aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ko/svtools
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-06-09 13:05:13 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-06-09 13:09:10 +0200
commit5e97a2aaf2e7167def28de951c6dcfdb1b93bf81 (patch)
tree1bf609f75c3ae35240939bc88a55d7e8282dc540 /source/ko/svtools
parent1cb47d77ece911852b9fc5ff728b92ac779e39bf (diff)
update translations for master/7.4.0 beta1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I6419ffd7d18beaa9637624d377e4e38f473f9a30
Diffstat (limited to 'source/ko/svtools')
-rw-r--r--source/ko/svtools/messages.po168
1 files changed, 85 insertions, 83 deletions
diff --git a/source/ko/svtools/messages.po b/source/ko/svtools/messages.po
index b2e13faa0f0..d61034f3ed3 100644
--- a/source/ko/svtools/messages.po
+++ b/source/ko/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-03-21 12:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-06-09 11:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-08 09:16+0000\n"
"Last-Translator: Sangwoo Park <tvtvgogo@naver.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/ko/>\n"
@@ -1337,398 +1337,406 @@ msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE"
msgid "JRE is Defective"
msgstr "JRE에 결함이 있음"
+#. BAnmG
+#. accessibility descriptions that use %PRODUCTNAME, we set these explicitly because querying a11y descs
+#. in order to change %PRODUCTNAME at runtime is expensive, so limit doing that as much as possible.
+#: include/svtools/strings.hrc:276
+msgctxt "printersetupdialog|extended_tip|options"
+msgid "Opens the Printer Options dialog where you can override the global printer options set on the Tools - Options - %PRODUCTNAME Writer/Web - Print panel for the current document."
+msgstr ""
+
#. q7s6f
-#: include/svtools/strings.hrc:274
+#: include/svtools/strings.hrc:278
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
msgid "Source code"
msgstr "원본 코드"
#. PZmAB
-#: include/svtools/strings.hrc:275
+#: include/svtools/strings.hrc:279
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
msgid "Bookmark file"
msgstr "책갈피 파일"
#. eNRzD
-#: include/svtools/strings.hrc:276
+#: include/svtools/strings.hrc:280
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
msgstr "그래픽"
#. Enc4X
-#: include/svtools/strings.hrc:277
+#: include/svtools/strings.hrc:281
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
msgid "Configuration file"
msgstr "구성 파일"
#. sP5AK
-#: include/svtools/strings.hrc:278
+#: include/svtools/strings.hrc:282
msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "응용 프로그램"
#. jAA7S
-#: include/svtools/strings.hrc:279
+#: include/svtools/strings.hrc:283
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE"
msgid "Database table"
msgstr "데이터베이스 표"
#. CEhUy
-#: include/svtools/strings.hrc:280
+#: include/svtools/strings.hrc:284
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
msgid "System file"
msgstr "시스템 파일"
#. E2Kzj
-#: include/svtools/strings.hrc:281
+#: include/svtools/strings.hrc:285
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC"
msgid "MS Word document"
msgstr "MS Word 문서"
#. BU7Pw
-#: include/svtools/strings.hrc:282
+#: include/svtools/strings.hrc:286
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
msgid "Help file"
msgstr "도움말 파일"
#. kBbwy
-#: include/svtools/strings.hrc:283
+#: include/svtools/strings.hrc:287
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML 문서"
#. 6W6tY
-#: include/svtools/strings.hrc:284
+#: include/svtools/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
msgid "Archive file"
msgstr "보관 파일"
#. c9WiE
-#: include/svtools/strings.hrc:285
+#: include/svtools/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
msgid "Log file"
msgstr "로그 파일"
#. gBQzN
-#: include/svtools/strings.hrc:286
+#: include/svtools/strings.hrc:290
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC"
msgid "StarOffice Database"
msgstr "StarOffice 데이터베이스"
#. J4Pki
-#: include/svtools/strings.hrc:287
+#: include/svtools/strings.hrc:291
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC"
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "StarWriter 4.0/5.0 마스터 문서"
#. 33Dez
-#: include/svtools/strings.hrc:288
+#: include/svtools/strings.hrc:292
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC"
msgid "StarOffice Image"
msgstr "StarOffice 이미지"
#. pcLE6
-#: include/svtools/strings.hrc:289
+#: include/svtools/strings.hrc:293
msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
msgid "Text file"
msgstr "텍스트 파일"
#. 7bMJT
-#: include/svtools/strings.hrc:290
+#: include/svtools/strings.hrc:294
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
msgid "Link"
msgstr "링크"
#. hDFtd
-#: include/svtools/strings.hrc:291
+#: include/svtools/strings.hrc:295
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "StarOffice 3.0 - 5.0 서식 파일"
#. Xcec2
-#: include/svtools/strings.hrc:292
+#: include/svtools/strings.hrc:296
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
msgid "MS Excel document"
msgstr "MS Excel 문서"
#. FWiWT
-#: include/svtools/strings.hrc:293
+#: include/svtools/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
msgstr "MS Excel 서식 파일"
#. WBsxH
-#: include/svtools/strings.hrc:294
+#: include/svtools/strings.hrc:298
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
msgid "Batch file"
msgstr "일괄 처리 파일"
#. SPQtV
-#: include/svtools/strings.hrc:295
+#: include/svtools/strings.hrc:299
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
msgid "File"
msgstr "파일"
#. Vh78a
-#: include/svtools/strings.hrc:296
+#: include/svtools/strings.hrc:300
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "폴더"
#. ZK69j
-#: include/svtools/strings.hrc:297
+#: include/svtools/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
msgid "Text Document"
msgstr "텍스트 문서"
#. p2aL6
-#: include/svtools/strings.hrc:298
+#: include/svtools/strings.hrc:302
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "스프레드시트"
#. SCtHH
-#: include/svtools/strings.hrc:299
+#: include/svtools/strings.hrc:303
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
msgid "Presentation"
msgstr "프레젠테이션"
#. 5gtdF
-#: include/svtools/strings.hrc:300
+#: include/svtools/strings.hrc:304
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
msgid "Drawing"
msgstr "그림"
#. suagX
-#: include/svtools/strings.hrc:301
+#: include/svtools/strings.hrc:305
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML 문서"
#. iLqe2
-#: include/svtools/strings.hrc:302
+#: include/svtools/strings.hrc:306
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
msgid "Master document"
msgstr "마스터 문서"
#. FF4fa
-#: include/svtools/strings.hrc:303
+#: include/svtools/strings.hrc:307
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH"
msgid "Formula"
msgstr "수식"
#. t58zy
-#: include/svtools/strings.hrc:304
+#: include/svtools/strings.hrc:308
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr "데이터베이스"
#. DiNGB
-#: include/svtools/strings.hrc:305
+#: include/svtools/strings.hrc:309
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr "오픈오피스 1.0 스프레드시트 서식 파일"
#. FYKGV
-#: include/svtools/strings.hrc:306
+#: include/svtools/strings.hrc:310
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr "오픈오피스 1.0 그리기 서식 파일"
#. CTUQg
-#: include/svtools/strings.hrc:307
+#: include/svtools/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr "오픈오피스 1.0 프레젠테이션 서식 파일"
#. Cbvtx
-#: include/svtools/strings.hrc:308
+#: include/svtools/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr "오픈오피스 1.0 텍스트 문서 서식 파일"
#. FBCWx
-#: include/svtools/strings.hrc:309
+#: include/svtools/strings.hrc:313
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
msgid "Local drive"
msgstr "로컬 드라이브"
#. MEF3h
-#: include/svtools/strings.hrc:310
+#: include/svtools/strings.hrc:314
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
msgid "Disk drive"
msgstr "디스크 드라이브"
#. 55Dof
-#: include/svtools/strings.hrc:311
+#: include/svtools/strings.hrc:315
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "CD-ROM 드라이브"
#. 82Acc
-#: include/svtools/strings.hrc:312
+#: include/svtools/strings.hrc:316
msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
msgid "Network connection"
msgstr "네트워크 연결"
#. 3CBfJ
-#: include/svtools/strings.hrc:313
+#: include/svtools/strings.hrc:317
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT"
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "MS PowerPoint 문서"
#. DS7CP
-#: include/svtools/strings.hrc:314
+#: include/svtools/strings.hrc:318
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "MS PowerPoint 서식 파일"
#. syag8
-#: include/svtools/strings.hrc:315
+#: include/svtools/strings.hrc:319
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "MS PowerPoint 쇼"
#. fHGcD
-#: include/svtools/strings.hrc:316
+#: include/svtools/strings.hrc:320
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr "오픈오피스 1.0 수식"
#. CFw78
-#: include/svtools/strings.hrc:317
+#: include/svtools/strings.hrc:321
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr "오픈오피스 1.0 차트"
#. tJhDC
-#: include/svtools/strings.hrc:318
+#: include/svtools/strings.hrc:322
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "오픈오피스 1.0 그리기"
#. f9ZNL
-#: include/svtools/strings.hrc:319
+#: include/svtools/strings.hrc:323
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "오픈오피스 1.0 스프레드시트"
#. PCBqi
-#: include/svtools/strings.hrc:320
+#: include/svtools/strings.hrc:324
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr "오픈오피스 1.0 프레젠테이션"
#. Npija
-#: include/svtools/strings.hrc:321
+#: include/svtools/strings.hrc:325
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr "오픈오피스 1.0 텍스트 문서"
#. tVnQQ
-#: include/svtools/strings.hrc:322
+#: include/svtools/strings.hrc:326
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr "오픈오피스 1.0 마스터 문서"
#. t6krU
-#: include/svtools/strings.hrc:323
+#: include/svtools/strings.hrc:327
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC"
msgid "MathML Document"
msgstr "MathML 문서"
#. ims8J
-#: include/svtools/strings.hrc:324
+#: include/svtools/strings.hrc:328
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "OpenDocument 데이터베이스"
#. oEsdN
-#: include/svtools/strings.hrc:325
+#: include/svtools/strings.hrc:329
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "OpenDocument 그리기"
#. Bt5dS
-#: include/svtools/strings.hrc:326
+#: include/svtools/strings.hrc:330
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "OpenDocument 수식"
#. sMAZA
-#: include/svtools/strings.hrc:327
+#: include/svtools/strings.hrc:331
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "OpenDocument 마스터 문서"
#. ufLx7
-#: include/svtools/strings.hrc:328
+#: include/svtools/strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "OpenDocument 프레젠테이션"
#. TjbnG
-#: include/svtools/strings.hrc:329
+#: include/svtools/strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "OpenDocument 스프레드시트"
#. FbCGb
-#: include/svtools/strings.hrc:330
+#: include/svtools/strings.hrc:334
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "OpenDocument텍스트"
#. JRP2W
-#: include/svtools/strings.hrc:331
+#: include/svtools/strings.hrc:335
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "OpenDocument 스프레드시트 서식 파일"
#. 3QUto
-#: include/svtools/strings.hrc:332
+#: include/svtools/strings.hrc:336
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "OpenDocument 그리기 서식 파일"
#. 5CfAm
-#: include/svtools/strings.hrc:333
+#: include/svtools/strings.hrc:337
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "OpenDocument 프레젠테이션 서식 파일"
#. PBGYD
-#: include/svtools/strings.hrc:334
+#: include/svtools/strings.hrc:338
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "OpenDocument 텍스트 서식 파일"
#. RgRyf
-#: include/svtools/strings.hrc:335
+#: include/svtools/strings.hrc:339
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "%PRODUCTNAME 확장"
#. b8JK6
-#: include/svtools/strings.hrc:337
+#: include/svtools/strings.hrc:341
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
msgid "Hunspell SpellChecker"
msgstr "Hunspell 맞춤법검사기"
#. do26f
-#: include/svtools/strings.hrc:338
+#: include/svtools/strings.hrc:342
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
msgid "Libhyphen Hyphenator"
msgstr "Libhyphen 하이픈 생성기"
#. aGFNy
-#: include/svtools/strings.hrc:339
+#: include/svtools/strings.hrc:343
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "MyThes Thesaurus"
msgstr "신화 백과사전"
#. RwS4n
-#: include/svtools/strings.hrc:340
+#: include/svtools/strings.hrc:344
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
msgstr "무시할 단어 목록"
@@ -5628,68 +5636,62 @@ msgctxt "printersetupdialog|options"
msgid "Options..."
msgstr "옵션..."
-#. dAZjP
-#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:46
-msgctxt "printersetupdialog|extended_tip|options"
-msgid "Opens the Printer Options dialog where you can override the global printer options set on the Tools - Options - Writer/Web - Print panel for the current document."
-msgstr ""
-
#. NCVY4
-#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:114
+#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:109
msgctxt "printersetupdialog|label2"
msgid "Name:"
msgstr "이름:"
#. utGE2
-#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:128
+#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:123
msgctxt "printersetupdialog|label3"
msgid "Status:"
msgstr "상태:"
#. GxvkC
-#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:140
+#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:135
msgctxt "printersetupdialog|label4"
msgid "Type:"
msgstr "유형:"
#. amoGB
-#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:152
+#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:147
msgctxt "printersetupdialog|label5"
msgid "Location:"
msgstr "위치:"
#. B66Zc
-#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:164
+#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:159
msgctxt "printersetupdialog|label6"
msgid "Comment:"
msgstr "주석:"
#. 3uJUu
-#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:222
+#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:217
msgctxt "printersetupdialog|properties"
msgid "Properties..."
msgstr "속성..."
#. DFBtc
-#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:228
+#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:223
msgctxt "printersetupdialog|extended_tip|properties"
msgid "Changes the printer settings of your operating system for the current document."
msgstr ""
#. TrFGR
-#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:244
+#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:239
msgctxt "printersetupdialog|extended_tip|name"
msgid "Lists the installed printers on your operating system. To change the default printer, select a printer name from the list."
msgstr ""
#. XHe8U
-#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:259
+#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:254
msgctxt "printersetupdialog|label1"
msgid "Printer"
msgstr "프린터"
#. sR2LP
-#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:284
+#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:279
msgctxt "printersetupdialog|extended_tip|PrinterSetupDialog"
msgid "Select the default printer for the current document."
msgstr ""
source/am/sc/messages.po1010
-rw-r--r--source/am/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/am/sfx2/messages.po176
-rw-r--r--source/am/svtools/messages.po494
-rw-r--r--source/am/svx/messages.po1060
-rw-r--r--source/am/sw/messages.po3894
-rw-r--r--source/am/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/an/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/an/cui/messages.po664
-rw-r--r--source/an/desktop/messages.po10
-rw-r--r--source/an/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/an/filter/source/config/fragments/filters.po24
-rw-r--r--source/an/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/an/framework/messages.po82
-rw-r--r--source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po418
-rw-r--r--source/an/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/an/sc/messages.po1007
-rw-r--r--source/an/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/an/sfx2/messages.po174
-rw-r--r--source/an/starmath/messages.po6
-rw-r--r--source/an/svtools/messages.po484
-rw-r--r--source/an/svx/messages.po1063
-rw-r--r--source/an/sw/messages.po3784
-rw-r--r--source/an/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/ar/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/ar/cui/messages.po675
-rw-r--r--source/ar/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/ar/filter/messages.po94
-rw-r--r--source/ar/filter/source/config/fragments/filters.po32
-rw-r--r--source/ar/filter/source/config/fragments/types.po22
-rw-r--r--source/ar/framework/messages.po82
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po241
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po806
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/scalc.po38
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1603
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/04.po10
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po68
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po23
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po6
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/shared/00.po81
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/shared/01.po361
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/shared/02.po39
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/shared/04.po6
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/shared/05.po6
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/shared/guide.po114
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po300
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/simpress/02.po182
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/swriter.po14
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/00.po161
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1456
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/02.po18
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/04.po22
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po349
-rw-r--r--source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po414
-rw-r--r--source/ar/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/ar/sc/messages.po1012
-rw-r--r--source/ar/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/ar/sfx2/messages.po176
-rw-r--r--source/ar/svtools/messages.po494
-rw-r--r--source/ar/svx/messages.po1060
-rw-r--r--source/ar/sw/messages.po3856
-rw-r--r--source/ar/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/as/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/as/cui/messages.po671
-rw-r--r--source/as/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/as/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/as/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/as/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/as/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po402
-rw-r--r--source/as/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/as/sc/messages.po1004
-rw-r--r--source/as/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/as/sfx2/messages.po178
-rw-r--r--source/as/svtools/messages.po494
-rw-r--r--source/as/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/as/sw/messages.po3824
-rw-r--r--source/as/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/ast/basctl/messages.po26
-rw-r--r--source/ast/cui/messages.po674
-rw-r--r--source/ast/desktop/messages.po16
-rw-r--r--source/ast/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--source/ast/filter/messages.po94
-rw-r--r--source/ast/filter/source/config/fragments/filters.po28
-rw-r--r--source/ast/filter/source/config/fragments/types.po22
-rw-r--r--source/ast/framework/messages.po82
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po249
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po820
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/scalc.po40
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1625
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/04.po10
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/06.po10
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po78
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po25
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po8
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po87
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po355
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po45
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared/04.po6
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared/05.po6
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po146
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po316
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/02.po256
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/smath/01.po10
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/smath/guide.po6
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/swriter.po18
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/00.po171
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1562
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/02.po20
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/04.po24
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po363
-rw-r--r--source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po420
-rw-r--r--source/ast/readlicense_oo/docs.po12
-rw-r--r--source/ast/sc/messages.po1009
-rw-r--r--source/ast/sd/messages.po120
-rw-r--r--source/ast/sfx2/messages.po183
-rw-r--r--source/ast/starmath/messages.po20
-rw-r--r--source/ast/svtools/messages.po494
-rw-r--r--source/ast/svx/messages.po1065
-rw-r--r--source/ast/sw/messages.po3876
-rw-r--r--source/ast/vcl/messages.po18
-rw-r--r--source/az/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/az/cui/messages.po657
-rw-r--r--source/az/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/az/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/az/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/az/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/az/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/az/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po392
-rw-r--r--source/az/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/az/sc/messages.po1004
-rw-r--r--source/az/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/az/sfx2/messages.po174
-rw-r--r--source/az/svtools/messages.po482
-rw-r--r--source/az/svx/messages.po1058
-rw-r--r--source/az/sw/messages.po3775
-rw-r--r--source/az/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/be/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/be/cui/messages.po669
-rw-r--r--source/be/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/be/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/be/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/be/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/be/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po408
-rw-r--r--source/be/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/be/sc/messages.po1008
-rw-r--r--source/be/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/be/sfx2/messages.po176
-rw-r--r--source/be/svtools/messages.po494
-rw-r--r--source/be/svx/messages.po1060
-rw-r--r--source/be/sw/messages.po3820
-rw-r--r--source/be/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/bg/basctl/messages.po26
-rw-r--r--source/bg/cui/messages.po683
-rw-r--r--source/bg/desktop/messages.po16
-rw-r--r--source/bg/filter/messages.po100
-rw-r--r--source/bg/filter/source/config/fragments/filters.po34
-rw-r--r--source/bg/filter/source/config/fragments/types.po22
-rw-r--r--source/bg/framework/messages.po82
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po259
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po850
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/scalc.po40
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1659
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/04.po14
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po76
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po25
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po10
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po91
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po413
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po55
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/04.po8
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/05.po10
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po172
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/menu.po8
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po316
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/02.po272
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/swriter.po22
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/00.po181
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1650
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po28
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/04.po32
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po385
-rw-r--r--source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po430
-rw-r--r--source/bg/readlicense_oo/docs.po14
-rw-r--r--source/bg/sc/messages.po1006
-rw-r--r--source/bg/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/bg/sfx2/messages.po182
-rw-r--r--source/bg/svtools/messages.po496
-rw-r--r--source/bg/svx/messages.po1060
-rw-r--r--source/bg/sw/messages.po3920
-rw-r--r--source/bg/vcl/messages.po18
-rw-r--r--source/bn-IN/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/bn-IN/cui/messages.po670
-rw-r--r--source/bn-IN/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/bn-IN/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/bn-IN/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/bn-IN/filter/source/config/fragments/types.po16
-rw-r--r--source/bn-IN/framework/messages.po82
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po243
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po806
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc.po38
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1623
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/04.po10
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po74
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po19
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po6
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/00.po81
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/01.po351
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/02.po39
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/04.po6
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/05.po6
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po136
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po314
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress/02.po252
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter.po16
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/00.po169
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1554
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/02.po18
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/04.po24
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po359
-rw-r--r--source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po402
-rw-r--r--source/bn-IN/readlicense_oo/docs.po12
-rw-r--r--source/bn-IN/sc/messages.po1008
-rw-r--r--source/bn-IN/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/bn-IN/sfx2/messages.po176
-rw-r--r--source/bn-IN/svtools/messages.po494
-rw-r--r--source/bn-IN/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/bn-IN/sw/messages.po3870
-rw-r--r--source/bn-IN/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/bn/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/bn/cui/messages.po674
-rw-r--r--source/bn/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/bn/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/bn/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/bn/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/bn/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po243
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po806
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/scalc.po38
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1623
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/04.po10
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po74
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po19
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po6
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/shared/00.po81
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/shared/01.po351
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/shared/02.po39
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/shared/04.po6
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/shared/05.po6
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po136
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po314
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/02.po252
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/swriter.po16
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/00.po169
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1554
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/02.po18
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/04.po24
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po359
-rw-r--r--source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po400
-rw-r--r--source/bn/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/bn/sc/messages.po1008
-rw-r--r--source/bn/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/bn/sfx2/messages.po177
-rw-r--r--source/bn/svtools/messages.po495
-rw-r--r--source/bn/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/bn/sw/messages.po3853
-rw-r--r--source/bn/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/bo/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/bo/cui/messages.po669
-rw-r--r--source/bo/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/bo/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/bo/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/bo/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/bo/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po243
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po806
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/scalc.po38
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1617
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/04.po10
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po70
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po19
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po6
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/shared/00.po81
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/shared/01.po351
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/shared/02.po39
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/shared/04.po6
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/shared/05.po6
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po134
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po314
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/02.po256
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/swriter.po16
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/00.po169
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1550
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/02.po18
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/04.po24
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po357
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po400
-rw-r--r--source/bo/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/bo/sc/messages.po1006
-rw-r--r--source/bo/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/bo/sfx2/messages.po177
-rw-r--r--source/bo/svtools/messages.po493
-rw-r--r--source/bo/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/bo/sw/messages.po3849
-rw-r--r--source/bo/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/br/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/br/cui/messages.po669
-rw-r--r--source/br/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/br/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/br/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/br/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/br/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po407
-rw-r--r--source/br/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/br/sc/messages.po1005
-rw-r--r--source/br/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/br/sfx2/messages.po177
-rw-r--r--source/br/svtools/messages.po494
-rw-r--r--source/br/svx/messages.po1060
-rw-r--r--source/br/sw/messages.po3823
-rw-r--r--source/br/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/brx/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/brx/cui/messages.po668
-rw-r--r--source/brx/desktop/messages.po10
-rw-r--r--source/brx/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/brx/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/brx/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/brx/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po396
-rw-r--r--source/brx/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/brx/sc/messages.po1004
-rw-r--r--source/brx/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/brx/sfx2/messages.po177
-rw-r--r--source/brx/svtools/messages.po482
-rw-r--r--source/brx/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/brx/sw/messages.po3821
-rw-r--r--source/brx/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/bs/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/bs/cui/messages.po671
-rw-r--r--source/bs/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/bs/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/bs/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/bs/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/bs/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po243
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po806
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/scalc.po38
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1603
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/04.po10
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po72
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po19
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po6
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/shared/00.po83
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/shared/01.po367
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/shared/02.po39
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/shared/04.po6
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/shared/05.po6
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po114
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po312
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/simpress/02.po186
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/swriter.po14
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/00.po149
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1488
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/02.po18
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/04.po22
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po349
-rw-r--r--source/bs/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/bs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po402
-rw-r--r--source/bs/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/bs/sc/messages.po1011
-rw-r--r--source/bs/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/bs/sfx2/messages.po178
-rw-r--r--source/bs/svtools/messages.po494
-rw-r--r--source/bs/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/bs/sw/messages.po3835
-rw-r--r--source/bs/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/ca-valencia/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/ca-valencia/cui/messages.po679
-rw-r--r--source/ca-valencia/desktop/messages.po14
-rw-r--r--source/ca-valencia/filter/messages.po96
-rw-r--r--source/ca-valencia/filter/source/config/fragments/filters.po32
-rw-r--r--source/ca-valencia/filter/source/config/fragments/types.po22
-rw-r--r--source/ca-valencia/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po243
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po806
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc.po38
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1623
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/04.po10
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po74
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po19
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po6
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/00.po87
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/01.po397
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/02.po41
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/04.po8
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/05.po8
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/guide.po138
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po314
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/simpress/02.po256
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter.po18
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/00.po177
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1562
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/02.po18
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/04.po24
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po367
-rw-r--r--source/ca-valencia/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/ca-valencia/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po412
-rw-r--r--source/ca-valencia/readlicense_oo/docs.po14
-rw-r--r--source/ca-valencia/sc/messages.po1004
-rw-r--r--source/ca-valencia/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/ca-valencia/sfx2/messages.po176
-rw-r--r--source/ca-valencia/svtools/messages.po494
-rw-r--r--source/ca-valencia/svx/messages.po1060
-rw-r--r--source/ca-valencia/sw/messages.po3904
-rw-r--r--source/ca-valencia/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/ca/basctl/messages.po28
-rw-r--r--source/ca/cui/messages.po685
-rw-r--r--source/ca/desktop/messages.po18
-rw-r--r--source/ca/filter/messages.po100
-rw-r--r--source/ca/filter/source/config/fragments/filters.po34
-rw-r--r--source/ca/filter/source/config/fragments/types.po20
-rw-r--r--source/ca/framework/messages.po82
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po265
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po820
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/scalc.po40
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1644
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/04.po10
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po80
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po25
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po8
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/shared.po8
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/shared/00.po94
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/shared/01.po420
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/shared/02.po47
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/shared/04.po8
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/shared/05.po10
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/shared/guide.po163
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/shared/menu.po8
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po316
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/simpress/02.po260
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/smath/01.po10
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/smath/guide.po34
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/swriter.po89
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/00.po181
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1613
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/02.po20
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/04.po24
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po379
-rw-r--r--source/ca/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po8
-rw-r--r--source/ca/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po430
-rw-r--r--source/ca/readlicense_oo/docs.po14
-rw-r--r--source/ca/sc/messages.po1008
-rw-r--r--source/ca/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/ca/sfx2/messages.po182
-rw-r--r--source/ca/starmath/messages.po8
-rw-r--r--source/ca/svtools/messages.po496
-rw-r--r--source/ca/svx/messages.po1064
-rw-r--r--source/ca/sw/messages.po3922
-rw-r--r--source/ca/vcl/messages.po18
-rw-r--r--source/ckb/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/ckb/cui/messages.po665
-rw-r--r--source/ckb/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/ckb/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/ckb/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/ckb/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/ckb/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/ckb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po404
-rw-r--r--source/ckb/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/ckb/sc/messages.po1004
-rw-r--r--source/ckb/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/ckb/sfx2/messages.po174
-rw-r--r--source/ckb/svtools/messages.po482
-rw-r--r--source/ckb/svx/messages.po1060
-rw-r--r--source/ckb/sw/messages.po3800
-rw-r--r--source/ckb/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/cs/basctl/messages.po26
-rw-r--r--source/cs/cui/messages.po695
-rw-r--r--source/cs/desktop/messages.po16
-rw-r--r--source/cs/filter/messages.po100
-rw-r--r--source/cs/filter/source/config/fragments/filters.po34
-rw-r--r--source/cs/filter/source/config/fragments/types.po20
-rw-r--r--source/cs/framework/messages.po82
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po259
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po834
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/scalc.po40
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1663
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/04.po14
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po76
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po25
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po10
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/00.po91
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/01.po413
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/02.po55
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/04.po8
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/05.po10
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/guide.po172
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/menu.po8
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po316
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/simpress/02.po272
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/swriter.po22
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/00.po181
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1650
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/02.po28
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/04.po32
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po385
-rw-r--r--source/cs/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/cs/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po430
-rw-r--r--source/cs/readlicense_oo/docs.po14
-rw-r--r--source/cs/sc/messages.po1008
-rw-r--r--source/cs/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/cs/sfx2/messages.po182
-rw-r--r--source/cs/svtools/messages.po496
-rw-r--r--source/cs/svx/messages.po1060
-rw-r--r--source/cs/sw/messages.po3920
-rw-r--r--source/cs/vcl/messages.po18
-rw-r--r--source/cy/basctl/messages.po28
-rw-r--r--source/cy/cui/messages.po685
-rw-r--r--source/cy/desktop/messages.po18
-rw-r--r--source/cy/filter/messages.po102
-rw-r--r--source/cy/filter/source/config/fragments/filters.po36
-rw-r--r--source/cy/filter/source/config/fragments/types.po26
-rw-r--r--source/cy/framework/messages.po84
-rw-r--r--source/cy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po426
-rw-r--r--source/cy/readlicense_oo/docs.po18
-rw-r--r--source/cy/sc/messages.po1016
-rw-r--r--source/cy/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/cy/sfx2/messages.po186
-rw-r--r--source/cy/svtools/messages.po496
-rw-r--r--source/cy/svx/messages.po1062
-rw-r--r--source/cy/sw/messages.po3912
-rw-r--r--source/cy/vcl/messages.po18
-rw-r--r--source/da/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/da/cui/messages.po679
-rw-r--r--source/da/desktop/messages.po14
-rw-r--r--source/da/filter/messages.po98
-rw-r--r--source/da/filter/source/config/fragments/filters.po32
-rw-r--r--source/da/filter/source/config/fragments/types.po20
-rw-r--r--source/da/framework/messages.po82
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po257
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po822
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/scalc.po38
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1653
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/scalc/04.po14
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po74
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po23
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po6
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po91
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po409
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/shared/02.po51
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/shared/04.po8
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/shared/05.po8
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/shared/guide.po170
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/shared/menu.po10
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po314
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/simpress/02.po272
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/swriter.po20
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/swriter/00.po181
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1608
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/swriter/02.po28
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/swriter/04.po24
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po375
-rw-r--r--source/da/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po422
-rw-r--r--source/da/readlicense_oo/docs.po14
-rw-r--r--source/da/sc/messages.po1006
-rw-r--r--source/da/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/da/sfx2/messages.po178
-rw-r--r--source/da/svtools/messages.po494
-rw-r--r--source/da/svx/messages.po1060
-rw-r--r--source/da/sw/messages.po3914
-rw-r--r--source/da/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/de/basctl/messages.po28
-rw-r--r--source/de/cui/messages.po697
-rw-r--r--source/de/desktop/messages.po18
-rw-r--r--source/de/filter/messages.po102
-rw-r--r--source/de/filter/source/config/fragments/filters.po36
-rw-r--r--source/de/filter/source/config/fragments/types.po26
-rw-r--r--source/de/framework/messages.po84
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po259
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po824
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/scalc.po40
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1655
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/scalc/02.po301
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/scalc/04.po14
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po76
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/sdatabase.po24
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po25
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po10
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po185
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po415
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/shared/02.po55
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/shared/04.po10
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/shared/05.po10
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/shared/guide.po172
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/shared/menu.po10
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po316
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/simpress/02.po272
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/swriter.po22
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/swriter/00.po181
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1650
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/swriter/02.po28
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/swriter/04.po32
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po385
-rw-r--r--source/de/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po430
-rw-r--r--source/de/readlicense_oo/docs.po18
-rw-r--r--source/de/sc/messages.po1006
-rw-r--r--source/de/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/de/sfx2/messages.po186
-rw-r--r--source/de/svtools/messages.po498
-rw-r--r--source/de/svx/messages.po1062
-rw-r--r--source/de/sw/messages.po3916
-rw-r--r--source/de/vcl/messages.po18
-rw-r--r--source/dgo/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/dgo/cui/messages.po672
-rw-r--r--source/dgo/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/dgo/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/dgo/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/dgo/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/dgo/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/dgo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po400
-rw-r--r--source/dgo/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/dgo/sc/messages.po1005
-rw-r--r--source/dgo/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/dgo/sfx2/messages.po177
-rw-r--r--source/dgo/svtools/messages.po482
-rw-r--r--source/dgo/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/dgo/sw/messages.po3834
-rw-r--r--source/dgo/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/dsb/basctl/messages.po28
-rw-r--r--source/dsb/cui/messages.po683
-rw-r--r--source/dsb/desktop/messages.po18
-rw-r--r--source/dsb/filter/messages.po102
-rw-r--r--source/dsb/filter/source/config/fragments/filters.po36
-rw-r--r--source/dsb/filter/source/config/fragments/types.po27
-rw-r--r--source/dsb/framework/messages.po84
-rw-r--r--source/dsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po241
-rw-r--r--source/dsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po806
-rw-r--r--source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc.po40
-rw-r--r--source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1603
-rw-r--r--source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/04.po18
-rw-r--r--source/dsb/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po68
-rw-r--r--source/dsb/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po23
-rw-r--r--source/dsb/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po10
-rw-r--r--source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/00.po83
-rw-r--r--source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/01.po351
-rw-r--r--source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/02.po39
-rw-r--r--source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/04.po10
-rw-r--r--source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/05.po12
-rw-r--r--source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/guide.po114
-rw-r--r--source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/menu.po12
-rw-r--r--source/dsb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po300
-rw-r--r--source/dsb/helpcontent2/source/text/simpress/02.po272
-rw-r--r--source/dsb/helpcontent2/source/text/smath/01.po6
-rw-r--r--source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter.po22
-rw-r--r--source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/00.po181
-rw-r--r--source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1452
-rw-r--r--source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/02.po28
-rw-r--r--source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/04.po34
-rw-r--r--source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po349
-rw-r--r--source/dsb/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po177
-rw-r--r--source/dsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po430
-rw-r--r--source/dsb/readlicense_oo/docs.po18
-rw-r--r--source/dsb/sc/messages.po1014
-rw-r--r--source/dsb/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/dsb/sfx2/messages.po186
-rw-r--r--source/dsb/svtools/messages.po498
-rw-r--r--source/dsb/svx/messages.po1062
-rw-r--r--source/dsb/sw/messages.po3920
-rw-r--r--source/dsb/vcl/messages.po18
-rw-r--r--source/dz/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/dz/cui/messages.po669
-rw-r--r--source/dz/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/dz/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/dz/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/dz/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/dz/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po243
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po806
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/scalc.po38
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1607
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/04.po10
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po72
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po19
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po6
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/shared/00.po81
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/shared/01.po377
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/shared/02.po39
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/shared/04.po6
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/shared/05.po6
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/shared/guide.po134
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po314
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/simpress/02.po256
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/swriter.po16
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/00.po169
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1548
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/02.po18
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/04.po24
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po357
-rw-r--r--source/dz/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/dz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po401
-rw-r--r--source/dz/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/dz/sc/messages.po1006
-rw-r--r--source/dz/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/dz/sfx2/messages.po177
-rw-r--r--source/dz/svtools/messages.po482
-rw-r--r--source/dz/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/dz/sw/messages.po3850
-rw-r--r--source/dz/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/el/basctl/messages.po26
-rw-r--r--source/el/cui/messages.po681
-rw-r--r--source/el/desktop/messages.po16
-rw-r--r--source/el/dictionaries/th_TH.po12
-rw-r--r--source/el/filter/messages.po102
-rw-r--r--source/el/filter/source/config/fragments/filters.po34
-rw-r--r--source/el/filter/source/config/fragments/types.po20
-rw-r--r--source/el/framework/messages.po84
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po257
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po822
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/scalc.po40
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1659
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/scalc/04.po14
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po76
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po25
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po10
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/shared/00.po89
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/shared/01.po413
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/shared/02.po55
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/shared/04.po8
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/shared/05.po8
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/shared/guide.po172
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/shared/menu.po8
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po316
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/simpress/02.po272
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/swriter.po22
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/swriter/00.po181
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1650
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/swriter/02.po26
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/swriter/04.po32
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po385
-rw-r--r--source/el/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po430
-rw-r--r--source/el/readlicense_oo/docs.po20
-rw-r--r--source/el/sc/messages.po1006
-rw-r--r--source/el/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/el/sfx2/messages.po182
-rw-r--r--source/el/svtools/messages.po496
-rw-r--r--source/el/svx/messages.po1060
-rw-r--r--source/el/sw/messages.po3922
-rw-r--r--source/el/vcl/messages.po18
-rw-r--r--source/en-GB/basctl/messages.po26
-rw-r--r--source/en-GB/cui/messages.po679
-rw-r--r--source/en-GB/desktop/messages.po16
-rw-r--r--source/en-GB/filter/messages.po98
-rw-r--r--source/en-GB/filter/source/config/fragments/filters.po34
-rw-r--r--source/en-GB/filter/source/config/fragments/types.po20
-rw-r--r--source/en-GB/framework/messages.po82
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po251
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po810
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc.po38
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1631
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/04.po14
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po74
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po23
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po6
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/00.po87
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/01.po399
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/02.po41
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/04.po8
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/05.po8
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/guide.po144
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/menu.po8
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po314
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/simpress/02.po272
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter.po18
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/00.po177
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1576
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/02.po26
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/04.po32
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po373
-rw-r--r--source/en-GB/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/en-GB/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po422
-rw-r--r--source/en-GB/readlicense_oo/docs.po14
-rw-r--r--source/en-GB/sc/messages.po1004
-rw-r--r--source/en-GB/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/en-GB/sfx2/messages.po176
-rw-r--r--source/en-GB/svtools/messages.po494
-rw-r--r--source/en-GB/svx/messages.po1060
-rw-r--r--source/en-GB/sw/messages.po3912
-rw-r--r--source/en-GB/vcl/messages.po18
-rw-r--r--source/en-ZA/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/en-ZA/cui/messages.po674
-rw-r--r--source/en-ZA/desktop/messages.po14
-rw-r--r--source/en-ZA/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/en-ZA/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/en-ZA/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/en-ZA/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po243
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po806
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc.po38
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1623
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc/04.po10
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po74
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po19
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po6
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/00.po81
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/01.po381
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/02.po39
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/04.po6
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/05.po6
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/guide.po138
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po314
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/simpress/02.po252
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter.po16
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/00.po169
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1554
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/02.po18
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/04.po24
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po359
-rw-r--r--source/en-ZA/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/en-ZA/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po400
-rw-r--r--source/en-ZA/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/en-ZA/sc/messages.po1008
-rw-r--r--source/en-ZA/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/en-ZA/sfx2/messages.po177
-rw-r--r--source/en-ZA/svtools/messages.po495
-rw-r--r--source/en-ZA/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/en-ZA/sw/messages.po3852
-rw-r--r--source/en-ZA/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/eo/basctl/messages.po26
-rw-r--r--source/eo/cui/messages.po681
-rw-r--r--source/eo/desktop/messages.po16
-rw-r--r--source/eo/filter/messages.po100
-rw-r--r--source/eo/filter/source/config/fragments/filters.po34
-rw-r--r--source/eo/filter/source/config/fragments/types.po22
-rw-r--r--source/eo/framework/messages.po82
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po243
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po806
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/scalc.po38
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1607
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/04.po10
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po68
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po23
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po6
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/shared/00.po89
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/shared/01.po365
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/shared/02.po39
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/shared/04.po8
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/shared/05.po8
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po114
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/shared/menu.po8
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po304
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/simpress/02.po244
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/swriter.po18
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/00.po179
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1568
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/02.po18
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/04.po24
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po383
-rw-r--r--source/eo/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/eo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po430
-rw-r--r--source/eo/readlicense_oo/docs.po14
-rw-r--r--source/eo/sc/messages.po1006
-rw-r--r--source/eo/sd/messages.po120
-rw-r--r--source/eo/sfx2/messages.po184
-rw-r--r--source/eo/svtools/messages.po496
-rw-r--r--source/eo/svx/messages.po1062
-rw-r--r--source/eo/sw/messages.po3920
-rw-r--r--source/eo/vcl/messages.po18
-rw-r--r--source/es/basctl/messages.po30
-rw-r--r--source/es/cui/messages.po689
-rw-r--r--source/es/desktop/messages.po18
-rw-r--r--source/es/filter/messages.po100
-rw-r--r--source/es/filter/source/config/fragments/filters.po34
-rw-r--r--source/es/filter/source/config/fragments/types.po24
-rw-r--r--source/es/framework/messages.po82
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po10
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po259
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po822
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/scalc.po40
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1737
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/scalc/04.po14
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po78
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/schart/01.po10
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po23
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po8
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po95
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po411
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/02.po49
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/04.po10
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/05.po10
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po166
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po324
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/simpress/02.po270
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/smath/01.po10
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/swriter.po38
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/swriter/00.po179
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1592
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/swriter/02.po20
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/swriter/04.po32
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po375
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/es/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po430
-rw-r--r--source/es/readlicense_oo/docs.po16
-rw-r--r--source/es/sc/messages.po1008
-rw-r--r--source/es/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/es/sfx2/messages.po186
-rw-r--r--source/es/starmath/messages.po6
-rw-r--r--source/es/svtools/messages.po496
-rw-r--r--source/es/svx/messages.po1062
-rw-r--r--source/es/sw/messages.po3912
-rw-r--r--source/es/vcl/messages.po18
-rw-r--r--source/et/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/et/cui/messages.po679
-rw-r--r--source/et/desktop/messages.po14
-rw-r--r--source/et/filter/messages.po96
-rw-r--r--source/et/filter/source/config/fragments/filters.po32
-rw-r--r--source/et/filter/source/config/fragments/types.po20
-rw-r--r--source/et/framework/messages.po82
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po243
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po806
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/scalc.po38
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1623
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/scalc/04.po10
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po74
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po23
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po6
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/shared/00.po88
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/shared/01.po389
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/shared/02.po39
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/shared/04.po8
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/shared/05.po8
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/shared/guide.po138
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/shared/menu.po8
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po314
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/simpress/02.po256
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/swriter.po18
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/swriter/00.po177
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1548
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/swriter/02.po18
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/swriter/04.po24
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po371
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/et/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po412
-rw-r--r--source/et/readlicense_oo/docs.po14
-rw-r--r--source/et/sc/messages.po1004
-rw-r--r--source/et/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/et/sfx2/messages.po176
-rw-r--r--source/et/svtools/messages.po494
-rw-r--r--source/et/svx/messages.po1060
-rw-r--r--source/et/sw/messages.po3894
-rw-r--r--source/et/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/eu/basctl/messages.po28
-rw-r--r--source/eu/cui/messages.po697
-rw-r--r--source/eu/desktop/messages.po18
-rw-r--r--source/eu/filter/messages.po102
-rw-r--r--source/eu/filter/source/config/fragments/filters.po36
-rw-r--r--source/eu/filter/source/config/fragments/types.po28
-rw-r--r--source/eu/framework/messages.po84
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po259
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po834
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/scalc.po38
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1659
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/04.po14
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po76
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po23
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po8
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/00.po91
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po415
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/02.po55
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/04.po8
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/05.po8
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po172
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/menu.po10
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po316
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/02.po276
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/swriter.po22
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/00.po181
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1652
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po26
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/04.po32
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po385
-rw-r--r--source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po432
-rw-r--r--source/eu/readlicense_oo/docs.po18
-rw-r--r--source/eu/sc/messages.po1008
-rw-r--r--source/eu/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/eu/sfx2/messages.po182
-rw-r--r--source/eu/svtools/messages.po498
-rw-r--r--source/eu/svx/messages.po1060
-rw-r--r--source/eu/sw/messages.po3922
-rw-r--r--source/eu/vcl/messages.po18
-rw-r--r--source/fa/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/fa/cui/messages.po668
-rw-r--r--source/fa/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/fa/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/fa/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/fa/filter/source/config/fragments/types.po16
-rw-r--r--source/fa/framework/messages.po82
-rw-r--r--source/fa/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po402
-rw-r--r--source/fa/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/fa/sc/messages.po1002
-rw-r--r--source/fa/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/fa/sfx2/messages.po177
-rw-r--r--source/fa/svtools/messages.po484
-rw-r--r--source/fa/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/fa/sw/messages.po3832
-rw-r--r--source/fa/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/fi/basctl/messages.po26
-rw-r--r--source/fi/cui/messages.po673
-rw-r--r--source/fi/desktop/messages.po16
-rw-r--r--source/fi/filter/messages.po97
-rw-r--r--source/fi/filter/source/config/fragments/filters.po32
-rw-r--r--source/fi/filter/source/config/fragments/types.po22
-rw-r--r--source/fi/framework/messages.po82
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po243
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po806
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/scalc.po38
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1605
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/04.po10
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po76
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po23
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po6
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/shared/00.po81
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/shared/01.po381
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/shared/02.po41
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/shared/04.po6
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/shared/05.po10
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/shared/guide.po140
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po314
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/simpress/02.po256
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/swriter.po16
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/00.po169
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1554
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/02.po18
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/04.po24
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po361
-rw-r--r--source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po412
-rw-r--r--source/fi/readlicense_oo/docs.po16
-rw-r--r--source/fi/sc/messages.po1008
-rw-r--r--source/fi/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/fi/sfx2/messages.po180
-rw-r--r--source/fi/svtools/messages.po495
-rw-r--r--source/fi/svx/messages.po1064
-rw-r--r--source/fi/sw/messages.po3898
-rw-r--r--source/fi/vcl/messages.po18
-rw-r--r--source/fr/basctl/messages.po26
-rw-r--r--source/fr/cui/messages.po687
-rw-r--r--source/fr/desktop/messages.po16
-rw-r--r--source/fr/filter/messages.po100
-rw-r--r--source/fr/filter/source/config/fragments/filters.po34
-rw-r--r--source/fr/filter/source/config/fragments/types.po20
-rw-r--r--source/fr/framework/messages.po82
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po259
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po932
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/scalc.po38
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1659
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/04.po14
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po76
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po23
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po8
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/shared/00.po91
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/shared/01.po425
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/shared/02.po55
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/shared/04.po8
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/shared/05.po8
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po172
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/shared/menu.po8
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po316
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/02.po272
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/swriter.po22
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/00.po181
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1650
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/02.po26
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/04.po32
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po385
-rw-r--r--source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/fr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po430
-rw-r--r--source/fr/readlicense_oo/docs.po14
-rw-r--r--source/fr/sc/messages.po1006
-rw-r--r--source/fr/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/fr/sfx2/messages.po184
-rw-r--r--source/fr/svtools/messages.po496
-rw-r--r--source/fr/svx/messages.po1060
-rw-r--r--source/fr/sw/messages.po3920
-rw-r--r--source/fr/vcl/messages.po18
-rw-r--r--source/fur/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/fur/cui/messages.po667
-rw-r--r--source/fur/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/fur/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/fur/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/fur/filter/source/config/fragments/types.po22
-rw-r--r--source/fur/framework/messages.po82
-rw-r--r--source/fur/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po390
-rw-r--r--source/fur/readlicense_oo/docs.po12
-rw-r--r--source/fur/sc/messages.po1004
-rw-r--r--source/fur/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/fur/sfx2/messages.po174
-rw-r--r--source/fur/svtools/messages.po482
-rw-r--r--source/fur/svx/messages.po1058
-rw-r--r--source/fur/sw/messages.po3772
-rw-r--r--source/fur/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/fy/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/fy/cui/messages.po679
-rw-r--r--source/fy/desktop/messages.po14
-rw-r--r--source/fy/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/fy/filter/source/config/fragments/filters.po32
-rw-r--r--source/fy/filter/source/config/fragments/types.po20
-rw-r--r--source/fy/framework/messages.po82
-rw-r--r--source/fy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po412
-rw-r--r--source/fy/readlicense_oo/docs.po14
-rw-r--r--source/fy/sc/messages.po1004
-rw-r--r--source/fy/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/fy/sfx2/messages.po176
-rw-r--r--source/fy/svtools/messages.po494
-rw-r--r--source/fy/svx/messages.po1062
-rw-r--r--source/fy/sw/messages.po3872
-rw-r--r--source/fy/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/ga/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/ga/cui/messages.po671
-rw-r--r--source/ga/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/ga/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/ga/filter/source/config/fragments/filters.po24
-rw-r--r--source/ga/filter/source/config/fragments/types.po22
-rw-r--r--source/ga/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/ga/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po410
-rw-r--r--source/ga/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/ga/sc/messages.po1010
-rw-r--r--source/ga/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/ga/sfx2/messages.po176
-rw-r--r--source/ga/svtools/messages.po494
-rw-r--r--source/ga/svx/messages.po1060
-rw-r--r--source/ga/sw/messages.po3820
-rw-r--r--source/ga/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/gd/basctl/messages.po26
-rw-r--r--source/gd/cui/messages.po671
-rw-r--r--source/gd/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/gd/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/gd/filter/source/config/fragments/filters.po28
-rw-r--r--source/gd/filter/source/config/fragments/types.po20
-rw-r--r--source/gd/framework/messages.po82
-rw-r--r--source/gd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po410
-rw-r--r--source/gd/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/gd/sc/messages.po1008
-rw-r--r--source/gd/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/gd/sfx2/messages.po176
-rw-r--r--source/gd/svtools/messages.po494
-rw-r--r--source/gd/svx/messages.po1060
-rw-r--r--source/gd/sw/messages.po3826
-rw-r--r--source/gd/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/gl/basctl/messages.po26
-rw-r--r--source/gl/cui/messages.po683
-rw-r--r--source/gl/desktop/messages.po16
-rw-r--r--source/gl/filter/messages.po100
-rw-r--r--source/gl/filter/source/config/fragments/filters.po34
-rw-r--r--source/gl/filter/source/config/fragments/types.po22
-rw-r--r--source/gl/framework/messages.po82
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po275
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po808
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/scalc.po40
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1623
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po14
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po88
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/sdatabase.po16
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po25
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po6
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/shared/00.po85
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/shared/01.po403
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/shared/02.po39
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/shared/04.po8
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/shared/05.po8
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po138
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/shared/menu.po8
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po330
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/simpress/02.po256
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/swriter.po18
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po177
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1562
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po18
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/04.po32
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po369
-rw-r--r--source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po430
-rw-r--r--source/gl/readlicense_oo/docs.po14
-rw-r--r--source/gl/sc/messages.po1006
-rw-r--r--source/gl/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/gl/sfx2/messages.po184
-rw-r--r--source/gl/svtools/messages.po496
-rw-r--r--source/gl/svx/messages.po1060
-rw-r--r--source/gl/sw/messages.po3920
-rw-r--r--source/gl/vcl/messages.po18
-rw-r--r--source/gu/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/gu/cui/messages.po671
-rw-r--r--source/gu/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/gu/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/gu/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/gu/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/gu/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po243
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po806
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/scalc.po38
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1607
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/04.po10
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po70
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po19
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po6
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/shared/00.po81
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/shared/01.po377
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/shared/02.po39
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/shared/04.po6
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/shared/05.po6
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po132
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po308
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/simpress/02.po250
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/swriter.po16
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/00.po169
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1542
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po18
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/04.po24
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po357
-rw-r--r--source/gu/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/gu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po402
-rw-r--r--source/gu/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/gu/sc/messages.po1005
-rw-r--r--source/gu/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/gu/sfx2/messages.po178
-rw-r--r--source/gu/svtools/messages.po494
-rw-r--r--source/gu/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/gu/sw/messages.po3858
-rw-r--r--source/gu/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/gug/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/gug/cui/messages.po669
-rw-r--r--source/gug/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/gug/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/gug/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/gug/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/gug/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po10
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po259
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po822
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/scalc.po40
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1737
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/04.po14
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po78
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/schart/01.po10
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po23
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po8
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/00.po95
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/01.po411
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/02.po49
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/04.po10
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/05.po10
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/guide.po166
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po324
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/simpress/02.po270
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/smath/01.po10
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/swriter.po38
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/00.po179
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1592
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/02.po20
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/04.po32
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po375
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/gug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po402
-rw-r--r--source/gug/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/gug/sc/messages.po1004
-rw-r--r--source/gug/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/gug/sfx2/messages.po177
-rw-r--r--source/gug/svtools/messages.po483
-rw-r--r--source/gug/svx/messages.po1060
-rw-r--r--source/gug/sw/messages.po3821
-rw-r--r--source/gug/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/he/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/he/cui/messages.po674
-rw-r--r--source/he/desktop/messages.po14
-rw-r--r--source/he/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/he/filter/source/config/fragments/filters.po28
-rw-r--r--source/he/filter/source/config/fragments/types.po22
-rw-r--r--source/he/framework/messages.po82
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po243
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po806
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/scalc.po38
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1615
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/scalc/04.po10
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po74
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po19
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po6
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/shared/00.po81
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/shared/01.po373
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/shared/02.po39
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/shared/04.po6
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/shared/05.po6
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/shared/guide.po130
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po312
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/simpress/02.po192
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/swriter.po16
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/swriter/00.po149
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1518
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/swriter/02.po18
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/swriter/04.po24
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po355
-rw-r--r--source/he/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/he/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po404
-rw-r--r--source/he/readlicense_oo/docs.po12
-rw-r--r--source/he/sc/messages.po1004
-rw-r--r--source/he/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/he/sfx2/messages.po176
-rw-r--r--source/he/svtools/messages.po494
-rw-r--r--source/he/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/he/sw/messages.po3838
-rw-r--r--source/he/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/hi/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/hi/cui/messages.po671
-rw-r--r--source/hi/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/hi/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/hi/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/hi/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/hi/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po241
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po806
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/scalc.po38
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1603
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/scalc/04.po10
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po68
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po19
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po6
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/shared/00.po81
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/shared/01.po363
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/shared/02.po39
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/shared/04.po6
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/shared/05.po6
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/shared/guide.po118
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po306
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/simpress/02.po182
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/swriter.po16
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/00.po149
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1502
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/02.po18
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/04.po22
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po353
-rw-r--r--source/hi/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/hi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po402
-rw-r--r--source/hi/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/hi/sc/messages.po1005
-rw-r--r--source/hi/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/hi/sfx2/messages.po177
-rw-r--r--source/hi/svtools/messages.po494
-rw-r--r--source/hi/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/hi/sw/messages.po3829
-rw-r--r--source/hi/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/hr/basctl/messages.po26
-rw-r--r--source/hr/cui/messages.po671
-rw-r--r--source/hr/desktop/messages.po16
-rw-r--r--source/hr/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/hr/filter/source/config/fragments/filters.po34
-rw-r--r--source/hr/filter/source/config/fragments/types.po20
-rw-r--r--source/hr/framework/messages.po82
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po243
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po806
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/scalc.po38
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1603
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/scalc/04.po10
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po68
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po19
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po6
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/shared/00.po81
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/shared/01.po359
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/shared/02.po39
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/shared/04.po6
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/shared/05.po6
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po114
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po304
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/simpress/02.po182
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/swriter.po14
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/00.po149
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1494
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/02.po18
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/04.po22
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po355
-rw-r--r--source/hr/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/hr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po412
-rw-r--r--source/hr/readlicense_oo/docs.po14
-rw-r--r--source/hr/sc/messages.po1006
-rw-r--r--source/hr/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/hr/sfx2/messages.po176
-rw-r--r--source/hr/svtools/messages.po494
-rw-r--r--source/hr/svx/messages.po1060
-rw-r--r--source/hr/sw/messages.po3842
-rw-r--r--source/hr/vcl/messages.po18
-rw-r--r--source/hsb/basctl/messages.po28
-rw-r--r--source/hsb/chart2/messages.po6
-rw-r--r--source/hsb/cui/messages.po727
-rw-r--r--source/hsb/dbaccess/messages.po10
-rw-r--r--source/hsb/desktop/messages.po18
-rw-r--r--source/hsb/extensions/messages.po10
-rw-r--r--source/hsb/filter/messages.po104
-rw-r--r--source/hsb/filter/source/config/fragments/filters.po36
-rw-r--r--source/hsb/filter/source/config/fragments/types.po27
-rw-r--r--source/hsb/framework/messages.po86
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/auxiliary.po12
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po20
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po241
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po12
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po806
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc.po66
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc/00.po30
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1603
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc/02.po305
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc/04.po22
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po1062
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/schart.po60
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/schart/00.po20
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/schart/01.po50
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/sdraw.po6
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po25
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po14
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/shared.po12
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/00.po83
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/01.po351
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/02.po39
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/04.po16
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/05.po12
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po4
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/guide.po114
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/menu.po12
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po300
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/simpress.po16
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po20
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/simpress/02.po286
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po20
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/smath.po14
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/smath/01.po38
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/smath/guide.po8
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter.po52
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/00.po191
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1452
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/02.po34
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/04.po38
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po349
-rw-r--r--source/hsb/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po177
-rw-r--r--source/hsb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po642
-rw-r--r--source/hsb/readlicense_oo/docs.po18
-rw-r--r--source/hsb/reportdesign/messages.po14
-rw-r--r--source/hsb/sc/messages.po1076
-rw-r--r--source/hsb/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/hsb/sfx2/messages.po188
-rw-r--r--source/hsb/starmath/messages.po6
-rw-r--r--source/hsb/svtools/messages.po502
-rw-r--r--source/hsb/svx/messages.po1082
-rw-r--r--source/hsb/sw/messages.po3988
-rw-r--r--source/hsb/swext/mediawiki/help.po16
-rw-r--r--source/hsb/vcl/messages.po18
-rw-r--r--source/hsb/wizards/source/resources.po6
-rw-r--r--source/hu/basctl/messages.po26
-rw-r--r--source/hu/cui/messages.po681
-rw-r--r--source/hu/desktop/messages.po16
-rw-r--r--source/hu/filter/messages.po100
-rw-r--r--source/hu/filter/source/config/fragments/filters.po34
-rw-r--r--source/hu/filter/source/config/fragments/types.po20
-rw-r--r--source/hu/framework/messages.po82
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po243
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po812
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/scalc.po38
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1635
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/04.po10
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po76
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po23
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po6
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/shared/00.po81
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/shared/01.po407
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/shared/02.po43
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/shared/04.po8
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/shared/05.po8
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po138
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/shared/menu.po8
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po314
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/simpress/02.po256
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/swriter.po18
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/00.po177
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1556
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po18
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/04.po24
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po365
-rw-r--r--source/hu/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/hu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po430
-rw-r--r--source/hu/readlicense_oo/docs.po14
-rw-r--r--source/hu/sc/messages.po1006
-rw-r--r--source/hu/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/hu/sfx2/messages.po182
-rw-r--r--source/hu/svtools/messages.po496
-rw-r--r--source/hu/svx/messages.po1060
-rw-r--r--source/hu/sw/messages.po3920
-rw-r--r--source/hu/vcl/messages.po18
-rw-r--r--source/id/basctl/messages.po26
-rw-r--r--source/id/cui/messages.po681
-rw-r--r--source/id/desktop/messages.po16
-rw-r--r--source/id/filter/messages.po100
-rw-r--r--source/id/filter/source/config/fragments/filters.po34
-rw-r--r--source/id/filter/source/config/fragments/types.po22
-rw-r--r--source/id/framework/messages.po82
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po251
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po808
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/scalc.po40
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1625
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/scalc/02.po301
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/scalc/04.po16
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po74
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po23
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po10
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/shared/00.po87
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/shared/01.po401
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/shared/02.po41
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/shared/04.po8
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/shared/05.po8
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/shared/guide.po143
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/shared/menu.po8
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po314
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/simpress/02.po262
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/swriter.po22
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/swriter/00.po181
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1566
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/swriter/02.po28
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/swriter/04.po32
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po377
-rw-r--r--source/id/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/id/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po430
-rw-r--r--source/id/readlicense_oo/docs.po14
-rw-r--r--source/id/sc/messages.po1006
-rw-r--r--source/id/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/id/sfx2/messages.po184
-rw-r--r--source/id/svtools/messages.po496
-rw-r--r--source/id/svx/messages.po1060
-rw-r--r--source/id/sw/messages.po3920
-rw-r--r--source/id/vcl/messages.po18
-rw-r--r--source/is/basctl/messages.po26
-rw-r--r--source/is/cui/messages.po673
-rw-r--r--source/is/desktop/messages.po18
-rw-r--r--source/is/filter/messages.po94
-rw-r--r--source/is/filter/source/config/fragments/filters.po34
-rw-r--r--source/is/filter/source/config/fragments/types.po20
-rw-r--r--source/is/framework/messages.po84
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po243
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po806
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/scalc.po38
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1603
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/scalc/04.po10
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po68
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po19
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po6
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/shared/00.po81
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/shared/01.po369
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/shared/02.po39
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/shared/04.po6
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/shared/05.po6
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/shared/guide.po114
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po308
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/simpress/02.po240
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/swriter.po18
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/swriter/00.po165
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1492
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/swriter/02.po18
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/swriter/04.po22
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po349
-rw-r--r--source/is/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/is/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po430
-rw-r--r--source/is/readlicense_oo/docs.po14
-rw-r--r--source/is/sc/messages.po1006
-rw-r--r--source/is/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/is/sfx2/messages.po184
-rw-r--r--source/is/svtools/messages.po496
-rw-r--r--source/is/svx/messages.po1060
-rw-r--r--source/is/sw/messages.po3856
-rw-r--r--source/is/vcl/messages.po18
-rw-r--r--source/it/basctl/messages.po26
-rw-r--r--source/it/cui/messages.po683
-rw-r--r--source/it/desktop/messages.po16
-rw-r--r--source/it/filter/messages.po100
-rw-r--r--source/it/filter/source/config/fragments/filters.po34
-rw-r--r--source/it/filter/source/config/fragments/types.po20
-rw-r--r--source/it/framework/messages.po82
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po259
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po836
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/scalc.po40
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1659
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/scalc/04.po16
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po76
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po25
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po10
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/shared/00.po91
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/shared/01.po415
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/shared/02.po55
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/shared/04.po8
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/shared/05.po10
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/shared/guide.po172
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/shared/menu.po8
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po316
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/simpress/02.po274
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/swriter.po22
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/swriter/00.po181
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1650
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/swriter/02.po28
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/swriter/04.po32
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po385
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/it/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po430
-rw-r--r--source/it/readlicense_oo/docs.po14
-rw-r--r--source/it/sc/messages.po1006
-rw-r--r--source/it/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/it/sfx2/messages.po182
-rw-r--r--source/it/svtools/messages.po496
-rw-r--r--source/it/svx/messages.po1060
-rw-r--r--source/it/sw/messages.po3922
-rw-r--r--source/it/vcl/messages.po18
-rw-r--r--source/ja/basctl/messages.po26
-rw-r--r--source/ja/cui/messages.po679
-rw-r--r--source/ja/desktop/messages.po16
-rw-r--r--source/ja/filter/messages.po96
-rw-r--r--source/ja/filter/source/config/fragments/filters.po34
-rw-r--r--source/ja/filter/source/config/fragments/types.po20
-rw-r--r--source/ja/framework/messages.po82
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po243
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po806
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/scalc.po38
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1623
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/04.po10
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po74
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po19
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po6
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/shared/00.po83
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/shared/01.po383
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/shared/02.po39
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/shared/04.po6
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/shared/05.po6
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/shared/guide.po140
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po314
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/simpress/02.po256
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/swriter.po16
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/00.po169
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1554
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/02.po18
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/04.po24
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po363
-rw-r--r--source/ja/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po424
-rw-r--r--source/ja/readlicense_oo/docs.po14
-rw-r--r--source/ja/sc/messages.po1008
-rw-r--r--source/ja/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/ja/sfx2/messages.po178
-rw-r--r--source/ja/svtools/messages.po496
-rw-r--r--source/ja/svx/messages.po1060
-rw-r--r--source/ja/sw/messages.po3880
-rw-r--r--source/ja/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/jv/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/jv/cui/messages.po657
-rw-r--r--source/jv/desktop/messages.po10
-rw-r--r--source/jv/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/jv/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/jv/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/jv/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/jv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po390
-rw-r--r--source/jv/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/jv/sc/messages.po1004
-rw-r--r--source/jv/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/jv/sfx2/messages.po174
-rw-r--r--source/jv/svtools/messages.po482
-rw-r--r--source/jv/svx/messages.po1058
-rw-r--r--source/jv/sw/messages.po3787
-rw-r--r--source/jv/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/ka/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/ka/cui/messages.po671
-rw-r--r--source/ka/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/ka/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/ka/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/ka/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/ka/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po241
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po806
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/scalc.po38
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1605
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/04.po10
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po68
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po19
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po6
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/shared/00.po81
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/shared/01.po365
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/shared/02.po39
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/shared/04.po6
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/shared/05.po6
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/shared/guide.po114
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po304
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/simpress/02.po254
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/swriter.po16
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/00.po149
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1546
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/02.po18
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/04.po24
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po349
-rw-r--r--source/ka/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/ka/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po398
-rw-r--r--source/ka/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/ka/sc/messages.po1002
-rw-r--r--source/ka/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/ka/sfx2/messages.po177
-rw-r--r--source/ka/svtools/messages.po482
-rw-r--r--source/ka/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/ka/sw/messages.po3854
-rw-r--r--source/ka/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/kab/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/kab/cui/messages.po671
-rw-r--r--source/kab/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/kab/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/kab/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/kab/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/kab/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/kab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po402
-rw-r--r--source/kab/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/kab/sc/messages.po1004
-rw-r--r--source/kab/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/kab/sfx2/messages.po176
-rw-r--r--source/kab/svtools/messages.po494
-rw-r--r--source/kab/svx/messages.po1060
-rw-r--r--source/kab/sw/messages.po3820
-rw-r--r--source/kab/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/kk/basctl/messages.po28
-rw-r--r--source/kk/cui/messages.po683
-rw-r--r--source/kk/desktop/messages.po18
-rw-r--r--source/kk/filter/messages.po100
-rw-r--r--source/kk/filter/source/config/fragments/filters.po36
-rw-r--r--source/kk/filter/source/config/fragments/types.po26
-rw-r--r--source/kk/framework/messages.po84
-rw-r--r--source/kk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po430
-rw-r--r--source/kk/readlicense_oo/docs.po18
-rw-r--r--source/kk/sc/messages.po1004
-rw-r--r--source/kk/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/kk/sfx2/messages.po186
-rw-r--r--source/kk/svtools/messages.po498
-rw-r--r--source/kk/svx/messages.po1060
-rw-r--r--source/kk/sw/messages.po3868
-rw-r--r--source/kk/vcl/messages.po18
-rw-r--r--source/kl/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/kl/cui/messages.po660
-rw-r--r--source/kl/desktop/messages.po14
-rw-r--r--source/kl/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/kl/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/kl/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/kl/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/kl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po393
-rw-r--r--source/kl/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/kl/sc/messages.po1004
-rw-r--r--source/kl/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/kl/sfx2/messages.po174
-rw-r--r--source/kl/svtools/messages.po482
-rw-r--r--source/kl/svx/messages.po1058
-rw-r--r--source/kl/sw/messages.po3781
-rw-r--r--source/kl/vcl/messages.po18
-rw-r--r--source/km/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/km/cui/messages.po671
-rw-r--r--source/km/desktop/messages.po14
-rw-r--r--source/km/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/km/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/km/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/km/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po243
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po806
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/scalc.po38
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1623
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/scalc/04.po10
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po74
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po19
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po6
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/00.po81
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/01.po381
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/02.po39
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/04.po6
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/05.po6
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/guide.po138
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po314
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/simpress/02.po256
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/swriter.po16
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/swriter/00.po169
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1554
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/swriter/02.po18
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/swriter/04.po24
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po361
-rw-r--r--source/km/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/km/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po402
-rw-r--r--source/km/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/km/sc/messages.po1007
-rw-r--r--source/km/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/km/sfx2/messages.po178
-rw-r--r--source/km/svtools/messages.po494
-rw-r--r--source/km/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/km/sw/messages.po3869
-rw-r--r--source/km/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/kmr-Latn/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/kmr-Latn/cui/messages.po671
-rw-r--r--source/kmr-Latn/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/kmr-Latn/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/kmr-Latn/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/kmr-Latn/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/kmr-Latn/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/kmr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po401
-rw-r--r--source/kmr-Latn/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sc/messages.po1004
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sfx2/messages.po177
-rw-r--r--source/kmr-Latn/svtools/messages.po495
-rw-r--r--source/kmr-Latn/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/kmr-Latn/sw/messages.po3820
-rw-r--r--source/kmr-Latn/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/kn/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/kn/cui/messages.po670
-rw-r--r--source/kn/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/kn/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/kn/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/kn/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/kn/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/kn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po402
-rw-r--r--source/kn/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/kn/sc/messages.po1004
-rw-r--r--source/kn/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/kn/sfx2/messages.po178
-rw-r--r--source/kn/svtools/messages.po494
-rw-r--r--source/kn/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/kn/sw/messages.po3822
-rw-r--r--source/kn/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/ko/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/ko/cui/messages.po671
-rw-r--r--source/ko/desktop/messages.po14
-rw-r--r--source/ko/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/ko/filter/source/config/fragments/filters.po28
-rw-r--r--source/ko/filter/source/config/fragments/types.po22
-rw-r--r--source/ko/framework/messages.po82
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po243
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po806
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/scalc.po38
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1623
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/scalc/04.po10
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po74
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po23
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po6
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/shared/00.po81
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/shared/01.po381
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/shared/02.po39
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/shared/04.po6
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/shared/05.po6
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/shared/guide.po138
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po314
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/simpress/02.po256
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/swriter.po18
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/swriter/00.po179
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1554
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/swriter/02.po18
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/swriter/04.po24
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po363
-rw-r--r--source/ko/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/ko/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po410
-rw-r--r--source/ko/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/ko/sc/messages.po1006
-rw-r--r--source/ko/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/ko/sfx2/messages.po176
-rw-r--r--source/ko/svtools/messages.po494
-rw-r--r--source/ko/svx/messages.po1060
-rw-r--r--source/ko/sw/messages.po3858
-rw-r--r--source/ko/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/kok/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/kok/cui/messages.po671
-rw-r--r--source/kok/desktop/messages.po14
-rw-r--r--source/kok/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/kok/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/kok/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/kok/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/kok/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po398
-rw-r--r--source/kok/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/kok/sc/messages.po1004
-rw-r--r--source/kok/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/kok/sfx2/messages.po177
-rw-r--r--source/kok/svtools/messages.po482
-rw-r--r--source/kok/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/kok/sw/messages.po3820
-rw-r--r--source/kok/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/ks/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/ks/cui/messages.po668
-rw-r--r--source/ks/desktop/messages.po10
-rw-r--r--source/ks/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/ks/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/ks/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/ks/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po396
-rw-r--r--source/ks/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/ks/sc/messages.po1004
-rw-r--r--source/ks/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/ks/sfx2/messages.po177
-rw-r--r--source/ks/svtools/messages.po482
-rw-r--r--source/ks/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/ks/sw/messages.po3821
-rw-r--r--source/ks/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/ky/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/ky/cui/messages.po657
-rw-r--r--source/ky/desktop/messages.po10
-rw-r--r--source/ky/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/ky/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/ky/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/ky/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/ky/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po390
-rw-r--r--source/ky/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/ky/sc/messages.po1002
-rw-r--r--source/ky/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/ky/sfx2/messages.po174
-rw-r--r--source/ky/svtools/messages.po482
-rw-r--r--source/ky/svx/messages.po1058
-rw-r--r--source/ky/sw/messages.po3772
-rw-r--r--source/ky/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/lb/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/lb/cui/messages.po666
-rw-r--r--source/lb/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/lb/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/lb/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/lb/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/lb/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/lb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po401
-rw-r--r--source/lb/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/lb/sc/messages.po1004
-rw-r--r--source/lb/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/lb/sfx2/messages.po174
-rw-r--r--source/lb/svtools/messages.po482
-rw-r--r--source/lb/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/lb/sw/messages.po3789
-rw-r--r--source/lb/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/lo/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/lo/cui/messages.po668
-rw-r--r--source/lo/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/lo/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/lo/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/lo/filter/source/config/fragments/types.po22
-rw-r--r--source/lo/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po241
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po806
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/scalc.po38
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1603
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/scalc/04.po10
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po68
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po19
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po6
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/shared/00.po81
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/shared/01.po351
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/shared/02.po39
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/shared/04.po6
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/shared/05.po6
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po114
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po300
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/simpress/02.po182
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/swriter.po14
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/swriter/00.po147
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1452
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/swriter/02.po18
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/swriter/04.po22
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po349
-rw-r--r--source/lo/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/lo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po399
-rw-r--r--source/lo/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/lo/sc/messages.po1002
-rw-r--r--source/lo/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/lo/sfx2/messages.po177
-rw-r--r--source/lo/svtools/messages.po482
-rw-r--r--source/lo/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/lo/sw/messages.po3821
-rw-r--r--source/lo/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/lt/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/lt/cui/messages.po679
-rw-r--r--source/lt/desktop/messages.po14
-rw-r--r--source/lt/filter/messages.po94
-rw-r--r--source/lt/filter/source/config/fragments/filters.po28
-rw-r--r--source/lt/filter/source/config/fragments/types.po20
-rw-r--r--source/lt/framework/messages.po82
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po255
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po806
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/scalc.po38
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1627
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/04.po10
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po74
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po23
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po6
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/shared/00.po91
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/shared/01.po375
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/shared/02.po39
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/shared/04.po8
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/shared/05.po8
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po146
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/shared/menu.po8
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po314
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/simpress/02.po256
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/swriter.po18
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/00.po179
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1594
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/02.po18
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/04.po24
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po375
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po412
-rw-r--r--source/lt/readlicense_oo/docs.po14
-rw-r--r--source/lt/sc/messages.po1013
-rw-r--r--source/lt/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/lt/sfx2/messages.po176
-rw-r--r--source/lt/svtools/messages.po494
-rw-r--r--source/lt/svx/messages.po1060
-rw-r--r--source/lt/sw/messages.po3898
-rw-r--r--source/lt/vcl/messages.po18
-rw-r--r--source/lv/basctl/messages.po26
-rw-r--r--source/lv/cui/messages.po671
-rw-r--r--source/lv/desktop/messages.po14
-rw-r--r--source/lv/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/lv/filter/source/config/fragments/filters.po32
-rw-r--r--source/lv/filter/source/config/fragments/types.po20
-rw-r--r--source/lv/framework/messages.po82
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po241
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po806
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/scalc.po38
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1603
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/scalc/04.po10
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po68
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po19
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po6
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/shared/00.po81
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/shared/01.po365
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/shared/02.po39
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/shared/04.po6
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/shared/05.po6
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/shared/guide.po114
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po302
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/simpress/02.po240
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/swriter.po14
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/swriter/00.po165
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1502
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/swriter/02.po18
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/swriter/04.po22
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po349
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po412
-rw-r--r--source/lv/readlicense_oo/docs.po12
-rw-r--r--source/lv/sc/messages.po1006
-rw-r--r--source/lv/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/lv/sfx2/messages.po176
-rw-r--r--source/lv/svtools/messages.po494
-rw-r--r--source/lv/svx/messages.po1060
-rw-r--r--source/lv/sw/messages.po3844
-rw-r--r--source/lv/vcl/messages.po18
-rw-r--r--source/mai/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/mai/cui/messages.po668
-rw-r--r--source/mai/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/mai/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/mai/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/mai/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/mai/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po399
-rw-r--r--source/mai/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/mai/sc/messages.po1004
-rw-r--r--source/mai/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/mai/sfx2/messages.po177
-rw-r--r--source/mai/svtools/messages.po482
-rw-r--r--source/mai/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/mai/sw/messages.po3821
-rw-r--r--source/mai/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/mk/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/mk/cui/messages.po669
-rw-r--r--source/mk/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/mk/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/mk/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/mk/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/mk/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po243
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po806
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/scalc.po38
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1617
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/04.po10
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po74
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po19
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po6
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/shared/00.po81
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/shared/01.po379
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/shared/02.po39
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/shared/04.po6
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/shared/05.po6
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po136
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po314
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/simpress/02.po256
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/swriter.po16
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/00.po169
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1550
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/02.po18
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/04.po24
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po357
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po401
-rw-r--r--source/mk/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/mk/sc/messages.po1008
-rw-r--r--source/mk/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/mk/sfx2/messages.po177
-rw-r--r--source/mk/svtools/messages.po495
-rw-r--r--source/mk/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/mk/sw/messages.po3851
-rw-r--r--source/mk/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/ml/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/ml/cui/messages.po670
-rw-r--r--source/ml/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/ml/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/ml/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/ml/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/ml/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po402
-rw-r--r--source/ml/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/ml/sc/messages.po1004
-rw-r--r--source/ml/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/ml/sfx2/messages.po178
-rw-r--r--source/ml/svtools/messages.po494
-rw-r--r--source/ml/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/ml/sw/messages.po3822
-rw-r--r--source/ml/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/mn/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/mn/cui/messages.po679
-rw-r--r--source/mn/desktop/messages.po14
-rw-r--r--source/mn/filter/messages.po98
-rw-r--r--source/mn/filter/source/config/fragments/filters.po32
-rw-r--r--source/mn/filter/source/config/fragments/types.po22
-rw-r--r--source/mn/framework/messages.po82
-rw-r--r--source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po412
-rw-r--r--source/mn/readlicense_oo/docs.po14
-rw-r--r--source/mn/sc/messages.po1004
-rw-r--r--source/mn/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/mn/sfx2/messages.po176
-rw-r--r--source/mn/svtools/messages.po494
-rw-r--r--source/mn/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/mn/sw/messages.po3867
-rw-r--r--source/mn/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/mni/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/mni/cui/messages.po672
-rw-r--r--source/mni/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/mni/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/mni/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/mni/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/mni/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/mni/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po399
-rw-r--r--source/mni/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/mni/sc/messages.po1004
-rw-r--r--source/mni/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/mni/sfx2/messages.po177
-rw-r--r--source/mni/svtools/messages.po482
-rw-r--r--source/mni/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/mni/sw/messages.po3821
-rw-r--r--source/mni/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/mr/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/mr/cui/messages.po671
-rw-r--r--source/mr/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/mr/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/mr/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/mr/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/mr/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po402
-rw-r--r--source/mr/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/mr/sc/messages.po1005
-rw-r--r--source/mr/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/mr/sfx2/messages.po178
-rw-r--r--source/mr/svtools/messages.po494
-rw-r--r--source/mr/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/mr/sw/messages.po3831
-rw-r--r--source/mr/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/my/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/my/cui/messages.po672
-rw-r--r--source/my/desktop/messages.po14
-rw-r--r--source/my/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/my/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/my/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/my/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po400
-rw-r--r--source/my/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/my/sc/messages.po1004
-rw-r--r--source/my/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/my/sfx2/messages.po177
-rw-r--r--source/my/svtools/messages.po494
-rw-r--r--source/my/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/my/sw/messages.po3824
-rw-r--r--source/my/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/nb/basctl/messages.po26
-rw-r--r--source/nb/cui/messages.po683
-rw-r--r--source/nb/desktop/messages.po16
-rw-r--r--source/nb/filter/messages.po100
-rw-r--r--source/nb/filter/source/config/fragments/filters.po34
-rw-r--r--source/nb/filter/source/config/fragments/types.po22
-rw-r--r--source/nb/framework/messages.po82
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po259
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po834
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/scalc.po38
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po5405
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/scalc/04.po14
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po76
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po23
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po10
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/shared/00.po89
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/shared/01.po415
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/shared/02.po55
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/shared/04.po8
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/shared/05.po8
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/shared/guide.po172
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/shared/menu.po8
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po316
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/simpress/02.po272
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/swriter.po22
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/00.po181
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1648
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/02.po26
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/04.po32
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po385
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po434
-rw-r--r--source/nb/readlicense_oo/docs.po14
-rw-r--r--source/nb/sc/messages.po1010
-rw-r--r--source/nb/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/nb/sfx2/messages.po182
-rw-r--r--source/nb/starmath/messages.po6
-rw-r--r--source/nb/svtools/messages.po496
-rw-r--r--source/nb/svx/messages.po1066
-rw-r--r--source/nb/sw/messages.po3920
-rw-r--r--source/nb/vcl/messages.po18
-rw-r--r--source/ne/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/ne/cui/messages.po668
-rw-r--r--source/ne/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/ne/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/ne/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/ne/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/ne/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po243
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po806
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/scalc.po38
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1617
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/scalc/04.po10
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po70
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po19
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po6
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/shared/00.po81
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/shared/01.po379
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/shared/02.po39
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/shared/04.po6
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/shared/05.po6
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/shared/guide.po136
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po314
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/simpress/02.po256
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/swriter.po16
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/00.po169
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1550
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/02.po18
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/04.po24
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po357
-rw-r--r--source/ne/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po400
-rw-r--r--source/ne/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/ne/sc/messages.po1004
-rw-r--r--source/ne/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/ne/sfx2/messages.po177
-rw-r--r--source/ne/svtools/messages.po484
-rw-r--r--source/ne/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/ne/sw/messages.po3852
-rw-r--r--source/ne/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/nl/basctl/messages.po26
-rw-r--r--source/nl/cui/messages.po687
-rw-r--r--source/nl/desktop/messages.po16
-rw-r--r--source/nl/filter/messages.po100
-rw-r--r--source/nl/filter/source/config/fragments/filters.po34
-rw-r--r--source/nl/filter/source/config/fragments/types.po20
-rw-r--r--source/nl/framework/messages.po82
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po259
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po836
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/scalc.po38
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1659
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po14
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po76
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po23
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po10
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/shared/00.po89
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po415
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/shared/02.po55
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/shared/04.po8
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/shared/05.po8
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po172
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/shared/menu.po8
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po316
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/02.po272
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/swriter.po22
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po181
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1648
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po26
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/04.po32
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po385
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po430
-rw-r--r--source/nl/readlicense_oo/docs.po14
-rw-r--r--source/nl/sc/messages.po1006
-rw-r--r--source/nl/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/nl/sfx2/messages.po184
-rw-r--r--source/nl/svtools/messages.po496
-rw-r--r--source/nl/svx/messages.po1062
-rw-r--r--source/nl/sw/messages.po3920
-rw-r--r--source/nl/vcl/messages.po18
-rw-r--r--source/nn/basctl/messages.po26
-rw-r--r--source/nn/cui/messages.po683
-rw-r--r--source/nn/desktop/messages.po16
-rw-r--r--source/nn/filter/messages.po100
-rw-r--r--source/nn/filter/source/config/fragments/filters.po34
-rw-r--r--source/nn/filter/source/config/fragments/types.po20
-rw-r--r--source/nn/framework/messages.po82
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po259
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po834
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/scalc.po38
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1659
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/04.po14
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po76
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po23
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po8
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/00.po89
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/01.po413
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/02.po55
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/04.po8
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/05.po10
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po172
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/menu.po8
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po316
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/simpress/02.po272
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/swriter.po22
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/00.po181
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1650
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/02.po26
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/04.po32
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po385
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po6
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po430
-rw-r--r--source/nn/readlicense_oo/docs.po14
-rw-r--r--source/nn/sc/messages.po1006
-rw-r--r--source/nn/sd/messages.po122
-rw-r--r--source/nn/sfx2/messages.po184
-rw-r--r--source/nn/svtools/messages.po496
-rw-r--r--source/nn/svx/messages.po1066
-rw-r--r--source/nn/sw/messages.po3920
-rw-r--r--source/nn/vcl/messages.po18
-rw-r--r--source/nr/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/nr/cui/messages.po673
-rw-r--r--source/nr/desktop/messages.po10
-rw-r--r--source/nr/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/nr/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/nr/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/nr/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/nr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po399
-rw-r--r--source/nr/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/nr/sc/messages.po1005
-rw-r--r--source/nr/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/nr/sfx2/messages.po177
-rw-r--r--source/nr/svtools/messages.po482
-rw-r--r--source/nr/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/nr/sw/messages.po3823
-rw-r--r--source/nr/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/nso/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/nso/cui/messages.po669
-rw-r--r--source/nso/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/nso/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/nso/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/nso/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/nso/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/nso/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po400
-rw-r--r--source/nso/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/nso/sc/messages.po1005
-rw-r--r--source/nso/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/nso/sfx2/messages.po177
-rw-r--r--source/nso/svtools/messages.po495
-rw-r--r--source/nso/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/nso/sw/messages.po3820
-rw-r--r--source/nso/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/oc/basctl/messages.po26
-rw-r--r--source/oc/cui/messages.po675
-rw-r--r--source/oc/desktop/messages.po14
-rw-r--r--source/oc/filter/messages.po96
-rw-r--r--source/oc/filter/source/config/fragments/filters.po32
-rw-r--r--source/oc/filter/source/config/fragments/types.po22
-rw-r--r--source/oc/framework/messages.po82
-rw-r--r--source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po430
-rw-r--r--source/oc/readlicense_oo/docs.po14
-rw-r--r--source/oc/sc/messages.po1006
-rw-r--r--source/oc/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/oc/sfx2/messages.po178
-rw-r--r--source/oc/svtools/messages.po496
-rw-r--r--source/oc/svx/messages.po1062
-rw-r--r--source/oc/sw/messages.po3844
-rw-r--r--source/oc/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/om/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/om/cui/messages.po674
-rw-r--r--source/om/desktop/messages.po14
-rw-r--r--source/om/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/om/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/om/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/om/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po243
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po806
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/scalc.po38
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1623
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/scalc/04.po10
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po74
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po19
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po6
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/shared/00.po81
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/shared/01.po381
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/shared/02.po39
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/shared/04.po6
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/shared/05.po6
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/shared/guide.po138
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po314
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/simpress/02.po256
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/swriter.po16
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/swriter/00.po169
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1554
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/swriter/02.po18
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/swriter/04.po24
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po361
-rw-r--r--source/om/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/om/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po400
-rw-r--r--source/om/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/om/sc/messages.po1008
-rw-r--r--source/om/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/om/sfx2/messages.po177
-rw-r--r--source/om/svtools/messages.po493
-rw-r--r--source/om/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/om/sw/messages.po3852
-rw-r--r--source/om/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/or/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/or/cui/messages.po670
-rw-r--r--source/or/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/or/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/or/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/or/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/or/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/or/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po402
-rw-r--r--source/or/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/or/sc/messages.po1005
-rw-r--r--source/or/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/or/sfx2/messages.po178
-rw-r--r--source/or/svtools/messages.po494
-rw-r--r--source/or/svx/messages.po1060
-rw-r--r--source/or/sw/messages.po3820
-rw-r--r--source/or/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/pa-IN/basctl/messages.po26
-rw-r--r--source/pa-IN/cui/messages.po671
-rw-r--r--source/pa-IN/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/pa-IN/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/pa-IN/filter/source/config/fragments/filters.po24
-rw-r--r--source/pa-IN/filter/source/config/fragments/types.po16
-rw-r--r--source/pa-IN/framework/messages.po82
-rw-r--r--source/pa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po404
-rw-r--r--source/pa-IN/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/pa-IN/sc/messages.po1004
-rw-r--r--source/pa-IN/sd/messages.po120
-rw-r--r--source/pa-IN/sfx2/messages.po179
-rw-r--r--source/pa-IN/svtools/messages.po494
-rw-r--r--source/pa-IN/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/pa-IN/sw/messages.po3837
-rw-r--r--source/pa-IN/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/pl/basctl/messages.po28
-rw-r--r--source/pl/cui/messages.po693
-rw-r--r--source/pl/desktop/messages.po18
-rw-r--r--source/pl/filter/messages.po102
-rw-r--r--source/pl/filter/source/config/fragments/filters.po36
-rw-r--r--source/pl/filter/source/config/fragments/types.po26
-rw-r--r--source/pl/framework/messages.po84
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po245
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po810
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/scalc.po38
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1625
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/02.po301
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po18
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po76
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/sdatabase.po6
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/sdraw.po8
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po21
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po10
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/00.po817
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/01.po385
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/02.po55
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/04.po12
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/05.po12
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po196
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/menu.po10
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po316
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/simpress.po8
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/02.po272
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/swriter.po20
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po191
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1650
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po28
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/04.po34
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po385
-rw-r--r--source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po177
-rw-r--r--source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po434
-rw-r--r--source/pl/readlicense_oo/docs.po18
-rw-r--r--source/pl/sc/messages.po1008
-rw-r--r--source/pl/sd/messages.po120
-rw-r--r--source/pl/sfx2/messages.po184
-rw-r--r--source/pl/svtools/messages.po498
-rw-r--r--source/pl/svx/messages.po1060
-rw-r--r--source/pl/sw/messages.po3924
-rw-r--r--source/pl/vcl/messages.po18
-rw-r--r--source/pt-BR/basctl/messages.po28
-rw-r--r--source/pt-BR/cui/messages.po683
-rw-r--r--source/pt-BR/desktop/messages.po18
-rw-r--r--source/pt-BR/filter/messages.po102
-rw-r--r--source/pt-BR/filter/source/config/fragments/filters.po36
-rw-r--r--source/pt-BR/filter/source/config/fragments/types.po32
-rw-r--r--source/pt-BR/framework/messages.po84
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po263
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po836
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc.po38
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1659
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/04.po14
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po76
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po23
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po8
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/00.po89
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/01.po415
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/02.po55
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/04.po8
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/05.po8
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/guide.po172
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/menu.po8
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po316
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/simpress/02.po272
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter.po22
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/00.po181
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1648
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/02.po26
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/04.po32
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po385
-rw-r--r--source/pt-BR/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/pt-BR/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po440
-rw-r--r--source/pt-BR/readlicense_oo/docs.po18
-rw-r--r--source/pt-BR/sc/messages.po1008
-rw-r--r--source/pt-BR/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/pt-BR/sfx2/messages.po186
-rw-r--r--source/pt-BR/svtools/messages.po498
-rw-r--r--source/pt-BR/svx/messages.po1062
-rw-r--r--source/pt-BR/sw/messages.po3920
-rw-r--r--source/pt-BR/vcl/messages.po18
-rw-r--r--source/pt/basctl/messages.po26
-rw-r--r--source/pt/cui/messages.po679
-rw-r--r--source/pt/desktop/messages.po14
-rw-r--r--source/pt/filter/messages.po100
-rw-r--r--source/pt/filter/source/config/fragments/filters.po32
-rw-r--r--source/pt/filter/source/config/fragments/types.po20
-rw-r--r--source/pt/framework/messages.po82
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po243
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po806
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/scalc.po38
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1623
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/04.po10
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po74
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po23
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po6
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/shared/00.po87
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/shared/01.po381
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/shared/02.po39
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/shared/04.po8
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/shared/05.po8
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po140
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/shared/menu.po8
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po314
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/simpress/02.po256
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/swriter.po18
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/00.po177
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1566
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/02.po18
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/04.po24
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po375
-rw-r--r--source/pt/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/pt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po416
-rw-r--r--source/pt/readlicense_oo/docs.po14
-rw-r--r--source/pt/sc/messages.po1004
-rw-r--r--source/pt/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/pt/sfx2/messages.po184
-rw-r--r--source/pt/svtools/messages.po494
-rw-r--r--source/pt/svx/messages.po1060
-rw-r--r--source/pt/sw/messages.po3912
-rw-r--r--source/pt/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/ro/basctl/messages.po26
-rw-r--r--source/ro/chart2/messages.po52
-rw-r--r--source/ro/cui/messages.po849
-rw-r--r--source/ro/desktop/messages.po16
-rw-r--r--source/ro/filter/messages.po100
-rw-r--r--source/ro/filter/source/config/fragments/filters.po24
-rw-r--r--source/ro/filter/source/config/fragments/types.po22
-rw-r--r--source/ro/framework/messages.po82
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po241
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po806
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/scalc.po38
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1603
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/scalc/04.po10
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po68
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po19
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po6
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/shared/00.po81
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/shared/01.po351
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/shared/02.po39
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/shared/04.po6
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/shared/05.po6
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/shared/guide.po114
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po300
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/simpress/02.po182
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/swriter.po14
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/swriter/00.po147
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1452
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/swriter/02.po18
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/swriter/04.po22
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po349
-rw-r--r--source/ro/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po8
-rw-r--r--source/ro/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po462
-rw-r--r--source/ro/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/ro/sc/messages.po1014
-rw-r--r--source/ro/sd/messages.po184
-rw-r--r--source/ro/sfx2/messages.po182
-rw-r--r--source/ro/svtools/messages.po496
-rw-r--r--source/ro/svx/messages.po1066
-rw-r--r--source/ro/sw/messages.po3904
-rw-r--r--source/ro/vcl/messages.po18
-rw-r--r--source/ro/wizards/messages.po10
-rw-r--r--source/ro/wizards/source/resources.po10
-rw-r--r--source/ro/writerperfect/messages.po4
-rw-r--r--source/ru/basctl/messages.po26
-rw-r--r--source/ru/cui/messages.po701
-rw-r--r--source/ru/desktop/messages.po16
-rw-r--r--source/ru/extensions/messages.po6
-rw-r--r--source/ru/filter/messages.po100
-rw-r--r--source/ru/filter/source/config/fragments/filters.po34
-rw-r--r--source/ru/filter/source/config/fragments/types.po22
-rw-r--r--source/ru/framework/messages.po82
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po245
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po812
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/scalc.po40
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1641
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/02.po301
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/04.po16
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po76
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po25
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po8
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/00.po91
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/01.po385
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/02.po49
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/04.po8
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/05.po8
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/guide.po150
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/menu.po10
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po316
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/simpress/02.po274
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/swriter.po20
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/00.po181
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1582
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/02.po20
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/04.po28
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po369
-rw-r--r--source/ru/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po175
-rw-r--r--source/ru/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po430
-rw-r--r--source/ru/readlicense_oo/docs.po14
-rw-r--r--source/ru/sc/messages.po1008
-rw-r--r--source/ru/sd/messages.po120
-rw-r--r--source/ru/sfx2/messages.po184
-rw-r--r--source/ru/svtools/messages.po496
-rw-r--r--source/ru/svx/messages.po1062
-rw-r--r--source/ru/sw/messages.po3920
-rw-r--r--source/ru/vcl/messages.po18
-rw-r--r--source/rw/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/rw/cui/messages.po669
-rw-r--r--source/rw/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/rw/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/rw/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/rw/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/rw/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/rw/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po398
-rw-r--r--source/rw/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/rw/sc/messages.po1004
-rw-r--r--source/rw/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/rw/sfx2/messages.po177
-rw-r--r--source/rw/svtools/messages.po489
-rw-r--r--source/rw/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/rw/sw/messages.po3820
-rw-r--r--source/rw/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/sa-IN/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/sa-IN/cui/messages.po672
-rw-r--r--source/sa-IN/desktop/messages.po14
-rw-r--r--source/sa-IN/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/sa-IN/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/sa-IN/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/sa-IN/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/sa-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po400
-rw-r--r--source/sa-IN/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/sa-IN/sc/messages.po1005
-rw-r--r--source/sa-IN/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/sa-IN/sfx2/messages.po177
-rw-r--r--source/sa-IN/svtools/messages.po495
-rw-r--r--source/sa-IN/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/sa-IN/sw/messages.po3831
-rw-r--r--source/sa-IN/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/sah/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/sah/cui/messages.po657
-rw-r--r--source/sah/desktop/messages.po10
-rw-r--r--source/sah/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/sah/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/sah/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/sah/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/sah/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po390
-rw-r--r--source/sah/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/sah/sc/messages.po1004
-rw-r--r--source/sah/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/sah/sfx2/messages.po174
-rw-r--r--source/sah/svtools/messages.po482
-rw-r--r--source/sah/svx/messages.po1058
-rw-r--r--source/sah/sw/messages.po3772
-rw-r--r--source/sah/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/sat/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/sat/cui/messages.po673
-rw-r--r--source/sat/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/sat/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/sat/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/sat/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/sat/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/sat/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po403
-rw-r--r--source/sat/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/sat/sc/messages.po1005
-rw-r--r--source/sat/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/sat/sfx2/messages.po178
-rw-r--r--source/sat/svtools/messages.po495
-rw-r--r--source/sat/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/sat/sw/messages.po3830
-rw-r--r--source/sat/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/sd/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/sd/cui/messages.po670
-rw-r--r--source/sd/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/sd/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/sd/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/sd/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/sd/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/sd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po400
-rw-r--r--source/sd/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/sd/sc/messages.po1005
-rw-r--r--source/sd/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/sd/sfx2/messages.po177
-rw-r--r--source/sd/svtools/messages.po482
-rw-r--r--source/sd/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/sd/sw/messages.po3831
-rw-r--r--source/sd/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/si/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/si/cui/messages.po671
-rw-r--r--source/si/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/si/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/si/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/si/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/si/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po243
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po806
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/scalc.po38
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1603
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/scalc/04.po10
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po68
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po19
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po6
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/shared/00.po81
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/shared/01.po365
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/shared/02.po39
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/shared/04.po6
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/shared/05.po6
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/shared/guide.po114
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po302
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/simpress/02.po244
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/swriter.po16
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/swriter/00.po169
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1486
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/swriter/02.po18
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/swriter/04.po22
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po353
-rw-r--r--source/si/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/si/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po400
-rw-r--r--source/si/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/si/sc/messages.po1004
-rw-r--r--source/si/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/si/sfx2/messages.po177
-rw-r--r--source/si/svtools/messages.po494
-rw-r--r--source/si/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/si/sw/messages.po3824
-rw-r--r--source/si/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/sid/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/sid/cui/messages.po672
-rw-r--r--source/sid/desktop/messages.po14
-rw-r--r--source/sid/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/sid/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/sid/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/sid/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po243
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po806
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/scalc.po38
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1609
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/scalc/04.po10
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po74
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po19
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po6
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/shared/00.po81
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/shared/01.po379
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/shared/02.po39
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/shared/04.po6
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/shared/05.po6
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/shared/guide.po138
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po314
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/simpress/02.po256
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/swriter.po16
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/swriter/00.po167
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1544
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/swriter/02.po18
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/swriter/04.po24
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po361
-rw-r--r--source/sid/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/sid/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po402
-rw-r--r--source/sid/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/sid/sc/messages.po1004
-rw-r--r--source/sid/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/sid/sfx2/messages.po178
-rw-r--r--source/sid/svtools/messages.po494
-rw-r--r--source/sid/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/sid/sw/messages.po3846
-rw-r--r--source/sid/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/sk/basctl/messages.po26
-rw-r--r--source/sk/cui/messages.po683
-rw-r--r--source/sk/desktop/messages.po16
-rw-r--r--source/sk/filter/messages.po100
-rw-r--r--source/sk/filter/source/config/fragments/filters.po34
-rw-r--r--source/sk/filter/source/config/fragments/types.po22
-rw-r--r--source/sk/framework/messages.po82
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po241
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po806
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/scalc.po38
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1607
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/04.po10
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po72
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po19
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po6
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/shared/00.po81
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/shared/01.po373
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/shared/02.po39
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/shared/04.po6
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/shared/05.po6
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po132
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po304
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/simpress/02.po256
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/swriter.po16
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/00.po169
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1556
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/02.po18
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/04.po22
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po359
-rw-r--r--source/sk/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/sk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po430
-rw-r--r--source/sk/readlicense_oo/docs.po14
-rw-r--r--source/sk/sc/messages.po1008
-rw-r--r--source/sk/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/sk/sfx2/messages.po182
-rw-r--r--source/sk/svtools/messages.po496
-rw-r--r--source/sk/svx/messages.po1060
-rw-r--r--source/sk/sw/messages.po3946
-rw-r--r--source/sk/vcl/messages.po18
-rw-r--r--source/sk/wizards/messages.po6
-rw-r--r--source/sq/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/sq/cui/messages.po666
-rw-r--r--source/sq/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/sq/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/sq/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/sq/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/sq/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po241
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po806
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/scalc.po38
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1603
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/04.po10
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po68
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po19
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po6
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/shared/00.po81
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/shared/01.po361
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/shared/02.po39
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/shared/04.po6
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/shared/05.po6
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/shared/guide.po118
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po304
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/simpress/02.po182
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/swriter.po14
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/00.po165
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1502
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/02.po18
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/04.po22
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po349
-rw-r--r--source/sq/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/sq/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po402
-rw-r--r--source/sq/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/sq/sc/messages.po1004
-rw-r--r--source/sq/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/sq/sfx2/messages.po177
-rw-r--r--source/sq/svtools/messages.po492
-rw-r--r--source/sq/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/sq/sw/messages.po3812
-rw-r--r--source/sq/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/sr-Latn/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/sr-Latn/cui/messages.po673
-rw-r--r--source/sr-Latn/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/sr-Latn/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/sr-Latn/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/sr-Latn/filter/source/config/fragments/types.po15
-rw-r--r--source/sr-Latn/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/sr-Latn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po404
-rw-r--r--source/sr-Latn/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/sr-Latn/sc/messages.po1005
-rw-r--r--source/sr-Latn/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/sr-Latn/sfx2/messages.po177
-rw-r--r--source/sr-Latn/svtools/messages.po497
-rw-r--r--source/sr-Latn/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/sr-Latn/sw/messages.po3824
-rw-r--r--source/sr-Latn/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/sr/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/sr/cui/messages.po679
-rw-r--r--source/sr/desktop/messages.po14
-rw-r--r--source/sr/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/sr/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/sr/filter/source/config/fragments/types.po22
-rw-r--r--source/sr/framework/messages.po82
-rw-r--r--source/sr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po412
-rw-r--r--source/sr/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/sr/sc/messages.po1006
-rw-r--r--source/sr/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/sr/sfx2/messages.po177
-rw-r--r--source/sr/svtools/messages.po497
-rw-r--r--source/sr/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/sr/sw/messages.po3904
-rw-r--r--source/sr/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/ss/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/ss/cui/messages.po673
-rw-r--r--source/ss/desktop/messages.po10
-rw-r--r--source/ss/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/ss/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/ss/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/ss/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/ss/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po399
-rw-r--r--source/ss/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/ss/sc/messages.po1005
-rw-r--r--source/ss/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/ss/sfx2/messages.po177
-rw-r--r--source/ss/svtools/messages.po482
-rw-r--r--source/ss/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/ss/sw/messages.po3822
-rw-r--r--source/ss/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/st/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/st/cui/messages.po673
-rw-r--r--source/st/desktop/messages.po10
-rw-r--r--source/st/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/st/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/st/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/st/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/st/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po399
-rw-r--r--source/st/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/st/sc/messages.po1005
-rw-r--r--source/st/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/st/sfx2/messages.po177
-rw-r--r--source/st/svtools/messages.po482
-rw-r--r--source/st/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/st/sw/messages.po3822
-rw-r--r--source/st/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/sv/basctl/messages.po26
-rw-r--r--source/sv/cui/messages.po695
-rw-r--r--source/sv/desktop/messages.po16
-rw-r--r--source/sv/filter/messages.po100
-rw-r--r--source/sv/filter/source/config/fragments/filters.po34
-rw-r--r--source/sv/filter/source/config/fragments/types.po20
-rw-r--r--source/sv/framework/messages.po82
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po243
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po806
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/scalc.po38
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1623
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/04.po10
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po74
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po19
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po6
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/shared/00.po81
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/shared/01.po381
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/shared/02.po39
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/shared/04.po6
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/shared/05.po6
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/shared/guide.po138
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po314
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/simpress/02.po256
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/swriter.po16
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/00.po171
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1554
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/02.po18
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/04.po24
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po361
-rw-r--r--source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po430
-rw-r--r--source/sv/readlicense_oo/docs.po14
-rw-r--r--source/sv/sc/messages.po1006
-rw-r--r--source/sv/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/sv/sfx2/messages.po182
-rw-r--r--source/sv/svtools/messages.po496
-rw-r--r--source/sv/svx/messages.po1060
-rw-r--r--source/sv/sw/messages.po3920
-rw-r--r--source/sv/vcl/messages.po18
-rw-r--r--source/sw-TZ/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/sw-TZ/cui/messages.po668
-rw-r--r--source/sw-TZ/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/sw-TZ/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/sw-TZ/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/sw-TZ/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/sw-TZ/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/sw-TZ/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po399
-rw-r--r--source/sw-TZ/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/sw-TZ/sc/messages.po1004
-rw-r--r--source/sw-TZ/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/sw-TZ/sfx2/messages.po177
-rw-r--r--source/sw-TZ/svtools/messages.po482
-rw-r--r--source/sw-TZ/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/sw-TZ/sw/messages.po3820
-rw-r--r--source/sw-TZ/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/szl/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/szl/cui/messages.po671
-rw-r--r--source/szl/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/szl/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/szl/filter/source/config/fragments/filters.po28
-rw-r--r--source/szl/filter/source/config/fragments/types.po20
-rw-r--r--source/szl/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/szl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po410
-rw-r--r--source/szl/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/szl/sc/messages.po1006
-rw-r--r--source/szl/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/szl/sfx2/messages.po176
-rw-r--r--source/szl/svtools/messages.po494
-rw-r--r--source/szl/svx/messages.po1060
-rw-r--r--source/szl/sw/messages.po3830
-rw-r--r--source/szl/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/ta/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/ta/cui/messages.po669
-rw-r--r--source/ta/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/ta/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/ta/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/ta/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/ta/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po241
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po806
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/scalc.po38
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1603
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/scalc/04.po10
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po70
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po19
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po6
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/shared/00.po81
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/shared/01.po359
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/shared/02.po39
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/shared/04.po6
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/shared/05.po6
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/shared/guide.po114
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po302
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/simpress/02.po238
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/swriter.po16
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/swriter/00.po175
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1514
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/swriter/02.po18
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/swriter/04.po24
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po353
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/ta/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po404
-rw-r--r--source/ta/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/ta/sc/messages.po1005
-rw-r--r--source/ta/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/ta/sfx2/messages.po177
-rw-r--r--source/ta/svtools/messages.po494
-rw-r--r--source/ta/svx/messages.po1060
-rw-r--r--source/ta/sw/messages.po3846
-rw-r--r--source/ta/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/te/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/te/cui/messages.po670
-rw-r--r--source/te/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/te/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/te/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/te/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/te/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/te/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po402
-rw-r--r--source/te/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/te/sc/messages.po1004
-rw-r--r--source/te/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/te/sfx2/messages.po178
-rw-r--r--source/te/svtools/messages.po494
-rw-r--r--source/te/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/te/sw/messages.po3824
-rw-r--r--source/te/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/tg/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/tg/cui/messages.po669
-rw-r--r--source/tg/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/tg/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/tg/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/tg/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/tg/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po241
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po806
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/scalc.po38
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1617
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/scalc/04.po10
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po70
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po19
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po6
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/shared/00.po81
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/shared/01.po365
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/shared/02.po39
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/shared/04.po6
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/shared/05.po6
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po136
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po312
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/simpress/02.po240
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/swriter.po16
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/swriter/00.po163
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1486
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po18
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/swriter/04.po22
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po349
-rw-r--r--source/tg/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/tg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po398
-rw-r--r--source/tg/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/tg/sc/messages.po1004
-rw-r--r--source/tg/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/tg/sfx2/messages.po177
-rw-r--r--source/tg/svtools/messages.po482
-rw-r--r--source/tg/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/tg/sw/messages.po3820
-rw-r--r--source/tg/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/th/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/th/cui/messages.po673
-rw-r--r--source/th/desktop/messages.po14
-rw-r--r--source/th/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/th/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/th/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/th/framework/messages.po82
-rw-r--r--source/th/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po428
-rw-r--r--source/th/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/th/sc/messages.po1002
-rw-r--r--source/th/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/th/sfx2/messages.po177
-rw-r--r--source/th/svtools/messages.po494
-rw-r--r--source/th/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/th/sw/messages.po3920
-rw-r--r--source/th/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/ti/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/ti/cui/messages.po660
-rw-r--r--source/ti/desktop/messages.po10
-rw-r--r--source/ti/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/ti/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/ti/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/ti/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/ti/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po390
-rw-r--r--source/ti/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/ti/sc/messages.po1004
-rw-r--r--source/ti/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/ti/sfx2/messages.po174
-rw-r--r--source/ti/svtools/messages.po482
-rw-r--r--source/ti/svx/messages.po1058
-rw-r--r--source/ti/sw/messages.po3773
-rw-r--r--source/ti/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/tn/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/tn/cui/messages.po673
-rw-r--r--source/tn/desktop/messages.po10
-rw-r--r--source/tn/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/tn/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/tn/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/tn/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/tn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po395
-rw-r--r--source/tn/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/tn/sc/messages.po1005
-rw-r--r--source/tn/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/tn/sfx2/messages.po177
-rw-r--r--source/tn/svtools/messages.po482
-rw-r--r--source/tn/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/tn/sw/messages.po3821
-rw-r--r--source/tn/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/tr/basctl/messages.po34
-rw-r--r--source/tr/chart2/messages.po22
-rw-r--r--source/tr/cui/messages.po929
-rw-r--r--source/tr/dbaccess/messages.po26
-rw-r--r--source/tr/desktop/messages.po16
-rw-r--r--source/tr/extensions/messages.po12
-rw-r--r--source/tr/extras/source/autocorr/emoji.po10
-rw-r--r--source/tr/filter/messages.po108
-rw-r--r--source/tr/filter/source/config/fragments/filters.po34
-rw-r--r--source/tr/filter/source/config/fragments/types.po22
-rw-r--r--source/tr/formula/messages.po6
-rw-r--r--source/tr/framework/messages.po86
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po243
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po806
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/scalc.po38
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1623
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/04.po10
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po74
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po23
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po6
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/shared/00.po81
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/shared/01.po383
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/shared/02.po39
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/shared/04.po8
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/shared/05.po6
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po138
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/shared/menu.po8
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po314
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/simpress/02.po256
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/swriter.po18
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/00.po177
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1562
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/02.po18
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/04.po24
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po367
-rw-r--r--source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/tr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po448
-rw-r--r--source/tr/readlicense_oo/docs.po26
-rw-r--r--source/tr/sc/messages.po1132
-rw-r--r--source/tr/scaddins/messages.po8
-rw-r--r--source/tr/sd/messages.po182
-rw-r--r--source/tr/sfx2/classification.po12
-rw-r--r--source/tr/sfx2/messages.po198
-rw-r--r--source/tr/starmath/messages.po16
-rw-r--r--source/tr/svtools/messages.po504
-rw-r--r--source/tr/svx/messages.po1114
-rw-r--r--source/tr/sw/messages.po4114
-rw-r--r--source/tr/uui/messages.po8
-rw-r--r--source/tr/vcl/messages.po24
-rw-r--r--source/tr/wizards/messages.po12
-rw-r--r--source/tr/xmlsecurity/messages.po8
-rw-r--r--source/ts/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/ts/cui/messages.po673
-rw-r--r--source/ts/desktop/messages.po10
-rw-r--r--source/ts/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/ts/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/ts/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/ts/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/ts/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po399
-rw-r--r--source/ts/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/ts/sc/messages.po1005
-rw-r--r--source/ts/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/ts/sfx2/messages.po177
-rw-r--r--source/ts/svtools/messages.po482
-rw-r--r--source/ts/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/ts/sw/messages.po3822
-rw-r--r--source/ts/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/tt/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/tt/cui/messages.po668
-rw-r--r--source/tt/desktop/messages.po13
-rw-r--r--source/tt/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/tt/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/tt/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/tt/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/tt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po398
-rw-r--r--source/tt/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/tt/sc/messages.po1002
-rw-r--r--source/tt/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/tt/sfx2/messages.po177
-rw-r--r--source/tt/svtools/messages.po492
-rw-r--r--source/tt/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/tt/sw/messages.po3790
-rw-r--r--source/tt/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/ug/basctl/messages.po26
-rw-r--r--source/ug/cui/messages.po669
-rw-r--r--source/ug/desktop/messages.po14
-rw-r--r--source/ug/filter/messages.po173
-rw-r--r--source/ug/filter/source/config/fragments/filters.po24
-rw-r--r--source/ug/filter/source/config/fragments/types.po16
-rw-r--r--source/ug/framework/messages.po82
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po241
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po806
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/scalc.po38
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1603
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/scalc/04.po10
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po68
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po19
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po6
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/shared/00.po81
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/shared/01.po365
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/shared/02.po39
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/shared/04.po6
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/shared/05.po6
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/shared/guide.po114
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po304
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/simpress/02.po244
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/swriter.po16
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/swriter/00.po169
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1486
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/swriter/02.po18
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/swriter/04.po22
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po349
-rw-r--r--source/ug/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/ug/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po409
-rw-r--r--source/ug/readlicense_oo/docs.po12
-rw-r--r--source/ug/sc/messages.po1004
-rw-r--r--source/ug/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/ug/sfx2/messages.po180
-rw-r--r--source/ug/svtools/messages.po496
-rw-r--r--source/ug/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/ug/sw/messages.po3832
-rw-r--r--source/ug/vcl/messages.po18
-rw-r--r--source/uk/basctl/messages.po26
-rw-r--r--source/uk/cui/messages.po679
-rw-r--r--source/uk/desktop/messages.po16
-rw-r--r--source/uk/filter/messages.po100
-rw-r--r--source/uk/filter/source/config/fragments/filters.po34
-rw-r--r--source/uk/filter/source/config/fragments/types.po20
-rw-r--r--source/uk/framework/messages.po82
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po251
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po808
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/scalc.po38
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1603
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/04.po14
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po74
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po23
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po8
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared/00.po87
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared/01.po383
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared/02.po41
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared/04.po8
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared/05.po8
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po140
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared/menu.po8
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po312
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/02.po272
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/swriter.po18
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/00.po179
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1570
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/02.po18
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/04.po26
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po375
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/uk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po430
-rw-r--r--source/uk/readlicense_oo/docs.po14
-rw-r--r--source/uk/sc/messages.po1008
-rw-r--r--source/uk/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/uk/sfx2/messages.po184
-rw-r--r--source/uk/svtools/messages.po496
-rw-r--r--source/uk/svx/messages.po1060
-rw-r--r--source/uk/sw/messages.po3896
-rw-r--r--source/uk/vcl/messages.po18
-rw-r--r--source/ur/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/ur/cui/messages.po657
-rw-r--r--source/ur/desktop/messages.po14
-rw-r--r--source/ur/filter/messages.po96
-rw-r--r--source/ur/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/ur/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/ur/framework/messages.po82
-rw-r--r--source/ur/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po390
-rw-r--r--source/ur/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/ur/sc/messages.po1004
-rw-r--r--source/ur/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/ur/sfx2/messages.po174
-rw-r--r--source/ur/svtools/messages.po482
-rw-r--r--source/ur/svx/messages.po1058
-rw-r--r--source/ur/sw/messages.po3782
-rw-r--r--source/ur/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/uz/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/uz/cui/messages.po670
-rw-r--r--source/uz/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/uz/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/uz/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/uz/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/uz/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/uz/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po400
-rw-r--r--source/uz/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/uz/sc/messages.po1004
-rw-r--r--source/uz/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/uz/sfx2/messages.po177
-rw-r--r--source/uz/svtools/messages.po482
-rw-r--r--source/uz/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/uz/sw/messages.po3821
-rw-r--r--source/uz/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/ve/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/ve/cui/messages.po673
-rw-r--r--source/ve/desktop/messages.po10
-rw-r--r--source/ve/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/ve/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/ve/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/ve/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/ve/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po399
-rw-r--r--source/ve/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/ve/sc/messages.po1005
-rw-r--r--source/ve/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/ve/sfx2/messages.po177
-rw-r--r--source/ve/svtools/messages.po482
-rw-r--r--source/ve/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/ve/sw/messages.po3822
-rw-r--r--source/ve/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/vec/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/vec/cui/messages.po671
-rw-r--r--source/vec/desktop/messages.po12
-rw-r--r--source/vec/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/vec/filter/source/config/fragments/filters.po32
-rw-r--r--source/vec/filter/source/config/fragments/types.po22
-rw-r--r--source/vec/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/vec/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po412
-rw-r--r--source/vec/readlicense_oo/docs.po12
-rw-r--r--source/vec/sc/messages.po1004
-rw-r--r--source/vec/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/vec/sfx2/messages.po176
-rw-r--r--source/vec/svtools/messages.po494
-rw-r--r--source/vec/svx/messages.po1060
-rw-r--r--source/vec/sw/messages.po3846
-rw-r--r--source/vec/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/vi/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/vi/cui/messages.po671
-rw-r--r--source/vi/desktop/messages.po14
-rw-r--r--source/vi/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/vi/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/vi/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/vi/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po243
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po806
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/scalc.po38
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1623
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/04.po10
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po74
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po19
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po6
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/shared/00.po81
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/shared/01.po381
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/shared/02.po39
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/shared/04.po6
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/shared/05.po6
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/shared/guide.po114
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po316
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/simpress/02.po256
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/swriter.po16
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/00.po169
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1554
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/02.po18
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/04.po24
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po361
-rw-r--r--source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/vi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po400
-rw-r--r--source/vi/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/vi/sc/messages.po1006
-rw-r--r--source/vi/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/vi/sfx2/messages.po177
-rw-r--r--source/vi/svtools/messages.po494
-rw-r--r--source/vi/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/vi/sw/messages.po3856
-rw-r--r--source/vi/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/xh/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/xh/cui/messages.po673
-rw-r--r--source/xh/desktop/messages.po10
-rw-r--r--source/xh/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/xh/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/xh/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/xh/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/xh/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po398
-rw-r--r--source/xh/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/xh/sc/messages.po1005
-rw-r--r--source/xh/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/xh/sfx2/messages.po177
-rw-r--r--source/xh/svtools/messages.po482
-rw-r--r--source/xh/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/xh/sw/messages.po3822
-rw-r--r--source/xh/vcl/messages.po16
-rw-r--r--source/zh-CN/basctl/messages.po26
-rw-r--r--source/zh-CN/cui/messages.po695
-rw-r--r--source/zh-CN/dbaccess/messages.po12
-rw-r--r--source/zh-CN/desktop/messages.po16
-rw-r--r--source/zh-CN/filter/messages.po98
-rw-r--r--source/zh-CN/filter/source/config/fragments/filters.po32
-rw-r--r--source/zh-CN/filter/source/config/fragments/types.po22
-rw-r--r--source/zh-CN/framework/messages.po82
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po251
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po806
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc.po38
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1623
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/04.po10
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po74
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po23
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po6
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/00.po87
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/01.po397
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/02.po41
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/04.po8
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/05.po8
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po154
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/menu.po8
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po314
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/simpress/02.po256
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter.po18
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/00.po177
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1566
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/02.po18
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/04.po24
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po369
-rw-r--r--source/zh-CN/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/zh-CN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po424
-rw-r--r--source/zh-CN/readlicense_oo/docs.po14
-rw-r--r--source/zh-CN/sc/messages.po1002
-rw-r--r--source/zh-CN/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/zh-CN/sfx2/messages.po176
-rw-r--r--source/zh-CN/svtools/messages.po496
-rw-r--r--source/zh-CN/svx/messages.po1060
-rw-r--r--source/zh-CN/sw/messages.po3900
-rw-r--r--source/zh-CN/vcl/messages.po18
-rw-r--r--source/zh-TW/basctl/messages.po28
-rw-r--r--source/zh-TW/cui/messages.po683
-rw-r--r--source/zh-TW/desktop/messages.po18
-rw-r--r--source/zh-TW/extensions/messages.po8
-rw-r--r--source/zh-TW/filter/messages.po102
-rw-r--r--source/zh-TW/filter/source/config/fragments/filters.po36
-rw-r--r--source/zh-TW/filter/source/config/fragments/types.po28
-rw-r--r--source/zh-TW/framework/messages.po84
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po243
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po806
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc.po38
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1623
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/02.po299
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/04.po10
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po74
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po19
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po6
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/00.po81
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/01.po381
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/02.po39
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/04.po6
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/05.po6
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/guide.po138
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/menu.po6
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po314
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/02.po256
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter.po16
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/00.po169
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/01.po1554
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/02.po18
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/04.po24
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po361
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po173
-rw-r--r--source/zh-TW/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po418
-rw-r--r--source/zh-TW/readlicense_oo/docs.po18
-rw-r--r--source/zh-TW/sc/messages.po1006
-rw-r--r--source/zh-TW/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/zh-TW/sfx2/messages.po186
-rw-r--r--source/zh-TW/svtools/messages.po498
-rw-r--r--source/zh-TW/svx/messages.po1064
-rw-r--r--source/zh-TW/sw/messages.po3922
-rw-r--r--source/zh-TW/vcl/messages.po18
-rw-r--r--source/zu/basctl/messages.po24
-rw-r--r--source/zu/cui/messages.po674
-rw-r--r--source/zu/desktop/messages.po10
-rw-r--r--source/zu/filter/messages.po92
-rw-r--r--source/zu/filter/source/config/fragments/filters.po22
-rw-r--r--source/zu/filter/source/config/fragments/types.po14
-rw-r--r--source/zu/framework/messages.po80
-rw-r--r--source/zu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po402
-rw-r--r--source/zu/readlicense_oo/docs.po10
-rw-r--r--source/zu/sc/messages.po1005
-rw-r--r--source/zu/sd/messages.po118
-rw-r--r--source/zu/sfx2/messages.po177
-rw-r--r--source/zu/svtools/messages.po482
-rw-r--r--source/zu/svx/messages.po1061
-rw-r--r--source/zu/sw/messages.po3821
-rw-r--r--source/zu/vcl/messages.po16
3736 files changed, 882744 insertions, 586684 deletions
diff --git a/source/ab/basctl/messages.po b/source/ab/basctl/messages.po
index 6a34c18cf15..0e5a8ed7e24 100644
--- a/source/ab/basctl/messages.po
+++ b/source/ab/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-04 19:36+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/ab/>\n"
@@ -548,6 +548,24 @@ msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE"
msgid "Extension"
msgstr "Арҭбаара"
+#. N7AFg
+#: basctl/inc/strings.hrc:113
+msgctxt "RID_STR_READONLY"
+msgid "Read-only"
+msgstr ""
+
+#. GJEts
+#: basctl/inc/strings.hrc:114
+msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING"
+msgid "This module is read-only and cannot be edited."
+msgstr ""
+
+#. omG33
+#: basctl/inc/strings.hrc:115
+msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING"
+msgid "This dialog is read-only and cannot be edited."
+msgstr ""
+
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
@@ -1184,13 +1202,13 @@ msgid "The default language is used if no localization for a user interface loca
msgstr ""
#. WE7kt
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:122
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:125
msgctxt "managelanguages|add"
msgid "Add..."
msgstr "Иацҵатәуп..."
#. MqU2f
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:150
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:153
msgctxt "managelanguages|default"
msgid "Default"
msgstr "Астандарт"
diff --git a/source/ab/cui/messages.po b/source/ab/cui/messages.po
index 38807d21996..61f1e9c6e8d 100644
--- a/source/ab/cui/messages.po
+++ b/source/ab/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-15 14:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-04 19:36+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ab/>\n"
@@ -1582,50 +1582,62 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_SPECIAL"
msgid "Check special regions"
msgstr ""
-#. XjifG
+#. BQxwc
#: cui/inc/strings.hrc:296
+msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_CLOSED_COMPOUND"
+msgid "Accept possible closed compound words"
+msgstr ""
+
+#. WLmfd
+#: cui/inc/strings.hrc:297
+msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_HYPHENATED_COMPOUND"
+msgid "Accept possible hyphenated compound words"
+msgstr ""
+
+#. XjifG
+#: cui/inc/strings.hrc:298
msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_AUTO"
msgid "Check spelling as you type"
msgstr ""
#. J3ENq
-#: cui/inc/strings.hrc:297
+#: cui/inc/strings.hrc:299
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR_AUTO"
msgid "Check grammar as you type"
msgstr ""
#. f6v3L
-#: cui/inc/strings.hrc:298
+#: cui/inc/strings.hrc:300
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_MIN_WORDLEN"
msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
msgstr ""
#. BCrEf
-#: cui/inc/strings.hrc:299
+#: cui/inc/strings.hrc:301
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_PRE_BREAK"
msgid "Characters before line break: "
msgstr ""
#. Kgioh
-#: cui/inc/strings.hrc:300
+#: cui/inc/strings.hrc:302
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_POST_BREAK"
msgid "Characters after line break: "
msgstr ""
#. AewrH
-#: cui/inc/strings.hrc:301
+#: cui/inc/strings.hrc:303
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_AUTO"
msgid "Hyphenate without inquiry"
msgstr ""
#. qCKn9
-#: cui/inc/strings.hrc:302
+#: cui/inc/strings.hrc:304
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_SPECIAL"
msgid "Hyphenate special regions"
msgstr ""
#. weKUF
-#: cui/inc/strings.hrc:304
+#: cui/inc/strings.hrc:306
msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_NOT_RECOGNIZED"
msgid ""
"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n"
@@ -1633,7 +1645,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. jFLdB
-#: cui/inc/strings.hrc:305
+#: cui/inc/strings.hrc:307
msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_FAILED_VERSION"
msgid ""
"The Java runtime environment you selected is not the required version.\n"
@@ -1641,13 +1653,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. 79uiz
-#: cui/inc/strings.hrc:306
+#: cui/inc/strings.hrc:308
msgctxt "RID_SVXSTR_JAVA_START_PARAM"
msgid "Edit Parameter"
msgstr "Иҧсахтәуп апрараметр"
#. fsbAN
-#: cui/inc/strings.hrc:308
+#: cui/inc/strings.hrc:310
msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_PROXYPORTS"
msgid ""
"Invalid value!\n"
@@ -1656,38 +1668,38 @@ msgid ""
msgstr ""
#. UCFD6
-#: cui/inc/strings.hrc:310
+#: cui/inc/strings.hrc:312
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT"
msgid "Please enter a name for the gradient:"
msgstr "Иҭажәгал аградиент ахьӡ:"
#. UDvKR
-#: cui/inc/strings.hrc:311
+#: cui/inc/strings.hrc:313
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP"
msgid "Please enter a name for the bitmap:"
msgstr "Иҭажәгал арастр ахьӡ:"
#. QXqJD
-#: cui/inc/strings.hrc:312
+#: cui/inc/strings.hrc:314
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP"
msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
msgstr "Иҭажәгал адәныҟатәи арастртә сахьа ахьӡ:"
#. SrS6X
-#: cui/inc/strings.hrc:313
+#: cui/inc/strings.hrc:315
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_PATTERN"
msgid "Please enter a name for the pattern:"
msgstr "Иҭажәгал иҿыцу аҧштәы ахьӡ:"
#. yD7AW
-#: cui/inc/strings.hrc:314
+#: cui/inc/strings.hrc:316
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE"
msgid "Please enter a name for the line style:"
msgstr "Иҭажәгал аҵәаӷәа астиль ахьӡ:"
#. FQDrh
-#: cui/inc/strings.hrc:315
+#: cui/inc/strings.hrc:317
msgctxt "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE"
msgid ""
"The line style was modified without saving. \n"
@@ -1695,463 +1707,476 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Z5Dkg
-#: cui/inc/strings.hrc:316
+#: cui/inc/strings.hrc:318
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_HATCH"
msgid "Please enter a name for the hatching:"
msgstr "Иҭажәгал иҿыцу аҧштәы ахьӡ:"
#. rvyBi
-#: cui/inc/strings.hrc:317
+#: cui/inc/strings.hrc:319
msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE"
msgid "Modify"
msgstr "Иҧсахтәуп"
#. ZDhBm
-#: cui/inc/strings.hrc:318
+#: cui/inc/strings.hrc:320
msgctxt "RID_SVXSTR_ADD"
msgid "Add"
msgstr "Иацҵатәуп"
#. QgAFH
-#: cui/inc/strings.hrc:319
+#: cui/inc/strings.hrc:321
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_COLOR"
msgid "Please enter a name for the new color:"
msgstr "Иҭажәгал иҿыцу аҧштәы ахьӡ:"
#. GKnJR
-#: cui/inc/strings.hrc:320
+#: cui/inc/strings.hrc:322
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Атаблица"
#. s9ED3
-#: cui/inc/strings.hrc:321
+#: cui/inc/strings.hrc:323
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINEEND"
msgid "Please enter a name for the new arrow style:"
msgstr ""
#. xD9BU
-#: cui/inc/strings.hrc:322
+#: cui/inc/strings.hrc:324
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE"
msgid "No %1"
msgstr "%1 акәӡам"
#. GVkFG
-#: cui/inc/strings.hrc:323
+#: cui/inc/strings.hrc:325
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY"
msgid "Family:"
msgstr "Аҭаацәара:"
#. 6uDkp
-#: cui/inc/strings.hrc:324
+#: cui/inc/strings.hrc:326
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT"
msgid "Font:"
msgstr "Агарнитура:"
#. KFXAV
-#: cui/inc/strings.hrc:325
+#: cui/inc/strings.hrc:327
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE"
msgid "Style:"
msgstr "Астиль:"
#. gDu75
-#: cui/inc/strings.hrc:326
+#: cui/inc/strings.hrc:328
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE"
msgid "Typeface:"
msgstr ""
#. BcWHA
-#: cui/inc/strings.hrc:327
+#: cui/inc/strings.hrc:329
msgctxt "RID_SVXSTR_USE_REPLACE"
msgid "Use replacement table"
msgstr ""
#. L8BEE
-#: cui/inc/strings.hrc:328
+#: cui/inc/strings.hrc:330
msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_WORD"
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
msgstr ""
#. p5h3s
-#: cui/inc/strings.hrc:329
+#: cui/inc/strings.hrc:331
msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_SENT"
msgid "Capitalize first letter of every sentence"
msgstr ""
#. prrWd
-#: cui/inc/strings.hrc:330
+#: cui/inc/strings.hrc:332
msgctxt "RID_SVXSTR_BOLD_UNDER"
msgid "Automatic *bold*, /italic/, -strikeout- and _underline_"
msgstr ""
#. a89xT
-#: cui/inc/strings.hrc:331
+#: cui/inc/strings.hrc:333
msgctxt "RID_SVXSTR_NO_DBL_SPACES"
msgid "Ignore double spaces"
msgstr ""
#. qEA6h
-#: cui/inc/strings.hrc:332
+#: cui/inc/strings.hrc:334
msgctxt "RID_SVXSTR_DETECT_URL"
msgid "URL Recognition"
msgstr ""
#. JfySE
-#: cui/inc/strings.hrc:333
+#: cui/inc/strings.hrc:335
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH"
msgid "Replace dashes"
msgstr ""
#. u2BuA
-#: cui/inc/strings.hrc:334
+#: cui/inc/strings.hrc:336
msgctxt "RID_SVXSTR_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK"
msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
msgstr "Ириашалатәуп машәырлатәи СAPS LOCK ақәыӷәӷәара "
#. GZqG9
-#: cui/inc/strings.hrc:335
+#: cui/inc/strings.hrc:337
msgctxt "RID_SVXSTR_NON_BREAK_SPACE"
msgid "Add non-breaking space before specific punctuation marks in French text"
msgstr ""
#. NDmW9
-#: cui/inc/strings.hrc:336
+#: cui/inc/strings.hrc:338
msgctxt "RID_SVXSTR_ORDINAL"
msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
msgstr ""
#. 6oHuF
-#: cui/inc/strings.hrc:337
+#: cui/inc/strings.hrc:339
msgctxt "RID_SVXSTR_OLD_HUNGARIAN"
msgid "Transliterate to Old Hungarian if the text direction is from right to left"
msgstr ""
#. CNtDd
-#: cui/inc/strings.hrc:338
+#: cui/inc/strings.hrc:340
msgctxt "RID_SVXSTR_ANGLE_QUOTES"
msgid "Replace << and >> with angle quotes"
msgstr ""
#. Rc6Zg
-#: cui/inc/strings.hrc:339
+#: cui/inc/strings.hrc:341
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA"
msgid "Remove blank paragraphs"
msgstr "Ианыхлатәуп иҭацәу абзацқәа"
#. F6HCc
-#: cui/inc/strings.hrc:340
+#: cui/inc/strings.hrc:342
msgctxt "RID_SVXSTR_USER_STYLE"
msgid "Replace Custom Styles"
msgstr ""
#. itDJG
-#: cui/inc/strings.hrc:341
+#: cui/inc/strings.hrc:343
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET"
msgid "Replace bullets with: %1"
msgstr ""
#. BvroE
#. To translators: %1 will be replaced with a percentage, e.g. "10%"
-#: cui/inc/strings.hrc:343
+#: cui/inc/strings.hrc:345
msgctxt "RID_SVXSTR_RIGHT_MARGIN"
msgid "Combine single line paragraphs if length greater than %1"
msgstr ""
#. M9kNQ
-#: cui/inc/strings.hrc:344
+#: cui/inc/strings.hrc:346
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM"
msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: %1"
msgstr ""
#. BJVGT
-#: cui/inc/strings.hrc:345
+#: cui/inc/strings.hrc:347
msgctxt "RID_SVXSTR_BORDER"
msgid "Apply border"
msgstr ""
#. bXpcq
-#: cui/inc/strings.hrc:346
+#: cui/inc/strings.hrc:348
msgctxt "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE"
msgid "Create table"
msgstr "Иаҧҵатәуп атаблица"
#. RvEBo
-#: cui/inc/strings.hrc:347
+#: cui/inc/strings.hrc:349
msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES"
msgid "Apply Styles"
msgstr "Ихархәатәуп астильқәа"
#. 6MGUe
-#: cui/inc/strings.hrc:348
+#: cui/inc/strings.hrc:350
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END"
msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
msgstr ""
#. R9Kke
-#: cui/inc/strings.hrc:349
+#: cui/inc/strings.hrc:351
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES"
msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr ""
#. GFpkR
-#: cui/inc/strings.hrc:350
+#: cui/inc/strings.hrc:352
msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "Аиԥшьыгатә ҵәаӷәа"
#. XDp8d
-#: cui/inc/strings.hrc:351
+#: cui/inc/strings.hrc:353
msgctxt "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE"
msgid "Dimension line"
msgstr "Ишәагаатәу аҵәаӷәа"
#. Mxt3D
-#: cui/inc/strings.hrc:352
+#: cui/inc/strings.hrc:354
msgctxt "RID_SVXSTR_STARTQUOTE"
msgid "Start Quote"
msgstr ""
#. o8nY6
-#: cui/inc/strings.hrc:353
+#: cui/inc/strings.hrc:355
msgctxt "RID_SVXSTR_ENDQUOTE"
msgid "End Quote"
msgstr ""
#. cZX7G
-#: cui/inc/strings.hrc:355
+#: cui/inc/strings.hrc:357
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE"
msgid "No Shadow"
msgstr "Агага ада"
#. bzAHG
-#: cui/inc/strings.hrc:356
+#: cui/inc/strings.hrc:358
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
msgstr ""
#. FjBGC
-#: cui/inc/strings.hrc:357
+#: cui/inc/strings.hrc:359
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Top Right"
msgstr ""
#. 5BkoC
-#: cui/inc/strings.hrc:358
+#: cui/inc/strings.hrc:360
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
msgstr ""
#. GYB8M
-#: cui/inc/strings.hrc:359
+#: cui/inc/strings.hrc:361
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT"
msgid "Cast Shadow to Top Left"
msgstr ""
#. xTvak
-#: cui/inc/strings.hrc:360
+#: cui/inc/strings.hrc:362
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_SIGNED_BY"
msgid "Signed by: %1"
msgstr ""
#. Uc7wm
-#: cui/inc/strings.hrc:362
+#: cui/inc/strings.hrc:364
msgctxt "RID_SVXSTR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Афаилқәа зегьы"
#. 8bnrf
-#: cui/inc/strings.hrc:364
+#: cui/inc/strings.hrc:366
msgctxt "RID_SVXSTR_REGISTERED_DATABASES"
msgid "Registered Databases"
msgstr ""
#. xySty
-#: cui/inc/strings.hrc:366
+#: cui/inc/strings.hrc:368
msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
msgstr ""
#. YfSb4
-#: cui/inc/strings.hrc:368
+#: cui/inc/strings.hrc:370
msgctxt "aboutdialog|copyright"
msgid "Copyright © 2000–2023 LibreOffice contributors."
msgstr ""
#. WCnhx
-#: cui/inc/strings.hrc:369
+#: cui/inc/strings.hrc:371
msgctxt "aboutdialog|vendor"
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr ""
#. Lz9nx
-#: cui/inc/strings.hrc:370
+#: cui/inc/strings.hrc:372
msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
msgstr "LibreOffice базас иамоуп OpenOffice.org."
#. 9aeNR
-#: cui/inc/strings.hrc:371
+#: cui/inc/strings.hrc:373
msgctxt "aboutdialog|derived"
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
msgstr ""
#. q5Myk
-#: cui/inc/strings.hrc:372
+#: cui/inc/strings.hrc:374
msgctxt "aboutdialog|uilocale"
msgid "UI: $LOCALE"
msgstr ""
#. 3vXzF
-#: cui/inc/strings.hrc:374
+#: cui/inc/strings.hrc:376
msgctxt "optpathspage|editpaths"
msgid "Edit Paths: %1"
msgstr "Иҧсахтәуп амҩақәа: %1"
#. 8ZaCL
-#: cui/inc/strings.hrc:376
+#: cui/inc/strings.hrc:378
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Label"
msgstr ""
#. GceL6
-#: cui/inc/strings.hrc:377
+#: cui/inc/strings.hrc:379
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Command"
msgstr ""
#. dRqYc
-#: cui/inc/strings.hrc:378
+#: cui/inc/strings.hrc:380
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Tooltip"
msgstr ""
#. NBDBv
-#: cui/inc/strings.hrc:379
+#: cui/inc/strings.hrc:381
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDEXPERIMENTAL"
msgid "Experimental"
msgstr ""
#. 3FZFt
-#: cui/inc/strings.hrc:381
+#: cui/inc/strings.hrc:383
msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG"
msgid "The URL or text is too long for the current error correction level. Either shorten the text or decrease the correction level."
msgstr ""
#. AD8QJ
-#: cui/inc/strings.hrc:382
+#: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR1"
msgid "You can only delete user-defined colors"
msgstr ""
#. 4LWGV
-#: cui/inc/strings.hrc:383
+#: cui/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR2"
msgid "Please select the color to delete"
msgstr ""
#. FjQQ5
-#: cui/inc/strings.hrc:385
+#: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLBUTTON"
msgid "Install"
msgstr ""
#. 2GUFq
-#: cui/inc/strings.hrc:386
+#: cui/inc/strings.hrc:388
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLEDBUTTON"
msgid "Installed"
msgstr ""
#. TmK5f
-#: cui/inc/strings.hrc:387
+#: cui/inc/strings.hrc:389
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLING"
msgid "Installing"
msgstr ""
#. izdAK
-#: cui/inc/strings.hrc:388
+#: cui/inc/strings.hrc:390
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_SEARCHING"
msgid "Searching..."
msgstr ""
#. HYT6K
-#: cui/inc/strings.hrc:389
+#: cui/inc/strings.hrc:391
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_LOADING"
msgid "Loading..."
msgstr ""
#. 88Ect
-#: cui/inc/strings.hrc:390
+#: cui/inc/strings.hrc:392
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_DIALOG_TITLE_PREFIX"
msgid "Extensions"
msgstr ""
#. LWw9B
-#: cui/inc/strings.hrc:391
+#: cui/inc/strings.hrc:393
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_DICTIONARY"
msgid "Extensions: Dictionary"
msgstr ""
#. MEZpu
-#: cui/inc/strings.hrc:392
+#: cui/inc/strings.hrc:394
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_GALLERY"
msgid "Extensions: Gallery"
msgstr ""
#. R8obE
-#: cui/inc/strings.hrc:393
+#: cui/inc/strings.hrc:395
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_ICONS"
msgid "Extensions: Icons"
msgstr ""
#. AqGWn
-#: cui/inc/strings.hrc:394
+#: cui/inc/strings.hrc:396
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_PALETTES"
msgid "Extensions: Color Palette"
msgstr ""
#. mncuJ
-#: cui/inc/strings.hrc:395
+#: cui/inc/strings.hrc:397
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_TEMPLATES"
msgid "Extensions: Templates"
msgstr ""
#. KTtQE
-#: cui/inc/strings.hrc:397
+#: cui/inc/strings.hrc:399
msgctxt "RID_SVXSTR_UI_APPLYALL"
msgid "Apply to %MODULE"
msgstr ""
#. Xr3W9
-#: cui/inc/strings.hrc:399
+#: cui/inc/strings.hrc:401
msgctxt "RID_SVXSTR_OLE_INSERT"
msgid "Inserting OLE object..."
msgstr ""
#. QMiCF
-#: cui/inc/strings.hrc:401
+#: cui/inc/strings.hrc:403
msgctxt "RID_CUISTR_CLICK_RESULT"
msgid "(Click on any test to view its resultant bitmap image)"
msgstr ""
#. BT9KG
-#: cui/inc/strings.hrc:402
+#: cui/inc/strings.hrc:404
msgctxt "RID_CUISTR_ZIPFAIL"
msgid "Creation of ZIP file failed."
msgstr ""
#. 9QSQr
-#: cui/inc/strings.hrc:403
+#: cui/inc/strings.hrc:405
msgctxt "RID_CUISTR_SAVED"
msgid "The results have been successfully saved in the file 'GraphicTestResults.zip'!"
msgstr ""
#. RAA72
-#: cui/inc/strings.hrc:405
+#: cui/inc/strings.hrc:407
msgctxt "RID_LANGUAGETOOL_LEAVE_EMPTY"
msgid "Leave this field empty to use the free version"
msgstr ""
+#. FoBUc
+#. Translatable names of color schemes
+#: cui/inc/strings.hrc:410
+msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_AUTOMATIC"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#. jXoQv
+#: cui/inc/strings.hrc:411
+msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_DARK"
+msgid "Dark"
+msgstr ""
+
#. mpS3V
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:50
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
@@ -2594,10 +2619,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To modify an AutoPlay presentation, open it and after it starts, right click and select Edit in the context menu."
msgstr ""
-#. WZi38
+#. F9ChM
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:124
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Need to precisely position? %MOD2+arrow Keys move objects (shapes, pictures, formulas) by one pixel."
+msgid "Need to position precisely? “%MOD2+arrow” keys move objects (shapes, pictures, formulas) by one pixel."
msgstr ""
#. FhocH
@@ -2660,10 +2685,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Left-handed? Enable Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Asian and check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ View ▸ Ruler ▸ Right-aligned, which displays the scrollbar to the left."
msgstr ""
-#. Bs9w9
+#. KgRse
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:135
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Want your chapter titles to always begin a page? Edit Heading1 (paragraph style) ▸ Text Flow ▸ Breaks and check Insert ▸ Page ▸ Before."
+msgid "Want headings to always begin a page? Edit the paragraph style applied to the headings. Check “Insert” on the “Text Flow” tab, with Type “Page” and Position “Before”."
msgstr ""
#. UVRgV
@@ -3144,10 +3169,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Rename your slides in Impress to help you define “Go to page” interactions and to have a summary more explicit than Slide1, Slide2…"
msgstr ""
-#. JBgEb
+#. iLWEo
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:213
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Chapter numbering dialog lets you set text to be displayed before the chapter number. For example, type “Chapter ” to display “Chapter 1”"
+msgid "Want to display text before a heading number? Open the Numbering tab of the “Heading Numbering” dialog and enter the desired text in “Before”. For example, type “Chapter ” to display “Chapter 1”."
msgstr ""
#. z3rPd
@@ -3423,11 +3448,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Strange error code in Calc, Err: followed by a number? This page gives the explanation:"
msgstr ""
-#. BJ5aN
+#. GFgmh
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:258
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Include a paragraph that is not a title in the table of contents by changing Outline & Numbering in the paragraph settings to an outline level."
+msgid "Include a paragraph that is not a heading in the “Table of Contents” by giving a numerical outline level to the paragraph in the “Outline & List” tab in the paragraph settings."
msgstr ""
#. Jx7Fr
@@ -4335,31 +4360,31 @@ msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for
msgstr ""
#. cFC6E
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:389
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:386
msgctxt "aboutdialog|credits"
msgid "Credits"
msgstr ""
#. VkRAv
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:402
msgctxt "aboutdialog|website"
msgid "Website"
msgstr ""
#. i4Jo2
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:418
msgctxt "aboutdialog|releasenotes"
msgid "Release Notes"
msgstr ""
#. 5TUrF
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:449
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:446
msgctxt "aboutdialog|lbVersionInfo"
msgid "Version Information"
msgstr ""
#. jZvGC
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:468
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:465
msgctxt "aboutdialog|btnCopyVersionTooltip"
msgid "Copy all version information in English"
msgstr ""
@@ -7105,284 +7130,290 @@ msgctxt "colorconfigwin|error"
msgid "Error"
msgstr "Агха"
+#. NX7cF
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1657
+msgctxt "colorconfigwin|basiceditor"
+msgid "Editor background"
+msgstr ""
+
#. 4JokA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1639
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1672
msgctxt "colorconfigwin|basic"
msgid "Basic Syntax Highlighting"
msgstr ""
#. ERVJA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1692
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1725
msgctxt "colorconfigwin|sqlid"
msgid "Identifier"
msgstr "Аидентификаторқәа"
#. nAF39
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1725
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1758
msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber"
msgid "Number"
msgstr "Ахыҧ-ра"
#. B6Bku
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1758
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1791
msgctxt "colorconfigwin|sqlstring"
msgid "String"
msgstr "Ацәаҳәа"
#. FPDgu
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1791
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1824
msgctxt "colorconfigwin|sqlop"
msgid "Operator"
msgstr "Аоператорқәа"
#. 4t4Ww
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1824
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1857
msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword"
msgid "Keyword"
msgstr "Ихадоу ажәа"
#. qbVhS
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1857
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1890
msgctxt "colorconfigwin|sqlparam"
msgid "Parameter"
msgstr "Апараметр"
#. B7ubh
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1890
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1923
msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment"
msgid "Comment"
msgstr "Акомментари"
#. PLRFA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1905
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1938
msgctxt "colorconfigwin|sql"
msgid "SQL Syntax Highlighting"
msgstr ""
#. NcJi8
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1958
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1991
msgctxt "colorconfigwin|sgml"
msgid "SGML syntax highlighting"
msgstr ""
#. uYB5C
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1973
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2006
msgctxt "colorconfigwin|htmlcomment"
msgid "Comment highlighting"
msgstr "Акомментариқәа рырлашара"
#. 82UJf
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2006
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2039
msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword"
msgid "Keyword highlighting"
msgstr ""
#. otYwD
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2039
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2072
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
#. XxGeg
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2072
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2105
msgctxt "colorconfigwin|html"
msgid "HTML Document"
msgstr "HTML адокумент"
#. ZFBK2
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:79
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:84
msgctxt "colorpage|label21"
msgid "Palette:"
msgstr "Апалитра:"
#. 3L3VG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:107
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:112
msgctxt "colorpage|btnMoreColors"
msgid "Add color palettes via extension"
msgstr ""
#. fKSac
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:136
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:140
msgctxt "colorpage|label20"
msgid "Recent Colors"
msgstr "Ааигәатәи аҧштәқәа"
#. MwnMh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:190
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:194
msgctxt "colorpage|RGB"
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
#. Yq5RX
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:208
msgctxt "colorpage|CMYK"
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
#. wnZGh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:222
msgctxt "colorpage|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
#. CAmRV
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:228
msgctxt "colorpage|extended_tip|delete"
msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
msgstr ""
#. m2Qm7
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:242
msgctxt "colorpage|label22"
msgid "Custom Palette"
msgstr ""
#. 5jjvt
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:302
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:306
msgctxt "colorpage|label1"
msgid "Colors"
msgstr "Аҧштәқәа"
#. CvMfT
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:357
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:361
msgctxt "colorpage|oldpreview-atkobject"
msgid "Old Color"
msgstr "Уаанӡатәи аҧштәы"
#. 2m4w9
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:392
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:396
msgctxt "colorpage|label7"
msgid "B"
msgstr "B"
#. DwaiD
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:409
msgctxt "colorpage|label8"
msgid "G"
msgstr "G"
#. hYiqy
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:418
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:422
msgctxt "colorpage|label9"
msgid "R"
msgstr "R"
#. MKq8c
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:435
msgctxt "colorpage|label18"
msgid "Hex"
msgstr ""
#. nnSGG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:512
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:516
msgctxt "colorpage|label10"
msgid "_C"
msgstr "_C"
#. LCfVw
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:525
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:529
msgctxt "colorpage|label16"
msgid "_K"
msgstr "_K"
#. qmNUp
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:538
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:542
msgctxt "colorpage|label17"
msgid "_Y"
msgstr "_Y"
#. TSEpY
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:603
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:607
msgctxt "colorpage|label15"
msgid "_M"
msgstr "_M"
#. VnCYq
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:625
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:629
msgctxt "colorpage|label5"
msgid "Active"
msgstr "Иактиву"
#. AwBVq
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:680
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:684
msgctxt "colorpage|newpreview-atkobject"
msgid "New Color"
msgstr "Иҿыцу аҧштәы"
#. yFQFh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:715
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:719
msgctxt "colorpage|B_custom"
msgid "Blue"
msgstr ""
#. 3DcMm
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:729
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:733
msgctxt "colorpage|R_custom"
msgid "Red"
msgstr "Аҟаҧшь"
#. 2o8Uw
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:743
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:747
msgctxt "colorpage|label4"
msgid "_B"
msgstr "_B"
#. HXuEA
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:756
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:760
msgctxt "colorpage|label3"
msgid "_G"
msgstr "_G"
#. Kd4oX
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:769
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:773
msgctxt "colorpage|label2"
msgid "_R"
msgstr "_R"
#. FgaZg
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:782
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:786
msgctxt "colorpage|G_custom"
msgid "Green"
msgstr "Аиаҵәа"
#. FZ69n
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:796
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:800
msgctxt "colorpage|label19"
msgid "_Hex"
msgstr ""
#. BAYSF
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:840
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:844
msgctxt "colorpage|label11"
msgid "_C"
msgstr "_C"
#. r3QVM
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:853
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:857
msgctxt "colorpage|label12"
msgid "_M"
msgstr "_M"
#. 9C3nc
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:866
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:870
msgctxt "colorpage|label13"
msgid "_K"
msgstr "_K"
#. KeYG5
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:905
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:909
msgctxt "colorpage|label14"
msgid "_Y"
msgstr "_Y"
#. WPVmD
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:949
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:953
msgctxt "colorpage|edit"
msgid "Pick"
msgstr "Иалхтәуп"
#. DpUCG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:970
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:974
msgctxt "colorpage|label6"
msgid "New"
msgstr "Иаҧҵатәуп"
@@ -7818,49 +7849,49 @@ msgid "Current driver:"
msgstr "Уажәтәи адраивер:"
#. RGWQy
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:137
msgctxt "connpooloptions|enablepooling"
msgid "Enable pooling for this driver"
msgstr ""
#. b26rn
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:139
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:145
msgctxt "extended_tip|enablepooling"
msgid "Select a driver from the list and mark the Enable pooling for this driver checkbox in order to pool its connection."
msgstr ""
#. mdxR9
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:164
msgctxt "connpooloptions|timeoutlabel"
msgid "_Timeout (seconds):"
msgstr ""
#. CUE56
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:180
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:186
msgctxt "extended_tip|timeout"
msgid "Defines the time in seconds after which a pooled connection is freed."
msgstr ""
#. gWFKz
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:233
msgctxt "connpooloptions|drivername"
msgid "Driver name"
msgstr ""
#. pQGCs
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:240
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:246
msgctxt "connpooloptions|pool"
msgid "Pool"
msgstr ""
#. 7Svws
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:253
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:259
msgctxt "connpooloptions|timeout"
msgid "Timeout"
msgstr ""
#. 9ctBe
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:289
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:295
#, fuzzy
msgctxt "connpooloptions|label1"
msgid "Connection Pool"
@@ -8478,11 +8509,11 @@ msgctxt "down"
msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level."
msgstr ""
-#. Vr5kM
+#. Z9BFv
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:234
msgctxt "editmodulesdialog|back"
-msgid "_Back"
-msgstr "Шьҭахьҟа"
+msgid "_Reset"
+msgstr ""
#. FuJDd
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:241
@@ -9859,10 +9890,10 @@ msgctxt "gradientpage|extended_tip|centerymtr"
msgid "Enter the vertical offset for the gradient, where 0% corresponds to the current vertical location of the endpoint color in the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the To Color box."
msgstr ""
-#. ZZ7yo
+#. G4HhC
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:393
msgctxt "gradientpage|borderft"
-msgid "_Border:"
+msgid "Transition start:"
msgstr ""
#. iZbnF
@@ -10532,11 +10563,11 @@ msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb"
msgid "Select the color of the hatch lines."
msgstr ""
-#. 3hgCJ
+#. r4cfH
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
-msgid "Background Color"
-msgstr "Аҿаҧшыра аҧштәы"
+msgid "Background Color:"
+msgstr ""
#. uvmDA
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372
@@ -11931,37 +11962,37 @@ msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"
msgstr "Аҿырԥштәы: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"
#. F3A9L
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:207
msgctxt "javastartparametersdialog|assignbtn"
msgid "_Add"
msgstr "Иацҵатәуп"
#. 5DJCP
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:211
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:214
msgctxt "extended_tip|assignbtn"
msgid "Adds the current JRE start parameter to the list."
msgstr ""
#. sNSWD
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:231
msgctxt "javastartparametersdialog|editbtn"
msgid "_Edit"
msgstr "Ариашара"
#. 5FP58
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:236
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:239
msgctxt "extended_tip|editbtn"
msgid "Opens a dialog where the selected JRE start parameter can be edited."
msgstr ""
#. fUGmG
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:251
msgctxt "javastartparametersdialog|removebtn"
msgid "_Remove"
msgstr "Ианыхтәуп"
#. PhsGH
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:256
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:259
msgctxt "extended_tip|removebtn"
msgid "Deletes the selected JRE start parameter."
msgstr ""
@@ -12026,8 +12057,26 @@ msgctxt "langtoolconfigpage|apikeydesc"
msgid "Your LanguageTool account’s API key for premium usage."
msgstr ""
+#. jDazr
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:251
+msgctxt "langtoolconfigpage|restlbl"
+msgid "REST protocol:"
+msgstr ""
+
+#. 4aANu
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:276
+msgctxt "langtoolconfigpage|restdesc"
+msgid "Your LanguageTool REST API protocol for usage."
+msgstr ""
+
+#. TgTGQ
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:293
+msgctxt "langtoolconfigpage|verifyssl"
+msgid "Disable SSL certificate verification"
+msgstr ""
+
#. Dn8bb
-#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:324
msgctxt "langtoolconfigpage|apisettingsheader"
msgid "API Settings"
msgstr ""
@@ -12649,7 +12698,7 @@ msgid "Categor_y"
msgstr "Акатегориа"
#. trbSd
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:418
msgctxt "menuassignpage|searchEntry"
msgid "Type to search"
msgstr ""
@@ -12727,79 +12776,79 @@ msgid "Resets the selected toolbar, menu, or context menu to its default state."
msgstr ""
#. B32nz
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:783
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:777
msgctxt "menuassignpage|add"
msgid "Add item"
msgstr "Иацҵатәуп"
#. JrYMp
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:791
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:785
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|add"
msgid "Click on the right arrow button to select a function on the left display box and copy to the right display box. This will add the function to the selected menu."
msgstr ""
#. iree8
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:817
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:799
msgctxt "menuassignpage|remove"
msgid "Remove item"
msgstr "Ианыхтәуп"
#. AsenA
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:825
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:808
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|remove"
msgid "Click on the left arrow button to remove the selected command from the current menu."
msgstr ""
#. t7BYP
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:858
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:835
msgctxt "menuassignpage|moveupbtn"
msgid "Move up"
msgstr ""
#. BH9fq
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:863
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:840
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|up"
msgid "Click on the Up or Down arrows on the right to move the selected command upward or downward in the list of displayed menu commands."
msgstr ""
#. S6K2N
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:877
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:854
msgctxt "menuassignpage|movedownbtn"
msgid "Move down"
msgstr ""
#. RCKEK
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:882
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:859
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|down"
msgid "Click on the Up or Down arrows on the right to move the selected command upward or downward in the list of displayed menu commands."
msgstr ""
#. fto8m
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:902
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:879
msgctxt "menuassignpage|scopelabel"
msgid "S_cope"
msgstr ""
#. SLinm
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:915
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:892
msgctxt "menuassignpage|targetlabel"
msgid "_Target"
msgstr ""
#. cZEBZ
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:928
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:905
msgctxt "menuassignpage|functionlabel"
msgid "Assi_gned Commands"
msgstr ""
#. AZQ8V
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:941
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:918
msgctxt "menuassignpage|customizelabel"
msgid "_Customize"
msgstr ""
#. w3brP
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:1000
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:977
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|MenuAssignPage"
msgid "Lets you customize the office suite menus for all modules."
msgstr ""
@@ -13998,55 +14047,55 @@ msgid "Location: "
msgstr "Аҭыҧ:"
#. GkBzK
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:306
msgctxt "optadvancedpage|selectruntime"
msgid "Select a Java Runtime Environment"
msgstr "Иалхтәуп Java Runtime Environment"
#. 7QUQp
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:335
msgctxt "optadvancedpage|label1"
msgid "Java Options"
msgstr "Java апараметрқәа"
#. rEtsc
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:367
msgctxt "optadvancedpage|experimental"
msgid "Enable experimental features (may be unstable)"
msgstr ""
#. CyDsa
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:373
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:376
msgctxt "extended_tip|experimental"
msgid "Enable experimental features"
msgstr ""
#. rMVcA
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:387
msgctxt "optadvancedpage|macrorecording"
msgid "Enable macro recording (may be limited)"
msgstr ""
#. 8Gjtp
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:393
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:396
msgctxt "extended_tip|macrorecording"
msgid "Enable macro recording"
msgstr ""
#. NgRXw
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:404
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:407
msgctxt "optadvancedpage|expertconfig"
msgid "Open Expert Configuration"
msgstr "Иаарттәуп аексперттә рхиарақәа"
#. upAQw
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:415
msgctxt "extended_tip|expertconfig"
msgid "Opens the Expert Configuration dialog for advanced settings and configuration."
msgstr ""
#. ZLtrh
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:430
msgctxt "optadvancedpage|label12"
msgid "Optional Features"
msgstr ""
@@ -15029,38 +15078,32 @@ msgctxt "optgeneralpage|quicklaunch"
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
msgstr ""
-#. MKruH
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:349
-msgctxt "optgeneralpage|systray"
-msgid "Enable systray Quickstarter"
-msgstr ""
-
#. 8vGvu
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:354
msgctxt "optgeneralpage|label8"
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
msgstr ""
#. FvigS
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:394
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:381
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
msgid "Windows Default apps"
msgstr ""
#. 2EWmE
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:408
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:395
msgctxt "optgeneralpage|FileExtCheckCheckbox"
msgid "Perform check for default file associations on start-up"
msgstr ""
#. fXjVB
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:426
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:413
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
msgid "%PRODUCTNAME File Associations"
msgstr "%PRODUCTNAME афаилқәа рассоциациақәа"
#. KyK5F
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:443
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:430
msgctxt "extended_tip | OptGeneralPage"
msgid "Specifies the general settings for the office suite."
msgstr ""
@@ -15996,61 +16039,61 @@ msgid "Download destination:"
msgstr "Аҭагалараз акаталог:"
#. j2D7W
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:274
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:277
msgctxt "extended_tip|destpathlabel"
msgid "Click to select the destination folder for downloaded files."
msgstr ""
#. vDRC5
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:322
msgctxt "optonlineupdatepage|labeldest"
msgid "Download Destination"
msgstr ""
#. JqAh4
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:347
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:353
msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits"
msgid "_Send OS version and basic hardware information"
msgstr ""
#. b95Sc
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:351
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:357
msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits|tooltip_text"
msgid "This information lets us make optimizations for your hardware and operating system."
msgstr ""
#. f2Wtr
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:378
msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_label"
msgid "User Agent:"
msgstr "Агент:"
#. agWbu
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:387
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:393
msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_changed"
msgid "Hit apply to update"
msgstr "Арҿыцразы шәақәыӷәӷәа «Ихархәатәуп»"
#. ZC9EF
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:433
msgctxt "optonlineupdatepage|labelagent"
msgid "User Agent"
msgstr ""
#. kEnsC
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:442
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:448
msgctxt "optonlineupdatepage|privacy"
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
#. 3J5As
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:460
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:466
msgctxt "optonlineupdatepage|label1"
msgid "Online Update Options"
msgstr "Арҿыцрақәа ргәаҭара архиарақәа"
#. MdSsA
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:468
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:474
msgctxt "extended_tip|OptOnlineUpdatePage"
msgid "Specifies some options for the automatic notification and downloading of online updates to the office suite."
msgstr ""
@@ -17147,421 +17190,421 @@ msgid "Use this tab page to enter or edit user data."
msgstr ""
#. DryvE
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:48
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:53
msgctxt "optviewpage|label11"
msgid "_Positioning:"
msgstr ""
#. E6zhJ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:62
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:67
msgctxt "optviewpage|label12"
msgid "Middle _button:"
msgstr ""
#. 3rdJa
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:78
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:83
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "Default button"
msgstr ""
#. 6UedG
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:79
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:84
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "Dialog center"
msgstr ""
#. UHeFm
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:80
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:85
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "No automatic positioning"
msgstr ""
#. pDN23
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:89
msgctxt "extended_tip | mousepos"
msgid "Specifies if and how the mouse pointer will be positioned in newly opened dialogs."
msgstr ""
#. GCAp5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:99
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:104
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "No function"
msgstr "Афункциа ада"
#. 2b59y
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:100
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:105
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "Automatic scrolling"
msgstr ""
#. 8ELrc
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:106
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "Paste clipboard"
msgstr ""
#. DeQ72
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:105
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:110
msgctxt "extended_tip | mousemiddle"
msgid "Defines the function of the middle mouse button."
msgstr ""
#. NbJKy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:125
msgctxt "optviewpage|label4"
msgid "Mouse"
msgstr "Аҳәынаҧ"
#. crQSQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:162
msgctxt "optviewpage|label13"
msgid "Menu icons:"
msgstr ""
#. XKRM7
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:173
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:178
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматикала"
#. Fbyi9
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:179
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Hide"
msgstr "Иҵәахтәуп"
#. WTgFx
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:180
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Show"
msgstr "Иаарҧштәуп"
#. CpRAh
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:179
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:184
msgctxt "extended_tip | menuicons"
msgid "Displays icons next to the corresponding menu items. Select from \"Automatic\", \"Hide\" and \"Show\". \"Automatic\" displays icons according to system settings and themes."
msgstr ""
#. evVAC
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:212
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматикала"
#. 36Dg2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:213
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "Иҵәахтәуп"
#. aE3Cq
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:209
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:214
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "Иаарҧштәуп"
#. ZutFR
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:226
msgctxt "optviewpage|label10"
msgid "Shortcuts:"
msgstr ""
#. EWdHF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:243
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:248
msgctxt "optviewpage|label3"
msgid "Visibility"
msgstr ""
#. LxFLY
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:278
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:283
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматикала"
#. oKQEA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:279
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:284
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Small"
msgstr "Ихәыҷқәо"
#. JHk7X
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:280
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:285
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Large"
msgstr "Идуқәо"
#. E7vjR
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:284
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:289
msgctxt "extended_tip | notebookbariconsize"
msgid "Specifies the display size of notebook bar icons."
msgstr ""
#. G8qAD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:297
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:302
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "_Notebookbar:"
msgstr ""
#. CsRM4
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:318
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматикала"
#. wMYTk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:319
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Small"
msgstr "Ихәыҷқәо"
#. AFBcQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:320
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Large"
msgstr "Идуқәо"
#. W8yUi
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:324
msgctxt "extended_tip | sidebariconsize"
msgid "Specifies the display size of sidebar icons."
msgstr ""
#. kPSBA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:337
msgctxt "optviewpage|label9"
msgid "Sidebar:"
msgstr ""
#. R5bS2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:348
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:353
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматикала"
#. LEpgg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:349
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:354
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Small"
msgstr "Ихәыҷқәо"
#. q4LX3
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:350
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:355
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Large"
msgstr "Идуқәо"
#. oYDs8
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:351
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:356
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Extra Large"
msgstr "Идуӡӡақәоу"
#. bhmh9
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:355
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:360
msgctxt "extended_tip | iconsize"
msgid "Specifies the display size of toolbar icons."
msgstr ""
#. PdeBj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:373
msgctxt "optviewpage|label8"
msgid "Toolbar:"
msgstr ""
#. juDWx
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:389
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon Size"
msgstr ""
#. 8CiB5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:418
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:423
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматикала"
#. biYuj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:419
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Sifr"
msgstr "Sifr"
#. Erw8o
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:420
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:425
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Breeze"
msgstr ""
#. dDE86
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:429
msgctxt "extended_tip | iconstyle"
msgid "Specifies the icon style for icons in toolbars and dialogs."
msgstr ""
#. SXzWW
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:437
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:442
msgctxt "optviewpage|label6"
msgid "_Theme:"
msgstr ""
#. StBQN
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:452
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:457
msgctxt "optviewpage|btnMoreIcons"
msgid "Add more icon themes via extension"
msgstr ""
#. F7kTw
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:468
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:472
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon Theme"
msgstr ""
#. zXaFc
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:503
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:507
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "System"
msgstr ""
#. S3ogK
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:504
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:508
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "Light"
msgstr ""
#. qYSap
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:505
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:509
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "Dark"
msgstr ""
#. qfbPT
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:509
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:513
msgctxt "extended_tip | appearance"
msgid "Specifies whether to follow the system appearance mode or override Dark or Light."
msgstr ""
#. nzLbn
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:522
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:526
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "Mode:"
msgstr ""
#. Nrc4k
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:538
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:542
msgctxt "optviewpage|label16"
msgid "Appearance"
msgstr ""
#. stYtM
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:573
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
msgstr ""
#. R2ZAF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:579
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:583
msgctxt "optviewpage|useaccel"
msgid "Use hard_ware acceleration"
msgstr ""
#. qw73y
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:588
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:592
msgctxt "extended_tip | useaccel"
msgid "Directly accesses hardware features of the graphical display adapter to improve the screen display."
msgstr ""
#. 2MWvd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:599
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:603
msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr ""
#. fUKV9
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:608
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:612
msgctxt "extended_tip | useaa"
msgid "When supported, you can enable and disable anti-aliasing of graphics. With anti-aliasing enabled, the display of most graphical objects looks smoother and with less artifacts."
msgstr ""
#. ppJKg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:619
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:623
msgctxt "optviewpage|useskia"
msgid "Use Skia for all rendering"
msgstr ""
#. RFqrA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:633
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:637
msgctxt "optviewpage|forceskiaraster"
msgid "Force Skia software rendering"
msgstr ""
#. DTMxy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:637
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:641
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers."
msgstr ""
#. 5pA7K
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:651
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:655
msgctxt "optviewpage|skiaenabled"
msgid "Skia is currently enabled."
msgstr ""
#. yDGEV
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:663
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:670
msgctxt "optviewpage|skiadisabled"
msgid "Skia is currently disabled."
msgstr ""
#. sy9iz
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:677
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:687
msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output"
msgstr "Аграфикатә ҭагалара"
#. B6DLD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:705
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:715
msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts"
msgstr "Ашрифтқәа рыхәаҧшра"
#. 7Qidy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:714
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:724
msgctxt "extended_tip | showfontpreview"
msgid "Displays the names of selectable fonts in the corresponding font, for example, fonts in the Font box on the Formatting bar."
msgstr ""
#. 2FKuk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:725
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:735
msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr ""
#. 5QEjG
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:734
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:744
msgctxt "extended_tip | aafont"
msgid "Select to smooth the screen appearance of text."
msgstr ""
#. 7dYGb
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:755
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:765
msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:"
msgstr ""
#. nLvZy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:773
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:783
msgctxt "extended_tip | aanf"
msgid "Enter the smallest font size to apply antialiasing to."
msgstr ""
#. uZALs
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:794
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:804
msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists"
msgstr "Ашрифтқәа рыхьӡынҵа"
#. BgCZE
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:808
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:818
msgctxt "optviewpage|btn_rungptest"
msgid "Run Graphics Tests"
msgstr ""
@@ -18546,10 +18589,10 @@ msgctxt "positionpage|subscript"
msgid "Subscript"
msgstr "Ҵаҟатәи аиндекс:"
-#. GAG3d
+#. kPEek
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:127
msgctxt "positionpage|raiselower"
-msgid "Raise/lower by"
+msgid "Raise/lower by:"
msgstr ""
#. Ac85F
@@ -18558,11 +18601,11 @@ msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматикала"
-#. wV5kS
+#. FQUAL
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:179
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
-msgid "Relative font size"
-msgstr "Ашрифт амасштаб"
+msgid "Relative font size:"
+msgstr ""
#. iG3EE
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:205
@@ -18588,10 +18631,10 @@ msgctxt "positionpage|270deg"
msgid "270 degrees"
msgstr "270 градус"
-#. bA7nm
+#. h7iBz
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:302
msgctxt "positionpage|label24"
-msgid "Scale width"
+msgid "Scale width:"
msgstr ""
#. vAV4A
@@ -18612,10 +18655,10 @@ msgctxt "positionpage|scale"
msgid "Scaling"
msgstr "Амасштаб"
-#. hc29e
+#. Dyo95
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:412
msgctxt "positionpage|label7"
-msgid "Character spacing"
+msgid "Character spacing:"
msgstr ""
#. CChzM
@@ -21715,7 +21758,7 @@ msgid "No alternatives found."
msgstr ""
#. VGEXu
-#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:324
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:321
msgctxt "thesaurus|extended_tip|ThesaurusDialog"
msgid "Opens a dialog box to replace the current word with a synonym, or a related term."
msgstr ""
@@ -21961,43 +22004,43 @@ msgid "Select the type of transparency gradient that you want to apply."
msgstr ""
#. EmYEU
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:310
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:311
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_TYPE"
msgid "Ty_pe:"
msgstr "Атип:"
#. kfKen
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:325
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:326
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_X"
msgid "Center _X:"
msgstr "Ацентр _X:"
#. Nsx4p
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:340
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:341
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_Y"
msgid "Center _Y:"
msgstr "Ацентр _Y:"
#. RWNkA
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:355
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:356
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_ANGLE"
msgid "_Angle:"
msgstr "_Акәакь:"
-#. uRCB3
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:370
+#. 38jtY
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:371
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_BORDER"
-msgid "_Border:"
+msgid "Transition start:"
msgstr ""
#. JBFw6
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:385
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:386
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_START_VALUE"
msgid "_Start value:"
msgstr ""
#. opX8T
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:400
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:401
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_END_VALUE"
msgid "_End value:"
msgstr ""
diff --git a/source/ab/desktop/messages.po b/source/ab/desktop/messages.po
index 8d8d82d7cdf..2e3e6461f89 100644
--- a/source/ab/desktop/messages.po
+++ b/source/ab/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-05 18:15+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/desktopmessages/ab/>\n"
@@ -821,10 +821,10 @@ msgctxt "dependenciesdialog|label1"
msgid "The extension cannot be installed as the following system dependencies are not fulfilled:"
msgstr ""
-#. FfYDj
+#. dKqR8
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:8
msgctxt "extensionmanager|ExtensionManagerDialog"
-msgid "Extension Manager"
+msgid "Extensions"
msgstr ""
#. gjCkd
@@ -1145,10 +1145,10 @@ msgctxt "updateinstalldialog|RESULTS"
msgid "Result"
msgstr "Алҵшәа"
-#. Q4xyF
+#. vg6DP
#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:178
msgctxt "updateinstalldialog|extended_tip|UpdateInstallDialog"
-msgid "Click the Check for Updates button in the Extension Manager to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update."
+msgid "Click the Check for Updates button in the Extensions dialog to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update."
msgstr ""
#. Kfhc4
diff --git a/source/ab/filter/messages.po b/source/ab/filter/messages.po
index 4c905c2766f..cecaf9ff887 100644
--- a/source/ab/filter/messages.po
+++ b/source/ab/filter/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 13:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-02 17:36+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/ab/>\n"
@@ -721,207 +721,219 @@ msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks"
msgid "Export outl_ines"
msgstr ""
-#. qw9My
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:811
+#. Cc2Um
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:809
+msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks|tooltip_text"
+msgid "Export headings along with hyperlinked entries in Table of Contents as PDF bookmarks."
+msgstr ""
+
+#. Q3h6b
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:812
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|bookmarks"
-msgid "Select to export bookmarks of Writer documents as PDF bookmarks. Bookmarks are created for all outline paragraphs (Tools - Chapter Numbering) and for all table of contents entries for which you did assign hyperlinks in the source document."
+msgid "PDF bookmarks are created for all paragraphs with outline level 1 or greater and for all “Table of Contents” entries with hyperlinks."
msgstr ""
#. kQbPh
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:822
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:823
msgctxt "pdfgeneralpage|exportplaceholders"
msgid "Expo_rt placeholders"
msgstr ""
#. T6RjA
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:831
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:832
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|exportplaceholders"
msgid "Export the placeholders fields visual markings only. The exported placeholder is ineffective."
msgstr ""
#. P4kGd
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:842
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:843
msgctxt "pdfgeneralpage|comments"
msgid "Comm_ents as PDF annotations"
msgstr ""
#. SijbK
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:851
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:852
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|comments"
msgid "Select to export comments of Writer and Calc documents as PDF annotations."
msgstr ""
#. y9evS
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:862
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:863
msgctxt "pdfgeneralpage|emptypages"
msgid "Exp_ort automatically inserted blank pages"
msgstr ""
#. Drp3w
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:871
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:872
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|emptypages"
msgid "If switched on, automatically inserted blank pages are exported to the PDF file. This is best if you are printing the pdf file double-sided. Example: In a book a chapter paragraph style is set to always start with an odd numbered page. If the previous chapter ends on an odd page, then an even numbered blank page is normally automatically inserted. This option controls whether to export that even numbered page or not."
msgstr ""
#. sHqKP
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:882
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:883
msgctxt "pdfgeneralpage|usereferencexobject"
msgid "Use reference XObjects"
msgstr ""
#. avuEd
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:891
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:892
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|usereferencexobject"
msgid "When the option is enabled, then the reference XObject markup is used: viewers have to support this markup to show vector images. Otherwise a fallback bitmap is shown in the viewer."
msgstr ""
#. 2K2cD
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:902
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:903
msgctxt "pdfgeneralpage|hiddenpages"
msgid "Export _hidden pages"
msgstr "Експорттәуп иҵәаху адаҟьақәа"
#. Gr5rf
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:911
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:912
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|hiddenpages"
msgid "Exports document hidden slides."
msgstr ""
#. ghuXR
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:922
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:923
#, fuzzy
msgctxt "pdfgeneralpage|notes"
msgid "Export _notes pages"
msgstr "Експорттәуп иҵәаху адаҟьақәа"
#. hRjqL
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:931
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:932
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|notes"
msgid "Export also the Notes pages view at the end of the exported PDF presentation document."
msgstr ""
#. BGvC2
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:942
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:943
msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes"
msgid "Export onl_y notes pages"
msgstr ""
#. Mwnea
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:952
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:953
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|onlynotes"
msgid "Exports only the Notes page views."
msgstr ""
#. MpRUp
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:963
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:964
msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets"
msgid "Whole sheet export"
msgstr "Абӷьыц зегьы аекспорт"
#. jRGAS
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:972
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:973
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|singlepagessheets"
msgid "Ignores each sheet’s paper size, print ranges and shown/hidden status and puts every sheet (even hidden sheets) on exactly one page, which is exactly as small or large as needed to fit the whole contents of the sheet."
msgstr ""
#. DiBsa
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:983
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:984
msgctxt "pdfgeneralpage|commentsinmargin"
msgid "_Comments in margin"
msgstr ""
#. RpDqi
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:992
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:993
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|commentsinmargin"
msgid "Select to export comments of Writer documents in the page margin."
msgstr ""
#. AcPTB
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:1007
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:1008
msgctxt "pdfgeneralpage|label9"
msgid "Structure"
msgstr "Аструктура"
-#. f7vgf
+#. QEAua
#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:29
msgctxt "pdflinkspage|export"
-msgid "Export outlines as named destinations"
+msgid "Export bookmarks as named destinations"
+msgstr ""
+
+#. XCKUE
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:35
+msgctxt "pdflinkspage|export|tooltip_text"
+msgid "Enable the checkbox to export bookmarks in your document as named destinations in the PDF document."
msgstr ""
-#. k27AB
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:37
+#. vECBd
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:38
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|export"
-msgid "Enable the checkbox to export the names of objects in your document as valid bookmark targets. This allows you to link to those objects by name from other documents."
+msgid "Enable the checkbox to export bookmarks in your document as named destinations in the PDF document. The destinations correspond to the location of your bookmarks. Use these destinations to create URL links that point to these locations in the PDF document."
msgstr ""
#. aCCLQ
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:48
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:49
msgctxt "pdflinkspage|convert"
msgid "_Convert document references to PDF targets"
msgstr ""
#. FEokC
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:56
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:57
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|convert"
msgid "Enable this checkbox to convert the URLs referencing other ODF files to PDF files with the same name. In the referencing URLs the extensions .odt, .odp, .ods, .odg, and .odm are converted to the extension .pdf."
msgstr ""
#. 6Lyp3
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:67
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:68
msgctxt "pdflinkspage|exporturl"
msgid "Export _URLs relative to file system"
msgstr ""
#. RcdUF
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:75
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:76
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|exporturl"
msgid "Enable this checkbox to export URLs to other documents as relative URLs in the file system. See \"relative hyperlinks\" in the Help."
msgstr ""
#. biumY
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:90
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:91
msgctxt "pdflinkspage|label1"
msgid "General"
msgstr "Азеиҧшқәа"
#. mGRBH
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:119
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:120
msgctxt "pdflinkspage|default"
msgid "Default mode"
msgstr "Арежим ишыҟоу еиԥш"
#. bcgaz
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:128
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:129
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|default"
msgid "Links from your PDF document to other documents will be handled as it is specified in your operating system."
msgstr ""
#. DNRK8
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:139
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:140
msgctxt "pdflinkspage|openpdf"
msgid "Open with PDF reader application"
msgstr "Иаарттәуп PDFахәаԥшыга ала"
#. gmzoA
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:148
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:149
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|openpdf"
msgid "Cross-document links are opened with the PDF reader application that currently shows the document. The PDF reader application must be able to handle the specified file type inside the hyperlink."
msgstr ""
#. wPem9
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:159
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:160
msgctxt "pdflinkspage|openinternet"
msgid "Open _with Internet browser"
msgstr "Иаарттәуп, абраузер ахархәарала"
#. xfRr2
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:168
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:169
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|openinternet"
msgid "Cross-document links are opened with the Internet browser. The Internet browser must be able to handle the specified file type inside the hyperlink."
msgstr ""
#. B9TGg
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:183
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:184
msgctxt "pdflinkspage|label5"
msgid "Cross-document Links"
msgstr ""
diff --git a/source/ab/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/ab/filter/source/config/fragments/filters.po
index cec4b11a8a5..322b25d63cf 100644
--- a/source/ab/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/ab/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-10 10:10+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentsfilters/ab/>\n"
@@ -526,35 +526,35 @@ msgctxt ""
msgid "Word 2003 XML"
msgstr "Word 2003 XML"
-#. RQrx8
+#. tAeGC
#: MS_Word_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML.xcu\n"
"MS Word 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365"
-msgstr "Word 2007–365"
+msgid "Word 2007"
+msgstr ""
-#. FTkiA
+#. GXZZf
#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
"MS Word 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 Template"
-msgstr "Word 2007–365 ашаблон"
+msgid "Word 2007 Template"
+msgstr ""
-#. ja9Xs
+#. 437BJ
#: MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n"
"MS Word 2007 XML VBA\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 VBA"
-msgstr "Word 2007–365 VBA"
+msgid "Word 2007 VBA"
+msgstr ""
#. arVLQ
#: MS_Word_95.xcu
@@ -796,25 +796,25 @@ msgctxt ""
msgid "Flat XML ODF Text Document"
msgstr "ODF атеқсттә документ (иҟьаԥсу XML)"
-#. jysqT
+#. cehqP
#: OOXML_Text.xcu
msgctxt ""
"OOXML_Text.xcu\n"
"Office Open XML Text\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Office Open XML Text (Transitional)"
-msgstr "Office Open XML Text (Еиҭаҵуа)"
+msgid "Word 2010-365 Document"
+msgstr ""
-#. Ymern
+#. 9HsKm
#: OOXML_Text_Template.xcu
msgctxt ""
"OOXML_Text_Template.xcu\n"
"Office Open XML Text Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Office Open XML Text Template (Transitional)"
-msgstr "Office Open XML (Еиҭаҵуа) атексттә документ ашаблон"
+msgid "Word 2010-365 Template"
+msgstr ""
#. B4Xqe
#: PBM___Portable_Bitmap.xcu
diff --git a/source/ab/filter/source/config/fragments/types.po b/source/ab/filter/source/config/fragments/types.po
index 527a0124ac3..9370fdc6129 100644
--- a/source/ab/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/ab/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-05 18:15+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentstypes/ab/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1528120568.000000\n"
#. VQegi
@@ -326,35 +326,35 @@ msgctxt ""
msgid "Word 2003 XML"
msgstr "Word 2003 XML"
-#. yxEiX
+#. BHKAE
#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365"
-msgstr "Word 2007–365"
+msgid "Word 2007"
+msgstr ""
-#. cS5wC
+#. baaXD
#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007_Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 Template"
-msgstr "Word 2007–365 ашаблон"
+msgid "Word 2007 Template"
+msgstr ""
-#. hKL5A
+#. ZmGCw
#: writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007_VBA\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 VBA"
-msgstr "Word 2007–365 VBA"
+msgid "Word 2007 VBA"
+msgstr ""
#. iuESB
#: writer_ODT_FlatXML.xcu
diff --git a/source/ab/framework/messages.po b/source/ab/framework/messages.po
index cda632729aa..cf639a857b0 100644
--- a/source/ab/framework/messages.po
+++ b/source/ab/framework/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-01 17:26+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -105,26 +105,32 @@ msgctxt "STR_REMOTE_TITLE"
msgid " (Remote)"
msgstr " (инахараны)"
-#. JFH6k
+#. GUUwt
#: framework/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "STR_EMDASH_SEPARATOR"
+msgid " — "
+msgstr ""
+
+#. JFH6k
+#: framework/inc/strings.hrc:40
msgctxt "STR_SAFEMODE_TITLE"
msgid " (Safe Mode)"
msgstr " (ишәарҭадоу арежим)"
#. D4pBb
-#: framework/inc/strings.hrc:40
+#: framework/inc/strings.hrc:41
msgctxt "STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON"
msgid "Add-On %num%"
msgstr ""
#. 5HFDW
-#: framework/inc/strings.hrc:41
+#: framework/inc/strings.hrc:42
msgctxt "STR_FULL_DISC_RETRY_BUTTON"
msgid "Retry"
msgstr "Аиҭаҟаҵара"
#. Cu3Ch
-#: framework/inc/strings.hrc:42
+#: framework/inc/strings.hrc:43
msgctxt "STR_FULL_DISC_MSG"
msgid ""
"%PRODUCTNAME could not save important internal information due to insufficient free disk space at the following location:\n"
@@ -137,19 +143,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. oPFZY
-#: framework/inc/strings.hrc:43
+#: framework/inc/strings.hrc:44
msgctxt "STR_RESTORE_TOOLBARS"
msgid "~Reset"
msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп"
#. zHwpD
-#: framework/inc/strings.hrc:44
+#: framework/inc/strings.hrc:45
msgctxt "STR_LOCK_TOOLBARS"
msgid "~Lock Toolbars"
msgstr ""
#. ntyDa
-#: framework/inc/strings.hrc:45
+#: framework/inc/strings.hrc:46
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_SHARE"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -157,7 +163,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. grsAx
-#: framework/inc/strings.hrc:46
+#: framework/inc/strings.hrc:47
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_USER"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -165,7 +171,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. qMSRF
-#: framework/inc/strings.hrc:47
+#: framework/inc/strings.hrc:48
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_GENERAL"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -173,164 +179,164 @@ msgid ""
msgstr ""
#. 9FEe5
-#: framework/inc/strings.hrc:48
+#: framework/inc/strings.hrc:49
msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT"
msgid "Untitled"
msgstr "Хьӡыда"
#. HDUNU
#. To translators: for displaying 'Multiple Languages' in the language statusbar control
-#: framework/inc/strings.hrc:50
+#: framework/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MULTIPLE_LANGUAGES"
msgid "Multiple Languages"
msgstr "Абызшәақәа ҧыҭк"
#. rZBXF
-#: framework/inc/strings.hrc:51
+#: framework/inc/strings.hrc:52
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Мап (аорфографиа гәаҭатәӡам)"
#. Z8EjG
-#: framework/inc/strings.hrc:52
+#: framework/inc/strings.hrc:53
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr ""
#. YEXdS
-#: framework/inc/strings.hrc:53
+#: framework/inc/strings.hrc:54
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Еиҭа..."
#. tTsdD
-#: framework/inc/strings.hrc:54
+#: framework/inc/strings.hrc:55
msgctxt "STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH"
msgid "Set Language for Paragraph"
msgstr "Иқәыргылатәуп абызшәа абзацаз"
#. m72Ea
-#: framework/inc/strings.hrc:55
+#: framework/inc/strings.hrc:56
msgctxt "STR_LANGSTATUS_HINT"
msgid "Text Language. Right-click to set character or paragraph language"
msgstr ""
#. ZGDAr
-#: framework/inc/strings.hrc:57
+#: framework/inc/strings.hrc:58
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT"
msgid "Text Box"
msgstr ""
#. CBmAL
-#: framework/inc/strings.hrc:58
+#: framework/inc/strings.hrc:59
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX"
msgid "Check Box"
msgstr ""
#. xwuJF
-#: framework/inc/strings.hrc:59
+#: framework/inc/strings.hrc:60
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX"
msgid "Combo Box"
msgstr ""
#. WiNUf
-#: framework/inc/strings.hrc:60
+#: framework/inc/strings.hrc:61
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX"
msgid "List Box"
msgstr ""
#. a7gAj
-#: framework/inc/strings.hrc:61
+#: framework/inc/strings.hrc:62
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD"
msgid "Date Field"
msgstr ""
#. EaBTj
-#: framework/inc/strings.hrc:62
+#: framework/inc/strings.hrc:63
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD"
msgid "Time Field"
msgstr ""
#. DWfsm
-#: framework/inc/strings.hrc:63
+#: framework/inc/strings.hrc:64
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD"
msgid "Numeric Field"
msgstr ""
#. TYjnr
-#: framework/inc/strings.hrc:64
+#: framework/inc/strings.hrc:65
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD"
msgid "Currency Field"
msgstr ""
#. B6MEP
-#: framework/inc/strings.hrc:65
+#: framework/inc/strings.hrc:66
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD"
msgid "Pattern Field"
msgstr ""
#. DEn9D
-#: framework/inc/strings.hrc:66
+#: framework/inc/strings.hrc:67
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED"
msgid "Formatted Field"
msgstr ""
#. V4iMu
-#: framework/inc/strings.hrc:68
+#: framework/inc/strings.hrc:69
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON"
msgid "Push Button"
msgstr ""
#. TreFC
-#: framework/inc/strings.hrc:69
+#: framework/inc/strings.hrc:70
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON"
msgid "Option Button"
msgstr ""
#. NFysA
-#: framework/inc/strings.hrc:70
+#: framework/inc/strings.hrc:71
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT"
msgid "Label Field"
msgstr ""
#. E5mMK
-#: framework/inc/strings.hrc:71
+#: framework/inc/strings.hrc:72
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX"
msgid "Group Box"
msgstr ""
#. 5474w
-#: framework/inc/strings.hrc:72
+#: framework/inc/strings.hrc:73
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON"
msgid "Image Button"
msgstr ""
#. qT2Ed
-#: framework/inc/strings.hrc:73
+#: framework/inc/strings.hrc:74
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL"
msgid "Image Control"
msgstr ""
#. 6Qvho
-#: framework/inc/strings.hrc:74
+#: framework/inc/strings.hrc:75
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL"
msgid "File Selection"
msgstr ""
#. 3SUEn
-#: framework/inc/strings.hrc:75
+#: framework/inc/strings.hrc:76
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR"
msgid "Scrollbar"
msgstr ""
#. VtEN6
-#: framework/inc/strings.hrc:76
+#: framework/inc/strings.hrc:77
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON"
msgid "Spin Button"
msgstr ""
#. eGgm4
-#: framework/inc/strings.hrc:77
+#: framework/inc/strings.hrc:78
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR"
msgid "Navigation Bar"
msgstr ""
diff --git a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 78e74145f2b..a30b72051b5 100644
--- a/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-05 18:22+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ab/>\n"
@@ -1076,15 +1076,15 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Upper Block Margin"
msgstr "Иалкаатәуп аблок хыхьтәи акьыԥшь аҟынӡа"
-#. Bt8y2
+#. MbgvW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToColumns\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Te~xt to Columns..."
-msgstr "Атеқст еиҵагылала..."
+msgid "Text to Columns..."
+msgstr ""
#. EAu5K
#: CalcCommands.xcu
@@ -3526,15 +3526,15 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Data Provider"
msgstr "Ирҿыцтәуп адырқәа рхыҵхырҭа"
-#. nsDkG
+#. JGKYk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageXMLSource\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~XML Source..."
-msgstr "XML ахыҵхырҭа..."
+msgid "XML Source..."
+msgstr ""
#. 8cJaf
#: CalcCommands.xcu
@@ -9088,15 +9088,25 @@ msgctxt ""
msgid "~High Contrast"
msgstr "Аконтраст"
-#. htx48
+#. fEbUk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaMode\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Sli~de Sorter View"
+msgstr ""
+
+#. tm7x4
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaMode\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Sli~de Sorter"
-msgstr "Аслаидқәа рсортга"
+msgstr ""
#. rLZwB
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9378,6 +9388,36 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify Layer..."
msgstr "Иԥсахтәуп аҿыгҳара"
+#. SJYuL
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLayerVisibility\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Toggle Layer Visibility"
+msgstr ""
+
+#. KGD9P
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLayerVisibility\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Show Layer"
+msgstr ""
+
+#. eniFh
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLayerVisibility\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Show Layer (Shift+Click)"
+msgstr ""
+
#. UtybC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10608,15 +10648,25 @@ msgctxt ""
msgid "Date and ~Time..."
msgstr "Арыцхәи аамҭеи..."
-#. 8jggC
+#. omkRA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NormalMultiPaneGUI\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "~Normal View"
+msgstr ""
+
+#. JXcCm
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NormalMultiPaneGUI\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Normal"
-msgstr "Инормалу"
+msgstr ""
#. vaTEi
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -18286,6 +18336,26 @@ msgctxt ""
msgid "Object Catalog"
msgstr "Аобиеқтқәа ркаталог"
+#. VZCi7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:WatchWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Watched Expressions"
+msgstr ""
+
+#. wivGa
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StackWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Call Stack"
+msgstr ""
+
#. hhCbE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18486,14 +18556,24 @@ msgctxt ""
msgid "Close Find Bar"
msgstr "Иарктәуп аҧшаарҭа апанель"
-#. T9Xoo
+#. K4avN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchLabel\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "[placeholder for message]"
+msgid "Search results message"
+msgstr ""
+
+#. JFWWn
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchLabel\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Search results"
msgstr ""
#. GByEF
@@ -20929,16 +21009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Highlighting Color"
msgstr ""
-#. h68Rw
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackColor\n"
-"TooltipLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Character Highlighting Color (in Text Box and Shapes)"
-msgstr ""
-
#. SPsxZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25490,14 +25560,14 @@ msgctxt ""
msgid "Breakpoint Enabled/Disabled"
msgstr ""
-#. V9SKf
+#. SCVyS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands.service:com.sun.star.deployment.ui.PackageManagerDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Extension Manager..."
+msgid "~Extensions..."
msgstr ""
#. JwAqG
@@ -25820,14 +25890,14 @@ msgctxt ""
msgid "Drop-Down Form Field"
msgstr ""
-#. yk3Pm
+#. DoEPL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DatePickerFormField\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Date Picker Content Control"
+msgid "Date Picker Control"
msgstr ""
#. Pm6tv
@@ -27210,6 +27280,16 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Size Check..."
msgstr ""
+#. Diy2u
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ThemeDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Theme..."
+msgstr ""
+
#. ACwaJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30570,24 +30650,34 @@ msgctxt ""
msgid "Show Track Changes Functions"
msgstr ""
-#. Qvz6V
+#. GYMzj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Show"
-msgstr "Иаарҧштәуп"
+msgid "Show Track Changes"
+msgstr ""
-#. yBTWr
+#. GL6vQ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show"
+msgstr ""
+
+#. G4pnW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Show Track Changes"
+msgid "Show track changes"
msgstr ""
#. DjViC
@@ -30660,14 +30750,14 @@ msgctxt ""
msgid "Shows a button next to headings and subheadings to help with outline folding. Even without the button, you can do outline folding with the Navigator."
msgstr ""
-#. zAgZU
+#. Y5v4z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineLevelsShown\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Show Outline Content up to Level..."
+msgid "Show Up to Outline Level..."
msgstr ""
#. C5mHk
@@ -30830,6 +30920,16 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr ""
+#. WVLRp
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ContentControlProperties\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -31000,73 +31100,213 @@ msgctxt ""
msgid "Content Controls"
msgstr ""
-#. isyh9
+#. tt3CD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Rich Text Content Control"
+msgstr ""
+
+#. pHBMZ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Rich Text"
+msgstr ""
+
+#. oKjau
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Rich Text Content Control"
msgstr ""
-#. GH8DZ
+#. xE4wr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCheckboxContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Check Box Content Control"
+msgstr ""
+
+#. QPuv9
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCheckboxContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Check Box"
+msgstr ""
+
+#. vQMm3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCheckboxContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Check Box Content Control"
msgstr ""
-#. h2RBS
+#. 2Kf7D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDropdownContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Drop-Down List Content Control"
+msgstr ""
+
+#. hmCAn
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDropdownContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Drop-Down List"
+msgstr ""
+
+#. 2By5P
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDropdownContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Drop-Down List Content Control"
msgstr ""
-#. Avn9E
+#. agSkR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPictureContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Picture Content Control"
+msgstr ""
+
+#. vSB3h
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPictureContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Picture"
+msgstr ""
+
+#. MjGk7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPictureContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Picture Content Control"
msgstr ""
-#. oxa64
+#. Ng2Dd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Date Content Control"
+msgstr ""
+
+#. invwf
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Date Control"
+msgstr ""
+
+#. KMCif
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Date Content Control"
msgstr ""
-#. tumfQ
+#. DVPaR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlainTextContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Plain Text Content Control"
+msgstr ""
+
+#. CA2zB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlainTextContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Plain Text"
+msgstr ""
+
+#. 7vgSs
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlainTextContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Plain Text Content Control"
msgstr ""
-#. X4bBh
+#. AE2A3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertComboBoxContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Combo Box Content Control"
+msgstr ""
+
+#. e4Xi7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertComboBoxContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Combo Box"
+msgstr ""
+
+#. gDZDC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertComboBoxContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Combo Box Content Control"
msgstr ""
@@ -31602,6 +31842,16 @@ msgctxt ""
msgid "~Time"
msgstr "Аамҭа"
+#. HuGFu
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageNumberWizard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Page Number..."
+msgstr ""
+
#. AKBJc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -34626,6 +34876,16 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt Boundaries"
msgstr "Атеқст аҳәаақәа"
+#. NhDmS
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionBoundaries\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sec~tion Boundaries"
+msgstr ""
+
#. aHFda
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -34646,6 +34906,16 @@ msgctxt ""
msgid "Character Highlighting Color"
msgstr ""
+#. kdNrB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackColor\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Character Highlighting Color (deprecated - use CharBackColor)"
+msgstr ""
+
#. sVA9o
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -34706,24 +34976,24 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scroll Bar"
msgstr ""
-#. nH47Q
+#. WhAyu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Chapter ~Numbering..."
+msgid "Heading ~Numbering..."
msgstr ""
-#. ZiKEi
+#. Aeq6F
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Set Chapter Numbering"
+msgid "Set Heading Numbering"
msgstr ""
#. YNpFG
@@ -34766,6 +35036,26 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Whitespac~e"
msgstr ""
+#. jkCME
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HideWhitespace\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Whitespac~e"
+msgstr ""
+
+#. swdKA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HideWhitespace\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Hide whitespace between pages"
+msgstr ""
+
#. XAsfn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -34776,6 +35066,26 @@ msgctxt ""
msgid "Show Whitespac~e"
msgstr ""
+#. bgx2K
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowWhitespace\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Whitespac~e"
+msgstr ""
+
+#. jhnts
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowWhitespace\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show whitespace between pages"
+msgstr ""
+
#. RHnwE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ab/readlicense_oo/docs.po b/source/ab/readlicense_oo/docs.po
index 19c8451ab77..170d416cfe2 100644
--- a/source/ab/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/ab/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-01-25 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-06 19:36+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/ab/>\n"
@@ -124,14 +124,14 @@ msgctxt ""
msgid "System Requirements"
msgstr "Асистематә ҭахрақәа"
-#. xQJjD
+#. Y6XnE
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
-msgid "macOS 10.14 (Mojave) or higher"
-msgstr "macOS 10.14 (Mojave) ма иаҳа иҿыцу"
+msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher"
+msgstr ""
#. zfLqy
#: readme.xrm
@@ -700,13 +700,13 @@ msgctxt ""
msgid "Problems When Sending Documents as Emails From ${PRODUCTNAME}"
msgstr ""
-#. 2yRMH
+#. D5sqw
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"pji76w1\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When sending a document via 'File - Send - Document as Email' or 'Document as PDF Attachment' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"."
+msgid "When sending a document via 'File - Send - Email Document' or 'File - Send - Email as PDF' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"."
msgstr ""
#. a426D
diff --git a/source/ab/sc/messages.po b/source/ab/sc/messages.po
index 61278129f4d..175ecbdaa47 100644
--- a/source/ab/sc/messages.po
+++ b/source/ab/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-09 16:36+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ab/>\n"
@@ -796,80 +796,74 @@ msgctxt "STR_MSSG_SOLVE_4"
msgid ") into the variable cell anyway?"
msgstr ""
-#. qoGmi
-#: sc/inc/globstr.hrc:141
-msgctxt "STR_TABLE_GRAND"
-msgid "Grand"
-msgstr "Азеиԥш еихшьала"
-
#. nRMet
-#: sc/inc/globstr.hrc:142
+#: sc/inc/globstr.hrc:141
msgctxt "STR_TABLE_ERGEBNIS"
msgid "Result"
msgstr "Алҵшәа"
#. R2KAi
-#: sc/inc/globstr.hrc:143
+#: sc/inc/globstr.hrc:142
msgctxt "STR_UNDO_SPELLING"
msgid "Spellcheck"
msgstr "Аорфографиа агәаҭара"
#. JsWgg
-#: sc/inc/globstr.hrc:144
+#: sc/inc/globstr.hrc:143
msgctxt "STR_TABLE_AND"
msgid "AND"
msgstr "AND"
#. frBzb
-#: sc/inc/globstr.hrc:145
+#: sc/inc/globstr.hrc:144
msgctxt "STR_TABLE_OR"
msgid "OR"
msgstr "OR"
#. ovwBG
-#: sc/inc/globstr.hrc:146
+#: sc/inc/globstr.hrc:145
msgctxt "STR_TABLE_DEF"
msgid "Sheet"
msgstr "Абӷьыц"
#. wnc9f
-#: sc/inc/globstr.hrc:147
+#: sc/inc/globstr.hrc:146
msgctxt "STR_MOVE_TO_END"
msgid "- move to end position -"
msgstr "- ииагатәуп анҵәамҭахь -"
#. FJEi6
-#: sc/inc/globstr.hrc:148
+#: sc/inc/globstr.hrc:147
msgctxt "STR_NO_REF_TABLE"
msgid "#REF!"
msgstr ""
#. UCTdV
-#: sc/inc/globstr.hrc:149
+#: sc/inc/globstr.hrc:148
msgctxt "STR_PIVOT_NODATA"
msgid "The pivot table must contain at least one entry."
msgstr ""
#. SWM6f
-#: sc/inc/globstr.hrc:150
+#: sc/inc/globstr.hrc:149
msgctxt "STR_PIVOT_MOVENOTALLOWED"
msgid "The data range can not be deleted."
msgstr "Адырқәа рдиапазон аныхра ауам."
#. hEFjA
-#: sc/inc/globstr.hrc:151
+#: sc/inc/globstr.hrc:150
msgctxt "STR_PIVOT_ERROR"
msgid "Error creating the pivot table."
msgstr ""
#. s8SDR
-#: sc/inc/globstr.hrc:152
+#: sc/inc/globstr.hrc:151
msgctxt "STR_PIVOT_NOTEMPTY"
msgid "The destination range is not empty. Overwrite existing contents?"
msgstr ""
#. BrFHa
-#: sc/inc/globstr.hrc:153
+#: sc/inc/globstr.hrc:152
msgctxt "STR_PIVOT_REMOVE_PIVOTCHART"
msgid ""
"Deleting the pivot table will also remove any associated pivot charts.\n"
@@ -877,25 +871,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. W25Ey
-#: sc/inc/globstr.hrc:154
+#: sc/inc/globstr.hrc:153
msgctxt "STR_DATAPILOT_SUBTOTAL"
msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it anyway?"
msgstr ""
#. gX9QE
-#: sc/inc/globstr.hrc:155
+#: sc/inc/globstr.hrc:154
msgctxt "STR_PIVOT_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "Аихшьала"
#. fZRCR
-#: sc/inc/globstr.hrc:156
+#: sc/inc/globstr.hrc:155
msgctxt "STR_PIVOT_DATA"
msgid "Data"
msgstr "Адырқәа"
#. S7sk9
-#: sc/inc/globstr.hrc:157
+#: sc/inc/globstr.hrc:156
msgctxt "STR_PIVOT_GROUP"
msgid "Group"
msgstr "Агәыҧ"
@@ -903,14 +897,14 @@ msgstr "Агәыҧ"
#. 9YfrB
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_SELCOUNT_ROWARG, and $2 by STR_SELCOUNT_COLARG
#. e.g. Selected: 1 row, 2 columns
-#: sc/inc/globstr.hrc:160
+#: sc/inc/globstr.hrc:159
msgctxt "STR_SELCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
msgstr "Иалкаауп: $1, $2"
#. FgTCG
#. To translators: STR_SELCOUNT_ROWARG is $1 of STR_SELCOUNT. $1 of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of rows
-#: sc/inc/globstr.hrc:162
+#: sc/inc/globstr.hrc:161
msgctxt "STR_SELCOUNT_ROWARG"
msgid "$1 row"
msgid_plural "$1 rows"
@@ -919,7 +913,7 @@ msgstr[1] ""
#. o4pBL
#. To translators: STR_SELCOUNT_COLARG is $1 of STR_SELCOUNT. $1 of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of columns
-#: sc/inc/globstr.hrc:164
+#: sc/inc/globstr.hrc:163
msgctxt "STR_SELCOUNT_COLARG"
msgid "$1 column"
msgid_plural "$1 columns"
@@ -927,121 +921,121 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. 3dMsw
-#: sc/inc/globstr.hrc:165
+#: sc/inc/globstr.hrc:164
msgctxt "STR_FILTER_SELCOUNT"
msgid "$1 of $2 records found"
msgstr ""
#. ibncs
-#: sc/inc/globstr.hrc:166
+#: sc/inc/globstr.hrc:165
msgctxt "STR_COLUMN"
msgid "Column"
msgstr "Аиҵагыла"
#. SGJKJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:167
+#: sc/inc/globstr.hrc:166
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Row"
msgstr "Ацәаҳәа"
#. R7ojN
-#: sc/inc/globstr.hrc:168
+#: sc/inc/globstr.hrc:167
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Адаҟьа"
#. pHaMh
-#: sc/inc/globstr.hrc:169
+#: sc/inc/globstr.hrc:168
msgctxt "STR_PGNUM"
msgid "Page %1"
msgstr "Адаҟьа %1"
#. vRVuG
-#: sc/inc/globstr.hrc:170
+#: sc/inc/globstr.hrc:169
msgctxt "STR_LOAD_DOC"
msgid "Load document"
msgstr "Иҭагалатәуп адокумент"
#. 5ryKn
-#: sc/inc/globstr.hrc:171
+#: sc/inc/globstr.hrc:170
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
msgid "Save document"
msgstr "Адокумент аиқәырхара"
#. fgGGb
-#: sc/inc/globstr.hrc:172
+#: sc/inc/globstr.hrc:171
msgctxt "STR_AREA_ALREADY_INSERTED"
msgid "This range has already been inserted."
msgstr ""
#. XyAxZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:173
+#: sc/inc/globstr.hrc:172
msgctxt "STR_INVALID_TABREF"
msgid "Invalid sheet reference."
msgstr "Абӷьыц ахь изымуа азхьарҧш."
#. tFYkx
-#: sc/inc/globstr.hrc:174
+#: sc/inc/globstr.hrc:173
msgctxt "STR_INVALID_QUERYAREA"
msgid "This range does not contain a valid query."
msgstr ""
#. BGXtf
-#: sc/inc/globstr.hrc:175
+#: sc/inc/globstr.hrc:174
msgctxt "STR_REIMPORT_EMPTY"
msgid "This range does not contain imported data."
msgstr ""
#. tEWjf
-#: sc/inc/globstr.hrc:176
+#: sc/inc/globstr.hrc:175
msgctxt "STR_NOMULTISELECT"
msgid "This function cannot be used with multiple selections."
msgstr ""
#. 9TmCm
-#: sc/inc/globstr.hrc:177
+#: sc/inc/globstr.hrc:176
msgctxt "STR_FILL_SERIES_PROGRESS"
msgid "Fill Row..."
msgstr "Ацәҳәақәа рҭарҭәара..."
#. CwoMD
-#: sc/inc/globstr.hrc:178
+#: sc/inc/globstr.hrc:177
msgctxt "STR_UNDO_THESAURUS"
msgid "Thesaurus"
msgstr "Атезаурус"
#. uaQG5
-#: sc/inc/globstr.hrc:179
+#: sc/inc/globstr.hrc:178
msgctxt "STR_FILL_TAB"
msgid "Fill Sheets"
msgstr "Ихарҭәаатәуп абӷьыцқәа"
#. GzG9j
-#: sc/inc/globstr.hrc:180
+#: sc/inc/globstr.hrc:179
msgctxt "STR_UPDATE_SCENARIO"
msgid "Add selected ranges to current scenario?"
msgstr ""
#. D6qcp
-#: sc/inc/globstr.hrc:181
+#: sc/inc/globstr.hrc:180
msgctxt "STR_ERR_NEWSCENARIO"
msgid "The scenario ranges must be selected in order to be able to create a new scenario."
msgstr ""
#. yjtPb
-#: sc/inc/globstr.hrc:182
+#: sc/inc/globstr.hrc:181
msgctxt "STR_NOAREASELECTED"
msgid "A range has not been selected."
msgstr "Адиапазон алкааӡам."
#. VrD8B
-#: sc/inc/globstr.hrc:183
+#: sc/inc/globstr.hrc:182
msgctxt "STR_NEWTABNAMENOTUNIQUE"
msgid "This name already exists."
msgstr "Ари аҩыза ахьӡ ыҟоуп."
#. YGuxL
-#: sc/inc/globstr.hrc:184
+#: sc/inc/globstr.hrc:183
msgctxt "STR_INVALIDTABNAME"
msgid ""
"Invalid sheet name.\n"
@@ -1054,165 +1048,213 @@ msgid ""
msgstr ""
#. CGAdE
-#: sc/inc/globstr.hrc:185
+#: sc/inc/globstr.hrc:184
msgctxt "STR_SCENARIO"
msgid "Scenario"
msgstr "Асценари"
#. xW54w
-#: sc/inc/globstr.hrc:186
+#: sc/inc/globstr.hrc:185
msgctxt "STR_PIVOT_TABLE"
msgid "Pivot Table"
msgstr ""
#. FDigt
#. Text strings for captions of subtotal functions.
-#: sc/inc/globstr.hrc:188
+#: sc/inc/globstr.hrc:187
msgctxt "STR_FUN_TEXT_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Аицҵалыҵ"
#. AtSHE
-#: sc/inc/globstr.hrc:189
+#: sc/inc/globstr.hrc:188
msgctxt "STR_FUN_TEXT_SELECTION_COUNT"
msgid "Selection count"
msgstr "Иалкаауп адиапазонқәа"
#. SZAUf
-#: sc/inc/globstr.hrc:190
+#: sc/inc/globstr.hrc:189
msgctxt "STR_FUN_TEXT_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "Ахыҧхьаӡара"
#. juNtW
-#: sc/inc/globstr.hrc:191
+#: sc/inc/globstr.hrc:190
msgctxt "STR_FUN_TEXT_COUNT2"
msgid "CountA"
msgstr "Ахыҧхьаӡара2"
#. B58nD
-#: sc/inc/globstr.hrc:192
+#: sc/inc/globstr.hrc:191
msgctxt "STR_FUN_TEXT_AVG"
msgid "Average"
msgstr "Ибжьаратәу аҵакы"
#. AoUSX
-#: sc/inc/globstr.hrc:193
+#: sc/inc/globstr.hrc:192
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Амедиана"
#. YMzF9
-#: sc/inc/globstr.hrc:194
+#: sc/inc/globstr.hrc:193
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MAX"
msgid "Max"
msgstr "Амаксимум"
#. A8fBH
-#: sc/inc/globstr.hrc:195
+#: sc/inc/globstr.hrc:194
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MIN"
msgid "Min"
msgstr "Аминимум"
#. oZVg5
-#: sc/inc/globstr.hrc:196
+#: sc/inc/globstr.hrc:195
msgctxt "STR_FUN_TEXT_PRODUCT"
msgid "Product"
msgstr "Ашьҭыхлыҵ"
#. 6FXQo
-#: sc/inc/globstr.hrc:197
+#: sc/inc/globstr.hrc:196
msgctxt "STR_FUN_TEXT_STDDEV"
msgid "StDev"
msgstr ""
#. NhH7q
-#: sc/inc/globstr.hrc:198
+#: sc/inc/globstr.hrc:197
msgctxt "STR_FUN_TEXT_VAR"
msgid "Var"
msgstr "Адисперсиа"
-#. XyzD7
+#. kPAFK
+#: sc/inc/globstr.hrc:198
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_AVG"
+msgid "Grand Average"
+msgstr ""
+
+#. t6sGQ
#: sc/inc/globstr.hrc:199
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_COUNT"
+msgid "Grand Count"
+msgstr ""
+
+#. GqifX
+#: sc/inc/globstr.hrc:200
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_MAX"
+msgid "Grand Max"
+msgstr ""
+
+#. SCEPs
+#: sc/inc/globstr.hrc:201
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_MIN"
+msgid "Grand Min"
+msgstr ""
+
+#. RVGh7
+#: sc/inc/globstr.hrc:202
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_PRODUCT"
+msgid "Grand Product"
+msgstr ""
+
+#. JAhuc
+#: sc/inc/globstr.hrc:203
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_STDDEV"
+msgid "Grand StdDev"
+msgstr ""
+
+#. dBB9g
+#: sc/inc/globstr.hrc:204
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_SUM"
+msgid "Grand Sum"
+msgstr ""
+
+#. P7gvW
+#: sc/inc/globstr.hrc:205
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_VAR"
+msgid "Grand Var"
+msgstr ""
+
+#. XyzD7
+#: sc/inc/globstr.hrc:206
msgctxt "STR_NOCHARTATCURSOR"
msgid "No chart found at this position."
msgstr "Адиаграмма ари апозициаҿ иҧшаам."
#. N96nt
-#: sc/inc/globstr.hrc:200
+#: sc/inc/globstr.hrc:207
msgctxt "STR_PIVOT_NOTFOUND"
msgid "No pivot table found at this position."
msgstr ""
#. Q9boB
-#: sc/inc/globstr.hrc:201
+#: sc/inc/globstr.hrc:208
msgctxt "STR_EMPTYDATA"
msgid "(empty)"
msgstr "(иҭацәуп)"
#. Trnkk
-#: sc/inc/globstr.hrc:202
+#: sc/inc/globstr.hrc:209
msgctxt "STR_PRINT_INVALID_AREA"
msgid "Invalid print range"
msgstr "Акьыҧхьра зымуа адиапазон"
#. 2HpWz
-#: sc/inc/globstr.hrc:203
+#: sc/inc/globstr.hrc:210
msgctxt "STR_PAGESTYLE"
msgid "Page Style"
msgstr "Адаҟьа астиль"
#. zFTin
-#: sc/inc/globstr.hrc:204
+#: sc/inc/globstr.hrc:211
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Хыхьтәи аколонтитул"
#. fzG3P
-#: sc/inc/globstr.hrc:205
+#: sc/inc/globstr.hrc:212
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул"
#. Yp9Fp
-#: sc/inc/globstr.hrc:206
+#: sc/inc/globstr.hrc:213
msgctxt "STR_TEXTATTRS"
msgid "Text Attributes"
msgstr "Атеқст атрибутқәа"
#. CD5iM
-#: sc/inc/globstr.hrc:207
+#: sc/inc/globstr.hrc:214
msgctxt "STR_PROTECTIONERR"
msgid "Protected cells can not be modified."
msgstr "Иауам рыԥсахра ихьчоу абларҭақәа."
#. YS36j
-#: sc/inc/globstr.hrc:208
+#: sc/inc/globstr.hrc:215
msgctxt "STR_READONLYERR"
msgid "Document opened in read-only mode."
msgstr "Адокумент аартуп аҧхьара мацаразы."
#. tPq5q
-#: sc/inc/globstr.hrc:209
+#: sc/inc/globstr.hrc:216
msgctxt "STR_MATRIXFRAGMENTERR"
msgid "You cannot change only part of an array."
msgstr "Иауам аԥсахра амассив ахәҭак."
#. xDVk8
-#: sc/inc/globstr.hrc:210
+#: sc/inc/globstr.hrc:217
msgctxt "STR_PAGEHEADER"
msgid "Header"
msgstr "Хыхьтәи аколонтитул"
#. DPEzg
-#: sc/inc/globstr.hrc:211
+#: sc/inc/globstr.hrc:218
msgctxt "STR_PAGEFOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул"
#. 499qP
#. BEGIN error constants and error strings.
-#: sc/inc/globstr.hrc:214
+#: sc/inc/globstr.hrc:221
msgctxt "STR_ERROR_STR"
msgid "Err:"
msgstr "Агха:"
@@ -1220,176 +1262,176 @@ msgstr "Агха:"
#. BDcUB
#. BEGIN defined ERROR.TYPE() values.
#. ERROR.TYPE( #DIV/0! ) == 2
-#: sc/inc/globstr.hrc:217
+#: sc/inc/globstr.hrc:224
msgctxt "STR_LONG_ERR_DIV_ZERO"
msgid "Error: Division by zero"
msgstr "Агха: ноль ала ашара"
#. zznA7
#. ERROR.TYPE( #VALUE! ) == 3
-#: sc/inc/globstr.hrc:219
+#: sc/inc/globstr.hrc:226
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_VALUE"
msgid "Error: No value"
msgstr ""
#. kHwc6
#. ERROR.TYPE( #REF! ) == 4
-#: sc/inc/globstr.hrc:221
+#: sc/inc/globstr.hrc:228
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_REF"
msgid "Error: Not a valid reference"
msgstr "Агха: изымуа азхьарҧш"
#. Fwbua
#. ERROR.TYPE( #NAME! ) == 5
-#: sc/inc/globstr.hrc:223
+#: sc/inc/globstr.hrc:230
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_NAME"
msgid "Error: Invalid name"
msgstr "Агха: изымуа ахьӡ"
#. MMr4E
#. ERROR.TYPE( #NUM! ) == 6
-#: sc/inc/globstr.hrc:225
+#: sc/inc/globstr.hrc:232
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_FPO"
msgid "Error: Invalid numeric value"
msgstr "Агха: изымуа ахьыҧхьаӡаратә ҵакы"
#. zyzjD
#. ERROR.TYPE( #N/A ) == 7
-#: sc/inc/globstr.hrc:227
+#: sc/inc/globstr.hrc:234
msgctxt "STR_LONG_ERR_NV"
msgid "Error: Value not available"
msgstr "Агха: аҵакы мҩаркуп"
#. 8VBei
#. END defined ERROR.TYPE() values.
-#: sc/inc/globstr.hrc:229
+#: sc/inc/globstr.hrc:236
msgctxt "STR_NO_ADDIN"
msgid "#ADDIN?"
msgstr "#ADDIN?"
#. tv5E2
-#: sc/inc/globstr.hrc:230
+#: sc/inc/globstr.hrc:237
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_ADDIN"
msgid "Error: Add-in not found"
msgstr ""
#. jxTFr
-#: sc/inc/globstr.hrc:231
+#: sc/inc/globstr.hrc:238
msgctxt "STR_NO_MACRO"
msgid "#MACRO?"
msgstr "#АМАКРОС?"
#. 7bF82
-#: sc/inc/globstr.hrc:232
+#: sc/inc/globstr.hrc:239
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_MACRO"
msgid "Error: Macro not found"
msgstr "Агха: амакрос ҧшаам"
#. NnSBz
-#: sc/inc/globstr.hrc:233
+#: sc/inc/globstr.hrc:240
msgctxt "STR_LONG_ERR_SYNTAX"
msgid "Internal syntactical error"
msgstr "Аҩныҵҟатәи асинтаксистә гха"
#. 7PBrr
-#: sc/inc/globstr.hrc:234
+#: sc/inc/globstr.hrc:241
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_ARG"
msgid "Error: Invalid argument"
msgstr "Агха: изымуа аргумент"
#. XZD8G
-#: sc/inc/globstr.hrc:235
+#: sc/inc/globstr.hrc:242
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_PAR"
msgid "Error in parameter list"
msgstr "Апараметрқәа рсиа аҟны агха"
#. iJfWD
-#: sc/inc/globstr.hrc:236
+#: sc/inc/globstr.hrc:243
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_CHAR"
msgid "Error: Invalid character"
msgstr "Агха: изымуа асимвол"
#. eoEQw
-#: sc/inc/globstr.hrc:237
+#: sc/inc/globstr.hrc:244
msgctxt "STR_LONG_ERR_PAIR"
msgid "Error: in bracketing"
msgstr ""
#. sdgFF
-#: sc/inc/globstr.hrc:238
+#: sc/inc/globstr.hrc:245
msgctxt "STR_LONG_ERR_OP_EXP"
msgid "Error: Operator missing"
msgstr "Агха: аоператор ыҟаӡам"
#. XoBCd
-#: sc/inc/globstr.hrc:239
+#: sc/inc/globstr.hrc:246
msgctxt "STR_LONG_ERR_VAR_EXP"
msgid "Error: Variable missing"
msgstr "Агха: аҽеиҭак ыҟаӡам"
#. ne6HG
-#: sc/inc/globstr.hrc:240
+#: sc/inc/globstr.hrc:247
msgctxt "STR_LONG_ERR_CODE_OVF"
msgid "Error: Formula overflow"
msgstr "Агха: аформула аура дуцәоуп"
#. zRh8E
-#: sc/inc/globstr.hrc:241
+#: sc/inc/globstr.hrc:248
msgctxt "STR_LONG_ERR_STR_OVF"
msgid "Error: String overflow"
msgstr "Агха: асимволқәа рцәаҳәа аура дуцәоуп"
#. 5cMZo
-#: sc/inc/globstr.hrc:242
+#: sc/inc/globstr.hrc:249
msgctxt "STR_LONG_ERR_STACK_OVF"
msgid "Error: Internal overflow"
msgstr "Агха: аҩныҵҟатәи аҭәцәара"
#. o6L8k
-#: sc/inc/globstr.hrc:243
+#: sc/inc/globstr.hrc:250
msgctxt "STR_LONG_ERR_MATRIX_SIZE"
msgid "Error: Array or matrix size"
msgstr "Агха: амассив ма аматрица рышәагаа"
#. JXoDE
-#: sc/inc/globstr.hrc:244
+#: sc/inc/globstr.hrc:251
msgctxt "STR_LONG_ERR_CIRC_REF"
msgid "Error: Circular reference"
msgstr "Агха: аитерациатә зхьарԥш"
#. ncFnr
-#: sc/inc/globstr.hrc:245
+#: sc/inc/globstr.hrc:252
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_CONV"
msgid "Error: Calculation does not converge"
msgstr ""
#. APCfx
#. END error constants and error strings.
-#: sc/inc/globstr.hrc:248
+#: sc/inc/globstr.hrc:255
msgctxt "STR_CELL_FILTER"
msgid "Filter"
msgstr "Афильтр"
#. si2AU
-#: sc/inc/globstr.hrc:249
+#: sc/inc/globstr.hrc:256
msgctxt "STR_TARGETNOTFOUND"
msgid "The target database range does not exist."
msgstr ""
#. j8G3g
-#: sc/inc/globstr.hrc:250
+#: sc/inc/globstr.hrc:257
msgctxt "STR_INVALID_EPS"
msgid "Invalid increment"
msgstr "Ииашам ашьаҿа"
#. 8tMQd
-#: sc/inc/globstr.hrc:251
+#: sc/inc/globstr.hrc:258
msgctxt "STR_UNDO_TABOP"
msgid "Multiple operations"
msgstr ""
#. 4PpzH
-#: sc/inc/globstr.hrc:252
+#: sc/inc/globstr.hrc:259
msgctxt "STR_INVALID_AFNAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -1401,49 +1443,49 @@ msgstr ""
"Иалышәх даҽа хьӡык."
#. ZGfyF
-#: sc/inc/globstr.hrc:253
+#: sc/inc/globstr.hrc:260
msgctxt "STR_AREA"
msgid "Range"
msgstr "Адиапазон"
#. FQACy
-#: sc/inc/globstr.hrc:254
+#: sc/inc/globstr.hrc:261
msgctxt "STR_YES"
msgid "Yes"
msgstr "Ааи"
#. rgRiG
-#: sc/inc/globstr.hrc:255
+#: sc/inc/globstr.hrc:262
msgctxt "STR_NO"
msgid "No"
msgstr "Мап"
#. 3eYvB
-#: sc/inc/globstr.hrc:256
+#: sc/inc/globstr.hrc:263
msgctxt "STR_PROTECTION"
msgid "Protection"
msgstr "Ахьчара"
#. FYZA4
-#: sc/inc/globstr.hrc:257
+#: sc/inc/globstr.hrc:264
msgctxt "STR_FORMULAS"
msgid "Formulas"
msgstr "Аформулақәа"
#. FHNAK
-#: sc/inc/globstr.hrc:258
+#: sc/inc/globstr.hrc:265
msgctxt "STR_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "Иҵәахтәуп"
#. gVDqm
-#: sc/inc/globstr.hrc:259
+#: sc/inc/globstr.hrc:266
msgctxt "STR_PRINT"
msgid "Print"
msgstr "Акьыҧхьра"
#. XyGW6
-#: sc/inc/globstr.hrc:260
+#: sc/inc/globstr.hrc:267
msgctxt "STR_INVALID_AFAREA"
msgid ""
"To apply an AutoFormat,\n"
@@ -1452,211 +1494,215 @@ msgid ""
msgstr ""
#. iySox
-#: sc/inc/globstr.hrc:261
+#: sc/inc/globstr.hrc:268
msgctxt "STR_OPTIONAL"
msgid "(optional)"
msgstr "(ихымҧадатәиӡам)"
#. YFdrJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:262
+#: sc/inc/globstr.hrc:269
msgctxt "STR_REQUIRED"
msgid "(required)"
msgstr "(ихымҧадатәиуп)"
#. Zv4jB
-#: sc/inc/globstr.hrc:263
+#: sc/inc/globstr.hrc:270
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "Comments"
msgstr "Акомментариқәа"
-#. GfDDe
-#: sc/inc/globstr.hrc:264
+#. Mdt6C
+#. %d will be replaced by the number of selected sheets
+#. e.g. Are you sure you want to delete the 3 selected sheets?
+#: sc/inc/globstr.hrc:273
msgctxt "STR_QUERY_DELTAB"
-msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
-msgstr "Ианыхтәума иалху абӷьыцқәа?"
+msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet?"
+msgid_plural "Are you sure you want to delete the %d selected sheets?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#. WeWsD
-#: sc/inc/globstr.hrc:265
+#: sc/inc/globstr.hrc:274
msgctxt "STR_QUERY_DELSCENARIO"
msgid "Are you sure you want to delete the selected scenario?"
msgstr "Ианыхтәума иалху асценари?"
#. dEC3W
-#: sc/inc/globstr.hrc:266
+#: sc/inc/globstr.hrc:275
msgctxt "STR_EXPORT_ASCII"
msgid "Export Text File"
msgstr "Атеқсттә фаил ахь аекспорт"
#. CAKTa
-#: sc/inc/globstr.hrc:267
+#: sc/inc/globstr.hrc:276
msgctxt "STR_IMPORT_LOTUS"
msgid "Import Lotus files"
msgstr "Lotus афаилқәа римпорт"
#. Cbqjn
-#: sc/inc/globstr.hrc:268
+#: sc/inc/globstr.hrc:277
msgctxt "STR_IMPORT_DBF"
msgid "Import dBASE files"
msgstr ""
#. uyTFS
-#: sc/inc/globstr.hrc:269
+#: sc/inc/globstr.hrc:278
msgctxt "STR_EXPORT_DBF"
msgid "dBASE export"
msgstr ""
#. CtHUj
-#: sc/inc/globstr.hrc:270
+#: sc/inc/globstr.hrc:279
msgctxt "STR_EXPORT_DIF"
msgid "Dif Export"
msgstr "Dif аекспорт"
#. FVf4C
-#: sc/inc/globstr.hrc:271
+#: sc/inc/globstr.hrc:280
msgctxt "STR_IMPORT_DIF"
msgid "Dif Import"
msgstr "Dif Аимпорт"
#. ouiCs
-#: sc/inc/globstr.hrc:272
+#: sc/inc/globstr.hrc:281
msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD"
msgid "Default"
msgstr ""
#. TG9pD
-#: sc/inc/globstr.hrc:273
+#: sc/inc/globstr.hrc:282
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING"
msgid "Heading"
msgstr ""
#. NM7R3
-#: sc/inc/globstr.hrc:274
+#: sc/inc/globstr.hrc:283
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING_1"
msgid "Heading 1"
msgstr ""
#. 8XF63
-#: sc/inc/globstr.hrc:275
+#: sc/inc/globstr.hrc:284
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING_2"
msgid "Heading 2"
msgstr ""
#. WBuWS
-#: sc/inc/globstr.hrc:276
+#: sc/inc/globstr.hrc:285
msgctxt "STR_STYLENAME_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Атекст"
#. tMJaD
-#: sc/inc/globstr.hrc:277
+#: sc/inc/globstr.hrc:286
msgctxt "STR_STYLENAME_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Азгәаҭа"
#. Df8xB
-#: sc/inc/globstr.hrc:278
+#: sc/inc/globstr.hrc:287
msgctxt "STR_STYLENAME_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. 2hk6H
-#: sc/inc/globstr.hrc:279
+#: sc/inc/globstr.hrc:288
msgctxt "STR_STYLENAME_HYPERLINK"
msgid "Hyperlink"
msgstr ""
#. aeksB
-#: sc/inc/globstr.hrc:280
+#: sc/inc/globstr.hrc:289
msgctxt "STR_STYLENAME_STATUS"
msgid "Status"
msgstr "Астатус"
#. pxAhk
-#: sc/inc/globstr.hrc:281
+#: sc/inc/globstr.hrc:290
msgctxt "STR_STYLENAME_GOOD"
msgid "Good"
msgstr "Ибзиоуп"
#. Ebk8F
-#: sc/inc/globstr.hrc:282
+#: sc/inc/globstr.hrc:291
msgctxt "STR_STYLENAME_NEUTRAL"
msgid "Neutral"
msgstr ""
#. FdWhD
-#: sc/inc/globstr.hrc:283
+#: sc/inc/globstr.hrc:292
msgctxt "STR_STYLENAME_BAD"
msgid "Bad"
msgstr ""
#. t6f8W
-#: sc/inc/globstr.hrc:284
+#: sc/inc/globstr.hrc:293
msgctxt "STR_STYLENAME_WARNING"
msgid "Warning"
msgstr "Агәаҽанҵара"
#. 99BgJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:285
+#: sc/inc/globstr.hrc:294
msgctxt "STR_STYLENAME_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "Агха"
#. yGAVF
-#: sc/inc/globstr.hrc:286
+#: sc/inc/globstr.hrc:295
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT"
msgid "Accent"
msgstr ""
#. fw24e
-#: sc/inc/globstr.hrc:287
+#: sc/inc/globstr.hrc:296
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_1"
msgid "Accent 1"
msgstr ""
#. nHhDx
-#: sc/inc/globstr.hrc:288
+#: sc/inc/globstr.hrc:297
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_2"
msgid "Accent 2"
msgstr ""
#. NsLP7
-#: sc/inc/globstr.hrc:289
+#: sc/inc/globstr.hrc:298
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_3"
msgid "Accent 3"
msgstr ""
#. GATGM
-#: sc/inc/globstr.hrc:290
+#: sc/inc/globstr.hrc:299
msgctxt "STR_STYLENAME_RESULT"
msgid "Result"
msgstr "Алҵшәа"
#. oKqyC
-#: sc/inc/globstr.hrc:291
+#: sc/inc/globstr.hrc:300
msgctxt "STR_STYLENAME_RESULT1"
msgid "Result2"
msgstr "Алҵшәа2"
#. UjENT
-#: sc/inc/globstr.hrc:292
+#: sc/inc/globstr.hrc:301
msgctxt "STR_STYLENAME_REPORT"
msgid "Report"
msgstr "Аҳасабырба"
#. CaeKL
-#: sc/inc/globstr.hrc:293
+#: sc/inc/globstr.hrc:302
msgctxt "STR_THESAURUS_NO_STRING"
msgid "Thesaurus can only be used in text cells!"
msgstr ""
#. EMMdQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:294
+#: sc/inc/globstr.hrc:303
msgctxt "STR_SPELLING_BEGIN_TAB"
msgid "Should the spellcheck be continued at the beginning of the current sheet?"
msgstr ""
#. Qekpw
-#: sc/inc/globstr.hrc:295
+#: sc/inc/globstr.hrc:304
msgctxt "STR_SPELLING_NO_LANG"
msgid ""
"is not available for the thesaurus.\n"
@@ -1665,255 +1711,255 @@ msgid ""
msgstr ""
#. 8M6Nx
-#: sc/inc/globstr.hrc:296
+#: sc/inc/globstr.hrc:305
msgctxt "STR_SPELLING_STOP_OK"
msgid "The spellcheck of this sheet has been completed."
msgstr "Ари абӷьыц аҟны ихыркәшоуп аорфографиа агәаҭара."
#. FjWF9
-#: sc/inc/globstr.hrc:297
+#: sc/inc/globstr.hrc:306
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TAB"
msgid "Insert Sheet"
msgstr "Иҭаргылатәуп абӷьыц"
#. Fs2sv
-#: sc/inc/globstr.hrc:298
+#: sc/inc/globstr.hrc:307
msgctxt "STR_UNDO_DELETE_TAB"
msgid "Delete Sheets"
msgstr "Ианыхтәуп абӷьыцқәа"
#. YBU5G
-#: sc/inc/globstr.hrc:299
+#: sc/inc/globstr.hrc:308
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "Абӷьыц ахь ԥсахтәуп"
#. 8soVt
-#: sc/inc/globstr.hrc:300
+#: sc/inc/globstr.hrc:309
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_SET_TAB_BG_COLOR"
msgid "Color Tab"
msgstr "Аҧштәқәа ртаблица"
#. 3DXsa
-#: sc/inc/globstr.hrc:301
+#: sc/inc/globstr.hrc:310
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_SET_MULTI_TAB_BG_COLOR"
msgid "Color Tabs"
msgstr "Аҧштәқәа ртаблица"
#. GZGAm
-#: sc/inc/globstr.hrc:302
+#: sc/inc/globstr.hrc:311
msgctxt "STR_UNDO_MOVE_TAB"
msgid "Move Sheets"
msgstr "Ииагатәуп абӷьыцқәа"
#. nuJG9
-#: sc/inc/globstr.hrc:303
+#: sc/inc/globstr.hrc:312
msgctxt "STR_UNDO_COPY_TAB"
msgid "Copy Sheet"
msgstr "Икопиатәуп абӷьыц"
#. t78di
-#: sc/inc/globstr.hrc:304
+#: sc/inc/globstr.hrc:313
msgctxt "STR_UNDO_APPEND_TAB"
msgid "Append sheet"
msgstr "Иацҵатәуп абӷыц"
#. ziE7i
-#: sc/inc/globstr.hrc:305
+#: sc/inc/globstr.hrc:314
msgctxt "STR_UNDO_SHOWTAB"
msgid "Show Sheet"
msgstr "Иаарҧштәуп абӷьыц"
#. 6YkTf
-#: sc/inc/globstr.hrc:306
+#: sc/inc/globstr.hrc:315
msgctxt "STR_UNDO_SHOWTABS"
msgid "Show Sheets"
msgstr "Иаарҧштәуп абӷьыцқәа"
#. RpgBp
-#: sc/inc/globstr.hrc:307
+#: sc/inc/globstr.hrc:316
msgctxt "STR_UNDO_HIDETAB"
msgid "Hide sheet"
msgstr "Иҵәахтәуп абӷьыц"
#. rsG7G
-#: sc/inc/globstr.hrc:308
+#: sc/inc/globstr.hrc:317
msgctxt "STR_UNDO_HIDETABS"
msgid "Hide sheets"
msgstr "Иҵәахтәуп абӷьыцқәа"
#. dcXQA
-#: sc/inc/globstr.hrc:309
+#: sc/inc/globstr.hrc:318
msgctxt "STR_UNDO_TAB_RTL"
msgid "Flip sheet"
msgstr "Ианырԥштәуп абӷьыц"
#. MM449
-#: sc/inc/globstr.hrc:310
+#: sc/inc/globstr.hrc:319
msgctxt "STR_ABSREFLOST"
msgid "The new table contains absolute references to other tables which may be incorrect!"
msgstr ""
#. HbvvQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:311
+#: sc/inc/globstr.hrc:320
msgctxt "STR_NAMECONFLICT"
msgid "Due to identical names, an existing range name in the destination document has been altered!"
msgstr ""
#. R4PSM
-#: sc/inc/globstr.hrc:312
+#: sc/inc/globstr.hrc:321
msgctxt "STR_ERR_AUTOFILTER"
msgid "AutoFilter not possible"
msgstr "Автофильтр ауам"
#. G4ADH
-#: sc/inc/globstr.hrc:313
+#: sc/inc/globstr.hrc:322
msgctxt "STR_CREATENAME_REPLACE"
msgid "Replace existing definition of #?"
msgstr ""
#. QCY4T
-#: sc/inc/globstr.hrc:314
+#: sc/inc/globstr.hrc:323
msgctxt "STR_CREATENAME_MARKERR"
msgid "Invalid selection for range names"
msgstr ""
#. DALzt
-#: sc/inc/globstr.hrc:315
+#: sc/inc/globstr.hrc:324
msgctxt "STR_CONSOLIDATE_ERR1"
msgid "References can not be inserted above the source data."
msgstr ""
#. GeFnL
-#: sc/inc/globstr.hrc:316
+#: sc/inc/globstr.hrc:325
msgctxt "STR_SCENARIO_NOTFOUND"
msgid "Scenario not found"
msgstr "Асценари ҧшаам"
#. h9AuX
-#: sc/inc/globstr.hrc:317
+#: sc/inc/globstr.hrc:326
msgctxt "STR_QUERY_DELENTRY"
msgid "Do you really want to delete the entry #?"
msgstr "Ианыхтәума аелемент #?"
#. dcGSL
-#: sc/inc/globstr.hrc:318
+#: sc/inc/globstr.hrc:327
msgctxt "STR_VOBJ_OBJECT"
msgid "Objects/Images"
msgstr "Абиеқтқәа/Асахьақәа"
#. cYXCQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:319
+#: sc/inc/globstr.hrc:328
msgctxt "STR_VOBJ_CHART"
msgid "Charts"
msgstr "Адиаграммақәа"
#. juLxa
-#: sc/inc/globstr.hrc:320
+#: sc/inc/globstr.hrc:329
msgctxt "STR_VOBJ_DRAWINGS"
msgid "Drawing Objects"
msgstr "Асахьақәа"
#. JGftp
-#: sc/inc/globstr.hrc:321
+#: sc/inc/globstr.hrc:330
msgctxt "STR_VOBJ_MODE_SHOW"
msgid "Show"
msgstr "Иаарҧштәуп"
#. BmQGg
-#: sc/inc/globstr.hrc:322
+#: sc/inc/globstr.hrc:331
msgctxt "STR_VOBJ_MODE_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "Иҵәахтәуп"
#. HKpNF
-#: sc/inc/globstr.hrc:323
+#: sc/inc/globstr.hrc:332
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_TOPDOWN"
msgid "Top to bottom"
msgstr "Хыхьынтә ҵаҟа"
#. 2hJDB
-#: sc/inc/globstr.hrc:324
+#: sc/inc/globstr.hrc:333
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_LEFTRIGHT"
msgid "Left-to-right"
msgstr "Армарахьтә арӷьарахь"
#. 3Appb
-#: sc/inc/globstr.hrc:325
+#: sc/inc/globstr.hrc:334
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_NOTES"
msgid "Comments"
msgstr "Акомментариқәа"
#. ZhGSA
-#: sc/inc/globstr.hrc:326
+#: sc/inc/globstr.hrc:335
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_GRID"
msgid "Grid"
msgstr "Аихыршь"
#. Grh6n
-#: sc/inc/globstr.hrc:327
+#: sc/inc/globstr.hrc:336
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_HEADERS"
msgid "Row & Column Headers"
msgstr "Ацаҳәақәеи аиҵагылақәеи рыхқәа"
#. opCNb
-#: sc/inc/globstr.hrc:328
+#: sc/inc/globstr.hrc:337
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_FORMULAS"
msgid "Formulas"
msgstr "Аформулақәа"
#. sdJqo
-#: sc/inc/globstr.hrc:329
+#: sc/inc/globstr.hrc:338
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_NULLVALS"
msgid "Zero Values"
msgstr "Инультәу аҵакқәа"
#. FJ89A
-#: sc/inc/globstr.hrc:330
+#: sc/inc/globstr.hrc:339
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_PRINTDIR"
msgid "Print direction"
msgstr "Акьыҧхьра ахырхарҭа"
#. oU39x
-#: sc/inc/globstr.hrc:331
+#: sc/inc/globstr.hrc:340
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_FIRSTPAGENO"
msgid "First page number"
msgstr "Актәи адаҟьа аномер"
#. 98ZSn
-#: sc/inc/globstr.hrc:332
+#: sc/inc/globstr.hrc:341
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE"
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr ""
#. jYSCo
-#: sc/inc/globstr.hrc:333
+#: sc/inc/globstr.hrc:342
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETOPAGES"
msgid "Shrink print range(s) on number of pages"
msgstr ""
#. P4CCx
-#: sc/inc/globstr.hrc:334
+#: sc/inc/globstr.hrc:343
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETO"
msgid "Shrink print range(s) to width/height"
msgstr ""
#. fnrU6
-#: sc/inc/globstr.hrc:335
+#: sc/inc/globstr.hrc:344
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "Аҭбаара"
#. DCDgF
-#: sc/inc/globstr.hrc:336
+#: sc/inc/globstr.hrc:345
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "Аҳаракыра"
#. yACgJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:337
+#: sc/inc/globstr.hrc:346
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_PAGES"
msgid "One page"
msgid_plural "%1 pages"
@@ -1921,73 +1967,73 @@ msgstr[0] "Даҟьак"
msgstr[1] ""
#. CHEgx
-#: sc/inc/globstr.hrc:338
+#: sc/inc/globstr.hrc:347
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_AUTO"
msgid "automatic"
msgstr "автоматикала"
#. ErVas
-#: sc/inc/globstr.hrc:339
+#: sc/inc/globstr.hrc:348
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "Астатистика"
#. aLfAE
-#: sc/inc/globstr.hrc:340
+#: sc/inc/globstr.hrc:349
msgctxt "STR_LINKERROR"
msgid "The link could not be updated."
msgstr "Азхьарҧш арҿыцра ауам."
#. HBYTF
-#: sc/inc/globstr.hrc:341
+#: sc/inc/globstr.hrc:350
msgctxt "STR_LINKERRORFILE"
msgid "File:"
msgstr "Афаил:"
#. aAxau
-#: sc/inc/globstr.hrc:342
+#: sc/inc/globstr.hrc:351
msgctxt "STR_LINKERRORTAB"
msgid "Sheet:"
msgstr "Абӷьыц:"
#. y7JBD
-#: sc/inc/globstr.hrc:343
+#: sc/inc/globstr.hrc:352
msgctxt "STR_OVERVIEW"
msgid "Overview"
msgstr "Аҭыԥхәаԥшра"
#. HFCYz
-#: sc/inc/globstr.hrc:344
+#: sc/inc/globstr.hrc:353
msgctxt "STR_DOC_INFO"
msgid "Doc.Information"
msgstr "Адокумент иазкны"
#. BPqDo
-#: sc/inc/globstr.hrc:345
+#: sc/inc/globstr.hrc:354
msgctxt "STR_DOC_PRINTED"
msgid "Printed"
msgstr "Икьыҧхьуп"
#. XzDAC
-#: sc/inc/globstr.hrc:346
+#: sc/inc/globstr.hrc:355
msgctxt "STR_BY"
msgid "by"
msgstr "аҟынтәи"
#. JzK2B
-#: sc/inc/globstr.hrc:347
+#: sc/inc/globstr.hrc:356
msgctxt "STR_ON"
msgid "on"
msgstr "аҟны"
#. RryEg
-#: sc/inc/globstr.hrc:348
+#: sc/inc/globstr.hrc:357
msgctxt "STR_RELOAD_TABLES"
msgid "Automatic update of external links has been disabled."
msgstr ""
#. qkto7
-#: sc/inc/globstr.hrc:349
+#: sc/inc/globstr.hrc:358
msgctxt "STR_REIMPORT_AFTER_LOAD"
msgid ""
"This file contains queries. The results of these queries were not saved.\n"
@@ -1995,7 +2041,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. HrjKf
-#: sc/inc/globstr.hrc:350
+#: sc/inc/globstr.hrc:359
msgctxt "STR_INSERT_FULL"
msgid ""
"Filled cells cannot be shifted\n"
@@ -2003,31 +2049,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. 9BK9C
-#: sc/inc/globstr.hrc:351
+#: sc/inc/globstr.hrc:360
msgctxt "STR_TABINSERT_ERROR"
msgid "The table could not be inserted."
msgstr "Атаблица абжьаргылара ауам."
#. SEwGE
-#: sc/inc/globstr.hrc:352
+#: sc/inc/globstr.hrc:361
msgctxt "STR_TABREMOVE_ERROR"
msgid "The sheets could not be deleted."
msgstr "Абӷьыцқәа раныхра ауам."
#. SQGAE
-#: sc/inc/globstr.hrc:353
+#: sc/inc/globstr.hrc:362
msgctxt "STR_PASTE_ERROR"
msgid "The contents of the clipboard could not be pasted."
msgstr ""
#. pBHSD
-#: sc/inc/globstr.hrc:354
+#: sc/inc/globstr.hrc:363
msgctxt "STR_PASTE_FULL"
msgid "There is not enough space on the sheet to insert here."
msgstr ""
#. inbya
-#: sc/inc/globstr.hrc:355
+#: sc/inc/globstr.hrc:364
msgctxt "STR_PASTE_BIGGER"
msgid ""
"The content of the clipboard is bigger than the range selected.\n"
@@ -2035,61 +2081,61 @@ msgid ""
msgstr ""
#. 2Afxk
-#: sc/inc/globstr.hrc:356
+#: sc/inc/globstr.hrc:365
msgctxt "STR_ERR_NOREF"
msgid "No cell references are found in the selected cells."
msgstr ""
#. vKDsp
-#: sc/inc/globstr.hrc:357
+#: sc/inc/globstr.hrc:366
msgctxt "STR_GRAPHICNAME"
msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
#. PKj5e
-#: sc/inc/globstr.hrc:358
+#: sc/inc/globstr.hrc:367
msgctxt "STR_INVALIDNAME"
msgid "Invalid name."
msgstr "Изымуа ахьӡ."
#. 838A7
-#: sc/inc/globstr.hrc:359
+#: sc/inc/globstr.hrc:368
msgctxt "STR_VALID_MACRONOTFOUND"
msgid "Selected macro not found."
msgstr "Иалху амакрос ҧшаам."
#. E5jbk
-#: sc/inc/globstr.hrc:360
+#: sc/inc/globstr.hrc:369
msgctxt "STR_VALID_DEFERROR"
msgid "Invalid value."
msgstr "Изымуа аҵакы."
#. SREQT
-#: sc/inc/globstr.hrc:361
+#: sc/inc/globstr.hrc:370
msgctxt "STR_PROGRESS_CALCULATING"
msgid "calculating"
msgstr "аихшьалара"
#. EDA4C
-#: sc/inc/globstr.hrc:362
+#: sc/inc/globstr.hrc:371
msgctxt "STR_PROGRESS_SORTING"
msgid "sorting"
msgstr "асортра"
#. yedmq
-#: sc/inc/globstr.hrc:363
+#: sc/inc/globstr.hrc:372
msgctxt "STR_PROGRESS_HEIGHTING"
msgid "Adapt row height"
msgstr "Ацәаҳәа аҳаракыра азалхра"
#. G33by
-#: sc/inc/globstr.hrc:364
+#: sc/inc/globstr.hrc:373
msgctxt "STR_PROGRESS_COMPARING"
msgid "Compare #"
msgstr "Еиҿырԥштәуп #"
#. dU3Gk
-#: sc/inc/globstr.hrc:365
+#: sc/inc/globstr.hrc:374
msgctxt "STR_DETINVALID_OVERFLOW"
msgid ""
"The maximum number of invalid cells has been exceeded.\n"
@@ -2097,158 +2143,158 @@ msgid ""
msgstr ""
#. pH5Pf
-#: sc/inc/globstr.hrc:366
+#: sc/inc/globstr.hrc:375
msgctxt "STR_QUICKHELP_DELETE"
msgid "Delete contents"
msgstr "Ианыхтәуп аҵакы"
#. FGhFi
-#: sc/inc/globstr.hrc:367
+#: sc/inc/globstr.hrc:376
msgctxt "STR_QUICKHELP_REF"
msgid "%1 R × %2 C"
msgstr ""
#. NJpDi
-#: sc/inc/globstr.hrc:368
+#: sc/inc/globstr.hrc:377
msgctxt "STR_FUNCTIONLIST_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Иҵегь..."
#. mnF7F
-#: sc/inc/globstr.hrc:369
+#: sc/inc/globstr.hrc:378
msgctxt "STR_ERR_INVALID_AREA"
msgid "Invalid range"
msgstr "Изымуа адиапазон"
#. P2txj
-#: sc/inc/globstr.hrc:370
+#: sc/inc/globstr.hrc:379
msgctxt "STR_CHARTTITLE"
msgid "Chart Title"
msgstr "Адиаграмма ахы"
#. yyY6k
-#: sc/inc/globstr.hrc:371
+#: sc/inc/globstr.hrc:380
msgctxt "STR_AXISTITLE"
msgid "Axis Title"
msgstr "Агәҵәы ахы"
#. ANABc
#. Templates for data pilot tables.
-#: sc/inc/globstr.hrc:373
+#: sc/inc/globstr.hrc:382
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_INNER"
msgid "Pivot Table Value"
msgstr ""
#. iaSss
-#: sc/inc/globstr.hrc:374
+#: sc/inc/globstr.hrc:383
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_RESULT"
msgid "Pivot Table Result"
msgstr ""
#. DJhBL
-#: sc/inc/globstr.hrc:375
+#: sc/inc/globstr.hrc:384
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_CATEGORY"
msgid "Pivot Table Category"
msgstr ""
#. bTwc9
-#: sc/inc/globstr.hrc:376
+#: sc/inc/globstr.hrc:385
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_TITLE"
msgid "Pivot Table Title"
msgstr ""
#. zuSeA
-#: sc/inc/globstr.hrc:377
+#: sc/inc/globstr.hrc:386
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_FIELDNAME"
msgid "Pivot Table Field"
msgstr ""
#. Spguu
-#: sc/inc/globstr.hrc:378
+#: sc/inc/globstr.hrc:387
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_TOP"
msgid "Pivot Table Corner"
msgstr ""
#. GyuCe
-#: sc/inc/globstr.hrc:379
+#: sc/inc/globstr.hrc:388
msgctxt "STR_OPERATION_FILTER"
msgid "Filter"
msgstr "Афильтр"
#. xg5AD
-#: sc/inc/globstr.hrc:380
+#: sc/inc/globstr.hrc:389
msgctxt "STR_OPERATION_SORT"
msgid "Sort"
msgstr "Асортра"
#. dCgtR
-#: sc/inc/globstr.hrc:381
+#: sc/inc/globstr.hrc:390
msgctxt "STR_OPERATION_SUBTOTAL"
msgid "Subtotals"
msgstr ""
#. jhD4q
-#: sc/inc/globstr.hrc:382
+#: sc/inc/globstr.hrc:391
msgctxt "STR_OPERATION_NONE"
msgid "None"
msgstr "Мап"
#. FVErn
-#: sc/inc/globstr.hrc:383
+#: sc/inc/globstr.hrc:392
msgctxt "STR_IMPORT_REPLACE"
msgid "Do you want to replace the contents of #?"
msgstr "Иалаԥсахтәума аҵанакы #?"
#. DyCp4
-#: sc/inc/globstr.hrc:384
+#: sc/inc/globstr.hrc:393
msgctxt "STR_TIP_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "Аҭбаара:"
#. oAhVm
-#: sc/inc/globstr.hrc:385
+#: sc/inc/globstr.hrc:394
msgctxt "STR_TIP_HEIGHT"
msgid "Height:"
msgstr "Аҳаракыра:"
#. Z2kXt
-#: sc/inc/globstr.hrc:386
+#: sc/inc/globstr.hrc:395
msgctxt "STR_TIP_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "Иҵәахтәуп"
#. b6BCY
-#: sc/inc/globstr.hrc:387
+#: sc/inc/globstr.hrc:396
msgctxt "STR_CHANGED_BLANK"
msgid "<empty>"
msgstr "(иҭацәуп)"
#. AVy6m
-#: sc/inc/globstr.hrc:388
+#: sc/inc/globstr.hrc:397
msgctxt "STR_CHANGED_CELL"
msgid "Cell #1 changed from '#2' to '#3'"
msgstr ""
#. E7fW7
-#: sc/inc/globstr.hrc:389
+#: sc/inc/globstr.hrc:398
msgctxt "STR_CHANGED_INSERT"
msgid "#1 inserted"
msgstr "#1 иҭаргылоуп"
#. GcX7C
-#: sc/inc/globstr.hrc:390
+#: sc/inc/globstr.hrc:399
msgctxt "STR_CHANGED_DELETE"
msgid "#1 deleted"
msgstr "#1 аныхуп"
#. 7X7By
-#: sc/inc/globstr.hrc:391
+#: sc/inc/globstr.hrc:400
msgctxt "STR_CHANGED_MOVE"
msgid "Range moved from #1 to #2"
msgstr ""
#. BkjBK
-#: sc/inc/globstr.hrc:392
+#: sc/inc/globstr.hrc:401
msgctxt "STR_END_REDLINING"
msgid ""
"This action will exit the change recording mode.\n"
@@ -2259,139 +2305,139 @@ msgid ""
msgstr ""
#. ooAfe
-#: sc/inc/globstr.hrc:393
+#: sc/inc/globstr.hrc:402
msgctxt "STR_CLOSE_ERROR_LINK"
msgid "The document can not be closed while a link is being updated."
msgstr ""
#. PJdNn
-#: sc/inc/globstr.hrc:394
+#: sc/inc/globstr.hrc:403
msgctxt "STR_UNDO_RESIZEMATRIX"
msgid "Adapt array area"
msgstr ""
#. rY4eu
-#: sc/inc/globstr.hrc:395
+#: sc/inc/globstr.hrc:404
msgctxt "STR_TIP_RESIZEMATRIX"
msgid "Array formula %1 R × %2 C"
msgstr ""
#. nkxuG
-#: sc/inc/globstr.hrc:396
+#: sc/inc/globstr.hrc:405
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJA"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Аиҭакра хангыль/ханча"
#. 9XdEk
-#: sc/inc/globstr.hrc:397
+#: sc/inc/globstr.hrc:406
msgctxt "STR_NAME_INPUT_CELL"
msgid "Select Cell"
msgstr "Иалхтәуп абларҭа"
#. AkoV3
-#: sc/inc/globstr.hrc:398
+#: sc/inc/globstr.hrc:407
msgctxt "STR_NAME_INPUT_RANGE"
msgid "Select Range"
msgstr "Иалхтәуп адиапазон"
#. U2Jow
-#: sc/inc/globstr.hrc:399
+#: sc/inc/globstr.hrc:408
msgctxt "STR_NAME_INPUT_DBRANGE"
msgid "Select Database Range"
msgstr "Иалхтәуп адырқәа рдиапазон"
#. jfJtb
-#: sc/inc/globstr.hrc:400
+#: sc/inc/globstr.hrc:409
msgctxt "STR_NAME_INPUT_ROW"
msgid "Go To Row"
msgstr "Ииастәуп ацәаҳәа ахь"
#. fF3Qb
-#: sc/inc/globstr.hrc:401
+#: sc/inc/globstr.hrc:410
msgctxt "STR_NAME_INPUT_SHEET"
msgid "Go To Sheet"
msgstr "Ииастәуп абӷьыц ахь"
#. xEAo2
-#: sc/inc/globstr.hrc:402
+#: sc/inc/globstr.hrc:411
msgctxt "STR_NAME_INPUT_DEFINE"
msgid "Define Name for Range"
msgstr "Иазалхтәуп адиапазон ахьӡ"
#. Jee9b
-#: sc/inc/globstr.hrc:403
+#: sc/inc/globstr.hrc:412
msgctxt "STR_NAME_ERROR_SELECTION"
msgid "The selection needs to be rectangular in order to name it."
msgstr ""
#. 3AECm
-#: sc/inc/globstr.hrc:404
+#: sc/inc/globstr.hrc:413
msgctxt "STR_NAME_ERROR_NAME"
msgid "You must enter a valid reference or type a valid name for the selected range."
msgstr ""
#. UCv9m
-#: sc/inc/globstr.hrc:405
+#: sc/inc/globstr.hrc:414
msgctxt "STR_CHANGED_MOVE_REJECTION_WARNING"
msgid "WARNING: This action may have resulted in unintended changes to cell references in formulas."
msgstr ""
#. A7cxX
-#: sc/inc/globstr.hrc:406
+#: sc/inc/globstr.hrc:415
msgctxt "STR_CHANGED_DELETE_REJECTION_WARNING"
msgid "WARNING: This action may have resulted in references to the deleted area not being restored."
msgstr ""
#. 7kcLL
-#: sc/inc/globstr.hrc:407
+#: sc/inc/globstr.hrc:416
msgctxt "STR_UNDO_CHINESE_TRANSLATION"
msgid "Chinese conversion"
msgstr "Акитаи бызшәа аиҭакра..."
#. Ah2Ez
-#: sc/inc/globstr.hrc:408
+#: sc/inc/globstr.hrc:417
msgctxt "STR_ERR_DATAPILOT_INPUT"
msgid "You cannot change this part of the pivot table."
msgstr ""
#. aqFcw
-#: sc/inc/globstr.hrc:409
+#: sc/inc/globstr.hrc:418
msgctxt "STR_RECALC_MANUAL"
msgid "Manual"
msgstr "Напыла"
#. SEHZ2
-#: sc/inc/globstr.hrc:410
+#: sc/inc/globstr.hrc:419
msgctxt "STR_RECALC_AUTO"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматикала"
#. G4way
-#: sc/inc/globstr.hrc:411
+#: sc/inc/globstr.hrc:420
msgctxt "STR_ERR_LONG_NESTED_ARRAY"
msgid "Nested arrays are not supported."
msgstr "Еигәылаҵоу амассивқәа аднакылом."
#. uPhvo
-#: sc/inc/globstr.hrc:412
+#: sc/inc/globstr.hrc:421
msgctxt "STR_ERR_LONG_BAD_ARRAY_CONTENT"
msgid "Unsupported inline array content."
msgstr ""
#. n5PAG
-#: sc/inc/globstr.hrc:413
+#: sc/inc/globstr.hrc:422
msgctxt "STR_UNDO_TEXTTOCOLUMNS"
msgid "Text to Columns"
msgstr "Атеқст еиҵагылала"
#. VWhZ3
-#: sc/inc/globstr.hrc:414
+#: sc/inc/globstr.hrc:423
msgctxt "STR_DOC_UPDATED"
msgid "Your spreadsheet has been updated with changes saved by other users."
msgstr ""
#. RzxS3
-#: sc/inc/globstr.hrc:415
+#: sc/inc/globstr.hrc:424
msgctxt "STR_DOC_WILLBESAVED"
msgid ""
"The spreadsheet must be saved now to activate sharing mode.\n"
@@ -2400,7 +2446,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. hRFbV
-#: sc/inc/globstr.hrc:416
+#: sc/inc/globstr.hrc:425
msgctxt "STR_DOC_WILLNOTBESAVED"
msgid ""
"Already resolved merge conflicts will be lost and your changes to the shared spreadsheet will not be saved.\n"
@@ -2409,7 +2455,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. 6JJGG
-#: sc/inc/globstr.hrc:417
+#: sc/inc/globstr.hrc:426
msgctxt "STR_DOC_DISABLESHARED"
msgid ""
"Disabling shared mode of a spreadsheet hinders all other users of the shared spreadsheet to merge back their work.\n"
@@ -2418,7 +2464,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. wQu4c
-#: sc/inc/globstr.hrc:418
+#: sc/inc/globstr.hrc:427
msgctxt "STR_DOC_NOLONGERSHARED"
msgid ""
"This spreadsheet is no longer in shared mode.\n"
@@ -2427,7 +2473,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Acijp
-#: sc/inc/globstr.hrc:419
+#: sc/inc/globstr.hrc:428
msgctxt "STR_FILE_LOCKED_TRY_LATER"
msgid ""
"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n"
@@ -2436,7 +2482,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. tiq8b
-#: sc/inc/globstr.hrc:420
+#: sc/inc/globstr.hrc:429
msgctxt "STR_FILE_LOCKED_SAVE_LATER"
msgid ""
"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n"
@@ -2445,169 +2491,169 @@ msgid ""
msgstr ""
#. 67jJW
-#: sc/inc/globstr.hrc:421
+#: sc/inc/globstr.hrc:430
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER"
msgid "Unknown User"
msgstr "Идырым ахархәаҩ"
#. x3xuD
-#: sc/inc/globstr.hrc:422
+#: sc/inc/globstr.hrc:431
msgctxt "STR_SHAPE_AUTOSHAPE"
msgid "AutoShape"
msgstr "Автофигура"
#. c7YGt
-#: sc/inc/globstr.hrc:423
+#: sc/inc/globstr.hrc:432
msgctxt "STR_SHAPE_RECTANGLE"
msgid "Rectangle"
msgstr "Акәакьҭаиаша"
#. 9jDFZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:424
+#: sc/inc/globstr.hrc:433
msgctxt "STR_SHAPE_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Ацәаҳәа"
#. VqTJj
-#: sc/inc/globstr.hrc:425
+#: sc/inc/globstr.hrc:434
msgctxt "STR_SHAPE_OVAL"
msgid "Oval"
msgstr "Овал"
#. e3mpj
-#: sc/inc/globstr.hrc:426
+#: sc/inc/globstr.hrc:435
msgctxt "STR_FORM_BUTTON"
msgid "Button"
msgstr "Акнопка"
#. gkBcL
-#: sc/inc/globstr.hrc:427
+#: sc/inc/globstr.hrc:436
msgctxt "STR_FORM_CHECKBOX"
msgid "Check Box"
msgstr ""
#. iivnN
-#: sc/inc/globstr.hrc:428
+#: sc/inc/globstr.hrc:437
msgctxt "STR_FORM_OPTIONBUTTON"
msgid "Option Button"
msgstr "Аиҭарсга"
#. PpNjE
-#: sc/inc/globstr.hrc:429
+#: sc/inc/globstr.hrc:438
msgctxt "STR_FORM_LABEL"
msgid "Label"
msgstr "Аҭыҧрбага"
#. 42WD2
-#: sc/inc/globstr.hrc:430
+#: sc/inc/globstr.hrc:439
msgctxt "STR_FORM_LISTBOX"
msgid "List Box"
msgstr "Ахьӡынҵа"
#. avBTK
-#: sc/inc/globstr.hrc:431
+#: sc/inc/globstr.hrc:440
msgctxt "STR_FORM_GROUPBOX"
msgid "Group Box"
msgstr "Агәыҧ"
#. iSqdH
-#: sc/inc/globstr.hrc:432
+#: sc/inc/globstr.hrc:441
msgctxt "STR_FORM_DROPDOWN"
msgid "Drop Down"
msgstr ""
#. cs76P
-#: sc/inc/globstr.hrc:433
+#: sc/inc/globstr.hrc:442
msgctxt "STR_FORM_SPINNER"
msgid "Spinner"
msgstr "Аԥхьаӡага"
#. j8Dp2
-#: sc/inc/globstr.hrc:434
+#: sc/inc/globstr.hrc:443
msgctxt "STR_FORM_SCROLLBAR"
msgid "Scroll Bar"
msgstr ""
#. 7iaCJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:435
+#: sc/inc/globstr.hrc:444
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell Styles"
msgstr "Абларҭа астильқәа"
#. BFwPp
-#: sc/inc/globstr.hrc:436
+#: sc/inc/globstr.hrc:445
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Page Styles"
msgstr "Адаҟьа астильқәа"
#. GJEem
-#: sc/inc/globstr.hrc:437
+#: sc/inc/globstr.hrc:446
msgctxt "STR_ERR_DATAPILOTSOURCE"
msgid "Pivot table source data is invalid."
msgstr ""
#. qs9E5
-#: sc/inc/globstr.hrc:438
+#: sc/inc/globstr.hrc:447
msgctxt "STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS"
msgid "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values."
msgstr ""
#. QMTkA
-#: sc/inc/globstr.hrc:439
+#: sc/inc/globstr.hrc:448
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE"
msgid "Insert Current Date"
msgstr "Иҭаргылатәуп уажәтәи арыцхә"
#. uoa4E
-#: sc/inc/globstr.hrc:440
+#: sc/inc/globstr.hrc:449
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME"
msgid "Insert Current Time"
msgstr "Иҭаргылатәуп уажәтәи аамҭа"
#. BZMPF
-#: sc/inc/globstr.hrc:441
+#: sc/inc/globstr.hrc:450
msgctxt "STR_MANAGE_NAMES"
msgid "Manage Names..."
msgstr ""
#. AFC3z
-#: sc/inc/globstr.hrc:442
+#: sc/inc/globstr.hrc:451
msgctxt "STR_HEADER_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Ахьӡ"
#. TBNEY
-#: sc/inc/globstr.hrc:443
+#: sc/inc/globstr.hrc:452
msgctxt "STR_HEADER_SCOPE"
msgid "Scope"
msgstr ""
#. VEEep
-#: sc/inc/globstr.hrc:444
+#: sc/inc/globstr.hrc:453
msgctxt "STR_MULTI_SELECT"
msgid "(multiple)"
msgstr "(ҧыҭк)"
#. hucnc
-#: sc/inc/globstr.hrc:445
+#: sc/inc/globstr.hrc:454
msgctxt "STR_GLOBAL_SCOPE"
msgid "Document (Global)"
msgstr "Адокумент (глобалла)"
#. Jhqkj
-#: sc/inc/globstr.hrc:446
+#: sc/inc/globstr.hrc:455
msgctxt "STR_ERR_NAME_EXISTS"
msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
msgstr ""
#. qDNs9
-#: sc/inc/globstr.hrc:447
+#: sc/inc/globstr.hrc:456
msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID"
msgid "Invalid name. Start with a letter, use only letters, numbers and underscore."
msgstr ""
#. owW4Y
-#: sc/inc/globstr.hrc:448
+#: sc/inc/globstr.hrc:457
msgctxt "STR_UNSAVED_EXT_REF"
msgid ""
"This Document contains external references to unsaved documents.\n"
@@ -2616,247 +2662,247 @@ msgid ""
msgstr ""
#. dSCFD
-#: sc/inc/globstr.hrc:449
+#: sc/inc/globstr.hrc:458
msgctxt "STR_CLOSE_WITH_UNSAVED_REFS"
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr ""
#. uBwWr
-#: sc/inc/globstr.hrc:450
+#: sc/inc/globstr.hrc:459
msgctxt "STR_COND_CONDITION"
msgid "Cell value"
msgstr "Абларҭа аҵакы"
#. E8yxG
-#: sc/inc/globstr.hrc:451
+#: sc/inc/globstr.hrc:460
msgctxt "STR_COND_COLORSCALE"
msgid "ColorScale"
msgstr ""
#. 7eqFv
-#: sc/inc/globstr.hrc:452
+#: sc/inc/globstr.hrc:461
msgctxt "STR_COND_DATABAR"
msgid "DataBar"
msgstr "Агистограмма"
#. eroC7
-#: sc/inc/globstr.hrc:453
+#: sc/inc/globstr.hrc:462
msgctxt "STR_COND_ICONSET"
msgid "IconSet"
msgstr "АдыргаҷқәаРеизак"
#. EbSz5
-#: sc/inc/globstr.hrc:454
+#: sc/inc/globstr.hrc:463
msgctxt "STR_COND_BETWEEN"
msgid "is between"
msgstr "рыбжьара"
#. VwraP
-#: sc/inc/globstr.hrc:455
+#: sc/inc/globstr.hrc:464
msgctxt "STR_COND_NOTBETWEEN"
msgid "is not between"
msgstr "рыбжьара акәымкәа"
#. 35tDp
-#: sc/inc/globstr.hrc:456
+#: sc/inc/globstr.hrc:465
msgctxt "STR_COND_UNIQUE"
msgid "is unique"
msgstr ""
#. CCscL
-#: sc/inc/globstr.hrc:457
+#: sc/inc/globstr.hrc:466
msgctxt "STR_COND_DUPLICATE"
msgid "is duplicate"
msgstr ""
#. owhPn
-#: sc/inc/globstr.hrc:458
+#: sc/inc/globstr.hrc:467
msgctxt "STR_COND_FORMULA"
msgid "Formula is"
msgstr "Аформула"
#. KRFLk
-#: sc/inc/globstr.hrc:459
+#: sc/inc/globstr.hrc:468
msgctxt "STR_COND_TOP10"
msgid "is in top elements"
msgstr ""
#. tR5xA
-#: sc/inc/globstr.hrc:460
+#: sc/inc/globstr.hrc:469
msgctxt "STR_COND_BOTTOM10"
msgid "is in bottom elements"
msgstr ""
#. EWAhr
-#: sc/inc/globstr.hrc:461
+#: sc/inc/globstr.hrc:470
msgctxt "STR_COND_TOP_PERCENT"
msgid "is in top percent"
msgstr ""
#. vRk5n
-#: sc/inc/globstr.hrc:462
+#: sc/inc/globstr.hrc:471
msgctxt "STR_COND_DATE"
msgid "Date is"
msgstr "Арыцхә"
#. mv3Cr
-#: sc/inc/globstr.hrc:463
+#: sc/inc/globstr.hrc:472
msgctxt "STR_COND_BOTTOM_PERCENT"
msgid "is in bottom percent"
msgstr ""
#. w5vq3
-#: sc/inc/globstr.hrc:464
+#: sc/inc/globstr.hrc:473
msgctxt "STR_COND_ABOVE_AVERAGE"
msgid "is above average"
msgstr ""
#. 4QM7C
-#: sc/inc/globstr.hrc:465
+#: sc/inc/globstr.hrc:474
msgctxt "STR_COND_BELOW_AVERAGE"
msgid "is below average"
msgstr ""
#. CZfTg
-#: sc/inc/globstr.hrc:466
+#: sc/inc/globstr.hrc:475
msgctxt "STR_COND_ABOVE_EQUAL_AVERAGE"
msgid "is above or equal average"
msgstr ""
#. GmUGP
-#: sc/inc/globstr.hrc:467
+#: sc/inc/globstr.hrc:476
msgctxt "STR_COND_BELOW_EQUAL_AVERAGE"
msgid "is below or equal average"
msgstr ""
#. 8DgQ9
-#: sc/inc/globstr.hrc:468
+#: sc/inc/globstr.hrc:477
msgctxt "STR_COND_ERROR"
msgid "is an error code"
msgstr "агха акод"
#. ifj7i
-#: sc/inc/globstr.hrc:469
+#: sc/inc/globstr.hrc:478
msgctxt "STR_COND_NOERROR"
msgid "is not an error code"
msgstr "акод агха акәӡам"
#. pqqqU
-#: sc/inc/globstr.hrc:470
+#: sc/inc/globstr.hrc:479
msgctxt "STR_COND_BEGINS_WITH"
msgid "begins with"
msgstr ""
#. atMkM
-#: sc/inc/globstr.hrc:471
+#: sc/inc/globstr.hrc:480
msgctxt "STR_COND_ENDS_WITH"
msgid "ends with"
msgstr ""
#. 96Aos
-#: sc/inc/globstr.hrc:472
+#: sc/inc/globstr.hrc:481
msgctxt "STR_COND_CONTAINS"
msgid "contains"
msgstr "иаҵанакуеит"
#. X5K9F
-#: sc/inc/globstr.hrc:473
+#: sc/inc/globstr.hrc:482
msgctxt "STR_COND_NOT_CONTAINS"
msgid "does not contain"
msgstr "иаҵанакӡом"
#. GvCEB
-#: sc/inc/globstr.hrc:474
+#: sc/inc/globstr.hrc:483
msgctxt "STR_COND_TODAY"
msgid "today"
msgstr "иахьа"
#. ADfRQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:475
+#: sc/inc/globstr.hrc:484
msgctxt "STR_COND_YESTERDAY"
msgid "yesterday"
msgstr "иацы"
#. fTnD2
-#: sc/inc/globstr.hrc:476
+#: sc/inc/globstr.hrc:485
msgctxt "STR_COND_TOMORROW"
msgid "tomorrow"
msgstr "уаҵәы"
#. mvGBE
-#: sc/inc/globstr.hrc:477
+#: sc/inc/globstr.hrc:486
msgctxt "STR_COND_LAST7DAYS"
msgid "in the last 7 days"
msgstr "аҵыхәтәантәи 7 мшы"
#. DmaSj
-#: sc/inc/globstr.hrc:478
+#: sc/inc/globstr.hrc:487
msgctxt "STR_COND_THISWEEK"
msgid "this week"
msgstr "ари амчыбжь"
#. a8Hdp
-#: sc/inc/globstr.hrc:479
+#: sc/inc/globstr.hrc:488
msgctxt "STR_COND_LASTWEEK"
msgid "last week"
msgstr "иҳаҩсыз амчыбжь"
#. ykG5k
-#: sc/inc/globstr.hrc:480
+#: sc/inc/globstr.hrc:489
msgctxt "STR_COND_NEXTWEEK"
msgid "next week"
msgstr "анаҩстәи амчыбжь"
#. NCSVV
-#: sc/inc/globstr.hrc:481
+#: sc/inc/globstr.hrc:490
msgctxt "STR_COND_THISMONTH"
msgid "this month"
msgstr "ари амза"
#. zEYre
-#: sc/inc/globstr.hrc:482
+#: sc/inc/globstr.hrc:491
msgctxt "STR_COND_LASTMONTH"
msgid "last month"
msgstr "иҳаҩсыз амза"
#. ZrGrG
-#: sc/inc/globstr.hrc:483
+#: sc/inc/globstr.hrc:492
msgctxt "STR_COND_NEXTMONTH"
msgid "next month"
msgstr "анаҩстәи амза"
#. Fczye
-#: sc/inc/globstr.hrc:484
+#: sc/inc/globstr.hrc:493
msgctxt "STR_COND_THISYEAR"
msgid "this year"
msgstr "ари ашықәс"
#. gQynd
-#: sc/inc/globstr.hrc:485
+#: sc/inc/globstr.hrc:494
msgctxt "STR_COND_LASTYEAR"
msgid "last year"
msgstr "иҳаҩсыз ашықәс"
#. sdxMh
-#: sc/inc/globstr.hrc:486
+#: sc/inc/globstr.hrc:495
msgctxt "STR_COND_NEXTYEAR"
msgid "next year"
msgstr "анаҩстәи ашықәс"
#. FGxFR
-#: sc/inc/globstr.hrc:487
+#: sc/inc/globstr.hrc:496
msgctxt "STR_COND_AND"
msgid "and"
msgstr "и"
#. dcgWZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:488
+#: sc/inc/globstr.hrc:497
msgctxt "STR_ERR_CONDFORMAT_PROTECTED"
msgid "Conditional Formats can not be created, deleted or changed in protected sheets."
msgstr ""
#. EgDja
-#: sc/inc/globstr.hrc:489
+#: sc/inc/globstr.hrc:498
msgctxt "STR_EDIT_EXISTING_COND_FORMATS"
msgid ""
"The selected cell already contains conditional formatting. You can either edit the existing conditional format or you define a new overlapping conditional format.\n"
@@ -2865,7 +2911,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. cisuZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:490
+#: sc/inc/globstr.hrc:499
msgctxt "STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_ODS"
msgid ""
"This document was last saved by an application other than %PRODUCTNAME. Some formula cells may produce different results when recalculated.\n"
@@ -2874,7 +2920,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. rD6BE
-#: sc/inc/globstr.hrc:491
+#: sc/inc/globstr.hrc:500
msgctxt "STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_XLS"
msgid ""
"This document was saved in Excel file format (.xlsx). Some formula cells may produce different results when recalculated. \n"
@@ -2883,91 +2929,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#. YgjzK
-#: sc/inc/globstr.hrc:492
+#: sc/inc/globstr.hrc:501
msgctxt "STR_NO_INSERT_DELETE_OVER_PIVOT_TABLE"
msgid "You cannot insert or delete cells when the affected range intersects with pivot table."
msgstr ""
#. FVE5v
-#: sc/inc/globstr.hrc:493
+#: sc/inc/globstr.hrc:502
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS"
msgid "Seconds"
msgstr "Асекундқәа"
#. FNjEk
-#: sc/inc/globstr.hrc:494
+#: sc/inc/globstr.hrc:503
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES"
msgid "Minutes"
msgstr "Аминутқәа"
#. vAPxh
-#: sc/inc/globstr.hrc:495
+#: sc/inc/globstr.hrc:504
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS"
msgid "Hours"
msgstr "Асааҭқәа"
#. 9RT2A
-#: sc/inc/globstr.hrc:496
+#: sc/inc/globstr.hrc:505
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS"
msgid "Days"
msgstr "Амшқәа"
#. pEFdE
-#: sc/inc/globstr.hrc:497
+#: sc/inc/globstr.hrc:506
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS"
msgid "Months"
msgstr "Амзақәа"
#. F6C2z
-#: sc/inc/globstr.hrc:498
+#: sc/inc/globstr.hrc:507
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS"
msgid "Quarters"
msgstr "Акварталқәа"
#. sNB8G
-#: sc/inc/globstr.hrc:499
+#: sc/inc/globstr.hrc:508
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS"
msgid "Years"
msgstr "Ашықәсқәа"
#. xtZNy
-#: sc/inc/globstr.hrc:500
+#: sc/inc/globstr.hrc:509
msgctxt "STR_INVALIDVAL"
msgid "Invalid target value."
msgstr ""
#. qdJmG
-#: sc/inc/globstr.hrc:501
+#: sc/inc/globstr.hrc:510
msgctxt "STR_INVALIDVAR"
msgid "Undefined name for variable cell."
msgstr ""
#. vvxwu
-#: sc/inc/globstr.hrc:502
+#: sc/inc/globstr.hrc:511
msgctxt "STR_INVALIDFORM"
msgid "Undefined name as formula cell."
msgstr "Аформула абларҭазы еилкаам ахьӡ."
#. F2Piu
-#: sc/inc/globstr.hrc:503
+#: sc/inc/globstr.hrc:512
msgctxt "STR_NOFORMULA"
msgid "Formula cell must contain a formula."
msgstr "Абларҭа иаҵанакуазароуп аформула."
#. TAUZn
-#: sc/inc/globstr.hrc:504
+#: sc/inc/globstr.hrc:513
msgctxt "STR_INVALIDINPUT"
msgid "Invalid input."
msgstr ""
#. sB4EW
-#: sc/inc/globstr.hrc:505
+#: sc/inc/globstr.hrc:514
msgctxt "STR_INVALIDCONDITION"
msgid "Invalid condition."
msgstr ""
#. LEU8A
-#: sc/inc/globstr.hrc:506
+#: sc/inc/globstr.hrc:515
msgctxt "STR_QUERYREMOVE"
msgid ""
"Should the entry\n"
@@ -2976,254 +3022,258 @@ msgid ""
msgstr ""
#. VueA3
-#: sc/inc/globstr.hrc:507
+#: sc/inc/globstr.hrc:516
msgctxt "STR_COPYLIST"
msgid "Copy List"
msgstr "Ахьӡынҵа акопиа ахыхтәуп"
#. BsYEp
-#: sc/inc/globstr.hrc:508
+#: sc/inc/globstr.hrc:517
msgctxt "STR_COPYFROM"
msgid "List from"
msgstr ""
#. wxjFd
-#: sc/inc/globstr.hrc:509
+#: sc/inc/globstr.hrc:518
msgctxt "STR_COPYERR"
msgid "Cells without text have been ignored."
msgstr ""
#. VFyBY
-#: sc/inc/globstr.hrc:510
+#: sc/inc/globstr.hrc:519
msgctxt "STR_PRINT_PREVIEW_NODATA"
msgid "No Data"
msgstr "Аадырқәа ыҟаӡам"
#. he7Lf
-#: sc/inc/globstr.hrc:511
+#: sc/inc/globstr.hrc:520
msgctxt "STR_PRINT_PREVIEW_EMPTY_RANGE"
msgid "Print Range Empty"
msgstr "Акьыҧхьра адиапазон ҭацәуп"
#. 3GHaw
-#: sc/inc/globstr.hrc:512
+#: sc/inc/globstr.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT"
msgid "Conditional Format"
msgstr ""
#. RJBPt
-#: sc/inc/globstr.hrc:513
+#: sc/inc/globstr.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT_LIST"
msgid "Conditional Formats"
msgstr ""
#. G5NhD
-#: sc/inc/globstr.hrc:514
+#: sc/inc/globstr.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_FORMULA_TO_VALUE"
msgid "Convert Formula To Value"
msgstr "Аформула аҵакахьы ииагатәуп"
#. BywKj
-#: sc/inc/globstr.hrc:515
+#: sc/inc/globstr.hrc:524
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
-#: sc/inc/globstr.hrc:516
+#: sc/inc/globstr.hrc:525
msgctxt "STR_ENTER_VALUE"
msgid "Enter a value!"
msgstr "Иҭажәгал аҵакы!"
#. p6znj
-#: sc/inc/globstr.hrc:517
+#: sc/inc/globstr.hrc:526
msgctxt "STR_TABLE_COUNT"
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr ""
#. pWcDK
-#: sc/inc/globstr.hrc:518
+#: sc/inc/globstr.hrc:527
msgctxt "STR_FUNCTIONS_FOUND"
msgid "%1 and %2 more"
msgstr ""
#. X3uUX
-#: sc/inc/globstr.hrc:519
+#: sc/inc/globstr.hrc:528
msgctxt "STR_GENERAL"
msgid "General"
msgstr "Азеиҧшқәа"
#. Ekqp8
-#: sc/inc/globstr.hrc:520
+#: sc/inc/globstr.hrc:529
msgctxt "STR_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
#. guEBF
-#: sc/inc/globstr.hrc:521
+#: sc/inc/globstr.hrc:530
msgctxt "STR_PERCENT"
msgid "Percent"
msgstr "Апроценттә"
#. 7G5Cc
-#: sc/inc/globstr.hrc:522
+#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_CURRENCY"
msgid "Currency"
msgstr "Аԥаратә"
#. CqECX
-#: sc/inc/globstr.hrc:523
+#: sc/inc/globstr.hrc:532
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Арыцхә"
#. faYaf
-#: sc/inc/globstr.hrc:524
+#: sc/inc/globstr.hrc:533
msgctxt "STR_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Аамҭа"
#. 7uBV4
-#: sc/inc/globstr.hrc:525
+#: sc/inc/globstr.hrc:534
msgctxt "STR_SCIENTIFIC"
msgid "Scientific"
msgstr "Анаукатә"
#. DGyo9
-#: sc/inc/globstr.hrc:526
+#: sc/inc/globstr.hrc:535
#, fuzzy
msgctxt "STR_FRACTION"
msgid "Fraction"
msgstr "Афункциа"
#. AftLk
-#: sc/inc/globstr.hrc:527
+#: sc/inc/globstr.hrc:536
msgctxt "STR_BOOLEAN_VALUE"
msgid "Boolean Value"
msgstr "Алогикатә"
#. HBUym
-#: sc/inc/globstr.hrc:528
+#: sc/inc/globstr.hrc:537
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
-#. KyGvM
-#: sc/inc/globstr.hrc:529
+#. NnLHh
+#. %d will be replaced by the number of selected sheets
+#. e.g. The 3 selected sheets contain source data of related pivot tables that will be lost.
+#: sc/inc/globstr.hrc:540
msgctxt "STR_QUERY_PIVOTTABLE_DELTAB"
-msgid "The selected sheet(s) contain source data of related pivot tables that will be lost. Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
-msgstr ""
+msgid "The selected sheet contains source data of related pivot tables that will be lost."
+msgid_plural "The %d selected sheets contain source data of related pivot tables that will be lost."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#. 5uVFF
-#: sc/inc/globstr.hrc:530
+#: sc/inc/globstr.hrc:541
msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID_CELL_REF"
msgid "Invalid name. Reference to a cell, or a range of cells not allowed."
msgstr ""
#. qqAQA
-#: sc/inc/globstr.hrc:531
+#: sc/inc/globstr.hrc:542
msgctxt "STR_ERR_LONG_LINK_FORMULA_NEEDING_CHECK"
msgid "External content disabled."
msgstr ""
#. RFrAD
-#: sc/inc/globstr.hrc:532
+#: sc/inc/globstr.hrc:543
msgctxt "STR_TEXTORIENTANGLE"
msgid "Text orientation angle"
msgstr "Атекст аориентациа акәакь"
#. EwD3A
-#: sc/inc/globstr.hrc:533
+#: sc/inc/globstr.hrc:544
msgctxt "STR_SHRINKTOFITCELL_ON"
msgid "Shrink to fit cell: On"
msgstr ""
#. smuAM
-#: sc/inc/globstr.hrc:534
+#: sc/inc/globstr.hrc:545
msgctxt "STR_SHRINKTOFITCELL_OFF"
msgid "Shrink to fit cell: Off"
msgstr ""
#. QxyGF
-#: sc/inc/globstr.hrc:535
+#: sc/inc/globstr.hrc:546
msgctxt "STR_VERTICALSTACKCELL_ON"
msgid "Vertically stacked: On"
msgstr ""
#. 2x976
-#: sc/inc/globstr.hrc:536
+#: sc/inc/globstr.hrc:547
msgctxt "STR_VERTICALSTACKCELL_OFF"
msgid "Vertically stacked: Off"
msgstr ""
#. uxnQA
-#: sc/inc/globstr.hrc:537
+#: sc/inc/globstr.hrc:548
msgctxt "STR_LINEBREAKCELL_ON"
msgid "Wrap text automatically: On"
msgstr "Жәа-жәала аиагара: Иаҿак."
#. tPYPJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:538
+#: sc/inc/globstr.hrc:549
msgctxt "STR_LINEBREAKCELL_OFF"
msgid "Wrap text automatically: Off"
msgstr "Жәа-жәала аиагара: Иаҿых."
#. LVJeJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:539
+#: sc/inc/globstr.hrc:550
msgctxt "STR_HYPHENATECELL_ON"
msgid "Hyphenate: On"
msgstr ""
#. kXiLH
-#: sc/inc/globstr.hrc:540
+#: sc/inc/globstr.hrc:551
msgctxt "STR_HYPHENATECELL_OFF"
msgid "Hyphenate: Off"
msgstr ""
#. 5Vr2B
-#: sc/inc/globstr.hrc:541
+#: sc/inc/globstr.hrc:552
msgctxt "STR_INDENTCELL"
msgid "Indent: "
msgstr "Ахьаҵ: "
#. HWAmv
-#: sc/inc/globstr.hrc:542
+#: sc/inc/globstr.hrc:553
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPARKLINE"
msgid "Insert Sparkline Group"
msgstr ""
#. LiBMo
-#: sc/inc/globstr.hrc:543
+#: sc/inc/globstr.hrc:554
msgctxt "STR_UNDO_DELETE_SPARKLINE"
msgid "Delete Sparkline"
msgstr ""
#. f2V6A
-#: sc/inc/globstr.hrc:544
+#: sc/inc/globstr.hrc:555
msgctxt "STR_UNDO_DELETE_SPARKLINE_GROUP"
msgid "Delete Sparkline Group"
msgstr ""
#. 6sxnX
-#: sc/inc/globstr.hrc:545
+#: sc/inc/globstr.hrc:556
msgctxt "STR_UNDO_EDIT_SPARKLINE_GROUP"
msgid "Edit Sparkline Group"
msgstr ""
#. CBBMB
-#: sc/inc/globstr.hrc:546
+#: sc/inc/globstr.hrc:557
msgctxt "STR_UNDO_GROUP_SPARKLINES"
msgid "Group Sparklines"
msgstr ""
#. vv2eo
-#: sc/inc/globstr.hrc:547
+#: sc/inc/globstr.hrc:558
msgctxt "STR_UNDO_UNGROUP_SPARKLINES"
msgid "Ungroup Sparklines"
msgstr ""
#. ux3mX
-#: sc/inc/globstr.hrc:548
+#: sc/inc/globstr.hrc:559
msgctxt "STR_UNDO_EDIT_SPARKLINE"
msgid "Edit Sparkline"
msgstr ""
@@ -29982,79 +30032,79 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#. U8BWH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:114
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:110
msgctxt "sidebaralignment|verticalalignment|tooltip_text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr ""
#. qtoY5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:243
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:232
msgctxt "sidebaralignment|orientationlabel"
msgid "Text _orientation:"
msgstr "Атеқст аориентациа:"
#. Ume2A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:257
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:246
msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees|tooltip_text"
msgid "Select the angle for rotation."
msgstr "Агьежьра акәакь алхра."
#. KEG9k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:270
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:259
msgctxt "sidebaralignment|stacked"
msgid "Vertically stacked"
msgstr ""
#. ZE4wU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:295
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:284
msgctxt "sidebaralignment|bottom|tooltip_text"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr ""
#. CgVBh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:312
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:301
msgctxt "sidebaralignment|top|tooltip_text"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr ""
#. TSALx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:329
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:318
msgctxt "sidebaralignment|standard|tooltip_text"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr ""
#. xruhe
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:349
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:338
msgctxt "sidebaralignment|wraptext"
msgid "Wrap text"
msgstr "Ииагатәуп атеқст"
#. uTKvq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:353
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:342
msgctxt "sidebaralignment|wraptext|tooltip_text"
msgid "Wrap texts automatically."
msgstr "Ииагатәуп автоматикала жәа-жәала."
#. Ae65n
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:355
msgctxt "sidebaralignment|mergecells"
msgid "Merge cells"
msgstr "Еидҵатәуп абларҭақәа"
#. NK2BS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:370
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:359
msgctxt "sidebaralignment|mergecells|tooltip_text"
msgid "Joins the selected cells into one."
msgstr ""
#. etrVi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:385
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:374
msgctxt "sidebaralignment|leftindent|tooltip_text"
msgid "Indents from the left edge."
msgstr ""
#. FdKBk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:398
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:387
msgctxt "sidebaralignment|leftindentlabel"
msgid "_Indent:"
msgstr ""
@@ -30072,205 +30122,205 @@ msgid "Select the background color of the selected cells."
msgstr ""
#. wCWut
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:46
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:45
msgctxt "sidebarcellappearance|cellbackground|tooltip_text"
msgid "Select the background color of the selected cells."
msgstr ""
#. DKEkN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:72
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:70
msgctxt "sidebarcellappearance|bordertype|tooltip_text"
msgid "Specify the borders of the selected cells."
msgstr ""
#. D2TVi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:93
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:91
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor|tooltip_text"
msgid "Select the line color of the borders."
msgstr ""
#. GqfZD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:100
msgctxt "sidebarcellappearance|linecolor|tooltip_text"
msgid "Select the line color of the borders."
msgstr ""
#. 8AUBs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:113
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:110
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor-atkobject"
msgid "Border Line Color"
msgstr ""
#. VgXDF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:135
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:131
msgctxt "sidebarcellappearance|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the line style of the borders."
msgstr ""
#. jaxhA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:141
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinestyle-atkobject"
msgid "Border Line Style"
msgstr ""
#. CNqCC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:81
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:78
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox|tooltip_text"
msgid "Select a category of contents."
msgstr ""
#. EeECn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:85
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:82
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "General"
msgstr ""
#. SmpsG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:86
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:83
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Number"
msgstr ""
#. 8FGeM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:87
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:84
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Percent"
msgstr ""
#. bHC79
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:88
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:85
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Currency"
msgstr ""
#. Lh2G6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:89
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:86
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Date "
msgstr ""
#. EUCxB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:90
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:87
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Time"
msgstr ""
#. EukSF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:91
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:88
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Scientific"
msgstr ""
#. AQV5y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:92
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:89
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Fraction"
msgstr ""
#. kQGBu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:93
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:90
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#. Gv2sX
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:94
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:91
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Text"
msgstr ""
#. ypKG8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:95
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox-atkobject"
msgid "Category"
msgstr ""
#. FqFzG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:117
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:114
msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaceslabel"
msgid "_Decimal places:"
msgstr ""
#. xen2B
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:131
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:128
msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaceslabel"
msgid "Den_ominator places:"
msgstr ""
#. cdFDC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:158
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:155
msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaces|tooltip_text"
msgid "Enter the number of places for the denominator that you want to display."
msgstr ""
#. ySDGH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:163
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:160
msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaces-atkobject"
msgid "Denominator Places"
msgstr ""
#. EaLbU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:177
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:174
msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaces|tooltip_text"
msgid "Enter the number of decimal places that you want to display."
msgstr ""
#. 5tvJA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:182
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:179
msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaces-atkobject"
msgid "Decimal Places"
msgstr ""
#. 4h3mG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:202
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:199
msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroeslabel"
msgid "Leading _zeroes:"
msgstr ""
#. 35pSE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:215
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:212
msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroes|tooltip_text"
msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point."
msgstr ""
#. UFTBa
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:221
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:218
msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroes-atkobject"
msgid "Leading Zeroes"
msgstr ""
#. jkDKD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:232
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:229
msgctxt "sidebarnumberformat|negativenumbersred"
msgid "_Negative numbers in red"
msgstr ""
#. apRL8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:236
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:233
msgctxt "sidebarnumberformat|negativenumbersred|tooltip_text"
msgid "Changes the font color of negative numbers to red."
msgstr ""
#. BJ9Gy
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:249
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:246
msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator"
msgid "_Thousands separator"
msgstr ""
#. ykEWn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:253
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:250
msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator|tooltip_text"
msgid "Inserts a separator between thousands."
msgstr ""
#. pGpRu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:266
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:263
msgctxt "sidebarnumberformat|engineeringnotation"
msgid "_Engineering notation"
msgstr ""
#. 9CEjC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:269
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:266
msgctxt "sidebarnumberformat|engineeringnotation|tooltip_text"
msgid "Ensures that exponent is a multiple of 3."
msgstr ""
@@ -30893,80 +30943,80 @@ msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|copyresult"
msgid "Copies the sorted list to the cell range that you specify."
msgstr ""
+#. GwzEB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:136
+msgctxt "sortoptionspage|sortuser"
+msgid "Custom sort order"
+msgstr ""
+
+#. aDYdR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:147
+msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|sortuser"
+msgid "Click here and then select the custom sort order that you want."
+msgstr ""
+
#. WKWmE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:171
msgctxt "sortoptionspage|outarealb-atkobject"
msgid "Copy sort results to:"
msgstr ""
#. ABAdF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:146
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:172
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|outarealb"
msgid "Select a named cell range where you want to display the sorted list, or enter a cell range in the input box."
msgstr ""
#. ABGSS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:167
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:191
msgctxt "sortoptionspage|outareaed-atkobject"
msgid "Copy sort results to:"
msgstr ""
#. kpVh9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:168
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:192
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|outareaed"
msgid "Enter the cell range where you want to display the sorted list, or select a named range from the list."
msgstr ""
-#. GwzEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:179
-msgctxt "sortoptionspage|sortuser"
-msgid "Custom sort order"
-msgstr ""
-
-#. aDYdR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:190
-msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|sortuser"
-msgid "Click here and then select the custom sort order that you want."
-msgstr ""
-
#. iWcGs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:209
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:218
msgctxt "sortoptionspage|sortuserlb-atkobject"
msgid "Custom sort order"
msgstr ""
#. KJrPL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:224
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:239
msgctxt "sortoptionspage|label6"
msgid "Language"
msgstr "Абызшәа"
#. dBv73
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:238
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:252
msgctxt "sortoptionspage|algorithmft"
msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа"
-#. ArfWB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:253
-msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|algorithmlb"
-msgid "Select a sorting option for the language."
-msgstr ""
-
#. u52Ei
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:275
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:272
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|language"
msgid "Select the language for the sorting rules."
msgstr ""
+#. ArfWB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:288
+msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|algorithmlb"
+msgid "Select a sorting option for the language."
+msgstr ""
+
#. aDahD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:311
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:309
msgctxt "sortoptionspage|label2"
msgid "Sort Options"
msgstr "Асортра апараметрқәа"
#. 7AH6P
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:326
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:324
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|SortOptionsPage"
msgid "Sets additional sorting options."
msgstr ""
diff --git a/source/ab/sd/messages.po b/source/ab/sd/messages.po
index 88d23d030df..7756660b8d4 100644
--- a/source/ab/sd/messages.po
+++ b/source/ab/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-09 12:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-08 11:26+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/ab/>\n"
@@ -4966,253 +4966,253 @@ msgid "Text Animation"
msgstr "Атеқст анимациа"
#. FcztB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:140
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:132
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|custom_animation_list"
msgid "The animation list displays all animations for the current slide."
msgstr ""
#. VBxbo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:171
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:163
msgctxt "customanimationspanel|STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add' to add an animation effect."
msgstr ""
#. wWeBD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:215
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:208
msgctxt "customanimationspanel|lbEffect"
msgid "Effects"
msgstr ""
#. WGWNA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:236
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:229
msgctxt "customanimationspanel|add"
msgid "_Add"
msgstr ""
#. nRqGR
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:240
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:233
msgctxt "customanimationspanel|add_effect|tooltip_text"
msgid "Add Effect"
msgstr ""
#. CskWF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:246
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:239
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|add_effect"
msgid "Adds another animation effect for the selected object on the slide."
msgstr ""
#. vitMM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:261
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:254
msgctxt "customanimationspanel|remove_effect|tooltip_text"
msgid "Remove Effect"
msgstr ""
#. pvCFG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:267
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:260
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|remove_effect"
msgid "Removes the selected animation effects from the animation list."
msgstr ""
#. 3wHRp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:282
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:275
msgctxt "customanimationspanel|move_up|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr "Ишьҭыхтәуп"
#. buR2G
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:288
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:281
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|move_up"
msgid "Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down in the list."
msgstr ""
#. jEksa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:303
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:296
msgctxt "customanimationspanel|move_down|tooltip_text"
msgid "Move Down"
msgstr "Илашьҭтәуп"
#. x82hp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:309
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:302
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|move_down"
msgid "Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down in the list."
msgstr ""
#. wCc89
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:331
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:324
msgctxt "customanimationspanel|categorylabel"
msgid "Category:"
msgstr "Акатегориа:"
#. jQcZZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:345
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:338
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Entrance"
msgstr ""
#. 2qTvP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:346
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:339
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Emphasis"
msgstr ""
#. TZeh8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:347
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:340
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Exit"
msgstr "Аҭыҵра"
#. N8Xvu
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:348
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:341
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Motion Paths"
msgstr ""
#. qDYCQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:349
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:342
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Misc Effects"
msgstr ""
#. ozsMp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:353
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:346
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|categorylb"
msgid "Select an animation effect category."
msgstr ""
#. EHRAp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:370
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:363
msgctxt "customanimationspanel|effectlabel"
msgid "Effect:"
msgstr ""
#. MEJrn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:419
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:412
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|effect_list"
msgid "Select an animation effect."
msgstr ""
#. LGuGy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:435
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:428
msgctxt "customanimationspanel|effect_label"
msgid "Options"
msgstr ""
#. GDYfC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:452
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:445
msgctxt "customanimationspanel|start_effect"
msgid "_Start:"
msgstr ""
#. DhPiJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:466
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:459
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "On click"
msgstr ""
#. FNFGr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:467
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:460
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "With previous"
msgstr ""
#. dCfj4
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:468
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:461
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "After previous"
msgstr ""
#. iboET
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:472
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:465
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|start_effect_list"
msgid "Displays when the selected animation effect should be started."
msgstr ""
#. 8AUq9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:486
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:479
msgctxt "customanimationspanel|effect_property"
msgid "_Direction:"
msgstr ""
#. mMYic
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:499
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:492
msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа"
#. PE6vL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:504
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:497
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|more_properties"
msgid "Specifies additional properties for the selected element in the Custom Animations pane."
msgstr ""
#. QWndb
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:518
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:511
msgctxt "customanimationspanel|effect_duration"
msgid "D_uration:"
msgstr ""
#. Ewipq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:536
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:529
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|anim_duration"
msgid "Specifies the duration of the selected animation effect."
msgstr ""
#. 2cGAb
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:550
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:543
msgctxt "customanimationspanel|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr "Аанкылара:"
#. g6bR3
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:568
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:561
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|delay_value"
msgid "The animation starts delayed by this amount of time."
msgstr ""
#. J2bC5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:590
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:583
msgctxt "customanimationspanel|auto_preview"
msgid "Automatic Preview"
msgstr ""
#. GufhE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:598
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:591
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|auto_preview"
msgid "Select to preview new or edited effects on the slide while you assign them."
msgstr ""
#. KP8UC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:610
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:603
msgctxt "customanimationspanel|play"
msgid "Play"
msgstr "Идәықәҵатәуп"
#. Bn67v
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:614
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:607
msgctxt "customanimationspanel|play|tooltip_text"
msgid "Preview Effect"
msgstr ""
#. sUTTG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:621
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:614
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|play"
msgid "Plays the selected animation effect in the preview."
msgstr ""
#. LBEzG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:633
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:626
msgctxt "customanimationspanel|box1_label"
msgid "Animation Deck"
msgstr ""
#. bUvjt
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:645
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:638
msgctxt "customanimationspanel|custom_animation_list_label"
msgid "Animation List"
msgstr ""
#. F7AZL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:701
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:688
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|CustomAnimationsPanel"
msgid "Assigns effects to selected objects."
msgstr ""
@@ -6644,91 +6644,91 @@ msgid "Lists available slides. Double-click a slide to make it the active slide.
msgstr ""
#. LKqE8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:142
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:141
msgctxt "navigatorpanel|first|tooltip_text"
msgid "First Slide"
msgstr "Актәи аслаид"
#. Lqedn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:146
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:145
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|first"
msgid "Jumps to the first page."
msgstr ""
#. NWPFk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:159
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:157
msgctxt "navigatorpanel|previous|tooltip_text"
msgid "Previous Slide"
msgstr ""
#. PJUma
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:163
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:161
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|previous"
msgid "Moves back one page."
msgstr ""
#. bkvQE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:176
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:173
msgctxt "navigatorpanel|next|tooltip_text"
msgid "Next Slide"
msgstr ""
#. zbUVG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:180
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:177
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|next"
msgid "Move forward one page."
msgstr ""
#. FVSHF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:193
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:189
msgctxt "navigatorpanel|last|tooltip_text"
msgid "Last Slide"
msgstr ""
#. aPU7Y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:197
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:193
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|last"
msgid "Jumps to the last page."
msgstr ""
#. mHVom
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:222
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:217
msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text"
msgid "Drag Mode"
msgstr ""
#. BEJEZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:226
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:221
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|dragmode"
msgid "Drag and drop slides and named objects into the active slide."
msgstr ""
#. Qb5a9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:239
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:233
msgctxt "navigatorpanel|shapes|tooltip_text"
msgid "Show Shapes"
msgstr ""
#. EUeae
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:243
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:237
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|shapes"
msgid "In the submenu you can choose to display a list of all shapes or only the named shapes. Use drag-and-drop in the list to reorder the shapes. When you set the focus to a slide and press the Tab key, the next shape in the defined order is selected."
msgstr ""
#. DzQZC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:266
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:260
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|NavigatorPanel"
msgid "Opens the Navigator, where you can quickly jump to other slides or move between open files."
msgstr ""
#. pzb3K
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:277
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:271
msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
msgstr ""
#. dLEPF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:286
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:280
msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
msgstr ""
@@ -8254,7 +8254,7 @@ msgid "_Quality in %"
msgstr ""
#. xYnbA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:187
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:188
msgctxt "pmimagespages|STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION"
msgid "Choose settings for optimizing images"
msgstr ""
diff --git a/source/ab/sfx2/messages.po b/source/ab/sfx2/messages.po
index 9a0b31e96ba..b144cb565a6 100644
--- a/source/ab/sfx2/messages.po
+++ b/source/ab/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-01-09 11:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:13+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1588,364 +1588,382 @@ msgctxt "STR_REFRESH_PASSWORD"
msgid "Refresh Password"
msgstr ""
-#. JBvAE
+#. vf46C
#: include/sfx2/strings.hrc:295
-msgctxt "STR_CONTAINS_MACROS"
-msgid "The document contains macros."
+msgctxt "STR_MACROS_DISABLED_TITLE"
+msgid "Macros disabled"
msgstr ""
-#. W7BEM
+#. zkERU
#: include/sfx2/strings.hrc:296
-msgctxt "STR_MACROS"
-msgid "Macros"
+msgctxt "STR_CONTAINS_MACROS"
+msgid "Macros in this document are disabled due to the Macro Security settings."
msgstr ""
-#. xtAP6
+#. XbFQD
#: include/sfx2/strings.hrc:297
+msgctxt "STR_MACROS_DISABLED"
+msgid "Macros are disabled due to the Macro Security settings."
+msgstr ""
+
+#. DRiDD
+#: include/sfx2/strings.hrc:298
+msgctxt "STR_MACROS_DISABLED_CONTENT_UNSIGNED"
+msgid "Macros are signed, but the document (containing document events) is not signed."
+msgstr ""
+
+#. BSkEp
+#: include/sfx2/strings.hrc:299
+msgctxt "STR_MACROS"
+msgid "Show Macros"
+msgstr ""
+
+#. mBmGc
+#: include/sfx2/strings.hrc:300
msgctxt "STR_EVENTS"
-msgid "Events"
+msgid "Show Events"
msgstr ""
#. kej8D
#. Translators: default Impress template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:300
+#: include/sfx2/strings.hrc:303
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1"
msgid "Grey Elegant"
msgstr ""
#. FkuLG
-#: include/sfx2/strings.hrc:301
+#: include/sfx2/strings.hrc:304
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME2"
msgid "Beehive"
msgstr ""
#. uwaPH
-#: include/sfx2/strings.hrc:302
+#: include/sfx2/strings.hrc:305
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME3"
msgid "Blue Curve"
msgstr ""
#. hHRDz
-#: include/sfx2/strings.hrc:303
+#: include/sfx2/strings.hrc:306
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4"
msgid "Blueprint Plans"
msgstr ""
#. MAnPU
-#: include/sfx2/strings.hrc:304
+#: include/sfx2/strings.hrc:307
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5"
msgid "Candy"
msgstr ""
#. jEiAn
-#: include/sfx2/strings.hrc:305
+#: include/sfx2/strings.hrc:308
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6"
msgid "Yellow Idea"
msgstr ""
#. QDNuB
-#: include/sfx2/strings.hrc:306
+#: include/sfx2/strings.hrc:309
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME7"
msgid "DNA"
msgstr ""
#. XBrCi
-#: include/sfx2/strings.hrc:307
+#: include/sfx2/strings.hrc:310
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME8"
msgid "Focus"
msgstr ""
#. GADdA
-#: include/sfx2/strings.hrc:308
+#: include/sfx2/strings.hrc:311
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9"
msgid "Forestbird"
msgstr ""
#. TT8G5
-#: include/sfx2/strings.hrc:309
+#: include/sfx2/strings.hrc:312
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10"
msgid "Freshes"
msgstr ""
#. C5N9D
-#: include/sfx2/strings.hrc:310
+#: include/sfx2/strings.hrc:313
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME11"
msgid "Inspiration"
msgstr ""
#. fCKG9
-#: include/sfx2/strings.hrc:311
+#: include/sfx2/strings.hrc:314
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12"
msgid "Lights"
msgstr ""
#. pcLWs
-#: include/sfx2/strings.hrc:312
+#: include/sfx2/strings.hrc:315
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13"
msgid "Growing Liberty"
msgstr ""
#. xo2gC
-#: include/sfx2/strings.hrc:313
+#: include/sfx2/strings.hrc:316
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME14"
msgid "Metropolis"
msgstr ""
#. FFDBk
-#: include/sfx2/strings.hrc:314
+#: include/sfx2/strings.hrc:317
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME15"
msgid "Midnightblue"
msgstr ""
#. yiCzk
-#: include/sfx2/strings.hrc:315
+#: include/sfx2/strings.hrc:318
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME16"
msgid "Nature Illustration"
msgstr ""
#. cCZzC
-#: include/sfx2/strings.hrc:316
+#: include/sfx2/strings.hrc:319
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME17"
msgid "Pencil"
msgstr ""
#. Ji4Cw
-#: include/sfx2/strings.hrc:317
+#: include/sfx2/strings.hrc:320
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME18"
msgid "Piano"
msgstr ""
#. mrbiq
-#: include/sfx2/strings.hrc:318
+#: include/sfx2/strings.hrc:321
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME19"
msgid "Portfolio"
msgstr ""
#. ysBGy
-#: include/sfx2/strings.hrc:319
+#: include/sfx2/strings.hrc:322
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20"
msgid "Progress"
msgstr ""
#. gtPt9
-#: include/sfx2/strings.hrc:320
+#: include/sfx2/strings.hrc:323
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME21"
msgid "Sunset"
msgstr ""
#. 73Y2e
-#: include/sfx2/strings.hrc:321
+#: include/sfx2/strings.hrc:324
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME22"
msgid "Vintage"
msgstr ""
#. MSY8y
-#: include/sfx2/strings.hrc:322
+#: include/sfx2/strings.hrc:325
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME23"
msgid "Vivid"
msgstr ""
#. QDZBz
#. Translators: default Writer template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:324
+#: include/sfx2/strings.hrc:327
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME24"
msgid "CV"
msgstr ""
#. Koe3V
-#: include/sfx2/strings.hrc:325
+#: include/sfx2/strings.hrc:328
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME25"
msgid "Resume"
msgstr ""
#. hCpfD
-#: include/sfx2/strings.hrc:326
+#: include/sfx2/strings.hrc:329
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME26"
msgid "Default"
msgstr ""
#. d7Hyk
-#: include/sfx2/strings.hrc:327
+#: include/sfx2/strings.hrc:330
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME27"
msgid "Modern"
msgstr ""
#. CVJEC
-#: include/sfx2/strings.hrc:328
+#: include/sfx2/strings.hrc:331
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME28"
msgid "Modern business letter sans-serif"
msgstr ""
#. 95GeB
-#: include/sfx2/strings.hrc:329
+#: include/sfx2/strings.hrc:332
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME29"
msgid "Modern business letter serif"
msgstr ""
#. XdU49
-#: include/sfx2/strings.hrc:330
+#: include/sfx2/strings.hrc:333
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
msgid "Businesscard with logo"
msgstr ""
#. UAmSj
-#: include/sfx2/strings.hrc:331
+#: include/sfx2/strings.hrc:334
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME31"
msgid "Simple"
msgstr ""
#. W7NVH
-#: include/sfx2/strings.hrc:332
+#: include/sfx2/strings.hrc:335
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME32"
msgid "BPMN"
msgstr ""
#. PUBoR
-#: include/sfx2/strings.hrc:333
+#: include/sfx2/strings.hrc:336
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME33"
msgid "Simplified Chinese Normal"
msgstr ""
#. ZaGGB
-#: include/sfx2/strings.hrc:335
+#: include/sfx2/strings.hrc:338
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove"
msgstr "Иқәгатәуп"
#. JReRY
-#: include/sfx2/strings.hrc:336
+#: include/sfx2/strings.hrc:339
msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
msgid "Clear All"
msgstr ""
#. yC8Gs
-#: include/sfx2/strings.hrc:338
+#: include/sfx2/strings.hrc:341
msgctxt "STR_PASSWORD_LEN"
msgid "Password length"
msgstr ""
#. FKFmJ
-#: include/sfx2/strings.hrc:339
+#: include/sfx2/strings.hrc:342
msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING"
msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes."
msgstr ""
#. jBQFN
-#: include/sfx2/strings.hrc:341
+#: include/sfx2/strings.hrc:344
msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK"
msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}"
msgstr ""
#. jC3AK
-#: include/sfx2/strings.hrc:342
+#: include/sfx2/strings.hrc:345
msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK"
msgid "Click to open hyperlink: %{link}"
msgstr ""
#. eFJMp
-#: include/sfx2/strings.hrc:344
+#: include/sfx2/strings.hrc:347
msgctxt "STR_STYLEUSEDBY"
msgid "(used by: %STYLELIST)"
msgstr ""
#. 6UgqW
-#: include/sfx2/strings.hrc:346
+#: include/sfx2/strings.hrc:349
msgctxt "STR_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr ""
#. XDGTb
-#: include/sfx2/strings.hrc:347
+#: include/sfx2/strings.hrc:350
msgctxt "STR_SPREADSHEET"
msgid "Spreadsheet"
msgstr ""
#. 3UZXB
-#: include/sfx2/strings.hrc:348
+#: include/sfx2/strings.hrc:351
msgctxt "STR_PRESENTATION"
msgid "Presentation"
msgstr ""
#. noN5s
-#: include/sfx2/strings.hrc:349
+#: include/sfx2/strings.hrc:352
msgctxt "STR_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr ""
#. QpuFo
-#: include/sfx2/strings.hrc:350
+#: include/sfx2/strings.hrc:353
msgctxt "STR_RECENT"
msgid "Recently used"
msgstr ""
#. EcAjb
-#: include/sfx2/strings.hrc:351
+#: include/sfx2/strings.hrc:354
msgctxt "STR_NORECENT"
msgid "No recent characters"
msgstr ""
#. tfjbD
-#: include/sfx2/strings.hrc:353
+#: include/sfx2/strings.hrc:356
msgctxt "STR_ACTION_RESET_ALL_DEFAULT_TEMPLATES"
msgid "Reset All De~fault Templates"
msgstr ""
#. GWuDE
-#: include/sfx2/strings.hrc:354
+#: include/sfx2/strings.hrc:357
msgctxt "STR_ACTION_RESET_WRITER_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Text Document"
msgstr ""
#. j5eV8
-#: include/sfx2/strings.hrc:355
+#: include/sfx2/strings.hrc:358
msgctxt "STR_ACTION_RESET_CALC_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Spreadsheet"
msgstr ""
#. mWp3t
-#: include/sfx2/strings.hrc:356
+#: include/sfx2/strings.hrc:359
msgctxt "STR_ACTION_RESET_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Presentation"
msgstr ""
#. wfExB
-#: include/sfx2/strings.hrc:357
+#: include/sfx2/strings.hrc:360
msgctxt "STR_ACTION_RESET_DRAW_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Drawing"
msgstr ""
#. BFaGA
-#: include/sfx2/strings.hrc:358
+#: include/sfx2/strings.hrc:361
msgctxt "STR_ACTION_IMPORT"
msgid "~Import"
msgstr ""
#. 8Cwfk
-#: include/sfx2/strings.hrc:359
+#: include/sfx2/strings.hrc:362
msgctxt "STR_ACTION_EXTENSIONS"
msgid "E~xtensions"
msgstr ""
#. idGvM
-#: include/sfx2/strings.hrc:360
+#: include/sfx2/strings.hrc:363
msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_TEMPLATE"
msgid "Rename"
msgstr ""
#. EyjE3
-#: include/sfx2/strings.hrc:361
+#: include/sfx2/strings.hrc:364
msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_CATEGORY"
msgid "Rename Category"
msgstr ""
#. T79Eb
-#: include/sfx2/strings.hrc:362
+#: include/sfx2/strings.hrc:365
msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_NEW_CATEGORY"
msgid "New Category"
msgstr ""
#. fCRA7
-#: include/sfx2/strings.hrc:364
+#: include/sfx2/strings.hrc:367
msgctxt "STR_OBJECT_INSPECTOR"
msgid "UNO Object Inspector"
msgstr ""
@@ -4276,44 +4294,38 @@ msgctxt "optprintpage|label1"
msgid "Reduce Transparency"
msgstr ""
-#. GAFzh
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:600
-msgctxt "optprintpage|pdf"
-msgid "_PDF as standard print job format"
-msgstr ""
-
#. wm7C7
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:614
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:600
msgctxt "optprintpage|converttogray"
msgid "Con_vert colors to grayscale"
msgstr ""
#. UNSqH
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:622
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:608
msgctxt "extended_tip|converttogray"
msgid "Specifies that all colors are printed only as grayscale."
msgstr ""
#. CrFLq
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:633
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:619
msgctxt "optprintpage|reducebitmaptrans"
msgid "Include transparent objects"
msgstr ""
#. FFAFJ
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:641
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:627
msgctxt "extended_tip|reducebitmaptrans"
msgid "If this field is marked, the reduction in print quality for bitmaps also applies to the transparent areas of objects."
msgstr ""
#. bWPko
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:656
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:642
msgctxt "optprintpage|label4"
msgid "Defaults"
msgstr ""
#. mMKbc
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:678
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:664
msgctxt "extended_tip|OptPrintPage"
msgid "Specifies the print setting options."
msgstr ""
@@ -4403,7 +4415,7 @@ msgid "Second Password"
msgstr ""
#. JZhHV
-#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:338
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:341
msgctxt "password|onlyascii"
msgid "Only Basic Latin characters can be entered"
msgstr ""
@@ -4781,10 +4793,10 @@ msgctxt "stylecontextmenu|new"
msgid "New..."
msgstr "Иаҧҵатәуп..."
-#. hnLax
+#. tPJX8
#: sfx2/uiconfig/ui/stylecontextmenu.ui:20
msgctxt "stylecontextmenu|edit"
-msgid "Modify..."
+msgid "Edit Style..."
msgstr ""
#. TPTqm
diff --git a/source/ab/svtools/messages.po b/source/ab/svtools/messages.po
index 5410cc3de88..bf9ffc31ee2 100644
--- a/source/ab/svtools/messages.po
+++ b/source/ab/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-07 23:36+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/ab/>\n"
@@ -671,681 +671,693 @@ msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "Акурсив"
-#. tHu3B
+#. KcNzz
#: include/svtools/strings.hrc:156
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_MEDIUM"
+msgid "Medium"
+msgstr ""
+
+#. xqQyA
+#: include/svtools/strings.hrc:157
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_MEDIUM_ITALIC"
+msgid "Medium Italic"
+msgstr ""
+
+#. tHu3B
+#: include/svtools/strings.hrc:158
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD"
msgid "Bold"
msgstr "Ажәпа"
#. cbXrP
-#: include/svtools/strings.hrc:157
+#: include/svtools/strings.hrc:159
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC"
msgid "Bold Italic"
msgstr "Ижәпоу акурсив"
#. yHZD2
-#: include/svtools/strings.hrc:158
+#: include/svtools/strings.hrc:160
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK"
msgid "Black"
msgstr "Аиқәаҵәа"
#. 4eGUH
-#: include/svtools/strings.hrc:159
+#: include/svtools/strings.hrc:161
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC"
msgid "Black Italic"
msgstr "Еиқәаҵәоу акурсив"
#. zhoAB
-#: include/svtools/strings.hrc:160
+#: include/svtools/strings.hrc:162
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Ашәҟәы"
#. sqXRb
-#: include/svtools/strings.hrc:161
+#: include/svtools/strings.hrc:163
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Bold Oblique"
msgstr "Ижәпоу ирнаау"
#. QUBiF
-#: include/svtools/strings.hrc:162
+#: include/svtools/strings.hrc:164
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED"
msgid "Condensed"
msgstr "Еиҵацалоу"
#. LTVdC
-#: include/svtools/strings.hrc:163
+#: include/svtools/strings.hrc:165
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD"
msgid "Condensed Bold"
msgstr ""
#. Guayv
-#: include/svtools/strings.hrc:164
+#: include/svtools/strings.hrc:166
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC"
msgid "Condensed Bold Italic"
msgstr ""
#. AoubP
-#: include/svtools/strings.hrc:165
+#: include/svtools/strings.hrc:167
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Condensed Bold Oblique"
msgstr ""
#. bpDXQ
-#: include/svtools/strings.hrc:166
+#: include/svtools/strings.hrc:168
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC"
msgid "Condensed Italic"
msgstr ""
#. YDMtz
-#: include/svtools/strings.hrc:167
+#: include/svtools/strings.hrc:169
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE"
msgid "Condensed Oblique"
msgstr ""
#. MouF8
-#: include/svtools/strings.hrc:168
+#: include/svtools/strings.hrc:170
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT"
msgid "ExtraLight"
msgstr ""
#. zurf4
-#: include/svtools/strings.hrc:169
+#: include/svtools/strings.hrc:171
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC"
msgid "ExtraLight Italic"
msgstr ""
#. apfoW
-#: include/svtools/strings.hrc:170
+#: include/svtools/strings.hrc:172
msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE"
msgid "Oblique"
msgstr "Ирнаау"
#. TJsAw
-#: include/svtools/strings.hrc:171
+#: include/svtools/strings.hrc:173
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD"
msgid "Semibold"
msgstr "Ибжажәпоу"
#. LRtri
-#: include/svtools/strings.hrc:172
+#: include/svtools/strings.hrc:174
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC"
msgid "Semibold Italic"
msgstr "Ибжажәпоу акурсив"
#. bBXFx
-#: include/svtools/strings.hrc:173
+#: include/svtools/strings.hrc:175
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH"
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr ""
#. HFBCn
-#: include/svtools/strings.hrc:174
+#: include/svtools/strings.hrc:176
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY"
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr ""
#. iceoL
-#: include/svtools/strings.hrc:175
+#: include/svtools/strings.hrc:177
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE"
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr ""
#. hBbuZ
-#: include/svtools/strings.hrc:176
+#: include/svtools/strings.hrc:178
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE"
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr "Ари ашрифт ықәыргылаӡам. Ихархәахоит иаҳа еиԥшу."
#. KCmDe
-#: include/svtools/strings.hrc:178
+#: include/svtools/strings.hrc:180
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME"
msgid "Move To Home"
msgstr "Ииагатәуп алагамҭахь"
#. f6NAc
-#: include/svtools/strings.hrc:179
+#: include/svtools/strings.hrc:181
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT"
msgid "Move Left"
msgstr "Ииастәуп армарахь"
#. nrvoV
-#: include/svtools/strings.hrc:180
+#: include/svtools/strings.hrc:182
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT"
msgid "Move Right"
msgstr "Ииастәуп арӷьарахь"
#. ZQgUu
-#: include/svtools/strings.hrc:181
+#: include/svtools/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND"
msgid "Move To End"
msgstr "Ииастәуп анҵәамҭахь"
#. mZ4Ln
-#: include/svtools/strings.hrc:182
+#: include/svtools/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
msgid "Add"
msgstr "Иацҵатәуп"
#. mJtKL
-#: include/svtools/strings.hrc:184
+#: include/svtools/strings.hrc:186
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVETOHOME_SHEETS"
msgid "Scroll to first sheet"
msgstr ""
#. Vrt2v
-#: include/svtools/strings.hrc:185
+#: include/svtools/strings.hrc:187
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVELEFT_SHEETS"
msgid "Scroll to previous sheet"
msgstr ""
#. AFDbv
-#: include/svtools/strings.hrc:186
+#: include/svtools/strings.hrc:188
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVERIGHT_SHEETS"
msgid "Scroll to next sheet"
msgstr ""
#. eFvNF
-#: include/svtools/strings.hrc:187
+#: include/svtools/strings.hrc:189
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVETOEND_SHEETS"
msgid "Scroll to last sheet"
msgstr ""
#. 8E5Gc
-#: include/svtools/strings.hrc:188
+#: include/svtools/strings.hrc:190
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_ADDTAB_SHEETS"
msgid "Add sheet"
msgstr ""
#. 4K4AF
-#: include/svtools/strings.hrc:190
+#: include/svtools/strings.hrc:192
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME"
msgid "Horizontal Ruler"
msgstr ""
#. PG9qt
-#: include/svtools/strings.hrc:191
+#: include/svtools/strings.hrc:193
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr ""
#. RJDiQ
-#: include/svtools/strings.hrc:193
+#: include/svtools/strings.hrc:195
msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
msgid "1-bit threshold"
msgstr ""
#. D5EAR
-#: include/svtools/strings.hrc:194
+#: include/svtools/strings.hrc:196
msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
msgid "8-bit grayscale"
msgstr ""
#. HFbrr
-#: include/svtools/strings.hrc:195
+#: include/svtools/strings.hrc:197
msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "8-bit color"
msgstr ""
#. Rh5LR
-#: include/svtools/strings.hrc:196
+#: include/svtools/strings.hrc:198
msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
msgid "24-bit true color"
msgstr ""
#. LHA5t
-#: include/svtools/strings.hrc:197
+#: include/svtools/strings.hrc:199
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
msgid "The image needs about %1 kB of memory."
msgstr ""
#. bVGRC
-#: include/svtools/strings.hrc:198
+#: include/svtools/strings.hrc:200
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
msgid "The image needs about %1 kB of memory; the file size is %2 kB."
msgstr ""
#. dAVBR
-#: include/svtools/strings.hrc:199
+#: include/svtools/strings.hrc:201
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
msgid "The file size is %1 kB."
msgstr ""
#. TaCaF
-#: include/svtools/strings.hrc:200
+#: include/svtools/strings.hrc:202
msgctxt "STR_SVT_HOST"
msgid "host"
msgstr "Ахост"
#. ERaxD
-#: include/svtools/strings.hrc:201
+#: include/svtools/strings.hrc:203
msgctxt "STR_SVT_PORT"
msgid "port"
msgstr "Апорт"
#. W88Be
-#: include/svtools/strings.hrc:202
+#: include/svtools/strings.hrc:204
msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS"
msgid "Other CMIS"
msgstr "Егьи CMIS"
#. E9JF5
-#: include/svtools/strings.hrc:203
+#: include/svtools/strings.hrc:205
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY"
msgid "Ready"
msgstr "Ихиоуп"
#. 6zER8
-#: include/svtools/strings.hrc:204
+#: include/svtools/strings.hrc:206
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
msgid "Paused"
msgstr "Ааҭгылара"
#. nqqYs
-#: include/svtools/strings.hrc:205
+#: include/svtools/strings.hrc:207
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
msgid "Pending deletion"
msgstr "Аныхра ахырҧоуп"
#. CGn9R
-#: include/svtools/strings.hrc:206
+#: include/svtools/strings.hrc:208
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY"
msgid "Busy"
msgstr ""
#. nyGEq
-#: include/svtools/strings.hrc:207
+#: include/svtools/strings.hrc:209
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING"
msgid "Initializing"
msgstr "Аинициализациа"
#. hduW4
-#: include/svtools/strings.hrc:208
+#: include/svtools/strings.hrc:210
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
msgid "Waiting"
msgstr "Азыҧшра"
#. FYGFz
-#: include/svtools/strings.hrc:209
+#: include/svtools/strings.hrc:211
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP"
msgid "Warming up"
msgstr ""
#. qntFR
-#: include/svtools/strings.hrc:210
+#: include/svtools/strings.hrc:212
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING"
msgid "Processing"
msgstr "Аусдулара"
#. tUmmx
-#: include/svtools/strings.hrc:211
+#: include/svtools/strings.hrc:213
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING"
msgid "Printing"
msgstr "Акьыҧхьра"
#. BMWJx
-#: include/svtools/strings.hrc:212
+#: include/svtools/strings.hrc:214
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE"
msgid "Offline"
msgstr "Автономтә режим"
#. drDMK
-#: include/svtools/strings.hrc:213
+#: include/svtools/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "Агха"
#. FnMTQ
-#: include/svtools/strings.hrc:214
+#: include/svtools/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
msgid "Unknown Server"
msgstr "Идырым асервер"
#. vuLYa
-#: include/svtools/strings.hrc:215
+#: include/svtools/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM"
msgid "Paper jam"
msgstr "Ақьаад ахәлагалара"
#. qG4ZG
-#: include/svtools/strings.hrc:216
+#: include/svtools/strings.hrc:218
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT"
msgid "Not enough paper"
msgstr "Ақьаад азымхара"
#. bB9PC
-#: include/svtools/strings.hrc:217
+#: include/svtools/strings.hrc:219
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED"
msgid "Manual feed"
msgstr "Напыла ақьаад анашьҭра"
#. eMZJo
-#: include/svtools/strings.hrc:218
+#: include/svtools/strings.hrc:220
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM"
msgid "Paper problem"
msgstr "Ақьаад апроблема"
#. RU3Li
-#: include/svtools/strings.hrc:219
+#: include/svtools/strings.hrc:221
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE"
msgid "I/O active"
msgstr ""
#. VEuAd
-#: include/svtools/strings.hrc:220
+#: include/svtools/strings.hrc:222
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL"
msgid "Output bin full"
msgstr ""
#. MinDm
-#: include/svtools/strings.hrc:221
+#: include/svtools/strings.hrc:223
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW"
msgid "Toner low"
msgstr "Атонер анҵәара иаҿуп"
#. AjnQj
-#: include/svtools/strings.hrc:222
+#: include/svtools/strings.hrc:224
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER"
msgid "No toner"
msgstr "Атонер ыҟаӡам"
#. CtvCS
-#: include/svtools/strings.hrc:223
+#: include/svtools/strings.hrc:225
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT"
msgid "Delete Page"
msgstr "Ианыхтәуп адаҟьа"
#. iGWiT
-#: include/svtools/strings.hrc:224
+#: include/svtools/strings.hrc:226
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION"
msgid "User intervention necessary"
msgstr ""
#. 7xg4W
-#: include/svtools/strings.hrc:225
+#: include/svtools/strings.hrc:227
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY"
msgid "Insufficient memory"
msgstr "Иазхом агәынкыларҭа"
#. DcNFt
-#: include/svtools/strings.hrc:226
+#: include/svtools/strings.hrc:228
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN"
msgid "Cover open"
msgstr ""
#. CHiEH
-#: include/svtools/strings.hrc:227
+#: include/svtools/strings.hrc:229
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE"
msgid "Power save mode"
msgstr "Аенергиа аекономиа арежим"
#. bYbeA
-#: include/svtools/strings.hrc:228
+#: include/svtools/strings.hrc:230
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER"
msgid "Default printer"
msgstr ""
#. 9QCL5
-#: include/svtools/strings.hrc:229
+#: include/svtools/strings.hrc:231
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
msgstr "Адокумент(қәа) %d"
#. yobGc
-#: include/svtools/strings.hrc:231
+#: include/svtools/strings.hrc:233
msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION"
msgid "<none>"
msgstr "<мап>"
#. Fa4nQ
-#: include/svtools/strings.hrc:232
+#: include/svtools/strings.hrc:234
msgctxt "STR_FIELD_COMPANY"
msgid "Company"
msgstr "Аиҿкаара"
#. DdDzQ
-#: include/svtools/strings.hrc:233
+#: include/svtools/strings.hrc:235
msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT"
msgid "Department"
msgstr "Аҟәша"
#. LXmyi
-#: include/svtools/strings.hrc:234
+#: include/svtools/strings.hrc:236
msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME"
msgid "First name"
msgstr "Ахьӡ"
#. 2MkxF
-#: include/svtools/strings.hrc:235
+#: include/svtools/strings.hrc:237
msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME"
msgid "Last name"
msgstr "Ажәла"
#. VyyM6
-#: include/svtools/strings.hrc:236
+#: include/svtools/strings.hrc:238
msgctxt "STR_FIELD_STREET"
msgid "Street"
msgstr "Амҩа ахьӡ"
#. wUdSC
-#: include/svtools/strings.hrc:237
+#: include/svtools/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
msgid "Country"
msgstr "Атәыла"
#. tAg9k
-#: include/svtools/strings.hrc:238
+#: include/svtools/strings.hrc:240
msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE"
msgid "ZIP Code"
msgstr ""
#. UYGgj
-#: include/svtools/strings.hrc:239
+#: include/svtools/strings.hrc:241
msgctxt "STR_FIELD_CITY"
msgid "City"
msgstr "Ақалақь"
#. vTYyD
-#: include/svtools/strings.hrc:240
+#: include/svtools/strings.hrc:242
#, fuzzy
msgctxt "STR_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Ахы"
#. E7qqB
-#: include/svtools/strings.hrc:241
+#: include/svtools/strings.hrc:243
msgctxt "STR_FIELD_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Аҭыҧ"
#. NiFzB
-#: include/svtools/strings.hrc:242
+#: include/svtools/strings.hrc:244
msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM"
msgid "Addr. Form"
msgstr ""
#. CFDX6
-#: include/svtools/strings.hrc:243
+#: include/svtools/strings.hrc:245
msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
msgid "Initials"
msgstr "Аинициалқәа"
#. 2DADo
-#: include/svtools/strings.hrc:244
+#: include/svtools/strings.hrc:246
msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION"
msgid "Complimentary close"
msgstr ""
#. 8MWGd
-#: include/svtools/strings.hrc:245
+#: include/svtools/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL"
msgid "Tel: Home"
msgstr "Аҭел (аҩн.)"
#. fX9J4
-#: include/svtools/strings.hrc:246
+#: include/svtools/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL"
msgid "Tel: Work"
msgstr "Аҭел (аус.)"
#. Ss9vd
-#: include/svtools/strings.hrc:247
+#: include/svtools/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_FAX"
msgid "Fax"
msgstr "афакс"
#. MgbsU
-#: include/svtools/strings.hrc:248
+#: include/svtools/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#. aHNGY
-#: include/svtools/strings.hrc:249
+#: include/svtools/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. CGutA
-#: include/svtools/strings.hrc:250
+#: include/svtools/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Азгәаҭа"
#. btBDG
-#: include/svtools/strings.hrc:251
+#: include/svtools/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
msgid "User 1"
msgstr "Ахархәаҩ 1"
#. A4nkT
-#: include/svtools/strings.hrc:252
+#: include/svtools/strings.hrc:254
msgctxt "STR_FIELD_USER2"
msgid "User 2"
msgstr "Ахархәаҩ 2"
#. J48Kt
-#: include/svtools/strings.hrc:253
+#: include/svtools/strings.hrc:255
msgctxt "STR_FIELD_USER3"
msgid "User 3"
msgstr "Ахархәаҩ 3"
#. 3BxjF
-#: include/svtools/strings.hrc:254
+#: include/svtools/strings.hrc:256
msgctxt "STR_FIELD_USER4"
msgid "User 4"
msgstr "Ахархәаҩ 4"
#. tBBKp
-#: include/svtools/strings.hrc:255
+#: include/svtools/strings.hrc:257
msgctxt "STR_FIELD_ID"
msgid "ID"
msgstr "Акод"
#. H3ygA
-#: include/svtools/strings.hrc:256
+#: include/svtools/strings.hrc:258
msgctxt "STR_FIELD_STATE"
msgid "State"
msgstr ""
#. xP2AC
-#: include/svtools/strings.hrc:257
+#: include/svtools/strings.hrc:259
msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL"
msgid "Tel: Office"
msgstr "Аҭел (аус.)"
#. P6Vm5
-#: include/svtools/strings.hrc:258
+#: include/svtools/strings.hrc:260
msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
msgid "Pager"
msgstr "Апеиджер"
#. ayErk
-#: include/svtools/strings.hrc:259
+#: include/svtools/strings.hrc:261
msgctxt "STR_FIELD_MOBILE"
msgid "Mobile"
msgstr "Амобилтә"
#. 26wjz
-#: include/svtools/strings.hrc:260
+#: include/svtools/strings.hrc:262
msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
msgid "Tel: Other"
msgstr "Аҭел (даҽакы)"
#. runZ4
-#: include/svtools/strings.hrc:261
+#: include/svtools/strings.hrc:263
msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "Амзар"
#. 7niGM
-#: include/svtools/strings.hrc:262
+#: include/svtools/strings.hrc:264
msgctxt "STR_FIELD_INVITE"
msgid "Invite"
msgstr ""
#. Fqcgq
-#: include/svtools/strings.hrc:264
+#: include/svtools/strings.hrc:266
msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL"
msgid "$user$'s $service$"
msgstr "$user$ - $service$"
#. CgGG3
-#: include/svtools/strings.hrc:266
+#: include/svtools/strings.hrc:268
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
msgstr ""
#. SBgjA
-#: include/svtools/strings.hrc:267
+#: include/svtools/strings.hrc:269
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN"
msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
msgstr ""
#. FY49S
-#: include/svtools/strings.hrc:268
+#: include/svtools/strings.hrc:270
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
msgstr ""
#. 76BEm
-#: include/svtools/strings.hrc:269
+#: include/svtools/strings.hrc:271
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. BZvFF
-#: include/svtools/strings.hrc:270
+#: include/svtools/strings.hrc:272
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. Tunzz
-#: include/svtools/strings.hrc:271
+#: include/svtools/strings.hrc:273
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr ""
#. rKxCS
-#: include/svtools/strings.hrc:272
+#: include/svtools/strings.hrc:274
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr ""
#. QPEUX
-#: include/svtools/strings.hrc:273
+#: include/svtools/strings.hrc:275
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE"
msgid "JRE Required"
msgstr "Иаҭахуп JRE"
#. XD3FG
-#: include/svtools/strings.hrc:274
+#: include/svtools/strings.hrc:276
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE"
msgid "Select JRE"
msgstr "Иалхтәуп JRE"
#. WETqJ
-#: include/svtools/strings.hrc:275
+#: include/svtools/strings.hrc:277
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE"
msgid "JRE is Defective"
msgstr "JRE ԥхасҭоуп"
@@ -1353,409 +1365,409 @@ msgstr "JRE ԥхасҭоуп"
#. BAnmG
#. accessibility descriptions that use %PRODUCTNAME, we set these explicitly because querying a11y descs
#. in order to change %PRODUCTNAME at runtime is expensive, so limit doing that as much as possible.
-#: include/svtools/strings.hrc:279
+#: include/svtools/strings.hrc:281
msgctxt "printersetupdialog|extended_tip|options"
msgid "Opens the Printer Options dialog where you can override the global printer options set on the Tools - Options - %PRODUCTNAME Writer/Web - Print panel for the current document."
msgstr ""
#. q7s6f
-#: include/svtools/strings.hrc:281
+#: include/svtools/strings.hrc:283
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
msgid "Source code"
msgstr ""
#. PZmAB
-#: include/svtools/strings.hrc:282
+#: include/svtools/strings.hrc:284
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
msgid "Bookmark file"
msgstr ""
#. eNRzD
-#: include/svtools/strings.hrc:283
+#: include/svtools/strings.hrc:285
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
msgstr "Асахьа"
#. Enc4X
-#: include/svtools/strings.hrc:284
+#: include/svtools/strings.hrc:286
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
msgid "Configuration file"
msgstr "Аконфигурациатә фаил"
#. sP5AK
-#: include/svtools/strings.hrc:285
+#: include/svtools/strings.hrc:287
msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr ""
#. jAA7S
-#: include/svtools/strings.hrc:286
+#: include/svtools/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE"
msgid "Database table"
msgstr "Адырқәа рбаза атаблица"
#. CEhUy
-#: include/svtools/strings.hrc:287
+#: include/svtools/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
msgid "System file"
msgstr "Асистематә фаил"
#. E2Kzj
-#: include/svtools/strings.hrc:288
+#: include/svtools/strings.hrc:290
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC"
msgid "MS Word document"
msgstr "MS Word адокумент"
#. BU7Pw
-#: include/svtools/strings.hrc:289
+#: include/svtools/strings.hrc:291
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
msgid "Help file"
msgstr "Аилыркаага афаил"
#. kBbwy
-#: include/svtools/strings.hrc:290
+#: include/svtools/strings.hrc:292
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML адокумент"
#. 6W6tY
-#: include/svtools/strings.hrc:291
+#: include/svtools/strings.hrc:293
msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
msgid "Archive file"
msgstr "Архив афаил"
#. c9WiE
-#: include/svtools/strings.hrc:292
+#: include/svtools/strings.hrc:294
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
msgid "Log file"
msgstr "Ажурнал"
#. gBQzN
-#: include/svtools/strings.hrc:293
+#: include/svtools/strings.hrc:295
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC"
msgid "StarOffice Database"
msgstr "StarOffice адырқәа рбаза"
#. J4Pki
-#: include/svtools/strings.hrc:294
+#: include/svtools/strings.hrc:296
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC"
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 еилоу атексттә документ"
#. 33Dez
-#: include/svtools/strings.hrc:295
+#: include/svtools/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC"
msgid "StarOffice Image"
msgstr "StarOffice асахьа"
#. pcLE6
-#: include/svtools/strings.hrc:296
+#: include/svtools/strings.hrc:298
msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
msgid "Text file"
msgstr "Атқстә фаил"
#. 7bMJT
-#: include/svtools/strings.hrc:297
+#: include/svtools/strings.hrc:299
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
msgid "Link"
msgstr "Аимадара"
#. hDFtd
-#: include/svtools/strings.hrc:298
+#: include/svtools/strings.hrc:300
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "StarOffice 3.0 - 5.0 ашаблон"
#. Xcec2
-#: include/svtools/strings.hrc:299
+#: include/svtools/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
msgid "MS Excel document"
msgstr "MS Excel адокумент"
#. FWiWT
-#: include/svtools/strings.hrc:300
+#: include/svtools/strings.hrc:302
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
msgstr "MS Excel ашаблон"
#. WBsxH
-#: include/svtools/strings.hrc:301
+#: include/svtools/strings.hrc:303
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
msgid "Batch file"
msgstr "Апакеттә фаил"
#. SPQtV
-#: include/svtools/strings.hrc:302
+#: include/svtools/strings.hrc:304
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
msgid "File"
msgstr "Афаил"
#. Vh78a
-#: include/svtools/strings.hrc:303
+#: include/svtools/strings.hrc:305
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "Аҭаӡ"
#. ZK69j
-#: include/svtools/strings.hrc:304
+#: include/svtools/strings.hrc:306
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
msgid "Text Document"
msgstr "Атеқстә документ"
#. p2aL6
-#: include/svtools/strings.hrc:305
+#: include/svtools/strings.hrc:307
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Аелектронтә таблица"
#. SCtHH
-#: include/svtools/strings.hrc:306
+#: include/svtools/strings.hrc:308
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
msgid "Presentation"
msgstr "Апрезентациа"
#. 5gtdF
-#: include/svtools/strings.hrc:307
+#: include/svtools/strings.hrc:309
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
msgid "Drawing"
msgstr "Асахьа"
#. suagX
-#: include/svtools/strings.hrc:308
+#: include/svtools/strings.hrc:310
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML адокумент"
#. iLqe2
-#: include/svtools/strings.hrc:309
+#: include/svtools/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
msgid "Master document"
msgstr "Еилоу адокумент"
#. FF4fa
-#: include/svtools/strings.hrc:310
+#: include/svtools/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH"
msgid "Formula"
msgstr "Аформула"
#. t58zy
-#: include/svtools/strings.hrc:311
+#: include/svtools/strings.hrc:313
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr "Адырқәа рбаза"
#. DiNGB
-#: include/svtools/strings.hrc:312
+#: include/svtools/strings.hrc:314
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 аелектронтә таблица ашаблон"
#. FYKGV
-#: include/svtools/strings.hrc:313
+#: include/svtools/strings.hrc:315
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 асахьа ашаблон"
#. CTUQg
-#: include/svtools/strings.hrc:314
+#: include/svtools/strings.hrc:316
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 апрезентациа ашаблон"
#. Cbvtx
-#: include/svtools/strings.hrc:315
+#: include/svtools/strings.hrc:317
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 атеқсттә документ ашаблон"
#. FBCWx
-#: include/svtools/strings.hrc:316
+#: include/svtools/strings.hrc:318
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
msgid "Local drive"
msgstr ""
#. MEF3h
-#: include/svtools/strings.hrc:317
+#: include/svtools/strings.hrc:319
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
msgid "Disk drive"
msgstr ""
#. 55Dof
-#: include/svtools/strings.hrc:318
+#: include/svtools/strings.hrc:320
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
msgid "CD-ROM drive"
msgstr ""
#. 82Acc
-#: include/svtools/strings.hrc:319
+#: include/svtools/strings.hrc:321
msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
msgid "Network connection"
msgstr ""
#. 3CBfJ
-#: include/svtools/strings.hrc:320
+#: include/svtools/strings.hrc:322
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT"
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "MS PowerPoint адокумент"
#. DS7CP
-#: include/svtools/strings.hrc:321
+#: include/svtools/strings.hrc:323
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "MS PowerPoint ашаблон"
#. syag8
-#: include/svtools/strings.hrc:322
+#: include/svtools/strings.hrc:324
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr ""
#. fHGcD
-#: include/svtools/strings.hrc:323
+#: include/svtools/strings.hrc:325
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 аформула"
#. CFw78
-#: include/svtools/strings.hrc:324
+#: include/svtools/strings.hrc:326
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 адиаграмма"
#. tJhDC
-#: include/svtools/strings.hrc:325
+#: include/svtools/strings.hrc:327
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 асахьа"
#. f9ZNL
-#: include/svtools/strings.hrc:326
+#: include/svtools/strings.hrc:328
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 аелектронтә таблица"
#. PCBqi
-#: include/svtools/strings.hrc:327
+#: include/svtools/strings.hrc:329
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 апрезентациа"
#. Npija
-#: include/svtools/strings.hrc:328
+#: include/svtools/strings.hrc:330
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr "OpenOffice.org атеқсттә документ"
#. tVnQQ
-#: include/svtools/strings.hrc:329
+#: include/svtools/strings.hrc:331
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 еилоу адокумент"
#. t6krU
-#: include/svtools/strings.hrc:330
+#: include/svtools/strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC"
msgid "MathML Document"
msgstr "MathML адокумент"
#. gGRGw
-#: include/svtools/strings.hrc:331
+#: include/svtools/strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Database"
msgstr ""
#. ZFz7o
-#: include/svtools/strings.hrc:332
+#: include/svtools/strings.hrc:334
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing"
msgstr ""
#. 9JRAR
-#: include/svtools/strings.hrc:333
+#: include/svtools/strings.hrc:335
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Math Formula"
msgstr ""
#. 4F4Uo
-#: include/svtools/strings.hrc:334
+#: include/svtools/strings.hrc:336
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Master Document"
msgstr ""
#. FXCdu
-#: include/svtools/strings.hrc:335
+#: include/svtools/strings.hrc:337
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Impress Presentation"
msgstr ""
#. 3ReMe
-#: include/svtools/strings.hrc:336
+#: include/svtools/strings.hrc:338
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc Spreadsheet"
msgstr ""
#. pTYGw
-#: include/svtools/strings.hrc:337
+#: include/svtools/strings.hrc:339
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Document"
msgstr ""
#. m2AEw
-#: include/svtools/strings.hrc:338
+#: include/svtools/strings.hrc:340
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet Template"
msgstr ""
#. M65d6
-#: include/svtools/strings.hrc:339
+#: include/svtools/strings.hrc:341
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing Template"
msgstr ""
#. MrK7k
-#: include/svtools/strings.hrc:340
+#: include/svtools/strings.hrc:342
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation Template"
msgstr ""
#. F8icA
-#: include/svtools/strings.hrc:341
+#: include/svtools/strings.hrc:343
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Text Template"
msgstr ""
#. RgRyf
-#: include/svtools/strings.hrc:342
+#: include/svtools/strings.hrc:344
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "%PRODUCTNAME арҭбаара"
#. b8JK6
-#: include/svtools/strings.hrc:344
+#: include/svtools/strings.hrc:346
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
msgid "Hunspell SpellChecker"
msgstr "Hunspell аорфографиа агәаҭара"
#. do26f
-#: include/svtools/strings.hrc:345
+#: include/svtools/strings.hrc:347
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
msgid "Libhyphen Hyphenator"
msgstr ""
#. aGFNy
-#: include/svtools/strings.hrc:346
+#: include/svtools/strings.hrc:348
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "MyThes Thesaurus"
msgstr "MyThes асинонимқәа ржәар"
#. RwS4n
-#: include/svtools/strings.hrc:347
+#: include/svtools/strings.hrc:349
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
msgstr ""
#. eAiiA
-#: include/svtools/strings.hrc:348
+#: include/svtools/strings.hrc:350
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LANGUAGETOOL"
msgid "LanguageTool Remote Grammar Checker"
msgstr ""
@@ -2423,44 +2435,8 @@ msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Could not create backup copy."
msgstr "Арезервтә копиа аҧҵара ауам."
-#. RUKWh
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:121
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid ""
-"An attempt was made to execute a macro.\n"
-"For security reasons, macro support is disabled."
-msgstr ""
-
-#. GKHi6
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:122
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid "Execution of macros is disabled. Macros are signed, but the document (containing document events) is not signed."
-msgstr ""
-
-#. 24FhM
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:123
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid ""
-"This document contains macros.\n"
-"\n"
-"Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Security.\n"
-"\n"
-"Therefore, some functionality may not be available."
-msgstr ""
-
-#. DRPA8
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:124
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid ""
-"This document contains macros.\n"
-"\n"
-"Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security.\n"
-"\n"
-"Therefore, some functionality may not be available."
-msgstr ""
-
#. C2kk7
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:125
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:121
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"The encrypted document contains unexpected non-encrypted streams.\n"
@@ -2473,43 +2449,43 @@ msgid ""
msgstr ""
#. 8efKG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:126
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:122
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Invalid data length."
msgstr "Ииашам адырқәа раура."
#. XRpcv
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:127
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:123
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: path contains current directory."
msgstr ""
#. sDMmp
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:128
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:124
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: device (drive) not identical."
msgstr ""
#. ofvvG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:129
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:125
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Device (drive) not ready."
msgstr ""
#. ALGnm
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:130
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:126
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Wrong checksum."
msgstr "Аконтрольтә еицҵалыҵ иашам."
#. XVTHm
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:131
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:127
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: write protected."
msgstr "Аоперациа анагӡара ауам: аҭаҩра иацәыхьчоуп."
#. Jfn8d
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:132
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:128
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n"
@@ -2517,43 +2493,43 @@ msgid ""
msgstr ""
#. M4EWG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:133
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:129
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr ""
#. Di7GD
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:134
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:130
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The filter for this file format is disabled in configuration. Please contact your systems administrator."
msgstr ""
#. WZiDE
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:140
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:136
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "General OLE error."
msgstr "OLE азеиԥш гха."
#. iB8YV
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:142
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:138
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The action cannot be executed in the object's current state."
msgstr ""
#. 2fYQF
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:144
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:140
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The object does not support any actions."
msgstr ""
#. B4NVE
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:146
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:142
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Object does not support this action."
msgstr ""
#. G5peG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:153
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:149
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr ""
@@ -5036,6 +5012,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Portuguese (Mozambique)"
msgstr ""
+#. gLsUC
+#: svtools/inc/langtab.hrc:443
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Saraiki"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5756,92 +5738,86 @@ msgctxt "restartdialog|reason_mailmerge_install"
msgid "For mail merge to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
-#. x2ZNk
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:100
-msgctxt "restartdialog|reason_pdf"
-msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr ""
-
#. DuVPb
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:115
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:100
msgctxt "restartdialog|reason_bibliography_install"
msgid "For the bibliography to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. WZXc9
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:130
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:115
msgctxt "restartdialog|reason_assigning_folders"
msgid "For the assigned folders and archives to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. hmir5
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:145
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:130
msgctxt "restartdialog|reason_assigning_javaparameters"
msgid "For the assigned Java parameters to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. CQyix
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:160
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:145
msgctxt "restartdialog|reason_adding_path"
msgid "For the added path to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. SANFq
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:175
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:160
msgctxt "restartdialog|reason_language_change"
msgid "For the updated language settings to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. MtNwS
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:190
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:175
msgctxt "restartdialog|reason_exp_features"
msgid "For the modified experimental features to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. T7Cuz
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:205
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:190
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. CdJen
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:220
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:205
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:235
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:220
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:250
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:235
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. nUonf
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:265
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:250
msgctxt "restartdialog|reason_mscompatible_formsmenu"
msgid "For restructuring the Form menu, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. yojAQ
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:280
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:265
msgctxt "restartdialog|reason_save"
msgid "For the modified save settings to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:295
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:280
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr ""
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:309
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:294
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
diff --git a/source/ab/svx/messages.po b/source/ab/svx/messages.po
index e5f63784d02..823db1399a7 100644
--- a/source/ab/svx/messages.po
+++ b/source/ab/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-09 12:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-04 19:36+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/ab/>\n"
@@ -7778,370 +7778,376 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE"
msgid "The zip file could not be created."
msgstr "ZIP -фаил аҧҵара ауам."
+#. PqEay
+#: include/svx/strings.hrc:1398
+msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_USER_PROFILE_EXPORTED"
+msgid "Your user profile has been exported as 'libreoffice-profile.zip'."
+msgstr ""
+
#. CC6Sw
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN"
msgid "Table Design Styles"
msgstr ""
#. c69eB
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr ""
#. nsioo
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr ""
#. DzJ9Y
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr ""
#. HTTW5
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr ""
#. H9jn7
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND"
msgid "Find"
msgstr "Иҧшаатәуп"
#. WbEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE"
msgid "Match Case"
msgstr ""
#. 59ENV
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED"
msgid "Formatted Display"
msgstr ""
#. hAmnh
-#: include/svx/strings.hrc:1410
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE"
msgid "$(WIDTH) × $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) × $(HEIGHT_IN_PX) px)"
msgstr ""
#. ntSYA
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE"
msgid "$(WIDTH) × $(HEIGHT) at $(DPI) DPI"
msgstr ""
#. EvHUn
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY"
msgid "$(CAPACITY) KiB"
msgstr ""
#. 5qx2C
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY_WITH_REDUCTION"
msgid "$(CAPACITY) KiB ($(REDUCTION)% reduction)"
msgstr ""
#. ESUpG
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "STR_IMAGE_GIF"
msgid "GIF image"
msgstr ""
#. yWL9G
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "STR_IMAGE_JPEG"
msgid "JPEG image"
msgstr ""
#. oGKBg
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "STR_IMAGE_PNG"
msgid "PNG image"
msgstr "асахьа PNG"
#. Fkrjs
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "STR_IMAGE_TIFF"
msgid "TIFF image"
msgstr "асахьа TIFF"
#. VWyEb
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1419
msgctxt "STR_IMAGE_WMF"
msgid "WMF image"
msgstr "асахьа WMF"
#. pCpoE
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "STR_IMAGE_MET"
msgid "MET image"
msgstr "асахьа MET"
#. DELaB
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "STR_IMAGE_PCT"
msgid "PCT image"
msgstr "асахьа PICT"
#. 3AZAG
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "STR_IMAGE_SVG"
msgid "SVG image"
msgstr "асахьа SVG"
#. aCEJW
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "STR_IMAGE_BMP"
msgid "BMP image"
msgstr "асахьа BMP"
#. NBoWH
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1424
msgctxt "STR_IMAGE_WEBP"
msgid "WebP image"
msgstr ""
#. p2L8C
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1425
msgctxt "STR_IMAGE_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "идырӡам"
#. 8LBFX
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "STR_SWITCH"
msgid "Switch"
msgstr ""
#. xLF42
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE"
msgid "Image Mode"
msgstr ""
#. fw5hA
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED"
msgid "Red"
msgstr "Аҟаҧшь"
#. CiQvY
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN"
msgid "Green"
msgstr "Аиаҵәа"
#. BhvBe
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE"
msgid "Blue"
msgstr ""
#. HSP36
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE"
msgid "Brightness"
msgstr ""
#. w5BYP
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST"
msgid "Contrast"
msgstr ""
#. EZUjS
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA"
msgid "Gamma"
msgstr "Гамма"
#. ernMB
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY"
msgid "Transparency"
msgstr ""
#. LdkNB
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP"
msgid "Crop"
msgstr ""
#. TJmBu
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD"
msgid "Default orientation"
msgstr ""
#. WQqju
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM"
msgid "From top to bottom"
msgstr ""
#. ipfz6
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP"
msgid "Bottom to Top"
msgstr ""
#. MLR44
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STACKED"
msgid "Stacked"
msgstr ""
#. vUDeh
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT"
msgid "Left margin: "
msgstr ""
#. EFBbE
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP"
msgid "Top margin: "
msgstr ""
#. 7HeyP
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT"
msgid "Right margin: "
msgstr ""
#. HCuWQ
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM"
msgid "Bottom margin: "
msgstr ""
#. zD9BB
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE"
msgid "Page Description: "
msgstr "Адаҟьа ахҳәаа: "
#. a4eSJ
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER"
msgid "Capitals"
msgstr ""
#. DuQGP
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER"
msgid "Lowercase"
msgstr ""
#. nWQ7R
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER"
msgid "Uppercase Roman"
msgstr ""
#. PxkPZ
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER"
msgid "Lowercase Roman"
msgstr ""
#. B7YEa
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic"
msgstr ""
#. vPbGB
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE"
msgid "None"
msgstr "Мап"
#. akGGo
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE"
msgid "Landscape"
msgstr "Альбомтә"
#. bbcaZ
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1455
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE"
msgid "Portrait"
msgstr "Ашәҟәытә"
#. BQtGg
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "Арымарахь"
#. JWFLj
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "Арыӷьарахь"
#. bxvGx
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Зегьы"
#. S3nm4
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR"
msgid "Mirrored"
msgstr ""
#. dcvEJ
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE"
msgid "Author: "
msgstr "Автор: "
#. 2siC9
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE"
msgid "Date: "
msgstr "Арыцхә: "
#. pWoLe
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE"
msgid "Text: "
msgstr "Атеқст: "
#. pAABc
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR"
msgid "Character background"
msgstr "Асимвол аҿаҧшыра"
#. Deknh
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1465
msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr ""
#. 9XFJS
#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1468
msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
msgid "Slide numbers:"
msgstr ""
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -8149,2159 +8155,2159 @@ msgid ""
msgstr ""
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr ""
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1474
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr ""
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1475
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr ""
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1476
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr ""
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr ""
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr ""
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr ""
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr ""
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr ""
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr ""
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr ""
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr ""
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr ""
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr ""
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr ""
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr ""
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr ""
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr ""
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr ""
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr ""
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr ""
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr ""
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr ""
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr ""
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr ""
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr ""
#. dqrF5
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additional"
msgstr ""
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr ""
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr ""
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1505
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr ""
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "Аԥара асимволқәа"
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr ""
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr ""
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr "Ахыҧхьаӡаратә формақәа"
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "Ахыцқәа"
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr ""
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr ""
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr ""
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr ""
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr ""
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr ""
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr ""
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr ""
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "Еиуеиԥшым адыргаҷқәа"
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr ""
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr ""
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr ""
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr ""
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr ""
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr ""
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr ""
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr ""
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1528
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "Аишьашәалара"
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1529
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr ""
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1530
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr ""
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr ""
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr ""
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr ""
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr ""
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr ""
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr ""
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr ""
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr ""
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr ""
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr ""
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "Испециалу"
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr ""
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr ""
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr ""
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr ""
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr ""
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1547
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr ""
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1548
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr ""
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr ""
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr ""
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr ""
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr ""
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr ""
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr ""
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr ""
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr ""
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr ""
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr ""
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr ""
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr ""
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr ""
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr ""
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1563
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr ""
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr ""
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr ""
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr ""
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr ""
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr ""
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr ""
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr ""
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr ""
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr ""
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr ""
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr ""
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1575
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr ""
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr ""
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr ""
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr ""
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr ""
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1580
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr ""
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1581
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr ""
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr ""
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr ""
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr ""
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr ""
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr ""
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr ""
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr ""
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr ""
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr ""
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr ""
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr ""
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr ""
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr ""
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr ""
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr ""
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr ""
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr ""
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr ""
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr ""
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr ""
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr ""
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr ""
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr ""
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1605
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr ""
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr ""
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1607
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr ""
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr ""
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr ""
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr ""
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr ""
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr ""
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr ""
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr ""
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr ""
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr ""
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr ""
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr ""
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr ""
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr "Ивертикалу аформақәа"
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1621
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr ""
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr ""
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr ""
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr ""
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr ""
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr ""
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr ""
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1628
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr ""
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1629
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr ""
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr ""
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr ""
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr ""
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1633
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr ""
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr ""
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1635
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr ""
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr ""
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr ""
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr ""
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "Чамтәи"
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr ""
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr ""
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr ""
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr ""
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr ""
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr ""
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr ""
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1647
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr ""
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr ""
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr ""
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr ""
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1651
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr ""
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr ""
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1653
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr ""
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr ""
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr ""
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr ""
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr ""
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr ""
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr ""
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr ""
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr ""
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr ""
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr ""
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr ""
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr ""
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1666
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr ""
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1667
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr ""
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1668
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr ""
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr ""
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr ""
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1671
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr ""
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1672
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr ""
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr ""
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr ""
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr ""
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1676
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr ""
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr ""
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr ""
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr ""
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr ""
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr ""
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr ""
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1683
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr ""
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr ""
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr ""
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1685
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr ""
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr ""
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1688
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr ""
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1689
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr ""
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1689
+#: include/svx/strings.hrc:1690
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr ""
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1691
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr ""
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1692
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr ""
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1693
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr ""
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1694
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr ""
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1695
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1695
+#: include/svx/strings.hrc:1696
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr ""
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1696
+#: include/svx/strings.hrc:1697
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr ""
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1697
+#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr ""
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1698
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr ""
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1699
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr ""
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1700
+#: include/svx/strings.hrc:1701
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr ""
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1701
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr ""
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1702
+#: include/svx/strings.hrc:1703
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr ""
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1703
+#: include/svx/strings.hrc:1704
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr ""
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1704
+#: include/svx/strings.hrc:1705
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr "Аҵәаӷәатә"
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1705
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr ""
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1706
+#: include/svx/strings.hrc:1707
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr ""
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1707
+#: include/svx/strings.hrc:1708
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1708
+#: include/svx/strings.hrc:1709
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr ""
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1709
+#: include/svx/strings.hrc:1710
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr ""
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1710
+#: include/svx/strings.hrc:1711
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr ""
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1711
+#: include/svx/strings.hrc:1712
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr ""
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1712
+#: include/svx/strings.hrc:1713
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr ""
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1713
+#: include/svx/strings.hrc:1714
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr ""
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1714
+#: include/svx/strings.hrc:1715
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr ""
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1715
+#: include/svx/strings.hrc:1716
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr ""
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1716
+#: include/svx/strings.hrc:1717
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1717
+#: include/svx/strings.hrc:1718
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr ""
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1718
+#: include/svx/strings.hrc:1719
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr ""
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1719
+#: include/svx/strings.hrc:1720
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr ""
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1720
+#: include/svx/strings.hrc:1721
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr ""
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1721
+#: include/svx/strings.hrc:1722
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr ""
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1722
+#: include/svx/strings.hrc:1723
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr ""
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1723
+#: include/svx/strings.hrc:1724
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr ""
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1724
+#: include/svx/strings.hrc:1725
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr ""
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1725
+#: include/svx/strings.hrc:1726
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr ""
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1726
+#: include/svx/strings.hrc:1727
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr ""
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1727
+#: include/svx/strings.hrc:1728
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr ""
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1728
+#: include/svx/strings.hrc:1729
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr ""
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1729
+#: include/svx/strings.hrc:1730
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr ""
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1730
+#: include/svx/strings.hrc:1731
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr ""
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1731
+#: include/svx/strings.hrc:1732
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr ""
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1732
+#: include/svx/strings.hrc:1733
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr ""
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1733
+#: include/svx/strings.hrc:1734
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr ""
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1734
+#: include/svx/strings.hrc:1735
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr ""
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1735
+#: include/svx/strings.hrc:1736
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr ""
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1736
+#: include/svx/strings.hrc:1737
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr ""
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1737
+#: include/svx/strings.hrc:1738
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr ""
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1738
+#: include/svx/strings.hrc:1739
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr ""
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1739
+#: include/svx/strings.hrc:1740
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr ""
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1740
+#: include/svx/strings.hrc:1741
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr ""
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1741
+#: include/svx/strings.hrc:1742
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr ""
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1742
+#: include/svx/strings.hrc:1743
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr "Нева"
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1743
+#: include/svx/strings.hrc:1744
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr "Осеидж"
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1744
+#: include/svx/strings.hrc:1745
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr ""
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1745
+#: include/svx/strings.hrc:1746
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr ""
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1746
+#: include/svx/strings.hrc:1747
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr ""
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1747
+#: include/svx/strings.hrc:1748
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr ""
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1748
+#: include/svx/strings.hrc:1749
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr ""
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1749
+#: include/svx/strings.hrc:1750
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr ""
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1750
+#: include/svx/strings.hrc:1751
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr ""
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1751
+#: include/svx/strings.hrc:1752
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr ""
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1752
+#: include/svx/strings.hrc:1753
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr ""
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1753
+#: include/svx/strings.hrc:1754
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr ""
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1754
+#: include/svx/strings.hrc:1755
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr ""
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1755
+#: include/svx/strings.hrc:1756
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr ""
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1756
+#: include/svx/strings.hrc:1757
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr ""
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1757
+#: include/svx/strings.hrc:1758
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1758
+#: include/svx/strings.hrc:1759
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr ""
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1759
+#: include/svx/strings.hrc:1760
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr ""
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1760
+#: include/svx/strings.hrc:1761
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr ""
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1761
+#: include/svx/strings.hrc:1762
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr ""
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1762
+#: include/svx/strings.hrc:1763
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr ""
#. B6UKP
-#: include/svx/strings.hrc:1763
+#: include/svx/strings.hrc:1764
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
msgstr ""
#. YBxAE
-#: include/svx/strings.hrc:1764
+#: include/svx/strings.hrc:1765
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elymaic"
msgstr ""
#. ibmgu
-#: include/svx/strings.hrc:1765
+#: include/svx/strings.hrc:1766
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nandinagari"
msgstr ""
#. 8A7FD
-#: include/svx/strings.hrc:1766
+#: include/svx/strings.hrc:1767
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
msgstr ""
#. DajDi
-#: include/svx/strings.hrc:1767
+#: include/svx/strings.hrc:1768
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. FAb6M
-#: include/svx/strings.hrc:1768
+#: include/svx/strings.hrc:1769
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Kana Extension"
msgstr ""
#. bmviu
-#: include/svx/strings.hrc:1769
+#: include/svx/strings.hrc:1770
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
msgstr ""
#. SmFqD
-#: include/svx/strings.hrc:1770
+#: include/svx/strings.hrc:1771
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil Supplement"
msgstr ""
#. qNixg
-#: include/svx/strings.hrc:1771
+#: include/svx/strings.hrc:1772
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Wancho"
msgstr ""
#. EDpqy
-#: include/svx/strings.hrc:1772
+#: include/svx/strings.hrc:1773
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chorasmian"
msgstr ""
#. EH9Xf
-#: include/svx/strings.hrc:1773
+#: include/svx/strings.hrc:1774
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension G"
msgstr ""
#. wBzzY
-#: include/svx/strings.hrc:1774
+#: include/svx/strings.hrc:1775
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dhives Akuru"
msgstr ""
#. CX5R4
-#: include/svx/strings.hrc:1775
+#: include/svx/strings.hrc:1776
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khitan small script"
msgstr ""
#. onKAu
-#: include/svx/strings.hrc:1776
+#: include/svx/strings.hrc:1777
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu Supplement"
msgstr ""
#. yMTF4
-#: include/svx/strings.hrc:1777
+#: include/svx/strings.hrc:1778
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Symbols for Legacy Computing"
msgstr ""
#. SZmB5
-#: include/svx/strings.hrc:1778
+#: include/svx/strings.hrc:1779
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Supplement"
msgstr ""
#. zxpCG
-#: include/svx/strings.hrc:1779
+#: include/svx/strings.hrc:1780
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yezidi"
msgstr ""
#. 9UAmW
-#: include/svx/strings.hrc:1780
+#: include/svx/strings.hrc:1781
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-B"
msgstr ""
#. QFLaj
-#: include/svx/strings.hrc:1781
+#: include/svx/strings.hrc:1782
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypro-Minoan"
msgstr ""
#. CYEeS
-#: include/svx/strings.hrc:1782
+#: include/svx/strings.hrc:1783
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-B"
msgstr ""
#. ABqB6
-#: include/svx/strings.hrc:1783
+#: include/svx/strings.hrc:1784
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-B"
msgstr ""
#. DmagG
-#: include/svx/strings.hrc:1784
+#: include/svx/strings.hrc:1785
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-F"
msgstr ""
#. tjuhJ
-#: include/svx/strings.hrc:1785
+#: include/svx/strings.hrc:1786
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-G"
msgstr ""
#. naYAA
-#: include/svx/strings.hrc:1786
+#: include/svx/strings.hrc:1787
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Uyghur"
msgstr ""
#. JGVtT
-#: include/svx/strings.hrc:1787
+#: include/svx/strings.hrc:1788
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangsa"
msgstr ""
#. pkBYF
-#: include/svx/strings.hrc:1788
+#: include/svx/strings.hrc:1789
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Toto"
msgstr ""
#. SEVKT
-#: include/svx/strings.hrc:1789
+#: include/svx/strings.hrc:1790
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended-A"
msgstr ""
#. NpBis
-#: include/svx/strings.hrc:1790
+#: include/svx/strings.hrc:1791
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vithkuqi"
msgstr ""
#. ssh5F
-#: include/svx/strings.hrc:1791
+#: include/svx/strings.hrc:1792
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Znamenny Musical Notation"
msgstr ""
#. xSLkm
-#: include/svx/strings.hrc:1792
+#: include/svx/strings.hrc:1793
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-C"
msgstr ""
#. v2KBP
-#: include/svx/strings.hrc:1793
+#: include/svx/strings.hrc:1794
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension H"
msgstr ""
#. VXDJy
-#: include/svx/strings.hrc:1794
+#: include/svx/strings.hrc:1795
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-D"
msgstr ""
#. aWGSA
-#: include/svx/strings.hrc:1795
+#: include/svx/strings.hrc:1796
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended-A"
msgstr ""
#. BMCBt
-#: include/svx/strings.hrc:1796
+#: include/svx/strings.hrc:1797
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaktovik Numerals"
msgstr ""
#. VUVDF
-#: include/svx/strings.hrc:1797
+#: include/svx/strings.hrc:1798
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kawi"
msgstr ""
#. EyKCr
-#: include/svx/strings.hrc:1798
+#: include/svx/strings.hrc:1799
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nag Mundari"
msgstr ""
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1800
+#: include/svx/strings.hrc:1801
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr ""
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1801
+#: include/svx/strings.hrc:1802
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr ""
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1802
+#: include/svx/strings.hrc:1803
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr ""
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1804
+#: include/svx/strings.hrc:1805
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr ""
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1805
+#: include/svx/strings.hrc:1806
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr ""
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1806
+#: include/svx/strings.hrc:1807
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr ""
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1807
+#: include/svx/strings.hrc:1808
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr ""
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1808
+#: include/svx/strings.hrc:1809
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr ""
#. siSmL
-#: include/svx/strings.hrc:1810
+#: include/svx/strings.hrc:1811
msgctxt "RID_SVXSTR_FONTWORK"
msgid "Fontwork"
msgstr ""
#. Eg8QT
-#: include/svx/strings.hrc:1812
+#: include/svx/strings.hrc:1813
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DSIGNED_BY"
msgid "Digitally signed by:"
msgstr ""
#. NyP2E
-#: include/svx/strings.hrc:1813
+#: include/svx/strings.hrc:1814
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DATE"
msgid "Date: %1"
msgstr ""
#. gsDhD
-#: include/svx/strings.hrc:1815
+#: include/svx/strings.hrc:1816
msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency:"
msgstr ""
#. PGuXa
#. strings related to borders
-#: include/svx/strings.hrc:1819
+#: include/svx/strings.hrc:1820
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE"
msgid "No Borders"
msgstr ""
#. LzhYZ
-#: include/svx/strings.hrc:1820
+#: include/svx/strings.hrc:1821
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER"
msgid "Outer Border Only"
msgstr ""
#. EniNF
-#: include/svx/strings.hrc:1821
+#: include/svx/strings.hrc:1822
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI"
msgid "Outer Border and Horizontal Lines"
msgstr ""
#. BuDWX
-#: include/svx/strings.hrc:1822
+#: include/svx/strings.hrc:1823
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL"
msgid "Outer Border and All Inner Lines"
msgstr ""
#. ckL2Z
-#: include/svx/strings.hrc:1823
+#: include/svx/strings.hrc:1824
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERVERI"
msgid "Outer Border and Vertical Lines"
msgstr ""
#. Q9hj4
-#: include/svx/strings.hrc:1824
+#: include/svx/strings.hrc:1825
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER"
msgid "Outer Border Without Changing Inner Lines"
msgstr ""
#. b7wCr
-#: include/svx/strings.hrc:1825
+#: include/svx/strings.hrc:1826
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL"
msgid "Diagonal Lines Only"
msgstr ""
#. 8r98a
-#: include/svx/strings.hrc:1826
+#: include/svx/strings.hrc:1827
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALDOWN"
msgid "Diagonal Down Border"
msgstr ""
#. P4FGE
-#: include/svx/strings.hrc:1827
+#: include/svx/strings.hrc:1828
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALUP"
msgid "Diagonal Up Border"
msgstr ""
#. VxBrT
-#: include/svx/strings.hrc:1828
+#: include/svx/strings.hrc:1829
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_CRISSCROSS"
msgid "Criss-Cross Border"
msgstr ""
#. hTi3j
-#: include/svx/strings.hrc:1829
+#: include/svx/strings.hrc:1830
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL"
msgid "All Four Borders"
msgstr ""
#. o8fB8
-#: include/svx/strings.hrc:1830
+#: include/svx/strings.hrc:1831
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT"
msgid "Left and Right Borders Only"
msgstr ""
#. 6NnM2
-#: include/svx/strings.hrc:1831
+#: include/svx/strings.hrc:1832
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM"
msgid "Top and Bottom Borders Only"
msgstr ""
#. KTYVW
-#: include/svx/strings.hrc:1832
+#: include/svx/strings.hrc:1833
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOMHORI"
msgid "Top and Bottom Borders, and All Horizontal Lines"
msgstr ""
#. fRcEu
-#: include/svx/strings.hrc:1833
+#: include/svx/strings.hrc:1834
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT"
msgid "Left Border Only"
msgstr ""
#. uqzE7
-#: include/svx/strings.hrc:1834
+#: include/svx/strings.hrc:1835
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYRIGHT"
msgid "Right Border Only"
msgstr ""
#. 6ecLB
-#: include/svx/strings.hrc:1835
+#: include/svx/strings.hrc:1836
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTOP"
msgid "Top Border Only"
msgstr ""
#. B6KZc
-#: include/svx/strings.hrc:1836
+#: include/svx/strings.hrc:1837
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTBOTTOM"
msgid "Bottom Border Only"
msgstr ""
#. aCMGz
-#: include/svx/strings.hrc:1837
+#: include/svx/strings.hrc:1838
msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR"
msgid "Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
msgstr ""
#. t38dT
-#: include/svx/strings.hrc:1838
+#: include/svx/strings.hrc:1839
msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER"
msgid "Left and Right Borders, and All Inner Lines"
msgstr ""
@@ -10310,19 +10316,19 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: GraphicSizeCheck strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: include/svx/strings.hrc:1843
+#: include/svx/strings.hrc:1844
msgctxt "STR_GRAPHIC_SIZE_CHECK_DIALOG_TITLE"
msgid "Graphic Size Check"
msgstr ""
#. D66VS
-#: include/svx/strings.hrc:1844
+#: include/svx/strings.hrc:1845
msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_LOW"
msgid "Image '%NAME%' has too few pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)"
msgstr ""
#. Q2kMw
-#: include/svx/strings.hrc:1845
+#: include/svx/strings.hrc:1846
msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_HIGH"
msgid "Image '%NAME%' has too many pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)"
msgstr ""
@@ -16791,73 +16797,73 @@ msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style."
msgstr ""
#. JjgJw
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:105
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:104
msgctxt "floatingareastyle|left|tooltip_text"
msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees."
msgstr ""
#. 3ijiX
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:130
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:128
msgctxt "floatingareastyle|right|tooltip_text"
msgid "Rotate clockwise by 45 degrees."
msgstr ""
#. msZVT
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:174
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:172
msgctxt "floatingareastyle|label4"
msgid "_Start value:"
msgstr ""
#. AD585
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:188
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:186
msgctxt "floatingareastyle|label5"
msgid "_End value:"
msgstr ""
#. xms3E
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:201
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:199
msgctxt "floatingareastyle|start|tooltip_text"
msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr ""
#. fPaB7
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:214
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:212
msgctxt "floatingareastyle|end|tooltip_text"
msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr ""
#. PgT4m
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:240
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:238
msgctxt "floatingareastyle|label6"
msgid "_Border:"
msgstr ""
#. EmbBS
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:253
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:251
msgctxt "floatingareastyle|border|tooltip_text"
msgid "Specify the border value of gradient transparency."
msgstr ""
#. hrDvA
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:280
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:278
msgctxt "floatingareastyle|label2"
msgid "Center _X:"
msgstr ""
#. 2edDC
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:294
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:292
msgctxt "floatingareastyle|label3"
msgid "Center _Y:"
msgstr ""
#. C7FRC
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:307
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:305
msgctxt "floatingareastyle|centerx|tooltip_text"
msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center."
msgstr ""
#. eBXEr
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:320
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:318
msgctxt "floatingareastyle|centery|tooltip_text"
msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the vertical center."
msgstr ""
@@ -17145,11 +17151,17 @@ msgid "Fontwork Gallery"
msgstr "Атеқсттә еффектқәа ргалереиа"
#. GB7pa
-#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:99
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:96
msgctxt "fontworkgallerydialog|label1"
msgid "Select a Fontwork style:"
msgstr "Иалышәх атеқсттә еффект астиль:"
+#. CR3rv
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:123
+msgctxt "fontworkgallerydialog|extended_tip|ctlFavoriteWin"
+msgid "Select a Fontwork style and click OK to insert the Fontwork into your document. Double-click or Ctrl (Command) + double-click the Fontwork in your document to enter text edit mode and change the text."
+msgstr ""
+
#. CVMKf
#: svx/uiconfig/ui/fontworkspacingdialog.ui:14
msgctxt "fontworkspacingdialog|FontworkSpacingDialog"
@@ -19262,121 +19274,121 @@ msgid "_Import"
msgstr "Аимпорт"
#. egzhb
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:190
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:189
msgctxt "sidebararea|color|tooltip_text"
msgid "Select the color to apply."
msgstr "Иалышәх аҧштәы."
#. UPF58
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:209
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:208
msgctxt "sidebararea|fillattrhb|tooltip_text"
msgid "Select the effect to apply."
msgstr ""
#. EiCFo
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:225
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:224
msgctxt "sidebararea|fillattrhb-atkobject"
msgid "Hatching/Bitmap"
msgstr ""
#. 6ziwq
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:240
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:239
msgctxt "sidebararea|fillgrad1|tooltip_text"
msgid "Fill gradient from."
msgstr ""
#. UE2EH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:265
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:264
msgctxt "sidebararea|gradangle|tooltip_text"
msgid "Select the gradient angle."
msgstr "Аградиент анаара алхра."
#. fuzvt
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:271
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:270
msgctxt "sidebararea|gradangle-atkobject"
msgid "Gradient angle"
msgstr ""
#. FjG3M
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:285
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:284
msgctxt "sidebararea|fillgrad2|tooltip_text"
msgid "Fill gradient to."
msgstr ""
#. VnsM7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:303
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:302
msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text"
msgid "Transparency"
msgstr ""
#. RZtCX
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:304
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:303
msgctxt "sidebararea|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr ""
#. hrKBN
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:317
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:316
msgctxt "sidebararea|transtype|tooltip_text"
msgid "Select the type of transparency to apply."
msgstr ""
#. qG4kJ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:319
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:318
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "None"
msgstr "Иҭацәуп"
#. AAqxT
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:320
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:319
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Solid"
msgstr ""
#. GzSAp
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:321
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:320
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Linear"
msgstr "Аҵәаӷәатә"
#. vXTqG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:322
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:321
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Axial"
msgstr ""
#. 7BS94
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:322
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Radial"
msgstr ""
#. tvpBz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:324
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:323
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Ellipsoid"
msgstr ""
#. RWDy2
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:325
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:324
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Quadratic"
msgstr ""
#. ozP7p
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:326
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:325
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Square"
msgstr "Аквадрат"
#. J46j4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:330
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:329
msgctxt "sidebararea|transtype-atkobject"
msgid "Transparency Type"
msgstr ""
#. 8hBpk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:350
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:348
msgctxt "sidebararea|gradient|tooltip_text"
msgid "Specify the variation of gradient transparency."
msgstr ""
@@ -19424,37 +19436,37 @@ msgid "Properties for the task that you are performing are not available for the
msgstr ""
#. ED99f
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:108
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:113
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME"
msgid "Gallery Theme"
msgstr ""
#. wqE5z
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:304
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:267
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_ICONVIEW"
msgid "Icon View"
msgstr ""
#. TZSrQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:309 svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:328
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:272 svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:291
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS"
msgid "Theme Items"
msgstr ""
#. FLH5B
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:286
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_LISTVIEW"
msgid "Detailed View"
msgstr ""
#. YDmBa
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:354
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:317
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_CREATETHEME"
msgid "New..."
msgstr ""
#. RfChe
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:373
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:336
msgctxt "sidebargallery|btnMoreGalleries"
msgid "Add more galleries via extension"
msgstr ""
@@ -19532,139 +19544,139 @@ msgid "_Line:"
msgstr ""
#. 5yM6T
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:51
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:50
msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the arrowheads."
msgstr ""
#. R56Ey
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:63
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:61
msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line."
msgstr "Иалышәх аҵаӷәа астиль."
#. JA5zE
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:81
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:79
msgctxt "sidebarline|widthlabel"
msgid "_Width:"
msgstr "Аҭбаара:"
#. HokBv
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:95
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:93
msgctxt "sidebarline|width|tooltip_text"
msgid "Select the width of the line."
msgstr "Иалышәх аҵаӷәа ашәпара."
#. hqTEs
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:124
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:121
msgctxt "sidebarline|colorlabel"
msgid "_Color:"
msgstr ""
#. oEqwH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:138
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:135
msgctxt "sidebarline|color|tooltip_text"
msgid "Select the color of the line."
msgstr "Иалышәх аҵәаӷәа аҧштәы."
#. JbEBs
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:148
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:144
msgctxt "sidebarline|setcolor|tooltip_text"
msgid "Select the color of the line."
msgstr "Иалышәх аҵәаӷәа аҧштәы."
#. XiUKD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:168
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:164
msgctxt "sidebarline|translabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr ""
#. t32c8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:182
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:178
msgctxt "sidebarline|linetransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr ""
#. kDWvG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:187
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:183
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr ""
#. AZukk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:200
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:196
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
msgstr ""
#. rHzFD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:214
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:210
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
msgstr ""
#. PbDF7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:224
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line caps."
msgstr "Иалышәх аҵәаӷәа анҵәамҭа астиль."
#. 9qZVm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:231
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:227
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr ""
#. AK2DH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:232
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Round"
msgstr "Ихыркәшоу"
#. 52VUc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:233
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:229
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "Аквадрат"
#. AxAHn
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:237
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:233
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
msgid "Cap Style"
msgstr ""
#. DhDzF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:250
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:246
msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the edge connections."
msgstr "Иалышәх аиԥшьрақәа рстиль."
#. CUdXF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:253
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:249
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Rounded"
msgstr ""
#. jPD2D
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:254
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:250
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "- мап -"
#. MuNWz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:255
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:251
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Mitered"
msgstr ""
#. Dftrf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:256
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:252
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Beveled"
msgstr ""
#. EG2LW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:260
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:256
msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
msgid "Corner Style"
msgstr ""
@@ -19682,127 +19694,127 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#. 3oBp7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:150
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:144
msgctxt "sidebarparagraph|verticalalignment|tooltip_text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr ""
#. XhELc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:213
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:204
msgctxt "sidebarparagraph|spacinglabel"
msgid "_Spacing:"
msgstr "Аинтервал:"
#. FUUE6
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:228
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:219
msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr "Аинтервалқәа"
#. wp4PE
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:286
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:275
msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing|tooltip_text"
msgid "Above Paragraph Spacing"
msgstr "Аинтервал абзац аҧхьа"
#. 3qyED
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:293
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:282
msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing-atkobject"
msgid "Above Paragraph Spacing"
msgstr "Аинтервал абзац аҧхьа"
#. 5MAGg
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:335
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:324
msgctxt "sidebarparagraph|belowparaspacing|tooltip_text"
msgid "Below Paragraph Spacing"
msgstr "Аинтервал абзац ашьҭахь"
#. D6uqC
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:342
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:331
msgctxt "sidebarparagraph|belowparaspacing-atkobject"
msgid "Below Paragraph Spacing"
msgstr "Аинтервал абзац ашьҭахь"
#. EK89C
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:371
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:359
msgctxt "sidebarparagraph|setlinespacing|tooltip_text"
msgid "Line Spacing"
msgstr "Ацәаҳәабжьаратәи аинтервал"
#. dao3E
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:403
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:391
msgctxt "sidebarparagraph|indentlabel"
msgid "_Indent:"
msgstr ""
#. JDD6B
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:418
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:406
msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr ""
#. mpMaQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:426
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:413
msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr ""
#. MqE6b
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:438
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:424
msgctxt "sidebarparagraph|decreaseindent|tooltip_text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr ""
#. nEeZ4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:450
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:435
msgctxt "sidebarparagraph|hangingindent|tooltip_text"
msgid "Switch to Hanging Indent"
msgstr ""
#. A6fEZ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:490
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:475
msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent|tooltip_text"
msgid "Before Text Indent"
msgstr "Ахьаҵ атеқст аԥхьа"
#. F4XDM
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:497
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:482
msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent-atkobject"
msgid "Before Text Indent"
msgstr "Ахьаҵ атеқст аԥхьа"
#. 7FYqL
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:539
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:524
msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent|tooltip_text"
msgid "After Text Indent"
msgstr "Ахьаҵ атеқст ашьҭахь"
#. AaRox
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:546
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:531
msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent-atkobject"
msgid "After Text Indent"
msgstr "Ахьаҵ атеқст ашьҭахь"
#. aMMo9
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:588
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:573
msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
msgstr ""
#. sBmb4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:595
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:580
msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent-atkobject"
msgid "First Line Indent"
msgstr ""
#. EjiLR
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:635
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:620
msgctxt "sidebarparagraph|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Амаркерқәеи аномерркреи"
#. aFsx7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:682
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:674
msgctxt "sidebarparagraph|backgroundcolor|tooltip_text"
msgid "Paragraph Background Color"
msgstr "Абзац аҿаҧшыра аҧштәы"
@@ -19898,62 +19910,62 @@ msgid "_Arrange:"
msgstr ""
#. JViFZ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:222 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:281
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:496 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:544
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:222 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:277
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:488 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:533
msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar"
msgid "Arrange"
msgstr ""
#. GPEEC
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:324
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:318
msgctxt "sidebarpossize|fliplabel"
msgid "_Flip:"
msgstr ""
#. oBCCy
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:338
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:332
msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel"
msgid "_Rotation:"
msgstr ""
#. G7xCD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:364
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:358
msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text"
msgid "Rotation Angle"
msgstr ""
#. 5ZwVL
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:372
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:366
msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol"
msgid "Rotation"
msgstr ""
#. 3EB6B
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:386
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:380
msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text"
msgid "Select the angle for rotation."
msgstr "Иашәырба агьежьра акәакь."
#. SBiLG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:414
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407
msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text"
msgid "Flip the selected object vertically."
msgstr ""
#. sAzF5
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:426
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:418
msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text"
msgid "Flip the selected object horizontally."
msgstr ""
#. 8WT9L
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:454
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:446
msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject"
msgid "Edit Object"
msgstr ""
#. GfsLe
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:476
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:468
msgctxt "sidebarpossize|alignlabel"
msgid "Alig_n:"
msgstr ""
@@ -19976,11 +19988,11 @@ msgctxt "sidebarshadow|distance"
msgid "Distance:"
msgstr ""
-#. RFRDq
+#. CHt5C
#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:95
-msgctxt "sidebarshadow|color"
+msgctxt "sidebarshadow|shadowcolorlabel"
msgid "Color:"
-msgstr "Аҧштәы:"
+msgstr ""
#. hVt3k
#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:109
@@ -20247,6 +20259,12 @@ msgctxt "textunderlinecontrol|moreoptions"
msgid "_More Options..."
msgstr "Иҵегь..."
+#. wGBX2
+#: svx/uiconfig/ui/themedialog.ui:12
+msgctxt "themedialog|Title"
+msgid "Theme"
+msgstr ""
+
#. QWLND
#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:35
msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD"
diff --git a/source/ab/sw/messages.po b/source/ab/sw/messages.po
index 497de09ead7..45990f7ffa8 100644
--- a/source/ab/sw/messages.po
+++ b/source/ab/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-31 11:36+0000\n"
"Last-Translator: Christian Lohmaier <cloph@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ab/>\n"
@@ -16,28 +16,28 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1561372693.000000\n"
-#. v3oJv
+#. DqGwU
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:16
msgctxt "STR_NO_ALT"
-msgid "No alt text for graphic '%OBJECT_NAME%'"
+msgid "No alt text for graphic “%OBJECT_NAME%”."
msgstr ""
-#. 3CdQr
+#. aPeze
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:17
msgctxt "STR_TABLE_MERGE_SPLIT"
-msgid "Table '%OBJECT_NAME%' contains merges or splits"
+msgid "Table “%OBJECT_NAME%” contains merges or splits."
msgstr ""
-#. idEDM
+#. gtfPf
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:18
msgctxt "STR_FAKE_NUMBERING"
-msgid "Fake numbering '%NUMBERING%'"
+msgid "Fake numbering “%NUMBERING%”."
msgstr ""
-#. zE4PU
+#. jjtWE
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:19
msgctxt "STR_HYPERLINK_TEXT_IS_LINK"
-msgid "Hyperlink text is the same as the link address '%LINK%'"
+msgid "Hyperlink text is the same as the link address “%LINK%”."
msgstr ""
#. BLD9h
@@ -106,10 +106,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_TABS_FORMATTING"
msgid "Avoid using tabs for formatting."
msgstr ""
-#. qhNEG
+#. xDMGH
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:31
msgctxt "STR_HEADINGS_NOT_IN_ORDER"
-msgid "Headings not in order."
+msgid "Outline levels of headings not in sequential order."
msgstr ""
#. Ryz5w
@@ -136,10 +136,10 @@ msgctxt "STR_HEADING_IN_TABLE"
msgid "Tables must not contain headings."
msgstr ""
-#. LxJKy
+#. FFGhA
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:36
msgctxt "STR_HEADING_ORDER"
-msgid "Keep headings' levels ordered. Heading level %LEVEL_CURRENT% must not go after %LEVEL_PREV%."
+msgid "A heading with outline level %LEVEL_CURRENT% must not follow a heading with outline level %LEVEL_PREV%."
msgstr ""
#. TBXjj
@@ -154,22 +154,22 @@ msgctxt "STR_TABLE_FORMATTING"
msgid "Avoid using empty table cells for formatting."
msgstr ""
-#. UWv4T
+#. R8FRE
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:40
msgctxt "STR_DOCUMENT_DEFAULT_LANGUAGE"
-msgid "Document default language is not set"
+msgid "Document default language is not set."
msgstr ""
-#. CgEBJ
+#. MMD7M
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:41
msgctxt "STR_STYLE_NO_LANGUAGE"
-msgid "Style '%STYLE_NAME%' has no language set"
+msgid "Style “%STYLE_NAME%” has no language set."
msgstr ""
-#. FG4Vn
+#. euwJV
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:42
msgctxt "STR_DOCUMENT_TITLE"
-msgid "Document title is not set"
+msgid "Document title is not set."
msgstr ""
#. wH3TZ
@@ -273,11 +273,11 @@ msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Text Styles"
msgstr "Атеқст астильқәа"
-#. j6CkD
+#. WDmJp
#: sw/inc/app.hrc:37
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
-msgid "Chapter Styles"
-msgstr "Ахқәа рстильқәа"
+msgid "Document Structure"
+msgstr ""
#. KgUsu
#: sw/inc/app.hrc:38
@@ -3700,10 +3700,10 @@ msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "Астатистика"
-#. CfhYF
+#. ZCaDo
#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
-msgid "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
+msgid "This option is disabled when heading numbering is assigned to a paragraph style"
msgstr ""
#. cW3cP
@@ -3906,10 +3906,10 @@ msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr "Иҵәахтәуп акомментариқәа зегьы $1 иҟынтәи"
-#. mPqgx
+#. 52Kyz
#: sw/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
-msgid "Chapter Numbering"
+msgid "Heading Numbering"
msgstr ""
#. DAoSH
@@ -4068,476 +4068,482 @@ msgstr ""
"Иаҭаху автоформат аԥҵара ауам.\n"
"Шәхы иашәырхәа даҽа хьӡык."
-#. DAwsE
+#. EdGPC
#: sw/inc/strings.hrc:334
+msgctxt "STR_CANT_SAVE_MACROS"
+msgid "This document has macros, but macros will not be saved in this file format."
+msgstr ""
+
+#. DAwsE
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
#. QmZUu
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "Ацәаҳәақәа"
#. 5oTjU
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "Аиҵагыла"
#. w6733
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "Абиблиографиатә зхьарҧшқәа рыриашара"
#. bvbhG
-#: sw/inc/strings.hrc:338
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "Иҭаргылатәуп абиблиографиатә зхьарҧшқәа"
#. U2BNe
-#: sw/inc/strings.hrc:339
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr "%1- и %2-еи рыбжьара аинтервал"
#. SBmWN
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "Аиҵаҩ %1 аҭбаара"
#. ZLVNB
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "Атаблица %PRODUCTNAME Writer"
#. FMXrc
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:343
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "Атаблица %PRODUCTNAME Writer"
#. gEGv8
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer асахьа"
#. k8kLw
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "OLE егьырҭ аобиектқәа"
#. rP7oC
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr "Атаблица ахьӡ иаҵанамкуазароуп абжьажьқәа."
#. g9HF2
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr ""
#. VFBKA
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
msgstr "Иалху асортра ауам"
#. zK6GB
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr "Аобиеқт алхра"
#. HmK3X
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "Автотеқст аҭаргылара аԥхьа"
#. aEVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "Автотеқст аҭаргылара ашьҭахь"
#. GVkr6
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr "Аҳәынаԥ аобиект аҩадахьы"
#. MBLgk
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "Агиперзхьарҧш ала аиасра"
#. BXpj4
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "Аҳәынаԥ аобиект ннажьуеит"
#. AKGsc
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr "Асахьа қәҿиарала иҭагалоуп"
#. U4P8F
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr "Асахьа аҭагалара аанкылоуп"
#. uLNMH
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr "Асахьа аҭагалара ауам"
#. DAGeE
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "Алф.-цифр. символқәа рҭагалара"
#. ABr9D
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:361
#, fuzzy
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "Алф.-цифр. символқәа рҭагалара"
#. eyJj8
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr "Арамка ашәагаа аԥсахра"
#. RUS7J
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr "Арамка аиҭагара"
#. TF3Q9
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "Ахқәа"
#. S3JCM
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Атаблицақәа"
#. koqyc
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
msgid "Frames"
msgstr ""
#. YFZFi
-#: sw/inc/strings.hrc:366
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Асахьақәа"
#. bq6DJ
-#: sw/inc/strings.hrc:367
+#: sw/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE аобиеқтқәа"
#. BL4Es
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Агәылаҵақәа"
#. PbsTX
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:370
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "апараграф"
#. 9QY8E
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "Агиперзхьарҧшқәа"
#. wMqRF
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr "Азхьарҧшқәа"
#. D7Etx
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Аиндексқәа"
#. xDXB4
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Асахьақәа"
#. GDSbW
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TEXTFIELD"
msgid "Fields"
msgstr ""
#. FPLbd
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FOOTNOTE"
msgid "Footnotes"
msgstr ""
#. FGDB7
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_ENDNOTE"
msgid "Endnotes"
msgstr ""
#. KRE4o
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "Акомментариқәа"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "Ахы 1"
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr ""
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "Ахы 1.1"
#. QDE2j
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from subchapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr ""
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "Ахы 1.2"
#. vT3Xi
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from subchapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr ""
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr "Атаблица 1: Ари атаблица 1"
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr "Асахьа 1: Ари асахьа 1"
#. EiPU5
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr ""
#. s9w3k
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:388
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_KEYWORD"
msgid "Keyword"
msgstr ""
#. 8bbUo
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:389
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_USER_DIR_ENTRY"
msgid "User Directory Entry"
msgstr ""
#. SoBBB
-#: sw/inc/strings.hrc:389
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr ""
#. cT6YY
-#: sw/inc/strings.hrc:390
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_THIS"
msgid "this"
msgstr ""
#. KNkfh
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_PRIMARY_KEY"
msgid "Primary key"
msgstr ""
#. 2J7Ut
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_SECONDARY_KEY"
msgid "Secondary key"
msgstr ""
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "Ахы"
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Атаблица"
#. thWKC
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr ""
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE-аобиеқт"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "Агәылаҵа"
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:400
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "апараграф"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Агиперзхьарҧш"
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "Азхьарҧш"
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:403
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "аиндекс"
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Акомментари"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "Аграфикатә обиеқт"
#. PTFow
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TEXTFIELD"
msgid "Field"
msgstr ""
#. gFNUw
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. ChCSP
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr ""
#. dFkui
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_CONTENT_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. X6DYF
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_CONTENT_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr ""
#. sEQCK
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_FOOTNOTE_ENDNOTE_SEPARATOR_TIP"
msgid "Footnotes are listed above this line and Endnotes are listed below"
msgstr ""
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "Егьырҭ аформатқәа..."
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[Асистема]"
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -4547,679 +4553,685 @@ msgstr ""
"аҿакуп егьи адокумент аҟны"
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Аиагагақәа рыргылара"
#. EDxsk
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Missing hyphenation data"
msgstr ""
#. TEP66
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Please install the hyphenation package for locale “%1”."
msgstr ""
#. bJFYS
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES"
msgid "Track Changes"
msgstr ""
#. DcXvE
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL"
msgid "Document contains tracked changes and recording is enabled."
msgstr ""
#. zxuEu
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL2"
msgid "Recording of changes is enabled."
msgstr ""
#. BH7Ud
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL3"
msgid "Document contains tracked changes."
msgstr ""
#. 5gsCi
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/Footer"
msgstr ""
#. ytRb2
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_FLDREF_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. ou7iB
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_FLDREF_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr ""
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "иауам"
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "Ианыхтәуп $1"
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "Ибжьаргылатәуп $1"
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "Ихҩылаатәуп: $1"
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "Абзац ҿыц"
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "Ииагатәуп"
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "Ихархәатәуп атрибутқәа"
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "Ихархәатәуп астиль: $1"
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "Атрибутқәа еиҭашьақәыргылатәуп"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "Иҧсахтәуп астиль: $1"
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "Ибжьаргылатәуп афаил"
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "Ибжьаргылатәуп автотеқст"
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "Ианыхтәуп агәылаҵа: $1"
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "Ибжьаргылатәуп агәылаҵа: $1"
+#. thkPu
+#: sw/inc/strings.hrc:441
+msgctxt "STR_UPDATE_BOOKMARK"
+msgid "Update bookmark: $1"
+msgstr ""
+
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "Атаблица асортра"
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "Атеқст асортра"
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица: $1$2$3"
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "Ииагатәуп атеқст атаблицахь"
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "Ииагатәуп атаблица атеқст ахь"
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Акопиа ахыхтәуп: $1"
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "Иҧсахтәуп $1 $2 $3"
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "Иҭаргылатәуп адаҟьа аимҟьара"
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "Иҭаргылатәуп аиҵаҩ аимҟьара"
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "Иҭаргылатәуп аконверт"
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Акопиа ахыхтәуп: $1"
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "Ииагатәуп: $1"
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "Ибжьаргылатәуп адиаграмма %PRODUCTNAME"
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:455
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "Ибжьаргылатәуп атаблица"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:456
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "Ианыхтәуп адаҟьа"
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "Автоформат"
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "Атаблица ахы"
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "Аҧсахра $1 $2 $3"
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "Иҭаргылатәуп аҟәша"
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "Ианыхтәуп аҟәша"
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "Иԥсахтәуп аҟәша"
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "Иԥсахтәуп астандарттә ҵакқәа"
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "Иҧсахтәуп астиль; $1 $2 $3"
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "Ианыхтәуп адаҟьа аимҟьара"
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "Атеқст ариашара"
#. VfBBy
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline level"
msgstr ""
#. Mmk22
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move chapter up/down"
msgstr ""
#. 3UGKP
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_OUTLINE_EDIT"
msgid "Modify outline"
msgstr ""
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "Иҭаргылатәуп аномерркра"
#. RdWjx
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Demote list level"
msgstr ""
#. VpBDP
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Promote list level"
msgstr ""
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "Ииагатәуп абзацқәа"
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "Иҭаргылатәуп аграфикатә обиект: $1"
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "Аномер Аҿак/Аҿых"
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Иазырҳатәуп ахьаҵ"
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "Иазырҵатәуп ахьаҵ"
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "Иҭаргылатәуп ахы: $1"
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "Иалагатәуп аномерркра ҿыцны"
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "Иԥсахтәуп албаага"
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "Ихадкылатәуп аԥсахра: $1"
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "Мап ацәктәуп аԥсахра: $1"
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:483
#, fuzzy
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "Иалкаатәуп атаблица"
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "Иаанкылатәуп атрибут"
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Автоҧсахра"
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "Еидҵатәуп атаблица"
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "Арегистр"
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "Ианыхтәуп аномерркра"
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "Асахьақәа: $1 "
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "Иргәыԥтәуп аграфикатә обиектқәа"
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "Асахьақәа рыргәыԥра ықәгатәуп"
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "Ианыхтәуп асахьақәа"
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr "Иалаԥсахтәуп асахьа"
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "Ианыхтәуп асахьа"
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "Ихархәуатәуп атаблица атрибутқәа"
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "Атаблица автоформат"
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:497
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "Ибжьаргылатәуп аиҵагыла"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:498
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "Ибжьаргылатәуп ацәаҳәа"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "Ианыхтәуп ацәаҳәа/аиҵагыла"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "Ианыхтәуп аиҵагыла"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:501
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "Ианыхтәуп ацәаҳәа"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "Еиҟәшатәуп абларҭақәа"
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Еидҵатәуп абларҭақәа"
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "Абларҭақәа рформат"
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr ""
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "Иныхтәуп ахқәа/аҭыԥрбага"
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Атаблица акопиа ахыхтәуп"
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Атаблица акопиа ахыхтәуп"
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "Иқәыргылатәуп акурсор"
#. 4GStA
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link frames"
msgstr ""
#. XV4Ap
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink frames"
msgstr ""
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "Иԥсахтәуп албаагақәа рырхиарақәа"
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "Еиҿырҧштәуп адокумент аверсиақәа"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "Ианыхтәуп афреим астиль: $1"
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr ""
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "Иҭаргылатәуп албаага"
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "Иҭаргылатәуп URL акнопка"
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:518
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Ибжьаргылатәуп агиперзхьарҧш..."
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "ианыхтәуп иҵәаху аҵанакы"
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "Атаблица/аиндекс ҧсахуп"
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr "«"
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr "»"
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "..."
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "ирацәоу алхра"
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "Аҭагалара: $1"
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Иҭаргылатәуп аиҭныԥсахларатә гәынкылага"
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr "→"
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:528
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr ""
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
@@ -5227,7 +5239,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
@@ -5235,308 +5247,308 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:529
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "адаҟьа аимҟьара"
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "аиҵаҩ аимҟьара"
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "Ибжьаргылатәуп $1"
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "$1 аныхра"
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "Атрибутқәа ҧсахуп"
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Атаблица ҧсахуп"
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "Астиль ҧсахуп"
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Абзац аформат ҧсахуп"
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "Ибжьаргылатәуп ацәаҳәа"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:540
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "Ацәаҳәа аныхра"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "Абларҭа аҭаргылара"
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr "Абларҭа аныхра"
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 алаԥсахрақәа"
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "Иҧсахтәуп адаҟьа астиль: $1"
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "Иаҧҵатәуп адаҟьа астиль: $1"
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "Ианыхтәуп адаҟьа астиль: $1"
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:547
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "Адаҟьа: $1 $2 $3 астиль ахьӡ ҧсахтәуп"
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:548
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "Аколонтитулқәа ԥсахуп"
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:549
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "Аҭакыра ԥсахуп"
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "Иаҧҵатәуп абзац астиль: $1"
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "Ианыхтәуп абзац астиль: $1"
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "Абзац: $1 $2 $3 астиль ахьӡ ҧсахтәуп"
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:553
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "Иаҧҵатәуп асимвол астиль: $1"
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "Ианыхтәуп асимвол астиль: $1"
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "Асимвол: $1 $2 $3 астиль ахьӡ ҧсахтәуп"
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:554
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "Иаҧҵатәуп афреим астиль: $1"
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "Ианыхтәуп афреим астиль: $1"
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "Афреим: $1 $2 $3 астиль ахьӡ ҧсахтәуп"
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "Иаҧҵатәуп ахьӡынҵа астиль: $1"
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "Ианыхтәуп ахьӡынҵа астиль: $1"
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "Ахьӡынҵа: $1 $2 $3 астиль ахьӡ ҧсахтәуп"
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "Агәылаҵа ахьӡ ԥсахтәуп: $1 $2 $3"
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr ""
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr ""
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "аҭакыра"
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr ""
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Абзацқәа"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "афреим"
#. gfjHA
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr ""
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "аформула"
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "адиаграмма"
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "акомментари"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "еимаздо азхьарԥшқәа"
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:575
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "Асценари"
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:576
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "алитература ахьӡынҵа аелемент"
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "испециалтәу асимвол"
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:576
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "албаага"
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:579
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "асахьа"
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "аграфикатә обиеқт(қәа)"
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:581
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "атаблица: $1$2$3"
#. AtWxA
-#: sw/inc/strings.hrc:580
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_CHAPTERS"
msgid "chapter"
msgid_plural "chapters"
@@ -5544,1675 +5556,1699 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:583
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "абзац"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:582
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr "Абзац адырга"
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "Иԥсахтәуп аобиект %1 ахы"
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr "Иԥсахтәуп аобиект %1 ахҳәаа"
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "Иаҧҵатәуп атаблица астиль: $1"
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:588
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "Ианыхтәуп атаблица астиль: $1"
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "Ирҿыцтәуп атаблица астиль: $1"
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "Ианыхтәуп атаблица"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:591
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr ""
+#. 83pZ4
+#: sw/inc/strings.hrc:592
+msgctxt "STR_UNDO_UPDATE_FORM_FIELD"
+msgid "Update form field"
+msgstr ""
+
+#. Lkt9n
+#: sw/inc/strings.hrc:593
+msgctxt "STR_UNDO_UPDATE_FORM_FIELDS"
+msgid "Update form fields"
+msgstr ""
+
+#. R7raK
+#: sw/inc/strings.hrc:594
+msgctxt "STR_UNDO_DELETE_FORM_FIELDS"
+msgid "Delete form fields"
+msgstr ""
+
+#. kdxGJ
+#: sw/inc/strings.hrc:595
+msgctxt "STR_UNDO_INSERT_PAGE_NUMBER"
+msgid "Insert page number"
+msgstr ""
+
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr ""
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:592
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Адокумент ахәаҧшра"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:599
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "Адокумент ахәаҧшра"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:600
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "Хыхьтәи аколонтитул $(ARG1)"
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "Хыхьтәи аколонтитул $(ARG1)"
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул $(ARG1)"
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:603
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул $(ARG1)"
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:604
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул $(ARG1)"
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:605
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул $(ARG1)"
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:606
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Анҵәамҭатә лбаага $(ARG1)"
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Анҵәамҭатә лбаага $(ARG1)"
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG1) адаҟьа $(ARG2) аҟны"
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:609
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "Адаҟьа $(ARG1)"
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:610
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "Адаҟьа $(ARG1)"
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:611
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:612
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "Арыцхә"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr ""
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:614
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "Аҟаҵарақәа"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr ""
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "Адокумент ахәаҧшра"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Ахәаҧшра арежим)"
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "%PRODUCTNAME адокуменқәа"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "Аҧхьара агха"
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:621
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr "Иауам асахьа аарԥшра."
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "Аиҭныԥсахларатә гәыкылага аҟынтәи аԥхьараан агха."
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr "Аиҵаҩ аимҟьара"
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Ацәаҳәа %ROWNUMBER"
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:627
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "Аиҵагыла %COLUMNLETTER "
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:622
+#: sw/inc/strings.hrc:628
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "Асимвол"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Абзац"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Афреим"
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:631
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Адаҟьақәа"
#. FFZEr
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:632
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "List"
msgstr ""
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Атаблица"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:634
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "Абларҭа"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:636
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr "Мрагыларазиатәиқәа"
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:637
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "Иуадаҩу аҩырақәа рсистемақәа"
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:638
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr "Мраҭашәарахьтәиқәа"
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:639
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:640
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Иаҵанакуа"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:635
+#: sw/inc/strings.hrc:641
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "Адаҟьа аҿаҧшыра"
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:642
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr "Асахьақәеи егьырҭ аграфикатә обиектқәеи"
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:643
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "Иҵәаху атеқст"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "Атеқст ахарҭәаага"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:645
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "Анапхгара аелементқәа"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "Аҧштәы"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:647
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "Икьыҧхьтәуп атеқст еиқәаҵәала"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr "Адаҟьақәа:"
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:649
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "Икьыԥхьлатәуп автоматикала иҭаргылоу иҭацәу адаҟьақәа"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:650
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "Ақьаад анашьҭра апринтер архиарақәа ирықәыршәаны"
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:651
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr "Мап (адокумент мацара)"
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "Акомментариқәа рымацара"
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr "Ииагатәуп адокумент анҵәамҭахь"
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:654
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "Ииагатәуп адаҟьа анҵәамҭахь"
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "Акомментари"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:656
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "Аброшиура"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:657
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "Армарахьтә - арӷьарахь"
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "Арӷьарахьтә-армарахь"
#. t4Cm7
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "~All Pages"
msgstr ""
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:660
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr "Адаҟьақәа:"
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:661
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr "Алкаара"
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr "Иҭагӡатәуп аҭакырақәа"
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:664
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "Афункциақәа"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Аҟәыхра"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "Ихархәатәуп"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Аформулақәа рпанель"
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr "Аформула атип"
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:669
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "Аформула атеқст"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr ""
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr "Аҵанакы"
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "Аструктура аҩаӡара"
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:668
+#: sw/inc/strings.hrc:674
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Аиагара арежим"
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr "Аструктура аиҭныԥсахларақәа ргәынкылагахь"
#. b5tPU
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:676
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. qzXwn
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:677
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr ""
#. HGDgJ
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_FOCUS"
msgid "Focus"
msgstr ""
#. BYRpF
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_OFF"
msgid "Off"
msgstr ""
#. NGgt3
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY"
msgid "Click to toggle outline folding"
msgstr ""
#. 44jEc
-#: sw/inc/strings.hrc:675
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT"
msgid "right-click to include sub levels"
msgstr ""
#. mnZA9
-#: sw/inc/strings.hrc:676
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY"
msgid "Click to toggle outline folding"
msgstr ""
#. rkD8H
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT"
msgid "right-click to include sub levels"
msgstr ""
#. oBH6y
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_TOGGLE"
msgid "Toggle"
msgstr ""
#. YBDFD
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_SHOW_ALL"
msgid "Unfold All"
msgstr ""
#. Cj4js
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_HIDE_ALL"
msgid "Fold All"
msgstr ""
-#. ed86f
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#. vNEvg
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_TITLE"
-msgid "Show Outline Content to Level"
+msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
-#. m9cHS
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#. 6UtZh
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_SPIN_LABEL"
-msgid "Level (1 - 10)"
+msgid "Level (1–10):"
msgstr ""
-#. TWsiq
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#. BFGYg
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_HELP_LABEL"
-msgid "Enter the maximum outline level to show content for."
+msgid "Enter maximum outline level allowed for a displayed heading."
msgstr ""
#. 9Fipd
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_EXPANDALL"
msgid "Expand All"
msgstr ""
#. FxGVt
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
msgid "Collapse All"
msgstr ""
#. xvSRm
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:693
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Ибжьаргылатәуп агиперзхьарҧш ҳасабла"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Ибжьаргылатәуп азхьарҧш ҳасабла"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Иҭаргылатәуп копиа ҳасабла"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:696
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Иаарҧштәуп"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "Иактиву аҧенџьыр"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "иҵәаху"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "иактиву"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:700
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "иактивым"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "Ариашара..."
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "Ирҿыцтәуп"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "Ариашара"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "Аимадара ариашара"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:699
+#: sw/inc/strings.hrc:705
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:706
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr ""
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "Афаил"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "Иаҧҵатәуп адокумент"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Иалкаау"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Аиндексқәа"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:714
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "Азхьарҧшқәа"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:715
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Зегьы"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "иҵәаху"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "Афаил ҧшаам: "
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr ""
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "Арымарахь: "
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr " Арыӷьарахь: "
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr "Аҩныҵҟа: "
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr " Адәныҟа: "
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr " Хыхьла: "
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr " Ҵаҟала: "
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Адаҟьа"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Ацәаҳәа"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "** Аинтакстә гха **"
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr "** Ноль ала ашара **"
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr "** Ииашамкәа ахыцқәа рхархәара **"
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr "** Аквадрат афункциа аҭәцәара **"
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr "** Аҭәцәара **"
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr "** Агха **"
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr "** Агха змо аҵакҳәага **"
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "Агха: еимаздоу азхьарԥшқәа рхыҵхырҭа ԥшаам"
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Мап"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:742
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr ""
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "Алфавиттә ҭыԥрбага"
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:745
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "Иҷыдоу"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Ахы"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "Абиблиографиа"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "Ацитата"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr "Атаблицақәа рыхьӡынҵа"
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:750
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr "Аобиеқтқәа рыхьӡынҵа"
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr "Асахьақәа рыхьӡынҵа"
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Ахы"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:754
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "Атема"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "Ихадоу ажәақәа"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Акомментариқәа"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "Иаҧҵоуп"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "Иҧсахуп"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "Икьыҧхьуп"
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "Аредакциа"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "Аредакциазура иақәырӡу аамҭа зегьы"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr "Аконвертациа $(ARG1)"
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr "Актәи аконвертациа $(ARG1)"
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr "Анаҩстәи аконвертациа $(ARG1)"
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "Астатиа"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:766
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Ашәҟәы"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "Аброшиура"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Аилацәажәара апротокол"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:769
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "Ашәҟәы аҟынтәи ацыԥҵәахақәа"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:770
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "Ахқәа змоу ашәҟәы аҟынтәи ацыԥҵәахақәа"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:765
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Аилацәажәара апротокол"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Ажурнал"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "Атехникатә документациа"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:774
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "Адипломтә усумҭа"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:769
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Егьырҭқәа"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "Адиссертациа"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Аилацәажәара апротокол"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "Аҭҵаара иазку аҳасабырба"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:773
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "Икьыԥхьым"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "Веб-адаҟьа"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Ахархәаҩ итип 1"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:783
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Ахархәаҩ итип 2"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Ахархәаҩ итип3"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Ахархәаҩ итип4"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Ахархәаҩ итип5"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "Иркаҿны"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:782
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Атип"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "Адрес"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "Акомментари"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "Автор(цәа)"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "Ашәҟәы ахқәа"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:793
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Ахқәа"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "Аҭыжьымҭа"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "Аредактор"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "Аҭыжьымҭа атип"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr ""
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:792
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Ажурнал"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "Амза"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:800
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Азгәаҭа"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Аномер"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr ""
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "Адаҟьақәа рхыҧхьаӡара"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "Аҭыжьырҭа"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:799
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "Ауниверситет"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "Асериа"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Ахы"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "Аҳасабырба атип"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "Атом"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "Ашықәс"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Ахархәаҩ итип 1"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Ахархәаҩ итип 2"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Ахархәаҩ итип3"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Ахархәаҩ итип4"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Ахархәаҩ итип5"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#. BhDrt
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:818
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_LOCAL_URL"
msgid "Local copy"
msgstr ""
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "Аҭыԥрбага аелемент ариашара"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Иҭаргылатәуп аҭыԥрбага аелемент"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr ""
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:824
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "Акомментариқәа"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "Иаарҧштәуп акомментари"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "Иҵәахтәуп акомментари"
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "Ари армаҷра ыҟоуп. Иалышәх даҽа хьӡык."
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "Ианыхтәума автотеқст?"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:830
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "Ианыхтәуп акатегориа "
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "?"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "Автотеқст:"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "Еиқәырхатәуп автотеқст"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:834
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "Ари афаил иаҵанакуам автотеқст."
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "Сара сАвтотеқст"
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "Армаҷраз автотеқст аелемент «%1» ԥшаам."
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr "Иауам аҭаргылара атаблица ацәаҳәақәа ма аиҵагылақәа змам"
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:833
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr "Иауам аҭаргылара атаблица, идуцәоуп"
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "Автотеқст аԥҵара ауам."
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr ""
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION атеқсттә документ"
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "Асахьа (Атексттә документ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION)"
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:844
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "Аобиект (Атексттә документ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION)"
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr "Динамикала адырқәа реиҭныԥсахлара (DDE-аимадара)"
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:847
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Акомментариқәа зегьы"
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Акомментариқәа зегьы"
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:843
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "Акомментари иҟынтә"
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(арыцхә ыҟам)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:851
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(автор дамам)"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:846
+#: sw/inc/strings.hrc:852
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "Аҭак $1 аҟны"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:854
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "Аредакциазутәуп аблок адрес зцу"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:855
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "Персоналла ахацәа ирызку аԥсшәаҳәара"
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:850
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "Персоналла аҳәсаа ирызку аԥсшәаҳәара"
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:851
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "Аԥсшәаҳәара аелементқәа"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:852
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr "Иацҵатәуп аԥсшәаҳәарахь"
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:853
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr "Ианыхтәуп аԥсшәаҳәара аҟынтәи"
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:854
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr ""
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "Аԥсшәаҳәара"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "Ааҭгыларатә дырга"
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Атеқсттә"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr ""
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "Аԥсшәаҳәара ахәаԥшра"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:866
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "Адрес аелементқәа"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "Аԥсшәаҳәара аелементқәа"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "Аҭакыра иақәшәақәо:"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "Заатәи ахәаҧшра"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr ""
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr " анеира залшом "
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Афаилқәа зегьы"
#. fCAvo
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists"
msgstr ""
#. Wjpry
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr ""
#. CVU2n
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr ""
#. ccsQt
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr ""
#. Jwqok
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase"
msgstr ""
#. wEWC3
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel"
msgstr ""
#. e3ndC
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word"
msgstr ""
#. 9aA4Y
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text"
msgstr ""
#. 5iEeN
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated"
msgstr ""
#. D8MYt
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:883
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access"
msgstr ""
#. nRKEu
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007"
msgstr ""
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -7221,91 +7257,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:886
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "Адрестә шәҟәы %PRODUCTNAME (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:882
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr "Ахалагаратә документ алхра"
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr "Адокумент атип алхра"
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr "Адрес аблок аҭарргылара"
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:885
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr "Адресқәа рыхьӡынҵа алхра"
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr "Аԥсшәаҳәара аԥҵара"
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr "Аҭыԥнҵара архиара"
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:894
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr ""
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~Ихиоуп"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "Mail адәықәҵарақәа"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Атаблица"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:893
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "Азыҳәара"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "Иацҵатәума адокумент агәаҭара ахы инаркны?"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:902
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "Аорфографиа агәаҭара хыркәшоуп."
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:903
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr ""
@@ -7315,252 +7351,252 @@ msgstr ""
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:903
+#: sw/inc/strings.hrc:909
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "Арыцхә"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "Аамҭа"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "Афаил ахьӡ"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "Адырқәа рбаза ахьӡ"
-#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#. cGn9h
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
-msgid "Chapter"
-msgstr "Ахы"
+msgid "~Heading"
+msgstr ""
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:908
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr "Адаҟьа аномер"
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "Астатистика"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:917
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "Ашаблонқәа"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "Адәықәҵаҩ"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "Иаҧҵатәуп аҽеиҭак"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:921
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "Иаарҧштәуп аҽеиҭак"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:916
+#: sw/inc/strings.hrc:922
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "Ибжьаргылатәуп аформула"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:923
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "Аҭагаларҭа аҭакыра"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:924
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "Аҭагаларҭа аҭакыра (зыԥсахра ауа)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "Аҭагаларҭа аҭакыра (ахархәаҩтәи)"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:920
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr ""
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:921
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "DDE аҭакыра"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:922
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "Инагӡатәуп амакрос"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:923
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "Аномерркра адиапазон"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "Иазалхтәуп адаҟьа аҽеиҭак"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "Иаарԥштәуп адаҟьа аҽеиҭакқәа"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "URL адрес"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "Ахарҭәаага"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "Еидҵатәуп асимволқәа"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "Ахьӡынҵа"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "Иқәыргылатәуп азхьарҧш"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "Иҭаргылатәуп азхьарԥш"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr ""
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "Анаҩстәи анҵамҭа"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:942
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr ""
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:943
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "Анҵамҭа аномер"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:944
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "Аҧхьатәи адаҟьа"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:945
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "Анаҩстәи адаҟьа"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "Иҵәаху атеқст"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:942
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "Ахархәаҩ иҭакыра"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:943
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "Азгәаҭа"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:944
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "Асценари"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "Абиблиографиатә зхьарҧш"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:952
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "Иҵәаху абзац"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:954
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "Адокумент иазкны"
@@ -7569,87 +7605,87 @@ msgstr "Адокумент иазкны"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:952
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "Арыцхә"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:953
+#: sw/inc/strings.hrc:959
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "Арыцхә (аҧсахра зымуа)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:960
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "Аамҭа"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:961
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "Аамҭа (аԥсахра зымуа)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Атаблицақәа"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:958
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "Асимволқәа"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:959
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "Ажәақәа"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:960
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Абзацқәа"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
#. Eu6Ns
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "OLE objects"
msgstr ""
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Адаҟьақәа"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:971
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE автоматикала"
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:972
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE напыла"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:973
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr "[Атеқст]"
@@ -7658,104 +7694,104 @@ msgstr "[Атеқст]"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:972
+#: sw/inc/strings.hrc:978
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "Аиҿкаара"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "Ахьӡ"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "Ажәла"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:975
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "Аинициалқәа"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:976
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "Амҩа ахьӡ"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:977
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "Атәыла"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "Аԥошьҭатә индекс"
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "Ақалақь"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:986
#, fuzzy
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Ахы"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:987
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "Аҭыҧ"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:988
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "Аҭел (аҩн.)"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:989
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "Аҭел (аус.)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr "Афакс"
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:986
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "Араион"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:987
+#: sw/inc/strings.hrc:993
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "иаҿых."
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:988
+#: sw/inc/strings.hrc:994
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "иаҿак."
@@ -7765,121 +7801,121 @@ msgstr "иаҿак."
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:993
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "Афаил ахьӡ"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:994
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "Афаил ахьӡ арҭбаарада"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "Амҩа/Афаил ахьӡ"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Амҩа"
#. R6KrL
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Template name"
msgstr ""
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "Акатегориа"
-#. DB5nv
+#. wjh3m
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
-msgid "Chapter name"
-msgstr "Ахы ахьӡ"
+msgid "Heading contents"
+msgstr ""
-#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#. B9gFR
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
-msgid "Chapter number"
-msgstr "Ахы аномер"
+msgid "Heading number"
+msgstr ""
-#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#. vFtwZ
+#: sw/inc/strings.hrc:1010
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
-msgid "Chapter number without separator"
+msgid "Heading number without separator"
msgstr ""
-#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#. BVPZY
+#: sw/inc/strings.hrc:1011
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
-msgid "Chapter number and name"
-msgstr "Ахы ахьӡи аномери"
+msgid "Heading number and contents"
+msgstr ""
#. bQAHz
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1009
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr "A B C"
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:1010
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr "a b c"
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:1011
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr "A .. AA .. AAA"
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1018
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr "a .. aa .. aaa"
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1019
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "Аримтә (I II III)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1020
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "Аримтә (i ii iii)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "Арабтә (1 2 3)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Адаҟьа астиль ала"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1017
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
@@ -7888,13 +7924,13 @@ msgstr "Атеқст"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Ахьӡ"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "Аинициалқәа"
@@ -7903,49 +7939,49 @@ msgstr "Аинициалқәа"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1032
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "Асистема"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1034
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Ахьӡ"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "Аформула"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1031
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "Адырқәа рбаза"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:1033
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "Асистема"
@@ -7954,19 +7990,19 @@ msgstr "Асистема"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1043
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Аамҭа"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1045
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Арыцхә"
@@ -7975,79 +8011,79 @@ msgstr "Арыцхә"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Referenced text"
msgstr ""
#. eeSAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1044
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page number (unstyled)"
msgstr ""
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Ахы"
#. VBMno
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "“Above”/“Below”"
msgstr ""
#. 96emU
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1053
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "Page number (styled)"
msgstr ""
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1054
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "Акатегориеи аномери"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "Ахьӡ атеқст"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "Аномерркра"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Аномер"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1052
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "Аномер (контексда)"
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1053
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "Аномер (ихарҭәаау аконтекст)"
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr "Астатиа a/az + "
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr "Астстиа A/Az + "
@@ -8056,31 +8092,31 @@ msgstr "Астстиа A/Az + "
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Атеқст"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Атаблица"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Афреим"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "Аобиеқт"
@@ -8089,170 +8125,170 @@ msgstr "Аобиеқт"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "Аҭагылазаашьа"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "Анаҩс, Акәымзар"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "DDE алаҳәара"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "Иҵәахтәуп атеқст"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "Амакрос ахьӡ"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "Аҵаҳәара"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "Асимволқәа"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "Аҭыԥхгара"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Аҵакы"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "Аформула"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "Даҽакы:"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr ""
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "Ашьаҿа горизонт. "
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "Ашьаҿа верт."
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "Аҭбаара"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "Аҳаракыра"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "Армарахьтәи акьыԥшь"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr ""
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "Аиҵагылақәа"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "Ацәаҳәақәа"
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr "Ажәақәеи асимволқәеи рыԥхьаӡара. Шәақәыӷәӷәа, адиалог «Ажәақәа рхыԥхьаӡара»."
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr "Даҟьаклатәи аԥшра"
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr "Амульти-даҟьалатәи аԥшра"
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "Ашәҟәытә ԥшра"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr "Адокумент адаҟьа аномер. Ақәыӷәӷәара иаанартуеит адиалог «Ииастәуп адаҟьахь», арӷьарахьтәи ақәыӷәӷәара - агәылаҵақәа рыхьӡынҵа.."
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr "Адокумент аҟны адаҟьа аномер (акьыԥхьраан). Ақәыӷәӷәара иаанартуеит адиалог «Ииастәуп адаҟьахь»."
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr "Адаҟьа астиль. Арӷьарахьтәи ақәыӷәӷәара астиль аԥсахразы, ақәыӷәӷәара - адиалог «Астильқәа»"
#. ng6cd
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_ACCESSIBILITY_CHECK_HINT"
msgid ""
"Status of the accessibility check.\n"
@@ -8261,1450 +8297,1450 @@ msgstr ""
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr "Ахалагаранбан аҩадахьы"
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "ацәаҳәақәа"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "Ахалагаранбан ада"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "Адаҟьақәа реимҟьарада"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr "Ианырԥштәӡам"
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "Ианырҧштәуп вертикалла"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "Ианырҧштәуп горизонталла"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr "Ианырԥштәуп вертикаллеи горизонталлеи"
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr "Горизонталла ианырԥштәуп еиҩшо адаҟьақәа рҟны"
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "Асимволқәа рстиль"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "Асимволқәа рстиль ада"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул ада"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Хыхтәи аколонтитул"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "Хыхьтәи аколонтитул ада"
#. 8Jgfg
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal"
msgstr ""
#. HEuGy
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "None"
msgstr ""
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr ""
#. ypvD6
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel"
msgstr ""
#. hyEQ5
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Before"
msgstr ""
#. bGBtQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "After"
msgstr ""
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr "(Адҳәалара мацара)"
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "Аҭбаара:"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr "Афиксациа зызу аҳаракыра:"
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr "Имин. аҳаракыра:"
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "абзац ахь"
#. A8nAb
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1133
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "as character"
msgstr ""
#. Uszmm
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "STR_FLY_AT_CHAR"
msgid "to character"
msgstr ""
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "Адаҟьахь"
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr "Акоордината X:"
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "Акоордината Y:"
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1132
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr "хыхьла"
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "Вертикалла ацентрла"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "ҵаҟала"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "Ацәаҳәа ахыхь"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "Ацәаҳәа агәҭа"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "Ацәаҳәа аҵаҟа"
#. jypsG
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Page line-spacing"
msgstr ""
#. Cui3U
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not page line-spacing"
msgstr ""
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr "арыӷьарахь"
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "Горизонталла ацентр ала"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr "арымарахь"
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "аҩныҵҟа"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "адәныҟа"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "Ихарҭәаау аҭбаара"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1152
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "Аиҵагылақәа"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr "Аиҟәыҭхага ҵәаӷәа аҭбаара:"
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr "Албаагақәа имакс. рҵакыра:"
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "Изинтәуп ариашара адокумент «аԥхьара мацараз» аҟны"
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "Еиҟәшатәуп"
#. CFmBk
-#: sw/inc/strings.hrc:1151
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "List Style: (%LISTSTYLENAME)"
msgstr ""
#. HvZBm
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "List Style: (None)"
msgstr ""
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr "Иадҳәалатәуп "
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "и"
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr "Ацәаҳәақәа рыԥхьаӡара"
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr "Ацәаҳәақәа ԥхьаӡатәӡам"
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr "Иалагатәуп ацәақәа рыԥхьазара аҟынтә:"
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "Ажжара: "
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr ""
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr ""
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr ""
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr ""
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr ""
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "Аҵәцара: "
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr "аинвертациа азутәӡам"
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "Аграфикатә режим: "
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "Истандарту"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr ""
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "Аиқәаҵәа-ашкәакәа"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "Аӡдырга"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "Аргьежьра"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "Акаҭа ада"
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "Акаҭа (аҵәаӷәақәа мацара рзы)"
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "Акаҭа (аҵәаӷәақәеи асимволқеи рзы)"
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr "Атеқст иашьҭалатәуп"
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr "Атеқст иашьҭалатәӡап"
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr "Еидҵатәуп аҿыкәырша"
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr "Еидҵатәӡам аҿыкәырша"
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "Атаблица"
#. T9JAj
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Frame"
msgstr ""
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1189
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "Адаҟьа"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "Асахьа"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "Анапхгара аелемент"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
#, fuzzy
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "апараграф"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "Агәылаҵа"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1188
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "Асахьа"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE аобиеқт"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "Ахқәа"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Алкаара"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "Албаага"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr "Агәаларшәара"
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Акомментари"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "Даҽазнык аԥшаара"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr ""
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr "Атаблица аформула"
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr "Атаблица аформула иашаӡам"
#. A6Vgk
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "ST_RECENCY"
msgid "Recency"
msgstr ""
#. pCp7u
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "ST_FIELD"
msgid "Field"
msgstr ""
#. LYuHA
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "ST_FIELD_BYTYPE"
msgid "Field by type"
msgstr ""
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr "Анаҩстәи атаблица"
#. yhnpi
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next frame"
msgstr ""
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "Анаҩстәи адаҟьа"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "Анаҩстәи асахьа"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr "Анаҩстәи анапхгара аелемент"
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr "Анаҩстәи алкаара"
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1215
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "Анаҩстәи агәылаҵа"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr "Анаҩстәи асахьа"
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1217
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr "OLE анаҩстәи аобиеқт"
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "Анаҩстәи ахы"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr "Анаҩстәи алкаара"
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1214
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "Анаҩстәи албаага"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr "Анаҩстәи агәаларшәара"
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1216
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "Анаҩстәи акомментари"
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr "Иацҵатәуп аԥшаара ԥхьаҟа"
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "Анаҩстәи аҭыԥрбага аелемент"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "Аҧхьатәи атаблица"
#. cC5vJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous frame"
msgstr ""
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "Аҧхьатәи адаҟьа"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr "Аԥхьатәи асахьа"
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr "Аԥхьатәи анапхгара аелемент"
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "Аҧхьатәи алкаара"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Аԥхьатәи агәылаҵа"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr "Аԥхьатәи асахьа"
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr "OLE аԥхьатәи аобиект"
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr ""
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr "Аҧхьатәи алкаара"
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1236
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "Аԥхьатәи албаага"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr "Аԥхьатәи агәаларшәара"
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "Аԥхьатәи акомментари"
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr "Иацҵатәуп аԥшаара шьҭахьҟа"
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr "Аԥхьатәи аҭыԥрбага аелемент"
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1235
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "Атаблица аҧхьатәи аформула"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr "Атаблица анаҩстәи аформула"
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "Атаблица иаҧхьааиуа игхатәу аформула"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "Атаблица анаҩстәи игхатәу аформула"
#. L2Apv
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_UP"
msgid "Go back"
msgstr ""
#. jCsGs
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_DOWN"
msgid "Go forward"
msgstr ""
#. o3BBz
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1247
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_UP"
msgid "Previous field"
msgstr ""
#. bQ33Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1248
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_DOWN"
msgid "Next field"
msgstr ""
#. bhUaK
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_UP"
msgid "Previous '%FIELDTYPE' field"
msgstr ""
#. A8HWi
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1250
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_DOWN"
msgid "Next '%FIELDTYPE' field"
msgstr ""
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1246
+#: sw/inc/strings.hrc:1252
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1247
+#: sw/inc/strings.hrc:1253
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "Ианыхуп"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
+#: sw/inc/strings.hrc:1254
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr "Иформатркуп"
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1249
+#: sw/inc/strings.hrc:1255
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Атаблица ҧсахуп"
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1250
+#: sw/inc/strings.hrc:1256
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Ихархәоуп абзац астиль"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1251
+#: sw/inc/strings.hrc:1257
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Абзац аформат ҧсахуп"
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1252
+#: sw/inc/strings.hrc:1258
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr "Ацәаҳәа ҭаргылоуп"
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1253
+#: sw/inc/strings.hrc:1259
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr "Ацәаҳәа аныхуп"
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1254
+#: sw/inc/strings.hrc:1260
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr "Абларҭа ҭаргылоуп"
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1255
+#: sw/inc/strings.hrc:1261
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr "Абларҭа аныхуп"
#. BLEBh
-#: sw/inc/strings.hrc:1256
+#: sw/inc/strings.hrc:1262
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT_MOVED"
msgid "Moved (insertion)"
msgstr ""
#. o39AA
-#: sw/inc/strings.hrc:1257
+#: sw/inc/strings.hrc:1263
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE_MOVED"
msgid "Moved (deletion)"
msgstr ""
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1258
+#: sw/inc/strings.hrc:1264
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "Анҵәамҭатә лбаага: "
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1259
+#: sw/inc/strings.hrc:1265
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "Албаага: "
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1260
+#: sw/inc/strings.hrc:1266
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr "%s-ақыәӷәӷәара смарт-тегқәа рыхкынҵа аартразы"
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1261
+#: sw/inc/strings.hrc:1267
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr "Хыхьтәи аколонтитул (%1)"
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1262
+#: sw/inc/strings.hrc:1268
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr "Актәи адаҟьа хыхьтәи аколонтитул (%1)"
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1263
+#: sw/inc/strings.hrc:1269
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr "Армарахьтәи адаҟьа хыхьтәи аколонтитул (%1)"
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1264
+#: sw/inc/strings.hrc:1270
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr "Арӷьарахьтәи адаҟьа хыхьтәи аколонтитул (%1)"
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1265
+#: sw/inc/strings.hrc:1271
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул (%1)"
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1266
+#: sw/inc/strings.hrc:1272
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr "Актәи адаҟьа ҵаҟатәи аколонтитул (%1)"
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1267
+#: sw/inc/strings.hrc:1273
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr "Армарахьтәи адаҟьа ҵаҟатәи аколонтитул (%1)"
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1268
+#: sw/inc/strings.hrc:1274
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr "Арӷьарахьтәи адаҟьа ҵаҟатәи аколонтитул (%1)"
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1269
+#: sw/inc/strings.hrc:1275
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "Ианыхтәуп хыхьтәи аколонтитул..."
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1270
+#: sw/inc/strings.hrc:1276
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "Адаҟьа аформат"
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1271
+#: sw/inc/strings.hrc:1277
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "Ианыхтәуп ҵаҟатәи аколонтитул..."
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1272
+#: sw/inc/strings.hrc:1278
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "Иформатрктәуп ҵаҟатәи аколонтитул..."
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1274
+#: sw/inc/strings.hrc:1280
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr ""
#. wVAZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1276
+#: sw/inc/strings.hrc:1282
msgctxt "STR_PAGE_BREAK_BUTTON"
msgid "Edit page break"
msgstr ""
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1278
+#: sw/inc/strings.hrc:1284
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "Асахьа аартра ауам"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1279
+#: sw/inc/strings.hrc:1285
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "Асахьа аҧхьара ауам"
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1280
+#: sw/inc/strings.hrc:1286
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "Асахьа идырым аформат"
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1281
+#: sw/inc/strings.hrc:1287
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "Агрфикатә фаил ари аверсиа аднакылашом"
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1282
+#: sw/inc/strings.hrc:1288
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "Иԥшаам асахьа афильтр"
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1283
+#: sw/inc/strings.hrc:1289
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr "Асахьа аҭаргыларазы иазхом агәынкылара."
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1284
+#: sw/inc/strings.hrc:1290
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Ибжьаргылатәуп асахьа"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1285
+#: sw/inc/strings.hrc:1291
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "Акомментари:"
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1286
+#: sw/inc/strings.hrc:1292
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "Аҭаргылара"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1287
+#: sw/inc/strings.hrc:1293
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "Аныхра"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1288
+#: sw/inc/strings.hrc:1294
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Автоҧсахра"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1289
+#: sw/inc/strings.hrc:1295
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr "Аформатқәа"
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1290
+#: sw/inc/strings.hrc:1296
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "Атаблица аредакциазура"
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1291
+#: sw/inc/strings.hrc:1297
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Ихархәоуп абзац астиль"
#. WghdP
-#: sw/inc/strings.hrc:1292
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_ADDED"
msgid "Comment added"
msgstr ""
#. 2KNu9
-#: sw/inc/strings.hrc:1293
+#: sw/inc/strings.hrc:1299
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_DELETED"
msgid "Comment deleted"
msgstr ""
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1294
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "Адаҟьа "
#. QHfpZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1295
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_PAGES_TWO_CONJUNCTION"
msgid "and"
msgstr ""
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1296
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "Адаҟьа %1 %2 аҟынтәи"
#. kMeye
-#: sw/inc/strings.hrc:1297
+#: sw/inc/strings.hrc:1303
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_EXTENDED"
msgid "Page %1 of %2 [Page %3]"
msgstr ""
#. gqFYf
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_PAGES_COUNT"
msgid "Pages %1 - %2 of %3"
msgstr ""
#. BqLqv
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_EXTENDED"
msgid "Pages %1 - %2 of %3 [Pages %4 - %5]"
msgstr ""
#. FjgDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1300
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 (%2) of %3"
msgstr ""
#. jBinK
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM_EXTENDED"
msgid "Page %1 (%2) of %3 [Page %4 (%5)]"
msgstr ""
#. 5EAe9
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_CUSTOM"
msgid "Pages %1 - %2 (%3 - %4) of %5"
msgstr ""
#. 6pfhH
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_CUSTOM_EXTENDED"
msgid "Pages %1 - %2 (%3 - %4) of %5 [Pages %6 - %7 (%8 - %9)]"
msgstr ""
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1304
+#: sw/inc/strings.hrc:1310
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr ""
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Абзац"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Асахьа"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE-аобиеқт"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Афреим"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Атаблица"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1311
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "Атаблица ацәаҳәа"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "Атаблица абларҭа"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Адаҟьа"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Хыхтәи аколонтитул"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Ҵаҟатәи аколонтитул"
#. uAp9i
#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "HTML (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION) адокумент"
#. y2GBv
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Ахы"
#. AipGR
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1327
msgctxt "STR_ALPHA"
msgid "Separator"
msgstr "Аиҟәшага"
#. CoSEf
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "STR_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Аҩаӡара "
#. JdTF4
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND"
msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
msgstr "Афаил «%1» аԥшаара амуит «%2» амҩа ала."
#. zRWDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX"
msgid "User-Defined Index"
msgstr "Ахархәаҩ иҭыԥрбага"
#. t5uWs
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "STR_NOSORTKEY"
msgid "<None>"
msgstr "<мап>"
#. vSSnJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1332
msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE"
msgid "<None>"
msgstr "<мап>"
#. NSx98
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_DELIM"
msgid "S"
msgstr ""
#. hK8CX
-#: sw/inc/strings.hrc:1328
+#: sw/inc/strings.hrc:1334
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO"
msgid "E#"
msgstr ""
#. 8EgTx
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY"
msgid "E"
msgstr ""
#. gxt8B
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1336
msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP"
msgid "T"
msgstr ""
#. pGAb4
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS"
msgid "#"
msgstr ""
#. teDm3
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO"
msgid "CI"
msgstr ""
#. XWaFn
-#: sw/inc/strings.hrc:1333
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START"
msgid "LS"
msgstr ""
#. xp6D6
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1340
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END"
msgid "LE"
msgstr ""
#. AogDK
-#: sw/inc/strings.hrc:1335
+#: sw/inc/strings.hrc:1341
msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY"
msgid "A"
msgstr ""
-#. 5A4jw
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#. neq9h
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO"
-msgid "Chapter number"
-msgstr "Ахы аномер"
+msgid "Heading number"
+msgstr ""
#. FH365
-#: sw/inc/strings.hrc:1337
+#: sw/inc/strings.hrc:1343
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr "Аелемент"
#. xZjtZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1344
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
msgid "Tab stop"
msgstr "Атабулиациа ашьаҿа"
#. aXW8y
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1345
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Атеқсттә"
#. MCUd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1346
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS"
msgid "Page number"
msgstr "Адаҟьа аномер"
#. pXqw3
-#: sw/inc/strings.hrc:1341
+#: sw/inc/strings.hrc:1347
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO"
msgid "Chapter info"
msgstr "Ахы аинформациа"
#. DRBSD
-#: sw/inc/strings.hrc:1342
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START"
msgid "Hyperlink start"
msgstr "Агиперзхьарҧш алагамҭа"
#. Ytn5g
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1349
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END"
msgid "Hyperlink end"
msgstr "Агиперзхьарҧш анҵәамҭа"
#. hRo3J
-#: sw/inc/strings.hrc:1344
+#: sw/inc/strings.hrc:1350
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry: "
msgstr "Абиблиографиатә зхьарԥш:"
#. ZKG5v
-#: sw/inc/strings.hrc:1345
+#: sw/inc/strings.hrc:1351
msgctxt "STR_CHARSTYLE"
msgid "Character Style: "
msgstr "Асимволқәа рстиль: "
#. d9BES
-#: sw/inc/strings.hrc:1346
+#: sw/inc/strings.hrc:1352
msgctxt "STR_STRUCTURE"
msgid "Structure text"
msgstr "Аструктура атеқст"
#. kwoGP
-#: sw/inc/strings.hrc:1347
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1"
msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations"
msgstr "Шәақәыӷәӷәа Ctrl+Alt+A иацҵоу аоперациақәа рзы"
#. Avm9y
-#: sw/inc/strings.hrc:1348
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2"
msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls"
msgstr "Шәрықәыӷәӷәала армарахьтәии арӷьарахьтәии ахыцқәа аструктура аелементқәа рнапхгара алхразы"
#. 59eRi
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3"
msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control"
msgstr ""
#. 8AagG
-#: sw/inc/strings.hrc:1350
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE"
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
msgstr "Иалышәх афаил амаҭәартә ҭыԥрбагаз (*.sdi)"
@@ -9713,277 +9749,277 @@ msgstr "Иалышәх афаил амаҭәартә ҭыԥрбагаз (*.sdi)"
#. -----------------------------------------------------------------------
#. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu
#. -----------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE"
msgid "Base line at ~top"
msgstr "Абазатә ҵәаӷәа хыхьла"
#. 5GiEA
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1362
msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE"
msgid "~Base line at bottom"
msgstr "Абазатә ҵәаӷәа ҵаҟала"
#. sdyVF
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE"
msgid "Base line ~centered"
msgstr "Абазатә ҵәаӷәа ацентр ала"
#. 8oPgS
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT"
msgid "Insert OLE object"
msgstr ""
#. pmqbK
-#: sw/inc/strings.hrc:1359
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT"
msgid "Edit OLE object"
msgstr ""
#. 3QFYB
-#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#: sw/inc/strings.hrc:1366
msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER"
msgid " (Template: "
msgstr " (Ашаблон: "
#. oUhnK
-#: sw/inc/strings.hrc:1361
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "STR_FRMUI_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "Аҿыкәырша"
#. T2SH2
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN"
msgid "Background"
msgstr "Аҿаҧшыра"
#. K6Yvs
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER"
msgid "(Paragraph Style: "
msgstr "(Абзац астиль: "
#. Fsanh
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "Ари адаҟьа аҟны аномер ақәыргылара ауам. Армарахьтәи адаҟьақәа рҟны иқәыргылазар ауеит мацара еиҩшо, арӷьарахьтәи - мацара еиҩымшо ацифрақәа."
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1367
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION еилоу адокумент"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr ""
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1376
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr "Иҭагалоуп ииашам ажәамаӡа."
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1377
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr "Ажәамаӡа ықәыргылам."
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1379
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr "Аиагагақәа рыргылара хыркәшоуп"
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1380
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Мап (аорфографиа гәаҭатәӡам)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1381
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Иқәыргылатәуп абызшәа ишыҟаз"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1382
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Иҵегь..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1377
+#: sw/inc/strings.hrc:1383
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "Ибжьажьтәуп"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1378
+#: sw/inc/strings.hrc:1384
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr "Аилыркаарақәа..."
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1380
+#: sw/inc/strings.hrc:1386
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr "Испециалу аҵакырақәа ргәаҭара аҿыхуп. Зегь акоуп игәаҭатәума?"
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1381
+#: sw/inc/strings.hrc:1387
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr "Иауам адокументқәа реидҵара."
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1382
+#: sw/inc/strings.hrc:1388
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr ""
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1383
+#: sw/inc/strings.hrc:1389
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "Ахалагаратә теқст аҭагалара ауам."
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1384
+#: sw/inc/strings.hrc:1390
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr "Ахкынҵа «Аервис/Апараметрқәа/%1/Акьыԥхьра» аҟны афакс-принтер ықәыргылаӡам."
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1385
+#: sw/inc/strings.hrc:1391
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML адокумент"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1386
+#: sw/inc/strings.hrc:1392
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "Атеқсттә документ"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1387
+#: sw/inc/strings.hrc:1393
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr "Ахыҵхырҭа арбам."
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1388
+#: sw/inc/strings.hrc:1394
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Аҩаӡара "
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1389
+#: sw/inc/strings.hrc:1395
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "Аструктура "
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1390
+#: sw/inc/strings.hrc:1396
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Албаага ариашара/анҵәамҭатә лбаага"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1391
+#: sw/inc/strings.hrc:1397
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "Иԥшаатәу ажәа ԥсахуп XX нтә."
#. 5GCGF
-#: sw/inc/strings.hrc:1392
+#: sw/inc/strings.hrc:1398
msgctxt "STR_SEARCH_KEY_FOUND_TIMES"
msgid "Search key found %1 times."
msgstr ""
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1393
+#: sw/inc/strings.hrc:1399
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "Ацәаҳәа "
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1394
+#: sw/inc/strings.hrc:1400
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "Аиҵагыла "
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1395
+#: sw/inc/strings.hrc:1401
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr "Ахалагаратә теқст аекспорт..."
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1396
+#: sw/inc/strings.hrc:1402
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr "Ахыҵхырҭа акопиақәа рекспорт..."
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1398
+#: sw/inc/strings.hrc:1404
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "Иацҵатәуп"
#. hnqAm
-#: sw/inc/strings.hrc:1399
+#: sw/inc/strings.hrc:1405
msgctxt "ST_CLOSE_DIALOG"
msgid "~Close"
msgstr ""
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1400
+#: sw/inc/strings.hrc:1406
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr "Адәықәҵара: %1"
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1401
+#: sw/inc/strings.hrc:1407
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr "Қәҿиарала идәықәҵоуп"
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1402
+#: sw/inc/strings.hrc:1408
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr "Адәықәҵара амуӡеит"
#. EAxAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1403
+#: sw/inc/strings.hrc:1409
msgctxt "ST_ADDRESS_INVALID"
msgid "Address invalid"
msgstr ""
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1405
+#: sw/inc/strings.hrc:1411
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1407
+#: sw/inc/strings.hrc:1413
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr "Аформула атеқст"
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1409
+#: sw/inc/strings.hrc:1415
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr ""
@@ -9992,7 +10028,7 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1415
+#: sw/inc/strings.hrc:1421
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr ""
@@ -10001,140 +10037,140 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1420
+#: sw/inc/strings.hrc:1426
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr " Иҵабыргуп "
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1421
+#: sw/inc/strings.hrc:1427
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr "Иҵабыргӡам"
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1422
+#: sw/inc/strings.hrc:1428
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr "Анапаҵаҩра ҵабыргӡам"
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1423
+#: sw/inc/strings.hrc:1429
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr "Анапаҵаҩуп"
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1424
+#: sw/inc/strings.hrc:1430
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr "Абзац анапаҵаҩра"
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1426
+#: sw/inc/strings.hrc:1432
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "Авизиттә картақәа"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1428
+#: sw/inc/strings.hrc:1434
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr "E-Mail архиарақәа"
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1430
+#: sw/inc/strings.hrc:1436
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1431
+#: sw/inc/strings.hrc:1437
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1432
+#: sw/inc/strings.hrc:1438
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "Атрибутқәа"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1434
+#: sw/inc/strings.hrc:1440
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr "Иԥшаатәу аилкаа"
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1435
+#: sw/inc/strings.hrc:1441
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr "Альтенативатә елемент"
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1436
+#: sw/inc/strings.hrc:1442
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "1-тәи ацаԥха"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1437
+#: sw/inc/strings.hrc:1443
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "2-тәи ацаԥха"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1438
+#: sw/inc/strings.hrc:1444
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "Акомментари"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1439
+#: sw/inc/strings.hrc:1445
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "Ҳасаб азутәуп арегистр"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1440
+#: sw/inc/strings.hrc:1446
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr "Ажәа мацара"
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1441
+#: sw/inc/strings.hrc:1447
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "Ааи"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1442
+#: sw/inc/strings.hrc:1448
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "Мап"
#. KhKwa
-#: sw/inc/strings.hrc:1444
+#: sw/inc/strings.hrc:1450
#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Даҽакы:"
#. aHi89
-#: sw/inc/strings.hrc:1445
+#: sw/inc/strings.hrc:1451
msgctxt "STR_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Click here to enter text"
msgstr ""
#. N3ocz
-#: sw/inc/strings.hrc:1446
+#: sw/inc/strings.hrc:1452
msgctxt "STR_DROPDOWN_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Choose an item"
msgstr ""
#. AQEZK
-#: sw/inc/strings.hrc:1447
+#: sw/inc/strings.hrc:1453
msgctxt "STR_DATE_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Choose a date"
msgstr ""
@@ -10142,25 +10178,25 @@ msgstr ""
#. eNMYS
#. accessibility descriptions that use %PRODUCTNAME, we set these explicitly because querying a11y descs
#. in order to change %PRODUCTNAME at runtime is expensive, so limit doing that as much as possible.
-#: sw/inc/strings.hrc:1451
+#: sw/inc/strings.hrc:1457
msgctxt "insertcaption|extended_tip|auto"
msgid "Opens the Caption dialog. It has the same information as the dialog you get by menu %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption in the Options dialog box."
msgstr ""
#. LGFZa
-#: sw/inc/strings.hrc:1453
+#: sw/inc/strings.hrc:1459
msgctxt "STR_MARK_COPY"
msgid "%1 Copy "
msgstr ""
#. kF23A
-#: sw/inc/strings.hrc:1455
+#: sw/inc/strings.hrc:1461
msgctxt "STR_INFORODLG_FOLDED_PRIMARY"
msgid "You are trying to delete folded (hidden) content."
msgstr ""
#. h2E9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1456
+#: sw/inc/strings.hrc:1462
msgctxt "STR_INFORODLG_FOLDED_SECONDARY"
msgid "To delete this content, first unfold it so you can see what you intend to delete."
msgstr ""
@@ -11820,88 +11856,96 @@ msgctxt "captionoptions|CaptionOptionsDialog"
msgid "Caption Options"
msgstr "Ахьӡ апараметрқәа"
-#. 7wX9n
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:107
+#. Fqwi4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:105
+msgctxt "captionoptions|tooltip_text|level"
+msgid "Select the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number."
+msgstr ""
+
+#. 75br2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:108
msgctxt "captionoptions|extended_tip|level"
-msgid "Select the number of outline levels from the top of the chapter hierarchy down to include in the caption label."
+msgid ""
+"Specify the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number. For example, select “2” to use the first two numbers in the heading. If [None] is selected, then no heading number is prepended.\n"
+"."
msgstr ""
#. PDD8Q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:127
msgctxt "captionoptions|extended_tip|separator"
msgid "Enter the character that you want to insert between the chapter number and the caption number."
msgstr ""
-#. 2h7sy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:138
+#. Z3jCu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:140
msgctxt "captionoptions|label5"
-msgid "_Level:"
-msgstr "Аҩаӡара:"
+msgid "_Up to level:"
+msgstr ""
#. 3istp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:152
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:154
#, fuzzy
msgctxt "captionoptions|label6"
msgid "_Separator:"
msgstr "Аиҟәшага"
-#. ycswr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:168
+#. zf4xz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:170
msgctxt "captionoptions|label1"
-msgid "Numbering Captions by Chapter"
-msgstr "Аномерркра ахқәа рыла"
+msgid "Heading Number Prefix"
+msgstr ""
#. dCyRP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:204
#, fuzzy
msgctxt "captionoptions|label4"
msgid "Character style:"
msgstr "Асимвол астиль:"
#. VgKQC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:221
msgctxt "captionoptions|extended_tip|style"
msgid "Specifies the character style."
msgstr ""
#. cwobC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:230
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:232
msgctxt "captionoptions|border_and_shadow"
msgid "_Apply border and shadow"
msgstr "Ихархәатәуп аҿыкәыршеи агагеи"
#. 6tDNR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:239
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:241
msgctxt "captionoptions|extended_tip|border_and_shadow"
msgid "Applies the border and shadow of the object to the caption frame."
msgstr ""
#. 2Fy5S
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:255
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:257
msgctxt "captionoptions|label2"
msgid "Category and Frame Format"
msgstr "Акатегориеи афреими рформат"
#. 3aLfJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:289
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:291
msgctxt "captionoptions|label7"
msgid "Caption order:"
msgstr "Ахьӡқәа реиҿкаашьа:"
#. CKCuY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:305
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:307
msgctxt "captionoptions|liststore1"
msgid "Category first"
msgstr "Акатегориа, алагамҭаҿ"
#. gETja
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:308
msgctxt "captionoptions|liststore1"
msgid "Numbering first"
msgstr "Аномерркра алагамҭаҿ"
#. cET3M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:322
msgctxt "captionoptions|label3"
msgid "Caption"
msgstr "Ахьӡ"
@@ -12805,92 +12849,110 @@ msgctxt "contentcontroldlg|aliaslabel"
msgid "Title:"
msgstr ""
+#. Acjmk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:145
+msgctxt "contentcontroldlg|idlabel"
+msgid "Id:"
+msgstr ""
+
+#. PaN6a
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:160
+msgctxt "contentcontroldlg|tabindexlabel"
+msgid "Tab order:"
+msgstr ""
+
#. TZMBP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:134
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:192
msgctxt "contentcontroldlg|taglabel"
msgid "Tag:"
msgstr ""
+#. PFheB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:216
+msgctxt "contentcontroldlg:tabindexspinbutton"
+msgid "Keyboard tab navigation order: -1 to exclude from tab stop"
+msgstr ""
+
#. V44Fw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:260
msgctxt "contentcontroldlg|checkboxcheckedlabel"
msgid "Checked character:"
msgstr ""
#. UFeRU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:273
msgctxt "contentcontroldlg|checkboxuncheckedlabel"
msgid "Unchecked character:"
msgstr ""
#. YEsus
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:213
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:284
msgctxt "contentcontroldlg|btncheckboxchecked"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. SP7XX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:296
msgctxt "contentcontroldlg|btncheckboxunchecked"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. exBjP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:263
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:334
msgctxt "contentcontroldlg|lblcheckbox"
msgid "Check Box:"
msgstr ""
#. 79pkP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:309
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:380
msgctxt "contentcontroldlg|displayname"
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. qy8VG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:393
msgctxt "contentcontroldlg|value"
msgid "Value"
msgstr ""
#. DmLzh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:410
msgctxt "contentcontordlg|listitems"
msgid "List Items:"
msgstr ""
#. VPCgV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:432
msgctxt "contentcontordlg|add"
msgid "Add"
msgstr ""
#. 9Dc6k
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:374
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:445
msgctxt "contentcontordlg|modify"
msgid "Modify"
msgstr ""
#. rpNb6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:388
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:459
msgctxt "contentcontordlg|remove"
msgid "Remove"
msgstr ""
#. UDHfE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:402
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:473
msgctxt "contentcontordlg|moveup"
msgid "Move Up"
msgstr ""
#. 6BRRB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:487
msgctxt "contentcontordlg|movedown"
msgid "Move Down"
msgstr ""
#. hCPKV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:494
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:565
msgctxt "contentcontroldlg|lbldate"
msgid "Date Format:"
msgstr ""
@@ -14828,45 +14890,51 @@ msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|fixed"
msgid "Inserts the field as static content, that is, the field cannot be updated."
msgstr ""
-#. A7VDm
+#. wwEiA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:348
msgctxt "flddocumentpage|levelft"
-msgid "_Level"
+msgid "_Up to level:"
+msgstr ""
+
+#. UDdTC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:364
+msgctxt "flddocumentpage|level|tooltip_text"
+msgid "Specifies the number of outline levels of the immediately prior heading number to display."
msgstr ""
-#. VX38D
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:366
+#. VWL2B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:367
msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|level"
-msgid "Select the chapter heading level that you want to include in the selected field."
+msgid "Use this option in combination with “Heading number” to control how many levels of the immediately prior heading number are displayed. For example, selecting “2” will display the first two levels of the heading number. Heading numbers can be enabled in the “Heading Numbering“ dialog (see Tools menu)."
msgstr ""
#. PjBqv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:385
msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|offset"
msgid "Enter the offset that you want to apply to a date or time field."
msgstr ""
#. j7fjs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:397
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:398
msgctxt "flddocumentpage|daysft"
msgid "Offs_et in days"
msgstr ""
#. QRcQF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:411
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:412
msgctxt "flddocumentpage|minutesft"
msgid "Offs_et in minutes"
msgstr ""
#. mENqn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:437
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:438
#, fuzzy
msgctxt "flddocumentpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "Аҵакы:"
#. GbjDM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:455
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:456
msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|value"
msgid "Enter the offset value that you want to apply to a page number field, for example \"+1\"."
msgstr ""
@@ -15045,78 +15113,84 @@ msgctxt "fldrefpage|label1"
msgid "_Type"
msgstr "Атип:"
+#. FusAe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:154
+msgctxt "fldrefpage|tooltip_text|format"
+msgid "Select format for selected reference field."
+msgstr ""
+
#. vhEDd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:169
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:170
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|format"
msgid "Select the format that you want to use for the selected reference field."
msgstr ""
#. GbvEW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:181
msgctxt "fldrefpage|label3"
msgid "_Refer using:"
msgstr ""
#. bjLoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:226
#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|label4"
msgid "Selection"
msgstr "Алхра"
#. kRzkp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:249
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:250
#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|filter"
msgid "Filter Selection"
msgstr "Афильтр алхра"
-#. DToph
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:311
+#. WA9vV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:312
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|selecttip"
-msgid "Lists the available fields for the field type selected in the Type list. To insert a field, click the field, select a format in the \"Refer using\" list, and then click Insert."
+msgid "Lists the available fields for the field type selected in the “Type” list. To insert a field, click the field, select a format in the “Refer using” list, and then click “Insert”."
msgstr ""
-#. BFEfh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:356
+#. zQc64
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:357
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|select"
-msgid "Lists the available fields for the field type selected in the Type list. To insert a field, click the field, select a format in the \"Insert reference to\" list, and then click Insert."
+msgid "Lists the available fields for the field type selected in the “Type” list. To insert a field, click the field, select a format in the “Refer using” list, and then click “Insert”."
msgstr ""
#. AXSpR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:374
#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|label2"
msgid "S_election"
msgstr "Алхра"
#. 49DaT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:401
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:402
#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "Аҵакы:"
#. w3coQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:421
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:422
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|value"
msgid "Enter the contents that you want to add to a user-defined fields."
msgstr ""
#. FyGMM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:435
msgctxt "fldrefpage|nameft"
msgid "Na_me"
msgstr "Ахьӡ"
#. oQ5CV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:453
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:454
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|name"
msgid "Type the name of the user-defined field that you want to create."
msgstr ""
#. NYEnx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:485
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:486
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|FieldRefPage"
msgid "This is where you insert the references or referenced fields into the current document. References are referenced fields within the same document or within sub-documents of a master document."
msgstr ""
@@ -15177,94 +15251,100 @@ msgctxt "fldvarpage|extended_tip|invisible"
msgid "Hides the field contents in the document."
msgstr ""
-#. hapyp
+#. vYJJb
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:405
msgctxt "fldvarpage|label5"
-msgid "_Level"
+msgid "_Level:"
msgstr ""
-#. tLcUz
+#. uXVGk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:418
msgctxt "fldvarpage|separatorft"
-msgid "Se_parator"
+msgid "Se_parator:"
+msgstr ""
+
+#. X67zX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:432
+msgctxt "fldvarpage|level|tooltip_text"
+msgid "Choose the maximum outline level of the heading number to prepend to the displayed field."
msgstr ""
#. wrAG3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:433
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:434
#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|level"
msgid "None"
msgstr "Мап"
-#. g5LQE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:437
+#. D36Qh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:438
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|level"
-msgid "Choose the heading or chapter level at which to restart numbering in the document."
+msgid "Choose the maximum outline level of the heading number to prepend to the displayed field. The selected heading number comes from the first immediately prior heading with the specified outline level or less. No heading number is displayed if “None” is selected."
msgstr ""
#. ECBav
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:452
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:453
msgctxt "fldvarpage|separator"
msgid "."
msgstr ""
#. srMN9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:457
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|separator"
msgid "Type the character that you want to use as a separator between the heading or chapter levels."
msgstr ""
#. cVMoJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:471
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:472
msgctxt "fldvarpage|label4"
msgid "Numbering by Chapter"
msgstr ""
#. ibirK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:511
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:512
msgctxt "fldvarpage|nameft"
msgid "Na_me"
msgstr "Ахьӡ"
#. JdsEc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:530
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:531
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|name"
msgid "Type the name of the user-defined field that you want to create."
msgstr ""
#. 5qBE2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:543
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:544
#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "Аҵакы:"
#. Gvpef
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:563
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:564
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|value"
msgid "Enter the contents that you want to add to a user-defined field."
msgstr ""
#. BLiKH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:584
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:585
msgctxt "fldvarpage|apply|tooltip_text"
msgid "Apply"
msgstr "Ихархәатәуп"
#. iLGxP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:590
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:591
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|apply"
msgid "Adds the user-defined field to the Select list."
msgstr ""
#. GKfDe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:604
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:605
msgctxt "fldvarpage|delete|tooltip_text"
msgid "Delete"
msgstr "Ианыхтәуп"
#. bGYju
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:610
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:611
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|delete"
msgid "Removes the user-defined field from the select list. You can only remove fields that are not used in the current document."
msgstr ""
@@ -16677,14 +16757,20 @@ msgctxt "frmtypepage|extended_tip|followtextflow"
msgid "Keeps the selected object within the layout boundaries of the text that the object is anchored to. To place the selected object anywhere in your document, do not select this option."
msgstr ""
+#. NZCFD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:761
+msgctxt "frmtypepage|flysplit"
+msgid "Allow frame to split across pages"
+msgstr ""
+
#. cAiUp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:765
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:781
msgctxt "frmtypepage|label11"
msgid "Position"
msgstr "Аҭыҧ"
#. DHEeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:779
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:795
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|FrameTypePage"
msgid "Specifies the size and the position of the selected object or frame on a page."
msgstr ""
@@ -16870,146 +16956,211 @@ msgctxt "indexentry|insert"
msgid "Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
-#. qbAWn
+#. CMKGH
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:170
-#, fuzzy
msgctxt "indexentry|typeft"
-msgid "Index"
-msgstr "аиндекс"
+msgid "Index:"
+msgstr ""
+
+#. RvGJB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:187
+msgctxt "indexentry|extended_tip|typecb"
+msgid "Select the index that you want to add the entry to."
+msgstr ""
#. goQoK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:196
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:201
msgctxt "indexentry|new|tooltip_text"
msgid "New User-defined Index"
msgstr ""
-#. zTEFk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:210
+#. HPXtE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:215
msgctxt "indexentry|label3"
-msgid "Entry"
+msgid "Entry:"
msgstr ""
-#. jcbjL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:226
+#. ZDUo6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:231
msgctxt "indexentry|key1ft"
-msgid "1st key"
+msgid "1st key:"
msgstr ""
-#. B47KE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:242
+#. TszYK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:247
msgctxt "indexentry|key2ft"
-msgid "2nd key"
+msgid "2nd key:"
msgstr ""
-#. ReqDn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:257
+#. bgwC9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:262
msgctxt "indexentry|levelft"
-msgid "Level"
+msgid "Index level:"
+msgstr ""
+
+#. EjGCB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:280
+msgctxt "indexentry|levelnf"
+msgid "Enter the index level for the entry, which determines the appearance of the entry in the generated index."
+msgstr ""
+
+#. MWuGF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:283
+msgctxt "indexentry|extended_tip|levelnf"
+msgid "Enter the index level for the entry. The index level determines the appearance of the entry, according to the settings for that level in the “Entries” tab and the “Styles” tab in the “Table of Contents, Index, or Bibliography” dialog. With default settings, a higher index level results in a greater indent for the entry in the generated index."
msgstr ""
#. QybEJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:288
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:299
msgctxt "indexentry|phonetic0ft"
msgid "Phonetic reading"
msgstr ""
#. JCtnw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:304
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:315
msgctxt "indexentry|phonetic1ft"
msgid "Phonetic reading"
msgstr ""
#. C6FQC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:331
msgctxt "indexentry|phonetic2ft"
msgid "Phonetic reading"
msgstr ""
+#. DnAcC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:349
+msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic0ed"
+msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry. For example, if a Japanese Kanji word has more than one pronunciation, enter the correct pronunciation as a Katakana word. The Kanji word is then sorted according to the phonetic reading entry."
+msgstr ""
+
+#. DGXEy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:366
+msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic1ed"
+msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry."
+msgstr ""
+
+#. yHXJW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:383
+msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic2ed"
+msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry."
+msgstr ""
+
+#. 8zHnf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:405
+msgctxt "indexentry|extended_tip|comboboxtext-entry"
+msgid "Makes the current selection a subentry of the word that you enter here. For example, if you select \"cold\", and enter \"weather\" as the 1st key, the index entry is \"weather, cold\"."
+msgstr ""
+
+#. 9CGm5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:430
+msgctxt "indexentry|extended_tip|comboboxtext-entry2"
+msgid "Makes the current selection a sub-subentry of the 1st key. For example, if you select \"cold\", and enter \"weather\" as the 1st key and \"winter\" as the 2nd key, the index entry is \"weather, winter, cold\"."
+msgstr ""
+
#. JbXGT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:410
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:446
msgctxt "indexentry|sync|tooltip_text"
msgid "Update entry from selection"
msgstr ""
+#. fQv56
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:463
+msgctxt "indexentry|extended_tip|entryed"
+msgid "Displays the text that is selected in the document. If you want, you can enter a different word for the index entry. The selected text in the document is not changed."
+msgstr ""
+
#. B5PWe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:459
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:500
msgctxt "indexentry|mainentrycb"
msgid "Main entry"
msgstr ""
+#. GKoEt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:508
+msgctxt "indexentry|extended_tip|mainentrycb"
+msgid "Makes the selected text the main entry in an alphabetical index."
+msgstr ""
+
#. 4QfoT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:473
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:519
msgctxt "indexentry|applytoallcb"
msgid "Apply to all similar texts"
msgstr ""
#. ZdMSz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:487
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:533
msgctxt "indexentry|searchcasesensitivecb"
msgid "Match case"
msgstr ""
#. 8Q9RW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:502
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:548
msgctxt "indexentry|searchcasewordonlycb"
msgid "Whole words only"
msgstr ""
#. 62yyk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:536
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:578
msgctxt "indexentry|previous|tooltip_text"
msgid "Previous entry"
msgstr ""
#. Vd86J
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:539
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:585
msgctxt "indexentry|extended_tip|previous"
msgid "Jumps to the previous index entry of the same type in the document."
msgstr ""
#. VsuQU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:557
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:599
msgctxt "indexentry|next|tooltip_text"
msgid "Next entry"
msgstr ""
#. WsgJC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:560
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:606
msgctxt "indexentry|extended_tip|next"
msgid "Jumps to the next index entry of the same type in the document."
msgstr ""
#. KnhCr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:578
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:620
msgctxt "indexentry|first|tooltip_text"
msgid "Previous entry (same name)"
msgstr ""
#. 3dGEa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:581
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:627
msgctxt "indexentry|extended_tip|first"
msgid "Jumps to the previous index entry of the same type and with the same name in the document."
msgstr ""
#. 2mkMr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:599
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:641
msgctxt "indexentry|last|tooltip_text"
msgid "Next entry (same name)"
msgstr ""
#. gYHoh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:602
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:648
msgctxt "indexentry|extended_tip|last"
msgid "Jumps to the next index entry of the same type and with the same name in the document."
msgstr ""
#. dLE2B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:630
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:676
#, fuzzy
msgctxt "indexentry|label1"
msgid "Selection"
msgstr "Алхра"
+#. XzwGW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:700
+msgctxt "indexentry|extended_tip|IndexEntryDialog"
+msgid "Marks the selected text as index or table of contents entry. Edits the selected index entry."
+msgstr ""
+
#. MDsQd
#: sw/uiconfig/swriter/ui/infonotfounddialog.ui:7
msgctxt "infonotfounddialog|InfoNotFoundDialog"
@@ -20942,176 +21093,182 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_HYPERLINK"
msgid "Delete Hyperlink"
msgstr ""
-#. LaCMh
+#. hNJRX
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:199
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_REFERENCE"
+msgid "Delete Reference"
+msgstr ""
+
+#. LaCMh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:207
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_INDEX"
msgid "Delete Index"
msgstr ""
#. cEyZC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:208
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:216
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_COMMENT"
msgid "Delete Comment"
msgstr ""
#. AuAjE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:225
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_DRAWING_OBJECT"
msgid "Delete Drawing object"
msgstr ""
#. RhyGG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:226
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:234
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FIELD"
msgid "Delete Field"
msgstr ""
#. CUqD5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:235
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:243
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr ""
#. U5nAb
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:243
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:251
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr ""
#. E2wWp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:251
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:259
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr ""
#. aDRke
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:259
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:267
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr ""
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:273
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:281
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr ""
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:301
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:307
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:315
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr ""
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:315
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:323
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr ""
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:323
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:331
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr ""
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:331
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:339
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr ""
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:347
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr ""
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:347
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:355
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr ""
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:355
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:363
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr ""
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:363
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:371
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr ""
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:371
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:379
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr ""
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:379
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:387
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr ""
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:387
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:395
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr ""
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:395
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:403
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr ""
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:403
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:411
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr ""
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:411
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:419
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr ""
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:419
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:427
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr ""
-#. cECoG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:433
+#. cqtBF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:441
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
-msgid "Outline Level"
+msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. GyAcG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:455
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr ""
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:461
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:469
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr ""
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:481
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:489
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr ""
@@ -21242,16 +21399,16 @@ msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|reminder"
msgid "Click here to set a reminder at the current cursor position. You can define up to five reminders. To jump to a reminder, click the Navigation icon, in the Navigation window click the Reminder icon, and then click the Previous or Next button."
msgstr ""
-#. PjUEP
+#. YdRTG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:516
msgctxt "navigatorpanel|headings|tooltip_text"
-msgid "Heading Levels Shown"
+msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
-#. dJcmy
+#. EVb5c
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:520
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|headings"
-msgid "Click this icon, and then choose the number of heading outline levels that you want to view in the Navigator window."
+msgid "Use this option to control what headings in the document structure are displayed in the Navigator window. Click the icon, and choose an outline level number. Any heading with an outline number less than or equal to the selected number will be displayed."
msgstr ""
#. sxyvw
@@ -21455,12 +21612,11 @@ msgctxt "newuserindexdialog|NewUserIndexDialog"
msgid "Create New User-defined Index"
msgstr ""
-#. 5hCBW
+#. Pgi3x
#: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "newuserindexdialog|label2"
-msgid "_Name"
-msgstr "Ахьӡ:"
+msgid "_Name:"
+msgstr ""
#. W9iAY
#: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:127
@@ -21469,837 +21625,837 @@ msgid "New User Index"
msgstr ""
#. pyNZP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3166
msgctxt "WriterNotebookbar|FileMenuButton"
msgid "_File"
msgstr ""
#. uFrkV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3178
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3185
msgctxt "WriterNotebookbar|HelpMenuButton"
msgid "_Help"
msgstr ""
#. QC5EA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3233
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3240
msgctxt "WriterNotebookbar|FileLabel"
msgid "~File"
msgstr ""
#. 4gzad
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4495
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4502
msgctxt "WriterNotebookbar|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr ""
#. JAhp6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4582
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4589
msgctxt "WriterNotebookbar|HomeLabel"
msgid "~Home"
msgstr ""
#. NA9SG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5705
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5712
msgctxt "WriterNotebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
#. b4aNG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5810
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5817
msgctxt "WriterNotebookbar|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr ""
#. 4t2ES
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6876
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6883
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutMenuButton"
msgid "_Layout"
msgstr ""
#. 4sDuv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6961
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6968
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr ""
#. iLbkU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7674
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7681
msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesMenuButton"
msgid "Reference_s"
msgstr ""
#. GEwcS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7758
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7765
msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesLabel"
msgid "Reference~s"
msgstr ""
#. fDqyq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8673
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8680
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. rsvWQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8758
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8765
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. Lzxon
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9609
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9616
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. WyVST
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9694
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9701
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. RgE7C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10837
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10844
msgctxt "WriterNotebookbar|TableMenuButton"
msgid "_Table"
msgstr ""
#. nFByf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10921
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10928
msgctxt "WriterNotebookbar|TableLabel"
msgid "~Table"
msgstr ""
#. ePiUn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12147
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12154
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr ""
#. tfZvk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12251
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. CAFm3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13563
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13570
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr ""
#. eBYpc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13670
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13677
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. UPA2b
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14537
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14544
msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. gMACj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14622
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14629
msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectLabel"
msgid "~Object"
msgstr ""
#. YLmxD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15401
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15408
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. A9AmF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15505
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15512
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. SDFU4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15936
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15943
msgctxt "WriterNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
#. uMQuW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16018
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16025
msgctxt "WriterNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr ""
#. 3sRtM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16826
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16833
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. HbNSG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16910
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16917
msgctxt "WriterNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. mrTYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16967
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16974
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. Gtj2Y
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17041
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17048
msgctxt "WriterNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. FzYUk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17988
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17995
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. 68iAK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18072
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18079
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
#. guA3a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3124
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3131
msgctxt "notebookbar_compact|FileMenuButton"
msgid "_File"
msgstr ""
#. PU9ct
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3173
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3180
msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
msgid "~File"
msgstr ""
#. McDEQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4668
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4675
msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr ""
#. MSVBh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4720
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4727
msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel"
msgid "~Home"
msgstr ""
#. zveKA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5746
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5753
msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
#. CDXv3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5801
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5808
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr ""
#. a5p4d
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6587
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutMenuButton"
msgid "Layout"
msgstr ""
#. TbQMa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6632
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6639
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr ""
#. R5zY7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7377
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7384
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesMenuButton"
msgid "Reference_s"
msgstr ""
#. iEmZn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7428
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7435
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel"
msgid "Reference~s"
msgstr ""
#. jYD7j
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8252
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. Lbj5B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8297
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8304
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. 35kA2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8964
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8971
msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. ZGh8C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9016
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9023
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. W5JNf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10325
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10332
msgctxt "notebookbar_compact|TableMenuButton"
msgid "T_able"
msgstr ""
#. UBApt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10377
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10384
msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel"
msgid "~Table"
msgstr ""
#. fDEwj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11715
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11722
msgctxt "notebookbar_compact|ImageMenuButton"
msgid "Im_age"
msgstr ""
#. ekWoX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11768
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11775
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. 8eQN8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13150
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13157
msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton"
msgid "D_raw"
msgstr ""
#. FBf68
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13212
msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. DoVwy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14245
msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton"
msgid "Object"
msgstr ""
#. JXKiY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14294
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14301
msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr ""
#. q8wnS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15035
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15042
msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. 7HDt3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15091
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15098
msgctxt "notebookbar_compact|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. vSDok
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15750
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15757
msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton"
msgid "Print"
msgstr ""
#. goiqQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15805
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15812
msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
msgid "~Print"
msgstr ""
#. EBGs5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17188
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17195
msgctxt "notebookbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. EKA8X
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17243
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17250
msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. 8SvE5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17329
msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. WH5NR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17380
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17387
msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. 8fhwb
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18381
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18388
msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. kpc43
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18433
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18440
msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
#. 2AFu6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2836
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2843
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction"
msgid "Menubar"
msgstr ""
#. ENEdU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3328
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3335
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView"
msgid "Menubar"
msgstr ""
#. kKr3K
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3670
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3684
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FileButton"
msgid "_File"
msgstr ""
#. n7MoD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3781
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3795
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|EditButton"
msgid "_Edit"
msgstr ""
#. o7pcA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3880
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5190
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3894
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5204
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|StyleButton"
msgid "St_yles"
msgstr ""
#. T2jYU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4067
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5375
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4081
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5389
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormatButton"
msgid "F_ont"
msgstr ""
#. wUssG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4278
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5618
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4292
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5632
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ParagraphButton"
msgid "_Paragraph"
msgstr ""
#. tuzE5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4516
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6376
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4530
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6390
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|InsertButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
#. ZDLUo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4663
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4677
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReferenceButton"
msgid "Reference_s"
msgstr ""
#. NxjgM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4775
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4789
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReviewButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. 47viq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4887
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10220
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11983
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4901
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10234
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11997
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ViewButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. bgPuY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4995
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12109
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5009
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12123
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. 5fAr4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5087
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5101
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. Tgwxy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5791
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5805
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
msgid "_Table"
msgstr ""
#. GHcYf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6265
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6279
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CalculateButton"
msgid "_Calc"
msgstr ""
#. DC7Hv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6521
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6535
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
msgid "D_raw"
msgstr ""
#. ncAKi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6895
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8494
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9591
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10585
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6909
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9605
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10599
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
msgstr ""
#. 8pLR3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7299
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7313
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
msgid "_Shape"
msgstr ""
#. NM63T
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7547
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7561
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
msgstr "Агәыҧ"
#. cbMTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7669
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7683
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
msgid "3_D"
msgstr ""
#. BTzDn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7896
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7910
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Fontwork"
msgstr ""
#. PLqyG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8007
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9120
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10109
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8021
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9134
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10123
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Grid"
msgstr ""
#. jWoME
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8144
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8158
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton"
msgid "_Image"
msgstr ""
#. SEFWn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8851
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8865
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton"
msgid "Fi_lter"
msgstr ""
#. 5a4zV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9258
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9272
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. q3Fbm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9996
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10010
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "F_rame"
msgstr ""
#. Ghwp6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10356
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10370
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. bRfaC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10986
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11000
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
msgid "_Layout"
msgstr ""
#. PhCFL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11378
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11392
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
#. fczCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11522
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11536
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|LanguageButton"
msgid "_Language"
msgstr ""
#. HxnjT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11645
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11659
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. 9zFhS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11777
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11791
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CommentsButton"
msgid "_Comments"
msgstr ""
#. bCPNM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11880
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11894
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CompareButton"
msgid "Com_pare"
msgstr ""
#. RC7F3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12848
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12862
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuButton"
msgid "_Menu"
msgstr ""
#. CSzSh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3061
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3068
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenubarAction"
msgid "Menubar"
msgstr ""
#. 2S8D3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3890
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3904
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenuButton"
msgid "_Menu"
msgstr ""
#. mCwjN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3942
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3956
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ToolsButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. pkdoB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3995
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4009
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|HelpButton"
msgid "_Help"
msgstr ""
#. eks5K
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4101
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4115
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FileButton"
msgid "_File"
msgstr ""
#. cfLmD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4334
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4348
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|EditButton"
msgid "_Edit"
msgstr ""
#. 3GXeo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4527
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6277
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4541
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6291
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|StyleButton"
msgid "St_yles"
msgstr ""
#. hEZAZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4804
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6554
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9360
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4818
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6568
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9374
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormatButton"
msgid "F_ormat"
msgstr ""
#. RFMpm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5129
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6879
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9613
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5143
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6893
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9627
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ParagraphButton"
msgid "_Paragraph"
msgstr ""
#. TSKQ8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5362
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9936
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5376
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9950
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|InsertButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
#. F9WAK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5586
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5600
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8173
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReferenceButton"
msgid "Referen_ce"
msgstr ""
#. 8XawJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5784
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8518
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5798
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8532
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReviewButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. Pfwpq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5930
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9071
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9785
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14725
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15777
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5944
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9085
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9799
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14739
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15791
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ViewButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. q6NwY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6101
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15951
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6115
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15965
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. XNJZd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7097
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7111
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|TableButton"
msgid "T_able"
msgstr ""
#. ao9tD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7289
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7303
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|RowsColumnsButton"
msgid "R_ows"
msgstr ""
#. CGLeG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7487
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7501
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MergeButton"
msgid "_Merge"
msgstr ""
#. XSx69
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7711
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7725
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|SelectButton"
msgid "Sele_ct"
msgstr ""
#. NZWw8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7935
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7949
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CalculateButton"
msgid "_Calc"
msgstr ""
#. cyjNn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8294
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8308
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|LanguageButton"
msgid "_Language"
msgstr ""
#. GFyTQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8726
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8740
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CommentsButton"
msgid "_Comments"
msgstr ""
#. mvE4u
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8925
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8939
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CompareButton"
msgid "Com_pare"
msgstr ""
#. YtBAd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10255
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10269
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawButton"
msgid "D_raw"
msgstr ""
#. gPK7A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10557
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12360
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13854
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15179
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10571
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12374
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13868
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15193
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
msgstr ""
#. dkXBa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11254
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11268
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawEditButton"
msgid "_Edit"
msgstr ""
#. 4jpsG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11433
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13392
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14579
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13406
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14593
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15645
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridButton"
msgid "_Grid"
msgstr ""
#. 4BrBg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11645
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GroupButton"
msgid "Grou_p"
msgstr ""
#. rDBLq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11803
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11817
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3DButton"
msgid "3_D"
msgstr ""
#. fDD7F
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12090
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12104
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GraphicButton"
msgid "Image"
msgstr ""
#. hpbGC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13046
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13060
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ColorButton"
msgid "C_olor"
msgstr ""
#. DzzAv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13565
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13579
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. W7NR4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14434
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton"
msgid "F_rame"
msgstr ""
#. DhFZG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14890
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14904
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MediaButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. LRxDK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:16704
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:16718
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton"
msgid "Slide Layout"
msgstr ""
#. 8J3Bt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:17176
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:17190
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
@@ -22884,93 +23040,177 @@ msgctxt "numparapage|extended_tip|editnumstyle"
msgid "Edit the properties of the selected List Style."
msgstr ""
+#. 6gf9b
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:204
+msgctxt "numparapagedlg|labelFT_LIST_LEVEL"
+msgid "List level:"
+msgstr ""
+
+#. AEhib
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:220
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Assigned List Level"
+msgstr ""
+
+#. XAxAv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:222
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Same as outline level"
+msgstr ""
+
+#. CwDVL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:223
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 1"
+msgstr ""
+
+#. 9usTV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:224
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 2"
+msgstr ""
+
+#. xscSn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:225
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 3"
+msgstr ""
+
+#. PGVKB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:226
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 4"
+msgstr ""
+
+#. dEiJP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:227
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 5"
+msgstr ""
+
+#. jC6LW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:228
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 6"
+msgstr ""
+
+#. 8AGMm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:229
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 7"
+msgstr ""
+
+#. pR8n4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:230
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 8"
+msgstr ""
+
+#. zPEoE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:231
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 9"
+msgstr ""
+
+#. YBCiv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:232
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 10"
+msgstr ""
+
+#. nezuH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:239
+msgctxt "numparapage|extended_tip|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Assigns a list level from 1 to 10 to the selected paragraphs or Paragraph Style."
+msgstr ""
+
#. sQw2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:259
msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START"
msgid "R_estart numbering at this paragraph"
msgstr ""
#. Dreuk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:201
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:263
msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START"
msgid "For ordered lists and List Styles with numbering"
msgstr ""
#. SCaCA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:208
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:270
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_NEW_START"
msgid "Restarts the numbering at the current paragraph."
msgstr ""
#. UivrN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:230
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:292
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr ""
#. 2Vb8v
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:306
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "Select this check box, and then enter the number that you want to assign to the paragraph."
msgstr ""
#. GmF7H
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:332
msgctxt "numparapage|extended_tip|spinNF_NEW_START"
msgid "Enter the number that you want to assign to the paragraph."
msgstr ""
#. SDdFs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:355
msgctxt "numparapage|label2"
msgid "Apply List Style"
msgstr ""
#. tBYXk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:384
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr ""
#. mhtFH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:332
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:394
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "Includes the current paragraph in the line numbering."
msgstr ""
#. wGRPh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:344
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:406
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr "Иалагатәуп ҿыц абри абзац аҟынтәи"
#. YhNoE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:354
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:416
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Restarts the line numbering at the current paragraph, or at the number that you enter."
msgstr ""
#. uuXAF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:382
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:444
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
msgid "_Start with:"
msgstr ""
#. CMbmy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:409
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:471
msgctxt "numparapage|extended_tip|spinNF_RESTART_PARA"
msgid "Enter the number at which to restart the line numbering"
msgstr ""
#. FcEtC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:432
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:494
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
msgstr "Амилаҭтә номерркра"
#. QrTFm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:509
msgctxt "numparapage|extended_tip|NumParaPage"
msgid "Adds or removes Outline Level, List Style, and line numbering from the paragraph. You can also reset the numbering in a numbered list."
msgstr ""
@@ -23069,120 +23309,138 @@ msgctxt "extended_tip|position"
msgid "Determines the position of the caption with respect to the object."
msgstr ""
-#. Js4cD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:153
+#. wgXg3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:150
+msgctxt "optcaptionpage|tooltip_text|separator"
+msgid "Enter optional text characters to appear after the caption category and number."
+msgstr ""
+
+#. n82jA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:154
msgctxt "extended_tip|separator"
-msgid "Defines the character to be displayed after the number of the heading or chapter level."
+msgid "Enter optional text characters to appear after the caption category and number."
msgstr ""
#. SxBrV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:170
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:171
msgctxt "optcaptionpage|numseparator"
msgid ". "
msgstr ""
#. ABAAE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:186
msgctxt "extended_tip|numbering"
msgid "Specifies the type of numbering required."
msgstr ""
#. H5DQS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:210
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:211
msgctxt "extended_tip|category"
msgid "Specifies the category of the selected object."
msgstr ""
#. eFbC3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:226
msgctxt "optcaptionpage|label2"
msgid "Caption"
msgstr ""
-#. viZwe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:258
+#. r2vEc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:259
msgctxt "optcaptionpage|label4"
-msgid "Level:"
+msgid "Up to level:"
msgstr ""
#. R78ig
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:272
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:273
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|label6"
msgid "Separator:"
msgstr "Аиҟәшага"
-#. FUzqu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:292
+#. iCWwu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:291
+msgctxt "captionoptions|tooltip_text|chapseparator"
+msgid "Defines the character to be displayed after the selected chapter number and before the caption number."
+msgstr ""
+
+#. ojA7g
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:294
msgctxt "extended_tip|chapseparator"
-msgid "Defines the character to be displayed after the number of the heading or chapter level."
+msgid "Defines the character to be displayed after the selected chapter number and before the caption number."
+msgstr ""
+
+#. 64Hpb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:309
+msgctxt "optcaptionpage|tooltip_text|level"
+msgid "Specify the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number. If [None] is selected, then no heading number is prepended."
msgstr ""
#. FmxD9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:308
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:311
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|level"
msgid "None"
msgstr "Мап"
-#. yKguf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:312
+#. qQpu9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:315
msgctxt "extended_tip|level"
-msgid "Specifies the headings or chapter levels where you want the numbering to start."
+msgid "Specify the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number. For example, select “2” to use the first two numbers in the heading. If [None] is selected, then no heading numbered is prepended."
msgstr ""
-#. UgMg6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:327
+#. DDmwE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:330
msgctxt "optcaptionpage|label11"
-msgid "Numbering Captions by Chapter"
+msgid "Heading Number Prefix"
msgstr ""
#. 6QFaH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:360
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:363
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|label3"
msgid "Character style:"
msgstr "Асимвол астиль:"
#. tbQPU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:376
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:379
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|charstyle"
msgid "None"
msgstr "Мап"
#. rMSSd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:380
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:383
msgctxt "extended_tip|charstyle"
msgid "Specifies the character style of the caption paragraph."
msgstr ""
#. 9nDHG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:391
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:394
msgctxt "optcaptionpage|applyborder"
msgid "Apply border and shadow"
msgstr ""
#. J9Bv9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:399
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:402
msgctxt "extended_tip|applyborder"
msgid "Applies the border and shadow of the object to the caption frame."
msgstr ""
#. Xxb3U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:415
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:418
msgctxt "optcaptionpage|label10"
msgid "Category and Frame Format"
msgstr ""
#. LqNnK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:503
msgctxt "extended_tip|objects"
msgid "Select the object type for which the AutoCaption settings are to be valid."
msgstr ""
#. RBGFT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:511
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:514
msgctxt "optcaptionpage|label1"
msgid ""
"Add captions automatically\n"
@@ -23190,25 +23448,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. kUskc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:570
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:573
msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
msgid "Category first"
msgstr ""
#. AiEA9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:571
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:574
msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
msgid "Numbering first"
msgstr ""
#. gB7ua
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:579
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:582
msgctxt "optcaptionpage|label13"
msgid "Caption Order"
msgstr ""
#. C8mhn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:606
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:609
msgctxt "extended_tip|OptCaptionPage"
msgid "Select the object type for which the AutoCaption settings are to be valid."
msgstr ""
@@ -24386,10 +24644,10 @@ msgctxt "outlinenumbering|form1"
msgid "Untitled 1"
msgstr "Хьӡыда"
-#. vtGBB
+#. iAsbf
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:16
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form1"
-msgid "Select the predefined numbering scheme that you want to assign to the selected outline level."
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
msgstr ""
#. stM8e
@@ -24399,107 +24657,155 @@ msgctxt "outlinenumbering|form2"
msgid "Untitled 2"
msgstr "Хьӡыда"
+#. YLxMD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:29
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form2"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. Sbvhz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:33
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:38
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form3"
msgid "Untitled 3"
msgstr "Хьӡыда"
+#. CVm2G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:42
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form3"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. Dsuic
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:41
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:51
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form4"
msgid "Untitled 4"
msgstr "Хьӡыда"
+#. C524n
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:55
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form4"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. FcNJ7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:49
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:64
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form5"
msgid "Untitled 5"
msgstr "Хьӡыда"
+#. YwDKa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:68
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form5"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. RZ5wa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:57
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:77
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form6"
msgid "Untitled 6"
msgstr "Хьӡыда"
+#. igCdG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:81
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form6"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. 7nVF5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:65
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:90
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form7"
msgid "Untitled 7"
msgstr "Хьӡыда"
+#. PH7jB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:94
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form7"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. YyuRY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:73
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:103
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form8"
msgid "Untitled 8"
msgstr "Хьӡыда"
+#. jKQDu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:107
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form8"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. yeNqB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:81
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:116
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form9"
msgid "Untitled 9"
msgstr "Хьӡыда"
+#. NSDAZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:120
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form9"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. KqFzs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:135
msgctxt "outlinenumbering|saveas"
msgid "Save _As..."
msgstr "Еиқәырхатәуп иаба(ишҧа)..."
-#. ABAWF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:99
+#. MTXJA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:139
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|saveas"
-msgid "Opens a dialog where you can save the current settings for the selected chapter and outline level. You can then load these settings from another document."
+msgid "Opens a dialog box where you enter a name to identify the current settings. The name you enter will appear in the dropdown list when the Load/Save button is clicked, both in the current and in other documents. Click on the name to load the saved settings into a document."
msgstr ""
-#. cYTmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:106
+#. yPHBs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:146
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form"
-msgid "Click a numbering scheme in the list, and then enter a name for the scheme. The numbers correspond to the outline level that the styles are assigned to."
+msgid "Click a numbering scheme in the list, and then enter a name for the scheme. The numbers correspond to the outline level of the styles."
msgstr ""
-#. d2QaP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:113
+#. NPisV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:153
msgctxt "outlinenumbering|OutlineNumberingDialog"
-msgid "Chapter Numbering"
+msgid "Heading Numbering"
msgstr ""
#. pBP94
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:130
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:170
msgctxt "outlinenumbering|user"
msgid "L_oad/Save"
msgstr ""
#. A4kyF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:260
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:300
msgctxt "outlinenumbering|numbering"
msgid "Numbering"
msgstr "Аномерркра"
#. eTpmZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:307
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:347
msgctxt "outlinenumbering|position"
msgid "Position"
msgstr "Аҭыҧ"
-#. sV8QR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:334
+#. yoSF9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:374
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|OutlineNumberingDialog"
-msgid "Specifies the numbering scheme and the hierarchy for chapter numbering in the current document."
+msgid "Use this dialog to specify the numbering format for headings in the current document. For each outline level, you can assign a paragraph style and a numbering scheme. Use “1-10” to apply the same setting for all outline levels."
msgstr ""
-#. soxpF
+#. p9CCk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:70
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|level"
-msgid "Click the chapter and outline level that you want to modify, and then specify the numbering options for the level."
+msgid "Click the outline level that you want to modify, then specify the numbering options for that level. Use “1-10” to apply the same setting for all outline levels."
msgstr ""
#. 2ibio
@@ -24520,10 +24826,10 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
msgid "Paragraph style:"
msgstr "Абзац астиль:"
-#. FwDCj
+#. s4K2B
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:185
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|style"
-msgid "Select the paragraph style that you want to assign to the selected chapter and outline level."
+msgid "Select the paragraph style to assign to the selected outline level."
msgstr ""
#. nrfyA
@@ -24558,10 +24864,10 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|charstyle"
msgid "Select the character style of the numbering character."
msgstr ""
-#. 5A5fh
+#. xZD79
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:280
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|sublevelsnf"
-msgid "Select the number of outline levels to include in the chapter numbering. For example, select \"3\" to display three levels of chapter numbering: 1.1.1"
+msgid "Select the number of outline levels to display in the heading number, where 1 starts at the current level, and increasing the value shows additional previous levels. For example, select “3” to display the current level and the two previous levels in the heading number."
msgstr ""
#. XVzhy
@@ -24571,10 +24877,10 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
msgid "Start at:"
msgstr "Алагамҭа арыцхә"
-#. QSg9A
+#. d4By8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:313
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|startat"
-msgid "Enter the number that you want to restart the chapter numbering at."
+msgid "Enter the number at which to start the numbering for the selected outline level."
msgstr ""
#. YoP59
@@ -24583,16 +24889,16 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "Аномерркра"
-#. xVDF2
+#. PHu5v
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:364
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|prefix"
-msgid "Enter the text that you want to display before the chapter number."
+msgid "Enter the text that you want to display before the heading number."
msgstr ""
-#. 4zvdF
+#. SnCta
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:382
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|suffix"
-msgid "Enter the text that you want to display after the chapter number."
+msgid "Enter the text that you want to display after the heading number."
msgstr ""
#. zoAuC
@@ -25131,6 +25437,84 @@ msgctxt "pagemargincontrol|label1"
msgid "Custom"
msgstr "Даҽакы:"
+#. DVeaU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:8
+msgctxt "pagenumberdlg|PageNumberDialog"
+msgid "Page Number Wizard"
+msgstr ""
+
+#. wuKF8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:90
+msgctxt "pagenumberdlg|positionLabel"
+msgid "Position:"
+msgstr ""
+
+#. fSaWV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:95
+msgctxt "pagenumberdlg|positionLabel-atkobject"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#. FfR3D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:111
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore2"
+msgid "Top of page (Header)"
+msgstr ""
+
+#. pMPmg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:112
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore2"
+msgid "Bottom of page (Footer)"
+msgstr ""
+
+#. rEUYC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:116
+msgctxt "pagenumbering|extended_tip|positionCombo"
+msgid "Insert page number in footer."
+msgstr ""
+
+#. aUbVT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:132
+msgctxt "pagenumberdlg|alignmentLabel"
+msgid "Alignment:"
+msgstr ""
+
+#. F7e8D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:137
+msgctxt "pagenumberdlg|alignmentLabel-atkobject"
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#. U5AmY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:153
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore1"
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#. UBNDo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:154
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore1"
+msgid "Center"
+msgstr ""
+
+#. NXiPE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:155
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore1"
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#. 5xBPD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:159
+msgctxt "pagenumbering|extended_tip|alignmentCombo"
+msgid "Align page number in page footer or header."
+msgstr ""
+
+#. LUsGq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:186
+msgctxt "pagenumberdlg|previewLabel"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
#. ZodAv
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageorientationcontrol.ui:20
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
@@ -27198,14 +27582,8 @@ msgctxt "sidebartableedit|misc_label"
msgid "Miscellaneous:"
msgstr ""
-#. zdpW8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:32
-msgctxt "sidebartheme|label1"
-msgid "Fonts"
-msgstr "Ашрифтқәа"
-
#. B25Kd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:85
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:15
#, fuzzy
msgctxt "sidebartheme|label2"
msgid "Colors"
@@ -27231,37 +27609,37 @@ msgid "Wrap:"
msgstr ""
#. CeCh8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:75
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:74
msgctxt "sidebarwrap|wrapoff|tooltip_text"
msgid "None"
msgstr ""
#. BM99o
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:88
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:86
msgctxt "sidebarwrap|wrapon|tooltip_text"
msgid "Parallel"
msgstr ""
#. 6LvB4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:101
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:98
msgctxt "sidebarwrap|wrapideal|tooltip_text"
msgid "Optimal"
msgstr ""
#. 2TrbF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:114
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:110
msgctxt "sidebarwrap|wrapbefore|tooltip_text"
msgid "Before"
msgstr ""
#. oKykv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:127
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:122
msgctxt "sidebarwrap|wrapafter|tooltip_text"
msgid "After"
msgstr ""
#. Sw6vj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:134
msgctxt "sidebarwrap|wrapthrough|tooltip_text"
msgid "Through"
msgstr ""
@@ -29167,351 +29545,363 @@ msgctxt "tocentriespage|extended_tip|chapterentry"
msgid "Select the chapter information that you want to include in the index entry."
msgstr ""
-#. ZnXeV
+#. ZYqdq
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:432
msgctxt "tocentriespage|entryoutlinelevelft"
-msgid "Evaluate up to level:"
+msgid "Show up to level:"
+msgstr ""
+
+#. DdVHF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:451
+msgctxt "tocentriespage|entryoutlinelevel"
+msgid "Enter the number of levels of the heading number to show in the index. For example, select “2” to show the first two levels of the heading number."
msgstr ""
-#. 5RNAC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:453
+#. ofdGG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:454
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|entryoutlinelevel"
-msgid "Enter the maximum hierarchy level down to which objects are shown in the generated index."
+msgid "Enter the number of levels of the heading number to show in the index. For example, select “2” to show the first two levels of the heading number. To enable heading numbers for headings, choose Tools - Heading Numbering."
msgstr ""
#. qtbWw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:466
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:467
msgctxt "tocentriespage|numberformatft"
msgid "Format:"
msgstr "Аформат:"
#. 24FSt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:483
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:484
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number"
msgstr "Ахыҧхьаӡаратә"
#. pCUfB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:485
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number without separator"
msgstr ""
#. 5xhtc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:488
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:489
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|numberformat"
msgid "Only visible when you click the E# button in the Structure line. Select to show the chapter number with or without separator."
msgstr ""
#. Kty7u
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:527
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:528
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|authfield"
msgid "To add an entry to the Structure line, click the entry, click in an empty box on the Structure line, and then click Insert."
msgstr ""
#. D6uWP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:546
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:547
msgctxt "tocentriespage|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
#. sWDTV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:553
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:554
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|insert"
msgid "Adds the reference code for the selected bibliography entry to the Structure line. Select an entry in the list, click in an empty box, and then click this button."
msgstr ""
#. Lc2kd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:565
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:566
msgctxt "tocentriespage|remove"
msgid "_Remove"
msgstr "_Ианыхтәуп"
#. VRtAA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:573
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|remove"
msgid "Removes the selected reference code from the Structure line."
msgstr ""
-#. UprDZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:584
+#. JFtEE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:585
msgctxt "tocentriespage|chapterno"
-msgid "Chapter No."
+msgid "Heading No."
+msgstr ""
+
+#. qEZQC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:590
+msgctxt "tocentriespage|chapterno|tooltip_text"
+msgid "Insert in the entry structure to include heading numbers for the selected level in the generated index."
msgstr ""
-#. P87Rt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:591
+#. 8t7KN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:593
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|chapterno"
-msgid "Inserts the chapter number. To assign chapter numbering to a heading style, choose Tools - Chapter Numbering."
+msgid "Insert in the entry structure to include heading numbers for the selected level in the generated index. To enable numbers for headings, choose Tools - Heading Numbering."
msgstr ""
#. vQAWr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:603
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:605
msgctxt "tocentriespage|entrytext"
msgid "Entry Text"
msgstr "Анҵара атеқст"
#. 7PD2u
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:609
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:611
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|entrytext"
msgid "Inserts the text of the chapter heading."
msgstr ""
#. BQH4d
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:621
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:623
msgctxt "tocentriespage|tabstop"
msgid "Tab Stop"
msgstr ""
#. 28QwC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:630
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|tabstop"
msgid "Inserts a tab stop. To add leader dots to the tab stop, select a character in the Fill character box. To change the position of the tab stop, enter a value in the Tab stop position box, or select the Align right check box."
msgstr ""
#. Dbwdu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:640
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:642
msgctxt "tocentriespage|chapterinfo"
msgid "_Chapter Info"
msgstr ""
#. crNei
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:647
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:649
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|chapterinfo"
msgid "Inserts chapter information, such as the chapter heading and number. Select the information that you want to display in the Chapter entry box."
msgstr ""
#. AYFTR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:659
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:661
msgctxt "tocentriespage|pageno"
msgid "Page No."
msgstr "Адаҟьа №"
#. Cb5dg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:666
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:668
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|pageno"
msgid "Inserts the page number of the entry."
msgstr ""
#. 9EpS2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:678
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:680
msgctxt "tocentriespage|hyperlink"
msgid "H_yperlink"
msgstr "Агиперзхьарҧш"
#. RfLp4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:685
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:687
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|hyperlink"
msgid "Creates a hyperlink for the part of the entry that you enclose by the opening (LS) and the closing (LE) hyperlink tags. On the Structure line, click in the empty box in front of the part that you want to create a hyperlink for, and then click this button. Click in the empty box after the part that you want to hyperlink, and then click this button again. All hyperlinks must be unique. Available only for a table of contents."
msgstr ""
#. neGrK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:714
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:716
msgctxt "tocentriespage|label1"
msgid "Structure and Formatting"
msgstr ""
#. 6jUXn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:746
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:748
msgctxt "tocentriespage|reltostyle"
msgid "Tab position relati_ve to paragraph style indent"
msgstr ""
#. KYGMo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:754
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:756
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|reltostyle"
msgid "Positions the tab stop relative to the \"before the text\" indent value defined in the paragraph style selected on the Styles tab. Otherwise the tab stop is positioned relative to the left text margin."
msgstr ""
#. pmiey
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:766
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:768
msgctxt "tocentriespage|commasep"
msgid "Key separated by commas"
msgstr ""
#. 7g9UD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:774
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:776
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|commasep"
msgid "Arranges the index entries on the same line, separated by commas."
msgstr ""
#. nSJnG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:786
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:788
msgctxt "tocentriespage|alphadelim"
msgid "Alphabetical delimiter"
msgstr ""
#. 42F3V
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:794
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:796
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|alphadelim"
msgid "Uses the initial letters of the alphabetically arranged index entries as section headings."
msgstr ""
#. WqEHX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:808
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:810
msgctxt "tocentriespage|mainstyleft"
msgid "Character style for main entries:"
msgstr ""
#. uyrYX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:824
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:827
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|mainstyle"
msgid "Specify the character style for the main entries in the alphabetical index. To convert an index entry into a main entry, click in front of the index field in the document and then choose Edit - Index Entry."
msgstr ""
#. r33aA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:839
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:842
msgctxt "tocentriespage|label3"
msgid "Format"
msgstr "Аформат"
#. KGCpX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:870
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:873
msgctxt "tocentriespage|sortpos"
msgid "Document _position"
msgstr ""
#. uNhBB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:879
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:882
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|sortpos"
msgid "Sorts the bibliography entries according to the position of their references in the document."
msgstr ""
#. 2b5tC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:890
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:893
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|sortcontents"
msgid "_Content"
msgstr "Иаҵанакуа"
#. 3N4Vm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:899
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:902
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|sortcontents"
msgid "Sorts the bibliography entries by the Sort keys that you specify, for example, by author or by year of publication."
msgstr ""
#. FBuPi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:914
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:917
msgctxt "tocentriespage|label14"
msgid "Sort by"
msgstr ""
#. UUgEC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:948
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:951
msgctxt "tocentriespage|label15"
msgid "_1:"
msgstr ""
#. 6trLF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:964
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:967
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key1lb"
msgid "Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area."
msgstr ""
#. B7NqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:977
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:980
msgctxt "tocentriespage|label16"
msgid "_2:"
msgstr ""
#. zXEA4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:989
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:992
msgctxt "tocentriespage|label17"
msgid "_3:"
msgstr ""
#. oLGSi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1005
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1008
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key2lb"
msgid "Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area."
msgstr ""
#. tfvwe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1022
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1025
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key3lb"
msgid "Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area."
msgstr ""
#. 6GYwu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1036
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1039
msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "Еиҵоу-еиҳаула"
#. u7ENB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1043
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1046
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|up1cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order."
msgstr ""
#. TXjGy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1057
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1060
msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "Еиҳау-еиҵоула"
#. vAs6a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1063
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1066
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|down1cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order."
msgstr ""
#. PJr9b
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1077
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1080
msgctxt "tocentriespage|up2cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "Еиҵоу-еиҳаула"
#. xEvVo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1084
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1087
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|up2cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order."
msgstr ""
#. cU3GF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1098
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1101
msgctxt "tocentriespage|up3cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "Еиҵоу-еиҳаула"
#. UNCUz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1105
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1108
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|up3cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order."
msgstr ""
#. Ukmme
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1119
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1122
msgctxt "tocentriespage|down2cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "Еиҳау-еиҵоула"
#. T3px2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1128
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|down2cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order."
msgstr ""
#. VRkA3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1142
msgctxt "tocentriespage|down3cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "Еиҳау-еиҵоула"
#. FDVvh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1148
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|down3cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order."
msgstr ""
#. heqgT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1160
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1163
msgctxt "tocentriespage|label13"
msgid "Sort Keys"
msgstr ""
#. HjK7t
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1187
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1190
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|TocEntriesPage"
msgid "Specify the format of the index or table entries. The appearance of this tab changes to reflect the type of index that you selected on the Type tab."
msgstr ""
@@ -29652,414 +30042,456 @@ msgctxt "tocindexpage|levelft"
msgid "Evaluate up to level:"
msgstr ""
-#. zaoBB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:290
+#. eqGFY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:285
+msgctxt "tocindexpage|level|tooltip_text"
+msgid "Enter the number of outline levels to include in the index."
+msgstr ""
+
+#. Fz8S6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:291
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|level"
-msgid "Enter the number of heading levels to include in the index."
+msgid "Enter the number of outline levels to include in the index. All headings are included that have an outline level less than or equal to the specified value."
msgstr ""
#. GwFGr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:311
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:312
msgctxt "tocindexpage|label1"
msgid "Create Index or Table of Contents"
msgstr ""
-#. 36kXs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:349
+#. LctBb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:350
msgctxt "tocindexpage|fromheadings"
-msgid "Outline"
-msgstr "Аконтур"
+msgid "Headings"
+msgstr ""
+
+#. PBr4S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:354
+msgctxt "tocindexpage|fromheadings|tooltip_text"
+msgid "Creates the index from all paragraphs that have an outline level equal to or greater than “1”."
+msgstr ""
-#. mYAiq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:358
+#. TFKaM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:360
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromheadings"
-msgid "Creates the index using outline levels. Paragraphs formatted with one of the predefined heading styles (Heading 1-10) are added to the index."
+msgid "Creates the index from all paragraphs that have an outline level equal to or greater than “1”."
msgstr ""
-#. 6RPA5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:369
+#. vkCFZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:371
msgctxt "tocindexpage|indexmarks"
-msgid "Inde_x marks"
+msgid "Inde_x entries"
msgstr ""
-#. sjni2
+#. QJmvB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:378
+msgctxt "tocindexpage|tooltip_text|indexmarks"
+msgid "Choose this option to include any index entries inserted in the document for the selected index “Type”."
+msgstr ""
+
+#. FewBp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:381
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|indexmarks"
-msgid "Includes the index entries that you inserted by choosing Insert - Table of Contents and Index - Index Entry in the index."
+msgid "Choose this option to include any index entries inserted in the document for the selected index “Type”. Use “Insert - Table of Contents and Index - Index Entry” to insert index entries in the document."
msgstr ""
#. ZrB8Z
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:389
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:392
msgctxt "tocindexpage|fromtables"
msgid "Tables"
msgstr "Атаблицақәа"
#. 7xipZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:397
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:400
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromtables"
msgid "Includes tables in the index."
msgstr ""
#. rC8Gw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:408
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:411
msgctxt "tocindexpage|fromframes"
msgid "Te_xt frames"
msgstr ""
#. TotLy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:419
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromframes"
msgid "Includes frames in the index."
msgstr ""
#. Bab7X
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:427
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:430
msgctxt "tocindexpage|fromgraphics"
msgid "Graphics"
msgstr "Асахьақәа"
#. nDFkz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:435
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:438
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromgraphics"
msgid "Includes graphics in the index."
msgstr ""
#. 7f3c4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:446
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:449
msgctxt "tocindexpage|fromoles"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE аобиеқтқәа"
#. V3UVF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:457
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromoles"
msgid "Includes OLE objects in the index."
msgstr ""
#. JnBBj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:465
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:468
msgctxt "tocindexpage|uselevel"
msgid "Use level from source chapter"
msgstr ""
#. LGFpn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:474
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:477
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|uselevel"
msgid "Indents table, graphic, frame, and OLE object index entries according their place in the chapter heading hierarchy."
msgstr ""
#. fQbwC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:498
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:501
msgctxt "tocindexpage|addstylescb"
msgid "_Additional styles"
msgstr "Иацҵоу астильқәа"
+#. ZAC5X
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:505
+msgctxt "tocindexpage|addstylescb|tooltip_text"
+msgid "Include selected paragraph styles with outline level “Text Body” in the index."
+msgstr ""
+
#. mDsDx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:506
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:510
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|addstylescb"
msgid "Includes the paragraph styles that you specify in the Assign Styles dialog as index entries. To select the paragraph styles that you want to include in the index, click the Assign Styles (...) button to the right of this box."
msgstr ""
#. 46GwB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:518
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:522
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|stylescb"
msgid "Styl_es"
msgstr "Астильқәа"
#. MfDSo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:544
msgctxt "tocindexpage|styles"
msgid "Assign styles..."
msgstr "Ихархәатәуп астильқәа..."
-#. FAiTL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:551
+#. QKGJv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:555
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|styles"
-msgid "Opens the Assign Styles dialog, where you can select the paragraph styles to include in the index. Choose the proper heading level on which the style will be included in the index."
+msgid "Opens the Assign Styles dialog, where you can select the paragraph styles to include in the index by choosing the outline level for where the style should be placed."
msgstr ""
#. KvQH4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:592
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:596
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|captions"
msgid "Captions"
msgstr "Апараметрқәа"
#. WZCFT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:601
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:605
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|captions"
msgid "Creates index entries from object captions."
msgstr ""
#. zRKYU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:612
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:616
msgctxt "tocindexpage|objnames"
msgid "Object names"
msgstr ""
#. fkvwP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:621
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:625
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|objnames"
msgid "Creates index entries from object names."
msgstr ""
#. E8n8f
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:641
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:645
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|categoryft"
msgid "Category:"
msgstr "Акатегориа"
#. VADFj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:657
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:661
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|category"
msgid "Select the caption category that you want to use for the index entries."
msgstr ""
#. 7h4vk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:670
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:674
msgctxt "tocindexpage|displayft"
msgid "Display:"
msgstr ""
#. AC6q4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:685
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:689
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "References"
msgstr "Азхьарҧш: "
#. CmrdM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:686
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:690
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "Category and Number"
msgstr ""
#. nvrHf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:687
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:691
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "Caption Text"
msgstr "Ахьӡ атеқст"
#. qgQtQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:691
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:695
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|display"
msgid "Select the part of the caption that you want to use for index entries."
msgstr ""
#. BEnfa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:719
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:723
msgctxt "tocindexpage|label2"
msgid "Create From"
msgstr ""
#. NZYCR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:791
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:795
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|objects"
msgid "Select the object types that you want to include in a table of objects."
msgstr ""
#. zkDMi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:802
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:806
msgctxt "tocindexpage|label6"
msgid "Create From the Following Objects"
msgstr ""
-#. zSgta
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:836
-#, fuzzy
-msgctxt "tocindexpage|mainstyleft9"
-msgid "_Brackets:"
-msgstr "Ахыцқәа"
-
-#. Q9AQ5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:848
-msgctxt "tocindexpage|numberentries"
-msgid "_Number entries"
-msgstr ""
-
-#. TCwcg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:856
-msgctxt "tocindexpage|extended_tip|numberentries"
-msgid "Automatically numbers the bibliography entries."
-msgstr ""
-
-#. 7joDj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:872
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "[none]"
-msgstr ""
-
-#. hpS6x
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:873
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "[]"
-msgstr ""
-
-#. RcAuE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:874
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "()"
-msgstr ""
-
-#. 68zRA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:875
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "{}"
-msgstr ""
-
-#. fSv5S
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:876
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "<>"
-msgstr "<>"
-
-#. kcJWC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:880
-msgctxt "tocindexpage|extended_tip|brackets"
-msgid "Select the brackets that you want to enclose bibliography entries."
-msgstr ""
-
-#. 2M3ZW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:895
-msgctxt "tocindexpage|label7"
-msgid "Formatting of the Entries"
-msgstr "Аелементқәа рформатркра"
-
#. NGgFZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:933
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:844
msgctxt "tocindexpage|combinesame"
msgid "Combine identical entries"
msgstr ""
-#. PaLY3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:941
+#. wes3j
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:852
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|combinesame"
-msgid "Replaces identical index entries with a single entry that lists the page numbers where the entry occurs in the document. For example, the entries \"View 10, View 43\" are combined as \"View 10, 43\"."
+msgid "Replaces identical index entries with a single entry that lists the page numbers where the entry occurs in the document. For example, the entries “View 10, View 43” are combined as “View 10, 43”."
msgstr ""
#. AVAFm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:952
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:863
msgctxt "tocindexpage|useff"
msgid "Combine identical entries with f. or _ff."
msgstr ""
-#. VJ3ZQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:961
+#. 4SLZc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:872
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|useff"
-msgid "Replaces identical index entries that occur on the directly following page(s), with a single entry that lists the first page number and a \"f\" or \"ff\". For example, the entries \"View 10, View 11\" are combined as \"View 10f\", and \"View 10, View 11, View 12\" as \"View 10ff\". Actual appearance depends on the locale setting, but can be overridden with Sort - Language."
+msgid "Replaces identical index entries that occur on the directly following page(s), with a single entry that lists the first page number and a “f” or “ff”. For example, the entries “View 10, View 11” are combined as “View 10f”, and “View 10, View 11, View 12” as “View 10ff”. Actual appearance depends on the locale setting, but can be overridden with Sort - Language."
msgstr ""
#. Uivc8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:972
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:883
msgctxt "tocindexpage|usedash"
msgid "Combine with -"
msgstr ""
-#. A3eqB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:981
+#. vtHCN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:892
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|usedash"
-msgid "Replaces identical index entries that occur on consecutive pages with a single entry and the page range where the entry occurs. For example, the entries \"View 10, View 11, View 12\" are combined as \"View 10-12\"."
+msgid "Replaces identical index entries that occur on consecutive pages with a single entry and the page range where the entry occurs. For example, the entries “View 10, View 11, View 12” are combined as “View 10-12”."
msgstr ""
#. GfaT4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:992
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:903
msgctxt "tocindexpage|casesens"
msgid "Case sensitive"
msgstr ""
#. sNHCm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1001
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:912
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|casesens"
msgid "Distinguishes between uppercase and lowercase letters in otherwise identical index entries. For Asian languages special handling applies."
msgstr ""
#. e35vc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1012
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:923
msgctxt "tocindexpage|initcaps"
msgid "AutoCapitalize entries"
msgstr ""
#. CLSou
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1020
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:931
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|initcaps"
msgid "Automatically capitalizes the first letter of an index entry."
msgstr ""
#. iyXrS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1031
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:942
msgctxt "tocindexpage|keyasentry"
msgid "Keys as separate entries"
msgstr ""
#. KC5tG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1039
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:950
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|keyasentry"
msgid "Inserts index keys as separate index entries."
msgstr ""
#. AGmXC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1050
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:961
msgctxt "tocindexpage|fromfile"
msgid "_Concordance file"
msgstr ""
#. nchGe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1058
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:969
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromfile"
msgid "Automatically marks index entries using a concordance file - a list of words to include in an index."
msgstr ""
#. KoCwE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1069
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:980
msgctxt "tocindexpage|file"
msgid "_File"
msgstr "Афаил"
#. bm64R
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1084
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:995
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|file"
msgid "Select, create, or edit a concordance file."
msgstr ""
#. 3F5So
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1099
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1010
msgctxt "tocindexpage|label5"
msgid "Options"
msgstr "Апараметрқәа"
#. cCW7C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1050
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft3"
msgid "Language:"
msgstr "Абызшәақәа"
#. r3DqW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1066
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|lang"
msgid "Select the language rules to use for sorting the index entries."
msgstr ""
#. MKA2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1091
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft5"
msgid "Key type:"
msgstr ""
#. x3YvG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1196
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1107
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|keytype"
msgid "Select numeric when you want to sort numbers by value, such as in 1, 2, 12. Select alphanumeric, when you want to sort the numbers by character code, such as in 1, 12, 2."
msgstr ""
#. Ec4gF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1128
msgctxt "tocindexpage|label4"
msgid "Sort"
msgstr "Асортра"
+#. zSgta
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1169
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|mainstyleft9"
+msgid "_Brackets:"
+msgstr "Ахыцқәа"
+
+#. Q9AQ5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1181
+msgctxt "tocindexpage|numberentries"
+msgid "_Number entries"
+msgstr ""
+
+#. TCwcg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1189
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|numberentries"
+msgid "Automatically numbers the bibliography entries."
+msgstr ""
+
+#. 7joDj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1205
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "[none]"
+msgstr ""
+
+#. hpS6x
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1206
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "[]"
+msgstr ""
+
+#. RcAuE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1207
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "()"
+msgstr ""
+
+#. 68zRA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1208
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "{}"
+msgstr ""
+
+#. fSv5S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1209
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "<>"
+msgstr "<>"
+
+#. K3u4p
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1213
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|brackets"
+msgid "Select the brackets used to enclose bibliography entries."
+msgstr ""
+
+#. 2M3ZW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1228
+msgctxt "tocindexpage|label7"
+msgid "Formatting of the Entries"
+msgstr "Аелементқәа рформатркра"
+
+#. LMABg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1251
+msgctxt "tocindexpage|useparastyle"
+msgid "Create from additional paragraph style"
+msgstr ""
+
+#. WNBCY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1260
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|useparastyle"
+msgid "Include paragraphs that have the selected style applied in the index."
+msgstr ""
+
+#. BpagF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1276
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|parastyle"
+msgid "Select the paragraph style for which you want to create index entries."
+msgstr ""
+
#. pj7su
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:57
msgctxt "tocstylespage|label1"
@@ -30072,16 +30504,16 @@ msgctxt "tocstylespage|label2"
msgid "Paragraph _Styles"
msgstr "Абзац астильқәа"
-#. ZA2sq
+#. ACeWS
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:114
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|levels"
-msgid "Select the index level that you change the formatting of."
+msgid "Select the index level to be assigned."
msgstr ""
-#. AFBwE
+#. dMXSF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:158
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|styles"
-msgid "Select the paragraph style that you want to apply to the selected index level, and then click the Assign (<) button."
+msgid "Select the paragraph style that you want to assign to the selected index level, then click the Assign (<) button."
msgstr ""
#. LGrjt
@@ -30103,20 +30535,26 @@ msgctxt "tocstylespage|edit"
msgid "_Edit"
msgstr "Ариашара"
-#. Y9dVq
+#. avbJP
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:200
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|edit"
-msgid "Opens the Paragraph Style dialog, where you can modify the selected paragraph style."
+msgid "Open the Paragraph Style dialog for the selected paragraph style."
+msgstr ""
+
+#. eDd8n
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:217
+msgctxt "tocstylespage|assign"
+msgid "Assign"
msgstr ""
-#. 4ZM9h
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:220
+#. srCBF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:221
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|assign"
-msgid "Formats the selected index level with the selected paragraph style."
+msgid "Assign the selected paragraph style to the selected index level."
msgstr ""
#. ddB7L
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:241
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:242
#, fuzzy
msgctxt "tocstylespage|labelGrid"
msgid "Assignment"
@@ -30129,7 +30567,7 @@ msgid "Language Selection"
msgstr ""
#. G5EDW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/translationdialog.ui:71
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/translationdialog.ui:84
msgctxt "LanguageSelectDialog"
msgid "Select the target language for translation"
msgstr ""
diff --git a/source/ab/vcl/messages.po b/source/ab/vcl/messages.po
index 9068afa05c5..2b894fe48d3 100644
--- a/source/ab/vcl/messages.po
+++ b/source/ab/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-07 23:36+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/ab/>\n"
@@ -1848,25 +1848,25 @@ msgid "Document in Use"
msgstr ""
#. 4ZftN
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:76
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:74
msgctxt "openlockedquerybox|questionmark"
msgid "Question mark image"
msgstr ""
#. LCYux
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:77
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:75
msgctxt "openlockedquerybox|questionmark"
msgid "Question mark icon for dialog box."
msgstr ""
#. j4NGP
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:100
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:98
msgctxt "openlockedquerybox|messagetext"
msgid "This file has been locked by another user."
msgstr ""
#. sq7go
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:124
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:122
msgctxt "openlockedquerybox|ReadOnlyMessage"
msgid ""
"You can open it read only and\n"
@@ -1874,7 +1874,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. nFBTF
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:142
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:140
msgctxt "openlockedquerybox|OpenCopyMessage"
msgid ""
"You can open a copy on your\n"
@@ -1882,13 +1882,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. W3Sbv
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:178
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:176
msgctxt "openlockedquerybox|expandertext"
msgid "_More Details"
msgstr ""
#. jEGxc
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:264
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:262
msgctxt "openlockedquerybox|OpenLockedQueryBox"
msgid "Displays information about locked files and further steps to take when opening a locked file."
msgstr ""
diff --git a/source/af/basctl/messages.po b/source/af/basctl/messages.po
index 9fec01d137c..6c0247d7ad1 100644
--- a/source/af/basctl/messages.po
+++ b/source/af/basctl/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-21 14:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-03 08:43+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/af/>\n"
"Language: af\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1547111108.000000\n"
#. fniWp
@@ -563,6 +563,24 @@ msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE"
msgid "Extension"
msgstr "Uitbreiding"
+#. N7AFg
+#: basctl/inc/strings.hrc:113
+msgctxt "RID_STR_READONLY"
+msgid "Read-only"
+msgstr "Slegs-lees"
+
+#. GJEts
+#: basctl/inc/strings.hrc:114
+msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING"
+msgid "This module is read-only and cannot be edited."
+msgstr "Hierdie module is slegs-lees en kan nie gewysig word nie."
+
+#. omG33
+#: basctl/inc/strings.hrc:115
+msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING"
+msgid "This dialog is read-only and cannot be edited."
+msgstr "Hierdie diallog is slegs-lees en kan nie gewysig word nie."
+
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
@@ -1199,13 +1217,13 @@ msgid "The default language is used if no localization for a user interface loca
msgstr "Die verstek taal word gebruik as daar geen lokalisering vir 'n gebruikerskoppelvlak beskikbaar is nie. Verder word alle stringe van die verstek taal by die hulpbronne van die nuut bygevoegde tale gevoeg."
#. WE7kt
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:122
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:125
msgctxt "managelanguages|add"
msgid "Add..."
msgstr "Voeg by..."
#. MqU2f
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:150
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:153
msgctxt "managelanguages|default"
msgid "Default"
msgstr "Verstek"
diff --git a/source/af/cui/messages.po b/source/af/cui/messages.po
index 72537656eaf..a4d0aeb4776 100644
--- a/source/af/cui/messages.po
+++ b/source/af/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-15 14:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-21 03:08+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/af/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560976497.000000\n"
#. GyY9M
@@ -1588,50 +1588,62 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_SPECIAL"
msgid "Check special regions"
msgstr "Kontroleer spesiale gebiede"
-#. XjifG
+#. BQxwc
#: cui/inc/strings.hrc:296
+msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_CLOSED_COMPOUND"
+msgid "Accept possible closed compound words"
+msgstr ""
+
+#. WLmfd
+#: cui/inc/strings.hrc:297
+msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_HYPHENATED_COMPOUND"
+msgid "Accept possible hyphenated compound words"
+msgstr ""
+
+#. XjifG
+#: cui/inc/strings.hrc:298
msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_AUTO"
msgid "Check spelling as you type"
msgstr "Kontroleer spelling terwyl getik word"
#. J3ENq
-#: cui/inc/strings.hrc:297
+#: cui/inc/strings.hrc:299
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR_AUTO"
msgid "Check grammar as you type"
msgstr "Kontroleer grammatika terwyl getik word"
#. f6v3L
-#: cui/inc/strings.hrc:298
+#: cui/inc/strings.hrc:300
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_MIN_WORDLEN"
msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
msgstr "Minimum getal karakters vir koppelteken: "
#. BCrEf
-#: cui/inc/strings.hrc:299
+#: cui/inc/strings.hrc:301
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_PRE_BREAK"
msgid "Characters before line break: "
msgstr "Karakters voor lynbreuk: "
#. Kgioh
-#: cui/inc/strings.hrc:300
+#: cui/inc/strings.hrc:302
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_POST_BREAK"
msgid "Characters after line break: "
msgstr "Karakters na lynbreuk: "
#. AewrH
-#: cui/inc/strings.hrc:301
+#: cui/inc/strings.hrc:303
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_AUTO"
msgid "Hyphenate without inquiry"
msgstr "Breek woorde af sonder navraag"
#. qCKn9
-#: cui/inc/strings.hrc:302
+#: cui/inc/strings.hrc:304
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_SPECIAL"
msgid "Hyphenate special regions"
msgstr "Breek woorde af in spesiale gebiede"
#. weKUF
-#: cui/inc/strings.hrc:304
+#: cui/inc/strings.hrc:306
msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_NOT_RECOGNIZED"
msgid ""
"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n"
@@ -1641,7 +1653,7 @@ msgstr ""
"Kies asseblief ’n ander gids."
#. jFLdB
-#: cui/inc/strings.hrc:305
+#: cui/inc/strings.hrc:307
msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_FAILED_VERSION"
msgid ""
"The Java runtime environment you selected is not the required version.\n"
@@ -1651,13 +1663,13 @@ msgstr ""
"Kies asseblief ’n ander gids."
#. 79uiz
-#: cui/inc/strings.hrc:306
+#: cui/inc/strings.hrc:308
msgctxt "RID_SVXSTR_JAVA_START_PARAM"
msgid "Edit Parameter"
msgstr "Wysig parameter"
#. fsbAN
-#: cui/inc/strings.hrc:308
+#: cui/inc/strings.hrc:310
msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_PROXYPORTS"
msgid ""
"Invalid value!\n"
@@ -1669,37 +1681,37 @@ msgstr ""
"Die maksimum waarde vir ’n poortnommer is 65535."
#. UCFD6
-#: cui/inc/strings.hrc:310
+#: cui/inc/strings.hrc:312
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT"
msgid "Please enter a name for the gradient:"
msgstr "Tik asseblief ’n naam vir die gradiënt in:"
#. UDvKR
-#: cui/inc/strings.hrc:311
+#: cui/inc/strings.hrc:313
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP"
msgid "Please enter a name for the bitmap:"
msgstr "Tik asseblief ’n naam vir die biskaart in:"
#. QXqJD
-#: cui/inc/strings.hrc:312
+#: cui/inc/strings.hrc:314
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP"
msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
msgstr "Tik asseblief ’n naam vir die eksterne biskaart in:"
#. SrS6X
-#: cui/inc/strings.hrc:313
+#: cui/inc/strings.hrc:315
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_PATTERN"
msgid "Please enter a name for the pattern:"
msgstr "Tik asseblief ’n naam vir die patroon:"
#. yD7AW
-#: cui/inc/strings.hrc:314
+#: cui/inc/strings.hrc:316
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE"
msgid "Please enter a name for the line style:"
msgstr "Tik asseblief ’n naam vir die lynstyl:"
#. FQDrh
-#: cui/inc/strings.hrc:315
+#: cui/inc/strings.hrc:317
msgctxt "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE"
msgid ""
"The line style was modified without saving. \n"
@@ -1709,462 +1721,475 @@ msgstr ""
"Wysig die gekose lynstyl of voeg ’n nuwe lynstyl by."
#. Z5Dkg
-#: cui/inc/strings.hrc:316
+#: cui/inc/strings.hrc:318
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_HATCH"
msgid "Please enter a name for the hatching:"
msgstr "Tik asseblief ’n naam vir die arsering:"
#. rvyBi
-#: cui/inc/strings.hrc:317
+#: cui/inc/strings.hrc:319
msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE"
msgid "Modify"
msgstr "Wysig"
#. ZDhBm
-#: cui/inc/strings.hrc:318
+#: cui/inc/strings.hrc:320
msgctxt "RID_SVXSTR_ADD"
msgid "Add"
msgstr "Voeg by"
#. QgAFH
-#: cui/inc/strings.hrc:319
+#: cui/inc/strings.hrc:321
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_COLOR"
msgid "Please enter a name for the new color:"
msgstr "Tik asseblief ’n naam vir die nuwe kleur:"
#. GKnJR
-#: cui/inc/strings.hrc:320
+#: cui/inc/strings.hrc:322
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
#. s9ED3
-#: cui/inc/strings.hrc:321
+#: cui/inc/strings.hrc:323
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINEEND"
msgid "Please enter a name for the new arrow style:"
msgstr "Tik asseblief 'n naam in vir die nuwe styl vir pyle:"
#. xD9BU
-#: cui/inc/strings.hrc:322
+#: cui/inc/strings.hrc:324
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE"
msgid "No %1"
msgstr "Geen %1"
#. GVkFG
-#: cui/inc/strings.hrc:323
+#: cui/inc/strings.hrc:325
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY"
msgid "Family:"
msgstr "Familie:"
#. 6uDkp
-#: cui/inc/strings.hrc:324
+#: cui/inc/strings.hrc:326
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT"
msgid "Font:"
msgstr "Font:"
#. KFXAV
-#: cui/inc/strings.hrc:325
+#: cui/inc/strings.hrc:327
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE"
msgid "Style:"
msgstr "Styl:"
#. gDu75
-#: cui/inc/strings.hrc:326
+#: cui/inc/strings.hrc:328
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE"
msgid "Typeface:"
msgstr "Lettertipe:"
#. BcWHA
-#: cui/inc/strings.hrc:327
+#: cui/inc/strings.hrc:329
msgctxt "RID_SVXSTR_USE_REPLACE"
msgid "Use replacement table"
msgstr "Gebruik vervangingstabel"
#. L8BEE
-#: cui/inc/strings.hrc:328
+#: cui/inc/strings.hrc:330
msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_WORD"
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
msgstr "Korrigeer TWee AAnvangshoofletters"
#. p5h3s
-#: cui/inc/strings.hrc:329
+#: cui/inc/strings.hrc:331
msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_SENT"
msgid "Capitalize first letter of every sentence"
msgstr "Hoofletter aan die begin van elke sin"
#. prrWd
-#: cui/inc/strings.hrc:330
+#: cui/inc/strings.hrc:332
msgctxt "RID_SVXSTR_BOLD_UNDER"
msgid "Automatic *bold*, /italic/, -strikeout- and _underline_"
msgstr "Outomatiese *vetdruk*, /skuinsdruk/, -doodtrek- en _onderstreep_"
#. a89xT
-#: cui/inc/strings.hrc:331
+#: cui/inc/strings.hrc:333
msgctxt "RID_SVXSTR_NO_DBL_SPACES"
msgid "Ignore double spaces"
msgstr "Ignoreer dubbelspasies"
#. qEA6h
-#: cui/inc/strings.hrc:332
+#: cui/inc/strings.hrc:334
msgctxt "RID_SVXSTR_DETECT_URL"
msgid "URL Recognition"
msgstr "URL-herkenning"
#. JfySE
-#: cui/inc/strings.hrc:333
+#: cui/inc/strings.hrc:335
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH"
msgid "Replace dashes"
msgstr "Vervang aandagstrepe"
#. u2BuA
-#: cui/inc/strings.hrc:334
+#: cui/inc/strings.hrc:336
msgctxt "RID_SVXSTR_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK"
msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
msgstr "Korrigeer as cAPS LOCK per ongeluk aan is"
#. GZqG9
-#: cui/inc/strings.hrc:335
+#: cui/inc/strings.hrc:337
msgctxt "RID_SVXSTR_NON_BREAK_SPACE"
msgid "Add non-breaking space before specific punctuation marks in French text"
msgstr "Voeg ’n niebrekende spasie voor spesifieke leestekens in Franse teks"
#. NDmW9
-#: cui/inc/strings.hrc:336
+#: cui/inc/strings.hrc:338
msgctxt "RID_SVXSTR_ORDINAL"
msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
msgstr "Formateer agtervoegsels van rangtelworode (1st → 1^st)"
#. 6oHuF
-#: cui/inc/strings.hrc:337
+#: cui/inc/strings.hrc:339
msgctxt "RID_SVXSTR_OLD_HUNGARIAN"
msgid "Transliterate to Old Hungarian if the text direction is from right to left"
msgstr "Vertaal na Ou-Hongaars, wanneer die teks rigting van regs na links is"
#. CNtDd
-#: cui/inc/strings.hrc:338
+#: cui/inc/strings.hrc:340
msgctxt "RID_SVXSTR_ANGLE_QUOTES"
msgid "Replace << and >> with angle quotes"
msgstr "Vervang << en >> met hoekige Aanhalingstekens"
#. Rc6Zg
-#: cui/inc/strings.hrc:339
+#: cui/inc/strings.hrc:341
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA"
msgid "Remove blank paragraphs"
msgstr "Verwyder leë paragrawe"
#. F6HCc
-#: cui/inc/strings.hrc:340
+#: cui/inc/strings.hrc:342
msgctxt "RID_SVXSTR_USER_STYLE"
msgid "Replace Custom Styles"
msgstr "Vervang doelgemaakte style"
#. itDJG
-#: cui/inc/strings.hrc:341
+#: cui/inc/strings.hrc:343
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET"
msgid "Replace bullets with: %1"
msgstr "Vervang koeëls met: %1"
#. BvroE
#. To translators: %1 will be replaced with a percentage, e.g. "10%"
-#: cui/inc/strings.hrc:343
+#: cui/inc/strings.hrc:345
msgctxt "RID_SVXSTR_RIGHT_MARGIN"
msgid "Combine single line paragraphs if length greater than %1"
msgstr "Kombineer enkelreëlparagrawe indien langer as %1"
#. M9kNQ
-#: cui/inc/strings.hrc:344
+#: cui/inc/strings.hrc:346
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM"
msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: %1"
msgstr "Koeël-paragrawe en nommering. Koeël-simbole: % 1"
#. BJVGT
-#: cui/inc/strings.hrc:345
+#: cui/inc/strings.hrc:347
msgctxt "RID_SVXSTR_BORDER"
msgid "Apply border"
msgstr "Pas rand toe"
#. bXpcq
-#: cui/inc/strings.hrc:346
+#: cui/inc/strings.hrc:348
msgctxt "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE"
msgid "Create table"
msgstr "Skep tabel"
#. RvEBo
-#: cui/inc/strings.hrc:347
+#: cui/inc/strings.hrc:349
msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES"
msgid "Apply Styles"
msgstr "Pas style toe"
#. 6MGUe
-#: cui/inc/strings.hrc:348
+#: cui/inc/strings.hrc:350
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END"
msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
msgstr "Skrap spasies en inkepe aan die begin en einde van paragraaf"
#. R9Kke
-#: cui/inc/strings.hrc:349
+#: cui/inc/strings.hrc:351
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES"
msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr "Skrap spasies en inkepe aan die begin en einde van reëls"
#. GFpkR
-#: cui/inc/strings.hrc:350
+#: cui/inc/strings.hrc:352
msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "Verbinder"
#. XDp8d
-#: cui/inc/strings.hrc:351
+#: cui/inc/strings.hrc:353
msgctxt "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE"
msgid "Dimension line"
msgstr "Dimensielyn"
#. Mxt3D
-#: cui/inc/strings.hrc:352
+#: cui/inc/strings.hrc:354
msgctxt "RID_SVXSTR_STARTQUOTE"
msgid "Start Quote"
msgstr "By Woordbegin"
#. o8nY6
-#: cui/inc/strings.hrc:353
+#: cui/inc/strings.hrc:355
msgctxt "RID_SVXSTR_ENDQUOTE"
msgid "End Quote"
msgstr "By Woordeinde"
#. cZX7G
-#: cui/inc/strings.hrc:355
+#: cui/inc/strings.hrc:357
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE"
msgid "No Shadow"
msgstr "Geen skadu"
#. bzAHG
-#: cui/inc/strings.hrc:356
+#: cui/inc/strings.hrc:358
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
msgstr "Gooi skaduwee na regs onder"
#. FjBGC
-#: cui/inc/strings.hrc:357
+#: cui/inc/strings.hrc:359
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Top Right"
msgstr "Gooi skaduwee na regs bo"
#. 5BkoC
-#: cui/inc/strings.hrc:358
+#: cui/inc/strings.hrc:360
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
msgstr "Gooi skaduwee na links onder"
#. GYB8M
-#: cui/inc/strings.hrc:359
+#: cui/inc/strings.hrc:361
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT"
msgid "Cast Shadow to Top Left"
msgstr "Gooi skaduwee na links bo"
#. xTvak
-#: cui/inc/strings.hrc:360
+#: cui/inc/strings.hrc:362
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_SIGNED_BY"
msgid "Signed by: %1"
msgstr "Onderteken deur: %1"
#. Uc7wm
-#: cui/inc/strings.hrc:362
+#: cui/inc/strings.hrc:364
msgctxt "RID_SVXSTR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Alle Lêers"
#. 8bnrf
-#: cui/inc/strings.hrc:364
+#: cui/inc/strings.hrc:366
msgctxt "RID_SVXSTR_REGISTERED_DATABASES"
msgid "Registered Databases"
msgstr "Geregistreerde Databasisse"
#. xySty
-#: cui/inc/strings.hrc:366
+#: cui/inc/strings.hrc:368
msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
msgstr "Die URL <%1> kan nie omgeskakel word na 'n lêersisteem pad nie."
#. YfSb4
-#: cui/inc/strings.hrc:368
+#: cui/inc/strings.hrc:370
msgctxt "aboutdialog|copyright"
msgid "Copyright © 2000–2023 LibreOffice contributors."
msgstr "Kopiereg © 2000–2023 LibreOffice bydraers."
#. WCnhx
-#: cui/inc/strings.hrc:369
+#: cui/inc/strings.hrc:371
msgctxt "aboutdialog|vendor"
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr "Dié vrystelling is verskaf deur %OOOVENDOR."
#. Lz9nx
-#: cui/inc/strings.hrc:370
+#: cui/inc/strings.hrc:372
msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
msgstr "LibreOffice was gebaseer op OpenOffice.org."
#. 9aeNR
-#: cui/inc/strings.hrc:371
+#: cui/inc/strings.hrc:373
msgctxt "aboutdialog|derived"
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
msgstr "%PRODUCTNAME is afgeleide van LibreOffice, gebaseer op OpenOffice.org"
#. q5Myk
-#: cui/inc/strings.hrc:372
+#: cui/inc/strings.hrc:374
msgctxt "aboutdialog|uilocale"
msgid "UI: $LOCALE"
msgstr "UI: $LOCALE"
#. 3vXzF
-#: cui/inc/strings.hrc:374
+#: cui/inc/strings.hrc:376
msgctxt "optpathspage|editpaths"
msgid "Edit Paths: %1"
msgstr "Redigeer paaie: %1"
#. 8ZaCL
-#: cui/inc/strings.hrc:376
+#: cui/inc/strings.hrc:378
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Label"
msgstr "Etikettering"
#. GceL6
-#: cui/inc/strings.hrc:377
+#: cui/inc/strings.hrc:379
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Command"
msgstr "Bevel"
#. dRqYc
-#: cui/inc/strings.hrc:378
+#: cui/inc/strings.hrc:380
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Tooltip"
msgstr "Direkte Hulp"
#. NBDBv
-#: cui/inc/strings.hrc:379
+#: cui/inc/strings.hrc:381
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDEXPERIMENTAL"
msgid "Experimental"
msgstr "Eksperimenteel"
#. 3FZFt
-#: cui/inc/strings.hrc:381
+#: cui/inc/strings.hrc:383
msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG"
msgid "The URL or text is too long for the current error correction level. Either shorten the text or decrease the correction level."
msgstr "Die URL of teks is te lank vir die huidige foutkorreksie vlak. Óf verkort die teks of verlaag die regstellingsvlak."
#. AD8QJ
-#: cui/inc/strings.hrc:382
+#: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR1"
msgid "You can only delete user-defined colors"
msgstr "U kan alleen gebruiker-gedefineerde kleure skrap"
#. 4LWGV
-#: cui/inc/strings.hrc:383
+#: cui/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR2"
msgid "Please select the color to delete"
msgstr "Kies asseblief die kleur om te skrap"
#. FjQQ5
-#: cui/inc/strings.hrc:385
+#: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLBUTTON"
msgid "Install"
msgstr "Installeer"
#. 2GUFq
-#: cui/inc/strings.hrc:386
+#: cui/inc/strings.hrc:388
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLEDBUTTON"
msgid "Installed"
msgstr "Geïnstalleerd"
#. TmK5f
-#: cui/inc/strings.hrc:387
+#: cui/inc/strings.hrc:389
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLING"
msgid "Installing"
msgstr "Installeer"
#. izdAK
-#: cui/inc/strings.hrc:388
+#: cui/inc/strings.hrc:390
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_SEARCHING"
msgid "Searching..."
msgstr "Soek..."
#. HYT6K
-#: cui/inc/strings.hrc:389
+#: cui/inc/strings.hrc:391
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_LOADING"
msgid "Loading..."
msgstr "Laai..."
#. 88Ect
-#: cui/inc/strings.hrc:390
+#: cui/inc/strings.hrc:392
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_DIALOG_TITLE_PREFIX"
msgid "Extensions"
msgstr "Toevoegings"
#. LWw9B
-#: cui/inc/strings.hrc:391
+#: cui/inc/strings.hrc:393
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_DICTIONARY"
msgid "Extensions: Dictionary"
msgstr "Uitbreidings:Woordeboek"
#. MEZpu
-#: cui/inc/strings.hrc:392
+#: cui/inc/strings.hrc:394
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_GALLERY"
msgid "Extensions: Gallery"
msgstr "Uitbreidings:Gallery"
#. R8obE
-#: cui/inc/strings.hrc:393
+#: cui/inc/strings.hrc:395
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_ICONS"
msgid "Extensions: Icons"
msgstr "Uitbreidings:Ikone"
#. AqGWn
-#: cui/inc/strings.hrc:394
+#: cui/inc/strings.hrc:396
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_PALETTES"
msgid "Extensions: Color Palette"
msgstr "Uitbreidings: Kleur Pallet"
#. mncuJ
-#: cui/inc/strings.hrc:395
+#: cui/inc/strings.hrc:397
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_TEMPLATES"
msgid "Extensions: Templates"
msgstr "Uitbreidings: Sjablone"
#. KTtQE
-#: cui/inc/strings.hrc:397
+#: cui/inc/strings.hrc:399
msgctxt "RID_SVXSTR_UI_APPLYALL"
msgid "Apply to %MODULE"
msgstr "Pas toe op %MODULE"
#. Xr3W9
-#: cui/inc/strings.hrc:399
+#: cui/inc/strings.hrc:401
msgctxt "RID_SVXSTR_OLE_INSERT"
msgid "Inserting OLE object..."
msgstr "OLE objek Invoeg..."
#. QMiCF
-#: cui/inc/strings.hrc:401
+#: cui/inc/strings.hrc:403
msgctxt "RID_CUISTR_CLICK_RESULT"
msgid "(Click on any test to view its resultant bitmap image)"
msgstr "(Klik op enige toets om die gevolglike biskaart-beeld te sien)"
#. BT9KG
-#: cui/inc/strings.hrc:402
+#: cui/inc/strings.hrc:404
msgctxt "RID_CUISTR_ZIPFAIL"
msgid "Creation of ZIP file failed."
msgstr "Skepping van ZIP lêer misluk."
#. 9QSQr
-#: cui/inc/strings.hrc:403
+#: cui/inc/strings.hrc:405
msgctxt "RID_CUISTR_SAVED"
msgid "The results have been successfully saved in the file 'GraphicTestResults.zip'!"
msgstr "Die resultaat is suksesvol gestoor in die lêer 'GraphicTestResults.zip'!"
#. RAA72
-#: cui/inc/strings.hrc:405
+#: cui/inc/strings.hrc:407
msgctxt "RID_LANGUAGETOOL_LEAVE_EMPTY"
msgid "Leave this field empty to use the free version"
msgstr "Laat die veld oop om te gebruik in die gratis weergawe"
+#. FoBUc
+#. Translatable names of color schemes
+#: cui/inc/strings.hrc:410
+msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_AUTOMATIC"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#. jXoQv
+#: cui/inc/strings.hrc:411
+msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_DARK"
+msgid "Dark"
+msgstr ""
+
#. mpS3V
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:50
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
@@ -2609,11 +2634,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To modify an AutoPlay presentation, open it and after it starts, right click and select Edit in the context menu."
msgstr "Om 'n AutoSpeel-aanbieding te wysig, moet u dit oopmaak, dan met begin daarvan, regter-muisklik en kies \"Edit\" in die konteks-kieslys."
-#. WZi38
+#. F9ChM
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:124
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Need to precisely position? %MOD2+arrow Keys move objects (shapes, pictures, formulas) by one pixel."
-msgstr "Vir objekte (vorms, beelde, formules) se presiese posisionering gebruik [% MOD2 + pyltjie sleutels] om dit pixel-gewys aan te skuif."
+msgid "Need to position precisely? “%MOD2+arrow” keys move objects (shapes, pictures, formulas) by one pixel."
+msgstr ""
#. FhocH
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:125
@@ -2675,11 +2700,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Left-handed? Enable Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Asian and check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ View ▸ Ruler ▸ Right-aligned, which displays the scrollbar to the left."
msgstr "Sou u linkshandig wees, kies dan »Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Asian« en kies dan »Tools ▸ Options... ▸ %PRODUCTNAME \"Writer\" ▸ View ▸ Ruler ▸ Right-aligned«, waardeur die skuifbalk na die linkerkant gewys word."
-#. Bs9w9
+#. KgRse
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:135
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Want your chapter titles to always begin a page? Edit Heading1 (paragraph style) ▸ Text Flow ▸ Breaks and check Insert ▸ Page ▸ Before."
-msgstr "Om die hoofstuk-opskrifte in \"Writer\", altyd met 'n nuwe bladsy te begin, muisklik regs op die »Edit Heading1 (paragraafstyl)« in die style en kies »Verander ... ▸Text Flow ▸ Breaks and check Insert ▸ Page ▸ Before«."
+msgid "Want headings to always begin a page? Edit the paragraph style applied to the headings. Check “Insert” on the “Text Flow” tab, with Type “Page” and Position “Before”."
+msgstr ""
#. UVRgV
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:136
@@ -3159,11 +3184,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Rename your slides in Impress to help you define “Go to page” interactions and to have a summary more explicit than Slide1, Slide2…"
msgstr "U kan skyfies hernoem in \"Impress\" om makliker handelinge te definieer soos \"Gaan na bladsy\" en om 'n meer informatiewe opsomming te hê as skyfie 1, skyfie 2 ensovoorts."
-#. JBgEb
+#. iLWEo
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:213
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Chapter numbering dialog lets you set text to be displayed before the chapter number. For example, type “Chapter ” to display “Chapter 1”"
-msgstr "Om teks in te stel wat voor die hoofstuknummer in \"Writer\" verskyn, kies \"Ekstras ▸ Hoofstuknommering ... ▸ Tab: Nommering« en voeg in byvoorbeeld 'Hoofstuk', in die 'Voor'-veld in om as 'Hoofstuk 1' te vertoon."
+msgid "Want to display text before a heading number? Open the Numbering tab of the “Heading Numbering” dialog and enter the desired text in “Before”. For example, type “Chapter ” to display “Chapter 1”."
+msgstr ""
#. z3rPd
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:214
@@ -3438,12 +3463,12 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Strange error code in Calc, Err: followed by a number? This page gives the explanation:"
msgstr "As u 'n vreemde foutkode in \"Calc\" sien, Fout: gevolg deur 'n nommer, gee die volgende bladsy die verklaring:"
-#. BJ5aN
+#. GFgmh
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:258
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Include a paragraph that is not a title in the table of contents by changing Outline & Numbering in the paragraph settings to an outline level."
-msgstr "Om 'n paragraaf sonder titel in die inhoudsopgawe in \"Writer\" in te sluit, kies »Formaat ▸ Paragraaf ... ▸ Tab: Omlyn en numering«, en kies die vlak van die inskrywing wat u wil hê."
+msgid "Include a paragraph that is not a heading in the “Table of Contents” by giving a numerical outline level to the paragraph in the “Outline & List” tab in the paragraph settings."
+msgstr ""
#. Jx7Fr
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:259
@@ -4349,31 +4374,31 @@ msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for
msgstr "%PRODUCTNAME is ’n moderne, oopbron-, gebruikervriendelike produktiwiteitsuite vir woordverwerking, sigblaaie, voorleggings en nog wat."
#. cFC6E
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:389
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:386
msgctxt "aboutdialog|credits"
msgid "Credits"
msgstr "Krediete"
#. VkRAv
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:402
msgctxt "aboutdialog|website"
msgid "Website"
msgstr "Webwerf"
#. i4Jo2
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:418
msgctxt "aboutdialog|releasenotes"
msgid "Release Notes"
msgstr "Weergawe Inligting"
#. 5TUrF
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:449
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:446
msgctxt "aboutdialog|lbVersionInfo"
msgid "Version Information"
msgstr "Weergawe Informasie"
#. jZvGC
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:468
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:465
msgctxt "aboutdialog|btnCopyVersionTooltip"
msgid "Copy all version information in English"
msgstr "Kopieer alle Weergawe Inligting in Engels"
@@ -7116,284 +7141,290 @@ msgctxt "colorconfigwin|error"
msgid "Error"
msgstr "Fout"
+#. NX7cF
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1657
+msgctxt "colorconfigwin|basiceditor"
+msgid "Editor background"
+msgstr ""
+
#. 4JokA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1639
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1672
msgctxt "colorconfigwin|basic"
msgid "Basic Syntax Highlighting"
msgstr "Basic-sintaksverligting"
#. ERVJA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1692
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1725
msgctxt "colorconfigwin|sqlid"
msgid "Identifier"
msgstr "Identifiseerder"
#. nAF39
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1725
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1758
msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber"
msgid "Number"
msgstr "Nommer"
#. B6Bku
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1758
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1791
msgctxt "colorconfigwin|sqlstring"
msgid "String"
msgstr "String"
#. FPDgu
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1791
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1824
msgctxt "colorconfigwin|sqlop"
msgid "Operator"
msgstr "Operator"
#. 4t4Ww
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1824
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1857
msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword"
msgid "Keyword"
msgstr "Sleutelwoord"
#. qbVhS
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1857
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1890
msgctxt "colorconfigwin|sqlparam"
msgid "Parameter"
msgstr "Parameter"
#. B7ubh
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1890
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1923
msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment"
msgid "Comment"
msgstr "Opmerking"
#. PLRFA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1905
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1938
msgctxt "colorconfigwin|sql"
msgid "SQL Syntax Highlighting"
msgstr "SQL-sintaksverligting"
#. NcJi8
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1958
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1991
msgctxt "colorconfigwin|sgml"
msgid "SGML syntax highlighting"
msgstr "SGML-sintaksverligting"
#. uYB5C
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1973
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2006
msgctxt "colorconfigwin|htmlcomment"
msgid "Comment highlighting"
msgstr "Opmerkingsverligting"
#. 82UJf
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2006
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2039
msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword"
msgid "Keyword highlighting"
msgstr "Sleutelwoordverligting"
#. otYwD
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2039
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2072
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
#. XxGeg
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2072
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2105
msgctxt "colorconfigwin|html"
msgid "HTML Document"
msgstr "HTML-dokument"
#. ZFBK2
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:79
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:84
msgctxt "colorpage|label21"
msgid "Palette:"
msgstr "Palet:"
#. 3L3VG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:107
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:112
msgctxt "colorpage|btnMoreColors"
msgid "Add color palettes via extension"
msgstr "Voeg kleur palette by, via uitbreiding"
#. fKSac
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:136
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:140
msgctxt "colorpage|label20"
msgid "Recent Colors"
msgstr "Onlangse kleure"
#. MwnMh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:190
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:194
msgctxt "colorpage|RGB"
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
#. Yq5RX
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:208
msgctxt "colorpage|CMYK"
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
#. wnZGh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:222
msgctxt "colorpage|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Skrap"
#. CAmRV
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:228
msgctxt "colorpage|extended_tip|delete"
msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
msgstr "Verwyder die geselekteerde element of elemente sonder bevestiging vereis."
#. m2Qm7
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:242
msgctxt "colorpage|label22"
msgid "Custom Palette"
msgstr "Eie palet"
#. 5jjvt
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:302
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:306
msgctxt "colorpage|label1"
msgid "Colors"
msgstr "Kleure"
#. CvMfT
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:357
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:361
msgctxt "colorpage|oldpreview-atkobject"
msgid "Old Color"
msgstr "Ou kleur"
#. 2m4w9
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:392
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:396
msgctxt "colorpage|label7"
msgid "B"
msgstr "B"
#. DwaiD
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:409
msgctxt "colorpage|label8"
msgid "G"
msgstr "G"
#. hYiqy
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:418
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:422
msgctxt "colorpage|label9"
msgid "R"
msgstr "R"
#. MKq8c
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:435
msgctxt "colorpage|label18"
msgid "Hex"
msgstr "Heks."
#. nnSGG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:512
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:516
msgctxt "colorpage|label10"
msgid "_C"
msgstr "C"
#. LCfVw
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:525
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:529
msgctxt "colorpage|label16"
msgid "_K"
msgstr "K"
#. qmNUp
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:538
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:542
msgctxt "colorpage|label17"
msgid "_Y"
msgstr "Y"
#. TSEpY
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:603
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:607
msgctxt "colorpage|label15"
msgid "_M"
msgstr "M"
#. VnCYq
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:625
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:629
msgctxt "colorpage|label5"
msgid "Active"
msgstr "Aktief"
#. AwBVq
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:680
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:684
msgctxt "colorpage|newpreview-atkobject"
msgid "New Color"
msgstr "Nuwe kleur"
#. yFQFh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:715
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:719
msgctxt "colorpage|B_custom"
msgid "Blue"
msgstr "Blou"
#. 3DcMm
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:729
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:733
msgctxt "colorpage|R_custom"
msgid "Red"
msgstr "Rooi"
#. 2o8Uw
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:743
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:747
msgctxt "colorpage|label4"
msgid "_B"
msgstr "_B"
#. HXuEA
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:756
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:760
msgctxt "colorpage|label3"
msgid "_G"
msgstr "_G"
#. Kd4oX
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:769
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:773
msgctxt "colorpage|label2"
msgid "_R"
msgstr "_R"
#. FgaZg
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:782
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:786
msgctxt "colorpage|G_custom"
msgid "Green"
msgstr "Groen"
#. FZ69n
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:796
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:800
msgctxt "colorpage|label19"
msgid "_Hex"
msgstr "_Heks."
#. BAYSF
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:840
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:844
msgctxt "colorpage|label11"
msgid "_C"
msgstr "C"
#. r3QVM
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:853
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:857
msgctxt "colorpage|label12"
msgid "_M"
msgstr "M"
#. 9C3nc
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:866
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:870
msgctxt "colorpage|label13"
msgid "_K"
msgstr "K"
#. KeYG5
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:905
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:909
msgctxt "colorpage|label14"
msgid "_Y"
msgstr "Y"
#. WPVmD
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:949
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:953
msgctxt "colorpage|edit"
msgid "Pick"
msgstr "Kies presies"
#. DpUCG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:970
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:974
msgctxt "colorpage|label6"
msgid "New"
msgstr "Nuwe"
@@ -7829,49 +7860,49 @@ msgid "Current driver:"
msgstr "Huidige aandrywer:"
#. RGWQy
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:137
msgctxt "connpooloptions|enablepooling"
msgid "Enable pooling for this driver"
msgstr "Aktiveer poel vir hierdie drywer"
#. b26rn
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:139
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:145
msgctxt "extended_tip|enablepooling"
msgid "Select a driver from the list and mark the Enable pooling for this driver checkbox in order to pool its connection."
msgstr "Kies een van die gelysde drywers en merk die opsie \"Behou verbindings\" van hierdie bestuurder om die verbindings te behou."
#. mdxR9
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:164
msgctxt "connpooloptions|timeoutlabel"
msgid "_Timeout (seconds):"
msgstr "_Tydverstreke (sekondes):"
#. CUE56
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:180
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:186
msgctxt "extended_tip|timeout"
msgid "Defines the time in seconds after which a pooled connection is freed."
msgstr "Hier stel u die aantal sekondes, waarna 'n behoue verbinding vrygestel word."
#. gWFKz
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:233
msgctxt "connpooloptions|drivername"
msgid "Driver name"
msgstr "Drywerprogramnaam"
#. pQGCs
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:240
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:246
msgctxt "connpooloptions|pool"
msgid "Pool"
msgstr "Poel"
#. 7Svws
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:253
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:259
msgctxt "connpooloptions|timeout"
msgid "Timeout"
msgstr "Verstreke"
#. 9ctBe
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:289
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:295
msgctxt "connpooloptions|label1"
msgid "Connection Pool"
msgstr "Verbindingspoel"
@@ -8488,11 +8519,11 @@ msgctxt "down"
msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level."
msgstr "Verlaag die prioriteit van die gemerkte module in die keuselys met één vlak."
-#. Vr5kM
+#. Z9BFv
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:234
msgctxt "editmodulesdialog|back"
-msgid "_Back"
-msgstr "_Terug"
+msgid "_Reset"
+msgstr ""
#. FuJDd
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:241
@@ -9869,11 +9900,11 @@ msgctxt "gradientpage|extended_tip|centerymtr"
msgid "Enter the vertical offset for the gradient, where 0% corresponds to the current vertical location of the endpoint color in the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the To Color box."
msgstr "Voer in die vertikale verskuiwing van die gradiënt, waar 0% van die huidige vertikale posisie die eindpunt-kleur in die gradiënt is. Die eindpunt-kleur is die kleur wat in die \"In kleur\"-veld gekies is."
-#. ZZ7yo
+#. G4HhC
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:393
msgctxt "gradientpage|borderft"
-msgid "_Border:"
-msgstr "_Rand:"
+msgid "Transition start:"
+msgstr ""
#. iZbnF
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427
@@ -10541,11 +10572,11 @@ msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb"
msgid "Select the color of the hatch lines."
msgstr "Kies 'n kleur vir die arseerlyne."
-#. 3hgCJ
+#. r4cfH
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
-msgid "Background Color"
-msgstr "Agtergrondkleur"
+msgid "Background Color:"
+msgstr ""
#. uvmDA
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372
@@ -11944,37 +11975,37 @@ msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"
msgstr "Byvoorbeeld: -Dmyprop=c:\\\\Program Files\\\\Java"
#. F3A9L
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:207
msgctxt "javastartparametersdialog|assignbtn"
msgid "_Add"
msgstr "_Voeg by"
#. 5DJCP
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:211
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:214
msgctxt "extended_tip|assignbtn"
msgid "Adds the current JRE start parameter to the list."
msgstr "Voeg die huidige JRE-beginparameter by die lys."
#. sNSWD
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:231
msgctxt "javastartparametersdialog|editbtn"
msgid "_Edit"
msgstr "_Wysig"
#. 5FP58
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:236
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:239
msgctxt "extended_tip|editbtn"
msgid "Opens a dialog where the selected JRE start parameter can be edited."
msgstr "Open 'n dialoog waar die geselekteerde JRE beginparameter gewysig kan word."
#. fUGmG
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:251
msgctxt "javastartparametersdialog|removebtn"
msgid "_Remove"
msgstr "_Verwyder"
#. PhsGH
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:256
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:259
msgctxt "extended_tip|removebtn"
msgid "Deletes the selected JRE start parameter."
msgstr "Skrap die geselekteerde JRE beginparameter."
@@ -12039,8 +12070,26 @@ msgctxt "langtoolconfigpage|apikeydesc"
msgid "Your LanguageTool account’s API key for premium usage."
msgstr "U Taal Nutsprogram-rekening se API-sleutel vir premium gebruik."
+#. jDazr
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:251
+msgctxt "langtoolconfigpage|restlbl"
+msgid "REST protocol:"
+msgstr ""
+
+#. 4aANu
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:276
+msgctxt "langtoolconfigpage|restdesc"
+msgid "Your LanguageTool REST API protocol for usage."
+msgstr ""
+
+#. TgTGQ
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:293
+msgctxt "langtoolconfigpage|verifyssl"
+msgid "Disable SSL certificate verification"
+msgstr ""
+
#. Dn8bb
-#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:324
msgctxt "langtoolconfigpage|apisettingsheader"
msgid "API Settings"
msgstr "API Instellings"
@@ -12660,7 +12709,7 @@ msgid "Categor_y"
msgstr "_Kategorie"
#. trbSd
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:418
msgctxt "menuassignpage|searchEntry"
msgid "Type to search"
msgstr "Tik om te soek"
@@ -12738,79 +12787,79 @@ msgid "Resets the selected toolbar, menu, or context menu to its default state."
msgstr "Stel die geselekteerde nutsbalk, kieslys of kontekskieslys terug na sy verstektoestand."
#. B32nz
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:783
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:777
msgctxt "menuassignpage|add"
msgid "Add item"
msgstr "Voeg item by"
#. JrYMp
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:791
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:785
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|add"
msgid "Click on the right arrow button to select a function on the left display box and copy to the right display box. This will add the function to the selected menu."
msgstr "Klik op die regterpylknop om die geselekteerde funksie in die linkerveld na die regterveld te kopieër. Dit voeg die funksie by die geselekteerde keuselys."
#. iree8
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:817
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:799
msgctxt "menuassignpage|remove"
msgid "Remove item"
msgstr "Verwyder item"
#. AsenA
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:825
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:808
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|remove"
msgid "Click on the left arrow button to remove the selected command from the current menu."
msgstr "Klik op die linkerpylknop om die geselekteerde funksie uit die huidige keuselys te verwyder."
#. t7BYP
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:858
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:835
msgctxt "menuassignpage|moveupbtn"
msgid "Move up"
msgstr "Skuif op"
#. BH9fq
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:863
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:840
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|up"
msgid "Click on the Up or Down arrows on the right to move the selected command upward or downward in the list of displayed menu commands."
msgstr "Klik op die knoppies omhoog of omlaag aan die regterkant om die geselekteerde opdrag op of af te skuif in die lys van keuselys-opdragte wat verskyn."
#. S6K2N
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:877
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:854
msgctxt "menuassignpage|movedownbtn"
msgid "Move down"
msgstr "Skuit af"
#. RCKEK
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:882
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:859
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|down"
msgid "Click on the Up or Down arrows on the right to move the selected command upward or downward in the list of displayed menu commands."
msgstr "Klik op die knoppies omhoog of omlaag aan die regterkant om die geselekteerde opdrag op of af te skuif in die lys van keuselys-opdragte wat verskyn."
#. fto8m
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:902
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:879
msgctxt "menuassignpage|scopelabel"
msgid "S_cope"
msgstr "Reikwydte"
#. SLinm
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:915
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:892
msgctxt "menuassignpage|targetlabel"
msgid "_Target"
msgstr "_Teiken"
#. cZEBZ
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:928
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:905
msgctxt "menuassignpage|functionlabel"
msgid "Assi_gned Commands"
msgstr "Toegewysde Bevele"
#. AZQ8V
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:941
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:918
msgctxt "menuassignpage|customizelabel"
msgid "_Customize"
msgstr "Pasmaak"
#. w3brP
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:1000
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:977
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|MenuAssignPage"
msgid "Lets you customize the office suite menus for all modules."
msgstr "Laat u die office-pakket-keuselyste aanpas vir alle modules."
@@ -14008,55 +14057,55 @@ msgid "Location: "
msgstr "Ligging: "
#. GkBzK
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:306
msgctxt "optadvancedpage|selectruntime"
msgid "Select a Java Runtime Environment"
msgstr "Kies ’n Java-looptydomgewing"
#. 7QUQp
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:335
msgctxt "optadvancedpage|label1"
msgid "Java Options"
msgstr "Java-opsies"
#. rEtsc
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:367
msgctxt "optadvancedpage|experimental"
msgid "Enable experimental features (may be unstable)"
msgstr "Aktiveer eksperimentele funksies (dalk onstabiel)"
#. CyDsa
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:373
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:376
msgctxt "extended_tip|experimental"
msgid "Enable experimental features"
msgstr "Aktiveer eksperimentele Funksies"
#. rMVcA
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:387
msgctxt "optadvancedpage|macrorecording"
msgid "Enable macro recording (may be limited)"
msgstr "Aktiveer makro-opname (dalk beperk)"
#. 8Gjtp
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:393
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:396
msgctxt "extended_tip|macrorecording"
msgid "Enable macro recording"
msgstr "Laat opname van makro's(beperk) toe"
#. NgRXw
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:404
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:407
msgctxt "optadvancedpage|expertconfig"
msgid "Open Expert Configuration"
msgstr "Open kundige opstelling"
#. upAQw
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:415
msgctxt "extended_tip|expertconfig"
msgid "Opens the Expert Configuration dialog for advanced settings and configuration."
msgstr "Maak die Gevorderde-konfigurasie-dialoog oop vir gevorderde instellings en konfigurasie."
#. ZLtrh
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:430
msgctxt "optadvancedpage|label12"
msgid "Optional Features"
msgstr "Opsionele funksies"
@@ -15037,38 +15086,32 @@ msgctxt "optgeneralpage|quicklaunch"
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
msgstr "Laai %PRODUCTNAME wanneer rekenaar aanskakel"
-#. MKruH
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:349
-msgctxt "optgeneralpage|systray"
-msgid "Enable systray Quickstarter"
-msgstr "Aktieer Snelbeginner in stelsellaai"
-
#. 8vGvu
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:354
msgctxt "optgeneralpage|label8"
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
msgstr "%PRODUCTNAME-snelbeginner"
#. FvigS
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:394
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:381
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
msgid "Windows Default apps"
msgstr "Windows Verstek Toeps"
#. 2EWmE
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:408
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:395
msgctxt "optgeneralpage|FileExtCheckCheckbox"
msgid "Perform check for default file associations on start-up"
msgstr "Voer toets uit vir verstek-lêer assosiasies tydens aanvang"
#. fXjVB
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:426
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:413
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
msgid "%PRODUCTNAME File Associations"
msgstr "%PRODUCTNAME Lêer Assosiasies"
#. KyK5F
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:443
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:430
msgctxt "extended_tip | OptGeneralPage"
msgid "Specifies the general settings for the office suite."
msgstr "Spesifikasie van algemene instellings vir die office suite."
@@ -16004,61 +16047,61 @@ msgid "Download destination:"
msgstr "Aflaaibestemming:"
#. j2D7W
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:274
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:277
msgctxt "extended_tip|destpathlabel"
msgid "Click to select the destination folder for downloaded files."
msgstr "Klik om die bestemmingsvouer te kies vir die afgelaaide lêers."
#. vDRC5
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:322
msgctxt "optonlineupdatepage|labeldest"
msgid "Download Destination"
msgstr "Aflaai Bestemming"
#. JqAh4
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:347
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:353
msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits"
msgid "_Send OS version and basic hardware information"
msgstr "_Stuur bedryfstelselweergawe en basiese hardeware-inligting"
#. b95Sc
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:351
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:357
msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits|tooltip_text"
msgid "This information lets us make optimizations for your hardware and operating system."
msgstr "Dié inligting help ons om te optimeer vir u hardeware en bedryfstelsel."
#. f2Wtr
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:378
msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_label"
msgid "User Agent:"
msgstr "Gebruikeragent:"
#. agWbu
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:387
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:393
msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_changed"
msgid "Hit apply to update"
msgstr "Klik Pas toe om by te werk"
#. ZC9EF
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:433
msgctxt "optonlineupdatepage|labelagent"
msgid "User Agent"
msgstr "Gebruiker Agent"
#. kEnsC
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:442
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:448
msgctxt "optonlineupdatepage|privacy"
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Privaatheidsbeleid"
#. 3J5As
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:460
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:466
msgctxt "optonlineupdatepage|label1"
msgid "Online Update Options"
msgstr "Opsies vir aanlynbywerkings"
#. MdSsA
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:468
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:474
msgctxt "extended_tip|OptOnlineUpdatePage"
msgid "Specifies some options for the automatic notification and downloading of online updates to the office suite."
msgstr "Merk vir die gereelde nagaan van aanlyn opdaterings, kies dan die tydinterval hoe gereeld sal aanlyn opdatering nagegaan gaan word."
@@ -17157,421 +17200,421 @@ msgid "Use this tab page to enter or edit user data."
msgstr "Gebruik hierdie oortjie om gebruikersinligting in te voer of te redigeer."
#. DryvE
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:48
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:53
msgctxt "optviewpage|label11"
msgid "_Positioning:"
msgstr "Posisionering:"
#. E6zhJ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:62
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:67
msgctxt "optviewpage|label12"
msgid "Middle _button:"
msgstr "Middelste Knoppie:"
#. 3rdJa
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:78
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:83
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "Default button"
msgstr "Verstek knoppie"
#. 6UedG
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:79
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:84
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "Dialog center"
msgstr "Middel van dialoog"
#. UHeFm
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:80
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:85
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "No automatic positioning"
msgstr "Geen outomatiese posisionering"
#. pDN23
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:89
msgctxt "extended_tip | mousepos"
msgid "Specifies if and how the mouse pointer will be positioned in newly opened dialogs."
msgstr "Spesifiseer of en waar, die muisaanwyser in nuut oopgemaakte dialoogvensters geplaas moet word."
#. GCAp5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:99
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:104
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "No function"
msgstr "Geen funksie"
#. 2b59y
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:100
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:105
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "Automatic scrolling"
msgstr "Outomatiese rol"
#. 8ELrc
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:106
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Plak knipbord"
#. DeQ72
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:105
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:110
msgctxt "extended_tip | mousemiddle"
msgid "Defines the function of the middle mouse button."
msgstr "Definieer die funksie van die middel muis knoppie."
#. NbJKy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:125
msgctxt "optviewpage|label4"
msgid "Mouse"
msgstr "Muis"
#. crQSQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:162
msgctxt "optviewpage|label13"
msgid "Menu icons:"
msgstr "Ikone keuselys:"
#. XKRM7
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:173
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:178
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Automatic"
msgstr "Outomaties"
#. Fbyi9
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:179
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Hide"
msgstr "Versteek"
#. WTgFx
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:180
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Show"
msgstr "Wys"
#. CpRAh
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:179
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:184
msgctxt "extended_tip | menuicons"
msgid "Displays icons next to the corresponding menu items. Select from \"Automatic\", \"Hide\" and \"Show\". \"Automatic\" displays icons according to system settings and themes."
msgstr "Vertoon die simbole langs die meegaande keuselys-items. Kies uit \"Outomaties\", \"Versteek\" of \"Vertoon\". \"Outomaties\" toon die simbole volgens die stelselinstellings en temas."
#. evVAC
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:212
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Automatic"
msgstr "Outomaties"
#. 36Dg2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:213
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "Versteek"
#. aE3Cq
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:209
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:214
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "Wys"
#. ZutFR
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:226
msgctxt "optviewpage|label10"
msgid "Shortcuts:"
msgstr "Sneltoetse:"
#. EWdHF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:243
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:248
msgctxt "optviewpage|label3"
msgid "Visibility"
msgstr "Sigbaarheid"
#. LxFLY
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:278
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:283
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Outomaties"
#. oKQEA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:279
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:284
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Small"
msgstr "Klein"
#. JHk7X
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:280
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:285
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Large"
msgstr "Groot"
#. E7vjR
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:284
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:289
msgctxt "extended_tip | notebookbariconsize"
msgid "Specifies the display size of notebook bar icons."
msgstr "Kies die grootte van die simbole in die simboolbalk."
#. G8qAD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:297
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:302
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "_Notebookbar:"
msgstr "Notaboek balk:"
#. CsRM4
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:318
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Outomaties"
#. wMYTk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:319
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Small"
msgstr "Klein"
#. AFBcQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:320
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Large"
msgstr "Groot"
#. W8yUi
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:324
msgctxt "extended_tip | sidebariconsize"
msgid "Specifies the display size of sidebar icons."
msgstr "Kies die simboolgrootte in die simbole-sybalk."
#. kPSBA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:337
msgctxt "optviewpage|label9"
msgid "Sidebar:"
msgstr "Kantbalk:"
#. R5bS2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:348
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:353
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Outomaties"
#. LEpgg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:349
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:354
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Small"
msgstr "Klein"
#. q4LX3
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:350
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:355
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Large"
msgstr "Groot"
#. oYDs8
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:351
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:356
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Extra Large"
msgstr "Ekstra groot"
#. bhmh9
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:355
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:360
msgctxt "extended_tip | iconsize"
msgid "Specifies the display size of toolbar icons."
msgstr "Kies die simboolgrootte in die simbole-nutsbalk."
#. PdeBj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:373
msgctxt "optviewpage|label8"
msgid "Toolbar:"
msgstr "Werksbalk:"
#. juDWx
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:389
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon Size"
msgstr "Simbool Grootte"
#. 8CiB5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:418
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:423
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Automatic"
msgstr "Outomaties"
#. biYuj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:419
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Sifr"
msgstr "Sifr"
#. Erw8o
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:420
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:425
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Breeze"
msgstr "Breeze"
#. dDE86
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:429
msgctxt "extended_tip | iconstyle"
msgid "Specifies the icon style for icons in toolbars and dialogs."
msgstr "Kies die simboolstyl vir die simbole in die nutsbalke en dialoogvensters."
#. SXzWW
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:437
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:442
msgctxt "optviewpage|label6"
msgid "_Theme:"
msgstr "_Skema:"
#. StBQN
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:452
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:457
msgctxt "optviewpage|btnMoreIcons"
msgid "Add more icon themes via extension"
msgstr "Voeg meer ikoon-temas by via die uitbreiding"
#. F7kTw
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:468
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:472
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon Theme"
msgstr "Ikoon Skema"
#. zXaFc
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:503
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:507
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "System"
msgstr "Stelsel"
#. S3ogK
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:504
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:508
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "Light"
msgstr "Lig"
#. qYSap
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:505
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:509
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "Dark"
msgstr "Donker"
#. qfbPT
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:509
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:513
msgctxt "extended_tip | appearance"
msgid "Specifies whether to follow the system appearance mode or override Dark or Light."
msgstr "Spesifiseer of die stelsel voorkomsmodus gevolg of Donker of Lig moet weggewys moet word."
#. nzLbn
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:522
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:526
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "Mode:"
msgstr "Modus:"
#. Nrc4k
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:538
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:542
msgctxt "optviewpage|label16"
msgid "Appearance"
msgstr "Voorkoms"
#. stYtM
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:573
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
msgstr "Benodig herbegin"
#. R2ZAF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:579
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:583
msgctxt "optviewpage|useaccel"
msgid "Use hard_ware acceleration"
msgstr "Gebruik harde_wareversnelling"
#. qw73y
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:588
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:592
msgctxt "extended_tip | useaccel"
msgid "Directly accesses hardware features of the graphical display adapter to improve the screen display."
msgstr "Gaan direk toegang tot die hardeware-kenmerke van die grafiese skerm-kaart om die skermvertoon te verbeter."
#. 2MWvd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:599
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:603
msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr "Gebruik anti-aliasing"
#. fUKV9
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:608
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:612
msgctxt "extended_tip | useaa"
msgid "When supported, you can enable and disable anti-aliasing of graphics. With anti-aliasing enabled, the display of most graphical objects looks smoother and with less artifacts."
msgstr "As dit ondersteun word, kan u skakeling vir voorwerpe aan of afskakel. As \"anti-aliasing\" geaktiveer is, lyk die meeste grafiese voorwerpe gladder en met minder artefakte."
#. ppJKg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:619
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:623
msgctxt "optviewpage|useskia"
msgid "Use Skia for all rendering"
msgstr "Gebruik Skia vir alle Vertoning"
#. RFqrA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:633
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:637
msgctxt "optviewpage|forceskiaraster"
msgid "Force Skia software rendering"
msgstr "Forseer die vertoning van die Skia-sagteware"
#. DTMxy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:637
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:641
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers."
msgstr "Herlaai is nodig. Aktivering voorkom die gebruik van grafiese drywers."
#. 5pA7K
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:651
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:655
msgctxt "optviewpage|skiaenabled"
msgid "Skia is currently enabled."
msgstr "Skia is huidig Aktief."
#. yDGEV
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:663
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:670
msgctxt "optviewpage|skiadisabled"
msgid "Skia is currently disabled."
msgstr "Skia is huidig Gedeaktiveerd."
#. sy9iz
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:677
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:687
msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output"
msgstr "Grafika-afvoer"
#. B6DLD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:705
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:715
msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts"
msgstr "Wys voo_rskou van fonte"
#. 7Qidy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:714
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:724
msgctxt "extended_tip | showfontpreview"
msgid "Displays the names of selectable fonts in the corresponding font, for example, fonts in the Font box on the Formatting bar."
msgstr "Vertoon die name van die selekteerbare lettertipes in die toepaslike lettertipe, byvoorbeeld in die \"Lettertipe\"-veld op die \"Formateer\"-werkbalk."
#. 2FKuk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:725
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:735
msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr "Anti-aliasing van die skerm lettertipes"
#. 5QEjG
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:734
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:744
msgctxt "extended_tip | aafont"
msgid "Select to smooth the screen appearance of text."
msgstr "Laat teks gladder op die skerm vertoon."
#. 7dYGb
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:755
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:765
msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:"
msgstr "va_naf:"
#. nLvZy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:773
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:783
msgctxt "extended_tip | aanf"
msgid "Enter the smallest font size to apply antialiasing to."
msgstr "Voer in die kleinste lettergrootte, waarop gelykmaking toegepas moet word."
#. uZALs
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:794
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:804
msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists"
msgstr "Fontlyste"
#. BgCZE
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:808
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:818
msgctxt "optviewpage|btn_rungptest"
msgid "Run Graphics Tests"
msgstr "Doen Grafiese Toetse"
@@ -18557,11 +18600,11 @@ msgctxt "positionpage|subscript"
msgid "Subscript"
msgstr "Onderskrif"
-#. GAG3d
+#. kPEek
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:127
msgctxt "positionpage|raiselower"
-msgid "Raise/lower by"
-msgstr "Lig/laat sak met"
+msgid "Raise/lower by:"
+msgstr ""
#. Ac85F
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:163
@@ -18569,11 +18612,11 @@ msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "Outomaties"
-#. wV5kS
+#. FQUAL
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:179
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
-msgid "Relative font size"
-msgstr "Relatiewe fontgrootte"
+msgid "Relative font size:"
+msgstr ""
#. iG3EE
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:205
@@ -18599,11 +18642,11 @@ msgctxt "positionpage|270deg"
msgid "270 degrees"
msgstr "270 grade"
-#. bA7nm
+#. h7iBz
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:302
msgctxt "positionpage|label24"
-msgid "Scale width"
-msgstr "Breedte skaal"
+msgid "Scale width:"
+msgstr ""
#. vAV4A
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:328
@@ -18623,11 +18666,11 @@ msgctxt "positionpage|scale"
msgid "Scaling"
msgstr "Skalering"
-#. hc29e
+#. Dyo95
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:412
msgctxt "positionpage|label7"
-msgid "Character spacing"
-msgstr "Karakterspasiëring"
+msgid "Character spacing:"
+msgstr ""
#. CChzM
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:452
@@ -21724,7 +21767,7 @@ msgid "No alternatives found."
msgstr "Geen alternatiewe gevind."
#. VGEXu
-#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:324
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:321
msgctxt "thesaurus|extended_tip|ThesaurusDialog"
msgid "Opens a dialog box to replace the current word with a synonym, or a related term."
msgstr "Maak 'n dialoog oop om die huidige woord deur 'n sinoniem of soortgelyke term te vervang."
@@ -21970,43 +22013,43 @@ msgid "Select the type of transparency gradient that you want to apply."
msgstr "Selekteer die tipe deursigtigheidsgradiënt wat u wil toepas."
#. EmYEU
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:310
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:311
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_TYPE"
msgid "Ty_pe:"
msgstr "Soo_rt:"
#. kfKen
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:325
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:326
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_X"
msgid "Center _X:"
msgstr "_X-middelpunt:"
#. Nsx4p
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:340
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:341
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_Y"
msgid "Center _Y:"
msgstr "_Y-middelpunt:"
#. RWNkA
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:355
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:356
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_ANGLE"
msgid "_Angle:"
msgstr "_Hoek:"
-#. uRCB3
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:370
+#. 38jtY
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:371
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_BORDER"
-msgid "_Border:"
-msgstr "_Rand:"
+msgid "Transition start:"
+msgstr ""
#. JBFw6
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:385
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:386
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_START_VALUE"
msgid "_Start value:"
msgstr "_Beginwaarde:"
#. opX8T
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:400
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:401
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_END_VALUE"
msgid "_End value:"
msgstr "_Eindwaarde:"
diff --git a/source/af/desktop/messages.po b/source/af/desktop/messages.po
index d0057824da1..3d8d1200560 100644
--- a/source/af/desktop/messages.po
+++ b/source/af/desktop/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-21 14:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-03 08:43+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/desktopmessages/af/>\n"
"Language: af\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1535974818.000000\n"
#. v2iwK
@@ -871,11 +871,11 @@ msgctxt "dependenciesdialog|label1"
msgid "The extension cannot be installed as the following system dependencies are not fulfilled:"
msgstr "Die uitbreiding kan nie geinstalleer word nie omdat daar nie aan die volgende stelselafhanklikhede voldoen word nie:"
-#. FfYDj
+#. dKqR8
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:8
msgctxt "extensionmanager|ExtensionManagerDialog"
-msgid "Extension Manager"
-msgstr "Uitbreidingbestuurder"
+msgid "Extensions"
+msgstr "Uitbreidings"
#. gjCkd
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:80
@@ -1195,11 +1195,11 @@ msgctxt "updateinstalldialog|RESULTS"
msgid "Result"
msgstr "Resultaat"
-#. Q4xyF
+#. vg6DP
#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:178
msgctxt "updateinstalldialog|extended_tip|UpdateInstallDialog"
-msgid "Click the Check for Updates button in the Extension Manager to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update."
-msgstr "Klik op die \"Opdateer\"-knoppie in die Uitbreidingsbestuurder, om bywerkings van aanlyn-opdaterings vir alle geïnstalleerde uitbreidings te sien. Regs-muisklik om die kontekskieslys vir 'n geselekteerde uitbreiding te open, en dan vir aanlyn-opdatering kies \"Opdateer\"."
+msgid "Click the Check for Updates button in the Extensions dialog to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update."
+msgstr "Klik die 'Kyk vir opdaterings'-knoppie in die Uitbreidings-dialoog om te kyk vir aanlyn opdaterings vir alle geïnstalleerde uitbreidings. Om te kyk vir aanlyn opdaterings vir slegs die geselekteerde uitbreiding, klik met die regtermuisknop om die kontekskieslys oop te maak en kies dan 'Update'."
#. Kfhc4
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:8
diff --git a/source/af/filter/messages.po b/source/af/filter/messages.po
index 76ecdf82386..1dc943311f6 100644
--- a/source/af/filter/messages.po
+++ b/source/af/filter/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 13:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-10 10:31+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/af/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560927302.000000\n"
#. 5AQgJ
@@ -721,206 +721,218 @@ msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks"
msgid "Export outl_ines"
msgstr "Style u_itskryf"
-#. qw9My
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:811
+#. Cc2Um
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:809
+msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks|tooltip_text"
+msgid "Export headings along with hyperlinked entries in Table of Contents as PDF bookmarks."
+msgstr ""
+
+#. Q3h6b
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:812
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|bookmarks"
-msgid "Select to export bookmarks of Writer documents as PDF bookmarks. Bookmarks are created for all outline paragraphs (Tools - Chapter Numbering) and for all table of contents entries for which you did assign hyperlinks in the source document."
-msgstr "Spesifiseer dat \"Writer\"-boekmerke as PDF-boekmerke uitgevoer word. Boekmerke word gemaak vir hoofstukopskrifte (Ekstras → Hoofstuknommer ...) en alle inskrywings in die inhoudsopgawe waarvoor u hiperskakels in die brondokument gestoor het."
+msgid "PDF bookmarks are created for all paragraphs with outline level 1 or greater and for all “Table of Contents” entries with hyperlinks."
+msgstr ""
#. kQbPh
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:822
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:823
msgctxt "pdfgeneralpage|exportplaceholders"
msgid "Expo_rt placeholders"
msgstr "Voe_r plekhouers uit"
#. T6RjA
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:831
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:832
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|exportplaceholders"
msgid "Export the placeholders fields visual markings only. The exported placeholder is ineffective."
msgstr "Uitskryf van plekhouer velde slegs met visuele tekens. Die uitgeskryfde plekhouers is onaktief."
#. P4kGd
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:842
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:843
msgctxt "pdfgeneralpage|comments"
msgid "Comm_ents as PDF annotations"
msgstr "Opmerkings as PDF-aantek_eninge"
#. SijbK
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:851
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:852
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|comments"
msgid "Select to export comments of Writer and Calc documents as PDF annotations."
msgstr "Spesifiseer dat opmerkings uit \"Writer\"- en \"Calc\"-dokumente as PDF-aantekeninge uitgeskryf word."
#. y9evS
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:862
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:863
msgctxt "pdfgeneralpage|emptypages"
msgid "Exp_ort automatically inserted blank pages"
msgstr "Voer _outomaties ingevoegde leë bladsye uit"
#. Drp3w
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:871
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:872
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|emptypages"
msgid "If switched on, automatically inserted blank pages are exported to the PDF file. This is best if you are printing the pdf file double-sided. Example: In a book a chapter paragraph style is set to always start with an odd numbered page. If the previous chapter ends on an odd page, then an even numbered blank page is normally automatically inserted. This option controls whether to export that even numbered page or not."
msgstr "As dit aangeskakel is, word outomaties ingevoegde leë bladsye na die PDF-lêer uitgeskryf. Dit is die beste as jy die pdf-lêer met dubbel sye druk. Voorbeeld: In 'n boek is 'n hoofstuk se paragraafstyl ingestel om altyd met 'n onewe bladsy nommer te begin. As die vorige hoofstuk op 'n onewe bladsy eindig, word 'n ewe genommerde leë bladsy gewoonlik outomaties ingevoeg. Hierdie opsie beheer of daardie ewe genommerde bladsy uitgeskryf moet word of nie."
#. sHqKP
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:882
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:883
msgctxt "pdfgeneralpage|usereferencexobject"
msgid "Use reference XObjects"
msgstr "Gebruik verwysing XObjects"
#. avuEd
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:891
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:892
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|usereferencexobject"
msgid "When the option is enabled, then the reference XObject markup is used: viewers have to support this markup to show vector images. Otherwise a fallback bitmap is shown in the viewer."
msgstr "As die opsie geaktiveer is, word die verwysing XObject-merking gebruik: vertoners moet hierdie merking ondersteun om vektorbeelde te toon. Anders word 'n terugval-biskaart in die vertoner, vertoon."
#. 2K2cD
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:902
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:903
msgctxt "pdfgeneralpage|hiddenpages"
msgid "Export _hidden pages"
msgstr "Voer versteekte _bladsye uit"
#. Gr5rf
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:911
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:912
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|hiddenpages"
msgid "Exports document hidden slides."
msgstr "Uitskryf van versteekte dokument skyfies."
#. ghuXR
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:922
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:923
msgctxt "pdfgeneralpage|notes"
msgid "Export _notes pages"
msgstr "Voer _notabladsye uit"
#. hRjqL
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:931
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:932
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|notes"
msgid "Export also the Notes pages view at the end of the exported PDF presentation document."
msgstr "Las ook die nota-bladsye aan die einde van die uitgeskryfde PDF-voorleggingsdokument aan."
#. BGvC2
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:942
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:943
msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes"
msgid "Export onl_y notes pages"
msgstr "Voer slegs notablads_ye uit"
#. Mwnea
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:952
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:953
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|onlynotes"
msgid "Exports only the Notes page views."
msgstr "Skryf slegs uit die Notas bladsy-vertonings."
#. MpRUp
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:963
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:964
msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets"
msgid "Whole sheet export"
msgstr "Volblad uitvoer"
#. jRGAS
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:972
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:973
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|singlepagessheets"
msgid "Ignores each sheet’s paper size, print ranges and shown/hidden status and puts every sheet (even hidden sheets) on exactly one page, which is exactly as small or large as needed to fit the whole contents of the sheet."
msgstr "Ignoreer elke bladsy se papierformaat, -drukreeks en -vertoonde/versteekte status en plaas elke bladsy (selfs verborge sye) op presies een bladsy, wat presies so klein of groot is as wat nodig is om die hele inhoud van die bladsy te pas."
#. DiBsa
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:983
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:984
msgctxt "pdfgeneralpage|commentsinmargin"
msgid "_Comments in margin"
msgstr "_Opmerkings in kantlyn"
#. RpDqi
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:992
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:993
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|commentsinmargin"
msgid "Select to export comments of Writer documents in the page margin."
msgstr "Selekteer om kantlyn opmerkings in Writer dokumente uit te skryf."
#. AcPTB
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:1007
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:1008
msgctxt "pdfgeneralpage|label9"
msgid "Structure"
msgstr "Struktuur"
-#. f7vgf
+#. QEAua
#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:29
msgctxt "pdflinkspage|export"
-msgid "Export outlines as named destinations"
-msgstr "Uitskryf van skemas as benoemde bestemmings"
+msgid "Export bookmarks as named destinations"
+msgstr "Voer boekmerke as benoemde bestemmings uit"
-#. k27AB
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:37
+#. XCKUE
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:35
+msgctxt "pdflinkspage|export|tooltip_text"
+msgid "Enable the checkbox to export bookmarks in your document as named destinations in the PDF document."
+msgstr ""
+
+#. vECBd
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:38
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|export"
-msgid "Enable the checkbox to export the names of objects in your document as valid bookmark targets. This allows you to link to those objects by name from other documents."
-msgstr "Merk die merkblokkie aan, om die name van objekte in u dokument as geldige boekmerk-teikens uit te skryf. Hiermee kan u die objekte, per naam koppel met objekte van ander dokumente."
+msgid "Enable the checkbox to export bookmarks in your document as named destinations in the PDF document. The destinations correspond to the location of your bookmarks. Use these destinations to create URL links that point to these locations in the PDF document."
+msgstr ""
#. aCCLQ
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:48
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:49
msgctxt "pdflinkspage|convert"
msgid "_Convert document references to PDF targets"
msgstr "_Skep dokumentverwysings om in PDF-bestemmings"
#. FEokC
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:56
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:57
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|convert"
msgid "Enable this checkbox to convert the URLs referencing other ODF files to PDF files with the same name. In the referencing URLs the extensions .odt, .odp, .ods, .odg, and .odm are converted to the extension .pdf."
msgstr "Merk hierdie kassie om die URL's wat na ander ODF-lêers wys, na PDF-lêers met dieselfde naam om te skakel. In die verwysende URL's word die uitbreidings .odt, .odp, .ods, .odg en .odm omgeskakel na die uitbreiding .pdf."
#. 6Lyp3
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:67
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:68
msgctxt "pdflinkspage|exporturl"
msgid "Export _URLs relative to file system"
msgstr "Voer URL’e uit relatief tot lêerstelsel"
#. RcdUF
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:75
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:76
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|exporturl"
msgid "Enable this checkbox to export URLs to other documents as relative URLs in the file system. See \"relative hyperlinks\" in the Help."
msgstr "Merk hierdie kassie om URL's na ander dokumente as relatiewe URL's in die lêerstelsel uit te voer. Sien “Relatiewe hiperskakels” in Help."
#. biumY
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:90
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:91
msgctxt "pdflinkspage|label1"
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
#. mGRBH
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:119
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:120
msgctxt "pdflinkspage|default"
msgid "Default mode"
msgstr "Verstekmodus"
#. bcgaz
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:128
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:129
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|default"
msgid "Links from your PDF document to other documents will be handled as it is specified in your operating system."
msgstr "Skakels vanaf u PDF-dokument na ander dokumente word behandel soos gespesifiseer in u bedryfstelsel."
#. DNRK8
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:139
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:140
msgctxt "pdflinkspage|openpdf"
msgid "Open with PDF reader application"
msgstr "Open met PDF-leesprogram"
#. gmzoA
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:148
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:149
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|openpdf"
msgid "Cross-document links are opened with the PDF reader application that currently shows the document. The PDF reader application must be able to handle the specified file type inside the hyperlink."
msgstr "Kruisdokumentskakels word oopgemaak met behulp van die PDF-leser wat die dokument tans vertoon. Die PDF-leser moet die gespesifiseerde lêertipe binne die hiperskakel kan verwerk."
#. wPem9
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:159
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:160
msgctxt "pdflinkspage|openinternet"
msgid "Open _with Internet browser"
msgstr "Open met _webblaaier"
#. xfRr2
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:168
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:169
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|openinternet"
msgid "Cross-document links are opened with the Internet browser. The Internet browser must be able to handle the specified file type inside the hyperlink."
msgstr "Kruisdokumentskakels word met die internetblaaier oopgemaak. Die internetblaaier moet die gespesifiseerde lêertipe binne die hiperskakel kan verwerk."
#. B9TGg
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:183
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:184
msgctxt "pdflinkspage|label5"
msgid "Cross-document Links"
msgstr "Kruisdokumentskakels"
diff --git a/source/af/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/af/filter/source/config/fragments/filters.po
index 6a86d5a38d9..e2ece6e5015 100644
--- a/source/af/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/af/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-21 14:17+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentsfilters/af/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560974401.000000\n"
#. FR4Ff
@@ -526,35 +526,35 @@ msgctxt ""
msgid "Word 2003 XML"
msgstr "Word 2003 XML"
-#. RQrx8
+#. tAeGC
#: MS_Word_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML.xcu\n"
"MS Word 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365"
-msgstr "Word 2007–365"
+msgid "Word 2007"
+msgstr ""
-#. FTkiA
+#. GXZZf
#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
"MS Word 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 Template"
-msgstr "Word 2007–365-sjabloon"
+msgid "Word 2007 Template"
+msgstr ""
-#. ja9Xs
+#. 437BJ
#: MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n"
"MS Word 2007 XML VBA\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 VBA"
-msgstr "Word 2007–365 VBA"
+msgid "Word 2007 VBA"
+msgstr ""
#. arVLQ
#: MS_Word_95.xcu
@@ -796,25 +796,25 @@ msgctxt ""
msgid "Flat XML ODF Text Document"
msgstr "Plat XML ODF Teks Dokument"
-#. jysqT
+#. cehqP
#: OOXML_Text.xcu
msgctxt ""
"OOXML_Text.xcu\n"
"Office Open XML Text\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Office Open XML Text (Transitional)"
-msgstr "Office Open XML Teks (Data Oorgang)"
+msgid "Word 2010-365 Document"
+msgstr ""
-#. Ymern
+#. 9HsKm
#: OOXML_Text_Template.xcu
msgctxt ""
"OOXML_Text_Template.xcu\n"
"Office Open XML Text Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Office Open XML Text Template (Transitional)"
-msgstr "Office Open XML Teks Sjabloon (Data Oorgang)"
+msgid "Word 2010-365 Template"
+msgstr ""
#. B4Xqe
#: PBM___Portable_Bitmap.xcu
diff --git a/source/af/filter/source/config/fragments/types.po b/source/af/filter/source/config/fragments/types.po
index 8c03d534886..aab93f295d0 100644
--- a/source/af/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/af/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-24 08:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-03 08:43+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentstypes/af/>\n"
"Language: af\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560974458.000000\n"
#. VQegi
@@ -326,35 +326,35 @@ msgctxt ""
msgid "Word 2003 XML"
msgstr "Word 2003 XML"
-#. yxEiX
+#. BHKAE
#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365"
-msgstr "Word 2007–365"
+msgid "Word 2007"
+msgstr "Word 2007"
-#. cS5wC
+#. baaXD
#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007_Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 Template"
-msgstr "Word 2007–365-Sjabloon"
+msgid "Word 2007 Template"
+msgstr "Word 2007 Skema"
-#. hKL5A
+#. ZmGCw
#: writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007_VBA\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 VBA"
-msgstr "Word 2007–365 VBA"
+msgid "Word 2007 VBA"
+msgstr "Word 2007 VBA"
#. iuESB
#: writer_ODT_FlatXML.xcu
diff --git a/source/af/framework/messages.po b/source/af/framework/messages.po
index 285ed400886..85366802e9f 100644
--- a/source/af/framework/messages.po
+++ b/source/af/framework/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-08 08:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-03 08:43+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/frameworkmessages/af/>\n"
"Language: af\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1547621548.000000\n"
#. 5dTDC
@@ -106,26 +106,32 @@ msgctxt "STR_REMOTE_TITLE"
msgid " (Remote)"
msgstr " (afgeleë)"
-#. JFH6k
+#. GUUwt
#: framework/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "STR_EMDASH_SEPARATOR"
+msgid " — "
+msgstr " — "
+
+#. JFH6k
+#: framework/inc/strings.hrc:40
msgctxt "STR_SAFEMODE_TITLE"
msgid " (Safe Mode)"
msgstr " (Veilige modus)"
#. D4pBb
-#: framework/inc/strings.hrc:40
+#: framework/inc/strings.hrc:41
msgctxt "STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON"
msgid "Add-On %num%"
msgstr "Byvoeging %num%"
#. 5HFDW
-#: framework/inc/strings.hrc:41
+#: framework/inc/strings.hrc:42
msgctxt "STR_FULL_DISC_RETRY_BUTTON"
msgid "Retry"
msgstr "Herprobeer"
#. Cu3Ch
-#: framework/inc/strings.hrc:42
+#: framework/inc/strings.hrc:43
msgctxt "STR_FULL_DISC_MSG"
msgid ""
"%PRODUCTNAME could not save important internal information due to insufficient free disk space at the following location:\n"
@@ -145,19 +151,19 @@ msgstr ""
"\n"
#. oPFZY
-#: framework/inc/strings.hrc:43
+#: framework/inc/strings.hrc:44
msgctxt "STR_RESTORE_TOOLBARS"
msgid "~Reset"
msgstr "Stel te~rug"
#. zHwpD
-#: framework/inc/strings.hrc:44
+#: framework/inc/strings.hrc:45
msgctxt "STR_LOCK_TOOLBARS"
msgid "~Lock Toolbars"
msgstr "~Grendel werkbalk"
#. ntyDa
-#: framework/inc/strings.hrc:45
+#: framework/inc/strings.hrc:46
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_SHARE"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -167,7 +173,7 @@ msgstr ""
"Probeer die toepassing herinstalleer."
#. grsAx
-#: framework/inc/strings.hrc:46
+#: framework/inc/strings.hrc:47
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_USER"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -177,7 +183,7 @@ msgstr ""
"Probeer u gebruikerprofiel vir die toepassing verwyder."
#. qMSRF
-#: framework/inc/strings.hrc:47
+#: framework/inc/strings.hrc:48
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_GENERAL"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -187,164 +193,164 @@ msgstr ""
"Probeer eers u gebruikerprofiel vir die toepassing verwyder, of probeer die toepassing herinstalleer."
#. 9FEe5
-#: framework/inc/strings.hrc:48
+#: framework/inc/strings.hrc:49
msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT"
msgid "Untitled"
msgstr "Naamloos"
#. HDUNU
#. To translators: for displaying 'Multiple Languages' in the language statusbar control
-#: framework/inc/strings.hrc:50
+#: framework/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MULTIPLE_LANGUAGES"
msgid "Multiple Languages"
msgstr "Meer as een taal"
#. rZBXF
-#: framework/inc/strings.hrc:51
+#: framework/inc/strings.hrc:52
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Geen (moenie spelling kontroleer nie)"
#. Z8EjG
-#: framework/inc/strings.hrc:52
+#: framework/inc/strings.hrc:53
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Stel terug na verstektaal"
#. YEXdS
-#: framework/inc/strings.hrc:53
+#: framework/inc/strings.hrc:54
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Meer..."
#. tTsdD
-#: framework/inc/strings.hrc:54
+#: framework/inc/strings.hrc:55
msgctxt "STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH"
msgid "Set Language for Paragraph"
msgstr "Stel taal vir paragraaf"
#. m72Ea
-#: framework/inc/strings.hrc:55
+#: framework/inc/strings.hrc:56
msgctxt "STR_LANGSTATUS_HINT"
msgid "Text Language. Right-click to set character or paragraph language"
msgstr "Tekstaal. Klik regs om die karakter- of paragraaftaal te stel."
#. ZGDAr
-#: framework/inc/strings.hrc:57
+#: framework/inc/strings.hrc:58
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT"
msgid "Text Box"
msgstr "Teksveld"
#. CBmAL
-#: framework/inc/strings.hrc:58
+#: framework/inc/strings.hrc:59
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX"
msgid "Check Box"
msgstr "Merkblokkie"
#. xwuJF
-#: framework/inc/strings.hrc:59
+#: framework/inc/strings.hrc:60
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX"
msgid "Combo Box"
msgstr "Keuselys En Invoerkombinasie"
#. WiNUf
-#: framework/inc/strings.hrc:60
+#: framework/inc/strings.hrc:61
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX"
msgid "List Box"
msgstr "Keuse Lysveld"
#. a7gAj
-#: framework/inc/strings.hrc:61
+#: framework/inc/strings.hrc:62
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD"
msgid "Date Field"
msgstr "Datumveld"
#. EaBTj
-#: framework/inc/strings.hrc:62
+#: framework/inc/strings.hrc:63
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD"
msgid "Time Field"
msgstr "Tydveld"
#. DWfsm
-#: framework/inc/strings.hrc:63
+#: framework/inc/strings.hrc:64
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD"
msgid "Numeric Field"
msgstr "Numeriese Veld"
#. TYjnr
-#: framework/inc/strings.hrc:64
+#: framework/inc/strings.hrc:65
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD"
msgid "Currency Field"
msgstr "Geldbedragveld"
#. B6MEP
-#: framework/inc/strings.hrc:65
+#: framework/inc/strings.hrc:66
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD"
msgid "Pattern Field"
msgstr "Masker patroonveld"
#. DEn9D
-#: framework/inc/strings.hrc:66
+#: framework/inc/strings.hrc:67
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED"
msgid "Formatted Field"
msgstr "Geformateerde Veld"
#. V4iMu
-#: framework/inc/strings.hrc:68
+#: framework/inc/strings.hrc:69
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON"
msgid "Push Button"
msgstr "Drukknoppie"
#. TreFC
-#: framework/inc/strings.hrc:69
+#: framework/inc/strings.hrc:70
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON"
msgid "Option Button"
msgstr "Opsie Knoppie"
#. NFysA
-#: framework/inc/strings.hrc:70
+#: framework/inc/strings.hrc:71
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT"
msgid "Label Field"
msgstr "Etiketveld"
#. E5mMK
-#: framework/inc/strings.hrc:71
+#: framework/inc/strings.hrc:72
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX"
msgid "Group Box"
msgstr "Groepveld"
#. 5474w
-#: framework/inc/strings.hrc:72
+#: framework/inc/strings.hrc:73
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON"
msgid "Image Button"
msgstr "Grafiese Knoppie"
#. qT2Ed
-#: framework/inc/strings.hrc:73
+#: framework/inc/strings.hrc:74
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL"
msgid "Image Control"
msgstr "Grafiese Beheerveld"
#. 6Qvho
-#: framework/inc/strings.hrc:74
+#: framework/inc/strings.hrc:75
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL"
msgid "File Selection"
msgstr "Lêer Kieskontrole"
#. 3SUEn
-#: framework/inc/strings.hrc:75
+#: framework/inc/strings.hrc:76
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR"
msgid "Scrollbar"
msgstr "Rolstaaf"
#. VtEN6
-#: framework/inc/strings.hrc:76
+#: framework/inc/strings.hrc:77
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON"
msgid "Spin Button"
msgstr "Draaiveld"
#. eGgm4
-#: framework/inc/strings.hrc:77
+#: framework/inc/strings.hrc:78
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "Navigasiebalk"
diff --git a/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index c4e39a48809..12c8fe02d9f 100644
--- a/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/af/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-18 15:39+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/af/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560976865.000000\n"
#. W5ukN
@@ -1076,15 +1076,15 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Upper Block Margin"
msgstr "Merk tot by boonste blokkantlyn"
-#. Bt8y2
+#. MbgvW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToColumns\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Te~xt to Columns..."
-msgstr "Te~ks na kolomme..."
+msgid "Text to Columns..."
+msgstr ""
#. EAu5K
#: CalcCommands.xcu
@@ -3526,15 +3526,15 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Data Provider"
msgstr "DataVerskaffer verfris"
-#. nsDkG
+#. JGKYk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageXMLSource\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~XML Source..."
-msgstr "XML Bron..."
+msgid "XML Source..."
+msgstr ""
#. 8cJaf
#: CalcCommands.xcu
@@ -9086,15 +9086,25 @@ msgctxt ""
msgid "~High Contrast"
msgstr "~Hoë kontras"
-#. htx48
+#. fEbUk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaMode\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Sli~de Sorter View"
+msgstr ""
+
+#. tm7x4
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaMode\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Sli~de Sorter"
-msgstr "Sk~yfiesorteerder"
+msgstr ""
#. rLZwB
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9376,6 +9386,36 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify Layer..."
msgstr "Wysig laa~g..."
+#. SJYuL
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLayerVisibility\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Toggle Layer Visibility"
+msgstr ""
+
+#. KGD9P
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLayerVisibility\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Show Layer"
+msgstr ""
+
+#. eniFh
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLayerVisibility\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Show Layer (Shift+Click)"
+msgstr ""
+
#. UtybC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10606,15 +10646,25 @@ msgctxt ""
msgid "Date and ~Time..."
msgstr "Datum en ~tyd..."
-#. 8jggC
+#. omkRA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NormalMultiPaneGUI\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "~Normal View"
+msgstr ""
+
+#. JXcCm
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NormalMultiPaneGUI\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Normal"
-msgstr "~Normaal"
+msgstr ""
#. vaTEi
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -18276,6 +18326,26 @@ msgctxt ""
msgid "Object Catalog"
msgstr "Objekkatalogus"
+#. VZCi7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:WatchWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Watched Expressions"
+msgstr ""
+
+#. wivGa
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StackWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Call Stack"
+msgstr ""
+
#. hhCbE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18476,15 +18546,25 @@ msgctxt ""
msgid "Close Find Bar"
msgstr "Sluit soekbalk"
-#. T9Xoo
+#. K4avN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchLabel\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "[placeholder for message]"
-msgstr "[plekhouer vir boodskap]"
+msgid "Search results message"
+msgstr ""
+
+#. JFWWn
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchLabel\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Search results"
+msgstr ""
#. GByEF
#: GenericCommands.xcu
@@ -20918,16 +20998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Highlighting Color"
msgstr "Karakter Beklemtoningskleur"
-#. h68Rw
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackColor\n"
-"TooltipLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Character Highlighting Color (in Text Box and Shapes)"
-msgstr "Karakter Beklemtoningskleur (In Teksvelde en Vorme)"
-
#. SPsxZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25478,15 +25548,15 @@ msgctxt ""
msgid "Breakpoint Enabled/Disabled"
msgstr "Breekpunt geaktiveer/gedeaktiveer"
-#. V9SKf
+#. SCVyS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands.service:com.sun.star.deployment.ui.PackageManagerDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Extension Manager..."
-msgstr "~Uitbreidingbestuurder..."
+msgid "~Extensions..."
+msgstr ""
#. JwAqG
#: GenericCommands.xcu
@@ -25808,15 +25878,15 @@ msgctxt ""
msgid "Drop-Down Form Field"
msgstr "Afwentel vorm veld"
-#. yk3Pm
+#. DoEPL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DatePickerFormField\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Date Picker Content Control"
-msgstr "Datumkieser-Inhoud Beheer"
+msgid "Date Picker Control"
+msgstr ""
#. Pm6tv
#: GenericCommands.xcu
@@ -27198,6 +27268,16 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Size Check..."
msgstr "Grafiese Grootte Kontrole..."
+#. Diy2u
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ThemeDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Theme..."
+msgstr ""
+
#. ACwaJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30558,25 +30638,35 @@ msgctxt ""
msgid "Show Track Changes Functions"
msgstr "Wys funksies vir aangetekende wysigings"
-#. Qvz6V
+#. GYMzj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Show"
-msgstr "Wy~s"
+msgid "Show Track Changes"
+msgstr ""
+
+#. GL6vQ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show"
+msgstr ""
-#. yBTWr
+#. G4pnW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Show Track Changes"
-msgstr "Wys aangetekende wysigings"
+msgid "Show track changes"
+msgstr ""
#. DjViC
#: WriterCommands.xcu
@@ -30648,15 +30738,15 @@ msgctxt ""
msgid "Shows a button next to headings and subheadings to help with outline folding. Even without the button, you can do outline folding with the Navigator."
msgstr "Vertoon 'n knoppie langs opskrifte en subopskrifte om te help met skema se vouwisseling. Selfs sonder die knoppie, kan u die vouwerk met die Navigator uitvoer."
-#. zAgZU
+#. Y5v4z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineLevelsShown\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Show Outline Content up to Level..."
-msgstr "Vertoon Skema Inhoud tot op Vlak..."
+msgid "Show Up to Outline Level..."
+msgstr ""
#. C5mHk
#: WriterCommands.xcu
@@ -30818,6 +30908,16 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr "Inhoud Kontrole Eienskappe"
+#. WVLRp
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ContentControlProperties\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30988,75 +31088,215 @@ msgctxt ""
msgid "Content Controls"
msgstr "Inhoud Kontroles"
-#. isyh9
+#. tt3CD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Rich Text Content Control"
+msgstr ""
+
+#. pHBMZ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Rich Text"
+msgstr ""
+
+#. oKjau
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Rich Text Content Control"
-msgstr "Rykteks Inhoudkontrole Invoeg"
+msgstr ""
-#. GH8DZ
+#. xE4wr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCheckboxContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Check Box Content Control"
+msgstr ""
+
+#. QPuv9
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCheckboxContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Check Box"
+msgstr ""
+
+#. vQMm3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCheckboxContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Check Box Content Control"
-msgstr "Merkblokkie Inhoudkontrole Invoeg"
+msgstr ""
-#. h2RBS
+#. 2Kf7D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDropdownContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Drop-Down List Content Control"
+msgstr ""
+
+#. hmCAn
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDropdownContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Drop-Down List"
+msgstr ""
+
+#. 2By5P
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDropdownContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Drop-Down List Content Control"
-msgstr "Afwip-lys Inhoudkontrole Invoeg"
+msgstr ""
-#. Avn9E
+#. agSkR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPictureContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Picture Content Control"
+msgstr ""
+
+#. vSB3h
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPictureContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Picture"
+msgstr ""
+
+#. MjGk7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPictureContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Picture Content Control"
-msgstr "Beeld Inhoudkontrole Invoeg"
+msgstr ""
-#. oxa64
+#. Ng2Dd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Date Content Control"
+msgstr ""
+
+#. invwf
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Date Control"
+msgstr ""
+
+#. KMCif
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Date Content Control"
-msgstr "Datum Inhoudkontrole Invoeg"
+msgstr ""
-#. tumfQ
+#. DVPaR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlainTextContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Plain Text Content Control"
+msgstr ""
+
+#. CA2zB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlainTextContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Plain Text"
+msgstr ""
+
+#. 7vgSs
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlainTextContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Plain Text Content Control"
-msgstr "Gewone Teksinhoud Kontrole Invoeg"
+msgstr ""
-#. X4bBh
+#. AE2A3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertComboBoxContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Combo Box Content Control"
+msgstr ""
+
+#. e4Xi7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertComboBoxContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Combo Box"
+msgstr ""
+
+#. gDZDC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertComboBoxContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Combo Box Content Control"
-msgstr "Kombinasieboks Kontrole Invoeg"
+msgstr ""
#. HxFAE
#: WriterCommands.xcu
@@ -31588,6 +31828,16 @@ msgctxt ""
msgid "~Time"
msgstr "~Tyd"
+#. HuGFu
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageNumberWizard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Page Number..."
+msgstr ""
+
#. AKBJc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -34608,6 +34858,16 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt Boundaries"
msgstr "Te~ksgrense"
+#. NhDmS
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionBoundaries\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sec~tion Boundaries"
+msgstr ""
+
#. aHFda
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -34628,6 +34888,16 @@ msgctxt ""
msgid "Character Highlighting Color"
msgstr "Karakter beklemtoning kleur"
+#. kdNrB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackColor\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Character Highlighting Color (deprecated - use CharBackColor)"
+msgstr ""
+
#. sVA9o
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -34688,25 +34958,25 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scroll Bar"
msgstr "Horisontale rolstaaf"
-#. nH47Q
+#. WhAyu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Chapter ~Numbering..."
-msgstr "Hoofstuk~nommering..."
+msgid "Heading ~Numbering..."
+msgstr ""
-#. ZiKEi
+#. Aeq6F
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Set Chapter Numbering"
-msgstr "Stel hoofstuknommering"
+msgid "Set Heading Numbering"
+msgstr ""
#. YNpFG
#: WriterCommands.xcu
@@ -34748,6 +35018,26 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Whitespac~e"
msgstr "V~ersteek witspasie"
+#. jkCME
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HideWhitespace\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Whitespac~e"
+msgstr ""
+
+#. swdKA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HideWhitespace\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Hide whitespace between pages"
+msgstr ""
+
#. XAsfn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -34758,6 +35048,26 @@ msgctxt ""
msgid "Show Whitespac~e"
msgstr "Vertoon Witspasie"
+#. bgx2K
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowWhitespace\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Whitespac~e"
+msgstr ""
+
+#. jhnts
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowWhitespace\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show whitespace between pages"
+msgstr ""
+
#. RHnwE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/af/readlicense_oo/docs.po b/source/af/readlicense_oo/docs.po
index 6146a63d8e6..63a5fb6b065 100644
--- a/source/af/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/af/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-01-25 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-04 16:15+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/af/>\n"
@@ -124,14 +124,14 @@ msgctxt ""
msgid "System Requirements"
msgstr "Stelselvereistes"
-#. xQJjD
+#. Y6XnE
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
-msgid "macOS 10.14 (Mojave) or higher"
-msgstr "macOS 10.14 (Mojave) of hoër"
+msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher"
+msgstr ""
#. zfLqy
#: readme.xrm
@@ -700,14 +700,14 @@ msgctxt ""
msgid "Problems When Sending Documents as Emails From ${PRODUCTNAME}"
msgstr "Probleme met versending van dokumente as e-Posse vanuit ${PRODUCTNAME}"
-#. 2yRMH
+#. D5sqw
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"pji76w1\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When sending a document via 'File - Send - Document as Email' or 'Document as PDF Attachment' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"."
-msgstr "Wanneer u 'n dokument via \"File→Send→Document as Email\" of \"Document as PDF Attachment\" stuur, kan probleme ontstaan (program val-om of hang). Dit is te wyte aan die Windows-stelsellêer \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) wat probleme in sommige lêerweergawes veroorsaak. Ongelukkig kan die probleem nie beperk word tot 'n sekere weergawe nommer nie. Vir meer inligting besoek <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a>, soek dan in die \"Microsoft Knowledge Base\" vir \"mapi dll\"."
+msgid "When sending a document via 'File - Send - Email Document' or 'File - Send - Email as PDF' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"."
+msgstr ""
#. a426D
#: readme.xrm
diff --git a/source/af/sc/messages.po b/source/af/sc/messages.po
index 75f9e6e5139..53bcc2e7b76 100644
--- a/source/af/sc/messages.po
+++ b/source/af/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-21 03:08+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/af/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560976792.000000\n"
#. kBovX
@@ -803,80 +803,74 @@ msgctxt "STR_MSSG_SOLVE_4"
msgid ") into the variable cell anyway?"
msgstr ") voeg in iedergeval in die veranderlike sel?"
-#. qoGmi
-#: sc/inc/globstr.hrc:141
-msgctxt "STR_TABLE_GRAND"
-msgid "Grand"
-msgstr "Hooftabel"
-
#. nRMet
-#: sc/inc/globstr.hrc:142
+#: sc/inc/globstr.hrc:141
msgctxt "STR_TABLE_ERGEBNIS"
msgid "Result"
msgstr "Resultaat"
#. R2KAi
-#: sc/inc/globstr.hrc:143
+#: sc/inc/globstr.hrc:142
msgctxt "STR_UNDO_SPELLING"
msgid "Spellcheck"
msgstr "Speltoetser"
#. JsWgg
-#: sc/inc/globstr.hrc:144
+#: sc/inc/globstr.hrc:143
msgctxt "STR_TABLE_AND"
msgid "AND"
msgstr "EN"
#. frBzb
-#: sc/inc/globstr.hrc:145
+#: sc/inc/globstr.hrc:144
msgctxt "STR_TABLE_OR"
msgid "OR"
msgstr "OF"
#. ovwBG
-#: sc/inc/globstr.hrc:146
+#: sc/inc/globstr.hrc:145
msgctxt "STR_TABLE_DEF"
msgid "Sheet"
msgstr "Vel"
#. wnc9f
-#: sc/inc/globstr.hrc:147
+#: sc/inc/globstr.hrc:146
msgctxt "STR_MOVE_TO_END"
msgid "- move to end position -"
msgstr "- skuif na eindposisie -"
#. FJEi6
-#: sc/inc/globstr.hrc:148
+#: sc/inc/globstr.hrc:147
msgctxt "STR_NO_REF_TABLE"
msgid "#REF!"
msgstr "#REF!"
#. UCTdV
-#: sc/inc/globstr.hrc:149
+#: sc/inc/globstr.hrc:148
msgctxt "STR_PIVOT_NODATA"
msgid "The pivot table must contain at least one entry."
msgstr "Die draai-tabel moet ten minste een inskrywing bevat."
#. SWM6f
-#: sc/inc/globstr.hrc:150
+#: sc/inc/globstr.hrc:149
msgctxt "STR_PIVOT_MOVENOTALLOWED"
msgid "The data range can not be deleted."
msgstr "Die datareikwydte kan nie geskrap word nie."
#. hEFjA
-#: sc/inc/globstr.hrc:151
+#: sc/inc/globstr.hrc:150
msgctxt "STR_PIVOT_ERROR"
msgid "Error creating the pivot table."
msgstr "Fout by skep van draai-tabel."
#. s8SDR
-#: sc/inc/globstr.hrc:152
+#: sc/inc/globstr.hrc:151
msgctxt "STR_PIVOT_NOTEMPTY"
msgid "The destination range is not empty. Overwrite existing contents?"
msgstr "Die teikenreikwydte is nie leeg nie. Skryf oor bestaande inhoud?"
#. BrFHa
-#: sc/inc/globstr.hrc:153
+#: sc/inc/globstr.hrc:152
msgctxt "STR_PIVOT_REMOVE_PIVOTCHART"
msgid ""
"Deleting the pivot table will also remove any associated pivot charts.\n"
@@ -886,25 +880,25 @@ msgstr ""
"Wil jy voortgaan?"
#. W25Ey
-#: sc/inc/globstr.hrc:154
+#: sc/inc/globstr.hrc:153
msgctxt "STR_DATAPILOT_SUBTOTAL"
msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it anyway?"
msgstr "Die bronreikwydte bevat subtotale wat die resultate mag verdraai. Gebruik dit in elk geval?"
#. gX9QE
-#: sc/inc/globstr.hrc:155
+#: sc/inc/globstr.hrc:154
msgctxt "STR_PIVOT_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "Totaal"
#. fZRCR
-#: sc/inc/globstr.hrc:156
+#: sc/inc/globstr.hrc:155
msgctxt "STR_PIVOT_DATA"
msgid "Data"
msgstr "Data"
#. S7sk9
-#: sc/inc/globstr.hrc:157
+#: sc/inc/globstr.hrc:156
msgctxt "STR_PIVOT_GROUP"
msgid "Group"
msgstr "Groep"
@@ -912,14 +906,14 @@ msgstr "Groep"
#. 9YfrB
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_SELCOUNT_ROWARG, and $2 by STR_SELCOUNT_COLARG
#. e.g. Selected: 1 row, 2 columns
-#: sc/inc/globstr.hrc:160
+#: sc/inc/globstr.hrc:159
msgctxt "STR_SELCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
msgstr "Gemerk: $1, $2"
#. FgTCG
#. To translators: STR_SELCOUNT_ROWARG is $1 of STR_SELCOUNT. $1 of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of rows
-#: sc/inc/globstr.hrc:162
+#: sc/inc/globstr.hrc:161
msgctxt "STR_SELCOUNT_ROWARG"
msgid "$1 row"
msgid_plural "$1 rows"
@@ -928,7 +922,7 @@ msgstr[1] "$1 rye"
#. o4pBL
#. To translators: STR_SELCOUNT_COLARG is $1 of STR_SELCOUNT. $1 of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of columns
-#: sc/inc/globstr.hrc:164
+#: sc/inc/globstr.hrc:163
msgctxt "STR_SELCOUNT_COLARG"
msgid "$1 column"
msgid_plural "$1 columns"
@@ -936,121 +930,121 @@ msgstr[0] "$1 kolom"
msgstr[1] "$1 kolomme"
#. 3dMsw
-#: sc/inc/globstr.hrc:165
+#: sc/inc/globstr.hrc:164
msgctxt "STR_FILTER_SELCOUNT"
msgid "$1 of $2 records found"
msgstr "$1 van $2 rekords gevind"
#. ibncs
-#: sc/inc/globstr.hrc:166
+#: sc/inc/globstr.hrc:165
msgctxt "STR_COLUMN"
msgid "Column"
msgstr "Kolom"
#. SGJKJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:167
+#: sc/inc/globstr.hrc:166
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Row"
msgstr "Ry"
#. R7ojN
-#: sc/inc/globstr.hrc:168
+#: sc/inc/globstr.hrc:167
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Bladsy"
#. pHaMh
-#: sc/inc/globstr.hrc:169
+#: sc/inc/globstr.hrc:168
msgctxt "STR_PGNUM"
msgid "Page %1"
msgstr "Bladsy %1"
#. vRVuG
-#: sc/inc/globstr.hrc:170
+#: sc/inc/globstr.hrc:169
msgctxt "STR_LOAD_DOC"
msgid "Load document"
msgstr "Laai dokument"
#. 5ryKn
-#: sc/inc/globstr.hrc:171
+#: sc/inc/globstr.hrc:170
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
msgid "Save document"
msgstr "Stoor dokument"
#. fgGGb
-#: sc/inc/globstr.hrc:172
+#: sc/inc/globstr.hrc:171
msgctxt "STR_AREA_ALREADY_INSERTED"
msgid "This range has already been inserted."
msgstr "Hierdie reikwydte is reeds ingevoeg."
#. XyAxZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:173
+#: sc/inc/globstr.hrc:172
msgctxt "STR_INVALID_TABREF"
msgid "Invalid sheet reference."
msgstr "Ongeldige blaaiverwysing."
#. tFYkx
-#: sc/inc/globstr.hrc:174
+#: sc/inc/globstr.hrc:173
msgctxt "STR_INVALID_QUERYAREA"
msgid "This range does not contain a valid query."
msgstr "Hierdie reikwydte bevat nie 'n geldige navraag nie."
#. BGXtf
-#: sc/inc/globstr.hrc:175
+#: sc/inc/globstr.hrc:174
msgctxt "STR_REIMPORT_EMPTY"
msgid "This range does not contain imported data."
msgstr "Hierdie reikwydte bevat nie ingevoerde data nie."
#. tEWjf
-#: sc/inc/globstr.hrc:176
+#: sc/inc/globstr.hrc:175
msgctxt "STR_NOMULTISELECT"
msgid "This function cannot be used with multiple selections."
msgstr "Hierdie funksie kan nie met meervoudige seleksies gebruik word nie."
#. 9TmCm
-#: sc/inc/globstr.hrc:177
+#: sc/inc/globstr.hrc:176
msgctxt "STR_FILL_SERIES_PROGRESS"
msgid "Fill Row..."
msgstr "Vul ry..."
#. CwoMD
-#: sc/inc/globstr.hrc:178
+#: sc/inc/globstr.hrc:177
msgctxt "STR_UNDO_THESAURUS"
msgid "Thesaurus"
msgstr "Tesourus"
#. uaQG5
-#: sc/inc/globstr.hrc:179
+#: sc/inc/globstr.hrc:178
msgctxt "STR_FILL_TAB"
msgid "Fill Sheets"
msgstr "Vul blaaie"
#. GzG9j
-#: sc/inc/globstr.hrc:180
+#: sc/inc/globstr.hrc:179
msgctxt "STR_UPDATE_SCENARIO"
msgid "Add selected ranges to current scenario?"
msgstr "Voeg gemerkte reikwydtes by huidige scenario?"
#. D6qcp
-#: sc/inc/globstr.hrc:181
+#: sc/inc/globstr.hrc:180
msgctxt "STR_ERR_NEWSCENARIO"
msgid "The scenario ranges must be selected in order to be able to create a new scenario."
msgstr "Die scenarioreikwydtes moet gemerk wees ten einde 'n nuwe scenario te kan skep."
#. yjtPb
-#: sc/inc/globstr.hrc:182
+#: sc/inc/globstr.hrc:181
msgctxt "STR_NOAREASELECTED"
msgid "A range has not been selected."
msgstr "Geen reikwydte is gemerk nie."
#. VrD8B
-#: sc/inc/globstr.hrc:183
+#: sc/inc/globstr.hrc:182
msgctxt "STR_NEWTABNAMENOTUNIQUE"
msgid "This name already exists."
msgstr "Hierdie naam bestaan reeds."
#. YGuxL
-#: sc/inc/globstr.hrc:184
+#: sc/inc/globstr.hrc:183
msgctxt "STR_INVALIDTABNAME"
msgid ""
"Invalid sheet name.\n"
@@ -1070,165 +1064,213 @@ msgstr ""
"• '(apostroof) gebruik as eerste of laaste karakter."
#. CGAdE
-#: sc/inc/globstr.hrc:185
+#: sc/inc/globstr.hrc:184
msgctxt "STR_SCENARIO"
msgid "Scenario"
msgstr "Scenario"
#. xW54w
-#: sc/inc/globstr.hrc:186
+#: sc/inc/globstr.hrc:185
msgctxt "STR_PIVOT_TABLE"
msgid "Pivot Table"
msgstr "draai-tabel"
#. FDigt
#. Text strings for captions of subtotal functions.
-#: sc/inc/globstr.hrc:188
+#: sc/inc/globstr.hrc:187
msgctxt "STR_FUN_TEXT_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Som"
#. AtSHE
-#: sc/inc/globstr.hrc:189
+#: sc/inc/globstr.hrc:188
msgctxt "STR_FUN_TEXT_SELECTION_COUNT"
msgid "Selection count"
msgstr "Seleksie telling"
#. SZAUf
-#: sc/inc/globstr.hrc:190
+#: sc/inc/globstr.hrc:189
msgctxt "STR_FUN_TEXT_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "Tel"
#. juNtW
-#: sc/inc/globstr.hrc:191
+#: sc/inc/globstr.hrc:190
msgctxt "STR_FUN_TEXT_COUNT2"
msgid "CountA"
msgstr "CountA"
#. B58nD
-#: sc/inc/globstr.hrc:192
+#: sc/inc/globstr.hrc:191
msgctxt "STR_FUN_TEXT_AVG"
msgid "Average"
msgstr "Gemiddelde"
#. AoUSX
-#: sc/inc/globstr.hrc:193
+#: sc/inc/globstr.hrc:192
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Mediaan"
#. YMzF9
-#: sc/inc/globstr.hrc:194
+#: sc/inc/globstr.hrc:193
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MAX"
msgid "Max"
msgstr "Maks"
#. A8fBH
-#: sc/inc/globstr.hrc:195
+#: sc/inc/globstr.hrc:194
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MIN"
msgid "Min"
msgstr "Min"
#. oZVg5
-#: sc/inc/globstr.hrc:196
+#: sc/inc/globstr.hrc:195
msgctxt "STR_FUN_TEXT_PRODUCT"
msgid "Product"
msgstr "Produk"
#. 6FXQo
-#: sc/inc/globstr.hrc:197
+#: sc/inc/globstr.hrc:196
msgctxt "STR_FUN_TEXT_STDDEV"
msgid "StDev"
msgstr "StDev"
#. NhH7q
-#: sc/inc/globstr.hrc:198
+#: sc/inc/globstr.hrc:197
msgctxt "STR_FUN_TEXT_VAR"
msgid "Var"
msgstr "Var"
-#. XyzD7
+#. kPAFK
+#: sc/inc/globstr.hrc:198
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_AVG"
+msgid "Grand Average"
+msgstr ""
+
+#. t6sGQ
#: sc/inc/globstr.hrc:199
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_COUNT"
+msgid "Grand Count"
+msgstr ""
+
+#. GqifX
+#: sc/inc/globstr.hrc:200
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_MAX"
+msgid "Grand Max"
+msgstr ""
+
+#. SCEPs
+#: sc/inc/globstr.hrc:201
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_MIN"
+msgid "Grand Min"
+msgstr ""
+
+#. RVGh7
+#: sc/inc/globstr.hrc:202
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_PRODUCT"
+msgid "Grand Product"
+msgstr ""
+
+#. JAhuc
+#: sc/inc/globstr.hrc:203
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_STDDEV"
+msgid "Grand StdDev"
+msgstr ""
+
+#. dBB9g
+#: sc/inc/globstr.hrc:204
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_SUM"
+msgid "Grand Sum"
+msgstr ""
+
+#. P7gvW
+#: sc/inc/globstr.hrc:205
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_VAR"
+msgid "Grand Var"
+msgstr ""
+
+#. XyzD7
+#: sc/inc/globstr.hrc:206
msgctxt "STR_NOCHARTATCURSOR"
msgid "No chart found at this position."
msgstr "Geen grafiek by hierdie posisie gevind nie."
#. N96nt
-#: sc/inc/globstr.hrc:200
+#: sc/inc/globstr.hrc:207
msgctxt "STR_PIVOT_NOTFOUND"
msgid "No pivot table found at this position."
msgstr "Geen draai-tabel by hierdie posisie gevind nie."
#. Q9boB
-#: sc/inc/globstr.hrc:201
+#: sc/inc/globstr.hrc:208
msgctxt "STR_EMPTYDATA"
msgid "(empty)"
msgstr "(leeg)"
#. Trnkk
-#: sc/inc/globstr.hrc:202
+#: sc/inc/globstr.hrc:209
msgctxt "STR_PRINT_INVALID_AREA"
msgid "Invalid print range"
msgstr "Ongedige drukreikwydte"
#. 2HpWz
-#: sc/inc/globstr.hrc:203
+#: sc/inc/globstr.hrc:210
msgctxt "STR_PAGESTYLE"
msgid "Page Style"
msgstr "Bladsystyl"
#. zFTin
-#: sc/inc/globstr.hrc:204
+#: sc/inc/globstr.hrc:211
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Kop"
#. fzG3P
-#: sc/inc/globstr.hrc:205
+#: sc/inc/globstr.hrc:212
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Voet"
#. Yp9Fp
-#: sc/inc/globstr.hrc:206
+#: sc/inc/globstr.hrc:213
msgctxt "STR_TEXTATTRS"
msgid "Text Attributes"
msgstr "Teksattribute"
#. CD5iM
-#: sc/inc/globstr.hrc:207
+#: sc/inc/globstr.hrc:214
msgctxt "STR_PROTECTIONERR"
msgid "Protected cells can not be modified."
msgstr "Beskermde selle kan nie gewysig word nie."
#. YS36j
-#: sc/inc/globstr.hrc:208
+#: sc/inc/globstr.hrc:215
msgctxt "STR_READONLYERR"
msgid "Document opened in read-only mode."
msgstr "Dokument in leesalleen-modus oopgemaak."
#. tPq5q
-#: sc/inc/globstr.hrc:209
+#: sc/inc/globstr.hrc:216
msgctxt "STR_MATRIXFRAGMENTERR"
msgid "You cannot change only part of an array."
msgstr "U kan nie net 'n gedeelte van 'n skikking wysig nie."
#. xDVk8
-#: sc/inc/globstr.hrc:210
+#: sc/inc/globstr.hrc:217
msgctxt "STR_PAGEHEADER"
msgid "Header"
msgstr "Kop"
#. DPEzg
-#: sc/inc/globstr.hrc:211
+#: sc/inc/globstr.hrc:218
msgctxt "STR_PAGEFOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Voet"
#. 499qP
#. BEGIN error constants and error strings.
-#: sc/inc/globstr.hrc:214
+#: sc/inc/globstr.hrc:221
msgctxt "STR_ERROR_STR"
msgid "Err:"
msgstr "Fout:"
@@ -1236,176 +1278,176 @@ msgstr "Fout:"
#. BDcUB
#. BEGIN defined ERROR.TYPE() values.
#. ERROR.TYPE( #DIV/0! ) == 2
-#: sc/inc/globstr.hrc:217
+#: sc/inc/globstr.hrc:224
msgctxt "STR_LONG_ERR_DIV_ZERO"
msgid "Error: Division by zero"
msgstr "Probleem: Deling deur nul"
#. zznA7
#. ERROR.TYPE( #VALUE! ) == 3
-#: sc/inc/globstr.hrc:219
+#: sc/inc/globstr.hrc:226
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_VALUE"
msgid "Error: No value"
msgstr "Fout: Waarde Ontbreek"
#. kHwc6
#. ERROR.TYPE( #REF! ) == 4
-#: sc/inc/globstr.hrc:221
+#: sc/inc/globstr.hrc:228
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_REF"
msgid "Error: Not a valid reference"
msgstr "Fout: Nie 'n geldige verwysing nie"
#. Fwbua
#. ERROR.TYPE( #NAME! ) == 5
-#: sc/inc/globstr.hrc:223
+#: sc/inc/globstr.hrc:230
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_NAME"
msgid "Error: Invalid name"
msgstr "Fout: Ongeldige naam"
#. MMr4E
#. ERROR.TYPE( #NUM! ) == 6
-#: sc/inc/globstr.hrc:225
+#: sc/inc/globstr.hrc:232
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_FPO"
msgid "Error: Invalid numeric value"
msgstr "Fout: Ongeldige numeriese waarde"
#. zyzjD
#. ERROR.TYPE( #N/A ) == 7
-#: sc/inc/globstr.hrc:227
+#: sc/inc/globstr.hrc:234
msgctxt "STR_LONG_ERR_NV"
msgid "Error: Value not available"
msgstr "Fout: Waarde nie beskikbaar nie"
#. 8VBei
#. END defined ERROR.TYPE() values.
-#: sc/inc/globstr.hrc:229
+#: sc/inc/globstr.hrc:236
msgctxt "STR_NO_ADDIN"
msgid "#ADDIN?"
msgstr "#ADDIN?"
#. tv5E2
-#: sc/inc/globstr.hrc:230
+#: sc/inc/globstr.hrc:237
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_ADDIN"
msgid "Error: Add-in not found"
msgstr "Fout: Kon invoeging nie vind nie"
#. jxTFr
-#: sc/inc/globstr.hrc:231
+#: sc/inc/globstr.hrc:238
msgctxt "STR_NO_MACRO"
msgid "#MACRO?"
msgstr "#MACRO?"
#. 7bF82
-#: sc/inc/globstr.hrc:232
+#: sc/inc/globstr.hrc:239
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_MACRO"
msgid "Error: Macro not found"
msgstr "Fout: Kon makro nie vind nie"
#. NnSBz
-#: sc/inc/globstr.hrc:233
+#: sc/inc/globstr.hrc:240
msgctxt "STR_LONG_ERR_SYNTAX"
msgid "Internal syntactical error"
msgstr "Interne sintaksisfout"
#. 7PBrr
-#: sc/inc/globstr.hrc:234
+#: sc/inc/globstr.hrc:241
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_ARG"
msgid "Error: Invalid argument"
msgstr "Fout: Ongeldige argument"
#. XZD8G
-#: sc/inc/globstr.hrc:235
+#: sc/inc/globstr.hrc:242
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_PAR"
msgid "Error in parameter list"
msgstr "Fout in parameterlys"
#. iJfWD
-#: sc/inc/globstr.hrc:236
+#: sc/inc/globstr.hrc:243
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_CHAR"
msgid "Error: Invalid character"
msgstr "Fout: Ongeldige karakter"
#. eoEQw
-#: sc/inc/globstr.hrc:237
+#: sc/inc/globstr.hrc:244
msgctxt "STR_LONG_ERR_PAIR"
msgid "Error: in bracketing"
msgstr "Fout: in hakies"
#. sdgFF
-#: sc/inc/globstr.hrc:238
+#: sc/inc/globstr.hrc:245
msgctxt "STR_LONG_ERR_OP_EXP"
msgid "Error: Operator missing"
msgstr "Fout: Bewerking nie daar nie"
#. XoBCd
-#: sc/inc/globstr.hrc:239
+#: sc/inc/globstr.hrc:246
msgctxt "STR_LONG_ERR_VAR_EXP"
msgid "Error: Variable missing"
msgstr "Fout: Veranderlike nie daar nie"
#. ne6HG
-#: sc/inc/globstr.hrc:240
+#: sc/inc/globstr.hrc:247
msgctxt "STR_LONG_ERR_CODE_OVF"
msgid "Error: Formula overflow"
msgstr "Fout: Formuleoorloop"
#. zRh8E
-#: sc/inc/globstr.hrc:241
+#: sc/inc/globstr.hrc:248
msgctxt "STR_LONG_ERR_STR_OVF"
msgid "Error: String overflow"
msgstr "Fout: Stringoorloop"
#. 5cMZo
-#: sc/inc/globstr.hrc:242
+#: sc/inc/globstr.hrc:249
msgctxt "STR_LONG_ERR_STACK_OVF"
msgid "Error: Internal overflow"
msgstr "Fout: Interne oorloop"
#. o6L8k
-#: sc/inc/globstr.hrc:243
+#: sc/inc/globstr.hrc:250
msgctxt "STR_LONG_ERR_MATRIX_SIZE"
msgid "Error: Array or matrix size"
msgstr "Fout: Tabel of matriks grootte"
#. JXoDE
-#: sc/inc/globstr.hrc:244
+#: sc/inc/globstr.hrc:251
msgctxt "STR_LONG_ERR_CIRC_REF"
msgid "Error: Circular reference"
msgstr "Fout: Sirkelverwysing"
#. ncFnr
-#: sc/inc/globstr.hrc:245
+#: sc/inc/globstr.hrc:252
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_CONV"
msgid "Error: Calculation does not converge"
msgstr "Fout: Berekening vloei nie saam nie"
#. APCfx
#. END error constants and error strings.
-#: sc/inc/globstr.hrc:248
+#: sc/inc/globstr.hrc:255
msgctxt "STR_CELL_FILTER"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
#. si2AU
-#: sc/inc/globstr.hrc:249
+#: sc/inc/globstr.hrc:256
msgctxt "STR_TARGETNOTFOUND"
msgid "The target database range does not exist."
msgstr "Die teikendatabasisreikwydte bestaan nie."
#. j8G3g
-#: sc/inc/globstr.hrc:250
+#: sc/inc/globstr.hrc:257
msgctxt "STR_INVALID_EPS"
msgid "Invalid increment"
msgstr "Ongeldige inkrement"
#. 8tMQd
-#: sc/inc/globstr.hrc:251
+#: sc/inc/globstr.hrc:258
msgctxt "STR_UNDO_TABOP"
msgid "Multiple operations"
msgstr "Veelvuldige bewerkings"
#. 4PpzH
-#: sc/inc/globstr.hrc:252
+#: sc/inc/globstr.hrc:259
msgctxt "STR_INVALID_AFNAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -1417,49 +1459,49 @@ msgstr ""
"Probeer weer met 'n ander naam."
#. ZGfyF
-#: sc/inc/globstr.hrc:253
+#: sc/inc/globstr.hrc:260
msgctxt "STR_AREA"
msgid "Range"
msgstr "Omvang"
#. FQACy
-#: sc/inc/globstr.hrc:254
+#: sc/inc/globstr.hrc:261
msgctxt "STR_YES"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. rgRiG
-#: sc/inc/globstr.hrc:255
+#: sc/inc/globstr.hrc:262
msgctxt "STR_NO"
msgid "No"
msgstr "Nee"
#. 3eYvB
-#: sc/inc/globstr.hrc:256
+#: sc/inc/globstr.hrc:263
msgctxt "STR_PROTECTION"
msgid "Protection"
msgstr "Beskerming"
#. FYZA4
-#: sc/inc/globstr.hrc:257
+#: sc/inc/globstr.hrc:264
msgctxt "STR_FORMULAS"
msgid "Formulas"
msgstr "Formules"
#. FHNAK
-#: sc/inc/globstr.hrc:258
+#: sc/inc/globstr.hrc:265
msgctxt "STR_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "Versteek"
#. gVDqm
-#: sc/inc/globstr.hrc:259
+#: sc/inc/globstr.hrc:266
msgctxt "STR_PRINT"
msgid "Print"
msgstr "Druk"
#. XyGW6
-#: sc/inc/globstr.hrc:260
+#: sc/inc/globstr.hrc:267
msgctxt "STR_INVALID_AFAREA"
msgid ""
"To apply an AutoFormat,\n"
@@ -1471,211 +1513,215 @@ msgstr ""
"3 × 3 selle moet geselekteer word."
#. iySox
-#: sc/inc/globstr.hrc:261
+#: sc/inc/globstr.hrc:268
msgctxt "STR_OPTIONAL"
msgid "(optional)"
msgstr "(opsioneel)"
#. YFdrJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:262
+#: sc/inc/globstr.hrc:269
msgctxt "STR_REQUIRED"
msgid "(required)"
msgstr "(vereiste)"
#. Zv4jB
-#: sc/inc/globstr.hrc:263
+#: sc/inc/globstr.hrc:270
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "Comments"
msgstr "Opmerkings"
-#. GfDDe
-#: sc/inc/globstr.hrc:264
+#. Mdt6C
+#. %d will be replaced by the number of selected sheets
+#. e.g. Are you sure you want to delete the 3 selected sheets?
+#: sc/inc/globstr.hrc:273
msgctxt "STR_QUERY_DELTAB"
-msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
-msgstr "Is u seker u wil die gekose tabel(e) skrap?"
+msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet?"
+msgid_plural "Are you sure you want to delete the %d selected sheets?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#. WeWsD
-#: sc/inc/globstr.hrc:265
+#: sc/inc/globstr.hrc:274
msgctxt "STR_QUERY_DELSCENARIO"
msgid "Are you sure you want to delete the selected scenario?"
msgstr "Is u seker u wil die gemerkte scenario skrap?"
#. dEC3W
-#: sc/inc/globstr.hrc:266
+#: sc/inc/globstr.hrc:275
msgctxt "STR_EXPORT_ASCII"
msgid "Export Text File"
msgstr "Tekslêers uitvoer"
#. CAKTa
-#: sc/inc/globstr.hrc:267
+#: sc/inc/globstr.hrc:276
msgctxt "STR_IMPORT_LOTUS"
msgid "Import Lotus files"
msgstr "Voer Lotus-lêers in"
#. Cbqjn
-#: sc/inc/globstr.hrc:268
+#: sc/inc/globstr.hrc:277
msgctxt "STR_IMPORT_DBF"
msgid "Import dBASE files"
msgstr "Intrek van dBASE lêers"
#. uyTFS
-#: sc/inc/globstr.hrc:269
+#: sc/inc/globstr.hrc:278
msgctxt "STR_EXPORT_DBF"
msgid "dBASE export"
msgstr "dBASE uitskryf"
#. CtHUj
-#: sc/inc/globstr.hrc:270
+#: sc/inc/globstr.hrc:279
msgctxt "STR_EXPORT_DIF"
msgid "Dif Export"
msgstr "Dif-uitvoer"
#. FVf4C
-#: sc/inc/globstr.hrc:271
+#: sc/inc/globstr.hrc:280
msgctxt "STR_IMPORT_DIF"
msgid "Dif Import"
msgstr "Dif-invoer"
#. ouiCs
-#: sc/inc/globstr.hrc:272
+#: sc/inc/globstr.hrc:281
msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD"
msgid "Default"
msgstr "Verstek"
#. TG9pD
-#: sc/inc/globstr.hrc:273
+#: sc/inc/globstr.hrc:282
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING"
msgid "Heading"
msgstr "Opskrif"
#. NM7R3
-#: sc/inc/globstr.hrc:274
+#: sc/inc/globstr.hrc:283
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING_1"
msgid "Heading 1"
msgstr "Opskrif 1"
#. 8XF63
-#: sc/inc/globstr.hrc:275
+#: sc/inc/globstr.hrc:284
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING_2"
msgid "Heading 2"
msgstr "Opskrif 2"
#. WBuWS
-#: sc/inc/globstr.hrc:276
+#: sc/inc/globstr.hrc:285
msgctxt "STR_STYLENAME_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
#. tMJaD
-#: sc/inc/globstr.hrc:277
+#: sc/inc/globstr.hrc:286
msgctxt "STR_STYLENAME_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Nota"
#. Df8xB
-#: sc/inc/globstr.hrc:278
+#: sc/inc/globstr.hrc:287
msgctxt "STR_STYLENAME_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr "Voetnoot"
#. 2hk6H
-#: sc/inc/globstr.hrc:279
+#: sc/inc/globstr.hrc:288
msgctxt "STR_STYLENAME_HYPERLINK"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperskakel"
#. aeksB
-#: sc/inc/globstr.hrc:280
+#: sc/inc/globstr.hrc:289
msgctxt "STR_STYLENAME_STATUS"
msgid "Status"
msgstr "Status"
#. pxAhk
-#: sc/inc/globstr.hrc:281
+#: sc/inc/globstr.hrc:290
msgctxt "STR_STYLENAME_GOOD"
msgid "Good"
msgstr "Goed"
#. Ebk8F
-#: sc/inc/globstr.hrc:282
+#: sc/inc/globstr.hrc:291
msgctxt "STR_STYLENAME_NEUTRAL"
msgid "Neutral"
msgstr "Neutraal"
#. FdWhD
-#: sc/inc/globstr.hrc:283
+#: sc/inc/globstr.hrc:292
msgctxt "STR_STYLENAME_BAD"
msgid "Bad"
msgstr "Sleg"
#. t6f8W
-#: sc/inc/globstr.hrc:284
+#: sc/inc/globstr.hrc:293
msgctxt "STR_STYLENAME_WARNING"
msgid "Warning"
msgstr "Waarskuwing"
#. 99BgJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:285
+#: sc/inc/globstr.hrc:294
msgctxt "STR_STYLENAME_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "\"Error\"-font"
#. yGAVF
-#: sc/inc/globstr.hrc:286
+#: sc/inc/globstr.hrc:295
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT"
msgid "Accent"
msgstr "Aksent"
#. fw24e
-#: sc/inc/globstr.hrc:287
+#: sc/inc/globstr.hrc:296
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_1"
msgid "Accent 1"
msgstr "Aksent 1"
#. nHhDx
-#: sc/inc/globstr.hrc:288
+#: sc/inc/globstr.hrc:297
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_2"
msgid "Accent 2"
msgstr "Aksent 2"
#. NsLP7
-#: sc/inc/globstr.hrc:289
+#: sc/inc/globstr.hrc:298
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_3"
msgid "Accent 3"
msgstr "Aksent3"
#. GATGM
-#: sc/inc/globstr.hrc:290
+#: sc/inc/globstr.hrc:299
msgctxt "STR_STYLENAME_RESULT"
msgid "Result"
msgstr "Resultaat"
#. oKqyC
-#: sc/inc/globstr.hrc:291
+#: sc/inc/globstr.hrc:300
msgctxt "STR_STYLENAME_RESULT1"
msgid "Result2"
msgstr "Resultaat2"
#. UjENT
-#: sc/inc/globstr.hrc:292
+#: sc/inc/globstr.hrc:301
msgctxt "STR_STYLENAME_REPORT"
msgid "Report"
msgstr "Verslag"
#. CaeKL
-#: sc/inc/globstr.hrc:293
+#: sc/inc/globstr.hrc:302
msgctxt "STR_THESAURUS_NO_STRING"
msgid "Thesaurus can only be used in text cells!"
msgstr "Woordeboek kan net in teksselle gebruik word!"
#. EMMdQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:294
+#: sc/inc/globstr.hrc:303
msgctxt "STR_SPELLING_BEGIN_TAB"
msgid "Should the spellcheck be continued at the beginning of the current sheet?"
msgstr "Moet die speltoetser by die begin van die huidige blaai voortgaan?"
#. Qekpw
-#: sc/inc/globstr.hrc:295
+#: sc/inc/globstr.hrc:304
msgctxt "STR_SPELLING_NO_LANG"
msgid ""
"is not available for the thesaurus.\n"
@@ -1687,253 +1733,253 @@ msgstr ""
"die verlangde taal indien nodig"
#. 8M6Nx
-#: sc/inc/globstr.hrc:296
+#: sc/inc/globstr.hrc:305
msgctxt "STR_SPELLING_STOP_OK"
msgid "The spellcheck of this sheet has been completed."
msgstr "Die speltoets op hierdie blaai is afgehandel."
#. FjWF9
-#: sc/inc/globstr.hrc:297
+#: sc/inc/globstr.hrc:306
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TAB"
msgid "Insert Sheet"
msgstr "Voeg vel in"
#. Fs2sv
-#: sc/inc/globstr.hrc:298
+#: sc/inc/globstr.hrc:307
msgctxt "STR_UNDO_DELETE_TAB"
msgid "Delete Sheets"
msgstr "Skrap blaaie"
#. YBU5G
-#: sc/inc/globstr.hrc:299
+#: sc/inc/globstr.hrc:308
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "Hernoem vel"
#. 8soVt
-#: sc/inc/globstr.hrc:300
+#: sc/inc/globstr.hrc:309
msgctxt "STR_UNDO_SET_TAB_BG_COLOR"
msgid "Color Tab"
msgstr "Kleur oortjie"
#. 3DXsa
-#: sc/inc/globstr.hrc:301
+#: sc/inc/globstr.hrc:310
msgctxt "STR_UNDO_SET_MULTI_TAB_BG_COLOR"
msgid "Color Tabs"
msgstr "Kleur Oortjies"
#. GZGAm
-#: sc/inc/globstr.hrc:302
+#: sc/inc/globstr.hrc:311
msgctxt "STR_UNDO_MOVE_TAB"
msgid "Move Sheets"
msgstr "Skuif blaaie"
#. nuJG9
-#: sc/inc/globstr.hrc:303
+#: sc/inc/globstr.hrc:312
msgctxt "STR_UNDO_COPY_TAB"
msgid "Copy Sheet"
msgstr "Kopieer blaai"
#. t78di
-#: sc/inc/globstr.hrc:304
+#: sc/inc/globstr.hrc:313
msgctxt "STR_UNDO_APPEND_TAB"
msgid "Append sheet"
msgstr "Heg vel aan"
#. ziE7i
-#: sc/inc/globstr.hrc:305
+#: sc/inc/globstr.hrc:314
msgctxt "STR_UNDO_SHOWTAB"
msgid "Show Sheet"
msgstr "Toon vel"
#. 6YkTf
-#: sc/inc/globstr.hrc:306
+#: sc/inc/globstr.hrc:315
msgctxt "STR_UNDO_SHOWTABS"
msgid "Show Sheets"
msgstr "Vertoon werkblaaie"
#. RpgBp
-#: sc/inc/globstr.hrc:307
+#: sc/inc/globstr.hrc:316
msgctxt "STR_UNDO_HIDETAB"
msgid "Hide sheet"
msgstr "Versteek blaai"
#. rsG7G
-#: sc/inc/globstr.hrc:308
+#: sc/inc/globstr.hrc:317
msgctxt "STR_UNDO_HIDETABS"
msgid "Hide sheets"
msgstr "Versteek werkblaaie"
#. dcXQA
-#: sc/inc/globstr.hrc:309
+#: sc/inc/globstr.hrc:318
msgctxt "STR_UNDO_TAB_RTL"
msgid "Flip sheet"
msgstr "Voublad"
#. MM449
-#: sc/inc/globstr.hrc:310
+#: sc/inc/globstr.hrc:319
msgctxt "STR_ABSREFLOST"
msgid "The new table contains absolute references to other tables which may be incorrect!"
msgstr "Die nuwe tabel bevat absolute verwysings na ander tabelle wat foutief mag wees!"
#. HbvvQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:311
+#: sc/inc/globstr.hrc:320
msgctxt "STR_NAMECONFLICT"
msgid "Due to identical names, an existing range name in the destination document has been altered!"
msgstr "'n Bestaande reikwydtenaam in die doelwitdokument is vanweë identiese name gewysig!"
#. R4PSM
-#: sc/inc/globstr.hrc:312
+#: sc/inc/globstr.hrc:321
msgctxt "STR_ERR_AUTOFILTER"
msgid "AutoFilter not possible"
msgstr "OutoFilter nie moontlik nie"
#. G4ADH
-#: sc/inc/globstr.hrc:313
+#: sc/inc/globstr.hrc:322
msgctxt "STR_CREATENAME_REPLACE"
msgid "Replace existing definition of #?"
msgstr "Vervang bestaande definisie van #?"
#. QCY4T
-#: sc/inc/globstr.hrc:314
+#: sc/inc/globstr.hrc:323
msgctxt "STR_CREATENAME_MARKERR"
msgid "Invalid selection for range names"
msgstr "Ongeldige seleksie vir reikwydtename"
#. DALzt
-#: sc/inc/globstr.hrc:315
+#: sc/inc/globstr.hrc:324
msgctxt "STR_CONSOLIDATE_ERR1"
msgid "References can not be inserted above the source data."
msgstr "Verwysings kan nie bokant die brondata ingevoeg word nie."
#. GeFnL
-#: sc/inc/globstr.hrc:316
+#: sc/inc/globstr.hrc:325
msgctxt "STR_SCENARIO_NOTFOUND"
msgid "Scenario not found"
msgstr "Kon nie scenario's vind nie"
#. h9AuX
-#: sc/inc/globstr.hrc:317
+#: sc/inc/globstr.hrc:326
msgctxt "STR_QUERY_DELENTRY"
msgid "Do you really want to delete the entry #?"
msgstr "Wil u werklik die inskrywing # skrap?"
#. dcGSL
-#: sc/inc/globstr.hrc:318
+#: sc/inc/globstr.hrc:327
msgctxt "STR_VOBJ_OBJECT"
msgid "Objects/Images"
msgstr "Objekte/Beelde"
#. cYXCQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:319
+#: sc/inc/globstr.hrc:328
msgctxt "STR_VOBJ_CHART"
msgid "Charts"
msgstr "Grafieke"
#. juLxa
-#: sc/inc/globstr.hrc:320
+#: sc/inc/globstr.hrc:329
msgctxt "STR_VOBJ_DRAWINGS"
msgid "Drawing Objects"
msgstr "Tekenobjekte"
#. JGftp
-#: sc/inc/globstr.hrc:321
+#: sc/inc/globstr.hrc:330
msgctxt "STR_VOBJ_MODE_SHOW"
msgid "Show"
msgstr "Wys"
#. BmQGg
-#: sc/inc/globstr.hrc:322
+#: sc/inc/globstr.hrc:331
msgctxt "STR_VOBJ_MODE_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "Versteek"
#. HKpNF
-#: sc/inc/globstr.hrc:323
+#: sc/inc/globstr.hrc:332
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_TOPDOWN"
msgid "Top to bottom"
msgstr "Bo na onder"
#. 2hJDB
-#: sc/inc/globstr.hrc:324
+#: sc/inc/globstr.hrc:333
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_LEFTRIGHT"
msgid "Left-to-right"
msgstr "Links na regs"
#. 3Appb
-#: sc/inc/globstr.hrc:325
+#: sc/inc/globstr.hrc:334
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_NOTES"
msgid "Comments"
msgstr "Opmerkings"
#. ZhGSA
-#: sc/inc/globstr.hrc:326
+#: sc/inc/globstr.hrc:335
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_GRID"
msgid "Grid"
msgstr "Rooster"
#. Grh6n
-#: sc/inc/globstr.hrc:327
+#: sc/inc/globstr.hrc:336
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_HEADERS"
msgid "Row & Column Headers"
msgstr "Ry- en kolomkoppe"
#. opCNb
-#: sc/inc/globstr.hrc:328
+#: sc/inc/globstr.hrc:337
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_FORMULAS"
msgid "Formulas"
msgstr "Formules"
#. sdJqo
-#: sc/inc/globstr.hrc:329
+#: sc/inc/globstr.hrc:338
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_NULLVALS"
msgid "Zero Values"
msgstr "Nulwaardes"
#. FJ89A
-#: sc/inc/globstr.hrc:330
+#: sc/inc/globstr.hrc:339
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_PRINTDIR"
msgid "Print direction"
msgstr "Drukrigting"
#. oU39x
-#: sc/inc/globstr.hrc:331
+#: sc/inc/globstr.hrc:340
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_FIRSTPAGENO"
msgid "First page number"
msgstr "Eerste bladsynommer"
#. 98ZSn
-#: sc/inc/globstr.hrc:332
+#: sc/inc/globstr.hrc:341
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE"
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "Verklein/vergroot drukstuk"
#. jYSCo
-#: sc/inc/globstr.hrc:333
+#: sc/inc/globstr.hrc:342
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETOPAGES"
msgid "Shrink print range(s) on number of pages"
msgstr "Krimp drukreeks(e) tot aantal bladsye"
#. P4CCx
-#: sc/inc/globstr.hrc:334
+#: sc/inc/globstr.hrc:343
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETO"
msgid "Shrink print range(s) to width/height"
msgstr "Krimp drukreeks(e) tot wydte/hoogte"
#. fnrU6
-#: sc/inc/globstr.hrc:335
+#: sc/inc/globstr.hrc:344
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "Wydte"
#. DCDgF
-#: sc/inc/globstr.hrc:336
+#: sc/inc/globstr.hrc:345
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "Hoogte"
#. yACgJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:337
+#: sc/inc/globstr.hrc:346
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_PAGES"
msgid "One page"
msgid_plural "%1 pages"
@@ -1941,73 +1987,73 @@ msgstr[0] "Een bladsy"
msgstr[1] "%1 bladsye"
#. CHEgx
-#: sc/inc/globstr.hrc:338
+#: sc/inc/globstr.hrc:347
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_AUTO"
msgid "automatic"
msgstr "outomaties"
#. ErVas
-#: sc/inc/globstr.hrc:339
+#: sc/inc/globstr.hrc:348
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistieke"
#. aLfAE
-#: sc/inc/globstr.hrc:340
+#: sc/inc/globstr.hrc:349
msgctxt "STR_LINKERROR"
msgid "The link could not be updated."
msgstr "Die skakel kon nie bygewerk word nie."
#. HBYTF
-#: sc/inc/globstr.hrc:341
+#: sc/inc/globstr.hrc:350
msgctxt "STR_LINKERRORFILE"
msgid "File:"
msgstr "Lêer:"
#. aAxau
-#: sc/inc/globstr.hrc:342
+#: sc/inc/globstr.hrc:351
msgctxt "STR_LINKERRORTAB"
msgid "Sheet:"
msgstr "Blaai:"
#. y7JBD
-#: sc/inc/globstr.hrc:343
+#: sc/inc/globstr.hrc:352
msgctxt "STR_OVERVIEW"
msgid "Overview"
msgstr "Oorsig"
#. HFCYz
-#: sc/inc/globstr.hrc:344
+#: sc/inc/globstr.hrc:353
msgctxt "STR_DOC_INFO"
msgid "Doc.Information"
msgstr "Dok. inligting"
#. BPqDo
-#: sc/inc/globstr.hrc:345
+#: sc/inc/globstr.hrc:354
msgctxt "STR_DOC_PRINTED"
msgid "Printed"
msgstr "Gedruk"
#. XzDAC
-#: sc/inc/globstr.hrc:346
+#: sc/inc/globstr.hrc:355
msgctxt "STR_BY"
msgid "by"
msgstr "deur"
#. JzK2B
-#: sc/inc/globstr.hrc:347
+#: sc/inc/globstr.hrc:356
msgctxt "STR_ON"
msgid "on"
msgstr "aan"
#. RryEg
-#: sc/inc/globstr.hrc:348
+#: sc/inc/globstr.hrc:357
msgctxt "STR_RELOAD_TABLES"
msgid "Automatic update of external links has been disabled."
msgstr "Die outomatiese bywerking van eksterne skakels is gedeaktiveer."
#. qkto7
-#: sc/inc/globstr.hrc:349
+#: sc/inc/globstr.hrc:358
msgctxt "STR_REIMPORT_AFTER_LOAD"
msgid ""
"This file contains queries. The results of these queries were not saved.\n"
@@ -2017,7 +2063,7 @@ msgstr ""
"Wil u hierdie navrae laat herhaal?"
#. HrjKf
-#: sc/inc/globstr.hrc:350
+#: sc/inc/globstr.hrc:359
msgctxt "STR_INSERT_FULL"
msgid ""
"Filled cells cannot be shifted\n"
@@ -2027,31 +2073,31 @@ msgstr ""
"tot buite die blaai geskuif word nie."
#. 9BK9C
-#: sc/inc/globstr.hrc:351
+#: sc/inc/globstr.hrc:360
msgctxt "STR_TABINSERT_ERROR"
msgid "The table could not be inserted."
msgstr "Die tabel kon nie ingevoeg word nie."
#. SEwGE
-#: sc/inc/globstr.hrc:352
+#: sc/inc/globstr.hrc:361
msgctxt "STR_TABREMOVE_ERROR"
msgid "The sheets could not be deleted."
msgstr "Die blaaie kon nie geskrap word nie."
#. SQGAE
-#: sc/inc/globstr.hrc:353
+#: sc/inc/globstr.hrc:362
msgctxt "STR_PASTE_ERROR"
msgid "The contents of the clipboard could not be pasted."
msgstr "Die inhoud van die knipbord kon nie geplak word nie."
#. pBHSD
-#: sc/inc/globstr.hrc:354
+#: sc/inc/globstr.hrc:363
msgctxt "STR_PASTE_FULL"
msgid "There is not enough space on the sheet to insert here."
msgstr "Daar is nie voldoende spasie op die blaai om hier in te voeg nie."
#. inbya
-#: sc/inc/globstr.hrc:355
+#: sc/inc/globstr.hrc:364
msgctxt "STR_PASTE_BIGGER"
msgid ""
"The content of the clipboard is bigger than the range selected.\n"
@@ -2061,61 +2107,61 @@ msgstr ""
"Wil u dit in elk geval invoeg?"
#. 2Afxk
-#: sc/inc/globstr.hrc:356
+#: sc/inc/globstr.hrc:365
msgctxt "STR_ERR_NOREF"
msgid "No cell references are found in the selected cells."
msgstr "Geen sel verwysings in die geselekteerde selle."
#. vKDsp
-#: sc/inc/globstr.hrc:357
+#: sc/inc/globstr.hrc:366
msgctxt "STR_GRAPHICNAME"
msgid "Image"
msgstr "Beeld"
#. PKj5e
-#: sc/inc/globstr.hrc:358
+#: sc/inc/globstr.hrc:367
msgctxt "STR_INVALIDNAME"
msgid "Invalid name."
msgstr "Ongeldige naam."
#. 838A7
-#: sc/inc/globstr.hrc:359
+#: sc/inc/globstr.hrc:368
msgctxt "STR_VALID_MACRONOTFOUND"
msgid "Selected macro not found."
msgstr "Kon gemerkte makro nie vind nie."
#. E5jbk
-#: sc/inc/globstr.hrc:360
+#: sc/inc/globstr.hrc:369
msgctxt "STR_VALID_DEFERROR"
msgid "Invalid value."
msgstr "Ongeldige waarde."
#. SREQT
-#: sc/inc/globstr.hrc:361
+#: sc/inc/globstr.hrc:370
msgctxt "STR_PROGRESS_CALCULATING"
msgid "calculating"
msgstr "bereken"
#. EDA4C
-#: sc/inc/globstr.hrc:362
+#: sc/inc/globstr.hrc:371
msgctxt "STR_PROGRESS_SORTING"
msgid "sorting"
msgstr "sortering"
#. yedmq
-#: sc/inc/globstr.hrc:363
+#: sc/inc/globstr.hrc:372
msgctxt "STR_PROGRESS_HEIGHTING"
msgid "Adapt row height"
msgstr "Pas ryhoogte aan"
#. G33by
-#: sc/inc/globstr.hrc:364
+#: sc/inc/globstr.hrc:373
msgctxt "STR_PROGRESS_COMPARING"
msgid "Compare #"
msgstr "Vergelyk #"
#. dU3Gk
-#: sc/inc/globstr.hrc:365
+#: sc/inc/globstr.hrc:374
msgctxt "STR_DETINVALID_OVERFLOW"
msgid ""
"The maximum number of invalid cells has been exceeded.\n"
@@ -2125,158 +2171,158 @@ msgstr ""
"Nie alle ongeldige selle is gemerk nie."
#. pH5Pf
-#: sc/inc/globstr.hrc:366
+#: sc/inc/globstr.hrc:375
msgctxt "STR_QUICKHELP_DELETE"
msgid "Delete contents"
msgstr "Skrap inhoud"
#. FGhFi
-#: sc/inc/globstr.hrc:367
+#: sc/inc/globstr.hrc:376
msgctxt "STR_QUICKHELP_REF"
msgid "%1 R × %2 C"
msgstr "%1 R × %2 C"
#. NJpDi
-#: sc/inc/globstr.hrc:368
+#: sc/inc/globstr.hrc:377
msgctxt "STR_FUNCTIONLIST_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Meer..."
#. mnF7F
-#: sc/inc/globstr.hrc:369
+#: sc/inc/globstr.hrc:378
msgctxt "STR_ERR_INVALID_AREA"
msgid "Invalid range"
msgstr "Ongeldige omvang"
#. P2txj
-#: sc/inc/globstr.hrc:370
+#: sc/inc/globstr.hrc:379
msgctxt "STR_CHARTTITLE"
msgid "Chart Title"
msgstr "Grafiektitel"
#. yyY6k
-#: sc/inc/globstr.hrc:371
+#: sc/inc/globstr.hrc:380
msgctxt "STR_AXISTITLE"
msgid "Axis Title"
msgstr "As Titel"
#. ANABc
#. Templates for data pilot tables.
-#: sc/inc/globstr.hrc:373
+#: sc/inc/globstr.hrc:382
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_INNER"
msgid "Pivot Table Value"
msgstr "Draai-tabel waarde"
#. iaSss
-#: sc/inc/globstr.hrc:374
+#: sc/inc/globstr.hrc:383
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_RESULT"
msgid "Pivot Table Result"
msgstr "Draai-tabel Resultaat"
#. DJhBL
-#: sc/inc/globstr.hrc:375
+#: sc/inc/globstr.hrc:384
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_CATEGORY"
msgid "Pivot Table Category"
msgstr "Draai-tabel Kategorie"
#. bTwc9
-#: sc/inc/globstr.hrc:376
+#: sc/inc/globstr.hrc:385
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_TITLE"
msgid "Pivot Table Title"
msgstr "Draai-tabel Titel"
#. zuSeA
-#: sc/inc/globstr.hrc:377
+#: sc/inc/globstr.hrc:386
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_FIELDNAME"
msgid "Pivot Table Field"
msgstr "Draai-tabel Veld"
#. Spguu
-#: sc/inc/globstr.hrc:378
+#: sc/inc/globstr.hrc:387
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_TOP"
msgid "Pivot Table Corner"
msgstr "Draai-tabel Hoek"
#. GyuCe
-#: sc/inc/globstr.hrc:379
+#: sc/inc/globstr.hrc:388
msgctxt "STR_OPERATION_FILTER"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
#. xg5AD
-#: sc/inc/globstr.hrc:380
+#: sc/inc/globstr.hrc:389
msgctxt "STR_OPERATION_SORT"
msgid "Sort"
msgstr "Sorteer"
#. dCgtR
-#: sc/inc/globstr.hrc:381
+#: sc/inc/globstr.hrc:390
msgctxt "STR_OPERATION_SUBTOTAL"
msgid "Subtotals"
msgstr "Subtotale"
#. jhD4q
-#: sc/inc/globstr.hrc:382
+#: sc/inc/globstr.hrc:391
msgctxt "STR_OPERATION_NONE"
msgid "None"
msgstr "Geen"
#. FVErn
-#: sc/inc/globstr.hrc:383
+#: sc/inc/globstr.hrc:392
msgctxt "STR_IMPORT_REPLACE"
msgid "Do you want to replace the contents of #?"
msgstr "Wil u die inhoud van # vervang?"
#. DyCp4
-#: sc/inc/globstr.hrc:384
+#: sc/inc/globstr.hrc:393
msgctxt "STR_TIP_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "Breedte:"
#. oAhVm
-#: sc/inc/globstr.hrc:385
+#: sc/inc/globstr.hrc:394
msgctxt "STR_TIP_HEIGHT"
msgid "Height:"
msgstr "Hoogte:"
#. Z2kXt
-#: sc/inc/globstr.hrc:386
+#: sc/inc/globstr.hrc:395
msgctxt "STR_TIP_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "Versteek"
#. b6BCY
-#: sc/inc/globstr.hrc:387
+#: sc/inc/globstr.hrc:396
msgctxt "STR_CHANGED_BLANK"
msgid "<empty>"
msgstr "<leeg>"
#. AVy6m
-#: sc/inc/globstr.hrc:388
+#: sc/inc/globstr.hrc:397
msgctxt "STR_CHANGED_CELL"
msgid "Cell #1 changed from '#2' to '#3'"
msgstr "Sel #1 het van '#2' na '#3' verander"
#. E7fW7
-#: sc/inc/globstr.hrc:389
+#: sc/inc/globstr.hrc:398
msgctxt "STR_CHANGED_INSERT"
msgid "#1 inserted"
msgstr "#1 ingevoeg"
#. GcX7C
-#: sc/inc/globstr.hrc:390
+#: sc/inc/globstr.hrc:399
msgctxt "STR_CHANGED_DELETE"
msgid "#1 deleted"
msgstr "#1 geskrap"
#. 7X7By
-#: sc/inc/globstr.hrc:391
+#: sc/inc/globstr.hrc:400
msgctxt "STR_CHANGED_MOVE"
msgid "Range moved from #1 to #2"
msgstr "Reikwydte van #1 na #2 geskuif"
#. BkjBK
-#: sc/inc/globstr.hrc:392
+#: sc/inc/globstr.hrc:401
msgctxt "STR_END_REDLINING"
msgid ""
"This action will exit the change recording mode.\n"
@@ -2292,139 +2338,139 @@ msgstr ""
"\n"
#. ooAfe
-#: sc/inc/globstr.hrc:393
+#: sc/inc/globstr.hrc:402
msgctxt "STR_CLOSE_ERROR_LINK"
msgid "The document can not be closed while a link is being updated."
msgstr "Die dokument kan nie gesluit word terwyl 'n skakel bygewerk word nie."
#. PJdNn
-#: sc/inc/globstr.hrc:394
+#: sc/inc/globstr.hrc:403
msgctxt "STR_UNDO_RESIZEMATRIX"
msgid "Adapt array area"
msgstr "Pas skikkingsarea aan"
#. rY4eu
-#: sc/inc/globstr.hrc:395
+#: sc/inc/globstr.hrc:404
msgctxt "STR_TIP_RESIZEMATRIX"
msgid "Array formula %1 R × %2 C"
msgstr "Skikking formule %1 R × %2 C"
#. nkxuG
-#: sc/inc/globstr.hrc:396
+#: sc/inc/globstr.hrc:405
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJA"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Hangoel/Handja-omskakeling"
#. 9XdEk
-#: sc/inc/globstr.hrc:397
+#: sc/inc/globstr.hrc:406
msgctxt "STR_NAME_INPUT_CELL"
msgid "Select Cell"
msgstr "Kies sel"
#. AkoV3
-#: sc/inc/globstr.hrc:398
+#: sc/inc/globstr.hrc:407
msgctxt "STR_NAME_INPUT_RANGE"
msgid "Select Range"
msgstr "Kies Reikwydte"
#. U2Jow
-#: sc/inc/globstr.hrc:399
+#: sc/inc/globstr.hrc:408
msgctxt "STR_NAME_INPUT_DBRANGE"
msgid "Select Database Range"
msgstr "Kies omvang van databasis"
#. jfJtb
-#: sc/inc/globstr.hrc:400
+#: sc/inc/globstr.hrc:409
msgctxt "STR_NAME_INPUT_ROW"
msgid "Go To Row"
msgstr "Gaan na ry"
#. fF3Qb
-#: sc/inc/globstr.hrc:401
+#: sc/inc/globstr.hrc:410
msgctxt "STR_NAME_INPUT_SHEET"
msgid "Go To Sheet"
msgstr "Gaan na vel"
#. xEAo2
-#: sc/inc/globstr.hrc:402
+#: sc/inc/globstr.hrc:411
msgctxt "STR_NAME_INPUT_DEFINE"
msgid "Define Name for Range"
msgstr "Definieer naam vir reikwydte"
#. Jee9b
-#: sc/inc/globstr.hrc:403
+#: sc/inc/globstr.hrc:412
msgctxt "STR_NAME_ERROR_SELECTION"
msgid "The selection needs to be rectangular in order to name it."
msgstr "Die seleksie moet reghoekig wees om benoem te kan word."
#. 3AECm
-#: sc/inc/globstr.hrc:404
+#: sc/inc/globstr.hrc:413
msgctxt "STR_NAME_ERROR_NAME"
msgid "You must enter a valid reference or type a valid name for the selected range."
msgstr "U moet 'n geldige verwysing of geldige naam vir die geselekteerde reikwydte tik."
#. UCv9m
-#: sc/inc/globstr.hrc:405
+#: sc/inc/globstr.hrc:414
msgctxt "STR_CHANGED_MOVE_REJECTION_WARNING"
msgid "WARNING: This action may have resulted in unintended changes to cell references in formulas."
msgstr "WAARSKUWING: Hierdie aksie mag onbedoelde veranderinge in selverwysings in formules tot gevolg gehad het."
#. A7cxX
-#: sc/inc/globstr.hrc:406
+#: sc/inc/globstr.hrc:415
msgctxt "STR_CHANGED_DELETE_REJECTION_WARNING"
msgid "WARNING: This action may have resulted in references to the deleted area not being restored."
msgstr "WAARSKUWING: Hierdie aksie mag tot gevolg gehad het dat verwysings na die geskrapte area nie teruggelaai word nie."
#. 7kcLL
-#: sc/inc/globstr.hrc:407
+#: sc/inc/globstr.hrc:416
msgctxt "STR_UNDO_CHINESE_TRANSLATION"
msgid "Chinese conversion"
msgstr "Chinese omsetting"
#. Ah2Ez
-#: sc/inc/globstr.hrc:408
+#: sc/inc/globstr.hrc:417
msgctxt "STR_ERR_DATAPILOT_INPUT"
msgid "You cannot change this part of the pivot table."
msgstr "U kan nie hierdie gedeelte van die draai-tabel verander nie."
#. aqFcw
-#: sc/inc/globstr.hrc:409
+#: sc/inc/globstr.hrc:418
msgctxt "STR_RECALC_MANUAL"
msgid "Manual"
msgstr "Handmatig"
#. SEHZ2
-#: sc/inc/globstr.hrc:410
+#: sc/inc/globstr.hrc:419
msgctxt "STR_RECALC_AUTO"
msgid "Automatic"
msgstr "Outomaties"
#. G4way
-#: sc/inc/globstr.hrc:411
+#: sc/inc/globstr.hrc:420
msgctxt "STR_ERR_LONG_NESTED_ARRAY"
msgid "Nested arrays are not supported."
msgstr "Geneste skikkings word nie ondersteun nie."
#. uPhvo
-#: sc/inc/globstr.hrc:412
+#: sc/inc/globstr.hrc:421
msgctxt "STR_ERR_LONG_BAD_ARRAY_CONTENT"
msgid "Unsupported inline array content."
msgstr "Nie-ondersteunde inlyn-matriksinhoud."
#. n5PAG
-#: sc/inc/globstr.hrc:413
+#: sc/inc/globstr.hrc:422
msgctxt "STR_UNDO_TEXTTOCOLUMNS"
msgid "Text to Columns"
msgstr "Teks na kolomme"
#. VWhZ3
-#: sc/inc/globstr.hrc:414
+#: sc/inc/globstr.hrc:423
msgctxt "STR_DOC_UPDATED"
msgid "Your spreadsheet has been updated with changes saved by other users."
msgstr "U sigblad is bygewerk met veranderinge wat deur ander gebruikers gestoor is."
#. RzxS3
-#: sc/inc/globstr.hrc:415
+#: sc/inc/globstr.hrc:424
msgctxt "STR_DOC_WILLBESAVED"
msgid ""
"The spreadsheet must be saved now to activate sharing mode.\n"
@@ -2436,7 +2482,7 @@ msgstr ""
"Wil u voortgaan?"
#. hRFbV
-#: sc/inc/globstr.hrc:416
+#: sc/inc/globstr.hrc:425
msgctxt "STR_DOC_WILLNOTBESAVED"
msgid ""
"Already resolved merge conflicts will be lost and your changes to the shared spreadsheet will not be saved.\n"
@@ -2448,7 +2494,7 @@ msgstr ""
"Wil u voortgaan?"
#. 6JJGG
-#: sc/inc/globstr.hrc:417
+#: sc/inc/globstr.hrc:426
msgctxt "STR_DOC_DISABLESHARED"
msgid ""
"Disabling shared mode of a spreadsheet hinders all other users of the shared spreadsheet to merge back their work.\n"
@@ -2460,7 +2506,7 @@ msgstr ""
"Wil u voortgaan?"
#. wQu4c
-#: sc/inc/globstr.hrc:418
+#: sc/inc/globstr.hrc:427
msgctxt "STR_DOC_NOLONGERSHARED"
msgid ""
"This spreadsheet is no longer in shared mode.\n"
@@ -2472,7 +2518,7 @@ msgstr ""
"Stoor u sigblad in 'n aparte lêer en voeg u veranderinge handmatig saam met die gedeelde sigblad."
#. Acijp
-#: sc/inc/globstr.hrc:419
+#: sc/inc/globstr.hrc:428
msgctxt "STR_FILE_LOCKED_TRY_LATER"
msgid ""
"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n"
@@ -2484,7 +2530,7 @@ msgstr ""
"Gedeeldemodus van 'n geslote lêer kan nie gedeaktiveer word nie. Probeer later weer."
#. tiq8b
-#: sc/inc/globstr.hrc:420
+#: sc/inc/globstr.hrc:429
msgctxt "STR_FILE_LOCKED_SAVE_LATER"
msgid ""
"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n"
@@ -2496,169 +2542,169 @@ msgstr ""
"Probeer later weer om u veranderinge te stoor."
#. 67jJW
-#: sc/inc/globstr.hrc:421
+#: sc/inc/globstr.hrc:430
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER"
msgid "Unknown User"
msgstr "Onbekende gebruiker"
#. x3xuD
-#: sc/inc/globstr.hrc:422
+#: sc/inc/globstr.hrc:431
msgctxt "STR_SHAPE_AUTOSHAPE"
msgid "AutoShape"
msgstr "Outo Vorm"
#. c7YGt
-#: sc/inc/globstr.hrc:423
+#: sc/inc/globstr.hrc:432
msgctxt "STR_SHAPE_RECTANGLE"
msgid "Rectangle"
msgstr "Reghoek"
#. 9jDFZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:424
+#: sc/inc/globstr.hrc:433
msgctxt "STR_SHAPE_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Reël"
#. VqTJj
-#: sc/inc/globstr.hrc:425
+#: sc/inc/globstr.hrc:434
msgctxt "STR_SHAPE_OVAL"
msgid "Oval"
msgstr "Ovaal"
#. e3mpj
-#: sc/inc/globstr.hrc:426
+#: sc/inc/globstr.hrc:435
msgctxt "STR_FORM_BUTTON"
msgid "Button"
msgstr "Knoppie"
#. gkBcL
-#: sc/inc/globstr.hrc:427
+#: sc/inc/globstr.hrc:436
msgctxt "STR_FORM_CHECKBOX"
msgid "Check Box"
msgstr "Merkblokkie"
#. iivnN
-#: sc/inc/globstr.hrc:428
+#: sc/inc/globstr.hrc:437
msgctxt "STR_FORM_OPTIONBUTTON"
msgid "Option Button"
msgstr "Opsieknoppie"
#. PpNjE
-#: sc/inc/globstr.hrc:429
+#: sc/inc/globstr.hrc:438
msgctxt "STR_FORM_LABEL"
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
#. 42WD2
-#: sc/inc/globstr.hrc:430
+#: sc/inc/globstr.hrc:439
msgctxt "STR_FORM_LISTBOX"
msgid "List Box"
msgstr "Lyskassie"
#. avBTK
-#: sc/inc/globstr.hrc:431
+#: sc/inc/globstr.hrc:440
msgctxt "STR_FORM_GROUPBOX"
msgid "Group Box"
msgstr "Groepkassie"
#. iSqdH
-#: sc/inc/globstr.hrc:432
+#: sc/inc/globstr.hrc:441
msgctxt "STR_FORM_DROPDOWN"
msgid "Drop Down"
msgstr "Afwaarts oopmaak"
#. cs76P
-#: sc/inc/globstr.hrc:433
+#: sc/inc/globstr.hrc:442
msgctxt "STR_FORM_SPINNER"
msgid "Spinner"
msgstr "Spilveld"
#. j8Dp2
-#: sc/inc/globstr.hrc:434
+#: sc/inc/globstr.hrc:443
msgctxt "STR_FORM_SCROLLBAR"
msgid "Scroll Bar"
msgstr "Rolbalk"
#. 7iaCJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:435
+#: sc/inc/globstr.hrc:444
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell Styles"
msgstr "Selstyle"
#. BFwPp
-#: sc/inc/globstr.hrc:436
+#: sc/inc/globstr.hrc:445
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Page Styles"
msgstr "Bladsystyle"
#. GJEem
-#: sc/inc/globstr.hrc:437
+#: sc/inc/globstr.hrc:446
msgctxt "STR_ERR_DATAPILOTSOURCE"
msgid "Pivot table source data is invalid."
msgstr "Die draai-tafel stroom is ongeldig."
#. qs9E5
-#: sc/inc/globstr.hrc:438
+#: sc/inc/globstr.hrc:447
msgctxt "STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS"
msgid "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values."
msgstr "Aangesien die huidige formule-skeidingsinstellings in stryd is met die gebiedskemas, is die instellings teruggestel na hul verstekwaardes."
#. QMTkA
-#: sc/inc/globstr.hrc:439
+#: sc/inc/globstr.hrc:448
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE"
msgid "Insert Current Date"
msgstr "Huidige datum invoeg"
#. uoa4E
-#: sc/inc/globstr.hrc:440
+#: sc/inc/globstr.hrc:449
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME"
msgid "Insert Current Time"
msgstr "huidige tyd invoeg"
#. BZMPF
-#: sc/inc/globstr.hrc:441
+#: sc/inc/globstr.hrc:450
msgctxt "STR_MANAGE_NAMES"
msgid "Manage Names..."
msgstr "Name Administreer..."
#. AFC3z
-#: sc/inc/globstr.hrc:442
+#: sc/inc/globstr.hrc:451
msgctxt "STR_HEADER_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#. TBNEY
-#: sc/inc/globstr.hrc:443
+#: sc/inc/globstr.hrc:452
msgctxt "STR_HEADER_SCOPE"
msgid "Scope"
msgstr "Skopus"
#. VEEep
-#: sc/inc/globstr.hrc:444
+#: sc/inc/globstr.hrc:453
msgctxt "STR_MULTI_SELECT"
msgid "(multiple)"
msgstr "(veelvuldige)"
#. hucnc
-#: sc/inc/globstr.hrc:445
+#: sc/inc/globstr.hrc:454
msgctxt "STR_GLOBAL_SCOPE"
msgid "Document (Global)"
msgstr "Dokument (Globaal)"
#. Jhqkj
-#: sc/inc/globstr.hrc:446
+#: sc/inc/globstr.hrc:455
msgctxt "STR_ERR_NAME_EXISTS"
msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
msgstr "Ongeldige naam. Alreeds in gebruik vir geselekteerde bereik."
#. qDNs9
-#: sc/inc/globstr.hrc:447
+#: sc/inc/globstr.hrc:456
msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID"
msgid "Invalid name. Start with a letter, use only letters, numbers and underscore."
msgstr "Ongeldige naam. Begin met 'n letter, gebruik slegs letters, syfers en onderstrepe."
#. owW4Y
-#: sc/inc/globstr.hrc:448
+#: sc/inc/globstr.hrc:457
msgctxt "STR_UNSAVED_EXT_REF"
msgid ""
"This Document contains external references to unsaved documents.\n"
@@ -2670,247 +2716,247 @@ msgstr ""
"Wil u voortgaan?"
#. dSCFD
-#: sc/inc/globstr.hrc:449
+#: sc/inc/globstr.hrc:458
msgctxt "STR_CLOSE_WITH_UNSAVED_REFS"
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr "Hierdie dokument word verwys deur 'n ander dokument, maar is nog nie gestoor nie. As u dit sluit sonder om dit te stoor, verloor u data."
#. uBwWr
-#: sc/inc/globstr.hrc:450
+#: sc/inc/globstr.hrc:459
msgctxt "STR_COND_CONDITION"
msgid "Cell value"
msgstr "Sel waarde"
#. E8yxG
-#: sc/inc/globstr.hrc:451
+#: sc/inc/globstr.hrc:460
msgctxt "STR_COND_COLORSCALE"
msgid "ColorScale"
msgstr "Kleure Skaal"
#. 7eqFv
-#: sc/inc/globstr.hrc:452
+#: sc/inc/globstr.hrc:461
msgctxt "STR_COND_DATABAR"
msgid "DataBar"
msgstr "Data Balk"
#. eroC7
-#: sc/inc/globstr.hrc:453
+#: sc/inc/globstr.hrc:462
msgctxt "STR_COND_ICONSET"
msgid "IconSet"
msgstr "Ikoonstel"
#. EbSz5
-#: sc/inc/globstr.hrc:454
+#: sc/inc/globstr.hrc:463
msgctxt "STR_COND_BETWEEN"
msgid "is between"
msgstr "is tussen"
#. VwraP
-#: sc/inc/globstr.hrc:455
+#: sc/inc/globstr.hrc:464
msgctxt "STR_COND_NOTBETWEEN"
msgid "is not between"
msgstr "is nie tussen"
#. 35tDp
-#: sc/inc/globstr.hrc:456
+#: sc/inc/globstr.hrc:465
msgctxt "STR_COND_UNIQUE"
msgid "is unique"
msgstr "is uniek"
#. CCscL
-#: sc/inc/globstr.hrc:457
+#: sc/inc/globstr.hrc:466
msgctxt "STR_COND_DUPLICATE"
msgid "is duplicate"
msgstr "is duplikaat"
#. owhPn
-#: sc/inc/globstr.hrc:458
+#: sc/inc/globstr.hrc:467
msgctxt "STR_COND_FORMULA"
msgid "Formula is"
msgstr "Formule is"
#. KRFLk
-#: sc/inc/globstr.hrc:459
+#: sc/inc/globstr.hrc:468
msgctxt "STR_COND_TOP10"
msgid "is in top elements"
msgstr "behoort tot die grootste elemente"
#. tR5xA
-#: sc/inc/globstr.hrc:460
+#: sc/inc/globstr.hrc:469
msgctxt "STR_COND_BOTTOM10"
msgid "is in bottom elements"
msgstr "behoort tot die kleinste elemente"
#. EWAhr
-#: sc/inc/globstr.hrc:461
+#: sc/inc/globstr.hrc:470
msgctxt "STR_COND_TOP_PERCENT"
msgid "is in top percent"
msgstr "behoort tot die hoogste persentasie"
#. vRk5n
-#: sc/inc/globstr.hrc:462
+#: sc/inc/globstr.hrc:471
msgctxt "STR_COND_DATE"
msgid "Date is"
msgstr "Datum is"
#. mv3Cr
-#: sc/inc/globstr.hrc:463
+#: sc/inc/globstr.hrc:472
msgctxt "STR_COND_BOTTOM_PERCENT"
msgid "is in bottom percent"
msgstr "behoort tot die laagste persentasie"
#. w5vq3
-#: sc/inc/globstr.hrc:464
+#: sc/inc/globstr.hrc:473
msgctxt "STR_COND_ABOVE_AVERAGE"
msgid "is above average"
msgstr "is bogemiddeld"
#. 4QM7C
-#: sc/inc/globstr.hrc:465
+#: sc/inc/globstr.hrc:474
msgctxt "STR_COND_BELOW_AVERAGE"
msgid "is below average"
msgstr "is ondergemiddeld"
#. CZfTg
-#: sc/inc/globstr.hrc:466
+#: sc/inc/globstr.hrc:475
msgctxt "STR_COND_ABOVE_EQUAL_AVERAGE"
msgid "is above or equal average"
msgstr "is bo of gelyk aan gemiddelde"
#. GmUGP
-#: sc/inc/globstr.hrc:467
+#: sc/inc/globstr.hrc:476
msgctxt "STR_COND_BELOW_EQUAL_AVERAGE"
msgid "is below or equal average"
msgstr "is onder of gelyk aan gemiddelde"
#. 8DgQ9
-#: sc/inc/globstr.hrc:468
+#: sc/inc/globstr.hrc:477
msgctxt "STR_COND_ERROR"
msgid "is an error code"
msgstr "is 'n foutkode"
#. ifj7i
-#: sc/inc/globstr.hrc:469
+#: sc/inc/globstr.hrc:478
msgctxt "STR_COND_NOERROR"
msgid "is not an error code"
msgstr "is nie 'n foutkode"
#. pqqqU
-#: sc/inc/globstr.hrc:470
+#: sc/inc/globstr.hrc:479
msgctxt "STR_COND_BEGINS_WITH"
msgid "begins with"
msgstr "begin met"
#. atMkM
-#: sc/inc/globstr.hrc:471
+#: sc/inc/globstr.hrc:480
msgctxt "STR_COND_ENDS_WITH"
msgid "ends with"
msgstr "eindig met"
#. 96Aos
-#: sc/inc/globstr.hrc:472
+#: sc/inc/globstr.hrc:481
msgctxt "STR_COND_CONTAINS"
msgid "contains"
msgstr "bevat"
#. X5K9F
-#: sc/inc/globstr.hrc:473
+#: sc/inc/globstr.hrc:482
msgctxt "STR_COND_NOT_CONTAINS"
msgid "does not contain"
msgstr "bevat nie"
#. GvCEB
-#: sc/inc/globstr.hrc:474
+#: sc/inc/globstr.hrc:483
msgctxt "STR_COND_TODAY"
msgid "today"
msgstr "vandag"
#. ADfRQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:475
+#: sc/inc/globstr.hrc:484
msgctxt "STR_COND_YESTERDAY"
msgid "yesterday"
msgstr "gister"
#. fTnD2
-#: sc/inc/globstr.hrc:476
+#: sc/inc/globstr.hrc:485
msgctxt "STR_COND_TOMORROW"
msgid "tomorrow"
msgstr "môre"
#. mvGBE
-#: sc/inc/globstr.hrc:477
+#: sc/inc/globstr.hrc:486
msgctxt "STR_COND_LAST7DAYS"
msgid "in the last 7 days"
msgstr "in die laaste 7 dae"
#. DmaSj
-#: sc/inc/globstr.hrc:478
+#: sc/inc/globstr.hrc:487
msgctxt "STR_COND_THISWEEK"
msgid "this week"
msgstr "dese week"
#. a8Hdp
-#: sc/inc/globstr.hrc:479
+#: sc/inc/globstr.hrc:488
msgctxt "STR_COND_LASTWEEK"
msgid "last week"
msgstr "vorige week"
#. ykG5k
-#: sc/inc/globstr.hrc:480
+#: sc/inc/globstr.hrc:489
msgctxt "STR_COND_NEXTWEEK"
msgid "next week"
msgstr "volgende week"
#. NCSVV
-#: sc/inc/globstr.hrc:481
+#: sc/inc/globstr.hrc:490
msgctxt "STR_COND_THISMONTH"
msgid "this month"
msgstr "dese maand"
#. zEYre
-#: sc/inc/globstr.hrc:482
+#: sc/inc/globstr.hrc:491
msgctxt "STR_COND_LASTMONTH"
msgid "last month"
msgstr "laaste maand"
#. ZrGrG
-#: sc/inc/globstr.hrc:483
+#: sc/inc/globstr.hrc:492
msgctxt "STR_COND_NEXTMONTH"
msgid "next month"
msgstr "volgende maand"
#. Fczye
-#: sc/inc/globstr.hrc:484
+#: sc/inc/globstr.hrc:493
msgctxt "STR_COND_THISYEAR"
msgid "this year"
msgstr "hierdie jaar"
#. gQynd
-#: sc/inc/globstr.hrc:485
+#: sc/inc/globstr.hrc:494
msgctxt "STR_COND_LASTYEAR"
msgid "last year"
msgstr "laaste jaar"
#. sdxMh
-#: sc/inc/globstr.hrc:486
+#: sc/inc/globstr.hrc:495
msgctxt "STR_COND_NEXTYEAR"
msgid "next year"
msgstr "volgende jaar"
#. FGxFR
-#: sc/inc/globstr.hrc:487
+#: sc/inc/globstr.hrc:496
msgctxt "STR_COND_AND"
msgid "and"
msgstr "en"
#. dcgWZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:488
+#: sc/inc/globstr.hrc:497
msgctxt "STR_ERR_CONDFORMAT_PROTECTED"
msgid "Conditional Formats can not be created, deleted or changed in protected sheets."
msgstr "Voorwaardelike formate kan nie in beskermde tabelle geskep, uitgevee of verander word nie."
#. EgDja
-#: sc/inc/globstr.hrc:489
+#: sc/inc/globstr.hrc:498
msgctxt "STR_EDIT_EXISTING_COND_FORMATS"
msgid ""
"The selected cell already contains conditional formatting. You can either edit the existing conditional format or you define a new overlapping conditional format.\n"
@@ -2922,7 +2968,7 @@ msgstr ""
"Wil u die bestaande voorwaardelike formaat wysig?"
#. cisuZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:490
+#: sc/inc/globstr.hrc:499
msgctxt "STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_ODS"
msgid ""
"This document was last saved by an application other than %PRODUCTNAME. Some formula cells may produce different results when recalculated.\n"
@@ -2934,7 +2980,7 @@ msgstr ""
"Wil u nou al die formuleselle in hierdie dokument herbereken?"
#. rD6BE
-#: sc/inc/globstr.hrc:491
+#: sc/inc/globstr.hrc:500
msgctxt "STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_XLS"
msgid ""
"This document was saved in Excel file format (.xlsx). Some formula cells may produce different results when recalculated. \n"
@@ -2946,91 +2992,91 @@ msgstr ""
"Wil u nou al die formuleselle in hierdie dokument herbereken?"
#. YgjzK
-#: sc/inc/globstr.hrc:492
+#: sc/inc/globstr.hrc:501
msgctxt "STR_NO_INSERT_DELETE_OVER_PIVOT_TABLE"
msgid "You cannot insert or delete cells when the affected range intersects with pivot table."
msgstr "U kan nie selle invoeg of uitvee as die betrokke gebied selle uit 'n spil-tabel bevat nie."
#. FVE5v
-#: sc/inc/globstr.hrc:493
+#: sc/inc/globstr.hrc:502
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS"
msgid "Seconds"
msgstr "Sekondes"
#. FNjEk
-#: sc/inc/globstr.hrc:494
+#: sc/inc/globstr.hrc:503
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES"
msgid "Minutes"
msgstr "Minute"
#. vAPxh
-#: sc/inc/globstr.hrc:495
+#: sc/inc/globstr.hrc:504
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS"
msgid "Hours"
msgstr "Ure"
#. 9RT2A
-#: sc/inc/globstr.hrc:496
+#: sc/inc/globstr.hrc:505
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS"
msgid "Days"
msgstr "Dae"
#. pEFdE
-#: sc/inc/globstr.hrc:497
+#: sc/inc/globstr.hrc:506
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS"
msgid "Months"
msgstr "Maande"
#. F6C2z
-#: sc/inc/globstr.hrc:498
+#: sc/inc/globstr.hrc:507
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS"
msgid "Quarters"
msgstr "Kwartale"
#. sNB8G
-#: sc/inc/globstr.hrc:499
+#: sc/inc/globstr.hrc:508
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS"
msgid "Years"
msgstr "Jare"
#. xtZNy
-#: sc/inc/globstr.hrc:500
+#: sc/inc/globstr.hrc:509
msgctxt "STR_INVALIDVAL"
msgid "Invalid target value."
msgstr "Ontoelaatbare teikenwaarde."
#. qdJmG
-#: sc/inc/globstr.hrc:501
+#: sc/inc/globstr.hrc:510
msgctxt "STR_INVALIDVAR"
msgid "Undefined name for variable cell."
msgstr "Ongedefinieerde Naam vir veranderlike sel."
#. vvxwu
-#: sc/inc/globstr.hrc:502
+#: sc/inc/globstr.hrc:511
msgctxt "STR_INVALIDFORM"
msgid "Undefined name as formula cell."
msgstr "Ongedefinieerde naam as formule-sel."
#. F2Piu
-#: sc/inc/globstr.hrc:503
+#: sc/inc/globstr.hrc:512
msgctxt "STR_NOFORMULA"
msgid "Formula cell must contain a formula."
msgstr "Formulesel moet 'n formule bevat."
#. TAUZn
-#: sc/inc/globstr.hrc:504
+#: sc/inc/globstr.hrc:513
msgctxt "STR_INVALIDINPUT"
msgid "Invalid input."
msgstr "Ongeldige Toevoer."
#. sB4EW
-#: sc/inc/globstr.hrc:505
+#: sc/inc/globstr.hrc:514
msgctxt "STR_INVALIDCONDITION"
msgid "Invalid condition."
msgstr "Ongeldige voorwaarde."
#. LEU8A
-#: sc/inc/globstr.hrc:506
+#: sc/inc/globstr.hrc:515
msgctxt "STR_QUERYREMOVE"
msgid ""
"Should the entry\n"
@@ -3042,253 +3088,257 @@ msgstr ""
"verwyder word?"
#. VueA3
-#: sc/inc/globstr.hrc:507
+#: sc/inc/globstr.hrc:516
msgctxt "STR_COPYLIST"
msgid "Copy List"
msgstr "Kopieër die Lys"
#. BsYEp
-#: sc/inc/globstr.hrc:508
+#: sc/inc/globstr.hrc:517
msgctxt "STR_COPYFROM"
msgid "List from"
msgstr "Lys vanuit"
#. wxjFd
-#: sc/inc/globstr.hrc:509
+#: sc/inc/globstr.hrc:518
msgctxt "STR_COPYERR"
msgid "Cells without text have been ignored."
msgstr "Selle sonder teks word geignoreer"
#. VFyBY
-#: sc/inc/globstr.hrc:510
+#: sc/inc/globstr.hrc:519
msgctxt "STR_PRINT_PREVIEW_NODATA"
msgid "No Data"
msgstr "Geen Data"
#. he7Lf
-#: sc/inc/globstr.hrc:511
+#: sc/inc/globstr.hrc:520
msgctxt "STR_PRINT_PREVIEW_EMPTY_RANGE"
msgid "Print Range Empty"
msgstr "Drukbereik leeg"
#. 3GHaw
-#: sc/inc/globstr.hrc:512
+#: sc/inc/globstr.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT"
msgid "Conditional Format"
msgstr "Voorwaardelike formaat"
#. RJBPt
-#: sc/inc/globstr.hrc:513
+#: sc/inc/globstr.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT_LIST"
msgid "Conditional Formats"
msgstr "Voorwaardelike Formaat"
#. G5NhD
-#: sc/inc/globstr.hrc:514
+#: sc/inc/globstr.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_FORMULA_TO_VALUE"
msgid "Convert Formula To Value"
msgstr "Skakel Formule om na Waarde"
#. BywKj
-#: sc/inc/globstr.hrc:515
+#: sc/inc/globstr.hrc:524
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr "Stringe sonder aanhalingstekens word geïnterpreteer as gedefinieerde name of verwysings of kolom/ry-etikette."
#. rHjns
-#: sc/inc/globstr.hrc:516
+#: sc/inc/globstr.hrc:525
msgctxt "STR_ENTER_VALUE"
msgid "Enter a value!"
msgstr "Voer 'n Waarde in!"
#. p6znj
-#: sc/inc/globstr.hrc:517
+#: sc/inc/globstr.hrc:526
msgctxt "STR_TABLE_COUNT"
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "Blad %1 van %2"
#. pWcDK
-#: sc/inc/globstr.hrc:518
+#: sc/inc/globstr.hrc:527
msgctxt "STR_FUNCTIONS_FOUND"
msgid "%1 and %2 more"
msgstr "%1 en %2 meer"
#. X3uUX
-#: sc/inc/globstr.hrc:519
+#: sc/inc/globstr.hrc:528
msgctxt "STR_GENERAL"
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
#. Ekqp8
-#: sc/inc/globstr.hrc:520
+#: sc/inc/globstr.hrc:529
msgctxt "STR_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Nommer"
#. guEBF
-#: sc/inc/globstr.hrc:521
+#: sc/inc/globstr.hrc:530
msgctxt "STR_PERCENT"
msgid "Percent"
msgstr "Persent"
#. 7G5Cc
-#: sc/inc/globstr.hrc:522
+#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_CURRENCY"
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"
#. CqECX
-#: sc/inc/globstr.hrc:523
+#: sc/inc/globstr.hrc:532
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. faYaf
-#: sc/inc/globstr.hrc:524
+#: sc/inc/globstr.hrc:533
msgctxt "STR_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Tyd"
#. 7uBV4
-#: sc/inc/globstr.hrc:525
+#: sc/inc/globstr.hrc:534
msgctxt "STR_SCIENTIFIC"
msgid "Scientific"
msgstr "Wetenskaplik"
#. DGyo9
-#: sc/inc/globstr.hrc:526
+#: sc/inc/globstr.hrc:535
msgctxt "STR_FRACTION"
msgid "Fraction"
msgstr "Breuk"
#. AftLk
-#: sc/inc/globstr.hrc:527
+#: sc/inc/globstr.hrc:536
msgctxt "STR_BOOLEAN_VALUE"
msgid "Boolean Value"
msgstr "Boolese Waarde"
#. HBUym
-#: sc/inc/globstr.hrc:528
+#: sc/inc/globstr.hrc:537
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
-#. KyGvM
-#: sc/inc/globstr.hrc:529
+#. NnLHh
+#. %d will be replaced by the number of selected sheets
+#. e.g. The 3 selected sheets contain source data of related pivot tables that will be lost.
+#: sc/inc/globstr.hrc:540
msgctxt "STR_QUERY_PIVOTTABLE_DELTAB"
-msgid "The selected sheet(s) contain source data of related pivot tables that will be lost. Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
-msgstr "Die geselekteerde tabel (s) bevat brondata uit die gepaardgaande spiltabelle sal verlore gaan. Is u seker dat u die geselekteerde tabel (s) wil verwyder?"
+msgid "The selected sheet contains source data of related pivot tables that will be lost."
+msgid_plural "The %d selected sheets contain source data of related pivot tables that will be lost."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#. 5uVFF
-#: sc/inc/globstr.hrc:530
+#: sc/inc/globstr.hrc:541
msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID_CELL_REF"
msgid "Invalid name. Reference to a cell, or a range of cells not allowed."
msgstr "Ongeldige naam. Verwysing na 'n sel of 'n reeks selle word nie toegelaat nie."
#. qqAQA
-#: sc/inc/globstr.hrc:531
+#: sc/inc/globstr.hrc:542
msgctxt "STR_ERR_LONG_LINK_FORMULA_NEEDING_CHECK"
msgid "External content disabled."
msgstr "Deaktiveer eksterne inhoud."
#. RFrAD
-#: sc/inc/globstr.hrc:532
+#: sc/inc/globstr.hrc:543
msgctxt "STR_TEXTORIENTANGLE"
msgid "Text orientation angle"
msgstr "Teks Oriëntasiehoek"
#. EwD3A
-#: sc/inc/globstr.hrc:533
+#: sc/inc/globstr.hrc:544
msgctxt "STR_SHRINKTOFITCELL_ON"
msgid "Shrink to fit cell: On"
msgstr "Pas in sel: Aan"
#. smuAM
-#: sc/inc/globstr.hrc:534
+#: sc/inc/globstr.hrc:545
msgctxt "STR_SHRINKTOFITCELL_OFF"
msgid "Shrink to fit cell: Off"
msgstr "Pas in sel: Af"
#. QxyGF
-#: sc/inc/globstr.hrc:535
+#: sc/inc/globstr.hrc:546
msgctxt "STR_VERTICALSTACKCELL_ON"
msgid "Vertically stacked: On"
msgstr "Vertikaal Gestapel: Aan"
#. 2x976
-#: sc/inc/globstr.hrc:536
+#: sc/inc/globstr.hrc:547
msgctxt "STR_VERTICALSTACKCELL_OFF"
msgid "Vertically stacked: Off"
msgstr "Vertikaal Gestapel: Af"
#. uxnQA
-#: sc/inc/globstr.hrc:537
+#: sc/inc/globstr.hrc:548
msgctxt "STR_LINEBREAKCELL_ON"
msgid "Wrap text automatically: On"
msgstr "Outomatiese teksomloop: Aan"
#. tPYPJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:538
+#: sc/inc/globstr.hrc:549
msgctxt "STR_LINEBREAKCELL_OFF"
msgid "Wrap text automatically: Off"
msgstr "Outomatiese teksomloop: Af"
#. LVJeJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:539
+#: sc/inc/globstr.hrc:550
msgctxt "STR_HYPHENATECELL_ON"
msgid "Hyphenate: On"
msgstr "Afbreking van woorde: Aan"
#. kXiLH
-#: sc/inc/globstr.hrc:540
+#: sc/inc/globstr.hrc:551
msgctxt "STR_HYPHENATECELL_OFF"
msgid "Hyphenate: Off"
msgstr "Afbreking van woorde: Af"
#. 5Vr2B
-#: sc/inc/globstr.hrc:541
+#: sc/inc/globstr.hrc:552
msgctxt "STR_INDENTCELL"
msgid "Indent: "
msgstr "Inkeping: "
#. HWAmv
-#: sc/inc/globstr.hrc:542
+#: sc/inc/globstr.hrc:553
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPARKLINE"
msgid "Insert Sparkline Group"
msgstr "Skep Grafieklyn Groep"
#. LiBMo
-#: sc/inc/globstr.hrc:543
+#: sc/inc/globstr.hrc:554
msgctxt "STR_UNDO_DELETE_SPARKLINE"
msgid "Delete Sparkline"
msgstr "Skrap Grafieklyn"
#. f2V6A
-#: sc/inc/globstr.hrc:544
+#: sc/inc/globstr.hrc:555
msgctxt "STR_UNDO_DELETE_SPARKLINE_GROUP"
msgid "Delete Sparkline Group"
msgstr "Verwyder Grafieklyn Groep"
#. 6sxnX
-#: sc/inc/globstr.hrc:545
+#: sc/inc/globstr.hrc:556
msgctxt "STR_UNDO_EDIT_SPARKLINE_GROUP"
msgid "Edit Sparkline Group"
msgstr "Wysig Grafieklyn Groep"
#. CBBMB
-#: sc/inc/globstr.hrc:546
+#: sc/inc/globstr.hrc:557
msgctxt "STR_UNDO_GROUP_SPARKLINES"
msgid "Group Sparklines"
msgstr "Groepeer Grafieklyne"
#. vv2eo
-#: sc/inc/globstr.hrc:547
+#: sc/inc/globstr.hrc:558
msgctxt "STR_UNDO_UNGROUP_SPARKLINES"
msgid "Ungroup Sparklines"
msgstr "Ongroepeer Grafieklyne"
#. ux3mX
-#: sc/inc/globstr.hrc:548
+#: sc/inc/globstr.hrc:559
msgctxt "STR_UNDO_EDIT_SPARKLINE"
msgid "Edit Sparkline"
msgstr "Wysig Grafieklyne"
@@ -30006,79 +30056,79 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Horisontale Belyning"
#. U8BWH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:114
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:110
msgctxt "sidebaralignment|verticalalignment|tooltip_text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Verikale Belyning"
#. qtoY5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:243
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:232
msgctxt "sidebaralignment|orientationlabel"
msgid "Text _orientation:"
msgstr "Teks _oriëntasie:"
#. Ume2A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:257
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:246
msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees|tooltip_text"
msgid "Select the angle for rotation."
msgstr "Selekteer rotasiehoek."
#. KEG9k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:270
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:259
msgctxt "sidebaralignment|stacked"
msgid "Vertically stacked"
msgstr "Vertikaal gestapeld"
#. ZE4wU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:295
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:284
msgctxt "sidebaralignment|bottom|tooltip_text"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr "Teksuitbreiding vanaf die onderste selrand"
#. CgVBh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:312
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:301
msgctxt "sidebaralignment|top|tooltip_text"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr "Teksuitbreiding vanaf die boonste selrand"
#. TSALx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:329
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:318
msgctxt "sidebaralignment|standard|tooltip_text"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr "Teks Uitbreiding Binnein Sel"
#. xruhe
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:349
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:338
msgctxt "sidebaralignment|wraptext"
msgid "Wrap text"
msgstr "Teks Omvou"
#. uTKvq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:353
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:342
msgctxt "sidebaralignment|wraptext|tooltip_text"
msgid "Wrap texts automatically."
msgstr "Omvou teks Outomaties."
#. Ae65n
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:355
msgctxt "sidebaralignment|mergecells"
msgid "Merge cells"
msgstr "Voeg selle saam"
#. NK2BS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:370
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:359
msgctxt "sidebaralignment|mergecells|tooltip_text"
msgid "Joins the selected cells into one."
msgstr "Voeg die geselekteerde selle in een sel saam."
#. etrVi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:385
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:374
msgctxt "sidebaralignment|leftindent|tooltip_text"
msgid "Indents from the left edge."
msgstr "Inspringing van die linkerrand."
#. FdKBk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:398
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:387
msgctxt "sidebaralignment|leftindentlabel"
msgid "_Indent:"
msgstr "_Inkeep:"
@@ -30096,205 +30146,205 @@ msgid "Select the background color of the selected cells."
msgstr "Kies die agtergrondkleur van die geselekteerde sel"
#. wCWut
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:46
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:45
msgctxt "sidebarcellappearance|cellbackground|tooltip_text"
msgid "Select the background color of the selected cells."
msgstr "Selekteer die agtergrondkleur van die geselekteerde selle."
#. DKEkN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:72
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:70
msgctxt "sidebarcellappearance|bordertype|tooltip_text"
msgid "Specify the borders of the selected cells."
msgstr "Dit definieer die rand van die geselekteerde selle."
#. D2TVi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:93
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:91
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor|tooltip_text"
msgid "Select the line color of the borders."
msgstr "Kies die lynkleur van die rande."
#. GqfZD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:100
msgctxt "sidebarcellappearance|linecolor|tooltip_text"
msgid "Select the line color of the borders."
msgstr "Kies die lynkleur van die rande."
#. 8AUBs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:113
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:110
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor-atkobject"
msgid "Border Line Color"
msgstr "Randkleur"
#. VgXDF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:135
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:131
msgctxt "sidebarcellappearance|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the line style of the borders."
msgstr "Selekteer die lynstyl van die rande."
#. jaxhA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:141
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinestyle-atkobject"
msgid "Border Line Style"
msgstr "Rand Lynstyl"
#. CNqCC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:81
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:78
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox|tooltip_text"
msgid "Select a category of contents."
msgstr "Kies 'n inhoudskategorie."
#. EeECn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:85
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:82
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
#. SmpsG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:86
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:83
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Number"
msgstr "Aantal"
#. 8FGeM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:87
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:84
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Percent"
msgstr "Persent"
#. bHC79
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:88
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:85
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"
#. Lh2G6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:89
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:86
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Date "
msgstr "Datum "
#. EUCxB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:90
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:87
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Time"
msgstr "Tyd"
#. EukSF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:91
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:88
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Scientific"
msgstr "Wetenskaplik"
#. AQV5y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:92
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:89
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Fraction"
msgstr "Breuk"
#. kQGBu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:93
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:90
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Boolean Value"
msgstr "Boolese Waarde"
#. Gv2sX
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:94
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:91
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
#. ypKG8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:95
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox-atkobject"
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"
#. FqFzG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:117
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:114
msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaceslabel"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "_Desimale plekke:"
#. xen2B
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:131
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:128
msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaceslabel"
msgid "Den_ominator places:"
msgstr "Posisies van die noemer:"
#. cdFDC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:158
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:155
msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaces|tooltip_text"
msgid "Enter the number of places for the denominator that you want to display."
msgstr "Voer die aantal syfers in vir die noemer wat u wil vertoon."
#. ySDGH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:163
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:160
msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaces-atkobject"
msgid "Denominator Places"
msgstr "Posisies van die Noemer"
#. EaLbU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:177
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:174
msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaces|tooltip_text"
msgid "Enter the number of decimal places that you want to display."
msgstr "Voer die desimale plekke in wat u wil vertoon."
#. 5tvJA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:182
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:179
msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaces-atkobject"
msgid "Decimal Places"
msgstr "Desimale Plekke"
#. 4h3mG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:202
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:199
msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroeslabel"
msgid "Leading _zeroes:"
msgstr "Voorstaande _Nulle:"
#. 35pSE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:215
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:212
msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroes|tooltip_text"
msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point."
msgstr "Voer die maksimum aantal nulle in wat u voor die desimale skeier wil vertoon."
#. UFTBa
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:221
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:218
msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroes-atkobject"
msgid "Leading Zeroes"
msgstr "Voorlopende Nulle"
#. jkDKD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:232
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:229
msgctxt "sidebarnumberformat|negativenumbersred"
msgid "_Negative numbers in red"
msgstr "_Negatiewe getalle in rooi"
#. apRL8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:236
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:233
msgctxt "sidebarnumberformat|negativenumbersred|tooltip_text"
msgid "Changes the font color of negative numbers to red."
msgstr "Stel negatiewe getalle voor in rooi."
#. BJ9Gy
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:249
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:246
msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator"
msgid "_Thousands separator"
msgstr "_Duisende Skeier"
#. ykEWn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:253
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:250
msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator|tooltip_text"
msgid "Inserts a separator between thousands."
msgstr "Voeg in skeidingssimbool in duisende."
#. pGpRu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:266
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:263
msgctxt "sidebarnumberformat|engineeringnotation"
msgid "_Engineering notation"
msgstr "T_egniese notasie"
#. 9CEjC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:269
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:266
msgctxt "sidebarnumberformat|engineeringnotation|tooltip_text"
msgid "Ensures that exponent is a multiple of 3."
msgstr "Bepaal dat eksponent 'n veelvoud van 3 is."
@@ -30917,80 +30967,80 @@ msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|copyresult"
msgid "Copies the sorted list to the cell range that you specify."
msgstr "Kopieer die gesorteerde lys na die gespesifisiëerde selreeks."
+#. GwzEB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:136
+msgctxt "sortoptionspage|sortuser"
+msgid "Custom sort order"
+msgstr "Gebruikersgedefinieerde sorteervolgorde"
+
+#. aDYdR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:147
+msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|sortuser"
+msgid "Click here and then select the custom sort order that you want."
+msgstr "Klik hier en kies dan die pasgemaakte sorteervolgorde wat u verkies."
+
#. WKWmE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:171
msgctxt "sortoptionspage|outarealb-atkobject"
msgid "Copy sort results to:"
msgstr "Kopieër resultate na:"
#. ABAdF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:146
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:172
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|outarealb"
msgid "Select a named cell range where you want to display the sorted list, or enter a cell range in the input box."
msgstr "Kies 'n benoemde reeks selle as bestemming vir die gesorteerde lys, of voer 'n reeks selle in die invoerveld."
#. ABGSS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:167
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:191
msgctxt "sortoptionspage|outareaed-atkobject"
msgid "Copy sort results to:"
msgstr "Kopieër resultate na:"
#. kpVh9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:168
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:192
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|outareaed"
msgid "Enter the cell range where you want to display the sorted list, or select a named range from the list."
msgstr "Voer die selle-reeks in waarin die gesorteerde lys moet verskyn, of kies 'n benoemde reeks uit die lys."
-#. GwzEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:179
-msgctxt "sortoptionspage|sortuser"
-msgid "Custom sort order"
-msgstr "Gebruikersgedefinieerde sorteervolgorde"
-
-#. aDYdR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:190
-msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|sortuser"
-msgid "Click here and then select the custom sort order that you want."
-msgstr "Klik hier en kies dan die pasgemaakte sorteervolgorde wat u verkies."
-
#. iWcGs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:209
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:218
msgctxt "sortoptionspage|sortuserlb-atkobject"
msgid "Custom sort order"
msgstr "Aangepaste sorteervolgorde"
#. KJrPL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:224
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:239
msgctxt "sortoptionspage|label6"
msgid "Language"
msgstr "Taal"
#. dBv73
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:238
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:252
msgctxt "sortoptionspage|algorithmft"
msgid "Options"
msgstr "Opsies"
-#. ArfWB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:253
-msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|algorithmlb"
-msgid "Select a sorting option for the language."
-msgstr "Kies 'n sorteeropsie vir die taal."
-
#. u52Ei
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:275
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:272
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|language"
msgid "Select the language for the sorting rules."
msgstr "Kies 'n taal vir die sorteerkriteria."
+#. ArfWB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:288
+msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|algorithmlb"
+msgid "Select a sorting option for the language."
+msgstr "Kies 'n sorteeropsie vir die taal."
+
#. aDahD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:311
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:309
msgctxt "sortoptionspage|label2"
msgid "Sort Options"
msgstr "Sorteer Opsies"
#. 7AH6P
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:326
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:324
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|SortOptionsPage"
msgid "Sets additional sorting options."
msgstr "Definieer addisionele sorteeropsies."
diff --git a/source/af/sd/messages.po b/source/af/sd/messages.po
index c78cb1a6e02..ff100e5e357 100644
--- a/source/af/sd/messages.po
+++ b/source/af/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-09 12:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-13 16:31+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/af/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560928573.000000\n"
#. WDjkB
@@ -4972,253 +4972,253 @@ msgid "Text Animation"
msgstr "Teksanimasie"
#. FcztB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:140
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:132
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|custom_animation_list"
msgid "The animation list displays all animations for the current slide."
msgstr "Die animasielys toon alle animasies vir die huidige skyfie."
#. VBxbo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:171
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:163
msgctxt "customanimationspanel|STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add' to add an animation effect."
msgstr "Kies eers die skyfie -element en klik dan op 'Voeg by' om 'n animasie -effek by te voeg."
#. wWeBD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:215
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:208
msgctxt "customanimationspanel|lbEffect"
msgid "Effects"
msgstr "Effekte"
#. WGWNA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:236
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:229
msgctxt "customanimationspanel|add"
msgid "_Add"
msgstr "_Byvoeg"
#. nRqGR
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:240
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:233
msgctxt "customanimationspanel|add_effect|tooltip_text"
msgid "Add Effect"
msgstr "Voeg Effek by"
#. CskWF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:246
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:239
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|add_effect"
msgid "Adds another animation effect for the selected object on the slide."
msgstr "Voeg 'n ander effek in vir die geselekteerde voorwerp of skyfie."
#. vitMM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:261
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:254
msgctxt "customanimationspanel|remove_effect|tooltip_text"
msgid "Remove Effect"
msgstr "Verwyder Effek"
#. pvCFG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:267
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:260
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|remove_effect"
msgid "Removes the selected animation effects from the animation list."
msgstr "Verwyder die geselekteerde animasie-effekte uit die animasielys."
#. 3wHRp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:282
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:275
msgctxt "customanimationspanel|move_up|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr "Skuif op"
#. buR2G
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:288
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:281
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|move_up"
msgid "Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down in the list."
msgstr "Klik op een van die knoppies om die geselekteerde animasie-effek in die lys op of af te skuif."
#. jEksa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:303
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:296
msgctxt "customanimationspanel|move_down|tooltip_text"
msgid "Move Down"
msgstr "Skuif ondertoe"
#. x82hp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:309
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:302
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|move_down"
msgid "Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down in the list."
msgstr "Klik op een van die knoppies om die geselekteerde animasie-effek in die lys op of af te skuif."
#. wCc89
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:331
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:324
msgctxt "customanimationspanel|categorylabel"
msgid "Category:"
msgstr "Kategorie:"
#. jQcZZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:345
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:338
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Entrance"
msgstr "Ingang"
#. 2qTvP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:346
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:339
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Emphasis"
msgstr "Beklemtoning"
#. TZeh8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:347
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:340
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Exit"
msgstr "Uitgang"
#. N8Xvu
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:348
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:341
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Motion Paths"
msgstr "Animasiepaaie"
#. qDYCQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:349
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:342
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Misc Effects"
msgstr "Diverse Effekte"
#. ozsMp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:353
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:346
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|categorylb"
msgid "Select an animation effect category."
msgstr "Hiermee kan u 'n animasie-effek kategorie kies."
#. EHRAp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:370
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:363
msgctxt "customanimationspanel|effectlabel"
msgid "Effect:"
msgstr "Effek:"
#. MEJrn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:419
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:412
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|effect_list"
msgid "Select an animation effect."
msgstr "Kies 'n animasie-effek."
#. LGuGy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:435
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:428
msgctxt "customanimationspanel|effect_label"
msgid "Options"
msgstr "Opsies"
#. GDYfC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:452
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:445
msgctxt "customanimationspanel|start_effect"
msgid "_Start:"
msgstr "Begin:"
#. DhPiJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:466
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:459
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "On click"
msgstr "Op Klik"
#. FNFGr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:467
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:460
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "With previous"
msgstr "Met vorige"
#. dCfj4
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:468
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:461
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "After previous"
msgstr "Na vorige"
#. iboET
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:472
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:465
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|start_effect_list"
msgid "Displays when the selected animation effect should be started."
msgstr "Dui aan wanneer die geselekteerde effek behoort te begin."
#. 8AUq9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:486
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:479
msgctxt "customanimationspanel|effect_property"
msgid "_Direction:"
msgstr "Rigting:"
#. mMYic
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:499
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:492
msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
msgid "Options"
msgstr "Opsies"
#. PE6vL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:504
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:497
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|more_properties"
msgid "Specifies additional properties for the selected element in the Custom Animations pane."
msgstr "Definieer addisionele eienskappe vir die geselekteerde element in die \"Custom Animations\"-paneel."
#. QWndb
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:518
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:511
msgctxt "customanimationspanel|effect_duration"
msgid "D_uration:"
msgstr "Tydsduur"
#. Ewipq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:536
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:529
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|anim_duration"
msgid "Specifies the duration of the selected animation effect."
msgstr "Spesifiseer die duur van die geselekteerde animasie-effek."
#. 2cGAb
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:550
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:543
msgctxt "customanimationspanel|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr "Vertraging:"
#. g6bR3
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:568
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:561
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|delay_value"
msgid "The animation starts delayed by this amount of time."
msgstr "Die animasie begin vertraag met die gespesifiseerde tyd."
#. J2bC5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:590
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:583
msgctxt "customanimationspanel|auto_preview"
msgid "Automatic Preview"
msgstr "Automatiese voorskou"
#. GufhE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:598
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:591
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|auto_preview"
msgid "Select to preview new or edited effects on the slide while you assign them."
msgstr "Aktiveer om 'n voorbeeld van nuwe of geredigeerde effekte op die skyfie te sien terwyl dit toegepas word."
#. KP8UC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:610
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:603
msgctxt "customanimationspanel|play"
msgid "Play"
msgstr "Speel"
#. Bn67v
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:614
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:607
msgctxt "customanimationspanel|play|tooltip_text"
msgid "Preview Effect"
msgstr "Effek Voorskou"
#. sUTTG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:621
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:614
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|play"
msgid "Plays the selected animation effect in the preview."
msgstr "Speel die geselekteerde animasie-effek in die voorskou."
#. LBEzG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:633
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:626
msgctxt "customanimationspanel|box1_label"
msgid "Animation Deck"
msgstr "Animasie bereik"
#. bUvjt
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:645
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:638
msgctxt "customanimationspanel|custom_animation_list_label"
msgid "Animation List"
msgstr "Animasie Lys"
#. F7AZL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:701
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:688
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|CustomAnimationsPanel"
msgid "Assigns effects to selected objects."
msgstr "Pas effekte toe op die geselekteerde objekte."
@@ -6646,91 +6646,91 @@ msgid "Lists available slides. Double-click a slide to make it the active slide.
msgstr "Lys beskikbare skyfies. Dubbel-kliek 'n skyfie om dit aktief te maak."
#. LKqE8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:142
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:141
msgctxt "navigatorpanel|first|tooltip_text"
msgid "First Slide"
msgstr "Eerste skyfie"
#. Lqedn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:146
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:145
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|first"
msgid "Jumps to the first page."
msgstr "Spring na die eerste bladsy."
#. NWPFk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:159
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:157
msgctxt "navigatorpanel|previous|tooltip_text"
msgid "Previous Slide"
msgstr "Vorige skyfie"
#. PJUma
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:163
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:161
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|previous"
msgid "Moves back one page."
msgstr "Skuif terug een skyfie."
#. bkvQE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:176
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:173
msgctxt "navigatorpanel|next|tooltip_text"
msgid "Next Slide"
msgstr "Volgende skyfie"
#. zbUVG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:180
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:177
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|next"
msgid "Move forward one page."
msgstr "Skuif vorentoe een skyfie."
#. FVSHF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:193
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:189
msgctxt "navigatorpanel|last|tooltip_text"
msgid "Last Slide"
msgstr "Laaste Skyfie"
#. aPU7Y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:197
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:193
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|last"
msgid "Jumps to the last page."
msgstr "Spring na laaste skyfie."
#. mHVom
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:222
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:217
msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Sleepmodus"
#. BEJEZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:226
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:221
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|dragmode"
msgid "Drag and drop slides and named objects into the active slide."
msgstr "U kan skyfies en genoemde objekte na die aktiewe skyfie trek en laat los."
#. Qb5a9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:239
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:233
msgctxt "navigatorpanel|shapes|tooltip_text"
msgid "Show Shapes"
msgstr "Vorms vertoon"
#. EUeae
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:243
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:237
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|shapes"
msgid "In the submenu you can choose to display a list of all shapes or only the named shapes. Use drag-and-drop in the list to reorder the shapes. When you set the focus to a slide and press the Tab key, the next shape in the defined order is selected."
msgstr "In die sub-kieslys kan u kies tussen 'n lys van alle vorms of slegs die benoemde vorms. Gebruik die trek-en-laatlos-funksie op die lys om die vorms te herrangskik. Wanneer u die fokus op 'n skyfie plaas en op die Tab-sleutel druk, word die volgende vorm in die gedefinieerde volgorde gekies."
#. DzQZC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:266
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:260
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|NavigatorPanel"
msgid "Opens the Navigator, where you can quickly jump to other slides or move between open files."
msgstr "Maak die Navigator oop, waarmee u vinnig ander skyfies kan spring of oorskakel na reeds geopende dokumente."
#. pzb3K
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:277
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:271
msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
msgstr "Benoemde vorms"
#. dLEPF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:286
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:280
msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
msgstr "Alle vorms"
@@ -8255,7 +8255,7 @@ msgid "_Quality in %"
msgstr "_Kwaliteit in %"
#. xYnbA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:187
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:188
msgctxt "pmimagespages|STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION"
msgid "Choose settings for optimizing images"
msgstr "Kies instellings vir bladsy optimering"
diff --git a/source/af/sfx2/messages.po b/source/af/sfx2/messages.po
index 49eac24bd84..2064901db99 100644
--- a/source/af/sfx2/messages.po
+++ b/source/af/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-01-09 11:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-10 10:31+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/af/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560975251.000000\n"
#. bHbFE
@@ -1664,364 +1664,382 @@ msgctxt "STR_REFRESH_PASSWORD"
msgid "Refresh Password"
msgstr "Vernuwe wagwoord"
-#. JBvAE
+#. vf46C
#: include/sfx2/strings.hrc:295
-msgctxt "STR_CONTAINS_MACROS"
-msgid "The document contains macros."
-msgstr "Die dokument bevat makros."
+msgctxt "STR_MACROS_DISABLED_TITLE"
+msgid "Macros disabled"
+msgstr ""
-#. W7BEM
+#. zkERU
#: include/sfx2/strings.hrc:296
-msgctxt "STR_MACROS"
-msgid "Macros"
-msgstr "Makros"
+msgctxt "STR_CONTAINS_MACROS"
+msgid "Macros in this document are disabled due to the Macro Security settings."
+msgstr ""
-#. xtAP6
+#. XbFQD
#: include/sfx2/strings.hrc:297
+msgctxt "STR_MACROS_DISABLED"
+msgid "Macros are disabled due to the Macro Security settings."
+msgstr ""
+
+#. DRiDD
+#: include/sfx2/strings.hrc:298
+msgctxt "STR_MACROS_DISABLED_CONTENT_UNSIGNED"
+msgid "Macros are signed, but the document (containing document events) is not signed."
+msgstr ""
+
+#. BSkEp
+#: include/sfx2/strings.hrc:299
+msgctxt "STR_MACROS"
+msgid "Show Macros"
+msgstr ""
+
+#. mBmGc
+#: include/sfx2/strings.hrc:300
msgctxt "STR_EVENTS"
-msgid "Events"
-msgstr "Gebeurtenisse"
+msgid "Show Events"
+msgstr ""
#. kej8D
#. Translators: default Impress template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:300
+#: include/sfx2/strings.hrc:303
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1"
msgid "Grey Elegant"
msgstr "Grys Elegant"
#. FkuLG
-#: include/sfx2/strings.hrc:301
+#: include/sfx2/strings.hrc:304
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME2"
msgid "Beehive"
msgstr "Byekorf"
#. uwaPH
-#: include/sfx2/strings.hrc:302
+#: include/sfx2/strings.hrc:305
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME3"
msgid "Blue Curve"
msgstr "Blou Kromme"
#. hHRDz
-#: include/sfx2/strings.hrc:303
+#: include/sfx2/strings.hrc:306
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4"
msgid "Blueprint Plans"
msgstr "Bloudruk Planne"
#. MAnPU
-#: include/sfx2/strings.hrc:304
+#: include/sfx2/strings.hrc:307
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5"
msgid "Candy"
msgstr "Bonbon"
#. jEiAn
-#: include/sfx2/strings.hrc:305
+#: include/sfx2/strings.hrc:308
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6"
msgid "Yellow Idea"
msgstr "Geel Motief"
#. QDNuB
-#: include/sfx2/strings.hrc:306
+#: include/sfx2/strings.hrc:309
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME7"
msgid "DNA"
msgstr "DNA"
#. XBrCi
-#: include/sfx2/strings.hrc:307
+#: include/sfx2/strings.hrc:310
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME8"
msgid "Focus"
msgstr "Fokus"
#. GADdA
-#: include/sfx2/strings.hrc:308
+#: include/sfx2/strings.hrc:311
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9"
msgid "Forestbird"
msgstr "Woudvoël"
#. TT8G5
-#: include/sfx2/strings.hrc:309
+#: include/sfx2/strings.hrc:312
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10"
msgid "Freshes"
msgstr "Verfrissend"
#. C5N9D
-#: include/sfx2/strings.hrc:310
+#: include/sfx2/strings.hrc:313
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME11"
msgid "Inspiration"
msgstr "Inspirasie"
#. fCKG9
-#: include/sfx2/strings.hrc:311
+#: include/sfx2/strings.hrc:314
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12"
msgid "Lights"
msgstr "Ligte"
#. pcLWs
-#: include/sfx2/strings.hrc:312
+#: include/sfx2/strings.hrc:315
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13"
msgid "Growing Liberty"
msgstr "Florerende Vryheid"
#. xo2gC
-#: include/sfx2/strings.hrc:313
+#: include/sfx2/strings.hrc:316
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME14"
msgid "Metropolis"
msgstr "Metropolis."
#. FFDBk
-#: include/sfx2/strings.hrc:314
+#: include/sfx2/strings.hrc:317
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME15"
msgid "Midnightblue"
msgstr "Middernag Blou"
#. yiCzk
-#: include/sfx2/strings.hrc:315
+#: include/sfx2/strings.hrc:318
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME16"
msgid "Nature Illustration"
msgstr "Natuur Illustrasie"
#. cCZzC
-#: include/sfx2/strings.hrc:316
+#: include/sfx2/strings.hrc:319
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME17"
msgid "Pencil"
msgstr "Potlood"
#. Ji4Cw
-#: include/sfx2/strings.hrc:317
+#: include/sfx2/strings.hrc:320
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME18"
msgid "Piano"
msgstr "Klavier"
#. mrbiq
-#: include/sfx2/strings.hrc:318
+#: include/sfx2/strings.hrc:321
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME19"
msgid "Portfolio"
msgstr "Portfolio."
#. ysBGy
-#: include/sfx2/strings.hrc:319
+#: include/sfx2/strings.hrc:322
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20"
msgid "Progress"
msgstr "Vordering"
#. gtPt9
-#: include/sfx2/strings.hrc:320
+#: include/sfx2/strings.hrc:323
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME21"
msgid "Sunset"
msgstr "Sonsondergang"
#. 73Y2e
-#: include/sfx2/strings.hrc:321
+#: include/sfx2/strings.hrc:324
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME22"
msgid "Vintage"
msgstr "Tradisioneel"
#. MSY8y
-#: include/sfx2/strings.hrc:322
+#: include/sfx2/strings.hrc:325
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME23"
msgid "Vivid"
msgstr "Helder"
#. QDZBz
#. Translators: default Writer template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:324
+#: include/sfx2/strings.hrc:327
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME24"
msgid "CV"
msgstr "CV"
#. Koe3V
-#: include/sfx2/strings.hrc:325
+#: include/sfx2/strings.hrc:328
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME25"
msgid "Resume"
msgstr "Samevatting"
#. hCpfD
-#: include/sfx2/strings.hrc:326
+#: include/sfx2/strings.hrc:329
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME26"
msgid "Default"
msgstr "Verstek"
#. d7Hyk
-#: include/sfx2/strings.hrc:327
+#: include/sfx2/strings.hrc:330
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME27"
msgid "Modern"
msgstr "Moderne"
#. CVJEC
-#: include/sfx2/strings.hrc:328
+#: include/sfx2/strings.hrc:331
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME28"
msgid "Modern business letter sans-serif"
msgstr "Moderne sakebrief sans-serif"
#. 95GeB
-#: include/sfx2/strings.hrc:329
+#: include/sfx2/strings.hrc:332
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME29"
msgid "Modern business letter serif"
msgstr "Moderne sakebrief sans-serif"
#. XdU49
-#: include/sfx2/strings.hrc:330
+#: include/sfx2/strings.hrc:333
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
msgid "Businesscard with logo"
msgstr "Visetekaartjie met logo"
#. UAmSj
-#: include/sfx2/strings.hrc:331
+#: include/sfx2/strings.hrc:334
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME31"
msgid "Simple"
msgstr "Eenvoudig"
#. W7NVH
-#: include/sfx2/strings.hrc:332
+#: include/sfx2/strings.hrc:335
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME32"
msgid "BPMN"
msgstr "BPMN"
#. PUBoR
-#: include/sfx2/strings.hrc:333
+#: include/sfx2/strings.hrc:336
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME33"
msgid "Simplified Chinese Normal"
msgstr "Vereenvoudige Chinese Normaal"
#. ZaGGB
-#: include/sfx2/strings.hrc:335
+#: include/sfx2/strings.hrc:338
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove"
msgstr "Verwyder"
#. JReRY
-#: include/sfx2/strings.hrc:336
+#: include/sfx2/strings.hrc:339
msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
msgid "Clear All"
msgstr "Alles uitwis"
#. yC8Gs
-#: include/sfx2/strings.hrc:338
+#: include/sfx2/strings.hrc:341
msgctxt "STR_PASSWORD_LEN"
msgid "Password length"
msgstr "Wagwoordlengte"
#. FKFmJ
-#: include/sfx2/strings.hrc:339
+#: include/sfx2/strings.hrc:342
msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING"
msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes."
msgstr "Die wagwoord wat u ingevoer het, veroorsaak probleme met versoenbaarheid. Voer 'n wagwoord, wat korter as 52 grepe is of langer is as 55 grepe."
#. jBQFN
-#: include/sfx2/strings.hrc:341
+#: include/sfx2/strings.hrc:344
msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK"
msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}"
msgstr "%{key}-Klik, om die skakel: %{link} te open"
#. jC3AK
-#: include/sfx2/strings.hrc:342
+#: include/sfx2/strings.hrc:345
msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK"
msgid "Click to open hyperlink: %{link}"
msgstr "Kliek om die skakel: %{link} te open"
#. eFJMp
-#: include/sfx2/strings.hrc:344
+#: include/sfx2/strings.hrc:347
msgctxt "STR_STYLEUSEDBY"
msgid "(used by: %STYLELIST)"
msgstr "(gebruik deur: %STYLELIST)"
#. 6UgqW
-#: include/sfx2/strings.hrc:346
+#: include/sfx2/strings.hrc:349
msgctxt "STR_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
#. XDGTb
-#: include/sfx2/strings.hrc:347
+#: include/sfx2/strings.hrc:350
msgctxt "STR_SPREADSHEET"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Spreiblad"
#. 3UZXB
-#: include/sfx2/strings.hrc:348
+#: include/sfx2/strings.hrc:351
msgctxt "STR_PRESENTATION"
msgid "Presentation"
msgstr "Voorlegging"
#. noN5s
-#: include/sfx2/strings.hrc:349
+#: include/sfx2/strings.hrc:352
msgctxt "STR_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "Tekening"
#. QpuFo
-#: include/sfx2/strings.hrc:350
+#: include/sfx2/strings.hrc:353
msgctxt "STR_RECENT"
msgid "Recently used"
msgstr "Onlangs gebruik"
#. EcAjb
-#: include/sfx2/strings.hrc:351
+#: include/sfx2/strings.hrc:354
msgctxt "STR_NORECENT"
msgid "No recent characters"
msgstr "Geen onlangse karakters"
#. tfjbD
-#: include/sfx2/strings.hrc:353
+#: include/sfx2/strings.hrc:356
msgctxt "STR_ACTION_RESET_ALL_DEFAULT_TEMPLATES"
msgid "Reset All De~fault Templates"
msgstr "Herstel Alle _Verstek Sjablone"
#. GWuDE
-#: include/sfx2/strings.hrc:354
+#: include/sfx2/strings.hrc:357
msgctxt "STR_ACTION_RESET_WRITER_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Text Document"
msgstr "Herstel ~Verstek Teks Dokument"
#. j5eV8
-#: include/sfx2/strings.hrc:355
+#: include/sfx2/strings.hrc:358
msgctxt "STR_ACTION_RESET_CALC_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Spreadsheet"
msgstr "Herstel ~Verstek Spreiblad"
#. mWp3t
-#: include/sfx2/strings.hrc:356
+#: include/sfx2/strings.hrc:359
msgctxt "STR_ACTION_RESET_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Presentation"
msgstr "Herstel ~Verstek Voorlegging"
#. wfExB
-#: include/sfx2/strings.hrc:357
+#: include/sfx2/strings.hrc:360
msgctxt "STR_ACTION_RESET_DRAW_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Drawing"
msgstr "Herstel ~Verstek Tekening"
#. BFaGA
-#: include/sfx2/strings.hrc:358
+#: include/sfx2/strings.hrc:361
msgctxt "STR_ACTION_IMPORT"
msgid "~Import"
msgstr "~Intrek"
#. 8Cwfk
-#: include/sfx2/strings.hrc:359
+#: include/sfx2/strings.hrc:362
msgctxt "STR_ACTION_EXTENSIONS"
msgid "E~xtensions"
msgstr "~Uitbreidings"
#. idGvM
-#: include/sfx2/strings.hrc:360
+#: include/sfx2/strings.hrc:363
msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_TEMPLATE"
msgid "Rename"
msgstr "Hernoem"
#. EyjE3
-#: include/sfx2/strings.hrc:361
+#: include/sfx2/strings.hrc:364
msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_CATEGORY"
msgid "Rename Category"
msgstr "Hernoem Kategorie"
#. T79Eb
-#: include/sfx2/strings.hrc:362
+#: include/sfx2/strings.hrc:365
msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_NEW_CATEGORY"
msgid "New Category"
msgstr "Nuwe Kategorie"
#. fCRA7
-#: include/sfx2/strings.hrc:364
+#: include/sfx2/strings.hrc:367
msgctxt "STR_OBJECT_INSPECTOR"
msgid "UNO Object Inspector"
msgstr "UNO Objek Inspekteur"
@@ -4351,44 +4369,38 @@ msgctxt "optprintpage|label1"
msgid "Reduce Transparency"
msgstr "Verminder Deursigtigheid"
-#. GAFzh
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:600
-msgctxt "optprintpage|pdf"
-msgid "_PDF as standard print job format"
-msgstr "_PDF as standaardformaat vir druktaak"
-
#. wm7C7
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:614
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:600
msgctxt "optprintpage|converttogray"
msgid "Con_vert colors to grayscale"
msgstr "Skakel kleure om na _grysskaal"
#. UNSqH
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:622
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:608
msgctxt "extended_tip|converttogray"
msgid "Specifies that all colors are printed only as grayscale."
msgstr "Spesifiseer dat alle kleure as 'n grysskaal gedruk word."
#. CrFLq
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:633
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:619
msgctxt "optprintpage|reducebitmaptrans"
msgid "Include transparent objects"
msgstr "Sluit deursigtige objekte in"
#. FFAFJ
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:641
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:627
msgctxt "extended_tip|reducebitmaptrans"
msgid "If this field is marked, the reduction in print quality for bitmaps also applies to the transparent areas of objects."
msgstr "As hierdie blokkie gemerk is, is die drukkwaliteit vermindering op bis-afbeeldings sowel as op transpirant dele van objekte, van toepassing."
#. bWPko
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:656
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:642
msgctxt "optprintpage|label4"
msgid "Defaults"
msgstr "Standaard waardes"
#. mMKbc
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:678
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:664
msgctxt "extended_tip|OptPrintPage"
msgid "Specifies the print setting options."
msgstr "Spesifiseer die druk opstellings."
@@ -4478,7 +4490,7 @@ msgid "Second Password"
msgstr "Tweede wagwoord"
#. JZhHV
-#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:338
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:341
msgctxt "password|onlyascii"
msgid "Only Basic Latin characters can be entered"
msgstr "Slegs basiese Latynse karakters kan ingevoer word"
@@ -4855,11 +4867,11 @@ msgctxt "stylecontextmenu|new"
msgid "New..."
msgstr "Nuwe..."
-#. hnLax
+#. tPJX8
#: sfx2/uiconfig/ui/stylecontextmenu.ui:20
msgctxt "stylecontextmenu|edit"
-msgid "Modify..."
-msgstr "Wysig..."
+msgid "Edit Style..."
+msgstr ""
#. TPTqm
#: sfx2/uiconfig/ui/stylecontextmenu.ui:28
diff --git a/source/af/svtools/messages.po b/source/af/svtools/messages.po
index 38bf918d63f..5a9c1b2cfbe 100644
--- a/source/af/svtools/messages.po
+++ b/source/af/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-13 07:33+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/af/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560975732.000000\n"
#. fLdeV
@@ -671,680 +671,692 @@ msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "Skuinsdruk"
-#. tHu3B
+#. KcNzz
#: include/svtools/strings.hrc:156
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_MEDIUM"
+msgid "Medium"
+msgstr ""
+
+#. xqQyA
+#: include/svtools/strings.hrc:157
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_MEDIUM_ITALIC"
+msgid "Medium Italic"
+msgstr ""
+
+#. tHu3B
+#: include/svtools/strings.hrc:158
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD"
msgid "Bold"
msgstr "Vetdruk"
#. cbXrP
-#: include/svtools/strings.hrc:157
+#: include/svtools/strings.hrc:159
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC"
msgid "Bold Italic"
msgstr "Vet skuinsdruk"
#. yHZD2
-#: include/svtools/strings.hrc:158
+#: include/svtools/strings.hrc:160
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK"
msgid "Black"
msgstr "Swart"
#. 4eGUH
-#: include/svtools/strings.hrc:159
+#: include/svtools/strings.hrc:161
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC"
msgid "Black Italic"
msgstr "Swart skuinsdruk"
#. zhoAB
-#: include/svtools/strings.hrc:160
+#: include/svtools/strings.hrc:162
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Boek"
#. sqXRb
-#: include/svtools/strings.hrc:161
+#: include/svtools/strings.hrc:163
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Bold Oblique"
msgstr "Vet skuinsdruk"
#. QUBiF
-#: include/svtools/strings.hrc:162
+#: include/svtools/strings.hrc:164
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED"
msgid "Condensed"
msgstr "Slank"
#. LTVdC
-#: include/svtools/strings.hrc:163
+#: include/svtools/strings.hrc:165
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD"
msgid "Condensed Bold"
msgstr "Slank vetdruk"
#. Guayv
-#: include/svtools/strings.hrc:164
+#: include/svtools/strings.hrc:166
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC"
msgid "Condensed Bold Italic"
msgstr "Slank vet kursief"
#. AoubP
-#: include/svtools/strings.hrc:165
+#: include/svtools/strings.hrc:167
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Condensed Bold Oblique"
msgstr "Slank vet skuinsdruk"
#. bpDXQ
-#: include/svtools/strings.hrc:166
+#: include/svtools/strings.hrc:168
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC"
msgid "Condensed Italic"
msgstr "Slank kursief"
#. YDMtz
-#: include/svtools/strings.hrc:167
+#: include/svtools/strings.hrc:169
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE"
msgid "Condensed Oblique"
msgstr "Slank skuinsdruk"
#. MouF8
-#: include/svtools/strings.hrc:168
+#: include/svtools/strings.hrc:170
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT"
msgid "ExtraLight"
msgstr "Ekstra lig kursief"
#. zurf4
-#: include/svtools/strings.hrc:169
+#: include/svtools/strings.hrc:171
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC"
msgid "ExtraLight Italic"
msgstr "Ekstra lig kursief"
#. apfoW
-#: include/svtools/strings.hrc:170
+#: include/svtools/strings.hrc:172
msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE"
msgid "Oblique"
msgstr "Skuinsdruk"
#. TJsAw
-#: include/svtools/strings.hrc:171
+#: include/svtools/strings.hrc:173
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD"
msgid "Semibold"
msgstr "Semi-vetdruk"
#. LRtri
-#: include/svtools/strings.hrc:172
+#: include/svtools/strings.hrc:174
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC"
msgid "Semibold Italic"
msgstr "Semi-vet skuinsdruk"
#. bBXFx
-#: include/svtools/strings.hrc:173
+#: include/svtools/strings.hrc:175
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH"
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr "Die selfde font sal gebruik word vir die drukker en die skerm."
#. HFBCn
-#: include/svtools/strings.hrc:174
+#: include/svtools/strings.hrc:176
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY"
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr "Hierdie is ’n drukfont. Die skermvoorkoms kan verskil."
#. iceoL
-#: include/svtools/strings.hrc:175
+#: include/svtools/strings.hrc:177
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE"
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr "Hierdie fontstyl sal nageboots word of die naaste ooreenstemmende styl sal gebruik word."
#. hBbuZ
-#: include/svtools/strings.hrc:176
+#: include/svtools/strings.hrc:178
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE"
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr "Hierdie font is nie geïnstalleer nie. Die naaste beskikbare font sal gebruik word."
#. KCmDe
-#: include/svtools/strings.hrc:178
+#: include/svtools/strings.hrc:180
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME"
msgid "Move To Home"
msgstr "Gaan na Begin"
#. f6NAc
-#: include/svtools/strings.hrc:179
+#: include/svtools/strings.hrc:181
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT"
msgid "Move Left"
msgstr "Skuif links"
#. nrvoV
-#: include/svtools/strings.hrc:180
+#: include/svtools/strings.hrc:182
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT"
msgid "Move Right"
msgstr "Skuif regs"
#. ZQgUu
-#: include/svtools/strings.hrc:181
+#: include/svtools/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND"
msgid "Move To End"
msgstr "Skuif na einde"
#. mZ4Ln
-#: include/svtools/strings.hrc:182
+#: include/svtools/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
msgid "Add"
msgstr "Voeg by"
#. mJtKL
-#: include/svtools/strings.hrc:184
+#: include/svtools/strings.hrc:186
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVETOHOME_SHEETS"
msgid "Scroll to first sheet"
msgstr "Blaai na eerste blad"
#. Vrt2v
-#: include/svtools/strings.hrc:185
+#: include/svtools/strings.hrc:187
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVELEFT_SHEETS"
msgid "Scroll to previous sheet"
msgstr "Blaai na vorige blad"
#. AFDbv
-#: include/svtools/strings.hrc:186
+#: include/svtools/strings.hrc:188
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVERIGHT_SHEETS"
msgid "Scroll to next sheet"
msgstr "Blaai na volgende blad"
#. eFvNF
-#: include/svtools/strings.hrc:187
+#: include/svtools/strings.hrc:189
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVETOEND_SHEETS"
msgid "Scroll to last sheet"
msgstr "Blaai na lasste blad"
#. 8E5Gc
-#: include/svtools/strings.hrc:188
+#: include/svtools/strings.hrc:190
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_ADDTAB_SHEETS"
msgid "Add sheet"
msgstr "Nuwe blad byvoeg"
#. 4K4AF
-#: include/svtools/strings.hrc:190
+#: include/svtools/strings.hrc:192
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME"
msgid "Horizontal Ruler"
msgstr "Horisontale liniaal"
#. PG9qt
-#: include/svtools/strings.hrc:191
+#: include/svtools/strings.hrc:193
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "Vertikale liniaal"
#. RJDiQ
-#: include/svtools/strings.hrc:193
+#: include/svtools/strings.hrc:195
msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
msgid "1-bit threshold"
msgstr "1-bis drempel"
#. D5EAR
-#: include/svtools/strings.hrc:194
+#: include/svtools/strings.hrc:196
msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
msgid "8-bit grayscale"
msgstr "8-bis grysskaal"
#. HFbrr
-#: include/svtools/strings.hrc:195
+#: include/svtools/strings.hrc:197
msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "8-bit color"
msgstr "8-bis kleur"
#. Rh5LR
-#: include/svtools/strings.hrc:196
+#: include/svtools/strings.hrc:198
msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
msgid "24-bit true color"
msgstr "24-bis ware kleur"
#. LHA5t
-#: include/svtools/strings.hrc:197
+#: include/svtools/strings.hrc:199
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
msgid "The image needs about %1 kB of memory."
msgstr "Die beeld benodig omtrent %1 kB geheue."
#. bVGRC
-#: include/svtools/strings.hrc:198
+#: include/svtools/strings.hrc:200
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
msgid "The image needs about %1 kB of memory; the file size is %2 kB."
msgstr "Die beeld benodig ongeveer %1 kB geheue; die lêergrootte is %2 kB."
#. dAVBR
-#: include/svtools/strings.hrc:199
+#: include/svtools/strings.hrc:201
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
msgid "The file size is %1 kB."
msgstr "Die lêer grootte is %1 kB."
#. TaCaF
-#: include/svtools/strings.hrc:200
+#: include/svtools/strings.hrc:202
msgctxt "STR_SVT_HOST"
msgid "host"
msgstr "rekenaar"
#. ERaxD
-#: include/svtools/strings.hrc:201
+#: include/svtools/strings.hrc:203
msgctxt "STR_SVT_PORT"
msgid "port"
msgstr "poort"
#. W88Be
-#: include/svtools/strings.hrc:202
+#: include/svtools/strings.hrc:204
msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS"
msgid "Other CMIS"
msgstr "Ander CMIS"
#. E9JF5
-#: include/svtools/strings.hrc:203
+#: include/svtools/strings.hrc:205
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY"
msgid "Ready"
msgstr "Gereed"
#. 6zER8
-#: include/svtools/strings.hrc:204
+#: include/svtools/strings.hrc:206
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
msgid "Paused"
msgstr "Tydelik gestop"
#. nqqYs
-#: include/svtools/strings.hrc:205
+#: include/svtools/strings.hrc:207
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
msgid "Pending deletion"
msgstr "Skrapping hangend"
#. CGn9R
-#: include/svtools/strings.hrc:206
+#: include/svtools/strings.hrc:208
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY"
msgid "Busy"
msgstr "Besig"
#. nyGEq
-#: include/svtools/strings.hrc:207
+#: include/svtools/strings.hrc:209
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING"
msgid "Initializing"
msgstr "Inisialiseer tans"
#. hduW4
-#: include/svtools/strings.hrc:208
+#: include/svtools/strings.hrc:210
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
msgid "Waiting"
msgstr "Wagtend"
#. FYGFz
-#: include/svtools/strings.hrc:209
+#: include/svtools/strings.hrc:211
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP"
msgid "Warming up"
msgstr "Warm tans op"
#. qntFR
-#: include/svtools/strings.hrc:210
+#: include/svtools/strings.hrc:212
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING"
msgid "Processing"
msgstr "Verwerk tans"
#. tUmmx
-#: include/svtools/strings.hrc:211
+#: include/svtools/strings.hrc:213
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING"
msgid "Printing"
msgstr "Druk tans"
#. BMWJx
-#: include/svtools/strings.hrc:212
+#: include/svtools/strings.hrc:214
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE"
msgid "Offline"
msgstr "Vanlyn"
#. drDMK
-#: include/svtools/strings.hrc:213
+#: include/svtools/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "Fout"
#. FnMTQ
-#: include/svtools/strings.hrc:214
+#: include/svtools/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
msgid "Unknown Server"
msgstr "Onbekende bediener"
#. vuLYa
-#: include/svtools/strings.hrc:215
+#: include/svtools/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM"
msgid "Paper jam"
msgstr "Papierverstopping"
#. qG4ZG
-#: include/svtools/strings.hrc:216
+#: include/svtools/strings.hrc:218
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT"
msgid "Not enough paper"
msgstr "Nie genoeg papier nie"
#. bB9PC
-#: include/svtools/strings.hrc:217
+#: include/svtools/strings.hrc:219
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED"
msgid "Manual feed"
msgstr "Handmatige papierinvoer"
#. eMZJo
-#: include/svtools/strings.hrc:218
+#: include/svtools/strings.hrc:220
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM"
msgid "Paper problem"
msgstr "Papierprobleem"
#. RU3Li
-#: include/svtools/strings.hrc:219
+#: include/svtools/strings.hrc:221
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE"
msgid "I/O active"
msgstr "T/A aktief"
#. VEuAd
-#: include/svtools/strings.hrc:220
+#: include/svtools/strings.hrc:222
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL"
msgid "Output bin full"
msgstr "Afvoerrakkie vol"
#. MinDm
-#: include/svtools/strings.hrc:221
+#: include/svtools/strings.hrc:223
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW"
msgid "Toner low"
msgstr "Poeierink is min"
#. AjnQj
-#: include/svtools/strings.hrc:222
+#: include/svtools/strings.hrc:224
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER"
msgid "No toner"
msgstr "Geen poeierink"
#. CtvCS
-#: include/svtools/strings.hrc:223
+#: include/svtools/strings.hrc:225
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT"
msgid "Delete Page"
msgstr "Skrap bladsy"
#. iGWiT
-#: include/svtools/strings.hrc:224
+#: include/svtools/strings.hrc:226
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION"
msgid "User intervention necessary"
msgstr "Gebruikersoptrede nodig"
#. 7xg4W
-#: include/svtools/strings.hrc:225
+#: include/svtools/strings.hrc:227
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY"
msgid "Insufficient memory"
msgstr "Onvoldoende geheue"
#. DcNFt
-#: include/svtools/strings.hrc:226
+#: include/svtools/strings.hrc:228
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN"
msgid "Cover open"
msgstr "Deksel oop"
#. CHiEH
-#: include/svtools/strings.hrc:227
+#: include/svtools/strings.hrc:229
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE"
msgid "Power save mode"
msgstr "Kragspaarmodus"
#. bYbeA
-#: include/svtools/strings.hrc:228
+#: include/svtools/strings.hrc:230
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER"
msgid "Default printer"
msgstr "Verstek drukker"
#. 9QCL5
-#: include/svtools/strings.hrc:229
+#: include/svtools/strings.hrc:231
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
msgstr "%d dokumente"
#. yobGc
-#: include/svtools/strings.hrc:231
+#: include/svtools/strings.hrc:233
msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION"
msgid "<none>"
msgstr "<geen>"
#. Fa4nQ
-#: include/svtools/strings.hrc:232
+#: include/svtools/strings.hrc:234
msgctxt "STR_FIELD_COMPANY"
msgid "Company"
msgstr "Maatskappy"
#. DdDzQ
-#: include/svtools/strings.hrc:233
+#: include/svtools/strings.hrc:235
msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT"
msgid "Department"
msgstr "Afdeling"
#. LXmyi
-#: include/svtools/strings.hrc:234
+#: include/svtools/strings.hrc:236
msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME"
msgid "First name"
msgstr "Naam"
#. 2MkxF
-#: include/svtools/strings.hrc:235
+#: include/svtools/strings.hrc:237
msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME"
msgid "Last name"
msgstr "Van"
#. VyyM6
-#: include/svtools/strings.hrc:236
+#: include/svtools/strings.hrc:238
msgctxt "STR_FIELD_STREET"
msgid "Street"
msgstr "Straat"
#. wUdSC
-#: include/svtools/strings.hrc:237
+#: include/svtools/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
msgid "Country"
msgstr "Land"
#. tAg9k
-#: include/svtools/strings.hrc:238
+#: include/svtools/strings.hrc:240
msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE"
msgid "ZIP Code"
msgstr "Poskode"
#. UYGgj
-#: include/svtools/strings.hrc:239
+#: include/svtools/strings.hrc:241
msgctxt "STR_FIELD_CITY"
msgid "City"
msgstr "Stad"
#. vTYyD
-#: include/svtools/strings.hrc:240
+#: include/svtools/strings.hrc:242
msgctxt "STR_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. E7qqB
-#: include/svtools/strings.hrc:241
+#: include/svtools/strings.hrc:243
msgctxt "STR_FIELD_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Posisie"
#. NiFzB
-#: include/svtools/strings.hrc:242
+#: include/svtools/strings.hrc:244
msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM"
msgid "Addr. Form"
msgstr "Adresvorm"
#. CFDX6
-#: include/svtools/strings.hrc:243
+#: include/svtools/strings.hrc:245
msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
msgid "Initials"
msgstr "Voorletters"
#. 2DADo
-#: include/svtools/strings.hrc:244
+#: include/svtools/strings.hrc:246
msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION"
msgid "Complimentary close"
msgstr "Komplimentêre afsluiting"
#. 8MWGd
-#: include/svtools/strings.hrc:245
+#: include/svtools/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL"
msgid "Tel: Home"
msgstr "Tel: tuis"
#. fX9J4
-#: include/svtools/strings.hrc:246
+#: include/svtools/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL"
msgid "Tel: Work"
msgstr "Tel: werk"
#. Ss9vd
-#: include/svtools/strings.hrc:247
+#: include/svtools/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_FAX"
msgid "Fax"
msgstr "Faks"
#. MgbsU
-#: include/svtools/strings.hrc:248
+#: include/svtools/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "E-pos"
#. aHNGY
-#: include/svtools/strings.hrc:249
+#: include/svtools/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. CGutA
-#: include/svtools/strings.hrc:250
+#: include/svtools/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Nota"
#. btBDG
-#: include/svtools/strings.hrc:251
+#: include/svtools/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
msgid "User 1"
msgstr "Gebruiker 1"
#. A4nkT
-#: include/svtools/strings.hrc:252
+#: include/svtools/strings.hrc:254
msgctxt "STR_FIELD_USER2"
msgid "User 2"
msgstr "Gebruiker 2"
#. J48Kt
-#: include/svtools/strings.hrc:253
+#: include/svtools/strings.hrc:255
msgctxt "STR_FIELD_USER3"
msgid "User 3"
msgstr "Gebruiker 3"
#. 3BxjF
-#: include/svtools/strings.hrc:254
+#: include/svtools/strings.hrc:256
msgctxt "STR_FIELD_USER4"
msgid "User 4"
msgstr "Gebruiker 4"
#. tBBKp
-#: include/svtools/strings.hrc:255
+#: include/svtools/strings.hrc:257
msgctxt "STR_FIELD_ID"
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. H3ygA
-#: include/svtools/strings.hrc:256
+#: include/svtools/strings.hrc:258
msgctxt "STR_FIELD_STATE"
msgid "State"
msgstr "Provinsie"
#. xP2AC
-#: include/svtools/strings.hrc:257
+#: include/svtools/strings.hrc:259
msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL"
msgid "Tel: Office"
msgstr "Tel: kantoor"
#. P6Vm5
-#: include/svtools/strings.hrc:258
+#: include/svtools/strings.hrc:260
msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
msgid "Pager"
msgstr "Roeper"
#. ayErk
-#: include/svtools/strings.hrc:259
+#: include/svtools/strings.hrc:261
msgctxt "STR_FIELD_MOBILE"
msgid "Mobile"
msgstr "Selfoon"
#. 26wjz
-#: include/svtools/strings.hrc:260
+#: include/svtools/strings.hrc:262
msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
msgid "Tel: Other"
msgstr "Tel: ander"
#. runZ4
-#: include/svtools/strings.hrc:261
+#: include/svtools/strings.hrc:263
msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
#. 7niGM
-#: include/svtools/strings.hrc:262
+#: include/svtools/strings.hrc:264
msgctxt "STR_FIELD_INVITE"
msgid "Invite"
msgstr "Nooi"
#. Fqcgq
-#: include/svtools/strings.hrc:264
+#: include/svtools/strings.hrc:266
msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL"
msgid "$user$'s $service$"
msgstr "$user$ se $service$"
#. CgGG3
-#: include/svtools/strings.hrc:266
+#: include/svtools/strings.hrc:268
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
msgstr "%PRODUCTNAME benodig 'n Java loop-omgewing (JRE) om hierdie taak uit te voer. Installeer en herbegin asseblief 'n JRE %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
#. SBgjA
-#: include/svtools/strings.hrc:267
+#: include/svtools/strings.hrc:269
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN"
msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
msgstr "%PRODUCTNAME benodig 'n %BITNESS-bit Java loop-omgewing (JRE) om hierdie taak uit te voer. Installeer en herbegin asseblief 'n JRE %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
#. FY49S
-#: include/svtools/strings.hrc:268
+#: include/svtools/strings.hrc:270
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
msgstr "%PRODUCTNAME benodig Oracle Java Ontwikkelingstelsel (JDK) om hierdie taak uit te voer. Installeer en herbegin asseblief %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
#. 76BEm
-#: include/svtools/strings.hrc:269
+#: include/svtools/strings.hrc:271
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "Die %PRODUCTNAME-opstelling is verander. Onder %PRODUCTNAME - Voorkeure - %PRODUCTNAME - Gevorderd, kies die Java-looptydomgewing wat u wil hê %PRODUCTNAME moet gebruik."
#. BZvFF
-#: include/svtools/strings.hrc:270
+#: include/svtools/strings.hrc:272
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "Die %PRODUCTNAME-opstelling is verander. Onder Nutsgoed - Opsies - %PRODUCTNAME - Gevorderd, kies die Java-looptydomgewing wat u wil hê %PRODUCTNAME moet gebruik."
#. Tunzz
-#: include/svtools/strings.hrc:271
+#: include/svtools/strings.hrc:273
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "%PRODUCTNAME benodig ’n Java-looptydomgewing (JRE) om dié taak te verrig. Die gekose JRE werk nie. Kies asb. ’n ander weergawe of installeer ’n nuwe JRE en kies dit onder %PRODUCTNAME - Voorkeure - %PRODUCTNAME - Gevorderd."
#. rKxCS
-#: include/svtools/strings.hrc:272
+#: include/svtools/strings.hrc:274
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "%PRODUCTNAME benodig ’n Java-looptydomgewing (JRE) om dié taak te verrig. Die gekose JRE werk nie. Kies asb. ’n ander weergawe of installeer ’n nuwe JRE en kies dit onder Nutsgoed - Opsies - %PRODUCTNAME - Gevorderd."
#. QPEUX
-#: include/svtools/strings.hrc:273
+#: include/svtools/strings.hrc:275
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE"
msgid "JRE Required"
msgstr "JRE vereis"
#. XD3FG
-#: include/svtools/strings.hrc:274
+#: include/svtools/strings.hrc:276
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE"
msgid "Select JRE"
msgstr "Kies JRE"
#. WETqJ
-#: include/svtools/strings.hrc:275
+#: include/svtools/strings.hrc:277
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE"
msgid "JRE is Defective"
msgstr "JRE is defektief"
@@ -1352,409 +1364,409 @@ msgstr "JRE is defektief"
#. BAnmG
#. accessibility descriptions that use %PRODUCTNAME, we set these explicitly because querying a11y descs
#. in order to change %PRODUCTNAME at runtime is expensive, so limit doing that as much as possible.
-#: include/svtools/strings.hrc:279
+#: include/svtools/strings.hrc:281
msgctxt "printersetupdialog|extended_tip|options"
msgid "Opens the Printer Options dialog where you can override the global printer options set on the Tools - Options - %PRODUCTNAME Writer/Web - Print panel for the current document."
msgstr "Maak die dialoogvenster \"Drukinstellings\" oop, waarin u die globale drukkerinstellings wat vir die huidige dokument ingestel is, kan wysig in die opsies onder \"Ekstras → Opsies ... → %PRODUCTNAME Writer / Web → Print\"."
#. q7s6f
-#: include/svtools/strings.hrc:281
+#: include/svtools/strings.hrc:283
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
msgid "Source code"
msgstr "Bronkode"
#. PZmAB
-#: include/svtools/strings.hrc:282
+#: include/svtools/strings.hrc:284
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
msgid "Bookmark file"
msgstr "Boekmerklêer"
#. eNRzD
-#: include/svtools/strings.hrc:283
+#: include/svtools/strings.hrc:285
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
#. Enc4X
-#: include/svtools/strings.hrc:284
+#: include/svtools/strings.hrc:286
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
msgid "Configuration file"
msgstr "Opstellinglêer"
#. sP5AK
-#: include/svtools/strings.hrc:285
+#: include/svtools/strings.hrc:287
msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "Toepassing"
#. jAA7S
-#: include/svtools/strings.hrc:286
+#: include/svtools/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE"
msgid "Database table"
msgstr "Databasistabel"
#. CEhUy
-#: include/svtools/strings.hrc:287
+#: include/svtools/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
msgid "System file"
msgstr "Stelsellêer"
#. E2Kzj
-#: include/svtools/strings.hrc:288
+#: include/svtools/strings.hrc:290
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC"
msgid "MS Word document"
msgstr "MS Word-dokument"
#. BU7Pw
-#: include/svtools/strings.hrc:289
+#: include/svtools/strings.hrc:291
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
msgid "Help file"
msgstr "Hulplêer"
#. kBbwy
-#: include/svtools/strings.hrc:290
+#: include/svtools/strings.hrc:292
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML-dokument"
#. 6W6tY
-#: include/svtools/strings.hrc:291
+#: include/svtools/strings.hrc:293
msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
msgid "Archive file"
msgstr "Argieflêer"
#. c9WiE
-#: include/svtools/strings.hrc:292
+#: include/svtools/strings.hrc:294
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
msgid "Log file"
msgstr "Log-lêer"
#. gBQzN
-#: include/svtools/strings.hrc:293
+#: include/svtools/strings.hrc:295
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC"
msgid "StarOffice Database"
msgstr "StarOffice-databasis"
#. J4Pki
-#: include/svtools/strings.hrc:294
+#: include/svtools/strings.hrc:296
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC"
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0-meesterdokument"
#. 33Dez
-#: include/svtools/strings.hrc:295
+#: include/svtools/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC"
msgid "StarOffice Image"
msgstr "StarOffice-beeld"
#. pcLE6
-#: include/svtools/strings.hrc:296
+#: include/svtools/strings.hrc:298
msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
msgid "Text file"
msgstr "Tekslêer"
#. 7bMJT
-#: include/svtools/strings.hrc:297
+#: include/svtools/strings.hrc:299
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
msgid "Link"
msgstr "Skakel"
#. hDFtd
-#: include/svtools/strings.hrc:298
+#: include/svtools/strings.hrc:300
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "StarOffice 3.0 - 5.0-sjabloon"
#. Xcec2
-#: include/svtools/strings.hrc:299
+#: include/svtools/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
msgid "MS Excel document"
msgstr "MS Excel-dokument"
#. FWiWT
-#: include/svtools/strings.hrc:300
+#: include/svtools/strings.hrc:302
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
msgstr "MS Excel-sjabloon"
#. WBsxH
-#: include/svtools/strings.hrc:301
+#: include/svtools/strings.hrc:303
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
msgid "Batch file"
msgstr "Batch-lêer"
#. SPQtV
-#: include/svtools/strings.hrc:302
+#: include/svtools/strings.hrc:304
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
msgid "File"
msgstr "Lêer"
#. Vh78a
-#: include/svtools/strings.hrc:303
+#: include/svtools/strings.hrc:305
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "Vouer"
#. ZK69j
-#: include/svtools/strings.hrc:304
+#: include/svtools/strings.hrc:306
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
msgid "Text Document"
msgstr "Teksdokument"
#. p2aL6
-#: include/svtools/strings.hrc:305
+#: include/svtools/strings.hrc:307
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Spreiblad"
#. SCtHH
-#: include/svtools/strings.hrc:306
+#: include/svtools/strings.hrc:308
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
msgid "Presentation"
msgstr "Aanbieding"
#. 5gtdF
-#: include/svtools/strings.hrc:307
+#: include/svtools/strings.hrc:309
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
msgid "Drawing"
msgstr "Tekening"
#. suagX
-#: include/svtools/strings.hrc:308
+#: include/svtools/strings.hrc:310
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML-dokument"
#. iLqe2
-#: include/svtools/strings.hrc:309
+#: include/svtools/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
msgid "Master document"
msgstr "Meesterdokument"
#. FF4fa
-#: include/svtools/strings.hrc:310
+#: include/svtools/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH"
msgid "Formula"
msgstr "Formule"
#. t58zy
-#: include/svtools/strings.hrc:311
+#: include/svtools/strings.hrc:313
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr "Databasis"
#. DiNGB
-#: include/svtools/strings.hrc:312
+#: include/svtools/strings.hrc:314
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0-sigbladsjabloon"
#. FYKGV
-#: include/svtools/strings.hrc:313
+#: include/svtools/strings.hrc:315
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0-tekening-sjabloon"
#. CTUQg
-#: include/svtools/strings.hrc:314
+#: include/svtools/strings.hrc:316
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0-voorlegging-sjabloon"
#. Cbvtx
-#: include/svtools/strings.hrc:315
+#: include/svtools/strings.hrc:317
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0-teksdokument-sjabloon"
#. FBCWx
-#: include/svtools/strings.hrc:316
+#: include/svtools/strings.hrc:318
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
msgid "Local drive"
msgstr "Plaaslike skyf"
#. MEF3h
-#: include/svtools/strings.hrc:317
+#: include/svtools/strings.hrc:319
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
msgid "Disk drive"
msgstr "Skyfaandrywer"
#. 55Dof
-#: include/svtools/strings.hrc:318
+#: include/svtools/strings.hrc:320
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "CD-ROM-aandrywer"
#. 82Acc
-#: include/svtools/strings.hrc:319
+#: include/svtools/strings.hrc:321
msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
msgid "Network connection"
msgstr "Netwerkverbinding"
#. 3CBfJ
-#: include/svtools/strings.hrc:320
+#: include/svtools/strings.hrc:322
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT"
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "MS PowerPoint-dokument"
#. DS7CP
-#: include/svtools/strings.hrc:321
+#: include/svtools/strings.hrc:323
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "MS PowerPoint-sjabloon"
#. syag8
-#: include/svtools/strings.hrc:322
+#: include/svtools/strings.hrc:324
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "MS PowerPoint-vertoning"
#. fHGcD
-#: include/svtools/strings.hrc:323
+#: include/svtools/strings.hrc:325
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr "OpenOffice.org 1.0-formule"
#. CFw78
-#: include/svtools/strings.hrc:324
+#: include/svtools/strings.hrc:326
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr "OpenOffice.org 1.0-grafiek"
#. tJhDC
-#: include/svtools/strings.hrc:325
+#: include/svtools/strings.hrc:327
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "OpenOffice.org 1.0-tekening"
#. f9ZNL
-#: include/svtools/strings.hrc:326
+#: include/svtools/strings.hrc:328
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "OpenOffice.org 1.0-sigblad"
#. PCBqi
-#: include/svtools/strings.hrc:327
+#: include/svtools/strings.hrc:329
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr "OpenOffice.org 1.0-voorlegging"
#. Npija
-#: include/svtools/strings.hrc:328
+#: include/svtools/strings.hrc:330
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr "OpenOffice.org 1.0-teksdokument"
#. tVnQQ
-#: include/svtools/strings.hrc:329
+#: include/svtools/strings.hrc:331
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr "OpenOffice.org 1.0-meesterdokument"
#. t6krU
-#: include/svtools/strings.hrc:330
+#: include/svtools/strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC"
msgid "MathML Document"
msgstr "MathML-dokument"
#. gGRGw
-#: include/svtools/strings.hrc:331
+#: include/svtools/strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Database"
msgstr "%PRODUCTNAME Databasis"
#. ZFz7o
-#: include/svtools/strings.hrc:332
+#: include/svtools/strings.hrc:334
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing"
msgstr "%PRODUCTNAME Skets"
#. 9JRAR
-#: include/svtools/strings.hrc:333
+#: include/svtools/strings.hrc:335
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Math Formula"
msgstr "%PRODUCTNAME Wiskunde Formule"
#. 4F4Uo
-#: include/svtools/strings.hrc:334
+#: include/svtools/strings.hrc:336
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME Hoof Dokument"
#. FXCdu
-#: include/svtools/strings.hrc:335
+#: include/svtools/strings.hrc:337
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Impress Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress Vertoning"
#. 3ReMe
-#: include/svtools/strings.hrc:336
+#: include/svtools/strings.hrc:338
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc Spreiblad"
#. pTYGw
-#: include/svtools/strings.hrc:337
+#: include/svtools/strings.hrc:339
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Document"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer Dokument"
#. m2AEw
-#: include/svtools/strings.hrc:338
+#: include/svtools/strings.hrc:340
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet Template"
msgstr "%PRODUCTNAME Spreiblad Sjablone"
#. M65d6
-#: include/svtools/strings.hrc:339
+#: include/svtools/strings.hrc:341
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing Template"
msgstr "%PRODUCTNAME Skets Sjablone"
#. MrK7k
-#: include/svtools/strings.hrc:340
+#: include/svtools/strings.hrc:342
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation Template"
msgstr "%PRODUCTNAME Voorlegging Sjablone"
#. F8icA
-#: include/svtools/strings.hrc:341
+#: include/svtools/strings.hrc:343
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Text Template"
msgstr "%PRODUCTNAME Teks Sjablone"
#. RgRyf
-#: include/svtools/strings.hrc:342
+#: include/svtools/strings.hrc:344
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "%PRODUCTNAME-uitbreiding"
#. b8JK6
-#: include/svtools/strings.hrc:344
+#: include/svtools/strings.hrc:346
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
msgid "Hunspell SpellChecker"
msgstr "Hunspell-speltoetser"
#. do26f
-#: include/svtools/strings.hrc:345
+#: include/svtools/strings.hrc:347
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
msgid "Libhyphen Hyphenator"
msgstr "Libhyphen-woordafbreker"
#. aGFNy
-#: include/svtools/strings.hrc:346
+#: include/svtools/strings.hrc:348
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "MyThes Thesaurus"
msgstr "MyThes-tesourus"
#. RwS4n
-#: include/svtools/strings.hrc:347
+#: include/svtools/strings.hrc:349
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
msgstr "Lys van geïgnoreerde woorde"
#. eAiiA
-#: include/svtools/strings.hrc:348
+#: include/svtools/strings.hrc:350
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LANGUAGETOOL"
msgid "LanguageTool Remote Grammar Checker"
msgstr "Taal nutsprogram vir afstand Grammatikatoetser"
@@ -2432,56 +2444,8 @@ msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Could not create backup copy."
msgstr "’n Rugsteunkopie kon nie gemaak word nie."
-#. RUKWh
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:121
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid ""
-"An attempt was made to execute a macro.\n"
-"For security reasons, macro support is disabled."
-msgstr ""
-"’n Poging is aangewend om ’n makro uit te voer.\n"
-"Om sekuriteitsredes is makrosteun gedeaktiveer."
-
-#. GKHi6
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:122
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid "Execution of macros is disabled. Macros are signed, but the document (containing document events) is not signed."
-msgstr "Die uitvoering van makro's is gedeaktiveer. Die makro's is onderteken, maar die dokument (met dokumentgebeurtenisse) is nie onderteken nie."
-
-#. 24FhM
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:123
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid ""
-"This document contains macros.\n"
-"\n"
-"Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Security.\n"
-"\n"
-"Therefore, some functionality may not be available."
-msgstr ""
-"Hierdie dokument bevat makro’s.\n"
-"\n"
-"Makro’s kan virusse bevat. Die uitvoer van makro’s is gedeaktiveer vanweë die huidige makrosekuriteitinstelling in %PRODUCTNAME - Opsies - %PRODUCTNAME - Sekuriteit.\n"
-"\n"
-"Sommige funksies sal daarom dalk nie beskikbaar wees nie."
-
-#. DRPA8
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:124
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid ""
-"This document contains macros.\n"
-"\n"
-"Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security.\n"
-"\n"
-"Therefore, some functionality may not be available."
-msgstr ""
-"Hierdie dokument bevat makro’s.\n"
-"\n"
-"Makro's kan virusse bevat. Die uitvoer van makro's is gedeaktiveer vanweë die huidige makrosekuriteitinstelling in Nutsgoed - Opsies - %PRODUCTNAME - Sekuriteit.\n"
-"\n"
-"Sommige funksies sal daarom dalk nie beskikbaar wees nie."
-
#. C2kk7
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:125
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:121
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"The encrypted document contains unexpected non-encrypted streams.\n"
@@ -2501,43 +2465,43 @@ msgstr ""
" "
#. 8efKG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:126
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:122
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Invalid data length."
msgstr "Ongeldige datalengte."
#. XRpcv
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:127
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:123
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: path contains current directory."
msgstr "Funksie onmoontlik: pad bevat huidige gids."
#. sDMmp
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:128
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:124
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: device (drive) not identical."
msgstr "Funksie onmoontlik: toestel (aandrywer) nie identies nie."
#. ofvvG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:129
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:125
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Device (drive) not ready."
msgstr "Toestel (aandrywer) nie gereed nie."
#. ALGnm
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:130
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:126
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Wrong checksum."
msgstr "Verkeerde kontrolesom."
#. XVTHm
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:131
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:127
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: write protected."
msgstr "Funksie onmoontlik: teen skryf beskerm."
#. Jfn8d
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:132
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:128
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n"
@@ -2547,43 +2511,43 @@ msgstr ""
"Deaktiveer eers deelmodus."
#. M4EWG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:133
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:129
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr "Lêerformaatfout gevind by $(ARG1)(ry,kol)."
#. Di7GD
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:134
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:130
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The filter for this file format is disabled in configuration. Please contact your systems administrator."
msgstr "Die filter vir hierdie lêerformaat is gedeaktiveer in die opstelling. Kontak asb. u stelseladministrateur."
#. WZiDE
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:140
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:136
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "General OLE error."
msgstr "Algemene OLE-fout."
#. iB8YV
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:142
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:138
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The action cannot be executed in the object's current state."
msgstr "Die aksie kon nie in die objek se huidige toestand uitgevoer word nie."
#. 2fYQF
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:144
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:140
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The object does not support any actions."
msgstr "Die objek ondersteun geen aksies nie."
#. B4NVE
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:146
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:142
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Object does not support this action."
msgstr "Objek ondersteun nie hierdie aksie nie."
#. G5peG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:153
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:149
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "$(ERR) tydens aktivering van objek"
@@ -5066,6 +5030,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Portuguese (Mozambique)"
msgstr "Portugees (Mozambique)"
+#. gLsUC
+#: svtools/inc/langtab.hrc:443
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Saraiki"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5786,92 +5756,86 @@ msgctxt "restartdialog|reason_mailmerge_install"
msgid "For mail merge to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "%PRODUCTNAME moet herbegin word vir massapos om behoorlik te werk."
-#. x2ZNk
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:100
-msgctxt "restartdialog|reason_pdf"
-msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr "%PRODUCTNAME moet herbegin word vir die veranderde verstek druktaakformaat om in werking te tree."
-
#. DuVPb
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:115
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:100
msgctxt "restartdialog|reason_bibliography_install"
msgid "For the bibliography to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "%PRODUCTNAME moet herbegin word vir die bibliografie om behoorlik te werk."
#. WZXc9
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:130
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:115
msgctxt "restartdialog|reason_assigning_folders"
msgid "For the assigned folders and archives to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "%PRODUCTNAME moet herbegin word vir die toegekende gidse en argiewe om in werking te tree."
#. hmir5
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:145
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:130
msgctxt "restartdialog|reason_assigning_javaparameters"
msgid "For the assigned Java parameters to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "%PRODUCTNAME moet herbegin word vir die toegekende Java-parameters om in werking te tree."
#. CQyix
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:160
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:145
msgctxt "restartdialog|reason_adding_path"
msgid "For the added path to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "%PRODUCTNAME moet herbegin word vir die bygevoegde pad om in werking te tree."
#. SANFq
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:175
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:160
msgctxt "restartdialog|reason_language_change"
msgid "For the updated language settings to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "%PRODUCTNAME moet herbegin word vir die bygewerkte taalinstellings om in werking te tree."
#. MtNwS
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:190
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:175
msgctxt "restartdialog|reason_exp_features"
msgid "For the modified experimental features to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "%PRODUCTNAME moet herbegin word vir die veranderde eksperimentele funksionaliteit om in werking te tree."
#. T7Cuz
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:205
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:190
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "%PRODUCTNAME moet herbegin word vir die uitbreiding om behoorlik te werk."
#. CdJen
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:220
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:205
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Om veranderinge toe te pas, moet % PRODUCTNAME herbegin word."
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:235
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:220
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "%PRODUCTNAME moet herbegin word vir die OpenCL-veranderinge om in werking te tree."
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:250
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:235
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Om die wysigings te laat geld vir multidraad-berekeninge, moet %PRODUCTNAME herbegin word."
#. nUonf
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:265
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:250
msgctxt "restartdialog|reason_mscompatible_formsmenu"
msgid "For restructuring the Form menu, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "%PRODUCTNAME moet herbegin word om die vorm-kieslys te herstruktureer."
#. yojAQ
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:280
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:265
msgctxt "restartdialog|reason_save"
msgid "For the modified save settings to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Om die gewysigde stoor instellings te laat geld, moet %PRODUCTNAME herbegin word."
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:295
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:280
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "Wil u nou %PRODUCTNAME herbegin?"
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:309
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:294
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Vir die Skia-veranderinge in werking te stel, moet %PRODUCTNAME herbegin word."
diff --git a/source/af/svx/messages.po b/source/af/svx/messages.po
index de114d41426..4803f1106f4 100644
--- a/source/af/svx/messages.po
+++ b/source/af/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-09 12:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-13 16:31+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/af/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560976220.000000\n"
#. 3GkZj
@@ -7783,370 +7783,376 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE"
msgid "The zip file could not be created."
msgstr "Hierdie zip-lêer kon nie geskep word nie."
+#. PqEay
+#: include/svx/strings.hrc:1398
+msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_USER_PROFILE_EXPORTED"
+msgid "Your user profile has been exported as 'libreoffice-profile.zip'."
+msgstr ""
+
#. CC6Sw
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN"
msgid "Table Design Styles"
msgstr "Tabelontwerpstyle"
#. c69eB
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "Aksies om te ontdoen: $(ARG1)"
#. nsioo
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "Aksies om te ontdoen: $(ARG1)"
#. DzJ9Y
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "Aksies om te herdoen: $(ARG1)"
#. HTTW5
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "Aksies om te herdoen: $(ARG1)"
#. H9jn7
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND"
msgid "Find"
msgstr "Soek"
#. WbEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE"
msgid "Match Case"
msgstr "Selfde kas"
#. 59ENV
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED"
msgid "Formatted Display"
msgstr "Geformatterde skerm"
#. hAmnh
-#: include/svx/strings.hrc:1410
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE"
msgid "$(WIDTH) × $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) × $(HEIGHT_IN_PX) px)"
msgstr "$(WIDTH) × $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) × $(HEIGHT_IN_PX) pixels)"
#. ntSYA
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE"
msgid "$(WIDTH) × $(HEIGHT) at $(DPI) DPI"
msgstr "$(WIDTH) × $(HEIGHT) at $(DPI) Dots Per Duim"
#. EvHUn
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY"
msgid "$(CAPACITY) KiB"
msgstr "$(CAPACITY) KB"
#. 5qx2C
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY_WITH_REDUCTION"
msgid "$(CAPACITY) KiB ($(REDUCTION)% reduction)"
msgstr "$(CAPACITY) KB ($(REDUCTION)% reduction)"
#. ESUpG
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "STR_IMAGE_GIF"
msgid "GIF image"
msgstr "GIF beeld"
#. yWL9G
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "STR_IMAGE_JPEG"
msgid "JPEG image"
msgstr "JPEG beeld"
#. oGKBg
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "STR_IMAGE_PNG"
msgid "PNG image"
msgstr "PNG-beeld"
#. Fkrjs
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "STR_IMAGE_TIFF"
msgid "TIFF image"
msgstr "TIFF-beeld"
#. VWyEb
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1419
msgctxt "STR_IMAGE_WMF"
msgid "WMF image"
msgstr "WMF-beeld"
#. pCpoE
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "STR_IMAGE_MET"
msgid "MET image"
msgstr "MET-beeld"
#. DELaB
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "STR_IMAGE_PCT"
msgid "PCT image"
msgstr "PCT-beeld"
#. 3AZAG
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "STR_IMAGE_SVG"
msgid "SVG image"
msgstr "SVG-beeld"
#. aCEJW
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "STR_IMAGE_BMP"
msgid "BMP image"
msgstr "BMP-beeld"
#. NBoWH
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1424
msgctxt "STR_IMAGE_WEBP"
msgid "WebP image"
msgstr "WebP beeld"
#. p2L8C
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1425
msgctxt "STR_IMAGE_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
#. 8LBFX
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "STR_SWITCH"
msgid "Switch"
msgstr "Wissel"
#. xLF42
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE"
msgid "Image Mode"
msgstr "Beeld modus"
#. fw5hA
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED"
msgid "Red"
msgstr "Rooi"
#. CiQvY
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN"
msgid "Green"
msgstr "Groen"
#. BhvBe
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE"
msgid "Blue"
msgstr "Blou"
#. HSP36
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE"
msgid "Brightness"
msgstr "Helderheid"
#. w5BYP
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST"
msgid "Contrast"
msgstr "Kontras"
#. EZUjS
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA"
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
#. ernMB
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY"
msgid "Transparency"
msgstr "Deursigtigheid"
#. LdkNB
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP"
msgid "Crop"
msgstr "Snoei"
#. TJmBu
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD"
msgid "Default orientation"
msgstr "Verstek oriëntasie"
#. WQqju
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM"
msgid "From top to bottom"
msgstr "Van bo na onder"
#. ipfz6
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP"
msgid "Bottom to Top"
msgstr "Onder na bo"
#. MLR44
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STACKED"
msgid "Stacked"
msgstr "Gestapel"
#. vUDeh
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT"
msgid "Left margin: "
msgstr "Linkerkantlyn: "
#. EFBbE
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP"
msgid "Top margin: "
msgstr "Boonste kantlyn: "
#. 7HeyP
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT"
msgid "Right margin: "
msgstr "Regterkantlyn: "
#. HCuWQ
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM"
msgid "Bottom margin: "
msgstr "Onderste kantlyn: "
#. zD9BB
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE"
msgid "Page Description: "
msgstr "Bladsybeskrywing: "
#. a4eSJ
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER"
msgid "Capitals"
msgstr "Hoofletters"
#. DuQGP
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER"
msgid "Lowercase"
msgstr "Onderkas"
#. nWQ7R
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER"
msgid "Uppercase Roman"
msgstr "Bokas Romein"
#. PxkPZ
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER"
msgid "Lowercase Roman"
msgstr "Onderkas Romein"
#. B7YEa
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic"
msgstr "Arabies"
#. vPbGB
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE"
msgid "None"
msgstr "Geen"
#. akGGo
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE"
msgid "Landscape"
msgstr "Landskap"
#. bbcaZ
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1455
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE"
msgid "Portrait"
msgstr "Regop"
#. BQtGg
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "Links"
#. JWFLj
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "Regs"
#. bxvGx
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Alle"
#. S3nm4
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR"
msgid "Mirrored"
msgstr "Spieëlbeeld"
#. dcvEJ
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE"
msgid "Author: "
msgstr "Outeur: "
#. 2siC9
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE"
msgid "Date: "
msgstr "Datum: "
#. pWoLe
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE"
msgid "Text: "
msgstr "Teks: "
#. pAABc
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR"
msgid "Character background"
msgstr "Karakteragtergrond"
#. Deknh
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1465
msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr "Kleurpalet"
#. 9XFJS
#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1468
msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
msgid "Slide numbers:"
msgstr "Skyfie nommers:"
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -8156,2157 +8162,2157 @@ msgstr ""
"Wil u eerder die gewysigde weergawe stoor?"
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr "Basiese Latyn"
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1474
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr "Latyn-1"
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1475
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "Latyn uitgebrei-A"
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1476
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "Latyn uitgebrei-B"
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr "IPA-uitbreidings"
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "Spasiewysigingsletters"
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "Kombinerende diakritiese tekens"
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr "Basiese Grieks"
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr "Griekse simbole en Kopties"
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr "Cyrillies"
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr "Armeens"
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr "Basiese Hebreeus"
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr "Hebreeus uitgebrei"
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr "Basiese Arabies"
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr "Arabies uitgebrei"
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr "Devanagari"
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr "Bengaals"
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr "Goedjarati"
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr "Odia"
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr "Teloegoe"
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malabaars"
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr "Thais"
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr "Lao"
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "Basiese Georgies"
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "Georgies uitgebrei"
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "Hangoel Jamo"
#. dqrF5
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additional"
msgstr "Latyn Uitgebreide Addisioneel"
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr "Grieks uitgebrei"
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr "Algemene leestekens"
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1505
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "Superskrifte en subskrifte"
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "Geldeenheidsimbole"
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr "Kombinerende diakritiese simbole"
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "Letteragtige simbole"
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr "Getalvorms"
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "Pyltjies"
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "Wiskundige operateure"
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "Diverse tegniese"
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr "Beheer prentjies"
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "Optiese karakterherkenning"
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "Ingeslote alfanumeriese karakters"
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr "Kassietekening"
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr "Blokelemente"
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "Geometriese vorms"
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "Diverse simbole"
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr "Dingbats"
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr "CJK-simbole en leestekens"
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr "Hiragana"
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr "Katakana"
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr "Bopomofo"
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "Hangoel-versoenbaarheid Jamo"
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "CJK Diverse"
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr "Ingeslote CJK-letters en -maande"
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "CJK-versoenbaarheid"
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1529
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr "Hangoel"
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1530
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "CJK Unified-ideogramme"
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "CJK Unified-ideogramme uitbreiding-A"
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr "Area vir private gebruik"
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "CJK-versoenbare ideogramme"
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "Alfabetiese aanbiedingsvorms"
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "Arabiese aanbiedingsvorms-A"
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "Kombinerende halftekens"
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "CJK-versoenbaarheidsvorms"
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr "Klein vormvariante"
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "Arabiese aanbiedingsvorms-B"
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr "Halfbreedte- en volbreedtevorms"
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "Spesiales"
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr "Yi lettergrepe"
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr "Yi-Radikale"
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr "Oue skuinsdruk"
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr "Goties"
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr "Deseret-Alfabet"
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1547
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr "Bizantynse musieksymbole"
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1548
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr "Musieksimbole"
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr "Wiskundige alfanumeriese simbole"
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "CJK Unified-ideogramme uitbreiding-B"
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "CJK Unified-ideogramme uitbreiding-C"
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "CJK Unified-ideogramme uitbreiding-D"
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr "CJK versoenbare-ideogramme aanvulling"
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr "Etikette"
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "Cyrillies aanvulling"
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr "Variasie kiesers"
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr "Aanvullende privaatgebruik gebied-A"
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr "Aanvullende privaatgebruik gebied-B"
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr "Limbu"
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr "Thai Le"
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr "Khmer simbole"
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "Fonetiese uitbreidings"
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1563
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr "Allerlei simbole en pyle"
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr "Yijing heksagram symbole"
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr "Liniêr B-lettergrepe"
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr "Liniêr B-Ideogramme"
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr "Egeïese getalle"
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr "Ugarities"
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr "Shavianse-Alfabet"
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr "Osmaans"
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr "Sinhalees"
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetaans"
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr "Birmaans"
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1575
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr "Ogham"
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr "Runies"
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr "Siries"
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr "Thaana"
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr "Etiopies"
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1580
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr "Cherokee"
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1581
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr "Kanadese inheemse lettergrepe"
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongools"
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "Diverse wiskundige simbole-A"
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "Aanvullende pyltjies-A"
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr "Braille-patrone"
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "Aanvullende pyltjies-B"
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "Diverse wiskundige simbole-B"
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr "CJK-radikale aanvullend"
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "Kanxi-woordstamvorme"
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "Ideografiese beskrywende karakters"
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr "Hanunoo"
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr "Tagbanwa"
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr "Buhid"
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr "Kanbun"
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "Bopomofo uitgebrei"
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr "Katakana fonetiese simbole"
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr "CJK-strepe"
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr "Cypriotiese lettergrepe"
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr "Tai Xuan Jing Symbole"
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr "Variasie kiesers, Toevoeging"
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr "Antieke-Griekse musikale notasie"
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr "Antieke Griekse Getalle"
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr "Arabiese Toevoeging"
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1605
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr "Buginees"
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "Gekombineerde diakritiese tekenaanvullings"
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1607
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr "Kopties"
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr "Etiopiese toevoeging"
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr "Etiopiese toevoeging"
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr "Georgiese Toevoeging"
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr "Glagoljica"
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr "Kharoshthi"
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr "Wysiging van toontekens"
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr "Nuwe Tai Lue"
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr "Antiek Persies"
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr "Fonetiese Uitbreidings Toevoeging"
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr "Toegevoegde Leestekens"
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr "Syloti Nagri"
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr "Tifinagh"
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr "Vertikale vorms"
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1621
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr "N’Ko"
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr "Balinees"
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "Latynse uitbreiding-C"
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "Latynse uitbreiding-D"
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr "Phagspa"
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr "Fenisiese"
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr "Spykerskrif"
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1628
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr "Spykerskrif Getalle en Leestekens"
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1629
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr "Telraam-getalle"
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr "Soendanees"
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr "Lepcha"
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr "Ol Chiki"
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1633
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr "Cyrilliese verlengde-A"
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr "Vai"
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1635
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr "Cyrilliese verlengde-B"
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr "Saurashtra"
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr "Kayah Li"
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr "Rejang"
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "Cham dialek"
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr "Antieke Simbole"
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr "Skyf van Phaistos"
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr "Lykian"
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr "Carish"
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr "Lydisch"
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr "Mahjong-teëls"
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr "Domino-teëltjies"
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1647
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr "Samaritaans"
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr "Verenigde Kanadese inheemse Klinkers uitgebrei"
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr "Tai Tham"
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr "Vediese Toevoegings"
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1651
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "Lisu dialek"
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr "Bamun"
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1653
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr "Algemene Indiese nommervorme"
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr "Devanagari uitgebrei"
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr "Hangul Jamo uitgebrei-A"
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr "Javaans"
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "Latynse uitbreiding-A"
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr "Tai Viet"
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr "Meetei Mayek"
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr "Hangul Jamo uitgebrei-B"
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr "Offisiële Aramees"
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr "Oud Suid-Arabies"
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr "Avesties"
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr "Inskripsie Parthian"
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr "Inskripsie Pahlavi"
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1666
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr "Ou Turks"
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1667
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr "Rumi-getalsymbole"
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1668
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr "Kaithi"
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr "Egiptiese hiërogliewe"
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr "Ingeslote Alfanumeriese Toevoeging"
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1671
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr "Ingeslote Ideografiese Toevoeging"
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1672
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr "Mandaïs"
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr "Batak"
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr "Ethiopies, uitbreiding-A"
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr "Brahmi"
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1676
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr "Bamum Toevoeging"
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr "Kana Toevoeging"
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr "Speelkaarte"
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr "Diverse Simbole en Piktogramme"
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr "Emotikons"
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr "Transport- en kaartsimbole"
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr "Alchemiese simbole"
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1683
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "Arabiese uitbreiding-A"
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr "Arabiese Wiskundige Alfabetiese Simbole"
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr "Chakma"
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1685
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr "Meetei Mayek-uitbreidings"
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr "Meroities Kursief"
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1688
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "Meroïtiese hiërogliewe"
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1689
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr "Miao"
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1689
+#: include/svx/strings.hrc:1690
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr "Sharada"
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1691
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr "Sorang-Sompeng"
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1692
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr "Sundanese Toevoeging"
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1693
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr "Takri"
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1694
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr "Bassa Vah"
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1695
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr "Kaukasiese Albanees"
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1695
+#: include/svx/strings.hrc:1696
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr "Koptiese Getaltekens"
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1696
+#: include/svx/strings.hrc:1697
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "Gekombineerde diakritiese tekensuitbreiding"
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1697
+#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr "Duployé"
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1698
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr "Elbasan"
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1699
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr "Geometriese Vorms Toegevoegd"
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1700
+#: include/svx/strings.hrc:1701
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr "Grantha"
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1701
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr "Khojki"
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1702
+#: include/svx/strings.hrc:1703
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr "Khudawadi"
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1703
+#: include/svx/strings.hrc:1704
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr "Latyn uitgebrei-E"
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1704
+#: include/svx/strings.hrc:1705
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr "Linieêr A"
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1705
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr "Mahajani"
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1706
+#: include/svx/strings.hrc:1707
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr "Manichees"
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1707
+#: include/svx/strings.hrc:1708
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr "Mende Kikakui"
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1708
+#: include/svx/strings.hrc:1709
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr "Modusse"
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1709
+#: include/svx/strings.hrc:1710
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr "Mro"
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1710
+#: include/svx/strings.hrc:1711
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr "Birmaans uitgebreid-B"
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1711
+#: include/svx/strings.hrc:1712
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr "Nabatees"
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1712
+#: include/svx/strings.hrc:1713
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr "Oud Noord-Arabies"
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1713
+#: include/svx/strings.hrc:1714
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr "Oud Permies"
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1714
+#: include/svx/strings.hrc:1715
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr "Ornamentele Diersimbole"
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1715
+#: include/svx/strings.hrc:1716
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr "Pahawh Hmong"
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1716
+#: include/svx/strings.hrc:1717
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr "Palmyreens"
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1717
+#: include/svx/strings.hrc:1718
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr "Pau Cin Hau"
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1718
+#: include/svx/strings.hrc:1719
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr "Psalter Pahlavi"
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1719
+#: include/svx/strings.hrc:1720
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr "Stenografiese Formaat Kontroles"
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1720
+#: include/svx/strings.hrc:1721
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr "Siddham"
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1721
+#: include/svx/strings.hrc:1722
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr "Sinhala argaïese getalle"
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1722
+#: include/svx/strings.hrc:1723
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "Aanvullende pyltjies-C"
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1723
+#: include/svx/strings.hrc:1724
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr "Tirhuta"
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1724
+#: include/svx/strings.hrc:1725
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr "Warang Citi"
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1725
+#: include/svx/strings.hrc:1726
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr "Ahom"
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1726
+#: include/svx/strings.hrc:1727
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr "Anatoliaanse hiërogliewe"
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1727
+#: include/svx/strings.hrc:1728
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr "Cherokee Toevoeging"
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1728
+#: include/svx/strings.hrc:1729
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr "CJK Unified-ideogramme uitbreiding-E"
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1729
+#: include/svx/strings.hrc:1730
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr "Vroeë dinastiese spykerskrif"
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1730
+#: include/svx/strings.hrc:1731
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr "Hatraans"
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1731
+#: include/svx/strings.hrc:1732
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr "Multanees"
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1732
+#: include/svx/strings.hrc:1733
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr "Oud Hongaars"
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1733
+#: include/svx/strings.hrc:1734
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr "Bykomende simbole en piktogramme"
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1734
+#: include/svx/strings.hrc:1735
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr "Sutton Tekenskrif"
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1735
+#: include/svx/strings.hrc:1736
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr "Adlam"
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1736
+#: include/svx/strings.hrc:1737
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr "Bhaiksuki"
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1737
+#: include/svx/strings.hrc:1738
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr "Cyrillies, uitbreiding-C"
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1738
+#: include/svx/strings.hrc:1739
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr "Glagolitiese Toevoeging"
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1739
+#: include/svx/strings.hrc:1740
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr "Ideografiese Simbole en leestekens"
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1740
+#: include/svx/strings.hrc:1741
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr "Marchen"
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1741
+#: include/svx/strings.hrc:1742
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr "Mongoliese Toevoeging"
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1742
+#: include/svx/strings.hrc:1743
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr "Newaans"
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1743
+#: include/svx/strings.hrc:1744
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr "Osaags"
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1744
+#: include/svx/strings.hrc:1745
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr "Tanguties"
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1745
+#: include/svx/strings.hrc:1746
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr "Tangutiese Toevoegings"
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1746
+#: include/svx/strings.hrc:1747
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr "CJK Unified-ideogramme uitbreiding-F"
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1747
+#: include/svx/strings.hrc:1748
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr "Kana uitbreiding-A"
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1748
+#: include/svx/strings.hrc:1749
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr "Masaram Gondi"
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1749
+#: include/svx/strings.hrc:1750
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr "Nushu"
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1750
+#: include/svx/strings.hrc:1751
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr "Soyombo"
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1751
+#: include/svx/strings.hrc:1752
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr "Siriese aanvulling"
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1752
+#: include/svx/strings.hrc:1753
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr "Zanabazar-vierkant skrif"
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1753
+#: include/svx/strings.hrc:1754
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr "Skaaksimbole"
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1754
+#: include/svx/strings.hrc:1755
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr "Dogra"
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1755
+#: include/svx/strings.hrc:1756
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr "Gunjala Gondi"
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1756
+#: include/svx/strings.hrc:1757
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr "Hanifi Rohingya"
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1757
+#: include/svx/strings.hrc:1758
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr "Indiese Siyaq getalle"
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1758
+#: include/svx/strings.hrc:1759
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr "Makasar"
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1759
+#: include/svx/strings.hrc:1760
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr "Maya getalle"
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1760
+#: include/svx/strings.hrc:1761
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr "Medefaidrin"
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1761
+#: include/svx/strings.hrc:1762
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr "Oud Sogdiaans"
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1762
+#: include/svx/strings.hrc:1763
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr "Sogdiaans"
#. B6UKP
-#: include/svx/strings.hrc:1763
+#: include/svx/strings.hrc:1764
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
msgstr "Egiptiese hiëroglief formaat Kontrols"
#. YBxAE
-#: include/svx/strings.hrc:1764
+#: include/svx/strings.hrc:1765
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elymaic"
msgstr "Elymaic"
#. ibmgu
-#: include/svx/strings.hrc:1765
+#: include/svx/strings.hrc:1766
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nandinagari"
msgstr "Nandinagari"
#. 8A7FD
-#: include/svx/strings.hrc:1766
+#: include/svx/strings.hrc:1767
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
msgstr "Nyiakeng Puachue Hmong"
#. DajDi
-#: include/svx/strings.hrc:1767
+#: include/svx/strings.hrc:1768
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
msgstr "Ottoman Siyaq Getalle"
#. FAb6M
-#: include/svx/strings.hrc:1768
+#: include/svx/strings.hrc:1769
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Kana Extension"
msgstr "Kleine Kana Uitbreiding"
#. bmviu
-#: include/svx/strings.hrc:1769
+#: include/svx/strings.hrc:1770
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
msgstr "Piktografiese simbole, verlenging-A"
#. SmFqD
-#: include/svx/strings.hrc:1770
+#: include/svx/strings.hrc:1771
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil Supplement"
msgstr "Tamil Toevoeging"
#. qNixg
-#: include/svx/strings.hrc:1771
+#: include/svx/strings.hrc:1772
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Wancho"
msgstr "Wancho"
#. EDpqy
-#: include/svx/strings.hrc:1772
+#: include/svx/strings.hrc:1773
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chorasmian"
msgstr "Chorasmian"
#. EH9Xf
-#: include/svx/strings.hrc:1773
+#: include/svx/strings.hrc:1774
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension G"
msgstr "Uniforme CJK-ideogramme, uitbreiding-G"
#. wBzzY
-#: include/svx/strings.hrc:1774
+#: include/svx/strings.hrc:1775
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dhives Akuru"
msgstr "Dhives Akuru"
#. CX5R4
-#: include/svx/strings.hrc:1775
+#: include/svx/strings.hrc:1776
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khitan small script"
msgstr "Khitan klein-skrif"
#. onKAu
-#: include/svx/strings.hrc:1776
+#: include/svx/strings.hrc:1777
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu Supplement"
msgstr "Lisu Toevoeging"
#. yMTF4
-#: include/svx/strings.hrc:1777
+#: include/svx/strings.hrc:1778
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Symbols for Legacy Computing"
msgstr "Simbole vir Retro Rekenaars"
#. SZmB5
-#: include/svx/strings.hrc:1778
+#: include/svx/strings.hrc:1779
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Supplement"
msgstr "Tangut Toevoeging"
#. zxpCG
-#: include/svx/strings.hrc:1779
+#: include/svx/strings.hrc:1780
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yezidi"
msgstr "Yezidi"
#. 9UAmW
-#: include/svx/strings.hrc:1780
+#: include/svx/strings.hrc:1781
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-B"
msgstr "Arabies Uitgebreide-B"
#. QFLaj
-#: include/svx/strings.hrc:1781
+#: include/svx/strings.hrc:1782
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypro-Minoan"
msgstr "Sipro-Minoïes"
#. CYEeS
-#: include/svx/strings.hrc:1782
+#: include/svx/strings.hrc:1783
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-B"
msgstr "Ethiopies Uitgebreide-B"
#. ABqB6
-#: include/svx/strings.hrc:1783
+#: include/svx/strings.hrc:1784
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-B"
msgstr "Kana Uitgebreide-B"
#. DmagG
-#: include/svx/strings.hrc:1784
+#: include/svx/strings.hrc:1785
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-F"
msgstr "Latyn Uitgebreide-F"
#. tjuhJ
-#: include/svx/strings.hrc:1785
+#: include/svx/strings.hrc:1786
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-G"
msgstr "Latyn Uitgebreide-G"
#. naYAA
-#: include/svx/strings.hrc:1786
+#: include/svx/strings.hrc:1787
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Uyghur"
msgstr "Ou Uyghur"
#. JGVtT
-#: include/svx/strings.hrc:1787
+#: include/svx/strings.hrc:1788
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangsa"
msgstr "Tangsa"
#. pkBYF
-#: include/svx/strings.hrc:1788
+#: include/svx/strings.hrc:1789
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Toto"
msgstr "Toto"
#. SEVKT
-#: include/svx/strings.hrc:1789
+#: include/svx/strings.hrc:1790
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended-A"
msgstr "Kanadese Inheemse Klinkers Uitgebreid-A"
#. NpBis
-#: include/svx/strings.hrc:1790
+#: include/svx/strings.hrc:1791
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vithkuqi"
msgstr "Vithkuqi"
#. ssh5F
-#: include/svx/strings.hrc:1791
+#: include/svx/strings.hrc:1792
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Znamenny Musical Notation"
msgstr "Znamenny Musiek Notasie"
#. xSLkm
-#: include/svx/strings.hrc:1792
+#: include/svx/strings.hrc:1793
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-C"
msgstr "Arabies Uitgebreide-C"
#. v2KBP
-#: include/svx/strings.hrc:1793
+#: include/svx/strings.hrc:1794
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension H"
msgstr "CJK Unified Ideographs Byvoegsel H"
#. VXDJy
-#: include/svx/strings.hrc:1794
+#: include/svx/strings.hrc:1795
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-D"
msgstr "Cyrillic Byvoeging-D"
#. aWGSA
-#: include/svx/strings.hrc:1795
+#: include/svx/strings.hrc:1796
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended-A"
msgstr "Devanagari Byvoeging-A"
#. BMCBt
-#: include/svx/strings.hrc:1796
+#: include/svx/strings.hrc:1797
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaktovik Numerals"
msgstr "Kaktovik Nommers"
#. VUVDF
-#: include/svx/strings.hrc:1797
+#: include/svx/strings.hrc:1798
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kawi"
msgstr "Kawi"
#. EyKCr
-#: include/svx/strings.hrc:1798
+#: include/svx/strings.hrc:1799
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nag Mundari"
msgstr "Nag Mundari"
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1800
+#: include/svx/strings.hrc:1801
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr "Links-na-regs (LTR)"
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1801
+#: include/svx/strings.hrc:1802
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr "Regs-na-links (RTL)"
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1802
+#: include/svx/strings.hrc:1803
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Gebruik bogeskikte objekinstellings"
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1804
+#: include/svx/strings.hrc:1805
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "Links na regs (horisontaal)"
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1805
+#: include/svx/strings.hrc:1806
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "Regs na links (horisontaal)"
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1806
+#: include/svx/strings.hrc:1807
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "Regs na links (vertikaal)"
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1807
+#: include/svx/strings.hrc:1808
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "Links na regs (vertikaal)"
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1808
+#: include/svx/strings.hrc:1809
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr "Onder-na-bo, links-na-regs (vertikaal)"
#. siSmL
-#: include/svx/strings.hrc:1810
+#: include/svx/strings.hrc:1811
msgctxt "RID_SVXSTR_FONTWORK"
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwerk"
#. Eg8QT
-#: include/svx/strings.hrc:1812
+#: include/svx/strings.hrc:1813
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DSIGNED_BY"
msgid "Digitally signed by:"
msgstr "Digitaal onderteken deur:"
#. NyP2E
-#: include/svx/strings.hrc:1813
+#: include/svx/strings.hrc:1814
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DATE"
msgid "Date: %1"
msgstr "Datum: %1"
#. gsDhD
-#: include/svx/strings.hrc:1815
+#: include/svx/strings.hrc:1816
msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency:"
msgstr "Transpirant:"
#. PGuXa
#. strings related to borders
-#: include/svx/strings.hrc:1819
+#: include/svx/strings.hrc:1820
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE"
msgid "No Borders"
msgstr "Geen Kantlyne"
#. LzhYZ
-#: include/svx/strings.hrc:1820
+#: include/svx/strings.hrc:1821
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER"
msgid "Outer Border Only"
msgstr "Slegs Buitenste Lyne"
#. EniNF
-#: include/svx/strings.hrc:1821
+#: include/svx/strings.hrc:1822
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI"
msgid "Outer Border and Horizontal Lines"
msgstr "Buitenste- en Horisontale- Lyne"
#. BuDWX
-#: include/svx/strings.hrc:1822
+#: include/svx/strings.hrc:1823
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL"
msgid "Outer Border and All Inner Lines"
msgstr "Buitenste- en Alle Binneste-Lyne"
#. ckL2Z
-#: include/svx/strings.hrc:1823
+#: include/svx/strings.hrc:1824
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERVERI"
msgid "Outer Border and Vertical Lines"
msgstr "Buitenste- en Vertikale-Lyne"
#. Q9hj4
-#: include/svx/strings.hrc:1824
+#: include/svx/strings.hrc:1825
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER"
msgid "Outer Border Without Changing Inner Lines"
msgstr "Buitenste Grenslyne Sonder Veranderinge aan Binneste Lyne"
#. b7wCr
-#: include/svx/strings.hrc:1825
+#: include/svx/strings.hrc:1826
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL"
msgid "Diagonal Lines Only"
msgstr "Slegs Diagnale Lyne"
#. 8r98a
-#: include/svx/strings.hrc:1826
+#: include/svx/strings.hrc:1827
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALDOWN"
msgid "Diagonal Down Border"
msgstr "Diagnale Onderste Grens"
#. P4FGE
-#: include/svx/strings.hrc:1827
+#: include/svx/strings.hrc:1828
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALUP"
msgid "Diagonal Up Border"
msgstr "Diagnale Boonste Grens"
#. VxBrT
-#: include/svx/strings.hrc:1828
+#: include/svx/strings.hrc:1829
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_CRISSCROSS"
msgid "Criss-Cross Border"
msgstr "Kruis-Dwars Grense"
#. hTi3j
-#: include/svx/strings.hrc:1829
+#: include/svx/strings.hrc:1830
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL"
msgid "All Four Borders"
msgstr "Al Vier Grense"
#. o8fB8
-#: include/svx/strings.hrc:1830
+#: include/svx/strings.hrc:1831
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT"
msgid "Left and Right Borders Only"
msgstr "Slegs Linker- en Regter Grense"
#. 6NnM2
-#: include/svx/strings.hrc:1831
+#: include/svx/strings.hrc:1832
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM"
msgid "Top and Bottom Borders Only"
msgstr "Slegs Boonste en Onderste Grense"
#. KTYVW
-#: include/svx/strings.hrc:1832
+#: include/svx/strings.hrc:1833
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOMHORI"
msgid "Top and Bottom Borders, and All Horizontal Lines"
msgstr "Boonste en Onderste Grense, en Alle Horisontale Lyne"
#. fRcEu
-#: include/svx/strings.hrc:1833
+#: include/svx/strings.hrc:1834
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT"
msgid "Left Border Only"
msgstr "Slegs Linker Grens"
#. uqzE7
-#: include/svx/strings.hrc:1834
+#: include/svx/strings.hrc:1835
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYRIGHT"
msgid "Right Border Only"
msgstr "Slegs Regter Grens"
#. 6ecLB
-#: include/svx/strings.hrc:1835
+#: include/svx/strings.hrc:1836
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTOP"
msgid "Top Border Only"
msgstr "Slegs Boonste Grens"
#. B6KZc
-#: include/svx/strings.hrc:1836
+#: include/svx/strings.hrc:1837
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTBOTTOM"
msgid "Bottom Border Only"
msgstr "Slegs Onderste Grens"
#. aCMGz
-#: include/svx/strings.hrc:1837
+#: include/svx/strings.hrc:1838
msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR"
msgid "Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
msgstr "Boonste en Onderste Grense, en All Binne Lyne"
#. t38dT
-#: include/svx/strings.hrc:1838
+#: include/svx/strings.hrc:1839
msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER"
msgid "Left and Right Borders, and All Inner Lines"
msgstr "Linker en Regter Grense, en Alle Binne Grense"
@@ -10315,19 +10321,19 @@ msgstr "Linker en Regter Grense, en Alle Binne Grense"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: GraphicSizeCheck strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: include/svx/strings.hrc:1843
+#: include/svx/strings.hrc:1844
msgctxt "STR_GRAPHIC_SIZE_CHECK_DIALOG_TITLE"
msgid "Graphic Size Check"
msgstr "Grafiese Grootte Kontrole"
#. D66VS
-#: include/svx/strings.hrc:1844
+#: include/svx/strings.hrc:1845
msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_LOW"
msgid "Image '%NAME%' has too few pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)"
msgstr "Beeld '%NAME%' het te min pieksels vir die huidige grootte (%DPIX% x %DPIY% DPI)"
#. Q2kMw
-#: include/svx/strings.hrc:1845
+#: include/svx/strings.hrc:1846
msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_HIGH"
msgid "Image '%NAME%' has too many pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)"
msgstr "Beeld '%NAME%' het te veel pieksels vir die huidige grootte (%DPIX% x %DPIY% DPI)"
@@ -16809,73 +16815,73 @@ msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style."
msgstr "Kies die rotasiehoek vir die gradiënt kleurskadu."
#. JjgJw
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:105
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:104
msgctxt "floatingareastyle|left|tooltip_text"
msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees."
msgstr "Draai 45 grade antikloksgewys."
#. 3ijiX
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:130
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:128
msgctxt "floatingareastyle|right|tooltip_text"
msgid "Rotate clockwise by 45 degrees."
msgstr "Draai 45 grade kloksgewys."
#. msZVT
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:174
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:172
msgctxt "floatingareastyle|label4"
msgid "_Start value:"
msgstr "Beginwaarde:"
#. AD585
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:188
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:186
msgctxt "floatingareastyle|label5"
msgid "_End value:"
msgstr "Eindwaarde:"
#. xms3E
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:201
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:199
msgctxt "floatingareastyle|start|tooltip_text"
msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr "Voer 'n beginwaarde in vir die deursigtigheidsgradiënt. Die waarde 0% stem ooreen met ondeursigtig en 100% stem ooreen met volle deursigtigheid."
#. fPaB7
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:214
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:212
msgctxt "floatingareastyle|end|tooltip_text"
msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr "Voer die deursigtigheidswaarde in van die kleurgradiënt se eindpunt, waar 0% geen- tot 100% volle- deursigtigheid is."
#. PgT4m
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:240
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:238
msgctxt "floatingareastyle|label6"
msgid "_Border:"
msgstr "_Grense"
#. EmbBS
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:253
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:251
msgctxt "floatingareastyle|border|tooltip_text"
msgid "Specify the border value of gradient transparency."
msgstr "Voer die grenswaarde in van die kleurgradiënt se deursigtigheid."
#. hrDvA
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:280
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:278
msgctxt "floatingareastyle|label2"
msgid "Center _X:"
msgstr "Middel _X:"
#. 2edDC
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:294
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:292
msgctxt "floatingareastyle|label3"
msgid "Center _Y:"
msgstr "Middel _Y:"
#. C7FRC
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:307
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:305
msgctxt "floatingareastyle|centerx|tooltip_text"
msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center."
msgstr "Kies die relatiewe afstand van die horisontale gradiënt skaduwee na die middel. 50% stem ooreen met die middel."
#. eBXEr
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:320
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:318
msgctxt "floatingareastyle|centery|tooltip_text"
msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the vertical center."
msgstr "Kies die relatiewe afstand van die vertikale gradiënt skaduwee na die middel. 50% stem ooreen met die vertikaal middel."
@@ -17163,11 +17169,17 @@ msgid "Fontwork Gallery"
msgstr "Fontwerk Gallery"
#. GB7pa
-#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:99
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:96
msgctxt "fontworkgallerydialog|label1"
msgid "Select a Fontwork style:"
msgstr "Kies ’n Fontwerk-styl:"
+#. CR3rv
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:123
+msgctxt "fontworkgallerydialog|extended_tip|ctlFavoriteWin"
+msgid "Select a Fontwork style and click OK to insert the Fontwork into your document. Double-click or Ctrl (Command) + double-click the Fontwork in your document to enter text edit mode and change the text."
+msgstr ""
+
#. CVMKf
#: svx/uiconfig/ui/fontworkspacingdialog.ui:14
msgctxt "fontworkspacingdialog|FontworkSpacingDialog"
@@ -19287,121 +19299,121 @@ msgid "_Import"
msgstr "Voer _in"
#. egzhb
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:190
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:189
msgctxt "sidebararea|color|tooltip_text"
msgid "Select the color to apply."
msgstr "Selekteer die kleur vir toepassing."
#. UPF58
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:209
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:208
msgctxt "sidebararea|fillattrhb|tooltip_text"
msgid "Select the effect to apply."
msgstr "Selekteer die effek vir toepassing."
#. EiCFo
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:225
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:224
msgctxt "sidebararea|fillattrhb-atkobject"
msgid "Hatching/Bitmap"
msgstr "Arsering/Roosterafbeelding"
#. 6ziwq
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:240
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:239
msgctxt "sidebararea|fillgrad1|tooltip_text"
msgid "Fill gradient from."
msgstr "Vul kleurgradiëring vanaf."
#. UE2EH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:265
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:264
msgctxt "sidebararea|gradangle|tooltip_text"
msgid "Select the gradient angle."
msgstr "Selekteer hoekgradiëring van kleuroorgang."
#. fuzvt
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:271
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:270
msgctxt "sidebararea|gradangle-atkobject"
msgid "Gradient angle"
msgstr "Gradiënt hoek"
#. FjG3M
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:285
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:284
msgctxt "sidebararea|fillgrad2|tooltip_text"
msgid "Fill gradient to."
msgstr "Vul kleurgradiënt na."
#. VnsM7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:303
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:302
msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text"
msgid "Transparency"
msgstr "Deursigtigheid"
#. RZtCX
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:304
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:303
msgctxt "sidebararea|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "Deursig_tigheid:"
#. hrKBN
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:317
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:316
msgctxt "sidebararea|transtype|tooltip_text"
msgid "Select the type of transparency to apply."
msgstr "Selekteer die tipe skyfie om toe te pas."
#. qG4kJ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:319
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:318
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "None"
msgstr "Geen"
#. AAqxT
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:320
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:319
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Solid"
msgstr "Solied"
#. GzSAp
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:321
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:320
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Linear"
msgstr "Lineêr"
#. vXTqG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:322
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:321
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Axial"
msgstr "Aksiaal"
#. 7BS94
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:322
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Radial"
msgstr "Radiaal"
#. tvpBz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:324
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:323
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Ellipsoïedies"
#. RWDy2
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:325
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:324
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Quadratic"
msgstr "Kwadraties"
#. ozP7p
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:326
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:325
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Square"
msgstr "Vierkant"
#. J46j4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:330
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:329
msgctxt "sidebararea|transtype-atkobject"
msgid "Transparency Type"
msgstr "Soort deursigtigheid"
#. 8hBpk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:350
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:348
msgctxt "sidebararea|gradient|tooltip_text"
msgid "Specify the variation of gradient transparency."
msgstr "Spesifiseer die kleurgradiënt se variasie."
@@ -19449,37 +19461,37 @@ msgid "Properties for the task that you are performing are not available for the
msgstr "Eienskappe van die taak wat uitgevoer moet word, is nie beskikbaar vir die huidige keuse nie."
#. ED99f
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:108
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:113
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME"
msgid "Gallery Theme"
msgstr "Gallery Tema"
#. wqE5z
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:304
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:267
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_ICONVIEW"
msgid "Icon View"
msgstr "Ikoon Aansig"
#. TZSrQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:309 svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:328
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:272 svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:291
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS"
msgid "Theme Items"
msgstr "Tema Items"
#. FLH5B
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:286
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_LISTVIEW"
msgid "Detailed View"
msgstr "Detail Aansig"
#. YDmBa
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:354
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:317
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_CREATETHEME"
msgid "New..."
msgstr "Nuwe..."
#. RfChe
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:373
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:336
msgctxt "sidebargallery|btnMoreGalleries"
msgid "Add more galleries via extension"
msgstr "Voeg meer gallerye via uitbreiding"
@@ -19557,139 +19569,139 @@ msgid "_Line:"
msgstr "_Lyn:"
#. 5yM6T
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:51
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:50
msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the arrowheads."
msgstr "Kies die styl van pylpunte."
#. R56Ey
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:63
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:61
msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line."
msgstr "Kies die lynstyl."
#. JA5zE
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:81
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:79
msgctxt "sidebarline|widthlabel"
msgid "_Width:"
msgstr "_Breedte:"
#. HokBv
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:95
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:93
msgctxt "sidebarline|width|tooltip_text"
msgid "Select the width of the line."
msgstr "Kies die dikte van die lyn."
#. hqTEs
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:124
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:121
msgctxt "sidebarline|colorlabel"
msgid "_Color:"
msgstr "_Kleur:"
#. oEqwH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:138
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:135
msgctxt "sidebarline|color|tooltip_text"
msgid "Select the color of the line."
msgstr "Kies die kleur van die lyn."
#. JbEBs
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:148
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:144
msgctxt "sidebarline|setcolor|tooltip_text"
msgid "Select the color of the line."
msgstr "Kies die lyn se kleur."
#. XiUKD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:168
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:164
msgctxt "sidebarline|translabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "Deursig_tigheid:"
#. t32c8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:182
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:178
msgctxt "sidebarline|linetransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr "Kies die deursigtigheid van die lyn."
#. kDWvG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:187
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:183
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Deursigtigheid"
#. AZukk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:200
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:196
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
msgstr "Hoekstyl:"
#. rHzFD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:214
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:210
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
msgstr "Lyneindstyl:"
#. PbDF7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:224
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line caps."
msgstr "Selekteer die styl van lyn eindes."
#. 9qZVm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:231
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:227
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr "Plat"
#. AK2DH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:232
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Round"
msgstr "Rond"
#. 52VUc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:233
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:229
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "Vierkant"
#. AxAHn
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:237
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:233
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
msgid "Cap Style"
msgstr "Lyneind Styl"
#. DhDzF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:250
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:246
msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the edge connections."
msgstr "Kies die styl van die randverbindings."
#. CUdXF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:253
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:249
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Rounded"
msgstr "Gerond"
#. jPD2D
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:254
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:250
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "- geen -"
#. MuNWz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:255
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:251
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Mitered"
msgstr "Skuinsgelas"
#. Dftrf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:256
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:252
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Beveled"
msgstr "Afgeskuins"
#. EG2LW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:260
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:256
msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
msgid "Corner Style"
msgstr "Hoekstyl"
@@ -19707,127 +19719,127 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Horisontale Belyning"
#. 3oBp7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:150
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:144
msgctxt "sidebarparagraph|verticalalignment|tooltip_text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Vertikale Belyning"
#. XhELc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:213
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:204
msgctxt "sidebarparagraph|spacinglabel"
msgid "_Spacing:"
msgstr "_Spasiëring:"
#. FUUE6
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:228
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:219
msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr "Spasiëring"
#. wp4PE
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:286
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:275
msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing|tooltip_text"
msgid "Above Paragraph Spacing"
msgstr "Spasiëring bokant Paragraaf"
#. 3qyED
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:293
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:282
msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing-atkobject"
msgid "Above Paragraph Spacing"
msgstr "Spasiëring bokant Paragraaf"
#. 5MAGg
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:335
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:324
msgctxt "sidebarparagraph|belowparaspacing|tooltip_text"
msgid "Below Paragraph Spacing"
msgstr "Spasiëring onderkant Paragraaf"
#. D6uqC
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:342
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:331
msgctxt "sidebarparagraph|belowparaspacing-atkobject"
msgid "Below Paragraph Spacing"
msgstr "Spasiëring onderkant Paragraaf"
#. EK89C
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:371
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:359
msgctxt "sidebarparagraph|setlinespacing|tooltip_text"
msgid "Line Spacing"
msgstr "Reëlspasiëring"
#. dao3E
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:403
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:391
msgctxt "sidebarparagraph|indentlabel"
msgid "_Indent:"
msgstr "Inspring:"
#. JDD6B
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:418
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:406
msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Inkeep"
#. mpMaQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:426
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:413
msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Vermeerder keep"
#. MqE6b
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:438
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:424
msgctxt "sidebarparagraph|decreaseindent|tooltip_text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr "Verminder keep"
#. nEeZ4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:450
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:435
msgctxt "sidebarparagraph|hangingindent|tooltip_text"
msgid "Switch to Hanging Indent"
msgstr "Wissel na hangende Inspringing"
#. A6fEZ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:490
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:475
msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent|tooltip_text"
msgid "Before Text Indent"
msgstr "Voor Teks Inspringing"
#. F4XDM
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:497
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:482
msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent-atkobject"
msgid "Before Text Indent"
msgstr "Voor Teks Inspringing"
#. 7FYqL
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:539
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:524
msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent|tooltip_text"
msgid "After Text Indent"
msgstr "Na Teks Inspringing"
#. AaRox
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:546
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:531
msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent-atkobject"
msgid "After Text Indent"
msgstr "Na Teks Inspringing"
#. aMMo9
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:588
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:573
msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
msgstr "Eerste Reëlinspringing"
#. sBmb4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:595
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:580
msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent-atkobject"
msgid "First Line Indent"
msgstr "Eerste Reëlinspringing"
#. EjiLR
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:635
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:620
msgctxt "sidebarparagraph|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Para-kolle en Numering"
#. aFsx7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:682
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:674
msgctxt "sidebarparagraph|backgroundcolor|tooltip_text"
msgid "Paragraph Background Color"
msgstr "Paragraaf Agtergrond Kleur"
@@ -19923,62 +19935,62 @@ msgid "_Arrange:"
msgstr "_Orden:"
#. JViFZ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:222 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:281
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:496 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:544
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:222 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:277
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:488 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:533
msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar"
msgid "Arrange"
msgstr "Orden"
#. GPEEC
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:324
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:318
msgctxt "sidebarpossize|fliplabel"
msgid "_Flip:"
msgstr "_Spieëlbeeld:"
#. oBCCy
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:338
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:332
msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel"
msgid "_Rotation:"
msgstr "_Rotasie:"
#. G7xCD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:364
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:358
msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text"
msgid "Rotation Angle"
msgstr "Rotasiehoek"
#. 5ZwVL
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:372
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:366
msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol"
msgid "Rotation"
msgstr "Rotasie"
#. 3EB6B
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:386
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:380
msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text"
msgid "Select the angle for rotation."
msgstr "Kies die rotasiehoek."
#. SBiLG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:414
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407
msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text"
msgid "Flip the selected object vertically."
msgstr "Objek se vertikale spieëlbeeld."
#. sAzF5
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:426
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:418
msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text"
msgid "Flip the selected object horizontally."
msgstr "Objek se horisontale spieëlbeeld."
#. 8WT9L
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:454
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:446
msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject"
msgid "Edit Object"
msgstr "Redigeer Objek"
#. GfsLe
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:476
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:468
msgctxt "sidebarpossize|alignlabel"
msgid "Alig_n:"
msgstr "Bely_ning:"
@@ -20001,11 +20013,11 @@ msgctxt "sidebarshadow|distance"
msgid "Distance:"
msgstr "Afstand:"
-#. RFRDq
+#. CHt5C
#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:95
-msgctxt "sidebarshadow|color"
+msgctxt "sidebarshadow|shadowcolorlabel"
msgid "Color:"
-msgstr "Kleur:"
+msgstr ""
#. hVt3k
#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:109
@@ -20271,6 +20283,12 @@ msgctxt "textunderlinecontrol|moreoptions"
msgid "_More Options..."
msgstr "Meer opsies..."
+#. wGBX2
+#: svx/uiconfig/ui/themedialog.ui:12
+msgctxt "themedialog|Title"
+msgid "Theme"
+msgstr ""
+
#. QWLND
#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:35
msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD"
diff --git a/source/af/sw/messages.po b/source/af/sw/messages.po
index c7efd347137..c223ab8ac68 100644
--- a/source/af/sw/messages.po
+++ b/source/af/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-21 03:08+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/af/>\n"
@@ -13,32 +13,32 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560976448.000000\n"
-#. v3oJv
+#. DqGwU
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:16
msgctxt "STR_NO_ALT"
-msgid "No alt text for graphic '%OBJECT_NAME%'"
-msgstr "Geen alt teks vir grafiese element '%OBJECT_NAME%'"
+msgid "No alt text for graphic “%OBJECT_NAME%”."
+msgstr ""
-#. 3CdQr
+#. aPeze
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:17
msgctxt "STR_TABLE_MERGE_SPLIT"
-msgid "Table '%OBJECT_NAME%' contains merges or splits"
-msgstr "Tabel '%OBJECT_NAME%' bevat samevoegings of splitsings"
+msgid "Table “%OBJECT_NAME%” contains merges or splits."
+msgstr ""
-#. idEDM
+#. gtfPf
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:18
msgctxt "STR_FAKE_NUMBERING"
-msgid "Fake numbering '%NUMBERING%'"
-msgstr "Valse numerering '%NUMBERING%'"
+msgid "Fake numbering “%NUMBERING%”."
+msgstr ""
-#. zE4PU
+#. jjtWE
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:19
msgctxt "STR_HYPERLINK_TEXT_IS_LINK"
-msgid "Hyperlink text is the same as the link address '%LINK%'"
-msgstr "Hiperskakel teks is dieselfde as die skakel adres '%LINK%'"
+msgid "Hyperlink text is the same as the link address “%LINK%”."
+msgstr ""
#. BLD9h
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:20
@@ -106,11 +106,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_TABS_FORMATTING"
msgid "Avoid using tabs for formatting."
msgstr "Vermy die gebruik van tabs vir formatering."
-#. qhNEG
+#. xDMGH
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:31
msgctxt "STR_HEADINGS_NOT_IN_ORDER"
-msgid "Headings not in order."
-msgstr "Opskrifte nie in volgorde nie."
+msgid "Outline levels of headings not in sequential order."
+msgstr ""
#. Ryz5w
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32
@@ -136,11 +136,11 @@ msgctxt "STR_HEADING_IN_TABLE"
msgid "Tables must not contain headings."
msgstr "Tabelle moet nie opskrifte bevat nie."
-#. LxJKy
+#. FFGhA
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:36
msgctxt "STR_HEADING_ORDER"
-msgid "Keep headings' levels ordered. Heading level %LEVEL_CURRENT% must not go after %LEVEL_PREV%."
-msgstr "Hou die opskrifvlakke georden. Opskrifvlak % LEVEL_CURRENT% mag nie na %LEVEL_PREV% wees nie."
+msgid "A heading with outline level %LEVEL_CURRENT% must not follow a heading with outline level %LEVEL_PREV%."
+msgstr ""
#. TBXjj
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:37
@@ -154,23 +154,23 @@ msgctxt "STR_TABLE_FORMATTING"
msgid "Avoid using empty table cells for formatting."
msgstr "Vermy leë tabel selle vir formattering."
-#. UWv4T
+#. R8FRE
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:40
msgctxt "STR_DOCUMENT_DEFAULT_LANGUAGE"
-msgid "Document default language is not set"
-msgstr "Verstek taal vir dokumente is nie gestel nie."
+msgid "Document default language is not set."
+msgstr ""
-#. CgEBJ
+#. MMD7M
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:41
msgctxt "STR_STYLE_NO_LANGUAGE"
-msgid "Style '%STYLE_NAME%' has no language set"
-msgstr "Styl '%STYLE_NAME%' het geen taal gestel nie."
+msgid "Style “%STYLE_NAME%” has no language set."
+msgstr ""
-#. FG4Vn
+#. euwJV
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:42
msgctxt "STR_DOCUMENT_TITLE"
-msgid "Document title is not set"
-msgstr "Dokument titel is nie gestel nie"
+msgid "Document title is not set."
+msgstr ""
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
@@ -273,11 +273,11 @@ msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Text Styles"
msgstr "Teksstyle"
-#. j6CkD
+#. WDmJp
#: sw/inc/app.hrc:37
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
-msgid "Chapter Styles"
-msgstr "Hoofstukstyle"
+msgid "Document Structure"
+msgstr ""
#. KgUsu
#: sw/inc/app.hrc:38
@@ -3686,11 +3686,11 @@ msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistieke"
-#. CfhYF
+#. ZCaDo
#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
-msgid "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
-msgstr "Hierdie opsie is gedeaktiveer as die hoofstuk nommering deel is van 'n paragraaf styl."
+msgid "This option is disabled when heading numbering is assigned to a paragraph style"
+msgstr ""
#. cW3cP
#. Statusbar-titles
@@ -3891,11 +3891,11 @@ msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr "Versteek alle opmerki~ngs deur $1"
-#. mPqgx
+#. 52Kyz
#: sw/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
-msgid "Chapter Numbering"
-msgstr "Hoofstuk Nommering"
+msgid "Heading Numbering"
+msgstr ""
#. DAoSH
#: sw/inc/strings.hrc:302
@@ -4053,471 +4053,477 @@ msgstr ""
"Die verlangde Outoformaat kon nie geskep word nie. \n"
"Probeer weer met ’n ander naam."
-#. DAwsE
+#. EdGPC
#: sw/inc/strings.hrc:334
+msgctxt "STR_CANT_SAVE_MACROS"
+msgid "This document has macros, but macros will not be saved in this file format."
+msgstr ""
+
+#. DAwsE
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "Numeries"
#. QmZUu
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "Rye"
#. 5oTjU
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "Kolom"
#. w6733
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "Redigeer bibliografie-inskrywing"
#. bvbhG
-#: sw/inc/strings.hrc:338
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "Voeg bibliografie-inskrywing in"
#. U2BNe
-#: sw/inc/strings.hrc:339
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr "Spasiëring tussen %1 en %2"
#. SBmWN
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "Kolom %1 se wydte"
#. ZLVNB
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer-tabel"
#. FMXrc
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer-raam"
#. gEGv8
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer-beeld"
#. k8kLw
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Ander OLE-objekte"
#. rP7oC
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr "Die naam van die tabel mag nie spasies bevat nie."
#. g9HF2
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr "Gemerkte tabelselle is te kompleks om saam te voeg."
#. VFBKA
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
msgstr "Seleksie kan nie gesorteer word nie"
#. zK6GB
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr "Kliek objek"
#. HmK3X
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "Voordat Outoteks ingevoeg word"
#. aEVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "Nadat Outoteks ingevoeg is"
#. GVkr6
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr "Muis oor objek"
#. MBLgk
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "Aktiveer hiperskakel"
#. BXpj4
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "Muis verlaat objek"
#. AKGsc
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr "Beeld suksesvol gelaai"
#. U4P8F
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr "Laai van beeld is gestaak"
#. uLNMH
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr "Kon beeld nie laai nie"
#. DAGeE
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "Invoer van alfanumeriese karakters"
#. ABr9D
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "Invoer van niealfanumeriese karakters"
#. eyJj8
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr "Verstel raamgrootte"
#. RUS7J
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr "Skuif raam"
#. TF3Q9
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "Opskrifte"
#. S3JCM
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Tabelle"
#. koqyc
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
msgid "Frames"
msgstr "Rame"
#. YFZFi
-#: sw/inc/strings.hrc:366
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Beelde"
#. bq6DJ
-#: sw/inc/strings.hrc:367
+#: sw/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE-objekte"
#. BL4Es
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Boekmerke"
#. PbsTX
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "Afdelings"
#. 9QY8E
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "Hiperskakels"
#. wMqRF
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr "Verwysings"
#. D7Etx
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Indekse"
#. xDXB4
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Tekenobjekte"
#. GDSbW
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TEXTFIELD"
msgid "Fields"
msgstr "Velde"
#. FPLbd
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FOOTNOTE"
msgid "Footnotes"
msgstr "Voetnotas"
#. FGDB7
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_ENDNOTE"
msgid "Endnotes"
msgstr "Eindnote"
#. KRE4o
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "Opmerkings"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "Opskrif 1"
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr "Hierdie is die inhoud van die eerste hoofstuk. Dit is ’n inskrywing vir ’n gebruikersindeks."
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "Opskrif 1.1"
#. QDE2j
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from subchapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr "Dit is die inhoud van subhoofstuk 1.1. Dit is die inskrywing vir die inhoudsopgawe."
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "Opskrif 1.2"
#. vT3Xi
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from subchapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr "Dit is die inhoud van subhoofstuk 1.2. Hierdie sleutelwoord is 'n hoofinskrywing."
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr "Tabel 1: Hierdie is tabel 1"
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr "Beeld 1: Hierdie is beeld 1"
#. EiPU5
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Hoofstuk"
#. s9w3k
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:388
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_KEYWORD"
msgid "Keyword"
msgstr "Sleutelwoord"
#. 8bbUo
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:389
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_USER_DIR_ENTRY"
msgid "User Directory Entry"
msgstr "Gebruikergidsinskrywing"
#. SoBBB
-#: sw/inc/strings.hrc:389
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr "Inskrywing"
#. cT6YY
-#: sw/inc/strings.hrc:390
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_THIS"
msgid "this"
msgstr "hierdie"
#. KNkfh
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_PRIMARY_KEY"
msgid "Primary key"
msgstr "1. Primêre Sleutel"
#. 2J7Ut
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_SECONDARY_KEY"
msgid "Secondary key"
msgstr "2. Sekondêre Sleutel"
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "Opskrif"
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
#. thWKC
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Raam"
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Beeld"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE-objek"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "Boekmerk"
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "Afdeling"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperskakel"
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "Verwysing"
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "Indeks"
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Opmerking"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "Tekenobjek"
#. PTFow
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TEXTFIELD"
msgid "Field"
msgstr "Veld"
#. gFNUw
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr "Voetnoot"
#. ChCSP
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr "Eindnota"
#. dFkui
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_CONTENT_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr "Voetnota"
#. X6DYF
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_CONTENT_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr "Eindnota"
#. sEQCK
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_FOOTNOTE_ENDNOTE_SEPARATOR_TIP"
msgid "Footnotes are listed above this line and Endnotes are listed below"
msgstr "Voetnotas word gelys bokant hierdie lyn en Eindnotas word onder gelys"
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "Bykomende formate..."
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[Stelsel]"
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -4527,674 +4533,680 @@ msgstr ""
"in ’n ander dokument"
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Woordafbreking"
#. EDxsk
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Missing hyphenation data"
msgstr "Ontbrekende Koppelteken Data"
#. TEP66
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Please install the hyphenation package for locale “%1”."
msgstr "Installeer asb. die koppelteken vir gebiedskema \"%1\"."
#. bJFYS
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES"
msgid "Track Changes"
msgstr "Opname van Wysigings"
#. DcXvE
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL"
msgid "Document contains tracked changes and recording is enabled."
msgstr "Dokument bevat opgetekende wysigings en byhou is geaktiveer."
#. zxuEu
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL2"
msgid "Recording of changes is enabled."
msgstr "Opname van veranderings is geaktiveer."
#. BH7Ud
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL3"
msgid "Document contains tracked changes."
msgstr "Dokument bevat opgeneemde wysigings."
#. 5gsCi
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/Footer"
msgstr "Kopteks/Voetteks"
#. ytRb2
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_FLDREF_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr "Voetnoot"
#. ou7iB
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_FLDREF_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr "Eindnota"
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "nie moontlik nie"
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "Skrap $1"
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "Voeg $1 in"
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "Oorskryf: $1"
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "Nuwe paragraaf"
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "Skuif"
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "Pas attribute toe"
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "Pas style toe: $1"
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "Laai attribute terug"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "Verander styl: $1"
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "Voeg lêer in"
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "Voeg Outoteks in"
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "Skrap boekmerk: $1"
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "Voeg boekmerk in: $1"
+#. thkPu
+#: sw/inc/strings.hrc:441
+msgctxt "STR_UPDATE_BOOKMARK"
+msgid "Update bookmark: $1"
+msgstr ""
+
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "Sorteer tabel"
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "Sorteer teks"
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "Voeg tabel in: $1$2$3"
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "Skakel om teks → tabel"
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "Skakel om tabel → teks"
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Kopieer: $1"
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "Vervang $1 $2 $3"
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "Voeg bladsybreuk in"
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "Voeg kolombreuk in"
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "Voeg koevert in"
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Kopieer: $1"
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "Skuif: $1"
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "Voeg %PRODUCTNAME-grafiek in"
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "Voeg raam in"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "Skrap raam"
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "Outoformaat"
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "Tabelopskrif"
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "Vervang: $1 $2 $3"
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "Voeg afdeling in"
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "Skrap afdeling"
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "Wysig afdeling"
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "Wysig verstek waardes"
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "Vervang styl: $1 $2 $3"
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "Skrap bladsybreuk"
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "Tekskorreksie"
#. VfBBy
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline level"
msgstr "Verhoog/verlaag skema se orde"
#. Mmk22
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move chapter up/down"
msgstr "Skuif paragraaf op/af"
#. 3UGKP
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_OUTLINE_EDIT"
msgid "Modify outline"
msgstr "Wysig skema"
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "Voeg nommering in"
#. RdWjx
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Demote list level"
msgstr "Verlaag lys orde"
#. VpBDP
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Promote list level"
msgstr "Verhoog lys orde"
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "Skuif paragrawe"
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "Voeg tekenobjek in: $1"
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "Nommer aan/af"
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Vergroot keep"
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "Verklein keep"
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "Voeg opskrif in: $1"
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "Herbegin nommering"
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "Wysig voetnoot"
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "Aanvaar wysiging: $1"
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "Verwerp wysiging: $1"
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "Verdeel tabel"
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "Stop eienskap"
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Outokorrigeer"
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "Voeg tabel saam"
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "Verander letterkas"
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "Skrap nommering"
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "Tekenobjekte: $1"
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "Groepeer tekenobjekte"
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "Degroepeer tekenobjekte"
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "Skrap tekenobjekte"
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr "Vervang beeld"
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "Skrap beeld"
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "Pas tabeleienskappe toe"
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "Outoformateer tabel"
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:497
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "Voeg kolom in"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:498
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "Voeg ry in"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "Skrap ry/kolom"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "Skrap kolom"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:501
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "Skrap ry"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "Verdeel selle"
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Voeg selle saam"
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "Formateer sel"
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "Voeg indeks/tabel in"
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "Verwyder indeks/tabel"
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Kopieer tabel"
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Kopieer tabel"
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "Stel wyser"
#. 4GStA
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link frames"
msgstr "Koppel rame"
#. XV4Ap
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink frames"
msgstr "Ontkoppel rame"
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "Wysig voetnootopsies"
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "Vergelyk dokument"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "Pas raamstyl toe: $1"
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "Robyninstelling"
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "Voeg voetnoot in"
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "voeg URL-knoppie in"
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Voeg hiperskakel in"
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "verwyder onsigbare inhoud"
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "Tabel/indeks gewysig"
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr "“"
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr "”"
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "..."
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "veelvoudige seleksie"
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "Tik: $1"
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Plak knipbord"
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr "→"
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:528
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "voorkomste van"
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
@@ -5202,7 +5214,7 @@ msgstr[0] "Een keep"
msgstr[1] "$1 kepe"
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
@@ -5210,308 +5222,308 @@ msgstr[0] "Een lynbreuk"
msgstr[1] "$1 lynbreuke"
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:529
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "bladsybreuk"
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "kolombreuk"
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "Voeg $1 in"
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "Skrap $1"
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "Attribute gewysig"
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Tabel het verander"
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "Styl het verander"
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Paragraafformatering het verander"
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "Voeg ry in"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:540
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "Skrap ry"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "Voeg sel in"
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr "Skrap sel"
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 wysigings"
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "Wysig bladsystyl: $1"
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "Skep bladsystyl: $1"
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "Skrap bladsystyl: $1"
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:547
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "Hernoem bladsystyl: $1 $2 $3"
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:548
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "Kopstuk/voetstuk het verander"
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:549
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "Veldname het verander"
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "Skep paragraafstyl: $1"
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "Skrap paragraafstyl: $1"
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "Hernoem paragraafstyl: $1 $2 $3"
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:553
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "Skep karakterstyl: $1"
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "Skrap karakterstyl: $1"
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "Hernoem karakterstyl: $1 $2 $3"
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:554
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "Skep raamstyl: $1"
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "Skrap raamstyl: $1"
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "Hernoem raamstyl: $1 $2 $3"
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "Skep nommerstyl: $1"
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "Skrap nommerstyl: $1"
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "Hernoem nommerstyl: $1 $2 $3"
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "Hernoem boekmerk: $1 $2 $3"
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "Voeg indeksinskrywying in"
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "Skrap indeksinskrywing"
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "veld"
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr "Teksveld"
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Paragrawe"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "raam"
#. gfjHA
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE-objek"
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "formule"
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "grafiek"
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "opmerking"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "kruisverwysing"
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:575
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "skrip"
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:576
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "bibliografie-inskrywing"
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "spesiale karakter"
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:576
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "voetnoot"
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:579
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "beeld"
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "tekenobjek(te)"
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:581
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "tabel: $1$2$3"
#. AtWxA
-#: sw/inc/strings.hrc:580
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_CHAPTERS"
msgid "chapter"
msgid_plural "chapters"
@@ -5519,1671 +5531,1695 @@ msgstr[0] "hoofstuk"
msgstr[1] "hoofstukke"
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:583
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "paragraaf"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:582
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr "Paragrarafteken"
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "Verander objektitel van $1"
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr "Wysig Objek Beskrywing van $1"
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "Skep bladsystyl: $1"
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:588
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "Skrap bladsystyl: $1"
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "Werk bladsystyl by: $1"
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "Skrap bladsy"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:591
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr "Voeg vorm-veld in"
+#. 83pZ4
+#: sw/inc/strings.hrc:592
+msgctxt "STR_UNDO_UPDATE_FORM_FIELD"
+msgid "Update form field"
+msgstr ""
+
+#. Lkt9n
+#: sw/inc/strings.hrc:593
+msgctxt "STR_UNDO_UPDATE_FORM_FIELDS"
+msgid "Update form fields"
+msgstr ""
+
+#. R7raK
+#: sw/inc/strings.hrc:594
+msgctxt "STR_UNDO_DELETE_FORM_FIELDS"
+msgid "Delete form fields"
+msgstr ""
+
+#. kdxGJ
+#: sw/inc/strings.hrc:595
+msgctxt "STR_UNDO_INSERT_PAGE_NUMBER"
+msgid "Insert page number"
+msgstr ""
+
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr "U kan maksimum 25 elemente spesifiseer vir 'n Aftuimel-Vormveld."
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:592
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Dokumentaansig"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:599
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "Dokumentaansig"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:600
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "Kop $(ARG1)"
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "Kopbladsy $(ARG1)"
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "Voet $(ARG1)"
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:603
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "Voetbladsy $(ARG1)"
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Voetnoot $(ARG1)"
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:605
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Voetnoot $(ARG1)"
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:606
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Eindnoot $(ARG1)"
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Eindnoot $(ARG1)"
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG1) op bladsy $(ARG2)"
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:609
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "Bladsy $(ARG1)"
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:610
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "Bladsy: $(ARG1)"
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:611
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "Outeur"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:612
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr "Opgelos"
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:614
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "Aksies"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr "Aktiveer dié knoppie om ’n lys aksies wat op dié opmerking en ander opmerkings verrig kan word te open"
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "Dokumentvoorskou"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Voorskoumodus)"
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "%PRODUCTNAME-dokument"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "Leesfout"
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:621
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr "Beeld kan nie vertoon word nie."
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "Fout tydens lees van die knipbord."
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr "Handmatige kolombreuk"
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Ry %ROWNUMBER"
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:627
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "Kolom %COLUMNLETTER"
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:622
+#: sw/inc/strings.hrc:628
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "Karakter"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraaf"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Raam"
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:631
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Bladsye"
#. FFZEr
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:632
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "List"
msgstr "Lys"
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:634
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "Sel"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:636
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr "Asiaties"
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:637
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "KTL"
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:638
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr "Westers"
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:639
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:640
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Inhoud"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:635
+#: sw/inc/strings.hrc:641
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "~Bladsyagtergrond"
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:642
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr "Beelde en ander graf~ika-objekte"
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:643
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "Verstee~kte teks"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "~Teksplekhouers"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:645
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "Vormkontrole~s"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "Kleur"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:647
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "Druk te~ks in swart"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr "Bladsye:"
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:649
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "Druk ~outomaties ingevoegde leë bladsye"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:650
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "Gebr~uik slegs die papierlaai van die drukvoorkeure"
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:651
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr "Geen (slegs dokument)"
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "Slegs opmerkings"
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr "Plaas aan einde van dokument"
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:654
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "Plaas aan einde van bladsy"
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "~Opmerkings"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "Brosj~ure"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:657
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "Links-na-regs-skrif"
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "Regs-na-links-skrif"
#. t4Cm7
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "~All Pages"
msgstr "Alle Bladsye"
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:660
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr "Bladsye:"
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:661
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr "Gekiesde"
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr "Plaas in kantlyne"
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:664
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "Funksies"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Kanselleer"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "Pas toe"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Formule-nutsbalk"
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr "Soort formule"
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:669
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "Formuleteks"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr "Globale Oorsig"
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr "Aansig vir inhoudnavigering"
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "Skemavlak"
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:668
+#: sw/inc/strings.hrc:674
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Sleepmodus"
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr "Stuur Buitelyn na die Knipbord"
#. b5tPU
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:676
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr "Buitelyn Spoor"
#. qzXwn
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:677
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "Verstek"
#. HGDgJ
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_FOCUS"
msgid "Focus"
msgstr "Kokus"
#. BYRpF
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_OFF"
msgid "Off"
msgstr "Af"
#. NGgt3
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY"
msgid "Click to toggle outline folding"
msgstr "Klik om die skema se uitvou te verwissel"
#. 44jEc
-#: sw/inc/strings.hrc:675
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT"
msgid "right-click to include sub levels"
msgstr "regsmuisklik om subvlakke in te sluit"
#. mnZA9
-#: sw/inc/strings.hrc:676
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY"
msgid "Click to toggle outline folding"
msgstr "Klik om die skema se uitvou te verwissel"
#. rkD8H
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT"
msgid "right-click to include sub levels"
msgstr "regsmuisklik om subvlakke in te sluit"
#. oBH6y
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_TOGGLE"
msgid "Toggle"
msgstr "Wissel"
#. YBDFD
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_SHOW_ALL"
msgid "Unfold All"
msgstr "Alles Uitvou"
#. Cj4js
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_HIDE_ALL"
msgid "Fold All"
msgstr "Alles Invou"
-#. ed86f
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#. vNEvg
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_TITLE"
-msgid "Show Outline Content to Level"
-msgstr "Vertoon inhoud vir vlak"
+msgid "Show Up to Outline Level"
+msgstr ""
-#. m9cHS
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#. 6UtZh
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_SPIN_LABEL"
-msgid "Level (1 - 10)"
-msgstr "Vlak (1 - 10)"
+msgid "Level (1–10):"
+msgstr ""
-#. TWsiq
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#. BFGYg
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_HELP_LABEL"
-msgid "Enter the maximum outline level to show content for."
-msgstr "Voer in die maksimum skemavlak om inhoud te vertoon."
+msgid "Enter maximum outline level allowed for a displayed heading."
+msgstr ""
#. 9Fipd
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_EXPANDALL"
msgid "Expand All"
msgstr "Alles uitvou"
#. FxGVt
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
msgid "Collapse All"
msgstr "Alles invou"
#. xvSRm
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:693
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Voeg hiperskakel in"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Voeg as skakel in"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Voeg as kopie in"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:696
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Vertoon"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "Aktiewe venster"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "versteek"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "aktief"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:700
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "onaktief"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "Redigeer..."
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "~Werk by"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "Redigeer"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "Redigeer skakel"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:699
+#: sw/inc/strings.hrc:705
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Voeg in"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:706
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "~Indeks"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "Lêer"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "Nuwe dokument"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Skrap"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "~Skrap"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Seleksie"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Indekse"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "Skakels"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:715
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Alle"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "versteek"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "Lêer nie gevind nie: "
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr "OPGELOS"
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "Links: "
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ". Regs: "
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr "Binnekant: "
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ". Buitekant: "
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ". Bo: "
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ". Onder: "
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Bladsy"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Reël"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Outeur"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "** Sintaksfout **"
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr "** Deling deur nul **"
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr "** Hakies verkeerd gebruik **"
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr "** Oorvloei in Kwadraatfunksie **"
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr "** Oorvloei **"
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr "** Fout **"
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr "** Uitdrukking is foutief **"
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "Fout: Verwysingsbron nie gevind nie"
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Geen"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:742
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr "(vaste)"
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " J: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "Alfabetiese indeks"
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:745
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "Gebruikergedefinieer"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Inhoudsopgawe"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "Bibliografie"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "Aanhaling"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr "Tabelindeks"
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:750
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr "Objektabel"
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr "Figuurtabel"
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:754
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "Onderwerp"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "Sleutelwoorde"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Opmerkings"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "Geskep"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "Gewysig"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "Laas gedruk"
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "Hersieningsnommer"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "Totale redigeertyd"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr "Skakel $(ARG1) om"
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr "Skakel eers $(ARG1) om"
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr "Skakel dan $(ARG1) om"
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "Artikel"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:766
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Boek"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "Brosjures"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Konferensieverrigtinge"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:769
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "Boekuittreksel"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:770
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "Boekuittreksel met titel"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:765
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Konferensieverrigtinge"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Joernaal"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "Tegniese dokumentasie"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:774
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "Tesis"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:769
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Allerlei"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "Verhandeling"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Konferensieverrigtinge"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "Navorsingsverslag"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:773
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "Ongepubliseer"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "E-pos"
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "WWW-dokument"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Gebruikergedefinieer1"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:783
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Gebruikergedefinieer2"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Gebruikergedefinieer3"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Gebruikergedefinieer4"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Gebruikergedefinieer5"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "Kort naam"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:782
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Soort"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "Adres"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "Annotering"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "Outeur(s)"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "Boektitel"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:793
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Hoofstuk"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "Uitgawe"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "Redakteur"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "Soort publikasie"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "Instelling"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:792
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Joernaal"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "Maand"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:800
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Nota"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Nommer"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "Organisasie"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "Bladsy(e)"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "Uitgewer"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:799
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "Universiteit"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "Reeks"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "Soort verslag"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "Jaar"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Gebruikergedefinieer1"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Gebruikergedefinieer2"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Gebruikergedefinieer3"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Gebruikergedefinieer4"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Gebruikergedefinieer5"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#. BhDrt
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:818
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_LOCAL_URL"
msgid "Local copy"
msgstr "Plaaslike kopie"
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "Redigeer indeksinskrywing"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Voeg indeksinskrywying in"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "Hierdie dokument bevat reeds die bibliografie-inskrywing maar met ander data. Wil u die bestaande inskrywings aanpas?"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:824
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "Opmerking"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "Wys opmerkings"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "Versteek opmerkings"
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "Kortpadnaam bestaan reeds. Kies asseblief ’n ander naam."
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "Skrap Outoteks?"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:830
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "Skrap die kategorie "
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "?"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "OutoTeks:"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "Stoor Outoteks"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:834
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "Daar is geen Outoteks in hierdie lêer nie."
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "My Outoteks"
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "Outoteks vir kortpad “%1” nie gevind nie."
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr "’n Tabel kan nie met geen rye of kolomme ingevoeg word nie"
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:833
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr "Die tabel kan nie ingevoeg word nie want hy is te groot"
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "Outoteks kon nie geskep word nie."
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "Verlangde knipbordformaat is nie beskikbaar nie."
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-teksdokument"
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "Beeld (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-teksdokument)"
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:844
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "Objek (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-teksdokument)"
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr "Dynamic Data Exchange (DDE-skakel)"
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:847
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Alle opmerkings"
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Alle opmerkings"
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:843
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "Opmerkings deur "
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(geen datum)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:851
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(geen outeur)"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:846
+#: sw/inc/strings.hrc:852
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "Antwoord aan $1"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:854
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "Redigeer adresblok"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:855
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "Eie aanhef (manlike ontvangers)"
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:850
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "Eie aanhef (vroulike ontvangers)"
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:851
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "Aanhefe~lemente"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:852
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr "Voeg by aanhef"
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:853
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr "Verwyder uit aanhef"
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:854
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "1. ~Sleep aanhefelemente na die boksie hieronder"
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "Aanhef"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "Leesteken"
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "Wys die velde toe uit u databron wat pas by die adreselemente."
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "Aanhefvoorskou"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:866
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "Adreselemente"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "Aanhefelemente"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "Pas by veld:"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "Voorskou"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr "Wil u die geregistreerde Databron verwyder?"
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr " nog nie gepas nie "
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Alle lêers"
#. fCAvo
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists"
msgstr "Adres-lyste"
#. Wjpry
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr "%PRODUCTNAME, Base"
#. CVU2n
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME, Calc"
#. ccsQt
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME, Writer"
#. Jwqok
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase"
msgstr "dBase"
#. wEWC3
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel"
msgstr "Microsoft Excel"
#. e3ndC
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word"
msgstr "Microsoft Word"
#. 9aA4Y
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text"
msgstr "Normale teks"
#. 5iEeN
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated"
msgstr "Komma Geskeide Teks"
#. D8MYt
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:883
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access"
msgstr "Microsoft Access"
#. nRKEu
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007"
msgstr "Microsoft Access 2007"
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -7195,91 +7231,91 @@ msgstr ""
"Wil u die epos rekeninginligting nou invoer?"
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:886
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "%PRODUCTNAME-adreslys (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:882
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr "Kies begindokument"
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr "Kies die dokumenttipe"
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr "Voeg adresblok in"
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:885
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr "Kies adreslys"
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr "Skep aanhef"
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr "Pas uitleg aan"
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:894
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr "Sluit ontvanger uit"
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~Klaar"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "Massapos-slimmerd"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:893
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "Navraag"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "Wil u weer van die dokument se begin af toets?"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:902
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "Die speltoets is klaar."
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:903
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr "Geen woordeboek beskikbaar nie"
@@ -7289,252 +7325,252 @@ msgstr "Geen woordeboek beskikbaar nie"
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:903
+#: sw/inc/strings.hrc:909
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "Tyd"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "Lêernaam"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "Databasisnaam"
-#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#. cGn9h
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
-msgid "Chapter"
-msgstr "Hoofstuk"
+msgid "~Heading"
+msgstr ""
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:908
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr "Bladsynommer"
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistieke"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "Outeur"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:917
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "Sjablone"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "Afsender"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "Stel veranderlike"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:921
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "Wys veranderlike"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:916
+#: sw/inc/strings.hrc:922
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "Voeg formule in"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:923
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "Toevoerveld"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:924
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "Toevoerveld (veranderlike)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "Toevoerveld (gebruiker)"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:920
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "Voorwaardelike teks"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:921
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "DDE-veld"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:922
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "Voer makro uit"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:923
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "Getalomvang"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "Stel bladsyveranderlike"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "Wys bladsyveranderlike"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "Laai URL"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "Plekhouer"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "Kombineer karakters"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "Toevoerlys"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "Stel verwysing"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "Voeg verwysing in"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "Massapos-velde"
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "Volgende rekord"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:942
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "Enige rekord"
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:943
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "Rekordnommer"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:944
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "Vorige bladsy"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:945
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "Volgende bladsy"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "Versteekte teks"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:942
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "Gebruikerveld"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:943
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "Nota"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:944
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "Skrip"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "Bibliografie-inskrywing"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:952
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "Versteekte paragraaf"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:954
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "DokInligting"
@@ -7543,87 +7579,87 @@ msgstr "DokInligting"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:952
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:953
+#: sw/inc/strings.hrc:959
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "Datum (vas)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:960
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "Tyd"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:961
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "Tyd (vas)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Tabelle"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:958
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "Karakters"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:959
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "Woorde"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:960
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Paragrawe"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "Beeld"
#. Eu6Ns
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE objekte"
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Bladsye"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:971
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "Outomatiese DDE"
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:972
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "Handmatige DDE"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:973
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr "[Teks]"
@@ -7632,103 +7668,103 @@ msgstr "[Teks]"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:972
+#: sw/inc/strings.hrc:978
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "Maatskappy"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "Naam"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "Van"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:975
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "Voorletters"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:976
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "Straat"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:977
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "Land"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "Poskode"
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "Stad"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:986
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:987
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "Posisie"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:988
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "Foon (tuis)"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:989
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "Foon (werk)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr "Faks"
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "E-pos"
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:986
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "Provinsie"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:987
+#: sw/inc/strings.hrc:993
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "af"
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:988
+#: sw/inc/strings.hrc:994
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "aan"
@@ -7738,121 +7774,121 @@ msgstr "aan"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:993
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "Lêernaam"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:994
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "Lêernaam sonder uitbreiding"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "Pad/lêernaam"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Pad"
#. R6KrL
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Template name"
msgstr "Sjabloonnaam"
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"
-#. DB5nv
+#. wjh3m
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
-msgid "Chapter name"
-msgstr "Naam van hoofstuk"
+msgid "Heading contents"
+msgstr ""
-#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#. B9gFR
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
-msgid "Chapter number"
-msgstr "Hoofstuknommer"
+msgid "Heading number"
+msgstr ""
-#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#. vFtwZ
+#: sw/inc/strings.hrc:1010
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
-msgid "Chapter number without separator"
-msgstr "Hoofstuknommer sonder skeisimbool"
+msgid "Heading number without separator"
+msgstr ""
-#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#. BVPZY
+#: sw/inc/strings.hrc:1011
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
-msgid "Chapter number and name"
-msgstr "Hoofstuknommer en -naam"
+msgid "Heading number and contents"
+msgstr ""
#. bQAHz
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1009
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr "A B C"
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:1010
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr "a b c"
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:1011
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr "A .. AA .. AAA"
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1018
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr "a .. aa .. aaa"
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1019
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "Romeinse syfers (I II III)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1020
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "Romeinse syfers (i ii iii)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "Arabiese syfers (1 2 3)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Soos bladsystyl"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1017
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
@@ -7861,13 +7897,13 @@ msgstr "Teks"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "Voorletters"
@@ -7876,49 +7912,49 @@ msgstr "Voorletters"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1032
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "Stelsel"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1034
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "Formule"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1031
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "Databasis"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:1033
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "Stelsel"
@@ -7927,19 +7963,19 @@ msgstr "Stelsel"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1043
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Outeur"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Tyd"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1045
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
@@ -7948,79 +7984,79 @@ msgstr "Datum"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Referenced text"
msgstr "Verwysde teks"
#. eeSAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1044
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page number (unstyled)"
msgstr "Bladsy nommer (ongestileerd)"
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Hoofstuk"
#. VBMno
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "“Above”/“Below”"
msgstr "\"Bolangs\"/\"Onderlangs\""
#. 96emU
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1053
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "Page number (styled)"
msgstr "Bladsy nommer (gestilleerd)"
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1054
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "Kategorie en nommer"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "Byskrifteks"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "Nommering"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Nommer"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1052
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "Nommer (geen konteks)"
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1053
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "Nommer (volledige konteks)"
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr "Artikel a/az + "
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr "Artikel A/Az + "
@@ -8029,31 +8065,31 @@ msgstr "Artikel A/Az + "
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Raam"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "Beeld"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "Objek"
@@ -8062,169 +8098,169 @@ msgstr "Objek"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "~Voorwaarde"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "Dan, Anders"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "DDE-stelling"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "Versteekte t~eks"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "~Makronaam"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "~Verwysing"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "K~arakters"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "Regstelling"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Waarde"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "Formule"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "Doelgemaak"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[Gebruiker]"
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "H. Hoogte"
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "V. Hoogte"
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "Wydte"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "Hoogte"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "Linkerkantlyn"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "Bokantlyn"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "Kolomme"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "Rye"
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr "Woord- en karaktertelling. Klik om die Woordtellingdialoog oop te maak."
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr "Enkelbladaansig"
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr "Multibladaansig"
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "Boekaansig"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr "Bladsynommer in dokument. Klik om die “Gaan na bladsy”-dialoog oop te maak, of klik regs vir boekmerklys."
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr "Bladsynommer in dokument (bladsynommer op gedrukte dokument). Klik om die “Gaan na bladsy”-dialoog oop te maak."
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr "Bladsystyl. Klik regs om die styl te verander of klik om die styldialoog oop te maak."
#. ng6cd
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_ACCESSIBILITY_CHECK_HINT"
msgid ""
"Status of the accessibility check.\n"
@@ -8235,1444 +8271,1444 @@ msgstr ""
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr "Hoofletters oor"
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "rye"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "Geen vallende hoofletters"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "Geen bladsybreuk"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr "Moenie weerspieël nie"
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "Swaai vertikaal om"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "Swaai horisontaal om"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr "Horisontale en vertikale omswaai"
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr "+ horisontale weerspieëling op ewe bladsye"
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "Karakterstyl"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "Geen karakterstyl"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Voet"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "Geen voet"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Kop"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "Geen kop"
#. 8Jgfg
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal"
msgstr "Optimaal"
#. HEuGy
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "None"
msgstr "Geen"
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr "Deur"
#. ypvD6
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel"
msgstr "Parallel"
#. hyEQ5
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Before"
msgstr "Voor"
#. bGBtQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "After"
msgstr "Daarna"
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr "(Slegs anker)"
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "Wydte:"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr "Vaste hoogte:"
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr "Min. hoogte:"
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "aan paragraaf"
#. A8nAb
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1133
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "as character"
msgstr "as karakter"
#. Uszmm
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "STR_FLY_AT_CHAR"
msgid "to character"
msgstr "Na karakter"
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "aan bladsy"
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr "X-koördinaat:"
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "Y-koördinaat:"
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1132
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr "bo"
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "Vertikaal gesentreer"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "onder"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "Bokant van reël"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "Reël gesentreer"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "Onderkant van reël"
#. jypsG
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Page line-spacing"
msgstr "Bladsy lyn-spasiëring"
#. Cui3U
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not page line-spacing"
msgstr "Nie-bladsy lynspasiëring"
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr "regs"
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "Horisontaal gesentreer"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr "links"
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "binnekant"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "buitekant"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "Volle breedte"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1152
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "Kolomme"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr "Wydte van skeisimbool:"
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr "Maks. voetnoot-area:"
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "Redigeerbaar in leesalleen-dokument"
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "Verdeel"
#. CFmBk
-#: sw/inc/strings.hrc:1151
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "List Style: (%LISTSTYLENAME)"
msgstr "Lys Styl: (%LISTSTYLENAME)"
#. HvZBm
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "List Style: (None)"
msgstr "Lys Styl: (Geen)"
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr "geskakel met "
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "en "
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr "Tel reëls"
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr "moenie reëls tel nie"
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr "herbegin reëltelling by: "
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "Helderheid: "
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "Rooi: "
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr "Groen: "
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr "Blou: "
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "Kontras: "
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr "Gamma: "
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "Deursigtigheid: "
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "Keer om"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr "moenie omkeer nie"
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "Grafikamodus: "
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "Standaard"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "Grys skale"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "Swart-en-wit"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "Watermerk"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "Rotasie"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "Geen rooster"
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "Rooster (slegs reëls)"
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "Rooster (reëls en karakters)"
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr "Volg teksvloei"
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr "Moenie teksvloei volg nie"
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr "Voeg rande saam"
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr "Moenie rande saamvoeg nie"
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
#. T9JAj
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Frame"
msgstr "Raam"
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1189
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "Bladsy"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "Tekening"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "Beheer"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "Afdeling"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "Boekmerk"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1188
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE-objek"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "Opskrifte"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Seleksie"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "Voetnoot"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr "Herinnering"
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Opmerking"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "Herhaal soektog"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr "Indeksinskrywing"
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr "Tabelformule"
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr "Verkeerde tabelformule"
#. A6Vgk
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "ST_RECENCY"
msgid "Recency"
msgstr "Onlangsheid"
#. pCp7u
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "ST_FIELD"
msgid "Field"
msgstr "Veld"
#. LYuHA
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "ST_FIELD_BYTYPE"
msgid "Field by type"
msgstr "Veld volgens Tipe"
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr "Volgende tabel"
#. yhnpi
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next frame"
msgstr "Volgende raam"
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "Volgende bladsy"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "Volgende tekening"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr "Volgende kontrole"
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr "Volgende afdeling"
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1215
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "Volgende boekmerk"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr "Volgende grafika"
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1217
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr "Volgende OLE-objek"
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "Volgende opskrif"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr "Volgende seleksie"
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1214
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "Volgende voetnoot"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr "Volgende herinnering"
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1216
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "Volgende opmerking"
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr "Soek verder vorentoe"
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "Volgende indeksinskrywing"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "Vorige tabel"
#. cC5vJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous frame"
msgstr "Vorige raam"
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "Vorige bladsy"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr "Vorige tekening"
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr "Vorige kontrole"
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "Vorige afdeling"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Vorige boekmerk"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr "Vorige grafika"
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr "Vorige OLE-objek"
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr "Vorige opskrif"
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr "Vorige seleksie"
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1236
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "Vorige voetnoot"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr "Vorige herinnering"
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "Vorige opmerking"
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr "Soek verder agtertoe"
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr "Vorige indeksinskrywing"
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1235
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "Vorige tabelformule"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr "Volgende tabelformule"
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "Vorige foutiewe tabelformule"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "Volgende foutiewe tabelformule"
#. L2Apv
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_UP"
msgid "Go back"
msgstr "Gaan terug"
#. jCsGs
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_DOWN"
msgid "Go forward"
msgstr "Gaan vooruit"
#. o3BBz
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1247
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_UP"
msgid "Previous field"
msgstr "Vorige veld"
#. bQ33Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1248
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_DOWN"
msgid "Next field"
msgstr "Volgende Veld"
#. bhUaK
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_UP"
msgid "Previous '%FIELDTYPE' field"
msgstr "Vorige veld '%FIELDTYPE'"
#. A8HWi
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1250
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_DOWN"
msgid "Next '%FIELDTYPE' field"
msgstr "Volgende veld '%FIELDTYPE'"
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1246
+#: sw/inc/strings.hrc:1252
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "Ingevoeg"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1247
+#: sw/inc/strings.hrc:1253
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "Geskrap"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
+#: sw/inc/strings.hrc:1254
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr "Geformateer"
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1249
+#: sw/inc/strings.hrc:1255
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Tabel het verander"
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1250
+#: sw/inc/strings.hrc:1256
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Toegepaste paragraafstyle"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1251
+#: sw/inc/strings.hrc:1257
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Paragraafformatering het verander"
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1252
+#: sw/inc/strings.hrc:1258
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr "Ry ingevoeg"
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1253
+#: sw/inc/strings.hrc:1259
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr "Ry geskrap"
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1254
+#: sw/inc/strings.hrc:1260
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr "Sel ingevoeg"
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1255
+#: sw/inc/strings.hrc:1261
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr "Ry geskrap"
#. BLEBh
-#: sw/inc/strings.hrc:1256
+#: sw/inc/strings.hrc:1262
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT_MOVED"
msgid "Moved (insertion)"
msgstr "Geskuif (Invoeging)"
#. o39AA
-#: sw/inc/strings.hrc:1257
+#: sw/inc/strings.hrc:1263
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE_MOVED"
msgid "Moved (deletion)"
msgstr "Geskuif (skrapping)"
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1258
+#: sw/inc/strings.hrc:1264
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "Eindnoot: "
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1259
+#: sw/inc/strings.hrc:1265
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "Voetnoot: "
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1260
+#: sw/inc/strings.hrc:1266
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr "[%s+Kliek], om die 'Smart Tag' kieslys oop te maak"
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1261
+#: sw/inc/strings.hrc:1267
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr "Kop (%1)"
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1262
+#: sw/inc/strings.hrc:1268
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr "Eerste bladsykop (%1)"
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1263
+#: sw/inc/strings.hrc:1269
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr "Linkerbladsykop (%1)"
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1264
+#: sw/inc/strings.hrc:1270
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr "Regterbladsykop (%1)"
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1265
+#: sw/inc/strings.hrc:1271
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr "Voet (%1)"
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1266
+#: sw/inc/strings.hrc:1272
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr "Eerste bladsyvoet (%1)"
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1267
+#: sw/inc/strings.hrc:1273
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr "Linkerbladsyvoet (%1)"
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1268
+#: sw/inc/strings.hrc:1274
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr "Regterbladsyvoet (%1)"
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1269
+#: sw/inc/strings.hrc:1275
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "Skrap kop..."
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1270
+#: sw/inc/strings.hrc:1276
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "Formateer kop..."
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1271
+#: sw/inc/strings.hrc:1277
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "Skrap voet..."
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1272
+#: sw/inc/strings.hrc:1278
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "Formateer voet..."
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1274
+#: sw/inc/strings.hrc:1280
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr "Onbeweeglike Tabel"
#. wVAZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1276
+#: sw/inc/strings.hrc:1282
msgctxt "STR_PAGE_BREAK_BUTTON"
msgid "Edit page break"
msgstr "Redigeer bladsybreuk"
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1278
+#: sw/inc/strings.hrc:1284
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "Beeldlêer kan nie oopgemaak word nie"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1279
+#: sw/inc/strings.hrc:1285
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "Beeldlêer kan nie gelees word nie"
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1280
+#: sw/inc/strings.hrc:1286
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "Onbekende beeldformaat"
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1281
+#: sw/inc/strings.hrc:1287
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "Hierdie beeldlêerweergawe word nie ondersteun nie"
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1282
+#: sw/inc/strings.hrc:1288
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "Beeldfilter nie gevind nie"
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1283
+#: sw/inc/strings.hrc:1289
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr "Nie genoeg geheue om die beeld in te voeg nie."
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1284
+#: sw/inc/strings.hrc:1290
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Voeg beeld in"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1285
+#: sw/inc/strings.hrc:1291
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "Opmerking: "
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1286
+#: sw/inc/strings.hrc:1292
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "Invoeging"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1287
+#: sw/inc/strings.hrc:1293
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "Skrapping"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1288
+#: sw/inc/strings.hrc:1294
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Outokorrigeer"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1289
+#: sw/inc/strings.hrc:1295
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr "Formate"
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1290
+#: sw/inc/strings.hrc:1296
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "Tabelveranderinge"
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1291
+#: sw/inc/strings.hrc:1297
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Toegepaste paragraafstyle"
#. WghdP
-#: sw/inc/strings.hrc:1292
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_ADDED"
msgid "Comment added"
msgstr "Opmerking bygevoeg."
#. 2KNu9
-#: sw/inc/strings.hrc:1293
+#: sw/inc/strings.hrc:1299
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_DELETED"
msgid "Comment deleted"
msgstr "Opmerking geskrap."
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1294
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "Bladsy "
#. QHfpZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1295
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_PAGES_TWO_CONJUNCTION"
msgid "and"
msgstr "en"
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1296
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "Bladsy %1 van %2"
#. kMeye
-#: sw/inc/strings.hrc:1297
+#: sw/inc/strings.hrc:1303
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_EXTENDED"
msgid "Page %1 of %2 [Page %3]"
msgstr "Bladsy %1 van %2 [Bladsy %3]"
#. gqFYf
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_PAGES_COUNT"
msgid "Pages %1 - %2 of %3"
msgstr "Bladsye %1 - %2 of %3"
#. BqLqv
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_EXTENDED"
msgid "Pages %1 - %2 of %3 [Pages %4 - %5]"
msgstr "Bladsye %1 - %2 of %3 [Bladsye %4 - %5]"
#. FjgDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1300
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 (%2) of %3"
msgstr "Bladsye %1 (%2) of %3"
#. jBinK
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM_EXTENDED"
msgid "Page %1 (%2) of %3 [Page %4 (%5)]"
msgstr "Bladsy %1 (%2) of %3 [Bladsy %4 (%5)]"
#. 5EAe9
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_CUSTOM"
msgid "Pages %1 - %2 (%3 - %4) of %5"
msgstr "Bladsye %1 - %2 (%3 - %4) of %5"
#. 6pfhH
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_CUSTOM_EXTENDED"
msgid "Pages %1 - %2 (%3 - %4) of %5 [Pages %6 - %7 (%8 - %9)]"
msgstr "Bladsye %1 - %2 (%3 - %4) of %5 [Pages %6 - %7 (%8 - %9)]"
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1304
+#: sw/inc/strings.hrc:1310
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr "Bladsy %1 van %2 (Bladsy %3 van %4 vir drukwerk)"
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraaf"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Beeld"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE-objek"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Raam"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1311
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "Tabelry"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "Tabelsel"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Bladsy"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Kop"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Voet"
#. uAp9i
#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-HTML-dokument"
#. y2GBv
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#. AipGR
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1327
msgctxt "STR_ALPHA"
msgid "Separator"
msgstr "Skeier"
#. CoSEf
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "STR_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Vlak "
#. JdTF4
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND"
msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
msgstr "Die lêer “%1” in die “%2” pad kon nie gevind word nie."
#. zRWDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX"
msgid "User-Defined Index"
msgstr "Gebruikergedefinieerde indeks"
#. t5uWs
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "STR_NOSORTKEY"
msgid "<None>"
msgstr "<geen>"
#. vSSnJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1332
msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE"
msgid "<None>"
msgstr "<geen>"
#. NSx98
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_DELIM"
msgid "S"
msgstr "S"
#. hK8CX
-#: sw/inc/strings.hrc:1328
+#: sw/inc/strings.hrc:1334
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO"
msgid "E#"
msgstr "H#"
#. 8EgTx
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY"
msgid "E"
msgstr "E"
#. gxt8B
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1336
msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP"
msgid "T"
msgstr "T"
#. pGAb4
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS"
msgid "#"
msgstr "#"
#. teDm3
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO"
msgid "CI"
msgstr "HI"
#. XWaFn
-#: sw/inc/strings.hrc:1333
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START"
msgid "LS"
msgstr "BH"
#. xp6D6
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1340
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END"
msgid "LE"
msgstr "LE"
#. AogDK
-#: sw/inc/strings.hrc:1335
+#: sw/inc/strings.hrc:1341
msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY"
msgid "A"
msgstr "A"
-#. 5A4jw
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#. neq9h
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO"
-msgid "Chapter number"
-msgstr "Hoofstuknommer"
+msgid "Heading number"
+msgstr ""
#. FH365
-#: sw/inc/strings.hrc:1337
+#: sw/inc/strings.hrc:1343
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr "Inskrywing"
#. xZjtZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1344
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
msgid "Tab stop"
msgstr "Inkeep"
#. aXW8y
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1345
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
#. MCUd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1346
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS"
msgid "Page number"
msgstr "Bladsynommer"
#. pXqw3
-#: sw/inc/strings.hrc:1341
+#: sw/inc/strings.hrc:1347
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO"
msgid "Chapter info"
msgstr "Hoofstukinligting"
#. DRBSD
-#: sw/inc/strings.hrc:1342
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START"
msgid "Hyperlink start"
msgstr "Begin van hiperskakel"
#. Ytn5g
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1349
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END"
msgid "Hyperlink end"
msgstr "Einde van hiperskakel"
#. hRo3J
-#: sw/inc/strings.hrc:1344
+#: sw/inc/strings.hrc:1350
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry: "
msgstr "Bibliografie-inskrywing: "
#. ZKG5v
-#: sw/inc/strings.hrc:1345
+#: sw/inc/strings.hrc:1351
msgctxt "STR_CHARSTYLE"
msgid "Character Style: "
msgstr "Karakterstyl: "
#. d9BES
-#: sw/inc/strings.hrc:1346
+#: sw/inc/strings.hrc:1352
msgctxt "STR_STRUCTURE"
msgid "Structure text"
msgstr "Teks Struktuur"
#. kwoGP
-#: sw/inc/strings.hrc:1347
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1"
msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations"
msgstr "Druk Ctrl+Alt+A om fokus te skuif vir meer bewerkings"
#. Avm9y
-#: sw/inc/strings.hrc:1348
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2"
msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls"
msgstr "Druk linker- of regterpyltjie om die struktuurkontroles te kies"
#. 59eRi
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3"
msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control"
msgstr "Druk Ctrl+Alt+B om fokus terug te skuif na die huidige struktuurkontrole"
#. 8AagG
-#: sw/inc/strings.hrc:1350
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE"
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
msgstr "Keuringslêer vir indeks (* .sdi)"
@@ -9681,277 +9717,277 @@ msgstr "Keuringslêer vir indeks (* .sdi)"
#. -----------------------------------------------------------------------
#. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu
#. -----------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE"
msgid "Base line at ~top"
msgstr "Basislyn ~bo"
#. 5GiEA
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1362
msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE"
msgid "~Base line at bottom"
msgstr "~Basislyn onder"
#. sdyVF
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE"
msgid "Base line ~centered"
msgstr "~Gesentreerde basislyn"
#. 8oPgS
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT"
msgid "Insert OLE object"
msgstr "Voeg OLE objek in"
#. pmqbK
-#: sw/inc/strings.hrc:1359
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT"
msgid "Edit OLE object"
msgstr "Wysig OLE objek"
#. 3QFYB
-#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#: sw/inc/strings.hrc:1366
msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER"
msgid " (Template: "
msgstr " (Sjabloon: "
#. oUhnK
-#: sw/inc/strings.hrc:1361
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "STR_FRMUI_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "Rande"
#. T2SH2
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN"
msgid "Background"
msgstr "Agtergrond"
#. K6Yvs
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER"
msgid "(Paragraph Style: "
msgstr "(Paragraafstyl: "
#. Fsanh
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "Bladsynommers kan nie op die huidige bladsy toegepas word nie. Ewe getalle kan op linkerbladsye gebruik word en onewe getalle op regterbladsye."
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1367
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-meesterdokument"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr "’n Lêerkoppeling sal die inhoud van die huidige afdeling skrap. Nogtans koppel?"
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1376
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr "Die getikte wagwoord is ongeldig."
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1377
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr "Die wagwoord is nie gestel nie."
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1379
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr "Woordafbreking klaar"
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1380
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Geen (moenie spelling kontroleer nie)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1381
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Stel terug na verstektaal"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1382
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Meer..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1377
+#: sw/inc/strings.hrc:1383
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "~Ignoreer"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1378
+#: sw/inc/strings.hrc:1384
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr "Verduidelikings..."
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1380
+#: sw/inc/strings.hrc:1386
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr "Kontrole van spesiale streke is gedeaktiveer. Kontroleer in elk geval?"
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1381
+#: sw/inc/strings.hrc:1387
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr "Kon nie dokumente saamvoeg nie."
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1382
+#: sw/inc/strings.hrc:1388
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr "Die %PRODUCTNAME Base-komponent ontbreek en is nodig om massapos te gebruik."
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1383
+#: sw/inc/strings.hrc:1389
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "Die bron kan nie gelaai word nie."
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1384
+#: sw/inc/strings.hrc:1390
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr "Geen faksdrukker is onder Nutsgoed/Opsies/%1/Druk gestel nie."
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1385
+#: sw/inc/strings.hrc:1391
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML-dokument"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1386
+#: sw/inc/strings.hrc:1392
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "Teksdokument"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1387
+#: sw/inc/strings.hrc:1393
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr "Bron nie gespesifiseer nie."
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1388
+#: sw/inc/strings.hrc:1394
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Vlak "
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1389
+#: sw/inc/strings.hrc:1395
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "Skema "
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1390
+#: sw/inc/strings.hrc:1396
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Redigeer voetnoot/eindnoot"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1391
+#: sw/inc/strings.hrc:1397
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "Soeksleutel is XX maal vervang."
#. 5GCGF
-#: sw/inc/strings.hrc:1392
+#: sw/inc/strings.hrc:1398
msgctxt "STR_SEARCH_KEY_FOUND_TIMES"
msgid "Search key found %1 times."
msgstr "Soek sleutelwoord gevind %1 kere."
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1393
+#: sw/inc/strings.hrc:1399
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "Ry "
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1394
+#: sw/inc/strings.hrc:1400
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "Kolom "
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1395
+#: sw/inc/strings.hrc:1401
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr "~Voer bron uit..."
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1396
+#: sw/inc/strings.hrc:1402
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr "~Voer kopie van bron uit..."
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1398
+#: sw/inc/strings.hrc:1404
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "~Gaan voort"
#. hnqAm
-#: sw/inc/strings.hrc:1399
+#: sw/inc/strings.hrc:1405
msgctxt "ST_CLOSE_DIALOG"
msgid "~Close"
msgstr "~Sluit"
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1400
+#: sw/inc/strings.hrc:1406
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr "Stuur aan: %1"
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1401
+#: sw/inc/strings.hrc:1407
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr "Suksesvol vesend"
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1402
+#: sw/inc/strings.hrc:1408
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr "Stuur het misluk"
#. EAxAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1403
+#: sw/inc/strings.hrc:1409
msgctxt "ST_ADDRESS_INVALID"
msgid "Address invalid"
msgstr "Adres ongeldig"
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1405
+#: sw/inc/strings.hrc:1411
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "MAATSKAPPY;CR;VOORNAAM; ;VAN;CR;ADRES;CR;STAD; ;PROV; ;POSKODE;CR;LAND;CR;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1407
+#: sw/inc/strings.hrc:1413
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr "Teksformule"
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1409
+#: sw/inc/strings.hrc:1415
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr "Geen Item gespesifiseer"
@@ -9960,7 +9996,7 @@ msgstr "Geen Item gespesifiseer"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1415
+#: sw/inc/strings.hrc:1421
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr "Die dokumentklassifikasie het verander omdat ’n paragraafklassifikasievlak hoër is"
@@ -9969,139 +10005,139 @@ msgstr "Die dokumentklassifikasie het verander omdat ’n paragraafklassifikasie
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1420
+#: sw/inc/strings.hrc:1426
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr " Geldig "
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1421
+#: sw/inc/strings.hrc:1427
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr "Ongeldig"
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1422
+#: sw/inc/strings.hrc:1428
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr "Ongeldige handtekening"
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1423
+#: sw/inc/strings.hrc:1429
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr "Onderteken deur"
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1424
+#: sw/inc/strings.hrc:1430
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr "Paragraafhandtekening"
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1426
+#: sw/inc/strings.hrc:1432
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "Visitekaartjies"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1428
+#: sw/inc/strings.hrc:1434
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr "E-Pos-Instellings"
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1430
+#: sw/inc/strings.hrc:1436
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "Voeg in"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1431
+#: sw/inc/strings.hrc:1437
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "Skrap"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1432
+#: sw/inc/strings.hrc:1438
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "Attribute"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1434
+#: sw/inc/strings.hrc:1440
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr "Soekterm"
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1435
+#: sw/inc/strings.hrc:1441
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr "Alternatiewe inskrywing"
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1436
+#: sw/inc/strings.hrc:1442
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "1e sleutel"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1437
+#: sw/inc/strings.hrc:1443
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "2e sleutel"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1438
+#: sw/inc/strings.hrc:1444
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "Opmerking"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1439
+#: sw/inc/strings.hrc:1445
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "Selfde kas"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1440
+#: sw/inc/strings.hrc:1446
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr "Slegs woord"
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1441
+#: sw/inc/strings.hrc:1447
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1442
+#: sw/inc/strings.hrc:1448
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "Nee"
#. KhKwa
-#: sw/inc/strings.hrc:1444
+#: sw/inc/strings.hrc:1450
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Doelgemaak"
#. aHi89
-#: sw/inc/strings.hrc:1445
+#: sw/inc/strings.hrc:1451
msgctxt "STR_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Click here to enter text"
msgstr "Klik hier o0m teks in te voer."
#. N3ocz
-#: sw/inc/strings.hrc:1446
+#: sw/inc/strings.hrc:1452
msgctxt "STR_DROPDOWN_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Choose an item"
msgstr "Selekteer 'n item."
#. AQEZK
-#: sw/inc/strings.hrc:1447
+#: sw/inc/strings.hrc:1453
msgctxt "STR_DATE_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Choose a date"
msgstr "Selekteer 'n datum."
@@ -10109,25 +10145,25 @@ msgstr "Selekteer 'n datum."
#. eNMYS
#. accessibility descriptions that use %PRODUCTNAME, we set these explicitly because querying a11y descs
#. in order to change %PRODUCTNAME at runtime is expensive, so limit doing that as much as possible.
-#: sw/inc/strings.hrc:1451
+#: sw/inc/strings.hrc:1457
msgctxt "insertcaption|extended_tip|auto"
msgid "Opens the Caption dialog. It has the same information as the dialog you get by menu %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption in the Options dialog box."
msgstr "Open die \"Byskrif\"-dialoog. Dit bevat dieselfde infomasie as die dialoog wat u oproep via keuselys: \"%PRODUCTNAME Writer → AutoCaption...\" in die \"Options\"-dialoog."
#. LGFZa
-#: sw/inc/strings.hrc:1453
+#: sw/inc/strings.hrc:1459
msgctxt "STR_MARK_COPY"
msgid "%1 Copy "
msgstr "%1 Kopieer "
#. kF23A
-#: sw/inc/strings.hrc:1455
+#: sw/inc/strings.hrc:1461
msgctxt "STR_INFORODLG_FOLDED_PRIMARY"
msgid "You are trying to delete folded (hidden) content."
msgstr "Jy probeer gevoude (versteekte) inhoud uitvee."
#. h2E9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1456
+#: sw/inc/strings.hrc:1462
msgctxt "STR_INFORODLG_FOLDED_SECONDARY"
msgid "To delete this content, first unfold it so you can see what you intend to delete."
msgstr "Om hierdie inhoud uit te vee, vou dit eers oop sodat jy kan sien wat jy van plan is om uit te vee."
@@ -11782,86 +11818,94 @@ msgctxt "captionoptions|CaptionOptionsDialog"
msgid "Caption Options"
msgstr "Byskrif-opsies"
-#. 7wX9n
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:107
+#. Fqwi4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:105
+msgctxt "captionoptions|tooltip_text|level"
+msgid "Select the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number."
+msgstr ""
+
+#. 75br2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:108
msgctxt "captionoptions|extended_tip|level"
-msgid "Select the number of outline levels from the top of the chapter hierarchy down to include in the caption label."
-msgstr "Kies hoeveel struktuurvlakke onder die hoofstukhiërargie in die etiket ingesluit moet word."
+msgid ""
+"Specify the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number. For example, select “2” to use the first two numbers in the heading. If [None] is selected, then no heading number is prepended.\n"
+"."
+msgstr ""
#. PDD8Q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:127
msgctxt "captionoptions|extended_tip|separator"
msgid "Enter the character that you want to insert between the chapter number and the caption number."
msgstr "Tik die karakter wat ingevoeg moet word tussen die hoofstuknommer en die etiketnommer."
-#. 2h7sy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:138
+#. Z3jCu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:140
msgctxt "captionoptions|label5"
-msgid "_Level:"
-msgstr "V_lak:"
+msgid "_Up to level:"
+msgstr ""
#. 3istp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:152
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:154
msgctxt "captionoptions|label6"
msgid "_Separator:"
msgstr "_Skeier:"
-#. ycswr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:168
+#. zf4xz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:170
msgctxt "captionoptions|label1"
-msgid "Numbering Captions by Chapter"
-msgstr "Nommer byskrifte volgens hoofstuk"
+msgid "Heading Number Prefix"
+msgstr ""
#. dCyRP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:204
msgctxt "captionoptions|label4"
msgid "Character style:"
msgstr "Karakterstyl:"
#. VgKQC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:221
msgctxt "captionoptions|extended_tip|style"
msgid "Specifies the character style."
msgstr "Spesifiseer die tekensjabloon."
#. cwobC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:230
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:232
msgctxt "captionoptions|border_and_shadow"
msgid "_Apply border and shadow"
msgstr "P_as rand en skaduskakering toe"
#. 6tDNR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:239
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:241
msgctxt "captionoptions|extended_tip|border_and_shadow"
msgid "Applies the border and shadow of the object to the caption frame."
msgstr "Voeg 'n rand of 'n skaduwee by die etiketraam."
#. 2Fy5S
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:255
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:257
msgctxt "captionoptions|label2"
msgid "Category and Frame Format"
msgstr "Kategorie- en raamformaat"
#. 3aLfJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:289
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:291
msgctxt "captionoptions|label7"
msgid "Caption order:"
msgstr "Byskrifvolgorde:"
#. CKCuY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:305
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:307
msgctxt "captionoptions|liststore1"
msgid "Category first"
msgstr "Kategorie eerste"
#. gETja
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:308
msgctxt "captionoptions|liststore1"
msgid "Numbering first"
msgstr "Nommering eerste"
#. cET3M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:322
msgctxt "captionoptions|label3"
msgid "Caption"
msgstr "Byskrif"
@@ -12742,92 +12786,110 @@ msgctxt "contentcontroldlg|aliaslabel"
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"
+#. Acjmk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:145
+msgctxt "contentcontroldlg|idlabel"
+msgid "Id:"
+msgstr ""
+
+#. PaN6a
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:160
+msgctxt "contentcontroldlg|tabindexlabel"
+msgid "Tab order:"
+msgstr ""
+
#. TZMBP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:134
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:192
msgctxt "contentcontroldlg|taglabel"
msgid "Tag:"
msgstr "Etiket:"
+#. PFheB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:216
+msgctxt "contentcontroldlg:tabindexspinbutton"
+msgid "Keyboard tab navigation order: -1 to exclude from tab stop"
+msgstr ""
+
#. V44Fw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:260
msgctxt "contentcontroldlg|checkboxcheckedlabel"
msgid "Checked character:"
msgstr "Gemerkte karakter:"
#. UFeRU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:273
msgctxt "contentcontroldlg|checkboxuncheckedlabel"
msgid "Unchecked character:"
msgstr "Ongemerkte karakter:"
#. YEsus
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:213
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:284
msgctxt "contentcontroldlg|btncheckboxchecked"
msgid "Select..."
msgstr "Selekteer..."
#. SP7XX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:296
msgctxt "contentcontroldlg|btncheckboxunchecked"
msgid "Select..."
msgstr "Selekteer..."
#. exBjP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:263
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:334
msgctxt "contentcontroldlg|lblcheckbox"
msgid "Check Box:"
msgstr "Merkblokkie:"
#. 79pkP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:309
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:380
msgctxt "contentcontroldlg|displayname"
msgid "Display Name"
msgstr "Vertoon Naam"
#. qy8VG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:393
msgctxt "contentcontroldlg|value"
msgid "Value"
msgstr "Waarde"
#. DmLzh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:410
msgctxt "contentcontordlg|listitems"
msgid "List Items:"
msgstr "Lys Items:"
#. VPCgV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:432
msgctxt "contentcontordlg|add"
msgid "Add"
msgstr "Byvoeg"
#. 9Dc6k
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:374
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:445
msgctxt "contentcontordlg|modify"
msgid "Modify"
msgstr "Wysig"
#. rpNb6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:388
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:459
msgctxt "contentcontordlg|remove"
msgid "Remove"
msgstr "Verwyder"
#. UDHfE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:402
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:473
msgctxt "contentcontordlg|moveup"
msgid "Move Up"
msgstr "Skuif Op"
#. 6BRRB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:487
msgctxt "contentcontordlg|movedown"
msgid "Move Down"
msgstr "Skuif Af"
#. hCPKV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:494
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:565
msgctxt "contentcontroldlg|lbldate"
msgid "Date Format:"
msgstr "Datum Formaat:"
@@ -14727,44 +14789,50 @@ msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|fixed"
msgid "Inserts the field as static content, that is, the field cannot be updated."
msgstr "Voeg die veld as statiese inhoud in, dit kan nie opgedateer word nie."
-#. A7VDm
+#. wwEiA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:348
msgctxt "flddocumentpage|levelft"
-msgid "_Level"
-msgstr "V_lak"
+msgid "_Up to level:"
+msgstr ""
-#. VX38D
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:366
+#. UDdTC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:364
+msgctxt "flddocumentpage|level|tooltip_text"
+msgid "Specifies the number of outline levels of the immediately prior heading number to display."
+msgstr ""
+
+#. VWL2B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:367
msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|level"
-msgid "Select the chapter heading level that you want to include in the selected field."
-msgstr "Kies die hoofstukvlak wat u in die gemerkte veld wil hê."
+msgid "Use this option in combination with “Heading number” to control how many levels of the immediately prior heading number are displayed. For example, selecting “2” will display the first two levels of the heading number. Heading numbers can be enabled in the “Heading Numbering“ dialog (see Tools menu)."
+msgstr ""
#. PjBqv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:385
msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|offset"
msgid "Enter the offset that you want to apply to a date or time field."
msgstr "Voer die regstellingswaarde in wat op 'n datum- of tyd-veld toegepas moet word."
#. j7fjs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:397
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:398
msgctxt "flddocumentpage|daysft"
msgid "Offs_et in days"
msgstr "Verskuiwing in Dae"
#. QRcQF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:411
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:412
msgctxt "flddocumentpage|minutesft"
msgid "Offs_et in minutes"
msgstr "V_erskil in minute"
#. mENqn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:437
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:438
msgctxt "flddocumentpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "_Waarde"
#. GbjDM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:455
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:456
msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|value"
msgid "Enter the offset value that you want to apply to a page number field, for example \"+1\"."
msgstr "Voer die regstellingswaarde in wat op 'n bladsynommer-veld toegepas moet word, byvoorbeeld \"+1\"."
@@ -14937,74 +15005,80 @@ msgctxt "fldrefpage|label1"
msgid "_Type"
msgstr "Soor_t"
+#. FusAe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:154
+msgctxt "fldrefpage|tooltip_text|format"
+msgid "Select format for selected reference field."
+msgstr ""
+
#. vhEDd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:169
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:170
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|format"
msgid "Select the format that you want to use for the selected reference field."
msgstr "Kies die formaat wat u vir die gekose kruisverwysing wil hê."
#. GbvEW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:181
msgctxt "fldrefpage|label3"
msgid "_Refer using:"
msgstr "_Verwys met:"
#. bjLoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:226
msgctxt "fldrefpage|label4"
msgid "Selection"
msgstr "Seleksie"
#. kRzkp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:249
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:250
msgctxt "fldrefpage|filter"
msgid "Filter Selection"
msgstr "Filtreer keuse"
-#. DToph
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:311
+#. WA9vV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:312
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|selecttip"
-msgid "Lists the available fields for the field type selected in the Type list. To insert a field, click the field, select a format in the \"Refer using\" list, and then click Insert."
-msgstr "Lys die beskikbare velde vir die gekose tipe gekies in die Tipes lys. Om 'n veld in te voeg, klik op die veld, kies 'n formaat in die 'Verwys met' -lys en klik dan op Voeg in."
+msgid "Lists the available fields for the field type selected in the “Type” list. To insert a field, click the field, select a format in the “Refer using” list, and then click “Insert”."
+msgstr ""
-#. BFEfh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:356
+#. zQc64
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:357
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|select"
-msgid "Lists the available fields for the field type selected in the Type list. To insert a field, click the field, select a format in the \"Insert reference to\" list, and then click Insert."
-msgstr "Lys die beskikbare velde vir die tipe veld wat in die Tipe-lys gekies is. Om 'n veld in te voeg, klik op die veld, kies 'n formaat in die lys van die \"Verwysingsinvoeg Na\"-lys en klik dan op Invoeg."
+msgid "Lists the available fields for the field type selected in the “Type” list. To insert a field, click the field, select a format in the “Refer using” list, and then click “Insert”."
+msgstr ""
#. AXSpR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:374
msgctxt "fldrefpage|label2"
msgid "S_election"
msgstr "K_euse"
#. 49DaT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:401
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:402
msgctxt "fldrefpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "_Waarde"
#. w3coQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:421
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:422
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|value"
msgid "Enter the contents that you want to add to a user-defined fields."
msgstr "Voer die inhoud wat ingevoeg moet word in die gebruiker-gedefinieerde veld in."
#. FyGMM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:435
msgctxt "fldrefpage|nameft"
msgid "Na_me"
msgstr "Naa_m"
#. oQ5CV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:453
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:454
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|name"
msgid "Type the name of the user-defined field that you want to create."
msgstr "Voer die naam in, van die gebruiker-gedefinieerde veld wat u wil skep."
#. NYEnx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:485
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:486
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|FieldRefPage"
msgid "This is where you insert the references or referenced fields into the current document. References are referenced fields within the same document or within sub-documents of a master document."
msgstr "Hier stel u verwysings in of voeg kruisverwysings in die huidige dokument in. Verwysings is kruisverwysings binne dieselfde dokument of binne dokumentdele van 'n hoofdokument."
@@ -15063,92 +15137,98 @@ msgctxt "fldvarpage|extended_tip|invisible"
msgid "Hides the field contents in the document."
msgstr "Versteek die veld inhoud in die dokument."
-#. hapyp
+#. vYJJb
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:405
msgctxt "fldvarpage|label5"
-msgid "_Level"
-msgstr "V_lak"
+msgid "_Level:"
+msgstr ""
-#. tLcUz
+#. uXVGk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:418
msgctxt "fldvarpage|separatorft"
-msgid "Se_parator"
-msgstr "_Skeier"
+msgid "Se_parator:"
+msgstr ""
+
+#. X67zX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:432
+msgctxt "fldvarpage|level|tooltip_text"
+msgid "Choose the maximum outline level of the heading number to prepend to the displayed field."
+msgstr ""
#. wrAG3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:433
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:434
msgctxt "fldvarpage|level"
msgid "None"
msgstr "Geen"
-#. g5LQE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:437
+#. D36Qh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:438
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|level"
-msgid "Choose the heading or chapter level at which to restart numbering in the document."
-msgstr "Hier kies u die opskrif- of hoofstukvlak waarop die nommering moet begin in die dokument."
+msgid "Choose the maximum outline level of the heading number to prepend to the displayed field. The selected heading number comes from the first immediately prior heading with the specified outline level or less. No heading number is displayed if “None” is selected."
+msgstr ""
#. ECBav
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:452
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:453
msgctxt "fldvarpage|separator"
msgid "."
msgstr "."
#. srMN9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:457
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|separator"
msgid "Type the character that you want to use as a separator between the heading or chapter levels."
msgstr "Voer die karakter in om as skeier tussen die opskrif- of hoofstukvlakke te gebruik."
#. cVMoJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:471
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:472
msgctxt "fldvarpage|label4"
msgid "Numbering by Chapter"
msgstr "Nommering volgens hoofstuk"
#. ibirK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:511
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:512
msgctxt "fldvarpage|nameft"
msgid "Na_me"
msgstr "Naa_m"
#. JdsEc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:530
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:531
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|name"
msgid "Type the name of the user-defined field that you want to create."
msgstr "Voer die naam in, van die gebruiker-gedefinieerde veld wat u wil skep."
#. 5qBE2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:543
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:544
msgctxt "fldvarpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "_Waarde"
#. Gvpef
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:563
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:564
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|value"
msgid "Enter the contents that you want to add to a user-defined field."
msgstr "Voer die inhoud wat ingevoeg moet word in die gebruiker-gedefinieerde veld."
#. BLiKH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:584
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:585
msgctxt "fldvarpage|apply|tooltip_text"
msgid "Apply"
msgstr "Pas toe"
#. iLGxP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:590
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:591
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|apply"
msgid "Adds the user-defined field to the Select list."
msgstr "Voeg 'n gebruikers gedefinieerde veld by die geselekteerde lys."
#. GKfDe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:604
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:605
msgctxt "fldvarpage|delete|tooltip_text"
msgid "Delete"
msgstr "Skrap"
#. bGYju
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:610
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:611
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|delete"
msgid "Removes the user-defined field from the select list. You can only remove fields that are not used in the current document."
msgstr "Verwyder 'n gebruikers-gedefinieerde veld vanuit die geselekteerde lys. U kan slegs velde verwyder wat nie in die huidige dokument gebruik is nie."
@@ -16527,14 +16607,20 @@ msgctxt "frmtypepage|extended_tip|followtextflow"
msgid "Keeps the selected object within the layout boundaries of the text that the object is anchored to. To place the selected object anywhere in your document, do not select this option."
msgstr "Hou die geselekteerde objek binne die uitleggrense van die teks waaraan die objek geanker is. Om die geselekteerde objek op enige plek in die dokument te plaas, moet hierdie opsie nie gekies word nie."
+#. NZCFD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:761
+msgctxt "frmtypepage|flysplit"
+msgid "Allow frame to split across pages"
+msgstr ""
+
#. cAiUp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:765
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:781
msgctxt "frmtypepage|label11"
msgid "Position"
msgstr "Posisie"
#. DHEeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:779
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:795
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|FrameTypePage"
msgid "Specifies the size and the position of the selected object or frame on a page."
msgstr "Bepaal die grootte en posisie van die geselekteerde objek of raam op 'n bladsy."
@@ -16719,144 +16805,210 @@ msgctxt "indexentry|insert"
msgid "Insert"
msgstr "Voeg in"
-#. qbAWn
+#. CMKGH
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:170
msgctxt "indexentry|typeft"
-msgid "Index"
-msgstr "Indeks"
+msgid "Index:"
+msgstr ""
+
+#. RvGJB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:187
+msgctxt "indexentry|extended_tip|typecb"
+msgid "Select the index that you want to add the entry to."
+msgstr ""
#. goQoK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:196
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:201
msgctxt "indexentry|new|tooltip_text"
msgid "New User-defined Index"
msgstr "Nuwe gebruikergedefinieerde indeks"
-#. zTEFk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:210
+#. HPXtE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:215
msgctxt "indexentry|label3"
-msgid "Entry"
-msgstr "Inskrywing"
+msgid "Entry:"
+msgstr ""
-#. jcbjL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:226
+#. ZDUo6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:231
msgctxt "indexentry|key1ft"
-msgid "1st key"
-msgstr "1e sleutel"
+msgid "1st key:"
+msgstr ""
-#. B47KE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:242
+#. TszYK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:247
msgctxt "indexentry|key2ft"
-msgid "2nd key"
-msgstr "2e sleutel"
+msgid "2nd key:"
+msgstr ""
-#. ReqDn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:257
+#. bgwC9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:262
msgctxt "indexentry|levelft"
-msgid "Level"
-msgstr "Vlak"
+msgid "Index level:"
+msgstr ""
+
+#. EjGCB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:280
+msgctxt "indexentry|levelnf"
+msgid "Enter the index level for the entry, which determines the appearance of the entry in the generated index."
+msgstr ""
+
+#. MWuGF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:283
+msgctxt "indexentry|extended_tip|levelnf"
+msgid "Enter the index level for the entry. The index level determines the appearance of the entry, according to the settings for that level in the “Entries” tab and the “Styles” tab in the “Table of Contents, Index, or Bibliography” dialog. With default settings, a higher index level results in a greater indent for the entry in the generated index."
+msgstr ""
#. QybEJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:288
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:299
msgctxt "indexentry|phonetic0ft"
msgid "Phonetic reading"
msgstr "Fonetiese interpretasie"
#. JCtnw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:304
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:315
msgctxt "indexentry|phonetic1ft"
msgid "Phonetic reading"
msgstr "Fonetiese interpretasie"
#. C6FQC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:331
msgctxt "indexentry|phonetic2ft"
msgid "Phonetic reading"
msgstr "Fonetiese interpretasie"
+#. DnAcC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:349
+msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic0ed"
+msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry. For example, if a Japanese Kanji word has more than one pronunciation, enter the correct pronunciation as a Katakana word. The Kanji word is then sorted according to the phonetic reading entry."
+msgstr ""
+
+#. DGXEy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:366
+msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic1ed"
+msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry."
+msgstr ""
+
+#. yHXJW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:383
+msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic2ed"
+msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry."
+msgstr ""
+
+#. 8zHnf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:405
+msgctxt "indexentry|extended_tip|comboboxtext-entry"
+msgid "Makes the current selection a subentry of the word that you enter here. For example, if you select \"cold\", and enter \"weather\" as the 1st key, the index entry is \"weather, cold\"."
+msgstr ""
+
+#. 9CGm5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:430
+msgctxt "indexentry|extended_tip|comboboxtext-entry2"
+msgid "Makes the current selection a sub-subentry of the 1st key. For example, if you select \"cold\", and enter \"weather\" as the 1st key and \"winter\" as the 2nd key, the index entry is \"weather, winter, cold\"."
+msgstr ""
+
#. JbXGT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:410
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:446
msgctxt "indexentry|sync|tooltip_text"
msgid "Update entry from selection"
msgstr "Werk inskrywing by vanuit seleksie"
+#. fQv56
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:463
+msgctxt "indexentry|extended_tip|entryed"
+msgid "Displays the text that is selected in the document. If you want, you can enter a different word for the index entry. The selected text in the document is not changed."
+msgstr ""
+
#. B5PWe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:459
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:500
msgctxt "indexentry|mainentrycb"
msgid "Main entry"
msgstr "Hoofinskrywing"
+#. GKoEt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:508
+msgctxt "indexentry|extended_tip|mainentrycb"
+msgid "Makes the selected text the main entry in an alphabetical index."
+msgstr ""
+
#. 4QfoT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:473
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:519
msgctxt "indexentry|applytoallcb"
msgid "Apply to all similar texts"
msgstr "Pas op alle soortgelyke tekste toe"
#. ZdMSz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:487
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:533
msgctxt "indexentry|searchcasesensitivecb"
msgid "Match case"
msgstr "Selfde kas"
#. 8Q9RW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:502
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:548
msgctxt "indexentry|searchcasewordonlycb"
msgid "Whole words only"
msgstr "Slegs hele woorde"
#. 62yyk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:536
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:578
msgctxt "indexentry|previous|tooltip_text"
msgid "Previous entry"
msgstr "Vorige inskrywing."
#. Vd86J
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:539
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:585
msgctxt "indexentry|extended_tip|previous"
msgid "Jumps to the previous index entry of the same type in the document."
msgstr "Spring na die vorige indeksitem in die dokument, van dieselfde tipe."
#. VsuQU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:557
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:599
msgctxt "indexentry|next|tooltip_text"
msgid "Next entry"
msgstr "Volgende inskrywing"
#. WsgJC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:560
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:606
msgctxt "indexentry|extended_tip|next"
msgid "Jumps to the next index entry of the same type in the document."
msgstr "Spring na die volgende indeks item in die dokument, van dieselfde tipe."
#. KnhCr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:578
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:620
msgctxt "indexentry|first|tooltip_text"
msgid "Previous entry (same name)"
msgstr "Vorige inskrywing (dieselfde naam)"
#. 3dGEa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:581
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:627
msgctxt "indexentry|extended_tip|first"
msgid "Jumps to the previous index entry of the same type and with the same name in the document."
msgstr "Spring na die vorige indeksinskrywing van dieselfde tipe en met dieselfde naam in die dokument."
#. 2mkMr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:599
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:641
msgctxt "indexentry|last|tooltip_text"
msgid "Next entry (same name)"
msgstr "Volgende inskrywing (dieselfde naam)"
#. gYHoh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:602
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:648
msgctxt "indexentry|extended_tip|last"
msgid "Jumps to the next index entry of the same type and with the same name in the document."
msgstr "Spring na die volgende indeksinskrywing van dieselfde tipe en met dieselfde naam in die dokument."
#. dLE2B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:630
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:676
msgctxt "indexentry|label1"
msgid "Selection"
msgstr "Keuse"
+#. XzwGW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:700
+msgctxt "indexentry|extended_tip|IndexEntryDialog"
+msgid "Marks the selected text as index or table of contents entry. Edits the selected index entry."
+msgstr ""
+
#. MDsQd
#: sw/uiconfig/swriter/ui/infonotfounddialog.ui:7
msgctxt "infonotfounddialog|InfoNotFoundDialog"
@@ -20715,176 +20867,182 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_HYPERLINK"
msgid "Delete Hyperlink"
msgstr "Skrap Hiperskakel"
-#. LaCMh
+#. hNJRX
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:199
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_REFERENCE"
+msgid "Delete Reference"
+msgstr ""
+
+#. LaCMh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:207
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_INDEX"
msgid "Delete Index"
msgstr "Skrap Indeks"
#. cEyZC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:208
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:216
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_COMMENT"
msgid "Delete Comment"
msgstr "Skrap Kommentaar"
#. AuAjE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:225
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_DRAWING_OBJECT"
msgid "Delete Drawing object"
msgstr "Skrap Skets objek"
#. RhyGG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:226
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:234
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FIELD"
msgid "Delete Field"
msgstr "Skrap Veld"
#. CUqD5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:235
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:243
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr "Hernoem"
#. U5nAb
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:243
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:251
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr "Vertoon Alles"
#. E2wWp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:251
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:259
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr "Verberg Alles"
#. aDRke
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:259
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:267
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr "Verwyder Alles"
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:273
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:281
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr "Skema Invou"
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:301
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr "Buitelyn Volg"
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:307
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:315
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr "Tabel Nasporing"
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:315
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:323
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr "Seksie Nasporing"
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:323
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:331
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr "Raam Nasporing"
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:331
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:339
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr "Beeld Naspeuring"
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:347
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr "OLE Objek Naspeuring"
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:347
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:355
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr "Boekmerk Naspeuring"
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:355
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:363
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr "Skakel Naspeuring"
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:363
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:371
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr "Verwysing Naspeuring"
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:371
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:379
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr "Indeks Naspeuring"
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:379
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:387
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr "Opmerking Naspeuring"
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:387
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:395
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr "Teken Objek Naspeuring"
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:395
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:403
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr "Veld Naspeuring"
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:403
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:411
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr "Voetnota Naspeuring"
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:411
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:419
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr "Eindnota Volging"
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:419
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:427
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr "Sorteer Alfabeties"
-#. cECoG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:433
+#. cqtBF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:441
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
-msgid "Outline Level"
-msgstr "Skemavlak"
+msgid "Show Up to Outline Level"
+msgstr ""
#. GyAcG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:455
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Sleep Modus"
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:461
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:469
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Vertoon"
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:481
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:489
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr "Alle Kategorieë Invou"
@@ -21015,17 +21173,17 @@ msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|reminder"
msgid "Click here to set a reminder at the current cursor position. You can define up to five reminders. To jump to a reminder, click the Navigation icon, in the Navigation window click the Reminder icon, and then click the Previous or Next button."
msgstr "Klik hier om 'n merker op die huidige wyserposisie in te stel. U kan tot vyf vlaggies so definieer. Om na 'n vlaggie te spring, klik op die Navigasiesimbool, dan op die Vlaggie-simbool in die navigasievenster en laastens op die vorige of volgende simbool."
-#. PjUEP
+#. YdRTG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:516
msgctxt "navigatorpanel|headings|tooltip_text"
-msgid "Heading Levels Shown"
-msgstr "Opskrifvlakke gewys"
+msgid "Show Up to Outline Level"
+msgstr ""
-#. dJcmy
+#. EVb5c
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:520
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|headings"
-msgid "Click this icon, and then choose the number of heading outline levels that you want to view in the Navigator window."
-msgstr "Klik op hierdie ikoon en kies dan die aantal opskrifvlakke wat in die Navigator vertoon moet word."
+msgid "Use this option to control what headings in the document structure are displayed in the Navigator window. Click the icon, and choose an outline level number. Any heading with an outline number less than or equal to the selected number will be displayed."
+msgstr ""
#. sxyvw
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:544
@@ -21225,11 +21383,11 @@ msgctxt "newuserindexdialog|NewUserIndexDialog"
msgid "Create New User-defined Index"
msgstr "Skep nuwe gebruikergedefinieerde indeks"
-#. 5hCBW
+#. Pgi3x
#: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:98
msgctxt "newuserindexdialog|label2"
-msgid "_Name"
-msgstr "_Naam"
+msgid "_Name:"
+msgstr ""
#. W9iAY
#: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:127
@@ -21238,836 +21396,836 @@ msgid "New User Index"
msgstr "Nuwe gebruikersindeks"
#. pyNZP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3166
msgctxt "WriterNotebookbar|FileMenuButton"
msgid "_File"
msgstr "_Lêer"
#. uFrkV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3178
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3185
msgctxt "WriterNotebookbar|HelpMenuButton"
msgid "_Help"
msgstr "_Help"
#. QC5EA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3233
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3240
msgctxt "WriterNotebookbar|FileLabel"
msgid "~File"
msgstr "~Lêer"
#. 4gzad
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4495
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4502
msgctxt "WriterNotebookbar|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr "_Tuis"
#. JAhp6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4582
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4589
msgctxt "WriterNotebookbar|HomeLabel"
msgid "~Home"
msgstr "~Tuis"
#. NA9SG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5705
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5712
msgctxt "WriterNotebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr "Voeg _in"
#. b4aNG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5810
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5817
msgctxt "WriterNotebookbar|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr "Voeg ~in"
#. 4t2ES
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6876
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6883
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutMenuButton"
msgid "_Layout"
msgstr "Uit~leg"
#. 4sDuv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6961
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6968
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr "Uit~leg"
#. iLbkU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7674
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7681
msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesMenuButton"
msgid "Reference_s"
msgstr "Verwysing_s"
#. GEwcS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7758
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7765
msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesLabel"
msgid "Reference~s"
msgstr "Verwysing~s"
#. fDqyq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8673
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8680
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "He_rsien"
#. rsvWQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8758
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8765
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "He~rsien"
#. Lzxon
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9609
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9616
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_Aansig"
#. WyVST
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9694
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9701
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~Vertoon Merker"
#. RgE7C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10837
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10844
msgctxt "WriterNotebookbar|TableMenuButton"
msgid "_Table"
msgstr "_Tabel"
#. nFByf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10921
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10928
msgctxt "WriterNotebookbar|TableLabel"
msgid "~Table"
msgstr "~Tabel"
#. ePiUn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12147
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12154
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr "_Beeld"
#. tfZvk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12251
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "~Beeld"
#. CAFm3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13563
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13570
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "T_eken"
#. eBYpc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13670
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13677
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "T~eken"
#. UPA2b
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14537
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14544
msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr "_Objek"
#. gMACj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14622
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14629
msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Objek"
#. YLmxD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15401
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15408
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "_Media"
#. A9AmF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15505
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15512
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~Media"
#. SDFU4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15936
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15943
msgctxt "WriterNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "_Druk"
#. uMQuW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16018
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16025
msgctxt "WriterNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr "~Druk"
#. 3sRtM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16826
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16833
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Vo_rm"
#. HbNSG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16910
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16917
msgctxt "WriterNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Vo~rm"
#. mrTYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16967
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16974
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "Uitbreiding"
#. Gtj2Y
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17041
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17048
msgctxt "WriterNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "Uitbreiding"
#. FzYUk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17988
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17995
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "Nu_tsbalk"
#. 68iAK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18072
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18079
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "Nu~tsgoed"
#. guA3a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3124
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3131
msgctxt "notebookbar_compact|FileMenuButton"
msgid "_File"
msgstr "Lêer"
#. PU9ct
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3173
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3180
msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
msgid "~File"
msgstr "Lêer"
#. McDEQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4668
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4675
msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr "Begin"
#. MSVBh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4720
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4727
msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel"
msgid "~Home"
msgstr "Begin"
#. zveKA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5746
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5753
msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr "Voeg _in"
#. CDXv3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5801
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5808
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr "Invoeg"
#. a5p4d
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6587
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutMenuButton"
msgid "Layout"
msgstr "Uitleg"
#. TbQMa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6632
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6639
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr "Uitleg"
#. R5zY7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7377
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7384
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesMenuButton"
msgid "Reference_s"
msgstr "Verwysing_s"
#. iEmZn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7428
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7435
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel"
msgid "Reference~s"
msgstr "Verwysing"
#. jYD7j
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8252
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "He_rsien"
#. Lbj5B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8297
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8304
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "He~rsien"
#. 35kA2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8964
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8971
msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_Aansig"
#. ZGh8C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9016
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9023
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~Vertoon Merker"
#. W5JNf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10325
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10332
msgctxt "notebookbar_compact|TableMenuButton"
msgid "T_able"
msgstr "T_abel"
#. UBApt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10377
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10384
msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel"
msgid "~Table"
msgstr "Tabel"
#. fDEwj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11715
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11722
msgctxt "notebookbar_compact|ImageMenuButton"
msgid "Im_age"
msgstr "Beeld"
#. ekWoX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11768
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11775
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "Beeld"
#. 8eQN8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13150
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13157
msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton"
msgid "D_raw"
msgstr "T_eken"
#. FBf68
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13212
msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "Teken"
#. DoVwy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14245
msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton"
msgid "Object"
msgstr "Objek"
#. JXKiY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14294
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14301
msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "Objek"
#. q8wnS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15035
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15042
msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton"
msgid "_Media"
msgstr "_Media"
#. 7HDt3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15091
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15098
msgctxt "notebookbar_compact|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "Media"
#. vSDok
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15750
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15757
msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton"
msgid "Print"
msgstr "Druk"
#. goiqQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15805
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15812
msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
msgid "~Print"
msgstr "Druk"
#. EBGs5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17188
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17195
msgctxt "notebookbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Vorm"
#. EKA8X
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17243
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17250
msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Vorm"
#. 8SvE5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17329
msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "Uitbreiding"
#. WH5NR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17380
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17387
msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "Uitbreiding"
#. 8fhwb
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18381
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18388
msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "Nu_tsbalk"
#. kpc43
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18433
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18440
msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "Nu~tsgoed"
#. 2AFu6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2836
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2843
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction"
msgid "Menubar"
msgstr "Kieslysbalk"
#. ENEdU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3328
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3335
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView"
msgid "Menubar"
msgstr "Kieslysbalk"
#. kKr3K
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3670
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3684
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FileButton"
msgid "_File"
msgstr "_Lêer"
#. n7MoD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3781
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3795
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|EditButton"
msgid "_Edit"
msgstr "_Wysig"
#. o7pcA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3880
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5190
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3894
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5204
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|StyleButton"
msgid "St_yles"
msgstr "St_yle"
#. T2jYU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4067
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5375
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4081
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5389
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormatButton"
msgid "F_ont"
msgstr "Font"
#. wUssG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4278
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5618
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4292
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5632
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ParagraphButton"
msgid "_Paragraph"
msgstr "_Paragraaf"
#. tuzE5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4516
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6376
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4530
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6390
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|InsertButton"
msgid "_Insert"
msgstr "Voeg _in"
#. ZDLUo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4663
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4677
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReferenceButton"
msgid "Reference_s"
msgstr "Verwysing_s"
#. NxjgM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4775
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4789
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReviewButton"
msgid "_Review"
msgstr "He_rsien"
#. 47viq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4887
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10220
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11983
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4901
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10234
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11997
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ViewButton"
msgid "_View"
msgstr "_Aansig"
#. bgPuY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4995
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12109
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5009
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12123
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Vo_rm"
#. 5fAr4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5087
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5101
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "Uitbreiding"
#. Tgwxy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5791
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5805
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
msgid "_Table"
msgstr "_Tabel"
#. GHcYf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6265
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6279
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CalculateButton"
msgid "_Calc"
msgstr "_Berekeninge"
#. DC7Hv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6521
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6535
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
msgid "D_raw"
msgstr "T_eken"
#. ncAKi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6895
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8494
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9591
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10585
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6909
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9605
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10599
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
msgstr "Rangskik"
#. 8pLR3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7299
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7313
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
msgid "_Shape"
msgstr "_Vorm"
#. NM63T
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7547
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7561
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
msgstr "Groe_peer"
#. cbMTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7669
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7683
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
msgid "3_D"
msgstr "3_D"
#. BTzDn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7896
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7910
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Fontwork"
msgstr "Fontwerk"
#. PLqyG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8007
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9120
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10109
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8021
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9134
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10123
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Grid"
msgstr "_Rooster"
#. jWoME
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8144
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8158
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton"
msgid "_Image"
msgstr "_Beeld"
#. SEFWn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8851
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8865
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton"
msgid "Fi_lter"
msgstr "Filter"
#. 5a4zV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9258
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9272
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Object"
msgstr "_Objek"
#. q3Fbm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9996
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10010
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "F_rame"
msgstr "Raam"
#. Ghwp6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10356
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10370
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Media"
msgstr "_Media"
#. bRfaC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10986
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11000
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
msgid "_Layout"
msgstr "Uit_leg"
#. PhCFL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11378
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11392
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "_Druk"
#. fczCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11522
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11536
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|LanguageButton"
msgid "_Language"
msgstr "Taa_l"
#. HxnjT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11645
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11659
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewButton"
msgid "_Review"
msgstr "He_rsien"
#. 9zFhS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11777
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11791
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CommentsButton"
msgid "_Comments"
msgstr "_Opmerkings"
#. bCPNM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11880
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11894
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CompareButton"
msgid "Com_pare"
msgstr "Verge_lyk"
#. RC7F3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12848
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12862
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuButton"
msgid "_Menu"
msgstr "_Kieslys"
#. CSzSh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3061
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3068
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenubarAction"
msgid "Menubar"
msgstr "Kieslysbalk"
#. 2S8D3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3890
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3904
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenuButton"
msgid "_Menu"
msgstr "_Kieslys"
#. mCwjN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3942
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3956
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ToolsButton"
msgid "_Tools"
msgstr "Nu_tsbalk"
#. pkdoB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3995
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4009
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|HelpButton"
msgid "_Help"
msgstr "_Help"
#. eks5K
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4101
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4115
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FileButton"
msgid "_File"
msgstr "_Lêer"
#. cfLmD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4334
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4348
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|EditButton"
msgid "_Edit"
msgstr "_Wysig"
#. 3GXeo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4527
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6277
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4541
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6291
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|StyleButton"
msgid "St_yles"
msgstr "St_yle"
#. hEZAZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4804
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6554
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9360
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4818
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6568
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9374
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormatButton"
msgid "F_ormat"
msgstr "F_ormaat"
#. RFMpm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5129
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6879
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9613
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5143
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6893
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9627
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ParagraphButton"
msgid "_Paragraph"
msgstr "_Paragraaf"
#. TSKQ8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5362
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9936
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5376
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9950
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|InsertButton"
msgid "_Insert"
msgstr "Voeg _in"
#. F9WAK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5586
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5600
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8173
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReferenceButton"
msgid "Referen_ce"
msgstr "_Verwysing"
#. 8XawJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5784
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8518
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5798
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8532
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReviewButton"
msgid "_Review"
msgstr "He_rsien"
#. Pfwpq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5930
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9071
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9785
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14725
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15777
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5944
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9085
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9799
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14739
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15791
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ViewButton"
msgid "_View"
msgstr "_Aansig"
#. q6NwY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6101
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15951
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6115
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15965
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Vorm"
#. XNJZd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7097
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7111
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|TableButton"
msgid "T_able"
msgstr "T_abel"
#. ao9tD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7289
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7303
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|RowsColumnsButton"
msgid "R_ows"
msgstr "R_ye"
#. CGLeG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7487
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7501
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MergeButton"
msgid "_Merge"
msgstr "Voeg saa_m"
#. XSx69
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7711
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7725
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|SelectButton"
msgid "Sele_ct"
msgstr "Selekteer"
#. NZWw8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7935
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7949
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CalculateButton"
msgid "_Calc"
msgstr "_Berekeninge"
#. cyjNn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8294
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8308
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|LanguageButton"
msgid "_Language"
msgstr "Taa_l"
#. GFyTQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8726
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8740
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CommentsButton"
msgid "_Comments"
msgstr "_Opmerkings"
#. mvE4u
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8925
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8939
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CompareButton"
msgid "Com_pare"
msgstr "Verge_lyk"
#. YtBAd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10255
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10269
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawButton"
msgid "D_raw"
msgstr "T_eken"
#. gPK7A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10557
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12360
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13854
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15179
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10571
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12374
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13868
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15193
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
msgstr "R_angskik"
#. dkXBa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11254
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11268
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawEditButton"
msgid "_Edit"
msgstr "_Wysig"
#. 4jpsG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11433
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13392
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14579
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13406
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14593
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15645
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridButton"
msgid "_Grid"
msgstr "_Rooster"
#. 4BrBg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11645
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GroupButton"
msgid "Grou_p"
msgstr "Groe_peer"
#. rDBLq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11803
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11817
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3DButton"
msgid "3_D"
msgstr "3_D"
#. fDD7F
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12090
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12104
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GraphicButton"
msgid "Image"
msgstr "Beeld"
#. hpbGC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13046
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13060
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ColorButton"
msgid "C_olor"
msgstr "Kle_ur"
#. DzzAv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13565
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13579
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton"
msgid "_Object"
msgstr "Objek"
#. W7NR4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14434
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton"
msgid "F_rame"
msgstr "_Raam"
#. DhFZG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14890
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14904
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MediaButton"
msgid "_Media"
msgstr "_Media"
#. LRxDK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:16704
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:16718
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton"
msgid "Slide Layout"
msgstr "Vel Uitleg"
#. 8J3Bt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:17176
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:17190
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "_Druk"
@@ -22642,92 +22800,176 @@ msgctxt "numparapage|extended_tip|editnumstyle"
msgid "Edit the properties of the selected List Style."
msgstr "Wysig die kenmerke van die geselekteerde Lys-Styl."
+#. 6gf9b
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:204
+msgctxt "numparapagedlg|labelFT_LIST_LEVEL"
+msgid "List level:"
+msgstr ""
+
+#. AEhib
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:220
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Assigned List Level"
+msgstr ""
+
+#. XAxAv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:222
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Same as outline level"
+msgstr ""
+
+#. CwDVL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:223
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 1"
+msgstr ""
+
+#. 9usTV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:224
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 2"
+msgstr ""
+
+#. xscSn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:225
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 3"
+msgstr ""
+
+#. PGVKB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:226
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 4"
+msgstr ""
+
+#. dEiJP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:227
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 5"
+msgstr ""
+
+#. jC6LW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:228
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 6"
+msgstr ""
+
+#. 8AGMm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:229
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 7"
+msgstr ""
+
+#. pR8n4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:230
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 8"
+msgstr ""
+
+#. zPEoE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:231
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 9"
+msgstr ""
+
+#. YBCiv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:232
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 10"
+msgstr ""
+
+#. nezuH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:239
+msgctxt "numparapage|extended_tip|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Assigns a list level from 1 to 10 to the selected paragraphs or Paragraph Style."
+msgstr ""
+
#. sQw2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:259
msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START"
msgid "R_estart numbering at this paragraph"
msgstr "H_erbegin numering vanaf hierdie paragraaf"
#. Dreuk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:201
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:263
msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START"
msgid "For ordered lists and List Styles with numbering"
msgstr "Vir geordende Lyste en Lysstyle met nommering"
#. SCaCA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:208
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:270
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_NEW_START"
msgid "Restarts the numbering at the current paragraph."
msgstr "Herbegin die numering met die huidige paragraaf."
#. UivrN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:230
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:292
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr "B_egin by:"
#. 2Vb8v
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:306
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "Select this check box, and then enter the number that you want to assign to the paragraph."
msgstr "Aktiveer die merkveld, en dan voer in die nommer wat u aan die paragraaf wil toeken."
#. GmF7H
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:332
msgctxt "numparapage|extended_tip|spinNF_NEW_START"
msgid "Enter the number that you want to assign to the paragraph."
msgstr "Voer in die nommer wat u aan die paragraaf wil toeken."
#. SDdFs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:355
msgctxt "numparapage|label2"
msgid "Apply List Style"
msgstr "Pas die Lysstyl toe"
#. tBYXk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:384
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr "Slu_it hierdie paragraaf by die reëlnommering in"
#. mhtFH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:332
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:394
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "Includes the current paragraph in the line numbering."
msgstr "Sluit die huidige paragraaf in die lyn numering."
#. wGRPh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:344
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:406
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr "Herbegin by hierdie p_aragraaf"
#. YhNoE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:354
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:416
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Restarts the line numbering at the current paragraph, or at the number that you enter."
msgstr "Herbegin die numering met die huidige paragraaf, of met die nommer wat u invoer."
#. uuXAF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:382
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:444
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
msgid "_Start with:"
msgstr "B_egin by:"
#. CMbmy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:409
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:471
msgctxt "numparapage|extended_tip|spinNF_RESTART_PARA"
msgid "Enter the number at which to restart the line numbering"
msgstr "Voer in die nommer waarmee u die numering wil herbegin."
#. FcEtC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:432
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:494
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
msgstr "Reëlnommering"
#. QrTFm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:509
msgctxt "numparapage|extended_tip|NumParaPage"
msgid "Adds or removes Outline Level, List Style, and line numbering from the paragraph. You can also reset the numbering in a numbered list."
msgstr "Voeg by of verwyder uit die paragraaf: skemavlak, lysstyl en reël nommering. U kan ook die nommering in 'n genommerde lys herstel."
@@ -22822,116 +23064,134 @@ msgctxt "extended_tip|position"
msgid "Determines the position of the caption with respect to the object."
msgstr "Bepaal die posisie van die byskrif ten opsigte van die objek."
-#. Js4cD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:153
+#. wgXg3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:150
+msgctxt "optcaptionpage|tooltip_text|separator"
+msgid "Enter optional text characters to appear after the caption category and number."
+msgstr ""
+
+#. n82jA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:154
msgctxt "extended_tip|separator"
-msgid "Defines the character to be displayed after the number of the heading or chapter level."
-msgstr "Definieer die karakterteken wat vertoon moet word na die opskrif- of hoofstuk-nommer."
+msgid "Enter optional text characters to appear after the caption category and number."
+msgstr ""
#. SxBrV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:170
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:171
msgctxt "optcaptionpage|numseparator"
msgid ". "
msgstr ". "
#. ABAAE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:186
msgctxt "extended_tip|numbering"
msgid "Specifies the type of numbering required."
msgstr "Spesifiseer die tipe numering vereis."
#. H5DQS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:210
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:211
msgctxt "extended_tip|category"
msgid "Specifies the category of the selected object."
msgstr "Spesifiseer die kategorie van die geselekteerde objek."
#. eFbC3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:226
msgctxt "optcaptionpage|label2"
msgid "Caption"
msgstr "Byskrif"
-#. viZwe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:258
+#. r2vEc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:259
msgctxt "optcaptionpage|label4"
-msgid "Level:"
-msgstr "Vlak:"
+msgid "Up to level:"
+msgstr ""
#. R78ig
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:272
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:273
msgctxt "optcaptionpage|label6"
msgid "Separator:"
msgstr "Skeier:"
-#. FUzqu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:292
+#. iCWwu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:291
+msgctxt "captionoptions|tooltip_text|chapseparator"
+msgid "Defines the character to be displayed after the selected chapter number and before the caption number."
+msgstr ""
+
+#. ojA7g
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:294
msgctxt "extended_tip|chapseparator"
-msgid "Defines the character to be displayed after the number of the heading or chapter level."
-msgstr "Spesifiseer die karakter wat na die opskrif- of hoofstuk-nommer verskyn."
+msgid "Defines the character to be displayed after the selected chapter number and before the caption number."
+msgstr ""
+
+#. 64Hpb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:309
+msgctxt "optcaptionpage|tooltip_text|level"
+msgid "Specify the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number. If [None] is selected, then no heading number is prepended."
+msgstr ""
#. FmxD9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:308
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:311
msgctxt "optcaptionpage|level"
msgid "None"
msgstr "Geen"
-#. yKguf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:312
+#. qQpu9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:315
msgctxt "extended_tip|level"
-msgid "Specifies the headings or chapter levels where you want the numbering to start."
-msgstr "Spesifiseer die opskrif- of hoofstuk-vlak-nommers waar u wil hê, nummering moet begin ."
+msgid "Specify the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number. For example, select “2” to use the first two numbers in the heading. If [None] is selected, then no heading numbered is prepended."
+msgstr ""
-#. UgMg6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:327
+#. DDmwE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:330
msgctxt "optcaptionpage|label11"
-msgid "Numbering Captions by Chapter"
-msgstr "Nommer byskrifte volgens hoofstuk"
+msgid "Heading Number Prefix"
+msgstr ""
#. 6QFaH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:360
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:363
msgctxt "optcaptionpage|label3"
msgid "Character style:"
msgstr "Karakterstyl:"
#. tbQPU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:376
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:379
msgctxt "optcaptionpage|charstyle"
msgid "None"
msgstr "Geen"
#. rMSSd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:380
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:383
msgctxt "extended_tip|charstyle"
msgid "Specifies the character style of the caption paragraph."
msgstr "Spesifiseer die karakterstyl hoofstuk-opskrif paragraaf ."
#. 9nDHG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:391
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:394
msgctxt "optcaptionpage|applyborder"
msgid "Apply border and shadow"
msgstr "Pas rand en skaduskakering toe"
#. J9Bv9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:399
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:402
msgctxt "extended_tip|applyborder"
msgid "Applies the border and shadow of the object to the caption frame."
msgstr "Pas die rand en skadu van die objek toe op die titelraam."
#. Xxb3U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:415
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:418
msgctxt "optcaptionpage|label10"
msgid "Category and Frame Format"
msgstr "Kategorie- en raamformaat"
#. LqNnK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:503
msgctxt "extended_tip|objects"
msgid "Select the object type for which the AutoCaption settings are to be valid."
msgstr "Kies die tipe objek waarvoor u die instellings moet toepas op outomatiese beeldonderskrifte."
#. RBGFT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:511
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:514
msgctxt "optcaptionpage|label1"
msgid ""
"Add captions automatically\n"
@@ -22941,25 +23201,25 @@ msgstr ""
"by wanneer ingevoeg word:"
#. kUskc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:570
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:573
msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
msgid "Category first"
msgstr "Kategorie eerste"
#. AiEA9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:571
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:574
msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
msgid "Numbering first"
msgstr "Nommering eerste"
#. gB7ua
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:579
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:582
msgctxt "optcaptionpage|label13"
msgid "Caption Order"
msgstr "Byskrifvolgorde"
#. C8mhn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:606
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:609
msgctxt "extended_tip|OptCaptionPage"
msgid "Select the object type for which the AutoCaption settings are to be valid."
msgstr "Kies die tipe objek waarvoor u die instellings vir outomatiese beeldonderskrifte geldig moet wees."
@@ -24120,11 +24380,11 @@ msgctxt "outlinenumbering|form1"
msgid "Untitled 1"
msgstr "Naamloos 1"
-#. vtGBB
+#. iAsbf
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:16
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form1"
-msgid "Select the predefined numbering scheme that you want to assign to the selected outline level."
-msgstr "Kies die voorafbepaalde nommeringskema wat u wil toeken aan die geselekteerde skemavlak."
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
#. stM8e
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:25
@@ -24132,101 +24392,149 @@ msgctxt "outlinenumbering|form2"
msgid "Untitled 2"
msgstr "Naamloos 2"
+#. YLxMD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:29
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form2"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. Sbvhz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:33
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:38
msgctxt "outlinenumbering|form3"
msgid "Untitled 3"
msgstr "Naamloos 3"
+#. CVm2G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:42
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form3"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. Dsuic
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:41
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:51
msgctxt "outlinenumbering|form4"
msgid "Untitled 4"
msgstr "Naamloos 4"
+#. C524n
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:55
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form4"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. FcNJ7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:49
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:64
msgctxt "outlinenumbering|form5"
msgid "Untitled 5"
msgstr "Naamloos 5"
+#. YwDKa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:68
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form5"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. RZ5wa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:57
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:77
msgctxt "outlinenumbering|form6"
msgid "Untitled 6"
msgstr "Naamloos 6"
+#. igCdG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:81
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form6"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. 7nVF5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:65
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:90
msgctxt "outlinenumbering|form7"
msgid "Untitled 7"
msgstr "Naamloos 7"
+#. PH7jB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:94
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form7"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. YyuRY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:73
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:103
msgctxt "outlinenumbering|form8"
msgid "Untitled 8"
msgstr "Naamloos 8"
+#. jKQDu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:107
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form8"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. yeNqB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:81
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:116
msgctxt "outlinenumbering|form9"
msgid "Untitled 9"
msgstr "Naamloos 9"
+#. NSDAZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:120
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form9"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. KqFzs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:135
msgctxt "outlinenumbering|saveas"
msgid "Save _As..."
msgstr "Stoor _as..."
-#. ABAWF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:99
+#. MTXJA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:139
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|saveas"
-msgid "Opens a dialog where you can save the current settings for the selected chapter and outline level. You can then load these settings from another document."
-msgstr "Open 'n dialoog waarin u die huidige instellings vir die geselekteerde hoofstukvlak kan stoor. U kan hierdie instellings dan in 'n ander dokument laai."
+msgid "Opens a dialog box where you enter a name to identify the current settings. The name you enter will appear in the dropdown list when the Load/Save button is clicked, both in the current and in other documents. Click on the name to load the saved settings into a document."
+msgstr ""
-#. cYTmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:106
+#. yPHBs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:146
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form"
-msgid "Click a numbering scheme in the list, and then enter a name for the scheme. The numbers correspond to the outline level that the styles are assigned to."
-msgstr "Klik op 'n nommeringskema in die lys en voer dan 'n naam vir die skema in. Die getalle stem ooreen met die skema waaraan die style toegewys word."
+msgid "Click a numbering scheme in the list, and then enter a name for the scheme. The numbers correspond to the outline level of the styles."
+msgstr ""
-#. d2QaP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:113
+#. NPisV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:153
msgctxt "outlinenumbering|OutlineNumberingDialog"
-msgid "Chapter Numbering"
-msgstr "Hoofstuknommering"
+msgid "Heading Numbering"
+msgstr ""
#. pBP94
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:130
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:170
msgctxt "outlinenumbering|user"
msgid "L_oad/Save"
msgstr "Laai/St_oor"
#. A4kyF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:260
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:300
msgctxt "outlinenumbering|numbering"
msgid "Numbering"
msgstr "Nommering"
#. eTpmZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:307
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:347
msgctxt "outlinenumbering|position"
msgid "Position"
msgstr "Posisie"
-#. sV8QR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:334
+#. yoSF9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:374
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|OutlineNumberingDialog"
-msgid "Specifies the numbering scheme and the hierarchy for chapter numbering in the current document."
-msgstr "Spesifiseer die nommeringskema en die hiërargie vir hoofstuknommering in die huidige dokument."
+msgid "Use this dialog to specify the numbering format for headings in the current document. For each outline level, you can assign a paragraph style and a numbering scheme. Use “1-10” to apply the same setting for all outline levels."
+msgstr ""
-#. soxpF
+#. p9CCk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:70
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|level"
-msgid "Click the chapter and outline level that you want to modify, and then specify the numbering options for the level."
-msgstr "Klik op die hoofstuk- en struktuurvlak wat u wil verander, en spesifiseer dan die nommeringsopsies vir die vlak."
+msgid "Click the outline level that you want to modify, then specify the numbering options for that level. Use “1-10” to apply the same setting for all outline levels."
+msgstr ""
#. 2ibio
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:81
@@ -24246,11 +24554,11 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
msgid "Paragraph style:"
msgstr "Paragraafstyl:"
-#. FwDCj
+#. s4K2B
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:185
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|style"
-msgid "Select the paragraph style that you want to assign to the selected chapter and outline level."
-msgstr "Selekteer die paragraafstyl wat u wil toewys aan die geselekteerde hoofstuk en struktuurvlak."
+msgid "Select the paragraph style to assign to the selected outline level."
+msgstr ""
#. nrfyA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:198
@@ -24282,11 +24590,11 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|charstyle"
msgid "Select the character style of the numbering character."
msgstr "Kies die karakterstyl vir die nommering karakter."
-#. 5A5fh
+#. xZD79
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:280
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|sublevelsnf"
-msgid "Select the number of outline levels to include in the chapter numbering. For example, select \"3\" to display three levels of chapter numbering: 1.1.1"
-msgstr "Spesifiseer hoeveel struktuurvlakke u in die hoofstuknommer moet insluit. Kies byvoorbeeld \"3\" om hoofstuknumering op drie vlakke te gebruik: 1.1.1."
+msgid "Select the number of outline levels to display in the heading number, where 1 starts at the current level, and increasing the value shows additional previous levels. For example, select “3” to display the current level and the two previous levels in the heading number."
+msgstr ""
#. XVzhy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:293
@@ -24294,11 +24602,11 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
msgid "Start at:"
msgstr "Begin by:"
-#. QSg9A
+#. d4By8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:313
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|startat"
-msgid "Enter the number that you want to restart the chapter numbering at."
-msgstr "Voer in die nommer waarmee u die hoofstuknumering wil begin."
+msgid "Enter the number at which to start the numbering for the selected outline level."
+msgstr ""
#. YoP59
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:328
@@ -24306,17 +24614,17 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "Nommering"
-#. xVDF2
+#. PHu5v
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:364
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|prefix"
-msgid "Enter the text that you want to display before the chapter number."
-msgstr "Voer in die teks wat u wil vertoon voor die hoofstuknommer."
+msgid "Enter the text that you want to display before the heading number."
+msgstr ""
-#. 4zvdF
+#. SnCta
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:382
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|suffix"
-msgid "Enter the text that you want to display after the chapter number."
-msgstr "Voer in die teks wat u wil vertoon agteraan die hoofstuknommer."
+msgid "Enter the text that you want to display after the heading number."
+msgstr ""
#. zoAuC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:395
@@ -24832,6 +25140,84 @@ msgctxt "pagemargincontrol|label1"
msgid "Custom"
msgstr "Doelgemaak"
+#. DVeaU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:8
+msgctxt "pagenumberdlg|PageNumberDialog"
+msgid "Page Number Wizard"
+msgstr ""
+
+#. wuKF8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:90
+msgctxt "pagenumberdlg|positionLabel"
+msgid "Position:"
+msgstr ""
+
+#. fSaWV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:95
+msgctxt "pagenumberdlg|positionLabel-atkobject"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#. FfR3D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:111
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore2"
+msgid "Top of page (Header)"
+msgstr ""
+
+#. pMPmg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:112
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore2"
+msgid "Bottom of page (Footer)"
+msgstr ""
+
+#. rEUYC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:116
+msgctxt "pagenumbering|extended_tip|positionCombo"
+msgid "Insert page number in footer."
+msgstr ""
+
+#. aUbVT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:132
+msgctxt "pagenumberdlg|alignmentLabel"
+msgid "Alignment:"
+msgstr ""
+
+#. F7e8D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:137
+msgctxt "pagenumberdlg|alignmentLabel-atkobject"
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#. U5AmY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:153
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore1"
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#. UBNDo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:154
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore1"
+msgid "Center"
+msgstr ""
+
+#. NXiPE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:155
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore1"
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#. 5xBPD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:159
+msgctxt "pagenumbering|extended_tip|alignmentCombo"
+msgid "Align page number in page footer or header."
+msgstr ""
+
+#. LUsGq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:186
+msgctxt "pagenumberdlg|previewLabel"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
#. ZodAv
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageorientationcontrol.ui:20
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
@@ -26866,14 +27252,8 @@ msgctxt "sidebartableedit|misc_label"
msgid "Miscellaneous:"
msgstr "Diverse:"
-#. zdpW8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:32
-msgctxt "sidebartheme|label1"
-msgid "Fonts"
-msgstr "Fonte"
-
#. B25Kd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:85
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:15
msgctxt "sidebartheme|label2"
msgid "Colors"
msgstr "Kleure"
@@ -26897,37 +27277,37 @@ msgid "Wrap:"
msgstr "Oorloop:"
#. CeCh8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:75
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:74
msgctxt "sidebarwrap|wrapoff|tooltip_text"
msgid "None"
msgstr "Geen"
#. BM99o
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:88
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:86
msgctxt "sidebarwrap|wrapon|tooltip_text"
msgid "Parallel"
msgstr "Parallel"
#. 6LvB4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:101
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:98
msgctxt "sidebarwrap|wrapideal|tooltip_text"
msgid "Optimal"
msgstr "Optimaal"
#. 2TrbF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:114
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:110
msgctxt "sidebarwrap|wrapbefore|tooltip_text"
msgid "Before"
msgstr "Voorheen"
#. oKykv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:127
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:122
msgctxt "sidebarwrap|wrapafter|tooltip_text"
msgid "After"
msgstr "Daarna"
#. Sw6vj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:134
msgctxt "sidebarwrap|wrapthrough|tooltip_text"
msgid "Through"
msgstr "Deur"
@@ -28792,350 +29172,362 @@ msgctxt "tocentriespage|extended_tip|chapterentry"
msgid "Select the chapter information that you want to include in the index entry."
msgstr "Selekteer die hoofstuk inligting wat u wil insluit in die indeks inskrywing."
-#. ZnXeV
+#. ZYqdq
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:432
msgctxt "tocentriespage|entryoutlinelevelft"
-msgid "Evaluate up to level:"
-msgstr "Evalueer tot op vlak:"
+msgid "Show up to level:"
+msgstr ""
+
+#. DdVHF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:451
+msgctxt "tocentriespage|entryoutlinelevel"
+msgid "Enter the number of levels of the heading number to show in the index. For example, select “2” to show the first two levels of the heading number."
+msgstr ""
-#. 5RNAC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:453
+#. ofdGG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:454
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|entryoutlinelevel"
-msgid "Enter the maximum hierarchy level down to which objects are shown in the generated index."
-msgstr "Definieer die maksimale hiërargievlak waarop objekte in die indeks vertoon moet word."
+msgid "Enter the number of levels of the heading number to show in the index. For example, select “2” to show the first two levels of the heading number. To enable heading numbers for headings, choose Tools - Heading Numbering."
+msgstr ""
#. qtbWw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:466
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:467
msgctxt "tocentriespage|numberformatft"
msgid "Format:"
msgstr "Formaat:"
#. 24FSt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:483
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:484
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number"
msgstr "Nommer"
#. pCUfB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:485
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number without separator"
msgstr "Nommer sonder skeisimbool"
#. 5xhtc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:488
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:489
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|numberformat"
msgid "Only visible when you click the E# button in the Structure line. Select to show the chapter number with or without separator."
msgstr "Slegs sigbaar as op die \"E#\"-knoppie in die struktuurlyn geklik word. Spesifiseer of die hoofstuknommer vertoon word met of sonder 'n skeier."
#. Kty7u
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:527
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:528
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|authfield"
msgid "To add an entry to the Structure line, click the entry, click in an empty box on the Structure line, and then click Insert."
msgstr "Om 'n inskrywing by die struktuurlyn te voeg, klik op die inskrywing, klik dan in 'n leë veld in die struktuurlyn en klik op Invoeg."
#. D6uWP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:546
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:547
msgctxt "tocentriespage|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "Voeg _in"
#. sWDTV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:553
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:554
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|insert"
msgid "Adds the reference code for the selected bibliography entry to the Structure line. Select an entry in the list, click in an empty box, and then click this button."
msgstr "Voeg in die verwysingskode vir die geselekteerde literatuurinskrywing in die struktuurlyn. Kies 'n inskrywing uit die lys, klik in 'n leë veld en klik dan op hierdie knoppie."
#. Lc2kd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:565
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:566
msgctxt "tocentriespage|remove"
msgid "_Remove"
msgstr "_Verwyder"
#. VRtAA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:573
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|remove"
msgid "Removes the selected reference code from the Structure line."
msgstr "Verwyder die geselekteerde verwysingskode van die Struktuurlyn."
-#. UprDZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:584
+#. JFtEE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:585
msgctxt "tocentriespage|chapterno"
-msgid "Chapter No."
-msgstr "Hoofstukno."
+msgid "Heading No."
+msgstr ""
+
+#. qEZQC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:590
+msgctxt "tocentriespage|chapterno|tooltip_text"
+msgid "Insert in the entry structure to include heading numbers for the selected level in the generated index."
+msgstr ""
-#. P87Rt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:591
+#. 8t7KN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:593
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|chapterno"
-msgid "Inserts the chapter number. To assign chapter numbering to a heading style, choose Tools - Chapter Numbering."
-msgstr "Voeg in die hoofstuknommer. Om 'n hoofstuknummering aan 'n opskrifstyl toe te ken, kies \"Tools→Chapter Numbering...\"."
+msgid "Insert in the entry structure to include heading numbers for the selected level in the generated index. To enable numbers for headings, choose Tools - Heading Numbering."
+msgstr ""
#. vQAWr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:603
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:605
msgctxt "tocentriespage|entrytext"
msgid "Entry Text"
msgstr "Inskrywingteks"
#. 7PD2u
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:609
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:611
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|entrytext"
msgid "Inserts the text of the chapter heading."
msgstr "Voeg in die teks van die hoofstukopskrif."
#. BQH4d
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:621
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:623
msgctxt "tocentriespage|tabstop"
msgid "Tab Stop"
msgstr "Keepstop"
#. 28QwC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:630
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|tabstop"
msgid "Inserts a tab stop. To add leader dots to the tab stop, select a character in the Fill character box. To change the position of the tab stop, enter a value in the Tab stop position box, or select the Align right check box."
msgstr "Voeg in 'n Tab-stop. Om voorafgaande punte by die Tab-stop te las , selekteer 'n karakter in die \"Vul Karakter\"-veld. Om die Tab-stop posisie te verander, voer 'n waarde in, in die \"Tab-stop\"-veld of selekteer die \"Belyn Regs\"-merkveld."
#. Dbwdu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:640
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:642
msgctxt "tocentriespage|chapterinfo"
msgid "_Chapter Info"
msgstr "Hoo_fstukinligting"
#. crNei
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:647
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:649
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|chapterinfo"
msgid "Inserts chapter information, such as the chapter heading and number. Select the information that you want to display in the Chapter entry box."
msgstr "Voeg hoofstukdata in, soos titel en nommer van die hoofstuk. Kies die inligting wat u wil vertoon hê in die \"Hoofstuk Item\"-veld."
#. AYFTR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:659
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:661
msgctxt "tocentriespage|pageno"
msgid "Page No."
msgstr "Bladsyno."
#. Cb5dg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:666
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:668
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|pageno"
msgid "Inserts the page number of the entry."
msgstr "Voeg in die bladsy nommer van die inskrywing."
#. 9EpS2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:678
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:680
msgctxt "tocentriespage|hyperlink"
msgid "H_yperlink"
msgstr "_Hiperskakel"
#. RfLp4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:685
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:687
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|hyperlink"
msgid "Creates a hyperlink for the part of the entry that you enclose by the opening (LS) and the closing (LE) hyperlink tags. On the Structure line, click in the empty box in front of the part that you want to create a hyperlink for, and then click this button. Click in the empty box after the part that you want to hyperlink, and then click this button again. All hyperlinks must be unique. Available only for a table of contents."
msgstr "Skep 'n hiperskakel vir die gedeelte van die inskrywing wat u aan die begin(LS)- en eindmark(LE)-hiperskakel ettikette insluit. Klik in die ry Struktuurlyn, klik in die leë veld voor die element waarvoor u 'n hiperskakel wil skep en klik dan op hierdie knoppie. Klik in die leë veld agter die element wat 'n hiperskakel aangeheg wil word, en klik dan weer op hierdie knoppie. Alle hiperskakels moet uniek wees. Slegs beskikbaar vir inhoudsopgawes."
#. neGrK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:714
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:716
msgctxt "tocentriespage|label1"
msgid "Structure and Formatting"
msgstr "Struktuur en formatering"
#. 6jUXn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:746
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:748
msgctxt "tocentriespage|reltostyle"
msgid "Tab position relati_ve to paragraph style indent"
msgstr "Keepposisie relatie_f tot inkeep van paragraafstyl"
#. KYGMo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:754
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:756
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|reltostyle"
msgid "Positions the tab stop relative to the \"before the text\" indent value defined in the paragraph style selected on the Styles tab. Otherwise the tab stop is positioned relative to the left text margin."
msgstr "Plaas die oortjiestop relatief tot die \"voor die teks\"-inkeepwaarde wat gespesifiseer is in die paragraafstyl wat gekies is op die Style-oortjie. Andersins word die oortjiestop relatief tot die linkertekskantlyn geposisioneer."
#. pmiey
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:766
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:768
msgctxt "tocentriespage|commasep"
msgid "Key separated by commas"
msgstr "Sleutel deur kommas geskei"
#. 7g9UD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:774
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:776
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|commasep"
msgid "Arranges the index entries on the same line, separated by commas."
msgstr "Orden die indeksitems op dieselfde lyn, geskei met kommas."
#. nSJnG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:786
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:788
msgctxt "tocentriespage|alphadelim"
msgid "Alphabetical delimiter"
msgstr "Alfabetiese skeisimbool"
#. 42F3V
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:794
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:796
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|alphadelim"
msgid "Uses the initial letters of the alphabetically arranged index entries as section headings."
msgstr "Gebruik die eerste letters van die alfabetiese gerangskikte indeksitem as seksie opskrifte."
#. WqEHX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:808
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:810
msgctxt "tocentriespage|mainstyleft"
msgid "Character style for main entries:"
msgstr "Karakterstyl vir hoofinskrywings:"
#. uyrYX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:824
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:827
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|mainstyle"
msgid "Specify the character style for the main entries in the alphabetical index. To convert an index entry into a main entry, click in front of the index field in the document and then choose Edit - Index Entry."
msgstr "Spesifiseer die karakterstyl vir die hoofinskrywings in die alfabetiese indeks. Om 'n indeks-item in 'n hoofinvoer om te skakel, klik u voor die indeksveld in die dokument en kies dan Wysig - Indeks-item."
#. r33aA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:839
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:842
msgctxt "tocentriespage|label3"
msgid "Format"
msgstr "Formaat"
#. KGCpX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:870
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:873
msgctxt "tocentriespage|sortpos"
msgid "Document _position"
msgstr "Dokument_posisie"
#. uNhBB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:879
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:882
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|sortpos"
msgid "Sorts the bibliography entries according to the position of their references in the document."
msgstr "Sorteer die bibliografie inskrywings volgens die posisie van hulle verwysings in die dokument."
#. 2b5tC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:890
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:893
msgctxt "tocentriespage|sortcontents"
msgid "_Content"
msgstr "I_nhoud"
#. 3N4Vm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:899
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:902
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|sortcontents"
msgid "Sorts the bibliography entries by the Sort keys that you specify, for example, by author or by year of publication."
msgstr "Sorteer die bibliografie-inskrywings volgens die sorteervelde wat u gedefinieer het, byvoorbeeld per outeur of jaar van publikasie."
#. FBuPi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:914
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:917
msgctxt "tocentriespage|label14"
msgid "Sort by"
msgstr "Sorteer volgens"
#. UUgEC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:948
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:951
msgctxt "tocentriespage|label15"
msgid "_1:"
msgstr "_1:"
#. 6trLF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:964
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:967
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key1lb"
msgid "Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area."
msgstr "Kies die inskrywing waarvolgens u die bibliografie-inskrywings wil sorteer. Hierdie opsie is slegs beskikbaar as u die \"Inhoud\"-opsie in die \"Sorteer op\"-gebied kies."
#. B7NqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:977
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:980
msgctxt "tocentriespage|label16"
msgid "_2:"
msgstr "_2:"
#. zXEA4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:989
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:992
msgctxt "tocentriespage|label17"
msgid "_3:"
msgstr "_3:"
#. oLGSi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1005
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1008
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key2lb"
msgid "Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area."
msgstr "Kies die inskrywing waarvolgens u die bibliografie-inskrywings wil sorteer. Hierdie opsie is slegs beskikbaar as u die \"Inhoud\"-opsie in die \"Sorteer op\"-gebied kies."
#. tfvwe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1022
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1025
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key3lb"
msgid "Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area."
msgstr "Kies die inskrywing waarvolgens u die bibliografie-inskrywings wil sorteer. Hierdie opsie is slegs beskikbaar as u die \"Inhoud\"-opsie in die \"Sorteer op\"-gebied kies."
#. 6GYwu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1036
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1039
msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "Stygend"
#. u7ENB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1043
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1046
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|up1cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order."
msgstr "Sorteer die Bibliografie inskrywings in stygende alfabetiese volgorde."
#. TXjGy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1057
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1060
msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "Dalend"
#. vAs6a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1063
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1066
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|down1cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order."
msgstr "Sorteer die bibliografie inskrywings in dalende alfabeties volgorde."
#. PJr9b
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1077
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1080
msgctxt "tocentriespage|up2cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "Stygend"
#. xEvVo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1084
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1087
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|up2cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order."
msgstr "Sorteer die Bibliografie inskrywings in stygende alfabetiese volgorde."
#. cU3GF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1098
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1101
msgctxt "tocentriespage|up3cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "Stygend"
#. UNCUz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1105
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1108
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|up3cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order."
msgstr "Sorteer die Bibliografie inskrywings in stygende alfabetiese volgorde."
#. Ukmme
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1119
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1122
msgctxt "tocentriespage|down2cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "Dalend"
#. T3px2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1128
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|down2cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order."
msgstr "Sorteer die Bibliografie inskrywings in dalende alfabetiese volgorde."
#. VRkA3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1142
msgctxt "tocentriespage|down3cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "Dalend"
#. FDVvh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1148
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|down3cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order."
msgstr "Sorteer die Bibliografie inskrywings in dalende alfabetiese volgorde."
#. heqgT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1160
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1163
msgctxt "tocentriespage|label13"
msgid "Sort Keys"
msgstr "Sorteersleutels"
#. HjK7t
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1187
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1190
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|TocEntriesPage"
msgid "Specify the format of the index or table entries. The appearance of this tab changes to reflect the type of index that you selected on the Type tab."
msgstr "Definieer die formaat van die indeksinskrywings. Die presiese voorkoms van hierdie blad hang af van die tipe indeks wat u op die \"Tipe\"-tabblad gekies het."
@@ -29272,408 +29664,450 @@ msgctxt "tocindexpage|levelft"
msgid "Evaluate up to level:"
msgstr "Evalueer tot op vlak:"
-#. zaoBB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:290
+#. eqGFY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:285
+msgctxt "tocindexpage|level|tooltip_text"
+msgid "Enter the number of outline levels to include in the index."
+msgstr ""
+
+#. Fz8S6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:291
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|level"
-msgid "Enter the number of heading levels to include in the index."
-msgstr "Spesifiseer die aantal opskrifvlakke in die indeks ingesluit moet word."
+msgid "Enter the number of outline levels to include in the index. All headings are included that have an outline level less than or equal to the specified value."
+msgstr ""
#. GwFGr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:311
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:312
msgctxt "tocindexpage|label1"
msgid "Create Index or Table of Contents"
msgstr "Skep indeks of inhoudsopgawe"
-#. 36kXs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:349
+#. LctBb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:350
msgctxt "tocindexpage|fromheadings"
-msgid "Outline"
-msgstr "Skema"
+msgid "Headings"
+msgstr ""
-#. mYAiq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:358
+#. PBr4S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:354
+msgctxt "tocindexpage|fromheadings|tooltip_text"
+msgid "Creates the index from all paragraphs that have an outline level equal to or greater than “1”."
+msgstr ""
+
+#. TFKaM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:360
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromheadings"
-msgid "Creates the index using outline levels. Paragraphs formatted with one of the predefined heading styles (Heading 1-10) are added to the index."
-msgstr "Skep die indeks met behulp van buitelyn vlakke. Paragrawe wat met een van die vooraf gedefinieerde opskrifstyle geformateer is (Opskrif 1-10) word by die indeks gevoeg."
+msgid "Creates the index from all paragraphs that have an outline level equal to or greater than “1”."
+msgstr ""
-#. 6RPA5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:369
+#. vkCFZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:371
msgctxt "tocindexpage|indexmarks"
-msgid "Inde_x marks"
-msgstr "Inde_ksmerkers"
+msgid "Inde_x entries"
+msgstr ""
-#. sjni2
+#. QJmvB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:378
+msgctxt "tocindexpage|tooltip_text|indexmarks"
+msgid "Choose this option to include any index entries inserted in the document for the selected index “Type”."
+msgstr ""
+
+#. FewBp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:381
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|indexmarks"
-msgid "Includes the index entries that you inserted by choosing Insert - Table of Contents and Index - Index Entry in the index."
-msgstr "Voeg die gidsinskrywings by wat u ingevoeg het via \"Invoeg→Inhoudsopgawe en Indeks→indeks inskrywing\" in die indeks."
+msgid "Choose this option to include any index entries inserted in the document for the selected index “Type”. Use “Insert - Table of Contents and Index - Index Entry” to insert index entries in the document."
+msgstr ""
#. ZrB8Z
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:389
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:392
msgctxt "tocindexpage|fromtables"
msgid "Tables"
msgstr "Tabelle"
#. 7xipZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:397
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:400
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromtables"
msgid "Includes tables in the index."
msgstr "Sluit tabelle in by die indeks."
#. rC8Gw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:408
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:411
msgctxt "tocindexpage|fromframes"
msgid "Te_xt frames"
msgstr "Te_ksrame"
#. TotLy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:419
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromframes"
msgid "Includes frames in the index."
msgstr "Sluit rame in by die indeks."
#. Bab7X
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:427
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:430
msgctxt "tocindexpage|fromgraphics"
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
#. nDFkz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:435
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:438
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromgraphics"
msgid "Includes graphics in the index."
msgstr "Sluit in Afbeeldings in die indeks."
#. 7f3c4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:446
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:449
msgctxt "tocindexpage|fromoles"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE-objekte"
#. V3UVF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:457
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromoles"
msgid "Includes OLE objects in the index."
msgstr "Voe in OLE objekte in die indeks."
#. JnBBj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:465
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:468
msgctxt "tocindexpage|uselevel"
msgid "Use level from source chapter"
msgstr "Gebruik vlak van bronhoofstuk"
#. LGFpn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:474
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:477
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|uselevel"
msgid "Indents table, graphic, frame, and OLE object index entries according their place in the chapter heading hierarchy."
msgstr "Laat indeks inskrywings van tabel-, grafiese-, raam-, en OLE-objekte inspring, in die hoofstuk opskrif hierargie."
#. fQbwC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:498
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:501
msgctxt "tocindexpage|addstylescb"
msgid "_Additional styles"
msgstr "_Addisionele style"
+#. ZAC5X
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:505
+msgctxt "tocindexpage|addstylescb|tooltip_text"
+msgid "Include selected paragraph styles with outline level “Text Body” in the index."
+msgstr ""
+
#. mDsDx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:506
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:510
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|addstylescb"
msgid "Includes the paragraph styles that you specify in the Assign Styles dialog as index entries. To select the paragraph styles that you want to include in the index, click the Assign Styles (...) button to the right of this box."
msgstr "Sluit die paragraaf-style in wat u in die \"Styl Toewys\"-dialoog as indeks inskrywings spesifiseer. Om die paragraaf-style te kies wat in die indeks in ag geneem moet word, klik op die \"Styl Toeken styl (...)\"-knoppie, regs van hierdie veld."
#. 46GwB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:518
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:522
msgctxt "tocindexpage|stylescb"
msgid "Styl_es"
msgstr "Styl_e"
#. MfDSo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:544
msgctxt "tocindexpage|styles"
msgid "Assign styles..."
msgstr "Ken style toe..."
-#. FAiTL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:551
+#. QKGJv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:555
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|styles"
-msgid "Opens the Assign Styles dialog, where you can select the paragraph styles to include in the index. Choose the proper heading level on which the style will be included in the index."
-msgstr "Open die\"Sjablone Toewys\"-dialoog waarin u paragraaf-sjablone kan kies om te bywerk in die indeks. Kies die regte opskrif-vlak waarvoor die sjabloon in die indeks gebruik moet word."
+msgid "Opens the Assign Styles dialog, where you can select the paragraph styles to include in the index by choosing the outline level for where the style should be placed."
+msgstr ""
#. KvQH4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:592
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:596
msgctxt "tocindexpage|captions"
msgid "Captions"
msgstr "Byskrifte"
#. WZCFT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:601
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:605
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|captions"
msgid "Creates index entries from object captions."
msgstr "Skep die indeks item vanaf die objek byskrifte."
#. zRKYU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:612
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:616
msgctxt "tocindexpage|objnames"
msgid "Object names"
msgstr "Objekname"
#. fkvwP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:621
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:625
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|objnames"
msgid "Creates index entries from object names."
msgstr "Skep die indeks items vanaf die objek name."
#. E8n8f
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:641
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:645
msgctxt "tocindexpage|categoryft"
msgid "Category:"
msgstr "Kategorie:"
#. VADFj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:657
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:661
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|category"
msgid "Select the caption category that you want to use for the index entries."
msgstr "Kies die byskrif kategorie wat u wil gebruik vir die indeks items."
#. 7h4vk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:670
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:674
msgctxt "tocindexpage|displayft"
msgid "Display:"
msgstr "Vertoon:"
#. AC6q4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:685
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:689
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "References"
msgstr "Verwysings"
#. CmrdM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:686
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:690
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "Category and Number"
msgstr "Kategorie en nommer"
#. nvrHf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:687
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:691
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "Caption Text"
msgstr "Byskrifteks"
#. qgQtQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:691
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:695
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|display"
msgid "Select the part of the caption that you want to use for index entries."
msgstr "Selekteer die gedeelte van die byskrif wat u wil gebruik vir indeks items."
#. BEnfa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:719
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:723
msgctxt "tocindexpage|label2"
msgid "Create From"
msgstr "Skep vanaf"
#. NZYCR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:791
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:795
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|objects"
msgid "Select the object types that you want to include in a table of objects."
msgstr "Selekteer die objek tipes wat u wil insluit in 'n tabel van objekte."
#. zkDMi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:802
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:806
msgctxt "tocindexpage|label6"
msgid "Create From the Following Objects"
msgstr "Skep vanaf die volgende objekte"
-#. zSgta
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:836
-msgctxt "tocindexpage|mainstyleft9"
-msgid "_Brackets:"
-msgstr "_Hakies:"
-
-#. Q9AQ5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:848
-msgctxt "tocindexpage|numberentries"
-msgid "_Number entries"
-msgstr "_Nommer inskrywings"
-
-#. TCwcg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:856
-msgctxt "tocindexpage|extended_tip|numberentries"
-msgid "Automatically numbers the bibliography entries."
-msgstr "Outomatiese numering van die bibliografie items."
-
-#. 7joDj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:872
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "[none]"
-msgstr "[geen]"
-
-#. hpS6x
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:873
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "[]"
-msgstr "[]"
-
-#. RcAuE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:874
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "()"
-msgstr "()"
-
-#. 68zRA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:875
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "{}"
-msgstr "{}"
-
-#. fSv5S
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:876
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "<>"
-msgstr "<>"
-
-#. kcJWC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:880
-msgctxt "tocindexpage|extended_tip|brackets"
-msgid "Select the brackets that you want to enclose bibliography entries."
-msgstr "Kies die hakies wat u wil gebruik in bibliografie items."
-
-#. 2M3ZW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:895
-msgctxt "tocindexpage|label7"
-msgid "Formatting of the Entries"
-msgstr "Formaat van inskrywings"
-
#. NGgFZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:933
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:844
msgctxt "tocindexpage|combinesame"
msgid "Combine identical entries"
msgstr "Kombineer identiese inskrywings"
-#. PaLY3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:941
+#. wes3j
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:852
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|combinesame"
-msgid "Replaces identical index entries with a single entry that lists the page numbers where the entry occurs in the document. For example, the entries \"View 10, View 43\" are combined as \"View 10, 43\"."
-msgstr "Vervang identiese indeks-inskrywings met 'n enkele inskrywing wat die nommers bevat van alle bladsye waarop die inskrywing in die dokument verskyn. Die inskrywings \"Sien 10\" en \"Sien 43\" word byvoorbeeld gekombineer as \"Sien 10, 43\"."
+msgid "Replaces identical index entries with a single entry that lists the page numbers where the entry occurs in the document. For example, the entries “View 10, View 43” are combined as “View 10, 43”."
+msgstr ""
#. AVAFm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:952
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:863
msgctxt "tocindexpage|useff"
msgid "Combine identical entries with f. or _ff."
msgstr "Voeg saam met _f. of ff."
-#. VJ3ZQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:961
+#. 4SLZc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:872
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|useff"
-msgid "Replaces identical index entries that occur on the directly following page(s), with a single entry that lists the first page number and a \"f\" or \"ff\". For example, the entries \"View 10, View 11\" are combined as \"View 10f\", and \"View 10, View 11, View 12\" as \"View 10ff\". Actual appearance depends on the locale setting, but can be overridden with Sort - Language."
-msgstr "Vervang identiese indeks-inskrywings wat verskyn op direk opeenvolgende bladsy(e), met 'n inskrywing wat lys die eerste bladsynommer en 'n \"f\" of \"ff\". By voorbeeld die inskrywings \"Sien 10\" en \"Sien11\" word as \"Sien 10f\", en \"Sien 10,Sien 11, Sien 12\" as \"Sien 10ff\". Die werklikeformaat hang af van die lokale instelling, maar kan met \"Sort→Language\" vervang word."
+msgid "Replaces identical index entries that occur on the directly following page(s), with a single entry that lists the first page number and a “f” or “ff”. For example, the entries “View 10, View 11” are combined as “View 10f”, and “View 10, View 11, View 12” as “View 10ff”. Actual appearance depends on the locale setting, but can be overridden with Sort - Language."
+msgstr ""
#. Uivc8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:972
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:883
msgctxt "tocindexpage|usedash"
msgid "Combine with -"
msgstr "Kombineer met -"
-#. A3eqB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:981
+#. vtHCN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:892
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|usedash"
-msgid "Replaces identical index entries that occur on consecutive pages with a single entry and the page range where the entry occurs. For example, the entries \"View 10, View 11, View 12\" are combined as \"View 10-12\"."
-msgstr "Vervang identiese indeks-inskrywings op opeenvolgende bladsye met 'n enkele inskrywing met die reeks bladsye waarop die inskrywing verskyn. Die inskrywings \"Sien 10\", \"Sien 11\" en \"Sien 12\" word byvoorbeeld gekombineer as \"Sien 10-12\"."
+msgid "Replaces identical index entries that occur on consecutive pages with a single entry and the page range where the entry occurs. For example, the entries “View 10, View 11, View 12” are combined as “View 10-12”."
+msgstr ""
#. GfaT4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:992
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:903
msgctxt "tocindexpage|casesens"
msgid "Case sensitive"
msgstr "Kassensitief"
#. sNHCm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1001
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:912
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|casesens"
msgid "Distinguishes between uppercase and lowercase letters in otherwise identical index entries. For Asian languages special handling applies."
msgstr "Onderskei tussen hoofletters en kleinletters in andersins identiese indeksinskrywings. Vir Asiatiese tale geld spesiale hantering."
#. e35vc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1012
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:923
msgctxt "tocindexpage|initcaps"
msgid "AutoCapitalize entries"
msgstr "Outomatiese hoofletter invoeging"
#. CLSou
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1020
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:931
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|initcaps"
msgid "Automatically capitalizes the first letter of an index entry."
msgstr "Maak die eerste letter van 'n indeks inskrywing outomaties groot."
#. iyXrS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1031
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:942
msgctxt "tocindexpage|keyasentry"
msgid "Keys as separate entries"
msgstr "Elke sleutel ’n aparte inskrywing"
#. KC5tG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1039
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:950
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|keyasentry"
msgid "Inserts index keys as separate index entries."
msgstr "Voeg indeks-sleutels in as aparte indeks-inskrywings."
#. AGmXC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1050
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:961
msgctxt "tocindexpage|fromfile"
msgid "_Concordance file"
msgstr "_Konkordansielêer"
#. nchGe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1058
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:969
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromfile"
msgid "Automatically marks index entries using a concordance file - a list of words to include in an index."
msgstr "Met hierdie opsie word die indeks-inskrywings outomaties gemerk met behulp van 'n konkordansie lêer - 'n lys woorde wat in 'n indeks opgeneem moet word."
#. KoCwE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1069
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:980
msgctxt "tocindexpage|file"
msgid "_File"
msgstr "_Lêer"
#. bm64R
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1084
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:995
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|file"
msgid "Select, create, or edit a concordance file."
msgstr "Selekteer, skep of wysig 'n konkordansie-lêer."
#. 3F5So
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1099
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1010
msgctxt "tocindexpage|label5"
msgid "Options"
msgstr "Opsies"
#. cCW7C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1050
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft3"
msgid "Language:"
msgstr "Taal:"
#. r3DqW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1066
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|lang"
msgid "Select the language rules to use for sorting the index entries."
msgstr "Selekteer die taalreëls waarvolgens indeks items gesorteer moet word."
#. MKA2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1091
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft5"
msgid "Key type:"
msgstr "Sleuteltipe:"
#. x3YvG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1196
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1107
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|keytype"
msgid "Select numeric when you want to sort numbers by value, such as in 1, 2, 12. Select alphanumeric, when you want to sort the numbers by character code, such as in 1, 12, 2."
msgstr "Selekteer \"numeries\" wanneer u nommers volgens waarde wil sorteer, soos in 1, 2, 12. Selekteer \"alfanumeries\", wanneer u die nommers volgens karakter-kode wil sorteer, soos in 1, 12, 2."
#. Ec4gF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1128
msgctxt "tocindexpage|label4"
msgid "Sort"
msgstr "Sorteer"
+#. zSgta
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1169
+msgctxt "tocindexpage|mainstyleft9"
+msgid "_Brackets:"
+msgstr "_Hakies:"
+
+#. Q9AQ5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1181
+msgctxt "tocindexpage|numberentries"
+msgid "_Number entries"
+msgstr "_Nommer inskrywings"
+
+#. TCwcg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1189
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|numberentries"
+msgid "Automatically numbers the bibliography entries."
+msgstr "Outomatiese numering van die bibliografie items."
+
+#. 7joDj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1205
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "[none]"
+msgstr "[geen]"
+
+#. hpS6x
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1206
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "[]"
+msgstr "[]"
+
+#. RcAuE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1207
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "()"
+msgstr "()"
+
+#. 68zRA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1208
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "{}"
+msgstr "{}"
+
+#. fSv5S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1209
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "<>"
+msgstr "<>"
+
+#. K3u4p
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1213
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|brackets"
+msgid "Select the brackets used to enclose bibliography entries."
+msgstr ""
+
+#. 2M3ZW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1228
+msgctxt "tocindexpage|label7"
+msgid "Formatting of the Entries"
+msgstr "Formaat van inskrywings"
+
+#. LMABg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1251
+msgctxt "tocindexpage|useparastyle"
+msgid "Create from additional paragraph style"
+msgstr ""
+
+#. WNBCY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1260
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|useparastyle"
+msgid "Include paragraphs that have the selected style applied in the index."
+msgstr ""
+
+#. BpagF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1276
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|parastyle"
+msgid "Select the paragraph style for which you want to create index entries."
+msgstr ""
+
#. pj7su
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:57
msgctxt "tocstylespage|label1"
@@ -29686,17 +30120,17 @@ msgctxt "tocstylespage|label2"
msgid "Paragraph _Styles"
msgstr "Paragraaf_style"
-#. ZA2sq
+#. ACeWS
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:114
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|levels"
-msgid "Select the index level that you change the formatting of."
-msgstr "Selekteer die indeks-vlak waarvan u die formattering wil wysig."
+msgid "Select the index level to be assigned."
+msgstr ""
-#. AFBwE
+#. dMXSF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:158
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|styles"
-msgid "Select the paragraph style that you want to apply to the selected index level, and then click the Assign (<) button."
-msgstr "Selekteer die paragraaf-styl wat u wil toewys aan die geselekteerde indeks-vlak, en klik dan die \"Toewys\"(<)-knoppie."
+msgid "Select the paragraph style that you want to assign to the selected index level, then click the Assign (<) button."
+msgstr ""
#. LGrjt
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:171
@@ -29716,20 +30150,26 @@ msgctxt "tocstylespage|edit"
msgid "_Edit"
msgstr "_Wysig"
-#. Y9dVq
+#. avbJP
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:200
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|edit"
-msgid "Opens the Paragraph Style dialog, where you can modify the selected paragraph style."
-msgstr "Open die \"Paragraafstyl\"-dialoogvenster waar u die geselekteerde paragraafstyl kan wysig."
+msgid "Open the Paragraph Style dialog for the selected paragraph style."
+msgstr ""
+
+#. eDd8n
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:217
+msgctxt "tocstylespage|assign"
+msgid "Assign"
+msgstr ""
-#. 4ZM9h
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:220
+#. srCBF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:221
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|assign"
-msgid "Formats the selected index level with the selected paragraph style."
-msgstr "Formateer die geselekteerde indeks-vlak met die geselekteerde paragraaf-styl."
+msgid "Assign the selected paragraph style to the selected index level."
+msgstr ""
#. ddB7L
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:241
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:242
msgctxt "tocstylespage|labelGrid"
msgid "Assignment"
msgstr "Toekenning"
@@ -29741,7 +30181,7 @@ msgid "Language Selection"
msgstr "Taal Seleksie"
#. G5EDW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/translationdialog.ui:71
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/translationdialog.ui:84
msgctxt "LanguageSelectDialog"
msgid "Select the target language for translation"
msgstr "Selekteer die teikentaal vir vertaling"
diff --git a/source/af/vcl/messages.po b/source/af/vcl/messages.po
index 1b64658749c..3464f7d8351 100644
--- a/source/af/vcl/messages.po
+++ b/source/af/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-21 14:17+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/af/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1547709865.000000\n"
#. k5jTM
@@ -1849,25 +1849,25 @@ msgid "Document in Use"
msgstr "Dokument in Gebruik"
#. 4ZftN
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:76
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:74
msgctxt "openlockedquerybox|questionmark"
msgid "Question mark image"
msgstr "Vraagteken beeld"
#. LCYux
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:77
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:75
msgctxt "openlockedquerybox|questionmark"
msgid "Question mark icon for dialog box."
msgstr "Vraagtekenmerk ikoon vir dialoog boks."
#. j4NGP
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:100
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:98
msgctxt "openlockedquerybox|messagetext"
msgid "This file has been locked by another user."
msgstr "Die lêer word vasgehou deur 'n ander gebruiker."
#. sq7go
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:124
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:122
msgctxt "openlockedquerybox|ReadOnlyMessage"
msgid ""
"You can open it read only and\n"
@@ -1877,7 +1877,7 @@ msgstr ""
"kry 'n kennisgewing as dit gereed is."
#. nFBTF
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:142
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:140
msgctxt "openlockedquerybox|OpenCopyMessage"
msgid ""
"You can open a copy on your\n"
@@ -1887,13 +1887,13 @@ msgstr ""
"op u plaaslike stelsel."
#. W3Sbv
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:178
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:176
msgctxt "openlockedquerybox|expandertext"
msgid "_More Details"
msgstr "_Meer Besonderhede"
#. jEGxc
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:264
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:262
msgctxt "openlockedquerybox|OpenLockedQueryBox"
msgid "Displays information about locked files and further steps to take when opening a locked file."
msgstr "Vertoon inligting oor gesluite lêers en die verdere stappe om 'n gesluite lêer te open."
diff --git a/source/am/basctl/messages.po b/source/am/basctl/messages.po
index f919474a24c..ba3dbf8fe41 100644
--- a/source/am/basctl/messages.po
+++ b/source/am/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-25 10:44+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/am/>\n"
@@ -563,6 +563,24 @@ msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE"
msgid "Extension"
msgstr "ተጨማሪዎች"
+#. N7AFg
+#: basctl/inc/strings.hrc:113
+msgctxt "RID_STR_READONLY"
+msgid "Read-only"
+msgstr ""
+
+#. GJEts
+#: basctl/inc/strings.hrc:114
+msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING"
+msgid "This module is read-only and cannot be edited."
+msgstr ""
+
+#. omG33
+#: basctl/inc/strings.hrc:115
+msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING"
+msgid "This dialog is read-only and cannot be edited."
+msgstr ""
+
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
@@ -1199,13 +1217,13 @@ msgid "The default language is used if no localization for a user interface loca
msgstr "ነባር ቋንቋ ይጠቀማል ምንም ትርጉም ካልተገኘ: በተጨማሪ ሁሉም ሀረጎች ከ ነባር ቋንቋ ኮፒ ይደረጋል ወደ ምንጩ አዲስ ቋንቋ ሲጨመር"
#. WE7kt
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:122
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:125
msgctxt "managelanguages|add"
msgid "Add..."
msgstr "መጨመሪያ..."
#. MqU2f
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:150
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:153
msgctxt "managelanguages|default"
msgid "Default"
msgstr "ነባር"
diff --git a/source/am/cui/messages.po b/source/am/cui/messages.po
index 12fb3d377b5..a1ce6edc80f 100644
--- a/source/am/cui/messages.po
+++ b/source/am/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-15 14:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-05 17:34+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/am/>\n"
@@ -1588,50 +1588,62 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_SPECIAL"
msgid "Check special regions"
msgstr "መመርመሪያ የ ተለዩ አካባቢዎች"
-#. XjifG
+#. BQxwc
#: cui/inc/strings.hrc:296
+msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_CLOSED_COMPOUND"
+msgid "Accept possible closed compound words"
+msgstr ""
+
+#. WLmfd
+#: cui/inc/strings.hrc:297
+msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_HYPHENATED_COMPOUND"
+msgid "Accept possible hyphenated compound words"
+msgstr ""
+
+#. XjifG
+#: cui/inc/strings.hrc:298
msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_AUTO"
msgid "Check spelling as you type"
msgstr "ፊደል ማረሚያ በሚጽፉ ጊዜ"
#. J3ENq
-#: cui/inc/strings.hrc:297
+#: cui/inc/strings.hrc:299
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR_AUTO"
msgid "Check grammar as you type"
msgstr "መመርመሪያ ሰዋሰው በሚጽፉ ጊዜ"
#. f6v3L
-#: cui/inc/strings.hrc:298
+#: cui/inc/strings.hrc:300
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_MIN_WORDLEN"
msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
msgstr "አነስተኛ ቁጥር ለ ጭረት ባህሪዎች: "
#. BCrEf
-#: cui/inc/strings.hrc:299
+#: cui/inc/strings.hrc:301
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_PRE_BREAK"
msgid "Characters before line break: "
msgstr "ባህሪው ከ መስመር መጨረሻው በፊት: "
#. Kgioh
-#: cui/inc/strings.hrc:300
+#: cui/inc/strings.hrc:302
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_POST_BREAK"
msgid "Characters after line break: "
msgstr "ባህሪው ከ መስመር መጨረሻው በኋላ: "
#. AewrH
-#: cui/inc/strings.hrc:301
+#: cui/inc/strings.hrc:303
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_AUTO"
msgid "Hyphenate without inquiry"
msgstr "ጭረት ሳይጠየቅ መፈጸሚያ"
#. qCKn9
-#: cui/inc/strings.hrc:302
+#: cui/inc/strings.hrc:304
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_SPECIAL"
msgid "Hyphenate special regions"
msgstr "ጭረት የ ተለዩ አካባቢዎች"
#. weKUF
-#: cui/inc/strings.hrc:304
+#: cui/inc/strings.hrc:306
msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_NOT_RECOGNIZED"
msgid ""
"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n"
@@ -1641,7 +1653,7 @@ msgstr ""
"እባክዎን የተለየ ፎልደር ይምረጡ"
#. jFLdB
-#: cui/inc/strings.hrc:305
+#: cui/inc/strings.hrc:307
msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_FAILED_VERSION"
msgid ""
"The Java runtime environment you selected is not the required version.\n"
@@ -1651,13 +1663,13 @@ msgstr ""
"እባክዎን የተለየ ፎልደር ይምረጡ"
#. 79uiz
-#: cui/inc/strings.hrc:306
+#: cui/inc/strings.hrc:308
msgctxt "RID_SVXSTR_JAVA_START_PARAM"
msgid "Edit Parameter"
msgstr "ደንብ ማረሚያ"
#. fsbAN
-#: cui/inc/strings.hrc:308
+#: cui/inc/strings.hrc:310
msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_PROXYPORTS"
msgid ""
"Invalid value!\n"
@@ -1669,37 +1681,37 @@ msgstr ""
"ከፍተኛው ዋጋ ለ port number is 65535."
#. UCFD6
-#: cui/inc/strings.hrc:310
+#: cui/inc/strings.hrc:312
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT"
msgid "Please enter a name for the gradient:"
msgstr "እባክዎን ለአዲሱ gradient ስም ያስገቡ:"
#. UDvKR
-#: cui/inc/strings.hrc:311
+#: cui/inc/strings.hrc:313
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP"
msgid "Please enter a name for the bitmap:"
msgstr "እባክዎን ለአዲሱ bitmap ስም ያስገቡ:"
#. QXqJD
-#: cui/inc/strings.hrc:312
+#: cui/inc/strings.hrc:314
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP"
msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
msgstr "እባክዎን ስም ያስገቡ ለውጪው bitmap:"
#. SrS6X
-#: cui/inc/strings.hrc:313
+#: cui/inc/strings.hrc:315
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_PATTERN"
msgid "Please enter a name for the pattern:"
msgstr "እባክዎን ለ አዲሱ ንድፍ ስም ያስገቡ:"
#. yD7AW
-#: cui/inc/strings.hrc:314
+#: cui/inc/strings.hrc:316
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE"
msgid "Please enter a name for the line style:"
msgstr "እባክዎን ለ አዲሱ መስመር ዘዴ ስም ያስገቡ:"
#. FQDrh
-#: cui/inc/strings.hrc:315
+#: cui/inc/strings.hrc:317
msgctxt "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE"
msgid ""
"The line style was modified without saving. \n"
@@ -1709,462 +1721,475 @@ msgstr ""
"የ ተመረጠውን የ መስመር ዘዴ ያሻሽሉ ወይንም አዲስ የ መስመር ዘዴ ይጨምሩ"
#. Z5Dkg
-#: cui/inc/strings.hrc:316
+#: cui/inc/strings.hrc:318
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_HATCH"
msgid "Please enter a name for the hatching:"
msgstr "እባክዎን ለ በርካታ መስመር ስም ያስገቡ:"
#. rvyBi
-#: cui/inc/strings.hrc:317
+#: cui/inc/strings.hrc:319
msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE"
msgid "Modify"
msgstr "ማሻሻያ"
#. ZDhBm
-#: cui/inc/strings.hrc:318
+#: cui/inc/strings.hrc:320
msgctxt "RID_SVXSTR_ADD"
msgid "Add"
msgstr "መጨመሪያ"
#. QgAFH
-#: cui/inc/strings.hrc:319
+#: cui/inc/strings.hrc:321
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_COLOR"
msgid "Please enter a name for the new color:"
msgstr "እባክዎን ለ አዲሱ ቀለም ስም ያስገቡ:"
#. GKnJR
-#: cui/inc/strings.hrc:320
+#: cui/inc/strings.hrc:322
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "ሰንጠረዥ"
#. s9ED3
-#: cui/inc/strings.hrc:321
+#: cui/inc/strings.hrc:323
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINEEND"
msgid "Please enter a name for the new arrow style:"
msgstr "እባክዎን ለ አዲሱ የ ቀስት ዘዴ ስም ያስገቡ:"
#. xD9BU
-#: cui/inc/strings.hrc:322
+#: cui/inc/strings.hrc:324
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE"
msgid "No %1"
msgstr "አይ %1"
#. GVkFG
-#: cui/inc/strings.hrc:323
+#: cui/inc/strings.hrc:325
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY"
msgid "Family:"
msgstr "ቤተሰብ:"
#. 6uDkp
-#: cui/inc/strings.hrc:324
+#: cui/inc/strings.hrc:326
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT"
msgid "Font:"
msgstr "ፊደል:"
#. KFXAV
-#: cui/inc/strings.hrc:325
+#: cui/inc/strings.hrc:327
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE"
msgid "Style:"
msgstr "ዘዴ:"
#. gDu75
-#: cui/inc/strings.hrc:326
+#: cui/inc/strings.hrc:328
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE"
msgid "Typeface:"
msgstr "Typeface:"
#. BcWHA
-#: cui/inc/strings.hrc:327
+#: cui/inc/strings.hrc:329
msgctxt "RID_SVXSTR_USE_REPLACE"
msgid "Use replacement table"
msgstr "ሰንጠረዥ መቀየሪያ ይጠቀሙ"
#. L8BEE
-#: cui/inc/strings.hrc:328
+#: cui/inc/strings.hrc:330
msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_WORD"
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
msgstr "Words with TWo INitial CApitals"
#. p5h3s
-#: cui/inc/strings.hrc:329
+#: cui/inc/strings.hrc:331
msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_SENT"
msgid "Capitalize first letter of every sentence"
msgstr "ሁሉንም አረፍተ ነገር በ አቢይ ፊደል መጀመሪያውን መጻፊያ"
#. prrWd
-#: cui/inc/strings.hrc:330
+#: cui/inc/strings.hrc:332
msgctxt "RID_SVXSTR_BOLD_UNDER"
msgid "Automatic *bold*, /italic/, -strikeout- and _underline_"
msgstr "ራሱ በራሱ *ማድመቂያ*: /ማዝመሚያ/: -በላዩ ላይ መሰረዣ- እና _ከ ስሩ ማስመሪያ_"
#. a89xT
-#: cui/inc/strings.hrc:331
+#: cui/inc/strings.hrc:333
msgctxt "RID_SVXSTR_NO_DBL_SPACES"
msgid "Ignore double spaces"
msgstr "ድርብ ክፍተት መተው"
#. qEA6h
-#: cui/inc/strings.hrc:332
+#: cui/inc/strings.hrc:334
msgctxt "RID_SVXSTR_DETECT_URL"
msgid "URL Recognition"
msgstr "URL Recognition"
#. JfySE
-#: cui/inc/strings.hrc:333
+#: cui/inc/strings.hrc:335
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH"
msgid "Replace dashes"
msgstr "ዳሾችን መቀየሪያ"
#. u2BuA
-#: cui/inc/strings.hrc:334
+#: cui/inc/strings.hrc:336
msgctxt "RID_SVXSTR_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK"
msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
msgstr "የ cAPS LOCK key በስህተት ሲጠቀሙ ማረሚያ"
#. GZqG9
-#: cui/inc/strings.hrc:335
+#: cui/inc/strings.hrc:337
msgctxt "RID_SVXSTR_NON_BREAK_SPACE"
msgid "Add non-breaking space before specific punctuation marks in French text"
msgstr "መጨመሪያ ምንም-ያልተሰበረ ክፍተት ከ ስርአተ ነጥብ በፊት ምልክት ማድረጊያ ለ ፈረንሳይኛ ጽሁፍ"
#. NDmW9
-#: cui/inc/strings.hrc:336
+#: cui/inc/strings.hrc:338
msgctxt "RID_SVXSTR_ORDINAL"
msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
msgstr "መደበኛ የ ቁጥር መድረሻ አቀራረብ (1st -> 1^st)"
#. 6oHuF
-#: cui/inc/strings.hrc:337
+#: cui/inc/strings.hrc:339
msgctxt "RID_SVXSTR_OLD_HUNGARIAN"
msgid "Transliterate to Old Hungarian if the text direction is from right to left"
msgstr "Transliterate to Old Hungarian if the text direction is from right to left"
#. CNtDd
-#: cui/inc/strings.hrc:338
+#: cui/inc/strings.hrc:340
msgctxt "RID_SVXSTR_ANGLE_QUOTES"
msgid "Replace << and >> with angle quotes"
msgstr "መቀየሪያ << እና >> በ አንግል ጥቅስ ምልክት"
#. Rc6Zg
-#: cui/inc/strings.hrc:339
+#: cui/inc/strings.hrc:341
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA"
msgid "Remove blank paragraphs"
msgstr "ባዶ አንቀጾችን ማስወገጃ"
#. F6HCc
-#: cui/inc/strings.hrc:340
+#: cui/inc/strings.hrc:342
msgctxt "RID_SVXSTR_USER_STYLE"
msgid "Replace Custom Styles"
msgstr "ዘዴዎች ማስተካከያ መቀየሪያ"
#. itDJG
-#: cui/inc/strings.hrc:341
+#: cui/inc/strings.hrc:343
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET"
msgid "Replace bullets with: %1"
msgstr "ነጥቦች መቀየሪያ በ: %1"
#. BvroE
#. To translators: %1 will be replaced with a percentage, e.g. "10%"
-#: cui/inc/strings.hrc:343
+#: cui/inc/strings.hrc:345
msgctxt "RID_SVXSTR_RIGHT_MARGIN"
msgid "Combine single line paragraphs if length greater than %1"
msgstr "ነጠላ መስመር አንቀጾችን መቀላቀያ እርዝመቱ ከዚህ በላይ ከሆነ %1"
#. M9kNQ
-#: cui/inc/strings.hrc:344
+#: cui/inc/strings.hrc:346
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM"
msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: %1"
msgstr "የ ነጥቦች እና ቁጥር የ ተሰጠው ዝርዝር: የ ነጥቦች ምልክት: %1"
#. BJVGT
-#: cui/inc/strings.hrc:345
+#: cui/inc/strings.hrc:347
msgctxt "RID_SVXSTR_BORDER"
msgid "Apply border"
msgstr "ድንበር መፈጸሚያ"
#. bXpcq
-#: cui/inc/strings.hrc:346
+#: cui/inc/strings.hrc:348
msgctxt "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE"
msgid "Create table"
msgstr "ሰንጠረዥ መፍጠሪያ"
#. RvEBo
-#: cui/inc/strings.hrc:347
+#: cui/inc/strings.hrc:349
msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES"
msgid "Apply Styles"
msgstr "ዘዴዎች መፈጸሚያ"
#. 6MGUe
-#: cui/inc/strings.hrc:348
+#: cui/inc/strings.hrc:350
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END"
msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
msgstr "በ አንቀጾች መጀመሪያ እና መጨረሻ ክፍተቶችን እና tabs ን ማጥፊያ"
#. R9Kke
-#: cui/inc/strings.hrc:349
+#: cui/inc/strings.hrc:351
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES"
msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr "በ መስመር መጀመሪያ እና መጨረሻ ክፍተቶችን እና tabs ን ማጥፊያ"
#. GFpkR
-#: cui/inc/strings.hrc:350
+#: cui/inc/strings.hrc:352
msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "አገናኝ"
#. XDp8d
-#: cui/inc/strings.hrc:351
+#: cui/inc/strings.hrc:353
msgctxt "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE"
msgid "Dimension line"
msgstr "የ አቅጣጫ መስመር"
#. Mxt3D
-#: cui/inc/strings.hrc:352
+#: cui/inc/strings.hrc:354
msgctxt "RID_SVXSTR_STARTQUOTE"
msgid "Start Quote"
msgstr "የ ጥቅስ መጀመሪያ"
#. o8nY6
-#: cui/inc/strings.hrc:353
+#: cui/inc/strings.hrc:355
msgctxt "RID_SVXSTR_ENDQUOTE"
msgid "End Quote"
msgstr "የ ጥቅስ መጨረሻ"
#. cZX7G
-#: cui/inc/strings.hrc:355
+#: cui/inc/strings.hrc:357
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE"
msgid "No Shadow"
msgstr "ጥላ የለም"
#. bzAHG
-#: cui/inc/strings.hrc:356
+#: cui/inc/strings.hrc:358
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
msgstr "ከ ታች በ ቀኝ በኩል ጥላ ማጥላት"
#. FjBGC
-#: cui/inc/strings.hrc:357
+#: cui/inc/strings.hrc:359
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Top Right"
msgstr "ከ ላይ በ ቀኝ በኩል ጥላ ማጥላት"
#. 5BkoC
-#: cui/inc/strings.hrc:358
+#: cui/inc/strings.hrc:360
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
msgstr "ከ ታች በ ግራ በኩል ጥላ ማጥላት"
#. GYB8M
-#: cui/inc/strings.hrc:359
+#: cui/inc/strings.hrc:361
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT"
msgid "Cast Shadow to Top Left"
msgstr "ከ ላይ በ ግራ በኩል ጥላ ማጥላት"
#. xTvak
-#: cui/inc/strings.hrc:360
+#: cui/inc/strings.hrc:362
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_SIGNED_BY"
msgid "Signed by: %1"
msgstr "የ ተፈረመው በ: %1"
#. Uc7wm
-#: cui/inc/strings.hrc:362
+#: cui/inc/strings.hrc:364
msgctxt "RID_SVXSTR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "ሁሉንም ፋይሎች"
#. 8bnrf
-#: cui/inc/strings.hrc:364
+#: cui/inc/strings.hrc:366
msgctxt "RID_SVXSTR_REGISTERED_DATABASES"
msgid "Registered Databases"
msgstr "የ ተመዘገቡ ዳታቤዞች"
#. xySty
-#: cui/inc/strings.hrc:366
+#: cui/inc/strings.hrc:368
msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
msgstr "ይህን URL <%1> ወደ ፋይል ስርአት መቀየር አይቻልም:"
#. YfSb4
-#: cui/inc/strings.hrc:368
+#: cui/inc/strings.hrc:370
msgctxt "aboutdialog|copyright"
msgid "Copyright © 2000–2023 LibreOffice contributors."
msgstr "Copyright © 2000–2023 LibreOffice contributors."
#. WCnhx
-#: cui/inc/strings.hrc:369
+#: cui/inc/strings.hrc:371
msgctxt "aboutdialog|vendor"
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr "ይህ ስርጭት የቀረበው በ %OOOVENDOR."
#. Lz9nx
-#: cui/inc/strings.hrc:370
+#: cui/inc/strings.hrc:372
msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
msgstr "የ LibreOffice መሰረት OpenOffice.org ነው"
#. 9aeNR
-#: cui/inc/strings.hrc:371
+#: cui/inc/strings.hrc:373
msgctxt "aboutdialog|derived"
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
msgstr "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
#. q5Myk
-#: cui/inc/strings.hrc:372
+#: cui/inc/strings.hrc:374
msgctxt "aboutdialog|uilocale"
msgid "UI: $LOCALE"
msgstr "UI: $LOCALE"
#. 3vXzF
-#: cui/inc/strings.hrc:374
+#: cui/inc/strings.hrc:376
msgctxt "optpathspage|editpaths"
msgid "Edit Paths: %1"
msgstr "መንገዶችን ማረሚያ: %1"
#. 8ZaCL
-#: cui/inc/strings.hrc:376
+#: cui/inc/strings.hrc:378
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Label"
msgstr "ምልክት"
#. GceL6
-#: cui/inc/strings.hrc:377
+#: cui/inc/strings.hrc:379
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Command"
msgstr "ትእዛዝ"
#. dRqYc
-#: cui/inc/strings.hrc:378
+#: cui/inc/strings.hrc:380
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Tooltip"
msgstr "ፍንጭ"
#. NBDBv
-#: cui/inc/strings.hrc:379
+#: cui/inc/strings.hrc:381
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDEXPERIMENTAL"
msgid "Experimental"
msgstr "ለ ሙከራ"
#. 3FZFt
-#: cui/inc/strings.hrc:381
+#: cui/inc/strings.hrc:383
msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG"
msgid "The URL or text is too long for the current error correction level. Either shorten the text or decrease the correction level."
msgstr "URL ወይንም ጽሁፉ በጣም እረጅም ነው: ለ አሁኑ ስህተት ማረሚያ ጽሁፉን ያሳጥሩ ወይንም የ ማረሚያ ደረጃውን ይቀንሱ:"
#. AD8QJ
-#: cui/inc/strings.hrc:382
+#: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR1"
msgid "You can only delete user-defined colors"
msgstr "እርስዎ ማጥፋት የሚችሉት በ ተጠቃሚ-የ ተገለጸውን ቀለም ብቻ ነው:"
#. 4LWGV
-#: cui/inc/strings.hrc:383
+#: cui/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR2"
msgid "Please select the color to delete"
msgstr "እባክዎን ማጥፋት የሚፈጉትን ቀለም ይምረጡ:"
#. FjQQ5
-#: cui/inc/strings.hrc:385
+#: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLBUTTON"
msgid "Install"
msgstr "መግጠሚያ"
#. 2GUFq
-#: cui/inc/strings.hrc:386
+#: cui/inc/strings.hrc:388
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLEDBUTTON"
msgid "Installed"
msgstr "ተገጥሟል"
#. TmK5f
-#: cui/inc/strings.hrc:387
+#: cui/inc/strings.hrc:389
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLING"
msgid "Installing"
msgstr "በ መግጠም ላይ"
#. izdAK
-#: cui/inc/strings.hrc:388
+#: cui/inc/strings.hrc:390
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_SEARCHING"
msgid "Searching..."
msgstr "በ መፈለግ ላይ..."
#. HYT6K
-#: cui/inc/strings.hrc:389
+#: cui/inc/strings.hrc:391
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_LOADING"
msgid "Loading..."
msgstr "በ መጫን ላይ..."
#. 88Ect
-#: cui/inc/strings.hrc:390
+#: cui/inc/strings.hrc:392
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_DIALOG_TITLE_PREFIX"
msgid "Extensions"
msgstr "ተጨማሪዎች"
#. LWw9B
-#: cui/inc/strings.hrc:391
+#: cui/inc/strings.hrc:393
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_DICTIONARY"
msgid "Extensions: Dictionary"
msgstr "ተጨማሪ: መዝገበ ቃላት"
#. MEZpu
-#: cui/inc/strings.hrc:392
+#: cui/inc/strings.hrc:394
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_GALLERY"
msgid "Extensions: Gallery"
msgstr "ተጨማሪ: አዳራሽ"
#. R8obE
-#: cui/inc/strings.hrc:393
+#: cui/inc/strings.hrc:395
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_ICONS"
msgid "Extensions: Icons"
msgstr "ተጨማሪ: ምልክት"
#. AqGWn
-#: cui/inc/strings.hrc:394
+#: cui/inc/strings.hrc:396
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_PALETTES"
msgid "Extensions: Color Palette"
msgstr "ተጨማሪ: ቀለም ማሰናጃ"
#. mncuJ
-#: cui/inc/strings.hrc:395
+#: cui/inc/strings.hrc:397
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_TEMPLATES"
msgid "Extensions: Templates"
msgstr "ተጨማሪ: ቴምፕሌቶች"
#. KTtQE
-#: cui/inc/strings.hrc:397
+#: cui/inc/strings.hrc:399
msgctxt "RID_SVXSTR_UI_APPLYALL"
msgid "Apply to %MODULE"
msgstr "መፈጸሚያ ወደ %MODULE"
#. Xr3W9
-#: cui/inc/strings.hrc:399
+#: cui/inc/strings.hrc:401
msgctxt "RID_SVXSTR_OLE_INSERT"
msgid "Inserting OLE object..."
msgstr "የ OLE እቃ በ ማስገባት ላይ..."
#. QMiCF
-#: cui/inc/strings.hrc:401
+#: cui/inc/strings.hrc:403
msgctxt "RID_CUISTR_CLICK_RESULT"
msgid "(Click on any test to view its resultant bitmap image)"
msgstr ""
#. BT9KG
-#: cui/inc/strings.hrc:402
+#: cui/inc/strings.hrc:404
msgctxt "RID_CUISTR_ZIPFAIL"
msgid "Creation of ZIP file failed."
msgstr "ZIP ፋይል መፍጠር አልተቻለም"
#. 9QSQr
-#: cui/inc/strings.hrc:403
+#: cui/inc/strings.hrc:405
msgctxt "RID_CUISTR_SAVED"
msgid "The results have been successfully saved in the file 'GraphicTestResults.zip'!"
msgstr ""
#. RAA72
-#: cui/inc/strings.hrc:405
+#: cui/inc/strings.hrc:407
msgctxt "RID_LANGUAGETOOL_LEAVE_EMPTY"
msgid "Leave this field empty to use the free version"
msgstr ""
+#. FoBUc
+#. Translatable names of color schemes
+#: cui/inc/strings.hrc:410
+msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_AUTOMATIC"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#. jXoQv
+#: cui/inc/strings.hrc:411
+msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_DARK"
+msgid "Dark"
+msgstr ""
+
#. mpS3V
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:50
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
@@ -2607,10 +2632,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To modify an AutoPlay presentation, open it and after it starts, right click and select Edit in the context menu."
msgstr ""
-#. WZi38
+#. F9ChM
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:124
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Need to precisely position? %MOD2+arrow Keys move objects (shapes, pictures, formulas) by one pixel."
+msgid "Need to position precisely? “%MOD2+arrow” keys move objects (shapes, pictures, formulas) by one pixel."
msgstr ""
#. FhocH
@@ -2673,10 +2698,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Left-handed? Enable Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Asian and check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ View ▸ Ruler ▸ Right-aligned, which displays the scrollbar to the left."
msgstr ""
-#. Bs9w9
+#. KgRse
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:135
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Want your chapter titles to always begin a page? Edit Heading1 (paragraph style) ▸ Text Flow ▸ Breaks and check Insert ▸ Page ▸ Before."
+msgid "Want headings to always begin a page? Edit the paragraph style applied to the headings. Check “Insert” on the “Text Flow” tab, with Type “Page” and Position “Before”."
msgstr ""
#. UVRgV
@@ -3157,10 +3182,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Rename your slides in Impress to help you define “Go to page” interactions and to have a summary more explicit than Slide1, Slide2…"
msgstr ""
-#. JBgEb
+#. iLWEo
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:213
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Chapter numbering dialog lets you set text to be displayed before the chapter number. For example, type “Chapter ” to display “Chapter 1”"
+msgid "Want to display text before a heading number? Open the Numbering tab of the “Heading Numbering” dialog and enter the desired text in “Before”. For example, type “Chapter ” to display “Chapter 1”."
msgstr ""
#. z3rPd
@@ -3436,11 +3461,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Strange error code in Calc, Err: followed by a number? This page gives the explanation:"
msgstr ""
-#. BJ5aN
+#. GFgmh
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:258
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Include a paragraph that is not a title in the table of contents by changing Outline & Numbering in the paragraph settings to an outline level."
+msgid "Include a paragraph that is not a heading in the “Table of Contents” by giving a numerical outline level to the paragraph in the “Outline & List” tab in the paragraph settings."
msgstr ""
#. Jx7Fr
@@ -4347,31 +4372,31 @@ msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for
msgstr "%PRODUCTNAME open source productivity suite ዘመናዊ: በጣም-ቀላል-ለመጠቀም: ለ ቃላት ማቀናበሪያ: ለ ሰንጠረዥ: ለ ማቅረቢያ እና ሌሎችም: ተዘጋጅቶ የ ቀረበው በ ሳምሶን በለጠ በላይነህ ነው"
#. cFC6E
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:389
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:386
msgctxt "aboutdialog|credits"
msgid "Credits"
msgstr "ምስጋና"
#. VkRAv
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:402
msgctxt "aboutdialog|website"
msgid "Website"
msgstr "ድህረ ገጽ"
#. i4Jo2
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:418
msgctxt "aboutdialog|releasenotes"
msgid "Release Notes"
msgstr "የ ተለቀቀ ማስታወሻ"
#. 5TUrF
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:449
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:446
msgctxt "aboutdialog|lbVersionInfo"
msgid "Version Information"
msgstr "የ እትም መረጃ"
#. jZvGC
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:468
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:465
msgctxt "aboutdialog|btnCopyVersionTooltip"
msgid "Copy all version information in English"
msgstr ""
@@ -7114,284 +7139,290 @@ msgctxt "colorconfigwin|error"
msgid "Error"
msgstr "ስህተት"
+#. NX7cF
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1657
+msgctxt "colorconfigwin|basiceditor"
+msgid "Editor background"
+msgstr ""
+
#. 4JokA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1639
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1672
msgctxt "colorconfigwin|basic"
msgid "Basic Syntax Highlighting"
msgstr "መሰረታዊ ደንብ ለማድመቂያ"
#. ERVJA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1692
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1725
msgctxt "colorconfigwin|sqlid"
msgid "Identifier"
msgstr "ለዪ"
#. nAF39
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1725
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1758
msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber"
msgid "Number"
msgstr "ቁጥር"
#. B6Bku
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1758
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1791
msgctxt "colorconfigwin|sqlstring"
msgid "String"
msgstr "ሀረግ"
#. FPDgu
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1791
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1824
msgctxt "colorconfigwin|sqlop"
msgid "Operator"
msgstr "አንቀሳቃሽ"
#. 4t4Ww
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1824
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1857
msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword"
msgid "Keyword"
msgstr "ቁልፍ ቃል"
#. qbVhS
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1857
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1890
msgctxt "colorconfigwin|sqlparam"
msgid "Parameter"
msgstr "ደንብ"
#. B7ubh
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1890
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1923
msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment"
msgid "Comment"
msgstr "አስተያየት"
#. PLRFA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1905
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1938
msgctxt "colorconfigwin|sql"
msgid "SQL Syntax Highlighting"
msgstr "SQL Syntax Highlighting"
#. NcJi8
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1958
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1991
msgctxt "colorconfigwin|sgml"
msgid "SGML syntax highlighting"
msgstr "SGML syntax highlighting"
#. uYB5C
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1973
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2006
msgctxt "colorconfigwin|htmlcomment"
msgid "Comment highlighting"
msgstr "አስተያየት ማድመቂያ"
#. 82UJf
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2006
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2039
msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword"
msgid "Keyword highlighting"
msgstr "ቁልፍ ቃል ማድመቂያ"
#. otYwD
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2039
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2072
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
msgid "Text"
msgstr "ጽሁፍ"
#. XxGeg
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2072
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2105
msgctxt "colorconfigwin|html"
msgid "HTML Document"
msgstr "የ HTML ሰነድ"
#. ZFBK2
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:79
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:84
msgctxt "colorpage|label21"
msgid "Palette:"
msgstr "ማሰናጃ:"
#. 3L3VG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:107
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:112
msgctxt "colorpage|btnMoreColors"
msgid "Add color palettes via extension"
msgstr "የ ቀለም ማሰናጃ መጨመሪያ በ ተጨማሪ በኩል:"
#. fKSac
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:136
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:140
msgctxt "colorpage|label20"
msgid "Recent Colors"
msgstr "የ ቅርብ ጊዜ ቀለሞች"
#. MwnMh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:190
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:194
msgctxt "colorpage|RGB"
msgid "RGB"
msgstr "ቀአሰ"
#. Yq5RX
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:208
msgctxt "colorpage|CMYK"
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
#. wnZGh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:222
msgctxt "colorpage|delete"
msgid "Delete"
msgstr "ማጥፊያ"
#. CAmRV
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:228
msgctxt "colorpage|extended_tip|delete"
msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
msgstr "የተመረጠውን አካል ወይንም አካሎች ያለ ማረጋገጫ ማጥፊያ"
#. m2Qm7
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:242
msgctxt "colorpage|label22"
msgid "Custom Palette"
msgstr "ማሰናጃ ማስተካከያ"
#. 5jjvt
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:302
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:306
msgctxt "colorpage|label1"
msgid "Colors"
msgstr "ቀለሞች"
#. CvMfT
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:357
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:361
msgctxt "colorpage|oldpreview-atkobject"
msgid "Old Color"
msgstr "አሮጌ ቀለም"
#. 2m4w9
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:392
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:396
msgctxt "colorpage|label7"
msgid "B"
msgstr "B"
#. DwaiD
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:409
msgctxt "colorpage|label8"
msgid "G"
msgstr "G"
#. hYiqy
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:418
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:422
msgctxt "colorpage|label9"
msgid "R"
msgstr "R"
#. MKq8c
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:435
msgctxt "colorpage|label18"
msgid "Hex"
msgstr "Hex"
#. nnSGG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:512
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:516
msgctxt "colorpage|label10"
msgid "_C"
msgstr "_C"
#. LCfVw
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:525
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:529
msgctxt "colorpage|label16"
msgid "_K"
msgstr "_K"
#. qmNUp
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:538
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:542
msgctxt "colorpage|label17"
msgid "_Y"
msgstr "_Y"
#. TSEpY
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:603
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:607
msgctxt "colorpage|label15"
msgid "_M"
msgstr "_M"
#. VnCYq
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:625
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:629
msgctxt "colorpage|label5"
msgid "Active"
msgstr "ንቁ"
#. AwBVq
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:680
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:684
msgctxt "colorpage|newpreview-atkobject"
msgid "New Color"
msgstr "አዲስ ቀለም"
#. yFQFh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:715
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:719
msgctxt "colorpage|B_custom"
msgid "Blue"
msgstr "ሰማያዊ"
#. 3DcMm
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:729
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:733
msgctxt "colorpage|R_custom"
msgid "Red"
msgstr "ቀይ"
#. 2o8Uw
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:743
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:747
msgctxt "colorpage|label4"
msgid "_B"
msgstr "_B"
#. HXuEA
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:756
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:760
msgctxt "colorpage|label3"
msgid "_G"
msgstr "_G"
#. Kd4oX
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:769
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:773
msgctxt "colorpage|label2"
msgid "_R"
msgstr "_R"
#. FgaZg
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:782
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:786
msgctxt "colorpage|G_custom"
msgid "Green"
msgstr "አረንጓዴ"
#. FZ69n
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:796
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:800
msgctxt "colorpage|label19"
msgid "_Hex"
msgstr "_ሄክስ"
#. BAYSF
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:840
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:844
msgctxt "colorpage|label11"
msgid "_C"
msgstr "_C"
#. r3QVM
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:853
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:857
msgctxt "colorpage|label12"
msgid "_M"
msgstr "_M"
#. 9C3nc
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:866
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:870
msgctxt "colorpage|label13"
msgid "_K"
msgstr "_K"
#. KeYG5
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:905
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:909
msgctxt "colorpage|label14"
msgid "_Y"
msgstr "_Y"
#. WPVmD
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:949
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:953
msgctxt "colorpage|edit"
msgid "Pick"
msgstr "መምረጫ"
#. DpUCG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:970
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:974
msgctxt "colorpage|label6"
msgid "New"
msgstr "አዲስ"
@@ -7827,49 +7858,49 @@ msgid "Current driver:"
msgstr "የ አሁኑ driver:"
#. RGWQy
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:137
msgctxt "connpooloptions|enablepooling"
msgid "Enable pooling for this driver"
msgstr "ለዚህ driver ማጠራቀሚያ ማስቻያ"
#. b26rn
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:139
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:145
msgctxt "extended_tip|enablepooling"
msgid "Select a driver from the list and mark the Enable pooling for this driver checkbox in order to pool its connection."
msgstr "ይምረጡ driver ከ ዝርዝር ውስጥ እና ምልክት ያድርጉ በ ማጠራቀሚያ ማስቻያ ለ driver ምልክት ማድረጊያ ሳጥን ውስጥ ግንኙነቱን ለ ማጠራቀም:"
#. mdxR9
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:164
msgctxt "connpooloptions|timeoutlabel"
msgid "_Timeout (seconds):"
msgstr ""
#. CUE56
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:180
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:186
msgctxt "extended_tip|timeout"
msgid "Defines the time in seconds after which a pooled connection is freed."
msgstr "ጊዜ በ ሰከንድ መግለጫ የማጠራቀሚያ ግንኙነት ነፃ ከሆነ በኋላ:"
#. gWFKz
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:233
msgctxt "connpooloptions|drivername"
msgid "Driver name"
msgstr ""
#. pQGCs
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:240
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:246
msgctxt "connpooloptions|pool"
msgid "Pool"
msgstr ""
#. 7Svws
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:253
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:259
msgctxt "connpooloptions|timeout"
msgid "Timeout"
msgstr ""
#. 9ctBe
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:289
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:295
msgctxt "connpooloptions|label1"
msgid "Connection Pool"
msgstr "ግንኙነቱ ማጠራቀሚያ"
@@ -8486,11 +8517,11 @@ msgctxt "down"
msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level."
msgstr ""
-#. Vr5kM
+#. Z9BFv
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:234
msgctxt "editmodulesdialog|back"
-msgid "_Back"
-msgstr "_ወደ ኋላ"
+msgid "_Reset"
+msgstr ""
#. FuJDd
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:241
@@ -9867,10 +9898,10 @@ msgctxt "gradientpage|extended_tip|centerymtr"
msgid "Enter the vertical offset for the gradient, where 0% corresponds to the current vertical location of the endpoint color in the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the To Color box."
msgstr ""
-#. ZZ7yo
+#. G4HhC
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:393
msgctxt "gradientpage|borderft"
-msgid "_Border:"
+msgid "Transition start:"
msgstr ""
#. iZbnF
@@ -10539,11 +10570,11 @@ msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb"
msgid "Select the color of the hatch lines."
msgstr "የ hatch መስመሮች ቀለም ይምረጡ:"
-#. 3hgCJ
+#. r4cfH
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
-msgid "Background Color"
-msgstr "የ መደብ ቀለም"
+msgid "Background Color:"
+msgstr ""
#. uvmDA
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372
@@ -11942,37 +11973,37 @@ msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"
msgstr "ለምሳሌ: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"
#. F3A9L
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:207
msgctxt "javastartparametersdialog|assignbtn"
msgid "_Add"
msgstr "_መጨመሪያ"
#. 5DJCP
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:211
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:214
msgctxt "extended_tip|assignbtn"
msgid "Adds the current JRE start parameter to the list."
msgstr "የ አሁኑን የ JRE ማስጀመሪያ ደንብ ወደ ዝርዝር ውስጥ መጨመሪያ "
#. sNSWD
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:231
msgctxt "javastartparametersdialog|editbtn"
msgid "_Edit"
msgstr "_ማረሚያ"
#. 5FP58
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:236
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:239
msgctxt "extended_tip|editbtn"
msgid "Opens a dialog where the selected JRE start parameter can be edited."
msgstr "ንግግር መክፈቻ የ ተመረጠውን JRE ደንብ ማስጀመሪያ ማረም ይቻላል:"
#. fUGmG
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:251
msgctxt "javastartparametersdialog|removebtn"
msgid "_Remove"
msgstr "_ማስወገጃ"
#. PhsGH
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:256
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:259
msgctxt "extended_tip|removebtn"
msgid "Deletes the selected JRE start parameter."
msgstr "የ ተመረጠውን የ JRE ማስጀመሪያ ደንብ ማጥፊያ "
@@ -12037,8 +12068,26 @@ msgctxt "langtoolconfigpage|apikeydesc"
msgid "Your LanguageTool account’s API key for premium usage."
msgstr ""
+#. jDazr
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:251
+msgctxt "langtoolconfigpage|restlbl"
+msgid "REST protocol:"
+msgstr ""
+
+#. 4aANu
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:276
+msgctxt "langtoolconfigpage|restdesc"
+msgid "Your LanguageTool REST API protocol for usage."
+msgstr ""
+
+#. TgTGQ
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:293
+msgctxt "langtoolconfigpage|verifyssl"
+msgid "Disable SSL certificate verification"
+msgstr ""
+
#. Dn8bb
-#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:324
msgctxt "langtoolconfigpage|apisettingsheader"
msgid "API Settings"
msgstr ""
@@ -12658,7 +12707,7 @@ msgid "Categor_y"
msgstr "ምድ_ብ"
#. trbSd
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:418
msgctxt "menuassignpage|searchEntry"
msgid "Type to search"
msgstr "ለ መፈለግ ይጻፉ"
@@ -12736,79 +12785,79 @@ msgid "Resets the selected toolbar, menu, or context menu to its default state."
msgstr "የ ተመረጠውን እቃ መደርደሪያ እንደ ነበር መመለሻ: ወይንም የ አገባብ ዝርዝር ወደ ነባር ሁኔታው መመለሻ"
#. B32nz
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:783
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:777
msgctxt "menuassignpage|add"
msgid "Add item"
msgstr "እቃ መጨመሪያ"
#. JrYMp
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:791
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:785
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|add"
msgid "Click on the right arrow button to select a function on the left display box and copy to the right display box. This will add the function to the selected menu."
msgstr "ይጫኑ በ ግራ ቀስት ቁልፍ ላይ ተግባር ለ መምረጥ በ ግራ በኩል ከሚታየው ሳጥን ውስጥ: እና ኮፒ ያድርጉ ወደ ቀኝ በኩል የሚታየው ሳጥን ውስጥ: ይህ ለ ተመረጠው ዝርዝር ተግባር ይጨምራል "
#. iree8
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:817
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:799
msgctxt "menuassignpage|remove"
msgid "Remove item"
msgstr "እቃ ማስወገጃ"
#. AsenA
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:825
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:808
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|remove"
msgid "Click on the left arrow button to remove the selected command from the current menu."
msgstr "ይጫኑ በ ግራ ቀስት ቁልፍ ላይ የ ተመረጠውን ትእዛዝ ለ ማስወገድ ከ አሁኑ ዝርዝር ውስጥ "
#. t7BYP
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:858
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:835
msgctxt "menuassignpage|moveupbtn"
msgid "Move up"
msgstr "ወደ ላይ ማንቀሳቀሻ"
#. BH9fq
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:863
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:840
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|up"
msgid "Click on the Up or Down arrows on the right to move the selected command upward or downward in the list of displayed menu commands."
msgstr "ይጫኑ ቀስት ወደ ላይ ወይንም ወደ ታች በ ቀኝ በኩል የ ተመረጠውን ትእዛዝ ወደ ላይ ወይንም ወደ ታች ለ ማንቀሳቀስ: በ ዝርዝር ውስጥ የሚታየውን ዝርዝር ትእዛዝ"
#. S6K2N
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:877
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:854
msgctxt "menuassignpage|movedownbtn"
msgid "Move down"
msgstr "ወደ ታች ማንቀሳቀሻ"
#. RCKEK
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:882
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:859
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|down"
msgid "Click on the Up or Down arrows on the right to move the selected command upward or downward in the list of displayed menu commands."
msgstr "ይጫኑ ቀስት ወደ ላይ ወይንም ወደ ታች በ ቀኝ በኩል የ ተመረጠውን ትእዛዝ ወደ ላይ ወይንም ወደ ታች ለ ማንቀሳቀስ: በ ዝርዝር ውስጥ የሚታየውን ዝርዝር ትእዛዝ"
#. fto8m
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:902
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:879
msgctxt "menuassignpage|scopelabel"
msgid "S_cope"
msgstr "ክ_ልል"
#. SLinm
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:915
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:892
msgctxt "menuassignpage|targetlabel"
msgid "_Target"
msgstr "_ኢላማ"
#. cZEBZ
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:928
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:905
msgctxt "menuassignpage|functionlabel"
msgid "Assi_gned Commands"
msgstr "የ ተመ_ደቡ ትእዛዞች"
#. AZQ8V
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:941
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:918
msgctxt "menuassignpage|customizelabel"
msgid "_Customize"
msgstr "_ማስተካከያ"
#. w3brP
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:1000
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:977
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|MenuAssignPage"
msgid "Lets you customize the office suite menus for all modules."
msgstr ""
@@ -14006,55 +14055,55 @@ msgid "Location: "
msgstr "አካባቢ: "
#. GkBzK
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:306
msgctxt "optadvancedpage|selectruntime"
msgid "Select a Java Runtime Environment"
msgstr "Select a Java Runtime Environment"
#. 7QUQp
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:335
msgctxt "optadvancedpage|label1"
msgid "Java Options"
msgstr "Java options"
#. rEtsc
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:367
msgctxt "optadvancedpage|experimental"
msgid "Enable experimental features (may be unstable)"
msgstr "የ ሙከራ ገጽታዎችን ማስቻያ (ያልተረጋጋ)"
#. CyDsa
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:373
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:376
msgctxt "extended_tip|experimental"
msgid "Enable experimental features"
msgstr "የ ሙከራ ገጽታዎችን ማስቻያ "
#. rMVcA
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:387
msgctxt "optadvancedpage|macrorecording"
msgid "Enable macro recording (may be limited)"
msgstr "የ ማክሮ መቅረጫ ማስቻያ (ምናልባት የተወሰነ ነው)"
#. 8Gjtp
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:393
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:396
msgctxt "extended_tip|macrorecording"
msgid "Enable macro recording"
msgstr "የ ማክሮ መቅረጫ ማስቻያ"
#. NgRXw
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:404
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:407
msgctxt "optadvancedpage|expertconfig"
msgid "Open Expert Configuration"
msgstr "የ ባለሞያ ማዋቀሪያዎች"
#. upAQw
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:415
msgctxt "extended_tip|expertconfig"
msgid "Opens the Expert Configuration dialog for advanced settings and configuration."
msgstr ""
#. ZLtrh
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:430
msgctxt "optadvancedpage|label12"
msgid "Optional Features"
msgstr "በምርጫ ገጽታዎች"
@@ -15035,38 +15084,32 @@ msgctxt "optgeneralpage|quicklaunch"
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
msgstr "መጫኛ %PRODUCTNAME ስርአቱ በሚጀምር-ጊዜ"
-#. MKruH
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:349
-msgctxt "optgeneralpage|systray"
-msgid "Enable systray Quickstarter"
-msgstr "በ ስርአቱ ትሪ ላይ በፍጥነት ማስጀመሪያ ማስቻያ"
-
#. 8vGvu
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:354
msgctxt "optgeneralpage|label8"
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
msgstr "%PRODUCTNAME በፍጥነት ማስጀመሪያ"
#. FvigS
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:394
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:381
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
msgid "Windows Default apps"
msgstr ""
#. 2EWmE
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:408
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:395
msgctxt "optgeneralpage|FileExtCheckCheckbox"
msgid "Perform check for default file associations on start-up"
msgstr ""
#. fXjVB
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:426
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:413
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
msgid "%PRODUCTNAME File Associations"
msgstr ""
#. KyK5F
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:443
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:430
msgctxt "extended_tip | OptGeneralPage"
msgid "Specifies the general settings for the office suite."
msgstr ""
@@ -16002,61 +16045,61 @@ msgid "Download destination:"
msgstr "የወረዱ መድረሻ:"
#. j2D7W
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:274
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:277
msgctxt "extended_tip|destpathlabel"
msgid "Click to select the destination folder for downloaded files."
msgstr ""
#. vDRC5
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:322
msgctxt "optonlineupdatepage|labeldest"
msgid "Download Destination"
msgstr ""
#. JqAh4
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:347
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:353
msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits"
msgid "_Send OS version and basic hardware information"
msgstr "የ OS እትም እና መሰረታዊ ጠንካራ አካል መረጃ _መላኪያ"
#. b95Sc
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:351
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:357
msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits|tooltip_text"
msgid "This information lets us make optimizations for your hardware and operating system."
msgstr "ይህ መረጃ እኛን የሚጠቅመው የ እርስዎን ጠንካራ አካል እና መስሪያ ስርአት ውጤታማ ለማድረግ ነው"
#. f2Wtr
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:378
msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_label"
msgid "User Agent:"
msgstr "የ ተጠቃሚ ወኪል:"
#. agWbu
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:387
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:393
msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_changed"
msgid "Hit apply to update"
msgstr "ይጫኑ መፈጸሚያ ለ ማሻሻል"
#. ZC9EF
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:433
msgctxt "optonlineupdatepage|labelagent"
msgid "User Agent"
msgstr "የ ተጠቃሚ ወኪል"
#. kEnsC
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:442
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:448
msgctxt "optonlineupdatepage|privacy"
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
#. 3J5As
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:460
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:466
msgctxt "optonlineupdatepage|label1"
msgid "Online Update Options"
msgstr "በመስመር ላይ የማሻሻያ ምርጫ"
#. MdSsA
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:468
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:474
msgctxt "extended_tip|OptOnlineUpdatePage"
msgid "Specifies some options for the automatic notification and downloading of online updates to the office suite."
msgstr ""
@@ -17155,421 +17198,421 @@ msgid "Use this tab page to enter or edit user data."
msgstr "ገጽ ለ ማስገባት ይህን tab ይጠቀሙ ወይንም የ ተጠቃሚ ዳታ ለ ማረም"
#. DryvE
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:48
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:53
msgctxt "optviewpage|label11"
msgid "_Positioning:"
msgstr "_ቦታ:"
#. E6zhJ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:62
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:67
msgctxt "optviewpage|label12"
msgid "Middle _button:"
msgstr "የ መሀከል _ቁልፍ:"
#. 3rdJa
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:78
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:83
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "Default button"
msgstr "ነባር ቁልፍ"
#. 6UedG
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:79
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:84
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "Dialog center"
msgstr "የንግግር ማእከል"
#. UHeFm
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:80
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:85
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "No automatic positioning"
msgstr "ራሱ በራሱ ቦታ አትመድብ"
#. pDN23
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:89
msgctxt "extended_tip | mousepos"
msgid "Specifies if and how the mouse pointer will be positioned in newly opened dialogs."
msgstr "የ አይጥ መጠቆሚያው አዲሲ በ ተከፈተው ንግግር ውስጥ የት ቦታ እንደሚሆን መወሰኛ "
#. GCAp5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:99
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:104
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "No function"
msgstr "ተገባር የለም"
#. 2b59y
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:100
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:105
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "Automatic scrolling"
msgstr "ራሱ በራሱ መሸብለያ"
#. 8ELrc
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:106
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "ቁራጭ ሰሌዳ መለጠፊያ"
#. DeQ72
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:105
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:110
msgctxt "extended_tip | mousemiddle"
msgid "Defines the function of the middle mouse button."
msgstr "የ አይጥ መሀከል ቁልፍ ተግባር መግለጫ "
#. NbJKy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:125
msgctxt "optviewpage|label4"
msgid "Mouse"
msgstr "አይጥ"
#. crQSQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:162
msgctxt "optviewpage|label13"
msgid "Menu icons:"
msgstr "የ ዝርዝር ምልክቶች:"
#. XKRM7
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:173
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:178
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Automatic"
msgstr "ራሱ በራሱ"
#. Fbyi9
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:179
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Hide"
msgstr "መደበቂያ"
#. WTgFx
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:180
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Show"
msgstr "ማሳያ"
#. CpRAh
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:179
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:184
msgctxt "extended_tip | menuicons"
msgid "Displays icons next to the corresponding menu items. Select from \"Automatic\", \"Hide\" and \"Show\". \"Automatic\" displays icons according to system settings and themes."
msgstr "ምልክቶች ከ ተመሳሳይ ዝርዝር እቃዎች አጠገብ ማሳያ: ይምረጡ ከ \"ራሱ በራሱ\": \"መደበቂያ\" እና \"ማሳያ\": \"ራሱ በራሱ\" ምልክት ያሳያል እንደ ስርአቱ ማሰናጃ እና ገጽታ አይነት"
#. evVAC
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:212
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Automatic"
msgstr "ራሱ በራሱ"
#. 36Dg2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:213
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "መደበቂያ"
#. aE3Cq
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:209
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:214
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "ማሳያ"
#. ZutFR
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:226
msgctxt "optviewpage|label10"
msgid "Shortcuts:"
msgstr "አቋራጭ ቁልፎች:"
#. EWdHF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:243
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:248
msgctxt "optviewpage|label3"
msgid "Visibility"
msgstr "የሚታይ"
#. LxFLY
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:278
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:283
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "ራሱ በራሱ"
#. oKQEA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:279
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:284
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Small"
msgstr "ትንሽ"
#. JHk7X
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:280
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:285
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Large"
msgstr "ትልቅ"
#. E7vjR
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:284
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:289
msgctxt "extended_tip | notebookbariconsize"
msgid "Specifies the display size of notebook bar icons."
msgstr "የ ማሳያ መጠን ይወስኑ ለ ማስታወሻ ደብተር መደርደሪያ ምልክቶች "
#. G8qAD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:297
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:302
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "_Notebookbar:"
msgstr "የ _ማስታወሻ ደብተር መደርደሪያ:"
#. CsRM4
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:318
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "ራሱ በራሱ"
#. wMYTk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:319
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Small"
msgstr "ትንሽ"
#. AFBcQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:320
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Large"
msgstr "ትልቅ"
#. W8yUi
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:324
msgctxt "extended_tip | sidebariconsize"
msgid "Specifies the display size of sidebar icons."
msgstr "የ ጎን መደርደሪያ ምልክት መጠን ይወስኑ"
#. kPSBA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:337
msgctxt "optviewpage|label9"
msgid "Sidebar:"
msgstr "የ ጎን መደርደሪያ:"
#. R5bS2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:348
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:353
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "ራሱ በራሱ"
#. LEpgg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:349
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:354
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Small"
msgstr "ትንሽ"
#. q4LX3
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:350
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:355
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Large"
msgstr "ትልቅ"
#. oYDs8
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:351
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:356
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Extra Large"
msgstr "በጣም ትልቅ"
#. bhmh9
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:355
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:360
msgctxt "extended_tip | iconsize"
msgid "Specifies the display size of toolbar icons."
msgstr "የሚታየው የ እቃ መደርደሪያ ምልክቶች መጠን መወሰኛ"
#. PdeBj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:373
msgctxt "optviewpage|label8"
msgid "Toolbar:"
msgstr "እቃ መደርደሪያ:"
#. juDWx
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:389
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon Size"
msgstr "የ ምልክት መጠን"
#. 8CiB5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:418
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:423
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Automatic"
msgstr "ራሱ በራሱ"
#. biYuj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:419
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Sifr"
msgstr "ሲፍር"
#. Erw8o
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:420
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:425
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Breeze"
msgstr "ነፋስ"
#. dDE86
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:429
msgctxt "extended_tip | iconstyle"
msgid "Specifies the icon style for icons in toolbars and dialogs."
msgstr "የ ምልክት ዘዴ ለ ምልክቶች በ እቃ መደርደሪያ እና ንግግሮች ውስጥ ይወስኑ "
#. SXzWW
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:437
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:442
msgctxt "optviewpage|label6"
msgid "_Theme:"
msgstr ""
#. StBQN
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:452
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:457
msgctxt "optviewpage|btnMoreIcons"
msgid "Add more icon themes via extension"
msgstr "ተጨማሪ የ ምልክቶች ገጽታ መጨመሪያ በ ተጨማሪ በኩል"
#. F7kTw
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:468
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:472
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon Theme"
msgstr ""
#. zXaFc
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:503
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:507
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "System"
msgstr ""
#. S3ogK
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:504
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:508
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "Light"
msgstr ""
#. qYSap
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:505
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:509
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "Dark"
msgstr ""
#. qfbPT
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:509
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:513
msgctxt "extended_tip | appearance"
msgid "Specifies whether to follow the system appearance mode or override Dark or Light."
msgstr ""
#. nzLbn
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:522
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:526
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "Mode:"
msgstr ""
#. Nrc4k
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:538
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:542
msgctxt "optviewpage|label16"
msgid "Appearance"
msgstr ""
#. stYtM
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:573
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
msgstr "እንደገና ማስነሳት ያስፈልጋል"
#. R2ZAF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:579
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:583
msgctxt "optviewpage|useaccel"
msgid "Use hard_ware acceleration"
msgstr "የ ጠንካራ_አካል ማፍጠኛ ይጠቀሙ"
#. qw73y
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:588
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:592
msgctxt "extended_tip | useaccel"
msgid "Directly accesses hardware features of the graphical display adapter to improve the screen display."
msgstr "በ ቀጥታ መድረሻ ወደ ጠንካራ አካል ገጽታዎች የ ንድፍ ማሳያ ተሰኪ ለ ማሻሻል የ መመልከቻ ማሳያ "
#. 2MWvd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:599
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:603
msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr "ፀረ-ማ_ጥሪያ ይጠቀሙ"
#. fUKV9
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:608
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:612
msgctxt "extended_tip | useaa"
msgid "When supported, you can enable and disable anti-aliasing of graphics. With anti-aliasing enabled, the display of most graphical objects looks smoother and with less artifacts."
msgstr "በሚደገፍ ጊዜ: እርስዎ ማስቻል እና ማሰናከል ይችላሉ ፀረ-ደረጃ የ ንድፎችን: ፀረ-ደረጃ ካስቻሉ በርካታ የ ንድፍ እቃዎች የሚታዩት ለስለስ ብለው ነው ማንኛውም ንድፎች"
#. ppJKg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:619
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:623
msgctxt "optviewpage|useskia"
msgid "Use Skia for all rendering"
msgstr ""
#. RFqrA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:633
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:637
msgctxt "optviewpage|forceskiaraster"
msgid "Force Skia software rendering"
msgstr ""
#. DTMxy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:637
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:641
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers."
msgstr ""
#. 5pA7K
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:651
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:655
msgctxt "optviewpage|skiaenabled"
msgid "Skia is currently enabled."
msgstr ""
#. yDGEV
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:663
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:670
msgctxt "optviewpage|skiadisabled"
msgid "Skia is currently disabled."
msgstr ""
#. sy9iz
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:677
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:687
msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output"
msgstr "የ ንድፎች ውጤት"
#. B6DLD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:705
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:715
msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts"
msgstr "ፊደሎችን በ_ቅድመ እይታ ማሳያ"
#. 7Qidy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:714
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:724
msgctxt "extended_tip | showfontpreview"
msgid "Displays the names of selectable fonts in the corresponding font, for example, fonts in the Font box on the Formatting bar."
msgstr "ሊመረጡ የሚችሉ ፊደሎች የ ተመሳሳይ ፊደሎች ስም ማሳያ: ለምሳሌ: ፊደሎች በ ፊደሎች ሳጥን ውስጥ በ አቀራረብ መደርደሪያ"
#. 2FKuk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:725
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:735
msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr "የ መመልከቻ ፊደል ማጥሪ _ያ"
#. 5QEjG
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:734
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:744
msgctxt "extended_tip | aafont"
msgid "Select to smooth the screen appearance of text."
msgstr "ይምረጡ ለ ጽሁፍ ማለስለሻ በ መመልከቻው ላይ"
#. 7dYGb
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:755
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:765
msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:"
msgstr "ከ_:"
#. nLvZy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:773
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:783
msgctxt "extended_tip | aanf"
msgid "Enter the smallest font size to apply antialiasing to."
msgstr ""
#. uZALs
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:794
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:804
msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists"
msgstr "የ ፊደል ዝርዝሮች"
#. BgCZE
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:808
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:818
msgctxt "optviewpage|btn_rungptest"
msgid "Run Graphics Tests"
msgstr ""
@@ -18555,11 +18598,11 @@ msgctxt "positionpage|subscript"
msgid "Subscript"
msgstr "በትንንሹ ዝቅ ብሎ መጻፊያ"
-#. GAG3d
+#. kPEek
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:127
msgctxt "positionpage|raiselower"
-msgid "Raise/lower by"
-msgstr "ማሳደጊያ/ማሳነሻ በ"
+msgid "Raise/lower by:"
+msgstr ""
#. Ac85F
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:163
@@ -18567,11 +18610,11 @@ msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "ራሱ በራሱ"
-#. wV5kS
+#. FQUAL
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:179
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
-msgid "Relative font size"
-msgstr "የ ፊደል መጠን ማነጻጸሪያ"
+msgid "Relative font size:"
+msgstr ""
#. iG3EE
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:205
@@ -18597,11 +18640,11 @@ msgctxt "positionpage|270deg"
msgid "270 degrees"
msgstr "270 ዲግሪዎች"
-#. bA7nm
+#. h7iBz
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:302
msgctxt "positionpage|label24"
-msgid "Scale width"
-msgstr "ስፋት መመጠኛ"
+msgid "Scale width:"
+msgstr ""
#. vAV4A
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:328
@@ -18621,11 +18664,11 @@ msgctxt "positionpage|scale"
msgid "Scaling"
msgstr "መመ_ጠኛ"
-#. hc29e
+#. Dyo95
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:412
msgctxt "positionpage|label7"
-msgid "Character spacing"
-msgstr "የ ባህሪ ክፍተት"
+msgid "Character spacing:"
+msgstr ""
#. CChzM
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:452
@@ -21722,7 +21765,7 @@ msgid "No alternatives found."
msgstr "ምንም አማራጭ አልተገኘም:"
#. VGEXu
-#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:324
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:321
msgctxt "thesaurus|extended_tip|ThesaurusDialog"
msgid "Opens a dialog box to replace the current word with a synonym, or a related term."
msgstr "የ ንግግር ሳጥን መክፈቻ ለ መቀየር የ አሁኑን ቃል በ ተመሳሳይ ወይንም በ ተዛመደው ደንብ:"
@@ -21968,43 +22011,43 @@ msgid "Select the type of transparency gradient that you want to apply."
msgstr "እርስዎ መጠቀም የሚፈልጉትን የ ግልጽነት አይነት ከፍታ ይምረጡ"
#. EmYEU
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:310
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:311
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_TYPE"
msgid "Ty_pe:"
msgstr "አይ_ነት:"
#. kfKen
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:325
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:326
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_X"
msgid "Center _X:"
msgstr "መሀከል _X:"
#. Nsx4p
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:340
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:341
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_Y"
msgid "Center _Y:"
msgstr "መሀከል _Y:"
#. RWNkA
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:355
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:356
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_ANGLE"
msgid "_Angle:"
msgstr "_አንግል:"
-#. uRCB3
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:370
+#. 38jtY
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:371
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_BORDER"
-msgid "_Border:"
-msgstr "_ድንበር:"
+msgid "Transition start:"
+msgstr ""
#. JBFw6
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:385
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:386
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_START_VALUE"
msgid "_Start value:"
msgstr "_መጀመሪያ ዋጋ:"
#. opX8T
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:400
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:401
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_END_VALUE"
msgid "_End value:"
msgstr "_መጨረሻ ዋጋ:"
diff --git a/source/am/desktop/messages.po b/source/am/desktop/messages.po
index 3077229ae7e..10519471740 100644
--- a/source/am/desktop/messages.po
+++ b/source/am/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-14 08:16+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/desktopmessages/am/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1546553778.000000\n"
#. v2iwK
@@ -871,11 +871,11 @@ msgctxt "dependenciesdialog|label1"
msgid "The extension cannot be installed as the following system dependencies are not fulfilled:"
msgstr "ተጨማሪዎችን መግጠም አይቻልም የሚቀጥሉት የስርአት ጥገኞች እስከሚሟሉ ድረስ:"
-#. FfYDj
+#. dKqR8
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:8
msgctxt "extensionmanager|ExtensionManagerDialog"
-msgid "Extension Manager"
-msgstr "የ ተጨማሪ አስተዳዳሪ"
+msgid "Extensions"
+msgstr ""
#. gjCkd
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:80
@@ -1195,11 +1195,11 @@ msgctxt "updateinstalldialog|RESULTS"
msgid "Result"
msgstr "ውጤት"
-#. Q4xyF
+#. vg6DP
#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:178
msgctxt "updateinstalldialog|extended_tip|UpdateInstallDialog"
-msgid "Click the Check for Updates button in the Extension Manager to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update."
-msgstr "ይጫኑ የ ማሻሻያ መፈለጊያ ቁልፍ በ ተጨማሪዎች አስተዳዳሪ ለ ተገጠሙት ተጨማሪዎች በሙሉ ማሻሻያ ለ መፈለግ በ መስመር ላይ: ለ ተመረጡት ተጨማሪዎች ብቻ ማሻሻያ ለ መፈለግ: በ ቀኝ-ይጫኑ ለ መክፈት የ አገባብ ዝርዝር እና ከዛ ይምረጡ ማሻሻያ:"
+msgid "Click the Check for Updates button in the Extensions dialog to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update."
+msgstr ""
#. Kfhc4
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:8
diff --git a/source/am/filter/messages.po b/source/am/filter/messages.po
index 9bb547e5e1b..78ab72ab63d 100644
--- a/source/am/filter/messages.po
+++ b/source/am/filter/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 13:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-14 08:16+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/am/>\n"
@@ -721,206 +721,218 @@ msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks"
msgid "Export outl_ines"
msgstr "ረቂ_ቆች መላኪያ"
-#. qw9My
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:811
+#. Cc2Um
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:809
+msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks|tooltip_text"
+msgid "Export headings along with hyperlinked entries in Table of Contents as PDF bookmarks."
+msgstr ""
+
+#. Q3h6b
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:812
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|bookmarks"
-msgid "Select to export bookmarks of Writer documents as PDF bookmarks. Bookmarks are created for all outline paragraphs (Tools - Chapter Numbering) and for all table of contents entries for which you did assign hyperlinks in the source document."
+msgid "PDF bookmarks are created for all paragraphs with outline level 1 or greater and for all “Table of Contents” entries with hyperlinks."
msgstr ""
#. kQbPh
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:822
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:823
msgctxt "pdfgeneralpage|exportplaceholders"
msgid "Expo_rt placeholders"
msgstr "ቦታ ያዢዎች መላ_ኪያ"
#. T6RjA
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:831
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:832
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|exportplaceholders"
msgid "Export the placeholders fields visual markings only. The exported placeholder is ineffective."
msgstr ""
#. P4kGd
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:842
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:843
msgctxt "pdfgeneralpage|comments"
msgid "Comm_ents as PDF annotations"
msgstr "አስተያ_የቶች እንደ PDF ማብራሪያ"
#. SijbK
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:851
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:852
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|comments"
msgid "Select to export comments of Writer and Calc documents as PDF annotations."
msgstr ""
#. y9evS
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:862
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:863
msgctxt "pdfgeneralpage|emptypages"
msgid "Exp_ort automatically inserted blank pages"
msgstr "ራሱ በራሱ የገቡትን ባዶ ገጾች መላ_ኪያ"
#. Drp3w
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:871
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:872
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|emptypages"
msgid "If switched on, automatically inserted blank pages are exported to the PDF file. This is best if you are printing the pdf file double-sided. Example: In a book a chapter paragraph style is set to always start with an odd numbered page. If the previous chapter ends on an odd page, then an even numbered blank page is normally automatically inserted. This option controls whether to export that even numbered page or not."
msgstr ""
#. sHqKP
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:882
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:883
msgctxt "pdfgeneralpage|usereferencexobject"
msgid "Use reference XObjects"
msgstr "የ Xእቃዎች ማመሳከሪያ ይጠቀሙ"
#. avuEd
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:891
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:892
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|usereferencexobject"
msgid "When the option is enabled, then the reference XObject markup is used: viewers have to support this markup to show vector images. Otherwise a fallback bitmap is shown in the viewer."
msgstr ""
#. 2K2cD
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:902
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:903
msgctxt "pdfgeneralpage|hiddenpages"
msgid "Export _hidden pages"
msgstr "የ _ተደበቁ ገጾች መላኪያ"
#. Gr5rf
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:911
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:912
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|hiddenpages"
msgid "Exports document hidden slides."
msgstr "የ ተደበቁ ተንሸራታቾች ሰነድ መላኪያ:"
#. ghuXR
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:922
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:923
msgctxt "pdfgeneralpage|notes"
msgid "Export _notes pages"
msgstr "የ _ማስታወሻ ገጾች መላኪያ"
#. hRjqL
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:931
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:932
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|notes"
msgid "Export also the Notes pages view at the end of the exported PDF presentation document."
msgstr ""
#. BGvC2
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:942
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:943
msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes"
msgid "Export onl_y notes pages"
msgstr "የ ማስታወሻ ገጾች ብ_ቻ መላኪያ"
#. Mwnea
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:952
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:953
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|onlynotes"
msgid "Exports only the Notes page views."
msgstr "የ ማስታወሻ ገጽ መመልከቻ ብቻ መላኪያ:"
#. MpRUp
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:963
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:964
msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets"
msgid "Whole sheet export"
msgstr "ጠቅላላ ወረቀት መላኪያ"
#. jRGAS
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:972
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:973
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|singlepagessheets"
msgid "Ignores each sheet’s paper size, print ranges and shown/hidden status and puts every sheet (even hidden sheets) on exactly one page, which is exactly as small or large as needed to fit the whole contents of the sheet."
msgstr ""
#. DiBsa
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:983
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:984
msgctxt "pdfgeneralpage|commentsinmargin"
msgid "_Comments in margin"
msgstr ""
#. RpDqi
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:992
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:993
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|commentsinmargin"
msgid "Select to export comments of Writer documents in the page margin."
msgstr ""
#. AcPTB
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:1007
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:1008
msgctxt "pdfgeneralpage|label9"
msgid "Structure"
msgstr "አካል"
-#. f7vgf
+#. QEAua
#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:29
msgctxt "pdflinkspage|export"
-msgid "Export outlines as named destinations"
-msgstr "ረቂቆች እንደ ተሰየመ መድረሻ መላኪያ"
+msgid "Export bookmarks as named destinations"
+msgstr "መላኪያ ምልክት ማድረጊያዎችን ወደ ተሰየሙበት መድረሻዎች"
+
+#. XCKUE
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:35
+msgctxt "pdflinkspage|export|tooltip_text"
+msgid "Enable the checkbox to export bookmarks in your document as named destinations in the PDF document."
+msgstr ""
-#. k27AB
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:37
+#. vECBd
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:38
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|export"
-msgid "Enable the checkbox to export the names of objects in your document as valid bookmark targets. This allows you to link to those objects by name from other documents."
+msgid "Enable the checkbox to export bookmarks in your document as named destinations in the PDF document. The destinations correspond to the location of your bookmarks. Use these destinations to create URL links that point to these locations in the PDF document."
msgstr ""
#. aCCLQ
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:48
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:49
msgctxt "pdflinkspage|convert"
msgid "_Convert document references to PDF targets"
msgstr "_መቀየሪያ የ ሰነድ ማመሳከሪያዎች ወደ PDF ኢላማዎች"
#. FEokC
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:56
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:57
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|convert"
msgid "Enable this checkbox to convert the URLs referencing other ODF files to PDF files with the same name. In the referencing URLs the extensions .odt, .odp, .ods, .odg, and .odm are converted to the extension .pdf."
msgstr ""
#. 6Lyp3
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:67
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:68
msgctxt "pdflinkspage|exporturl"
msgid "Export _URLs relative to file system"
msgstr "መላኪያ _URLs ከ ፋይል ስርአቱ ጋር የሚዛመድ"
#. RcdUF
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:75
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:76
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|exporturl"
msgid "Enable this checkbox to export URLs to other documents as relative URLs in the file system. See \"relative hyperlinks\" in the Help."
msgstr ""
#. biumY
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:90
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:91
msgctxt "pdflinkspage|label1"
msgid "General"
msgstr "ባጠቃላይ"
#. mGRBH
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:119
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:120
msgctxt "pdflinkspage|default"
msgid "Default mode"
msgstr "ነባር ዘዴ"
#. bcgaz
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:128
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:129
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|default"
msgid "Links from your PDF document to other documents will be handled as it is specified in your operating system."
msgstr ""
#. DNRK8
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:139
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:140
msgctxt "pdflinkspage|openpdf"
msgid "Open with PDF reader application"
msgstr "በ PDF ማንበቢያ መተግበሪያ መክፈቻ"
#. gmzoA
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:148
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:149
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|openpdf"
msgid "Cross-document links are opened with the PDF reader application that currently shows the document. The PDF reader application must be able to handle the specified file type inside the hyperlink."
msgstr ""
#. wPem9
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:159
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:160
msgctxt "pdflinkspage|openinternet"
msgid "Open _with Internet browser"
msgstr "_በ ኢንተርኔት መቃኛ መክፈቻ"
#. xfRr2
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:168
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:169
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|openinternet"
msgid "Cross-document links are opened with the Internet browser. The Internet browser must be able to handle the specified file type inside the hyperlink."
msgstr ""
#. B9TGg
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:183
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:184
msgctxt "pdflinkspage|label5"
msgid "Cross-document Links"
msgstr "መስቀልኛ-ሰነድ አገናኞች"
diff --git a/source/am/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/am/filter/source/config/fragments/filters.po
index bdf8859d13e..113f416844c 100644
--- a/source/am/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/am/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-26 20:39+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentsfilters/am/>\n"
@@ -526,35 +526,35 @@ msgctxt ""
msgid "Word 2003 XML"
msgstr "Word 2003 XML"
-#. RQrx8
+#. tAeGC
#: MS_Word_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML.xcu\n"
"MS Word 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365"
-msgstr "Word 2007–365"
+msgid "Word 2007"
+msgstr ""
-#. FTkiA
+#. GXZZf
#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
"MS Word 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 Template"
-msgstr "Word 2007–365 Template"
+msgid "Word 2007 Template"
+msgstr ""
-#. ja9Xs
+#. 437BJ
#: MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n"
"MS Word 2007 XML VBA\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 VBA"
-msgstr "Word 2007–365 VBA"
+msgid "Word 2007 VBA"
+msgstr ""
#. arVLQ
#: MS_Word_95.xcu
@@ -796,25 +796,25 @@ msgctxt ""
msgid "Flat XML ODF Text Document"
msgstr "Flat XML ODF Text Document"
-#. jysqT
+#. cehqP
#: OOXML_Text.xcu
msgctxt ""
"OOXML_Text.xcu\n"
"Office Open XML Text\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Office Open XML Text (Transitional)"
-msgstr "Office Open XML Text (Transitional)"
+msgid "Word 2010-365 Document"
+msgstr ""
-#. Ymern
+#. 9HsKm
#: OOXML_Text_Template.xcu
msgctxt ""
"OOXML_Text_Template.xcu\n"
"Office Open XML Text Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Office Open XML Text Template (Transitional)"
-msgstr "Office Open XML Text Template (Transitional)"
+msgid "Word 2010-365 Template"
+msgstr ""
#. B4Xqe
#: PBM___Portable_Bitmap.xcu
diff --git a/source/am/filter/source/config/fragments/types.po b/source/am/filter/source/config/fragments/types.po
index 064c8f4f133..a7c4a35af2c 100644
--- a/source/am/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/am/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-06 01:08+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -326,35 +326,35 @@ msgctxt ""
msgid "Word 2003 XML"
msgstr "Word 2003 XML"
-#. yxEiX
+#. BHKAE
#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365"
-msgstr "Word 2007–365"
+msgid "Word 2007"
+msgstr ""
-#. cS5wC
+#. baaXD
#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007_Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 Template"
-msgstr "Word 2007–365 Template"
+msgid "Word 2007 Template"
+msgstr ""
-#. hKL5A
+#. ZmGCw
#: writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007_VBA\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 VBA"
-msgstr "Word 2007–365 VBA"
+msgid "Word 2007 VBA"
+msgstr ""
#. iuESB
#: writer_ODT_FlatXML.xcu
diff --git a/source/am/framework/messages.po b/source/am/framework/messages.po
index a8a3556b5bd..4d1b5560e26 100644
--- a/source/am/framework/messages.po
+++ b/source/am/framework/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-24 05:36+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/frameworkmessages/am/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1508611040.000000\n"
#. 5dTDC
@@ -106,26 +106,32 @@ msgctxt "STR_REMOTE_TITLE"
msgid " (Remote)"
msgstr " (ሩቅ)"
-#. JFH6k
+#. GUUwt
#: framework/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "STR_EMDASH_SEPARATOR"
+msgid " — "
+msgstr ""
+
+#. JFH6k
+#: framework/inc/strings.hrc:40
msgctxt "STR_SAFEMODE_TITLE"
msgid " (Safe Mode)"
msgstr " (በ ጥንቃቄ ዘዴ)"
#. D4pBb
-#: framework/inc/strings.hrc:40
+#: framework/inc/strings.hrc:41
msgctxt "STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON"
msgid "Add-On %num%"
msgstr "ተጨ-ማሪ %num%"
#. 5HFDW
-#: framework/inc/strings.hrc:41
+#: framework/inc/strings.hrc:42
msgctxt "STR_FULL_DISC_RETRY_BUTTON"
msgid "Retry"
msgstr "እንደገና መሞከሪያ"
#. Cu3Ch
-#: framework/inc/strings.hrc:42
+#: framework/inc/strings.hrc:43
msgctxt "STR_FULL_DISC_MSG"
msgid ""
"%PRODUCTNAME could not save important internal information due to insufficient free disk space at the following location:\n"
@@ -145,19 +151,19 @@ msgstr ""
"\n"
#. oPFZY
-#: framework/inc/strings.hrc:43
+#: framework/inc/strings.hrc:44
msgctxt "STR_RESTORE_TOOLBARS"
msgid "~Reset"
msgstr "~እንደ ነበር መመለሻ"
#. zHwpD
-#: framework/inc/strings.hrc:44
+#: framework/inc/strings.hrc:45
msgctxt "STR_LOCK_TOOLBARS"
msgid "~Lock Toolbars"
msgstr "እቃ መደርደሪያ ~መቆለፊያ"
#. ntyDa
-#: framework/inc/strings.hrc:45
+#: framework/inc/strings.hrc:46
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_SHARE"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -167,7 +173,7 @@ msgstr ""
"እባክዎን መተግበሪያውን እንደገና ለ መግጠም ይሞክሩ"
#. grsAx
-#: framework/inc/strings.hrc:46
+#: framework/inc/strings.hrc:47
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_USER"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -177,7 +183,7 @@ msgstr ""
"እባክዎን ከመተግበሪያው ውስጥ የ እርስዎን የ ተጠቃሚ ገጽታ ያስወግዱ"
#. qMSRF
-#: framework/inc/strings.hrc:47
+#: framework/inc/strings.hrc:48
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_GENERAL"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -187,164 +193,164 @@ msgstr ""
"እባክዎን ከ መተግበሪያው ውስጥ የ እርስዎን የ ተጠቃሚ ገጽታ በ ቅድሚያ ያስወግዱ ወይም መተግበሪያውን እንደገና ይግጠሙ"
#. 9FEe5
-#: framework/inc/strings.hrc:48
+#: framework/inc/strings.hrc:49
msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT"
msgid "Untitled"
msgstr "ያልተሰየመ"
#. HDUNU
#. To translators: for displaying 'Multiple Languages' in the language statusbar control
-#: framework/inc/strings.hrc:50
+#: framework/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MULTIPLE_LANGUAGES"
msgid "Multiple Languages"
msgstr "በርካታ ቋንቋዎች"
#. rZBXF
-#: framework/inc/strings.hrc:51
+#: framework/inc/strings.hrc:52
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "ምንም (ፊደሉን አታርም)"
#. Z8EjG
-#: framework/inc/strings.hrc:52
+#: framework/inc/strings.hrc:53
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "ነባሩን ቋንቋ እንደ ነበረ መመለሻ"
#. YEXdS
-#: framework/inc/strings.hrc:53
+#: framework/inc/strings.hrc:54
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "ተጨማሪ ..."
#. tTsdD
-#: framework/inc/strings.hrc:54
+#: framework/inc/strings.hrc:55
msgctxt "STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH"
msgid "Set Language for Paragraph"
msgstr "ለ ምዕራፍ ቋንቋ ማሰናጃ"
#. m72Ea
-#: framework/inc/strings.hrc:55
+#: framework/inc/strings.hrc:56
msgctxt "STR_LANGSTATUS_HINT"
msgid "Text Language. Right-click to set character or paragraph language"
msgstr "የ ጽሁፍ ቋንቋ: በ ቀኝ-ይጫኑ ባህሪ ወይንም የ አንቀጽ ቋንቋ ለማሰናዳት"
#. ZGDAr
-#: framework/inc/strings.hrc:57
+#: framework/inc/strings.hrc:58
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT"
msgid "Text Box"
msgstr "የ ጽሁፍ ሳጥን"
#. CBmAL
-#: framework/inc/strings.hrc:58
+#: framework/inc/strings.hrc:59
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX"
msgid "Check Box"
msgstr "የ ምልክት ሳጥን"
#. xwuJF
-#: framework/inc/strings.hrc:59
+#: framework/inc/strings.hrc:60
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX"
msgid "Combo Box"
msgstr "መቀላቀያ ሳጥን"
#. WiNUf
-#: framework/inc/strings.hrc:60
+#: framework/inc/strings.hrc:61
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX"
msgid "List Box"
msgstr "ዝርዝር ሳጥን"
#. a7gAj
-#: framework/inc/strings.hrc:61
+#: framework/inc/strings.hrc:62
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD"
msgid "Date Field"
msgstr "የ ቀን ሜዳ"
#. EaBTj
-#: framework/inc/strings.hrc:62
+#: framework/inc/strings.hrc:63
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD"
msgid "Time Field"
msgstr "የ ጊዜ ሜዳ"
#. DWfsm
-#: framework/inc/strings.hrc:63
+#: framework/inc/strings.hrc:64
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD"
msgid "Numeric Field"
msgstr "የ ቁጥር ሜዳ"
#. TYjnr
-#: framework/inc/strings.hrc:64
+#: framework/inc/strings.hrc:65
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD"
msgid "Currency Field"
msgstr "የ ገንዘብ ሜዳ"
#. B6MEP
-#: framework/inc/strings.hrc:65
+#: framework/inc/strings.hrc:66
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD"
msgid "Pattern Field"
msgstr "የ ንድፍ ሜዳ"
#. DEn9D
-#: framework/inc/strings.hrc:66
+#: framework/inc/strings.hrc:67
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED"
msgid "Formatted Field"
msgstr "የ አቀራረብ ሜዳ"
#. V4iMu
-#: framework/inc/strings.hrc:68
+#: framework/inc/strings.hrc:69
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON"
msgid "Push Button"
msgstr "መግፊያ ቁልፍ"
#. TreFC
-#: framework/inc/strings.hrc:69
+#: framework/inc/strings.hrc:70
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON"
msgid "Option Button"
msgstr "የ ምርጫ ቁልፍ"
#. NFysA
-#: framework/inc/strings.hrc:70
+#: framework/inc/strings.hrc:71
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT"
msgid "Label Field"
msgstr "የ ምልክት ሜዳ"
#. E5mMK
-#: framework/inc/strings.hrc:71
+#: framework/inc/strings.hrc:72
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX"
msgid "Group Box"
msgstr "የ ቡድን ሳጥን"
#. 5474w
-#: framework/inc/strings.hrc:72
+#: framework/inc/strings.hrc:73
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON"
msgid "Image Button"
msgstr "የ ምስል ቁልፍ"
#. qT2Ed
-#: framework/inc/strings.hrc:73
+#: framework/inc/strings.hrc:74
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL"
msgid "Image Control"
msgstr "የ ምስል መቆጣጠሪያ"
#. 6Qvho
-#: framework/inc/strings.hrc:74
+#: framework/inc/strings.hrc:75
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL"
msgid "File Selection"
msgstr "ፋይል መምረጫ"
#. 3SUEn
-#: framework/inc/strings.hrc:75
+#: framework/inc/strings.hrc:76
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR"
msgid "Scrollbar"
msgstr "መሸብለያ መደርደሪያ"
#. VtEN6
-#: framework/inc/strings.hrc:76
+#: framework/inc/strings.hrc:77
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON"
msgid "Spin Button"
msgstr "ማሽከርከሪያ ቁልፍ"
#. eGgm4
-#: framework/inc/strings.hrc:77
+#: framework/inc/strings.hrc:78
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "መቃኛ መደርደሪያ"
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 5738bb852ff..b643b0d948e 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:00+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -8494,13 +8494,13 @@ msgctxt ""
msgid "Outputs the specified strings or numeric expressions to the screen or to a sequential file."
msgstr ""
-#. xCJRj
+#. ZxhkF
#: 03010103.xhp
msgctxt ""
"03010103.xhp\n"
"par_id461596463969009\n"
"help.text"
-msgid "Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\">Put#</link> statement to write data to a binary or a random file. Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020205.xhp\">Write#</link> statement to write data to a sequential text file with delimiting characters."
+msgid "Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\">Put#</link> statement to write data to a binary or a random file. Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020205.xhp\">Write#</link> statement to write data to a sequential text file with delimiting characters."
msgstr ""
#. AhB82
@@ -10519,13 +10519,13 @@ msgctxt ""
msgid "Writes data to a sequential text file with delimiting characters."
msgstr ""
-#. fB8hV
+#. sDFaP
#: 03020205.xhp
msgctxt ""
"03020205.xhp\n"
"par_id461596463969009\n"
"help.text"
-msgid "Use <link href=\"text/sbasic/shared/03010103.xhp\">Print#</link> statement to print data to a sequential text file. Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\">Put#</link> statement to write data to a binary or a random file."
+msgid "Use <link href=\"text/sbasic/shared/03010103.xhp\">Print#</link> statement to print data to a sequential text file. Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\">Put#</link> statement to write data to a binary or a random file."
msgstr ""
#. WxpRu
@@ -18277,15 +18277,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following mathematical operators are supported in $[officename] Basic."
msgstr "የሚቀጥሉት የ ሂሳብ አንቀሳቃሾች የ ተደገፉ ናቸው በ $[officename] Basic."
-#. 2vAzz
-#: 03070000.xhp
-msgctxt ""
-"03070000.xhp\n"
-"par_id3148552\n"
-"help.text"
-msgid "This chapter provides a short overview of all of the arithmetical operators that you may need for calculations within a program."
-msgstr "ይህ ምእራፍ የሚያቀርበው ባጠቃላይ አጭር የ ሂሳብ አንቀሳቃሽ ነው: እርስዎ በ ፕሮግራም ውስጥ ስሌቶች የሚያሰሉበት"
-
#. 33jkW
#: 03070100.xhp
msgctxt ""
@@ -19384,14 +19375,14 @@ msgctxt ""
msgid "dAngle = InputBox(\"Enter the angle Alpha (in degrees): \",\"Alpha\")"
msgstr "dAngle = InputBox(\"Enter the angle Alpha (in degrees): \",\"Alpha\")"
-#. pCRzE
+#. W5GT7
#: 03080102.xhp
msgctxt ""
"03080102.xhp\n"
"par_id3151074\n"
"help.text"
-msgid "Print \"The length of the hypothenuse is\"; (d1 / cos (dAngle * Pi / 180))"
-msgstr "ማተሚያ \"እርዝመት ለ ሀይፖቱነስ ነው\"; (d1 / ኮስ (dአንግል * ፓይ / 180))"
+msgid "Print \"The length of the hypotenuse is\"; (d1 / cos (dAngle * Pi / 180))"
+msgstr ""
#. FEozF
#: 03080103.xhp
@@ -33820,105 +33811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_exception.xhp\"><literal>ScriptForge</literal></link> library console when the BASIC IDE is not easily accessible, that is during events processing. Use the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_exception.xhp#DebugPrint\"><literal>DebugPrint</literal></link> method to add any relevant information to the console. Console entries can be dumped to a text file or visualized in a dialog window. Use <literal>Trace</literal> module of <link href=\"text/sbasic/guide/access2base.xhp\"><literal>Access2Base</literal></link> library as an alternative"
msgstr ""
-#. 866fR
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id871666620966333\n"
-"help.text"
-msgid "Sub SF_Trace"
-msgstr ""
-
-#. BA8ca
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id361666620966645\n"
-"help.text"
-msgid "GlobalScope.BasicLibraries.LoadLibrary(\"ScriptForge\")"
-msgstr ""
-
-#. f2xv8
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id391666620966798\n"
-"help.text"
-msgid "svc = CreateScriptService(\"ScriptForge.Exception\")"
-msgstr ""
-
-#. sf3Q5
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id821666620967245\n"
-"help.text"
-msgid "svc.Console modal:=False"
-msgstr ""
-
-#. VmbAn
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id741666621069519\n"
-"help.text"
-msgid "svc.DebugPrint(\"Lorem\", \"Ipsum\", \"...\")"
-msgstr ""
-
-#. fo2zo
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id771666620967685\n"
-"help.text"
-msgid "End Sub ' SF_Trace"
-msgstr ""
-
-#. kcpQ5
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id261666683736832\n"
-"help.text"
-msgid "Sub A2B_Trace"
-msgstr ""
-
-#. NEvP2
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id61666683737033\n"
-"help.text"
-msgid "GlobalScope.BasicLibraries.LoadLibrary(\"Access2Base\")"
-msgstr ""
-
-#. 5td67
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id301666683737232\n"
-"help.text"
-msgid "Access2Base.Trace.DebugPrint(\"Lorem\", \"Ipsum\", \"...\")"
-msgstr ""
-
-#. qKGCU
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id561666683737419\n"
-"help.text"
-msgid "Access2Base.Trace.TraceConsole()"
-msgstr ""
-
-#. TLyD9
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id251666683738645\n"
-"help.text"
-msgid "End Sub ' A2B_Trace"
-msgstr ""
-
#. 6zG9c
#: 03132000.xhp
msgctxt ""
@@ -36502,22 +36394,13 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a string with a number formatting applied to a numeric expression."
msgstr ""
-#. o7Cjo
-#: 03170010.xhp
-msgctxt ""
-"03170010.xhp\n"
-"par_id761542194361212\n"
-"help.text"
-msgid "String"
-msgstr ""
-
-#. fkeCB
+#. JCPah
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id240720170117391741\n"
"help.text"
-msgid "<emph>expression</emph>: Required. The numeric expression to be formatted."
+msgid "<emph>expression</emph>: Required. A numeric expression to be formatted. If <literal>expression</literal> is a string, then the decimal and thousands separator need to be localized."
msgstr ""
#. mD2xQ
@@ -36556,13 +36439,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>vbFalse or 0</emph>: Do not display leading zeros."
msgstr ""
-#. ry2bD
+#. HiqhX
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id241542199046808\n"
"help.text"
-msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Use the user interface locale settings. This is the default when omitted."
+msgid "<emph>vbUseDefault or -2</emph>: Use the user interface locale settings. This is the default when omitted."
msgstr ""
#. xEHZb
@@ -36592,13 +36475,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>vbFalse or 0</emph>: Do not display parenthesis."
msgstr ""
-#. s4gZ7
+#. THAgv
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id241542191246808\n"
"help.text"
-msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Same as vbFalse. This is the default when omitted."
+msgid "<emph>vbUseDefault or -2</emph>: Same as vbFalse. This is the default when omitted."
msgstr ""
#. pj4ES
@@ -36628,13 +36511,103 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>vbFalse or 0</emph>: Do not group digits."
msgstr ""
-#. tyG7F
+#. szuFN
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id241542191267808\n"
"help.text"
-msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Same as vbFalse. This is the default when omitted."
+msgid "<emph>vbUseDefault or -2</emph>: Same as vbFalse. This is the default when omitted."
+msgstr ""
+
+#. Bdq8A
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "FormatPercent Function [VBA]"
+msgstr ""
+
+#. YhjAo
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"bm_id661542193659245\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>FormatPercent function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. 5GSq4
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"hd_id871542193473857\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03170020.xhp\">FormatPercent [VBA]</link>"
+msgstr ""
+
+#. wE9n7
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"par_id351542193473858\n"
+"help.text"
+msgid "Returns a string with a number formatting applied to a numeric expression. A percent sign is appended to the returned string."
+msgstr ""
+
+#. EBFVE
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"par_id771542204286220\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox FormatPercent(12.2, NumDigitsAfterDecimal:=2) ' 1220.00% if selected user interface is english"
+msgstr ""
+
+#. 4nxgE
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"par_id671542204307459\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox FormatPercent(\"-,2\", 2, IncludeLeadingDigit:=vbTrue) ' -20,00% if french user interface"
+msgstr ""
+
+#. 5qH6F
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"par_id61542204328859\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox FormatPercent(\"-0.2\", 2) ' -20.00% for en-US, -0,00 for fr-CA, de-AT or pt-BR"
+msgstr ""
+
+#. y4XTq
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"par_id421542204347269\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox FormatPercent(-0.2, UseComputerRegionalSettings, UseParensForNegativeNumbers:=vbTrue) ' (20,00)% if pt-BR"
+msgstr ""
+
+#. DoAx5
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"par_id151542204366706\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox FormatPercent(\"-0,2\", UseComputerRegionalSettings, vbUseDefault, vbTrue) ' (20,00)% if german"
+msgstr ""
+
+#. GZf86
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"par_id971542204385212\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox FormatPercent(\"-12345678\", -1, vbUseDefault, vbUseDefault, GroupDigits:=vbTrue) ' -1 234 567 800,00% for fr-BE"
msgstr ""
#. MxFCq
@@ -40003,13 +39976,13 @@ msgctxt ""
msgid "CompatibilityMode(Optional Enable As Boolean) As Boolean"
msgstr ""
-#. 34s7C
+#. zR8wY
#: compatibilitymode.xhp
msgctxt ""
"compatibilitymode.xhp\n"
"par_id551648117368688\n"
"help.text"
-msgid "<literal>CompatibilityMode</literal> function always returns the mode that is active after its execution. That is if called with argument, it returns the new mode, if called without argument, it returns active mode without modifying it."
+msgid "<literal>CompatibilityMode</literal> function always returns the mode that is active after its execution. That is, if called with an argument, it returns the new mode; if called without an argument, it returns the active mode without modifying it."
msgstr ""
#. buGpD
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index ac89e204caf..ca1e31bc8e8 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-01-09 11:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:25+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3211,13 +3211,67 @@ msgctxt ""
msgid "UNO<br/>object"
msgstr ""
-#. GGcfX
+#. jAEFy
#: sf_basic.xhp
msgctxt ""
"sf_basic.xhp\n"
"par_id541619006255653\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\"><literal>StarDesktop</literal></link> object represents %PRODUCTNAME Start Center."
+msgid "Returns the <link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\"><literal>StarDesktop</literal></link> object that represents the %PRODUCTNAME application."
+msgstr ""
+
+#. tBCGv
+#: sf_basic.xhp
+msgctxt ""
+"sf_basic.xhp\n"
+"par_id731619006034384\n"
+"help.text"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. JFnmw
+#: sf_basic.xhp
+msgctxt ""
+"sf_basic.xhp\n"
+"par_id711619006259094\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
+#. 3wZPC
+#: sf_basic.xhp
+msgctxt ""
+"sf_basic.xhp\n"
+"par_id541619006256911\n"
+"help.text"
+msgid "If the current component refers to a %PRODUCTNAME document, this method returns the UNO object representing the document. This property returns <literal>None</literal> when the current component does not correspond to a document."
+msgstr ""
+
+#. hjufN
+#: sf_basic.xhp
+msgctxt ""
+"sf_basic.xhp\n"
+"par_id731619006259634\n"
+"help.text"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. DgnfQ
+#: sf_basic.xhp
+msgctxt ""
+"sf_basic.xhp\n"
+"par_id711619004425514\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
+#. hdhY2
+#: sf_basic.xhp
+msgctxt ""
+"sf_basic.xhp\n"
+"par_id541619006255121\n"
+"help.text"
+msgid "If the script is being executed from a Base document or any of its subcomponents this method returns the main component of the Base instance. This property returns <literal>None</literal> otherwise."
msgstr ""
#. vXq8C
@@ -3805,69 +3859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns an integer color value consisting of red, green, and blue components."
msgstr ""
-#. SDu3C
-#: sf_basic.xhp
-msgctxt ""
-"sf_basic.xhp\n"
-"bm_id81618907850447\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Basic service;ThisComponent</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. 7wnpT
-#: sf_basic.xhp
-msgctxt ""
-"sf_basic.xhp\n"
-"par_id141622840830978\n"
-"help.text"
-msgid "If the current component refers to a %PRODUCTNAME document, this method returns the UNO object representing the document."
-msgstr ""
-
-#. 72GZE
-#: sf_basic.xhp
-msgctxt ""
-"sf_basic.xhp\n"
-"par_id961622841287976\n"
-"help.text"
-msgid "The method will return <literal>None</literal> when the current component does not correspond to a document."
-msgstr ""
-
-#. xbQ6U
-#: sf_basic.xhp
-msgctxt ""
-"sf_basic.xhp\n"
-"bm_id81618907858201\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Basic service;ThisDatabaseDocument</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. GXewr
-#: sf_basic.xhp
-msgctxt ""
-"sf_basic.xhp\n"
-"par_id271622912644859\n"
-"help.text"
-msgid "If the script is being executed from a Base document or any of its subcomponents this method returns the main component of the Base instance."
-msgstr ""
-
-#. 6MCpX
-#: sf_basic.xhp
-msgctxt ""
-"sf_basic.xhp\n"
-"par_id811622912819443\n"
-"help.text"
-msgid "This method returns <literal>None</literal> otherwise."
-msgstr ""
-
-#. YvYx9
-#: sf_basic.xhp
-msgctxt ""
-"sf_basic.xhp\n"
-"par_id201623153844931\n"
-"help.text"
-msgid "Visit the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1sdb_1_1OfficeDatabaseDocument.html\">OfficeDatabaseDocument</link> API page to learn more about Base's main component structure."
-msgstr ""
-
#. mAUuG
#: sf_basic.xhp
msgctxt ""
@@ -5353,13 +5344,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>range</emph>: The range whose formats and styles are to be cleared, as a string."
msgstr ""
-#. DLmLj
+#. WUdrV
#: sf_calc.xhp
msgctxt ""
"sf_calc.xhp\n"
-"par_id461670942481008\n"
+"par_id461670942481018\n"
"help.text"
-msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#ClearAll\" name=\"ClearAll_link3\"><literal>ClearAll</literal></link> method documentation available above for examples on how to use the arguments <literal>filterformula</literal> and <literal>filterscope</literal>."
+msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#ClearAll\"><literal>ClearAll</literal></link> method documentation for examples on how to use the arguments <literal>filterformula</literal> and <literal>filterscope</literal>."
msgstr ""
#. sMwMp
@@ -5389,13 +5380,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>range</emph>: The range whose values and formulas are to be cleared, as a string."
msgstr ""
-#. odncJ
+#. 46a8b
#: sf_calc.xhp
msgctxt ""
"sf_calc.xhp\n"
-"par_id461670942481009\n"
+"par_id461670942483664\n"
"help.text"
-msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#ClearAll\" name=\"ClearAll_link3\"><literal>ClearAll</literal></link> method documentation available above for examples on how to use the arguments <literal>filterformula</literal> and <literal>filterscope</literal>."
+msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#ClearAll\"><literal>ClearAll</literal>literal></link> method documentation for examples on how to use the arguments <literal>filterformula</literal> and <literal>filterscope</literal>."
msgstr ""
#. JWFDb
@@ -7360,6 +7351,123 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>copies</emph>: The number of copies. Default is 1."
msgstr ""
+#. 64f3B
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id661591699086251\n"
+"help.text"
+msgid "Removes duplicate rows from a specified range. The comparison to determine if a given row is a duplicate is done based on a subset of columns in the range."
+msgstr ""
+
+#. 2Fj4F
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id111674511007536\n"
+"help.text"
+msgid "This method returns a string containing the resulting range."
+msgstr ""
+
+#. py5XZ
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id831674511881468\n"
+"help.text"
+msgid "The removal of duplicate rows is done starting at the first row in the range moving downwards, meaning that if two or more rows are duplicates then only the first one is kept."
+msgstr ""
+
+#. UxCsB
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id331591699082900\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>range</emph>: The range from which duplicates will be removed, as a string."
+msgstr ""
+
+#. WBeEc
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id331591699082848\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>columns</emph>: An array containing column numbers indicating which columns will be considered to determine if a row is a duplicate or not. If this argument is left blank, then only the first column is used. Items in this array must be in the interval between 1 and the range width."
+msgstr ""
+
+#. C4DUZ
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id331591699082147\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>header</emph>: Specifies whether the first row is a header row (Default = <literal>False</literal>)."
+msgstr ""
+
+#. sFJ5x
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id331591699082231\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>casesensitive</emph>: Specifies whether string comparisons are case-sensitive (Default = <literal>False</literal>)."
+msgstr ""
+
+#. zhBuK
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id331591699082446\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>mode</emph>: Specifies what to do with duplicate rows. If <literal>mode = \"CLEAR\"</literal> then duplicates are simply removed from the sheet leaving the cells blank. If <literal>mode = \"COMPACT\"</literal> then duplicates are removed and empty rows are compacted up (Default = <literal>\"COMPACT\"</literal>)."
+msgstr ""
+
+#. CvYHu
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"bas_id991674511267999\n"
+"help.text"
+msgid "' Removes duplicate rows where values in column A are duplicate"
+msgstr ""
+
+#. wMXKK
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"bas_id401674511347995\n"
+"help.text"
+msgid "' Note that all optional arguments use their default value"
+msgstr ""
+
+#. Dzbis
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"bas_id31674511325842\n"
+"help.text"
+msgid "' Removes duplicate rows considering that the first row contains headers"
+msgstr ""
+
+#. H5o2W
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"bas_id11674511430892\n"
+"help.text"
+msgid "' Columns A and B are used to determine if a row is a duplicate"
+msgstr ""
+
+#. vgiBA
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"bas_id941674511492390\n"
+"help.text"
+msgid "' Cells containing duplicate values are left blank"
+msgstr ""
+
#. C8abL
#: sf_calc.xhp
msgctxt ""
@@ -7522,13 +7630,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>style</emph>: The name of the cell style to apply."
msgstr ""
-#. wbiBR
+#. oU8ui
#: sf_calc.xhp
msgctxt ""
"sf_calc.xhp\n"
-"par_id461670942481010\n"
+"par_id461670942481294\n"
"help.text"
-msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#ClearAll\" name=\"ClearAll_link3\"><literal>ClearAll</literal></link> method documentation available above for examples on how to use the arguments <literal>filterformula</literal> and <literal>filterscope</literal>."
+msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#ClearAll\"><literal>ClearAll</literal></link> method documentation for examples on how to use the arguments <literal>filterformula</literal> and <literal>filterscope</literal>."
msgstr ""
#. DCAWV
@@ -8080,13 +8188,13 @@ msgctxt ""
msgid "' The inserted column spans all rows in the sheet"
msgstr ""
-#. FrC59
+#. DDG3C
#: sf_calc.xhp
msgctxt ""
"sf_calc.xhp\n"
"par_id141595692394382\n"
"help.text"
-msgid "Sorts the given range based on up to 3 columns/rows. The sorting order may vary by column/row. It returns a string representing the modified range of cells. The size of the modified area is fully determined by the size of the source area."
+msgid "Sorts the given range based on a set of columns/rows that are considered as keys. The sorting order may vary by column/row. It returns a string representing the modified range of cells. The size of the modified area is fully determined by the size of the source area."
msgstr ""
#. MVGBC
@@ -8098,13 +8206,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>range</emph>: The range to be sorted, as a string."
msgstr ""
-#. aenrK
+#. pDQbJ
#: sf_calc.xhp
msgctxt ""
"sf_calc.xhp\n"
"par_id171595692814163\n"
"help.text"
-msgid "<emph>sortkeys</emph>: A scalar (if 1 column/row) or an array of column/row numbers starting from 1. The maximum number of keys is 3."
+msgid "<emph>sortkeys</emph>: A scalar (if 1 column/row) or an array of column/row numbers starting from 1."
msgstr ""
#. aQF93
@@ -9574,13 +9682,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>tablename</emph>: The name of an existing table as a case-sensitive String."
msgstr ""
-#. Wme4W
+#. FMBEy
#: sf_database.xhp
msgctxt ""
"sf_database.xhp\n"
"par_id31599490609759\n"
"help.text"
-msgid "Executes an action query or an SQL statement such as creating a table, as well as inserting, updating and deleting records."
+msgid "Executes an action query of an SQL statement such as creating a table, as well as inserting, updating and deleting records."
msgstr ""
#. gyiQy
@@ -9628,13 +9736,13 @@ msgctxt ""
msgid "SFDatabases.Datasheet service"
msgstr ""
-#. fSnZf
+#. 8xmoA
#: sf_datasheet.xhp
msgctxt ""
"sf_datasheet.xhp\n"
"bm_id781582391760253\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"ctrls_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_datasheet.xhp\" name=\"SFDatabases.Datasheet service\"><literal>SFDatabases</literal>.<literal>Datasheet</literal> service</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"DatasheetService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_datasheet.xhp\" name=\"SFDatabases.Datasheet service\"><literal>SFDatabases</literal>.<literal>Datasheet</literal> service</link></variable>"
msgstr ""
#. CCxPd
@@ -11203,13 +11311,13 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse button released"
msgstr ""
-#. gTQjc
+#. 9uiAA
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
-"par_id921606472825856\n"
+"par_id891611613601554\n"
"help.text"
-msgid "Methods"
+msgid "List of Methods in the Dialog Service"
msgstr ""
#. DiCyL
@@ -11671,13 +11779,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Group of radio buttons:</emph> defines a group of radio buttons that will control which page is visible."
msgstr ""
-#. BszmV
+#. 37XCi
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id11670872840588\n"
"help.text"
-msgid "<emph/><emph>Sequence of buttons:</emph> defines a set of buttons, each of which corresponding to a dialog page. This can be used to emulate a tabbed interface by placing buttons side by side in the dialog."
+msgid "<emph>Sequence of buttons:</emph> defines a set of buttons, each of which corresponding to a dialog page. This can be used to emulate a tabbed interface by placing buttons side by side in the dialog."
msgstr ""
#. qFQHA
@@ -13849,13 +13957,13 @@ msgctxt ""
msgid "The following example uses the <literal>Keys</literal> property to iterate over all keys in the dictionary <literal>myDict</literal>."
msgstr ""
-#. Thoy8
+#. SrKFe
#: sf_dictionary.xhp
msgctxt ""
"sf_dictionary.xhp\n"
-"par_id921606472825856\n"
+"par_id891611613601554\n"
"help.text"
-msgid "Methods"
+msgid "List of Methods in the Dictionary Service"
msgstr ""
#. PqSBg
@@ -16297,13 +16405,13 @@ msgctxt ""
msgid "The notation used to express file and folder names, both for arguments and returned values, is defined by the <literal>FileNaming</literal> property of the <literal>FileSystem</literal> service."
msgstr ""
-#. jBsjM
+#. wZA9G
#: sf_filesystem.xhp
msgctxt ""
"sf_filesystem.xhp\n"
"par_id951612918220255\n"
"help.text"
-msgid "In short, the possible representation types are \"URL\" (URL file notation), \"SYS\" (operating system notation) and \"ANY\" (default). See more information <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_filesystem.xhp#properties\">below</link>."
+msgid "In short, the possible representation types are \"URL\" (URL file notation), \"SYS\" (operating system notation) and \"ANY\" (default). See more information <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_filesystem.xhp#properties_toc\">below</link>."
msgstr ""
#. L84BJ
@@ -25657,13 +25765,13 @@ msgctxt ""
msgid "If the script is not found, or if it returns nothing, the returned value is <literal>Empty</literal>."
msgstr ""
-#. wFUB2
+#. 4WTUK
#: sf_session.xhp
msgctxt ""
"sf_session.xhp\n"
"par_id791582818023246\n"
"help.text"
-msgid "<emph>scope</emph>: One of the applicable constants listed <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_session.xhp#constants\">above</link>. The default value is <literal>session.SCRIPTISSHARED</literal>."
+msgid "<emph>scope</emph>: One of the applicable constants listed <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_session.xhp#properties_toc\">above</link>. The default value is <literal>session.SCRIPTISSHARED</literal>."
msgstr ""
#. ELfda
@@ -29365,6 +29473,510 @@ msgctxt ""
msgid "'Terminate both timers"
msgstr ""
+#. AuovU
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "List of all ScriptForge methods and properties"
+msgstr ""
+
+#. zxZFp
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id461623364876507\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"title\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_toc.xhp\">List of all <literal>ScriptForge</literal> methods and properties</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. 9cBCb
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id691671192231981\n"
+"help.text"
+msgid "This help page shows all methods and properties available in the <literal>ScriptForge</literal> library by service with links to the corresponding documentation."
+msgstr ""
+
+#. 4NBjy
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id401671192686811\n"
+"help.text"
+msgid "The <emph>Basic</emph> source code for all ScriptForge services is available via <menuitem>Application Macros and Dialogs</menuitem> and is distributed in multiple libraries: <literal>ScriptForge</literal>, <literal>SFDatabases</literal>, <literal>SFDialogs</literal>, <literal>SFDocuments</literal>, <literal>SFUnitTests</literal> and <literal>SFWidgets</literal>. The <emph>Python</emph> portion of the source code is available in the <emph>program\\scriptforge.py</emph> file under the %PRODUCTNAME installation directory."
+msgstr ""
+
+#. MPEN4
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601663\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Array</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. xA5NE
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601553\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDocuments</literal>.<literal>Base</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. JFajQ
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id541674484344235\n"
+"help.text"
+msgid "This service also supports the methods and properties defined in the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_document.xhp\"><literal>Document</literal> service</link>, which includes methods that are generic to all document types."
+msgstr ""
+
+#. pFPFA
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192609363\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Basic</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. gRcDE
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319520519\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Basic Service"
+msgstr ""
+
+#. LAgbN
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601502\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDocuments</literal>.<literal>Calc</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. uxhCu
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319520654\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Calc Service"
+msgstr ""
+
+#. 8B4AP
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601677\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDocuments</literal>.<literal>Chart</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. hNAmL
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319523634\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Chart Service"
+msgstr ""
+
+#. mbPs5
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601147\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDatabases</literal>.<literal>Database</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. nEVNp
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319520332\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Database Service"
+msgstr ""
+
+#. rGLDA
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192690807\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDatabases</literal>.<literal>Datasheet</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. ZA8ZQ
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319510928\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Datasheet Service"
+msgstr ""
+
+#. Y5mr6
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601308\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDialogs</literal>.<literal>Dialog</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. eqEbb
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319527165\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Dialog Service"
+msgstr ""
+
+#. dCD6o
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601688\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDialogs</literal>.<literal>DialogControl</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. QBrji
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319523433\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the DialogControl Service"
+msgstr ""
+
+#. CEN8p
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601559\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Dictionary</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. V3dV2
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319520328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Dictionary Service"
+msgstr ""
+
+#. kXRkE
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601711\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDocuments</literal>.<literal>Document</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. uPiwD
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319746528\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Document Service"
+msgstr ""
+
+#. Gk8EF
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192501339\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Exception</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. rGaFn
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319500328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Exception Service"
+msgstr ""
+
+#. 7L6SK
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192505579\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>FileSystem</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. i7nPm
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319646328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the FileSystem Service"
+msgstr ""
+
+#. kdN69
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192505441\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDocuments</literal>.<literal>Form</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. FkAkF
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319525458\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Form Service"
+msgstr ""
+
+#. uZGQs
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192506636\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDocuments</literal>.<literal>FormControl</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. ivRX2
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319411328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the FormControl Service"
+msgstr ""
+
+#. DCwnN
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671199996466\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>L10N</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. CNrDo
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319527168\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the L10N Service"
+msgstr ""
+
+#. kPEXF
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671199996396\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFWidgets</literal>.<literal>Menu</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. CAaoK
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606314140328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Menu Service"
+msgstr ""
+
+#. Nm9Ft
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671199994016\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Platform</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. y2Hhd
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319518728\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Platform Service"
+msgstr ""
+
+#. JgPNJ
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671199996417\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFWidgets</literal>.<literal>PopupMenu</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. jPDs4
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606314130218\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the PopupMenu Service"
+msgstr ""
+
+#. 5rfxS
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671199993577\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Region</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. 6P6YE
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606316032328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Region Service"
+msgstr ""
+
+#. YjCc5
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671199993654\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Session</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. Ch9rH
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319550408\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Session Service"
+msgstr ""
+
+#. FqDWZ
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id1016711992514654\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>String</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. 6vNEV
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606358900328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Dictionary Service"
+msgstr ""
+
+#. EGy6c
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id1016711992512103\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>TextStream</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. sqgkG
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606305698328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the TextStream Service"
+msgstr ""
+
+#. rfA4y
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id1016711992519543\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Timer</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. 7S2q8
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651601219036328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Methods in the Timer Service"
+msgstr ""
+
+#. BeSkR
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651601219520328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Timer Service"
+msgstr ""
+
+#. MexL5
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id1016711992512950\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>UI</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. jttmj
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606657520328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the UI Service"
+msgstr ""
+
+#. uY9cX
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id1016711992512540\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>UnitTest</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. MFG4G
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606313658328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the UnitTest Service"
+msgstr ""
+
#. dphFv
#: sf_ui.xhp
msgctxt ""
@@ -30031,13 +30643,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>macroexecution</emph>: 0 = behaviour is defined by the user configuration, 1 = macros are not executable, 2 = macros are executable."
msgstr ""
-#. ADCoE
+#. FgnaJ
#: sf_ui.xhp
msgctxt ""
"sf_ui.xhp\n"
"par_id941620762989833\n"
"help.text"
-msgid "To improve code readability you can use <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_ui.xhp#Constants\">predefined constants</link> for the <literal>macroexecution</literal> argument, as in the examples above."
+msgid "To improve code readability you can use <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_ui.xhp#constants_toc\">predefined constants</link> for the <literal>macroexecution</literal> argument, as in the examples above."
msgstr ""
#. JE8G5
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc.po
index 384ffacee18..ecfa0798b16 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-25 14:07+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc/am/>\n"
@@ -871,42 +871,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\">Align Bottom</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\">ከ ታች ማሰለፊያ</link>"
-#. GFJrp
-#: main0202.xhp
-msgctxt ""
-"main0202.xhp\n"
-"par_idN10843\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format : Date"
-msgstr "የ ቁጥር አቀራረብ : ቀን"
-
-#. jPLVg
-#: main0202.xhp
-msgctxt ""
-"main0202.xhp\n"
-"par_idN10847\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Applies the date format to the selected cells.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">የ ቀን አቀራረብን በተመረጡት ክፍሎች ውስጥ መፈጸሚያ</ahelp>"
-
-#. EpBYF
-#: main0202.xhp
-msgctxt ""
-"main0202.xhp\n"
-"par_idN1085E\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Exponential"
-msgstr "የ ቁጥር አቀራረብ: ኤክስፖኔንሺያል"
-
-#. aA3sM
-#: main0202.xhp
-msgctxt ""
-"main0202.xhp\n"
-"par_idN10862\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Applies the exponential format to the selected cells.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">የ ኤክስፖኔንሺያል አቀራረብ ለ ተመረጡት ክፍሎች መፈጸሚያ </ahelp>"
-
#. 8BDJe
#: main0202.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 9d297bcceed..2f02328e8c2 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-08 19:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-19 05:34+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/am/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1545268396.000000\n"
#. sZfWF
@@ -8323,13 +8323,13 @@ msgctxt ""
msgid "Always \"Windows (32-bit) NT 5.01\", for compatibility reasons"
msgstr "ሁልጊዜ \"Windows (32-bit) NT 5.01\", ለ ተስማሚነት ምክንያት"
-#. cFWJe
+#. bG56P
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id9841608\n"
"help.text"
-msgid "The type of the operating system: <br/>\"AIX\" for Advanced Interactive Executive IBM computer operating systems<br/>\"ANDROID\" for Google mobile operating system<br/>\"DRAGONFLY\" for DragonFly operating system forked from FreeBSD<br/>\"EMSCRIPTEN\" for browser WebAssembly system<br/>\"FREEBSD\", \"OPENBSD\" or \"NETBSD\" for operating systems based on the Berkeley Software Distribution (BSD)<br/>\"HAIKU\" for BeOS compatible operating system<br/>\"iOS\" for Apple mobile operating system <br/>\"LINUX\" for GNU/Linux based operating systems<br/>\"MACOSX\" for Apple Mac OS X<br/>\"SOLARIS\" for Oracle Solaris operating system<br/>\"WNT\" for Microsoft Windows"
+msgid "The type of the operating system: <br/>\"ANDROID\" for Google mobile operating system<br/>\"DRAGONFLY\" for DragonFly operating system forked from FreeBSD<br/>\"EMSCRIPTEN\" for browser WebAssembly system<br/>\"FREEBSD\", \"OPENBSD\" or \"NETBSD\" for operating systems based on the Berkeley Software Distribution (BSD)<br/>\"HAIKU\" for BeOS compatible operating system<br/>\"iOS\" for Apple mobile operating system <br/>\"LINUX\" for GNU/Linux based operating systems<br/>\"MACOSX\" for Apple Mac OS X<br/>\"SOLARIS\" for Oracle Solaris operating system<br/>\"WNT\" for Microsoft Windows"
msgstr ""
#. zcvAx
@@ -18268,59 +18268,59 @@ msgctxt ""
msgid "INDEX"
msgstr "ማውጫ"
-#. pe6Sh
+#. qitDL
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3150268\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_INDEX\">INDEX returns a sub range, specified by row and column number, or an optional range index. Depending on context, INDEX returns a reference or content.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_INDEX\">ማውጫ ንዑስ መጠን ይመልሳል: የ ተወሰነ በ ረድፍ እና አምድ ቁጥር ወይንም በ ምርጫ መጠን ማውጫ እንደ ሁኔታው ማመሳከሪያ ወይንም ይዞታ አይነት ይለያያል </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_INDEX\">INDEX returns a sub range, specified by row and column number, and/or an optional range index.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. T659Y
+#. dr8Bi
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3149007\n"
"help.text"
-msgid "INDEX(Reference [; Row [; Column [; Range]]])"
+msgid "INDEX(Reference [; [Row] [; [Column] [; Range]]])"
msgstr ""
-#. Btvgz
+#. pnaQW
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3153260\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Reference</emph> is a reference, entered either directly or by specifying a range name. If the reference consists of multiple ranges, you must enclose the reference or range name in parentheses."
-msgstr "<emph>ማመሳከሪያ</emph> ማመሳከሪያ ነው: የ ገባ በ አንዱ መንገድ በ ቀጥታ ወይንም በ ተወሰነ የ መጠን ስም: ማመሳከሪያ በርካታ መጠኖች ከያዘ: እርስዎ መክበብ አለብዎት ማመሳከሪያ ወይንም የ መጠን ስም በ ቅንፎች ውስጥ"
+msgid "<emph>Reference</emph> is a reference, entered either directly or by specifying a range name. If the reference consists of multiple ranges, you must enclose the list of references or range names in parentheses, or use the tilde (~) concatenation/union operator."
+msgstr ""
-#. UzYef
+#. D2tov
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3145302\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Row</emph> (optional) represents the row index of the reference range, for which to return a value. In case of zero (no specific row) all referenced rows are returned."
-msgstr "<emph>ረድፍ</emph> (በ ምርጫ) የሚወክለው የ ረድፍ ማውጫ ነው ለ ማመስከሪያ መጠን: ዋጋ ይመልሳል: በ ድንገት ዜሮ ከሆነ (የ ተወሰነ ረድፍ የለም) ሁሉም ማመሳከሪያ ረድፎች ይመልሳል"
+msgid "<emph>Row</emph> (optional) represents the row index of the reference range, for which to return a value. In case of zero or omitted (no specific row) all referenced rows are returned."
+msgstr ""
-#. jG6E9
+#. PQAFz
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3154628\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Column</emph> (optional) represents the column index of the reference range, for which to return a value. In case of zero (no specific column) all referenced columns are returned."
-msgstr "<emph>አምድ</emph> (በ ምርጫ) የሚወክለው የ አምድ ማውጫ ነው ለ ማመስከሪያ መጠን: ዋጋ ይመልሳል: በ ድንገት ዜሮ ከሆነ (የ ተወሰነ አምድ የለም) ሁሉም ማመሳከሪያ ረድፎች ይመልሳል"
+msgid "<emph>Column</emph> (optional) represents the column index of the reference range, for which to return a value. In case of zero or omitted (no specific column) all referenced columns are returned."
+msgstr ""
-#. gAgMJ
+#. S6zm8
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3155514\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Range</emph> (optional) represents the index of the subrange if referring to a multiple range."
-msgstr "<emph>መጠን</emph> (በ ምርጫ) የሚወክለው የ ንዑስ መጠን ማውጫ ነው የሚያመሳክረው ለ በርካታ መጠን"
+msgid "<emph>Range</emph> (optional) represents the index of the subrange if referring to a multiple range, default 1."
+msgstr ""
#. 7pFH2
#: 04060109.xhp
@@ -18358,15 +18358,6 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=INDEX(A1:B6;0;1)</item> returns a reference to the first column of A1:B6."
msgstr "<item type=\"input\">=ማውጫ(A1:B6;0;1)</item> ይመልሳል ማመሳከሪያ ለ መጀመሪያው አምድ ለ A1:B6."
-#. QQBsJ
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3158419\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=INDEX((multi);4;1)</item> indicates the value contained in row 4 and column 1 of the (multiple) range, which you named under <emph>Sheet - Named Ranges and Expressions - Define</emph> as <emph>multi</emph>. The multiple range may consist of several rectangular ranges, each with a row 4 and column 1. If you now want to call the second block of this multiple range enter the number <item type=\"input\">2</item> as the <emph>range</emph> parameter."
-msgstr "<item type=\"input\">=ማውጫ((በርካታ);4;1)</item> የሚያሳየው የያዘውን ዋጋ ነው በ ረድፍ 4 እና አምድ 1 ከ (በርካታ) መጠን ውስጥ: እርስዎ የሰየሙት በ <emph>ወረቀት - የ ተሰየሙ መጠኖች እና መግለጫዎች – መግለጫ</emph> እንደ <emph>በርካታ</emph> የ በርካታ መጠን ሊይዝ ይችላል በርካታ አራት ማእዘን መጠኖች: እያንዳንዱ ከ 4 ረድፍ እና 1. አምድ ጋር: እርስዎ አሁን መጥራት ከፈለጉ ሁለተኛውን ተራ ለዚህ በርካታ መጠን ቁጥር ያስገቡ <item type=\"input\">2</item> እንደ <emph>መጠን</emph> ደንብ"
-
#. igC59
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -18376,14 +18367,23 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=INDEX(A1:B6;1;1)</item> indicates the value in the upper-left of the A1:B6 range."
msgstr "<item type=\"input\">=ማውጫ(A1:B6;1;1)</item> የሚያሳየው ዋጋ የ ላይኛውን-የ ግራ በኩል ነው ለ A1:B6 መጠን."
-#. ubk4L
+#. GbCcS
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id9960020\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=INDEX((multi);0;0;2)</item> returns a reference to the second range of the multiple range."
-msgstr "<item type=\"input\">=ማውጫ((በርካታ);0;0;2)</item> ይመልሳል ማመሳከሪያ ለ ሁለተኛው መጠን ለ በርካታ መጠን"
+msgid "<item type=\"input\">=INDEX((A1:B6;C1:D6);0;0;2)</item> returns a reference to the second range C1:D6 of the multiple range."
+msgstr ""
+
+#. CuDuU
+#: 04060109.xhp
+msgctxt ""
+"04060109.xhp\n"
+"par_id3158419\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=INDEX(multi;4;1)</item> indicates the value contained in row 4 and column 1 of the (multiple) range, which you named under <emph>Sheet - Named Ranges and Expressions - Define</emph> as <emph>multi</emph> with the expression <emph>(A1:B6;C1:D6)</emph> for example. The multiple range may consist of several rectangular ranges, each with a row 4 and column 1. If you now want to call the second block of this multiple range enter the number <item type=\"input\">2</item> as the <emph>Range</emph> parameter."
+msgstr ""
#. LCBWC
#: 04060109.xhp
@@ -19204,114 +19204,6 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=LOOKUP(A1;D1:D100;F1:F100)</item> searches the corresponding cell in range D1:D100 for the number you entered in A1. For the instance found, the index is determined, for example, the 12th cell in this range. Then, the contents of the 12th cell are returned as the value of the function (in the result vector)."
msgstr "<item type=\"input\">=በ ቁመት መፈለጊያ(A1;D1:D100;F1:F100)</item> መፈለጊያ በ ተመሳሳይ ክፍል መጠን D1:D100 ውስጥ ለ ቁጥር እርስዎ ላስገቡት በ A1. ለ ተገኘው ማውጫ የሚወሰነው: ለምሳሌ: የ 12ኛ ክፍል በዚህ መጠን ውስጥ: እና ከዛ ይዞታዎች የ 12ኛ ክፍል ይመልሳል እንደ ዋጋ ለ ተግባር (በ አቅጣጫ ውጤት ውስጥ)."
-#. jE43n
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"bm_id3149425\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>STYLE function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ዘዴ ተግባር</bookmark_value>"
-
-#. fhHrk
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"hd_id3149425\n"
-"help.text"
-msgid "STYLE"
-msgstr "ዘዴ"
-
-#. mKer9
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3150826\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VORLAGE\">Applies a style to the cell containing the formula.</ahelp> After a set amount of time, another style can be applied. This function always returns the value 0, allowing you to add it to another function without changing the value. Together with the CURRENT function you can apply a color to a cell depending on the value. For example: =...+STYLE(IF(CURRENT()>3;\"red\";\"green\")) applies the style \"red\" to the cell if the value is greater than 3, otherwise the style \"green\" is applied. Both cell formats, \"red\" and \"green\" have to be defined beforehand."
-msgstr ""
-
-#. 2dQ6C
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id1670450904\n"
-"help.text"
-msgid "The STYLE function should not be used without compelling reason, its purpose is the use with asynchronous Add-In functions to visually notify about the availability of a result. In almost all other cases using conditional formatting instead is a better choice."
-msgstr ""
-
-#. gU3TE
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3149302\n"
-"help.text"
-msgid "STYLE(\"Style\" [; Time [; \"Style2\"]])"
-msgstr ""
-
-#. Q8SMG
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3150596\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Style</emph> is the name of a cell style assigned to the cell. Style names must be entered in quotation marks."
-msgstr "<emph>ዘዴ</emph> ስም ነው የ ክፍል ዘዴ የሚፈጸመው በ ክፍሉ ውስጥ: የ ዘዴዎች ስም መግባት አለበት በ ትምህርተ ጥቅስ ምልክቶች ውስጥ"
-
-#. 4QYLv
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3156149\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Time</emph> is an optional time range in seconds. If this parameter is missing the style will not be changed after a certain amount of time has passed."
-msgstr "<emph>ሰአት</emph> በ ምርጫ የ ሰአት መጠን በ ሰከንዶች: ይህ ደንብ ካልተገኘ ዘዴውን መቀየር አይቻልም የ ተወሰነ ጊዜ ካለፈ በኋላ"
-
-#. qsWTK
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3149520\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Style2</emph> is the optional name of a cell style assigned to the cell after a certain amount of time has passed. If this parameter is missing \"Default\" is assumed."
-msgstr "<emph>ዘዴ2</emph> iበ ምርጫ ስም ነው ለ ክፍል ዘዴ የ ተመደበው ለ ክፍል የ ተወሰነ ጊዜ ካለፈ በኋላ: ይህ ደንብ ካልተገኘ \"ነባር\" ይጠቀማል"
-
-#. FuzQq
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3151374\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=STYLE(\"Invisible\";60;\"Default\")</item> formats the cell in transparent format for 60 seconds after the document was recalculated or loaded, then the Default format is assigned. Both cell formats have to be defined beforehand."
-msgstr "<item type=\"input\">=ዘዴ(\"የማይታይ\";60;\"ነባር\")</item> አቀራረብ ክፍል በ ግልጽ አቀራረብ ለ 60 ሰከንዶች ሰነዱ እንደገና ከ ተሰላ በኋላ ወይንም ከ ተጫነ በኋላ: እና ከዛ የ ነባር አቀራረብ ይመደባል: ሁለቱም ክፍሎች በ ቅድሚያ መገለጽ አለባቸው"
-
-#. mXCWB
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id8056886\n"
-"help.text"
-msgid "Since STYLE() has a numeric return value of zero, this return value gets appended to a string. This can be avoided using T() as in the following example:"
-msgstr ""
-
-#. BdGi5
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3668935\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=\"Text\"&T(STYLE(\"myStyle\"))</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">=\"ጽሁፍ\"&T(ዘዴ(\"የ እኔ ዘዴ\"))</item>"
-
-#. W2bb3
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3042085\n"
-"help.text"
-msgid "See also CURRENT() for another example."
-msgstr "ይህን ይመልከቱ አሁን() ለ ሌላ ምሳሌ"
-
#. XYxM4
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -41830,6 +41722,15 @@ msgctxt ""
msgid "Range"
msgstr "መጠን"
+#. MGA8Q
+#: 04060199.xhp
+msgctxt ""
+"04060199.xhp\n"
+"par_id3148432\n"
+"help.text"
+msgid "A1:C108, A:D or 3:13"
+msgstr ""
+
#. fWnpm
#: 04060199.xhp
msgctxt ""
@@ -41893,23 +41794,41 @@ msgctxt ""
msgid "Concatenation or union"
msgstr "የ ተገናኘ ወይንም ስብስብ"
-#. Hkjhd
+#. 56Udn
#: 04060199.xhp
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id2511978\n"
"help.text"
-msgid "Takes two references and returns a reference list, which is a concatenation of the left reference followed by the right reference. Double entries are referenced twice. See note below this table."
-msgstr "ሁለት ማመሳከሪያዎች ይወስድ እና የ ማመሳከሪያ ዝርዝር ይመልሳል: ተከታታይ የ ግራ ማመሳከሪያ ተከትሎ የ ቀኝ ማመሳከሪያ: ድርብ ማስገቢያዎች ሁለት ጊዜ ይመሳከራሉ: ይመልከቱ ከ ታች በኩል ያለውን ሰንጠረዥ"
+msgid "Takes two references and returns a reference list, which is a concatenation of the left reference followed by the right reference. Double entries are referenced twice."
+msgstr ""
-#. MsH7r
+#. FayxP
+#: 04060199.xhp
+msgctxt ""
+"04060199.xhp\n"
+"par_id961672071835372\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=COUNT(A1:B2~B2:C3)</input> counts values of A1:B2 and B2:C3. Note that the cell B2 is counted twice."
+msgstr ""
+
+#. EYFWA
+#: 04060199.xhp
+msgctxt ""
+"04060199.xhp\n"
+"par_id401672243346224\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=INDEX(A1:B2~C1:D2;2;1;2)</input> selects cell C2, that is, the first cell of the second row, first column, of the second range (C1:D2) of the range list."
+msgstr ""
+
+#. nVdpz
#: 04060199.xhp
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id181890\n"
"help.text"
-msgid "Reference concatenation using a tilde character was implemented lately. When a formula with the tilde operator exists in a document that is opened in old versions of the software, an error is returned. A reference list is not allowed inside an array expression."
-msgstr "ማመሳከሪያ ማገናኛ የ ቲልዴ ባህሪ በ መጠቀም በ ቅርብ ጊዜ ውስጥ ፈጽመዋል: መቀመሪያ ከ ቲልዴ አንቀሳቃሽ ጋር በ ሰነድ ውስጥ ሲገኝ በ ተከፈተ አሮጌ የ ሶፍትዌር እትሞች ውስጥ: ስህተት ይመልሳል: የ ማመሳከሪያ ዝርዝር በ ማዘጋጃ መግለጫ ውስጥ አይፈቀድም"
+msgid "A reference list is not allowed inside an array expression."
+msgstr ""
#. LfJJp
#: 04070000.xhp
@@ -45421,13 +45340,13 @@ msgctxt ""
msgid "does not contain"
msgstr ""
-#. fc4Zs
+#. 6uyxD
#: 05120100.xhp
msgctxt ""
"05120100.xhp\n"
"par_id541662923021543\n"
"help.text"
-msgid "The cell contents does not contain the text or number defined in the text box on the right."
+msgid "The cell content does not contain the text or number defined in the text box on the right."
msgstr ""
#. yF6EV
@@ -45889,15 +45808,6 @@ msgctxt ""
msgid "For example, if C29 has a conditional formatting which formula is <input>B1>=(DATE(2015;5;4)+TIME(18;0;0))</input> - a logical expression that evaluates true or false - the style applied to C29 depends on B1 contents."
msgstr ""
-#. PydFB
-#: 05120200.xhp
-msgctxt ""
-"05120200.xhp\n"
-"par_id471665407993996\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/05120000.xhp#ConditionalFormattingh1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. PJRcV
#: 05120300.xhp
msgctxt ""
@@ -45988,15 +45898,6 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>This year, Last year and Next year</emph>: applies the cell style if the cell date contents is in this year, last year and next year respectively."
msgstr ""
-#. jqWLy
-#: 05120300.xhp
-msgctxt ""
-"05120300.xhp\n"
-"par_id471665407993996\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/05120000.xhp#ConditionalFormattingh1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. ZANZR
#: 05120400.xhp
msgctxt ""
@@ -46114,13 +46015,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05120400.xhp#databar\">Data Bar</link>"
msgstr ""
-#. ZEyNr
+#. 94FyT
#: 05120400.xhp
msgctxt ""
"05120400.xhp\n"
"par_id41609780964157\n"
"help.text"
-msgid "Data bar option will fill the cell with solid or gradient color corresponding to the numeric value in the cell."
+msgid "Data bar option fills the cell with solid or gradient color corresponding to the numeric value in the cell."
msgstr ""
#. WHWWc
@@ -46591,15 +46492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conditions to set the thresholds for each icon can be specified as follows"
msgstr ""
-#. qxbFT
-#: 05120400.xhp
-msgctxt ""
-"05120400.xhp\n"
-"par_id471665407993996\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/05120000.xhp#ConditionalFormattingh1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. DdaUm
#: 05120400.xhp
msgctxt ""
@@ -46672,15 +46564,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you have defined a conditional formatting on a cell range and you try now to define a new conditional formatting on a part of this range, a warning message will be displayed, asking if you want to edit the existing conditional formatting (on the whole range) or define a new conditional formatting overlapping it (on the selected range)."
msgstr ""
-#. MpYLG
-#: 05120500.xhp
-msgctxt ""
-"05120500.xhp\n"
-"par_id471665407993996\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/05120000.xhp#ConditionalFormattingh1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. GXZBY
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
@@ -49282,22 +49165,58 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the rows of the cell range in descending order, based on the values in the cells of the current column."
msgstr ""
-#. sHhH3
+#. DGMci
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
-"hd_id401621534105620\n"
+"hd_id391674926239837\n"
"help.text"
-msgid "Top 10"
+msgid "Filter by Color"
msgstr ""
-#. onMjn
+#. s5KFC
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
-"par_id341621544426925\n"
+"hd_id271621534120995\n"
"help.text"
-msgid "Displays the 10 rows of the cell range that contain the largest values in the cells of the current column. If these values are unique then no more than 10 rows will be visible, but if the values are not unique then it is possible for more than 10 rows to be shown."
+msgid "Text color"
+msgstr ""
+
+#. CCGqV
+#: 12040100.xhp
+msgctxt ""
+"12040100.xhp\n"
+"par_id691621544414646\n"
+"help.text"
+msgid "Displays only the rows of the cell range for which the text color of the cell in the current column matches the color selected."
+msgstr ""
+
+#. pdme8
+#: 12040100.xhp
+msgctxt ""
+"12040100.xhp\n"
+"hd_id151621534125831\n"
+"help.text"
+msgid "Background color"
+msgstr ""
+
+#. dzEhB
+#: 12040100.xhp
+msgctxt ""
+"12040100.xhp\n"
+"par_id491621544410605\n"
+"help.text"
+msgid "Displays only the rows of the cell range for which the background color of the cell in the current column matches the color selected."
+msgstr ""
+
+#. EvRxc
+#: 12040100.xhp
+msgctxt ""
+"12040100.xhp\n"
+"hd_id771674926517261\n"
+"help.text"
+msgid "Filter by Condition"
msgstr ""
#. 4oiCy
@@ -49336,40 +49255,40 @@ msgctxt ""
msgid "Displays only the rows of the cell range that have a non-empty cell in the current column."
msgstr ""
-#. s5KFC
+#. sHhH3
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
-"hd_id271621534120995\n"
+"hd_id401621534105620\n"
"help.text"
-msgid "Text color"
+msgid "Top 10"
msgstr ""
-#. CCGqV
+#. onMjn
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
-"par_id691621544414646\n"
+"par_id341621544426925\n"
"help.text"
-msgid "Displays only the rows of the cell range for which the text color of the cell in the current column matches the color selected."
+msgid "Displays the 10 rows of the cell range that contain the largest values in the cells of the current column. If these values are unique then no more than 10 rows will be visible, but if the values are not unique then it is possible for more than 10 rows to be shown."
msgstr ""
-#. pdme8
+#. gV63G
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
-"hd_id151621534125831\n"
+"hd_id91674926632440\n"
"help.text"
-msgid "Background color"
+msgid "Bottom 10"
msgstr ""
-#. dzEhB
+#. uWEex
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
-"par_id491621544410605\n"
+"par_id791674926643175\n"
"help.text"
-msgid "Displays only the rows of the cell range for which the background color of the cell in the current column matches the color selected."
+msgid "Displays the 10 rows of the cell range that contain the lowest values in the cells of the current column. If these values are unique then no more than 10 rows will be visible, but if the values are not unique then it is possible for more than 10 rows to be shown."
msgstr ""
#. wCDB5
@@ -49426,13 +49345,13 @@ msgctxt ""
msgid "Click once to select to show all rows and click again to select to hide all rows."
msgstr ""
-#. EADGt
+#. amB7U
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
"hd_id731621534146408\n"
"help.text"
-msgid "Show only current"
+msgid "Show only current item"
msgstr ""
#. FURWe
@@ -49444,13 +49363,13 @@ msgctxt ""
msgid "Display only rows containing the value highlighted in the <emph>Value</emph> box."
msgstr ""
-#. ovQAm
+#. 8NmUR
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
"hd_id11621534151081\n"
"help.text"
-msgid "Hide only current"
+msgid "Hide only current item"
msgstr ""
#. EJgvW
@@ -54925,6 +54844,366 @@ msgctxt ""
msgid "Only databar is shown. Value becomes hidden."
msgstr ""
+#. GXyQU
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Default Number Formats"
+msgstr ""
+
+#. 8ndNr
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id111674498160040\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format</link>"
+msgstr ""
+
+#. vtUUF
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id211674498160040\n"
+"help.text"
+msgid "Default number formats"
+msgstr ""
+
+#. PddvV
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id3149182\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number format: General</link>"
+msgstr ""
+
+#. Bdin6
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3163802\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatStandard\" visibility=\"visible\">Applies the default number format to the selected cells.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. acBdB
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3155922\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_numberformatstandard.svg\" id=\"img_id3156024\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156024\">Icon General Number Format</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. obVcY
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3153361\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format: General"
+msgstr ""
+
+#. E7GxE
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id381674560759637\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number format: Number</link>"
+msgstr ""
+
+#. ASdou
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id741674560753997\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the default decimal number format to the selected cells."
+msgstr ""
+
+#. hbYJM
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id901674564711935\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_numberformatdecimal.svg\" id=\"img_id841674564711937\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id191674564711938\">Icon Number format: Number</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 4JhDr
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id361674564711940\n"
+"help.text"
+msgid "Number format: Number"
+msgstr ""
+
+#. w2Sfo
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id3156329\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number format: Percent</link>"
+msgstr ""
+
+#. CQAWE
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3155629\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatPercent\">Applies the percentage format to the selected cells.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. WJkBh
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3153968\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id3150869\" src=\"cmd/lc_numberformatpercent.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150869\">Icon Number Format: Percent</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. beHGN
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3151114\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format: Percent"
+msgstr ""
+
+#. P67mA
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id3152892\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number format: Currency</link>"
+msgstr ""
+
+#. 4gkvd
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3148837\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatCurrency\" visibility=\"visible\">Applies the default currency format to the selected cells.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. wNvKY
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3155267\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_numberformatcurrency.svg\" id=\"img_id3159096\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159096\">Currency Number Format Icon</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. KG3Ea
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3150214\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format: Currency"
+msgstr ""
+
+#. VmqXg
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_idN10843\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format : Date</link>"
+msgstr ""
+
+#. czUYu
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_idN10847\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the default date format to the selected cells."
+msgstr ""
+
+#. LLviv
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id951674565406059\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_numberformatdate.svg\" id=\"img_id291674565406060\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id871674565406062\">Icon Number Format : Date</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. GBmzD
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id691674565406063\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format : Date"
+msgstr ""
+
+#. Gx3sL
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id531674560537020\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format: Time</link>"
+msgstr ""
+
+#. Py7SH
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id301674560577097\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the default time format to the selected cells."
+msgstr ""
+
+#. o3DWb
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id491674565650531\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_numberformattime.svg\" id=\"img_id461674565650532\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id231674565650533\">Icon Number Format: Time</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. nABBs
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id431674565650535\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format: Time"
+msgstr ""
+
+#. BcDfm
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_idN1085E\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format: Scientific</link>"
+msgstr ""
+
+#. cFKyR
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_idN10862\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the default scientific format to the selected cells."
+msgstr ""
+
+#. gCjsN
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id691674565759525\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_numberformatscientific.svg\" id=\"img_id411674565759526\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id351674565759527\">Icon Number Format: Scientific</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 47V9G
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id221674565759529\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format: Scientific"
+msgstr ""
+
+#. SFQkA
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id3149164\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format: Delete Decimal Place</link>"
+msgstr ""
+
+#. qEctd
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3147264\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatDecDecimals\">Removes one decimal place from the numbers in the selected cells.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. LSFkZ
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3145173\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/lc_numberformatdecdecimals.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153192\">Icon Delete Decimal Place</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. DXLiU
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3154686\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format: Delete Decimal Place"
+msgstr ""
+
+#. u7FnL
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id3150275\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format: Add Decimal Place</link>"
+msgstr ""
+
+#. Nn4EB
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3150792\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatIncDecimals\">Adds one decimal place to the numbers in the selected cells.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. LUPUq
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3145787\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id3145271\" src=\"cmd/lc_numberformatincdecimals.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145271\">Icon Add Decimal Place</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. jXZSA
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3149262\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format: Add Decimal Place"
+msgstr ""
+
+#. ZS2DP
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3154908\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Format - Cells - Numbers</link>."
+msgstr ""
+
#. UiW5C
#: ex_data_stat_func.xhp
msgctxt ""
@@ -56473,6 +56752,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=AGGREGATE(E3;E5;'ColumnOne')</item><br/>If E3 = 13 and E5 = 5, the function returns mode of the first column = 10."
msgstr "<item type=\"input\">=ዝቅ ማድረጊያ(E3;E5;'አምድ አንድ')</item><br/>ከሆነ E3 = 13 እና E5 = 5, ተግባር ይመልሳል ዘዴ ለ መጀመሪያው አምድ = 10."
+#. 2BiGE
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id651677017267822\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/AGGREGATE\">AGGREGATE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. cjxCG
#: func_aggregate.xhp
msgctxt ""
@@ -56581,6 +56869,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=ARABIC(\"\")</input> returns 0."
msgstr ""
+#. RiAmq
+#: func_arabic.xhp
+msgctxt ""
+"func_arabic.xhp\n"
+"par_id721677017247207\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ARABIC\">ARABIC wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. yugTC
#: func_asc.xhp
msgctxt ""
@@ -56671,6 +56968,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=ASC(\"ライト\")</input> returns the string \"ライト\", which is composed of single-byte characters."
msgstr ""
+#. tRpRD
+#: func_asc.xhp
+msgctxt ""
+"func_asc.xhp\n"
+"par_id931677017229646\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ASC\">ASC wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. y9q7t
#: func_averageif.xhp
msgctxt ""
@@ -56995,6 +57301,15 @@ msgctxt ""
msgid "The function searches what cells from the range B2:B6 are less than the value specified in E2, and calculates the average of corresponding values from the C2:C6 range. If E2 = 35, the function returns 145."
msgstr "ተግባር ይፈልጋል የትኞቹ ዋጋዎች ከ መጠን ውስጥ ከ B2:B6 እንደሚያንሱ ከ ዋጋ ጋር የ ተወሰነው በ E2, ውስጥ: እና ያሰላል አማካይ ለ ተመሳሳይ ዋጋዎች ከ C2:C6 መጠን ውስጥ: ከሆነ E2 = 35, ተግባር ይመልሳል 145."
+#. ExJ9o
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id421677017213184\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/AVERAGEIF\">AVERAGEIF wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. TUEKr
#: func_averageifs.xhp
msgctxt ""
@@ -57175,6 +57490,15 @@ msgctxt ""
msgid "If E2 = pen, the function returns 65, because the link to the cell is substituted with its content."
msgstr "ከሆነ E2 = ብዕር: ተግባር ይመልሳል 65, ምክንያቱም የ ክፍሉ አገናኝ በ ይዞታ ተቀይሯል"
+#. doVAz
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id371677017196557\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/AVERAGEIFS\">AVERAGEIFS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. s6GFW
#: func_ceiling.xhp
msgctxt ""
@@ -57688,6 +58012,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=ISO.CEILING(-45.67; 2)</input> returns -44."
msgstr ""
+#. nBBCB
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id971677016806972\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/CEILING\">CEILING</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/CEILING.XCL\">CEILING.XCL</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/CEILING.PRECISE\">CEILING.PRECISE</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ISO.CEILING\">ISO.CEILING</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/CEILING.MATH\">CEILING.MATH</link> wiki pages."
+msgstr ""
+
#. GuEcB
#: func_color.xhp
msgctxt ""
@@ -57787,6 +58120,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">COLOR(0;0;400;0)</item> returns Err:502 (Invalid argument) because the blue value is greater than 255."
msgstr "<item type=\"input\">ቀለም(0;0;400;0)</item> ይመልሳል ስህተት:502 (ዋጋ የሌለው ክርክር) ምክንያቱም ሰማያዊ ይበልጣል ከ 255."
+#. vRBbH
+#: func_color.xhp
+msgctxt ""
+"func_color.xhp\n"
+"par_id61677016779611\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/COLOR\">COLOR wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. cfeEJ
#: func_concat.xhp
msgctxt ""
@@ -57859,6 +58201,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=CONCAT(\"Hello \", A1:C3)</input> concatenates the string \"Hello\" with all strings in range <literal>A1:C3</literal>."
msgstr ""
+#. EKvvy
+#: func_concat.xhp
+msgctxt ""
+"func_concat.xhp\n"
+"par_id701677016751508\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/CONCAT\">CONCAT wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. D6Gew
#: func_concat.xhp
msgctxt ""
@@ -59839,6 +60190,15 @@ msgctxt ""
msgid "If E2 = pen, the function returns 1, because the link to the cell is substituted with its content and it works as a function above."
msgstr "ከሆነ E2 = ብዕር: ተግባር ይመልሳል 1, ምክንያቱም የ ክፍሉ አገናኝ በ ይዞታ ተቀይሯል እና እንደ ተግባር ይሰራል ከ ላይ"
+#. UXGKC
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id131677016670241\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/COUNTIFS\">COUNTIFS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. GW3GV
#: func_date.xhp
msgctxt ""
@@ -59938,6 +60298,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=DATE(00;1;31)</item> yields 1/31/00 if the cell format setting is MM/DD/YY."
msgstr "<item type=\"input\">=ቀን(00;1;31)</item> ይሰጣል 1/31/00 የ ክፍል አቀራረብ ማሰናጃ ከሆነ MM/DD/YY."
+#. E6eJP
+#: func_date.xhp
+msgctxt ""
+"func_date.xhp\n"
+"par_id701677016652715\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/DATE\">DATE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. pCLUK
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -60154,6 +60523,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";DATE(2012;06;13);\"yd\")</item> yields 57, his birthday was 57 days ago."
msgstr ""
+#. WrGbq
+#: func_datedif.xhp
+msgctxt ""
+"func_datedif.xhp\n"
+"par_id311677016639702\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/DATEDIF\">DATEDIF wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 7eFQV
#: func_datevalue.xhp
msgctxt ""
@@ -60235,6 +60613,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=DATEVALUE(\"1954-07-20\")</item> yields 19925."
msgstr ""
+#. Y9Fwm
+#: func_datevalue.xhp
+msgctxt ""
+"func_datevalue.xhp\n"
+"par_id331677016625664\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/DATEVALUE\">DATEVALUE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. hrZuN
#: func_day.xhp
msgctxt ""
@@ -60316,6 +60703,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=DAY(C4)</item> returns 5 if you enter 1901-08-05 in cell C4 (the date value might get formatted differently after you press Enter)."
msgstr ""
+#. VAvC5
+#: func_day.xhp
+msgctxt ""
+"func_day.xhp\n"
+"par_id951677016613386\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/DAY\">DAY wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. MsTm6
#: func_days.xhp
msgctxt ""
@@ -60388,6 +60784,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=DAYS(\"1990-10-10\";\"1980-10-10\")</item> returns 3652 days."
msgstr ""
+#. v53e8
+#: func_days.xhp
+msgctxt ""
+"func_days.xhp\n"
+"par_id381677016601040\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/DAYS\">DAYS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 8vNn9
#: func_days360.xhp
msgctxt ""
@@ -60460,6 +60865,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=DAYS360(\"2000-01-01\";NOW())</item> returns the number of interest days from January 1, 2000 until today."
msgstr ""
+#. TEfFi
+#: func_days360.xhp
+msgctxt ""
+"func_days360.xhp\n"
+"par_id981677016583605\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/DAYS360\">DAYS360 wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. RpPVW
#: func_eastersunday.xhp
msgctxt ""
@@ -60568,6 +60982,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=EASTERSUNDAY(2000)+49</item> returns the internal serial number 36688. The result is 2000-06-11. Format the serial date number as a date, for example in the format YYYY-MM-DD."
msgstr ""
+#. 2XGLn
+#: func_eastersunday.xhp
+msgctxt ""
+"func_eastersunday.xhp\n"
+"par_id331677016571572\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/EASTERSUNDAY\">EASTERSUNDAY wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. ZjahK
#: func_edate.xhp
msgctxt ""
@@ -60649,6 +61072,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=EDATE(\"2001-03-31\";-1)</item> returns the serial number 36950. Formatted as a date, this is 2001-02-28."
msgstr "<item type=\"input\">=የ ቀን እና ወር ቁጥር(\"2001-03-31\";-1)</item> ይመልሳል ተከታታይ ቁጥር 36950. እንደ ቀን አቀራረብ ይህ ነው 2001-02-28."
+#. DmuRa
+#: func_edate.xhp
+msgctxt ""
+"func_edate.xhp\n"
+"par_id621677016556933\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/EDATE\">EDATE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 4kAEM
#: func_eomonth.xhp
msgctxt ""
@@ -60739,13 +61171,13 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=EOMONTH(\"2001-09-14\";6)</item> works as well. If you specify the date directly, we recommend using the standard ISO 8601 format because this should be independent of your selected locale settings."
msgstr ""
-#. Lu8Ng
+#. YxPrs
#: func_eomonth.xhp
msgctxt ""
"func_eomonth.xhp\n"
-"par_id681621540307527\n"
+"par_id791677012677088\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/EOMONTH\">EOMONTH wiki page</link>"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/EOMONTH\">EOMONTH wiki page</link>."
msgstr ""
#. BNTm6
@@ -60991,6 +61423,15 @@ msgctxt ""
msgid "If the ERROR.TYPE function is used as condition of the IF function and the ERROR.TYPE returns #N/A, the IF function returns #N/A as well. Use ISERROR to avoid it as shown in the example above."
msgstr "ከሆነ የ ስህተት.አይነት ተግባር እንደ ሁኔታው ይጠቀሙበታል ለ ከሆነ ተግባር እና የ የ ስህተት.አይነት ይመልሳል #ዝ/አ እንዲሁም ከሆነ ተግባር ይመልሳል #ዝ/አ እንዲሁም: ይጠቀሙ ስህተት ነው ለማስቀረት እንደ ላይኛው ምሳሌ ውስጥ"
+#. Attho
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id201677013027422\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ERROR.TYPE\">ERROR.TYPE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. jKnF4
#: func_error_type.xhp
msgctxt ""
@@ -61090,6 +61531,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=FINDB(\"a\"; \"LibreOffice Calc\")</input> returns 15. The <emph>Find Text</emph> argument is a text string that comprises a full-width, double-byte \"a\" character, while the <emph>Text</emph> argument comprises 12 single-byte characters followed by four full-width, double-byte characters."
msgstr ""
+#. E8koD
+#: func_findb.xhp
+msgctxt ""
+"func_findb.xhp\n"
+"par_id491677016507189\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FINDB\">FINDB wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. aACGP
#: func_floor.xhp
msgctxt ""
@@ -61513,6 +61963,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=FLOOR.XCL(-45.67,-2)</input> returns -44."
msgstr ""
+#. LtNAq
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"par_id911677016119101\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FLOOR\">FLOOR</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FLOOR.MATH\">FLOOR.MATH</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FLOOR.PRECISE\">FLOOR.PRECISE</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FLOOR.XCL\">FLOOR.XCL</link> wiki pages."
+msgstr ""
+
#. 2YcR7
#: func_forecastetsadd.xhp
msgctxt ""
@@ -61603,6 +62062,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 113.251442038722, the additive forecast for January 2014 based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with period length of 4, no missing data, and SUM as aggregation."
msgstr "ይመልሳል 113.251442038722, ተጨማሪ መገመቻ ለ ጥር 2014 መሰረት ባደረገ በ <emph> ዋጋዎች </emph> እና <emph>የ ሰአት መስመር</emph> የ ተሰየሙ መጠኖች ከ ላይ: በ 4 ጊዜ እርዝመት: ምንም የ ጎደለ ዳታ የለም እና ድምር እንደ ስብስብ"
+#. LBqQW
+#: func_forecastetsadd.xhp
+msgctxt ""
+"func_forecastetsadd.xhp\n"
+"par_id691677016005343\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FORECAST.ETS.ADD\">FORECAST.ETS.ADD wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 2CDcv
#: func_forecastetsadd.xhp
msgctxt ""
@@ -61702,6 +62170,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 120.747806144882, the multiplicative forecast for January 2014 based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with period length of 4, no missing data, and SUM as aggregation."
msgstr "ይመልሳል 120.747806144882, የ ማባዣ መገመቻ ለ ጥር 2014 መሰረት ባደረገ በ <emph> ዋጋዎች </emph> እና <emph> የ ሰአት መስመር </emph> የ ተሰየሙ መጠኖች ከ ላይ: በ 4 ጊዜ እርዝመት: ምንም የ ጎደለ ዳታ የለም እና ድምር እንደ ስብስብ"
+#. Gokyv
+#: func_forecastetsmult.xhp
+msgctxt ""
+"func_forecastetsmult.xhp\n"
+"par_id501677015984498\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FORECAST.ETS.MULT\">FORECAST.ETS.MULT wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. CMedw
#: func_forecastetsmult.xhp
msgctxt ""
@@ -61828,6 +62305,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 23.4416821953741, the prediction interval for additive forecast for January 2014 based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with confidence level of 0.8, period length of 4, no missing data, and SUM as aggregation."
msgstr "ይመልሳል 23.4416821953741, የ መገመቻ ክፍተት ለ መደመሪያ መገመቻ ለ ጥር 2014 መሰረት ባደረገ በ <emph> ዋጋዎች </emph> እና <emph> የ ሰአት መስመር </emph> የ ተሰየሙ መጠኖች ከ ላይ: በ መተማመኛ ደረጃ 0.8: የ ጊዜ እርዝመት በ 4: ምንም የ ጎደለ ዳታ የለም: እና ድምር እንደ ዝቅ ማድረጊያ"
+#. aFBmX
+#: func_forecastetspiadd.xhp
+msgctxt ""
+"func_forecastetspiadd.xhp\n"
+"par_id221677015965308\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FORECAST.ETS.PI.ADD\">FORECAST.ETS.PI.ADD wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. J3FRt
#: func_forecastetspiadd.xhp
msgctxt ""
@@ -61954,6 +62440,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 27.5285874381574, the prediction interval for multiplicative forecast for January 2014 based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with confidence level of 0.8, period length of 4, no missing data, and SUM as aggregation."
msgstr "ይመልሳል 27.5285874381574, የ መገመቻ ክፍተት ለ ማባዣ መገመቻ ለ ጥር 2014 መሰረት ባደረገ በ <emph> ዋጋዎች </emph> እና <emph> የ ሰአት መስመር </emph> የ ተሰየሙ መጠኖች ከ ላይ: በ መተማመኛ ደረጃ 0.8: የ ጊዜ እርዝመት በ 4: ምንም የ ጎደለ ዳታ የለም: እና ድምር እንደ ዝቅ ማድረጊያ"
+#. tnhnW
+#: func_forecastetspimult.xhp
+msgctxt ""
+"func_forecastetspimult.xhp\n"
+"par_id401677015936466\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FORECAST.ETS.PI.MULT\">FORECAST.ETS.PI.MULT wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. LDRam
#: func_forecastetspimult.xhp
msgctxt ""
@@ -62035,6 +62530,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 6, the number of samples in period based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, no missing data, and AVERAGE as aggregation."
msgstr "ይመልሳል 6, የ ናሙና ቁጥር መሰረት ባደረገ በ <emph> ዋጋዎች </emph> እና <emph> የ ሰአት መስመር </emph> የ ተሰየሙ መጠኖች ከ ላይ: ምንም የ ጎደለ ዳታ የለም እና መካከለኛ እንደ ስብስብ"
+#. yhLqx
+#: func_forecastetsseason.xhp
+msgctxt ""
+"func_forecastetsseason.xhp\n"
+"par_id101677015916462\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FORECAST.ETS.SEASONALITY\">FORECAST.ETS.SEASONALITY wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. EUN8o
#: func_forecastetsseason.xhp
msgctxt ""
@@ -62134,6 +62638,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 0.0615234375, the additive statistics based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with gamma smoothing, no missing data, and SUM as aggregation."
msgstr "ይመልሳል 0.0615234375, ተጨማሪ ስታትስቲክስ መሰረት ባደረገ በ <emph> ዋጋዎች </emph> እና <emph> የ ሰአት መስመር </emph> የ ተሰየሙ መጠኖች ከ ላይ: በ ጋማ ማለስለሻ: አንድ ናሙና በ አንድ ጊዜ: ምንም የ ጎደለ ዳታ የለም እና ድምር እንደ ስብስብ"
+#. 3xVgX
+#: func_forecastetsstatadd.xhp
+msgctxt ""
+"func_forecastetsstatadd.xhp\n"
+"par_id471677015885195\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FORECAST.ETS.STAT.ADD\">FORECAST.ETS.STAT.ADD wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. dnDvk
#: func_forecastetsstatadd.xhp
msgctxt ""
@@ -62233,6 +62746,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 15.8372533480997, the multiplicative statistics based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with root mean squared error, no missing data, and SUM as aggregation."
msgstr "ይመልሳል 15.8372533480997, ተጨማሪ የ ማባዣ ስታትስቲክስ መሰረት ባደረገ በ <emph> ዋጋዎች </emph> እና <emph> የ ሰአት መስመር </emph> የ ተሰየሙ መጠኖች ከ ላይ: በ root mean squared error: ምንም የ ጎደለ ዳታ የለም እና ድምር እንደ ስብስብ"
+#. EXXhD
+#: func_forecastetsstatmult.xhp
+msgctxt ""
+"func_forecastetsstatmult.xhp\n"
+"par_id31677015816211\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FORECAST.ETS.STAT.MULT\">FORECAST.ETS.STAT.MULT wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. LBeXF
#: func_forecastetsstatmult.xhp
msgctxt ""
@@ -62332,6 +62854,15 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>MinimumMagnitude</emph>: used only if Polar=TRUE. All frequency components with magnitude less than <emph>MinimumMagnitude</emph> will be suppressed with a zero magnitude-phase entry. This is very useful when looking at the magnitude-phase spectrum of a signal because there is always some very tiny amount of rounding error when doing FFT algorithms and results in incorrect non-zero phase for non-existent frequencies. By providing a suitable value to this parameter, these non-existent frequency components can be suppressed. By default the value of <emph>MinimumMagnitude</emph> is 0.0, and no suppression is done by default."
msgstr ""
+#. PDupn
+#: func_fourier.xhp
+msgctxt ""
+"func_fourier.xhp\n"
+"par_id411677015788900\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FOURIER\">FOURIER wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. P2z9v
#: func_hour.xhp
msgctxt ""
@@ -62404,6 +62935,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=HOUR(C4)</item> returns 17 if the contents of C4 = <item type=\"input\">17:20:00</item>."
msgstr "<item type=\"input\">=ሰአት(C4)</item> ይመልሳል 17 ይዞታው የ C4 = <item type=\"input\">17:20:00</item>."
+#. SWD2F
+#: func_hour.xhp
+msgctxt ""
+"func_hour.xhp\n"
+"par_id851677015767824\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/HOUR\">HOUR wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. DiCWs
#: func_ifs.xhp
msgctxt ""
@@ -62557,6 +63097,15 @@ msgctxt ""
msgid "If expression is neither TRUE or FALSE, a #VALUE error is returned."
msgstr ""
+#. kxdSM
+#: func_ifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_ifs.xhp\n"
+"par_id971677015751595\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IFS\">IFS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. SzF9N
#: func_ifs.xhp
msgctxt ""
@@ -62638,6 +63187,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMCOS(2)</item><br/>returns -0.416146836547142 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr "<item type=\"input\">=የ ውስብስብ ቁጥር ኮሳይን(2)</item><br/>ይመልሳል -0.416146836547142 እንደ ሀረግ <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+#. 6zE9Y
+#: func_imcos.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"par_id631677015732848\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMCOS\">IMCOS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. C3EAr
#: func_imcosh.xhp
msgctxt ""
@@ -62719,6 +63277,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMCOSH(2)</item><br/>returns 3.76219569108363 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr "<item type=\"input\">=የ ውስብስብ ቁጥር ሀይፐርቦሊክ ኮሳይን(2)</item><br/> ይመልሳል 3.76219569108363 እንእ ሀረግ <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+#. N8Goo
+#: func_imcosh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"par_id331677015717191\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMCOSH\">IMCOSH wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 4bYUH
#: func_imcot.xhp
msgctxt ""
@@ -62800,6 +63367,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMCOT(2)</item><br/>returns -0.457657554360286 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr "<item type=\"input\">=የ ውስብስብ ቁጥር ኮታንጀንት(2)</item><br/>ይመልሳል 0.457657554360286 እንደ ሀረግ <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+#. AZMcM
+#: func_imcot.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"par_id81677015703376\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMCOT\">IMCOT wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. tzbDs
#: func_imcsc.xhp
msgctxt ""
@@ -62881,6 +63457,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMCSC(2)</item><br/>returns 1.09975017029462 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr "<item type=\"input\">=የ ውስብስብ ቁጥር ኮሴካንት(2)</item><br/>ይመልሳል 1.09975017029462 እንደ ሀረግ <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+#. ZXuen
+#: func_imcsc.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"par_id631677015682837\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMCSC\">IMCSC wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. uQfzu
#: func_imcsch.xhp
msgctxt ""
@@ -62962,6 +63547,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMCSCH(2)</item><br/>returns 0.275720564771783 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr "<item type=\"input\">=የ ውስብስብ ቁጥር ኮሴካንት(2)</item><br/>ይመልሳል 0.275720564771783 እንደ ሀረግ <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+#. q3RAD
+#: func_imcsch.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"par_id441677015667207\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMCSCH\">IMCSCH wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. eiF7c
#: func_imsec.xhp
msgctxt ""
@@ -63043,6 +63637,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMSEC(2)</item><br/>returns -2.40299796172238 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr "<item type=\"input\">=የ ውስብስብ ቁጥር ኮሴካንት(2)</item><br/>ይመልሳል -2.40299796172238 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+#. tFMiP
+#: func_imsec.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"par_id541677015629523\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMSEC\">IMSEC wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 44osd
#: func_imsech.xhp
msgctxt ""
@@ -63124,6 +63727,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMSECH(2)</item><br/>returns 0.26580222883408 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr "<item type=\"input\">=የ ውስብስብ ቁጥር ሀይፐርቦሊክ ሴካንት(2)</item><br/>ይመልሳል 0.26580222883408 እንደ ሀረግ <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+#. zy4tC
+#: func_imsech.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"par_id251677015610700\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMSECH\">IMSECH wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. TFFZg
#: func_imsin.xhp
msgctxt ""
@@ -63205,6 +63817,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMSIN(2)</item><br/>returns 0.909297426825682 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr "<item type=\"input\">=የ ውስብስብ ቁጥር ሳይን(2)</item><br/>ይመልሳል 0.909297426825682 እንደ ሀረግ <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+#. 4Y55R
+#: func_imsin.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"par_id331677015597133\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMSIN\">IMSIN wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. Ht2Tp
#: func_imsinh.xhp
msgctxt ""
@@ -63286,6 +63907,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMSINH(2)</item><br/>returns 3.62686040784702 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr "<item type=\"input\">=የ ውስብስብ ቁጥር ሀይፐርቦሊክ ሳይን(2)</item><br/>ይመልሳል 3.62686040784702 እንደ ሀረግ <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+#. svBun
+#: func_imsinh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"par_id121677015577147\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMSINH\">IMSINH wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. C2DmY
#: func_imtan.xhp
msgctxt ""
@@ -63367,6 +63997,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMTAN(2)</item><br/>returns -2.18503986326152 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr "<item type=\"input\">=የ ውስብስብ ቁጥር ታንጀንት(2)</item><br/>ይመልሳል -2.18503986326152 እንደ ሀረግ <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+#. mqq7R
+#: func_imtan.xhp
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"par_id151677015537314\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMTAN\">IMTAN wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 8YaMz
#: func_isoweeknum.xhp
msgctxt ""
@@ -63448,6 +64087,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=ISOWEEKNUM(DATE(1999;1;1))</item> returns 53. Week 1 starts on Monday, 1999-01-04."
msgstr ""
+#. QmAho
+#: func_isoweeknum.xhp
+msgctxt ""
+"func_isoweeknum.xhp\n"
+"par_id361677015520799\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ISOWEEKNUM\">ISOWEEKNUM wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. CB8Vn
#: func_jis.xhp
msgctxt ""
@@ -63538,6 +64186,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=JIS(\"ライト\")</input> returns the string \"ライト\", which is composed of double-byte characters."
msgstr ""
+#. jqAPC
+#: func_jis.xhp
+msgctxt ""
+"func_jis.xhp\n"
+"par_id801677015502335\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/JIS\">JIS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. Cauxq
#: func_maxifs.xhp
msgctxt ""
@@ -63718,6 +64375,15 @@ msgctxt ""
msgid "If E2 = \"pen\", the function returns 65, because the reference to the cell is substituted with its content."
msgstr ""
+#. defwR
+#: func_maxifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_maxifs.xhp\n"
+"par_id401677015482616\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MAXIFS\">MAXIFS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. zGQnQ
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
@@ -63898,6 +64564,15 @@ msgctxt ""
msgid "If E2 = \"book\", the function returns 180, because the reference to the cell is substituted with its content."
msgstr ""
+#. zBVgq
+#: func_minifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_minifs.xhp\n"
+"par_id941677015454359\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MINIFS\">MINIFS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. SAxB8
#: func_minute.xhp
msgctxt ""
@@ -63979,6 +64654,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=MINUTE(NOW())</item> returns the current minute value."
msgstr "<item type=\"input\">=ደቂቃ(አሁን())</item> የ አሁኑን ደቂቃ ዋጋ ይመልሳል"
+#. FZ8uE
+#: func_minute.xhp
+msgctxt ""
+"func_minute.xhp\n"
+"par_id831677015434176\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MINUTE\">MINUTE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. FmPSf
#: func_month.xhp
msgctxt ""
@@ -64051,6 +64735,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=MONTH(C4)</item> returns 7 if you enter 2000-07-07 to cell C4 (that date value might get formatted differently after you press Enter)."
msgstr ""
+#. J9sqE
+#: func_month.xhp
+msgctxt ""
+"func_month.xhp\n"
+"par_id601677015418666\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MONTH\">MONTH wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. kbyFK
#: func_networkdays.intl.xhp
msgctxt ""
@@ -64177,6 +64870,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=NETWORKDAYS.INTL(C3;D3)</item> gives 22 working days."
msgstr ""
+#. phSgD
+#: func_networkdays.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_networkdays.intl.xhp\n"
+"par_id421677015404173\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/NETWORKDAYS.INTL\">NETWORKDAYS.INTL wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. winzV
#: func_networkdays.xhp
msgctxt ""
@@ -64294,6 +64996,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=NETWORKDAYS(DATE(2016;9;12); DATE(2016;9;25); ; {1;0;0;0;1;1;1})</item> returns 6 workdays."
msgstr "<item type=\"input\">=የ ኔትዎርክ ቀኖች(ቀን(2016;9;12); ቀን(2016;9;25); ; {1;0;0;0;1;1;1})</item> ይመልሳል 6 የ ስራ ቀኖች"
+#. 95acN
+#: func_networkdays.xhp
+msgctxt ""
+"func_networkdays.xhp\n"
+"par_id151677015372427\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/NETWORKDAYS\">NETWORKDAYS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. HCN8H
#: func_now.xhp
msgctxt ""
@@ -64357,6 +65068,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=NOW()-A1</item> returns the difference between the date in A1 and now. Format the result as a number."
msgstr "<item type=\"input\">=አሁን()-A1</item> የ ቀኖች ልዩነት ይመልሳል በ ቀን በ A1 እና አሁን መካከል ውስጥ: ውጤቱን እንደ ቁጥር ያቀርባል"
+#. eoaoB
+#: func_now.xhp
+msgctxt ""
+"func_now.xhp\n"
+"par_id481677015356908\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/NOW\">NOW wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. G3PMG
#: func_numbervalue.xhp
msgctxt ""
@@ -64492,13 +65212,13 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=NUMBERVALUE(\"1#!234#!567\"; \".\"; \"#!\")</input> returns 1234567 (considering en-US locale). Note that in this case the group separator is specified as a two-character string."
msgstr ""
-#. xxgaf
+#. nDXY8
#: func_numbervalue.xhp
msgctxt ""
"func_numbervalue.xhp\n"
-"par_id451626100385699\n"
+"par_id411677015337340\n"
"help.text"
-msgid "Refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/NUMBERVALUE\">NUMBERVALUE</link> wiki page for more details about this function."
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/NUMBERVALUE\">NUMBERVALUE wiki page</link>."
msgstr ""
#. EJhfD
@@ -64591,6 +65311,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=OPT_BARRIER(50;0.4;0.05;0;0.5;65;0;80;0;\"p\";\"o\";\"c\";\"e\")</input> returns the value 10.1585."
msgstr ""
+#. kNCjN
+#: func_opt_barrier.xhp
+msgctxt ""
+"func_opt_barrier.xhp\n"
+"par_id471677015317570\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/OPT_BARRIER\">OPT_BARRIER wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. HWhRY
#: func_opt_prob_hit.xhp
msgctxt ""
@@ -64690,6 +65419,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=OPT_PROB_HIT(70;0.3;0.1;0.5;60;0)</input> returns the value 0.4239."
msgstr ""
+#. HsEEF
+#: func_opt_prob_hit.xhp
+msgctxt ""
+"func_opt_prob_hit.xhp\n"
+"par_id461677015195417\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/OPT_PROB_HIT\">OPT_PROB_HIT wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. RFprF
#: func_opt_prob_inmoney.xhp
msgctxt ""
@@ -64807,6 +65545,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=OPT_PROB_INMONEY(70;0.3;0.15;1;60;0;80;\"p\")</input> returns the value 0.3440."
msgstr ""
+#. oXMhE
+#: func_opt_prob_inmoney.xhp
+msgctxt ""
+"func_opt_prob_inmoney.xhp\n"
+"par_id181677015166578\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/OPT_PROB_INMONEY\">OPT_PROB_INMONEY wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. muQEH
#: func_opt_touch.xhp
msgctxt ""
@@ -65059,6 +65806,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=OPT_TOUCH(80;0.2;0.05;0;0.5;60;0;\"f\";\"o\";\"c\";\"r\")</input> returns the value 15.5516."
msgstr ""
+#. a6EaS
+#: func_opt_touch.xhp
+msgctxt ""
+"func_opt_touch.xhp\n"
+"par_id501677015107961\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/OPT_TOUCH\">OPT_TOUCH wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. ychjG
#: func_opt_touch.xhp
msgctxt ""
@@ -65185,6 +65941,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=RAWSUBTRACT(0.987654321098765)</input> returns Err:511 (Missing variable) because RAWSUBTRACT requires a minimum of two numbers."
msgstr ""
+#. En7sf
+#: func_rawsubtract.xhp
+msgctxt ""
+"func_rawsubtract.xhp\n"
+"par_id861677015066708\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/RAWSUBTRACT\">RAWSUBTRACT wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. d9DP3
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
@@ -65320,6 +66085,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"axbxcxd\";\"(.)x\";\"$1y\";2)</item> returns \"axbycxd\", the second match of \"(.)x\" (i.e. \"bx\") replaced with the captured group of one character (i.e. \"b\") followed by \"y\"."
msgstr ""
+#. WFCu8
+#: func_regex.xhp
+msgctxt ""
+"func_regex.xhp\n"
+"par_id631677014948784\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/REGEX\">REGEX wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. iLhWA
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
@@ -65428,13 +66202,13 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=REPLACEB(\"ᄩᄔᄕᄜᄝᄞᄠᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\";4;1;\"ab\")</input> returns \"ᄩ abᄕᄜᄝᄞᄠᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\" ."
msgstr ""
-#. 4yxc9
+#. bM4dd
#: func_replaceb.xhp
msgctxt ""
"func_replaceb.xhp\n"
-"par_id721626381053212\n"
+"par_id71677014897959\n"
"help.text"
-msgid "Refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/REPLACEB\">REPLACEB</link> wiki page for more details about this function."
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/REPLACEB\">REPLACEB wiki page</link>."
msgstr ""
#. FuCCt
@@ -65563,6 +66337,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=ROMAN(0)</input> returns \"\" (empty text)."
msgstr ""
+#. 5UDBp
+#: func_roman.xhp
+msgctxt ""
+"func_roman.xhp\n"
+"par_id81677014876175\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ROMAN\">ROMAN wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. aU68a
#: func_rounddown.xhp
msgctxt ""
@@ -65689,6 +66472,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=ROUNDDOWN(214.2,-1)</input> returns 210. Note the negative value for <emph>Count</emph>, which causes the first integer value before the decimal separator to be rounded towards zero."
msgstr ""
+#. q3A5j
+#: func_rounddown.xhp
+msgctxt ""
+"func_rounddown.xhp\n"
+"par_id161677014850199\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ROUNDDOWN\">ROUNDDOWN wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. E7heY
#: func_roundsig.xhp
msgctxt ""
@@ -65797,6 +66589,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=ROUNDSIG(123456789; 4)</item> returns 123500000 or 123.5E6"
msgstr "<item type=\"input\">=ወደ አስፈላጊ ማጠጋጊያ(123456789; 4)</item> ይመልሳል 123500000 ወይንም 123.5E6"
+#. yiatB
+#: func_roundsig.xhp
+msgctxt ""
+"func_roundsig.xhp\n"
+"par_id181677014829126\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ROUNDSIG\">ROUNDSIG wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. XVftx
#: func_roundsig.xhp
msgctxt ""
@@ -65887,6 +66688,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=SEARCHB(\"ᄫᄬ\";\"ᄩᄔᄕᄜᄝᄞᄠgᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\";17)</input> returns 20."
msgstr ""
+#. GGGLC
+#: func_searchb.xhp
+msgctxt ""
+"func_searchb.xhp\n"
+"par_id531677014781664\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SEARCHB\">SEARCHB wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. Mv5R9
#: func_second.xhp
msgctxt ""
@@ -65959,6 +66769,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=SECOND(C4)</item> returns 17 if contents of C4 = <item type=\"input\">12:20:17</item>."
msgstr "<item type=\"input\">=ሰከንድ(C4)</item> ይመልሳል 17 ይዞታው የ C4 = <item type=\"input\">12:20:17</item>."
+#. EphCW
+#: func_second.xhp
+msgctxt ""
+"func_second.xhp\n"
+"par_id71677014729834\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SECOND\">SECOND wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. JBtM4
#: func_skewp.xhp
msgctxt ""
@@ -66031,6 +66850,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>SKEWP(A1:A6)</input> returns 0.2329985562, when the range A1:A6 contains {2;3;1;6;8;5}"
msgstr ""
+#. Dfeiw
+#: func_skewp.xhp
+msgctxt ""
+"func_skewp.xhp\n"
+"par_id31677014685531\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SKEWP\">SKEWP wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 5iYyJ
#: func_skewp.xhp
msgctxt ""
@@ -66040,6 +66868,195 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#skew\">SKEW</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#skew\">ስርጭቱ የሚያጋድልበት</link>"
+#. CPDEq
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "STYLE function"
+msgstr ""
+
+#. rQpNt
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"bm_id346793467934121\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>STYLE function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. 6AhEB
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"hd_id321673374992325\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"func_style_header\"><link href=\"text/scalc/01/func_style.xhp\">STYLE</link></variable> function"
+msgstr ""
+
+#. y45sr
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id441673375101757\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VORLAGE\"><variable id=\"func_style_desc\">Applies a style to the cell containing the formula.</variable></ahelp> After a set amount of time, another style can be applied."
+msgstr ""
+
+#. GswPt
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id681673375365338\n"
+"help.text"
+msgid "This function always returns the numeric value 0, which allows to use it by adding the <emph>STYLE</emph> function to other functions in the same cell without changing its value."
+msgstr ""
+
+#. C6X4Q
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id961673376106137\n"
+"help.text"
+msgid "<input>STYLE(\"Style\" [; Time [; \"Style2\"]])</input>"
+msgstr ""
+
+#. NkFMi
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id31673375542211\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Style</emph> is the name of the cell style to be applied to the cell. Style names are not case-sensitive and must be entered in quotation marks."
+msgstr ""
+
+#. 8E46w
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id161673375589532\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Time</emph> is an optional time range in seconds. After this time is elapsed, the style defined in <emph>Style2</emph> is applied. Leave this parameter blank if you do not want the style to be changed."
+msgstr ""
+
+#. aFQCT
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id81673375703156\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Style2</emph> is the optional name of a cell style assigned to the cell after the time specified in the <emph>Time</emph> parameter has passed. If this parameter is missing the \"Default\" cell style is applied."
+msgstr ""
+
+#. ryUMD
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id971673376620554\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
+msgstr ""
+
+#. U3hrJ
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id491673376748686\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=10+STYLE(\"Good\",60,\"Neutral\")</input>"
+msgstr ""
+
+#. 8deaD
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id11673376842469\n"
+"help.text"
+msgid "Enters the value 10 into the cell and applies the style named \"Good\". After 60 seconds, the style \"Neutral\" is applied."
+msgstr ""
+
+#. UYv4h
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id271673376901358\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=A1*A2+STYLE(IF(CURRENT()<100,\"Bad\",\"Good\"))</input>"
+msgstr ""
+
+#. Zt8eb
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id1001673377339392\n"
+"help.text"
+msgid "Enters the result of multiplying the values in cells A1 and A2 and applies the style \"Bad\" if the result is less than 100, otherwise the style \"Good\" is applied. Here the function <emph>CURRENT()</emph> is used to get the currently evaluated value of the function in the cell."
+msgstr ""
+
+#. nMoAR
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id761673377678426\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=\"Total\"&T(STYLE(\"Result\"))</input>"
+msgstr ""
+
+#. hBUAA
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id871673377683120\n"
+"help.text"
+msgid "Enters the text \"Total\" into the cell and applies the style named \"Result\". Note that this example deals with textual values, hence the output of the <emph>STYLE</emph> function needs to be appended to the text using the & operator. The function <emph>T()</emph> is used to prevent the number \"0\" being appended to the resulting text."
+msgstr ""
+
+#. zzt3s
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id201677014634447\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/STYLE\">STYLE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
+#. rEQGK
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id631673379195650\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp\">Spreadsheet Functions</link>"
+msgstr ""
+
+#. VZ5Ga
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id151673379420755\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/guide/cellstyle_by_formula.xhp\">Assigning Formats by Formula</link>"
+msgstr ""
+
+#. YADMA
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id461673376361959\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060104.xhp#func_current_description\">CURRENT function</link>"
+msgstr ""
+
+#. L6tnb
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id381673378944042\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#t\">T function</link>"
+msgstr ""
+
#. mEZBk
#: func_sum.xhp
msgctxt ""
@@ -66121,13 +67138,13 @@ msgctxt ""
msgid "A formula such as <input>=SUM((A1:A40>=C1)*(A1:A40<C2)*B1:B40)</input> may be entered as an <link href=\"text/scalc/01/04060107.html#hd_id3148474\">array formula</link> by pressing the Shift<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">+Command</caseinline><defaultinline>+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter keys instead of simply pressing the Enter key to finish entering the formula. The formula will then be shown in the Formula bar enclosed in braces and operates by multiplying corresponding elements of the arrays together and returning their sum."
msgstr ""
-#. EYpTW
+#. KohAT
#: func_sum.xhp
msgctxt ""
"func_sum.xhp\n"
-"par_id661636108218550\n"
+"par_id771677014538669\n"
"help.text"
-msgid "Refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SUM\">SUM</link> wiki page for more details about this function."
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SUM\">SUM wiki page</link>."
msgstr ""
#. DfceH
@@ -66310,6 +67327,15 @@ msgctxt ""
msgid "If E2 = pen, the function returns 65, because the link to the cell is substituted with its content."
msgstr "ከሆነ E2 = ብዕር: ተግባር ይመልሳል 65: ምክንያቱም የ ክፍሉ አገናኝ በ ይዞታ ተቀይሯል"
+#. FEg3K
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id971677014512029\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SUMIFS\">SUMIFS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. UUeQC
#: func_switch.xhp
msgctxt ""
@@ -66418,6 +67444,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=SWITCH(MONTH(A3),1,\"January\",2,\"February\",3,\"March\",\"No match\")</input> returns \"January\" when A3 contains a date in January, \"February\" when A3 contains a date in February , etc..."
msgstr ""
+#. EErFd
+#: func_switch.xhp
+msgctxt ""
+"func_switch.xhp\n"
+"par_id171677014475983\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SWITCH\">SWITCH wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. XELDQ
#: func_switch.xhp
msgctxt ""
@@ -66553,6 +67588,15 @@ msgctxt ""
msgid "if A1:B2 contains \"Here\", \"comes\", \"the\", \"sun\" respectively, <input>=TEXTJOIN(\"-\";1;A1:B2)</input> returns \"Here-comes-the-sun\" with dash character as delimiter and empty strings are ignored."
msgstr ""
+#. AcYv7
+#: func_textjoin.xhp
+msgctxt ""
+"func_textjoin.xhp\n"
+"par_id761677014445916\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/TEXTJOIN\">TEXTJOIN wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. CdeS7
#: func_textjoin.xhp
msgctxt ""
@@ -66652,6 +67696,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=TIME(4;20;4)</item> returns 04:20:04"
msgstr "<item type=\"input\">=ሰአት(4;20;4)</item> ይመልሳል 04:20:04"
+#. BRwAF
+#: func_time.xhp
+msgctxt ""
+"func_time.xhp\n"
+"par_id741677014416564\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/TIME\">TIME wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. eUYTq
#: func_timevalue.xhp
msgctxt ""
@@ -66742,6 +67795,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=TIMEVALUE(\"24:00\")</item> returns 0. If you use the HH:MM:SS time format, the value is 00:00:00."
msgstr "<item type=\"input\">=የ ሰአት ዋጋ(\"24:00\")</item> ይመልሳል 0. ይህን ከ ተጠቀሙ ሰሰ:ደደ:ሰሰ: የ ሰአት አቀራረብ: ይህ ነው ዋጋው 00:00:00."
+#. VGQyM
+#: func_timevalue.xhp
+msgctxt ""
+"func_timevalue.xhp\n"
+"par_id191677014389883\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/TIMEVALUE\">TIMEVALUE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 8LaX7
#: func_today.xhp
msgctxt ""
@@ -66805,6 +67867,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">TODAY()</item> returns the current computer system date."
msgstr "<item type=\"input\">ዛሬ()</item> የ ኮምፒዩተሩን ስርአት ቀን ይመልሳል"
+#. sfbxe
+#: func_today.xhp
+msgctxt ""
+"func_today.xhp\n"
+"par_id691677014365707\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/TODAY\">TODAY wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. Y2uYG
#: func_trunc.xhp
msgctxt ""
@@ -66931,6 +68002,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=TRUNC(214.2,-1)</input> returns 210. Note the negative value for <emph>Count</emph>, which causes the first integer value before the decimal separator to be rounded towards zero."
msgstr ""
+#. npECj
+#: func_trunc.xhp
+msgctxt ""
+"func_trunc.xhp\n"
+"par_id821677013765236\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/TRUNC\">TRUNC wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. w86Dm
#: func_value.xhp
msgctxt ""
@@ -67057,6 +68137,15 @@ msgctxt ""
msgid "Refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/VALUE\">VALUE</link> wiki page for more details about this function."
msgstr ""
+#. mvFfg
+#: func_value.xhp
+msgctxt ""
+"func_value.xhp\n"
+"par_id711677013742963\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/VALUE\">VALUE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. dQeP6
#: func_webservice.xhp
msgctxt ""
@@ -67066,6 +68155,24 @@ msgctxt ""
msgid "URI Functions"
msgstr "URI ተግባሮች"
+#. xmV2h
+#: func_webservice.xhp
+msgctxt ""
+"func_webservice.xhp\n"
+"hd_id391677019419915\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_webservice.xhp\">URI Functions</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. 9vyBF
+#: func_webservice.xhp
+msgctxt ""
+"func_webservice.xhp\n"
+"par_id141677019419921\n"
+"help.text"
+msgid "These spreadsheet functions are used for inserting data from Universal Resource Identifiers (URI)."
+msgstr ""
+
#. 8sQry
#: func_webservice.xhp
msgctxt ""
@@ -67273,6 +68380,15 @@ msgctxt ""
msgid "If cell B1 contains the text \"車\", <item type=\"input\">=ENCODEURL(B1)</item> returns %E8%BB%8A (\"車\" means car in Japanese)."
msgstr "ይህ B1 ክፍል የያዘው ጽሁፍ \"車\", <item type=\"input\">=ENCODEURL(B1)</item> returns %E8%BB%8A (\"車\" መኪና ማለት ነው በ ጃፓንኛ)"
+#. 5jJkd
+#: func_webservice.xhp
+msgctxt ""
+"func_webservice.xhp\n"
+"par_id781677019731175\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/WEBSERVICE\">WEBSERVICE</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FILTERXML\">FILTERXML</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ENCODEURL\">ENCODEURL</link> wiki pages."
+msgstr ""
+
#. VBELn
#: func_weekday.xhp
msgctxt ""
@@ -67516,6 +68632,15 @@ msgctxt ""
msgid "To obtain a function indicating whether a day in A1 is a business day, use the IF and WEEKDAY functions as follows: <br/><item type=\"input\">IF(WEEKDAY(A1;2)<6;\"Business day\";\"Weekend\")</item>"
msgstr ""
+#. NbPmG
+#: func_weekday.xhp
+msgctxt ""
+"func_weekday.xhp\n"
+"par_id131677013566555\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/WEEKDAY\">WEEKDAY wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 3iMGJ
#: func_weeknum.xhp
msgctxt ""
@@ -67813,6 +68938,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=WEEKNUM(DATE(1999;1;1);21)</item> returns 53. Week 1 starts on Monday, 1999-01-04."
msgstr ""
+#. cknMt
+#: func_weeknum.xhp
+msgctxt ""
+"func_weeknum.xhp\n"
+"par_id361677013519430\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/WEEKNUM\">WEEKNUM wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. ZoCGw
#: func_weeknum_ooo.xhp
msgctxt ""
@@ -67930,6 +69064,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=WEEKNUM_OOO(DATE(1995;1;1);2)</item> returns 52. Week 1 starts on Monday, 1995-01-02."
msgstr ""
+#. Eprih
+#: func_weeknum_ooo.xhp
+msgctxt ""
+"func_weeknum_ooo.xhp\n"
+"par_id521677013377460\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/WEEKNUM_OOO\">WEEKNUM_OOO wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 9CdUK
#: func_weeknumadd.xhp
msgctxt ""
@@ -68020,6 +69163,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=WEEKNUM_EXCEL2003(DATE(2001;12;24);1)</item> returns 52."
msgstr "<item type=\"input\">=የ ሳምንት ቁጥር_EXCEL2003(ቀን(2001;12;24);1)</item> ይመልሳል 52."
+#. AL2ar
+#: func_weeknumadd.xhp
+msgctxt ""
+"func_weeknumadd.xhp\n"
+"par_id801677013334251\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/WEEKNUM_EXCEL2003\">WEEKNUM_EXCEL2003 wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. ibEk3
#: func_workday.intl.xhp
msgctxt ""
@@ -68191,6 +69343,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=WORKDAY.INTL(C3;D3)</item> gives the result: January 10, 2017."
msgstr ""
+#. 6F9Ck
+#: func_workday.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_workday.intl.xhp\n"
+"par_id521677013308530\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/WORKDAY.INTL\">WORKDAY.INTL wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 5dvmu
#: func_workday.xhp
msgctxt ""
@@ -68290,6 +69451,15 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\">Date functions</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\">የ ቀን ተግባር</link>"
+#. yyzCK
+#: func_workday.xhp
+msgctxt ""
+"func_workday.xhp\n"
+"par_id501677013269388\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/WORKDAY\">WORKDAY wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. dABAX
#: func_year.xhp
msgctxt ""
@@ -68380,6 +69550,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=YEAR(DATEVALUE('2010-09-28'))</input> returns 2010."
msgstr ""
+#. 6QEEQ
+#: func_year.xhp
+msgctxt ""
+"func_year.xhp\n"
+"par_id371677013165080\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/YEAR\">YEAR wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. kAjPe
#: func_yearfrac.xhp
msgctxt ""
@@ -69235,13 +70414,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Select a solver engine. The listbox is disabled if only one solver engine is installed.</ahelp>"
msgstr ""
-#. NMHJR
+#. LQubc
#: solver_options.xhp
msgctxt ""
"solver_options.xhp\n"
"par_id221589959855748\n"
"help.text"
-msgid "You can install more solver engines as extensions, if available. Open <menuitem>Tools - Extension Manager</menuitem> and browse to the Extensions web site to search for extensions."
+msgid "You can install more solver engines as extensions, if available. Open <menuitem>Tools - Extensions</menuitem> and browse to the Extensions web site to search for extensions."
msgstr ""
#. QtDyE
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
index 271c2682241..107abc9de0e 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-09 23:26+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,303 +16,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1544397967.000000\n"
-#. aSE5T
-#: 02130000.xhp
-msgctxt ""
-"02130000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Number format: Currency"
-msgstr "የ ቁጥር አቀራረብ: ገንዘብ"
-
-#. uC76y
-#: 02130000.xhp
-msgctxt ""
-"02130000.xhp\n"
-"hd_id3152892\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/02/02130000.xhp\">Number format: Currency</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02130000.xhp\">የ ቁጥር አቀራረብ: ገንዘብ</link>"
-
-#. mDBPb
-#: 02130000.xhp
-msgctxt ""
-"02130000.xhp\n"
-"par_id3148837\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatCurrency\" visibility=\"visible\">Applies the default currency format to the selected cells.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatCurrency\" visibility=\"visible\">ለ ተመረጡት ክፍሎች ነባር የ ገንዘብ አቀራረብ ይፈጽማል</ahelp>"
-
-#. 2nsBF
-#: 02130000.xhp
-msgctxt ""
-"02130000.xhp\n"
-"par_id3155267\n"
-"help.text"
-msgid "<image src=\"cmd/sc_currencyfield.svg\" id=\"img_id3159096\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159096\">Currency Number Format Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. KBVhJ
-#: 02130000.xhp
-msgctxt ""
-"02130000.xhp\n"
-"par_id3150214\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Currency"
-msgstr "የ ቁጥር አቀራረብ: ገንዘብ"
-
-#. NGRbJ
-#: 02130000.xhp
-msgctxt ""
-"02130000.xhp\n"
-"par_id3146776\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Format - Cells - Numbers</link>."
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">የ ክፍሎች - ቁጥር - አቀራረብ </link>"
-
-#. fjGg6
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Number format: Percent"
-msgstr "የ ቁጥር አቀራረብ: ፕርሰንት"
-
-#. uZTmE
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"hd_id3156329\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/02/02140000.xhp\">Number format: Percent</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02140000.xhp\">የ ቁጥር አቀራረብ: ፕርሰንት</link>"
-
-#. fzGGF
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3155629\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatPercent\">Applies the percentage format to the selected cells.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatPercent\">ለ ተመረጠው ክፍል የ ፐርሰንት አቀራረብ መፈጸሚያ</ahelp>"
-
-#. AFCdX
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3153968\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150869\" src=\"cmd/sc_numberformatpercent.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150869\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. CAFBw
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3151114\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Percent"
-msgstr "የ ቁጥር አቀራረብ: ፕርሰንት"
-
-#. xrLA9
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"bm_id3149260\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>percentage calculations</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>የ ፐርሰንት ስሌቶች</bookmark_value>"
-
-#. Rwuzn
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3149260\n"
-"help.text"
-msgid "You can also enter a percentage sign (%) after a number in a cell:"
-msgstr "የ ፐርሰንት ምልክት መጨመር ይችላሉ (%) ከ ቁጥሩ በ ኋላ በ ክፍሉ ውስጥ:"
-
-#. LKtGp
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3155411\n"
-"help.text"
-msgid "1% corresponds to 0.01"
-msgstr "1% ተመሳሳይ ነው 0.01"
-
-#. CwAEt
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3145749\n"
-"help.text"
-msgid "1 + 16% corresponds to 116% or 1.16"
-msgstr "1 + 16% ተመሳሳይ ነው 116% or 1.16"
-
-#. j7BsM
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3148575\n"
-"help.text"
-msgid "1%% corresponds to 0.0001"
-msgstr "1%% ተመሳሳይ ነው 0.0001"
-
-#. a8EDH
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3159153\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Format - Cells - Numbers</link>"
-msgstr ""
-
-#. bX9GB
-#: 02150000.xhp
-msgctxt ""
-"02150000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Number format: Default"
-msgstr "የ ቁጥር አቀራረብ: ነባር"
-
-#. C4AsN
-#: 02150000.xhp
-msgctxt ""
-"02150000.xhp\n"
-"hd_id3149182\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/02/02150000.xhp\">Number format: Default</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02150000.xhp\">የ ቁጥር አቀራረብ: ነባር</link>"
-
-#. CkVDA
-#: 02150000.xhp
-msgctxt ""
-"02150000.xhp\n"
-"par_id3163802\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatStandard\" visibility=\"visible\">Applies the default number format to the selected cells.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatStandard\" visibility=\"visible\">ወደ ተመረጠው ክፍል ነባር የ ቁጥር አቀራረብ መፈጸሚያ</ahelp>"
-
-#. MpiW2
-#: 02150000.xhp
-msgctxt ""
-"02150000.xhp\n"
-"par_id3155922\n"
-"help.text"
-msgid "<image src=\"cmd/sc_numberformatstandard.svg\" id=\"img_id3156024\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156024\">Icon Standard Format </alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. 7xorF
-#: 02150000.xhp
-msgctxt ""
-"02150000.xhp\n"
-"par_id3153361\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Standard"
-msgstr "የ ቁጥር አቀራረብ: መደበኛ"
-
-#. 2JKys
-#: 02150000.xhp
-msgctxt ""
-"02150000.xhp\n"
-"par_id3154908\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Format - Cells - Numbers</link>."
-msgstr ""
-
-#. BhR4Z
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Add Decimal Place"
-msgstr "የ ቁጥር አቀራረብ: የ ዴሲማል ቦታ መጨመሪያ"
-
-#. BdJjx
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3150275\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/02/02160000.xhp\">Number Format: Add Decimal Place</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02160000.xhp\">የ ቁጥር አቀራረብ: የ ዴሲማል ቦታ መጨመሪያ</link>"
-
-#. jhPg6
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3150792\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatIncDecimals\">Adds one decimal place to the numbers in the selected cells.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatIncDecimals\">በ ተመረጠው ክፍሎች ውስጥ አንድ የ ዴሲማል ቦታ ወደ ቁጥሮቹ መጨመሪያ</ahelp>"
-
-#. BuLUg
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3145787\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3145271\" src=\"cmd/sc_numberformatincdecimals.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145271\">Icon Add Decimal Place</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. NDn3G
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3149262\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Add Decimal Place"
-msgstr "የ ቁጥር አቀራረብ: የ ዴሲማል ቦታ መጨመሪያ"
-
-#. JGSHw
-#: 02170000.xhp
-msgctxt ""
-"02170000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Delete Decimal Place"
-msgstr "የ ቁጥር አቀራረብ: የ ዴሲማል ቦታ ማጥፊያ"
-
-#. ixjiG
-#: 02170000.xhp
-msgctxt ""
-"02170000.xhp\n"
-"hd_id3149164\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/02/02170000.xhp\">Number Format: Delete Decimal Place</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02170000.xhp\">የ ቁጥር አቀራረብ: የ ዴሲማል ቦታ ማጥፊያ</link>"
-
-#. Eip8y
-#: 02170000.xhp
-msgctxt ""
-"02170000.xhp\n"
-"par_id3147264\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatDecDecimals\">Removes one decimal place from the numbers in the selected cells.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatDecDecimals\">በ ተመረጠው ክፍሎች ውስጥ አንድ የ ዴሲማል ቦታ ከ ቁጥሮቹ ማስወገጃ</ahelp>"
-
-#. FCfMZ
-#: 02170000.xhp
-msgctxt ""
-"02170000.xhp\n"
-"par_id3145173\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/sc_numberformatdecdecimals.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153192\">Icon Delete Decimal Place</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. xCuwp
-#: 02170000.xhp
-msgctxt ""
-"02170000.xhp\n"
-"par_id3154686\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Delete Decimal Place"
-msgstr "የ ቁጥር አቀራረብ: የ ዴሲማል ቦታ ማጥፊያ"
-
#. 89BHV
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index bcbd587d0e9..6986156db15 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-10 22:13+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -187,13 +187,13 @@ msgctxt ""
msgid "End"
msgstr "መጨረሻ"
-#. THrNt
+#. Chnmf
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3155095\n"
"help.text"
-msgid "Moves the cursor to the last cell that contains values in the current row."
+msgid "Moves the cursor to the last column that contains data in any row."
msgstr ""
#. FhvWD
@@ -223,13 +223,13 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+End"
msgstr "Shift+መጨረሻ"
-#. CsAmu
+#. Km3hp
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id4155095\n"
"help.text"
-msgid "Selects all cells from the current cell to the last cell that contains values in the current row."
+msgid "Selects all cells from the current cell to the last column that contains data in any row."
msgstr ""
#. 8bBCM
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 8f378c98b86..cbe9d35cfcf 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-16 16:16+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Amharic <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/am/>\n"
@@ -2410,14 +2410,14 @@ msgctxt ""
msgid "Referencing a Cell in Another Document"
msgstr "ክፍል ማመሳከሪያ በ ሌላ ሰነድ ውስጥ"
-#. DLuhq
+#. FkFV9
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"bm_id3147436\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>sheet references</bookmark_value> <bookmark_value>references; to cells in other sheets/documents</bookmark_value> <bookmark_value>cells; operating in another document</bookmark_value> <bookmark_value>documents;references</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ወረቀት ማመሳከሪያዎች</bookmark_value> <bookmark_value>ማመሳከሪያዎች; ወደ ሌላ ክፍሎች ወረቀት/ሰነድ</bookmark_value> <bookmark_value>ክፍሎች; በ ሌሎች ሰነድ ውስጥ መስሪያ</bookmark_value> <bookmark_value>ሰነድ;ማመሳከሪያዎች</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>sheet references</bookmark_value> <bookmark_value>references; to cells in other sheets/documents</bookmark_value> <bookmark_value>addresses; to cells in other sheets/documents</bookmark_value> <bookmark_value>cells; operating in another document</bookmark_value> <bookmark_value>documents;references</bookmark_value> <bookmark_value>cell;address</bookmark_value> <bookmark_value>address; of cell</bookmark_value>"
+msgstr ""
#. a5WVc
#: cellreferences.xhp
@@ -2563,14 +2563,32 @@ msgctxt ""
msgid "Switch back to the new spreadsheet. In the input line you will now see how $[officename] Calc has added the reference to the formula for you."
msgstr "ወደ አዲሱ ሰንጠረዥ ይቀይሩ: በ ማስገቢያ መስመር ላይ ለ እርስዎ ይታያል እንዴት $[officename] ሰንጠረዥ ለ እርስዎ ማመስከሪያ እንደጨመረ ወደ መቀመሪያ ውስጥ"
-#. VyHdU
+#. fYYAT
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"par_id5888241\n"
"help.text"
-msgid "The reference to a cell of another document contains the name of the other document in single inverted commas, then a hash #, then the name of the sheet of the other document, followed by a point and the name of the cell."
-msgstr "ለ ክፍል ማመሳከሪያ ሌላ ሰነድ የያዘውን ስም ሌላው ሰነድ በ ነጠላ የ ተገለበጠ ኮማ ከዛ ሀሽ # ከዛ የ ወረቀቱ ስም የ ሌላው ሰነድ: ነጥብ ተከትሎ እና የ ክፍሉ ስም"
+msgid "The reference to a cell of another document contains the fully qualified name of the other document between single quotes <literal>(')</literal>, then a hash <literal>#</literal>, then the name of the sheet of the other document, followed by a period and the name or reference of the cell."
+msgstr ""
+
+#. Wh2Pc
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id51672076541215\n"
+"help.text"
+msgid "For example, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">'file:///C:/Users/user/Documents/Price list.ods'#$'Information SKU'.H51</caseinline><defaultinline>'file:///home/user/Documents/Price list.ods'#$'Information SKU'.H51</defaultinline></switchinline>."
+msgstr ""
+
+#. iwcWF
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id451672076939681\n"
+"help.text"
+msgid "The path and document name URI <emph>must always</emph> be enclosed in single quotes. If the name contains single quotes (') they must be escaped using two single quotes (''). Only a sheet name may not be quoted if it does not contain a space or a character that would be an operator or the name would be pure numeric (for example, '123' must be quoted)."
+msgstr ""
#. ACCDQ
#: cellreferences.xhp
@@ -10699,14 +10717,14 @@ msgctxt ""
msgid "Addresses and References, Absolute and Relative"
msgstr "አድራሻዎች እና ማመሳከሪያዎች: ፍጹም እና አንፃራዊ"
-#. ZvNEh
+#. yEuFn
#: relativ_absolut_ref.xhp
msgctxt ""
"relativ_absolut_ref.xhp\n"
"bm_id3156423\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>addressing; relative and absolute</bookmark_value><bookmark_value>references; absolute/relative</bookmark_value><bookmark_value>absolute addresses in spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>relative addresses</bookmark_value><bookmark_value>absolute references in spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>relative references</bookmark_value><bookmark_value>references; to cells</bookmark_value><bookmark_value>cells; references</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>አድራሻ: አንፃራዊ እና ፍጹም</bookmark_value><bookmark_value>ማመሳከሪያ: ፍጹም/አንፃራዊ</bookmark_value><bookmark_value>ፍጹም አድራሻ በ ሰንጠረዥ ውስጥ</bookmark_value><bookmark_value>አንፃራዊ አድራሻ</bookmark_value><bookmark_value>ፍጹም ማመሳከሪያ በ ሰንጠረዥ ውስጥ</bookmark_value><bookmark_value>አንፃራዊ ማመሳከሪያ</bookmark_value><bookmark_value>ማመሳከሪያ: ወደ ክፍሎች</bookmark_value><bookmark_value>ክፍሎች: ማመሳከሪያ</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>addressing; relative and absolute</bookmark_value><bookmark_value>references; absolute/relative</bookmark_value><bookmark_value>absolute addresses in spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>relative addresses</bookmark_value><bookmark_value>absolute references in spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>relative references</bookmark_value><bookmark_value>references; to cells</bookmark_value><bookmark_value>cells; references</bookmark_value><bookmark_value>range of cells; defining</bookmark_value><bookmark_value>cell references;ranges union</bookmark_value><bookmark_value>cell references;ranges concatenation</bookmark_value><bookmark_value>cell references;ranges intersection</bookmark_value>"
+msgstr ""
#. SCMmK
#: relativ_absolut_ref.xhp
@@ -10717,6 +10735,42 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"relativ_absolut_ref\"><link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\">Addresses and References, Absolute and Relative</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"relativ_absolut_ref\"><link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\">አድራሻ እና ማመሳከሪያ: ፍጹም እና አንፃራዊ </link></variable>"
+#. Yxi9x
+#: relativ_absolut_ref.xhp
+msgctxt ""
+"relativ_absolut_ref.xhp\n"
+"hd_id191672069640769\n"
+"help.text"
+msgid "Cell references"
+msgstr ""
+
+#. ByUqP
+#: relativ_absolut_ref.xhp
+msgctxt ""
+"relativ_absolut_ref.xhp\n"
+"par_id451672069651941\n"
+"help.text"
+msgid "An individual cell is fully identified by the sheet it belongs, the column identifier (letter) located along the top of the columns and a row identifier (number) found along the left-hand side of the spreadsheet. On spreadsheets read from left to right, the complete reference for the upper left cell of the sheet is <emph>Sheet.A1</emph>."
+msgstr ""
+
+#. hGDKu
+#: relativ_absolut_ref.xhp
+msgctxt ""
+"relativ_absolut_ref.xhp\n"
+"hd_id211672069771744\n"
+"help.text"
+msgid "Cell ranges"
+msgstr ""
+
+#. ocLKM
+#: relativ_absolut_ref.xhp
+msgctxt ""
+"relativ_absolut_ref.xhp\n"
+"par_id161672070752816\n"
+"help.text"
+msgid "You can reference a set of cells by referencing them in ranges. Ranges can be a block of cells, entire set of columns and entire set of rows. The range A1:B2 is the first four cells in the upper left corner of the sheet. Range A:E contains all the cells of column A, B, C, D and E. Range 2:5 contains all the cells of row 2, 3, 4 and 5."
+msgstr ""
+
#. 6AVDc
#: relativ_absolut_ref.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
index 1254a6b8499..63a038e2da4 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-16 21:43+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw01/am/>\n"
@@ -16,23 +16,23 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1494343722.000000\n"
-#. ybhKD
+#. 9EjcP
#: 3dsettings_toolbar.xhp
msgctxt ""
"3dsettings_toolbar.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "3D-Settings"
-msgstr "3ዲ ማሰናጃ"
+msgid "3D Settings"
+msgstr ""
-#. FEwmD
+#. zgZzQ
#: 3dsettings_toolbar.xhp
msgctxt ""
"3dsettings_toolbar.xhp\n"
"par_idN1055A\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"3dtoolbar\"><link href=\"text/sdraw/01/3dsettings_toolbar.xhp\">3D-Settings</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"3dtoolbar\"><link href=\"text/sdraw/01/3dsettings_toolbar.xhp\">3ዲ- ማሰናጃSettings</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"3dtoolbar\"><link href=\"text/sdraw/01/3dsettings_toolbar.xhp\">3D Settings</link></variable>"
+msgstr ""
#. ZZxLB
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -736,6 +736,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/name\">Enter a name for the new layer. To rename the layer, enter the new name.</ahelp>"
msgstr ""
+#. J5BoM
+#: insert_layer.xhp
+msgctxt ""
+"insert_layer.xhp\n"
+"par_id511677022598993\n"
+"help.text"
+msgid "The following layer names are used internally and cannot be set or modified: <literal>layout</literal>, <literal>background</literal>, <literal>backgroundobjects</literal>, <literal>controls</literal>, <literal>measurelines</literal>.<br/><br/><literal>layout</literal>, <literal>controls</literal> and <literal>measurelines</literal> layers are visible in normal view and correspond to the predefined layers <emph>Layout</emph>, <emph>Controls</emph> and <emph>Dimension Lines</emph>, respectively.<br/><br/>The <literal>backgroundobjects</literal> layer is visible in master view under the name <emph>Background objects</emph>.<br/><br/>The <literal>background</literal> layer is never visible and is not intended to be used."
+msgstr ""
+
#. HkHgM
#: insert_layer.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/am/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index 98e555a7fc4..30e08c7e8f1 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-03 15:12+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2113,13 +2113,13 @@ msgctxt ""
msgid "Type a name for the layer in the <emph>Name </emph>box."
msgstr ""
-#. CBEHF
+#. bMbMD
#: layer_new.xhp
msgctxt ""
"layer_new.xhp\n"
"par_id3156382\n"
"help.text"
-msgid "In the <emph>Properties</emph>area, set the options for the layer."
+msgid "In the <emph>Properties</emph> area, set the options for the layer."
msgstr ""
#. vvWmv
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 2e63c6d7668..04d335e5230 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-17 21:27+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2140,6 +2140,33 @@ msgctxt ""
msgid "Developed by the French mathematician Pierre Bézier, a Bézier curve is a mathematically defined curve used in two-dimensional graphic applications. The curve is defined by four points: the initial position and the terminating position, and two separate middle points. Bézier objects can be modified by moving these points with the mouse."
msgstr "የ ተፈጠረው በ ፋረንሳይ የ ሂሳብ አዋቂ Pierre Bézier, ነው የ ቤዤ ክብ በ ሂሳብ የሚገለጽ ክብ ነው: የሚጠቅመው ለ ሁለት-አቅጣጫ ንድፎች መተግበሪያ ነው: ክብ የሚገለጸው በ አራት ነጥቦች ነው: መነሻው ቦታ እና መጨረሻው ቦታ: እና ሁለት የ ተለያዩ የ መሀከል ነጥቦች አለው: የ ቤዤ እቃዎች ማሻሻል ይችላሉ ነጥቦችን በ አይጥ መጠቆሚያው በማንቀሳቀስ"
+#. DwjfB
+#: 00000005.xhp
+msgctxt ""
+"00000005.xhp\n"
+"bm_id331676552179185\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>chapter;definition</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. jnXQZ
+#: 00000005.xhp
+msgctxt ""
+"00000005.xhp\n"
+"hd_id681676551212472\n"
+"help.text"
+msgid "Chapter"
+msgstr ""
+
+#. zBpqx
+#: 00000005.xhp
+msgctxt ""
+"00000005.xhp\n"
+"par_id571676551271532\n"
+"help.text"
+msgid "The word <emph>chapter</emph> in %PRODUCTNAME refers to any paragraph or paragraph style with its outline level set to 1. The outline level is set in the <link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\">Outline & List</link> tab of the Paragraph dialog. A chapter is also a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#heading\">heading</link>, because its outline level is not Text Body."
+msgstr ""
+
#. vYrNA
#: 00000005.xhp
msgctxt ""
@@ -2419,6 +2446,42 @@ msgctxt ""
msgid "For historical reasons, a set of square-shaped Latin letters, digits, and punctuation marks are also defined and used in CJK typography, in addition to or in place of their half-width counterparts. They are called full-width forms. Similarly, there are also half-width forms of the usually full-width Katakanas and Hangul Jamos, and they have narrower shapes instead of square ones. A character's half-width and full-width forms are essentially two ways of writing the same character, just like uppercase and lowercase forms of Latin alphabet. $[officename] supports conversion between half-width and full-width, as well as ignoring width difference when matching text strings."
msgstr ""
+#. DR8eX
+#: 00000005.xhp
+msgctxt ""
+"00000005.xhp\n"
+"bm_id131676552246041\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>heading;definition</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. U9deX
+#: 00000005.xhp
+msgctxt ""
+"00000005.xhp\n"
+"hd_id421676152334054\n"
+"help.text"
+msgid "Heading"
+msgstr ""
+
+#. nc3gh
+#: 00000005.xhp
+msgctxt ""
+"00000005.xhp\n"
+"par_id111676152269110\n"
+"help.text"
+msgid "Any paragraph with an outline level different than Text Body is a heading."
+msgstr ""
+
+#. ATBeg
+#: 00000005.xhp
+msgctxt ""
+"00000005.xhp\n"
+"par_id151676152260782\n"
+"help.text"
+msgid "The paragraph styles named “Heading N” (where N is a number from 1 to 10) have their outline level set by default to the number that corresponds to the number in the paragraph style name. For example, the paragraph style “Heading 2” has outline level 2. Each of the “Heading N” paragraph styles is a heading because they have an outline level different than Text Body. If the outline level of a paragraph or its paragraph style (e.g., “Heading 2”) is changed to Text Body, then the paragraph is no longer a heading. The name of the paragraph style has no consequence for whether a paragraph is a heading or not; only the outline level is relevant."
+msgstr ""
+
#. VAGDA
#: 00000005.xhp
msgctxt ""
@@ -8647,22 +8710,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"liborganizer\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - Basic</emph>,<br/>click the <widget>Organizer</widget> button.</variable>"
msgstr ""
-#. SqBL5
+#. BWnvf
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN10843\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"packagemanager\">Choose <emph>Tools - Extension Manager</emph>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"packagemanager\">ይምረጡ <emph> መሳሪያዎች - የ ተጨማሪ አስተዳዳሪ </emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"packagemanager\">Choose <menuitem>Tools - Extensions</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
-#. JPbac
+#. vW6NM
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id9988402\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"packagemanager_eu\">Choose <emph>Tools - Extension Manager</emph>, click <emph>Check for Updates</emph> button.</variable>"
+msgid "<variable id=\"packagemanager_eu\">Choose <menuitem>Tools - Extensions</menuitem>, click <emph>Check for Updates</emph> button.</variable>"
msgstr ""
#. sPJ9b
@@ -9232,14 +9295,14 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"mailmergeemail\">Open a text document, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - Mail Merge Email</emph>.</variable>"
msgstr ""
-#. T5u9S
+#. ADZJY
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3149825\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"einfuegenbeschriftung\">Open a text document, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption</emph>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"einfuegenbeschriftung\">የ ጽሁፍ ሰነድ መክፈቻ ይምረጡ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - ምርጫዎች </emph></caseinline><defaultinline><emph>መሳሪያዎች - ምርጫ</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME መጻፊያ - በራሱ መግለጫ</emph>:</variable>"
+msgid "<variable id=\"insert_caption\">Open a text document, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#. B2n4N
#: 00000406.xhp
@@ -11392,13 +11455,13 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <menuitem>Styles - Manage Styles</menuitem> - choose List Styles - context menu of an entry - choose <menuitem>New/Modify</menuitem> - <emph>Position</emph> tab."
msgstr ""
-#. DEQfE
+#. 6g732
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3156170\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Tools - Chapter Numbering - Position</menuitem> tab."
+msgid "Choose <menuitem>Tools - Heading Numbering - Position</menuitem> tab."
msgstr ""
#. 8AtZC
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 28981115391..50adc4d67b7 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-25 10:44+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/am/>\n"
@@ -8773,13 +8773,13 @@ msgctxt ""
msgid "When entered in the <widget>Find</widget> text box, finds a line break that was inserted with the <keycode>Shift+Enter</keycode> key combination in Writer, or the <keycode>Ctrl+Enter</keycode> key combination in a Calc cell."
msgstr ""
-#. ts8gp
+#. bGUjz
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id731559575258580\n"
"help.text"
-msgid "When entered in the <widget>Replace</widget> text box in Writer, inserts a paragraph break that can be inserted with the <keycode>Enter</keycode> or <keycode>Return</keycode> key. Has no special meaning in Calc, and is treated literally there."
+msgid "When entered in the <widget>Replace</widget> text box in Writer, inserts a paragraph break that can be inserted with the <keycode>Enter</keycode> or <keycode>Return</keycode> key. It has no special meaning in Calc, and is treated literally there."
msgstr ""
#. eHEZV
@@ -10096,13 +10096,13 @@ msgctxt ""
msgid "Individual Words"
msgstr "እያንዳንዱን ቃላቶች"
-#. QSGAD
+#. a7YpR
#: 02100200.xhp
msgctxt ""
"02100200.xhp\n"
"par_id3156438\n"
"help.text"
-msgid "Finds characters formatted with <emph>Underlining</emph> or <emph>Strikethrough</emph> as <emph>Individual words</emph>."
+msgid "Finds characters with the <emph>Individual Words</emph> attribute, which can be set when using <emph>Underlining</emph>, <emph>Strikethrough</emph> and <emph>Overlining</emph>."
msgstr ""
#. hxuA7
@@ -15478,6 +15478,24 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"image_text\"><variable id=\"grafiktext\"><ahelp hid=\".uno:InsertGraphic\">Opens a file selection dialog to insert an image into the current document.</ahelp></variable></variable>"
msgstr ""
+#. vfyEn
+#: 04140000.xhp
+msgctxt ""
+"04140000.xhp\n"
+"hd_id71670928615261\n"
+"help.text"
+msgid "File name"
+msgstr ""
+
+#. 4NnFD
+#: 04140000.xhp
+msgctxt ""
+"04140000.xhp\n"
+"hd_id31670928645389\n"
+"help.text"
+msgid "File type"
+msgstr ""
+
#. rkLGz
#: 04140000.xhp
msgctxt ""
@@ -25414,6 +25432,33 @@ msgctxt ""
msgid "Objects are aligned to the top edge of the topmost object in the selection. <embedvar href=\"text/shared/01/05070100.xhp#mehrfachselektion\"/>"
msgstr "እቃዎች ወደ ላይ ጠርዝ ማሰለፊያ ከ ላይ በ ሩቅ በ ምርጫው በኩል <embedvar href=\"text/shared/01/05070100.xhp#mehrfachselektion\"/>"
+#. MkKAr
+#: 05070410.xhp
+msgctxt ""
+"05070410.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#. 4NHGS
+#: 05070410.xhp
+msgctxt ""
+"05070410.xhp\n"
+"hd_id3160463\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05070410.xhp\">Top</link>"
+msgstr ""
+
+#. ZAGUz
+#: 05070410.xhp
+msgctxt ""
+"05070410.xhp\n"
+"par_id3154613\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Vertically aligns the selected text to the top of the container.</ahelp>"
+msgstr ""
+
#. EQhGw
#: 05070500.xhp
msgctxt ""
@@ -25441,6 +25486,33 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Vertically centers the selected objects. If only one object is selected in Draw or Impress, the center of the object is aligned to the vertical center of the page.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">የ ተመረጡትን እቃዎች በ ቁመት መሀከል ያደርጋቸዋል: አንድ እቃ ብቻ ከ ተመረጠ በ መሳያ ወይንም በ ማስደነቂያ: የ እቃው መሀከል በ ቁመት መሀከል ላይ ይሆናል በ ገጹ ውስጥ </ahelp>"
+#. EKvL3
+#: 05070510.xhp
+msgctxt ""
+"05070510.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Vertical Center"
+msgstr ""
+
+#. QkWTV
+#: 05070510.xhp
+msgctxt ""
+"05070510.xhp\n"
+"hd_id3152876\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05070510.xhp\">Center</link>"
+msgstr ""
+
+#. fap2J
+#: 05070510.xhp
+msgctxt ""
+"05070510.xhp\n"
+"par_id3160463\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Vertically centers the selected text in the container.</ahelp>"
+msgstr ""
+
#. zB9wy
#: 05070600.xhp
msgctxt ""
@@ -25477,41 +25549,77 @@ msgctxt ""
msgid "Objects are aligned to the bottom edge of the bottom most object in the selection. <embedvar href=\"text/shared/01/05070100.xhp#mehrfachselektion\"/>"
msgstr "እቃዎች ወደ ታች ጠርዝ ማሰለፊያ ከ ታች በ ሩቅ በ ምርጫው በኩል <embedvar href=\"text/shared/01/05070100.xhp#mehrfachselektion\"/>"
-#. u3bJe
+#. XhJBA
+#: 05070610.xhp
+msgctxt ""
+"05070610.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr ""
+
+#. GjagF
+#: 05070610.xhp
+msgctxt ""
+"05070610.xhp\n"
+"hd_id3153383\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05070610.xhp\">Bottom</link>"
+msgstr ""
+
+#. HPacC
+#: 05070610.xhp
+msgctxt ""
+"05070610.xhp\n"
+"par_id3154613\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Vertically aligns the selected text to the bottom of the container.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. ZbSNY
#: 05080000.xhp
msgctxt ""
"05080000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Alignment (Text Objects)"
-msgstr "ማሰለፊያ (ለ ጽሁፍ እቃዎች)"
+msgid "Align Text"
+msgstr ""
-#. ARToo
+#. RxRdC
#: 05080000.xhp
msgctxt ""
"05080000.xhp\n"
"bm_id3152942\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>aligning; text objects</bookmark_value><bookmark_value>text objects; alignment</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ማሰለፊያ: የ ጽሁፍ እቃዎች</bookmark_value><bookmark_value>የ ጽሁፍ እቃዎች: ማሰለፊያ</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>aligning; text</bookmark_value><bookmark_value>text; alignment</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. nGr7k
+#. LAQDn
#: 05080000.xhp
msgctxt ""
"05080000.xhp\n"
"hd_id3152942\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05080000.xhp\">Alignment (Text Objects)</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05080000.xhp\">ማሰለፊያ (ለ ጽሁፍ እቃዎች)</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05080000.xhp\">Align Text</link>"
+msgstr ""
-#. Y4KeX
+#. kF3Az
#: 05080000.xhp
msgctxt ""
"05080000.xhp\n"
"par_id3150278\n"
"help.text"
-msgid "Set the alignment options for the current selection."
-msgstr "ለ አሁኑ ምርጫ የ ማሰለፊያ ምርጫ ማሰናጃ"
+msgid "Set the alignment options for the current text paragraph in its container."
+msgstr ""
+
+#. 85xG3
+#: 05080000.xhp
+msgctxt ""
+"05080000.xhp\n"
+"par_id3150766\n"
+"help.text"
+msgid "The container can be a text document page, a spreadsheet or table cell, a text box, a drawing shape."
+msgstr ""
#. vXbkn
#: 05080100.xhp
@@ -25531,14 +25639,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05080100.xhp\">Left</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05080100.xhp\">በ ግራ</link>"
-#. w2iLo
+#. KzAmR
#: 05080100.xhp
msgctxt ""
"05080100.xhp\n"
"par_id3150756\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"linkstext\"><ahelp hid=\".uno:LeftPara\" visibility=\"visible\">Aligns the selected paragraph(s) to the left page margin.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"linkstext\"><ahelp hid=\".uno:LeftPara\" visibility=\"visible\">ማሰለፊያ የ ተመረጠውን አንቀጽ(ጾች) ወደ ግራ ገጽ መስመር</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"linkstext\"><ahelp hid=\".uno:LeftPara\" visibility=\"visible\">Aligns the selected paragraph(s) to the container left margin.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
#. YqECS
#: 05080200.xhp
@@ -25558,68 +25666,68 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05080200.xhp\">Right</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05080200.xhp\">በ ቀኝ</link>"
-#. MKgG4
+#. E3r9V
#: 05080200.xhp
msgctxt ""
"05080200.xhp\n"
"par_id3144750\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"rechtstext\"><ahelp hid=\".uno:RightPara\" visibility=\"visible\">Aligns the selected paragraph(s) to the right page margin.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"rechtstext\"><ahelp hid=\".uno:RightPara\" visibility=\"visible\">ማሰለፊያ የ ተመረጠውን አንቀጽ(ጾች) ወደ ቀኝ ገጽ መስመር</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"rechtstext\"><ahelp hid=\".uno:RightPara\" visibility=\"visible\">Aligns the selected paragraph(s) to the container right margin.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
-#. UbXYS
+#. UNdCb
#: 05080300.xhp
msgctxt ""
"05080300.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Center"
-msgstr "መሀከል"
+msgid "Centered"
+msgstr ""
-#. Q8vEg
+#. Jvqxc
#: 05080300.xhp
msgctxt ""
"05080300.xhp\n"
"hd_id3153514\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05080300.xhp\">Center</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05080300.xhp\">መሀከል</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05080300.xhp\">Centered</link>"
+msgstr ""
-#. WffDx
+#. wzvAo
#: 05080300.xhp
msgctxt ""
"05080300.xhp\n"
"par_id3152876\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"zentrierttext\"><ahelp hid=\".uno:CenterPara\" visibility=\"visible\">Centers the selected paragraph(s) on the page.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"zentrierttext\"><ahelp hid=\".uno:CenterPara\" visibility=\"visible\">መሀከል ማድረጊያ የ ተመረጠውን አንቀጽ(ጾች) በ ገጹ ላይ</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"zentrierttext\"><ahelp hid=\".uno:CenterPara\" visibility=\"visible\">Centers the selected paragraph(s) on the surrounding container.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
-#. KQGiF
+#. MW4ZB
#: 05080400.xhp
msgctxt ""
"05080400.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Justify"
-msgstr "እኩል መክፈያ"
+msgid "Justified"
+msgstr ""
-#. v75Fq
+#. rq9bH
#: 05080400.xhp
msgctxt ""
"05080400.xhp\n"
"hd_id3152937\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05080400.xhp\">Justify</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05080400.xhp\">እኩል ማካፈያ</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05080400.xhp\">Justified</link>"
+msgstr ""
-#. 5NP77
+#. dXaGA
#: 05080400.xhp
msgctxt ""
"05080400.xhp\n"
"par_id3146856\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"blocktext\"><ahelp hid=\".uno:JustifyPara\">Aligns the selected paragraph(s) to the left and the right page margins. If you want, you can also specify the alignment options for the last line of a paragraph by choosing <emph>Format - Paragraph - Alignment</emph>.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"blocktext\"><ahelp hid=\".uno:JustifyPara\">ማሰለፊያ የ ተመረጡትን አንቀጽ(ጾች) ወደ ግራ እና ወደ ቀኝ የ ገጽ መስመሮች: እርስዎ ከ ፈለጉ: እርስዎ መወሰን ይችላሉ የ ማሰለፊያ ምርጫዎች ለ መጨረሻው መስመር በ አንቀጽ ውስጥ በ መምረጥ <emph> አቀራረብ - አንቀጽ - ማሰለፊያ </emph>:</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"blocktext\"><ahelp hid=\".uno:JustifyPara\">Aligns the selected paragraph(s) to the left and the right container margins. If you want, you can also specify the alignment options for the last line of a paragraph by choosing <menuitem>Format - Paragraph - Alignment</menuitem>.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
#. 2fGVE
#: 05090000.xhp
@@ -28321,14 +28429,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/anglemtr\">Enter a rotation angle for the selected gradient.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/anglemtr\">ለ ተመረጠው ከፍታ ማዞሪያ አንግል ያስገቡ </ahelp>"
-#. HtN4S
+#. J46AN
#: 05210300.xhp
msgctxt ""
"05210300.xhp\n"
"hd_id3149827\n"
"help.text"
-msgid "Border"
-msgstr "ድንበር"
+msgid "Transition start"
+msgstr ""
#. avBLy
#: 05210300.xhp
@@ -29221,14 +29329,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/transparencytabpage/MTR_TRGR_ANGLE\">Enter a rotation angle for the gradient.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/transparencytabpage/MTR_TRGR_ANGLE\">ለ ተመረጠው ከፍታ ማዞሪያ አንግል ያስገቡ </ahelp>"
-#. FNAqk
+#. TmQWe
#: 05210700.xhp
msgctxt ""
"05210700.xhp\n"
"hd_id3153320\n"
"help.text"
-msgid "Border"
-msgstr "ድንበር"
+msgid "Transition start"
+msgstr ""
#. 2M9ZD
#: 05210700.xhp
@@ -47941,14 +48049,14 @@ msgctxt ""
msgid "Open"
msgstr "መክፈቻ"
-#. ECCJX
+#. DEBtB
#: mediaplayer.xhp
msgctxt ""
"mediaplayer.xhp\n"
"par_idN1057E\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a movie file or a sound file that you want to preview.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">የ ሙቪ ፋይል ወይንም የ ድምፅ ፋይል መክፈቻ እርስዎ በ ቅድመ እይታ ማየት የሚፈልጉትን </ahelp>"
+msgid "<image src=\"cmd/32/open.svg\" id=\"img_open\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_open\"/></image><ahelp hid=\".\">Opens a movie file or a sound file that you want to preview.</ahelp>"
+msgstr ""
#. Gv6fh
#: mediaplayer.xhp
@@ -47959,14 +48067,14 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "መፈጸሚያ"
-#. b3RVV
+#. k2TEB
#: mediaplayer.xhp
msgctxt ""
"mediaplayer.xhp\n"
"par_idN10585\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts the current movie file or sound file as a media object into the current document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">የ አሁኑን ሙቪ ፋይል ወይንም ድምፅ እንደ መገናኛ እቃ ወደ አሁኑ ሰነድ ውስጥ ማስገቢያ</ahelp>"
+msgid "<image src=\"cmd/32/ok.svg\" id=\"img_ok\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_ok\"/></image><ahelp hid=\".\">Inserts the current movie file or sound file as a media object into the current document.</ahelp>"
+msgstr ""
#. ZFGBr
#: mediaplayer.xhp
@@ -47977,14 +48085,14 @@ msgctxt ""
msgid "Play"
msgstr "ማጫወቻ"
-#. X3rwR
+#. jBQjk
#: mediaplayer.xhp
msgctxt ""
"mediaplayer.xhp\n"
"par_idN1058C\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Plays the current file.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">የ አሁኑን ፋይል ማጫወቻ</ahelp>"
+msgid "<image src=\"cmd/32/runbasic.svg\" id=\"img_runbasic\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_runbasic\"/></image><ahelp hid=\".\">Plays the current file.</ahelp>"
+msgstr ""
#. vvEXj
#: mediaplayer.xhp
@@ -47995,14 +48103,14 @@ msgctxt ""
msgid "Pause"
msgstr "ማስቆሚያ"
-#. Dgvrz
+#. 5wFsw
#: mediaplayer.xhp
msgctxt ""
"mediaplayer.xhp\n"
"par_idN10593\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Pauses or resumes the playback of the current file.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">የ አሁኑን ፋይል በ ድጋሚ ማጫወቻ ማስቆሚያ ወይንም መቀጠያ </ahelp>"
+msgid "<image src=\"cmd/32/mediapause.svg\" id=\"img_mediapause\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_mediapause\"/></image><ahelp hid=\".\">Pauses or resumes the playback of the current file.</ahelp>"
+msgstr ""
#. 8qJPr
#: mediaplayer.xhp
@@ -48013,14 +48121,14 @@ msgctxt ""
msgid "Stop"
msgstr "ማስቆሚያ"
-#. rnx5w
+#. SDsAH
#: mediaplayer.xhp
msgctxt ""
"mediaplayer.xhp\n"
"par_idN1059A\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Stops the playback of the current file.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">የ አሁኑን ፋይል በ ድጋሚ ማጫወቻ ማስቆሚያ </ahelp>"
+msgid "<image src=\"cmd/32/basicstop.svg\" id=\"img_basicstop\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_basicstop\"/></image><ahelp hid=\".\">Stops the playback of the current file.</ahelp>"
+msgstr ""
#. Bn83H
#: mediaplayer.xhp
@@ -48031,14 +48139,14 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat"
msgstr "መድገሚያ"
-#. k83Mk
+#. AkzQA
#: mediaplayer.xhp
msgctxt ""
"mediaplayer.xhp\n"
"par_idN105A1\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Plays the file repeatedly.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">የ ተመረጠውን የ ድምፅ ፋይል በ ድጋሚ ማጫወቻ </ahelp>"
+msgid "<image src=\"cmd/32/mediarepeat.svg\" id=\"img_mediarepeat\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_mediarepeat\"/></image><ahelp hid=\".\">Plays the file repeatedly.</ahelp>"
+msgstr ""
#. 8HzvY
#: mediaplayer.xhp
@@ -48049,14 +48157,14 @@ msgctxt ""
msgid "Mute"
msgstr "ማቋረጫ"
-#. DMtFW
+#. AvZLE
#: mediaplayer.xhp
msgctxt ""
"mediaplayer.xhp\n"
"par_idN105A8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Turns sound off and on.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">ድምፅ ማብሪያ ወይንም ማጥፊያ </ahelp>"
+msgid "<image src=\"cmd/32/mediamute.svg\" id=\"img_mediamute\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_mediamute\"/></image><ahelp hid=\".\">Turns sound off and on.</ahelp>"
+msgstr ""
#. 8ADRJ
#: mediaplayer.xhp
@@ -48373,6 +48481,24 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts a video or audio file into your document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">ወደ እርስዎ ሰነድ ውስጥ ቪዲዮ ወይንም ድምፅ ማስገቢያ </ahelp>"
+#. HBiQA
+#: moviesound.xhp
+msgctxt ""
+"moviesound.xhp\n"
+"hd_id71670928615261\n"
+"help.text"
+msgid "File name"
+msgstr ""
+
+#. auuRq
+#: moviesound.xhp
+msgctxt ""
+"moviesound.xhp\n"
+"hd_id31670928645389\n"
+"help.text"
+msgid "File type"
+msgstr ""
+
#. Zjtoi
#: moviesound.xhp
msgctxt ""
@@ -48580,13 +48706,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://help.apple.com/finalcutpro/mac/10.4.6/en.lproj/ver2833f855.html\">List of media formats for Apple macOS QuickTime</link>."
msgstr ""
-#. tgPoW
+#. UGHXh
#: moviesound.xhp
msgctxt ""
"moviesound.xhp\n"
"par_id561511210645479\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"https://ask.libreoffice.org/t/what-video-formats-does-libreoffice-impress-support/291\">“What video formats does Impress support?” on Ask</link>"
+msgid "<link href=\"https://ask.libreoffice.org/t/what-video-formats-does-libreoffice-impress-support/291\">\"What video formats does Impress support\" on Ask</link>"
msgstr ""
#. BfayS
@@ -49426,14 +49552,14 @@ msgctxt ""
msgid "On a web page, click a hyperlink to an <item type=\"literal\">*.oxt</item> file (if your web browser can be configured to start the Extension Manager for this file type)."
msgstr "በ ድህረ ገጽ ላይ: ይጫኑ የ hyperlink ወደ <item type=\"literal\">*.oxt</item> ፋይል (የ እርስዎ የ ዌብ መቃኛ የሚዋቀር ከሆነ ከ ተጨማሪዎች አስተዳዳሪ ማስጀመሪያ ጋር ለዚህ ፋይል አይነት)."
-#. B2MCq
+#. 9apAp
#: packagemanager.xhp
msgctxt ""
"packagemanager.xhp\n"
"par_id8714255\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</item> and click <item type=\"menuitem\">Add</item>."
-msgstr "ይምረጡ <item type=\"menuitem\"> መሳሪያዎች - የ ተጨማሪ አስተዳዳሪ </item> እና ይጫኑ <item type=\"menuitem\"> መጨመሪያ </item>"
+msgid "Choose <menuitem>Tools - Extensions</menuitem> and click <emph>Add</emph>."
+msgstr ""
#. cnBQF
#: packagemanager.xhp
@@ -50326,14 +50452,14 @@ msgctxt ""
msgid "You can disable all extensions installed by the user. You can also disable hardware acceleration. Activate this option if you experience startup crashes or visual glitches, they are often related to hardware acceleration."
msgstr "እርስዎ ማሰናከል ይችላሉ ሁሉንም ተጨማሪዎች በ ሌሎች ተጠቃሚዎች የ ተገጠሙ: እርስዎ እንዲሁም የ ጠንካራ አካሎችን ማፍጠኛ ማሰናከል ይችላሉ: ይህን ምርጫ ያስጀምሩ ችግር ከ ገጠምዎት በሚያስነሱ ጊዜ ግጭት የሚፈጠር ከሆነ: ወይንም የ መመልከቻ ግጭት: ብዙ ጊዜ ይህ የሚፈጠረው ጠንካራ አካሎች ማፍጠኛ ምክንያት ነው"
-#. pinDm
+#. SEhna
#: profile_safe_mode.xhp
msgctxt ""
"profile_safe_mode.xhp\n"
"hd_id281120160944276682\n"
"help.text"
-msgid "Uninstall extensions"
-msgstr "ተጨማሪዎች ማጥፊያ"
+msgid "Extensions"
+msgstr ""
#. KMnaD
#: profile_safe_mode.xhp
@@ -51523,13 +51649,13 @@ msgctxt ""
msgid "Structure"
msgstr ""
-#. FWYXV
+#. AdEme
#: ref_pdf_export_general.xhp
msgctxt ""
"ref_pdf_export_general.xhp\n"
"par_id51602451783950\n"
"help.text"
-msgid "Sets options for diverse features such as bookmarks, comments, page layout."
+msgid "Sets options for diverse features such as outlines, comments, page layout."
msgstr ""
#. ZbwvD
@@ -51541,13 +51667,13 @@ msgctxt ""
msgid "Export outlines"
msgstr ""
-#. 72zLQ
+#. 6eZNy
#: ref_pdf_export_general.xhp
msgctxt ""
"ref_pdf_export_general.xhp\n"
"par_id3479415\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select to export bookmarks of Writer documents as PDF bookmarks. Bookmarks are created for all outline paragraphs (<menuitem>Tools - Chapter Numbering</menuitem>) and for all table of contents entries for which you did assign hyperlinks in the source document.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to export all headings in Writer documents as PDF bookmarks.</ahelp>"
msgstr ""
#. iTBMB
@@ -52054,13 +52180,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"pdfexportlinksh1\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export_links.xhp\">Links</link></variable>"
msgstr ""
-#. hBEgz
+#. qqtja
#: ref_pdf_export_links.xhp
msgctxt ""
"ref_pdf_export_links.xhp\n"
"par_id9302346\n"
"help.text"
-msgid "Specify how to export outlines and hyperlinks in your document."
+msgid "Specify how to export bookmarks, document references and hyperlinks in your document."
+msgstr ""
+
+#. xXycQ
+#: ref_pdf_export_links.xhp
+msgctxt ""
+"ref_pdf_export_links.xhp\n"
+"par_id691677542045140\n"
+"help.text"
+msgid "All hyperlinks in your %PRODUCTNAME document are exported automatically to your PDF document."
msgstr ""
#. CDBGh
@@ -52072,22 +52207,22 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr ""
-#. zCCpF
+#. GKCBf
#: ref_pdf_export_links.xhp
msgctxt ""
"ref_pdf_export_links.xhp\n"
"hd_id8296151\n"
"help.text"
-msgid "Export outlines as named destinations"
+msgid "Export bookmarks as named destinations"
msgstr ""
-#. YmVwd
+#. aq7Z7
#: ref_pdf_export_links.xhp
msgctxt ""
"ref_pdf_export_links.xhp\n"
"par_id4809411\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The bookmarks (targets of references) in PDF files can be defined as rectangular areas. Additionally, bookmarks to named objects can be defined by their names. Enable the checkbox to export the names of objects in your document as valid bookmark targets. This allows you to link to those objects by name from other documents.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enable the checkbox to export bookmarks in your document as named destinations in the PDF document. The destinations correspond to the location of your bookmarks. Use these destinations to create URL links that point to these locations in the PDF document.</ahelp>"
msgstr ""
#. vGzbC
@@ -53044,6 +53179,96 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"uui/ui/macrowarnmedium/cancel\">Does not allow macros in the document to run.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"uui/ui/macrowarnmedium/cancel\">መከልከያ ማክሮስ እንዲዳይሄድ በ ሰነዱ ውስጥ </ahelp>"
+#. SUArD
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Select Category"
+msgstr ""
+
+#. xQtBK
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"hd_id791676407882887\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/select_template_category.xhp\">Select Category</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. nUpNR
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"par_id621676407882890\n"
+"help.text"
+msgid "Use this dialog to set the target category for importing or moving templates between categories. You can also use this dialog to create a category."
+msgstr ""
+
+#. xErbU
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"par_id911676408548569\n"
+"help.text"
+msgid "Open the <emph>Template Manager</emph> dialog, then:"
+msgstr ""
+
+#. dJvkY
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"par_id131676408945424\n"
+"help.text"
+msgid "Select a template, open the context menu, select <menuitem>Move</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. 5Pqu2
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"par_id281676408989628\n"
+"help.text"
+msgid "With <emph>All Categories</emph> selected, select <menuitem>Manage - Import</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. rNos5
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"hd_id211676409325647\n"
+"help.text"
+msgid "Select from Existing Category"
+msgstr ""
+
+#. CzdWF
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"par_id551676409448307\n"
+"help.text"
+msgid "Click to select a category in the list to move or import the template."
+msgstr ""
+
+#. GeKGN
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"hd_id121676409383073\n"
+"help.text"
+msgid "or Create a New Category"
+msgstr ""
+
+#. zrMSY
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"par_id281676409431386\n"
+"help.text"
+msgid "Enter the name of a new category to move or import the template."
+msgstr ""
+
#. nSKMd
#: selectcertificate.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 2ea528a4e2a..69f564fa7ed 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-05 07:21+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Amharic <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/am/>\n"
@@ -10726,13 +10726,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Assigns a style to the current paragraph, selected paragraphs, or to a selected object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">ለ አሁኑ አንቀጽ ዘዴ መመደቢያ: ለ ተመረጠው አንቀጽ ወይንም ለ ተመረጠው እቃ ዘዴ መመደቢያ </ahelp>"
-#. M7EHQ
+#. DEGrY
#: 02010000.xhp
msgctxt ""
"02010000.xhp\n"
"par_idN10621\n"
"help.text"
-msgid "To reset the selected objects to the default paragraph style, select <emph>Clear formatting</emph>. Select <emph>More Styles</emph> to open the <emph>Styles</emph> window."
+msgid "To reset the selected objects to the default paragraph style, select <emph>Clear formatting</emph>. Select <emph>More Styles</emph> to open the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\">Styles deck</link> in the sidebar."
msgstr ""
#. Hzg3U
@@ -10744,6 +10744,15 @@ msgctxt ""
msgid "Clicking on the <emph>Down Arrow</emph> button on the right of a style name shows a pop-up menu that allows you to update the style from the current selection or to edit the style."
msgstr ""
+#. UCTRB
+#: 02010000.xhp
+msgctxt ""
+"02010000.xhp\n"
+"par_id251673528317501\n"
+"help.text"
+msgid "For a blank document, the dropdown displays a default selection of styles that users might want to start with. As the document is edited and makes use of styles, the default list is progressively replaced by applied styles (which is equivalent to what the \"Applied Styles\" filter shows in the sidebar's Styles deck)."
+msgstr ""
+
#. EgpeC
#: 02010000.xhp
msgctxt ""
@@ -12130,22 +12139,22 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\">Demote<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> Outline Level</caseinline></switchinline></link>"
msgstr ""
-#. Sfgf2
+#. wzqLt
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"par_id3147285\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Moves a chapter heading where the cursor is located, or selected chapter headings, down one outline level. </caseinline></switchinline>Moves a list paragraph where the cursor is located, or selected list paragraphs, down one list level.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Moves a numbered heading where the cursor is located, or selected headings, down one outline level. </caseinline></switchinline>Moves a list paragraph where the cursor is located, or selected list paragraphs, down one list level.</ahelp>"
msgstr ""
-#. M7qiX
+#. GiQD7
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"par_id3149549\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The <menuitem>Demote Outline Level</menuitem> icon is on the <link href=\"text/swriter/main0206.xhp\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> bar, which appears when the cursor is positioned on a numbered chapter heading or a list paragraph.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">The <menuitem>Demote</menuitem> icon is on the <menuitem>Outline</menuitem> bar, which appears when working in the outline view. This function can also be called by pressing <keycode>Alt+Shift+Right Arrow</keycode>.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The <menuitem>Demote Outline Level</menuitem> icon is on the <link href=\"text/swriter/main0206.xhp\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> bar, which appears when the cursor is positioned on a numbered heading or a list paragraph.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">The <menuitem>Demote</menuitem> icon is on the <menuitem>Outline</menuitem> bar, which appears when working in the outline view. This function can also be called by pressing <keycode>Alt+Shift+Right Arrow</keycode>.</caseinline></switchinline>"
msgstr ""
#. MsnjV
@@ -12184,22 +12193,22 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\">Promote<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> Outline Level</caseinline></switchinline></link>"
msgstr ""
-#. 2oDAi
+#. iqtma
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3149999\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Moves a chapter heading where the cursor is located, or selected chapter headings, up one outline level. </caseinline></switchinline>Moves a list paragraph where the cursor is located, or selected list paragraphs, up one list level.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Moves a numbered heading where the cursor is located, or selected headings, up one outline level. </caseinline></switchinline>Moves a list paragraph where the cursor is located, or selected list paragraphs, up one list level.</ahelp>"
msgstr ""
-#. QDYTa
+#. Pujcg
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3149205\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The <menuitem>Promote Outline Level</menuitem> icon is on the <link href=\"text/swriter/main0206.xhp\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> bar, which appears when the cursor is positioned on a numbered chapter heading or a list paragraph.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">The <menuitem>Promote</menuitem> icon is on the <menuitem>Outline</menuitem> bar, which appears when working in the outline view. This function can also be called by pressing <keycode>Alt+Shift+Left Arrow</keycode>.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The <menuitem>Promote Outline Level</menuitem> icon is on the <link href=\"text/swriter/main0206.xhp\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> bar, which appears when the cursor is positioned on a numbered heading or a list paragraph.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">The <menuitem>Promote</menuitem> icon is on the <menuitem>Outline</menuitem> bar, which appears when working in the outline view. This function can also be called by pressing <keycode>Alt+Shift+Left Arrow</keycode>.</caseinline></switchinline>"
msgstr ""
#. sACm6
@@ -12625,22 +12634,22 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\">Edit Mode</link>"
msgstr ""
-#. 5DwSX
+#. hZBXN
#: 07070000.xhp
msgctxt ""
"07070000.xhp\n"
"par_id3153089\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:EditDoc\" visibility=\"hidden\">Enables you to edit a read-only document or database table.</ahelp> Use the<emph> Edit Mode</emph> option to activate the edit mode."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:EditDoc\" visibility=\"hidden\">Enables you to edit a read-only document or database table.</ahelp> Use the <emph>Edit Mode</emph> option to activate the edit mode."
msgstr ""
-#. HpbAm
+#. VpjVS
#: 07070000.xhp
msgctxt ""
"07070000.xhp\n"
"par_id3145090\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154751\" src=\"cmd/sc_editdoc.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154751\">Edit Mode Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154751\" src=\"cmd/lc_editdoc.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154751\">Edit Mode Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. BeKLH
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/04.po
index f099db107e1..792ab6900ec 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/04.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/04.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-10 00:53+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -79,13 +79,13 @@ msgctxt ""
msgid "Calling Menus with Mnemonics"
msgstr ""
-#. Lv2Sv
+#. 2yEBV
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3152425\n"
"help.text"
-msgid "Some of the characters shown on the menu bar are underlined. You can access these menus directly by pressing the underlined character together with the <keycode>Alt</keycode> key. Once the menu is opened, you will again find underlined characters. You can access these menu items directly by simply pressing the underlined character key."
+msgid "Some of the characters shown on the menu bar are underlined. You can access these menus directly by pressing the underlined character key together with the <keycode>Alt</keycode> key. Once the menu is opened, you will again find underlined characters. You can access these menu items directly by simply pressing the underlined character key."
msgstr ""
#. AXjNG
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index 3dd693160d4..803d05e5450 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-10 01:03+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -772,13 +772,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Tips</emph> provide you with the names of toolbar buttons. To display a tip, rest the pointer over a toolbar button until the name of the button appears."
msgstr ""
-#. phMKm
+#. fDBG4
#: 00000120.xhp
msgctxt ""
"00000120.xhp\n"
"par_id3153910\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Tips</emph> are also displayed for some elements in a document, such as chapter names when you scroll through a long document."
+msgid "<emph>Tips</emph> are also displayed for some elements in a document, such as hyperlinks, fields, and index entries."
msgstr ""
#. uGgBR
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index ec00a4c8d71..3e89629ffe5 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-09 17:46+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4084,13 +4084,13 @@ msgctxt ""
msgid "Filter names are used when importing and exporting files in alien formats and converting files formats through the <link href=\"text/shared/guide/start_parameters.xhp\">command line</link>."
msgstr ""
-#. QAzjK
+#. nPP4J
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_id00tablehead\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"> <variable visibility=\"hidden\" id=\"filtername\">Filter Name</variable> <variable visibility=\"hidden\" id=\"apiname\">API Name</variable> <variable visibility=\"hidden\" id=\"mediatype\">Media Type (Extension)</variable> </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"> <variable visibility=\"hidden\" id=\"filtername\">Displayed Filter Name</variable> <variable visibility=\"hidden\" id=\"apiname\">API Name (OutputFilterName / InputFilterName)</variable> <variable visibility=\"hidden\" id=\"mediatype\">Media Type (OutputFileExtension)</variable> </ahelp>"
msgstr ""
#. TDrTw
@@ -4381,49 +4381,49 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Text Document Template"
msgstr ""
-#. yXkkF
+#. fZBcj
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"FilterName_MS_Word_2007_XML\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–365"
+msgid "Word 2007"
msgstr ""
-#. LZDsv
+#. QpV65
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"FilterName_MS_Word_2007_XML_Template\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–365 Template"
+msgid "Word 2007 Template"
msgstr ""
-#. YeRCc
+#. 8pHZa
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"FilterName_MS_Word_2007_XML_VBA\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–365 VBA"
+msgid "Word 2007 VBA"
msgstr ""
-#. usXDW
+#. gpgkP
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"FilterName_Office_Open_XML_Text\n"
"help.text"
-msgid "Office Open XML Text (Transitional)"
+msgid "Word 2010-365 Document"
msgstr ""
-#. 4Se77
+#. QoQUL
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"FilterName_Office_Open_XML_Text_Template\n"
"help.text"
-msgid "Office Open XML Text Template (Transitional)"
+msgid "Word 2010-365 Template"
msgstr ""
#. 7qLEf
@@ -8737,13 +8737,13 @@ msgctxt ""
msgid "Click <emph>Create Table View</emph>."
msgstr "ይጫኑ <emph>የ ሰንጠረዥ መመልከቻ መፍጠሪያ</emph>."
-#. QEHKK
+#. VmEDj
#: data_tables.xhp
msgctxt ""
"data_tables.xhp\n"
"par_idN10795\n"
"help.text"
-msgid "You see the View Design window, which is almost the same as the <link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp\">Query Design window</link>."
+msgid "You see the View Design window, which is almost the same as the <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\">Query Design window</link>."
msgstr ""
#. bTx8G
@@ -10474,13 +10474,13 @@ msgctxt ""
msgid "Opening Documents"
msgstr "ሰነዶች መክፈቻ"
-#. vUYyK
+#. UZS8q
#: doc_open.xhp
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"bm_id3147834\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>opening; documents</bookmark_value> <bookmark_value>documents; opening</bookmark_value> <bookmark_value>files; opening</bookmark_value> <bookmark_value>loading; documents</bookmark_value> <bookmark_value>spreadsheets;creating/opening</bookmark_value> <bookmark_value>presentations;creating/opening</bookmark_value> <bookmark_value>new documents</bookmark_value> <bookmark_value>empty documents</bookmark_value> <bookmark_value>text documents;creating/opening</bookmark_value> <bookmark_value>drawings; creating/opening</bookmark_value> <bookmark_value>HTML documents; new</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; new</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>opening; documents</bookmark_value><bookmark_value>documents; opening</bookmark_value><bookmark_value>files; opening</bookmark_value><bookmark_value>loading; documents</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets;creating/opening</bookmark_value><bookmark_value>presentations;creating/opening</bookmark_value><bookmark_value>new documents</bookmark_value><bookmark_value>empty documents</bookmark_value><bookmark_value>text documents;creating/opening</bookmark_value><bookmark_value>drawings; creating/opening</bookmark_value><bookmark_value>HTML documents; new</bookmark_value><bookmark_value>formulas; new</bookmark_value><bookmark_value>cursor position; on opening text documents</bookmark_value>"
msgstr ""
#. NMUJz
@@ -12742,59 +12742,59 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"fontwork01\">You can use Fontwork to create graphical text art objects.</variable>"
msgstr ""
-#. xA3KE
+#. KmfeR
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN10691\n"
"help.text"
-msgid "To create a Fontwork object"
-msgstr "የ ፊደል ስራ እቃ መፍጠሪያ"
+msgid "To create a Fontwork object>"
+msgstr ""
-#. juUL3
+#. WzLdk
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_id0202200911373965\n"
"help.text"
-msgid "If you don't see the Drawing toolbar or the Fontwork toolbar, choose <item type=\"menuitem\">View - Toolbars</item> to enable the toolbar."
-msgstr "እርስዎ የ መሳያ እቃ መደርደሪያ ወይንም የ ፊደል ስራ እቃ መደርደሪያ የማይታየዎት ከሆነ: ይምረጡ <item type=\"menuitem\">መመልከቻ - እቃ መደርደሪያ</item> እቃ መደርደሪያውን ለማስቻል"
+msgid "If you don't see the <emph>Drawing</emph> toolbar or the <emph>Fontwork</emph> toolbar, choose <menuitem>View - Toolbars</menuitem> to enable the toolbar."
+msgstr ""
-#. 7B7oD
+#. LHYFH
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN1069C\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar or on the <emph>Fontwork</emph> toolbar, click the <emph>Fontwork Gallery</emph> icon.<image id=\"img_id7040009\" src=\"cmd/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id7040009\">Icon</alt></image>"
-msgstr "በ <emph> መሳያ </emph> እቃ መደርደሪያ ወይንም በ <emph> ፊደል ስራ </emph> እቃ መደርደሪያ ላይ ይጫኑ የ <emph> ፊደል ስራ አዳራሽ </emph> ምልክት <image id=\"img_id7040009\" src=\"cmd/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id7040009\"> ምልክት </alt></image>"
+msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar or on the <emph>Fontwork</emph> toolbar, click the <emph>Fontwork Gallery</emph> icon. <image id=\"img_id7040009\" src=\"cmd/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id7040009\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
-#. 6RaEk
+#. kqoig
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_id3149761\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a Fontwork style and click OK to insert the Fontwork into your document. Double-click or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+double-click the Fontwork in your document to enter text edit mode and change the text.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a Fontwork style and click <widget>OK</widget> to insert the Fontwork into your document. Double-click or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+double-click the Fontwork in your document to enter text edit mode and change the text.</ahelp>"
msgstr ""
-#. tK7Bb
+#. 2jUYr
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106A0\n"
"help.text"
-msgid "In the <emph>Fontwork Gallery</emph> dialog, select a Fontwork style and click OK."
-msgstr "ከ <emph> ፊደል ስራ አዳራሽ </emph> ንግግር ውስጥ ይምረጡ የ ፊደል ስራ ዘዴ እና ይጫኑ እሺ"
+msgid "In the <emph>Fontwork Gallery</emph> dialog, select a Fontwork style and click <widget>OK</widget>."
+msgstr ""
-#. MLZXX
+#. cMgr5
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN10755\n"
"help.text"
-msgid "The Fontwork object is inserted into your document. Fontwork objects are Custom Shapes. Using the 3D Settings toolbar, you can switch the view at any time from 2D to 3D and back."
-msgstr "የ ፊደል ስራ እቃ ይገባል ወደ እርስዎ ሰነድ ውስጥ: የ ፊደል ስራ እቃዎች ቅርጽ ማስተካከያዎች ናቸው: የ 3ዲ ማሰናጃ እቃ መደርደሪያ በ መጠቀም: እርስዎ መቀየር ይችላሉ መመልከቻውን በማንኛውም ጊዜ ከ 2ዲ ወደ 3ዲ እና እንደገና ወደ ኋላ"
+msgid "The Fontwork object is inserted into your document. Fontwork objects are Custom Shapes. Using the <emph>3D Settings</emph> toolbar, you can switch the view at any time from 2D to 3D and back."
+msgstr ""
#. RcKoz
#: fontwork.xhp
@@ -12814,14 +12814,14 @@ msgctxt ""
msgid "Replace the default Fontwork text with your own text."
msgstr "ነባር የ ፊደል ስራ ይቀየራል እርስዎ ባስገቡት ጽሁፍ"
-#. rg9CK
+#. JCHmn
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106A8\n"
"help.text"
-msgid "Press Esc to exit text edit mode."
-msgstr "ከ ጽሁፍ ማረሚያ ዘዴ ለመውጣት መዝለያውን ይጫኑ"
+msgid "Press <keycode>Esc</keycode> to exit text edit mode."
+msgstr ""
#. ZnhDC
#: fontwork.xhp
@@ -12841,14 +12841,14 @@ msgctxt ""
msgid "Click the Fontwork object. If the Fontwork object is inserted in the background, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> key while you click."
msgstr ""
-#. EhZd8
+#. WPcVi
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106B8\n"
"help.text"
-msgid "The <link href=\"text/shared/fontwork_toolbar.xhp\"><emph>Fontwork</emph></link> toolbar is displayed. If you do not see the <emph>Fontwork</emph> toolbar, choose <emph>View - Toolbars - Fontwork</emph>."
-msgstr "ይህ <link href=\"text/shared/fontwork_toolbar.xhp\"><emph>የ ፊደል ስራ</emph></link> እቃ መደርደሪያ ይታያል ካልታየዎት <emph>የ ፊደል ስራ</emph> እቃ መደርደሪያ ላይ ይምረጡ <emph>መመልከቻ - እቃ መደርደሪያ - የ ፊደል ስራ</emph>."
+msgid "The <link href=\"text/shared/fontwork_toolbar.xhp\"><emph>Fontwork</emph></link> toolbar is displayed. If you do not see the <emph>Fontwork</emph> toolbar, choose <menuitem>View - Toolbars - Fontwork</menuitem>."
+msgstr ""
#. 2ZjWo
#: fontwork.xhp
@@ -12868,50 +12868,50 @@ msgctxt ""
msgid "The following icons are available:"
msgstr "የሚቀጥለው ምልክት ዝግጁ ነው:"
-#. 9a6nD
+#. Bs8fd
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106C5\n"
"help.text"
-msgid "Fontwork Gallery - adds another Fontwork object"
-msgstr "የ ፊደል ስራ አዳራሽ - ሌላ የ ፊደል ስራ እቃ ይጨምራል"
+msgid "<emph>Fontwork Gallery</emph> - adds another Fontwork object,"
+msgstr ""
-#. 9R82S
+#. F8dFj
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106C9\n"
"help.text"
-msgid "Fontwork Shape - edits the shape"
-msgstr "የ ፊደል ስራ ቅርጽ - ቅርጽ ያርማል"
+msgid "<emph>Fontwork Shape</emph> - edits the shape,"
+msgstr ""
-#. R9j4K
+#. 8pvbj
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106CD\n"
"help.text"
-msgid "Fontwork Same Letter Heights - changes the height of characters"
-msgstr "የ ፊደል ስራ ተመሳሳይ የ ፊደል እርዝመት - የ ባህሪውን እርዝመት ይቀይራል"
+msgid "<emph>Fontwork Same Letter Heights</emph> - changes the height of characters,"
+msgstr ""
-#. pMnt9
+#. FJkPZ
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106D5\n"
"help.text"
-msgid "Fontwork Alignment - aligns the text"
-msgstr "የ ፊደል ስራ ማሰለፊያ - ጽሁፍ ማሰለፊያ"
+msgid "<emph>Fontwork Alignment</emph> - aligns the text,"
+msgstr ""
-#. JS877
+#. DB7Qp
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106D9\n"
"help.text"
-msgid "Fontwork Character Spacing - changes the character spacing and kerning"
-msgstr "የ ፊደል ስራ ባህሪ ክፍተት - የ ባህሪ ክፍተት እና በ ፊደል መሀል ክፍተት ይቀይራል"
+msgid "<emph>Fontwork Character Spacing</emph> - changes the character spacing and kerning."
+msgstr ""
#. g4nps
#: fontwork.xhp
@@ -16846,13 +16846,13 @@ msgctxt ""
msgid "In the next page, click the <emph>Get It</emph> icon to download the dictionary extension. Note the folder name to which your browser downloads the file. Download additional dictionaries as you like."
msgstr ""
-#. NRmV4
+#. xFDm5
#: language_select.xhp
msgctxt ""
"language_select.xhp\n"
"par_id3906979\n"
"help.text"
-msgid "In %PRODUCTNAME, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</item> and click <emph>Add</emph> to install the downloaded extensions."
+msgid "In %PRODUCTNAME, choose <menuitem>Tools - Extensions</menuitem> and click <emph>Add</emph> to install the downloaded extensions."
msgstr ""
#. YSG3Q
@@ -25738,13 +25738,13 @@ msgctxt ""
msgid "Opens and starts the following presentation documents of each immediately. Files are closed after the showing. Files other than Impress documents are opened in default mode , regardless of previous mode."
msgstr "የሚቀጥሉትን ማቅረቢያ ሰነዶች እያንዳንዱን ወዲያውኑ መክፈቻ እና ማስጀመሪያ: ፋይሎች ከ ታዩ በኋላ ይዘጋሉ: የ ማቅረቢያ ሰነዶች ያልሆኑ ሌሎች ፋይሎች በ ነባር ዘዴ ይከፈታሉ: ያለፈው ዘዴ ምንም ቢሆን"
-#. N3vAB
+#. 7WGYA
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
"start_parameters.xhp\n"
"par_id2016120401222926\n"
"help.text"
-msgid "If --convert-to is used more than once, last value of OutputFileExtension[:OutputFilterName[:OutputFilterParams]] is effective. If --outdir is used more than once, only its last value is effective. For example:"
+msgid "If <emph>--convert-to</emph> is used more than once, last value of <emph>OutputFileExtension[:OutputFilterName[:OutputFilterParams]]</emph> is effective. If <emph>--outdir</emph> is used more than once, only its last value is effective. For example:"
msgstr ""
#. wBsd4
@@ -26647,13 +26647,13 @@ msgctxt ""
msgid "Manage"
msgstr ""
-#. BBPKh
+#. YRCQ8
#: template_manager.xhp
msgctxt ""
"template_manager.xhp\n"
"par_id041620170723504497\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Press <widget>Manage</widget> at the top right corner to open the Manage menu.</ahelp> The options are: <menuitem>New Category</menuitem>, <menuitem>Import</menuitem>, and <menuitem>Extensions</menuitem>. If a template is set as default, then the option <menuitem>Reset Default</menuitem> appears. If a user-defined category is selected, then <menuitem>Rename Category</menuitem> and <menuitem>Delete Category</menuitem> also appear."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Press <widget>Manage</widget> at the top right corner to open the Manage menu.</ahelp> The options are: <menuitem>New Category</menuitem>, <menuitem>Import</menuitem>, and <menuitem>Extensions</menuitem>. If a template is set as default, then the option <menuitem>Reset Default</menuitem> appears. If a user-defined category is selected, then <menuitem>Rename Category</menuitem> and <menuitem>Delete Category</menuitem> also appear."
msgstr ""
#. uc7oA
@@ -26665,13 +26665,13 @@ msgctxt ""
msgid "New Category"
msgstr ""
-#. Eumj5
+#. vvVrv
#: template_manager.xhp
msgctxt ""
"template_manager.xhp\n"
"par_id561644401085685\n"
"help.text"
-msgid "If you want to create a new category to place a template, then select this option."
+msgid "To create a new category to place a template, select this option."
msgstr ""
#. DBAPN
@@ -26701,13 +26701,13 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Default"
msgstr ""
-#. e34Ub
+#. Chpy2
#: template_manager.xhp
msgctxt ""
"template_manager.xhp\n"
"par_id711642944419925\n"
"help.text"
-msgid "This option appears only if you have set a template as default. Use this command to remove that setting. Use <menuitem>Filter</menuitem> to specify which application template will be reset. Select <menuitem>All Applications</menuitem> in Filter to reset templates for all applications."
+msgid "This option appears only if you have set a specific template as default. Use this command to remove that setting. Use <menuitem>Filter</menuitem> to specify which application template will be reset. Select <menuitem>All Applications</menuitem> in Filter to reset templates for all applications to their default templates."
msgstr ""
#. aNTjV
@@ -26719,13 +26719,13 @@ msgctxt ""
msgid "Import"
msgstr "ማምጫ"
-#. QVmpk
+#. CJLKJ
#: template_manager.xhp
msgctxt ""
"template_manager.xhp\n"
"par_id04162017072351776\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">If you want to import one or more templates into the Template Manager, then select Import, choose the Category where the imported templates should be placed, then select the files to be imported.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">To import one or more templates into the <emph>Template Manager,</emph> select <menuitem>Import</menuitem>, choose the Category of the template in the <embedvar href=\"text/shared/01/select_template_category.xhp#h1\" markup=\"ignore\"/> dialog, then select the files to be imported.</ahelp>"
msgstr ""
#. 9zDEB
@@ -26998,13 +26998,13 @@ msgctxt ""
msgid "Move"
msgstr "ማንቀሳቀሻ"
-#. ZSxLZ
+#. TGB3d
#: template_manager.xhp
msgctxt ""
"template_manager.xhp\n"
"par_id041620170723518776\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">If you want to move templates to a different category, then choose a template, or use <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+click to select additional templates, then right-click and choose Move to open a dialog box, where you can choose to move your selection to a different category or to a new category. Built-in templates cannot be moved, but copies can be created in other categories.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">To move templates to a different category, choose a template, or use <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+click to select additional templates, then right-click and choose <menuitem>Move</menuitem> to open the <embedvar href=\"text/shared/01/select_template_category.xhp#h1\" markup=\"ignore\"/> dialog box, where you can choose the target category or to a new category and move the template into. Built-in templates cannot be moved, but copies can be created in other categories.</ahelp>"
msgstr ""
#. BYJt3
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
index 11aaf96de10..99212c03a78 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-14 16:50+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -286,11 +286,11 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page</menuitem></defaultinline></switchinline> - <menuitem>Set Background Image</menuitem>."
msgstr ""
-#. DU4B8
+#. 4wqBR
#: set_image_background.xhp
msgctxt ""
"set_image_background.xhp\n"
"par_id291566144541584\n"
"help.text"
-msgid "Opens the <emph>Set Image Background</emph> dialog to set the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select image file and press Open."
+msgid "Opens the <emph>Set Image Background</emph> dialog to set the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select an image file and click <emph>Open</emph>."
msgstr ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 90a7424f24c..f6fa0d3b451 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-10 01:08+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -250,14 +250,14 @@ msgctxt ""
msgid "User Data"
msgstr "የ ተጠቃሚ ዳታ"
-#. NpqEG
+#. iGxiF
#: 01010100.xhp
msgctxt ""
"01010100.xhp\n"
"bm_id3155805\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>data; user data</bookmark_value><bookmark_value>user data; input</bookmark_value><bookmark_value>personal data input</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ዳታ; የ ተጠቃሚ ዳታ</bookmark_value><bookmark_value>ተጠቃሚ ዳታ; ማስገቢያ</bookmark_value><bookmark_value>የ ግል ዳታ ማስገቢያ</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>data; user data</bookmark_value><bookmark_value>user data; input</bookmark_value><bookmark_value>personal data input</bookmark_value><bookmark_value>personal data; cursor position</bookmark_value><bookmark_value>user data; cursor position</bookmark_value>"
+msgstr ""
#. iDNyF
#: 01010100.xhp
@@ -8017,14 +8017,14 @@ msgctxt ""
msgid "Printing the document (also exporting as PDF)"
msgstr "ሰነድ ማተሚያ (እንዲሁም እንደ PDF መላኪያ)"
-#. eW7EC
+#. gExSy
#: 01040900.xhp
msgctxt ""
"01040900.xhp\n"
"par_idN1079B\n"
"help.text"
-msgid "Author, Sender, Chapter, Date, Time, References, Last printed"
-msgstr "ደራሲው: ላኪው: ምእራፍ: ቀን: ሰአት: ማመሳከሪያዎች : መጨረሻ የታተመው"
+msgid "Author, Sender, Heading, Date, Time, References, Last printed"
+msgstr ""
#. RCtpd
#: 01040900.xhp
@@ -8035,14 +8035,14 @@ msgctxt ""
msgid "Reloading the document"
msgstr "ሰነድ እንደገና መጫኛ"
-#. XFY4s
+#. vV9Fe
#: 01040900.xhp
msgctxt ""
"01040900.xhp\n"
"par_idN107A8\n"
"help.text"
-msgid "Author, Sender, Chapter, Date, Time"
-msgstr "ደራሲው: ላኪው: ምእራፍ: ቀን: ሰአት"
+msgid "Author, Sender, Heading, Date, Time"
+msgstr ""
#. Xzw2v
#: 01040900.xhp
@@ -8071,14 +8071,14 @@ msgctxt ""
msgid "Editing the text line where the field is in"
msgstr "የ ጽሁፍ መስመር ማረሚያ ሜዳው ባለበት ቦታ"
-#. pXQGf
+#. hDiMr
#: 01040900.xhp
msgctxt ""
"01040900.xhp\n"
"par_idN107C2\n"
"help.text"
-msgid "Author, Sender, Chapter, Date, Time"
-msgstr "ደራሲው: ላኪው: ምእራፍ: ቀን: ሰአት"
+msgid "Author, Sender, Heading, Date, Time"
+msgstr ""
#. dB55S
#: 01040900.xhp
@@ -8773,6 +8773,24 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the object type for which the AutoCaption settings are to be valid.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">የ እቃ አይነት ይምረጡ የ በራሱ መግለጫ ማሰናጃ የሚሰናዳለት </ahelp>"
+#. 8FEnM
+#: 01041100.xhp
+msgctxt ""
+"01041100.xhp\n"
+"hd_id671676249163255\n"
+"help.text"
+msgid "Caption Order"
+msgstr ""
+
+#. 4wK95
+#: 01041100.xhp
+msgctxt ""
+"01041100.xhp\n"
+"par_id431676249048977\n"
+"help.text"
+msgid "Select ordering of category label and numbering."
+msgstr ""
+
#. qPqeZ
#: 01041100.xhp
msgctxt ""
@@ -8863,23 +8881,23 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/position\">Determines the position of the caption with respect to the object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/position\">የ መግለጫ ቦታ መወሰኛ ከ እቃው አንጻር </ahelp>"
-#. Asm3b
+#. m5yi3
#: 01041100.xhp
msgctxt ""
"01041100.xhp\n"
"par_idN1064E\n"
"help.text"
-msgid "Numbering captions by chapter"
-msgstr "መግለጫ ቁጥር መስጫ በ ምእራፍ"
+msgid "Numbering by chapter"
+msgstr ""
-#. nxTEi
+#. RFXFY
#: 01041100.xhp
msgctxt ""
"01041100.xhp\n"
"hd_id3145609\n"
"help.text"
-msgid "Level"
-msgstr "ደረጃ"
+msgid "Outline level"
+msgstr ""
#. 5G6WB
#: 01041100.xhp
@@ -14290,14 +14308,14 @@ msgctxt ""
msgid "Language Setting Options"
msgstr "የ ቋንቋ ማሰናጃ ምርጫዎች"
-#. 6BYp4
+#. sDLkX
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3150499\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"typotext\">Defines the properties for additional languages. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"typotext\">ለ ተጨማሪ ቋንቋ ባህሪዎች መግለጫ</variable>"
+msgid "<variable id=\"typotext\">Defines the properties for additional languages.</variable>"
+msgstr ""
#. 9HKZd
#: 01150000.xhp
@@ -16522,6 +16540,150 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/javastartparametersdialog/removebtn\">Deletes the selected JRE start parameter.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/javastartparametersdialog/removebtn\">የ ተመረጠውን የ JRE ማስጀመሪያ ደንብ ማጥፊያ </ahelp>"
+#. PyDoG
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Language Tools"
+msgstr ""
+
+#. hvTjZ
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"bm_id501673477245967\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LanguageTool;settings</bookmark_value> <bookmark_value>writing aids;LanguageTool</bookmark_value> <bookmark_value>spelling;LanguageTool</bookmark_value> <bookmark_value>grammar;LanguageTool</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. ZxHp5
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"hd_id971673455817773\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/optionen/languagetools.xhp\">LanguageTool Server Options</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. YnNAv
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"par_id111673455817777\n"
+"help.text"
+msgid "Defines the properties for the LanguageTool server."
+msgstr ""
+
+#. vWhks
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"par_id801673456554456\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Language Settings - LanguageTool Server</menuitem>"
+msgstr ""
+
+#. JcJES
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"hd_id211673459040344\n"
+"help.text"
+msgid "LanguageTools API options"
+msgstr ""
+
+#. NC82A
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"hd_id51673459045244\n"
+"help.text"
+msgid "Enable LanguageTool"
+msgstr ""
+
+#. Hbrsy
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"par_id561673460402535\n"
+"help.text"
+msgid "Check to enable the LanguageTool service."
+msgstr ""
+
+#. FPai3
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"hd_id611673459049965\n"
+"help.text"
+msgid "API Settings"
+msgstr ""
+
+#. xFaGc
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"hd_id931673459055757\n"
+"help.text"
+msgid "Base URL"
+msgstr ""
+
+#. yEota
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"par_id241673460445128\n"
+"help.text"
+msgid "Enter the URL for the LanguageTool service, or use the suggested default value."
+msgstr ""
+
+#. tD4ug
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"hd_id701673459061501\n"
+"help.text"
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#. z4AQ6
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"par_id421673460472461\n"
+"help.text"
+msgid "Enter your username for the LanguageTool service."
+msgstr ""
+
+#. aSG7i
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"hd_id841673459066164\n"
+"help.text"
+msgid "API Key"
+msgstr ""
+
+#. xgqhm
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"par_id661673460487936\n"
+"help.text"
+msgid "Enter your API key for the service."
+msgstr ""
+
+#. CkCZ4
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"par_id161673477007259\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://languagetool.org/\">LanguageTool home page</link>"
+msgstr ""
+
#. TkWi3
#: macrosecurity.xhp
msgctxt ""
@@ -17944,6 +18106,114 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Click the <emph>Stop</emph> button to stop a test session manually.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">ይጫኑ የ <emph>ማስቆሚያ</emph> ቁልፍ እርስዎ ለ ማስቆም የ መሞከሪያ ክፍለ ጊዜውን </ahelp>"
+#. tEvDE
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "DeepL Server Options"
+msgstr ""
+
+#. 9TyAw
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"bm_id261673477370062\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>translation;automatic</bookmark_value> <bookmark_value>translation;server settings</bookmark_value> <bookmark_value>writing aids;translation</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. CBcwL
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"hd_id751673456768358\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/optionen/translatetools.xhp\">DeepL Server Options</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. s2okq
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"par_id311673456768361\n"
+"help.text"
+msgid "Defines the properties for the DeepL server."
+msgstr ""
+
+#. PGwFG
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"par_id991673458552159\n"
+"help.text"
+msgid "DeepL Translator is a machine translation service. DeepL Translator is available as a web-based service."
+msgstr ""
+
+#. Z4Dk2
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"par_id131673460329000\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Language settings - DeepL Server</menuitem>"
+msgstr ""
+
+#. N6Dod
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"hd_id721673457403254\n"
+"help.text"
+msgid "DeepL API Options"
+msgstr ""
+
+#. 6QTME
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"hd_id581673457408904\n"
+"help.text"
+msgid "API URL"
+msgstr ""
+
+#. xGiaa
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"par_id631673458563165\n"
+"help.text"
+msgid "Enter the URL of your DeepL server. Contact your DeepL provider to get this information."
+msgstr ""
+
+#. D22HG
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"hd_id581673457416537\n"
+"help.text"
+msgid "Authentication key"
+msgstr ""
+
+#. RJZfE
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"par_id731673458569462\n"
+"help.text"
+msgid "Enter your authentication key. Contact your service provider if necessary."
+msgstr ""
+
+#. DdDjX
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"par_id671673458674631\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://www.deepl.com\">DeepL web service</link>"
+msgstr ""
+
#. ZRMvb
#: viewcertificate.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index 1f56504e811..2cd8b376de5 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-09 15:05+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -43,23 +43,23 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:HideSlide\">Hides the selected slide so that it is not displayed during a slide show.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:HideSlide\">የተመረጠውን ተንሸራታች መደበቂያ ስለዚህ ተንሸራታች በሚታይበት ጊዜ አይታይም</ahelp>"
-#. Dria8
+#. dEZwX
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3155434\n"
"help.text"
-msgid "The number of a hidden slide is crossed out. To show a hidden slide, choose <emph>Slide Show - Show/Hide Slide</emph> again."
-msgstr "የተደበቁ ተንሸራታቾች የ መሰረዝ ምልክት ይታይባቸዋል: የ ተደበቀ ተንሸራታች ለ ማሳየት ይምረጡ <emph> ተንሸራታች ማሳያ - ማሳያ/መደበቂያ </emph> እንደገና"
+msgid "The number of a hidden slide is crossed out. To show a hidden slide, choose <menuitem>Slide Show - Show/Hide Slide</menuitem> again."
+msgstr ""
-#. gCT7g
+#. cjT2r
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3148772\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3156067\" src=\"cmd/sc_hideslide.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156067\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156067\" src=\"cmd/sc_hideslide.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156067\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156067\" src=\"cmd/lc_hideslide.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156067\">Icon Hide Slide</alt></image>"
+msgstr ""
#. sLDAL
#: 04010000.xhp
@@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomToolBox\">Reduces or enlarges the screen display of the current document. Click the arrow next to the icon to open the <emph>Zoom</emph> toolbar.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomToolBox\">ማሳነሻ ወይንም ማሳደጊያ የ አሁኑን ሰነድ መመልከቻ ማሳያ፡ ይጫኑ ከ ምልክቱ አጠገብ ያለውን ቀስት ለ መክፈት የ <emph>ማሳያ</emph> እቃ መደርደሪያ</ahelp>"
-#. u9Q64
+#. ZNAn4
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3148569\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_zoompage.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_zoompage.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/lc_zoompage.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon Zoom</alt></image>"
+msgstr ""
#. DqpEK
#: 10020000.xhp
@@ -331,14 +331,14 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "ማሳያ"
-#. a2K3j
+#. 7x5VK
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3145113\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/lc_zoom.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153070\">Icon Zoom ($[officename] Impress in Outline and Slide View)</alt></image>"
+msgstr ""
#. 5UKvs
#: 10020000.xhp
@@ -367,23 +367,23 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPlus\">Displays the slide at two times its current size.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPlus\">ማሳያ ተንሸራታቹን አሁን ካለው መጠን በሁለት ጊዜ እጥፍ</ahelp>"
-#. F2nwd
+#. N3vZh
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3145822\n"
"help.text"
-msgid "You can also select the <emph>Zoom In </emph>tool and drag a rectangular frame around the area you want to enlarge."
-msgstr "እንዲሁም መምረጥ ይችላሉ <emph>በቅርብ ማሳያ </emph>መሳሪያን እና ይጎትቱ አራት ማእዘን ክፈፍ ለ ማጉላት በሚፈልጉት አካባቢ"
+msgid "You can also select the <emph>Zoom In</emph> tool and drag a rectangular frame around the area you want to enlarge."
+msgstr ""
-#. dRXAs
+#. qanNW
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3145590\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3145596\" src=\"cmd/sc_zoomin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145596\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145596\" src=\"cmd/sc_zoomin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145596\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145596\" src=\"cmd/lc_zoomin.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145596\">Icon Zoom In</alt></image>"
+msgstr ""
#. qfVcb
#: 10020000.xhp
@@ -412,14 +412,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the slide at half its current size.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">ማሳያ ተንሸራታቹን አሁን ካለው መጠን በ ግማሽ ያነሰ</ahelp>"
-#. DpcjZ
+#. mLETH
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3145247\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3145355\" src=\"cmd/sc_zoomout.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145355\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145355\" src=\"cmd/sc_zoomout.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145355\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145355\" src=\"cmd/lc_zoomout.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145355\">Icon Zoom Out</alt></image>"
+msgstr ""
#. EfZuZ
#: 10020000.xhp
@@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:Zoom100Percent\">Displays the slide at its actual size.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Zoom100Percent\">ማሳያ ተንሸራታቹን አሁን ባለው መጠን</ahelp>"
-#. 7feiZ
+#. MhZJE
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3155410\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155988\" src=\"cmd/sc_zoom100percent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155988\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155988\" src=\"cmd/sc_zoom100percent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155988\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155988\" src=\"cmd/lc_zoom100percent.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155988\">Icon Zoom 100%</alt></image>"
+msgstr ""
#. MiAsU
#: 10020000.xhp
@@ -475,23 +475,23 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Zoom"
msgstr "ቀደም ያለውማሳያ"
-#. pQcFs
+#. HxZzH
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3152926\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPrevious\">Returns the display of the slide to the previous zoom factor you applied.</ahelp> You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Comma(,)."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPrevious\">የ ተንሸራታቹን ማሳያ መመለሻ ቀደም ብሎ ወደ ነበረበት መጠን እርስዎ ወደ ፈጸሙት </ahelp> እንዲሁም መጫን ይችላሉ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">ትእዛዝ</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ኮማ(,)."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPrevious\">Returns the display of the slide to the previous zoom factor you applied.</ahelp> You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Comma(,)</keycode>."
+msgstr ""
-#. gpa4k
+#. EGmdx
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3154642\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3145202\" src=\"cmd/sc_zoomprevious.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145202\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145202\" src=\"cmd/sc_zoomprevious.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145202\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145202\" src=\"cmd/lc_zoomprevious.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145202\">Icon Previous Zoom</alt></image>"
+msgstr ""
#. SFLnW
#: 10020000.xhp
@@ -511,23 +511,23 @@ msgctxt ""
msgid "Next Zoom"
msgstr "የሚቀጥለው ማሳያ"
-#. xuGzn
+#. EGW74
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3143228\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomNext\">Undoes the action of the <emph>Previous Zoom </emph>command.</ahelp> You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Period(.)."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomNext\">ተግባሩን መተው <emph>ቀደም ያለውን ማሳያ </emph>ትእዛዝ</ahelp> መጫን ይችላሉ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">ትእዛዝ</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ነጥብ(.)."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomNext\">Undoes the action of the <emph>Previous Zoom</emph> command.</ahelp> You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Period(.)</keycode>."
+msgstr ""
-#. 7dCrD
+#. VhtX2
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3153908\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154932\" src=\"cmd/sc_zoomnext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154932\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154932\" src=\"cmd/sc_zoomnext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154932\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154932\" src=\"cmd/lc_zoomnext.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154932\">Icon Next Zoom</alt></image>"
+msgstr ""
#. AmkiE
#: 10020000.xhp
@@ -556,14 +556,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPage\">Displays the entire slide on your screen.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPage\">ጠቅላላ ተንሸራታቾቹን በመመልከቻው ላይ ማሳያ</ahelp>"
-#. kmA2x
+#. HKHcH
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3154102\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153679\" src=\"cmd/sc_printpreview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153679\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153679\" src=\"cmd/sc_printpreview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153679\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153679\" src=\"cmd/lc_printpreview.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153679\">Icon Print Preview</alt></image>"
+msgstr ""
#. CMqJA
#: 10020000.xhp
@@ -592,14 +592,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPageWidth\">Displays the complete width of the slide. The top and bottom edges of the slide may not be visible.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPageWidth\">ተንሸራታች በ ሙሉ ስፋት ማሳያ፡ የ ላይኛው እና የ ታችኛው ጠርዝ ላይታይ ይችላል</ahelp>"
-#. GmdKx
+#. SkHnu
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3150982\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147531\" src=\"cmd/sc_zoompagewidth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147531\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147531\" src=\"cmd/sc_zoompagewidth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147531\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147531\" src=\"cmd/lc_zoompagewidth.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147531\">Icon Zoom Page Width</alt></image>"
+msgstr ""
#. CBsDo
#: 10020000.xhp
@@ -628,14 +628,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomOptimal\">Resizes the display to include all of the objects on the slide.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomOptimal\">እንደገና መመጠኛ መመልከቻውን ሁሉንም እቃዎች በ ተንሸራታች ውስጥ ያለውን ለማሳያ</ahelp>"
-#. hq4fh
+#. UQCMa
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3154569\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154576\" src=\"cmd/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154576\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154576\" src=\"cmd/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154576\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154576\" src=\"cmd/lc_zoomoptimal.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154576\">Icon Optimal View</alt></image>"
+msgstr ""
#. twyEC
#: 10020000.xhp
@@ -664,14 +664,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomObjects\">Resizes the display to fit the object(s) you selected.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomObjects\">እንደገና መመጠኛ መመልከቻውን እርስዎ በ መረጡት እቃ(ዎች) ልክ መጠን</ahelp>"
-#. w2mcK
+#. 8EhNC
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3154134\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154141\" src=\"cmd/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154141\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154141\" src=\"cmd/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154141\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154141\" src=\"cmd/lc_zoomobjects.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154141\">Icon Object Zoom</alt></image>"
+msgstr ""
#. CcB6B
#: 10020000.xhp
@@ -700,14 +700,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPanning\">Moves the slide within the $[officename] window.</ahelp> Place the pointer on the slide, and drag to move the slide. When you release the mouse, the last tool you used is selected."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPanning\">ተንሸራታቹን ያንቀሳቅሰዋል በ $[officename] መስኮቱ ውስጥ: </ahelp> መጠቆሚያውን በ ተንሸራታቹ ላይ ያድርጉ እና ይጎትቱ ተንሸራታቹን ለማንቀሳቀስ: አይጡን በሚለቁ ጊዜ: መጨረሻ የተጠቀሙት መሳሪያ ይመረጣል"
-#. CjzHd
+#. FT6Pn
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3151253\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3151259\" src=\"cmd/sc_zoompanning.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151259\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151259\" src=\"cmd/sc_zoompanning.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151259\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151259\" src=\"cmd/lc_zoompanning.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151259\">Icon Shift</alt></image>"
+msgstr ""
#. G82bF
#: 10020000.xhp
@@ -772,13 +772,13 @@ msgctxt ""
msgid "Click the arrow next to the <emph>Transformations</emph> icon on the <emph>Standard</emph> bar."
msgstr ""
-#. QAxua
+#. VczLB
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3149665\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154490\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154490\">Icon Transformations</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154490\" src=\"cmd/lc_toggleobjectrotatemode.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154490\">Icon Transformations</alt></image>"
msgstr ""
#. ZKyMH
@@ -826,13 +826,13 @@ msgctxt ""
msgid "If you select a group that includes a 3D object, only the 3D object is rotated. You cannot skew a 3D object, instead, you can rotate it about the X and Y axes by dragging the center handles."
msgstr "እርስዎ ቡድን ከ መረጡ የ 3ዲ እቃ የሚያካትት: የ 3ዲ እቃ ብቻ ይዞራል: እርስዎ የ 3ዲ እቃ ማዘንበል አይችሉም: ነገር ግን እርስዎ ማዞር ይችላሉ በ X እና Y አክሲስ ላይ በ መጎተት የ መሀከል እጄታውን"
-#. mgG2X
+#. oBz7V
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3146962\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153811\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153811\">Icon Rotate</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153811\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153811\">Icon Rotate</alt></image>"
msgstr ""
#. WCPSb
@@ -862,13 +862,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:Mirror\">Flips the selected object(s) around a flip line, that you can drag to anywhere on the slide. Drag a handle of the object(s) across the flip line to flip the object(s). To change the orientation of the flip line, drag one of its end points to new location.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Mirror\">መገልበጫ የ ተመረጠውን እቃ(ዎች) በ መገልበጫ መስመር ዙሪያ: እርስዎ መጎተት ይችላሉ ወደ ማንኛውም ቦታ በ ተንሸራታቹ ላይ: ይጎትቱ የ እቃ(ዎች) እጄታ ከ መገልበጫ መስመር ባሻገር እቃ(ዎች) ለ መገልበጥ: የ መገልበጫ መስመር አቅጣጫ ለ መቀየር: ይጎትቱ አንዱን የ መጨረሻ ነጥብ ወደ አዲሱ አካባቢ</ahelp>"
-#. wqV7B
+#. FWwdE
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3153035\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153932\" src=\"cmd/sc_mirror.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153932\">Icon Flip</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153932\" src=\"cmd/lc_mirror.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153932\">Icon Flip</alt></image>"
msgstr ""
#. Kz9PF
@@ -943,13 +943,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:CrookRotate\">Distorts the selected object by wrapping it around imaginary circles, and then adding perspective. Drag a handle of the selected object to distort it.</ahelp> If the selected object is not a polygon or Bézier curve, you are prompted to change the object to a curve before you can distort it."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:CrookRotate\">የ ተመረጠውን እቃ ማጣመሚያ በ መጠቅለል በ ክብ ዙሪያ: እና ከዛ መጨመሪያ perspective. የ ተመረጠውን እቃ አጄታ ይዘው ይጎትቱ </ahelp> የ ተመረጠውን እቃ ፖሊጎን ወይንም ቤዤ ክብ: እርስዎ እቃ ወደ ክብ ወዲያውኑ መቀየር ይችላሉ ከ መጣመሙ በፊት"
-#. pQ368
+#. wB59c
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3147167\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3083443\" src=\"cmd/sc_crookslant.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icon Set in circle</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3083443\" src=\"cmd/lc_crookslant.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icon Set in circle</alt></image>"
msgstr ""
#. jQBPp
@@ -979,13 +979,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:CrookSlant\">Distorts the selected object by wrapping it around imaginary circles. Drag a handle of the selected object to distort it.</ahelp> If the selected object is not a polygon or Bézier curve, you are prompted to change the object to a curve before you can distort it."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:CrookSlant\">የ ተመረጠውን እቃ መጠቅለያ በ መጠቅለል በ ክብ ዙሪያ: እና ከዛ መጨመሪያ የ ተመረጠውን እቃ አጄታ ይዘው ይጎትቱ </ahelp> የ ተመረጠውን እቃ ፖሊጎን ወይንም የ ቤዤ ክብ እርስዎ እቃ ወደ ክብ ወዲያውኑ መቀየር ይችላሉ ከ መጣመሙ በፊት"
-#. fLFPv
+#. GkHCQ
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3150875\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150882\" src=\"cmd/sc_crookrotate.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150882\">Icon Set to circle</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150882\" src=\"cmd/lc_crookrotate.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150882\">Icon Set to circle</alt></image>"
msgstr ""
#. CHQyt
@@ -1015,13 +1015,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:Shear\">Lets you drag the handles of the selected object to change its shape.</ahelp> If the selected object is not a polygon or Bézier curve, you are prompted to change the object to a curve before you can distort it."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Shear\">እርስዎ በ መጎተት የ ተመረጠውን እቃ ቅርጽ መቀየር ያስችሎታል </ahelp> የ ተመረጠው እቃ ፖሊጎን ካልሆነ ወይንም የ ቤዤ ክብ እርስዎ ወዲያውኑ ይጠየቃሉ እቃውን እንዲቀይሩ ወደ ክብ እቃውን ከ ማጣመምዎት በፊት"
-#. e6Ep6
+#. ATAuC
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3154693\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154933\" src=\"cmd/sc_shear.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154933\">Icon Distort</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154933\" src=\"cmd/lc_shear.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154933\">Icon Distort</alt></image>"
msgstr ""
#. 5Fh3F
@@ -1051,31 +1051,31 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:InteractiveTransparence\">Applies a transparency gradient to the selected object.</ahelp> The transparency line represents a grayscale, with the black handle corresponding to 0% transparency and the white handle to 100% transparency."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InteractiveTransparence\">ለ ተመረጠው እቃ የ ግልጽነት ከፍታ መጨመሪያ </ahelp> የ ግልጽነት መስመር የሚወክለው ጥቁር እና ነጭ ነው: በ ጥቁር እጄታ ተመሳሳይ ነው ለ 0% ግልጽነት እና የ ነጭ እጄታ ለ 100% ግልጽነት"
-#. GLoyh
+#. YEZC2
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3147516\n"
"help.text"
-msgid "Drag the white handle to change the direction of the transparency gradient. Drag the black handle to change the length of the gradient. You can also drag and drop colors onto the handles from the <emph>Color</emph> Bar to change their grayscale values."
-msgstr "የ ግልጽነት ከፍታ አቅጣጫ ለመቀየር የ ነጭ እጄታውን ይጎትቱ: የ ከፍታ እርዝመት ለመቀየር የ ጥቁር እጄታውን ይጎትቱ: እርስዎ እንዲሁም መጎተት እና መጣል ይችላሉ ቀለሞች ወደ እጄታዎች ከ <emph> ቀለም </emph> መደርደሪያ ላይ ለ መቀየር የ ጥቁር እና ነጭ ዋጋዎች"
+msgid "Drag the white handle to change the direction of the transparency gradient. Drag the black handle to change the length of the gradient. You can also drag and drop colors onto the handles from the <menuitem>Color Bar</menuitem> to change their grayscale values."
+msgstr ""
-#. UVA2E
+#. dZqfw
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3154104\n"
"help.text"
-msgid "To display the <emph>Color Bar</emph>, choose <emph>View - Toolbars - Color Bar</emph>."
-msgstr "ለማሳየት የ <emph> ቀለም መደርደሪያ </emph>: ይምረጡ <emph> መመልከቻ - እቃ መደርደሪያ - ቀለም መደርደሪያ </emph>"
+msgid "To display the <menuitem>Color Bar</menuitem>, choose <menuitem>View - Toolbars - Color Bar</menuitem>."
+msgstr ""
-#. RK2M3
+#. 7z8fd
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3154602\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154790\" src=\"cmd/sc_interactivetransparence.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154790\">Icon Transparency</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154790\" src=\"cmd/lc_interactivetransparence.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154790\">Icon Transparency</alt></image>"
msgstr ""
#. xZb79
@@ -1096,31 +1096,31 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient"
msgstr "ከፍታ"
-#. XD5ZC
+#. ssDkN
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3149594\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:InteractiveGradient\">Modifies the gradient fill of the selected object. This command is only available if you applied a gradient to the selected object in <emph>Format - Area</emph>.</ahelp> Drag the handles of the gradient line to change the direction of the gradient or the length of the gradient. You can also drag and drop colors onto the handles from the <emph>Color</emph> Bar to change the color of the gradient endpoints."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:InteractiveGradient\">የ ተመረጠውን እቃ ከፍታ መሙያ ማሻሻያ: ይህ ትእዛዝ ዝግጁ የሚሆነው እርስዎ ከፍታ ከፈጸሙ ነው ለ ተመረጠው እቃ በ <emph> አቀራረብ - ቦታ </emph></ahelp> የ ከፍታ መስመር እጄታ ይዘው ይጎትቱ አቅጣጫውን ለ መቀየር የ ከፍታ ወይንም የ ከፍታ እርዝመት: እርስዎ እንዲሁም መጎተት እና መጣል ይችላሉ ቀለሞች ወደ እጄታዎች ከ <emph> ቀለም </emph> መደርደሪያ ላይ የ ከፍታ መጨረሻ ነጥብ ለ መቀየር"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InteractiveGradient\">Modifies the gradient fill of the selected object. This command is only available if you applied a gradient to the selected object in <menuitem>Format - Area</menuitem>.</ahelp> Drag the handles of the gradient line to change the direction of the gradient or the length of the gradient. You can also drag and drop colors onto the handles from the <menuitem>Color Bar</menuitem> to change the color of the gradient endpoints."
+msgstr ""
-#. Z8Qos
+#. GTj8X
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3151311\n"
"help.text"
-msgid "To display the <emph>Color Bar</emph>, choose <emph>View - Toolbars - Color Bar</emph>."
-msgstr "ለማሳየት የ <emph> ቀለም መደርደሪያ </emph>: ይምረጡ <emph> መመልከቻ - እቃ መደርደሪያ - ቀለም መደርደሪያ </emph>"
+msgid "To display the <menuitem>Color Bar</menuitem>, choose <menuitem>View - Toolbars - Color Bar</menuitem>."
+msgstr ""
-#. SyUHL
+#. HMYUP
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3150990\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3151102\" src=\"cmd/sc_interactivegradient.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151102\">Icon Gradient</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151102\" src=\"cmd/lc_interactivegradient.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151102\">Icon Gradient</alt></image>"
msgstr ""
#. nVb58
@@ -1186,14 +1186,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueInsertPoint\">Inserts a gluepoint where you click in an object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueInsertPoint\">በ ተጫኑት እቃ ላይ የ መጋጠሚያ ነጥቦች ማስገቢያ</ahelp>"
-#. qBDCE
+#. bzy9v
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3157876\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150650\" src=\"cmd/sc_glueinsertpoint.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150650\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150650\" src=\"cmd/sc_glueinsertpoint.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150650\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150650\" src=\"cmd/sc_glueinsertpoint.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150650\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. RCm8h
#: 10030200.xhp
@@ -1222,14 +1222,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionLeft\">Connector attaches to the left edge of the selected gluepoint.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionLeft\">የ ተመረጠውን መጋጠሚያ ነጥብ አገናኝ በ ግራ ጠርዝ በኩል ያያይዛል</ahelp>"
-#. yYmXc
+#. Fc2XN
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3145165\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153567\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionleft.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153567\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153567\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionleft.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153567\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153567\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionleft.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153567\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. KrDHH
#: 10030200.xhp
@@ -1258,14 +1258,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionTop\">Connector attaches to the top edge of the selected gluepoint.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionTop\">የ ተመረጠውን መጋጠሚያ ነጥብ አገናኝ ከ ላይ ጠርዝ በኩል ያያይዛል</ahelp>"
-#. nVrUo
+#. AgjVC
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3153042\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectiontop.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectiontop.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148386\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectiontop.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. FNzDv
#: 10030200.xhp
@@ -1294,14 +1294,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionRight\">Connector attaches to the right edge of the selected gluepoint.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionRight\">የ ተመረጠውን መጋጠሚያ ነጥብ አገናኝ በ ቀኝ ጠርዝ በኩል ያያይዛል</ahelp>"
-#. p4vjR
+#. GNbA8
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3155401\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3156256\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionright.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3156256\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156256\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionright.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3156256\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156256\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionright.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156256\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. AGqED
#: 10030200.xhp
@@ -1330,14 +1330,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionBottom\">Connector attaches to the bottom edge of the selected gluepoint.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionBottom\">የ ተመረጠውን መጋጠሚያ ነጥብ አገናኝ ከ ታች ጠርዝ በኩል ያያይዛል</ahelp>"
-#. 9AuRT
+#. upEdw
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3145204\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150756\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionbottom.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150756\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150756\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionbottom.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150756\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150756\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionbottom.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150756\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. T3asN
#: 10030200.xhp
@@ -1366,14 +1366,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GluePercent\">Maintains the relative position of a selected gluepoint when you resize an object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GluePercent\">እርስዎ እቃ እንደገና ሲመጥኑ የ ተመረጠውን የ መጋጠሚያ ነጥብ አንፃራዊ ቦታ ማስተዳደሪያ </ahelp>"
-#. p3nBA
+#. xTE7C
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3153622\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153149\" src=\"cmd/sc_gluepercent.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153149\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153149\" src=\"cmd/sc_gluepercent.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153149\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153149\" src=\"cmd/sc_gluepercent.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153149\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. FtTLV
#: 10030200.xhp
@@ -1402,14 +1402,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignLeft\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the left edge of the object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignLeft\">እቃው እንደገና ሲመጠን የ አሁኑ መጋጠሚያ ነጥብ እንደ ተወሰነ ይቆያል ከ እቃው በስተ ግራ ጠርዝ በኩል</ahelp>"
-#. cDXuJ
+#. EGUDZ
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3154934\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148829\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignleft.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148829\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148829\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignleft.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148829\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148829\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignleft.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148829\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. 7PEgH
#: 10030200.xhp
@@ -1438,14 +1438,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignCenter\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the center of the object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignCenter\">እቃው እንደገና ሲመጠን የ አሁኑ መጋጠሚያ ነጥብ እንደ ተወሰነ ይቆያል ከ እቃው መሀከል በኩል</ahelp>"
-#. JHN3D
+#. GrGdT
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3148910\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148919\" src=\"cmd/sc_gluehorzaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148919\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148919\" src=\"cmd/sc_gluehorzaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148919\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148919\" src=\"cmd/sc_gluehorzaligncenter.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148919\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. 3ge7d
#: 10030200.xhp
@@ -1474,14 +1474,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignRight\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the right edge of the object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignRight\">እቃው እንደገና ሲመጠን የ አሁኑ መጋጠሚያ ነጥብ እንደ ተወሰነ ይቆያል ከ እቃው በስተ ቀኝ ጠርዝ በኩል</ahelp>"
-#. BFEKQ
+#. SJ3eD
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3148627\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149808\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignright.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149808\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149808\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignright.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149808\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149808\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignright.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149808\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. PsGcp
#: 10030200.xhp
@@ -1510,14 +1510,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignTop\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the top edge of the object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignTop\">እቃው እንደገና ሲመጠን የ አሁኑ መጋጠሚያ ነጥብ እንደ ተወሰነ ይቆያል ከ እቃው በ ላይ ጠርዝ በኩል</ahelp>"
-#. 8LAFQ
+#. b6dr3
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3154481\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154571\" src=\"cmd/sc_gluevertaligntop.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154571\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154571\" src=\"cmd/sc_gluevertaligntop.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154571\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154571\" src=\"cmd/sc_gluevertaligntop.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154571\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. DzcPM
#: 10030200.xhp
@@ -1546,14 +1546,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignCenter\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the vertical center of the object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignCenter\">እቃው እንደገና ሲመጠን የ አሁኑ መጋጠሚያ ነጥብ እንደ ተወሰነ ይቆያል ከ እቃው በ ቁመት መሀከል በኩል</ahelp>"
-#. KDaky
+#. QqbC9
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3150996\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3151106\" src=\"cmd/sc_gluevertaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3151106\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151106\" src=\"cmd/sc_gluevertaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3151106\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151106\" src=\"cmd/sc_gluevertaligncenter.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151106\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. DmqDC
#: 10030200.xhp
@@ -1582,14 +1582,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignBottom\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the bottom edge of the object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignBottom\">እቃው እንደገና ሲመጠን የ አሁኑ መጋጠሚያ ነጥብ እንደ ተወሰነ ይቆያል ከ እቃው በ ታች ጠርዝ በኩል</ahelp>"
-#. EsARp
+#. bGZk7
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3150644\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154192\" src=\"cmd/sc_gluevertalignbottom.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154192\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154192\" src=\"cmd/sc_gluevertalignbottom.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154192\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154192\" src=\"cmd/sc_gluevertalignbottom.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154192\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. b7zcE
#: 10030200.xhp
@@ -1654,14 +1654,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:Text\">Draws a text box where you click or drag in the current document. Click anywhere in the document, and then type or paste your text.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Text\">እርስዎ በ አሁኑ ሰነድ ውስጥ በ መጫን ወይንም በ መጎተት የ ጽሁፍ ሳጥን መሳያ: ይጫኑ በ ሰነዱ ውስጥ በማንኛውም ቦታ እና ከዛ ይጻፉ ወይንም የሚፈልጉትን ጽሁፍ ይለጥፉ</ahelp>"
-#. x9dfn
+#. GK7g2
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
"10050000.xhp\n"
"par_id3149875\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_drawtext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_drawtext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_drawtext.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153070\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. FWGFZ
#: 10050000.xhp
@@ -1690,14 +1690,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:TextFitToSizeTool\">Draws a text box where you click or drag in the current document. The text that you enter is automatically resized to fit the dimensions of the text box.</ahelp> Click anywhere in the document, and then type or paste your text."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:TextFitToSizeTool\">እርስዎ በ አሁኑ ሰነድ ውስጥ በ መጫን ወይንም በ መጎተት የ ጽሁፍ ሳጥን መሳያ: እርስዎ ያስገቡት ጽሁፍ ራሱ በራሱ እንደገና ይመጠናል በ ጽሁፉ ሳጥን ልክ: </ahelp> ይጫኑ በ ማንኛውም ቦታ በ ሰነዱ ውስጥ: እና ከዛ የ እርስዎን ጽሁፍ ይጻፉ ወይንም ይለጥፉ"
-#. DyUka
+#. C4f4P
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
"10050000.xhp\n"
"par_id3145826\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153038\" src=\"cmd/sc_textfittosizetool.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153038\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153038\" src=\"cmd/sc_textfittosizetool.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153038\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153038\" src=\"cmd/sc_textfittosizetool.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153038\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. CAnBM
#: 10050000.xhp
@@ -1726,14 +1726,14 @@ msgctxt ""
msgid "Draws a line that ends in a rectangular callout from where you drag in the current document. The text direction is horizontal. Drag a handle of the callout to resize the callout. To change a rectangular callout to a rounded callout, drag the largest corner handle when the pointer changes to a hand. To add text, click the edge of the callout, and then type or paste your text."
msgstr "አራት ማእዘን መጥሪያ መስመር መሳያ እርስዎ አሁን በሚጎትቱበት ቦታ በ አሁኑ ሰነድ ውስጥ: የ ጽሁፍ መጻፊያ አቅጣጫ በ አግድም ነው: የ መጥሪያውን እጄታ ይዘው ይጎትቱ መጥሪያውን እንደገና ለ መመጠን: የ አራት ማእዘን መጥሪያውን ወደ ክብ መጥሪያ ለ መቀየር: ትልቁን የ ጠርዝ እጄታ ይዘው ይጎትቱ: እጄታው ወደ እጅ በሚቀየር ጊዜ: ጽሁፍ ለ መጨመር: ይጫኑ የ መጥሪያውን ጠርዝ: እና ከዛ ይጻፉ ወይንም የ እርስዎን ጽሁፍ ይለጥፉ"
-#. kuqjC
+#. p8gk2
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
"10050000.xhp\n"
"par_id3150019\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153738\" src=\"cmd/sc_drawcaption.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153738\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153738\" src=\"cmd/sc_drawcaption.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153738\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153738\" src=\"cmd/lc_drawcaption.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153738\">Icon Callouts</alt></image>"
+msgstr ""
#. bDZNT
#: 10050000.xhp
@@ -1762,14 +1762,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:VerticalTextFitToSizeTool\">Draws a text box with vertical text direction where you click or drag in the current document. The text that you enter is automatically resized to fit the dimensions of the box. (Enable Asian text support to enable this icon).</ahelp> Click anywhere in the document, and then type or paste your text. You can also move the cursor to where you want to add the text, drag a box, and then type or paste your text."
msgstr ""
-#. GYCAK
+#. WVsEx
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
"10050000.xhp\n"
"par_id3147537\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154869\" src=\"cmd/sc_verticaltextfittosizetool.png\" width=\"0.1335inch\" height=\"0.1335inch\"><alt id=\"alt_id3154869\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154869\" src=\"cmd/sc_verticaltextfittosizetool.png\" width=\"0.1335inch\" height=\"0.1335inch\"><alt id=\"alt_id3154869\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154869\" src=\"cmd/lc_verticaltextfittosizetool.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154869\">Icon Fit Vertical Text to Frame</alt></image>"
+msgstr ""
#. r5imS
#: 10050000.xhp
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter.po
index ab32531d04e..c675d20335d 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-07 17:13+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -277,13 +277,13 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr ""
-#. vcHKd
+#. ycoWJ
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id941603125587454\n"
"help.text"
-msgid "Shows submenu that gives options to reply to comments from other users, resolve and delete comments."
+msgid "Shows a submenu that gives options to reply to comments from other users, resolve and delete comments."
msgstr ""
#. FDHX2
@@ -853,14 +853,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/guide/auto_redact.xhp\">Auto-Redact</link>"
msgstr ""
-#. ww9WA
+#. YxiDH
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3149965\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\">Chapter Numbering</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\">ምእራፍ ቁጥር መስጫ</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\">Heading Numbering</link>"
+msgstr ""
#. NcNiN
#: main0106.xhp
@@ -2194,14 +2194,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\">Status Bar</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\">የ ሁኔታዎች መደርደሪያ</link>"
-#. ir7r2
+#. Y4Gdn
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
"par_id3153414\n"
"help.text"
-msgid "The Status Bar contains information about the current document and offers various buttons with special functions."
-msgstr "የ ሁኔታዎች መደርደሪያ የ ያዘው መረጃ ስለ አሁኑ ሰነድ ነው እና የተለያዩ ቁልፎች የተለየ ተግባሮች መፈጸም ያስችላሉ"
+msgid "The Status Bar contains information about the current document and offers various buttons with special functions. You can click on most status bar items to open a related dialog window."
+msgstr ""
#. 2GQ64
#: main0208.xhp
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index 03fae8d409d..8c21b328e88 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-07 16:44+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -277,14 +277,14 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Tools - AutoText</emph>"
msgstr "ይምረጡ <emph> መሳሪያዎች - በራሱ ጽሁፍ </emph>"
-#. CuxBv
+#. Tz3SM
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3151243\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">ትእዛዝ </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
+msgstr ""
#. 6LT7E
#: 00000402.xhp
@@ -340,14 +340,14 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"fussnote\">Choose <emph>Edit - Footnotes</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"fussnote\">ይምረጡ <emph> ማረሚያ - የግርጌ ማስታወሻ </emph></variable>"
-#. AfaAC
+#. D4PcF
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3153737\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Edit - Reference - Index Entry...</emph>"
-msgstr "ይምረጡ <emph> ማረሚያ - ማመሳከሪያ - ማውጫ ማስገቢያ... </emph>"
+msgid "Place the cursor in front of the index field, then choose <emph>Edit - Reference - Index Entry...</emph>"
+msgstr ""
#. bntq3
#: 00000402.xhp
@@ -745,14 +745,14 @@ msgctxt ""
msgid "On Insert toolbar, click"
msgstr "ከ እቃ መደርደሪያው ላይ ይጫኑ"
-#. CBN2Y
+#. eZhCa
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3150760\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3146959\" src=\"cmd/sc_insertfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146959\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146959\" src=\"cmd/sc_insertfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146959\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146959\" src=\"cmd/sc_insertfield.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146959\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. pZiTF
#: 00000404.xhp
@@ -862,22 +862,22 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "ክፍል"
-#. jyoQM
+#. oKX7z
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3155899\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bereicheinbereich\">Choose <emph>Insert - Section - Section</emph> tab or choose <emph>Format - Sections</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"bereicheinbereich\">ይምረጡ <emph> ማስገቢያ - ክፍል - ክፍል </emph> tab ወይንም ይምረጡ <emph> አቀራረብ - ክፍሎች </emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"section\">Choose <emph>Insert - Section - Section</emph> tab or choose <emph>Format - Sections</emph></variable>"
+msgstr ""
-#. XuaYD
+#. i4FuV
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3154197\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"sectionindents\">Choose <menuitem>Insert > Section > Indents</menuitem> tab or choose <menuitem>Format > Sections</menuitem> - <widget>Options</widget> button - <emph>Indents</emph> tab</variable>"
+msgid "<variable id=\"sectionindents\">Choose <menuitem>Insert - Section - Indents</menuitem> tab or choose <menuitem>Format - Sections</menuitem> - <widget>Options</widget> button - <emph>Indents</emph> tab</variable>"
msgstr ""
#. oCG8Q
@@ -907,14 +907,14 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "መክፈቻ <emph> ማስገቢያ </emph> እቃ መደርደሪያ ይጫኑ"
-#. hLQGy
+#. wBbNd
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3151261\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149099\" src=\"cmd/sc_insertfootnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149099\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149099\" src=\"cmd/sc_insertfootnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149099\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149099\" src=\"cmd/sc_insertfootnote.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149099\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. VgB6H
#: 00000404.xhp
@@ -925,14 +925,14 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Footnote Directly"
msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ በቀጥታ ማስገቢያ"
-#. AfAPT
+#. 9p7cP
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3147579\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147586\" src=\"cmd/sc_insertendnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147586\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147586\" src=\"cmd/sc_insertendnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147586\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147586\" src=\"cmd/sc_insertendnote.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147586\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. YsSsR
#: 00000404.xhp
@@ -1051,23 +1051,23 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "መክፈቻ <emph> ማስገቢያ </emph> እቃ መደርደሪያ ይጫኑ"
-#. hNdpk
+#. CDpr7
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3145131\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"cmd/sc_insertindexesentry.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149551\" src=\"cmd/sc_insertindexesentry.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149551\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"cmd/lc_insertindexesentry.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon Insert Index Entry</alt></image>"
+msgstr ""
-#. F32jG
+#. hG9d9
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3150549\n"
"help.text"
-msgid "Entry"
-msgstr "ማስገቢያ"
+msgid "Insert Index Entry"
+msgstr ""
#. k7zqb
#: 00000404.xhp
@@ -1132,14 +1132,14 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"verz22\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph> tab (when Alphabetical Index is the selected type)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz22\">ይምረጡ <emph> ማስገቢያ - የ ሰንጠረዥ ማውጫ እና ማውጫ - የ ሰንጠረዦች ማውጫ: ማውጫ ወይንም የ ጽሁፎች ዝርዝር - አይነት </emph> tab (የ ፊደል ቅደም ተከተል ማውጫ አይነት በሚመረጥበት ጊዜ) </variable>"
-#. V6XgJ
+#. FFhJq
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3155575\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verz23\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph> tab (when Illustration Index is the selected type)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"verz23\">ይምረጡ <emph> ማስገቢያ - የ ሰንጠረዥ ማውጫ እና ማውጫ - የ ሰንጠረዥ ማውጫ: ማውጫ ወይንም የ ጽሁፎች ዝርዝር - አይነት </emph> tab (የ ማብራሪያ ማውጫ አይነት በሚመረጥበት ጊዜ) </variable>"
+msgid "<variable id=\"verz23\">Choose <menuitem>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</menuitem> tab (when Table of Figures is the selected type)</variable>"
+msgstr ""
#. zn7D3
#: 00000404.xhp
@@ -1213,14 +1213,14 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"verz32\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</emph> tab (when Alphabetical Index is the selected type)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz32\">ይምረጡ <emph> ማስገቢያ - የ ሰንጠረዥ ማውጫ እና - ማውጫ - የ ሰንጠረዥ ማውጫ እና ማውጫ ወይንም የ ጽሁፎች ዝርዝር </emph> tab (በ ፊደል ቅደም ተከተል ማውጫ አይነት ሲመረጥ)</variable>"
-#. Ci8Fj
+#. FhSJQ
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3156101\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verz33\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</emph> tab (when Illustration Index is the selected type)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"verz33\">ይምረጡ <emph> ማስገቢያ - ማውጫ እና የ ሰንጠረዦች ማውጫ እና ማውጫ - ማውጫ እና የ ሰንጠረዦች ማውጫ - ወይንም የ ጽሁፎች ዝርዝር - ማስገቢያዎች </emph> tab (የ ማብራሪያ ማውጫ አይነት በሚመረጥበት ጊዜ) </variable>"
+msgid "<variable id=\"verz33\">Choose <menuitem>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</menuitem> tab (when Table of Figures is the selected type)</variable>"
+msgstr ""
#. KxEAf
#: 00000404.xhp
@@ -1384,14 +1384,14 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "መክፈቻ <emph> ማስገቢያ </emph> እቃ መደርደሪያ ይጫኑ"
-#. Fw7DE
+#. ZV3pG
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3154620\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154627\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154627\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154627\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154627\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154627\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154627\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. 7XCPh
#: 00000404.xhp
@@ -1429,14 +1429,14 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "መክፈቻ <emph> ማስገቢያ </emph> እቃ መደርደሪያ ይጫኑ"
-#. VTF6u
+#. xELER
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3149959\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149966\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149966\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149966\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149966\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149966\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149966\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. e6VAk
#: 00000404.xhp
@@ -2590,23 +2590,23 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"wordcount\">Choose <emph>Tools - Word Count</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"wordcount\">ይምረጡ <emph> መሳሪያዎች - ቃላት መቁጠሪያ </emph></variable>"
-#. TBACN
+#. DWzpg
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3154100\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"kapitelnumerierung\">Choose <emph>Tools - Chapter Numbering</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"kapitelnumerierung\">ይምረጡ <emph> መሳሪያዎች - ምእራፍ ቁጥር መስጫ </emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"chapternumbering\">Choose <menuitem>Tools - Heading Numbering</menuitem></variable>"
+msgstr ""
-#. KzJGt
+#. mQMBT
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3153530\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"kapitelnumerierung1\">Choose <emph>Tools - Chapter Numbering - Numbering</emph> tab</variable>"
-msgstr "<variable id=\"kapitelnumerierung1\">ይምረጡ <emph> መሳሪያዎች - ምእራፍ ቁጥር መስጫ - ቁጥር መስጫ </emph> tab</variable>"
+msgid "<variable id=\"chapternumberingtab\">Choose <menuitem>Tools - Heading Numbering - Numbering</menuitem> tab</variable>"
+msgstr ""
#. yEEDL
#: 00000406.xhp
@@ -2806,14 +2806,14 @@ msgctxt ""
msgid "Click the <emph>Mail Merge</emph> icon on the <emph>Table Data</emph> bar:"
msgstr "ይጫኑ የ <emph> ደብዳቤ ማዋሀጃ </emph> ምልክት በ <emph> ሰንጠርዥ ዳታ </emph> መደርደሪያ ላይ:"
-#. jc5yA
+#. oBQ6W
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN10806\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3083452\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3083452\">ምልክት</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3083452\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. evE8T
#: 00000406.xhp
@@ -2824,6 +2824,87 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "ደብዳቤ ማዋሀጃ"
+#. hQVA5
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "The Form Menu"
+msgstr ""
+
+#. 52SXK
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id941529884998705\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"rchtxt\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Rich Text</menuitem></variable>."
+msgstr ""
+
+#. xSACq
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id181672746735191\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"plntxt\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Plain Text</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 5mw3D
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id661672746740280\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"pctr\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Picture</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. sfJmP
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id311672746743964\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"chkbx\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Check Box</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. ezkAu
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id301672746748847\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"cmbbx\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Combo Box</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. bt3Fv
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id981672746753368\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"drpdwn\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Drop-down List</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 98HMd
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id71672746757270\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"dt\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Date</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. YeGcf
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id121672746761166\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"prop\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Content Control Properties</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
+
#. pwCa2
#: stylesmenu.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 93fea3ce095..8e893f556f0 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-09 17:43+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -943,13 +943,13 @@ msgctxt ""
msgid "Heading item"
msgstr ""
-#. nXVLX
+#. YGzxm
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id611603291783875\n"
"help.text"
-msgid "Collapse/Expand All, Go to, Select, Delete, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#promotechap\">Promote Chapter</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#demotechap\">Demote Chapter</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#promotelevel\">Promote Level</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#demotelevel\">Demote Level</link>, <link href=\"text/swriter/01/outlinecontent_visibility.xhp\">Outline Content Visibility</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinetracking\">Outline Tracking</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinelvl\">Outline Level</link>"
+msgid "Collapse/Expand All, Go to, Select, Delete, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#promotechap\">Move Chapter Up</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#demotechap\">Move Chapter Down</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#promotelevel\">Promote Outline Level</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#demotelevel\">Demote Outline Level</link>, <link href=\"text/swriter/01/outlinecontent_visibility.xhp\">Outline Content Visibility</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinetracking\">Outline Tracking</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinelvl\">Show Up to Outline Level</link>"
msgstr ""
#. bdbZB
@@ -1501,59 +1501,50 @@ msgctxt ""
msgid "Reminders are navigated in the order in which they are set. Reminders are not saved when a document is closed."
msgstr ""
-#. sDwQu
+#. JcUcB
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3150507\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"outlinelvl\">Outline Level</variable>"
+msgid "<variable id=\"outlinelvl\">Show Up to Outline Level</variable>"
msgstr ""
-#. RUGGp
+#. z6hTe
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
-"par_id3153588\n"
+"par_id3150529\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153595\" src=\"sw/res/sc20236.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153595\">Icon Outline level</alt></image>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/headings\">Click the icon at the top of Navigator or right-click a heading in the Navigator window, then choose how many levels of headings to show in the <emph>Headings</emph> section of the Navigator window.</ahelp>"
msgstr ""
-#. BrCEr
+#. p82Ci
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
-"par_id3145554\n"
-"help.text"
-msgid "Outline level"
-msgstr "የ እቅድ ደረጃ"
-
-#. GiE2Z
-#: 02110000.xhp
-msgctxt ""
-"02110000.xhp\n"
-"par_id3150529\n"
+"par_id3148826\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/headings\">Click this icon, and then choose the number of heading outline levels that you want to view in the Navigator window.</ahelp> You can also access this command by right-clicking a heading in the Navigator window."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/headings\">ይጫኑ በዚህ ምልክት ላይ: እና ይምረጡ የ ራስጌ ረቂቅ ቁጥር ደረጃዎች እርስዎ መመልከት የሚፈልጉትን በ መቃኛ መስኮት ውስጥ </ahelp> እርስዎ እንዲሁም እዚህ ትእዛዝ ጋር መድረስ ይችላሉ በ ቀኝ-በ መጫን ራስጌ በ መቃኛ መስኮት ውስጥ"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_OUTLINES\">For example, choose <emph>1</emph> to only show headings with outline level 1. Choose <emph>3</emph> to show headings up to outline level 3; choose <emph>10</emph> to show all headings.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. AxB2q
+#. rFyGM
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
-"hd_id3148808\n"
+"par_id3153588\n"
"help.text"
-msgid "1-10"
-msgstr "1-10"
+msgid "<image id=\"img_id3153595\" src=\"sw/res/sc20236.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153595\">Icon Show Up to Outline Level</alt></image>"
+msgstr ""
-#. FW94p
+#. mmCK3
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
-"par_id3148826\n"
+"par_id3145554\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_OUTLINES\">Click <emph>1 </emph>to only view the top level headings (chapter heading) in the Navigator window, and <emph>10</emph> to view all of the headings.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_OUTLINES\">ይጫኑ <emph> 1 </emph> ከ ላይ ያሉትን ራስጌዎች ብቻ ለማየት በ መቃኛው መስኮት ውስጥ እና <emph> 10 </emph> ሁሉንም ራስጌዎች ለመመልከት </ahelp>"
+msgid "Show Up to Outline Level"
+msgstr ""
#. 9F58k
#: 02110000.xhp
@@ -1591,13 +1582,13 @@ msgctxt ""
msgid "List box on/off"
msgstr "ዝርዝር ሳጥን ማብሪያ/ማጥፊያ"
-#. mBgUw
+#. FkJhi
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3151338\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"promotelevel\">Promote Level</variable>"
+msgid "<variable id=\"promotelevel\">Promote Outline Level</variable>"
msgstr ""
#. YBbij
@@ -1609,31 +1600,31 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/promote\">Increases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only increase the outline level of the selected heading, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, and then click this icon.</ahelp>"
msgstr ""
-#. vnohk
+#. 6ApAp
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3155414\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155420\" src=\"sw/res/sc20172.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155420\">Icon Promote level</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155420\" src=\"sw/res/sc20172.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155420\">Icon Promote Outline Level</alt></image>"
msgstr ""
-#. z6Cg8
+#. ABsjJ
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3153697\n"
"help.text"
-msgid "Promote level"
-msgstr "ደረጃዎች ማሳደጊያ"
+msgid "Promote Outline Level"
+msgstr ""
-#. 7UW7u
+#. LVXsF
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3153714\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"demotelevel\">Demote Level</variable>"
+msgid "<variable id=\"demotelevel\">Demote Outline Level</variable>"
msgstr ""
#. 62CNE
@@ -1645,31 +1636,31 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/demote\">Decreases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only decrease the outline level of the selected heading, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, and then click this icon.</ahelp>"
msgstr ""
-#. 6Bn49
+#. BPZWh
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3148414\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148420\" src=\"sw/res/sc20173.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148420\">Icon Demote level</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148420\" src=\"sw/res/sc20173.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148420\">Icon Demote Outline Level</alt></image>"
msgstr ""
-#. Ydmmz
+#. Kk8ib
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3147324\n"
"help.text"
-msgid "Demote level"
-msgstr "ደረጃ ማሳነሻ"
+msgid "Demote Outline Level"
+msgstr ""
-#. ZR7Bi
+#. E3eFs
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3145571\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"promotechap\">Promote Chapter</variable>"
+msgid "<variable id=\"promotechap\">Move Chapter Up</variable>"
msgstr ""
#. M92CK
@@ -1681,31 +1672,31 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/chapterup\">Moves the selected heading, and the text below the heading, up one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, and then click this icon.</ahelp>"
msgstr ""
-#. 4ZbrU
+#. wFAiM
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3153268\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153275\" src=\"cmd/lc_upsearch.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153275\">Icon Chapter Up</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153275\" src=\"sw/res/sc20174.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153275\">Icon Move Chapter Up</alt></image>"
msgstr ""
-#. aTBif
+#. 3bgXj
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3149147\n"
"help.text"
-msgid "Chapter Up"
-msgstr "ምእራፍ ወደ ላይ"
+msgid "Move Chapter Up"
+msgstr ""
-#. yBJ2q
+#. xsP5C
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3154424\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"demotechap\">Demote Chapter</variable>"
+msgid "<variable id=\"demotechap\">Move Chapter Down</variable>"
msgstr ""
#. b84qh
@@ -1717,23 +1708,23 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/chapterdown\">Moves the selected heading, and the text below the heading, down one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, and then click this icon.</ahelp>"
msgstr ""
-#. TFuFH
+#. b7CEr
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3153768\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150828\" src=\"cmd/lc_downsearch.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150828\">Icon Chapter down</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150828\" src=\"sw/res/sc20171.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150828\">Icon Move Chapter Down</alt></image>"
msgstr ""
-#. rYRtE
+#. AQBpQ
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3150870\n"
"help.text"
-msgid "Chapter down"
-msgstr "ምእራፍ ወደ ታች"
+msgid "Move Chapter Down"
+msgstr ""
#. R8cwF
#: 02110000.xhp
@@ -3184,23 +3175,23 @@ msgctxt ""
msgid "If you want to change the actual page number and not the displayed number, do not use the <emph>Offset</emph> value. To change page numbers, read the <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\"><emph>Page Numbers</emph></link> guide."
msgstr "መቀየር ከፈለጉ ትክክለኛውን የ ገጽ ቁጥር እና የሚታየውን ቁጥር ሳይሆን አይጠቀሙ የ <emph> ማካካሻ </emph> ዋጋ: የ ገጽ ቁጥሮች ለ መቀየር ያንብቡ <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\"><emph> የ ገጽ ቁጥሮች</emph></link> መምሪያ"
-#. RCCBx
+#. WiTUi
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3145269\n"
"help.text"
-msgid "Level"
-msgstr "ደረጃ"
+msgid "Up to level"
+msgstr ""
-#. uR2aN
+#. CcbDH
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3150559\n"
"help.text"
-msgid "Change the defined values and outline levels for the \"Chapter\" field type."
-msgstr "የ ተወሰኑትን ዋጋዎች እና የ ረቂቅ ደረጃዎች መቀየሪያ ለ \"ምእራፍ\" ሜዳ አይነት"
+msgid "Specifies the maximum number of outline levels to display for a heading number. This option is only available for the field variables <emph>Heading</emph> (document) and <emph>Number range</emph> (variable)."
+msgstr ""
#. ayo4c
#: 02140000.xhp
@@ -3706,321 +3697,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\">Insert Footnote/Endnote</link> dialog."
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\">የ ግርጌ ማስታወሻ/የ መጨረሻ ማስታወሻ ማስገቢያ</link> ንግግር"
-#. 5bBfh
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Edit Index Entry"
-msgstr "የ ማውጫ ማስገቢያ ማረሚያ"
-
-#. REcEC
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3154567\n"
-"help.text"
-msgid "Edit Index Entry"
-msgstr "የ ማውጫ ማስገቢያ ማረሚያ"
-
-#. ZBGHN
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3151314\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"index_entry_text\"><variable id=\"verzeichniseintragtext\"><ahelp hid=\".uno:IndexEntryDialog\">Edits the selected index entry. Click in front of or in the index entry, and then choose this command.</ahelp> </variable></variable>"
-msgstr "<variable id=\"index_entry_text\"><variable id=\"verzeichniseintragtext\"><ahelp hid=\".uno:IndexEntryDialog\">የ ተመረጠውን የ ማውጫ ማስገቢያ ማረሚያ: ይጭኑ ከ ማውጫ ማስገቢያው ፊት ለ ፊት ወይንም በ ማውጫ ማስገቢያው ላይ: እና ከዛ ይምረጡ ይህን ትእዛዝ </ahelp> </variable></variable>"
-
-#. CvxyK
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3155896\n"
-"help.text"
-msgid "To insert an index entry, select a word in the document, and then choose <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\"><item type=\"menuitem\">Insert - Table of Contents and Index - Index Entry</item></link>."
-msgstr "ማውጫ ለማስገባት: ይምረጡ ቃል በ ሰነዱ ውስጥ: እና ከዛ ይምረጡ <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\"><item type=\"menuitem\"> ማስገቢያ - የ ሰንጠረዥ ማውጫ እና ማውጫ - የ ሰንጠረዥ ማውጫ ማስገቢያ </item></link>."
-
-#. qnnFh
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3159193\n"
-"help.text"
-msgid "Selection"
-msgstr "ምርጫ"
-
-#. BoVgJ
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3149486\n"
-"help.text"
-msgid "Edits the selected index entry."
-msgstr "የተመረጠውን የ ማውጫ ማስገቢያ ማረሚያ"
-
-#. qiCQX
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3143272\n"
-"help.text"
-msgid "Index"
-msgstr "ማውጫ"
-
-#. eEQCf
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3151251\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/typecb-edit\">Displays the type of index that the selected entry belongs to.</ahelp> You cannot change the index type of an index entry in this dialog. Instead, you must delete the index entry from the document, and then insert it again in a different index type."
-msgstr ""
-
-#. HjkxD
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3149107\n"
-"help.text"
-msgid "Entry"
-msgstr "ማስገቢያ"
-
-#. g7rw3
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3149823\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/entryed\">Edit the index entry if necessary. When you modify the index entry, the new text only appears in the index, and not at the index entry anchor in the document. </ahelp> For example, you can enter an index with comments such as \"Basics, see also General\"."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/entryed\">የ ማውጫ ማስገቢያ ማረሚያ አስፈላጊ ከሆነ: እርስዎ የ ማውጫ ማስገቢያ በሚያሻሽሉ ጊዜ: አዲሱ ጽሁፍ የሚታየው በ ማውጫ ውስጥ ብቻ ነው: እና በ ማውጫ ማስገቢያ ማስቆሚያ ውስጥ አይደለም በ ሰድ ውስጥ </ahelp> ለምሳሌ: እርስዎ ማስገባት ይችላሉ ማውጫ በ አስተያየቶች እንደ \"መሰረታዊ: ይህን ይመልከቱ ባጠቃላይ\""
-
-#. c7wua
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3149036\n"
-"help.text"
-msgid "1st key"
-msgstr "1ኛ ቁልፍ"
-
-#. MXViZ
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3153631\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/key1cb\">To create a multilevel index, type the name of the first level index entry, or select a name from the list. The current index entry is added below this name.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/key1cb\">በርካታ ደረጃ ማውጫ መፍጠሪያ: ስም ይጻፉ: ወይንም ይምረጡ ስም ከ ዝርዝር ውስጥ: የ አሁኑ ማውጫ ማስገቢያ ስም ከዚህ ስም ከ ታች በኩል ይጨመራል </ahelp>"
-
-#. sHesC
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3152773\n"
-"help.text"
-msgid "2nd key"
-msgstr "2ኛ ቁልፍ"
-
-#. M2XCE
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3145758\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/key2cb\">Type the name of the second level index entry, or select a name from the list. The current index entry is added below this name.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/key2cb\">የ ሁለተኛ ደረጃ ማውጫ ማስገቢያ ስም ይጻፉ: ወይንም ይምረጡ ስም ከ ዝርዝር ውስጥ: የ አሁኑ ማውጫ ማስገቢያ ስም ከዚህ ስም በታች በኩል ይጨመራል </ahelp>"
-
-#. TKyE4
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3155143\n"
-"help.text"
-msgid "Level"
-msgstr "ደረጃ"
-
-#. GbQZZ
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3149170\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/levelnf\">Changes the outline level of a table of contents entry.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/levelnf\">የ ሰንጠረዥ ማውጫ ማስገቢያ ረቂቅ ደረጃ መቀየሪያ </ahelp>"
-
-#. 3RNkY
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3145785\n"
-"help.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "ማጥፊያ"
-
-#. kCw4s
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3155919\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/delete\">Deletes the selected entry from the index. The entry text in the document is not deleted.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/delete\">የ ተመረጠውን ማስገቢያ ከ ማውጫ ውስጥ ማጥፊያ: የ ጽሁፍ ማስገቢያ ከ ሰነድ ውስጥ አይጠፋም </ahelp>"
-
-#. daT8V
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3151384\n"
-"help.text"
-msgid "End arrow to left"
-msgstr "የ ቀስት መጨረሻ በ ግራ"
-
-#. iFbjo
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3155869\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/first\">Jumps to the first index entry of the same type in the document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/first\">ይዘላል ወደ መጀመሪያው ማውጫ ማስገቢያ ተመሳሳይ አይነት በ ሰነዱ ውስጥ</ahelp>"
-
-#. y9w7C
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3147420\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"sd/res/nv03.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon End arrow to left</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. ejnCG
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3150550\n"
-"help.text"
-msgid "End arrow to left"
-msgstr "የ ቀስት መጨረሻ በ ግራ"
-
-#. ZWUTz
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3147736\n"
-"help.text"
-msgid "End arrow to right"
-msgstr "የ ቀስት መጨረሻ በ ቀኝ"
-
-#. NPc5i
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3149829\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/last\">Jumps to the last index entry of the same type in the document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/last\">ይዘላል ወደ መጨረሻው ማውጫ ማስገቢያ ተመሳሳይ አይነት በሰነዱ ውስጥ</ahelp>"
-
-#. UmFvL
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3153298\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153309\" src=\"sd/res/nv06.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153309\">Icon End arrow to right</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. ce3FA
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3156108\n"
-"help.text"
-msgid "End arrow to right"
-msgstr "የ ቀስት መጨረሻ በ ቀኝ"
-
-#. kdhDs
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3155080\n"
-"help.text"
-msgid "Arrow to left"
-msgstr "ቀስት ወደ ግራ"
-
-#. Q9WcC
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3154327\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/previous\">Jumps to the previous index entry of the same type in the document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/previous\">ይዘላል ወደ ቀደም ያለው ማውጫ ማስገቢያ ተመሳሳይ አይነት በ ሰነዱ ውስጥ</ahelp>"
-
-#. sbfHD
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3148785\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148791\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148791\">Icon Left Arrow</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. GC654
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3153129\n"
-"help.text"
-msgid "Left Arrow"
-msgstr "የ ግራ ቀስት"
-
-#. CL8at
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3154617\n"
-"help.text"
-msgid "Arrow to right"
-msgstr "ቀስት ወደ ቀኝ"
-
-#. LRmyn
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3154633\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/next\">Jumps to the next index entry of the same type in the document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/next\">ይዘላል ወደ ሚቀጥለው ማውጫ ማስገቢያ ተመሳሳይ አይነት በ ሰነዱ ውስጥ</ahelp>"
-
-#. 3nZVK
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3150677\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154020\" src=\"sd/res/nv05.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154020\">Icon Right Arrow</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. EBDTE
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3149965\n"
-"help.text"
-msgid "Right Arrow"
-msgstr "የ ቀኝ ቀስት"
-
-#. FmJaz
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3155539\n"
-"help.text"
-msgid "You can jump quickly to index entries with the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\">Navigation Bar</link>."
-msgstr "እርስዎ በ ፍጥነት መዝለል ይችላሉ ወደ ማውጫ ማስገቢያ በ <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\">መቃኛ መደርደሪያ</link>."
-
#. CC64s
#: 02170000.xhp
msgctxt ""
@@ -5290,15 +4966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to allow editing of the section's contents even if the document is opened in read-only mode."
msgstr "ይምረጡ የ ክፍሉን ይዞታ ማረም ለ ማስቻል ሰነዱ ለ ንባብ-ዘዴ ብቻ እንኳን ቢሆንም"
-#. 4QEoS
-#: 04020100.xhp
-msgctxt ""
-"04020100.xhp\n"
-"par_id3150032\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\">Field commands</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\">የ ሜዳ ትእዛዞች</link>"
-
#. Ws6Fx
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -5740,6 +5407,24 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"beschrifttext\"><ahelp hid=\".\">Adds a numbered caption to a selected image, table, chart, frame, or shape.</ahelp> You can also access this command by right-clicking the item that you want to add the caption to. </variable>"
msgstr "<variable id=\"beschrifttext\"><ahelp hid=\".\">ለ ተመረጠው ንድፍ ቁጥር መስጫ መግለጫ መጨመሪያ: ሰንጠረዥ: ቻርትስ: ክፈፍ: የ ጽሁፍ ክፈፍ: ወይንም እቃዎች መሳያ:</ahelp> እርስዎ እዚህ ትእዛዝ ጋር ለ መድረስ ይችላሉ: በ ቀኝ-ይጫኑ እቃውን እርስዎ ወደ መግለጫ መጨመር የሚፈልጉትን ወደ </variable>"
+#. vn862
+#: 04060000.xhp
+msgctxt ""
+"04060000.xhp\n"
+"hd_id3155893\n"
+"help.text"
+msgid "Caption"
+msgstr "የ መግለጫ ጽሁፍ"
+
+#. bKTDV
+#: 04060000.xhp
+msgctxt ""
+"04060000.xhp\n"
+"par_id3149688\n"
+"help.text"
+msgid "Type the text that you want to appear after the caption number."
+msgstr ""
+
#. fUKh2
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
@@ -5794,23 +5479,23 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/numbering\">Select the type of numbering that you want to use in the caption.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/numbering\">ይምረጡ የ ቁጥር መስጫ አይነት ለ መግለጫው መጠቀም የሚፈልጉትን</ahelp>"
-#. vn862
+#. bkehM
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
-"hd_id3155893\n"
+"hd_id661675732010450\n"
"help.text"
-msgid "Caption"
-msgstr "የ መግለጫ ጽሁፍ"
+msgid "Numbering separator"
+msgstr ""
-#. HmjUK
+#. 5nCqg
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
-"par_id3149688\n"
+"par_id871675733307406\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/num_separator_edit\">Type the text that you want to appear after the caption number.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/num_separator_edit\">ከ መግለጫው ቁጥር በኋላ እንዲታይ የሚፈልጉትን ጽሁፍ ይጻፉ</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/num_separator_edit\">Enter optional text characters to appear between numbering and category.</ahelp> Only active when <menuitem>Numbering first</menuitem> is selected for <menuitem>Caption order</menuitem> in <link href=\"text/swriter/01/04060100.xhp\">Options</link>."
+msgstr ""
#. 4LdzN
#: 04060000.xhp
@@ -5857,6 +5542,15 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04060100.xhp\">Options</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04060100.xhp\">ምርጫዎች</link>"
+#. aCCVV
+#: 04060000.xhp
+msgctxt ""
+"04060000.xhp\n"
+"par_id51677247311637\n"
+"help.text"
+msgid "Opens the Options dialog, where it is possible to customize the appearance of the caption label. <embedvar href=\"text/swriter/01/04060100.xhp#optionentext\"/>"
+msgstr ""
+
#. aGbBK
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
@@ -5920,14 +5614,14 @@ msgctxt ""
msgid "When you add chapter numbers to caption labels, the caption numbering is reset when a chapter heading is encountered. For example, if the last figure in chapter 1 is \"Figure 1.12\", the first figure in the next chapter would be \"Figure 2.1\"."
msgstr "እርስዎ የ ምእራፍ ቁጥር ሲጨምሩ ለ መግለጫ ምልክቶች: የ መግለጫ ቁጥር መስጫ እንደ ነበር ይመለሳል የ ምእራፍ ራስጌ በሚያጋጥመው ጊዜ: ለምሳሌ: የ መጨረሻው አካል በ ምእራፍ ውስጥ 1 ከሆነ \"አካል 1.12\", የ መጀመሪያው አካል በ ጽሁፍ ምእራፍ ውስጥ ይሆናል \"አካል 2.1\"."
-#. iDYTS
+#. ATrm8
#: 04060100.xhp
msgctxt ""
"04060100.xhp\n"
"hd_id3154574\n"
"help.text"
-msgid "Level"
-msgstr "ደረጃ"
+msgid "Outline level"
+msgstr ""
#. bEpSo
#: 04060100.xhp
@@ -6001,6 +5695,33 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/captionoptions/border_and_shadow\">Applies the border and shadow of the object to the caption frame.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/captionoptions/border_and_shadow\">ለ እቃው መግለጫ ክፈፍ የ ድንበር እና ጥላ መፈጸሚያ</ahelp>"
+#. enDBD
+#: 04060100.xhp
+msgctxt ""
+"04060100.xhp\n"
+"hd_id151675734641196\n"
+"help.text"
+msgid "Caption"
+msgstr ""
+
+#. FdCvG
+#: 04060100.xhp
+msgctxt ""
+"04060100.xhp\n"
+"hd_id751675734666407\n"
+"help.text"
+msgid "Caption order"
+msgstr ""
+
+#. HABDw
+#: 04060100.xhp
+msgctxt ""
+"04060100.xhp\n"
+"par_id241675734682855\n"
+"help.text"
+msgid "Select ordering of category label and numbering."
+msgstr ""
+
#. gpHWC
#: 04070000.xhp
msgctxt ""
@@ -7027,24 +6748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name or initials of current user (as entered in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - </menuitem><link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\"><menuitem>$[officename] - User Data)</menuitem></link>."
msgstr ""
-#. 6D5LL
-#: 04090001.xhp
-msgctxt ""
-"04090001.xhp\n"
-"par_id3145759\n"
-"help.text"
-msgid "Chapter"
-msgstr "ምእራፍ"
-
-#. a3nuW
-#: 04090001.xhp
-msgctxt ""
-"04090001.xhp\n"
-"par_id3149172\n"
-"help.text"
-msgid "Inserts the chapter number and/or the chapter name."
-msgstr "የ ምእራፍ ቁጥር እና ወይንም የ ምእራፍ ስም ማስገቢያ"
-
#. Jb4YE
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
@@ -7081,6 +6784,24 @@ msgctxt ""
msgid "Inserts the filename and/or the directory path of the current document, as well as the filename without extension."
msgstr "የ ፋይል ስም እና/ወይንም የ ዳይሬክቶሪ መንገድ ማስገቢያ ለ አሁኑ ሰነድ: እንዲሁም የ ፋይል ስም ያለ ተጨማሪ"
+#. crvH2
+#: 04090001.xhp
+msgctxt ""
+"04090001.xhp\n"
+"par_id3145759\n"
+"help.text"
+msgid "Heading"
+msgstr ""
+
+#. A5ecN
+#: 04090001.xhp
+msgctxt ""
+"04090001.xhp\n"
+"par_id3149172\n"
+"help.text"
+msgid "Shows the heading number and/or the heading contents of the heading immediately prior to the inserted field."
+msgstr ""
+
#. 493NN
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
@@ -7225,23 +6946,23 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"datetimeformat\">When you click \"Additional formats\", the <link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\"><emph>Number Format</emph></link> dialog opens, where you can define a custom format. </variable>"
msgstr ""
-#. Geta7
+#. Vc4Ru
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
-"par_id3154867\n"
+"par_id3156079\n"
"help.text"
-msgid "If you choose \"Chapter number without separator\" for a chapter field, the separators that are specified for chapter number in <link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\"><menuitem>Tools - Chapter numbering</menuitem></link> are not displayed."
+msgid "If you choose “Heading number” as the <emph>Format</emph> for type <emph>Heading</emph>, then only the number of the heading is displayed in the field. If the paragraph style for the heading is not numbered, then the field is left blank."
msgstr ""
-#. EfteG
+#. JGVqG
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
-"par_id3156079\n"
+"par_id3154867\n"
"help.text"
-msgid "If you choose \"chapter number\" as the <emph>format</emph> for reference fields, only the number of the chapter heading containing the referenced object is displayed in the field. If the paragraph style for the chapter heading is not numbered, the field is left blank."
-msgstr "እርስዎ ከ መረጡ \"የ ምእራፍ ቁጥር\" እንደ <emph>አቀራረብ</emph> ለ ማመሳከሪያ ሜዳዎች: የ ምእራፍ ራስጌ ቁጥር የያዘው የሚመሳከረው እቃ በ ሜዳ ውስጥ ይታያል: የ አንቀጽ ዘዴ ለ ምእራፍ ራስጌ ቁጥር ካልተሰጠው ሜዳው ባዶ ይሆናል"
+msgid "If you choose “Heading number without separator” for the field format, then separators specified for heading numbers in <link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\"><menuitem>Tools - Heading Numbering</menuitem></link> are not displayed."
+msgstr ""
#. xDYYF
#: 04090001.xhp
@@ -7261,22 +6982,22 @@ msgctxt ""
msgid "For the HTML export and import of date and time fields, <link href=\"text/swriter/01/04090007.xhp#date_and_time\">special $[officename] formats</link> are used."
msgstr ""
-#. nB93u
+#. i2kyZ
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"hd_id3153026\n"
"help.text"
-msgid "Level"
-msgstr "ደረጃ"
+msgid "Up to level"
+msgstr ""
-#. LVrAC
+#. CcNPB
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3154580\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/level\">Enter outline level of the chapter to be displayed. The inserted field will display the value taken from last paragraph with the specified outline level placed before the inserted field.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/level\">Specify the maximum number of levels of the heading number to display. The number of levels shown also depends on how many levels are available in the heading number. This option is only available for type <emph>Heading</emph>.</ahelp>"
msgstr ""
#. GtaP3
@@ -11383,50 +11104,59 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120200.xhp\">Table of Content, Index or Bibliography</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120200.xhp\">የ ሰንጠረዥ ማውጫ: ማውጫ ወይንም የ ጽሁፍ ዝርዝር</link>"
-#. MJEob
+#. ceXK3
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Insert Index Entry"
-msgstr "የማውጫ ማስገቢያ ያስገቡ"
+msgid "Insert or Edit Index Entry"
+msgstr ""
-#. q2Wt8
+#. FBEAU
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"hd_id3154508\n"
"help.text"
-msgid "Insert Index Entry"
-msgstr "የማውጫ ማስገቢያ ያስገቡ"
+msgid "Insert or Edit Index Entry"
+msgstr ""
-#. pDABE
+#. 7FYW7
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"par_id3150565\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"eintrag\"><ahelp hid=\".uno:InsertIndexesEntry\">Marks the selected text as index or table of contents entry.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"eintrag\"><ahelp hid=\".uno:InsertIndexesEntry\">የ ተመረጠውን ጽሁፍ እንደ ማውጫ ምልክት ማድረጊያ ወይንም የ ሰንጠረዥ ይዞታዎች ማስገቢያ</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"eintrag\"><ahelp hid=\".uno:InsertIndexesEntry\">Marks the selected text as index or table of contents entry or edits the selected index entry.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
+
+#. FRuRE
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id891673355484847\n"
+"help.text"
+msgid "Insert:"
+msgstr ""
-#. U8gCo
+#. R3G7J
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
-"par_id3147571\n"
+"par_id91673355489775\n"
"help.text"
-msgid "To edit an index entry, place the cursor in front of the index field, and then choose <link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\"><emph>Edit - Reference - Index Entry...</emph></link>"
-msgstr "የ ማውጫ ማስገቢያ ለማረም: መጠቆሚያውን ከ ማውጫ ማስገቢያ ፊት ለ ፊት ያድርጉ: እና ከዛ ይምረጡ <link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\"><emph> ማረሚያ - ማመሳከሪያ - ማውጫ ማስገቢያ... </emph></link>"
+msgid "Edit:"
+msgstr ""
-#. 3Nui7
+#. i8fxd
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"par_id3145760\n"
"help.text"
-msgid "You can leave the <emph>Insert Index Entry</emph> dialog open while you select and insert entries."
-msgstr "እርስዎ መተው ይችላሉ የ <emph>ማስገቢያ ማውጫ ማስገቢያ</emph> ንግግር እንደተከፈተ: እርስዎ ሲመርጡ እና ማስገቢያዎች ሲያስገቡ"
+msgid "You can leave the <emph>Insert Index Entry</emph> and <emph>Edit Index Entries</emph> dialogs open while you select and insert or edit entries."
+msgstr ""
#. VXjEG
#: 04120100.xhp
@@ -11455,6 +11185,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/typecb-insert\">Select the index that you want to add the entry to.</ahelp>"
msgstr ""
+#. gTE3E
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id251673355328769\n"
+"help.text"
+msgid "When editing an index entry, displays the type of index that the selected entry belongs to. You cannot change the index type of an index entry in this dialog. Instead, you must delete the index entry from the document, and then insert it again in a different index type."
+msgstr ""
+
#. uxWFA
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
@@ -11473,6 +11212,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/entryed\">Displays the text that is selected in the document. If you want, you can enter a different word for the index entry. The selected text in the document is not changed.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/entryed\">በ ሰነድ ውስጥ የተመረጠውን ጽሁፍ ማሳያ: እርስዎ ከ ፈለጉ የተለያየ ቃል ለ ማውጫ ማስገቢያ ማስገባት ይችላሉ: በ ሰነድ ውስጥ የተመረጠው ጽሁፍ አይቀየርም</ahelp>"
+#. K3C4i
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id201673355540477\n"
+"help.text"
+msgid "Or, edit the index entry if necessary. When you modify the index entry, the new text only appears in the index, and not at the index entry anchor in the document. For example, you can enter an index with comments such as \"Basics, see also General\"."
+msgstr ""
+
#. KVCfP
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
@@ -11590,14 +11338,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/applytoallcb\">Automatically marks all other occurrences of the selected text in the document. Text in headers, footers, frames, and captions is not included.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/applytoallcb\">ራሱ በራሱ ሁሉንም ሁኔታዎች ምልክት ማድረጊያ ለ ተመረጠው ጽሁፍ በ ሰነድ ውስጥ: ጽሁፍ በ ራስጌ: ግርጌ: ክፈፎች: እና መግለጫ ውስጥ አይካተትም</ahelp>"
-#. KHEQn
+#. A3eKs
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"par_id3155920\n"
"help.text"
-msgid "You cannot use the function for an <emph>Entry </emph>that you entered manually in this dialog."
-msgstr "እርስዎ ተግባር መጠቀም አይችሉም ለ <emph>ማስገቢያ </emph>እርስዎ በዚህ ንግግር ውስጥ በ እጅ ላስገቡት"
+msgid "You cannot use the function for an <emph>Entry</emph> that you entered manually in this dialog."
+msgstr ""
#. X8xFe
#: 04120100.xhp
@@ -11698,6 +11446,177 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/newuserindexdialog/NewUserIndexDialog\">Enter a name for the new user-defined index. The new index is added to the list of available indexes and tables.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/newuserindexdialog/NewUserIndexDialog\">ስም ያስገቡ በ ተጠቃሚ-ለሚገለጽ ማውጫ: አዲሱ ማውጫ ይጨመራል ዝግጁ ወደሆኑ የ ማውጫ ዝርዝር እና ሰንጠረዦች ውስጥ</ahelp>"
+#. 9xER9
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"hd_id3145785\n"
+"help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#. rtZ32
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3155919\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/delete\">Deletes the selected entry from the index. The entry text in the document is not deleted.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. u2AHs
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"hd_id3151384\n"
+"help.text"
+msgid "End arrow to left"
+msgstr ""
+
+#. mgx6D
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3155869\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/first\">Jumps to the first index entry of the same type in the document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. AXqJd
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3147420\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"sd/res/nv03.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon End arrow to left</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. BjhWY
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3150550\n"
+"help.text"
+msgid "End arrow to left"
+msgstr ""
+
+#. 2WsFi
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"hd_id3147736\n"
+"help.text"
+msgid "End arrow to right"
+msgstr ""
+
+#. gJsRq
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3149829\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/last\">Jumps to the last index entry of the same type in the document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. z37bZ
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3153298\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id3153309\" src=\"sd/res/nv06.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153309\">Icon End arrow to right</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. Z6jsu
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3156108\n"
+"help.text"
+msgid "End arrow to right"
+msgstr ""
+
+#. v9Mw3
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"hd_id3155080\n"
+"help.text"
+msgid "Arrow to left"
+msgstr ""
+
+#. fo4yy
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3154327\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/previous\">Jumps to the previous index entry of the same type in the document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. AYGCw
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3148785\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id3148791\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148791\">Icon Left Arrow</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. sqX55
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3153129\n"
+"help.text"
+msgid "Left Arrow"
+msgstr ""
+
+#. ETCKY
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"hd_id3154617\n"
+"help.text"
+msgid "Arrow to right"
+msgstr ""
+
+#. aLSWm
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3154633\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/next\">Jumps to the next index entry of the same type in the document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. jAzpf
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3150677\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id3154020\" src=\"sd/res/nv05.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154020\">Icon Right Arrow</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. EBd4i
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3149965\n"
+"help.text"
+msgid "Right Arrow"
+msgstr ""
+
+#. 78xJ7
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3155539\n"
+"help.text"
+msgid "You can jump quickly to index entries with the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\">Navigation Bar</link>."
+msgstr ""
+
#. C7yjc
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
@@ -12058,41 +11977,41 @@ msgctxt ""
msgid "Specify the type and title of the index."
msgstr "ይወስኑ አይነት እና አርእስት ለ ማውጫ"
-#. AmsNd
+#. AwFMg
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
-"hd_id3151171\n"
+"hd_id3149801\n"
"help.text"
-msgid "Type"
-msgstr "አይነት"
+msgid "Title"
+msgstr "አርእስት"
-#. CSFUr
+#. hEEkB
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
-"par_id3145418\n"
+"par_id3153532\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/type\">Select the type of index that you want to insert or edit.</ahelp> The options available on this tab depend on the index type that you select. If the cursor is in an index when you choose the <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography</emph>, you can then edit that index."
-msgstr ""
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/title\">Enter a title for the selected index.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/title\">ለተመረጠው ማውጫ አርእስት ያስገቡ</ahelp>"
-#. AwFMg
+#. AmsNd
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
-"hd_id3149801\n"
+"hd_id3151171\n"
"help.text"
-msgid "Title"
-msgstr "አርእስት"
+msgid "Type"
+msgstr "አይነት"
-#. hEEkB
+#. CSFUr
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
-"par_id3153532\n"
+"par_id3145418\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/title\">Enter a title for the selected index.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/title\">ለተመረጠው ማውጫ አርእስት ያስገቡ</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/type\">Select the type of index that you want to insert or edit.</ahelp> The options available on this tab depend on the index type that you select. If the cursor is in an index when you choose the <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography</emph>, you can then edit that index."
+msgstr ""
#. 55nue
#: 04120211.xhp
@@ -12148,14 +12067,14 @@ msgctxt ""
msgid "Evaluate up to level"
msgstr ""
-#. gJisP
+#. 4doGj
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id3143270\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/level\">Enter the number of heading levels to include in the index.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/level\">ያስገቡ የ ራስጌ ደረጃ በ ማውጫ ውስጥ የሚካተተውን</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/level\">Enter the number of outline levels to include in the index.</ahelp>"
+msgstr ""
#. BAXZH
#: 04120211.xhp
@@ -12184,22 +12103,22 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "እቅድ"
-#. 8qPDj
+#. PVBUB
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id3151253\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/fromheadings\">Creates the index using outline levels. Paragraphs formatted with one of the predefined heading styles (Heading 1-10) are added to the index.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/fromheadings\">Creates the index using outline levels. Any paragraph with an outline level less than or equal to the outline level specified in <menuitem>Evaluate up to level</menuitem> is included in the index.</ahelp>"
msgstr ""
-#. RfKn4
+#. yH4B5
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id1209200804373840\n"
"help.text"
-msgid "You can also assign outline levels to paragraphs in the <link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\">Outline & List</link> tab page of the Format - Paragraph dialog."
+msgid "Paragraphs formatted with one of the predefined paragraph styles (“Heading 1–10”) have an outline level that corresponds to the number in the paragraph style. You can also assign outline levels to paragraphs in the <link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\">Outline & List</link> tab page of the Format - Paragraph dialog."
msgstr ""
#. y5UNJ
@@ -12220,13 +12139,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"vorlg\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/addstylescb\">Includes the paragraph styles that you specify in the <emph>Assign Styles</emph> dialog as index entries. To select the paragraph styles that you want to include in the index, click the <emph>Assign Styles (...)</emph> button to the right of this box.</ahelp></variable>"
msgstr ""
-#. 997og
+#. Rq6D3
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id41550528154857\n"
"help.text"
-msgid "You can include the Figure Index Heading or Bibliography Heading styles, as well as any other relevant heading style, to the Table of Contents."
+msgid "Use <menuitem>“Additional Styles”</menuitem> to include paragraphs in the Table of Contents with the “Figure Index Heading” or “Bibliography Heading” paragraph style, as well as any other relevant paragraph style."
msgstr ""
#. 7UCiR
@@ -12238,32 +12157,32 @@ msgctxt ""
msgid "Assign styles"
msgstr "ዘዴዎች መመደቢያ"
-#. fXKAD
+#. yDDfr
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id3145776\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/styles\">Opens the <emph>Assign Styles</emph> dialog, where you can select the paragraph styles to include in the index. Choose the proper heading level on which the style will be included in the index.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/styles\">Opens the <emph>Assign Styles</emph> dialog, where you can select paragraph styles to include in the index. Choose a desired index level for where a style will be displayed in the index.</ahelp>"
msgstr ""
-#. oGe7C
+#. swbFg
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"hd_id3151374\n"
"help.text"
-msgid "Index marks"
-msgstr "የ ማውጫ ምልክቶች"
+msgid "Index entries"
+msgstr ""
-#. pBrer
+#. 9Axso
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id3155861\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/indexmarks\">Includes the index entries that you inserted by choosing <emph>Insert - Table of Contents and Index - Index Entry</emph> in the index.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/indexmarks\">የ ማውጫ ማስገቢያ ማካተቻ እርስዎ የሚያስገቡበት በ ምርጫ <emph>ማስገቢያ - ማውጫ እና ሰንጠረዥ - ማስገቢያ</emph> በ ማውጫ ውስጥ</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/indexmarks\">Choose this option to include index entries inserted in the document with <menuitem>Insert - Table of Contents and Index - Index Entry</menuitem> in the generated index.</ahelp>"
+msgstr ""
#. ByYXU
#: 04120212.xhp
@@ -12517,32 +12436,32 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/keytype\">Select numeric when you want to sort numbers by value, such as in 1, 2, 12. Select alphanumeric, when you want to sort the numbers by character code, such as in 1, 12, 2.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/keytype\">ቁጥር ይምረጡ እርስዎ ቁጥሮችን በ ዋጋ መለየት በሚፈልጉ ጊዜ: እንደ በ 1, 2, 12. ይምረጡ ቁጥር እና ፊደል: እርስዎ ቁጥሮችን መለየት በሚፈልጉ ጊዜ በ ባህሪዎች እንደ በ 1, 12, 2.</ahelp>"
-#. ACBDX
+#. wNnWr
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Index"
-msgstr "ማውጫ"
+msgid "Index (table of figures)"
+msgstr ""
-#. 2HtEk
+#. nDfkQ
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"hd_id3147570\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120213.xhp\">Index</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120213.xhp\">ማውጫ</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120213.xhp\">Index (table of figures)</link>"
+msgstr ""
-#. eLBEm
+#. 2mqG5
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3145415\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select the <emph>Illustration Index </emph>as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\">index</link> type.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"verzeichnis\">የሚቀጥለው ምርጫ ዝግጁ የሚሆነ ሲመርጡ ነው <emph>ማውጫ ማብራሪያ </emph>እንደ የ <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\">ማውጫ</link> አይነት</variable>"
+msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select <emph>Table of Figures</emph> as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\">index</link> type.</variable>"
+msgstr ""
#. fGwNE
#: 04120213.xhp
@@ -12607,14 +12526,14 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "ማሳያ"
-#. yPQdU
+#. UsMRE
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3155186\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/display\">Select the part of the caption that you want to use for index entries.</ahelp> The following table lists the caption options that can be selected, based on the caption text \"Illustration 24: The Sun\", where \"Illustration 24\" was automatically generated, and \"The Sun\" was added by the user."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/display\">ይምረጡ የ መግለጫ ክፍል እርስዎ መጠቀም የሚፈልጉትን ለ ማውጫ ማስገቢያ </ahelp> የሚቀጥሉት የ ስንጠረዥ ዝርዝር ምርጫ ይታያል: የ መግለጫ ጽሁፉን መሰረት ያደረገ ጽሁፍ \"ማብራሪያ24: ፀሐይ\" ይህ \"ማብራሪያ24\" ራሱ በራሱ ይመነጫል እና \"ፀሐይ\" በ ተጠቃሚው ተጨምሯል"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/display\">Select the part of the caption that you want to display in the index entries.</ahelp> The following table illustrates the options that can be selected, based on the caption “Figure 24: The Sun”, where “Figure 24” was generated automatically when the caption was inserted, while “The Sun” is the caption text added by the user."
+msgstr ""
#. JtzpD
#: 04120213.xhp
@@ -12634,23 +12553,23 @@ msgctxt ""
msgid "Entry in the Index"
msgstr "ማውጫ ውስጥ ማስገቢያ"
-#. FUGaZ
+#. z3Lik
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3147213\n"
"help.text"
-msgid "Reference Text"
-msgstr "ማመሳከሪያ ጽሁፍ"
+msgid "Reference"
+msgstr ""
-#. eHhaP
+#. sUVZJ
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3153636\n"
"help.text"
-msgid "Illustration 24: The Sun"
-msgstr "ማብራሪያ 24: ፀሐይ"
+msgid "Figure 24: The Sun"
+msgstr ""
#. ApUDD
#: 04120213.xhp
@@ -12661,23 +12580,23 @@ msgctxt ""
msgid "Category and Number"
msgstr "ምድብ እና ቁጥር"
-#. REZTv
+#. AqYkE
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3155145\n"
"help.text"
-msgid "Illustration 24"
-msgstr "ማብራሪያ 24"
+msgid "Figure 24"
+msgstr ""
-#. XEsZt
+#. qE8jj
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3149168\n"
"help.text"
-msgid "Caption"
-msgstr "የ መግለጫ ጽሁፍ"
+msgid "Caption Text"
+msgstr ""
#. 5JtCA
#: 04120213.xhp
@@ -12688,14 +12607,14 @@ msgctxt ""
msgid "The Sun"
msgstr "ፀሃይ"
-#. YmWSC
+#. Gr2HS
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3155915\n"
"help.text"
-msgid "If you select \"Caption Text\", the punctuation and the space at the beginning of the caption does not appear in the index entry."
-msgstr "እርስዎ ከ መረጡ የ \"መግለጫ ጽሁፍ\", ስርአተ ነጥብ እና ክፍተት በ መግለጫ መጀመሪያ ላይ አይታይም በ ማውጫ ማስገቢያ ላይ"
+msgid "If you select “Caption Text”, the punctuation and the space at the beginning of the caption are not included in the index entry."
+msgstr ""
#. iAohm
#: 04120213.xhp
@@ -13003,14 +12922,14 @@ msgctxt ""
msgid "Brackets"
msgstr "ቅንፎች"
-#. XkvBS
+#. yYwEE
#: 04120217.xhp
msgctxt ""
"04120217.xhp\n"
"par_id3149295\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/brackets\">Select the brackets that you want to enclose bibliography entries.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/brackets\">መጠቀም የሚፈልጉትን ቅንፍ ይምረጡ ለ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያዎች</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/brackets\">Select the brackets used to enclose bibliography entries.</ahelp>"
+msgstr ""
#. Vpups
#: 04120219.xhp
@@ -13597,23 +13516,23 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/chapterentry\">Select the chapter information that you want to include in the index entry.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/chapterentry\">እርስዎ የ ምእራፍ መረጃ ይምረጡ በ ማውጫ ማስገቢያ ውስጥ ማካተት የሚፈልጉትን</ahelp>"
-#. FS5eW
+#. 5M9xy
#: 04120222.xhp
msgctxt ""
"04120222.xhp\n"
"hd_id7605517\n"
"help.text"
-msgid "Evaluate up to level"
-msgstr "መገምገሚያ እስከ ደረጃ"
+msgid "Show up to level"
+msgstr ""
-#. BBArU
+#. CKAwD
#: 04120222.xhp
msgctxt ""
"04120222.xhp\n"
"par_id6739402\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the maximum hierarchy level down to which objects are shown in the generated index.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">ያስገቡ ከፍተኛ ቅደም ተከተል ደረጃ እስከ ታች የሚታዩት እቃዎች ድረስ በ ማውጫ ማመንጫው ውስጥ </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the number of levels of the heading number to show. For example, select “2” to show the first two levels of the heading number.</ahelp>"
+msgstr ""
#. AEzJ4
#: 04120222.xhp
@@ -13669,41 +13588,41 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/commasep\">Arranges the index entries on the same line, separated by commas.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/commasep\">የ ማውጫ ማስገቢያ በ ተመሳሳይ መስመር ማዘጋጃ: በ ኮማ , የተለያየ </ahelp>"
-#. LAXqc
+#. CuNDD
#: 04120223.xhp
msgctxt ""
"04120223.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Entries (illustration index)"
-msgstr "ማስገቢያ (ለ ማውጫ ማብራሪያ)"
+msgid "Entries (table of figures)"
+msgstr ""
-#. dQSv2
+#. oAABr
#: 04120223.xhp
msgctxt ""
"04120223.xhp\n"
"hd_id3145244\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120223.xhp\">Entries (illustration index)</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120223.xhp\">ማስገቢያ (ለ ማውጫ ማብራሪያ)</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120223.xhp\">Entries (table of figures)</link>"
+msgstr ""
-#. NGKBq
+#. f25FS
#: 04120223.xhp
msgctxt ""
"04120223.xhp\n"
"par_id3148769\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"eintraege\">Specify the format for the illustration index entries. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"eintraege\">ለ ማውጫ ማብራሪያ ማስገቢያ አቀራረብ ይወስኑ </variable>"
+msgid "<variable id=\"eintraege\">Specify the format for the Table of Figures index entries.</variable>"
+msgstr ""
-#. PjG3j
+#. WfEtP
#: 04120223.xhp
msgctxt ""
"04120223.xhp\n"
"par_id3154639\n"
"help.text"
-msgid "Illustration Indexes only have one index level."
-msgstr "የ ማውጫዎች ማብራሪያ ያለው የ ማውጫ ደረጃ አንድ ነው"
+msgid "Table of Figures has only one index level."
+msgstr ""
#. SPRxz
#: 04120224.xhp
@@ -15334,6 +15253,24 @@ msgctxt ""
msgid "To always have the latest version of the contents of a file, insert a section into your document, and then insert a link to the text file in the section. See <link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\">insert a section</link> for details."
msgstr "ሁልጊዜ የ ፋይል ይዞታዎች ዘመናዊ እትም እንዲኖሮት: ወደ እርስዎ ሰነድ ውስጥ ምርጫ ያስገቡ: እና ከዛ አገናኝ ያስገቡ ወደ ጽሁፍ ፋይል ምርጫ: ይህን ይመልከቱ <link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\"> ክፍል ማስገቢያ </link> ለ ዝርዝር"
+#. HZdz8
+#: 04190000.xhp
+msgctxt ""
+"04190000.xhp\n"
+"hd_id71670928615261\n"
+"help.text"
+msgid "File name"
+msgstr ""
+
+#. aGS2S
+#: 04190000.xhp
+msgctxt ""
+"04190000.xhp\n"
+"hd_id31670928645389\n"
+"help.text"
+msgid "File type"
+msgstr ""
+
#. NYm4u
#: 04200000.xhp
msgctxt ""
@@ -22921,23 +22858,23 @@ msgctxt ""
msgid "Displays formatting styles for text."
msgstr "የ ጽሁፍ ዘዴዎች አቀራረብ ማሳያ"
-#. iMVsy
+#. pEXE7
#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3150700\n"
"help.text"
-msgid "Chapter Styles"
-msgstr "የ ምእራፍ ዘዴዎች"
+msgid "Document Structure"
+msgstr ""
-#. DvP73
+#. ndkEC
#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3147412\n"
"help.text"
-msgid "Displays formatting styles for headings."
-msgstr "የ ራስጌ ዘዴዎች አቀራረብ ማሳያ"
+msgid "Displays formatting styles for structuring documents."
+msgstr ""
#. Ajeuf
#: 05130000.xhp
@@ -25360,49 +25297,58 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/01100400.xhp\"><menuitem>File - Properties - Statistics</menuitem> </link>"
msgstr ""
-#. qinJr
+#. zeLA7
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Chapter Numbering"
-msgstr "ምእራፍ ቁጥር መስጫ"
+msgid "Heading Numbering"
+msgstr ""
-#. EWVsz
+#. inDT7
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"hd_id3154561\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"ChapNumh1\"><link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\">Chapter Numbering</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"ChapNumh1\"><link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\">Heading Numbering</link></variable>"
msgstr ""
-#. bAdVd
+#. 5hhEW
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3145246\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"kapnum\"><ahelp hid=\".uno:ChapterNumberingDialog\">Specifies the numbering scheme and outline format for chapter numbering in the current document.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"headingnum\"><ahelp hid=\".uno:ChapterNumberingDialog\">Specify the numbering format used for automatic numbering of headings in the current document.</ahelp></variable>"
msgstr ""
-#. PKJax
+#. 27WCr
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3150934\n"
"help.text"
-msgid "Chapter numbering is achieved by assigning paragraph styles to outline levels, and a numbering scheme for each outline level. By default, the \"Heading\" paragraph styles (1-10) are assigned to the corresponding outline levels (1-10). You can use the dialog to assign a different paragraph style to an outline level."
+msgid "Numbering on headings is achieved by setting a numbering scheme to paragraph styles used as headings. The outline level assigned to the paragraph style expresses the place of a heading in your document structure. A numbering scheme can be set for each outline level."
+msgstr ""
+
+#. soEh3
+#: 06060000.xhp
+msgctxt ""
+"06060000.xhp\n"
+"par_id941676633263661\n"
+"help.text"
+msgid "By default, %PRODUCTNAME assigns the predefined “Heading [1–10]” paragraph styles to the corresponding outline levels (1–10) in the dialog. You can use the dialog to assign a different paragraph style to an outline level. Only one paragraph style can be assigned to each outline level."
msgstr ""
-#. BFnF2
+#. noC3N
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id8237250\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"chapter_numbering_tip\">If you want numbered headings, choose <menuitem>Tools - </menuitem><link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp#ChapNumh1\"><menuitem>Chapter Numbering</menuitem></link>. This command opens a dialog where numbering schemes can be assigned to paragraph styles used for headings. Do not use the <link href=\"text/swriter/02/02110000.xhp\">Toggle Ordered List</link> icon on the <link href=\"text/swriter/main0202.xhp\">Formatting Bar</link> or the <menuitem>Format - </menuitem><link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> dialog.</variable>"
+msgid "<variable id=\"chapter_numbering_tip\">If you want numbered headings, choose <menuitem>Tools - </menuitem><link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp#ChapNumh1\"><menuitem>Heading Numbering</menuitem></link>. This command opens a dialog where numbering schemes can be assigned to paragraph styles used for headings. Do not use the <link href=\"text/swriter/02/02110000.xhp\">Toggle Ordered List</link> icon on the <link href=\"text/swriter/main0202.xhp\">Formatting Bar</link> or the <menuitem>Format - </menuitem><link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> dialog.</variable>"
msgstr ""
#. DFbiG
@@ -25414,22 +25360,22 @@ msgctxt ""
msgid "Load/Save"
msgstr "መጫኛ/ማስቀመጫ"
-#. Abswb
+#. AyMcG
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3147512\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumbering/format\">Saves or loads a chapter numbering format. A saved chapter numbering format is available to load into other text documents.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumbering/format\">Saves or loads a numbering format for headings. Saved numbering formats are available to load into other text documents.</ahelp>"
msgstr ""
-#. DkYUj
+#. JdVMu
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3150979\n"
"help.text"
-msgid "The <widget>Load/Save</widget> button is only available for chapter numbering. Use List styles to save formatting for ordered or unordered lists."
+msgid "The <widget>Load/Save</widget> button is only available for heading numbering. Use List styles to save formatting for ordered or unordered lists."
msgstr ""
#. EV2DT
@@ -25441,13 +25387,13 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 1 - 9"
msgstr "ያልተሰየመ 1 - 9"
-#. EWZmA
+#. NFECZ
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3150350\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select a predefined numbering format.</ahelp> Save your own predefined numbering formats using <emph>Save As</emph>."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select a predefined numbering format.</ahelp> Initially the “Untitled [1–9]” formats are empty. You can save your settings as a numbering format using <menuitem>Save As</menuitem>. Saved formats appear in the menu with the name you entered."
msgstr ""
#. NoHGV
@@ -25459,13 +25405,13 @@ msgctxt ""
msgid "Save As"
msgstr "ማስቀመጫ እንደ"
-#. bwJgP
+#. AfDgB
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3155892\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumbering/saveas\">Opens a dialog where you can save the current numbering and position settings for all levels. Saved settings are available to load into other documents.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumbering/saveas\">Opens a dialog where you can save the current numbering and position settings for all levels as a numbering format. Saved numbering formats are available to load into other documents.</ahelp>"
msgstr ""
#. G9Fz2
@@ -25486,14 +25432,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060100.xhp\">Numbering</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06060100.xhp\">ቁጥር መስጫ</link>"
-#. Va5rw
+#. Nf8zV
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3155620\n"
"help.text"
-msgid "Specifies the number format and the hierarchy for chapter numbering in the current document."
-msgstr "የ ቁጥር አቀራረብ እና ቅደም ተከተል ለ ምእራፍ ቁጥር መስጫ በ አሁኑ ሰነድ ውስጥ መወሰኛ"
+msgid "Specifies the number format for heading numbering in the current document."
+msgstr ""
#. H72wG
#: 06060100.xhp
@@ -25504,13 +25450,13 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "ደረጃ"
-#. kFsmA
+#. z55vh
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3150018\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/level\">Click the outline level that you want to modify, and then specify the numbering options for the level.</ahelp> To apply the numbering options, except for paragraph style, to all the levels, click \"1-10\"."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/level\">Click the outline level that you want to modify, and then specify the numbering options for the level.</ahelp> To apply the numbering options, except for paragraph style, to all the levels, click “1–10”."
msgstr ""
#. s4LDs
@@ -25531,24 +25477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specify the formatting for the selected outline level."
msgstr ""
-#. Z3udV
-#: 06060100.xhp
-msgctxt ""
-"06060100.xhp\n"
-"hd_id3149030\n"
-"help.text"
-msgid "Paragraph Style"
-msgstr "የ አንቀጽ ዘዴ"
-
-#. KQMUB
-#: 06060100.xhp
-msgctxt ""
-"06060100.xhp\n"
-"par_id3153722\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/style\">Select the paragraph style that you want to assign to the selected outline level.</ahelp> If you click \"None\", the selected outline level is not defined."
-msgstr ""
-
#. 2Ko3X
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
@@ -25666,14 +25594,50 @@ msgctxt ""
msgid "No numbering symbol. Only the character or symbol defined in the <emph>Separator</emph> fields appears at the beginning of the numbered line."
msgstr "ምንም ቁጥር መስጫ ምልክት የለም: ባህሪዎች ብቻ ወይንም የ ተገለጹ ምልክቶች በ <emph>መለያያ</emph> ሜዳዎች ውስጥ ይታያል ቁጥር በ ተሰጣቸው መስመር ላይ"
-#. 9fZkc
+#. L2j4Y
+#: 06060100.xhp
+msgctxt ""
+"06060100.xhp\n"
+"hd_id3150590\n"
+"help.text"
+msgid "Start at"
+msgstr "መጀመሪያ በ"
+
+#. Nc4mL
+#: 06060100.xhp
+msgctxt ""
+"06060100.xhp\n"
+"par_id3151023\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/startat\">Enter the number at which you want to start the heading numbering for the selected level.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. VQAuU
+#: 06060100.xhp
+msgctxt ""
+"06060100.xhp\n"
+"hd_id3149030\n"
+"help.text"
+msgid "Paragraph style"
+msgstr ""
+
+#. TaYjQ
+#: 06060100.xhp
+msgctxt ""
+"06060100.xhp\n"
+"par_id3153722\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/style\">Select the paragraph style to assign to the selected outline level.</ahelp> If you click “None”, the selected outline level is not defined."
+msgstr ""
+
+#. DjFUd
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"hd_id3147098\n"
"help.text"
-msgid "Character Style"
-msgstr "የ ባህሪ ዘዴ"
+msgid "Character style"
+msgstr ""
#. h5uaa
#: 06060100.xhp
@@ -25693,68 +25657,68 @@ msgctxt ""
msgid "Show sublevels"
msgstr "ንዑስ ደረጃዎች ማሳያ"
-#. LsZyj
+#. QhFbo
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3147575\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/sublevelsnf\">Select the number of outline levels to include in the chapter numbering. For example, select \"3\" to display three levels of chapter numbering: 1.1.1</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/sublevelsnf\">ይምረጡ የ ቁጥር መስጫ ደርጃዎች በ ምእራፍ ቁጥር መስጫ ውስጥ የሚካተቱትን: ለምሳሌ: ይምረጡ \"3\" ለ ማሳየት ሶስት ደረጃዎች የ ምእራፍ ቁጥር መስጫ 1.1.1</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/sublevelsnf\">Select the number of outline levels to include in the heading numbering. Select <literal>1</literal> to show only the number for the current outline level. Select <literal>3</literal>, for example, to display the current level and the two previous levels in the heading number.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. 6kD9E
+#. ATNpv
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
-"hd_id3152772\n"
+"hd_id861676639279542\n"
"help.text"
-msgid "Separator Before"
-msgstr "መለያያ በፊት"
+msgid "Separator"
+msgstr ""
-#. L3AFX
+#. 5eKsW
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
-"par_id3155142\n"
+"par_id541676639577324\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/prefix\">Enter the text that you want to display before the chapter number.</ahelp> For example, type \"Chapter \" to display \"Chapter 1\"."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/prefix\">ከ ምእራፍ ቁጥር በፊት እንዲታይ የሚፈልጉትን ጽሁፍ ያስገቡ </ahelp> ለምሳሌ: ይጻፉ \"ምእራፍ \" ለማሳየት \"ምእራፍ 1\"."
+msgid "Specify an optional text to always appear before or after the heading number."
+msgstr ""
-#. JpHTu
+#. Db9MB
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
-"hd_id3154386\n"
+"hd_id3152772\n"
"help.text"
-msgid "Separator After"
-msgstr "መለያያ በኋላ"
+msgid "Before"
+msgstr ""
-#. sScy6
+#. bdh2J
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
-"par_id3153358\n"
+"par_id3155142\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/suffix\">Enter the text that you want to display after the chapter number.</ahelp> For example, type a period (.) to display \"1.\""
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/suffix\">ከ ምእራፍ ቁጥር በኋላ እንዲታይ የሚፈልጉትን ጽሁፍ ያስገቡ </ahelp> ለምሳሌ: ይጻፉ ነጥብ (.) ለማሳየት \"1.\""
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/prefix\">Enter the text that you want to display before the heading number.</ahelp> For example, type “<input>Chapter </input>” to always have “Chapter ” appear before the heading number."
+msgstr ""
-#. L2j4Y
+#. DFpHD
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
-"hd_id3150590\n"
+"hd_id3154386\n"
"help.text"
-msgid "Start at"
-msgstr "መጀመሪያ በ"
+msgid "After"
+msgstr ""
-#. LaJxz
+#. CWFCB
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
-"par_id3151023\n"
+"par_id3153358\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/startat\">Enter the number that you want to restart the chapter numbering at.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/startat\">እርስዎ የ ምእራፍ ቁጥር መስጫ እንዲጀምር የሚፈልጉበትን ቁጥር ያስገቡ</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/suffix\">Enter the text that you want to display after the heading number.</ahelp> For example, type <input>.</input> to always have the heading number end with a period."
+msgstr ""
#. ib98D
#: 06080000.xhp
@@ -27934,6 +27898,15 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr ""
+#. ugGjY
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"bm_id401672741265611\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>content control;properties</bookmark_value><bookmark_value>checkbox;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>date;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>combo box;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>drop-down list;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>text;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>rich text;content control properties</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
#. CFqNk
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
@@ -27952,150 +27925,213 @@ msgctxt ""
msgid "Allows setting various properties on the content control which is under the current cursor."
msgstr ""
-#. KgLAd
+#. Rbf44
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
"par_idN10550\n"
"help.text"
-msgid "General"
+msgid "General Properties"
msgstr ""
-#. 3AF3E
+#. KvX29
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"hd_id151672713558681\n"
+"help.text"
+msgid "Content is placeholder text"
+msgstr ""
+
+#. bkXjJ
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
"par_idN10560\n"
"help.text"
-msgid "Content is placeholder text: means that the current content is considered to be placeholder text and will be pre-selected when clicking into the content control, to help replacing the placeholder with actual content."
+msgid "The current content is considered to be placeholder text and will be pre-selected when clicking into the content control, to help replacing the placeholder with actual content."
msgstr ""
-#. fHtrv
+#. wBQuy
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
-"par_idN10551\n"
+"hd_id281672713587234\n"
"help.text"
-msgid "Check Box"
+msgid "Title"
msgstr ""
-#. Kky2N
+#. nvpZb
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
-"par_idN10561\n"
+"par_id251672714173306\n"
"help.text"
-msgid "Checked character: this character is used when the checkbox is ticked."
+msgid "Insert a title for the control. The title is displayed above the control when the cursor is in the control. Click on the title to open the control properties dialog."
msgstr ""
-#. AVAAC
+#. gvPFo
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
-"par_idN10562\n"
+"hd_id991672713592194\n"
"help.text"
-msgid "Unchecked character: this character is used when the checkbox is unticked."
+msgid "Tag"
msgstr ""
-#. 5g6yU
+#. wBmxR
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
-"par_idN10552\n"
+"par_id61672714338838\n"
"help.text"
-msgid "List Items"
+msgid "Tags serve a similar purpose. A tag is a machine-readable key or identifier unique within the document. Once the form is filled in, an external program can extract the information from the document, by searching for the tags contents."
msgstr ""
-#. FoYEY
+#. ikyC4
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
-"par_idN10563\n"
+"par_idN10551\n"
"help.text"
-msgid "This frame lists existing list items, and allows the creation, modification and deletion of them."
+msgid "Check Box Properties"
msgstr ""
-#. FYRKK
+#. Fe5Er
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
-"par_idN10553\n"
+"hd_id931672714588196\n"
"help.text"
-msgid "Date Format"
+msgid "Checked character"
msgstr ""
-#. fBZPk
+#. 7ERTV
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
-"par_idN10564\n"
+"par_idN10561\n"
"help.text"
-msgid "Once a date is picked for a date content control, this date format will be used to format it before it's inserted into the content control as a string."
+msgid "Character used when the checkbox is checked. Click the <widget>Select</widget> button to open the <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\">Special Character</link> dialog."
msgstr ""
-#. XEmG3
-#: contentcontrol01.xhp
+#. fV8RM
+#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
-"contentcontrol01.xhp\n"
-"tit\n"
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"hd_id471672714593517\n"
"help.text"
-msgid "Content Control List Item Properties"
+msgid "Unchecked character"
msgstr ""
-#. YAWnX
-#: contentcontrol01.xhp
+#. RLspy
+#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
-"contentcontrol01.xhp\n"
-"par_idN10549\n"
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"par_idN10562\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/contentcontrol01.xhp\">Content Control List Item Properties</link>"
+msgid "Character used when the checkbox is unchecked. Click the <widget>Select</widget> button to open the <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\">Special Character</link> dialog."
msgstr ""
-#. BnhuW
-#: contentcontrol01.xhp
+#. ykFo2
+#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
-"contentcontrol01.xhp\n"
-"par_idN10559\n"
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"hd_id891672715583359\n"
"help.text"
-msgid "Allows setting properties on one list item of a drop-down content control which is under the current cursor. When a list item is selected, the value of the content control is updated based on that list item. In case display name is non-empty, that is used. Otherwise the value is used."
+msgid "Combo Box and Drop-down List Item Properties"
msgstr ""
-#. ivjEm
-#: contentcontrol01.xhp
+#. 2vMHR
+#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
-"contentcontrol01.xhp\n"
-"par_idN10550\n"
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"hd_id391672715619447\n"
"help.text"
msgid "Display Name"
msgstr ""
-#. 3qweL
-#: contentcontrol01.xhp
+#. k6bsv
+#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
-"contentcontrol01.xhp\n"
-"par_idN10560\n"
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"par_id781672715666970\n"
"help.text"
msgid "A human-friendly name, describing the list item."
msgstr ""
-#. mnt7C
-#: contentcontrol01.xhp
+#. FwXDy
+#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
-"contentcontrol01.xhp\n"
-"par_idN10551\n"
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"hd_id111672715628738\n"
"help.text"
msgid "Value"
msgstr ""
-#. W6ADh
-#: contentcontrol01.xhp
+#. 9WwHF
+#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
-"contentcontrol01.xhp\n"
-"par_idN10561\n"
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"par_id371672715679904\n"
"help.text"
msgid "A machine-friendly name, describing the list item."
msgstr ""
+#. RsEQq
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"hd_id221672738649434\n"
+"help.text"
+msgid "Add, Modify and Remove"
+msgstr ""
+
+#. WEjFh
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"par_id931672738656225\n"
+"help.text"
+msgid "Respectively, adds, moves and removes items in the list."
+msgstr ""
+
+#. xorCa
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"hd_id621672738660997\n"
+"help.text"
+msgid "Move Up and Move Down"
+msgstr ""
+
+#. 8HU2P
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"par_id701672738703799\n"
+"help.text"
+msgid "Respectively moves items up and down in the list, to reorder the list display."
+msgstr ""
+
+#. FYRKK
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"par_idN10553\n"
+"help.text"
+msgid "Date Format"
+msgstr ""
+
+#. gMmqv
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"par_idN10564\n"
+"help.text"
+msgid "Select the date format to display the date of the date content control."
+msgstr ""
+
#. k5UDL
#: edit_reference_submenu.xhp
msgctxt ""
@@ -28132,13 +28168,22 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\">Footnote or Endnote</link>"
msgstr ""
-#. 9b7ep
+#. Q5YzA
#: edit_reference_submenu.xhp
msgctxt ""
"edit_reference_submenu.xhp\n"
"hd_id3147327\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\">Index Entry</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\">Index Entry</link>"
+msgstr ""
+
+#. b6WK8
+#: edit_reference_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"edit_reference_submenu.xhp\n"
+"par_id561673359242198\n"
+"help.text"
+msgid "Edits the selected index entry."
msgstr ""
#. p7mQW
@@ -31543,6 +31588,96 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140200.xhp\">Making a Shortcut Key</link>"
msgstr ""
+#. Lw5Cs
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Page Number Wizard"
+msgstr ""
+
+#. ECeqS
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"bm_id311673188326397\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>page number;insert quickly</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. yBnG2
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"hd_id261673185633502\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/pagenumbering.xhp\">Page Number Wizard</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. 2GGpu
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"par_id821673185633504\n"
+"help.text"
+msgid "Use this command to quickly insert a page number in the header or footer of the current page style."
+msgstr ""
+
+#. dsFfJ
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"par_id431673185755598\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Insert - Page Number</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. NTUoS
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"hd_id811673185909124\n"
+"help.text"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#. eCSFH
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"par_id811673186011131\n"
+"help.text"
+msgid "Select the position of the page number: options are header or footer."
+msgstr ""
+
+#. x4QAd
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"par_id511673186128128\n"
+"help.text"
+msgid "The <emph>Page Number</emph> command enables the header or footer of the current page style."
+msgstr ""
+
+#. mZ9Gn
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"hd_id381673185913395\n"
+"help.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#. Ehw7b
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"par_id751673186023204\n"
+"help.text"
+msgid "Select the alignment of the page number in the header or footer. Options are Left, Center and Right."
+msgstr ""
+
#. o5ZPq
#: protectdocument.xhp
msgctxt ""
@@ -32308,6 +32443,105 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/change_header.xhp\">Creating a Page Style Based on the Current Page</link>."
msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/change_header.xhp\">የ አሁኑን ገጽ መሰረት ያደረገ የ ገጽ ዘደ መፍጠሪያ </link>"
+#. NU7vn
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Translate"
+msgstr ""
+
+#. xrbs9
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"bm_id891673478687650\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>translate</bookmark_value> <bookmark_value>language settings;translate</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. tQKCM
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"hd_id811673469995601\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/translate.xhp\">Translate</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. sCjjt
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id931673469995604\n"
+"help.text"
+msgid "Translate the selected text or the whole document using DeepL automatic translation."
+msgstr ""
+
+#. oiArP
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id691673470306954\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Tools - Translate</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. TRFFb
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id441673471361857\n"
+"help.text"
+msgid "To enable the <emph>Translate</emph> command, set the server URL and API key in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Language Settings - DeepL Server</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. YfnQC
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id821673471828440\n"
+"help.text"
+msgid "Translation works in two ways:"
+msgstr ""
+
+#. RNm5F
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id381673471870997\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Whole document</emph>: when there is no selection, the whole document is translated. Each paragraph is sent individually in order to minimize the output timeout for each paragraph."
+msgstr ""
+
+#. abH7X
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id621673471913182\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Selection</emph>: the selected content is sent to the DeepL server for translation."
+msgstr ""
+
+#. iGHfy
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id671673458674631\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://www.deepl.com\">DeepL web service</link>"
+msgstr ""
+
+#. JnSZy
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id391673475526676\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/translatetools.xhp\">Translation settings</link>"
+msgstr ""
+
#. hCGCC
#: watermark.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index e79ada4843f..a8464ebeea3 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 23:19+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -583,13 +583,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/02/06070000.xhp\">Demote Outline Level with Subpoints</link>"
msgstr ""
-#. eFSaF
+#. 86XHt
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
"06070000.xhp\n"
"par_id3145241\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:DecrementSubLevels\">Demotes the list of a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to the next list level.</ahelp> Multiple list paragraphs can be selected. Demotes the outline level of a chapter heading where the cursor is located and all its subheadings to the next outline level. This command is active only when the cursor is positioned in a list paragraph or a chapter heading."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:DecrementSubLevels\">Demotes the list of a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to the next list level.</ahelp> Multiple list paragraphs can be selected. Demotes the outline level of a numbered heading where the cursor is located and all its subheadings to the next outline level. This command is active only when the cursor is positioned in a list paragraph or a numbered heading."
msgstr ""
#. EH6kY
@@ -628,13 +628,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/02/06080000.xhp\">Promote Outline Level With Subpoints</link>"
msgstr ""
-#. KkHwc
+#. F6uVG
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"par_id3151189\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:IncrementSubLevels\">Promotes the list level of a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to the next list level.</ahelp> Multiple list paragraphs can be selected. Promotes the outline level of a chapter heading where the cursor is located and all its subheadings to the next outline level. This command is active only when the cursor is positioned in a list paragraph or chapter heading."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:IncrementSubLevels\">Promotes the list level of a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to the next list level.</ahelp> Multiple list paragraphs can be selected. Promotes the outline level of a numbered heading where the cursor is located and all its subheadings to the next outline level. This command is active only when the cursor is positioned in a list paragraph or numbered heading."
msgstr ""
#. 98iKX
@@ -718,13 +718,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/02/06120000.xhp\">Move Item Up with Subpoints</link>"
msgstr ""
-#. tHDTp
+#. 2mzdf
#: 06120000.xhp
msgctxt ""
"06120000.xhp\n"
"par_id3148768\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:MoveUpSubItems\" visibility=\"visible\">Moves a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to before the previous list paragraph with the same list level. Moves a chapter heading where the cursor is located and all its subheadings and text to before the previous heading at the same outline level.</ahelp> You can also select and move more than one list paragraph or chapter heading. This command is only active when the cursor is positioned within a list paragraph or chapter heading."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:MoveUpSubItems\" visibility=\"visible\">Moves a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to before the previous list paragraph with the same list level. Moves a numbered heading where the cursor is located and all its subheadings and text to before the previous heading at the same outline level.</ahelp> You can also select and move more than one list paragraph or numbered heading. This command is only active when the cursor is positioned within a list paragraph or numbered heading."
msgstr ""
#. KVXUP
@@ -763,13 +763,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/02/06130000.xhp\">Move Item Down with Subpoints</link>"
msgstr ""
-#. nLCpV
+#. D8UNN
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3148770\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:MoveDownSubItems\" visibility=\"visible\">Moves a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to after the following list paragraph with the same list level. Moves a chapter heading where the cursor is located and all its subheadings and text to after the following heading at the same outline level.</ahelp> You can also select and move more than one list paragraph or chapter heading. This command is only active when the cursor is positioned in a list paragraph or chapter heading."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:MoveDownSubItems\" visibility=\"visible\">Moves a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to after the following list paragraph with the same list level. Moves a numbered heading where the cursor is located and all its subheadings and text to after the following heading at the same outline level.</ahelp> You can also select and move more than one list paragraph or numbered heading. This command is only active when the cursor is positioned in a list paragraph or numbered heading."
msgstr ""
#. JX6PL
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
index c05a5420af5..27c9267b87d 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-05 18:10+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1807,22 +1807,22 @@ msgctxt ""
msgid "Use this combination to quickly dock or undock the Navigator, Styles window, or other windows"
msgstr "ይህን መቀላቀያ ይጠቀሙ መቃኛውን በ ፍጥነት ለ ማሳረፍ እና ለ ማባረር: የ ዘዴዎች መስኮት ወይንም ሌሎች መስኮቶች"
-#. PDoHo
+#. bG6k3
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"bm_id3150396\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>headings; switching levels by keyboard</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs; moving by keyboard</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ራስጌዎች; መቀየሪያ ደረጃዎች በ ፊደል ገበታ</bookmark_value> <bookmark_value>አንቀጾች; ማንቀሳቀሻ በ ፊደል ገበታ</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>headings; switching outline levels by keyboard</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs; moving by keyboard</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. E4EEB
+#. NFw4R
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3150396\n"
"help.text"
-msgid "Shortcut Keys for Paragraphs, List Paragraphs and Heading Levels"
+msgid "Shortcut Keys for Paragraphs, List Paragraphs, Outline Levels and List Levels"
msgstr ""
#. AGgt5
@@ -1888,13 +1888,13 @@ msgctxt ""
msgid "Tab"
msgstr "ማስረጊያ"
-#. TRy7q
+#. HMr5j
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3154672\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"beginning\">With the cursor positioned in front of a heading or list paragraph:</variable> The heading in format \"Heading X\" (X = 1-9) is moved down one level in the outline. For list paragraphs, the list level is moved down one level."
+msgid "With the cursor positioned in front of a paragraph with paragraph style “Heading X” (X = 1–9), the outline level is moved down one level. For list paragraphs, the list level is moved down one level."
msgstr ""
#. AuZkE
@@ -1906,13 +1906,13 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+Tab"
msgstr "Shift+Tab"
-#. GEFFQ
+#. EKpQC
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3155346\n"
"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/swriter/04/01020000.xhp#beginning\"/> The heading in format \"Heading X\" (X = 2-10) is moved up one level in the outline. For list paragraphs, the list level is moved up one level."
+msgid "With the cursor positioned in front of a paragraph with paragraph style “Heading X” (X = 2–10), the outline level is moved up one level. For list paragraphs, the list level is moved up one level."
msgstr ""
#. TL5GS
@@ -1960,13 +1960,13 @@ msgctxt ""
msgid "With the cursor placed anywhere in a heading or list paragraph: Decreases the alignment for all headings. For list paragraphs, decreases the alignment for all paragraphs in the same list."
msgstr ""
-#. wrjFD
+#. YDhXD
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id491655382900210\n"
"help.text"
-msgid "To insert a tab at the beginning of a heading or list paragraph, use the <menuitem>Numbering followed by</menuitem> option in the <link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\"><menuitem>Position</menuitem></link> tab in the <menuitem>Chapter Numbering</menuitem> or <menuitem>Bullets and Numbering</menuitem> dialog. Alternatively, a tab can be copied and then pasted at the beginning."
+msgid "To insert a tab at the beginning of a heading or list paragraph, use the <menuitem>Numbering followed by</menuitem> option in the <link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\"><menuitem>Position</menuitem></link> tab in the <menuitem>Heading Numbering</menuitem> or <menuitem>Bullets and Numbering</menuitem> dialog. Alternatively, a tab can be copied and then pasted at the beginning."
msgstr ""
#. Vp3wR
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 3bc09404fe2..2e5f5f55551 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-09 17:44+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -259,13 +259,13 @@ msgctxt ""
msgid "Rearranging a Document by Using the Navigator"
msgstr "መቃኛን በ መጠቀም ሰነዶችን እንደገና ማዘጋጃ"
-#. gESUB
+#. rokYY
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"bm_id3149973\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>headings;rearranging</bookmark_value><bookmark_value>rearranging headings</bookmark_value><bookmark_value>moving;headings</bookmark_value><bookmark_value>demoting heading levels</bookmark_value><bookmark_value>promoting heading levels</bookmark_value><bookmark_value>Navigator;heading levels and chapters</bookmark_value><bookmark_value>arranging;headings</bookmark_value><bookmark_value>outlines;arranging chapters</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>headings;rearranging</bookmark_value><bookmark_value>rearranging headings</bookmark_value><bookmark_value>moving;headings</bookmark_value><bookmark_value>demoting outline levels</bookmark_value><bookmark_value>promoting outline levels</bookmark_value><bookmark_value>Navigator;outline levels and chapters</bookmark_value><bookmark_value>arranging;headings</bookmark_value><bookmark_value>outlines;arranging chapters</bookmark_value>"
msgstr ""
#. keVQB
@@ -277,14 +277,14 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"arrange_chapters\"><link href=\"text/swriter/guide/arrange_chapters.xhp\">Arranging Chapters in the Navigator</link> </variable>"
msgstr "<variable id=\"arrange_chapters\"><link href=\"text/swriter/guide/arrange_chapters.xhp\">ምእራፎችን በ መቃኛ ውስጥ ማዘጋጃ</link></variable>"
-#. n4VmB
+#. PpBQf
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3147795\n"
"help.text"
-msgid "You can move headings and subordinate text up and down in a document text by using the Navigator. You can also promote and demote heading levels. To use this feature, format the headings in your document with one of the predefined heading paragraph styles. To use a custom paragraph style for a heading, choose <emph>Tools - Chapter Numbering</emph>, select the style in the <emph>Paragraph Style</emph> box, and then double-click a number in the <emph>Levels</emph> list."
-msgstr "እርስዎ ራስጌዎች እና ዝቅተኛ ጽሁፍ ወደ ላይ እና ወደ ታች ማንቀሳቀስ ይችላሉ: በ ጽሁፍ ሰነድ ውስጥ መቃኛውን በ መጠቀም: እርስዎ እንዲሁም የ ራስጌ ደረጃዎችን ማሳደግ እና መቀነስ ይችላሉ: ይህን ገጽታ ለመጠቀም: በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ የ ራስጌ አቀራረብ ከ እነዚህ በ አንዱ የ አንቀጽ ዘዴዎች ይግለጹ: ለ ራስጌ የ አንቀጽ ዘዴዎች ለማስተካከል ይምረጡ <emph> መሳሪያዎች - የ ምእራፍ ቁጥር መስጫ </emph>: ይምረጡ ዘዴውን ከ <emph> አንቀጽ ዘዴ </emph> ሳጥን ውስጥ: እና ከዛ ሁለት ጊዜ-ይጫኑ በ ቁጥር ላይ ከ <emph> ደረጃዎች </emph> ዝርዝር ውስጥ:"
+msgid "You can move headings and subordinate text up and down in a document by using the Navigator. You can also promote and demote outline levels for headings. To use this feature, format the headings in your document with one of the predefined heading paragraph styles. To use a custom paragraph style for a heading, choose <menuitem>Tools - Chapter Numbering</menuitem>, select the style in the <emph>Paragraph Style</emph> box, and then double-click a number in the <menuitem>Levels</menuitem> list."
+msgstr ""
#. N2EW2
#: arrange_chapters.xhp
@@ -295,14 +295,14 @@ msgctxt ""
msgid "To quickly move the text cursor to a heading in the document, double-click the heading in the <emph>Navigator</emph> list."
msgstr "በፍጥነት የ ጽሁፍ መጠቆሚያውን ወደ ራስጌ ለመውሰድ በ ሰነድ ውስጥ ሁለት-ጊዜ ይጫኑ ራስጌውን ከ <emph> መቃኛው </emph> ዝርዝር ውስጥ"
-#. XTBUC
+#. cAP5q
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3155461\n"
"help.text"
-msgid "To dock the <emph>Navigator</emph>, drag the title bar to the edge of the workspace. To undock the <emph>Navigator</emph>, double-click its frame while holding the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key."
-msgstr "ለማንቀሳቀስ <emph> መቃኛውን </emph> የ አርእስት መደርደሪያውን ይዘው ይጎትቱ ወደሚፈልጉት የ ስራ ቦታ: ለማሳረፍ <emph> መቃኛውን </emph> ሁለት ጊዜ-ይጫኑ በ ክፈፉ ላይ ተጭነው ይዘው የ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"> ትእዛዝ </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> ቁልፍ"
+msgid "To dock the <emph>Navigator</emph>, drag the title bar to the edge of the workspace. To undock the <emph>Navigator</emph>, double-click its frame while holding the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> key."
+msgstr ""
#. Atf4S
#: arrange_chapters.xhp
@@ -313,31 +313,31 @@ msgctxt ""
msgid "To Move a Heading Up or Down in the Document"
msgstr "በ ሰነድ ውስጥ ራስጌን ወደ ላይ እና ወደ ታች ማንቀሳቀሻ"
-#. FGqWG
+#. 3sB6v
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id0915200809400790\n"
"help.text"
-msgid "Ensure that all heading levels are shown in the Navigator. By default all levels are shown. See steps below how to change the heading levels that are shown."
-msgstr "በ መቃኛ ውስጥ የ አርእስት ደረጃዎች መታየታቸውን እርግጠኛ ይሁኑ: በ ነባር ሁሉም ደረጃዎች ይታያሉ: ከ ታች ያሉትን ደረጃዎች ይመልከቱ የሚታዩ የ አርእስት ደረጃዎችን እንዴት እንደሚቀይሩ"
+msgid "Ensure that headings at all outline levels are shown in the Navigator. By default all levels are shown. See steps below how to change the outline levels that are shown."
+msgstr ""
-#. BgDZR
+#. qQBrz
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3151206\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Standard Bar</emph>, click the <emph>Navigator</emph> icon <image id=\"img_id5211883\" src=\"cmd/sc_navigator.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id5211883\">Icon navigator</alt></image> to open the <emph>Navigator</emph>."
+msgid "On the <emph>Standard Bar</emph>, click the <emph>Navigator</emph> icon <image id=\"img_id5211883\" src=\"cmd/sc_navigator.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id5211883\">Icon navigator</alt></image> to open the <emph>Navigator</emph>."
msgstr ""
-#. YAQz5
+#. yyoXc
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3151238\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Navigator</emph>, click the <emph>Content Navigation View</emph> icon <image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/res/sc20244.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3156338\">Icon Content Navigation View</alt></image>."
+msgid "On the <emph>Navigator</emph>, click the <emph>Content Navigation View</emph> icon <image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/res/sc20244.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156338\">Icon Content Navigation View</alt></image>."
msgstr ""
#. 26EiK
@@ -358,32 +358,32 @@ msgctxt ""
msgid "Drag a heading to a new location in the <emph>Navigator</emph> list."
msgstr "ራስጌውን ወደ አዲስ ቦታ ይጎትቱ ከ <emph>መቃኛው </emph>ዝርዝር ውስጥ"
-#. DKpTL
+#. RSDVe
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3155139\n"
"help.text"
-msgid "Click a heading in the <emph>Navigator</emph> list, and then click the <emph>Promote Chapter</emph> <image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/res/sc20174.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id4217546\">Icon promote</alt></image> or <emph>Demote Chapter</emph> icon <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/res/sc20171.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id6505788\">Icon demote</alt></image>."
+msgid "Click a heading in the <emph>Navigator</emph> list, and then click the <menuitem>Move Chapter Up</menuitem> <image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/res/sc20174.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id4217546\">Icon promote</alt></image> or <menuitem>Move Chapter Down</menuitem> icon <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/res/sc20171.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id6505788\">Icon demote</alt></image>."
msgstr ""
-#. LwGVK
+#. eBVCy
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3145758\n"
"help.text"
-msgid "To move the heading without the subordinate text, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> while you drag or click the <emph>Promote Chapter</emph> or <emph>Demote Chapter</emph> icons."
-msgstr "ራስጌ ለማንቀሳቀስ ያለ ዝቅተኛ ጽሁፍ: ተጭነው ይያዙ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">ትእዛዝ</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> እርስዎ በሚጎትቱ ጊዜ ወይንም ይጫኑ የ <emph>ምእራፍ ማሳደጊያ</emph> ወይንም <emph>ምእራፍ ማሳነሻ</emph> ምልክቶች"
+msgid "To move the heading without the subordinate text, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> while you drag or click the <menuitem>Move Chapter Up</menuitem> or <menuitem>Move Chapter Down</menuitem> icons."
+msgstr ""
-#. CEqkC
+#. Fizvk
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"hd_id3155402\n"
"help.text"
-msgid "To Promote or Demote the Level of a Heading"
-msgstr "የ ራስጌውን ደረጃ ማሳደጊያ ወይንም ማሳነሻ"
+msgid "To Promote or Demote the Outline Level of a Heading"
+msgstr ""
#. AfdUE
#: arrange_chapters.xhp
@@ -394,31 +394,31 @@ msgctxt ""
msgid "Select the heading in the <emph>Navigator</emph> list."
msgstr "ራስጌውን ይምረጡ ከ <emph>መቃኛው </emph>ዝርዝር ውስጥ"
-#. tVEoq
+#. Ejt46
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_idN1081C\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Promote Level</emph> <image id=\"img_id5564488\" src=\"sw/res/sc20172.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id5564488\">Icon promote level</alt></image> or <emph>Demote Level</emph> icon <image id=\"img_id3159363\" src=\"sw/res/sc20173.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3159363\">Icon demote level</alt></image>."
+msgid "Click the <menuitem>Promote Outline Level</menuitem> <image id=\"img_id5564488\" src=\"sw/res/sc20172.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id5564488\">Icon Promote Outline Level</alt></image> or <menuitem>Demote Outline Level</menuitem> icon <image id=\"img_id3159363\" src=\"sw/res/sc20173.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159363\">Icon Demote Outline Level</alt></image>."
msgstr ""
-#. ZFDXE
+#. io4dG
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"hd_id3155525\n"
"help.text"
-msgid "To Change the Number of Heading Levels That Are Displayed"
-msgstr "የሚታየውን የ ራስጌ ደረጃዎች ቁጥር መቀየሪያ"
+msgid "Use Outline Levels to Change which Headings Are Displayed"
+msgstr ""
-#. cRjva
+#. 9nEq5
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3151352\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Heading Levels Shown</emph> icon <image id=\"img_id3151310\" src=\"sw/res/sc20236.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3151310\">Icon heading levels</alt></image>, and then select a number from the list."
+msgid "Click the <menuitem>Outline Levels Shown</menuitem> icon <image id=\"img_id3151310\" src=\"sw/res/sc20236.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151310\">Icon Outline Levels Shown</alt></image>, and then select a number for the maximum outline level. Any heading with an outline level less than or equal to this number will be displayed in Navigator."
msgstr ""
#. 974h6
@@ -3814,6 +3814,267 @@ msgctxt ""
msgid "Click <emph>Insert</emph>, and then click <emph>Close</emph>."
msgstr "ይጫኑ <emph> ማስገቢያ </emph> እና ከዛ ይጫኑ <emph> መዝጊያ </emph>"
+#. V5fSV
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Using Content Controls in %PRODUCTNAME Writer"
+msgstr ""
+
+#. tW5cr
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id21672742797240\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/guide/contentcontrols.xhp\">Using Content Controls in %PRODUCTNAME Writer</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. tFMEQ
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id621672745482542\n"
+"help.text"
+msgid "Using Rich Text Content Control"
+msgstr ""
+
+#. AhNVh
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id651672747009666\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"firstinlist\">Place the cursor at the insertion location.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. AsXbD
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id251672747811027\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"optionally\">Optionally, select <emph>Content is placeholder text</emph>, add a <emph>Title</emph> and a <emph>Tag</emph>.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. uDKGF
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id201672750353603\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"clickok\">Click <emph>OK</emph> to close the <link href=\"text/swriter/01/contentcontrol00.xhp\"><emph>Content Control Properties</emph></link> dialog.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 9owFA
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id271672768162997\n"
+"help.text"
+msgid "To insert rich text, click in the control and type the text."
+msgstr ""
+
+#. YiDuA
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id111672745487857\n"
+"help.text"
+msgid "Using Plain Text Content Control"
+msgstr ""
+
+#. ztFCX
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id541672768139134\n"
+"help.text"
+msgid "To insert plain text, click in the control and type the text."
+msgstr ""
+
+#. UR5pJ
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id911672745492634\n"
+"help.text"
+msgid "Using Picture Content Control"
+msgstr ""
+
+#. YCF5g
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id581672749185614\n"
+"help.text"
+msgid "Click on the picture placeholder to open the <emph>Insert Image</emph> dialog, and select the image file. The image is anchored <link href=\"text/swriter/guide/anchor_object.xhp\"><emph>as-character</emph></link> in the document."
+msgstr ""
+
+#. eAdHB
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id351672745497657\n"
+"help.text"
+msgid "Using Check Box Content Control"
+msgstr ""
+
+#. AGnEj
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id361672750636766\n"
+"help.text"
+msgid "Choose the checked and unchecked characters for the check box. Use the <widget>Select</widget> button to open the <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\"><emph>Special Character</emph></link> dialog and choose another character."
+msgstr ""
+
+#. dWapD
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id721672767988766\n"
+"help.text"
+msgid "Click on the check box to check or uncheck it."
+msgstr ""
+
+#. WkA7y
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id321672745501882\n"
+"help.text"
+msgid "Using Drop-down List Content Control"
+msgstr ""
+
+#. DXwet
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id131672752219184\n"
+"help.text"
+msgid "In the <emph>List Items</emph> box:"
+msgstr ""
+
+#. QB2zx
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id361672751921825\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <widget>Add</widget> button to add a new entry, entering the display name and the value of the item in the <emph>Content Control List Item Property</emph> dialog."
+msgstr ""
+
+#. y7onD
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id951672751926433\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <widget>Modify</widget> button to change the name and value pair of the selected entry."
+msgstr ""
+
+#. vTzyG
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id741672751931470\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <widget>Remove</widget> button to delete the selected entry of the list."
+msgstr ""
+
+#. KP7R7
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id41672751936178\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <widget>Move Up</widget> and <widget>Move Down</widget> buttons to position the selected entry in the list, respectively."
+msgstr ""
+
+#. 7SAHx
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id621672751395854\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/contentcontrols.xhp#clickok\" markup=\"ignore\"/>"
+msgstr ""
+
+#. 5yEEb
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id721672767925728\n"
+"help.text"
+msgid "To insert a content, click on the control to open the drop-down list, select one of the items displayed."
+msgstr ""
+
+#. FaKDf
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id61672745506193\n"
+"help.text"
+msgid "Using Combo Box List Content Control"
+msgstr ""
+
+#. QnE58
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id771672755699159\n"
+"help.text"
+msgid "Different from the <emph>Content Control Drop-down List</emph>, the <emph>Combo Box List</emph> allows you to directly insert text in the box, or choose one of the items in the list."
+msgstr ""
+
+#. 6uKYC
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id841672755499287\n"
+"help.text"
+msgid "Follow instructions for the <emph>Content Control Drop-down List</emph> to insert display names and values to the list."
+msgstr ""
+
+#. VYJXW
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id961672767890705\n"
+"help.text"
+msgid "To insert a content, click on the control to open a drop-down list, select one of the items displayed or type your custom text."
+msgstr ""
+
+#. 3SFgc
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id221672745510196\n"
+"help.text"
+msgid "Using Date Content Control"
+msgstr ""
+
+#. LYNb9
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id391672755927187\n"
+"help.text"
+msgid "Choose one of the date formats in the <emph>Date Format</emph> list."
+msgstr ""
+
+#. BAczD
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id291672767767937\n"
+"help.text"
+msgid "To insert a date, click on the control to open a calendar object and choose the date."
+msgstr ""
+
#. Aezoo
#: delete_from_dict.xhp
msgctxt ""
@@ -8080,14 +8341,14 @@ msgctxt ""
msgid "To remove the entry, click <emph>Delete</emph>."
msgstr "ማስገቢያውን ለማስወገድ ይጫኑ <emph> ማጥፊያ </emph>"
-#. wufRy
+#. 5xWFL
#: indices_delete.xhp
msgctxt ""
"indices_delete.xhp\n"
"par_id3155893\n"
"help.text"
-msgid "To cycle through the index entries in your document, click the next or the previous arrows in the <link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\"><emph>Edit Index Entry</emph> dialog</link>."
-msgstr "በ ማውጫ ማስገቢያዎች ውስጥ ለ መዘዋወር በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ: ይጫኑ የሚቀጥለውን ወይንም ያለፈውን ቀስቶች በ <link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\"><emph> ማውጫ ማስገቢያ ማረሚያ </emph> ንግግር </link> ውስጥ"
+msgid "To cycle through the index entries in your document, click the next or the previous arrows in the <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\"><emph>Edit Index Entry</emph> dialog</link>."
+msgstr ""
#. 3hNnR
#: indices_edit.xhp
@@ -8215,14 +8476,14 @@ msgctxt ""
msgid "To change the text that appears in the index, type the text that you want in the <emph>Entry</emph> box. The text that you type here does not replace the selected text in the document."
msgstr "በ ማውጫ ላይ የሚታየውን ጽሁፍ ለ መቀየር: እርስዎ የሚፈልጉትን ጽሁፍ ይጻፉ በ <emph>ማስገቢያ</emph> ሳጥን ውስጥ: እርስዎ እዚህ የሚጽፉት የ ተመረጠውን ጽሁፍ በ ሰነዱ ላይ አይቀይርም"
-#. cwAaF
+#. sNMCa
#: indices_enter.xhp
msgctxt ""
"indices_enter.xhp\n"
"par_id3154258\n"
"help.text"
-msgid "To add an index mark to similar words in your document, select <emph>Apply to all similar texts</emph>."
-msgstr "በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ ለ ተመሳሳይ ቃሎች የ ማውጫ ምልክት ለ መጨመር: ይምረጡ <emph> ለሁሉም ተመሳሳይ ጽሁፍ መፈጸሚያ </emph>"
+msgid "To add index entries for all other occurrences of the selected entry text in your document, select <menuitem>Apply to all similar texts</menuitem>."
+msgstr ""
#. 5YVSS
#: indices_enter.xhp
@@ -9565,13 +9826,13 @@ msgctxt ""
msgid "Changing the List Level of a List Paragraph"
msgstr ""
-#. NDiP8
+#. dYWT7
#: insert_tab_innumbering.xhp
msgctxt ""
"insert_tab_innumbering.xhp\n"
"bm_id3145078\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>tab stops; inserting in lists</bookmark_value><bookmark_value>numbering; changing the level of</bookmark_value><bookmark_value>lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>levels;changing chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>bullet lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>lowering chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>rising chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>changing;chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>promote level;in lists</bookmark_value><bookmark_value>demote level;in lists</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>tab stops; inserting in lists</bookmark_value><bookmark_value>numbering; changing the level of</bookmark_value><bookmark_value>lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>bullet lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>promote level;in lists</bookmark_value><bookmark_value>demote level;in lists</bookmark_value>"
msgstr ""
#. ghdAG
@@ -11410,6 +11671,24 @@ msgctxt ""
msgid "In Writer, a page number is a field that you can insert into your text."
msgstr "በ መጻፊያ ውስጥ የ ገጽ ቁጥር በ ጽሁፍ ውስጥ ሊያስገቡ የሚችሉት ሜዳ ነው"
+#. JnSrd
+#: pagenumbers.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbers.xhp\n"
+"hd_id831673188050537\n"
+"help.text"
+msgid "To Quickly Insert a Page Number in Header or Footer of Page Style"
+msgstr ""
+
+#. PMWAC
+#: pagenumbers.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbers.xhp\n"
+"par_id771673188070892\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <link href=\"text/swriter/01/pagenumbering.xhp\"><menuitem>Insert - Page Numbers</menuitem></link> to open a dialog to guide you in inserting a page number in the current page style header or footer and setting the page number alignment."
+msgstr ""
+
#. FnxVE
#: pagenumbers.xhp
msgctxt ""
@@ -11419,13 +11698,13 @@ msgctxt ""
msgid "To Insert Page Numbers"
msgstr "የ ገጽ ቁጥር ለማስገባት"
-#. 3nqHc
+#. pBGwy
#: pagenumbers.xhp
msgctxt ""
"pagenumbers.xhp\n"
"par_id8611102\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Insert - Page Number</menuitem> to insert a page number at the current cursor position."
+msgid "Choose <menuitem>Insert - Field - Page Number</menuitem> to insert a page number at the current cursor position."
msgstr ""
#. dU382
@@ -15343,14 +15622,14 @@ msgctxt ""
msgid "To install a Smart Tag, do one of the following:"
msgstr "ለ መግጠም የ Smart Tag, ከ እነዚህ አንዱን ይስሩ:"
-#. GGNDu
+#. tCtdQ
#: smarttags.xhp
msgctxt ""
"smarttags.xhp\n"
"par_id3856013\n"
"help.text"
-msgid "Save the *.oxt extension file to your harddrive, then double-click the *.oxt file in your file manager. Alternatively, in %PRODUCTNAME choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</item> to open the Extension Manager, click Add and browse to the file."
-msgstr "ማስቀመጫ የ *.oxt ተጨማሪዎች ፋይል በ እርስዎ ሀርድ ድራይቭ ውስጥ: ከዛ ሁለት ጊዜ-ይጫኑ በ *.oxt ፋይል ላይ በ እርስዎ የ ፋይል አስተዳዳሪ ውስጥ: በ አማራጭ: በ %PRODUCTNAME ይምረጡ <item type=\"menuitem\"> መሳሪያዎች - የ ተጨማሪ አስተዳዳሪ </item> ለ መክፈይ የ ተጨማሪ አስተዳዳሪ: ይጫኑ መጨመሪያ እና ይቃኙ ወደ ፋይሉ ጋር"
+msgid "Save the *.oxt-extension file to your hard drive, then double-click the *.oxt file in your file manager. Alternatively, in %PRODUCTNAME choose <menuitem>Tools - Extensions</menuitem> to open the Extensions dialog, click <emph>Add</emph> and browse to the file."
+msgstr ""
#. hAPoK
#: smarttags.xhp
diff --git a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po
index 83d4a7f765b..a6000aa8532 100644
--- a/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po
+++ b/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-30 15:33+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,6 +16,177 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464622382.000000\n"
+#. acMEH
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Content Control Submenu"
+msgstr ""
+
+#. JGVVJ
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"bm_id901672741515183\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>content control</bookmark_value><bookmark_value>checkbox;content control</bookmark_value><bookmark_value>date;content control</bookmark_value><bookmark_value>combo box;content control</bookmark_value><bookmark_value>drop-down list;content control</bookmark_value><bookmark_value>text;content control</bookmark_value><bookmark_value>rich text;content control</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. St8Ci
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id591672690941663\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/menu/contentcontrol_submenu.xhp\">Content Controls</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. zbRAP
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_idN10560\n"
+"help.text"
+msgid "A content control is a placeholder text in which the current content will be replaced when clicking into the control. Content controls are individual controls to add and customize for use in templates, forms, and documents. Content controls can provide instructional text and set controls to disappear when users type in their own text."
+msgstr ""
+
+#. rAqzZ
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id771672704361268\n"
+"help.text"
+msgid "Content controls have many properties and are similar to the legacy controls but can be easier to work with and format."
+msgstr ""
+
+#. GBJMn
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id401672693292708\n"
+"help.text"
+msgid "Rich Text"
+msgstr ""
+
+#. SFU7D
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id71672703856991\n"
+"help.text"
+msgid "Contains custom formatted text or other items, such as tables, pictures, or other content controls."
+msgstr ""
+
+#. 2ELAt
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id71672693297394\n"
+"help.text"
+msgid "Plain Text"
+msgstr ""
+
+#. enpKC
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id681672703870033\n"
+"help.text"
+msgid "A plain text content control is limited to plain text in a single or multiple paragraphs. Unlike rich text, it cannot contain other items, such as tables, pictures, or other content controls."
+msgstr ""
+
+#. 2c6gz
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id571672693302104\n"
+"help.text"
+msgid "Picture"
+msgstr ""
+
+#. jUK5q
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id241672703879416\n"
+"help.text"
+msgid "Contains a single image anchored <link href=\"text/swriter/guide/anchor_object.xhp\"><emph>as-character</emph></link>. Clicking on the content control opens the file open dialog to provide a replacement for the picture placeholder."
+msgstr ""
+
+#. C3ayW
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id831672693306132\n"
+"help.text"
+msgid "Check Box"
+msgstr ""
+
+#. GAXmE
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id581672703896121\n"
+"help.text"
+msgid "Contains a single check box character to interact with. Clicking on the content control toggles the checked state of the check box."
+msgstr ""
+
+#. xjWQb
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id711672693310034\n"
+"help.text"
+msgid "Combo Box"
+msgstr ""
+
+#. 3XBQd
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id341672703909353\n"
+"help.text"
+msgid "Contains a drop-down selection of list entries that you can select and text box that you can edit directly."
+msgstr ""
+
+#. PGCKF
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id731672693314411\n"
+"help.text"
+msgid "Drop-down List"
+msgstr ""
+
+#. LJyny
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id741672703915281\n"
+"help.text"
+msgid "Contains a drop-down button control with a list of display-text and value pairs. Unlike a combo box, the drop-down list does not let users enter a custom input."
+msgstr ""
+
+#. zvdaS
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id191672693319354\n"
+"help.text"
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#. pEBdA
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id841672703921231\n"
+"help.text"
+msgid "Contains a calendar control. Limits text to a single paragraph."
+msgstr ""
+
#. tP5yN
#: insert_footnote_endnote.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 9cfaaa100ac..b4173b43b6e 100644
--- a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-09 11:26+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/am/>\n"
@@ -1076,15 +1076,15 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Upper Block Margin"
msgstr "ወደ ላይ መስመር ማገጃ ይምረጡ"
-#. Bt8y2
+#. MbgvW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToColumns\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Te~xt to Columns..."
-msgstr "ጽሁ~ፍ ወደ አምዶች..."
+msgid "Text to Columns..."
+msgstr ""
#. EAu5K
#: CalcCommands.xcu
@@ -3526,15 +3526,15 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Data Provider"
msgstr "የ ዳታ አቅራቢ ማነቃቂያ"
-#. nsDkG
+#. JGKYk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageXMLSource\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~XML Source..."
-msgstr "~XML Source..."
+msgid "XML Source..."
+msgstr ""
#. 8cJaf
#: CalcCommands.xcu
@@ -9086,15 +9086,25 @@ msgctxt ""
msgid "~High Contrast"
msgstr "~ከፍተኛ አነፃፃሪ"
-#. htx48
+#. fEbUk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaMode\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Sli~de Sorter View"
+msgstr ""
+
+#. tm7x4
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaMode\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Sli~de Sorter"
-msgstr "ተንሸ~ራታች መለያ"
+msgstr ""
#. rLZwB
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9376,6 +9386,36 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify Layer..."
msgstr "ደረጃ ~ማሻሻያ..."
+#. SJYuL
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLayerVisibility\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Toggle Layer Visibility"
+msgstr ""
+
+#. KGD9P
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLayerVisibility\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Show Layer"
+msgstr ""
+
+#. eniFh
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLayerVisibility\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Show Layer (Shift+Click)"
+msgstr ""
+
#. UtybC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10606,15 +10646,25 @@ msgctxt ""
msgid "Date and ~Time..."
msgstr "ቀን እና ~ሰአት..."
-#. 8jggC
+#. omkRA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NormalMultiPaneGUI\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "~Normal View"
+msgstr ""
+
+#. JXcCm
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NormalMultiPaneGUI\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Normal"
-msgstr "~መደበኛ"
+msgstr ""
#. vaTEi
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -18276,6 +18326,26 @@ msgctxt ""
msgid "Object Catalog"
msgstr "የ እቃ መዝገብ"
+#. VZCi7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:WatchWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Watched Expressions"
+msgstr ""
+
+#. wivGa
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StackWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Call Stack"
+msgstr ""
+
#. hhCbE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18476,15 +18546,25 @@ msgctxt ""
msgid "Close Find Bar"
msgstr "የ መፈለጊያ መደርደሪያ መዝጊያ"
-#. T9Xoo
+#. K4avN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchLabel\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "[placeholder for message]"
-msgstr "[ለ መልእክቶች ቦታ ያዢ]"
+msgid "Search results message"
+msgstr ""
+
+#. JFWWn
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchLabel\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Search results"
+msgstr ""
#. GByEF
#: GenericCommands.xcu
@@ -20918,16 +20998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Highlighting Color"
msgstr "የ ባህሪ ማድመቂያ ቀለም"
-#. h68Rw
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackColor\n"
-"TooltipLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Character Highlighting Color (in Text Box and Shapes)"
-msgstr "የ ባህሪ ማድመቂያ ቀለም (በ ጽሁፍ ሳጥን እና ቅርጽ ውስጥ)"
-
#. SPsxZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25478,15 +25548,15 @@ msgctxt ""
msgid "Breakpoint Enabled/Disabled"
msgstr "መጨረሻ ነጥብ ማስቻያ/ማሰናከያ"
-#. V9SKf
+#. SCVyS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands.service:com.sun.star.deployment.ui.PackageManagerDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Extension Manager..."
-msgstr "የ ~ተጨማሪዎች አስተዳዳሪ..."
+msgid "~Extensions..."
+msgstr ""
#. JwAqG
#: GenericCommands.xcu
@@ -25808,14 +25878,14 @@ msgctxt ""
msgid "Drop-Down Form Field"
msgstr "ወደ ታች-የሚዘረገፍ የ ፎርም ሜዳ"
-#. yk3Pm
+#. DoEPL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DatePickerFormField\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Date Picker Content Control"
+msgid "Date Picker Control"
msgstr ""
#. Pm6tv
@@ -27198,6 +27268,16 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Size Check..."
msgstr ""
+#. Diy2u
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ThemeDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Theme..."
+msgstr ""
+
#. ACwaJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30558,25 +30638,35 @@ msgctxt ""
msgid "Show Track Changes Functions"
msgstr "የ ተግባር ለውጦችን መከታተያ ማሳያ"
-#. Qvz6V
+#. GYMzj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Show"
-msgstr "~ማሳያ"
+msgid "Show Track Changes"
+msgstr ""
-#. yBTWr
+#. GL6vQ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show"
+msgstr ""
+
+#. G4pnW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Show Track Changes"
-msgstr "ለውጦች መከታተያ ማሳያ"
+msgid "Show track changes"
+msgstr ""
#. DjViC
#: WriterCommands.xcu
@@ -30648,14 +30738,14 @@ msgctxt ""
msgid "Shows a button next to headings and subheadings to help with outline folding. Even without the button, you can do outline folding with the Navigator."
msgstr ""
-#. zAgZU
+#. Y5v4z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineLevelsShown\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Show Outline Content up to Level..."
+msgid "Show Up to Outline Level..."
msgstr ""
#. C5mHk
@@ -30818,6 +30908,16 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr ""
+#. WVLRp
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ContentControlProperties\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30988,73 +31088,213 @@ msgctxt ""
msgid "Content Controls"
msgstr ""
-#. isyh9
+#. tt3CD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Rich Text Content Control"
+msgstr ""
+
+#. pHBMZ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Rich Text"
+msgstr ""
+
+#. oKjau
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Rich Text Content Control"
msgstr ""
-#. GH8DZ
+#. xE4wr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCheckboxContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Check Box Content Control"
+msgstr ""
+
+#. QPuv9
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCheckboxContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Check Box"
+msgstr ""
+
+#. vQMm3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCheckboxContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Check Box Content Control"
msgstr ""
-#. h2RBS
+#. 2Kf7D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDropdownContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Drop-Down List Content Control"
+msgstr ""
+
+#. hmCAn
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDropdownContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Drop-Down List"
+msgstr ""
+
+#. 2By5P
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDropdownContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Drop-Down List Content Control"
msgstr ""
-#. Avn9E
+#. agSkR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPictureContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Picture Content Control"
+msgstr ""
+
+#. vSB3h
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPictureContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Picture"
+msgstr ""
+
+#. MjGk7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPictureContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Picture Content Control"
msgstr ""
-#. oxa64
+#. Ng2Dd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Date Content Control"
+msgstr ""
+
+#. invwf
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Date Control"
+msgstr ""
+
+#. KMCif
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Date Content Control"
msgstr ""
-#. tumfQ
+#. DVPaR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlainTextContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Plain Text Content Control"
+msgstr ""
+
+#. CA2zB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlainTextContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Plain Text"
+msgstr ""
+
+#. 7vgSs
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlainTextContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Plain Text Content Control"
msgstr ""
-#. X4bBh
+#. AE2A3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertComboBoxContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Combo Box Content Control"
+msgstr ""
+
+#. e4Xi7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertComboBoxContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Combo Box"
+msgstr ""
+
+#. gDZDC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertComboBoxContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Combo Box Content Control"
msgstr ""
@@ -31588,6 +31828,16 @@ msgctxt ""
msgid "~Time"
msgstr "~ሰአት"
+#. HuGFu
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageNumberWizard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Page Number..."
+msgstr ""
+
#. AKBJc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -34608,6 +34858,16 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt Boundaries"
msgstr "የ ጽሁ~ፎች ድንበር"
+#. NhDmS
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionBoundaries\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sec~tion Boundaries"
+msgstr ""
+
#. aHFda
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -34628,6 +34888,16 @@ msgctxt ""
msgid "Character Highlighting Color"
msgstr "ባህሪ ማድመቂያ ቀለም"
+#. kdNrB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackColor\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Character Highlighting Color (deprecated - use CharBackColor)"
+msgstr ""
+
#. sVA9o
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -34688,25 +34958,25 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scroll Bar"
msgstr "የ አግድም መሸብለያ መደርደሪያ"
-#. nH47Q
+#. WhAyu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Chapter ~Numbering..."
-msgstr "ምእራፍ ~ቁጥር መስጫ..."
+msgid "Heading ~Numbering..."
+msgstr ""
-#. ZiKEi
+#. Aeq6F
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Set Chapter Numbering"
-msgstr "ምእራፍ ቁጥር መስጫ ማሰናጃ"
+msgid "Set Heading Numbering"
+msgstr ""
#. YNpFG
#: WriterCommands.xcu
@@ -34748,6 +35018,26 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Whitespac~e"
msgstr "ነጭ ቦ~ታ መደበቂያ"
+#. jkCME
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HideWhitespace\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Whitespac~e"
+msgstr ""
+
+#. swdKA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HideWhitespace\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Hide whitespace between pages"
+msgstr ""
+
#. XAsfn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -34758,6 +35048,26 @@ msgctxt ""
msgid "Show Whitespac~e"
msgstr "ነጭ ክፍተ~ት ማሳያ"
+#. bgx2K
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowWhitespace\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Whitespac~e"
+msgstr ""
+
+#. jhnts
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowWhitespace\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show whitespace between pages"
+msgstr ""
+
#. RHnwE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/am/readlicense_oo/docs.po b/source/am/readlicense_oo/docs.po
index 917c052b080..4793e0e60fc 100644
--- a/source/am/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/am/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-01-25 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -124,13 +124,13 @@ msgctxt ""
msgid "System Requirements"
msgstr "የሚያስፈልገው የስርአት አይነት"
-#. xQJjD
+#. Y6XnE
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
-msgid "macOS 10.14 (Mojave) or higher"
+msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher"
msgstr ""
#. zfLqy
@@ -700,13 +700,13 @@ msgctxt ""
msgid "Problems When Sending Documents as Emails From ${PRODUCTNAME}"
msgstr ""
-#. 2yRMH
+#. D5sqw
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"pji76w1\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When sending a document via 'File - Send - Document as Email' or 'Document as PDF Attachment' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"."
+msgid "When sending a document via 'File - Send - Email Document' or 'File - Send - Email as PDF' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"."
msgstr ""
#. a426D
diff --git a/source/am/sc/messages.po b/source/am/sc/messages.po
index 92614c2b7cb..2b35ab1da19 100644
--- a/source/am/sc/messages.po
+++ b/source/am/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-01 09:33+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/am/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563147762.000000\n"
#. kBovX
@@ -803,80 +803,74 @@ msgctxt "STR_MSSG_SOLVE_4"
msgid ") into the variable cell anyway?"
msgstr ") ወደ ተለዋዋጭ ክፍል ለማንኛውም?"
-#. qoGmi
-#: sc/inc/globstr.hrc:141
-msgctxt "STR_TABLE_GRAND"
-msgid "Grand"
-msgstr "ትልቅ"
-
#. nRMet
-#: sc/inc/globstr.hrc:142
+#: sc/inc/globstr.hrc:141
msgctxt "STR_TABLE_ERGEBNIS"
msgid "Result"
msgstr "ውጤት"
#. R2KAi
-#: sc/inc/globstr.hrc:143
+#: sc/inc/globstr.hrc:142
msgctxt "STR_UNDO_SPELLING"
msgid "Spellcheck"
msgstr "ፊደል አራሚ"
#. JsWgg
-#: sc/inc/globstr.hrc:144
+#: sc/inc/globstr.hrc:143
msgctxt "STR_TABLE_AND"
msgid "AND"
msgstr "እና"
#. frBzb
-#: sc/inc/globstr.hrc:145
+#: sc/inc/globstr.hrc:144
msgctxt "STR_TABLE_OR"
msgid "OR"
msgstr "ወይንም"
#. ovwBG
-#: sc/inc/globstr.hrc:146
+#: sc/inc/globstr.hrc:145
msgctxt "STR_TABLE_DEF"
msgid "Sheet"
msgstr "ወረቀት"
#. wnc9f
-#: sc/inc/globstr.hrc:147
+#: sc/inc/globstr.hrc:146
msgctxt "STR_MOVE_TO_END"
msgid "- move to end position -"
msgstr "- ወደ መጨረሻው ቦታ ማንቀሳቀሻ -"
#. FJEi6
-#: sc/inc/globstr.hrc:148
+#: sc/inc/globstr.hrc:147
msgctxt "STR_NO_REF_TABLE"
msgid "#REF!"
msgstr "#ማመሳከሪያ!"
#. UCTdV
-#: sc/inc/globstr.hrc:149
+#: sc/inc/globstr.hrc:148
msgctxt "STR_PIVOT_NODATA"
msgid "The pivot table must contain at least one entry."
msgstr "የ ፒቮት ሰንጠረዥ ቢያንስ አንድ ማስገቢያ መያዝ አለበት"
#. SWM6f
-#: sc/inc/globstr.hrc:150
+#: sc/inc/globstr.hrc:149
msgctxt "STR_PIVOT_MOVENOTALLOWED"
msgid "The data range can not be deleted."
msgstr "የዳታውን መጠን ማጥፋት አይችሉም"
#. hEFjA
-#: sc/inc/globstr.hrc:151
+#: sc/inc/globstr.hrc:150
msgctxt "STR_PIVOT_ERROR"
msgid "Error creating the pivot table."
msgstr "ስህተት የ ፒቮት ሰንጠረዥ በ መፍጠር ላይ"
#. s8SDR
-#: sc/inc/globstr.hrc:152
+#: sc/inc/globstr.hrc:151
msgctxt "STR_PIVOT_NOTEMPTY"
msgid "The destination range is not empty. Overwrite existing contents?"
msgstr "መድረሻው መጠን ባዶ አይደለም ፡ በነበረው ይዞታ ላይ ደርቤ ልጻፍበት?"
#. BrFHa
-#: sc/inc/globstr.hrc:153
+#: sc/inc/globstr.hrc:152
msgctxt "STR_PIVOT_REMOVE_PIVOTCHART"
msgid ""
"Deleting the pivot table will also remove any associated pivot charts.\n"
@@ -886,25 +880,25 @@ msgstr ""
"እርስዎ መቀጠል ይፈልጋሉ?"
#. W25Ey
-#: sc/inc/globstr.hrc:154
+#: sc/inc/globstr.hrc:153
msgctxt "STR_DATAPILOT_SUBTOTAL"
msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it anyway?"
msgstr "የ ምንጩ መጠን የያዘው ንዑስ ድምር ውጤቱን ሊያጣምመው ይችላል: ለማንኛውም ልጠቀመው?"
#. gX9QE
-#: sc/inc/globstr.hrc:155
+#: sc/inc/globstr.hrc:154
msgctxt "STR_PIVOT_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "ጠቅላላ"
#. fZRCR
-#: sc/inc/globstr.hrc:156
+#: sc/inc/globstr.hrc:155
msgctxt "STR_PIVOT_DATA"
msgid "Data"
msgstr "ዳታ"
#. S7sk9
-#: sc/inc/globstr.hrc:157
+#: sc/inc/globstr.hrc:156
msgctxt "STR_PIVOT_GROUP"
msgid "Group"
msgstr "ቡድን"
@@ -912,14 +906,14 @@ msgstr "ቡድን"
#. 9YfrB
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_SELCOUNT_ROWARG, and $2 by STR_SELCOUNT_COLARG
#. e.g. Selected: 1 row, 2 columns
-#: sc/inc/globstr.hrc:160
+#: sc/inc/globstr.hrc:159
msgctxt "STR_SELCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
msgstr "ተመርጧል: $1, $2"
#. FgTCG
#. To translators: STR_SELCOUNT_ROWARG is $1 of STR_SELCOUNT. $1 of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of rows
-#: sc/inc/globstr.hrc:162
+#: sc/inc/globstr.hrc:161
msgctxt "STR_SELCOUNT_ROWARG"
msgid "$1 row"
msgid_plural "$1 rows"
@@ -928,7 +922,7 @@ msgstr[1] "$1 ረድፎች"
#. o4pBL
#. To translators: STR_SELCOUNT_COLARG is $1 of STR_SELCOUNT. $1 of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of columns
-#: sc/inc/globstr.hrc:164
+#: sc/inc/globstr.hrc:163
msgctxt "STR_SELCOUNT_COLARG"
msgid "$1 column"
msgid_plural "$1 columns"
@@ -936,121 +930,121 @@ msgstr[0] "$1 አምድ"
msgstr[1] "$1 አምዶች"
#. 3dMsw
-#: sc/inc/globstr.hrc:165
+#: sc/inc/globstr.hrc:164
msgctxt "STR_FILTER_SELCOUNT"
msgid "$1 of $2 records found"
msgstr "$1 ከ $2 መዝገቦች ተገኝተዋል"
#. ibncs
-#: sc/inc/globstr.hrc:166
+#: sc/inc/globstr.hrc:165
msgctxt "STR_COLUMN"
msgid "Column"
msgstr "አምድ"
#. SGJKJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:167
+#: sc/inc/globstr.hrc:166
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Row"
msgstr "ረድፍ"
#. R7ojN
-#: sc/inc/globstr.hrc:168
+#: sc/inc/globstr.hrc:167
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "ገጽ"
#. pHaMh
-#: sc/inc/globstr.hrc:169
+#: sc/inc/globstr.hrc:168
msgctxt "STR_PGNUM"
msgid "Page %1"
msgstr "ገጽ %1"
#. vRVuG
-#: sc/inc/globstr.hrc:170
+#: sc/inc/globstr.hrc:169
msgctxt "STR_LOAD_DOC"
msgid "Load document"
msgstr "ሰነድ መጫኛ"
#. 5ryKn
-#: sc/inc/globstr.hrc:171
+#: sc/inc/globstr.hrc:170
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
msgid "Save document"
msgstr "ሰነድ ማስቀመጫ"
#. fgGGb
-#: sc/inc/globstr.hrc:172
+#: sc/inc/globstr.hrc:171
msgctxt "STR_AREA_ALREADY_INSERTED"
msgid "This range has already been inserted."
msgstr "ይህ መጠን ቀደም ሲል ተጨምሯል"
#. XyAxZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:173
+#: sc/inc/globstr.hrc:172
msgctxt "STR_INVALID_TABREF"
msgid "Invalid sheet reference."
msgstr "ዋጋ የሌለው የወረቀት ማመሳከሪያ"
#. tFYkx
-#: sc/inc/globstr.hrc:174
+#: sc/inc/globstr.hrc:173
msgctxt "STR_INVALID_QUERYAREA"
msgid "This range does not contain a valid query."
msgstr "ይህ መጠን በ ውስጡ ዋጋ ያለው ጥያቄ አልያዘም"
#. BGXtf
-#: sc/inc/globstr.hrc:175
+#: sc/inc/globstr.hrc:174
msgctxt "STR_REIMPORT_EMPTY"
msgid "This range does not contain imported data."
msgstr "ይህ መጠን በ ውስጡ ዋጋ ያለው ከ ውጪ የመጣ ዳታ የለውም"
#. tEWjf
-#: sc/inc/globstr.hrc:176
+#: sc/inc/globstr.hrc:175
msgctxt "STR_NOMULTISELECT"
msgid "This function cannot be used with multiple selections."
msgstr "ይህን ተግባር ለበርካታ ምርጫዎች መጠቀም አይችሉም"
#. 9TmCm
-#: sc/inc/globstr.hrc:177
+#: sc/inc/globstr.hrc:176
msgctxt "STR_FILL_SERIES_PROGRESS"
msgid "Fill Row..."
msgstr "ረድፍ መሙያ..."
#. CwoMD
-#: sc/inc/globstr.hrc:178
+#: sc/inc/globstr.hrc:177
msgctxt "STR_UNDO_THESAURUS"
msgid "Thesaurus"
msgstr "ተመሳሳይ"
#. uaQG5
-#: sc/inc/globstr.hrc:179
+#: sc/inc/globstr.hrc:178
msgctxt "STR_FILL_TAB"
msgid "Fill Sheets"
msgstr "ወረቀቶች መሙያ"
#. GzG9j
-#: sc/inc/globstr.hrc:180
+#: sc/inc/globstr.hrc:179
msgctxt "STR_UPDATE_SCENARIO"
msgid "Add selected ranges to current scenario?"
msgstr "የተመረጡትን መጠኖች ወደ አሁኑ ትእይንት ልጨምር?"
#. D6qcp
-#: sc/inc/globstr.hrc:181
+#: sc/inc/globstr.hrc:180
msgctxt "STR_ERR_NEWSCENARIO"
msgid "The scenario ranges must be selected in order to be able to create a new scenario."
msgstr "የትእይንት መጠን በቅድሚያ መመረጥ አለበት አዲስ ትእይንት ለመፍጠር"
#. yjtPb
-#: sc/inc/globstr.hrc:182
+#: sc/inc/globstr.hrc:181
msgctxt "STR_NOAREASELECTED"
msgid "A range has not been selected."
msgstr "መጠኑ አልተመረጠም"
#. VrD8B
-#: sc/inc/globstr.hrc:183
+#: sc/inc/globstr.hrc:182
msgctxt "STR_NEWTABNAMENOTUNIQUE"
msgid "This name already exists."
msgstr "ይህ ስም ቀደም ሲል ነበር"
#. YGuxL
-#: sc/inc/globstr.hrc:184
+#: sc/inc/globstr.hrc:183
msgctxt "STR_INVALIDTABNAME"
msgid ""
"Invalid sheet name.\n"
@@ -1070,165 +1064,213 @@ msgstr ""
"• ይጠቀሙ ' (apostrophe) እንደ መጀመሪያአ ወይንም መጨረሻ ባህሪ:"
#. CGAdE
-#: sc/inc/globstr.hrc:185
+#: sc/inc/globstr.hrc:184
msgctxt "STR_SCENARIO"
msgid "Scenario"
msgstr "ትእይንት"
#. xW54w
-#: sc/inc/globstr.hrc:186
+#: sc/inc/globstr.hrc:185
msgctxt "STR_PIVOT_TABLE"
msgid "Pivot Table"
msgstr "የ ፒቮት ሰንጠረዥ"
#. FDigt
#. Text strings for captions of subtotal functions.
-#: sc/inc/globstr.hrc:188
+#: sc/inc/globstr.hrc:187
msgctxt "STR_FUN_TEXT_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "ድምር"
#. AtSHE
-#: sc/inc/globstr.hrc:189
+#: sc/inc/globstr.hrc:188
msgctxt "STR_FUN_TEXT_SELECTION_COUNT"
msgid "Selection count"
msgstr "የምርጫ መቁጠሪያ"
#. SZAUf
-#: sc/inc/globstr.hrc:190
+#: sc/inc/globstr.hrc:189
msgctxt "STR_FUN_TEXT_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "መቁጠሪያ"
#. juNtW
-#: sc/inc/globstr.hrc:191
+#: sc/inc/globstr.hrc:190
msgctxt "STR_FUN_TEXT_COUNT2"
msgid "CountA"
msgstr "ክርክር መቁጠሪያ"
#. B58nD
-#: sc/inc/globstr.hrc:192
+#: sc/inc/globstr.hrc:191
msgctxt "STR_FUN_TEXT_AVG"
msgid "Average"
msgstr "መካከለኛ"
#. AoUSX
-#: sc/inc/globstr.hrc:193
+#: sc/inc/globstr.hrc:192
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "መሀከለኛ"
#. YMzF9
-#: sc/inc/globstr.hrc:194
+#: sc/inc/globstr.hrc:193
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MAX"
msgid "Max"
msgstr "ከፍተኛ"
#. A8fBH
-#: sc/inc/globstr.hrc:195
+#: sc/inc/globstr.hrc:194
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MIN"
msgid "Min"
msgstr "ዝቅተኛ"
#. oZVg5
-#: sc/inc/globstr.hrc:196
+#: sc/inc/globstr.hrc:195
msgctxt "STR_FUN_TEXT_PRODUCT"
msgid "Product"
msgstr "ውጤት"
#. 6FXQo
-#: sc/inc/globstr.hrc:197
+#: sc/inc/globstr.hrc:196
msgctxt "STR_FUN_TEXT_STDDEV"
msgid "StDev"
msgstr "StDev"
#. NhH7q
-#: sc/inc/globstr.hrc:198
+#: sc/inc/globstr.hrc:197
msgctxt "STR_FUN_TEXT_VAR"
msgid "Var"
msgstr "Var"
-#. XyzD7
+#. kPAFK
+#: sc/inc/globstr.hrc:198
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_AVG"
+msgid "Grand Average"
+msgstr ""
+
+#. t6sGQ
#: sc/inc/globstr.hrc:199
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_COUNT"
+msgid "Grand Count"
+msgstr ""
+
+#. GqifX
+#: sc/inc/globstr.hrc:200
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_MAX"
+msgid "Grand Max"
+msgstr ""
+
+#. SCEPs
+#: sc/inc/globstr.hrc:201
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_MIN"
+msgid "Grand Min"
+msgstr ""
+
+#. RVGh7
+#: sc/inc/globstr.hrc:202
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_PRODUCT"
+msgid "Grand Product"
+msgstr ""
+
+#. JAhuc
+#: sc/inc/globstr.hrc:203
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_STDDEV"
+msgid "Grand StdDev"
+msgstr ""
+
+#. dBB9g
+#: sc/inc/globstr.hrc:204
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_SUM"
+msgid "Grand Sum"
+msgstr ""
+
+#. P7gvW
+#: sc/inc/globstr.hrc:205
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_VAR"
+msgid "Grand Var"
+msgstr ""
+
+#. XyzD7
+#: sc/inc/globstr.hrc:206
msgctxt "STR_NOCHARTATCURSOR"
msgid "No chart found at this position."
msgstr "በዚህ ቦታ ምንም ቻርት አልተገኘም"
#. N96nt
-#: sc/inc/globstr.hrc:200
+#: sc/inc/globstr.hrc:207
msgctxt "STR_PIVOT_NOTFOUND"
msgid "No pivot table found at this position."
msgstr "የ ፒቮት ሰንጠረዥ በዚህ አካባቢ አልተገኘም"
#. Q9boB
-#: sc/inc/globstr.hrc:201
+#: sc/inc/globstr.hrc:208
msgctxt "STR_EMPTYDATA"
msgid "(empty)"
msgstr "(ባዶ)"
#. Trnkk
-#: sc/inc/globstr.hrc:202
+#: sc/inc/globstr.hrc:209
msgctxt "STR_PRINT_INVALID_AREA"
msgid "Invalid print range"
msgstr "ዋጋ የሌለው የ ማተሚያ መጠን"
#. 2HpWz
-#: sc/inc/globstr.hrc:203
+#: sc/inc/globstr.hrc:210
msgctxt "STR_PAGESTYLE"
msgid "Page Style"
msgstr "የ ገጽ ዘዴ"
#. zFTin
-#: sc/inc/globstr.hrc:204
+#: sc/inc/globstr.hrc:211
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "ራስጌ"
#. fzG3P
-#: sc/inc/globstr.hrc:205
+#: sc/inc/globstr.hrc:212
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "ግርጌ"
#. Yp9Fp
-#: sc/inc/globstr.hrc:206
+#: sc/inc/globstr.hrc:213
msgctxt "STR_TEXTATTRS"
msgid "Text Attributes"
msgstr "የጽሁፍ መለያዎች"
#. CD5iM
-#: sc/inc/globstr.hrc:207
+#: sc/inc/globstr.hrc:214
msgctxt "STR_PROTECTIONERR"
msgid "Protected cells can not be modified."
msgstr "የሚጠበቁ ክፍሎችን ማሻሻል አይቻልም"
#. YS36j
-#: sc/inc/globstr.hrc:208
+#: sc/inc/globstr.hrc:215
msgctxt "STR_READONLYERR"
msgid "Document opened in read-only mode."
msgstr "ሰነዱ የተከፈተው ለንባብ ዘዴ ብቻ ነው"
#. tPq5q
-#: sc/inc/globstr.hrc:209
+#: sc/inc/globstr.hrc:216
msgctxt "STR_MATRIXFRAGMENTERR"
msgid "You cannot change only part of an array."
msgstr "የማሰለፊያ አካል ብቻ መቀየር አይቻልም"
#. xDVk8
-#: sc/inc/globstr.hrc:210
+#: sc/inc/globstr.hrc:217
msgctxt "STR_PAGEHEADER"
msgid "Header"
msgstr "ራስጌ"
#. DPEzg
-#: sc/inc/globstr.hrc:211
+#: sc/inc/globstr.hrc:218
msgctxt "STR_PAGEFOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "ግርጌ"
#. 499qP
#. BEGIN error constants and error strings.
-#: sc/inc/globstr.hrc:214
+#: sc/inc/globstr.hrc:221
msgctxt "STR_ERROR_STR"
msgid "Err:"
msgstr "ስህተት :"
@@ -1236,176 +1278,176 @@ msgstr "ስህተት :"
#. BDcUB
#. BEGIN defined ERROR.TYPE() values.
#. ERROR.TYPE( #DIV/0! ) == 2
-#: sc/inc/globstr.hrc:217
+#: sc/inc/globstr.hrc:224
msgctxt "STR_LONG_ERR_DIV_ZERO"
msgid "Error: Division by zero"
msgstr "ስህተት : በዜሮ ማካፈል"
#. zznA7
#. ERROR.TYPE( #VALUE! ) == 3
-#: sc/inc/globstr.hrc:219
+#: sc/inc/globstr.hrc:226
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_VALUE"
msgid "Error: No value"
msgstr "ስህተት: ዋጋ የለም"
#. kHwc6
#. ERROR.TYPE( #REF! ) == 4
-#: sc/inc/globstr.hrc:221
+#: sc/inc/globstr.hrc:228
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_REF"
msgid "Error: Not a valid reference"
msgstr "ስህተት: ዋጋ የሌለው ማመሳከሪያ"
#. Fwbua
#. ERROR.TYPE( #NAME! ) == 5
-#: sc/inc/globstr.hrc:223
+#: sc/inc/globstr.hrc:230
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_NAME"
msgid "Error: Invalid name"
msgstr "ስህተት: ዋጋ የሌለው ስም"
#. MMr4E
#. ERROR.TYPE( #NUM! ) == 6
-#: sc/inc/globstr.hrc:225
+#: sc/inc/globstr.hrc:232
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_FPO"
msgid "Error: Invalid numeric value"
msgstr "ስህተት: ዋጋ የሌለው የ ቁጥር ዋጋ"
#. zyzjD
#. ERROR.TYPE( #N/A ) == 7
-#: sc/inc/globstr.hrc:227
+#: sc/inc/globstr.hrc:234
msgctxt "STR_LONG_ERR_NV"
msgid "Error: Value not available"
msgstr "ስህተት : ዋጋው አልተገኘም"
#. 8VBei
#. END defined ERROR.TYPE() values.
-#: sc/inc/globstr.hrc:229
+#: sc/inc/globstr.hrc:236
msgctxt "STR_NO_ADDIN"
msgid "#ADDIN?"
msgstr "#ADDIN?"
#. tv5E2
-#: sc/inc/globstr.hrc:230
+#: sc/inc/globstr.hrc:237
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_ADDIN"
msgid "Error: Add-in not found"
msgstr "ስህተት : መጨመሪያ አልተገኘም"
#. jxTFr
-#: sc/inc/globstr.hrc:231
+#: sc/inc/globstr.hrc:238
msgctxt "STR_NO_MACRO"
msgid "#MACRO?"
msgstr "#MACRO?"
#. 7bF82
-#: sc/inc/globstr.hrc:232
+#: sc/inc/globstr.hrc:239
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_MACRO"
msgid "Error: Macro not found"
msgstr "ስህተት: Macro አልተገኘም"
#. NnSBz
-#: sc/inc/globstr.hrc:233
+#: sc/inc/globstr.hrc:240
msgctxt "STR_LONG_ERR_SYNTAX"
msgid "Internal syntactical error"
msgstr "የውስጥ syntactical ስህተት"
#. 7PBrr
-#: sc/inc/globstr.hrc:234
+#: sc/inc/globstr.hrc:241
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_ARG"
msgid "Error: Invalid argument"
msgstr "ስህተት: ዋጋ የሌለው ክርክር"
#. XZD8G
-#: sc/inc/globstr.hrc:235
+#: sc/inc/globstr.hrc:242
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_PAR"
msgid "Error in parameter list"
msgstr "ስህተት በ ደንቦች ዝርዝር ውስጥ"
#. iJfWD
-#: sc/inc/globstr.hrc:236
+#: sc/inc/globstr.hrc:243
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_CHAR"
msgid "Error: Invalid character"
msgstr "ስህተት: ዋጋ የሌለው ባህሪ"
#. eoEQw
-#: sc/inc/globstr.hrc:237
+#: sc/inc/globstr.hrc:244
msgctxt "STR_LONG_ERR_PAIR"
msgid "Error: in bracketing"
msgstr "ስህተት : የቅንፍ"
#. sdgFF
-#: sc/inc/globstr.hrc:238
+#: sc/inc/globstr.hrc:245
msgctxt "STR_LONG_ERR_OP_EXP"
msgid "Error: Operator missing"
msgstr "ስህተት : አንቀሳቃሹ አልተገኘም"
#. XoBCd
-#: sc/inc/globstr.hrc:239
+#: sc/inc/globstr.hrc:246
msgctxt "STR_LONG_ERR_VAR_EXP"
msgid "Error: Variable missing"
msgstr "ስህተት : ተለዋዋጭ አልተገኘም"
#. ne6HG
-#: sc/inc/globstr.hrc:240
+#: sc/inc/globstr.hrc:247
msgctxt "STR_LONG_ERR_CODE_OVF"
msgid "Error: Formula overflow"
msgstr "ስህተት: መቀመሪያ መጠኑን አልፏል"
#. zRh8E
-#: sc/inc/globstr.hrc:241
+#: sc/inc/globstr.hrc:248
msgctxt "STR_LONG_ERR_STR_OVF"
msgid "Error: String overflow"
msgstr "ስህተት : ሀረግ መጠኑን አልፏል"
#. 5cMZo
-#: sc/inc/globstr.hrc:242
+#: sc/inc/globstr.hrc:249
msgctxt "STR_LONG_ERR_STACK_OVF"
msgid "Error: Internal overflow"
msgstr "ስህተት : የ ውስጥ መጠኑን አልፏል"
#. o6L8k
-#: sc/inc/globstr.hrc:243
+#: sc/inc/globstr.hrc:250
msgctxt "STR_LONG_ERR_MATRIX_SIZE"
msgid "Error: Array or matrix size"
msgstr "ስህተት: ማዘጋጃ ወይንም matrix መጠን"
#. JXoDE
-#: sc/inc/globstr.hrc:244
+#: sc/inc/globstr.hrc:251
msgctxt "STR_LONG_ERR_CIRC_REF"
msgid "Error: Circular reference"
msgstr "ስህተት : Circular reference"
#. ncFnr
-#: sc/inc/globstr.hrc:245
+#: sc/inc/globstr.hrc:252
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_CONV"
msgid "Error: Calculation does not converge"
msgstr "ስህተት : Calculation does not converge"
#. APCfx
#. END error constants and error strings.
-#: sc/inc/globstr.hrc:248
+#: sc/inc/globstr.hrc:255
msgctxt "STR_CELL_FILTER"
msgid "Filter"
msgstr "ማጣሪያ"
#. si2AU
-#: sc/inc/globstr.hrc:249
+#: sc/inc/globstr.hrc:256
msgctxt "STR_TARGETNOTFOUND"
msgid "The target database range does not exist."
msgstr "ኢላማው የ ዳታቤዝ መጠን አልተገኘም"
#. j8G3g
-#: sc/inc/globstr.hrc:250
+#: sc/inc/globstr.hrc:257
msgctxt "STR_INVALID_EPS"
msgid "Invalid increment"
msgstr "ዋጋ የሌለው ጭማሪ"
#. 8tMQd
-#: sc/inc/globstr.hrc:251
+#: sc/inc/globstr.hrc:258
msgctxt "STR_UNDO_TABOP"
msgid "Multiple operations"
msgstr "በርካታ ማንቀሳቀሻ"
#. 4PpzH
-#: sc/inc/globstr.hrc:252
+#: sc/inc/globstr.hrc:259
msgctxt "STR_INVALID_AFNAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -1417,49 +1459,49 @@ msgstr ""
"የተለየ ስም በማስገባት እንደገና ይሞክሩ"
#. ZGfyF
-#: sc/inc/globstr.hrc:253
+#: sc/inc/globstr.hrc:260
msgctxt "STR_AREA"
msgid "Range"
msgstr "መጠን"
#. FQACy
-#: sc/inc/globstr.hrc:254
+#: sc/inc/globstr.hrc:261
msgctxt "STR_YES"
msgid "Yes"
msgstr "አዎ"
#. rgRiG
-#: sc/inc/globstr.hrc:255
+#: sc/inc/globstr.hrc:262
msgctxt "STR_NO"
msgid "No"
msgstr "አይ"
#. 3eYvB
-#: sc/inc/globstr.hrc:256
+#: sc/inc/globstr.hrc:263
msgctxt "STR_PROTECTION"
msgid "Protection"
msgstr "ጥበቃ"
#. FYZA4
-#: sc/inc/globstr.hrc:257
+#: sc/inc/globstr.hrc:264
msgctxt "STR_FORMULAS"
msgid "Formulas"
msgstr "መቀመሪያ"
#. FHNAK
-#: sc/inc/globstr.hrc:258
+#: sc/inc/globstr.hrc:265
msgctxt "STR_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "መደበቂያ"
#. gVDqm
-#: sc/inc/globstr.hrc:259
+#: sc/inc/globstr.hrc:266
msgctxt "STR_PRINT"
msgid "Print"
msgstr "ማተሚያ"
#. XyGW6
-#: sc/inc/globstr.hrc:260
+#: sc/inc/globstr.hrc:267
msgctxt "STR_INVALID_AFAREA"
msgid ""
"To apply an AutoFormat,\n"
@@ -1468,211 +1510,215 @@ msgid ""
msgstr ""
#. iySox
-#: sc/inc/globstr.hrc:261
+#: sc/inc/globstr.hrc:268
msgctxt "STR_OPTIONAL"
msgid "(optional)"
msgstr "(በምርጫ)"
#. YFdrJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:262
+#: sc/inc/globstr.hrc:269
msgctxt "STR_REQUIRED"
msgid "(required)"
msgstr "(ያስፈልጋል)"
#. Zv4jB
-#: sc/inc/globstr.hrc:263
+#: sc/inc/globstr.hrc:270
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "Comments"
msgstr "አስተያየቶች"
-#. GfDDe
-#: sc/inc/globstr.hrc:264
+#. Mdt6C
+#. %d will be replaced by the number of selected sheets
+#. e.g. Are you sure you want to delete the 3 selected sheets?
+#: sc/inc/globstr.hrc:273
msgctxt "STR_QUERY_DELTAB"
-msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
-msgstr "በእርግጥ የተመረጠውን ማጥፋት ይፈልጋሉ ወረቀት(ቶች)?"
+msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet?"
+msgid_plural "Are you sure you want to delete the %d selected sheets?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#. WeWsD
-#: sc/inc/globstr.hrc:265
+#: sc/inc/globstr.hrc:274
msgctxt "STR_QUERY_DELSCENARIO"
msgid "Are you sure you want to delete the selected scenario?"
msgstr "በእርግጥ የተመረጠውን ትእይንት ማጥፋት ይፈልጋሉ?"
#. dEC3W
-#: sc/inc/globstr.hrc:266
+#: sc/inc/globstr.hrc:275
msgctxt "STR_EXPORT_ASCII"
msgid "Export Text File"
msgstr "የጽሁፍ ፋይል መላኪያ"
#. CAKTa
-#: sc/inc/globstr.hrc:267
+#: sc/inc/globstr.hrc:276
msgctxt "STR_IMPORT_LOTUS"
msgid "Import Lotus files"
msgstr "የ Lotus files ማምጫ"
#. Cbqjn
-#: sc/inc/globstr.hrc:268
+#: sc/inc/globstr.hrc:277
msgctxt "STR_IMPORT_DBF"
msgid "Import dBASE files"
msgstr ""
#. uyTFS
-#: sc/inc/globstr.hrc:269
+#: sc/inc/globstr.hrc:278
msgctxt "STR_EXPORT_DBF"
msgid "dBASE export"
msgstr ""
#. CtHUj
-#: sc/inc/globstr.hrc:270
+#: sc/inc/globstr.hrc:279
msgctxt "STR_EXPORT_DIF"
msgid "Dif Export"
msgstr "Dif መላኪያ"
#. FVf4C
-#: sc/inc/globstr.hrc:271
+#: sc/inc/globstr.hrc:280
msgctxt "STR_IMPORT_DIF"
msgid "Dif Import"
msgstr "Dif ማምጫ"
#. ouiCs
-#: sc/inc/globstr.hrc:272
+#: sc/inc/globstr.hrc:281
msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD"
msgid "Default"
msgstr "ነባር"
#. TG9pD
-#: sc/inc/globstr.hrc:273
+#: sc/inc/globstr.hrc:282
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING"
msgid "Heading"
msgstr "ራስጌ"
#. NM7R3
-#: sc/inc/globstr.hrc:274
+#: sc/inc/globstr.hrc:283
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING_1"
msgid "Heading 1"
msgstr "ራስጌ 1"
#. 8XF63
-#: sc/inc/globstr.hrc:275
+#: sc/inc/globstr.hrc:284
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING_2"
msgid "Heading 2"
msgstr "ራስጌ 2"
#. WBuWS
-#: sc/inc/globstr.hrc:276
+#: sc/inc/globstr.hrc:285
msgctxt "STR_STYLENAME_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ጽሁፍ"
#. tMJaD
-#: sc/inc/globstr.hrc:277
+#: sc/inc/globstr.hrc:286
msgctxt "STR_STYLENAME_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "ማስታወሻ"
#. Df8xB
-#: sc/inc/globstr.hrc:278
+#: sc/inc/globstr.hrc:287
msgctxt "STR_STYLENAME_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ"
#. 2hk6H
-#: sc/inc/globstr.hrc:279
+#: sc/inc/globstr.hrc:288
msgctxt "STR_STYLENAME_HYPERLINK"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hyperlink"
#. aeksB
-#: sc/inc/globstr.hrc:280
+#: sc/inc/globstr.hrc:289
msgctxt "STR_STYLENAME_STATUS"
msgid "Status"
msgstr "ሁኔታው"
#. pxAhk
-#: sc/inc/globstr.hrc:281
+#: sc/inc/globstr.hrc:290
msgctxt "STR_STYLENAME_GOOD"
msgid "Good"
msgstr "ጥሩ"
#. Ebk8F
-#: sc/inc/globstr.hrc:282
+#: sc/inc/globstr.hrc:291
msgctxt "STR_STYLENAME_NEUTRAL"
msgid "Neutral"
msgstr "ገለልተኛ"
#. FdWhD
-#: sc/inc/globstr.hrc:283
+#: sc/inc/globstr.hrc:292
msgctxt "STR_STYLENAME_BAD"
msgid "Bad"
msgstr "መጥፎ"
#. t6f8W
-#: sc/inc/globstr.hrc:284
+#: sc/inc/globstr.hrc:293
msgctxt "STR_STYLENAME_WARNING"
msgid "Warning"
msgstr "ማስጠንቀቂያ"
#. 99BgJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:285
+#: sc/inc/globstr.hrc:294
msgctxt "STR_STYLENAME_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "ስህተት"
#. yGAVF
-#: sc/inc/globstr.hrc:286
+#: sc/inc/globstr.hrc:295
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT"
msgid "Accent"
msgstr "ማጉሊያ"
#. fw24e
-#: sc/inc/globstr.hrc:287
+#: sc/inc/globstr.hrc:296
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_1"
msgid "Accent 1"
msgstr "ማጉሊያ 1"
#. nHhDx
-#: sc/inc/globstr.hrc:288
+#: sc/inc/globstr.hrc:297
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_2"
msgid "Accent 2"
msgstr "ማጉሊያ 2"
#. NsLP7
-#: sc/inc/globstr.hrc:289
+#: sc/inc/globstr.hrc:298
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_3"
msgid "Accent 3"
msgstr "ማጉሊያ 3"
#. GATGM
-#: sc/inc/globstr.hrc:290
+#: sc/inc/globstr.hrc:299
msgctxt "STR_STYLENAME_RESULT"
msgid "Result"
msgstr "ውጤት"
#. oKqyC
-#: sc/inc/globstr.hrc:291
+#: sc/inc/globstr.hrc:300
msgctxt "STR_STYLENAME_RESULT1"
msgid "Result2"
msgstr "ውጤት2"
#. UjENT
-#: sc/inc/globstr.hrc:292
+#: sc/inc/globstr.hrc:301
msgctxt "STR_STYLENAME_REPORT"
msgid "Report"
msgstr "ውጤት"
#. CaeKL
-#: sc/inc/globstr.hrc:293
+#: sc/inc/globstr.hrc:302
msgctxt "STR_THESAURUS_NO_STRING"
msgid "Thesaurus can only be used in text cells!"
msgstr "ተመሳሳይ መጠቀም የሚቻለው ለ ጽሁፍ ክፍሎች ብቻ ነው!"
#. EMMdQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:294
+#: sc/inc/globstr.hrc:303
msgctxt "STR_SPELLING_BEGIN_TAB"
msgid "Should the spellcheck be continued at the beginning of the current sheet?"
msgstr "ፊደል ማረሚያው ከአሁኑ ወረቀት መጀመሪያ ጀምሮ ይቀጥል?"
#. Qekpw
-#: sc/inc/globstr.hrc:295
+#: sc/inc/globstr.hrc:304
msgctxt "STR_SPELLING_NO_LANG"
msgid ""
"is not available for the thesaurus.\n"
@@ -1684,253 +1730,253 @@ msgstr ""
"የተፈለገውን ቋንቋ አስፈላጊ ከሆነ"
#. 8M6Nx
-#: sc/inc/globstr.hrc:296
+#: sc/inc/globstr.hrc:305
msgctxt "STR_SPELLING_STOP_OK"
msgid "The spellcheck of this sheet has been completed."
msgstr "ለዚህ ወረቀት ፊደል ማረሙ ተፈጽሟል"
#. FjWF9
-#: sc/inc/globstr.hrc:297
+#: sc/inc/globstr.hrc:306
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TAB"
msgid "Insert Sheet"
msgstr "ወረቀት ማስገቢያ"
#. Fs2sv
-#: sc/inc/globstr.hrc:298
+#: sc/inc/globstr.hrc:307
msgctxt "STR_UNDO_DELETE_TAB"
msgid "Delete Sheets"
msgstr "ወረቀት ማጥፊያ"
#. YBU5G
-#: sc/inc/globstr.hrc:299
+#: sc/inc/globstr.hrc:308
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "ወረቀት እንደገና መሰየሚያ"
#. 8soVt
-#: sc/inc/globstr.hrc:300
+#: sc/inc/globstr.hrc:309
msgctxt "STR_UNDO_SET_TAB_BG_COLOR"
msgid "Color Tab"
msgstr "የ ቀለም Tab"
#. 3DXsa
-#: sc/inc/globstr.hrc:301
+#: sc/inc/globstr.hrc:310
msgctxt "STR_UNDO_SET_MULTI_TAB_BG_COLOR"
msgid "Color Tabs"
msgstr "የ ቀለም Tabs"
#. GZGAm
-#: sc/inc/globstr.hrc:302
+#: sc/inc/globstr.hrc:311
msgctxt "STR_UNDO_MOVE_TAB"
msgid "Move Sheets"
msgstr "ወረቀቶች ማንቀሳቀሻ"
#. nuJG9
-#: sc/inc/globstr.hrc:303
+#: sc/inc/globstr.hrc:312
msgctxt "STR_UNDO_COPY_TAB"
msgid "Copy Sheet"
msgstr "ወረቀት ኮፒ ማድረጊያ"
#. t78di
-#: sc/inc/globstr.hrc:304
+#: sc/inc/globstr.hrc:313
msgctxt "STR_UNDO_APPEND_TAB"
msgid "Append sheet"
msgstr "ወረቀት መጨመሪያ"
#. ziE7i
-#: sc/inc/globstr.hrc:305
+#: sc/inc/globstr.hrc:314
msgctxt "STR_UNDO_SHOWTAB"
msgid "Show Sheet"
msgstr "ወረቀት ማሳያ"
#. 6YkTf
-#: sc/inc/globstr.hrc:306
+#: sc/inc/globstr.hrc:315
msgctxt "STR_UNDO_SHOWTABS"
msgid "Show Sheets"
msgstr "ወረቀቶች ማሳያ"
#. RpgBp
-#: sc/inc/globstr.hrc:307
+#: sc/inc/globstr.hrc:316
msgctxt "STR_UNDO_HIDETAB"
msgid "Hide sheet"
msgstr "ወረቀት መደበቂያ"
#. rsG7G
-#: sc/inc/globstr.hrc:308
+#: sc/inc/globstr.hrc:317
msgctxt "STR_UNDO_HIDETABS"
msgid "Hide sheets"
msgstr "ወረቀቶች መደበቂያ"
#. dcXQA
-#: sc/inc/globstr.hrc:309
+#: sc/inc/globstr.hrc:318
msgctxt "STR_UNDO_TAB_RTL"
msgid "Flip sheet"
msgstr "ወረቀት መገልበጫ"
#. MM449
-#: sc/inc/globstr.hrc:310
+#: sc/inc/globstr.hrc:319
msgctxt "STR_ABSREFLOST"
msgid "The new table contains absolute references to other tables which may be incorrect!"
msgstr "አዲሱ ሰንጠረዥ ፍጹም የሆነ ማመሳከሪያ በውስጡ ይዟል ወደ ሌላ ሰንጠረዦች ምናልባት የተሳሳቱ ሊሆኑ ይችላሉ"
#. HbvvQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:311
+#: sc/inc/globstr.hrc:320
msgctxt "STR_NAMECONFLICT"
msgid "Due to identical names, an existing range name in the destination document has been altered!"
msgstr "በ ተመሳሳይ ስም ምክንያት ቀደም ሲል የነበረ የ ስም መጠን በ መድረሻው ሰነድ ውስጥ ተቀይሯል!"
#. R4PSM
-#: sc/inc/globstr.hrc:312
+#: sc/inc/globstr.hrc:321
msgctxt "STR_ERR_AUTOFILTER"
msgid "AutoFilter not possible"
msgstr "በራሱ ማጣራት አልተቻለም"
#. G4ADH
-#: sc/inc/globstr.hrc:313
+#: sc/inc/globstr.hrc:322
msgctxt "STR_CREATENAME_REPLACE"
msgid "Replace existing definition of #?"
msgstr "የ ነበረውን መግለጫ ልቀይረው #?"
#. QCY4T
-#: sc/inc/globstr.hrc:314
+#: sc/inc/globstr.hrc:323
msgctxt "STR_CREATENAME_MARKERR"
msgid "Invalid selection for range names"
msgstr "ዋጋ የሌለው ምርጫ ለ ስሞች መጠን"
#. DALzt
-#: sc/inc/globstr.hrc:315
+#: sc/inc/globstr.hrc:324
msgctxt "STR_CONSOLIDATE_ERR1"
msgid "References can not be inserted above the source data."
msgstr "ከ ዳታው ምንጭ በላይ ማመሳከሪያዎች አይጨመሩም"
#. GeFnL
-#: sc/inc/globstr.hrc:316
+#: sc/inc/globstr.hrc:325
msgctxt "STR_SCENARIO_NOTFOUND"
msgid "Scenario not found"
msgstr "ትእይንቱ አልተገኘም"
#. h9AuX
-#: sc/inc/globstr.hrc:317
+#: sc/inc/globstr.hrc:326
msgctxt "STR_QUERY_DELENTRY"
msgid "Do you really want to delete the entry #?"
msgstr "በእርግጥ ያስገቡትን ማጥፋት ይፈልጋሉ #?"
#. dcGSL
-#: sc/inc/globstr.hrc:318
+#: sc/inc/globstr.hrc:327
msgctxt "STR_VOBJ_OBJECT"
msgid "Objects/Images"
msgstr "እቃዎች/ምስሎች"
#. cYXCQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:319
+#: sc/inc/globstr.hrc:328
msgctxt "STR_VOBJ_CHART"
msgid "Charts"
msgstr "ቻርትስ"
#. juLxa
-#: sc/inc/globstr.hrc:320
+#: sc/inc/globstr.hrc:329
msgctxt "STR_VOBJ_DRAWINGS"
msgid "Drawing Objects"
msgstr "እቃዎች መሳያ"
#. JGftp
-#: sc/inc/globstr.hrc:321
+#: sc/inc/globstr.hrc:330
msgctxt "STR_VOBJ_MODE_SHOW"
msgid "Show"
msgstr "ማሳያ"
#. BmQGg
-#: sc/inc/globstr.hrc:322
+#: sc/inc/globstr.hrc:331
msgctxt "STR_VOBJ_MODE_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "መደበቂያ"
#. HKpNF
-#: sc/inc/globstr.hrc:323
+#: sc/inc/globstr.hrc:332
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_TOPDOWN"
msgid "Top to bottom"
msgstr "ከ ላይ እስከ ታች"
#. 2hJDB
-#: sc/inc/globstr.hrc:324
+#: sc/inc/globstr.hrc:333
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_LEFTRIGHT"
msgid "Left-to-right"
msgstr "ከ ግራ-ወደ-ቀኝ"
#. 3Appb
-#: sc/inc/globstr.hrc:325
+#: sc/inc/globstr.hrc:334
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_NOTES"
msgid "Comments"
msgstr "አስተያየቶች"
#. ZhGSA
-#: sc/inc/globstr.hrc:326
+#: sc/inc/globstr.hrc:335
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_GRID"
msgid "Grid"
msgstr "መጋጠሚያ"
#. Grh6n
-#: sc/inc/globstr.hrc:327
+#: sc/inc/globstr.hrc:336
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_HEADERS"
msgid "Row & Column Headers"
msgstr "የ ረድፍ & የ አምድ ራስጌዎች"
#. opCNb
-#: sc/inc/globstr.hrc:328
+#: sc/inc/globstr.hrc:337
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_FORMULAS"
msgid "Formulas"
msgstr "መቀመሪያ"
#. sdJqo
-#: sc/inc/globstr.hrc:329
+#: sc/inc/globstr.hrc:338
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_NULLVALS"
msgid "Zero Values"
msgstr "የዜሮ ዋጋዎች"
#. FJ89A
-#: sc/inc/globstr.hrc:330
+#: sc/inc/globstr.hrc:339
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_PRINTDIR"
msgid "Print direction"
msgstr "የማተሚያ አቅጣጫ"
#. oU39x
-#: sc/inc/globstr.hrc:331
+#: sc/inc/globstr.hrc:340
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_FIRSTPAGENO"
msgid "First page number"
msgstr "የ መጀመሪያ ገጽ ቁጥር"
#. 98ZSn
-#: sc/inc/globstr.hrc:332
+#: sc/inc/globstr.hrc:341
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE"
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "ህትመቱን ማሳነሻ/ማሳደጊያ"
#. jYSCo
-#: sc/inc/globstr.hrc:333
+#: sc/inc/globstr.hrc:342
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETOPAGES"
msgid "Shrink print range(s) on number of pages"
msgstr ""
#. P4CCx
-#: sc/inc/globstr.hrc:334
+#: sc/inc/globstr.hrc:343
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETO"
msgid "Shrink print range(s) to width/height"
msgstr ""
#. fnrU6
-#: sc/inc/globstr.hrc:335
+#: sc/inc/globstr.hrc:344
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "ስፋት"
#. DCDgF
-#: sc/inc/globstr.hrc:336
+#: sc/inc/globstr.hrc:345
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "እርዝመት"
#. yACgJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:337
+#: sc/inc/globstr.hrc:346
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_PAGES"
msgid "One page"
msgid_plural "%1 pages"
@@ -1938,73 +1984,73 @@ msgstr[0] "አንድ ገጽ"
msgstr[1] "%1 ገጾች"
#. CHEgx
-#: sc/inc/globstr.hrc:338
+#: sc/inc/globstr.hrc:347
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_AUTO"
msgid "automatic"
msgstr "ራሱ በራሱ"
#. ErVas
-#: sc/inc/globstr.hrc:339
+#: sc/inc/globstr.hrc:348
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "ስታትስቲክስ"
#. aLfAE
-#: sc/inc/globstr.hrc:340
+#: sc/inc/globstr.hrc:349
msgctxt "STR_LINKERROR"
msgid "The link could not be updated."
msgstr "አገናኙን ማሻሻል አልተቻለም"
#. HBYTF
-#: sc/inc/globstr.hrc:341
+#: sc/inc/globstr.hrc:350
msgctxt "STR_LINKERRORFILE"
msgid "File:"
msgstr "ፋይል:"
#. aAxau
-#: sc/inc/globstr.hrc:342
+#: sc/inc/globstr.hrc:351
msgctxt "STR_LINKERRORTAB"
msgid "Sheet:"
msgstr "ወረቀት :"
#. y7JBD
-#: sc/inc/globstr.hrc:343
+#: sc/inc/globstr.hrc:352
msgctxt "STR_OVERVIEW"
msgid "Overview"
msgstr "ባጠቃላይ"
#. HFCYz
-#: sc/inc/globstr.hrc:344
+#: sc/inc/globstr.hrc:353
msgctxt "STR_DOC_INFO"
msgid "Doc.Information"
msgstr "የ ሰነድ መረጃ"
#. BPqDo
-#: sc/inc/globstr.hrc:345
+#: sc/inc/globstr.hrc:354
msgctxt "STR_DOC_PRINTED"
msgid "Printed"
msgstr "ታትሟል"
#. XzDAC
-#: sc/inc/globstr.hrc:346
+#: sc/inc/globstr.hrc:355
msgctxt "STR_BY"
msgid "by"
msgstr "በ"
#. JzK2B
-#: sc/inc/globstr.hrc:347
+#: sc/inc/globstr.hrc:356
msgctxt "STR_ON"
msgid "on"
msgstr "ላይ"
#. RryEg
-#: sc/inc/globstr.hrc:348
+#: sc/inc/globstr.hrc:357
msgctxt "STR_RELOAD_TABLES"
msgid "Automatic update of external links has been disabled."
msgstr "ራሱ በራሱ የ ውጪ አገና ማሻሻያ ተሰናክሏል"
#. qkto7
-#: sc/inc/globstr.hrc:349
+#: sc/inc/globstr.hrc:358
msgctxt "STR_REIMPORT_AFTER_LOAD"
msgid ""
"This file contains queries. The results of these queries were not saved.\n"
@@ -2014,7 +2060,7 @@ msgstr ""
"እነዚህ ጥያቄዎች እንዲደገሙ ይፈልጋሉ?"
#. HrjKf
-#: sc/inc/globstr.hrc:350
+#: sc/inc/globstr.hrc:359
msgctxt "STR_INSERT_FULL"
msgid ""
"Filled cells cannot be shifted\n"
@@ -2024,31 +2070,31 @@ msgstr ""
"ከወረቀቱ ባሻገር"
#. 9BK9C
-#: sc/inc/globstr.hrc:351
+#: sc/inc/globstr.hrc:360
msgctxt "STR_TABINSERT_ERROR"
msgid "The table could not be inserted."
msgstr "ሰንጠረዡን ማስገባት አልተቻለም"
#. SEwGE
-#: sc/inc/globstr.hrc:352
+#: sc/inc/globstr.hrc:361
msgctxt "STR_TABREMOVE_ERROR"
msgid "The sheets could not be deleted."
msgstr "ወረቀቱን ማጥፋት አልተቻለም"
#. SQGAE
-#: sc/inc/globstr.hrc:353
+#: sc/inc/globstr.hrc:362
msgctxt "STR_PASTE_ERROR"
msgid "The contents of the clipboard could not be pasted."
msgstr "የቁራጭ ሰሌዳውን ይዞታዎች መለጠፍ አልተቻለም"
#. pBHSD
-#: sc/inc/globstr.hrc:354
+#: sc/inc/globstr.hrc:363
msgctxt "STR_PASTE_FULL"
msgid "There is not enough space on the sheet to insert here."
msgstr "በወረቀቱ ላይ ለማስገባት በቂ ቦታ የለም"
#. inbya
-#: sc/inc/globstr.hrc:355
+#: sc/inc/globstr.hrc:364
msgctxt "STR_PASTE_BIGGER"
msgid ""
"The content of the clipboard is bigger than the range selected.\n"
@@ -2058,61 +2104,61 @@ msgstr ""
"ለማናቸውም ማስገባት ይፈልጋሉ?"
#. 2Afxk
-#: sc/inc/globstr.hrc:356
+#: sc/inc/globstr.hrc:365
msgctxt "STR_ERR_NOREF"
msgid "No cell references are found in the selected cells."
msgstr "የ ክፍል ማመሳከሪያ በ ተመረጡት ክፍሎች ውስጥ አልተገኘም"
#. vKDsp
-#: sc/inc/globstr.hrc:357
+#: sc/inc/globstr.hrc:366
msgctxt "STR_GRAPHICNAME"
msgid "Image"
msgstr "ምስል"
#. PKj5e
-#: sc/inc/globstr.hrc:358
+#: sc/inc/globstr.hrc:367
msgctxt "STR_INVALIDNAME"
msgid "Invalid name."
msgstr "ዋጋ የሌለው ስም"
#. 838A7
-#: sc/inc/globstr.hrc:359
+#: sc/inc/globstr.hrc:368
msgctxt "STR_VALID_MACRONOTFOUND"
msgid "Selected macro not found."
msgstr "የ ተመረጠው macro አልተገኘም"
#. E5jbk
-#: sc/inc/globstr.hrc:360
+#: sc/inc/globstr.hrc:369
msgctxt "STR_VALID_DEFERROR"
msgid "Invalid value."
msgstr "ዋጋ የሌለው ዋጋ"
#. SREQT
-#: sc/inc/globstr.hrc:361
+#: sc/inc/globstr.hrc:370
msgctxt "STR_PROGRESS_CALCULATING"
msgid "calculating"
msgstr "በማስላት ላይ"
#. EDA4C
-#: sc/inc/globstr.hrc:362
+#: sc/inc/globstr.hrc:371
msgctxt "STR_PROGRESS_SORTING"
msgid "sorting"
msgstr "በመለየት ላይ"
#. yedmq
-#: sc/inc/globstr.hrc:363
+#: sc/inc/globstr.hrc:372
msgctxt "STR_PROGRESS_HEIGHTING"
msgid "Adapt row height"
msgstr "የ ረድፍ እርዝመት ማስማሚያ"
#. G33by
-#: sc/inc/globstr.hrc:364
+#: sc/inc/globstr.hrc:373
msgctxt "STR_PROGRESS_COMPARING"
msgid "Compare #"
msgstr "ማወዳደሪያ #"
#. dU3Gk
-#: sc/inc/globstr.hrc:365
+#: sc/inc/globstr.hrc:374
msgctxt "STR_DETINVALID_OVERFLOW"
msgid ""
"The maximum number of invalid cells has been exceeded.\n"
@@ -2122,158 +2168,158 @@ msgstr ""
"ሁሉንም ዋጋ የሌላቸው ክፍሎች ምልክት አልተደረገባቸውም"
#. pH5Pf
-#: sc/inc/globstr.hrc:366
+#: sc/inc/globstr.hrc:375
msgctxt "STR_QUICKHELP_DELETE"
msgid "Delete contents"
msgstr "ይዞታዎችን ማጥፊያ"
#. FGhFi
-#: sc/inc/globstr.hrc:367
+#: sc/inc/globstr.hrc:376
msgctxt "STR_QUICKHELP_REF"
msgid "%1 R × %2 C"
msgstr "%1 R × %2 C"
#. NJpDi
-#: sc/inc/globstr.hrc:368
+#: sc/inc/globstr.hrc:377
msgctxt "STR_FUNCTIONLIST_MORE"
msgid "More..."
msgstr "ተጨማሪ..."
#. mnF7F
-#: sc/inc/globstr.hrc:369
+#: sc/inc/globstr.hrc:378
msgctxt "STR_ERR_INVALID_AREA"
msgid "Invalid range"
msgstr "ዋጋ የሌለው መጠን"
#. P2txj
-#: sc/inc/globstr.hrc:370
+#: sc/inc/globstr.hrc:379
msgctxt "STR_CHARTTITLE"
msgid "Chart Title"
msgstr "የ ቻርት አርእስት"
#. yyY6k
-#: sc/inc/globstr.hrc:371
+#: sc/inc/globstr.hrc:380
msgctxt "STR_AXISTITLE"
msgid "Axis Title"
msgstr "የ አክሲስ አርእስት"
#. ANABc
#. Templates for data pilot tables.
-#: sc/inc/globstr.hrc:373
+#: sc/inc/globstr.hrc:382
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_INNER"
msgid "Pivot Table Value"
msgstr "የ ፒቮት ሰንጠረዥ ዋጋ"
#. iaSss
-#: sc/inc/globstr.hrc:374
+#: sc/inc/globstr.hrc:383
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_RESULT"
msgid "Pivot Table Result"
msgstr "የ ፒቮት ሰንጠረዥ ውጤት"
#. DJhBL
-#: sc/inc/globstr.hrc:375
+#: sc/inc/globstr.hrc:384
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_CATEGORY"
msgid "Pivot Table Category"
msgstr "የ ፒቮት ሰንጠረዥ ምድብ"
#. bTwc9
-#: sc/inc/globstr.hrc:376
+#: sc/inc/globstr.hrc:385
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_TITLE"
msgid "Pivot Table Title"
msgstr "የ ፒቮት ሰንጠረዥ አርእስት"
#. zuSeA
-#: sc/inc/globstr.hrc:377
+#: sc/inc/globstr.hrc:386
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_FIELDNAME"
msgid "Pivot Table Field"
msgstr "የ ፒቮት ሰንጠረዥ ሜዳ"
#. Spguu
-#: sc/inc/globstr.hrc:378
+#: sc/inc/globstr.hrc:387
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_TOP"
msgid "Pivot Table Corner"
msgstr "የ ፒቮት ሰንጠረዥ ጠርዝ"
#. GyuCe
-#: sc/inc/globstr.hrc:379
+#: sc/inc/globstr.hrc:388
msgctxt "STR_OPERATION_FILTER"
msgid "Filter"
msgstr "ማጣሪያ"
#. xg5AD
-#: sc/inc/globstr.hrc:380
+#: sc/inc/globstr.hrc:389
msgctxt "STR_OPERATION_SORT"
msgid "Sort"
msgstr "መለያ"
#. dCgtR
-#: sc/inc/globstr.hrc:381
+#: sc/inc/globstr.hrc:390
msgctxt "STR_OPERATION_SUBTOTAL"
msgid "Subtotals"
msgstr "ንዑስ ድምር"
#. jhD4q
-#: sc/inc/globstr.hrc:382
+#: sc/inc/globstr.hrc:391
msgctxt "STR_OPERATION_NONE"
msgid "None"
msgstr "ምንም"
#. FVErn
-#: sc/inc/globstr.hrc:383
+#: sc/inc/globstr.hrc:392
msgctxt "STR_IMPORT_REPLACE"
msgid "Do you want to replace the contents of #?"
msgstr "ይዞታዎቹን መቀየር ይፈልጋሉ ከ #?"
#. DyCp4
-#: sc/inc/globstr.hrc:384
+#: sc/inc/globstr.hrc:393
msgctxt "STR_TIP_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "ስፋት:"
#. oAhVm
-#: sc/inc/globstr.hrc:385
+#: sc/inc/globstr.hrc:394
msgctxt "STR_TIP_HEIGHT"
msgid "Height:"
msgstr "እርዝመት:"
#. Z2kXt
-#: sc/inc/globstr.hrc:386
+#: sc/inc/globstr.hrc:395
msgctxt "STR_TIP_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "መደበቂያ"
#. b6BCY
-#: sc/inc/globstr.hrc:387
+#: sc/inc/globstr.hrc:396
msgctxt "STR_CHANGED_BLANK"
msgid "<empty>"
msgstr "<ባዶ>"
#. AVy6m
-#: sc/inc/globstr.hrc:388
+#: sc/inc/globstr.hrc:397
msgctxt "STR_CHANGED_CELL"
msgid "Cell #1 changed from '#2' to '#3'"
msgstr "ክፍሉ #1 ተቀይሯል ከ '#2' ወደ '#3'"
#. E7fW7
-#: sc/inc/globstr.hrc:389
+#: sc/inc/globstr.hrc:398
msgctxt "STR_CHANGED_INSERT"
msgid "#1 inserted"
msgstr "#1 ተጨምሯል"
#. GcX7C
-#: sc/inc/globstr.hrc:390
+#: sc/inc/globstr.hrc:399
msgctxt "STR_CHANGED_DELETE"
msgid "#1 deleted"
msgstr "#1 ጠፍቷል"
#. 7X7By
-#: sc/inc/globstr.hrc:391
+#: sc/inc/globstr.hrc:400
msgctxt "STR_CHANGED_MOVE"
msgid "Range moved from #1 to #2"
msgstr "መጠኑ ተንቀሳቅሷል ከ #1 ወደ #2"
#. BkjBK
-#: sc/inc/globstr.hrc:392
+#: sc/inc/globstr.hrc:401
msgctxt "STR_END_REDLINING"
msgid ""
"This action will exit the change recording mode.\n"
@@ -2289,139 +2335,139 @@ msgstr ""
"\n"
#. ooAfe
-#: sc/inc/globstr.hrc:393
+#: sc/inc/globstr.hrc:402
msgctxt "STR_CLOSE_ERROR_LINK"
msgid "The document can not be closed while a link is being updated."
msgstr "ሰነዱን መዝጋት አይችሉም አገናኙ በ መሻሻል ላይ እያለ"
#. PJdNn
-#: sc/inc/globstr.hrc:394
+#: sc/inc/globstr.hrc:403
msgctxt "STR_UNDO_RESIZEMATRIX"
msgid "Adapt array area"
msgstr "ማሰለፊያ ቦታ ማስማሚያ"
#. rY4eu
-#: sc/inc/globstr.hrc:395
+#: sc/inc/globstr.hrc:404
msgctxt "STR_TIP_RESIZEMATRIX"
msgid "Array formula %1 R × %2 C"
msgstr ""
#. nkxuG
-#: sc/inc/globstr.hrc:396
+#: sc/inc/globstr.hrc:405
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJA"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "ሀንጉል/ሀንጃ መቀየሪያ"
#. 9XdEk
-#: sc/inc/globstr.hrc:397
+#: sc/inc/globstr.hrc:406
msgctxt "STR_NAME_INPUT_CELL"
msgid "Select Cell"
msgstr "ክፍል ይምረጡ"
#. AkoV3
-#: sc/inc/globstr.hrc:398
+#: sc/inc/globstr.hrc:407
msgctxt "STR_NAME_INPUT_RANGE"
msgid "Select Range"
msgstr "መጠን ይምረጡ"
#. U2Jow
-#: sc/inc/globstr.hrc:399
+#: sc/inc/globstr.hrc:408
msgctxt "STR_NAME_INPUT_DBRANGE"
msgid "Select Database Range"
msgstr "የ ዳታቤዝ መጠን ይምረጡ"
#. jfJtb
-#: sc/inc/globstr.hrc:400
+#: sc/inc/globstr.hrc:409
msgctxt "STR_NAME_INPUT_ROW"
msgid "Go To Row"
msgstr "ወደ ረድፍ መሄጃ"
#. fF3Qb
-#: sc/inc/globstr.hrc:401
+#: sc/inc/globstr.hrc:410
msgctxt "STR_NAME_INPUT_SHEET"
msgid "Go To Sheet"
msgstr "ወደ ወረቀት መሄጃ"
#. xEAo2
-#: sc/inc/globstr.hrc:402
+#: sc/inc/globstr.hrc:411
msgctxt "STR_NAME_INPUT_DEFINE"
msgid "Define Name for Range"
msgstr "ስም ይግለጹ ለመጠን"
#. Jee9b
-#: sc/inc/globstr.hrc:403
+#: sc/inc/globstr.hrc:412
msgctxt "STR_NAME_ERROR_SELECTION"
msgid "The selection needs to be rectangular in order to name it."
msgstr "ምርጫው አራት ማእዘን መሆን አለበት ለመሰየም"
#. 3AECm
-#: sc/inc/globstr.hrc:404
+#: sc/inc/globstr.hrc:413
msgctxt "STR_NAME_ERROR_NAME"
msgid "You must enter a valid reference or type a valid name for the selected range."
msgstr "ዋጋ ያለው ማመሳከሪያ ማስገባት አለብዎት ወይንም ዋጋ ያለው ስም ለ ተመረጠው መጠን"
#. UCv9m
-#: sc/inc/globstr.hrc:405
+#: sc/inc/globstr.hrc:414
msgctxt "STR_CHANGED_MOVE_REJECTION_WARNING"
msgid "WARNING: This action may have resulted in unintended changes to cell references in formulas."
msgstr "ማስጠንቀቂያ: ይህ ተግባር ያልተጠበቁ ለውጦችን በ ክፍሎች ማመሳከሪያ መቀመሪያ ውስጥ ለውጦችን ሊያስከትል ይችላል"
#. A7cxX
-#: sc/inc/globstr.hrc:406
+#: sc/inc/globstr.hrc:415
msgctxt "STR_CHANGED_DELETE_REJECTION_WARNING"
msgid "WARNING: This action may have resulted in references to the deleted area not being restored."
msgstr "ማስጠንቀቂያ: ይህ ተግባር የተፈጠረው በጠፉ ማመሳከሪያዎች እንደ ነበሩ ባለመመለሳቸው ነው"
#. 7kcLL
-#: sc/inc/globstr.hrc:407
+#: sc/inc/globstr.hrc:416
msgctxt "STR_UNDO_CHINESE_TRANSLATION"
msgid "Chinese conversion"
msgstr "ቻይንኛ መቀየሪያ"
#. Ah2Ez
-#: sc/inc/globstr.hrc:408
+#: sc/inc/globstr.hrc:417
msgctxt "STR_ERR_DATAPILOT_INPUT"
msgid "You cannot change this part of the pivot table."
msgstr "ይህን ክፍል ከ ፒቮት ሰንጠረዥ ላይ መቀየር አይቻልም"
#. aqFcw
-#: sc/inc/globstr.hrc:409
+#: sc/inc/globstr.hrc:418
msgctxt "STR_RECALC_MANUAL"
msgid "Manual"
msgstr "በእጅ"
#. SEHZ2
-#: sc/inc/globstr.hrc:410
+#: sc/inc/globstr.hrc:419
msgctxt "STR_RECALC_AUTO"
msgid "Automatic"
msgstr "ራሱ በራሱ"
#. G4way
-#: sc/inc/globstr.hrc:411
+#: sc/inc/globstr.hrc:420
msgctxt "STR_ERR_LONG_NESTED_ARRAY"
msgid "Nested arrays are not supported."
msgstr "Nested arrays are not supported."
#. uPhvo
-#: sc/inc/globstr.hrc:412
+#: sc/inc/globstr.hrc:421
msgctxt "STR_ERR_LONG_BAD_ARRAY_CONTENT"
msgid "Unsupported inline array content."
msgstr "ያልተደገፈ የ መስመር ላይ ማዘጋጃ ይዞታ:"
#. n5PAG
-#: sc/inc/globstr.hrc:413
+#: sc/inc/globstr.hrc:422
msgctxt "STR_UNDO_TEXTTOCOLUMNS"
msgid "Text to Columns"
msgstr "ጽሁፍ ወደ አምዶች"
#. VWhZ3
-#: sc/inc/globstr.hrc:414
+#: sc/inc/globstr.hrc:423
msgctxt "STR_DOC_UPDATED"
msgid "Your spreadsheet has been updated with changes saved by other users."
msgstr "የእርስዎ ሰንጠረዥ ተሻሽሏል ለውጦቹም በሌላ ተጠቃሚ ተቀምጠዋል"
#. RzxS3
-#: sc/inc/globstr.hrc:415
+#: sc/inc/globstr.hrc:424
msgctxt "STR_DOC_WILLBESAVED"
msgid ""
"The spreadsheet must be saved now to activate sharing mode.\n"
@@ -2433,7 +2479,7 @@ msgstr ""
"መቀጠል ይፈልጋሉ?"
#. hRFbV
-#: sc/inc/globstr.hrc:416
+#: sc/inc/globstr.hrc:425
msgctxt "STR_DOC_WILLNOTBESAVED"
msgid ""
"Already resolved merge conflicts will be lost and your changes to the shared spreadsheet will not be saved.\n"
@@ -2445,7 +2491,7 @@ msgstr ""
"መቀጠል ይፈልጋሉ?"
#. 6JJGG
-#: sc/inc/globstr.hrc:417
+#: sc/inc/globstr.hrc:426
msgctxt "STR_DOC_DISABLESHARED"
msgid ""
"Disabling shared mode of a spreadsheet hinders all other users of the shared spreadsheet to merge back their work.\n"
@@ -2457,7 +2503,7 @@ msgstr ""
"መቀጠል ይፈልጋሉ?"
#. wQu4c
-#: sc/inc/globstr.hrc:418
+#: sc/inc/globstr.hrc:427
msgctxt "STR_DOC_NOLONGERSHARED"
msgid ""
"This spreadsheet is no longer in shared mode.\n"
@@ -2469,7 +2515,7 @@ msgstr ""
"የ ሰንጠረዥ ፋይሉን በሌላ ፋይል ውስጥ ያስቀምጡ እና ለውጦቹን ከሚካፈሉዋቸው ሰንጠረዦች ጋር በ እጅ ያዋህዱ"
#. Acijp
-#: sc/inc/globstr.hrc:419
+#: sc/inc/globstr.hrc:428
msgctxt "STR_FILE_LOCKED_TRY_LATER"
msgid ""
"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n"
@@ -2481,7 +2527,7 @@ msgstr ""
"ለውጦቹን ለማስቀመጥ ጥቂት ቆይተው በኋላ ይሞክሩ"
#. tiq8b
-#: sc/inc/globstr.hrc:420
+#: sc/inc/globstr.hrc:429
msgctxt "STR_FILE_LOCKED_SAVE_LATER"
msgid ""
"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n"
@@ -2493,169 +2539,169 @@ msgstr ""
"ለውጦቹን ለማስቀመጥ ጥቂት ቆይተው በኋላ ይሞክሩ"
#. 67jJW
-#: sc/inc/globstr.hrc:421
+#: sc/inc/globstr.hrc:430
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER"
msgid "Unknown User"
msgstr "ያልታወቀ ተጠቃሚ"
#. x3xuD
-#: sc/inc/globstr.hrc:422
+#: sc/inc/globstr.hrc:431
msgctxt "STR_SHAPE_AUTOSHAPE"
msgid "AutoShape"
msgstr "በራሱ ቅርጾች"
#. c7YGt
-#: sc/inc/globstr.hrc:423
+#: sc/inc/globstr.hrc:432
msgctxt "STR_SHAPE_RECTANGLE"
msgid "Rectangle"
msgstr "አራት ማእዘን"
#. 9jDFZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:424
+#: sc/inc/globstr.hrc:433
msgctxt "STR_SHAPE_LINE"
msgid "Line"
msgstr "መስመር"
#. VqTJj
-#: sc/inc/globstr.hrc:425
+#: sc/inc/globstr.hrc:434
msgctxt "STR_SHAPE_OVAL"
msgid "Oval"
msgstr "ኦቫል"
#. e3mpj
-#: sc/inc/globstr.hrc:426
+#: sc/inc/globstr.hrc:435
msgctxt "STR_FORM_BUTTON"
msgid "Button"
msgstr "ቁልፍ"
#. gkBcL
-#: sc/inc/globstr.hrc:427
+#: sc/inc/globstr.hrc:436
msgctxt "STR_FORM_CHECKBOX"
msgid "Check Box"
msgstr "ሳጥኑ ውስጥ ምልክት ያድርጉ"
#. iivnN
-#: sc/inc/globstr.hrc:428
+#: sc/inc/globstr.hrc:437
msgctxt "STR_FORM_OPTIONBUTTON"
msgid "Option Button"
msgstr "አማራጭ ቁልፍ"
#. PpNjE
-#: sc/inc/globstr.hrc:429
+#: sc/inc/globstr.hrc:438
msgctxt "STR_FORM_LABEL"
msgid "Label"
msgstr "ምልክት"
#. 42WD2
-#: sc/inc/globstr.hrc:430
+#: sc/inc/globstr.hrc:439
msgctxt "STR_FORM_LISTBOX"
msgid "List Box"
msgstr "የ ዝርዝር ሳጥን"
#. avBTK
-#: sc/inc/globstr.hrc:431
+#: sc/inc/globstr.hrc:440
msgctxt "STR_FORM_GROUPBOX"
msgid "Group Box"
msgstr "የ ቡድን ሳጥን"
#. iSqdH
-#: sc/inc/globstr.hrc:432
+#: sc/inc/globstr.hrc:441
msgctxt "STR_FORM_DROPDOWN"
msgid "Drop Down"
msgstr "ወደ ታች የሚዘረግፍ"
#. cs76P
-#: sc/inc/globstr.hrc:433
+#: sc/inc/globstr.hrc:442
msgctxt "STR_FORM_SPINNER"
msgid "Spinner"
msgstr "አሽከርካሪ"
#. j8Dp2
-#: sc/inc/globstr.hrc:434
+#: sc/inc/globstr.hrc:443
msgctxt "STR_FORM_SCROLLBAR"
msgid "Scroll Bar"
msgstr "መሸብለያ መደርደሪያ"
#. 7iaCJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:435
+#: sc/inc/globstr.hrc:444
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell Styles"
msgstr "የ ክፍል ዘዴዎች"
#. BFwPp
-#: sc/inc/globstr.hrc:436
+#: sc/inc/globstr.hrc:445
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Page Styles"
msgstr "የ ገጽ ዘዴዎች"
#. GJEem
-#: sc/inc/globstr.hrc:437
+#: sc/inc/globstr.hrc:446
msgctxt "STR_ERR_DATAPILOTSOURCE"
msgid "Pivot table source data is invalid."
msgstr "የ ፒቮት ሰንጠረዥ ምንጭ ዳታ ዋጋ የለውም"
#. qs9E5
-#: sc/inc/globstr.hrc:438
+#: sc/inc/globstr.hrc:447
msgctxt "STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS"
msgid "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values."
msgstr "ምክንያቱም የ አሁኑ መቀመሪያ መለያያ ማሰናጃ ከ ቋንቋው ጋር ይጋጫል: ስለዚህ የ መቀመሪያ መለያያ ወደ ነባር ዋጋዎቹ እንደ ነበር ተመልሷል"
#. QMTkA
-#: sc/inc/globstr.hrc:439
+#: sc/inc/globstr.hrc:448
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE"
msgid "Insert Current Date"
msgstr "የ ዛሬን ቀን ማስገቢያ"
#. uoa4E
-#: sc/inc/globstr.hrc:440
+#: sc/inc/globstr.hrc:449
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME"
msgid "Insert Current Time"
msgstr "የ አሁኑን ሰአት ማስገቢያ"
#. BZMPF
-#: sc/inc/globstr.hrc:441
+#: sc/inc/globstr.hrc:450
msgctxt "STR_MANAGE_NAMES"
msgid "Manage Names..."
msgstr "የ ስሞች አስተዳደሪ..."
#. AFC3z
-#: sc/inc/globstr.hrc:442
+#: sc/inc/globstr.hrc:451
msgctxt "STR_HEADER_NAME"
msgid "Name"
msgstr "ስም"
#. TBNEY
-#: sc/inc/globstr.hrc:443
+#: sc/inc/globstr.hrc:452
msgctxt "STR_HEADER_SCOPE"
msgid "Scope"
msgstr "ክልል"
#. VEEep
-#: sc/inc/globstr.hrc:444
+#: sc/inc/globstr.hrc:453
msgctxt "STR_MULTI_SELECT"
msgid "(multiple)"
msgstr "(በርካታ)"
#. hucnc
-#: sc/inc/globstr.hrc:445
+#: sc/inc/globstr.hrc:454
msgctxt "STR_GLOBAL_SCOPE"
msgid "Document (Global)"
msgstr "ሰነድ (አለም አቀፍ)"
#. Jhqkj
-#: sc/inc/globstr.hrc:446
+#: sc/inc/globstr.hrc:455
msgctxt "STR_ERR_NAME_EXISTS"
msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
msgstr "ዋጋ የሌለው ስም: ለ ተመረጠው ክልል ቀደም ሲል ተጠቅመዋል"
#. qDNs9
-#: sc/inc/globstr.hrc:447
+#: sc/inc/globstr.hrc:456
msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID"
msgid "Invalid name. Start with a letter, use only letters, numbers and underscore."
msgstr "ዋጋ የሌለው ስም: በ ፊደል ይጀምሩ: ፊደሎች ብቻ ይጠቀሙ: ቁጥሮች እና underscore."
#. owW4Y
-#: sc/inc/globstr.hrc:448
+#: sc/inc/globstr.hrc:457
msgctxt "STR_UNSAVED_EXT_REF"
msgid ""
"This Document contains external references to unsaved documents.\n"
@@ -2667,247 +2713,247 @@ msgstr ""
"መቀጠል ይፈልጋሉ?"
#. dSCFD
-#: sc/inc/globstr.hrc:449
+#: sc/inc/globstr.hrc:458
msgctxt "STR_CLOSE_WITH_UNSAVED_REFS"
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr "ይህ ሰነድ በሌላ ሰነድ ለማመሳከሪያነት የቀረበ ነው እና ገና አልተቀመጠም ፡ ሰነዱን ሳያስቀምጡ ከዘጉት የዳታ መጥፋት ሊያስከትል ይችላል"
#. uBwWr
-#: sc/inc/globstr.hrc:450
+#: sc/inc/globstr.hrc:459
msgctxt "STR_COND_CONDITION"
msgid "Cell value"
msgstr "የ ክፍል ዋጋ"
#. E8yxG
-#: sc/inc/globstr.hrc:451
+#: sc/inc/globstr.hrc:460
msgctxt "STR_COND_COLORSCALE"
msgid "ColorScale"
msgstr "ቀለም መመጠኛ"
#. 7eqFv
-#: sc/inc/globstr.hrc:452
+#: sc/inc/globstr.hrc:461
msgctxt "STR_COND_DATABAR"
msgid "DataBar"
msgstr "DataBar"
#. eroC7
-#: sc/inc/globstr.hrc:453
+#: sc/inc/globstr.hrc:462
msgctxt "STR_COND_ICONSET"
msgid "IconSet"
msgstr "ምልክት ማሰናጃ"
#. EbSz5
-#: sc/inc/globstr.hrc:454
+#: sc/inc/globstr.hrc:463
msgctxt "STR_COND_BETWEEN"
msgid "is between"
msgstr "መሀከል ነው"
#. VwraP
-#: sc/inc/globstr.hrc:455
+#: sc/inc/globstr.hrc:464
msgctxt "STR_COND_NOTBETWEEN"
msgid "is not between"
msgstr "መሀከል አይደለም"
#. 35tDp
-#: sc/inc/globstr.hrc:456
+#: sc/inc/globstr.hrc:465
msgctxt "STR_COND_UNIQUE"
msgid "is unique"
msgstr "ልዩ ነው"
#. CCscL
-#: sc/inc/globstr.hrc:457
+#: sc/inc/globstr.hrc:466
msgctxt "STR_COND_DUPLICATE"
msgid "is duplicate"
msgstr "የ ተባዛ ነው"
#. owhPn
-#: sc/inc/globstr.hrc:458
+#: sc/inc/globstr.hrc:467
msgctxt "STR_COND_FORMULA"
msgid "Formula is"
msgstr "መቀመሪያ ነው"
#. KRFLk
-#: sc/inc/globstr.hrc:459
+#: sc/inc/globstr.hrc:468
msgctxt "STR_COND_TOP10"
msgid "is in top elements"
msgstr "የ ላይኛው አካል ነው"
#. tR5xA
-#: sc/inc/globstr.hrc:460
+#: sc/inc/globstr.hrc:469
msgctxt "STR_COND_BOTTOM10"
msgid "is in bottom elements"
msgstr "የ ታችኛው አካል ነው"
#. EWAhr
-#: sc/inc/globstr.hrc:461
+#: sc/inc/globstr.hrc:470
msgctxt "STR_COND_TOP_PERCENT"
msgid "is in top percent"
msgstr "የ ላይኛው ፐርሰንት ነው"
#. vRk5n
-#: sc/inc/globstr.hrc:462
+#: sc/inc/globstr.hrc:471
msgctxt "STR_COND_DATE"
msgid "Date is"
msgstr "ቀን ነው"
#. mv3Cr
-#: sc/inc/globstr.hrc:463
+#: sc/inc/globstr.hrc:472
msgctxt "STR_COND_BOTTOM_PERCENT"
msgid "is in bottom percent"
msgstr "የ ታችኛው ፐርሰንት ነው"
#. w5vq3
-#: sc/inc/globstr.hrc:464
+#: sc/inc/globstr.hrc:473
msgctxt "STR_COND_ABOVE_AVERAGE"
msgid "is above average"
msgstr "ከ መካከለኛ በላይ ነው"
#. 4QM7C
-#: sc/inc/globstr.hrc:465
+#: sc/inc/globstr.hrc:474
msgctxt "STR_COND_BELOW_AVERAGE"
msgid "is below average"
msgstr "ከ መካከለኛ በታች ነው"
#. CZfTg
-#: sc/inc/globstr.hrc:466
+#: sc/inc/globstr.hrc:475
msgctxt "STR_COND_ABOVE_EQUAL_AVERAGE"
msgid "is above or equal average"
msgstr "ከ መካከለኛ በላይ ወይንም እኩል ነው"
#. GmUGP
-#: sc/inc/globstr.hrc:467
+#: sc/inc/globstr.hrc:476
msgctxt "STR_COND_BELOW_EQUAL_AVERAGE"
msgid "is below or equal average"
msgstr "ከ መካከለኛ በታች ወይንም እኩል ነው"
#. 8DgQ9
-#: sc/inc/globstr.hrc:468
+#: sc/inc/globstr.hrc:477
msgctxt "STR_COND_ERROR"
msgid "is an error code"
msgstr "የ ስህተት ኮድ ነው"
#. ifj7i
-#: sc/inc/globstr.hrc:469
+#: sc/inc/globstr.hrc:478
msgctxt "STR_COND_NOERROR"
msgid "is not an error code"
msgstr "የ ስህተት ኮድ አይደለም"
#. pqqqU
-#: sc/inc/globstr.hrc:470
+#: sc/inc/globstr.hrc:479
msgctxt "STR_COND_BEGINS_WITH"
msgid "begins with"
msgstr "የሚጀምረው በ"
#. atMkM
-#: sc/inc/globstr.hrc:471
+#: sc/inc/globstr.hrc:480
msgctxt "STR_COND_ENDS_WITH"
msgid "ends with"
msgstr "የሚጨርሰው በ"
#. 96Aos
-#: sc/inc/globstr.hrc:472
+#: sc/inc/globstr.hrc:481
msgctxt "STR_COND_CONTAINS"
msgid "contains"
msgstr "የያዘው"
#. X5K9F
-#: sc/inc/globstr.hrc:473
+#: sc/inc/globstr.hrc:482
msgctxt "STR_COND_NOT_CONTAINS"
msgid "does not contain"
msgstr "አልያዘም"
#. GvCEB
-#: sc/inc/globstr.hrc:474
+#: sc/inc/globstr.hrc:483
msgctxt "STR_COND_TODAY"
msgid "today"
msgstr "ዛሬ"
#. ADfRQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:475
+#: sc/inc/globstr.hrc:484
msgctxt "STR_COND_YESTERDAY"
msgid "yesterday"
msgstr "ትናንትና"
#. fTnD2
-#: sc/inc/globstr.hrc:476
+#: sc/inc/globstr.hrc:485
msgctxt "STR_COND_TOMORROW"
msgid "tomorrow"
msgstr "ነገ"
#. mvGBE
-#: sc/inc/globstr.hrc:477
+#: sc/inc/globstr.hrc:486
msgctxt "STR_COND_LAST7DAYS"
msgid "in the last 7 days"
msgstr "ባለፉት 7 ቀኖች"
#. DmaSj
-#: sc/inc/globstr.hrc:478
+#: sc/inc/globstr.hrc:487
msgctxt "STR_COND_THISWEEK"
msgid "this week"
msgstr "በዚህ ሳምንት"
#. a8Hdp
-#: sc/inc/globstr.hrc:479
+#: sc/inc/globstr.hrc:488
msgctxt "STR_COND_LASTWEEK"
msgid "last week"
msgstr "ባለፈው ሳምንት"
#. ykG5k
-#: sc/inc/globstr.hrc:480
+#: sc/inc/globstr.hrc:489
msgctxt "STR_COND_NEXTWEEK"
msgid "next week"
msgstr "በሚቀጥለው ሳምንት"
#. NCSVV
-#: sc/inc/globstr.hrc:481
+#: sc/inc/globstr.hrc:490
msgctxt "STR_COND_THISMONTH"
msgid "this month"
msgstr "በዚህ ወር"
#. zEYre
-#: sc/inc/globstr.hrc:482
+#: sc/inc/globstr.hrc:491
msgctxt "STR_COND_LASTMONTH"
msgid "last month"
msgstr "ባለፈው ወር"
#. ZrGrG
-#: sc/inc/globstr.hrc:483
+#: sc/inc/globstr.hrc:492
msgctxt "STR_COND_NEXTMONTH"
msgid "next month"
msgstr "በሚቀጥለው ወር"
#. Fczye
-#: sc/inc/globstr.hrc:484
+#: sc/inc/globstr.hrc:493
msgctxt "STR_COND_THISYEAR"
msgid "this year"
msgstr "በዚህ አመት"
#. gQynd
-#: sc/inc/globstr.hrc:485
+#: sc/inc/globstr.hrc:494
msgctxt "STR_COND_LASTYEAR"
msgid "last year"
msgstr "ባለፈው አመት"
#. sdxMh
-#: sc/inc/globstr.hrc:486
+#: sc/inc/globstr.hrc:495
msgctxt "STR_COND_NEXTYEAR"
msgid "next year"
msgstr "በሚቀጥለው አመት"
#. FGxFR
-#: sc/inc/globstr.hrc:487
+#: sc/inc/globstr.hrc:496
msgctxt "STR_COND_AND"
msgid "and"
msgstr "እና"
#. dcgWZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:488
+#: sc/inc/globstr.hrc:497
msgctxt "STR_ERR_CONDFORMAT_PROTECTED"
msgid "Conditional Formats can not be created, deleted or changed in protected sheets."
msgstr "በሚጠበቁ ወረቀቶች ውስጥ እንደ ሁኔታው አቀራረብ መፍጠር: ማጥፋት ወይንም መቀየር አይቻልም"
#. EgDja
-#: sc/inc/globstr.hrc:489
+#: sc/inc/globstr.hrc:498
msgctxt "STR_EDIT_EXISTING_COND_FORMATS"
msgid ""
"The selected cell already contains conditional formatting. You can either edit the existing conditional format or you define a new overlapping conditional format.\n"
@@ -2919,7 +2965,7 @@ msgstr ""
"የ ነበረውን ጊዚያዊ አቀራረብ ማረም ይፈልጋሉ?"
#. cisuZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:490
+#: sc/inc/globstr.hrc:499
msgctxt "STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_ODS"
msgid ""
"This document was last saved by an application other than %PRODUCTNAME. Some formula cells may produce different results when recalculated.\n"
@@ -2931,7 +2977,7 @@ msgstr ""
"በዚህ ሰነድ ውስጥ ያሉትን የ መቀመሪያ ክፍሎች አሁን እንደገና ማስላት ይፈልጋሉ?"
#. rD6BE
-#: sc/inc/globstr.hrc:491
+#: sc/inc/globstr.hrc:500
msgctxt "STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_XLS"
msgid ""
"This document was saved in Excel file format (.xlsx). Some formula cells may produce different results when recalculated. \n"
@@ -2943,91 +2989,91 @@ msgstr ""
"ሁሉንም የ መቀመሪያ ክፍሎች አሁን እንደገና ማስላት ይፈልጋሉ?"
#. YgjzK
-#: sc/inc/globstr.hrc:492
+#: sc/inc/globstr.hrc:501
msgctxt "STR_NO_INSERT_DELETE_OVER_PIVOT_TABLE"
msgid "You cannot insert or delete cells when the affected range intersects with pivot table."
msgstr "ክፍሎች ማስገባት ወይንም ማጥፋት አይችሉም የተጎዳው መጠን ከ ፒቮት ሰንጠረዥ ጋር ሲገናኝ"
#. FVE5v
-#: sc/inc/globstr.hrc:493
+#: sc/inc/globstr.hrc:502
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS"
msgid "Seconds"
msgstr "ሰከንዶች"
#. FNjEk
-#: sc/inc/globstr.hrc:494
+#: sc/inc/globstr.hrc:503
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES"
msgid "Minutes"
msgstr "ደቂቃዎች"
#. vAPxh
-#: sc/inc/globstr.hrc:495
+#: sc/inc/globstr.hrc:504
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS"
msgid "Hours"
msgstr "ሰአቶች"
#. 9RT2A
-#: sc/inc/globstr.hrc:496
+#: sc/inc/globstr.hrc:505
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS"
msgid "Days"
msgstr "ቀኖች"
#. pEFdE
-#: sc/inc/globstr.hrc:497
+#: sc/inc/globstr.hrc:506
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS"
msgid "Months"
msgstr "ወሮች"
#. F6C2z
-#: sc/inc/globstr.hrc:498
+#: sc/inc/globstr.hrc:507
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS"
msgid "Quarters"
msgstr "ሩቦች"
#. sNB8G
-#: sc/inc/globstr.hrc:499
+#: sc/inc/globstr.hrc:508
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS"
msgid "Years"
msgstr "አመቶች"
#. xtZNy
-#: sc/inc/globstr.hrc:500
+#: sc/inc/globstr.hrc:509
msgctxt "STR_INVALIDVAL"
msgid "Invalid target value."
msgstr "ዋጋ የሌለው የ ኢላማ ዋጋ"
#. qdJmG
-#: sc/inc/globstr.hrc:501
+#: sc/inc/globstr.hrc:510
msgctxt "STR_INVALIDVAR"
msgid "Undefined name for variable cell."
msgstr "ለተለዋዋጭ ክፍል ያልተገለጽ ስም"
#. vvxwu
-#: sc/inc/globstr.hrc:502
+#: sc/inc/globstr.hrc:511
msgctxt "STR_INVALIDFORM"
msgid "Undefined name as formula cell."
msgstr "እንደ መቀመሪያ ክፍል ያልተገለጽ ስም"
#. F2Piu
-#: sc/inc/globstr.hrc:503
+#: sc/inc/globstr.hrc:512
msgctxt "STR_NOFORMULA"
msgid "Formula cell must contain a formula."
msgstr "የ መቀመሪያ ክፍል መቀመሪያ መያዝ አለበት"
#. TAUZn
-#: sc/inc/globstr.hrc:504
+#: sc/inc/globstr.hrc:513
msgctxt "STR_INVALIDINPUT"
msgid "Invalid input."
msgstr "ዋጋ የሌለው ማስገቢያ"
#. sB4EW
-#: sc/inc/globstr.hrc:505
+#: sc/inc/globstr.hrc:514
msgctxt "STR_INVALIDCONDITION"
msgid "Invalid condition."
msgstr "ዋጋ የሌለው ሁኔታ"
#. LEU8A
-#: sc/inc/globstr.hrc:506
+#: sc/inc/globstr.hrc:515
msgctxt "STR_QUERYREMOVE"
msgid ""
"Should the entry\n"
@@ -3039,253 +3085,257 @@ msgstr ""
"ላጥፋው?"
#. VueA3
-#: sc/inc/globstr.hrc:507
+#: sc/inc/globstr.hrc:516
msgctxt "STR_COPYLIST"
msgid "Copy List"
msgstr "ዝርዝሮች ኮፒ ማድረጊያ"
#. BsYEp
-#: sc/inc/globstr.hrc:508
+#: sc/inc/globstr.hrc:517
msgctxt "STR_COPYFROM"
msgid "List from"
msgstr "ዝርዝር ከ"
#. wxjFd
-#: sc/inc/globstr.hrc:509
+#: sc/inc/globstr.hrc:518
msgctxt "STR_COPYERR"
msgid "Cells without text have been ignored."
msgstr "ጽሁፍ የሌላቸውን ክፍሎች መተው"
#. VFyBY
-#: sc/inc/globstr.hrc:510
+#: sc/inc/globstr.hrc:519
msgctxt "STR_PRINT_PREVIEW_NODATA"
msgid "No Data"
msgstr "ዳታ የለም"
#. he7Lf
-#: sc/inc/globstr.hrc:511
+#: sc/inc/globstr.hrc:520
msgctxt "STR_PRINT_PREVIEW_EMPTY_RANGE"
msgid "Print Range Empty"
msgstr "የ ማተሚያ መጠን ባዶ ነው"
#. 3GHaw
-#: sc/inc/globstr.hrc:512
+#: sc/inc/globstr.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT"
msgid "Conditional Format"
msgstr "እንደ ሁኔታው አቀራረብ"
#. RJBPt
-#: sc/inc/globstr.hrc:513
+#: sc/inc/globstr.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT_LIST"
msgid "Conditional Formats"
msgstr "እንደ ሁኔታው አቀራረብ"
#. G5NhD
-#: sc/inc/globstr.hrc:514
+#: sc/inc/globstr.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_FORMULA_TO_VALUE"
msgid "Convert Formula To Value"
msgstr "መቀመሪያ ወደ ዋጋ መቀየሪያ"
#. BywKj
-#: sc/inc/globstr.hrc:515
+#: sc/inc/globstr.hrc:524
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
-#: sc/inc/globstr.hrc:516
+#: sc/inc/globstr.hrc:525
msgctxt "STR_ENTER_VALUE"
msgid "Enter a value!"
msgstr "ዋጋ ያስገቡ!"
#. p6znj
-#: sc/inc/globstr.hrc:517
+#: sc/inc/globstr.hrc:526
msgctxt "STR_TABLE_COUNT"
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "ወረቀት %1 ከ %2"
#. pWcDK
-#: sc/inc/globstr.hrc:518
+#: sc/inc/globstr.hrc:527
msgctxt "STR_FUNCTIONS_FOUND"
msgid "%1 and %2 more"
msgstr "%1 እና %2 ተጨማሪ"
#. X3uUX
-#: sc/inc/globstr.hrc:519
+#: sc/inc/globstr.hrc:528
msgctxt "STR_GENERAL"
msgid "General"
msgstr "ባጠቃላይ"
#. Ekqp8
-#: sc/inc/globstr.hrc:520
+#: sc/inc/globstr.hrc:529
msgctxt "STR_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "ቁጥር"
#. guEBF
-#: sc/inc/globstr.hrc:521
+#: sc/inc/globstr.hrc:530
msgctxt "STR_PERCENT"
msgid "Percent"
msgstr "ፐርሰንት"
#. 7G5Cc
-#: sc/inc/globstr.hrc:522
+#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_CURRENCY"
msgid "Currency"
msgstr "ገንዘብ"
#. CqECX
-#: sc/inc/globstr.hrc:523
+#: sc/inc/globstr.hrc:532
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr "ቀን"
#. faYaf
-#: sc/inc/globstr.hrc:524
+#: sc/inc/globstr.hrc:533
msgctxt "STR_TIME"
msgid "Time"
msgstr "ሰአት"
#. 7uBV4
-#: sc/inc/globstr.hrc:525
+#: sc/inc/globstr.hrc:534
msgctxt "STR_SCIENTIFIC"
msgid "Scientific"
msgstr "ሳይንሳዊ"
#. DGyo9
-#: sc/inc/globstr.hrc:526
+#: sc/inc/globstr.hrc:535
msgctxt "STR_FRACTION"
msgid "Fraction"
msgstr "ክፍልፋይ"
#. AftLk
-#: sc/inc/globstr.hrc:527
+#: sc/inc/globstr.hrc:536
msgctxt "STR_BOOLEAN_VALUE"
msgid "Boolean Value"
msgstr "የ ቡሊየን ዋጋ"
#. HBUym
-#: sc/inc/globstr.hrc:528
+#: sc/inc/globstr.hrc:537
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ጽሁፍ"
-#. KyGvM
-#: sc/inc/globstr.hrc:529
+#. NnLHh
+#. %d will be replaced by the number of selected sheets
+#. e.g. The 3 selected sheets contain source data of related pivot tables that will be lost.
+#: sc/inc/globstr.hrc:540
msgctxt "STR_QUERY_PIVOTTABLE_DELTAB"
-msgid "The selected sheet(s) contain source data of related pivot tables that will be lost. Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
-msgstr "የ ተመረጠው ወረቀት(ቶች) የያዘው የ ዳታ ምንጭ ከ ፒቮት ሰንጠረዥ ጋር የ ተዛመደ የሚጠፋ ነው: እርስዎ በ እርግጥ የ ተመረጠው ወረቀት(ቶች) ማጥፋት ይፈልጋሉ?"
+msgid "The selected sheet contains source data of related pivot tables that will be lost."
+msgid_plural "The %d selected sheets contain source data of related pivot tables that will be lost."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#. 5uVFF
-#: sc/inc/globstr.hrc:530
+#: sc/inc/globstr.hrc:541
msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID_CELL_REF"
msgid "Invalid name. Reference to a cell, or a range of cells not allowed."
msgstr "ዋጋ የሌለው ስም: ወደ ክፍል ማመሳከሪያ: ወይንም የ ክፍሎች መጠን አይቻልም"
#. qqAQA
-#: sc/inc/globstr.hrc:531
+#: sc/inc/globstr.hrc:542
msgctxt "STR_ERR_LONG_LINK_FORMULA_NEEDING_CHECK"
msgid "External content disabled."
msgstr "የ ውጪ ይዞታ ተሰናክሏል"
#. RFrAD
-#: sc/inc/globstr.hrc:532
+#: sc/inc/globstr.hrc:543
msgctxt "STR_TEXTORIENTANGLE"
msgid "Text orientation angle"
msgstr "የ ጽሁፍ አቅጣጫ አንግል"
#. EwD3A
-#: sc/inc/globstr.hrc:533
+#: sc/inc/globstr.hrc:544
msgctxt "STR_SHRINKTOFITCELL_ON"
msgid "Shrink to fit cell: On"
msgstr "በ ክፍሉ ልክ ማሳነሻ: በርቷል"
#. smuAM
-#: sc/inc/globstr.hrc:534
+#: sc/inc/globstr.hrc:545
msgctxt "STR_SHRINKTOFITCELL_OFF"
msgid "Shrink to fit cell: Off"
msgstr "በ ክፍሉ ልክ ማሳነሻ: ጠፍቷል"
#. QxyGF
-#: sc/inc/globstr.hrc:535
+#: sc/inc/globstr.hrc:546
msgctxt "STR_VERTICALSTACKCELL_ON"
msgid "Vertically stacked: On"
msgstr "በ ቁመት መከመሪያ: በርቷል"
#. 2x976
-#: sc/inc/globstr.hrc:536
+#: sc/inc/globstr.hrc:547
msgctxt "STR_VERTICALSTACKCELL_OFF"
msgid "Vertically stacked: Off"
msgstr "በ ቁመት መከመሪያ: ጠፍቷል"
#. uxnQA
-#: sc/inc/globstr.hrc:537
+#: sc/inc/globstr.hrc:548
msgctxt "STR_LINEBREAKCELL_ON"
msgid "Wrap text automatically: On"
msgstr "ራሱ በራሱ ጽሁፍ መጠቅለያ: በርቷል"
#. tPYPJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:538
+#: sc/inc/globstr.hrc:549
msgctxt "STR_LINEBREAKCELL_OFF"
msgid "Wrap text automatically: Off"
msgstr "ራሱ በራሱ ጽሁፍ መጠቅለያ: ጠፍቷል"
#. LVJeJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:539
+#: sc/inc/globstr.hrc:550
msgctxt "STR_HYPHENATECELL_ON"
msgid "Hyphenate: On"
msgstr "ጭረት: በርቷል"
#. kXiLH
-#: sc/inc/globstr.hrc:540
+#: sc/inc/globstr.hrc:551
msgctxt "STR_HYPHENATECELL_OFF"
msgid "Hyphenate: Off"
msgstr "ጭረት: ጠፍቷል"
#. 5Vr2B
-#: sc/inc/globstr.hrc:541
+#: sc/inc/globstr.hrc:552
msgctxt "STR_INDENTCELL"
msgid "Indent: "
msgstr "ማስረጊያ: "
#. HWAmv
-#: sc/inc/globstr.hrc:542
+#: sc/inc/globstr.hrc:553
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPARKLINE"
msgid "Insert Sparkline Group"
msgstr ""
#. LiBMo
-#: sc/inc/globstr.hrc:543
+#: sc/inc/globstr.hrc:554
msgctxt "STR_UNDO_DELETE_SPARKLINE"
msgid "Delete Sparkline"
msgstr ""
#. f2V6A
-#: sc/inc/globstr.hrc:544
+#: sc/inc/globstr.hrc:555
msgctxt "STR_UNDO_DELETE_SPARKLINE_GROUP"
msgid "Delete Sparkline Group"
msgstr ""
#. 6sxnX
-#: sc/inc/globstr.hrc:545
+#: sc/inc/globstr.hrc:556
msgctxt "STR_UNDO_EDIT_SPARKLINE_GROUP"
msgid "Edit Sparkline Group"
msgstr ""
#. CBBMB
-#: sc/inc/globstr.hrc:546
+#: sc/inc/globstr.hrc:557
msgctxt "STR_UNDO_GROUP_SPARKLINES"
msgid "Group Sparklines"
msgstr ""
#. vv2eo
-#: sc/inc/globstr.hrc:547
+#: sc/inc/globstr.hrc:558
msgctxt "STR_UNDO_UNGROUP_SPARKLINES"
msgid "Ungroup Sparklines"
msgstr ""
#. ux3mX
-#: sc/inc/globstr.hrc:548
+#: sc/inc/globstr.hrc:559
msgctxt "STR_UNDO_EDIT_SPARKLINE"
msgid "Edit Sparkline"
msgstr ""
@@ -30005,79 +30055,79 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "በ አግድም ማሰለፊያ"
#. U8BWH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:114
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:110
msgctxt "sidebaralignment|verticalalignment|tooltip_text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "በ ቁመት ማሰለፊያ"
#. qtoY5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:243
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:232
msgctxt "sidebaralignment|orientationlabel"
msgid "Text _orientation:"
msgstr "የ ጽሁፍ _አቅጣጫ:"
#. Ume2A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:257
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:246
msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees|tooltip_text"
msgid "Select the angle for rotation."
msgstr "ለ ማዞር አንግል ይምረጡ"
#. KEG9k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:270
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:259
msgctxt "sidebaralignment|stacked"
msgid "Vertically stacked"
msgstr "በ ቁመት የተደረደረ"
#. ZE4wU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:295
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:284
msgctxt "sidebaralignment|bottom|tooltip_text"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr "የ ጽሁፍ ተቀጥያዎች ከ ዝቅተኛው ክፍል ድንበር"
#. CgVBh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:312
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:301
msgctxt "sidebaralignment|top|tooltip_text"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr "የ ጽሁፍ ተቀጥያዎች ከ ከፍተኛው ክፍል ድንበር"
#. TSALx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:329
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:318
msgctxt "sidebaralignment|standard|tooltip_text"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr "የ ጽሁፍ ተቀጥያዎች በ ክፍል ውስጥ"
#. xruhe
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:349
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:338
msgctxt "sidebaralignment|wraptext"
msgid "Wrap text"
msgstr "ጽሁፍ መጠቅለያ"
#. uTKvq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:353
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:342
msgctxt "sidebaralignment|wraptext|tooltip_text"
msgid "Wrap texts automatically."
msgstr "ራሱ በራሱ ጽሁፍ መጠቅለያ"
#. Ae65n
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:355
msgctxt "sidebaralignment|mergecells"
msgid "Merge cells"
msgstr "ክፍሎች ማዋሀጃ"
#. NK2BS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:370
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:359
msgctxt "sidebaralignment|mergecells|tooltip_text"
msgid "Joins the selected cells into one."
msgstr "የተመረጡትን ክፍሎች ወደ አንድ ክፍል ማዋሀጃ"
#. etrVi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:385
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:374
msgctxt "sidebaralignment|leftindent|tooltip_text"
msgid "Indents from the left edge."
msgstr "በ ግራ ጠርዝ በኩል ማስረጊያ"
#. FdKBk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:398
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:387
msgctxt "sidebaralignment|leftindentlabel"
msgid "_Indent:"
msgstr "_ማስረጊያ:"
@@ -30095,205 +30145,205 @@ msgid "Select the background color of the selected cells."
msgstr "ለ ተመረጡት ክፍሎች የ መደብ ቀለም ይምረጡ"
#. wCWut
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:46
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:45
msgctxt "sidebarcellappearance|cellbackground|tooltip_text"
msgid "Select the background color of the selected cells."
msgstr "ለ ተመረጡት ክፍሎች የ መደብ ቀለም ይምረጡ"
#. DKEkN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:72
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:70
msgctxt "sidebarcellappearance|bordertype|tooltip_text"
msgid "Specify the borders of the selected cells."
msgstr "ለ ተመረጡት ክፍሎች ድንበር ይወስኑ"
#. D2TVi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:93
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:91
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor|tooltip_text"
msgid "Select the line color of the borders."
msgstr "የ ድንበሮች መስመር ቀለም ይምረጡ"
#. GqfZD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:100
msgctxt "sidebarcellappearance|linecolor|tooltip_text"
msgid "Select the line color of the borders."
msgstr "የ ድንበሮች መስመር ዘዴ ይምረጡ"
#. 8AUBs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:113
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:110
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor-atkobject"
msgid "Border Line Color"
msgstr "የ ድንበር መስመር ቀለም"
#. VgXDF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:135
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:131
msgctxt "sidebarcellappearance|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the line style of the borders."
msgstr "የድንበሮች መስመር ዘዴ ይምረጡ"
#. jaxhA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:141
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinestyle-atkobject"
msgid "Border Line Style"
msgstr "የ ድንበር መስመር ዘዴ"
#. CNqCC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:81
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:78
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox|tooltip_text"
msgid "Select a category of contents."
msgstr ""
#. EeECn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:85
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:82
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "General"
msgstr ""
#. SmpsG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:86
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:83
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Number"
msgstr ""
#. 8FGeM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:87
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:84
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Percent"
msgstr ""
#. bHC79
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:88
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:85
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Currency"
msgstr ""
#. Lh2G6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:89
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:86
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Date "
msgstr ""
#. EUCxB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:90
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:87
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Time"
msgstr ""
#. EukSF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:91
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:88
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Scientific"
msgstr ""
#. AQV5y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:92
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:89
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Fraction"
msgstr ""
#. kQGBu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:93
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:90
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#. Gv2sX
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:94
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:91
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Text"
msgstr "ጽሁፍ"
#. ypKG8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:95
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox-atkobject"
msgid "Category"
msgstr "ምድብ"
#. FqFzG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:117
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:114
msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaceslabel"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "የ _ዴሲማል ቦታዎች:"
#. xen2B
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:131
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:128
msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaceslabel"
msgid "Den_ominator places:"
msgstr "የ ተካ_ፋይ ቦታዎች:"
#. cdFDC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:158
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:155
msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaces|tooltip_text"
msgid "Enter the number of places for the denominator that you want to display."
msgstr "የ ቁጥር ቦታዎች ያስገቡ ለ ተካፋይ እርስዎ ማሳየት የሚፈልጉትን"
#. ySDGH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:163
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:160
msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaces-atkobject"
msgid "Denominator Places"
msgstr "የ ተካፋይ ቦታዎች"
#. EaLbU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:177
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:174
msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaces|tooltip_text"
msgid "Enter the number of decimal places that you want to display."
msgstr "ማሳየት የሚፈልጉትን የዴሲማል ቦታዎች ያስገቡ"
#. 5tvJA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:182
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:179
msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaces-atkobject"
msgid "Decimal Places"
msgstr "የ ዴሲማል ቦታዎች"
#. 4h3mG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:202
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:199
msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroeslabel"
msgid "Leading _zeroes:"
msgstr "ቀዳሚ _ዜሮዎች:"
#. 35pSE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:215
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:212
msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroes|tooltip_text"
msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point."
msgstr "ከዴሲማል ነጥብ በፊት ማሳየት የሚፍልጉትን ከፍተኛ የዜሮ ቁጥር ያስገቡ"
#. UFTBa
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:221
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:218
msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroes-atkobject"
msgid "Leading Zeroes"
msgstr "ቀዳሚ ዜሮዎች"
#. jkDKD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:232
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:229
msgctxt "sidebarnumberformat|negativenumbersred"
msgid "_Negative numbers in red"
msgstr "_አሉታዊ ቁጥሮች በ ቀይ ቀለም"
#. apRL8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:236
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:233
msgctxt "sidebarnumberformat|negativenumbersred|tooltip_text"
msgid "Changes the font color of negative numbers to red."
msgstr "የ አሉታዊ ቁጥሮችን ፊደል ወደ ቀይ ቀለም መቀየሪያ"
#. BJ9Gy
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:249
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:246
msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator"
msgid "_Thousands separator"
msgstr "_ሺዎች መለያያ"
#. ykEWn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:253
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:250
msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator|tooltip_text"
msgid "Inserts a separator between thousands."
msgstr "በሺዎች መካከል መለያ ማስገቢያ"
#. pGpRu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:266
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:263
msgctxt "sidebarnumberformat|engineeringnotation"
msgid "_Engineering notation"
msgstr "የ _ኤንጂኔር ምልክት"
#. 9CEjC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:269
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:266
msgctxt "sidebarnumberformat|engineeringnotation|tooltip_text"
msgid "Ensures that exponent is a multiple of 3."
msgstr "እርግጠኛ ይሁኑ ኤክስፖነንት በ 3 ያለ ቀሪ እንደሚካፈል"
@@ -30918,85 +30968,85 @@ msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|copyresult"
msgid "Copies the sorted list to the cell range that you specify."
msgstr " የ ተለየ ዝርዝር ኮፒ ማድረጊያ ወደ ክፍል መጠን እርስዎ በሚወስኑት "
+#. GwzEB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:136
+msgctxt "sortoptionspage|sortuser"
+msgid "Custom sort order"
+msgstr "መለያ ደንብ ማስተካከያ"
+
+#. aDYdR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:147
+#, fuzzy
+msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|sortuser"
+msgid "Click here and then select the custom sort order that you want."
+msgstr " ይጫኑ እዚህ እና ከዛ ይምረጡ የ መለያ ደንብ ማስተካከያ እርስዎ የሚፈልጉትን "
+
#. WKWmE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:171
msgctxt "sortoptionspage|outarealb-atkobject"
msgid "Copy sort results to:"
msgstr "የ መለያ ውጤቶች ኮፒ ማድረጊያ ወደ:"
#. ABAdF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:146
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:172
#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|outarealb"
msgid "Select a named cell range where you want to display the sorted list, or enter a cell range in the input box."
msgstr " ይምረጡ የ ተሰየመ ክፍል መጠን የ ተለዩ ዝርዝሮችን እርስዎ ማሳየት በሚፈልጉበት ወይንም የ ክፍል መጠን ያስገቡ በ ማስገቢያ ሳጥን ውስጥ "
#. ABGSS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:167
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:191
msgctxt "sortoptionspage|outareaed-atkobject"
msgid "Copy sort results to:"
msgstr "የ መለያ ውጤቶች ኮፒ ማድረጊያ ወደ:"
#. kpVh9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:168
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:192
#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|outareaed"
msgid "Enter the cell range where you want to display the sorted list, or select a named range from the list."
msgstr " የ ክፍል መጠን ያስገቡ የ ተለዩ ዝርዝሮችን እርስዎ ማሳየት በሚፈልጉበት ወይንም ይምረጡ የ ተሰየመ መጠን ከ ዝርዝር ውስጥ "
-#. GwzEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:179
-msgctxt "sortoptionspage|sortuser"
-msgid "Custom sort order"
-msgstr "መለያ ደንብ ማስተካከያ"
-
-#. aDYdR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:190
-#, fuzzy
-msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|sortuser"
-msgid "Click here and then select the custom sort order that you want."
-msgstr " ይጫኑ እዚህ እና ከዛ ይምረጡ የ መለያ ደንብ ማስተካከያ እርስዎ የሚፈልጉትን "
-
#. iWcGs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:209
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:218
msgctxt "sortoptionspage|sortuserlb-atkobject"
msgid "Custom sort order"
msgstr "የ መለያ ደንብ ማስተካከያ"
#. KJrPL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:224
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:239
msgctxt "sortoptionspage|label6"
msgid "Language"
msgstr "ቋንቋ"
#. dBv73
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:238
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:252
msgctxt "sortoptionspage|algorithmft"
msgid "Options"
msgstr "ምርጫዎች"
-#. ArfWB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:253
-#, fuzzy
-msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|algorithmlb"
-msgid "Select a sorting option for the language."
-msgstr " ይምረጡ መለያ ደንብ ለ ቋንቋ "
-
#. u52Ei
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:275
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:272
#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|language"
msgid "Select the language for the sorting rules."
msgstr " ይምረጡ ቋንቋ ለ መለያ ደንብ "
+#. ArfWB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:288
+#, fuzzy
+msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|algorithmlb"
+msgid "Select a sorting option for the language."
+msgstr " ይምረጡ መለያ ደንብ ለ ቋንቋ "
+
#. aDahD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:311
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:309
msgctxt "sortoptionspage|label2"
msgid "Sort Options"
msgstr "የመለያ ምርጫዎች"
#. 7AH6P
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:326
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:324
#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|SortOptionsPage"
msgid "Sets additional sorting options."
diff --git a/source/am/sd/messages.po b/source/am/sd/messages.po
index 5c34df7a416..ae6cdb6a354 100644
--- a/source/am/sd/messages.po
+++ b/source/am/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-09 12:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-23 12:49+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/am/>\n"
@@ -4969,253 +4969,253 @@ msgid "Text Animation"
msgstr "የ ጽሁፍ እንቅስቃሴ"
#. FcztB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:140
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:132
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|custom_animation_list"
msgid "The animation list displays all animations for the current slide."
msgstr "የ እንቅስቃሴ ዝርዝር የሚያሳየው ሁሉንም እንቅስቃሴዎች ለ አሁኑ ተንሸራታች ነው:"
#. VBxbo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:171
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:163
msgctxt "customanimationspanel|STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add' to add an animation effect."
msgstr ""
#. wWeBD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:215
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:208
msgctxt "customanimationspanel|lbEffect"
msgid "Effects"
msgstr "ውጤቶች"
#. WGWNA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:236
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:229
msgctxt "customanimationspanel|add"
msgid "_Add"
msgstr "_መጨመሪያ"
#. nRqGR
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:240
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:233
msgctxt "customanimationspanel|add_effect|tooltip_text"
msgid "Add Effect"
msgstr "ውጤት መጨመሪያ"
#. CskWF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:246
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:239
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|add_effect"
msgid "Adds another animation effect for the selected object on the slide."
msgstr "በ ተንሸራታች ላይ ለ ተመረጠው እቃ ተጨማሪ ሌላ የ እንቅስቃሴ ውጤት መጨመሪያ"
#. vitMM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:261
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:254
msgctxt "customanimationspanel|remove_effect|tooltip_text"
msgid "Remove Effect"
msgstr "ውጤት ማስወገጃ"
#. pvCFG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:267
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:260
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|remove_effect"
msgid "Removes the selected animation effects from the animation list."
msgstr "የተመረጠውን የ እንቅስቃሴ ውጤት ከ እንቅስቃሴ ዝርዝር ውስጥ ማስወገጃ"
#. 3wHRp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:282
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:275
msgctxt "customanimationspanel|move_up|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr "ወደ ላይ ማንቀሳቀሻ"
#. buR2G
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:288
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:281
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|move_up"
msgid "Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down in the list."
msgstr "ይጫኑ ከ ቁልፎቹ አንዱን ለ ማንቀሳቀስ የ ተመረጠውን እንቅስቃሴ ውጤት ወደ ላይ ወይንም ወደ ታች ከ ዝርዝር ውስጥ"
#. jEksa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:303
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:296
msgctxt "customanimationspanel|move_down|tooltip_text"
msgid "Move Down"
msgstr "ወደ ታች ማንቀሳቀሻ"
#. x82hp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:309
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:302
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|move_down"
msgid "Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down in the list."
msgstr "ይጫኑ ከ ቁልፎቹ አንዱን ለ ማንቀሳቀስ የ ተመረጠውን እንቅስቃሴ ውጤት ወደ ላይ ወይንም ወደ ታች ከ ዝርዝር ውስጥ"
#. wCc89
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:331
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:324
msgctxt "customanimationspanel|categorylabel"
msgid "Category:"
msgstr "ምድብ:"
#. jQcZZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:345
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:338
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Entrance"
msgstr "መግቢያ"
#. 2qTvP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:346
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:339
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Emphasis"
msgstr "ማጋነኛ"
#. TZeh8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:347
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:340
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Exit"
msgstr "መውጫ"
#. N8Xvu
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:348
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:341
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Motion Paths"
msgstr "የ እንቅስቃሴ መንገድ"
#. qDYCQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:349
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:342
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Misc Effects"
msgstr "የ ተለያዩ ውጤቶች"
#. ozsMp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:353
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:346
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|categorylb"
msgid "Select an animation effect category."
msgstr "የ እንቅስቃሴ ውጤት ምድብ ይምረጡ"
#. EHRAp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:370
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:363
msgctxt "customanimationspanel|effectlabel"
msgid "Effect:"
msgstr "ውጤት:"
#. MEJrn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:419
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:412
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|effect_list"
msgid "Select an animation effect."
msgstr "የ እንቅስቃሴ ውጤት ይምረጡ"
#. LGuGy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:435
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:428
msgctxt "customanimationspanel|effect_label"
msgid "Options"
msgstr "ምርጫዎች"
#. GDYfC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:452
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:445
msgctxt "customanimationspanel|start_effect"
msgid "_Start:"
msgstr "_መጀመሪያ:"
#. DhPiJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:466
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:459
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "On click"
msgstr "በምጫን ጊዜ"
#. FNFGr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:467
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:460
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "With previous"
msgstr "ቀደም ካለው ጋር"
#. dCfj4
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:468
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:461
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "After previous"
msgstr "ቀደም ካለው በኋላ"
#. iboET
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:472
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:465
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|start_effect_list"
msgid "Displays when the selected animation effect should be started."
msgstr "የ ተመረጠው እንቅስቃሴ ውጤት የሚጀምርበትን ማሳያ"
#. 8AUq9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:486
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:479
msgctxt "customanimationspanel|effect_property"
msgid "_Direction:"
msgstr "_አቅጣጫ:"
#. mMYic
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:499
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:492
msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
msgid "Options"
msgstr "ምርጫዎች"
#. PE6vL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:504
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:497
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|more_properties"
msgid "Specifies additional properties for the selected element in the Custom Animations pane."
msgstr "ለ ተመረጠው አካል ተጨማሪ ባህሪዎች መወሰኛ እንቅስቃሴ ማስተካከያ ክፍል"
#. QWndb
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:518
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:511
msgctxt "customanimationspanel|effect_duration"
msgid "D_uration:"
msgstr "የ_ሚፈጀው ጊዜ:"
#. Ewipq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:536
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:529
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|anim_duration"
msgid "Specifies the duration of the selected animation effect."
msgstr "የ ተመረጠውን የ እንቅስቃሴ ውጤት የሚፈጀውን ጊዜ መወሰኛ"
#. 2cGAb
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:550
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:543
msgctxt "customanimationspanel|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr "_ማዘግያ:"
#. g6bR3
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:568
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:561
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|delay_value"
msgid "The animation starts delayed by this amount of time."
msgstr "እንቅስቃሴው የሚጀምረው በ ተወሰነው ማዘግያ ጊዜ መጠን ነው"
#. J2bC5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:590
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:583
msgctxt "customanimationspanel|auto_preview"
msgid "Automatic Preview"
msgstr "ራሱ በራሱ ቅድመ እይታ"
#. GufhE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:598
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:591
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|auto_preview"
msgid "Select to preview new or edited effects on the slide while you assign them."
msgstr "የ ተመረጠውን አዲስ ወይንም የ ታረመ ውጤት በ ተንሸራታች ላይ በ ቅድመ እይታ ለማየት ይምረጡ"
#. KP8UC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:610
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:603
msgctxt "customanimationspanel|play"
msgid "Play"
msgstr "ማጫወቻ"
#. Bn67v
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:614
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:607
msgctxt "customanimationspanel|play|tooltip_text"
msgid "Preview Effect"
msgstr "የውጤቱ ቅድመ እይታ"
#. sUTTG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:621
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:614
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|play"
msgid "Plays the selected animation effect in the preview."
msgstr "የ ተመረጠውን እንቅስቃሴው ውጤት ማጫወቻ በ ቅድመ እይታ"
#. LBEzG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:633
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:626
msgctxt "customanimationspanel|box1_label"
msgid "Animation Deck"
msgstr "እንቅስቃሴ ማሳረፊያ"
#. bUvjt
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:645
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:638
msgctxt "customanimationspanel|custom_animation_list_label"
msgid "Animation List"
msgstr "የ እንቅስቃሴ ዝርዝር"
#. F7AZL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:701
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:688
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|CustomAnimationsPanel"
msgid "Assigns effects to selected objects."
msgstr "ለ ተመረጡት እቃዎች ውጤት መመደቢያ"
@@ -6643,91 +6643,91 @@ msgid "Lists available slides. Double-click a slide to make it the active slide.
msgstr "ዝግጁ የ ተንሸራታች ዝርዝር: ሁለት ጊዜ-ይጫኑ ተንሸራታች ላይ ተንሰራታቹን ንቁ ለማድረግ "
#. LKqE8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:142
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:141
msgctxt "navigatorpanel|first|tooltip_text"
msgid "First Slide"
msgstr "የ መጀመሪያው ተንሸራታች"
#. Lqedn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:146
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:145
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|first"
msgid "Jumps to the first page."
msgstr ""
#. NWPFk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:159
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:157
msgctxt "navigatorpanel|previous|tooltip_text"
msgid "Previous Slide"
msgstr "ቀደም ያለው ተንሸራታች"
#. PJUma
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:163
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:161
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|previous"
msgid "Moves back one page."
msgstr ""
#. bkvQE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:176
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:173
msgctxt "navigatorpanel|next|tooltip_text"
msgid "Next Slide"
msgstr "የሚቀጥለው ተንሸራታች"
#. zbUVG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:180
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:177
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|next"
msgid "Move forward one page."
msgstr ""
#. FVSHF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:193
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:189
msgctxt "navigatorpanel|last|tooltip_text"
msgid "Last Slide"
msgstr "የ መጨረሻው ተንሸራታች"
#. aPU7Y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:197
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:193
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|last"
msgid "Jumps to the last page."
msgstr ""
#. mHVom
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:222
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:217
msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text"
msgid "Drag Mode"
msgstr "መጎተቻ ዘዴ"
#. BEJEZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:226
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:221
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|dragmode"
msgid "Drag and drop slides and named objects into the active slide."
msgstr "መጎተቻ እና መጣያ ተንሸራታች እና የ ተሰየሙ እቃዎች ወደ ንቁ ተንሸራታች ውስጥ "
#. Qb5a9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:239
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:233
msgctxt "navigatorpanel|shapes|tooltip_text"
msgid "Show Shapes"
msgstr "ቅርጾች ማሳያ"
#. EUeae
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:243
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:237
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|shapes"
msgid "In the submenu you can choose to display a list of all shapes or only the named shapes. Use drag-and-drop in the list to reorder the shapes. When you set the focus to a slide and press the Tab key, the next shape in the defined order is selected."
msgstr "በ ንዑስ ዝርዝር ውስጥ እርስዎ መምረጥ ይችላሉ የሚታዩትን ቅርጾች ወይንም የ ተሰየሙ ቅርጾች: ይጠቀሙ መጎተቻ-እና-መጣያ ከ ዝርዝር ውስጥ ቅርጾችን እንደገና ለማዘጋጀት: ትኩረቱን ወደ ተንሸራታቹ ያደርጉ እና ይጫኑ የ Tab ቁልፍ: የሚቀጥለው ቅርጽ ከ ተወሰነው ደንብ ውስጥ ይመረጣል "
#. DzQZC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:266
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:260
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|NavigatorPanel"
msgid "Opens the Navigator, where you can quickly jump to other slides or move between open files."
msgstr "መቃኛውን መክፈቻ: እርስዎ በፍጥነት ወደ ሌሎች ተንሸራታቾች ውስጥ የሚዘሉበት: ወይንም በ ተከፈቱ ፋይሎች ውስጥ የሚንቀሳቀሱበት "
#. pzb3K
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:277
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:271
msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
msgstr ""
#. dLEPF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:286
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:280
msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
msgstr ""
@@ -8252,7 +8252,7 @@ msgid "_Quality in %"
msgstr ""
#. xYnbA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:187
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:188
msgctxt "pmimagespages|STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION"
msgid "Choose settings for optimizing images"
msgstr ""
diff --git a/source/am/sfx2/messages.po b/source/am/sfx2/messages.po
index 051f1beb8cc..4203fa77943 100644
--- a/source/am/sfx2/messages.po
+++ b/source/am/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-01-09 11:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-06 17:37+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/am/>\n"
@@ -1650,364 +1650,382 @@ msgctxt "STR_REFRESH_PASSWORD"
msgid "Refresh Password"
msgstr ""
-#. JBvAE
+#. vf46C
#: include/sfx2/strings.hrc:295
-msgctxt "STR_CONTAINS_MACROS"
-msgid "The document contains macros."
+msgctxt "STR_MACROS_DISABLED_TITLE"
+msgid "Macros disabled"
msgstr ""
-#. W7BEM
+#. zkERU
#: include/sfx2/strings.hrc:296
-msgctxt "STR_MACROS"
-msgid "Macros"
+msgctxt "STR_CONTAINS_MACROS"
+msgid "Macros in this document are disabled due to the Macro Security settings."
msgstr ""
-#. xtAP6
+#. XbFQD
#: include/sfx2/strings.hrc:297
+msgctxt "STR_MACROS_DISABLED"
+msgid "Macros are disabled due to the Macro Security settings."
+msgstr ""
+
+#. DRiDD
+#: include/sfx2/strings.hrc:298
+msgctxt "STR_MACROS_DISABLED_CONTENT_UNSIGNED"
+msgid "Macros are signed, but the document (containing document events) is not signed."
+msgstr ""
+
+#. BSkEp
+#: include/sfx2/strings.hrc:299
+msgctxt "STR_MACROS"
+msgid "Show Macros"
+msgstr ""
+
+#. mBmGc
+#: include/sfx2/strings.hrc:300
msgctxt "STR_EVENTS"
-msgid "Events"
+msgid "Show Events"
msgstr ""
#. kej8D
#. Translators: default Impress template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:300
+#: include/sfx2/strings.hrc:303
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1"
msgid "Grey Elegant"
msgstr ""
#. FkuLG
-#: include/sfx2/strings.hrc:301
+#: include/sfx2/strings.hrc:304
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME2"
msgid "Beehive"
msgstr "የ ንብ እንጀራ"
#. uwaPH
-#: include/sfx2/strings.hrc:302
+#: include/sfx2/strings.hrc:305
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME3"
msgid "Blue Curve"
msgstr "ሰማያዊ ክብ"
#. hHRDz
-#: include/sfx2/strings.hrc:303
+#: include/sfx2/strings.hrc:306
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4"
msgid "Blueprint Plans"
msgstr "የ ንድፍ እቅድ"
#. MAnPU
-#: include/sfx2/strings.hrc:304
+#: include/sfx2/strings.hrc:307
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5"
msgid "Candy"
msgstr "ከረሜላ"
#. jEiAn
-#: include/sfx2/strings.hrc:305
+#: include/sfx2/strings.hrc:308
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6"
msgid "Yellow Idea"
msgstr ""
#. QDNuB
-#: include/sfx2/strings.hrc:306
+#: include/sfx2/strings.hrc:309
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME7"
msgid "DNA"
msgstr "DNA"
#. XBrCi
-#: include/sfx2/strings.hrc:307
+#: include/sfx2/strings.hrc:310
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME8"
msgid "Focus"
msgstr "ትኩረት"
#. GADdA
-#: include/sfx2/strings.hrc:308
+#: include/sfx2/strings.hrc:311
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9"
msgid "Forestbird"
msgstr "የ ጫካ ወፍ"
#. TT8G5
-#: include/sfx2/strings.hrc:309
+#: include/sfx2/strings.hrc:312
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10"
msgid "Freshes"
msgstr ""
#. C5N9D
-#: include/sfx2/strings.hrc:310
+#: include/sfx2/strings.hrc:313
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME11"
msgid "Inspiration"
msgstr "ቀስቃሽ"
#. fCKG9
-#: include/sfx2/strings.hrc:311
+#: include/sfx2/strings.hrc:314
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12"
msgid "Lights"
msgstr "ብርሃን"
#. pcLWs
-#: include/sfx2/strings.hrc:312
+#: include/sfx2/strings.hrc:315
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13"
msgid "Growing Liberty"
msgstr ""
#. xo2gC
-#: include/sfx2/strings.hrc:313
+#: include/sfx2/strings.hrc:316
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME14"
msgid "Metropolis"
msgstr "ትልቅ ከተማ"
#. FFDBk
-#: include/sfx2/strings.hrc:314
+#: include/sfx2/strings.hrc:317
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME15"
msgid "Midnightblue"
msgstr "እኩለ ሌሊት ሰማያዊ"
#. yiCzk
-#: include/sfx2/strings.hrc:315
+#: include/sfx2/strings.hrc:318
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME16"
msgid "Nature Illustration"
msgstr "ተፈጥሮ ማሳያ"
#. cCZzC
-#: include/sfx2/strings.hrc:316
+#: include/sfx2/strings.hrc:319
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME17"
msgid "Pencil"
msgstr "እርሳስ"
#. Ji4Cw
-#: include/sfx2/strings.hrc:317
+#: include/sfx2/strings.hrc:320
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME18"
msgid "Piano"
msgstr "ፒያኖ"
#. mrbiq
-#: include/sfx2/strings.hrc:318
+#: include/sfx2/strings.hrc:321
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME19"
msgid "Portfolio"
msgstr "ቦርሳ"
#. ysBGy
-#: include/sfx2/strings.hrc:319
+#: include/sfx2/strings.hrc:322
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20"
msgid "Progress"
msgstr "ሂደት"
#. gtPt9
-#: include/sfx2/strings.hrc:320
+#: include/sfx2/strings.hrc:323
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME21"
msgid "Sunset"
msgstr "ፀሐይ መጥለቂያ"
#. 73Y2e
-#: include/sfx2/strings.hrc:321
+#: include/sfx2/strings.hrc:324
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME22"
msgid "Vintage"
msgstr "የ ጥንት"
#. MSY8y
-#: include/sfx2/strings.hrc:322
+#: include/sfx2/strings.hrc:325
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME23"
msgid "Vivid"
msgstr "ደማቅ"
#. QDZBz
#. Translators: default Writer template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:324
+#: include/sfx2/strings.hrc:327
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME24"
msgid "CV"
msgstr "ስራ ማመልከቻ"
#. Koe3V
-#: include/sfx2/strings.hrc:325
+#: include/sfx2/strings.hrc:328
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME25"
msgid "Resume"
msgstr "መቀጠያ"
#. hCpfD
-#: include/sfx2/strings.hrc:326
+#: include/sfx2/strings.hrc:329
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME26"
msgid "Default"
msgstr "ነባር"
#. d7Hyk
-#: include/sfx2/strings.hrc:327
+#: include/sfx2/strings.hrc:330
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME27"
msgid "Modern"
msgstr "ዘመናዊ"
#. CVJEC
-#: include/sfx2/strings.hrc:328
+#: include/sfx2/strings.hrc:331
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME28"
msgid "Modern business letter sans-serif"
msgstr "ዘመናዊ የ ንግድ ደብዳቤ sans-serif"
#. 95GeB
-#: include/sfx2/strings.hrc:329
+#: include/sfx2/strings.hrc:332
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME29"
msgid "Modern business letter serif"
msgstr "ዘመናዊ የ ንግድ ደብዳቤ serif"
#. XdU49
-#: include/sfx2/strings.hrc:330
+#: include/sfx2/strings.hrc:333
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
msgid "Businesscard with logo"
msgstr "የ ንግድ ካርድ ከ አርማ ጋር"
#. UAmSj
-#: include/sfx2/strings.hrc:331
+#: include/sfx2/strings.hrc:334
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME31"
msgid "Simple"
msgstr "ቀላል"
#. W7NVH
-#: include/sfx2/strings.hrc:332
+#: include/sfx2/strings.hrc:335
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME32"
msgid "BPMN"
msgstr "BPMN"
#. PUBoR
-#: include/sfx2/strings.hrc:333
+#: include/sfx2/strings.hrc:336
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME33"
msgid "Simplified Chinese Normal"
msgstr ""
#. ZaGGB
-#: include/sfx2/strings.hrc:335
+#: include/sfx2/strings.hrc:338
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove"
msgstr "ማስወገጃ"
#. JReRY
-#: include/sfx2/strings.hrc:336
+#: include/sfx2/strings.hrc:339
msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
msgid "Clear All"
msgstr "ሁሉንም ማጽጃ"
#. yC8Gs
-#: include/sfx2/strings.hrc:338
+#: include/sfx2/strings.hrc:341
msgctxt "STR_PASSWORD_LEN"
msgid "Password length"
msgstr "የ መግቢያ ቃል እርዝመት"
#. FKFmJ
-#: include/sfx2/strings.hrc:339
+#: include/sfx2/strings.hrc:342
msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING"
msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes."
msgstr "እርስዎ ያስገቡት የ መግቢያ ቃል የ መረጃ መለዋወጫ ችግር ይፈጥራል: እባክዎን የ መግቢያ ቃል ያስገቡ ያነሰ ከ 52 ባይትስ: ወይንም የ በለጠ ከ 55 ባይትስ:"
#. jBQFN
-#: include/sfx2/strings.hrc:341
+#: include/sfx2/strings.hrc:344
msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK"
msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}"
msgstr ""
#. jC3AK
-#: include/sfx2/strings.hrc:342
+#: include/sfx2/strings.hrc:345
msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK"
msgid "Click to open hyperlink: %{link}"
msgstr ""
#. eFJMp
-#: include/sfx2/strings.hrc:344
+#: include/sfx2/strings.hrc:347
msgctxt "STR_STYLEUSEDBY"
msgid "(used by: %STYLELIST)"
msgstr ""
#. 6UgqW
-#: include/sfx2/strings.hrc:346
+#: include/sfx2/strings.hrc:349
msgctxt "STR_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr "ሰነድ"
#. XDGTb
-#: include/sfx2/strings.hrc:347
+#: include/sfx2/strings.hrc:350
msgctxt "STR_SPREADSHEET"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "ሰንጠረዥ"
#. 3UZXB
-#: include/sfx2/strings.hrc:348
+#: include/sfx2/strings.hrc:351
msgctxt "STR_PRESENTATION"
msgid "Presentation"
msgstr "ማቅረቢያ"
#. noN5s
-#: include/sfx2/strings.hrc:349
+#: include/sfx2/strings.hrc:352
msgctxt "STR_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "መሳያ"
#. QpuFo
-#: include/sfx2/strings.hrc:350
+#: include/sfx2/strings.hrc:353
msgctxt "STR_RECENT"
msgid "Recently used"
msgstr "በቅርብ ጊዜ የ ተጠቀሙበት"
#. EcAjb
-#: include/sfx2/strings.hrc:351
+#: include/sfx2/strings.hrc:354
msgctxt "STR_NORECENT"
msgid "No recent characters"
msgstr "የ ቅርብ ጊዜ ባህሪ የለም"
#. tfjbD
-#: include/sfx2/strings.hrc:353
+#: include/sfx2/strings.hrc:356
msgctxt "STR_ACTION_RESET_ALL_DEFAULT_TEMPLATES"
msgid "Reset All De~fault Templates"
msgstr "ሁሉንም ነባ~ር ቴምፕሌቶች እንደ ነበር መመለሻ"
#. GWuDE
-#: include/sfx2/strings.hrc:354
+#: include/sfx2/strings.hrc:357
msgctxt "STR_ACTION_RESET_WRITER_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Text Document"
msgstr ""
#. j5eV8
-#: include/sfx2/strings.hrc:355
+#: include/sfx2/strings.hrc:358
msgctxt "STR_ACTION_RESET_CALC_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Spreadsheet"
msgstr ""
#. mWp3t
-#: include/sfx2/strings.hrc:356
+#: include/sfx2/strings.hrc:359
msgctxt "STR_ACTION_RESET_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Presentation"
msgstr ""
#. wfExB
-#: include/sfx2/strings.hrc:357
+#: include/sfx2/strings.hrc:360
msgctxt "STR_ACTION_RESET_DRAW_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Drawing"
msgstr ""
#. BFaGA
-#: include/sfx2/strings.hrc:358
+#: include/sfx2/strings.hrc:361
msgctxt "STR_ACTION_IMPORT"
msgid "~Import"
msgstr "~ማምጫ"
#. 8Cwfk
-#: include/sfx2/strings.hrc:359
+#: include/sfx2/strings.hrc:362
msgctxt "STR_ACTION_EXTENSIONS"
msgid "E~xtensions"
msgstr "ተ~ጨማሪዎች"
#. idGvM
-#: include/sfx2/strings.hrc:360
+#: include/sfx2/strings.hrc:363
msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_TEMPLATE"
msgid "Rename"
msgstr "እንደገና መሰየሚያ"
#. EyjE3
-#: include/sfx2/strings.hrc:361
+#: include/sfx2/strings.hrc:364
msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_CATEGORY"
msgid "Rename Category"
msgstr "ምድብ እንደገና መሰየሚያ"
#. T79Eb
-#: include/sfx2/strings.hrc:362
+#: include/sfx2/strings.hrc:365
msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_NEW_CATEGORY"
msgid "New Category"
msgstr "አዲስ ምድብ"
#. fCRA7
-#: include/sfx2/strings.hrc:364
+#: include/sfx2/strings.hrc:367
msgctxt "STR_OBJECT_INSPECTOR"
msgid "UNO Object Inspector"
msgstr ""
@@ -4328,44 +4346,38 @@ msgctxt "optprintpage|label1"
msgid "Reduce Transparency"
msgstr ""
-#. GAFzh
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:600
-msgctxt "optprintpage|pdf"
-msgid "_PDF as standard print job format"
-msgstr "_ፒዲኤፍ እንደ መደበኛ የ ሕትመት ስራ ማቅረቢያ"
-
#. wm7C7
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:614
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:600
msgctxt "optprintpage|converttogray"
msgid "Con_vert colors to grayscale"
msgstr "ቀለሞችን ወደ ግራጫማ መቀየ_ሪያ"
#. UNSqH
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:622
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:608
msgctxt "extended_tip|converttogray"
msgid "Specifies that all colors are printed only as grayscale."
msgstr "ይወስኑ ሁሉንም ቀለሞች ለ ማተሚያ በ ጥቁር እና ነጭ"
#. CrFLq
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:633
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:619
msgctxt "optprintpage|reducebitmaptrans"
msgid "Include transparent objects"
msgstr "ግልጽ እቃዎችን መጨመሪያ"
#. FFAFJ
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:641
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:627
msgctxt "extended_tip|reducebitmaptrans"
msgid "If this field is marked, the reduction in print quality for bitmaps also applies to the transparent areas of objects."
msgstr "እዚህ ሜዳ ውስጥ ምልክት ካደረጉ: የ ህትመት ጥራት መቀነሻ ለ ቢትማፕስ እንዲሁም ወደ ግልጽ ለሆኑ እቃዎች ቦታ ይፈጸማል "
#. bWPko
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:656
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:642
msgctxt "optprintpage|label4"
msgid "Defaults"
msgstr "ነባሮች"
#. mMKbc
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:678
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:664
msgctxt "extended_tip|OptPrintPage"
msgid "Specifies the print setting options."
msgstr "የ ማተሚያ ማሰናጃ ምርጫዎች መወሰኛ"
@@ -4455,7 +4467,7 @@ msgid "Second Password"
msgstr "ሁለተኛ የ መግቢያ ቃል"
#. JZhHV
-#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:338
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:341
msgctxt "password|onlyascii"
msgid "Only Basic Latin characters can be entered"
msgstr ""
@@ -4832,11 +4844,11 @@ msgctxt "stylecontextmenu|new"
msgid "New..."
msgstr "አዲስ..."
-#. hnLax
+#. tPJX8
#: sfx2/uiconfig/ui/stylecontextmenu.ui:20
msgctxt "stylecontextmenu|edit"
-msgid "Modify..."
-msgstr "ማሻሻያ..."
+msgid "Edit Style..."
+msgstr ""
#. TPTqm
#: sfx2/uiconfig/ui/stylecontextmenu.ui:28
diff --git a/source/am/svtools/messages.po b/source/am/svtools/messages.po
index ea28644f351..3733e4e785c 100644
--- a/source/am/svtools/messages.po
+++ b/source/am/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-06 02:38+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/am/>\n"
@@ -671,680 +671,692 @@ msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "ማዝመሚያ"
-#. tHu3B
+#. KcNzz
#: include/svtools/strings.hrc:156
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_MEDIUM"
+msgid "Medium"
+msgstr ""
+
+#. xqQyA
+#: include/svtools/strings.hrc:157
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_MEDIUM_ITALIC"
+msgid "Medium Italic"
+msgstr ""
+
+#. tHu3B
+#: include/svtools/strings.hrc:158
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD"
msgid "Bold"
msgstr "ማድመቂያ"
#. cbXrP
-#: include/svtools/strings.hrc:157
+#: include/svtools/strings.hrc:159
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC"
msgid "Bold Italic"
msgstr "ያዘመመ ማድመቂያ"
#. yHZD2
-#: include/svtools/strings.hrc:158
+#: include/svtools/strings.hrc:160
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK"
msgid "Black"
msgstr "ጥቁር"
#. 4eGUH
-#: include/svtools/strings.hrc:159
+#: include/svtools/strings.hrc:161
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC"
msgid "Black Italic"
msgstr "ጥቁር ያዘመመ"
#. zhoAB
-#: include/svtools/strings.hrc:160
+#: include/svtools/strings.hrc:162
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "መጽሀፍ"
#. sqXRb
-#: include/svtools/strings.hrc:161
+#: include/svtools/strings.hrc:163
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Bold Oblique"
msgstr "ማድመቂያ ማዝመሚያ"
#. QUBiF
-#: include/svtools/strings.hrc:162
+#: include/svtools/strings.hrc:164
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED"
msgid "Condensed"
msgstr "የታመቀ"
#. LTVdC
-#: include/svtools/strings.hrc:163
+#: include/svtools/strings.hrc:165
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD"
msgid "Condensed Bold"
msgstr "የታመቀ ማድመቂያ"
#. Guayv
-#: include/svtools/strings.hrc:164
+#: include/svtools/strings.hrc:166
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC"
msgid "Condensed Bold Italic"
msgstr "የታመቀ ማድመቂያ ማዝመሚያ"
#. AoubP
-#: include/svtools/strings.hrc:165
+#: include/svtools/strings.hrc:167
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Condensed Bold Oblique"
msgstr "የታመቀ ማድመቂያ ማዝመሚያ"
#. bpDXQ
-#: include/svtools/strings.hrc:166
+#: include/svtools/strings.hrc:168
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC"
msgid "Condensed Italic"
msgstr "የታመቀ ማዝመሚያ"
#. YDMtz
-#: include/svtools/strings.hrc:167
+#: include/svtools/strings.hrc:169
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE"
msgid "Condensed Oblique"
msgstr "የታመቀ ማዝመሚያ"
#. MouF8
-#: include/svtools/strings.hrc:168
+#: include/svtools/strings.hrc:170
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT"
msgid "ExtraLight"
msgstr "ተጨማሪ ብርሃን"
#. zurf4
-#: include/svtools/strings.hrc:169
+#: include/svtools/strings.hrc:171
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC"
msgid "ExtraLight Italic"
msgstr "ተጨማሪ ብርሃን ማዝመሚያ"
#. apfoW
-#: include/svtools/strings.hrc:170
+#: include/svtools/strings.hrc:172
msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE"
msgid "Oblique"
msgstr "ማዝመሚያ"
#. TJsAw
-#: include/svtools/strings.hrc:171
+#: include/svtools/strings.hrc:173
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD"
msgid "Semibold"
msgstr "ንዑስ ማድመቂያ"
#. LRtri
-#: include/svtools/strings.hrc:172
+#: include/svtools/strings.hrc:174
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC"
msgid "Semibold Italic"
msgstr "ንዑስ ማድመቂያ ማዝመሚያ"
#. bBXFx
-#: include/svtools/strings.hrc:173
+#: include/svtools/strings.hrc:175
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH"
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr "ተመሳሳይ ፊደል መጠቀሚያ ለ ሁለቱም ለ ማተሚያው እና ለ ስክሪኑ መመልከቻ"
#. HFBCn
-#: include/svtools/strings.hrc:174
+#: include/svtools/strings.hrc:176
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY"
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr "ይህ የ ማተሚያ ፊደል ነው: የ መመልከቻው ምስል ትንሽ ይለያል"
#. iceoL
-#: include/svtools/strings.hrc:175
+#: include/svtools/strings.hrc:177
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE"
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr "የዚህ ፊደል ዘዴ ይታያል ወይም ተቀራራቢውን ተመሳሳይ ዘዴ ይጠቀማል"
#. hBbuZ
-#: include/svtools/strings.hrc:176
+#: include/svtools/strings.hrc:178
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE"
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr "ይህ ፊደል አልተገጠመም ፡ ተቀራራቢ ዝግጁ የሆነውን ፊደል ይጠቀማል"
#. KCmDe
-#: include/svtools/strings.hrc:178
+#: include/svtools/strings.hrc:180
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME"
msgid "Move To Home"
msgstr "ወደ ቤት ማንቀሳቀሻ"
#. f6NAc
-#: include/svtools/strings.hrc:179
+#: include/svtools/strings.hrc:181
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT"
msgid "Move Left"
msgstr "ወደ ግራ ማንቀሳቀሻ"
#. nrvoV
-#: include/svtools/strings.hrc:180
+#: include/svtools/strings.hrc:182
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT"
msgid "Move Right"
msgstr "ወደ ቀኝ ማንቀሳቀሻ"
#. ZQgUu
-#: include/svtools/strings.hrc:181
+#: include/svtools/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND"
msgid "Move To End"
msgstr "ወደ መጨረሻው ማንቀሳቀሻ"
#. mZ4Ln
-#: include/svtools/strings.hrc:182
+#: include/svtools/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
msgid "Add"
msgstr "መጨመሪያ"
#. mJtKL
-#: include/svtools/strings.hrc:184
+#: include/svtools/strings.hrc:186
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVETOHOME_SHEETS"
msgid "Scroll to first sheet"
msgstr ""
#. Vrt2v
-#: include/svtools/strings.hrc:185
+#: include/svtools/strings.hrc:187
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVELEFT_SHEETS"
msgid "Scroll to previous sheet"
msgstr ""
#. AFDbv
-#: include/svtools/strings.hrc:186
+#: include/svtools/strings.hrc:188
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVERIGHT_SHEETS"
msgid "Scroll to next sheet"
msgstr ""
#. eFvNF
-#: include/svtools/strings.hrc:187
+#: include/svtools/strings.hrc:189
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVETOEND_SHEETS"
msgid "Scroll to last sheet"
msgstr ""
#. 8E5Gc
-#: include/svtools/strings.hrc:188
+#: include/svtools/strings.hrc:190
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_ADDTAB_SHEETS"
msgid "Add sheet"
msgstr ""
#. 4K4AF
-#: include/svtools/strings.hrc:190
+#: include/svtools/strings.hrc:192
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME"
msgid "Horizontal Ruler"
msgstr "የ አግድም ማስመሪያ"
#. PG9qt
-#: include/svtools/strings.hrc:191
+#: include/svtools/strings.hrc:193
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "የ ቁመት ማስመሪያ"
#. RJDiQ
-#: include/svtools/strings.hrc:193
+#: include/svtools/strings.hrc:195
msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
msgid "1-bit threshold"
msgstr ""
#. D5EAR
-#: include/svtools/strings.hrc:194
+#: include/svtools/strings.hrc:196
msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
msgid "8-bit grayscale"
msgstr ""
#. HFbrr
-#: include/svtools/strings.hrc:195
+#: include/svtools/strings.hrc:197
msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "8-bit color"
msgstr ""
#. Rh5LR
-#: include/svtools/strings.hrc:196
+#: include/svtools/strings.hrc:198
msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
msgid "24-bit true color"
msgstr ""
#. LHA5t
-#: include/svtools/strings.hrc:197
+#: include/svtools/strings.hrc:199
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
msgid "The image needs about %1 kB of memory."
msgstr ""
#. bVGRC
-#: include/svtools/strings.hrc:198
+#: include/svtools/strings.hrc:200
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
msgid "The image needs about %1 kB of memory; the file size is %2 kB."
msgstr ""
#. dAVBR
-#: include/svtools/strings.hrc:199
+#: include/svtools/strings.hrc:201
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
msgid "The file size is %1 kB."
msgstr ""
#. TaCaF
-#: include/svtools/strings.hrc:200
+#: include/svtools/strings.hrc:202
msgctxt "STR_SVT_HOST"
msgid "host"
msgstr "ጋባዥ"
#. ERaxD
-#: include/svtools/strings.hrc:201
+#: include/svtools/strings.hrc:203
msgctxt "STR_SVT_PORT"
msgid "port"
msgstr "ፖርት"
#. W88Be
-#: include/svtools/strings.hrc:202
+#: include/svtools/strings.hrc:204
msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS"
msgid "Other CMIS"
msgstr "Other CMIS"
#. E9JF5
-#: include/svtools/strings.hrc:203
+#: include/svtools/strings.hrc:205
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY"
msgid "Ready"
msgstr "ዝግጁ"
#. 6zER8
-#: include/svtools/strings.hrc:204
+#: include/svtools/strings.hrc:206
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
msgid "Paused"
msgstr "ተቋርጧል"
#. nqqYs
-#: include/svtools/strings.hrc:205
+#: include/svtools/strings.hrc:207
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
msgid "Pending deletion"
msgstr "በቀጠሮ ላይ ማጥፊያ"
#. CGn9R
-#: include/svtools/strings.hrc:206
+#: include/svtools/strings.hrc:208
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY"
msgid "Busy"
msgstr "በስራ ላይ"
#. nyGEq
-#: include/svtools/strings.hrc:207
+#: include/svtools/strings.hrc:209
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING"
msgid "Initializing"
msgstr "በማስነሳት ላይ"
#. hduW4
-#: include/svtools/strings.hrc:208
+#: include/svtools/strings.hrc:210
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
msgid "Waiting"
msgstr "በመጠበቅ ላይ"
#. FYGFz
-#: include/svtools/strings.hrc:209
+#: include/svtools/strings.hrc:211
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP"
msgid "Warming up"
msgstr "በሟሟቅ ላይ"
#. qntFR
-#: include/svtools/strings.hrc:210
+#: include/svtools/strings.hrc:212
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING"
msgid "Processing"
msgstr "በሂደት ላይ"
#. tUmmx
-#: include/svtools/strings.hrc:211
+#: include/svtools/strings.hrc:213
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING"
msgid "Printing"
msgstr "በማተም ላይ"
#. BMWJx
-#: include/svtools/strings.hrc:212
+#: include/svtools/strings.hrc:214
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE"
msgid "Offline"
msgstr "ከመስመር ውጪ"
#. drDMK
-#: include/svtools/strings.hrc:213
+#: include/svtools/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "ስህተት"
#. FnMTQ
-#: include/svtools/strings.hrc:214
+#: include/svtools/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
msgid "Unknown Server"
msgstr "ያልታወቀ ሰርቨር"
#. vuLYa
-#: include/svtools/strings.hrc:215
+#: include/svtools/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM"
msgid "Paper jam"
msgstr "ወረቀቱ ነክሷል"
#. qG4ZG
-#: include/svtools/strings.hrc:216
+#: include/svtools/strings.hrc:218
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT"
msgid "Not enough paper"
msgstr "በቂ ወረቀት የለም"
#. bB9PC
-#: include/svtools/strings.hrc:217
+#: include/svtools/strings.hrc:219
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED"
msgid "Manual feed"
msgstr "በእጅ ማቀበያ"
#. eMZJo
-#: include/svtools/strings.hrc:218
+#: include/svtools/strings.hrc:220
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM"
msgid "Paper problem"
msgstr "የወረቀት ችግር"
#. RU3Li
-#: include/svtools/strings.hrc:219
+#: include/svtools/strings.hrc:221
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE"
msgid "I/O active"
msgstr "I/O active"
#. VEuAd
-#: include/svtools/strings.hrc:220
+#: include/svtools/strings.hrc:222
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL"
msgid "Output bin full"
msgstr "Output bin full"
#. MinDm
-#: include/svtools/strings.hrc:221
+#: include/svtools/strings.hrc:223
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW"
msgid "Toner low"
msgstr "ቶነር ዝቅተኛ ነው"
#. AjnQj
-#: include/svtools/strings.hrc:222
+#: include/svtools/strings.hrc:224
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER"
msgid "No toner"
msgstr "ቶነር የለም"
#. CtvCS
-#: include/svtools/strings.hrc:223
+#: include/svtools/strings.hrc:225
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT"
msgid "Delete Page"
msgstr "ገጹን ማጥፊያ"
#. iGWiT
-#: include/svtools/strings.hrc:224
+#: include/svtools/strings.hrc:226
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION"
msgid "User intervention necessary"
msgstr "የተጠቃሚ ጣልቃ መግባት ያስፈልጋል"
#. 7xg4W
-#: include/svtools/strings.hrc:225
+#: include/svtools/strings.hrc:227
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY"
msgid "Insufficient memory"
msgstr "በቂ ያልሆነ memory"
#. DcNFt
-#: include/svtools/strings.hrc:226
+#: include/svtools/strings.hrc:228
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN"
msgid "Cover open"
msgstr "ሽፋኑን መክፈቻ"
#. CHiEH
-#: include/svtools/strings.hrc:227
+#: include/svtools/strings.hrc:229
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE"
msgid "Power save mode"
msgstr "ሀይል ማዳኛ ዘዴ"
#. bYbeA
-#: include/svtools/strings.hrc:228
+#: include/svtools/strings.hrc:230
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER"
msgid "Default printer"
msgstr "ነባር ማተሚያ"
#. 9QCL5
-#: include/svtools/strings.hrc:229
+#: include/svtools/strings.hrc:231
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
msgstr "%d ሰነዶች"
#. yobGc
-#: include/svtools/strings.hrc:231
+#: include/svtools/strings.hrc:233
msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION"
msgid "<none>"
msgstr "<ምንም>"
#. Fa4nQ
-#: include/svtools/strings.hrc:232
+#: include/svtools/strings.hrc:234
msgctxt "STR_FIELD_COMPANY"
msgid "Company"
msgstr "ድርጅት"
#. DdDzQ
-#: include/svtools/strings.hrc:233
+#: include/svtools/strings.hrc:235
msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT"
msgid "Department"
msgstr "ክፍል"
#. LXmyi
-#: include/svtools/strings.hrc:234
+#: include/svtools/strings.hrc:236
msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME"
msgid "First name"
msgstr "የ መጀመሪያ ስም"
#. 2MkxF
-#: include/svtools/strings.hrc:235
+#: include/svtools/strings.hrc:237
msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME"
msgid "Last name"
msgstr "የ አባት ስም"
#. VyyM6
-#: include/svtools/strings.hrc:236
+#: include/svtools/strings.hrc:238
msgctxt "STR_FIELD_STREET"
msgid "Street"
msgstr "መንገድ"
#. wUdSC
-#: include/svtools/strings.hrc:237
+#: include/svtools/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
msgid "Country"
msgstr "አገር"
#. tAg9k
-#: include/svtools/strings.hrc:238
+#: include/svtools/strings.hrc:240
msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE"
msgid "ZIP Code"
msgstr "ፖሳቁ"
#. UYGgj
-#: include/svtools/strings.hrc:239
+#: include/svtools/strings.hrc:241
msgctxt "STR_FIELD_CITY"
msgid "City"
msgstr "ከተማ"
#. vTYyD
-#: include/svtools/strings.hrc:240
+#: include/svtools/strings.hrc:242
msgctxt "STR_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "አርእስት"
#. E7qqB
-#: include/svtools/strings.hrc:241
+#: include/svtools/strings.hrc:243
msgctxt "STR_FIELD_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "አካባቢ"
#. NiFzB
-#: include/svtools/strings.hrc:242
+#: include/svtools/strings.hrc:244
msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM"
msgid "Addr. Form"
msgstr "አድራሻ ከ"
#. CFDX6
-#: include/svtools/strings.hrc:243
+#: include/svtools/strings.hrc:245
msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
msgid "Initials"
msgstr "መነሻዎች"
#. 2DADo
-#: include/svtools/strings.hrc:244
+#: include/svtools/strings.hrc:246
msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION"
msgid "Complimentary close"
msgstr "Complimentary close"
#. 8MWGd
-#: include/svtools/strings.hrc:245
+#: include/svtools/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL"
msgid "Tel: Home"
msgstr "የ ቤት: ስልክ"
#. fX9J4
-#: include/svtools/strings.hrc:246
+#: include/svtools/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL"
msgid "Tel: Work"
msgstr "የ ስራ: ስልክ"
#. Ss9vd
-#: include/svtools/strings.hrc:247
+#: include/svtools/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_FAX"
msgid "Fax"
msgstr "ፋክስ"
#. MgbsU
-#: include/svtools/strings.hrc:248
+#: include/svtools/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "ኢሜይል"
#. aHNGY
-#: include/svtools/strings.hrc:249
+#: include/svtools/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. CGutA
-#: include/svtools/strings.hrc:250
+#: include/svtools/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "ማስታወሻ"
#. btBDG
-#: include/svtools/strings.hrc:251
+#: include/svtools/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
msgid "User 1"
msgstr "ተጠቃሚ 1"
#. A4nkT
-#: include/svtools/strings.hrc:252
+#: include/svtools/strings.hrc:254
msgctxt "STR_FIELD_USER2"
msgid "User 2"
msgstr "ተጠቃሚ 2"
#. J48Kt
-#: include/svtools/strings.hrc:253
+#: include/svtools/strings.hrc:255
msgctxt "STR_FIELD_USER3"
msgid "User 3"
msgstr "ተጠቃሚ 3"
#. 3BxjF
-#: include/svtools/strings.hrc:254
+#: include/svtools/strings.hrc:256
msgctxt "STR_FIELD_USER4"
msgid "User 4"
msgstr "ተጠቃሚ 4"
#. tBBKp
-#: include/svtools/strings.hrc:255
+#: include/svtools/strings.hrc:257
msgctxt "STR_FIELD_ID"
msgid "ID"
msgstr "መለያ"
#. H3ygA
-#: include/svtools/strings.hrc:256
+#: include/svtools/strings.hrc:258
msgctxt "STR_FIELD_STATE"
msgid "State"
msgstr "አገር"
#. xP2AC
-#: include/svtools/strings.hrc:257
+#: include/svtools/strings.hrc:259
msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL"
msgid "Tel: Office"
msgstr "የ ቢሮ: ስልክ"
#. P6Vm5
-#: include/svtools/strings.hrc:258
+#: include/svtools/strings.hrc:260
msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
msgid "Pager"
msgstr "Pager"
#. ayErk
-#: include/svtools/strings.hrc:259
+#: include/svtools/strings.hrc:261
msgctxt "STR_FIELD_MOBILE"
msgid "Mobile"
msgstr "ተንቀሳቃሽ"
#. 26wjz
-#: include/svtools/strings.hrc:260
+#: include/svtools/strings.hrc:262
msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
msgid "Tel: Other"
msgstr "ሌሎች: ስልኮች"
#. runZ4
-#: include/svtools/strings.hrc:261
+#: include/svtools/strings.hrc:263
msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "ቀን መቁጠሪያ"
#. 7niGM
-#: include/svtools/strings.hrc:262
+#: include/svtools/strings.hrc:264
msgctxt "STR_FIELD_INVITE"
msgid "Invite"
msgstr "መጋበዣ"
#. Fqcgq
-#: include/svtools/strings.hrc:264
+#: include/svtools/strings.hrc:266
msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL"
msgid "$user$'s $service$"
msgstr "$user$'s $service$"
#. CgGG3
-#: include/svtools/strings.hrc:266
+#: include/svtools/strings.hrc:268
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
msgstr ""
#. SBgjA
-#: include/svtools/strings.hrc:267
+#: include/svtools/strings.hrc:269
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN"
msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
msgstr ""
#. FY49S
-#: include/svtools/strings.hrc:268
+#: include/svtools/strings.hrc:270
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
msgstr ""
#. 76BEm
-#: include/svtools/strings.hrc:269
+#: include/svtools/strings.hrc:271
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "ይህ %PRODUCTNAME ማዋቀሪያ ተቀይሯል: በ %PRODUCTNAME - ምርጫዎች - %PRODUCTNAME - የ ረቀቀ ይምረጡ የ Java runtime environment መጠቀም የሚፈልጉትን በ %PRODUCTNAME."
#. BZvFF
-#: include/svtools/strings.hrc:270
+#: include/svtools/strings.hrc:272
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "ይህ %PRODUCTNAME ማዋቀሪያ ተቀይሯል: በ መሳሪያ - ምርጫ - %PRODUCTNAME - የረቀቀ: ይምረጡ የ Java runtime environment መጠቀም የሚፈልጉትን በ %PRODUCTNAME."
#. Tunzz
-#: include/svtools/strings.hrc:271
+#: include/svtools/strings.hrc:273
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "%PRODUCTNAME ይህ የ Java runtime environment ይፈልጋል: (JRE) ይህን ስራ ለ መፈጸም: የ ተመረጠው የ JRE የ ተበላሸ ነው: እባክዎን ሌላ እትም ይምረጡ: ወይንም ይግጠሙ አዲስ JRE እና ይምረጡ ከ %PRODUCTNAME - ምርጫዎች - %PRODUCTNAME - የረቀቀ"
#. rKxCS
-#: include/svtools/strings.hrc:272
+#: include/svtools/strings.hrc:274
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "%PRODUCTNAME ይህ የ Java runtime environment ይፈልጋል: (JRE) ይህን ስራ ለ መፈጸም: የ ተመረጠው የ JRE የ ተበላሸ ነው: እባክዎን ሌላ እትም ይምረጡ: ወይንም ይግጠሙ አዲስ JRE እና ይምረጡ ከ መሳሪያዎች - ምርጫዎች - %PRODUCTNAME – የረቀቀ"
#. QPEUX
-#: include/svtools/strings.hrc:273
+#: include/svtools/strings.hrc:275
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE"
msgid "JRE Required"
msgstr "JRE ያስፈልጋል"
#. XD3FG
-#: include/svtools/strings.hrc:274
+#: include/svtools/strings.hrc:276
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE"
msgid "Select JRE"
msgstr "JRE ይምረጡ"
#. WETqJ
-#: include/svtools/strings.hrc:275
+#: include/svtools/strings.hrc:277
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE"
msgid "JRE is Defective"
msgstr "JRE የተበላሸ ነው"
@@ -1352,409 +1364,409 @@ msgstr "JRE የተበላሸ ነው"
#. BAnmG
#. accessibility descriptions that use %PRODUCTNAME, we set these explicitly because querying a11y descs
#. in order to change %PRODUCTNAME at runtime is expensive, so limit doing that as much as possible.
-#: include/svtools/strings.hrc:279
+#: include/svtools/strings.hrc:281
msgctxt "printersetupdialog|extended_tip|options"
msgid "Opens the Printer Options dialog where you can override the global printer options set on the Tools - Options - %PRODUCTNAME Writer/Web - Print panel for the current document."
msgstr "መክፈቻ የ ማተሚያ ምርጫዎች ንግግር እርስዎ በላዩ ላይ የሚጽፉበት አለም አቀፍ የ ማተሚያ ምርጫ ማሰናጃ በ መሳሪያዎች - ምርጫ - %PRODUCTNAME መጻፊያ/ዌብ - ማተሚያ ክፍል ለ አሁኑ ሰነድ "
#. q7s6f
-#: include/svtools/strings.hrc:281
+#: include/svtools/strings.hrc:283
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
msgid "Source code"
msgstr "የ ኮዱ ምንጭ"
#. PZmAB
-#: include/svtools/strings.hrc:282
+#: include/svtools/strings.hrc:284
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
msgid "Bookmark file"
msgstr "ፋይል ምልክት ማድረጊያ"
#. eNRzD
-#: include/svtools/strings.hrc:283
+#: include/svtools/strings.hrc:285
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
msgstr "ንድፍ"
#. Enc4X
-#: include/svtools/strings.hrc:284
+#: include/svtools/strings.hrc:286
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
msgid "Configuration file"
msgstr "ፋይል ማዋቀሪያ"
#. sP5AK
-#: include/svtools/strings.hrc:285
+#: include/svtools/strings.hrc:287
msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "መተግበሪያ"
#. jAA7S
-#: include/svtools/strings.hrc:286
+#: include/svtools/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE"
msgid "Database table"
msgstr "የ ዳታቤዝ ሰንጠረዥ"
#. CEhUy
-#: include/svtools/strings.hrc:287
+#: include/svtools/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
msgid "System file"
msgstr "የ ስርአት ፋይል"
#. E2Kzj
-#: include/svtools/strings.hrc:288
+#: include/svtools/strings.hrc:290
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC"
msgid "MS Word document"
msgstr "MS Word document"
#. BU7Pw
-#: include/svtools/strings.hrc:289
+#: include/svtools/strings.hrc:291
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
msgid "Help file"
msgstr "የ እርዳታ ፋይል"
#. kBbwy
-#: include/svtools/strings.hrc:290
+#: include/svtools/strings.hrc:292
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
msgid "HTML document"
msgstr "የ HTML ሰነድ"
#. 6W6tY
-#: include/svtools/strings.hrc:291
+#: include/svtools/strings.hrc:293
msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
msgid "Archive file"
msgstr "የ ማህደር ፋይል"
#. c9WiE
-#: include/svtools/strings.hrc:292
+#: include/svtools/strings.hrc:294
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
msgid "Log file"
msgstr "የ ፋይል መግቢያ"
#. gBQzN
-#: include/svtools/strings.hrc:293
+#: include/svtools/strings.hrc:295
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC"
msgid "StarOffice Database"
msgstr "StarOffice Database"
#. J4Pki
-#: include/svtools/strings.hrc:294
+#: include/svtools/strings.hrc:296
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC"
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
#. 33Dez
-#: include/svtools/strings.hrc:295
+#: include/svtools/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC"
msgid "StarOffice Image"
msgstr "StarOffice Image"
#. pcLE6
-#: include/svtools/strings.hrc:296
+#: include/svtools/strings.hrc:298
msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
msgid "Text file"
msgstr "የ ጽሁፍ ፋይል"
#. 7bMJT
-#: include/svtools/strings.hrc:297
+#: include/svtools/strings.hrc:299
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
msgid "Link"
msgstr "አገናኝ"
#. hDFtd
-#: include/svtools/strings.hrc:298
+#: include/svtools/strings.hrc:300
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
#. Xcec2
-#: include/svtools/strings.hrc:299
+#: include/svtools/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
msgid "MS Excel document"
msgstr "MS Excel document"
#. FWiWT
-#: include/svtools/strings.hrc:300
+#: include/svtools/strings.hrc:302
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
msgstr "MS Excel template"
#. WBsxH
-#: include/svtools/strings.hrc:301
+#: include/svtools/strings.hrc:303
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
msgid "Batch file"
msgstr "Batch file"
#. SPQtV
-#: include/svtools/strings.hrc:302
+#: include/svtools/strings.hrc:304
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
msgid "File"
msgstr "ፋይል"
#. Vh78a
-#: include/svtools/strings.hrc:303
+#: include/svtools/strings.hrc:305
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "ፎልደር"
#. ZK69j
-#: include/svtools/strings.hrc:304
+#: include/svtools/strings.hrc:306
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
msgid "Text Document"
msgstr "የ ጽሁፍ ሰነድ"
#. p2aL6
-#: include/svtools/strings.hrc:305
+#: include/svtools/strings.hrc:307
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "ሰንጠረዥ"
#. SCtHH
-#: include/svtools/strings.hrc:306
+#: include/svtools/strings.hrc:308
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
msgid "Presentation"
msgstr "ማቅረቢያ"
#. 5gtdF
-#: include/svtools/strings.hrc:307
+#: include/svtools/strings.hrc:309
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
msgid "Drawing"
msgstr "መሳያ"
#. suagX
-#: include/svtools/strings.hrc:308
+#: include/svtools/strings.hrc:310
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
msgid "HTML document"
msgstr "የ HTML ሰነድ"
#. iLqe2
-#: include/svtools/strings.hrc:309
+#: include/svtools/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
msgid "Master document"
msgstr "ዋናው ሰነድ"
#. FF4fa
-#: include/svtools/strings.hrc:310
+#: include/svtools/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH"
msgid "Formula"
msgstr "መቀመሪያ"
#. t58zy
-#: include/svtools/strings.hrc:311
+#: include/svtools/strings.hrc:313
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr "ዳታቤዝ"
#. DiNGB
-#: include/svtools/strings.hrc:312
+#: include/svtools/strings.hrc:314
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 የ ሰንጠረዥ ቴምፕሌት"
#. FYKGV
-#: include/svtools/strings.hrc:313
+#: include/svtools/strings.hrc:315
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 የ መሳያ ቴምፕሌት"
#. CTUQg
-#: include/svtools/strings.hrc:314
+#: include/svtools/strings.hrc:316
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 የ ማቅረቢያ ቴምፕሌት"
#. Cbvtx
-#: include/svtools/strings.hrc:315
+#: include/svtools/strings.hrc:317
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 የ ጽሁፍ ሰነድ ቴምፕሌት"
#. FBCWx
-#: include/svtools/strings.hrc:316
+#: include/svtools/strings.hrc:318
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
msgid "Local drive"
msgstr "የ አካባቢ drive"
#. MEF3h
-#: include/svtools/strings.hrc:317
+#: include/svtools/strings.hrc:319
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
msgid "Disk drive"
msgstr "የ ዲስክ drive"
#. 55Dof
-#: include/svtools/strings.hrc:318
+#: include/svtools/strings.hrc:320
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "ሲዲ-ራም drive"
#. 82Acc
-#: include/svtools/strings.hrc:319
+#: include/svtools/strings.hrc:321
msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
msgid "Network connection"
msgstr "የ ኔትዎርክ ግንኙነት"
#. 3CBfJ
-#: include/svtools/strings.hrc:320
+#: include/svtools/strings.hrc:322
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT"
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "MS PowerPoint Document"
#. DS7CP
-#: include/svtools/strings.hrc:321
+#: include/svtools/strings.hrc:323
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "MS PowerPoint Template"
#. syag8
-#: include/svtools/strings.hrc:322
+#: include/svtools/strings.hrc:324
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "MS PowerPoint Show"
#. fHGcD
-#: include/svtools/strings.hrc:323
+#: include/svtools/strings.hrc:325
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 መቀመሪያ"
#. CFw78
-#: include/svtools/strings.hrc:324
+#: include/svtools/strings.hrc:326
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 ቻርት"
#. tJhDC
-#: include/svtools/strings.hrc:325
+#: include/svtools/strings.hrc:327
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 መሳያ"
#. f9ZNL
-#: include/svtools/strings.hrc:326
+#: include/svtools/strings.hrc:328
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 ሰንጠረዥ"
#. PCBqi
-#: include/svtools/strings.hrc:327
+#: include/svtools/strings.hrc:329
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 ማቅረቢያ"
#. Npija
-#: include/svtools/strings.hrc:328
+#: include/svtools/strings.hrc:330
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 የ ጽሁፍ ሰነድ"
#. tVnQQ
-#: include/svtools/strings.hrc:329
+#: include/svtools/strings.hrc:331
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 ዋናው ሰነድ"
#. t6krU
-#: include/svtools/strings.hrc:330
+#: include/svtools/strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC"
msgid "MathML Document"
msgstr "MathML Document"
#. gGRGw
-#: include/svtools/strings.hrc:331
+#: include/svtools/strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Database"
msgstr ""
#. ZFz7o
-#: include/svtools/strings.hrc:332
+#: include/svtools/strings.hrc:334
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing"
msgstr ""
#. 9JRAR
-#: include/svtools/strings.hrc:333
+#: include/svtools/strings.hrc:335
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Math Formula"
msgstr ""
#. 4F4Uo
-#: include/svtools/strings.hrc:334
+#: include/svtools/strings.hrc:336
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Master Document"
msgstr ""
#. FXCdu
-#: include/svtools/strings.hrc:335
+#: include/svtools/strings.hrc:337
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Impress Presentation"
msgstr ""
#. 3ReMe
-#: include/svtools/strings.hrc:336
+#: include/svtools/strings.hrc:338
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc Spreadsheet"
msgstr ""
#. pTYGw
-#: include/svtools/strings.hrc:337
+#: include/svtools/strings.hrc:339
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Document"
msgstr ""
#. m2AEw
-#: include/svtools/strings.hrc:338
+#: include/svtools/strings.hrc:340
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet Template"
msgstr ""
#. M65d6
-#: include/svtools/strings.hrc:339
+#: include/svtools/strings.hrc:341
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing Template"
msgstr ""
#. MrK7k
-#: include/svtools/strings.hrc:340
+#: include/svtools/strings.hrc:342
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation Template"
msgstr ""
#. F8icA
-#: include/svtools/strings.hrc:341
+#: include/svtools/strings.hrc:343
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Text Template"
msgstr ""
#. RgRyf
-#: include/svtools/strings.hrc:342
+#: include/svtools/strings.hrc:344
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "%PRODUCTNAME ተጨማሪዎች"
#. b8JK6
-#: include/svtools/strings.hrc:344
+#: include/svtools/strings.hrc:346
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
msgid "Hunspell SpellChecker"
msgstr "Hunspell SpellChecker"
#. do26f
-#: include/svtools/strings.hrc:345
+#: include/svtools/strings.hrc:347
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
msgid "Libhyphen Hyphenator"
msgstr "Libhyphen Hyphenator"
#. aGFNy
-#: include/svtools/strings.hrc:346
+#: include/svtools/strings.hrc:348
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "MyThes Thesaurus"
msgstr "MyThes Thesaurus"
#. RwS4n
-#: include/svtools/strings.hrc:347
+#: include/svtools/strings.hrc:349
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
msgstr "የ ተተዉ ቃሎች ዝርዝር"
#. eAiiA
-#: include/svtools/strings.hrc:348
+#: include/svtools/strings.hrc:350
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LANGUAGETOOL"
msgid "LanguageTool Remote Grammar Checker"
msgstr ""
@@ -2432,56 +2444,8 @@ msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Could not create backup copy."
msgstr "ተተኪ ኮፒ መፍጠር አልተቻለም"
-#. RUKWh
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:121
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid ""
-"An attempt was made to execute a macro.\n"
-"For security reasons, macro support is disabled."
-msgstr ""
-"ማክሮ ለማስኬድ ሙከራ ተደርጓል \n"
-"ለ ደህንነት ምክንያት ሲባል የ ማክሮ ድጋፍ ተሰናክሏል"
-
-#. GKHi6
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:122
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid "Execution of macros is disabled. Macros are signed, but the document (containing document events) is not signed."
-msgstr ""
-
-#. 24FhM
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:123
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid ""
-"This document contains macros.\n"
-"\n"
-"Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Security.\n"
-"\n"
-"Therefore, some functionality may not be available."
-msgstr ""
-"ይህ ሰነድ ማክሮስ ይዟል \n"
-"\n"
-"ማክሮ ምናልባት ቫይረስ ሊይዝ ይችላል: ማክሮ ማስኬድ ተሰናክሏል ለ አሁኑ ማክሮ ደህንነት ማሰናጃ ከ %PRODUCTNAME - ምርጫዎች - %PRODUCTNAME - ደህንነት \n"
-"\n"
-"ስለዚህ አንዳንድ ተግባሮች ላይኖሩ ይችላሉ"
-
-#. DRPA8
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:124
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid ""
-"This document contains macros.\n"
-"\n"
-"Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security.\n"
-"\n"
-"Therefore, some functionality may not be available."
-msgstr ""
-"ይህ ሰነድ ማክሮስ ይዟል \n"
-"\n"
-"ማክሮ ምናልባት ቫይረስ ሊይዝ ይችላሉ: ማክሮ ማስኬጃው ተሰናክሏል: ይህ ማክሮ በ ደህንነት ማሰናጃዎች ተሰናክሏል ከ መሳሪያዎች - ምርጫዎች - %PRODUCTNAME - ደህንነት \n"
-"\n"
-"ስለዚህ አንዳንድ ተግባሮች በትክክል ላይሰሩ ይችላሉ"
-
#. C2kk7
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:125
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:121
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"The encrypted document contains unexpected non-encrypted streams.\n"
@@ -2501,43 +2465,43 @@ msgstr ""
" "
#. 8efKG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:126
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:122
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Invalid data length."
msgstr "ዋጋ የሌለው የ ዳታ እርዝመት"
#. XRpcv
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:127
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:123
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: path contains current directory."
msgstr "ተግባሩን መፈጸም አይቻልም: መንገዱ የ አሁኑን ዳይሬክቶሪ ይዟል"
#. sDMmp
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:128
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:124
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: device (drive) not identical."
msgstr "ተግባሩን መፈጸም አይቻልም: አካሉ (drive) ተመሳሳይ አይደለም"
#. ofvvG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:129
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:125
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Device (drive) not ready."
msgstr "አካሉ (drive) ዝግጁ አይደለም"
#. ALGnm
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:130
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:126
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Wrong checksum."
msgstr "የ ተሳሳተ የ ድምር ውጤት"
#. XVTHm
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:131
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:127
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: write protected."
msgstr "ተግባሩን መፈጸም አልተቻለም: መጻፍ የተከለከለ"
#. Jfn8d
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:132
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:128
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n"
@@ -2547,43 +2511,43 @@ msgstr ""
"በ መጀመሪያ የ መካፈያ ዘዴን ያቦዝኑ"
#. M4EWG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:133
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:129
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr "የ ፋይል አቀራረብ ስህተት ተገኝቷል በ $(ARG1)(ረድፍ , አምድ)"
#. Di7GD
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:134
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:130
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The filter for this file format is disabled in configuration. Please contact your systems administrator."
msgstr "የ ፋይል አቀራረብ ማጣሪያ በ ማሰናጃ ውስጥ ተሰናክሏል: እባክዎን የ ስርአት አስተዳዳሪውን ያማክሩ"
#. WZiDE
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:140
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:136
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "General OLE error."
msgstr "ባጠቃላይ የ OLE ስህተት"
#. iB8YV
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:142
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:138
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The action cannot be executed in the object's current state."
msgstr "ተግባሩን መፈጸም አልተቻለም በ አሁኑ የ እቃው ሁኔታ ውስጥ"
#. 2fYQF
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:144
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:140
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The object does not support any actions."
msgstr "እቃው ምንም አይነት ተግባሮች አይደግፍም"
#. B4NVE
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:146
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:142
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Object does not support this action."
msgstr "እቃው ይህን ተግባር አይደግፍም"
#. G5peG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:153
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:149
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "$(ERR) እቃውን በ ማስነሳት ላይ"
@@ -5066,6 +5030,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Portuguese (Mozambique)"
msgstr ""
+#. gLsUC
+#: svtools/inc/langtab.hrc:443
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Saraiki"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5786,92 +5756,86 @@ msgctxt "restartdialog|reason_mailmerge_install"
msgid "For mail merge to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "የ ደብዳቤ ማዋሀጃ በትክክል እንዲሰራ %PRODUCTNAME እንደገና ማስጀመር ያስፈልጋል"
-#. x2ZNk
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:100
-msgctxt "restartdialog|reason_pdf"
-msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr "የ ተሻሻለውን የ ሕትመት ስራ አቀራረብ በ ትክክል እንዲሰራ %PRODUCTNAME እንደገና ማስጀመር ያስፈልጋል"
-
#. DuVPb
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:115
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:100
msgctxt "restartdialog|reason_bibliography_install"
msgid "For the bibliography to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "ቢብሊዮግራፊ በ ትክክል እንዲሰራ %PRODUCTNAME እንደገና ማስጀመር ያስፈልጋል"
#. WZXc9
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:130
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:115
msgctxt "restartdialog|reason_assigning_folders"
msgid "For the assigned folders and archives to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "የ ተሻሻለው ፎልደር እና ማህደር ውጤታማ እንዲሆን %PRODUCTNAME እንደገና ማስጀመር አለብዎት"
#. hmir5
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:145
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:130
msgctxt "restartdialog|reason_assigning_javaparameters"
msgid "For the assigned Java parameters to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "የ ተጨመረው Java parameters መንገድ ውጤታማ እንዲሆን %PRODUCTNAME እንደገና ማስጀመር አለብዎት"
#. CQyix
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:160
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:145
msgctxt "restartdialog|reason_adding_path"
msgid "For the added path to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "ለ ተጨመረው መንገድ ውጤታማ እንዲሆን %PRODUCTNAME እንደገና ማስጀመር አለብዎት"
#. SANFq
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:175
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:160
msgctxt "restartdialog|reason_language_change"
msgid "For the updated language settings to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "ለ ተሻሻለው ቋንቋ ማሰናጃ ውጤታማ እንዲሆን %PRODUCTNAME እንደገና ማስጀመር አለብዎት"
#. MtNwS
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:190
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:175
msgctxt "restartdialog|reason_exp_features"
msgid "For the modified experimental features to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "የ ተሻሻለውን የ ሙከራ ገጽታ በትክክል እንዲሰራ %PRODUCTNAME እንደገና ማስጀመር ያስፈልጋል"
#. T7Cuz
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:205
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:190
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "ተጨማሪው በትክክል እንዲሰራ %PRODUCTNAME እንደገና ማስጀመር ያስፈልጋል"
#. CdJen
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:220
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:205
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "ለውጦቹን ለ መፈጸም: %PRODUCTNAME እንደገና ማስጀመር ያስፈልጋል:"
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:235
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:220
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "የ OpenCL ለውጦች ውጤታማ እንዲሆኑ %PRODUCTNAME እንደገና ማስጀመር አለብዎት"
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:250
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:235
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "የ በርካታ-ተግባሮች ማስሊያ ውጤታማ እንዲሆን %PRODUCTNAME እንደገና ማስጀመር ያስፈልጋል:"
#. nUonf
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:265
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:250
msgctxt "restartdialog|reason_mscompatible_formsmenu"
msgid "For restructuring the Form menu, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "የ ፎርም ዝርዝር እንደገና ለ ማዘጋጀት %PRODUCTNAME እንደገና ማስጀመር ያስፈልጋል"
#. yojAQ
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:280
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:265
msgctxt "restartdialog|reason_save"
msgid "For the modified save settings to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:295
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:280
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "እርስዎ አሁን እንደገና ማስጀመር %PRODUCTNAME ይፈልጋሉ?"
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:309
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:294
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
diff --git a/source/am/svx/messages.po b/source/am/svx/messages.po
index 634a710051b..2729dd31c65 100644
--- a/source/am/svx/messages.po
+++ b/source/am/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-09 12:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-02 21:51+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/am/>\n"
@@ -7783,370 +7783,376 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE"
msgid "The zip file could not be created."
msgstr "የ ማመቂያ ዚፕ ፋይል መፍጠር አልተቻለም"
+#. PqEay
+#: include/svx/strings.hrc:1398
+msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_USER_PROFILE_EXPORTED"
+msgid "Your user profile has been exported as 'libreoffice-profile.zip'."
+msgstr ""
+
#. CC6Sw
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN"
msgid "Table Design Styles"
msgstr "የ ሰንጠረዥ ንድፍ ዘዴዎች"
#. c69eB
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "የሚተወው ተግባር: $(ARG1)"
#. nsioo
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "የሚተወው ተግባር: $(ARG1)"
#. DzJ9Y
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "እንደገና የሚሰሩ ተግባሮች: $(ARG1)"
#. HTTW5
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "እንደገና የሚሰሩ ተግባሮች: $(ARG1)"
#. H9jn7
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND"
msgid "Find"
msgstr "መፈለጊያ"
#. WbEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE"
msgid "Match Case"
msgstr "ጉዳይ ማመሳሰያ"
#. 59ENV
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED"
msgid "Formatted Display"
msgstr "የ አቀራረብ ማሳያ"
#. hAmnh
-#: include/svx/strings.hrc:1410
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE"
msgid "$(WIDTH) × $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) × $(HEIGHT_IN_PX) px)"
msgstr ""
#. ntSYA
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE"
msgid "$(WIDTH) × $(HEIGHT) at $(DPI) DPI"
msgstr ""
#. EvHUn
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY"
msgid "$(CAPACITY) KiB"
msgstr ""
#. 5qx2C
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY_WITH_REDUCTION"
msgid "$(CAPACITY) KiB ($(REDUCTION)% reduction)"
msgstr ""
#. ESUpG
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "STR_IMAGE_GIF"
msgid "GIF image"
msgstr ""
#. yWL9G
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "STR_IMAGE_JPEG"
msgid "JPEG image"
msgstr ""
#. oGKBg
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "STR_IMAGE_PNG"
msgid "PNG image"
msgstr "የ PNG ምስል"
#. Fkrjs
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "STR_IMAGE_TIFF"
msgid "TIFF image"
msgstr "የ TIFF ምስል"
#. VWyEb
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1419
msgctxt "STR_IMAGE_WMF"
msgid "WMF image"
msgstr "የ WMF ምስል"
#. pCpoE
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "STR_IMAGE_MET"
msgid "MET image"
msgstr "የ MET ምስል"
#. DELaB
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "STR_IMAGE_PCT"
msgid "PCT image"
msgstr "የ PCT ምስል"
#. 3AZAG
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "STR_IMAGE_SVG"
msgid "SVG image"
msgstr "የ SVG ምስል"
#. aCEJW
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "STR_IMAGE_BMP"
msgid "BMP image"
msgstr "የ BMP ምስል"
#. NBoWH
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1424
msgctxt "STR_IMAGE_WEBP"
msgid "WebP image"
msgstr ""
#. p2L8C
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1425
msgctxt "STR_IMAGE_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "ያልታወቀ"
#. 8LBFX
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "STR_SWITCH"
msgid "Switch"
msgstr "መቀየሪያ"
#. xLF42
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE"
msgid "Image Mode"
msgstr "የ ምስል ዘዴ"
#. fw5hA
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED"
msgid "Red"
msgstr "ቀይ"
#. CiQvY
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN"
msgid "Green"
msgstr "አረንጓዴ"
#. BhvBe
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE"
msgid "Blue"
msgstr "ሰማያዊ"
#. HSP36
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE"
msgid "Brightness"
msgstr "ብሩህነት"
#. w5BYP
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST"
msgid "Contrast"
msgstr "ማነጻጸሪያ"
#. EZUjS
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA"
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
#. ernMB
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY"
msgid "Transparency"
msgstr "ግልጽነት"
#. LdkNB
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP"
msgid "Crop"
msgstr "Crop"
#. TJmBu
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD"
msgid "Default orientation"
msgstr "ነባር አቅጣጫ"
#. WQqju
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM"
msgid "From top to bottom"
msgstr "ከ ላይ ወደ ታች"
#. ipfz6
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP"
msgid "Bottom to Top"
msgstr "ከ ታች ወደ ላይ"
#. MLR44
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STACKED"
msgid "Stacked"
msgstr "የተደረደሩ"
#. vUDeh
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT"
msgid "Left margin: "
msgstr "የ ግራ መስመር: "
#. EFBbE
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP"
msgid "Top margin: "
msgstr "የ ላይ መስመር: "
#. 7HeyP
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT"
msgid "Right margin: "
msgstr "የ ቀኝ መስመር: "
#. HCuWQ
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM"
msgid "Bottom margin: "
msgstr "የታች መስመር : "
#. zD9BB
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE"
msgid "Page Description: "
msgstr "የገጽ መግለጫ : "
#. a4eSJ
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER"
msgid "Capitals"
msgstr "Capitals"
#. DuQGP
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER"
msgid "Lowercase"
msgstr "በትንንሽ ፊደል መጻፊያ"
#. nWQ7R
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER"
msgid "Uppercase Roman"
msgstr "በትንንሹ በ አቢይ ፊደል መጻፊያ"
#. PxkPZ
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER"
msgid "Lowercase Roman"
msgstr "በትንንሽ ፊደል መጻፊያ"
#. B7YEa
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic"
msgstr "Arabic"
#. vPbGB
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE"
msgid "None"
msgstr "ምንም"
#. akGGo
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE"
msgid "Landscape"
msgstr "የመሬት አቀማመጥ"
#. bbcaZ
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1455
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE"
msgid "Portrait"
msgstr "ምስል"
#. BQtGg
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "በ ግራ"
#. JWFLj
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "በ ቀኝ"
#. bxvGx
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL"
msgid "All"
msgstr "ሁሉንም"
#. S3nm4
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR"
msgid "Mirrored"
msgstr "የተንፀባረቀ"
#. dcvEJ
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE"
msgid "Author: "
msgstr "ደራሲው : "
#. 2siC9
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE"
msgid "Date: "
msgstr "ቀን: "
#. pWoLe
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE"
msgid "Text: "
msgstr "ጽሁፍ : "
#. pAABc
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR"
msgid "Character background"
msgstr "የ ባህሪ መደብ"
#. Deknh
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1465
msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr "ቀለም ማሰናጃ"
#. 9XFJS
#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1468
msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
msgid "Slide numbers:"
msgstr ""
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -8156,2157 +8162,2157 @@ msgstr ""
"እርስዎ የ ተሻሻለውን ምስል ማስቀመጥ ይፈልጋሉ?"
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr "Basic Latin"
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1474
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr "Latin-1"
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1475
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "Latin Extended-A"
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1476
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "Latin Extended-B"
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr "IPA Extensions"
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "የ ፊደሎች ክፍተት ማሻሻያ"
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "የተለዩ ምልክቶችን መቀላቀያ"
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr "Basic Greek"
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr "Greek Symbols And Coptic"
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr "Cyrillic"
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr "Armenian"
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr "Basic Hebrew"
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr "Hebrew Extended"
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr "Basic Arabic"
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr "Arabic Extended"
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr "Devanagari"
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr "Bengali"
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr "Odia"
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr "Thai"
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr "Lao"
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "Basic Georgian"
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "Georgian Extended"
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "Hangul Jamo"
#. dqrF5
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additional"
msgstr ""
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr "Greek Extended"
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr "ጠቅላላ ስርአተ ነጥብ"
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1505
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "በትንንሹ ከፍ ብሎ እና በትንንሹ ዝቅ ብሎ መጻፊያ"
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "የ ገንዘብ ምልክቶች"
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr "የተለዩ ምልክቶችን መቀላቀያ"
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "የ ፊደል አይነት ምልክቶች"
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr "የ ቁጥር ፎርሞች"
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "ቀስቶች"
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "ሂሳብ አንቀሳቃሾች"
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "የተለያዩ ቴክኒካል"
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr "ስእል መቆጣጠሪያ"
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "የሚታይ ባህሪ መለያ"
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "የተዘጉ ቁጥሮች እና ፊደሎች ቅልቅል"
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr "ሳጥን መሳያ"
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr "አካሎችን መከልከያ"
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "ጂዮሜትሪክ ቅርጾች"
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "የተለያዩ ምልክቶች"
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr "Dingbats"
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr "የ CJK ምልክቶች እና ስርአተ ነጥቦች"
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr "Hiragana"
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr "Katakana"
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr "Bopomofo"
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "Hangul Compatibility Jamo"
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "CJK Miscellaneous"
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr "የተዘጋ የ CJK ፊደሎች እና ወሮች"
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "የ CJK ተስማሚነት"
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1529
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr "Hangul"
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1530
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "CJK Unified Ideographs"
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "CJK Unified Ideographs Extension A"
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr "የ ግል መጠቀሚያ ቦታ"
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "CJK Compatibility Ideographs"
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "በ ፊደል ቅደም ተከተል ማቅረቢያ ፎርሞች"
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "Arabic Presentation Forms-A"
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "ግማሽ ምልክቶች መቀላቀያ"
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "የ CJK ተስማሚ ፎርሞች"
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr "ትንሽ የተለያየ ፎርም"
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "Arabic ማቅረቢያ ፎርሞች-B"
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr "ግማሽ-ስፋት እና ሙሉ-ስፋት ፎርሞች"
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "የተለዩ"
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr "Yi Syllables"
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr "Yi Radicals"
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr "Old Italic"
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr "Gothic"
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr "Deseret"
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1547
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr "Byzantine Musical Symbols"
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1548
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr "የ ሙዚቃ ምልክቶች"
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr "የ ሂሳብ እና የ ፊደል እና ቁጥር ምልክቶች"
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "CJK Unified Ideographs Extension B"
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "CJK Unified Ideographs Extension C"
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "CJK Unified Ideographs Extension D"
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "Cyrillic Supplementary"
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr "መቀያየሪያ መምረጫ"
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr "በተጨማሪ የ ግል መጠቀሚያ ቦታ-A"
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr "በተጨማሪ የ ግል መጠቀሚያ ቦታ-B"
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr "Limbu"
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr "Tai Le"
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr "Khmer Symbols"
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "Phonetic Extensions"
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1563
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr "የተለያዩ ምልክቶች እና ቀስቶች"
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr "Yijing Hexagram Symbols"
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr "Linear B Syllabary"
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr "Linear B Ideograms"
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr "Aegean Numbers"
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr "Ugaritic"
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr "Shavian"
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr "Osmanya"
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr "Sinhala"
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetan"
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1575
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr "Ogham"
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr "Runic"
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr "Syriac"
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr "Thaana"
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr "Ethiopic"
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1580
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr "Cherokee"
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1581
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr "Canadian Aboriginal Syllables"
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongolian"
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "የተለያዩ የ ሂሳብ ምልክቶች-A"
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "ተጨማሪ ቀስቶች-A"
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr "የ ብሬል ንድፍ"
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "ተጨማሪ ቀስቶች-B"
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "የተለያዩ የ ሂሳብ ምልክቶች-B"
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr "CJK Radical Supplement"
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "Kangxi Radicals"
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "Ideographic Description Characters"
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr "Hanunoo"
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr "Tagbanwa"
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr "Buhid"
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr "Kanbun"
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "Bopomofo Extended"
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr "Katakana Phonetics"
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr "CJK Strokes"
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr "Cypriot Syllabary"
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr "Tai Xuan Jing Symbols"
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr "Variation Selectors Supplement"
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr "Ancient Greek Musical Notation"
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr "Ancient Greek Numbers"
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr "Arabic Supplement"
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1605
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr "Buginese"
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "የተለዩ ምልክቶችን መቀላቀያ ተጨማሪ"
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1607
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr "Coptic"
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr "የ ኢትዮጵያ የ ተስፋፋ"
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr "የ ኢትዮጵያ ተጨማሪ"
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr "Georgian Supplement"
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr "Glagolitic"
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr "Kharoshthi"
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr "የ ፊደሎች ጥራት ማሻሻያ"
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr "New Tai Lue"
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr "Old Persian"
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr "Phonetic Extensions Supplement"
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr "Supplemental Punctuation"
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr "Syloti Nagri"
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr "Tifinagh"
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr "ፎርሞች በ ቁመት"
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1621
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr "Nko"
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr "Balinese"
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "Latin Extended-C"
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "Latin Extended-D"
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr "Phags-Pa"
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr "Phoenician"
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr "Cuneiform"
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1628
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr "Cuneiform Numbers And Punctuation"
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1629
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr "Counting Rod Numerals"
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr "Sundanese"
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr "Lepcha"
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr "Ol Chiki"
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1633
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr "Cyrillic Extended-A"
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr "Vai"
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1635
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr "Cyrillic Extended-B"
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr "Saurashtra"
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr "Kayah Li"
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr "Rejang"
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "Cham"
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr "Ancient Symbols"
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr "Phaistos Disc"
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr "Lycian"
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr "Carian"
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr "Lydian"
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr "Mahjong Tiles"
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr "Domino Tiles"
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1647
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr "Samaritan"
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr "Tai Tham"
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr "Vedic Extensions"
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1651
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "Lisu"
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr "Bamum"
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1653
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr "Common Indic Number Forms"
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr "Devanagari Extended"
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr "Hangul Jamo Extended-A"
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr "Javanese"
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "Myanmar Extended-A"
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr "Tai Viet"
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr "Meetei Mayek"
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr "Hangul Jamo Extended-B"
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr "Imperial Aramaic"
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr "Old South Arabian"
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr "Avestan"
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr "Inscriptional Parthian"
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr "Inscriptional Pahlavi"
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1666
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr "Old Turkic"
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1667
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr "Rumi Numeral Symbols"
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1668
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr "Kaithi"
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr "Egyptian Hieroglyphs"
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr "Enclosed Alphanumeric Supplement"
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1671
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr "Enclosed Ideographic Supplement"
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1672
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr "Mandaic"
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr "Batak"
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr "Ethiopic Extended-A"
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr "Brahmi"
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1676
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr "Bamum Supplement"
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr "Kana Supplement"
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr "Playing Cards"
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr "የተለያዩ ምልክቶች እና ቀስቶች"
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr "የ ስሜት ምልክቶች"
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr "መጓጓዣ እና የ ካርታ ምልክቶች"
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr "አልኬሚካል ምልክቶች"
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1683
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "Arabic Extended-A"
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr "የ አረብኛ የ ሂሳብ ፊደል ቅደም ተከተል ምልክቶች"
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr "Chakma"
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1685
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr "Meetei Mayek Extensions"
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr "Meroitic Cursive"
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1688
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "Meroitic Hieroglyphs"
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1689
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr "Miao"
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1689
+#: include/svx/strings.hrc:1690
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr "Sharada"
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1691
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr "Sora Sompeng"
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1692
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr "Sundanese Supplement"
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1693
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr "Takri"
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1694
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr "Bassa Vah"
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1695
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr "Caucasian Albanian"
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1695
+#: include/svx/strings.hrc:1696
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr "Coptic Epact Numbers"
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1696
+#: include/svx/strings.hrc:1697
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "የተለዩ ምልክቶችን መቀላቀያ የ ተስፋፉ"
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1697
+#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr "Duployan"
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1698
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr "Elbasan"
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1699
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr "Geometric Shapes Extended"
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1700
+#: include/svx/strings.hrc:1701
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr "Grantha"
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1701
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr "Khojki"
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1702
+#: include/svx/strings.hrc:1703
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr "Khudawadi"
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1703
+#: include/svx/strings.hrc:1704
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr "Latin Extended-E"
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1704
+#: include/svx/strings.hrc:1705
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr "Linear A"
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1705
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr "Mahajani"
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1706
+#: include/svx/strings.hrc:1707
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr "Manichaean"
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1707
+#: include/svx/strings.hrc:1708
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr "Mende Kikakui"
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1708
+#: include/svx/strings.hrc:1709
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr "Modi"
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1709
+#: include/svx/strings.hrc:1710
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr "Mro"
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1710
+#: include/svx/strings.hrc:1711
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr "Myanmar Extended-B"
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1711
+#: include/svx/strings.hrc:1712
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr "Nabataean"
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1712
+#: include/svx/strings.hrc:1713
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr "Old North Arabian"
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1713
+#: include/svx/strings.hrc:1714
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr "Old Permic"
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1714
+#: include/svx/strings.hrc:1715
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr "Ornamental Dingbats"
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1715
+#: include/svx/strings.hrc:1716
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr "Pahawh Hmong"
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1716
+#: include/svx/strings.hrc:1717
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr "Palmyrene"
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1717
+#: include/svx/strings.hrc:1718
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr "Pau Cin Hau"
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1718
+#: include/svx/strings.hrc:1719
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr "Psalter Pahlavi"
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1719
+#: include/svx/strings.hrc:1720
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr "Shorthand Format Controls"
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1720
+#: include/svx/strings.hrc:1721
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr "Siddham"
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1721
+#: include/svx/strings.hrc:1722
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr "Sinhala Archaic Numbers"
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1722
+#: include/svx/strings.hrc:1723
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "Supplemental Arrows-C"
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1723
+#: include/svx/strings.hrc:1724
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr "Tirhuta"
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1724
+#: include/svx/strings.hrc:1725
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr "Warang Citi"
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1725
+#: include/svx/strings.hrc:1726
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr "Ahom"
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1726
+#: include/svx/strings.hrc:1727
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr "Anatolian Hieroglyphs"
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1727
+#: include/svx/strings.hrc:1728
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr "Cherokee Supplement"
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1728
+#: include/svx/strings.hrc:1729
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr "CJK Unified Ideographs Extension E"
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1729
+#: include/svx/strings.hrc:1730
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr "Early Dynastic Cuneiform"
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1730
+#: include/svx/strings.hrc:1731
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr "Hatran"
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1731
+#: include/svx/strings.hrc:1732
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr "Multani"
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1732
+#: include/svx/strings.hrc:1733
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr "Old Hungarian"
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1733
+#: include/svx/strings.hrc:1734
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr "Supplemental Symbols And Pictographs"
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1734
+#: include/svx/strings.hrc:1735
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr "Sutton Signwriting"
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1735
+#: include/svx/strings.hrc:1736
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr "Adlam"
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1736
+#: include/svx/strings.hrc:1737
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr "Bhaiksuki"
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1737
+#: include/svx/strings.hrc:1738
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr "Cyrillic Extended-C"
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1738
+#: include/svx/strings.hrc:1739
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr "Glagolitic Supplement"
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1739
+#: include/svx/strings.hrc:1740
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr "Ideographic Symbols and Punctuation"
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1740
+#: include/svx/strings.hrc:1741
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr "Marchen"
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1741
+#: include/svx/strings.hrc:1742
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr "Mongolian Supplement"
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1742
+#: include/svx/strings.hrc:1743
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr "Newa"
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1743
+#: include/svx/strings.hrc:1744
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr "Osage"
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1744
+#: include/svx/strings.hrc:1745
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr "Tangut"
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1745
+#: include/svx/strings.hrc:1746
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr "Tangut Components"
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1746
+#: include/svx/strings.hrc:1747
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr "CJK Unified Ideographs Extension F"
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1747
+#: include/svx/strings.hrc:1748
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr "Kana Extended-A"
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1748
+#: include/svx/strings.hrc:1749
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr "Masaram Gondi"
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1749
+#: include/svx/strings.hrc:1750
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr "Nushu"
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1750
+#: include/svx/strings.hrc:1751
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr "Soyombo"
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1751
+#: include/svx/strings.hrc:1752
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr "Syriac Supplement"
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1752
+#: include/svx/strings.hrc:1753
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr "ዛናባዛር ስኴር"
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1753
+#: include/svx/strings.hrc:1754
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr "የ ቼዝ ምልክት"
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1754
+#: include/svx/strings.hrc:1755
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr "Dogra"
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1755
+#: include/svx/strings.hrc:1756
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr "Gunjala Gondi"
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1756
+#: include/svx/strings.hrc:1757
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr "Hanifi Rohingya"
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1757
+#: include/svx/strings.hrc:1758
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr "Indic Siyaq Numbers"
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1758
+#: include/svx/strings.hrc:1759
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr "Makasar"
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1759
+#: include/svx/strings.hrc:1760
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr "Mayan Numerals"
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1760
+#: include/svx/strings.hrc:1761
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr "Medefaidrin"
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1761
+#: include/svx/strings.hrc:1762
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr "Old Sogdian"
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1762
+#: include/svx/strings.hrc:1763
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr "Sogdian"
#. B6UKP
-#: include/svx/strings.hrc:1763
+#: include/svx/strings.hrc:1764
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
msgstr ""
#. YBxAE
-#: include/svx/strings.hrc:1764
+#: include/svx/strings.hrc:1765
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elymaic"
msgstr ""
#. ibmgu
-#: include/svx/strings.hrc:1765
+#: include/svx/strings.hrc:1766
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nandinagari"
msgstr ""
#. 8A7FD
-#: include/svx/strings.hrc:1766
+#: include/svx/strings.hrc:1767
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
msgstr ""
#. DajDi
-#: include/svx/strings.hrc:1767
+#: include/svx/strings.hrc:1768
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. FAb6M
-#: include/svx/strings.hrc:1768
+#: include/svx/strings.hrc:1769
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Kana Extension"
msgstr ""
#. bmviu
-#: include/svx/strings.hrc:1769
+#: include/svx/strings.hrc:1770
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
msgstr ""
#. SmFqD
-#: include/svx/strings.hrc:1770
+#: include/svx/strings.hrc:1771
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil Supplement"
msgstr ""
#. qNixg
-#: include/svx/strings.hrc:1771
+#: include/svx/strings.hrc:1772
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Wancho"
msgstr ""
#. EDpqy
-#: include/svx/strings.hrc:1772
+#: include/svx/strings.hrc:1773
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chorasmian"
msgstr ""
#. EH9Xf
-#: include/svx/strings.hrc:1773
+#: include/svx/strings.hrc:1774
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension G"
msgstr ""
#. wBzzY
-#: include/svx/strings.hrc:1774
+#: include/svx/strings.hrc:1775
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dhives Akuru"
msgstr ""
#. CX5R4
-#: include/svx/strings.hrc:1775
+#: include/svx/strings.hrc:1776
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khitan small script"
msgstr ""
#. onKAu
-#: include/svx/strings.hrc:1776
+#: include/svx/strings.hrc:1777
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu Supplement"
msgstr ""
#. yMTF4
-#: include/svx/strings.hrc:1777
+#: include/svx/strings.hrc:1778
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Symbols for Legacy Computing"
msgstr ""
#. SZmB5
-#: include/svx/strings.hrc:1778
+#: include/svx/strings.hrc:1779
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Supplement"
msgstr ""
#. zxpCG
-#: include/svx/strings.hrc:1779
+#: include/svx/strings.hrc:1780
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yezidi"
msgstr ""
#. 9UAmW
-#: include/svx/strings.hrc:1780
+#: include/svx/strings.hrc:1781
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-B"
msgstr ""
#. QFLaj
-#: include/svx/strings.hrc:1781
+#: include/svx/strings.hrc:1782
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypro-Minoan"
msgstr ""
#. CYEeS
-#: include/svx/strings.hrc:1782
+#: include/svx/strings.hrc:1783
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-B"
msgstr ""
#. ABqB6
-#: include/svx/strings.hrc:1783
+#: include/svx/strings.hrc:1784
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-B"
msgstr ""
#. DmagG
-#: include/svx/strings.hrc:1784
+#: include/svx/strings.hrc:1785
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-F"
msgstr ""
#. tjuhJ
-#: include/svx/strings.hrc:1785
+#: include/svx/strings.hrc:1786
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-G"
msgstr ""
#. naYAA
-#: include/svx/strings.hrc:1786
+#: include/svx/strings.hrc:1787
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Uyghur"
msgstr ""
#. JGVtT
-#: include/svx/strings.hrc:1787
+#: include/svx/strings.hrc:1788
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangsa"
msgstr ""
#. pkBYF
-#: include/svx/strings.hrc:1788
+#: include/svx/strings.hrc:1789
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Toto"
msgstr ""
#. SEVKT
-#: include/svx/strings.hrc:1789
+#: include/svx/strings.hrc:1790
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended-A"
msgstr ""
#. NpBis
-#: include/svx/strings.hrc:1790
+#: include/svx/strings.hrc:1791
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vithkuqi"
msgstr ""
#. ssh5F
-#: include/svx/strings.hrc:1791
+#: include/svx/strings.hrc:1792
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Znamenny Musical Notation"
msgstr ""
#. xSLkm
-#: include/svx/strings.hrc:1792
+#: include/svx/strings.hrc:1793
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-C"
msgstr ""
#. v2KBP
-#: include/svx/strings.hrc:1793
+#: include/svx/strings.hrc:1794
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension H"
msgstr ""
#. VXDJy
-#: include/svx/strings.hrc:1794
+#: include/svx/strings.hrc:1795
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-D"
msgstr ""
#. aWGSA
-#: include/svx/strings.hrc:1795
+#: include/svx/strings.hrc:1796
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended-A"
msgstr ""
#. BMCBt
-#: include/svx/strings.hrc:1796
+#: include/svx/strings.hrc:1797
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaktovik Numerals"
msgstr ""
#. VUVDF
-#: include/svx/strings.hrc:1797
+#: include/svx/strings.hrc:1798
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kawi"
msgstr ""
#. EyKCr
-#: include/svx/strings.hrc:1798
+#: include/svx/strings.hrc:1799
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nag Mundari"
msgstr ""
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1800
+#: include/svx/strings.hrc:1801
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr "ከ ግራ-ወደ-ቀኝ (LTR)"
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1801
+#: include/svx/strings.hrc:1802
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr "ከ ቀኝ-ወደ-ግራ (RTL)"
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1802
+#: include/svx/strings.hrc:1803
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "ከፍተኛ የ እቃ ማሰናጃዎችን መጠቀሚያ"
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1804
+#: include/svx/strings.hrc:1805
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "ከ ግራ-ወደ-ቀኝ (በ አግድም)"
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1805
+#: include/svx/strings.hrc:1806
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "ከ ቀኝ-ወደ-ግራ (በ አግድም)"
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1806
+#: include/svx/strings.hrc:1807
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "ከ ቀኝ-ወደ-ግራ (በ ቁመት)"
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1807
+#: include/svx/strings.hrc:1808
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "ከ ግራ-ወደ-ቀኝ (በ ቁመት)"
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1808
+#: include/svx/strings.hrc:1809
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr "ከ ታች-ወደ-ላይ: ከ ግራ-ወደ-ቀኝ (በ ቁመት)"
#. siSmL
-#: include/svx/strings.hrc:1810
+#: include/svx/strings.hrc:1811
msgctxt "RID_SVXSTR_FONTWORK"
msgid "Fontwork"
msgstr ""
#. Eg8QT
-#: include/svx/strings.hrc:1812
+#: include/svx/strings.hrc:1813
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DSIGNED_BY"
msgid "Digitally signed by:"
msgstr ""
#. NyP2E
-#: include/svx/strings.hrc:1813
+#: include/svx/strings.hrc:1814
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DATE"
msgid "Date: %1"
msgstr ""
#. gsDhD
-#: include/svx/strings.hrc:1815
+#: include/svx/strings.hrc:1816
msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency:"
msgstr ""
#. PGuXa
#. strings related to borders
-#: include/svx/strings.hrc:1819
+#: include/svx/strings.hrc:1820
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE"
msgid "No Borders"
msgstr ""
#. LzhYZ
-#: include/svx/strings.hrc:1820
+#: include/svx/strings.hrc:1821
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER"
msgid "Outer Border Only"
msgstr ""
#. EniNF
-#: include/svx/strings.hrc:1821
+#: include/svx/strings.hrc:1822
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI"
msgid "Outer Border and Horizontal Lines"
msgstr ""
#. BuDWX
-#: include/svx/strings.hrc:1822
+#: include/svx/strings.hrc:1823
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL"
msgid "Outer Border and All Inner Lines"
msgstr ""
#. ckL2Z
-#: include/svx/strings.hrc:1823
+#: include/svx/strings.hrc:1824
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERVERI"
msgid "Outer Border and Vertical Lines"
msgstr ""
#. Q9hj4
-#: include/svx/strings.hrc:1824
+#: include/svx/strings.hrc:1825
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER"
msgid "Outer Border Without Changing Inner Lines"
msgstr ""
#. b7wCr
-#: include/svx/strings.hrc:1825
+#: include/svx/strings.hrc:1826
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL"
msgid "Diagonal Lines Only"
msgstr ""
#. 8r98a
-#: include/svx/strings.hrc:1826
+#: include/svx/strings.hrc:1827
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALDOWN"
msgid "Diagonal Down Border"
msgstr ""
#. P4FGE
-#: include/svx/strings.hrc:1827
+#: include/svx/strings.hrc:1828
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALUP"
msgid "Diagonal Up Border"
msgstr ""
#. VxBrT
-#: include/svx/strings.hrc:1828
+#: include/svx/strings.hrc:1829
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_CRISSCROSS"
msgid "Criss-Cross Border"
msgstr ""
#. hTi3j
-#: include/svx/strings.hrc:1829
+#: include/svx/strings.hrc:1830
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL"
msgid "All Four Borders"
msgstr ""
#. o8fB8
-#: include/svx/strings.hrc:1830
+#: include/svx/strings.hrc:1831
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT"
msgid "Left and Right Borders Only"
msgstr ""
#. 6NnM2
-#: include/svx/strings.hrc:1831
+#: include/svx/strings.hrc:1832
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM"
msgid "Top and Bottom Borders Only"
msgstr ""
#. KTYVW
-#: include/svx/strings.hrc:1832
+#: include/svx/strings.hrc:1833
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOMHORI"
msgid "Top and Bottom Borders, and All Horizontal Lines"
msgstr ""
#. fRcEu
-#: include/svx/strings.hrc:1833
+#: include/svx/strings.hrc:1834
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT"
msgid "Left Border Only"
msgstr ""
#. uqzE7
-#: include/svx/strings.hrc:1834
+#: include/svx/strings.hrc:1835
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYRIGHT"
msgid "Right Border Only"
msgstr ""
#. 6ecLB
-#: include/svx/strings.hrc:1835
+#: include/svx/strings.hrc:1836
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTOP"
msgid "Top Border Only"
msgstr ""
#. B6KZc
-#: include/svx/strings.hrc:1836
+#: include/svx/strings.hrc:1837
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTBOTTOM"
msgid "Bottom Border Only"
msgstr ""
#. aCMGz
-#: include/svx/strings.hrc:1837
+#: include/svx/strings.hrc:1838
msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR"
msgid "Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
msgstr ""
#. t38dT
-#: include/svx/strings.hrc:1838
+#: include/svx/strings.hrc:1839
msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER"
msgid "Left and Right Borders, and All Inner Lines"
msgstr ""
@@ -10315,19 +10321,19 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: GraphicSizeCheck strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: include/svx/strings.hrc:1843
+#: include/svx/strings.hrc:1844
msgctxt "STR_GRAPHIC_SIZE_CHECK_DIALOG_TITLE"
msgid "Graphic Size Check"
msgstr ""
#. D66VS
-#: include/svx/strings.hrc:1844
+#: include/svx/strings.hrc:1845
msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_LOW"
msgid "Image '%NAME%' has too few pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)"
msgstr ""
#. Q2kMw
-#: include/svx/strings.hrc:1845
+#: include/svx/strings.hrc:1846
msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_HIGH"
msgid "Image '%NAME%' has too many pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)"
msgstr ""
@@ -16806,73 +16812,73 @@ msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style."
msgstr "ለ ጥላ ዘዴ ከፍታ የ ማዞሪያ አንግል ይወስኑ"
#. JjgJw
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:105
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:104
msgctxt "floatingareastyle|left|tooltip_text"
msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees."
msgstr "ማዞሪያ ከ ቀኝ ወደ ግራ በ 45 ዲግሪዎች"
#. 3ijiX
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:130
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:128
msgctxt "floatingareastyle|right|tooltip_text"
msgid "Rotate clockwise by 45 degrees."
msgstr "ማዞሪያ ከ ግራ ወደ ቀኝ በ 45 ዲግሪዎች"
#. msZVT
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:174
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:172
msgctxt "floatingareastyle|label4"
msgid "_Start value:"
msgstr "_መጀመሪያ ዋጋ:"
#. AD585
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:188
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:186
msgctxt "floatingareastyle|label5"
msgid "_End value:"
msgstr "_መጨረሻ ዋጋ:"
#. xms3E
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:201
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:199
msgctxt "floatingareastyle|start|tooltip_text"
msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr "የ ግልጽነት ዋጋ ያስገቡ ለ ከፍታው መጀመሪያ ነጥብ: ይህ 0% በ ውስጡ ምንም የማያሳልፍ 100% በሙሉ በ ውስጡ የሚያሳልፍ"
#. fPaB7
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:214
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:212
msgctxt "floatingareastyle|end|tooltip_text"
msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr "የ ግልጽነት ዋጋ ያስገቡ ለ ከፍታው መጨረሻ ነጥብ: ይህ 0% በ ውስጡ ምንም የማያሳልፍ 100% በሙሉ በ ውስጡ የሚያሳልፍ"
#. PgT4m
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:240
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:238
msgctxt "floatingareastyle|label6"
msgid "_Border:"
msgstr "_ድንበር:"
#. EmbBS
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:253
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:251
msgctxt "floatingareastyle|border|tooltip_text"
msgid "Specify the border value of gradient transparency."
msgstr "የ ድንበር ዋጋ ለ ከፍታ በ ውስጡ የሚያሳልፍ ይወስኑ"
#. hrDvA
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:280
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:278
msgctxt "floatingareastyle|label2"
msgid "Center _X:"
msgstr "መሀከል _X:"
#. 2edDC
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:294
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:292
msgctxt "floatingareastyle|label3"
msgid "Center _Y:"
msgstr "መሀከል _Y:"
#. C7FRC
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:307
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:305
msgctxt "floatingareastyle|centerx|tooltip_text"
msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center."
msgstr "ይወስኑ የ አግድም ማካካሻ በ ፐርሰንት ከ መሀከል ለ ጥላ ዘዴ ከፍታ 50% በ አግድም መሀከል ነው"
#. eBXEr
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:320
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:318
msgctxt "floatingareastyle|centery|tooltip_text"
msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the vertical center."
msgstr "ይወስኑ የ ቁመት ማካካሻ በ ፐርሰንት ከ መሀከል ለ ጥላ ዘዴ ከፍታ 50% በ ቁመት መሀከል ነው"
@@ -17160,11 +17166,17 @@ msgid "Fontwork Gallery"
msgstr "የ ፊደል ስራ አዳራሽ"
#. GB7pa
-#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:99
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:96
msgctxt "fontworkgallerydialog|label1"
msgid "Select a Fontwork style:"
msgstr "የ ፊደል ስራ ዘዴ ይምረጡ:"
+#. CR3rv
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:123
+msgctxt "fontworkgallerydialog|extended_tip|ctlFavoriteWin"
+msgid "Select a Fontwork style and click OK to insert the Fontwork into your document. Double-click or Ctrl (Command) + double-click the Fontwork in your document to enter text edit mode and change the text."
+msgstr ""
+
#. CVMKf
#: svx/uiconfig/ui/fontworkspacingdialog.ui:14
msgctxt "fontworkspacingdialog|FontworkSpacingDialog"
@@ -19281,121 +19293,121 @@ msgid "_Import"
msgstr "_ማምጫ"
#. egzhb
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:190
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:189
msgctxt "sidebararea|color|tooltip_text"
msgid "Select the color to apply."
msgstr "ይምረጡ የ ቀለም አይነት ለ መፈጸም"
#. UPF58
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:209
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:208
msgctxt "sidebararea|fillattrhb|tooltip_text"
msgid "Select the effect to apply."
msgstr ""
#. EiCFo
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:225
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:224
msgctxt "sidebararea|fillattrhb-atkobject"
msgid "Hatching/Bitmap"
msgstr ""
#. 6ziwq
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:240
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:239
msgctxt "sidebararea|fillgrad1|tooltip_text"
msgid "Fill gradient from."
msgstr "ከፍታ መሙያ ከ"
#. UE2EH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:265
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:264
msgctxt "sidebararea|gradangle|tooltip_text"
msgid "Select the gradient angle."
msgstr "የ ከፍታ አንግል ይምረጡ"
#. fuzvt
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:271
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:270
msgctxt "sidebararea|gradangle-atkobject"
msgid "Gradient angle"
msgstr "የ ከፍታ አንግል"
#. FjG3M
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:285
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:284
msgctxt "sidebararea|fillgrad2|tooltip_text"
msgid "Fill gradient to."
msgstr "ከፍታ መሙያ ለ"
#. VnsM7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:303
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:302
msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text"
msgid "Transparency"
msgstr "ግልጽነት"
#. RZtCX
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:304
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:303
msgctxt "sidebararea|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "_ግልጽነት:"
#. hrKBN
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:317
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:316
msgctxt "sidebararea|transtype|tooltip_text"
msgid "Select the type of transparency to apply."
msgstr "ይምረጡ መፈጸም የሚፈልጉትን የ ግልጽነት አይነት"
#. qG4kJ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:319
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:318
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "None"
msgstr "ምንም"
#. AAqxT
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:320
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:319
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Solid"
msgstr "ሙሉ"
#. GzSAp
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:321
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:320
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Linear"
msgstr "ቀጥተኛ"
#. vXTqG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:322
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:321
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Axial"
msgstr "Axial"
#. 7BS94
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:322
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Radial"
msgstr "ተሽከርካሪ"
#. tvpBz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:324
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:323
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Ellipsoid"
msgstr "ኤሊፕሶዪድ"
#. RWDy2
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:325
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:324
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Quadratic"
msgstr "ኳድራቲክ"
#. ozP7p
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:326
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:325
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Square"
msgstr "ስኴር"
#. J46j4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:330
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:329
msgctxt "sidebararea|transtype-atkobject"
msgid "Transparency Type"
msgstr "የ ግልጽነት አይነት"
#. 8hBpk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:350
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:348
msgctxt "sidebararea|gradient|tooltip_text"
msgid "Specify the variation of gradient transparency."
msgstr "የ ከፍታ ግልጽነት ልዩነት መወሰኛ"
@@ -19443,37 +19455,37 @@ msgid "Properties for the task that you are performing are not available for the
msgstr "እርስዎ አሁን እየሰሩ ላሉት ስራ ዝግጁ የሆኑ ባህሪዎች ለ አሁኑ ምርጫ የለም።"
#. ED99f
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:108
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:113
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME"
msgid "Gallery Theme"
msgstr ""
#. wqE5z
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:304
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:267
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_ICONVIEW"
msgid "Icon View"
msgstr "ምልክት መመልከቻ"
#. TZSrQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:309 svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:328
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:272 svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:291
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS"
msgid "Theme Items"
msgstr "የ ገጽታ እቃዎች"
#. FLH5B
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:286
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_LISTVIEW"
msgid "Detailed View"
msgstr "ዝርዝር መመልከቻ"
#. YDmBa
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:354
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:317
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_CREATETHEME"
msgid "New..."
msgstr "አዲስ..."
#. RfChe
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:373
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:336
msgctxt "sidebargallery|btnMoreGalleries"
msgid "Add more galleries via extension"
msgstr ""
@@ -19551,139 +19563,139 @@ msgid "_Line:"
msgstr "_መስመር:"
#. 5yM6T
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:51
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:50
msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the arrowheads."
msgstr "የ ቀስት ራስጌ ዘዴ ይምረጡ"
#. R56Ey
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:63
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:61
msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line."
msgstr "ይምረጡ የመስመር ዘዴ"
#. JA5zE
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:81
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:79
msgctxt "sidebarline|widthlabel"
msgid "_Width:"
msgstr "_ስፋት:"
#. HokBv
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:95
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:93
msgctxt "sidebarline|width|tooltip_text"
msgid "Select the width of the line."
msgstr "ይምረጡ የ መስመሩን ስፋት"
#. hqTEs
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:124
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:121
msgctxt "sidebarline|colorlabel"
msgid "_Color:"
msgstr "_ቀለም:"
#. oEqwH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:138
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:135
msgctxt "sidebarline|color|tooltip_text"
msgid "Select the color of the line."
msgstr "ይምረጡ የ መስመር ቀለም"
#. JbEBs
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:148
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:144
msgctxt "sidebarline|setcolor|tooltip_text"
msgid "Select the color of the line."
msgstr "ይምረጡ የ መስመር ቀለም"
#. XiUKD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:168
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:164
msgctxt "sidebarline|translabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "_ግልጽነት:"
#. t32c8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:182
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:178
msgctxt "sidebarline|linetransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr "የመስመሩን ግልጽነት ይወስኑ"
#. kDWvG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:187
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:183
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "ግልጽነት"
#. AZukk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:200
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:196
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
msgstr "የ _ጠርዝ ዘዴ:"
#. rHzFD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:214
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:210
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
msgstr "የ ባር_ኔጣ ዘዴ:"
#. PbDF7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:224
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line caps."
msgstr "ይምረጡ የመስመር ባርኔጣ ዘዴ"
#. 9qZVm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:231
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:227
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr "ጠፍጣፋ"
#. AK2DH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:232
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Round"
msgstr "የተከበበ"
#. 52VUc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:233
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:229
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "ስኴር"
#. AxAHn
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:237
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:233
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
msgid "Cap Style"
msgstr "የ ባርኔጣ ዘዴ"
#. DhDzF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:250
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:246
msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the edge connections."
msgstr "የጠርዝ መገናኛዎች ዘዴ ይምረጡ"
#. CUdXF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:253
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:249
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Rounded"
msgstr "የተከበበ"
#. jPD2D
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:254
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:250
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "- ምንም -"
#. MuNWz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:255
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:251
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Mitered"
msgstr "መጋጠሚያ"
#. Dftrf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:256
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:252
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Beveled"
msgstr "ስላሽ"
#. EG2LW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:260
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:256
msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
msgid "Corner Style"
msgstr "የ ጠርዝ ዘዴ"
@@ -19701,127 +19713,127 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "በ አግድም ማሰለፊያ"
#. 3oBp7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:150
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:144
msgctxt "sidebarparagraph|verticalalignment|tooltip_text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "በ ቁመት ማሰለፊያ"
#. XhELc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:213
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:204
msgctxt "sidebarparagraph|spacinglabel"
msgid "_Spacing:"
msgstr "_ክፍተት:"
#. FUUE6
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:228
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:219
msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr "ክፍተት"
#. wp4PE
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:286
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:275
msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing|tooltip_text"
msgid "Above Paragraph Spacing"
msgstr "ከ አንቀጽ ክፍተት በ ላይ:"
#. 3qyED
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:293
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:282
msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing-atkobject"
msgid "Above Paragraph Spacing"
msgstr "ከ አንቀጽ ክፍተት በ ላይ:"
#. 5MAGg
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:335
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:324
msgctxt "sidebarparagraph|belowparaspacing|tooltip_text"
msgid "Below Paragraph Spacing"
msgstr "ከ አንቀጽ ክፍተት በ ታች"
#. D6uqC
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:342
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:331
msgctxt "sidebarparagraph|belowparaspacing-atkobject"
msgid "Below Paragraph Spacing"
msgstr "ከ አንቀጽ ክፍተት በ ታች"
#. EK89C
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:371
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:359
msgctxt "sidebarparagraph|setlinespacing|tooltip_text"
msgid "Line Spacing"
msgstr "የ መስመር ክፍተት"
#. dao3E
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:403
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:391
msgctxt "sidebarparagraph|indentlabel"
msgid "_Indent:"
msgstr "_ማስረጊያ:"
#. JDD6B
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:418
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:406
msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ማስረጊያ"
#. mpMaQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:426
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:413
msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ማስረጊያ መጨመሪያ"
#. MqE6b
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:438
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:424
msgctxt "sidebarparagraph|decreaseindent|tooltip_text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr "ማስረጊያ መቀነሻ"
#. nEeZ4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:450
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:435
msgctxt "sidebarparagraph|hangingindent|tooltip_text"
msgid "Switch to Hanging Indent"
msgstr "መቀየሪያ ወደ ተንሳፋፊ ማስረጊያ"
#. A6fEZ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:490
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:475
msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent|tooltip_text"
msgid "Before Text Indent"
msgstr "ጽሁፍ ከ ማስረግ በፊት"
#. F4XDM
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:497
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:482
msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent-atkobject"
msgid "Before Text Indent"
msgstr "ከ ጽሁፍ ማስረጊያ በፊት"
#. 7FYqL
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:539
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:524
msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent|tooltip_text"
msgid "After Text Indent"
msgstr "ጽሁፍ ካሰረጉ በኋላ"
#. AaRox
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:546
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:531
msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent-atkobject"
msgid "After Text Indent"
msgstr "ከ ጽሁፍ ማስረጊያ በኋላ"
#. aMMo9
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:588
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:573
msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
msgstr "የ መጀመሪያ መስመር ማስረጊያ"
#. sBmb4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:595
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:580
msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent-atkobject"
msgid "First Line Indent"
msgstr "መጀመሪያ መስመር ማስረጊያ"
#. EjiLR
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:635
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:620
msgctxt "sidebarparagraph|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "ነጥቦች እና ቁጥር መስጫ"
#. aFsx7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:682
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:674
msgctxt "sidebarparagraph|backgroundcolor|tooltip_text"
msgid "Paragraph Background Color"
msgstr "የ አንቀጽ መደብ ቀለም"
@@ -19917,62 +19929,62 @@ msgid "_Arrange:"
msgstr "_ማዘጋጃ:"
#. JViFZ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:222 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:281
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:496 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:544
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:222 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:277
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:488 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:533
msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar"
msgid "Arrange"
msgstr "ማዘጋጃ"
#. GPEEC
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:324
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:318
msgctxt "sidebarpossize|fliplabel"
msgid "_Flip:"
msgstr "_መገልበጫ:"
#. oBCCy
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:338
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:332
msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel"
msgid "_Rotation:"
msgstr "_ማዞሪያ:"
#. G7xCD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:364
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:358
msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text"
msgid "Rotation Angle"
msgstr "አንግል ማዞሪያ"
#. 5ZwVL
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:372
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:366
msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol"
msgid "Rotation"
msgstr "ማዞሪያ"
#. 3EB6B
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:386
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:380
msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text"
msgid "Select the angle for rotation."
msgstr "ለማዞሪያ አንግል ይምረጡ"
#. SBiLG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:414
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407
msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text"
msgid "Flip the selected object vertically."
msgstr "የተመረጠውን እቃ በ ቁመት መገልበጫ"
#. sAzF5
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:426
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:418
msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text"
msgid "Flip the selected object horizontally."
msgstr "የ ተመረጠውን እቃ በ አግድም መገልበጫ"
#. 8WT9L
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:454
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:446
msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject"
msgid "Edit Object"
msgstr "እቃ ማረሚያ"
#. GfsLe
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:476
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:468
msgctxt "sidebarpossize|alignlabel"
msgid "Alig_n:"
msgstr "ማሰለፊ_ያ:"
@@ -19995,11 +20007,11 @@ msgctxt "sidebarshadow|distance"
msgid "Distance:"
msgstr "እርቀት:"
-#. RFRDq
+#. CHt5C
#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:95
-msgctxt "sidebarshadow|color"
+msgctxt "sidebarshadow|shadowcolorlabel"
msgid "Color:"
-msgstr "ቀለም:"
+msgstr ""
#. hVt3k
#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:109
@@ -20265,6 +20277,12 @@ msgctxt "textunderlinecontrol|moreoptions"
msgid "_More Options..."
msgstr "_ተጫማሪ ምርጫዎች..."
+#. wGBX2
+#: svx/uiconfig/ui/themedialog.ui:12
+msgctxt "themedialog|Title"
+msgid "Theme"
+msgstr ""
+
#. QWLND
#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:35
msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD"
diff --git a/source/am/sw/messages.po b/source/am/sw/messages.po
index fadf9504bf2..cd24e9a96a1 100644
--- a/source/am/sw/messages.po
+++ b/source/am/sw/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-09 12:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-03 16:50+0100\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/am/>\n"
"Language: am\n"
@@ -16,29 +16,29 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562267157.000000\n"
-#. v3oJv
+#. DqGwU
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:16
msgctxt "STR_NO_ALT"
-msgid "No alt text for graphic '%OBJECT_NAME%'"
-msgstr "ለ ግራፊክስ አማራጭ ጽሁፍ የለም '%OBJECT_NAME%'"
+msgid "No alt text for graphic “%OBJECT_NAME%”."
+msgstr ""
-#. 3CdQr
+#. aPeze
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:17
msgctxt "STR_TABLE_MERGE_SPLIT"
-msgid "Table '%OBJECT_NAME%' contains merges or splits"
-msgstr "ሰንጠረዥ '%OBJECT_NAME%' የያዘውን ማዋሀጃ ወይንም መክፈያ"
+msgid "Table “%OBJECT_NAME%” contains merges or splits."
+msgstr ""
-#. idEDM
+#. gtfPf
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:18
msgctxt "STR_FAKE_NUMBERING"
-msgid "Fake numbering '%NUMBERING%'"
-msgstr "የ ሀሰት ቁጥር መስጫ '%NUMBERING%'"
+msgid "Fake numbering “%NUMBERING%”."
+msgstr ""
-#. zE4PU
+#. jjtWE
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:19
msgctxt "STR_HYPERLINK_TEXT_IS_LINK"
-msgid "Hyperlink text is the same as the link address '%LINK%'"
-msgstr "የ Hyperlink ጽሁፍ ተመሳሳይ ነው ከ አገናኝ አድራሻ ጋር '%LINK%'"
+msgid "Hyperlink text is the same as the link address “%LINK%”."
+msgstr ""
#. BLD9h
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:20
@@ -106,11 +106,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_TABS_FORMATTING"
msgid "Avoid using tabs for formatting."
msgstr ""
-#. qhNEG
+#. xDMGH
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:31
msgctxt "STR_HEADINGS_NOT_IN_ORDER"
-msgid "Headings not in order."
-msgstr "ራስጌ ትክክለኛ ቦታ ላይ አይደለም:"
+msgid "Outline levels of headings not in sequential order."
+msgstr ""
#. Ryz5w
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32
@@ -136,10 +136,10 @@ msgctxt "STR_HEADING_IN_TABLE"
msgid "Tables must not contain headings."
msgstr "ሰንጠረዥ ራስጌ መያዝ አለበት"
-#. LxJKy
+#. FFGhA
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:36
msgctxt "STR_HEADING_ORDER"
-msgid "Keep headings' levels ordered. Heading level %LEVEL_CURRENT% must not go after %LEVEL_PREV%."
+msgid "A heading with outline level %LEVEL_CURRENT% must not follow a heading with outline level %LEVEL_PREV%."
msgstr ""
#. TBXjj
@@ -154,23 +154,23 @@ msgctxt "STR_TABLE_FORMATTING"
msgid "Avoid using empty table cells for formatting."
msgstr ""
-#. UWv4T
+#. R8FRE
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:40
msgctxt "STR_DOCUMENT_DEFAULT_LANGUAGE"
-msgid "Document default language is not set"
-msgstr "የ ሰነድ ነባር ቋንቋ አልተሰናዳም:"
+msgid "Document default language is not set."
+msgstr ""
-#. CgEBJ
+#. MMD7M
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:41
msgctxt "STR_STYLE_NO_LANGUAGE"
-msgid "Style '%STYLE_NAME%' has no language set"
-msgstr "ለ ዘዴ '%STYLE_NAME%' ቋንቋ አልተሰናዳም"
+msgid "Style “%STYLE_NAME%” has no language set."
+msgstr ""
-#. FG4Vn
+#. euwJV
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:42
msgctxt "STR_DOCUMENT_TITLE"
-msgid "Document title is not set"
-msgstr "ለ ሰነድ አርእስት አልተሰናዳም"
+msgid "Document title is not set."
+msgstr ""
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
@@ -273,11 +273,11 @@ msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Text Styles"
msgstr "የ ጽሁፍ ዘዴዎች"
-#. j6CkD
+#. WDmJp
#: sw/inc/app.hrc:37
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
-msgid "Chapter Styles"
-msgstr "የ ምእራፍ ዘዴዎች"
+msgid "Document Structure"
+msgstr ""
#. KgUsu
#: sw/inc/app.hrc:38
@@ -3674,11 +3674,11 @@ msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "ስታትስቲክስ"
-#. CfhYF
+#. ZCaDo
#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
-msgid "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
-msgstr "ይህ ምርጫ ይሰናከላል የ ምእራፍ ቁጥር መስጫ የ አንቀጽ ዘዴዎች በሚመድብ ጊዜ"
+msgid "This option is disabled when heading numbering is assigned to a paragraph style"
+msgstr ""
#. cW3cP
#. Statusbar-titles
@@ -3879,11 +3879,11 @@ msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr "ሁ~ሉንም አስተያየቶች መደበቂያ በ $1"
-#. mPqgx
+#. 52Kyz
#: sw/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
-msgid "Chapter Numbering"
-msgstr "ምእራፍ ቁጥር መስጫ"
+msgid "Heading Numbering"
+msgstr ""
#. DAoSH
#: sw/inc/strings.hrc:302
@@ -4041,471 +4041,477 @@ msgstr ""
"የሚፈለገውን በራሱ አቀራረብ መፍጠር አልተቻለም \n"
"ሌላ ስም በመጠቀም እንደገና ይሞክሩ"
-#. DAwsE
+#. EdGPC
#: sw/inc/strings.hrc:334
+msgctxt "STR_CANT_SAVE_MACROS"
+msgid "This document has macros, but macros will not be saved in this file format."
+msgstr ""
+
+#. DAwsE
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "Numerical"
#. QmZUu
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "ረድፎች"
#. 5oTjU
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "አምድ"
#. w6733
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "የ ቢብሊዮግራፊ ማስገቢያ ማረሚያ"
#. bvbhG
-#: sw/inc/strings.hrc:338
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "የ ቢብሊዮግራፊ ማስገቢያ ያስገቡ"
#. U2BNe
-#: sw/inc/strings.hrc:339
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr "በመካከል ክፍተት %1 እና %2"
#. SBmWN
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "አምድ %1 ስፋት"
#. ZLVNB
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "%PRODUCTNAME መጻፊያ ሰንጠረዥ"
#. FMXrc
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "%PRODUCTNAME መጻፊያ ክፈፍ"
#. gEGv8
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr "%PRODUCTNAME መጻፊያ ምስል"
#. k8kLw
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "ሌሎች የ OLE እቃዎች"
#. rP7oC
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr "በ ሰንጠረዥ ስም መካከል ባዶ ቦታ ማስገባት አይፈቀድም"
#. g9HF2
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr "የ ተመረጠውን የ ሰንጠርዥ ክፍል ለማዋሀድ በጣም ውስብስብ ነው"
#. VFBKA
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
msgstr "ምርጫውን መለየት አልተቻለም"
#. zK6GB
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr "እቃውን ይጫኑ"
#. HmK3X
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "ራሱ በራሱ ጽሁፍ ከማስገባቱ በፊት"
#. aEVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "ራሱ በራሱ ጽሁፍ ካስገባ በኋላ"
#. GVkr6
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr "አይጥ በእቃዎች ላይ"
#. MBLgk
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "hyperlink ማስነሻ"
#. BXpj4
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "አይጥ እቃዎችን ሲተው"
#. AKGsc
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr "ምስሉ ተሳክቶ ተጭኗል"
#. U4P8F
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr "ምስል መጫኑ ተቋርጧል"
#. uLNMH
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr "ምስል መጫን አልተቻለም"
#. DAGeE
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "ቁጥር እና ፊደል ቅልቅል ማስገቢያ"
#. ABr9D
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "ቁጥር እና ፊደል ቅልቅል -ያልሆኑ ባህሪዎች ማስገቢያ"
#. eyJj8
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr "ክፈፍ እንደገና መመጠኛ"
#. RUS7J
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr "ክፈፍ ማንቀሳቀሻ"
#. TF3Q9
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "ራስጌዎች"
#. S3JCM
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "ሰንጠረዦች"
#. koqyc
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
msgid "Frames"
msgstr "ክፈፎች"
#. YFZFi
-#: sw/inc/strings.hrc:366
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "ምስሎች"
#. bq6DJ
-#: sw/inc/strings.hrc:367
+#: sw/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "የ OLE እቃዎች"
#. BL4Es
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr "ምልክት ማድረጊያዎች"
#. PbsTX
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "ክፍሎች"
#. 9QY8E
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "Hyperlinks"
#. wMqRF
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr "ማመሳከሪያዎች"
#. D7Etx
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "ማውጫዎች"
#. xDXB4
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "እቃዎች መሳያ"
#. GDSbW
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TEXTFIELD"
msgid "Fields"
msgstr "ሜዳዎች"
#. FPLbd
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FOOTNOTE"
msgid "Footnotes"
msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻዎች"
#. FGDB7
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_ENDNOTE"
msgid "Endnotes"
msgstr ""
#. KRE4o
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "አስተያየቶች"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "ራስጌ 1"
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr "ይህ የ ምዕራፍ አንድ ይዞታ ነው: ይህ የ ተጠቃሚው ማውጫ ማስገቢያ ነው"
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "ራስጌ 1.1"
#. QDE2j
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from subchapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr ""
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "ራስጌ 1.2"
#. vT3Xi
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from subchapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr ""
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr "ሰንጠረዥ 1: ይህ ሰንጠረዥ 1 ነው"
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr "ምስል 1: ይህ ምስል 1 ነው"
#. EiPU5
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "ምዕራፍ"
#. s9w3k
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:388
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_KEYWORD"
msgid "Keyword"
msgstr "ቁልፍ ቃል"
#. 8bbUo
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:389
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_USER_DIR_ENTRY"
msgid "User Directory Entry"
msgstr "የ ተጠቃሚ ዳይሬክቶሪ መግቢያ"
#. SoBBB
-#: sw/inc/strings.hrc:389
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr "መግቢያ"
#. cT6YY
-#: sw/inc/strings.hrc:390
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_THIS"
msgid "this"
msgstr "ይህ"
#. KNkfh
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_PRIMARY_KEY"
msgid "Primary key"
msgstr "ቀዳሚ ቁልፍ"
#. 2J7Ut
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_SECONDARY_KEY"
msgid "Secondary key"
msgstr "ሁለተኛ ቁልፍ"
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "ራስጌ"
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "ሰንጠረዥ"
#. thWKC
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "ክፈፍ"
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "ምስል"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "የ OLE እቃዎች"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "ምልክት ማድረጊያ"
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "ክፍል"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hyperlink"
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "ማመሳከሪያ"
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "ማውጫ"
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "አስተያየት"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "እቃ መሳያ"
#. PTFow
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TEXTFIELD"
msgid "Field"
msgstr "ሜዳ"
#. gFNUw
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ"
#. ChCSP
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr "የ መጨረሻ ማስታወሻ"
#. dFkui
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_CONTENT_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ"
#. X6DYF
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_CONTENT_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr "የ መጨረሻ ማስታወሻ"
#. sEQCK
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_FOOTNOTE_ENDNOTE_SEPARATOR_TIP"
msgid "Footnotes are listed above this line and Endnotes are listed below"
msgstr ""
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "ተጨማሪ አቀራረቦች..."
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[System]"
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -4515,674 +4521,680 @@ msgstr ""
"በተለየ ሰነድ ላይ"
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "ጭረት"
#. EDxsk
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Missing hyphenation data"
msgstr "የ ጎደለ የ ጭረት ዳታ"
#. TEP66
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Please install the hyphenation package for locale “%1”."
msgstr ""
#. bJFYS
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES"
msgid "Track Changes"
msgstr "ለውጦች መከታተያ"
#. DcXvE
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL"
msgid "Document contains tracked changes and recording is enabled."
msgstr ""
#. zxuEu
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL2"
msgid "Recording of changes is enabled."
msgstr "ለውጦችን መቅረጫ አስችለዋል:"
#. BH7Ud
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL3"
msgid "Document contains tracked changes."
msgstr ""
#. 5gsCi
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/Footer"
msgstr "ራስጌ/ግርጌ"
#. ytRb2
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_FLDREF_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ"
#. ou7iB
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_FLDREF_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr "የ መጨረሻ ማስታወሻ"
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "አይቻልም"
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "ማጥፊያ $1"
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "ማስገቢያ $1"
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "በላዩ ላይ ደርቦ መጻፊያ $1"
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "አዲስ አንቀጽ"
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "ማንቀሳቀሻ"
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "ባህሪዎች መፈጸሚያ"
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "ዘዴዎቹን መፈጸሚያ $1"
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "ባህሪውን እንደ ነበር መመለሻ"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "ዘዴውን መቀየሪያ: $1"
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "ፋይል ማስገቢያ"
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "በራሱ ጽሁፍ ማስገቢያ"
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "ምልክት ማድረጊያ ማጥፊያ: $1"
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "ምልክት ማድረጊያ ማስገቢያ: $1"
+#. thkPu
+#: sw/inc/strings.hrc:441
+msgctxt "STR_UPDATE_BOOKMARK"
+msgid "Update bookmark: $1"
+msgstr ""
+
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "ሰንጠረዥ መለያ"
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "ጽሁፍ መለያ"
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "ሰንጠረዥ ማስገቢያ: $1$2$3"
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "ጽሁፍ መቀየሪያ ወደ -> ሰንጠረዥ"
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "ሰንጠረዥ መቀየሪያ ወደ -> ጽሁፍ"
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "ኮፒ: $1"
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "መቀየሪያ: $1 $2 $3"
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "የ ገጽ መጨረሻ ማስገቢያ"
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "የ አምድ መጨረሻ ማስገቢያ"
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "ፖስታ ማስገቢያ"
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "ኮፒ: $1"
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "ማንቀሳቀሻ: $1"
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "ማስገቢያ %PRODUCTNAME ቻርት"
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "ክፈፍ ማስገቢያ"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "ክፈፍ ማጥፊያ"
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "በራሱ አቀራረብ"
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "የ ሰንጠረዥ አርእስት"
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "መቀየሪያ: $1 $2 $3"
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "ክፍል ማስገቢያ"
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "ክፍል ማጥፊያ"
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "ክፍል ማሻሻያ"
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "ነባር ዋጋዎችን ማሻሻያ"
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "ዘዴውን መቀየሪያ: $1 $2 $3"
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "የ ገጽ መጨረሻውን ማጥፊያ"
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "ጽሁፍ ማረሚያ"
#. VfBBy
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline level"
msgstr ""
#. Mmk22
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move chapter up/down"
msgstr ""
#. 3UGKP
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_OUTLINE_EDIT"
msgid "Modify outline"
msgstr "እቅድ ማሻሻያ"
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "ቁጥር መስጫ ማስገቢያ"
#. RdWjx
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Demote list level"
msgstr ""
#. VpBDP
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Promote list level"
msgstr ""
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "አንቀጾችን ማንቀሳቀሻ"
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "የ መሳያ እቃዎች ማስገቢያ: $1"
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "ቁጥር ማብሪያ/ማጥፊያ"
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ማስረጊያ መጨመሪያ"
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "ማስረጊያ መቀነሻ"
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "መግለጫ ጽሁፍ ማስገቢያ : $1"
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "ቁጥር መስጫ እንደገና ማስጀመሪያ"
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻዎች ማሻሻያ"
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "ለውጡን እቀበላለሁ: $1"
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "ለውጡን አልቀበልም: $1"
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "ሰንጠረዥ መክፈያ"
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "ባህሪዎችን ማስቆሚያ"
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "በራሱ አራሚ"
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "ሰንጠረዥ ማዋሀጃ"
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "ጉዳይ መቀየሪያ"
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "ቁጥር መስጫውን ማጥፊያ"
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "እቃዎች መሳያ: $1"
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "የ መሳያ እቃዎችን በቡድን ማድረጊያ"
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "የ መሳያ እቃዎች መለያያ"
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "መሳያ እቃዎች ማጥፊያ"
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr "ምስል መቀየሪያ"
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "ምስል ማጥፊያ"
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "የ ሰንጠረዥ ባህሪዎች መፈጸሚያ"
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "በራሱ አቀራረብ ሰንጠረዥ"
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:497
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "አምድ ማስገቢያ"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:498
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "ረድፍ ማስገቢያ"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "ረድፍ/አምድ ማጥፊያ"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "አምድ ማጥፊያ"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:501
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "ረድፍ ማጥፊያ"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "ክፍሎች መክፈያ"
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "ክፍሎች ማዋሀጃ"
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "የ ክፍል አቀራረብ"
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "ማውጫ/ሰንጠረዥ ማስገቢያ"
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "ማውጫ/ሰንጠረዥ ማስወገጃ"
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "ሰንጠረዥ ኮፒ ማድረጊያ"
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "ሰንጠረዥ ኮፒ ማድረጊያ"
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "መጠቆሚያ ማሰናጃ"
#. 4GStA
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link frames"
msgstr "ክፈፎች አገናኝ"
#. XV4Ap
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink frames"
msgstr "ክፈፎች አታገናኝ"
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ ምርጫዎች ማሻሻያ"
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "ሰንዶችን ማዋዳደሪያ"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "የ ክፈፍ ዘዴ መፈጸሚያ: $1"
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "Ruby Setting"
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ ማስገቢያ"
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "የ URL ቁልፍ ማስገቢያ"
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "የ Hyperlink ማስገቢያ"
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "የማይታዩ ይዞታዎችን ማስወገጃ"
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "ሰንጠረዥ/ማውጫ ተቀይሯል"
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr "“"
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr "”"
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "..."
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "በርካታ ምርጫዎች"
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "በመጻፍ ላይ : $1"
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "ቁራጭ ሰሌዳ መለጠፊያ"
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr "→"
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:528
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "የሚደርስ ነገር ከ"
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
@@ -5190,7 +5202,7 @@ msgstr[0] "One tab"
msgstr[1] "$1 tabs"
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
@@ -5198,308 +5210,308 @@ msgstr[0] "አንድ መስመር መጨረሻ"
msgstr[1] "$1 መስመር መጨረሻዎች"
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:529
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "የ ገጽ መጨረሻ"
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "የ አምድ መጨረሻ"
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "ማስገቢያ $1"
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "ማጥፊያ $1"
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "ባህሪው ተቀይሯል"
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "ሰንጠረዡ ተቀይሯል"
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "ዘዴ ተቀይሯል"
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "የ አንቀጽ አቀራረብ ተቀይሯል"
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "ረድፍ ማስገቢያ"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:540
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "ረድፍ ማጥፊያ"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "ክፍል ማስገቢያ"
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr "ክፍል ማጥፊያ"
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 መቀየሪያ"
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "የ ገጽ ዘዴ መቀየሪያ: $1"
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "የ ገጽ ዘዴ መፍጠሪያ: $1"
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "የ ገጽ ዘዴ ማጥፊያ: $1"
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:547
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "የ ገጽ ዘዴ እንደገና መሰየሚያ: $1 $2 $3"
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:548
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "ረስጌ/ግርጌ ተቀይሯል"
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:549
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "ሜዳው ተቀይሯል"
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "የ አንቀጽ ዘዴ መፍጠሪያ: $1"
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "የ አንቀጽ ዘዴ ማጥፊያ: $1"
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "የ አንቀጽ ዘዴ እንደገና መሰየሚያ: $1 $2 $3"
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:553
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "የ ባህሪ ዘዴ መፍጠሪያ: $1"
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "የ ባህሪ ዘዴ ማጥፊያ: $1"
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "የ ባህሪ ዘዴ እንደገና መሰየሚያ: $1 $2 $3"
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:554
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "የ ባህሪ ዘዴ መቀየሪያ: $1"
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "የ ክፈፍ ዘዴ ማጥፊያ: $1"
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "የ ክፈፍ ዘዴ እንደገና መሰየሚያ: $1 $2 $3"
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "የ ቁጥር መስጫ ዘዴ መፍጠሪያ: $1"
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "የ ቁጥር መስጫ ዘዴ ማጥፊያ: $1"
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "የ ቁጥር መስጫ ዘዴ እንደገና መሰየሚያ: $1 $2 $3"
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "እንደገና መሰየሚያ ምልክት ማድረጊያውን : $1 $2 $3"
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "የማውጫ መግቢያ ማስገቢያ"
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "ማውጫ ማስገቢያ ማጥፊያ"
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "ሜዳ"
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr "የ ጽሁፍ ሳጥን"
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "አንቀጾች"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "ክፈፍ"
#. gfjHA
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr ""
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "መቀመሪያ"
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "ቻርት"
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "አስተያየት"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "መስቀልኛ - ማመሳከሪያ"
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:575
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "ጽሁፍ"
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:576
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "የ ቢብሊዮግራፊ ማስገቢያ"
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "የተለየ ባህሪ"
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:576
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ"
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:579
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "ምስል"
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "መሳያ እቃ(ዎች)"
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:581
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "ሰንጠረዥ: $1$2$3"
#. AtWxA
-#: sw/inc/strings.hrc:580
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_CHAPTERS"
msgid "chapter"
msgid_plural "chapters"
@@ -5507,1671 +5519,1695 @@ msgstr[0] "ምዕራፎች"
msgstr[1] ""
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:583
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "አንቀጽ"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:582
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr "አንቀጽ መፈረሚያ"
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "የ እቃዎች አርእስት መቀየሪያ ከ $1"
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr "የ እቃውን መግለጫ መቀየሪያ ከ $1"
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "የ ሰንጠረዥ ዘዴ መፍጠሪያ: $1"
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:588
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "የ ሰንጠረዥ ዘዴ ማጥፊያ: $1"
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "የ ሰንጠረዥ ዘዴ ማሻሻያ: $1"
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "ሰንጠረዥ ማጥፊያ"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:591
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr "የ ፎርም ሜዳ ማስገቢያ"
+#. 83pZ4
+#: sw/inc/strings.hrc:592
+msgctxt "STR_UNDO_UPDATE_FORM_FIELD"
+msgid "Update form field"
+msgstr ""
+
+#. Lkt9n
+#: sw/inc/strings.hrc:593
+msgctxt "STR_UNDO_UPDATE_FORM_FIELDS"
+msgid "Update form fields"
+msgstr ""
+
+#. R7raK
+#: sw/inc/strings.hrc:594
+msgctxt "STR_UNDO_DELETE_FORM_FIELDS"
+msgid "Delete form fields"
+msgstr ""
+
+#. kdxGJ
+#: sw/inc/strings.hrc:595
+msgctxt "STR_UNDO_INSERT_PAGE_NUMBER"
+msgid "Insert page number"
+msgstr ""
+
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr ""
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:592
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "ሰነድ መመልከቻ"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:599
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "ሰነድ መመልከቻ"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:600
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "ራስጌ $(ARG1)"
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "የ ራስጌ ገጽ $(ARG1)"
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "ግርጌ $(ARG1)"
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:603
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "የ ግርጌ ገጽ $(ARG1)"
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ $(ARG1)"
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:605
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ $(ARG1)"
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:606
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "የ መጨረሻ ማስታወሻ $(ARG1)"
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "የ መጨረሻ ማስታወሻ $(ARG1)"
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG1) በገጹ ላይ $(ARG2)"
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:609
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "ገጽ $(ARG1)"
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:610
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "ገጽ: $(ARG1)"
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:611
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "ደራሲው"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:612
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "ቀን"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr "ተወስኗል"
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:614
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "ተግባሮች"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr "ይህን ቁልፍ ያስነሱ በዚህ አስተያየት እና በሌሎችም አስተያየት ላይ ዝርዝር ተግባሮችን ለመክፈት እና ለመፈጸም"
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "የ ሰነድ ቅድመ እይታ"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(ቅድመ እይታ ዘዴ)"
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "%PRODUCTNAME ሰነድ"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "የ ማንበብ ስህተት"
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:621
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr "ምስሉን ማሳየት አልተቻለም"
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "ስህተት ከቁራጭ ሰሌዳው በማንበብ ላይ"
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr "የ አምድ መጨረሻ በ እጅ የሚሰራ"
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "ረድፍ %ROWNUMBER"
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:627
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "አምድ %COLUMNLETTER"
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:622
+#: sw/inc/strings.hrc:628
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "ባህሪ"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "አንቀጽ"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "ክፈፍ"
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:631
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "ገጾች"
#. FFZEr
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:632
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "List"
msgstr "ዝርዝር"
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "ሰንጠረዥ"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:634
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "ክፍል"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:636
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr "Asian"
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:637
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "CTL"
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:638
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr "ምእራባዊ"
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:639
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:640
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "ይዞታዎች"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:635
+#: sw/inc/strings.hrc:641
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "የ ገጽ መደ~ብ"
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:642
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr "~ስእሎች እና ሌሎች የ ንድፍ እቃዎች"
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:643
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "የ ተደበቁ ጽሁ~ፎች"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "የ ~ጽሁፍ ቦታ ያዢዎች"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:645
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "ፎርም መቆጣጠሪ~ያ"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "ቀለም"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:647
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "ጽሁፍ በጥቁ~ር ማተሚያ"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr "ገጾች:"
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:649
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "የገቡትን ባዶ ገጾች ~ራሱ በራሱ ማተሚያ"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:650
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "~ይጠቀሙ የ ወረቀት ትሪ ከ ማተሚያ ምርጫዎች ውስጥ ብቻ"
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:651
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr "ምንም (ሰነድ ብቻ)"
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "አስተያየቶች ብቻ"
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr "በ ሰነድ መጨረሻ ላይ ማድረጊያ"
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:654
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "በ ሰነድ መጨረሻ ላይ ማድረጊያ"
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "~አስተያየቶች"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "መግለጫ~ጽሁፍ"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:657
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "ከ ግራ-ወደ-ቀኝ ጽሁፍ"
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "ከ ቀኝ-ወደ-ግራ ጽሁፍ"
#. t4Cm7
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "~All Pages"
msgstr "~ሁሉንም ገጾች"
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:660
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr "ገጾ~ች:"
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:661
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr "የ ~ተመረጠው"
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr "በ መስመር ውስጥ ማድረጊያ"
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:664
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "ተግባሮች"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "መሰረዣ"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "መፈጸሚያ"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "የ መቀመሪያ እቃ መደርደሪያ"
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr "የ መቀመሪያ አይነት"
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:669
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "የ _መቀመሪያ ጽሁፍ"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr "አለም አቀፍ መመልከቻ"
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr "ይዞታ መቃኛ መመለከቻ"
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "የ ረቂቅ ደረጃ"
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:668
+#: sw/inc/strings.hrc:674
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "መጎተቻ ዘዴ"
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr "ረቂቅ ወደ ቁራጭ ሰሌዳ መላኪያ"
#. b5tPU
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:676
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr "ረቂቅ መከታተያ"
#. qzXwn
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:677
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "ነባር"
#. HGDgJ
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_FOCUS"
msgid "Focus"
msgstr "ትኩረት"
#. BYRpF
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_OFF"
msgid "Off"
msgstr "ማጥፊያ"
#. NGgt3
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY"
msgid "Click to toggle outline folding"
msgstr ""
#. 44jEc
-#: sw/inc/strings.hrc:675
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT"
msgid "right-click to include sub levels"
msgstr ""
#. mnZA9
-#: sw/inc/strings.hrc:676
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY"
msgid "Click to toggle outline folding"
msgstr ""
#. rkD8H
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT"
msgid "right-click to include sub levels"
msgstr ""
#. oBH6y
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_TOGGLE"
msgid "Toggle"
msgstr "መቀያየሪያ"
#. YBDFD
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_SHOW_ALL"
msgid "Unfold All"
msgstr "ሁሉንም መዘርጊያ"
#. Cj4js
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_HIDE_ALL"
msgid "Fold All"
msgstr "ሁሉንም ማጠፊያ"
-#. ed86f
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#. vNEvg
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_TITLE"
-msgid "Show Outline Content to Level"
+msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
-#. m9cHS
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#. 6UtZh
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_SPIN_LABEL"
-msgid "Level (1 - 10)"
+msgid "Level (1–10):"
msgstr ""
-#. TWsiq
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#. BFGYg
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_HELP_LABEL"
-msgid "Enter the maximum outline level to show content for."
+msgid "Enter maximum outline level allowed for a displayed heading."
msgstr ""
#. 9Fipd
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_EXPANDALL"
msgid "Expand All"
msgstr "ሁሉንም ማስፊያ"
#. FxGVt
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
msgid "Collapse All"
msgstr "ሁሉንም ማሳነሻ"
#. xvSRm
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:693
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "እንደ Hyperlink ማስገቢያ"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "እንደ አገናኝ ማስገቢያ"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "እንደ ኮፒ ማስገቢያ"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:696
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "ማሳያ"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "ንቁ መስኮት"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "የተደበቀ"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "ንቁ"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:700
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "የቦዘነ"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "ማረሚያ..."
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "~ማሻሻያ"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "ማረሚያ"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "አገናኝ ማረሚያ"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:699
+#: sw/inc/strings.hrc:705
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "ማስገቢያ"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:706
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "~ማውጫ"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "ፋይል"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "አዲስ ሰነድ"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ጽሁፍ"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "ማጥፊያ"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "~ማጥፊያ"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "ምርጫ"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "ማውጫዎች"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "አገናኞች"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:715
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "ሁሉንም"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "የተደበቀ"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "ፋይሉ አልተገኘም: "
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr "ተወስኗል"
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "በ ግራ: "
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ". በ ቀኝ: "
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr "ውስጥ: "
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ". ውጪ: "
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ". ከ ላይ: "
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ". ከ ታች: "
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "ገጽ"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "መስመር"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "ደራሲው"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "** የ አገባብ ስህተት **"
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr "** በ ዜሮ ማካፈያ **"
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr "** የ ተሳሳተ የ ቅንፎች አጠቃቀም **"
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr "** የ ስኴር ተግባር ሞልቶ ፈሰስ**"
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr "** ሞልቶ ፈሰሰ **"
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr "** ስህተት **"
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr "** አገላለጹ የተሳሳተ ነው **"
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "ስህተት: የ ማመሳከሪያው ምንጭ አልተገኘም"
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "ምንም"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:742
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr "(የተወሰነ)"
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " አ: %1 ወ: %2 ቀ: %3 ሰ: %4 ደ: %5 ሰ: %6"
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "በ ፊደል ቅደም ተከተል ማውጫ"
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:745
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "የ ሰንጠረዥ ማውጫ"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "ቢብሊዮግራፊ"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "ጥቅስ"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr "የ ሰንጠረዦች ማውጫ"
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:750
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr "የ እቃዎች ሰንጠረዥ"
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr "የ ማውጫ አካሎች"
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "አርእስት"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:754
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "ጉዳይ"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "ቁልፍ ቃል"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "አስተያየቶች"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "ተፈጥሯል"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "ተሻሽሏል"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "መጨረሻ የታተመው"
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "የ ክለሳ ቁጥር"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "ጠቅላላ ለማረም የፈጀው ጊዜ"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr "መቀየሪያ $(ARG1)"
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr "በ መጀመሪያ መቀየሪያ $(ARG1)"
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr "ቀጥሎ መቀየሪያ $(ARG1)"
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "ጽሁፍ"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:766
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "መጽሐፍ"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "መግለጫ ጽሁፍ"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "የ ስብሰባ ሂደት"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:769
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "የ መጽሐፍ ምንባብ"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:770
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "የ መጽሐፍ ምንባብ ከ አርእስት ጋር"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:765
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "የ ስብሰባ ሂደት"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "ማስታወሻ"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "ቴክኒካል. መረጃዎች"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:774
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "ቴሲስ"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:769
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "የተለያዩ"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "የ ቴሲስ ጽሁፍ"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "ስብሰባ በ ሂደት ላይ"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "የ ምርምር መግለጫ"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:773
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "ያልታተመ"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "ኢሜይል"
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "WWW ሰነድ"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን1"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:783
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን2"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን3"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን4"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን5"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "አጭር ስም"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:782
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "አይነት"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "አድራሻ"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "ማብራሪያ"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "ደራሲ(ዎች)"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "የ መጽሀፍ አርእስት"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:793
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "ምዕራፍ"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "እትም"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "አራሚው"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "የህትመቱ አይነት"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "ድርጅት"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:792
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "ማስታወሻ"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "ወር"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:800
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "ማስታወሻ"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "ቁጥር"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "ድርጅት"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "ገጽ(ጾች)"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "አሳታሚው"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:799
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "ዩኒቨርሲቲ"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "ተከታታይ"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "አርእስት"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "የ መግለጫው አይነት"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "መጠን"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "አመት"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን1"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን2"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን3"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን4"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን5"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#. BhDrt
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:818
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_LOCAL_URL"
msgid "Local copy"
msgstr ""
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "የማውጫ ማስገቢያ ማረሚያ"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "የማውጫ ማስገቢያ መጨመሪያ"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "ሰነዱ ቀደም ሲል ቢብሊዮግራፊ ማስገቢያ ይዟል ነገር ግን ለተለየ ዳታ ነው: የ ነበረውን ማስገቢያ ማስተካከል ይፈልጋሉ?"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:824
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "አስተያየቶች"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "አስተያየት ማሳያ"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "አስተያየት መደበቂያ"
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "ይህ የአቋራጭ ስም ቀደም ሲል ነበር: እባክዎን ሌላ ስም ይምረጡ"
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "በራሱ ጽሁፍን ላጥፋው?"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:830
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "ምድቡን ማጥፊያ "
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "?"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "በራሱ ጽሁፍ :"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "በራሱ ጽሁፍ ማስቀመጫ"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:834
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "በዚህ ፋይል ውስጥ በራሱ ጽሁፍ የለም"
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "የኔ በራሱ ጽሁፍ"
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "በራሱ ጽሁፎች ለ አቋራጭ '%1' አልተገኘም"
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr "ሰንጠረዥ ያለ ረድፎች ወይንም ክፍሎች ማስገባት አይቻልም"
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:833
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr "ሰንጠረዥ ማስገባት አልተቻለም ምክንያቱም በጣም ትልቅ ነው"
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "በራሱ መጻፊያ መመፍጠር አልተቻለም"
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "የተጠየቀው የቁራጭ ሰሌዳ አቀራረብ አልተገኘም"
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION የ ጽሁፍ ሰነድ"
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "ምስል (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION የ ጽሁፍ ሰነድ)"
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:844
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "እቃ (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION የ ጽሁፍ ሰነድ)"
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:847
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "ሁሉንም አስተያየቶች"
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "ሁሉንም አስተያየቶች"
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:843
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "አስተያየቶች በ "
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(ቀን የለም)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:851
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(ደራሲ የለም)"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:846
+#: sw/inc/strings.hrc:852
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "መልስ ወደ $1"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:854
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "የ አድራሻ መከልከያ ማረሚያ"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:855
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "ሰላምታ ማስተካከያ (ለ ወንድ ተቀባዮች)"
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:850
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "ሰላምታ ማስተካከያ (ለ ሴት ተቀባዮች)"
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:851
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "የ ሰላምታ አ~ካላት"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:852
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr "ወደ ሰላምታ መጨመሪያ"
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:853
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr "ከ ሰላምታ ውስጥ ማስወገጃ"
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:854
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "1. ~ይጎትቱ የ ሰላምታ አካሎችን እታች ወዳለው ሳጥን ውስጥ"
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "ሰላምታ"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "የ ስርአት ነጥብ ምልክት"
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ጽሁፍ"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "ሜዳዎችን መመደቢያ ከእርስዎ የዳታ ምንጭ ጋር እንዲስማሙ ከሰላምታ አካላት ጋር"
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "የሰላምታ ቅድመ እይታ"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:866
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "የ አድራሻ አካሎች"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "የ ሰላምታ አካሎች"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "ወደ ሜዳው ተዛምዷል :"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "ቅድመ እይታ"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr ""
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr " ገና አልተዛመደም "
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "ሁሉንም ፋይሎች"
#. fCAvo
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists"
msgstr ""
#. Wjpry
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr ""
#. CVU2n
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr ""
#. ccsQt
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr ""
#. Jwqok
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase"
msgstr ""
#. wEWC3
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel"
msgstr ""
#. e3ndC
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word"
msgstr ""
#. 9aA4Y
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text"
msgstr ""
#. 5iEeN
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated"
msgstr ""
#. D8MYt
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:883
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access"
msgstr ""
#. nRKEu
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007"
msgstr ""
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -7183,91 +7219,91 @@ msgstr ""
"የ ኢ-ሜይል መግለጫ መረጃ አሁን ማስገባት ይፈልጋሉ?"
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:886
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "%PRODUCTNAME የአድራሻ ዝርዝር (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:882
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr "የሚጀምረውን ሰነድ ይምረጡ"
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr "የ ሰነዱን አይነት ይምረጡ"
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr "የ አድራሻ መከለከያ ማስገቢያ"
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:885
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr "የ አድራሻ ዝርዝር ይምረጡ"
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr "ሰላምታ መፍጠሪያ"
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr "እቅድ ማስተካከያ"
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:894
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr "ተቀባይ አትጨምር"
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~ጨርሷል"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "የ ደብዳቤ ማዋሀጃ አዋቂ"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "ሰንጠረዥ"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:893
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "ጥያቄ"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "ከ ሰነዱ መጀመሪያ ጀምሮ መመርመር ልቀጥል?"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:902
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "ፊደል ማረሚያው ጨርሷል"
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:903
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr "ምንም መዝገበ ቃላት አልተገኘም"
@@ -7277,252 +7313,252 @@ msgstr "ምንም መዝገበ ቃላት አልተገኘም"
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:903
+#: sw/inc/strings.hrc:909
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "ቀን"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "ሰአት"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "የ ፋይል ስም"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "የ ዳታቤዝ ስም"
-#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#. cGn9h
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
-msgid "Chapter"
-msgstr "ምእራፍ"
+msgid "~Heading"
+msgstr ""
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:908
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr "የ ገጽ ቁጥር"
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "ስታትስቲክስ"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "ደራሲው"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:917
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "ቴምፕሌቶች"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "ላኪው"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "ተለዋዋጭ ማሰናጃ"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:921
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "ተለዋዋጭ ማሳያ"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:916
+#: sw/inc/strings.hrc:922
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "መቀመሪያ ማስገቢያ"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:923
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "ማስገቢያ ሜዳ"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:924
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "ማስገቢያ ሜዳ (ተለዋዋጭ)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "ማስገቢያ ሜዳ (ተጠቃሚ)"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:920
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "እንደ ሁኔታው ጽሁፍ"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:921
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "DDE field"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:922
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "Execute macro"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:923
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "የቁጥር መጠን"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "የ ገጽ ተለዋዋጭ ማሰናጃ"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "የ ገጽ ተለዋዋጭ ማሳያ"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "URL መጫኛ"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "ቦታ ያዢ"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "ባህሪዎች መቀላቀያ"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "ማስገቢያ ዝርዝር"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "ማመሳከሪያ ማሰናጃ"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "ማመሳከሪያ ማስገቢያ"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "የ ደብዳቤ ማዋሀጃ ሜዳዎች"
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "የሚቀጥለው መዝገብ"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:942
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "ማንኛውም መዝገብ"
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:943
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "ከፍተኛ ቁጥር"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:944
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "ቀደም ያለው ገጽ"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:945
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "የሚቀጥለው ገጽ"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "የተደበቀ ጽሁፍ"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:942
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "የ ተጠቃሚ ሜዳ"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:943
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "ማስታወሻ"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:944
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "ጽሁፍ"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "የ ቢብሊዮግራፊ ማስገቢያ"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:952
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "የተደበቀ አንቀጽ"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:954
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "የ ሰነድ መረጃ"
@@ -7531,87 +7567,87 @@ msgstr "የ ሰነድ መረጃ"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:952
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "ቀን"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:953
+#: sw/inc/strings.hrc:959
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "ቀን (የተወሰነ)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:960
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "ሰአት"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:961
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "ሰአት (የተወሰነ)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "ሰንጠረዦች"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:958
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "ባህሪዎች"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:959
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "ቃላቶች"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:960
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "አንቀጾች"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "ምስል"
#. Eu6Ns
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "OLE objects"
msgstr ""
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "ገጾች"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:971
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE automatic"
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:972
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE manual"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:973
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr "[ጽሁፍ]"
@@ -7620,103 +7656,103 @@ msgstr "[ጽሁፍ]"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:972
+#: sw/inc/strings.hrc:978
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "ድርጅት"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "የ መጀመሪያ ስም"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "የ አባት ስም"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:975
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "መነሻዎች"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:976
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "መንገድ"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:977
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "አገር"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "ፖሳቁ"
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "ከተማ"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:986
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "አርእስት"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:987
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "ቦታ"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:988
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "ስልክ (የ ቤት)"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:989
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "ስልክ (የ ስራ)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr "ፋክስ"
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "ኢሜይል"
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:986
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "አገር"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:987
+#: sw/inc/strings.hrc:993
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "ማጥፊያ"
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:988
+#: sw/inc/strings.hrc:994
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "ማብሪያ"
@@ -7726,121 +7762,121 @@ msgstr "ማብሪያ"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:993
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "የ ፋይል ስም"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:994
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "የ ፋይሉ ስም ያለ ተጨማሪ"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "መንገድ/የ ፋይል ስም"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "መንገድ"
#. R6KrL
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Template name"
msgstr "የ ቴምፕሌት ስም"
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "ምድብ"
-#. DB5nv
+#. wjh3m
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
-msgid "Chapter name"
-msgstr "የ ምእራፍ ስም"
+msgid "Heading contents"
+msgstr ""
-#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#. B9gFR
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
-msgid "Chapter number"
-msgstr "የ ምእራፍ ቁጥር"
+msgid "Heading number"
+msgstr ""
-#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#. vFtwZ
+#: sw/inc/strings.hrc:1010
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
-msgid "Chapter number without separator"
-msgstr "የ ምእራፍ ቁጥር ያለ መለያ"
+msgid "Heading number without separator"
+msgstr ""
-#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#. BVPZY
+#: sw/inc/strings.hrc:1011
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
-msgid "Chapter number and name"
-msgstr "የ ምእራፍ ቁጥር እና ስም"
+msgid "Heading number and contents"
+msgstr ""
#. bQAHz
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1009
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr "A B C"
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:1010
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr "a b c"
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:1011
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr "A .. AA .. AAA"
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1018
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr "a .. aa .. aaa"
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1019
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "የ ሮማን (I II III)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1020
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "የ ሮማን (i ii iii)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "የ አረብኛ (1 2 3)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "እንደ ገጽ ዘዴ"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1017
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "ጽሁፍ"
@@ -7849,13 +7885,13 @@ msgstr "ጽሁፍ"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "ስም"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "መነሻዎች"
@@ -7864,49 +7900,49 @@ msgstr "መነሻዎች"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1032
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "ስርአት"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ጽሁፍ"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1034
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "ስም"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ጽሁፍ"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "መቀመሪያ"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1031
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ጽሁፍ"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "ዳታቤዝ"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:1033
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "ስርአት"
@@ -7915,19 +7951,19 @@ msgstr "ስርአት"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1043
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "ደራሲው"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "ሰአት"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1045
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "ቀን"
@@ -7936,79 +7972,79 @@ msgstr "ቀን"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Referenced text"
msgstr ""
#. eeSAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1044
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page number (unstyled)"
msgstr "የ ገጽ ቁጥር (ዘዴ ያልተከተለ)"
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "ምእራፍ"
#. VBMno
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "“Above”/“Below”"
msgstr ""
#. 96emU
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1053
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "Page number (styled)"
msgstr "የ ገጽ ቁጥር (ዘዴ የሚከተል)"
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1054
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "ምድብ እና ቁጥር"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "የ መግለጫ ጽሁፍ"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "ቁጥር መስጫ"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "ቁጥር"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1052
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "ቁጥር (አገባብ የለውም)"
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1053
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "ቁጥር (ሙሉ አገባብ አለው)"
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr "ጽሁፍ ከ a/az + "
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr "ጽሁፍ ከ A/Az + "
@@ -8017,31 +8053,31 @@ msgstr "ጽሁፍ ከ A/Az + "
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ጽሁፍ"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "ሰንጠረዥ"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "ክፈፍ"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "ምስል"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "እቃ"
@@ -8050,169 +8086,169 @@ msgstr "እቃ"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "~ሁኔታው"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "ከዚያ: ተጨማሪ"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "DDE Statement"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "የተደበቀ ጽ~ሁፍ"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "የ ~ማክሮ ስም"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "~ማመሳከሪያ"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "ባህ~ሪዎች"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "ማ~ካካሻ"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "ዋጋ"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "መቀመሪያ"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "ማስተካከያ"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[ተጠቃሚ]"
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "የ አግድም. ማሰናጃ"
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "የ ቁመት. ማሰናጃ"
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "ስፋት"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "እርዝመት"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "የ ግራ መስመር"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "የ ላይ መስመር"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "አምዶች"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "ረድፎች"
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr "ቃላት እና ባህሪ መቁጠሪያ: ይጫኑ ለ መክፈት የ መቁጠሪያ ንግግር"
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr "በ ነጠላ-ገጽ መመልከቻ"
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr "በርካታ-ገጽ መመልከቻ"
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "በ መጽሀፍ መመልከቻ"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr "የ ገጽ ቁጥር በ ሰነድ ውስጥ: ይጫኑ የ መቃኛ መስኮት ለመክፈት ወይንም በ ቀኝ-ይጫኑ ለ ምልክት ማድረጊያ ዝርዝር"
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr "የ ገጽ ቁጥር በ ሰነድ ውስጥ (የ ገጽ ቁጥር በ ታተመ ሰነድ ላይ) ይጫኑ ለ መክፈት የ መሄጃ ወደ ገጽ ንግግር"
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr "የ ገጽ ዘዴ በ ቀኝ-ይጫኑ ዘዴውን ለመቀየር ወይንም የ ዘዴ ንግግርን ይክፈቱ"
#. ng6cd
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_ACCESSIBILITY_CHECK_HINT"
msgid ""
"Status of the accessibility check.\n"
@@ -8221,1444 +8257,1444 @@ msgstr ""
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr "ፊደል በ ትልቁ መጻፊያ"
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "ረድፎች"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "ፊደል በ ትልቁ መጻፊያ የለም"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "የ ገጽ መጨረሻ የለም"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr "አታንፀባርቅ"
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "በ ቁመት መገልበጫ"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "በ አግድም መገልበጫ"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr "በ አግድም እና በ ቁመት መገልበጫ"
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr "+ ማንፀባረቂያ በ አግድም በሙሉ ገጽ ላይ"
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "የ ባህሪ ዘዴ"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "ምንም የ ባህሪ ዘዴ የለም"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "ግርጌ"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "ግርጌ የለም"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "ራስጌ"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "ራስጌ የለም"
#. 8Jgfg
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal"
msgstr "አጥጋቢ"
#. HEuGy
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "None"
msgstr "ምንም"
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr "በሙሉ"
#. ypvD6
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel"
msgstr "አጓዳኝ"
#. hyEQ5
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Before"
msgstr "በፊት"
#. bGBtQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "After"
msgstr "በኋላ"
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr "(ማስቆሚያ ብቻ)"
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "ስፋት:"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr "የተወሰነ እርዝመት:"
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr "ዝቅተኛ እርዝመት:"
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "ወደ አንቀጽ"
#. A8nAb
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1133
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "as character"
msgstr "እንደ ባህሪ"
#. Uszmm
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "STR_FLY_AT_CHAR"
msgid "to character"
msgstr "ወደ ባህሪ"
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "ወደ ገጽ"
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr "X Coordinate:"
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "Y Coordinate:"
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1132
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr "ከ ላይ"
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "መሀከል በ ቁመት"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "ከ ታች"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "ከ መስመሩ በላይ"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "መሀከል ማስመሪያ"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "ከ መስመሩ በታች"
#. jypsG
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Page line-spacing"
msgstr "የ ገጽ መስመር ክፍተት"
#. Cui3U
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not page line-spacing"
msgstr "የ ገጽ መስመር-ክፍተት የለም"
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr "በ ቀኝ በኩል"
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "በ አግድም መሀከል ላይ"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr "በ ግራ በኩል"
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "ውስጥ"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "ውጪ"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "በ ሙሉ ስፋት"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1152
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "አምዶች"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr "መለያያ ስፋት:"
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr "ከፍተኛ የ ግርጌ ማስታወሻ ቦታ:"
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "በንባብ-ብቻ ሰነድ ውስጥ ሊታረም የሚችል"
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "መክፈያ"
#. CFmBk
-#: sw/inc/strings.hrc:1151
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "List Style: (%LISTSTYLENAME)"
msgstr "ዝርዝር ዘዴ: (%LISTSTYLENAME)"
#. HvZBm
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "List Style: (None)"
msgstr "ዝርዝር ዘዴ: (None)"
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr "ተገናኝቷል ወደ "
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "እና "
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr "መስመሮች መቁጠሪያ"
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr "መስመሮች አትቁጠር"
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr "እንደገና ማስጀመሪያ ቆጠራውን በ: "
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "ብርሁነት: "
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "ቀይ: "
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr "አረንጓዴ: "
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr "ሰማያዊ: "
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "ማነጻጸሪያ: "
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr "ጋማ: "
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "ግልጽነት: "
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "መገልበጫ"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr "አትገልብጥ"
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "በ ንድፎች ዘዴ: "
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "መደበኛ"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "ግራጫማ"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "ጥቁር & ነጭ"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "የ ውሀ ምልክት"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "ማዞሪያ"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "መጋጠሚያ የለም"
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "መጋጠሚያ (ለ መስመሮች ብቻ)"
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "መጋጠሚያ (ለ መስመሮች እና ባህሪዎች)"
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr "የ ጽሁፉን ፍሰት መከተያ"
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr "የ ጽሁፉን ፍሰት አትከተል"
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr "ድንበሮች ማዋሀጃ"
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr "ድንበሮችን አታዋህድ"
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "ሰንጠረዥ"
#. T9JAj
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Frame"
msgstr "ክፈፍ"
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1189
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "ገጽ"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "መሳያ"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "መቆጣጠሪያ"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "ክፍል"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "ምልክት ማድረጊያ"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1188
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "ንድፎች"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "የ OLE እቃ"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "ራስጌዎች"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "ምርጫዎች"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr "አስታዋሽ"
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "አስተያየት"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "መፈለጊያ መድገሚያ"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr "የ ማውጫ ማስገቢያ"
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr "የ መቀመሪያ ሰንጠረዥ"
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr "የ ተሳሳተ የ መቀመሪያ ሰንጠረዥ"
#. A6Vgk
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "ST_RECENCY"
msgid "Recency"
msgstr "በ ቅርብ ጊዜ"
#. pCp7u
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "ST_FIELD"
msgid "Field"
msgstr "ሜዳ"
#. LYuHA
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "ST_FIELD_BYTYPE"
msgid "Field by type"
msgstr "ሜዳ በ አይነት"
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr "የሚቀጥለው ሰንጠረዥ"
#. yhnpi
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next frame"
msgstr "የሚቀጥለው ክፈፍ"
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "የሚቀጥለው ገጽ"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "የሚቀጥለው መሳያ"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr "የሚቀጥለው መቆጣጠሪያ"
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr "የሚቀጥለው ክፍል"
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1215
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "የሚቀጥለው ምልክት ማድረጊያ"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr "የሚቀጥለው ንድፍ"
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1217
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr "የሚቀጥለው የ OLE እቃ"
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "የሚቀጥለው ራስጌ"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr "የሚቀጥለው ምርጫ"
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1214
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "የ ሚቀጥለው የ ግርጌ ማስታወሻ"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr "የሚቀጥለው አስታዋሽ"
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1216
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "የሚቀጥለው አስተያየት"
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr "ፍለጋውን ወደፊት መቀጠያ"
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "የሚቀጥለው ማውጫ ማስገቢያ"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "ቀደም ያለው ሰንጠረዥ"
#. cC5vJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous frame"
msgstr "ያለፈው ክፈፍ"
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "ያለፈው ገጽ"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr "ያለፈው መሳያ"
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr "ያለፈው መቆጣጠሪያ"
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "ቀደም ያለው ክፍል"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "ቀደም ያለው ምልክት ማድረጊያ"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr "ቀደም ያለው ንድፍ"
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr "ቀደም ያለው የ OLE እቃ"
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr "ቀደም ያለው ራስጌ"
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr "ቀደም ያለው ምርጫ"
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1236
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "ቀደም ያለው የ ግርጌ ማስታወሻ"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr "ቀደም ያለው አስታዋሽ"
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "ቀደም ያለው አስተያየት"
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr "የ ኋሊዮሽ ፍለጋውን መቀጠያ"
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr "ቀደም ያለው የማውጫ ማስገቢያ"
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1235
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "ቀደም ያለው የ ሰንጠረዥ መቀመሪያ"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr "የሚቀጥለው የ ሰንጠረዥ መቀመሪያ"
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "ቀደም ያለው የተሳሳተ የ ሰንጠረዥ መቀመሪያ"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "የሚቀጥለው የተሳሳተ የ ሰንጠረዥ መቀመሪያ"
#. L2Apv
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_UP"
msgid "Go back"
msgstr "ወደ ኋላ መሄጃ"
#. jCsGs
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_DOWN"
msgid "Go forward"
msgstr "ወደ ፊት መሄጃ"
#. o3BBz
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1247
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_UP"
msgid "Previous field"
msgstr "ያለፈው ሜዳ"
#. bQ33Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1248
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_DOWN"
msgid "Next field"
msgstr "የሚቀጥለው ሜዳ"
#. bhUaK
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_UP"
msgid "Previous '%FIELDTYPE' field"
msgstr "ያለፈው '%FIELDTYPE' ሜዳ"
#. A8HWi
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1250
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_DOWN"
msgid "Next '%FIELDTYPE' field"
msgstr "የሚቀጥለው '%FIELDTYPE' ሜዳ"
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1246
+#: sw/inc/strings.hrc:1252
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "ተጨምሯል"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1247
+#: sw/inc/strings.hrc:1253
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "ጠፍቷል"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
+#: sw/inc/strings.hrc:1254
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr "አቀራረብ"
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1249
+#: sw/inc/strings.hrc:1255
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "ሰንጠረዡ ተቀይሯል"
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1250
+#: sw/inc/strings.hrc:1256
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "የ ተፈጸሙ የ አንቀጽ ዘዴዎች"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1251
+#: sw/inc/strings.hrc:1257
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "የ አንቀጽ አቀራረብ ተቀይሯል"
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1252
+#: sw/inc/strings.hrc:1258
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr "ረድፍ ገብቷል"
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1253
+#: sw/inc/strings.hrc:1259
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr "ረድፍ ጠፍቷል"
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1254
+#: sw/inc/strings.hrc:1260
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr "ክፍል ገብቷል"
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1255
+#: sw/inc/strings.hrc:1261
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr "ክፍል ጠፍቷል"
#. BLEBh
-#: sw/inc/strings.hrc:1256
+#: sw/inc/strings.hrc:1262
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT_MOVED"
msgid "Moved (insertion)"
msgstr "ተንቀሳቅሷል (ማስገቢያ)"
#. o39AA
-#: sw/inc/strings.hrc:1257
+#: sw/inc/strings.hrc:1263
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE_MOVED"
msgid "Moved (deletion)"
msgstr "ተንቀሳቅሷል (ማጥፊያ)"
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1258
+#: sw/inc/strings.hrc:1264
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "የ መጨረሻ ማስታወሻ: "
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1259
+#: sw/inc/strings.hrc:1265
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ: "
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1260
+#: sw/inc/strings.hrc:1266
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr "%s-ይጫኑ Smart Tag menu ለመክፈት"
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1261
+#: sw/inc/strings.hrc:1267
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr "ራስጌ (%1)"
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1262
+#: sw/inc/strings.hrc:1268
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr "የ መጀመሪያ ገጽ ራስጌ (%1)"
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1263
+#: sw/inc/strings.hrc:1269
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr "የ ግራ ገጽ ራስጌ (%1)"
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1264
+#: sw/inc/strings.hrc:1270
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr "የ ቀኝ ገጽ ራስጌ (%1)"
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1265
+#: sw/inc/strings.hrc:1271
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr "ግርጌ (%1)"
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1266
+#: sw/inc/strings.hrc:1272
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr "የ መጀመሪያ ገጽ ግርጌ (%1)"
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1267
+#: sw/inc/strings.hrc:1273
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr "የ ግራ ገጽ ግርጌ (%1)"
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1268
+#: sw/inc/strings.hrc:1274
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr "የ ቀኝ ገጽ ግርጌ (%1)"
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1269
+#: sw/inc/strings.hrc:1275
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "ራስጌ ማጥፊያ..."
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1270
+#: sw/inc/strings.hrc:1276
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "የ ራስጌ አቀራረብ..."
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1271
+#: sw/inc/strings.hrc:1277
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "ግርጌ ማጥፊያ..."
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1272
+#: sw/inc/strings.hrc:1278
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "የ ግርጌ አቀራረብ..."
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1274
+#: sw/inc/strings.hrc:1280
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr "ሰንጠረዥ-አታንሳፍፍ"
#. wVAZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1276
+#: sw/inc/strings.hrc:1282
msgctxt "STR_PAGE_BREAK_BUTTON"
msgid "Edit page break"
msgstr "የ ገጽ መጨረሻ ማረሚያ"
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1278
+#: sw/inc/strings.hrc:1284
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "የ ምስል ፋይል መክፈት አልተቻለም"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1279
+#: sw/inc/strings.hrc:1285
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "የ ምስል ፋይል ማንበብ አልተቻለም"
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1280
+#: sw/inc/strings.hrc:1286
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "ያልታወቀ የምስል አቀራረብ"
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1281
+#: sw/inc/strings.hrc:1287
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "ይህ የምስል ፋይል አይነት የተደገፈ አይደለም"
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1282
+#: sw/inc/strings.hrc:1288
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "የምስል ማጣሪያ አልተገኘም"
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1283
+#: sw/inc/strings.hrc:1289
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr "ስእሉን ለማስገባት በቂ memory የለም"
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1284
+#: sw/inc/strings.hrc:1290
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "ምስል ማስገቢያ"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1285
+#: sw/inc/strings.hrc:1291
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "አስተያየት : "
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1286
+#: sw/inc/strings.hrc:1292
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "ማስገቢያ"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1287
+#: sw/inc/strings.hrc:1293
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "ማጥፊያ"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1288
+#: sw/inc/strings.hrc:1294
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "በራሱ አራሚ"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1289
+#: sw/inc/strings.hrc:1295
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr "አቀራረብ"
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1290
+#: sw/inc/strings.hrc:1296
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "ሰንጠረዡ ተቀይሯል"
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1291
+#: sw/inc/strings.hrc:1297
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "የ አንቀጽ ዘዴዎች መፈጸሚያ"
#. WghdP
-#: sw/inc/strings.hrc:1292
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_ADDED"
msgid "Comment added"
msgstr "አስተያየት ተጨምሯል"
#. 2KNu9
-#: sw/inc/strings.hrc:1293
+#: sw/inc/strings.hrc:1299
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_DELETED"
msgid "Comment deleted"
msgstr "አስተያየት ጠፍቷል"
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1294
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "ገጽ "
#. QHfpZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1295
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_PAGES_TWO_CONJUNCTION"
msgid "and"
msgstr ""
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1296
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "ገጽ %1 ከ %2"
#. kMeye
-#: sw/inc/strings.hrc:1297
+#: sw/inc/strings.hrc:1303
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_EXTENDED"
msgid "Page %1 of %2 [Page %3]"
msgstr ""
#. gqFYf
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_PAGES_COUNT"
msgid "Pages %1 - %2 of %3"
msgstr ""
#. BqLqv
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_EXTENDED"
msgid "Pages %1 - %2 of %3 [Pages %4 - %5]"
msgstr ""
#. FjgDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1300
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 (%2) of %3"
msgstr ""
#. jBinK
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM_EXTENDED"
msgid "Page %1 (%2) of %3 [Page %4 (%5)]"
msgstr ""
#. 5EAe9
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_CUSTOM"
msgid "Pages %1 - %2 (%3 - %4) of %5"
msgstr ""
#. 6pfhH
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_CUSTOM_EXTENDED"
msgid "Pages %1 - %2 (%3 - %4) of %5 [Pages %6 - %7 (%8 - %9)]"
msgstr ""
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1304
+#: sw/inc/strings.hrc:1310
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr "ገጽ %1 ከ %2 (ገጽ %3 ከ %4 የሚታተም)"
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "አንቀጽ"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "ምስል"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "የ OLE እቃ"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "ክፈፍ"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "ሰንጠረዥ"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1311
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "የሰንጠረዥ ረድፍ"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "የሰንጠረዥ ክፍል"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "ገጽ"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "ራስጌ"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "ግርጌ"
#. uAp9i
#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML ሰነድ"
#. y2GBv
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "አርእስት"
#. AipGR
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1327
msgctxt "STR_ALPHA"
msgid "Separator"
msgstr "መለያያ"
#. CoSEf
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "STR_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "ደረጃ "
#. JdTF4
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND"
msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
msgstr "ፋይሉን \"%1\" በ \"%2\" መንገድ ውስጥ ማግኘት አልተቻለም"
#. zRWDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX"
msgid "User-Defined Index"
msgstr "በ ተጠቃሚው-የሚወሰን ማውጫ"
#. t5uWs
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "STR_NOSORTKEY"
msgid "<None>"
msgstr "<ምንም>"
#. vSSnJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1332
msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE"
msgid "<None>"
msgstr "<ምንም>"
#. NSx98
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_DELIM"
msgid "S"
msgstr "S"
#. hK8CX
-#: sw/inc/strings.hrc:1328
+#: sw/inc/strings.hrc:1334
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO"
msgid "E#"
msgstr "E#"
#. 8EgTx
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY"
msgid "E"
msgstr "E"
#. gxt8B
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1336
msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP"
msgid "T"
msgstr "T"
#. pGAb4
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS"
msgid "#"
msgstr "#"
#. teDm3
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO"
msgid "CI"
msgstr "CI"
#. XWaFn
-#: sw/inc/strings.hrc:1333
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START"
msgid "LS"
msgstr "LS"
#. xp6D6
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1340
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END"
msgid "LE"
msgstr "LE"
#. AogDK
-#: sw/inc/strings.hrc:1335
+#: sw/inc/strings.hrc:1341
msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY"
msgid "A"
msgstr "A"
-#. 5A4jw
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#. neq9h
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO"
-msgid "Chapter number"
-msgstr "የምእራፍ ቁጥር"
+msgid "Heading number"
+msgstr ""
#. FH365
-#: sw/inc/strings.hrc:1337
+#: sw/inc/strings.hrc:1343
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr "ማስገቢያ"
#. xZjtZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1344
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
msgid "Tab stop"
msgstr "ማስረጊያ ማቆሚያ"
#. aXW8y
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1345
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ጽሁፍ"
#. MCUd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1346
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS"
msgid "Page number"
msgstr "የ ገጽ ቁጥር"
#. pXqw3
-#: sw/inc/strings.hrc:1341
+#: sw/inc/strings.hrc:1347
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO"
msgid "Chapter info"
msgstr "የምእራፍ መረጃ"
#. DRBSD
-#: sw/inc/strings.hrc:1342
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START"
msgid "Hyperlink start"
msgstr "Hyperlink መጀመሪያ"
#. Ytn5g
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1349
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END"
msgid "Hyperlink end"
msgstr "Hyperlink መጨረሻ"
#. hRo3J
-#: sw/inc/strings.hrc:1344
+#: sw/inc/strings.hrc:1350
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry: "
msgstr "የ ቢብሊዮግራፊ ማስገቢያ...: "
#. ZKG5v
-#: sw/inc/strings.hrc:1345
+#: sw/inc/strings.hrc:1351
msgctxt "STR_CHARSTYLE"
msgid "Character Style: "
msgstr "የ ባህሪ ዘዴ: "
#. d9BES
-#: sw/inc/strings.hrc:1346
+#: sw/inc/strings.hrc:1352
msgctxt "STR_STRUCTURE"
msgid "Structure text"
msgstr "የ ጽሁፍ አካል"
#. kwoGP
-#: sw/inc/strings.hrc:1347
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1"
msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations"
msgstr "ይጫኑ Ctrl+Alt+A ትኩረቱን ወደ ተጨማሪ ተግባሮች ለማንቀሳቀስ"
#. Avm9y
-#: sw/inc/strings.hrc:1348
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2"
msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls"
msgstr "ይጫኑ የ ግራ ወይንም የ ቀኝ ቀስት የ መቆጣጠሪያ አካሎችን ለመምረጥ"
#. 59eRi
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3"
msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control"
msgstr "ይጫኑ Ctrl+Alt+B ወደ አሁኑ የ መቆጣጠሪያ አካል ትኩረቱን ለ መመለስ"
#. 8AagG
-#: sw/inc/strings.hrc:1350
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE"
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
msgstr "የ ፋይል ምርጫዎች በ ፊደል ማውጫ (*.sdi)"
@@ -9667,277 +9703,277 @@ msgstr "የ ፋይል ምርጫዎች በ ፊደል ማውጫ (*.sdi)"
#. -----------------------------------------------------------------------
#. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu
#. -----------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE"
msgid "Base line at ~top"
msgstr "መሰረታዊ መስመር ከ ~ላይ"
#. 5GiEA
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1362
msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE"
msgid "~Base line at bottom"
msgstr "~መሰረታዊ መስመር ከ ታች"
#. sdyVF
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE"
msgid "Base line ~centered"
msgstr "መሰረታዊ መስመር ~መሀከል"
#. 8oPgS
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT"
msgid "Insert OLE object"
msgstr "የ OLE እቃ ማስገቢያ"
#. pmqbK
-#: sw/inc/strings.hrc:1359
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT"
msgid "Edit OLE object"
msgstr "የ OLE እቃ ማረሚያ"
#. 3QFYB
-#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#: sw/inc/strings.hrc:1366
msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER"
msgid " (Template: "
msgstr " (ቴምፕሌት: "
#. oUhnK
-#: sw/inc/strings.hrc:1361
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "STR_FRMUI_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "ድንበሮች"
#. T2SH2
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN"
msgid "Background"
msgstr "መደብ"
#. K6Yvs
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER"
msgid "(Paragraph Style: "
msgstr "(የ አንቀጽ ዘዴ: "
#. Fsanh
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "የ ገጽ ቁጥሮች ወደ አሁኑ ገጽ መስጠት አልተቻለም: ሙሉ ቁጥሮች በ ግራ ገጾች ላይ ይሆናሉ: ጎዶሎ ቁጥሮች በ ቀኝ ገጾች ላይ ይሆናሉ"
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1367
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ዋናው ሰነድ"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr "የፋይል ግንኙነት የአሁኑን ክፍል ይዞታዎች ያጠፋቸዋል ፡ ለማንኛውም ልቀጥል?"
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1376
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr "ያስገቡት የ መግቢያ ቃል ዋጋ የለውም"
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1377
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr "የመግቢያ ቃል አልተሰናዳም"
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1379
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr "ጭረት ተጠናቋል"
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1380
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "ምንም (ፊደሎቹን አታርም)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1381
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "ነባሩን ቋንቋ እንደነበረ መመለሻ"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1382
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "ተጨማሪ..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1377
+#: sw/inc/strings.hrc:1383
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "~መተው"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1378
+#: sw/inc/strings.hrc:1384
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr "መግለጫዎች..."
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1380
+#: sw/inc/strings.hrc:1386
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr "የተለዩ አካባቢዎች ተሰናክለው እንደሆን መመርመሪያ: ለማንኛውም ልመርምር?"
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1381
+#: sw/inc/strings.hrc:1387
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr "ሰነዱን ማዋሀድ አልተቻለም"
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1382
+#: sw/inc/strings.hrc:1388
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr "%PRODUCTNAME መሰረታዊ አካል ጎድሏል: የ ደብዳቤ ማዋሀጃ መጠቀም ያስፈልጋል:"
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1383
+#: sw/inc/strings.hrc:1389
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "ምንጩን መጫን አልተቻለም"
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1384
+#: sw/inc/strings.hrc:1390
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr "ምንም የ ፋክስ ማተሚያ አልተዘጋጀም በ መሳሪያዎች/ምርጫዎች/%1/ማተሚያ ስር"
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1385
+#: sw/inc/strings.hrc:1391
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "የ HTML ሰነድ"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1386
+#: sw/inc/strings.hrc:1392
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "የ ጽሁፍ ሰነድ"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1387
+#: sw/inc/strings.hrc:1393
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr "ምንጩ አልተገለጸም"
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1388
+#: sw/inc/strings.hrc:1394
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "ደረጃ "
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1389
+#: sw/inc/strings.hrc:1395
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "ረቂቅ "
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1390
+#: sw/inc/strings.hrc:1396
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "የ ግርጌ/መጨረሻ ማስታወሻ ማረሚያ"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1391
+#: sw/inc/strings.hrc:1397
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "መፈለጊያው ቁልፍ በዚህ XX ያህል ጊዜ ተቀይሯል"
#. 5GCGF
-#: sw/inc/strings.hrc:1392
+#: sw/inc/strings.hrc:1398
msgctxt "STR_SEARCH_KEY_FOUND_TIMES"
msgid "Search key found %1 times."
msgstr ""
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1393
+#: sw/inc/strings.hrc:1399
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "ረድፍ "
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1394
+#: sw/inc/strings.hrc:1400
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "አምድ "
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1395
+#: sw/inc/strings.hrc:1401
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr "ምንጩን ~መላኪያ..."
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1396
+#: sw/inc/strings.hrc:1402
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr "~መላኪያ የ ኮፒ ምንጭ..."
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1398
+#: sw/inc/strings.hrc:1404
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "~ይቀጥሉ"
#. hnqAm
-#: sw/inc/strings.hrc:1399
+#: sw/inc/strings.hrc:1405
msgctxt "ST_CLOSE_DIALOG"
msgid "~Close"
msgstr "~መዝጊያ"
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1400
+#: sw/inc/strings.hrc:1406
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr "በመላክ ላይ ወደ: %1"
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1401
+#: sw/inc/strings.hrc:1407
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr "ተሳክቶ ተልኳል"
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1402
+#: sw/inc/strings.hrc:1408
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr "መላክ አልተቻለም"
#. EAxAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1403
+#: sw/inc/strings.hrc:1409
msgctxt "ST_ADDRESS_INVALID"
msgid "Address invalid"
msgstr "አድራሻው ዋጋ የለውም"
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1405
+#: sw/inc/strings.hrc:1411
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "ድርጅት;CR;የ መጀመሪያ ስም; ;የ አባት ስም;CR;አድራሻ ;CR;ከተማ ; ;ከፍለ ሀገር; ;ፖ.ሳ.ቁጥር ;CR;አገር;CR;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1407
+#: sw/inc/strings.hrc:1413
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr "ጽሁፍ መቀመሪያ"
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1409
+#: sw/inc/strings.hrc:1415
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr "ምንም እቃ አልተገለጸም"
@@ -9946,7 +9982,7 @@ msgstr "ምንም እቃ አልተገለጸም"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1415
+#: sw/inc/strings.hrc:1421
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr "ሰነድ መመደቢያ ተቀይሯል ምክንያቱም የ አንቀጽ መመደቢያ ደረጃ ከፍተኛ ነው"
@@ -9955,139 +9991,139 @@ msgstr "ሰነድ መመደቢያ ተቀይሯል ምክንያቱም የ አን
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1420
+#: sw/inc/strings.hrc:1426
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr " ዋጋ ያለው "
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1421
+#: sw/inc/strings.hrc:1427
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr "ዋጋ የሌለው"
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1422
+#: sw/inc/strings.hrc:1428
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr "ዋጋ የሌለው ፊርማ"
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1423
+#: sw/inc/strings.hrc:1429
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr "የ ተፈረመው-በ"
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1424
+#: sw/inc/strings.hrc:1430
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr "የ አንቀጽ ፊርማ"
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1426
+#: sw/inc/strings.hrc:1432
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "የ ንግድ ካርዶች"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1428
+#: sw/inc/strings.hrc:1434
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr "ኢሜይል ማሰናጃ"
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1430
+#: sw/inc/strings.hrc:1436
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "ማስገቢያ"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1431
+#: sw/inc/strings.hrc:1437
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "ማጥፊያ"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1432
+#: sw/inc/strings.hrc:1438
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "መለያዎች"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1434
+#: sw/inc/strings.hrc:1440
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr "መፈለጊያ ደንብ"
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1435
+#: sw/inc/strings.hrc:1441
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr "አማራጭ ማስገቢያ"
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1436
+#: sw/inc/strings.hrc:1442
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "1ኛ ቁልፍ"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1437
+#: sw/inc/strings.hrc:1443
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "2ኛ ቁልፍ"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1438
+#: sw/inc/strings.hrc:1444
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "አስተያየት"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1439
+#: sw/inc/strings.hrc:1445
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "ጉዳዩን ማመሳሰያ"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1440
+#: sw/inc/strings.hrc:1446
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr "ቃላት ብቻ"
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1441
+#: sw/inc/strings.hrc:1447
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "አዎ"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1442
+#: sw/inc/strings.hrc:1448
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "አይ"
#. KhKwa
-#: sw/inc/strings.hrc:1444
+#: sw/inc/strings.hrc:1450
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "ማስተካከያ"
#. aHi89
-#: sw/inc/strings.hrc:1445
+#: sw/inc/strings.hrc:1451
msgctxt "STR_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Click here to enter text"
msgstr "ጽሁፍ ለ ማስገባት እዚህ ይጫኑ"
#. N3ocz
-#: sw/inc/strings.hrc:1446
+#: sw/inc/strings.hrc:1452
msgctxt "STR_DROPDOWN_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Choose an item"
msgstr "እቃ ይምረጡ"
#. AQEZK
-#: sw/inc/strings.hrc:1447
+#: sw/inc/strings.hrc:1453
msgctxt "STR_DATE_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Choose a date"
msgstr "ቀን ይምረጡ"
@@ -10095,25 +10131,25 @@ msgstr "ቀን ይምረጡ"
#. eNMYS
#. accessibility descriptions that use %PRODUCTNAME, we set these explicitly because querying a11y descs
#. in order to change %PRODUCTNAME at runtime is expensive, so limit doing that as much as possible.
-#: sw/inc/strings.hrc:1451
+#: sw/inc/strings.hrc:1457
msgctxt "insertcaption|extended_tip|auto"
msgid "Opens the Caption dialog. It has the same information as the dialog you get by menu %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption in the Options dialog box."
msgstr "መክፈቻ የ ንግግር መግለጫ፡ በ ዝርዝር ውስጥ የሚያገኙትን አይነት ተመሳሳይ መረጃ አለው %PRODUCTNAME መጻፊያ - በራሱ መግለጫ ከ ምርጫ ንግግር ሳጥን ውስጥ "
#. LGFZa
-#: sw/inc/strings.hrc:1453
+#: sw/inc/strings.hrc:1459
msgctxt "STR_MARK_COPY"
msgid "%1 Copy "
msgstr ""
#. kF23A
-#: sw/inc/strings.hrc:1455
+#: sw/inc/strings.hrc:1461
msgctxt "STR_INFORODLG_FOLDED_PRIMARY"
msgid "You are trying to delete folded (hidden) content."
msgstr ""
#. h2E9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1456
+#: sw/inc/strings.hrc:1462
msgctxt "STR_INFORODLG_FOLDED_SECONDARY"
msgid "To delete this content, first unfold it so you can see what you intend to delete."
msgstr ""
@@ -11768,86 +11804,94 @@ msgctxt "captionoptions|CaptionOptionsDialog"
msgid "Caption Options"
msgstr "የ መግለጫ ምርጫዎች"
-#. 7wX9n
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:107
+#. Fqwi4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:105
+msgctxt "captionoptions|tooltip_text|level"
+msgid "Select the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number."
+msgstr ""
+
+#. 75br2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:108
msgctxt "captionoptions|extended_tip|level"
-msgid "Select the number of outline levels from the top of the chapter hierarchy down to include in the caption label."
-msgstr "ይምረጡ የ ረቂቅ ደረጃዎች ከ ላይ በ ምእራፍ ቅደም ተከተል እስከ ታች ምልክት መግለጫ ድረስ እንዲካተቱ "
+msgid ""
+"Specify the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number. For example, select “2” to use the first two numbers in the heading. If [None] is selected, then no heading number is prepended.\n"
+"."
+msgstr ""
#. PDD8Q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:127
msgctxt "captionoptions|extended_tip|separator"
msgid "Enter the character that you want to insert between the chapter number and the caption number."
msgstr "የሚፈልጉትን ባህሪ ማስገቢያ በ ምእራፍ ቁጥሮች እና በ መግለጫ ቁጥሮች መካከል"
-#. 2h7sy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:138
+#. Z3jCu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:140
msgctxt "captionoptions|label5"
-msgid "_Level:"
-msgstr "_ደረጃ:"
+msgid "_Up to level:"
+msgstr ""
#. 3istp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:152
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:154
msgctxt "captionoptions|label6"
msgid "_Separator:"
msgstr "_መለያያ:"
-#. ycswr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:168
+#. zf4xz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:170
msgctxt "captionoptions|label1"
-msgid "Numbering Captions by Chapter"
-msgstr "የ ቁጥር መስጫ መግለጫ በ ምእራፍ"
+msgid "Heading Number Prefix"
+msgstr ""
#. dCyRP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:204
msgctxt "captionoptions|label4"
msgid "Character style:"
msgstr "የ ባህሪ ዘዴ:"
#. VgKQC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:221
msgctxt "captionoptions|extended_tip|style"
msgid "Specifies the character style."
msgstr "የ ባህሪ ዘዴ መወሰኛ"
#. cwobC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:230
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:232
msgctxt "captionoptions|border_and_shadow"
msgid "_Apply border and shadow"
msgstr "ድንበር እና ጥላ _መፈጸሚያ"
#. 6tDNR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:239
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:241
msgctxt "captionoptions|extended_tip|border_and_shadow"
msgid "Applies the border and shadow of the object to the caption frame."
msgstr "ለ እቃው መግለጫ ክፈፍ የ ድንበር እና ጥላ መፈጸሚያ"
#. 2Fy5S
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:255
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:257
msgctxt "captionoptions|label2"
msgid "Category and Frame Format"
msgstr "ምድብ እና የ ክፈፍ አቀራረብ"
#. 3aLfJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:289
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:291
msgctxt "captionoptions|label7"
msgid "Caption order:"
msgstr "የ መግለጫ ጽሁፍ ደንብ:"
#. CKCuY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:305
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:307
msgctxt "captionoptions|liststore1"
msgid "Category first"
msgstr "ምድብ መጀመሪያ"
#. gETja
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:308
msgctxt "captionoptions|liststore1"
msgid "Numbering first"
msgstr "ቁጥር መስጫ መጀመሪያ"
#. cET3M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:322
msgctxt "captionoptions|label3"
msgid "Caption"
msgstr "መግለጫ ጽሁፍ"
@@ -12728,92 +12772,110 @@ msgctxt "contentcontroldlg|aliaslabel"
msgid "Title:"
msgstr "አርእስት:"
+#. Acjmk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:145
+msgctxt "contentcontroldlg|idlabel"
+msgid "Id:"
+msgstr ""
+
+#. PaN6a
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:160
+msgctxt "contentcontroldlg|tabindexlabel"
+msgid "Tab order:"
+msgstr ""
+
#. TZMBP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:134
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:192
msgctxt "contentcontroldlg|taglabel"
msgid "Tag:"
msgstr ""
+#. PFheB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:216
+msgctxt "contentcontroldlg:tabindexspinbutton"
+msgid "Keyboard tab navigation order: -1 to exclude from tab stop"
+msgstr ""
+
#. V44Fw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:260
msgctxt "contentcontroldlg|checkboxcheckedlabel"
msgid "Checked character:"
msgstr ""
#. UFeRU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:273
msgctxt "contentcontroldlg|checkboxuncheckedlabel"
msgid "Unchecked character:"
msgstr ""
#. YEsus
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:213
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:284
msgctxt "contentcontroldlg|btncheckboxchecked"
msgid "Select..."
msgstr "ይምረጡ..."
#. SP7XX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:296
msgctxt "contentcontroldlg|btncheckboxunchecked"
msgid "Select..."
msgstr "ይምረጡ..."
#. exBjP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:263
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:334
msgctxt "contentcontroldlg|lblcheckbox"
msgid "Check Box:"
msgstr ""
#. 79pkP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:309
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:380
msgctxt "contentcontroldlg|displayname"
msgid "Display Name"
msgstr "ስም ማሳያ"
#. qy8VG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:393
msgctxt "contentcontroldlg|value"
msgid "Value"
msgstr "ዋጋ"
#. DmLzh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:410
msgctxt "contentcontordlg|listitems"
msgid "List Items:"
msgstr "ዝርዝር እቃዎች:"
#. VPCgV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:432
msgctxt "contentcontordlg|add"
msgid "Add"
msgstr "መጨመሪያ"
#. 9Dc6k
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:374
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:445
msgctxt "contentcontordlg|modify"
msgid "Modify"
msgstr "ማሻሻያ"
#. rpNb6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:388
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:459
msgctxt "contentcontordlg|remove"
msgid "Remove"
msgstr "ማስወገጃ"
#. UDHfE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:402
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:473
msgctxt "contentcontordlg|moveup"
msgid "Move Up"
msgstr "ወደ ላይ ማንቀሳቀሻ"
#. 6BRRB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:487
msgctxt "contentcontordlg|movedown"
msgid "Move Down"
msgstr "ወደ ታች ማንቀሳቀሻ"
#. hCPKV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:494
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:565
msgctxt "contentcontroldlg|lbldate"
msgid "Date Format:"
msgstr "የ ቀን አቀራረብ:"
@@ -14713,44 +14775,50 @@ msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|fixed"
msgid "Inserts the field as static content, that is, the field cannot be updated."
msgstr "ሜዳ እንደ ቋሚ ይዞታ ማስገቢያ: ይህ ማለት ሜዳውን ማሻሻል አይቻልም"
-#. A7VDm
+#. wwEiA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:348
msgctxt "flddocumentpage|levelft"
-msgid "_Level"
-msgstr "_ደረጃ"
+msgid "_Up to level:"
+msgstr ""
+
+#. UDdTC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:364
+msgctxt "flddocumentpage|level|tooltip_text"
+msgid "Specifies the number of outline levels of the immediately prior heading number to display."
+msgstr ""
-#. VX38D
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:366
+#. VWL2B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:367
msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|level"
-msgid "Select the chapter heading level that you want to include in the selected field."
-msgstr "የ ምእራፍ ራስጌ ደረጃ ይምረጡ: እርስዎ በ ተመረጠው ሜዳ ውስጥ ማካተት የሚፈልጉትን"
+msgid "Use this option in combination with “Heading number” to control how many levels of the immediately prior heading number are displayed. For example, selecting “2” will display the first two levels of the heading number. Heading numbers can be enabled in the “Heading Numbering“ dialog (see Tools menu)."
+msgstr ""
#. PjBqv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:385
msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|offset"
msgid "Enter the offset that you want to apply to a date or time field."
msgstr "ያስገቡ መፈጸም የሚፈልጉትን ማካካሻ ወደ ቀን ወይንም ሰአት ሜዳ ውስጥ"
#. j7fjs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:397
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:398
msgctxt "flddocumentpage|daysft"
msgid "Offs_et in days"
msgstr "በ ቀኖች ማካ_ካሻ"
#. QRcQF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:411
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:412
msgctxt "flddocumentpage|minutesft"
msgid "Offs_et in minutes"
msgstr "በ ደቂቃዎች ማካ_ካሻ"
#. mENqn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:437
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:438
msgctxt "flddocumentpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "_ዋጋ"
#. GbjDM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:455
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:456
msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|value"
msgid "Enter the offset value that you want to apply to a page number field, for example \"+1\"."
msgstr "በ ገጽ ቁጥር ሜዳ ላይ መፈጸም የሚፈልጉትን የ ማካካሻ ዋጋ ያስገቡ ለምሳሌ \"+1\"."
@@ -14923,74 +14991,80 @@ msgctxt "fldrefpage|label1"
msgid "_Type"
msgstr "_አይነት"
+#. FusAe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:154
+msgctxt "fldrefpage|tooltip_text|format"
+msgid "Select format for selected reference field."
+msgstr ""
+
#. vhEDd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:169
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:170
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|format"
msgid "Select the format that you want to use for the selected reference field."
msgstr "ለተመረጠው የ ማመሳከሪያ ሜዳ አቀራረብ መጠቀም የሚፈልጉትን ይምረጡ"
#. GbvEW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:181
msgctxt "fldrefpage|label3"
msgid "_Refer using:"
msgstr ""
#. bjLoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:226
msgctxt "fldrefpage|label4"
msgid "Selection"
msgstr "ምርጫዎች"
#. kRzkp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:249
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:250
msgctxt "fldrefpage|filter"
msgid "Filter Selection"
msgstr "የ ማጣሪያ ምርጫ"
-#. DToph
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:311
+#. WA9vV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:312
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|selecttip"
-msgid "Lists the available fields for the field type selected in the Type list. To insert a field, click the field, select a format in the \"Refer using\" list, and then click Insert."
+msgid "Lists the available fields for the field type selected in the “Type” list. To insert a field, click the field, select a format in the “Refer using” list, and then click “Insert”."
msgstr ""
-#. BFEfh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:356
+#. zQc64
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:357
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|select"
-msgid "Lists the available fields for the field type selected in the Type list. To insert a field, click the field, select a format in the \"Insert reference to\" list, and then click Insert."
-msgstr "ዝግጁ የ ሜዳዎች ዝርዝር ለ ተመረጠው ሜዳ አይነት አይነት ዝርዝር ውስጥ: ሜዳ ለ ማስገባት: ሜዳ ላይ ይጫኑ: እና አቀራረብ ይምረጡ ከ \"ማመሳከሪያ ማስገቢያ ለ\" ዝርዝር: እና ከዛ ይጫኑ ማስገቢያ :"
+msgid "Lists the available fields for the field type selected in the “Type” list. To insert a field, click the field, select a format in the “Refer using” list, and then click “Insert”."
+msgstr ""
#. AXSpR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:374
msgctxt "fldrefpage|label2"
msgid "S_election"
msgstr "ም_ርጫዎች"
#. 49DaT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:401
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:402
msgctxt "fldrefpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "_ዋጋ"
#. w3coQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:421
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:422
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|value"
msgid "Enter the contents that you want to add to a user-defined fields."
msgstr "ይዞታውን ያስገቡ በ ተጠቃሚው-የሚወሰን ሜዳ መጨመር የሚፈልጉትን"
#. FyGMM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:435
msgctxt "fldrefpage|nameft"
msgid "Na_me"
msgstr "ስ_ም"
#. oQ5CV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:453
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:454
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|name"
msgid "Type the name of the user-defined field that you want to create."
msgstr "ስሙን ይጻፉ በ ተጠቃሚው-የሚወሰን ሜዳ መፍጠር የሚፈልጉትን"
#. NYEnx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:485
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:486
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|FieldRefPage"
msgid "This is where you insert the references or referenced fields into the current document. References are referenced fields within the same document or within sub-documents of a master document."
msgstr "እርስዎ እዚህ ነው ማመሳከሪያ ማስገባት የሚችሉት: ወይንም ሜዳዎችን ማመሳከር የሚችሉት በ አሁኑ ሰነድ ውስጥ: ማመሳከሪያ የተመሳከሩ ሜዳዎች ናቸው: በ ተመሳሳይ ሰነድ ውስጥ: ወይንም በ ንዑስ-ሰነዶች ውስጥ ከ ዋናው ሰነድ ውስጥ"
@@ -15049,92 +15123,98 @@ msgctxt "fldvarpage|extended_tip|invisible"
msgid "Hides the field contents in the document."
msgstr ""
-#. hapyp
+#. vYJJb
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:405
msgctxt "fldvarpage|label5"
-msgid "_Level"
-msgstr "_ደረጃ"
+msgid "_Level:"
+msgstr ""
-#. tLcUz
+#. uXVGk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:418
msgctxt "fldvarpage|separatorft"
-msgid "Se_parator"
-msgstr "መለ_ያያ"
+msgid "Se_parator:"
+msgstr ""
+
+#. X67zX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:432
+msgctxt "fldvarpage|level|tooltip_text"
+msgid "Choose the maximum outline level of the heading number to prepend to the displayed field."
+msgstr ""
#. wrAG3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:433
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:434
msgctxt "fldvarpage|level"
msgid "None"
msgstr "ምንም"
-#. g5LQE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:437
+#. D36Qh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:438
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|level"
-msgid "Choose the heading or chapter level at which to restart numbering in the document."
-msgstr "ይምረጡ የ ራስጌ ወይንም ምእራፍ ደረጃ የ ቁጥር መስጫ እንደገና ለ ማስጀመር በ ሰነድ ውስጥ"
+msgid "Choose the maximum outline level of the heading number to prepend to the displayed field. The selected heading number comes from the first immediately prior heading with the specified outline level or less. No heading number is displayed if “None” is selected."
+msgstr ""
#. ECBav
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:452
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:453
msgctxt "fldvarpage|separator"
msgid "."
msgstr "."
#. srMN9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:457
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|separator"
msgid "Type the character that you want to use as a separator between the heading or chapter levels."
msgstr "እርስዎ መጠቀም የሚፈልጉትን ባህሪ ይጻፉ ለ መለያየት በ ራስጌ ወይንም ምእራፍ ደረጃ መካከል"
#. cVMoJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:471
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:472
msgctxt "fldvarpage|label4"
msgid "Numbering by Chapter"
msgstr "ለ ምእራፍ ቁጥር መስጫ"
#. ibirK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:511
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:512
msgctxt "fldvarpage|nameft"
msgid "Na_me"
msgstr "ስ_ም"
#. JdsEc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:530
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:531
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|name"
msgid "Type the name of the user-defined field that you want to create."
msgstr "ስሙን ይጻፉ በ ተጠቃሚው-የሚወሰን ሜዳ መፍጠር የሚፈልጉትን"
#. 5qBE2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:543
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:544
msgctxt "fldvarpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "_ዋጋ"
#. Gvpef
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:563
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:564
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|value"
msgid "Enter the contents that you want to add to a user-defined field."
msgstr "ይዞታውን ያስገቡ በ ተጠቃሚው-የሚወሰን ሜዳ መጨመር የሚፈልጉትን"
#. BLiKH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:584
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:585
msgctxt "fldvarpage|apply|tooltip_text"
msgid "Apply"
msgstr "መፈጸሚያ"
#. iLGxP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:590
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:591
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|apply"
msgid "Adds the user-defined field to the Select list."
msgstr ""
#. GKfDe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:604
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:605
msgctxt "fldvarpage|delete|tooltip_text"
msgid "Delete"
msgstr "ማጥፊያ"
#. bGYju
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:610
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:611
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|delete"
msgid "Removes the user-defined field from the select list. You can only remove fields that are not used in the current document."
msgstr ""
@@ -16513,14 +16593,20 @@ msgctxt "frmtypepage|extended_tip|followtextflow"
msgid "Keeps the selected object within the layout boundaries of the text that the object is anchored to. To place the selected object anywhere in your document, do not select this option."
msgstr "በ ረቂቅ ድንበሮች ውስጥ የ ተመረጠውን እቃ መጠበቂያ በ ጽሁፍ እቃ ማስቆሚያ ውስጥ: ወደ ተመረጠው ማንኛውም ቦታ ለ ማድረግ በ እርስዎ ሰነድ ውስጥ: ይህን ምርጫ አይምረጡ "
+#. NZCFD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:761
+msgctxt "frmtypepage|flysplit"
+msgid "Allow frame to split across pages"
+msgstr ""
+
#. cAiUp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:765
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:781
msgctxt "frmtypepage|label11"
msgid "Position"
msgstr "ቦታ"
#. DHEeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:779
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:795
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|FrameTypePage"
msgid "Specifies the size and the position of the selected object or frame on a page."
msgstr "ለ ተመረጠው እቃ ወይንም ክፈፍ በ ገጹ ላይ መጠን እና ቦታ መወሰኛ"
@@ -16705,144 +16791,210 @@ msgctxt "indexentry|insert"
msgid "Insert"
msgstr "ማስገቢያ"
-#. qbAWn
+#. CMKGH
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:170
msgctxt "indexentry|typeft"
-msgid "Index"
-msgstr "ማውጫ"
+msgid "Index:"
+msgstr ""
+
+#. RvGJB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:187
+msgctxt "indexentry|extended_tip|typecb"
+msgid "Select the index that you want to add the entry to."
+msgstr ""
#. goQoK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:196
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:201
msgctxt "indexentry|new|tooltip_text"
msgid "New User-defined Index"
msgstr "በ አዲስ ተጠቃሚ-የሚወሰን ማውጫ"
-#. zTEFk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:210
+#. HPXtE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:215
msgctxt "indexentry|label3"
-msgid "Entry"
-msgstr "ማስገቢያ"
+msgid "Entry:"
+msgstr ""
-#. jcbjL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:226
+#. ZDUo6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:231
msgctxt "indexentry|key1ft"
-msgid "1st key"
-msgstr "1ኛ ቁልፍ"
+msgid "1st key:"
+msgstr ""
-#. B47KE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:242
+#. TszYK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:247
msgctxt "indexentry|key2ft"
-msgid "2nd key"
-msgstr "2ኛ ቁልፍ"
+msgid "2nd key:"
+msgstr ""
-#. ReqDn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:257
+#. bgwC9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:262
msgctxt "indexentry|levelft"
-msgid "Level"
-msgstr "ደረጃ"
+msgid "Index level:"
+msgstr ""
+
+#. EjGCB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:280
+msgctxt "indexentry|levelnf"
+msgid "Enter the index level for the entry, which determines the appearance of the entry in the generated index."
+msgstr ""
+
+#. MWuGF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:283
+msgctxt "indexentry|extended_tip|levelnf"
+msgid "Enter the index level for the entry. The index level determines the appearance of the entry, according to the settings for that level in the “Entries” tab and the “Styles” tab in the “Table of Contents, Index, or Bibliography” dialog. With default settings, a higher index level results in a greater indent for the entry in the generated index."
+msgstr ""
#. QybEJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:288
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:299
msgctxt "indexentry|phonetic0ft"
msgid "Phonetic reading"
msgstr "Phonetic reading"
#. JCtnw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:304
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:315
msgctxt "indexentry|phonetic1ft"
msgid "Phonetic reading"
msgstr "Phonetic reading"
#. C6FQC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:331
msgctxt "indexentry|phonetic2ft"
msgid "Phonetic reading"
msgstr "Phonetic reading"
+#. DnAcC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:349
+msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic0ed"
+msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry. For example, if a Japanese Kanji word has more than one pronunciation, enter the correct pronunciation as a Katakana word. The Kanji word is then sorted according to the phonetic reading entry."
+msgstr ""
+
+#. DGXEy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:366
+msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic1ed"
+msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry."
+msgstr ""
+
+#. yHXJW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:383
+msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic2ed"
+msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry."
+msgstr ""
+
+#. 8zHnf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:405
+msgctxt "indexentry|extended_tip|comboboxtext-entry"
+msgid "Makes the current selection a subentry of the word that you enter here. For example, if you select \"cold\", and enter \"weather\" as the 1st key, the index entry is \"weather, cold\"."
+msgstr ""
+
+#. 9CGm5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:430
+msgctxt "indexentry|extended_tip|comboboxtext-entry2"
+msgid "Makes the current selection a sub-subentry of the 1st key. For example, if you select \"cold\", and enter \"weather\" as the 1st key and \"winter\" as the 2nd key, the index entry is \"weather, winter, cold\"."
+msgstr ""
+
#. JbXGT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:410
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:446
msgctxt "indexentry|sync|tooltip_text"
msgid "Update entry from selection"
msgstr "ከ ምርጫ ውስጥ ማስገቢያ ማሻሻያ"
+#. fQv56
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:463
+msgctxt "indexentry|extended_tip|entryed"
+msgid "Displays the text that is selected in the document. If you want, you can enter a different word for the index entry. The selected text in the document is not changed."
+msgstr ""
+
#. B5PWe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:459
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:500
msgctxt "indexentry|mainentrycb"
msgid "Main entry"
msgstr "ዋናው ማስገቢያ"
+#. GKoEt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:508
+msgctxt "indexentry|extended_tip|mainentrycb"
+msgid "Makes the selected text the main entry in an alphabetical index."
+msgstr ""
+
#. 4QfoT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:473
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:519
msgctxt "indexentry|applytoallcb"
msgid "Apply to all similar texts"
msgstr "መፈጸሚያ ለተመሳሳይ ጽሁፎች"
#. ZdMSz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:487
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:533
msgctxt "indexentry|searchcasesensitivecb"
msgid "Match case"
msgstr "ጉዳዩን ማመሳሰያ"
#. 8Q9RW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:502
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:548
msgctxt "indexentry|searchcasewordonlycb"
msgid "Whole words only"
msgstr "ሙሉ ቃሎቹን ብቻ"
#. 62yyk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:536
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:578
msgctxt "indexentry|previous|tooltip_text"
msgid "Previous entry"
msgstr ""
#. Vd86J
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:539
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:585
msgctxt "indexentry|extended_tip|previous"
msgid "Jumps to the previous index entry of the same type in the document."
msgstr "ይዘላል ወደ ቀደም ያለው ማውጫ ማስገቢያ ተመሳሳይ አይነት በ ሰነዱ ውስጥ"
#. VsuQU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:557
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:599
msgctxt "indexentry|next|tooltip_text"
msgid "Next entry"
msgstr ""
#. WsgJC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:560
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:606
msgctxt "indexentry|extended_tip|next"
msgid "Jumps to the next index entry of the same type in the document."
msgstr "ይዘላል ወደ ሚቀጥለው ማውጫ ማስገቢያ ተመሳሳይ አይነት በ ሰነዱ ውስጥ"
#. KnhCr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:578
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:620
msgctxt "indexentry|first|tooltip_text"
msgid "Previous entry (same name)"
msgstr ""
#. 3dGEa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:581
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:627
msgctxt "indexentry|extended_tip|first"
msgid "Jumps to the previous index entry of the same type and with the same name in the document."
msgstr ""
#. 2mkMr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:599
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:641
msgctxt "indexentry|last|tooltip_text"
msgid "Next entry (same name)"
msgstr ""
#. gYHoh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:602
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:648
msgctxt "indexentry|extended_tip|last"
msgid "Jumps to the next index entry of the same type and with the same name in the document."
msgstr ""
#. dLE2B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:630
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:676
msgctxt "indexentry|label1"
msgid "Selection"
msgstr "ምርጫዎች"
+#. XzwGW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:700
+msgctxt "indexentry|extended_tip|IndexEntryDialog"
+msgid "Marks the selected text as index or table of contents entry. Edits the selected index entry."
+msgstr ""
+
#. MDsQd
#: sw/uiconfig/swriter/ui/infonotfounddialog.ui:7
msgctxt "infonotfounddialog|InfoNotFoundDialog"
@@ -20701,176 +20853,182 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_HYPERLINK"
msgid "Delete Hyperlink"
msgstr ""
-#. LaCMh
+#. hNJRX
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:199
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_REFERENCE"
+msgid "Delete Reference"
+msgstr ""
+
+#. LaCMh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:207
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_INDEX"
msgid "Delete Index"
msgstr ""
#. cEyZC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:208
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:216
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_COMMENT"
msgid "Delete Comment"
msgstr ""
#. AuAjE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:225
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_DRAWING_OBJECT"
msgid "Delete Drawing object"
msgstr ""
#. RhyGG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:226
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:234
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FIELD"
msgid "Delete Field"
msgstr ""
#. CUqD5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:235
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:243
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr "_እንደገና መሰየሚያ..."
#. U5nAb
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:243
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:251
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr "ሁሉንም ማሳያ"
#. E2wWp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:251
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:259
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr "ሁሉንም መደበቂያ"
#. aDRke
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:259
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:267
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr "ሁሉንም መደበቂያ"
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:273
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:281
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr ""
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:301
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:307
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:315
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr ""
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:315
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:323
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr ""
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:323
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:331
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr ""
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:331
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:339
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr ""
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:347
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr ""
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:347
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:355
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr ""
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:355
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:363
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr ""
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:363
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:371
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr ""
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:371
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:379
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr ""
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:379
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:387
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr ""
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:387
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:395
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr ""
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:395
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:403
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr ""
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:403
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:411
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr ""
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:411
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:419
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr ""
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:419
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:427
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr ""
-#. cECoG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:433
+#. cqtBF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:441
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
-msgid "Outline Level"
+msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. GyAcG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:455
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "መጎተቻ ዘዴ"
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:461
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:469
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "ማሳያ"
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:481
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:489
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr "ሁሉንም ምድቦች ማሳነሻ"
@@ -21001,17 +21159,17 @@ msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|reminder"
msgid "Click here to set a reminder at the current cursor position. You can define up to five reminders. To jump to a reminder, click the Navigation icon, in the Navigation window click the Reminder icon, and then click the Previous or Next button."
msgstr "ይጫኑ እዚህ አስታዋሽ ለማሰናዳት መጠቆሚያው አሁን ባለበት: እስከ አምስት አስታዋሽ መግለጽ ይችላሉ: ወደ አስታዋሽ ለ መዝለል ይጫኑ የ መቃኛ ምልክት ከ መቃኛ መስኮት ውስጥ የ አስታዋሽ ምልክት እና ከዛ ይጫኑ ቀደም ያለውን ወይንም የሚቀጥለውን ቁልፍ:"
-#. PjUEP
+#. YdRTG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:516
msgctxt "navigatorpanel|headings|tooltip_text"
-msgid "Heading Levels Shown"
-msgstr "የ ራስጌ ደረጃዎች ማሳያ"
+msgid "Show Up to Outline Level"
+msgstr ""
-#. dJcmy
+#. EVb5c
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:520
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|headings"
-msgid "Click this icon, and then choose the number of heading outline levels that you want to view in the Navigator window."
-msgstr "ይጫኑ በዚህ ምልክት ላይ: እና ይምረጡ የ ራስጌ ረቂቅ ቁጥር ደረጃዎች እርስዎ መመልከት የሚፈልጉትን በ መቃኛ መስኮት ውስጥ "
+msgid "Use this option to control what headings in the document structure are displayed in the Navigator window. Click the icon, and choose an outline level number. Any heading with an outline number less than or equal to the selected number will be displayed."
+msgstr ""
#. sxyvw
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:544
@@ -21211,11 +21369,11 @@ msgctxt "newuserindexdialog|NewUserIndexDialog"
msgid "Create New User-defined Index"
msgstr "አዲስ በ ተጠቃሚ-የተወሰን ማውጫ መፍጠሪያ"
-#. 5hCBW
+#. Pgi3x
#: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:98
msgctxt "newuserindexdialog|label2"
-msgid "_Name"
-msgstr "_ስም"
+msgid "_Name:"
+msgstr ""
#. W9iAY
#: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:127
@@ -21224,836 +21382,836 @@ msgid "New User Index"
msgstr "አዲስ የ ተጠቃሚ ማውጫ"
#. pyNZP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3166
msgctxt "WriterNotebookbar|FileMenuButton"
msgid "_File"
msgstr "_ፋይል"
#. uFrkV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3178
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3185
msgctxt "WriterNotebookbar|HelpMenuButton"
msgid "_Help"
msgstr "_እርዳታ"
#. QC5EA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3233
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3240
msgctxt "WriterNotebookbar|FileLabel"
msgid "~File"
msgstr "~ፋይል"
#. 4gzad
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4495
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4502
msgctxt "WriterNotebookbar|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr "_ቤት"
#. JAhp6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4582
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4589
msgctxt "WriterNotebookbar|HomeLabel"
msgid "~Home"
msgstr "~ቤት"
#. NA9SG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5705
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5712
msgctxt "WriterNotebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr "_ማስገቢያ"
#. b4aNG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5810
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5817
msgctxt "WriterNotebookbar|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr "~ማስገቢያ"
#. 4t2ES
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6876
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6883
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutMenuButton"
msgid "_Layout"
msgstr "_እቅድ"
#. 4sDuv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6961
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6968
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr "~እቅድ"
#. iLbkU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7674
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7681
msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesMenuButton"
msgid "Reference_s"
msgstr "ማመሳከሪያዎ_ች"
#. GEwcS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7758
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7765
msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesLabel"
msgid "Reference~s"
msgstr "ማመሳከሪ~ያ"
#. fDqyq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8673
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8680
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "_ክለሳ"
#. rsvWQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8758
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8765
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "~ክለሳ"
#. Lzxon
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9609
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9616
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_መመልከቻ"
#. WyVST
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9694
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9701
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~መመልከቻ"
#. RgE7C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10837
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10844
msgctxt "WriterNotebookbar|TableMenuButton"
msgid "_Table"
msgstr "_ሰንጠረዥ"
#. nFByf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10921
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10928
msgctxt "WriterNotebookbar|TableLabel"
msgid "~Table"
msgstr "~ሰንጠረዥ"
#. ePiUn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12147
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12154
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr "ምስ_ል"
#. tfZvk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12251
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "ምስ~ል"
#. CAFm3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13563
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13570
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "_መሳያ"
#. eBYpc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13670
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13677
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "~መሳያ"
#. UPA2b
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14537
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14544
msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr "_እቃ"
#. gMACj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14622
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14629
msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~እቃ"
#. YLmxD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15401
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15408
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "_መገናኛ"
#. A9AmF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15505
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15512
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~መገናኛ"
#. SDFU4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15936
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15943
msgctxt "WriterNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "_ማተሚያ"
#. uMQuW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16018
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16025
msgctxt "WriterNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr "~ማተሚያ"
#. 3sRtM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16826
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16833
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "ፎር_ም"
#. HbNSG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16910
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16917
msgctxt "WriterNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "ፎር~ም"
#. mrTYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16967
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16974
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. Gtj2Y
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17041
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17048
msgctxt "WriterNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. FzYUk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17988
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17995
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "_መሳሪያዎች"
#. 68iAK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18072
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18079
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "~መሳሪያዎች"
#. guA3a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3124
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3131
msgctxt "notebookbar_compact|FileMenuButton"
msgid "_File"
msgstr "_ፋይል"
#. PU9ct
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3173
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3180
msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
msgid "~File"
msgstr "~ፋይል"
#. McDEQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4668
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4675
msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr "_ቤት"
#. MSVBh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4720
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4727
msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel"
msgid "~Home"
msgstr "~ቤት"
#. zveKA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5746
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5753
msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr "_ማስገቢያ"
#. CDXv3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5801
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5808
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr "~ማስገቢያ"
#. a5p4d
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6587
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutMenuButton"
msgid "Layout"
msgstr "እቅድ"
#. TbQMa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6632
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6639
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr "~እቅድ"
#. R5zY7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7377
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7384
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesMenuButton"
msgid "Reference_s"
msgstr "ማመሳከሪያዎ_ች"
#. iEmZn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7428
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7435
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel"
msgid "Reference~s"
msgstr "ማመሳከሪ~ያ"
#. jYD7j
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8252
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "_ክለሳ"
#. Lbj5B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8297
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8304
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "~ክለሳ"
#. 35kA2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8964
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8971
msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "_መመልከቻ"
#. ZGh8C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9016
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9023
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "~መመልከቻ"
#. W5JNf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10325
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10332
msgctxt "notebookbar_compact|TableMenuButton"
msgid "T_able"
msgstr "ሰ_ንጠረዥ"
#. UBApt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10377
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10384
msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel"
msgid "~Table"
msgstr "~ሰንጠረዥ"
#. fDEwj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11715
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11722
msgctxt "notebookbar_compact|ImageMenuButton"
msgid "Im_age"
msgstr "ምስ_ል"
#. ekWoX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11768
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11775
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "ምስ~ል"
#. 8eQN8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13150
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13157
msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton"
msgid "D_raw"
msgstr "መ_ሳያ"
#. FBf68
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13212
msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "~መሳያ"
#. DoVwy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14245
msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton"
msgid "Object"
msgstr "እቃ"
#. JXKiY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14294
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14301
msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~እቃ"
#. q8wnS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15035
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15042
msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton"
msgid "_Media"
msgstr "_መገናኛ"
#. 7HDt3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15091
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15098
msgctxt "notebookbar_compact|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "~መገናኛ"
#. vSDok
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15750
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15757
msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton"
msgid "Print"
msgstr "ማተሚያ"
#. goiqQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15805
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15812
msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
msgid "~Print"
msgstr "~ማተሚያ"
#. EBGs5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17188
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17195
msgctxt "notebookbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "ፎር_ም"
#. EKA8X
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17243
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17250
msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "ፎር~ም"
#. 8SvE5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17329
msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. WH5NR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17380
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17387
msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. 8fhwb
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18381
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18388
msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "_መሳሪያዎች"
#. kpc43
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18433
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18440
msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "~መሳሪያዎች"
#. 2AFu6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2836
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2843
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction"
msgid "Menubar"
msgstr "ዝርዝር መደርደሪያ"
#. ENEdU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3328
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3335
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView"
msgid "Menubar"
msgstr "ዝርዝር መደርደሪያ"
#. kKr3K
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3670
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3684
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FileButton"
msgid "_File"
msgstr "_ፋይል"
#. n7MoD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3781
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3795
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|EditButton"
msgid "_Edit"
msgstr "_ማረሚያ"
#. o7pcA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3880
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5190
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3894
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5204
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|StyleButton"
msgid "St_yles"
msgstr "ዘዴ_ዎች"
#. T2jYU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4067
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5375
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4081
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5389
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormatButton"
msgid "F_ont"
msgstr "ፊ_ደል"
#. wUssG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4278
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5618
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4292
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5632
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ParagraphButton"
msgid "_Paragraph"
msgstr "_አንቀጽ"
#. tuzE5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4516
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6376
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4530
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6390
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|InsertButton"
msgid "_Insert"
msgstr "_ማስገቢያ"
#. ZDLUo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4663
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4677
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReferenceButton"
msgid "Reference_s"
msgstr "ማመሳከሪያዎ_ች"
#. NxjgM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4775
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4789
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReviewButton"
msgid "_Review"
msgstr "_ከለሳ"
#. 47viq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4887
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10220
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11983
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4901
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10234
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11997
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ViewButton"
msgid "_View"
msgstr "_መመልከቻ"
#. bgPuY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4995
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12109
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5009
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12123
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "ፎር_ም"
#. 5fAr4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5087
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5101
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. Tgwxy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5791
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5805
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
msgid "_Table"
msgstr "_ሰንጠረዥ"
#. GHcYf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6265
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6279
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CalculateButton"
msgid "_Calc"
msgstr "_ሰንጠረዥ"
#. DC7Hv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6521
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6535
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
msgid "D_raw"
msgstr "መ_ሳያ"
#. ncAKi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6895
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8494
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9591
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10585
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6909
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9605
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10599
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
msgstr "_ማዘጋጃ"
#. 8pLR3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7299
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7313
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
msgid "_Shape"
msgstr "_ቅርጽ"
#. NM63T
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7547
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7561
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
msgstr "ቡድ_ን"
#. cbMTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7669
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7683
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
msgid "3_D"
msgstr "3_ዲ"
#. BTzDn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7896
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7910
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Fontwork"
msgstr "የ _ፊደል ስራ"
#. PLqyG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8007
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9120
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10109
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8021
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9134
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10123
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Grid"
msgstr "_መጋጠሚያ"
#. jWoME
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8144
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8158
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton"
msgid "_Image"
msgstr "_ምስል"
#. SEFWn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8851
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8865
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton"
msgid "Fi_lter"
msgstr ""
#. 5a4zV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9258
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9272
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Object"
msgstr "_እቃ"
#. q3Fbm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9996
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10010
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "F_rame"
msgstr "ክ_ፈፍ"
#. Ghwp6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10356
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10370
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Media"
msgstr "_መገናኛ"
#. bRfaC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10986
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11000
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
msgid "_Layout"
msgstr "_እቅድ"
#. PhCFL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11378
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11392
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "_ማተሚያ"
#. fczCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11522
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11536
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|LanguageButton"
msgid "_Language"
msgstr "_ቋንቋ"
#. HxnjT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11645
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11659
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewButton"
msgid "_Review"
msgstr "_ከለሳ"
#. 9zFhS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11777
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11791
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CommentsButton"
msgid "_Comments"
msgstr "_አስተያየቶች"
#. bCPNM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11880
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11894
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CompareButton"
msgid "Com_pare"
msgstr "ማወዳ_ደሪያ"
#. RC7F3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12848
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12862
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuButton"
msgid "_Menu"
msgstr "_ዝርዝር"
#. CSzSh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3061
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3068
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenubarAction"
msgid "Menubar"
msgstr "ዝርዝር መደርደሪያ"
#. 2S8D3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3890
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3904
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenuButton"
msgid "_Menu"
msgstr "_ዝርዝር"
#. mCwjN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3942
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3956
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ToolsButton"
msgid "_Tools"
msgstr "_መሳሪያዎች"
#. pkdoB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3995
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4009
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|HelpButton"
msgid "_Help"
msgstr "_እርዳታ"
#. eks5K
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4101
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4115
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FileButton"
msgid "_File"
msgstr "_ፋይል"
#. cfLmD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4334
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4348
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|EditButton"
msgid "_Edit"
msgstr "_ማረሚያ"
#. 3GXeo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4527
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6277
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4541
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6291
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|StyleButton"
msgid "St_yles"
msgstr "ዘዴ_ዎች"
#. hEZAZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4804
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6554
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9360
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4818
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6568
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9374
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormatButton"
msgid "F_ormat"
msgstr "አ_ቀራረብ"
#. RFMpm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5129
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6879
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9613
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5143
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6893
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9627
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ParagraphButton"
msgid "_Paragraph"
msgstr "_አንቀጽ"
#. TSKQ8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5362
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9936
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5376
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9950
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|InsertButton"
msgid "_Insert"
msgstr "_ማስገቢያ"
#. F9WAK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5586
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5600
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8173
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReferenceButton"
msgid "Referen_ce"
msgstr "ማመሳከ_ሪያ"
#. 8XawJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5784
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8518
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5798
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8532
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReviewButton"
msgid "_Review"
msgstr "_ከለሳ"
#. Pfwpq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5930
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9071
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9785
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14725
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15777
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5944
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9085
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9799
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14739
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15791
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ViewButton"
msgid "_View"
msgstr "_መመልከቻ"
#. q6NwY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6101
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15951
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6115
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15965
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "ፎር_ም"
#. XNJZd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7097
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7111
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|TableButton"
msgid "T_able"
msgstr "ሰ_ንጠረዥ"
#. ao9tD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7289
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7303
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|RowsColumnsButton"
msgid "R_ows"
msgstr "ረ_ድፎች"
#. CGLeG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7487
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7501
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MergeButton"
msgid "_Merge"
msgstr "_ማዋሀጃ"
#. XSx69
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7711
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7725
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|SelectButton"
msgid "Sele_ct"
msgstr "ይምረ_ጡ"
#. NZWw8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7935
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7949
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CalculateButton"
msgid "_Calc"
msgstr "_ሰንጠረዥ"
#. cyjNn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8294
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8308
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|LanguageButton"
msgid "_Language"
msgstr "_ቋንቋ"
#. GFyTQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8726
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8740
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CommentsButton"
msgid "_Comments"
msgstr "_አስተያየቶች"
#. mvE4u
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8925
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8939
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CompareButton"
msgid "Com_pare"
msgstr "ማወዳ_ደሪያ"
#. YtBAd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10255
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10269
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawButton"
msgid "D_raw"
msgstr "መ_ሳያ"
#. gPK7A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10557
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12360
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13854
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15179
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10571
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12374
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13868
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15193
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
msgstr "_ማዘጋጃ"
#. dkXBa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11254
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11268
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawEditButton"
msgid "_Edit"
msgstr "_ማረሚያ"
#. 4jpsG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11433
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13392
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14579
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13406
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14593
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15645
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridButton"
msgid "_Grid"
msgstr "_መጋጠሚያ"
#. 4BrBg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11645
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GroupButton"
msgid "Grou_p"
msgstr "ቡድ_ን"
#. rDBLq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11803
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11817
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3DButton"
msgid "3_D"
msgstr "3_ዲ"
#. fDD7F
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12090
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12104
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GraphicButton"
msgid "Image"
msgstr "ምስል"
#. hpbGC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13046
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13060
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ColorButton"
msgid "C_olor"
msgstr "ቀ_ለም"
#. DzzAv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13565
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13579
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton"
msgid "_Object"
msgstr "_እቃ"
#. W7NR4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14434
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton"
msgid "F_rame"
msgstr "ክ_ፈፍ"
#. DhFZG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14890
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14904
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MediaButton"
msgid "_Media"
msgstr "_መገናኛ"
#. LRxDK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:16704
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:16718
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton"
msgid "Slide Layout"
msgstr "የ ተንሸራታች እቅድ"
#. 8J3Bt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:17176
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:17190
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "_ማተሚያ"
@@ -22628,92 +22786,176 @@ msgctxt "numparapage|extended_tip|editnumstyle"
msgid "Edit the properties of the selected List Style."
msgstr ""
+#. 6gf9b
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:204
+msgctxt "numparapagedlg|labelFT_LIST_LEVEL"
+msgid "List level:"
+msgstr ""
+
+#. AEhib
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:220
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Assigned List Level"
+msgstr ""
+
+#. XAxAv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:222
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Same as outline level"
+msgstr ""
+
+#. CwDVL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:223
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 1"
+msgstr ""
+
+#. 9usTV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:224
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 2"
+msgstr ""
+
+#. xscSn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:225
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 3"
+msgstr ""
+
+#. PGVKB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:226
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 4"
+msgstr ""
+
+#. dEiJP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:227
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 5"
+msgstr ""
+
+#. jC6LW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:228
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 6"
+msgstr ""
+
+#. 8AGMm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:229
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 7"
+msgstr ""
+
+#. pR8n4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:230
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 8"
+msgstr ""
+
+#. zPEoE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:231
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 9"
+msgstr ""
+
+#. YBCiv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:232
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 10"
+msgstr ""
+
+#. nezuH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:239
+msgctxt "numparapage|extended_tip|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Assigns a list level from 1 to 10 to the selected paragraphs or Paragraph Style."
+msgstr ""
+
#. sQw2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:259
msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START"
msgid "R_estart numbering at this paragraph"
msgstr ""
#. Dreuk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:201
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:263
msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START"
msgid "For ordered lists and List Styles with numbering"
msgstr ""
#. SCaCA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:208
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:270
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_NEW_START"
msgid "Restarts the numbering at the current paragraph."
msgstr "እንደገና ማስጀመሪያ ቁጥር መስጫ በ አሁኑ አንቀጽ ላይ "
#. UivrN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:230
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:292
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr "መ_ጀመሪያ በ:"
#. 2Vb8v
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:306
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "Select this check box, and then enter the number that you want to assign to the paragraph."
msgstr "ይምረጡ ይህን ምልክት ማድረጊያ ሳጥን: እና ከዛ ያስገቡ እርስዎ ወደ አንቀጽ ውስጥ መመደብ የሚፈልጉትን ቁጥር "
#. GmF7H
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:332
msgctxt "numparapage|extended_tip|spinNF_NEW_START"
msgid "Enter the number that you want to assign to the paragraph."
msgstr "እርስዎ ወደ አንቀጽ ውስጥ መመደብ የሚፈልጉትን ቁጥር ያስገቡ "
#. SDdFs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:355
msgctxt "numparapage|label2"
msgid "Apply List Style"
msgstr ""
#. tBYXk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:384
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr "ይህን አንቀጽ በ መስመር ቁጥር መስጫ ላይ _መጨመሪያ"
#. mhtFH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:332
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:394
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "Includes the current paragraph in the line numbering."
msgstr "የ አሁኑን አንቀጽ በመስመር ቁጥር መስጫ ውስጥ ማካተቻ "
#. wGRPh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:344
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:406
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr "በዚህ አንቀጽ ላይ እ_ንደገና ማስጀመሪያ"
#. YhNoE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:354
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:416
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Restarts the line numbering at the current paragraph, or at the number that you enter."
msgstr "እንደገና ማስጀመሪያ ቁጥር መስጫ ከ አሁኑ አንቀጽ ጀምሮ: ወይንም እርስዎ ካስገቡት ቁጥር ጀምሮ "
#. uuXAF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:382
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:444
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
msgid "_Start with:"
msgstr "_መጀመሪያ በ:"
#. CMbmy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:409
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:471
msgctxt "numparapage|extended_tip|spinNF_RESTART_PARA"
msgid "Enter the number at which to restart the line numbering"
msgstr "የ መስመር ቁጥር መስጫ እንደገና የሚጀምርበትን ቁጥር ያስገቡ "
#. FcEtC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:432
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:494
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
msgstr "መስመር ቁጥር መስጫ"
#. QrTFm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:509
msgctxt "numparapage|extended_tip|NumParaPage"
msgid "Adds or removes Outline Level, List Style, and line numbering from the paragraph. You can also reset the numbering in a numbered list."
msgstr ""
@@ -22808,116 +23050,134 @@ msgctxt "extended_tip|position"
msgid "Determines the position of the caption with respect to the object."
msgstr "የ መግለጫ ቦታ መወሰኛ ከ እቃው አንጻር "
-#. Js4cD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:153
+#. wgXg3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:150
+msgctxt "optcaptionpage|tooltip_text|separator"
+msgid "Enter optional text characters to appear after the caption category and number."
+msgstr ""
+
+#. n82jA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:154
msgctxt "extended_tip|separator"
-msgid "Defines the character to be displayed after the number of the heading or chapter level."
-msgstr "ከ ራስጌ ቁጥር ወይንም ከ ምእራፍ ደረጃ በኋላ የሚታየውን ባህሪ መወሰኛ"
+msgid "Enter optional text characters to appear after the caption category and number."
+msgstr ""
#. SxBrV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:170
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:171
msgctxt "optcaptionpage|numseparator"
msgid ". "
msgstr ". "
#. ABAAE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:186
msgctxt "extended_tip|numbering"
msgid "Specifies the type of numbering required."
msgstr "የሚያስፈልገውን የ ቁጥር መስጫ አይነት መግለጫ"
#. H5DQS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:210
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:211
msgctxt "extended_tip|category"
msgid "Specifies the category of the selected object."
msgstr "የተመረጠውን እቃ አይነት ምድብ መወሰኛ"
#. eFbC3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:226
msgctxt "optcaptionpage|label2"
msgid "Caption"
msgstr "መግለጫ ጽሁፍ"
-#. viZwe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:258
+#. r2vEc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:259
msgctxt "optcaptionpage|label4"
-msgid "Level:"
-msgstr "ደረጃ:"
+msgid "Up to level:"
+msgstr ""
#. R78ig
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:272
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:273
msgctxt "optcaptionpage|label6"
msgid "Separator:"
msgstr "መለያያ:"
-#. FUzqu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:292
+#. iCWwu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:291
+msgctxt "captionoptions|tooltip_text|chapseparator"
+msgid "Defines the character to be displayed after the selected chapter number and before the caption number."
+msgstr ""
+
+#. ojA7g
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:294
msgctxt "extended_tip|chapseparator"
-msgid "Defines the character to be displayed after the number of the heading or chapter level."
-msgstr "ከ ራስጌ ቁጥር ወይንም ከ ምእራፍ ደረጃ በኋላ የሚታየውን ባህሪ መወሰኛ"
+msgid "Defines the character to be displayed after the selected chapter number and before the caption number."
+msgstr ""
+
+#. 64Hpb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:309
+msgctxt "optcaptionpage|tooltip_text|level"
+msgid "Specify the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number. If [None] is selected, then no heading number is prepended."
+msgstr ""
#. FmxD9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:308
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:311
msgctxt "optcaptionpage|level"
msgid "None"
msgstr "ምንም"
-#. yKguf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:312
+#. qQpu9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:315
msgctxt "extended_tip|level"
-msgid "Specifies the headings or chapter levels where you want the numbering to start."
-msgstr "ራስጌዎች ወይንም የ ምእራፍ ደረጃዎች መወሰኛ: እርስዎ ቁጥር መስጠት መጀመር በሚፈልጉበት"
+msgid "Specify the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number. For example, select “2” to use the first two numbers in the heading. If [None] is selected, then no heading numbered is prepended."
+msgstr ""
-#. UgMg6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:327
+#. DDmwE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:330
msgctxt "optcaptionpage|label11"
-msgid "Numbering Captions by Chapter"
-msgstr "የ ቁጥር መስጫ መግለጫ በምእራፍ"
+msgid "Heading Number Prefix"
+msgstr ""
#. 6QFaH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:360
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:363
msgctxt "optcaptionpage|label3"
msgid "Character style:"
msgstr "የ ባህሪ ዘዴ:"
#. tbQPU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:376
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:379
msgctxt "optcaptionpage|charstyle"
msgid "None"
msgstr "ምንም"
#. rMSSd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:380
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:383
msgctxt "extended_tip|charstyle"
msgid "Specifies the character style of the caption paragraph."
msgstr ""
#. 9nDHG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:391
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:394
msgctxt "optcaptionpage|applyborder"
msgid "Apply border and shadow"
msgstr "ድንበር እና ጥላ መፈጸሚያ"
#. J9Bv9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:399
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:402
msgctxt "extended_tip|applyborder"
msgid "Applies the border and shadow of the object to the caption frame."
msgstr "ለ እቃው መግለጫ ክፈፍ የ ድንበር እና ጥላ መፈጸሚያ"
#. Xxb3U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:415
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:418
msgctxt "optcaptionpage|label10"
msgid "Category and Frame Format"
msgstr "የ ምድብ እና ክፈፍ አቀራረብ"
#. LqNnK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:503
msgctxt "extended_tip|objects"
msgid "Select the object type for which the AutoCaption settings are to be valid."
msgstr "የ እቃ አይነት ይምረጡ የ በራሱ መግለጫ ማሰናጃ የሚሰናዳለት "
#. RBGFT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:511
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:514
msgctxt "optcaptionpage|label1"
msgid ""
"Add captions automatically\n"
@@ -22927,25 +23187,25 @@ msgstr ""
"በሚያስገቡ ጊዜ:"
#. kUskc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:570
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:573
msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
msgid "Category first"
msgstr "ምድብ መጀመሪያ"
#. AiEA9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:571
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:574
msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
msgid "Numbering first"
msgstr "ቁጥር መስጫ መጀመሪያ"
#. gB7ua
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:579
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:582
msgctxt "optcaptionpage|label13"
msgid "Caption Order"
msgstr "የመግለጫ ጽሁፍ ደንብ"
#. C8mhn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:606
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:609
msgctxt "extended_tip|OptCaptionPage"
msgid "Select the object type for which the AutoCaption settings are to be valid."
msgstr "የ እቃ አይነት ይምረጡ የ በራሱ መግለጫ ማሰናጃ የሚሰናዳለት "
@@ -24104,10 +24364,10 @@ msgctxt "outlinenumbering|form1"
msgid "Untitled 1"
msgstr "ያልተሰየመ 1"
-#. vtGBB
+#. iAsbf
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:16
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form1"
-msgid "Select the predefined numbering scheme that you want to assign to the selected outline level."
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
msgstr ""
#. stM8e
@@ -24116,100 +24376,148 @@ msgctxt "outlinenumbering|form2"
msgid "Untitled 2"
msgstr "ያልተሰየመ 2"
+#. YLxMD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:29
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form2"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. Sbvhz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:33
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:38
msgctxt "outlinenumbering|form3"
msgid "Untitled 3"
msgstr "ያልተሰየመ 3"
+#. CVm2G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:42
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form3"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. Dsuic
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:41
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:51
msgctxt "outlinenumbering|form4"
msgid "Untitled 4"
msgstr "ያልተሰየመ 4"
+#. C524n
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:55
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form4"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. FcNJ7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:49
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:64
msgctxt "outlinenumbering|form5"
msgid "Untitled 5"
msgstr "ያልተሰየመ 5"
+#. YwDKa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:68
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form5"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. RZ5wa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:57
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:77
msgctxt "outlinenumbering|form6"
msgid "Untitled 6"
msgstr "ያልተሰየመ 6"
+#. igCdG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:81
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form6"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. 7nVF5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:65
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:90
msgctxt "outlinenumbering|form7"
msgid "Untitled 7"
msgstr "ያልተሰየመ 7"
+#. PH7jB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:94
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form7"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. YyuRY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:73
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:103
msgctxt "outlinenumbering|form8"
msgid "Untitled 8"
msgstr "ያልተሰየመ 8"
+#. jKQDu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:107
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form8"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. yeNqB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:81
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:116
msgctxt "outlinenumbering|form9"
msgid "Untitled 9"
msgstr "ያልተሰየመ 9"
+#. NSDAZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:120
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form9"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. KqFzs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:135
msgctxt "outlinenumbering|saveas"
msgid "Save _As..."
msgstr "ማስቀመጫ _እንደ..."
-#. ABAWF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:99
+#. MTXJA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:139
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|saveas"
-msgid "Opens a dialog where you can save the current settings for the selected chapter and outline level. You can then load these settings from another document."
-msgstr "ንግግር መክፈቻ እርስዎ የሚያስቀምጡበት: የ አሁኑን ማሰናጃ ለ ተመረጠው የ ረቂቅ ደረጃ: ስለዚህ እርስዎ ይህን ማሰናጃ መጫን ይችላሉ ከ ሌላ ሰነድ ውስጥ:"
+msgid "Opens a dialog box where you enter a name to identify the current settings. The name you enter will appear in the dropdown list when the Load/Save button is clicked, both in the current and in other documents. Click on the name to load the saved settings into a document."
+msgstr ""
-#. cYTmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:106
+#. yPHBs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:146
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form"
-msgid "Click a numbering scheme in the list, and then enter a name for the scheme. The numbers correspond to the outline level that the styles are assigned to."
+msgid "Click a numbering scheme in the list, and then enter a name for the scheme. The numbers correspond to the outline level of the styles."
msgstr ""
-#. d2QaP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:113
+#. NPisV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:153
msgctxt "outlinenumbering|OutlineNumberingDialog"
-msgid "Chapter Numbering"
-msgstr "ምእራፍ ቁጥር መስጫ"
+msgid "Heading Numbering"
+msgstr ""
#. pBP94
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:130
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:170
msgctxt "outlinenumbering|user"
msgid "L_oad/Save"
msgstr "መ_ጫኛ/ማስቀመጫ"
#. A4kyF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:260
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:300
msgctxt "outlinenumbering|numbering"
msgid "Numbering"
msgstr "ቁጥር መስጫ"
#. eTpmZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:307
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:347
msgctxt "outlinenumbering|position"
msgid "Position"
msgstr "ቦታ"
-#. sV8QR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:334
+#. yoSF9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:374
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|OutlineNumberingDialog"
-msgid "Specifies the numbering scheme and the hierarchy for chapter numbering in the current document."
+msgid "Use this dialog to specify the numbering format for headings in the current document. For each outline level, you can assign a paragraph style and a numbering scheme. Use “1-10” to apply the same setting for all outline levels."
msgstr ""
-#. soxpF
+#. p9CCk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:70
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|level"
-msgid "Click the chapter and outline level that you want to modify, and then specify the numbering options for the level."
+msgid "Click the outline level that you want to modify, then specify the numbering options for that level. Use “1-10” to apply the same setting for all outline levels."
msgstr ""
#. 2ibio
@@ -24230,11 +24538,11 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
msgid "Paragraph style:"
msgstr "የ አንቀጽ ዘዴ:"
-#. FwDCj
+#. s4K2B
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:185
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|style"
-msgid "Select the paragraph style that you want to assign to the selected chapter and outline level."
-msgstr "ይምረጡ የ አንቀጽ ዘዴ እርስዎ መመደብ የሚፈልጉትን ለ ተመረጠው የ ምእራፍ እና ረቂቅ ደረጃ:"
+msgid "Select the paragraph style to assign to the selected outline level."
+msgstr ""
#. nrfyA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:198
@@ -24266,11 +24574,11 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|charstyle"
msgid "Select the character style of the numbering character."
msgstr ""
-#. 5A5fh
+#. xZD79
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:280
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|sublevelsnf"
-msgid "Select the number of outline levels to include in the chapter numbering. For example, select \"3\" to display three levels of chapter numbering: 1.1.1"
-msgstr "ይምረጡ የ ቁጥር መስጫ ደርጃዎች በ ምእራፍ ቁጥር መስጫ ውስጥ የሚካተቱትን: ለምሳሌ: ይምረጡ \"3\" ለ ማሳየት ሶስት ደረጃዎች የ ምእራፍ ቁጥር መስጫ 1.1.1"
+msgid "Select the number of outline levels to display in the heading number, where 1 starts at the current level, and increasing the value shows additional previous levels. For example, select “3” to display the current level and the two previous levels in the heading number."
+msgstr ""
#. XVzhy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:293
@@ -24278,11 +24586,11 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
msgid "Start at:"
msgstr "መጀመሪያ በ:"
-#. QSg9A
+#. d4By8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:313
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|startat"
-msgid "Enter the number that you want to restart the chapter numbering at."
-msgstr "እርስዎ የ ምእራፍ ቁጥር መስጫ እንዲጀምር የሚፈልጉበትን ቁጥር ያስገቡ"
+msgid "Enter the number at which to start the numbering for the selected outline level."
+msgstr ""
#. YoP59
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:328
@@ -24290,17 +24598,17 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "ቁጥር መስጫ"
-#. xVDF2
+#. PHu5v
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:364
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|prefix"
-msgid "Enter the text that you want to display before the chapter number."
-msgstr "ከ ምእራፍ ቁጥር በፊት እንዲታይ የሚፈልጉትን ጽሁፍ ያስገቡ "
+msgid "Enter the text that you want to display before the heading number."
+msgstr ""
-#. 4zvdF
+#. SnCta
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:382
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|suffix"
-msgid "Enter the text that you want to display after the chapter number."
-msgstr "ከ ምእራፍ ቁጥር በኋላ እንዲታይ የሚፈልጉትን ጽሁፍ ያስገቡ "
+msgid "Enter the text that you want to display after the heading number."
+msgstr ""
#. zoAuC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:395
@@ -24816,6 +25124,84 @@ msgctxt "pagemargincontrol|label1"
msgid "Custom"
msgstr "ማስተካከያ"
+#. DVeaU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:8
+msgctxt "pagenumberdlg|PageNumberDialog"
+msgid "Page Number Wizard"
+msgstr ""
+
+#. wuKF8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:90
+msgctxt "pagenumberdlg|positionLabel"
+msgid "Position:"
+msgstr ""
+
+#. fSaWV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:95
+msgctxt "pagenumberdlg|positionLabel-atkobject"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#. FfR3D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:111
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore2"
+msgid "Top of page (Header)"
+msgstr ""
+
+#. pMPmg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:112
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore2"
+msgid "Bottom of page (Footer)"
+msgstr ""
+
+#. rEUYC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:116
+msgctxt "pagenumbering|extended_tip|positionCombo"
+msgid "Insert page number in footer."
+msgstr ""
+
+#. aUbVT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:132
+msgctxt "pagenumberdlg|alignmentLabel"
+msgid "Alignment:"
+msgstr ""
+
+#. F7e8D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:137
+msgctxt "pagenumberdlg|alignmentLabel-atkobject"
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#. U5AmY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:153
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore1"
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#. UBNDo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:154
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore1"
+msgid "Center"
+msgstr ""
+
+#. NXiPE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:155
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore1"
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#. 5xBPD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:159
+msgctxt "pagenumbering|extended_tip|alignmentCombo"
+msgid "Align page number in page footer or header."
+msgstr ""
+
+#. LUsGq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:186
+msgctxt "pagenumberdlg|previewLabel"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
#. ZodAv
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageorientationcontrol.ui:20
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
@@ -26850,14 +27236,8 @@ msgctxt "sidebartableedit|misc_label"
msgid "Miscellaneous:"
msgstr ""
-#. zdpW8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:32
-msgctxt "sidebartheme|label1"
-msgid "Fonts"
-msgstr "ፊደሎች"
-
#. B25Kd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:85
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:15
msgctxt "sidebartheme|label2"
msgid "Colors"
msgstr "ቀለሞች"
@@ -26881,37 +27261,37 @@ msgid "Wrap:"
msgstr ""
#. CeCh8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:75
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:74
msgctxt "sidebarwrap|wrapoff|tooltip_text"
msgid "None"
msgstr ""
#. BM99o
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:88
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:86
msgctxt "sidebarwrap|wrapon|tooltip_text"
msgid "Parallel"
msgstr "አጓዳኝ"
#. 6LvB4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:101
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:98
msgctxt "sidebarwrap|wrapideal|tooltip_text"
msgid "Optimal"
msgstr ""
#. 2TrbF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:114
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:110
msgctxt "sidebarwrap|wrapbefore|tooltip_text"
msgid "Before"
msgstr ""
#. oKykv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:127
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:122
msgctxt "sidebarwrap|wrapafter|tooltip_text"
msgid "After"
msgstr ""
#. Sw6vj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:134
msgctxt "sidebarwrap|wrapthrough|tooltip_text"
msgid "Through"
msgstr ""
@@ -28776,350 +29156,362 @@ msgctxt "tocentriespage|extended_tip|chapterentry"
msgid "Select the chapter information that you want to include in the index entry."
msgstr "እርስዎ የ ምእራፍ መረጃ ይምረጡ በ ማውጫ ማስገቢያ ውስጥ ማካተት የሚፈልጉትን"
-#. ZnXeV
+#. ZYqdq
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:432
msgctxt "tocentriespage|entryoutlinelevelft"
-msgid "Evaluate up to level:"
-msgstr "መገምገሚያ እስከ ደረጃ:"
+msgid "Show up to level:"
+msgstr ""
+
+#. DdVHF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:451
+msgctxt "tocentriespage|entryoutlinelevel"
+msgid "Enter the number of levels of the heading number to show in the index. For example, select “2” to show the first two levels of the heading number."
+msgstr ""
-#. 5RNAC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:453
+#. ofdGG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:454
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|entryoutlinelevel"
-msgid "Enter the maximum hierarchy level down to which objects are shown in the generated index."
-msgstr "ያስገቡ ከፍተኛ ቅደም ተከተል ደረጃ እስከ ታች የሚታዩት እቃዎች ድረስ በ ማውጫ ማመንጫው ውስጥ "
+msgid "Enter the number of levels of the heading number to show in the index. For example, select “2” to show the first two levels of the heading number. To enable heading numbers for headings, choose Tools - Heading Numbering."
+msgstr ""
#. qtbWw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:466
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:467
msgctxt "tocentriespage|numberformatft"
msgid "Format:"
msgstr "አቀራረብ:"
#. 24FSt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:483
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:484
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number"
msgstr "ቁጥር"
#. pCUfB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:485
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number without separator"
msgstr "ቁጥር ያለ መለያያ"
#. 5xhtc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:488
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:489
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|numberformat"
msgid "Only visible when you click the E# button in the Structure line. Select to show the chapter number with or without separator."
msgstr "ይህ የሚታየው በሚጫኑ ጊዜ ነው የ E# ቁልፍ በ አካል መስመር ውስጥ: ይምረጡ የ ምእራፍ ቁጥር ለማሳየት ከ መለያያ ወይንም ያለ መለያያ ጋር"
#. Kty7u
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:527
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:528
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|authfield"
msgid "To add an entry to the Structure line, click the entry, click in an empty box on the Structure line, and then click Insert."
msgstr "ወደ አካሉ መስመር ማስገቢያ ለ መጨመር: ይጫኑ ማስገቢያ ላይ: ይጫኑ በ ባዶ ሳጥን ውስጥ በ አካሉ መስመር እና ከዛ ይጫኑ ማስገቢያ ."
#. D6uWP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:546
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:547
msgctxt "tocentriespage|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "_ማስገቢያ"
#. sWDTV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:553
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:554
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|insert"
msgid "Adds the reference code for the selected bibliography entry to the Structure line. Select an entry in the list, click in an empty box, and then click this button."
msgstr "ለ ተመረጠው የ ጽሁፎች ዝርዝር ማመሳከሪያ ኮድ መጨመሪያ ወደ አካሉ መስመር: ማስገቢያ ከ ዝርዝር ውስጥ ይምረጡ: ይጫኑ በ ባዶ ሳጥን ውስጥ: እና ከዛ ይህን ቁልፍ ይጫኑ "
#. Lc2kd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:565
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:566
msgctxt "tocentriespage|remove"
msgid "_Remove"
msgstr "_ማስወገጃ"
#. VRtAA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:573
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|remove"
msgid "Removes the selected reference code from the Structure line."
msgstr "የተመረጠውን ማመሳከሪያ code ከ አካሉ መስመር ላይ ማስወገጃ"
-#. UprDZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:584
+#. JFtEE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:585
msgctxt "tocentriespage|chapterno"
-msgid "Chapter No."
-msgstr "የ ምእራፍ ቁጥር"
+msgid "Heading No."
+msgstr ""
+
+#. qEZQC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:590
+msgctxt "tocentriespage|chapterno|tooltip_text"
+msgid "Insert in the entry structure to include heading numbers for the selected level in the generated index."
+msgstr ""
-#. P87Rt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:591
+#. 8t7KN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:593
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|chapterno"
-msgid "Inserts the chapter number. To assign chapter numbering to a heading style, choose Tools - Chapter Numbering."
-msgstr "የ ምእራፍ ቁጥር ማስገቢያ: የ ምእራፍ ቁጥር መስጫ ለ መመደብ በ ራስጌ ዘዴ ውስጥ: ይምረጡ መሳሪያዎች - የ ምእራፍ ቁጥር መስጫ :"
+msgid "Insert in the entry structure to include heading numbers for the selected level in the generated index. To enable numbers for headings, choose Tools - Heading Numbering."
+msgstr ""
#. vQAWr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:603
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:605
msgctxt "tocentriespage|entrytext"
msgid "Entry Text"
msgstr "ጽሁፍ ማስገቢያ"
#. 7PD2u
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:609
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:611
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|entrytext"
msgid "Inserts the text of the chapter heading."
msgstr "የ ጽሁፍ ምእራፍ ራስጌ ማስገቢያ"
#. BQH4d
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:621
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:623
msgctxt "tocentriespage|tabstop"
msgid "Tab Stop"
msgstr "ማስረጊያ ማስቆሚያ"
#. 28QwC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:630
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|tabstop"
msgid "Inserts a tab stop. To add leader dots to the tab stop, select a character in the Fill character box. To change the position of the tab stop, enter a value in the Tab stop position box, or select the Align right check box."
msgstr "የ ማስረጊያ ማስቆሚያ: ቀዳሚ ነጥቦች ለ መጨመር ወደ ማስረጊያ ማስቆሚያ: ይምረጡ ባህሪ በ ባህሪ መሙያ ሳጥን ውስጥ የ ማስረጊያ ማስቆሚያ ቦታ ለ መቀየር: ዋጋ ያስገቡ በ ማስረጊያ ማስቆሚያ ቦታ ሳጥን ውስጥ: ወይንም ይምረጡ የ በ ቀኝ ማሰለፊያ ሳጥን ውስጥ ምልክት ያድርጉ"
#. Dbwdu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:640
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:642
msgctxt "tocentriespage|chapterinfo"
msgid "_Chapter Info"
msgstr "የ _ምእራፍ መረጃ"
#. crNei
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:647
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:649
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|chapterinfo"
msgid "Inserts chapter information, such as the chapter heading and number. Select the information that you want to display in the Chapter entry box."
msgstr "የ ምእራፍ መረጃ ማስገቢያ: እንደ ምእራፍ ራስጌ እና ቁጥር የመሳሰሉ: እርስዎ ማሳየት የሚፈልጉትን መረጃ ይምረጡ በ ምእራፍ ማስገቢያ ሳጥን ውስጥ "
#. AYFTR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:659
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:661
msgctxt "tocentriespage|pageno"
msgid "Page No."
msgstr "የ ገጽ ቁጥር:"
#. Cb5dg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:666
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:668
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|pageno"
msgid "Inserts the page number of the entry."
msgstr "የ ገጽ ቁጥር ማስገቢያ መጨመሪያ"
#. 9EpS2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:678
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:680
msgctxt "tocentriespage|hyperlink"
msgid "H_yperlink"
msgstr "H_yperlink"
#. RfLp4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:685
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:687
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|hyperlink"
msgid "Creates a hyperlink for the part of the entry that you enclose by the opening (LS) and the closing (LE) hyperlink tags. On the Structure line, click in the empty box in front of the part that you want to create a hyperlink for, and then click this button. Click in the empty box after the part that you want to hyperlink, and then click this button again. All hyperlinks must be unique. Available only for a table of contents."
msgstr "መፍጠሪያ hyperlink ለ አካሉ ማስገቢያ እርስዎ በ ከበቡት በ መክፈቻ (LS) እና በ መዝጊያ (LE) hyperlink tags. በ አካል መስመር ውስጥ: ይጫኑ በ ባዶው ሳጥን ውስጥ ከ አካሉ ፊት ለ ፊት እርስዎ hyperlink መፍጠር ለሚፈልጉት ለ: እና ከዛ ይጫኑ ይህን ቁልፍ: ይጫኑ ባዶው ሳጥን ውስጥ ከ አካሉ በኋላ እርስዎ hyperlink መፍጠር ለሚፈልጉት: እና ከዛ ይጫኑ ይህን ቁልፍ እንደገና: ሁሉም hyperlinks ልዩ መሆን አለባቸው: ዝግጁ የሚሆኑት ለ ሰንጠረዥ ይዞታ ብቻ ነው "
#. neGrK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:714
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:716
msgctxt "tocentriespage|label1"
msgid "Structure and Formatting"
msgstr "አካል እና አቀራረብ"
#. 6jUXn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:746
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:748
msgctxt "tocentriespage|reltostyle"
msgid "Tab position relati_ve to paragraph style indent"
msgstr "የ Tab ቦታ ከ አንቀጽ ዘዴ ማስረጊያ ጋር አን_ፃር"
#. KYGMo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:754
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:756
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|reltostyle"
msgid "Positions the tab stop relative to the \"before the text\" indent value defined in the paragraph style selected on the Styles tab. Otherwise the tab stop is positioned relative to the left text margin."
msgstr ""
#. pmiey
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:766
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:768
msgctxt "tocentriespage|commasep"
msgid "Key separated by commas"
msgstr "በ ኮማ የ ተለየ ቁልፍ"
#. 7g9UD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:774
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:776
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|commasep"
msgid "Arranges the index entries on the same line, separated by commas."
msgstr "የ ማውጫ ማስገቢያ በ ተመሳሳይ መስመር ማዘጋጃ: በ ኮማ , የተለያየ "
#. nSJnG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:786
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:788
msgctxt "tocentriespage|alphadelim"
msgid "Alphabetical delimiter"
msgstr "በ ፊደል ቅደም ተከተል"
#. 42F3V
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:794
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:796
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|alphadelim"
msgid "Uses the initial letters of the alphabetically arranged index entries as section headings."
msgstr "የ መጀመሪያውን ፊደል ይጠቀማል በ ፊደል ቅደም ተከተል ለ ተሰናዳ ማውጫ ማስገቢያ እንደ ራስጌ ክፍል "
#. WqEHX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:808
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:810
msgctxt "tocentriespage|mainstyleft"
msgid "Character style for main entries:"
msgstr "የ ባህሪ ዘዴዎች ለ ዋናው ማስገቢያ:"
#. uyrYX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:824
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:827
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|mainstyle"
msgid "Specify the character style for the main entries in the alphabetical index. To convert an index entry into a main entry, click in front of the index field in the document and then choose Edit - Index Entry."
msgstr ""
#. r33aA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:839
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:842
msgctxt "tocentriespage|label3"
msgid "Format"
msgstr "አቀራረብ"
#. KGCpX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:870
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:873
msgctxt "tocentriespage|sortpos"
msgid "Document _position"
msgstr "የ ሰነድ _ቦታ"
#. uNhBB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:879
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:882
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|sortpos"
msgid "Sorts the bibliography entries according to the position of their references in the document."
msgstr "የ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያዎች መለያ እንደ ቦታው እና እንደ ማመሳከሪያው በ ሰነድ ውስጥ "
#. 2b5tC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:890
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:893
msgctxt "tocentriespage|sortcontents"
msgid "_Content"
msgstr "_ይዞታ"
#. 3N4Vm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:899
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:902
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|sortcontents"
msgid "Sorts the bibliography entries by the Sort keys that you specify, for example, by author or by year of publication."
msgstr "መለያ በ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ በ መለያ ቁልፎች እርስዎ በወሰኑት: ለምሳሌ: በ ደራሲው ወይንም በ ታተመበት አመት "
#. FBuPi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:914
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:917
msgctxt "tocentriespage|label14"
msgid "Sort by"
msgstr "መለያ በ"
#. UUgEC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:948
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:951
msgctxt "tocentriespage|label15"
msgid "_1:"
msgstr "_1:"
#. 6trLF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:964
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:967
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key1lb"
msgid "Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area."
msgstr "ይምረጡ ማስገቢያ የሚለይበት የ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ: ይህ ምርጫ ዝግጁ የሚሆነው እርስዎ ሲመርጡ ነው የ ይዞታ ራዲዮ ቁልፍ በ መለያ በ ቦታ "
#. B7NqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:977
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:980
msgctxt "tocentriespage|label16"
msgid "_2:"
msgstr "_2:"
#. zXEA4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:989
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:992
msgctxt "tocentriespage|label17"
msgid "_3:"
msgstr "_3:"
#. oLGSi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1005
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1008
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key2lb"
msgid "Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area."
msgstr "ይምረጡ ማስገቢያ የሚለይበት የ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ: ይህ ምርጫ ዝግጁ የሚሆነው እርስዎ ሲመርጡ ነው የ ይዞታ ራዲዮ ቁልፍ በ መለያ በ ቦታ "
#. tfvwe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1022
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1025
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key3lb"
msgid "Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area."
msgstr "ይምረጡ ማስገቢያ የሚለይበት የ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ: ይህ ምርጫ ዝግጁ የሚሆነው እርስዎ ሲመርጡ ነው የ ይዞታ ራዲዮ ቁልፍ በ መለያ በ ቦታ "
#. 6GYwu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1036
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1039
msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "እየጨመረ በሚሄድ"
#. u7ENB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1043
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1046
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|up1cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order."
msgstr "መለያ የ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያዎች በ እየጨመረ በሚሄድ ፊደል እና ቁጥር ቅልቅል ደንብ"
#. TXjGy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1057
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1060
msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "እየቀነሰ በሚሄድ"
#. vAs6a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1063
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1066
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|down1cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order."
msgstr "መለያ የ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያዎች በ እየቀነሰ በሚሄድ ፊደል እና ቁጥር ቅልቅል ደንብ"
#. PJr9b
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1077
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1080
msgctxt "tocentriespage|up2cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "እየጨመረ የሚሄድ"
#. xEvVo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1084
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1087
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|up2cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order."
msgstr "መለያ የ ቢብሎዮግራፊ ዝርዝር ማስገቢያዎች በ እየጨመረ በሚሄድ ፊደል እና ቁጥር ቅልቅል ደንብ"
#. cU3GF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1098
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1101
msgctxt "tocentriespage|up3cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "እየጨመረ በሚሄድ"
#. UNCUz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1105
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1108
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|up3cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order."
msgstr "መለያ የ ቢብሎግራፊ ዝርዝር ማስገቢያዎች በ እየጨመረ በሚሄድ ፊደል እና ቁጥር ቅልቅል ደንብ"
#. Ukmme
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1119
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1122
msgctxt "tocentriespage|down2cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "እየቀነሰ በሚሄድ"
#. T3px2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1128
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|down2cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order."
msgstr "መለያ የ ቢብሎግራፊ ዝርዝር ማስገቢያዎች በ እየቀነሰ በሚሄድ ፊደል እና ቁጥር ቅልቅል ደንብ"
#. VRkA3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1142
msgctxt "tocentriespage|down3cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "እየቀነሰ በሚሄድ"
#. FDVvh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1148
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|down3cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order."
msgstr "መለያ የ ቢብሎግራፊ ዝርዝር ማስገቢያዎች በ እየቀነሰ በሚሄድ ፊደል እና ቁጥር ቅልቅል ደንብ"
#. heqgT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1160
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1163
msgctxt "tocentriespage|label13"
msgid "Sort Keys"
msgstr "መለያ ቁልፎች"
#. HjK7t
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1187
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1190
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|TocEntriesPage"
msgid "Specify the format of the index or table entries. The appearance of this tab changes to reflect the type of index that you selected on the Type tab."
msgstr "ለ ማውጫ ወይንም ለ ሰንጠረዥ ማስገቢያ አቀራረብ ይግለጹ: የዚህ tab መታየት የ ተመረጠውን ማውጫ አይነት ይቀይራል: በ አይነት tab."
@@ -29256,408 +29648,450 @@ msgctxt "tocindexpage|levelft"
msgid "Evaluate up to level:"
msgstr "መገምገሚያ እስከ ደረጃ:"
-#. zaoBB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:290
+#. eqGFY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:285
+msgctxt "tocindexpage|level|tooltip_text"
+msgid "Enter the number of outline levels to include in the index."
+msgstr ""
+
+#. Fz8S6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:291
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|level"
-msgid "Enter the number of heading levels to include in the index."
-msgstr "ያስገቡ የ ራስጌ ደረጃ በ ማውጫ ውስጥ የሚካተተውን"
+msgid "Enter the number of outline levels to include in the index. All headings are included that have an outline level less than or equal to the specified value."
+msgstr ""
#. GwFGr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:311
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:312
msgctxt "tocindexpage|label1"
msgid "Create Index or Table of Contents"
msgstr "ማውጫ መፍጠሪያ ወይንም የ ሰንጠረዥ ይዞታዎች"
-#. 36kXs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:349
+#. LctBb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:350
msgctxt "tocindexpage|fromheadings"
-msgid "Outline"
-msgstr "ረቂቅ"
+msgid "Headings"
+msgstr ""
-#. mYAiq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:358
+#. PBr4S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:354
+msgctxt "tocindexpage|fromheadings|tooltip_text"
+msgid "Creates the index from all paragraphs that have an outline level equal to or greater than “1”."
+msgstr ""
+
+#. TFKaM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:360
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromheadings"
-msgid "Creates the index using outline levels. Paragraphs formatted with one of the predefined heading styles (Heading 1-10) are added to the index."
+msgid "Creates the index from all paragraphs that have an outline level equal to or greater than “1”."
msgstr ""
-#. 6RPA5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:369
+#. vkCFZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:371
msgctxt "tocindexpage|indexmarks"
-msgid "Inde_x marks"
-msgstr "የ ማው_ጫ ምልክቶች"
+msgid "Inde_x entries"
+msgstr ""
-#. sjni2
+#. QJmvB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:378
+msgctxt "tocindexpage|tooltip_text|indexmarks"
+msgid "Choose this option to include any index entries inserted in the document for the selected index “Type”."
+msgstr ""
+
+#. FewBp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:381
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|indexmarks"
-msgid "Includes the index entries that you inserted by choosing Insert - Table of Contents and Index - Index Entry in the index."
-msgstr "የ ማውጫ ማስገቢያ ማካተቻ እርስዎ የሚያስገቡበት በ ምርጫ ማስገቢያ - ማውጫ እና ሰንጠረዥ - ማስገቢያ በ ማውጫ ውስጥ"
+msgid "Choose this option to include any index entries inserted in the document for the selected index “Type”. Use “Insert - Table of Contents and Index - Index Entry” to insert index entries in the document."
+msgstr ""
#. ZrB8Z
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:389
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:392
msgctxt "tocindexpage|fromtables"
msgid "Tables"
msgstr "ሰንጠረዦች"
#. 7xipZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:397
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:400
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromtables"
msgid "Includes tables in the index."
msgstr "በ ማውጫ ውስጥ ሰንጠረዥ ማካተቻ"
#. rC8Gw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:408
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:411
msgctxt "tocindexpage|fromframes"
msgid "Te_xt frames"
msgstr "የ ጽ_ሁፍ ክፈፎች"
#. TotLy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:419
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromframes"
msgid "Includes frames in the index."
msgstr "ክፈፎች በ ማውጫ ውስጥ ማካተቻ"
#. Bab7X
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:427
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:430
msgctxt "tocindexpage|fromgraphics"
msgid "Graphics"
msgstr "ንድፎች"
#. nDFkz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:435
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:438
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromgraphics"
msgid "Includes graphics in the index."
msgstr "በ ማውጫ ውስጥ ንድፎች ማካተቻ"
#. 7f3c4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:446
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:449
msgctxt "tocindexpage|fromoles"
msgid "OLE objects"
msgstr "የ OLE እቃዎች"
#. V3UVF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:457
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromoles"
msgid "Includes OLE objects in the index."
msgstr "የ OLE እቃዎች በ ዝርዝር ውስጥ ማካተቻ"
#. JnBBj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:465
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:468
msgctxt "tocindexpage|uselevel"
msgid "Use level from source chapter"
msgstr "ከ ምእራፉ ምንጭ ደረጃ መጠቀሚያ"
#. LGFpn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:474
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:477
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|uselevel"
msgid "Indents table, graphic, frame, and OLE object index entries according their place in the chapter heading hierarchy."
msgstr ""
#. fQbwC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:498
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:501
msgctxt "tocindexpage|addstylescb"
msgid "_Additional styles"
msgstr "_ተጨማሪ ዘዴዎች"
+#. ZAC5X
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:505
+msgctxt "tocindexpage|addstylescb|tooltip_text"
+msgid "Include selected paragraph styles with outline level “Text Body” in the index."
+msgstr ""
+
#. mDsDx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:506
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:510
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|addstylescb"
msgid "Includes the paragraph styles that you specify in the Assign Styles dialog as index entries. To select the paragraph styles that you want to include in the index, click the Assign Styles (...) button to the right of this box."
msgstr ""
#. 46GwB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:518
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:522
msgctxt "tocindexpage|stylescb"
msgid "Styl_es"
msgstr "ዘዴ_ዎች"
#. MfDSo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:544
msgctxt "tocindexpage|styles"
msgid "Assign styles..."
msgstr "ዘዴዎች መመደቢያ..."
-#. FAiTL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:551
+#. QKGJv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:555
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|styles"
-msgid "Opens the Assign Styles dialog, where you can select the paragraph styles to include in the index. Choose the proper heading level on which the style will be included in the index."
+msgid "Opens the Assign Styles dialog, where you can select the paragraph styles to include in the index by choosing the outline level for where the style should be placed."
msgstr ""
#. KvQH4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:592
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:596
msgctxt "tocindexpage|captions"
msgid "Captions"
msgstr "መግለጫ ጽሁፍ"
#. WZCFT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:601
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:605
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|captions"
msgid "Creates index entries from object captions."
msgstr "ከ እቃ መግለጫ ውስጥ የ ማውጫ ማስገቢያ መፍጠሪያ:"
#. zRKYU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:612
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:616
msgctxt "tocindexpage|objnames"
msgid "Object names"
msgstr "የ እቃ ስሞች"
#. fkvwP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:621
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:625
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|objnames"
msgid "Creates index entries from object names."
msgstr "የ ማውጫ ማስገቢያ ከ እቃ ስም መፍጠሪያ"
#. E8n8f
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:641
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:645
msgctxt "tocindexpage|categoryft"
msgid "Category:"
msgstr "ምድብ:"
#. VADFj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:657
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:661
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|category"
msgid "Select the caption category that you want to use for the index entries."
msgstr "ይምረጡ የ መግለጫ ምድብ እርስዎ መጠቀም የሚፈልጉትን ለ ማውጫ ማስገቢያ"
#. 7h4vk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:670
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:674
msgctxt "tocindexpage|displayft"
msgid "Display:"
msgstr "ማሳያ:"
#. AC6q4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:685
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:689
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "References"
msgstr "ማመሳከሪያዎች"
#. CmrdM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:686
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:690
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "Category and Number"
msgstr "ምድብ እና ቁጥር"
#. nvrHf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:687
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:691
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "Caption Text"
msgstr "መግለጫ ጽሁፍ"
#. qgQtQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:691
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:695
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|display"
msgid "Select the part of the caption that you want to use for index entries."
msgstr "እርስዎ መጠቀም የሚፈልጉትን የ መግለጫ ክፍል ይምረጡ ለ ማውጫ ማስገቢያ:"
#. BEnfa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:719
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:723
msgctxt "tocindexpage|label2"
msgid "Create From"
msgstr "መፍጠሪያ ከ"
#. NZYCR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:791
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:795
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|objects"
msgid "Select the object types that you want to include in a table of objects."
msgstr "ይምረጡ የ እቃዎች አይነት እርስዎ በ ሰንጠረዥ እቃዎች ውስጥ ማካተት የሚፈልጉትን"
#. zkDMi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:802
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:806
msgctxt "tocindexpage|label6"
msgid "Create From the Following Objects"
msgstr "ከሚከተሉት እቃዎች ውስጥ መፍጠሪያ"
-#. zSgta
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:836
-msgctxt "tocindexpage|mainstyleft9"
-msgid "_Brackets:"
-msgstr "_ቅንፎች:"
-
-#. Q9AQ5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:848
-msgctxt "tocindexpage|numberentries"
-msgid "_Number entries"
-msgstr "_ቁጥር ማስገቢያዎች"
-
-#. TCwcg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:856
-msgctxt "tocindexpage|extended_tip|numberentries"
-msgid "Automatically numbers the bibliography entries."
-msgstr "ራሱ በራሱ ለ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ ቁጥር መስጫ:"
-
-#. 7joDj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:872
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "[none]"
-msgstr "[ምንም]"
-
-#. hpS6x
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:873
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "[]"
-msgstr "[]"
-
-#. RcAuE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:874
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "()"
-msgstr "()"
-
-#. 68zRA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:875
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "{}"
-msgstr "{}"
-
-#. fSv5S
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:876
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "<>"
-msgstr "<>"
-
-#. kcJWC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:880
-msgctxt "tocindexpage|extended_tip|brackets"
-msgid "Select the brackets that you want to enclose bibliography entries."
-msgstr "መጠቀም የሚፈልጉትን ቅንፍ ይምረጡ ለ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያዎች"
-
-#. 2M3ZW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:895
-msgctxt "tocindexpage|label7"
-msgid "Formatting of the Entries"
-msgstr "የ ማስገቢያዎች አቀራረብ"
-
#. NGgFZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:933
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:844
msgctxt "tocindexpage|combinesame"
msgid "Combine identical entries"
msgstr "ተመሳሳይ ማስገቢያዎችን መቀላቀያ"
-#. PaLY3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:941
+#. wes3j
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:852
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|combinesame"
-msgid "Replaces identical index entries with a single entry that lists the page numbers where the entry occurs in the document. For example, the entries \"View 10, View 43\" are combined as \"View 10, 43\"."
-msgstr "ተመሳሳይ ማውጫ ማስገቢያ መቀየሪያ በ ነጠላ ማስገቢያ የ ገጽ ቁጥር ዝርዝር የያዘ ማስገቢያ የሚፈጸመው በ ሰነዱ ላይ ነው: ለምሳሌ: ማስገቢያ \"መመልከቻ 10, መመልከቻ 43\" ይቀላቀላሉ እንደ\" መመልከቻ 10, 43\"."
+msgid "Replaces identical index entries with a single entry that lists the page numbers where the entry occurs in the document. For example, the entries “View 10, View 43” are combined as “View 10, 43”."
+msgstr ""
#. AVAFm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:952
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:863
msgctxt "tocindexpage|useff"
msgid "Combine identical entries with f. or _ff."
msgstr "ተመሳሳይ ማስገቢያዎችን መቀላቀያ በ f. ወይንም _ff."
-#. VJ3ZQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:961
+#. 4SLZc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:872
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|useff"
-msgid "Replaces identical index entries that occur on the directly following page(s), with a single entry that lists the first page number and a \"f\" or \"ff\". For example, the entries \"View 10, View 11\" are combined as \"View 10f\", and \"View 10, View 11, View 12\" as \"View 10ff\". Actual appearance depends on the locale setting, but can be overridden with Sort - Language."
+msgid "Replaces identical index entries that occur on the directly following page(s), with a single entry that lists the first page number and a “f” or “ff”. For example, the entries “View 10, View 11” are combined as “View 10f”, and “View 10, View 11, View 12” as “View 10ff”. Actual appearance depends on the locale setting, but can be overridden with Sort - Language."
msgstr ""
#. Uivc8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:972
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:883
msgctxt "tocindexpage|usedash"
msgid "Combine with -"
msgstr "መቀላቀያ ከ -"
-#. A3eqB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:981
+#. vtHCN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:892
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|usedash"
-msgid "Replaces identical index entries that occur on consecutive pages with a single entry and the page range where the entry occurs. For example, the entries \"View 10, View 11, View 12\" are combined as \"View 10-12\"."
-msgstr "ተመሳሳይ ማውጫ ማስገቢያ መቀየሪያ: ይህ የሚሆነው ይህ የሚሆነው ተከታታይ ገጾች በ ነጠላ ማስገቢያ እና በ ገጽ መጠን ማስገቢያው ውስጥ የሚሆነው: ለምሳሌ: ማስገቢያው \" መመልከቻ 10, መመልከቻ 11, መመልከቻ 12\" ተቀላቅለዋል እንደ \" መመልከቻ 10-12\"."
+msgid "Replaces identical index entries that occur on consecutive pages with a single entry and the page range where the entry occurs. For example, the entries “View 10, View 11, View 12” are combined as “View 10-12”."
+msgstr ""
#. GfaT4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:992
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:903
msgctxt "tocindexpage|casesens"
msgid "Case sensitive"
msgstr "ፊደል መመጠኛ"
#. sNHCm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1001
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:912
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|casesens"
msgid "Distinguishes between uppercase and lowercase letters in otherwise identical index entries. For Asian languages special handling applies."
msgstr ""
#. e35vc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1012
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:923
msgctxt "tocindexpage|initcaps"
msgid "AutoCapitalize entries"
msgstr "በራሱ በትልልቅ ፊደል ማስገቢያ"
#. CLSou
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1020
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:931
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|initcaps"
msgid "Automatically capitalizes the first letter of an index entry."
msgstr "ራሱ በራሱ በ ትልልቅ ፊደል የ መጀመሪያውን ማውጫ ማስገቢያ"
#. iyXrS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1031
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:942
msgctxt "tocindexpage|keyasentry"
msgid "Keys as separate entries"
msgstr "ቁልፎች እንደ ተለዩ ማስገቢያ"
#. KC5tG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1039
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:950
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|keyasentry"
msgid "Inserts index keys as separate index entries."
msgstr "ማስገቢያ የ ማውጫ ቁልፍ እንደ የተለየ የ ማውጫ ማስገቢያ"
#. AGmXC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1050
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:961
msgctxt "tocindexpage|fromfile"
msgid "_Concordance file"
msgstr "ፋይል በ _ፊደል ቅደም ተከተል"
#. nchGe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1058
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:969
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromfile"
msgid "Automatically marks index entries using a concordance file - a list of words to include in an index."
msgstr "ራሱ በራሱ የ ማውጫ ማስገቢያ ምልክት ማድረጊያ በ ፊደል ቅደም ተከተል ፋይል - የ ቃላቶች ዝርዝር በ ማውጫ ውስጥ የሚካተተውን"
#. KoCwE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1069
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:980
msgctxt "tocindexpage|file"
msgid "_File"
msgstr "_ፋይል"
#. bm64R
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1084
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:995
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|file"
msgid "Select, create, or edit a concordance file."
msgstr "ይምረጡ መፍጠሪያ ወይንም ማረሚያ ፋይል በቃላት ቅደም ተከተል"
#. 3F5So
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1099
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1010
msgctxt "tocindexpage|label5"
msgid "Options"
msgstr "ምርጫዎች"
#. cCW7C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1050
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft3"
msgid "Language:"
msgstr "ቋንቋ:"
#. r3DqW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1066
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|lang"
msgid "Select the language rules to use for sorting the index entries."
msgstr "የ ቋንቋ ደንብ ይምረጡ የ ማውጫ ማስገቢያዎች መለያ ለ መጠቀም"
#. MKA2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1091
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft5"
msgid "Key type:"
msgstr "የ ቁልፍ አይነት:"
#. x3YvG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1196
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1107
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|keytype"
msgid "Select numeric when you want to sort numbers by value, such as in 1, 2, 12. Select alphanumeric, when you want to sort the numbers by character code, such as in 1, 12, 2."
msgstr "ቁጥር ይምረጡ እርስዎ ቁጥሮችን በ ዋጋ መለየት በሚፈልጉ ጊዜ: እንደ በ 1, 2, 12. ይምረጡ ቁጥር እና ፊደል: እርስዎ ቁጥሮችን መለየት በሚፈልጉ ጊዜ በ ባህሪዎች እንደ በ 1, 12, 2."
#. Ec4gF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1128
msgctxt "tocindexpage|label4"
msgid "Sort"
msgstr "መለያ"
+#. zSgta
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1169
+msgctxt "tocindexpage|mainstyleft9"
+msgid "_Brackets:"
+msgstr "_ቅንፎች:"
+
+#. Q9AQ5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1181
+msgctxt "tocindexpage|numberentries"
+msgid "_Number entries"
+msgstr "_ቁጥር ማስገቢያዎች"
+
+#. TCwcg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1189
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|numberentries"
+msgid "Automatically numbers the bibliography entries."
+msgstr "ራሱ በራሱ ለ ጽሁፎች ዝርዝር ማስገቢያ ቁጥር መስጫ:"
+
+#. 7joDj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1205
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "[none]"
+msgstr "[ምንም]"
+
+#. hpS6x
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1206
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "[]"
+msgstr "[]"
+
+#. RcAuE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1207
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "()"
+msgstr "()"
+
+#. 68zRA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1208
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "{}"
+msgstr "{}"
+
+#. fSv5S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1209
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "<>"
+msgstr "<>"
+
+#. K3u4p
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1213
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|brackets"
+msgid "Select the brackets used to enclose bibliography entries."
+msgstr ""
+
+#. 2M3ZW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1228
+msgctxt "tocindexpage|label7"
+msgid "Formatting of the Entries"
+msgstr "የ ማስገቢያዎች አቀራረብ"
+
+#. LMABg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1251
+msgctxt "tocindexpage|useparastyle"
+msgid "Create from additional paragraph style"
+msgstr ""
+
+#. WNBCY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1260
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|useparastyle"
+msgid "Include paragraphs that have the selected style applied in the index."
+msgstr ""
+
+#. BpagF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1276
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|parastyle"
+msgid "Select the paragraph style for which you want to create index entries."
+msgstr ""
+
#. pj7su
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:57
msgctxt "tocstylespage|label1"
@@ -29670,17 +30104,17 @@ msgctxt "tocstylespage|label2"
msgid "Paragraph _Styles"
msgstr "የ አንቀጽ _ዘዴዎች"
-#. ZA2sq
+#. ACeWS
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:114
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|levels"
-msgid "Select the index level that you change the formatting of."
-msgstr "ይምረጡ አቀራረቡን መቀየር የሚፈልጉትን የ ማውጫ ደረጃ በ"
+msgid "Select the index level to be assigned."
+msgstr ""
-#. AFBwE
+#. dMXSF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:158
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|styles"
-msgid "Select the paragraph style that you want to apply to the selected index level, and then click the Assign (<) button."
-msgstr "ይምረጡ የ አንቀጽ ዘዴዎች እርስዎ መፈጸም የሚፈልጉትን ለ ተመረጠው የ ማውጫ ደረጃ: እና ከዛ ይጫኑ መመደቢያ (<) ቁልፍ:"
+msgid "Select the paragraph style that you want to assign to the selected index level, then click the Assign (<) button."
+msgstr ""
#. LGrjt
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:171
@@ -29700,20 +30134,26 @@ msgctxt "tocstylespage|edit"
msgid "_Edit"
msgstr "_ማረሚያ"
-#. Y9dVq
+#. avbJP
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:200
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|edit"
-msgid "Opens the Paragraph Style dialog, where you can modify the selected paragraph style."
-msgstr "መክፈቻ የ አንቀጽ ዘዴዎች ንግግር የተመረጠውን የአንቀጽ ዘዴ ማረም ይችላሉ"
+msgid "Open the Paragraph Style dialog for the selected paragraph style."
+msgstr ""
+
+#. eDd8n
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:217
+msgctxt "tocstylespage|assign"
+msgid "Assign"
+msgstr ""
-#. 4ZM9h
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:220
+#. srCBF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:221
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|assign"
-msgid "Formats the selected index level with the selected paragraph style."
-msgstr "በ ተመረጠው የ አንቀጽ ዘዴ የ ተመረጠውን የ ማውጫ ደረጃ ማቅረቢያ"
+msgid "Assign the selected paragraph style to the selected index level."
+msgstr ""
#. ddB7L
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:241
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:242
msgctxt "tocstylespage|labelGrid"
msgid "Assignment"
msgstr "መመደቢያ"
@@ -29725,7 +30165,7 @@ msgid "Language Selection"
msgstr ""
#. G5EDW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/translationdialog.ui:71
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/translationdialog.ui:84
msgctxt "LanguageSelectDialog"
msgid "Select the target language for translation"
msgstr ""
diff --git a/source/am/vcl/messages.po b/source/am/vcl/messages.po
index 86e6b4960f3..c2b671073bf 100644
--- a/source/am/vcl/messages.po
+++ b/source/am/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-24 11:09+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Amharic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/am/>\n"
@@ -1847,25 +1847,25 @@ msgid "Document in Use"
msgstr ""
#. 4ZftN
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:76
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:74
msgctxt "openlockedquerybox|questionmark"
msgid "Question mark image"
msgstr ""
#. LCYux
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:77
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:75
msgctxt "openlockedquerybox|questionmark"
msgid "Question mark icon for dialog box."
msgstr ""
#. j4NGP
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:100
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:98
msgctxt "openlockedquerybox|messagetext"
msgid "This file has been locked by another user."
msgstr ""
#. sq7go
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:124
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:122
msgctxt "openlockedquerybox|ReadOnlyMessage"
msgid ""
"You can open it read only and\n"
@@ -1873,7 +1873,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. nFBTF
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:142
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:140
msgctxt "openlockedquerybox|OpenCopyMessage"
msgid ""
"You can open a copy on your\n"
@@ -1881,13 +1881,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. W3Sbv
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:178
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:176
msgctxt "openlockedquerybox|expandertext"
msgid "_More Details"
msgstr ""
#. jEGxc
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:264
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:262
msgctxt "openlockedquerybox|OpenLockedQueryBox"
msgid "Displays information about locked files and further steps to take when opening a locked file."
msgstr ""
diff --git a/source/an/basctl/messages.po b/source/an/basctl/messages.po
index e1838b2a4c7..3ffa67e46c1 100644
--- a/source/an/basctl/messages.po
+++ b/source/an/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-17 16:38+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/an/>\n"
@@ -550,6 +550,24 @@ msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE"
msgid "Extension"
msgstr ""
+#. N7AFg
+#: basctl/inc/strings.hrc:113
+msgctxt "RID_STR_READONLY"
+msgid "Read-only"
+msgstr ""
+
+#. GJEts
+#: basctl/inc/strings.hrc:114
+msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING"
+msgid "This module is read-only and cannot be edited."
+msgstr ""
+
+#. omG33
+#: basctl/inc/strings.hrc:115
+msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING"
+msgid "This dialog is read-only and cannot be edited."
+msgstr ""
+
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
@@ -1188,14 +1206,14 @@ msgid "The default language is used if no localization for a user interface loca
msgstr ""
#. WE7kt
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:122
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:125
#, fuzzy
msgctxt "managelanguages|add"
msgid "Add..."
msgstr "~Adhibir..."
#. MqU2f
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:150
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:153
msgctxt "managelanguages|default"
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
diff --git a/source/an/cui/messages.po b/source/an/cui/messages.po
index 987da6e2a7c..15e7d3c09fa 100644
--- a/source/an/cui/messages.po
+++ b/source/an/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-15 14:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-21 03:08+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/an/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542195185.000000\n"
#. GyY9M
@@ -1582,50 +1582,62 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_SPECIAL"
msgid "Check special regions"
msgstr ""
-#. XjifG
+#. BQxwc
#: cui/inc/strings.hrc:296
+msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_CLOSED_COMPOUND"
+msgid "Accept possible closed compound words"
+msgstr ""
+
+#. WLmfd
+#: cui/inc/strings.hrc:297
+msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_HYPHENATED_COMPOUND"
+msgid "Accept possible hyphenated compound words"
+msgstr ""
+
+#. XjifG
+#: cui/inc/strings.hrc:298
msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_AUTO"
msgid "Check spelling as you type"
msgstr ""
#. J3ENq
-#: cui/inc/strings.hrc:297
+#: cui/inc/strings.hrc:299
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR_AUTO"
msgid "Check grammar as you type"
msgstr ""
#. f6v3L
-#: cui/inc/strings.hrc:298
+#: cui/inc/strings.hrc:300
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_MIN_WORDLEN"
msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
msgstr ""
#. BCrEf
-#: cui/inc/strings.hrc:299
+#: cui/inc/strings.hrc:301
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_PRE_BREAK"
msgid "Characters before line break: "
msgstr ""
#. Kgioh
-#: cui/inc/strings.hrc:300
+#: cui/inc/strings.hrc:302
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_POST_BREAK"
msgid "Characters after line break: "
msgstr ""
#. AewrH
-#: cui/inc/strings.hrc:301
+#: cui/inc/strings.hrc:303
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_AUTO"
msgid "Hyphenate without inquiry"
msgstr ""
#. qCKn9
-#: cui/inc/strings.hrc:302
+#: cui/inc/strings.hrc:304
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_SPECIAL"
msgid "Hyphenate special regions"
msgstr ""
#. weKUF
-#: cui/inc/strings.hrc:304
+#: cui/inc/strings.hrc:306
msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_NOT_RECOGNIZED"
msgid ""
"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n"
@@ -1633,7 +1645,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. jFLdB
-#: cui/inc/strings.hrc:305
+#: cui/inc/strings.hrc:307
msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_FAILED_VERSION"
msgid ""
"The Java runtime environment you selected is not the required version.\n"
@@ -1641,13 +1653,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. 79uiz
-#: cui/inc/strings.hrc:306
+#: cui/inc/strings.hrc:308
msgctxt "RID_SVXSTR_JAVA_START_PARAM"
msgid "Edit Parameter"
msgstr ""
#. fsbAN
-#: cui/inc/strings.hrc:308
+#: cui/inc/strings.hrc:310
msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_PROXYPORTS"
msgid ""
"Invalid value!\n"
@@ -1656,37 +1668,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. UCFD6
-#: cui/inc/strings.hrc:310
+#: cui/inc/strings.hrc:312
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT"
msgid "Please enter a name for the gradient:"
msgstr ""
#. UDvKR
-#: cui/inc/strings.hrc:311
+#: cui/inc/strings.hrc:313
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP"
msgid "Please enter a name for the bitmap:"
msgstr ""
#. QXqJD
-#: cui/inc/strings.hrc:312
+#: cui/inc/strings.hrc:314
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP"
msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
msgstr ""
#. SrS6X
-#: cui/inc/strings.hrc:313
+#: cui/inc/strings.hrc:315
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_PATTERN"
msgid "Please enter a name for the pattern:"
msgstr ""
#. yD7AW
-#: cui/inc/strings.hrc:314
+#: cui/inc/strings.hrc:316
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE"
msgid "Please enter a name for the line style:"
msgstr ""
#. FQDrh
-#: cui/inc/strings.hrc:315
+#: cui/inc/strings.hrc:317
msgctxt "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE"
msgid ""
"The line style was modified without saving. \n"
@@ -1694,464 +1706,477 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Z5Dkg
-#: cui/inc/strings.hrc:316
+#: cui/inc/strings.hrc:318
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_HATCH"
msgid "Please enter a name for the hatching:"
msgstr ""
#. rvyBi
-#: cui/inc/strings.hrc:317
+#: cui/inc/strings.hrc:319
msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE"
msgid "Modify"
msgstr ""
#. ZDhBm
-#: cui/inc/strings.hrc:318
+#: cui/inc/strings.hrc:320
msgctxt "RID_SVXSTR_ADD"
msgid "Add"
msgstr "Adhibir"
#. QgAFH
-#: cui/inc/strings.hrc:319
+#: cui/inc/strings.hrc:321
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_COLOR"
msgid "Please enter a name for the new color:"
msgstr ""
#. GKnJR
-#: cui/inc/strings.hrc:320
+#: cui/inc/strings.hrc:322
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#. s9ED3
-#: cui/inc/strings.hrc:321
+#: cui/inc/strings.hrc:323
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINEEND"
msgid "Please enter a name for the new arrow style:"
msgstr ""
#. xD9BU
-#: cui/inc/strings.hrc:322
+#: cui/inc/strings.hrc:324
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE"
msgid "No %1"
msgstr ""
#. GVkFG
-#: cui/inc/strings.hrc:323
+#: cui/inc/strings.hrc:325
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY"
msgid "Family:"
msgstr ""
#. 6uDkp
-#: cui/inc/strings.hrc:324
+#: cui/inc/strings.hrc:326
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT"
msgid "Font:"
msgstr "Tipo de letra"
#. KFXAV
-#: cui/inc/strings.hrc:325
+#: cui/inc/strings.hrc:327
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE"
msgid "Style:"
msgstr "Estilo:"
#. gDu75
-#: cui/inc/strings.hrc:326
+#: cui/inc/strings.hrc:328
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE"
msgid "Typeface:"
msgstr ""
#. BcWHA
-#: cui/inc/strings.hrc:327
+#: cui/inc/strings.hrc:329
msgctxt "RID_SVXSTR_USE_REPLACE"
msgid "Use replacement table"
msgstr ""
#. L8BEE
-#: cui/inc/strings.hrc:328
+#: cui/inc/strings.hrc:330
msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_WORD"
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
msgstr ""
#. p5h3s
-#: cui/inc/strings.hrc:329
+#: cui/inc/strings.hrc:331
msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_SENT"
msgid "Capitalize first letter of every sentence"
msgstr ""
#. prrWd
-#: cui/inc/strings.hrc:330
+#: cui/inc/strings.hrc:332
msgctxt "RID_SVXSTR_BOLD_UNDER"
msgid "Automatic *bold*, /italic/, -strikeout- and _underline_"
msgstr ""
#. a89xT
-#: cui/inc/strings.hrc:331
+#: cui/inc/strings.hrc:333
msgctxt "RID_SVXSTR_NO_DBL_SPACES"
msgid "Ignore double spaces"
msgstr ""
#. qEA6h
-#: cui/inc/strings.hrc:332
+#: cui/inc/strings.hrc:334
msgctxt "RID_SVXSTR_DETECT_URL"
msgid "URL Recognition"
msgstr ""
#. JfySE
-#: cui/inc/strings.hrc:333
+#: cui/inc/strings.hrc:335
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH"
msgid "Replace dashes"
msgstr ""
#. u2BuA
-#: cui/inc/strings.hrc:334
+#: cui/inc/strings.hrc:336
msgctxt "RID_SVXSTR_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK"
msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
msgstr ""
#. GZqG9
-#: cui/inc/strings.hrc:335
+#: cui/inc/strings.hrc:337
msgctxt "RID_SVXSTR_NON_BREAK_SPACE"
msgid "Add non-breaking space before specific punctuation marks in French text"
msgstr ""
#. NDmW9
-#: cui/inc/strings.hrc:336
+#: cui/inc/strings.hrc:338
msgctxt "RID_SVXSTR_ORDINAL"
msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
msgstr ""
#. 6oHuF
-#: cui/inc/strings.hrc:337
+#: cui/inc/strings.hrc:339
msgctxt "RID_SVXSTR_OLD_HUNGARIAN"
msgid "Transliterate to Old Hungarian if the text direction is from right to left"
msgstr ""
#. CNtDd
-#: cui/inc/strings.hrc:338
+#: cui/inc/strings.hrc:340
msgctxt "RID_SVXSTR_ANGLE_QUOTES"
msgid "Replace << and >> with angle quotes"
msgstr ""
#. Rc6Zg
-#: cui/inc/strings.hrc:339
+#: cui/inc/strings.hrc:341
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA"
msgid "Remove blank paragraphs"
msgstr ""
#. F6HCc
-#: cui/inc/strings.hrc:340
+#: cui/inc/strings.hrc:342
msgctxt "RID_SVXSTR_USER_STYLE"
msgid "Replace Custom Styles"
msgstr ""
#. itDJG
-#: cui/inc/strings.hrc:341
+#: cui/inc/strings.hrc:343
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET"
msgid "Replace bullets with: %1"
msgstr ""
#. BvroE
#. To translators: %1 will be replaced with a percentage, e.g. "10%"
-#: cui/inc/strings.hrc:343
+#: cui/inc/strings.hrc:345
msgctxt "RID_SVXSTR_RIGHT_MARGIN"
msgid "Combine single line paragraphs if length greater than %1"
msgstr ""
#. M9kNQ
-#: cui/inc/strings.hrc:344
+#: cui/inc/strings.hrc:346
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM"
msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: %1"
msgstr ""
#. BJVGT
-#: cui/inc/strings.hrc:345
+#: cui/inc/strings.hrc:347
msgctxt "RID_SVXSTR_BORDER"
msgid "Apply border"
msgstr ""
#. bXpcq
-#: cui/inc/strings.hrc:346
+#: cui/inc/strings.hrc:348
msgctxt "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE"
msgid "Create table"
msgstr ""
#. RvEBo
-#: cui/inc/strings.hrc:347
+#: cui/inc/strings.hrc:349
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES"
msgid "Apply Styles"
msgstr "Estilos aplicaus"
#. 6MGUe
-#: cui/inc/strings.hrc:348
+#: cui/inc/strings.hrc:350
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END"
msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
msgstr ""
#. R9Kke
-#: cui/inc/strings.hrc:349
+#: cui/inc/strings.hrc:351
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES"
msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr ""
#. GFpkR
-#: cui/inc/strings.hrc:350
+#: cui/inc/strings.hrc:352
msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr ""
#. XDp8d
-#: cui/inc/strings.hrc:351
+#: cui/inc/strings.hrc:353
msgctxt "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE"
msgid "Dimension line"
msgstr ""
#. Mxt3D
-#: cui/inc/strings.hrc:352
+#: cui/inc/strings.hrc:354
msgctxt "RID_SVXSTR_STARTQUOTE"
msgid "Start Quote"
msgstr ""
#. o8nY6
-#: cui/inc/strings.hrc:353
+#: cui/inc/strings.hrc:355
msgctxt "RID_SVXSTR_ENDQUOTE"
msgid "End Quote"
msgstr ""
#. cZX7G
-#: cui/inc/strings.hrc:355
+#: cui/inc/strings.hrc:357
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE"
msgid "No Shadow"
msgstr ""
#. bzAHG
-#: cui/inc/strings.hrc:356
+#: cui/inc/strings.hrc:358
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
msgstr ""
#. FjBGC
-#: cui/inc/strings.hrc:357
+#: cui/inc/strings.hrc:359
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Top Right"
msgstr ""
#. 5BkoC
-#: cui/inc/strings.hrc:358
+#: cui/inc/strings.hrc:360
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
msgstr ""
#. GYB8M
-#: cui/inc/strings.hrc:359
+#: cui/inc/strings.hrc:361
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT"
msgid "Cast Shadow to Top Left"
msgstr ""
#. xTvak
-#: cui/inc/strings.hrc:360
+#: cui/inc/strings.hrc:362
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_SIGNED_BY"
msgid "Signed by: %1"
msgstr ""
#. Uc7wm
-#: cui/inc/strings.hrc:362
+#: cui/inc/strings.hrc:364
msgctxt "RID_SVXSTR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Totz os fichers"
#. 8bnrf
-#: cui/inc/strings.hrc:364
+#: cui/inc/strings.hrc:366
msgctxt "RID_SVXSTR_REGISTERED_DATABASES"
msgid "Registered Databases"
msgstr ""
#. xySty
-#: cui/inc/strings.hrc:366
+#: cui/inc/strings.hrc:368
msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
msgstr ""
#. YfSb4
-#: cui/inc/strings.hrc:368
+#: cui/inc/strings.hrc:370
msgctxt "aboutdialog|copyright"
msgid "Copyright © 2000–2023 LibreOffice contributors."
msgstr ""
#. WCnhx
-#: cui/inc/strings.hrc:369
+#: cui/inc/strings.hrc:371
msgctxt "aboutdialog|vendor"
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr ""
#. Lz9nx
-#: cui/inc/strings.hrc:370
+#: cui/inc/strings.hrc:372
msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
msgstr ""
#. 9aeNR
-#: cui/inc/strings.hrc:371
+#: cui/inc/strings.hrc:373
msgctxt "aboutdialog|derived"
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
msgstr ""
#. q5Myk
-#: cui/inc/strings.hrc:372
+#: cui/inc/strings.hrc:374
msgctxt "aboutdialog|uilocale"
msgid "UI: $LOCALE"
msgstr ""
#. 3vXzF
-#: cui/inc/strings.hrc:374
+#: cui/inc/strings.hrc:376
msgctxt "optpathspage|editpaths"
msgid "Edit Paths: %1"
msgstr ""
#. 8ZaCL
-#: cui/inc/strings.hrc:376
+#: cui/inc/strings.hrc:378
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Label"
msgstr ""
#. GceL6
-#: cui/inc/strings.hrc:377
+#: cui/inc/strings.hrc:379
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Command"
msgstr ""
#. dRqYc
-#: cui/inc/strings.hrc:378
+#: cui/inc/strings.hrc:380
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Tooltip"
msgstr ""
#. NBDBv
-#: cui/inc/strings.hrc:379
+#: cui/inc/strings.hrc:381
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDEXPERIMENTAL"
msgid "Experimental"
msgstr ""
#. 3FZFt
-#: cui/inc/strings.hrc:381
+#: cui/inc/strings.hrc:383
msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG"
msgid "The URL or text is too long for the current error correction level. Either shorten the text or decrease the correction level."
msgstr "L'URL u texto ye masiau extenso pa o libel actual de corrección d'errors. Alcuerce o texto u reduzca o libel de corrección."
#. AD8QJ
-#: cui/inc/strings.hrc:382
+#: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR1"
msgid "You can only delete user-defined colors"
msgstr ""
#. 4LWGV
-#: cui/inc/strings.hrc:383
+#: cui/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR2"
msgid "Please select the color to delete"
msgstr ""
#. FjQQ5
-#: cui/inc/strings.hrc:385
+#: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLBUTTON"
msgid "Install"
msgstr ""
#. 2GUFq
-#: cui/inc/strings.hrc:386
+#: cui/inc/strings.hrc:388
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLEDBUTTON"
msgid "Installed"
msgstr ""
#. TmK5f
-#: cui/inc/strings.hrc:387
+#: cui/inc/strings.hrc:389
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLING"
msgid "Installing"
msgstr ""
#. izdAK
-#: cui/inc/strings.hrc:388
+#: cui/inc/strings.hrc:390
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_SEARCHING"
msgid "Searching..."
msgstr ""
#. HYT6K
-#: cui/inc/strings.hrc:389
+#: cui/inc/strings.hrc:391
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_LOADING"
msgid "Loading..."
msgstr ""
#. 88Ect
-#: cui/inc/strings.hrc:390
+#: cui/inc/strings.hrc:392
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_DIALOG_TITLE_PREFIX"
msgid "Extensions"
msgstr ""
#. LWw9B
-#: cui/inc/strings.hrc:391
+#: cui/inc/strings.hrc:393
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_DICTIONARY"
msgid "Extensions: Dictionary"
msgstr ""
#. MEZpu
-#: cui/inc/strings.hrc:392
+#: cui/inc/strings.hrc:394
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_GALLERY"
msgid "Extensions: Gallery"
msgstr ""
#. R8obE
-#: cui/inc/strings.hrc:393
+#: cui/inc/strings.hrc:395
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_ICONS"
msgid "Extensions: Icons"
msgstr ""
#. AqGWn
-#: cui/inc/strings.hrc:394
+#: cui/inc/strings.hrc:396
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_PALETTES"
msgid "Extensions: Color Palette"
msgstr ""
#. mncuJ
-#: cui/inc/strings.hrc:395
+#: cui/inc/strings.hrc:397
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_TEMPLATES"
msgid "Extensions: Templates"
msgstr ""
#. KTtQE
-#: cui/inc/strings.hrc:397
+#: cui/inc/strings.hrc:399
msgctxt "RID_SVXSTR_UI_APPLYALL"
msgid "Apply to %MODULE"
msgstr ""
#. Xr3W9
-#: cui/inc/strings.hrc:399
+#: cui/inc/strings.hrc:401
msgctxt "RID_SVXSTR_OLE_INSERT"
msgid "Inserting OLE object..."
msgstr ""
#. QMiCF
-#: cui/inc/strings.hrc:401
+#: cui/inc/strings.hrc:403
msgctxt "RID_CUISTR_CLICK_RESULT"
msgid "(Click on any test to view its resultant bitmap image)"
msgstr ""
#. BT9KG
-#: cui/inc/strings.hrc:402
+#: cui/inc/strings.hrc:404
msgctxt "RID_CUISTR_ZIPFAIL"
msgid "Creation of ZIP file failed."
msgstr ""
#. 9QSQr
-#: cui/inc/strings.hrc:403
+#: cui/inc/strings.hrc:405
msgctxt "RID_CUISTR_SAVED"
msgid "The results have been successfully saved in the file 'GraphicTestResults.zip'!"
msgstr ""
#. RAA72
-#: cui/inc/strings.hrc:405
+#: cui/inc/strings.hrc:407
msgctxt "RID_LANGUAGETOOL_LEAVE_EMPTY"
msgid "Leave this field empty to use the free version"
msgstr ""
+#. FoBUc
+#. Translatable names of color schemes
+#: cui/inc/strings.hrc:410
+msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_AUTOMATIC"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#. jXoQv
+#: cui/inc/strings.hrc:411
+msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_DARK"
+msgid "Dark"
+msgstr ""
+
#. mpS3V
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:50
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
@@ -2594,10 +2619,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To modify an AutoPlay presentation, open it and after it starts, right click and select Edit in the context menu."
msgstr ""
-#. WZi38
+#. F9ChM
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:124
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Need to precisely position? %MOD2+arrow Keys move objects (shapes, pictures, formulas) by one pixel."
+msgid "Need to position precisely? “%MOD2+arrow” keys move objects (shapes, pictures, formulas) by one pixel."
msgstr ""
#. FhocH
@@ -2660,10 +2685,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Left-handed? Enable Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Asian and check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ View ▸ Ruler ▸ Right-aligned, which displays the scrollbar to the left."
msgstr ""
-#. Bs9w9
+#. KgRse
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:135
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Want your chapter titles to always begin a page? Edit Heading1 (paragraph style) ▸ Text Flow ▸ Breaks and check Insert ▸ Page ▸ Before."
+msgid "Want headings to always begin a page? Edit the paragraph style applied to the headings. Check “Insert” on the “Text Flow” tab, with Type “Page” and Position “Before”."
msgstr ""
#. UVRgV
@@ -3144,10 +3169,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Rename your slides in Impress to help you define “Go to page” interactions and to have a summary more explicit than Slide1, Slide2…"
msgstr ""
-#. JBgEb
+#. iLWEo
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:213
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Chapter numbering dialog lets you set text to be displayed before the chapter number. For example, type “Chapter ” to display “Chapter 1”"
+msgid "Want to display text before a heading number? Open the Numbering tab of the “Heading Numbering” dialog and enter the desired text in “Before”. For example, type “Chapter ” to display “Chapter 1”."
msgstr ""
#. z3rPd
@@ -3423,11 +3448,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Strange error code in Calc, Err: followed by a number? This page gives the explanation:"
msgstr ""
-#. BJ5aN
+#. GFgmh
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:258
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Include a paragraph that is not a title in the table of contents by changing Outline & Numbering in the paragraph settings to an outline level."
+msgid "Include a paragraph that is not a heading in the “Table of Contents” by giving a numerical outline level to the paragraph in the “Outline & List” tab in the paragraph settings."
msgstr ""
#. Jx7Fr
@@ -4347,31 +4372,31 @@ msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for
msgstr ""
#. cFC6E
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:389
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:386
msgctxt "aboutdialog|credits"
msgid "Credits"
msgstr ""
#. VkRAv
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:402
msgctxt "aboutdialog|website"
msgid "Website"
msgstr ""
#. i4Jo2
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:418
msgctxt "aboutdialog|releasenotes"
msgid "Release Notes"
msgstr ""
#. 5TUrF
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:449
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:446
msgctxt "aboutdialog|lbVersionInfo"
msgid "Version Information"
msgstr ""
#. jZvGC
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:468
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:465
msgctxt "aboutdialog|btnCopyVersionTooltip"
msgid "Copy all version information in English"
msgstr ""
@@ -7138,286 +7163,292 @@ msgctxt "colorconfigwin|error"
msgid "Error"
msgstr ""
+#. NX7cF
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1657
+msgctxt "colorconfigwin|basiceditor"
+msgid "Editor background"
+msgstr ""
+
#. 4JokA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1639
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1672
msgctxt "colorconfigwin|basic"
msgid "Basic Syntax Highlighting"
msgstr ""
#. ERVJA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1692
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1725
msgctxt "colorconfigwin|sqlid"
msgid "Identifier"
msgstr ""
#. nAF39
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1725
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1758
msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber"
msgid "Number"
msgstr "Numero"
#. B6Bku
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1758
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1791
msgctxt "colorconfigwin|sqlstring"
msgid "String"
msgstr ""
#. FPDgu
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1791
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1824
msgctxt "colorconfigwin|sqlop"
msgid "Operator"
msgstr ""
#. 4t4Ww
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1824
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1857
msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword"
msgid "Keyword"
msgstr ""
#. qbVhS
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1857
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1890
msgctxt "colorconfigwin|sqlparam"
msgid "Parameter"
msgstr ""
#. B7ubh
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1890
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1923
msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment"
msgid "Comment"
msgstr "Comentario"
#. PLRFA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1905
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1938
msgctxt "colorconfigwin|sql"
msgid "SQL Syntax Highlighting"
msgstr ""
#. NcJi8
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1958
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1991
msgctxt "colorconfigwin|sgml"
msgid "SGML syntax highlighting"
msgstr ""
#. uYB5C
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1973
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2006
msgctxt "colorconfigwin|htmlcomment"
msgid "Comment highlighting"
msgstr ""
#. 82UJf
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2006
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2039
msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword"
msgid "Keyword highlighting"
msgstr ""
#. otYwD
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2039
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2072
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#. XxGeg
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2072
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2105
msgctxt "colorconfigwin|html"
msgid "HTML Document"
msgstr "Documento HTML"
#. ZFBK2
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:79
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:84
msgctxt "colorpage|label21"
msgid "Palette:"
msgstr ""
#. 3L3VG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:107
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:112
msgctxt "colorpage|btnMoreColors"
msgid "Add color palettes via extension"
msgstr ""
#. fKSac
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:136
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:140
msgctxt "colorpage|label20"
msgid "Recent Colors"
msgstr ""
#. MwnMh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:190
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:194
msgctxt "colorpage|RGB"
msgid "RGB"
msgstr ""
#. Yq5RX
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:208
msgctxt "colorpage|CMYK"
msgid "CMYK"
msgstr ""
#. wnZGh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:222
msgctxt "colorpage|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
#. CAmRV
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:228
msgctxt "colorpage|extended_tip|delete"
msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
msgstr ""
#. m2Qm7
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:242
msgctxt "colorpage|label22"
msgid "Custom Palette"
msgstr ""
#. 5jjvt
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:302
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:306
msgctxt "colorpage|label1"
msgid "Colors"
msgstr ""
#. CvMfT
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:357
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:361
msgctxt "colorpage|oldpreview-atkobject"
msgid "Old Color"
msgstr ""
#. 2m4w9
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:392
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:396
msgctxt "colorpage|label7"
msgid "B"
msgstr ""
#. DwaiD
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:409
msgctxt "colorpage|label8"
msgid "G"
msgstr ""
#. hYiqy
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:418
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:422
msgctxt "colorpage|label9"
msgid "R"
msgstr ""
#. MKq8c
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:435
msgctxt "colorpage|label18"
msgid "Hex"
msgstr ""
#. nnSGG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:512
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:516
msgctxt "colorpage|label10"
msgid "_C"
msgstr ""
#. LCfVw
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:525
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:529
msgctxt "colorpage|label16"
msgid "_K"
msgstr ""
#. qmNUp
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:538
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:542
msgctxt "colorpage|label17"
msgid "_Y"
msgstr ""
#. TSEpY
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:603
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:607
msgctxt "colorpage|label15"
msgid "_M"
msgstr ""
#. VnCYq
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:625
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:629
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|label5"
msgid "Active"
msgstr "activo"
#. AwBVq
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:680
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:684
msgctxt "colorpage|newpreview-atkobject"
msgid "New Color"
msgstr ""
#. yFQFh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:715
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:719
msgctxt "colorpage|B_custom"
msgid "Blue"
msgstr "Azul"
#. 3DcMm
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:729
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:733
msgctxt "colorpage|R_custom"
msgid "Red"
msgstr "Royo"
#. 2o8Uw
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:743
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:747
msgctxt "colorpage|label4"
msgid "_B"
msgstr ""
#. HXuEA
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:756
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:760
msgctxt "colorpage|label3"
msgid "_G"
msgstr ""
#. Kd4oX
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:769
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:773
msgctxt "colorpage|label2"
msgid "_R"
msgstr ""
#. FgaZg
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:782
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:786
msgctxt "colorpage|G_custom"
msgid "Green"
msgstr "Verde"
#. FZ69n
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:796
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:800
msgctxt "colorpage|label19"
msgid "_Hex"
msgstr ""
#. BAYSF
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:840
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:844
msgctxt "colorpage|label11"
msgid "_C"
msgstr ""
#. r3QVM
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:853
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:857
msgctxt "colorpage|label12"
msgid "_M"
msgstr ""
#. 9C3nc
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:866
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:870
msgctxt "colorpage|label13"
msgid "_K"
msgstr ""
#. KeYG5
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:905
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:909
msgctxt "colorpage|label14"
msgid "_Y"
msgstr ""
#. WPVmD
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:949
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:953
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|edit"
msgid "Pick"
msgstr "Picas"
#. DpUCG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:970
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:974
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|label6"
msgid "New"
@@ -7859,49 +7890,49 @@ msgid "Current driver:"
msgstr ""
#. RGWQy
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:137
msgctxt "connpooloptions|enablepooling"
msgid "Enable pooling for this driver"
msgstr ""
#. b26rn
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:139
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:145
msgctxt "extended_tip|enablepooling"
msgid "Select a driver from the list and mark the Enable pooling for this driver checkbox in order to pool its connection."
msgstr ""
#. mdxR9
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:164
msgctxt "connpooloptions|timeoutlabel"
msgid "_Timeout (seconds):"
msgstr ""
#. CUE56
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:180
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:186
msgctxt "extended_tip|timeout"
msgid "Defines the time in seconds after which a pooled connection is freed."
msgstr ""
#. gWFKz
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:233
msgctxt "connpooloptions|drivername"
msgid "Driver name"
msgstr ""
#. pQGCs
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:240
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:246
msgctxt "connpooloptions|pool"
msgid "Pool"
msgstr ""
#. 7Svws
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:253
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:259
msgctxt "connpooloptions|timeout"
msgid "Timeout"
msgstr ""
#. 9ctBe
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:289
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:295
msgctxt "connpooloptions|label1"
msgid "Connection Pool"
msgstr ""
@@ -8527,10 +8558,10 @@ msgctxt "down"
msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level."
msgstr ""
-#. Vr5kM
+#. Z9BFv
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:234
msgctxt "editmodulesdialog|back"
-msgid "_Back"
+msgid "_Reset"
msgstr ""
#. FuJDd
@@ -9917,10 +9948,10 @@ msgctxt "gradientpage|extended_tip|centerymtr"
msgid "Enter the vertical offset for the gradient, where 0% corresponds to the current vertical location of the endpoint color in the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the To Color box."
msgstr ""
-#. ZZ7yo
+#. G4HhC
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:393
msgctxt "gradientpage|borderft"
-msgid "_Border:"
+msgid "Transition start:"
msgstr ""
#. iZbnF
@@ -10593,11 +10624,11 @@ msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb"
msgid "Select the color of the hatch lines."
msgstr ""
-#. 3hgCJ
+#. r4cfH
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
-msgid "Background Color"
-msgstr "Color d'o fundo"
+msgid "Background Color:"
+msgstr ""
#. uvmDA
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372
@@ -12004,38 +12035,38 @@ msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"
msgstr ""
#. F3A9L
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:207
msgctxt "javastartparametersdialog|assignbtn"
msgid "_Add"
msgstr "_Adhibir"
#. 5DJCP
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:211
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:214
msgctxt "extended_tip|assignbtn"
msgid "Adds the current JRE start parameter to the list."
msgstr ""
#. sNSWD
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:231
msgctxt "javastartparametersdialog|editbtn"
msgid "_Edit"
msgstr ""
#. 5FP58
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:236
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:239
msgctxt "extended_tip|editbtn"
msgid "Opens a dialog where the selected JRE start parameter can be edited."
msgstr ""
#. fUGmG
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:251
#, fuzzy
msgctxt "javastartparametersdialog|removebtn"
msgid "_Remove"
msgstr "Borrar"
#. PhsGH
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:256
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:259
msgctxt "extended_tip|removebtn"
msgid "Deletes the selected JRE start parameter."
msgstr ""
@@ -12100,8 +12131,26 @@ msgctxt "langtoolconfigpage|apikeydesc"
msgid "Your LanguageTool account’s API key for premium usage."
msgstr ""
+#. jDazr
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:251
+msgctxt "langtoolconfigpage|restlbl"
+msgid "REST protocol:"
+msgstr ""
+
+#. 4aANu
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:276
+msgctxt "langtoolconfigpage|restdesc"
+msgid "Your LanguageTool REST API protocol for usage."
+msgstr ""
+
+#. TgTGQ
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:293
+msgctxt "langtoolconfigpage|verifyssl"
+msgid "Disable SSL certificate verification"
+msgstr ""
+
#. Dn8bb
-#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:324
msgctxt "langtoolconfigpage|apisettingsheader"
msgid "API Settings"
msgstr ""
@@ -12727,7 +12776,7 @@ msgid "Categor_y"
msgstr "ID Categoría"
#. trbSd
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:418
msgctxt "menuassignpage|searchEntry"
msgid "Type to search"
msgstr ""
@@ -12807,79 +12856,79 @@ msgid "Resets the selected toolbar, menu, or context menu to its default state."
msgstr ""
#. B32nz
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:783
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:777
msgctxt "menuassignpage|add"
msgid "Add item"
msgstr ""
#. JrYMp
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:791
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:785
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|add"
msgid "Click on the right arrow button to select a function on the left display box and copy to the right display box. This will add the function to the selected menu."
msgstr ""
#. iree8
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:817
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:799
msgctxt "menuassignpage|remove"
msgid "Remove item"
msgstr ""
#. AsenA
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:825
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:808
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|remove"
msgid "Click on the left arrow button to remove the selected command from the current menu."
msgstr ""
#. t7BYP
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:858
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:835
msgctxt "menuassignpage|moveupbtn"
msgid "Move up"
msgstr ""
#. BH9fq
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:863
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:840
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|up"
msgid "Click on the Up or Down arrows on the right to move the selected command upward or downward in the list of displayed menu commands."
msgstr ""
#. S6K2N
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:877
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:854
msgctxt "menuassignpage|movedownbtn"
msgid "Move down"
msgstr ""
#. RCKEK
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:882
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:859
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|down"
msgid "Click on the Up or Down arrows on the right to move the selected command upward or downward in the list of displayed menu commands."
msgstr ""
#. fto8m
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:902
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:879
msgctxt "menuassignpage|scopelabel"
msgid "S_cope"
msgstr ""
#. SLinm
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:915
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:892
msgctxt "menuassignpage|targetlabel"
msgid "_Target"
msgstr ""
#. cZEBZ
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:928
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:905
msgctxt "menuassignpage|functionlabel"
msgid "Assi_gned Commands"
msgstr ""
#. AZQ8V
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:941
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:918
msgctxt "menuassignpage|customizelabel"
msgid "_Customize"
msgstr ""
#. w3brP
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:1000
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:977
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|MenuAssignPage"
msgid "Lets you customize the office suite menus for all modules."
msgstr ""
@@ -14091,55 +14140,55 @@ msgid "Location: "
msgstr ""
#. GkBzK
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:306
msgctxt "optadvancedpage|selectruntime"
msgid "Select a Java Runtime Environment"
msgstr ""
#. 7QUQp
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:335
msgctxt "optadvancedpage|label1"
msgid "Java Options"
msgstr ""
#. rEtsc
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:367
msgctxt "optadvancedpage|experimental"
msgid "Enable experimental features (may be unstable)"
msgstr ""
#. CyDsa
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:373
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:376
msgctxt "extended_tip|experimental"
msgid "Enable experimental features"
msgstr ""
#. rMVcA
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:387
msgctxt "optadvancedpage|macrorecording"
msgid "Enable macro recording (may be limited)"
msgstr ""
#. 8Gjtp
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:393
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:396
msgctxt "extended_tip|macrorecording"
msgid "Enable macro recording"
msgstr ""
#. NgRXw
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:404
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:407
msgctxt "optadvancedpage|expertconfig"
msgid "Open Expert Configuration"
msgstr ""
#. upAQw
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:415
msgctxt "extended_tip|expertconfig"
msgid "Opens the Expert Configuration dialog for advanced settings and configuration."
msgstr ""
#. ZLtrh
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:430
msgctxt "optadvancedpage|label12"
msgid "Optional Features"
msgstr ""
@@ -15126,38 +15175,32 @@ msgctxt "optgeneralpage|quicklaunch"
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
msgstr ""
-#. MKruH
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:349
-msgctxt "optgeneralpage|systray"
-msgid "Enable systray Quickstarter"
-msgstr ""
-
#. 8vGvu
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:354
msgctxt "optgeneralpage|label8"
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
msgstr ""
#. FvigS
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:394
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:381
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
msgid "Windows Default apps"
msgstr ""
#. 2EWmE
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:408
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:395
msgctxt "optgeneralpage|FileExtCheckCheckbox"
msgid "Perform check for default file associations on start-up"
msgstr ""
#. fXjVB
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:426
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:413
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
msgid "%PRODUCTNAME File Associations"
msgstr ""
#. KyK5F
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:443
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:430
msgctxt "extended_tip | OptGeneralPage"
msgid "Specifies the general settings for the office suite."
msgstr ""
@@ -16098,61 +16141,61 @@ msgid "Download destination:"
msgstr ""
#. j2D7W
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:274
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:277
msgctxt "extended_tip|destpathlabel"
msgid "Click to select the destination folder for downloaded files."
msgstr ""
#. vDRC5
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:322
msgctxt "optonlineupdatepage|labeldest"
msgid "Download Destination"
msgstr ""
#. JqAh4
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:347
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:353
msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits"
msgid "_Send OS version and basic hardware information"
msgstr ""
#. b95Sc
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:351
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:357
msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits|tooltip_text"
msgid "This information lets us make optimizations for your hardware and operating system."
msgstr ""
#. f2Wtr
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:378
msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_label"
msgid "User Agent:"
msgstr ""
#. agWbu
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:387
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:393
msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_changed"
msgid "Hit apply to update"
msgstr ""
#. ZC9EF
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:433
msgctxt "optonlineupdatepage|labelagent"
msgid "User Agent"
msgstr ""
#. kEnsC
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:442
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:448
msgctxt "optonlineupdatepage|privacy"
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
#. 3J5As
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:460
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:466
msgctxt "optonlineupdatepage|label1"
msgid "Online Update Options"
msgstr ""
#. MdSsA
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:468
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:474
msgctxt "extended_tip|OptOnlineUpdatePage"
msgid "Specifies some options for the automatic notification and downloading of online updates to the office suite."
msgstr ""
@@ -17267,421 +17310,421 @@ msgid "Use this tab page to enter or edit user data."
msgstr ""
#. DryvE
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:48
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:53
msgctxt "optviewpage|label11"
msgid "_Positioning:"
msgstr ""
#. E6zhJ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:62
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:67
msgctxt "optviewpage|label12"
msgid "Middle _button:"
msgstr ""
#. 3rdJa
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:78
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:83
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "Default button"
msgstr ""
#. 6UedG
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:79
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:84
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "Dialog center"
msgstr ""
#. UHeFm
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:80
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:85
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "No automatic positioning"
msgstr ""
#. pDN23
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:89
msgctxt "extended_tip | mousepos"
msgid "Specifies if and how the mouse pointer will be positioned in newly opened dialogs."
msgstr ""
#. GCAp5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:99
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:104
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "No function"
msgstr ""
#. 2b59y
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:100
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:105
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "Automatic scrolling"
msgstr ""
#. 8ELrc
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:106
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "Paste clipboard"
msgstr ""
#. DeQ72
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:105
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:110
msgctxt "extended_tip | mousemiddle"
msgid "Defines the function of the middle mouse button."
msgstr ""
#. NbJKy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:125
msgctxt "optviewpage|label4"
msgid "Mouse"
msgstr ""
#. crQSQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:162
msgctxt "optviewpage|label13"
msgid "Menu icons:"
msgstr ""
#. XKRM7
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:173
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:178
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatica"
#. Fbyi9
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:179
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Hide"
msgstr "Amagar"
#. WTgFx
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:180
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Show"
msgstr "Amostrar"
#. CpRAh
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:179
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:184
msgctxt "extended_tip | menuicons"
msgid "Displays icons next to the corresponding menu items. Select from \"Automatic\", \"Hide\" and \"Show\". \"Automatic\" displays icons according to system settings and themes."
msgstr ""
#. evVAC
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:212
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatica"
#. 36Dg2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:213
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "Amagar"
#. aE3Cq
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:209
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:214
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "Amostrar"
#. ZutFR
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:226
msgctxt "optviewpage|label10"
msgid "Shortcuts:"
msgstr ""
#. EWdHF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:243
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:248
msgctxt "optviewpage|label3"
msgid "Visibility"
msgstr ""
#. LxFLY
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:278
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:283
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatica"
#. oKQEA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:279
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:284
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Small"
msgstr ""
#. JHk7X
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:280
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:285
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Large"
msgstr ""
#. E7vjR
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:284
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:289
msgctxt "extended_tip | notebookbariconsize"
msgid "Specifies the display size of notebook bar icons."
msgstr ""
#. G8qAD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:297
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:302
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "_Notebookbar:"
msgstr ""
#. CsRM4
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:318
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatica"
#. wMYTk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:319
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Small"
msgstr ""
#. AFBcQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:320
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Large"
msgstr ""
#. W8yUi
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:324
msgctxt "extended_tip | sidebariconsize"
msgid "Specifies the display size of sidebar icons."
msgstr ""
#. kPSBA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:337
msgctxt "optviewpage|label9"
msgid "Sidebar:"
msgstr ""
#. R5bS2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:348
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:353
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatica"
#. LEpgg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:349
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:354
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Small"
msgstr ""
#. q4LX3
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:350
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:355
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Large"
msgstr ""
#. oYDs8
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:351
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:356
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Extra Large"
msgstr ""
#. bhmh9
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:355
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:360
msgctxt "extended_tip | iconsize"
msgid "Specifies the display size of toolbar icons."
msgstr ""
#. PdeBj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:373
msgctxt "optviewpage|label8"
msgid "Toolbar:"
msgstr ""
#. juDWx
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:389
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon Size"
msgstr ""
#. 8CiB5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:418
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:423
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatica"
#. biYuj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:419
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Sifr"
msgstr ""
#. Erw8o
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:420
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:425
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Breeze"
msgstr ""
#. dDE86
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:429
msgctxt "extended_tip | iconstyle"
msgid "Specifies the icon style for icons in toolbars and dialogs."
msgstr ""
#. SXzWW
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:437
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:442
msgctxt "optviewpage|label6"
msgid "_Theme:"
msgstr ""
#. StBQN
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:452
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:457
msgctxt "optviewpage|btnMoreIcons"
msgid "Add more icon themes via extension"
msgstr ""
#. F7kTw
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:468
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:472
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon Theme"
msgstr ""
#. zXaFc
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:503
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:507
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "System"
msgstr "Sistema"
#. S3ogK
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:504
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:508
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "Light"
msgstr ""
#. qYSap
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:505
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:509
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "Dark"
msgstr ""
#. qfbPT
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:509
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:513
msgctxt "extended_tip | appearance"
msgid "Specifies whether to follow the system appearance mode or override Dark or Light."
msgstr ""
#. nzLbn
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:522
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:526
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "Mode:"
msgstr ""
#. Nrc4k
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:538
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:542
msgctxt "optviewpage|label16"
msgid "Appearance"
msgstr "Aparencia"
#. stYtM
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:573
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
msgstr ""
#. R2ZAF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:579
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:583
msgctxt "optviewpage|useaccel"
msgid "Use hard_ware acceleration"
msgstr ""
#. qw73y
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:588
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:592
msgctxt "extended_tip | useaccel"
msgid "Directly accesses hardware features of the graphical display adapter to improve the screen display."
msgstr ""
#. 2MWvd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:599
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:603
msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr ""
#. fUKV9
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:608
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:612
msgctxt "extended_tip | useaa"
msgid "When supported, you can enable and disable anti-aliasing of graphics. With anti-aliasing enabled, the display of most graphical objects looks smoother and with less artifacts."
msgstr ""
#. ppJKg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:619
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:623
msgctxt "optviewpage|useskia"
msgid "Use Skia for all rendering"
msgstr ""
#. RFqrA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:633
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:637
msgctxt "optviewpage|forceskiaraster"
msgid "Force Skia software rendering"
msgstr ""
#. DTMxy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:637
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:641
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers."
msgstr ""
#. 5pA7K
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:651
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:655
msgctxt "optviewpage|skiaenabled"
msgid "Skia is currently enabled."
msgstr ""
#. yDGEV
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:663
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:670
msgctxt "optviewpage|skiadisabled"
msgid "Skia is currently disabled."
msgstr ""
#. sy9iz
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:677
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:687
msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output"
msgstr ""
#. B6DLD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:705
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:715
msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts"
msgstr ""
#. 7Qidy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:714
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:724
msgctxt "extended_tip | showfontpreview"
msgid "Displays the names of selectable fonts in the corresponding font, for example, fonts in the Font box on the Formatting bar."
msgstr ""
#. 2FKuk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:725
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:735
msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr ""
#. 5QEjG
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:734
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:744
msgctxt "extended_tip | aafont"
msgid "Select to smooth the screen appearance of text."
msgstr ""
#. 7dYGb
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:755
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:765
msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:"
msgstr ""
#. nLvZy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:773
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:783
msgctxt "extended_tip | aanf"
msgid "Enter the smallest font size to apply antialiasing to."
msgstr ""
#. uZALs
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:794
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:804
msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists"
msgstr ""
#. BgCZE
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:808
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:818
msgctxt "optviewpage|btn_rungptest"
msgid "Run Graphics Tests"
msgstr ""
@@ -18687,10 +18730,10 @@ msgctxt "positionpage|subscript"
msgid "Subscript"
msgstr "S~ubindiz"
-#. GAG3d
+#. kPEek
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:127
msgctxt "positionpage|raiselower"
-msgid "Raise/lower by"
+msgid "Raise/lower by:"
msgstr ""
#. Ac85F
@@ -18699,10 +18742,10 @@ msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatica"
-#. wV5kS
+#. FQUAL
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:179
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
-msgid "Relative font size"
+msgid "Relative font size:"
msgstr ""
#. iG3EE
@@ -18729,10 +18772,10 @@ msgctxt "positionpage|270deg"
msgid "270 degrees"
msgstr ""
-#. bA7nm
+#. h7iBz
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:302
msgctxt "positionpage|label24"
-msgid "Scale width"
+msgid "Scale width:"
msgstr ""
#. vAV4A
@@ -18753,10 +18796,10 @@ msgctxt "positionpage|scale"
msgid "Scaling"
msgstr ""
-#. hc29e
+#. Dyo95
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:412
msgctxt "positionpage|label7"
-msgid "Character spacing"
+msgid "Character spacing:"
msgstr ""
#. CChzM
@@ -21877,7 +21920,7 @@ msgid "No alternatives found."
msgstr ""
#. VGEXu
-#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:324
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:321
msgctxt "thesaurus|extended_tip|ThesaurusDialog"
msgid "Opens a dialog box to replace the current word with a synonym, or a related term."
msgstr ""
@@ -22123,45 +22166,44 @@ msgid "Select the type of transparency gradient that you want to apply."
msgstr ""
#. EmYEU
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:310
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:311
#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_TYPE"
msgid "Ty_pe:"
msgstr "Tipo"
#. kfKen
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:325
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:326
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_X"
msgid "Center _X:"
msgstr ""
#. Nsx4p
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:340
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:341
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_Y"
msgid "Center _Y:"
msgstr ""
#. RWNkA
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:355
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:356
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_ANGLE"
msgid "_Angle:"
msgstr ""
-#. uRCB3
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:370
-#, fuzzy
+#. 38jtY
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:371
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_BORDER"
-msgid "_Border:"
-msgstr "Cantos"
+msgid "Transition start:"
+msgstr ""
#. JBFw6
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:385
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:386
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_START_VALUE"
msgid "_Start value:"
msgstr ""
#. opX8T
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:400
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:401
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_END_VALUE"
msgid "_End value:"
msgstr ""
diff --git a/source/an/desktop/messages.po b/source/an/desktop/messages.po
index 323dafa5830..65c4dd6cc99 100644
--- a/source/an/desktop/messages.po
+++ b/source/an/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-18 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/desktopmessages/an/>\n"
@@ -822,10 +822,10 @@ msgctxt "dependenciesdialog|label1"
msgid "The extension cannot be installed as the following system dependencies are not fulfilled:"
msgstr ""
-#. FfYDj
+#. dKqR8
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:8
msgctxt "extensionmanager|ExtensionManagerDialog"
-msgid "Extension Manager"
+msgid "Extensions"
msgstr ""
#. gjCkd
@@ -1149,10 +1149,10 @@ msgctxt "updateinstalldialog|RESULTS"
msgid "Result"
msgstr "Resultau"
-#. Q4xyF
+#. vg6DP
#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:178
msgctxt "updateinstalldialog|extended_tip|UpdateInstallDialog"
-msgid "Click the Check for Updates button in the Extension Manager to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update."
+msgid "Click the Check for Updates button in the Extensions dialog to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update."
msgstr ""
#. Kfhc4
diff --git a/source/an/filter/messages.po b/source/an/filter/messages.po
index 0741f4ec5ad..80a87f79495 100644
--- a/source/an/filter/messages.po
+++ b/source/an/filter/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 13:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-17 16:38+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/an/>\n"
@@ -724,206 +724,218 @@ msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks"
msgid "Export outl_ines"
msgstr ""
-#. qw9My
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:811
+#. Cc2Um
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:809
+msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks|tooltip_text"
+msgid "Export headings along with hyperlinked entries in Table of Contents as PDF bookmarks."
+msgstr ""
+
+#. Q3h6b
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:812
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|bookmarks"
-msgid "Select to export bookmarks of Writer documents as PDF bookmarks. Bookmarks are created for all outline paragraphs (Tools - Chapter Numbering) and for all table of contents entries for which you did assign hyperlinks in the source document."
+msgid "PDF bookmarks are created for all paragraphs with outline level 1 or greater and for all “Table of Contents” entries with hyperlinks."
msgstr ""
#. kQbPh
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:822
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:823
msgctxt "pdfgeneralpage|exportplaceholders"
msgid "Expo_rt placeholders"
msgstr ""
#. T6RjA
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:831
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:832
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|exportplaceholders"
msgid "Export the placeholders fields visual markings only. The exported placeholder is ineffective."
msgstr ""
#. P4kGd
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:842
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:843
msgctxt "pdfgeneralpage|comments"
msgid "Comm_ents as PDF annotations"
msgstr ""
#. SijbK
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:851
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:852
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|comments"
msgid "Select to export comments of Writer and Calc documents as PDF annotations."
msgstr ""
#. y9evS
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:862
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:863
msgctxt "pdfgeneralpage|emptypages"
msgid "Exp_ort automatically inserted blank pages"
msgstr ""
#. Drp3w
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:871
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:872
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|emptypages"
msgid "If switched on, automatically inserted blank pages are exported to the PDF file. This is best if you are printing the pdf file double-sided. Example: In a book a chapter paragraph style is set to always start with an odd numbered page. If the previous chapter ends on an odd page, then an even numbered blank page is normally automatically inserted. This option controls whether to export that even numbered page or not."
msgstr ""
#. sHqKP
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:882
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:883
msgctxt "pdfgeneralpage|usereferencexobject"
msgid "Use reference XObjects"
msgstr ""
#. avuEd
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:891
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:892
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|usereferencexobject"
msgid "When the option is enabled, then the reference XObject markup is used: viewers have to support this markup to show vector images. Otherwise a fallback bitmap is shown in the viewer."
msgstr ""
#. 2K2cD
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:902
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:903
msgctxt "pdfgeneralpage|hiddenpages"
msgid "Export _hidden pages"
msgstr ""
#. Gr5rf
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:911
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:912
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|hiddenpages"
msgid "Exports document hidden slides."
msgstr ""
#. ghuXR
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:922
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:923
msgctxt "pdfgeneralpage|notes"
msgid "Export _notes pages"
msgstr ""
#. hRjqL
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:931
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:932
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|notes"
msgid "Export also the Notes pages view at the end of the exported PDF presentation document."
msgstr ""
#. BGvC2
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:942
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:943
msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes"
msgid "Export onl_y notes pages"
msgstr ""
#. Mwnea
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:952
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:953
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|onlynotes"
msgid "Exports only the Notes page views."
msgstr ""
#. MpRUp
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:963
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:964
msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets"
msgid "Whole sheet export"
msgstr ""
#. jRGAS
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:972
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:973
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|singlepagessheets"
msgid "Ignores each sheet’s paper size, print ranges and shown/hidden status and puts every sheet (even hidden sheets) on exactly one page, which is exactly as small or large as needed to fit the whole contents of the sheet."
msgstr ""
#. DiBsa
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:983
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:984
msgctxt "pdfgeneralpage|commentsinmargin"
msgid "_Comments in margin"
msgstr ""
#. RpDqi
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:992
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:993
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|commentsinmargin"
msgid "Select to export comments of Writer documents in the page margin."
msgstr ""
#. AcPTB
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:1007
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:1008
msgctxt "pdfgeneralpage|label9"
msgid "Structure"
msgstr ""
-#. f7vgf
+#. QEAua
#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:29
msgctxt "pdflinkspage|export"
-msgid "Export outlines as named destinations"
+msgid "Export bookmarks as named destinations"
+msgstr ""
+
+#. XCKUE
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:35
+msgctxt "pdflinkspage|export|tooltip_text"
+msgid "Enable the checkbox to export bookmarks in your document as named destinations in the PDF document."
msgstr ""
-#. k27AB
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:37
+#. vECBd
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:38
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|export"
-msgid "Enable the checkbox to export the names of objects in your document as valid bookmark targets. This allows you to link to those objects by name from other documents."
+msgid "Enable the checkbox to export bookmarks in your document as named destinations in the PDF document. The destinations correspond to the location of your bookmarks. Use these destinations to create URL links that point to these locations in the PDF document."
msgstr ""
#. aCCLQ
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:48
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:49
msgctxt "pdflinkspage|convert"
msgid "_Convert document references to PDF targets"
msgstr ""
#. FEokC
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:56
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:57
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|convert"
msgid "Enable this checkbox to convert the URLs referencing other ODF files to PDF files with the same name. In the referencing URLs the extensions .odt, .odp, .ods, .odg, and .odm are converted to the extension .pdf."
msgstr ""
#. 6Lyp3
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:67
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:68
msgctxt "pdflinkspage|exporturl"
msgid "Export _URLs relative to file system"
msgstr ""
#. RcdUF
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:75
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:76
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|exporturl"
msgid "Enable this checkbox to export URLs to other documents as relative URLs in the file system. See \"relative hyperlinks\" in the Help."
msgstr ""
#. biumY
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:90
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:91
msgctxt "pdflinkspage|label1"
msgid "General"
msgstr ""
#. mGRBH
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:119
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:120
msgctxt "pdflinkspage|default"
msgid "Default mode"
msgstr ""
#. bcgaz
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:128
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:129
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|default"
msgid "Links from your PDF document to other documents will be handled as it is specified in your operating system."
msgstr ""
#. DNRK8
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:139
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:140
msgctxt "pdflinkspage|openpdf"
msgid "Open with PDF reader application"
msgstr ""
#. gmzoA
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:148
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:149
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|openpdf"
msgid "Cross-document links are opened with the PDF reader application that currently shows the document. The PDF reader application must be able to handle the specified file type inside the hyperlink."
msgstr ""
#. wPem9
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:159
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:160
msgctxt "pdflinkspage|openinternet"
msgid "Open _with Internet browser"
msgstr ""
#. xfRr2
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:168
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:169
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|openinternet"
msgid "Cross-document links are opened with the Internet browser. The Internet browser must be able to handle the specified file type inside the hyperlink."
msgstr ""
#. B9TGg
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:183
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:184
msgctxt "pdflinkspage|label5"
msgid "Cross-document Links"
msgstr ""
diff --git a/source/an/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/an/filter/source/config/fragments/filters.po
index e5f1e9014ca..2d66c613187 100644
--- a/source/an/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/an/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-21 14:17+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentsfilters/an/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1530484870.000000\n"
#. FR4Ff
@@ -526,34 +526,34 @@ msgctxt ""
msgid "Word 2003 XML"
msgstr ""
-#. RQrx8
+#. tAeGC
#: MS_Word_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML.xcu\n"
"MS Word 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365"
+msgid "Word 2007"
msgstr ""
-#. FTkiA
+#. GXZZf
#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
"MS Word 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 Template"
+msgid "Word 2007 Template"
msgstr ""
-#. ja9Xs
+#. 437BJ
#: MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n"
"MS Word 2007 XML VBA\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 VBA"
+msgid "Word 2007 VBA"
msgstr ""
#. arVLQ
@@ -796,24 +796,24 @@ msgctxt ""
msgid "Flat XML ODF Text Document"
msgstr ""
-#. jysqT
+#. cehqP
#: OOXML_Text.xcu
msgctxt ""
"OOXML_Text.xcu\n"
"Office Open XML Text\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Office Open XML Text (Transitional)"
+msgid "Word 2010-365 Document"
msgstr ""
-#. Ymern
+#. 9HsKm
#: OOXML_Text_Template.xcu
msgctxt ""
"OOXML_Text_Template.xcu\n"
"Office Open XML Text Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Office Open XML Text Template (Transitional)"
+msgid "Word 2010-365 Template"
msgstr ""
#. B4Xqe
diff --git a/source/an/filter/source/config/fragments/types.po b/source/an/filter/source/config/fragments/types.po
index 9e58e4b81b7..db78e42e5c9 100644
--- a/source/an/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/an/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-04 13:56+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -326,34 +326,34 @@ msgctxt ""
msgid "Word 2003 XML"
msgstr ""
-#. yxEiX
+#. BHKAE
#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365"
+msgid "Word 2007"
msgstr ""
-#. cS5wC
+#. baaXD
#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007_Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 Template"
+msgid "Word 2007 Template"
msgstr ""
-#. hKL5A
+#. ZmGCw
#: writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007_VBA\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 VBA"
+msgid "Word 2007 VBA"
msgstr ""
#. iuESB
diff --git a/source/an/framework/messages.po b/source/an/framework/messages.po
index b4a42425d39..934bfe060b8 100644
--- a/source/an/framework/messages.po
+++ b/source/an/framework/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-17 16:38+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/frameworkmessages/an/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1513250763.000000\n"
#. 5dTDC
@@ -107,26 +107,32 @@ msgctxt "STR_REMOTE_TITLE"
msgid " (Remote)"
msgstr ""
-#. JFH6k
+#. GUUwt
#: framework/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "STR_EMDASH_SEPARATOR"
+msgid " — "
+msgstr ""
+
+#. JFH6k
+#: framework/inc/strings.hrc:40
msgctxt "STR_SAFEMODE_TITLE"
msgid " (Safe Mode)"
msgstr ""
#. D4pBb
-#: framework/inc/strings.hrc:40
+#: framework/inc/strings.hrc:41
msgctxt "STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON"
msgid "Add-On %num%"
msgstr ""
#. 5HFDW
-#: framework/inc/strings.hrc:41
+#: framework/inc/strings.hrc:42
msgctxt "STR_FULL_DISC_RETRY_BUTTON"
msgid "Retry"
msgstr ""
#. Cu3Ch
-#: framework/inc/strings.hrc:42
+#: framework/inc/strings.hrc:43
msgctxt "STR_FULL_DISC_MSG"
msgid ""
"%PRODUCTNAME could not save important internal information due to insufficient free disk space at the following location:\n"
@@ -139,19 +145,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. oPFZY
-#: framework/inc/strings.hrc:43
+#: framework/inc/strings.hrc:44
msgctxt "STR_RESTORE_TOOLBARS"
msgid "~Reset"
msgstr ""
#. zHwpD
-#: framework/inc/strings.hrc:44
+#: framework/inc/strings.hrc:45
msgctxt "STR_LOCK_TOOLBARS"
msgid "~Lock Toolbars"
msgstr ""
#. ntyDa
-#: framework/inc/strings.hrc:45
+#: framework/inc/strings.hrc:46
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_SHARE"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -159,7 +165,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. grsAx
-#: framework/inc/strings.hrc:46
+#: framework/inc/strings.hrc:47
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_USER"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -167,7 +173,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. qMSRF
-#: framework/inc/strings.hrc:47
+#: framework/inc/strings.hrc:48
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_GENERAL"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -175,164 +181,164 @@ msgid ""
msgstr ""
#. 9FEe5
-#: framework/inc/strings.hrc:48
+#: framework/inc/strings.hrc:49
msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT"
msgid "Untitled"
msgstr ""
#. HDUNU
#. To translators: for displaying 'Multiple Languages' in the language statusbar control
-#: framework/inc/strings.hrc:50
+#: framework/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MULTIPLE_LANGUAGES"
msgid "Multiple Languages"
msgstr ""
#. rZBXF
-#: framework/inc/strings.hrc:51
+#: framework/inc/strings.hrc:52
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr ""
#. Z8EjG
-#: framework/inc/strings.hrc:52
+#: framework/inc/strings.hrc:53
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr ""
#. YEXdS
-#: framework/inc/strings.hrc:53
+#: framework/inc/strings.hrc:54
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr ""
#. tTsdD
-#: framework/inc/strings.hrc:54
+#: framework/inc/strings.hrc:55
msgctxt "STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH"
msgid "Set Language for Paragraph"
msgstr ""
#. m72Ea
-#: framework/inc/strings.hrc:55
+#: framework/inc/strings.hrc:56
msgctxt "STR_LANGSTATUS_HINT"
msgid "Text Language. Right-click to set character or paragraph language"
msgstr ""
#. ZGDAr
-#: framework/inc/strings.hrc:57
+#: framework/inc/strings.hrc:58
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT"
msgid "Text Box"
msgstr ""
#. CBmAL
-#: framework/inc/strings.hrc:58
+#: framework/inc/strings.hrc:59
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX"
msgid "Check Box"
msgstr ""
#. xwuJF
-#: framework/inc/strings.hrc:59
+#: framework/inc/strings.hrc:60
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX"
msgid "Combo Box"
msgstr ""
#. WiNUf
-#: framework/inc/strings.hrc:60
+#: framework/inc/strings.hrc:61
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX"
msgid "List Box"
msgstr ""
#. a7gAj
-#: framework/inc/strings.hrc:61
+#: framework/inc/strings.hrc:62
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD"
msgid "Date Field"
msgstr ""
#. EaBTj
-#: framework/inc/strings.hrc:62
+#: framework/inc/strings.hrc:63
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD"
msgid "Time Field"
msgstr ""
#. DWfsm
-#: framework/inc/strings.hrc:63
+#: framework/inc/strings.hrc:64
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD"
msgid "Numeric Field"
msgstr ""
#. TYjnr
-#: framework/inc/strings.hrc:64
+#: framework/inc/strings.hrc:65
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD"
msgid "Currency Field"
msgstr ""
#. B6MEP
-#: framework/inc/strings.hrc:65
+#: framework/inc/strings.hrc:66
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD"
msgid "Pattern Field"
msgstr ""
#. DEn9D
-#: framework/inc/strings.hrc:66
+#: framework/inc/strings.hrc:67
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED"
msgid "Formatted Field"
msgstr ""
#. V4iMu
-#: framework/inc/strings.hrc:68
+#: framework/inc/strings.hrc:69
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON"
msgid "Push Button"
msgstr ""
#. TreFC
-#: framework/inc/strings.hrc:69
+#: framework/inc/strings.hrc:70
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON"
msgid "Option Button"
msgstr ""
#. NFysA
-#: framework/inc/strings.hrc:70
+#: framework/inc/strings.hrc:71
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT"
msgid "Label Field"
msgstr ""
#. E5mMK
-#: framework/inc/strings.hrc:71
+#: framework/inc/strings.hrc:72
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX"
msgid "Group Box"
msgstr ""
#. 5474w
-#: framework/inc/strings.hrc:72
+#: framework/inc/strings.hrc:73
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON"
msgid "Image Button"
msgstr ""
#. qT2Ed
-#: framework/inc/strings.hrc:73
+#: framework/inc/strings.hrc:74
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL"
msgid "Image Control"
msgstr ""
#. 6Qvho
-#: framework/inc/strings.hrc:74
+#: framework/inc/strings.hrc:75
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL"
msgid "File Selection"
msgstr ""
#. 3SUEn
-#: framework/inc/strings.hrc:75
+#: framework/inc/strings.hrc:76
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR"
msgid "Scrollbar"
msgstr ""
#. VtEN6
-#: framework/inc/strings.hrc:76
+#: framework/inc/strings.hrc:77
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON"
msgid "Spin Button"
msgstr ""
#. eGgm4
-#: framework/inc/strings.hrc:77
+#: framework/inc/strings.hrc:78
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR"
msgid "Navigation Bar"
msgstr ""
diff --git a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index ac2a1cccde1..11a316de2d9 100644
--- a/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/an/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-11-29 18:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-03 15:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/an/>\n"
"Language: an\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022403.000000\n"
#. W5ukN
@@ -1148,16 +1148,15 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Upper Block Margin"
msgstr "Seleccionar dica marguin superior"
-#. Bt8y2
+#. MbgvW
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToColumns\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Te~xt to Columns..."
-msgstr "Texto a Columnas..."
+msgid "Text to Columns..."
+msgstr ""
#. EAu5K
#: CalcCommands.xcu
@@ -3733,14 +3732,14 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Data Provider"
msgstr ""
-#. nsDkG
+#. JGKYk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageXMLSource\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~XML Source..."
+msgid "XML Source..."
msgstr ""
#. 8cJaf
@@ -9623,16 +9622,25 @@ msgctxt ""
msgid "~High Contrast"
msgstr "Contraste"
-#. htx48
+#. fEbUk
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaMode\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Sli~de Sorter View"
+msgstr ""
+
+#. tm7x4
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaMode\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Sli~de Sorter"
-msgstr "Organizador de diapositivas"
+msgstr ""
#. rLZwB
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9932,6 +9940,36 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify Layer..."
msgstr ""
+#. SJYuL
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLayerVisibility\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Toggle Layer Visibility"
+msgstr ""
+
+#. KGD9P
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLayerVisibility\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Show Layer"
+msgstr ""
+
+#. eniFh
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLayerVisibility\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Show Layer (Shift+Click)"
+msgstr ""
+
#. UtybC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -11249,15 +11287,25 @@ msgctxt ""
msgid "Date and ~Time..."
msgstr "Calendata y hora..."
-#. 8jggC
+#. omkRA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NormalMultiPaneGUI\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "~Normal View"
+msgstr ""
+
+#. JXcCm
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NormalMultiPaneGUI\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Normal"
-msgstr "Normal"
+msgstr ""
#. vaTEi
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -19499,6 +19547,26 @@ msgctxt ""
msgid "Object Catalog"
msgstr "Catalogo d'obchectos"
+#. VZCi7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:WatchWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Watched Expressions"
+msgstr ""
+
+#. wivGa
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StackWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Call Stack"
+msgstr ""
+
#. hhCbE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19707,14 +19775,24 @@ msgctxt ""
msgid "Close Find Bar"
msgstr ""
-#. T9Xoo
+#. K4avN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchLabel\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "[placeholder for message]"
+msgid "Search results message"
+msgstr ""
+
+#. JFWWn
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchLabel\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Search results"
msgstr ""
#. GByEF
@@ -22298,16 +22376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Highlighting Color"
msgstr ""
-#. h68Rw
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackColor\n"
-"TooltipLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Character Highlighting Color (in Text Box and Shapes)"
-msgstr ""
-
#. SPsxZ
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -27169,16 +27237,15 @@ msgctxt ""
msgid "Breakpoint Enabled/Disabled"
msgstr "Punto d'interrupción activau/desactivau"
-#. V9SKf
+#. SCVyS
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands.service:com.sun.star.deployment.ui.PackageManagerDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Extension Manager..."
-msgstr "Administrador d'extensions..."
+msgid "~Extensions..."
+msgstr ""
#. JwAqG
#: GenericCommands.xcu
@@ -27521,14 +27588,14 @@ msgctxt ""
msgid "Drop-Down Form Field"
msgstr ""
-#. yk3Pm
+#. DoEPL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DatePickerFormField\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Date Picker Content Control"
+msgid "Date Picker Control"
msgstr ""
#. Pm6tv
@@ -28954,6 +29021,16 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Size Check..."
msgstr ""
+#. Diy2u
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ThemeDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Theme..."
+msgstr ""
+
#. ACwaJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -32446,25 +32523,34 @@ msgctxt ""
msgid "Show Track Changes Functions"
msgstr ""
-#. Qvz6V
+#. GYMzj
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Show"
-msgstr "Amostrar"
+msgid "Show Track Changes"
+msgstr ""
-#. yBTWr
+#. GL6vQ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show"
+msgstr ""
+
+#. G4pnW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Show Track Changes"
+msgid "Show track changes"
msgstr ""
#. DjViC
@@ -32537,14 +32623,14 @@ msgctxt ""
msgid "Shows a button next to headings and subheadings to help with outline folding. Even without the button, you can do outline folding with the Navigator."
msgstr ""
-#. zAgZU
+#. Y5v4z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineLevelsShown\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Show Outline Content up to Level..."
+msgid "Show Up to Outline Level..."
msgstr ""
#. C5mHk
@@ -32714,6 +32800,16 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr ""
+#. WVLRp
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ContentControlProperties\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -32892,73 +32988,213 @@ msgctxt ""
msgid "Content Controls"
msgstr ""
-#. isyh9
+#. tt3CD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Rich Text Content Control"
+msgstr ""
+
+#. pHBMZ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Rich Text"
+msgstr ""
+
+#. oKjau
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Rich Text Content Control"
msgstr ""
-#. GH8DZ
+#. xE4wr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCheckboxContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Check Box Content Control"
+msgstr ""
+
+#. QPuv9
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCheckboxContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Check Box"
+msgstr ""
+
+#. vQMm3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCheckboxContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Check Box Content Control"
msgstr ""
-#. h2RBS
+#. 2Kf7D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDropdownContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Drop-Down List Content Control"
+msgstr ""
+
+#. hmCAn
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDropdownContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Drop-Down List"
+msgstr ""
+
+#. 2By5P
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDropdownContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Drop-Down List Content Control"
msgstr ""
-#. Avn9E
+#. agSkR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPictureContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Picture Content Control"
+msgstr ""
+
+#. vSB3h
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPictureContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Picture"
+msgstr ""
+
+#. MjGk7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPictureContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Picture Content Control"
msgstr ""
-#. oxa64
+#. Ng2Dd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Date Content Control"
+msgstr ""
+
+#. invwf
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Date Control"
+msgstr ""
+
+#. KMCif
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Date Content Control"
msgstr ""
-#. tumfQ
+#. DVPaR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlainTextContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Plain Text Content Control"
+msgstr ""
+
+#. CA2zB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlainTextContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Plain Text"
+msgstr ""
+
+#. 7vgSs
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlainTextContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Plain Text Content Control"
msgstr ""
-#. X4bBh
+#. AE2A3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertComboBoxContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Combo Box Content Control"
+msgstr ""
+
+#. e4Xi7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertComboBoxContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Combo Box"
+msgstr ""
+
+#. gDZDC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertComboBoxContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Combo Box Content Control"
msgstr ""
@@ -33517,6 +33753,16 @@ msgctxt ""
msgid "~Time"
msgstr "Hora"
+#. HuGFu
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageNumberWizard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Page Number..."
+msgstr ""
+
#. AKBJc
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -34187,25 +34433,23 @@ msgstr "Propiedatz..."
#. wwpGc
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image Properties"
-msgstr "Propiedatz d'a tabla..."
+msgstr "Propiedatz d'a imachen"
#. UC94s
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Properties..."
-msgstr "Propiedatz..."
+msgstr "~Propiedatz..."
#. qEuQj
#: WriterCommands.xcu
@@ -36752,6 +36996,16 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt Boundaries"
msgstr "Limites d'o texto"
+#. NhDmS
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionBoundaries\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sec~tion Boundaries"
+msgstr ""
+
#. aHFda
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -36773,6 +37027,16 @@ msgctxt ""
msgid "Character Highlighting Color"
msgstr ""
+#. kdNrB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackColor\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Character Highlighting Color (deprecated - use CharBackColor)"
+msgstr ""
+
#. sVA9o
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -36838,24 +37102,24 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scroll Bar"
msgstr "Barra de desplazamiento horizontal"
-#. nH47Q
+#. WhAyu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Chapter ~Numbering..."
+msgid "Heading ~Numbering..."
msgstr ""
-#. ZiKEi
+#. Aeq6F
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Set Chapter Numbering"
+msgid "Set Heading Numbering"
msgstr ""
#. YNpFG
@@ -36900,6 +37164,26 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Whitespac~e"
msgstr ""
+#. jkCME
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HideWhitespace\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Whitespac~e"
+msgstr ""
+
+#. swdKA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HideWhitespace\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Hide whitespace between pages"
+msgstr ""
+
#. XAsfn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -36910,6 +37194,26 @@ msgctxt ""
msgid "Show Whitespac~e"
msgstr ""
+#. bgx2K
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowWhitespace\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Whitespac~e"
+msgstr ""
+
+#. jhnts
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowWhitespace\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show whitespace between pages"
+msgstr ""
+
#. RHnwE
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -37138,7 +37442,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Position and Size"
-msgstr ""
+msgstr "Posición y grandaria"
#. ArKzw
#: WriterCommands.xcu
@@ -37148,7 +37452,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Propiedatz d'a imachen"
#. KEZCp
#: WriterCommands.xcu
diff --git a/source/an/readlicense_oo/docs.po b/source/an/readlicense_oo/docs.po
index 0b4dd0dd186..86addeae6e3 100644
--- a/source/an/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/an/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-01-25 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-04 09:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/an/>\n"
@@ -124,13 +124,13 @@ msgctxt ""
msgid "System Requirements"
msgstr ""
-#. xQJjD
+#. Y6XnE
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
-msgid "macOS 10.14 (Mojave) or higher"
+msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher"
msgstr ""
#. zfLqy
@@ -700,13 +700,13 @@ msgctxt ""
msgid "Problems When Sending Documents as Emails From ${PRODUCTNAME}"
msgstr ""
-#. 2yRMH
+#. D5sqw
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"pji76w1\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When sending a document via 'File - Send - Document as Email' or 'Document as PDF Attachment' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"."
+msgid "When sending a document via 'File - Send - Email Document' or 'File - Send - Email as PDF' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"."
msgstr ""
#. a426D
diff --git a/source/an/sc/messages.po b/source/an/sc/messages.po
index c6303f06538..2634aae3161 100644
--- a/source/an/sc/messages.po
+++ b/source/an/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-21 03:08+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/an/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022406.000000\n"
#. kBovX
@@ -883,89 +883,83 @@ msgctxt "STR_MSSG_SOLVE_4"
msgid ") into the variable cell anyway?"
msgstr ""
-#. qoGmi
-#: sc/inc/globstr.hrc:141
-msgctxt "STR_TABLE_GRAND"
-msgid "Grand"
-msgstr ""
-
#. nRMet
-#: sc/inc/globstr.hrc:142
+#: sc/inc/globstr.hrc:141
#, fuzzy
msgctxt "STR_TABLE_ERGEBNIS"
msgid "Result"
msgstr "Resultau"
#. R2KAi
-#: sc/inc/globstr.hrc:143
+#: sc/inc/globstr.hrc:142
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_SPELLING"
msgid "Spellcheck"
msgstr "Ortografía"
#. JsWgg
-#: sc/inc/globstr.hrc:144
+#: sc/inc/globstr.hrc:143
msgctxt "STR_TABLE_AND"
msgid "AND"
msgstr ""
#. frBzb
-#: sc/inc/globstr.hrc:145
+#: sc/inc/globstr.hrc:144
msgctxt "STR_TABLE_OR"
msgid "OR"
msgstr "U"
#. ovwBG
-#: sc/inc/globstr.hrc:146
+#: sc/inc/globstr.hrc:145
#, fuzzy
msgctxt "STR_TABLE_DEF"
msgid "Sheet"
msgstr "Fuella"
#. wnc9f
-#: sc/inc/globstr.hrc:147
+#: sc/inc/globstr.hrc:146
#, fuzzy
msgctxt "STR_MOVE_TO_END"
msgid "- move to end position -"
msgstr "- desplazar a la zaguera posición -"
#. FJEi6
-#: sc/inc/globstr.hrc:148
+#: sc/inc/globstr.hrc:147
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_REF_TABLE"
msgid "#REF!"
msgstr "#REF!"
#. UCTdV
-#: sc/inc/globstr.hrc:149
+#: sc/inc/globstr.hrc:148
#, fuzzy
msgctxt "STR_PIVOT_NODATA"
msgid "The pivot table must contain at least one entry."
msgstr "A tabla dinamica debe contener por lo menos un ítem."
#. SWM6f
-#: sc/inc/globstr.hrc:150
+#: sc/inc/globstr.hrc:149
#, fuzzy
msgctxt "STR_PIVOT_MOVENOTALLOWED"
msgid "The data range can not be deleted."
msgstr "No se puede eliminar l'aria de datos."
#. hEFjA
-#: sc/inc/globstr.hrc:151
+#: sc/inc/globstr.hrc:150
#, fuzzy
msgctxt "STR_PIVOT_ERROR"
msgid "Error creating the pivot table."
msgstr "Error en creyar a tabla dinamica."
#. s8SDR
-#: sc/inc/globstr.hrc:152
+#: sc/inc/globstr.hrc:151
#, fuzzy
msgctxt "STR_PIVOT_NOTEMPTY"
msgid "The destination range is not empty. Overwrite existing contents?"
msgstr "L'aria destino no ye vacía. Deseya sobrescribir-lo?"
#. BrFHa
-#: sc/inc/globstr.hrc:153
+#: sc/inc/globstr.hrc:152
msgctxt "STR_PIVOT_REMOVE_PIVOTCHART"
msgid ""
"Deleting the pivot table will also remove any associated pivot charts.\n"
@@ -973,28 +967,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#. W25Ey
-#: sc/inc/globstr.hrc:154
+#: sc/inc/globstr.hrc:153
#, fuzzy
msgctxt "STR_DATAPILOT_SUBTOTAL"
msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it anyway?"
msgstr "L'aria fuent contiene resultaus parcials que pueden falsificar os resultaus. Deseya usar-lo de todas formas?"
#. gX9QE
-#: sc/inc/globstr.hrc:155
+#: sc/inc/globstr.hrc:154
#, fuzzy
msgctxt "STR_PIVOT_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "Total"
#. fZRCR
-#: sc/inc/globstr.hrc:156
+#: sc/inc/globstr.hrc:155
#, fuzzy
msgctxt "STR_PIVOT_DATA"
msgid "Data"
msgstr "Datos"
#. S7sk9
-#: sc/inc/globstr.hrc:157
+#: sc/inc/globstr.hrc:156
#, fuzzy
msgctxt "STR_PIVOT_GROUP"
msgid "Group"
@@ -1003,14 +997,14 @@ msgstr "Agrupar"
#. 9YfrB
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_SELCOUNT_ROWARG, and $2 by STR_SELCOUNT_COLARG
#. e.g. Selected: 1 row, 2 columns
-#: sc/inc/globstr.hrc:160
+#: sc/inc/globstr.hrc:159
msgctxt "STR_SELCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
msgstr ""
#. FgTCG
#. To translators: STR_SELCOUNT_ROWARG is $1 of STR_SELCOUNT. $1 of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of rows
-#: sc/inc/globstr.hrc:162
+#: sc/inc/globstr.hrc:161
msgctxt "STR_SELCOUNT_ROWARG"
msgid "$1 row"
msgid_plural "$1 rows"
@@ -1019,7 +1013,7 @@ msgstr[1] ""
#. o4pBL
#. To translators: STR_SELCOUNT_COLARG is $1 of STR_SELCOUNT. $1 of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of columns
-#: sc/inc/globstr.hrc:164
+#: sc/inc/globstr.hrc:163
msgctxt "STR_SELCOUNT_COLARG"
msgid "$1 column"
msgid_plural "$1 columns"
@@ -1027,136 +1021,136 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. 3dMsw
-#: sc/inc/globstr.hrc:165
+#: sc/inc/globstr.hrc:164
msgctxt "STR_FILTER_SELCOUNT"
msgid "$1 of $2 records found"
msgstr ""
#. ibncs
-#: sc/inc/globstr.hrc:166
+#: sc/inc/globstr.hrc:165
msgctxt "STR_COLUMN"
msgid "Column"
msgstr "Columna"
#. SGJKJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:167
+#: sc/inc/globstr.hrc:166
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Row"
msgstr "Ringlera"
#. R7ojN
-#: sc/inc/globstr.hrc:168
+#: sc/inc/globstr.hrc:167
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Pachina"
#. pHaMh
-#: sc/inc/globstr.hrc:169
+#: sc/inc/globstr.hrc:168
#, fuzzy
msgctxt "STR_PGNUM"
msgid "Page %1"
msgstr "Pachina %1"
#. vRVuG
-#: sc/inc/globstr.hrc:170
+#: sc/inc/globstr.hrc:169
#, fuzzy
msgctxt "STR_LOAD_DOC"
msgid "Load document"
msgstr "Cargar documento"
#. 5ryKn
-#: sc/inc/globstr.hrc:171
+#: sc/inc/globstr.hrc:170
#, fuzzy
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
msgid "Save document"
msgstr "Alzar documento"
#. fgGGb
-#: sc/inc/globstr.hrc:172
+#: sc/inc/globstr.hrc:171
#, fuzzy
msgctxt "STR_AREA_ALREADY_INSERTED"
msgid "This range has already been inserted."
msgstr "Iste aria ya ha estau ficada."
#. XyAxZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:173
+#: sc/inc/globstr.hrc:172
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVALID_TABREF"
msgid "Invalid sheet reference."
msgstr "Referencia a fuella no valida."
#. tFYkx
-#: sc/inc/globstr.hrc:174
+#: sc/inc/globstr.hrc:173
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVALID_QUERYAREA"
msgid "This range does not contain a valid query."
msgstr "Iste aria no contiene garra consulta valida."
#. BGXtf
-#: sc/inc/globstr.hrc:175
+#: sc/inc/globstr.hrc:174
#, fuzzy
msgctxt "STR_REIMPORT_EMPTY"
msgid "This range does not contain imported data."
msgstr "Iste aria no contiene datos importaus."
#. tEWjf
-#: sc/inc/globstr.hrc:176
+#: sc/inc/globstr.hrc:175
#, fuzzy
msgctxt "STR_NOMULTISELECT"
msgid "This function cannot be used with multiple selections."
msgstr "Ista función no se puede aplicar con seleccions multiples."
#. 9TmCm
-#: sc/inc/globstr.hrc:177
+#: sc/inc/globstr.hrc:176
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILL_SERIES_PROGRESS"
msgid "Fill Row..."
msgstr "Replenar serie..."
#. CwoMD
-#: sc/inc/globstr.hrc:178
+#: sc/inc/globstr.hrc:177
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_THESAURUS"
msgid "Thesaurus"
msgstr "Diccionario de sinonimos"
#. uaQG5
-#: sc/inc/globstr.hrc:179
+#: sc/inc/globstr.hrc:178
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILL_TAB"
msgid "Fill Sheets"
msgstr "Replenar fuellas"
#. GzG9j
-#: sc/inc/globstr.hrc:180
+#: sc/inc/globstr.hrc:179
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_SCENARIO"
msgid "Add selected ranges to current scenario?"
msgstr "Deseya adhibir as arias seleccionadas a o escenario actual?"
#. D6qcp
-#: sc/inc/globstr.hrc:181
+#: sc/inc/globstr.hrc:180
#, fuzzy
msgctxt "STR_ERR_NEWSCENARIO"
msgid "The scenario ranges must be selected in order to be able to create a new scenario."
msgstr "Ta creyar un escenario cal seleccionar as arias d'escenario."
#. yjtPb
-#: sc/inc/globstr.hrc:182
+#: sc/inc/globstr.hrc:181
#, fuzzy
msgctxt "STR_NOAREASELECTED"
msgid "A range has not been selected."
msgstr "Garra aria seleccionada."
#. VrD8B
-#: sc/inc/globstr.hrc:183
+#: sc/inc/globstr.hrc:182
#, fuzzy
msgctxt "STR_NEWTABNAMENOTUNIQUE"
msgid "This name already exists."
msgstr "Iste nombre ya existe."
#. YGuxL
-#: sc/inc/globstr.hrc:184
+#: sc/inc/globstr.hrc:183
msgctxt "STR_INVALIDTABNAME"
msgid ""
"Invalid sheet name.\n"
@@ -1169,14 +1163,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. CGAdE
-#: sc/inc/globstr.hrc:185
+#: sc/inc/globstr.hrc:184
#, fuzzy
msgctxt "STR_SCENARIO"
msgid "Scenario"
msgstr "Escenario"
#. xW54w
-#: sc/inc/globstr.hrc:186
+#: sc/inc/globstr.hrc:185
#, fuzzy
msgctxt "STR_PIVOT_TABLE"
msgid "Pivot Table"
@@ -1184,169 +1178,217 @@ msgstr "Tabla dinamica"
#. FDigt
#. Text strings for captions of subtotal functions.
-#: sc/inc/globstr.hrc:188
+#: sc/inc/globstr.hrc:187
msgctxt "STR_FUN_TEXT_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Suma"
#. AtSHE
-#: sc/inc/globstr.hrc:189
+#: sc/inc/globstr.hrc:188
msgctxt "STR_FUN_TEXT_SELECTION_COUNT"
msgid "Selection count"
msgstr ""
#. SZAUf
-#: sc/inc/globstr.hrc:190
+#: sc/inc/globstr.hrc:189
#, fuzzy
msgctxt "STR_FUN_TEXT_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "Cantidat"
#. juNtW
-#: sc/inc/globstr.hrc:191
+#: sc/inc/globstr.hrc:190
#, fuzzy
msgctxt "STR_FUN_TEXT_COUNT2"
msgid "CountA"
msgstr "Cantidat2"
#. B58nD
-#: sc/inc/globstr.hrc:192
+#: sc/inc/globstr.hrc:191
msgctxt "STR_FUN_TEXT_AVG"
msgid "Average"
msgstr "Promeyo"
#. AoUSX
-#: sc/inc/globstr.hrc:193
+#: sc/inc/globstr.hrc:192
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr ""
#. YMzF9
-#: sc/inc/globstr.hrc:194
+#: sc/inc/globstr.hrc:193
#, fuzzy
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MAX"
msgid "Max"
msgstr "Máx"
#. A8fBH
-#: sc/inc/globstr.hrc:195
+#: sc/inc/globstr.hrc:194
#, fuzzy
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MIN"
msgid "Min"
msgstr "Mín"
#. oZVg5
-#: sc/inc/globstr.hrc:196
+#: sc/inc/globstr.hrc:195
msgctxt "STR_FUN_TEXT_PRODUCT"
msgid "Product"
msgstr "Producto"
#. 6FXQo
-#: sc/inc/globstr.hrc:197
+#: sc/inc/globstr.hrc:196
#, fuzzy
msgctxt "STR_FUN_TEXT_STDDEV"
msgid "StDev"
msgstr "DevNorm"
#. NhH7q
-#: sc/inc/globstr.hrc:198
+#: sc/inc/globstr.hrc:197
#, fuzzy
msgctxt "STR_FUN_TEXT_VAR"
msgid "Var"
msgstr "VAR"
-#. XyzD7
+#. kPAFK
+#: sc/inc/globstr.hrc:198
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_AVG"
+msgid "Grand Average"
+msgstr ""
+
+#. t6sGQ
#: sc/inc/globstr.hrc:199
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_COUNT"
+msgid "Grand Count"
+msgstr ""
+
+#. GqifX
+#: sc/inc/globstr.hrc:200
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_MAX"
+msgid "Grand Max"
+msgstr ""
+
+#. SCEPs
+#: sc/inc/globstr.hrc:201
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_MIN"
+msgid "Grand Min"
+msgstr ""
+
+#. RVGh7
+#: sc/inc/globstr.hrc:202
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_PRODUCT"
+msgid "Grand Product"
+msgstr ""
+
+#. JAhuc
+#: sc/inc/globstr.hrc:203
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_STDDEV"
+msgid "Grand StdDev"
+msgstr ""
+
+#. dBB9g
+#: sc/inc/globstr.hrc:204
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_SUM"
+msgid "Grand Sum"
+msgstr ""
+
+#. P7gvW
+#: sc/inc/globstr.hrc:205
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_VAR"
+msgid "Grand Var"
+msgstr ""
+
+#. XyzD7
+#: sc/inc/globstr.hrc:206
#, fuzzy
msgctxt "STR_NOCHARTATCURSOR"
msgid "No chart found at this position."
msgstr "No s'ha trobau garra diagrama en ista posición."
#. N96nt
-#: sc/inc/globstr.hrc:200
+#: sc/inc/globstr.hrc:207
#, fuzzy
msgctxt "STR_PIVOT_NOTFOUND"
msgid "No pivot table found at this position."
msgstr "No existe garra tabla dinamica en ista posición."
#. Q9boB
-#: sc/inc/globstr.hrc:201
+#: sc/inc/globstr.hrc:208
#, fuzzy
msgctxt "STR_EMPTYDATA"
msgid "(empty)"
msgstr "(vacío)"
#. Trnkk
-#: sc/inc/globstr.hrc:202
+#: sc/inc/globstr.hrc:209
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINT_INVALID_AREA"
msgid "Invalid print range"
msgstr "Aria d'impresión no valida"
#. 2HpWz
-#: sc/inc/globstr.hrc:203
+#: sc/inc/globstr.hrc:210
#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGESTYLE"
msgid "Page Style"
msgstr "Estilo de fuella"
#. zFTin
-#: sc/inc/globstr.hrc:204
+#: sc/inc/globstr.hrc:211
#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Encabezamiento"
#. fzG3P
-#: sc/inc/globstr.hrc:205
+#: sc/inc/globstr.hrc:212
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Piet de pachina"
#. Yp9Fp
-#: sc/inc/globstr.hrc:206
+#: sc/inc/globstr.hrc:213
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXTATTRS"
msgid "Text Attributes"
msgstr "Atributos de texto"
#. CD5iM
-#: sc/inc/globstr.hrc:207
+#: sc/inc/globstr.hrc:214
#, fuzzy
msgctxt "STR_PROTECTIONERR"
msgid "Protected cells can not be modified."
msgstr "As celdas protechidas no pueden estar modificadas."
#. YS36j
-#: sc/inc/globstr.hrc:208
+#: sc/inc/globstr.hrc:215
#, fuzzy
msgctxt "STR_READONLYERR"
msgid "Document opened in read-only mode."
msgstr "O fichero ubierto ye solament de lectura."
#. tPq5q
-#: sc/inc/globstr.hrc:209
+#: sc/inc/globstr.hrc:216
#, fuzzy
msgctxt "STR_MATRIXFRAGMENTERR"
msgid "You cannot change only part of an array."
msgstr "No ye posible modificar solament una parte d'una matriz."
#. xDVk8
-#: sc/inc/globstr.hrc:210
+#: sc/inc/globstr.hrc:217
#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGEHEADER"
msgid "Header"
msgstr "Encabezamiento"
#. DPEzg
-#: sc/inc/globstr.hrc:211
+#: sc/inc/globstr.hrc:218
msgctxt "STR_PAGEFOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Piet de pachina"
#. 499qP
#. BEGIN error constants and error strings.
-#: sc/inc/globstr.hrc:214
+#: sc/inc/globstr.hrc:221
#, fuzzy
msgctxt "STR_ERROR_STR"
msgid "Err:"
@@ -1355,7 +1397,7 @@ msgstr "Err:"
#. BDcUB
#. BEGIN defined ERROR.TYPE() values.
#. ERROR.TYPE( #DIV/0! ) == 2
-#: sc/inc/globstr.hrc:217
+#: sc/inc/globstr.hrc:224
#, fuzzy
msgctxt "STR_LONG_ERR_DIV_ZERO"
msgid "Error: Division by zero"
@@ -1363,14 +1405,14 @@ msgstr "Error: División por zero"
#. zznA7
#. ERROR.TYPE( #VALUE! ) == 3
-#: sc/inc/globstr.hrc:219
+#: sc/inc/globstr.hrc:226
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_VALUE"
msgid "Error: No value"
msgstr ""
#. kHwc6
#. ERROR.TYPE( #REF! ) == 4
-#: sc/inc/globstr.hrc:221
+#: sc/inc/globstr.hrc:228
#, fuzzy
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_REF"
msgid "Error: Not a valid reference"
@@ -1378,7 +1420,7 @@ msgstr "Error: Referencia no valida"
#. Fwbua
#. ERROR.TYPE( #NAME! ) == 5
-#: sc/inc/globstr.hrc:223
+#: sc/inc/globstr.hrc:230
#, fuzzy
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_NAME"
msgid "Error: Invalid name"
@@ -1386,7 +1428,7 @@ msgstr "Error: Nombre no valido"
#. MMr4E
#. ERROR.TYPE( #NUM! ) == 6
-#: sc/inc/globstr.hrc:225
+#: sc/inc/globstr.hrc:232
#, fuzzy
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_FPO"
msgid "Error: Invalid numeric value"
@@ -1394,7 +1436,7 @@ msgstr "Error: Valor numerica invalida"
#. zyzjD
#. ERROR.TYPE( #N/A ) == 7
-#: sc/inc/globstr.hrc:227
+#: sc/inc/globstr.hrc:234
#, fuzzy
msgctxt "STR_LONG_ERR_NV"
msgid "Error: Value not available"
@@ -1402,118 +1444,118 @@ msgstr "Error: Valor no disponible"
#. 8VBei
#. END defined ERROR.TYPE() values.
-#: sc/inc/globstr.hrc:229
+#: sc/inc/globstr.hrc:236
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_ADDIN"
msgid "#ADDIN?"
msgstr "#ADDIN?"
#. tv5E2
-#: sc/inc/globstr.hrc:230
+#: sc/inc/globstr.hrc:237
#, fuzzy
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_ADDIN"
msgid "Error: Add-in not found"
msgstr "Error: no s'ha trobau Add-in"
#. jxTFr
-#: sc/inc/globstr.hrc:231
+#: sc/inc/globstr.hrc:238
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_MACRO"
msgid "#MACRO?"
msgstr "#MACRO?"
#. 7bF82
-#: sc/inc/globstr.hrc:232
+#: sc/inc/globstr.hrc:239
#, fuzzy
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_MACRO"
msgid "Error: Macro not found"
msgstr "Error: No s'ha trobau a macro"
#. NnSBz
-#: sc/inc/globstr.hrc:233
+#: sc/inc/globstr.hrc:240
#, fuzzy
msgctxt "STR_LONG_ERR_SYNTAX"
msgid "Internal syntactical error"
msgstr "Error interna de sintaxi"
#. 7PBrr
-#: sc/inc/globstr.hrc:234
+#: sc/inc/globstr.hrc:241
#, fuzzy
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_ARG"
msgid "Error: Invalid argument"
msgstr "Error: Argumento no valido"
#. XZD8G
-#: sc/inc/globstr.hrc:235
+#: sc/inc/globstr.hrc:242
#, fuzzy
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_PAR"
msgid "Error in parameter list"
msgstr "Error en a lista de parametros"
#. iJfWD
-#: sc/inc/globstr.hrc:236
+#: sc/inc/globstr.hrc:243
#, fuzzy
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_CHAR"
msgid "Error: Invalid character"
msgstr "Error: Caracter no valido"
#. eoEQw
-#: sc/inc/globstr.hrc:237
+#: sc/inc/globstr.hrc:244
#, fuzzy
msgctxt "STR_LONG_ERR_PAIR"
msgid "Error: in bracketing"
msgstr "Error: Error de parentesi"
#. sdgFF
-#: sc/inc/globstr.hrc:238
+#: sc/inc/globstr.hrc:245
#, fuzzy
msgctxt "STR_LONG_ERR_OP_EXP"
msgid "Error: Operator missing"
msgstr "Error: Falta un operador"
#. XoBCd
-#: sc/inc/globstr.hrc:239
+#: sc/inc/globstr.hrc:246
#, fuzzy
msgctxt "STR_LONG_ERR_VAR_EXP"
msgid "Error: Variable missing"
msgstr "Error: Falta una variable"
#. ne6HG
-#: sc/inc/globstr.hrc:240
+#: sc/inc/globstr.hrc:247
#, fuzzy
msgctxt "STR_LONG_ERR_CODE_OVF"
msgid "Error: Formula overflow"
msgstr "Error: Formula masiau larga"
#. zRh8E
-#: sc/inc/globstr.hrc:241
+#: sc/inc/globstr.hrc:248
#, fuzzy
msgctxt "STR_LONG_ERR_STR_OVF"
msgid "Error: String overflow"
msgstr "Error: Cadena de caracters masiau larga"
#. 5cMZo
-#: sc/inc/globstr.hrc:242
+#: sc/inc/globstr.hrc:249
#, fuzzy
msgctxt "STR_LONG_ERR_STACK_OVF"
msgid "Error: Internal overflow"
msgstr "Error: Desbordamiento interno"
#. o6L8k
-#: sc/inc/globstr.hrc:243
+#: sc/inc/globstr.hrc:250
msgctxt "STR_LONG_ERR_MATRIX_SIZE"
msgid "Error: Array or matrix size"
msgstr ""
#. JXoDE
-#: sc/inc/globstr.hrc:244
+#: sc/inc/globstr.hrc:251
#, fuzzy
msgctxt "STR_LONG_ERR_CIRC_REF"
msgid "Error: Circular reference"
msgstr "Error: Referencia circular"
#. ncFnr
-#: sc/inc/globstr.hrc:245
+#: sc/inc/globstr.hrc:252
#, fuzzy
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_CONV"
msgid "Error: Calculation does not converge"
@@ -1521,35 +1563,35 @@ msgstr "Error: O proceso de calculo no converge"
#. APCfx
#. END error constants and error strings.
-#: sc/inc/globstr.hrc:248
+#: sc/inc/globstr.hrc:255
#, fuzzy
msgctxt "STR_CELL_FILTER"
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
#. si2AU
-#: sc/inc/globstr.hrc:249
+#: sc/inc/globstr.hrc:256
#, fuzzy
msgctxt "STR_TARGETNOTFOUND"
msgid "The target database range does not exist."
msgstr "No existe l'aria de la base de datos destino."
#. j8G3g
-#: sc/inc/globstr.hrc:250
+#: sc/inc/globstr.hrc:257
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVALID_EPS"
msgid "Invalid increment"
msgstr "Incremento no valido"
#. 8tMQd
-#: sc/inc/globstr.hrc:251
+#: sc/inc/globstr.hrc:258
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABOP"
msgid "Multiple operations"
msgstr "Operación multiple"
#. 4PpzH
-#: sc/inc/globstr.hrc:252
+#: sc/inc/globstr.hrc:259
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVALID_AFNAME"
msgid ""
@@ -1562,54 +1604,54 @@ msgstr ""
"Intente nuevament utilizando unatro nombre."
#. ZGfyF
-#: sc/inc/globstr.hrc:253
+#: sc/inc/globstr.hrc:260
#, fuzzy
msgctxt "STR_AREA"
msgid "Range"
msgstr "Aria"
#. FQACy
-#: sc/inc/globstr.hrc:254
+#: sc/inc/globstr.hrc:261
#, fuzzy
msgctxt "STR_YES"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
#. rgRiG
-#: sc/inc/globstr.hrc:255
+#: sc/inc/globstr.hrc:262
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO"
msgid "No"
msgstr "No"
#. 3eYvB
-#: sc/inc/globstr.hrc:256
+#: sc/inc/globstr.hrc:263
#, fuzzy
msgctxt "STR_PROTECTION"
msgid "Protection"
msgstr "Protección"
#. FYZA4
-#: sc/inc/globstr.hrc:257
+#: sc/inc/globstr.hrc:264
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULAS"
msgid "Formulas"
msgstr "Formulas"
#. FHNAK
-#: sc/inc/globstr.hrc:258
+#: sc/inc/globstr.hrc:265
msgctxt "STR_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "Amagar"
#. gVDqm
-#: sc/inc/globstr.hrc:259
+#: sc/inc/globstr.hrc:266
msgctxt "STR_PRINT"
msgid "Print"
msgstr "Imprentar"
#. XyGW6
-#: sc/inc/globstr.hrc:260
+#: sc/inc/globstr.hrc:267
msgctxt "STR_INVALID_AFAREA"
msgid ""
"To apply an AutoFormat,\n"
@@ -1618,224 +1660,227 @@ msgid ""
msgstr ""
#. iySox
-#: sc/inc/globstr.hrc:261
+#: sc/inc/globstr.hrc:268
#, fuzzy
msgctxt "STR_OPTIONAL"
msgid "(optional)"
msgstr "(opcional)"
#. YFdrJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:262
+#: sc/inc/globstr.hrc:269
#, fuzzy
msgctxt "STR_REQUIRED"
msgid "(required)"
msgstr "(necesario)"
#. Zv4jB
-#: sc/inc/globstr.hrc:263
+#: sc/inc/globstr.hrc:270
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
-#. GfDDe
-#: sc/inc/globstr.hrc:264
-#, fuzzy
+#. Mdt6C
+#. %d will be replaced by the number of selected sheets
+#. e.g. Are you sure you want to delete the 3 selected sheets?
+#: sc/inc/globstr.hrc:273
msgctxt "STR_QUERY_DELTAB"
-msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
-msgstr "Seguro que quiere eliminar a fuella u fuellas seleccionadas?"
+msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet?"
+msgid_plural "Are you sure you want to delete the %d selected sheets?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#. WeWsD
-#: sc/inc/globstr.hrc:265
+#: sc/inc/globstr.hrc:274
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_DELSCENARIO"
msgid "Are you sure you want to delete the selected scenario?"
msgstr "Ye seguro de querer eliminar o escenario seleccionau?"
#. dEC3W
-#: sc/inc/globstr.hrc:266
+#: sc/inc/globstr.hrc:275
#, fuzzy
msgctxt "STR_EXPORT_ASCII"
msgid "Export Text File"
msgstr "Exportar a un fichero de texto"
#. CAKTa
-#: sc/inc/globstr.hrc:267
+#: sc/inc/globstr.hrc:276
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPORT_LOTUS"
msgid "Import Lotus files"
msgstr "Importación Lotus"
#. Cbqjn
-#: sc/inc/globstr.hrc:268
+#: sc/inc/globstr.hrc:277
msgctxt "STR_IMPORT_DBF"
msgid "Import dBASE files"
msgstr ""
#. uyTFS
-#: sc/inc/globstr.hrc:269
+#: sc/inc/globstr.hrc:278
msgctxt "STR_EXPORT_DBF"
msgid "dBASE export"
msgstr ""
#. CtHUj
-#: sc/inc/globstr.hrc:270
+#: sc/inc/globstr.hrc:279
#, fuzzy
msgctxt "STR_EXPORT_DIF"
msgid "Dif Export"
msgstr "Exportar Dif"
#. FVf4C
-#: sc/inc/globstr.hrc:271
+#: sc/inc/globstr.hrc:280
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPORT_DIF"
msgid "Dif Import"
msgstr "Importar Dif"
#. ouiCs
-#: sc/inc/globstr.hrc:272
+#: sc/inc/globstr.hrc:281
msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD"
msgid "Default"
msgstr ""
#. TG9pD
-#: sc/inc/globstr.hrc:273
+#: sc/inc/globstr.hrc:282
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING"
msgid "Heading"
msgstr ""
#. NM7R3
-#: sc/inc/globstr.hrc:274
+#: sc/inc/globstr.hrc:283
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING_1"
msgid "Heading 1"
msgstr ""
#. 8XF63
-#: sc/inc/globstr.hrc:275
+#: sc/inc/globstr.hrc:284
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING_2"
msgid "Heading 2"
msgstr ""
#. WBuWS
-#: sc/inc/globstr.hrc:276
+#: sc/inc/globstr.hrc:285
msgctxt "STR_STYLENAME_TEXT"
msgid "Text"
msgstr ""
#. tMJaD
-#: sc/inc/globstr.hrc:277
+#: sc/inc/globstr.hrc:286
msgctxt "STR_STYLENAME_NOTE"
msgid "Note"
msgstr ""
#. Df8xB
-#: sc/inc/globstr.hrc:278
+#: sc/inc/globstr.hrc:287
msgctxt "STR_STYLENAME_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. 2hk6H
-#: sc/inc/globstr.hrc:279
+#: sc/inc/globstr.hrc:288
msgctxt "STR_STYLENAME_HYPERLINK"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hipervinclo"
#. aeksB
-#: sc/inc/globstr.hrc:280
+#: sc/inc/globstr.hrc:289
msgctxt "STR_STYLENAME_STATUS"
msgid "Status"
msgstr ""
#. pxAhk
-#: sc/inc/globstr.hrc:281
+#: sc/inc/globstr.hrc:290
msgctxt "STR_STYLENAME_GOOD"
msgid "Good"
msgstr ""
#. Ebk8F
-#: sc/inc/globstr.hrc:282
+#: sc/inc/globstr.hrc:291
msgctxt "STR_STYLENAME_NEUTRAL"
msgid "Neutral"
msgstr ""
#. FdWhD
-#: sc/inc/globstr.hrc:283
+#: sc/inc/globstr.hrc:292
msgctxt "STR_STYLENAME_BAD"
msgid "Bad"
msgstr ""
#. t6f8W
-#: sc/inc/globstr.hrc:284
+#: sc/inc/globstr.hrc:293
msgctxt "STR_STYLENAME_WARNING"
msgid "Warning"
msgstr ""
#. 99BgJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:285
+#: sc/inc/globstr.hrc:294
msgctxt "STR_STYLENAME_ERROR"
msgid "Error"
msgstr ""
#. yGAVF
-#: sc/inc/globstr.hrc:286
+#: sc/inc/globstr.hrc:295
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT"
msgid "Accent"
msgstr ""
#. fw24e
-#: sc/inc/globstr.hrc:287
+#: sc/inc/globstr.hrc:296
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_1"
msgid "Accent 1"
msgstr ""
#. nHhDx
-#: sc/inc/globstr.hrc:288
+#: sc/inc/globstr.hrc:297
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_2"
msgid "Accent 2"
msgstr ""
#. NsLP7
-#: sc/inc/globstr.hrc:289
+#: sc/inc/globstr.hrc:298
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_3"
msgid "Accent 3"
msgstr ""
#. GATGM
-#: sc/inc/globstr.hrc:290
+#: sc/inc/globstr.hrc:299
#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLENAME_RESULT"
msgid "Result"
msgstr "Resultau"
#. oKqyC
-#: sc/inc/globstr.hrc:291
+#: sc/inc/globstr.hrc:300
#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLENAME_RESULT1"
msgid "Result2"
msgstr "Resultau2"
#. UjENT
-#: sc/inc/globstr.hrc:292
+#: sc/inc/globstr.hrc:301
#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLENAME_REPORT"
msgid "Report"
msgstr "Informe"
#. CaeKL
-#: sc/inc/globstr.hrc:293
+#: sc/inc/globstr.hrc:302
#, fuzzy
msgctxt "STR_THESAURUS_NO_STRING"
msgid "Thesaurus can only be used in text cells!"
msgstr "Busca de sinonimos solament posible en celdas de texto!"
#. EMMdQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:294
+#: sc/inc/globstr.hrc:303
#, fuzzy
msgctxt "STR_SPELLING_BEGIN_TAB"
msgid "Should the spellcheck be continued at the beginning of the current sheet?"
msgstr "Deseya que se contine a revisión ortografica a o comienzo d'a fuella?"
#. Qekpw
-#: sc/inc/globstr.hrc:295
+#: sc/inc/globstr.hrc:304
#, fuzzy
msgctxt "STR_SPELLING_NO_LANG"
msgid ""
@@ -1848,288 +1893,288 @@ msgstr ""
"caso necesario l'idioma deseyau."
#. 8M6Nx
-#: sc/inc/globstr.hrc:296
+#: sc/inc/globstr.hrc:305
#, fuzzy
msgctxt "STR_SPELLING_STOP_OK"
msgid "The spellcheck of this sheet has been completed."
msgstr "S'ha finalizau a revisión ortografica d'ista fuella!"
#. FjWF9
-#: sc/inc/globstr.hrc:297
+#: sc/inc/globstr.hrc:306
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TAB"
msgid "Insert Sheet"
msgstr "Ficar fuella"
#. Fs2sv
-#: sc/inc/globstr.hrc:298
+#: sc/inc/globstr.hrc:307
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_DELETE_TAB"
msgid "Delete Sheets"
msgstr "Eliminar fuella"
#. YBU5G
-#: sc/inc/globstr.hrc:299
+#: sc/inc/globstr.hrc:308
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "Cambiar nombre de fuella"
#. 8soVt
-#: sc/inc/globstr.hrc:300
+#: sc/inc/globstr.hrc:309
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_SET_TAB_BG_COLOR"
msgid "Color Tab"
msgstr "Pestanya con color"
#. 3DXsa
-#: sc/inc/globstr.hrc:301
+#: sc/inc/globstr.hrc:310
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_SET_MULTI_TAB_BG_COLOR"
msgid "Color Tabs"
msgstr "Pestanyas con color"
#. GZGAm
-#: sc/inc/globstr.hrc:302
+#: sc/inc/globstr.hrc:311
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_MOVE_TAB"
msgid "Move Sheets"
msgstr "Desplazar fuellas"
#. nuJG9
-#: sc/inc/globstr.hrc:303
+#: sc/inc/globstr.hrc:312
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_COPY_TAB"
msgid "Copy Sheet"
msgstr "Copiar fuella"
#. t78di
-#: sc/inc/globstr.hrc:304
+#: sc/inc/globstr.hrc:313
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_APPEND_TAB"
msgid "Append sheet"
msgstr "Adhibir fuella"
#. ziE7i
-#: sc/inc/globstr.hrc:305
+#: sc/inc/globstr.hrc:314
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_SHOWTAB"
msgid "Show Sheet"
msgstr "Amostrar fuella"
#. 6YkTf
-#: sc/inc/globstr.hrc:306
+#: sc/inc/globstr.hrc:315
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_SHOWTABS"
msgid "Show Sheets"
msgstr "Amostrar fuella de calculo"
#. RpgBp
-#: sc/inc/globstr.hrc:307
+#: sc/inc/globstr.hrc:316
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_HIDETAB"
msgid "Hide sheet"
msgstr "Amagar fuella"
#. rsG7G
-#: sc/inc/globstr.hrc:308
+#: sc/inc/globstr.hrc:317
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_HIDETABS"
msgid "Hide sheets"
msgstr "Amagar fuella"
#. dcXQA
-#: sc/inc/globstr.hrc:309
+#: sc/inc/globstr.hrc:318
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TAB_RTL"
msgid "Flip sheet"
msgstr "Reflejar fuella"
#. MM449
-#: sc/inc/globstr.hrc:310
+#: sc/inc/globstr.hrc:319
#, fuzzy
msgctxt "STR_ABSREFLOST"
msgid "The new table contains absolute references to other tables which may be incorrect!"
msgstr "A nueva tabla contiene referencias absolutas a atras tablas que posiblement no son correctas."
#. HbvvQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:311
+#: sc/inc/globstr.hrc:320
#, fuzzy
msgctxt "STR_NAMECONFLICT"
msgid "Due to identical names, an existing range name in the destination document has been altered!"
msgstr "A causa d'a igualdat de nombres s'ha alterau o nombre existent d'un aria d'o documento!"
#. R4PSM
-#: sc/inc/globstr.hrc:312
+#: sc/inc/globstr.hrc:321
#, fuzzy
msgctxt "STR_ERR_AUTOFILTER"
msgid "AutoFilter not possible"
msgstr "L'AutoFiltro no ye posible"
#. G4ADH
-#: sc/inc/globstr.hrc:313
+#: sc/inc/globstr.hrc:322
#, fuzzy
msgctxt "STR_CREATENAME_REPLACE"
msgid "Replace existing definition of #?"
msgstr "Reemplazar a present definición de #?"
#. QCY4T
-#: sc/inc/globstr.hrc:314
+#: sc/inc/globstr.hrc:323
#, fuzzy
msgctxt "STR_CREATENAME_MARKERR"
msgid "Invalid selection for range names"
msgstr "Selección incorrecta ta nombre d'aria"
#. DALzt
-#: sc/inc/globstr.hrc:315
+#: sc/inc/globstr.hrc:324
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONSOLIDATE_ERR1"
msgid "References can not be inserted above the source data."
msgstr "Referencias no pueden estar ficadas dencima d'os datos fuent."
#. GeFnL
-#: sc/inc/globstr.hrc:316
+#: sc/inc/globstr.hrc:325
#, fuzzy
msgctxt "STR_SCENARIO_NOTFOUND"
msgid "Scenario not found"
msgstr "No s'ha trobau o escenario"
#. h9AuX
-#: sc/inc/globstr.hrc:317
+#: sc/inc/globstr.hrc:326
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_DELENTRY"
msgid "Do you really want to delete the entry #?"
msgstr "Deseya realment eliminar a dentrada #?"
#. dcGSL
-#: sc/inc/globstr.hrc:318
+#: sc/inc/globstr.hrc:327
msgctxt "STR_VOBJ_OBJECT"
msgid "Objects/Images"
msgstr ""
#. cYXCQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:319
+#: sc/inc/globstr.hrc:328
#, fuzzy
msgctxt "STR_VOBJ_CHART"
msgid "Charts"
msgstr "Diagramas"
#. juLxa
-#: sc/inc/globstr.hrc:320
+#: sc/inc/globstr.hrc:329
#, fuzzy
msgctxt "STR_VOBJ_DRAWINGS"
msgid "Drawing Objects"
msgstr "Obchectos de dibuixo"
#. JGftp
-#: sc/inc/globstr.hrc:321
+#: sc/inc/globstr.hrc:330
msgctxt "STR_VOBJ_MODE_SHOW"
msgid "Show"
msgstr "Amostrar"
#. BmQGg
-#: sc/inc/globstr.hrc:322
+#: sc/inc/globstr.hrc:331
msgctxt "STR_VOBJ_MODE_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "Amagar"
#. HKpNF
-#: sc/inc/globstr.hrc:323
+#: sc/inc/globstr.hrc:332
#, fuzzy
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_TOPDOWN"
msgid "Top to bottom"
msgstr "D'alto enta baixo"
#. 2hJDB
-#: sc/inc/globstr.hrc:324
+#: sc/inc/globstr.hrc:333
#, fuzzy
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_LEFTRIGHT"
msgid "Left-to-right"
msgstr "De cucha a dreita"
#. 3Appb
-#: sc/inc/globstr.hrc:325
+#: sc/inc/globstr.hrc:334
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_NOTES"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#. ZhGSA
-#: sc/inc/globstr.hrc:326
+#: sc/inc/globstr.hrc:335
#, fuzzy
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_GRID"
msgid "Grid"
msgstr "Quadricula"
#. Grh6n
-#: sc/inc/globstr.hrc:327
+#: sc/inc/globstr.hrc:336
#, fuzzy
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_HEADERS"
msgid "Row & Column Headers"
msgstr "Titols de ringleras/columnas"
#. opCNb
-#: sc/inc/globstr.hrc:328
+#: sc/inc/globstr.hrc:337
#, fuzzy
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_FORMULAS"
msgid "Formulas"
msgstr "Formulas"
#. sdJqo
-#: sc/inc/globstr.hrc:329
+#: sc/inc/globstr.hrc:338
#, fuzzy
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_NULLVALS"
msgid "Zero Values"
msgstr "Valors zero"
#. FJ89A
-#: sc/inc/globstr.hrc:330
+#: sc/inc/globstr.hrc:339
#, fuzzy
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_PRINTDIR"
msgid "Print direction"
msgstr "Adreza d'impresión"
#. oU39x
-#: sc/inc/globstr.hrc:331
+#: sc/inc/globstr.hrc:340
#, fuzzy
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_FIRSTPAGENO"
msgid "First page number"
msgstr "Primer numero de pachina"
#. 98ZSn
-#: sc/inc/globstr.hrc:332
+#: sc/inc/globstr.hrc:341
#, fuzzy
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE"
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "Reducir/Enamplar impresión"
#. jYSCo
-#: sc/inc/globstr.hrc:333
+#: sc/inc/globstr.hrc:342
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETOPAGES"
msgid "Shrink print range(s) on number of pages"
msgstr ""
#. P4CCx
-#: sc/inc/globstr.hrc:334
+#: sc/inc/globstr.hrc:343
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETO"
msgid "Shrink print range(s) to width/height"
msgstr ""
#. fnrU6
-#: sc/inc/globstr.hrc:335
+#: sc/inc/globstr.hrc:344
#, fuzzy
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "Amplo"
#. DCDgF
-#: sc/inc/globstr.hrc:336
+#: sc/inc/globstr.hrc:345
#, fuzzy
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "Alto"
#. yACgJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:337
+#: sc/inc/globstr.hrc:346
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_PAGES"
msgid "One page"
msgid_plural "%1 pages"
@@ -2137,83 +2182,83 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. CHEgx
-#: sc/inc/globstr.hrc:338
+#: sc/inc/globstr.hrc:347
#, fuzzy
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_AUTO"
msgid "automatic"
msgstr "automatico"
#. ErVas
-#: sc/inc/globstr.hrc:339
+#: sc/inc/globstr.hrc:348
#, fuzzy
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "Estatistica"
#. aLfAE
-#: sc/inc/globstr.hrc:340
+#: sc/inc/globstr.hrc:349
#, fuzzy
msgctxt "STR_LINKERROR"
msgid "The link could not be updated."
msgstr "No se podió actualizar o vinclo."
#. HBYTF
-#: sc/inc/globstr.hrc:341
+#: sc/inc/globstr.hrc:350
#, fuzzy
msgctxt "STR_LINKERRORFILE"
msgid "File:"
msgstr "Fichero:"
#. aAxau
-#: sc/inc/globstr.hrc:342
+#: sc/inc/globstr.hrc:351
#, fuzzy
msgctxt "STR_LINKERRORTAB"
msgid "Sheet:"
msgstr "Fuella:"
#. y7JBD
-#: sc/inc/globstr.hrc:343
+#: sc/inc/globstr.hrc:352
#, fuzzy
msgctxt "STR_OVERVIEW"
msgid "Overview"
msgstr "Resumen"
#. HFCYz
-#: sc/inc/globstr.hrc:344
+#: sc/inc/globstr.hrc:353
#, fuzzy
msgctxt "STR_DOC_INFO"
msgid "Doc.Information"
msgstr "Información d'o documento"
#. BPqDo
-#: sc/inc/globstr.hrc:345
+#: sc/inc/globstr.hrc:354
#, fuzzy
msgctxt "STR_DOC_PRINTED"
msgid "Printed"
msgstr "Impreso"
#. XzDAC
-#: sc/inc/globstr.hrc:346
+#: sc/inc/globstr.hrc:355
#, fuzzy
msgctxt "STR_BY"
msgid "by"
msgstr "de"
#. JzK2B
-#: sc/inc/globstr.hrc:347
+#: sc/inc/globstr.hrc:356
#, fuzzy
msgctxt "STR_ON"
msgid "on"
msgstr "en"
#. RryEg
-#: sc/inc/globstr.hrc:348
+#: sc/inc/globstr.hrc:357
msgctxt "STR_RELOAD_TABLES"
msgid "Automatic update of external links has been disabled."
msgstr ""
#. qkto7
-#: sc/inc/globstr.hrc:349
+#: sc/inc/globstr.hrc:358
#, fuzzy
msgctxt "STR_REIMPORT_AFTER_LOAD"
msgid ""
@@ -2224,7 +2269,7 @@ msgstr ""
"Deseya repetir las consultas?"
#. HrjKf
-#: sc/inc/globstr.hrc:350
+#: sc/inc/globstr.hrc:359
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_FULL"
msgid ""
@@ -2235,35 +2280,35 @@ msgstr ""
"estase d'a fuella."
#. 9BK9C
-#: sc/inc/globstr.hrc:351
+#: sc/inc/globstr.hrc:360
#, fuzzy
msgctxt "STR_TABINSERT_ERROR"
msgid "The table could not be inserted."
msgstr "No se podió ficar a tabla."
#. SEwGE
-#: sc/inc/globstr.hrc:352
+#: sc/inc/globstr.hrc:361
#, fuzzy
msgctxt "STR_TABREMOVE_ERROR"
msgid "The sheets could not be deleted."
msgstr "No se podioron eliminar as fuellas de calculo"
#. SQGAE
-#: sc/inc/globstr.hrc:353
+#: sc/inc/globstr.hrc:362
#, fuzzy
msgctxt "STR_PASTE_ERROR"
msgid "The contents of the clipboard could not be pasted."
msgstr "No se podió apegar o conteniu d'o portapapels."
#. pBHSD
-#: sc/inc/globstr.hrc:354
+#: sc/inc/globstr.hrc:363
#, fuzzy
msgctxt "STR_PASTE_FULL"
msgid "There is not enough space on the sheet to insert here."
msgstr "No se puede ficar dillá d'a pachina."
#. inbya
-#: sc/inc/globstr.hrc:355
+#: sc/inc/globstr.hrc:364
#, fuzzy
msgctxt "STR_PASTE_BIGGER"
msgid ""
@@ -2274,68 +2319,68 @@ msgstr ""
"Deseya ficar-la de todas formas?"
#. 2Afxk
-#: sc/inc/globstr.hrc:356
+#: sc/inc/globstr.hrc:365
msgctxt "STR_ERR_NOREF"
msgid "No cell references are found in the selected cells."
msgstr ""
#. vKDsp
-#: sc/inc/globstr.hrc:357
+#: sc/inc/globstr.hrc:366
msgctxt "STR_GRAPHICNAME"
msgid "Image"
msgstr "Imachen"
#. PKj5e
-#: sc/inc/globstr.hrc:358
+#: sc/inc/globstr.hrc:367
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVALIDNAME"
msgid "Invalid name."
msgstr "Nombre no valido."
#. 838A7
-#: sc/inc/globstr.hrc:359
+#: sc/inc/globstr.hrc:368
#, fuzzy
msgctxt "STR_VALID_MACRONOTFOUND"
msgid "Selected macro not found."
msgstr "A macro seleccionada no se trobó."
#. E5jbk
-#: sc/inc/globstr.hrc:360
+#: sc/inc/globstr.hrc:369
#, fuzzy
msgctxt "STR_VALID_DEFERROR"
msgid "Invalid value."
msgstr "Valor no valida."
#. SREQT
-#: sc/inc/globstr.hrc:361
+#: sc/inc/globstr.hrc:370
#, fuzzy
msgctxt "STR_PROGRESS_CALCULATING"
msgid "calculating"
msgstr "calcular"
#. EDA4C
-#: sc/inc/globstr.hrc:362
+#: sc/inc/globstr.hrc:371
#, fuzzy
msgctxt "STR_PROGRESS_SORTING"
msgid "sorting"
msgstr "ordenar"
#. yedmq
-#: sc/inc/globstr.hrc:363
+#: sc/inc/globstr.hrc:372
#, fuzzy
msgctxt "STR_PROGRESS_HEIGHTING"
msgid "Adapt row height"
msgstr "Achustar altura de ringleras"
#. G33by
-#: sc/inc/globstr.hrc:364
+#: sc/inc/globstr.hrc:373
#, fuzzy
msgctxt "STR_PROGRESS_COMPARING"
msgid "Compare #"
msgstr "Comparar #"
#. dU3Gk
-#: sc/inc/globstr.hrc:365
+#: sc/inc/globstr.hrc:374
#, fuzzy
msgctxt "STR_DETINVALID_OVERFLOW"
msgid ""
@@ -2346,172 +2391,172 @@ msgstr ""
"No se marcoron todas as celdas no validas."
#. pH5Pf
-#: sc/inc/globstr.hrc:366
+#: sc/inc/globstr.hrc:375
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUICKHELP_DELETE"
msgid "Delete contents"
msgstr "Eliminar contenius"
#. FGhFi
-#: sc/inc/globstr.hrc:367
+#: sc/inc/globstr.hrc:376
msgctxt "STR_QUICKHELP_REF"
msgid "%1 R × %2 C"
msgstr ""
#. NJpDi
-#: sc/inc/globstr.hrc:368
+#: sc/inc/globstr.hrc:377
#, fuzzy
msgctxt "STR_FUNCTIONLIST_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Atros..."
#. mnF7F
-#: sc/inc/globstr.hrc:369
+#: sc/inc/globstr.hrc:378
#, fuzzy
msgctxt "STR_ERR_INVALID_AREA"
msgid "Invalid range"
msgstr "Referencia no valida"
#. P2txj
-#: sc/inc/globstr.hrc:370
+#: sc/inc/globstr.hrc:379
msgctxt "STR_CHARTTITLE"
msgid "Chart Title"
msgstr ""
#. yyY6k
-#: sc/inc/globstr.hrc:371
+#: sc/inc/globstr.hrc:380
msgctxt "STR_AXISTITLE"
msgid "Axis Title"
msgstr ""
#. ANABc
#. Templates for data pilot tables.
-#: sc/inc/globstr.hrc:373
+#: sc/inc/globstr.hrc:382
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_INNER"
msgid "Pivot Table Value"
msgstr "Valor d'a tabla dinamica"
#. iaSss
-#: sc/inc/globstr.hrc:374
+#: sc/inc/globstr.hrc:383
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_RESULT"
msgid "Pivot Table Result"
msgstr "Resultau d'a tabla dinamica"
#. DJhBL
-#: sc/inc/globstr.hrc:375
+#: sc/inc/globstr.hrc:384
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_CATEGORY"
msgid "Pivot Table Category"
msgstr "Categoría d'a tabla dinamica"
#. bTwc9
-#: sc/inc/globstr.hrc:376
+#: sc/inc/globstr.hrc:385
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_TITLE"
msgid "Pivot Table Title"
msgstr "Titol d'a tabla dinamica"
#. zuSeA
-#: sc/inc/globstr.hrc:377
+#: sc/inc/globstr.hrc:386
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_FIELDNAME"
msgid "Pivot Table Field"
msgstr "Campo d'a tabla dinamica"
#. Spguu
-#: sc/inc/globstr.hrc:378
+#: sc/inc/globstr.hrc:387
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_TOP"
msgid "Pivot Table Corner"
msgstr "Cantonada d'a tabla dinamica"
#. GyuCe
-#: sc/inc/globstr.hrc:379
+#: sc/inc/globstr.hrc:388
#, fuzzy
msgctxt "STR_OPERATION_FILTER"
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
#. xg5AD
-#: sc/inc/globstr.hrc:380
+#: sc/inc/globstr.hrc:389
#, fuzzy
msgctxt "STR_OPERATION_SORT"
msgid "Sort"
msgstr "Ordenar"
#. dCgtR
-#: sc/inc/globstr.hrc:381
+#: sc/inc/globstr.hrc:390
#, fuzzy
msgctxt "STR_OPERATION_SUBTOTAL"
msgid "Subtotals"
msgstr "Subtotales"
#. jhD4q
-#: sc/inc/globstr.hrc:382
+#: sc/inc/globstr.hrc:391
msgctxt "STR_OPERATION_NONE"
msgid "None"
msgstr "Garra"
#. FVErn
-#: sc/inc/globstr.hrc:383
+#: sc/inc/globstr.hrc:392
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPORT_REPLACE"
msgid "Do you want to replace the contents of #?"
msgstr "Deseya reemplazar o conteniu de #?"
#. DyCp4
-#: sc/inc/globstr.hrc:384
+#: sc/inc/globstr.hrc:393
#, fuzzy
msgctxt "STR_TIP_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "Amplo:"
#. oAhVm
-#: sc/inc/globstr.hrc:385
+#: sc/inc/globstr.hrc:394
#, fuzzy
msgctxt "STR_TIP_HEIGHT"
msgid "Height:"
msgstr "Altura:"
#. Z2kXt
-#: sc/inc/globstr.hrc:386
+#: sc/inc/globstr.hrc:395
msgctxt "STR_TIP_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "Amagar"
#. b6BCY
-#: sc/inc/globstr.hrc:387
+#: sc/inc/globstr.hrc:396
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHANGED_BLANK"
msgid "<empty>"
msgstr "<vacío>"
#. AVy6m
-#: sc/inc/globstr.hrc:388
+#: sc/inc/globstr.hrc:397
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHANGED_CELL"
msgid "Cell #1 changed from '#2' to '#3'"
msgstr "Celda #1 cambiada de '#2' a '#3' "
#. E7fW7
-#: sc/inc/globstr.hrc:389
+#: sc/inc/globstr.hrc:398
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHANGED_INSERT"
msgid "#1 inserted"
msgstr "#1 ficada"
#. GcX7C
-#: sc/inc/globstr.hrc:390
+#: sc/inc/globstr.hrc:399
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHANGED_DELETE"
msgid "#1 deleted"
msgstr "#1 eliminada"
#. 7X7By
-#: sc/inc/globstr.hrc:391
+#: sc/inc/globstr.hrc:400
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHANGED_MOVE"
msgid "Range moved from #1 to #2"
msgstr "Aria desplazada de #1 a #2"
#. BkjBK
-#: sc/inc/globstr.hrc:392
+#: sc/inc/globstr.hrc:401
msgctxt "STR_END_REDLINING"
msgid ""
"This action will exit the change recording mode.\n"
@@ -2522,157 +2567,157 @@ msgid ""
msgstr ""
#. ooAfe
-#: sc/inc/globstr.hrc:393
+#: sc/inc/globstr.hrc:402
#, fuzzy
msgctxt "STR_CLOSE_ERROR_LINK"
msgid "The document can not be closed while a link is being updated."
msgstr "O documento no se puede zarrar mientres se sía actualizando un vinclo."
#. PJdNn
-#: sc/inc/globstr.hrc:394
+#: sc/inc/globstr.hrc:403
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_RESIZEMATRIX"
msgid "Adapt array area"
msgstr "Fer coincidir aria de matriz"
#. rY4eu
-#: sc/inc/globstr.hrc:395
+#: sc/inc/globstr.hrc:404
msgctxt "STR_TIP_RESIZEMATRIX"
msgid "Array formula %1 R × %2 C"
msgstr ""
#. nkxuG
-#: sc/inc/globstr.hrc:396
+#: sc/inc/globstr.hrc:405
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJA"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Conversión d'Hangul/Hanja"
#. 9XdEk
-#: sc/inc/globstr.hrc:397
+#: sc/inc/globstr.hrc:406
#, fuzzy
msgctxt "STR_NAME_INPUT_CELL"
msgid "Select Cell"
msgstr "Seleccionar celda"
#. AkoV3
-#: sc/inc/globstr.hrc:398
+#: sc/inc/globstr.hrc:407
msgctxt "STR_NAME_INPUT_RANGE"
msgid "Select Range"
msgstr ""
#. U2Jow
-#: sc/inc/globstr.hrc:399
+#: sc/inc/globstr.hrc:408
#, fuzzy
msgctxt "STR_NAME_INPUT_DBRANGE"
msgid "Select Database Range"
msgstr "Seleccionar intervalo de base de datos"
#. jfJtb
-#: sc/inc/globstr.hrc:400
+#: sc/inc/globstr.hrc:409
#, fuzzy
msgctxt "STR_NAME_INPUT_ROW"
msgid "Go To Row"
msgstr "Ir a ringlera"
#. fF3Qb
-#: sc/inc/globstr.hrc:401
+#: sc/inc/globstr.hrc:410
#, fuzzy
msgctxt "STR_NAME_INPUT_SHEET"
msgid "Go To Sheet"
msgstr "Ir a fuella"
#. xEAo2
-#: sc/inc/globstr.hrc:402
+#: sc/inc/globstr.hrc:411
#, fuzzy
msgctxt "STR_NAME_INPUT_DEFINE"
msgid "Define Name for Range"
msgstr "Definir nombre d'intervalo"
#. Jee9b
-#: sc/inc/globstr.hrc:403
+#: sc/inc/globstr.hrc:412
#, fuzzy
msgctxt "STR_NAME_ERROR_SELECTION"
msgid "The selection needs to be rectangular in order to name it."
msgstr "A selección debe estar rectangular ta poder asignar-le un nombre."
#. 3AECm
-#: sc/inc/globstr.hrc:404
+#: sc/inc/globstr.hrc:413
#, fuzzy
msgctxt "STR_NAME_ERROR_NAME"
msgid "You must enter a valid reference or type a valid name for the selected range."
msgstr "Ye necesario introducir una referencia u un nombre valido ta l'intervalo seleccionau."
#. UCv9m
-#: sc/inc/globstr.hrc:405
+#: sc/inc/globstr.hrc:414
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHANGED_MOVE_REJECTION_WARNING"
msgid "WARNING: This action may have resulted in unintended changes to cell references in formulas."
msgstr "ALVERTENCIA: Ista acción puede haber chenerau cambeos no deseyaus en as referencias de celdas d'as formulas."
#. A7cxX
-#: sc/inc/globstr.hrc:406
+#: sc/inc/globstr.hrc:415
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHANGED_DELETE_REJECTION_WARNING"
msgid "WARNING: This action may have resulted in references to the deleted area not being restored."
msgstr "ALVERTENCIA: Ista acción puede haber provocau que as referencias a l'aria eliminada no s'haigan restaurau."
#. 7kcLL
-#: sc/inc/globstr.hrc:407
+#: sc/inc/globstr.hrc:416
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_CHINESE_TRANSLATION"
msgid "Chinese conversion"
msgstr "Conversión a Chino"
#. Ah2Ez
-#: sc/inc/globstr.hrc:408
+#: sc/inc/globstr.hrc:417
#, fuzzy
msgctxt "STR_ERR_DATAPILOT_INPUT"
msgid "You cannot change this part of the pivot table."
msgstr "No puede modificar ista parte d'a tabla dinamica."
#. aqFcw
-#: sc/inc/globstr.hrc:409
+#: sc/inc/globstr.hrc:418
#, fuzzy
msgctxt "STR_RECALC_MANUAL"
msgid "Manual"
msgstr "Manual"
#. SEHZ2
-#: sc/inc/globstr.hrc:410
+#: sc/inc/globstr.hrc:419
#, fuzzy
msgctxt "STR_RECALC_AUTO"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatico"
#. G4way
-#: sc/inc/globstr.hrc:411
+#: sc/inc/globstr.hrc:420
#, fuzzy
msgctxt "STR_ERR_LONG_NESTED_ARRAY"
msgid "Nested arrays are not supported."
msgstr "No s'admiten os arreglos anidados."
#. uPhvo
-#: sc/inc/globstr.hrc:412
+#: sc/inc/globstr.hrc:421
msgctxt "STR_ERR_LONG_BAD_ARRAY_CONTENT"
msgid "Unsupported inline array content."
msgstr ""
#. n5PAG
-#: sc/inc/globstr.hrc:413
+#: sc/inc/globstr.hrc:422
msgctxt "STR_UNDO_TEXTTOCOLUMNS"
msgid "Text to Columns"
msgstr ""
#. VWhZ3
-#: sc/inc/globstr.hrc:414
+#: sc/inc/globstr.hrc:423
#, fuzzy
msgctxt "STR_DOC_UPDATED"
msgid "Your spreadsheet has been updated with changes saved by other users."
msgstr "A suya fuella de calculo ha estau actualizada con cambeos alzaus por unatro usuario."
#. RzxS3
-#: sc/inc/globstr.hrc:415
+#: sc/inc/globstr.hrc:424
#, fuzzy
msgctxt "STR_DOC_WILLBESAVED"
msgid ""
@@ -2684,7 +2729,7 @@ msgstr ""
"Deseya continar?"
#. hRFbV
-#: sc/inc/globstr.hrc:416
+#: sc/inc/globstr.hrc:425
#, fuzzy
msgctxt "STR_DOC_WILLNOTBESAVED"
msgid ""
@@ -2697,7 +2742,7 @@ msgstr ""
"Deseya continar?"
#. 6JJGG
-#: sc/inc/globstr.hrc:417
+#: sc/inc/globstr.hrc:426
#, fuzzy
msgctxt "STR_DOC_DISABLESHARED"
msgid ""
@@ -2710,7 +2755,7 @@ msgstr ""
"Deseya continar?"
#. wQu4c
-#: sc/inc/globstr.hrc:418
+#: sc/inc/globstr.hrc:427
#, fuzzy
msgctxt "STR_DOC_NOLONGERSHARED"
msgid ""
@@ -2723,7 +2768,7 @@ msgstr ""
"Alzar a fuella de calculo en un fichero separau y fusionar os cambeos a la fuella de calculo compartida manualment."
#. Acijp
-#: sc/inc/globstr.hrc:419
+#: sc/inc/globstr.hrc:428
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILE_LOCKED_TRY_LATER"
msgid ""
@@ -2736,7 +2781,7 @@ msgstr ""
"O modo compartiu d'un fichero bloquiau no puede estar deshabilitau. Intente-lo mas tarde."
#. tiq8b
-#: sc/inc/globstr.hrc:420
+#: sc/inc/globstr.hrc:429
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILE_LOCKED_SAVE_LATER"
msgid ""
@@ -2749,190 +2794,190 @@ msgstr ""
"Intente alzar os cambeos mas tarde."
#. 67jJW
-#: sc/inc/globstr.hrc:421
+#: sc/inc/globstr.hrc:430
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER"
msgid "Unknown User"
msgstr "Usuario desconoixiu"
#. x3xuD
-#: sc/inc/globstr.hrc:422
+#: sc/inc/globstr.hrc:431
#, fuzzy
msgctxt "STR_SHAPE_AUTOSHAPE"
msgid "AutoShape"
msgstr "AutoForma"
#. c7YGt
-#: sc/inc/globstr.hrc:423
+#: sc/inc/globstr.hrc:432
#, fuzzy
msgctxt "STR_SHAPE_RECTANGLE"
msgid "Rectangle"
msgstr "Rectanglo"
#. 9jDFZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:424
+#: sc/inc/globstr.hrc:433
#, fuzzy
msgctxt "STR_SHAPE_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Linia"
#. VqTJj
-#: sc/inc/globstr.hrc:425
+#: sc/inc/globstr.hrc:434
#, fuzzy
msgctxt "STR_SHAPE_OVAL"
msgid "Oval"
msgstr "Óvalo"
#. e3mpj
-#: sc/inc/globstr.hrc:426
+#: sc/inc/globstr.hrc:435
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORM_BUTTON"
msgid "Button"
msgstr "Botón"
#. gkBcL
-#: sc/inc/globstr.hrc:427
+#: sc/inc/globstr.hrc:436
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORM_CHECKBOX"
msgid "Check Box"
msgstr "Caixeta de verificación"
#. iivnN
-#: sc/inc/globstr.hrc:428
+#: sc/inc/globstr.hrc:437
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORM_OPTIONBUTTON"
msgid "Option Button"
msgstr "Botón d'opción"
#. PpNjE
-#: sc/inc/globstr.hrc:429
+#: sc/inc/globstr.hrc:438
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORM_LABEL"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
#. 42WD2
-#: sc/inc/globstr.hrc:430
+#: sc/inc/globstr.hrc:439
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORM_LISTBOX"
msgid "List Box"
msgstr "Quadro de lista"
#. avBTK
-#: sc/inc/globstr.hrc:431
+#: sc/inc/globstr.hrc:440
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORM_GROUPBOX"
msgid "Group Box"
msgstr "Caixeta de grupo"
#. iSqdH
-#: sc/inc/globstr.hrc:432
+#: sc/inc/globstr.hrc:441
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORM_DROPDOWN"
msgid "Drop Down"
msgstr "Desplegable"
#. cs76P
-#: sc/inc/globstr.hrc:433
+#: sc/inc/globstr.hrc:442
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORM_SPINNER"
msgid "Spinner"
msgstr "Selector"
#. j8Dp2
-#: sc/inc/globstr.hrc:434
+#: sc/inc/globstr.hrc:443
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORM_SCROLLBAR"
msgid "Scroll Bar"
msgstr "Barra de desplazamiento"
#. 7iaCJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:435
+#: sc/inc/globstr.hrc:444
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell Styles"
msgstr "Estilos de celda"
#. BFwPp
-#: sc/inc/globstr.hrc:436
+#: sc/inc/globstr.hrc:445
#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Page Styles"
msgstr "Estilos de pachina"
#. GJEem
-#: sc/inc/globstr.hrc:437
+#: sc/inc/globstr.hrc:446
#, fuzzy
msgctxt "STR_ERR_DATAPILOTSOURCE"
msgid "Pivot table source data is invalid."
msgstr "Os datos d'orichen ta la tabla dinamica no son validos."
#. qs9E5
-#: sc/inc/globstr.hrc:438
+#: sc/inc/globstr.hrc:447
msgctxt "STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS"
msgid "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values."
msgstr "Os separadors de formula han estau restablius a las suyas valors predeterminadas a causa que a configuración actual d'o separador de formula dentra en conflicto con a configuración rechional."
#. QMTkA
-#: sc/inc/globstr.hrc:439
+#: sc/inc/globstr.hrc:448
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE"
msgid "Insert Current Date"
msgstr "Ficar a calendata actual"
#. uoa4E
-#: sc/inc/globstr.hrc:440
+#: sc/inc/globstr.hrc:449
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME"
msgid "Insert Current Time"
msgstr "Ficar a hora actual"
#. BZMPF
-#: sc/inc/globstr.hrc:441
+#: sc/inc/globstr.hrc:450
#, fuzzy
msgctxt "STR_MANAGE_NAMES"
msgid "Manage Names..."
msgstr "Chestión de nombres"
#. AFC3z
-#: sc/inc/globstr.hrc:442
+#: sc/inc/globstr.hrc:451
msgctxt "STR_HEADER_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. TBNEY
-#: sc/inc/globstr.hrc:443
+#: sc/inc/globstr.hrc:452
#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER_SCOPE"
msgid "Scope"
msgstr "Ambito"
#. VEEep
-#: sc/inc/globstr.hrc:444
+#: sc/inc/globstr.hrc:453
#, fuzzy
msgctxt "STR_MULTI_SELECT"
msgid "(multiple)"
msgstr "(multiple)"
#. hucnc
-#: sc/inc/globstr.hrc:445
+#: sc/inc/globstr.hrc:454
#, fuzzy
msgctxt "STR_GLOBAL_SCOPE"
msgid "Document (Global)"
msgstr "Documento (Global)"
#. Jhqkj
-#: sc/inc/globstr.hrc:446
+#: sc/inc/globstr.hrc:455
msgctxt "STR_ERR_NAME_EXISTS"
msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
msgstr ""
#. qDNs9
-#: sc/inc/globstr.hrc:447
+#: sc/inc/globstr.hrc:456
msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID"
msgid "Invalid name. Start with a letter, use only letters, numbers and underscore."
msgstr ""
#. owW4Y
-#: sc/inc/globstr.hrc:448
+#: sc/inc/globstr.hrc:457
msgctxt "STR_UNSAVED_EXT_REF"
msgid ""
"This Document contains external references to unsaved documents.\n"
@@ -2941,247 +2986,247 @@ msgid ""
msgstr ""
#. dSCFD
-#: sc/inc/globstr.hrc:449
+#: sc/inc/globstr.hrc:458
msgctxt "STR_CLOSE_WITH_UNSAVED_REFS"
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr ""
#. uBwWr
-#: sc/inc/globstr.hrc:450
+#: sc/inc/globstr.hrc:459
msgctxt "STR_COND_CONDITION"
msgid "Cell value"
msgstr ""
#. E8yxG
-#: sc/inc/globstr.hrc:451
+#: sc/inc/globstr.hrc:460
msgctxt "STR_COND_COLORSCALE"
msgid "ColorScale"
msgstr ""
#. 7eqFv
-#: sc/inc/globstr.hrc:452
+#: sc/inc/globstr.hrc:461
msgctxt "STR_COND_DATABAR"
msgid "DataBar"
msgstr ""
#. eroC7
-#: sc/inc/globstr.hrc:453
+#: sc/inc/globstr.hrc:462
msgctxt "STR_COND_ICONSET"
msgid "IconSet"
msgstr ""
#. EbSz5
-#: sc/inc/globstr.hrc:454
+#: sc/inc/globstr.hrc:463
msgctxt "STR_COND_BETWEEN"
msgid "is between"
msgstr ""
#. VwraP
-#: sc/inc/globstr.hrc:455
+#: sc/inc/globstr.hrc:464
msgctxt "STR_COND_NOTBETWEEN"
msgid "is not between"
msgstr ""
#. 35tDp
-#: sc/inc/globstr.hrc:456
+#: sc/inc/globstr.hrc:465
msgctxt "STR_COND_UNIQUE"
msgid "is unique"
msgstr ""
#. CCscL
-#: sc/inc/globstr.hrc:457
+#: sc/inc/globstr.hrc:466
msgctxt "STR_COND_DUPLICATE"
msgid "is duplicate"
msgstr ""
#. owhPn
-#: sc/inc/globstr.hrc:458
+#: sc/inc/globstr.hrc:467
msgctxt "STR_COND_FORMULA"
msgid "Formula is"
msgstr "A formula ye"
#. KRFLk
-#: sc/inc/globstr.hrc:459
+#: sc/inc/globstr.hrc:468
msgctxt "STR_COND_TOP10"
msgid "is in top elements"
msgstr ""
#. tR5xA
-#: sc/inc/globstr.hrc:460
+#: sc/inc/globstr.hrc:469
msgctxt "STR_COND_BOTTOM10"
msgid "is in bottom elements"
msgstr ""
#. EWAhr
-#: sc/inc/globstr.hrc:461
+#: sc/inc/globstr.hrc:470
msgctxt "STR_COND_TOP_PERCENT"
msgid "is in top percent"
msgstr ""
#. vRk5n
-#: sc/inc/globstr.hrc:462
+#: sc/inc/globstr.hrc:471
msgctxt "STR_COND_DATE"
msgid "Date is"
msgstr ""
#. mv3Cr
-#: sc/inc/globstr.hrc:463
+#: sc/inc/globstr.hrc:472
msgctxt "STR_COND_BOTTOM_PERCENT"
msgid "is in bottom percent"
msgstr ""
#. w5vq3
-#: sc/inc/globstr.hrc:464
+#: sc/inc/globstr.hrc:473
msgctxt "STR_COND_ABOVE_AVERAGE"
msgid "is above average"
msgstr ""
#. 4QM7C
-#: sc/inc/globstr.hrc:465
+#: sc/inc/globstr.hrc:474
msgctxt "STR_COND_BELOW_AVERAGE"
msgid "is below average"
msgstr ""
#. CZfTg
-#: sc/inc/globstr.hrc:466
+#: sc/inc/globstr.hrc:475
msgctxt "STR_COND_ABOVE_EQUAL_AVERAGE"
msgid "is above or equal average"
msgstr ""
#. GmUGP
-#: sc/inc/globstr.hrc:467
+#: sc/inc/globstr.hrc:476
msgctxt "STR_COND_BELOW_EQUAL_AVERAGE"
msgid "is below or equal average"
msgstr ""
#. 8DgQ9
-#: sc/inc/globstr.hrc:468
+#: sc/inc/globstr.hrc:477
msgctxt "STR_COND_ERROR"
msgid "is an error code"
msgstr ""
#. ifj7i
-#: sc/inc/globstr.hrc:469
+#: sc/inc/globstr.hrc:478
msgctxt "STR_COND_NOERROR"
msgid "is not an error code"
msgstr ""
#. pqqqU
-#: sc/inc/globstr.hrc:470
+#: sc/inc/globstr.hrc:479
msgctxt "STR_COND_BEGINS_WITH"
msgid "begins with"
msgstr ""
#. atMkM
-#: sc/inc/globstr.hrc:471
+#: sc/inc/globstr.hrc:480
msgctxt "STR_COND_ENDS_WITH"
msgid "ends with"
msgstr ""
#. 96Aos
-#: sc/inc/globstr.hrc:472
+#: sc/inc/globstr.hrc:481
msgctxt "STR_COND_CONTAINS"
msgid "contains"
msgstr ""
#. X5K9F
-#: sc/inc/globstr.hrc:473
+#: sc/inc/globstr.hrc:482
msgctxt "STR_COND_NOT_CONTAINS"
msgid "does not contain"
msgstr ""
#. GvCEB
-#: sc/inc/globstr.hrc:474
+#: sc/inc/globstr.hrc:483
msgctxt "STR_COND_TODAY"
msgid "today"
msgstr "hue"
#. ADfRQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:475
+#: sc/inc/globstr.hrc:484
msgctxt "STR_COND_YESTERDAY"
msgid "yesterday"
msgstr ""
#. fTnD2
-#: sc/inc/globstr.hrc:476
+#: sc/inc/globstr.hrc:485
msgctxt "STR_COND_TOMORROW"
msgid "tomorrow"
msgstr ""
#. mvGBE
-#: sc/inc/globstr.hrc:477
+#: sc/inc/globstr.hrc:486
msgctxt "STR_COND_LAST7DAYS"
msgid "in the last 7 days"
msgstr ""
#. DmaSj
-#: sc/inc/globstr.hrc:478
+#: sc/inc/globstr.hrc:487
msgctxt "STR_COND_THISWEEK"
msgid "this week"
msgstr ""
#. a8Hdp
-#: sc/inc/globstr.hrc:479
+#: sc/inc/globstr.hrc:488
msgctxt "STR_COND_LASTWEEK"
msgid "last week"
msgstr ""
#. ykG5k
-#: sc/inc/globstr.hrc:480
+#: sc/inc/globstr.hrc:489
msgctxt "STR_COND_NEXTWEEK"
msgid "next week"
msgstr ""
#. NCSVV
-#: sc/inc/globstr.hrc:481
+#: sc/inc/globstr.hrc:490
msgctxt "STR_COND_THISMONTH"
msgid "this month"
msgstr ""
#. zEYre
-#: sc/inc/globstr.hrc:482
+#: sc/inc/globstr.hrc:491
msgctxt "STR_COND_LASTMONTH"
msgid "last month"
msgstr ""
#. ZrGrG
-#: sc/inc/globstr.hrc:483
+#: sc/inc/globstr.hrc:492
msgctxt "STR_COND_NEXTMONTH"
msgid "next month"
msgstr ""
#. Fczye
-#: sc/inc/globstr.hrc:484
+#: sc/inc/globstr.hrc:493
msgctxt "STR_COND_THISYEAR"
msgid "this year"
msgstr ""
#. gQynd
-#: sc/inc/globstr.hrc:485
+#: sc/inc/globstr.hrc:494
msgctxt "STR_COND_LASTYEAR"
msgid "last year"
msgstr ""
#. sdxMh
-#: sc/inc/globstr.hrc:486
+#: sc/inc/globstr.hrc:495
msgctxt "STR_COND_NEXTYEAR"
msgid "next year"
msgstr ""
#. FGxFR
-#: sc/inc/globstr.hrc:487
+#: sc/inc/globstr.hrc:496
msgctxt "STR_COND_AND"
msgid "and"
msgstr ""
#. dcgWZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:488
+#: sc/inc/globstr.hrc:497
msgctxt "STR_ERR_CONDFORMAT_PROTECTED"
msgid "Conditional Formats can not be created, deleted or changed in protected sheets."
msgstr ""
#. EgDja
-#: sc/inc/globstr.hrc:489
+#: sc/inc/globstr.hrc:498
msgctxt "STR_EDIT_EXISTING_COND_FORMATS"
msgid ""
"The selected cell already contains conditional formatting. You can either edit the existing conditional format or you define a new overlapping conditional format.\n"
@@ -3190,7 +3235,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. cisuZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:490
+#: sc/inc/globstr.hrc:499
msgctxt "STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_ODS"
msgid ""
"This document was last saved by an application other than %PRODUCTNAME. Some formula cells may produce different results when recalculated.\n"
@@ -3199,7 +3244,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. rD6BE
-#: sc/inc/globstr.hrc:491
+#: sc/inc/globstr.hrc:500
msgctxt "STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_XLS"
msgid ""
"This document was saved in Excel file format (.xlsx). Some formula cells may produce different results when recalculated. \n"
@@ -3208,94 +3253,94 @@ msgid ""
msgstr ""
#. YgjzK
-#: sc/inc/globstr.hrc:492
+#: sc/inc/globstr.hrc:501
msgctxt "STR_NO_INSERT_DELETE_OVER_PIVOT_TABLE"
msgid "You cannot insert or delete cells when the affected range intersects with pivot table."
msgstr ""
#. FVE5v
-#: sc/inc/globstr.hrc:493
+#: sc/inc/globstr.hrc:502
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS"
msgid "Seconds"
msgstr "Segundos"
#. FNjEk
-#: sc/inc/globstr.hrc:494
+#: sc/inc/globstr.hrc:503
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES"
msgid "Minutes"
msgstr "Menutos"
#. vAPxh
-#: sc/inc/globstr.hrc:495
+#: sc/inc/globstr.hrc:504
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS"
msgid "Hours"
msgstr "Horas"
#. 9RT2A
-#: sc/inc/globstr.hrc:496
+#: sc/inc/globstr.hrc:505
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS"
msgid "Days"
msgstr "Días"
#. pEFdE
-#: sc/inc/globstr.hrc:497
+#: sc/inc/globstr.hrc:506
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS"
msgid "Months"
msgstr ""
#. F6C2z
-#: sc/inc/globstr.hrc:498
+#: sc/inc/globstr.hrc:507
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS"
msgid "Quarters"
msgstr ""
#. sNB8G
-#: sc/inc/globstr.hrc:499
+#: sc/inc/globstr.hrc:508
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS"
msgid "Years"
msgstr ""
#. xtZNy
-#: sc/inc/globstr.hrc:500
+#: sc/inc/globstr.hrc:509
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVALIDVAL"
msgid "Invalid target value."
msgstr "Valor de destín no valido!"
#. qdJmG
-#: sc/inc/globstr.hrc:501
+#: sc/inc/globstr.hrc:510
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVALIDVAR"
msgid "Undefined name for variable cell."
msgstr "Nombre no definiu como celda de variable!"
#. vvxwu
-#: sc/inc/globstr.hrc:502
+#: sc/inc/globstr.hrc:511
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVALIDFORM"
msgid "Undefined name as formula cell."
msgstr "Nombre no definiu como celda de formula!"
#. F2Piu
-#: sc/inc/globstr.hrc:503
+#: sc/inc/globstr.hrc:512
msgctxt "STR_NOFORMULA"
msgid "Formula cell must contain a formula."
msgstr ""
#. TAUZn
-#: sc/inc/globstr.hrc:504
+#: sc/inc/globstr.hrc:513
msgctxt "STR_INVALIDINPUT"
msgid "Invalid input."
msgstr "A dentrada no ye valida."
#. sB4EW
-#: sc/inc/globstr.hrc:505
+#: sc/inc/globstr.hrc:514
msgctxt "STR_INVALIDCONDITION"
msgid "Invalid condition."
msgstr "A condición no ye valida."
#. LEU8A
-#: sc/inc/globstr.hrc:506
+#: sc/inc/globstr.hrc:515
msgctxt "STR_QUERYREMOVE"
msgid ""
"Should the entry\n"
@@ -3304,256 +3349,260 @@ msgid ""
msgstr ""
#. VueA3
-#: sc/inc/globstr.hrc:507
+#: sc/inc/globstr.hrc:516
msgctxt "STR_COPYLIST"
msgid "Copy List"
msgstr ""
#. BsYEp
-#: sc/inc/globstr.hrc:508
+#: sc/inc/globstr.hrc:517
msgctxt "STR_COPYFROM"
msgid "List from"
msgstr ""
#. wxjFd
-#: sc/inc/globstr.hrc:509
+#: sc/inc/globstr.hrc:518
msgctxt "STR_COPYERR"
msgid "Cells without text have been ignored."
msgstr ""
#. VFyBY
-#: sc/inc/globstr.hrc:510
+#: sc/inc/globstr.hrc:519
msgctxt "STR_PRINT_PREVIEW_NODATA"
msgid "No Data"
msgstr ""
#. he7Lf
-#: sc/inc/globstr.hrc:511
+#: sc/inc/globstr.hrc:520
msgctxt "STR_PRINT_PREVIEW_EMPTY_RANGE"
msgid "Print Range Empty"
msgstr ""
#. 3GHaw
-#: sc/inc/globstr.hrc:512
+#: sc/inc/globstr.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT"
msgid "Conditional Format"
msgstr ""
#. RJBPt
-#: sc/inc/globstr.hrc:513
+#: sc/inc/globstr.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT_LIST"
msgid "Conditional Formats"
msgstr ""
#. G5NhD
-#: sc/inc/globstr.hrc:514
+#: sc/inc/globstr.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_FORMULA_TO_VALUE"
msgid "Convert Formula To Value"
msgstr ""
#. BywKj
-#: sc/inc/globstr.hrc:515
+#: sc/inc/globstr.hrc:524
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
-#: sc/inc/globstr.hrc:516
+#: sc/inc/globstr.hrc:525
msgctxt "STR_ENTER_VALUE"
msgid "Enter a value!"
msgstr ""
#. p6znj
-#: sc/inc/globstr.hrc:517
+#: sc/inc/globstr.hrc:526
msgctxt "STR_TABLE_COUNT"
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr ""
#. pWcDK
-#: sc/inc/globstr.hrc:518
+#: sc/inc/globstr.hrc:527
msgctxt "STR_FUNCTIONS_FOUND"
msgid "%1 and %2 more"
msgstr ""
#. X3uUX
-#: sc/inc/globstr.hrc:519
+#: sc/inc/globstr.hrc:528
msgctxt "STR_GENERAL"
msgid "General"
msgstr ""
#. Ekqp8
-#: sc/inc/globstr.hrc:520
+#: sc/inc/globstr.hrc:529
msgctxt "STR_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Numero"
#. guEBF
-#: sc/inc/globstr.hrc:521
+#: sc/inc/globstr.hrc:530
msgctxt "STR_PERCENT"
msgid "Percent"
msgstr "Percentache"
#. 7G5Cc
-#: sc/inc/globstr.hrc:522
+#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_CURRENCY"
msgid "Currency"
msgstr ""
#. CqECX
-#: sc/inc/globstr.hrc:523
+#: sc/inc/globstr.hrc:532
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Calendata"
#. faYaf
-#: sc/inc/globstr.hrc:524
+#: sc/inc/globstr.hrc:533
#, fuzzy
msgctxt "STR_TIME"
msgid "Time"
msgstr "tiempo"
#. 7uBV4
-#: sc/inc/globstr.hrc:525
+#: sc/inc/globstr.hrc:534
msgctxt "STR_SCIENTIFIC"
msgid "Scientific"
msgstr ""
#. DGyo9
-#: sc/inc/globstr.hrc:526
+#: sc/inc/globstr.hrc:535
#, fuzzy
msgctxt "STR_FRACTION"
msgid "Fraction"
msgstr "núm_función"
#. AftLk
-#: sc/inc/globstr.hrc:527
+#: sc/inc/globstr.hrc:536
msgctxt "STR_BOOLEAN_VALUE"
msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#. HBUym
-#: sc/inc/globstr.hrc:528
+#: sc/inc/globstr.hrc:537
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "texto"
-#. KyGvM
-#: sc/inc/globstr.hrc:529
+#. NnLHh
+#. %d will be replaced by the number of selected sheets
+#. e.g. The 3 selected sheets contain source data of related pivot tables that will be lost.
+#: sc/inc/globstr.hrc:540
msgctxt "STR_QUERY_PIVOTTABLE_DELTAB"
-msgid "The selected sheet(s) contain source data of related pivot tables that will be lost. Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
-msgstr ""
+msgid "The selected sheet contains source data of related pivot tables that will be lost."
+msgid_plural "The %d selected sheets contain source data of related pivot tables that will be lost."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#. 5uVFF
-#: sc/inc/globstr.hrc:530
+#: sc/inc/globstr.hrc:541
msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID_CELL_REF"
msgid "Invalid name. Reference to a cell, or a range of cells not allowed."
msgstr ""
#. qqAQA
-#: sc/inc/globstr.hrc:531
+#: sc/inc/globstr.hrc:542
msgctxt "STR_ERR_LONG_LINK_FORMULA_NEEDING_CHECK"
msgid "External content disabled."
msgstr ""
#. RFrAD
-#: sc/inc/globstr.hrc:532
+#: sc/inc/globstr.hrc:543
msgctxt "STR_TEXTORIENTANGLE"
msgid "Text orientation angle"
msgstr ""
#. EwD3A
-#: sc/inc/globstr.hrc:533
+#: sc/inc/globstr.hrc:544
msgctxt "STR_SHRINKTOFITCELL_ON"
msgid "Shrink to fit cell: On"
msgstr ""
#. smuAM
-#: sc/inc/globstr.hrc:534
+#: sc/inc/globstr.hrc:545
msgctxt "STR_SHRINKTOFITCELL_OFF"
msgid "Shrink to fit cell: Off"
msgstr ""
#. QxyGF
-#: sc/inc/globstr.hrc:535
+#: sc/inc/globstr.hrc:546
msgctxt "STR_VERTICALSTACKCELL_ON"
msgid "Vertically stacked: On"
msgstr ""
#. 2x976
-#: sc/inc/globstr.hrc:536
+#: sc/inc/globstr.hrc:547
msgctxt "STR_VERTICALSTACKCELL_OFF"
msgid "Vertically stacked: Off"
msgstr ""
#. uxnQA
-#: sc/inc/globstr.hrc:537
+#: sc/inc/globstr.hrc:548
msgctxt "STR_LINEBREAKCELL_ON"
msgid "Wrap text automatically: On"
msgstr ""
#. tPYPJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:538
+#: sc/inc/globstr.hrc:549
msgctxt "STR_LINEBREAKCELL_OFF"
msgid "Wrap text automatically: Off"
msgstr ""
#. LVJeJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:539
+#: sc/inc/globstr.hrc:550
msgctxt "STR_HYPHENATECELL_ON"
msgid "Hyphenate: On"
msgstr ""
#. kXiLH
-#: sc/inc/globstr.hrc:540
+#: sc/inc/globstr.hrc:551
msgctxt "STR_HYPHENATECELL_OFF"
msgid "Hyphenate: Off"
msgstr ""
#. 5Vr2B
-#: sc/inc/globstr.hrc:541
+#: sc/inc/globstr.hrc:552
msgctxt "STR_INDENTCELL"
msgid "Indent: "
msgstr ""
#. HWAmv
-#: sc/inc/globstr.hrc:542
+#: sc/inc/globstr.hrc:553
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPARKLINE"
msgid "Insert Sparkline Group"
msgstr ""
#. LiBMo
-#: sc/inc/globstr.hrc:543
+#: sc/inc/globstr.hrc:554
msgctxt "STR_UNDO_DELETE_SPARKLINE"
msgid "Delete Sparkline"
msgstr ""
#. f2V6A
-#: sc/inc/globstr.hrc:544
+#: sc/inc/globstr.hrc:555
msgctxt "STR_UNDO_DELETE_SPARKLINE_GROUP"
msgid "Delete Sparkline Group"
msgstr ""
#. 6sxnX
-#: sc/inc/globstr.hrc:545
+#: sc/inc/globstr.hrc:556
msgctxt "STR_UNDO_EDIT_SPARKLINE_GROUP"
msgid "Edit Sparkline Group"
msgstr ""
#. CBBMB
-#: sc/inc/globstr.hrc:546
+#: sc/inc/globstr.hrc:557
msgctxt "STR_UNDO_GROUP_SPARKLINES"
msgid "Group Sparklines"
msgstr ""
#. vv2eo
-#: sc/inc/globstr.hrc:547
+#: sc/inc/globstr.hrc:558
msgctxt "STR_UNDO_UNGROUP_SPARKLINES"
msgid "Ungroup Sparklines"
msgstr ""
#. ux3mX
-#: sc/inc/globstr.hrc:548
+#: sc/inc/globstr.hrc:559
msgctxt "STR_UNDO_EDIT_SPARKLINE"
msgid "Edit Sparkline"
msgstr ""
@@ -31989,79 +32038,79 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#. U8BWH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:114
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:110
msgctxt "sidebaralignment|verticalalignment|tooltip_text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr ""
#. qtoY5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:243
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:232
msgctxt "sidebaralignment|orientationlabel"
msgid "Text _orientation:"
msgstr ""
#. Ume2A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:257
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:246
msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees|tooltip_text"
msgid "Select the angle for rotation."
msgstr ""
#. KEG9k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:270
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:259
msgctxt "sidebaralignment|stacked"
msgid "Vertically stacked"
msgstr ""
#. ZE4wU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:295
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:284
msgctxt "sidebaralignment|bottom|tooltip_text"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr ""
#. CgVBh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:312
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:301
msgctxt "sidebaralignment|top|tooltip_text"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr ""
#. TSALx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:329
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:318
msgctxt "sidebaralignment|standard|tooltip_text"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr ""
#. xruhe
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:349
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:338
msgctxt "sidebaralignment|wraptext"
msgid "Wrap text"
msgstr ""
#. uTKvq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:353
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:342
msgctxt "sidebaralignment|wraptext|tooltip_text"
msgid "Wrap texts automatically."
msgstr ""
#. Ae65n
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:355
msgctxt "sidebaralignment|mergecells"
msgid "Merge cells"
msgstr ""
#. NK2BS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:370
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:359
msgctxt "sidebaralignment|mergecells|tooltip_text"
msgid "Joins the selected cells into one."
msgstr ""
#. etrVi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:385
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:374
msgctxt "sidebaralignment|leftindent|tooltip_text"
msgid "Indents from the left edge."
msgstr ""
#. FdKBk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:398
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:387
msgctxt "sidebaralignment|leftindentlabel"
msgid "_Indent:"
msgstr ""
@@ -32080,205 +32129,205 @@ msgid "Select the background color of the selected cells."
msgstr ""
#. wCWut
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:46
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:45
msgctxt "sidebarcellappearance|cellbackground|tooltip_text"
msgid "Select the background color of the selected cells."
msgstr ""
#. DKEkN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:72
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:70
msgctxt "sidebarcellappearance|bordertype|tooltip_text"
msgid "Specify the borders of the selected cells."
msgstr ""
#. D2TVi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:93
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:91
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor|tooltip_text"
msgid "Select the line color of the borders."
msgstr ""
#. GqfZD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:100
msgctxt "sidebarcellappearance|linecolor|tooltip_text"
msgid "Select the line color of the borders."
msgstr ""
#. 8AUBs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:113
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:110
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor-atkobject"
msgid "Border Line Color"
msgstr ""
#. VgXDF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:135
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:131
msgctxt "sidebarcellappearance|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the line style of the borders."
msgstr ""
#. jaxhA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:141
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinestyle-atkobject"
msgid "Border Line Style"
msgstr ""
#. CNqCC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:81
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:78
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox|tooltip_text"
msgid "Select a category of contents."
msgstr ""
#. EeECn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:85
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:82
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "General"
msgstr ""
#. SmpsG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:86
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:83
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Number"
msgstr ""
#. 8FGeM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:87
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:84
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Percent"
msgstr "Percentache"
#. bHC79
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:88
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:85
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Currency"
msgstr ""
#. Lh2G6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:89
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:86
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Date "
msgstr ""
#. EUCxB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:90
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:87
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Time"
msgstr ""
#. EukSF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:91
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:88
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Scientific"
msgstr ""
#. AQV5y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:92
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:89
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Fraction"
msgstr ""
#. kQGBu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:93
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:90
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#. Gv2sX
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:94
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:91
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Text"
msgstr ""
#. ypKG8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:95
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox-atkobject"
msgid "Category"
msgstr ""
#. FqFzG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:117
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:114
msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaceslabel"
msgid "_Decimal places:"
msgstr ""
#. xen2B
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:131
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:128
msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaceslabel"
msgid "Den_ominator places:"
msgstr ""
#. cdFDC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:158
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:155
msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaces|tooltip_text"
msgid "Enter the number of places for the denominator that you want to display."
msgstr ""
#. ySDGH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:163
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:160
msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaces-atkobject"
msgid "Denominator Places"
msgstr ""
#. EaLbU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:177
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:174
msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaces|tooltip_text"
msgid "Enter the number of decimal places that you want to display."
msgstr ""
#. 5tvJA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:182
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:179
msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaces-atkobject"
msgid "Decimal Places"
msgstr ""
#. 4h3mG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:202
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:199
msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroeslabel"
msgid "Leading _zeroes:"
msgstr ""
#. 35pSE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:215
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:212
msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroes|tooltip_text"
msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point."
msgstr ""
#. UFTBa
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:221
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:218
msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroes-atkobject"
msgid "Leading Zeroes"
msgstr ""
#. jkDKD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:232
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:229
msgctxt "sidebarnumberformat|negativenumbersred"
msgid "_Negative numbers in red"
msgstr ""
#. apRL8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:236
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:233
msgctxt "sidebarnumberformat|negativenumbersred|tooltip_text"
msgid "Changes the font color of negative numbers to red."
msgstr ""
#. BJ9Gy
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:249
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:246
msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator"
msgid "_Thousands separator"
msgstr "Separador de _milars"
#. ykEWn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:253
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:250
msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator|tooltip_text"
msgid "Inserts a separator between thousands."
msgstr ""
#. pGpRu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:266
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:263
msgctxt "sidebarnumberformat|engineeringnotation"
msgid "_Engineering notation"
msgstr ""
#. 9CEjC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:269
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:266
msgctxt "sidebarnumberformat|engineeringnotation|tooltip_text"
msgid "Ensures that exponent is a multiple of 3."
msgstr ""
@@ -32917,80 +32966,80 @@ msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|copyresult"
msgid "Copies the sorted list to the cell range that you specify."
msgstr ""
+#. GwzEB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:136
+msgctxt "sortoptionspage|sortuser"
+msgid "Custom sort order"
+msgstr ""
+
+#. aDYdR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:147
+msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|sortuser"
+msgid "Click here and then select the custom sort order that you want."
+msgstr ""
+
#. WKWmE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:171
msgctxt "sortoptionspage|outarealb-atkobject"
msgid "Copy sort results to:"
msgstr ""
#. ABAdF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:146
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:172
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|outarealb"
msgid "Select a named cell range where you want to display the sorted list, or enter a cell range in the input box."
msgstr ""
#. ABGSS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:167
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:191
msgctxt "sortoptionspage|outareaed-atkobject"
msgid "Copy sort results to:"
msgstr ""
#. kpVh9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:168
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:192
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|outareaed"
msgid "Enter the cell range where you want to display the sorted list, or select a named range from the list."
msgstr ""
-#. GwzEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:179
-msgctxt "sortoptionspage|sortuser"
-msgid "Custom sort order"
-msgstr ""
-
-#. aDYdR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:190
-msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|sortuser"
-msgid "Click here and then select the custom sort order that you want."
-msgstr ""
-
#. iWcGs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:209
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:218
msgctxt "sortoptionspage|sortuserlb-atkobject"
msgid "Custom sort order"
msgstr ""
#. KJrPL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:224
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:239
msgctxt "sortoptionspage|label6"
msgid "Language"
msgstr "Luenga"
#. dBv73
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:238
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:252
msgctxt "sortoptionspage|algorithmft"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
-#. ArfWB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:253
-msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|algorithmlb"
-msgid "Select a sorting option for the language."
-msgstr ""
-
#. u52Ei
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:275
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:272
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|language"
msgid "Select the language for the sorting rules."
msgstr ""
+#. ArfWB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:288
+msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|algorithmlb"
+msgid "Select a sorting option for the language."
+msgstr ""
+
#. aDahD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:311
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:309
msgctxt "sortoptionspage|label2"
msgid "Sort Options"
msgstr ""
#. 7AH6P
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:326
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:324
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|SortOptionsPage"
msgid "Sets additional sorting options."
msgstr ""
diff --git a/source/an/sd/messages.po b/source/an/sd/messages.po
index 17af2f6ec81..b304bef9bbd 100644
--- a/source/an/sd/messages.po
+++ b/source/an/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-09 12:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-01 09:32+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/an/>\n"
@@ -5005,254 +5005,254 @@ msgid "Text Animation"
msgstr ""
#. FcztB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:140
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:132
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|custom_animation_list"
msgid "The animation list displays all animations for the current slide."
msgstr ""
#. VBxbo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:171
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:163
msgctxt "customanimationspanel|STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add' to add an animation effect."
msgstr ""
#. wWeBD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:215
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:208
msgctxt "customanimationspanel|lbEffect"
msgid "Effects"
msgstr "Efectos"
#. WGWNA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:236
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:229
msgctxt "customanimationspanel|add"
msgid "_Add"
msgstr "_Adhibir"
#. nRqGR
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:240
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:233
msgctxt "customanimationspanel|add_effect|tooltip_text"
msgid "Add Effect"
msgstr ""
#. CskWF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:246
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:239
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|add_effect"
msgid "Adds another animation effect for the selected object on the slide."
msgstr ""
#. vitMM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:261
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:254
msgctxt "customanimationspanel|remove_effect|tooltip_text"
msgid "Remove Effect"
msgstr ""
#. pvCFG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:267
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:260
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|remove_effect"
msgid "Removes the selected animation effects from the animation list."
msgstr ""
#. 3wHRp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:282
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:275
msgctxt "customanimationspanel|move_up|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr ""
#. buR2G
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:288
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:281
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|move_up"
msgid "Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down in the list."
msgstr ""
#. jEksa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:303
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:296
msgctxt "customanimationspanel|move_down|tooltip_text"
msgid "Move Down"
msgstr ""
#. x82hp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:309
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:302
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|move_down"
msgid "Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down in the list."
msgstr ""
#. wCc89
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:331
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:324
#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|categorylabel"
msgid "Category:"
msgstr "ID Categoría"
#. jQcZZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:345
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:338
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Entrance"
msgstr ""
#. 2qTvP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:346
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:339
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Emphasis"
msgstr ""
#. TZeh8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:347
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:340
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Exit"
msgstr ""
#. N8Xvu
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:348
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:341
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Motion Paths"
msgstr ""
#. qDYCQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:349
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:342
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Misc Effects"
msgstr ""
#. ozsMp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:353
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:346
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|categorylb"
msgid "Select an animation effect category."
msgstr ""
#. EHRAp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:370
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:363
msgctxt "customanimationspanel|effectlabel"
msgid "Effect:"
msgstr ""
#. MEJrn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:419
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:412
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|effect_list"
msgid "Select an animation effect."
msgstr ""
#. LGuGy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:435
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:428
msgctxt "customanimationspanel|effect_label"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
#. GDYfC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:452
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:445
msgctxt "customanimationspanel|start_effect"
msgid "_Start:"
msgstr ""
#. DhPiJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:466
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:459
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "On click"
msgstr ""
#. FNFGr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:467
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:460
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "With previous"
msgstr ""
#. dCfj4
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:468
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:461
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "After previous"
msgstr ""
#. iboET
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:472
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:465
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|start_effect_list"
msgid "Displays when the selected animation effect should be started."
msgstr ""
#. 8AUq9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:486
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:479
msgctxt "customanimationspanel|effect_property"
msgid "_Direction:"
msgstr ""
#. mMYic
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:499
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:492
msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
#. PE6vL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:504
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:497
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|more_properties"
msgid "Specifies additional properties for the selected element in the Custom Animations pane."
msgstr ""
#. QWndb
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:518
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:511
msgctxt "customanimationspanel|effect_duration"
msgid "D_uration:"
msgstr ""
#. Ewipq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:536
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:529
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|anim_duration"
msgid "Specifies the duration of the selected animation effect."
msgstr ""
#. 2cGAb
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:550
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:543
msgctxt "customanimationspanel|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr ""
#. g6bR3
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:568
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:561
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|delay_value"
msgid "The animation starts delayed by this amount of time."
msgstr ""
#. J2bC5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:590
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:583
msgctxt "customanimationspanel|auto_preview"
msgid "Automatic Preview"
msgstr ""
#. GufhE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:598
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:591
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|auto_preview"
msgid "Select to preview new or edited effects on the slide while you assign them."
msgstr ""
#. KP8UC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:610
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:603
msgctxt "customanimationspanel|play"
msgid "Play"
msgstr "Reproducir"
#. Bn67v
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:614
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:607
msgctxt "customanimationspanel|play|tooltip_text"
msgid "Preview Effect"
msgstr ""
#. sUTTG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:621
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:614
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|play"
msgid "Plays the selected animation effect in the preview."
msgstr ""
#. LBEzG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:633
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:626
msgctxt "customanimationspanel|box1_label"
msgid "Animation Deck"
msgstr ""
#. bUvjt
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:645
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:638
msgctxt "customanimationspanel|custom_animation_list_label"
msgid "Animation List"
msgstr ""
#. F7AZL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:701
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:688
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|CustomAnimationsPanel"
msgid "Assigns effects to selected objects."
msgstr ""
@@ -6695,92 +6695,92 @@ msgid "Lists available slides. Double-click a slide to make it the active slide.
msgstr ""
#. LKqE8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:142
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:141
msgctxt "navigatorpanel|first|tooltip_text"
msgid "First Slide"
msgstr ""
#. Lqedn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:146
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:145
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|first"
msgid "Jumps to the first page."
msgstr ""
#. NWPFk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:159
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:157
msgctxt "navigatorpanel|previous|tooltip_text"
msgid "Previous Slide"
msgstr ""
#. PJUma
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:163
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:161
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|previous"
msgid "Moves back one page."
msgstr ""
#. bkvQE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:176
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:173
msgctxt "navigatorpanel|next|tooltip_text"
msgid "Next Slide"
msgstr ""
#. zbUVG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:180
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:177
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|next"
msgid "Move forward one page."
msgstr ""
#. FVSHF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:193
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:189
msgctxt "navigatorpanel|last|tooltip_text"
msgid "Last Slide"
msgstr ""
#. aPU7Y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:197
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:193
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|last"
msgid "Jumps to the last page."
msgstr ""
#. mHVom
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:222
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:217
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Modo d'arrocegue"
#. BEJEZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:226
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:221
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|dragmode"
msgid "Drag and drop slides and named objects into the active slide."
msgstr ""
#. Qb5a9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:239
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:233
msgctxt "navigatorpanel|shapes|tooltip_text"
msgid "Show Shapes"
msgstr ""
#. EUeae
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:243
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:237
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|shapes"
msgid "In the submenu you can choose to display a list of all shapes or only the named shapes. Use drag-and-drop in the list to reorder the shapes. When you set the focus to a slide and press the Tab key, the next shape in the defined order is selected."
msgstr ""
#. DzQZC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:266
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:260
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|NavigatorPanel"
msgid "Opens the Navigator, where you can quickly jump to other slides or move between open files."
msgstr ""
#. pzb3K
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:277
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:271
msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
msgstr ""
#. dLEPF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:286
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:280
msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
msgstr ""
@@ -8322,7 +8322,7 @@ msgid "_Quality in %"
msgstr ""
#. xYnbA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:187
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:188
msgctxt "pmimagespages|STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION"
msgid "Choose settings for optimizing images"
msgstr ""
diff --git a/source/an/sfx2/messages.po b/source/an/sfx2/messages.po
index abdc9881b14..0aedb190696 100644
--- a/source/an/sfx2/messages.po
+++ b/source/an/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-01-09 11:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-21 14:17+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/an/>\n"
@@ -1597,364 +1597,382 @@ msgctxt "STR_REFRESH_PASSWORD"
msgid "Refresh Password"
msgstr ""
-#. JBvAE
+#. vf46C
#: include/sfx2/strings.hrc:295
-msgctxt "STR_CONTAINS_MACROS"
-msgid "The document contains macros."
+msgctxt "STR_MACROS_DISABLED_TITLE"
+msgid "Macros disabled"
msgstr ""
-#. W7BEM
+#. zkERU
#: include/sfx2/strings.hrc:296
-msgctxt "STR_MACROS"
-msgid "Macros"
+msgctxt "STR_CONTAINS_MACROS"
+msgid "Macros in this document are disabled due to the Macro Security settings."
msgstr ""
-#. xtAP6
+#. XbFQD
#: include/sfx2/strings.hrc:297
+msgctxt "STR_MACROS_DISABLED"
+msgid "Macros are disabled due to the Macro Security settings."
+msgstr ""
+
+#. DRiDD
+#: include/sfx2/strings.hrc:298
+msgctxt "STR_MACROS_DISABLED_CONTENT_UNSIGNED"
+msgid "Macros are signed, but the document (containing document events) is not signed."
+msgstr ""
+
+#. BSkEp
+#: include/sfx2/strings.hrc:299
+msgctxt "STR_MACROS"
+msgid "Show Macros"
+msgstr ""
+
+#. mBmGc
+#: include/sfx2/strings.hrc:300
msgctxt "STR_EVENTS"
-msgid "Events"
+msgid "Show Events"
msgstr ""
#. kej8D
#. Translators: default Impress template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:300
+#: include/sfx2/strings.hrc:303
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1"
msgid "Grey Elegant"
msgstr ""
#. FkuLG
-#: include/sfx2/strings.hrc:301
+#: include/sfx2/strings.hrc:304
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME2"
msgid "Beehive"
msgstr ""
#. uwaPH
-#: include/sfx2/strings.hrc:302
+#: include/sfx2/strings.hrc:305
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME3"
msgid "Blue Curve"
msgstr ""
#. hHRDz
-#: include/sfx2/strings.hrc:303
+#: include/sfx2/strings.hrc:306
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4"
msgid "Blueprint Plans"
msgstr ""
#. MAnPU
-#: include/sfx2/strings.hrc:304
+#: include/sfx2/strings.hrc:307
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5"
msgid "Candy"
msgstr ""
#. jEiAn
-#: include/sfx2/strings.hrc:305
+#: include/sfx2/strings.hrc:308
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6"
msgid "Yellow Idea"
msgstr ""
#. QDNuB
-#: include/sfx2/strings.hrc:306
+#: include/sfx2/strings.hrc:309
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME7"
msgid "DNA"
msgstr ""
#. XBrCi
-#: include/sfx2/strings.hrc:307
+#: include/sfx2/strings.hrc:310
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME8"
msgid "Focus"
msgstr ""
#. GADdA
-#: include/sfx2/strings.hrc:308
+#: include/sfx2/strings.hrc:311
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9"
msgid "Forestbird"
msgstr ""
#. TT8G5
-#: include/sfx2/strings.hrc:309
+#: include/sfx2/strings.hrc:312
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10"
msgid "Freshes"
msgstr ""
#. C5N9D
-#: include/sfx2/strings.hrc:310
+#: include/sfx2/strings.hrc:313
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME11"
msgid "Inspiration"
msgstr ""
#. fCKG9
-#: include/sfx2/strings.hrc:311
+#: include/sfx2/strings.hrc:314
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12"
msgid "Lights"
msgstr ""
#. pcLWs
-#: include/sfx2/strings.hrc:312
+#: include/sfx2/strings.hrc:315
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13"
msgid "Growing Liberty"
msgstr ""
#. xo2gC
-#: include/sfx2/strings.hrc:313
+#: include/sfx2/strings.hrc:316
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME14"
msgid "Metropolis"
msgstr ""
#. FFDBk
-#: include/sfx2/strings.hrc:314
+#: include/sfx2/strings.hrc:317
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME15"
msgid "Midnightblue"
msgstr ""
#. yiCzk
-#: include/sfx2/strings.hrc:315
+#: include/sfx2/strings.hrc:318
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME16"
msgid "Nature Illustration"
msgstr ""
#. cCZzC
-#: include/sfx2/strings.hrc:316
+#: include/sfx2/strings.hrc:319
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME17"
msgid "Pencil"
msgstr ""
#. Ji4Cw
-#: include/sfx2/strings.hrc:317
+#: include/sfx2/strings.hrc:320
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME18"
msgid "Piano"
msgstr ""
#. mrbiq
-#: include/sfx2/strings.hrc:318
+#: include/sfx2/strings.hrc:321
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME19"
msgid "Portfolio"
msgstr ""
#. ysBGy
-#: include/sfx2/strings.hrc:319
+#: include/sfx2/strings.hrc:322
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20"
msgid "Progress"
msgstr ""
#. gtPt9
-#: include/sfx2/strings.hrc:320
+#: include/sfx2/strings.hrc:323
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME21"
msgid "Sunset"
msgstr ""
#. 73Y2e
-#: include/sfx2/strings.hrc:321
+#: include/sfx2/strings.hrc:324
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME22"
msgid "Vintage"
msgstr ""
#. MSY8y
-#: include/sfx2/strings.hrc:322
+#: include/sfx2/strings.hrc:325
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME23"
msgid "Vivid"
msgstr ""
#. QDZBz
#. Translators: default Writer template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:324
+#: include/sfx2/strings.hrc:327
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME24"
msgid "CV"
msgstr ""
#. Koe3V
-#: include/sfx2/strings.hrc:325
+#: include/sfx2/strings.hrc:328
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME25"
msgid "Resume"
msgstr ""
#. hCpfD
-#: include/sfx2/strings.hrc:326
+#: include/sfx2/strings.hrc:329
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME26"
msgid "Default"
msgstr ""
#. d7Hyk
-#: include/sfx2/strings.hrc:327
+#: include/sfx2/strings.hrc:330
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME27"
msgid "Modern"
msgstr ""
#. CVJEC
-#: include/sfx2/strings.hrc:328
+#: include/sfx2/strings.hrc:331
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME28"
msgid "Modern business letter sans-serif"
msgstr ""
#. 95GeB
-#: include/sfx2/strings.hrc:329
+#: include/sfx2/strings.hrc:332
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME29"
msgid "Modern business letter serif"
msgstr ""
#. XdU49
-#: include/sfx2/strings.hrc:330
+#: include/sfx2/strings.hrc:333
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
msgid "Businesscard with logo"
msgstr ""
#. UAmSj
-#: include/sfx2/strings.hrc:331
+#: include/sfx2/strings.hrc:334
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME31"
msgid "Simple"
msgstr ""
#. W7NVH
-#: include/sfx2/strings.hrc:332
+#: include/sfx2/strings.hrc:335
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME32"
msgid "BPMN"
msgstr "BPMN"
#. PUBoR
-#: include/sfx2/strings.hrc:333
+#: include/sfx2/strings.hrc:336
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME33"
msgid "Simplified Chinese Normal"
msgstr ""
#. ZaGGB
-#: include/sfx2/strings.hrc:335
+#: include/sfx2/strings.hrc:338
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove"
msgstr "Borrar"
#. JReRY
-#: include/sfx2/strings.hrc:336
+#: include/sfx2/strings.hrc:339
msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
msgid "Clear All"
msgstr ""
#. yC8Gs
-#: include/sfx2/strings.hrc:338
+#: include/sfx2/strings.hrc:341
msgctxt "STR_PASSWORD_LEN"
msgid "Password length"
msgstr ""
#. FKFmJ
-#: include/sfx2/strings.hrc:339
+#: include/sfx2/strings.hrc:342
msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING"
msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes."
msgstr ""
#. jBQFN
-#: include/sfx2/strings.hrc:341
+#: include/sfx2/strings.hrc:344
msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK"
msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}"
msgstr ""
#. jC3AK
-#: include/sfx2/strings.hrc:342
+#: include/sfx2/strings.hrc:345
msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK"
msgid "Click to open hyperlink: %{link}"
msgstr ""
#. eFJMp
-#: include/sfx2/strings.hrc:344
+#: include/sfx2/strings.hrc:347
msgctxt "STR_STYLEUSEDBY"
msgid "(used by: %STYLELIST)"
msgstr ""
#. 6UgqW
-#: include/sfx2/strings.hrc:346
+#: include/sfx2/strings.hrc:349
msgctxt "STR_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr ""
#. XDGTb
-#: include/sfx2/strings.hrc:347
+#: include/sfx2/strings.hrc:350
msgctxt "STR_SPREADSHEET"
msgid "Spreadsheet"
msgstr ""
#. 3UZXB
-#: include/sfx2/strings.hrc:348
+#: include/sfx2/strings.hrc:351
msgctxt "STR_PRESENTATION"
msgid "Presentation"
msgstr ""
#. noN5s
-#: include/sfx2/strings.hrc:349
+#: include/sfx2/strings.hrc:352
msgctxt "STR_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr ""
#. QpuFo
-#: include/sfx2/strings.hrc:350
+#: include/sfx2/strings.hrc:353
msgctxt "STR_RECENT"
msgid "Recently used"
msgstr ""
#. EcAjb
-#: include/sfx2/strings.hrc:351
+#: include/sfx2/strings.hrc:354
msgctxt "STR_NORECENT"
msgid "No recent characters"
msgstr ""
#. tfjbD
-#: include/sfx2/strings.hrc:353
+#: include/sfx2/strings.hrc:356
msgctxt "STR_ACTION_RESET_ALL_DEFAULT_TEMPLATES"
msgid "Reset All De~fault Templates"
msgstr ""
#. GWuDE
-#: include/sfx2/strings.hrc:354
+#: include/sfx2/strings.hrc:357
msgctxt "STR_ACTION_RESET_WRITER_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Text Document"
msgstr ""
#. j5eV8
-#: include/sfx2/strings.hrc:355
+#: include/sfx2/strings.hrc:358
msgctxt "STR_ACTION_RESET_CALC_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Spreadsheet"
msgstr ""
#. mWp3t
-#: include/sfx2/strings.hrc:356
+#: include/sfx2/strings.hrc:359
msgctxt "STR_ACTION_RESET_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Presentation"
msgstr ""
#. wfExB
-#: include/sfx2/strings.hrc:357
+#: include/sfx2/strings.hrc:360
msgctxt "STR_ACTION_RESET_DRAW_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Drawing"
msgstr ""
#. BFaGA
-#: include/sfx2/strings.hrc:358
+#: include/sfx2/strings.hrc:361
msgctxt "STR_ACTION_IMPORT"
msgid "~Import"
msgstr ""
#. 8Cwfk
-#: include/sfx2/strings.hrc:359
+#: include/sfx2/strings.hrc:362
msgctxt "STR_ACTION_EXTENSIONS"
msgid "E~xtensions"
msgstr ""
#. idGvM
-#: include/sfx2/strings.hrc:360
+#: include/sfx2/strings.hrc:363
msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_TEMPLATE"
msgid "Rename"
msgstr ""
#. EyjE3
-#: include/sfx2/strings.hrc:361
+#: include/sfx2/strings.hrc:364
msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_CATEGORY"
msgid "Rename Category"
msgstr ""
#. T79Eb
-#: include/sfx2/strings.hrc:362
+#: include/sfx2/strings.hrc:365
msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_NEW_CATEGORY"
msgid "New Category"
msgstr ""
#. fCRA7
-#: include/sfx2/strings.hrc:364
+#: include/sfx2/strings.hrc:367
msgctxt "STR_OBJECT_INSPECTOR"
msgid "UNO Object Inspector"
msgstr ""
@@ -4289,44 +4307,38 @@ msgctxt "optprintpage|label1"
msgid "Reduce Transparency"
msgstr ""
-#. GAFzh
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:600
-msgctxt "optprintpage|pdf"
-msgid "_PDF as standard print job format"
-msgstr ""
-
#. wm7C7
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:614
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:600
msgctxt "optprintpage|converttogray"
msgid "Con_vert colors to grayscale"
msgstr ""
#. UNSqH
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:622
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:608
msgctxt "extended_tip|converttogray"
msgid "Specifies that all colors are printed only as grayscale."
msgstr ""
#. CrFLq
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:633
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:619
msgctxt "optprintpage|reducebitmaptrans"
msgid "Include transparent objects"
msgstr ""
#. FFAFJ
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:641
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:627
msgctxt "extended_tip|reducebitmaptrans"
msgid "If this field is marked, the reduction in print quality for bitmaps also applies to the transparent areas of objects."
msgstr ""
#. bWPko
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:656
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:642
msgctxt "optprintpage|label4"
msgid "Defaults"
msgstr ""
#. mMKbc
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:678
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:664
msgctxt "extended_tip|OptPrintPage"
msgid "Specifies the print setting options."
msgstr ""
@@ -4421,7 +4433,7 @@ msgid "Second Password"
msgstr ""
#. JZhHV
-#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:338
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:341
msgctxt "password|onlyascii"
msgid "Only Basic Latin characters can be entered"
msgstr ""
@@ -4800,10 +4812,10 @@ msgctxt "stylecontextmenu|new"
msgid "New..."
msgstr ""
-#. hnLax
+#. tPJX8
#: sfx2/uiconfig/ui/stylecontextmenu.ui:20
msgctxt "stylecontextmenu|edit"
-msgid "Modify..."
+msgid "Edit Style..."
msgstr ""
#. TPTqm
diff --git a/source/an/starmath/messages.po b/source/an/starmath/messages.po
index 48630473553..52ba32d49b3 100644
--- a/source/an/starmath/messages.po
+++ b/source/an/starmath/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-21 15:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-28 14:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/starmathmessages/an/>\n"
"Language: an\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1525785846.000000\n"
#. GrDhX
@@ -1928,7 +1928,7 @@ msgstr ""
#: starmath/inc/strings.hrc:271
msgctxt "RID_WP_HELP"
msgid "Weierstrass p"
-msgstr ""
+msgstr "p de Weierstraß"
#. f9sfv
#: starmath/inc/strings.hrc:272
diff --git a/source/an/svtools/messages.po b/source/an/svtools/messages.po
index 1870a91d3c4..8794fe744ab 100644
--- a/source/an/svtools/messages.po
+++ b/source/an/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-21 15:35+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/an/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542195186.000000\n"
#. fLdeV
@@ -674,683 +674,695 @@ msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr ""
-#. tHu3B
+#. KcNzz
#: include/svtools/strings.hrc:156
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_MEDIUM"
+msgid "Medium"
+msgstr ""
+
+#. xqQyA
+#: include/svtools/strings.hrc:157
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_MEDIUM_ITALIC"
+msgid "Medium Italic"
+msgstr ""
+
+#. tHu3B
+#: include/svtools/strings.hrc:158
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD"
msgid "Bold"
msgstr ""
#. cbXrP
-#: include/svtools/strings.hrc:157
+#: include/svtools/strings.hrc:159
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC"
msgid "Bold Italic"
msgstr ""
#. yHZD2
-#: include/svtools/strings.hrc:158
+#: include/svtools/strings.hrc:160
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK"
msgid "Black"
msgstr ""
#. 4eGUH
-#: include/svtools/strings.hrc:159
+#: include/svtools/strings.hrc:161
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC"
msgid "Black Italic"
msgstr ""
#. zhoAB
-#: include/svtools/strings.hrc:160
+#: include/svtools/strings.hrc:162
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr ""
#. sqXRb
-#: include/svtools/strings.hrc:161
+#: include/svtools/strings.hrc:163
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Bold Oblique"
msgstr ""
#. QUBiF
-#: include/svtools/strings.hrc:162
+#: include/svtools/strings.hrc:164
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED"
msgid "Condensed"
msgstr ""
#. LTVdC
-#: include/svtools/strings.hrc:163
+#: include/svtools/strings.hrc:165
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD"
msgid "Condensed Bold"
msgstr ""
#. Guayv
-#: include/svtools/strings.hrc:164
+#: include/svtools/strings.hrc:166
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC"
msgid "Condensed Bold Italic"
msgstr ""
#. AoubP
-#: include/svtools/strings.hrc:165
+#: include/svtools/strings.hrc:167
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Condensed Bold Oblique"
msgstr ""
#. bpDXQ
-#: include/svtools/strings.hrc:166
+#: include/svtools/strings.hrc:168
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC"
msgid "Condensed Italic"
msgstr ""
#. YDMtz
-#: include/svtools/strings.hrc:167
+#: include/svtools/strings.hrc:169
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE"
msgid "Condensed Oblique"
msgstr ""
#. MouF8
-#: include/svtools/strings.hrc:168
+#: include/svtools/strings.hrc:170
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT"
msgid "ExtraLight"
msgstr ""
#. zurf4
-#: include/svtools/strings.hrc:169
+#: include/svtools/strings.hrc:171
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC"
msgid "ExtraLight Italic"
msgstr ""
#. apfoW
-#: include/svtools/strings.hrc:170
+#: include/svtools/strings.hrc:172
msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE"
msgid "Oblique"
msgstr ""
#. TJsAw
-#: include/svtools/strings.hrc:171
+#: include/svtools/strings.hrc:173
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD"
msgid "Semibold"
msgstr ""
#. LRtri
-#: include/svtools/strings.hrc:172
+#: include/svtools/strings.hrc:174
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC"
msgid "Semibold Italic"
msgstr ""
#. bBXFx
-#: include/svtools/strings.hrc:173
+#: include/svtools/strings.hrc:175
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH"
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr ""
#. HFBCn
-#: include/svtools/strings.hrc:174
+#: include/svtools/strings.hrc:176
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY"
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr ""
#. iceoL
-#: include/svtools/strings.hrc:175
+#: include/svtools/strings.hrc:177
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE"
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr ""
#. hBbuZ
-#: include/svtools/strings.hrc:176
+#: include/svtools/strings.hrc:178
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE"
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr ""
#. KCmDe
-#: include/svtools/strings.hrc:178
+#: include/svtools/strings.hrc:180
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME"
msgid "Move To Home"
msgstr ""
#. f6NAc
-#: include/svtools/strings.hrc:179
+#: include/svtools/strings.hrc:181
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT"
msgid "Move Left"
msgstr ""
#. nrvoV
-#: include/svtools/strings.hrc:180
+#: include/svtools/strings.hrc:182
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT"
msgid "Move Right"
msgstr ""
#. ZQgUu
-#: include/svtools/strings.hrc:181
+#: include/svtools/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND"
msgid "Move To End"
msgstr ""
#. mZ4Ln
-#: include/svtools/strings.hrc:182
+#: include/svtools/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
msgid "Add"
msgstr "Adhibir"
#. mJtKL
-#: include/svtools/strings.hrc:184
+#: include/svtools/strings.hrc:186
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVETOHOME_SHEETS"
msgid "Scroll to first sheet"
msgstr ""
#. Vrt2v
-#: include/svtools/strings.hrc:185
+#: include/svtools/strings.hrc:187
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVELEFT_SHEETS"
msgid "Scroll to previous sheet"
msgstr ""
#. AFDbv
-#: include/svtools/strings.hrc:186
+#: include/svtools/strings.hrc:188
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVERIGHT_SHEETS"
msgid "Scroll to next sheet"
msgstr ""
#. eFvNF
-#: include/svtools/strings.hrc:187
+#: include/svtools/strings.hrc:189
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVETOEND_SHEETS"
msgid "Scroll to last sheet"
msgstr ""
#. 8E5Gc
-#: include/svtools/strings.hrc:188
+#: include/svtools/strings.hrc:190
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_ADDTAB_SHEETS"
msgid "Add sheet"
msgstr ""
#. 4K4AF
-#: include/svtools/strings.hrc:190
+#: include/svtools/strings.hrc:192
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME"
msgid "Horizontal Ruler"
msgstr ""
#. PG9qt
-#: include/svtools/strings.hrc:191
+#: include/svtools/strings.hrc:193
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr ""
#. RJDiQ
-#: include/svtools/strings.hrc:193
+#: include/svtools/strings.hrc:195
msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
msgid "1-bit threshold"
msgstr ""
#. D5EAR
-#: include/svtools/strings.hrc:194
+#: include/svtools/strings.hrc:196
msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
msgid "8-bit grayscale"
msgstr ""
#. HFbrr
-#: include/svtools/strings.hrc:195
+#: include/svtools/strings.hrc:197
msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "8-bit color"
msgstr ""
#. Rh5LR
-#: include/svtools/strings.hrc:196
+#: include/svtools/strings.hrc:198
msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
msgid "24-bit true color"
msgstr ""
#. LHA5t
-#: include/svtools/strings.hrc:197
+#: include/svtools/strings.hrc:199
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
msgid "The image needs about %1 kB of memory."
msgstr ""
#. bVGRC
-#: include/svtools/strings.hrc:198
+#: include/svtools/strings.hrc:200
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
msgid "The image needs about %1 kB of memory; the file size is %2 kB."
msgstr ""
#. dAVBR
-#: include/svtools/strings.hrc:199
+#: include/svtools/strings.hrc:201
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
msgid "The file size is %1 kB."
msgstr ""
#. TaCaF
-#: include/svtools/strings.hrc:200
+#: include/svtools/strings.hrc:202
msgctxt "STR_SVT_HOST"
msgid "host"
msgstr ""
#. ERaxD
-#: include/svtools/strings.hrc:201
+#: include/svtools/strings.hrc:203
msgctxt "STR_SVT_PORT"
msgid "port"
msgstr ""
#. W88Be
-#: include/svtools/strings.hrc:202
+#: include/svtools/strings.hrc:204
msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS"
msgid "Other CMIS"
msgstr ""
#. E9JF5
-#: include/svtools/strings.hrc:203
+#: include/svtools/strings.hrc:205
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY"
msgid "Ready"
msgstr ""
#. 6zER8
-#: include/svtools/strings.hrc:204
+#: include/svtools/strings.hrc:206
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
msgid "Paused"
msgstr "Meter en pausa"
#. nqqYs
-#: include/svtools/strings.hrc:205
+#: include/svtools/strings.hrc:207
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
msgid "Pending deletion"
msgstr ""
#. CGn9R
-#: include/svtools/strings.hrc:206
+#: include/svtools/strings.hrc:208
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY"
msgid "Busy"
msgstr ""
#. nyGEq
-#: include/svtools/strings.hrc:207
+#: include/svtools/strings.hrc:209
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING"
msgid "Initializing"
msgstr ""
#. hduW4
-#: include/svtools/strings.hrc:208
+#: include/svtools/strings.hrc:210
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
msgid "Waiting"
msgstr ""
#. FYGFz
-#: include/svtools/strings.hrc:209
+#: include/svtools/strings.hrc:211
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP"
msgid "Warming up"
msgstr ""
#. qntFR
-#: include/svtools/strings.hrc:210
+#: include/svtools/strings.hrc:212
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING"
msgid "Processing"
msgstr ""
#. tUmmx
-#: include/svtools/strings.hrc:211
+#: include/svtools/strings.hrc:213
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING"
msgid "Printing"
msgstr ""
#. BMWJx
-#: include/svtools/strings.hrc:212
+#: include/svtools/strings.hrc:214
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE"
msgid "Offline"
msgstr ""
#. drDMK
-#: include/svtools/strings.hrc:213
+#: include/svtools/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr ""
#. FnMTQ
-#: include/svtools/strings.hrc:214
+#: include/svtools/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
msgid "Unknown Server"
msgstr ""
#. vuLYa
-#: include/svtools/strings.hrc:215
+#: include/svtools/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM"
msgid "Paper jam"
msgstr ""
#. qG4ZG
-#: include/svtools/strings.hrc:216
+#: include/svtools/strings.hrc:218
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT"
msgid "Not enough paper"
msgstr ""
#. bB9PC
-#: include/svtools/strings.hrc:217
+#: include/svtools/strings.hrc:219
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED"
msgid "Manual feed"
msgstr ""
#. eMZJo
-#: include/svtools/strings.hrc:218
+#: include/svtools/strings.hrc:220
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM"
msgid "Paper problem"
msgstr ""
#. RU3Li
-#: include/svtools/strings.hrc:219
+#: include/svtools/strings.hrc:221
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE"
msgid "I/O active"
msgstr ""
#. VEuAd
-#: include/svtools/strings.hrc:220
+#: include/svtools/strings.hrc:222
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL"
msgid "Output bin full"
msgstr ""
#. MinDm
-#: include/svtools/strings.hrc:221
+#: include/svtools/strings.hrc:223
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW"
msgid "Toner low"
msgstr ""
#. AjnQj
-#: include/svtools/strings.hrc:222
+#: include/svtools/strings.hrc:224
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER"
msgid "No toner"
msgstr ""
#. CtvCS
-#: include/svtools/strings.hrc:223
+#: include/svtools/strings.hrc:225
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT"
msgid "Delete Page"
msgstr ""
#. iGWiT
-#: include/svtools/strings.hrc:224
+#: include/svtools/strings.hrc:226
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION"
msgid "User intervention necessary"
msgstr ""
#. 7xg4W
-#: include/svtools/strings.hrc:225
+#: include/svtools/strings.hrc:227
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY"
msgid "Insufficient memory"
msgstr ""
#. DcNFt
-#: include/svtools/strings.hrc:226
+#: include/svtools/strings.hrc:228
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN"
msgid "Cover open"
msgstr ""
#. CHiEH
-#: include/svtools/strings.hrc:227
+#: include/svtools/strings.hrc:229
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE"
msgid "Power save mode"
msgstr ""
#. bYbeA
-#: include/svtools/strings.hrc:228
+#: include/svtools/strings.hrc:230
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER"
msgid "Default printer"
msgstr ""
#. 9QCL5
-#: include/svtools/strings.hrc:229
+#: include/svtools/strings.hrc:231
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
msgstr ""
#. yobGc
-#: include/svtools/strings.hrc:231
+#: include/svtools/strings.hrc:233
msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION"
msgid "<none>"
msgstr ""
#. Fa4nQ
-#: include/svtools/strings.hrc:232
+#: include/svtools/strings.hrc:234
msgctxt "STR_FIELD_COMPANY"
msgid "Company"
msgstr "Interpresa"
#. DdDzQ
-#: include/svtools/strings.hrc:233
+#: include/svtools/strings.hrc:235
msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT"
msgid "Department"
msgstr "Departamento"
#. LXmyi
-#: include/svtools/strings.hrc:234
+#: include/svtools/strings.hrc:236
#, fuzzy
msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME"
msgid "First name"
msgstr "Nombres"
#. 2MkxF
-#: include/svtools/strings.hrc:235
+#: include/svtools/strings.hrc:237
#, fuzzy
msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME"
msgid "Last name"
msgstr "Apellidos"
#. VyyM6
-#: include/svtools/strings.hrc:236
+#: include/svtools/strings.hrc:238
msgctxt "STR_FIELD_STREET"
msgid "Street"
msgstr ""
#. wUdSC
-#: include/svtools/strings.hrc:237
+#: include/svtools/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
msgid "Country"
msgstr "País"
#. tAg9k
-#: include/svtools/strings.hrc:238
+#: include/svtools/strings.hrc:240
msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE"
msgid "ZIP Code"
msgstr ""
#. UYGgj
-#: include/svtools/strings.hrc:239
+#: include/svtools/strings.hrc:241
msgctxt "STR_FIELD_CITY"
msgid "City"
msgstr "Ciudat"
#. vTYyD
-#: include/svtools/strings.hrc:240
+#: include/svtools/strings.hrc:242
msgctxt "STR_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Titol"
#. E7qqB
-#: include/svtools/strings.hrc:241
+#: include/svtools/strings.hrc:243
msgctxt "STR_FIELD_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Posición"
#. NiFzB
-#: include/svtools/strings.hrc:242
+#: include/svtools/strings.hrc:244
msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM"
msgid "Addr. Form"
msgstr ""
#. CFDX6
-#: include/svtools/strings.hrc:243
+#: include/svtools/strings.hrc:245
msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
msgid "Initials"
msgstr ""
#. 2DADo
-#: include/svtools/strings.hrc:244
+#: include/svtools/strings.hrc:246
msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION"
msgid "Complimentary close"
msgstr ""
#. 8MWGd
-#: include/svtools/strings.hrc:245
+#: include/svtools/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL"
msgid "Tel: Home"
msgstr ""
#. fX9J4
-#: include/svtools/strings.hrc:246
+#: include/svtools/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL"
msgid "Tel: Work"
msgstr ""
#. Ss9vd
-#: include/svtools/strings.hrc:247
+#: include/svtools/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. MgbsU
-#: include/svtools/strings.hrc:248
+#: include/svtools/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. aHNGY
-#: include/svtools/strings.hrc:249
+#: include/svtools/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr ""
#. CGutA
-#: include/svtools/strings.hrc:250
+#: include/svtools/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Nota"
#. btBDG
-#: include/svtools/strings.hrc:251
+#: include/svtools/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
msgid "User 1"
msgstr ""
#. A4nkT
-#: include/svtools/strings.hrc:252
+#: include/svtools/strings.hrc:254
msgctxt "STR_FIELD_USER2"
msgid "User 2"
msgstr ""
#. J48Kt
-#: include/svtools/strings.hrc:253
+#: include/svtools/strings.hrc:255
msgctxt "STR_FIELD_USER3"
msgid "User 3"
msgstr ""
#. 3BxjF
-#: include/svtools/strings.hrc:254
+#: include/svtools/strings.hrc:256
msgctxt "STR_FIELD_USER4"
msgid "User 4"
msgstr ""
#. tBBKp
-#: include/svtools/strings.hrc:255
+#: include/svtools/strings.hrc:257
msgctxt "STR_FIELD_ID"
msgid "ID"
msgstr ""
#. H3ygA
-#: include/svtools/strings.hrc:256
+#: include/svtools/strings.hrc:258
msgctxt "STR_FIELD_STATE"
msgid "State"
msgstr "Estau/Provincia"
#. xP2AC
-#: include/svtools/strings.hrc:257
+#: include/svtools/strings.hrc:259
msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL"
msgid "Tel: Office"
msgstr ""
#. P6Vm5
-#: include/svtools/strings.hrc:258
+#: include/svtools/strings.hrc:260
msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
msgid "Pager"
msgstr "Busca"
#. ayErk
-#: include/svtools/strings.hrc:259
+#: include/svtools/strings.hrc:261
msgctxt "STR_FIELD_MOBILE"
msgid "Mobile"
msgstr ""
#. 26wjz
-#: include/svtools/strings.hrc:260
+#: include/svtools/strings.hrc:262
msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
msgid "Tel: Other"
msgstr ""
#. runZ4
-#: include/svtools/strings.hrc:261
+#: include/svtools/strings.hrc:263
msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "Calandario"
#. 7niGM
-#: include/svtools/strings.hrc:262
+#: include/svtools/strings.hrc:264
msgctxt "STR_FIELD_INVITE"
msgid "Invite"
msgstr ""
#. Fqcgq
-#: include/svtools/strings.hrc:264
+#: include/svtools/strings.hrc:266
msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL"
msgid "$user$'s $service$"
msgstr ""
#. CgGG3
-#: include/svtools/strings.hrc:266
+#: include/svtools/strings.hrc:268
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
msgstr ""
#. SBgjA
-#: include/svtools/strings.hrc:267
+#: include/svtools/strings.hrc:269
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN"
msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
msgstr ""
#. FY49S
-#: include/svtools/strings.hrc:268
+#: include/svtools/strings.hrc:270
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
msgstr ""
#. 76BEm
-#: include/svtools/strings.hrc:269
+#: include/svtools/strings.hrc:271
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. BZvFF
-#: include/svtools/strings.hrc:270
+#: include/svtools/strings.hrc:272
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. Tunzz
-#: include/svtools/strings.hrc:271
+#: include/svtools/strings.hrc:273
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr ""
#. rKxCS
-#: include/svtools/strings.hrc:272
+#: include/svtools/strings.hrc:274
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr ""
#. QPEUX
-#: include/svtools/strings.hrc:273
+#: include/svtools/strings.hrc:275
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE"
msgid "JRE Required"
msgstr ""
#. XD3FG
-#: include/svtools/strings.hrc:274
+#: include/svtools/strings.hrc:276
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE"
msgid "Select JRE"
msgstr ""
#. WETqJ
-#: include/svtools/strings.hrc:275
+#: include/svtools/strings.hrc:277
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE"
msgid "JRE is Defective"
msgstr ""
@@ -1358,416 +1370,416 @@ msgstr ""
#. BAnmG
#. accessibility descriptions that use %PRODUCTNAME, we set these explicitly because querying a11y descs
#. in order to change %PRODUCTNAME at runtime is expensive, so limit doing that as much as possible.
-#: include/svtools/strings.hrc:279
+#: include/svtools/strings.hrc:281
msgctxt "printersetupdialog|extended_tip|options"
msgid "Opens the Printer Options dialog where you can override the global printer options set on the Tools - Options - %PRODUCTNAME Writer/Web - Print panel for the current document."
msgstr ""
#. q7s6f
-#: include/svtools/strings.hrc:281
+#: include/svtools/strings.hrc:283
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
msgid "Source code"
msgstr ""
#. PZmAB
-#: include/svtools/strings.hrc:282
+#: include/svtools/strings.hrc:284
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
msgid "Bookmark file"
msgstr ""
#. eNRzD
-#: include/svtools/strings.hrc:283
+#: include/svtools/strings.hrc:285
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
msgstr "Graficos"
#. Enc4X
-#: include/svtools/strings.hrc:284
+#: include/svtools/strings.hrc:286
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
msgid "Configuration file"
msgstr ""
#. sP5AK
-#: include/svtools/strings.hrc:285
+#: include/svtools/strings.hrc:287
msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr ""
#. jAA7S
-#: include/svtools/strings.hrc:286
+#: include/svtools/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE"
msgid "Database table"
msgstr ""
#. CEhUy
-#: include/svtools/strings.hrc:287
+#: include/svtools/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
msgid "System file"
msgstr ""
#. E2Kzj
-#: include/svtools/strings.hrc:288
+#: include/svtools/strings.hrc:290
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC"
msgid "MS Word document"
msgstr ""
#. BU7Pw
-#: include/svtools/strings.hrc:289
+#: include/svtools/strings.hrc:291
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
msgid "Help file"
msgstr ""
#. kBbwy
-#: include/svtools/strings.hrc:290
+#: include/svtools/strings.hrc:292
#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
msgid "HTML document"
msgstr "Documento HTML"
#. 6W6tY
-#: include/svtools/strings.hrc:291
+#: include/svtools/strings.hrc:293
msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
msgid "Archive file"
msgstr ""
#. c9WiE
-#: include/svtools/strings.hrc:292
+#: include/svtools/strings.hrc:294
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
msgid "Log file"
msgstr ""
#. gBQzN
-#: include/svtools/strings.hrc:293
+#: include/svtools/strings.hrc:295
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC"
msgid "StarOffice Database"
msgstr ""
#. J4Pki
-#: include/svtools/strings.hrc:294
+#: include/svtools/strings.hrc:296
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC"
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr ""
#. 33Dez
-#: include/svtools/strings.hrc:295
+#: include/svtools/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC"
msgid "StarOffice Image"
msgstr ""
#. pcLE6
-#: include/svtools/strings.hrc:296
+#: include/svtools/strings.hrc:298
msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
msgid "Text file"
msgstr ""
#. 7bMJT
-#: include/svtools/strings.hrc:297
+#: include/svtools/strings.hrc:299
#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
msgid "Link"
msgstr "Enla~z"
#. hDFtd
-#: include/svtools/strings.hrc:298
+#: include/svtools/strings.hrc:300
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr ""
#. Xcec2
-#: include/svtools/strings.hrc:299
+#: include/svtools/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
msgid "MS Excel document"
msgstr ""
#. FWiWT
-#: include/svtools/strings.hrc:300
+#: include/svtools/strings.hrc:302
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
msgstr ""
#. WBsxH
-#: include/svtools/strings.hrc:301
+#: include/svtools/strings.hrc:303
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
msgid "Batch file"
msgstr ""
#. SPQtV
-#: include/svtools/strings.hrc:302
+#: include/svtools/strings.hrc:304
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
msgid "File"
msgstr "Fichero"
#. Vh78a
-#: include/svtools/strings.hrc:303
+#: include/svtools/strings.hrc:305
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr ""
#. ZK69j
-#: include/svtools/strings.hrc:304
+#: include/svtools/strings.hrc:306
#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
msgid "Text Document"
msgstr "Documento de texto"
#. p2aL6
-#: include/svtools/strings.hrc:305
+#: include/svtools/strings.hrc:307
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Fuella de calculo"
#. SCtHH
-#: include/svtools/strings.hrc:306
+#: include/svtools/strings.hrc:308
#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
msgid "Presentation"
msgstr "Presentación"
#. 5gtdF
-#: include/svtools/strings.hrc:307
+#: include/svtools/strings.hrc:309
#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
msgid "Drawing"
msgstr "~Debuxo"
#. suagX
-#: include/svtools/strings.hrc:308
+#: include/svtools/strings.hrc:310
#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
msgid "HTML document"
msgstr "Documento HTML"
#. iLqe2
-#: include/svtools/strings.hrc:309
+#: include/svtools/strings.hrc:311
#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
msgid "Master document"
msgstr "Documento m~aestro"
#. FF4fa
-#: include/svtools/strings.hrc:310
+#: include/svtools/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH"
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
#. t58zy
-#: include/svtools/strings.hrc:311
+#: include/svtools/strings.hrc:313
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr "Base de datos"
#. DiNGB
-#: include/svtools/strings.hrc:312
+#: include/svtools/strings.hrc:314
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr ""
#. FYKGV
-#: include/svtools/strings.hrc:313
+#: include/svtools/strings.hrc:315
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr ""
#. CTUQg
-#: include/svtools/strings.hrc:314
+#: include/svtools/strings.hrc:316
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr ""
#. Cbvtx
-#: include/svtools/strings.hrc:315
+#: include/svtools/strings.hrc:317
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr ""
#. FBCWx
-#: include/svtools/strings.hrc:316
+#: include/svtools/strings.hrc:318
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
msgid "Local drive"
msgstr ""
#. MEF3h
-#: include/svtools/strings.hrc:317
+#: include/svtools/strings.hrc:319
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
msgid "Disk drive"
msgstr ""
#. 55Dof
-#: include/svtools/strings.hrc:318
+#: include/svtools/strings.hrc:320
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
msgid "CD-ROM drive"
msgstr ""
#. 82Acc
-#: include/svtools/strings.hrc:319
+#: include/svtools/strings.hrc:321
msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
msgid "Network connection"
msgstr ""
#. 3CBfJ
-#: include/svtools/strings.hrc:320
+#: include/svtools/strings.hrc:322
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT"
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr ""
#. DS7CP
-#: include/svtools/strings.hrc:321
+#: include/svtools/strings.hrc:323
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr ""
#. syag8
-#: include/svtools/strings.hrc:322
+#: include/svtools/strings.hrc:324
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr ""
#. fHGcD
-#: include/svtools/strings.hrc:323
+#: include/svtools/strings.hrc:325
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr ""
#. CFw78
-#: include/svtools/strings.hrc:324
+#: include/svtools/strings.hrc:326
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr ""
#. tJhDC
-#: include/svtools/strings.hrc:325
+#: include/svtools/strings.hrc:327
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr ""
#. f9ZNL
-#: include/svtools/strings.hrc:326
+#: include/svtools/strings.hrc:328
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr ""
#. PCBqi
-#: include/svtools/strings.hrc:327
+#: include/svtools/strings.hrc:329
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr ""
#. Npija
-#: include/svtools/strings.hrc:328
+#: include/svtools/strings.hrc:330
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr ""
#. tVnQQ
-#: include/svtools/strings.hrc:329
+#: include/svtools/strings.hrc:331
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr ""
#. t6krU
-#: include/svtools/strings.hrc:330
+#: include/svtools/strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC"
msgid "MathML Document"
msgstr ""
#. gGRGw
-#: include/svtools/strings.hrc:331
+#: include/svtools/strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Database"
msgstr ""
#. ZFz7o
-#: include/svtools/strings.hrc:332
+#: include/svtools/strings.hrc:334
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing"
msgstr ""
#. 9JRAR
-#: include/svtools/strings.hrc:333
+#: include/svtools/strings.hrc:335
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Math Formula"
msgstr ""
#. 4F4Uo
-#: include/svtools/strings.hrc:334
+#: include/svtools/strings.hrc:336
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Master Document"
msgstr ""
#. FXCdu
-#: include/svtools/strings.hrc:335
+#: include/svtools/strings.hrc:337
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Impress Presentation"
msgstr ""
#. 3ReMe
-#: include/svtools/strings.hrc:336
+#: include/svtools/strings.hrc:338
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc Spreadsheet"
msgstr ""
#. pTYGw
-#: include/svtools/strings.hrc:337
+#: include/svtools/strings.hrc:339
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Document"
msgstr ""
#. m2AEw
-#: include/svtools/strings.hrc:338
+#: include/svtools/strings.hrc:340
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet Template"
msgstr ""
#. M65d6
-#: include/svtools/strings.hrc:339
+#: include/svtools/strings.hrc:341
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing Template"
msgstr ""
#. MrK7k
-#: include/svtools/strings.hrc:340
+#: include/svtools/strings.hrc:342
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation Template"
msgstr ""
#. F8icA
-#: include/svtools/strings.hrc:341
+#: include/svtools/strings.hrc:343
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Text Template"
msgstr ""
#. RgRyf
-#: include/svtools/strings.hrc:342
+#: include/svtools/strings.hrc:344
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr ""
#. b8JK6
-#: include/svtools/strings.hrc:344
+#: include/svtools/strings.hrc:346
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
msgid "Hunspell SpellChecker"
msgstr ""
#. do26f
-#: include/svtools/strings.hrc:345
+#: include/svtools/strings.hrc:347
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
msgid "Libhyphen Hyphenator"
msgstr ""
#. aGFNy
-#: include/svtools/strings.hrc:346
+#: include/svtools/strings.hrc:348
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "MyThes Thesaurus"
msgstr ""
#. RwS4n
-#: include/svtools/strings.hrc:347
+#: include/svtools/strings.hrc:349
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
msgstr ""
#. eAiiA
-#: include/svtools/strings.hrc:348
+#: include/svtools/strings.hrc:350
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LANGUAGETOOL"
msgid "LanguageTool Remote Grammar Checker"
msgstr ""
@@ -2436,44 +2448,8 @@ msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Could not create backup copy."
msgstr ""
-#. RUKWh
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:121
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid ""
-"An attempt was made to execute a macro.\n"
-"For security reasons, macro support is disabled."
-msgstr ""
-
-#. GKHi6
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:122
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid "Execution of macros is disabled. Macros are signed, but the document (containing document events) is not signed."
-msgstr ""
-
-#. 24FhM
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:123
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid ""
-"This document contains macros.\n"
-"\n"
-"Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Security.\n"
-"\n"
-"Therefore, some functionality may not be available."
-msgstr ""
-
-#. DRPA8
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:124
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid ""
-"This document contains macros.\n"
-"\n"
-"Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security.\n"
-"\n"
-"Therefore, some functionality may not be available."
-msgstr ""
-
#. C2kk7
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:125
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:121
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"The encrypted document contains unexpected non-encrypted streams.\n"
@@ -2486,43 +2462,43 @@ msgid ""
msgstr ""
#. 8efKG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:126
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:122
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Invalid data length."
msgstr ""
#. XRpcv
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:127
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:123
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: path contains current directory."
msgstr ""
#. sDMmp
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:128
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:124
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: device (drive) not identical."
msgstr ""
#. ofvvG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:129
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:125
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Device (drive) not ready."
msgstr ""
#. ALGnm
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:130
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:126
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Wrong checksum."
msgstr ""
#. XVTHm
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:131
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:127
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: write protected."
msgstr ""
#. Jfn8d
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:132
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:128
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n"
@@ -2530,43 +2506,43 @@ msgid ""
msgstr ""
#. M4EWG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:133
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:129
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr ""
#. Di7GD
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:134
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:130
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The filter for this file format is disabled in configuration. Please contact your systems administrator."
msgstr ""
#. WZiDE
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:140
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:136
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "General OLE error."
msgstr ""
#. iB8YV
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:142
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:138
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The action cannot be executed in the object's current state."
msgstr ""
#. 2fYQF
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:144
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:140
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The object does not support any actions."
msgstr ""
#. B4NVE
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:146
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:142
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Object does not support this action."
msgstr ""
#. G5peG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:153
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:149
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr ""
@@ -5050,6 +5026,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Portuguese (Mozambique)"
msgstr ""
+#. gLsUC
+#: svtools/inc/langtab.hrc:443
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Saraiki"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5783,92 +5765,86 @@ msgctxt "restartdialog|reason_mailmerge_install"
msgid "For mail merge to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
-#. x2ZNk
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:100
-msgctxt "restartdialog|reason_pdf"
-msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr ""
-
#. DuVPb
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:115
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:100
msgctxt "restartdialog|reason_bibliography_install"
msgid "For the bibliography to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. WZXc9
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:130
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:115
msgctxt "restartdialog|reason_assigning_folders"
msgid "For the assigned folders and archives to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. hmir5
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:145
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:130
msgctxt "restartdialog|reason_assigning_javaparameters"
msgid "For the assigned Java parameters to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. CQyix
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:160
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:145
msgctxt "restartdialog|reason_adding_path"
msgid "For the added path to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. SANFq
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:175
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:160
msgctxt "restartdialog|reason_language_change"
msgid "For the updated language settings to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. MtNwS
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:190
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:175
msgctxt "restartdialog|reason_exp_features"
msgid "For the modified experimental features to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. T7Cuz
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:205
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:190
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. CdJen
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:220
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:205
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:235
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:220
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:250
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:235
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. nUonf
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:265
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:250
msgctxt "restartdialog|reason_mscompatible_formsmenu"
msgid "For restructuring the Form menu, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. yojAQ
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:280
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:265
msgctxt "restartdialog|reason_save"
msgid "For the modified save settings to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:295
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:280
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr ""
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:309
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:294
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
diff --git a/source/an/svx/messages.po b/source/an/svx/messages.po
index 015a3d544a7..23b629ef792 100644
--- a/source/an/svx/messages.po
+++ b/source/an/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-09 12:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-21 03:08+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/an/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022409.000000\n"
#. 3GkZj
@@ -7819,373 +7819,379 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE"
msgid "The zip file could not be created."
msgstr ""
+#. PqEay
+#: include/svx/strings.hrc:1398
+msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_USER_PROFILE_EXPORTED"
+msgid "Your user profile has been exported as 'libreoffice-profile.zip'."
+msgstr ""
+
#. CC6Sw
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN"
msgid "Table Design Styles"
msgstr ""
#. c69eB
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr ""
#. nsioo
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr ""
#. DzJ9Y
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr ""
#. HTTW5
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr ""
#. H9jn7
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND"
msgid "Find"
msgstr ""
#. WbEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE"
msgid "Match Case"
msgstr ""
#. 59ENV
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED"
msgid "Formatted Display"
msgstr ""
#. hAmnh
-#: include/svx/strings.hrc:1410
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE"
msgid "$(WIDTH) × $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) × $(HEIGHT_IN_PX) px)"
msgstr ""
#. ntSYA
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE"
msgid "$(WIDTH) × $(HEIGHT) at $(DPI) DPI"
msgstr ""
#. EvHUn
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY"
msgid "$(CAPACITY) KiB"
msgstr "$(CAPACITY) KiB"
#. 5qx2C
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY_WITH_REDUCTION"
msgid "$(CAPACITY) KiB ($(REDUCTION)% reduction)"
msgstr ""
#. ESUpG
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "STR_IMAGE_GIF"
msgid "GIF image"
msgstr "Imachen GIF"
#. yWL9G
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "STR_IMAGE_JPEG"
msgid "JPEG image"
msgstr "Imachen JPEG"
#. oGKBg
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "STR_IMAGE_PNG"
msgid "PNG image"
msgstr "Imachen PNG"
#. Fkrjs
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "STR_IMAGE_TIFF"
msgid "TIFF image"
msgstr "Imachen TIFF"
#. VWyEb
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1419
msgctxt "STR_IMAGE_WMF"
msgid "WMF image"
msgstr "Imachen WMF"
#. pCpoE
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "STR_IMAGE_MET"
msgid "MET image"
msgstr "Imachen MET"
#. DELaB
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "STR_IMAGE_PCT"
msgid "PCT image"
msgstr "Imachen PCT"
#. 3AZAG
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "STR_IMAGE_SVG"
msgid "SVG image"
msgstr "Imachen SVG"
#. aCEJW
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "STR_IMAGE_BMP"
msgid "BMP image"
msgstr "Imachen BMP"
#. NBoWH
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1424
msgctxt "STR_IMAGE_WEBP"
msgid "WebP image"
msgstr "Imachen WebP"
#. p2L8C
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1425
msgctxt "STR_IMAGE_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr ""
#. 8LBFX
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "STR_SWITCH"
msgid "Switch"
msgstr ""
#. xLF42
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE"
msgid "Image Mode"
msgstr ""
#. fw5hA
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED"
msgid "Red"
msgstr "Royo"
#. CiQvY
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN"
msgid "Green"
msgstr "Verde"
#. BhvBe
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE"
msgid "Blue"
msgstr "Azul"
#. HSP36
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE"
msgid "Brightness"
msgstr "Brilo"
#. w5BYP
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST"
msgid "Contrast"
msgstr "Contraste"
#. EZUjS
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA"
msgid "Gamma"
msgstr ""
#. ernMB
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparencia"
#. LdkNB
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP"
msgid "Crop"
msgstr ""
#. TJmBu
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD"
msgid "Default orientation"
msgstr ""
#. WQqju
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM"
msgid "From top to bottom"
msgstr ""
#. ipfz6
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP"
msgid "Bottom to Top"
msgstr ""
#. MLR44
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STACKED"
msgid "Stacked"
msgstr ""
#. vUDeh
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT"
msgid "Left margin: "
msgstr ""
#. EFBbE
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP"
msgid "Top margin: "
msgstr ""
#. 7HeyP
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT"
msgid "Right margin: "
msgstr ""
#. HCuWQ
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM"
msgid "Bottom margin: "
msgstr ""
#. zD9BB
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE"
msgid "Page Description: "
msgstr ""
#. a4eSJ
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER"
msgid "Capitals"
msgstr ""
#. DuQGP
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER"
msgid "Lowercase"
msgstr ""
#. nWQ7R
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER"
msgid "Uppercase Roman"
msgstr ""
#. PxkPZ
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER"
msgid "Lowercase Roman"
msgstr ""
#. B7YEa
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic"
msgstr ""
#. vPbGB
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1453
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE"
msgid "None"
msgstr "~Garra"
#. akGGo
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE"
msgid "Landscape"
msgstr ""
#. bbcaZ
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1455
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE"
msgid "Portrait"
msgstr ""
#. BQtGg
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "Enta la cucha"
#. JWFLj
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "Enta la dreita"
#. bxvGx
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1458
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Totz"
#. S3nm4
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR"
msgid "Mirrored"
msgstr ""
#. dcvEJ
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1460
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE"
msgid "Author: "
msgstr "Autor"
#. 2siC9
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE"
msgid "Date: "
msgstr ""
#. pWoLe
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE"
msgid "Text: "
msgstr ""
#. pAABc
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR"
msgid "Character background"
msgstr ""
#. Deknh
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1465
msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr ""
#. 9XFJS
#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1468
msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
msgid "Slide numbers:"
msgstr ""
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -8193,2160 +8199,2160 @@ msgid ""
msgstr ""
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr ""
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1474
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr ""
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1475
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr ""
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1476
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr ""
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr ""
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr ""
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr ""
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr ""
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr ""
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr ""
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr ""
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr ""
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr ""
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr ""
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr ""
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr ""
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr ""
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr ""
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr ""
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr ""
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr ""
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr ""
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr ""
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr ""
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr ""
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr ""
#. dqrF5
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additional"
msgstr ""
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr ""
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr ""
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1505
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr ""
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr ""
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr ""
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr ""
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr ""
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr ""
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr ""
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr ""
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr ""
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr ""
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr ""
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr ""
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr ""
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr ""
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr ""
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr ""
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr ""
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr ""
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr ""
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr ""
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr ""
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr ""
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr ""
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr ""
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1529
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr ""
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1530
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr ""
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr ""
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr ""
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr ""
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr ""
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr ""
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr ""
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr ""
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr ""
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr ""
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr ""
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr ""
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr ""
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr ""
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr ""
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr ""
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr ""
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1547
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr ""
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1548
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr ""
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr ""
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr ""
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr ""
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr ""
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr ""
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr ""
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr ""
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr ""
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr ""
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr ""
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr ""
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr ""
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr ""
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr ""
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1563
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr ""
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr ""
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr ""
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr ""
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr ""
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr ""
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr ""
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr ""
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr ""
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr ""
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr ""
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr ""
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1575
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr ""
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr ""
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr ""
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr ""
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr ""
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1580
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr ""
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1581
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr ""
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr ""
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr ""
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr ""
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr ""
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr ""
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr ""
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr ""
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr ""
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr ""
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr ""
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr ""
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr ""
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr ""
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr ""
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr ""
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr ""
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr ""
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr ""
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr ""
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr ""
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr ""
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr ""
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr ""
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1605
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr "Negocios"
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr ""
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1607
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr ""
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr ""
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr ""
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr ""
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr ""
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr ""
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr ""
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr ""
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr ""
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr ""
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr ""
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr ""
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr ""
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr ""
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1621
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr ""
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr ""
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr ""
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr ""
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr ""
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr ""
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr ""
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1628
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr ""
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1629
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr ""
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr ""
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr ""
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr ""
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1633
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr ""
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr ""
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1635
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr ""
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr ""
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr ""
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr ""
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr ""
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr ""
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr ""
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr ""
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr ""
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr ""
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr ""
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr ""
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1647
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr ""
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr ""
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr ""
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr ""
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1651
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "Lista"
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr ""
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1653
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr ""
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr ""
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr ""
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr ""
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr ""
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr ""
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr ""
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr ""
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr ""
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr ""
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr ""
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr ""
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr ""
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1666
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr ""
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1667
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr ""
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1668
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr ""
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr ""
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr ""
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1671
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr ""
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1672
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr ""
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr ""
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr ""
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr ""
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1676
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr ""
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr ""
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr ""
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr ""
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr ""
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr ""
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr ""
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1683
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr ""
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr ""
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr ""
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1685
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr ""
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr ""
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1688
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr ""
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1689
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr ""
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1689
+#: include/svx/strings.hrc:1690
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr ""
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1691
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr ""
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1692
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr ""
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1693
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr ""
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1694
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr ""
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1695
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1695
+#: include/svx/strings.hrc:1696
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr ""
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1696
+#: include/svx/strings.hrc:1697
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr ""
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1697
+#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr ""
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1698
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr ""
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1699
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr ""
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1700
+#: include/svx/strings.hrc:1701
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr ""
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1701
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr ""
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1702
+#: include/svx/strings.hrc:1703
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr ""
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1703
+#: include/svx/strings.hrc:1704
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr ""
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1704
+#: include/svx/strings.hrc:1705
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr ""
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1705
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr ""
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1706
+#: include/svx/strings.hrc:1707
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr ""
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1707
+#: include/svx/strings.hrc:1708
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1708
+#: include/svx/strings.hrc:1709
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr ""
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1709
+#: include/svx/strings.hrc:1710
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr ""
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1710
+#: include/svx/strings.hrc:1711
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr ""
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1711
+#: include/svx/strings.hrc:1712
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr ""
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1712
+#: include/svx/strings.hrc:1713
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr ""
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1713
+#: include/svx/strings.hrc:1714
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr ""
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1714
+#: include/svx/strings.hrc:1715
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr ""
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1715
+#: include/svx/strings.hrc:1716
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr ""
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1716
+#: include/svx/strings.hrc:1717
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1717
+#: include/svx/strings.hrc:1718
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr ""
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1718
+#: include/svx/strings.hrc:1719
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr ""
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1719
+#: include/svx/strings.hrc:1720
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr ""
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1720
+#: include/svx/strings.hrc:1721
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr ""
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1721
+#: include/svx/strings.hrc:1722
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr ""
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1722
+#: include/svx/strings.hrc:1723
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr ""
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1723
+#: include/svx/strings.hrc:1724
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr ""
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1724
+#: include/svx/strings.hrc:1725
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr ""
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1725
+#: include/svx/strings.hrc:1726
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr ""
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1726
+#: include/svx/strings.hrc:1727
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr ""
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1727
+#: include/svx/strings.hrc:1728
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr ""
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1728
+#: include/svx/strings.hrc:1729
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr ""
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1729
+#: include/svx/strings.hrc:1730
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr ""
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1730
+#: include/svx/strings.hrc:1731
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr ""
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1731
+#: include/svx/strings.hrc:1732
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr ""
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1732
+#: include/svx/strings.hrc:1733
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr ""
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1733
+#: include/svx/strings.hrc:1734
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr ""
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1734
+#: include/svx/strings.hrc:1735
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr ""
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1735
+#: include/svx/strings.hrc:1736
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr ""
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1736
+#: include/svx/strings.hrc:1737
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr ""
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1737
+#: include/svx/strings.hrc:1738
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr ""
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1738
+#: include/svx/strings.hrc:1739
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr ""
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1739
+#: include/svx/strings.hrc:1740
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr ""
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1740
+#: include/svx/strings.hrc:1741
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr ""
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1741
+#: include/svx/strings.hrc:1742
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr ""
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1742
+#: include/svx/strings.hrc:1743
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr "Nuevo"
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1743
+#: include/svx/strings.hrc:1744
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr ""
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1744
+#: include/svx/strings.hrc:1745
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr ""
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1745
+#: include/svx/strings.hrc:1746
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr ""
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1746
+#: include/svx/strings.hrc:1747
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr ""
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1747
+#: include/svx/strings.hrc:1748
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr ""
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1748
+#: include/svx/strings.hrc:1749
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr ""
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1749
+#: include/svx/strings.hrc:1750
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr ""
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1750
+#: include/svx/strings.hrc:1751
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr ""
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1751
+#: include/svx/strings.hrc:1752
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr ""
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1752
+#: include/svx/strings.hrc:1753
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr ""
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1753
+#: include/svx/strings.hrc:1754
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr ""
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1754
+#: include/svx/strings.hrc:1755
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr ""
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1755
+#: include/svx/strings.hrc:1756
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr ""
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1756
+#: include/svx/strings.hrc:1757
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr ""
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1757
+#: include/svx/strings.hrc:1758
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1758
+#: include/svx/strings.hrc:1759
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr ""
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1759
+#: include/svx/strings.hrc:1760
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr ""
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1760
+#: include/svx/strings.hrc:1761
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr ""
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1761
+#: include/svx/strings.hrc:1762
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr ""
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1762
+#: include/svx/strings.hrc:1763
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr ""
#. B6UKP
-#: include/svx/strings.hrc:1763
+#: include/svx/strings.hrc:1764
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
msgstr ""
#. YBxAE
-#: include/svx/strings.hrc:1764
+#: include/svx/strings.hrc:1765
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elymaic"
msgstr ""
#. ibmgu
-#: include/svx/strings.hrc:1765
+#: include/svx/strings.hrc:1766
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nandinagari"
msgstr ""
#. 8A7FD
-#: include/svx/strings.hrc:1766
+#: include/svx/strings.hrc:1767
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
msgstr ""
#. DajDi
-#: include/svx/strings.hrc:1767
+#: include/svx/strings.hrc:1768
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. FAb6M
-#: include/svx/strings.hrc:1768
+#: include/svx/strings.hrc:1769
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Kana Extension"
msgstr ""
#. bmviu
-#: include/svx/strings.hrc:1769
+#: include/svx/strings.hrc:1770
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
msgstr ""
#. SmFqD
-#: include/svx/strings.hrc:1770
+#: include/svx/strings.hrc:1771
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil Supplement"
msgstr ""
#. qNixg
-#: include/svx/strings.hrc:1771
+#: include/svx/strings.hrc:1772
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Wancho"
msgstr ""
#. EDpqy
-#: include/svx/strings.hrc:1772
+#: include/svx/strings.hrc:1773
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chorasmian"
msgstr ""
#. EH9Xf
-#: include/svx/strings.hrc:1773
+#: include/svx/strings.hrc:1774
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension G"
msgstr ""
#. wBzzY
-#: include/svx/strings.hrc:1774
+#: include/svx/strings.hrc:1775
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dhives Akuru"
msgstr ""
#. CX5R4
-#: include/svx/strings.hrc:1775
+#: include/svx/strings.hrc:1776
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khitan small script"
msgstr ""
#. onKAu
-#: include/svx/strings.hrc:1776
+#: include/svx/strings.hrc:1777
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu Supplement"
msgstr ""
#. yMTF4
-#: include/svx/strings.hrc:1777
+#: include/svx/strings.hrc:1778
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Symbols for Legacy Computing"
msgstr ""
#. SZmB5
-#: include/svx/strings.hrc:1778
+#: include/svx/strings.hrc:1779
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Supplement"
msgstr ""
#. zxpCG
-#: include/svx/strings.hrc:1779
+#: include/svx/strings.hrc:1780
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yezidi"
msgstr ""
#. 9UAmW
-#: include/svx/strings.hrc:1780
+#: include/svx/strings.hrc:1781
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-B"
msgstr ""
#. QFLaj
-#: include/svx/strings.hrc:1781
+#: include/svx/strings.hrc:1782
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypro-Minoan"
msgstr ""
#. CYEeS
-#: include/svx/strings.hrc:1782
+#: include/svx/strings.hrc:1783
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-B"
msgstr ""
#. ABqB6
-#: include/svx/strings.hrc:1783
+#: include/svx/strings.hrc:1784
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-B"
msgstr ""
#. DmagG
-#: include/svx/strings.hrc:1784
+#: include/svx/strings.hrc:1785
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-F"
msgstr ""
#. tjuhJ
-#: include/svx/strings.hrc:1785
+#: include/svx/strings.hrc:1786
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-G"
msgstr ""
#. naYAA
-#: include/svx/strings.hrc:1786
+#: include/svx/strings.hrc:1787
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Uyghur"
msgstr ""
#. JGVtT
-#: include/svx/strings.hrc:1787
+#: include/svx/strings.hrc:1788
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangsa"
msgstr ""
#. pkBYF
-#: include/svx/strings.hrc:1788
+#: include/svx/strings.hrc:1789
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Toto"
msgstr ""
#. SEVKT
-#: include/svx/strings.hrc:1789
+#: include/svx/strings.hrc:1790
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended-A"
msgstr ""
#. NpBis
-#: include/svx/strings.hrc:1790
+#: include/svx/strings.hrc:1791
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vithkuqi"
msgstr ""
#. ssh5F
-#: include/svx/strings.hrc:1791
+#: include/svx/strings.hrc:1792
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Znamenny Musical Notation"
msgstr ""
#. xSLkm
-#: include/svx/strings.hrc:1792
+#: include/svx/strings.hrc:1793
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-C"
msgstr ""
#. v2KBP
-#: include/svx/strings.hrc:1793
+#: include/svx/strings.hrc:1794
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension H"
msgstr ""
#. VXDJy
-#: include/svx/strings.hrc:1794
+#: include/svx/strings.hrc:1795
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-D"
msgstr ""
#. aWGSA
-#: include/svx/strings.hrc:1795
+#: include/svx/strings.hrc:1796
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended-A"
msgstr ""
#. BMCBt
-#: include/svx/strings.hrc:1796
+#: include/svx/strings.hrc:1797
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaktovik Numerals"
msgstr ""
#. VUVDF
-#: include/svx/strings.hrc:1797
+#: include/svx/strings.hrc:1798
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kawi"
msgstr ""
#. EyKCr
-#: include/svx/strings.hrc:1798
+#: include/svx/strings.hrc:1799
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nag Mundari"
msgstr ""
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1800
+#: include/svx/strings.hrc:1801
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr ""
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1801
+#: include/svx/strings.hrc:1802
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr ""
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1802
+#: include/svx/strings.hrc:1803
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr ""
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1804
+#: include/svx/strings.hrc:1805
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr ""
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1805
+#: include/svx/strings.hrc:1806
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr ""
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1806
+#: include/svx/strings.hrc:1807
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr ""
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1807
+#: include/svx/strings.hrc:1808
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr ""
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1808
+#: include/svx/strings.hrc:1809
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr ""
#. siSmL
-#: include/svx/strings.hrc:1810
+#: include/svx/strings.hrc:1811
msgctxt "RID_SVXSTR_FONTWORK"
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
#. Eg8QT
-#: include/svx/strings.hrc:1812
+#: include/svx/strings.hrc:1813
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DSIGNED_BY"
msgid "Digitally signed by:"
msgstr ""
#. NyP2E
-#: include/svx/strings.hrc:1813
+#: include/svx/strings.hrc:1814
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DATE"
msgid "Date: %1"
msgstr ""
#. gsDhD
-#: include/svx/strings.hrc:1815
+#: include/svx/strings.hrc:1816
msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency:"
msgstr ""
#. PGuXa
#. strings related to borders
-#: include/svx/strings.hrc:1819
+#: include/svx/strings.hrc:1820
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE"
msgid "No Borders"
msgstr ""
#. LzhYZ
-#: include/svx/strings.hrc:1820
+#: include/svx/strings.hrc:1821
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER"
msgid "Outer Border Only"
msgstr ""
#. EniNF
-#: include/svx/strings.hrc:1821
+#: include/svx/strings.hrc:1822
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI"
msgid "Outer Border and Horizontal Lines"
msgstr ""
#. BuDWX
-#: include/svx/strings.hrc:1822
+#: include/svx/strings.hrc:1823
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL"
msgid "Outer Border and All Inner Lines"
msgstr ""
#. ckL2Z
-#: include/svx/strings.hrc:1823
+#: include/svx/strings.hrc:1824
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERVERI"
msgid "Outer Border and Vertical Lines"
msgstr ""
#. Q9hj4
-#: include/svx/strings.hrc:1824
+#: include/svx/strings.hrc:1825
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER"
msgid "Outer Border Without Changing Inner Lines"
msgstr ""
#. b7wCr
-#: include/svx/strings.hrc:1825
+#: include/svx/strings.hrc:1826
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL"
msgid "Diagonal Lines Only"
msgstr ""
#. 8r98a
-#: include/svx/strings.hrc:1826
+#: include/svx/strings.hrc:1827
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALDOWN"
msgid "Diagonal Down Border"
msgstr ""
#. P4FGE
-#: include/svx/strings.hrc:1827
+#: include/svx/strings.hrc:1828
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALUP"
msgid "Diagonal Up Border"
msgstr ""
#. VxBrT
-#: include/svx/strings.hrc:1828
+#: include/svx/strings.hrc:1829
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_CRISSCROSS"
msgid "Criss-Cross Border"
msgstr ""
#. hTi3j
-#: include/svx/strings.hrc:1829
+#: include/svx/strings.hrc:1830
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL"
msgid "All Four Borders"
msgstr ""
#. o8fB8
-#: include/svx/strings.hrc:1830
+#: include/svx/strings.hrc:1831
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT"
msgid "Left and Right Borders Only"
msgstr ""
#. 6NnM2
-#: include/svx/strings.hrc:1831
+#: include/svx/strings.hrc:1832
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM"
msgid "Top and Bottom Borders Only"
msgstr ""
#. KTYVW
-#: include/svx/strings.hrc:1832
+#: include/svx/strings.hrc:1833
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOMHORI"
msgid "Top and Bottom Borders, and All Horizontal Lines"
msgstr ""
#. fRcEu
-#: include/svx/strings.hrc:1833
+#: include/svx/strings.hrc:1834
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT"
msgid "Left Border Only"
msgstr ""
#. uqzE7
-#: include/svx/strings.hrc:1834
+#: include/svx/strings.hrc:1835
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYRIGHT"
msgid "Right Border Only"
msgstr ""
#. 6ecLB
-#: include/svx/strings.hrc:1835
+#: include/svx/strings.hrc:1836
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTOP"
msgid "Top Border Only"
msgstr ""
#. B6KZc
-#: include/svx/strings.hrc:1836
+#: include/svx/strings.hrc:1837
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTBOTTOM"
msgid "Bottom Border Only"
msgstr ""
#. aCMGz
-#: include/svx/strings.hrc:1837
+#: include/svx/strings.hrc:1838
msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR"
msgid "Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
msgstr ""
#. t38dT
-#: include/svx/strings.hrc:1838
+#: include/svx/strings.hrc:1839
msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER"
msgid "Left and Right Borders, and All Inner Lines"
msgstr ""
@@ -10355,19 +10361,19 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: GraphicSizeCheck strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: include/svx/strings.hrc:1843
+#: include/svx/strings.hrc:1844
msgctxt "STR_GRAPHIC_SIZE_CHECK_DIALOG_TITLE"
msgid "Graphic Size Check"
msgstr ""
#. D66VS
-#: include/svx/strings.hrc:1844
+#: include/svx/strings.hrc:1845
msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_LOW"
msgid "Image '%NAME%' has too few pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)"
msgstr ""
#. Q2kMw
-#: include/svx/strings.hrc:1845
+#: include/svx/strings.hrc:1846
msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_HIGH"
msgid "Image '%NAME%' has too many pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)"
msgstr ""
@@ -16884,74 +16890,74 @@ msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style."
msgstr ""
#. JjgJw
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:105
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:104
msgctxt "floatingareastyle|left|tooltip_text"
msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees."
msgstr ""
#. 3ijiX
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:130
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:128
msgctxt "floatingareastyle|right|tooltip_text"
msgid "Rotate clockwise by 45 degrees."
msgstr ""
#. msZVT
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:174
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:172
msgctxt "floatingareastyle|label4"
msgid "_Start value:"
msgstr ""
#. AD585
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:188
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:186
msgctxt "floatingareastyle|label5"
msgid "_End value:"
msgstr ""
#. xms3E
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:201
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:199
msgctxt "floatingareastyle|start|tooltip_text"
msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr ""
#. fPaB7
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:214
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:212
msgctxt "floatingareastyle|end|tooltip_text"
msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr ""
#. PgT4m
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:240
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:238
#, fuzzy
msgctxt "floatingareastyle|label6"
msgid "_Border:"
msgstr "Cantos"
#. EmbBS
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:253
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:251
msgctxt "floatingareastyle|border|tooltip_text"
msgid "Specify the border value of gradient transparency."
msgstr ""
#. hrDvA
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:280
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:278
msgctxt "floatingareastyle|label2"
msgid "Center _X:"
msgstr ""
#. 2edDC
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:294
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:292
msgctxt "floatingareastyle|label3"
msgid "Center _Y:"
msgstr ""
#. C7FRC
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:307
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:305
msgctxt "floatingareastyle|centerx|tooltip_text"
msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center."
msgstr ""
#. eBXEr
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:320
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:318
msgctxt "floatingareastyle|centery|tooltip_text"
msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the vertical center."
msgstr ""
@@ -17241,11 +17247,17 @@ msgid "Fontwork Gallery"
msgstr ""
#. GB7pa
-#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:99
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:96
msgctxt "fontworkgallerydialog|label1"
msgid "Select a Fontwork style:"
msgstr ""
+#. CR3rv
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:123
+msgctxt "fontworkgallerydialog|extended_tip|ctlFavoriteWin"
+msgid "Select a Fontwork style and click OK to insert the Fontwork into your document. Double-click or Ctrl (Command) + double-click the Fontwork in your document to enter text edit mode and change the text."
+msgstr ""
+
#. CVMKf
#: svx/uiconfig/ui/fontworkspacingdialog.ui:14
msgctxt "fontworkspacingdialog|FontworkSpacingDialog"
@@ -19405,122 +19417,122 @@ msgid "_Import"
msgstr ""
#. egzhb
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:190
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:189
msgctxt "sidebararea|color|tooltip_text"
msgid "Select the color to apply."
msgstr ""
#. UPF58
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:209
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:208
msgctxt "sidebararea|fillattrhb|tooltip_text"
msgid "Select the effect to apply."
msgstr ""
#. EiCFo
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:225
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:224
msgctxt "sidebararea|fillattrhb-atkobject"
msgid "Hatching/Bitmap"
msgstr ""
#. 6ziwq
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:240
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:239
msgctxt "sidebararea|fillgrad1|tooltip_text"
msgid "Fill gradient from."
msgstr ""
#. UE2EH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:265
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:264
msgctxt "sidebararea|gradangle|tooltip_text"
msgid "Select the gradient angle."
msgstr ""
#. fuzvt
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:271
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:270
msgctxt "sidebararea|gradangle-atkobject"
msgid "Gradient angle"
msgstr ""
#. FjG3M
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:285
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:284
msgctxt "sidebararea|fillgrad2|tooltip_text"
msgid "Fill gradient to."
msgstr ""
#. VnsM7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:303
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:302
msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparencia"
#. RZtCX
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:304
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:303
msgctxt "sidebararea|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr ""
#. hrKBN
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:317
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:316
msgctxt "sidebararea|transtype|tooltip_text"
msgid "Select the type of transparency to apply."
msgstr ""
#. qG4kJ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:319
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:318
#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "None"
msgstr "~Garra"
#. AAqxT
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:320
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:319
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Solid"
msgstr ""
#. GzSAp
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:321
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:320
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Linear"
msgstr ""
#. vXTqG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:322
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:321
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Axial"
msgstr ""
#. 7BS94
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:322
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Radial"
msgstr ""
#. tvpBz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:324
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:323
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Ellipsoid"
msgstr ""
#. RWDy2
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:325
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:324
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Quadratic"
msgstr ""
#. ozP7p
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:326
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:325
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Square"
msgstr ""
#. J46j4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:330
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:329
msgctxt "sidebararea|transtype-atkobject"
msgid "Transparency Type"
msgstr ""
#. 8hBpk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:350
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:348
msgctxt "sidebararea|gradient|tooltip_text"
msgid "Specify the variation of gradient transparency."
msgstr ""
@@ -19568,37 +19580,37 @@ msgid "Properties for the task that you are performing are not available for the
msgstr ""
#. ED99f
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:108
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:113
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME"
msgid "Gallery Theme"
msgstr ""
#. wqE5z
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:304
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:267
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_ICONVIEW"
msgid "Icon View"
msgstr ""
#. TZSrQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:309 svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:328
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:272 svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:291
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS"
msgid "Theme Items"
msgstr ""
#. FLH5B
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:286
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_LISTVIEW"
msgid "Detailed View"
msgstr ""
#. YDmBa
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:354
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:317
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_CREATETHEME"
msgid "New..."
msgstr ""
#. RfChe
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:373
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:336
msgctxt "sidebargallery|btnMoreGalleries"
msgid "Add more galleries via extension"
msgstr ""
@@ -19677,140 +19689,140 @@ msgid "_Line:"
msgstr ""
#. 5yM6T
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:51
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:50
msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the arrowheads."
msgstr ""
#. R56Ey
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:63
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:61
msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line."
msgstr ""
#. JA5zE
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:81
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:79
msgctxt "sidebarline|widthlabel"
msgid "_Width:"
msgstr ""
#. HokBv
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:95
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:93
msgctxt "sidebarline|width|tooltip_text"
msgid "Select the width of the line."
msgstr ""
#. hqTEs
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:124
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:121
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|colorlabel"
msgid "_Color:"
msgstr "~Color"
#. oEqwH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:138
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:135
msgctxt "sidebarline|color|tooltip_text"
msgid "Select the color of the line."
msgstr ""
#. JbEBs
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:148
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:144
msgctxt "sidebarline|setcolor|tooltip_text"
msgid "Select the color of the line."
msgstr ""
#. XiUKD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:168
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:164
msgctxt "sidebarline|translabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr ""
#. t32c8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:182
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:178
msgctxt "sidebarline|linetransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr ""
#. kDWvG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:187
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:183
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Transparencia"
#. AZukk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:200
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:196
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
msgstr ""
#. rHzFD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:214
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:210
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
msgstr ""
#. PbDF7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:224
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line caps."
msgstr ""
#. 9qZVm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:231
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:227
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr ""
#. AK2DH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:232
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Round"
msgstr ""
#. 52VUc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:233
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:229
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr ""
#. AxAHn
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:237
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:233
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
msgid "Cap Style"
msgstr ""
#. DhDzF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:250
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:246
msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the edge connections."
msgstr ""
#. CUdXF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:253
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:249
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Rounded"
msgstr ""
#. jPD2D
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:254
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:250
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "- garra -"
#. MuNWz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:255
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:251
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Mitered"
msgstr ""
#. Dftrf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:256
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:252
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Beveled"
msgstr ""
#. EG2LW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:260
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:256
msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
msgid "Corner Style"
msgstr ""
@@ -19828,128 +19840,128 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#. 3oBp7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:150
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:144
msgctxt "sidebarparagraph|verticalalignment|tooltip_text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr ""
#. XhELc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:213
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:204
msgctxt "sidebarparagraph|spacinglabel"
msgid "_Spacing:"
msgstr ""
#. FUUE6
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:228
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:219
msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr ""
#. wp4PE
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:286
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:275
msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing|tooltip_text"
msgid "Above Paragraph Spacing"
msgstr ""
#. 3qyED
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:293
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:282
msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing-atkobject"
msgid "Above Paragraph Spacing"
msgstr ""
#. 5MAGg
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:335
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:324
msgctxt "sidebarparagraph|belowparaspacing|tooltip_text"
msgid "Below Paragraph Spacing"
msgstr ""
#. D6uqC
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:342
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:331
msgctxt "sidebarparagraph|belowparaspacing-atkobject"
msgid "Below Paragraph Spacing"
msgstr ""
#. EK89C
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:371
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:359
#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|setlinespacing|tooltip_text"
msgid "Line Spacing"
msgstr "Inter~liniau"
#. dao3E
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:403
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:391
msgctxt "sidebarparagraph|indentlabel"
msgid "_Indent:"
msgstr ""
#. JDD6B
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:418
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:406
msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr ""
#. mpMaQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:426
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:413
msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr ""
#. MqE6b
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:438
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:424
msgctxt "sidebarparagraph|decreaseindent|tooltip_text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr ""
#. nEeZ4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:450
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:435
msgctxt "sidebarparagraph|hangingindent|tooltip_text"
msgid "Switch to Hanging Indent"
msgstr ""
#. A6fEZ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:490
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:475
msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent|tooltip_text"
msgid "Before Text Indent"
msgstr ""
#. F4XDM
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:497
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:482
msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent-atkobject"
msgid "Before Text Indent"
msgstr ""
#. 7FYqL
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:539
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:524
msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent|tooltip_text"
msgid "After Text Indent"
msgstr ""
#. AaRox
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:546
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:531
msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent-atkobject"
msgid "After Text Indent"
msgstr ""
#. aMMo9
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:588
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:573
msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
msgstr ""
#. sBmb4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:595
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:580
msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent-atkobject"
msgid "First Line Indent"
msgstr ""
#. EjiLR
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:635
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:620
msgctxt "sidebarparagraph|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr ""
#. aFsx7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:682
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:674
msgctxt "sidebarparagraph|backgroundcolor|tooltip_text"
msgid "Paragraph Background Color"
msgstr ""
@@ -20047,62 +20059,62 @@ msgid "_Arrange:"
msgstr ""
#. JViFZ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:222 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:281
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:496 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:544
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:222 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:277
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:488 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:533
msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar"
msgid "Arrange"
msgstr ""
#. GPEEC
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:324
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:318
msgctxt "sidebarpossize|fliplabel"
msgid "_Flip:"
msgstr ""
#. oBCCy
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:338
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:332
msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel"
msgid "_Rotation:"
msgstr ""
#. G7xCD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:364
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:358
msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text"
msgid "Rotation Angle"
msgstr ""
#. 5ZwVL
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:372
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:366
msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol"
msgid "Rotation"
msgstr ""
#. 3EB6B
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:386
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:380
msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text"
msgid "Select the angle for rotation."
msgstr ""
#. SBiLG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:414
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407
msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text"
msgid "Flip the selected object vertically."
msgstr ""
#. sAzF5
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:426
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:418
msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text"
msgid "Flip the selected object horizontally."
msgstr ""
#. 8WT9L
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:454
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:446
msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject"
msgid "Edit Object"
msgstr ""
#. GfsLe
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:476
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:468
msgctxt "sidebarpossize|alignlabel"
msgid "Alig_n:"
msgstr ""
@@ -20125,12 +20137,11 @@ msgctxt "sidebarshadow|distance"
msgid "Distance:"
msgstr ""
-#. RFRDq
+#. CHt5C
#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:95
-#, fuzzy
-msgctxt "sidebarshadow|color"
+msgctxt "sidebarshadow|shadowcolorlabel"
msgid "Color:"
-msgstr "~Color"
+msgstr ""
#. hVt3k
#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:109
@@ -20397,6 +20408,12 @@ msgctxt "textunderlinecontrol|moreoptions"
msgid "_More Options..."
msgstr ""
+#. wGBX2
+#: svx/uiconfig/ui/themedialog.ui:12
+msgctxt "themedialog|Title"
+msgid "Theme"
+msgstr ""
+
#. QWLND
#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:35
msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD"
diff --git a/source/an/sw/messages.po b/source/an/sw/messages.po
index 3dc34860e85..f0bee3f0c45 100644
--- a/source/an/sw/messages.po
+++ b/source/an/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-21 03:08+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/an/>\n"
@@ -13,31 +13,31 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542195186.000000\n"
-#. v3oJv
+#. DqGwU
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:16
msgctxt "STR_NO_ALT"
-msgid "No alt text for graphic '%OBJECT_NAME%'"
+msgid "No alt text for graphic “%OBJECT_NAME%”."
msgstr ""
-#. 3CdQr
+#. aPeze
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:17
msgctxt "STR_TABLE_MERGE_SPLIT"
-msgid "Table '%OBJECT_NAME%' contains merges or splits"
+msgid "Table “%OBJECT_NAME%” contains merges or splits."
msgstr ""
-#. idEDM
+#. gtfPf
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:18
msgctxt "STR_FAKE_NUMBERING"
-msgid "Fake numbering '%NUMBERING%'"
+msgid "Fake numbering “%NUMBERING%”."
msgstr ""
-#. zE4PU
+#. jjtWE
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:19
msgctxt "STR_HYPERLINK_TEXT_IS_LINK"
-msgid "Hyperlink text is the same as the link address '%LINK%'"
+msgid "Hyperlink text is the same as the link address “%LINK%”."
msgstr ""
#. BLD9h
@@ -106,10 +106,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_TABS_FORMATTING"
msgid "Avoid using tabs for formatting."
msgstr ""
-#. qhNEG
+#. xDMGH
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:31
msgctxt "STR_HEADINGS_NOT_IN_ORDER"
-msgid "Headings not in order."
+msgid "Outline levels of headings not in sequential order."
msgstr ""
#. Ryz5w
@@ -136,10 +136,10 @@ msgctxt "STR_HEADING_IN_TABLE"
msgid "Tables must not contain headings."
msgstr ""
-#. LxJKy
+#. FFGhA
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:36
msgctxt "STR_HEADING_ORDER"
-msgid "Keep headings' levels ordered. Heading level %LEVEL_CURRENT% must not go after %LEVEL_PREV%."
+msgid "A heading with outline level %LEVEL_CURRENT% must not follow a heading with outline level %LEVEL_PREV%."
msgstr ""
#. TBXjj
@@ -154,22 +154,22 @@ msgctxt "STR_TABLE_FORMATTING"
msgid "Avoid using empty table cells for formatting."
msgstr ""
-#. UWv4T
+#. R8FRE
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:40
msgctxt "STR_DOCUMENT_DEFAULT_LANGUAGE"
-msgid "Document default language is not set"
+msgid "Document default language is not set."
msgstr ""
-#. CgEBJ
+#. MMD7M
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:41
msgctxt "STR_STYLE_NO_LANGUAGE"
-msgid "Style '%STYLE_NAME%' has no language set"
+msgid "Style “%STYLE_NAME%” has no language set."
msgstr ""
-#. FG4Vn
+#. euwJV
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:42
msgctxt "STR_DOCUMENT_TITLE"
-msgid "Document title is not set"
+msgid "Document title is not set."
msgstr ""
#. wH3TZ
@@ -276,10 +276,10 @@ msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Text Styles"
msgstr ""
-#. j6CkD
+#. WDmJp
#: sw/inc/app.hrc:37
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
-msgid "Chapter Styles"
+msgid "Document Structure"
msgstr ""
#. KgUsu
@@ -3725,10 +3725,10 @@ msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "Estatistica"
-#. CfhYF
+#. ZCaDo
#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
-msgid "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
+msgid "This option is disabled when heading numbering is assigned to a paragraph style"
msgstr ""
#. cW3cP
@@ -3932,10 +3932,10 @@ msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr ""
-#. mPqgx
+#. 52Kyz
#: sw/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
-msgid "Chapter Numbering"
+msgid "Heading Numbering"
msgstr ""
#. DAoSH
@@ -4091,476 +4091,482 @@ msgid ""
"Try again using a different name."
msgstr ""
-#. DAwsE
+#. EdGPC
#: sw/inc/strings.hrc:334
+msgctxt "STR_CANT_SAVE_MACROS"
+msgid "This document has macros, but macros will not be saved in this file format."
+msgstr ""
+
+#. DAwsE
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr ""
#. QmZUu
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:336
#, fuzzy
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "Ringlera"
#. 5oTjU
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "Columna"
#. w6733
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr ""
#. bvbhG
-#: sw/inc/strings.hrc:338
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr ""
#. U2BNe
-#: sw/inc/strings.hrc:339
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr ""
#. SBmWN
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "Amplaria d'a columna %1"
#. ZLVNB
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr ""
#. FMXrc
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr ""
#. gEGv8
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr ""
#. k8kLw
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr ""
#. rP7oC
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr ""
#. g9HF2
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr ""
#. VFBKA
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
msgstr ""
#. zK6GB
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr ""
#. HmK3X
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr ""
#. aEVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr ""
#. GVkr6
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr ""
#. MBLgk
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr ""
#. BXpj4
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr ""
#. AKGsc
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr ""
#. U4P8F
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr ""
#. uLNMH
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr ""
#. DAGeE
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr ""
#. ABr9D
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr ""
#. eyJj8
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr ""
#. RUS7J
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr ""
#. TF3Q9
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr ""
#. S3JCM
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:365
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Tabla"
#. koqyc
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
msgid "Frames"
msgstr ""
#. YFZFi
-#: sw/inc/strings.hrc:366
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Imachens"
#. bq6DJ
-#: sw/inc/strings.hrc:367
+#: sw/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "Obchectos OLE"
#. BL4Es
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr ""
#. PbsTX
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:370
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "Selección"
#. 9QY8E
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr ""
#. wMqRF
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr ""
#. D7Etx
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr ""
#. xDXB4
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Obchectos de dibuixo"
#. GDSbW
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TEXTFIELD"
msgid "Fields"
msgstr ""
#. FPLbd
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FOOTNOTE"
msgid "Footnotes"
msgstr ""
#. FGDB7
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_ENDNOTE"
msgid "Endnotes"
msgstr ""
#. KRE4o
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr ""
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr ""
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr ""
#. QDE2j
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from subchapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr ""
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr ""
#. vT3Xi
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from subchapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr ""
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr ""
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr ""
#. EiPU5
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Capítol"
#. s9w3k
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:388
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_KEYWORD"
msgid "Keyword"
msgstr ""
#. 8bbUo
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:389
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_USER_DIR_ENTRY"
msgid "User Directory Entry"
msgstr ""
#. SoBBB
-#: sw/inc/strings.hrc:389
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr ""
#. cT6YY
-#: sw/inc/strings.hrc:390
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_THIS"
msgid "this"
msgstr ""
#. KNkfh
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_PRIMARY_KEY"
msgid "Primary key"
msgstr ""
#. 2J7Ut
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_SECONDARY_KEY"
msgid "Secondary key"
msgstr ""
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr ""
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#. thWKC
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr ""
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Imachen"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Obchecto OLE"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr ""
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:400
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "Selección"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hipervinclo"
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr ""
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "Indiz"
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Comentario"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:405
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "Obchectos de dibuixo"
#. PTFow
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TEXTFIELD"
msgid "Field"
msgstr ""
#. gFNUw
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. ChCSP
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr ""
#. dFkui
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_CONTENT_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. X6DYF
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_CONTENT_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr ""
#. sEQCK
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_FOOTNOTE_ENDNOTE_SEPARATOR_TIP"
msgid "Footnotes are listed above this line and Endnotes are listed below"
msgstr ""
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr ""
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr ""
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -4568,686 +4574,692 @@ msgid ""
msgstr ""
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr ""
#. EDxsk
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Missing hyphenation data"
msgstr ""
#. TEP66
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Please install the hyphenation package for locale “%1”."
msgstr ""
#. bJFYS
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES"
msgid "Track Changes"
msgstr ""
#. DcXvE
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL"
msgid "Document contains tracked changes and recording is enabled."
msgstr ""
#. zxuEu
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL2"
msgid "Recording of changes is enabled."
msgstr ""
#. BH7Ud
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL3"
msgid "Document contains tracked changes."
msgstr ""
#. 5gsCi
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/Footer"
msgstr ""
#. ytRb2
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_FLDREF_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. ou7iB
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_FLDREF_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr ""
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr ""
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:428
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "Eliminar R²"
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:429
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "Ficar R²"
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr ""
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr ""
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:432
#, fuzzy
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "modo"
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr ""
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr ""
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:435
#, fuzzy
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "Atributos de texto"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr ""
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr ""
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr ""
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr ""
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr ""
+#. thkPu
+#: sw/inc/strings.hrc:441
+msgctxt "STR_UPDATE_BOOKMARK"
+msgid "Update bookmark: $1"
+msgstr ""
+
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr ""
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr ""
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr ""
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr ""
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr ""
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr ""
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr ""
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr ""
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr ""
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr ""
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr ""
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr ""
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr ""
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr ""
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr ""
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "Formatación automatica"
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr ""
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr ""
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr ""
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr ""
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr ""
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr ""
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr ""
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr ""
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr ""
#. VfBBy
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline level"
msgstr ""
#. Mmk22
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move chapter up/down"
msgstr ""
#. 3UGKP
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_OUTLINE_EDIT"
msgid "Modify outline"
msgstr ""
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr ""
#. RdWjx
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Demote list level"
msgstr ""
#. VpBDP
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Promote list level"
msgstr ""
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr ""
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr ""
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr ""
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr ""
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr ""
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr ""
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr ""
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr ""
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr ""
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr ""
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr ""
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr ""
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr ""
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr ""
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr ""
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr ""
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:489
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "Obchectos de dibuixo"
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr ""
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr ""
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr ""
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr ""
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr ""
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr ""
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr ""
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:497
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "~Ficar columnas"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:498
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "F~icar ringleras"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:499
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "Eliminar columna~s"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:500
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "Eliminar columna~s"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:501
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "Eliminar ringlera~s"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr ""
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr ""
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr ""
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr ""
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr ""
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr ""
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr ""
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr ""
#. 4GStA
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link frames"
msgstr ""
#. XV4Ap
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink frames"
msgstr ""
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr ""
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:513
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "Compartir o documento"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr ""
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr ""
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr ""
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr ""
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:518
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Ficar como enlaz"
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr ""
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr ""
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr "«"
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr "»"
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr ""
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr ""
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr ""
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr ""
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr "→"
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:528
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr ""
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
@@ -5255,7 +5267,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
@@ -5263,314 +5275,314 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:529
+#: sw/inc/strings.hrc:531
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "Brinco de ~pachina"
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr ""
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:533
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "Ficar R²"
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:534
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "Eliminar R²"
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr ""
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr ""
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr ""
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:539
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "F~icar ringleras"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:540
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "Eliminar ringlera~s"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr ""
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr ""
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr ""
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr ""
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr ""
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr ""
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:547
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr ""
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:548
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr ""
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:549
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr ""
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr ""
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr ""
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr ""
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:553
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr ""
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr ""
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr ""
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:554
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr ""
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr ""
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr ""
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr ""
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr ""
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr ""
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr ""
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr ""
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr ""
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr ""
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr ""
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Paragrafos"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr ""
#. gfjHA
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Obchecto OLE"
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "formula"
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr ""
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:573
#, fuzzy
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "Comentario"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr ""
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:575
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr ""
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:576
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr ""
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr ""
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:576
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr ""
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:579
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "imachen"
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "obchectos de dibuixo"
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:581
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr ""
#. AtWxA
-#: sw/inc/strings.hrc:580
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_CHAPTERS"
msgid "chapter"
msgid_plural "chapters"
@@ -5578,1697 +5590,1721 @@ msgstr[0] "capitulo"
msgstr[1] "capitulos"
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:583
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "paragrafo"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:582
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr ""
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr ""
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr ""
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr ""
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:588
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr ""
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr ""
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr ""
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:591
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr ""
+#. 83pZ4
+#: sw/inc/strings.hrc:592
+msgctxt "STR_UNDO_UPDATE_FORM_FIELD"
+msgid "Update form field"
+msgstr ""
+
+#. Lkt9n
+#: sw/inc/strings.hrc:593
+msgctxt "STR_UNDO_UPDATE_FORM_FIELDS"
+msgid "Update form fields"
+msgstr ""
+
+#. R7raK
+#: sw/inc/strings.hrc:594
+msgctxt "STR_UNDO_DELETE_FORM_FIELDS"
+msgid "Delete form fields"
+msgstr ""
+
+#. kdxGJ
+#: sw/inc/strings.hrc:595
+msgctxt "STR_UNDO_INSERT_PAGE_NUMBER"
+msgid "Insert page number"
+msgstr ""
+
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr ""
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:592
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr ""
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:599
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr ""
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:600
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr ""
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr ""
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr ""
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:603
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr ""
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr ""
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:605
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr ""
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:606
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr ""
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr ""
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr ""
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:609
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr ""
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:610
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr ""
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:611
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:612
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "Calendata"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr ""
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:614
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "Acción"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr ""
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr ""
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr ""
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:618
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "Documentos de %PRODNAME"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr ""
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:621
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr ""
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr ""
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr ""
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr ""
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:627
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr ""
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:622
+#: sw/inc/strings.hrc:628
#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "Importar"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragrafo"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr ""
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:631
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Pachinas"
#. FFZEr
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:632
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "List"
msgstr ""
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:634
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr ""
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:636
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr ""
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:637
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr ""
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:638
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr ""
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:639
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:640
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Conteniu"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:635
+#: sw/inc/strings.hrc:641
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr ""
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:642
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr ""
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:643
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr ""
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr ""
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:645
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr ""
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:646
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "~Color"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:647
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr ""
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:649
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr ""
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:650
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr ""
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:651
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr ""
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr ""
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr ""
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:654
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr ""
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:655
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "~Comentarios"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr ""
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:657
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr ""
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr ""
#. t4Cm7
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "~All Pages"
msgstr ""
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:660
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:661
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr ""
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr ""
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:664
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "Funcions"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr ""
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr ""
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:669
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr ""
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr ""
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr ""
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr ""
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:668
+#: sw/inc/strings.hrc:674
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Modo d'arrocegue"
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr ""
#. b5tPU
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:676
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. qzXwn
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:677
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr ""
#. HGDgJ
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_FOCUS"
msgid "Focus"
msgstr ""
#. BYRpF
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_OFF"
msgid "Off"
msgstr ""
#. NGgt3
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY"
msgid "Click to toggle outline folding"
msgstr ""
#. 44jEc
-#: sw/inc/strings.hrc:675
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT"
msgid "right-click to include sub levels"
msgstr ""
#. mnZA9
-#: sw/inc/strings.hrc:676
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY"
msgid "Click to toggle outline folding"
msgstr ""
#. rkD8H
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT"
msgid "right-click to include sub levels"
msgstr ""
#. oBH6y
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_TOGGLE"
msgid "Toggle"
msgstr ""
#. YBDFD
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_SHOW_ALL"
msgid "Unfold All"
msgstr ""
#. Cj4js
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_HIDE_ALL"
msgid "Fold All"
msgstr ""
-#. ed86f
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#. vNEvg
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_TITLE"
-msgid "Show Outline Content to Level"
+msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
-#. m9cHS
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#. 6UtZh
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_SPIN_LABEL"
-msgid "Level (1 - 10)"
+msgid "Level (1–10):"
msgstr ""
-#. TWsiq
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#. BFGYg
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_HELP_LABEL"
-msgid "Enter the maximum outline level to show content for."
+msgid "Enter maximum outline level allowed for a displayed heading."
msgstr ""
#. 9Fipd
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_EXPANDALL"
msgid "Expand All"
msgstr ""
#. FxGVt
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
msgid "Collapse All"
msgstr ""
#. xvSRm
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:693
#, fuzzy
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Ficar como enlaz"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:694
#, fuzzy
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Ficar como enlaz"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:695
#, fuzzy
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Ficar como copia"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:696
#, fuzzy
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Visualizar"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:697
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "Finestra activa"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:698
#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "amagau"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:699
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "activo"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:700
#, fuzzy
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "inactivo"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:701
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "~Editar..."
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr ""
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr ""
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr ""
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:699
+#: sw/inc/strings.hrc:705
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr ""
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:706
#, fuzzy
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "Indiz"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "Fichero"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr ""
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:711
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "Eli~minar"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Selección"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr ""
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "Vinclos"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:715
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Totz"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:717
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "amagau"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr ""
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr ""
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr ""
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ""
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr ""
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ""
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ""
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ""
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Pachina"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr ""
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr ""
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr ""
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr ""
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr ""
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr ""
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr ""
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr ""
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Garra"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:742
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr ""
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr ""
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr ""
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:745
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "Definiu por l'~usuario"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr ""
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr ""
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr ""
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr ""
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:750
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr ""
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr ""
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Titol"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:754
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr ""
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr ""
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr ""
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr ""
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr ""
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr ""
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr ""
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr ""
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:766
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr ""
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr ""
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr ""
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:769
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr ""
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:770
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr ""
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:765
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr ""
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr ""
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr ""
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:774
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr ""
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:769
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr ""
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr ""
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr ""
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:773
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr ""
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr ""
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Definiu por l'~usuario"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:783
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Definiu por l'~usuario"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Definiu por l'~usuario"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Definiu por l'~usuario"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Definiu por l'~usuario"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr ""
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:782
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "Adreza"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr ""
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr ""
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr ""
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:793
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Capítol"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr ""
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr ""
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr ""
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr ""
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:792
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr ""
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:799
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "mes"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:800
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Nota"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Numero"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:802
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "NombreOrganización"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr ""
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr ""
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:799
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr ""
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr ""
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Titol"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr ""
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr ""
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:810
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "anyo"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr ""
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Definiu por l'~usuario"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Definiu por l'~usuario"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Definiu por l'~usuario"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Definiu por l'~usuario"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Definiu por l'~usuario"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr ""
#. BhDrt
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:818
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_LOCAL_URL"
msgid "Local copy"
msgstr ""
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr ""
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr ""
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr ""
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:824
#, fuzzy
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "Comentario"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:825
#, fuzzy
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "Amostrar comentarios"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr ""
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr ""
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr ""
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:830
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr ""
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr ""
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr ""
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr ""
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:834
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr ""
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr ""
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr ""
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr ""
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:833
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr ""
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr ""
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr ""
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr ""
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:844
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr ""
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:847
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr ""
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr ""
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:843
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr ""
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr ""
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:851
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr ""
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:846
+#: sw/inc/strings.hrc:852
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr ""
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:854
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr ""
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:855
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr ""
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:850
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr ""
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:851
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr ""
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:852
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr ""
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:853
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr ""
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:854
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr ""
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr ""
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr ""
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr ""
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr ""
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:866
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr ""
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr ""
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr ""
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr ""
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr ""
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr ""
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Totz os fichers"
#. fCAvo
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists"
msgstr ""
#. Wjpry
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr ""
#. CVU2n
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr ""
#. ccsQt
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr ""
#. Jwqok
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase"
msgstr ""
#. wEWC3
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel"
msgstr ""
#. e3ndC
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word"
msgstr ""
#. 9aA4Y
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text"
msgstr ""
#. 5iEeN
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated"
msgstr ""
#. D8MYt
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:883
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access"
msgstr ""
#. nRKEu
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007"
msgstr "Microsoft Access 2007"
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -7277,91 +7313,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:886
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr ""
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:882
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr ""
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr ""
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr ""
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:885
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr ""
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr ""
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr ""
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:894
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr ""
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr ""
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr ""
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:893
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "Consulta"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr ""
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:902
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr ""
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:903
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr ""
@@ -7371,255 +7407,255 @@ msgstr ""
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:903
+#: sw/inc/strings.hrc:909
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "Calendata"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "Hora"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:911
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "Nombre d'o fichero"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr ""
-#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#. cGn9h
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
-msgid "Chapter"
-msgstr "Capítol"
+msgid "~Heading"
+msgstr ""
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:908
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr ""
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:915
#, fuzzy
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "Estatistica"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:917
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr ""
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr ""
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr ""
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:921
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr ""
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:916
+#: sw/inc/strings.hrc:922
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr ""
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:923
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr ""
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:924
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr ""
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr ""
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:920
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr ""
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:921
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr ""
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:922
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr ""
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:923
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr ""
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr ""
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr ""
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr ""
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr ""
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr ""
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr ""
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr ""
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr ""
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr ""
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:941
#, fuzzy
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "Rechistro siguient"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:942
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr ""
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:943
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr ""
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:944
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr ""
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:945
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr ""
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr ""
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:942
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr ""
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:943
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "Nota"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:944
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr ""
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr ""
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:952
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr ""
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:954
#, fuzzy
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
@@ -7629,89 +7665,89 @@ msgstr "Información"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:952
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "Calendata"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:953
+#: sw/inc/strings.hrc:959
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr ""
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:960
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "Hora"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:961
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr ""
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:963
#, fuzzy
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Tabla"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:958
+#: sw/inc/strings.hrc:964
#, fuzzy
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "Importar"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:959
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr ""
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:960
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Paragrafos"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "Imachen"
#. Eu6Ns
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "OLE objects"
msgstr "Obchectos OLE"
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Pachinas"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:971
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr ""
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:972
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr ""
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:973
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr ""
@@ -7720,103 +7756,103 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:972
+#: sw/inc/strings.hrc:978
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "Interpresa"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "Nombres"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "Apellidos"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:975
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr ""
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:976
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr ""
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:977
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "País"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr ""
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "Ciudat"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:986
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Titol"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:987
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "Posición"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:988
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr ""
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:989
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr ""
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:986
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "Estau/Provincia"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:987
+#: sw/inc/strings.hrc:993
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr ""
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:988
+#: sw/inc/strings.hrc:994
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "o"
@@ -7826,125 +7862,125 @@ msgstr "o"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:993
+#: sw/inc/strings.hrc:999
#, fuzzy
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "Nombre d'o fichero"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:994
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr ""
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
#, fuzzy
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "Rota/Nombre d'o fichero"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr ""
#. R6KrL
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Template name"
msgstr ""
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
#, fuzzy
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "ID Categoría"
-#. DB5nv
+#. wjh3m
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
-msgid "Chapter name"
+msgid "Heading contents"
msgstr ""
-#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#. B9gFR
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
-msgid "Chapter number"
+msgid "Heading number"
msgstr ""
-#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#. vFtwZ
+#: sw/inc/strings.hrc:1010
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
-msgid "Chapter number without separator"
+msgid "Heading number without separator"
msgstr ""
-#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#. BVPZY
+#: sw/inc/strings.hrc:1011
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
-msgid "Chapter number and name"
+msgid "Heading number and contents"
msgstr ""
#. bQAHz
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1009
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr ""
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:1010
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr ""
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:1011
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr ""
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1018
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr ""
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1019
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr ""
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1020
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr ""
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr ""
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
#, fuzzy
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Estilo d'a fuella"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1017
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
@@ -7953,13 +7989,13 @@ msgstr "Texto"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr ""
@@ -7968,49 +8004,49 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1032
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "Sistema"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1034
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1031
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "Base de datos"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:1033
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "Sistema"
@@ -8019,19 +8055,19 @@ msgstr "Sistema"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1043
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Hora"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1045
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Calendata"
@@ -8040,79 +8076,79 @@ msgstr "Calendata"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Referenced text"
msgstr ""
#. eeSAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1044
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page number (unstyled)"
msgstr ""
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Capítol"
#. VBMno
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "“Above”/“Below”"
msgstr ""
#. 96emU
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1053
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "Page number (styled)"
msgstr ""
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1054
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr ""
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr ""
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr ""
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Numero"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1052
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr ""
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1053
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr ""
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr ""
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr ""
@@ -8121,31 +8157,31 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr ""
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "Imachen"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "Obchecto"
@@ -8154,173 +8190,173 @@ msgstr "Obchecto"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr ""
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr ""
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr ""
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr ""
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr ""
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr ""
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
#, fuzzy
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "Importar"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr ""
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Valura"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizau 1"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr ""
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr ""
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr ""
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr ""
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr ""
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr ""
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr ""
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
#, fuzzy
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "Columna"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
#, fuzzy
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "Ringlera"
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr ""
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr ""
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr ""
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr ""
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr ""
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr ""
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr ""
#. ng6cd
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_ACCESSIBILITY_CHECK_HINT"
msgid ""
"Status of the accessibility check.\n"
@@ -8329,1455 +8365,1455 @@ msgstr ""
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr ""
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
#, fuzzy
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "Ringlera"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr ""
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "Brinco de ~pachina"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr ""
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr ""
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr ""
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr ""
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr ""
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr ""
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr ""
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Piet de pachina"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr ""
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Capitero"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr ""
#. 8Jgfg
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal"
msgstr ""
#. HEuGy
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "None"
msgstr "Garra"
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr ""
#. ypvD6
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel"
msgstr ""
#. hyEQ5
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Before"
msgstr ""
#. bGBtQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "After"
msgstr ""
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr ""
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr ""
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr ""
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr ""
#. A8nAb
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1133
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "as character"
msgstr ""
#. Uszmm
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "STR_FLY_AT_CHAR"
msgid "to character"
msgstr ""
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr ""
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr ""
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr ""
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1132
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr ""
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr ""
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr ""
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr ""
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr ""
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr ""
#. jypsG
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Page line-spacing"
msgstr ""
#. Cui3U
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not page line-spacing"
msgstr ""
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr ""
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr ""
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr ""
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr ""
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr ""
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr ""
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1152
#, fuzzy
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "Columna"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr ""
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr ""
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr ""
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr ""
#. CFmBk
-#: sw/inc/strings.hrc:1151
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "List Style: (%LISTSTYLENAME)"
msgstr ""
#. HvZBm
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "List Style: (None)"
msgstr ""
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr ""
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr ""
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr ""
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr ""
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr ""
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr ""
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr ""
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr ""
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr ""
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "Contraste"
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr ""
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr ""
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr ""
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr ""
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr ""
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr ""
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr ""
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr ""
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr ""
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr ""
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr ""
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr ""
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr ""
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr ""
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr ""
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr ""
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#. T9JAj
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Frame"
msgstr ""
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1189
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "Pachina"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
#, fuzzy
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "~Debuxo"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr ""
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
#, fuzzy
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "Selección"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr ""
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1188
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "Graficos"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Obchecto OLE"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr ""
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Selección"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr ""
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Comentario"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr ""
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr ""
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr ""
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr ""
#. A6Vgk
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "ST_RECENCY"
msgid "Recency"
msgstr ""
#. pCp7u
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "ST_FIELD"
msgid "Field"
msgstr ""
#. LYuHA
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "ST_FIELD_BYTYPE"
msgid "Field by type"
msgstr ""
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr ""
#. yhnpi
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next frame"
msgstr ""
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr ""
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr ""
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr ""
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr ""
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1215
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr ""
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr ""
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1217
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr ""
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr ""
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr ""
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1214
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr ""
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr ""
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1216
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr ""
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr ""
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr ""
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr ""
#. cC5vJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous frame"
msgstr ""
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr ""
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr ""
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr ""
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr ""
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr ""
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr ""
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr ""
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr ""
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr ""
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1236
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr ""
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr ""
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr ""
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr ""
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr ""
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1235
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr ""
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr ""
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr ""
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr ""
#. L2Apv
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_UP"
msgid "Go back"
msgstr ""
#. jCsGs
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_DOWN"
msgid "Go forward"
msgstr ""
#. o3BBz
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1247
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_UP"
msgid "Previous field"
msgstr ""
#. bQ33Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1248
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_DOWN"
msgid "Next field"
msgstr ""
#. bhUaK
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_UP"
msgid "Previous '%FIELDTYPE' field"
msgstr ""
#. A8HWi
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1250
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_DOWN"
msgid "Next '%FIELDTYPE' field"
msgstr ""
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1246
+#: sw/inc/strings.hrc:1252
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr ""
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1247
+#: sw/inc/strings.hrc:1253
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "Eliminar"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
+#: sw/inc/strings.hrc:1254
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr ""
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1249
+#: sw/inc/strings.hrc:1255
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr ""
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1250
+#: sw/inc/strings.hrc:1256
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr ""
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1251
+#: sw/inc/strings.hrc:1257
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1252
+#: sw/inc/strings.hrc:1258
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr ""
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1253
+#: sw/inc/strings.hrc:1259
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr ""
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1254
+#: sw/inc/strings.hrc:1260
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr ""
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1255
+#: sw/inc/strings.hrc:1261
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr ""
#. BLEBh
-#: sw/inc/strings.hrc:1256
+#: sw/inc/strings.hrc:1262
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT_MOVED"
msgid "Moved (insertion)"
msgstr ""
#. o39AA
-#: sw/inc/strings.hrc:1257
+#: sw/inc/strings.hrc:1263
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE_MOVED"
msgid "Moved (deletion)"
msgstr ""
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1258
+#: sw/inc/strings.hrc:1264
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr ""
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1259
+#: sw/inc/strings.hrc:1265
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr ""
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1260
+#: sw/inc/strings.hrc:1266
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr ""
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1261
+#: sw/inc/strings.hrc:1267
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr ""
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1262
+#: sw/inc/strings.hrc:1268
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr ""
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1263
+#: sw/inc/strings.hrc:1269
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr ""
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1264
+#: sw/inc/strings.hrc:1270
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr ""
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1265
+#: sw/inc/strings.hrc:1271
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr ""
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1266
+#: sw/inc/strings.hrc:1272
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1267
+#: sw/inc/strings.hrc:1273
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1268
+#: sw/inc/strings.hrc:1274
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1269
+#: sw/inc/strings.hrc:1275
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr ""
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1270
+#: sw/inc/strings.hrc:1276
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr ""
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1271
+#: sw/inc/strings.hrc:1277
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr ""
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1272
+#: sw/inc/strings.hrc:1278
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr ""
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1274
+#: sw/inc/strings.hrc:1280
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr ""
#. wVAZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1276
+#: sw/inc/strings.hrc:1282
msgctxt "STR_PAGE_BREAK_BUTTON"
msgid "Edit page break"
msgstr ""
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1278
+#: sw/inc/strings.hrc:1284
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr ""
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1279
+#: sw/inc/strings.hrc:1285
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr ""
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1280
+#: sw/inc/strings.hrc:1286
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr ""
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1281
+#: sw/inc/strings.hrc:1287
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr ""
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1282
+#: sw/inc/strings.hrc:1288
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr ""
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1283
+#: sw/inc/strings.hrc:1289
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr ""
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1284
+#: sw/inc/strings.hrc:1290
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr ""
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1285
+#: sw/inc/strings.hrc:1291
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "Comentario"
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1286
+#: sw/inc/strings.hrc:1292
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr ""
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1287
+#: sw/inc/strings.hrc:1293
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "Selección"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1288
+#: sw/inc/strings.hrc:1294
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr ""
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1289
+#: sw/inc/strings.hrc:1295
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr ""
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1290
+#: sw/inc/strings.hrc:1296
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr ""
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1291
+#: sw/inc/strings.hrc:1297
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr ""
#. WghdP
-#: sw/inc/strings.hrc:1292
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_ADDED"
msgid "Comment added"
msgstr ""
#. 2KNu9
-#: sw/inc/strings.hrc:1293
+#: sw/inc/strings.hrc:1299
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_DELETED"
msgid "Comment deleted"
msgstr ""
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1294
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "Pachina "
#. QHfpZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1295
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_PAGES_TWO_CONJUNCTION"
msgid "and"
msgstr ""
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1296
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr ""
#. kMeye
-#: sw/inc/strings.hrc:1297
+#: sw/inc/strings.hrc:1303
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_EXTENDED"
msgid "Page %1 of %2 [Page %3]"
msgstr ""
#. gqFYf
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_PAGES_COUNT"
msgid "Pages %1 - %2 of %3"
msgstr ""
#. BqLqv
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_EXTENDED"
msgid "Pages %1 - %2 of %3 [Pages %4 - %5]"
msgstr ""
#. FjgDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1300
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 (%2) of %3"
msgstr ""
#. jBinK
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM_EXTENDED"
msgid "Page %1 (%2) of %3 [Page %4 (%5)]"
msgstr ""
#. 5EAe9
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_CUSTOM"
msgid "Pages %1 - %2 (%3 - %4) of %5"
msgstr ""
#. 6pfhH
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_CUSTOM_EXTENDED"
msgid "Pages %1 - %2 (%3 - %4) of %5 [Pages %6 - %7 (%8 - %9)]"
msgstr ""
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1304
+#: sw/inc/strings.hrc:1310
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr ""
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragrafo"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Imachen"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Obchecto OLE"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr ""
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1311
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr ""
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr ""
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Pachina"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Capitero"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Piet de pachina"
#. uAp9i
#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr ""
#. y2GBv
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Titol"
#. AipGR
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1327
#, fuzzy
msgctxt "STR_ALPHA"
msgid "Separator"
msgstr "Separadors"
#. CoSEf
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "STR_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr ""
#. JdTF4
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND"
msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
msgstr ""
#. zRWDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX"
msgid "User-Defined Index"
msgstr ""
#. t5uWs
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "STR_NOSORTKEY"
msgid "<None>"
msgstr ""
#. vSSnJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1332
msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE"
msgid "<None>"
msgstr ""
#. NSx98
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_DELIM"
msgid "S"
msgstr ""
#. hK8CX
-#: sw/inc/strings.hrc:1328
+#: sw/inc/strings.hrc:1334
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO"
msgid "E#"
msgstr ""
#. 8EgTx
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY"
msgid "E"
msgstr ""
#. gxt8B
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1336
msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP"
msgid "T"
msgstr ""
#. pGAb4
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS"
msgid "#"
msgstr ""
#. teDm3
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO"
msgid "CI"
msgstr ""
#. XWaFn
-#: sw/inc/strings.hrc:1333
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START"
msgid "LS"
msgstr ""
#. xp6D6
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1340
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END"
msgid "LE"
msgstr ""
#. AogDK
-#: sw/inc/strings.hrc:1335
+#: sw/inc/strings.hrc:1341
msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY"
msgid "A"
msgstr ""
-#. 5A4jw
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#. neq9h
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO"
-msgid "Chapter number"
+msgid "Heading number"
msgstr ""
#. FH365
-#: sw/inc/strings.hrc:1337
+#: sw/inc/strings.hrc:1343
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr ""
#. xZjtZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1344
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
msgid "Tab stop"
msgstr "~Tabulacions"
#. aXW8y
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1345
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#. MCUd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1346
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS"
msgid "Page number"
msgstr ""
#. pXqw3
-#: sw/inc/strings.hrc:1341
+#: sw/inc/strings.hrc:1347
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO"
msgid "Chapter info"
msgstr ""
#. DRBSD
-#: sw/inc/strings.hrc:1342
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START"
msgid "Hyperlink start"
msgstr ""
#. Ytn5g
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1349
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END"
msgid "Hyperlink end"
msgstr ""
#. hRo3J
-#: sw/inc/strings.hrc:1344
+#: sw/inc/strings.hrc:1350
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry: "
msgstr ""
#. ZKG5v
-#: sw/inc/strings.hrc:1345
+#: sw/inc/strings.hrc:1351
msgctxt "STR_CHARSTYLE"
msgid "Character Style: "
msgstr ""
#. d9BES
-#: sw/inc/strings.hrc:1346
+#: sw/inc/strings.hrc:1352
msgctxt "STR_STRUCTURE"
msgid "Structure text"
msgstr ""
#. kwoGP
-#: sw/inc/strings.hrc:1347
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1"
msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations"
msgstr ""
#. Avm9y
-#: sw/inc/strings.hrc:1348
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2"
msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls"
msgstr ""
#. 59eRi
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3"
msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control"
msgstr ""
#. 8AagG
-#: sw/inc/strings.hrc:1350
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE"
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
msgstr ""
@@ -9786,281 +9822,281 @@ msgstr ""
#. -----------------------------------------------------------------------
#. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu
#. -----------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE"
msgid "Base line at ~top"
msgstr ""
#. 5GiEA
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1362
msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE"
msgid "~Base line at bottom"
msgstr ""
#. sdyVF
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE"
msgid "Base line ~centered"
msgstr ""
#. 8oPgS
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT"
msgid "Insert OLE object"
msgstr ""
#. pmqbK
-#: sw/inc/strings.hrc:1359
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT"
msgid "Edit OLE object"
msgstr ""
#. 3QFYB
-#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#: sw/inc/strings.hrc:1366
msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER"
msgid " (Template: "
msgstr ""
#. oUhnK
-#: sw/inc/strings.hrc:1361
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "STR_FRMUI_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "Cantos"
#. T2SH2
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN"
msgid "Background"
msgstr "Fundo"
#. K6Yvs
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER"
msgid "(Paragraph Style: "
msgstr ""
#. Fsanh
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr ""
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1367
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr ""
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr ""
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1376
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr ""
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1377
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr ""
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1379
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr ""
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1380
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr ""
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1381
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr ""
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1382
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr ""
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1377
+#: sw/inc/strings.hrc:1383
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr ""
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1378
+#: sw/inc/strings.hrc:1384
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr ""
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1380
+#: sw/inc/strings.hrc:1386
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr ""
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1381
+#: sw/inc/strings.hrc:1387
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr ""
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1382
+#: sw/inc/strings.hrc:1388
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr ""
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1383
+#: sw/inc/strings.hrc:1389
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr ""
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1384
+#: sw/inc/strings.hrc:1390
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr ""
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1385
+#: sw/inc/strings.hrc:1391
#, fuzzy
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "Documento HTML"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1386
+#: sw/inc/strings.hrc:1392
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "Documento de texto"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1387
+#: sw/inc/strings.hrc:1393
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr ""
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1388
+#: sw/inc/strings.hrc:1394
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr ""
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1389
+#: sw/inc/strings.hrc:1395
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr ""
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1390
+#: sw/inc/strings.hrc:1396
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr ""
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1391
+#: sw/inc/strings.hrc:1397
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr ""
#. 5GCGF
-#: sw/inc/strings.hrc:1392
+#: sw/inc/strings.hrc:1398
msgctxt "STR_SEARCH_KEY_FOUND_TIMES"
msgid "Search key found %1 times."
msgstr ""
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1393
+#: sw/inc/strings.hrc:1399
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "Ringlera"
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1394
+#: sw/inc/strings.hrc:1400
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "Columna"
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1395
+#: sw/inc/strings.hrc:1401
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr ""
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1396
+#: sw/inc/strings.hrc:1402
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr ""
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1398
+#: sw/inc/strings.hrc:1404
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr ""
#. hnqAm
-#: sw/inc/strings.hrc:1399
+#: sw/inc/strings.hrc:1405
msgctxt "ST_CLOSE_DIALOG"
msgid "~Close"
msgstr ""
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1400
+#: sw/inc/strings.hrc:1406
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr ""
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1401
+#: sw/inc/strings.hrc:1407
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr ""
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1402
+#: sw/inc/strings.hrc:1408
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr ""
#. EAxAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1403
+#: sw/inc/strings.hrc:1409
msgctxt "ST_ADDRESS_INVALID"
msgid "Address invalid"
msgstr ""
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1405
+#: sw/inc/strings.hrc:1411
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr ""
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1407
+#: sw/inc/strings.hrc:1413
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr ""
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1409
+#: sw/inc/strings.hrc:1415
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr ""
@@ -10069,7 +10105,7 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1415
+#: sw/inc/strings.hrc:1421
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr ""
@@ -10078,142 +10114,142 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1420
+#: sw/inc/strings.hrc:1426
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr ""
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1421
+#: sw/inc/strings.hrc:1427
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr ""
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1422
+#: sw/inc/strings.hrc:1428
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr ""
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1423
+#: sw/inc/strings.hrc:1429
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr ""
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1424
+#: sw/inc/strings.hrc:1430
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr ""
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1426
+#: sw/inc/strings.hrc:1432
#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "Tarchetas de pr~esentación"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1428
+#: sw/inc/strings.hrc:1434
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr ""
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1430
+#: sw/inc/strings.hrc:1436
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr ""
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1431
+#: sw/inc/strings.hrc:1437
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1432
+#: sw/inc/strings.hrc:1438
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr ""
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1434
+#: sw/inc/strings.hrc:1440
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr ""
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1435
+#: sw/inc/strings.hrc:1441
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr ""
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1436
+#: sw/inc/strings.hrc:1442
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr ""
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1437
+#: sw/inc/strings.hrc:1443
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr ""
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1438
+#: sw/inc/strings.hrc:1444
#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "Conteniu"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1439
+#: sw/inc/strings.hrc:1445
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr ""
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1440
+#: sw/inc/strings.hrc:1446
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr ""
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1441
+#: sw/inc/strings.hrc:1447
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr ""
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1442
+#: sw/inc/strings.hrc:1448
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr ""
#. KhKwa
-#: sw/inc/strings.hrc:1444
+#: sw/inc/strings.hrc:1450
#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizau 1"
#. aHi89
-#: sw/inc/strings.hrc:1445
+#: sw/inc/strings.hrc:1451
msgctxt "STR_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Click here to enter text"
msgstr ""
#. N3ocz
-#: sw/inc/strings.hrc:1446
+#: sw/inc/strings.hrc:1452
msgctxt "STR_DROPDOWN_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Choose an item"
msgstr ""
#. AQEZK
-#: sw/inc/strings.hrc:1447
+#: sw/inc/strings.hrc:1453
msgctxt "STR_DATE_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Choose a date"
msgstr ""
@@ -10221,25 +10257,25 @@ msgstr ""
#. eNMYS
#. accessibility descriptions that use %PRODUCTNAME, we set these explicitly because querying a11y descs
#. in order to change %PRODUCTNAME at runtime is expensive, so limit doing that as much as possible.
-#: sw/inc/strings.hrc:1451
+#: sw/inc/strings.hrc:1457
msgctxt "insertcaption|extended_tip|auto"
msgid "Opens the Caption dialog. It has the same information as the dialog you get by menu %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption in the Options dialog box."
msgstr ""
#. LGFZa
-#: sw/inc/strings.hrc:1453
+#: sw/inc/strings.hrc:1459
msgctxt "STR_MARK_COPY"
msgid "%1 Copy "
msgstr ""
#. kF23A
-#: sw/inc/strings.hrc:1455
+#: sw/inc/strings.hrc:1461
msgctxt "STR_INFORODLG_FOLDED_PRIMARY"
msgid "You are trying to delete folded (hidden) content."
msgstr ""
#. h2E9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1456
+#: sw/inc/strings.hrc:1462
msgctxt "STR_INFORODLG_FOLDED_SECONDARY"
msgid "To delete this content, first unfold it so you can see what you intend to delete."
msgstr ""
@@ -11910,87 +11946,95 @@ msgctxt "captionoptions|CaptionOptionsDialog"
msgid "Caption Options"
msgstr ""
-#. 7wX9n
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:107
+#. Fqwi4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:105
+msgctxt "captionoptions|tooltip_text|level"
+msgid "Select the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number."
+msgstr ""
+
+#. 75br2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:108
msgctxt "captionoptions|extended_tip|level"
-msgid "Select the number of outline levels from the top of the chapter hierarchy down to include in the caption label."
+msgid ""
+"Specify the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number. For example, select “2” to use the first two numbers in the heading. If [None] is selected, then no heading number is prepended.\n"
+"."
msgstr ""
#. PDD8Q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:127
msgctxt "captionoptions|extended_tip|separator"
msgid "Enter the character that you want to insert between the chapter number and the caption number."
msgstr ""
-#. 2h7sy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:138
+#. Z3jCu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:140
msgctxt "captionoptions|label5"
-msgid "_Level:"
+msgid "_Up to level:"
msgstr ""
#. 3istp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:152
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:154
#, fuzzy
msgctxt "captionoptions|label6"
msgid "_Separator:"
msgstr "Separadors"
-#. ycswr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:168
+#. zf4xz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:170
msgctxt "captionoptions|label1"
-msgid "Numbering Captions by Chapter"
+msgid "Heading Number Prefix"
msgstr ""
#. dCyRP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:204
msgctxt "captionoptions|label4"
msgid "Character style:"
msgstr ""
#. VgKQC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:221
msgctxt "captionoptions|extended_tip|style"
msgid "Specifies the character style."
msgstr ""
#. cwobC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:230
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:232
msgctxt "captionoptions|border_and_shadow"
msgid "_Apply border and shadow"
msgstr ""
#. 6tDNR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:239
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:241
msgctxt "captionoptions|extended_tip|border_and_shadow"
msgid "Applies the border and shadow of the object to the caption frame."
msgstr ""
#. 2Fy5S
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:255
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:257
msgctxt "captionoptions|label2"
msgid "Category and Frame Format"
msgstr ""
#. 3aLfJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:289
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:291
msgctxt "captionoptions|label7"
msgid "Caption order:"
msgstr ""
#. CKCuY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:305
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:307
msgctxt "captionoptions|liststore1"
msgid "Category first"
msgstr ""
#. gETja
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:308
msgctxt "captionoptions|liststore1"
msgid "Numbering first"
msgstr ""
#. cET3M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:322
#, fuzzy
msgctxt "captionoptions|label3"
msgid "Caption"
@@ -12895,92 +12939,110 @@ msgctxt "contentcontroldlg|aliaslabel"
msgid "Title:"
msgstr ""
+#. Acjmk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:145
+msgctxt "contentcontroldlg|idlabel"
+msgid "Id:"
+msgstr ""
+
+#. PaN6a
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:160
+msgctxt "contentcontroldlg|tabindexlabel"
+msgid "Tab order:"
+msgstr ""
+
#. TZMBP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:134
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:192
msgctxt "contentcontroldlg|taglabel"
msgid "Tag:"
msgstr ""
+#. PFheB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:216
+msgctxt "contentcontroldlg:tabindexspinbutton"
+msgid "Keyboard tab navigation order: -1 to exclude from tab stop"
+msgstr ""
+
#. V44Fw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:260
msgctxt "contentcontroldlg|checkboxcheckedlabel"
msgid "Checked character:"
msgstr ""
#. UFeRU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:273
msgctxt "contentcontroldlg|checkboxuncheckedlabel"
msgid "Unchecked character:"
msgstr ""
#. YEsus
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:213
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:284
msgctxt "contentcontroldlg|btncheckboxchecked"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. SP7XX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:296
msgctxt "contentcontroldlg|btncheckboxunchecked"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. exBjP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:263
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:334
msgctxt "contentcontroldlg|lblcheckbox"
msgid "Check Box:"
msgstr ""
#. 79pkP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:309
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:380
msgctxt "contentcontroldlg|displayname"
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. qy8VG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:393
msgctxt "contentcontroldlg|value"
msgid "Value"
msgstr ""
#. DmLzh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:410
msgctxt "contentcontordlg|listitems"
msgid "List Items:"
msgstr ""
#. VPCgV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:432
msgctxt "contentcontordlg|add"
msgid "Add"
msgstr "Adhibir"
#. 9Dc6k
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:374
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:445
msgctxt "contentcontordlg|modify"
msgid "Modify"
msgstr ""
#. rpNb6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:388
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:459
msgctxt "contentcontordlg|remove"
msgid "Remove"
msgstr ""
#. UDHfE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:402
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:473
msgctxt "contentcontordlg|moveup"
msgid "Move Up"
msgstr ""
#. 6BRRB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:487
msgctxt "contentcontordlg|movedown"
msgid "Move Down"
msgstr ""
#. hCPKV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:494
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:565
msgctxt "contentcontroldlg|lbldate"
msgid "Date Format:"
msgstr ""
@@ -14909,45 +14971,51 @@ msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|fixed"
msgid "Inserts the field as static content, that is, the field cannot be updated."
msgstr ""
-#. A7VDm
+#. wwEiA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:348
msgctxt "flddocumentpage|levelft"
-msgid "_Level"
+msgid "_Up to level:"
+msgstr ""
+
+#. UDdTC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:364
+msgctxt "flddocumentpage|level|tooltip_text"
+msgid "Specifies the number of outline levels of the immediately prior heading number to display."
msgstr ""
-#. VX38D
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:366
+#. VWL2B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:367
msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|level"
-msgid "Select the chapter heading level that you want to include in the selected field."
+msgid "Use this option in combination with “Heading number” to control how many levels of the immediately prior heading number are displayed. For example, selecting “2” will display the first two levels of the heading number. Heading numbers can be enabled in the “Heading Numbering“ dialog (see Tools menu)."
msgstr ""
#. PjBqv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:385
msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|offset"
msgid "Enter the offset that you want to apply to a date or time field."
msgstr ""
#. j7fjs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:397
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:398
msgctxt "flddocumentpage|daysft"
msgid "Offs_et in days"
msgstr ""
#. QRcQF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:411
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:412
msgctxt "flddocumentpage|minutesft"
msgid "Offs_et in minutes"
msgstr ""
#. mENqn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:437
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:438
#, fuzzy
msgctxt "flddocumentpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "Valura"
#. GbjDM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:455
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:456
msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|value"
msgid "Enter the offset value that you want to apply to a page number field, for example \"+1\"."
msgstr ""
@@ -15125,77 +15193,83 @@ msgctxt "fldrefpage|label1"
msgid "_Type"
msgstr "Tipo"
+#. FusAe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:154
+msgctxt "fldrefpage|tooltip_text|format"
+msgid "Select format for selected reference field."
+msgstr ""
+
#. vhEDd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:169
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:170
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|format"
msgid "Select the format that you want to use for the selected reference field."
msgstr ""
#. GbvEW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:181
msgctxt "fldrefpage|label3"
msgid "_Refer using:"
msgstr ""
#. bjLoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:226
msgctxt "fldrefpage|label4"
msgid "Selection"
msgstr "Selección"
#. kRzkp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:249
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:250
msgctxt "fldrefpage|filter"
msgid "Filter Selection"
msgstr ""
-#. DToph
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:311
+#. WA9vV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:312
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|selecttip"
-msgid "Lists the available fields for the field type selected in the Type list. To insert a field, click the field, select a format in the \"Refer using\" list, and then click Insert."
+msgid "Lists the available fields for the field type selected in the “Type” list. To insert a field, click the field, select a format in the “Refer using” list, and then click “Insert”."
msgstr ""
-#. BFEfh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:356
+#. zQc64
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:357
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|select"
-msgid "Lists the available fields for the field type selected in the Type list. To insert a field, click the field, select a format in the \"Insert reference to\" list, and then click Insert."
+msgid "Lists the available fields for the field type selected in the “Type” list. To insert a field, click the field, select a format in the “Refer using” list, and then click “Insert”."
msgstr ""
#. AXSpR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:374
#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|label2"
msgid "S_election"
msgstr "Selección"
#. 49DaT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:401
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:402
#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "Valura"
#. w3coQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:421
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:422
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|value"
msgid "Enter the contents that you want to add to a user-defined fields."
msgstr ""
#. FyGMM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:435
#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|nameft"
msgid "Na_me"
msgstr "Nombre"
#. oQ5CV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:453
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:454
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|name"
msgid "Type the name of the user-defined field that you want to create."
msgstr ""
#. NYEnx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:485
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:486
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|FieldRefPage"
msgid "This is where you insert the references or referenced fields into the current document. References are referenced fields within the same document or within sub-documents of a master document."
msgstr ""
@@ -15255,94 +15329,100 @@ msgctxt "fldvarpage|extended_tip|invisible"
msgid "Hides the field contents in the document."
msgstr ""
-#. hapyp
+#. vYJJb
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:405
msgctxt "fldvarpage|label5"
-msgid "_Level"
+msgid "_Level:"
msgstr ""
-#. tLcUz
+#. uXVGk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:418
msgctxt "fldvarpage|separatorft"
-msgid "Se_parator"
+msgid "Se_parator:"
+msgstr ""
+
+#. X67zX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:432
+msgctxt "fldvarpage|level|tooltip_text"
+msgid "Choose the maximum outline level of the heading number to prepend to the displayed field."
msgstr ""
#. wrAG3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:433
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:434
msgctxt "fldvarpage|level"
msgid "None"
msgstr "Garra"
-#. g5LQE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:437
+#. D36Qh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:438
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|level"
-msgid "Choose the heading or chapter level at which to restart numbering in the document."
+msgid "Choose the maximum outline level of the heading number to prepend to the displayed field. The selected heading number comes from the first immediately prior heading with the specified outline level or less. No heading number is displayed if “None” is selected."
msgstr ""
#. ECBav
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:452
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:453
msgctxt "fldvarpage|separator"
msgid "."
msgstr ""
#. srMN9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:457
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|separator"
msgid "Type the character that you want to use as a separator between the heading or chapter levels."
msgstr ""
#. cVMoJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:471
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:472
msgctxt "fldvarpage|label4"
msgid "Numbering by Chapter"
msgstr ""
#. ibirK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:511
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:512
#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|nameft"
msgid "Na_me"
msgstr "Nombre"
#. JdsEc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:530
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:531
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|name"
msgid "Type the name of the user-defined field that you want to create."
msgstr ""
#. 5qBE2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:543
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:544
#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "Valura"
#. Gvpef
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:563
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:564
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|value"
msgid "Enter the contents that you want to add to a user-defined field."
msgstr ""
#. BLiKH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:584
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:585
msgctxt "fldvarpage|apply|tooltip_text"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
#. iLGxP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:590
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:591
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|apply"
msgid "Adds the user-defined field to the Select list."
msgstr ""
#. GKfDe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:604
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:605
msgctxt "fldvarpage|delete|tooltip_text"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
#. bGYju
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:610
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:611
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|delete"
msgid "Removes the user-defined field from the select list. You can only remove fields that are not used in the current document."
msgstr ""
@@ -16746,14 +16826,20 @@ msgctxt "frmtypepage|extended_tip|followtextflow"
msgid "Keeps the selected object within the layout boundaries of the text that the object is anchored to. To place the selected object anywhere in your document, do not select this option."
msgstr ""
+#. NZCFD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:761
+msgctxt "frmtypepage|flysplit"
+msgid "Allow frame to split across pages"
+msgstr ""
+
#. cAiUp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:765
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:781
msgctxt "frmtypepage|label11"
msgid "Position"
msgstr "Posición"
#. DHEeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:779
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:795
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|FrameTypePage"
msgid "Specifies the size and the position of the selected object or frame on a page."
msgstr ""
@@ -16941,144 +17027,210 @@ msgctxt "indexentry|insert"
msgid "Insert"
msgstr ""
-#. qbAWn
+#. CMKGH
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:170
msgctxt "indexentry|typeft"
-msgid "Index"
-msgstr "Indiz"
+msgid "Index:"
+msgstr ""
+
+#. RvGJB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:187
+msgctxt "indexentry|extended_tip|typecb"
+msgid "Select the index that you want to add the entry to."
+msgstr ""
#. goQoK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:196
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:201
msgctxt "indexentry|new|tooltip_text"
msgid "New User-defined Index"
msgstr ""
-#. zTEFk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:210
+#. HPXtE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:215
msgctxt "indexentry|label3"
-msgid "Entry"
+msgid "Entry:"
msgstr ""
-#. jcbjL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:226
+#. ZDUo6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:231
msgctxt "indexentry|key1ft"
-msgid "1st key"
+msgid "1st key:"
msgstr ""
-#. B47KE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:242
+#. TszYK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:247
msgctxt "indexentry|key2ft"
-msgid "2nd key"
+msgid "2nd key:"
msgstr ""
-#. ReqDn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:257
+#. bgwC9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:262
msgctxt "indexentry|levelft"
-msgid "Level"
-msgstr "Libel"
+msgid "Index level:"
+msgstr ""
+
+#. EjGCB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:280
+msgctxt "indexentry|levelnf"
+msgid "Enter the index level for the entry, which determines the appearance of the entry in the generated index."
+msgstr ""
+
+#. MWuGF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:283
+msgctxt "indexentry|extended_tip|levelnf"
+msgid "Enter the index level for the entry. The index level determines the appearance of the entry, according to the settings for that level in the “Entries” tab and the “Styles” tab in the “Table of Contents, Index, or Bibliography” dialog. With default settings, a higher index level results in a greater indent for the entry in the generated index."
+msgstr ""
#. QybEJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:288
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:299
msgctxt "indexentry|phonetic0ft"
msgid "Phonetic reading"
msgstr ""
#. JCtnw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:304
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:315
msgctxt "indexentry|phonetic1ft"
msgid "Phonetic reading"
msgstr ""
#. C6FQC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:331
msgctxt "indexentry|phonetic2ft"
msgid "Phonetic reading"
msgstr ""
+#. DnAcC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:349
+msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic0ed"
+msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry. For example, if a Japanese Kanji word has more than one pronunciation, enter the correct pronunciation as a Katakana word. The Kanji word is then sorted according to the phonetic reading entry."
+msgstr ""
+
+#. DGXEy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:366
+msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic1ed"
+msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry."
+msgstr ""
+
+#. yHXJW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:383
+msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic2ed"
+msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry."
+msgstr ""
+
+#. 8zHnf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:405
+msgctxt "indexentry|extended_tip|comboboxtext-entry"
+msgid "Makes the current selection a subentry of the word that you enter here. For example, if you select \"cold\", and enter \"weather\" as the 1st key, the index entry is \"weather, cold\"."
+msgstr ""
+
+#. 9CGm5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:430
+msgctxt "indexentry|extended_tip|comboboxtext-entry2"
+msgid "Makes the current selection a sub-subentry of the 1st key. For example, if you select \"cold\", and enter \"weather\" as the 1st key and \"winter\" as the 2nd key, the index entry is \"weather, winter, cold\"."
+msgstr ""
+
#. JbXGT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:410
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:446
msgctxt "indexentry|sync|tooltip_text"
msgid "Update entry from selection"
msgstr ""
+#. fQv56
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:463
+msgctxt "indexentry|extended_tip|entryed"
+msgid "Displays the text that is selected in the document. If you want, you can enter a different word for the index entry. The selected text in the document is not changed."
+msgstr ""
+
#. B5PWe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:459
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:500
msgctxt "indexentry|mainentrycb"
msgid "Main entry"
msgstr ""
+#. GKoEt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:508
+msgctxt "indexentry|extended_tip|mainentrycb"
+msgid "Makes the selected text the main entry in an alphabetical index."
+msgstr ""
+
#. 4QfoT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:473
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:519
msgctxt "indexentry|applytoallcb"
msgid "Apply to all similar texts"
msgstr ""
#. ZdMSz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:487
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:533
msgctxt "indexentry|searchcasesensitivecb"
msgid "Match case"
msgstr ""
#. 8Q9RW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:502
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:548
msgctxt "indexentry|searchcasewordonlycb"
msgid "Whole words only"
msgstr ""
#. 62yyk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:536
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:578
msgctxt "indexentry|previous|tooltip_text"
msgid "Previous entry"
msgstr ""
#. Vd86J
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:539
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:585
msgctxt "indexentry|extended_tip|previous"
msgid "Jumps to the previous index entry of the same type in the document."
msgstr ""
#. VsuQU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:557
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:599
msgctxt "indexentry|next|tooltip_text"
msgid "Next entry"
msgstr ""
#. WsgJC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:560
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:606
msgctxt "indexentry|extended_tip|next"
msgid "Jumps to the next index entry of the same type in the document."
msgstr ""
#. KnhCr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:578
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:620
msgctxt "indexentry|first|tooltip_text"
msgid "Previous entry (same name)"
msgstr ""
#. 3dGEa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:581
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:627
msgctxt "indexentry|extended_tip|first"
msgid "Jumps to the previous index entry of the same type and with the same name in the document."
msgstr ""
#. 2mkMr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:599
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:641
msgctxt "indexentry|last|tooltip_text"
msgid "Next entry (same name)"
msgstr ""
#. gYHoh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:602
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:648
msgctxt "indexentry|extended_tip|last"
msgid "Jumps to the next index entry of the same type and with the same name in the document."
msgstr ""
#. dLE2B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:630
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:676
msgctxt "indexentry|label1"
msgid "Selection"
msgstr "Selección"
+#. XzwGW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:700
+msgctxt "indexentry|extended_tip|IndexEntryDialog"
+msgid "Marks the selected text as index or table of contents entry. Edits the selected index entry."
+msgstr ""
+
#. MDsQd
#: sw/uiconfig/swriter/ui/infonotfounddialog.ui:7
msgctxt "infonotfounddialog|InfoNotFoundDialog"
@@ -20987,176 +21139,182 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_HYPERLINK"
msgid "Delete Hyperlink"
msgstr ""
-#. LaCMh
+#. hNJRX
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:199
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_REFERENCE"
+msgid "Delete Reference"
+msgstr ""
+
+#. LaCMh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:207
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_INDEX"
msgid "Delete Index"
msgstr ""
#. cEyZC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:208
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:216
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_COMMENT"
msgid "Delete Comment"
msgstr ""
#. AuAjE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:225
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_DRAWING_OBJECT"
msgid "Delete Drawing object"
msgstr ""
#. RhyGG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:226
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:234
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FIELD"
msgid "Delete Field"
msgstr ""
#. CUqD5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:235
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:243
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr ""
#. U5nAb
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:243
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:251
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr ""
#. E2wWp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:251
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:259
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr ""
#. aDRke
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:259
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:267
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr ""
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:273
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:281
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr ""
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:301
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:307
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:315
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr ""
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:315
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:323
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr ""
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:323
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:331
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr ""
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:331
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:339
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr ""
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:347
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr ""
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:347
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:355
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr ""
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:355
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:363
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr ""
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:363
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:371
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr ""
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:371
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:379
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr ""
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:379
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:387
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr ""
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:387
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:395
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr ""
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:395
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:403
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr ""
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:403
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:411
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr ""
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:411
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:419
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr ""
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:419
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:427
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr ""
-#. cECoG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:433
+#. cqtBF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:441
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
-msgid "Outline Level"
+msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. GyAcG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:455
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr ""
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:461
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:469
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr ""
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:481
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:489
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr ""
@@ -21287,16 +21445,16 @@ msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|reminder"
msgid "Click here to set a reminder at the current cursor position. You can define up to five reminders. To jump to a reminder, click the Navigation icon, in the Navigation window click the Reminder icon, and then click the Previous or Next button."
msgstr ""
-#. PjUEP
+#. YdRTG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:516
msgctxt "navigatorpanel|headings|tooltip_text"
-msgid "Heading Levels Shown"
+msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
-#. dJcmy
+#. EVb5c
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:520
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|headings"
-msgid "Click this icon, and then choose the number of heading outline levels that you want to view in the Navigator window."
+msgid "Use this option to control what headings in the document structure are displayed in the Navigator window. Click the icon, and choose an outline level number. Any heading with an outline number less than or equal to the selected number will be displayed."
msgstr ""
#. sxyvw
@@ -21499,12 +21657,11 @@ msgctxt "newuserindexdialog|NewUserIndexDialog"
msgid "Create New User-defined Index"
msgstr ""
-#. 5hCBW
+#. Pgi3x
#: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "newuserindexdialog|label2"
-msgid "_Name"
-msgstr "Nombre"
+msgid "_Name:"
+msgstr ""
#. W9iAY
#: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:127
@@ -21513,836 +21670,836 @@ msgid "New User Index"
msgstr ""
#. pyNZP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3166
msgctxt "WriterNotebookbar|FileMenuButton"
msgid "_File"
msgstr "_Fichero"
#. uFrkV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3178
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3185
msgctxt "WriterNotebookbar|HelpMenuButton"
msgid "_Help"
msgstr "_Aduya"
#. QC5EA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3233
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3240
msgctxt "WriterNotebookbar|FileLabel"
msgid "~File"
msgstr "~Fichero"
#. 4gzad
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4495
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4502
msgctxt "WriterNotebookbar|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr ""
#. JAhp6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4582
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4589
msgctxt "WriterNotebookbar|HomeLabel"
msgid "~Home"
msgstr ""
#. NA9SG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5705
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5712
msgctxt "WriterNotebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
#. b4aNG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5810
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5817
msgctxt "WriterNotebookbar|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr ""
#. 4t2ES
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6876
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6883
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutMenuButton"
msgid "_Layout"
msgstr ""
#. 4sDuv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6961
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6968
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr ""
#. iLbkU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7674
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7681
msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesMenuButton"
msgid "Reference_s"
msgstr ""
#. GEwcS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7758
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7765
msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesLabel"
msgid "Reference~s"
msgstr ""
#. fDqyq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8673
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8680
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. rsvWQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8758
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8765
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. Lzxon
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9609
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9616
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. WyVST
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9694
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9701
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. RgE7C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10837
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10844
msgctxt "WriterNotebookbar|TableMenuButton"
msgid "_Table"
msgstr ""
#. nFByf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10921
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10928
msgctxt "WriterNotebookbar|TableLabel"
msgid "~Table"
msgstr ""
#. ePiUn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12147
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12154
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr ""
#. tfZvk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12251
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. CAFm3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13563
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13570
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr ""
#. eBYpc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13670
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13677
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. UPA2b
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14537
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14544
msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. gMACj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14622
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14629
msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Obchecto"
#. YLmxD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15401
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15408
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. A9AmF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15505
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15512
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. SDFU4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15936
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15943
msgctxt "WriterNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
#. uMQuW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16018
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16025
msgctxt "WriterNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr ""
#. 3sRtM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16826
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16833
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. HbNSG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16910
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16917
msgctxt "WriterNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. mrTYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16967
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16974
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. Gtj2Y
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17041
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17048
msgctxt "WriterNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. FzYUk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17988
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17995
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. 68iAK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18072
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18079
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
#. guA3a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3124
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3131
msgctxt "notebookbar_compact|FileMenuButton"
msgid "_File"
msgstr "_Fichero"
#. PU9ct
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3173
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3180
msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
msgid "~File"
msgstr "~Fichero"
#. McDEQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4668
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4675
msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr ""
#. MSVBh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4720
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4727
msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel"
msgid "~Home"
msgstr ""
#. zveKA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5746
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5753
msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
#. CDXv3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5801
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5808
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr ""
#. a5p4d
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6587
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutMenuButton"
msgid "Layout"
msgstr ""
#. TbQMa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6632
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6639
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr ""
#. R5zY7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7377
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7384
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesMenuButton"
msgid "Reference_s"
msgstr ""
#. iEmZn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7428
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7435
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel"
msgid "Reference~s"
msgstr ""
#. jYD7j
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8252
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. Lbj5B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8297
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8304
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. 35kA2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8964
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8971
msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. ZGh8C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9016
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9023
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. W5JNf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10325
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10332
msgctxt "notebookbar_compact|TableMenuButton"
msgid "T_able"
msgstr ""
#. UBApt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10377
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10384
msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel"
msgid "~Table"
msgstr ""
#. fDEwj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11715
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11722
msgctxt "notebookbar_compact|ImageMenuButton"
msgid "Im_age"
msgstr ""
#. ekWoX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11768
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11775
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. 8eQN8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13150
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13157
msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton"
msgid "D_raw"
msgstr ""
#. FBf68
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13212
msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. DoVwy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14245
msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton"
msgid "Object"
msgstr "Obchecto"
#. JXKiY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14294
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14301
msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Obchecto"
#. q8wnS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15035
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15042
msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. 7HDt3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15091
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15098
msgctxt "notebookbar_compact|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. vSDok
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15750
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15757
msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton"
msgid "Print"
msgstr ""
#. goiqQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15805
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15812
msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
msgid "~Print"
msgstr ""
#. EBGs5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17188
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17195
msgctxt "notebookbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. EKA8X
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17243
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17250
msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. 8SvE5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17329
msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. WH5NR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17380
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17387
msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. 8fhwb
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18381
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18388
msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. kpc43
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18433
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18440
msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
#. 2AFu6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2836
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2843
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction"
msgid "Menubar"
msgstr ""
#. ENEdU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3328
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3335
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView"
msgid "Menubar"
msgstr ""
#. kKr3K
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3670
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3684
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FileButton"
msgid "_File"
msgstr "_Fichero"
#. n7MoD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3781
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3795
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|EditButton"
msgid "_Edit"
msgstr ""
#. o7pcA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3880
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5190
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3894
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5204
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|StyleButton"
msgid "St_yles"
msgstr ""
#. T2jYU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4067
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5375
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4081
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5389
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormatButton"
msgid "F_ont"
msgstr ""
#. wUssG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4278
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5618
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4292
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5632
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ParagraphButton"
msgid "_Paragraph"
msgstr ""
#. tuzE5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4516
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6376
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4530
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6390
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|InsertButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
#. ZDLUo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4663
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4677
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReferenceButton"
msgid "Reference_s"
msgstr ""
#. NxjgM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4775
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4789
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReviewButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. 47viq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4887
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10220
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11983
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4901
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10234
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11997
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ViewButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. bgPuY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4995
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12109
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5009
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12123
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. 5fAr4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5087
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5101
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. Tgwxy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5791
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5805
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
msgid "_Table"
msgstr ""
#. GHcYf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6265
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6279
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CalculateButton"
msgid "_Calc"
msgstr ""
#. DC7Hv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6521
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6535
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
msgid "D_raw"
msgstr ""
#. ncAKi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6895
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8494
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9591
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10585
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6909
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9605
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10599
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
msgstr ""
#. 8pLR3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7299
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7313
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
msgid "_Shape"
msgstr ""
#. NM63T
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7547
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7561
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
msgstr ""
#. cbMTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7669
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7683
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
msgid "3_D"
msgstr ""
#. BTzDn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7896
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7910
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Fontwork"
msgstr ""
#. PLqyG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8007
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9120
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10109
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8021
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9134
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10123
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Grid"
msgstr ""
#. jWoME
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8144
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8158
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton"
msgid "_Image"
msgstr ""
#. SEFWn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8851
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8865
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton"
msgid "Fi_lter"
msgstr ""
#. 5a4zV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9258
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9272
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. q3Fbm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9996
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10010
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "F_rame"
msgstr ""
#. Ghwp6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10356
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10370
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. bRfaC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10986
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11000
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
msgid "_Layout"
msgstr ""
#. PhCFL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11378
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11392
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
#. fczCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11522
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11536
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|LanguageButton"
msgid "_Language"
msgstr ""
#. HxnjT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11645
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11659
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. 9zFhS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11777
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11791
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CommentsButton"
msgid "_Comments"
msgstr ""
#. bCPNM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11880
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11894
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CompareButton"
msgid "Com_pare"
msgstr ""
#. RC7F3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12848
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12862
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuButton"
msgid "_Menu"
msgstr ""
#. CSzSh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3061
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3068
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenubarAction"
msgid "Menubar"
msgstr ""
#. 2S8D3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3890
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3904
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenuButton"
msgid "_Menu"
msgstr ""
#. mCwjN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3942
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3956
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ToolsButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. pkdoB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3995
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4009
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|HelpButton"
msgid "_Help"
msgstr "_Aduya"
#. eks5K
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4101
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4115
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FileButton"
msgid "_File"
msgstr "_Fichero"
#. cfLmD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4334
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4348
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|EditButton"
msgid "_Edit"
msgstr ""
#. 3GXeo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4527
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6277
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4541
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6291
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|StyleButton"
msgid "St_yles"
msgstr ""
#. hEZAZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4804
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6554
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9360
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4818
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6568
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9374
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormatButton"
msgid "F_ormat"
msgstr ""
#. RFMpm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5129
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6879
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9613
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5143
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6893
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9627
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ParagraphButton"
msgid "_Paragraph"
msgstr ""
#. TSKQ8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5362
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9936
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5376
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9950
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|InsertButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
#. F9WAK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5586
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5600
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8173
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReferenceButton"
msgid "Referen_ce"
msgstr ""
#. 8XawJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5784
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8518
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5798
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8532
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReviewButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. Pfwpq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5930
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9071
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9785
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14725
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15777
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5944
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9085
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9799
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14739
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15791
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ViewButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. q6NwY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6101
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15951
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6115
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15965
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. XNJZd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7097
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7111
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|TableButton"
msgid "T_able"
msgstr ""
#. ao9tD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7289
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7303
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|RowsColumnsButton"
msgid "R_ows"
msgstr ""
#. CGLeG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7487
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7501
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MergeButton"
msgid "_Merge"
msgstr ""
#. XSx69
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7711
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7725
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|SelectButton"
msgid "Sele_ct"
msgstr ""
#. NZWw8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7935
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7949
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CalculateButton"
msgid "_Calc"
msgstr ""
#. cyjNn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8294
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8308
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|LanguageButton"
msgid "_Language"
msgstr ""
#. GFyTQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8726
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8740
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CommentsButton"
msgid "_Comments"
msgstr ""
#. mvE4u
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8925
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8939
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CompareButton"
msgid "Com_pare"
msgstr ""
#. YtBAd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10255
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10269
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawButton"
msgid "D_raw"
msgstr ""
#. gPK7A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10557
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12360
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13854
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15179
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10571
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12374
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13868
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15193
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
msgstr ""
#. dkXBa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11254
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11268
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawEditButton"
msgid "_Edit"
msgstr ""
#. 4jpsG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11433
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13392
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14579
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13406
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14593
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15645
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridButton"
msgid "_Grid"
msgstr ""
#. 4BrBg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11645
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GroupButton"
msgid "Grou_p"
msgstr ""
#. rDBLq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11803
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11817
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3DButton"
msgid "3_D"
msgstr ""
#. fDD7F
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12090
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12104
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GraphicButton"
msgid "Image"
msgstr "Imachen"
#. hpbGC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13046
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13060
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ColorButton"
msgid "C_olor"
msgstr ""
#. DzzAv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13565
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13579
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. W7NR4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14434
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton"
msgid "F_rame"
msgstr ""
#. DhFZG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14890
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14904
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MediaButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. LRxDK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:16704
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:16718
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton"
msgid "Slide Layout"
msgstr ""
#. 8J3Bt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:17176
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:17190
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
@@ -22925,92 +23082,176 @@ msgctxt "numparapage|extended_tip|editnumstyle"
msgid "Edit the properties of the selected List Style."
msgstr ""
+#. 6gf9b
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:204
+msgctxt "numparapagedlg|labelFT_LIST_LEVEL"
+msgid "List level:"
+msgstr ""
+
+#. AEhib
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:220
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Assigned List Level"
+msgstr ""
+
+#. XAxAv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:222
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Same as outline level"
+msgstr ""
+
+#. CwDVL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:223
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 1"
+msgstr ""
+
+#. 9usTV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:224
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 2"
+msgstr ""
+
+#. xscSn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:225
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 3"
+msgstr ""
+
+#. PGVKB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:226
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 4"
+msgstr ""
+
+#. dEiJP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:227
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 5"
+msgstr ""
+
+#. jC6LW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:228
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 6"
+msgstr ""
+
+#. 8AGMm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:229
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 7"
+msgstr ""
+
+#. pR8n4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:230
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 8"
+msgstr ""
+
+#. zPEoE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:231
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 9"
+msgstr ""
+
+#. YBCiv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:232
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 10"
+msgstr ""
+
+#. nezuH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:239
+msgctxt "numparapage|extended_tip|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Assigns a list level from 1 to 10 to the selected paragraphs or Paragraph Style."
+msgstr ""
+
#. sQw2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:259
msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START"
msgid "R_estart numbering at this paragraph"
msgstr ""
#. Dreuk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:201
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:263
msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START"
msgid "For ordered lists and List Styles with numbering"
msgstr ""
#. SCaCA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:208
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:270
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_NEW_START"
msgid "Restarts the numbering at the current paragraph."
msgstr ""
#. UivrN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:230
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:292
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr ""
#. 2Vb8v
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:306
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "Select this check box, and then enter the number that you want to assign to the paragraph."
msgstr ""
#. GmF7H
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:332
msgctxt "numparapage|extended_tip|spinNF_NEW_START"
msgid "Enter the number that you want to assign to the paragraph."
msgstr ""
#. SDdFs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:355
msgctxt "numparapage|label2"
msgid "Apply List Style"
msgstr ""
#. tBYXk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:384
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr ""
#. mhtFH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:332
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:394
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "Includes the current paragraph in the line numbering."
msgstr ""
#. wGRPh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:344
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:406
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr ""
#. YhNoE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:354
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:416
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Restarts the line numbering at the current paragraph, or at the number that you enter."
msgstr ""
#. uuXAF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:382
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:444
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
msgid "_Start with:"
msgstr ""
#. CMbmy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:409
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:471
msgctxt "numparapage|extended_tip|spinNF_RESTART_PARA"
msgid "Enter the number at which to restart the line numbering"
msgstr ""
#. FcEtC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:432
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:494
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
msgstr ""
#. QrTFm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:509
msgctxt "numparapage|extended_tip|NumParaPage"
msgid "Adds or removes Outline Level, List Style, and line numbering from the paragraph. You can also reset the numbering in a numbered list."
msgstr ""
@@ -23108,118 +23349,136 @@ msgctxt "extended_tip|position"
msgid "Determines the position of the caption with respect to the object."
msgstr ""
-#. Js4cD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:153
+#. wgXg3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:150
+msgctxt "optcaptionpage|tooltip_text|separator"
+msgid "Enter optional text characters to appear after the caption category and number."
+msgstr ""
+
+#. n82jA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:154
msgctxt "extended_tip|separator"
-msgid "Defines the character to be displayed after the number of the heading or chapter level."
+msgid "Enter optional text characters to appear after the caption category and number."
msgstr ""
#. SxBrV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:170
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:171
msgctxt "optcaptionpage|numseparator"
msgid ". "
msgstr ""
#. ABAAE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:186
msgctxt "extended_tip|numbering"
msgid "Specifies the type of numbering required."
msgstr ""
#. H5DQS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:210
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:211
msgctxt "extended_tip|category"
msgid "Specifies the category of the selected object."
msgstr ""
#. eFbC3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:226
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|label2"
msgid "Caption"
msgstr "Opcions"
-#. viZwe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:258
+#. r2vEc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:259
msgctxt "optcaptionpage|label4"
-msgid "Level:"
+msgid "Up to level:"
msgstr ""
#. R78ig
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:272
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:273
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|label6"
msgid "Separator:"
msgstr "Separadors"
-#. FUzqu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:292
+#. iCWwu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:291
+msgctxt "captionoptions|tooltip_text|chapseparator"
+msgid "Defines the character to be displayed after the selected chapter number and before the caption number."
+msgstr ""
+
+#. ojA7g
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:294
msgctxt "extended_tip|chapseparator"
-msgid "Defines the character to be displayed after the number of the heading or chapter level."
+msgid "Defines the character to be displayed after the selected chapter number and before the caption number."
+msgstr ""
+
+#. 64Hpb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:309
+msgctxt "optcaptionpage|tooltip_text|level"
+msgid "Specify the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number. If [None] is selected, then no heading number is prepended."
msgstr ""
#. FmxD9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:308
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:311
msgctxt "optcaptionpage|level"
msgid "None"
msgstr "Garra"
-#. yKguf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:312
+#. qQpu9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:315
msgctxt "extended_tip|level"
-msgid "Specifies the headings or chapter levels where you want the numbering to start."
+msgid "Specify the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number. For example, select “2” to use the first two numbers in the heading. If [None] is selected, then no heading numbered is prepended."
msgstr ""
-#. UgMg6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:327
+#. DDmwE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:330
msgctxt "optcaptionpage|label11"
-msgid "Numbering Captions by Chapter"
+msgid "Heading Number Prefix"
msgstr ""
#. 6QFaH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:360
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:363
msgctxt "optcaptionpage|label3"
msgid "Character style:"
msgstr ""
#. tbQPU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:376
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:379
msgctxt "optcaptionpage|charstyle"
msgid "None"
msgstr "Garra"
#. rMSSd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:380
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:383
msgctxt "extended_tip|charstyle"
msgid "Specifies the character style of the caption paragraph."
msgstr ""
#. 9nDHG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:391
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:394
msgctxt "optcaptionpage|applyborder"
msgid "Apply border and shadow"
msgstr ""
#. J9Bv9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:399
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:402
msgctxt "extended_tip|applyborder"
msgid "Applies the border and shadow of the object to the caption frame."
msgstr ""
#. Xxb3U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:415
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:418
msgctxt "optcaptionpage|label10"
msgid "Category and Frame Format"
msgstr ""
#. LqNnK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:503
msgctxt "extended_tip|objects"
msgid "Select the object type for which the AutoCaption settings are to be valid."
msgstr ""
#. RBGFT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:511
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:514
msgctxt "optcaptionpage|label1"
msgid ""
"Add captions automatically\n"
@@ -23227,25 +23486,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. kUskc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:570
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:573
msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
msgid "Category first"
msgstr ""
#. AiEA9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:571
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:574
msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
msgid "Numbering first"
msgstr ""
#. gB7ua
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:579
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:582
msgctxt "optcaptionpage|label13"
msgid "Caption Order"
msgstr ""
#. C8mhn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:606
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:609
msgctxt "extended_tip|OptCaptionPage"
msgid "Select the object type for which the AutoCaption settings are to be valid."
msgstr ""
@@ -24419,10 +24678,10 @@ msgctxt "outlinenumbering|form1"
msgid "Untitled 1"
msgstr ""
-#. vtGBB
+#. iAsbf
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:16
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form1"
-msgid "Select the predefined numbering scheme that you want to assign to the selected outline level."
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
msgstr ""
#. stM8e
@@ -24431,100 +24690,148 @@ msgctxt "outlinenumbering|form2"
msgid "Untitled 2"
msgstr ""
+#. YLxMD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:29
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form2"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. Sbvhz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:33
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:38
msgctxt "outlinenumbering|form3"
msgid "Untitled 3"
msgstr ""
+#. CVm2G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:42
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form3"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. Dsuic
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:41
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:51
msgctxt "outlinenumbering|form4"
msgid "Untitled 4"
msgstr ""
+#. C524n
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:55
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form4"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. FcNJ7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:49
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:64
msgctxt "outlinenumbering|form5"
msgid "Untitled 5"
msgstr ""
+#. YwDKa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:68
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form5"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. RZ5wa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:57
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:77
msgctxt "outlinenumbering|form6"
msgid "Untitled 6"
msgstr ""
+#. igCdG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:81
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form6"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. 7nVF5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:65
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:90
msgctxt "outlinenumbering|form7"
msgid "Untitled 7"
msgstr ""
+#. PH7jB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:94
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form7"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. YyuRY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:73
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:103
msgctxt "outlinenumbering|form8"
msgid "Untitled 8"
msgstr ""
+#. jKQDu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:107
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form8"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. yeNqB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:81
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:116
msgctxt "outlinenumbering|form9"
msgid "Untitled 9"
msgstr ""
+#. NSDAZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:120
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form9"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. KqFzs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:135
msgctxt "outlinenumbering|saveas"
msgid "Save _As..."
msgstr ""
-#. ABAWF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:99
+#. MTXJA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:139
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|saveas"
-msgid "Opens a dialog where you can save the current settings for the selected chapter and outline level. You can then load these settings from another document."
+msgid "Opens a dialog box where you enter a name to identify the current settings. The name you enter will appear in the dropdown list when the Load/Save button is clicked, both in the current and in other documents. Click on the name to load the saved settings into a document."
msgstr ""
-#. cYTmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:106
+#. yPHBs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:146
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form"
-msgid "Click a numbering scheme in the list, and then enter a name for the scheme. The numbers correspond to the outline level that the styles are assigned to."
+msgid "Click a numbering scheme in the list, and then enter a name for the scheme. The numbers correspond to the outline level of the styles."
msgstr ""
-#. d2QaP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:113
+#. NPisV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:153
msgctxt "outlinenumbering|OutlineNumberingDialog"
-msgid "Chapter Numbering"
+msgid "Heading Numbering"
msgstr ""
#. pBP94
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:130
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:170
msgctxt "outlinenumbering|user"
msgid "L_oad/Save"
msgstr ""
#. A4kyF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:260
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:300
msgctxt "outlinenumbering|numbering"
msgid "Numbering"
msgstr ""
#. eTpmZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:307
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:347
msgctxt "outlinenumbering|position"
msgid "Position"
msgstr "Posición"
-#. sV8QR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:334
+#. yoSF9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:374
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|OutlineNumberingDialog"
-msgid "Specifies the numbering scheme and the hierarchy for chapter numbering in the current document."
+msgid "Use this dialog to specify the numbering format for headings in the current document. For each outline level, you can assign a paragraph style and a numbering scheme. Use “1-10” to apply the same setting for all outline levels."
msgstr ""
-#. soxpF
+#. p9CCk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:70
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|level"
-msgid "Click the chapter and outline level that you want to modify, and then specify the numbering options for the level."
+msgid "Click the outline level that you want to modify, then specify the numbering options for that level. Use “1-10” to apply the same setting for all outline levels."
msgstr ""
#. 2ibio
@@ -24545,10 +24852,10 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
msgid "Paragraph style:"
msgstr ""
-#. FwDCj
+#. s4K2B
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:185
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|style"
-msgid "Select the paragraph style that you want to assign to the selected chapter and outline level."
+msgid "Select the paragraph style to assign to the selected outline level."
msgstr ""
#. nrfyA
@@ -24582,10 +24889,10 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|charstyle"
msgid "Select the character style of the numbering character."
msgstr ""
-#. 5A5fh
+#. xZD79
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:280
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|sublevelsnf"
-msgid "Select the number of outline levels to include in the chapter numbering. For example, select \"3\" to display three levels of chapter numbering: 1.1.1"
+msgid "Select the number of outline levels to display in the heading number, where 1 starts at the current level, and increasing the value shows additional previous levels. For example, select “3” to display the current level and the two previous levels in the heading number."
msgstr ""
#. XVzhy
@@ -24594,10 +24901,10 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
msgid "Start at:"
msgstr ""
-#. QSg9A
+#. d4By8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:313
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|startat"
-msgid "Enter the number that you want to restart the chapter numbering at."
+msgid "Enter the number at which to start the numbering for the selected outline level."
msgstr ""
#. YoP59
@@ -24606,16 +24913,16 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr ""
-#. xVDF2
+#. PHu5v
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:364
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|prefix"
-msgid "Enter the text that you want to display before the chapter number."
+msgid "Enter the text that you want to display before the heading number."
msgstr ""
-#. 4zvdF
+#. SnCta
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:382
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|suffix"
-msgid "Enter the text that you want to display after the chapter number."
+msgid "Enter the text that you want to display after the heading number."
msgstr ""
#. zoAuC
@@ -25151,6 +25458,84 @@ msgctxt "pagemargincontrol|label1"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizau 1"
+#. DVeaU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:8
+msgctxt "pagenumberdlg|PageNumberDialog"
+msgid "Page Number Wizard"
+msgstr ""
+
+#. wuKF8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:90
+msgctxt "pagenumberdlg|positionLabel"
+msgid "Position:"
+msgstr ""
+
+#. fSaWV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:95
+msgctxt "pagenumberdlg|positionLabel-atkobject"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#. FfR3D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:111
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore2"
+msgid "Top of page (Header)"
+msgstr ""
+
+#. pMPmg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:112
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore2"
+msgid "Bottom of page (Footer)"
+msgstr ""
+
+#. rEUYC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:116
+msgctxt "pagenumbering|extended_tip|positionCombo"
+msgid "Insert page number in footer."
+msgstr ""
+
+#. aUbVT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:132
+msgctxt "pagenumberdlg|alignmentLabel"
+msgid "Alignment:"
+msgstr ""
+
+#. F7e8D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:137
+msgctxt "pagenumberdlg|alignmentLabel-atkobject"
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#. U5AmY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:153
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore1"
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#. UBNDo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:154
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore1"
+msgid "Center"
+msgstr ""
+
+#. NXiPE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:155
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore1"
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#. 5xBPD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:159
+msgctxt "pagenumbering|extended_tip|alignmentCombo"
+msgid "Align page number in page footer or header."
+msgstr ""
+
+#. LUsGq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:186
+msgctxt "pagenumberdlg|previewLabel"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
#. ZodAv
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageorientationcontrol.ui:20
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
@@ -27218,15 +27603,8 @@ msgctxt "sidebartableedit|misc_label"
msgid "Miscellaneous:"
msgstr ""
-#. zdpW8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:32
-#, fuzzy
-msgctxt "sidebartheme|label1"
-msgid "Fonts"
-msgstr "Tipo de letra"
-
#. B25Kd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:85
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:15
#, fuzzy
msgctxt "sidebartheme|label2"
msgid "Colors"
@@ -27251,37 +27629,37 @@ msgid "Wrap:"
msgstr ""
#. CeCh8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:75
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:74
msgctxt "sidebarwrap|wrapoff|tooltip_text"
msgid "None"
msgstr "Garra"
#. BM99o
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:88
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:86
msgctxt "sidebarwrap|wrapon|tooltip_text"
msgid "Parallel"
msgstr ""
#. 6LvB4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:101
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:98
msgctxt "sidebarwrap|wrapideal|tooltip_text"
msgid "Optimal"
msgstr ""
#. 2TrbF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:114
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:110
msgctxt "sidebarwrap|wrapbefore|tooltip_text"
msgid "Before"
msgstr ""
#. oKykv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:127
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:122
msgctxt "sidebarwrap|wrapafter|tooltip_text"
msgid "After"
msgstr ""
#. Sw6vj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:134
msgctxt "sidebarwrap|wrapthrough|tooltip_text"
msgid "Through"
msgstr ""
@@ -29189,361 +29567,373 @@ msgctxt "tocentriespage|extended_tip|chapterentry"
msgid "Select the chapter information that you want to include in the index entry."
msgstr ""
-#. ZnXeV
+#. ZYqdq
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:432
msgctxt "tocentriespage|entryoutlinelevelft"
-msgid "Evaluate up to level:"
+msgid "Show up to level:"
+msgstr ""
+
+#. DdVHF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:451
+msgctxt "tocentriespage|entryoutlinelevel"
+msgid "Enter the number of levels of the heading number to show in the index. For example, select “2” to show the first two levels of the heading number."
msgstr ""
-#. 5RNAC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:453
+#. ofdGG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:454
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|entryoutlinelevel"
-msgid "Enter the maximum hierarchy level down to which objects are shown in the generated index."
+msgid "Enter the number of levels of the heading number to show in the index. For example, select “2” to show the first two levels of the heading number. To enable heading numbers for headings, choose Tools - Heading Numbering."
msgstr ""
#. qtbWw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:466
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:467
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|numberformatft"
msgid "Format:"
msgstr "~Formato"
#. 24FSt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:483
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:484
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number"
msgstr "Numero"
#. pCUfB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:485
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number without separator"
msgstr ""
#. 5xhtc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:488
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:489
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|numberformat"
msgid "Only visible when you click the E# button in the Structure line. Select to show the chapter number with or without separator."
msgstr ""
#. Kty7u
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:527
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:528
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|authfield"
msgid "To add an entry to the Structure line, click the entry, click in an empty box on the Structure line, and then click Insert."
msgstr ""
#. D6uWP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:546
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:547
msgctxt "tocentriespage|insert"
msgid "_Insert"
msgstr ""
#. sWDTV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:553
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:554
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|insert"
msgid "Adds the reference code for the selected bibliography entry to the Structure line. Select an entry in the list, click in an empty box, and then click this button."
msgstr ""
#. Lc2kd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:565
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:566
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|remove"
msgid "_Remove"
msgstr "Borrar"
#. VRtAA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:573
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|remove"
msgid "Removes the selected reference code from the Structure line."
msgstr ""
-#. UprDZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:584
+#. JFtEE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:585
msgctxt "tocentriespage|chapterno"
-msgid "Chapter No."
+msgid "Heading No."
+msgstr ""
+
+#. qEZQC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:590
+msgctxt "tocentriespage|chapterno|tooltip_text"
+msgid "Insert in the entry structure to include heading numbers for the selected level in the generated index."
msgstr ""
-#. P87Rt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:591
+#. 8t7KN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:593
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|chapterno"
-msgid "Inserts the chapter number. To assign chapter numbering to a heading style, choose Tools - Chapter Numbering."
+msgid "Insert in the entry structure to include heading numbers for the selected level in the generated index. To enable numbers for headings, choose Tools - Heading Numbering."
msgstr ""
#. vQAWr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:603
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:605
msgctxt "tocentriespage|entrytext"
msgid "Entry Text"
msgstr ""
#. 7PD2u
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:609
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:611
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|entrytext"
msgid "Inserts the text of the chapter heading."
msgstr ""
#. BQH4d
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:621
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:623
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|tabstop"
msgid "Tab Stop"
msgstr "~Tabulacions"
#. 28QwC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:630
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|tabstop"
msgid "Inserts a tab stop. To add leader dots to the tab stop, select a character in the Fill character box. To change the position of the tab stop, enter a value in the Tab stop position box, or select the Align right check box."
msgstr ""
#. Dbwdu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:640
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:642
msgctxt "tocentriespage|chapterinfo"
msgid "_Chapter Info"
msgstr ""
#. crNei
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:647
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:649
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|chapterinfo"
msgid "Inserts chapter information, such as the chapter heading and number. Select the information that you want to display in the Chapter entry box."
msgstr ""
#. AYFTR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:659
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:661
msgctxt "tocentriespage|pageno"
msgid "Page No."
msgstr ""
#. Cb5dg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:666
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:668
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|pageno"
msgid "Inserts the page number of the entry."
msgstr ""
#. 9EpS2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:678
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:680
msgctxt "tocentriespage|hyperlink"
msgid "H_yperlink"
msgstr ""
#. RfLp4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:685
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:687
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|hyperlink"
msgid "Creates a hyperlink for the part of the entry that you enclose by the opening (LS) and the closing (LE) hyperlink tags. On the Structure line, click in the empty box in front of the part that you want to create a hyperlink for, and then click this button. Click in the empty box after the part that you want to hyperlink, and then click this button again. All hyperlinks must be unique. Available only for a table of contents."
msgstr ""
#. neGrK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:714
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:716
msgctxt "tocentriespage|label1"
msgid "Structure and Formatting"
msgstr ""
#. 6jUXn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:746
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:748
msgctxt "tocentriespage|reltostyle"
msgid "Tab position relati_ve to paragraph style indent"
msgstr ""
#. KYGMo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:754
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:756
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|reltostyle"
msgid "Positions the tab stop relative to the \"before the text\" indent value defined in the paragraph style selected on the Styles tab. Otherwise the tab stop is positioned relative to the left text margin."
msgstr ""
#. pmiey
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:766
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:768
msgctxt "tocentriespage|commasep"
msgid "Key separated by commas"
msgstr ""
#. 7g9UD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:774
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:776
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|commasep"
msgid "Arranges the index entries on the same line, separated by commas."
msgstr ""
#. nSJnG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:786
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:788
msgctxt "tocentriespage|alphadelim"
msgid "Alphabetical delimiter"
msgstr ""
#. 42F3V
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:794
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:796
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|alphadelim"
msgid "Uses the initial letters of the alphabetically arranged index entries as section headings."
msgstr ""
#. WqEHX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:808
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:810
msgctxt "tocentriespage|mainstyleft"
msgid "Character style for main entries:"
msgstr ""
#. uyrYX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:824
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:827
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|mainstyle"
msgid "Specify the character style for the main entries in the alphabetical index. To convert an index entry into a main entry, click in front of the index field in the document and then choose Edit - Index Entry."
msgstr ""
#. r33aA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:839
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:842
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|label3"
msgid "Format"
msgstr "~Formato"
#. KGCpX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:870
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:873
msgctxt "tocentriespage|sortpos"
msgid "Document _position"
msgstr ""
#. uNhBB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:879
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:882
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|sortpos"
msgid "Sorts the bibliography entries according to the position of their references in the document."
msgstr ""
#. 2b5tC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:890
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:893
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|sortcontents"
msgid "_Content"
msgstr "Conteniu"
#. 3N4Vm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:899
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:902
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|sortcontents"
msgid "Sorts the bibliography entries by the Sort keys that you specify, for example, by author or by year of publication."
msgstr ""
#. FBuPi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:914
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:917
msgctxt "tocentriespage|label14"
msgid "Sort by"
msgstr ""
#. UUgEC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:948
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:951
msgctxt "tocentriespage|label15"
msgid "_1:"
msgstr ""
#. 6trLF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:964
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:967
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key1lb"
msgid "Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area."
msgstr ""
#. B7NqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:977
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:980
msgctxt "tocentriespage|label16"
msgid "_2:"
msgstr ""
#. zXEA4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:989
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:992
msgctxt "tocentriespage|label17"
msgid "_3:"
msgstr ""
#. oLGSi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1005
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1008
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key2lb"
msgid "Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area."
msgstr ""
#. tfvwe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1022
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1025
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key3lb"
msgid "Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area."
msgstr ""
#. 6GYwu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1036
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1039
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "~Ascendent"
#. u7ENB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1043
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1046
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|up1cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order."
msgstr ""
#. TXjGy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1057
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1060
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "~Descendent"
#. vAs6a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1063
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1066
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|down1cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order."
msgstr ""
#. PJr9b
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1077
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1080
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|up2cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "~Ascendent"
#. xEvVo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1084
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1087
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|up2cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order."
msgstr ""
#. cU3GF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1098
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1101
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|up3cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "~Ascendent"
#. UNCUz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1105
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1108
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|up3cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order."
msgstr ""
#. Ukmme
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1119
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1122
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|down2cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "~Descendent"
#. T3px2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1128
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|down2cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order."
msgstr ""
#. VRkA3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1142
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|down3cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "~Descendent"
#. FDVvh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1148
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|down3cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order."
msgstr ""
#. heqgT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1160
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1163
msgctxt "tocentriespage|label13"
msgid "Sort Keys"
msgstr ""
#. HjK7t
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1187
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1190
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|TocEntriesPage"
msgid "Specify the format of the index or table entries. The appearance of this tab changes to reflect the type of index that you selected on the Type tab."
msgstr ""
@@ -29682,413 +30072,455 @@ msgctxt "tocindexpage|levelft"
msgid "Evaluate up to level:"
msgstr ""
-#. zaoBB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:290
+#. eqGFY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:285
+msgctxt "tocindexpage|level|tooltip_text"
+msgid "Enter the number of outline levels to include in the index."
+msgstr ""
+
+#. Fz8S6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:291
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|level"
-msgid "Enter the number of heading levels to include in the index."
+msgid "Enter the number of outline levels to include in the index. All headings are included that have an outline level less than or equal to the specified value."
msgstr ""
#. GwFGr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:311
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:312
msgctxt "tocindexpage|label1"
msgid "Create Index or Table of Contents"
msgstr ""
-#. 36kXs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:349
+#. LctBb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:350
msgctxt "tocindexpage|fromheadings"
-msgid "Outline"
+msgid "Headings"
+msgstr ""
+
+#. PBr4S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:354
+msgctxt "tocindexpage|fromheadings|tooltip_text"
+msgid "Creates the index from all paragraphs that have an outline level equal to or greater than “1”."
msgstr ""
-#. mYAiq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:358
+#. TFKaM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:360
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromheadings"
-msgid "Creates the index using outline levels. Paragraphs formatted with one of the predefined heading styles (Heading 1-10) are added to the index."
+msgid "Creates the index from all paragraphs that have an outline level equal to or greater than “1”."
msgstr ""
-#. 6RPA5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:369
+#. vkCFZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:371
msgctxt "tocindexpage|indexmarks"
-msgid "Inde_x marks"
+msgid "Inde_x entries"
msgstr ""
-#. sjni2
+#. QJmvB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:378
+msgctxt "tocindexpage|tooltip_text|indexmarks"
+msgid "Choose this option to include any index entries inserted in the document for the selected index “Type”."
+msgstr ""
+
+#. FewBp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:381
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|indexmarks"
-msgid "Includes the index entries that you inserted by choosing Insert - Table of Contents and Index - Index Entry in the index."
+msgid "Choose this option to include any index entries inserted in the document for the selected index “Type”. Use “Insert - Table of Contents and Index - Index Entry” to insert index entries in the document."
msgstr ""
#. ZrB8Z
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:389
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:392
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromtables"
msgid "Tables"
msgstr "Tabla"
#. 7xipZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:397
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:400
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromtables"
msgid "Includes tables in the index."
msgstr ""
#. rC8Gw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:408
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:411
msgctxt "tocindexpage|fromframes"
msgid "Te_xt frames"
msgstr ""
#. TotLy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:419
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromframes"
msgid "Includes frames in the index."
msgstr ""
#. Bab7X
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:427
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:430
msgctxt "tocindexpage|fromgraphics"
msgid "Graphics"
msgstr "Graficos"
#. nDFkz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:435
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:438
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromgraphics"
msgid "Includes graphics in the index."
msgstr ""
#. 7f3c4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:446
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:449
msgctxt "tocindexpage|fromoles"
msgid "OLE objects"
msgstr "Obchectos OLE"
#. V3UVF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:457
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromoles"
msgid "Includes OLE objects in the index."
msgstr ""
#. JnBBj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:465
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:468
msgctxt "tocindexpage|uselevel"
msgid "Use level from source chapter"
msgstr ""
#. LGFpn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:474
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:477
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|uselevel"
msgid "Indents table, graphic, frame, and OLE object index entries according their place in the chapter heading hierarchy."
msgstr ""
#. fQbwC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:498
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:501
msgctxt "tocindexpage|addstylescb"
msgid "_Additional styles"
msgstr ""
+#. ZAC5X
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:505
+msgctxt "tocindexpage|addstylescb|tooltip_text"
+msgid "Include selected paragraph styles with outline level “Text Body” in the index."
+msgstr ""
+
#. mDsDx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:506
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:510
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|addstylescb"
msgid "Includes the paragraph styles that you specify in the Assign Styles dialog as index entries. To select the paragraph styles that you want to include in the index, click the Assign Styles (...) button to the right of this box."
msgstr ""
#. 46GwB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:518
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:522
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|stylescb"
msgid "Styl_es"
msgstr "E~stilo"
#. MfDSo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:544
msgctxt "tocindexpage|styles"
msgid "Assign styles..."
msgstr ""
-#. FAiTL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:551
+#. QKGJv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:555
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|styles"
-msgid "Opens the Assign Styles dialog, where you can select the paragraph styles to include in the index. Choose the proper heading level on which the style will be included in the index."
+msgid "Opens the Assign Styles dialog, where you can select the paragraph styles to include in the index by choosing the outline level for where the style should be placed."
msgstr ""
#. KvQH4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:592
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:596
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|captions"
msgid "Captions"
msgstr "Opcions"
#. WZCFT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:601
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:605
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|captions"
msgid "Creates index entries from object captions."
msgstr ""
#. zRKYU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:612
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:616
msgctxt "tocindexpage|objnames"
msgid "Object names"
msgstr ""
#. fkvwP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:621
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:625
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|objnames"
msgid "Creates index entries from object names."
msgstr ""
#. E8n8f
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:641
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:645
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|categoryft"
msgid "Category:"
msgstr "ID Categoría"
#. VADFj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:657
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:661
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|category"
msgid "Select the caption category that you want to use for the index entries."
msgstr ""
#. 7h4vk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:670
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:674
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|displayft"
msgid "Display:"
msgstr "Visualizar"
#. AC6q4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:685
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:689
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "References"
msgstr ""
#. CmrdM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:686
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:690
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "Category and Number"
msgstr ""
#. nvrHf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:687
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:691
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "Caption Text"
msgstr ""
#. qgQtQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:691
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:695
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|display"
msgid "Select the part of the caption that you want to use for index entries."
msgstr ""
#. BEnfa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:719
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:723
msgctxt "tocindexpage|label2"
msgid "Create From"
msgstr ""
#. NZYCR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:791
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:795
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|objects"
msgid "Select the object types that you want to include in a table of objects."
msgstr ""
#. zkDMi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:802
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:806
msgctxt "tocindexpage|label6"
msgid "Create From the Following Objects"
msgstr ""
-#. zSgta
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:836
-msgctxt "tocindexpage|mainstyleft9"
-msgid "_Brackets:"
-msgstr ""
-
-#. Q9AQ5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:848
-msgctxt "tocindexpage|numberentries"
-msgid "_Number entries"
-msgstr ""
-
-#. TCwcg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:856
-msgctxt "tocindexpage|extended_tip|numberentries"
-msgid "Automatically numbers the bibliography entries."
-msgstr ""
-
-#. 7joDj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:872
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "[none]"
-msgstr ""
-
-#. hpS6x
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:873
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "[]"
-msgstr ""
-
-#. RcAuE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:874
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "()"
-msgstr ""
-
-#. 68zRA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:875
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "{}"
-msgstr ""
-
-#. fSv5S
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:876
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "<>"
-msgstr ""
-
-#. kcJWC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:880
-msgctxt "tocindexpage|extended_tip|brackets"
-msgid "Select the brackets that you want to enclose bibliography entries."
-msgstr ""
-
-#. 2M3ZW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:895
-msgctxt "tocindexpage|label7"
-msgid "Formatting of the Entries"
-msgstr ""
-
#. NGgFZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:933
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:844
msgctxt "tocindexpage|combinesame"
msgid "Combine identical entries"
msgstr ""
-#. PaLY3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:941
+#. wes3j
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:852
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|combinesame"
-msgid "Replaces identical index entries with a single entry that lists the page numbers where the entry occurs in the document. For example, the entries \"View 10, View 43\" are combined as \"View 10, 43\"."
+msgid "Replaces identical index entries with a single entry that lists the page numbers where the entry occurs in the document. For example, the entries “View 10, View 43” are combined as “View 10, 43”."
msgstr ""
#. AVAFm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:952
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:863
msgctxt "tocindexpage|useff"
msgid "Combine identical entries with f. or _ff."
msgstr ""
-#. VJ3ZQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:961
+#. 4SLZc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:872
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|useff"
-msgid "Replaces identical index entries that occur on the directly following page(s), with a single entry that lists the first page number and a \"f\" or \"ff\". For example, the entries \"View 10, View 11\" are combined as \"View 10f\", and \"View 10, View 11, View 12\" as \"View 10ff\". Actual appearance depends on the locale setting, but can be overridden with Sort - Language."
+msgid "Replaces identical index entries that occur on the directly following page(s), with a single entry that lists the first page number and a “f” or “ff”. For example, the entries “View 10, View 11” are combined as “View 10f”, and “View 10, View 11, View 12” as “View 10ff”. Actual appearance depends on the locale setting, but can be overridden with Sort - Language."
msgstr ""
#. Uivc8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:972
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:883
msgctxt "tocindexpage|usedash"
msgid "Combine with -"
msgstr ""
-#. A3eqB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:981
+#. vtHCN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:892
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|usedash"
-msgid "Replaces identical index entries that occur on consecutive pages with a single entry and the page range where the entry occurs. For example, the entries \"View 10, View 11, View 12\" are combined as \"View 10-12\"."
+msgid "Replaces identical index entries that occur on consecutive pages with a single entry and the page range where the entry occurs. For example, the entries “View 10, View 11, View 12” are combined as “View 10-12”."
msgstr ""
#. GfaT4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:992
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:903
msgctxt "tocindexpage|casesens"
msgid "Case sensitive"
msgstr ""
#. sNHCm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1001
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:912
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|casesens"
msgid "Distinguishes between uppercase and lowercase letters in otherwise identical index entries. For Asian languages special handling applies."
msgstr ""
#. e35vc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1012
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:923
msgctxt "tocindexpage|initcaps"
msgid "AutoCapitalize entries"
msgstr ""
#. CLSou
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1020
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:931
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|initcaps"
msgid "Automatically capitalizes the first letter of an index entry."
msgstr ""
#. iyXrS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1031
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:942
msgctxt "tocindexpage|keyasentry"
msgid "Keys as separate entries"
msgstr ""
#. KC5tG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1039
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:950
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|keyasentry"
msgid "Inserts index keys as separate index entries."
msgstr ""
#. AGmXC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1050
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:961
msgctxt "tocindexpage|fromfile"
msgid "_Concordance file"
msgstr ""
#. nchGe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1058
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:969
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromfile"
msgid "Automatically marks index entries using a concordance file - a list of words to include in an index."
msgstr ""
#. KoCwE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1069
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:980
msgctxt "tocindexpage|file"
msgid "_File"
msgstr "_Fichero"
#. bm64R
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1084
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:995
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|file"
msgid "Select, create, or edit a concordance file."
msgstr ""
#. 3F5So
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1099
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1010
msgctxt "tocindexpage|label5"
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
#. cCW7C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1050
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft3"
msgid "Language:"
msgstr "Luenga:"
#. r3DqW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1066
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|lang"
msgid "Select the language rules to use for sorting the index entries."
msgstr ""
#. MKA2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1091
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft5"
msgid "Key type:"
msgstr ""
#. x3YvG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1196
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1107
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|keytype"
msgid "Select numeric when you want to sort numbers by value, such as in 1, 2, 12. Select alphanumeric, when you want to sort the numbers by character code, such as in 1, 12, 2."
msgstr ""
#. Ec4gF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1128
msgctxt "tocindexpage|label4"
msgid "Sort"
msgstr ""
+#. zSgta
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1169
+msgctxt "tocindexpage|mainstyleft9"
+msgid "_Brackets:"
+msgstr ""
+
+#. Q9AQ5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1181
+msgctxt "tocindexpage|numberentries"
+msgid "_Number entries"
+msgstr ""
+
+#. TCwcg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1189
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|numberentries"
+msgid "Automatically numbers the bibliography entries."
+msgstr ""
+
+#. 7joDj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1205
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "[none]"
+msgstr ""
+
+#. hpS6x
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1206
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "[]"
+msgstr ""
+
+#. RcAuE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1207
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "()"
+msgstr ""
+
+#. 68zRA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1208
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "{}"
+msgstr ""
+
+#. fSv5S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1209
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "<>"
+msgstr ""
+
+#. K3u4p
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1213
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|brackets"
+msgid "Select the brackets used to enclose bibliography entries."
+msgstr ""
+
+#. 2M3ZW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1228
+msgctxt "tocindexpage|label7"
+msgid "Formatting of the Entries"
+msgstr ""
+
+#. LMABg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1251
+msgctxt "tocindexpage|useparastyle"
+msgid "Create from additional paragraph style"
+msgstr ""
+
+#. WNBCY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1260
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|useparastyle"
+msgid "Include paragraphs that have the selected style applied in the index."
+msgstr ""
+
+#. BpagF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1276
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|parastyle"
+msgid "Select the paragraph style for which you want to create index entries."
+msgstr ""
+
#. pj7su
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:57
msgctxt "tocstylespage|label1"
@@ -30101,16 +30533,16 @@ msgctxt "tocstylespage|label2"
msgid "Paragraph _Styles"
msgstr ""
-#. ZA2sq
+#. ACeWS
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:114
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|levels"
-msgid "Select the index level that you change the formatting of."
+msgid "Select the index level to be assigned."
msgstr ""
-#. AFBwE
+#. dMXSF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:158
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|styles"
-msgid "Select the paragraph style that you want to apply to the selected index level, and then click the Assign (<) button."
+msgid "Select the paragraph style that you want to assign to the selected index level, then click the Assign (<) button."
msgstr ""
#. LGrjt
@@ -30132,20 +30564,26 @@ msgctxt "tocstylespage|edit"
msgid "_Edit"
msgstr ""
-#. Y9dVq
+#. avbJP
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:200
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|edit"
-msgid "Opens the Paragraph Style dialog, where you can modify the selected paragraph style."
+msgid "Open the Paragraph Style dialog for the selected paragraph style."
+msgstr ""
+
+#. eDd8n
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:217
+msgctxt "tocstylespage|assign"
+msgid "Assign"
msgstr ""
-#. 4ZM9h
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:220
+#. srCBF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:221
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|assign"
-msgid "Formats the selected index level with the selected paragraph style."
+msgid "Assign the selected paragraph style to the selected index level."
msgstr ""
#. ddB7L
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:241
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:242
#, fuzzy
msgctxt "tocstylespage|labelGrid"
msgid "Assignment"
@@ -30158,7 +30596,7 @@ msgid "Language Selection"
msgstr ""
#. G5EDW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/translationdialog.ui:71
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/translationdialog.ui:84
msgctxt "LanguageSelectDialog"
msgid "Select the target language for translation"
msgstr ""
diff --git a/source/an/vcl/messages.po b/source/an/vcl/messages.po
index 27c3caaba5d..30e4fdc670b 100644
--- a/source/an/vcl/messages.po
+++ b/source/an/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-21 09:47+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/an/>\n"
@@ -1857,25 +1857,25 @@ msgid "Document in Use"
msgstr ""
#. 4ZftN
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:76
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:74
msgctxt "openlockedquerybox|questionmark"
msgid "Question mark image"
msgstr ""
#. LCYux
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:77
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:75
msgctxt "openlockedquerybox|questionmark"
msgid "Question mark icon for dialog box."
msgstr ""
#. j4NGP
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:100
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:98
msgctxt "openlockedquerybox|messagetext"
msgid "This file has been locked by another user."
msgstr ""
#. sq7go
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:124
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:122
msgctxt "openlockedquerybox|ReadOnlyMessage"
msgid ""
"You can open it read only and\n"
@@ -1883,7 +1883,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. nFBTF
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:142
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:140
msgctxt "openlockedquerybox|OpenCopyMessage"
msgid ""
"You can open a copy on your\n"
@@ -1891,13 +1891,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. W3Sbv
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:178
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:176
msgctxt "openlockedquerybox|expandertext"
msgid "_More Details"
msgstr ""
#. jEGxc
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:264
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:262
msgctxt "openlockedquerybox|OpenLockedQueryBox"
msgid "Displays information about locked files and further steps to take when opening a locked file."
msgstr ""
diff --git a/source/ar/basctl/messages.po b/source/ar/basctl/messages.po
index 8f0ce38b50c..4210ce373f7 100644
--- a/source/ar/basctl/messages.po
+++ b/source/ar/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-04 16:15+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/ar/>\n"
@@ -563,6 +563,24 @@ msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE"
msgid "Extension"
msgstr "الامتداد"
+#. N7AFg
+#: basctl/inc/strings.hrc:113
+msgctxt "RID_STR_READONLY"
+msgid "Read-only"
+msgstr ""
+
+#. GJEts
+#: basctl/inc/strings.hrc:114
+msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING"
+msgid "This module is read-only and cannot be edited."
+msgstr ""
+
+#. omG33
+#: basctl/inc/strings.hrc:115
+msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING"
+msgid "This dialog is read-only and cannot be edited."
+msgstr ""
+
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
@@ -1199,13 +1217,13 @@ msgid "The default language is used if no localization for a user interface loca
msgstr "تُستخدم اللغة المبدئيّة إن لم يكن هناك توطين موجود لمحليّة واجهة المستخدم. إضافة إلى ذلك، كلّ النصوص من اللغة المبدئيّة تُنسخ إلى موارد اللغات المضافة حديثًا."
#. WE7kt
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:122
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:125
msgctxt "managelanguages|add"
msgid "Add..."
msgstr "أضف..."
#. MqU2f
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:150
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:153
msgctxt "managelanguages|default"
msgid "Default"
msgstr "المبدئيّ"
diff --git a/source/ar/cui/messages.po b/source/ar/cui/messages.po
index 40288c90527..075ca7d42d8 100644
--- a/source/ar/cui/messages.po
+++ b/source/ar/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-15 14:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-15 17:09+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ar/>\n"
@@ -1588,50 +1588,62 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_SPECIAL"
msgid "Check special regions"
msgstr "تدقيق المناطق الخاصة"
-#. XjifG
+#. BQxwc
#: cui/inc/strings.hrc:296
+msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_CLOSED_COMPOUND"
+msgid "Accept possible closed compound words"
+msgstr ""
+
+#. WLmfd
+#: cui/inc/strings.hrc:297
+msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_HYPHENATED_COMPOUND"
+msgid "Accept possible hyphenated compound words"
+msgstr ""
+
+#. XjifG
+#: cui/inc/strings.hrc:298
msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_AUTO"
msgid "Check spelling as you type"
msgstr "التدقيق الإملائي أثناء الكتابة"
#. J3ENq
-#: cui/inc/strings.hrc:297
+#: cui/inc/strings.hrc:299
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR_AUTO"
msgid "Check grammar as you type"
msgstr "التدقيق النحوي أثناء الكتابة"
#. f6v3L
-#: cui/inc/strings.hrc:298
+#: cui/inc/strings.hrc:300
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_MIN_WORDLEN"
msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
msgstr "الطول الأدنى للكلمة عند فصل المقاطع: "
#. BCrEf
-#: cui/inc/strings.hrc:299
+#: cui/inc/strings.hrc:301
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_PRE_BREAK"
msgid "Characters before line break: "
msgstr "أحرف قبل فاصل الأسطر: "
#. Kgioh
-#: cui/inc/strings.hrc:300
+#: cui/inc/strings.hrc:302
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_POST_BREAK"
msgid "Characters after line break: "
msgstr "أحرف بعد فاصل الأسطر: "
#. AewrH
-#: cui/inc/strings.hrc:301
+#: cui/inc/strings.hrc:303
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_AUTO"
msgid "Hyphenate without inquiry"
msgstr "فصل المقاطع بِلا استعلام"
#. qCKn9
-#: cui/inc/strings.hrc:302
+#: cui/inc/strings.hrc:304
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_SPECIAL"
msgid "Hyphenate special regions"
msgstr "فصل المقاطع الخاصة"
#. weKUF
-#: cui/inc/strings.hrc:304
+#: cui/inc/strings.hrc:306
msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_NOT_RECOGNIZED"
msgid ""
"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n"
@@ -1641,7 +1653,7 @@ msgstr ""
"فضلًا اختر مجلّدًا آخر."
#. jFLdB
-#: cui/inc/strings.hrc:305
+#: cui/inc/strings.hrc:307
msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_FAILED_VERSION"
msgid ""
"The Java runtime environment you selected is not the required version.\n"
@@ -1651,13 +1663,13 @@ msgstr ""
"فضلًا اختر مجلّدًا آخر."
#. 79uiz
-#: cui/inc/strings.hrc:306
+#: cui/inc/strings.hrc:308
msgctxt "RID_SVXSTR_JAVA_START_PARAM"
msgid "Edit Parameter"
msgstr "حرر المعامل"
#. fsbAN
-#: cui/inc/strings.hrc:308
+#: cui/inc/strings.hrc:310
msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_PROXYPORTS"
msgid ""
"Invalid value!\n"
@@ -1669,37 +1681,37 @@ msgstr ""
"أقصى قيمة لرقم المنفذ هي 65535."
#. UCFD6
-#: cui/inc/strings.hrc:310
+#: cui/inc/strings.hrc:312
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT"
msgid "Please enter a name for the gradient:"
msgstr "الرجاء إدخال اسم تدرج اللون:"
#. UDvKR
-#: cui/inc/strings.hrc:311
+#: cui/inc/strings.hrc:313
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP"
msgid "Please enter a name for the bitmap:"
msgstr "الرجاء إدخال اسم الصورة النقطية:"
#. QXqJD
-#: cui/inc/strings.hrc:312
+#: cui/inc/strings.hrc:314
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP"
msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
msgstr "الرجاء إدخال اسم الصورة النقطية الخارجية:"
#. SrS6X
-#: cui/inc/strings.hrc:313
+#: cui/inc/strings.hrc:315
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_PATTERN"
msgid "Please enter a name for the pattern:"
msgstr "رجاء أدخل اسم الرسم النمطي"
#. yD7AW
-#: cui/inc/strings.hrc:314
+#: cui/inc/strings.hrc:316
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE"
msgid "Please enter a name for the line style:"
msgstr "الرجاء إدخال اسم نمط الخط هنا:"
#. FQDrh
-#: cui/inc/strings.hrc:315
+#: cui/inc/strings.hrc:317
msgctxt "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE"
msgid ""
"The line style was modified without saving. \n"
@@ -1709,462 +1721,475 @@ msgstr ""
"عدل نمط الخط المحدد أو أضف نمطًا جديداً."
#. Z5Dkg
-#: cui/inc/strings.hrc:316
+#: cui/inc/strings.hrc:318
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_HATCH"
msgid "Please enter a name for the hatching:"
msgstr "الرجاء إدخال اسم للنقش هنا:"
#. rvyBi
-#: cui/inc/strings.hrc:317
+#: cui/inc/strings.hrc:319
msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE"
msgid "Modify"
msgstr "عدّل"
#. ZDhBm
-#: cui/inc/strings.hrc:318
+#: cui/inc/strings.hrc:320
msgctxt "RID_SVXSTR_ADD"
msgid "Add"
msgstr "أضِف"
#. QgAFH
-#: cui/inc/strings.hrc:319
+#: cui/inc/strings.hrc:321
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_COLOR"
msgid "Please enter a name for the new color:"
msgstr "الرجاء إدخال اسم اللون الجديد هنا:"
#. GKnJR
-#: cui/inc/strings.hrc:320
+#: cui/inc/strings.hrc:322
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "جدول"
#. s9ED3
-#: cui/inc/strings.hrc:321
+#: cui/inc/strings.hrc:323
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINEEND"
msgid "Please enter a name for the new arrow style:"
msgstr ""
#. xD9BU
-#: cui/inc/strings.hrc:322
+#: cui/inc/strings.hrc:324
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE"
msgid "No %1"
msgstr "بلا %1"
#. GVkFG
-#: cui/inc/strings.hrc:323
+#: cui/inc/strings.hrc:325
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY"
msgid "Family:"
msgstr "العائلة:"
#. 6uDkp
-#: cui/inc/strings.hrc:324
+#: cui/inc/strings.hrc:326
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT"
msgid "Font:"
msgstr "الخط:"
#. KFXAV
-#: cui/inc/strings.hrc:325
+#: cui/inc/strings.hrc:327
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE"
msgid "Style:"
msgstr "الطراز:"
#. gDu75
-#: cui/inc/strings.hrc:326
+#: cui/inc/strings.hrc:328
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE"
msgid "Typeface:"
msgstr "الخط:"
#. BcWHA
-#: cui/inc/strings.hrc:327
+#: cui/inc/strings.hrc:329
msgctxt "RID_SVXSTR_USE_REPLACE"
msgid "Use replacement table"
msgstr "استخدم جدول الاستبدال"
#. L8BEE
-#: cui/inc/strings.hrc:328
+#: cui/inc/strings.hrc:330
msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_WORD"
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
msgstr "تصحيح الحرفين الاستهلاليين الكبيرين"
#. p5h3s
-#: cui/inc/strings.hrc:329
+#: cui/inc/strings.hrc:331
msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_SENT"
msgid "Capitalize first letter of every sentence"
msgstr "ابدء كل جملة بحرف استهلالي"
#. prrWd
-#: cui/inc/strings.hrc:330
+#: cui/inc/strings.hrc:332
msgctxt "RID_SVXSTR_BOLD_UNDER"
msgid "Automatic *bold*, /italic/, -strikeout- and _underline_"
msgstr "*ثخين* و/مائل/ و-مشطوب- و_مسطّر_ تلقائيًا"
#. a89xT
-#: cui/inc/strings.hrc:331
+#: cui/inc/strings.hrc:333
msgctxt "RID_SVXSTR_NO_DBL_SPACES"
msgid "Ignore double spaces"
msgstr "تجاهل المسافات المزدوجة"
#. qEA6h
-#: cui/inc/strings.hrc:332
+#: cui/inc/strings.hrc:334
msgctxt "RID_SVXSTR_DETECT_URL"
msgid "URL Recognition"
msgstr "التعرف على المسارات"
#. JfySE
-#: cui/inc/strings.hrc:333
+#: cui/inc/strings.hrc:335
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH"
msgid "Replace dashes"
msgstr "استبدل الشُرَط"
#. u2BuA
-#: cui/inc/strings.hrc:334
+#: cui/inc/strings.hrc:336
msgctxt "RID_SVXSTR_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK"
msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
msgstr "تصحيح الاستخدام غير المقصود للمفتاح CAPS LOCK"
#. GZqG9
-#: cui/inc/strings.hrc:335
+#: cui/inc/strings.hrc:337
msgctxt "RID_SVXSTR_NON_BREAK_SPACE"
msgid "Add non-breaking space before specific punctuation marks in French text"
msgstr "إضافة مسافة غير فاصلة قبل علامات تنقيط محددة في النص الفرنسي"
#. NDmW9
-#: cui/inc/strings.hrc:336
+#: cui/inc/strings.hrc:338
msgctxt "RID_SVXSTR_ORDINAL"
msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
msgstr "تنسيق لاحقات الأعداد الترتيبية (1st -> 1^st)"
#. 6oHuF
-#: cui/inc/strings.hrc:337
+#: cui/inc/strings.hrc:339
msgctxt "RID_SVXSTR_OLD_HUNGARIAN"
msgid "Transliterate to Old Hungarian if the text direction is from right to left"
msgstr "نقحِر باستعمال الهنغارية القديمة لو كان اتجاه النص من اليمين إلى اليسار"
#. CNtDd
-#: cui/inc/strings.hrc:338
+#: cui/inc/strings.hrc:340
msgctxt "RID_SVXSTR_ANGLE_QUOTES"
msgid "Replace << and >> with angle quotes"
msgstr "استبدِل << و >> بعلامات الاقتباس الزاويّة"
#. Rc6Zg
-#: cui/inc/strings.hrc:339
+#: cui/inc/strings.hrc:341
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA"
msgid "Remove blank paragraphs"
msgstr "إزالة الفقرات الفارغة"
#. F6HCc
-#: cui/inc/strings.hrc:340
+#: cui/inc/strings.hrc:342
msgctxt "RID_SVXSTR_USER_STYLE"
msgid "Replace Custom Styles"
msgstr "استبدل الطُرُز المخصصة"
#. itDJG
-#: cui/inc/strings.hrc:341
+#: cui/inc/strings.hrc:343
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET"
msgid "Replace bullets with: %1"
msgstr "استبدِل النقط بِ‍: %1"
#. BvroE
#. To translators: %1 will be replaced with a percentage, e.g. "10%"
-#: cui/inc/strings.hrc:343
+#: cui/inc/strings.hrc:345
msgctxt "RID_SVXSTR_RIGHT_MARGIN"
msgid "Combine single line paragraphs if length greater than %1"
msgstr "ادمج الفقرات التي فيها سطر واحد فقط لو زاد طولها عن %1"
#. M9kNQ
-#: cui/inc/strings.hrc:344
+#: cui/inc/strings.hrc:346
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM"
msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: %1"
msgstr "القوائم العددية والنقطية. رمز النقطة: %1"
#. BJVGT
-#: cui/inc/strings.hrc:345
+#: cui/inc/strings.hrc:347
msgctxt "RID_SVXSTR_BORDER"
msgid "Apply border"
msgstr "تطبيق حدود"
#. bXpcq
-#: cui/inc/strings.hrc:346
+#: cui/inc/strings.hrc:348
msgctxt "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE"
msgid "Create table"
msgstr "أنشئ جدولاً"
#. RvEBo
-#: cui/inc/strings.hrc:347
+#: cui/inc/strings.hrc:349
msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES"
msgid "Apply Styles"
msgstr "طبّق الطُرُز"
#. 6MGUe
-#: cui/inc/strings.hrc:348
+#: cui/inc/strings.hrc:350
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END"
msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
msgstr "حذف المسافات وعلامات الجدولة عند بداية الفقرة ونهايتها"
#. R9Kke
-#: cui/inc/strings.hrc:349
+#: cui/inc/strings.hrc:351
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES"
msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr "حذف المسافات وعلامات الجدولة بين بداية السطر ونهايته"
#. GFpkR
-#: cui/inc/strings.hrc:350
+#: cui/inc/strings.hrc:352
msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "موصل"
#. XDp8d
-#: cui/inc/strings.hrc:351
+#: cui/inc/strings.hrc:353
msgctxt "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE"
msgid "Dimension line"
msgstr "خط قياس"
#. Mxt3D
-#: cui/inc/strings.hrc:352
+#: cui/inc/strings.hrc:354
msgctxt "RID_SVXSTR_STARTQUOTE"
msgid "Start Quote"
msgstr "بداية الاقتباس"
#. o8nY6
-#: cui/inc/strings.hrc:353
+#: cui/inc/strings.hrc:355
msgctxt "RID_SVXSTR_ENDQUOTE"
msgid "End Quote"
msgstr "نهاية الاقتباس"
#. cZX7G
-#: cui/inc/strings.hrc:355
+#: cui/inc/strings.hrc:357
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE"
msgid "No Shadow"
msgstr "بلا ظل"
#. bzAHG
-#: cui/inc/strings.hrc:356
+#: cui/inc/strings.hrc:358
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
msgstr "الظل أسفل اليمين"
#. FjBGC
-#: cui/inc/strings.hrc:357
+#: cui/inc/strings.hrc:359
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Top Right"
msgstr "الظل أعلى اليمين"
#. 5BkoC
-#: cui/inc/strings.hrc:358
+#: cui/inc/strings.hrc:360
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
msgstr "الظل أسفل اليسار"
#. GYB8M
-#: cui/inc/strings.hrc:359
+#: cui/inc/strings.hrc:361
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT"
msgid "Cast Shadow to Top Left"
msgstr "الظل أعلى اليسار"
#. xTvak
-#: cui/inc/strings.hrc:360
+#: cui/inc/strings.hrc:362
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_SIGNED_BY"
msgid "Signed by: %1"
msgstr "وقّعها: %1"
#. Uc7wm
-#: cui/inc/strings.hrc:362
+#: cui/inc/strings.hrc:364
msgctxt "RID_SVXSTR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "كل الملفات"
#. 8bnrf
-#: cui/inc/strings.hrc:364
+#: cui/inc/strings.hrc:366
msgctxt "RID_SVXSTR_REGISTERED_DATABASES"
msgid "Registered Databases"
msgstr "قواعد البيانات المسجّلة"
#. xySty
-#: cui/inc/strings.hrc:366
+#: cui/inc/strings.hrc:368
msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
msgstr "تعذّر تحويل المسار <%1> إلى مسار نظام ملفات."
#. YfSb4
-#: cui/inc/strings.hrc:368
+#: cui/inc/strings.hrc:370
msgctxt "aboutdialog|copyright"
msgid "Copyright © 2000–2023 LibreOffice contributors."
msgstr "الحقوق محفوظة © 2000–2023 لمساهمي ليبر أوفيس."
#. WCnhx
-#: cui/inc/strings.hrc:369
+#: cui/inc/strings.hrc:371
msgctxt "aboutdialog|vendor"
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr "هذه الإصدارة من تقديم %OOOVENDOR."
#. Lz9nx
-#: cui/inc/strings.hrc:370
+#: cui/inc/strings.hrc:372
msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
msgstr "بُنِي ليبر أوفيس على أوبن أوفيس.أورغ."
#. 9aeNR
-#: cui/inc/strings.hrc:371
+#: cui/inc/strings.hrc:373
msgctxt "aboutdialog|derived"
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
msgstr "‏%PRODUCTNAME مشتقّ من ليبر أوفيس المبني على أوبن أوفيس.أورغ."
#. q5Myk
-#: cui/inc/strings.hrc:372
+#: cui/inc/strings.hrc:374
msgctxt "aboutdialog|uilocale"
msgid "UI: $LOCALE"
msgstr "الواجهة: $LOCALE"
#. 3vXzF
-#: cui/inc/strings.hrc:374
+#: cui/inc/strings.hrc:376
msgctxt "optpathspage|editpaths"
msgid "Edit Paths: %1"
msgstr "تحرير المسارات: %1"
#. 8ZaCL
-#: cui/inc/strings.hrc:376
+#: cui/inc/strings.hrc:378
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Label"
msgstr "اللصيقة"
#. GceL6
-#: cui/inc/strings.hrc:377
+#: cui/inc/strings.hrc:379
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Command"
msgstr "الأمر"
#. dRqYc
-#: cui/inc/strings.hrc:378
+#: cui/inc/strings.hrc:380
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Tooltip"
msgstr "التلميحة"
#. NBDBv
-#: cui/inc/strings.hrc:379
+#: cui/inc/strings.hrc:381
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDEXPERIMENTAL"
msgid "Experimental"
msgstr ""
#. 3FZFt
-#: cui/inc/strings.hrc:381
+#: cui/inc/strings.hrc:383
msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG"
msgid "The URL or text is too long for the current error correction level. Either shorten the text or decrease the correction level."
msgstr "المسار (أو النص) طويل جدا لمستوى تصحيح الأخطاء الحالي. قلّل من طول النص أو أنزِل مستوى التصحيح."
#. AD8QJ
-#: cui/inc/strings.hrc:382
+#: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR1"
msgid "You can only delete user-defined colors"
msgstr "يمكنك حذف الألوان التي عرّفها المستخدم فقط"
#. 4LWGV
-#: cui/inc/strings.hrc:383
+#: cui/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR2"
msgid "Please select the color to delete"
msgstr "من فضلك اختر اللون الذي تريد حذفه"
#. FjQQ5
-#: cui/inc/strings.hrc:385
+#: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLBUTTON"
msgid "Install"
msgstr "ثبّت"
#. 2GUFq
-#: cui/inc/strings.hrc:386
+#: cui/inc/strings.hrc:388
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLEDBUTTON"
msgid "Installed"
msgstr "مثبَّت"
#. TmK5f
-#: cui/inc/strings.hrc:387
+#: cui/inc/strings.hrc:389
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLING"
msgid "Installing"
msgstr "يثبّت"
#. izdAK
-#: cui/inc/strings.hrc:388
+#: cui/inc/strings.hrc:390
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_SEARCHING"
msgid "Searching..."
msgstr "يبحث..."
#. HYT6K
-#: cui/inc/strings.hrc:389
+#: cui/inc/strings.hrc:391
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_LOADING"
msgid "Loading..."
msgstr "يحمّل..."
#. 88Ect
-#: cui/inc/strings.hrc:390
+#: cui/inc/strings.hrc:392
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_DIALOG_TITLE_PREFIX"
msgid "Extensions"
msgstr "الإمتدادات"
#. LWw9B
-#: cui/inc/strings.hrc:391
+#: cui/inc/strings.hrc:393
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_DICTIONARY"
msgid "Extensions: Dictionary"
msgstr "امتدادات: قواميس"
#. MEZpu
-#: cui/inc/strings.hrc:392
+#: cui/inc/strings.hrc:394
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_GALLERY"
msgid "Extensions: Gallery"
msgstr "امتدادات: معرض"
#. R8obE
-#: cui/inc/strings.hrc:393
+#: cui/inc/strings.hrc:395
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_ICONS"
msgid "Extensions: Icons"
msgstr "امتدادات: أيقونات"
#. AqGWn
-#: cui/inc/strings.hrc:394
+#: cui/inc/strings.hrc:396
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_PALETTES"
msgid "Extensions: Color Palette"
msgstr "امتدادات: لوحة ألوان"
#. mncuJ
-#: cui/inc/strings.hrc:395
+#: cui/inc/strings.hrc:397
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_TEMPLATES"
msgid "Extensions: Templates"
msgstr "امتدادات: قوالب"
#. KTtQE
-#: cui/inc/strings.hrc:397
+#: cui/inc/strings.hrc:399
msgctxt "RID_SVXSTR_UI_APPLYALL"
msgid "Apply to %MODULE"
msgstr "طبّق على %MODULE"
#. Xr3W9
-#: cui/inc/strings.hrc:399
+#: cui/inc/strings.hrc:401
msgctxt "RID_SVXSTR_OLE_INSERT"
msgid "Inserting OLE object..."
msgstr "يُدرِج كائن OLE..."
#. QMiCF
-#: cui/inc/strings.hrc:401
+#: cui/inc/strings.hrc:403
msgctxt "RID_CUISTR_CLICK_RESULT"
msgid "(Click on any test to view its resultant bitmap image)"
msgstr "(انقر على أي فحص لتشاهد صورته النقطية الناتجة)"
#. BT9KG
-#: cui/inc/strings.hrc:402
+#: cui/inc/strings.hrc:404
msgctxt "RID_CUISTR_ZIPFAIL"
msgid "Creation of ZIP file failed."
msgstr ""
#. 9QSQr
-#: cui/inc/strings.hrc:403
+#: cui/inc/strings.hrc:405
msgctxt "RID_CUISTR_SAVED"
msgid "The results have been successfully saved in the file 'GraphicTestResults.zip'!"
msgstr "حُفظت النتائج بنجاح في الملف’GraphicTestResults.zip‘!"
#. RAA72
-#: cui/inc/strings.hrc:405
+#: cui/inc/strings.hrc:407
msgctxt "RID_LANGUAGETOOL_LEAVE_EMPTY"
msgid "Leave this field empty to use the free version"
msgstr ""
+#. FoBUc
+#. Translatable names of color schemes
+#: cui/inc/strings.hrc:410
+msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_AUTOMATIC"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#. jXoQv
+#: cui/inc/strings.hrc:411
+msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_DARK"
+msgid "Dark"
+msgstr ""
+
#. mpS3V
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:50
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
@@ -2607,11 +2632,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To modify an AutoPlay presentation, open it and after it starts, right click and select Edit in the context menu."
msgstr ""
-#. WZi38
+#. F9ChM
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:124
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Need to precisely position? %MOD2+arrow Keys move objects (shapes, pictures, formulas) by one pixel."
-msgstr "تحتاج إلى تحديد الموضع بدقة؟ المفاتيح %MOD2+السهم تحرّك الكائنات (الأشكال، الصور، المعادلات) بمقدار بكسل واحد."
+msgid "Need to position precisely? “%MOD2+arrow” keys move objects (shapes, pictures, formulas) by one pixel."
+msgstr ""
#. FhocH
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:125
@@ -2673,11 +2698,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Left-handed? Enable Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Asian and check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ View ▸ Ruler ▸ Right-aligned, which displays the scrollbar to the left."
msgstr ""
-#. Bs9w9
+#. KgRse
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:135
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Want your chapter titles to always begin a page? Edit Heading1 (paragraph style) ▸ Text Flow ▸ Breaks and check Insert ▸ Page ▸ Before."
-msgstr "تريد عناوين فصولك أن تبدأ صفحة دائماً؟ حرّر خط العنوان 1 (طراز الفقرة) ◂ انسياب النص ◂ الفواصل وأشِّر: أدرِج ◂ صفحة ◂ قبل."
+msgid "Want headings to always begin a page? Edit the paragraph style applied to the headings. Check “Insert” on the “Text Flow” tab, with Type “Page” and Position “Before”."
+msgstr ""
#. UVRgV
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:136
@@ -3157,10 +3182,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Rename your slides in Impress to help you define “Go to page” interactions and to have a summary more explicit than Slide1, Slide2…"
msgstr "أعِد تسمية الشرائح الخاصة بك في إمبريس لتساعدك في تحديد تفاعلات \"إذهب إلى الصفحة\" وامتلاك ملخص أكثر تعبيراً من الشريحة1، الشريحة2…"
-#. JBgEb
+#. iLWEo
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:213
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Chapter numbering dialog lets you set text to be displayed before the chapter number. For example, type “Chapter ” to display “Chapter 1”"
+msgid "Want to display text before a heading number? Open the Numbering tab of the “Heading Numbering” dialog and enter the desired text in “Before”. For example, type “Chapter ” to display “Chapter 1”."
msgstr ""
#. z3rPd
@@ -3436,11 +3461,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Strange error code in Calc, Err: followed by a number? This page gives the explanation:"
msgstr ""
-#. BJ5aN
+#. GFgmh
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:258
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Include a paragraph that is not a title in the table of contents by changing Outline & Numbering in the paragraph settings to an outline level."
+msgid "Include a paragraph that is not a heading in the “Table of Contents” by giving a numerical outline level to the paragraph in the “Outline & List” tab in the paragraph settings."
msgstr ""
#. Jx7Fr
@@ -4347,31 +4372,31 @@ msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for
msgstr "‏%PRODUCTNAME هو حزمة من أدوات الإنتاجية الحديثة سهلة الاستخدام مفتوحة المصدر. مكوّن من برامج لمعالجة الكلمات، و الجداول الممتدّة، و العروض التّقديميّة و غيرها."
#. cFC6E
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:389
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:386
msgctxt "aboutdialog|credits"
msgid "Credits"
msgstr ""
#. VkRAv
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:402
msgctxt "aboutdialog|website"
msgid "Website"
msgstr ""
#. i4Jo2
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:418
msgctxt "aboutdialog|releasenotes"
msgid "Release Notes"
msgstr "ملاحظات الإصدار"
#. 5TUrF
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:449
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:446
msgctxt "aboutdialog|lbVersionInfo"
msgid "Version Information"
msgstr "معلومات الإصدار"
#. jZvGC
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:468
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:465
msgctxt "aboutdialog|btnCopyVersionTooltip"
msgid "Copy all version information in English"
msgstr "انسخ كل معلومات الإصدار بالإنكليزية"
@@ -7114,284 +7139,290 @@ msgctxt "colorconfigwin|error"
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
+#. NX7cF
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1657
+msgctxt "colorconfigwin|basiceditor"
+msgid "Editor background"
+msgstr ""
+
#. 4JokA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1639
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1672
msgctxt "colorconfigwin|basic"
msgid "Basic Syntax Highlighting"
msgstr "تمييز الجُمل الأساسية"
#. ERVJA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1692
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1725
msgctxt "colorconfigwin|sqlid"
msgid "Identifier"
msgstr "معرّف"
#. nAF39
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1725
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1758
msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber"
msgid "Number"
msgstr "رقم"
#. B6Bku
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1758
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1791
msgctxt "colorconfigwin|sqlstring"
msgid "String"
msgstr "سلسلة"
#. FPDgu
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1791
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1824
msgctxt "colorconfigwin|sqlop"
msgid "Operator"
msgstr "المُعامل"
#. 4t4Ww
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1824
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1857
msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword"
msgid "Keyword"
msgstr "كلمة أساسية"
#. qbVhS
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1857
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1890
msgctxt "colorconfigwin|sqlparam"
msgid "Parameter"
msgstr "المعلمة"
#. B7ubh
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1890
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1923
msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment"
msgid "Comment"
msgstr "تعليق"
#. PLRFA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1905
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1938
msgctxt "colorconfigwin|sql"
msgid "SQL Syntax Highlighting"
msgstr "تمييز بناء جملة SQL"
#. NcJi8
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1958
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1991
msgctxt "colorconfigwin|sgml"
msgid "SGML syntax highlighting"
msgstr "تمييز جمل SGML"
#. uYB5C
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1973
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2006
msgctxt "colorconfigwin|htmlcomment"
msgid "Comment highlighting"
msgstr "تمييز التعليق"
#. 82UJf
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2006
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2039
msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword"
msgid "Keyword highlighting"
msgstr "تمييز الكلمات الأساسية"
#. otYwD
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2039
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2072
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
msgid "Text"
msgstr "النص"
#. XxGeg
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2072
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2105
msgctxt "colorconfigwin|html"
msgid "HTML Document"
msgstr "مستند HTML"
#. ZFBK2
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:79
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:84
msgctxt "colorpage|label21"
msgid "Palette:"
msgstr "اللوح:"
#. 3L3VG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:107
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:112
msgctxt "colorpage|btnMoreColors"
msgid "Add color palettes via extension"
msgstr "أضف ألواح ألوان عبر امتداد"
#. fKSac
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:136
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:140
msgctxt "colorpage|label20"
msgid "Recent Colors"
msgstr "الألوان الحديثة"
#. MwnMh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:190
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:194
msgctxt "colorpage|RGB"
msgid "RGB"
msgstr "ح‌خ‌ز (RGB)"
#. Yq5RX
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:208
msgctxt "colorpage|CMYK"
msgid "CMYK"
msgstr "زق‌ص‌س (CMYK)"
#. wnZGh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:222
msgctxt "colorpage|delete"
msgid "Delete"
msgstr "احذف"
#. CAmRV
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:228
msgctxt "colorpage|extended_tip|delete"
msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
msgstr "يحذف العنصر أو العناصر المحددة دون طلب تأكيد."
#. m2Qm7
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:242
msgctxt "colorpage|label22"
msgid "Custom Palette"
msgstr "لوح مخصص"
#. 5jjvt
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:302
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:306
msgctxt "colorpage|label1"
msgid "Colors"
msgstr "الألوان"
#. CvMfT
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:357
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:361
msgctxt "colorpage|oldpreview-atkobject"
msgid "Old Color"
msgstr "اللون القديم"
#. 2m4w9
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:392
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:396
msgctxt "colorpage|label7"
msgid "B"
msgstr "ز"
#. DwaiD
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:409
msgctxt "colorpage|label8"
msgid "G"
msgstr "خ"
#. hYiqy
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:418
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:422
msgctxt "colorpage|label9"
msgid "R"
msgstr "ح"
#. MKq8c
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:435
msgctxt "colorpage|label18"
msgid "Hex"
msgstr "ست عشري"
#. nnSGG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:512
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:516
msgctxt "colorpage|label10"
msgid "_C"
msgstr "_ز"
#. LCfVw
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:525
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:529
msgctxt "colorpage|label16"
msgid "_K"
msgstr "_س"
#. qmNUp
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:538
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:542
msgctxt "colorpage|label17"
msgid "_Y"
msgstr "_ص"
#. TSEpY
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:603
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:607
msgctxt "colorpage|label15"
msgid "_M"
msgstr "_ق"
#. VnCYq
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:625
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:629
msgctxt "colorpage|label5"
msgid "Active"
msgstr "نشط"
#. AwBVq
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:680
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:684
msgctxt "colorpage|newpreview-atkobject"
msgid "New Color"
msgstr "اللون الجديد"
#. yFQFh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:715
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:719
msgctxt "colorpage|B_custom"
msgid "Blue"
msgstr "أزرق"
#. 3DcMm
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:729
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:733
msgctxt "colorpage|R_custom"
msgid "Red"
msgstr "أحمر"
#. 2o8Uw
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:743
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:747
msgctxt "colorpage|label4"
msgid "_B"
msgstr "_ز"
#. HXuEA
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:756
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:760
msgctxt "colorpage|label3"
msgid "_G"
msgstr "_خ"
#. Kd4oX
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:769
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:773
msgctxt "colorpage|label2"
msgid "_R"
msgstr "_ح"
#. FgaZg
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:782
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:786
msgctxt "colorpage|G_custom"
msgid "Green"
msgstr "أخضر"
#. FZ69n
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:796
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:800
msgctxt "colorpage|label19"
msgid "_Hex"
msgstr "_ست عشري"
#. BAYSF
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:840
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:844
msgctxt "colorpage|label11"
msgid "_C"
msgstr "_ز"
#. r3QVM
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:853
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:857
msgctxt "colorpage|label12"
msgid "_M"
msgstr "_ق"
#. 9C3nc
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:866
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:870
msgctxt "colorpage|label13"
msgid "_K"
msgstr "_س"
#. KeYG5
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:905
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:909
msgctxt "colorpage|label14"
msgid "_Y"
msgstr "_ص"
#. WPVmD
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:949
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:953
msgctxt "colorpage|edit"
msgid "Pick"
msgstr "اختر"
#. DpUCG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:970
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:974
msgctxt "colorpage|label6"
msgid "New"
msgstr "جديد"
@@ -7827,49 +7858,49 @@ msgid "Current driver:"
msgstr "المشغّل الحالي:"
#. RGWQy
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:137
msgctxt "connpooloptions|enablepooling"
msgid "Enable pooling for this driver"
msgstr "تمكين التجمّع لهذا المشغّل"
#. b26rn
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:139
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:145
msgctxt "extended_tip|enablepooling"
msgid "Select a driver from the list and mark the Enable pooling for this driver checkbox in order to pool its connection."
msgstr ""
#. mdxR9
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:164
msgctxt "connpooloptions|timeoutlabel"
msgid "_Timeout (seconds):"
msgstr "انق_ضاء الوقت (ثانية):"
#. CUE56
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:180
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:186
msgctxt "extended_tip|timeout"
msgid "Defines the time in seconds after which a pooled connection is freed."
msgstr ""
#. gWFKz
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:233
msgctxt "connpooloptions|drivername"
msgid "Driver name"
msgstr "اسم المشغّل"
#. pQGCs
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:240
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:246
msgctxt "connpooloptions|pool"
msgid "Pool"
msgstr "تجمُّع"
#. 7Svws
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:253
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:259
msgctxt "connpooloptions|timeout"
msgid "Timeout"
msgstr "انقضاء الوقت"
#. 9ctBe
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:289
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:295
msgctxt "connpooloptions|label1"
msgid "Connection Pool"
msgstr "تجمّع الاتصال"
@@ -8486,11 +8517,11 @@ msgctxt "down"
msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level."
msgstr ""
-#. Vr5kM
+#. Z9BFv
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:234
msgctxt "editmodulesdialog|back"
-msgid "_Back"
-msgstr "_عُد"
+msgid "_Reset"
+msgstr ""
#. FuJDd
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:241
@@ -9867,10 +9898,10 @@ msgctxt "gradientpage|extended_tip|centerymtr"
msgid "Enter the vertical offset for the gradient, where 0% corresponds to the current vertical location of the endpoint color in the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the To Color box."
msgstr ""
-#. ZZ7yo
+#. G4HhC
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:393
msgctxt "gradientpage|borderft"
-msgid "_Border:"
+msgid "Transition start:"
msgstr ""
#. iZbnF
@@ -10539,11 +10570,11 @@ msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb"
msgid "Select the color of the hatch lines."
msgstr "حدد لون خطوط النقش."
-#. 3hgCJ
+#. r4cfH
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
-msgid "Background Color"
-msgstr "لون الخلفية"
+msgid "Background Color:"
+msgstr ""
#. uvmDA
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372
@@ -11942,37 +11973,37 @@ msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"
msgstr "مثلًا: ‎-Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"
#. F3A9L
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:207
msgctxt "javastartparametersdialog|assignbtn"
msgid "_Add"
msgstr "أ_ضف"
#. 5DJCP
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:211
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:214
msgctxt "extended_tip|assignbtn"
msgid "Adds the current JRE start parameter to the list."
msgstr ""
#. sNSWD
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:231
msgctxt "javastartparametersdialog|editbtn"
msgid "_Edit"
msgstr "ح_رّر"
#. 5FP58
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:236
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:239
msgctxt "extended_tip|editbtn"
msgid "Opens a dialog where the selected JRE start parameter can be edited."
msgstr ""
#. fUGmG
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:251
msgctxt "javastartparametersdialog|removebtn"
msgid "_Remove"
msgstr "أ_زِل"
#. PhsGH
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:256
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:259
msgctxt "extended_tip|removebtn"
msgid "Deletes the selected JRE start parameter."
msgstr ""
@@ -12037,8 +12068,26 @@ msgctxt "langtoolconfigpage|apikeydesc"
msgid "Your LanguageTool account’s API key for premium usage."
msgstr "مفتاح واجهة برمجة التطبيق API لحسابك في أداة اللغة LanguageTool للاستخدام المميز."
+#. jDazr
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:251
+msgctxt "langtoolconfigpage|restlbl"
+msgid "REST protocol:"
+msgstr ""
+
+#. 4aANu
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:276
+msgctxt "langtoolconfigpage|restdesc"
+msgid "Your LanguageTool REST API protocol for usage."
+msgstr ""
+
+#. TgTGQ
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:293
+msgctxt "langtoolconfigpage|verifyssl"
+msgid "Disable SSL certificate verification"
+msgstr ""
+
#. Dn8bb
-#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:324
msgctxt "langtoolconfigpage|apisettingsheader"
msgid "API Settings"
msgstr "إعدادات واجهة برمجة التطبيق API"
@@ -12658,7 +12707,7 @@ msgid "Categor_y"
msgstr "ال_فئة"
#. trbSd
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:418
msgctxt "menuassignpage|searchEntry"
msgid "Type to search"
msgstr ""
@@ -12736,79 +12785,79 @@ msgid "Resets the selected toolbar, menu, or context menu to its default state."
msgstr "يُصفّر شريط الأدوات، أو القوائم أو قوائم السياق المحددة إلى الحالة المبدئية."
#. B32nz
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:783
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:777
msgctxt "menuassignpage|add"
msgid "Add item"
msgstr "أضف عنصرا"
#. JrYMp
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:791
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:785
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|add"
msgid "Click on the right arrow button to select a function on the left display box and copy to the right display box. This will add the function to the selected menu."
msgstr ""
#. iree8
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:817
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:799
msgctxt "menuassignpage|remove"
msgid "Remove item"
msgstr "أزل العنصر"
#. AsenA
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:825
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:808
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|remove"
msgid "Click on the left arrow button to remove the selected command from the current menu."
msgstr ""
#. t7BYP
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:858
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:835
msgctxt "menuassignpage|moveupbtn"
msgid "Move up"
msgstr "انقل لأعلى"
#. BH9fq
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:863
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:840
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|up"
msgid "Click on the Up or Down arrows on the right to move the selected command upward or downward in the list of displayed menu commands."
msgstr ""
#. S6K2N
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:877
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:854
msgctxt "menuassignpage|movedownbtn"
msgid "Move down"
msgstr "انقل لأسفل"
#. RCKEK
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:882
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:859
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|down"
msgid "Click on the Up or Down arrows on the right to move the selected command upward or downward in the list of displayed menu commands."
msgstr ""
#. fto8m
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:902
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:879
msgctxt "menuassignpage|scopelabel"
msgid "S_cope"
msgstr "الن_طاق"
#. SLinm
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:915
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:892
msgctxt "menuassignpage|targetlabel"
msgid "_Target"
msgstr "ال_هدف"
#. cZEBZ
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:928
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:905
msgctxt "menuassignpage|functionlabel"
msgid "Assi_gned Commands"
msgstr "الأوامر الم_سنَدة"
#. AZQ8V
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:941
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:918
msgctxt "menuassignpage|customizelabel"
msgid "_Customize"
msgstr "_خصّص"
#. w3brP
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:1000
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:977
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|MenuAssignPage"
msgid "Lets you customize the office suite menus for all modules."
msgstr ""
@@ -14006,55 +14055,55 @@ msgid "Location: "
msgstr "الموقع: "
#. GkBzK
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:306
msgctxt "optadvancedpage|selectruntime"
msgid "Select a Java Runtime Environment"
msgstr "اختر بيئة تشغيلية لجافا"
#. 7QUQp
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:335
msgctxt "optadvancedpage|label1"
msgid "Java Options"
msgstr "خيارات جافا"
#. rEtsc
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:367
msgctxt "optadvancedpage|experimental"
msgid "Enable experimental features (may be unstable)"
msgstr "فعّل الخصائص التجريبية (قد تكون غير مستقرة)"
#. CyDsa
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:373
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:376
msgctxt "extended_tip|experimental"
msgid "Enable experimental features"
msgstr ""
#. rMVcA
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:387
msgctxt "optadvancedpage|macrorecording"
msgid "Enable macro recording (may be limited)"
msgstr "فعّل تسجيل الماكرو (قد يكون محدودًا)"
#. 8Gjtp
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:393
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:396
msgctxt "extended_tip|macrorecording"
msgid "Enable macro recording"
msgstr ""
#. NgRXw
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:404
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:407
msgctxt "optadvancedpage|expertconfig"
msgid "Open Expert Configuration"
msgstr "افتح إعدادات الخبراء"
#. upAQw
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:415
msgctxt "extended_tip|expertconfig"
msgid "Opens the Expert Configuration dialog for advanced settings and configuration."
msgstr "يفتح حوار ضبط الخبراء للضبط والإعدادات المتقدمة."
#. ZLtrh
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:430
msgctxt "optadvancedpage|label12"
msgid "Optional Features"
msgstr "الخصائص الاختيارية"
@@ -15035,38 +15084,32 @@ msgctxt "optgeneralpage|quicklaunch"
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
msgstr "حمّل %PRODUCTNAME أثناء بدء النظام"
-#. MKruH
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:349
-msgctxt "optgeneralpage|systray"
-msgid "Enable systray Quickstarter"
-msgstr "فعّل التشغيل السريع في صينية النظام"
-
#. 8vGvu
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:354
msgctxt "optgeneralpage|label8"
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
msgstr "تشغيل %PRODUCTNAME السريع"
#. FvigS
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:394
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:381
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
msgid "Windows Default apps"
msgstr "تطبيقات وندوز المبدئية"
#. 2EWmE
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:408
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:395
msgctxt "optgeneralpage|FileExtCheckCheckbox"
msgid "Perform check for default file associations on start-up"
msgstr "إعمل فحصًا عن الارتباطات المبدئية بالملفات عند البدء"
#. fXjVB
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:426
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:413
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
msgid "%PRODUCTNAME File Associations"
msgstr "ارتباط %PRODUCTNAME بالملفات"
#. KyK5F
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:443
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:430
msgctxt "extended_tip | OptGeneralPage"
msgid "Specifies the general settings for the office suite."
msgstr ""
@@ -16002,61 +16045,61 @@ msgid "Download destination:"
msgstr "وجهة التحميل:"
#. j2D7W
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:274
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:277
msgctxt "extended_tip|destpathlabel"
msgid "Click to select the destination folder for downloaded files."
msgstr ""
#. vDRC5
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:322
msgctxt "optonlineupdatepage|labeldest"
msgid "Download Destination"
msgstr "وجهة التحميل"
#. JqAh4
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:347
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:353
msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits"
msgid "_Send OS version and basic hardware information"
msgstr "أرسل إصدارة نظام التشغيل ومعلومات العتاد الأساسية"
#. b95Sc
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:351
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:357
msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits|tooltip_text"
msgid "This information lets us make optimizations for your hardware and operating system."
msgstr "تساعدنا هذه المعلومات في إجراء تحسينات للعتاد ونظام التشغيل."
#. f2Wtr
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:378
msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_label"
msgid "User Agent:"
msgstr "وكيل المستخدم:"
#. agWbu
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:387
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:393
msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_changed"
msgid "Hit apply to update"
msgstr "انقر ”طبّق“ للتحديث"
#. ZC9EF
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:433
msgctxt "optonlineupdatepage|labelagent"
msgid "User Agent"
msgstr "وكيل المستخدم"
#. kEnsC
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:442
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:448
msgctxt "optonlineupdatepage|privacy"
msgid "Privacy Policy"
msgstr "سياسة الخصوصية"
#. 3J5As
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:460
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:466
msgctxt "optonlineupdatepage|label1"
msgid "Online Update Options"
msgstr "خيارات التحديث عبر الشابكة"
#. MdSsA
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:468
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:474
msgctxt "extended_tip|OptOnlineUpdatePage"
msgid "Specifies some options for the automatic notification and downloading of online updates to the office suite."
msgstr ""
@@ -17155,421 +17198,421 @@ msgid "Use this tab page to enter or edit user data."
msgstr ""
#. DryvE
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:48
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:53
msgctxt "optviewpage|label11"
msgid "_Positioning:"
msgstr "التمو_ضُع:"
#. E6zhJ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:62
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:67
msgctxt "optviewpage|label12"
msgid "Middle _button:"
msgstr "الز_ر الأوسط:"
#. 3rdJa
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:78
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:83
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "Default button"
msgstr "الزر المبدئي"
#. 6UedG
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:79
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:84
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "Dialog center"
msgstr "منتصف مربع الحوار"
#. UHeFm
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:80
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:85
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "No automatic positioning"
msgstr "دون تموضُع تلقائي"
#. pDN23
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:89
msgctxt "extended_tip | mousepos"
msgid "Specifies if and how the mouse pointer will be positioned in newly opened dialogs."
msgstr ""
#. GCAp5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:99
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:104
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "No function"
msgstr "لا توجد دالة"
#. 2b59y
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:100
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:105
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "Automatic scrolling"
msgstr "التمرير التلقائي"
#. 8ELrc
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:106
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "لصق الحافظة"
#. DeQ72
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:105
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:110
msgctxt "extended_tip | mousemiddle"
msgid "Defines the function of the middle mouse button."
msgstr ""
#. NbJKy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:125
msgctxt "optviewpage|label4"
msgid "Mouse"
msgstr "الفأرة"
#. crQSQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:162
msgctxt "optviewpage|label13"
msgid "Menu icons:"
msgstr "أيقونات القوائم:"
#. XKRM7
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:173
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:178
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Automatic"
msgstr "تلقائي"
#. Fbyi9
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:179
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Hide"
msgstr "أخفِ"
#. WTgFx
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:180
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Show"
msgstr "اعرض"
#. CpRAh
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:179
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:184
msgctxt "extended_tip | menuicons"
msgid "Displays icons next to the corresponding menu items. Select from \"Automatic\", \"Hide\" and \"Show\". \"Automatic\" displays icons according to system settings and themes."
msgstr ""
#. evVAC
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:212
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Automatic"
msgstr "تلقائي"
#. 36Dg2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:213
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "أخفِ"
#. aE3Cq
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:209
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:214
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "اعرض"
#. ZutFR
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:226
msgctxt "optviewpage|label10"
msgid "Shortcuts:"
msgstr "الاختصارات:"
#. EWdHF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:243
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:248
msgctxt "optviewpage|label3"
msgid "Visibility"
msgstr "سهولة المشاهدة"
#. LxFLY
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:278
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:283
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "تلقائي"
#. oKQEA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:279
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:284
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Small"
msgstr "صغير"
#. JHk7X
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:280
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:285
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Large"
msgstr "كبير"
#. E7vjR
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:284
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:289
msgctxt "extended_tip | notebookbariconsize"
msgid "Specifies the display size of notebook bar icons."
msgstr ""
#. G8qAD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:297
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:302
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "_Notebookbar:"
msgstr "شريط الحاسوب ال_دفتري:"
#. CsRM4
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:318
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "تلقائي"
#. wMYTk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:319
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Small"
msgstr "صغير"
#. AFBcQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:320
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Large"
msgstr "كبير"
#. W8yUi
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:324
msgctxt "extended_tip | sidebariconsize"
msgid "Specifies the display size of sidebar icons."
msgstr "يحدد حجم عَرض أيقونات الشريط الجانبي,"
#. kPSBA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:337
msgctxt "optviewpage|label9"
msgid "Sidebar:"
msgstr "الشريط الجانبي:"
#. R5bS2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:348
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:353
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "تلقائي"
#. LEpgg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:349
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:354
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Small"
msgstr "صغير"
#. q4LX3
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:350
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:355
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Large"
msgstr "كبير"
#. oYDs8
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:351
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:356
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Extra Large"
msgstr "كبير جدا"
#. bhmh9
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:355
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:360
msgctxt "extended_tip | iconsize"
msgid "Specifies the display size of toolbar icons."
msgstr ""
#. PdeBj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:373
msgctxt "optviewpage|label8"
msgid "Toolbar:"
msgstr "شريط الأدوات:"
#. juDWx
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:389
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon Size"
msgstr "حجم الأيقونة"
#. 8CiB5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:418
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:423
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Automatic"
msgstr "تلقائي"
#. biYuj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:419
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Sifr"
msgstr "صفر"
#. Erw8o
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:420
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:425
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Breeze"
msgstr "نسيم"
#. dDE86
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:429
msgctxt "extended_tip | iconstyle"
msgid "Specifies the icon style for icons in toolbars and dialogs."
msgstr "يحدد طراز الأيقونات في أشرطة الأدوات والحوارات."
#. SXzWW
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:437
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:442
msgctxt "optviewpage|label6"
msgid "_Theme:"
msgstr "ال_سمة:"
#. StBQN
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:452
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:457
msgctxt "optviewpage|btnMoreIcons"
msgid "Add more icon themes via extension"
msgstr "أضِف المزيد من سمات الأيقونات عبر ملحقة"
#. F7kTw
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:468
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:472
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon Theme"
msgstr "سمة الأيقونات"
#. zXaFc
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:503
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:507
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "System"
msgstr ""
#. S3ogK
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:504
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:508
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "Light"
msgstr ""
#. qYSap
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:505
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:509
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "Dark"
msgstr ""
#. qfbPT
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:509
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:513
msgctxt "extended_tip | appearance"
msgid "Specifies whether to follow the system appearance mode or override Dark or Light."
msgstr ""
#. nzLbn
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:522
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:526
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "Mode:"
msgstr ""
#. Nrc4k
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:538
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:542
msgctxt "optviewpage|label16"
msgid "Appearance"
msgstr ""
#. stYtM
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:573
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
msgstr "يتطلب إعادة التشغيل"
#. R2ZAF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:579
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:583
msgctxt "optviewpage|useaccel"
msgid "Use hard_ware acceleration"
msgstr "استخدم تسريع ال_عتاد"
#. qw73y
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:588
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:592
msgctxt "extended_tip | useaccel"
msgid "Directly accesses hardware features of the graphical display adapter to improve the screen display."
msgstr "يدخل مباشرة إلى خصائص العتاد لمحوّل عَرض الرسوميات لتحسين عَرض الشاشة."
#. 2MWvd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:599
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:603
msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr "استخدم ال_تنعيم"
#. fUKV9
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:608
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:612
msgctxt "extended_tip | useaa"
msgid "When supported, you can enable and disable anti-aliasing of graphics. With anti-aliasing enabled, the display of most graphical objects looks smoother and with less artifacts."
msgstr ""
#. ppJKg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:619
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:623
msgctxt "optviewpage|useskia"
msgid "Use Skia for all rendering"
msgstr "استخدم سكيا Skia لكل التصيير"
#. RFqrA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:633
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:637
msgctxt "optviewpage|forceskiaraster"
msgid "Force Skia software rendering"
msgstr "افرض تصيير سكيا Skia البرمجي"
#. DTMxy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:637
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:641
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers."
msgstr "يتطلب إعادة التشغيل. تنشيط هذا سيمنع استخدام مشغلات الرسوميات."
#. 5pA7K
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:651
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:655
msgctxt "optviewpage|skiaenabled"
msgid "Skia is currently enabled."
msgstr "سكيا Skia منشَّطة حاليًا."
#. yDGEV
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:663
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:670
msgctxt "optviewpage|skiadisabled"
msgid "Skia is currently disabled."
msgstr "سكيا Skia معطلة حاليًا."
#. sy9iz
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:677
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:687
msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output"
msgstr "مُخرجات الرسوميات"
#. B6DLD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:705
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:715
msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts"
msgstr "اعرض م_عاينة الخطوط"
#. 7Qidy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:714
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:724
msgctxt "extended_tip | showfontpreview"
msgid "Displays the names of selectable fonts in the corresponding font, for example, fonts in the Font box on the Formatting bar."
msgstr ""
#. 2FKuk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:725
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:735
msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr "إزالة ت_عرج خط الشاشة"
#. 5QEjG
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:734
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:744
msgctxt "extended_tip | aafont"
msgid "Select to smooth the screen appearance of text."
msgstr ""
#. 7dYGb
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:755
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:765
msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:"
msgstr "_من:"
#. nLvZy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:773
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:783
msgctxt "extended_tip | aanf"
msgid "Enter the smallest font size to apply antialiasing to."
msgstr "أدخِل أصغر حجم خط تطبَّق عليه إزالة التعرج."
#. uZALs
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:794
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:804
msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists"
msgstr "قوائم الخطوط"
#. BgCZE
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:808
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:818
msgctxt "optviewpage|btn_rungptest"
msgid "Run Graphics Tests"
msgstr "شغّل فحوص الرسوميات"
@@ -18555,11 +18598,11 @@ msgctxt "positionpage|subscript"
msgid "Subscript"
msgstr "منخفض"
-#. GAG3d
+#. kPEek
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:127
msgctxt "positionpage|raiselower"
-msgid "Raise/lower by"
-msgstr "مرتفع/منخفض بمقدار"
+msgid "Raise/lower by:"
+msgstr ""
#. Ac85F
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:163
@@ -18567,11 +18610,11 @@ msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "تلقائي"
-#. wV5kS
+#. FQUAL
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:179
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
-msgid "Relative font size"
-msgstr "الحجم النسبي للخط"
+msgid "Relative font size:"
+msgstr ""
#. iG3EE
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:205
@@ -18597,11 +18640,11 @@ msgctxt "positionpage|270deg"
msgid "270 degrees"
msgstr "270 درجة"
-#. bA7nm
+#. h7iBz
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:302
msgctxt "positionpage|label24"
-msgid "Scale width"
-msgstr "تحجيم العرض"
+msgid "Scale width:"
+msgstr ""
#. vAV4A
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:328
@@ -18621,11 +18664,11 @@ msgctxt "positionpage|scale"
msgid "Scaling"
msgstr "التحجيم"
-#. hc29e
+#. Dyo95
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:412
msgctxt "positionpage|label7"
-msgid "Character spacing"
-msgstr "تباعد الأحرف"
+msgid "Character spacing:"
+msgstr ""
#. CChzM
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:452
@@ -21722,7 +21765,7 @@ msgid "No alternatives found."
msgstr "لم يُعثَر على بدائل."
#. VGEXu
-#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:324
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:321
msgctxt "thesaurus|extended_tip|ThesaurusDialog"
msgid "Opens a dialog box to replace the current word with a synonym, or a related term."
msgstr ""
@@ -21968,43 +22011,43 @@ msgid "Select the type of transparency gradient that you want to apply."
msgstr ""
#. EmYEU
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:310
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:311
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_TYPE"
msgid "Ty_pe:"
msgstr "ال_نوع:"
#. kfKen
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:325
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:326
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_X"
msgid "Center _X:"
msgstr "مركز _س:"
#. Nsx4p
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:340
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:341
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_Y"
msgid "Center _Y:"
msgstr "مركز _ص:"
#. RWNkA
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:355
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:356
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_ANGLE"
msgid "_Angle:"
msgstr "ال_زاوية:"
-#. uRCB3
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:370
+#. 38jtY
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:371
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_BORDER"
-msgid "_Border:"
-msgstr "ال_حدود:"
+msgid "Transition start:"
+msgstr ""
#. JBFw6
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:385
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:386
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_START_VALUE"
msgid "_Start value:"
msgstr "قيمة ال_بدء:"
#. opX8T
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:400
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:401
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_END_VALUE"
msgid "_End value:"
msgstr "قيمة الان_تهاء:"
diff --git a/source/ar/desktop/messages.po b/source/ar/desktop/messages.po
index 31349c89bed..c2a5074aa0e 100644
--- a/source/ar/desktop/messages.po
+++ b/source/ar/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-25 17:32+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/desktopmessages/ar/>\n"
@@ -871,11 +871,11 @@ msgctxt "dependenciesdialog|label1"
msgid "The extension cannot be installed as the following system dependencies are not fulfilled:"
msgstr "لا يمكن تثبيت الامتداد إذ أنّ اعتماديّات النّظام الآتية غير مستوفاة:"
-#. FfYDj
+#. dKqR8
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:8
msgctxt "extensionmanager|ExtensionManagerDialog"
-msgid "Extension Manager"
-msgstr "مدير الامتدادات"
+msgid "Extensions"
+msgstr ""
#. gjCkd
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:80
@@ -1195,10 +1195,10 @@ msgctxt "updateinstalldialog|RESULTS"
msgid "Result"
msgstr "النّتيجة"
-#. Q4xyF
+#. vg6DP
#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:178
msgctxt "updateinstalldialog|extended_tip|UpdateInstallDialog"
-msgid "Click the Check for Updates button in the Extension Manager to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update."
+msgid "Click the Check for Updates button in the Extensions dialog to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update."
msgstr ""
#. Kfhc4
diff --git a/source/ar/filter/messages.po b/source/ar/filter/messages.po
index 9720e98829f..10106ff0b8f 100644
--- a/source/ar/filter/messages.po
+++ b/source/ar/filter/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 13:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-04 16:15+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/ar/>\n"
@@ -722,206 +722,218 @@ msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks"
msgid "Export outl_ines"
msgstr ""
-#. qw9My
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:811
+#. Cc2Um
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:809
+msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks|tooltip_text"
+msgid "Export headings along with hyperlinked entries in Table of Contents as PDF bookmarks."
+msgstr ""
+
+#. Q3h6b
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:812
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|bookmarks"
-msgid "Select to export bookmarks of Writer documents as PDF bookmarks. Bookmarks are created for all outline paragraphs (Tools - Chapter Numbering) and for all table of contents entries for which you did assign hyperlinks in the source document."
+msgid "PDF bookmarks are created for all paragraphs with outline level 1 or greater and for all “Table of Contents” entries with hyperlinks."
msgstr ""
#. kQbPh
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:822
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:823
msgctxt "pdfgeneralpage|exportplaceholders"
msgid "Expo_rt placeholders"
msgstr "ص_دّر العناصر النائبة"
#. T6RjA
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:831
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:832
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|exportplaceholders"
msgid "Export the placeholders fields visual markings only. The exported placeholder is ineffective."
msgstr "صدّر العلامات البصرية لحقول العناصر النائبة. العناصر النائبة المصدَّرة غير متأثرة."
#. P4kGd
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:842
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:843
msgctxt "pdfgeneralpage|comments"
msgid "Comm_ents as PDF annotations"
msgstr ""
#. SijbK
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:851
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:852
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|comments"
msgid "Select to export comments of Writer and Calc documents as PDF annotations."
msgstr ""
#. y9evS
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:862
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:863
msgctxt "pdfgeneralpage|emptypages"
msgid "Exp_ort automatically inserted blank pages"
msgstr "صدّر الصف_حات الفارغة المُدرَجة آليًا"
#. Drp3w
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:871
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:872
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|emptypages"
msgid "If switched on, automatically inserted blank pages are exported to the PDF file. This is best if you are printing the pdf file double-sided. Example: In a book a chapter paragraph style is set to always start with an odd numbered page. If the previous chapter ends on an odd page, then an even numbered blank page is normally automatically inserted. This option controls whether to export that even numbered page or not."
msgstr ""
#. sHqKP
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:882
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:883
msgctxt "pdfgeneralpage|usereferencexobject"
msgid "Use reference XObjects"
msgstr ""
#. avuEd
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:891
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:892
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|usereferencexobject"
msgid "When the option is enabled, then the reference XObject markup is used: viewers have to support this markup to show vector images. Otherwise a fallback bitmap is shown in the viewer."
msgstr ""
#. 2K2cD
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:902
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:903
msgctxt "pdfgeneralpage|hiddenpages"
msgid "Export _hidden pages"
msgstr "صدّر الصفحات المخ_فيّة"
#. Gr5rf
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:911
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:912
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|hiddenpages"
msgid "Exports document hidden slides."
msgstr ""
#. ghuXR
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:922
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:923
msgctxt "pdfgeneralpage|notes"
msgid "Export _notes pages"
msgstr "صدّر صفحات الملا_حظات"
#. hRjqL
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:931
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:932
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|notes"
msgid "Export also the Notes pages view at the end of the exported PDF presentation document."
msgstr ""
#. BGvC2
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:942
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:943
msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes"
msgid "Export onl_y notes pages"
msgstr "صدّر صفحات الملا_حظات فقط"
#. Mwnea
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:952
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:953
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|onlynotes"
msgid "Exports only the Notes page views."
msgstr ""
#. MpRUp
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:963
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:964
msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets"
msgid "Whole sheet export"
msgstr ""
#. jRGAS
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:972
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:973
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|singlepagessheets"
msgid "Ignores each sheet’s paper size, print ranges and shown/hidden status and puts every sheet (even hidden sheets) on exactly one page, which is exactly as small or large as needed to fit the whole contents of the sheet."
msgstr ""
#. DiBsa
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:983
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:984
msgctxt "pdfgeneralpage|commentsinmargin"
msgid "_Comments in margin"
msgstr ""
#. RpDqi
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:992
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:993
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|commentsinmargin"
msgid "Select to export comments of Writer documents in the page margin."
msgstr ""
#. AcPTB
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:1007
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:1008
msgctxt "pdfgeneralpage|label9"
msgid "Structure"
msgstr ""
-#. f7vgf
+#. QEAua
#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:29
msgctxt "pdflinkspage|export"
-msgid "Export outlines as named destinations"
-msgstr "صدّر المخططات كوجهات مسمّاة"
+msgid "Export bookmarks as named destinations"
+msgstr "صدّر العلامات على أنّها مقاصد محدّدة"
+
+#. XCKUE
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:35
+msgctxt "pdflinkspage|export|tooltip_text"
+msgid "Enable the checkbox to export bookmarks in your document as named destinations in the PDF document."
+msgstr ""
-#. k27AB
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:37
+#. vECBd
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:38
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|export"
-msgid "Enable the checkbox to export the names of objects in your document as valid bookmark targets. This allows you to link to those objects by name from other documents."
+msgid "Enable the checkbox to export bookmarks in your document as named destinations in the PDF document. The destinations correspond to the location of your bookmarks. Use these destinations to create URL links that point to these locations in the PDF document."
msgstr ""
#. aCCLQ
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:48
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:49
msgctxt "pdflinkspage|convert"
msgid "_Convert document references to PDF targets"
msgstr "_حوّل مراجع المستند إلى أهداف PDF"
#. FEokC
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:56
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:57
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|convert"
msgid "Enable this checkbox to convert the URLs referencing other ODF files to PDF files with the same name. In the referencing URLs the extensions .odt, .odp, .ods, .odg, and .odm are converted to the extension .pdf."
msgstr ""
#. 6Lyp3
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:67
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:68
msgctxt "pdflinkspage|exporturl"
msgid "Export _URLs relative to file system"
msgstr "صدّر _عناوين URL المتعلّقة بنظام الملفات"
#. RcdUF
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:75
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:76
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|exporturl"
msgid "Enable this checkbox to export URLs to other documents as relative URLs in the file system. See \"relative hyperlinks\" in the Help."
msgstr ""
#. biumY
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:90
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:91
msgctxt "pdflinkspage|label1"
msgid "General"
msgstr "عامّ"
#. mGRBH
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:119
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:120
msgctxt "pdflinkspage|default"
msgid "Default mode"
msgstr "الوضع المبدئيّ"
#. bcgaz
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:128
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:129
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|default"
msgid "Links from your PDF document to other documents will be handled as it is specified in your operating system."
msgstr ""
#. DNRK8
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:139
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:140
msgctxt "pdflinkspage|openpdf"
msgid "Open with PDF reader application"
msgstr "افتح بتطبيق قارئ PDF"
#. gmzoA
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:148
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:149
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|openpdf"
msgid "Cross-document links are opened with the PDF reader application that currently shows the document. The PDF reader application must be able to handle the specified file type inside the hyperlink."
msgstr ""
#. wPem9
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:159
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:160
msgctxt "pdflinkspage|openinternet"
msgid "Open _with Internet browser"
msgstr "افتح بمت_صفّح الشابكة"
#. xfRr2
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:168
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:169
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|openinternet"
msgid "Cross-document links are opened with the Internet browser. The Internet browser must be able to handle the specified file type inside the hyperlink."
msgstr ""
#. B9TGg
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:183
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:184
msgctxt "pdflinkspage|label5"
msgid "Cross-document Links"
msgstr "الروابط العابرة للمستندات"
diff --git a/source/ar/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/ar/filter/source/config/fragments/filters.po
index c6c124bcc57..6da02f134d4 100644
--- a/source/ar/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/ar/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-04 16:15+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentsfilters/ar/>\n"
@@ -527,35 +527,35 @@ msgctxt ""
msgid "Word 2003 XML"
msgstr "أكس أم أل لوورد 2003"
-#. RQrx8
+#. tAeGC
#: MS_Word_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML.xcu\n"
"MS Word 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365"
-msgstr "وورد 2007–365"
+msgid "Word 2007"
+msgstr ""
-#. FTkiA
+#. GXZZf
#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
"MS Word 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 Template"
-msgstr "قالب وورد 2007–365"
+msgid "Word 2007 Template"
+msgstr ""
-#. ja9Xs
+#. 437BJ
#: MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n"
"MS Word 2007 XML VBA\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 VBA"
-msgstr "تطبيق فيجوال بيسك لوورد 2007–365"
+msgid "Word 2007 VBA"
+msgstr ""
#. arVLQ
#: MS_Word_95.xcu
@@ -798,25 +798,25 @@ msgctxt ""
msgid "Flat XML ODF Text Document"
msgstr "مستند نص ODF أكس أم أل بسيط"
-#. jysqT
+#. cehqP
#: OOXML_Text.xcu
msgctxt ""
"OOXML_Text.xcu\n"
"Office Open XML Text\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Office Open XML Text (Transitional)"
-msgstr "نص أوفيس أوبن XML (انتقالي)"
+msgid "Word 2010-365 Document"
+msgstr ""
-#. Ymern
+#. 9HsKm
#: OOXML_Text_Template.xcu
msgctxt ""
"OOXML_Text_Template.xcu\n"
"Office Open XML Text Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Office Open XML Text Template (Transitional)"
-msgstr "قالب نص أوفيس أوبن XML (انتقالي)"
+msgid "Word 2010-365 Template"
+msgstr ""
#. B4Xqe
#: PBM___Portable_Bitmap.xcu
diff --git a/source/ar/filter/source/config/fragments/types.po b/source/ar/filter/source/config/fragments/types.po
index 708966505f2..5c811537837 100644
--- a/source/ar/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/ar/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-12 17:25+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentstypes/ar/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1528120644.000000\n"
#. VQegi
@@ -326,35 +326,35 @@ msgctxt ""
msgid "Word 2003 XML"
msgstr "أكس أم أل لوورد 2003"
-#. yxEiX
+#. BHKAE
#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365"
-msgstr "وورد 2007–365"
+msgid "Word 2007"
+msgstr ""
-#. cS5wC
+#. baaXD
#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007_Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 Template"
-msgstr "قالب وورد 2007–365"
+msgid "Word 2007 Template"
+msgstr ""
-#. hKL5A
+#. ZmGCw
#: writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007_VBA\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 VBA"
-msgstr "تطبيق فيجوال بيسك لوورد 2007–365"
+msgid "Word 2007 VBA"
+msgstr ""
#. iuESB
#: writer_ODT_FlatXML.xcu
diff --git a/source/ar/framework/messages.po b/source/ar/framework/messages.po
index 46127a804ff..8ed9849f202 100644
--- a/source/ar/framework/messages.po
+++ b/source/ar/framework/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-04 16:15+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/frameworkmessages/ar/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1513250878.000000\n"
#. 5dTDC
@@ -112,26 +112,32 @@ msgctxt "STR_REMOTE_TITLE"
msgid " (Remote)"
msgstr " (بعيد)"
-#. JFH6k
+#. GUUwt
#: framework/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "STR_EMDASH_SEPARATOR"
+msgid " — "
+msgstr ""
+
+#. JFH6k
+#: framework/inc/strings.hrc:40
msgctxt "STR_SAFEMODE_TITLE"
msgid " (Safe Mode)"
msgstr " (الوضع الآمن)"
#. D4pBb
-#: framework/inc/strings.hrc:40
+#: framework/inc/strings.hrc:41
msgctxt "STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON"
msgid "Add-On %num%"
msgstr "الإضافة %num%"
#. 5HFDW
-#: framework/inc/strings.hrc:41
+#: framework/inc/strings.hrc:42
msgctxt "STR_FULL_DISC_RETRY_BUTTON"
msgid "Retry"
msgstr "أعد المحاولة"
#. Cu3Ch
-#: framework/inc/strings.hrc:42
+#: framework/inc/strings.hrc:43
msgctxt "STR_FULL_DISC_MSG"
msgid ""
"%PRODUCTNAME could not save important internal information due to insufficient free disk space at the following location:\n"
@@ -151,19 +157,19 @@ msgstr ""
"\n"
#. oPFZY
-#: framework/inc/strings.hrc:43
+#: framework/inc/strings.hrc:44
msgctxt "STR_RESTORE_TOOLBARS"
msgid "~Reset"
msgstr "~صفّر"
#. zHwpD
-#: framework/inc/strings.hrc:44
+#: framework/inc/strings.hrc:45
msgctxt "STR_LOCK_TOOLBARS"
msgid "~Lock Toolbars"
msgstr "ا~قفل أشرطة الأدوات"
#. ntyDa
-#: framework/inc/strings.hrc:45
+#: framework/inc/strings.hrc:46
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_SHARE"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -173,7 +179,7 @@ msgstr ""
"فضلًا جرّب إعادة تثبيت التطبيق."
#. grsAx
-#: framework/inc/strings.hrc:46
+#: framework/inc/strings.hrc:47
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_USER"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -183,7 +189,7 @@ msgstr ""
"فضلًا جرّب إزالة تشكيلة المستخدم خاصّتك للتطبيق."
#. qMSRF
-#: framework/inc/strings.hrc:47
+#: framework/inc/strings.hrc:48
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_GENERAL"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -193,164 +199,164 @@ msgstr ""
"فضلًا جرّب إزالة تشكيلة المستخدم خاصّتك للتطبيق أوّلًا أو حاول إعادة تثبيت التطبيق."
#. 9FEe5
-#: framework/inc/strings.hrc:48
+#: framework/inc/strings.hrc:49
msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT"
msgid "Untitled"
msgstr "غير معنون"
#. HDUNU
#. To translators: for displaying 'Multiple Languages' in the language statusbar control
-#: framework/inc/strings.hrc:50
+#: framework/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MULTIPLE_LANGUAGES"
msgid "Multiple Languages"
msgstr "عدّة لغات"
#. rZBXF
-#: framework/inc/strings.hrc:51
+#: framework/inc/strings.hrc:52
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "بلا (لا تدقّق الإملاء)"
#. Z8EjG
-#: framework/inc/strings.hrc:52
+#: framework/inc/strings.hrc:53
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "صفّر إلى اللغة المبدئيّة"
#. YEXdS
-#: framework/inc/strings.hrc:53
+#: framework/inc/strings.hrc:54
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "أكثر..."
#. tTsdD
-#: framework/inc/strings.hrc:54
+#: framework/inc/strings.hrc:55
msgctxt "STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH"
msgid "Set Language for Paragraph"
msgstr "عيّن لغة الفقرة"
#. m72Ea
-#: framework/inc/strings.hrc:55
+#: framework/inc/strings.hrc:56
msgctxt "STR_LANGSTATUS_HINT"
msgid "Text Language. Right-click to set character or paragraph language"
msgstr "لغة النص. انقر باليمين لضبط لغة المحرف أو الفقرة"
#. ZGDAr
-#: framework/inc/strings.hrc:57
+#: framework/inc/strings.hrc:58
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT"
msgid "Text Box"
msgstr "مربع نص"
#. CBmAL
-#: framework/inc/strings.hrc:58
+#: framework/inc/strings.hrc:59
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX"
msgid "Check Box"
msgstr "خانة اختيار"
#. xwuJF
-#: framework/inc/strings.hrc:59
+#: framework/inc/strings.hrc:60
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX"
msgid "Combo Box"
msgstr "مربع مركّب"
#. WiNUf
-#: framework/inc/strings.hrc:60
+#: framework/inc/strings.hrc:61
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX"
msgid "List Box"
msgstr "مربع قائمة"
#. a7gAj
-#: framework/inc/strings.hrc:61
+#: framework/inc/strings.hrc:62
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD"
msgid "Date Field"
msgstr "حقل تاريخ"
#. EaBTj
-#: framework/inc/strings.hrc:62
+#: framework/inc/strings.hrc:63
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD"
msgid "Time Field"
msgstr ""
#. DWfsm
-#: framework/inc/strings.hrc:63
+#: framework/inc/strings.hrc:64
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD"
msgid "Numeric Field"
msgstr ""
#. TYjnr
-#: framework/inc/strings.hrc:64
+#: framework/inc/strings.hrc:65
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD"
msgid "Currency Field"
msgstr ""
#. B6MEP
-#: framework/inc/strings.hrc:65
+#: framework/inc/strings.hrc:66
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD"
msgid "Pattern Field"
msgstr ""
#. DEn9D
-#: framework/inc/strings.hrc:66
+#: framework/inc/strings.hrc:67
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED"
msgid "Formatted Field"
msgstr ""
#. V4iMu
-#: framework/inc/strings.hrc:68
+#: framework/inc/strings.hrc:69
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON"
msgid "Push Button"
msgstr ""
#. TreFC
-#: framework/inc/strings.hrc:69
+#: framework/inc/strings.hrc:70
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON"
msgid "Option Button"
msgstr ""
#. NFysA
-#: framework/inc/strings.hrc:70
+#: framework/inc/strings.hrc:71
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT"
msgid "Label Field"
msgstr "حقل لصيقة"
#. E5mMK
-#: framework/inc/strings.hrc:71
+#: framework/inc/strings.hrc:72
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX"
msgid "Group Box"
msgstr ""
#. 5474w
-#: framework/inc/strings.hrc:72
+#: framework/inc/strings.hrc:73
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON"
msgid "Image Button"
msgstr "زر صورة"
#. qT2Ed
-#: framework/inc/strings.hrc:73
+#: framework/inc/strings.hrc:74
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL"
msgid "Image Control"
msgstr "التحكم بالصورة"
#. 6Qvho
-#: framework/inc/strings.hrc:74
+#: framework/inc/strings.hrc:75
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL"
msgid "File Selection"
msgstr ""
#. 3SUEn
-#: framework/inc/strings.hrc:75
+#: framework/inc/strings.hrc:76
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR"
msgid "Scrollbar"
msgstr ""
#. VtEN6
-#: framework/inc/strings.hrc:76
+#: framework/inc/strings.hrc:77
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON"
msgid "Spin Button"
msgstr ""
#. eGgm4
-#: framework/inc/strings.hrc:77
+#: framework/inc/strings.hrc:78
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR"
msgid "Navigation Bar"
msgstr ""
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 2eec7ac1915..d94a2e92873 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-07 18:15+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/ar/>\n"
@@ -8494,13 +8494,13 @@ msgctxt ""
msgid "Outputs the specified strings or numeric expressions to the screen or to a sequential file."
msgstr ""
-#. xCJRj
+#. ZxhkF
#: 03010103.xhp
msgctxt ""
"03010103.xhp\n"
"par_id461596463969009\n"
"help.text"
-msgid "Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\">Put#</link> statement to write data to a binary or a random file. Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020205.xhp\">Write#</link> statement to write data to a sequential text file with delimiting characters."
+msgid "Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\">Put#</link> statement to write data to a binary or a random file. Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020205.xhp\">Write#</link> statement to write data to a sequential text file with delimiting characters."
msgstr ""
#. AhB82
@@ -10519,13 +10519,13 @@ msgctxt ""
msgid "Writes data to a sequential text file with delimiting characters."
msgstr ""
-#. fB8hV
+#. sDFaP
#: 03020205.xhp
msgctxt ""
"03020205.xhp\n"
"par_id461596463969009\n"
"help.text"
-msgid "Use <link href=\"text/sbasic/shared/03010103.xhp\">Print#</link> statement to print data to a sequential text file. Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\">Put#</link> statement to write data to a binary or a random file."
+msgid "Use <link href=\"text/sbasic/shared/03010103.xhp\">Print#</link> statement to print data to a sequential text file. Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\">Put#</link> statement to write data to a binary or a random file."
msgstr ""
#. WxpRu
@@ -18277,15 +18277,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following mathematical operators are supported in $[officename] Basic."
msgstr ""
-#. 2vAzz
-#: 03070000.xhp
-msgctxt ""
-"03070000.xhp\n"
-"par_id3148552\n"
-"help.text"
-msgid "This chapter provides a short overview of all of the arithmetical operators that you may need for calculations within a program."
-msgstr ""
-
#. 33jkW
#: 03070100.xhp
msgctxt ""
@@ -19384,13 +19375,13 @@ msgctxt ""
msgid "dAngle = InputBox(\"Enter the angle Alpha (in degrees): \",\"Alpha\")"
msgstr ""
-#. pCRzE
+#. W5GT7
#: 03080102.xhp
msgctxt ""
"03080102.xhp\n"
"par_id3151074\n"
"help.text"
-msgid "Print \"The length of the hypothenuse is\"; (d1 / cos (dAngle * Pi / 180))"
+msgid "Print \"The length of the hypotenuse is\"; (d1 / cos (dAngle * Pi / 180))"
msgstr ""
#. FEozF
@@ -33820,105 +33811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_exception.xhp\"><literal>ScriptForge</literal></link> library console when the BASIC IDE is not easily accessible, that is during events processing. Use the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_exception.xhp#DebugPrint\"><literal>DebugPrint</literal></link> method to add any relevant information to the console. Console entries can be dumped to a text file or visualized in a dialog window. Use <literal>Trace</literal> module of <link href=\"text/sbasic/guide/access2base.xhp\"><literal>Access2Base</literal></link> library as an alternative"
msgstr ""
-#. 866fR
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id871666620966333\n"
-"help.text"
-msgid "Sub SF_Trace"
-msgstr ""
-
-#. BA8ca
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id361666620966645\n"
-"help.text"
-msgid "GlobalScope.BasicLibraries.LoadLibrary(\"ScriptForge\")"
-msgstr ""
-
-#. f2xv8
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id391666620966798\n"
-"help.text"
-msgid "svc = CreateScriptService(\"ScriptForge.Exception\")"
-msgstr ""
-
-#. sf3Q5
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id821666620967245\n"
-"help.text"
-msgid "svc.Console modal:=False"
-msgstr ""
-
-#. VmbAn
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id741666621069519\n"
-"help.text"
-msgid "svc.DebugPrint(\"Lorem\", \"Ipsum\", \"...\")"
-msgstr ""
-
-#. fo2zo
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id771666620967685\n"
-"help.text"
-msgid "End Sub ' SF_Trace"
-msgstr ""
-
-#. kcpQ5
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id261666683736832\n"
-"help.text"
-msgid "Sub A2B_Trace"
-msgstr ""
-
-#. NEvP2
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id61666683737033\n"
-"help.text"
-msgid "GlobalScope.BasicLibraries.LoadLibrary(\"Access2Base\")"
-msgstr ""
-
-#. 5td67
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id301666683737232\n"
-"help.text"
-msgid "Access2Base.Trace.DebugPrint(\"Lorem\", \"Ipsum\", \"...\")"
-msgstr ""
-
-#. qKGCU
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id561666683737419\n"
-"help.text"
-msgid "Access2Base.Trace.TraceConsole()"
-msgstr ""
-
-#. TLyD9
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id251666683738645\n"
-"help.text"
-msgid "End Sub ' A2B_Trace"
-msgstr ""
-
#. 6zG9c
#: 03132000.xhp
msgctxt ""
@@ -36502,22 +36394,13 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a string with a number formatting applied to a numeric expression."
msgstr ""
-#. o7Cjo
-#: 03170010.xhp
-msgctxt ""
-"03170010.xhp\n"
-"par_id761542194361212\n"
-"help.text"
-msgid "String"
-msgstr ""
-
-#. fkeCB
+#. JCPah
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id240720170117391741\n"
"help.text"
-msgid "<emph>expression</emph>: Required. The numeric expression to be formatted."
+msgid "<emph>expression</emph>: Required. A numeric expression to be formatted. If <literal>expression</literal> is a string, then the decimal and thousands separator need to be localized."
msgstr ""
#. mD2xQ
@@ -36556,13 +36439,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>vbFalse or 0</emph>: Do not display leading zeros."
msgstr ""
-#. ry2bD
+#. HiqhX
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id241542199046808\n"
"help.text"
-msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Use the user interface locale settings. This is the default when omitted."
+msgid "<emph>vbUseDefault or -2</emph>: Use the user interface locale settings. This is the default when omitted."
msgstr ""
#. xEHZb
@@ -36592,13 +36475,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>vbFalse or 0</emph>: Do not display parenthesis."
msgstr ""
-#. s4gZ7
+#. THAgv
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id241542191246808\n"
"help.text"
-msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Same as vbFalse. This is the default when omitted."
+msgid "<emph>vbUseDefault or -2</emph>: Same as vbFalse. This is the default when omitted."
msgstr ""
#. pj4ES
@@ -36628,13 +36511,103 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>vbFalse or 0</emph>: Do not group digits."
msgstr ""
-#. tyG7F
+#. szuFN
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id241542191267808\n"
"help.text"
-msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Same as vbFalse. This is the default when omitted."
+msgid "<emph>vbUseDefault or -2</emph>: Same as vbFalse. This is the default when omitted."
+msgstr ""
+
+#. Bdq8A
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "FormatPercent Function [VBA]"
+msgstr ""
+
+#. YhjAo
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"bm_id661542193659245\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>FormatPercent function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. 5GSq4
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"hd_id871542193473857\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03170020.xhp\">FormatPercent [VBA]</link>"
+msgstr ""
+
+#. wE9n7
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"par_id351542193473858\n"
+"help.text"
+msgid "Returns a string with a number formatting applied to a numeric expression. A percent sign is appended to the returned string."
+msgstr ""
+
+#. EBFVE
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"par_id771542204286220\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox FormatPercent(12.2, NumDigitsAfterDecimal:=2) ' 1220.00% if selected user interface is english"
+msgstr ""
+
+#. 4nxgE
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"par_id671542204307459\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox FormatPercent(\"-,2\", 2, IncludeLeadingDigit:=vbTrue) ' -20,00% if french user interface"
+msgstr ""
+
+#. 5qH6F
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"par_id61542204328859\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox FormatPercent(\"-0.2\", 2) ' -20.00% for en-US, -0,00 for fr-CA, de-AT or pt-BR"
+msgstr ""
+
+#. y4XTq
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"par_id421542204347269\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox FormatPercent(-0.2, UseComputerRegionalSettings, UseParensForNegativeNumbers:=vbTrue) ' (20,00)% if pt-BR"
+msgstr ""
+
+#. DoAx5
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"par_id151542204366706\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox FormatPercent(\"-0,2\", UseComputerRegionalSettings, vbUseDefault, vbTrue) ' (20,00)% if german"
+msgstr ""
+
+#. GZf86
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"par_id971542204385212\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox FormatPercent(\"-12345678\", -1, vbUseDefault, vbUseDefault, GroupDigits:=vbTrue) ' -1 234 567 800,00% for fr-BE"
msgstr ""
#. MxFCq
@@ -40003,13 +39976,13 @@ msgctxt ""
msgid "CompatibilityMode(Optional Enable As Boolean) As Boolean"
msgstr ""
-#. 34s7C
+#. zR8wY
#: compatibilitymode.xhp
msgctxt ""
"compatibilitymode.xhp\n"
"par_id551648117368688\n"
"help.text"
-msgid "<literal>CompatibilityMode</literal> function always returns the mode that is active after its execution. That is if called with argument, it returns the new mode, if called without argument, it returns active mode without modifying it."
+msgid "<literal>CompatibilityMode</literal> function always returns the mode that is active after its execution. That is, if called with an argument, it returns the new mode; if called without an argument, it returns the active mode without modifying it."
msgstr ""
#. buGpD
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index 0849df1c370..764177d1b5b 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-01-09 11:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-07 18:15+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/ar/>\n"
@@ -3211,13 +3211,67 @@ msgctxt ""
msgid "UNO<br/>object"
msgstr ""
-#. GGcfX
+#. jAEFy
#: sf_basic.xhp
msgctxt ""
"sf_basic.xhp\n"
"par_id541619006255653\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\"><literal>StarDesktop</literal></link> object represents %PRODUCTNAME Start Center."
+msgid "Returns the <link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\"><literal>StarDesktop</literal></link> object that represents the %PRODUCTNAME application."
+msgstr ""
+
+#. tBCGv
+#: sf_basic.xhp
+msgctxt ""
+"sf_basic.xhp\n"
+"par_id731619006034384\n"
+"help.text"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. JFnmw
+#: sf_basic.xhp
+msgctxt ""
+"sf_basic.xhp\n"
+"par_id711619006259094\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
+#. 3wZPC
+#: sf_basic.xhp
+msgctxt ""
+"sf_basic.xhp\n"
+"par_id541619006256911\n"
+"help.text"
+msgid "If the current component refers to a %PRODUCTNAME document, this method returns the UNO object representing the document. This property returns <literal>None</literal> when the current component does not correspond to a document."
+msgstr ""
+
+#. hjufN
+#: sf_basic.xhp
+msgctxt ""
+"sf_basic.xhp\n"
+"par_id731619006259634\n"
+"help.text"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. DgnfQ
+#: sf_basic.xhp
+msgctxt ""
+"sf_basic.xhp\n"
+"par_id711619004425514\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
+#. hdhY2
+#: sf_basic.xhp
+msgctxt ""
+"sf_basic.xhp\n"
+"par_id541619006255121\n"
+"help.text"
+msgid "If the script is being executed from a Base document or any of its subcomponents this method returns the main component of the Base instance. This property returns <literal>None</literal> otherwise."
msgstr ""
#. vXq8C
@@ -3805,69 +3859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns an integer color value consisting of red, green, and blue components."
msgstr ""
-#. SDu3C
-#: sf_basic.xhp
-msgctxt ""
-"sf_basic.xhp\n"
-"bm_id81618907850447\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Basic service;ThisComponent</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. 7wnpT
-#: sf_basic.xhp
-msgctxt ""
-"sf_basic.xhp\n"
-"par_id141622840830978\n"
-"help.text"
-msgid "If the current component refers to a %PRODUCTNAME document, this method returns the UNO object representing the document."
-msgstr ""
-
-#. 72GZE
-#: sf_basic.xhp
-msgctxt ""
-"sf_basic.xhp\n"
-"par_id961622841287976\n"
-"help.text"
-msgid "The method will return <literal>None</literal> when the current component does not correspond to a document."
-msgstr ""
-
-#. xbQ6U
-#: sf_basic.xhp
-msgctxt ""
-"sf_basic.xhp\n"
-"bm_id81618907858201\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Basic service;ThisDatabaseDocument</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. GXewr
-#: sf_basic.xhp
-msgctxt ""
-"sf_basic.xhp\n"
-"par_id271622912644859\n"
-"help.text"
-msgid "If the script is being executed from a Base document or any of its subcomponents this method returns the main component of the Base instance."
-msgstr ""
-
-#. 6MCpX
-#: sf_basic.xhp
-msgctxt ""
-"sf_basic.xhp\n"
-"par_id811622912819443\n"
-"help.text"
-msgid "This method returns <literal>None</literal> otherwise."
-msgstr ""
-
-#. YvYx9
-#: sf_basic.xhp
-msgctxt ""
-"sf_basic.xhp\n"
-"par_id201623153844931\n"
-"help.text"
-msgid "Visit the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1sdb_1_1OfficeDatabaseDocument.html\">OfficeDatabaseDocument</link> API page to learn more about Base's main component structure."
-msgstr ""
-
#. mAUuG
#: sf_basic.xhp
msgctxt ""
@@ -5353,13 +5344,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>range</emph>: The range whose formats and styles are to be cleared, as a string."
msgstr ""
-#. DLmLj
+#. WUdrV
#: sf_calc.xhp
msgctxt ""
"sf_calc.xhp\n"
-"par_id461670942481008\n"
+"par_id461670942481018\n"
"help.text"
-msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#ClearAll\" name=\"ClearAll_link3\"><literal>ClearAll</literal></link> method documentation available above for examples on how to use the arguments <literal>filterformula</literal> and <literal>filterscope</literal>."
+msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#ClearAll\"><literal>ClearAll</literal></link> method documentation for examples on how to use the arguments <literal>filterformula</literal> and <literal>filterscope</literal>."
msgstr ""
#. sMwMp
@@ -5389,13 +5380,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>range</emph>: The range whose values and formulas are to be cleared, as a string."
msgstr ""
-#. odncJ
+#. 46a8b
#: sf_calc.xhp
msgctxt ""
"sf_calc.xhp\n"
-"par_id461670942481009\n"
+"par_id461670942483664\n"
"help.text"
-msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#ClearAll\" name=\"ClearAll_link3\"><literal>ClearAll</literal></link> method documentation available above for examples on how to use the arguments <literal>filterformula</literal> and <literal>filterscope</literal>."
+msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#ClearAll\"><literal>ClearAll</literal>literal></link> method documentation for examples on how to use the arguments <literal>filterformula</literal> and <literal>filterscope</literal>."
msgstr ""
#. JWFDb
@@ -7360,6 +7351,123 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>copies</emph>: The number of copies. Default is 1."
msgstr ""
+#. 64f3B
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id661591699086251\n"
+"help.text"
+msgid "Removes duplicate rows from a specified range. The comparison to determine if a given row is a duplicate is done based on a subset of columns in the range."
+msgstr ""
+
+#. 2Fj4F
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id111674511007536\n"
+"help.text"
+msgid "This method returns a string containing the resulting range."
+msgstr ""
+
+#. py5XZ
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id831674511881468\n"
+"help.text"
+msgid "The removal of duplicate rows is done starting at the first row in the range moving downwards, meaning that if two or more rows are duplicates then only the first one is kept."
+msgstr ""
+
+#. UxCsB
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id331591699082900\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>range</emph>: The range from which duplicates will be removed, as a string."
+msgstr ""
+
+#. WBeEc
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id331591699082848\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>columns</emph>: An array containing column numbers indicating which columns will be considered to determine if a row is a duplicate or not. If this argument is left blank, then only the first column is used. Items in this array must be in the interval between 1 and the range width."
+msgstr ""
+
+#. C4DUZ
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id331591699082147\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>header</emph>: Specifies whether the first row is a header row (Default = <literal>False</literal>)."
+msgstr ""
+
+#. sFJ5x
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id331591699082231\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>casesensitive</emph>: Specifies whether string comparisons are case-sensitive (Default = <literal>False</literal>)."
+msgstr ""
+
+#. zhBuK
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id331591699082446\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>mode</emph>: Specifies what to do with duplicate rows. If <literal>mode = \"CLEAR\"</literal> then duplicates are simply removed from the sheet leaving the cells blank. If <literal>mode = \"COMPACT\"</literal> then duplicates are removed and empty rows are compacted up (Default = <literal>\"COMPACT\"</literal>)."
+msgstr ""
+
+#. CvYHu
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"bas_id991674511267999\n"
+"help.text"
+msgid "' Removes duplicate rows where values in column A are duplicate"
+msgstr ""
+
+#. wMXKK
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"bas_id401674511347995\n"
+"help.text"
+msgid "' Note that all optional arguments use their default value"
+msgstr ""
+
+#. Dzbis
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"bas_id31674511325842\n"
+"help.text"
+msgid "' Removes duplicate rows considering that the first row contains headers"
+msgstr ""
+
+#. H5o2W
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"bas_id11674511430892\n"
+"help.text"
+msgid "' Columns A and B are used to determine if a row is a duplicate"
+msgstr ""
+
+#. vgiBA
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"bas_id941674511492390\n"
+"help.text"
+msgid "' Cells containing duplicate values are left blank"
+msgstr ""
+
#. C8abL
#: sf_calc.xhp
msgctxt ""
@@ -7522,13 +7630,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>style</emph>: The name of the cell style to apply."
msgstr ""
-#. wbiBR
+#. oU8ui
#: sf_calc.xhp
msgctxt ""
"sf_calc.xhp\n"
-"par_id461670942481010\n"
+"par_id461670942481294\n"
"help.text"
-msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#ClearAll\" name=\"ClearAll_link3\"><literal>ClearAll</literal></link> method documentation available above for examples on how to use the arguments <literal>filterformula</literal> and <literal>filterscope</literal>."
+msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#ClearAll\"><literal>ClearAll</literal></link> method documentation for examples on how to use the arguments <literal>filterformula</literal> and <literal>filterscope</literal>."
msgstr ""
#. DCAWV
@@ -8080,13 +8188,13 @@ msgctxt ""
msgid "' The inserted column spans all rows in the sheet"
msgstr ""
-#. FrC59
+#. DDG3C
#: sf_calc.xhp
msgctxt ""
"sf_calc.xhp\n"
"par_id141595692394382\n"
"help.text"
-msgid "Sorts the given range based on up to 3 columns/rows. The sorting order may vary by column/row. It returns a string representing the modified range of cells. The size of the modified area is fully determined by the size of the source area."
+msgid "Sorts the given range based on a set of columns/rows that are considered as keys. The sorting order may vary by column/row. It returns a string representing the modified range of cells. The size of the modified area is fully determined by the size of the source area."
msgstr ""
#. MVGBC
@@ -8098,13 +8206,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>range</emph>: The range to be sorted, as a string."
msgstr ""
-#. aenrK
+#. pDQbJ
#: sf_calc.xhp
msgctxt ""
"sf_calc.xhp\n"
"par_id171595692814163\n"
"help.text"
-msgid "<emph>sortkeys</emph>: A scalar (if 1 column/row) or an array of column/row numbers starting from 1. The maximum number of keys is 3."
+msgid "<emph>sortkeys</emph>: A scalar (if 1 column/row) or an array of column/row numbers starting from 1."
msgstr ""
#. aQF93
@@ -9574,13 +9682,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>tablename</emph>: The name of an existing table as a case-sensitive String."
msgstr ""
-#. Wme4W
+#. FMBEy
#: sf_database.xhp
msgctxt ""
"sf_database.xhp\n"
"par_id31599490609759\n"
"help.text"
-msgid "Executes an action query or an SQL statement such as creating a table, as well as inserting, updating and deleting records."
+msgid "Executes an action query of an SQL statement such as creating a table, as well as inserting, updating and deleting records."
msgstr ""
#. gyiQy
@@ -9628,13 +9736,13 @@ msgctxt ""
msgid "SFDatabases.Datasheet service"
msgstr ""
-#. fSnZf
+#. 8xmoA
#: sf_datasheet.xhp
msgctxt ""
"sf_datasheet.xhp\n"
"bm_id781582391760253\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"ctrls_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_datasheet.xhp\" name=\"SFDatabases.Datasheet service\"><literal>SFDatabases</literal>.<literal>Datasheet</literal> service</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"DatasheetService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_datasheet.xhp\" name=\"SFDatabases.Datasheet service\"><literal>SFDatabases</literal>.<literal>Datasheet</literal> service</link></variable>"
msgstr ""
#. CCxPd
@@ -11203,13 +11311,13 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse button released"
msgstr ""
-#. gTQjc
+#. 9uiAA
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
-"par_id921606472825856\n"
+"par_id891611613601554\n"
"help.text"
-msgid "Methods"
+msgid "List of Methods in the Dialog Service"
msgstr ""
#. DiCyL
@@ -11671,13 +11779,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Group of radio buttons:</emph> defines a group of radio buttons that will control which page is visible."
msgstr ""
-#. BszmV
+#. 37XCi
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id11670872840588\n"
"help.text"
-msgid "<emph/><emph>Sequence of buttons:</emph> defines a set of buttons, each of which corresponding to a dialog page. This can be used to emulate a tabbed interface by placing buttons side by side in the dialog."
+msgid "<emph>Sequence of buttons:</emph> defines a set of buttons, each of which corresponding to a dialog page. This can be used to emulate a tabbed interface by placing buttons side by side in the dialog."
msgstr ""
#. qFQHA
@@ -13849,13 +13957,13 @@ msgctxt ""
msgid "The following example uses the <literal>Keys</literal> property to iterate over all keys in the dictionary <literal>myDict</literal>."
msgstr ""
-#. Thoy8
+#. SrKFe
#: sf_dictionary.xhp
msgctxt ""
"sf_dictionary.xhp\n"
-"par_id921606472825856\n"
+"par_id891611613601554\n"
"help.text"
-msgid "Methods"
+msgid "List of Methods in the Dictionary Service"
msgstr ""
#. PqSBg
@@ -16297,13 +16405,13 @@ msgctxt ""
msgid "The notation used to express file and folder names, both for arguments and returned values, is defined by the <literal>FileNaming</literal> property of the <literal>FileSystem</literal> service."
msgstr ""
-#. jBsjM
+#. wZA9G
#: sf_filesystem.xhp
msgctxt ""
"sf_filesystem.xhp\n"
"par_id951612918220255\n"
"help.text"
-msgid "In short, the possible representation types are \"URL\" (URL file notation), \"SYS\" (operating system notation) and \"ANY\" (default). See more information <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_filesystem.xhp#properties\">below</link>."
+msgid "In short, the possible representation types are \"URL\" (URL file notation), \"SYS\" (operating system notation) and \"ANY\" (default). See more information <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_filesystem.xhp#properties_toc\">below</link>."
msgstr ""
#. L84BJ
@@ -25657,13 +25765,13 @@ msgctxt ""
msgid "If the script is not found, or if it returns nothing, the returned value is <literal>Empty</literal>."
msgstr ""
-#. wFUB2
+#. 4WTUK
#: sf_session.xhp
msgctxt ""
"sf_session.xhp\n"
"par_id791582818023246\n"
"help.text"
-msgid "<emph>scope</emph>: One of the applicable constants listed <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_session.xhp#constants\">above</link>. The default value is <literal>session.SCRIPTISSHARED</literal>."
+msgid "<emph>scope</emph>: One of the applicable constants listed <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_session.xhp#properties_toc\">above</link>. The default value is <literal>session.SCRIPTISSHARED</literal>."
msgstr ""
#. ELfda
@@ -29365,6 +29473,510 @@ msgctxt ""
msgid "'Terminate both timers"
msgstr ""
+#. AuovU
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "List of all ScriptForge methods and properties"
+msgstr ""
+
+#. zxZFp
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id461623364876507\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"title\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_toc.xhp\">List of all <literal>ScriptForge</literal> methods and properties</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. 9cBCb
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id691671192231981\n"
+"help.text"
+msgid "This help page shows all methods and properties available in the <literal>ScriptForge</literal> library by service with links to the corresponding documentation."
+msgstr ""
+
+#. 4NBjy
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id401671192686811\n"
+"help.text"
+msgid "The <emph>Basic</emph> source code for all ScriptForge services is available via <menuitem>Application Macros and Dialogs</menuitem> and is distributed in multiple libraries: <literal>ScriptForge</literal>, <literal>SFDatabases</literal>, <literal>SFDialogs</literal>, <literal>SFDocuments</literal>, <literal>SFUnitTests</literal> and <literal>SFWidgets</literal>. The <emph>Python</emph> portion of the source code is available in the <emph>program\\scriptforge.py</emph> file under the %PRODUCTNAME installation directory."
+msgstr ""
+
+#. MPEN4
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601663\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Array</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. xA5NE
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601553\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDocuments</literal>.<literal>Base</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. JFajQ
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id541674484344235\n"
+"help.text"
+msgid "This service also supports the methods and properties defined in the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_document.xhp\"><literal>Document</literal> service</link>, which includes methods that are generic to all document types."
+msgstr ""
+
+#. pFPFA
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192609363\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Basic</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. gRcDE
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319520519\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Basic Service"
+msgstr ""
+
+#. LAgbN
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601502\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDocuments</literal>.<literal>Calc</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. uxhCu
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319520654\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Calc Service"
+msgstr ""
+
+#. 8B4AP
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601677\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDocuments</literal>.<literal>Chart</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. hNAmL
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319523634\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Chart Service"
+msgstr ""
+
+#. mbPs5
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601147\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDatabases</literal>.<literal>Database</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. nEVNp
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319520332\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Database Service"
+msgstr ""
+
+#. rGLDA
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192690807\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDatabases</literal>.<literal>Datasheet</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. ZA8ZQ
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319510928\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Datasheet Service"
+msgstr ""
+
+#. Y5mr6
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601308\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDialogs</literal>.<literal>Dialog</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. eqEbb
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319527165\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Dialog Service"
+msgstr ""
+
+#. dCD6o
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601688\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDialogs</literal>.<literal>DialogControl</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. QBrji
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319523433\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the DialogControl Service"
+msgstr ""
+
+#. CEN8p
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601559\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Dictionary</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. V3dV2
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319520328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Dictionary Service"
+msgstr ""
+
+#. kXRkE
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601711\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDocuments</literal>.<literal>Document</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. uPiwD
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319746528\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Document Service"
+msgstr ""
+
+#. Gk8EF
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192501339\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Exception</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. rGaFn
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319500328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Exception Service"
+msgstr ""
+
+#. 7L6SK
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192505579\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>FileSystem</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. i7nPm
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319646328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the FileSystem Service"
+msgstr ""
+
+#. kdN69
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192505441\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDocuments</literal>.<literal>Form</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. FkAkF
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319525458\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Form Service"
+msgstr ""
+
+#. uZGQs
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192506636\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDocuments</literal>.<literal>FormControl</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. ivRX2
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319411328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the FormControl Service"
+msgstr ""
+
+#. DCwnN
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671199996466\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>L10N</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. CNrDo
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319527168\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the L10N Service"
+msgstr ""
+
+#. kPEXF
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671199996396\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFWidgets</literal>.<literal>Menu</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. CAaoK
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606314140328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Menu Service"
+msgstr ""
+
+#. Nm9Ft
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671199994016\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Platform</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. y2Hhd
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319518728\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Platform Service"
+msgstr ""
+
+#. JgPNJ
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671199996417\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFWidgets</literal>.<literal>PopupMenu</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. jPDs4
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606314130218\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the PopupMenu Service"
+msgstr ""
+
+#. 5rfxS
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671199993577\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Region</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. 6P6YE
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606316032328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Region Service"
+msgstr ""
+
+#. YjCc5
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671199993654\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Session</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. Ch9rH
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319550408\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Session Service"
+msgstr ""
+
+#. FqDWZ
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id1016711992514654\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>String</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. 6vNEV
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606358900328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Dictionary Service"
+msgstr ""
+
+#. EGy6c
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id1016711992512103\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>TextStream</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. sqgkG
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606305698328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the TextStream Service"
+msgstr ""
+
+#. rfA4y
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id1016711992519543\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Timer</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. 7S2q8
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651601219036328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Methods in the Timer Service"
+msgstr ""
+
+#. BeSkR
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651601219520328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Timer Service"
+msgstr ""
+
+#. MexL5
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id1016711992512950\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>UI</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. jttmj
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606657520328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the UI Service"
+msgstr ""
+
+#. uY9cX
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id1016711992512540\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>UnitTest</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. MFG4G
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606313658328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the UnitTest Service"
+msgstr ""
+
#. dphFv
#: sf_ui.xhp
msgctxt ""
@@ -30031,13 +30643,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>macroexecution</emph>: 0 = behaviour is defined by the user configuration, 1 = macros are not executable, 2 = macros are executable."
msgstr ""
-#. ADCoE
+#. FgnaJ
#: sf_ui.xhp
msgctxt ""
"sf_ui.xhp\n"
"par_id941620762989833\n"
"help.text"
-msgid "To improve code readability you can use <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_ui.xhp#Constants\">predefined constants</link> for the <literal>macroexecution</literal> argument, as in the examples above."
+msgid "To improve code readability you can use <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_ui.xhp#constants_toc\">predefined constants</link> for the <literal>macroexecution</literal> argument, as in the examples above."
msgstr ""
#. JE8G5
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc.po
index 63572931987..743b2b1b093 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-27 17:36+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc/ar/>\n"
@@ -871,42 +871,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\">Align Bottom</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\">محاذاة إلى اليسار</link>"
-#. GFJrp
-#: main0202.xhp
-msgctxt ""
-"main0202.xhp\n"
-"par_idN10843\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format : Date"
-msgstr ""
-
-#. jPLVg
-#: main0202.xhp
-msgctxt ""
-"main0202.xhp\n"
-"par_idN10847\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Applies the date format to the selected cells.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. EpBYF
-#: main0202.xhp
-msgctxt ""
-"main0202.xhp\n"
-"par_idN1085E\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Exponential"
-msgstr ""
-
-#. aA3sM
-#: main0202.xhp
-msgctxt ""
-"main0202.xhp\n"
-"par_idN10862\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Applies the exponential format to the selected cells.</ahelp>"
-msgstr ""
-
#. 8BDJe
#: main0202.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index f5ea0704db3..e7af02593ef 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-08 19:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-18 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/ar/>\n"
@@ -8323,13 +8323,13 @@ msgctxt ""
msgid "Always \"Windows (32-bit) NT 5.01\", for compatibility reasons"
msgstr ""
-#. cFWJe
+#. bG56P
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id9841608\n"
"help.text"
-msgid "The type of the operating system: <br/>\"AIX\" for Advanced Interactive Executive IBM computer operating systems<br/>\"ANDROID\" for Google mobile operating system<br/>\"DRAGONFLY\" for DragonFly operating system forked from FreeBSD<br/>\"EMSCRIPTEN\" for browser WebAssembly system<br/>\"FREEBSD\", \"OPENBSD\" or \"NETBSD\" for operating systems based on the Berkeley Software Distribution (BSD)<br/>\"HAIKU\" for BeOS compatible operating system<br/>\"iOS\" for Apple mobile operating system <br/>\"LINUX\" for GNU/Linux based operating systems<br/>\"MACOSX\" for Apple Mac OS X<br/>\"SOLARIS\" for Oracle Solaris operating system<br/>\"WNT\" for Microsoft Windows"
+msgid "The type of the operating system: <br/>\"ANDROID\" for Google mobile operating system<br/>\"DRAGONFLY\" for DragonFly operating system forked from FreeBSD<br/>\"EMSCRIPTEN\" for browser WebAssembly system<br/>\"FREEBSD\", \"OPENBSD\" or \"NETBSD\" for operating systems based on the Berkeley Software Distribution (BSD)<br/>\"HAIKU\" for BeOS compatible operating system<br/>\"iOS\" for Apple mobile operating system <br/>\"LINUX\" for GNU/Linux based operating systems<br/>\"MACOSX\" for Apple Mac OS X<br/>\"SOLARIS\" for Oracle Solaris operating system<br/>\"WNT\" for Microsoft Windows"
msgstr ""
#. zcvAx
@@ -18268,58 +18268,58 @@ msgctxt ""
msgid "INDEX"
msgstr ""
-#. pe6Sh
+#. qitDL
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3150268\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_INDEX\">INDEX returns a sub range, specified by row and column number, or an optional range index. Depending on context, INDEX returns a reference or content.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_INDEX\">INDEX returns a sub range, specified by row and column number, and/or an optional range index.</ahelp>"
msgstr ""
-#. T659Y
+#. dr8Bi
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3149007\n"
"help.text"
-msgid "INDEX(Reference [; Row [; Column [; Range]]])"
+msgid "INDEX(Reference [; [Row] [; [Column] [; Range]]])"
msgstr ""
-#. Btvgz
+#. pnaQW
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3153260\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Reference</emph> is a reference, entered either directly or by specifying a range name. If the reference consists of multiple ranges, you must enclose the reference or range name in parentheses."
+msgid "<emph>Reference</emph> is a reference, entered either directly or by specifying a range name. If the reference consists of multiple ranges, you must enclose the list of references or range names in parentheses, or use the tilde (~) concatenation/union operator."
msgstr ""
-#. UzYef
+#. D2tov
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3145302\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Row</emph> (optional) represents the row index of the reference range, for which to return a value. In case of zero (no specific row) all referenced rows are returned."
+msgid "<emph>Row</emph> (optional) represents the row index of the reference range, for which to return a value. In case of zero or omitted (no specific row) all referenced rows are returned."
msgstr ""
-#. jG6E9
+#. PQAFz
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3154628\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Column</emph> (optional) represents the column index of the reference range, for which to return a value. In case of zero (no specific column) all referenced columns are returned."
+msgid "<emph>Column</emph> (optional) represents the column index of the reference range, for which to return a value. In case of zero or omitted (no specific column) all referenced columns are returned."
msgstr ""
-#. gAgMJ
+#. S6zm8
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3155514\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Range</emph> (optional) represents the index of the subrange if referring to a multiple range."
+msgid "<emph>Range</emph> (optional) represents the index of the subrange if referring to a multiple range, default 1."
msgstr ""
#. 7pFH2
@@ -18358,31 +18358,31 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=INDEX(A1:B6;0;1)</item> returns a reference to the first column of A1:B6."
msgstr ""
-#. QQBsJ
+#. igC59
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"par_id3158419\n"
+"par_id3148595\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=INDEX((multi);4;1)</item> indicates the value contained in row 4 and column 1 of the (multiple) range, which you named under <emph>Sheet - Named Ranges and Expressions - Define</emph> as <emph>multi</emph>. The multiple range may consist of several rectangular ranges, each with a row 4 and column 1. If you now want to call the second block of this multiple range enter the number <item type=\"input\">2</item> as the <emph>range</emph> parameter."
+msgid "<item type=\"input\">=INDEX(A1:B6;1;1)</item> indicates the value in the upper-left of the A1:B6 range."
msgstr ""
-#. igC59
+#. GbCcS
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"par_id3148595\n"
+"par_id9960020\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=INDEX(A1:B6;1;1)</item> indicates the value in the upper-left of the A1:B6 range."
+msgid "<item type=\"input\">=INDEX((A1:B6;C1:D6);0;0;2)</item> returns a reference to the second range C1:D6 of the multiple range."
msgstr ""
-#. ubk4L
+#. CuDuU
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
-"par_id9960020\n"
+"par_id3158419\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=INDEX((multi);0;0;2)</item> returns a reference to the second range of the multiple range."
+msgid "<item type=\"input\">=INDEX(multi;4;1)</item> indicates the value contained in row 4 and column 1 of the (multiple) range, which you named under <emph>Sheet - Named Ranges and Expressions - Define</emph> as <emph>multi</emph> with the expression <emph>(A1:B6;C1:D6)</emph> for example. The multiple range may consist of several rectangular ranges, each with a row 4 and column 1. If you now want to call the second block of this multiple range enter the number <item type=\"input\">2</item> as the <emph>Range</emph> parameter."
msgstr ""
#. LCBWC
@@ -19204,114 +19204,6 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=LOOKUP(A1;D1:D100;F1:F100)</item> searches the corresponding cell in range D1:D100 for the number you entered in A1. For the instance found, the index is determined, for example, the 12th cell in this range. Then, the contents of the 12th cell are returned as the value of the function (in the result vector)."
msgstr ""
-#. jE43n
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"bm_id3149425\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>STYLE function</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. fhHrk
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"hd_id3149425\n"
-"help.text"
-msgid "STYLE"
-msgstr ""
-
-#. mKer9
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3150826\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VORLAGE\">Applies a style to the cell containing the formula.</ahelp> After a set amount of time, another style can be applied. This function always returns the value 0, allowing you to add it to another function without changing the value. Together with the CURRENT function you can apply a color to a cell depending on the value. For example: =...+STYLE(IF(CURRENT()>3;\"red\";\"green\")) applies the style \"red\" to the cell if the value is greater than 3, otherwise the style \"green\" is applied. Both cell formats, \"red\" and \"green\" have to be defined beforehand."
-msgstr ""
-
-#. 2dQ6C
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id1670450904\n"
-"help.text"
-msgid "The STYLE function should not be used without compelling reason, its purpose is the use with asynchronous Add-In functions to visually notify about the availability of a result. In almost all other cases using conditional formatting instead is a better choice."
-msgstr ""
-
-#. gU3TE
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3149302\n"
-"help.text"
-msgid "STYLE(\"Style\" [; Time [; \"Style2\"]])"
-msgstr ""
-
-#. Q8SMG
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3150596\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Style</emph> is the name of a cell style assigned to the cell. Style names must be entered in quotation marks."
-msgstr ""
-
-#. 4QYLv
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3156149\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Time</emph> is an optional time range in seconds. If this parameter is missing the style will not be changed after a certain amount of time has passed."
-msgstr ""
-
-#. qsWTK
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3149520\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Style2</emph> is the optional name of a cell style assigned to the cell after a certain amount of time has passed. If this parameter is missing \"Default\" is assumed."
-msgstr ""
-
-#. FuzQq
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3151374\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=STYLE(\"Invisible\";60;\"Default\")</item> formats the cell in transparent format for 60 seconds after the document was recalculated or loaded, then the Default format is assigned. Both cell formats have to be defined beforehand."
-msgstr ""
-
-#. mXCWB
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id8056886\n"
-"help.text"
-msgid "Since STYLE() has a numeric return value of zero, this return value gets appended to a string. This can be avoided using T() as in the following example:"
-msgstr ""
-
-#. BdGi5
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3668935\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=\"Text\"&T(STYLE(\"myStyle\"))</item>"
-msgstr ""
-
-#. W2bb3
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3042085\n"
-"help.text"
-msgid "See also CURRENT() for another example."
-msgstr ""
-
#. XYxM4
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -41830,6 +41722,15 @@ msgctxt ""
msgid "Range"
msgstr ""
+#. MGA8Q
+#: 04060199.xhp
+msgctxt ""
+"04060199.xhp\n"
+"par_id3148432\n"
+"help.text"
+msgid "A1:C108, A:D or 3:13"
+msgstr ""
+
#. fWnpm
#: 04060199.xhp
msgctxt ""
@@ -41893,22 +41794,40 @@ msgctxt ""
msgid "Concatenation or union"
msgstr ""
-#. Hkjhd
+#. 56Udn
#: 04060199.xhp
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id2511978\n"
"help.text"
-msgid "Takes two references and returns a reference list, which is a concatenation of the left reference followed by the right reference. Double entries are referenced twice. See note below this table."
+msgid "Takes two references and returns a reference list, which is a concatenation of the left reference followed by the right reference. Double entries are referenced twice."
msgstr ""
-#. MsH7r
+#. FayxP
+#: 04060199.xhp
+msgctxt ""
+"04060199.xhp\n"
+"par_id961672071835372\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=COUNT(A1:B2~B2:C3)</input> counts values of A1:B2 and B2:C3. Note that the cell B2 is counted twice."
+msgstr ""
+
+#. EYFWA
+#: 04060199.xhp
+msgctxt ""
+"04060199.xhp\n"
+"par_id401672243346224\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=INDEX(A1:B2~C1:D2;2;1;2)</input> selects cell C2, that is, the first cell of the second row, first column, of the second range (C1:D2) of the range list."
+msgstr ""
+
+#. nVdpz
#: 04060199.xhp
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id181890\n"
"help.text"
-msgid "Reference concatenation using a tilde character was implemented lately. When a formula with the tilde operator exists in a document that is opened in old versions of the software, an error is returned. A reference list is not allowed inside an array expression."
+msgid "A reference list is not allowed inside an array expression."
msgstr ""
#. LfJJp
@@ -45421,13 +45340,13 @@ msgctxt ""
msgid "does not contain"
msgstr ""
-#. fc4Zs
+#. 6uyxD
#: 05120100.xhp
msgctxt ""
"05120100.xhp\n"
"par_id541662923021543\n"
"help.text"
-msgid "The cell contents does not contain the text or number defined in the text box on the right."
+msgid "The cell content does not contain the text or number defined in the text box on the right."
msgstr ""
#. yF6EV
@@ -45889,15 +45808,6 @@ msgctxt ""
msgid "For example, if C29 has a conditional formatting which formula is <input>B1>=(DATE(2015;5;4)+TIME(18;0;0))</input> - a logical expression that evaluates true or false - the style applied to C29 depends on B1 contents."
msgstr ""
-#. PydFB
-#: 05120200.xhp
-msgctxt ""
-"05120200.xhp\n"
-"par_id471665407993996\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/05120000.xhp#ConditionalFormattingh1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. PJRcV
#: 05120300.xhp
msgctxt ""
@@ -45988,15 +45898,6 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>This year, Last year and Next year</emph>: applies the cell style if the cell date contents is in this year, last year and next year respectively."
msgstr ""
-#. jqWLy
-#: 05120300.xhp
-msgctxt ""
-"05120300.xhp\n"
-"par_id471665407993996\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/05120000.xhp#ConditionalFormattingh1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. ZANZR
#: 05120400.xhp
msgctxt ""
@@ -46114,13 +46015,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05120400.xhp#databar\">Data Bar</link>"
msgstr ""
-#. ZEyNr
+#. 94FyT
#: 05120400.xhp
msgctxt ""
"05120400.xhp\n"
"par_id41609780964157\n"
"help.text"
-msgid "Data bar option will fill the cell with solid or gradient color corresponding to the numeric value in the cell."
+msgid "Data bar option fills the cell with solid or gradient color corresponding to the numeric value in the cell."
msgstr ""
#. WHWWc
@@ -46591,15 +46492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conditions to set the thresholds for each icon can be specified as follows"
msgstr ""
-#. qxbFT
-#: 05120400.xhp
-msgctxt ""
-"05120400.xhp\n"
-"par_id471665407993996\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/05120000.xhp#ConditionalFormattingh1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. DdaUm
#: 05120400.xhp
msgctxt ""
@@ -46672,15 +46564,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you have defined a conditional formatting on a cell range and you try now to define a new conditional formatting on a part of this range, a warning message will be displayed, asking if you want to edit the existing conditional formatting (on the whole range) or define a new conditional formatting overlapping it (on the selected range)."
msgstr ""
-#. MpYLG
-#: 05120500.xhp
-msgctxt ""
-"05120500.xhp\n"
-"par_id471665407993996\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/05120000.xhp#ConditionalFormattingh1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. GXZBY
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
@@ -49282,22 +49165,58 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the rows of the cell range in descending order, based on the values in the cells of the current column."
msgstr ""
-#. sHhH3
+#. DGMci
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
-"hd_id401621534105620\n"
+"hd_id391674926239837\n"
"help.text"
-msgid "Top 10"
+msgid "Filter by Color"
msgstr ""
-#. onMjn
+#. s5KFC
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
-"par_id341621544426925\n"
+"hd_id271621534120995\n"
"help.text"
-msgid "Displays the 10 rows of the cell range that contain the largest values in the cells of the current column. If these values are unique then no more than 10 rows will be visible, but if the values are not unique then it is possible for more than 10 rows to be shown."
+msgid "Text color"
+msgstr ""
+
+#. CCGqV
+#: 12040100.xhp
+msgctxt ""
+"12040100.xhp\n"
+"par_id691621544414646\n"
+"help.text"
+msgid "Displays only the rows of the cell range for which the text color of the cell in the current column matches the color selected."
+msgstr ""
+
+#. pdme8
+#: 12040100.xhp
+msgctxt ""
+"12040100.xhp\n"
+"hd_id151621534125831\n"
+"help.text"
+msgid "Background color"
+msgstr ""
+
+#. dzEhB
+#: 12040100.xhp
+msgctxt ""
+"12040100.xhp\n"
+"par_id491621544410605\n"
+"help.text"
+msgid "Displays only the rows of the cell range for which the background color of the cell in the current column matches the color selected."
+msgstr ""
+
+#. EvRxc
+#: 12040100.xhp
+msgctxt ""
+"12040100.xhp\n"
+"hd_id771674926517261\n"
+"help.text"
+msgid "Filter by Condition"
msgstr ""
#. 4oiCy
@@ -49336,40 +49255,40 @@ msgctxt ""
msgid "Displays only the rows of the cell range that have a non-empty cell in the current column."
msgstr ""
-#. s5KFC
+#. sHhH3
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
-"hd_id271621534120995\n"
+"hd_id401621534105620\n"
"help.text"
-msgid "Text color"
+msgid "Top 10"
msgstr ""
-#. CCGqV
+#. onMjn
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
-"par_id691621544414646\n"
+"par_id341621544426925\n"
"help.text"
-msgid "Displays only the rows of the cell range for which the text color of the cell in the current column matches the color selected."
+msgid "Displays the 10 rows of the cell range that contain the largest values in the cells of the current column. If these values are unique then no more than 10 rows will be visible, but if the values are not unique then it is possible for more than 10 rows to be shown."
msgstr ""
-#. pdme8
+#. gV63G
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
-"hd_id151621534125831\n"
+"hd_id91674926632440\n"
"help.text"
-msgid "Background color"
+msgid "Bottom 10"
msgstr ""
-#. dzEhB
+#. uWEex
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
-"par_id491621544410605\n"
+"par_id791674926643175\n"
"help.text"
-msgid "Displays only the rows of the cell range for which the background color of the cell in the current column matches the color selected."
+msgid "Displays the 10 rows of the cell range that contain the lowest values in the cells of the current column. If these values are unique then no more than 10 rows will be visible, but if the values are not unique then it is possible for more than 10 rows to be shown."
msgstr ""
#. wCDB5
@@ -49426,13 +49345,13 @@ msgctxt ""
msgid "Click once to select to show all rows and click again to select to hide all rows."
msgstr ""
-#. EADGt
+#. amB7U
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
"hd_id731621534146408\n"
"help.text"
-msgid "Show only current"
+msgid "Show only current item"
msgstr ""
#. FURWe
@@ -49444,13 +49363,13 @@ msgctxt ""
msgid "Display only rows containing the value highlighted in the <emph>Value</emph> box."
msgstr ""
-#. ovQAm
+#. 8NmUR
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
"hd_id11621534151081\n"
"help.text"
-msgid "Hide only current"
+msgid "Hide only current item"
msgstr ""
#. EJgvW
@@ -54925,6 +54844,366 @@ msgctxt ""
msgid "Only databar is shown. Value becomes hidden."
msgstr ""
+#. GXyQU
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Default Number Formats"
+msgstr ""
+
+#. 8ndNr
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id111674498160040\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format</link>"
+msgstr ""
+
+#. vtUUF
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id211674498160040\n"
+"help.text"
+msgid "Default number formats"
+msgstr ""
+
+#. PddvV
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id3149182\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number format: General</link>"
+msgstr ""
+
+#. Bdin6
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3163802\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatStandard\" visibility=\"visible\">Applies the default number format to the selected cells.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. acBdB
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3155922\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_numberformatstandard.svg\" id=\"img_id3156024\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156024\">Icon General Number Format</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. obVcY
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3153361\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format: General"
+msgstr ""
+
+#. E7GxE
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id381674560759637\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number format: Number</link>"
+msgstr ""
+
+#. ASdou
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id741674560753997\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the default decimal number format to the selected cells."
+msgstr ""
+
+#. hbYJM
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id901674564711935\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_numberformatdecimal.svg\" id=\"img_id841674564711937\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id191674564711938\">Icon Number format: Number</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 4JhDr
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id361674564711940\n"
+"help.text"
+msgid "Number format: Number"
+msgstr ""
+
+#. w2Sfo
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id3156329\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number format: Percent</link>"
+msgstr ""
+
+#. CQAWE
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3155629\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatPercent\">Applies the percentage format to the selected cells.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. WJkBh
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3153968\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id3150869\" src=\"cmd/lc_numberformatpercent.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150869\">Icon Number Format: Percent</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. beHGN
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3151114\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format: Percent"
+msgstr ""
+
+#. P67mA
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id3152892\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number format: Currency</link>"
+msgstr ""
+
+#. 4gkvd
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3148837\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatCurrency\" visibility=\"visible\">Applies the default currency format to the selected cells.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. wNvKY
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3155267\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_numberformatcurrency.svg\" id=\"img_id3159096\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159096\">Currency Number Format Icon</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. KG3Ea
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3150214\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format: Currency"
+msgstr ""
+
+#. VmqXg
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_idN10843\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format : Date</link>"
+msgstr ""
+
+#. czUYu
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_idN10847\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the default date format to the selected cells."
+msgstr ""
+
+#. LLviv
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id951674565406059\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_numberformatdate.svg\" id=\"img_id291674565406060\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id871674565406062\">Icon Number Format : Date</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. GBmzD
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id691674565406063\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format : Date"
+msgstr ""
+
+#. Gx3sL
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id531674560537020\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format: Time</link>"
+msgstr ""
+
+#. Py7SH
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id301674560577097\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the default time format to the selected cells."
+msgstr ""
+
+#. o3DWb
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id491674565650531\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_numberformattime.svg\" id=\"img_id461674565650532\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id231674565650533\">Icon Number Format: Time</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. nABBs
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id431674565650535\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format: Time"
+msgstr ""
+
+#. BcDfm
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_idN1085E\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format: Scientific</link>"
+msgstr ""
+
+#. cFKyR
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_idN10862\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the default scientific format to the selected cells."
+msgstr ""
+
+#. gCjsN
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id691674565759525\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_numberformatscientific.svg\" id=\"img_id411674565759526\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id351674565759527\">Icon Number Format: Scientific</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 47V9G
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id221674565759529\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format: Scientific"
+msgstr ""
+
+#. SFQkA
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id3149164\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format: Delete Decimal Place</link>"
+msgstr ""
+
+#. qEctd
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3147264\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatDecDecimals\">Removes one decimal place from the numbers in the selected cells.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. LSFkZ
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3145173\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/lc_numberformatdecdecimals.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153192\">Icon Delete Decimal Place</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. DXLiU
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3154686\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format: Delete Decimal Place"
+msgstr ""
+
+#. u7FnL
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id3150275\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format: Add Decimal Place</link>"
+msgstr ""
+
+#. Nn4EB
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3150792\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatIncDecimals\">Adds one decimal place to the numbers in the selected cells.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. LUPUq
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3145787\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id3145271\" src=\"cmd/lc_numberformatincdecimals.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145271\">Icon Add Decimal Place</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. jXZSA
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3149262\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format: Add Decimal Place"
+msgstr ""
+
+#. ZS2DP
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3154908\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Format - Cells - Numbers</link>."
+msgstr ""
+
#. UiW5C
#: ex_data_stat_func.xhp
msgctxt ""
@@ -56473,6 +56752,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=AGGREGATE(E3;E5;'ColumnOne')</item><br/>If E3 = 13 and E5 = 5, the function returns mode of the first column = 10."
msgstr ""
+#. 2BiGE
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id651677017267822\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/AGGREGATE\">AGGREGATE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. cjxCG
#: func_aggregate.xhp
msgctxt ""
@@ -56581,6 +56869,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=ARABIC(\"\")</input> returns 0."
msgstr ""
+#. RiAmq
+#: func_arabic.xhp
+msgctxt ""
+"func_arabic.xhp\n"
+"par_id721677017247207\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ARABIC\">ARABIC wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. yugTC
#: func_asc.xhp
msgctxt ""
@@ -56671,6 +56968,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=ASC(\"ライト\")</input> returns the string \"ライト\", which is composed of single-byte characters."
msgstr ""
+#. tRpRD
+#: func_asc.xhp
+msgctxt ""
+"func_asc.xhp\n"
+"par_id931677017229646\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ASC\">ASC wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. y9q7t
#: func_averageif.xhp
msgctxt ""
@@ -56995,6 +57301,15 @@ msgctxt ""
msgid "The function searches what cells from the range B2:B6 are less than the value specified in E2, and calculates the average of corresponding values from the C2:C6 range. If E2 = 35, the function returns 145."
msgstr ""
+#. ExJ9o
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id421677017213184\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/AVERAGEIF\">AVERAGEIF wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. TUEKr
#: func_averageifs.xhp
msgctxt ""
@@ -57175,6 +57490,15 @@ msgctxt ""
msgid "If E2 = pen, the function returns 65, because the link to the cell is substituted with its content."
msgstr ""
+#. doVAz
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id371677017196557\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/AVERAGEIFS\">AVERAGEIFS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. s6GFW
#: func_ceiling.xhp
msgctxt ""
@@ -57688,6 +58012,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=ISO.CEILING(-45.67; 2)</input> returns -44."
msgstr ""
+#. nBBCB
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id971677016806972\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/CEILING\">CEILING</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/CEILING.XCL\">CEILING.XCL</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/CEILING.PRECISE\">CEILING.PRECISE</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ISO.CEILING\">ISO.CEILING</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/CEILING.MATH\">CEILING.MATH</link> wiki pages."
+msgstr ""
+
#. GuEcB
#: func_color.xhp
msgctxt ""
@@ -57787,6 +58120,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">COLOR(0;0;400;0)</item> returns Err:502 (Invalid argument) because the blue value is greater than 255."
msgstr ""
+#. vRBbH
+#: func_color.xhp
+msgctxt ""
+"func_color.xhp\n"
+"par_id61677016779611\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/COLOR\">COLOR wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. cfeEJ
#: func_concat.xhp
msgctxt ""
@@ -57859,6 +58201,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=CONCAT(\"Hello \", A1:C3)</input> concatenates the string \"Hello\" with all strings in range <literal>A1:C3</literal>."
msgstr ""
+#. EKvvy
+#: func_concat.xhp
+msgctxt ""
+"func_concat.xhp\n"
+"par_id701677016751508\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/CONCAT\">CONCAT wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. D6Gew
#: func_concat.xhp
msgctxt ""
@@ -59839,6 +60190,15 @@ msgctxt ""
msgid "If E2 = pen, the function returns 1, because the link to the cell is substituted with its content and it works as a function above."
msgstr ""
+#. UXGKC
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id131677016670241\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/COUNTIFS\">COUNTIFS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. GW3GV
#: func_date.xhp
msgctxt ""
@@ -59938,6 +60298,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=DATE(00;1;31)</item> yields 1/31/00 if the cell format setting is MM/DD/YY."
msgstr ""
+#. E6eJP
+#: func_date.xhp
+msgctxt ""
+"func_date.xhp\n"
+"par_id701677016652715\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/DATE\">DATE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. pCLUK
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -60154,6 +60523,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";DATE(2012;06;13);\"yd\")</item> yields 57, his birthday was 57 days ago."
msgstr ""
+#. WrGbq
+#: func_datedif.xhp
+msgctxt ""
+"func_datedif.xhp\n"
+"par_id311677016639702\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/DATEDIF\">DATEDIF wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 7eFQV
#: func_datevalue.xhp
msgctxt ""
@@ -60235,6 +60613,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=DATEVALUE(\"1954-07-20\")</item> yields 19925."
msgstr ""
+#. Y9Fwm
+#: func_datevalue.xhp
+msgctxt ""
+"func_datevalue.xhp\n"
+"par_id331677016625664\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/DATEVALUE\">DATEVALUE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. hrZuN
#: func_day.xhp
msgctxt ""
@@ -60316,6 +60703,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=DAY(C4)</item> returns 5 if you enter 1901-08-05 in cell C4 (the date value might get formatted differently after you press Enter)."
msgstr ""
+#. VAvC5
+#: func_day.xhp
+msgctxt ""
+"func_day.xhp\n"
+"par_id951677016613386\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/DAY\">DAY wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. MsTm6
#: func_days.xhp
msgctxt ""
@@ -60388,6 +60784,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=DAYS(\"1990-10-10\";\"1980-10-10\")</item> returns 3652 days."
msgstr ""
+#. v53e8
+#: func_days.xhp
+msgctxt ""
+"func_days.xhp\n"
+"par_id381677016601040\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/DAYS\">DAYS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 8vNn9
#: func_days360.xhp
msgctxt ""
@@ -60460,6 +60865,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=DAYS360(\"2000-01-01\";NOW())</item> returns the number of interest days from January 1, 2000 until today."
msgstr ""
+#. TEfFi
+#: func_days360.xhp
+msgctxt ""
+"func_days360.xhp\n"
+"par_id981677016583605\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/DAYS360\">DAYS360 wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. RpPVW
#: func_eastersunday.xhp
msgctxt ""
@@ -60568,6 +60982,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=EASTERSUNDAY(2000)+49</item> returns the internal serial number 36688. The result is 2000-06-11. Format the serial date number as a date, for example in the format YYYY-MM-DD."
msgstr ""
+#. 2XGLn
+#: func_eastersunday.xhp
+msgctxt ""
+"func_eastersunday.xhp\n"
+"par_id331677016571572\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/EASTERSUNDAY\">EASTERSUNDAY wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. ZjahK
#: func_edate.xhp
msgctxt ""
@@ -60649,6 +61072,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=EDATE(\"2001-03-31\";-1)</item> returns the serial number 36950. Formatted as a date, this is 2001-02-28."
msgstr ""
+#. DmuRa
+#: func_edate.xhp
+msgctxt ""
+"func_edate.xhp\n"
+"par_id621677016556933\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/EDATE\">EDATE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 4kAEM
#: func_eomonth.xhp
msgctxt ""
@@ -60739,13 +61171,13 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=EOMONTH(\"2001-09-14\";6)</item> works as well. If you specify the date directly, we recommend using the standard ISO 8601 format because this should be independent of your selected locale settings."
msgstr ""
-#. Lu8Ng
+#. YxPrs
#: func_eomonth.xhp
msgctxt ""
"func_eomonth.xhp\n"
-"par_id681621540307527\n"
+"par_id791677012677088\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/EOMONTH\">EOMONTH wiki page</link>"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/EOMONTH\">EOMONTH wiki page</link>."
msgstr ""
#. BNTm6
@@ -60991,6 +61423,15 @@ msgctxt ""
msgid "If the ERROR.TYPE function is used as condition of the IF function and the ERROR.TYPE returns #N/A, the IF function returns #N/A as well. Use ISERROR to avoid it as shown in the example above."
msgstr ""
+#. Attho
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id201677013027422\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ERROR.TYPE\">ERROR.TYPE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. jKnF4
#: func_error_type.xhp
msgctxt ""
@@ -61090,6 +61531,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=FINDB(\"a\"; \"LibreOffice Calc\")</input> returns 15. The <emph>Find Text</emph> argument is a text string that comprises a full-width, double-byte \"a\" character, while the <emph>Text</emph> argument comprises 12 single-byte characters followed by four full-width, double-byte characters."
msgstr ""
+#. E8koD
+#: func_findb.xhp
+msgctxt ""
+"func_findb.xhp\n"
+"par_id491677016507189\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FINDB\">FINDB wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. aACGP
#: func_floor.xhp
msgctxt ""
@@ -61513,6 +61963,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=FLOOR.XCL(-45.67,-2)</input> returns -44."
msgstr ""
+#. LtNAq
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"par_id911677016119101\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FLOOR\">FLOOR</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FLOOR.MATH\">FLOOR.MATH</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FLOOR.PRECISE\">FLOOR.PRECISE</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FLOOR.XCL\">FLOOR.XCL</link> wiki pages."
+msgstr ""
+
#. 2YcR7
#: func_forecastetsadd.xhp
msgctxt ""
@@ -61603,6 +62062,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 113.251442038722, the additive forecast for January 2014 based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with period length of 4, no missing data, and SUM as aggregation."
msgstr ""
+#. LBqQW
+#: func_forecastetsadd.xhp
+msgctxt ""
+"func_forecastetsadd.xhp\n"
+"par_id691677016005343\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FORECAST.ETS.ADD\">FORECAST.ETS.ADD wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 2CDcv
#: func_forecastetsadd.xhp
msgctxt ""
@@ -61702,6 +62170,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 120.747806144882, the multiplicative forecast for January 2014 based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with period length of 4, no missing data, and SUM as aggregation."
msgstr ""
+#. Gokyv
+#: func_forecastetsmult.xhp
+msgctxt ""
+"func_forecastetsmult.xhp\n"
+"par_id501677015984498\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FORECAST.ETS.MULT\">FORECAST.ETS.MULT wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. CMedw
#: func_forecastetsmult.xhp
msgctxt ""
@@ -61828,6 +62305,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 23.4416821953741, the prediction interval for additive forecast for January 2014 based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with confidence level of 0.8, period length of 4, no missing data, and SUM as aggregation."
msgstr ""
+#. aFBmX
+#: func_forecastetspiadd.xhp
+msgctxt ""
+"func_forecastetspiadd.xhp\n"
+"par_id221677015965308\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FORECAST.ETS.PI.ADD\">FORECAST.ETS.PI.ADD wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. J3FRt
#: func_forecastetspiadd.xhp
msgctxt ""
@@ -61954,6 +62440,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 27.5285874381574, the prediction interval for multiplicative forecast for January 2014 based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with confidence level of 0.8, period length of 4, no missing data, and SUM as aggregation."
msgstr ""
+#. tnhnW
+#: func_forecastetspimult.xhp
+msgctxt ""
+"func_forecastetspimult.xhp\n"
+"par_id401677015936466\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FORECAST.ETS.PI.MULT\">FORECAST.ETS.PI.MULT wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. LDRam
#: func_forecastetspimult.xhp
msgctxt ""
@@ -62035,6 +62530,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 6, the number of samples in period based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, no missing data, and AVERAGE as aggregation."
msgstr ""
+#. yhLqx
+#: func_forecastetsseason.xhp
+msgctxt ""
+"func_forecastetsseason.xhp\n"
+"par_id101677015916462\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FORECAST.ETS.SEASONALITY\">FORECAST.ETS.SEASONALITY wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. EUN8o
#: func_forecastetsseason.xhp
msgctxt ""
@@ -62134,6 +62638,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 0.0615234375, the additive statistics based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with gamma smoothing, no missing data, and SUM as aggregation."
msgstr ""
+#. 3xVgX
+#: func_forecastetsstatadd.xhp
+msgctxt ""
+"func_forecastetsstatadd.xhp\n"
+"par_id471677015885195\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FORECAST.ETS.STAT.ADD\">FORECAST.ETS.STAT.ADD wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. dnDvk
#: func_forecastetsstatadd.xhp
msgctxt ""
@@ -62233,6 +62746,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 15.8372533480997, the multiplicative statistics based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with root mean squared error, no missing data, and SUM as aggregation."
msgstr ""
+#. EXXhD
+#: func_forecastetsstatmult.xhp
+msgctxt ""
+"func_forecastetsstatmult.xhp\n"
+"par_id31677015816211\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FORECAST.ETS.STAT.MULT\">FORECAST.ETS.STAT.MULT wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. LBeXF
#: func_forecastetsstatmult.xhp
msgctxt ""
@@ -62332,6 +62854,15 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>MinimumMagnitude</emph>: used only if Polar=TRUE. All frequency components with magnitude less than <emph>MinimumMagnitude</emph> will be suppressed with a zero magnitude-phase entry. This is very useful when looking at the magnitude-phase spectrum of a signal because there is always some very tiny amount of rounding error when doing FFT algorithms and results in incorrect non-zero phase for non-existent frequencies. By providing a suitable value to this parameter, these non-existent frequency components can be suppressed. By default the value of <emph>MinimumMagnitude</emph> is 0.0, and no suppression is done by default."
msgstr ""
+#. PDupn
+#: func_fourier.xhp
+msgctxt ""
+"func_fourier.xhp\n"
+"par_id411677015788900\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FOURIER\">FOURIER wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. P2z9v
#: func_hour.xhp
msgctxt ""
@@ -62404,6 +62935,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=HOUR(C4)</item> returns 17 if the contents of C4 = <item type=\"input\">17:20:00</item>."
msgstr ""
+#. SWD2F
+#: func_hour.xhp
+msgctxt ""
+"func_hour.xhp\n"
+"par_id851677015767824\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/HOUR\">HOUR wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. DiCWs
#: func_ifs.xhp
msgctxt ""
@@ -62557,6 +63097,15 @@ msgctxt ""
msgid "If expression is neither TRUE or FALSE, a #VALUE error is returned."
msgstr ""
+#. kxdSM
+#: func_ifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_ifs.xhp\n"
+"par_id971677015751595\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IFS\">IFS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. SzF9N
#: func_ifs.xhp
msgctxt ""
@@ -62638,6 +63187,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMCOS(2)</item><br/>returns -0.416146836547142 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr ""
+#. 6zE9Y
+#: func_imcos.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"par_id631677015732848\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMCOS\">IMCOS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. C3EAr
#: func_imcosh.xhp
msgctxt ""
@@ -62719,6 +63277,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMCOSH(2)</item><br/>returns 3.76219569108363 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr ""
+#. N8Goo
+#: func_imcosh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"par_id331677015717191\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMCOSH\">IMCOSH wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 4bYUH
#: func_imcot.xhp
msgctxt ""
@@ -62800,6 +63367,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMCOT(2)</item><br/>returns -0.457657554360286 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr ""
+#. AZMcM
+#: func_imcot.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"par_id81677015703376\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMCOT\">IMCOT wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. tzbDs
#: func_imcsc.xhp
msgctxt ""
@@ -62881,6 +63457,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMCSC(2)</item><br/>returns 1.09975017029462 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr ""
+#. ZXuen
+#: func_imcsc.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"par_id631677015682837\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMCSC\">IMCSC wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. uQfzu
#: func_imcsch.xhp
msgctxt ""
@@ -62962,6 +63547,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMCSCH(2)</item><br/>returns 0.275720564771783 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr ""
+#. q3RAD
+#: func_imcsch.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"par_id441677015667207\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMCSCH\">IMCSCH wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. eiF7c
#: func_imsec.xhp
msgctxt ""
@@ -63043,6 +63637,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMSEC(2)</item><br/>returns -2.40299796172238 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr ""
+#. tFMiP
+#: func_imsec.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"par_id541677015629523\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMSEC\">IMSEC wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 44osd
#: func_imsech.xhp
msgctxt ""
@@ -63124,6 +63727,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMSECH(2)</item><br/>returns 0.26580222883408 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr ""
+#. zy4tC
+#: func_imsech.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"par_id251677015610700\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMSECH\">IMSECH wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. TFFZg
#: func_imsin.xhp
msgctxt ""
@@ -63205,6 +63817,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMSIN(2)</item><br/>returns 0.909297426825682 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr ""
+#. 4Y55R
+#: func_imsin.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"par_id331677015597133\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMSIN\">IMSIN wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. Ht2Tp
#: func_imsinh.xhp
msgctxt ""
@@ -63286,6 +63907,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMSINH(2)</item><br/>returns 3.62686040784702 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr ""
+#. svBun
+#: func_imsinh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"par_id121677015577147\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMSINH\">IMSINH wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. C2DmY
#: func_imtan.xhp
msgctxt ""
@@ -63367,6 +63997,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMTAN(2)</item><br/>returns -2.18503986326152 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr ""
+#. mqq7R
+#: func_imtan.xhp
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"par_id151677015537314\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMTAN\">IMTAN wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 8YaMz
#: func_isoweeknum.xhp
msgctxt ""
@@ -63448,6 +64087,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=ISOWEEKNUM(DATE(1999;1;1))</item> returns 53. Week 1 starts on Monday, 1999-01-04."
msgstr ""
+#. QmAho
+#: func_isoweeknum.xhp
+msgctxt ""
+"func_isoweeknum.xhp\n"
+"par_id361677015520799\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ISOWEEKNUM\">ISOWEEKNUM wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. CB8Vn
#: func_jis.xhp
msgctxt ""
@@ -63538,6 +64186,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=JIS(\"ライト\")</input> returns the string \"ライト\", which is composed of double-byte characters."
msgstr ""
+#. jqAPC
+#: func_jis.xhp
+msgctxt ""
+"func_jis.xhp\n"
+"par_id801677015502335\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/JIS\">JIS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. Cauxq
#: func_maxifs.xhp
msgctxt ""
@@ -63718,6 +64375,15 @@ msgctxt ""
msgid "If E2 = \"pen\", the function returns 65, because the reference to the cell is substituted with its content."
msgstr ""
+#. defwR
+#: func_maxifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_maxifs.xhp\n"
+"par_id401677015482616\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MAXIFS\">MAXIFS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. zGQnQ
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
@@ -63898,6 +64564,15 @@ msgctxt ""
msgid "If E2 = \"book\", the function returns 180, because the reference to the cell is substituted with its content."
msgstr ""
+#. zBVgq
+#: func_minifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_minifs.xhp\n"
+"par_id941677015454359\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MINIFS\">MINIFS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. SAxB8
#: func_minute.xhp
msgctxt ""
@@ -63979,6 +64654,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=MINUTE(NOW())</item> returns the current minute value."
msgstr ""
+#. FZ8uE
+#: func_minute.xhp
+msgctxt ""
+"func_minute.xhp\n"
+"par_id831677015434176\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MINUTE\">MINUTE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. FmPSf
#: func_month.xhp
msgctxt ""
@@ -64051,6 +64735,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=MONTH(C4)</item> returns 7 if you enter 2000-07-07 to cell C4 (that date value might get formatted differently after you press Enter)."
msgstr ""
+#. J9sqE
+#: func_month.xhp
+msgctxt ""
+"func_month.xhp\n"
+"par_id601677015418666\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MONTH\">MONTH wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. kbyFK
#: func_networkdays.intl.xhp
msgctxt ""
@@ -64177,6 +64870,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=NETWORKDAYS.INTL(C3;D3)</item> gives 22 working days."
msgstr ""
+#. phSgD
+#: func_networkdays.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_networkdays.intl.xhp\n"
+"par_id421677015404173\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/NETWORKDAYS.INTL\">NETWORKDAYS.INTL wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. winzV
#: func_networkdays.xhp
msgctxt ""
@@ -64294,6 +64996,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=NETWORKDAYS(DATE(2016;9;12); DATE(2016;9;25); ; {1;0;0;0;1;1;1})</item> returns 6 workdays."
msgstr ""
+#. 95acN
+#: func_networkdays.xhp
+msgctxt ""
+"func_networkdays.xhp\n"
+"par_id151677015372427\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/NETWORKDAYS\">NETWORKDAYS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. HCN8H
#: func_now.xhp
msgctxt ""
@@ -64357,6 +65068,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=NOW()-A1</item> returns the difference between the date in A1 and now. Format the result as a number."
msgstr ""
+#. eoaoB
+#: func_now.xhp
+msgctxt ""
+"func_now.xhp\n"
+"par_id481677015356908\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/NOW\">NOW wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. G3PMG
#: func_numbervalue.xhp
msgctxt ""
@@ -64492,13 +65212,13 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=NUMBERVALUE(\"1#!234#!567\"; \".\"; \"#!\")</input> returns 1234567 (considering en-US locale). Note that in this case the group separator is specified as a two-character string."
msgstr ""
-#. xxgaf
+#. nDXY8
#: func_numbervalue.xhp
msgctxt ""
"func_numbervalue.xhp\n"
-"par_id451626100385699\n"
+"par_id411677015337340\n"
"help.text"
-msgid "Refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/NUMBERVALUE\">NUMBERVALUE</link> wiki page for more details about this function."
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/NUMBERVALUE\">NUMBERVALUE wiki page</link>."
msgstr ""
#. EJhfD
@@ -64591,6 +65311,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=OPT_BARRIER(50;0.4;0.05;0;0.5;65;0;80;0;\"p\";\"o\";\"c\";\"e\")</input> returns the value 10.1585."
msgstr ""
+#. kNCjN
+#: func_opt_barrier.xhp
+msgctxt ""
+"func_opt_barrier.xhp\n"
+"par_id471677015317570\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/OPT_BARRIER\">OPT_BARRIER wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. HWhRY
#: func_opt_prob_hit.xhp
msgctxt ""
@@ -64690,6 +65419,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=OPT_PROB_HIT(70;0.3;0.1;0.5;60;0)</input> returns the value 0.4239."
msgstr ""
+#. HsEEF
+#: func_opt_prob_hit.xhp
+msgctxt ""
+"func_opt_prob_hit.xhp\n"
+"par_id461677015195417\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/OPT_PROB_HIT\">OPT_PROB_HIT wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. RFprF
#: func_opt_prob_inmoney.xhp
msgctxt ""
@@ -64807,6 +65545,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=OPT_PROB_INMONEY(70;0.3;0.15;1;60;0;80;\"p\")</input> returns the value 0.3440."
msgstr ""
+#. oXMhE
+#: func_opt_prob_inmoney.xhp
+msgctxt ""
+"func_opt_prob_inmoney.xhp\n"
+"par_id181677015166578\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/OPT_PROB_INMONEY\">OPT_PROB_INMONEY wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. muQEH
#: func_opt_touch.xhp
msgctxt ""
@@ -65059,6 +65806,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=OPT_TOUCH(80;0.2;0.05;0;0.5;60;0;\"f\";\"o\";\"c\";\"r\")</input> returns the value 15.5516."
msgstr ""
+#. a6EaS
+#: func_opt_touch.xhp
+msgctxt ""
+"func_opt_touch.xhp\n"
+"par_id501677015107961\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/OPT_TOUCH\">OPT_TOUCH wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. ychjG
#: func_opt_touch.xhp
msgctxt ""
@@ -65185,6 +65941,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=RAWSUBTRACT(0.987654321098765)</input> returns Err:511 (Missing variable) because RAWSUBTRACT requires a minimum of two numbers."
msgstr ""
+#. En7sf
+#: func_rawsubtract.xhp
+msgctxt ""
+"func_rawsubtract.xhp\n"
+"par_id861677015066708\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/RAWSUBTRACT\">RAWSUBTRACT wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. d9DP3
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
@@ -65320,6 +66085,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"axbxcxd\";\"(.)x\";\"$1y\";2)</item> returns \"axbycxd\", the second match of \"(.)x\" (i.e. \"bx\") replaced with the captured group of one character (i.e. \"b\") followed by \"y\"."
msgstr ""
+#. WFCu8
+#: func_regex.xhp
+msgctxt ""
+"func_regex.xhp\n"
+"par_id631677014948784\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/REGEX\">REGEX wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. iLhWA
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
@@ -65428,13 +66202,13 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=REPLACEB(\"ᄩᄔᄕᄜᄝᄞᄠᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\";4;1;\"ab\")</input> returns \"ᄩ abᄕᄜᄝᄞᄠᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\" ."
msgstr ""
-#. 4yxc9
+#. bM4dd
#: func_replaceb.xhp
msgctxt ""
"func_replaceb.xhp\n"
-"par_id721626381053212\n"
+"par_id71677014897959\n"
"help.text"
-msgid "Refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/REPLACEB\">REPLACEB</link> wiki page for more details about this function."
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/REPLACEB\">REPLACEB wiki page</link>."
msgstr ""
#. FuCCt
@@ -65563,6 +66337,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=ROMAN(0)</input> returns \"\" (empty text)."
msgstr ""
+#. 5UDBp
+#: func_roman.xhp
+msgctxt ""
+"func_roman.xhp\n"
+"par_id81677014876175\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ROMAN\">ROMAN wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. aU68a
#: func_rounddown.xhp
msgctxt ""
@@ -65689,6 +66472,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=ROUNDDOWN(214.2,-1)</input> returns 210. Note the negative value for <emph>Count</emph>, which causes the first integer value before the decimal separator to be rounded towards zero."
msgstr ""
+#. q3A5j
+#: func_rounddown.xhp
+msgctxt ""
+"func_rounddown.xhp\n"
+"par_id161677014850199\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ROUNDDOWN\">ROUNDDOWN wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. E7heY
#: func_roundsig.xhp
msgctxt ""
@@ -65797,6 +66589,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=ROUNDSIG(123456789; 4)</item> returns 123500000 or 123.5E6"
msgstr ""
+#. yiatB
+#: func_roundsig.xhp
+msgctxt ""
+"func_roundsig.xhp\n"
+"par_id181677014829126\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ROUNDSIG\">ROUNDSIG wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. XVftx
#: func_roundsig.xhp
msgctxt ""
@@ -65887,6 +66688,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=SEARCHB(\"ᄫᄬ\";\"ᄩᄔᄕᄜᄝᄞᄠgᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\";17)</input> returns 20."
msgstr ""
+#. GGGLC
+#: func_searchb.xhp
+msgctxt ""
+"func_searchb.xhp\n"
+"par_id531677014781664\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SEARCHB\">SEARCHB wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. Mv5R9
#: func_second.xhp
msgctxt ""
@@ -65959,6 +66769,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=SECOND(C4)</item> returns 17 if contents of C4 = <item type=\"input\">12:20:17</item>."
msgstr ""
+#. EphCW
+#: func_second.xhp
+msgctxt ""
+"func_second.xhp\n"
+"par_id71677014729834\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SECOND\">SECOND wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. JBtM4
#: func_skewp.xhp
msgctxt ""
@@ -66031,6 +66850,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>SKEWP(A1:A6)</input> returns 0.2329985562, when the range A1:A6 contains {2;3;1;6;8;5}"
msgstr ""
+#. Dfeiw
+#: func_skewp.xhp
+msgctxt ""
+"func_skewp.xhp\n"
+"par_id31677014685531\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SKEWP\">SKEWP wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 5iYyJ
#: func_skewp.xhp
msgctxt ""
@@ -66040,6 +66868,195 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#skew\">SKEW</link>"
msgstr ""
+#. CPDEq
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "STYLE function"
+msgstr ""
+
+#. rQpNt
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"bm_id346793467934121\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>STYLE function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. 6AhEB
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"hd_id321673374992325\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"func_style_header\"><link href=\"text/scalc/01/func_style.xhp\">STYLE</link></variable> function"
+msgstr ""
+
+#. y45sr
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id441673375101757\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VORLAGE\"><variable id=\"func_style_desc\">Applies a style to the cell containing the formula.</variable></ahelp> After a set amount of time, another style can be applied."
+msgstr ""
+
+#. GswPt
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id681673375365338\n"
+"help.text"
+msgid "This function always returns the numeric value 0, which allows to use it by adding the <emph>STYLE</emph> function to other functions in the same cell without changing its value."
+msgstr ""
+
+#. C6X4Q
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id961673376106137\n"
+"help.text"
+msgid "<input>STYLE(\"Style\" [; Time [; \"Style2\"]])</input>"
+msgstr ""
+
+#. NkFMi
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id31673375542211\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Style</emph> is the name of the cell style to be applied to the cell. Style names are not case-sensitive and must be entered in quotation marks."
+msgstr ""
+
+#. 8E46w
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id161673375589532\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Time</emph> is an optional time range in seconds. After this time is elapsed, the style defined in <emph>Style2</emph> is applied. Leave this parameter blank if you do not want the style to be changed."
+msgstr ""
+
+#. aFQCT
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id81673375703156\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Style2</emph> is the optional name of a cell style assigned to the cell after the time specified in the <emph>Time</emph> parameter has passed. If this parameter is missing the \"Default\" cell style is applied."
+msgstr ""
+
+#. ryUMD
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id971673376620554\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
+msgstr ""
+
+#. U3hrJ
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id491673376748686\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=10+STYLE(\"Good\",60,\"Neutral\")</input>"
+msgstr ""
+
+#. 8deaD
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id11673376842469\n"
+"help.text"
+msgid "Enters the value 10 into the cell and applies the style named \"Good\". After 60 seconds, the style \"Neutral\" is applied."
+msgstr ""
+
+#. UYv4h
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id271673376901358\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=A1*A2+STYLE(IF(CURRENT()<100,\"Bad\",\"Good\"))</input>"
+msgstr ""
+
+#. Zt8eb
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id1001673377339392\n"
+"help.text"
+msgid "Enters the result of multiplying the values in cells A1 and A2 and applies the style \"Bad\" if the result is less than 100, otherwise the style \"Good\" is applied. Here the function <emph>CURRENT()</emph> is used to get the currently evaluated value of the function in the cell."
+msgstr ""
+
+#. nMoAR
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id761673377678426\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=\"Total\"&T(STYLE(\"Result\"))</input>"
+msgstr ""
+
+#. hBUAA
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id871673377683120\n"
+"help.text"
+msgid "Enters the text \"Total\" into the cell and applies the style named \"Result\". Note that this example deals with textual values, hence the output of the <emph>STYLE</emph> function needs to be appended to the text using the & operator. The function <emph>T()</emph> is used to prevent the number \"0\" being appended to the resulting text."
+msgstr ""
+
+#. zzt3s
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id201677014634447\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/STYLE\">STYLE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
+#. rEQGK
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id631673379195650\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp\">Spreadsheet Functions</link>"
+msgstr ""
+
+#. VZ5Ga
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id151673379420755\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/guide/cellstyle_by_formula.xhp\">Assigning Formats by Formula</link>"
+msgstr ""
+
+#. YADMA
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id461673376361959\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060104.xhp#func_current_description\">CURRENT function</link>"
+msgstr ""
+
+#. L6tnb
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id381673378944042\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#t\">T function</link>"
+msgstr ""
+
#. mEZBk
#: func_sum.xhp
msgctxt ""
@@ -66121,13 +67138,13 @@ msgctxt ""
msgid "A formula such as <input>=SUM((A1:A40>=C1)*(A1:A40<C2)*B1:B40)</input> may be entered as an <link href=\"text/scalc/01/04060107.html#hd_id3148474\">array formula</link> by pressing the Shift<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">+Command</caseinline><defaultinline>+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter keys instead of simply pressing the Enter key to finish entering the formula. The formula will then be shown in the Formula bar enclosed in braces and operates by multiplying corresponding elements of the arrays together and returning their sum."
msgstr ""
-#. EYpTW
+#. KohAT
#: func_sum.xhp
msgctxt ""
"func_sum.xhp\n"
-"par_id661636108218550\n"
+"par_id771677014538669\n"
"help.text"
-msgid "Refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SUM\">SUM</link> wiki page for more details about this function."
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SUM\">SUM wiki page</link>."
msgstr ""
#. DfceH
@@ -66310,6 +67327,15 @@ msgctxt ""
msgid "If E2 = pen, the function returns 65, because the link to the cell is substituted with its content."
msgstr ""
+#. FEg3K
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id971677014512029\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SUMIFS\">SUMIFS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. UUeQC
#: func_switch.xhp
msgctxt ""
@@ -66418,6 +67444,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=SWITCH(MONTH(A3),1,\"January\",2,\"February\",3,\"March\",\"No match\")</input> returns \"January\" when A3 contains a date in January, \"February\" when A3 contains a date in February , etc..."
msgstr ""
+#. EErFd
+#: func_switch.xhp
+msgctxt ""
+"func_switch.xhp\n"
+"par_id171677014475983\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SWITCH\">SWITCH wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. XELDQ
#: func_switch.xhp
msgctxt ""
@@ -66553,6 +67588,15 @@ msgctxt ""
msgid "if A1:B2 contains \"Here\", \"comes\", \"the\", \"sun\" respectively, <input>=TEXTJOIN(\"-\";1;A1:B2)</input> returns \"Here-comes-the-sun\" with dash character as delimiter and empty strings are ignored."
msgstr ""
+#. AcYv7
+#: func_textjoin.xhp
+msgctxt ""
+"func_textjoin.xhp\n"
+"par_id761677014445916\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/TEXTJOIN\">TEXTJOIN wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. CdeS7
#: func_textjoin.xhp
msgctxt ""
@@ -66652,6 +67696,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=TIME(4;20;4)</item> returns 04:20:04"
msgstr ""
+#. BRwAF
+#: func_time.xhp
+msgctxt ""
+"func_time.xhp\n"
+"par_id741677014416564\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/TIME\">TIME wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. eUYTq
#: func_timevalue.xhp
msgctxt ""
@@ -66742,6 +67795,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=TIMEVALUE(\"24:00\")</item> returns 0. If you use the HH:MM:SS time format, the value is 00:00:00."
msgstr ""
+#. VGQyM
+#: func_timevalue.xhp
+msgctxt ""
+"func_timevalue.xhp\n"
+"par_id191677014389883\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/TIMEVALUE\">TIMEVALUE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 8LaX7
#: func_today.xhp
msgctxt ""
@@ -66805,6 +67867,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">TODAY()</item> returns the current computer system date."
msgstr ""
+#. sfbxe
+#: func_today.xhp
+msgctxt ""
+"func_today.xhp\n"
+"par_id691677014365707\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/TODAY\">TODAY wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. Y2uYG
#: func_trunc.xhp
msgctxt ""
@@ -66931,6 +68002,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=TRUNC(214.2,-1)</input> returns 210. Note the negative value for <emph>Count</emph>, which causes the first integer value before the decimal separator to be rounded towards zero."
msgstr ""
+#. npECj
+#: func_trunc.xhp
+msgctxt ""
+"func_trunc.xhp\n"
+"par_id821677013765236\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/TRUNC\">TRUNC wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. w86Dm
#: func_value.xhp
msgctxt ""
@@ -67057,6 +68137,15 @@ msgctxt ""
msgid "Refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/VALUE\">VALUE</link> wiki page for more details about this function."
msgstr ""
+#. mvFfg
+#: func_value.xhp
+msgctxt ""
+"func_value.xhp\n"
+"par_id711677013742963\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/VALUE\">VALUE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. dQeP6
#: func_webservice.xhp
msgctxt ""
@@ -67066,6 +68155,24 @@ msgctxt ""
msgid "URI Functions"
msgstr ""
+#. xmV2h
+#: func_webservice.xhp
+msgctxt ""
+"func_webservice.xhp\n"
+"hd_id391677019419915\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_webservice.xhp\">URI Functions</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. 9vyBF
+#: func_webservice.xhp
+msgctxt ""
+"func_webservice.xhp\n"
+"par_id141677019419921\n"
+"help.text"
+msgid "These spreadsheet functions are used for inserting data from Universal Resource Identifiers (URI)."
+msgstr ""
+
#. 8sQry
#: func_webservice.xhp
msgctxt ""
@@ -67273,6 +68380,15 @@ msgctxt ""
msgid "If cell B1 contains the text \"車\", <item type=\"input\">=ENCODEURL(B1)</item> returns %E8%BB%8A (\"車\" means car in Japanese)."
msgstr ""
+#. 5jJkd
+#: func_webservice.xhp
+msgctxt ""
+"func_webservice.xhp\n"
+"par_id781677019731175\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/WEBSERVICE\">WEBSERVICE</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FILTERXML\">FILTERXML</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ENCODEURL\">ENCODEURL</link> wiki pages."
+msgstr ""
+
#. VBELn
#: func_weekday.xhp
msgctxt ""
@@ -67516,6 +68632,15 @@ msgctxt ""
msgid "To obtain a function indicating whether a day in A1 is a business day, use the IF and WEEKDAY functions as follows: <br/><item type=\"input\">IF(WEEKDAY(A1;2)<6;\"Business day\";\"Weekend\")</item>"
msgstr ""
+#. NbPmG
+#: func_weekday.xhp
+msgctxt ""
+"func_weekday.xhp\n"
+"par_id131677013566555\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/WEEKDAY\">WEEKDAY wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 3iMGJ
#: func_weeknum.xhp
msgctxt ""
@@ -67813,6 +68938,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=WEEKNUM(DATE(1999;1;1);21)</item> returns 53. Week 1 starts on Monday, 1999-01-04."
msgstr ""
+#. cknMt
+#: func_weeknum.xhp
+msgctxt ""
+"func_weeknum.xhp\n"
+"par_id361677013519430\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/WEEKNUM\">WEEKNUM wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. ZoCGw
#: func_weeknum_ooo.xhp
msgctxt ""
@@ -67930,6 +69064,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=WEEKNUM_OOO(DATE(1995;1;1);2)</item> returns 52. Week 1 starts on Monday, 1995-01-02."
msgstr ""
+#. Eprih
+#: func_weeknum_ooo.xhp
+msgctxt ""
+"func_weeknum_ooo.xhp\n"
+"par_id521677013377460\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/WEEKNUM_OOO\">WEEKNUM_OOO wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 9CdUK
#: func_weeknumadd.xhp
msgctxt ""
@@ -68020,6 +69163,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=WEEKNUM_EXCEL2003(DATE(2001;12;24);1)</item> returns 52."
msgstr ""
+#. AL2ar
+#: func_weeknumadd.xhp
+msgctxt ""
+"func_weeknumadd.xhp\n"
+"par_id801677013334251\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/WEEKNUM_EXCEL2003\">WEEKNUM_EXCEL2003 wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. ibEk3
#: func_workday.intl.xhp
msgctxt ""
@@ -68191,6 +69343,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=WORKDAY.INTL(C3;D3)</item> gives the result: January 10, 2017."
msgstr ""
+#. 6F9Ck
+#: func_workday.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_workday.intl.xhp\n"
+"par_id521677013308530\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/WORKDAY.INTL\">WORKDAY.INTL wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 5dvmu
#: func_workday.xhp
msgctxt ""
@@ -68290,6 +69451,15 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\">Date functions</link>"
msgstr ""
+#. yyzCK
+#: func_workday.xhp
+msgctxt ""
+"func_workday.xhp\n"
+"par_id501677013269388\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/WORKDAY\">WORKDAY wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. dABAX
#: func_year.xhp
msgctxt ""
@@ -68380,6 +69550,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=YEAR(DATEVALUE('2010-09-28'))</input> returns 2010."
msgstr ""
+#. 6QEEQ
+#: func_year.xhp
+msgctxt ""
+"func_year.xhp\n"
+"par_id371677013165080\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/YEAR\">YEAR wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. kAjPe
#: func_yearfrac.xhp
msgctxt ""
@@ -69235,13 +70414,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Select a solver engine. The listbox is disabled if only one solver engine is installed.</ahelp>"
msgstr ""
-#. NMHJR
+#. LQubc
#: solver_options.xhp
msgctxt ""
"solver_options.xhp\n"
"par_id221589959855748\n"
"help.text"
-msgid "You can install more solver engines as extensions, if available. Open <menuitem>Tools - Extension Manager</menuitem> and browse to the Extensions web site to search for extensions."
+msgid "You can install more solver engines as extensions, if available. Open <menuitem>Tools - Extensions</menuitem> and browse to the Extensions web site to search for extensions."
msgstr ""
#. QtDyE
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
index 8075035e870..a62163f1b7f 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-07 18:15+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc02/ar/>\n"
@@ -16,303 +16,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196249.000000\n"
-#. aSE5T
-#: 02130000.xhp
-msgctxt ""
-"02130000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Number format: Currency"
-msgstr "نسَق الأرقام: عملة"
-
-#. uC76y
-#: 02130000.xhp
-msgctxt ""
-"02130000.xhp\n"
-"hd_id3152892\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/02/02130000.xhp\">Number format: Currency</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02130000.xhp\">نسَق الأرقام: عملة</link>"
-
-#. mDBPb
-#: 02130000.xhp
-msgctxt ""
-"02130000.xhp\n"
-"par_id3148837\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatCurrency\" visibility=\"visible\">Applies the default currency format to the selected cells.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 2nsBF
-#: 02130000.xhp
-msgctxt ""
-"02130000.xhp\n"
-"par_id3155267\n"
-"help.text"
-msgid "<image src=\"cmd/sc_currencyfield.svg\" id=\"img_id3159096\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159096\">Currency Number Format Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. KBVhJ
-#: 02130000.xhp
-msgctxt ""
-"02130000.xhp\n"
-"par_id3150214\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Currency"
-msgstr "نسَق الأرقام: عملة"
-
-#. NGRbJ
-#: 02130000.xhp
-msgctxt ""
-"02130000.xhp\n"
-"par_id3146776\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Format - Cells - Numbers</link>."
-msgstr ""
-
-#. fjGg6
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Number format: Percent"
-msgstr "نسَق الأرقام: نسبة مئوية"
-
-#. uZTmE
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"hd_id3156329\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/02/02140000.xhp\">Number format: Percent</link>"
-msgstr ""
-
-#. fzGGF
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3155629\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatPercent\">Applies the percentage format to the selected cells.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. AFCdX
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3153968\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150869\" src=\"cmd/sc_numberformatpercent.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150869\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. CAFBw
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3151114\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Percent"
-msgstr ""
-
-#. xrLA9
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"bm_id3149260\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>percentage calculations</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. Rwuzn
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3149260\n"
-"help.text"
-msgid "You can also enter a percentage sign (%) after a number in a cell:"
-msgstr "يمكنك أيضًا إدخال علامة نسبة مئوية (٪) بعد رقم في الخلية:"
-
-#. LKtGp
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3155411\n"
-"help.text"
-msgid "1% corresponds to 0.01"
-msgstr "1% تعود الى 0.01"
-
-#. CwAEt
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3145749\n"
-"help.text"
-msgid "1 + 16% corresponds to 116% or 1.16"
-msgstr ""
-
-#. j7BsM
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3148575\n"
-"help.text"
-msgid "1%% corresponds to 0.0001"
-msgstr ""
-
-#. a8EDH
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3159153\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Format - Cells - Numbers</link>"
-msgstr ""
-
-#. bX9GB
-#: 02150000.xhp
-msgctxt ""
-"02150000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Number format: Default"
-msgstr ""
-
-#. C4AsN
-#: 02150000.xhp
-msgctxt ""
-"02150000.xhp\n"
-"hd_id3149182\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/02/02150000.xhp\">Number format: Default</link>"
-msgstr ""
-
-#. CkVDA
-#: 02150000.xhp
-msgctxt ""
-"02150000.xhp\n"
-"par_id3163802\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatStandard\" visibility=\"visible\">Applies the default number format to the selected cells.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. MpiW2
-#: 02150000.xhp
-msgctxt ""
-"02150000.xhp\n"
-"par_id3155922\n"
-"help.text"
-msgid "<image src=\"cmd/sc_numberformatstandard.svg\" id=\"img_id3156024\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156024\">Icon Standard Format </alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. 7xorF
-#: 02150000.xhp
-msgctxt ""
-"02150000.xhp\n"
-"par_id3153361\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Standard"
-msgstr ""
-
-#. 2JKys
-#: 02150000.xhp
-msgctxt ""
-"02150000.xhp\n"
-"par_id3154908\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Format - Cells - Numbers</link>."
-msgstr ""
-
-#. BhR4Z
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Add Decimal Place"
-msgstr ""
-
-#. BdJjx
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3150275\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/02/02160000.xhp\">Number Format: Add Decimal Place</link>"
-msgstr ""
-
-#. jhPg6
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3150792\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatIncDecimals\">Adds one decimal place to the numbers in the selected cells.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. BuLUg
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3145787\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3145271\" src=\"cmd/sc_numberformatincdecimals.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145271\">Icon Add Decimal Place</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. NDn3G
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3149262\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Add Decimal Place"
-msgstr ""
-
-#. JGSHw
-#: 02170000.xhp
-msgctxt ""
-"02170000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Delete Decimal Place"
-msgstr ""
-
-#. ixjiG
-#: 02170000.xhp
-msgctxt ""
-"02170000.xhp\n"
-"hd_id3149164\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/02/02170000.xhp\">Number Format: Delete Decimal Place</link>"
-msgstr ""
-
-#. Eip8y
-#: 02170000.xhp
-msgctxt ""
-"02170000.xhp\n"
-"par_id3147264\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatDecDecimals\">Removes one decimal place from the numbers in the selected cells.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. FCfMZ
-#: 02170000.xhp
-msgctxt ""
-"02170000.xhp\n"
-"par_id3145173\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/sc_numberformatdecdecimals.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153192\">Icon Delete Decimal Place</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. xCuwp
-#: 02170000.xhp
-msgctxt ""
-"02170000.xhp\n"
-"par_id3154686\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Delete Decimal Place"
-msgstr ""
-
#. 89BHV
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index 2857be0e1cb..bfcf4d63d1f 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:11+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -187,13 +187,13 @@ msgctxt ""
msgid "End"
msgstr ""
-#. THrNt
+#. Chnmf
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3155095\n"
"help.text"
-msgid "Moves the cursor to the last cell that contains values in the current row."
+msgid "Moves the cursor to the last column that contains data in any row."
msgstr ""
#. FhvWD
@@ -223,13 +223,13 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+End"
msgstr ""
-#. CsAmu
+#. Km3hp
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id4155095\n"
"help.text"
-msgid "Selects all cells from the current cell to the last cell that contains values in the current row."
+msgid "Selects all cells from the current cell to the last column that contains data in any row."
msgstr ""
#. 8bBCM
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 464fe3d36ad..ce1777e41e9 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-08 14:24+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/ar/>\n"
@@ -2410,13 +2410,13 @@ msgctxt ""
msgid "Referencing a Cell in Another Document"
msgstr ""
-#. DLuhq
+#. FkFV9
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"bm_id3147436\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>sheet references</bookmark_value> <bookmark_value>references; to cells in other sheets/documents</bookmark_value> <bookmark_value>cells; operating in another document</bookmark_value> <bookmark_value>documents;references</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>sheet references</bookmark_value> <bookmark_value>references; to cells in other sheets/documents</bookmark_value> <bookmark_value>addresses; to cells in other sheets/documents</bookmark_value> <bookmark_value>cells; operating in another document</bookmark_value> <bookmark_value>documents;references</bookmark_value> <bookmark_value>cell;address</bookmark_value> <bookmark_value>address; of cell</bookmark_value>"
msgstr ""
#. a5WVc
@@ -2563,13 +2563,31 @@ msgctxt ""
msgid "Switch back to the new spreadsheet. In the input line you will now see how $[officename] Calc has added the reference to the formula for you."
msgstr ""
-#. VyHdU
+#. fYYAT
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"par_id5888241\n"
"help.text"
-msgid "The reference to a cell of another document contains the name of the other document in single inverted commas, then a hash #, then the name of the sheet of the other document, followed by a point and the name of the cell."
+msgid "The reference to a cell of another document contains the fully qualified name of the other document between single quotes <literal>(')</literal>, then a hash <literal>#</literal>, then the name of the sheet of the other document, followed by a period and the name or reference of the cell."
+msgstr ""
+
+#. Wh2Pc
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id51672076541215\n"
+"help.text"
+msgid "For example, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">'file:///C:/Users/user/Documents/Price list.ods'#$'Information SKU'.H51</caseinline><defaultinline>'file:///home/user/Documents/Price list.ods'#$'Information SKU'.H51</defaultinline></switchinline>."
+msgstr ""
+
+#. iwcWF
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id451672076939681\n"
+"help.text"
+msgid "The path and document name URI <emph>must always</emph> be enclosed in single quotes. If the name contains single quotes (') they must be escaped using two single quotes (''). Only a sheet name may not be quoted if it does not contain a space or a character that would be an operator or the name would be pure numeric (for example, '123' must be quoted)."
msgstr ""
#. ACCDQ
@@ -10699,13 +10717,13 @@ msgctxt ""
msgid "Addresses and References, Absolute and Relative"
msgstr ""
-#. ZvNEh
+#. yEuFn
#: relativ_absolut_ref.xhp
msgctxt ""
"relativ_absolut_ref.xhp\n"
"bm_id3156423\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>addressing; relative and absolute</bookmark_value><bookmark_value>references; absolute/relative</bookmark_value><bookmark_value>absolute addresses in spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>relative addresses</bookmark_value><bookmark_value>absolute references in spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>relative references</bookmark_value><bookmark_value>references; to cells</bookmark_value><bookmark_value>cells; references</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>addressing; relative and absolute</bookmark_value><bookmark_value>references; absolute/relative</bookmark_value><bookmark_value>absolute addresses in spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>relative addresses</bookmark_value><bookmark_value>absolute references in spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>relative references</bookmark_value><bookmark_value>references; to cells</bookmark_value><bookmark_value>cells; references</bookmark_value><bookmark_value>range of cells; defining</bookmark_value><bookmark_value>cell references;ranges union</bookmark_value><bookmark_value>cell references;ranges concatenation</bookmark_value><bookmark_value>cell references;ranges intersection</bookmark_value>"
msgstr ""
#. SCMmK
@@ -10717,6 +10735,42 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"relativ_absolut_ref\"><link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\">Addresses and References, Absolute and Relative</link></variable>"
msgstr ""
+#. Yxi9x
+#: relativ_absolut_ref.xhp
+msgctxt ""
+"relativ_absolut_ref.xhp\n"
+"hd_id191672069640769\n"
+"help.text"
+msgid "Cell references"
+msgstr ""
+
+#. ByUqP
+#: relativ_absolut_ref.xhp
+msgctxt ""
+"relativ_absolut_ref.xhp\n"
+"par_id451672069651941\n"
+"help.text"
+msgid "An individual cell is fully identified by the sheet it belongs, the column identifier (letter) located along the top of the columns and a row identifier (number) found along the left-hand side of the spreadsheet. On spreadsheets read from left to right, the complete reference for the upper left cell of the sheet is <emph>Sheet.A1</emph>."
+msgstr ""
+
+#. hGDKu
+#: relativ_absolut_ref.xhp
+msgctxt ""
+"relativ_absolut_ref.xhp\n"
+"hd_id211672069771744\n"
+"help.text"
+msgid "Cell ranges"
+msgstr ""
+
+#. ocLKM
+#: relativ_absolut_ref.xhp
+msgctxt ""
+"relativ_absolut_ref.xhp\n"
+"par_id161672070752816\n"
+"help.text"
+msgid "You can reference a set of cells by referencing them in ranges. Ranges can be a block of cells, entire set of columns and entire set of rows. The range A1:B2 is the first four cells in the upper left corner of the sheet. Range A:E contains all the cells of column A, B, C, D and E. Range 2:5 contains all the cells of row 2, 3, 4 and 5."
+msgstr ""
+
#. 6AVDc
#: relativ_absolut_ref.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
index d3aa9209d52..2bb2e7cdaa8 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-18 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw01/ar/>\n"
@@ -16,23 +16,23 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1494344903.000000\n"
-#. ybhKD
+#. 9EjcP
#: 3dsettings_toolbar.xhp
msgctxt ""
"3dsettings_toolbar.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "3D-Settings"
-msgstr "إعدادات 3D"
+msgid "3D Settings"
+msgstr ""
-#. FEwmD
+#. zgZzQ
#: 3dsettings_toolbar.xhp
msgctxt ""
"3dsettings_toolbar.xhp\n"
"par_idN1055A\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"3dtoolbar\"><link href=\"text/sdraw/01/3dsettings_toolbar.xhp\">3D-Settings</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"3dtoolbar\"><link href=\"text/sdraw/01/3dsettings_toolbar.xhp\">إعدادات 3D</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"3dtoolbar\"><link href=\"text/sdraw/01/3dsettings_toolbar.xhp\">3D Settings</link></variable>"
+msgstr ""
#. ZZxLB
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -736,6 +736,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/name\">Enter a name for the new layer. To rename the layer, enter the new name.</ahelp>"
msgstr ""
+#. J5BoM
+#: insert_layer.xhp
+msgctxt ""
+"insert_layer.xhp\n"
+"par_id511677022598993\n"
+"help.text"
+msgid "The following layer names are used internally and cannot be set or modified: <literal>layout</literal>, <literal>background</literal>, <literal>backgroundobjects</literal>, <literal>controls</literal>, <literal>measurelines</literal>.<br/><br/><literal>layout</literal>, <literal>controls</literal> and <literal>measurelines</literal> layers are visible in normal view and correspond to the predefined layers <emph>Layout</emph>, <emph>Controls</emph> and <emph>Dimension Lines</emph>, respectively.<br/><br/>The <literal>backgroundobjects</literal> layer is visible in master view under the name <emph>Background objects</emph>.<br/><br/>The <literal>background</literal> layer is never visible and is not intended to be used."
+msgstr ""
+
#. HkHgM
#: insert_layer.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index 0c484ff7b1a..fc4d1bdb753 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-17 15:00+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2113,13 +2113,13 @@ msgctxt ""
msgid "Type a name for the layer in the <emph>Name </emph>box."
msgstr ""
-#. CBEHF
+#. bMbMD
#: layer_new.xhp
msgctxt ""
"layer_new.xhp\n"
"par_id3156382\n"
"help.text"
-msgid "In the <emph>Properties</emph>area, set the options for the layer."
+msgid "In the <emph>Properties</emph> area, set the options for the layer."
msgstr ""
#. vvWmv
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 69b7a1b6fd7..8912dcc151e 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-07 18:15+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/ar/>\n"
@@ -2140,6 +2140,33 @@ msgctxt ""
msgid "Developed by the French mathematician Pierre Bézier, a Bézier curve is a mathematically defined curve used in two-dimensional graphic applications. The curve is defined by four points: the initial position and the terminating position, and two separate middle points. Bézier objects can be modified by moving these points with the mouse."
msgstr ""
+#. DwjfB
+#: 00000005.xhp
+msgctxt ""
+"00000005.xhp\n"
+"bm_id331676552179185\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>chapter;definition</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. jnXQZ
+#: 00000005.xhp
+msgctxt ""
+"00000005.xhp\n"
+"hd_id681676551212472\n"
+"help.text"
+msgid "Chapter"
+msgstr ""
+
+#. zBpqx
+#: 00000005.xhp
+msgctxt ""
+"00000005.xhp\n"
+"par_id571676551271532\n"
+"help.text"
+msgid "The word <emph>chapter</emph> in %PRODUCTNAME refers to any paragraph or paragraph style with its outline level set to 1. The outline level is set in the <link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\">Outline & List</link> tab of the Paragraph dialog. A chapter is also a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#heading\">heading</link>, because its outline level is not Text Body."
+msgstr ""
+
#. vYrNA
#: 00000005.xhp
msgctxt ""
@@ -2419,6 +2446,42 @@ msgctxt ""
msgid "For historical reasons, a set of square-shaped Latin letters, digits, and punctuation marks are also defined and used in CJK typography, in addition to or in place of their half-width counterparts. They are called full-width forms. Similarly, there are also half-width forms of the usually full-width Katakanas and Hangul Jamos, and they have narrower shapes instead of square ones. A character's half-width and full-width forms are essentially two ways of writing the same character, just like uppercase and lowercase forms of Latin alphabet. $[officename] supports conversion between half-width and full-width, as well as ignoring width difference when matching text strings."
msgstr ""
+#. DR8eX
+#: 00000005.xhp
+msgctxt ""
+"00000005.xhp\n"
+"bm_id131676552246041\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>heading;definition</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. U9deX
+#: 00000005.xhp
+msgctxt ""
+"00000005.xhp\n"
+"hd_id421676152334054\n"
+"help.text"
+msgid "Heading"
+msgstr ""
+
+#. nc3gh
+#: 00000005.xhp
+msgctxt ""
+"00000005.xhp\n"
+"par_id111676152269110\n"
+"help.text"
+msgid "Any paragraph with an outline level different than Text Body is a heading."
+msgstr ""
+
+#. ATBeg
+#: 00000005.xhp
+msgctxt ""
+"00000005.xhp\n"
+"par_id151676152260782\n"
+"help.text"
+msgid "The paragraph styles named “Heading N” (where N is a number from 1 to 10) have their outline level set by default to the number that corresponds to the number in the paragraph style name. For example, the paragraph style “Heading 2” has outline level 2. Each of the “Heading N” paragraph styles is a heading because they have an outline level different than Text Body. If the outline level of a paragraph or its paragraph style (e.g., “Heading 2”) is changed to Text Body, then the paragraph is no longer a heading. The name of the paragraph style has no consequence for whether a paragraph is a heading or not; only the outline level is relevant."
+msgstr ""
+
#. VAGDA
#: 00000005.xhp
msgctxt ""
@@ -8647,22 +8710,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"liborganizer\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - Basic</emph>,<br/>click the <widget>Organizer</widget> button.</variable>"
msgstr ""
-#. SqBL5
+#. BWnvf
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN10843\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"packagemanager\">Choose <emph>Tools - Extension Manager</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"packagemanager\">Choose <menuitem>Tools - Extensions</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
-#. JPbac
+#. vW6NM
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id9988402\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"packagemanager_eu\">Choose <emph>Tools - Extension Manager</emph>, click <emph>Check for Updates</emph> button.</variable>"
+msgid "<variable id=\"packagemanager_eu\">Choose <menuitem>Tools - Extensions</menuitem>, click <emph>Check for Updates</emph> button.</variable>"
msgstr ""
#. sPJ9b
@@ -9232,13 +9295,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"mailmergeemail\">Open a text document, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - Mail Merge Email</emph>.</variable>"
msgstr ""
-#. T5u9S
+#. ADZJY
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3149825\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"einfuegenbeschriftung\">Open a text document, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"insert_caption\">Open a text document, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption</emph>.</variable>"
msgstr ""
#. B2n4N
@@ -11392,13 +11455,13 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <menuitem>Styles - Manage Styles</menuitem> - choose List Styles - context menu of an entry - choose <menuitem>New/Modify</menuitem> - <emph>Position</emph> tab."
msgstr ""
-#. DEQfE
+#. 6g732
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3156170\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Tools - Chapter Numbering - Position</menuitem> tab."
+msgid "Choose <menuitem>Tools - Heading Numbering - Position</menuitem> tab."
msgstr ""
#. 8AtZC
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 84c2a0cf782..b97492dbe31 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-08 14:24+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/ar/>\n"
@@ -8773,13 +8773,13 @@ msgctxt ""
msgid "When entered in the <widget>Find</widget> text box, finds a line break that was inserted with the <keycode>Shift+Enter</keycode> key combination in Writer, or the <keycode>Ctrl+Enter</keycode> key combination in a Calc cell."
msgstr ""
-#. ts8gp
+#. bGUjz
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id731559575258580\n"
"help.text"
-msgid "When entered in the <widget>Replace</widget> text box in Writer, inserts a paragraph break that can be inserted with the <keycode>Enter</keycode> or <keycode>Return</keycode> key. Has no special meaning in Calc, and is treated literally there."
+msgid "When entered in the <widget>Replace</widget> text box in Writer, inserts a paragraph break that can be inserted with the <keycode>Enter</keycode> or <keycode>Return</keycode> key. It has no special meaning in Calc, and is treated literally there."
msgstr ""
#. eHEZV
@@ -10096,13 +10096,13 @@ msgctxt ""
msgid "Individual Words"
msgstr ""
-#. QSGAD
+#. a7YpR
#: 02100200.xhp
msgctxt ""
"02100200.xhp\n"
"par_id3156438\n"
"help.text"
-msgid "Finds characters formatted with <emph>Underlining</emph> or <emph>Strikethrough</emph> as <emph>Individual words</emph>."
+msgid "Finds characters with the <emph>Individual Words</emph> attribute, which can be set when using <emph>Underlining</emph>, <emph>Strikethrough</emph> and <emph>Overlining</emph>."
msgstr ""
#. hxuA7
@@ -15478,6 +15478,24 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"image_text\"><variable id=\"grafiktext\"><ahelp hid=\".uno:InsertGraphic\">Opens a file selection dialog to insert an image into the current document.</ahelp></variable></variable>"
msgstr ""
+#. vfyEn
+#: 04140000.xhp
+msgctxt ""
+"04140000.xhp\n"
+"hd_id71670928615261\n"
+"help.text"
+msgid "File name"
+msgstr ""
+
+#. 4NnFD
+#: 04140000.xhp
+msgctxt ""
+"04140000.xhp\n"
+"hd_id31670928645389\n"
+"help.text"
+msgid "File type"
+msgstr ""
+
#. rkLGz
#: 04140000.xhp
msgctxt ""
@@ -25414,6 +25432,33 @@ msgctxt ""
msgid "Objects are aligned to the top edge of the topmost object in the selection. <embedvar href=\"text/shared/01/05070100.xhp#mehrfachselektion\"/>"
msgstr ""
+#. MkKAr
+#: 05070410.xhp
+msgctxt ""
+"05070410.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#. 4NHGS
+#: 05070410.xhp
+msgctxt ""
+"05070410.xhp\n"
+"hd_id3160463\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05070410.xhp\">Top</link>"
+msgstr ""
+
+#. ZAGUz
+#: 05070410.xhp
+msgctxt ""
+"05070410.xhp\n"
+"par_id3154613\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Vertically aligns the selected text to the top of the container.</ahelp>"
+msgstr ""
+
#. EQhGw
#: 05070500.xhp
msgctxt ""
@@ -25441,6 +25486,33 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Vertically centers the selected objects. If only one object is selected in Draw or Impress, the center of the object is aligned to the vertical center of the page.</ahelp>"
msgstr ""
+#. EKvL3
+#: 05070510.xhp
+msgctxt ""
+"05070510.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Vertical Center"
+msgstr ""
+
+#. QkWTV
+#: 05070510.xhp
+msgctxt ""
+"05070510.xhp\n"
+"hd_id3152876\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05070510.xhp\">Center</link>"
+msgstr ""
+
+#. fap2J
+#: 05070510.xhp
+msgctxt ""
+"05070510.xhp\n"
+"par_id3160463\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Vertically centers the selected text in the container.</ahelp>"
+msgstr ""
+
#. zB9wy
#: 05070600.xhp
msgctxt ""
@@ -25477,40 +25549,76 @@ msgctxt ""
msgid "Objects are aligned to the bottom edge of the bottom most object in the selection. <embedvar href=\"text/shared/01/05070100.xhp#mehrfachselektion\"/>"
msgstr ""
-#. u3bJe
+#. XhJBA
+#: 05070610.xhp
+msgctxt ""
+"05070610.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr ""
+
+#. GjagF
+#: 05070610.xhp
+msgctxt ""
+"05070610.xhp\n"
+"hd_id3153383\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05070610.xhp\">Bottom</link>"
+msgstr ""
+
+#. HPacC
+#: 05070610.xhp
+msgctxt ""
+"05070610.xhp\n"
+"par_id3154613\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Vertically aligns the selected text to the bottom of the container.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. ZbSNY
#: 05080000.xhp
msgctxt ""
"05080000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Alignment (Text Objects)"
+msgid "Align Text"
msgstr ""
-#. ARToo
+#. RxRdC
#: 05080000.xhp
msgctxt ""
"05080000.xhp\n"
"bm_id3152942\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>aligning; text objects</bookmark_value><bookmark_value>text objects; alignment</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>aligning; text</bookmark_value><bookmark_value>text; alignment</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. nGr7k
+#. LAQDn
#: 05080000.xhp
msgctxt ""
"05080000.xhp\n"
"hd_id3152942\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05080000.xhp\">Alignment (Text Objects)</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\">نص</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05080000.xhp\">Align Text</link>"
+msgstr ""
-#. Y4KeX
+#. kF3Az
#: 05080000.xhp
msgctxt ""
"05080000.xhp\n"
"par_id3150278\n"
"help.text"
-msgid "Set the alignment options for the current selection."
+msgid "Set the alignment options for the current text paragraph in its container."
+msgstr ""
+
+#. 85xG3
+#: 05080000.xhp
+msgctxt ""
+"05080000.xhp\n"
+"par_id3150766\n"
+"help.text"
+msgid "The container can be a text document page, a spreadsheet or table cell, a text box, a drawing shape."
msgstr ""
#. vXbkn
@@ -25531,13 +25639,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05080100.xhp\">Left</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\">نص</link>"
-#. w2iLo
+#. KzAmR
#: 05080100.xhp
msgctxt ""
"05080100.xhp\n"
"par_id3150756\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"linkstext\"><ahelp hid=\".uno:LeftPara\" visibility=\"visible\">Aligns the selected paragraph(s) to the left page margin.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"linkstext\"><ahelp hid=\".uno:LeftPara\" visibility=\"visible\">Aligns the selected paragraph(s) to the container left margin.</ahelp></variable>"
msgstr ""
#. YqECS
@@ -25558,67 +25666,67 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05080200.xhp\">Right</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230401.xhp\">قائمة</link>"
-#. MKgG4
+#. E3r9V
#: 05080200.xhp
msgctxt ""
"05080200.xhp\n"
"par_id3144750\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"rechtstext\"><ahelp hid=\".uno:RightPara\" visibility=\"visible\">Aligns the selected paragraph(s) to the right page margin.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"rechtstext\"><ahelp hid=\".uno:RightPara\" visibility=\"visible\">Aligns the selected paragraph(s) to the container right margin.</ahelp></variable>"
msgstr ""
-#. UbXYS
+#. UNdCb
#: 05080300.xhp
msgctxt ""
"05080300.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Center"
+msgid "Centered"
msgstr ""
-#. Q8vEg
+#. Jvqxc
#: 05080300.xhp
msgctxt ""
"05080300.xhp\n"
"hd_id3153514\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05080300.xhp\">Center</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\">نص</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05080300.xhp\">Centered</link>"
+msgstr ""
-#. WffDx
+#. wzvAo
#: 05080300.xhp
msgctxt ""
"05080300.xhp\n"
"par_id3152876\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"zentrierttext\"><ahelp hid=\".uno:CenterPara\" visibility=\"visible\">Centers the selected paragraph(s) on the page.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"zentrierttext\"><ahelp hid=\".uno:CenterPara\" visibility=\"visible\">Centers the selected paragraph(s) on the surrounding container.</ahelp></variable>"
msgstr ""
-#. KQGiF
+#. MW4ZB
#: 05080400.xhp
msgctxt ""
"05080400.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Justify"
+msgid "Justified"
msgstr ""
-#. v75Fq
+#. rq9bH
#: 05080400.xhp
msgctxt ""
"05080400.xhp\n"
"hd_id3152937\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05080400.xhp\">Justify</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230401.xhp\">قائمة</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05080400.xhp\">Justified</link>"
+msgstr ""
-#. 5NP77
+#. dXaGA
#: 05080400.xhp
msgctxt ""
"05080400.xhp\n"
"par_id3146856\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"blocktext\"><ahelp hid=\".uno:JustifyPara\">Aligns the selected paragraph(s) to the left and the right page margins. If you want, you can also specify the alignment options for the last line of a paragraph by choosing <emph>Format - Paragraph - Alignment</emph>.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"blocktext\"><ahelp hid=\".uno:JustifyPara\">Aligns the selected paragraph(s) to the left and the right container margins. If you want, you can also specify the alignment options for the last line of a paragraph by choosing <menuitem>Format - Paragraph - Alignment</menuitem>.</ahelp></variable>"
msgstr ""
#. 2fGVE
@@ -28321,14 +28429,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/anglemtr\">Enter a rotation angle for the selected gradient.</ahelp>"
msgstr ""
-#. HtN4S
+#. J46AN
#: 05210300.xhp
msgctxt ""
"05210300.xhp\n"
"hd_id3149827\n"
"help.text"
-msgid "Border"
-msgstr "الحدود"
+msgid "Transition start"
+msgstr ""
#. avBLy
#: 05210300.xhp
@@ -29221,14 +29329,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/transparencytabpage/MTR_TRGR_ANGLE\">Enter a rotation angle for the gradient.</ahelp>"
msgstr ""
-#. FNAqk
+#. TmQWe
#: 05210700.xhp
msgctxt ""
"05210700.xhp\n"
"hd_id3153320\n"
"help.text"
-msgid "Border"
-msgstr "الحدود"
+msgid "Transition start"
+msgstr ""
#. 2M9ZD
#: 05210700.xhp
@@ -47941,13 +48049,13 @@ msgctxt ""
msgid "Open"
msgstr ""
-#. ECCJX
+#. DEBtB
#: mediaplayer.xhp
msgctxt ""
"mediaplayer.xhp\n"
"par_idN1057E\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a movie file or a sound file that you want to preview.</ahelp>"
+msgid "<image src=\"cmd/32/open.svg\" id=\"img_open\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_open\"/></image><ahelp hid=\".\">Opens a movie file or a sound file that you want to preview.</ahelp>"
msgstr ""
#. Gv6fh
@@ -47959,13 +48067,13 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr ""
-#. b3RVV
+#. k2TEB
#: mediaplayer.xhp
msgctxt ""
"mediaplayer.xhp\n"
"par_idN10585\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts the current movie file or sound file as a media object into the current document.</ahelp>"
+msgid "<image src=\"cmd/32/ok.svg\" id=\"img_ok\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_ok\"/></image><ahelp hid=\".\">Inserts the current movie file or sound file as a media object into the current document.</ahelp>"
msgstr ""
#. ZFGBr
@@ -47977,13 +48085,13 @@ msgctxt ""
msgid "Play"
msgstr ""
-#. X3rwR
+#. jBQjk
#: mediaplayer.xhp
msgctxt ""
"mediaplayer.xhp\n"
"par_idN1058C\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Plays the current file.</ahelp>"
+msgid "<image src=\"cmd/32/runbasic.svg\" id=\"img_runbasic\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_runbasic\"/></image><ahelp hid=\".\">Plays the current file.</ahelp>"
msgstr ""
#. vvEXj
@@ -47995,13 +48103,13 @@ msgctxt ""
msgid "Pause"
msgstr ""
-#. Dgvrz
+#. 5wFsw
#: mediaplayer.xhp
msgctxt ""
"mediaplayer.xhp\n"
"par_idN10593\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Pauses or resumes the playback of the current file.</ahelp>"
+msgid "<image src=\"cmd/32/mediapause.svg\" id=\"img_mediapause\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_mediapause\"/></image><ahelp hid=\".\">Pauses or resumes the playback of the current file.</ahelp>"
msgstr ""
#. 8qJPr
@@ -48013,13 +48121,13 @@ msgctxt ""
msgid "Stop"
msgstr ""
-#. rnx5w
+#. SDsAH
#: mediaplayer.xhp
msgctxt ""
"mediaplayer.xhp\n"
"par_idN1059A\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Stops the playback of the current file.</ahelp>"
+msgid "<image src=\"cmd/32/basicstop.svg\" id=\"img_basicstop\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_basicstop\"/></image><ahelp hid=\".\">Stops the playback of the current file.</ahelp>"
msgstr ""
#. Bn83H
@@ -48031,13 +48139,13 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat"
msgstr "إعادة"
-#. k83Mk
+#. AkzQA
#: mediaplayer.xhp
msgctxt ""
"mediaplayer.xhp\n"
"par_idN105A1\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Plays the file repeatedly.</ahelp>"
+msgid "<image src=\"cmd/32/mediarepeat.svg\" id=\"img_mediarepeat\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_mediarepeat\"/></image><ahelp hid=\".\">Plays the file repeatedly.</ahelp>"
msgstr ""
#. 8HzvY
@@ -48049,13 +48157,13 @@ msgctxt ""
msgid "Mute"
msgstr ""
-#. DMtFW
+#. AvZLE
#: mediaplayer.xhp
msgctxt ""
"mediaplayer.xhp\n"
"par_idN105A8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Turns sound off and on.</ahelp>"
+msgid "<image src=\"cmd/32/mediamute.svg\" id=\"img_mediamute\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_mediamute\"/></image><ahelp hid=\".\">Turns sound off and on.</ahelp>"
msgstr ""
#. 8ADRJ
@@ -48373,6 +48481,24 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts a video or audio file into your document.</ahelp>"
msgstr ""
+#. HBiQA
+#: moviesound.xhp
+msgctxt ""
+"moviesound.xhp\n"
+"hd_id71670928615261\n"
+"help.text"
+msgid "File name"
+msgstr ""
+
+#. auuRq
+#: moviesound.xhp
+msgctxt ""
+"moviesound.xhp\n"
+"hd_id31670928645389\n"
+"help.text"
+msgid "File type"
+msgstr ""
+
#. Zjtoi
#: moviesound.xhp
msgctxt ""
@@ -48580,13 +48706,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://help.apple.com/finalcutpro/mac/10.4.6/en.lproj/ver2833f855.html\">List of media formats for Apple macOS QuickTime</link>."
msgstr ""
-#. tgPoW
+#. UGHXh
#: moviesound.xhp
msgctxt ""
"moviesound.xhp\n"
"par_id561511210645479\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"https://ask.libreoffice.org/t/what-video-formats-does-libreoffice-impress-support/291\">“What video formats does Impress support?” on Ask</link>"
+msgid "<link href=\"https://ask.libreoffice.org/t/what-video-formats-does-libreoffice-impress-support/291\">\"What video formats does Impress support\" on Ask</link>"
msgstr ""
#. BfayS
@@ -49426,13 +49552,13 @@ msgctxt ""
msgid "On a web page, click a hyperlink to an <item type=\"literal\">*.oxt</item> file (if your web browser can be configured to start the Extension Manager for this file type)."
msgstr ""
-#. B2MCq
+#. 9apAp
#: packagemanager.xhp
msgctxt ""
"packagemanager.xhp\n"
"par_id8714255\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</item> and click <item type=\"menuitem\">Add</item>."
+msgid "Choose <menuitem>Tools - Extensions</menuitem> and click <emph>Add</emph>."
msgstr ""
#. cnBQF
@@ -50326,13 +50452,13 @@ msgctxt ""
msgid "You can disable all extensions installed by the user. You can also disable hardware acceleration. Activate this option if you experience startup crashes or visual glitches, they are often related to hardware acceleration."
msgstr ""
-#. pinDm
+#. SEhna
#: profile_safe_mode.xhp
msgctxt ""
"profile_safe_mode.xhp\n"
"hd_id281120160944276682\n"
"help.text"
-msgid "Uninstall extensions"
+msgid "Extensions"
msgstr ""
#. KMnaD
@@ -51523,13 +51649,13 @@ msgctxt ""
msgid "Structure"
msgstr ""
-#. FWYXV
+#. AdEme
#: ref_pdf_export_general.xhp
msgctxt ""
"ref_pdf_export_general.xhp\n"
"par_id51602451783950\n"
"help.text"
-msgid "Sets options for diverse features such as bookmarks, comments, page layout."
+msgid "Sets options for diverse features such as outlines, comments, page layout."
msgstr ""
#. ZbwvD
@@ -51541,13 +51667,13 @@ msgctxt ""
msgid "Export outlines"
msgstr ""
-#. 72zLQ
+#. 6eZNy
#: ref_pdf_export_general.xhp
msgctxt ""
"ref_pdf_export_general.xhp\n"
"par_id3479415\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select to export bookmarks of Writer documents as PDF bookmarks. Bookmarks are created for all outline paragraphs (<menuitem>Tools - Chapter Numbering</menuitem>) and for all table of contents entries for which you did assign hyperlinks in the source document.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to export all headings in Writer documents as PDF bookmarks.</ahelp>"
msgstr ""
#. iTBMB
@@ -52054,13 +52180,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"pdfexportlinksh1\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export_links.xhp\">Links</link></variable>"
msgstr ""
-#. hBEgz
+#. qqtja
#: ref_pdf_export_links.xhp
msgctxt ""
"ref_pdf_export_links.xhp\n"
"par_id9302346\n"
"help.text"
-msgid "Specify how to export outlines and hyperlinks in your document."
+msgid "Specify how to export bookmarks, document references and hyperlinks in your document."
+msgstr ""
+
+#. xXycQ
+#: ref_pdf_export_links.xhp
+msgctxt ""
+"ref_pdf_export_links.xhp\n"
+"par_id691677542045140\n"
+"help.text"
+msgid "All hyperlinks in your %PRODUCTNAME document are exported automatically to your PDF document."
msgstr ""
#. CDBGh
@@ -52072,22 +52207,22 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr ""
-#. zCCpF
+#. GKCBf
#: ref_pdf_export_links.xhp
msgctxt ""
"ref_pdf_export_links.xhp\n"
"hd_id8296151\n"
"help.text"
-msgid "Export outlines as named destinations"
+msgid "Export bookmarks as named destinations"
msgstr ""
-#. YmVwd
+#. aq7Z7
#: ref_pdf_export_links.xhp
msgctxt ""
"ref_pdf_export_links.xhp\n"
"par_id4809411\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The bookmarks (targets of references) in PDF files can be defined as rectangular areas. Additionally, bookmarks to named objects can be defined by their names. Enable the checkbox to export the names of objects in your document as valid bookmark targets. This allows you to link to those objects by name from other documents.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enable the checkbox to export bookmarks in your document as named destinations in the PDF document. The destinations correspond to the location of your bookmarks. Use these destinations to create URL links that point to these locations in the PDF document.</ahelp>"
msgstr ""
#. vGzbC
@@ -53044,6 +53179,96 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"uui/ui/macrowarnmedium/cancel\">Does not allow macros in the document to run.</ahelp>"
msgstr ""
+#. SUArD
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Select Category"
+msgstr ""
+
+#. xQtBK
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"hd_id791676407882887\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/select_template_category.xhp\">Select Category</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. nUpNR
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"par_id621676407882890\n"
+"help.text"
+msgid "Use this dialog to set the target category for importing or moving templates between categories. You can also use this dialog to create a category."
+msgstr ""
+
+#. xErbU
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"par_id911676408548569\n"
+"help.text"
+msgid "Open the <emph>Template Manager</emph> dialog, then:"
+msgstr ""
+
+#. dJvkY
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"par_id131676408945424\n"
+"help.text"
+msgid "Select a template, open the context menu, select <menuitem>Move</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. 5Pqu2
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"par_id281676408989628\n"
+"help.text"
+msgid "With <emph>All Categories</emph> selected, select <menuitem>Manage - Import</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. rNos5
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"hd_id211676409325647\n"
+"help.text"
+msgid "Select from Existing Category"
+msgstr ""
+
+#. CzdWF
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"par_id551676409448307\n"
+"help.text"
+msgid "Click to select a category in the list to move or import the template."
+msgstr ""
+
+#. GeKGN
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"hd_id121676409383073\n"
+"help.text"
+msgid "or Create a New Category"
+msgstr ""
+
+#. zrMSY
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"par_id281676409431386\n"
+"help.text"
+msgid "Enter the name of a new category to move or import the template."
+msgstr ""
+
#. nSKMd
#: selectcertificate.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index f7c8363729a..dbf722df139 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-12 14:38+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/ar/>\n"
@@ -10726,13 +10726,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Assigns a style to the current paragraph, selected paragraphs, or to a selected object.</ahelp>"
msgstr ""
-#. M7EHQ
+#. DEGrY
#: 02010000.xhp
msgctxt ""
"02010000.xhp\n"
"par_idN10621\n"
"help.text"
-msgid "To reset the selected objects to the default paragraph style, select <emph>Clear formatting</emph>. Select <emph>More Styles</emph> to open the <emph>Styles</emph> window."
+msgid "To reset the selected objects to the default paragraph style, select <emph>Clear formatting</emph>. Select <emph>More Styles</emph> to open the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\">Styles deck</link> in the sidebar."
msgstr ""
#. Hzg3U
@@ -10744,6 +10744,15 @@ msgctxt ""
msgid "Clicking on the <emph>Down Arrow</emph> button on the right of a style name shows a pop-up menu that allows you to update the style from the current selection or to edit the style."
msgstr ""
+#. UCTRB
+#: 02010000.xhp
+msgctxt ""
+"02010000.xhp\n"
+"par_id251673528317501\n"
+"help.text"
+msgid "For a blank document, the dropdown displays a default selection of styles that users might want to start with. As the document is edited and makes use of styles, the default list is progressively replaced by applied styles (which is equivalent to what the \"Applied Styles\" filter shows in the sidebar's Styles deck)."
+msgstr ""
+
#. EgpeC
#: 02010000.xhp
msgctxt ""
@@ -12130,22 +12139,22 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\">Demote<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> Outline Level</caseinline></switchinline></link>"
msgstr ""
-#. Sfgf2
+#. wzqLt
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"par_id3147285\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Moves a chapter heading where the cursor is located, or selected chapter headings, down one outline level. </caseinline></switchinline>Moves a list paragraph where the cursor is located, or selected list paragraphs, down one list level.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Moves a numbered heading where the cursor is located, or selected headings, down one outline level. </caseinline></switchinline>Moves a list paragraph where the cursor is located, or selected list paragraphs, down one list level.</ahelp>"
msgstr ""
-#. M7qiX
+#. GiQD7
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"par_id3149549\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The <menuitem>Demote Outline Level</menuitem> icon is on the <link href=\"text/swriter/main0206.xhp\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> bar, which appears when the cursor is positioned on a numbered chapter heading or a list paragraph.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">The <menuitem>Demote</menuitem> icon is on the <menuitem>Outline</menuitem> bar, which appears when working in the outline view. This function can also be called by pressing <keycode>Alt+Shift+Right Arrow</keycode>.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The <menuitem>Demote Outline Level</menuitem> icon is on the <link href=\"text/swriter/main0206.xhp\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> bar, which appears when the cursor is positioned on a numbered heading or a list paragraph.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">The <menuitem>Demote</menuitem> icon is on the <menuitem>Outline</menuitem> bar, which appears when working in the outline view. This function can also be called by pressing <keycode>Alt+Shift+Right Arrow</keycode>.</caseinline></switchinline>"
msgstr ""
#. MsnjV
@@ -12184,22 +12193,22 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\">Promote<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> Outline Level</caseinline></switchinline></link>"
msgstr ""
-#. 2oDAi
+#. iqtma
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3149999\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Moves a chapter heading where the cursor is located, or selected chapter headings, up one outline level. </caseinline></switchinline>Moves a list paragraph where the cursor is located, or selected list paragraphs, up one list level.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Moves a numbered heading where the cursor is located, or selected headings, up one outline level. </caseinline></switchinline>Moves a list paragraph where the cursor is located, or selected list paragraphs, up one list level.</ahelp>"
msgstr ""
-#. QDYTa
+#. Pujcg
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3149205\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The <menuitem>Promote Outline Level</menuitem> icon is on the <link href=\"text/swriter/main0206.xhp\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> bar, which appears when the cursor is positioned on a numbered chapter heading or a list paragraph.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">The <menuitem>Promote</menuitem> icon is on the <menuitem>Outline</menuitem> bar, which appears when working in the outline view. This function can also be called by pressing <keycode>Alt+Shift+Left Arrow</keycode>.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The <menuitem>Promote Outline Level</menuitem> icon is on the <link href=\"text/swriter/main0206.xhp\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> bar, which appears when the cursor is positioned on a numbered heading or a list paragraph.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">The <menuitem>Promote</menuitem> icon is on the <menuitem>Outline</menuitem> bar, which appears when working in the outline view. This function can also be called by pressing <keycode>Alt+Shift+Left Arrow</keycode>.</caseinline></switchinline>"
msgstr ""
#. sACm6
@@ -12625,22 +12634,22 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\">Edit Mode</link>"
msgstr ""
-#. 5DwSX
+#. hZBXN
#: 07070000.xhp
msgctxt ""
"07070000.xhp\n"
"par_id3153089\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:EditDoc\" visibility=\"hidden\">Enables you to edit a read-only document or database table.</ahelp> Use the<emph> Edit Mode</emph> option to activate the edit mode."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:EditDoc\" visibility=\"hidden\">Enables you to edit a read-only document or database table.</ahelp> Use the <emph>Edit Mode</emph> option to activate the edit mode."
msgstr ""
-#. HpbAm
+#. VpjVS
#: 07070000.xhp
msgctxt ""
"07070000.xhp\n"
"par_id3145090\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154751\" src=\"cmd/sc_editdoc.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154751\">Edit Mode Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154751\" src=\"cmd/lc_editdoc.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154751\">Edit Mode Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. BeKLH
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/04.po
index 940fc1cbda4..471bc21a6fc 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/04.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/04.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-08 15:44+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -79,13 +79,13 @@ msgctxt ""
msgid "Calling Menus with Mnemonics"
msgstr ""
-#. Lv2Sv
+#. 2yEBV
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3152425\n"
"help.text"
-msgid "Some of the characters shown on the menu bar are underlined. You can access these menus directly by pressing the underlined character together with the <keycode>Alt</keycode> key. Once the menu is opened, you will again find underlined characters. You can access these menu items directly by simply pressing the underlined character key."
+msgid "Some of the characters shown on the menu bar are underlined. You can access these menus directly by pressing the underlined character key together with the <keycode>Alt</keycode> key. Once the menu is opened, you will again find underlined characters. You can access these menu items directly by simply pressing the underlined character key."
msgstr ""
#. AXjNG
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index 5d638118a22..356631dc8ac 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:01+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -772,13 +772,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Tips</emph> provide you with the names of toolbar buttons. To display a tip, rest the pointer over a toolbar button until the name of the button appears."
msgstr ""
-#. phMKm
+#. fDBG4
#: 00000120.xhp
msgctxt ""
"00000120.xhp\n"
"par_id3153910\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Tips</emph> are also displayed for some elements in a document, such as chapter names when you scroll through a long document."
+msgid "<emph>Tips</emph> are also displayed for some elements in a document, such as hyperlinks, fields, and index entries."
msgstr ""
#. uGgBR
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 20a93c8e895..71863e0fe19 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-26 20:38+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/ar/>\n"
@@ -4084,13 +4084,13 @@ msgctxt ""
msgid "Filter names are used when importing and exporting files in alien formats and converting files formats through the <link href=\"text/shared/guide/start_parameters.xhp\">command line</link>."
msgstr ""
-#. QAzjK
+#. nPP4J
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_id00tablehead\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"> <variable visibility=\"hidden\" id=\"filtername\">Filter Name</variable> <variable visibility=\"hidden\" id=\"apiname\">API Name</variable> <variable visibility=\"hidden\" id=\"mediatype\">Media Type (Extension)</variable> </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"> <variable visibility=\"hidden\" id=\"filtername\">Displayed Filter Name</variable> <variable visibility=\"hidden\" id=\"apiname\">API Name (OutputFilterName / InputFilterName)</variable> <variable visibility=\"hidden\" id=\"mediatype\">Media Type (OutputFileExtension)</variable> </ahelp>"
msgstr ""
#. TDrTw
@@ -4381,49 +4381,49 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Text Document Template"
msgstr ""
-#. yXkkF
+#. fZBcj
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"FilterName_MS_Word_2007_XML\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–365"
+msgid "Word 2007"
msgstr ""
-#. LZDsv
+#. QpV65
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"FilterName_MS_Word_2007_XML_Template\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–365 Template"
+msgid "Word 2007 Template"
msgstr ""
-#. YeRCc
+#. 8pHZa
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"FilterName_MS_Word_2007_XML_VBA\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–365 VBA"
+msgid "Word 2007 VBA"
msgstr ""
-#. usXDW
+#. gpgkP
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"FilterName_Office_Open_XML_Text\n"
"help.text"
-msgid "Office Open XML Text (Transitional)"
+msgid "Word 2010-365 Document"
msgstr ""
-#. 4Se77
+#. QoQUL
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"FilterName_Office_Open_XML_Text_Template\n"
"help.text"
-msgid "Office Open XML Text Template (Transitional)"
+msgid "Word 2010-365 Template"
msgstr ""
#. 7qLEf
@@ -8737,13 +8737,13 @@ msgctxt ""
msgid "Click <emph>Create Table View</emph>."
msgstr ""
-#. QEHKK
+#. VmEDj
#: data_tables.xhp
msgctxt ""
"data_tables.xhp\n"
"par_idN10795\n"
"help.text"
-msgid "You see the View Design window, which is almost the same as the <link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp\">Query Design window</link>."
+msgid "You see the View Design window, which is almost the same as the <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\">Query Design window</link>."
msgstr ""
#. bTx8G
@@ -10474,13 +10474,13 @@ msgctxt ""
msgid "Opening Documents"
msgstr ""
-#. vUYyK
+#. UZS8q
#: doc_open.xhp
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"bm_id3147834\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>opening; documents</bookmark_value> <bookmark_value>documents; opening</bookmark_value> <bookmark_value>files; opening</bookmark_value> <bookmark_value>loading; documents</bookmark_value> <bookmark_value>spreadsheets;creating/opening</bookmark_value> <bookmark_value>presentations;creating/opening</bookmark_value> <bookmark_value>new documents</bookmark_value> <bookmark_value>empty documents</bookmark_value> <bookmark_value>text documents;creating/opening</bookmark_value> <bookmark_value>drawings; creating/opening</bookmark_value> <bookmark_value>HTML documents; new</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; new</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>opening; documents</bookmark_value><bookmark_value>documents; opening</bookmark_value><bookmark_value>files; opening</bookmark_value><bookmark_value>loading; documents</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets;creating/opening</bookmark_value><bookmark_value>presentations;creating/opening</bookmark_value><bookmark_value>new documents</bookmark_value><bookmark_value>empty documents</bookmark_value><bookmark_value>text documents;creating/opening</bookmark_value><bookmark_value>drawings; creating/opening</bookmark_value><bookmark_value>HTML documents; new</bookmark_value><bookmark_value>formulas; new</bookmark_value><bookmark_value>cursor position; on opening text documents</bookmark_value>"
msgstr ""
#. NMUJz
@@ -12742,58 +12742,58 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"fontwork01\">You can use Fontwork to create graphical text art objects.</variable>"
msgstr ""
-#. xA3KE
+#. KmfeR
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN10691\n"
"help.text"
-msgid "To create a Fontwork object"
+msgid "To create a Fontwork object>"
msgstr ""
-#. juUL3
+#. WzLdk
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_id0202200911373965\n"
"help.text"
-msgid "If you don't see the Drawing toolbar or the Fontwork toolbar, choose <item type=\"menuitem\">View - Toolbars</item> to enable the toolbar."
+msgid "If you don't see the <emph>Drawing</emph> toolbar or the <emph>Fontwork</emph> toolbar, choose <menuitem>View - Toolbars</menuitem> to enable the toolbar."
msgstr ""
-#. 7B7oD
+#. LHYFH
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN1069C\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar or on the <emph>Fontwork</emph> toolbar, click the <emph>Fontwork Gallery</emph> icon.<image id=\"img_id7040009\" src=\"cmd/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id7040009\">Icon</alt></image>"
+msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar or on the <emph>Fontwork</emph> toolbar, click the <emph>Fontwork Gallery</emph> icon. <image id=\"img_id7040009\" src=\"cmd/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id7040009\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
-#. 6RaEk
+#. kqoig
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_id3149761\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a Fontwork style and click OK to insert the Fontwork into your document. Double-click or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+double-click the Fontwork in your document to enter text edit mode and change the text.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a Fontwork style and click <widget>OK</widget> to insert the Fontwork into your document. Double-click or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+double-click the Fontwork in your document to enter text edit mode and change the text.</ahelp>"
msgstr ""
-#. tK7Bb
+#. 2jUYr
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106A0\n"
"help.text"
-msgid "In the <emph>Fontwork Gallery</emph> dialog, select a Fontwork style and click OK."
+msgid "In the <emph>Fontwork Gallery</emph> dialog, select a Fontwork style and click <widget>OK</widget>."
msgstr ""
-#. MLZXX
+#. cMgr5
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN10755\n"
"help.text"
-msgid "The Fontwork object is inserted into your document. Fontwork objects are Custom Shapes. Using the 3D Settings toolbar, you can switch the view at any time from 2D to 3D and back."
+msgid "The Fontwork object is inserted into your document. Fontwork objects are Custom Shapes. Using the <emph>3D Settings</emph> toolbar, you can switch the view at any time from 2D to 3D and back."
msgstr ""
#. RcKoz
@@ -12814,13 +12814,13 @@ msgctxt ""
msgid "Replace the default Fontwork text with your own text."
msgstr ""
-#. rg9CK
+#. JCHmn
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106A8\n"
"help.text"
-msgid "Press Esc to exit text edit mode."
+msgid "Press <keycode>Esc</keycode> to exit text edit mode."
msgstr ""
#. ZnhDC
@@ -12841,13 +12841,13 @@ msgctxt ""
msgid "Click the Fontwork object. If the Fontwork object is inserted in the background, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> key while you click."
msgstr ""
-#. EhZd8
+#. WPcVi
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106B8\n"
"help.text"
-msgid "The <link href=\"text/shared/fontwork_toolbar.xhp\"><emph>Fontwork</emph></link> toolbar is displayed. If you do not see the <emph>Fontwork</emph> toolbar, choose <emph>View - Toolbars - Fontwork</emph>."
+msgid "The <link href=\"text/shared/fontwork_toolbar.xhp\"><emph>Fontwork</emph></link> toolbar is displayed. If you do not see the <emph>Fontwork</emph> toolbar, choose <menuitem>View - Toolbars - Fontwork</menuitem>."
msgstr ""
#. 2ZjWo
@@ -12868,49 +12868,49 @@ msgctxt ""
msgid "The following icons are available:"
msgstr ""
-#. 9a6nD
+#. Bs8fd
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106C5\n"
"help.text"
-msgid "Fontwork Gallery - adds another Fontwork object"
+msgid "<emph>Fontwork Gallery</emph> - adds another Fontwork object,"
msgstr ""
-#. 9R82S
+#. F8dFj
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106C9\n"
"help.text"
-msgid "Fontwork Shape - edits the shape"
+msgid "<emph>Fontwork Shape</emph> - edits the shape,"
msgstr ""
-#. R9j4K
+#. 8pvbj
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106CD\n"
"help.text"
-msgid "Fontwork Same Letter Heights - changes the height of characters"
+msgid "<emph>Fontwork Same Letter Heights</emph> - changes the height of characters,"
msgstr ""
-#. pMnt9
+#. FJkPZ
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106D5\n"
"help.text"
-msgid "Fontwork Alignment - aligns the text"
+msgid "<emph>Fontwork Alignment</emph> - aligns the text,"
msgstr ""
-#. JS877
+#. DB7Qp
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106D9\n"
"help.text"
-msgid "Fontwork Character Spacing - changes the character spacing and kerning"
+msgid "<emph>Fontwork Character Spacing</emph> - changes the character spacing and kerning."
msgstr ""
#. g4nps
@@ -16846,13 +16846,13 @@ msgctxt ""
msgid "In the next page, click the <emph>Get It</emph> icon to download the dictionary extension. Note the folder name to which your browser downloads the file. Download additional dictionaries as you like."
msgstr ""
-#. NRmV4
+#. xFDm5
#: language_select.xhp
msgctxt ""
"language_select.xhp\n"
"par_id3906979\n"
"help.text"
-msgid "In %PRODUCTNAME, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</item> and click <emph>Add</emph> to install the downloaded extensions."
+msgid "In %PRODUCTNAME, choose <menuitem>Tools - Extensions</menuitem> and click <emph>Add</emph> to install the downloaded extensions."
msgstr ""
#. YSG3Q
@@ -25738,13 +25738,13 @@ msgctxt ""
msgid "Opens and starts the following presentation documents of each immediately. Files are closed after the showing. Files other than Impress documents are opened in default mode , regardless of previous mode."
msgstr ""
-#. N3vAB
+#. 7WGYA
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
"start_parameters.xhp\n"
"par_id2016120401222926\n"
"help.text"
-msgid "If --convert-to is used more than once, last value of OutputFileExtension[:OutputFilterName[:OutputFilterParams]] is effective. If --outdir is used more than once, only its last value is effective. For example:"
+msgid "If <emph>--convert-to</emph> is used more than once, last value of <emph>OutputFileExtension[:OutputFilterName[:OutputFilterParams]]</emph> is effective. If <emph>--outdir</emph> is used more than once, only its last value is effective. For example:"
msgstr ""
#. wBsd4
@@ -26647,13 +26647,13 @@ msgctxt ""
msgid "Manage"
msgstr ""
-#. BBPKh
+#. YRCQ8
#: template_manager.xhp
msgctxt ""
"template_manager.xhp\n"
"par_id041620170723504497\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Press <widget>Manage</widget> at the top right corner to open the Manage menu.</ahelp> The options are: <menuitem>New Category</menuitem>, <menuitem>Import</menuitem>, and <menuitem>Extensions</menuitem>. If a template is set as default, then the option <menuitem>Reset Default</menuitem> appears. If a user-defined category is selected, then <menuitem>Rename Category</menuitem> and <menuitem>Delete Category</menuitem> also appear."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Press <widget>Manage</widget> at the top right corner to open the Manage menu.</ahelp> The options are: <menuitem>New Category</menuitem>, <menuitem>Import</menuitem>, and <menuitem>Extensions</menuitem>. If a template is set as default, then the option <menuitem>Reset Default</menuitem> appears. If a user-defined category is selected, then <menuitem>Rename Category</menuitem> and <menuitem>Delete Category</menuitem> also appear."
msgstr ""
#. uc7oA
@@ -26665,13 +26665,13 @@ msgctxt ""
msgid "New Category"
msgstr ""
-#. Eumj5
+#. vvVrv
#: template_manager.xhp
msgctxt ""
"template_manager.xhp\n"
"par_id561644401085685\n"
"help.text"
-msgid "If you want to create a new category to place a template, then select this option."
+msgid "To create a new category to place a template, select this option."
msgstr ""
#. DBAPN
@@ -26701,13 +26701,13 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Default"
msgstr ""
-#. e34Ub
+#. Chpy2
#: template_manager.xhp
msgctxt ""
"template_manager.xhp\n"
"par_id711642944419925\n"
"help.text"
-msgid "This option appears only if you have set a template as default. Use this command to remove that setting. Use <menuitem>Filter</menuitem> to specify which application template will be reset. Select <menuitem>All Applications</menuitem> in Filter to reset templates for all applications."
+msgid "This option appears only if you have set a specific template as default. Use this command to remove that setting. Use <menuitem>Filter</menuitem> to specify which application template will be reset. Select <menuitem>All Applications</menuitem> in Filter to reset templates for all applications to their default templates."
msgstr ""
#. aNTjV
@@ -26719,13 +26719,13 @@ msgctxt ""
msgid "Import"
msgstr ""
-#. QVmpk
+#. CJLKJ
#: template_manager.xhp
msgctxt ""
"template_manager.xhp\n"
"par_id04162017072351776\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">If you want to import one or more templates into the Template Manager, then select Import, choose the Category where the imported templates should be placed, then select the files to be imported.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">To import one or more templates into the <emph>Template Manager,</emph> select <menuitem>Import</menuitem>, choose the Category of the template in the <embedvar href=\"text/shared/01/select_template_category.xhp#h1\" markup=\"ignore\"/> dialog, then select the files to be imported.</ahelp>"
msgstr ""
#. 9zDEB
@@ -26998,13 +26998,13 @@ msgctxt ""
msgid "Move"
msgstr ""
-#. ZSxLZ
+#. TGB3d
#: template_manager.xhp
msgctxt ""
"template_manager.xhp\n"
"par_id041620170723518776\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">If you want to move templates to a different category, then choose a template, or use <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+click to select additional templates, then right-click and choose Move to open a dialog box, where you can choose to move your selection to a different category or to a new category. Built-in templates cannot be moved, but copies can be created in other categories.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">To move templates to a different category, choose a template, or use <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+click to select additional templates, then right-click and choose <menuitem>Move</menuitem> to open the <embedvar href=\"text/shared/01/select_template_category.xhp#h1\" markup=\"ignore\"/> dialog box, where you can choose the target category or to a new category and move the template into. Built-in templates cannot be moved, but copies can be created in other categories.</ahelp>"
msgstr ""
#. BYJt3
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
index ea6eb86c0b3..cbc972c316a 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-24 02:13+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -286,11 +286,11 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page</menuitem></defaultinline></switchinline> - <menuitem>Set Background Image</menuitem>."
msgstr ""
-#. DU4B8
+#. 4wqBR
#: set_image_background.xhp
msgctxt ""
"set_image_background.xhp\n"
"par_id291566144541584\n"
"help.text"
-msgid "Opens the <emph>Set Image Background</emph> dialog to set the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select image file and press Open."
+msgid "Opens the <emph>Set Image Background</emph> dialog to set the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select an image file and click <emph>Open</emph>."
msgstr ""
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 272f77b9886..f4ea4b9c616 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-12 14:38+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/ar/>\n"
@@ -250,13 +250,13 @@ msgctxt ""
msgid "User Data"
msgstr ""
-#. NpqEG
+#. iGxiF
#: 01010100.xhp
msgctxt ""
"01010100.xhp\n"
"bm_id3155805\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>data; user data</bookmark_value><bookmark_value>user data; input</bookmark_value><bookmark_value>personal data input</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>data; user data</bookmark_value><bookmark_value>user data; input</bookmark_value><bookmark_value>personal data input</bookmark_value><bookmark_value>personal data; cursor position</bookmark_value><bookmark_value>user data; cursor position</bookmark_value>"
msgstr ""
#. iDNyF
@@ -8017,13 +8017,13 @@ msgctxt ""
msgid "Printing the document (also exporting as PDF)"
msgstr ""
-#. eW7EC
+#. gExSy
#: 01040900.xhp
msgctxt ""
"01040900.xhp\n"
"par_idN1079B\n"
"help.text"
-msgid "Author, Sender, Chapter, Date, Time, References, Last printed"
+msgid "Author, Sender, Heading, Date, Time, References, Last printed"
msgstr ""
#. RCtpd
@@ -8035,13 +8035,13 @@ msgctxt ""
msgid "Reloading the document"
msgstr ""
-#. XFY4s
+#. vV9Fe
#: 01040900.xhp
msgctxt ""
"01040900.xhp\n"
"par_idN107A8\n"
"help.text"
-msgid "Author, Sender, Chapter, Date, Time"
+msgid "Author, Sender, Heading, Date, Time"
msgstr ""
#. Xzw2v
@@ -8071,13 +8071,13 @@ msgctxt ""
msgid "Editing the text line where the field is in"
msgstr ""
-#. pXQGf
+#. hDiMr
#: 01040900.xhp
msgctxt ""
"01040900.xhp\n"
"par_idN107C2\n"
"help.text"
-msgid "Author, Sender, Chapter, Date, Time"
+msgid "Author, Sender, Heading, Date, Time"
msgstr ""
#. dB55S
@@ -8773,6 +8773,24 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the object type for which the AutoCaption settings are to be valid.</ahelp>"
msgstr ""
+#. 8FEnM
+#: 01041100.xhp
+msgctxt ""
+"01041100.xhp\n"
+"hd_id671676249163255\n"
+"help.text"
+msgid "Caption Order"
+msgstr ""
+
+#. 4wK95
+#: 01041100.xhp
+msgctxt ""
+"01041100.xhp\n"
+"par_id431676249048977\n"
+"help.text"
+msgid "Select ordering of category label and numbering."
+msgstr ""
+
#. qPqeZ
#: 01041100.xhp
msgctxt ""
@@ -8863,22 +8881,22 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/position\">Determines the position of the caption with respect to the object.</ahelp>"
msgstr ""
-#. Asm3b
+#. m5yi3
#: 01041100.xhp
msgctxt ""
"01041100.xhp\n"
"par_idN1064E\n"
"help.text"
-msgid "Numbering captions by chapter"
+msgid "Numbering by chapter"
msgstr ""
-#. nxTEi
+#. RFXFY
#: 01041100.xhp
msgctxt ""
"01041100.xhp\n"
"hd_id3145609\n"
"help.text"
-msgid "Level"
+msgid "Outline level"
msgstr ""
#. 5G6WB
@@ -14290,13 +14308,13 @@ msgctxt ""
msgid "Language Setting Options"
msgstr ""
-#. 6BYp4
+#. sDLkX
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3150499\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"typotext\">Defines the properties for additional languages. </variable>"
+msgid "<variable id=\"typotext\">Defines the properties for additional languages.</variable>"
msgstr ""
#. 9HKZd
@@ -16522,6 +16540,150 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/javastartparametersdialog/removebtn\">Deletes the selected JRE start parameter.</ahelp>"
msgstr ""
+#. PyDoG
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Language Tools"
+msgstr ""
+
+#. hvTjZ
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"bm_id501673477245967\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LanguageTool;settings</bookmark_value> <bookmark_value>writing aids;LanguageTool</bookmark_value> <bookmark_value>spelling;LanguageTool</bookmark_value> <bookmark_value>grammar;LanguageTool</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. ZxHp5
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"hd_id971673455817773\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/optionen/languagetools.xhp\">LanguageTool Server Options</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. YnNAv
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"par_id111673455817777\n"
+"help.text"
+msgid "Defines the properties for the LanguageTool server."
+msgstr ""
+
+#. vWhks
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"par_id801673456554456\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Language Settings - LanguageTool Server</menuitem>"
+msgstr ""
+
+#. JcJES
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"hd_id211673459040344\n"
+"help.text"
+msgid "LanguageTools API options"
+msgstr ""
+
+#. NC82A
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"hd_id51673459045244\n"
+"help.text"
+msgid "Enable LanguageTool"
+msgstr ""
+
+#. Hbrsy
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"par_id561673460402535\n"
+"help.text"
+msgid "Check to enable the LanguageTool service."
+msgstr ""
+
+#. FPai3
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"hd_id611673459049965\n"
+"help.text"
+msgid "API Settings"
+msgstr ""
+
+#. xFaGc
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"hd_id931673459055757\n"
+"help.text"
+msgid "Base URL"
+msgstr ""
+
+#. yEota
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"par_id241673460445128\n"
+"help.text"
+msgid "Enter the URL for the LanguageTool service, or use the suggested default value."
+msgstr ""
+
+#. tD4ug
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"hd_id701673459061501\n"
+"help.text"
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#. z4AQ6
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"par_id421673460472461\n"
+"help.text"
+msgid "Enter your username for the LanguageTool service."
+msgstr ""
+
+#. aSG7i
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"hd_id841673459066164\n"
+"help.text"
+msgid "API Key"
+msgstr ""
+
+#. xgqhm
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"par_id661673460487936\n"
+"help.text"
+msgid "Enter your API key for the service."
+msgstr ""
+
+#. CkCZ4
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"par_id161673477007259\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://languagetool.org/\">LanguageTool home page</link>"
+msgstr ""
+
#. TkWi3
#: macrosecurity.xhp
msgctxt ""
@@ -17944,6 +18106,114 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Click the <emph>Stop</emph> button to stop a test session manually.</ahelp>"
msgstr ""
+#. tEvDE
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "DeepL Server Options"
+msgstr ""
+
+#. 9TyAw
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"bm_id261673477370062\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>translation;automatic</bookmark_value> <bookmark_value>translation;server settings</bookmark_value> <bookmark_value>writing aids;translation</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. CBcwL
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"hd_id751673456768358\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/optionen/translatetools.xhp\">DeepL Server Options</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. s2okq
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"par_id311673456768361\n"
+"help.text"
+msgid "Defines the properties for the DeepL server."
+msgstr ""
+
+#. PGwFG
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"par_id991673458552159\n"
+"help.text"
+msgid "DeepL Translator is a machine translation service. DeepL Translator is available as a web-based service."
+msgstr ""
+
+#. Z4Dk2
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"par_id131673460329000\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Language settings - DeepL Server</menuitem>"
+msgstr ""
+
+#. N6Dod
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"hd_id721673457403254\n"
+"help.text"
+msgid "DeepL API Options"
+msgstr ""
+
+#. 6QTME
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"hd_id581673457408904\n"
+"help.text"
+msgid "API URL"
+msgstr ""
+
+#. xGiaa
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"par_id631673458563165\n"
+"help.text"
+msgid "Enter the URL of your DeepL server. Contact your DeepL provider to get this information."
+msgstr ""
+
+#. D22HG
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"hd_id581673457416537\n"
+"help.text"
+msgid "Authentication key"
+msgstr ""
+
+#. RJZfE
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"par_id731673458569462\n"
+"help.text"
+msgid "Enter your authentication key. Contact your service provider if necessary."
+msgstr ""
+
+#. DdDjX
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"par_id671673458674631\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://www.deepl.com\">DeepL web service</link>"
+msgstr ""
+
#. ZRMvb
#: viewcertificate.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index 5344d6f3f58..5ed7a5778d5 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:11+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -43,22 +43,22 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:HideSlide\">Hides the selected slide so that it is not displayed during a slide show.</ahelp>"
msgstr ""
-#. Dria8
+#. dEZwX
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3155434\n"
"help.text"
-msgid "The number of a hidden slide is crossed out. To show a hidden slide, choose <emph>Slide Show - Show/Hide Slide</emph> again."
+msgid "The number of a hidden slide is crossed out. To show a hidden slide, choose <menuitem>Slide Show - Show/Hide Slide</menuitem> again."
msgstr ""
-#. gCT7g
+#. cjT2r
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3148772\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3156067\" src=\"cmd/sc_hideslide.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156067\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156067\" src=\"cmd/lc_hideslide.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156067\">Icon Hide Slide</alt></image>"
msgstr ""
#. sLDAL
@@ -313,13 +313,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomToolBox\">Reduces or enlarges the screen display of the current document. Click the arrow next to the icon to open the <emph>Zoom</emph> toolbar.</ahelp>"
msgstr ""
-#. u9Q64
+#. ZNAn4
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3148569\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_zoompage.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/lc_zoompage.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon Zoom</alt></image>"
msgstr ""
#. DqpEK
@@ -331,13 +331,13 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr ""
-#. a2K3j
+#. 7x5VK
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3145113\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/lc_zoom.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153070\">Icon Zoom ($[officename] Impress in Outline and Slide View)</alt></image>"
msgstr ""
#. 5UKvs
@@ -367,22 +367,22 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPlus\">Displays the slide at two times its current size.</ahelp>"
msgstr ""
-#. F2nwd
+#. N3vZh
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3145822\n"
"help.text"
-msgid "You can also select the <emph>Zoom In </emph>tool and drag a rectangular frame around the area you want to enlarge."
+msgid "You can also select the <emph>Zoom In</emph> tool and drag a rectangular frame around the area you want to enlarge."
msgstr ""
-#. dRXAs
+#. qanNW
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3145590\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3145596\" src=\"cmd/sc_zoomin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145596\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145596\" src=\"cmd/lc_zoomin.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145596\">Icon Zoom In</alt></image>"
msgstr ""
#. qfVcb
@@ -412,13 +412,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the slide at half its current size.</ahelp>"
msgstr ""
-#. DpcjZ
+#. mLETH
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3145247\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3145355\" src=\"cmd/sc_zoomout.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145355\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145355\" src=\"cmd/lc_zoomout.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145355\">Icon Zoom Out</alt></image>"
msgstr ""
#. EfZuZ
@@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:Zoom100Percent\">Displays the slide at its actual size.</ahelp>"
msgstr ""
-#. 7feiZ
+#. MhZJE
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3155410\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155988\" src=\"cmd/sc_zoom100percent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155988\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155988\" src=\"cmd/lc_zoom100percent.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155988\">Icon Zoom 100%</alt></image>"
msgstr ""
#. MiAsU
@@ -475,22 +475,22 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Zoom"
msgstr ""
-#. pQcFs
+#. HxZzH
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3152926\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPrevious\">Returns the display of the slide to the previous zoom factor you applied.</ahelp> You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Comma(,)."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPrevious\">Returns the display of the slide to the previous zoom factor you applied.</ahelp> You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Comma(,)</keycode>."
msgstr ""
-#. gpa4k
+#. EGmdx
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3154642\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3145202\" src=\"cmd/sc_zoomprevious.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145202\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145202\" src=\"cmd/lc_zoomprevious.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145202\">Icon Previous Zoom</alt></image>"
msgstr ""
#. SFLnW
@@ -511,22 +511,22 @@ msgctxt ""
msgid "Next Zoom"
msgstr ""
-#. xuGzn
+#. EGW74
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3143228\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomNext\">Undoes the action of the <emph>Previous Zoom </emph>command.</ahelp> You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Period(.)."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomNext\">Undoes the action of the <emph>Previous Zoom</emph> command.</ahelp> You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Period(.)</keycode>."
msgstr ""
-#. 7dCrD
+#. VhtX2
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3153908\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154932\" src=\"cmd/sc_zoomnext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154932\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154932\" src=\"cmd/lc_zoomnext.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154932\">Icon Next Zoom</alt></image>"
msgstr ""
#. AmkiE
@@ -556,13 +556,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPage\">Displays the entire slide on your screen.</ahelp>"
msgstr ""
-#. kmA2x
+#. HKHcH
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3154102\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153679\" src=\"cmd/sc_printpreview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153679\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153679\" src=\"cmd/lc_printpreview.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153679\">Icon Print Preview</alt></image>"
msgstr ""
#. CMqJA
@@ -592,13 +592,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPageWidth\">Displays the complete width of the slide. The top and bottom edges of the slide may not be visible.</ahelp>"
msgstr ""
-#. GmdKx
+#. SkHnu
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3150982\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147531\" src=\"cmd/sc_zoompagewidth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147531\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147531\" src=\"cmd/lc_zoompagewidth.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147531\">Icon Zoom Page Width</alt></image>"
msgstr ""
#. CBsDo
@@ -628,13 +628,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomOptimal\">Resizes the display to include all of the objects on the slide.</ahelp>"
msgstr ""
-#. hq4fh
+#. UQCMa
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3154569\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154576\" src=\"cmd/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154576\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154576\" src=\"cmd/lc_zoomoptimal.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154576\">Icon Optimal View</alt></image>"
msgstr ""
#. twyEC
@@ -664,13 +664,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomObjects\">Resizes the display to fit the object(s) you selected.</ahelp>"
msgstr ""
-#. w2mcK
+#. 8EhNC
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3154134\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154141\" src=\"cmd/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154141\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154141\" src=\"cmd/lc_zoomobjects.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154141\">Icon Object Zoom</alt></image>"
msgstr ""
#. CcB6B
@@ -700,13 +700,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPanning\">Moves the slide within the $[officename] window.</ahelp> Place the pointer on the slide, and drag to move the slide. When you release the mouse, the last tool you used is selected."
msgstr ""
-#. CjzHd
+#. FT6Pn
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3151253\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3151259\" src=\"cmd/sc_zoompanning.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151259\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151259\" src=\"cmd/lc_zoompanning.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151259\">Icon Shift</alt></image>"
msgstr ""
#. G82bF
@@ -772,13 +772,13 @@ msgctxt ""
msgid "Click the arrow next to the <emph>Transformations</emph> icon on the <emph>Standard</emph> bar."
msgstr ""
-#. QAxua
+#. VczLB
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3149665\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154490\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154490\">Icon Transformations</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154490\" src=\"cmd/lc_toggleobjectrotatemode.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154490\">Icon Transformations</alt></image>"
msgstr ""
#. ZKyMH
@@ -826,13 +826,13 @@ msgctxt ""
msgid "If you select a group that includes a 3D object, only the 3D object is rotated. You cannot skew a 3D object, instead, you can rotate it about the X and Y axes by dragging the center handles."
msgstr ""
-#. mgG2X
+#. oBz7V
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3146962\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153811\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153811\">Icon Rotate</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153811\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153811\">Icon Rotate</alt></image>"
msgstr ""
#. WCPSb
@@ -862,13 +862,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:Mirror\">Flips the selected object(s) around a flip line, that you can drag to anywhere on the slide. Drag a handle of the object(s) across the flip line to flip the object(s). To change the orientation of the flip line, drag one of its end points to new location.</ahelp>"
msgstr ""
-#. wqV7B
+#. FWwdE
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3153035\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153932\" src=\"cmd/sc_mirror.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153932\">Icon Flip</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153932\" src=\"cmd/lc_mirror.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153932\">Icon Flip</alt></image>"
msgstr ""
#. Kz9PF
@@ -943,13 +943,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:CrookRotate\">Distorts the selected object by wrapping it around imaginary circles, and then adding perspective. Drag a handle of the selected object to distort it.</ahelp> If the selected object is not a polygon or Bézier curve, you are prompted to change the object to a curve before you can distort it."
msgstr ""
-#. pQ368
+#. wB59c
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3147167\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3083443\" src=\"cmd/sc_crookslant.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icon Set in circle</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3083443\" src=\"cmd/lc_crookslant.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icon Set in circle</alt></image>"
msgstr ""
#. jQBPp
@@ -979,13 +979,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:CrookSlant\">Distorts the selected object by wrapping it around imaginary circles. Drag a handle of the selected object to distort it.</ahelp> If the selected object is not a polygon or Bézier curve, you are prompted to change the object to a curve before you can distort it."
msgstr ""
-#. fLFPv
+#. GkHCQ
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3150875\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150882\" src=\"cmd/sc_crookrotate.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150882\">Icon Set to circle</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150882\" src=\"cmd/lc_crookrotate.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150882\">Icon Set to circle</alt></image>"
msgstr ""
#. CHQyt
@@ -1015,13 +1015,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:Shear\">Lets you drag the handles of the selected object to change its shape.</ahelp> If the selected object is not a polygon or Bézier curve, you are prompted to change the object to a curve before you can distort it."
msgstr ""
-#. e6Ep6
+#. ATAuC
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3154693\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154933\" src=\"cmd/sc_shear.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154933\">Icon Distort</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154933\" src=\"cmd/lc_shear.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154933\">Icon Distort</alt></image>"
msgstr ""
#. 5Fh3F
@@ -1051,31 +1051,31 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:InteractiveTransparence\">Applies a transparency gradient to the selected object.</ahelp> The transparency line represents a grayscale, with the black handle corresponding to 0% transparency and the white handle to 100% transparency."
msgstr ""
-#. GLoyh
+#. YEZC2
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3147516\n"
"help.text"
-msgid "Drag the white handle to change the direction of the transparency gradient. Drag the black handle to change the length of the gradient. You can also drag and drop colors onto the handles from the <emph>Color</emph> Bar to change their grayscale values."
+msgid "Drag the white handle to change the direction of the transparency gradient. Drag the black handle to change the length of the gradient. You can also drag and drop colors onto the handles from the <menuitem>Color Bar</menuitem> to change their grayscale values."
msgstr ""
-#. UVA2E
+#. dZqfw
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3154104\n"
"help.text"
-msgid "To display the <emph>Color Bar</emph>, choose <emph>View - Toolbars - Color Bar</emph>."
+msgid "To display the <menuitem>Color Bar</menuitem>, choose <menuitem>View - Toolbars - Color Bar</menuitem>."
msgstr ""
-#. RK2M3
+#. 7z8fd
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3154602\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154790\" src=\"cmd/sc_interactivetransparence.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154790\">Icon Transparency</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154790\" src=\"cmd/lc_interactivetransparence.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154790\">Icon Transparency</alt></image>"
msgstr ""
#. xZb79
@@ -1096,31 +1096,31 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient"
msgstr ""
-#. XD5ZC
+#. ssDkN
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3149594\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:InteractiveGradient\">Modifies the gradient fill of the selected object. This command is only available if you applied a gradient to the selected object in <emph>Format - Area</emph>.</ahelp> Drag the handles of the gradient line to change the direction of the gradient or the length of the gradient. You can also drag and drop colors onto the handles from the <emph>Color</emph> Bar to change the color of the gradient endpoints."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InteractiveGradient\">Modifies the gradient fill of the selected object. This command is only available if you applied a gradient to the selected object in <menuitem>Format - Area</menuitem>.</ahelp> Drag the handles of the gradient line to change the direction of the gradient or the length of the gradient. You can also drag and drop colors onto the handles from the <menuitem>Color Bar</menuitem> to change the color of the gradient endpoints."
msgstr ""
-#. Z8Qos
+#. GTj8X
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3151311\n"
"help.text"
-msgid "To display the <emph>Color Bar</emph>, choose <emph>View - Toolbars - Color Bar</emph>."
+msgid "To display the <menuitem>Color Bar</menuitem>, choose <menuitem>View - Toolbars - Color Bar</menuitem>."
msgstr ""
-#. SyUHL
+#. HMYUP
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3150990\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3151102\" src=\"cmd/sc_interactivegradient.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151102\">Icon Gradient</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151102\" src=\"cmd/lc_interactivegradient.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151102\">Icon Gradient</alt></image>"
msgstr ""
#. nVb58
@@ -1186,13 +1186,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueInsertPoint\">Inserts a gluepoint where you click in an object.</ahelp>"
msgstr ""
-#. qBDCE
+#. bzy9v
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3157876\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150650\" src=\"cmd/sc_glueinsertpoint.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150650\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150650\" src=\"cmd/sc_glueinsertpoint.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150650\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. RCm8h
@@ -1222,13 +1222,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionLeft\">Connector attaches to the left edge of the selected gluepoint.</ahelp>"
msgstr ""
-#. yYmXc
+#. Fc2XN
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3145165\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153567\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionleft.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153567\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153567\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionleft.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153567\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. KrDHH
@@ -1258,13 +1258,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionTop\">Connector attaches to the top edge of the selected gluepoint.</ahelp>"
msgstr ""
-#. nVrUo
+#. AgjVC
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3153042\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectiontop.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectiontop.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. FNzDv
@@ -1294,13 +1294,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionRight\">Connector attaches to the right edge of the selected gluepoint.</ahelp>"
msgstr ""
-#. p4vjR
+#. GNbA8
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3155401\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3156256\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionright.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3156256\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156256\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionright.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156256\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. AGqED
@@ -1330,13 +1330,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionBottom\">Connector attaches to the bottom edge of the selected gluepoint.</ahelp>"
msgstr ""
-#. 9AuRT
+#. upEdw
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3145204\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150756\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionbottom.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150756\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150756\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionbottom.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150756\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. T3asN
@@ -1366,13 +1366,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GluePercent\">Maintains the relative position of a selected gluepoint when you resize an object.</ahelp>"
msgstr ""
-#. p3nBA
+#. xTE7C
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3153622\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153149\" src=\"cmd/sc_gluepercent.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153149\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153149\" src=\"cmd/sc_gluepercent.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153149\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. FtTLV
@@ -1402,13 +1402,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignLeft\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the left edge of the object.</ahelp>"
msgstr ""
-#. cDXuJ
+#. EGUDZ
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3154934\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148829\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignleft.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148829\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148829\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignleft.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148829\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. 7PEgH
@@ -1438,13 +1438,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignCenter\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the center of the object.</ahelp>"
msgstr ""
-#. JHN3D
+#. GrGdT
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3148910\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148919\" src=\"cmd/sc_gluehorzaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148919\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148919\" src=\"cmd/sc_gluehorzaligncenter.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148919\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. 3ge7d
@@ -1474,13 +1474,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignRight\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the right edge of the object.</ahelp>"
msgstr ""
-#. BFEKQ
+#. SJ3eD
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3148627\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149808\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignright.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149808\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149808\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignright.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149808\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. PsGcp
@@ -1510,13 +1510,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignTop\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the top edge of the object.</ahelp>"
msgstr ""
-#. 8LAFQ
+#. b6dr3
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3154481\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154571\" src=\"cmd/sc_gluevertaligntop.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154571\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154571\" src=\"cmd/sc_gluevertaligntop.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154571\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. DzcPM
@@ -1546,13 +1546,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignCenter\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the vertical center of the object.</ahelp>"
msgstr ""
-#. KDaky
+#. QqbC9
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3150996\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3151106\" src=\"cmd/sc_gluevertaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3151106\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151106\" src=\"cmd/sc_gluevertaligncenter.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151106\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. DmqDC
@@ -1582,13 +1582,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignBottom\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the bottom edge of the object.</ahelp>"
msgstr ""
-#. EsARp
+#. bGZk7
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3150644\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154192\" src=\"cmd/sc_gluevertalignbottom.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154192\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154192\" src=\"cmd/sc_gluevertalignbottom.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154192\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. b7zcE
@@ -1654,13 +1654,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:Text\">Draws a text box where you click or drag in the current document. Click anywhere in the document, and then type or paste your text.</ahelp>"
msgstr ""
-#. x9dfn
+#. GK7g2
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
"10050000.xhp\n"
"par_id3149875\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_drawtext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_drawtext.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153070\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. FWGFZ
@@ -1690,13 +1690,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:TextFitToSizeTool\">Draws a text box where you click or drag in the current document. The text that you enter is automatically resized to fit the dimensions of the text box.</ahelp> Click anywhere in the document, and then type or paste your text."
msgstr ""
-#. DyUka
+#. C4f4P
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
"10050000.xhp\n"
"par_id3145826\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153038\" src=\"cmd/sc_textfittosizetool.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153038\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153038\" src=\"cmd/sc_textfittosizetool.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153038\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. CAnBM
@@ -1726,13 +1726,13 @@ msgctxt ""
msgid "Draws a line that ends in a rectangular callout from where you drag in the current document. The text direction is horizontal. Drag a handle of the callout to resize the callout. To change a rectangular callout to a rounded callout, drag the largest corner handle when the pointer changes to a hand. To add text, click the edge of the callout, and then type or paste your text."
msgstr ""
-#. kuqjC
+#. p8gk2
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
"10050000.xhp\n"
"par_id3150019\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153738\" src=\"cmd/sc_drawcaption.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153738\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153738\" src=\"cmd/lc_drawcaption.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153738\">Icon Callouts</alt></image>"
msgstr ""
#. bDZNT
@@ -1762,13 +1762,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:VerticalTextFitToSizeTool\">Draws a text box with vertical text direction where you click or drag in the current document. The text that you enter is automatically resized to fit the dimensions of the box. (Enable Asian text support to enable this icon).</ahelp> Click anywhere in the document, and then type or paste your text. You can also move the cursor to where you want to add the text, drag a box, and then type or paste your text."
msgstr ""
-#. GYCAK
+#. WVsEx
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
"10050000.xhp\n"
"par_id3147537\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154869\" src=\"cmd/sc_verticaltextfittosizetool.png\" width=\"0.1335inch\" height=\"0.1335inch\"><alt id=\"alt_id3154869\">Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154869\" src=\"cmd/lc_verticaltextfittosizetool.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154869\">Icon Fit Vertical Text to Frame</alt></image>"
msgstr ""
#. r5imS
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter.po
index 536ccc23bb1..94d57c5c150 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-18 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter/ar/>\n"
@@ -277,13 +277,13 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr ""
-#. vcHKd
+#. ycoWJ
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id941603125587454\n"
"help.text"
-msgid "Shows submenu that gives options to reply to comments from other users, resolve and delete comments."
+msgid "Shows a submenu that gives options to reply to comments from other users, resolve and delete comments."
msgstr ""
#. FDHX2
@@ -853,13 +853,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/guide/auto_redact.xhp\">Auto-Redact</link>"
msgstr ""
-#. ww9WA
+#. YxiDH
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3149965\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\">Chapter Numbering</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\">Heading Numbering</link>"
msgstr ""
#. NcNiN
@@ -2194,13 +2194,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\">Status Bar</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0104.xhp\">إدراج</link>"
-#. ir7r2
+#. Y4Gdn
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
"par_id3153414\n"
"help.text"
-msgid "The Status Bar contains information about the current document and offers various buttons with special functions."
+msgid "The Status Bar contains information about the current document and offers various buttons with special functions. You can click on most status bar items to open a related dialog window."
msgstr ""
#. 2GQ64
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index 595ffe9b0db..66f7e412669 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-07 18:15+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter00/ar/>\n"
@@ -277,13 +277,13 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Tools - AutoText</emph>"
msgstr "اختر <emph>أدوات - نص تلقائي</emph>"
-#. CuxBv
+#. Tz3SM
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3151243\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
msgstr ""
#. 6LT7E
@@ -340,13 +340,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"fussnote\">Choose <emph>Edit - Footnotes</emph></variable>"
msgstr ""
-#. AfaAC
+#. D4PcF
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3153737\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Edit - Reference - Index Entry...</emph>"
+msgid "Place the cursor in front of the index field, then choose <emph>Edit - Reference - Index Entry...</emph>"
msgstr ""
#. bntq3
@@ -745,14 +745,14 @@ msgctxt ""
msgid "On Insert toolbar, click"
msgstr ""
-#. CBN2Y
+#. eZhCa
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3150760\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3146959\" src=\"cmd/sc_insertfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146959\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">أيقونة</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146959\" src=\"cmd/sc_insertfield.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146959\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. pZiTF
#: 00000404.xhp
@@ -862,22 +862,22 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr ""
-#. jyoQM
+#. oKX7z
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3155899\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bereicheinbereich\">Choose <emph>Insert - Section - Section</emph> tab or choose <emph>Format - Sections</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"section\">Choose <emph>Insert - Section - Section</emph> tab or choose <emph>Format - Sections</emph></variable>"
msgstr ""
-#. XuaYD
+#. i4FuV
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3154197\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"sectionindents\">Choose <menuitem>Insert > Section > Indents</menuitem> tab or choose <menuitem>Format > Sections</menuitem> - <widget>Options</widget> button - <emph>Indents</emph> tab</variable>"
+msgid "<variable id=\"sectionindents\">Choose <menuitem>Insert - Section - Indents</menuitem> tab or choose <menuitem>Format - Sections</menuitem> - <widget>Options</widget> button - <emph>Indents</emph> tab</variable>"
msgstr ""
#. oCG8Q
@@ -907,14 +907,14 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr ""
-#. hLQGy
+#. wBbNd
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3151261\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149099\" src=\"cmd/sc_insertfootnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149099\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">أيقونة</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149099\" src=\"cmd/sc_insertfootnote.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149099\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. VgB6H
#: 00000404.xhp
@@ -925,14 +925,14 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Footnote Directly"
msgstr ""
-#. AfAPT
+#. 9p7cP
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3147579\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147586\" src=\"cmd/sc_insertendnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147586\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">أيقونة</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147586\" src=\"cmd/sc_insertendnote.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147586\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. YsSsR
#: 00000404.xhp
@@ -1051,22 +1051,22 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr ""
-#. hNdpk
+#. CDpr7
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3145131\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"cmd/sc_insertindexesentry.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">أيقونة</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"cmd/lc_insertindexesentry.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon Insert Index Entry</alt></image>"
+msgstr ""
-#. F32jG
+#. hG9d9
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3150549\n"
"help.text"
-msgid "Entry"
+msgid "Insert Index Entry"
msgstr ""
#. k7zqb
@@ -1132,13 +1132,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"verz22\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph> tab (when Alphabetical Index is the selected type)</variable>"
msgstr ""
-#. V6XgJ
+#. FFhJq
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3155575\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verz23\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph> tab (when Illustration Index is the selected type)</variable>"
+msgid "<variable id=\"verz23\">Choose <menuitem>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</menuitem> tab (when Table of Figures is the selected type)</variable>"
msgstr ""
#. zn7D3
@@ -1213,13 +1213,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"verz32\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</emph> tab (when Alphabetical Index is the selected type)</variable>"
msgstr ""
-#. Ci8Fj
+#. FhSJQ
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3156101\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verz33\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</emph> tab (when Illustration Index is the selected type)</variable>"
+msgid "<variable id=\"verz33\">Choose <menuitem>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</menuitem> tab (when Table of Figures is the selected type)</variable>"
msgstr ""
#. KxEAf
@@ -1384,14 +1384,14 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr ""
-#. Fw7DE
+#. ZV3pG
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3154620\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154627\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154627\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">أيقونة</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154627\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154627\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. 7XCPh
#: 00000404.xhp
@@ -1429,14 +1429,14 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr ""
-#. VTF6u
+#. xELER
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3149959\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149966\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149966\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">أيقونة</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149966\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149966\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. e6VAk
#: 00000404.xhp
@@ -2590,22 +2590,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"wordcount\">Choose <emph>Tools - Word Count</emph></variable>"
msgstr ""
-#. TBACN
+#. DWzpg
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3154100\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"kapitelnumerierung\">Choose <emph>Tools - Chapter Numbering</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"chapternumbering\">Choose <menuitem>Tools - Heading Numbering</menuitem></variable>"
msgstr ""
-#. KzJGt
+#. mQMBT
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3153530\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"kapitelnumerierung1\">Choose <emph>Tools - Chapter Numbering - Numbering</emph> tab</variable>"
+msgid "<variable id=\"chapternumberingtab\">Choose <menuitem>Tools - Heading Numbering - Numbering</menuitem> tab</variable>"
msgstr ""
#. yEEDL
@@ -2806,14 +2806,14 @@ msgctxt ""
msgid "Click the <emph>Mail Merge</emph> icon on the <emph>Table Data</emph> bar:"
msgstr ""
-#. jc5yA
+#. oBQ6W
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN10806\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3083452\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">أيقونة</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3083452\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. evE8T
#: 00000406.xhp
@@ -2824,6 +2824,87 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "دمج المراسلات"
+#. hQVA5
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "The Form Menu"
+msgstr ""
+
+#. 52SXK
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id941529884998705\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"rchtxt\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Rich Text</menuitem></variable>."
+msgstr ""
+
+#. xSACq
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id181672746735191\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"plntxt\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Plain Text</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 5mw3D
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id661672746740280\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"pctr\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Picture</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. sfJmP
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id311672746743964\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"chkbx\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Check Box</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. ezkAu
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id301672746748847\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"cmbbx\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Combo Box</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. bt3Fv
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id981672746753368\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"drpdwn\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Drop-down List</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 98HMd
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id71672746757270\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"dt\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Date</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. YeGcf
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id121672746761166\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"prop\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Content Control Properties</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
+
#. pwCa2
#: stylesmenu.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index fae73d1e21f..49509a9010d 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-07 18:15+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/ar/>\n"
@@ -943,13 +943,13 @@ msgctxt ""
msgid "Heading item"
msgstr ""
-#. nXVLX
+#. YGzxm
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id611603291783875\n"
"help.text"
-msgid "Collapse/Expand All, Go to, Select, Delete, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#promotechap\">Promote Chapter</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#demotechap\">Demote Chapter</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#promotelevel\">Promote Level</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#demotelevel\">Demote Level</link>, <link href=\"text/swriter/01/outlinecontent_visibility.xhp\">Outline Content Visibility</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinetracking\">Outline Tracking</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinelvl\">Outline Level</link>"
+msgid "Collapse/Expand All, Go to, Select, Delete, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#promotechap\">Move Chapter Up</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#demotechap\">Move Chapter Down</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#promotelevel\">Promote Outline Level</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#demotelevel\">Demote Outline Level</link>, <link href=\"text/swriter/01/outlinecontent_visibility.xhp\">Outline Content Visibility</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinetracking\">Outline Tracking</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinelvl\">Show Up to Outline Level</link>"
msgstr ""
#. bdbZB
@@ -1501,58 +1501,49 @@ msgctxt ""
msgid "Reminders are navigated in the order in which they are set. Reminders are not saved when a document is closed."
msgstr ""
-#. sDwQu
+#. JcUcB
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3150507\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"outlinelvl\">Outline Level</variable>"
+msgid "<variable id=\"outlinelvl\">Show Up to Outline Level</variable>"
msgstr ""
-#. RUGGp
+#. z6hTe
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
-"par_id3153588\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153595\" src=\"sw/res/sc20236.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153595\">Icon Outline level</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. BrCEr
-#: 02110000.xhp
-msgctxt ""
-"02110000.xhp\n"
-"par_id3145554\n"
+"par_id3150529\n"
"help.text"
-msgid "Outline level"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/headings\">Click the icon at the top of Navigator or right-click a heading in the Navigator window, then choose how many levels of headings to show in the <emph>Headings</emph> section of the Navigator window.</ahelp>"
msgstr ""
-#. GiE2Z
+#. p82Ci
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
-"par_id3150529\n"
+"par_id3148826\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/headings\">Click this icon, and then choose the number of heading outline levels that you want to view in the Navigator window.</ahelp> You can also access this command by right-clicking a heading in the Navigator window."
+msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_OUTLINES\">For example, choose <emph>1</emph> to only show headings with outline level 1. Choose <emph>3</emph> to show headings up to outline level 3; choose <emph>10</emph> to show all headings.</ahelp>"
msgstr ""
-#. AxB2q
+#. rFyGM
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
-"hd_id3148808\n"
+"par_id3153588\n"
"help.text"
-msgid "1-10"
+msgid "<image id=\"img_id3153595\" src=\"sw/res/sc20236.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153595\">Icon Show Up to Outline Level</alt></image>"
msgstr ""
-#. FW94p
+#. mmCK3
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
-"par_id3148826\n"
+"par_id3145554\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_OUTLINES\">Click <emph>1 </emph>to only view the top level headings (chapter heading) in the Navigator window, and <emph>10</emph> to view all of the headings.</ahelp>"
+msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. 9F58k
@@ -1591,13 +1582,13 @@ msgctxt ""
msgid "List box on/off"
msgstr ""
-#. mBgUw
+#. FkJhi
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3151338\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"promotelevel\">Promote Level</variable>"
+msgid "<variable id=\"promotelevel\">Promote Outline Level</variable>"
msgstr ""
#. YBbij
@@ -1609,31 +1600,31 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/promote\">Increases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only increase the outline level of the selected heading, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, and then click this icon.</ahelp>"
msgstr ""
-#. vnohk
+#. 6ApAp
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3155414\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155420\" src=\"sw/res/sc20172.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155420\">Icon Promote level</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155420\" src=\"sw/res/sc20172.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155420\">Icon Promote Outline Level</alt></image>"
msgstr ""
-#. z6Cg8
+#. ABsjJ
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3153697\n"
"help.text"
-msgid "Promote level"
+msgid "Promote Outline Level"
msgstr ""
-#. 7UW7u
+#. LVXsF
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3153714\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"demotelevel\">Demote Level</variable>"
+msgid "<variable id=\"demotelevel\">Demote Outline Level</variable>"
msgstr ""
#. 62CNE
@@ -1645,31 +1636,31 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/demote\">Decreases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only decrease the outline level of the selected heading, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, and then click this icon.</ahelp>"
msgstr ""
-#. 6Bn49
+#. BPZWh
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3148414\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148420\" src=\"sw/res/sc20173.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148420\">Icon Demote level</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148420\" src=\"sw/res/sc20173.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148420\">Icon Demote Outline Level</alt></image>"
msgstr ""
-#. Ydmmz
+#. Kk8ib
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3147324\n"
"help.text"
-msgid "Demote level"
+msgid "Demote Outline Level"
msgstr ""
-#. ZR7Bi
+#. E3eFs
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3145571\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"promotechap\">Promote Chapter</variable>"
+msgid "<variable id=\"promotechap\">Move Chapter Up</variable>"
msgstr ""
#. M92CK
@@ -1681,31 +1672,31 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/chapterup\">Moves the selected heading, and the text below the heading, up one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, and then click this icon.</ahelp>"
msgstr ""
-#. 4ZbrU
+#. wFAiM
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3153268\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153275\" src=\"cmd/lc_upsearch.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153275\">Icon Chapter Up</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153275\" src=\"sw/res/sc20174.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153275\">Icon Move Chapter Up</alt></image>"
msgstr ""
-#. aTBif
+#. 3bgXj
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3149147\n"
"help.text"
-msgid "Chapter Up"
+msgid "Move Chapter Up"
msgstr ""
-#. yBJ2q
+#. xsP5C
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3154424\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"demotechap\">Demote Chapter</variable>"
+msgid "<variable id=\"demotechap\">Move Chapter Down</variable>"
msgstr ""
#. b84qh
@@ -1717,22 +1708,22 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/chapterdown\">Moves the selected heading, and the text below the heading, down one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, and then click this icon.</ahelp>"
msgstr ""
-#. TFuFH
+#. b7CEr
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3153768\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150828\" src=\"cmd/lc_downsearch.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150828\">Icon Chapter down</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150828\" src=\"sw/res/sc20171.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150828\">Icon Move Chapter Down</alt></image>"
msgstr ""
-#. rYRtE
+#. AQBpQ
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3150870\n"
"help.text"
-msgid "Chapter down"
+msgid "Move Chapter Down"
msgstr ""
#. R8cwF
@@ -3184,22 +3175,22 @@ msgctxt ""
msgid "If you want to change the actual page number and not the displayed number, do not use the <emph>Offset</emph> value. To change page numbers, read the <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\"><emph>Page Numbers</emph></link> guide."
msgstr ""
-#. RCCBx
+#. WiTUi
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3145269\n"
"help.text"
-msgid "Level"
+msgid "Up to level"
msgstr ""
-#. uR2aN
+#. CcbDH
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3150559\n"
"help.text"
-msgid "Change the defined values and outline levels for the \"Chapter\" field type."
+msgid "Specifies the maximum number of outline levels to display for a heading number. This option is only available for the field variables <emph>Heading</emph> (document) and <emph>Number range</emph> (variable)."
msgstr ""
#. ayo4c
@@ -3706,321 +3697,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\">Insert Footnote/Endnote</link> dialog."
msgstr ""
-#. 5bBfh
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Edit Index Entry"
-msgstr ""
-
-#. REcEC
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3154567\n"
-"help.text"
-msgid "Edit Index Entry"
-msgstr ""
-
-#. ZBGHN
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3151314\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"index_entry_text\"><variable id=\"verzeichniseintragtext\"><ahelp hid=\".uno:IndexEntryDialog\">Edits the selected index entry. Click in front of or in the index entry, and then choose this command.</ahelp> </variable></variable>"
-msgstr ""
-
-#. CvxyK
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3155896\n"
-"help.text"
-msgid "To insert an index entry, select a word in the document, and then choose <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\"><item type=\"menuitem\">Insert - Table of Contents and Index - Index Entry</item></link>."
-msgstr ""
-
-#. qnnFh
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3159193\n"
-"help.text"
-msgid "Selection"
-msgstr "اختيار"
-
-#. BoVgJ
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3149486\n"
-"help.text"
-msgid "Edits the selected index entry."
-msgstr ""
-
-#. qiCQX
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3143272\n"
-"help.text"
-msgid "Index"
-msgstr ""
-
-#. eEQCf
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3151251\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/typecb-edit\">Displays the type of index that the selected entry belongs to.</ahelp> You cannot change the index type of an index entry in this dialog. Instead, you must delete the index entry from the document, and then insert it again in a different index type."
-msgstr ""
-
-#. HjkxD
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3149107\n"
-"help.text"
-msgid "Entry"
-msgstr ""
-
-#. g7rw3
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3149823\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/entryed\">Edit the index entry if necessary. When you modify the index entry, the new text only appears in the index, and not at the index entry anchor in the document. </ahelp> For example, you can enter an index with comments such as \"Basics, see also General\"."
-msgstr ""
-
-#. c7wua
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3149036\n"
-"help.text"
-msgid "1st key"
-msgstr ""
-
-#. MXViZ
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3153631\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/key1cb\">To create a multilevel index, type the name of the first level index entry, or select a name from the list. The current index entry is added below this name.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. sHesC
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3152773\n"
-"help.text"
-msgid "2nd key"
-msgstr ""
-
-#. M2XCE
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3145758\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/key2cb\">Type the name of the second level index entry, or select a name from the list. The current index entry is added below this name.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. TKyE4
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3155143\n"
-"help.text"
-msgid "Level"
-msgstr ""
-
-#. GbQZZ
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3149170\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/levelnf\">Changes the outline level of a table of contents entry.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 3RNkY
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3145785\n"
-"help.text"
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
-#. kCw4s
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3155919\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/delete\">Deletes the selected entry from the index. The entry text in the document is not deleted.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. daT8V
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3151384\n"
-"help.text"
-msgid "End arrow to left"
-msgstr ""
-
-#. iFbjo
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3155869\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/first\">Jumps to the first index entry of the same type in the document.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. y9w7C
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3147420\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"sd/res/nv03.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon End arrow to left</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. ejnCG
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3150550\n"
-"help.text"
-msgid "End arrow to left"
-msgstr ""
-
-#. ZWUTz
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3147736\n"
-"help.text"
-msgid "End arrow to right"
-msgstr ""
-
-#. NPc5i
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3149829\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/last\">Jumps to the last index entry of the same type in the document.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. UmFvL
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3153298\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153309\" src=\"sd/res/nv06.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153309\">Icon End arrow to right</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. ce3FA
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3156108\n"
-"help.text"
-msgid "End arrow to right"
-msgstr ""
-
-#. kdhDs
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3155080\n"
-"help.text"
-msgid "Arrow to left"
-msgstr ""
-
-#. Q9WcC
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3154327\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/previous\">Jumps to the previous index entry of the same type in the document.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. sbfHD
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3148785\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148791\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148791\">Icon Left Arrow</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. GC654
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3153129\n"
-"help.text"
-msgid "Left Arrow"
-msgstr ""
-
-#. CL8at
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3154617\n"
-"help.text"
-msgid "Arrow to right"
-msgstr ""
-
-#. LRmyn
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3154633\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/next\">Jumps to the next index entry of the same type in the document.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 3nZVK
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3150677\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154020\" src=\"sd/res/nv05.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154020\">Icon Right Arrow</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. EBDTE
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3149965\n"
-"help.text"
-msgid "Right Arrow"
-msgstr ""
-
-#. FmJaz
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3155539\n"
-"help.text"
-msgid "You can jump quickly to index entries with the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\">Navigation Bar</link>."
-msgstr ""
-
#. CC64s
#: 02170000.xhp
msgctxt ""
@@ -5290,15 +4966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to allow editing of the section's contents even if the document is opened in read-only mode."
msgstr ""
-#. 4QEoS
-#: 04020100.xhp
-msgctxt ""
-"04020100.xhp\n"
-"par_id3150032\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\">Field commands</link>"
-msgstr ""
-
#. Ws6Fx
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -5740,6 +5407,24 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"beschrifttext\"><ahelp hid=\".\">Adds a numbered caption to a selected image, table, chart, frame, or shape.</ahelp> You can also access this command by right-clicking the item that you want to add the caption to. </variable>"
msgstr ""
+#. vn862
+#: 04060000.xhp
+msgctxt ""
+"04060000.xhp\n"
+"hd_id3155893\n"
+"help.text"
+msgid "Caption"
+msgstr ""
+
+#. bKTDV
+#: 04060000.xhp
+msgctxt ""
+"04060000.xhp\n"
+"par_id3149688\n"
+"help.text"
+msgid "Type the text that you want to appear after the caption number."
+msgstr ""
+
#. fUKh2
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
@@ -5794,22 +5479,22 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/numbering\">Select the type of numbering that you want to use in the caption.</ahelp>"
msgstr ""
-#. vn862
+#. bkehM
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
-"hd_id3155893\n"
+"hd_id661675732010450\n"
"help.text"
-msgid "Caption"
+msgid "Numbering separator"
msgstr ""
-#. HmjUK
+#. 5nCqg
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
-"par_id3149688\n"
+"par_id871675733307406\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/num_separator_edit\">Type the text that you want to appear after the caption number.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/num_separator_edit\">Enter optional text characters to appear between numbering and category.</ahelp> Only active when <menuitem>Numbering first</menuitem> is selected for <menuitem>Caption order</menuitem> in <link href=\"text/swriter/01/04060100.xhp\">Options</link>."
msgstr ""
#. 4LdzN
@@ -5857,6 +5542,15 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04060100.xhp\">Options</link>"
msgstr ""
+#. aCCVV
+#: 04060000.xhp
+msgctxt ""
+"04060000.xhp\n"
+"par_id51677247311637\n"
+"help.text"
+msgid "Opens the Options dialog, where it is possible to customize the appearance of the caption label. <embedvar href=\"text/swriter/01/04060100.xhp#optionentext\"/>"
+msgstr ""
+
#. aGbBK
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
@@ -5920,13 +5614,13 @@ msgctxt ""
msgid "When you add chapter numbers to caption labels, the caption numbering is reset when a chapter heading is encountered. For example, if the last figure in chapter 1 is \"Figure 1.12\", the first figure in the next chapter would be \"Figure 2.1\"."
msgstr ""
-#. iDYTS
+#. ATrm8
#: 04060100.xhp
msgctxt ""
"04060100.xhp\n"
"hd_id3154574\n"
"help.text"
-msgid "Level"
+msgid "Outline level"
msgstr ""
#. bEpSo
@@ -6001,6 +5695,33 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/captionoptions/border_and_shadow\">Applies the border and shadow of the object to the caption frame.</ahelp>"
msgstr ""
+#. enDBD
+#: 04060100.xhp
+msgctxt ""
+"04060100.xhp\n"
+"hd_id151675734641196\n"
+"help.text"
+msgid "Caption"
+msgstr ""
+
+#. FdCvG
+#: 04060100.xhp
+msgctxt ""
+"04060100.xhp\n"
+"hd_id751675734666407\n"
+"help.text"
+msgid "Caption order"
+msgstr ""
+
+#. HABDw
+#: 04060100.xhp
+msgctxt ""
+"04060100.xhp\n"
+"par_id241675734682855\n"
+"help.text"
+msgid "Select ordering of category label and numbering."
+msgstr ""
+
#. gpHWC
#: 04070000.xhp
msgctxt ""
@@ -7027,24 +6748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name or initials of current user (as entered in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - </menuitem><link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\"><menuitem>$[officename] - User Data)</menuitem></link>."
msgstr ""
-#. 6D5LL
-#: 04090001.xhp
-msgctxt ""
-"04090001.xhp\n"
-"par_id3145759\n"
-"help.text"
-msgid "Chapter"
-msgstr ""
-
-#. a3nuW
-#: 04090001.xhp
-msgctxt ""
-"04090001.xhp\n"
-"par_id3149172\n"
-"help.text"
-msgid "Inserts the chapter number and/or the chapter name."
-msgstr ""
-
#. Jb4YE
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
@@ -7081,6 +6784,24 @@ msgctxt ""
msgid "Inserts the filename and/or the directory path of the current document, as well as the filename without extension."
msgstr ""
+#. crvH2
+#: 04090001.xhp
+msgctxt ""
+"04090001.xhp\n"
+"par_id3145759\n"
+"help.text"
+msgid "Heading"
+msgstr ""
+
+#. A5ecN
+#: 04090001.xhp
+msgctxt ""
+"04090001.xhp\n"
+"par_id3149172\n"
+"help.text"
+msgid "Shows the heading number and/or the heading contents of the heading immediately prior to the inserted field."
+msgstr ""
+
#. 493NN
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
@@ -7225,22 +6946,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"datetimeformat\">When you click \"Additional formats\", the <link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\"><emph>Number Format</emph></link> dialog opens, where you can define a custom format. </variable>"
msgstr ""
-#. Geta7
+#. Vc4Ru
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
-"par_id3154867\n"
+"par_id3156079\n"
"help.text"
-msgid "If you choose \"Chapter number without separator\" for a chapter field, the separators that are specified for chapter number in <link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\"><menuitem>Tools - Chapter numbering</menuitem></link> are not displayed."
+msgid "If you choose “Heading number” as the <emph>Format</emph> for type <emph>Heading</emph>, then only the number of the heading is displayed in the field. If the paragraph style for the heading is not numbered, then the field is left blank."
msgstr ""
-#. EfteG
+#. JGVqG
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
-"par_id3156079\n"
+"par_id3154867\n"
"help.text"
-msgid "If you choose \"chapter number\" as the <emph>format</emph> for reference fields, only the number of the chapter heading containing the referenced object is displayed in the field. If the paragraph style for the chapter heading is not numbered, the field is left blank."
+msgid "If you choose “Heading number without separator” for the field format, then separators specified for heading numbers in <link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\"><menuitem>Tools - Heading Numbering</menuitem></link> are not displayed."
msgstr ""
#. xDYYF
@@ -7261,22 +6982,22 @@ msgctxt ""
msgid "For the HTML export and import of date and time fields, <link href=\"text/swriter/01/04090007.xhp#date_and_time\">special $[officename] formats</link> are used."
msgstr ""
-#. nB93u
+#. i2kyZ
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"hd_id3153026\n"
"help.text"
-msgid "Level"
+msgid "Up to level"
msgstr ""
-#. LVrAC
+#. CcNPB
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3154580\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/level\">Enter outline level of the chapter to be displayed. The inserted field will display the value taken from last paragraph with the specified outline level placed before the inserted field.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/level\">Specify the maximum number of levels of the heading number to display. The number of levels shown also depends on how many levels are available in the heading number. This option is only available for type <emph>Heading</emph>.</ahelp>"
msgstr ""
#. GtaP3
@@ -11383,49 +11104,58 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120200.xhp\">Table of Content, Index or Bibliography</link>"
msgstr ""
-#. MJEob
+#. ceXK3
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Insert Index Entry"
+msgid "Insert or Edit Index Entry"
msgstr ""
-#. q2Wt8
+#. FBEAU
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"hd_id3154508\n"
"help.text"
-msgid "Insert Index Entry"
+msgid "Insert or Edit Index Entry"
msgstr ""
-#. pDABE
+#. 7FYW7
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"par_id3150565\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"eintrag\"><ahelp hid=\".uno:InsertIndexesEntry\">Marks the selected text as index or table of contents entry.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"eintrag\"><ahelp hid=\".uno:InsertIndexesEntry\">Marks the selected text as index or table of contents entry or edits the selected index entry.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
+
+#. FRuRE
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id891673355484847\n"
+"help.text"
+msgid "Insert:"
msgstr ""
-#. U8gCo
+#. R3G7J
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
-"par_id3147571\n"
+"par_id91673355489775\n"
"help.text"
-msgid "To edit an index entry, place the cursor in front of the index field, and then choose <link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\"><emph>Edit - Reference - Index Entry...</emph></link>"
+msgid "Edit:"
msgstr ""
-#. 3Nui7
+#. i8fxd
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"par_id3145760\n"
"help.text"
-msgid "You can leave the <emph>Insert Index Entry</emph> dialog open while you select and insert entries."
+msgid "You can leave the <emph>Insert Index Entry</emph> and <emph>Edit Index Entries</emph> dialogs open while you select and insert or edit entries."
msgstr ""
#. VXjEG
@@ -11455,6 +11185,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/typecb-insert\">Select the index that you want to add the entry to.</ahelp>"
msgstr ""
+#. gTE3E
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id251673355328769\n"
+"help.text"
+msgid "When editing an index entry, displays the type of index that the selected entry belongs to. You cannot change the index type of an index entry in this dialog. Instead, you must delete the index entry from the document, and then insert it again in a different index type."
+msgstr ""
+
#. uxWFA
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
@@ -11473,6 +11212,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/entryed\">Displays the text that is selected in the document. If you want, you can enter a different word for the index entry. The selected text in the document is not changed.</ahelp>"
msgstr ""
+#. K3C4i
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id201673355540477\n"
+"help.text"
+msgid "Or, edit the index entry if necessary. When you modify the index entry, the new text only appears in the index, and not at the index entry anchor in the document. For example, you can enter an index with comments such as \"Basics, see also General\"."
+msgstr ""
+
#. KVCfP
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
@@ -11590,13 +11338,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/applytoallcb\">Automatically marks all other occurrences of the selected text in the document. Text in headers, footers, frames, and captions is not included.</ahelp>"
msgstr ""
-#. KHEQn
+#. A3eKs
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"par_id3155920\n"
"help.text"
-msgid "You cannot use the function for an <emph>Entry </emph>that you entered manually in this dialog."
+msgid "You cannot use the function for an <emph>Entry</emph> that you entered manually in this dialog."
msgstr ""
#. X8xFe
@@ -11698,6 +11446,177 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/newuserindexdialog/NewUserIndexDialog\">Enter a name for the new user-defined index. The new index is added to the list of available indexes and tables.</ahelp>"
msgstr ""
+#. 9xER9
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"hd_id3145785\n"
+"help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#. rtZ32
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3155919\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/delete\">Deletes the selected entry from the index. The entry text in the document is not deleted.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. u2AHs
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"hd_id3151384\n"
+"help.text"
+msgid "End arrow to left"
+msgstr ""
+
+#. mgx6D
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3155869\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/first\">Jumps to the first index entry of the same type in the document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. AXqJd
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3147420\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"sd/res/nv03.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon End arrow to left</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. BjhWY
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3150550\n"
+"help.text"
+msgid "End arrow to left"
+msgstr ""
+
+#. 2WsFi
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"hd_id3147736\n"
+"help.text"
+msgid "End arrow to right"
+msgstr ""
+
+#. gJsRq
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3149829\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/last\">Jumps to the last index entry of the same type in the document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. z37bZ
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3153298\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id3153309\" src=\"sd/res/nv06.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153309\">Icon End arrow to right</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. Z6jsu
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3156108\n"
+"help.text"
+msgid "End arrow to right"
+msgstr ""
+
+#. v9Mw3
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"hd_id3155080\n"
+"help.text"
+msgid "Arrow to left"
+msgstr ""
+
+#. fo4yy
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3154327\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/previous\">Jumps to the previous index entry of the same type in the document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. AYGCw
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3148785\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id3148791\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148791\">Icon Left Arrow</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. sqX55
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3153129\n"
+"help.text"
+msgid "Left Arrow"
+msgstr ""
+
+#. ETCKY
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"hd_id3154617\n"
+"help.text"
+msgid "Arrow to right"
+msgstr ""
+
+#. aLSWm
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3154633\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/next\">Jumps to the next index entry of the same type in the document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. jAzpf
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3150677\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id3154020\" src=\"sd/res/nv05.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154020\">Icon Right Arrow</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. EBd4i
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3149965\n"
+"help.text"
+msgid "Right Arrow"
+msgstr ""
+
+#. 78xJ7
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3155539\n"
+"help.text"
+msgid "You can jump quickly to index entries with the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\">Navigation Bar</link>."
+msgstr ""
+
#. C7yjc
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
@@ -12058,40 +11977,40 @@ msgctxt ""
msgid "Specify the type and title of the index."
msgstr ""
-#. AmsNd
+#. AwFMg
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
-"hd_id3151171\n"
+"hd_id3149801\n"
"help.text"
-msgid "Type"
-msgstr "نوع"
+msgid "Title"
+msgstr "عنوان"
-#. CSFUr
+#. hEEkB
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
-"par_id3145418\n"
+"par_id3153532\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/type\">Select the type of index that you want to insert or edit.</ahelp> The options available on this tab depend on the index type that you select. If the cursor is in an index when you choose the <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography</emph>, you can then edit that index."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/title\">Enter a title for the selected index.</ahelp>"
msgstr ""
-#. AwFMg
+#. AmsNd
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
-"hd_id3149801\n"
+"hd_id3151171\n"
"help.text"
-msgid "Title"
-msgstr "عنوان"
+msgid "Type"
+msgstr "نوع"
-#. hEEkB
+#. CSFUr
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
-"par_id3153532\n"
+"par_id3145418\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/title\">Enter a title for the selected index.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/type\">Select the type of index that you want to insert or edit.</ahelp> The options available on this tab depend on the index type that you select. If the cursor is in an index when you choose the <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography</emph>, you can then edit that index."
msgstr ""
#. 55nue
@@ -12148,13 +12067,13 @@ msgctxt ""
msgid "Evaluate up to level"
msgstr ""
-#. gJisP
+#. 4doGj
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id3143270\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/level\">Enter the number of heading levels to include in the index.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/level\">Enter the number of outline levels to include in the index.</ahelp>"
msgstr ""
#. BAXZH
@@ -12184,22 +12103,22 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr ""
-#. 8qPDj
+#. PVBUB
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id3151253\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/fromheadings\">Creates the index using outline levels. Paragraphs formatted with one of the predefined heading styles (Heading 1-10) are added to the index.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/fromheadings\">Creates the index using outline levels. Any paragraph with an outline level less than or equal to the outline level specified in <menuitem>Evaluate up to level</menuitem> is included in the index.</ahelp>"
msgstr ""
-#. RfKn4
+#. yH4B5
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id1209200804373840\n"
"help.text"
-msgid "You can also assign outline levels to paragraphs in the <link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\">Outline & List</link> tab page of the Format - Paragraph dialog."
+msgid "Paragraphs formatted with one of the predefined paragraph styles (“Heading 1–10”) have an outline level that corresponds to the number in the paragraph style. You can also assign outline levels to paragraphs in the <link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\">Outline & List</link> tab page of the Format - Paragraph dialog."
msgstr ""
#. y5UNJ
@@ -12220,13 +12139,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"vorlg\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/addstylescb\">Includes the paragraph styles that you specify in the <emph>Assign Styles</emph> dialog as index entries. To select the paragraph styles that you want to include in the index, click the <emph>Assign Styles (...)</emph> button to the right of this box.</ahelp></variable>"
msgstr ""
-#. 997og
+#. Rq6D3
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id41550528154857\n"
"help.text"
-msgid "You can include the Figure Index Heading or Bibliography Heading styles, as well as any other relevant heading style, to the Table of Contents."
+msgid "Use <menuitem>“Additional Styles”</menuitem> to include paragraphs in the Table of Contents with the “Figure Index Heading” or “Bibliography Heading” paragraph style, as well as any other relevant paragraph style."
msgstr ""
#. 7UCiR
@@ -12238,31 +12157,31 @@ msgctxt ""
msgid "Assign styles"
msgstr ""
-#. fXKAD
+#. yDDfr
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id3145776\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/styles\">Opens the <emph>Assign Styles</emph> dialog, where you can select the paragraph styles to include in the index. Choose the proper heading level on which the style will be included in the index.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/styles\">Opens the <emph>Assign Styles</emph> dialog, where you can select paragraph styles to include in the index. Choose a desired index level for where a style will be displayed in the index.</ahelp>"
msgstr ""
-#. oGe7C
+#. swbFg
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"hd_id3151374\n"
"help.text"
-msgid "Index marks"
+msgid "Index entries"
msgstr ""
-#. pBrer
+#. 9Axso
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id3155861\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/indexmarks\">Includes the index entries that you inserted by choosing <emph>Insert - Table of Contents and Index - Index Entry</emph> in the index.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/indexmarks\">Choose this option to include index entries inserted in the document with <menuitem>Insert - Table of Contents and Index - Index Entry</menuitem> in the generated index.</ahelp>"
msgstr ""
#. ByYXU
@@ -12517,31 +12436,31 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/keytype\">Select numeric when you want to sort numbers by value, such as in 1, 2, 12. Select alphanumeric, when you want to sort the numbers by character code, such as in 1, 12, 2.</ahelp>"
msgstr ""
-#. ACBDX
+#. wNnWr
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Index"
+msgid "Index (table of figures)"
msgstr ""
-#. 2HtEk
+#. nDfkQ
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"hd_id3147570\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120213.xhp\">Index</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120213.xhp\">Index (table of figures)</link>"
msgstr ""
-#. eLBEm
+#. 2mqG5
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3145415\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select the <emph>Illustration Index </emph>as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\">index</link> type.</variable>"
+msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select <emph>Table of Figures</emph> as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\">index</link> type.</variable>"
msgstr ""
#. fGwNE
@@ -12607,13 +12526,13 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr ""
-#. yPQdU
+#. UsMRE
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3155186\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/display\">Select the part of the caption that you want to use for index entries.</ahelp> The following table lists the caption options that can be selected, based on the caption text \"Illustration 24: The Sun\", where \"Illustration 24\" was automatically generated, and \"The Sun\" was added by the user."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/display\">Select the part of the caption that you want to display in the index entries.</ahelp> The following table illustrates the options that can be selected, based on the caption “Figure 24: The Sun”, where “Figure 24” was generated automatically when the caption was inserted, while “The Sun” is the caption text added by the user."
msgstr ""
#. JtzpD
@@ -12634,22 +12553,22 @@ msgctxt ""
msgid "Entry in the Index"
msgstr ""
-#. FUGaZ
+#. z3Lik
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3147213\n"
"help.text"
-msgid "Reference Text"
+msgid "Reference"
msgstr ""
-#. eHhaP
+#. sUVZJ
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3153636\n"
"help.text"
-msgid "Illustration 24: The Sun"
+msgid "Figure 24: The Sun"
msgstr ""
#. ApUDD
@@ -12661,22 +12580,22 @@ msgctxt ""
msgid "Category and Number"
msgstr ""
-#. REZTv
+#. AqYkE
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3155145\n"
"help.text"
-msgid "Illustration 24"
+msgid "Figure 24"
msgstr ""
-#. XEsZt
+#. qE8jj
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3149168\n"
"help.text"
-msgid "Caption"
+msgid "Caption Text"
msgstr ""
#. 5JtCA
@@ -12688,13 +12607,13 @@ msgctxt ""
msgid "The Sun"
msgstr ""
-#. YmWSC
+#. Gr2HS
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3155915\n"
"help.text"
-msgid "If you select \"Caption Text\", the punctuation and the space at the beginning of the caption does not appear in the index entry."
+msgid "If you select “Caption Text”, the punctuation and the space at the beginning of the caption are not included in the index entry."
msgstr ""
#. iAohm
@@ -13003,13 +12922,13 @@ msgctxt ""
msgid "Brackets"
msgstr "أقواس"
-#. XkvBS
+#. yYwEE
#: 04120217.xhp
msgctxt ""
"04120217.xhp\n"
"par_id3149295\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/brackets\">Select the brackets that you want to enclose bibliography entries.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/brackets\">Select the brackets used to enclose bibliography entries.</ahelp>"
msgstr ""
#. Vpups
@@ -13597,22 +13516,22 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/chapterentry\">Select the chapter information that you want to include in the index entry.</ahelp>"
msgstr ""
-#. FS5eW
+#. 5M9xy
#: 04120222.xhp
msgctxt ""
"04120222.xhp\n"
"hd_id7605517\n"
"help.text"
-msgid "Evaluate up to level"
+msgid "Show up to level"
msgstr ""
-#. BBArU
+#. CKAwD
#: 04120222.xhp
msgctxt ""
"04120222.xhp\n"
"par_id6739402\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the maximum hierarchy level down to which objects are shown in the generated index.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the number of levels of the heading number to show. For example, select “2” to show the first two levels of the heading number.</ahelp>"
msgstr ""
#. AEzJ4
@@ -13669,40 +13588,40 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/commasep\">Arranges the index entries on the same line, separated by commas.</ahelp>"
msgstr ""
-#. LAXqc
+#. CuNDD
#: 04120223.xhp
msgctxt ""
"04120223.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Entries (illustration index)"
+msgid "Entries (table of figures)"
msgstr ""
-#. dQSv2
+#. oAABr
#: 04120223.xhp
msgctxt ""
"04120223.xhp\n"
"hd_id3145244\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120223.xhp\">Entries (illustration index)</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120223.xhp\">Entries (table of figures)</link>"
msgstr ""
-#. NGKBq
+#. f25FS
#: 04120223.xhp
msgctxt ""
"04120223.xhp\n"
"par_id3148769\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"eintraege\">Specify the format for the illustration index entries. </variable>"
+msgid "<variable id=\"eintraege\">Specify the format for the Table of Figures index entries.</variable>"
msgstr ""
-#. PjG3j
+#. WfEtP
#: 04120223.xhp
msgctxt ""
"04120223.xhp\n"
"par_id3154639\n"
"help.text"
-msgid "Illustration Indexes only have one index level."
+msgid "Table of Figures has only one index level."
msgstr ""
#. SPRxz
@@ -15334,6 +15253,24 @@ msgctxt ""
msgid "To always have the latest version of the contents of a file, insert a section into your document, and then insert a link to the text file in the section. See <link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\">insert a section</link> for details."
msgstr ""
+#. HZdz8
+#: 04190000.xhp
+msgctxt ""
+"04190000.xhp\n"
+"hd_id71670928615261\n"
+"help.text"
+msgid "File name"
+msgstr ""
+
+#. aGS2S
+#: 04190000.xhp
+msgctxt ""
+"04190000.xhp\n"
+"hd_id31670928645389\n"
+"help.text"
+msgid "File type"
+msgstr ""
+
#. NYm4u
#: 04200000.xhp
msgctxt ""
@@ -22921,22 +22858,22 @@ msgctxt ""
msgid "Displays formatting styles for text."
msgstr ""
-#. iMVsy
+#. pEXE7
#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3150700\n"
"help.text"
-msgid "Chapter Styles"
+msgid "Document Structure"
msgstr ""
-#. DvP73
+#. ndkEC
#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3147412\n"
"help.text"
-msgid "Displays formatting styles for headings."
+msgid "Displays formatting styles for structuring documents."
msgstr ""
#. Ajeuf
@@ -25360,49 +25297,58 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/01100400.xhp\"><menuitem>File - Properties - Statistics</menuitem> </link>"
msgstr ""
-#. qinJr
+#. zeLA7
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Chapter Numbering"
+msgid "Heading Numbering"
msgstr ""
-#. EWVsz
+#. inDT7
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"hd_id3154561\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"ChapNumh1\"><link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\">Chapter Numbering</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"ChapNumh1\"><link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\">Heading Numbering</link></variable>"
msgstr ""
-#. bAdVd
+#. 5hhEW
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3145246\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"kapnum\"><ahelp hid=\".uno:ChapterNumberingDialog\">Specifies the numbering scheme and outline format for chapter numbering in the current document.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"headingnum\"><ahelp hid=\".uno:ChapterNumberingDialog\">Specify the numbering format used for automatic numbering of headings in the current document.</ahelp></variable>"
msgstr ""
-#. PKJax
+#. 27WCr
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3150934\n"
"help.text"
-msgid "Chapter numbering is achieved by assigning paragraph styles to outline levels, and a numbering scheme for each outline level. By default, the \"Heading\" paragraph styles (1-10) are assigned to the corresponding outline levels (1-10). You can use the dialog to assign a different paragraph style to an outline level."
+msgid "Numbering on headings is achieved by setting a numbering scheme to paragraph styles used as headings. The outline level assigned to the paragraph style expresses the place of a heading in your document structure. A numbering scheme can be set for each outline level."
+msgstr ""
+
+#. soEh3
+#: 06060000.xhp
+msgctxt ""
+"06060000.xhp\n"
+"par_id941676633263661\n"
+"help.text"
+msgid "By default, %PRODUCTNAME assigns the predefined “Heading [1–10]” paragraph styles to the corresponding outline levels (1–10) in the dialog. You can use the dialog to assign a different paragraph style to an outline level. Only one paragraph style can be assigned to each outline level."
msgstr ""
-#. BFnF2
+#. noC3N
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id8237250\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"chapter_numbering_tip\">If you want numbered headings, choose <menuitem>Tools - </menuitem><link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp#ChapNumh1\"><menuitem>Chapter Numbering</menuitem></link>. This command opens a dialog where numbering schemes can be assigned to paragraph styles used for headings. Do not use the <link href=\"text/swriter/02/02110000.xhp\">Toggle Ordered List</link> icon on the <link href=\"text/swriter/main0202.xhp\">Formatting Bar</link> or the <menuitem>Format - </menuitem><link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> dialog.</variable>"
+msgid "<variable id=\"chapter_numbering_tip\">If you want numbered headings, choose <menuitem>Tools - </menuitem><link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp#ChapNumh1\"><menuitem>Heading Numbering</menuitem></link>. This command opens a dialog where numbering schemes can be assigned to paragraph styles used for headings. Do not use the <link href=\"text/swriter/02/02110000.xhp\">Toggle Ordered List</link> icon on the <link href=\"text/swriter/main0202.xhp\">Formatting Bar</link> or the <menuitem>Format - </menuitem><link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> dialog.</variable>"
msgstr ""
#. DFbiG
@@ -25414,22 +25360,22 @@ msgctxt ""
msgid "Load/Save"
msgstr ""
-#. Abswb
+#. AyMcG
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3147512\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumbering/format\">Saves or loads a chapter numbering format. A saved chapter numbering format is available to load into other text documents.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumbering/format\">Saves or loads a numbering format for headings. Saved numbering formats are available to load into other text documents.</ahelp>"
msgstr ""
-#. DkYUj
+#. JdVMu
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3150979\n"
"help.text"
-msgid "The <widget>Load/Save</widget> button is only available for chapter numbering. Use List styles to save formatting for ordered or unordered lists."
+msgid "The <widget>Load/Save</widget> button is only available for heading numbering. Use List styles to save formatting for ordered or unordered lists."
msgstr ""
#. EV2DT
@@ -25441,13 +25387,13 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 1 - 9"
msgstr ""
-#. EWZmA
+#. NFECZ
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3150350\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select a predefined numbering format.</ahelp> Save your own predefined numbering formats using <emph>Save As</emph>."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select a predefined numbering format.</ahelp> Initially the “Untitled [1–9]” formats are empty. You can save your settings as a numbering format using <menuitem>Save As</menuitem>. Saved formats appear in the menu with the name you entered."
msgstr ""
#. NoHGV
@@ -25459,13 +25405,13 @@ msgctxt ""
msgid "Save As"
msgstr ""
-#. bwJgP
+#. AfDgB
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3155892\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumbering/saveas\">Opens a dialog where you can save the current numbering and position settings for all levels. Saved settings are available to load into other documents.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumbering/saveas\">Opens a dialog where you can save the current numbering and position settings for all levels as a numbering format. Saved numbering formats are available to load into other documents.</ahelp>"
msgstr ""
#. G9Fz2
@@ -25486,13 +25432,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060100.xhp\">Numbering</link>"
msgstr ""
-#. Va5rw
+#. Nf8zV
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3155620\n"
"help.text"
-msgid "Specifies the number format and the hierarchy for chapter numbering in the current document."
+msgid "Specifies the number format for heading numbering in the current document."
msgstr ""
#. H72wG
@@ -25504,13 +25450,13 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr ""
-#. kFsmA
+#. z55vh
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3150018\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/level\">Click the outline level that you want to modify, and then specify the numbering options for the level.</ahelp> To apply the numbering options, except for paragraph style, to all the levels, click \"1-10\"."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/level\">Click the outline level that you want to modify, and then specify the numbering options for the level.</ahelp> To apply the numbering options, except for paragraph style, to all the levels, click “1–10”."
msgstr ""
#. s4LDs
@@ -25531,24 +25477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specify the formatting for the selected outline level."
msgstr ""
-#. Z3udV
-#: 06060100.xhp
-msgctxt ""
-"06060100.xhp\n"
-"hd_id3149030\n"
-"help.text"
-msgid "Paragraph Style"
-msgstr ""
-
-#. KQMUB
-#: 06060100.xhp
-msgctxt ""
-"06060100.xhp\n"
-"par_id3153722\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/style\">Select the paragraph style that you want to assign to the selected outline level.</ahelp> If you click \"None\", the selected outline level is not defined."
-msgstr ""
-
#. 2Ko3X
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
@@ -25666,13 +25594,49 @@ msgctxt ""
msgid "No numbering symbol. Only the character or symbol defined in the <emph>Separator</emph> fields appears at the beginning of the numbered line."
msgstr ""
-#. 9fZkc
+#. L2j4Y
+#: 06060100.xhp
+msgctxt ""
+"06060100.xhp\n"
+"hd_id3150590\n"
+"help.text"
+msgid "Start at"
+msgstr ""
+
+#. Nc4mL
+#: 06060100.xhp
+msgctxt ""
+"06060100.xhp\n"
+"par_id3151023\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/startat\">Enter the number at which you want to start the heading numbering for the selected level.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. VQAuU
+#: 06060100.xhp
+msgctxt ""
+"06060100.xhp\n"
+"hd_id3149030\n"
+"help.text"
+msgid "Paragraph style"
+msgstr ""
+
+#. TaYjQ
+#: 06060100.xhp
+msgctxt ""
+"06060100.xhp\n"
+"par_id3153722\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/style\">Select the paragraph style to assign to the selected outline level.</ahelp> If you click “None”, the selected outline level is not defined."
+msgstr ""
+
+#. DjFUd
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"hd_id3147098\n"
"help.text"
-msgid "Character Style"
+msgid "Character style"
msgstr ""
#. h5uaa
@@ -25693,67 +25657,67 @@ msgctxt ""
msgid "Show sublevels"
msgstr ""
-#. LsZyj
+#. QhFbo
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3147575\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/sublevelsnf\">Select the number of outline levels to include in the chapter numbering. For example, select \"3\" to display three levels of chapter numbering: 1.1.1</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/sublevelsnf\">Select the number of outline levels to include in the heading numbering. Select <literal>1</literal> to show only the number for the current outline level. Select <literal>3</literal>, for example, to display the current level and the two previous levels in the heading number.</ahelp>"
msgstr ""
-#. 6kD9E
+#. ATNpv
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
-"hd_id3152772\n"
+"hd_id861676639279542\n"
"help.text"
-msgid "Separator Before"
+msgid "Separator"
msgstr ""
-#. L3AFX
+#. 5eKsW
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
-"par_id3155142\n"
+"par_id541676639577324\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/prefix\">Enter the text that you want to display before the chapter number.</ahelp> For example, type \"Chapter \" to display \"Chapter 1\"."
+msgid "Specify an optional text to always appear before or after the heading number."
msgstr ""
-#. JpHTu
+#. Db9MB
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
-"hd_id3154386\n"
+"hd_id3152772\n"
"help.text"
-msgid "Separator After"
+msgid "Before"
msgstr ""
-#. sScy6
+#. bdh2J
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
-"par_id3153358\n"
+"par_id3155142\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/suffix\">Enter the text that you want to display after the chapter number.</ahelp> For example, type a period (.) to display \"1.\""
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/prefix\">Enter the text that you want to display before the heading number.</ahelp> For example, type “<input>Chapter </input>” to always have “Chapter ” appear before the heading number."
msgstr ""
-#. L2j4Y
+#. DFpHD
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
-"hd_id3150590\n"
+"hd_id3154386\n"
"help.text"
-msgid "Start at"
+msgid "After"
msgstr ""
-#. LaJxz
+#. CWFCB
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
-"par_id3151023\n"
+"par_id3153358\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/startat\">Enter the number that you want to restart the chapter numbering at.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/suffix\">Enter the text that you want to display after the heading number.</ahelp> For example, type <input>.</input> to always have the heading number end with a period."
msgstr ""
#. ib98D
@@ -27934,6 +27898,15 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr ""
+#. ugGjY
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"bm_id401672741265611\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>content control;properties</bookmark_value><bookmark_value>checkbox;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>date;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>combo box;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>drop-down list;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>text;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>rich text;content control properties</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
#. CFqNk
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
@@ -27952,150 +27925,213 @@ msgctxt ""
msgid "Allows setting various properties on the content control which is under the current cursor."
msgstr ""
-#. KgLAd
+#. Rbf44
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
"par_idN10550\n"
"help.text"
-msgid "General"
+msgid "General Properties"
+msgstr ""
+
+#. KvX29
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"hd_id151672713558681\n"
+"help.text"
+msgid "Content is placeholder text"
msgstr ""
-#. 3AF3E
+#. bkXjJ
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
"par_idN10560\n"
"help.text"
-msgid "Content is placeholder text: means that the current content is considered to be placeholder text and will be pre-selected when clicking into the content control, to help replacing the placeholder with actual content."
+msgid "The current content is considered to be placeholder text and will be pre-selected when clicking into the content control, to help replacing the placeholder with actual content."
msgstr ""
-#. fHtrv
+#. wBQuy
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
-"par_idN10551\n"
+"hd_id281672713587234\n"
"help.text"
-msgid "Check Box"
+msgid "Title"
msgstr ""
-#. Kky2N
+#. nvpZb
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
-"par_idN10561\n"
+"par_id251672714173306\n"
"help.text"
-msgid "Checked character: this character is used when the checkbox is ticked."
+msgid "Insert a title for the control. The title is displayed above the control when the cursor is in the control. Click on the title to open the control properties dialog."
msgstr ""
-#. AVAAC
+#. gvPFo
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
-"par_idN10562\n"
+"hd_id991672713592194\n"
"help.text"
-msgid "Unchecked character: this character is used when the checkbox is unticked."
+msgid "Tag"
msgstr ""
-#. 5g6yU
+#. wBmxR
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
-"par_idN10552\n"
+"par_id61672714338838\n"
"help.text"
-msgid "List Items"
+msgid "Tags serve a similar purpose. A tag is a machine-readable key or identifier unique within the document. Once the form is filled in, an external program can extract the information from the document, by searching for the tags contents."
msgstr ""
-#. FoYEY
+#. ikyC4
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
-"par_idN10563\n"
+"par_idN10551\n"
"help.text"
-msgid "This frame lists existing list items, and allows the creation, modification and deletion of them."
+msgid "Check Box Properties"
msgstr ""
-#. FYRKK
+#. Fe5Er
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
-"par_idN10553\n"
+"hd_id931672714588196\n"
"help.text"
-msgid "Date Format"
+msgid "Checked character"
msgstr ""
-#. fBZPk
+#. 7ERTV
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
-"par_idN10564\n"
+"par_idN10561\n"
"help.text"
-msgid "Once a date is picked for a date content control, this date format will be used to format it before it's inserted into the content control as a string."
+msgid "Character used when the checkbox is checked. Click the <widget>Select</widget> button to open the <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\">Special Character</link> dialog."
msgstr ""
-#. XEmG3
-#: contentcontrol01.xhp
+#. fV8RM
+#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
-"contentcontrol01.xhp\n"
-"tit\n"
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"hd_id471672714593517\n"
"help.text"
-msgid "Content Control List Item Properties"
+msgid "Unchecked character"
msgstr ""
-#. YAWnX
-#: contentcontrol01.xhp
+#. RLspy
+#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
-"contentcontrol01.xhp\n"
-"par_idN10549\n"
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"par_idN10562\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/contentcontrol01.xhp\">Content Control List Item Properties</link>"
+msgid "Character used when the checkbox is unchecked. Click the <widget>Select</widget> button to open the <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\">Special Character</link> dialog."
msgstr ""
-#. BnhuW
-#: contentcontrol01.xhp
+#. ykFo2
+#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
-"contentcontrol01.xhp\n"
-"par_idN10559\n"
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"hd_id891672715583359\n"
"help.text"
-msgid "Allows setting properties on one list item of a drop-down content control which is under the current cursor. When a list item is selected, the value of the content control is updated based on that list item. In case display name is non-empty, that is used. Otherwise the value is used."
+msgid "Combo Box and Drop-down List Item Properties"
msgstr ""
-#. ivjEm
-#: contentcontrol01.xhp
+#. 2vMHR
+#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
-"contentcontrol01.xhp\n"
-"par_idN10550\n"
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"hd_id391672715619447\n"
"help.text"
msgid "Display Name"
msgstr ""
-#. 3qweL
-#: contentcontrol01.xhp
+#. k6bsv
+#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
-"contentcontrol01.xhp\n"
-"par_idN10560\n"
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"par_id781672715666970\n"
"help.text"
msgid "A human-friendly name, describing the list item."
msgstr ""
-#. mnt7C
-#: contentcontrol01.xhp
+#. FwXDy
+#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
-"contentcontrol01.xhp\n"
-"par_idN10551\n"
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"hd_id111672715628738\n"
"help.text"
msgid "Value"
msgstr ""
-#. W6ADh
-#: contentcontrol01.xhp
+#. 9WwHF
+#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
-"contentcontrol01.xhp\n"
-"par_idN10561\n"
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"par_id371672715679904\n"
"help.text"
msgid "A machine-friendly name, describing the list item."
msgstr ""
+#. RsEQq
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"hd_id221672738649434\n"
+"help.text"
+msgid "Add, Modify and Remove"
+msgstr ""
+
+#. WEjFh
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"par_id931672738656225\n"
+"help.text"
+msgid "Respectively, adds, moves and removes items in the list."
+msgstr ""
+
+#. xorCa
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"hd_id621672738660997\n"
+"help.text"
+msgid "Move Up and Move Down"
+msgstr ""
+
+#. 8HU2P
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"par_id701672738703799\n"
+"help.text"
+msgid "Respectively moves items up and down in the list, to reorder the list display."
+msgstr ""
+
+#. FYRKK
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"par_idN10553\n"
+"help.text"
+msgid "Date Format"
+msgstr ""
+
+#. gMmqv
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"par_idN10564\n"
+"help.text"
+msgid "Select the date format to display the date of the date content control."
+msgstr ""
+
#. k5UDL
#: edit_reference_submenu.xhp
msgctxt ""
@@ -28132,13 +28168,22 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\">Footnote or Endnote</link>"
msgstr ""
-#. 9b7ep
+#. Q5YzA
#: edit_reference_submenu.xhp
msgctxt ""
"edit_reference_submenu.xhp\n"
"hd_id3147327\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\">Index Entry</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\">Index Entry</link>"
+msgstr ""
+
+#. b6WK8
+#: edit_reference_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"edit_reference_submenu.xhp\n"
+"par_id561673359242198\n"
+"help.text"
+msgid "Edits the selected index entry."
msgstr ""
#. p7mQW
@@ -31543,6 +31588,96 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140200.xhp\">Making a Shortcut Key</link>"
msgstr ""
+#. Lw5Cs
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Page Number Wizard"
+msgstr ""
+
+#. ECeqS
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"bm_id311673188326397\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>page number;insert quickly</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. yBnG2
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"hd_id261673185633502\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/pagenumbering.xhp\">Page Number Wizard</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. 2GGpu
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"par_id821673185633504\n"
+"help.text"
+msgid "Use this command to quickly insert a page number in the header or footer of the current page style."
+msgstr ""
+
+#. dsFfJ
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"par_id431673185755598\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Insert - Page Number</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. NTUoS
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"hd_id811673185909124\n"
+"help.text"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#. eCSFH
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"par_id811673186011131\n"
+"help.text"
+msgid "Select the position of the page number: options are header or footer."
+msgstr ""
+
+#. x4QAd
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"par_id511673186128128\n"
+"help.text"
+msgid "The <emph>Page Number</emph> command enables the header or footer of the current page style."
+msgstr ""
+
+#. mZ9Gn
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"hd_id381673185913395\n"
+"help.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#. Ehw7b
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"par_id751673186023204\n"
+"help.text"
+msgid "Select the alignment of the page number in the header or footer. Options are Left, Center and Right."
+msgstr ""
+
#. o5ZPq
#: protectdocument.xhp
msgctxt ""
@@ -32308,6 +32443,105 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/change_header.xhp\">Creating a Page Style Based on the Current Page</link>."
msgstr ""
+#. NU7vn
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Translate"
+msgstr ""
+
+#. xrbs9
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"bm_id891673478687650\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>translate</bookmark_value> <bookmark_value>language settings;translate</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. tQKCM
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"hd_id811673469995601\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/translate.xhp\">Translate</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. sCjjt
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id931673469995604\n"
+"help.text"
+msgid "Translate the selected text or the whole document using DeepL automatic translation."
+msgstr ""
+
+#. oiArP
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id691673470306954\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Tools - Translate</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. TRFFb
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id441673471361857\n"
+"help.text"
+msgid "To enable the <emph>Translate</emph> command, set the server URL and API key in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Language Settings - DeepL Server</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. YfnQC
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id821673471828440\n"
+"help.text"
+msgid "Translation works in two ways:"
+msgstr ""
+
+#. RNm5F
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id381673471870997\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Whole document</emph>: when there is no selection, the whole document is translated. Each paragraph is sent individually in order to minimize the output timeout for each paragraph."
+msgstr ""
+
+#. abH7X
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id621673471913182\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Selection</emph>: the selected content is sent to the DeepL server for translation."
+msgstr ""
+
+#. iGHfy
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id671673458674631\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://www.deepl.com\">DeepL web service</link>"
+msgstr ""
+
+#. JnSZy
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id391673475526676\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/translatetools.xhp\">Translation settings</link>"
+msgstr ""
+
#. hCGCC
#: watermark.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 659114a16b0..f8ccf8bcced 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-07 18:15+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/ar/>\n"
@@ -583,13 +583,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/02/06070000.xhp\">Demote Outline Level with Subpoints</link>"
msgstr ""
-#. eFSaF
+#. 86XHt
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
"06070000.xhp\n"
"par_id3145241\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:DecrementSubLevels\">Demotes the list of a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to the next list level.</ahelp> Multiple list paragraphs can be selected. Demotes the outline level of a chapter heading where the cursor is located and all its subheadings to the next outline level. This command is active only when the cursor is positioned in a list paragraph or a chapter heading."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:DecrementSubLevels\">Demotes the list of a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to the next list level.</ahelp> Multiple list paragraphs can be selected. Demotes the outline level of a numbered heading where the cursor is located and all its subheadings to the next outline level. This command is active only when the cursor is positioned in a list paragraph or a numbered heading."
msgstr ""
#. EH6kY
@@ -628,13 +628,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/02/06080000.xhp\">Promote Outline Level With Subpoints</link>"
msgstr ""
-#. KkHwc
+#. F6uVG
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"par_id3151189\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:IncrementSubLevels\">Promotes the list level of a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to the next list level.</ahelp> Multiple list paragraphs can be selected. Promotes the outline level of a chapter heading where the cursor is located and all its subheadings to the next outline level. This command is active only when the cursor is positioned in a list paragraph or chapter heading."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:IncrementSubLevels\">Promotes the list level of a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to the next list level.</ahelp> Multiple list paragraphs can be selected. Promotes the outline level of a numbered heading where the cursor is located and all its subheadings to the next outline level. This command is active only when the cursor is positioned in a list paragraph or numbered heading."
msgstr ""
#. 98iKX
@@ -718,13 +718,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/02/06120000.xhp\">Move Item Up with Subpoints</link>"
msgstr ""
-#. tHDTp
+#. 2mzdf
#: 06120000.xhp
msgctxt ""
"06120000.xhp\n"
"par_id3148768\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:MoveUpSubItems\" visibility=\"visible\">Moves a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to before the previous list paragraph with the same list level. Moves a chapter heading where the cursor is located and all its subheadings and text to before the previous heading at the same outline level.</ahelp> You can also select and move more than one list paragraph or chapter heading. This command is only active when the cursor is positioned within a list paragraph or chapter heading."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:MoveUpSubItems\" visibility=\"visible\">Moves a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to before the previous list paragraph with the same list level. Moves a numbered heading where the cursor is located and all its subheadings and text to before the previous heading at the same outline level.</ahelp> You can also select and move more than one list paragraph or numbered heading. This command is only active when the cursor is positioned within a list paragraph or numbered heading."
msgstr ""
#. KVXUP
@@ -763,13 +763,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/02/06130000.xhp\">Move Item Down with Subpoints</link>"
msgstr ""
-#. nLCpV
+#. D8UNN
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3148770\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:MoveDownSubItems\" visibility=\"visible\">Moves a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to after the following list paragraph with the same list level. Moves a chapter heading where the cursor is located and all its subheadings and text to after the following heading at the same outline level.</ahelp> You can also select and move more than one list paragraph or chapter heading. This command is only active when the cursor is positioned in a list paragraph or chapter heading."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:MoveDownSubItems\" visibility=\"visible\">Moves a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to after the following list paragraph with the same list level. Moves a numbered heading where the cursor is located and all its subheadings and text to after the following heading at the same outline level.</ahelp> You can also select and move more than one list paragraph or numbered heading. This command is only active when the cursor is positioned in a list paragraph or numbered heading."
msgstr ""
#. JX6PL
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
index 343b913a832..ae9c8d0db92 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:11+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1807,22 +1807,22 @@ msgctxt ""
msgid "Use this combination to quickly dock or undock the Navigator, Styles window, or other windows"
msgstr ""
-#. PDoHo
+#. bG6k3
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"bm_id3150396\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>headings; switching levels by keyboard</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs; moving by keyboard</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>headings; switching outline levels by keyboard</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs; moving by keyboard</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. E4EEB
+#. NFw4R
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3150396\n"
"help.text"
-msgid "Shortcut Keys for Paragraphs, List Paragraphs and Heading Levels"
+msgid "Shortcut Keys for Paragraphs, List Paragraphs, Outline Levels and List Levels"
msgstr ""
#. AGgt5
@@ -1888,13 +1888,13 @@ msgctxt ""
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
-#. TRy7q
+#. HMr5j
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3154672\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"beginning\">With the cursor positioned in front of a heading or list paragraph:</variable> The heading in format \"Heading X\" (X = 1-9) is moved down one level in the outline. For list paragraphs, the list level is moved down one level."
+msgid "With the cursor positioned in front of a paragraph with paragraph style “Heading X” (X = 1–9), the outline level is moved down one level. For list paragraphs, the list level is moved down one level."
msgstr ""
#. AuZkE
@@ -1906,13 +1906,13 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+Tab"
msgstr "Shift+Tab"
-#. GEFFQ
+#. EKpQC
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3155346\n"
"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/swriter/04/01020000.xhp#beginning\"/> The heading in format \"Heading X\" (X = 2-10) is moved up one level in the outline. For list paragraphs, the list level is moved up one level."
+msgid "With the cursor positioned in front of a paragraph with paragraph style “Heading X” (X = 2–10), the outline level is moved up one level. For list paragraphs, the list level is moved up one level."
msgstr ""
#. TL5GS
@@ -1960,13 +1960,13 @@ msgctxt ""
msgid "With the cursor placed anywhere in a heading or list paragraph: Decreases the alignment for all headings. For list paragraphs, decreases the alignment for all paragraphs in the same list."
msgstr ""
-#. wrjFD
+#. YDhXD
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id491655382900210\n"
"help.text"
-msgid "To insert a tab at the beginning of a heading or list paragraph, use the <menuitem>Numbering followed by</menuitem> option in the <link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\"><menuitem>Position</menuitem></link> tab in the <menuitem>Chapter Numbering</menuitem> or <menuitem>Bullets and Numbering</menuitem> dialog. Alternatively, a tab can be copied and then pasted at the beginning."
+msgid "To insert a tab at the beginning of a heading or list paragraph, use the <menuitem>Numbering followed by</menuitem> option in the <link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\"><menuitem>Position</menuitem></link> tab in the <menuitem>Heading Numbering</menuitem> or <menuitem>Bullets and Numbering</menuitem> dialog. Alternatively, a tab can be copied and then pasted at the beginning."
msgstr ""
#. Vp3wR
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 632edcbfa38..80aeac31568 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-07 18:15+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/ar/>\n"
@@ -259,13 +259,13 @@ msgctxt ""
msgid "Rearranging a Document by Using the Navigator"
msgstr ""
-#. gESUB
+#. rokYY
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"bm_id3149973\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>headings;rearranging</bookmark_value><bookmark_value>rearranging headings</bookmark_value><bookmark_value>moving;headings</bookmark_value><bookmark_value>demoting heading levels</bookmark_value><bookmark_value>promoting heading levels</bookmark_value><bookmark_value>Navigator;heading levels and chapters</bookmark_value><bookmark_value>arranging;headings</bookmark_value><bookmark_value>outlines;arranging chapters</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>headings;rearranging</bookmark_value><bookmark_value>rearranging headings</bookmark_value><bookmark_value>moving;headings</bookmark_value><bookmark_value>demoting outline levels</bookmark_value><bookmark_value>promoting outline levels</bookmark_value><bookmark_value>Navigator;outline levels and chapters</bookmark_value><bookmark_value>arranging;headings</bookmark_value><bookmark_value>outlines;arranging chapters</bookmark_value>"
msgstr ""
#. keVQB
@@ -277,13 +277,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"arrange_chapters\"><link href=\"text/swriter/guide/arrange_chapters.xhp\">Arranging Chapters in the Navigator</link> </variable>"
msgstr ""
-#. n4VmB
+#. PpBQf
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3147795\n"
"help.text"
-msgid "You can move headings and subordinate text up and down in a document text by using the Navigator. You can also promote and demote heading levels. To use this feature, format the headings in your document with one of the predefined heading paragraph styles. To use a custom paragraph style for a heading, choose <emph>Tools - Chapter Numbering</emph>, select the style in the <emph>Paragraph Style</emph> box, and then double-click a number in the <emph>Levels</emph> list."
+msgid "You can move headings and subordinate text up and down in a document by using the Navigator. You can also promote and demote outline levels for headings. To use this feature, format the headings in your document with one of the predefined heading paragraph styles. To use a custom paragraph style for a heading, choose <menuitem>Tools - Chapter Numbering</menuitem>, select the style in the <emph>Paragraph Style</emph> box, and then double-click a number in the <menuitem>Levels</menuitem> list."
msgstr ""
#. N2EW2
@@ -295,13 +295,13 @@ msgctxt ""
msgid "To quickly move the text cursor to a heading in the document, double-click the heading in the <emph>Navigator</emph> list."
msgstr ""
-#. XTBUC
+#. cAP5q
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3155461\n"
"help.text"
-msgid "To dock the <emph>Navigator</emph>, drag the title bar to the edge of the workspace. To undock the <emph>Navigator</emph>, double-click its frame while holding the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key."
+msgid "To dock the <emph>Navigator</emph>, drag the title bar to the edge of the workspace. To undock the <emph>Navigator</emph>, double-click its frame while holding the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> key."
msgstr ""
#. Atf4S
@@ -313,31 +313,31 @@ msgctxt ""
msgid "To Move a Heading Up or Down in the Document"
msgstr ""
-#. FGqWG
+#. 3sB6v
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id0915200809400790\n"
"help.text"
-msgid "Ensure that all heading levels are shown in the Navigator. By default all levels are shown. See steps below how to change the heading levels that are shown."
+msgid "Ensure that headings at all outline levels are shown in the Navigator. By default all levels are shown. See steps below how to change the outline levels that are shown."
msgstr ""
-#. BgDZR
+#. qQBrz
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3151206\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Standard Bar</emph>, click the <emph>Navigator</emph> icon <image id=\"img_id5211883\" src=\"cmd/sc_navigator.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id5211883\">Icon navigator</alt></image> to open the <emph>Navigator</emph>."
+msgid "On the <emph>Standard Bar</emph>, click the <emph>Navigator</emph> icon <image id=\"img_id5211883\" src=\"cmd/sc_navigator.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id5211883\">Icon navigator</alt></image> to open the <emph>Navigator</emph>."
msgstr ""
-#. YAQz5
+#. yyoXc
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3151238\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Navigator</emph>, click the <emph>Content Navigation View</emph> icon <image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/res/sc20244.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3156338\">Icon Content Navigation View</alt></image>."
+msgid "On the <emph>Navigator</emph>, click the <emph>Content Navigation View</emph> icon <image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/res/sc20244.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156338\">Icon Content Navigation View</alt></image>."
msgstr ""
#. 26EiK
@@ -358,31 +358,31 @@ msgctxt ""
msgid "Drag a heading to a new location in the <emph>Navigator</emph> list."
msgstr ""
-#. DKpTL
+#. RSDVe
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3155139\n"
"help.text"
-msgid "Click a heading in the <emph>Navigator</emph> list, and then click the <emph>Promote Chapter</emph> <image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/res/sc20174.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id4217546\">Icon promote</alt></image> or <emph>Demote Chapter</emph> icon <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/res/sc20171.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id6505788\">Icon demote</alt></image>."
+msgid "Click a heading in the <emph>Navigator</emph> list, and then click the <menuitem>Move Chapter Up</menuitem> <image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/res/sc20174.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id4217546\">Icon promote</alt></image> or <menuitem>Move Chapter Down</menuitem> icon <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/res/sc20171.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id6505788\">Icon demote</alt></image>."
msgstr ""
-#. LwGVK
+#. eBVCy
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3145758\n"
"help.text"
-msgid "To move the heading without the subordinate text, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> while you drag or click the <emph>Promote Chapter</emph> or <emph>Demote Chapter</emph> icons."
+msgid "To move the heading without the subordinate text, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> while you drag or click the <menuitem>Move Chapter Up</menuitem> or <menuitem>Move Chapter Down</menuitem> icons."
msgstr ""
-#. CEqkC
+#. Fizvk
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"hd_id3155402\n"
"help.text"
-msgid "To Promote or Demote the Level of a Heading"
+msgid "To Promote or Demote the Outline Level of a Heading"
msgstr ""
#. AfdUE
@@ -394,31 +394,31 @@ msgctxt ""
msgid "Select the heading in the <emph>Navigator</emph> list."
msgstr ""
-#. tVEoq
+#. Ejt46
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_idN1081C\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Promote Level</emph> <image id=\"img_id5564488\" src=\"sw/res/sc20172.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id5564488\">Icon promote level</alt></image> or <emph>Demote Level</emph> icon <image id=\"img_id3159363\" src=\"sw/res/sc20173.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3159363\">Icon demote level</alt></image>."
+msgid "Click the <menuitem>Promote Outline Level</menuitem> <image id=\"img_id5564488\" src=\"sw/res/sc20172.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id5564488\">Icon Promote Outline Level</alt></image> or <menuitem>Demote Outline Level</menuitem> icon <image id=\"img_id3159363\" src=\"sw/res/sc20173.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159363\">Icon Demote Outline Level</alt></image>."
msgstr ""
-#. ZFDXE
+#. io4dG
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"hd_id3155525\n"
"help.text"
-msgid "To Change the Number of Heading Levels That Are Displayed"
+msgid "Use Outline Levels to Change which Headings Are Displayed"
msgstr ""
-#. cRjva
+#. 9nEq5
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3151352\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Heading Levels Shown</emph> icon <image id=\"img_id3151310\" src=\"sw/res/sc20236.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3151310\">Icon heading levels</alt></image>, and then select a number from the list."
+msgid "Click the <menuitem>Outline Levels Shown</menuitem> icon <image id=\"img_id3151310\" src=\"sw/res/sc20236.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151310\">Icon Outline Levels Shown</alt></image>, and then select a number for the maximum outline level. Any heading with an outline level less than or equal to this number will be displayed in Navigator."
msgstr ""
#. 974h6
@@ -3814,6 +3814,267 @@ msgctxt ""
msgid "Click <emph>Insert</emph>, and then click <emph>Close</emph>."
msgstr ""
+#. V5fSV
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Using Content Controls in %PRODUCTNAME Writer"
+msgstr ""
+
+#. tW5cr
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id21672742797240\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/guide/contentcontrols.xhp\">Using Content Controls in %PRODUCTNAME Writer</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. tFMEQ
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id621672745482542\n"
+"help.text"
+msgid "Using Rich Text Content Control"
+msgstr ""
+
+#. AhNVh
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id651672747009666\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"firstinlist\">Place the cursor at the insertion location.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. AsXbD
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id251672747811027\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"optionally\">Optionally, select <emph>Content is placeholder text</emph>, add a <emph>Title</emph> and a <emph>Tag</emph>.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. uDKGF
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id201672750353603\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"clickok\">Click <emph>OK</emph> to close the <link href=\"text/swriter/01/contentcontrol00.xhp\"><emph>Content Control Properties</emph></link> dialog.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 9owFA
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id271672768162997\n"
+"help.text"
+msgid "To insert rich text, click in the control and type the text."
+msgstr ""
+
+#. YiDuA
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id111672745487857\n"
+"help.text"
+msgid "Using Plain Text Content Control"
+msgstr ""
+
+#. ztFCX
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id541672768139134\n"
+"help.text"
+msgid "To insert plain text, click in the control and type the text."
+msgstr ""
+
+#. UR5pJ
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id911672745492634\n"
+"help.text"
+msgid "Using Picture Content Control"
+msgstr ""
+
+#. YCF5g
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id581672749185614\n"
+"help.text"
+msgid "Click on the picture placeholder to open the <emph>Insert Image</emph> dialog, and select the image file. The image is anchored <link href=\"text/swriter/guide/anchor_object.xhp\"><emph>as-character</emph></link> in the document."
+msgstr ""
+
+#. eAdHB
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id351672745497657\n"
+"help.text"
+msgid "Using Check Box Content Control"
+msgstr ""
+
+#. AGnEj
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id361672750636766\n"
+"help.text"
+msgid "Choose the checked and unchecked characters for the check box. Use the <widget>Select</widget> button to open the <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\"><emph>Special Character</emph></link> dialog and choose another character."
+msgstr ""
+
+#. dWapD
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id721672767988766\n"
+"help.text"
+msgid "Click on the check box to check or uncheck it."
+msgstr ""
+
+#. WkA7y
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id321672745501882\n"
+"help.text"
+msgid "Using Drop-down List Content Control"
+msgstr ""
+
+#. DXwet
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id131672752219184\n"
+"help.text"
+msgid "In the <emph>List Items</emph> box:"
+msgstr ""
+
+#. QB2zx
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id361672751921825\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <widget>Add</widget> button to add a new entry, entering the display name and the value of the item in the <emph>Content Control List Item Property</emph> dialog."
+msgstr ""
+
+#. y7onD
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id951672751926433\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <widget>Modify</widget> button to change the name and value pair of the selected entry."
+msgstr ""
+
+#. vTzyG
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id741672751931470\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <widget>Remove</widget> button to delete the selected entry of the list."
+msgstr ""
+
+#. KP7R7
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id41672751936178\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <widget>Move Up</widget> and <widget>Move Down</widget> buttons to position the selected entry in the list, respectively."
+msgstr ""
+
+#. 7SAHx
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id621672751395854\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/contentcontrols.xhp#clickok\" markup=\"ignore\"/>"
+msgstr ""
+
+#. 5yEEb
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id721672767925728\n"
+"help.text"
+msgid "To insert a content, click on the control to open the drop-down list, select one of the items displayed."
+msgstr ""
+
+#. FaKDf
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id61672745506193\n"
+"help.text"
+msgid "Using Combo Box List Content Control"
+msgstr ""
+
+#. QnE58
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id771672755699159\n"
+"help.text"
+msgid "Different from the <emph>Content Control Drop-down List</emph>, the <emph>Combo Box List</emph> allows you to directly insert text in the box, or choose one of the items in the list."
+msgstr ""
+
+#. 6uKYC
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id841672755499287\n"
+"help.text"
+msgid "Follow instructions for the <emph>Content Control Drop-down List</emph> to insert display names and values to the list."
+msgstr ""
+
+#. VYJXW
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id961672767890705\n"
+"help.text"
+msgid "To insert a content, click on the control to open a drop-down list, select one of the items displayed or type your custom text."
+msgstr ""
+
+#. 3SFgc
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id221672745510196\n"
+"help.text"
+msgid "Using Date Content Control"
+msgstr ""
+
+#. LYNb9
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id391672755927187\n"
+"help.text"
+msgid "Choose one of the date formats in the <emph>Date Format</emph> list."
+msgstr ""
+
+#. BAczD
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id291672767767937\n"
+"help.text"
+msgid "To insert a date, click on the control to open a calendar object and choose the date."
+msgstr ""
+
#. Aezoo
#: delete_from_dict.xhp
msgctxt ""
@@ -8080,13 +8341,13 @@ msgctxt ""
msgid "To remove the entry, click <emph>Delete</emph>."
msgstr ""
-#. wufRy
+#. 5xWFL
#: indices_delete.xhp
msgctxt ""
"indices_delete.xhp\n"
"par_id3155893\n"
"help.text"
-msgid "To cycle through the index entries in your document, click the next or the previous arrows in the <link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\"><emph>Edit Index Entry</emph> dialog</link>."
+msgid "To cycle through the index entries in your document, click the next or the previous arrows in the <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\"><emph>Edit Index Entry</emph> dialog</link>."
msgstr ""
#. 3hNnR
@@ -8215,13 +8476,13 @@ msgctxt ""
msgid "To change the text that appears in the index, type the text that you want in the <emph>Entry</emph> box. The text that you type here does not replace the selected text in the document."
msgstr ""
-#. cwAaF
+#. sNMCa
#: indices_enter.xhp
msgctxt ""
"indices_enter.xhp\n"
"par_id3154258\n"
"help.text"
-msgid "To add an index mark to similar words in your document, select <emph>Apply to all similar texts</emph>."
+msgid "To add index entries for all other occurrences of the selected entry text in your document, select <menuitem>Apply to all similar texts</menuitem>."
msgstr ""
#. 5YVSS
@@ -9565,13 +9826,13 @@ msgctxt ""
msgid "Changing the List Level of a List Paragraph"
msgstr ""
-#. NDiP8
+#. dYWT7
#: insert_tab_innumbering.xhp
msgctxt ""
"insert_tab_innumbering.xhp\n"
"bm_id3145078\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>tab stops; inserting in lists</bookmark_value><bookmark_value>numbering; changing the level of</bookmark_value><bookmark_value>lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>levels;changing chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>bullet lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>lowering chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>rising chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>changing;chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>promote level;in lists</bookmark_value><bookmark_value>demote level;in lists</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>tab stops; inserting in lists</bookmark_value><bookmark_value>numbering; changing the level of</bookmark_value><bookmark_value>lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>bullet lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>promote level;in lists</bookmark_value><bookmark_value>demote level;in lists</bookmark_value>"
msgstr ""
#. ghdAG
@@ -11410,6 +11671,24 @@ msgctxt ""
msgid "In Writer, a page number is a field that you can insert into your text."
msgstr ""
+#. JnSrd
+#: pagenumbers.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbers.xhp\n"
+"hd_id831673188050537\n"
+"help.text"
+msgid "To Quickly Insert a Page Number in Header or Footer of Page Style"
+msgstr ""
+
+#. PMWAC
+#: pagenumbers.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbers.xhp\n"
+"par_id771673188070892\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <link href=\"text/swriter/01/pagenumbering.xhp\"><menuitem>Insert - Page Numbers</menuitem></link> to open a dialog to guide you in inserting a page number in the current page style header or footer and setting the page number alignment."
+msgstr ""
+
#. FnxVE
#: pagenumbers.xhp
msgctxt ""
@@ -11419,13 +11698,13 @@ msgctxt ""
msgid "To Insert Page Numbers"
msgstr ""
-#. 3nqHc
+#. pBGwy
#: pagenumbers.xhp
msgctxt ""
"pagenumbers.xhp\n"
"par_id8611102\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Insert - Page Number</menuitem> to insert a page number at the current cursor position."
+msgid "Choose <menuitem>Insert - Field - Page Number</menuitem> to insert a page number at the current cursor position."
msgstr ""
#. dU382
@@ -15343,13 +15622,13 @@ msgctxt ""
msgid "To install a Smart Tag, do one of the following:"
msgstr ""
-#. GGNDu
+#. tCtdQ
#: smarttags.xhp
msgctxt ""
"smarttags.xhp\n"
"par_id3856013\n"
"help.text"
-msgid "Save the *.oxt extension file to your harddrive, then double-click the *.oxt file in your file manager. Alternatively, in %PRODUCTNAME choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</item> to open the Extension Manager, click Add and browse to the file."
+msgid "Save the *.oxt-extension file to your hard drive, then double-click the *.oxt file in your file manager. Alternatively, in %PRODUCTNAME choose <menuitem>Tools - Extensions</menuitem> to open the Extensions dialog, click <emph>Add</emph> and browse to the file."
msgstr ""
#. hAPoK
diff --git a/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po b/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po
index fb307303d8d..bd2d049e8a6 100644
--- a/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po
+++ b/source/ar/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-27 17:36+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswritermenu/ar/>\n"
@@ -16,6 +16,177 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1462662296.000000\n"
+#. acMEH
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Content Control Submenu"
+msgstr ""
+
+#. JGVVJ
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"bm_id901672741515183\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>content control</bookmark_value><bookmark_value>checkbox;content control</bookmark_value><bookmark_value>date;content control</bookmark_value><bookmark_value>combo box;content control</bookmark_value><bookmark_value>drop-down list;content control</bookmark_value><bookmark_value>text;content control</bookmark_value><bookmark_value>rich text;content control</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. St8Ci
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id591672690941663\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/menu/contentcontrol_submenu.xhp\">Content Controls</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. zbRAP
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_idN10560\n"
+"help.text"
+msgid "A content control is a placeholder text in which the current content will be replaced when clicking into the control. Content controls are individual controls to add and customize for use in templates, forms, and documents. Content controls can provide instructional text and set controls to disappear when users type in their own text."
+msgstr ""
+
+#. rAqzZ
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id771672704361268\n"
+"help.text"
+msgid "Content controls have many properties and are similar to the legacy controls but can be easier to work with and format."
+msgstr ""
+
+#. GBJMn
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id401672693292708\n"
+"help.text"
+msgid "Rich Text"
+msgstr ""
+
+#. SFU7D
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id71672703856991\n"
+"help.text"
+msgid "Contains custom formatted text or other items, such as tables, pictures, or other content controls."
+msgstr ""
+
+#. 2ELAt
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id71672693297394\n"
+"help.text"
+msgid "Plain Text"
+msgstr ""
+
+#. enpKC
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id681672703870033\n"
+"help.text"
+msgid "A plain text content control is limited to plain text in a single or multiple paragraphs. Unlike rich text, it cannot contain other items, such as tables, pictures, or other content controls."
+msgstr ""
+
+#. 2c6gz
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id571672693302104\n"
+"help.text"
+msgid "Picture"
+msgstr ""
+
+#. jUK5q
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id241672703879416\n"
+"help.text"
+msgid "Contains a single image anchored <link href=\"text/swriter/guide/anchor_object.xhp\"><emph>as-character</emph></link>. Clicking on the content control opens the file open dialog to provide a replacement for the picture placeholder."
+msgstr ""
+
+#. C3ayW
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id831672693306132\n"
+"help.text"
+msgid "Check Box"
+msgstr ""
+
+#. GAXmE
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id581672703896121\n"
+"help.text"
+msgid "Contains a single check box character to interact with. Clicking on the content control toggles the checked state of the check box."
+msgstr ""
+
+#. xjWQb
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id711672693310034\n"
+"help.text"
+msgid "Combo Box"
+msgstr ""
+
+#. 3XBQd
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id341672703909353\n"
+"help.text"
+msgid "Contains a drop-down selection of list entries that you can select and text box that you can edit directly."
+msgstr ""
+
+#. PGCKF
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id731672693314411\n"
+"help.text"
+msgid "Drop-down List"
+msgstr ""
+
+#. LJyny
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id741672703915281\n"
+"help.text"
+msgid "Contains a drop-down button control with a list of display-text and value pairs. Unlike a combo box, the drop-down list does not let users enter a custom input."
+msgstr ""
+
+#. zvdaS
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id191672693319354\n"
+"help.text"
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#. pEBdA
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id841672703921231\n"
+"help.text"
+msgid "Contains a calendar control. Limits text to a single paragraph."
+msgstr ""
+
#. tP5yN
#: insert_footnote_endnote.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index e85f7305dbf..1be78c96410 100644
--- a/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ar/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-15 17:09+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ar/>\n"
@@ -1076,15 +1076,15 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Upper Block Margin"
msgstr "حدّد إلى الهامش العلوي للقالب"
-#. Bt8y2
+#. MbgvW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToColumns\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Te~xt to Columns..."
-msgstr "~نص إلى أعمدة..."
+msgid "Text to Columns..."
+msgstr ""
#. EAu5K
#: CalcCommands.xcu
@@ -3526,15 +3526,15 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Data Provider"
msgstr "أنعش مزود البيانات"
-#. nsDkG
+#. JGKYk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageXMLSource\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~XML Source..."
-msgstr "مصدر ~XML..."
+msgid "XML Source..."
+msgstr ""
#. 8cJaf
#: CalcCommands.xcu
@@ -9091,15 +9091,25 @@ msgctxt ""
msgid "~High Contrast"
msgstr "~عالي التباين"
-#. htx48
+#. fEbUk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaMode\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Sli~de Sorter View"
+msgstr ""
+
+#. tm7x4
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaMode\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Sli~de Sorter"
-msgstr "فارز ~الشرائح"
+msgstr ""
#. rLZwB
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9382,6 +9392,36 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify Layer..."
msgstr "~عدّل الطبقة..."
+#. SJYuL
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLayerVisibility\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Toggle Layer Visibility"
+msgstr ""
+
+#. KGD9P
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLayerVisibility\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Show Layer"
+msgstr ""
+
+#. eniFh
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLayerVisibility\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Show Layer (Shift+Click)"
+msgstr ""
+
#. UtybC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10614,15 +10654,25 @@ msgctxt ""
msgid "Date and ~Time..."
msgstr "التاريخ و الو~قت..."
-#. 8jggC
+#. omkRA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NormalMultiPaneGUI\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "~Normal View"
+msgstr ""
+
+#. JXcCm
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NormalMultiPaneGUI\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Normal"
-msgstr "عا~دي"
+msgstr ""
#. vaTEi
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -18293,6 +18343,26 @@ msgctxt ""
msgid "Object Catalog"
msgstr "مسرد الكائنات"
+#. VZCi7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:WatchWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Watched Expressions"
+msgstr ""
+
+#. wivGa
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StackWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Call Stack"
+msgstr ""
+
#. hhCbE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18493,15 +18563,25 @@ msgctxt ""
msgid "Close Find Bar"
msgstr "أغلق شريط البحث"
-#. T9Xoo
+#. K4avN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchLabel\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "[placeholder for message]"
-msgstr "[عنصر نائب للرسالة]"
+msgid "Search results message"
+msgstr ""
+
+#. JFWWn
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchLabel\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Search results"
+msgstr ""
#. GByEF
#: GenericCommands.xcu
@@ -20935,16 +21015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Highlighting Color"
msgstr "لون تمييز المحارف"
-#. h68Rw
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackColor\n"
-"TooltipLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Character Highlighting Color (in Text Box and Shapes)"
-msgstr "لون تمييز المحارف (في مربع النص والأشكال)"
-
#. SPsxZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25497,15 +25567,15 @@ msgctxt ""
msgid "Breakpoint Enabled/Disabled"
msgstr "نقطة التوقف مفعّلة\\معطّلة"
-#. V9SKf
+#. SCVyS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands.service:com.sun.star.deployment.ui.PackageManagerDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Extension Manager..."
-msgstr "م~دير الامتدادات..."
+msgid "~Extensions..."
+msgstr ""
#. JwAqG
#: GenericCommands.xcu
@@ -25827,15 +25897,15 @@ msgctxt ""
msgid "Drop-Down Form Field"
msgstr "حقل استمارة قائمة منسدلة"
-#. yk3Pm
+#. DoEPL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DatePickerFormField\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Date Picker Content Control"
-msgstr "متحكم محتوى منتقي التأريخ"
+msgid "Date Picker Control"
+msgstr ""
#. Pm6tv
#: GenericCommands.xcu
@@ -27217,6 +27287,16 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Size Check..."
msgstr "فحص حجم الرسمة..."
+#. Diy2u
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ThemeDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Theme..."
+msgstr ""
+
#. ACwaJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30583,25 +30663,35 @@ msgctxt ""
msgid "Show Track Changes Functions"
msgstr "اعرض وظائف تتبع التغييرات"
-#. Qvz6V
+#. GYMzj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Show"
-msgstr "ا~عرض"
+msgid "Show Track Changes"
+msgstr ""
-#. yBTWr
+#. GL6vQ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show"
+msgstr ""
+
+#. G4pnW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Show Track Changes"
-msgstr "اعرض تتبع التغييرات"
+msgid "Show track changes"
+msgstr ""
#. DjViC
#: WriterCommands.xcu
@@ -30673,14 +30763,14 @@ msgctxt ""
msgid "Shows a button next to headings and subheadings to help with outline folding. Even without the button, you can do outline folding with the Navigator."
msgstr ""
-#. zAgZU
+#. Y5v4z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineLevelsShown\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Show Outline Content up to Level..."
+msgid "Show Up to Outline Level..."
msgstr ""
#. C5mHk
@@ -30843,6 +30933,16 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr ""
+#. WVLRp
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ContentControlProperties\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -31013,73 +31113,213 @@ msgctxt ""
msgid "Content Controls"
msgstr "متحكمات المحتوى"
-#. isyh9
+#. tt3CD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Rich Text Content Control"
+msgstr ""
+
+#. pHBMZ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Rich Text"
+msgstr ""
+
+#. oKjau
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Rich Text Content Control"
msgstr ""
-#. GH8DZ
+#. xE4wr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCheckboxContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Check Box Content Control"
+msgstr ""
+
+#. QPuv9
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCheckboxContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Check Box"
+msgstr ""
+
+#. vQMm3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCheckboxContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Check Box Content Control"
msgstr ""
-#. h2RBS
+#. 2Kf7D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDropdownContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Drop-Down List Content Control"
+msgstr ""
+
+#. hmCAn
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDropdownContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Drop-Down List"
+msgstr ""
+
+#. 2By5P
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDropdownContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Drop-Down List Content Control"
msgstr ""
-#. Avn9E
+#. agSkR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPictureContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Picture Content Control"
+msgstr ""
+
+#. vSB3h
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPictureContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Picture"
+msgstr ""
+
+#. MjGk7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPictureContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Picture Content Control"
-msgstr "أدرِج متحكم محتوى صورة"
+msgstr ""
-#. oxa64
+#. Ng2Dd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Date Content Control"
+msgstr ""
+
+#. invwf
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Date Control"
+msgstr ""
+
+#. KMCif
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Date Content Control"
msgstr ""
-#. tumfQ
+#. DVPaR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlainTextContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Plain Text Content Control"
+msgstr ""
+
+#. CA2zB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlainTextContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Plain Text"
+msgstr ""
+
+#. 7vgSs
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlainTextContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Plain Text Content Control"
msgstr ""
-#. X4bBh
+#. AE2A3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertComboBoxContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Combo Box Content Control"
+msgstr ""
+
+#. e4Xi7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertComboBoxContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Combo Box"
+msgstr ""
+
+#. gDZDC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertComboBoxContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Combo Box Content Control"
msgstr ""
@@ -31613,6 +31853,16 @@ msgctxt ""
msgid "~Time"
msgstr "الو~قت"
+#. HuGFu
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageNumberWizard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Page Number..."
+msgstr ""
+
#. AKBJc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -34633,6 +34883,16 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt Boundaries"
msgstr "حدود الن~ص"
+#. NhDmS
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionBoundaries\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sec~tion Boundaries"
+msgstr ""
+
#. aHFda
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -34653,6 +34913,16 @@ msgctxt ""
msgid "Character Highlighting Color"
msgstr "لون تمييز المحارف"
+#. kdNrB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackColor\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Character Highlighting Color (deprecated - use CharBackColor)"
+msgstr ""
+
#. sVA9o
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -34713,25 +34983,25 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scroll Bar"
msgstr "شريط تمرير أفقي"
-#. nH47Q
+#. WhAyu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Chapter ~Numbering..."
-msgstr "تر~قيم الفصول..."
+msgid "Heading ~Numbering..."
+msgstr ""
-#. ZiKEi
+#. Aeq6F
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Set Chapter Numbering"
-msgstr "اضبط ترقيم الفصول"
+msgid "Set Heading Numbering"
+msgstr ""
#. YNpFG
#: WriterCommands.xcu
@@ -34773,6 +35043,26 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Whitespac~e"
msgstr "أخفِ ال~فراغات"
+#. jkCME
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HideWhitespace\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Whitespac~e"
+msgstr ""
+
+#. swdKA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HideWhitespace\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Hide whitespace between pages"
+msgstr ""
+
#. XAsfn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -34783,6 +35073,26 @@ msgctxt ""
msgid "Show Whitespac~e"
msgstr "أظهر الفرا~غ"
+#. bgx2K
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowWhitespace\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Whitespac~e"
+msgstr ""
+
+#. jhnts
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowWhitespace\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show whitespace between pages"
+msgstr ""
+
#. RHnwE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ar/readlicense_oo/docs.po b/source/ar/readlicense_oo/docs.po
index 862720ab21c..d7bbb1f7804 100644
--- a/source/ar/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/ar/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-01-25 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-04 16:15+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/ar/>\n"
@@ -124,13 +124,13 @@ msgctxt ""
msgid "System Requirements"
msgstr "متطلبات النظام"
-#. xQJjD
+#. Y6XnE
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
-msgid "macOS 10.14 (Mojave) or higher"
+msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher"
msgstr ""
#. zfLqy
@@ -700,13 +700,13 @@ msgctxt ""
msgid "Problems When Sending Documents as Emails From ${PRODUCTNAME}"
msgstr ""
-#. 2yRMH
+#. D5sqw
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"pji76w1\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When sending a document via 'File - Send - Document as Email' or 'Document as PDF Attachment' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"."
+msgid "When sending a document via 'File - Send - Email Document' or 'File - Send - Email as PDF' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"."
msgstr ""
#. a426D
diff --git a/source/ar/sc/messages.po b/source/ar/sc/messages.po
index 33dec3a2f18..685d14d7fce 100644
--- a/source/ar/sc/messages.po
+++ b/source/ar/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-15 17:09+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ar/>\n"
@@ -803,80 +803,74 @@ msgctxt "STR_MSSG_SOLVE_4"
msgid ") into the variable cell anyway?"
msgstr ") في الخلية المتغيّرة بأية حال؟"
-#. qoGmi
-#: sc/inc/globstr.hrc:141
-msgctxt "STR_TABLE_GRAND"
-msgid "Grand"
-msgstr "الكلّيّ"
-
#. nRMet
-#: sc/inc/globstr.hrc:142
+#: sc/inc/globstr.hrc:141
msgctxt "STR_TABLE_ERGEBNIS"
msgid "Result"
msgstr "النتيجة"
#. R2KAi
-#: sc/inc/globstr.hrc:143
+#: sc/inc/globstr.hrc:142
msgctxt "STR_UNDO_SPELLING"
msgid "Spellcheck"
msgstr "التدقيق الإملائي"
#. JsWgg
-#: sc/inc/globstr.hrc:144
+#: sc/inc/globstr.hrc:143
msgctxt "STR_TABLE_AND"
msgid "AND"
msgstr "وَ"
#. frBzb
-#: sc/inc/globstr.hrc:145
+#: sc/inc/globstr.hrc:144
msgctxt "STR_TABLE_OR"
msgid "OR"
msgstr "أو"
#. ovwBG
-#: sc/inc/globstr.hrc:146
+#: sc/inc/globstr.hrc:145
msgctxt "STR_TABLE_DEF"
msgid "Sheet"
msgstr "ورقة"
#. wnc9f
-#: sc/inc/globstr.hrc:147
+#: sc/inc/globstr.hrc:146
msgctxt "STR_MOVE_TO_END"
msgid "- move to end position -"
msgstr "- نقل إلى موضع النهاية -"
#. FJEi6
-#: sc/inc/globstr.hrc:148
+#: sc/inc/globstr.hrc:147
msgctxt "STR_NO_REF_TABLE"
msgid "#REF!"
msgstr "#REF!"
#. UCTdV
-#: sc/inc/globstr.hrc:149
+#: sc/inc/globstr.hrc:148
msgctxt "STR_PIVOT_NODATA"
msgid "The pivot table must contain at least one entry."
msgstr "يجب أن يحتوي الجدول المحوري على إدخال واحد على الأقل."
#. SWM6f
-#: sc/inc/globstr.hrc:150
+#: sc/inc/globstr.hrc:149
msgctxt "STR_PIVOT_MOVENOTALLOWED"
msgid "The data range can not be deleted."
msgstr "لا يمكن حذف نطاق البيانات."
#. hEFjA
-#: sc/inc/globstr.hrc:151
+#: sc/inc/globstr.hrc:150
msgctxt "STR_PIVOT_ERROR"
msgid "Error creating the pivot table."
msgstr "حدث خطأ أثناء إنشاء الجدول المحوري."
#. s8SDR
-#: sc/inc/globstr.hrc:152
+#: sc/inc/globstr.hrc:151
msgctxt "STR_PIVOT_NOTEMPTY"
msgid "The destination range is not empty. Overwrite existing contents?"
msgstr "النطاق الهدف غير فارغ. هل تريد استبدال محتوياته؟"
#. BrFHa
-#: sc/inc/globstr.hrc:153
+#: sc/inc/globstr.hrc:152
msgctxt "STR_PIVOT_REMOVE_PIVOTCHART"
msgid ""
"Deleting the pivot table will also remove any associated pivot charts.\n"
@@ -886,25 +880,25 @@ msgstr ""
"أتريد المتابعة؟"
#. W25Ey
-#: sc/inc/globstr.hrc:154
+#: sc/inc/globstr.hrc:153
msgctxt "STR_DATAPILOT_SUBTOTAL"
msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it anyway?"
msgstr "يحتوي النطاق المصدر على مجاميع فرعية قد تحرف النتيجة. هل تريد استخدامه على الرغم من ذلك؟"
#. gX9QE
-#: sc/inc/globstr.hrc:155
+#: sc/inc/globstr.hrc:154
msgctxt "STR_PIVOT_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "المجموع"
#. fZRCR
-#: sc/inc/globstr.hrc:156
+#: sc/inc/globstr.hrc:155
msgctxt "STR_PIVOT_DATA"
msgid "Data"
msgstr "البيانات"
#. S7sk9
-#: sc/inc/globstr.hrc:157
+#: sc/inc/globstr.hrc:156
msgctxt "STR_PIVOT_GROUP"
msgid "Group"
msgstr "تجميع"
@@ -912,14 +906,14 @@ msgstr "تجميع"
#. 9YfrB
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_SELCOUNT_ROWARG, and $2 by STR_SELCOUNT_COLARG
#. e.g. Selected: 1 row, 2 columns
-#: sc/inc/globstr.hrc:160
+#: sc/inc/globstr.hrc:159
msgctxt "STR_SELCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
msgstr "اخترت: $1، $2"
#. FgTCG
#. To translators: STR_SELCOUNT_ROWARG is $1 of STR_SELCOUNT. $1 of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of rows
-#: sc/inc/globstr.hrc:162
+#: sc/inc/globstr.hrc:161
msgctxt "STR_SELCOUNT_ROWARG"
msgid "$1 row"
msgid_plural "$1 rows"
@@ -932,7 +926,7 @@ msgstr[5] "$1 صفٍ"
#. o4pBL
#. To translators: STR_SELCOUNT_COLARG is $1 of STR_SELCOUNT. $1 of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of columns
-#: sc/inc/globstr.hrc:164
+#: sc/inc/globstr.hrc:163
msgctxt "STR_SELCOUNT_COLARG"
msgid "$1 column"
msgid_plural "$1 columns"
@@ -944,121 +938,121 @@ msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
#. 3dMsw
-#: sc/inc/globstr.hrc:165
+#: sc/inc/globstr.hrc:164
msgctxt "STR_FILTER_SELCOUNT"
msgid "$1 of $2 records found"
msgstr "وُجد $1 من أصل $2 من السجلات"
#. ibncs
-#: sc/inc/globstr.hrc:166
+#: sc/inc/globstr.hrc:165
msgctxt "STR_COLUMN"
msgid "Column"
msgstr "عمود"
#. SGJKJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:167
+#: sc/inc/globstr.hrc:166
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Row"
msgstr "صف"
#. R7ojN
-#: sc/inc/globstr.hrc:168
+#: sc/inc/globstr.hrc:167
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "الصفحة"
#. pHaMh
-#: sc/inc/globstr.hrc:169
+#: sc/inc/globstr.hrc:168
msgctxt "STR_PGNUM"
msgid "Page %1"
msgstr "صفحة %1"
#. vRVuG
-#: sc/inc/globstr.hrc:170
+#: sc/inc/globstr.hrc:169
msgctxt "STR_LOAD_DOC"
msgid "Load document"
msgstr "تحميل مستند"
#. 5ryKn
-#: sc/inc/globstr.hrc:171
+#: sc/inc/globstr.hrc:170
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
msgid "Save document"
msgstr "حفظ المستند"
#. fgGGb
-#: sc/inc/globstr.hrc:172
+#: sc/inc/globstr.hrc:171
msgctxt "STR_AREA_ALREADY_INSERTED"
msgid "This range has already been inserted."
msgstr "تم إدراج هذا النطاق بالفعل."
#. XyAxZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:173
+#: sc/inc/globstr.hrc:172
msgctxt "STR_INVALID_TABREF"
msgid "Invalid sheet reference."
msgstr "مرجع الورقة غير صالح."
#. tFYkx
-#: sc/inc/globstr.hrc:174
+#: sc/inc/globstr.hrc:173
msgctxt "STR_INVALID_QUERYAREA"
msgid "This range does not contain a valid query."
msgstr "لا يحتوي هذا النطاق على استعلام صالح."
#. BGXtf
-#: sc/inc/globstr.hrc:175
+#: sc/inc/globstr.hrc:174
msgctxt "STR_REIMPORT_EMPTY"
msgid "This range does not contain imported data."
msgstr "لا يحتوي هذا النطاق على بيانات مستوردة."
#. tEWjf
-#: sc/inc/globstr.hrc:176
+#: sc/inc/globstr.hrc:175
msgctxt "STR_NOMULTISELECT"
msgid "This function cannot be used with multiple selections."
msgstr "لا يمكن تطبيق هذه الدالة على تحديدات متعددة."
#. 9TmCm
-#: sc/inc/globstr.hrc:177
+#: sc/inc/globstr.hrc:176
msgctxt "STR_FILL_SERIES_PROGRESS"
msgid "Fill Row..."
msgstr "تعبئة صف..."
#. CwoMD
-#: sc/inc/globstr.hrc:178
+#: sc/inc/globstr.hrc:177
msgctxt "STR_UNDO_THESAURUS"
msgid "Thesaurus"
msgstr "المرادفات"
#. uaQG5
-#: sc/inc/globstr.hrc:179
+#: sc/inc/globstr.hrc:178
msgctxt "STR_FILL_TAB"
msgid "Fill Sheets"
msgstr "تعبئة الأوراق"
#. GzG9j
-#: sc/inc/globstr.hrc:180
+#: sc/inc/globstr.hrc:179
msgctxt "STR_UPDATE_SCENARIO"
msgid "Add selected ranges to current scenario?"
msgstr "هل تريد إضافة النطاقات المحددة إلى السيناريو؟"
#. D6qcp
-#: sc/inc/globstr.hrc:181
+#: sc/inc/globstr.hrc:180
msgctxt "STR_ERR_NEWSCENARIO"
msgid "The scenario ranges must be selected in order to be able to create a new scenario."
msgstr "لإنشاء سيناريو، يجب تحديد نطاقات السيناريو."
#. yjtPb
-#: sc/inc/globstr.hrc:182
+#: sc/inc/globstr.hrc:181
msgctxt "STR_NOAREASELECTED"
msgid "A range has not been selected."
msgstr "لم يتم تحديد نطاق."
#. VrD8B
-#: sc/inc/globstr.hrc:183
+#: sc/inc/globstr.hrc:182
msgctxt "STR_NEWTABNAMENOTUNIQUE"
msgid "This name already exists."
msgstr "هذا الاسم موجود بالفعل."
#. YGuxL
-#: sc/inc/globstr.hrc:184
+#: sc/inc/globstr.hrc:183
msgctxt "STR_INVALIDTABNAME"
msgid ""
"Invalid sheet name.\n"
@@ -1078,166 +1072,214 @@ msgstr ""
"• يستخدم ' (الفارزة العليا) كمحرف أول أو أخير."
#. CGAdE
-#: sc/inc/globstr.hrc:185
+#: sc/inc/globstr.hrc:184
msgctxt "STR_SCENARIO"
msgid "Scenario"
msgstr "سيناريو"
#. xW54w
-#: sc/inc/globstr.hrc:186
+#: sc/inc/globstr.hrc:185
msgctxt "STR_PIVOT_TABLE"
msgid "Pivot Table"
msgstr "جدول محوري"
#. FDigt
#. Text strings for captions of subtotal functions.
-#: sc/inc/globstr.hrc:188
+#: sc/inc/globstr.hrc:187
msgctxt "STR_FUN_TEXT_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "المجموع"
#. AtSHE
-#: sc/inc/globstr.hrc:189
+#: sc/inc/globstr.hrc:188
msgctxt "STR_FUN_TEXT_SELECTION_COUNT"
msgid "Selection count"
msgstr "عدد التحديد"
#. SZAUf
-#: sc/inc/globstr.hrc:190
+#: sc/inc/globstr.hrc:189
msgctxt "STR_FUN_TEXT_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "العدد"
#. juNtW
-#: sc/inc/globstr.hrc:191
+#: sc/inc/globstr.hrc:190
msgctxt "STR_FUN_TEXT_COUNT2"
msgid "CountA"
msgstr "عدد القيم"
#. B58nD
-#: sc/inc/globstr.hrc:192
+#: sc/inc/globstr.hrc:191
msgctxt "STR_FUN_TEXT_AVG"
msgid "Average"
msgstr "المتوسط"
#. AoUSX
-#: sc/inc/globstr.hrc:193
+#: sc/inc/globstr.hrc:192
#, fuzzy
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "الوسائط"
#. YMzF9
-#: sc/inc/globstr.hrc:194
+#: sc/inc/globstr.hrc:193
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MAX"
msgid "Max"
msgstr "الحد الأقصى"
#. A8fBH
-#: sc/inc/globstr.hrc:195
+#: sc/inc/globstr.hrc:194
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MIN"
msgid "Min"
msgstr "الحد اﻷدنى"
#. oZVg5
-#: sc/inc/globstr.hrc:196
+#: sc/inc/globstr.hrc:195
msgctxt "STR_FUN_TEXT_PRODUCT"
msgid "Product"
msgstr "المنتج"
#. 6FXQo
-#: sc/inc/globstr.hrc:197
+#: sc/inc/globstr.hrc:196
msgctxt "STR_FUN_TEXT_STDDEV"
msgid "StDev"
msgstr "الانحراف المعياري"
#. NhH7q
-#: sc/inc/globstr.hrc:198
+#: sc/inc/globstr.hrc:197
msgctxt "STR_FUN_TEXT_VAR"
msgid "Var"
msgstr "التباين"
-#. XyzD7
+#. kPAFK
+#: sc/inc/globstr.hrc:198
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_AVG"
+msgid "Grand Average"
+msgstr ""
+
+#. t6sGQ
#: sc/inc/globstr.hrc:199
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_COUNT"
+msgid "Grand Count"
+msgstr ""
+
+#. GqifX
+#: sc/inc/globstr.hrc:200
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_MAX"
+msgid "Grand Max"
+msgstr ""
+
+#. SCEPs
+#: sc/inc/globstr.hrc:201
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_MIN"
+msgid "Grand Min"
+msgstr ""
+
+#. RVGh7
+#: sc/inc/globstr.hrc:202
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_PRODUCT"
+msgid "Grand Product"
+msgstr ""
+
+#. JAhuc
+#: sc/inc/globstr.hrc:203
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_STDDEV"
+msgid "Grand StdDev"
+msgstr ""
+
+#. dBB9g
+#: sc/inc/globstr.hrc:204
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_SUM"
+msgid "Grand Sum"
+msgstr ""
+
+#. P7gvW
+#: sc/inc/globstr.hrc:205
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_VAR"
+msgid "Grand Var"
+msgstr ""
+
+#. XyzD7
+#: sc/inc/globstr.hrc:206
msgctxt "STR_NOCHARTATCURSOR"
msgid "No chart found at this position."
msgstr "تعذر العثور على رسم بياني في هذا الموضع."
#. N96nt
-#: sc/inc/globstr.hrc:200
+#: sc/inc/globstr.hrc:207
msgctxt "STR_PIVOT_NOTFOUND"
msgid "No pivot table found at this position."
msgstr "تعذر العثور على جدول محوري في هذا الموضع."
#. Q9boB
-#: sc/inc/globstr.hrc:201
+#: sc/inc/globstr.hrc:208
msgctxt "STR_EMPTYDATA"
msgid "(empty)"
msgstr "(فارغ)"
#. Trnkk
-#: sc/inc/globstr.hrc:202
+#: sc/inc/globstr.hrc:209
msgctxt "STR_PRINT_INVALID_AREA"
msgid "Invalid print range"
msgstr "نطاق طباعة غير صالح"
#. 2HpWz
-#: sc/inc/globstr.hrc:203
+#: sc/inc/globstr.hrc:210
msgctxt "STR_PAGESTYLE"
msgid "Page Style"
msgstr "طراز الصفحة"
#. zFTin
-#: sc/inc/globstr.hrc:204
+#: sc/inc/globstr.hrc:211
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "الرأس"
#. fzG3P
-#: sc/inc/globstr.hrc:205
+#: sc/inc/globstr.hrc:212
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "تذييل"
#. Yp9Fp
-#: sc/inc/globstr.hrc:206
+#: sc/inc/globstr.hrc:213
msgctxt "STR_TEXTATTRS"
msgid "Text Attributes"
msgstr "صفات النص"
#. CD5iM
-#: sc/inc/globstr.hrc:207
+#: sc/inc/globstr.hrc:214
msgctxt "STR_PROTECTIONERR"
msgid "Protected cells can not be modified."
msgstr "لا يمكن تعديل الخلايا المحمية."
#. YS36j
-#: sc/inc/globstr.hrc:208
+#: sc/inc/globstr.hrc:215
msgctxt "STR_READONLYERR"
msgid "Document opened in read-only mode."
msgstr "المستند مفتوح للقراءة فقط."
#. tPq5q
-#: sc/inc/globstr.hrc:209
+#: sc/inc/globstr.hrc:216
msgctxt "STR_MATRIXFRAGMENTERR"
msgid "You cannot change only part of an array."
msgstr "لا يمكن تعديل جزء من صفيف."
#. xDVk8
-#: sc/inc/globstr.hrc:210
+#: sc/inc/globstr.hrc:217
msgctxt "STR_PAGEHEADER"
msgid "Header"
msgstr "الرأس"
#. DPEzg
-#: sc/inc/globstr.hrc:211
+#: sc/inc/globstr.hrc:218
msgctxt "STR_PAGEFOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "تذييل"
#. 499qP
#. BEGIN error constants and error strings.
-#: sc/inc/globstr.hrc:214
+#: sc/inc/globstr.hrc:221
msgctxt "STR_ERROR_STR"
msgid "Err:"
msgstr "خطأ:"
@@ -1245,176 +1287,176 @@ msgstr "خطأ:"
#. BDcUB
#. BEGIN defined ERROR.TYPE() values.
#. ERROR.TYPE( #DIV/0! ) == 2
-#: sc/inc/globstr.hrc:217
+#: sc/inc/globstr.hrc:224
msgctxt "STR_LONG_ERR_DIV_ZERO"
msgid "Error: Division by zero"
msgstr "خطأ : القسمة على الصفر"
#. zznA7
#. ERROR.TYPE( #VALUE! ) == 3
-#: sc/inc/globstr.hrc:219
+#: sc/inc/globstr.hrc:226
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_VALUE"
msgid "Error: No value"
msgstr ""
#. kHwc6
#. ERROR.TYPE( #REF! ) == 4
-#: sc/inc/globstr.hrc:221
+#: sc/inc/globstr.hrc:228
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_REF"
msgid "Error: Not a valid reference"
msgstr "خطأ: مرجع غير صالح"
#. Fwbua
#. ERROR.TYPE( #NAME! ) == 5
-#: sc/inc/globstr.hrc:223
+#: sc/inc/globstr.hrc:230
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_NAME"
msgid "Error: Invalid name"
msgstr "خطأ: اسم غير صالح"
#. MMr4E
#. ERROR.TYPE( #NUM! ) == 6
-#: sc/inc/globstr.hrc:225
+#: sc/inc/globstr.hrc:232
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_FPO"
msgid "Error: Invalid numeric value"
msgstr "خطأ: قيمة رقمية غير صالحة"
#. zyzjD
#. ERROR.TYPE( #N/A ) == 7
-#: sc/inc/globstr.hrc:227
+#: sc/inc/globstr.hrc:234
msgctxt "STR_LONG_ERR_NV"
msgid "Error: Value not available"
msgstr "خطأ: القيمة غير متوفرة"
#. 8VBei
#. END defined ERROR.TYPE() values.
-#: sc/inc/globstr.hrc:229
+#: sc/inc/globstr.hrc:236
msgctxt "STR_NO_ADDIN"
msgid "#ADDIN?"
msgstr "#ADDIN?"
#. tv5E2
-#: sc/inc/globstr.hrc:230
+#: sc/inc/globstr.hrc:237
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_ADDIN"
msgid "Error: Add-in not found"
msgstr "خطأ: لم يتم العثور على الوظيفة الإضافية"
#. jxTFr
-#: sc/inc/globstr.hrc:231
+#: sc/inc/globstr.hrc:238
msgctxt "STR_NO_MACRO"
msgid "#MACRO?"
msgstr "#MACRO?"
#. 7bF82
-#: sc/inc/globstr.hrc:232
+#: sc/inc/globstr.hrc:239
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_MACRO"
msgid "Error: Macro not found"
msgstr "خطأ: لم يتم العثور على الماكرو"
#. NnSBz
-#: sc/inc/globstr.hrc:233
+#: sc/inc/globstr.hrc:240
msgctxt "STR_LONG_ERR_SYNTAX"
msgid "Internal syntactical error"
msgstr "خطأ داخلي في بناء الجملة"
#. 7PBrr
-#: sc/inc/globstr.hrc:234
+#: sc/inc/globstr.hrc:241
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_ARG"
msgid "Error: Invalid argument"
msgstr "خطأ: وسيطة غير صالحة"
#. XZD8G
-#: sc/inc/globstr.hrc:235
+#: sc/inc/globstr.hrc:242
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_PAR"
msgid "Error in parameter list"
msgstr "خطأ في قائمة الوسائط"
#. iJfWD
-#: sc/inc/globstr.hrc:236
+#: sc/inc/globstr.hrc:243
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_CHAR"
msgid "Error: Invalid character"
msgstr "خطأ: حرف غير صالح"
#. eoEQw
-#: sc/inc/globstr.hrc:237
+#: sc/inc/globstr.hrc:244
msgctxt "STR_LONG_ERR_PAIR"
msgid "Error: in bracketing"
msgstr "خطأ: في وضع الأقواس"
#. sdgFF
-#: sc/inc/globstr.hrc:238
+#: sc/inc/globstr.hrc:245
msgctxt "STR_LONG_ERR_OP_EXP"
msgid "Error: Operator missing"
msgstr "خطأ: المعامل مفقود"
#. XoBCd
-#: sc/inc/globstr.hrc:239
+#: sc/inc/globstr.hrc:246
msgctxt "STR_LONG_ERR_VAR_EXP"
msgid "Error: Variable missing"
msgstr "خطأ: المتغير مفقود"
#. ne6HG
-#: sc/inc/globstr.hrc:240
+#: sc/inc/globstr.hrc:247
msgctxt "STR_LONG_ERR_CODE_OVF"
msgid "Error: Formula overflow"
msgstr "خطأ: تجاوز الصيغة"
#. zRh8E
-#: sc/inc/globstr.hrc:241
+#: sc/inc/globstr.hrc:248
msgctxt "STR_LONG_ERR_STR_OVF"
msgid "Error: String overflow"
msgstr "خطأ: تجاوز السلسلة"
#. 5cMZo
-#: sc/inc/globstr.hrc:242
+#: sc/inc/globstr.hrc:249
msgctxt "STR_LONG_ERR_STACK_OVF"
msgid "Error: Internal overflow"
msgstr "خطأ: تجاوز داخلي"
#. o6L8k
-#: sc/inc/globstr.hrc:243
+#: sc/inc/globstr.hrc:250
msgctxt "STR_LONG_ERR_MATRIX_SIZE"
msgid "Error: Array or matrix size"
msgstr ""
#. JXoDE
-#: sc/inc/globstr.hrc:244
+#: sc/inc/globstr.hrc:251
msgctxt "STR_LONG_ERR_CIRC_REF"
msgid "Error: Circular reference"
msgstr "خطأ: مرجع حلقي"
#. ncFnr
-#: sc/inc/globstr.hrc:245
+#: sc/inc/globstr.hrc:252
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_CONV"
msgid "Error: Calculation does not converge"
msgstr "خطأ: الحساب لا يمكن أن ينتهي"
#. APCfx
#. END error constants and error strings.
-#: sc/inc/globstr.hrc:248
+#: sc/inc/globstr.hrc:255
msgctxt "STR_CELL_FILTER"
msgid "Filter"
msgstr "رشِّح"
#. si2AU
-#: sc/inc/globstr.hrc:249
+#: sc/inc/globstr.hrc:256
msgctxt "STR_TARGETNOTFOUND"
msgid "The target database range does not exist."
msgstr "نطاق قاعدة البيانات الهدف غير موجود."
#. j8G3g
-#: sc/inc/globstr.hrc:250
+#: sc/inc/globstr.hrc:257
msgctxt "STR_INVALID_EPS"
msgid "Invalid increment"
msgstr "زيادة غير صالحة"
#. 8tMQd
-#: sc/inc/globstr.hrc:251
+#: sc/inc/globstr.hrc:258
msgctxt "STR_UNDO_TABOP"
msgid "Multiple operations"
msgstr "عمليات متعددة"
#. 4PpzH
-#: sc/inc/globstr.hrc:252
+#: sc/inc/globstr.hrc:259
msgctxt "STR_INVALID_AFNAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -1426,49 +1468,49 @@ msgstr ""
"حاول مرة أخرى باستخدام اسم مختلف."
#. ZGfyF
-#: sc/inc/globstr.hrc:253
+#: sc/inc/globstr.hrc:260
msgctxt "STR_AREA"
msgid "Range"
msgstr "المجال"
#. FQACy
-#: sc/inc/globstr.hrc:254
+#: sc/inc/globstr.hrc:261
msgctxt "STR_YES"
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
#. rgRiG
-#: sc/inc/globstr.hrc:255
+#: sc/inc/globstr.hrc:262
msgctxt "STR_NO"
msgid "No"
msgstr "لا"
#. 3eYvB
-#: sc/inc/globstr.hrc:256
+#: sc/inc/globstr.hrc:263
msgctxt "STR_PROTECTION"
msgid "Protection"
msgstr "الحماية"
#. FYZA4
-#: sc/inc/globstr.hrc:257
+#: sc/inc/globstr.hrc:264
msgctxt "STR_FORMULAS"
msgid "Formulas"
msgstr "الصيغ"
#. FHNAK
-#: sc/inc/globstr.hrc:258
+#: sc/inc/globstr.hrc:265
msgctxt "STR_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "أخفِ"
#. gVDqm
-#: sc/inc/globstr.hrc:259
+#: sc/inc/globstr.hrc:266
msgctxt "STR_PRINT"
msgid "Print"
msgstr "طباعة"
#. XyGW6
-#: sc/inc/globstr.hrc:260
+#: sc/inc/globstr.hrc:267
msgctxt "STR_INVALID_AFAREA"
msgid ""
"To apply an AutoFormat,\n"
@@ -1477,211 +1519,219 @@ msgid ""
msgstr ""
#. iySox
-#: sc/inc/globstr.hrc:261
+#: sc/inc/globstr.hrc:268
msgctxt "STR_OPTIONAL"
msgid "(optional)"
msgstr "(اختياري)"
#. YFdrJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:262
+#: sc/inc/globstr.hrc:269
msgctxt "STR_REQUIRED"
msgid "(required)"
msgstr "(ضروري)"
#. Zv4jB
-#: sc/inc/globstr.hrc:263
+#: sc/inc/globstr.hrc:270
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "Comments"
msgstr "تعليقات"
-#. GfDDe
-#: sc/inc/globstr.hrc:264
+#. Mdt6C
+#. %d will be replaced by the number of selected sheets
+#. e.g. Are you sure you want to delete the 3 selected sheets?
+#: sc/inc/globstr.hrc:273
msgctxt "STR_QUERY_DELTAB"
-msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
-msgstr "هل تريد بالتأكيد حذف الورقة (الأوراق) المحددة؟"
+msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet?"
+msgid_plural "Are you sure you want to delete the %d selected sheets?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
+msgstr[5] ""
#. WeWsD
-#: sc/inc/globstr.hrc:265
+#: sc/inc/globstr.hrc:274
msgctxt "STR_QUERY_DELSCENARIO"
msgid "Are you sure you want to delete the selected scenario?"
msgstr "هل تريد حذف السيناريو المحدد؟"
#. dEC3W
-#: sc/inc/globstr.hrc:266
+#: sc/inc/globstr.hrc:275
msgctxt "STR_EXPORT_ASCII"
msgid "Export Text File"
msgstr "تصدير ملف نصي"
#. CAKTa
-#: sc/inc/globstr.hrc:267
+#: sc/inc/globstr.hrc:276
msgctxt "STR_IMPORT_LOTUS"
msgid "Import Lotus files"
msgstr "استيراد ملفات Lotus"
#. Cbqjn
-#: sc/inc/globstr.hrc:268
+#: sc/inc/globstr.hrc:277
msgctxt "STR_IMPORT_DBF"
msgid "Import dBASE files"
msgstr ""
#. uyTFS
-#: sc/inc/globstr.hrc:269
+#: sc/inc/globstr.hrc:278
msgctxt "STR_EXPORT_DBF"
msgid "dBASE export"
msgstr ""
#. CtHUj
-#: sc/inc/globstr.hrc:270
+#: sc/inc/globstr.hrc:279
msgctxt "STR_EXPORT_DIF"
msgid "Dif Export"
msgstr "تصدير Dif"
#. FVf4C
-#: sc/inc/globstr.hrc:271
+#: sc/inc/globstr.hrc:280
msgctxt "STR_IMPORT_DIF"
msgid "Dif Import"
msgstr "استيراد Dif"
#. ouiCs
-#: sc/inc/globstr.hrc:272
+#: sc/inc/globstr.hrc:281
msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD"
msgid "Default"
msgstr "المبدئيّ"
#. TG9pD
-#: sc/inc/globstr.hrc:273
+#: sc/inc/globstr.hrc:282
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING"
msgid "Heading"
msgstr "خط العنوان"
#. NM7R3
-#: sc/inc/globstr.hrc:274
+#: sc/inc/globstr.hrc:283
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING_1"
msgid "Heading 1"
msgstr "خط عنوان 1"
#. 8XF63
-#: sc/inc/globstr.hrc:275
+#: sc/inc/globstr.hrc:284
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING_2"
msgid "Heading 2"
msgstr "خط عنوان 2"
#. WBuWS
-#: sc/inc/globstr.hrc:276
+#: sc/inc/globstr.hrc:285
msgctxt "STR_STYLENAME_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "النص"
#. tMJaD
-#: sc/inc/globstr.hrc:277
+#: sc/inc/globstr.hrc:286
msgctxt "STR_STYLENAME_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "ملاحظة"
#. Df8xB
-#: sc/inc/globstr.hrc:278
+#: sc/inc/globstr.hrc:287
msgctxt "STR_STYLENAME_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr "حاشية ذيلية"
#. 2hk6H
-#: sc/inc/globstr.hrc:279
+#: sc/inc/globstr.hrc:288
msgctxt "STR_STYLENAME_HYPERLINK"
msgid "Hyperlink"
msgstr "رابط تشعبي"
#. aeksB
-#: sc/inc/globstr.hrc:280
+#: sc/inc/globstr.hrc:289
msgctxt "STR_STYLENAME_STATUS"
msgid "Status"
msgstr "الحالة"
#. pxAhk
-#: sc/inc/globstr.hrc:281
+#: sc/inc/globstr.hrc:290
msgctxt "STR_STYLENAME_GOOD"
msgid "Good"
msgstr "جيد"
#. Ebk8F
-#: sc/inc/globstr.hrc:282
+#: sc/inc/globstr.hrc:291
msgctxt "STR_STYLENAME_NEUTRAL"
msgid "Neutral"
msgstr "محايد"
#. FdWhD
-#: sc/inc/globstr.hrc:283
+#: sc/inc/globstr.hrc:292
msgctxt "STR_STYLENAME_BAD"
msgid "Bad"
msgstr "سيء"
#. t6f8W
-#: sc/inc/globstr.hrc:284
+#: sc/inc/globstr.hrc:293
msgctxt "STR_STYLENAME_WARNING"
msgid "Warning"
msgstr "تحذير"
#. 99BgJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:285
+#: sc/inc/globstr.hrc:294
msgctxt "STR_STYLENAME_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
#. yGAVF
-#: sc/inc/globstr.hrc:286
+#: sc/inc/globstr.hrc:295
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT"
msgid "Accent"
msgstr ""
#. fw24e
-#: sc/inc/globstr.hrc:287
+#: sc/inc/globstr.hrc:296
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_1"
msgid "Accent 1"
msgstr "تشديد 1"
#. nHhDx
-#: sc/inc/globstr.hrc:288
+#: sc/inc/globstr.hrc:297
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_2"
msgid "Accent 2"
msgstr "تشديد 2"
#. NsLP7
-#: sc/inc/globstr.hrc:289
+#: sc/inc/globstr.hrc:298
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_3"
msgid "Accent 3"
msgstr "تشديد 3"
#. GATGM
-#: sc/inc/globstr.hrc:290
+#: sc/inc/globstr.hrc:299
msgctxt "STR_STYLENAME_RESULT"
msgid "Result"
msgstr "النتيجة"
#. oKqyC
-#: sc/inc/globstr.hrc:291
+#: sc/inc/globstr.hrc:300
msgctxt "STR_STYLENAME_RESULT1"
msgid "Result2"
msgstr "النتيجة2"
#. UjENT
-#: sc/inc/globstr.hrc:292
+#: sc/inc/globstr.hrc:301
msgctxt "STR_STYLENAME_REPORT"
msgid "Report"
msgstr "التقرير"
#. CaeKL
-#: sc/inc/globstr.hrc:293
+#: sc/inc/globstr.hrc:302
msgctxt "STR_THESAURUS_NO_STRING"
msgid "Thesaurus can only be used in text cells!"
msgstr "لا يمكن استخدام المرادفات إلا في خلايا نصية!"
#. EMMdQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:294
+#: sc/inc/globstr.hrc:303
msgctxt "STR_SPELLING_BEGIN_TAB"
msgid "Should the spellcheck be continued at the beginning of the current sheet?"
msgstr "هل تريد متابعة التدقيق الإملائي في بداية الورقة؟"
#. Qekpw
-#: sc/inc/globstr.hrc:295
+#: sc/inc/globstr.hrc:304
msgctxt "STR_SPELLING_NO_LANG"
msgid ""
"is not available for the thesaurus.\n"
@@ -1693,253 +1743,253 @@ msgstr ""
"اللغة المطلوبة إذا كان ذلك ضروريًا"
#. 8M6Nx
-#: sc/inc/globstr.hrc:296
+#: sc/inc/globstr.hrc:305
msgctxt "STR_SPELLING_STOP_OK"
msgid "The spellcheck of this sheet has been completed."
msgstr "تم الانتهاء من التدقيق الإملائي في هذه الورقة."
#. FjWF9
-#: sc/inc/globstr.hrc:297
+#: sc/inc/globstr.hrc:306
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TAB"
msgid "Insert Sheet"
msgstr "إدراج ورقة"
#. Fs2sv
-#: sc/inc/globstr.hrc:298
+#: sc/inc/globstr.hrc:307
msgctxt "STR_UNDO_DELETE_TAB"
msgid "Delete Sheets"
msgstr "حذف الأوراق"
#. YBU5G
-#: sc/inc/globstr.hrc:299
+#: sc/inc/globstr.hrc:308
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "أعد تسمية الورقة"
#. 8soVt
-#: sc/inc/globstr.hrc:300
+#: sc/inc/globstr.hrc:309
msgctxt "STR_UNDO_SET_TAB_BG_COLOR"
msgid "Color Tab"
msgstr "جدولة ملونة"
#. 3DXsa
-#: sc/inc/globstr.hrc:301
+#: sc/inc/globstr.hrc:310
msgctxt "STR_UNDO_SET_MULTI_TAB_BG_COLOR"
msgid "Color Tabs"
msgstr "علامات جدولة ملونة"
#. GZGAm
-#: sc/inc/globstr.hrc:302
+#: sc/inc/globstr.hrc:311
msgctxt "STR_UNDO_MOVE_TAB"
msgid "Move Sheets"
msgstr "نقل أوراق"
#. nuJG9
-#: sc/inc/globstr.hrc:303
+#: sc/inc/globstr.hrc:312
msgctxt "STR_UNDO_COPY_TAB"
msgid "Copy Sheet"
msgstr "نسخ الورقة"
#. t78di
-#: sc/inc/globstr.hrc:304
+#: sc/inc/globstr.hrc:313
msgctxt "STR_UNDO_APPEND_TAB"
msgid "Append sheet"
msgstr "إلحاق ورقة"
#. ziE7i
-#: sc/inc/globstr.hrc:305
+#: sc/inc/globstr.hrc:314
msgctxt "STR_UNDO_SHOWTAB"
msgid "Show Sheet"
msgstr "إظهار الورقة"
#. 6YkTf
-#: sc/inc/globstr.hrc:306
+#: sc/inc/globstr.hrc:315
msgctxt "STR_UNDO_SHOWTABS"
msgid "Show Sheets"
msgstr "إظهار الأوراق"
#. RpgBp
-#: sc/inc/globstr.hrc:307
+#: sc/inc/globstr.hrc:316
msgctxt "STR_UNDO_HIDETAB"
msgid "Hide sheet"
msgstr "إخفاء الورقة"
#. rsG7G
-#: sc/inc/globstr.hrc:308
+#: sc/inc/globstr.hrc:317
msgctxt "STR_UNDO_HIDETABS"
msgid "Hide sheets"
msgstr "إخفاء الأوراق"
#. dcXQA
-#: sc/inc/globstr.hrc:309
+#: sc/inc/globstr.hrc:318
msgctxt "STR_UNDO_TAB_RTL"
msgid "Flip sheet"
msgstr "عكس الورقة"
#. MM449
-#: sc/inc/globstr.hrc:310
+#: sc/inc/globstr.hrc:319
msgctxt "STR_ABSREFLOST"
msgid "The new table contains absolute references to other tables which may be incorrect!"
msgstr "يحتوي الجدول الجديد على إشارات مطلقة إلى جداول أخرى قد تكون غير صحيحة!"
#. HbvvQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:311
+#: sc/inc/globstr.hrc:320
msgctxt "STR_NAMECONFLICT"
msgid "Due to identical names, an existing range name in the destination document has been altered!"
msgstr "نظرًا لتشابه الأسماء، تم تغيير اسم نطاق موجود مسبقًا في المستند الهدف!"
#. R4PSM
-#: sc/inc/globstr.hrc:312
+#: sc/inc/globstr.hrc:321
msgctxt "STR_ERR_AUTOFILTER"
msgid "AutoFilter not possible"
msgstr "الترشيح التلقائي غير ممكن"
#. G4ADH
-#: sc/inc/globstr.hrc:313
+#: sc/inc/globstr.hrc:322
msgctxt "STR_CREATENAME_REPLACE"
msgid "Replace existing definition of #?"
msgstr "هل تريد استبدال تعريف # الموجود؟"
#. QCY4T
-#: sc/inc/globstr.hrc:314
+#: sc/inc/globstr.hrc:323
msgctxt "STR_CREATENAME_MARKERR"
msgid "Invalid selection for range names"
msgstr "تحديد غير صالح لأسماء النطاقات"
#. DALzt
-#: sc/inc/globstr.hrc:315
+#: sc/inc/globstr.hrc:324
msgctxt "STR_CONSOLIDATE_ERR1"
msgid "References can not be inserted above the source data."
msgstr "لا يمكن إدراج المراجع فوق بيانات المصدر."
#. GeFnL
-#: sc/inc/globstr.hrc:316
+#: sc/inc/globstr.hrc:325
msgctxt "STR_SCENARIO_NOTFOUND"
msgid "Scenario not found"
msgstr "لم يُعثر على السيناريو"
#. h9AuX
-#: sc/inc/globstr.hrc:317
+#: sc/inc/globstr.hrc:326
msgctxt "STR_QUERY_DELENTRY"
msgid "Do you really want to delete the entry #?"
msgstr "هل تريد بالفعل حذف الإدخال #؟"
#. dcGSL
-#: sc/inc/globstr.hrc:318
+#: sc/inc/globstr.hrc:327
msgctxt "STR_VOBJ_OBJECT"
msgid "Objects/Images"
msgstr "الكائنات/الصّور"
#. cYXCQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:319
+#: sc/inc/globstr.hrc:328
msgctxt "STR_VOBJ_CHART"
msgid "Charts"
msgstr "رسوم بيانية"
#. juLxa
-#: sc/inc/globstr.hrc:320
+#: sc/inc/globstr.hrc:329
msgctxt "STR_VOBJ_DRAWINGS"
msgid "Drawing Objects"
msgstr "كائنات رسم"
#. JGftp
-#: sc/inc/globstr.hrc:321
+#: sc/inc/globstr.hrc:330
msgctxt "STR_VOBJ_MODE_SHOW"
msgid "Show"
msgstr "إظهار"
#. BmQGg
-#: sc/inc/globstr.hrc:322
+#: sc/inc/globstr.hrc:331
msgctxt "STR_VOBJ_MODE_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "أخفِ"
#. HKpNF
-#: sc/inc/globstr.hrc:323
+#: sc/inc/globstr.hrc:332
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_TOPDOWN"
msgid "Top to bottom"
msgstr "من أعلى إلى أسفل"
#. 2hJDB
-#: sc/inc/globstr.hrc:324
+#: sc/inc/globstr.hrc:333
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_LEFTRIGHT"
msgid "Left-to-right"
msgstr "من اليسار إلى اليمين"
#. 3Appb
-#: sc/inc/globstr.hrc:325
+#: sc/inc/globstr.hrc:334
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_NOTES"
msgid "Comments"
msgstr "تعليقات"
#. ZhGSA
-#: sc/inc/globstr.hrc:326
+#: sc/inc/globstr.hrc:335
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_GRID"
msgid "Grid"
msgstr "الشبكة"
#. Grh6n
-#: sc/inc/globstr.hrc:327
+#: sc/inc/globstr.hrc:336
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_HEADERS"
msgid "Row & Column Headers"
msgstr "رؤوس الصفوف والأعمدة"
#. opCNb
-#: sc/inc/globstr.hrc:328
+#: sc/inc/globstr.hrc:337
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_FORMULAS"
msgid "Formulas"
msgstr "الصيغ"
#. sdJqo
-#: sc/inc/globstr.hrc:329
+#: sc/inc/globstr.hrc:338
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_NULLVALS"
msgid "Zero Values"
msgstr "قيم الصفر"
#. FJ89A
-#: sc/inc/globstr.hrc:330
+#: sc/inc/globstr.hrc:339
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_PRINTDIR"
msgid "Print direction"
msgstr "اتجاه الطباعة"
#. oU39x
-#: sc/inc/globstr.hrc:331
+#: sc/inc/globstr.hrc:340
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_FIRSTPAGENO"
msgid "First page number"
msgstr "رقم أول صفحة"
#. 98ZSn
-#: sc/inc/globstr.hrc:332
+#: sc/inc/globstr.hrc:341
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE"
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "تقليص/تكبير مخرجات الطباعة"
#. jYSCo
-#: sc/inc/globstr.hrc:333
+#: sc/inc/globstr.hrc:342
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETOPAGES"
msgid "Shrink print range(s) on number of pages"
msgstr ""
#. P4CCx
-#: sc/inc/globstr.hrc:334
+#: sc/inc/globstr.hrc:343
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETO"
msgid "Shrink print range(s) to width/height"
msgstr ""
#. fnrU6
-#: sc/inc/globstr.hrc:335
+#: sc/inc/globstr.hrc:344
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "العُرض"
#. DCDgF
-#: sc/inc/globstr.hrc:336
+#: sc/inc/globstr.hrc:345
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "الارتفاع"
#. yACgJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:337
+#: sc/inc/globstr.hrc:346
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_PAGES"
msgid "One page"
msgid_plural "%1 pages"
@@ -1951,73 +2001,73 @@ msgstr[4] "%1 صفحة"
msgstr[5] "%1 صفحة"
#. CHEgx
-#: sc/inc/globstr.hrc:338
+#: sc/inc/globstr.hrc:347
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_AUTO"
msgid "automatic"
msgstr "تلقائي"
#. ErVas
-#: sc/inc/globstr.hrc:339
+#: sc/inc/globstr.hrc:348
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "إحصائيات"
#. aLfAE
-#: sc/inc/globstr.hrc:340
+#: sc/inc/globstr.hrc:349
msgctxt "STR_LINKERROR"
msgid "The link could not be updated."
msgstr "تعذر تحديث الارتباط."
#. HBYTF
-#: sc/inc/globstr.hrc:341
+#: sc/inc/globstr.hrc:350
msgctxt "STR_LINKERRORFILE"
msgid "File:"
msgstr "الملف:"
#. aAxau
-#: sc/inc/globstr.hrc:342
+#: sc/inc/globstr.hrc:351
msgctxt "STR_LINKERRORTAB"
msgid "Sheet:"
msgstr "الورقة:"
#. y7JBD
-#: sc/inc/globstr.hrc:343
+#: sc/inc/globstr.hrc:352
msgctxt "STR_OVERVIEW"
msgid "Overview"
msgstr "التلخيص"
#. HFCYz
-#: sc/inc/globstr.hrc:344
+#: sc/inc/globstr.hrc:353
msgctxt "STR_DOC_INFO"
msgid "Doc.Information"
msgstr "معلومات المستند"
#. BPqDo
-#: sc/inc/globstr.hrc:345
+#: sc/inc/globstr.hrc:354
msgctxt "STR_DOC_PRINTED"
msgid "Printed"
msgstr "تمت الطباعة"
#. XzDAC
-#: sc/inc/globstr.hrc:346
+#: sc/inc/globstr.hrc:355
msgctxt "STR_BY"
msgid "by"
msgstr "حسب"
#. JzK2B
-#: sc/inc/globstr.hrc:347
+#: sc/inc/globstr.hrc:356
msgctxt "STR_ON"
msgid "on"
msgstr "في"
#. RryEg
-#: sc/inc/globstr.hrc:348
+#: sc/inc/globstr.hrc:357
msgctxt "STR_RELOAD_TABLES"
msgid "Automatic update of external links has been disabled."
msgstr "التحديث التلقائي للروابط الخارجية معطّل."
#. qkto7
-#: sc/inc/globstr.hrc:349
+#: sc/inc/globstr.hrc:358
msgctxt "STR_REIMPORT_AFTER_LOAD"
msgid ""
"This file contains queries. The results of these queries were not saved.\n"
@@ -2027,7 +2077,7 @@ msgstr ""
"هل تريد تكرار هذه الاستعلامات؟"
#. HrjKf
-#: sc/inc/globstr.hrc:350
+#: sc/inc/globstr.hrc:359
msgctxt "STR_INSERT_FULL"
msgid ""
"Filled cells cannot be shifted\n"
@@ -2037,31 +2087,31 @@ msgstr ""
"خارج الورقة."
#. 9BK9C
-#: sc/inc/globstr.hrc:351
+#: sc/inc/globstr.hrc:360
msgctxt "STR_TABINSERT_ERROR"
msgid "The table could not be inserted."
msgstr "تعذر إدراج الجدول."
#. SEwGE
-#: sc/inc/globstr.hrc:352
+#: sc/inc/globstr.hrc:361
msgctxt "STR_TABREMOVE_ERROR"
msgid "The sheets could not be deleted."
msgstr "تعذر حذف الورقات."
#. SQGAE
-#: sc/inc/globstr.hrc:353
+#: sc/inc/globstr.hrc:362
msgctxt "STR_PASTE_ERROR"
msgid "The contents of the clipboard could not be pasted."
msgstr "تعذر إدراج محتويات الحافظة."
#. pBHSD
-#: sc/inc/globstr.hrc:354
+#: sc/inc/globstr.hrc:363
msgctxt "STR_PASTE_FULL"
msgid "There is not enough space on the sheet to insert here."
msgstr "لا توجد مساحة كافية على الورقة للإدراج هنا."
#. inbya
-#: sc/inc/globstr.hrc:355
+#: sc/inc/globstr.hrc:364
msgctxt "STR_PASTE_BIGGER"
msgid ""
"The content of the clipboard is bigger than the range selected.\n"
@@ -2071,61 +2121,61 @@ msgstr ""
"هل تريد إدراجها على أية حال؟"
#. 2Afxk
-#: sc/inc/globstr.hrc:356
+#: sc/inc/globstr.hrc:365
msgctxt "STR_ERR_NOREF"
msgid "No cell references are found in the selected cells."
msgstr "لم يُعثر على مراجع خلايا في الخلايا المحدّدة."
#. vKDsp
-#: sc/inc/globstr.hrc:357
+#: sc/inc/globstr.hrc:366
msgctxt "STR_GRAPHICNAME"
msgid "Image"
msgstr "صورة"
#. PKj5e
-#: sc/inc/globstr.hrc:358
+#: sc/inc/globstr.hrc:367
msgctxt "STR_INVALIDNAME"
msgid "Invalid name."
msgstr "اسم غير صالح."
#. 838A7
-#: sc/inc/globstr.hrc:359
+#: sc/inc/globstr.hrc:368
msgctxt "STR_VALID_MACRONOTFOUND"
msgid "Selected macro not found."
msgstr "تعذر العثور على الماكرو المحدد."
#. E5jbk
-#: sc/inc/globstr.hrc:360
+#: sc/inc/globstr.hrc:369
msgctxt "STR_VALID_DEFERROR"
msgid "Invalid value."
msgstr "قيمة غير صالحة."
#. SREQT
-#: sc/inc/globstr.hrc:361
+#: sc/inc/globstr.hrc:370
msgctxt "STR_PROGRESS_CALCULATING"
msgid "calculating"
msgstr "حساب"
#. EDA4C
-#: sc/inc/globstr.hrc:362
+#: sc/inc/globstr.hrc:371
msgctxt "STR_PROGRESS_SORTING"
msgid "sorting"
msgstr "فرز"
#. yedmq
-#: sc/inc/globstr.hrc:363
+#: sc/inc/globstr.hrc:372
msgctxt "STR_PROGRESS_HEIGHTING"
msgid "Adapt row height"
msgstr "ملاءمة ارتفاع الصفوف"
#. G33by
-#: sc/inc/globstr.hrc:364
+#: sc/inc/globstr.hrc:373
msgctxt "STR_PROGRESS_COMPARING"
msgid "Compare #"
msgstr "مقارنة #"
#. dU3Gk
-#: sc/inc/globstr.hrc:365
+#: sc/inc/globstr.hrc:374
msgctxt "STR_DETINVALID_OVERFLOW"
msgid ""
"The maximum number of invalid cells has been exceeded.\n"
@@ -2135,158 +2185,158 @@ msgstr ""
"لم يتم تحديد جميع الخلايا غير الصالحة."
#. pH5Pf
-#: sc/inc/globstr.hrc:366
+#: sc/inc/globstr.hrc:375
msgctxt "STR_QUICKHELP_DELETE"
msgid "Delete contents"
msgstr "احذف المحتويات"
#. FGhFi
-#: sc/inc/globstr.hrc:367
+#: sc/inc/globstr.hrc:376
msgctxt "STR_QUICKHELP_REF"
msgid "%1 R × %2 C"
msgstr ""
#. NJpDi
-#: sc/inc/globstr.hrc:368
+#: sc/inc/globstr.hrc:377
msgctxt "STR_FUNCTIONLIST_MORE"
msgid "More..."
msgstr "المزيد ..."
#. mnF7F
-#: sc/inc/globstr.hrc:369
+#: sc/inc/globstr.hrc:378
msgctxt "STR_ERR_INVALID_AREA"
msgid "Invalid range"
msgstr "نطاق غير صالح"
#. P2txj
-#: sc/inc/globstr.hrc:370
+#: sc/inc/globstr.hrc:379
msgctxt "STR_CHARTTITLE"
msgid "Chart Title"
msgstr "عنوان المخطط البياني"
#. yyY6k
-#: sc/inc/globstr.hrc:371
+#: sc/inc/globstr.hrc:380
msgctxt "STR_AXISTITLE"
msgid "Axis Title"
msgstr "عنوان المحور"
#. ANABc
#. Templates for data pilot tables.
-#: sc/inc/globstr.hrc:373
+#: sc/inc/globstr.hrc:382
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_INNER"
msgid "Pivot Table Value"
msgstr "قيمة الجدول المحوري"
#. iaSss
-#: sc/inc/globstr.hrc:374
+#: sc/inc/globstr.hrc:383
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_RESULT"
msgid "Pivot Table Result"
msgstr "نتيجة الجدول المحوري"
#. DJhBL
-#: sc/inc/globstr.hrc:375
+#: sc/inc/globstr.hrc:384
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_CATEGORY"
msgid "Pivot Table Category"
msgstr "صنف الجدول المحوري"
#. bTwc9
-#: sc/inc/globstr.hrc:376
+#: sc/inc/globstr.hrc:385
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_TITLE"
msgid "Pivot Table Title"
msgstr "عنوان الجدول المحوري"
#. zuSeA
-#: sc/inc/globstr.hrc:377
+#: sc/inc/globstr.hrc:386
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_FIELDNAME"
msgid "Pivot Table Field"
msgstr "حقل الجدول المحوري"
#. Spguu
-#: sc/inc/globstr.hrc:378
+#: sc/inc/globstr.hrc:387
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_TOP"
msgid "Pivot Table Corner"
msgstr "زاوية الجدول المحوري"
#. GyuCe
-#: sc/inc/globstr.hrc:379
+#: sc/inc/globstr.hrc:388
msgctxt "STR_OPERATION_FILTER"
msgid "Filter"
msgstr "رشِّح"
#. xg5AD
-#: sc/inc/globstr.hrc:380
+#: sc/inc/globstr.hrc:389
msgctxt "STR_OPERATION_SORT"
msgid "Sort"
msgstr "فرز"
#. dCgtR
-#: sc/inc/globstr.hrc:381
+#: sc/inc/globstr.hrc:390
msgctxt "STR_OPERATION_SUBTOTAL"
msgid "Subtotals"
msgstr "المجاميع الفرعية"
#. jhD4q
-#: sc/inc/globstr.hrc:382
+#: sc/inc/globstr.hrc:391
msgctxt "STR_OPERATION_NONE"
msgid "None"
msgstr "بِلا"
#. FVErn
-#: sc/inc/globstr.hrc:383
+#: sc/inc/globstr.hrc:392
msgctxt "STR_IMPORT_REPLACE"
msgid "Do you want to replace the contents of #?"
msgstr "هل تريد استبدال محتويات #؟"
#. DyCp4
-#: sc/inc/globstr.hrc:384
+#: sc/inc/globstr.hrc:393
msgctxt "STR_TIP_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "العرض:"
#. oAhVm
-#: sc/inc/globstr.hrc:385
+#: sc/inc/globstr.hrc:394
msgctxt "STR_TIP_HEIGHT"
msgid "Height:"
msgstr "الارتفاع:"
#. Z2kXt
-#: sc/inc/globstr.hrc:386
+#: sc/inc/globstr.hrc:395
msgctxt "STR_TIP_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "أخفِ"
#. b6BCY
-#: sc/inc/globstr.hrc:387
+#: sc/inc/globstr.hrc:396
msgctxt "STR_CHANGED_BLANK"
msgid "<empty>"
msgstr "<فارغ>"
#. AVy6m
-#: sc/inc/globstr.hrc:388
+#: sc/inc/globstr.hrc:397
msgctxt "STR_CHANGED_CELL"
msgid "Cell #1 changed from '#2' to '#3'"
msgstr "تم تغيير الخلية #1 من '#2' إلى '#3'"
#. E7fW7
-#: sc/inc/globstr.hrc:389
+#: sc/inc/globstr.hrc:398
msgctxt "STR_CHANGED_INSERT"
msgid "#1 inserted"
msgstr "أُدرج #1"
#. GcX7C
-#: sc/inc/globstr.hrc:390
+#: sc/inc/globstr.hrc:399
msgctxt "STR_CHANGED_DELETE"
msgid "#1 deleted"
msgstr "حُذفت #1"
#. 7X7By
-#: sc/inc/globstr.hrc:391
+#: sc/inc/globstr.hrc:400
msgctxt "STR_CHANGED_MOVE"
msgid "Range moved from #1 to #2"
msgstr "إزاحة النطاق من #1 إلى #2"
#. BkjBK
-#: sc/inc/globstr.hrc:392
+#: sc/inc/globstr.hrc:401
msgctxt "STR_END_REDLINING"
msgid ""
"This action will exit the change recording mode.\n"
@@ -2302,139 +2352,139 @@ msgstr ""
"\n"
#. ooAfe
-#: sc/inc/globstr.hrc:393
+#: sc/inc/globstr.hrc:402
msgctxt "STR_CLOSE_ERROR_LINK"
msgid "The document can not be closed while a link is being updated."
msgstr "لا يمكن إغلاق المستند أثناء تحديث أحد الروابط."
#. PJdNn
-#: sc/inc/globstr.hrc:394
+#: sc/inc/globstr.hrc:403
msgctxt "STR_UNDO_RESIZEMATRIX"
msgid "Adapt array area"
msgstr "ملاءمة نطاق المصفوفة"
#. rY4eu
-#: sc/inc/globstr.hrc:395
+#: sc/inc/globstr.hrc:404
msgctxt "STR_TIP_RESIZEMATRIX"
msgid "Array formula %1 R × %2 C"
msgstr ""
#. nkxuG
-#: sc/inc/globstr.hrc:396
+#: sc/inc/globstr.hrc:405
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJA"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "تحويل هانغول/هانجا"
#. 9XdEk
-#: sc/inc/globstr.hrc:397
+#: sc/inc/globstr.hrc:406
msgctxt "STR_NAME_INPUT_CELL"
msgid "Select Cell"
msgstr "حدد الخلية"
#. AkoV3
-#: sc/inc/globstr.hrc:398
+#: sc/inc/globstr.hrc:407
msgctxt "STR_NAME_INPUT_RANGE"
msgid "Select Range"
msgstr "حدد النطاق"
#. U2Jow
-#: sc/inc/globstr.hrc:399
+#: sc/inc/globstr.hrc:408
msgctxt "STR_NAME_INPUT_DBRANGE"
msgid "Select Database Range"
msgstr "حدد نطاق قاعدة البيانات"
#. jfJtb
-#: sc/inc/globstr.hrc:400
+#: sc/inc/globstr.hrc:409
msgctxt "STR_NAME_INPUT_ROW"
msgid "Go To Row"
msgstr "انتقل إلى الصف"
#. fF3Qb
-#: sc/inc/globstr.hrc:401
+#: sc/inc/globstr.hrc:410
msgctxt "STR_NAME_INPUT_SHEET"
msgid "Go To Sheet"
msgstr "اذهب إلى الورقة"
#. xEAo2
-#: sc/inc/globstr.hrc:402
+#: sc/inc/globstr.hrc:411
msgctxt "STR_NAME_INPUT_DEFINE"
msgid "Define Name for Range"
msgstr "تعريف اسم النطاق"
#. Jee9b
-#: sc/inc/globstr.hrc:403
+#: sc/inc/globstr.hrc:412
msgctxt "STR_NAME_ERROR_SELECTION"
msgid "The selection needs to be rectangular in order to name it."
msgstr "يجب أن يكون التحديد على شكل مستطيل حتى تتمكن من تسميته."
#. 3AECm
-#: sc/inc/globstr.hrc:404
+#: sc/inc/globstr.hrc:413
msgctxt "STR_NAME_ERROR_NAME"
msgid "You must enter a valid reference or type a valid name for the selected range."
msgstr "يجب إدخال مرجع صحيح أو كتابة اسم صحيح للنطاق المحدد."
#. UCv9m
-#: sc/inc/globstr.hrc:405
+#: sc/inc/globstr.hrc:414
msgctxt "STR_CHANGED_MOVE_REJECTION_WARNING"
msgid "WARNING: This action may have resulted in unintended changes to cell references in formulas."
msgstr "تحذير: هذا الإجراء يمكن أن ينتج تغييرات غير مرغوبة للخلايا المرجعية في المعادلات."
#. A7cxX
-#: sc/inc/globstr.hrc:406
+#: sc/inc/globstr.hrc:415
msgctxt "STR_CHANGED_DELETE_REJECTION_WARNING"
msgid "WARNING: This action may have resulted in references to the deleted area not being restored."
msgstr "تحذير: هذا الإجراء يمكن أن ينتج حذفًا في مناطق لا يمكن استرجاعها من المراجع."
#. 7kcLL
-#: sc/inc/globstr.hrc:407
+#: sc/inc/globstr.hrc:416
msgctxt "STR_UNDO_CHINESE_TRANSLATION"
msgid "Chinese conversion"
msgstr "تحويل اللغة الصينية"
#. Ah2Ez
-#: sc/inc/globstr.hrc:408
+#: sc/inc/globstr.hrc:417
msgctxt "STR_ERR_DATAPILOT_INPUT"
msgid "You cannot change this part of the pivot table."
msgstr "لا يمكن تغيير هذا الجزء من الجدول المحوري."
#. aqFcw
-#: sc/inc/globstr.hrc:409
+#: sc/inc/globstr.hrc:418
msgctxt "STR_RECALC_MANUAL"
msgid "Manual"
msgstr "يدوي"
#. SEHZ2
-#: sc/inc/globstr.hrc:410
+#: sc/inc/globstr.hrc:419
msgctxt "STR_RECALC_AUTO"
msgid "Automatic"
msgstr "تلقائي"
#. G4way
-#: sc/inc/globstr.hrc:411
+#: sc/inc/globstr.hrc:420
msgctxt "STR_ERR_LONG_NESTED_ARRAY"
msgid "Nested arrays are not supported."
msgstr "المصفوفات المتداخلة غير مدعومة."
#. uPhvo
-#: sc/inc/globstr.hrc:412
+#: sc/inc/globstr.hrc:421
msgctxt "STR_ERR_LONG_BAD_ARRAY_CONTENT"
msgid "Unsupported inline array content."
msgstr "محتوى مصفوفة سطري غير مدعوم."
#. n5PAG
-#: sc/inc/globstr.hrc:413
+#: sc/inc/globstr.hrc:422
msgctxt "STR_UNDO_TEXTTOCOLUMNS"
msgid "Text to Columns"
msgstr "نص إلى أعمدة"
#. VWhZ3
-#: sc/inc/globstr.hrc:414
+#: sc/inc/globstr.hrc:423
msgctxt "STR_DOC_UPDATED"
msgid "Your spreadsheet has been updated with changes saved by other users."
msgstr "حُدِّث الجدول المُمتد بالتغييرات التي حفظها مستخدمين آخرين."
#. RzxS3
-#: sc/inc/globstr.hrc:415
+#: sc/inc/globstr.hrc:424
msgctxt "STR_DOC_WILLBESAVED"
msgid ""
"The spreadsheet must be saved now to activate sharing mode.\n"
@@ -2446,7 +2496,7 @@ msgstr ""
"هل ترغب في المتابعة؟"
#. hRFbV
-#: sc/inc/globstr.hrc:416
+#: sc/inc/globstr.hrc:425
msgctxt "STR_DOC_WILLNOTBESAVED"
msgid ""
"Already resolved merge conflicts will be lost and your changes to the shared spreadsheet will not be saved.\n"
@@ -2458,7 +2508,7 @@ msgstr ""
"هل ترغب في المتابعة؟"
#. 6JJGG
-#: sc/inc/globstr.hrc:417
+#: sc/inc/globstr.hrc:426
msgctxt "STR_DOC_DISABLESHARED"
msgid ""
"Disabling shared mode of a spreadsheet hinders all other users of the shared spreadsheet to merge back their work.\n"
@@ -2470,7 +2520,7 @@ msgstr ""
"هل ترغب في المتابعة؟"
#. wQu4c
-#: sc/inc/globstr.hrc:418
+#: sc/inc/globstr.hrc:427
msgctxt "STR_DOC_NOLONGERSHARED"
msgid ""
"This spreadsheet is no longer in shared mode.\n"
@@ -2482,7 +2532,7 @@ msgstr ""
"قم بحفظ جدول البيانات إلى ملف آخر ودمج التغييرات إلى جدول البيانات المشترك يدويًا."
#. Acijp
-#: sc/inc/globstr.hrc:419
+#: sc/inc/globstr.hrc:428
msgctxt "STR_FILE_LOCKED_TRY_LATER"
msgid ""
"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n"
@@ -2494,7 +2544,7 @@ msgstr ""
"لا يمكن تعطيل وضع المشاركة لملف تم تأمينه. حاول مرة أخرى في وقت لاحق."
#. tiq8b
-#: sc/inc/globstr.hrc:420
+#: sc/inc/globstr.hrc:429
msgctxt "STR_FILE_LOCKED_SAVE_LATER"
msgid ""
"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n"
@@ -2506,169 +2556,169 @@ msgstr ""
"حاول حفظ التغييرات مرة أخرى في وقت لاحق."
#. 67jJW
-#: sc/inc/globstr.hrc:421
+#: sc/inc/globstr.hrc:430
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER"
msgid "Unknown User"
msgstr "مستخدم غير معروف"
#. x3xuD
-#: sc/inc/globstr.hrc:422
+#: sc/inc/globstr.hrc:431
msgctxt "STR_SHAPE_AUTOSHAPE"
msgid "AutoShape"
msgstr "شكل تلقائي"
#. c7YGt
-#: sc/inc/globstr.hrc:423
+#: sc/inc/globstr.hrc:432
msgctxt "STR_SHAPE_RECTANGLE"
msgid "Rectangle"
msgstr "مستطيل"
#. 9jDFZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:424
+#: sc/inc/globstr.hrc:433
msgctxt "STR_SHAPE_LINE"
msgid "Line"
msgstr "الخط"
#. VqTJj
-#: sc/inc/globstr.hrc:425
+#: sc/inc/globstr.hrc:434
msgctxt "STR_SHAPE_OVAL"
msgid "Oval"
msgstr "شكل بيضاوي"
#. e3mpj
-#: sc/inc/globstr.hrc:426
+#: sc/inc/globstr.hrc:435
msgctxt "STR_FORM_BUTTON"
msgid "Button"
msgstr "زِر"
#. gkBcL
-#: sc/inc/globstr.hrc:427
+#: sc/inc/globstr.hrc:436
msgctxt "STR_FORM_CHECKBOX"
msgid "Check Box"
msgstr "خانة اختيار"
#. iivnN
-#: sc/inc/globstr.hrc:428
+#: sc/inc/globstr.hrc:437
msgctxt "STR_FORM_OPTIONBUTTON"
msgid "Option Button"
msgstr "زر الخيارات"
#. PpNjE
-#: sc/inc/globstr.hrc:429
+#: sc/inc/globstr.hrc:438
msgctxt "STR_FORM_LABEL"
msgid "Label"
msgstr "التسمية"
#. 42WD2
-#: sc/inc/globstr.hrc:430
+#: sc/inc/globstr.hrc:439
msgctxt "STR_FORM_LISTBOX"
msgid "List Box"
msgstr "مربع قائمة"
#. avBTK
-#: sc/inc/globstr.hrc:431
+#: sc/inc/globstr.hrc:440
msgctxt "STR_FORM_GROUPBOX"
msgid "Group Box"
msgstr "مربع مجموعة"
#. iSqdH
-#: sc/inc/globstr.hrc:432
+#: sc/inc/globstr.hrc:441
msgctxt "STR_FORM_DROPDOWN"
msgid "Drop Down"
msgstr "قائمة منسدلة"
#. cs76P
-#: sc/inc/globstr.hrc:433
+#: sc/inc/globstr.hrc:442
msgctxt "STR_FORM_SPINNER"
msgid "Spinner"
msgstr "زيادة أو نقصان"
#. j8Dp2
-#: sc/inc/globstr.hrc:434
+#: sc/inc/globstr.hrc:443
msgctxt "STR_FORM_SCROLLBAR"
msgid "Scroll Bar"
msgstr "شريط تمرير"
#. 7iaCJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:435
+#: sc/inc/globstr.hrc:444
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell Styles"
msgstr "طُرُز الخلايا"
#. BFwPp
-#: sc/inc/globstr.hrc:436
+#: sc/inc/globstr.hrc:445
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Page Styles"
msgstr "طُرُز الصفحات"
#. GJEem
-#: sc/inc/globstr.hrc:437
+#: sc/inc/globstr.hrc:446
msgctxt "STR_ERR_DATAPILOTSOURCE"
msgid "Pivot table source data is invalid."
msgstr "بيانات مصدر الجدول المحوري غير صالحة."
#. qs9E5
-#: sc/inc/globstr.hrc:438
+#: sc/inc/globstr.hrc:447
msgctxt "STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS"
msgid "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values."
msgstr "لأن إعدادات فاصل المعادلات الحالية تتناقض مع الإعدادات المحلية، صفّر فاصل المعادلات إلى القيم المبدئيّة."
#. QMTkA
-#: sc/inc/globstr.hrc:439
+#: sc/inc/globstr.hrc:448
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE"
msgid "Insert Current Date"
msgstr "أدرِج التاريخ الحالي"
#. uoa4E
-#: sc/inc/globstr.hrc:440
+#: sc/inc/globstr.hrc:449
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME"
msgid "Insert Current Time"
msgstr "ادرج الوقت الحالى"
#. BZMPF
-#: sc/inc/globstr.hrc:441
+#: sc/inc/globstr.hrc:450
msgctxt "STR_MANAGE_NAMES"
msgid "Manage Names..."
msgstr "إدارة الاسماء..."
#. AFC3z
-#: sc/inc/globstr.hrc:442
+#: sc/inc/globstr.hrc:451
msgctxt "STR_HEADER_NAME"
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
#. TBNEY
-#: sc/inc/globstr.hrc:443
+#: sc/inc/globstr.hrc:452
msgctxt "STR_HEADER_SCOPE"
msgid "Scope"
msgstr "المجال"
#. VEEep
-#: sc/inc/globstr.hrc:444
+#: sc/inc/globstr.hrc:453
msgctxt "STR_MULTI_SELECT"
msgid "(multiple)"
msgstr "(متعدد)"
#. hucnc
-#: sc/inc/globstr.hrc:445
+#: sc/inc/globstr.hrc:454
msgctxt "STR_GLOBAL_SCOPE"
msgid "Document (Global)"
msgstr "مستند (عالمي)"
#. Jhqkj
-#: sc/inc/globstr.hrc:446
+#: sc/inc/globstr.hrc:455
msgctxt "STR_ERR_NAME_EXISTS"
msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
msgstr "اسم غير صحيح. مستخدم بالفعل في مجال آخر."
#. qDNs9
-#: sc/inc/globstr.hrc:447
+#: sc/inc/globstr.hrc:456
msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID"
msgid "Invalid name. Start with a letter, use only letters, numbers and underscore."
msgstr "اسم غير سليم. ابدأ بحرف واستخدم الحروف والأرقام والشارحة السفلية فقط."
#. owW4Y
-#: sc/inc/globstr.hrc:448
+#: sc/inc/globstr.hrc:457
msgctxt "STR_UNSAVED_EXT_REF"
msgid ""
"This Document contains external references to unsaved documents.\n"
@@ -2680,247 +2730,247 @@ msgstr ""
"أتريد المتابعة؟"
#. dSCFD
-#: sc/inc/globstr.hrc:449
+#: sc/inc/globstr.hrc:458
msgctxt "STR_CLOSE_WITH_UNSAVED_REFS"
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr "هذا المستند مرجع لمستند آخر لم يُحفظ بعد. إغلاقه دون الحفظ سيتسبب بفقدان البيانات."
#. uBwWr
-#: sc/inc/globstr.hrc:450
+#: sc/inc/globstr.hrc:459
msgctxt "STR_COND_CONDITION"
msgid "Cell value"
msgstr "قيمة الخلية"
#. E8yxG
-#: sc/inc/globstr.hrc:451
+#: sc/inc/globstr.hrc:460
msgctxt "STR_COND_COLORSCALE"
msgid "ColorScale"
msgstr "قياس اللون"
#. 7eqFv
-#: sc/inc/globstr.hrc:452
+#: sc/inc/globstr.hrc:461
msgctxt "STR_COND_DATABAR"
msgid "DataBar"
msgstr "شريط البيانات"
#. eroC7
-#: sc/inc/globstr.hrc:453
+#: sc/inc/globstr.hrc:462
msgctxt "STR_COND_ICONSET"
msgid "IconSet"
msgstr "مجموعة الأيقونات"
#. EbSz5
-#: sc/inc/globstr.hrc:454
+#: sc/inc/globstr.hrc:463
msgctxt "STR_COND_BETWEEN"
msgid "is between"
msgstr "هو ما بين"
#. VwraP
-#: sc/inc/globstr.hrc:455
+#: sc/inc/globstr.hrc:464
msgctxt "STR_COND_NOTBETWEEN"
msgid "is not between"
msgstr "هو ليس ما بين"
#. 35tDp
-#: sc/inc/globstr.hrc:456
+#: sc/inc/globstr.hrc:465
msgctxt "STR_COND_UNIQUE"
msgid "is unique"
msgstr "هو فريد"
#. CCscL
-#: sc/inc/globstr.hrc:457
+#: sc/inc/globstr.hrc:466
msgctxt "STR_COND_DUPLICATE"
msgid "is duplicate"
msgstr "هو تكرار"
#. owhPn
-#: sc/inc/globstr.hrc:458
+#: sc/inc/globstr.hrc:467
msgctxt "STR_COND_FORMULA"
msgid "Formula is"
msgstr "الصيغة هي"
#. KRFLk
-#: sc/inc/globstr.hrc:459
+#: sc/inc/globstr.hrc:468
msgctxt "STR_COND_TOP10"
msgid "is in top elements"
msgstr "هو في العناصر العليا"
#. tR5xA
-#: sc/inc/globstr.hrc:460
+#: sc/inc/globstr.hrc:469
msgctxt "STR_COND_BOTTOM10"
msgid "is in bottom elements"
msgstr "هو في العناصر السفلى"
#. EWAhr
-#: sc/inc/globstr.hrc:461
+#: sc/inc/globstr.hrc:470
msgctxt "STR_COND_TOP_PERCENT"
msgid "is in top percent"
msgstr "هو في النسبة المئوية العليا"
#. vRk5n
-#: sc/inc/globstr.hrc:462
+#: sc/inc/globstr.hrc:471
msgctxt "STR_COND_DATE"
msgid "Date is"
msgstr "التاريخ هو"
#. mv3Cr
-#: sc/inc/globstr.hrc:463
+#: sc/inc/globstr.hrc:472
msgctxt "STR_COND_BOTTOM_PERCENT"
msgid "is in bottom percent"
msgstr "هو في النسبة المئوية السفلى"
#. w5vq3
-#: sc/inc/globstr.hrc:464
+#: sc/inc/globstr.hrc:473
msgctxt "STR_COND_ABOVE_AVERAGE"
msgid "is above average"
msgstr "هو فوق المعدل"
#. 4QM7C
-#: sc/inc/globstr.hrc:465
+#: sc/inc/globstr.hrc:474
msgctxt "STR_COND_BELOW_AVERAGE"
msgid "is below average"
msgstr "هو دون المعدل"
#. CZfTg
-#: sc/inc/globstr.hrc:466
+#: sc/inc/globstr.hrc:475
msgctxt "STR_COND_ABOVE_EQUAL_AVERAGE"
msgid "is above or equal average"
msgstr "هو أعلى من أو يساوي المعدل"
#. GmUGP
-#: sc/inc/globstr.hrc:467
+#: sc/inc/globstr.hrc:476
msgctxt "STR_COND_BELOW_EQUAL_AVERAGE"
msgid "is below or equal average"
msgstr "هو أدنى من أو يساوي المعدل"
#. 8DgQ9
-#: sc/inc/globstr.hrc:468
+#: sc/inc/globstr.hrc:477
msgctxt "STR_COND_ERROR"
msgid "is an error code"
msgstr ""
#. ifj7i
-#: sc/inc/globstr.hrc:469
+#: sc/inc/globstr.hrc:478
msgctxt "STR_COND_NOERROR"
msgid "is not an error code"
msgstr ""
#. pqqqU
-#: sc/inc/globstr.hrc:470
+#: sc/inc/globstr.hrc:479
msgctxt "STR_COND_BEGINS_WITH"
msgid "begins with"
msgstr ""
#. atMkM
-#: sc/inc/globstr.hrc:471
+#: sc/inc/globstr.hrc:480
msgctxt "STR_COND_ENDS_WITH"
msgid "ends with"
msgstr ""
#. 96Aos
-#: sc/inc/globstr.hrc:472
+#: sc/inc/globstr.hrc:481
msgctxt "STR_COND_CONTAINS"
msgid "contains"
msgstr ""
#. X5K9F
-#: sc/inc/globstr.hrc:473
+#: sc/inc/globstr.hrc:482
msgctxt "STR_COND_NOT_CONTAINS"
msgid "does not contain"
msgstr "لا يحوي"
#. GvCEB
-#: sc/inc/globstr.hrc:474
+#: sc/inc/globstr.hrc:483
msgctxt "STR_COND_TODAY"
msgid "today"
msgstr "اليوم"
#. ADfRQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:475
+#: sc/inc/globstr.hrc:484
msgctxt "STR_COND_YESTERDAY"
msgid "yesterday"
msgstr "الأمس"
#. fTnD2
-#: sc/inc/globstr.hrc:476
+#: sc/inc/globstr.hrc:485
msgctxt "STR_COND_TOMORROW"
msgid "tomorrow"
msgstr "غدًا"
#. mvGBE
-#: sc/inc/globstr.hrc:477
+#: sc/inc/globstr.hrc:486
msgctxt "STR_COND_LAST7DAYS"
msgid "in the last 7 days"
msgstr "الـ 7 أيام الماضية"
#. DmaSj
-#: sc/inc/globstr.hrc:478
+#: sc/inc/globstr.hrc:487
msgctxt "STR_COND_THISWEEK"
msgid "this week"
msgstr "هذا الأسبوع"
#. a8Hdp
-#: sc/inc/globstr.hrc:479
+#: sc/inc/globstr.hrc:488
msgctxt "STR_COND_LASTWEEK"
msgid "last week"
msgstr "الأسبوع الماضي"
#. ykG5k
-#: sc/inc/globstr.hrc:480
+#: sc/inc/globstr.hrc:489
msgctxt "STR_COND_NEXTWEEK"
msgid "next week"
msgstr "الأسبوع القادم"
#. NCSVV
-#: sc/inc/globstr.hrc:481
+#: sc/inc/globstr.hrc:490
msgctxt "STR_COND_THISMONTH"
msgid "this month"
msgstr "هذا الشهر"
#. zEYre
-#: sc/inc/globstr.hrc:482
+#: sc/inc/globstr.hrc:491
msgctxt "STR_COND_LASTMONTH"
msgid "last month"
msgstr "الشهر الماضي"
#. ZrGrG
-#: sc/inc/globstr.hrc:483
+#: sc/inc/globstr.hrc:492
msgctxt "STR_COND_NEXTMONTH"
msgid "next month"
msgstr "الشهر القادم"
#. Fczye
-#: sc/inc/globstr.hrc:484
+#: sc/inc/globstr.hrc:493
msgctxt "STR_COND_THISYEAR"
msgid "this year"
msgstr "هذه السنة"
#. gQynd
-#: sc/inc/globstr.hrc:485
+#: sc/inc/globstr.hrc:494
msgctxt "STR_COND_LASTYEAR"
msgid "last year"
msgstr "السنة الماضية"
#. sdxMh
-#: sc/inc/globstr.hrc:486
+#: sc/inc/globstr.hrc:495
msgctxt "STR_COND_NEXTYEAR"
msgid "next year"
msgstr "السنة القادمة"
#. FGxFR
-#: sc/inc/globstr.hrc:487
+#: sc/inc/globstr.hrc:496
msgctxt "STR_COND_AND"
msgid "and"
msgstr "و"
#. dcgWZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:488
+#: sc/inc/globstr.hrc:497
msgctxt "STR_ERR_CONDFORMAT_PROTECTED"
msgid "Conditional Formats can not be created, deleted or changed in protected sheets."
msgstr ""
#. EgDja
-#: sc/inc/globstr.hrc:489
+#: sc/inc/globstr.hrc:498
msgctxt "STR_EDIT_EXISTING_COND_FORMATS"
msgid ""
"The selected cell already contains conditional formatting. You can either edit the existing conditional format or you define a new overlapping conditional format.\n"
@@ -2932,7 +2982,7 @@ msgstr ""
" هل تود تحرير التنسيق الشرطي الحالي؟"
#. cisuZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:490
+#: sc/inc/globstr.hrc:499
msgctxt "STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_ODS"
msgid ""
"This document was last saved by an application other than %PRODUCTNAME. Some formula cells may produce different results when recalculated.\n"
@@ -2944,7 +2994,7 @@ msgstr ""
"هل تود إعادة حساب كل خلايا الصيغ في هذا المستند الآن؟"
#. rD6BE
-#: sc/inc/globstr.hrc:491
+#: sc/inc/globstr.hrc:500
msgctxt "STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_XLS"
msgid ""
"This document was saved in Excel file format (.xlsx). Some formula cells may produce different results when recalculated. \n"
@@ -2953,91 +3003,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#. YgjzK
-#: sc/inc/globstr.hrc:492
+#: sc/inc/globstr.hrc:501
msgctxt "STR_NO_INSERT_DELETE_OVER_PIVOT_TABLE"
msgid "You cannot insert or delete cells when the affected range intersects with pivot table."
msgstr "لا يمكنك إدراج أو حذف الخلايا عندما يتقاطع المجال المؤثَّر مع جدول محوري."
#. FVE5v
-#: sc/inc/globstr.hrc:493
+#: sc/inc/globstr.hrc:502
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS"
msgid "Seconds"
msgstr "ثوانٍ"
#. FNjEk
-#: sc/inc/globstr.hrc:494
+#: sc/inc/globstr.hrc:503
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES"
msgid "Minutes"
msgstr "دقائق"
#. vAPxh
-#: sc/inc/globstr.hrc:495
+#: sc/inc/globstr.hrc:504
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS"
msgid "Hours"
msgstr "ساعات"
#. 9RT2A
-#: sc/inc/globstr.hrc:496
+#: sc/inc/globstr.hrc:505
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS"
msgid "Days"
msgstr "أيام"
#. pEFdE
-#: sc/inc/globstr.hrc:497
+#: sc/inc/globstr.hrc:506
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS"
msgid "Months"
msgstr "شهور"
#. F6C2z
-#: sc/inc/globstr.hrc:498
+#: sc/inc/globstr.hrc:507
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS"
msgid "Quarters"
msgstr "أرباع سنة"
#. sNB8G
-#: sc/inc/globstr.hrc:499
+#: sc/inc/globstr.hrc:508
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS"
msgid "Years"
msgstr "سنوات"
#. xtZNy
-#: sc/inc/globstr.hrc:500
+#: sc/inc/globstr.hrc:509
msgctxt "STR_INVALIDVAL"
msgid "Invalid target value."
msgstr "قيمة هدف غير صالحة."
#. qdJmG
-#: sc/inc/globstr.hrc:501
+#: sc/inc/globstr.hrc:510
msgctxt "STR_INVALIDVAR"
msgid "Undefined name for variable cell."
msgstr "اسم غير معرف لخلية متغيرة."
#. vvxwu
-#: sc/inc/globstr.hrc:502
+#: sc/inc/globstr.hrc:511
msgctxt "STR_INVALIDFORM"
msgid "Undefined name as formula cell."
msgstr "اسم غير معرف لخلية صيغة."
#. F2Piu
-#: sc/inc/globstr.hrc:503
+#: sc/inc/globstr.hrc:512
msgctxt "STR_NOFORMULA"
msgid "Formula cell must contain a formula."
msgstr "على خلية المعادلة احتواء معادلة."
#. TAUZn
-#: sc/inc/globstr.hrc:504
+#: sc/inc/globstr.hrc:513
msgctxt "STR_INVALIDINPUT"
msgid "Invalid input."
msgstr "إدخال غير صالح."
#. sB4EW
-#: sc/inc/globstr.hrc:505
+#: sc/inc/globstr.hrc:514
msgctxt "STR_INVALIDCONDITION"
msgid "Invalid condition."
msgstr "شرط غير صالح."
#. LEU8A
-#: sc/inc/globstr.hrc:506
+#: sc/inc/globstr.hrc:515
msgctxt "STR_QUERYREMOVE"
msgid ""
"Should the entry\n"
@@ -3049,254 +3099,262 @@ msgstr ""
"#؟"
#. VueA3
-#: sc/inc/globstr.hrc:507
+#: sc/inc/globstr.hrc:516
msgctxt "STR_COPYLIST"
msgid "Copy List"
msgstr "نسخ القائمة"
#. BsYEp
-#: sc/inc/globstr.hrc:508
+#: sc/inc/globstr.hrc:517
msgctxt "STR_COPYFROM"
msgid "List from"
msgstr "القائمة من"
#. wxjFd
-#: sc/inc/globstr.hrc:509
+#: sc/inc/globstr.hrc:518
msgctxt "STR_COPYERR"
msgid "Cells without text have been ignored."
msgstr "تم تجاهل الخلايا التي لا تحتوي على نص."
#. VFyBY
-#: sc/inc/globstr.hrc:510
+#: sc/inc/globstr.hrc:519
msgctxt "STR_PRINT_PREVIEW_NODATA"
msgid "No Data"
msgstr "لا بيانات"
#. he7Lf
-#: sc/inc/globstr.hrc:511
+#: sc/inc/globstr.hrc:520
msgctxt "STR_PRINT_PREVIEW_EMPTY_RANGE"
msgid "Print Range Empty"
msgstr "نطاق الطّباعة فارغ"
#. 3GHaw
-#: sc/inc/globstr.hrc:512
+#: sc/inc/globstr.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT"
msgid "Conditional Format"
msgstr "التّنسيق الشّرطيّ"
#. RJBPt
-#: sc/inc/globstr.hrc:513
+#: sc/inc/globstr.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT_LIST"
msgid "Conditional Formats"
msgstr "الأنساق الشّرطيّة"
#. G5NhD
-#: sc/inc/globstr.hrc:514
+#: sc/inc/globstr.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_FORMULA_TO_VALUE"
msgid "Convert Formula To Value"
msgstr "تحويل الصّيغة إلى قيمة"
#. BywKj
-#: sc/inc/globstr.hrc:515
+#: sc/inc/globstr.hrc:524
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
-#: sc/inc/globstr.hrc:516
+#: sc/inc/globstr.hrc:525
msgctxt "STR_ENTER_VALUE"
msgid "Enter a value!"
msgstr "أدخل قيمة!"
#. p6znj
-#: sc/inc/globstr.hrc:517
+#: sc/inc/globstr.hrc:526
msgctxt "STR_TABLE_COUNT"
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "الورقة %1 من %2"
#. pWcDK
-#: sc/inc/globstr.hrc:518
+#: sc/inc/globstr.hrc:527
msgctxt "STR_FUNCTIONS_FOUND"
msgid "%1 and %2 more"
msgstr "%1 و %2 زيادة"
#. X3uUX
-#: sc/inc/globstr.hrc:519
+#: sc/inc/globstr.hrc:528
msgctxt "STR_GENERAL"
msgid "General"
msgstr "عامّ"
#. Ekqp8
-#: sc/inc/globstr.hrc:520
+#: sc/inc/globstr.hrc:529
#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "الرقم"
#. guEBF
-#: sc/inc/globstr.hrc:521
+#: sc/inc/globstr.hrc:530
msgctxt "STR_PERCENT"
msgid "Percent"
msgstr "نسبة مئوية"
#. 7G5Cc
-#: sc/inc/globstr.hrc:522
+#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_CURRENCY"
msgid "Currency"
msgstr "عملة"
#. CqECX
-#: sc/inc/globstr.hrc:523
+#: sc/inc/globstr.hrc:532
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
#. faYaf
-#: sc/inc/globstr.hrc:524
+#: sc/inc/globstr.hrc:533
msgctxt "STR_TIME"
msgid "Time"
msgstr "وقت"
#. 7uBV4
-#: sc/inc/globstr.hrc:525
+#: sc/inc/globstr.hrc:534
msgctxt "STR_SCIENTIFIC"
msgid "Scientific"
msgstr "علمي"
#. DGyo9
-#: sc/inc/globstr.hrc:526
+#: sc/inc/globstr.hrc:535
msgctxt "STR_FRACTION"
msgid "Fraction"
msgstr "كسر"
#. AftLk
-#: sc/inc/globstr.hrc:527
+#: sc/inc/globstr.hrc:536
msgctxt "STR_BOOLEAN_VALUE"
msgid "Boolean Value"
msgstr "قيمة منطقية"
#. HBUym
-#: sc/inc/globstr.hrc:528
+#: sc/inc/globstr.hrc:537
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "النص"
-#. KyGvM
-#: sc/inc/globstr.hrc:529
+#. NnLHh
+#. %d will be replaced by the number of selected sheets
+#. e.g. The 3 selected sheets contain source data of related pivot tables that will be lost.
+#: sc/inc/globstr.hrc:540
msgctxt "STR_QUERY_PIVOTTABLE_DELTAB"
-msgid "The selected sheet(s) contain source data of related pivot tables that will be lost. Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
-msgstr ""
+msgid "The selected sheet contains source data of related pivot tables that will be lost."
+msgid_plural "The %d selected sheets contain source data of related pivot tables that will be lost."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+msgstr[4] ""
+msgstr[5] ""
#. 5uVFF
-#: sc/inc/globstr.hrc:530
+#: sc/inc/globstr.hrc:541
msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID_CELL_REF"
msgid "Invalid name. Reference to a cell, or a range of cells not allowed."
msgstr "اسم غير صالح. ليس مسموحًا بإجراء مرجع إلى خلية أو مدى خلايا."
#. qqAQA
-#: sc/inc/globstr.hrc:531
+#: sc/inc/globstr.hrc:542
msgctxt "STR_ERR_LONG_LINK_FORMULA_NEEDING_CHECK"
msgid "External content disabled."
msgstr ""
#. RFrAD
-#: sc/inc/globstr.hrc:532
+#: sc/inc/globstr.hrc:543
msgctxt "STR_TEXTORIENTANGLE"
msgid "Text orientation angle"
msgstr ""
#. EwD3A
-#: sc/inc/globstr.hrc:533
+#: sc/inc/globstr.hrc:544
msgctxt "STR_SHRINKTOFITCELL_ON"
msgid "Shrink to fit cell: On"
msgstr ""
#. smuAM
-#: sc/inc/globstr.hrc:534
+#: sc/inc/globstr.hrc:545
msgctxt "STR_SHRINKTOFITCELL_OFF"
msgid "Shrink to fit cell: Off"
msgstr ""
#. QxyGF
-#: sc/inc/globstr.hrc:535
+#: sc/inc/globstr.hrc:546
msgctxt "STR_VERTICALSTACKCELL_ON"
msgid "Vertically stacked: On"
msgstr ""
#. 2x976
-#: sc/inc/globstr.hrc:536
+#: sc/inc/globstr.hrc:547
msgctxt "STR_VERTICALSTACKCELL_OFF"
msgid "Vertically stacked: Off"
msgstr ""
#. uxnQA
-#: sc/inc/globstr.hrc:537
+#: sc/inc/globstr.hrc:548
msgctxt "STR_LINEBREAKCELL_ON"
msgid "Wrap text automatically: On"
msgstr ""
#. tPYPJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:538
+#: sc/inc/globstr.hrc:549
msgctxt "STR_LINEBREAKCELL_OFF"
msgid "Wrap text automatically: Off"
msgstr ""
#. LVJeJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:539
+#: sc/inc/globstr.hrc:550
msgctxt "STR_HYPHENATECELL_ON"
msgid "Hyphenate: On"
msgstr "وصل: مشتغل"
#. kXiLH
-#: sc/inc/globstr.hrc:540
+#: sc/inc/globstr.hrc:551
msgctxt "STR_HYPHENATECELL_OFF"
msgid "Hyphenate: Off"
msgstr "وصل: معطَّل"
#. 5Vr2B
-#: sc/inc/globstr.hrc:541
+#: sc/inc/globstr.hrc:552
msgctxt "STR_INDENTCELL"
msgid "Indent: "
msgstr "أزِح: "
#. HWAmv
-#: sc/inc/globstr.hrc:542
+#: sc/inc/globstr.hrc:553
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPARKLINE"
msgid "Insert Sparkline Group"
msgstr ""
#. LiBMo
-#: sc/inc/globstr.hrc:543
+#: sc/inc/globstr.hrc:554
msgctxt "STR_UNDO_DELETE_SPARKLINE"
msgid "Delete Sparkline"
msgstr ""
#. f2V6A
-#: sc/inc/globstr.hrc:544
+#: sc/inc/globstr.hrc:555
msgctxt "STR_UNDO_DELETE_SPARKLINE_GROUP"
msgid "Delete Sparkline Group"
msgstr ""
#. 6sxnX
-#: sc/inc/globstr.hrc:545
+#: sc/inc/globstr.hrc:556
msgctxt "STR_UNDO_EDIT_SPARKLINE_GROUP"
msgid "Edit Sparkline Group"
msgstr ""
#. CBBMB
-#: sc/inc/globstr.hrc:546
+#: sc/inc/globstr.hrc:557
msgctxt "STR_UNDO_GROUP_SPARKLINES"
msgid "Group Sparklines"
msgstr ""
#. vv2eo
-#: sc/inc/globstr.hrc:547
+#: sc/inc/globstr.hrc:558
msgctxt "STR_UNDO_UNGROUP_SPARKLINES"
msgid "Ungroup Sparklines"
msgstr ""
#. ux3mX
-#: sc/inc/globstr.hrc:548
+#: sc/inc/globstr.hrc:559
msgctxt "STR_UNDO_EDIT_SPARKLINE"
msgid "Edit Sparkline"
msgstr ""
@@ -30392,80 +30450,80 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "المحاذاة الأفقية"
#. U8BWH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:114
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:110
msgctxt "sidebaralignment|verticalalignment|tooltip_text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "المحاذاة الرأسية"
#. qtoY5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:243
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:232
msgctxt "sidebaralignment|orientationlabel"
msgid "Text _orientation:"
msgstr "ات_جاه النص:"
#. Ume2A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:257
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:246
msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees|tooltip_text"
msgid "Select the angle for rotation."
msgstr "حدد زاوية الدوران."
#. KEG9k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:270
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:259
#, fuzzy
msgctxt "sidebaralignment|stacked"
msgid "Vertically stacked"
msgstr "مترا_صة رأسيًا"
#. ZE4wU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:295
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:284
msgctxt "sidebaralignment|bottom|tooltip_text"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr "امتداد النص انطلاقًا من الحافة السفلى للخلية"
#. CgVBh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:312
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:301
msgctxt "sidebaralignment|top|tooltip_text"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr "امتداد النص انطلاقًا من الحافة العليا للخلية"
#. TSALx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:329
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:318
msgctxt "sidebaralignment|standard|tooltip_text"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr "امتداد النص داخل الخلية"
#. xruhe
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:349
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:338
msgctxt "sidebaralignment|wraptext"
msgid "Wrap text"
msgstr "لف النص"
#. uTKvq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:353
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:342
msgctxt "sidebaralignment|wraptext|tooltip_text"
msgid "Wrap texts automatically."
msgstr "لف النصوص تلقائيا."
#. Ae65n
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:355
msgctxt "sidebaralignment|mergecells"
msgid "Merge cells"
msgstr "ادمج الخلايا"
#. NK2BS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:370
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:359
msgctxt "sidebaralignment|mergecells|tooltip_text"
msgid "Joins the selected cells into one."
msgstr "يجمع الخلايا المحددة لتكون واحدة."
#. etrVi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:385
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:374
msgctxt "sidebaralignment|leftindent|tooltip_text"
msgid "Indents from the left edge."
msgstr ""
#. FdKBk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:398
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:387
#, fuzzy
msgctxt "sidebaralignment|leftindentlabel"
msgid "_Indent:"
@@ -30485,205 +30543,205 @@ msgid "Select the background color of the selected cells."
msgstr "اختر لون خلفية الخلايا المحددة."
#. wCWut
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:46
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:45
msgctxt "sidebarcellappearance|cellbackground|tooltip_text"
msgid "Select the background color of the selected cells."
msgstr "اختر لون خلفية الخلايا المحددة."
#. DKEkN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:72
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:70
msgctxt "sidebarcellappearance|bordertype|tooltip_text"
msgid "Specify the borders of the selected cells."
msgstr "حدد حدود الخلايا المحددة."
#. D2TVi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:93
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:91
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor|tooltip_text"
msgid "Select the line color of the borders."
msgstr "حدد لون خط الحدود."
#. GqfZD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:100
msgctxt "sidebarcellappearance|linecolor|tooltip_text"
msgid "Select the line color of the borders."
msgstr "حدد لون خط الحدود."
#. 8AUBs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:113
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:110
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor-atkobject"
msgid "Border Line Color"
msgstr ""
#. VgXDF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:135
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:131
msgctxt "sidebarcellappearance|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the line style of the borders."
msgstr "حدد نوع خط الحدود."
#. jaxhA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:141
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinestyle-atkobject"
msgid "Border Line Style"
msgstr ""
#. CNqCC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:81
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:78
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox|tooltip_text"
msgid "Select a category of contents."
msgstr "حدد فئة محتويات."
#. EeECn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:85
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:82
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "General"
msgstr "عامّ"
#. SmpsG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:86
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:83
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Number"
msgstr "عدد"
#. 8FGeM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:87
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:84
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Percent"
msgstr "نسبة مئوية"
#. bHC79
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:88
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:85
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Currency"
msgstr "نسبة مئوية"
#. Lh2G6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:89
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:86
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Date "
msgstr "تأريخ "
#. EUCxB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:90
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:87
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Time"
msgstr "وقت"
#. EukSF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:91
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:88
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Scientific"
msgstr "علمي"
#. AQV5y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:92
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:89
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Fraction"
msgstr "كسر"
#. kQGBu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:93
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:90
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Boolean Value"
msgstr "قيمة منطقية"
#. Gv2sX
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:94
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:91
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Text"
msgstr "النص"
#. ypKG8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:95
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox-atkobject"
msgid "Category"
msgstr "الصنف"
#. FqFzG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:117
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:114
msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaceslabel"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "ال_منازل العشرية:"
#. xen2B
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:131
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:128
msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaceslabel"
msgid "Den_ominator places:"
msgstr "أماكن الم_قام"
#. cdFDC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:158
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:155
msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaces|tooltip_text"
msgid "Enter the number of places for the denominator that you want to display."
msgstr "أدخِل عدد أماكن المقام التي تريد عَرضها."
#. ySDGH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:163
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:160
msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaces-atkobject"
msgid "Denominator Places"
msgstr "أماكن المقام"
#. EaLbU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:177
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:174
msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaces|tooltip_text"
msgid "Enter the number of decimal places that you want to display."
msgstr "أدخل عدد المنازل العشرية التي تريد عرضها."
#. 5tvJA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:182
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:179
msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaces-atkobject"
msgid "Decimal Places"
msgstr "المنازل العشرية"
#. 4h3mG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:202
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:199
msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroeslabel"
msgid "Leading _zeroes:"
msgstr "الأ_صفار البادئة:"
#. 35pSE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:215
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:212
msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroes|tooltip_text"
msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point."
msgstr "أدخل أقصى عدد من الأصفار لعرضه قبل الفاصلة العشرية."
#. UFTBa
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:221
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:218
msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroes-atkobject"
msgid "Leading Zeroes"
msgstr "الأصفار البادئة"
#. jkDKD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:232
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:229
msgctxt "sidebarnumberformat|negativenumbersred"
msgid "_Negative numbers in red"
msgstr "الأر_قام السلبية باللون الأحمر"
#. apRL8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:236
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:233
msgctxt "sidebarnumberformat|negativenumbersred|tooltip_text"
msgid "Changes the font color of negative numbers to red."
msgstr "يغيّر لون خط الأعداد السالبة إلى الأحمر."
#. BJ9Gy
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:249
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:246
msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator"
msgid "_Thousands separator"
msgstr "فا_صل الألوف"
#. ykEWn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:253
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:250
msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator|tooltip_text"
msgid "Inserts a separator between thousands."
msgstr "أدرِج فاصلاً بين الآلاف."
#. pGpRu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:266
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:263
msgctxt "sidebarnumberformat|engineeringnotation"
msgid "_Engineering notation"
msgstr "ترقيم _هندسي"
#. 9CEjC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:269
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:266
msgctxt "sidebarnumberformat|engineeringnotation|tooltip_text"
msgid "Ensures that exponent is a multiple of 3."
msgstr "يضمن أن يكون الأُس من مضاعفات 3."
@@ -31313,80 +31371,80 @@ msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|copyresult"
msgid "Copies the sorted list to the cell range that you specify."
msgstr ""
+#. GwzEB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:136
+msgctxt "sortoptionspage|sortuser"
+msgid "Custom sort order"
+msgstr "ترتيب الفرز المخصّص"
+
+#. aDYdR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:147
+msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|sortuser"
+msgid "Click here and then select the custom sort order that you want."
+msgstr ""
+
#. WKWmE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:171
msgctxt "sortoptionspage|outarealb-atkobject"
msgid "Copy sort results to:"
msgstr "نسخ نتيجة الفرز إلى:"
#. ABAdF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:146
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:172
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|outarealb"
msgid "Select a named cell range where you want to display the sorted list, or enter a cell range in the input box."
msgstr ""
#. ABGSS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:167
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:191
msgctxt "sortoptionspage|outareaed-atkobject"
msgid "Copy sort results to:"
msgstr "نسخ نتيجة الفرز إلى:"
#. kpVh9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:168
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:192
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|outareaed"
msgid "Enter the cell range where you want to display the sorted list, or select a named range from the list."
msgstr ""
-#. GwzEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:179
-msgctxt "sortoptionspage|sortuser"
-msgid "Custom sort order"
-msgstr "ترتيب الفرز المخصّص"
-
-#. aDYdR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:190
-msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|sortuser"
-msgid "Click here and then select the custom sort order that you want."
-msgstr ""
-
#. iWcGs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:209
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:218
msgctxt "sortoptionspage|sortuserlb-atkobject"
msgid "Custom sort order"
msgstr "ترتيب الفرز المخصّص"
#. KJrPL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:224
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:239
msgctxt "sortoptionspage|label6"
msgid "Language"
msgstr "اللغة"
#. dBv73
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:238
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:252
msgctxt "sortoptionspage|algorithmft"
msgid "Options"
msgstr "خيارات"
-#. ArfWB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:253
-msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|algorithmlb"
-msgid "Select a sorting option for the language."
-msgstr ""
-
#. u52Ei
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:275
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:272
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|language"
msgid "Select the language for the sorting rules."
msgstr ""
+#. ArfWB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:288
+msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|algorithmlb"
+msgid "Select a sorting option for the language."
+msgstr ""
+
#. aDahD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:311
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:309
msgctxt "sortoptionspage|label2"
msgid "Sort Options"
msgstr "خيارات الفرز"
#. 7AH6P
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:326
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:324
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|SortOptionsPage"
msgid "Sets additional sorting options."
msgstr ""
diff --git a/source/ar/sd/messages.po b/source/ar/sd/messages.po
index a96477253cf..5cec470f739 100644
--- a/source/ar/sd/messages.po
+++ b/source/ar/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-09 12:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-15 17:09+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/ar/>\n"
@@ -4991,253 +4991,253 @@ msgid "Text Animation"
msgstr "حركة النص"
#. FcztB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:140
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:132
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|custom_animation_list"
msgid "The animation list displays all animations for the current slide."
msgstr ""
#. VBxbo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:171
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:163
msgctxt "customanimationspanel|STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add' to add an animation effect."
msgstr "أولاً حدد عنصر الشريحة ثم انقر \"أضِف\" لتضيف تأثير تحريك."
#. wWeBD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:215
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:208
msgctxt "customanimationspanel|lbEffect"
msgid "Effects"
msgstr "التأثيرات"
#. WGWNA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:236
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:229
msgctxt "customanimationspanel|add"
msgid "_Add"
msgstr "أ_ضف"
#. nRqGR
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:240
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:233
msgctxt "customanimationspanel|add_effect|tooltip_text"
msgid "Add Effect"
msgstr "أضف تأثيراً"
#. CskWF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:246
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:239
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|add_effect"
msgid "Adds another animation effect for the selected object on the slide."
msgstr "أضِف تأثير تحريك آخر للكائن المحدد على الشريحة."
#. vitMM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:261
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:254
msgctxt "customanimationspanel|remove_effect|tooltip_text"
msgid "Remove Effect"
msgstr "أزل التأثير"
#. pvCFG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:267
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:260
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|remove_effect"
msgid "Removes the selected animation effects from the animation list."
msgstr ""
#. 3wHRp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:282
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:275
msgctxt "customanimationspanel|move_up|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr "انقل لأعلى"
#. buR2G
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:288
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:281
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|move_up"
msgid "Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down in the list."
msgstr ""
#. jEksa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:303
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:296
msgctxt "customanimationspanel|move_down|tooltip_text"
msgid "Move Down"
msgstr "انقل لأسفل"
#. x82hp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:309
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:302
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|move_down"
msgid "Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down in the list."
msgstr ""
#. wCc89
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:331
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:324
msgctxt "customanimationspanel|categorylabel"
msgid "Category:"
msgstr "الصنف:"
#. jQcZZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:345
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:338
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Entrance"
msgstr "دخول"
#. 2qTvP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:346
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:339
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Emphasis"
msgstr "تشديد"
#. TZeh8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:347
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:340
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Exit"
msgstr "خروج"
#. N8Xvu
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:348
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:341
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Motion Paths"
msgstr "مسارات الحركة"
#. qDYCQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:349
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:342
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Misc Effects"
msgstr "تأثيرات متنوعة"
#. ozsMp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:353
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:346
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|categorylb"
msgid "Select an animation effect category."
msgstr "حدد صنف تأثيرات الحركة."
#. EHRAp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:370
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:363
msgctxt "customanimationspanel|effectlabel"
msgid "Effect:"
msgstr "التأثير:"
#. MEJrn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:419
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:412
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|effect_list"
msgid "Select an animation effect."
msgstr "حدد تأثير حركة."
#. LGuGy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:435
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:428
msgctxt "customanimationspanel|effect_label"
msgid "Options"
msgstr "خيارات"
#. GDYfC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:452
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:445
msgctxt "customanimationspanel|start_effect"
msgid "_Start:"
msgstr "الب_داية:"
#. DhPiJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:466
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:459
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "On click"
msgstr "عند النقر"
#. FNFGr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:467
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:460
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "With previous"
msgstr "مع السابق"
#. dCfj4
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:468
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:461
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "After previous"
msgstr "بعد السابق"
#. iboET
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:472
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:465
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|start_effect_list"
msgid "Displays when the selected animation effect should be started."
msgstr "يَعرض متى ينبغي بدء تأثير الحركة المحدد."
#. 8AUq9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:486
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:479
msgctxt "customanimationspanel|effect_property"
msgid "_Direction:"
msgstr "الات_جاه:"
#. mMYic
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:499
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:492
msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
msgid "Options"
msgstr "خيارات"
#. PE6vL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:504
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:497
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|more_properties"
msgid "Specifies additional properties for the selected element in the Custom Animations pane."
msgstr ""
#. QWndb
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:518
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:511
msgctxt "customanimationspanel|effect_duration"
msgid "D_uration:"
msgstr "الم_دة:"
#. Ewipq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:536
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:529
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|anim_duration"
msgid "Specifies the duration of the selected animation effect."
msgstr ""
#. 2cGAb
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:550
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:543
msgctxt "customanimationspanel|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr "ال_تأخير:"
#. g6bR3
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:568
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:561
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|delay_value"
msgid "The animation starts delayed by this amount of time."
msgstr ""
#. J2bC5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:590
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:583
msgctxt "customanimationspanel|auto_preview"
msgid "Automatic Preview"
msgstr "معاينة آلية"
#. GufhE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:598
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:591
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|auto_preview"
msgid "Select to preview new or edited effects on the slide while you assign them."
msgstr ""
#. KP8UC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:610
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:603
msgctxt "customanimationspanel|play"
msgid "Play"
msgstr "شغّل"
#. Bn67v
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:614
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:607
msgctxt "customanimationspanel|play|tooltip_text"
msgid "Preview Effect"
msgstr "عاين التأثير"
#. sUTTG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:621
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:614
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|play"
msgid "Plays the selected animation effect in the preview."
msgstr "يشغّل تأثير التحريك المحدد في المعاينة."
#. LBEzG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:633
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:626
msgctxt "customanimationspanel|box1_label"
msgid "Animation Deck"
msgstr "كدس التحريك"
#. bUvjt
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:645
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:638
msgctxt "customanimationspanel|custom_animation_list_label"
msgid "Animation List"
msgstr "قائمة التحريك"
#. F7AZL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:701
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:688
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|CustomAnimationsPanel"
msgid "Assigns effects to selected objects."
msgstr "يسند تأثيرات للكائنات المحددة."
@@ -6671,91 +6671,91 @@ msgid "Lists available slides. Double-click a slide to make it the active slide.
msgstr ""
#. LKqE8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:142
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:141
msgctxt "navigatorpanel|first|tooltip_text"
msgid "First Slide"
msgstr "الشريحة الأولى"
#. Lqedn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:146
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:145
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|first"
msgid "Jumps to the first page."
msgstr ""
#. NWPFk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:159
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:157
msgctxt "navigatorpanel|previous|tooltip_text"
msgid "Previous Slide"
msgstr "الشريحة السابقة"
#. PJUma
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:163
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:161
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|previous"
msgid "Moves back one page."
msgstr ""
#. bkvQE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:176
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:173
msgctxt "navigatorpanel|next|tooltip_text"
msgid "Next Slide"
msgstr "الشريحة التالية"
#. zbUVG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:180
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:177
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|next"
msgid "Move forward one page."
msgstr ""
#. FVSHF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:193
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:189
msgctxt "navigatorpanel|last|tooltip_text"
msgid "Last Slide"
msgstr "الشريحة الأخيرة"
#. aPU7Y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:197
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:193
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|last"
msgid "Jumps to the last page."
msgstr "يقفز إلى الصفحة الأخيرة."
#. mHVom
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:222
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:217
msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text"
msgid "Drag Mode"
msgstr "وضع السحب"
#. BEJEZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:226
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:221
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|dragmode"
msgid "Drag and drop slides and named objects into the active slide."
msgstr ""
#. Qb5a9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:239
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:233
msgctxt "navigatorpanel|shapes|tooltip_text"
msgid "Show Shapes"
msgstr "أظهر الأشكال"
#. EUeae
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:243
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:237
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|shapes"
msgid "In the submenu you can choose to display a list of all shapes or only the named shapes. Use drag-and-drop in the list to reorder the shapes. When you set the focus to a slide and press the Tab key, the next shape in the defined order is selected."
msgstr ""
#. DzQZC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:266
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:260
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|NavigatorPanel"
msgid "Opens the Navigator, where you can quickly jump to other slides or move between open files."
msgstr ""
#. pzb3K
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:277
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:271
msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
msgstr "الأشكال المسمّاة"
#. dLEPF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:286
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:280
msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
msgstr "كل الأشكال"
@@ -8288,7 +8288,7 @@ msgid "_Quality in %"
msgstr ""
#. xYnbA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:187
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:188
msgctxt "pmimagespages|STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION"
msgid "Choose settings for optimizing images"
msgstr ""
diff --git a/source/ar/sfx2/messages.po b/source/ar/sfx2/messages.po
index 12e18d4568a..4a6c6c49f1d 100644
--- a/source/ar/sfx2/messages.po
+++ b/source/ar/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-01-09 11:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-04 16:15+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/ar/>\n"
@@ -1657,364 +1657,382 @@ msgctxt "STR_REFRESH_PASSWORD"
msgid "Refresh Password"
msgstr ""
-#. JBvAE
+#. vf46C
#: include/sfx2/strings.hrc:295
-msgctxt "STR_CONTAINS_MACROS"
-msgid "The document contains macros."
+msgctxt "STR_MACROS_DISABLED_TITLE"
+msgid "Macros disabled"
msgstr ""
-#. W7BEM
+#. zkERU
#: include/sfx2/strings.hrc:296
-msgctxt "STR_MACROS"
-msgid "Macros"
+msgctxt "STR_CONTAINS_MACROS"
+msgid "Macros in this document are disabled due to the Macro Security settings."
msgstr ""
-#. xtAP6
+#. XbFQD
#: include/sfx2/strings.hrc:297
+msgctxt "STR_MACROS_DISABLED"
+msgid "Macros are disabled due to the Macro Security settings."
+msgstr ""
+
+#. DRiDD
+#: include/sfx2/strings.hrc:298
+msgctxt "STR_MACROS_DISABLED_CONTENT_UNSIGNED"
+msgid "Macros are signed, but the document (containing document events) is not signed."
+msgstr ""
+
+#. BSkEp
+#: include/sfx2/strings.hrc:299
+msgctxt "STR_MACROS"
+msgid "Show Macros"
+msgstr ""
+
+#. mBmGc
+#: include/sfx2/strings.hrc:300
msgctxt "STR_EVENTS"
-msgid "Events"
+msgid "Show Events"
msgstr ""
#. kej8D
#. Translators: default Impress template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:300
+#: include/sfx2/strings.hrc:303
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1"
msgid "Grey Elegant"
msgstr "أناقة رمادية"
#. FkuLG
-#: include/sfx2/strings.hrc:301
+#: include/sfx2/strings.hrc:304
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME2"
msgid "Beehive"
msgstr "خلية نحل"
#. uwaPH
-#: include/sfx2/strings.hrc:302
+#: include/sfx2/strings.hrc:305
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME3"
msgid "Blue Curve"
msgstr "منحنى أزرق"
#. hHRDz
-#: include/sfx2/strings.hrc:303
+#: include/sfx2/strings.hrc:306
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4"
msgid "Blueprint Plans"
msgstr "خرائط أولية"
#. MAnPU
-#: include/sfx2/strings.hrc:304
+#: include/sfx2/strings.hrc:307
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5"
msgid "Candy"
msgstr "علكة"
#. jEiAn
-#: include/sfx2/strings.hrc:305
+#: include/sfx2/strings.hrc:308
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6"
msgid "Yellow Idea"
msgstr "فكرة صفراء"
#. QDNuB
-#: include/sfx2/strings.hrc:306
+#: include/sfx2/strings.hrc:309
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME7"
msgid "DNA"
msgstr "الحمض النووي"
#. XBrCi
-#: include/sfx2/strings.hrc:307
+#: include/sfx2/strings.hrc:310
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME8"
msgid "Focus"
msgstr "تركيز"
#. GADdA
-#: include/sfx2/strings.hrc:308
+#: include/sfx2/strings.hrc:311
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9"
msgid "Forestbird"
msgstr "طير الغابة"
#. TT8G5
-#: include/sfx2/strings.hrc:309
+#: include/sfx2/strings.hrc:312
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10"
msgid "Freshes"
msgstr "نَضِرة"
#. C5N9D
-#: include/sfx2/strings.hrc:310
+#: include/sfx2/strings.hrc:313
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME11"
msgid "Inspiration"
msgstr "إلهام"
#. fCKG9
-#: include/sfx2/strings.hrc:311
+#: include/sfx2/strings.hrc:314
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12"
msgid "Lights"
msgstr "أضواء"
#. pcLWs
-#: include/sfx2/strings.hrc:312
+#: include/sfx2/strings.hrc:315
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13"
msgid "Growing Liberty"
msgstr "تحرر متنامٍ"
#. xo2gC
-#: include/sfx2/strings.hrc:313
+#: include/sfx2/strings.hrc:316
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME14"
msgid "Metropolis"
msgstr "الحاضرة"
#. FFDBk
-#: include/sfx2/strings.hrc:314
+#: include/sfx2/strings.hrc:317
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME15"
msgid "Midnightblue"
msgstr "أزرق ليلي"
#. yiCzk
-#: include/sfx2/strings.hrc:315
+#: include/sfx2/strings.hrc:318
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME16"
msgid "Nature Illustration"
msgstr "عَرض طبيعة"
#. cCZzC
-#: include/sfx2/strings.hrc:316
+#: include/sfx2/strings.hrc:319
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME17"
msgid "Pencil"
msgstr "قلم رصاص"
#. Ji4Cw
-#: include/sfx2/strings.hrc:317
+#: include/sfx2/strings.hrc:320
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME18"
msgid "Piano"
msgstr "بيانو"
#. mrbiq
-#: include/sfx2/strings.hrc:318
+#: include/sfx2/strings.hrc:321
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME19"
msgid "Portfolio"
msgstr "حقيبة عَرض"
#. ysBGy
-#: include/sfx2/strings.hrc:319
+#: include/sfx2/strings.hrc:322
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20"
msgid "Progress"
msgstr "تقدُّم"
#. gtPt9
-#: include/sfx2/strings.hrc:320
+#: include/sfx2/strings.hrc:323
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME21"
msgid "Sunset"
msgstr "الغروب"
#. 73Y2e
-#: include/sfx2/strings.hrc:321
+#: include/sfx2/strings.hrc:324
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME22"
msgid "Vintage"
msgstr "عتيق"
#. MSY8y
-#: include/sfx2/strings.hrc:322
+#: include/sfx2/strings.hrc:325
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME23"
msgid "Vivid"
msgstr "زاهي"
#. QDZBz
#. Translators: default Writer template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:324
+#: include/sfx2/strings.hrc:327
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME24"
msgid "CV"
msgstr "سيرة ذاتية"
#. Koe3V
-#: include/sfx2/strings.hrc:325
+#: include/sfx2/strings.hrc:328
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME25"
msgid "Resume"
msgstr "عاوِد"
#. hCpfD
-#: include/sfx2/strings.hrc:326
+#: include/sfx2/strings.hrc:329
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME26"
msgid "Default"
msgstr "المبدئيّ"
#. d7Hyk
-#: include/sfx2/strings.hrc:327
+#: include/sfx2/strings.hrc:330
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME27"
msgid "Modern"
msgstr "عصري"
#. CVJEC
-#: include/sfx2/strings.hrc:328
+#: include/sfx2/strings.hrc:331
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME28"
msgid "Modern business letter sans-serif"
msgstr "خطاب عمل عصري بحروف غير مذيّلة"
#. 95GeB
-#: include/sfx2/strings.hrc:329
+#: include/sfx2/strings.hrc:332
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME29"
msgid "Modern business letter serif"
msgstr "خطاب عمل عصري بحروف مذيّلة"
#. XdU49
-#: include/sfx2/strings.hrc:330
+#: include/sfx2/strings.hrc:333
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
msgid "Businesscard with logo"
msgstr "بطاقة أعمال فيها شعار"
#. UAmSj
-#: include/sfx2/strings.hrc:331
+#: include/sfx2/strings.hrc:334
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME31"
msgid "Simple"
msgstr "بسيط"
#. W7NVH
-#: include/sfx2/strings.hrc:332
+#: include/sfx2/strings.hrc:335
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME32"
msgid "BPMN"
msgstr "دلالات ونموذج عمليات الأعمال"
#. PUBoR
-#: include/sfx2/strings.hrc:333
+#: include/sfx2/strings.hrc:336
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME33"
msgid "Simplified Chinese Normal"
msgstr ""
#. ZaGGB
-#: include/sfx2/strings.hrc:335
+#: include/sfx2/strings.hrc:338
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove"
msgstr "أزِل"
#. JReRY
-#: include/sfx2/strings.hrc:336
+#: include/sfx2/strings.hrc:339
msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
msgid "Clear All"
msgstr "امسح الكل"
#. yC8Gs
-#: include/sfx2/strings.hrc:338
+#: include/sfx2/strings.hrc:341
msgctxt "STR_PASSWORD_LEN"
msgid "Password length"
msgstr "طول كلمة المرور"
#. FKFmJ
-#: include/sfx2/strings.hrc:339
+#: include/sfx2/strings.hrc:342
msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING"
msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes."
msgstr ""
#. jBQFN
-#: include/sfx2/strings.hrc:341
+#: include/sfx2/strings.hrc:344
msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK"
msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}"
msgstr "%{key}-انقر لتفتح الارتباط التشعبي: %{link}"
#. jC3AK
-#: include/sfx2/strings.hrc:342
+#: include/sfx2/strings.hrc:345
msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK"
msgid "Click to open hyperlink: %{link}"
msgstr "انقر لتفتح الارتباط التشعبي: %{link}"
#. eFJMp
-#: include/sfx2/strings.hrc:344
+#: include/sfx2/strings.hrc:347
msgctxt "STR_STYLEUSEDBY"
msgid "(used by: %STYLELIST)"
msgstr ""
#. 6UgqW
-#: include/sfx2/strings.hrc:346
+#: include/sfx2/strings.hrc:349
msgctxt "STR_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr "مستند"
#. XDGTb
-#: include/sfx2/strings.hrc:347
+#: include/sfx2/strings.hrc:350
msgctxt "STR_SPREADSHEET"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "جدول مُمتد"
#. 3UZXB
-#: include/sfx2/strings.hrc:348
+#: include/sfx2/strings.hrc:351
msgctxt "STR_PRESENTATION"
msgid "Presentation"
msgstr ""
#. noN5s
-#: include/sfx2/strings.hrc:349
+#: include/sfx2/strings.hrc:352
msgctxt "STR_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr ""
#. QpuFo
-#: include/sfx2/strings.hrc:350
+#: include/sfx2/strings.hrc:353
msgctxt "STR_RECENT"
msgid "Recently used"
msgstr "المستخدمة مؤخرا"
#. EcAjb
-#: include/sfx2/strings.hrc:351
+#: include/sfx2/strings.hrc:354
msgctxt "STR_NORECENT"
msgid "No recent characters"
msgstr "لا محارف مستخدمة مؤخرا"
#. tfjbD
-#: include/sfx2/strings.hrc:353
+#: include/sfx2/strings.hrc:356
msgctxt "STR_ACTION_RESET_ALL_DEFAULT_TEMPLATES"
msgid "Reset All De~fault Templates"
msgstr ""
#. GWuDE
-#: include/sfx2/strings.hrc:354
+#: include/sfx2/strings.hrc:357
msgctxt "STR_ACTION_RESET_WRITER_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Text Document"
msgstr ""
#. j5eV8
-#: include/sfx2/strings.hrc:355
+#: include/sfx2/strings.hrc:358
msgctxt "STR_ACTION_RESET_CALC_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Spreadsheet"
msgstr ""
#. mWp3t
-#: include/sfx2/strings.hrc:356
+#: include/sfx2/strings.hrc:359
msgctxt "STR_ACTION_RESET_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Presentation"
msgstr ""
#. wfExB
-#: include/sfx2/strings.hrc:357
+#: include/sfx2/strings.hrc:360
msgctxt "STR_ACTION_RESET_DRAW_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Drawing"
msgstr ""
#. BFaGA
-#: include/sfx2/strings.hrc:358
+#: include/sfx2/strings.hrc:361
msgctxt "STR_ACTION_IMPORT"
msgid "~Import"
msgstr "ا~ستورد"
#. 8Cwfk
-#: include/sfx2/strings.hrc:359
+#: include/sfx2/strings.hrc:362
msgctxt "STR_ACTION_EXTENSIONS"
msgid "E~xtensions"
msgstr "امت~دادات"
#. idGvM
-#: include/sfx2/strings.hrc:360
+#: include/sfx2/strings.hrc:363
msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_TEMPLATE"
msgid "Rename"
msgstr "أعد التسمية"
#. EyjE3
-#: include/sfx2/strings.hrc:361
+#: include/sfx2/strings.hrc:364
msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_CATEGORY"
msgid "Rename Category"
msgstr "أعدْ تسمية الصنف"
#. T79Eb
-#: include/sfx2/strings.hrc:362
+#: include/sfx2/strings.hrc:365
msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_NEW_CATEGORY"
msgid "New Category"
msgstr "صنف جديد"
#. fCRA7
-#: include/sfx2/strings.hrc:364
+#: include/sfx2/strings.hrc:367
msgctxt "STR_OBJECT_INSPECTOR"
msgid "UNO Object Inspector"
msgstr ""
@@ -4360,44 +4378,38 @@ msgctxt "optprintpage|label1"
msgid "Reduce Transparency"
msgstr "قلّل الشفافية"
-#. GAFzh
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:600
-msgctxt "optprintpage|pdf"
-msgid "_PDF as standard print job format"
-msgstr "_مستند PDF كنسق مهمّة طباعة قياسيّ"
-
#. wm7C7
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:614
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:600
msgctxt "optprintpage|converttogray"
msgid "Con_vert colors to grayscale"
msgstr "_حوّل الألوان إلى تدرّج الرمادي"
#. UNSqH
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:622
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:608
msgctxt "extended_tip|converttogray"
msgid "Specifies that all colors are printed only as grayscale."
msgstr ""
#. CrFLq
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:633
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:619
msgctxt "optprintpage|reducebitmaptrans"
msgid "Include transparent objects"
msgstr "ضمّن الكائنات الشفافة"
#. FFAFJ
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:641
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:627
msgctxt "extended_tip|reducebitmaptrans"
msgid "If this field is marked, the reduction in print quality for bitmaps also applies to the transparent areas of objects."
msgstr ""
#. bWPko
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:656
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:642
msgctxt "optprintpage|label4"
msgid "Defaults"
msgstr "المبدئيات"
#. mMKbc
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:678
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:664
msgctxt "extended_tip|OptPrintPage"
msgid "Specifies the print setting options."
msgstr ""
@@ -4487,7 +4499,7 @@ msgid "Second Password"
msgstr "كلمة المرور الثانية"
#. JZhHV
-#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:338
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:341
msgctxt "password|onlyascii"
msgid "Only Basic Latin characters can be entered"
msgstr ""
@@ -4864,11 +4876,11 @@ msgctxt "stylecontextmenu|new"
msgid "New..."
msgstr "جديد..."
-#. hnLax
+#. tPJX8
#: sfx2/uiconfig/ui/stylecontextmenu.ui:20
msgctxt "stylecontextmenu|edit"
-msgid "Modify..."
-msgstr "عدّل..."
+msgid "Edit Style..."
+msgstr ""
#. TPTqm
#: sfx2/uiconfig/ui/stylecontextmenu.ui:28
diff --git a/source/ar/svtools/messages.po b/source/ar/svtools/messages.po
index 8b6306a5081..30852aebaa1 100644
--- a/source/ar/svtools/messages.po
+++ b/source/ar/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-04 16:16+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/ar/>\n"
@@ -671,683 +671,695 @@ msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "مائل"
-#. tHu3B
+#. KcNzz
#: include/svtools/strings.hrc:156
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_MEDIUM"
+msgid "Medium"
+msgstr ""
+
+#. xqQyA
+#: include/svtools/strings.hrc:157
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_MEDIUM_ITALIC"
+msgid "Medium Italic"
+msgstr ""
+
+#. tHu3B
+#: include/svtools/strings.hrc:158
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD"
msgid "Bold"
msgstr "ثخين"
#. cbXrP
-#: include/svtools/strings.hrc:157
+#: include/svtools/strings.hrc:159
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC"
msgid "Bold Italic"
msgstr "ثخين مائل"
#. yHZD2
-#: include/svtools/strings.hrc:158
+#: include/svtools/strings.hrc:160
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK"
msgid "Black"
msgstr "أسود"
#. 4eGUH
-#: include/svtools/strings.hrc:159
+#: include/svtools/strings.hrc:161
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC"
msgid "Black Italic"
msgstr "أسود مائل"
#. zhoAB
-#: include/svtools/strings.hrc:160
+#: include/svtools/strings.hrc:162
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "الكتاب"
#. sqXRb
-#: include/svtools/strings.hrc:161
+#: include/svtools/strings.hrc:163
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Bold Oblique"
msgstr "مائل ثخين"
#. QUBiF
-#: include/svtools/strings.hrc:162
+#: include/svtools/strings.hrc:164
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED"
msgid "Condensed"
msgstr "مكثف"
#. LTVdC
-#: include/svtools/strings.hrc:163
+#: include/svtools/strings.hrc:165
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD"
msgid "Condensed Bold"
msgstr "ثخين متراصّ"
#. Guayv
-#: include/svtools/strings.hrc:164
+#: include/svtools/strings.hrc:166
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC"
msgid "Condensed Bold Italic"
msgstr "مائل ثخين متراصّ"
#. AoubP
-#: include/svtools/strings.hrc:165
+#: include/svtools/strings.hrc:167
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Condensed Bold Oblique"
msgstr "مائل ثخين متراصّ"
#. bpDXQ
-#: include/svtools/strings.hrc:166
+#: include/svtools/strings.hrc:168
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC"
msgid "Condensed Italic"
msgstr ""
#. YDMtz
-#: include/svtools/strings.hrc:167
+#: include/svtools/strings.hrc:169
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE"
msgid "Condensed Oblique"
msgstr ""
#. MouF8
-#: include/svtools/strings.hrc:168
+#: include/svtools/strings.hrc:170
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT"
msgid "ExtraLight"
msgstr ""
#. zurf4
-#: include/svtools/strings.hrc:169
+#: include/svtools/strings.hrc:171
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC"
msgid "ExtraLight Italic"
msgstr ""
#. apfoW
-#: include/svtools/strings.hrc:170
+#: include/svtools/strings.hrc:172
msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE"
msgid "Oblique"
msgstr ""
#. TJsAw
-#: include/svtools/strings.hrc:171
+#: include/svtools/strings.hrc:173
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD"
msgid "Semibold"
msgstr "شبه‌ثخين"
#. LRtri
-#: include/svtools/strings.hrc:172
+#: include/svtools/strings.hrc:174
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC"
msgid "Semibold Italic"
msgstr "شبه‌ثخين مائل"
#. bBXFx
-#: include/svtools/strings.hrc:173
+#: include/svtools/strings.hrc:175
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH"
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr "سيُستخدم الخط نفسه عند الطباعة وعند العرض على الشاشة."
#. HFBCn
-#: include/svtools/strings.hrc:174
+#: include/svtools/strings.hrc:176
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY"
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr "هذا خط الطابعة. قد يختلف المظهر على الشاشة بعض الشيء."
#. iceoL
-#: include/svtools/strings.hrc:175
+#: include/svtools/strings.hrc:177
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE"
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr "سيُحاكى طراز هذا الخط أو سيُستخدم أقرب طراز مطابق له."
#. hBbuZ
-#: include/svtools/strings.hrc:176
+#: include/svtools/strings.hrc:178
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE"
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr "هذا الخط غير مثبّت. سيُستخدم أقرب خط متوفّر."
#. KCmDe
-#: include/svtools/strings.hrc:178
+#: include/svtools/strings.hrc:180
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME"
msgid "Move To Home"
msgstr "تحريك الى البداية"
#. f6NAc
-#: include/svtools/strings.hrc:179
+#: include/svtools/strings.hrc:181
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT"
msgid "Move Left"
msgstr "تحريك إلى اليسار"
#. nrvoV
-#: include/svtools/strings.hrc:180
+#: include/svtools/strings.hrc:182
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT"
msgid "Move Right"
msgstr "تحريك إلى اليمين"
#. ZQgUu
-#: include/svtools/strings.hrc:181
+#: include/svtools/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND"
msgid "Move To End"
msgstr "تحريك إلى النهاية"
#. mZ4Ln
-#: include/svtools/strings.hrc:182
+#: include/svtools/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
msgid "Add"
msgstr "أضِف"
#. mJtKL
-#: include/svtools/strings.hrc:184
+#: include/svtools/strings.hrc:186
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVETOHOME_SHEETS"
msgid "Scroll to first sheet"
msgstr ""
#. Vrt2v
-#: include/svtools/strings.hrc:185
+#: include/svtools/strings.hrc:187
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVELEFT_SHEETS"
msgid "Scroll to previous sheet"
msgstr ""
#. AFDbv
-#: include/svtools/strings.hrc:186
+#: include/svtools/strings.hrc:188
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVERIGHT_SHEETS"
msgid "Scroll to next sheet"
msgstr ""
#. eFvNF
-#: include/svtools/strings.hrc:187
+#: include/svtools/strings.hrc:189
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVETOEND_SHEETS"
msgid "Scroll to last sheet"
msgstr ""
#. 8E5Gc
-#: include/svtools/strings.hrc:188
+#: include/svtools/strings.hrc:190
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_ADDTAB_SHEETS"
msgid "Add sheet"
msgstr ""
#. 4K4AF
-#: include/svtools/strings.hrc:190
+#: include/svtools/strings.hrc:192
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME"
msgid "Horizontal Ruler"
msgstr "مسطرة أفقية"
#. PG9qt
-#: include/svtools/strings.hrc:191
+#: include/svtools/strings.hrc:193
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "مسطرة رأسية"
#. RJDiQ
-#: include/svtools/strings.hrc:193
+#: include/svtools/strings.hrc:195
msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
msgid "1-bit threshold"
msgstr ""
#. D5EAR
-#: include/svtools/strings.hrc:194
+#: include/svtools/strings.hrc:196
msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
msgid "8-bit grayscale"
msgstr ""
#. HFbrr
-#: include/svtools/strings.hrc:195
+#: include/svtools/strings.hrc:197
msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "8-bit color"
msgstr ""
#. Rh5LR
-#: include/svtools/strings.hrc:196
+#: include/svtools/strings.hrc:198
msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
msgid "24-bit true color"
msgstr ""
#. LHA5t
-#: include/svtools/strings.hrc:197
+#: include/svtools/strings.hrc:199
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
msgid "The image needs about %1 kB of memory."
msgstr ""
#. bVGRC
-#: include/svtools/strings.hrc:198
+#: include/svtools/strings.hrc:200
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
msgid "The image needs about %1 kB of memory; the file size is %2 kB."
msgstr ""
#. dAVBR
-#: include/svtools/strings.hrc:199
+#: include/svtools/strings.hrc:201
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
msgid "The file size is %1 kB."
msgstr ""
#. TaCaF
-#: include/svtools/strings.hrc:200
+#: include/svtools/strings.hrc:202
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_HOST"
msgid "host"
msgstr "شبح"
#. ERaxD
-#: include/svtools/strings.hrc:201
+#: include/svtools/strings.hrc:203
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PORT"
msgid "port"
msgstr "فرز"
#. W88Be
-#: include/svtools/strings.hrc:202
+#: include/svtools/strings.hrc:204
msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS"
msgid "Other CMIS"
msgstr "خدمات عمل بيني أخرى لإدارة المحتوى"
#. E9JF5
-#: include/svtools/strings.hrc:203
+#: include/svtools/strings.hrc:205
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY"
msgid "Ready"
msgstr "جاهز"
#. 6zER8
-#: include/svtools/strings.hrc:204
+#: include/svtools/strings.hrc:206
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
msgid "Paused"
msgstr "موقوفة"
#. nqqYs
-#: include/svtools/strings.hrc:205
+#: include/svtools/strings.hrc:207
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
msgid "Pending deletion"
msgstr "الحذف المنتظر"
#. CGn9R
-#: include/svtools/strings.hrc:206
+#: include/svtools/strings.hrc:208
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY"
msgid "Busy"
msgstr "مشغول"
#. nyGEq
-#: include/svtools/strings.hrc:207
+#: include/svtools/strings.hrc:209
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING"
msgid "Initializing"
msgstr "التمهيد"
#. hduW4
-#: include/svtools/strings.hrc:208
+#: include/svtools/strings.hrc:210
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
msgid "Waiting"
msgstr "بالانتظار"
#. FYGFz
-#: include/svtools/strings.hrc:209
+#: include/svtools/strings.hrc:211
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP"
msgid "Warming up"
msgstr "Warming up"
#. qntFR
-#: include/svtools/strings.hrc:210
+#: include/svtools/strings.hrc:212
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING"
msgid "Processing"
msgstr "معالجة"
#. tUmmx
-#: include/svtools/strings.hrc:211
+#: include/svtools/strings.hrc:213
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING"
msgid "Printing"
msgstr "طباعة"
#. BMWJx
-#: include/svtools/strings.hrc:212
+#: include/svtools/strings.hrc:214
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE"
msgid "Offline"
msgstr "غير متصل"
#. drDMK
-#: include/svtools/strings.hrc:213
+#: include/svtools/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
#. FnMTQ
-#: include/svtools/strings.hrc:214
+#: include/svtools/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
msgid "Unknown Server"
msgstr "خادوم مجهول"
#. vuLYa
-#: include/svtools/strings.hrc:215
+#: include/svtools/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM"
msgid "Paper jam"
msgstr "انحشر الورق"
#. qG4ZG
-#: include/svtools/strings.hrc:216
+#: include/svtools/strings.hrc:218
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT"
msgid "Not enough paper"
msgstr "الورق لا يكفي"
#. bB9PC
-#: include/svtools/strings.hrc:217
+#: include/svtools/strings.hrc:219
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED"
msgid "Manual feed"
msgstr "التغذية اليدوية"
#. eMZJo
-#: include/svtools/strings.hrc:218
+#: include/svtools/strings.hrc:220
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM"
msgid "Paper problem"
msgstr "مشكلة في الورق"
#. RU3Li
-#: include/svtools/strings.hrc:219
+#: include/svtools/strings.hrc:221
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE"
msgid "I/O active"
msgstr "الإدخال/الإخراج نشط"
#. VEuAd
-#: include/svtools/strings.hrc:220
+#: include/svtools/strings.hrc:222
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL"
msgid "Output bin full"
msgstr "درج الإخراج ممتلئ"
#. MinDm
-#: include/svtools/strings.hrc:221
+#: include/svtools/strings.hrc:223
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW"
msgid "Toner low"
msgstr "انخفاض في مستوى الحبر"
#. AjnQj
-#: include/svtools/strings.hrc:222
+#: include/svtools/strings.hrc:224
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER"
msgid "No toner"
msgstr "لا يوجد حبر"
#. CtvCS
-#: include/svtools/strings.hrc:223
+#: include/svtools/strings.hrc:225
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT"
msgid "Delete Page"
msgstr "حذف صفحة"
#. iGWiT
-#: include/svtools/strings.hrc:224
+#: include/svtools/strings.hrc:226
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION"
msgid "User intervention necessary"
msgstr "تدخل المستخدم مطلوب"
#. 7xg4W
-#: include/svtools/strings.hrc:225
+#: include/svtools/strings.hrc:227
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY"
msgid "Insufficient memory"
msgstr "ذاكرة غير كافية"
#. DcNFt
-#: include/svtools/strings.hrc:226
+#: include/svtools/strings.hrc:228
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN"
msgid "Cover open"
msgstr "الغطاء مفتوح"
#. CHiEH
-#: include/svtools/strings.hrc:227
+#: include/svtools/strings.hrc:229
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE"
msgid "Power save mode"
msgstr "وضع توفير الطاقة"
#. bYbeA
-#: include/svtools/strings.hrc:228
+#: include/svtools/strings.hrc:230
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER"
msgid "Default printer"
msgstr "الطابعة المبدئيّة"
#. 9QCL5
-#: include/svtools/strings.hrc:229
+#: include/svtools/strings.hrc:231
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
msgstr "%d مستندات"
#. yobGc
-#: include/svtools/strings.hrc:231
+#: include/svtools/strings.hrc:233
msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION"
msgid "<none>"
msgstr "<بلا>"
#. Fa4nQ
-#: include/svtools/strings.hrc:232
+#: include/svtools/strings.hrc:234
msgctxt "STR_FIELD_COMPANY"
msgid "Company"
msgstr "الشركة"
#. DdDzQ
-#: include/svtools/strings.hrc:233
+#: include/svtools/strings.hrc:235
msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT"
msgid "Department"
msgstr "القسم"
#. LXmyi
-#: include/svtools/strings.hrc:234
+#: include/svtools/strings.hrc:236
msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME"
msgid "First name"
msgstr "الاسم الأول"
#. 2MkxF
-#: include/svtools/strings.hrc:235
+#: include/svtools/strings.hrc:237
msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME"
msgid "Last name"
msgstr "اسم العائلة"
#. VyyM6
-#: include/svtools/strings.hrc:236
+#: include/svtools/strings.hrc:238
msgctxt "STR_FIELD_STREET"
msgid "Street"
msgstr "الشارع"
#. wUdSC
-#: include/svtools/strings.hrc:237
+#: include/svtools/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
msgid "Country"
msgstr "الدولة"
#. tAg9k
-#: include/svtools/strings.hrc:238
+#: include/svtools/strings.hrc:240
msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE"
msgid "ZIP Code"
msgstr "الرمز البريدي"
#. UYGgj
-#: include/svtools/strings.hrc:239
+#: include/svtools/strings.hrc:241
msgctxt "STR_FIELD_CITY"
msgid "City"
msgstr "المدينة"
#. vTYyD
-#: include/svtools/strings.hrc:240
+#: include/svtools/strings.hrc:242
msgctxt "STR_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "المسمى الوظيفي"
#. E7qqB
-#: include/svtools/strings.hrc:241
+#: include/svtools/strings.hrc:243
msgctxt "STR_FIELD_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "الموضع"
#. NiFzB
-#: include/svtools/strings.hrc:242
+#: include/svtools/strings.hrc:244
msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM"
msgid "Addr. Form"
msgstr "نموذج العناوين"
#. CFDX6
-#: include/svtools/strings.hrc:243
+#: include/svtools/strings.hrc:245
msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
msgid "Initials"
msgstr "الحروف البادئة"
#. 2DADo
-#: include/svtools/strings.hrc:244
+#: include/svtools/strings.hrc:246
msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION"
msgid "Complimentary close"
msgstr "إطراء ختامي"
#. 8MWGd
-#: include/svtools/strings.hrc:245
+#: include/svtools/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL"
msgid "Tel: Home"
msgstr "الهاتف: منزل"
#. fX9J4
-#: include/svtools/strings.hrc:246
+#: include/svtools/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL"
msgid "Tel: Work"
msgstr "الهاتف: عمل"
#. Ss9vd
-#: include/svtools/strings.hrc:247
+#: include/svtools/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_FAX"
msgid "Fax"
msgstr "فاكس"
#. MgbsU
-#: include/svtools/strings.hrc:248
+#: include/svtools/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "البريد الالكتروني"
#. aHNGY
-#: include/svtools/strings.hrc:249
+#: include/svtools/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "رابط"
#. CGutA
-#: include/svtools/strings.hrc:250
+#: include/svtools/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "ملاحظة"
#. btBDG
-#: include/svtools/strings.hrc:251
+#: include/svtools/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
msgid "User 1"
msgstr "مستخدم 1"
#. A4nkT
-#: include/svtools/strings.hrc:252
+#: include/svtools/strings.hrc:254
msgctxt "STR_FIELD_USER2"
msgid "User 2"
msgstr "مستخدم 2"
#. J48Kt
-#: include/svtools/strings.hrc:253
+#: include/svtools/strings.hrc:255
msgctxt "STR_FIELD_USER3"
msgid "User 3"
msgstr "مستخدم 3"
#. 3BxjF
-#: include/svtools/strings.hrc:254
+#: include/svtools/strings.hrc:256
msgctxt "STR_FIELD_USER4"
msgid "User 4"
msgstr "مستخدم 4"
#. tBBKp
-#: include/svtools/strings.hrc:255
+#: include/svtools/strings.hrc:257
msgctxt "STR_FIELD_ID"
msgid "ID"
msgstr "المُعرّف"
#. H3ygA
-#: include/svtools/strings.hrc:256
+#: include/svtools/strings.hrc:258
msgctxt "STR_FIELD_STATE"
msgid "State"
msgstr "الولاية"
#. xP2AC
-#: include/svtools/strings.hrc:257
+#: include/svtools/strings.hrc:259
msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL"
msgid "Tel: Office"
msgstr "الهاتف: مكتب"
#. P6Vm5
-#: include/svtools/strings.hrc:258
+#: include/svtools/strings.hrc:260
msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
msgid "Pager"
msgstr "جهاز النداء"
#. ayErk
-#: include/svtools/strings.hrc:259
+#: include/svtools/strings.hrc:261
msgctxt "STR_FIELD_MOBILE"
msgid "Mobile"
msgstr "المحمول"
#. 26wjz
-#: include/svtools/strings.hrc:260
+#: include/svtools/strings.hrc:262
msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
msgid "Tel: Other"
msgstr "الهاتف: آخر"
#. runZ4
-#: include/svtools/strings.hrc:261
+#: include/svtools/strings.hrc:263
msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "التقويم"
#. 7niGM
-#: include/svtools/strings.hrc:262
+#: include/svtools/strings.hrc:264
msgctxt "STR_FIELD_INVITE"
msgid "Invite"
msgstr "دعوة"
#. Fqcgq
-#: include/svtools/strings.hrc:264
+#: include/svtools/strings.hrc:266
msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL"
msgid "$user$'s $service$"
msgstr ""
#. CgGG3
-#: include/svtools/strings.hrc:266
+#: include/svtools/strings.hrc:268
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
msgstr ""
#. SBgjA
-#: include/svtools/strings.hrc:267
+#: include/svtools/strings.hrc:269
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN"
msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
msgstr ""
#. FY49S
-#: include/svtools/strings.hrc:268
+#: include/svtools/strings.hrc:270
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
msgstr ""
#. 76BEm
-#: include/svtools/strings.hrc:269
+#: include/svtools/strings.hrc:271
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "ضبط %PRODUCTNAME تغيّر. من \"%PRODUCTNAME - التّفضيلات - %PRODUCTNAME - متقدّم\"، اختر بيئة جافا التّشغيليّة التي تريد أن يستخدمها %PRODUCTNAME."
#. BZvFF
-#: include/svtools/strings.hrc:270
+#: include/svtools/strings.hrc:272
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "ضبط %PRODUCTNAME تغيّر. من \"أدوات - خيارات - %PRODUCTNAME - متقدّم\"، اختر بيئة جافا التّشغيليّة التي تريد أن يستخدمها %PRODUCTNAME."
#. Tunzz
-#: include/svtools/strings.hrc:271
+#: include/svtools/strings.hrc:273
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "يتطلّب %PRODUCTNAME إحدى بيئات جافا التّشغيليّة (JRE) لتنفيذ هذه المهمّة. في بيئة JRE المحدّدة مشكلة. فضلًا اختر إصدارة أخرى أو ثبّت بيئة JRE جديدة واخترها من \"%PRODUCTNAME - التّفضيلات - %PRODUCTNAME - متقدّم\"."
#. rKxCS
-#: include/svtools/strings.hrc:272
+#: include/svtools/strings.hrc:274
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "يتطلّب %PRODUCTNAME إحدى بيئات جافا التّشغيليّة (JRE) لتنفيذ هذه المهمّة. في بيئة JRE المحدّدة مشكلة. فضلًا اختر إصدارة أخرى أو ثبّت بيئة JRE جديدة واخترها من \"أدوات - خيارات - %PRODUCTNAME - متقدّم\"."
#. QPEUX
-#: include/svtools/strings.hrc:273
+#: include/svtools/strings.hrc:275
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE"
msgid "JRE Required"
msgstr "JRE مطلوب"
#. XD3FG
-#: include/svtools/strings.hrc:274
+#: include/svtools/strings.hrc:276
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE"
msgid "Select JRE"
msgstr "تحديد JRE"
#. WETqJ
-#: include/svtools/strings.hrc:275
+#: include/svtools/strings.hrc:277
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE"
msgid "JRE is Defective"
msgstr "JRE معيب"
@@ -1355,409 +1367,409 @@ msgstr "JRE معيب"
#. BAnmG
#. accessibility descriptions that use %PRODUCTNAME, we set these explicitly because querying a11y descs
#. in order to change %PRODUCTNAME at runtime is expensive, so limit doing that as much as possible.
-#: include/svtools/strings.hrc:279
+#: include/svtools/strings.hrc:281
msgctxt "printersetupdialog|extended_tip|options"
msgid "Opens the Printer Options dialog where you can override the global printer options set on the Tools - Options - %PRODUCTNAME Writer/Web - Print panel for the current document."
msgstr ""
#. q7s6f
-#: include/svtools/strings.hrc:281
+#: include/svtools/strings.hrc:283
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
msgid "Source code"
msgstr "النص البرمجي"
#. PZmAB
-#: include/svtools/strings.hrc:282
+#: include/svtools/strings.hrc:284
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
msgid "Bookmark file"
msgstr "علّم الملف"
#. eNRzD
-#: include/svtools/strings.hrc:283
+#: include/svtools/strings.hrc:285
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
msgstr "رسوميات"
#. Enc4X
-#: include/svtools/strings.hrc:284
+#: include/svtools/strings.hrc:286
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
msgid "Configuration file"
msgstr "ملف التهيئة"
#. sP5AK
-#: include/svtools/strings.hrc:285
+#: include/svtools/strings.hrc:287
msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "التطبيق"
#. jAA7S
-#: include/svtools/strings.hrc:286
+#: include/svtools/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE"
msgid "Database table"
msgstr "جدول قاعدة بيانات"
#. CEhUy
-#: include/svtools/strings.hrc:287
+#: include/svtools/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
msgid "System file"
msgstr "ملف النظام"
#. E2Kzj
-#: include/svtools/strings.hrc:288
+#: include/svtools/strings.hrc:290
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC"
msgid "MS Word document"
msgstr "مستند ميكروسوفت وورد"
#. BU7Pw
-#: include/svtools/strings.hrc:289
+#: include/svtools/strings.hrc:291
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
msgid "Help file"
msgstr "ملف مساعدة"
#. kBbwy
-#: include/svtools/strings.hrc:290
+#: include/svtools/strings.hrc:292
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
msgid "HTML document"
msgstr "مستند HTML"
#. 6W6tY
-#: include/svtools/strings.hrc:291
+#: include/svtools/strings.hrc:293
msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
msgid "Archive file"
msgstr "ملف أرشيف"
#. c9WiE
-#: include/svtools/strings.hrc:292
+#: include/svtools/strings.hrc:294
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
msgid "Log file"
msgstr "ملف سجل"
#. gBQzN
-#: include/svtools/strings.hrc:293
+#: include/svtools/strings.hrc:295
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC"
msgid "StarOffice Database"
msgstr "قاعدة بيانات StarOffice"
#. J4Pki
-#: include/svtools/strings.hrc:294
+#: include/svtools/strings.hrc:296
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC"
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "مستند StarWriter 4.0 / 5.0 رئيسي"
#. 33Dez
-#: include/svtools/strings.hrc:295
+#: include/svtools/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC"
msgid "StarOffice Image"
msgstr "صورة StarOffice"
#. pcLE6
-#: include/svtools/strings.hrc:296
+#: include/svtools/strings.hrc:298
msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
msgid "Text file"
msgstr "ملف نصي"
#. 7bMJT
-#: include/svtools/strings.hrc:297
+#: include/svtools/strings.hrc:299
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
msgid "Link"
msgstr "ارتباط"
#. hDFtd
-#: include/svtools/strings.hrc:298
+#: include/svtools/strings.hrc:300
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "قالب StarOffice 3.0 - 5.0"
#. Xcec2
-#: include/svtools/strings.hrc:299
+#: include/svtools/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
msgid "MS Excel document"
msgstr "مستند ميكروسوفت أكسل"
#. FWiWT
-#: include/svtools/strings.hrc:300
+#: include/svtools/strings.hrc:302
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
msgstr "قالب ميكروسوفت أكسل"
#. WBsxH
-#: include/svtools/strings.hrc:301
+#: include/svtools/strings.hrc:303
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
msgid "Batch file"
msgstr "ملف تصحيح"
#. SPQtV
-#: include/svtools/strings.hrc:302
+#: include/svtools/strings.hrc:304
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
msgid "File"
msgstr "ملف"
#. Vh78a
-#: include/svtools/strings.hrc:303
+#: include/svtools/strings.hrc:305
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "المجلد"
#. ZK69j
-#: include/svtools/strings.hrc:304
+#: include/svtools/strings.hrc:306
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
msgid "Text Document"
msgstr "مستند نصي"
#. p2aL6
-#: include/svtools/strings.hrc:305
+#: include/svtools/strings.hrc:307
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "جدول مُمتد"
#. SCtHH
-#: include/svtools/strings.hrc:306
+#: include/svtools/strings.hrc:308
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
msgid "Presentation"
msgstr "عرض تقديمي"
#. 5gtdF
-#: include/svtools/strings.hrc:307
+#: include/svtools/strings.hrc:309
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
msgid "Drawing"
msgstr "الرسم"
#. suagX
-#: include/svtools/strings.hrc:308
+#: include/svtools/strings.hrc:310
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
msgid "HTML document"
msgstr "مستند HTML"
#. iLqe2
-#: include/svtools/strings.hrc:309
+#: include/svtools/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
msgid "Master document"
msgstr "مستند رئيسي"
#. FF4fa
-#: include/svtools/strings.hrc:310
+#: include/svtools/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH"
msgid "Formula"
msgstr "الصيغة"
#. t58zy
-#: include/svtools/strings.hrc:311
+#: include/svtools/strings.hrc:313
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr "قاعدة بيانات"
#. DiNGB
-#: include/svtools/strings.hrc:312
+#: include/svtools/strings.hrc:314
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr "قالب جدول أوبن‌أوفيس.أورج 1.0 مُمتد"
#. FYKGV
-#: include/svtools/strings.hrc:313
+#: include/svtools/strings.hrc:315
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr "قالب رسمة أوپن‌أُفِس.أورغ 1.0"
#. CTUQg
-#: include/svtools/strings.hrc:314
+#: include/svtools/strings.hrc:316
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr "قالب عرض أوپن‌أُفِس.أورغ 1.0 تقديميّ"
#. Cbvtx
-#: include/svtools/strings.hrc:315
+#: include/svtools/strings.hrc:317
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr "قالب مستند أوپن‌أُفِس.أورغ 1.0 نصّيّ"
#. FBCWx
-#: include/svtools/strings.hrc:316
+#: include/svtools/strings.hrc:318
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
msgid "Local drive"
msgstr "محرك أقراص محلي"
#. MEF3h
-#: include/svtools/strings.hrc:317
+#: include/svtools/strings.hrc:319
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
msgid "Disk drive"
msgstr "محرك الأقراص"
#. 55Dof
-#: include/svtools/strings.hrc:318
+#: include/svtools/strings.hrc:320
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "محرك الأقراص المدمجة"
#. 82Acc
-#: include/svtools/strings.hrc:319
+#: include/svtools/strings.hrc:321
msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
msgid "Network connection"
msgstr "اتصال شبكي"
#. 3CBfJ
-#: include/svtools/strings.hrc:320
+#: include/svtools/strings.hrc:322
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT"
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "مستند ميكروسوفت باوربوينت"
#. DS7CP
-#: include/svtools/strings.hrc:321
+#: include/svtools/strings.hrc:323
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "قالب ميكروسوفت باوربوينت"
#. syag8
-#: include/svtools/strings.hrc:322
+#: include/svtools/strings.hrc:324
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "عرض ميكروسوفت باوربوينت"
#. fHGcD
-#: include/svtools/strings.hrc:323
+#: include/svtools/strings.hrc:325
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr "صيغة أوبن‌أوفيس.أورج 1.0"
#. CFw78
-#: include/svtools/strings.hrc:324
+#: include/svtools/strings.hrc:326
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr "رسم أوبن‌أوفيس.أورج 1.0 بياني"
#. tJhDC
-#: include/svtools/strings.hrc:325
+#: include/svtools/strings.hrc:327
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "رسمة أوبن‌أوفيس.أورج 1.0"
#. f9ZNL
-#: include/svtools/strings.hrc:326
+#: include/svtools/strings.hrc:328
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "جدول أوبن‌أوفيس.أورج 1.0 مُمتد"
#. PCBqi
-#: include/svtools/strings.hrc:327
+#: include/svtools/strings.hrc:329
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr "عرض أوبن‌أوفيس.أورج 1.0 تقديمي"
#. Npija
-#: include/svtools/strings.hrc:328
+#: include/svtools/strings.hrc:330
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr "مستند أوبن‌أوفيس.أورج 1.0 نصي"
#. tVnQQ
-#: include/svtools/strings.hrc:329
+#: include/svtools/strings.hrc:331
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr "مستند أوبن‌أوفيس.أورج 1.0 رئيسي"
#. t6krU
-#: include/svtools/strings.hrc:330
+#: include/svtools/strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC"
msgid "MathML Document"
msgstr "مستند MathML"
#. gGRGw
-#: include/svtools/strings.hrc:331
+#: include/svtools/strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Database"
msgstr ""
#. ZFz7o
-#: include/svtools/strings.hrc:332
+#: include/svtools/strings.hrc:334
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing"
msgstr ""
#. 9JRAR
-#: include/svtools/strings.hrc:333
+#: include/svtools/strings.hrc:335
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Math Formula"
msgstr ""
#. 4F4Uo
-#: include/svtools/strings.hrc:334
+#: include/svtools/strings.hrc:336
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Master Document"
msgstr ""
#. FXCdu
-#: include/svtools/strings.hrc:335
+#: include/svtools/strings.hrc:337
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Impress Presentation"
msgstr ""
#. 3ReMe
-#: include/svtools/strings.hrc:336
+#: include/svtools/strings.hrc:338
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc Spreadsheet"
msgstr ""
#. pTYGw
-#: include/svtools/strings.hrc:337
+#: include/svtools/strings.hrc:339
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Document"
msgstr ""
#. m2AEw
-#: include/svtools/strings.hrc:338
+#: include/svtools/strings.hrc:340
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet Template"
msgstr ""
#. M65d6
-#: include/svtools/strings.hrc:339
+#: include/svtools/strings.hrc:341
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing Template"
msgstr ""
#. MrK7k
-#: include/svtools/strings.hrc:340
+#: include/svtools/strings.hrc:342
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation Template"
msgstr ""
#. F8icA
-#: include/svtools/strings.hrc:341
+#: include/svtools/strings.hrc:343
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Text Template"
msgstr ""
#. RgRyf
-#: include/svtools/strings.hrc:342
+#: include/svtools/strings.hrc:344
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "امتداد %PRODUCTNAME"
#. b8JK6
-#: include/svtools/strings.hrc:344
+#: include/svtools/strings.hrc:346
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
msgid "Hunspell SpellChecker"
msgstr "مدقق إملاء Hunspell"
#. do26f
-#: include/svtools/strings.hrc:345
+#: include/svtools/strings.hrc:347
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
msgid "Libhyphen Hyphenator"
msgstr "مُنشيء الواصلة Libhyphen"
#. aGFNy
-#: include/svtools/strings.hrc:346
+#: include/svtools/strings.hrc:348
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "MyThes Thesaurus"
msgstr "قاموس مترادفات MyThes"
#. RwS4n
-#: include/svtools/strings.hrc:347
+#: include/svtools/strings.hrc:349
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
msgstr "قائمة الكلمات المُتجاهَلة"
#. eAiiA
-#: include/svtools/strings.hrc:348
+#: include/svtools/strings.hrc:350
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LANGUAGETOOL"
msgid "LanguageTool Remote Grammar Checker"
msgstr "مدقق نحو أداة اللغة LanguageTool البعيد"
@@ -2435,56 +2447,8 @@ msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Could not create backup copy."
msgstr "تعذّر إنشاء نسخة احتياطية."
-#. RUKWh
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:121
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid ""
-"An attempt was made to execute a macro.\n"
-"For security reasons, macro support is disabled."
-msgstr ""
-"جرت محاولة لتنفيذ ماكرو.\n"
-"دعم ماكرو معطّل لأسباب أمنية."
-
-#. GKHi6
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:122
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid "Execution of macros is disabled. Macros are signed, but the document (containing document events) is not signed."
-msgstr ""
-
-#. 24FhM
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:123
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid ""
-"This document contains macros.\n"
-"\n"
-"Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Security.\n"
-"\n"
-"Therefore, some functionality may not be available."
-msgstr ""
-"هذا المستند يحتوي وحدات الماكرو.\n"
-"\n"
-"وحدات الماكرو قد تحتوي فايورسات. تنفيذ وحدات الماكرو عُطّل نظرًأ لوضع إعدادات الماكرو الأمني في %PRODUCTNAME - خصائص - %PRODUCTNAME - الأمن.\n"
-"\n"
-"ولذلك، قد تكون بعض الوظائف غير متوفرة."
-
-#. DRPA8
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:124
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid ""
-"This document contains macros.\n"
-"\n"
-"Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security.\n"
-"\n"
-"Therefore, some functionality may not be available."
-msgstr ""
-"يحتوي هذا المستند على وحدات ماكرو.\n"
-"\n"
-"قد تحتوي وحدات الماكرو على فيروسات. تم تعطيل تنفيذ وحدات الماكرو نتيجة لإعداد أمان الماكرو الحالي في \"أدوات - خيارات - %PRODUCTNAME - الأمان\".\n"
-"\n"
-"لذلك قد لا تتوفر بعض الوظائف."
-
#. C2kk7
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:125
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:121
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"The encrypted document contains unexpected non-encrypted streams.\n"
@@ -2504,43 +2468,43 @@ msgstr ""
" "
#. 8efKG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:126
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:122
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Invalid data length."
msgstr "طول البيانات غير صالح."
#. XRpcv
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:127
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:123
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: path contains current directory."
msgstr "الوظيفة غير ممكنة: يحتوي المسار على الدليل الحالي."
#. sDMmp
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:128
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:124
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: device (drive) not identical."
msgstr "الوظيفة غير ممكنة: الجهاز (محرك الأقراص) غير مماثل."
#. ofvvG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:129
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:125
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Device (drive) not ready."
msgstr "الجهاز (محرك الأقراص) ليس جاهزًا."
#. ALGnm
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:130
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:126
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Wrong checksum."
msgstr "تدقيق المجموع خطأ."
#. XVTHm
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:131
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:127
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: write protected."
msgstr "الوظيفة غير ممكنة: محمي ضد الكتابة."
#. Jfn8d
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:132
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:128
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n"
@@ -2550,43 +2514,43 @@ msgstr ""
"ألغِ وضع المشاركة أولاً."
#. M4EWG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:133
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:129
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr "عُثر على خطأ في نسَق الملف في $(ARG1)(صف،عمود)."
#. Di7GD
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:134
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:130
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The filter for this file format is disabled in configuration. Please contact your systems administrator."
msgstr "مرشّح نسق الملفات هذا معطّل في الضبط. رجاءً راسل مدير النظام."
#. WZiDE
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:140
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:136
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "General OLE error."
msgstr "خطأ OLE عام."
#. iB8YV
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:142
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:138
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The action cannot be executed in the object's current state."
msgstr "لا يمكن تنفيذ الإجراء والكائن في هذه الحالة."
#. 2fYQF
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:144
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:140
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The object does not support any actions."
msgstr "لا يدعم الكائن أي إجراءات."
#. B4NVE
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:146
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:142
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Object does not support this action."
msgstr "لا يدعم الكائن هذا الإجراء."
#. G5peG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:153
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:149
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "$(ERR) أثناء تنشيط الكائن"
@@ -5074,6 +5038,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Portuguese (Mozambique)"
msgstr ""
+#. gLsUC
+#: svtools/inc/langtab.hrc:443
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Saraiki"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5794,92 +5764,86 @@ msgctxt "restartdialog|reason_mailmerge_install"
msgid "For mail merge to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "يجب إعادة تشغيل %PRODUCTNAME ليعمل دمج المراسلات كما ينبغي."
-#. x2ZNk
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:100
-msgctxt "restartdialog|reason_pdf"
-msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr "يجب إعادة تشغيل %PRODUCTNAME ليصبح تنسيق مهمة الطبع المبدئية المعدّل ساري المفعول."
-
#. DuVPb
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:115
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:100
msgctxt "restartdialog|reason_bibliography_install"
msgid "For the bibliography to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "يجب إعادة تشغيل %PRODUCTNAME لتعمل الببليوجرافيا كما ينبغي."
#. WZXc9
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:130
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:115
msgctxt "restartdialog|reason_assigning_folders"
msgid "For the assigned folders and archives to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "يجب إعادة تشغيل %PRODUCTNAME لتصبح المجلدات و الأرشيفات المُسنَدة سارية المفعول."
#. hmir5
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:145
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:130
msgctxt "restartdialog|reason_assigning_javaparameters"
msgid "For the assigned Java parameters to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "يجب إعادة تشغيل %PRODUCTNAME لتصبح معاملات جافا المُسنَدة سارية المفعول."
#. CQyix
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:160
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:145
msgctxt "restartdialog|reason_adding_path"
msgid "For the added path to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "يجب إعادة تشغيل %PRODUCTNAME ليصبح المسار المُضاف ساري المفعول."
#. SANFq
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:175
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:160
msgctxt "restartdialog|reason_language_change"
msgid "For the updated language settings to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "يجب إعادة تشغيل %PRODUCTNAME لتصبح إعدادات اللغة المحدثة سارية المفعول."
#. MtNwS
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:190
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:175
msgctxt "restartdialog|reason_exp_features"
msgid "For the modified experimental features to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "يجب إعادة تشغيل %PRODUCTNAME لتصبح المزايا التجريبية المعدّلة سارية المفعول."
#. T7Cuz
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:205
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:190
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "يجب إعادة تشغيل %PRODUCTNAME ليعمل الامتداد كما ينبغي."
#. CdJen
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:220
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:205
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:235
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:220
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:250
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:235
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. nUonf
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:265
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:250
msgctxt "restartdialog|reason_mscompatible_formsmenu"
msgid "For restructuring the Form menu, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. yojAQ
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:280
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:265
msgctxt "restartdialog|reason_save"
msgid "For the modified save settings to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:295
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:280
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "أتريد إعادة تشغيل %PRODUCTNAME الآن؟"
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:309
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:294
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
diff --git a/source/ar/svx/messages.po b/source/ar/svx/messages.po
index a6a6d788027..4ee54ac46bd 100644
--- a/source/ar/svx/messages.po
+++ b/source/ar/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-09 12:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-15 17:09+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/ar/>\n"
@@ -7796,370 +7796,376 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE"
msgid "The zip file could not be created."
msgstr "تعذر إنشاء ملف zip."
+#. PqEay
+#: include/svx/strings.hrc:1398
+msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_USER_PROFILE_EXPORTED"
+msgid "Your user profile has been exported as 'libreoffice-profile.zip'."
+msgstr ""
+
#. CC6Sw
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN"
msgid "Table Design Styles"
msgstr "أنماط تصميم الجدول"
#. c69eB
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "الإجراءات التي سيتم التراجع عنها: $(ARG1)"
#. nsioo
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "الإجراءات التي سيتم التراجع عنها: $(ARG1)"
#. DzJ9Y
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "الإجراءات التي ستتم إعادتها: $(ARG1)"
#. HTTW5
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "الإجراءات التي ستتم إعادتها: $(ARG1)"
#. H9jn7
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND"
msgid "Find"
msgstr "جِد"
#. WbEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE"
msgid "Match Case"
msgstr "مطابقة الحالة"
#. 59ENV
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED"
msgid "Formatted Display"
msgstr ""
#. hAmnh
-#: include/svx/strings.hrc:1410
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE"
msgid "$(WIDTH) × $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) × $(HEIGHT_IN_PX) px)"
msgstr ""
#. ntSYA
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE"
msgid "$(WIDTH) × $(HEIGHT) at $(DPI) DPI"
msgstr ""
#. EvHUn
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY"
msgid "$(CAPACITY) KiB"
msgstr ""
#. 5qx2C
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY_WITH_REDUCTION"
msgid "$(CAPACITY) KiB ($(REDUCTION)% reduction)"
msgstr ""
#. ESUpG
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "STR_IMAGE_GIF"
msgid "GIF image"
msgstr ""
#. yWL9G
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "STR_IMAGE_JPEG"
msgid "JPEG image"
msgstr ""
#. oGKBg
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "STR_IMAGE_PNG"
msgid "PNG image"
msgstr "صورة PNG"
#. Fkrjs
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "STR_IMAGE_TIFF"
msgid "TIFF image"
msgstr "صورة TIFF"
#. VWyEb
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1419
msgctxt "STR_IMAGE_WMF"
msgid "WMF image"
msgstr "صورة WMF"
#. pCpoE
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "STR_IMAGE_MET"
msgid "MET image"
msgstr "صورة MET"
#. DELaB
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "STR_IMAGE_PCT"
msgid "PCT image"
msgstr "صورة PCT"
#. 3AZAG
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "STR_IMAGE_SVG"
msgid "SVG image"
msgstr "صورة SVG"
#. aCEJW
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "STR_IMAGE_BMP"
msgid "BMP image"
msgstr "صورة BMP"
#. NBoWH
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1424
msgctxt "STR_IMAGE_WEBP"
msgid "WebP image"
msgstr ""
#. p2L8C
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1425
msgctxt "STR_IMAGE_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "غير معروف"
#. 8LBFX
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "STR_SWITCH"
msgid "Switch"
msgstr "حوّل"
#. xLF42
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE"
msgid "Image Mode"
msgstr "وضع الصورة"
#. fw5hA
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED"
msgid "Red"
msgstr "أحمر"
#. CiQvY
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN"
msgid "Green"
msgstr "أخضر"
#. BhvBe
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE"
msgid "Blue"
msgstr "أزرق"
#. HSP36
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE"
msgid "Brightness"
msgstr "السطوع"
#. w5BYP
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST"
msgid "Contrast"
msgstr "التباين"
#. EZUjS
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA"
msgid "Gamma"
msgstr "جاما"
#. ernMB
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY"
msgid "Transparency"
msgstr "الشفافية"
#. LdkNB
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP"
msgid "Crop"
msgstr "اقتصاص"
#. TJmBu
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD"
msgid "Default orientation"
msgstr "الاتجاه المبدئيّ"
#. WQqju
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM"
msgid "From top to bottom"
msgstr "من أعلى إلى أسفل"
#. ipfz6
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP"
msgid "Bottom to Top"
msgstr "من أسفل إلى أعلى"
#. MLR44
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STACKED"
msgid "Stacked"
msgstr "متراكم"
#. vUDeh
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT"
msgid "Left margin: "
msgstr "الهامش الأيسر: "
#. EFBbE
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP"
msgid "Top margin: "
msgstr "الهامش العلوي: "
#. 7HeyP
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT"
msgid "Right margin: "
msgstr "الهامش الأيمن: "
#. HCuWQ
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM"
msgid "Bottom margin: "
msgstr "الهامش السفلي: "
#. zD9BB
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE"
msgid "Page Description: "
msgstr "وصف الصفحة: "
#. a4eSJ
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER"
msgid "Capitals"
msgstr "أحرف كبيرة"
#. DuQGP
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER"
msgid "Lowercase"
msgstr "أحرف صغيرة"
#. nWQ7R
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER"
msgid "Uppercase Roman"
msgstr "أحرف استهلالية رومانية"
#. PxkPZ
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER"
msgid "Lowercase Roman"
msgstr "أحرف صغيرة رومانية"
#. B7YEa
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic"
msgstr "العربية"
#. vPbGB
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE"
msgid "None"
msgstr "بِلا"
#. akGGo
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE"
msgid "Landscape"
msgstr "بالعرض"
#. bbcaZ
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1455
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE"
msgid "Portrait"
msgstr "بالطول"
#. BQtGg
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "يسار"
#. JWFLj
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "يمين"
#. bxvGx
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL"
msgid "All"
msgstr "الكل"
#. S3nm4
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR"
msgid "Mirrored"
msgstr "منعكس"
#. dcvEJ
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE"
msgid "Author: "
msgstr "المؤلف: "
#. 2siC9
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE"
msgid "Date: "
msgstr "التاريخ: "
#. pWoLe
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE"
msgid "Text: "
msgstr "النص: "
#. pAABc
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR"
msgid "Character background"
msgstr "خلفية الحرف"
#. Deknh
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1465
msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr "لوح الألوان"
#. 9XFJS
#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1468
msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
msgid "Slide numbers:"
msgstr "أرقام الشرائح:"
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -8167,2172 +8173,2172 @@ msgid ""
msgstr ""
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr "لاتيني أساسي"
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1474
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr "لاتيني-1"
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1475
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "لاتيني موسّع-A"
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1476
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "لاتيني موسّع-A"
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr "ملحقات IPA"
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "أحرف معدّل المسافات"
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "ضم علامات المميزة"
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr "يوناني أساسي"
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr "رموز يونانية وقبطية"
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr "السيريلية"
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr "الأرمنية"
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr "عبري أساسي"
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr "عبري موسّع"
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr "عربي أساسي"
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr "عربي موسّع"
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr "ديفاناغاري"
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr "البنغالية"
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "غورموكي"
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr "الجيوجاراتية"
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr "الأورية"
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr "التاميلية"
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr "التيلوجو"
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr "الكانادية"
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr "المالايلامية"
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr "التايلاندية"
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr "اللاوية"
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "الجورجية الأساسية"
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "الجورجية الموسّعة"
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "هانغول جامو"
#. dqrF5
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additional"
msgstr ""
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr "يوناني موسّع"
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr "علامات تنقيط عامّة"
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1505
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "مرتفع ومنخفض"
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "رموز العملة"
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr "ضم الرموز المميزة"
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "رموز كالأحرف"
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr "أشكال الأرقام"
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "الأسهم"
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "مُعاملات رياضية"
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "تقنية متنوعة"
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr "تحكم بالصور"
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "تعرف بصري على الأحرف"
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "تضمين النظام الذي يحوي الحروف والأرقام معا"
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr "رسم مربع"
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr "عناصر الكتلة"
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "أشكال هندسية"
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "رموز مختلفة"
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr "رموز تزيينية"
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr "رموز وعلامات تنقيط صينية ويابانية وكورية"
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr "هيراجانا"
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr "كاتاكانا"
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr "بوبوموفو"
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "جامو المتوافق مع هانغول"
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "متفرقات صينية ويابانية وكورية"
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr "أحرف وأشهر صينية ويابانية وكورية في دائرة"
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "توافق الصينية واليابانية والكورية"
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1529
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr "هانغول"
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1530
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "أيديوغرام موحّد صيني وياباني وكوري"
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "إديوگرافات ص‌ي‌ك الموحدة (امتدادات أ)"
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr "منطقة استعمال خاص"
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "توافق إيديوغرام الصينية واليابانية والكورية"
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "نماذج عروض تقديمية أبجدية"
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "نماذج عروض تقديمية عربية-A"
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "ضم علامات النصف"
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "نماذج توافق الصينية واليابانية والكورية"
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr "أنواع النماذج الصغيرة"
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "نماذج عروض تقديمية عربية-B"
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr "نماذج نصف العرض وكامل العرض"
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "خاصة"
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr "مقاطع يي"
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr "جذور يي"
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr "إيطالي قديم"
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr "القوطية"
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr "الديسيريت"
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1547
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr "رموز موسيقية بيزنطية"
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1548
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr "رموز موسيقية"
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr "رموز رياضية أبجدية رقمية"
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "إديوگرافات ص‌ي‌ك الموحدة (امتدادات ب)"
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "إديوگرافات ص‌ي‌ك الموحدة (امتدادات ج)"
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "إديوگرافات ص‌ي‌ك الموحدة (امتدادات د)"
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr "إديوگرافات ص‌ي‌ك توافقية (تكميلي)"
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr "الوسوم"
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "سريلي تكميلي"
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr "تحديدات مختلفة"
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr "مساحة تكميلية للاستعمال الخاص-أ"
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr "مساحة تكميلية للاستعمال الخاص-ب"
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr "اللمبو"
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr "تاي لي"
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr "رموز الخمارية"
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "امتدادات صوتية"
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1563
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr "رموز وأسهم متفرقة"
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr "رموز يي جِن السداسية"
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr "مقاطع خطية ب"
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr "صور معنوية خطية ب"
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr "أرقام إيجية"
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr "الأوغاريتية"
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr "الشفيانية"
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr "العثمانية"
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr "سينهالا"
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr "التيبتية"
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr "ميانمار"
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr "الخميرية"
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1575
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr "الأوغمية"
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr "روني"
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr "السريانية"
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr "تانا"
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr "الحبشية"
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1580
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr "شيروكي"
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1581
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr "مقاطع الأرومي الكاناديين"
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr "المنغولية"
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "رموز رياضية متفرقة-A"
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "أسهم إضافية-A"
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr "أحرف بريل"
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "أسهم إضافية-B"
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "رموز رياضية متفرقة-B"
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr "تحميل العلامات الجذرية الصينية واليابانية والكورية"
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "جذور كانغ سي"
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "أحرف وصف إيديوغرامية"
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr "فلبينية"
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr "هانونو"
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr "تاغبانوا"
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr "بوهِد"
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr "كانبَن"
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "بوبوموفو موسّع"
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr "صوتيّات كاتاكانا"
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr "تركيبات ص‌ي‌ك"
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr "مقاطع القبرصية"
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr "رموز تاي زوان دجن"
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr "تكميليات منتقيات التنويعات"
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr "رموز موسيقية يونانية قديمة"
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr "أرقام يونانية قديمة"
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr "عربي تكميلي"
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1605
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr "البجينيزية"
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "تكميلة علامات تشكيل مركبة"
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1607
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr "القبطية"
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr "إثيوبي ممتد"
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr "إثيوبي تكميلي"
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr "جورجي تكميلي"
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr "گلاگولي"
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr "خاروشذي"
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr "حروف النغمات المغيرة"
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr "تاي لو الجديد"
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr "فارسية قديمة"
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr "امتدادات صوتية تكميلية"
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr "ترقيم تكميلي"
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr "سيولتي ناگري"
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr "تيفيناغ"
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr "نماذج رأسية"
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1621
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr "إنكو"
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr "بالينية"
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "لاتيني موسّع-ج"
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "لاتيني موسّع-د"
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr "فاگس-با"
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr "فينيقية"
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr "مسماري"
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1628
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr "أعداد وترقيم مسماري"
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1629
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr "تعداد أرقام رود"
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr "سُنداني"
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr "ليبشا"
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr "أُول تشيكي"
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1633
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr "سريلي موسّع-أ"
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr "ڤاي"
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1635
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr "سريلي موسّع-ب"
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr "سوراشترا"
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr "كاياه لي"
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr "ريجانگ"
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "تشام"
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr "رموز أثرية"
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr "قرص فستوس"
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr "ليشياني"
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr "كاريان"
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr "ليديان"
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr "مربعات ماهجونغ"
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr "مربعات دومينو"
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1647
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr "سامري"
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr "مقاطع الكنديين الأصليين موسع"
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr "تاي ثام"
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr "امتدادات ڤيدية"
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1651
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "ليسو"
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr "باموم"
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1653
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr "أشكال الأعداد الهندية الشائعة"
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr "ديفاناغاري موسّع"
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr "هنگول جامو موسّع-أ"
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr "جاوية"
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "ميانمار موسّع-أ"
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr "تاي ڤيت"
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr "ميتي مايك"
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr "هنگول جامو موسّع-ب"
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr "آرامي ملكي"
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr "عربي جنوبي قديم"
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr "أڤستانية"
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr "بارثيان نحتي"
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr "بهلوي نحتي"
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1666
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr "تركي قديم"
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1667
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr "رموز أرقام رومية"
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1668
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr "كياثي"
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr "هيروغليفيات مصرية"
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr "أبجدي رقمي محاط تكميلي"
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1671
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr "إديوگرافات محاطة تكميلي"
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1672
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr "مندياني"
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr "باتاك"
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr "إثيوبي موسّع-أ"
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr "برهمي"
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1676
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr "باموم تكميلي"
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr "كانا تكميلي"
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr "أوراق لعب"
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr "رموز وبكتوجرافات متنوعة"
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr "صور تعبيرية"
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr "رموز السفر والخرائط"
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr "رموز الخيميا"
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1683
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "عربي موسّع-أ"
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr "رموز رياضية عربية أبجدية"
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr "شاكما"
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1685
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr "ميتي مايك تكميلي"
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr "مروية متصلة"
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1688
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "هيروغليفيات مروية"
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1689
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr "مياو"
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1689
+#: include/svx/strings.hrc:1690
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr "شارادا"
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1691
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr "سورا سُمپِنگ"
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1692
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr "سُنداني تكميلي"
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1693
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr "تاكري"
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1694
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr ""
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1695
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1695
+#: include/svx/strings.hrc:1696
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr ""
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1696
+#: include/svx/strings.hrc:1697
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "تكميلة علامات تشكيل مركبة"
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1697
+#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr ""
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1698
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr ""
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1699
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr ""
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1700
+#: include/svx/strings.hrc:1701
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr ""
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1701
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr ""
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1702
+#: include/svx/strings.hrc:1703
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr ""
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1703
+#: include/svx/strings.hrc:1704
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr "لاتيني موسّع-E"
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1704
+#: include/svx/strings.hrc:1705
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr "خطّي"
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1705
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr ""
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1706
+#: include/svx/strings.hrc:1707
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr ""
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1707
+#: include/svx/strings.hrc:1708
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1708
+#: include/svx/strings.hrc:1709
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr "وضع"
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1709
+#: include/svx/strings.hrc:1710
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr ""
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1710
+#: include/svx/strings.hrc:1711
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr "ميانمار موسّع-أ"
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1711
+#: include/svx/strings.hrc:1712
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr ""
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1712
+#: include/svx/strings.hrc:1713
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr "عربي جنوبي قديم"
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1713
+#: include/svx/strings.hrc:1714
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr ""
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1714
+#: include/svx/strings.hrc:1715
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr ""
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1715
+#: include/svx/strings.hrc:1716
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr ""
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1716
+#: include/svx/strings.hrc:1717
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1717
+#: include/svx/strings.hrc:1718
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr ""
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1718
+#: include/svx/strings.hrc:1719
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr ""
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1719
+#: include/svx/strings.hrc:1720
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr ""
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1720
+#: include/svx/strings.hrc:1721
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr ""
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1721
+#: include/svx/strings.hrc:1722
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr ""
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1722
+#: include/svx/strings.hrc:1723
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "أسهم إضافية-A"
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1723
+#: include/svx/strings.hrc:1724
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr ""
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1724
+#: include/svx/strings.hrc:1725
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr ""
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1725
+#: include/svx/strings.hrc:1726
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr ""
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1726
+#: include/svx/strings.hrc:1727
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr "هيروغليفيات أناضولية"
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1727
+#: include/svx/strings.hrc:1728
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr ""
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1728
+#: include/svx/strings.hrc:1729
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr "إديوگرافات ص‌ي‌ك الموحدة (امتدادات أ)"
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1729
+#: include/svx/strings.hrc:1730
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr ""
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1730
+#: include/svx/strings.hrc:1731
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr ""
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1731
+#: include/svx/strings.hrc:1732
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr ""
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1732
+#: include/svx/strings.hrc:1733
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr ""
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1733
+#: include/svx/strings.hrc:1734
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr ""
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1734
+#: include/svx/strings.hrc:1735
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr ""
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1735
+#: include/svx/strings.hrc:1736
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr ""
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1736
+#: include/svx/strings.hrc:1737
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr ""
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1737
+#: include/svx/strings.hrc:1738
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr "سريلي موسّع-أ"
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1738
+#: include/svx/strings.hrc:1739
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr ""
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1739
+#: include/svx/strings.hrc:1740
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr ""
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1740
+#: include/svx/strings.hrc:1741
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr ""
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1741
+#: include/svx/strings.hrc:1742
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr "جورجي تكميلي"
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1742
+#: include/svx/strings.hrc:1743
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr "جديد"
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1743
+#: include/svx/strings.hrc:1744
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr "الإستخدام"
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1744
+#: include/svx/strings.hrc:1745
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr ""
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1745
+#: include/svx/strings.hrc:1746
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr ""
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1746
+#: include/svx/strings.hrc:1747
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr "إديوگرافات ص‌ي‌ك الموحدة (امتدادات أ)"
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1747
+#: include/svx/strings.hrc:1748
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr "ميانمار موسّع-أ"
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1748
+#: include/svx/strings.hrc:1749
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr ""
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1749
+#: include/svx/strings.hrc:1750
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr ""
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1750
+#: include/svx/strings.hrc:1751
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr ""
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1751
+#: include/svx/strings.hrc:1752
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr "سريلي تكميلي"
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1752
+#: include/svx/strings.hrc:1753
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr ""
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1753
+#: include/svx/strings.hrc:1754
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr ""
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1754
+#: include/svx/strings.hrc:1755
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr ""
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1755
+#: include/svx/strings.hrc:1756
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr ""
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1756
+#: include/svx/strings.hrc:1757
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr ""
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1757
+#: include/svx/strings.hrc:1758
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1758
+#: include/svx/strings.hrc:1759
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr ""
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1759
+#: include/svx/strings.hrc:1760
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr ""
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1760
+#: include/svx/strings.hrc:1761
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr ""
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1761
+#: include/svx/strings.hrc:1762
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr ""
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1762
+#: include/svx/strings.hrc:1763
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr ""
#. B6UKP
-#: include/svx/strings.hrc:1763
+#: include/svx/strings.hrc:1764
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
msgstr "رموز تحكّم تنسيق هيروغليفي مصري"
#. YBxAE
-#: include/svx/strings.hrc:1764
+#: include/svx/strings.hrc:1765
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elymaic"
msgstr ""
#. ibmgu
-#: include/svx/strings.hrc:1765
+#: include/svx/strings.hrc:1766
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nandinagari"
msgstr ""
#. 8A7FD
-#: include/svx/strings.hrc:1766
+#: include/svx/strings.hrc:1767
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
msgstr ""
#. DajDi
-#: include/svx/strings.hrc:1767
+#: include/svx/strings.hrc:1768
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. FAb6M
-#: include/svx/strings.hrc:1768
+#: include/svx/strings.hrc:1769
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Kana Extension"
msgstr ""
#. bmviu
-#: include/svx/strings.hrc:1769
+#: include/svx/strings.hrc:1770
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
msgstr ""
#. SmFqD
-#: include/svx/strings.hrc:1770
+#: include/svx/strings.hrc:1771
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil Supplement"
msgstr ""
#. qNixg
-#: include/svx/strings.hrc:1771
+#: include/svx/strings.hrc:1772
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Wancho"
msgstr ""
#. EDpqy
-#: include/svx/strings.hrc:1772
+#: include/svx/strings.hrc:1773
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chorasmian"
msgstr ""
#. EH9Xf
-#: include/svx/strings.hrc:1773
+#: include/svx/strings.hrc:1774
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension G"
msgstr ""
#. wBzzY
-#: include/svx/strings.hrc:1774
+#: include/svx/strings.hrc:1775
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dhives Akuru"
msgstr ""
#. CX5R4
-#: include/svx/strings.hrc:1775
+#: include/svx/strings.hrc:1776
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khitan small script"
msgstr ""
#. onKAu
-#: include/svx/strings.hrc:1776
+#: include/svx/strings.hrc:1777
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu Supplement"
msgstr ""
#. yMTF4
-#: include/svx/strings.hrc:1777
+#: include/svx/strings.hrc:1778
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Symbols for Legacy Computing"
msgstr ""
#. SZmB5
-#: include/svx/strings.hrc:1778
+#: include/svx/strings.hrc:1779
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Supplement"
msgstr ""
#. zxpCG
-#: include/svx/strings.hrc:1779
+#: include/svx/strings.hrc:1780
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yezidi"
msgstr ""
#. 9UAmW
-#: include/svx/strings.hrc:1780
+#: include/svx/strings.hrc:1781
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-B"
msgstr "عربية موسّعة-B"
#. QFLaj
-#: include/svx/strings.hrc:1781
+#: include/svx/strings.hrc:1782
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypro-Minoan"
msgstr ""
#. CYEeS
-#: include/svx/strings.hrc:1782
+#: include/svx/strings.hrc:1783
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-B"
msgstr ""
#. ABqB6
-#: include/svx/strings.hrc:1783
+#: include/svx/strings.hrc:1784
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-B"
msgstr ""
#. DmagG
-#: include/svx/strings.hrc:1784
+#: include/svx/strings.hrc:1785
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-F"
msgstr "لاتيني موسّع-F"
#. tjuhJ
-#: include/svx/strings.hrc:1785
+#: include/svx/strings.hrc:1786
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-G"
msgstr "لاتيني موسّع-G"
#. naYAA
-#: include/svx/strings.hrc:1786
+#: include/svx/strings.hrc:1787
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Uyghur"
msgstr ""
#. JGVtT
-#: include/svx/strings.hrc:1787
+#: include/svx/strings.hrc:1788
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangsa"
msgstr ""
#. pkBYF
-#: include/svx/strings.hrc:1788
+#: include/svx/strings.hrc:1789
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Toto"
msgstr ""
#. SEVKT
-#: include/svx/strings.hrc:1789
+#: include/svx/strings.hrc:1790
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended-A"
msgstr ""
#. NpBis
-#: include/svx/strings.hrc:1790
+#: include/svx/strings.hrc:1791
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vithkuqi"
msgstr ""
#. ssh5F
-#: include/svx/strings.hrc:1791
+#: include/svx/strings.hrc:1792
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Znamenny Musical Notation"
msgstr ""
#. xSLkm
-#: include/svx/strings.hrc:1792
+#: include/svx/strings.hrc:1793
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-C"
msgstr ""
#. v2KBP
-#: include/svx/strings.hrc:1793
+#: include/svx/strings.hrc:1794
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension H"
msgstr ""
#. VXDJy
-#: include/svx/strings.hrc:1794
+#: include/svx/strings.hrc:1795
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-D"
msgstr ""
#. aWGSA
-#: include/svx/strings.hrc:1795
+#: include/svx/strings.hrc:1796
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended-A"
msgstr ""
#. BMCBt
-#: include/svx/strings.hrc:1796
+#: include/svx/strings.hrc:1797
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaktovik Numerals"
msgstr ""
#. VUVDF
-#: include/svx/strings.hrc:1797
+#: include/svx/strings.hrc:1798
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kawi"
msgstr ""
#. EyKCr
-#: include/svx/strings.hrc:1798
+#: include/svx/strings.hrc:1799
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nag Mundari"
msgstr ""
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1800
+#: include/svx/strings.hrc:1801
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr "من اليسار إلى اليمين (LTR)"
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1801
+#: include/svx/strings.hrc:1802
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr "من اليمين إلى اليسار (RTL)"
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1802
+#: include/svx/strings.hrc:1803
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "استخدم إعدادات الكائن الرئيسي"
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1804
+#: include/svx/strings.hrc:1805
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "من اليسار إلى اليمين (أفقي)"
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1805
+#: include/svx/strings.hrc:1806
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "من اليمين إلى اليسار (أفقي)"
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1806
+#: include/svx/strings.hrc:1807
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "من اليمين إلى اليسار (عمودي)"
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1807
+#: include/svx/strings.hrc:1808
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "من اليسار إلى اليمين (عمودي)"
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1808
+#: include/svx/strings.hrc:1809
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr "من أسفل لأعلى، اليسار إلى اليمين (عمودي)"
#. siSmL
-#: include/svx/strings.hrc:1810
+#: include/svx/strings.hrc:1811
msgctxt "RID_SVXSTR_FONTWORK"
msgid "Fontwork"
msgstr "معمل الخطوط"
#. Eg8QT
-#: include/svx/strings.hrc:1812
+#: include/svx/strings.hrc:1813
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DSIGNED_BY"
msgid "Digitally signed by:"
msgstr "وقّعه رقميًا:"
#. NyP2E
-#: include/svx/strings.hrc:1813
+#: include/svx/strings.hrc:1814
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DATE"
msgid "Date: %1"
msgstr "التاريخ: %1"
#. gsDhD
-#: include/svx/strings.hrc:1815
+#: include/svx/strings.hrc:1816
msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency:"
msgstr "الشفافية:"
#. PGuXa
#. strings related to borders
-#: include/svx/strings.hrc:1819
+#: include/svx/strings.hrc:1820
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE"
msgid "No Borders"
msgstr "لا حدود"
#. LzhYZ
-#: include/svx/strings.hrc:1820
+#: include/svx/strings.hrc:1821
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER"
msgid "Outer Border Only"
msgstr "الحد الخارجي فقط"
#. EniNF
-#: include/svx/strings.hrc:1821
+#: include/svx/strings.hrc:1822
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI"
msgid "Outer Border and Horizontal Lines"
msgstr "الحد الخارجي والخطوط الأفقية"
#. BuDWX
-#: include/svx/strings.hrc:1822
+#: include/svx/strings.hrc:1823
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL"
msgid "Outer Border and All Inner Lines"
msgstr "الحد الخارجي وكل الخطوط الداخلية"
#. ckL2Z
-#: include/svx/strings.hrc:1823
+#: include/svx/strings.hrc:1824
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERVERI"
msgid "Outer Border and Vertical Lines"
msgstr "الحد الخارجي والخطوط العمودية"
#. Q9hj4
-#: include/svx/strings.hrc:1824
+#: include/svx/strings.hrc:1825
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER"
msgid "Outer Border Without Changing Inner Lines"
msgstr "الحد الخارجي بلا تغيير الخطوط الداخلية"
#. b7wCr
-#: include/svx/strings.hrc:1825
+#: include/svx/strings.hrc:1826
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL"
msgid "Diagonal Lines Only"
msgstr "خطوط قطرية فقط"
#. 8r98a
-#: include/svx/strings.hrc:1826
+#: include/svx/strings.hrc:1827
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALDOWN"
msgid "Diagonal Down Border"
msgstr "حد قطري لأسفل"
#. P4FGE
-#: include/svx/strings.hrc:1827
+#: include/svx/strings.hrc:1828
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALUP"
msgid "Diagonal Up Border"
msgstr "حد قطري لأعلى"
#. VxBrT
-#: include/svx/strings.hrc:1828
+#: include/svx/strings.hrc:1829
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_CRISSCROSS"
msgid "Criss-Cross Border"
msgstr "حدود متقاطعة"
#. hTi3j
-#: include/svx/strings.hrc:1829
+#: include/svx/strings.hrc:1830
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL"
msgid "All Four Borders"
msgstr "كل الحدود الأربعة"
#. o8fB8
-#: include/svx/strings.hrc:1830
+#: include/svx/strings.hrc:1831
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT"
msgid "Left and Right Borders Only"
msgstr "الحدود اليسرى واليمنى فقط"
#. 6NnM2
-#: include/svx/strings.hrc:1831
+#: include/svx/strings.hrc:1832
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM"
msgid "Top and Bottom Borders Only"
msgstr "الحدود العليا والسفلى فقط"
#. KTYVW
-#: include/svx/strings.hrc:1832
+#: include/svx/strings.hrc:1833
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOMHORI"
msgid "Top and Bottom Borders, and All Horizontal Lines"
msgstr "الحدود العليا والسفلى، وكل الخطوط الأفقية"
#. fRcEu
-#: include/svx/strings.hrc:1833
+#: include/svx/strings.hrc:1834
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT"
msgid "Left Border Only"
msgstr "الحد الأيسر فقط"
#. uqzE7
-#: include/svx/strings.hrc:1834
+#: include/svx/strings.hrc:1835
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYRIGHT"
msgid "Right Border Only"
msgstr "الحد الأيمن فقط"
#. 6ecLB
-#: include/svx/strings.hrc:1835
+#: include/svx/strings.hrc:1836
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTOP"
msgid "Top Border Only"
msgstr "الحد العلوي فقط"
#. B6KZc
-#: include/svx/strings.hrc:1836
+#: include/svx/strings.hrc:1837
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTBOTTOM"
msgid "Bottom Border Only"
msgstr "الحد السفلي فقط"
#. aCMGz
-#: include/svx/strings.hrc:1837
+#: include/svx/strings.hrc:1838
msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR"
msgid "Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
msgstr "الحدود العليا والسفلى، وكل الخطوط الداخلية"
#. t38dT
-#: include/svx/strings.hrc:1838
+#: include/svx/strings.hrc:1839
msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER"
msgid "Left and Right Borders, and All Inner Lines"
msgstr "الحدود اليسرى واليمنى، وكل الخطوط الداخلية"
@@ -10341,19 +10347,19 @@ msgstr "الحدود اليسرى واليمنى، وكل الخطوط الدا
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: GraphicSizeCheck strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: include/svx/strings.hrc:1843
+#: include/svx/strings.hrc:1844
msgctxt "STR_GRAPHIC_SIZE_CHECK_DIALOG_TITLE"
msgid "Graphic Size Check"
msgstr "فحص حجم الرسمة"
#. D66VS
-#: include/svx/strings.hrc:1844
+#: include/svx/strings.hrc:1845
msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_LOW"
msgid "Image '%NAME%' has too few pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)"
msgstr "للصورة ’%NAME%‘ بكسلات قليلة للغاية للحجم الحالي (%DPIX% × %DPIY% نقطة للبوصة)"
#. Q2kMw
-#: include/svx/strings.hrc:1845
+#: include/svx/strings.hrc:1846
msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_HIGH"
msgid "Image '%NAME%' has too many pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)"
msgstr "للصورة ’%NAME%‘ بكسلات كثيرة للغاية للحجم الحالي (%DPIX% × %DPIY% نقطة للبوصة)"
@@ -16893,77 +16899,77 @@ msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style."
msgstr ""
#. JjgJw
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:105
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:104
msgctxt "floatingareastyle|left|tooltip_text"
msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees."
msgstr "دوّر ٤٥ درجة عكس عقارب الساعة."
#. 3ijiX
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:130
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:128
msgctxt "floatingareastyle|right|tooltip_text"
msgid "Rotate clockwise by 45 degrees."
msgstr "دوّر ٤٥ درجة باتجاه عقارب الساعة."
#. msZVT
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:174
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:172
#, fuzzy
msgctxt "floatingareastyle|label4"
msgid "_Start value:"
msgstr "قيمة ال_بدء"
#. AD585
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:188
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:186
#, fuzzy
msgctxt "floatingareastyle|label5"
msgid "_End value:"
msgstr "قيمة الان_تهاء"
#. xms3E
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:201
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:199
msgctxt "floatingareastyle|start|tooltip_text"
msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr "أدخل قيمة شفافية لنقطة بداية التدرج، حيث ٠٪ تعني العتامة الكلية و ١٠٠٪ تعني الشفافية الكلية."
#. fPaB7
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:214
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:212
msgctxt "floatingareastyle|end|tooltip_text"
msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr "أدخل قيمة شفافية لنقطة نهاية التدرج، حيث ٠٪ تعني العتامة الكلية و ١٠٠٪ تعني الشفافية الكلية."
#. PgT4m
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:240
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:238
#, fuzzy
msgctxt "floatingareastyle|label6"
msgid "_Border:"
msgstr "الحدود"
#. EmbBS
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:253
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:251
#, fuzzy
msgctxt "floatingareastyle|border|tooltip_text"
msgid "Specify the border value of gradient transparency."
msgstr "حدّد تغيّر شفافية التدرّج."
#. hrDvA
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:280
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:278
msgctxt "floatingareastyle|label2"
msgid "Center _X:"
msgstr "مركز _س:"
#. 2edDC
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:294
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:292
msgctxt "floatingareastyle|label3"
msgid "Center _Y:"
msgstr "مركز _ص:"
#. C7FRC
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:307
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:305
msgctxt "floatingareastyle|centerx|tooltip_text"
msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center."
msgstr ""
#. eBXEr
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:320
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:318
msgctxt "floatingareastyle|centery|tooltip_text"
msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the vertical center."
msgstr ""
@@ -17258,11 +17264,17 @@ msgid "Fontwork Gallery"
msgstr "معرض معمل الخطوط"
#. GB7pa
-#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:99
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:96
msgctxt "fontworkgallerydialog|label1"
msgid "Select a Fontwork style:"
msgstr "حدد طراز معمل الخطوط:"
+#. CR3rv
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:123
+msgctxt "fontworkgallerydialog|extended_tip|ctlFavoriteWin"
+msgid "Select a Fontwork style and click OK to insert the Fontwork into your document. Double-click or Ctrl (Command) + double-click the Fontwork in your document to enter text edit mode and change the text."
+msgstr ""
+
#. CVMKf
#: svx/uiconfig/ui/fontworkspacingdialog.ui:14
msgctxt "fontworkspacingdialog|FontworkSpacingDialog"
@@ -19399,121 +19411,121 @@ msgid "_Import"
msgstr "ا_ستورد"
#. egzhb
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:190
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:189
msgctxt "sidebararea|color|tooltip_text"
msgid "Select the color to apply."
msgstr "اختر اللون لتطبيقه."
#. UPF58
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:209
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:208
msgctxt "sidebararea|fillattrhb|tooltip_text"
msgid "Select the effect to apply."
msgstr ""
#. EiCFo
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:225
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:224
msgctxt "sidebararea|fillattrhb-atkobject"
msgid "Hatching/Bitmap"
msgstr "نقش\\صورة نقطية"
#. 6ziwq
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:240
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:239
msgctxt "sidebararea|fillgrad1|tooltip_text"
msgid "Fill gradient from."
msgstr ""
#. UE2EH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:265
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:264
msgctxt "sidebararea|gradangle|tooltip_text"
msgid "Select the gradient angle."
msgstr "حدد زاوية التدرج."
#. fuzvt
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:271
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:270
msgctxt "sidebararea|gradangle-atkobject"
msgid "Gradient angle"
msgstr "زاوية التدرج"
#. FjG3M
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:285
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:284
msgctxt "sidebararea|fillgrad2|tooltip_text"
msgid "Fill gradient to."
msgstr "املأ التدرج إلى."
#. VnsM7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:303
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:302
msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text"
msgid "Transparency"
msgstr "الشفافية"
#. RZtCX
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:304
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:303
msgctxt "sidebararea|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "ال_شفافية:"
#. hrKBN
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:317
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:316
msgctxt "sidebararea|transtype|tooltip_text"
msgid "Select the type of transparency to apply."
msgstr "اختر نوع الشفافية الذي سيُطبّق."
#. qG4kJ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:319
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:318
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "None"
msgstr "بِلا"
#. AAqxT
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:320
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:319
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Solid"
msgstr "صلب"
#. GzSAp
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:321
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:320
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Linear"
msgstr "خطّي"
#. vXTqG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:322
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:321
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Axial"
msgstr "محوري"
#. 7BS94
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:322
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Radial"
msgstr "شعاعي"
#. tvpBz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:324
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:323
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Ellipsoid"
msgstr "إهليجي"
#. RWDy2
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:325
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:324
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Quadratic"
msgstr "ثلاثي"
#. ozP7p
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:326
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:325
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Square"
msgstr "مربع"
#. J46j4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:330
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:329
msgctxt "sidebararea|transtype-atkobject"
msgid "Transparency Type"
msgstr "نوع الشفافية"
#. 8hBpk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:350
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:348
msgctxt "sidebararea|gradient|tooltip_text"
msgid "Specify the variation of gradient transparency."
msgstr "حدّد تغيّر شفافية التدرّج."
@@ -19561,37 +19573,37 @@ msgid "Properties for the task that you are performing are not available for the
msgstr "الخصائص للمهمة التي تؤديها غير متوفرة للتحديد الحالي."
#. ED99f
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:108
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:113
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME"
msgid "Gallery Theme"
msgstr "سمة المعرض"
#. wqE5z
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:304
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:267
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_ICONVIEW"
msgid "Icon View"
msgstr "معاينة أيقونات"
#. TZSrQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:309 svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:328
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:272 svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:291
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS"
msgid "Theme Items"
msgstr "فقرات السمة"
#. FLH5B
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:286
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_LISTVIEW"
msgid "Detailed View"
msgstr "معاينة تفصيلية"
#. YDmBa
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:354
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:317
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_CREATETHEME"
msgid "New..."
msgstr "جديد..."
#. RfChe
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:373
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:336
msgctxt "sidebargallery|btnMoreGalleries"
msgid "Add more galleries via extension"
msgstr "أضِف مزيداً من المعارض من خلال ملحقة"
@@ -19669,141 +19681,141 @@ msgid "_Line:"
msgstr "الخ_ط:"
#. 5yM6T
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:51
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:50
msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the arrowheads."
msgstr "حدد طراز رؤوس السهام."
#. R56Ey
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:63
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:61
msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line."
msgstr "حدد طراز الخط."
#. JA5zE
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:81
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:79
msgctxt "sidebarline|widthlabel"
msgid "_Width:"
msgstr "ال_عرض:"
#. HokBv
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:95
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:93
msgctxt "sidebarline|width|tooltip_text"
msgid "Select the width of the line."
msgstr "حدد عرض الخط."
#. hqTEs
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:124
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:121
msgctxt "sidebarline|colorlabel"
msgid "_Color:"
msgstr "ال_لون:"
#. oEqwH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:138
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:135
msgctxt "sidebarline|color|tooltip_text"
msgid "Select the color of the line."
msgstr "حدد لون الخط."
#. JbEBs
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:148
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:144
msgctxt "sidebarline|setcolor|tooltip_text"
msgid "Select the color of the line."
msgstr "حدد لون الخط."
#. XiUKD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:168
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:164
msgctxt "sidebarline|translabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "ال_شفافية:"
#. t32c8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:182
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:178
msgctxt "sidebarline|linetransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr "حدد شفافية الخط."
#. kDWvG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:187
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:183
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "الشفافية"
#. AZukk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:200
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:196
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
msgstr "طراز ال_زاوية:"
#. rHzFD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:214
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:210
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
msgstr "طراز ال_غطاء:"
#. PbDF7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:224
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line caps."
msgstr "حدد عرض الخط."
#. 9qZVm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:231
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:227
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr "مسطح"
#. AK2DH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:232
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Round"
msgstr "دائرية"
#. 52VUc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:233
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:229
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "مربع"
#. AxAHn
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:237
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:233
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
msgid "Cap Style"
msgstr ""
#. DhDzF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:250
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:246
msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the edge connections."
msgstr "حدد طراز اتصالات الحافات."
#. CUdXF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:253
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:249
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Rounded"
msgstr "مستديرة"
#. jPD2D
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:254
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:250
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "- بلا -"
#. MuNWz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:255
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:251
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Mitered"
msgstr "عادية"
#. Dftrf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:256
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:252
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Beveled"
msgstr "مائلة"
#. EG2LW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:260
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:256
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
msgid "Corner Style"
@@ -19822,127 +19834,127 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "محاذاة أفقية"
#. 3oBp7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:150
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:144
msgctxt "sidebarparagraph|verticalalignment|tooltip_text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "محاذاة عامودي"
#. XhELc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:213
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:204
msgctxt "sidebarparagraph|spacinglabel"
msgid "_Spacing:"
msgstr "ال_تباعد:"
#. FUUE6
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:228
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:219
msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr "التباعد"
#. wp4PE
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:286
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:275
msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing|tooltip_text"
msgid "Above Paragraph Spacing"
msgstr "التباعد أعلى الفقرة"
#. 3qyED
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:293
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:282
msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing-atkobject"
msgid "Above Paragraph Spacing"
msgstr "التباعد أعلى الفقرة"
#. 5MAGg
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:335
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:324
msgctxt "sidebarparagraph|belowparaspacing|tooltip_text"
msgid "Below Paragraph Spacing"
msgstr "التباعد أدنى الفقرة"
#. D6uqC
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:342
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:331
msgctxt "sidebarparagraph|belowparaspacing-atkobject"
msgid "Below Paragraph Spacing"
msgstr "التباعد أدنى الفقرة"
#. EK89C
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:371
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:359
msgctxt "sidebarparagraph|setlinespacing|tooltip_text"
msgid "Line Spacing"
msgstr "تباعد الأسطر"
#. dao3E
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:403
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:391
msgctxt "sidebarparagraph|indentlabel"
msgid "_Indent:"
msgstr "الإزا_حة:"
#. JDD6B
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:418
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:406
msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "إزاحة"
#. mpMaQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:426
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:413
msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "زِد الإزاحة"
#. MqE6b
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:438
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:424
msgctxt "sidebarparagraph|decreaseindent|tooltip_text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr "أنقِص الإزاحة"
#. nEeZ4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:450
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:435
msgctxt "sidebarparagraph|hangingindent|tooltip_text"
msgid "Switch to Hanging Indent"
msgstr "حوّل إلى إزاحة معلّقة"
#. A6fEZ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:490
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:475
msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent|tooltip_text"
msgid "Before Text Indent"
msgstr "الإزاحة قبل النص"
#. F4XDM
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:497
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:482
msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent-atkobject"
msgid "Before Text Indent"
msgstr "الإزاحة قبل النص"
#. 7FYqL
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:539
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:524
msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent|tooltip_text"
msgid "After Text Indent"
msgstr "الإزاحة بعد النص"
#. AaRox
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:546
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:531
msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent-atkobject"
msgid "After Text Indent"
msgstr "الإزاحة بعد النص"
#. aMMo9
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:588
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:573
msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
msgstr "إزاحة السطر الأول"
#. sBmb4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:595
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:580
msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent-atkobject"
msgid "First Line Indent"
msgstr "إزاحة السطر الأول"
#. EjiLR
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:635
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:620
msgctxt "sidebarparagraph|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "تعداد نقطي و رقمي"
#. aFsx7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:682
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:674
msgctxt "sidebarparagraph|backgroundcolor|tooltip_text"
msgid "Paragraph Background Color"
msgstr "لون خلفية الفقرة"
@@ -20038,62 +20050,62 @@ msgid "_Arrange:"
msgstr "ن_ظّم:"
#. JViFZ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:222 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:281
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:496 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:544
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:222 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:277
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:488 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:533
msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar"
msgid "Arrange"
msgstr "نظّم"
#. GPEEC
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:324
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:318
msgctxt "sidebarpossize|fliplabel"
msgid "_Flip:"
msgstr "اقل_ب:"
#. oBCCy
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:338
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:332
msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel"
msgid "_Rotation:"
msgstr "ال_دوران:"
#. G7xCD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:364
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:358
msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text"
msgid "Rotation Angle"
msgstr "زاوية الدوران"
#. 5ZwVL
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:372
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:366
msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol"
msgid "Rotation"
msgstr "الدوران"
#. 3EB6B
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:386
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:380
msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text"
msgid "Select the angle for rotation."
msgstr "حدد زاوية الدوران."
#. SBiLG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:414
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407
msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text"
msgid "Flip the selected object vertically."
msgstr "اعكس الكائن المحدد رأسيا."
#. sAzF5
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:426
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:418
msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text"
msgid "Flip the selected object horizontally."
msgstr "اعكس الكائن المحدد أفقيا."
#. 8WT9L
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:454
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:446
msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject"
msgid "Edit Object"
msgstr "حرر الكائن"
#. GfsLe
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:476
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:468
msgctxt "sidebarpossize|alignlabel"
msgid "Alig_n:"
msgstr "ح_اذِ:"
@@ -20116,11 +20128,11 @@ msgctxt "sidebarshadow|distance"
msgid "Distance:"
msgstr "المسافة:"
-#. RFRDq
+#. CHt5C
#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:95
-msgctxt "sidebarshadow|color"
+msgctxt "sidebarshadow|shadowcolorlabel"
msgid "Color:"
-msgstr "اللون:"
+msgstr ""
#. hVt3k
#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:109
@@ -20386,6 +20398,12 @@ msgctxt "textunderlinecontrol|moreoptions"
msgid "_More Options..."
msgstr "خيارات أ_خرى..."
+#. wGBX2
+#: svx/uiconfig/ui/themedialog.ui:12
+msgctxt "themedialog|Title"
+msgid "Theme"
+msgstr ""
+
#. QWLND
#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:35
msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD"
diff --git a/source/ar/sw/messages.po b/source/ar/sw/messages.po
index b1299fae5fe..530d9c3131c 100644
--- a/source/ar/sw/messages.po
+++ b/source/ar/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-15 17:09+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ar/>\n"
@@ -16,29 +16,29 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1544511256.000000\n"
-#. v3oJv
+#. DqGwU
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:16
msgctxt "STR_NO_ALT"
-msgid "No alt text for graphic '%OBJECT_NAME%'"
-msgstr "ما من نص بديل للرسمة '%OBJECT_NAME%'"
+msgid "No alt text for graphic “%OBJECT_NAME%”."
+msgstr ""
-#. 3CdQr
+#. aPeze
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:17
msgctxt "STR_TABLE_MERGE_SPLIT"
-msgid "Table '%OBJECT_NAME%' contains merges or splits"
-msgstr "الجدول '%OBJECT_NAME%' يحتوي عمليات دمج أو انقسام"
+msgid "Table “%OBJECT_NAME%” contains merges or splits."
+msgstr ""
-#. idEDM
+#. gtfPf
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:18
msgctxt "STR_FAKE_NUMBERING"
-msgid "Fake numbering '%NUMBERING%'"
-msgstr "تعداد زائف '%NUMBERING%'"
+msgid "Fake numbering “%NUMBERING%”."
+msgstr ""
-#. zE4PU
+#. jjtWE
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:19
msgctxt "STR_HYPERLINK_TEXT_IS_LINK"
-msgid "Hyperlink text is the same as the link address '%LINK%'"
-msgstr "نص الرابط التشعبي هو نفس عنوان الرابط '%LINK%'"
+msgid "Hyperlink text is the same as the link address “%LINK%”."
+msgstr ""
#. BLD9h
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:20
@@ -106,11 +106,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_TABS_FORMATTING"
msgid "Avoid using tabs for formatting."
msgstr ""
-#. qhNEG
+#. xDMGH
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:31
msgctxt "STR_HEADINGS_NOT_IN_ORDER"
-msgid "Headings not in order."
-msgstr "خطوط العناوين ليست بانتظام."
+msgid "Outline levels of headings not in sequential order."
+msgstr ""
#. Ryz5w
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32
@@ -136,11 +136,11 @@ msgctxt "STR_HEADING_IN_TABLE"
msgid "Tables must not contain headings."
msgstr "يجب أن لا تحتوي الجداول على خطوط عناوين."
-#. LxJKy
+#. FFGhA
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:36
msgctxt "STR_HEADING_ORDER"
-msgid "Keep headings' levels ordered. Heading level %LEVEL_CURRENT% must not go after %LEVEL_PREV%."
-msgstr "حافظ على مستويات خطوط العناوين مرتّبة. مستوى خط العنوان %LEVEL_CURRENT% يجب أن لا يأتي بعد %LEVEL_PREV%."
+msgid "A heading with outline level %LEVEL_CURRENT% must not follow a heading with outline level %LEVEL_PREV%."
+msgstr ""
#. TBXjj
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:37
@@ -154,23 +154,23 @@ msgctxt "STR_TABLE_FORMATTING"
msgid "Avoid using empty table cells for formatting."
msgstr ""
-#. UWv4T
+#. R8FRE
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:40
msgctxt "STR_DOCUMENT_DEFAULT_LANGUAGE"
-msgid "Document default language is not set"
-msgstr "اللغة المبدئية للمستند غير معدّة"
+msgid "Document default language is not set."
+msgstr ""
-#. CgEBJ
+#. MMD7M
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:41
msgctxt "STR_STYLE_NO_LANGUAGE"
-msgid "Style '%STYLE_NAME%' has no language set"
-msgstr "ليس للطراز '%STYLE_NAME%' لغة معيَّنة"
+msgid "Style “%STYLE_NAME%” has no language set."
+msgstr ""
-#. FG4Vn
+#. euwJV
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:42
msgctxt "STR_DOCUMENT_TITLE"
-msgid "Document title is not set"
-msgstr "لم يعيَّن عنوان المستند"
+msgid "Document title is not set."
+msgstr ""
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
@@ -273,11 +273,11 @@ msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Text Styles"
msgstr "طُرُز النص"
-#. j6CkD
+#. WDmJp
#: sw/inc/app.hrc:37
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
-msgid "Chapter Styles"
-msgstr "طُرُز الفصول"
+msgid "Document Structure"
+msgstr ""
#. KgUsu
#: sw/inc/app.hrc:38
@@ -3686,11 +3686,11 @@ msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "إحصائيات"
-#. CfhYF
+#. ZCaDo
#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
-msgid "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
-msgstr "هذا الخيار يكون متاحًا عندما يكون ترقيم الفصول مسنداً إلى طراز الفقرة"
+msgid "This option is disabled when heading numbering is assigned to a paragraph style"
+msgstr ""
#. cW3cP
#. Statusbar-titles
@@ -3891,11 +3891,11 @@ msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr "أ~خفِ كل تعليقات $1"
-#. mPqgx
+#. 52Kyz
#: sw/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
-msgid "Chapter Numbering"
-msgstr "ترقيم الفصول"
+msgid "Heading Numbering"
+msgstr ""
#. DAoSH
#: sw/inc/strings.hrc:302
@@ -4069,471 +4069,477 @@ msgstr ""
"تعذر إنشاء التنسيق التلقائي المطلوب.\n"
"حاول مجددًا باستخدام اسم مختلف."
-#. DAwsE
+#. EdGPC
#: sw/inc/strings.hrc:334
+msgctxt "STR_CANT_SAVE_MACROS"
+msgid "This document has macros, but macros will not be saved in this file format."
+msgstr ""
+
+#. DAwsE
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "عددي"
#. QmZUu
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "الصفوف"
#. 5oTjU
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "عمود"
#. w6733
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "حرر مُدخلاً في ثبَت المراجع"
#. bvbhG
-#: sw/inc/strings.hrc:338
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "أدرج مُدخلاً في ثبَت المراجع"
#. U2BNe
-#: sw/inc/strings.hrc:339
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr "التباعد بين %1 و %2"
#. SBmWN
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "عرض العمود %1"
#. ZLVNB
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "جدول %PRODUCTNAME رايتر"
#. FMXrc
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "إطار %PRODUCTNAME رايتر"
#. gEGv8
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr "صورة %PRODUCTNAME رايتر"
#. k8kLw
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "كائنات OLE أخرى"
#. rP7oC
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr "يجب ألا يحتوي اسم الجدول على مسافات."
#. g9HF2
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr "خلايا الجدول المحدّدة معقّدة و لا يمكن دمجها."
#. VFBKA
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
msgstr "تعذّر ترتيب التّحديد"
#. zK6GB
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr "انقر على الكائن"
#. HmK3X
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "قبل إدراج النص التلقائي"
#. aEVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "بعد إدراج النص التلقائي"
#. GVkr6
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr "الفأرة فوق الكائن"
#. MBLgk
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "إطلاق الارتباط التشعبي"
#. BXpj4
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "ابتعاد الفأرة عن الكائن"
#. AKGsc
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr "حُمّلت الصورة بنجاح"
#. U4P8F
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr "أُلغِي تحميل الصورة"
#. uLNMH
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr "تعذّر تحميل الصّورة"
#. DAGeE
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "إدخال أحرف هجائية رقميّة"
#. ABr9D
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "إدخال أحرف غير هجائيّة رقميّة"
#. eyJj8
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr "تحجيم الإطار"
#. RUS7J
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr "تحريك الإطار"
#. TF3Q9
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "خطوط العناوين"
#. S3JCM
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "جداول"
#. koqyc
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
msgid "Frames"
msgstr "إطارات"
#. YFZFi
-#: sw/inc/strings.hrc:366
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "صور"
#. bq6DJ
-#: sw/inc/strings.hrc:367
+#: sw/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "كائنات OLE"
#. BL4Es
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr "العلامات"
#. PbsTX
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "الأقسام"
#. 9QY8E
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "ارتباطات تشعبية"
#. wMqRF
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr "مراجع"
#. D7Etx
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "الفهارس"
#. xDXB4
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "كائنات رسومية"
#. GDSbW
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TEXTFIELD"
msgid "Fields"
msgstr "حقول"
#. FPLbd
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FOOTNOTE"
msgid "Footnotes"
msgstr "الملاحظات الذيلية"
#. FGDB7
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_ENDNOTE"
msgid "Endnotes"
msgstr ""
#. KRE4o
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "تعليقات"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "خط عنوان 1"
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr "هذا المحتوى من الفصل الأول. هذا مُدخَل دليل ملفات المستخدم."
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "خط عنوان ١.١"
#. QDE2j
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from subchapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr ""
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "خط عنوان ١.٢"
#. vT3Xi
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from subchapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr ""
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr "جدول ١: هذا جدول ١"
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr "صورة ١: هذه هي الصّورة ١"
#. EiPU5
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "فصل"
#. s9w3k
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:388
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_KEYWORD"
msgid "Keyword"
msgstr "كلمة أساسية"
#. 8bbUo
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:389
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_USER_DIR_ENTRY"
msgid "User Directory Entry"
msgstr "مُدخَل دليل ملفات المستخدم"
#. SoBBB
-#: sw/inc/strings.hrc:389
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr "مُدخَل"
#. cT6YY
-#: sw/inc/strings.hrc:390
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_THIS"
msgid "this"
msgstr ""
#. KNkfh
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_PRIMARY_KEY"
msgid "Primary key"
msgstr ""
#. 2J7Ut
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_SECONDARY_KEY"
msgid "Secondary key"
msgstr ""
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "خط العنوان"
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "جدول"
#. thWKC
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "إطار"
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "صورة"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "كائن OLE"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "علامة"
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "قسم"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "رابط تشعبي"
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "مرجع"
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "فهرس"
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "تعليق"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "كائن درو"
#. PTFow
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TEXTFIELD"
msgid "Field"
msgstr "حقل"
#. gFNUw
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr "حاشية ذيلية"
#. ChCSP
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr "حاشية ختامية"
#. dFkui
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_CONTENT_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr "حاشية ذيلية"
#. X6DYF
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_CONTENT_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr "حاشية ختامية"
#. sEQCK
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_FOOTNOTE_ENDNOTE_SEPARATOR_TIP"
msgid "Footnotes are listed above this line and Endnotes are listed below"
msgstr "الحواشي الذيليلة مسرَدة أعلى هذا الخط والحواشي الختامية أسفل"
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "أنساق إضافية..."
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[نظام]"
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -4543,674 +4549,680 @@ msgstr ""
"في مستند آخر"
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "وصل الكلمات"
#. EDxsk
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Missing hyphenation data"
msgstr "بيانات وصل مفقودة"
#. TEP66
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Please install the hyphenation package for locale “%1”."
msgstr "لطفًا ثبّت حزمة الوصل للمحلية “%1”."
#. bJFYS
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES"
msgid "Track Changes"
msgstr "تتبع التغييرات"
#. DcXvE
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL"
msgid "Document contains tracked changes and recording is enabled."
msgstr "المستند يحوي تغييرات متتبَّعة والتسجيل مفعَّل."
#. zxuEu
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL2"
msgid "Recording of changes is enabled."
msgstr "تسجيل التغييرات مفعَّل."
#. BH7Ud
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL3"
msgid "Document contains tracked changes."
msgstr "المستند يحوي تغييرات متتبَّعة."
#. 5gsCi
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/Footer"
msgstr "رأس\\تذييل"
#. ytRb2
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_FLDREF_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr "حاشية ذيلية"
#. ou7iB
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_FLDREF_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr "حاشية ختامية"
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "غير ممكن"
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "حذف $1"
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "إدراج $1"
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "كتابة على: $1"
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "فقرة جديدة"
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "نقل"
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "تطبيق الصفات"
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "تطبيق الأنماط: $1"
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "تصفير الصفات"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "تغيير النمط: $1"
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "إدراج ملف"
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "أدرج نصًا تلقائيًا"
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "احذف العلامة: $1"
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "أدرج العلامة: $1"
+#. thkPu
+#: sw/inc/strings.hrc:441
+msgctxt "STR_UPDATE_BOOKMARK"
+msgid "Update bookmark: $1"
+msgstr ""
+
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "ترتيب جدول"
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "ترتيب نص"
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "إدراج جدول: $1$2$3"
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "تحويل النص إلى جدول"
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "تحويل الجدول إلى نص"
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "نسخ: $1"
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "استبدال $1 $2 $3"
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "إدراج فاصل صفحات"
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "إدراج فاصل أعمدة"
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "إدراج مظروف"
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "نسخ: $1"
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "نقل: $1"
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "إدراج رسم %PRODUCTNAME بياني"
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "إدراج إطار"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "حذف إطار"
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "تنسيق تلقائي"
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "خط عنوان الجدول"
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "استبدال: $1 $2 $3"
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "إدراج قسم"
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "حذف قسم"
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "تعديل قسم"
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "تعديل القيم المبدئية"
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "استبدال النمط: $1 $2 $3"
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "حذف فاصل صفحة"
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "تصحيح النص"
#. VfBBy
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline level"
msgstr "رقِّ/أنزِل مستوى المخطط"
#. Mmk22
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move chapter up/down"
msgstr "انقل الفصل لأعلى/لأسفل"
#. 3UGKP
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_OUTLINE_EDIT"
msgid "Modify outline"
msgstr "عدّل المخطط"
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "إدراج تعداداً"
#. RdWjx
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Demote list level"
msgstr "خفّض مستوى القائمة"
#. VpBDP
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Promote list level"
msgstr "رقِّ مستوى القائمة"
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "انقل الفقرات"
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "أدرِج كائن رسم: $1"
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "تشغيل/إيقاف الترقيم"
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "زِد الإزاحة"
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "قلّل الإزاحة"
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "إدراج واصفة: $1"
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "إعادة بدء الترقيم"
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "عدّل الحاشية"
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "قبول التغيير: $1"
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "رفض التغيير: $1"
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "تقسيم جدول"
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "إيقاف صفة"
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "تصحيح تلقائي"
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "دمج جدول"
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "تغيير حالة الأحرف"
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "حذف ترقيم"
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "كائنات الرسم: $1"
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "تجميع كائنات الرسم"
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "تفكيك كائنات الرسم"
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "حذف كائنات الرسم"
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr "استبدال صورة"
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "حذف صورة"
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "تطبيق صفات جدول"
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "تنسيق جدول تلقائيّا"
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:497
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "أدرِج عموداً"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:498
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "أدرِج صفاً"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "حذف صف/عمود"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "احذف العمود"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:501
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "حذف صف"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "اقسم الخلايا"
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "ادمج الخلايا"
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "تنسيق خلية"
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "إدراج فهرس/جدول"
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "حذف فهرس/جدول"
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "نسخ جدول"
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "نسخ جدول"
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "ضبط المؤشر"
#. 4GStA
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link frames"
msgstr ""
#. XV4Ap
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink frames"
msgstr ""
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "عدّل خيارات الحاشية"
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "مقارنة المستند"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "تطبيق نمط الإطار: $1"
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "إعداد روبي"
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "أدرِج حاشية"
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "إدراج زر مسار"
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "أدرِج رابط"
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "إزالة محتوى مخفيّ"
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "تغيّر جدول/فهرس"
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr "”"
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr "“"
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "..."
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "تحديد متعدد"
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "كتابة: $1"
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "لصق من الحافظة"
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr "←"
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:528
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "مرات حدوث من"
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
@@ -5222,7 +5234,7 @@ msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
@@ -5234,308 +5246,308 @@ msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:529
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "فاصل صفحات"
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "فاصل أعمدة"
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "إدراج $1"
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "حذف $1"
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "الصفات التي غُيّرت"
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "الجدول غُيّر"
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "تغيير النمط"
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "تنسيق الفقرة غُيّر"
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "أدرِج صفاً"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:540
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "حذف الصف"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "إدراج الخلية"
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr "حذف الخلية"
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 تغييرات"
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "غيّر طراز الصفحة: $1"
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "أنشيء طراز الصفحة: $1"
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "احذف طراز الصفحة: $1"
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:547
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "أعِد تسمية طراز الصفحة: $1 $2 $3"
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:548
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "تغيّرَ الرأس/التذييل"
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:549
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "تغيّر الحقل"
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "إنشاء نمط الفقرة: $1"
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "حذف نمط الفقرة: $1"
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "تغيير اسم نمط الفقرة: $1 $2 $3"
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:553
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "إنشاء نمط الحرف: $1"
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "حذف نمط الحرف: $1"
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "تغيير اسم نمط الحرف: $1 $2 $3"
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:554
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "إنشاء نمط الإطار: $1"
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "حذف نمط الإطار: $1"
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "تغيير اسم نمط الإطار: $1 $2 $3"
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "إنشاء نمط الترقيم: $1"
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "حذف نمط الترقيم: $1"
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "تغيير اسم نمط الترقيم: $1 $2 $3"
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "تغيير اسم العلامة: $1 $2 $3"
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "أدرج مُدخَل فهرس"
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "احذف مُدخَل فهرس"
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "حقل"
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr ""
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "فقرات"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "إطار"
#. gfjHA
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "كائن OLE"
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "معادلة"
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "رسم بياني"
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "تعليق"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "إسناد ترافقي"
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:575
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "برنامج نصي"
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:576
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "مُدخَل ثبَت مراجع"
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "حرف خاص"
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:576
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "حاشية"
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:579
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "صورة"
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "كائنات رسم"
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:581
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "جدول: $1$2$3"
#. AtWxA
-#: sw/inc/strings.hrc:580
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_CHAPTERS"
msgid "chapter"
msgid_plural "chapters"
@@ -5547,1672 +5559,1696 @@ msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:583
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "فقرة"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:582
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr "علامة الفقرة"
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "تغيير عنوان كائن $1"
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr ""
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "إنشاء نمط الجدول: $1"
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:588
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "حذف نمط الجدول: $1"
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "تحديث نمط الجدول: $1"
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "احذف الجدول"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:591
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr "أدرِج من حقل"
+#. 83pZ4
+#: sw/inc/strings.hrc:592
+msgctxt "STR_UNDO_UPDATE_FORM_FIELD"
+msgid "Update form field"
+msgstr ""
+
+#. Lkt9n
+#: sw/inc/strings.hrc:593
+msgctxt "STR_UNDO_UPDATE_FORM_FIELDS"
+msgid "Update form fields"
+msgstr ""
+
+#. R7raK
+#: sw/inc/strings.hrc:594
+msgctxt "STR_UNDO_DELETE_FORM_FIELDS"
+msgid "Delete form fields"
+msgstr ""
+
+#. kdxGJ
+#: sw/inc/strings.hrc:595
+msgctxt "STR_UNDO_INSERT_PAGE_NUMBER"
+msgid "Insert page number"
+msgstr ""
+
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr ""
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:592
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "عرض المستند"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:599
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "عرض المستند"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:600
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "الرأس $(ARG1)"
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "صفحة الرأس $(ARG1)"
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "التذيل $(ARG1)"
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:603
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "صفحة التذييل $(ARG1)"
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "حاشية $(ARG1)"
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:605
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "حاشية $(ARG1)"
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:606
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "تذييل الخاتمة $(ARG1)"
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "تذييل الخاتمة $(ARG1)"
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG1) في الصفحة $(ARG2)"
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:609
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "الصفحة $(ARG1)"
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:610
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "الصفحة: $(ARG1)"
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:611
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "المؤلف"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:612
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr "محلولة"
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:614
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "الإجراءات"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr "نشّط هذا الزر لفتح قائمة بالإجراءات التي يمكن تنفيذها على هذا التعليق والتعليقات الأخرى"
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "معاينة المستند"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(وضع المعاينة)"
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "مستند %PRODUCTNAME"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "خطأ في القراءة"
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:621
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr "تعذّر عرض الصورة."
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "خطأ في القراءة من الحافظة."
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr "فاصل أعمدة يدويّ"
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "الصّفّ %ROWNUMBER"
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:627
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "العمود %COLUMNLETTER"
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:622
+#: sw/inc/strings.hrc:628
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "المحرف"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "الفقرة"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "إطار"
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:631
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "صفحات"
#. FFZEr
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:632
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "List"
msgstr ""
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "جدول"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:634
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "خلية"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:636
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr "آسيوي"
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:637
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "النصوص المركّبة"
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:638
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr "غربي"
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:639
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "‏%PRODUCTNAME ‏%s"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:640
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "المحتويات"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:635
+#: sw/inc/strings.hrc:641
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "خل~فية الصفحة"
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:642
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr "~صور وكائنات رسومية أخرى"
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:643
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "نص م~خفي"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "عناصر نائبة لل~نص"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:645
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "متح~كّمات النماذج"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "اللون"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:647
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "اطبع النص بالأ~سود"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr "الصفحات:"
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:649
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "تلقائيًا اطبع الص~فحات الفارغة المُدرجة"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:650
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "اس~تخدم فقط درج الورق من تفضيلات الطابعة"
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:651
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr "لا شيء (المستند فقط)"
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "التعليقات فقط"
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr "ضعها في نهاية المستند"
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:654
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "ضعها في نهاية الصفحة"
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "ال~تعليقات"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "من~شور"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:657
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "كتابة من اليسار إلى اليمين"
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "كتابة من اليمين إلى اليسار"
#. t4Cm7
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "~All Pages"
msgstr "~كل الصفحات"
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:660
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr "الص~فحات:"
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:661
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr "ال~تحديد"
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr "ضعها في الحواف"
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:664
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "الدوال"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "ألغِ"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "طبّق"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "شريط أدوات المعادلة"
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr "نوع المعادلة"
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:669
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "نص المعادلة"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr "معاينة شمولية"
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr "منظور الملاحة في المحتوى"
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "مستوى المخطط"
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:668
+#: sw/inc/strings.hrc:674
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "وضع السحب"
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr "أرسل المخطط إلى الحافظة"
#. b5tPU
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:676
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr "تعقُّب المخطط"
#. qzXwn
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:677
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "المبدئيّ"
#. HGDgJ
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_FOCUS"
msgid "Focus"
msgstr "تركيز"
#. BYRpF
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_OFF"
msgid "Off"
msgstr "مطفأ"
#. NGgt3
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY"
msgid "Click to toggle outline folding"
msgstr "انقر لاستحضار طي الحدود"
#. 44jEc
-#: sw/inc/strings.hrc:675
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT"
msgid "right-click to include sub levels"
msgstr "انقر يميناً لتضمّن المستويات الفرعية"
#. mnZA9
-#: sw/inc/strings.hrc:676
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY"
msgid "Click to toggle outline folding"
msgstr "انقر لاستحضار طي الحدود"
#. rkD8H
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT"
msgid "right-click to include sub levels"
msgstr "انقر يميناً لتضمّن المستويات الفرعية"
#. oBH6y
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_TOGGLE"
msgid "Toggle"
msgstr "استحضار"
#. YBDFD
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_SHOW_ALL"
msgid "Unfold All"
msgstr "أزِل طي الكل"
#. Cj4js
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_HIDE_ALL"
msgid "Fold All"
msgstr "اطوِ الكل"
-#. ed86f
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#. vNEvg
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_TITLE"
-msgid "Show Outline Content to Level"
+msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
-#. m9cHS
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#. 6UtZh
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_SPIN_LABEL"
-msgid "Level (1 - 10)"
+msgid "Level (1–10):"
msgstr ""
-#. TWsiq
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#. BFGYg
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_HELP_LABEL"
-msgid "Enter the maximum outline level to show content for."
+msgid "Enter maximum outline level allowed for a displayed heading."
msgstr ""
#. 9Fipd
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_EXPANDALL"
msgid "Expand All"
msgstr ""
#. FxGVt
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
msgid "Collapse All"
msgstr ""
#. xvSRm
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:693
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "أدرج كرابط تشعبي"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "أدرج كرابط"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "أدرج كنسخة"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:696
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "عَرض"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "النافذة النشطة"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "مخفي"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "نشط"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:700
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "خامل"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "حرّر..."
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "حدّ~ث"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "حرر"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "حرر الرابط"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:699
+#: sw/inc/strings.hrc:705
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "أدرج"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:706
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "ال~فهرس"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "ملف"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "مستند جديد"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "النص"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "احذف"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "اح~ذف"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "التحديد"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "الفهارس"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "الروابط"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:715
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "الكل"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "مخفي"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "لم يُعثر على الملف: "
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr "محلولة"
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "يسار: "
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ". يمين: "
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr "داخلي: "
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ". خارجي: "
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ". أعلى: "
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ". أسفل: "
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "الصفحة"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "الخط"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "المؤلف"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "** خطأ صياغي **"
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr "** القسمة على صفر **"
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr "** استخدام خاطئ للأقواس **"
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr "** فائض في الدالة التربيعية **"
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr "** فائض **"
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr "** خطأ **"
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr "** بالتعبير علّة **"
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "خطأ: لم يُعثر على مصدر المرجع"
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "بِلا"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:742
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr "(ثابت)"
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " سنة: %1 شهر: %2 يوم: %3 ساعة: %4 دقيقة: %5 ثانية: %6"
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "فهرس أبجدي"
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:745
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "عرّفه المستخدم"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "جدول المحتويات"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "ثبَت مراجع"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "اقتباس"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr "فهرس الجداول"
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:750
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr "جدول الكائنات"
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr "جدول بالأشكال"
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "العنوان"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:754
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "الموضوع"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "الكلمات المفتاحية"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "تعليقات"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "أُنشئ في"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "التعديل"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "آخر طباعة"
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "رقم المراجعة"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "إجمالي وقت التحرير"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr "تحويل $(ARG1)"
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr "أول تحويل $(ARG1)"
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr "التحويل التالي $(ARG1)"
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "المقالة"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:766
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "الكتاب"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "منشورات"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "وقائع المؤتمر"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:769
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "مقتبسات الكتب"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:770
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "مقتبسات الكتب مع العنوان"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:765
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "وقائع المؤتمر"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "دفتر اليومية"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "الوثائق التقنية"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:774
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "الأطروحة"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:769
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "منوعات"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "الرسالة"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "وقائع المؤتمر"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "تقرير بحثي"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:773
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "غير منشور"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "البريد الالكتروني"
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "مستند WWW"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "عرّفه المستخدم١"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:783
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "عرّفه المستخدم٢"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "عرّفه المستخدم٣"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "عرّفه المستخدم٤"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "عرّفه المستخدم٥"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "الاسم المختصر"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:782
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "النوع"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "العنوان"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "تعليق توضيحي"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "المؤلف/المؤلفون"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "عنوان الكتاب"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:793
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "فصل"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "النسخة"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "المحرر"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "نوع النشر"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "الهيئة"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:792
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "دفتر اليومية"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "الشهر"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:800
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "ملاحظة"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "رقم"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "المنظمة"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "الصفحة/الصفحات"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "الناشر"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:799
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "الجامعة"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:806
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "السل~سلة"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "العنوان"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "نوع التقرير"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "وحدة التخزين"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "السنة"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "رابط"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "عرّفه المستخدم١"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "عرّفه المستخدم٢"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "عرّفه المستخدم٣"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "عرّفه المستخدم٤"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "عرّفه المستخدم٥"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#. BhDrt
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:818
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_LOCAL_URL"
msgid "Local copy"
msgstr "نسخة محلية"
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "حرّر مُدخَل فهرس"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "أدرج مُدخَل فهرس"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "مُدخل ثبَت المراجع موجود بالفعل في المستند ببيانات مختلفة. هل تريد تعديل المُدخلات الموجودة؟"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:824
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "تعليقات"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "أظهر التعليقات"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "أخفِ التعليقات"
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "اسم هذا الاختصار موجود بالفعل. الرجاء استخدام اسم آخر."
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "هل تريد حذف النص التلقائي؟"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:830
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "حذف الصنف "
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "؟"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "نص تلقائي:"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "احفظ النص التلقائي"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:834
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "لا يحتوي هذا الملف على نص تلقائي."
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "نصوصي التلقائية"
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "لم يُعثر على النص التلقائي للاختصار ”%1“."
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr "لا يمكن إدراج جدول بدون صفوف أو أعمدة"
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:833
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr "تعذر إدراج الجدول لأنه كبير جدًا"
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "تعذر إنشاء نص تلقائي."
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "تنسيق الحافظة المطلوب غير متوفر."
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "مستند %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصي"
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "صورة (مستند %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصي)"
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:844
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "كائن (مستند %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION نصي)"
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr "تبادل بيانات حركي (رابط ت‌ب‌ح)"
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:847
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "جميع التعليقات"
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "جميع التعليقات"
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:843
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "التعليقات بواسطة "
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(بلا تاريخ)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:851
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(بلا مؤلف)"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:846
+#: sw/inc/strings.hrc:852
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "الرد على $1"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:854
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "حرّر مربّع العنوان"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:855
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "تحيّة مخصّصة (المستقبلون الذكور)"
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:850
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "تحيّة مُخصّصة (المستقبلات الإناث)"
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:851
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "~عناصر التحيّة"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:852
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr "أضِف إلى التحيّة"
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:853
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr "أزِل من التحيّة"
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:854
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "١. ا~سحب عناصر التحيّة إلى المربّع أدناه"
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "التحية"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "علامة ترقيم"
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "النص"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "املأ الحقول من مصدر البيانات لمطابقة عناصر التحيّة."
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "معاينة التحيّة"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:866
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "عناصر العنوان"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "عناصر التحيّة"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "يطابق الحقل:"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "معاينة"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr ""
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr " لم يتطابق بعد "
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "كل الملفات"
#. fCAvo
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists"
msgstr ""
#. Wjpry
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr ""
#. CVU2n
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr ""
#. ccsQt
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr ""
#. Jwqok
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase"
msgstr ""
#. wEWC3
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel"
msgstr ""
#. e3ndC
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word"
msgstr ""
#. 9aA4Y
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text"
msgstr ""
#. 5iEeN
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated"
msgstr ""
#. D8MYt
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:883
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access"
msgstr ""
#. nRKEu
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007"
msgstr ""
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -7221,91 +7257,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:886
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "قائمة عناوين %PRODUCTNAME‏ (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:882
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr ""
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr "حدد نوع المستند"
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr ""
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:885
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr ""
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr ""
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr ""
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:894
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr "استثنِ المستلم"
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "إنها~ء"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "مرشد دمج المراسلات"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "جدول"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:893
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "الاستعلام"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "هل تريد متابعة التدقيق من بداية المستند؟"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:902
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "اكتمل التدقيق الإملائي."
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:903
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr ""
@@ -7315,252 +7351,252 @@ msgstr ""
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:903
+#: sw/inc/strings.hrc:909
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "وقت"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "اسم الملف"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "اسم قاعدة البيانات"
-#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#. cGn9h
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
-msgid "Chapter"
-msgstr "فصل"
+msgid "~Heading"
+msgstr ""
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:908
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr "رقم الصفحة"
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "إحصائيات"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "المؤلف"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:917
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "قوالب"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "المرسِل"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "حدد متغير"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:921
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "أظهر المتغير"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:916
+#: sw/inc/strings.hrc:922
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "أدرج مُعادلة"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:923
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "حقل إدخال"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:924
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "حقل إدخال (متغير)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "حقل إدخال (مستخدم)"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:920
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "نص شرطيّ"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:921
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "حقل ت‌ب‌ح"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:922
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "نفّذ ماكرو"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:923
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "تسلسل أرقام"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "حدد متغير صفحة"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "أظهر متغير الصفحة"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "حمّل المسار"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "عنصر نائب"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "ضم الأحرف"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "قائمة مُدخلات"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "حدد مرجع"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "أدرج مرجع"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "حقول دمج المراسلات"
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "السجل التالي"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:942
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "أي سجل"
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:943
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "رقم السجل"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:944
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "الصفحة السابقة"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:945
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "الصفحة التالية"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "نص مخفي"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:942
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "حقل المستخدم"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:943
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "ملاحظة"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:944
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "نص برمجي"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "مُدخَل ثبَت مراجع"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:952
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "فقرة مخفية"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:954
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "معلومات المستند"
@@ -7569,87 +7605,87 @@ msgstr "معلومات المستند"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:952
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:953
+#: sw/inc/strings.hrc:959
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "التاريخ (ثابت)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:960
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "وقت"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:961
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "الوقت (ثابت)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "جداول"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:958
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "حروف"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:959
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "كلمات"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:960
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "فقرات"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "صورة"
#. Eu6Ns
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "OLE objects"
msgstr "كائنات OLE"
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "صفحات"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:971
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "‏DDE تلقائي"
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:972
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "‏DDE يدوي"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:973
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr "[نص]"
@@ -7658,103 +7694,103 @@ msgstr "[نص]"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:972
+#: sw/inc/strings.hrc:978
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "الشركة"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "الاسم الأول"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "اسم العائلة"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:975
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "الأحرف الأولى"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:976
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "الشارع"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:977
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "الدولة"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "الرمز البريدي"
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "المدينة"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:986
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "المسمى الوظيفي"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:987
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "الموضع"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:988
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "الهاتف (منزل)"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:989
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "الهاتف (عمل)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr "فاكس"
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "البريد الالكتروني"
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:986
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "الولاية"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:987
+#: sw/inc/strings.hrc:993
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "أوقف"
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:988
+#: sw/inc/strings.hrc:994
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "شغّل"
@@ -7764,121 +7800,121 @@ msgstr "شغّل"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:993
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "اسم الملف"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:994
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "اسم الملف بِلا امتداد"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "المسار/اسم الملف"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "المسار"
#. R6KrL
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Template name"
msgstr "اسم القالب"
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "الصنف"
-#. DB5nv
+#. wjh3m
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
-msgid "Chapter name"
-msgstr "اسم الفصل"
+msgid "Heading contents"
+msgstr ""
-#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#. B9gFR
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
-msgid "Chapter number"
-msgstr "رقم الفصل"
+msgid "Heading number"
+msgstr ""
-#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#. vFtwZ
+#: sw/inc/strings.hrc:1010
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
-msgid "Chapter number without separator"
-msgstr "رقم الفصل بدون فاصل"
+msgid "Heading number without separator"
+msgstr ""
-#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#. BVPZY
+#: sw/inc/strings.hrc:1011
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
-msgid "Chapter number and name"
-msgstr "رقم واسم الفصل"
+msgid "Heading number and contents"
+msgstr ""
#. bQAHz
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1009
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr "أ ب ج"
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:1010
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr "أ ب ج"
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:1011
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr "أ‏ ‏.. أأ ‏.. أأأ"
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1018
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr "أ‏ ‏.. أأ ‏.. أأأ"
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1019
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "رومانية (III II I)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1020
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "رومانية (iii ii i)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "عربية (1 2 3)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "كطراز الصفحة"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1017
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "النص"
@@ -7887,13 +7923,13 @@ msgstr "النص"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "الأحرف الأولى"
@@ -7902,49 +7938,49 @@ msgstr "الأحرف الأولى"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1032
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "النظام"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "النص"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1034
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "النص"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "معادلة"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1031
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "النص"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "قاعدة بيانات"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:1033
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "النظام"
@@ -7953,19 +7989,19 @@ msgstr "النظام"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1043
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "المؤلف"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "وقت"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1045
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
@@ -7974,79 +8010,79 @@ msgstr "التاريخ"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Referenced text"
msgstr "نص معزوّ"
#. eeSAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1044
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page number (unstyled)"
msgstr "رقم الصفحة (بلا طراز)"
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "فصل"
#. VBMno
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "“Above”/“Below”"
msgstr "\"أعلى\"/\"أسفل\""
#. 96emU
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1053
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "Page number (styled)"
msgstr "رقم الصفحة (بطراز)"
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1054
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "الصنف و الرقم"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "نص الواصفة"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "التعداد"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "رقم"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1052
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "رقم (دون سياق)"
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1053
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "رقم (السياق الكامل)"
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr ""
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr ""
@@ -8055,31 +8091,31 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "النص"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "جدول"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "إطار"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "صورة"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "كائن"
@@ -8088,169 +8124,169 @@ msgstr "كائن"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "~شرط"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "إذن، وإلّا"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "عبارة DDE"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "~نص غير مرئي"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "اسم ال~ماكرو"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "مر~جع"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "حرو~ف"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "الإ~زاحة"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "القيمة"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "الصيغة"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "مخصص"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[مستخدم]"
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "انحدار أفقي"
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "انحدار رأسي"
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "العُرض"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "الارتفاع"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "الهامش الأيسر"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "الهامش العلوي"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "الأعمدة"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "الصفوف"
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr "عدد الكلمات والمحارف. انقر لفتح حوار عدد الكلمات."
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr "منظور صفحة واحدة"
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr "منظور متعدد الصفحات"
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "منظور الكتاب"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr "رقم الصفحة في المستند. انقر عليه لفتح حوار ”انتقل إلى“ أو انقر عليه باليمين لعرض قائمة العلامات."
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr "رقم الصفحة في المستند (رقم الصفحة في المستند المطبوع). انقر عليه لفتح حوار ”انتقل إلى“."
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr "طراز الصفحة. انقر باليمين لتغيير الطراز أو انقر لفتح حوار الطراز."
#. ng6cd
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_ACCESSIBILITY_CHECK_HINT"
msgid ""
"Status of the accessibility check.\n"
@@ -8259,1447 +8295,1447 @@ msgstr ""
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr "أحرف استهلالية على"
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "من الصفوف"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "لا أحرف استهلالية"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "لا فاصل صفحات"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr "لا تعكس"
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "قلب رأسيًّا"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "اقلب أفقيًّا"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr "اقلب رأسيا وأفقيا"
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr "+ اعكس أفقيا في الصفحات الزوجية"
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "نمط الأحرف"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "لا طراز محارف"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "تذييل"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "لا تذييل"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "الرأس"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "لا رأس"
#. 8Jgfg
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal"
msgstr "الأمثل"
#. HEuGy
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "None"
msgstr "بِلا"
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr "خلال"
#. ypvD6
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel"
msgstr "موازٍ"
#. hyEQ5
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Before"
msgstr "قبل"
#. bGBtQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "After"
msgstr "بعد"
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr "(مربط فقط)"
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "العرض:"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr "الارتفاع الثابت:"
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr "أدنى ارتفاع:"
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "إلى الفقرة"
#. A8nAb
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1133
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "as character"
msgstr "كمحرف"
#. Uszmm
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "STR_FLY_AT_CHAR"
msgid "to character"
msgstr "إلى المحرف"
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "إلى الصفحة"
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr "الإحداثي س:"
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "الإحداثي ص:"
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1132
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr "للأعلى"
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "موسط عمودياً"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "للأسفل"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "أعلى السطر"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "موسّط إلى السطر"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "أسفل السطر"
#. jypsG
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Page line-spacing"
msgstr "تباعد أسطر صفحة"
#. Cui3U
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not page line-spacing"
msgstr "ليس تباعد أسطر صفحة"
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr "على اليمين"
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "موسط أفقياً"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr "على اليسار"
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "داخل"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "خارج"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "كامل العرض"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1152
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "الأعمدة"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr "عرض الفاصل:"
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr "الحد الأقصى لمنطقة الحاشية:"
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "يمكن تحريره في المستندات المفتوحة للقراءة فقط"
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "اقسم"
#. CFmBk
-#: sw/inc/strings.hrc:1151
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "List Style: (%LISTSTYLENAME)"
msgstr "طراز القائمة: (%LISTSTYLENAME)"
#. HvZBm
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "List Style: (None)"
msgstr "طراز القائمة: (بلا)"
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr ""
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "و "
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr ""
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr "لا تحتسب الأسطر"
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr ""
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "السطوع: "
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "الأحمر: "
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr "الأخضر: "
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr "الأزرق: "
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "التباين: "
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr "غاما: "
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "الشفافية: "
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "اعكس"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr "لا تعكس"
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "وضع الرسوم: "
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "قياسي"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "تدرج رمادي"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "أسود وأبيض"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "علامة مائيّة"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "الدوران"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "بِلا شبكة"
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "شبكة (السطور فقط)"
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "شبكة (سطور وحروف)"
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr "اتباع تدفق النّص"
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr "لا تتبع تدفق النص"
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr ""
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr "لا تدمج الحدود"
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "جدول"
#. T9JAj
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Frame"
msgstr "إطار"
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1189
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "الصفحة"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "الرسم"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "عنصر تحكم"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "قسم"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "علامة"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1188
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "رسوميات"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "كائن OLE"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "خطوط العناوين"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "التحديد"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "حاشية ذيلية"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr "تذكير"
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "تعليق"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "كرر البحث"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr "مُدخَل فهرس"
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr "صيغة جدول"
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr "صيغة جدول خاطئة"
#. A6Vgk
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "ST_RECENCY"
msgid "Recency"
msgstr "حديثًا"
#. pCp7u
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "ST_FIELD"
msgid "Field"
msgstr "حقل"
#. LYuHA
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "ST_FIELD_BYTYPE"
msgid "Field by type"
msgstr "الحقل بحسب النوع"
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr "الجدول التالي"
#. yhnpi
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next frame"
msgstr "الإطار التالي"
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "الصفحة التالية"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "الرسمة التالية"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr "المتحكّم التالي"
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr "القسم التالي"
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1215
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "العلامة التالية"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr "الرسم التالي"
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1217
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr "كائن OLE التالي"
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "خط العنوان التالي"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr "التحديد التالي"
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1214
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "الحاشية التالية"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr "التذكير التالي"
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1216
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "التعليق التالي"
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr ""
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "مُدخَل الفهرس التالي"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "الجدول السابق"
#. cC5vJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous frame"
msgstr ""
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "الصفحة السابقة"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr "الرسمة السابقة"
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr "المتحكّم السابق"
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "القسم السابق"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "العلامة السابقة"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr "الرسمة السابقة"
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr "كائن OLE السابق"
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr "خط العنوان السابق"
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr "التحديد السابق"
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1236
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "الحاشية السابقة"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr "التذكير السابق"
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "التعليق السابق"
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr "تابع البحث خلفًا"
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr "مُدخَل الفهرس السابق"
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1235
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "صيغة الجدول السابقة"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr "صيغة الجدول التالية"
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "صيغة الجدول الخاطئة السابقة"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "صيغة الجدول الخاطئة التالية"
#. L2Apv
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_UP"
msgid "Go back"
msgstr "ارجع"
#. jCsGs
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_DOWN"
msgid "Go forward"
msgstr "تقدم"
#. o3BBz
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1247
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_UP"
msgid "Previous field"
msgstr ""
#. bQ33Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1248
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_DOWN"
msgid "Next field"
msgstr ""
#. bhUaK
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_UP"
msgid "Previous '%FIELDTYPE' field"
msgstr ""
#. A8HWi
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1250
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_DOWN"
msgid "Next '%FIELDTYPE' field"
msgstr "حقل '%FIELDTYPE' التالي"
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1246
+#: sw/inc/strings.hrc:1252
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "أُدرِج"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1247
+#: sw/inc/strings.hrc:1253
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "حُذِف"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
+#: sw/inc/strings.hrc:1254
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr "نُسِّق"
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1249
+#: sw/inc/strings.hrc:1255
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "الجدول غُيّر"
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1250
+#: sw/inc/strings.hrc:1256
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "أنماط الفقرات المطبقّة"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1251
+#: sw/inc/strings.hrc:1257
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "تنسيق الفقرة غُيّر"
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1252
+#: sw/inc/strings.hrc:1258
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr "أُدرج السطر"
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1253
+#: sw/inc/strings.hrc:1259
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr "حُذف السطر"
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1254
+#: sw/inc/strings.hrc:1260
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr "أُدرجَت الخلية"
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1255
+#: sw/inc/strings.hrc:1261
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr "حُذِفت الخلية"
#. BLEBh
-#: sw/inc/strings.hrc:1256
+#: sw/inc/strings.hrc:1262
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT_MOVED"
msgid "Moved (insertion)"
msgstr "نُقلَت (إدراج)"
#. o39AA
-#: sw/inc/strings.hrc:1257
+#: sw/inc/strings.hrc:1263
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE_MOVED"
msgid "Moved (deletion)"
msgstr "نُقِلَت (حذف)"
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1258
+#: sw/inc/strings.hrc:1264
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "حاشية ختامية: "
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1259
+#: sw/inc/strings.hrc:1265
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "حاشية: "
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1260
+#: sw/inc/strings.hrc:1266
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr ""
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1261
+#: sw/inc/strings.hrc:1267
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr "الرأس (%1)"
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1262
+#: sw/inc/strings.hrc:1268
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr "رأس الصفحة الأولى (%1)"
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1263
+#: sw/inc/strings.hrc:1269
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr "رأس الصفحة اليسرى (%1)"
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1264
+#: sw/inc/strings.hrc:1270
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr "رأس الصفحة اليمنى (%1)"
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1265
+#: sw/inc/strings.hrc:1271
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr "التذييل (%1)"
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1266
+#: sw/inc/strings.hrc:1272
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr "تذييل الصفحة الأولى (%1)"
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1267
+#: sw/inc/strings.hrc:1273
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr "تذييل الصفحة اليسرى (%1)"
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1268
+#: sw/inc/strings.hrc:1274
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr "تذييل الصفحة اليمنى (%1)"
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1269
+#: sw/inc/strings.hrc:1275
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "احذف الرأس..."
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1270
+#: sw/inc/strings.hrc:1276
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "نسّق الرأس..."
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1271
+#: sw/inc/strings.hrc:1277
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "احذف التذييل..."
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1272
+#: sw/inc/strings.hrc:1278
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "نسّق التذييل..."
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1274
+#: sw/inc/strings.hrc:1280
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr ""
#. wVAZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1276
+#: sw/inc/strings.hrc:1282
msgctxt "STR_PAGE_BREAK_BUTTON"
msgid "Edit page break"
msgstr ""
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1278
+#: sw/inc/strings.hrc:1284
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "تعذّر فتح الصورة"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1279
+#: sw/inc/strings.hrc:1285
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "تعذّرت قراءة الصورة"
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1280
+#: sw/inc/strings.hrc:1286
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "نسق الصّورة مجهول"
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1281
+#: sw/inc/strings.hrc:1287
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "إصدارة ملفّ الصّورة هذا غير مدعومة"
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1282
+#: sw/inc/strings.hrc:1288
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "لم يُعثر على مرشّح الصورة"
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1283
+#: sw/inc/strings.hrc:1289
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr "لا توجد ذاكرة كافية لإدراج الصّورة."
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1284
+#: sw/inc/strings.hrc:1290
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "أدرج صورة"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1285
+#: sw/inc/strings.hrc:1291
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "تعليق: "
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1286
+#: sw/inc/strings.hrc:1292
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "إدراج"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1287
+#: sw/inc/strings.hrc:1293
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "حذف"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1288
+#: sw/inc/strings.hrc:1294
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "تصحيح تلقائي"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1289
+#: sw/inc/strings.hrc:1295
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr "الأنساق"
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1290
+#: sw/inc/strings.hrc:1296
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "تغييرات الجدول"
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1291
+#: sw/inc/strings.hrc:1297
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "أنماط الفقرة المُطبّقة"
#. WghdP
-#: sw/inc/strings.hrc:1292
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_ADDED"
msgid "Comment added"
msgstr ""
#. 2KNu9
-#: sw/inc/strings.hrc:1293
+#: sw/inc/strings.hrc:1299
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_DELETED"
msgid "Comment deleted"
msgstr ""
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1294
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "الصفحة "
#. QHfpZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1295
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_PAGES_TWO_CONJUNCTION"
msgid "and"
msgstr ""
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1296
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "الصفحة %1 من %2"
#. kMeye
-#: sw/inc/strings.hrc:1297
+#: sw/inc/strings.hrc:1303
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_EXTENDED"
msgid "Page %1 of %2 [Page %3]"
msgstr ""
#. gqFYf
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_PAGES_COUNT"
msgid "Pages %1 - %2 of %3"
msgstr ""
#. BqLqv
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_EXTENDED"
msgid "Pages %1 - %2 of %3 [Pages %4 - %5]"
msgstr ""
#. FjgDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1300
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 (%2) of %3"
msgstr ""
#. jBinK
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM_EXTENDED"
msgid "Page %1 (%2) of %3 [Page %4 (%5)]"
msgstr ""
#. 5EAe9
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_CUSTOM"
msgid "Pages %1 - %2 (%3 - %4) of %5"
msgstr ""
#. 6pfhH
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_CUSTOM_EXTENDED"
msgid "Pages %1 - %2 (%3 - %4) of %5 [Pages %6 - %7 (%8 - %9)]"
msgstr ""
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1304
+#: sw/inc/strings.hrc:1310
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr ""
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "الفقرة"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "صورة"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "كائن OLE"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "إطار"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "جدول"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1311
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "صف جدول"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "خلية جدول"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "الصفحة"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "الرأس"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "تذييل"
#. uAp9i
#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "ملف %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML"
#. y2GBv
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "العنوان"
#. AipGR
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1327
msgctxt "STR_ALPHA"
msgid "Separator"
msgstr "الفاصل"
#. CoSEf
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "STR_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "المستوى "
#. JdTF4
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND"
msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
msgstr "لم يُعثر على الملف، ”%1“ في مسار ”%2“."
#. zRWDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX"
msgid "User-Defined Index"
msgstr "فهرس معرف من المستخدم"
#. t5uWs
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "STR_NOSORTKEY"
msgid "<None>"
msgstr "<لا شيء>"
#. vSSnJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1332
msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE"
msgid "<None>"
msgstr "<لا شيء>"
#. NSx98
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_DELIM"
msgid "S"
msgstr ""
#. hK8CX
-#: sw/inc/strings.hrc:1328
+#: sw/inc/strings.hrc:1334
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO"
msgid "E#"
msgstr "#مُ"
#. 8EgTx
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY"
msgid "E"
msgstr "مُ"
#. gxt8B
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1336
msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP"
msgid "T"
msgstr "ت"
#. pGAb4
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS"
msgid "#"
msgstr "#"
#. teDm3
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO"
msgid "CI"
msgstr "م‌م"
#. XWaFn
-#: sw/inc/strings.hrc:1333
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START"
msgid "LS"
msgstr "ب‌ر"
#. xp6D6
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1340
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END"
msgid "LE"
msgstr "ن‌ر"
#. AogDK
-#: sw/inc/strings.hrc:1335
+#: sw/inc/strings.hrc:1341
msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY"
msgid "A"
msgstr "س"
-#. 5A4jw
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#. neq9h
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO"
-msgid "Chapter number"
-msgstr "رقم الفصل"
+msgid "Heading number"
+msgstr ""
#. FH365
-#: sw/inc/strings.hrc:1337
+#: sw/inc/strings.hrc:1343
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr "مُدخَل"
#. xZjtZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1344
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
msgid "Tab stop"
msgstr "توقُّف مفتاح التبويب"
#. aXW8y
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1345
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "النص"
#. MCUd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1346
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS"
msgid "Page number"
msgstr "رقم الصفحة"
#. pXqw3
-#: sw/inc/strings.hrc:1341
+#: sw/inc/strings.hrc:1347
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO"
msgid "Chapter info"
msgstr "معلومات الفصل"
#. DRBSD
-#: sw/inc/strings.hrc:1342
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START"
msgid "Hyperlink start"
msgstr "بداية الرابط"
#. Ytn5g
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1349
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END"
msgid "Hyperlink end"
msgstr "نهاية الرابط"
#. hRo3J
-#: sw/inc/strings.hrc:1344
+#: sw/inc/strings.hrc:1350
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry: "
msgstr "مُدخل ثبَت المراجع: "
#. ZKG5v
-#: sw/inc/strings.hrc:1345
+#: sw/inc/strings.hrc:1351
msgctxt "STR_CHARSTYLE"
msgid "Character Style: "
msgstr "نمط الأحرف: "
#. d9BES
-#: sw/inc/strings.hrc:1346
+#: sw/inc/strings.hrc:1352
msgctxt "STR_STRUCTURE"
msgid "Structure text"
msgstr "نص البِنية"
#. kwoGP
-#: sw/inc/strings.hrc:1347
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1"
msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations"
msgstr "اضغط Ctrl+Alt+A لنقل التّركيز لعمليّات أكثر"
#. Avm9y
-#: sw/inc/strings.hrc:1348
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2"
msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls"
msgstr "اضغط السهم اليمين أو اليسار لتختار متحكمات البِنية"
#. 59eRi
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3"
msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control"
msgstr ""
#. 8AagG
-#: sw/inc/strings.hrc:1350
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE"
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
msgstr ""
@@ -9708,277 +9744,277 @@ msgstr ""
#. -----------------------------------------------------------------------
#. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu
#. -----------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE"
msgid "Base line at ~top"
msgstr "الخط الأساسي أ~على"
#. 5GiEA
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1362
msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE"
msgid "~Base line at bottom"
msgstr "الخط الأساسي أ~سفل"
#. sdyVF
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE"
msgid "Base line ~centered"
msgstr "الخط الأساسي مو~سّط"
#. 8oPgS
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT"
msgid "Insert OLE object"
msgstr "أدرِج كائن OLE"
#. pmqbK
-#: sw/inc/strings.hrc:1359
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT"
msgid "Edit OLE object"
msgstr "حرر كائن OLE"
#. 3QFYB
-#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#: sw/inc/strings.hrc:1366
msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER"
msgid " (Template: "
msgstr " (قالب: "
#. oUhnK
-#: sw/inc/strings.hrc:1361
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "STR_FRMUI_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "الحدود"
#. T2SH2
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN"
msgid "Background"
msgstr "الخلفية"
#. K6Yvs
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER"
msgid "(Paragraph Style: "
msgstr "(طراز الفقرة: "
#. Fsanh
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "لا يمكن تطبيق أرقام الصفحات على الصفحة الحالية. يمكن استخدام الأرقام الزوجية على الصفحات اليمنى والأرقام الفردية على الصفحات اليسرى."
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1367
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "مستند %PRODUCTNAME‏ %PRODUCTVERSION رئيسي"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr "الاتصال بالملفّ سيحذف محتويات القسم الحالي. أتّصل بأيّ حال؟"
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1376
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr "كلمة السر المدخلة غير صالحة."
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1377
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr "لم تُضبط كلمة السر."
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1379
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr "اكتمل الوصل"
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1380
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "بلا (لا تدقّق الإملاء)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1381
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "صفّر إلى اللغة المبدئيّة"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1382
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "أكثر..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1377
+#: sw/inc/strings.hrc:1383
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "ت~جاهل"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1378
+#: sw/inc/strings.hrc:1384
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr "التّفسيرات..."
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1380
+#: sw/inc/strings.hrc:1386
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr ""
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1381
+#: sw/inc/strings.hrc:1387
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr "تعذّر دمج المستندات."
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1382
+#: sw/inc/strings.hrc:1388
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr ""
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1383
+#: sw/inc/strings.hrc:1389
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "تعذّر تحميل المصدر."
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1384
+#: sw/inc/strings.hrc:1390
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr "لم تعيَّن طابعة تحت أدوات/خيارات/%1/طباعة."
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1385
+#: sw/inc/strings.hrc:1391
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "مستند HTML"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1386
+#: sw/inc/strings.hrc:1392
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "مستند نصّيّ"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1387
+#: sw/inc/strings.hrc:1393
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr "المصدر غير محدّد."
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1388
+#: sw/inc/strings.hrc:1394
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "المستوى "
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1389
+#: sw/inc/strings.hrc:1395
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "المخطط العام "
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1390
+#: sw/inc/strings.hrc:1396
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "حرّر الحاشية/الحاشية الختامية"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1391
+#: sw/inc/strings.hrc:1397
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "استُبدل مفتاح البحث XX مرّة."
#. 5GCGF
-#: sw/inc/strings.hrc:1392
+#: sw/inc/strings.hrc:1398
msgctxt "STR_SEARCH_KEY_FOUND_TIMES"
msgid "Search key found %1 times."
msgstr ""
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1393
+#: sw/inc/strings.hrc:1399
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "الصّفّ "
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1394
+#: sw/inc/strings.hrc:1400
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "العمود "
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1395
+#: sw/inc/strings.hrc:1401
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr "~صدّر المصدر..."
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1396
+#: sw/inc/strings.hrc:1402
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr "~صدّر نسخة عن المصدر…"
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1398
+#: sw/inc/strings.hrc:1404
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "~تابع"
#. hnqAm
-#: sw/inc/strings.hrc:1399
+#: sw/inc/strings.hrc:1405
msgctxt "ST_CLOSE_DIALOG"
msgid "~Close"
msgstr ""
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1400
+#: sw/inc/strings.hrc:1406
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr "يرسل إلى: %1"
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1401
+#: sw/inc/strings.hrc:1407
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr "نجح الإرسال"
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1402
+#: sw/inc/strings.hrc:1408
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr "فشل الإرسال"
#. EAxAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1403
+#: sw/inc/strings.hrc:1409
msgctxt "ST_ADDRESS_INVALID"
msgid "Address invalid"
msgstr ""
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1405
+#: sw/inc/strings.hrc:1411
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1407
+#: sw/inc/strings.hrc:1413
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr "صيغة نص"
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1409
+#: sw/inc/strings.hrc:1415
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr "لا عناصر محددة"
@@ -9987,7 +10023,7 @@ msgstr "لا عناصر محددة"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1415
+#: sw/inc/strings.hrc:1421
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr ""
@@ -9996,139 +10032,139 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1420
+#: sw/inc/strings.hrc:1426
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr ""
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1421
+#: sw/inc/strings.hrc:1427
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr ""
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1422
+#: sw/inc/strings.hrc:1428
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr ""
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1423
+#: sw/inc/strings.hrc:1429
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr "وقّعها"
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1424
+#: sw/inc/strings.hrc:1430
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr "توقيع الفقرة"
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1426
+#: sw/inc/strings.hrc:1432
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "بطاقات عمل"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1428
+#: sw/inc/strings.hrc:1434
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr "إعدادات البريد الالكتروني"
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1430
+#: sw/inc/strings.hrc:1436
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "أدرج"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1431
+#: sw/inc/strings.hrc:1437
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "احذف"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1432
+#: sw/inc/strings.hrc:1438
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "الصفات"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1434
+#: sw/inc/strings.hrc:1440
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr "ابحث عن مصطلح"
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1435
+#: sw/inc/strings.hrc:1441
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr "مُدخلة بديلة"
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1436
+#: sw/inc/strings.hrc:1442
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "المفتاح الأول"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1437
+#: sw/inc/strings.hrc:1443
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "المفتاح الثاني"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1438
+#: sw/inc/strings.hrc:1444
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "تعليق"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1439
+#: sw/inc/strings.hrc:1445
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "طابق حالة الأحرف"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1440
+#: sw/inc/strings.hrc:1446
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr "الكلمة فقط"
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1441
+#: sw/inc/strings.hrc:1447
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1442
+#: sw/inc/strings.hrc:1448
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "لا"
#. KhKwa
-#: sw/inc/strings.hrc:1444
+#: sw/inc/strings.hrc:1450
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "مخصص"
#. aHi89
-#: sw/inc/strings.hrc:1445
+#: sw/inc/strings.hrc:1451
msgctxt "STR_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Click here to enter text"
msgstr "انقر هنا لتضيف نصًا"
#. N3ocz
-#: sw/inc/strings.hrc:1446
+#: sw/inc/strings.hrc:1452
msgctxt "STR_DROPDOWN_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Choose an item"
msgstr "اختر عنصراً"
#. AQEZK
-#: sw/inc/strings.hrc:1447
+#: sw/inc/strings.hrc:1453
msgctxt "STR_DATE_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Choose a date"
msgstr "اختر تأريخًا"
@@ -10136,25 +10172,25 @@ msgstr "اختر تأريخًا"
#. eNMYS
#. accessibility descriptions that use %PRODUCTNAME, we set these explicitly because querying a11y descs
#. in order to change %PRODUCTNAME at runtime is expensive, so limit doing that as much as possible.
-#: sw/inc/strings.hrc:1451
+#: sw/inc/strings.hrc:1457
msgctxt "insertcaption|extended_tip|auto"
msgid "Opens the Caption dialog. It has the same information as the dialog you get by menu %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption in the Options dialog box."
msgstr ""
#. LGFZa
-#: sw/inc/strings.hrc:1453
+#: sw/inc/strings.hrc:1459
msgctxt "STR_MARK_COPY"
msgid "%1 Copy "
msgstr ""
#. kF23A
-#: sw/inc/strings.hrc:1455
+#: sw/inc/strings.hrc:1461
msgctxt "STR_INFORODLG_FOLDED_PRIMARY"
msgid "You are trying to delete folded (hidden) content."
msgstr ""
#. h2E9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1456
+#: sw/inc/strings.hrc:1462
msgctxt "STR_INFORODLG_FOLDED_SECONDARY"
msgid "To delete this content, first unfold it so you can see what you intend to delete."
msgstr ""
@@ -11810,86 +11846,94 @@ msgctxt "captionoptions|CaptionOptionsDialog"
msgid "Caption Options"
msgstr "خيارات الواصفة"
-#. 7wX9n
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:107
+#. Fqwi4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:105
+msgctxt "captionoptions|tooltip_text|level"
+msgid "Select the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number."
+msgstr ""
+
+#. 75br2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:108
msgctxt "captionoptions|extended_tip|level"
-msgid "Select the number of outline levels from the top of the chapter hierarchy down to include in the caption label."
+msgid ""
+"Specify the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number. For example, select “2” to use the first two numbers in the heading. If [None] is selected, then no heading number is prepended.\n"
+"."
msgstr ""
#. PDD8Q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:127
msgctxt "captionoptions|extended_tip|separator"
msgid "Enter the character that you want to insert between the chapter number and the caption number."
msgstr ""
-#. 2h7sy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:138
+#. Z3jCu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:140
msgctxt "captionoptions|label5"
-msgid "_Level:"
-msgstr "ال_مستوى:"
+msgid "_Up to level:"
+msgstr ""
#. 3istp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:152
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:154
msgctxt "captionoptions|label6"
msgid "_Separator:"
msgstr "ال_فاصل:"
-#. ycswr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:168
+#. zf4xz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:170
msgctxt "captionoptions|label1"
-msgid "Numbering Captions by Chapter"
-msgstr "ترقيم الواصفات بحسب فصل"
+msgid "Heading Number Prefix"
+msgstr ""
#. dCyRP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:204
msgctxt "captionoptions|label4"
msgid "Character style:"
msgstr "طراز المحارف:"
#. VgKQC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:221
msgctxt "captionoptions|extended_tip|style"
msgid "Specifies the character style."
msgstr "يحدد طراز المحارف."
#. cwobC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:230
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:232
msgctxt "captionoptions|border_and_shadow"
msgid "_Apply border and shadow"
msgstr "_طبّق الحدود والظل"
#. 6tDNR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:239
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:241
msgctxt "captionoptions|extended_tip|border_and_shadow"
msgid "Applies the border and shadow of the object to the caption frame."
msgstr "يطبّق حدود وظلّ الكائن على إطار الواصفة."
#. 2Fy5S
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:255
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:257
msgctxt "captionoptions|label2"
msgid "Category and Frame Format"
msgstr "نسَق الفئة والإطار"
#. 3aLfJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:289
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:291
msgctxt "captionoptions|label7"
msgid "Caption order:"
msgstr "ترتيب الواصفة:"
#. CKCuY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:305
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:307
msgctxt "captionoptions|liststore1"
msgid "Category first"
msgstr "الفئة أولا"
#. gETja
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:308
msgctxt "captionoptions|liststore1"
msgid "Numbering first"
msgstr "الترقيم أولا"
#. cET3M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:322
msgctxt "captionoptions|label3"
msgid "Caption"
msgstr "واصفة"
@@ -12770,92 +12814,110 @@ msgctxt "contentcontroldlg|aliaslabel"
msgid "Title:"
msgstr ""
+#. Acjmk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:145
+msgctxt "contentcontroldlg|idlabel"
+msgid "Id:"
+msgstr ""
+
+#. PaN6a
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:160
+msgctxt "contentcontroldlg|tabindexlabel"
+msgid "Tab order:"
+msgstr ""
+
#. TZMBP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:134
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:192
msgctxt "contentcontroldlg|taglabel"
msgid "Tag:"
msgstr ""
+#. PFheB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:216
+msgctxt "contentcontroldlg:tabindexspinbutton"
+msgid "Keyboard tab navigation order: -1 to exclude from tab stop"
+msgstr ""
+
#. V44Fw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:260
msgctxt "contentcontroldlg|checkboxcheckedlabel"
msgid "Checked character:"
msgstr ""
#. UFeRU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:273
msgctxt "contentcontroldlg|checkboxuncheckedlabel"
msgid "Unchecked character:"
msgstr ""
#. YEsus
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:213
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:284
msgctxt "contentcontroldlg|btncheckboxchecked"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. SP7XX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:296
msgctxt "contentcontroldlg|btncheckboxunchecked"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. exBjP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:263
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:334
msgctxt "contentcontroldlg|lblcheckbox"
msgid "Check Box:"
msgstr ""
#. 79pkP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:309
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:380
msgctxt "contentcontroldlg|displayname"
msgid "Display Name"
msgstr "اسم العرض"
#. qy8VG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:393
msgctxt "contentcontroldlg|value"
msgid "Value"
msgstr ""
#. DmLzh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:410
msgctxt "contentcontordlg|listitems"
msgid "List Items:"
msgstr ""
#. VPCgV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:432
msgctxt "contentcontordlg|add"
msgid "Add"
msgstr ""
#. 9Dc6k
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:374
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:445
msgctxt "contentcontordlg|modify"
msgid "Modify"
msgstr ""
#. rpNb6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:388
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:459
msgctxt "contentcontordlg|remove"
msgid "Remove"
msgstr ""
#. UDHfE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:402
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:473
msgctxt "contentcontordlg|moveup"
msgid "Move Up"
msgstr ""
#. 6BRRB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:487
msgctxt "contentcontordlg|movedown"
msgid "Move Down"
msgstr ""
#. hCPKV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:494
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:565
msgctxt "contentcontroldlg|lbldate"
msgid "Date Format:"
msgstr ""
@@ -14755,44 +14817,50 @@ msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|fixed"
msgid "Inserts the field as static content, that is, the field cannot be updated."
msgstr "يُدرج الحقل كمحتوى جامد، بمعنى أنّ الحقل لا يمكن تحديثه."
-#. A7VDm
+#. wwEiA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:348
msgctxt "flddocumentpage|levelft"
-msgid "_Level"
-msgstr "ال_مستوى"
+msgid "_Up to level:"
+msgstr ""
-#. VX38D
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:366
+#. UDdTC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:364
+msgctxt "flddocumentpage|level|tooltip_text"
+msgid "Specifies the number of outline levels of the immediately prior heading number to display."
+msgstr ""
+
+#. VWL2B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:367
msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|level"
-msgid "Select the chapter heading level that you want to include in the selected field."
-msgstr "حدد مستوى خط عنوان الفصل الذي تريد تضمينه في الحقل المحدد."
+msgid "Use this option in combination with “Heading number” to control how many levels of the immediately prior heading number are displayed. For example, selecting “2” will display the first two levels of the heading number. Heading numbers can be enabled in the “Heading Numbering“ dialog (see Tools menu)."
+msgstr ""
#. PjBqv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:385
msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|offset"
msgid "Enter the offset that you want to apply to a date or time field."
msgstr "أدخِل التعويض الذي تريد تطبيقه على حقل التأريخ أو الوقت."
#. j7fjs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:397
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:398
msgctxt "flddocumentpage|daysft"
msgid "Offs_et in days"
msgstr "التعويض في _الأيام"
#. QRcQF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:411
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:412
msgctxt "flddocumentpage|minutesft"
msgid "Offs_et in minutes"
msgstr "الإزاحة بالد_قاق"
#. mENqn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:437
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:438
msgctxt "flddocumentpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "ال_قيمة"
#. GbjDM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:455
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:456
msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|value"
msgid "Enter the offset value that you want to apply to a page number field, for example \"+1\"."
msgstr "أدخِل قيمة الإزاحة التي تريد تطبيقها على حقل رقم صفحة، مثلاً \"+1\"."
@@ -14965,74 +15033,80 @@ msgctxt "fldrefpage|label1"
msgid "_Type"
msgstr "ال_نوع"
+#. FusAe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:154
+msgctxt "fldrefpage|tooltip_text|format"
+msgid "Select format for selected reference field."
+msgstr ""
+
#. vhEDd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:169
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:170
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|format"
msgid "Select the format that you want to use for the selected reference field."
msgstr ""
#. GbvEW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:181
msgctxt "fldrefpage|label3"
msgid "_Refer using:"
msgstr "أُعزُ مستخدمًا:"
#. bjLoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:226
msgctxt "fldrefpage|label4"
msgid "Selection"
msgstr "التحديد"
#. kRzkp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:249
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:250
msgctxt "fldrefpage|filter"
msgid "Filter Selection"
msgstr "رشّح التحديد"
-#. DToph
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:311
+#. WA9vV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:312
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|selecttip"
-msgid "Lists the available fields for the field type selected in the Type list. To insert a field, click the field, select a format in the \"Refer using\" list, and then click Insert."
+msgid "Lists the available fields for the field type selected in the “Type” list. To insert a field, click the field, select a format in the “Refer using” list, and then click “Insert”."
msgstr ""
-#. BFEfh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:356
+#. zQc64
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:357
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|select"
-msgid "Lists the available fields for the field type selected in the Type list. To insert a field, click the field, select a format in the \"Insert reference to\" list, and then click Insert."
+msgid "Lists the available fields for the field type selected in the “Type” list. To insert a field, click the field, select a format in the “Refer using” list, and then click “Insert”."
msgstr ""
#. AXSpR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:374
msgctxt "fldrefpage|label2"
msgid "S_election"
msgstr "ال_تحديد"
#. 49DaT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:401
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:402
msgctxt "fldrefpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "ال_قيمة"
#. w3coQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:421
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:422
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|value"
msgid "Enter the contents that you want to add to a user-defined fields."
msgstr ""
#. FyGMM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:435
msgctxt "fldrefpage|nameft"
msgid "Na_me"
msgstr "الاس_م"
#. oQ5CV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:453
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:454
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|name"
msgid "Type the name of the user-defined field that you want to create."
msgstr "اكتب اسم الحقل الذي يعرّفه المستخدم والذي تريد إنشاءﻩ."
#. NYEnx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:485
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:486
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|FieldRefPage"
msgid "This is where you insert the references or referenced fields into the current document. References are referenced fields within the same document or within sub-documents of a master document."
msgstr ""
@@ -15091,92 +15165,98 @@ msgctxt "fldvarpage|extended_tip|invisible"
msgid "Hides the field contents in the document."
msgstr "يُخفي محتويات الحقل في المستند."
-#. hapyp
+#. vYJJb
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:405
msgctxt "fldvarpage|label5"
-msgid "_Level"
-msgstr "ال_مستوى"
+msgid "_Level:"
+msgstr ""
-#. tLcUz
+#. uXVGk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:418
msgctxt "fldvarpage|separatorft"
-msgid "Se_parator"
+msgid "Se_parator:"
+msgstr ""
+
+#. X67zX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:432
+msgctxt "fldvarpage|level|tooltip_text"
+msgid "Choose the maximum outline level of the heading number to prepend to the displayed field."
msgstr ""
#. wrAG3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:433
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:434
msgctxt "fldvarpage|level"
msgid "None"
msgstr "بِلا"
-#. g5LQE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:437
+#. D36Qh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:438
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|level"
-msgid "Choose the heading or chapter level at which to restart numbering in the document."
+msgid "Choose the maximum outline level of the heading number to prepend to the displayed field. The selected heading number comes from the first immediately prior heading with the specified outline level or less. No heading number is displayed if “None” is selected."
msgstr ""
#. ECBav
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:452
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:453
msgctxt "fldvarpage|separator"
msgid "."
msgstr "."
#. srMN9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:457
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|separator"
msgid "Type the character that you want to use as a separator between the heading or chapter levels."
msgstr ""
#. cVMoJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:471
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:472
msgctxt "fldvarpage|label4"
msgid "Numbering by Chapter"
msgstr "رقّم بالفصل"
#. ibirK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:511
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:512
msgctxt "fldvarpage|nameft"
msgid "Na_me"
msgstr "الاس_م"
#. JdsEc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:530
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:531
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|name"
msgid "Type the name of the user-defined field that you want to create."
msgstr "اكتب اسم الحقل الذي يعرّفه المستخدم والذي تريد إنشاءﻩ."
#. 5qBE2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:543
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:544
msgctxt "fldvarpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "ال_قيمة"
#. Gvpef
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:563
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:564
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|value"
msgid "Enter the contents that you want to add to a user-defined field."
msgstr "أدخِل المحتويات التي تريد إضافتها إلى حقل يعرّفه المستخدم."
#. BLiKH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:584
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:585
msgctxt "fldvarpage|apply|tooltip_text"
msgid "Apply"
msgstr "طبّق"
#. iLGxP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:590
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:591
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|apply"
msgid "Adds the user-defined field to the Select list."
msgstr "يضيف الحقل الذي عرّفه المستخدم إلى قائمة ⟪حدد⟫ ."
#. GKfDe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:604
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:605
msgctxt "fldvarpage|delete|tooltip_text"
msgid "Delete"
msgstr "احذف"
#. bGYju
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:610
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:611
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|delete"
msgid "Removes the user-defined field from the select list. You can only remove fields that are not used in the current document."
msgstr "يُزيل الحقل الذي عرّفه المستخدم من قائمة ⟪حدد⟫. يمكنك فقط إزالة الحقول غير المستخدمة في المستند الحالي."
@@ -16555,14 +16635,20 @@ msgctxt "frmtypepage|extended_tip|followtextflow"
msgid "Keeps the selected object within the layout boundaries of the text that the object is anchored to. To place the selected object anywhere in your document, do not select this option."
msgstr ""
+#. NZCFD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:761
+msgctxt "frmtypepage|flysplit"
+msgid "Allow frame to split across pages"
+msgstr ""
+
#. cAiUp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:765
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:781
msgctxt "frmtypepage|label11"
msgid "Position"
msgstr "الموضع"
#. DHEeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:779
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:795
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|FrameTypePage"
msgid "Specifies the size and the position of the selected object or frame on a page."
msgstr ""
@@ -16747,144 +16833,210 @@ msgctxt "indexentry|insert"
msgid "Insert"
msgstr "أدرج"
-#. qbAWn
+#. CMKGH
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:170
msgctxt "indexentry|typeft"
-msgid "Index"
-msgstr "فهرس"
+msgid "Index:"
+msgstr ""
+
+#. RvGJB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:187
+msgctxt "indexentry|extended_tip|typecb"
+msgid "Select the index that you want to add the entry to."
+msgstr ""
#. goQoK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:196
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:201
msgctxt "indexentry|new|tooltip_text"
msgid "New User-defined Index"
msgstr "فهرس جديد عرّفه المستخدم"
-#. zTEFk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:210
+#. HPXtE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:215
msgctxt "indexentry|label3"
-msgid "Entry"
-msgstr "مُدخَل"
+msgid "Entry:"
+msgstr ""
-#. jcbjL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:226
+#. ZDUo6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:231
msgctxt "indexentry|key1ft"
-msgid "1st key"
-msgstr "المفتاح الأول"
+msgid "1st key:"
+msgstr ""
-#. B47KE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:242
+#. TszYK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:247
msgctxt "indexentry|key2ft"
-msgid "2nd key"
-msgstr "المفتاح الثاني"
+msgid "2nd key:"
+msgstr ""
-#. ReqDn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:257
+#. bgwC9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:262
msgctxt "indexentry|levelft"
-msgid "Level"
-msgstr "مستوى"
+msgid "Index level:"
+msgstr ""
+
+#. EjGCB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:280
+msgctxt "indexentry|levelnf"
+msgid "Enter the index level for the entry, which determines the appearance of the entry in the generated index."
+msgstr ""
+
+#. MWuGF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:283
+msgctxt "indexentry|extended_tip|levelnf"
+msgid "Enter the index level for the entry. The index level determines the appearance of the entry, according to the settings for that level in the “Entries” tab and the “Styles” tab in the “Table of Contents, Index, or Bibliography” dialog. With default settings, a higher index level results in a greater indent for the entry in the generated index."
+msgstr ""
#. QybEJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:288
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:299
msgctxt "indexentry|phonetic0ft"
msgid "Phonetic reading"
msgstr "قراءة لفظية"
#. JCtnw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:304
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:315
msgctxt "indexentry|phonetic1ft"
msgid "Phonetic reading"
msgstr "قراءة لفظية"
#. C6FQC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:331
msgctxt "indexentry|phonetic2ft"
msgid "Phonetic reading"
msgstr "قراءة لفظية"
+#. DnAcC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:349
+msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic0ed"
+msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry. For example, if a Japanese Kanji word has more than one pronunciation, enter the correct pronunciation as a Katakana word. The Kanji word is then sorted according to the phonetic reading entry."
+msgstr ""
+
+#. DGXEy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:366
+msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic1ed"
+msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry."
+msgstr ""
+
+#. yHXJW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:383
+msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic2ed"
+msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry."
+msgstr ""
+
+#. 8zHnf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:405
+msgctxt "indexentry|extended_tip|comboboxtext-entry"
+msgid "Makes the current selection a subentry of the word that you enter here. For example, if you select \"cold\", and enter \"weather\" as the 1st key, the index entry is \"weather, cold\"."
+msgstr ""
+
+#. 9CGm5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:430
+msgctxt "indexentry|extended_tip|comboboxtext-entry2"
+msgid "Makes the current selection a sub-subentry of the 1st key. For example, if you select \"cold\", and enter \"weather\" as the 1st key and \"winter\" as the 2nd key, the index entry is \"weather, winter, cold\"."
+msgstr ""
+
#. JbXGT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:410
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:446
msgctxt "indexentry|sync|tooltip_text"
msgid "Update entry from selection"
msgstr "حدث المُدخل من التحديد"
+#. fQv56
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:463
+msgctxt "indexentry|extended_tip|entryed"
+msgid "Displays the text that is selected in the document. If you want, you can enter a different word for the index entry. The selected text in the document is not changed."
+msgstr ""
+
#. B5PWe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:459
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:500
msgctxt "indexentry|mainentrycb"
msgid "Main entry"
msgstr "المُدخل الرئيسي"
+#. GKoEt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:508
+msgctxt "indexentry|extended_tip|mainentrycb"
+msgid "Makes the selected text the main entry in an alphabetical index."
+msgstr ""
+
#. 4QfoT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:473
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:519
msgctxt "indexentry|applytoallcb"
msgid "Apply to all similar texts"
msgstr "طبّق على كل النصوص المشابهة"
#. ZdMSz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:487
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:533
msgctxt "indexentry|searchcasesensitivecb"
msgid "Match case"
msgstr "طابق حالة الأحرف"
#. 8Q9RW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:502
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:548
msgctxt "indexentry|searchcasewordonlycb"
msgid "Whole words only"
msgstr "كلمات كاملة فقط"
#. 62yyk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:536
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:578
msgctxt "indexentry|previous|tooltip_text"
msgid "Previous entry"
msgstr "المُدخَل السابق"
#. Vd86J
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:539
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:585
msgctxt "indexentry|extended_tip|previous"
msgid "Jumps to the previous index entry of the same type in the document."
msgstr "يقفز إلى مُدخَل الفهرس السابق من نفس النوع في المستند."
#. VsuQU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:557
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:599
msgctxt "indexentry|next|tooltip_text"
msgid "Next entry"
msgstr "المُدخَل التالي"
#. WsgJC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:560
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:606
msgctxt "indexentry|extended_tip|next"
msgid "Jumps to the next index entry of the same type in the document."
msgstr "يقفز إلى مُدخَل الفهرس التالي من نفس النوع في المستند."
#. KnhCr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:578
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:620
msgctxt "indexentry|first|tooltip_text"
msgid "Previous entry (same name)"
msgstr "المُدخَل السابق (نفس الاسم)"
#. 3dGEa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:581
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:627
msgctxt "indexentry|extended_tip|first"
msgid "Jumps to the previous index entry of the same type and with the same name in the document."
msgstr "يقفز إلى مُدخَل الفهرس السابق من نفس النوع وبنفس الاسم في المستند."
#. 2mkMr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:599
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:641
msgctxt "indexentry|last|tooltip_text"
msgid "Next entry (same name)"
msgstr "المُدخَل التالي (نفس الاسم)"
#. gYHoh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:602
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:648
msgctxt "indexentry|extended_tip|last"
msgid "Jumps to the next index entry of the same type and with the same name in the document."
msgstr "يقفز إلى مُدخَل الفهرس التلي من نفس النوع وبنفس الاسم في المستند."
#. dLE2B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:630
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:676
msgctxt "indexentry|label1"
msgid "Selection"
msgstr "التحديد"
+#. XzwGW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:700
+msgctxt "indexentry|extended_tip|IndexEntryDialog"
+msgid "Marks the selected text as index or table of contents entry. Edits the selected index entry."
+msgstr ""
+
#. MDsQd
#: sw/uiconfig/swriter/ui/infonotfounddialog.ui:7
msgctxt "infonotfounddialog|InfoNotFoundDialog"
@@ -20779,176 +20931,182 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_HYPERLINK"
msgid "Delete Hyperlink"
msgstr ""
-#. LaCMh
+#. hNJRX
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:199
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_REFERENCE"
+msgid "Delete Reference"
+msgstr ""
+
+#. LaCMh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:207
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_INDEX"
msgid "Delete Index"
msgstr ""
#. cEyZC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:208
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:216
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_COMMENT"
msgid "Delete Comment"
msgstr ""
#. AuAjE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:225
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_DRAWING_OBJECT"
msgid "Delete Drawing object"
msgstr ""
#. RhyGG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:226
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:234
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FIELD"
msgid "Delete Field"
msgstr ""
#. CUqD5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:235
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:243
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr "أع_دْ التسمية…"
#. U5nAb
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:243
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:251
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr "أظهِر الكل"
#. E2wWp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:251
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:259
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr "أخفِ الكل"
#. aDRke
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:259
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:267
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr "احذف الكل"
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:273
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:281
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr "طيّ المخطط"
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:301
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr "تعقُّب المخطط"
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:307
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:315
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr "تعقُّب الجدول"
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:315
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:323
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr "تعقُّب القسم"
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:323
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:331
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr "تعقُّب الإطار"
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:331
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:339
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr "تعقُّب الصورة"
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:347
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr "تعقُّب كائن OLE"
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:347
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:355
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr "تعقُّب العلامة"
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:355
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:363
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr "تعقُّب الارتباطات التشعبية"
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:363
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:371
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr "تعقُّب المراجع"
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:371
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:379
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr "تعقُّب الفهارس"
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:379
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:387
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr "تتبُّع التعليقات"
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:387
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:395
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr "تعقُّب الكائنات الرسومية"
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:395
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:403
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr "تعقُّب الحقل"
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:403
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:411
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr "تعقُّب الحواشي"
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:411
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:419
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr "تعقُّب الحواشي الختامية"
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:419
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:427
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr "رتّب ألفبائيًا"
-#. cECoG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:433
+#. cqtBF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:441
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
-msgid "Outline Level"
-msgstr "مستوى المخطط"
+msgid "Show Up to Outline Level"
+msgstr ""
#. GyAcG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:455
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "وضع السحب"
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:461
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:469
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "عَرض"
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:481
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:489
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr "اطوِ كل الأصناف"
@@ -21079,17 +21237,17 @@ msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|reminder"
msgid "Click here to set a reminder at the current cursor position. You can define up to five reminders. To jump to a reminder, click the Navigation icon, in the Navigation window click the Reminder icon, and then click the Previous or Next button."
msgstr "انقر هنا لتعيّن تذكيراً عند الموضع الحالي للمؤشر. يمكنك إعداد ما لا يزيد عن خمسة تذكيرات. لتقفز إلى تذكير ما، انقر أيقونة الملّاح، في نافذة الملّاح انقر أيقونة التذكير، ثم انقر زر السابق أو التالي."
-#. PjUEP
+#. YdRTG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:516
msgctxt "navigatorpanel|headings|tooltip_text"
-msgid "Heading Levels Shown"
-msgstr "مستويات خطوط العناوين الظاهرة"
+msgid "Show Up to Outline Level"
+msgstr ""
-#. dJcmy
+#. EVb5c
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:520
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|headings"
-msgid "Click this icon, and then choose the number of heading outline levels that you want to view in the Navigator window."
-msgstr "انقر هذه الأيقونة ثم اختر عدد مستويات مخطط خطوط العناوين التي تريد مشاهدتها في نافذة الملّاح."
+msgid "Use this option to control what headings in the document structure are displayed in the Navigator window. Click the icon, and choose an outline level number. Any heading with an outline number less than or equal to the selected number will be displayed."
+msgstr ""
#. sxyvw
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:544
@@ -21289,11 +21447,11 @@ msgctxt "newuserindexdialog|NewUserIndexDialog"
msgid "Create New User-defined Index"
msgstr "إنشاء فهرس جديد مُعرّف من قبل المستخدم"
-#. 5hCBW
+#. Pgi3x
#: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:98
msgctxt "newuserindexdialog|label2"
-msgid "_Name"
-msgstr "الا_سم"
+msgid "_Name:"
+msgstr ""
#. W9iAY
#: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:127
@@ -21303,836 +21461,836 @@ msgid "New User Index"
msgstr "فهرس مستخدِم جديد"
#. pyNZP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3166
msgctxt "WriterNotebookbar|FileMenuButton"
msgid "_File"
msgstr "_ملف"
#. uFrkV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3178
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3185
msgctxt "WriterNotebookbar|HelpMenuButton"
msgid "_Help"
msgstr "م_ساعدة"
#. QC5EA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3233
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3240
msgctxt "WriterNotebookbar|FileLabel"
msgid "~File"
msgstr "~ملف"
#. 4gzad
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4495
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4502
msgctxt "WriterNotebookbar|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr "ال_رئيسية"
#. JAhp6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4582
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4589
msgctxt "WriterNotebookbar|HomeLabel"
msgid "~Home"
msgstr "ال~رئيسية"
#. NA9SG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5705
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5712
msgctxt "WriterNotebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr "أ_درج"
#. b4aNG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5810
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5817
msgctxt "WriterNotebookbar|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr "أ~درج"
#. 4t2ES
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6876
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6883
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutMenuButton"
msgid "_Layout"
msgstr "م_خطط"
#. 4sDuv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6961
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6968
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr "م~خطط"
#. iLbkU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7674
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7681
msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesMenuButton"
msgid "Reference_s"
msgstr "المراج_ع"
#. GEwcS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7758
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7765
msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesLabel"
msgid "Reference~s"
msgstr "المراج~ع"
#. fDqyq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8673
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8680
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "مر_اجعة"
#. rsvWQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8758
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8765
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "مر~اجعة"
#. Lzxon
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9609
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9616
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "معاي_نة"
#. WyVST
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9694
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9701
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "معاي~نة"
#. RgE7C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10837
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10844
msgctxt "WriterNotebookbar|TableMenuButton"
msgid "_Table"
msgstr "جد_ول"
#. nFByf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10921
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10928
msgctxt "WriterNotebookbar|TableLabel"
msgid "~Table"
msgstr "جد~ول"
#. ePiUn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12147
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12154
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr "صور_ة"
#. tfZvk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12251
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "صور~ة"
#. CAFm3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13563
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13570
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "_درو"
#. eBYpc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13670
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13677
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "~درو"
#. UPA2b
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14537
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14544
msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr "_كائن"
#. gMACj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14622
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14629
msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~كائن"
#. YLmxD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15401
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15408
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "و_سائط"
#. A9AmF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15505
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15512
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "و~سائط"
#. SDFU4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15936
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15943
msgctxt "WriterNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "ط_باعة"
#. uMQuW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16018
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16025
msgctxt "WriterNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr "ط~باعة"
#. 3sRtM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16826
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16833
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "اس_تمارة"
#. HbNSG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16910
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16917
msgctxt "WriterNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "اس~تمارة"
#. mrTYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16967
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16974
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "ام_تداد"
#. Gtj2Y
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17041
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17048
msgctxt "WriterNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "ام~تداد"
#. FzYUk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17988
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17995
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "أدوا_ت"
#. 68iAK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18072
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18079
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "أدوا~ت"
#. guA3a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3124
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3131
msgctxt "notebookbar_compact|FileMenuButton"
msgid "_File"
msgstr "_ملف"
#. PU9ct
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3173
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3180
msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
msgid "~File"
msgstr "~ملف"
#. McDEQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4668
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4675
msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr "ال_رئيسية"
#. MSVBh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4720
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4727
msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel"
msgid "~Home"
msgstr "ال~رئيسية"
#. zveKA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5746
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5753
msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr "أ_درج"
#. CDXv3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5801
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5808
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr "أ~درج"
#. a5p4d
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6587
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutMenuButton"
msgid "Layout"
msgstr "مخطط"
#. TbQMa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6632
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6639
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr "م~خطط"
#. R5zY7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7377
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7384
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesMenuButton"
msgid "Reference_s"
msgstr "المراج_ع"
#. iEmZn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7428
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7435
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel"
msgid "Reference~s"
msgstr "المراج~ع"
#. jYD7j
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8252
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "مر_اجعة"
#. Lbj5B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8297
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8304
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "مر~اجعة"
#. 35kA2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8964
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8971
msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "معاي_نة"
#. ZGh8C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9016
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9023
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "معاي~نة"
#. W5JNf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10325
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10332
msgctxt "notebookbar_compact|TableMenuButton"
msgid "T_able"
msgstr "_جدول"
#. UBApt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10377
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10384
msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel"
msgid "~Table"
msgstr "ج~دول"
#. fDEwj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11715
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11722
msgctxt "notebookbar_compact|ImageMenuButton"
msgid "Im_age"
msgstr "_صورة"
#. ekWoX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11768
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11775
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "صور~ة"
#. 8eQN8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13150
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13157
msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton"
msgid "D_raw"
msgstr "در_و"
#. FBf68
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13212
msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "~درو"
#. DoVwy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14245
msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton"
msgid "Object"
msgstr "كائن"
#. JXKiY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14294
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14301
msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~كائن"
#. q8wnS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15035
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15042
msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton"
msgid "_Media"
msgstr "و_سائط"
#. 7HDt3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15091
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15098
msgctxt "notebookbar_compact|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "و~سائط"
#. vSDok
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15750
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15757
msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton"
msgid "Print"
msgstr "طباعة"
#. goiqQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15805
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15812
msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
msgid "~Print"
msgstr ""
#. EBGs5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17188
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17195
msgctxt "notebookbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "اس_تمارة"
#. EKA8X
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17243
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17250
msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. 8SvE5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17329
msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "ام_تداد"
#. WH5NR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17380
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17387
msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "ام~تداد"
#. 8fhwb
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18381
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18388
msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "أدوا_ت"
#. kpc43
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18433
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18440
msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "أدوا~ت"
#. 2AFu6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2836
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2843
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction"
msgid "Menubar"
msgstr "شريط القوائم"
#. ENEdU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3328
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3335
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView"
msgid "Menubar"
msgstr "شريط القوائم"
#. kKr3K
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3670
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3684
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FileButton"
msgid "_File"
msgstr "_ملف"
#. n7MoD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3781
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3795
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|EditButton"
msgid "_Edit"
msgstr "ح_رّر"
#. o7pcA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3880
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5190
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3894
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5204
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|StyleButton"
msgid "St_yles"
msgstr "الطُرُ_ز"
#. T2jYU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4067
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5375
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4081
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5389
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormatButton"
msgid "F_ont"
msgstr "ال_خط"
#. wUssG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4278
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5618
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4292
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5632
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ParagraphButton"
msgid "_Paragraph"
msgstr "الفقر_ة"
#. tuzE5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4516
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6376
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4530
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6390
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|InsertButton"
msgid "_Insert"
msgstr "أ_درج"
#. ZDLUo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4663
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4677
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReferenceButton"
msgid "Reference_s"
msgstr "المراج_ع"
#. NxjgM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4775
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4789
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReviewButton"
msgid "_Review"
msgstr "مر_اجعة"
#. 47viq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4887
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10220
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11983
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4901
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10234
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11997
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ViewButton"
msgid "_View"
msgstr "معاي_نة"
#. bgPuY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4995
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12109
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5009
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12123
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "اس_تمارة"
#. 5fAr4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5087
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5101
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "ام_تداد"
#. Tgwxy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5791
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5805
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
msgid "_Table"
msgstr "جد_ول"
#. GHcYf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6265
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6279
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CalculateButton"
msgid "_Calc"
msgstr "_كالك"
#. DC7Hv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6521
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6535
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
msgid "D_raw"
msgstr "در_و"
#. ncAKi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6895
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8494
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9591
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10585
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6909
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9605
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10599
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
msgstr "_رتّب"
#. 8pLR3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7299
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7313
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
msgid "_Shape"
msgstr "شك_ل"
#. NM63T
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7547
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7561
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
msgstr "_جمّع"
#. cbMTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7669
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7683
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
msgid "3_D"
msgstr "3_الأبعاد"
#. BTzDn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7896
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7910
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Fontwork"
msgstr "م_عمل‌خطوط"
#. PLqyG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8007
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9120
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10109
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8021
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9134
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10123
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Grid"
msgstr "_شبكة"
#. jWoME
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8144
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8158
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton"
msgid "_Image"
msgstr "_صورة"
#. SEFWn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8851
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8865
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton"
msgid "Fi_lter"
msgstr "مرشّ_ح"
#. 5a4zV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9258
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9272
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Object"
msgstr "_كائن"
#. q3Fbm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9996
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10010
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "F_rame"
msgstr "إط_ار"
#. Ghwp6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10356
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10370
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Media"
msgstr "و_سائط"
#. bRfaC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10986
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11000
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
msgid "_Layout"
msgstr "م_خطط"
#. PhCFL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11378
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11392
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "ط_باعة"
#. fczCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11522
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11536
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|LanguageButton"
msgid "_Language"
msgstr "الل_غة"
#. HxnjT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11645
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11659
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewButton"
msgid "_Review"
msgstr "مر_اجعة"
#. 9zFhS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11777
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11791
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CommentsButton"
msgid "_Comments"
msgstr "ت_عليقات"
#. bCPNM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11880
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11894
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CompareButton"
msgid "Com_pare"
msgstr "_قارن"
#. RC7F3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12848
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12862
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuButton"
msgid "_Menu"
msgstr "_قائمة"
#. CSzSh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3061
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3068
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenubarAction"
msgid "Menubar"
msgstr "شريط القوائم"
#. 2S8D3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3890
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3904
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenuButton"
msgid "_Menu"
msgstr "_قائمة"
#. mCwjN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3942
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3956
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ToolsButton"
msgid "_Tools"
msgstr "أدوا_ت"
#. pkdoB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3995
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4009
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|HelpButton"
msgid "_Help"
msgstr "م_ساعدة"
#. eks5K
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4101
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4115
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FileButton"
msgid "_File"
msgstr "_ملف"
#. cfLmD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4334
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4348
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|EditButton"
msgid "_Edit"
msgstr "ح_رّر"
#. 3GXeo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4527
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6277
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4541
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6291
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|StyleButton"
msgid "St_yles"
msgstr "الطُرُ_ز"
#. hEZAZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4804
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6554
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9360
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4818
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6568
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9374
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormatButton"
msgid "F_ormat"
msgstr "ن_سَق"
#. RFMpm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5129
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6879
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9613
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5143
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6893
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9627
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ParagraphButton"
msgid "_Paragraph"
msgstr "الفقر_ة"
#. TSKQ8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5362
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9936
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5376
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9950
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|InsertButton"
msgid "_Insert"
msgstr "أ_درج"
#. F9WAK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5586
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5600
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8173
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReferenceButton"
msgid "Referen_ce"
msgstr "مر_جع"
#. 8XawJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5784
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8518
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5798
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8532
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReviewButton"
msgid "_Review"
msgstr "مر_اجعة"
#. Pfwpq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5930
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9071
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9785
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14725
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15777
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5944
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9085
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9799
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14739
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15791
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ViewButton"
msgid "_View"
msgstr "معاي_نة"
#. q6NwY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6101
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15951
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6115
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15965
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "اس_تمارة"
#. XNJZd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7097
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7111
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|TableButton"
msgid "T_able"
msgstr "_جدول"
#. ao9tD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7289
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7303
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|RowsColumnsButton"
msgid "R_ows"
msgstr "ال_صفوف"
#. CGLeG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7487
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7501
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MergeButton"
msgid "_Merge"
msgstr "اد_مج"
#. XSx69
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7711
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7725
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|SelectButton"
msgid "Sele_ct"
msgstr "ح_دد"
#. NZWw8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7935
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7949
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CalculateButton"
msgid "_Calc"
msgstr "_كالك"
#. cyjNn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8294
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8308
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|LanguageButton"
msgid "_Language"
msgstr "الل_غة"
#. GFyTQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8726
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8740
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CommentsButton"
msgid "_Comments"
msgstr "ت_عليقات"
#. mvE4u
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8925
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8939
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CompareButton"
msgid "Com_pare"
msgstr "_قارن"
#. YtBAd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10255
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10269
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawButton"
msgid "D_raw"
msgstr "در_و"
#. gPK7A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10557
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12360
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13854
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15179
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10571
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12374
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13868
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15193
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
msgstr "_رتّب"
#. dkXBa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11254
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11268
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawEditButton"
msgid "_Edit"
msgstr "ح_رّر"
#. 4jpsG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11433
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13392
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14579
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13406
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14593
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15645
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridButton"
msgid "_Grid"
msgstr "_شبكة"
#. 4BrBg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11645
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GroupButton"
msgid "Grou_p"
msgstr "_جمّع"
#. rDBLq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11803
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11817
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3DButton"
msgid "3_D"
msgstr "3_الأبعاد"
#. fDD7F
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12090
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12104
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GraphicButton"
msgid "Image"
msgstr "صورة"
#. hpbGC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13046
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13060
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ColorButton"
msgid "C_olor"
msgstr "ل_ون"
#. DzzAv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13565
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13579
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton"
msgid "_Object"
msgstr "_كائن"
#. W7NR4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14434
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton"
msgid "F_rame"
msgstr "إط_ار"
#. DhFZG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14890
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14904
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MediaButton"
msgid "_Media"
msgstr "و_سائط"
#. LRxDK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:16704
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:16718
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton"
msgid "Slide Layout"
msgstr "مخطط الشريحة"
#. 8J3Bt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:17176
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:17190
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "ط_باعة"
@@ -22714,92 +22872,176 @@ msgctxt "numparapage|extended_tip|editnumstyle"
msgid "Edit the properties of the selected List Style."
msgstr "حرر خصائص طراز اللائحة المحدد."
+#. 6gf9b
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:204
+msgctxt "numparapagedlg|labelFT_LIST_LEVEL"
+msgid "List level:"
+msgstr ""
+
+#. AEhib
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:220
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Assigned List Level"
+msgstr ""
+
+#. XAxAv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:222
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Same as outline level"
+msgstr ""
+
+#. CwDVL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:223
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 1"
+msgstr ""
+
+#. 9usTV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:224
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 2"
+msgstr ""
+
+#. xscSn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:225
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 3"
+msgstr ""
+
+#. PGVKB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:226
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 4"
+msgstr ""
+
+#. dEiJP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:227
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 5"
+msgstr ""
+
+#. jC6LW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:228
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 6"
+msgstr ""
+
+#. 8AGMm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:229
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 7"
+msgstr ""
+
+#. pR8n4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:230
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 8"
+msgstr ""
+
+#. zPEoE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:231
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 9"
+msgstr ""
+
+#. YBCiv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:232
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 10"
+msgstr ""
+
+#. nezuH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:239
+msgctxt "numparapage|extended_tip|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Assigns a list level from 1 to 10 to the selected paragraphs or Paragraph Style."
+msgstr ""
+
#. sQw2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:259
msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START"
msgid "R_estart numbering at this paragraph"
msgstr "أع_د الترقيم عند هذه الفقرة"
#. Dreuk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:201
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:263
msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START"
msgid "For ordered lists and List Styles with numbering"
msgstr ""
#. SCaCA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:208
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:270
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_NEW_START"
msgid "Restarts the numbering at the current paragraph."
msgstr ""
#. UivrN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:230
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:292
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr "اب_دأ بمستوى:"
#. 2Vb8v
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:306
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "Select this check box, and then enter the number that you want to assign to the paragraph."
msgstr ""
#. GmF7H
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:332
msgctxt "numparapage|extended_tip|spinNF_NEW_START"
msgid "Enter the number that you want to assign to the paragraph."
msgstr ""
#. SDdFs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:355
msgctxt "numparapage|label2"
msgid "Apply List Style"
msgstr "طبّق طراز القائمة"
#. tBYXk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:384
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr "عُد أسطر هذه ال_فقرة أيضًا"
#. mhtFH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:332
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:394
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "Includes the current paragraph in the line numbering."
msgstr ""
#. wGRPh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:344
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:406
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr "ابدأ _من جديد عند هذه الفقرة"
#. YhNoE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:354
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:416
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Restarts the line numbering at the current paragraph, or at the number that you enter."
msgstr ""
#. uuXAF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:382
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:444
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
msgid "_Start with:"
msgstr "ابدأ بم_ستوى:"
#. CMbmy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:409
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:471
msgctxt "numparapage|extended_tip|spinNF_RESTART_PARA"
msgid "Enter the number at which to restart the line numbering"
msgstr ""
#. FcEtC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:432
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:494
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
msgstr "ترقيم الأسطر"
#. QrTFm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:509
msgctxt "numparapage|extended_tip|NumParaPage"
msgid "Adds or removes Outline Level, List Style, and line numbering from the paragraph. You can also reset the numbering in a numbered list."
msgstr "يضيف أو يزيل مستوى التخطيط و طراز القائمة وترقيم الأسطر من الفقرة. يمكنك أيضا تصفير الترقيم في قائمة مرقَّمة."
@@ -22894,116 +23136,134 @@ msgctxt "extended_tip|position"
msgid "Determines the position of the caption with respect to the object."
msgstr ""
-#. Js4cD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:153
+#. wgXg3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:150
+msgctxt "optcaptionpage|tooltip_text|separator"
+msgid "Enter optional text characters to appear after the caption category and number."
+msgstr ""
+
+#. n82jA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:154
msgctxt "extended_tip|separator"
-msgid "Defines the character to be displayed after the number of the heading or chapter level."
+msgid "Enter optional text characters to appear after the caption category and number."
msgstr ""
#. SxBrV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:170
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:171
msgctxt "optcaptionpage|numseparator"
msgid ". "
msgstr ". "
#. ABAAE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:186
msgctxt "extended_tip|numbering"
msgid "Specifies the type of numbering required."
msgstr ""
#. H5DQS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:210
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:211
msgctxt "extended_tip|category"
msgid "Specifies the category of the selected object."
msgstr ""
#. eFbC3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:226
msgctxt "optcaptionpage|label2"
msgid "Caption"
msgstr "واصفة"
-#. viZwe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:258
+#. r2vEc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:259
msgctxt "optcaptionpage|label4"
-msgid "Level:"
-msgstr "المستوى:"
+msgid "Up to level:"
+msgstr ""
#. R78ig
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:272
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:273
msgctxt "optcaptionpage|label6"
msgid "Separator:"
msgstr "الفاصل:"
-#. FUzqu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:292
+#. iCWwu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:291
+msgctxt "captionoptions|tooltip_text|chapseparator"
+msgid "Defines the character to be displayed after the selected chapter number and before the caption number."
+msgstr ""
+
+#. ojA7g
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:294
msgctxt "extended_tip|chapseparator"
-msgid "Defines the character to be displayed after the number of the heading or chapter level."
+msgid "Defines the character to be displayed after the selected chapter number and before the caption number."
+msgstr ""
+
+#. 64Hpb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:309
+msgctxt "optcaptionpage|tooltip_text|level"
+msgid "Specify the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number. If [None] is selected, then no heading number is prepended."
msgstr ""
#. FmxD9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:308
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:311
msgctxt "optcaptionpage|level"
msgid "None"
msgstr "بِلا"
-#. yKguf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:312
+#. qQpu9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:315
msgctxt "extended_tip|level"
-msgid "Specifies the headings or chapter levels where you want the numbering to start."
+msgid "Specify the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number. For example, select “2” to use the first two numbers in the heading. If [None] is selected, then no heading numbered is prepended."
msgstr ""
-#. UgMg6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:327
+#. DDmwE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:330
msgctxt "optcaptionpage|label11"
-msgid "Numbering Captions by Chapter"
-msgstr "ترقيم الواصفات بحسب فصل"
+msgid "Heading Number Prefix"
+msgstr ""
#. 6QFaH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:360
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:363
msgctxt "optcaptionpage|label3"
msgid "Character style:"
msgstr "طراز المحارف:"
#. tbQPU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:376
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:379
msgctxt "optcaptionpage|charstyle"
msgid "None"
msgstr "بِلا"
#. rMSSd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:380
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:383
msgctxt "extended_tip|charstyle"
msgid "Specifies the character style of the caption paragraph."
msgstr ""
#. 9nDHG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:391
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:394
msgctxt "optcaptionpage|applyborder"
msgid "Apply border and shadow"
msgstr "طبّق الحدود والظل"
#. J9Bv9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:399
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:402
msgctxt "extended_tip|applyborder"
msgid "Applies the border and shadow of the object to the caption frame."
msgstr "يطبّق حدود وظلّ الكائن على إطار الواصفة."
#. Xxb3U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:415
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:418
msgctxt "optcaptionpage|label10"
msgid "Category and Frame Format"
msgstr "نسَق الفئة والإطار"
#. LqNnK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:503
msgctxt "extended_tip|objects"
msgid "Select the object type for which the AutoCaption settings are to be valid."
msgstr ""
#. RBGFT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:511
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:514
msgctxt "optcaptionpage|label1"
msgid ""
"Add captions automatically\n"
@@ -23013,25 +23273,25 @@ msgstr ""
"عند إدراج:"
#. kUskc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:570
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:573
msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
msgid "Category first"
msgstr "الفئة أولا"
#. AiEA9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:571
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:574
msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
msgid "Numbering first"
msgstr "الترقيم أولا"
#. gB7ua
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:579
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:582
msgctxt "optcaptionpage|label13"
msgid "Caption Order"
msgstr "ترتيب الواصفة"
#. C8mhn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:606
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:609
msgctxt "extended_tip|OptCaptionPage"
msgid "Select the object type for which the AutoCaption settings are to be valid."
msgstr ""
@@ -24195,10 +24455,10 @@ msgctxt "outlinenumbering|form1"
msgid "Untitled 1"
msgstr "بلا عنوان 1"
-#. vtGBB
+#. iAsbf
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:16
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form1"
-msgid "Select the predefined numbering scheme that you want to assign to the selected outline level."
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
msgstr ""
#. stM8e
@@ -24207,100 +24467,148 @@ msgctxt "outlinenumbering|form2"
msgid "Untitled 2"
msgstr "بلا عنوان 2"
+#. YLxMD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:29
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form2"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. Sbvhz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:33
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:38
msgctxt "outlinenumbering|form3"
msgid "Untitled 3"
msgstr "بلا عنوان 3"
+#. CVm2G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:42
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form3"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. Dsuic
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:41
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:51
msgctxt "outlinenumbering|form4"
msgid "Untitled 4"
msgstr "بلا عنوان 4"
+#. C524n
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:55
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form4"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. FcNJ7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:49
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:64
msgctxt "outlinenumbering|form5"
msgid "Untitled 5"
msgstr "بلا عنوان 5"
+#. YwDKa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:68
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form5"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. RZ5wa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:57
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:77
msgctxt "outlinenumbering|form6"
msgid "Untitled 6"
msgstr "بلا عنوان 6"
+#. igCdG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:81
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form6"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. 7nVF5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:65
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:90
msgctxt "outlinenumbering|form7"
msgid "Untitled 7"
msgstr "بلا عنوان 7"
+#. PH7jB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:94
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form7"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. YyuRY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:73
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:103
msgctxt "outlinenumbering|form8"
msgid "Untitled 8"
msgstr "بلا عنوان 8"
+#. jKQDu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:107
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form8"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. yeNqB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:81
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:116
msgctxt "outlinenumbering|form9"
msgid "Untitled 9"
msgstr "بلا عنوان 9"
+#. NSDAZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:120
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form9"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. KqFzs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:135
msgctxt "outlinenumbering|saveas"
msgid "Save _As..."
msgstr "حفظ باس_م..."
-#. ABAWF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:99
+#. MTXJA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:139
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|saveas"
-msgid "Opens a dialog where you can save the current settings for the selected chapter and outline level. You can then load these settings from another document."
-msgstr "يفتح حوارا يمكنك أن تحفظ فيه الإعدادات الحالية للفصل ومستوى التخطيط المحدد. بعدها يمكنك تحميل هذه الإعدادات من مستند آخر."
+msgid "Opens a dialog box where you enter a name to identify the current settings. The name you enter will appear in the dropdown list when the Load/Save button is clicked, both in the current and in other documents. Click on the name to load the saved settings into a document."
+msgstr ""
-#. cYTmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:106
+#. yPHBs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:146
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form"
-msgid "Click a numbering scheme in the list, and then enter a name for the scheme. The numbers correspond to the outline level that the styles are assigned to."
-msgstr "انقر على خطة تعداد في القائمة ثم أدخِل اسمًا للخطة. الأعداد تتوافق مع مستوى المخطط الذي تُسنَد إليه الطُرُز."
+msgid "Click a numbering scheme in the list, and then enter a name for the scheme. The numbers correspond to the outline level of the styles."
+msgstr ""
-#. d2QaP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:113
+#. NPisV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:153
msgctxt "outlinenumbering|OutlineNumberingDialog"
-msgid "Chapter Numbering"
-msgstr "ترقيم الفصول"
+msgid "Heading Numbering"
+msgstr ""
#. pBP94
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:130
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:170
msgctxt "outlinenumbering|user"
msgid "L_oad/Save"
msgstr "حمّ_ل/احفظ"
#. A4kyF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:260
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:300
msgctxt "outlinenumbering|numbering"
msgid "Numbering"
msgstr "التعداد"
#. eTpmZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:307
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:347
msgctxt "outlinenumbering|position"
msgid "Position"
msgstr "الموضع"
-#. sV8QR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:334
+#. yoSF9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:374
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|OutlineNumberingDialog"
-msgid "Specifies the numbering scheme and the hierarchy for chapter numbering in the current document."
+msgid "Use this dialog to specify the numbering format for headings in the current document. For each outline level, you can assign a paragraph style and a numbering scheme. Use “1-10” to apply the same setting for all outline levels."
msgstr ""
-#. soxpF
+#. p9CCk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:70
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|level"
-msgid "Click the chapter and outline level that you want to modify, and then specify the numbering options for the level."
+msgid "Click the outline level that you want to modify, then specify the numbering options for that level. Use “1-10” to apply the same setting for all outline levels."
msgstr ""
#. 2ibio
@@ -24322,10 +24630,10 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
msgid "Paragraph style:"
msgstr "نمط الفقرة"
-#. FwDCj
+#. s4K2B
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:185
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|style"
-msgid "Select the paragraph style that you want to assign to the selected chapter and outline level."
+msgid "Select the paragraph style to assign to the selected outline level."
msgstr ""
#. nrfyA
@@ -24358,10 +24666,10 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|charstyle"
msgid "Select the character style of the numbering character."
msgstr ""
-#. 5A5fh
+#. xZD79
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:280
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|sublevelsnf"
-msgid "Select the number of outline levels to include in the chapter numbering. For example, select \"3\" to display three levels of chapter numbering: 1.1.1"
+msgid "Select the number of outline levels to display in the heading number, where 1 starts at the current level, and increasing the value shows additional previous levels. For example, select “3” to display the current level and the two previous levels in the heading number."
msgstr ""
#. XVzhy
@@ -24370,10 +24678,10 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
msgid "Start at:"
msgstr "ابدأ من:"
-#. QSg9A
+#. d4By8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:313
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|startat"
-msgid "Enter the number that you want to restart the chapter numbering at."
+msgid "Enter the number at which to start the numbering for the selected outline level."
msgstr ""
#. YoP59
@@ -24382,16 +24690,16 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "التعداد"
-#. xVDF2
+#. PHu5v
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:364
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|prefix"
-msgid "Enter the text that you want to display before the chapter number."
+msgid "Enter the text that you want to display before the heading number."
msgstr ""
-#. 4zvdF
+#. SnCta
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:382
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|suffix"
-msgid "Enter the text that you want to display after the chapter number."
+msgid "Enter the text that you want to display after the heading number."
msgstr ""
#. zoAuC
@@ -24917,6 +25225,84 @@ msgctxt "pagemargincontrol|label1"
msgid "Custom"
msgstr "مخصص"
+#. DVeaU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:8
+msgctxt "pagenumberdlg|PageNumberDialog"
+msgid "Page Number Wizard"
+msgstr ""
+
+#. wuKF8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:90
+msgctxt "pagenumberdlg|positionLabel"
+msgid "Position:"
+msgstr ""
+
+#. fSaWV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:95
+msgctxt "pagenumberdlg|positionLabel-atkobject"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#. FfR3D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:111
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore2"
+msgid "Top of page (Header)"
+msgstr ""
+
+#. pMPmg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:112
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore2"
+msgid "Bottom of page (Footer)"
+msgstr ""
+
+#. rEUYC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:116
+msgctxt "pagenumbering|extended_tip|positionCombo"
+msgid "Insert page number in footer."
+msgstr ""
+
+#. aUbVT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:132
+msgctxt "pagenumberdlg|alignmentLabel"
+msgid "Alignment:"
+msgstr ""
+
+#. F7e8D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:137
+msgctxt "pagenumberdlg|alignmentLabel-atkobject"
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#. U5AmY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:153
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore1"
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#. UBNDo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:154
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore1"
+msgid "Center"
+msgstr ""
+
+#. NXiPE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:155
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore1"
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#. 5xBPD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:159
+msgctxt "pagenumbering|extended_tip|alignmentCombo"
+msgid "Align page number in page footer or header."
+msgstr ""
+
+#. LUsGq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:186
+msgctxt "pagenumberdlg|previewLabel"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
#. ZodAv
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageorientationcontrol.ui:20
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
@@ -26961,14 +27347,8 @@ msgctxt "sidebartableedit|misc_label"
msgid "Miscellaneous:"
msgstr "متنوعة:"
-#. zdpW8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:32
-msgctxt "sidebartheme|label1"
-msgid "Fonts"
-msgstr "الخطوط"
-
#. B25Kd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:85
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:15
msgctxt "sidebartheme|label2"
msgid "Colors"
msgstr "الألوان"
@@ -26992,37 +27372,37 @@ msgid "Wrap:"
msgstr "لفّ:"
#. CeCh8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:75
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:74
msgctxt "sidebarwrap|wrapoff|tooltip_text"
msgid "None"
msgstr "بِلا"
#. BM99o
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:88
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:86
msgctxt "sidebarwrap|wrapon|tooltip_text"
msgid "Parallel"
msgstr "موازٍ"
#. 6LvB4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:101
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:98
msgctxt "sidebarwrap|wrapideal|tooltip_text"
msgid "Optimal"
msgstr "الأمثل"
#. 2TrbF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:114
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:110
msgctxt "sidebarwrap|wrapbefore|tooltip_text"
msgid "Before"
msgstr "قبل"
#. oKykv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:127
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:122
msgctxt "sidebarwrap|wrapafter|tooltip_text"
msgid "After"
msgstr "بعد"
#. Sw6vj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:134
msgctxt "sidebarwrap|wrapthrough|tooltip_text"
msgid "Through"
msgstr "خلال"
@@ -28892,352 +29272,364 @@ msgctxt "tocentriespage|extended_tip|chapterentry"
msgid "Select the chapter information that you want to include in the index entry."
msgstr ""
-#. ZnXeV
+#. ZYqdq
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:432
msgctxt "tocentriespage|entryoutlinelevelft"
-msgid "Evaluate up to level:"
-msgstr "قيّم لغاية المستوى:"
+msgid "Show up to level:"
+msgstr ""
-#. 5RNAC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:453
+#. DdVHF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:451
+msgctxt "tocentriespage|entryoutlinelevel"
+msgid "Enter the number of levels of the heading number to show in the index. For example, select “2” to show the first two levels of the heading number."
+msgstr ""
+
+#. ofdGG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:454
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|entryoutlinelevel"
-msgid "Enter the maximum hierarchy level down to which objects are shown in the generated index."
-msgstr "أدخِل أكبر مستوى هرمي نزولاً تظهر فيه الكائنات في الفهرس المولَّد."
+msgid "Enter the number of levels of the heading number to show in the index. For example, select “2” to show the first two levels of the heading number. To enable heading numbers for headings, choose Tools - Heading Numbering."
+msgstr ""
#. qtbWw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:466
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:467
msgctxt "tocentriespage|numberformatft"
msgid "Format:"
msgstr "التنسيق:"
#. 24FSt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:483
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:484
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number"
msgstr "رقم"
#. pCUfB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:485
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number without separator"
msgstr ""
#. 5xhtc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:488
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:489
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|numberformat"
msgid "Only visible when you click the E# button in the Structure line. Select to show the chapter number with or without separator."
msgstr ""
#. Kty7u
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:527
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:528
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|authfield"
msgid "To add an entry to the Structure line, click the entry, click in an empty box on the Structure line, and then click Insert."
msgstr ""
#. D6uWP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:546
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:547
msgctxt "tocentriespage|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "أ_درج"
#. sWDTV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:553
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:554
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|insert"
msgid "Adds the reference code for the selected bibliography entry to the Structure line. Select an entry in the list, click in an empty box, and then click this button."
msgstr ""
#. Lc2kd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:565
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:566
msgctxt "tocentriespage|remove"
msgid "_Remove"
msgstr "إ_زالة"
#. VRtAA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:573
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|remove"
msgid "Removes the selected reference code from the Structure line."
msgstr ""
-#. UprDZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:584
+#. JFtEE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:585
msgctxt "tocentriespage|chapterno"
-msgid "Chapter No."
+msgid "Heading No."
+msgstr ""
+
+#. qEZQC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:590
+msgctxt "tocentriespage|chapterno|tooltip_text"
+msgid "Insert in the entry structure to include heading numbers for the selected level in the generated index."
msgstr ""
-#. P87Rt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:591
+#. 8t7KN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:593
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|chapterno"
-msgid "Inserts the chapter number. To assign chapter numbering to a heading style, choose Tools - Chapter Numbering."
+msgid "Insert in the entry structure to include heading numbers for the selected level in the generated index. To enable numbers for headings, choose Tools - Heading Numbering."
msgstr ""
#. vQAWr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:603
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:605
msgctxt "tocentriespage|entrytext"
msgid "Entry Text"
msgstr ""
#. 7PD2u
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:609
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:611
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|entrytext"
msgid "Inserts the text of the chapter heading."
msgstr "يُدرج النص لخط عنوان الفصل."
#. BQH4d
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:621
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:623
msgctxt "tocentriespage|tabstop"
msgid "Tab Stop"
msgstr "توقُّف مفتاح التبويب"
#. 28QwC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:630
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|tabstop"
msgid "Inserts a tab stop. To add leader dots to the tab stop, select a character in the Fill character box. To change the position of the tab stop, enter a value in the Tab stop position box, or select the Align right check box."
msgstr "يُدرِج توقف مفتاح التبويب. لتضيف نقاطًا بادئة إلى توقف مفتاح التبويب، حدد محرفًا في مربع ⟪محرف الملء⟫. لتغير موضع توقف مفتاح التبويب، أدخِل قيمة في مربع موضع توقف مفتاح التبويب، أو حدد مربع تأشير المحاذاة إلى اليسار."
#. Dbwdu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:640
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:642
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|chapterinfo"
msgid "_Chapter Info"
msgstr "معلومات الفصل"
#. crNei
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:647
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:649
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|chapterinfo"
msgid "Inserts chapter information, such as the chapter heading and number. Select the information that you want to display in the Chapter entry box."
msgstr ""
#. AYFTR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:659
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:661
msgctxt "tocentriespage|pageno"
msgid "Page No."
msgstr ""
#. Cb5dg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:666
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:668
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|pageno"
msgid "Inserts the page number of the entry."
msgstr ""
#. 9EpS2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:678
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:680
msgctxt "tocentriespage|hyperlink"
msgid "H_yperlink"
msgstr "ارتباط ت_شعبي"
#. RfLp4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:685
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:687
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|hyperlink"
msgid "Creates a hyperlink for the part of the entry that you enclose by the opening (LS) and the closing (LE) hyperlink tags. On the Structure line, click in the empty box in front of the part that you want to create a hyperlink for, and then click this button. Click in the empty box after the part that you want to hyperlink, and then click this button again. All hyperlinks must be unique. Available only for a table of contents."
msgstr ""
#. neGrK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:714
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:716
msgctxt "tocentriespage|label1"
msgid "Structure and Formatting"
msgstr ""
#. 6jUXn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:746
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:748
msgctxt "tocentriespage|reltostyle"
msgid "Tab position relati_ve to paragraph style indent"
msgstr ""
#. KYGMo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:754
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:756
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|reltostyle"
msgid "Positions the tab stop relative to the \"before the text\" indent value defined in the paragraph style selected on the Styles tab. Otherwise the tab stop is positioned relative to the left text margin."
msgstr ""
#. pmiey
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:766
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:768
msgctxt "tocentriespage|commasep"
msgid "Key separated by commas"
msgstr ""
#. 7g9UD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:774
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:776
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|commasep"
msgid "Arranges the index entries on the same line, separated by commas."
msgstr ""
#. nSJnG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:786
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:788
msgctxt "tocentriespage|alphadelim"
msgid "Alphabetical delimiter"
msgstr ""
#. 42F3V
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:794
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:796
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|alphadelim"
msgid "Uses the initial letters of the alphabetically arranged index entries as section headings."
msgstr ""
#. WqEHX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:808
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:810
msgctxt "tocentriespage|mainstyleft"
msgid "Character style for main entries:"
msgstr ""
#. uyrYX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:824
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:827
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|mainstyle"
msgid "Specify the character style for the main entries in the alphabetical index. To convert an index entry into a main entry, click in front of the index field in the document and then choose Edit - Index Entry."
msgstr ""
#. r33aA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:839
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:842
msgctxt "tocentriespage|label3"
msgid "Format"
msgstr "التنسيق"
#. KGCpX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:870
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:873
msgctxt "tocentriespage|sortpos"
msgid "Document _position"
msgstr ""
#. uNhBB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:879
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:882
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|sortpos"
msgid "Sorts the bibliography entries according to the position of their references in the document."
msgstr ""
#. 2b5tC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:890
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:893
msgctxt "tocentriespage|sortcontents"
msgid "_Content"
msgstr "المحتو_ى"
#. 3N4Vm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:899
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:902
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|sortcontents"
msgid "Sorts the bibliography entries by the Sort keys that you specify, for example, by author or by year of publication."
msgstr ""
#. FBuPi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:914
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:917
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|label14"
msgid "Sort by"
msgstr "افرز حسب"
#. UUgEC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:948
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:951
msgctxt "tocentriespage|label15"
msgid "_1:"
msgstr "_1:"
#. 6trLF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:964
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:967
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key1lb"
msgid "Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area."
msgstr ""
#. B7NqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:977
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:980
msgctxt "tocentriespage|label16"
msgid "_2:"
msgstr "_2:"
#. zXEA4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:989
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:992
msgctxt "tocentriespage|label17"
msgid "_3:"
msgstr "_3:"
#. oLGSi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1005
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1008
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key2lb"
msgid "Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area."
msgstr ""
#. tfvwe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1022
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1025
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key3lb"
msgid "Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area."
msgstr ""
#. 6GYwu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1036
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1039
msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "تصاعدي"
#. u7ENB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1043
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1046
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|up1cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order."
msgstr "رتّب مُدخَلات ثبت المراجع بترتيب ألفبائي متصاعد."
#. TXjGy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1057
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1060
msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "تنازلي"
#. vAs6a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1063
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1066
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|down1cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order."
msgstr "يرتّب مُدخَلات ثبت المراجع بترتيب ألفبائي متنازل."
#. PJr9b
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1077
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1080
msgctxt "tocentriespage|up2cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "تصاعدي"
#. xEvVo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1084
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1087
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|up2cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order."
msgstr "رتّب مُدخَلات ثبت المراجع بترتيب ألفبائي متصاعد."
#. cU3GF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1098
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1101
msgctxt "tocentriespage|up3cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "تصاعدي"
#. UNCUz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1105
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1108
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|up3cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order."
msgstr "رتّب مُدخَلات ثبت المراجع بترتيب ألفبائي متصاعد."
#. Ukmme
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1119
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1122
msgctxt "tocentriespage|down2cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "تنازلي"
#. T3px2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1128
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|down2cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order."
msgstr "يرتّب مُدخَلات ثبت المراجع بترتيب ألفبائي متنازل."
#. VRkA3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1142
msgctxt "tocentriespage|down3cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "تنازلي"
#. FDVvh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1148
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|down3cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order."
msgstr "يرتّب مُدخَلات ثبت المراجع بترتيب ألفبائي متنازل."
#. heqgT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1160
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1163
msgctxt "tocentriespage|label13"
msgid "Sort Keys"
msgstr "مفاتيح الفرز"
#. HjK7t
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1187
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1190
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|TocEntriesPage"
msgid "Specify the format of the index or table entries. The appearance of this tab changes to reflect the type of index that you selected on the Type tab."
msgstr ""
@@ -29379,413 +29771,455 @@ msgctxt "tocindexpage|levelft"
msgid "Evaluate up to level:"
msgstr "قيّم لغاية المستوى:"
-#. zaoBB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:290
+#. eqGFY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:285
+msgctxt "tocindexpage|level|tooltip_text"
+msgid "Enter the number of outline levels to include in the index."
+msgstr ""
+
+#. Fz8S6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:291
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|level"
-msgid "Enter the number of heading levels to include in the index."
-msgstr "أدخِل عدد مستويات خطوط العناوين التي تضمَّن في الفهرس."
+msgid "Enter the number of outline levels to include in the index. All headings are included that have an outline level less than or equal to the specified value."
+msgstr ""
#. GwFGr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:311
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:312
msgctxt "tocindexpage|label1"
msgid "Create Index or Table of Contents"
msgstr "أنشئ فهرسًا أو جدول محتويات"
-#. 36kXs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:349
+#. LctBb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:350
msgctxt "tocindexpage|fromheadings"
-msgid "Outline"
-msgstr "المخطط"
+msgid "Headings"
+msgstr ""
+
+#. PBr4S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:354
+msgctxt "tocindexpage|fromheadings|tooltip_text"
+msgid "Creates the index from all paragraphs that have an outline level equal to or greater than “1”."
+msgstr ""
-#. mYAiq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:358
+#. TFKaM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:360
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromheadings"
-msgid "Creates the index using outline levels. Paragraphs formatted with one of the predefined heading styles (Heading 1-10) are added to the index."
+msgid "Creates the index from all paragraphs that have an outline level equal to or greater than “1”."
msgstr ""
-#. 6RPA5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:369
+#. vkCFZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:371
msgctxt "tocindexpage|indexmarks"
-msgid "Inde_x marks"
+msgid "Inde_x entries"
msgstr ""
-#. sjni2
+#. QJmvB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:378
+msgctxt "tocindexpage|tooltip_text|indexmarks"
+msgid "Choose this option to include any index entries inserted in the document for the selected index “Type”."
+msgstr ""
+
+#. FewBp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:381
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|indexmarks"
-msgid "Includes the index entries that you inserted by choosing Insert - Table of Contents and Index - Index Entry in the index."
+msgid "Choose this option to include any index entries inserted in the document for the selected index “Type”. Use “Insert - Table of Contents and Index - Index Entry” to insert index entries in the document."
msgstr ""
#. ZrB8Z
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:389
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:392
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromtables"
msgid "Tables"
msgstr "_جداول"
#. 7xipZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:397
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:400
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromtables"
msgid "Includes tables in the index."
msgstr ""
#. rC8Gw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:408
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:411
msgctxt "tocindexpage|fromframes"
msgid "Te_xt frames"
msgstr "إطارات الن_صوص"
#. TotLy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:419
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromframes"
msgid "Includes frames in the index."
msgstr ""
#. Bab7X
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:427
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:430
msgctxt "tocindexpage|fromgraphics"
msgid "Graphics"
msgstr "رسوميات"
#. nDFkz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:435
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:438
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromgraphics"
msgid "Includes graphics in the index."
msgstr ""
#. 7f3c4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:446
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:449
msgctxt "tocindexpage|fromoles"
msgid "OLE objects"
msgstr "كائنات OLE"
#. V3UVF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:457
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromoles"
msgid "Includes OLE objects in the index."
msgstr "يضمّن كائنات OLE في الفهرس."
#. JnBBj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:465
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:468
msgctxt "tocindexpage|uselevel"
msgid "Use level from source chapter"
msgstr ""
#. LGFpn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:474
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:477
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|uselevel"
msgid "Indents table, graphic, frame, and OLE object index entries according their place in the chapter heading hierarchy."
msgstr ""
#. fQbwC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:498
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:501
msgctxt "tocindexpage|addstylescb"
msgid "_Additional styles"
msgstr "طُرُز إ_ضافية"
+#. ZAC5X
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:505
+msgctxt "tocindexpage|addstylescb|tooltip_text"
+msgid "Include selected paragraph styles with outline level “Text Body” in the index."
+msgstr ""
+
#. mDsDx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:506
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:510
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|addstylescb"
msgid "Includes the paragraph styles that you specify in the Assign Styles dialog as index entries. To select the paragraph styles that you want to include in the index, click the Assign Styles (...) button to the right of this box."
msgstr ""
#. 46GwB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:518
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:522
msgctxt "tocindexpage|stylescb"
msgid "Styl_es"
msgstr "الطُ_رُز"
#. MfDSo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:544
msgctxt "tocindexpage|styles"
msgid "Assign styles..."
msgstr "عيّن الطُرز..."
-#. FAiTL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:551
+#. QKGJv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:555
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|styles"
-msgid "Opens the Assign Styles dialog, where you can select the paragraph styles to include in the index. Choose the proper heading level on which the style will be included in the index."
+msgid "Opens the Assign Styles dialog, where you can select the paragraph styles to include in the index by choosing the outline level for where the style should be placed."
msgstr ""
#. KvQH4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:592
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:596
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|captions"
msgid "Captions"
msgstr "واصفة"
#. WZCFT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:601
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:605
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|captions"
msgid "Creates index entries from object captions."
msgstr ""
#. zRKYU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:612
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:616
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|objnames"
msgid "Object names"
msgstr "اسم الكائن"
#. fkvwP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:621
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:625
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|objnames"
msgid "Creates index entries from object names."
msgstr ""
#. E8n8f
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:641
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:645
msgctxt "tocindexpage|categoryft"
msgid "Category:"
msgstr "الصنف:"
#. VADFj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:657
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:661
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|category"
msgid "Select the caption category that you want to use for the index entries."
msgstr ""
#. 7h4vk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:670
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:674
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|displayft"
msgid "Display:"
msgstr "عرض"
#. AC6q4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:685
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:689
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "References"
msgstr "مراجع"
#. CmrdM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:686
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:690
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "Category and Number"
msgstr "الصنف و الرقم"
#. nvrHf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:687
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:691
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "Caption Text"
msgstr "نص الواصفة"
#. qgQtQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:691
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:695
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|display"
msgid "Select the part of the caption that you want to use for index entries."
msgstr ""
#. BEnfa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:719
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:723
msgctxt "tocindexpage|label2"
msgid "Create From"
msgstr "الإنشاء من"
#. NZYCR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:791
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:795
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|objects"
msgid "Select the object types that you want to include in a table of objects."
msgstr ""
#. zkDMi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:802
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:806
msgctxt "tocindexpage|label6"
msgid "Create From the Following Objects"
msgstr ""
-#. zSgta
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:836
-msgctxt "tocindexpage|mainstyleft9"
-msgid "_Brackets:"
-msgstr "الأ_قواس:"
-
-#. Q9AQ5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:848
-msgctxt "tocindexpage|numberentries"
-msgid "_Number entries"
-msgstr ""
-
-#. TCwcg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:856
-msgctxt "tocindexpage|extended_tip|numberentries"
-msgid "Automatically numbers the bibliography entries."
-msgstr "رقّم مُدخَلات ثبت المراجع تلقائيًا."
-
-#. 7joDj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:872
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "[none]"
-msgstr "[بِلا]"
-
-#. hpS6x
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:873
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "[]"
-msgstr ""
-
-#. RcAuE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:874
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "()"
-msgstr ""
-
-#. 68zRA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:875
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "{}"
-msgstr ""
-
-#. fSv5S
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:876
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "<>"
-msgstr "<>"
-
-#. kcJWC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:880
-msgctxt "tocindexpage|extended_tip|brackets"
-msgid "Select the brackets that you want to enclose bibliography entries."
-msgstr "حدد الأقواس التي تريد إحاطة مُدخَلات الثبت بها."
-
-#. 2M3ZW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:895
-msgctxt "tocindexpage|label7"
-msgid "Formatting of the Entries"
-msgstr ""
-
#. NGgFZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:933
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:844
msgctxt "tocindexpage|combinesame"
msgid "Combine identical entries"
msgstr ""
-#. PaLY3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:941
+#. wes3j
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:852
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|combinesame"
-msgid "Replaces identical index entries with a single entry that lists the page numbers where the entry occurs in the document. For example, the entries \"View 10, View 43\" are combined as \"View 10, 43\"."
+msgid "Replaces identical index entries with a single entry that lists the page numbers where the entry occurs in the document. For example, the entries “View 10, View 43” are combined as “View 10, 43”."
msgstr ""
#. AVAFm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:952
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:863
msgctxt "tocindexpage|useff"
msgid "Combine identical entries with f. or _ff."
msgstr ""
-#. VJ3ZQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:961
+#. 4SLZc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:872
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|useff"
-msgid "Replaces identical index entries that occur on the directly following page(s), with a single entry that lists the first page number and a \"f\" or \"ff\". For example, the entries \"View 10, View 11\" are combined as \"View 10f\", and \"View 10, View 11, View 12\" as \"View 10ff\". Actual appearance depends on the locale setting, but can be overridden with Sort - Language."
+msgid "Replaces identical index entries that occur on the directly following page(s), with a single entry that lists the first page number and a “f” or “ff”. For example, the entries “View 10, View 11” are combined as “View 10f”, and “View 10, View 11, View 12” as “View 10ff”. Actual appearance depends on the locale setting, but can be overridden with Sort - Language."
msgstr ""
#. Uivc8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:972
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:883
msgctxt "tocindexpage|usedash"
msgid "Combine with -"
msgstr "ركّب مع -"
-#. A3eqB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:981
+#. vtHCN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:892
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|usedash"
-msgid "Replaces identical index entries that occur on consecutive pages with a single entry and the page range where the entry occurs. For example, the entries \"View 10, View 11, View 12\" are combined as \"View 10-12\"."
-msgstr "يستبدل مُدخَلات الفهرس المتماثلة التي ترِد في صفحات متتالية بمُدخَل واحد ونطاق الصفحات الذي ترِد فيه. مثلا، المُدخَلات \"المنظر 10، المنظر 11، المنظر 12\" تُركَّب هكذا \"المنظر 10-12\"."
+msgid "Replaces identical index entries that occur on consecutive pages with a single entry and the page range where the entry occurs. For example, the entries “View 10, View 11, View 12” are combined as “View 10-12”."
+msgstr ""
#. GfaT4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:992
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:903
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|casesens"
msgid "Case sensitive"
msgstr "_حسّاس للحالة"
#. sNHCm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1001
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:912
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|casesens"
msgid "Distinguishes between uppercase and lowercase letters in otherwise identical index entries. For Asian languages special handling applies."
msgstr ""
#. e35vc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1012
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:923
msgctxt "tocindexpage|initcaps"
msgid "AutoCapitalize entries"
msgstr ""
#. CLSou
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1020
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:931
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|initcaps"
msgid "Automatically capitalizes the first letter of an index entry."
msgstr ""
#. iyXrS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1031
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:942
msgctxt "tocindexpage|keyasentry"
msgid "Keys as separate entries"
msgstr ""
#. KC5tG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1039
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:950
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|keyasentry"
msgid "Inserts index keys as separate index entries."
msgstr ""
#. AGmXC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1050
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:961
msgctxt "tocindexpage|fromfile"
msgid "_Concordance file"
msgstr ""
#. nchGe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1058
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:969
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromfile"
msgid "Automatically marks index entries using a concordance file - a list of words to include in an index."
msgstr ""
#. KoCwE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1069
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:980
msgctxt "tocindexpage|file"
msgid "_File"
msgstr "_ملف"
#. bm64R
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1084
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:995
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|file"
msgid "Select, create, or edit a concordance file."
msgstr ""
#. 3F5So
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1099
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1010
msgctxt "tocindexpage|label5"
msgid "Options"
msgstr "خيارات"
#. cCW7C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1050
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft3"
msgid "Language:"
msgstr "اللغة:"
#. r3DqW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1066
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|lang"
msgid "Select the language rules to use for sorting the index entries."
msgstr ""
#. MKA2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1091
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft5"
msgid "Key type:"
msgstr "نوع المفتاح:"
#. x3YvG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1196
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1107
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|keytype"
msgid "Select numeric when you want to sort numbers by value, such as in 1, 2, 12. Select alphanumeric, when you want to sort the numbers by character code, such as in 1, 12, 2."
msgstr "حدد الرقمي عندما تريد ترتيب الأعداد بحسب القيمة، كما في 1، 2، 12. حدد ألفبائي رقمي عندما تريد ترتيب الأعداد بحسب رمز المحرف، كما في 1، 12، 2."
#. Ec4gF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1128
msgctxt "tocindexpage|label4"
msgid "Sort"
msgstr "فرز"
+#. zSgta
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1169
+msgctxt "tocindexpage|mainstyleft9"
+msgid "_Brackets:"
+msgstr "الأ_قواس:"
+
+#. Q9AQ5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1181
+msgctxt "tocindexpage|numberentries"
+msgid "_Number entries"
+msgstr ""
+
+#. TCwcg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1189
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|numberentries"
+msgid "Automatically numbers the bibliography entries."
+msgstr "رقّم مُدخَلات ثبت المراجع تلقائيًا."
+
+#. 7joDj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1205
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "[none]"
+msgstr "[بِلا]"
+
+#. hpS6x
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1206
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "[]"
+msgstr ""
+
+#. RcAuE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1207
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "()"
+msgstr ""
+
+#. 68zRA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1208
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "{}"
+msgstr ""
+
+#. fSv5S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1209
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "<>"
+msgstr "<>"
+
+#. K3u4p
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1213
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|brackets"
+msgid "Select the brackets used to enclose bibliography entries."
+msgstr ""
+
+#. 2M3ZW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1228
+msgctxt "tocindexpage|label7"
+msgid "Formatting of the Entries"
+msgstr ""
+
+#. LMABg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1251
+msgctxt "tocindexpage|useparastyle"
+msgid "Create from additional paragraph style"
+msgstr ""
+
+#. WNBCY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1260
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|useparastyle"
+msgid "Include paragraphs that have the selected style applied in the index."
+msgstr ""
+
+#. BpagF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1276
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|parastyle"
+msgid "Select the paragraph style for which you want to create index entries."
+msgstr ""
+
#. pj7su
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:57
msgctxt "tocstylespage|label1"
@@ -29798,16 +30232,16 @@ msgctxt "tocstylespage|label2"
msgid "Paragraph _Styles"
msgstr "طُرُ_ز الفقرات"
-#. ZA2sq
+#. ACeWS
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:114
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|levels"
-msgid "Select the index level that you change the formatting of."
+msgid "Select the index level to be assigned."
msgstr ""
-#. AFBwE
+#. dMXSF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:158
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|styles"
-msgid "Select the paragraph style that you want to apply to the selected index level, and then click the Assign (<) button."
+msgid "Select the paragraph style that you want to assign to the selected index level, then click the Assign (<) button."
msgstr ""
#. LGrjt
@@ -29828,20 +30262,26 @@ msgctxt "tocstylespage|edit"
msgid "_Edit"
msgstr "ح_رّر"
-#. Y9dVq
+#. avbJP
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:200
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|edit"
-msgid "Opens the Paragraph Style dialog, where you can modify the selected paragraph style."
+msgid "Open the Paragraph Style dialog for the selected paragraph style."
+msgstr ""
+
+#. eDd8n
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:217
+msgctxt "tocstylespage|assign"
+msgid "Assign"
msgstr ""
-#. 4ZM9h
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:220
+#. srCBF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:221
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|assign"
-msgid "Formats the selected index level with the selected paragraph style."
+msgid "Assign the selected paragraph style to the selected index level."
msgstr ""
#. ddB7L
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:241
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:242
msgctxt "tocstylespage|labelGrid"
msgid "Assignment"
msgstr "تعيين"
@@ -29853,7 +30293,7 @@ msgid "Language Selection"
msgstr ""
#. G5EDW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/translationdialog.ui:71
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/translationdialog.ui:84
msgctxt "LanguageSelectDialog"
msgid "Select the target language for translation"
msgstr ""
diff --git a/source/ar/vcl/messages.po b/source/ar/vcl/messages.po
index f2d45176a16..75a34743a60 100644
--- a/source/ar/vcl/messages.po
+++ b/source/ar/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-04 16:15+0000\n"
"Last-Translator: Riyadh Talal <riyadhtalal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/ar/>\n"
@@ -1849,25 +1849,25 @@ msgid "Document in Use"
msgstr ""
#. 4ZftN
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:76
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:74
msgctxt "openlockedquerybox|questionmark"
msgid "Question mark image"
msgstr ""
#. LCYux
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:77
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:75
msgctxt "openlockedquerybox|questionmark"
msgid "Question mark icon for dialog box."
msgstr ""
#. j4NGP
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:100
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:98
msgctxt "openlockedquerybox|messagetext"
msgid "This file has been locked by another user."
msgstr ""
#. sq7go
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:124
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:122
msgctxt "openlockedquerybox|ReadOnlyMessage"
msgid ""
"You can open it read only and\n"
@@ -1875,7 +1875,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. nFBTF
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:142
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:140
msgctxt "openlockedquerybox|OpenCopyMessage"
msgid ""
"You can open a copy on your\n"
@@ -1883,13 +1883,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. W3Sbv
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:178
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:176
msgctxt "openlockedquerybox|expandertext"
msgid "_More Details"
msgstr ""
#. jEGxc
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:264
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:262
msgctxt "openlockedquerybox|OpenLockedQueryBox"
msgid "Displays information about locked files and further steps to take when opening a locked file."
msgstr ""
diff --git a/source/as/basctl/messages.po b/source/as/basctl/messages.po
index 0d8c8287198..20529dcc944 100644
--- a/source/as/basctl/messages.po
+++ b/source/as/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-12 07:37+0000\n"
"Last-Translator: Mondeep Kalita <epicdeep09@gmail.com>\n"
"Language-Team: Assamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/as/>\n"
@@ -564,6 +564,24 @@ msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE"
msgid "Extension"
msgstr "সম্প্ৰসাৰণ"
+#. N7AFg
+#: basctl/inc/strings.hrc:113
+msgctxt "RID_STR_READONLY"
+msgid "Read-only"
+msgstr ""
+
+#. GJEts
+#: basctl/inc/strings.hrc:114
+msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING"
+msgid "This module is read-only and cannot be edited."
+msgstr ""
+
+#. omG33
+#: basctl/inc/strings.hrc:115
+msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING"
+msgid "This dialog is read-only and cannot be edited."
+msgstr ""
+
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
@@ -1217,13 +1235,13 @@ msgid "The default language is used if no localization for a user interface loca
msgstr "অবিকল্পিত ভাষা ব্যৱহাৰ কৰা হব যদি এটা ব্যৱহাৰকাৰী আন্তঃপৃষ্ঠ স্থানীয়ৰ বাবে কোনো স্থানীয়কৰণ কৰা হোৱা নাই। ইয়াৰ অতিৰিক্তে অবিকল্পিত ভাষাৰ পৰা সকলো স্ট্ৰিংক নতুনকৈ যোগ কৰা ভাষাসমূহৰ সম্পদলৈ কপি কৰা হয়।"
#. WE7kt
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:122
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:125
msgctxt "managelanguages|add"
msgid "Add..."
msgstr "যোগ কৰক..."
#. MqU2f
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:150
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:153
msgctxt "managelanguages|default"
msgid "Default"
msgstr "অবিকল্পিত"
diff --git a/source/as/cui/messages.po b/source/as/cui/messages.po
index 29a939360dc..2aef7f5c3da 100644
--- a/source/as/cui/messages.po
+++ b/source/as/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-15 14:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-13 23:37+0000\n"
"Last-Translator: Mondeep Kalita <epicdeep09@gmail.com>\n"
"Language-Team: Assamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/as/>\n"
@@ -1587,50 +1587,62 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_SPECIAL"
msgid "Check special regions"
msgstr "বিশেষ অঞ্চলবোৰ পৰীক্ষা কৰক"
-#. XjifG
+#. BQxwc
#: cui/inc/strings.hrc:296
+msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_CLOSED_COMPOUND"
+msgid "Accept possible closed compound words"
+msgstr ""
+
+#. WLmfd
+#: cui/inc/strings.hrc:297
+msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_HYPHENATED_COMPOUND"
+msgid "Accept possible hyphenated compound words"
+msgstr ""
+
+#. XjifG
+#: cui/inc/strings.hrc:298
msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_AUTO"
msgid "Check spelling as you type"
msgstr "আপুনি টাইপ কৰোঁতে বানান পৰীক্ষা কৰক"
#. J3ENq
-#: cui/inc/strings.hrc:297
+#: cui/inc/strings.hrc:299
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR_AUTO"
msgid "Check grammar as you type"
msgstr "বানান পৰীক্ষা কৰক"
#. f6v3L
-#: cui/inc/strings.hrc:298
+#: cui/inc/strings.hrc:300
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_MIN_WORDLEN"
msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
msgstr "হাইফেনেশ্বনৰ বাবে আখৰবোৰৰ নূন্যতম সংখ্যা: "
#. BCrEf
-#: cui/inc/strings.hrc:299
+#: cui/inc/strings.hrc:301
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_PRE_BREAK"
msgid "Characters before line break: "
msgstr "ৰেখা বিৰতিৰ আগত আখৰবোৰ: "
#. Kgioh
-#: cui/inc/strings.hrc:300
+#: cui/inc/strings.hrc:302
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_POST_BREAK"
msgid "Characters after line break: "
msgstr "ৰেখা বিৰতিৰ পাছত আখৰবোৰ: "
#. AewrH
-#: cui/inc/strings.hrc:301
+#: cui/inc/strings.hrc:303
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_AUTO"
msgid "Hyphenate without inquiry"
msgstr "অনুসন্ধানৰ অবিহনে হাইফেনেট কৰক"
#. qCKn9
-#: cui/inc/strings.hrc:302
+#: cui/inc/strings.hrc:304
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_SPECIAL"
msgid "Hyphenate special regions"
msgstr "বিশেষ প্রদেশকেইখন হাইফেনেট কৰক"
#. weKUF
-#: cui/inc/strings.hrc:304
+#: cui/inc/strings.hrc:306
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_NOT_RECOGNIZED"
msgid ""
@@ -1641,7 +1653,7 @@ msgstr ""
"অনুগ্ৰহ কৰি এটা অন্য ফোল্ডাৰ বাছক।"
#. jFLdB
-#: cui/inc/strings.hrc:305
+#: cui/inc/strings.hrc:307
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_FAILED_VERSION"
msgid ""
@@ -1652,13 +1664,13 @@ msgstr ""
"অনুগ্ৰহ কৰি এটা অন্য ফোল্ডাৰ বাছক।"
#. 79uiz
-#: cui/inc/strings.hrc:306
+#: cui/inc/strings.hrc:308
msgctxt "RID_SVXSTR_JAVA_START_PARAM"
msgid "Edit Parameter"
msgstr ""
#. fsbAN
-#: cui/inc/strings.hrc:308
+#: cui/inc/strings.hrc:310
msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_PROXYPORTS"
msgid ""
"Invalid value!\n"
@@ -1670,38 +1682,38 @@ msgstr ""
"প'ৰ্ট সংখ্যা এটাৰ সৰ্বাধিক মূল্যটো 65535।"
#. UCFD6
-#: cui/inc/strings.hrc:310
+#: cui/inc/strings.hrc:312
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT"
msgid "Please enter a name for the gradient:"
msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি গ্ৰেডিয়েন্টটোৰ কাৰণে এটা নাম ভৰাওক:"
#. UDvKR
-#: cui/inc/strings.hrc:311
+#: cui/inc/strings.hrc:313
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP"
msgid "Please enter a name for the bitmap:"
msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি বিটমেপটোৰ কাৰণে এটা নাম ভৰাওক:"
#. QXqJD
-#: cui/inc/strings.hrc:312
+#: cui/inc/strings.hrc:314
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP"
msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি বাহ্যিক বিটমেপটোৰ কাৰণে এটা নাম ভৰাওক:"
#. SrS6X
-#: cui/inc/strings.hrc:313
+#: cui/inc/strings.hrc:315
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_PATTERN"
msgid "Please enter a name for the pattern:"
msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি হেচ্চিঙটোৰ কাৰণে এটা নাম ভৰাওক:"
#. yD7AW
-#: cui/inc/strings.hrc:314
+#: cui/inc/strings.hrc:316
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE"
msgid "Please enter a name for the line style:"
msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি ৰেখা শৈলীটোৰ কাৰণে এটা নাম ভৰাওক:"
#. FQDrh
-#: cui/inc/strings.hrc:315
+#: cui/inc/strings.hrc:317
msgctxt "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE"
msgid ""
"The line style was modified without saving. \n"
@@ -1711,468 +1723,481 @@ msgstr ""
"নিৰ্বাচিত ৰেখা শৈলীটো ৰূপান্তৰ কৰক অথবা এটা নতুন ৰেখা শৈলী যোগ কৰক."
#. Z5Dkg
-#: cui/inc/strings.hrc:316
+#: cui/inc/strings.hrc:318
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_HATCH"
msgid "Please enter a name for the hatching:"
msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি হেচ্চিঙটোৰ কাৰণে এটা নাম ভৰাওক:"
#. rvyBi
-#: cui/inc/strings.hrc:317
+#: cui/inc/strings.hrc:319
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE"
msgid "Modify"
msgstr "পৰিবৰ্তন কৰক (_M)"
#. ZDhBm
-#: cui/inc/strings.hrc:318
+#: cui/inc/strings.hrc:320
msgctxt "RID_SVXSTR_ADD"
msgid "Add"
msgstr "যোগ কৰক"
#. QgAFH
-#: cui/inc/strings.hrc:319
+#: cui/inc/strings.hrc:321
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_COLOR"
msgid "Please enter a name for the new color:"
msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি নতুন ৰংটোৰ কাৰণে এটা নাম ভৰাওক:"
#. GKnJR
-#: cui/inc/strings.hrc:320
+#: cui/inc/strings.hrc:322
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "টেবুল"
#. s9ED3
-#: cui/inc/strings.hrc:321
+#: cui/inc/strings.hrc:323
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINEEND"
msgid "Please enter a name for the new arrow style:"
msgstr ""
#. xD9BU
-#: cui/inc/strings.hrc:322
+#: cui/inc/strings.hrc:324
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE"
msgid "No %1"
msgstr "নম্বৰ %1"
#. GVkFG
-#: cui/inc/strings.hrc:323
+#: cui/inc/strings.hrc:325
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY"
msgid "Family:"
msgstr "পৰিয়াল"
#. 6uDkp
-#: cui/inc/strings.hrc:324
+#: cui/inc/strings.hrc:326
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT"
msgid "Font:"
msgstr "ফন্ট"
#. KFXAV
-#: cui/inc/strings.hrc:325
+#: cui/inc/strings.hrc:327
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE"
msgid "Style:"
msgstr "শৈলীসমূহ (_S):"
#. gDu75
-#: cui/inc/strings.hrc:326
+#: cui/inc/strings.hrc:328
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE"
msgid "Typeface:"
msgstr "টাইপফেচ"
#. BcWHA
-#: cui/inc/strings.hrc:327
+#: cui/inc/strings.hrc:329
msgctxt "RID_SVXSTR_USE_REPLACE"
msgid "Use replacement table"
msgstr "প্ৰতিস্থাপন টেবুল ব্যৱহাৰ কৰক"
#. L8BEE
-#: cui/inc/strings.hrc:328
+#: cui/inc/strings.hrc:330
msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_WORD"
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
msgstr "TWo INitial CApitals শুদ্ধ কৰক"
#. p5h3s
-#: cui/inc/strings.hrc:329
+#: cui/inc/strings.hrc:331
msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_SENT"
msgid "Capitalize first letter of every sentence"
msgstr "প্ৰতিটো বাক্যৰ প্ৰথম আখৰ উপৰফলাত আনক"
#. prrWd
-#: cui/inc/strings.hrc:330
+#: cui/inc/strings.hrc:332
msgctxt "RID_SVXSTR_BOLD_UNDER"
msgid "Automatic *bold*, /italic/, -strikeout- and _underline_"
msgstr ""
#. a89xT
-#: cui/inc/strings.hrc:331
+#: cui/inc/strings.hrc:333
msgctxt "RID_SVXSTR_NO_DBL_SPACES"
msgid "Ignore double spaces"
msgstr "দুটা ব্যৱধান উপেক্ষা কৰক"
#. qEA6h
-#: cui/inc/strings.hrc:332
+#: cui/inc/strings.hrc:334
msgctxt "RID_SVXSTR_DETECT_URL"
msgid "URL Recognition"
msgstr "URL স্বীকৃতি"
#. JfySE
-#: cui/inc/strings.hrc:333
+#: cui/inc/strings.hrc:335
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH"
msgid "Replace dashes"
msgstr "ডেশ্ববোৰৰ প্ৰতিস্থাপন কৰক"
#. u2BuA
-#: cui/inc/strings.hrc:334
+#: cui/inc/strings.hrc:336
msgctxt "RID_SVXSTR_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK"
msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
msgstr "cAPS LOCK কিৰ সঠিক অনিচ্ছাকৃত ব্যৱহাৰ"
#. GZqG9
-#: cui/inc/strings.hrc:335
+#: cui/inc/strings.hrc:337
msgctxt "RID_SVXSTR_NON_BREAK_SPACE"
msgid "Add non-breaking space before specific punctuation marks in French text"
msgstr "ফঁৰাচী লিখনীত বিশেষ চিহ্নাঙ্কণ আগত অ-ভগ্ন ব্যৱধান যোগ কৰক"
#. NDmW9
-#: cui/inc/strings.hrc:336
+#: cui/inc/strings.hrc:338
msgctxt "RID_SVXSTR_ORDINAL"
msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
msgstr "সাধাৰন নম্বৰসমূহৰ অনুসৰ্গবোৰ (1st -> 1^st) ফৰমেট কৰক"
#. 6oHuF
-#: cui/inc/strings.hrc:337
+#: cui/inc/strings.hrc:339
msgctxt "RID_SVXSTR_OLD_HUNGARIAN"
msgid "Transliterate to Old Hungarian if the text direction is from right to left"
msgstr ""
#. CNtDd
-#: cui/inc/strings.hrc:338
+#: cui/inc/strings.hrc:340
msgctxt "RID_SVXSTR_ANGLE_QUOTES"
msgid "Replace << and >> with angle quotes"
msgstr ""
#. Rc6Zg
-#: cui/inc/strings.hrc:339
+#: cui/inc/strings.hrc:341
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA"
msgid "Remove blank paragraphs"
msgstr "ৰিক্ত দফাসমূহ আতৰাওক"
#. F6HCc
-#: cui/inc/strings.hrc:340
+#: cui/inc/strings.hrc:342
msgctxt "RID_SVXSTR_USER_STYLE"
msgid "Replace Custom Styles"
msgstr "কাষ্টম শৈলীবোৰৰ প্ৰতিস্থাপন কৰক"
#. itDJG
-#: cui/inc/strings.hrc:341
+#: cui/inc/strings.hrc:343
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET"
msgid "Replace bullets with: %1"
msgstr ""
#. BvroE
#. To translators: %1 will be replaced with a percentage, e.g. "10%"
-#: cui/inc/strings.hrc:343
+#: cui/inc/strings.hrc:345
msgctxt "RID_SVXSTR_RIGHT_MARGIN"
msgid "Combine single line paragraphs if length greater than %1"
msgstr ""
#. M9kNQ
-#: cui/inc/strings.hrc:344
+#: cui/inc/strings.hrc:346
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM"
msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: %1"
msgstr ""
#. BJVGT
-#: cui/inc/strings.hrc:345
+#: cui/inc/strings.hrc:347
msgctxt "RID_SVXSTR_BORDER"
msgid "Apply border"
msgstr "সীমা প্ৰয়োগ কৰক"
#. bXpcq
-#: cui/inc/strings.hrc:346
+#: cui/inc/strings.hrc:348
msgctxt "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE"
msgid "Create table"
msgstr "টেবুল সৃষ্টি কৰক"
#. RvEBo
-#: cui/inc/strings.hrc:347
+#: cui/inc/strings.hrc:349
msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES"
msgid "Apply Styles"
msgstr "শৈলীসমূহ প্ৰয়োগ কৰক"
#. 6MGUe
-#: cui/inc/strings.hrc:348
+#: cui/inc/strings.hrc:350
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END"
msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
msgstr "দফা আৰম্ভণী আৰু শেষত স্পেইচ আৰু টেবসমূহ মচি দিয়ক"
#. R9Kke
-#: cui/inc/strings.hrc:349
+#: cui/inc/strings.hrc:351
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES"
msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr "শাৰীৰ আৰম্ভ আৰু শেষত স্পেইচ আৰু টেবসমূহ মচি দিয়ক"
#. GFpkR
-#: cui/inc/strings.hrc:350
+#: cui/inc/strings.hrc:352
msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "সংযোগকর্তা"
#. XDp8d
-#: cui/inc/strings.hrc:351
+#: cui/inc/strings.hrc:353
msgctxt "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE"
msgid "Dimension line"
msgstr "মাত্রা ৰেখা"
#. Mxt3D
-#: cui/inc/strings.hrc:352
+#: cui/inc/strings.hrc:354
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_STARTQUOTE"
msgid "Start Quote"
msgstr "আৰম্ভণি কৌট (_S):"
#. o8nY6
-#: cui/inc/strings.hrc:353
+#: cui/inc/strings.hrc:355
msgctxt "RID_SVXSTR_ENDQUOTE"
msgid "End Quote"
msgstr ""
#. cZX7G
-#: cui/inc/strings.hrc:355
+#: cui/inc/strings.hrc:357
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE"
msgid "No Shadow"
msgstr "ছাঁ নাই"
#. bzAHG
-#: cui/inc/strings.hrc:356
+#: cui/inc/strings.hrc:358
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
msgstr "তলৰ সোঁফালে ছায়া পেলাওক"
#. FjBGC
-#: cui/inc/strings.hrc:357
+#: cui/inc/strings.hrc:359
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Top Right"
msgstr "উপৰ সোঁফালে ছায়া পেলাওক"
#. 5BkoC
-#: cui/inc/strings.hrc:358
+#: cui/inc/strings.hrc:360
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
msgstr "তলৰ বাওফালে ছায়া পেলাওক"
#. GYB8M
-#: cui/inc/strings.hrc:359
+#: cui/inc/strings.hrc:361
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT"
msgid "Cast Shadow to Top Left"
msgstr "উপৰ বাওফালে ছায়া পেলাওক"
#. xTvak
-#: cui/inc/strings.hrc:360
+#: cui/inc/strings.hrc:362
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_SIGNED_BY"
msgid "Signed by: %1"
msgstr ""
#. Uc7wm
-#: cui/inc/strings.hrc:362
+#: cui/inc/strings.hrc:364
msgctxt "RID_SVXSTR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr ""
#. 8bnrf
-#: cui/inc/strings.hrc:364
+#: cui/inc/strings.hrc:366
msgctxt "RID_SVXSTR_REGISTERED_DATABASES"
msgid "Registered Databases"
msgstr ""
#. xySty
-#: cui/inc/strings.hrc:366
+#: cui/inc/strings.hrc:368
msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
msgstr ""
#. YfSb4
-#: cui/inc/strings.hrc:368
+#: cui/inc/strings.hrc:370
msgctxt "aboutdialog|copyright"
msgid "Copyright © 2000–2023 LibreOffice contributors."
msgstr ""
#. WCnhx
-#: cui/inc/strings.hrc:369
+#: cui/inc/strings.hrc:371
msgctxt "aboutdialog|vendor"
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr "এই উন্মোচন %OOOVENDOR দ্বাৰা প্ৰদান কৰা হৈছিল।"
#. Lz9nx
-#: cui/inc/strings.hrc:370
+#: cui/inc/strings.hrc:372
msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
msgstr "LibreOffice OpenOffice.org ৰ ওপৰত ভিত্তিয় আছিল"
#. 9aeNR
-#: cui/inc/strings.hrc:371
+#: cui/inc/strings.hrc:373
msgctxt "aboutdialog|derived"
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
msgstr ""
#. q5Myk
-#: cui/inc/strings.hrc:372
+#: cui/inc/strings.hrc:374
msgctxt "aboutdialog|uilocale"
msgid "UI: $LOCALE"
msgstr ""
#. 3vXzF
-#: cui/inc/strings.hrc:374
+#: cui/inc/strings.hrc:376
msgctxt "optpathspage|editpaths"
msgid "Edit Paths: %1"
msgstr "পথ সম্পাদন: %1"
#. 8ZaCL
-#: cui/inc/strings.hrc:376
+#: cui/inc/strings.hrc:378
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Label"
msgstr ""
#. GceL6
-#: cui/inc/strings.hrc:377
+#: cui/inc/strings.hrc:379
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Command"
msgstr ""
#. dRqYc
-#: cui/inc/strings.hrc:378
+#: cui/inc/strings.hrc:380
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Tooltip"
msgstr ""
#. NBDBv
-#: cui/inc/strings.hrc:379
+#: cui/inc/strings.hrc:381
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDEXPERIMENTAL"
msgid "Experimental"
msgstr ""
#. 3FZFt
-#: cui/inc/strings.hrc:381
+#: cui/inc/strings.hrc:383
msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG"
msgid "The URL or text is too long for the current error correction level. Either shorten the text or decrease the correction level."
msgstr ""
#. AD8QJ
-#: cui/inc/strings.hrc:382
+#: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR1"
msgid "You can only delete user-defined colors"
msgstr ""
#. 4LWGV
-#: cui/inc/strings.hrc:383
+#: cui/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR2"
msgid "Please select the color to delete"
msgstr ""
#. FjQQ5
-#: cui/inc/strings.hrc:385
+#: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLBUTTON"
msgid "Install"
msgstr ""
#. 2GUFq
-#: cui/inc/strings.hrc:386
+#: cui/inc/strings.hrc:388
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLEDBUTTON"
msgid "Installed"
msgstr ""
#. TmK5f
-#: cui/inc/strings.hrc:387
+#: cui/inc/strings.hrc:389
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLING"
msgid "Installing"
msgstr ""
#. izdAK
-#: cui/inc/strings.hrc:388
+#: cui/inc/strings.hrc:390
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_SEARCHING"
msgid "Searching..."
msgstr ""
#. HYT6K
-#: cui/inc/strings.hrc:389
+#: cui/inc/strings.hrc:391
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_LOADING"
msgid "Loading..."
msgstr ""
#. 88Ect
-#: cui/inc/strings.hrc:390
+#: cui/inc/strings.hrc:392
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_DIALOG_TITLE_PREFIX"
msgid "Extensions"
msgstr ""
#. LWw9B
-#: cui/inc/strings.hrc:391
+#: cui/inc/strings.hrc:393
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_DICTIONARY"
msgid "Extensions: Dictionary"
msgstr ""
#. MEZpu
-#: cui/inc/strings.hrc:392
+#: cui/inc/strings.hrc:394
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_GALLERY"
msgid "Extensions: Gallery"
msgstr ""
#. R8obE
-#: cui/inc/strings.hrc:393
+#: cui/inc/strings.hrc:395
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_ICONS"
msgid "Extensions: Icons"
msgstr ""
#. AqGWn
-#: cui/inc/strings.hrc:394
+#: cui/inc/strings.hrc:396
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_PALETTES"
msgid "Extensions: Color Palette"
msgstr ""
#. mncuJ
-#: cui/inc/strings.hrc:395
+#: cui/inc/strings.hrc:397
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_TEMPLATES"
msgid "Extensions: Templates"
msgstr ""
#. KTtQE
-#: cui/inc/strings.hrc:397
+#: cui/inc/strings.hrc:399
msgctxt "RID_SVXSTR_UI_APPLYALL"
msgid "Apply to %MODULE"
msgstr ""
#. Xr3W9
-#: cui/inc/strings.hrc:399
+#: cui/inc/strings.hrc:401
msgctxt "RID_SVXSTR_OLE_INSERT"
msgid "Inserting OLE object..."
msgstr ""
#. QMiCF
-#: cui/inc/strings.hrc:401
+#: cui/inc/strings.hrc:403
msgctxt "RID_CUISTR_CLICK_RESULT"
msgid "(Click on any test to view its resultant bitmap image)"
msgstr ""
#. BT9KG
-#: cui/inc/strings.hrc:402
+#: cui/inc/strings.hrc:404
msgctxt "RID_CUISTR_ZIPFAIL"
msgid "Creation of ZIP file failed."
msgstr ""
#. 9QSQr
-#: cui/inc/strings.hrc:403
+#: cui/inc/strings.hrc:405
msgctxt "RID_CUISTR_SAVED"
msgid "The results have been successfully saved in the file 'GraphicTestResults.zip'!"
msgstr ""
#. RAA72
-#: cui/inc/strings.hrc:405
+#: cui/inc/strings.hrc:407
msgctxt "RID_LANGUAGETOOL_LEAVE_EMPTY"
msgid "Leave this field empty to use the free version"
msgstr ""
+#. FoBUc
+#. Translatable names of color schemes
+#: cui/inc/strings.hrc:410
+msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_AUTOMATIC"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#. jXoQv
+#: cui/inc/strings.hrc:411
+msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_DARK"
+msgid "Dark"
+msgstr ""
+
#. mpS3V
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:50
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
@@ -2615,10 +2640,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To modify an AutoPlay presentation, open it and after it starts, right click and select Edit in the context menu."
msgstr ""
-#. WZi38
+#. F9ChM
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:124
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Need to precisely position? %MOD2+arrow Keys move objects (shapes, pictures, formulas) by one pixel."
+msgid "Need to position precisely? “%MOD2+arrow” keys move objects (shapes, pictures, formulas) by one pixel."
msgstr ""
#. FhocH
@@ -2681,10 +2706,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Left-handed? Enable Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Asian and check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ View ▸ Ruler ▸ Right-aligned, which displays the scrollbar to the left."
msgstr ""
-#. Bs9w9
+#. KgRse
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:135
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Want your chapter titles to always begin a page? Edit Heading1 (paragraph style) ▸ Text Flow ▸ Breaks and check Insert ▸ Page ▸ Before."
+msgid "Want headings to always begin a page? Edit the paragraph style applied to the headings. Check “Insert” on the “Text Flow” tab, with Type “Page” and Position “Before”."
msgstr ""
#. UVRgV
@@ -3165,10 +3190,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Rename your slides in Impress to help you define “Go to page” interactions and to have a summary more explicit than Slide1, Slide2…"
msgstr ""
-#. JBgEb
+#. iLWEo
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:213
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Chapter numbering dialog lets you set text to be displayed before the chapter number. For example, type “Chapter ” to display “Chapter 1”"
+msgid "Want to display text before a heading number? Open the Numbering tab of the “Heading Numbering” dialog and enter the desired text in “Before”. For example, type “Chapter ” to display “Chapter 1”."
msgstr ""
#. z3rPd
@@ -3444,11 +3469,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Strange error code in Calc, Err: followed by a number? This page gives the explanation:"
msgstr ""
-#. BJ5aN
+#. GFgmh
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:258
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Include a paragraph that is not a title in the table of contents by changing Outline & Numbering in the paragraph settings to an outline level."
+msgid "Include a paragraph that is not a heading in the “Table of Contents” by giving a numerical outline level to the paragraph in the “Outline & List” tab in the paragraph settings."
msgstr ""
#. Jx7Fr
@@ -4394,31 +4419,31 @@ msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for
msgstr "%PRODUCTNAME শব্দ প্ৰক্ৰিয়াকৰণ, স্প্ৰেডশ্বীটসমূহ, পৰিৱেশন আৰু অধিকৰ বাবে এটা আধুনিক, সহজতে-ব্যৱহাৰকৰিব পৰা, মুক্ত উৎস উৎপাদন চুইট।"
#. cFC6E
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:389
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:386
msgctxt "aboutdialog|credits"
msgid "Credits"
msgstr ""
#. VkRAv
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:402
msgctxt "aboutdialog|website"
msgid "Website"
msgstr ""
#. i4Jo2
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:418
msgctxt "aboutdialog|releasenotes"
msgid "Release Notes"
msgstr ""
#. 5TUrF
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:449
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:446
msgctxt "aboutdialog|lbVersionInfo"
msgid "Version Information"
msgstr ""
#. jZvGC
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:468
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:465
msgctxt "aboutdialog|btnCopyVersionTooltip"
msgid "Copy all version information in English"
msgstr ""
@@ -7217,288 +7242,294 @@ msgctxt "colorconfigwin|error"
msgid "Error"
msgstr "ভুল"
+#. NX7cF
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1657
+msgctxt "colorconfigwin|basiceditor"
+msgid "Editor background"
+msgstr ""
+
#. 4JokA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1639
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1672
msgctxt "colorconfigwin|basic"
msgid "Basic Syntax Highlighting"
msgstr "প্রাথমিক ছিনটেক্স আলোকিতকৰণ"
#. ERVJA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1692
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1725
msgctxt "colorconfigwin|sqlid"
msgid "Identifier"
msgstr "অনুক্রমণিকা চিনাক্তকৰ্তা:"
#. nAF39
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1725
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1758
msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber"
msgid "Number"
msgstr "সংখ্যা"
#. B6Bku
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1758
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1791
msgctxt "colorconfigwin|sqlstring"
msgid "String"
msgstr "ষ্ট্রিং"
#. FPDgu
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1791
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1824
msgctxt "colorconfigwin|sqlop"
msgid "Operator"
msgstr "অপাৰেটৰ"
#. 4t4Ww
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1824
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1857
msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword"
msgid "Keyword"
msgstr "প্রধান শব্দ আলোকিতকৰণ"
#. qbVhS
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1857
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1890
msgctxt "colorconfigwin|sqlparam"
msgid "Parameter"
msgstr "ভুল পেৰামিটাৰ"
#. B7ubh
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1890
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1923
msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment"
msgid "Comment"
msgstr "মন্তব্যবোৰ"
#. PLRFA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1905
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1938
msgctxt "colorconfigwin|sql"
msgid "SQL Syntax Highlighting"
msgstr "SQL ছিনটেক্স আলোকিতকৰণ"
#. NcJi8
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1958
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1991
msgctxt "colorconfigwin|sgml"
msgid "SGML syntax highlighting"
msgstr "SGML ছিনটেক্স আলোকিতকৰণ"
#. uYB5C
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1973
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2006
msgctxt "colorconfigwin|htmlcomment"
msgid "Comment highlighting"
msgstr "মন্তব্য আলোকিতকৰণ"
#. 82UJf
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2006
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2039
msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword"
msgid "Keyword highlighting"
msgstr "প্রধান শব্দ আলোকিতকৰণ"
#. otYwD
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2039
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2072
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
#. XxGeg
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2072
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2105
msgctxt "colorconfigwin|html"
msgid "HTML Document"
msgstr "HTML ডকুমেন্ট"
#. ZFBK2
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:79
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:84
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|label21"
msgid "Palette:"
msgstr "পেলেটবোৰ"
#. 3L3VG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:107
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:112
msgctxt "colorpage|btnMoreColors"
msgid "Add color palettes via extension"
msgstr ""
#. fKSac
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:136
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:140
msgctxt "colorpage|label20"
msgid "Recent Colors"
msgstr ""
#. MwnMh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:190
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:194
msgctxt "colorpage|RGB"
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
#. Yq5RX
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:208
msgctxt "colorpage|CMYK"
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
#. wnZGh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:222
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|delete"
msgid "Delete"
msgstr "মচি দিয়ক (_D)"
#. CAmRV
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:228
msgctxt "colorpage|extended_tip|delete"
msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
msgstr ""
#. m2Qm7
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:242
msgctxt "colorpage|label22"
msgid "Custom Palette"
msgstr ""
#. 5jjvt
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:302
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:306
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|label1"
msgid "Colors"
msgstr "ৰং"
#. CvMfT
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:357
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:361
msgctxt "colorpage|oldpreview-atkobject"
msgid "Old Color"
msgstr "পুৰনি ৰঙ"
#. 2m4w9
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:392
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:396
msgctxt "colorpage|label7"
msgid "B"
msgstr ""
#. DwaiD
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:409
msgctxt "colorpage|label8"
msgid "G"
msgstr ""
#. hYiqy
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:418
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:422
msgctxt "colorpage|label9"
msgid "R"
msgstr ""
#. MKq8c
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:435
msgctxt "colorpage|label18"
msgid "Hex"
msgstr ""
#. nnSGG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:512
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:516
msgctxt "colorpage|label10"
msgid "_C"
msgstr "C (_C)"
#. LCfVw
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:525
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:529
msgctxt "colorpage|label16"
msgid "_K"
msgstr "K (‌_K)"
#. qmNUp
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:538
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:542
msgctxt "colorpage|label17"
msgid "_Y"
msgstr "Y (_Y)"
#. TSEpY
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:603
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:607
msgctxt "colorpage|label15"
msgid "_M"
msgstr "M (_M)"
#. VnCYq
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:625
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:629
msgctxt "colorpage|label5"
msgid "Active"
msgstr "সক্ৰিয়"
#. AwBVq
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:680
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:684
msgctxt "colorpage|newpreview-atkobject"
msgid "New Color"
msgstr "নতুন ৰঙ"
#. yFQFh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:715
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:719
msgctxt "colorpage|B_custom"
msgid "Blue"
msgstr "নীলা"
#. 3DcMm
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:729
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:733
msgctxt "colorpage|R_custom"
msgid "Red"
msgstr "ৰঙা"
#. 2o8Uw
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:743
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:747
msgctxt "colorpage|label4"
msgid "_B"
msgstr "B (_B)"
#. HXuEA
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:756
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:760
msgctxt "colorpage|label3"
msgid "_G"
msgstr "G (_G)"
#. Kd4oX
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:769
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:773
msgctxt "colorpage|label2"
msgid "_R"
msgstr "R (_R)"
#. FgaZg
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:782
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:786
msgctxt "colorpage|G_custom"
msgid "Green"
msgstr "সেউজীয়া"
#. FZ69n
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:796
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:800
msgctxt "colorpage|label19"
msgid "_Hex"
msgstr ""
#. BAYSF
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:840
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:844
msgctxt "colorpage|label11"
msgid "_C"
msgstr "C (_C)"
#. r3QVM
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:853
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:857
msgctxt "colorpage|label12"
msgid "_M"
msgstr "M (_M)"
#. 9C3nc
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:866
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:870
msgctxt "colorpage|label13"
msgid "_K"
msgstr "K (‌_K)"
#. KeYG5
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:905
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:909
msgctxt "colorpage|label14"
msgid "_Y"
msgstr "Y (_Y)"
#. WPVmD
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:949
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:953
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|edit"
msgid "Pick"
msgstr "পিকা"
#. DpUCG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:970
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:974
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|label6"
msgid "New"
@@ -7950,49 +7981,49 @@ msgid "Current driver:"
msgstr "বৰ্তমান ড্ৰাইভাৰ:"
#. RGWQy
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:137
msgctxt "connpooloptions|enablepooling"
msgid "Enable pooling for this driver"
msgstr "এই ড্ৰাইভাৰৰ বাবে পুলিং সামৰ্থবান কৰক"
#. b26rn
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:139
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:145
msgctxt "extended_tip|enablepooling"
msgid "Select a driver from the list and mark the Enable pooling for this driver checkbox in order to pool its connection."
msgstr ""
#. mdxR9
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:164
msgctxt "connpooloptions|timeoutlabel"
msgid "_Timeout (seconds):"
msgstr ""
#. CUE56
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:180
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:186
msgctxt "extended_tip|timeout"
msgid "Defines the time in seconds after which a pooled connection is freed."
msgstr ""
#. gWFKz
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:233
msgctxt "connpooloptions|drivername"
msgid "Driver name"
msgstr ""
#. pQGCs
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:240
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:246
msgctxt "connpooloptions|pool"
msgid "Pool"
msgstr ""
#. 7Svws
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:253
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:259
msgctxt "connpooloptions|timeout"
msgid "Timeout"
msgstr ""
#. 9ctBe
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:289
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:295
#, fuzzy
msgctxt "connpooloptions|label1"
msgid "Connection Pool"
@@ -8631,12 +8662,11 @@ msgctxt "down"
msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level."
msgstr ""
-#. Vr5kM
+#. Z9BFv
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:234
-#, fuzzy
msgctxt "editmodulesdialog|back"
-msgid "_Back"
-msgstr "পিছফালে"
+msgid "_Reset"
+msgstr ""
#. FuJDd
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:241
@@ -10047,10 +10077,10 @@ msgctxt "gradientpage|extended_tip|centerymtr"
msgid "Enter the vertical offset for the gradient, where 0% corresponds to the current vertical location of the endpoint color in the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the To Color box."
msgstr ""
-#. ZZ7yo
+#. G4HhC
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:393
msgctxt "gradientpage|borderft"
-msgid "_Border:"
+msgid "Transition start:"
msgstr ""
#. iZbnF
@@ -10746,11 +10776,11 @@ msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb"
msgid "Select the color of the hatch lines."
msgstr ""
-#. 3hgCJ
+#. r4cfH
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
-msgid "Background Color"
-msgstr "পৃষ্ঠভূমিৰ ৰং"
+msgid "Background Color:"
+msgstr ""
#. uvmDA
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372
@@ -12206,39 +12236,39 @@ msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"
msgstr "উদাহৰণস্বৰূপ: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"
#. F3A9L
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:207
#, fuzzy
msgctxt "javastartparametersdialog|assignbtn"
msgid "_Add"
msgstr "যোগ কৰক"
#. 5DJCP
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:211
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:214
msgctxt "extended_tip|assignbtn"
msgid "Adds the current JRE start parameter to the list."
msgstr ""
#. sNSWD
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:231
#, fuzzy
msgctxt "javastartparametersdialog|editbtn"
msgid "_Edit"
msgstr "সম্পাদনা কৰক"
#. 5FP58
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:236
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:239
msgctxt "extended_tip|editbtn"
msgid "Opens a dialog where the selected JRE start parameter can be edited."
msgstr ""
#. fUGmG
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:251
msgctxt "javastartparametersdialog|removebtn"
msgid "_Remove"
msgstr "আতৰাওক (_R)"
#. PhsGH
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:256
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:259
msgctxt "extended_tip|removebtn"
msgid "Deletes the selected JRE start parameter."
msgstr ""
@@ -12303,8 +12333,26 @@ msgctxt "langtoolconfigpage|apikeydesc"
msgid "Your LanguageTool account’s API key for premium usage."
msgstr ""
+#. jDazr
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:251
+msgctxt "langtoolconfigpage|restlbl"
+msgid "REST protocol:"
+msgstr ""
+
+#. 4aANu
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:276
+msgctxt "langtoolconfigpage|restdesc"
+msgid "Your LanguageTool REST API protocol for usage."
+msgstr ""
+
+#. TgTGQ
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:293
+msgctxt "langtoolconfigpage|verifyssl"
+msgid "Disable SSL certificate verification"
+msgstr ""
+
#. Dn8bb
-#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:324
msgctxt "langtoolconfigpage|apisettingsheader"
msgid "API Settings"
msgstr ""
@@ -12937,7 +12985,7 @@ msgid "Categor_y"
msgstr "বিভাগ"
#. trbSd
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:418
msgctxt "menuassignpage|searchEntry"
msgid "Type to search"
msgstr ""
@@ -13017,80 +13065,80 @@ msgid "Resets the selected toolbar, menu, or context menu to its default state."
msgstr ""
#. B32nz
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:783
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:777
#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|add"
msgid "Add item"
msgstr "আইটেম যোগ কৰক"
#. JrYMp
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:791
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:785
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|add"
msgid "Click on the right arrow button to select a function on the left display box and copy to the right display box. This will add the function to the selected menu."
msgstr ""
#. iree8
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:817
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:799
msgctxt "menuassignpage|remove"
msgid "Remove item"
msgstr ""
#. AsenA
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:825
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:808
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|remove"
msgid "Click on the left arrow button to remove the selected command from the current menu."
msgstr ""
#. t7BYP
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:858
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:835
msgctxt "menuassignpage|moveupbtn"
msgid "Move up"
msgstr ""
#. BH9fq
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:863
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:840
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|up"
msgid "Click on the Up or Down arrows on the right to move the selected command upward or downward in the list of displayed menu commands."
msgstr ""
#. S6K2N
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:877
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:854
msgctxt "menuassignpage|movedownbtn"
msgid "Move down"
msgstr ""
#. RCKEK
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:882
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:859
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|down"
msgid "Click on the Up or Down arrows on the right to move the selected command upward or downward in the list of displayed menu commands."
msgstr ""
#. fto8m
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:902
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:879
msgctxt "menuassignpage|scopelabel"
msgid "S_cope"
msgstr ""
#. SLinm
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:915
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:892
msgctxt "menuassignpage|targetlabel"
msgid "_Target"
msgstr ""
#. cZEBZ
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:928
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:905
msgctxt "menuassignpage|functionlabel"
msgid "Assi_gned Commands"
msgstr ""
#. AZQ8V
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:941
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:918
msgctxt "menuassignpage|customizelabel"
msgid "_Customize"
msgstr ""
#. w3brP
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:1000
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:977
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|MenuAssignPage"
msgid "Lets you customize the office suite menus for all modules."
msgstr ""
@@ -14320,58 +14368,58 @@ msgid "Location: "
msgstr "অৱস্থান: "
#. GkBzK
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:306
msgctxt "optadvancedpage|selectruntime"
msgid "Select a Java Runtime Environment"
msgstr "এটা Java চলাসময় পৰিৱেশ বাছক"
#. 7QUQp
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:335
#, fuzzy
msgctxt "optadvancedpage|label1"
msgid "Java Options"
msgstr "Java বিকল্পসমূহ"
#. rEtsc
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:367
msgctxt "optadvancedpage|experimental"
msgid "Enable experimental features (may be unstable)"
msgstr ""
#. CyDsa
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:373
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:376
msgctxt "extended_tip|experimental"
msgid "Enable experimental features"
msgstr ""
#. rMVcA
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:387
#, fuzzy
msgctxt "optadvancedpage|macrorecording"
msgid "Enable macro recording (may be limited)"
msgstr "মেক্ৰ ৰেকৰ্ডিং সামৰ্থবান কৰক (সীমিত)"
#. 8Gjtp
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:393
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:396
msgctxt "extended_tip|macrorecording"
msgid "Enable macro recording"
msgstr ""
#. NgRXw
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:404
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:407
#, fuzzy
msgctxt "optadvancedpage|expertconfig"
msgid "Open Expert Configuration"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ ৰূপৰেখা"
#. upAQw
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:415
msgctxt "extended_tip|expertconfig"
msgid "Opens the Expert Configuration dialog for advanced settings and configuration."
msgstr ""
#. ZLtrh
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:430
msgctxt "optadvancedpage|label12"
msgid "Optional Features"
msgstr ""
@@ -15379,38 +15427,32 @@ msgctxt "optgeneralpage|quicklaunch"
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
msgstr "%PRODUCTNAME -ক চিস্টেম আৰম্ভ হোৱাৰ সময়ত লোড কৰক"
-#. MKruH
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:349
-msgctxt "optgeneralpage|systray"
-msgid "Enable systray Quickstarter"
-msgstr "systray Quickstarter সামৰ্থবান কৰক"
-
#. 8vGvu
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:354
msgctxt "optgeneralpage|label8"
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
msgstr "%PRODUCTNAME Quickstarter"
#. FvigS
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:394
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:381
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
msgid "Windows Default apps"
msgstr ""
#. 2EWmE
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:408
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:395
msgctxt "optgeneralpage|FileExtCheckCheckbox"
msgid "Perform check for default file associations on start-up"
msgstr ""
#. fXjVB
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:426
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:413
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
msgid "%PRODUCTNAME File Associations"
msgstr ""
#. KyK5F
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:443
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:430
msgctxt "extended_tip | OptGeneralPage"
msgid "Specifies the general settings for the office suite."
msgstr ""
@@ -16374,61 +16416,61 @@ msgid "Download destination:"
msgstr "ডাউনলোড গন্তব্যস্থল:"
#. j2D7W
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:274
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:277
msgctxt "extended_tip|destpathlabel"
msgid "Click to select the destination folder for downloaded files."
msgstr ""
#. vDRC5
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:322
msgctxt "optonlineupdatepage|labeldest"
msgid "Download Destination"
msgstr ""
#. JqAh4
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:347
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:353
msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits"
msgid "_Send OS version and basic hardware information"
msgstr ""
#. b95Sc
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:351
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:357
msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits|tooltip_text"
msgid "This information lets us make optimizations for your hardware and operating system."
msgstr ""
#. f2Wtr
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:378
msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_label"
msgid "User Agent:"
msgstr ""
#. agWbu
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:387
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:393
msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_changed"
msgid "Hit apply to update"
msgstr ""
#. ZC9EF
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:433
msgctxt "optonlineupdatepage|labelagent"
msgid "User Agent"
msgstr ""
#. kEnsC
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:442
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:448
msgctxt "optonlineupdatepage|privacy"
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
#. 3J5As
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:460
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:466
msgctxt "optonlineupdatepage|label1"
msgid "Online Update Options"
msgstr "অনলাইন আপডেইট বিকল্পসমূহ"
#. MdSsA
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:468
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:474
msgctxt "extended_tip|OptOnlineUpdatePage"
msgid "Specifies some options for the automatic notification and downloading of online updates to the office suite."
msgstr ""
@@ -17550,425 +17592,425 @@ msgid "Use this tab page to enter or edit user data."
msgstr ""
#. DryvE
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:48
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:53
msgctxt "optviewpage|label11"
msgid "_Positioning:"
msgstr ""
#. E6zhJ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:62
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:67
msgctxt "optviewpage|label12"
msgid "Middle _button:"
msgstr ""
#. 3rdJa
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:78
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:83
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "Default button"
msgstr "ডিফল্ট বাটন"
#. 6UedG
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:79
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:84
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "Dialog center"
msgstr "ডাইলগ কেন্দ্ৰ"
#. UHeFm
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:80
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:85
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "No automatic positioning"
msgstr "কোনো স্বচালিত অৱস্থান নিৰ্ধাৰন নাই"
#. pDN23
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:89
msgctxt "extended_tip | mousepos"
msgid "Specifies if and how the mouse pointer will be positioned in newly opened dialogs."
msgstr ""
#. GCAp5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:99
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:104
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "No function"
msgstr "কোনো ফলন নাই"
#. 2b59y
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:100
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:105
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "Automatic scrolling"
msgstr "স্বচালিত স্ক্ৰলিং"
#. 8ELrc
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:106
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "ক্লিপবৰ্ডক আঠা লগাওক"
#. DeQ72
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:105
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:110
msgctxt "extended_tip | mousemiddle"
msgid "Defines the function of the middle mouse button."
msgstr ""
#. NbJKy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:125
msgctxt "optviewpage|label4"
msgid "Mouse"
msgstr "মাউচ"
#. crQSQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:162
msgctxt "optviewpage|label13"
msgid "Menu icons:"
msgstr ""
#. XKRM7
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:173
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:178
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বচালিত"
#. Fbyi9
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:179
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Hide"
msgstr "লুকুৱাই ৰাখক"
#. WTgFx
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:180
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Show"
msgstr "দেখুৱাওক"
#. CpRAh
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:179
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:184
msgctxt "extended_tip | menuicons"
msgid "Displays icons next to the corresponding menu items. Select from \"Automatic\", \"Hide\" and \"Show\". \"Automatic\" displays icons according to system settings and themes."
msgstr ""
#. evVAC
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:212
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বচালিত"
#. 36Dg2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:213
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "লুকুৱাই ৰাখক"
#. aE3Cq
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:209
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:214
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "দেখুৱাওক"
#. ZutFR
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:226
msgctxt "optviewpage|label10"
msgid "Shortcuts:"
msgstr ""
#. EWdHF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:243
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:248
msgctxt "optviewpage|label3"
msgid "Visibility"
msgstr ""
#. LxFLY
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:278
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:283
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বচালিত"
#. oKQEA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:279
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:284
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Small"
msgstr "সৰু"
#. JHk7X
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:280
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:285
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Large"
msgstr "ডাঙৰ"
#. E7vjR
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:284
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:289
msgctxt "extended_tip | notebookbariconsize"
msgid "Specifies the display size of notebook bar icons."
msgstr ""
#. G8qAD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:297
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:302
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "_Notebookbar:"
msgstr ""
#. CsRM4
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:318
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বচালিত"
#. wMYTk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:319
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Small"
msgstr "সৰু"
#. AFBcQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:320
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Large"
msgstr "ডাঙৰ"
#. W8yUi
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:324
msgctxt "extended_tip | sidebariconsize"
msgid "Specifies the display size of sidebar icons."
msgstr ""
#. kPSBA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:337
msgctxt "optviewpage|label9"
msgid "Sidebar:"
msgstr ""
#. R5bS2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:348
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:353
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বচালিত"
#. LEpgg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:349
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:354
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Small"
msgstr "সৰু"
#. q4LX3
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:350
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:355
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Large"
msgstr "ডাঙৰ"
#. oYDs8
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:351
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:356
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Extra Large"
msgstr "অতিৰিক্তভাৱে ডাঙৰ"
#. bhmh9
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:355
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:360
msgctxt "extended_tip | iconsize"
msgid "Specifies the display size of toolbar icons."
msgstr ""
#. PdeBj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:373
msgctxt "optviewpage|label8"
msgid "Toolbar:"
msgstr ""
#. juDWx
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:389
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon Size"
msgstr ""
#. 8CiB5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:418
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:423
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বচালিত"
#. biYuj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:419
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Sifr"
msgstr ""
#. Erw8o
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:420
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:425
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Breeze"
msgstr ""
#. dDE86
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:429
msgctxt "extended_tip | iconstyle"
msgid "Specifies the icon style for icons in toolbars and dialogs."
msgstr ""
#. SXzWW
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:437
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:442
msgctxt "optviewpage|label6"
msgid "_Theme:"
msgstr ""
#. StBQN
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:452
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:457
msgctxt "optviewpage|btnMoreIcons"
msgid "Add more icon themes via extension"
msgstr ""
#. F7kTw
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:468
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:472
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon Theme"
msgstr ""
#. zXaFc
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:503
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:507
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "System"
msgstr ""
#. S3ogK
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:504
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:508
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "Light"
msgstr ""
#. qYSap
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:505
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:509
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "Dark"
msgstr ""
#. qfbPT
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:509
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:513
msgctxt "extended_tip | appearance"
msgid "Specifies whether to follow the system appearance mode or override Dark or Light."
msgstr ""
#. nzLbn
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:522
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:526
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "Mode:"
msgstr ""
#. Nrc4k
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:538
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:542
msgctxt "optviewpage|label16"
msgid "Appearance"
msgstr ""
#. stYtM
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:573
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
msgstr ""
#. R2ZAF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:579
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:583
msgctxt "optviewpage|useaccel"
msgid "Use hard_ware acceleration"
msgstr "হাৰ্ডৱেৰ ত্বৰণ ব্যৱহাৰ কৰক (_w)"
#. qw73y
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:588
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:592
msgctxt "extended_tip | useaccel"
msgid "Directly accesses hardware features of the graphical display adapter to improve the screen display."
msgstr ""
#. 2MWvd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:599
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:603
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr "এন্টি-এলিায়াচিং ব্যৱহাৰ কৰক (_l)"
#. fUKV9
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:608
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:612
msgctxt "extended_tip | useaa"
msgid "When supported, you can enable and disable anti-aliasing of graphics. With anti-aliasing enabled, the display of most graphical objects looks smoother and with less artifacts."
msgstr ""
#. ppJKg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:619
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:623
msgctxt "optviewpage|useskia"
msgid "Use Skia for all rendering"
msgstr ""
#. RFqrA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:633
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:637
msgctxt "optviewpage|forceskiaraster"
msgid "Force Skia software rendering"
msgstr ""
#. DTMxy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:637
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:641
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers."
msgstr ""
#. 5pA7K
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:651
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:655
msgctxt "optviewpage|skiaenabled"
msgid "Skia is currently enabled."
msgstr ""
#. yDGEV
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:663
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:670
msgctxt "optviewpage|skiadisabled"
msgid "Skia is currently disabled."
msgstr ""
#. sy9iz
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:677
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:687
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output"
msgstr "গ্ৰাফিক্স আউটপুট"
#. B6DLD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:705
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:715
msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts"
msgstr "ফন্টসমূহৰ পূৰ্বদৰ্শন দেখুৱাওক (_r)"
#. 7Qidy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:714
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:724
msgctxt "extended_tip | showfontpreview"
msgid "Displays the names of selectable fonts in the corresponding font, for example, fonts in the Font box on the Formatting bar."
msgstr ""
#. 2FKuk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:725
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:735
msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr "পৰ্দা ফন্ট এন্টিএলিয়াচিং (_g)"
#. 5QEjG
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:734
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:744
msgctxt "extended_tip | aafont"
msgid "Select to smooth the screen appearance of text."
msgstr ""
#. 7dYGb
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:755
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:765
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:"
msgstr "পৰা (_m)"
#. nLvZy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:773
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:783
msgctxt "extended_tip | aanf"
msgid "Enter the smallest font size to apply antialiasing to."
msgstr ""
#. uZALs
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:794
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:804
msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists"
msgstr "ফন্ট তালিকাসমূহ"
#. BgCZE
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:808
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:818
msgctxt "optviewpage|btn_rungptest"
msgid "Run Graphics Tests"
msgstr ""
@@ -18991,11 +19033,11 @@ msgctxt "positionpage|subscript"
msgid "Subscript"
msgstr "ছাবস্ক্ৰিপ্ট"
-#. GAG3d
+#. kPEek
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:127
msgctxt "positionpage|raiselower"
-msgid "Raise/lower by"
-msgstr "উঠাওক/তলত নমাওক"
+msgid "Raise/lower by:"
+msgstr ""
#. Ac85F
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:163
@@ -19003,11 +19045,11 @@ msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বচালিত"
-#. wV5kS
+#. FQUAL
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:179
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
-msgid "Relative font size"
-msgstr "আপেক্ষিক ফন্ট আকাৰ"
+msgid "Relative font size:"
+msgstr ""
#. iG3EE
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:205
@@ -19033,11 +19075,11 @@ msgctxt "positionpage|270deg"
msgid "270 degrees"
msgstr "270 ডিগ্ৰী"
-#. bA7nm
+#. h7iBz
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:302
msgctxt "positionpage|label24"
-msgid "Scale width"
-msgstr "প্ৰস্থ স্কেইল কৰক"
+msgid "Scale width:"
+msgstr ""
#. vAV4A
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:328
@@ -19058,10 +19100,10 @@ msgctxt "positionpage|scale"
msgid "Scaling"
msgstr "স্কেইল কৰা হৈ আছে (_a)"
-#. hc29e
+#. Dyo95
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:412
msgctxt "positionpage|label7"
-msgid "Character spacing"
+msgid "Character spacing:"
msgstr ""
#. CChzM
@@ -22248,7 +22290,7 @@ msgid "No alternatives found."
msgstr ""
#. VGEXu
-#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:324
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:321
msgctxt "thesaurus|extended_tip|ThesaurusDialog"
msgid "Opens a dialog box to replace the current word with a synonym, or a related term."
msgstr ""
@@ -22496,48 +22538,47 @@ msgid "Select the type of transparency gradient that you want to apply."
msgstr ""
#. EmYEU
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:310
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:311
#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_TYPE"
msgid "Ty_pe:"
msgstr "প্ৰকাৰ"
#. kfKen
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:325
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:326
#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_X"
msgid "Center _X:"
msgstr "কেন্দ্ৰ X (‌_X)"
#. Nsx4p
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:340
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:341
#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_Y"
msgid "Center _Y:"
msgstr "কেন্দ্ৰ Y (_Y)"
#. RWNkA
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:355
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:356
#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_ANGLE"
msgid "_Angle:"
msgstr "কোণ (_A)"
-#. uRCB3
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:370
-#, fuzzy
+#. 38jtY
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:371
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_BORDER"
-msgid "_Border:"
-msgstr "সীমাসমূহ (_B)"
+msgid "Transition start:"
+msgstr ""
#. JBFw6
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:385
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:386
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_START_VALUE"
msgid "_Start value:"
msgstr ""
#. opX8T
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:400
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:401
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_END_VALUE"
msgid "_End value:"
msgstr ""
diff --git a/source/as/desktop/messages.po b/source/as/desktop/messages.po
index 621f35c0f5b..6a70721e73e 100644
--- a/source/as/desktop/messages.po
+++ b/source/as/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-12 07:37+0000\n"
"Last-Translator: Mondeep Kalita <epicdeep09@gmail.com>\n"
"Language-Team: Assamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/desktopmessages/as/>\n"
@@ -879,11 +879,11 @@ msgctxt "dependenciesdialog|label1"
msgid "The extension cannot be installed as the following system dependencies are not fulfilled:"
msgstr "সম্প্ৰসাৰণ সামৰ্থবান কৰিব নোৱাৰি কাৰণ নিম্নলিখিত চিস্টেম নিৰ্ভৰশীলতাসমূহ পূৰণ কৰা হোৱা নাই:"
-#. FfYDj
+#. dKqR8
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:8
msgctxt "extensionmanager|ExtensionManagerDialog"
-msgid "Extension Manager"
-msgstr "সম্প্ৰসাৰন ব্যৱস্থাপক"
+msgid "Extensions"
+msgstr ""
#. gjCkd
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:80
@@ -1213,10 +1213,10 @@ msgctxt "updateinstalldialog|RESULTS"
msgid "Result"
msgstr "ফলাফল"
-#. Q4xyF
+#. vg6DP
#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:178
msgctxt "updateinstalldialog|extended_tip|UpdateInstallDialog"
-msgid "Click the Check for Updates button in the Extension Manager to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update."
+msgid "Click the Check for Updates button in the Extensions dialog to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update."
msgstr ""
#. Kfhc4
diff --git a/source/as/filter/messages.po b/source/as/filter/messages.po
index ec3f6bcea97..02379bcf4ab 100644
--- a/source/as/filter/messages.po
+++ b/source/as/filter/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 13:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-12 07:37+0000\n"
"Last-Translator: Mondeep Kalita <epicdeep09@gmail.com>\n"
"Language-Team: Assamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/as/>\n"
@@ -734,209 +734,221 @@ msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks"
msgid "Export outl_ines"
msgstr ""
-#. qw9My
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:811
+#. Cc2Um
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:809
+msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks|tooltip_text"
+msgid "Export headings along with hyperlinked entries in Table of Contents as PDF bookmarks."
+msgstr ""
+
+#. Q3h6b
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:812
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|bookmarks"
-msgid "Select to export bookmarks of Writer documents as PDF bookmarks. Bookmarks are created for all outline paragraphs (Tools - Chapter Numbering) and for all table of contents entries for which you did assign hyperlinks in the source document."
+msgid "PDF bookmarks are created for all paragraphs with outline level 1 or greater and for all “Table of Contents” entries with hyperlinks."
msgstr ""
#. kQbPh
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:822
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:823
msgctxt "pdfgeneralpage|exportplaceholders"
msgid "Expo_rt placeholders"
msgstr ""
#. T6RjA
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:831
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:832
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|exportplaceholders"
msgid "Export the placeholders fields visual markings only. The exported placeholder is ineffective."
msgstr ""
#. P4kGd
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:842
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:843
msgctxt "pdfgeneralpage|comments"
msgid "Comm_ents as PDF annotations"
msgstr ""
#. SijbK
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:851
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:852
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|comments"
msgid "Select to export comments of Writer and Calc documents as PDF annotations."
msgstr ""
#. y9evS
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:862
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:863
#, fuzzy
msgctxt "pdfgeneralpage|emptypages"
msgid "Exp_ort automatically inserted blank pages"
msgstr "স্বচালিতভাৱে সোমোৱা ৰিক্ত পৃষ্ঠাসমূহক প্ৰিন্ট কৰক"
#. Drp3w
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:871
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:872
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|emptypages"
msgid "If switched on, automatically inserted blank pages are exported to the PDF file. This is best if you are printing the pdf file double-sided. Example: In a book a chapter paragraph style is set to always start with an odd numbered page. If the previous chapter ends on an odd page, then an even numbered blank page is normally automatically inserted. This option controls whether to export that even numbered page or not."
msgstr ""
#. sHqKP
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:882
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:883
msgctxt "pdfgeneralpage|usereferencexobject"
msgid "Use reference XObjects"
msgstr ""
#. avuEd
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:891
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:892
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|usereferencexobject"
msgid "When the option is enabled, then the reference XObject markup is used: viewers have to support this markup to show vector images. Otherwise a fallback bitmap is shown in the viewer."
msgstr ""
#. 2K2cD
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:902
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:903
msgctxt "pdfgeneralpage|hiddenpages"
msgid "Export _hidden pages"
msgstr ""
#. Gr5rf
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:911
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:912
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|hiddenpages"
msgid "Exports document hidden slides."
msgstr ""
#. ghuXR
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:922
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:923
msgctxt "pdfgeneralpage|notes"
msgid "Export _notes pages"
msgstr ""
#. hRjqL
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:931
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:932
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|notes"
msgid "Export also the Notes pages view at the end of the exported PDF presentation document."
msgstr ""
#. BGvC2
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:942
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:943
msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes"
msgid "Export onl_y notes pages"
msgstr ""
#. Mwnea
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:952
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:953
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|onlynotes"
msgid "Exports only the Notes page views."
msgstr ""
#. MpRUp
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:963
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:964
msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets"
msgid "Whole sheet export"
msgstr ""
#. jRGAS
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:972
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:973
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|singlepagessheets"
msgid "Ignores each sheet’s paper size, print ranges and shown/hidden status and puts every sheet (even hidden sheets) on exactly one page, which is exactly as small or large as needed to fit the whole contents of the sheet."
msgstr ""
#. DiBsa
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:983
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:984
msgctxt "pdfgeneralpage|commentsinmargin"
msgid "_Comments in margin"
msgstr ""
#. RpDqi
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:992
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:993
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|commentsinmargin"
msgid "Select to export comments of Writer documents in the page margin."
msgstr ""
#. AcPTB
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:1007
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:1008
msgctxt "pdfgeneralpage|label9"
msgid "Structure"
msgstr ""
-#. f7vgf
+#. QEAua
#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:29
msgctxt "pdflinkspage|export"
-msgid "Export outlines as named destinations"
+msgid "Export bookmarks as named destinations"
+msgstr ""
+
+#. XCKUE
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:35
+msgctxt "pdflinkspage|export|tooltip_text"
+msgid "Enable the checkbox to export bookmarks in your document as named destinations in the PDF document."
msgstr ""
-#. k27AB
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:37
+#. vECBd
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:38
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|export"
-msgid "Enable the checkbox to export the names of objects in your document as valid bookmark targets. This allows you to link to those objects by name from other documents."
+msgid "Enable the checkbox to export bookmarks in your document as named destinations in the PDF document. The destinations correspond to the location of your bookmarks. Use these destinations to create URL links that point to these locations in the PDF document."
msgstr ""
#. aCCLQ
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:48
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:49
msgctxt "pdflinkspage|convert"
msgid "_Convert document references to PDF targets"
msgstr ""
#. FEokC
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:56
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:57
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|convert"
msgid "Enable this checkbox to convert the URLs referencing other ODF files to PDF files with the same name. In the referencing URLs the extensions .odt, .odp, .ods, .odg, and .odm are converted to the extension .pdf."
msgstr ""
#. 6Lyp3
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:67
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:68
#, fuzzy
msgctxt "pdflinkspage|exporturl"
msgid "Export _URLs relative to file system"
msgstr "ফাইলত URL ৰক্ষা কৰক"
#. RcdUF
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:75
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:76
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|exporturl"
msgid "Enable this checkbox to export URLs to other documents as relative URLs in the file system. See \"relative hyperlinks\" in the Help."
msgstr ""
#. biumY
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:90
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:91
msgctxt "pdflinkspage|label1"
msgid "General"
msgstr "সাধাৰণ"
#. mGRBH
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:119
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:120
#, fuzzy
msgctxt "pdflinkspage|default"
msgid "Default mode"
msgstr "ডিফল্ট তাৰিখ"
#. bcgaz
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:128
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:129
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|default"
msgid "Links from your PDF document to other documents will be handled as it is specified in your operating system."
msgstr ""
#. DNRK8
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:139
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:140
msgctxt "pdflinkspage|openpdf"
msgid "Open with PDF reader application"
msgstr ""
#. gmzoA
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:148
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:149
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|openpdf"
msgid "Cross-document links are opened with the PDF reader application that currently shows the document. The PDF reader application must be able to handle the specified file type inside the hyperlink."
msgstr ""
#. wPem9
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:159
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:160
msgctxt "pdflinkspage|openinternet"
msgid "Open _with Internet browser"
msgstr ""
#. xfRr2
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:168
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:169
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|openinternet"
msgid "Cross-document links are opened with the Internet browser. The Internet browser must be able to handle the specified file type inside the hyperlink."
msgstr ""
#. B9TGg
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:183
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:184
msgctxt "pdflinkspage|label5"
msgid "Cross-document Links"
msgstr ""
diff --git a/source/as/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/as/filter/source/config/fragments/filters.po
index b709bdcd162..f7d1d58a26d 100644
--- a/source/as/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/as/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-01 22:41+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -531,34 +531,34 @@ msgctxt ""
msgid "Word 2003 XML"
msgstr ""
-#. RQrx8
+#. tAeGC
#: MS_Word_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML.xcu\n"
"MS Word 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365"
+msgid "Word 2007"
msgstr ""
-#. FTkiA
+#. GXZZf
#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
"MS Word 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 Template"
+msgid "Word 2007 Template"
msgstr ""
-#. ja9Xs
+#. 437BJ
#: MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n"
"MS Word 2007 XML VBA\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 VBA"
+msgid "Word 2007 VBA"
msgstr ""
#. arVLQ
@@ -804,24 +804,24 @@ msgctxt ""
msgid "Flat XML ODF Text Document"
msgstr ""
-#. jysqT
+#. cehqP
#: OOXML_Text.xcu
msgctxt ""
"OOXML_Text.xcu\n"
"Office Open XML Text\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Office Open XML Text (Transitional)"
+msgid "Word 2010-365 Document"
msgstr ""
-#. Ymern
+#. 9HsKm
#: OOXML_Text_Template.xcu
msgctxt ""
"OOXML_Text_Template.xcu\n"
"Office Open XML Text Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Office Open XML Text Template (Transitional)"
+msgid "Word 2010-365 Template"
msgstr ""
#. B4Xqe
diff --git a/source/as/filter/source/config/fragments/types.po b/source/as/filter/source/config/fragments/types.po
index 04fa2feaf56..4a9808fac7f 100644
--- a/source/as/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/as/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-04 13:57+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -326,34 +326,34 @@ msgctxt ""
msgid "Word 2003 XML"
msgstr ""
-#. yxEiX
+#. BHKAE
#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365"
+msgid "Word 2007"
msgstr ""
-#. cS5wC
+#. baaXD
#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007_Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 Template"
+msgid "Word 2007 Template"
msgstr ""
-#. hKL5A
+#. ZmGCw
#: writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007_VBA\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 VBA"
+msgid "Word 2007 VBA"
msgstr ""
#. iuESB
diff --git a/source/as/framework/messages.po b/source/as/framework/messages.po
index e933e6febdd..343b9a759a3 100644
--- a/source/as/framework/messages.po
+++ b/source/as/framework/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-12 07:37+0000\n"
"Last-Translator: Mondeep Kalita <epicdeep09@gmail.com>\n"
"Language-Team: Assamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/frameworkmessages/as/>\n"
@@ -112,26 +112,32 @@ msgctxt "STR_REMOTE_TITLE"
msgid " (Remote)"
msgstr ""
-#. JFH6k
+#. GUUwt
#: framework/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "STR_EMDASH_SEPARATOR"
+msgid " — "
+msgstr ""
+
+#. JFH6k
+#: framework/inc/strings.hrc:40
msgctxt "STR_SAFEMODE_TITLE"
msgid " (Safe Mode)"
msgstr ""
#. D4pBb
-#: framework/inc/strings.hrc:40
+#: framework/inc/strings.hrc:41
msgctxt "STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON"
msgid "Add-On %num%"
msgstr "এড-অন %num%"
#. 5HFDW
-#: framework/inc/strings.hrc:41
+#: framework/inc/strings.hrc:42
msgctxt "STR_FULL_DISC_RETRY_BUTTON"
msgid "Retry"
msgstr "পুনৰ চেষ্টা কৰক"
#. Cu3Ch
-#: framework/inc/strings.hrc:42
+#: framework/inc/strings.hrc:43
msgctxt "STR_FULL_DISC_MSG"
msgid ""
"%PRODUCTNAME could not save important internal information due to insufficient free disk space at the following location:\n"
@@ -151,19 +157,19 @@ msgstr ""
"\n"
#. oPFZY
-#: framework/inc/strings.hrc:43
+#: framework/inc/strings.hrc:44
msgctxt "STR_RESTORE_TOOLBARS"
msgid "~Reset"
msgstr "পুনৰ স্থাপন কৰক (~R)"
#. zHwpD
-#: framework/inc/strings.hrc:44
+#: framework/inc/strings.hrc:45
msgctxt "STR_LOCK_TOOLBARS"
msgid "~Lock Toolbars"
msgstr ""
#. ntyDa
-#: framework/inc/strings.hrc:45
+#: framework/inc/strings.hrc:46
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_SHARE"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -173,7 +179,7 @@ msgstr ""
"আকৌ সংস্থাপন কৰিবলৈ চেষ্টা কৰক ।"
#. grsAx
-#: framework/inc/strings.hrc:46
+#: framework/inc/strings.hrc:47
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_USER"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -183,7 +189,7 @@ msgstr ""
"কাৰ্যক্ৰমৰ কাৰণে ব্যৱহাৰকাৰী আলেখ্য আঁতৰাই চেষ্টা কৰক ।"
#. qMSRF
-#: framework/inc/strings.hrc:47
+#: framework/inc/strings.hrc:48
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_GENERAL"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -193,164 +199,164 @@ msgstr ""
"কাৰ্যক্ৰমৰ কাৰণে ব্যৱহাৰকাৰী আলেখ্য আঁতৰাই চেষ্টা কৰক বা ইয়াক আকৌ সংস্থাপন কৰক ।"
#. 9FEe5
-#: framework/inc/strings.hrc:48
+#: framework/inc/strings.hrc:49
msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT"
msgid "Untitled"
msgstr "শীৰ্ষকবিহীন"
#. HDUNU
#. To translators: for displaying 'Multiple Languages' in the language statusbar control
-#: framework/inc/strings.hrc:50
+#: framework/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MULTIPLE_LANGUAGES"
msgid "Multiple Languages"
msgstr "বহু ভাষা"
#. rZBXF
-#: framework/inc/strings.hrc:51
+#: framework/inc/strings.hrc:52
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "কোনো নহয় (বানান নিৰীক্ষন নকৰিব)"
#. Z8EjG
-#: framework/inc/strings.hrc:52
+#: framework/inc/strings.hrc:53
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "অবিকল্পিত ভাষালৈ পুনৰ সংহতি কৰা"
#. YEXdS
-#: framework/inc/strings.hrc:53
+#: framework/inc/strings.hrc:54
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "অধিক..."
#. tTsdD
-#: framework/inc/strings.hrc:54
+#: framework/inc/strings.hrc:55
msgctxt "STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH"
msgid "Set Language for Paragraph"
msgstr "পেৰেগ্ৰাফৰ বাবে ভাষা সংহতি কৰক"
#. m72Ea
-#: framework/inc/strings.hrc:55
+#: framework/inc/strings.hrc:56
msgctxt "STR_LANGSTATUS_HINT"
msgid "Text Language. Right-click to set character or paragraph language"
msgstr ""
#. ZGDAr
-#: framework/inc/strings.hrc:57
+#: framework/inc/strings.hrc:58
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT"
msgid "Text Box"
msgstr ""
#. CBmAL
-#: framework/inc/strings.hrc:58
+#: framework/inc/strings.hrc:59
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX"
msgid "Check Box"
msgstr ""
#. xwuJF
-#: framework/inc/strings.hrc:59
+#: framework/inc/strings.hrc:60
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX"
msgid "Combo Box"
msgstr ""
#. WiNUf
-#: framework/inc/strings.hrc:60
+#: framework/inc/strings.hrc:61
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX"
msgid "List Box"
msgstr ""
#. a7gAj
-#: framework/inc/strings.hrc:61
+#: framework/inc/strings.hrc:62
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD"
msgid "Date Field"
msgstr ""
#. EaBTj
-#: framework/inc/strings.hrc:62
+#: framework/inc/strings.hrc:63
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD"
msgid "Time Field"
msgstr ""
#. DWfsm
-#: framework/inc/strings.hrc:63
+#: framework/inc/strings.hrc:64
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD"
msgid "Numeric Field"
msgstr ""
#. TYjnr
-#: framework/inc/strings.hrc:64
+#: framework/inc/strings.hrc:65
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD"
msgid "Currency Field"
msgstr ""
#. B6MEP
-#: framework/inc/strings.hrc:65
+#: framework/inc/strings.hrc:66
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD"
msgid "Pattern Field"
msgstr ""
#. DEn9D
-#: framework/inc/strings.hrc:66
+#: framework/inc/strings.hrc:67
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED"
msgid "Formatted Field"
msgstr ""
#. V4iMu
-#: framework/inc/strings.hrc:68
+#: framework/inc/strings.hrc:69
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON"
msgid "Push Button"
msgstr ""
#. TreFC
-#: framework/inc/strings.hrc:69
+#: framework/inc/strings.hrc:70
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON"
msgid "Option Button"
msgstr ""
#. NFysA
-#: framework/inc/strings.hrc:70
+#: framework/inc/strings.hrc:71
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT"
msgid "Label Field"
msgstr ""
#. E5mMK
-#: framework/inc/strings.hrc:71
+#: framework/inc/strings.hrc:72
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX"
msgid "Group Box"
msgstr ""
#. 5474w
-#: framework/inc/strings.hrc:72
+#: framework/inc/strings.hrc:73
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON"
msgid "Image Button"
msgstr ""
#. qT2Ed
-#: framework/inc/strings.hrc:73
+#: framework/inc/strings.hrc:74
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL"
msgid "Image Control"
msgstr ""
#. 6Qvho
-#: framework/inc/strings.hrc:74
+#: framework/inc/strings.hrc:75
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL"
msgid "File Selection"
msgstr ""
#. 3SUEn
-#: framework/inc/strings.hrc:75
+#: framework/inc/strings.hrc:76
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR"
msgid "Scrollbar"
msgstr ""
#. VtEN6
-#: framework/inc/strings.hrc:76
+#: framework/inc/strings.hrc:77
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON"
msgid "Spin Button"
msgstr ""
#. eGgm4
-#: framework/inc/strings.hrc:77
+#: framework/inc/strings.hrc:78
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR"
msgid "Navigation Bar"
msgstr ""
diff --git a/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 56b8fb3a5d6..8c2f1044cad 100644
--- a/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/as/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1089,15 +1089,15 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Upper Block Margin"
msgstr "ওপৰৰ ব্লক মাৰ্জিনলৈ বাছক"
-#. Bt8y2
+#. MbgvW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToColumns\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Te~xt to Columns..."
-msgstr "Te~xt to Columns..."
+msgid "Text to Columns..."
+msgstr ""
#. EAu5K
#: CalcCommands.xcu
@@ -3566,15 +3566,15 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Data Provider"
msgstr ""
-#. nsDkG
+#. JGKYk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageXMLSource\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~XML Source..."
-msgstr "XML উৎস (~X)..."
+msgid "XML Source..."
+msgstr ""
#. 8cJaf
#: CalcCommands.xcu
@@ -9184,15 +9184,25 @@ msgctxt ""
msgid "~High Contrast"
msgstr "উচ্চ কনট্ৰাস্ট (~H)"
-#. htx48
+#. fEbUk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaMode\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Sli~de Sorter View"
+msgstr ""
+
+#. tm7x4
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaMode\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Sli~de Sorter"
-msgstr "স্লাইড বাছোঁতা (~d)"
+msgstr ""
#. rLZwB
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9484,6 +9494,36 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify Layer..."
msgstr "স্তৰ সলনি কৰক (~y)..."
+#. SJYuL
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLayerVisibility\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Toggle Layer Visibility"
+msgstr ""
+
+#. KGD9P
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLayerVisibility\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Show Layer"
+msgstr ""
+
+#. eniFh
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLayerVisibility\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Show Layer (Shift+Click)"
+msgstr ""
+
#. UtybC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10726,15 +10766,25 @@ msgctxt ""
msgid "Date and ~Time..."
msgstr "তাৰিখ আৰু সময় (~T)..."
-#. 8jggC
+#. omkRA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NormalMultiPaneGUI\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "~Normal View"
+msgstr ""
+
+#. JXcCm
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NormalMultiPaneGUI\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Normal"
-msgstr "সাধাৰণ (~N)"
+msgstr ""
#. vaTEi
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -18472,6 +18522,26 @@ msgctxt ""
msgid "Object Catalog"
msgstr "বস্তু তালিকা"
+#. VZCi7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:WatchWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Watched Expressions"
+msgstr ""
+
+#. wivGa
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StackWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Call Stack"
+msgstr ""
+
#. hhCbE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18672,14 +18742,24 @@ msgctxt ""
msgid "Close Find Bar"
msgstr "সন্ধান বাৰ বন্ধ কৰক"
-#. T9Xoo
+#. K4avN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchLabel\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "[placeholder for message]"
+msgid "Search results message"
+msgstr ""
+
+#. JFWWn
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchLabel\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Search results"
msgstr ""
#. GByEF
@@ -21151,16 +21231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Highlighting Color"
msgstr ""
-#. h68Rw
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackColor\n"
-"TooltipLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Character Highlighting Color (in Text Box and Shapes)"
-msgstr ""
-
#. SPsxZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25767,15 +25837,15 @@ msgctxt ""
msgid "Breakpoint Enabled/Disabled"
msgstr "ব্যাঘাট স্থান সক্ষম কৰা হ'ল/অক্ষম কৰা হ'ল"
-#. V9SKf
+#. SCVyS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands.service:com.sun.star.deployment.ui.PackageManagerDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Extension Manager..."
-msgstr "সম্প্ৰসাৰণ পৰিচালক (‌~E)..."
+msgid "~Extensions..."
+msgstr ""
#. JwAqG
#: GenericCommands.xcu
@@ -26098,14 +26168,14 @@ msgctxt ""
msgid "Drop-Down Form Field"
msgstr ""
-#. yk3Pm
+#. DoEPL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DatePickerFormField\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Date Picker Content Control"
+msgid "Date Picker Control"
msgstr ""
#. Pm6tv
@@ -27504,6 +27574,16 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Size Check..."
msgstr ""
+#. Diy2u
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ThemeDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Theme..."
+msgstr ""
+
#. ACwaJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30929,24 +31009,34 @@ msgctxt ""
msgid "Show Track Changes Functions"
msgstr ""
-#. Qvz6V
+#. GYMzj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Show"
-msgstr "দেখুৱাওক (~S)"
+msgid "Show Track Changes"
+msgstr ""
-#. yBTWr
+#. GL6vQ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show"
+msgstr ""
+
+#. G4pnW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Show Track Changes"
+msgid "Show track changes"
msgstr ""
#. DjViC
@@ -31019,14 +31109,14 @@ msgctxt ""
msgid "Shows a button next to headings and subheadings to help with outline folding. Even without the button, you can do outline folding with the Navigator."
msgstr ""
-#. zAgZU
+#. Y5v4z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineLevelsShown\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Show Outline Content up to Level..."
+msgid "Show Up to Outline Level..."
msgstr ""
#. C5mHk
@@ -31191,6 +31281,16 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr ""
+#. WVLRp
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ContentControlProperties\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -31364,73 +31464,213 @@ msgctxt ""
msgid "Content Controls"
msgstr ""
-#. isyh9
+#. tt3CD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Rich Text Content Control"
+msgstr ""
+
+#. pHBMZ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Rich Text"
+msgstr ""
+
+#. oKjau
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Rich Text Content Control"
msgstr ""
-#. GH8DZ
+#. xE4wr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCheckboxContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Check Box Content Control"
+msgstr ""
+
+#. QPuv9
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCheckboxContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Check Box"
+msgstr ""
+
+#. vQMm3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCheckboxContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Check Box Content Control"
msgstr ""
-#. h2RBS
+#. 2Kf7D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDropdownContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Drop-Down List Content Control"
+msgstr ""
+
+#. hmCAn
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDropdownContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Drop-Down List"
+msgstr ""
+
+#. 2By5P
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDropdownContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Drop-Down List Content Control"
msgstr ""
-#. Avn9E
+#. agSkR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPictureContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Picture Content Control"
+msgstr ""
+
+#. vSB3h
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPictureContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Picture"
+msgstr ""
+
+#. MjGk7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPictureContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Picture Content Control"
msgstr ""
-#. oxa64
+#. Ng2Dd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Date Content Control"
+msgstr ""
+
+#. invwf
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Date Control"
+msgstr ""
+
+#. KMCif
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Date Content Control"
msgstr ""
-#. tumfQ
+#. DVPaR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlainTextContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Plain Text Content Control"
+msgstr ""
+
+#. CA2zB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlainTextContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Plain Text"
+msgstr ""
+
+#. 7vgSs
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlainTextContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Plain Text Content Control"
msgstr ""
-#. X4bBh
+#. AE2A3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertComboBoxContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Combo Box Content Control"
+msgstr ""
+
+#. e4Xi7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertComboBoxContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Combo Box"
+msgstr ""
+
+#. gDZDC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertComboBoxContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Combo Box Content Control"
msgstr ""
@@ -31973,6 +32213,16 @@ msgctxt ""
msgid "~Time"
msgstr "সময় (~T)"
+#. HuGFu
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageNumberWizard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Page Number..."
+msgstr ""
+
#. AKBJc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -35018,6 +35268,16 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt Boundaries"
msgstr "লিখনীৰ পৰিসীমাসমূহ (~x)"
+#. NhDmS
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionBoundaries\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sec~tion Boundaries"
+msgstr ""
+
#. aHFda
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -35038,6 +35298,16 @@ msgctxt ""
msgid "Character Highlighting Color"
msgstr ""
+#. kdNrB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackColor\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Character Highlighting Color (deprecated - use CharBackColor)"
+msgstr ""
+
#. sVA9o
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -35098,24 +35368,24 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scroll Bar"
msgstr "আনুভূমিক স্ক্র'লবাৰ"
-#. nH47Q
+#. WhAyu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Chapter ~Numbering..."
+msgid "Heading ~Numbering..."
msgstr ""
-#. ZiKEi
+#. Aeq6F
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Set Chapter Numbering"
+msgid "Set Heading Numbering"
msgstr ""
#. YNpFG
@@ -35160,6 +35430,26 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Whitespac~e"
msgstr ""
+#. jkCME
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HideWhitespace\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Whitespac~e"
+msgstr ""
+
+#. swdKA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HideWhitespace\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Hide whitespace between pages"
+msgstr ""
+
#. XAsfn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -35170,6 +35460,26 @@ msgctxt ""
msgid "Show Whitespac~e"
msgstr ""
+#. bgx2K
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowWhitespace\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Whitespac~e"
+msgstr ""
+
+#. jhnts
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowWhitespace\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show whitespace between pages"
+msgstr ""
+
#. RHnwE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/as/readlicense_oo/docs.po b/source/as/readlicense_oo/docs.po
index a6431c9cf35..65d56dcb8f2 100644
--- a/source/as/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/as/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-01-25 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -124,13 +124,13 @@ msgctxt ""
msgid "System Requirements"
msgstr "চিস্টেমৰ প্ৰয়োজনীয়তাবোৰ:"
-#. xQJjD
+#. Y6XnE
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
-msgid "macOS 10.14 (Mojave) or higher"
+msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher"
msgstr ""
#. zfLqy
@@ -701,13 +701,13 @@ msgctxt ""
msgid "Problems When Sending Documents as Emails From ${PRODUCTNAME}"
msgstr ""
-#. 2yRMH
+#. D5sqw
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"pji76w1\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When sending a document via 'File - Send - Document as Email' or 'Document as PDF Attachment' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"."
+msgid "When sending a document via 'File - Send - Email Document' or 'File - Send - Email as PDF' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"."
msgstr ""
#. a426D
diff --git a/source/as/sc/messages.po b/source/as/sc/messages.po
index 38c5b76aafd..8dede1017d6 100644
--- a/source/as/sc/messages.po
+++ b/source/as/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-12 07:37+0000\n"
"Last-Translator: Mondeep Kalita <epicdeep09@gmail.com>\n"
"Language-Team: Assamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/as/>\n"
@@ -809,80 +809,74 @@ msgctxt "STR_MSSG_SOLVE_4"
msgid ") into the variable cell anyway?"
msgstr ") চলক কোষ যিকোনোভাৱে সুমুৱাব?"
-#. qoGmi
-#: sc/inc/globstr.hrc:141
-msgctxt "STR_TABLE_GRAND"
-msgid "Grand"
-msgstr ""
-
#. nRMet
-#: sc/inc/globstr.hrc:142
+#: sc/inc/globstr.hrc:141
msgctxt "STR_TABLE_ERGEBNIS"
msgid "Result"
msgstr "ফলাফল"
#. R2KAi
-#: sc/inc/globstr.hrc:143
+#: sc/inc/globstr.hrc:142
msgctxt "STR_UNDO_SPELLING"
msgid "Spellcheck"
msgstr "বানান পৰীক্ষা"
#. JsWgg
-#: sc/inc/globstr.hrc:144
+#: sc/inc/globstr.hrc:143
msgctxt "STR_TABLE_AND"
msgid "AND"
msgstr ""
#. frBzb
-#: sc/inc/globstr.hrc:145
+#: sc/inc/globstr.hrc:144
msgctxt "STR_TABLE_OR"
msgid "OR"
msgstr ""
#. ovwBG
-#: sc/inc/globstr.hrc:146
+#: sc/inc/globstr.hrc:145
msgctxt "STR_TABLE_DEF"
msgid "Sheet"
msgstr "শ্বিট"
#. wnc9f
-#: sc/inc/globstr.hrc:147
+#: sc/inc/globstr.hrc:146
msgctxt "STR_MOVE_TO_END"
msgid "- move to end position -"
msgstr "- অন্তিম অৱস্থানলৈ নিয়ক -"
#. FJEi6
-#: sc/inc/globstr.hrc:148
+#: sc/inc/globstr.hrc:147
msgctxt "STR_NO_REF_TABLE"
msgid "#REF!"
msgstr "#REF!"
#. UCTdV
-#: sc/inc/globstr.hrc:149
+#: sc/inc/globstr.hrc:148
msgctxt "STR_PIVOT_NODATA"
msgid "The pivot table must contain at least one entry."
msgstr "পিভট টেবুলটোত অন্তত এটা প্ৰবিষ্টি থাকিব লাগিব।"
#. SWM6f
-#: sc/inc/globstr.hrc:150
+#: sc/inc/globstr.hrc:149
msgctxt "STR_PIVOT_MOVENOTALLOWED"
msgid "The data range can not be deleted."
msgstr "তথ্য বিস্তাৰটো মচি পেলাব নোৱাৰি।"
#. hEFjA
-#: sc/inc/globstr.hrc:151
+#: sc/inc/globstr.hrc:150
msgctxt "STR_PIVOT_ERROR"
msgid "Error creating the pivot table."
msgstr "পিভট টেবুল সৃষ্টি কৰোতে ভুল।"
#. s8SDR
-#: sc/inc/globstr.hrc:152
+#: sc/inc/globstr.hrc:151
msgctxt "STR_PIVOT_NOTEMPTY"
msgid "The destination range is not empty. Overwrite existing contents?"
msgstr "লক্ষ্য বিস্তাৰটো খালী নহয় ? আপুনি বৰ্তি থকা সমলত অভাৰৰাইট কৰিবনেকি?"
#. BrFHa
-#: sc/inc/globstr.hrc:153
+#: sc/inc/globstr.hrc:152
msgctxt "STR_PIVOT_REMOVE_PIVOTCHART"
msgid ""
"Deleting the pivot table will also remove any associated pivot charts.\n"
@@ -890,25 +884,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. W25Ey
-#: sc/inc/globstr.hrc:154
+#: sc/inc/globstr.hrc:153
msgctxt "STR_DATAPILOT_SUBTOTAL"
msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it anyway?"
msgstr "উৎস বিস্তাৰটোত ছাবটোটেলবোৰ আছে যিবোৰে ফলাফলবোৰ বিকৃত কৰিব পাৰে। আপুনি ইয়াক যিকোনো উপায়ে ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ বিচাৰেনেকি?"
#. gX9QE
-#: sc/inc/globstr.hrc:155
+#: sc/inc/globstr.hrc:154
msgctxt "STR_PIVOT_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "সর্বমুঠ"
#. fZRCR
-#: sc/inc/globstr.hrc:156
+#: sc/inc/globstr.hrc:155
msgctxt "STR_PIVOT_DATA"
msgid "Data"
msgstr "তথ্য"
#. S7sk9
-#: sc/inc/globstr.hrc:157
+#: sc/inc/globstr.hrc:156
msgctxt "STR_PIVOT_GROUP"
msgid "Group"
msgstr "গোট"
@@ -916,14 +910,14 @@ msgstr "গোট"
#. 9YfrB
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_SELCOUNT_ROWARG, and $2 by STR_SELCOUNT_COLARG
#. e.g. Selected: 1 row, 2 columns
-#: sc/inc/globstr.hrc:160
+#: sc/inc/globstr.hrc:159
msgctxt "STR_SELCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
msgstr ""
#. FgTCG
#. To translators: STR_SELCOUNT_ROWARG is $1 of STR_SELCOUNT. $1 of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of rows
-#: sc/inc/globstr.hrc:162
+#: sc/inc/globstr.hrc:161
msgctxt "STR_SELCOUNT_ROWARG"
msgid "$1 row"
msgid_plural "$1 rows"
@@ -932,7 +926,7 @@ msgstr[1] ""
#. o4pBL
#. To translators: STR_SELCOUNT_COLARG is $1 of STR_SELCOUNT. $1 of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of columns
-#: sc/inc/globstr.hrc:164
+#: sc/inc/globstr.hrc:163
msgctxt "STR_SELCOUNT_COLARG"
msgid "$1 column"
msgid_plural "$1 columns"
@@ -940,121 +934,121 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. 3dMsw
-#: sc/inc/globstr.hrc:165
+#: sc/inc/globstr.hrc:164
msgctxt "STR_FILTER_SELCOUNT"
msgid "$1 of $2 records found"
msgstr ""
#. ibncs
-#: sc/inc/globstr.hrc:166
+#: sc/inc/globstr.hrc:165
msgctxt "STR_COLUMN"
msgid "Column"
msgstr "স্তম্ভ"
#. SGJKJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:167
+#: sc/inc/globstr.hrc:166
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Row"
msgstr "শাৰী"
#. R7ojN
-#: sc/inc/globstr.hrc:168
+#: sc/inc/globstr.hrc:167
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#. pHaMh
-#: sc/inc/globstr.hrc:169
+#: sc/inc/globstr.hrc:168
msgctxt "STR_PGNUM"
msgid "Page %1"
msgstr "পৃষ্ঠা %1"
#. vRVuG
-#: sc/inc/globstr.hrc:170
+#: sc/inc/globstr.hrc:169
msgctxt "STR_LOAD_DOC"
msgid "Load document"
msgstr "দস্তাবেজ ল'ড কৰক"
#. 5ryKn
-#: sc/inc/globstr.hrc:171
+#: sc/inc/globstr.hrc:170
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
msgid "Save document"
msgstr "দস্তাবেজ সংৰক্ষণ কৰক"
#. fgGGb
-#: sc/inc/globstr.hrc:172
+#: sc/inc/globstr.hrc:171
msgctxt "STR_AREA_ALREADY_INSERTED"
msgid "This range has already been inserted."
msgstr "এই বিস্তাৰটো ইতিমধ্যে ভৰোৱা হৈছে।"
#. XyAxZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:173
+#: sc/inc/globstr.hrc:172
msgctxt "STR_INVALID_TABREF"
msgid "Invalid sheet reference."
msgstr "অকার্যকৰী শ্বিট প্ৰসংগ।"
#. tFYkx
-#: sc/inc/globstr.hrc:174
+#: sc/inc/globstr.hrc:173
msgctxt "STR_INVALID_QUERYAREA"
msgid "This range does not contain a valid query."
msgstr "এই বিস্তাৰটোৱে বৈধ প্ৰশ্ন নাৰাখে।"
#. BGXtf
-#: sc/inc/globstr.hrc:175
+#: sc/inc/globstr.hrc:174
msgctxt "STR_REIMPORT_EMPTY"
msgid "This range does not contain imported data."
msgstr "এই বিস্তাৰটোৱে ইমপোৰ্টকৃত তথ্য নাৰাখে।"
#. tEWjf
-#: sc/inc/globstr.hrc:176
+#: sc/inc/globstr.hrc:175
msgctxt "STR_NOMULTISELECT"
msgid "This function cannot be used with multiple selections."
msgstr "একাধিক নিৰ্বাচনৰ সৈতে এই ফলন ব্যৱবাৰ কৰিব নোৱাৰি।"
#. 9TmCm
-#: sc/inc/globstr.hrc:177
+#: sc/inc/globstr.hrc:176
msgctxt "STR_FILL_SERIES_PROGRESS"
msgid "Fill Row..."
msgstr "শাৰী পূৰ্ণ কৰক..."
#. CwoMD
-#: sc/inc/globstr.hrc:178
+#: sc/inc/globstr.hrc:177
msgctxt "STR_UNDO_THESAURUS"
msgid "Thesaurus"
msgstr "শব্দকোষ"
#. uaQG5
-#: sc/inc/globstr.hrc:179
+#: sc/inc/globstr.hrc:178
msgctxt "STR_FILL_TAB"
msgid "Fill Sheets"
msgstr "শ্বিটবোৰ পূৰ্ণ কৰক"
#. GzG9j
-#: sc/inc/globstr.hrc:180
+#: sc/inc/globstr.hrc:179
msgctxt "STR_UPDATE_SCENARIO"
msgid "Add selected ranges to current scenario?"
msgstr "বৰ্তমানৰ ছীনাৰিঅ'লৈ নিৰ্বাচিত বিস্তাৰবোৰ যোগ কৰক?"
#. D6qcp
-#: sc/inc/globstr.hrc:181
+#: sc/inc/globstr.hrc:180
msgctxt "STR_ERR_NEWSCENARIO"
msgid "The scenario ranges must be selected in order to be able to create a new scenario."
msgstr "এটা নতুন ছীনাৰিঅ' সৃষ্টি কৰিবলৈ সক্ষম কৰিবৰ বাবে ছীনাৰিঅ' বিস্তাৰবোৰ নিৰ্বাচন কৰাটো অপৰিহাৰ্য।"
#. yjtPb
-#: sc/inc/globstr.hrc:182
+#: sc/inc/globstr.hrc:181
msgctxt "STR_NOAREASELECTED"
msgid "A range has not been selected."
msgstr "এটা বিস্তাৰ নিৰ্বাচন কৰা হোৱা নাই।"
#. VrD8B
-#: sc/inc/globstr.hrc:183
+#: sc/inc/globstr.hrc:182
msgctxt "STR_NEWTABNAMENOTUNIQUE"
msgid "This name already exists."
msgstr "এই নামটো ইতিমধ্যে আছে।"
#. YGuxL
-#: sc/inc/globstr.hrc:184
+#: sc/inc/globstr.hrc:183
msgctxt "STR_INVALIDTABNAME"
msgid ""
"Invalid sheet name.\n"
@@ -1067,167 +1061,215 @@ msgid ""
msgstr ""
#. CGAdE
-#: sc/inc/globstr.hrc:185
+#: sc/inc/globstr.hrc:184
msgctxt "STR_SCENARIO"
msgid "Scenario"
msgstr "ছীনাৰিঅ'"
#. xW54w
-#: sc/inc/globstr.hrc:186
+#: sc/inc/globstr.hrc:185
msgctxt "STR_PIVOT_TABLE"
msgid "Pivot Table"
msgstr "পিভট টেবুল"
#. FDigt
#. Text strings for captions of subtotal functions.
-#: sc/inc/globstr.hrc:188
+#: sc/inc/globstr.hrc:187
#, fuzzy
msgctxt "STR_FUN_TEXT_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "সমষ্টি"
#. AtSHE
-#: sc/inc/globstr.hrc:189
+#: sc/inc/globstr.hrc:188
msgctxt "STR_FUN_TEXT_SELECTION_COUNT"
msgid "Selection count"
msgstr "নিৰ্বাচন গণনা"
#. SZAUf
-#: sc/inc/globstr.hrc:190
+#: sc/inc/globstr.hrc:189
msgctxt "STR_FUN_TEXT_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "গণনা"
#. juNtW
-#: sc/inc/globstr.hrc:191
+#: sc/inc/globstr.hrc:190
msgctxt "STR_FUN_TEXT_COUNT2"
msgid "CountA"
msgstr "গণনাA"
#. B58nD
-#: sc/inc/globstr.hrc:192
+#: sc/inc/globstr.hrc:191
msgctxt "STR_FUN_TEXT_AVG"
msgid "Average"
msgstr "গড়"
#. AoUSX
-#: sc/inc/globstr.hrc:193
+#: sc/inc/globstr.hrc:192
#, fuzzy
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "মিডিয়ান"
#. YMzF9
-#: sc/inc/globstr.hrc:194
+#: sc/inc/globstr.hrc:193
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MAX"
msgid "Max"
msgstr "সৰ্বাধিক"
#. A8fBH
-#: sc/inc/globstr.hrc:195
+#: sc/inc/globstr.hrc:194
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MIN"
msgid "Min"
msgstr "সৰ্বনিম্ন"
#. oZVg5
-#: sc/inc/globstr.hrc:196
+#: sc/inc/globstr.hrc:195
msgctxt "STR_FUN_TEXT_PRODUCT"
msgid "Product"
msgstr "প্ৰডাক্ট"
#. 6FXQo
-#: sc/inc/globstr.hrc:197
+#: sc/inc/globstr.hrc:196
msgctxt "STR_FUN_TEXT_STDDEV"
msgid "StDev"
msgstr "StDev"
#. NhH7q
-#: sc/inc/globstr.hrc:198
+#: sc/inc/globstr.hrc:197
msgctxt "STR_FUN_TEXT_VAR"
msgid "Var"
msgstr "চলক"
-#. XyzD7
+#. kPAFK
+#: sc/inc/globstr.hrc:198
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_AVG"
+msgid "Grand Average"
+msgstr ""
+
+#. t6sGQ
#: sc/inc/globstr.hrc:199
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_COUNT"
+msgid "Grand Count"
+msgstr ""
+
+#. GqifX
+#: sc/inc/globstr.hrc:200
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_MAX"
+msgid "Grand Max"
+msgstr ""
+
+#. SCEPs
+#: sc/inc/globstr.hrc:201
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_MIN"
+msgid "Grand Min"
+msgstr ""
+
+#. RVGh7
+#: sc/inc/globstr.hrc:202
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_PRODUCT"
+msgid "Grand Product"
+msgstr ""
+
+#. JAhuc
+#: sc/inc/globstr.hrc:203
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_STDDEV"
+msgid "Grand StdDev"
+msgstr ""
+
+#. dBB9g
+#: sc/inc/globstr.hrc:204
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_SUM"
+msgid "Grand Sum"
+msgstr ""
+
+#. P7gvW
+#: sc/inc/globstr.hrc:205
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_VAR"
+msgid "Grand Var"
+msgstr ""
+
+#. XyzD7
+#: sc/inc/globstr.hrc:206
msgctxt "STR_NOCHARTATCURSOR"
msgid "No chart found at this position."
msgstr "এই অৱস্থানত কোনো ছাৰ্ট পোৱা নগ'ল।"
#. N96nt
-#: sc/inc/globstr.hrc:200
+#: sc/inc/globstr.hrc:207
msgctxt "STR_PIVOT_NOTFOUND"
msgid "No pivot table found at this position."
msgstr "এই অৱস্থানত কোনো পিভট টেবুল পোৱা নগ'ল।"
#. Q9boB
-#: sc/inc/globstr.hrc:201
+#: sc/inc/globstr.hrc:208
msgctxt "STR_EMPTYDATA"
msgid "(empty)"
msgstr "(খালী)"
#. Trnkk
-#: sc/inc/globstr.hrc:202
+#: sc/inc/globstr.hrc:209
msgctxt "STR_PRINT_INVALID_AREA"
msgid "Invalid print range"
msgstr "অকার্যকৰী প্রিণ্ট বিস্তাৰ"
#. 2HpWz
-#: sc/inc/globstr.hrc:203
+#: sc/inc/globstr.hrc:210
msgctxt "STR_PAGESTYLE"
msgid "Page Style"
msgstr "পৃষ্ঠাৰ শৈলী"
#. zFTin
-#: sc/inc/globstr.hrc:204
+#: sc/inc/globstr.hrc:211
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "হেডাৰ"
#. fzG3P
-#: sc/inc/globstr.hrc:205
+#: sc/inc/globstr.hrc:212
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "ফুটাৰ"
#. Yp9Fp
-#: sc/inc/globstr.hrc:206
+#: sc/inc/globstr.hrc:213
msgctxt "STR_TEXTATTRS"
msgid "Text Attributes"
msgstr "লিখনী এট্ৰিবিয়ুটবোৰ"
#. CD5iM
-#: sc/inc/globstr.hrc:207
+#: sc/inc/globstr.hrc:214
msgctxt "STR_PROTECTIONERR"
msgid "Protected cells can not be modified."
msgstr "সুৰক্ষিত কোষবোৰ ৰূপান্তৰিত কৰিব নোৱাৰি।"
#. YS36j
-#: sc/inc/globstr.hrc:208
+#: sc/inc/globstr.hrc:215
msgctxt "STR_READONLYERR"
msgid "Document opened in read-only mode."
msgstr "কেৱল পঢ়িবৰ বাবে ধৰণত দস্তাবেজ খোলা হ'ল।"
#. tPq5q
-#: sc/inc/globstr.hrc:209
+#: sc/inc/globstr.hrc:216
msgctxt "STR_MATRIXFRAGMENTERR"
msgid "You cannot change only part of an array."
msgstr "আপুনি এটা শৃংখলাৰ অংশক পৰিবৰ্তন কৰিব নোৱাৰে।"
#. xDVk8
-#: sc/inc/globstr.hrc:210
+#: sc/inc/globstr.hrc:217
msgctxt "STR_PAGEHEADER"
msgid "Header"
msgstr "হেডাৰ"
#. DPEzg
-#: sc/inc/globstr.hrc:211
+#: sc/inc/globstr.hrc:218
msgctxt "STR_PAGEFOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "ফুটাৰ"
#. 499qP
#. BEGIN error constants and error strings.
-#: sc/inc/globstr.hrc:214
+#: sc/inc/globstr.hrc:221
msgctxt "STR_ERROR_STR"
msgid "Err:"
msgstr "Err:"
@@ -1235,176 +1277,176 @@ msgstr "Err:"
#. BDcUB
#. BEGIN defined ERROR.TYPE() values.
#. ERROR.TYPE( #DIV/0! ) == 2
-#: sc/inc/globstr.hrc:217
+#: sc/inc/globstr.hrc:224
msgctxt "STR_LONG_ERR_DIV_ZERO"
msgid "Error: Division by zero"
msgstr "ভুল: শূণ্যৰে হৰণ"
#. zznA7
#. ERROR.TYPE( #VALUE! ) == 3
-#: sc/inc/globstr.hrc:219
+#: sc/inc/globstr.hrc:226
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_VALUE"
msgid "Error: No value"
msgstr ""
#. kHwc6
#. ERROR.TYPE( #REF! ) == 4
-#: sc/inc/globstr.hrc:221
+#: sc/inc/globstr.hrc:228
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_REF"
msgid "Error: Not a valid reference"
msgstr "ভুল: এটা বৈধ প্ৰসংগ নহয়"
#. Fwbua
#. ERROR.TYPE( #NAME! ) == 5
-#: sc/inc/globstr.hrc:223
+#: sc/inc/globstr.hrc:230
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_NAME"
msgid "Error: Invalid name"
msgstr "ভুল: অকাৰ্যকৰী নাম"
#. MMr4E
#. ERROR.TYPE( #NUM! ) == 6
-#: sc/inc/globstr.hrc:225
+#: sc/inc/globstr.hrc:232
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_FPO"
msgid "Error: Invalid numeric value"
msgstr "ভুল: ভুল সংখ্যা"
#. zyzjD
#. ERROR.TYPE( #N/A ) == 7
-#: sc/inc/globstr.hrc:227
+#: sc/inc/globstr.hrc:234
msgctxt "STR_LONG_ERR_NV"
msgid "Error: Value not available"
msgstr "ভুল: মান মজুত নাই"
#. 8VBei
#. END defined ERROR.TYPE() values.
-#: sc/inc/globstr.hrc:229
+#: sc/inc/globstr.hrc:236
msgctxt "STR_NO_ADDIN"
msgid "#ADDIN?"
msgstr "#ADDIN?"
#. tv5E2
-#: sc/inc/globstr.hrc:230
+#: sc/inc/globstr.hrc:237
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_ADDIN"
msgid "Error: Add-in not found"
msgstr "ভুল: এড-ইন পোৱা নগ'ল"
#. jxTFr
-#: sc/inc/globstr.hrc:231
+#: sc/inc/globstr.hrc:238
msgctxt "STR_NO_MACRO"
msgid "#MACRO?"
msgstr "#MACRO?"
#. 7bF82
-#: sc/inc/globstr.hrc:232
+#: sc/inc/globstr.hrc:239
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_MACRO"
msgid "Error: Macro not found"
msgstr "ভুল: মেক্ৰ' পোৱা নগ'ল"
#. NnSBz
-#: sc/inc/globstr.hrc:233
+#: sc/inc/globstr.hrc:240
msgctxt "STR_LONG_ERR_SYNTAX"
msgid "Internal syntactical error"
msgstr "অভ্যন্তৰীণ ছিন্টেকটিকেল ভুল"
#. 7PBrr
-#: sc/inc/globstr.hrc:234
+#: sc/inc/globstr.hrc:241
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_ARG"
msgid "Error: Invalid argument"
msgstr "ভুল: অকার্যকৰী যুক্তি"
#. XZD8G
-#: sc/inc/globstr.hrc:235
+#: sc/inc/globstr.hrc:242
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_PAR"
msgid "Error in parameter list"
msgstr "পেৰামিটাৰ তালিকাত ভুল"
#. iJfWD
-#: sc/inc/globstr.hrc:236
+#: sc/inc/globstr.hrc:243
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_CHAR"
msgid "Error: Invalid character"
msgstr "ভুল: অকার্যকৰী সংখ্যা"
#. eoEQw
-#: sc/inc/globstr.hrc:237
+#: sc/inc/globstr.hrc:244
msgctxt "STR_LONG_ERR_PAIR"
msgid "Error: in bracketing"
msgstr "ভুল: বন্ধনী দিয়াত"
#. sdgFF
-#: sc/inc/globstr.hrc:238
+#: sc/inc/globstr.hrc:245
msgctxt "STR_LONG_ERR_OP_EXP"
msgid "Error: Operator missing"
msgstr "ভুল: অপাৰেটৰ অনুপস্থিত"
#. XoBCd
-#: sc/inc/globstr.hrc:239
+#: sc/inc/globstr.hrc:246
msgctxt "STR_LONG_ERR_VAR_EXP"
msgid "Error: Variable missing"
msgstr "ভুল: চলক অনুপস্থিত"
#. ne6HG
-#: sc/inc/globstr.hrc:240
+#: sc/inc/globstr.hrc:247
msgctxt "STR_LONG_ERR_CODE_OVF"
msgid "Error: Formula overflow"
msgstr "ভুল: সূত্রৰ আধিক্য"
#. zRh8E
-#: sc/inc/globstr.hrc:241
+#: sc/inc/globstr.hrc:248
msgctxt "STR_LONG_ERR_STR_OVF"
msgid "Error: String overflow"
msgstr "ভুল: ষ্ট্রিংৰ আধিক্য"
#. 5cMZo
-#: sc/inc/globstr.hrc:242
+#: sc/inc/globstr.hrc:249
msgctxt "STR_LONG_ERR_STACK_OVF"
msgid "Error: Internal overflow"
msgstr "ভুল: অভ্যন্তৰীণ আধিক্য"
#. o6L8k
-#: sc/inc/globstr.hrc:243
+#: sc/inc/globstr.hrc:250
msgctxt "STR_LONG_ERR_MATRIX_SIZE"
msgid "Error: Array or matrix size"
msgstr ""
#. JXoDE
-#: sc/inc/globstr.hrc:244
+#: sc/inc/globstr.hrc:251
msgctxt "STR_LONG_ERR_CIRC_REF"
msgid "Error: Circular reference"
msgstr "ভুল: চার্কুলাৰ প্রসংগ"
#. ncFnr
-#: sc/inc/globstr.hrc:245
+#: sc/inc/globstr.hrc:252
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_CONV"
msgid "Error: Calculation does not converge"
msgstr "ভুল: গণনা অভিসৰিত নহয়।"
#. APCfx
#. END error constants and error strings.
-#: sc/inc/globstr.hrc:248
+#: sc/inc/globstr.hrc:255
msgctxt "STR_CELL_FILTER"
msgid "Filter"
msgstr "ফিল্টাৰ"
#. si2AU
-#: sc/inc/globstr.hrc:249
+#: sc/inc/globstr.hrc:256
msgctxt "STR_TARGETNOTFOUND"
msgid "The target database range does not exist."
msgstr "লক্ষ্য ডাটাবেইচ বিস্তাৰটো বৰ্তি থকা নাই।"
#. j8G3g
-#: sc/inc/globstr.hrc:250
+#: sc/inc/globstr.hrc:257
msgctxt "STR_INVALID_EPS"
msgid "Invalid increment"
msgstr "অবৈধ বৃদ্ধি"
#. 8tMQd
-#: sc/inc/globstr.hrc:251
+#: sc/inc/globstr.hrc:258
msgctxt "STR_UNDO_TABOP"
msgid "Multiple operations"
msgstr "বহু অংশবিশিষ্ট অপাৰেছনবোৰ"
#. 4PpzH
-#: sc/inc/globstr.hrc:252
+#: sc/inc/globstr.hrc:259
msgctxt "STR_INVALID_AFNAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -1416,49 +1458,49 @@ msgstr ""
"বেলেগ এটা নাম ব্যৱহাৰ কৰি আকৌ চেষ্টা কৰক।"
#. ZGfyF
-#: sc/inc/globstr.hrc:253
+#: sc/inc/globstr.hrc:260
msgctxt "STR_AREA"
msgid "Range"
msgstr "বিস্তাৰ"
#. FQACy
-#: sc/inc/globstr.hrc:254
+#: sc/inc/globstr.hrc:261
msgctxt "STR_YES"
msgid "Yes"
msgstr "হয়"
#. rgRiG
-#: sc/inc/globstr.hrc:255
+#: sc/inc/globstr.hrc:262
msgctxt "STR_NO"
msgid "No"
msgstr "নহয়"
#. 3eYvB
-#: sc/inc/globstr.hrc:256
+#: sc/inc/globstr.hrc:263
msgctxt "STR_PROTECTION"
msgid "Protection"
msgstr "সুৰক্ষা"
#. FYZA4
-#: sc/inc/globstr.hrc:257
+#: sc/inc/globstr.hrc:264
msgctxt "STR_FORMULAS"
msgid "Formulas"
msgstr "সূত্ৰবোৰ"
#. FHNAK
-#: sc/inc/globstr.hrc:258
+#: sc/inc/globstr.hrc:265
msgctxt "STR_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "লুকুৱাওক"
#. gVDqm
-#: sc/inc/globstr.hrc:259
+#: sc/inc/globstr.hrc:266
msgctxt "STR_PRINT"
msgid "Print"
msgstr "ছপা কৰক"
#. XyGW6
-#: sc/inc/globstr.hrc:260
+#: sc/inc/globstr.hrc:267
msgctxt "STR_INVALID_AFAREA"
msgid ""
"To apply an AutoFormat,\n"
@@ -1467,211 +1509,215 @@ msgid ""
msgstr ""
#. iySox
-#: sc/inc/globstr.hrc:261
+#: sc/inc/globstr.hrc:268
msgctxt "STR_OPTIONAL"
msgid "(optional)"
msgstr "(বৈকল্পিক)"
#. YFdrJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:262
+#: sc/inc/globstr.hrc:269
msgctxt "STR_REQUIRED"
msgid "(required)"
msgstr "(প্ৰয়োজনীয়)"
#. Zv4jB
-#: sc/inc/globstr.hrc:263
+#: sc/inc/globstr.hrc:270
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "Comments"
msgstr "মন্তব্যবোৰ"
-#. GfDDe
-#: sc/inc/globstr.hrc:264
+#. Mdt6C
+#. %d will be replaced by the number of selected sheets
+#. e.g. Are you sure you want to delete the 3 selected sheets?
+#: sc/inc/globstr.hrc:273
msgctxt "STR_QUERY_DELTAB"
-msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
-msgstr "আপুনি নিশ্চিতনে যে আপুনি নিৰ্বাচিত শ্বিট(সমূহ) মচি পেলাবলৈ বিচাৰে?"
+msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet?"
+msgid_plural "Are you sure you want to delete the %d selected sheets?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#. WeWsD
-#: sc/inc/globstr.hrc:265
+#: sc/inc/globstr.hrc:274
msgctxt "STR_QUERY_DELSCENARIO"
msgid "Are you sure you want to delete the selected scenario?"
msgstr "আপুনি নিশ্চিতনে যে আপুনি নিৰ্বাচিত ছিনাৰিঅ' মচি পেলাবলৈ বিচাৰে?"
#. dEC3W
-#: sc/inc/globstr.hrc:266
+#: sc/inc/globstr.hrc:275
msgctxt "STR_EXPORT_ASCII"
msgid "Export Text File"
msgstr "লিখনী ফাইল এক্সপোৰ্ট কৰক"
#. CAKTa
-#: sc/inc/globstr.hrc:267
+#: sc/inc/globstr.hrc:276
msgctxt "STR_IMPORT_LOTUS"
msgid "Import Lotus files"
msgstr "ল'টাছ ফাইলবোৰ ইমপোৰ্ট কৰক"
#. Cbqjn
-#: sc/inc/globstr.hrc:268
+#: sc/inc/globstr.hrc:277
msgctxt "STR_IMPORT_DBF"
msgid "Import dBASE files"
msgstr ""
#. uyTFS
-#: sc/inc/globstr.hrc:269
+#: sc/inc/globstr.hrc:278
msgctxt "STR_EXPORT_DBF"
msgid "dBASE export"
msgstr ""
#. CtHUj
-#: sc/inc/globstr.hrc:270
+#: sc/inc/globstr.hrc:279
msgctxt "STR_EXPORT_DIF"
msgid "Dif Export"
msgstr "Dif এক্সপোৰ্ট"
#. FVf4C
-#: sc/inc/globstr.hrc:271
+#: sc/inc/globstr.hrc:280
msgctxt "STR_IMPORT_DIF"
msgid "Dif Import"
msgstr "Dif ইমপোৰ্ট"
#. ouiCs
-#: sc/inc/globstr.hrc:272
+#: sc/inc/globstr.hrc:281
msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD"
msgid "Default"
msgstr ""
#. TG9pD
-#: sc/inc/globstr.hrc:273
+#: sc/inc/globstr.hrc:282
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING"
msgid "Heading"
msgstr ""
#. NM7R3
-#: sc/inc/globstr.hrc:274
+#: sc/inc/globstr.hrc:283
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING_1"
msgid "Heading 1"
msgstr ""
#. 8XF63
-#: sc/inc/globstr.hrc:275
+#: sc/inc/globstr.hrc:284
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING_2"
msgid "Heading 2"
msgstr ""
#. WBuWS
-#: sc/inc/globstr.hrc:276
+#: sc/inc/globstr.hrc:285
msgctxt "STR_STYLENAME_TEXT"
msgid "Text"
msgstr ""
#. tMJaD
-#: sc/inc/globstr.hrc:277
+#: sc/inc/globstr.hrc:286
msgctxt "STR_STYLENAME_NOTE"
msgid "Note"
msgstr ""
#. Df8xB
-#: sc/inc/globstr.hrc:278
+#: sc/inc/globstr.hrc:287
msgctxt "STR_STYLENAME_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. 2hk6H
-#: sc/inc/globstr.hrc:279
+#: sc/inc/globstr.hrc:288
msgctxt "STR_STYLENAME_HYPERLINK"
msgid "Hyperlink"
msgstr ""
#. aeksB
-#: sc/inc/globstr.hrc:280
+#: sc/inc/globstr.hrc:289
msgctxt "STR_STYLENAME_STATUS"
msgid "Status"
msgstr ""
#. pxAhk
-#: sc/inc/globstr.hrc:281
+#: sc/inc/globstr.hrc:290
msgctxt "STR_STYLENAME_GOOD"
msgid "Good"
msgstr ""
#. Ebk8F
-#: sc/inc/globstr.hrc:282
+#: sc/inc/globstr.hrc:291
msgctxt "STR_STYLENAME_NEUTRAL"
msgid "Neutral"
msgstr ""
#. FdWhD
-#: sc/inc/globstr.hrc:283
+#: sc/inc/globstr.hrc:292
msgctxt "STR_STYLENAME_BAD"
msgid "Bad"
msgstr ""
#. t6f8W
-#: sc/inc/globstr.hrc:284
+#: sc/inc/globstr.hrc:293
msgctxt "STR_STYLENAME_WARNING"
msgid "Warning"
msgstr ""
#. 99BgJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:285
+#: sc/inc/globstr.hrc:294
msgctxt "STR_STYLENAME_ERROR"
msgid "Error"
msgstr ""
#. yGAVF
-#: sc/inc/globstr.hrc:286
+#: sc/inc/globstr.hrc:295
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT"
msgid "Accent"
msgstr ""
#. fw24e
-#: sc/inc/globstr.hrc:287
+#: sc/inc/globstr.hrc:296
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_1"
msgid "Accent 1"
msgstr ""
#. nHhDx
-#: sc/inc/globstr.hrc:288
+#: sc/inc/globstr.hrc:297
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_2"
msgid "Accent 2"
msgstr ""
#. NsLP7
-#: sc/inc/globstr.hrc:289
+#: sc/inc/globstr.hrc:298
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_3"
msgid "Accent 3"
msgstr ""
#. GATGM
-#: sc/inc/globstr.hrc:290
+#: sc/inc/globstr.hrc:299
msgctxt "STR_STYLENAME_RESULT"
msgid "Result"
msgstr "ফলাফল"
#. oKqyC
-#: sc/inc/globstr.hrc:291
+#: sc/inc/globstr.hrc:300
msgctxt "STR_STYLENAME_RESULT1"
msgid "Result2"
msgstr "ফলাফল2"
#. UjENT
-#: sc/inc/globstr.hrc:292
+#: sc/inc/globstr.hrc:301
msgctxt "STR_STYLENAME_REPORT"
msgid "Report"
msgstr "ৰিপৰ্ট"
#. CaeKL
-#: sc/inc/globstr.hrc:293
+#: sc/inc/globstr.hrc:302
msgctxt "STR_THESAURUS_NO_STRING"
msgid "Thesaurus can only be used in text cells!"
msgstr "শব্দকোষ কেৱল লিখনী কোষবোৰতহে ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি!"
#. EMMdQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:294
+#: sc/inc/globstr.hrc:303
msgctxt "STR_SPELLING_BEGIN_TAB"
msgid "Should the spellcheck be continued at the beginning of the current sheet?"
msgstr "বৰ্তমানৰ শ্বিটখনৰ আৰম্ভণিত বানান পৰীক্ষাটো অব্যাহত ৰখা উচিতনে ?"
#. Qekpw
-#: sc/inc/globstr.hrc:295
+#: sc/inc/globstr.hrc:304
msgctxt "STR_SPELLING_NO_LANG"
msgid ""
"is not available for the thesaurus.\n"
@@ -1683,253 +1729,253 @@ msgstr ""
"যদিহে প্ৰয়োজন হয় তেন্তে আপুনি বিচৰা ভাষাটো ইনষ্টল কৰক"
#. 8M6Nx
-#: sc/inc/globstr.hrc:296
+#: sc/inc/globstr.hrc:305
msgctxt "STR_SPELLING_STOP_OK"
msgid "The spellcheck of this sheet has been completed."
msgstr "এই শ্বিটখনৰ বানান পৰীক্ষাটো শেষ হৈছে।"
#. FjWF9
-#: sc/inc/globstr.hrc:297
+#: sc/inc/globstr.hrc:306
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TAB"
msgid "Insert Sheet"
msgstr "শ্বিট সুমুৱাওক"
#. Fs2sv
-#: sc/inc/globstr.hrc:298
+#: sc/inc/globstr.hrc:307
msgctxt "STR_UNDO_DELETE_TAB"
msgid "Delete Sheets"
msgstr "শ্বিটবোৰ মচি পেলাওক"
#. YBU5G
-#: sc/inc/globstr.hrc:299
+#: sc/inc/globstr.hrc:308
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "শ্বিটৰ পুনৰ নাম দিয়ক"
#. 8soVt
-#: sc/inc/globstr.hrc:300
+#: sc/inc/globstr.hrc:309
msgctxt "STR_UNDO_SET_TAB_BG_COLOR"
msgid "Color Tab"
msgstr "ৰঙ টেব"
#. 3DXsa
-#: sc/inc/globstr.hrc:301
+#: sc/inc/globstr.hrc:310
msgctxt "STR_UNDO_SET_MULTI_TAB_BG_COLOR"
msgid "Color Tabs"
msgstr "ৰঙ টেবসমূহ"
#. GZGAm
-#: sc/inc/globstr.hrc:302
+#: sc/inc/globstr.hrc:311
msgctxt "STR_UNDO_MOVE_TAB"
msgid "Move Sheets"
msgstr "শ্বিটবোৰৰ স্থান পৰিৱর্তন কৰক"
#. nuJG9
-#: sc/inc/globstr.hrc:303
+#: sc/inc/globstr.hrc:312
msgctxt "STR_UNDO_COPY_TAB"
msgid "Copy Sheet"
msgstr "শ্বিটৰ কপি কৰক"
#. t78di
-#: sc/inc/globstr.hrc:304
+#: sc/inc/globstr.hrc:313
msgctxt "STR_UNDO_APPEND_TAB"
msgid "Append sheet"
msgstr "শ্বিট সংলগ্ন কৰক"
#. ziE7i
-#: sc/inc/globstr.hrc:305
+#: sc/inc/globstr.hrc:314
msgctxt "STR_UNDO_SHOWTAB"
msgid "Show Sheet"
msgstr "শ্বিট"
#. 6YkTf
-#: sc/inc/globstr.hrc:306
+#: sc/inc/globstr.hrc:315
msgctxt "STR_UNDO_SHOWTABS"
msgid "Show Sheets"
msgstr "পৰ্দাবোৰ দেখুৱাওক"
#. RpgBp
-#: sc/inc/globstr.hrc:307
+#: sc/inc/globstr.hrc:316
msgctxt "STR_UNDO_HIDETAB"
msgid "Hide sheet"
msgstr "শ্বিট লুকাওক"
#. rsG7G
-#: sc/inc/globstr.hrc:308
+#: sc/inc/globstr.hrc:317
msgctxt "STR_UNDO_HIDETABS"
msgid "Hide sheets"
msgstr "পৰ্দাবোৰ লুকাওক"
#. dcXQA
-#: sc/inc/globstr.hrc:309
+#: sc/inc/globstr.hrc:318
msgctxt "STR_UNDO_TAB_RTL"
msgid "Flip sheet"
msgstr "ফ্লিপ শ্বিট"
#. MM449
-#: sc/inc/globstr.hrc:310
+#: sc/inc/globstr.hrc:319
msgctxt "STR_ABSREFLOST"
msgid "The new table contains absolute references to other tables which may be incorrect!"
msgstr "নতুন টেবুলখনত অন্য টেবুলবোৰলৈ নিৰপেক্ষ প্ৰসংগবোৰ আছে, যিবোৰ অশুদ্ধ হ'ব পাৰে!"
#. HbvvQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:311
+#: sc/inc/globstr.hrc:320
msgctxt "STR_NAMECONFLICT"
msgid "Due to identical names, an existing range name in the destination document has been altered!"
msgstr "অবিকল নামবোৰৰ কাৰণে, এটা বৰ্তি থকা বিস্তাৰৰ নাম লক্ষ্য দস্তাবেজত পৰিবৰ্তন কৰা হৈছে!"
#. R4PSM
-#: sc/inc/globstr.hrc:312
+#: sc/inc/globstr.hrc:321
msgctxt "STR_ERR_AUTOFILTER"
msgid "AutoFilter not possible"
msgstr "স্বচালিত ফিল্টাৰ কৰা সম্ভৱ নহয়"
#. G4ADH
-#: sc/inc/globstr.hrc:313
+#: sc/inc/globstr.hrc:322
msgctxt "STR_CREATENAME_REPLACE"
msgid "Replace existing definition of #?"
msgstr "# ৰ বৰ্তি থকা সংজ্ঞাক প্ৰতিস্থাপন কৰিবনেকি?"
#. QCY4T
-#: sc/inc/globstr.hrc:314
+#: sc/inc/globstr.hrc:323
msgctxt "STR_CREATENAME_MARKERR"
msgid "Invalid selection for range names"
msgstr "বিস্তাৰ নামবোৰৰ কাৰণে অকাৰ্যকৰী নিৰ্বাচন"
#. DALzt
-#: sc/inc/globstr.hrc:315
+#: sc/inc/globstr.hrc:324
msgctxt "STR_CONSOLIDATE_ERR1"
msgid "References can not be inserted above the source data."
msgstr "উৎস তথ্যত প্ৰসংগবোৰ ভৰাব নোৱাৰি।"
#. GeFnL
-#: sc/inc/globstr.hrc:316
+#: sc/inc/globstr.hrc:325
msgctxt "STR_SCENARIO_NOTFOUND"
msgid "Scenario not found"
msgstr "ছীনাৰিঅ' পোৱা নগ'ল"
#. h9AuX
-#: sc/inc/globstr.hrc:317
+#: sc/inc/globstr.hrc:326
msgctxt "STR_QUERY_DELENTRY"
msgid "Do you really want to delete the entry #?"
msgstr "আপুনি সঁচাকৈয়ে # প্ৰৱিষ্টিটো মচি পেলাবলৈ বিচাৰেনেকি?"
#. dcGSL
-#: sc/inc/globstr.hrc:318
+#: sc/inc/globstr.hrc:327
msgctxt "STR_VOBJ_OBJECT"
msgid "Objects/Images"
msgstr ""
#. cYXCQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:319
+#: sc/inc/globstr.hrc:328
msgctxt "STR_VOBJ_CHART"
msgid "Charts"
msgstr "ছার্টবোৰ"
#. juLxa
-#: sc/inc/globstr.hrc:320
+#: sc/inc/globstr.hrc:329
msgctxt "STR_VOBJ_DRAWINGS"
msgid "Drawing Objects"
msgstr "অঁকা বস্তুবোৰ"
#. JGftp
-#: sc/inc/globstr.hrc:321
+#: sc/inc/globstr.hrc:330
msgctxt "STR_VOBJ_MODE_SHOW"
msgid "Show"
msgstr "দেখুৱাওক"
#. BmQGg
-#: sc/inc/globstr.hrc:322
+#: sc/inc/globstr.hrc:331
msgctxt "STR_VOBJ_MODE_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "লুকুৱাওক"
#. HKpNF
-#: sc/inc/globstr.hrc:323
+#: sc/inc/globstr.hrc:332
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_TOPDOWN"
msgid "Top to bottom"
msgstr "ওপৰৰ পৰা তললৈ"
#. 2hJDB
-#: sc/inc/globstr.hrc:324
+#: sc/inc/globstr.hrc:333
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_LEFTRIGHT"
msgid "Left-to-right"
msgstr "বাওঁফালৰ পৰা সোঁফাললৈ"
#. 3Appb
-#: sc/inc/globstr.hrc:325
+#: sc/inc/globstr.hrc:334
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_NOTES"
msgid "Comments"
msgstr "মন্তব্যবোৰ"
#. ZhGSA
-#: sc/inc/globstr.hrc:326
+#: sc/inc/globstr.hrc:335
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_GRID"
msgid "Grid"
msgstr "জাল"
#. Grh6n
-#: sc/inc/globstr.hrc:327
+#: sc/inc/globstr.hrc:336
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_HEADERS"
msgid "Row & Column Headers"
msgstr "শাৰীৰ & স্তম্ভৰ হেডাৰবোৰ"
#. opCNb
-#: sc/inc/globstr.hrc:328
+#: sc/inc/globstr.hrc:337
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_FORMULAS"
msgid "Formulas"
msgstr "সূত্ৰবোৰ"
#. sdJqo
-#: sc/inc/globstr.hrc:329
+#: sc/inc/globstr.hrc:338
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_NULLVALS"
msgid "Zero Values"
msgstr "শূন্য মানবোৰ"
#. FJ89A
-#: sc/inc/globstr.hrc:330
+#: sc/inc/globstr.hrc:339
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_PRINTDIR"
msgid "Print direction"
msgstr "মুদ্ৰণৰ দিশ"
#. oU39x
-#: sc/inc/globstr.hrc:331
+#: sc/inc/globstr.hrc:340
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_FIRSTPAGENO"
msgid "First page number"
msgstr "প্রথম পৃষ্ঠা সংখ্যা"
#. 98ZSn
-#: sc/inc/globstr.hrc:332
+#: sc/inc/globstr.hrc:341
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE"
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "প্ৰিন্টআউট হ্ৰাস কৰক/ডাঙৰ কৰক"
#. jYSCo
-#: sc/inc/globstr.hrc:333
+#: sc/inc/globstr.hrc:342
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETOPAGES"
msgid "Shrink print range(s) on number of pages"
msgstr ""
#. P4CCx
-#: sc/inc/globstr.hrc:334
+#: sc/inc/globstr.hrc:343
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETO"
msgid "Shrink print range(s) to width/height"
msgstr ""
#. fnrU6
-#: sc/inc/globstr.hrc:335
+#: sc/inc/globstr.hrc:344
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "প্ৰস্থ"
#. DCDgF
-#: sc/inc/globstr.hrc:336
+#: sc/inc/globstr.hrc:345
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "উচ্চতা"
#. yACgJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:337
+#: sc/inc/globstr.hrc:346
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_PAGES"
msgid "One page"
msgid_plural "%1 pages"
@@ -1937,73 +1983,73 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. CHEgx
-#: sc/inc/globstr.hrc:338
+#: sc/inc/globstr.hrc:347
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_AUTO"
msgid "automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#. ErVas
-#: sc/inc/globstr.hrc:339
+#: sc/inc/globstr.hrc:348
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "পৰিসংখ্যা"
#. aLfAE
-#: sc/inc/globstr.hrc:340
+#: sc/inc/globstr.hrc:349
msgctxt "STR_LINKERROR"
msgid "The link could not be updated."
msgstr "সংযোগটো আপডেট কৰিব পৰা নগ'ল।"
#. HBYTF
-#: sc/inc/globstr.hrc:341
+#: sc/inc/globstr.hrc:350
msgctxt "STR_LINKERRORFILE"
msgid "File:"
msgstr "ফাইল:"
#. aAxau
-#: sc/inc/globstr.hrc:342
+#: sc/inc/globstr.hrc:351
msgctxt "STR_LINKERRORTAB"
msgid "Sheet:"
msgstr "শ্বিট:"
#. y7JBD
-#: sc/inc/globstr.hrc:343
+#: sc/inc/globstr.hrc:352
msgctxt "STR_OVERVIEW"
msgid "Overview"
msgstr "অভাৰভিউ"
#. HFCYz
-#: sc/inc/globstr.hrc:344
+#: sc/inc/globstr.hrc:353
msgctxt "STR_DOC_INFO"
msgid "Doc.Information"
msgstr "দস্তাবেজ তথ্য"
#. BPqDo
-#: sc/inc/globstr.hrc:345
+#: sc/inc/globstr.hrc:354
msgctxt "STR_DOC_PRINTED"
msgid "Printed"
msgstr "মুদ্ৰিত"
#. XzDAC
-#: sc/inc/globstr.hrc:346
+#: sc/inc/globstr.hrc:355
msgctxt "STR_BY"
msgid "by"
msgstr "দ্বাৰা"
#. JzK2B
-#: sc/inc/globstr.hrc:347
+#: sc/inc/globstr.hrc:356
msgctxt "STR_ON"
msgid "on"
msgstr "অন"
#. RryEg
-#: sc/inc/globstr.hrc:348
+#: sc/inc/globstr.hrc:357
msgctxt "STR_RELOAD_TABLES"
msgid "Automatic update of external links has been disabled."
msgstr ""
#. qkto7
-#: sc/inc/globstr.hrc:349
+#: sc/inc/globstr.hrc:358
msgctxt "STR_REIMPORT_AFTER_LOAD"
msgid ""
"This file contains queries. The results of these queries were not saved.\n"
@@ -2013,7 +2059,7 @@ msgstr ""
"আপুনি এই প্ৰশ্নবোৰৰ পুনৰাবৃত্তি হোৱাটো বিচাৰেনে?"
#. HrjKf
-#: sc/inc/globstr.hrc:350
+#: sc/inc/globstr.hrc:359
msgctxt "STR_INSERT_FULL"
msgid ""
"Filled cells cannot be shifted\n"
@@ -2023,31 +2069,31 @@ msgstr ""
"স্থানান্তৰ কৰিব নোৱাৰি।"
#. 9BK9C
-#: sc/inc/globstr.hrc:351
+#: sc/inc/globstr.hrc:360
msgctxt "STR_TABINSERT_ERROR"
msgid "The table could not be inserted."
msgstr "টেবুল ভৰাব পৰা নগ'ল।"
#. SEwGE
-#: sc/inc/globstr.hrc:352
+#: sc/inc/globstr.hrc:361
msgctxt "STR_TABREMOVE_ERROR"
msgid "The sheets could not be deleted."
msgstr "শ্বিট মচি পেলাব পৰা নগ'ল।"
#. SQGAE
-#: sc/inc/globstr.hrc:353
+#: sc/inc/globstr.hrc:362
msgctxt "STR_PASTE_ERROR"
msgid "The contents of the clipboard could not be pasted."
msgstr "ক্লিপবৰ্ডৰ বিষযবোৰ পেষ্ট কৰিব পৰা নগ'ল।"
#. pBHSD
-#: sc/inc/globstr.hrc:354
+#: sc/inc/globstr.hrc:363
msgctxt "STR_PASTE_FULL"
msgid "There is not enough space on the sheet to insert here."
msgstr "ইয়াত ভৰাবলৈ শ্বিটত পৰ্যাপ্ত ঠাই নাই।"
#. inbya
-#: sc/inc/globstr.hrc:355
+#: sc/inc/globstr.hrc:364
msgctxt "STR_PASTE_BIGGER"
msgid ""
"The content of the clipboard is bigger than the range selected.\n"
@@ -2057,61 +2103,61 @@ msgstr ""
"আপুনি যিকোনো উপায়ে ইয়াক ভৰাবলৈ বিচাৰেনেকি?"
#. 2Afxk
-#: sc/inc/globstr.hrc:356
+#: sc/inc/globstr.hrc:365
msgctxt "STR_ERR_NOREF"
msgid "No cell references are found in the selected cells."
msgstr ""
#. vKDsp
-#: sc/inc/globstr.hrc:357
+#: sc/inc/globstr.hrc:366
msgctxt "STR_GRAPHICNAME"
msgid "Image"
msgstr "ছবি"
#. PKj5e
-#: sc/inc/globstr.hrc:358
+#: sc/inc/globstr.hrc:367
msgctxt "STR_INVALIDNAME"
msgid "Invalid name."
msgstr "অকার্যকৰী নাম।"
#. 838A7
-#: sc/inc/globstr.hrc:359
+#: sc/inc/globstr.hrc:368
msgctxt "STR_VALID_MACRONOTFOUND"
msgid "Selected macro not found."
msgstr "নিৰ্বাচিত মেক্ৰ' পোৱা নগ'ল"
#. E5jbk
-#: sc/inc/globstr.hrc:360
+#: sc/inc/globstr.hrc:369
msgctxt "STR_VALID_DEFERROR"
msgid "Invalid value."
msgstr "অকার্যকৰী মান।"
#. SREQT
-#: sc/inc/globstr.hrc:361
+#: sc/inc/globstr.hrc:370
msgctxt "STR_PROGRESS_CALCULATING"
msgid "calculating"
msgstr "গণনা কৰা হৈছে"
#. EDA4C
-#: sc/inc/globstr.hrc:362
+#: sc/inc/globstr.hrc:371
msgctxt "STR_PROGRESS_SORTING"
msgid "sorting"
msgstr "বৰ্গীকৰণ কৰি আছে"
#. yedmq
-#: sc/inc/globstr.hrc:363
+#: sc/inc/globstr.hrc:372
msgctxt "STR_PROGRESS_HEIGHTING"
msgid "Adapt row height"
msgstr "শাৰীৰ উচ্চতা এডাপ্ট কৰক"
#. G33by
-#: sc/inc/globstr.hrc:364
+#: sc/inc/globstr.hrc:373
msgctxt "STR_PROGRESS_COMPARING"
msgid "Compare #"
msgstr "তুলনা #"
#. dU3Gk
-#: sc/inc/globstr.hrc:365
+#: sc/inc/globstr.hrc:374
msgctxt "STR_DETINVALID_OVERFLOW"
msgid ""
"The maximum number of invalid cells has been exceeded.\n"
@@ -2121,159 +2167,159 @@ msgstr ""
"সকলো অকাৰ্যকৰী কোষ চিহ্নিত কৰা হোৱা নাই।"
#. pH5Pf
-#: sc/inc/globstr.hrc:366
+#: sc/inc/globstr.hrc:375
msgctxt "STR_QUICKHELP_DELETE"
msgid "Delete contents"
msgstr "বিষয়বোৰ মচি পেলাওক"
#. FGhFi
-#: sc/inc/globstr.hrc:367
+#: sc/inc/globstr.hrc:376
msgctxt "STR_QUICKHELP_REF"
msgid "%1 R × %2 C"
msgstr ""
#. NJpDi
-#: sc/inc/globstr.hrc:368
+#: sc/inc/globstr.hrc:377
msgctxt "STR_FUNCTIONLIST_MORE"
msgid "More..."
msgstr "অধিক..."
#. mnF7F
-#: sc/inc/globstr.hrc:369
+#: sc/inc/globstr.hrc:378
msgctxt "STR_ERR_INVALID_AREA"
msgid "Invalid range"
msgstr "অকাৰ্যকৰী বিস্তাৰ"
#. P2txj
-#: sc/inc/globstr.hrc:370
+#: sc/inc/globstr.hrc:379
msgctxt "STR_CHARTTITLE"
msgid "Chart Title"
msgstr ""
#. yyY6k
-#: sc/inc/globstr.hrc:371
+#: sc/inc/globstr.hrc:380
msgctxt "STR_AXISTITLE"
msgid "Axis Title"
msgstr ""
#. ANABc
#. Templates for data pilot tables.
-#: sc/inc/globstr.hrc:373
+#: sc/inc/globstr.hrc:382
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_INNER"
msgid "Pivot Table Value"
msgstr "পিভট টেবুল মান"
#. iaSss
-#: sc/inc/globstr.hrc:374
+#: sc/inc/globstr.hrc:383
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_RESULT"
msgid "Pivot Table Result"
msgstr "পিভট টেবুল ফলাফল"
#. DJhBL
-#: sc/inc/globstr.hrc:375
+#: sc/inc/globstr.hrc:384
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_CATEGORY"
msgid "Pivot Table Category"
msgstr "পিভট টেবুল বিভাগ"
#. bTwc9
-#: sc/inc/globstr.hrc:376
+#: sc/inc/globstr.hrc:385
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_TITLE"
msgid "Pivot Table Title"
msgstr "পিভট টেবুল শীৰ্ষক"
#. zuSeA
-#: sc/inc/globstr.hrc:377
+#: sc/inc/globstr.hrc:386
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_FIELDNAME"
msgid "Pivot Table Field"
msgstr "পিভট টেবুল ক্ষেত্ৰ"
#. Spguu
-#: sc/inc/globstr.hrc:378
+#: sc/inc/globstr.hrc:387
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_TOP"
msgid "Pivot Table Corner"
msgstr "পিভট টেবুল কোণ"
#. GyuCe
-#: sc/inc/globstr.hrc:379
+#: sc/inc/globstr.hrc:388
msgctxt "STR_OPERATION_FILTER"
msgid "Filter"
msgstr "ফিল্টাৰ"
#. xg5AD
-#: sc/inc/globstr.hrc:380
+#: sc/inc/globstr.hrc:389
msgctxt "STR_OPERATION_SORT"
msgid "Sort"
msgstr "বৰ্গীকৰণ কৰক"
#. dCgtR
-#: sc/inc/globstr.hrc:381
+#: sc/inc/globstr.hrc:390
msgctxt "STR_OPERATION_SUBTOTAL"
msgid "Subtotals"
msgstr "ছাবটোটেলবোৰ"
#. jhD4q
-#: sc/inc/globstr.hrc:382
+#: sc/inc/globstr.hrc:391
msgctxt "STR_OPERATION_NONE"
msgid "None"
msgstr "কোনো নহয়"
#. FVErn
-#: sc/inc/globstr.hrc:383
+#: sc/inc/globstr.hrc:392
msgctxt "STR_IMPORT_REPLACE"
msgid "Do you want to replace the contents of #?"
msgstr "আপুনি # ৰ বিষয়বোৰ প্ৰতিস্থাপন কৰিবলৈ বিচাৰেনেকি ?"
#. DyCp4
-#: sc/inc/globstr.hrc:384
+#: sc/inc/globstr.hrc:393
msgctxt "STR_TIP_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "প্ৰস্থ:"
#. oAhVm
-#: sc/inc/globstr.hrc:385
+#: sc/inc/globstr.hrc:394
msgctxt "STR_TIP_HEIGHT"
msgid "Height:"
msgstr "উচ্চতা:"
#. Z2kXt
-#: sc/inc/globstr.hrc:386
+#: sc/inc/globstr.hrc:395
msgctxt "STR_TIP_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "লুকুৱাওক"
#. b6BCY
-#: sc/inc/globstr.hrc:387
+#: sc/inc/globstr.hrc:396
msgctxt "STR_CHANGED_BLANK"
msgid "<empty>"
msgstr "<empty>"
#. AVy6m
-#: sc/inc/globstr.hrc:388
+#: sc/inc/globstr.hrc:397
msgctxt "STR_CHANGED_CELL"
msgid "Cell #1 changed from '#2' to '#3'"
msgstr "#1কোষটো '#2' ৰ পৰা '#3'লৈ পৰিবৰ্তন কৰা হ'ল"
#. E7fW7
-#: sc/inc/globstr.hrc:389
+#: sc/inc/globstr.hrc:398
msgctxt "STR_CHANGED_INSERT"
msgid "#1 inserted"
msgstr "#1 ভৰোৱা হ'ল"
#. GcX7C
-#: sc/inc/globstr.hrc:390
+#: sc/inc/globstr.hrc:399
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHANGED_DELETE"
msgid "#1 deleted"
msgstr "#1মচি পেলোৱা হ'ল"
#. 7X7By
-#: sc/inc/globstr.hrc:391
+#: sc/inc/globstr.hrc:400
msgctxt "STR_CHANGED_MOVE"
msgid "Range moved from #1 to #2"
msgstr "বিস্তাৰটো #1ৰ পৰা #2 লৈকে নিয়া হ'ল"
#. BkjBK
-#: sc/inc/globstr.hrc:392
+#: sc/inc/globstr.hrc:401
msgctxt "STR_END_REDLINING"
msgid ""
"This action will exit the change recording mode.\n"
@@ -2289,139 +2335,139 @@ msgstr ""
"\n"
#. ooAfe
-#: sc/inc/globstr.hrc:393
+#: sc/inc/globstr.hrc:402
msgctxt "STR_CLOSE_ERROR_LINK"
msgid "The document can not be closed while a link is being updated."
msgstr "যেতিয়া এটা সংযোগ আপডেট কৰি থাকে তেতিয়া দস্তাবেজটো বন্ধ কৰিব নোৱাৰি।"
#. PJdNn
-#: sc/inc/globstr.hrc:394
+#: sc/inc/globstr.hrc:403
msgctxt "STR_UNDO_RESIZEMATRIX"
msgid "Adapt array area"
msgstr "শৃংখলা এৰিয়া এডাপ্ট কৰক"
#. rY4eu
-#: sc/inc/globstr.hrc:395
+#: sc/inc/globstr.hrc:404
msgctxt "STR_TIP_RESIZEMATRIX"
msgid "Array formula %1 R × %2 C"
msgstr ""
#. nkxuG
-#: sc/inc/globstr.hrc:396
+#: sc/inc/globstr.hrc:405
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJA"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "হানগল/হানজা ৰূপান্তৰ কৰণ"
#. 9XdEk
-#: sc/inc/globstr.hrc:397
+#: sc/inc/globstr.hrc:406
msgctxt "STR_NAME_INPUT_CELL"
msgid "Select Cell"
msgstr "কোষ নিৰ্বাচন কৰক"
#. AkoV3
-#: sc/inc/globstr.hrc:398
+#: sc/inc/globstr.hrc:407
msgctxt "STR_NAME_INPUT_RANGE"
msgid "Select Range"
msgstr "বিস্তাৰ বাছক"
#. U2Jow
-#: sc/inc/globstr.hrc:399
+#: sc/inc/globstr.hrc:408
msgctxt "STR_NAME_INPUT_DBRANGE"
msgid "Select Database Range"
msgstr "ডাটাবেইচ নিৰ্বাচন কৰক"
#. jfJtb
-#: sc/inc/globstr.hrc:400
+#: sc/inc/globstr.hrc:409
msgctxt "STR_NAME_INPUT_ROW"
msgid "Go To Row"
msgstr "শাৰীলৈ যাওক"
#. fF3Qb
-#: sc/inc/globstr.hrc:401
+#: sc/inc/globstr.hrc:410
msgctxt "STR_NAME_INPUT_SHEET"
msgid "Go To Sheet"
msgstr "শ্বিটলৈ যাওক"
#. xEAo2
-#: sc/inc/globstr.hrc:402
+#: sc/inc/globstr.hrc:411
msgctxt "STR_NAME_INPUT_DEFINE"
msgid "Define Name for Range"
msgstr "বিস্তাৰৰ বাবে নাম ব্যাখ্যা কৰক"
#. Jee9b
-#: sc/inc/globstr.hrc:403
+#: sc/inc/globstr.hrc:412
msgctxt "STR_NAME_ERROR_SELECTION"
msgid "The selection needs to be rectangular in order to name it."
msgstr "নাম দিবৰ বাবে নিৰ্বাচনটো আয়তক্ষেত্ৰীয় হোৱাটো অপৰিহাৰ্য"
#. 3AECm
-#: sc/inc/globstr.hrc:404
+#: sc/inc/globstr.hrc:413
msgctxt "STR_NAME_ERROR_NAME"
msgid "You must enter a valid reference or type a valid name for the selected range."
msgstr "আপুনি নিৰ্বাচিত বিস্তাৰবোৰৰ বাবে এটা বৈধ প্ৰসংগ বা এটা বৈধ নাম ভৰোৱাটো অপৰিহাৰ্য।"
#. UCv9m
-#: sc/inc/globstr.hrc:405
+#: sc/inc/globstr.hrc:414
msgctxt "STR_CHANGED_MOVE_REJECTION_WARNING"
msgid "WARNING: This action may have resulted in unintended changes to cell references in formulas."
msgstr "WARNING: সূত্ৰবোৰত কোষ প্ৰসংগবোৰলৈ অনিচ্ছাকৃত পৰিবৰ্তনবোৰত এই কাৰ্যটো ওলাব পাৰে।"
#. A7cxX
-#: sc/inc/globstr.hrc:406
+#: sc/inc/globstr.hrc:415
msgctxt "STR_CHANGED_DELETE_REJECTION_WARNING"
msgid "WARNING: This action may have resulted in references to the deleted area not being restored."
msgstr "WARNING: পুনৰ ষ্টৰ নকৰা মচি পেলোৱা এৰিয়াবোৰলৈ প্ৰসংগবোৰত এই কাৰ্য ওলাব পাৰে ।"
#. 7kcLL
-#: sc/inc/globstr.hrc:407
+#: sc/inc/globstr.hrc:416
msgctxt "STR_UNDO_CHINESE_TRANSLATION"
msgid "Chinese conversion"
msgstr "চীনা পৰিৱৰ্তন"
#. Ah2Ez
-#: sc/inc/globstr.hrc:408
+#: sc/inc/globstr.hrc:417
msgctxt "STR_ERR_DATAPILOT_INPUT"
msgid "You cannot change this part of the pivot table."
msgstr "আপুনি পিভট টেবুলখনৰ এই অংশটো পৰিবৰ্তন কৰিব নোৱাৰে।"
#. aqFcw
-#: sc/inc/globstr.hrc:409
+#: sc/inc/globstr.hrc:418
msgctxt "STR_RECALC_MANUAL"
msgid "Manual"
msgstr "হস্তচালিত"
#. SEHZ2
-#: sc/inc/globstr.hrc:410
+#: sc/inc/globstr.hrc:419
msgctxt "STR_RECALC_AUTO"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বচালিত"
#. G4way
-#: sc/inc/globstr.hrc:411
+#: sc/inc/globstr.hrc:420
msgctxt "STR_ERR_LONG_NESTED_ARRAY"
msgid "Nested arrays are not supported."
msgstr "নেস্টেড এৰেসমূহ অসমর্থিত।"
#. uPhvo
-#: sc/inc/globstr.hrc:412
+#: sc/inc/globstr.hrc:421
msgctxt "STR_ERR_LONG_BAD_ARRAY_CONTENT"
msgid "Unsupported inline array content."
msgstr ""
#. n5PAG
-#: sc/inc/globstr.hrc:413
+#: sc/inc/globstr.hrc:422
msgctxt "STR_UNDO_TEXTTOCOLUMNS"
msgid "Text to Columns"
msgstr "লিপিৰ পৰা স্তম্ভলৈ"
#. VWhZ3
-#: sc/inc/globstr.hrc:414
+#: sc/inc/globstr.hrc:423
msgctxt "STR_DOC_UPDATED"
msgid "Your spreadsheet has been updated with changes saved by other users."
msgstr "অন্যই কৰা পৰিবৰ্তনৰে আপোনাৰ spreadsheet উন্নত কৰা হৈছে।"
#. RzxS3
-#: sc/inc/globstr.hrc:415
+#: sc/inc/globstr.hrc:424
msgctxt "STR_DOC_WILLBESAVED"
msgid ""
"The spreadsheet must be saved now to activate sharing mode.\n"
@@ -2433,7 +2479,7 @@ msgstr ""
"আপুনি আগবাঢ়িব নে?"
#. hRFbV
-#: sc/inc/globstr.hrc:416
+#: sc/inc/globstr.hrc:425
msgctxt "STR_DOC_WILLNOTBESAVED"
msgid ""
"Already resolved merge conflicts will be lost and your changes to the shared spreadsheet will not be saved.\n"
@@ -2445,7 +2491,7 @@ msgstr ""
"আপুনি আগবাঢ়িব নে?"
#. 6JJGG
-#: sc/inc/globstr.hrc:417
+#: sc/inc/globstr.hrc:426
msgctxt "STR_DOC_DISABLESHARED"
msgid ""
"Disabling shared mode of a spreadsheet hinders all other users of the shared spreadsheet to merge back their work.\n"
@@ -2457,7 +2503,7 @@ msgstr ""
"আপুনি আগবাঢ়িব নে?"
#. wQu4c
-#: sc/inc/globstr.hrc:418
+#: sc/inc/globstr.hrc:427
msgctxt "STR_DOC_NOLONGERSHARED"
msgid ""
"This spreadsheet is no longer in shared mode.\n"
@@ -2469,7 +2515,7 @@ msgstr ""
"আপোনাৰ spreadsheet অন্য ফাইলত ৰক্ষা কৰক আৰু শেয়াৰ কৰা spreadsheet ত নিজে পৰিবৰ্তন কৰক।"
#. Acijp
-#: sc/inc/globstr.hrc:419
+#: sc/inc/globstr.hrc:428
msgctxt "STR_FILE_LOCKED_TRY_LATER"
msgid ""
"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n"
@@ -2481,7 +2527,7 @@ msgstr ""
"লক ফাইলৰ শেয়াৰিং ধৰণ নিষ্ক্ৰিয় কৰিব নোৱাৰি। পিছত চেষ্টা কৰক।"
#. tiq8b
-#: sc/inc/globstr.hrc:420
+#: sc/inc/globstr.hrc:429
msgctxt "STR_FILE_LOCKED_SAVE_LATER"
msgid ""
"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n"
@@ -2493,169 +2539,169 @@ msgstr ""
"পিছত চেষ্টা কৰক পৰিবৰ্তন ৰক্ষা কৰিবলৈ।"
#. 67jJW
-#: sc/inc/globstr.hrc:421
+#: sc/inc/globstr.hrc:430
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER"
msgid "Unknown User"
msgstr "অজ্ঞাত ব্যৱহাৰকৰ্তা"
#. x3xuD
-#: sc/inc/globstr.hrc:422
+#: sc/inc/globstr.hrc:431
msgctxt "STR_SHAPE_AUTOSHAPE"
msgid "AutoShape"
msgstr "স্বআকৃতি"
#. c7YGt
-#: sc/inc/globstr.hrc:423
+#: sc/inc/globstr.hrc:432
msgctxt "STR_SHAPE_RECTANGLE"
msgid "Rectangle"
msgstr "আয়তক্ষেত্ৰ"
#. 9jDFZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:424
+#: sc/inc/globstr.hrc:433
msgctxt "STR_SHAPE_LINE"
msgid "Line"
msgstr "ৰেখা"
#. VqTJj
-#: sc/inc/globstr.hrc:425
+#: sc/inc/globstr.hrc:434
msgctxt "STR_SHAPE_OVAL"
msgid "Oval"
msgstr "ডিম্বাকৃতিৰ"
#. e3mpj
-#: sc/inc/globstr.hrc:426
+#: sc/inc/globstr.hrc:435
msgctxt "STR_FORM_BUTTON"
msgid "Button"
msgstr "বুটাম"
#. gkBcL
-#: sc/inc/globstr.hrc:427
+#: sc/inc/globstr.hrc:436
msgctxt "STR_FORM_CHECKBOX"
msgid "Check Box"
msgstr "চেক বাকচ"
#. iivnN
-#: sc/inc/globstr.hrc:428
+#: sc/inc/globstr.hrc:437
msgctxt "STR_FORM_OPTIONBUTTON"
msgid "Option Button"
msgstr "বিকল্প বুটাম"
#. PpNjE
-#: sc/inc/globstr.hrc:429
+#: sc/inc/globstr.hrc:438
msgctxt "STR_FORM_LABEL"
msgid "Label"
msgstr "লেবেল"
#. 42WD2
-#: sc/inc/globstr.hrc:430
+#: sc/inc/globstr.hrc:439
msgctxt "STR_FORM_LISTBOX"
msgid "List Box"
msgstr "তালিকা বাকছ"
#. avBTK
-#: sc/inc/globstr.hrc:431
+#: sc/inc/globstr.hrc:440
msgctxt "STR_FORM_GROUPBOX"
msgid "Group Box"
msgstr "গোট বাকছ"
#. iSqdH
-#: sc/inc/globstr.hrc:432
+#: sc/inc/globstr.hrc:441
msgctxt "STR_FORM_DROPDOWN"
msgid "Drop Down"
msgstr "ড্ৰপ ডাউন"
#. cs76P
-#: sc/inc/globstr.hrc:433
+#: sc/inc/globstr.hrc:442
msgctxt "STR_FORM_SPINNER"
msgid "Spinner"
msgstr "স্পিনাৰ"
#. j8Dp2
-#: sc/inc/globstr.hrc:434
+#: sc/inc/globstr.hrc:443
msgctxt "STR_FORM_SCROLLBAR"
msgid "Scroll Bar"
msgstr "স্ক্ৰল বাৰ"
#. 7iaCJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:435
+#: sc/inc/globstr.hrc:444
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell Styles"
msgstr "শৈলীবোৰ"
#. BFwPp
-#: sc/inc/globstr.hrc:436
+#: sc/inc/globstr.hrc:445
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Page Styles"
msgstr "ৰেখা শৈলীবোৰ"
#. GJEem
-#: sc/inc/globstr.hrc:437
+#: sc/inc/globstr.hrc:446
msgctxt "STR_ERR_DATAPILOTSOURCE"
msgid "Pivot table source data is invalid."
msgstr "পিভট টেবুল উৎস তথ্য অবৈধ।"
#. qs9E5
-#: sc/inc/globstr.hrc:438
+#: sc/inc/globstr.hrc:447
msgctxt "STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS"
msgid "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values."
msgstr "যিহেতু বৰ্তমান সুত্ৰ বিচ্ছেদক সংহতিসমূহ স্থানীয়ৰ লগত দন্দ কৰে, সুত্ৰ বিচ্ছেদকসমূহক তেওলোকৰ অবিকল্পিত মানলে পুনৰ সংহতি কৰা হৈছে।"
#. QMTkA
-#: sc/inc/globstr.hrc:439
+#: sc/inc/globstr.hrc:448
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE"
msgid "Insert Current Date"
msgstr "বৰ্তমান তাৰিখ সুমুৱাওক"
#. uoa4E
-#: sc/inc/globstr.hrc:440
+#: sc/inc/globstr.hrc:449
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME"
msgid "Insert Current Time"
msgstr "বৰ্তমান সময় সুমুৱাওক"
#. BZMPF
-#: sc/inc/globstr.hrc:441
+#: sc/inc/globstr.hrc:450
msgctxt "STR_MANAGE_NAMES"
msgid "Manage Names..."
msgstr "নামসমূহ ব্যৱস্থাপনা কৰক..."
#. AFC3z
-#: sc/inc/globstr.hrc:442
+#: sc/inc/globstr.hrc:451
msgctxt "STR_HEADER_NAME"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
#. TBNEY
-#: sc/inc/globstr.hrc:443
+#: sc/inc/globstr.hrc:452
msgctxt "STR_HEADER_SCOPE"
msgid "Scope"
msgstr "সুবিধা"
#. VEEep
-#: sc/inc/globstr.hrc:444
+#: sc/inc/globstr.hrc:453
msgctxt "STR_MULTI_SELECT"
msgid "(multiple)"
msgstr "(একাধিক)"
#. hucnc
-#: sc/inc/globstr.hrc:445
+#: sc/inc/globstr.hrc:454
msgctxt "STR_GLOBAL_SCOPE"
msgid "Document (Global)"
msgstr "দস্তাবেজ (বিশ্বব্যাপী)"
#. Jhqkj
-#: sc/inc/globstr.hrc:446
+#: sc/inc/globstr.hrc:455
msgctxt "STR_ERR_NAME_EXISTS"
msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
msgstr "অবৈধ নাম। নিৰ্বাচিত সুবিধাৰ বাবে ইতিমধ্যে ব্যৱহৃত।"
#. qDNs9
-#: sc/inc/globstr.hrc:447
+#: sc/inc/globstr.hrc:456
msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID"
msgid "Invalid name. Start with a letter, use only letters, numbers and underscore."
msgstr ""
#. owW4Y
-#: sc/inc/globstr.hrc:448
+#: sc/inc/globstr.hrc:457
msgctxt "STR_UNSAVED_EXT_REF"
msgid ""
"This Document contains external references to unsaved documents.\n"
@@ -2667,248 +2713,248 @@ msgstr ""
"আপুনি আগবাঢ়িব বিচাৰে নে?"
#. dSCFD
-#: sc/inc/globstr.hrc:449
+#: sc/inc/globstr.hrc:458
msgctxt "STR_CLOSE_WITH_UNSAVED_REFS"
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr "এই দস্তাবেজ অন্য দস্তাবেজ দ্বাৰা প্ৰসংগ কৰা হৈছে আৰু এতিয়াও সংৰক্ষণ কৰা হোৱা নাই। ইয়াক সংৰক্ষণ নকৰি বন্ধ কৰিলে তথ্যৰ হানি হব।"
#. uBwWr
-#: sc/inc/globstr.hrc:450
+#: sc/inc/globstr.hrc:459
msgctxt "STR_COND_CONDITION"
msgid "Cell value"
msgstr ""
#. E8yxG
-#: sc/inc/globstr.hrc:451
+#: sc/inc/globstr.hrc:460
msgctxt "STR_COND_COLORSCALE"
msgid "ColorScale"
msgstr "ৰঙস্কেইল"
#. 7eqFv
-#: sc/inc/globstr.hrc:452
+#: sc/inc/globstr.hrc:461
msgctxt "STR_COND_DATABAR"
msgid "DataBar"
msgstr "তথ্যবাৰ"
#. eroC7
-#: sc/inc/globstr.hrc:453
+#: sc/inc/globstr.hrc:462
msgctxt "STR_COND_ICONSET"
msgid "IconSet"
msgstr "IconSet"
#. EbSz5
-#: sc/inc/globstr.hrc:454
+#: sc/inc/globstr.hrc:463
msgctxt "STR_COND_BETWEEN"
msgid "is between"
msgstr ""
#. VwraP
-#: sc/inc/globstr.hrc:455
+#: sc/inc/globstr.hrc:464
msgctxt "STR_COND_NOTBETWEEN"
msgid "is not between"
msgstr ""
#. 35tDp
-#: sc/inc/globstr.hrc:456
+#: sc/inc/globstr.hrc:465
msgctxt "STR_COND_UNIQUE"
msgid "is unique"
msgstr ""
#. CCscL
-#: sc/inc/globstr.hrc:457
+#: sc/inc/globstr.hrc:466
msgctxt "STR_COND_DUPLICATE"
msgid "is duplicate"
msgstr ""
#. owhPn
-#: sc/inc/globstr.hrc:458
+#: sc/inc/globstr.hrc:467
msgctxt "STR_COND_FORMULA"
msgid "Formula is"
msgstr "সূত্ৰ হল"
#. KRFLk
-#: sc/inc/globstr.hrc:459
+#: sc/inc/globstr.hrc:468
msgctxt "STR_COND_TOP10"
msgid "is in top elements"
msgstr ""
#. tR5xA
-#: sc/inc/globstr.hrc:460
+#: sc/inc/globstr.hrc:469
msgctxt "STR_COND_BOTTOM10"
msgid "is in bottom elements"
msgstr ""
#. EWAhr
-#: sc/inc/globstr.hrc:461
+#: sc/inc/globstr.hrc:470
msgctxt "STR_COND_TOP_PERCENT"
msgid "is in top percent"
msgstr ""
#. vRk5n
-#: sc/inc/globstr.hrc:462
+#: sc/inc/globstr.hrc:471
msgctxt "STR_COND_DATE"
msgid "Date is"
msgstr "তাৰিখ হল"
#. mv3Cr
-#: sc/inc/globstr.hrc:463
+#: sc/inc/globstr.hrc:472
msgctxt "STR_COND_BOTTOM_PERCENT"
msgid "is in bottom percent"
msgstr ""
#. w5vq3
-#: sc/inc/globstr.hrc:464
+#: sc/inc/globstr.hrc:473
msgctxt "STR_COND_ABOVE_AVERAGE"
msgid "is above average"
msgstr ""
#. 4QM7C
-#: sc/inc/globstr.hrc:465
+#: sc/inc/globstr.hrc:474
msgctxt "STR_COND_BELOW_AVERAGE"
msgid "is below average"
msgstr ""
#. CZfTg
-#: sc/inc/globstr.hrc:466
+#: sc/inc/globstr.hrc:475
msgctxt "STR_COND_ABOVE_EQUAL_AVERAGE"
msgid "is above or equal average"
msgstr ""
#. GmUGP
-#: sc/inc/globstr.hrc:467
+#: sc/inc/globstr.hrc:476
msgctxt "STR_COND_BELOW_EQUAL_AVERAGE"
msgid "is below or equal average"
msgstr ""
#. 8DgQ9
-#: sc/inc/globstr.hrc:468
+#: sc/inc/globstr.hrc:477
msgctxt "STR_COND_ERROR"
msgid "is an error code"
msgstr ""
#. ifj7i
-#: sc/inc/globstr.hrc:469
+#: sc/inc/globstr.hrc:478
msgctxt "STR_COND_NOERROR"
msgid "is not an error code"
msgstr ""
#. pqqqU
-#: sc/inc/globstr.hrc:470
+#: sc/inc/globstr.hrc:479
msgctxt "STR_COND_BEGINS_WITH"
msgid "begins with"
msgstr ""
#. atMkM
-#: sc/inc/globstr.hrc:471
+#: sc/inc/globstr.hrc:480
msgctxt "STR_COND_ENDS_WITH"
msgid "ends with"
msgstr ""
#. 96Aos
-#: sc/inc/globstr.hrc:472
+#: sc/inc/globstr.hrc:481
msgctxt "STR_COND_CONTAINS"
msgid "contains"
msgstr ""
#. X5K9F
-#: sc/inc/globstr.hrc:473
+#: sc/inc/globstr.hrc:482
msgctxt "STR_COND_NOT_CONTAINS"
msgid "does not contain"
msgstr ""
#. GvCEB
-#: sc/inc/globstr.hrc:474
+#: sc/inc/globstr.hrc:483
msgctxt "STR_COND_TODAY"
msgid "today"
msgstr "আজি"
#. ADfRQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:475
+#: sc/inc/globstr.hrc:484
msgctxt "STR_COND_YESTERDAY"
msgid "yesterday"
msgstr "যোৱাকালি"
#. fTnD2
-#: sc/inc/globstr.hrc:476
+#: sc/inc/globstr.hrc:485
msgctxt "STR_COND_TOMORROW"
msgid "tomorrow"
msgstr "অহাকালি"
#. mvGBE
-#: sc/inc/globstr.hrc:477
+#: sc/inc/globstr.hrc:486
msgctxt "STR_COND_LAST7DAYS"
msgid "in the last 7 days"
msgstr "শেষ ৭ দিনত"
#. DmaSj
-#: sc/inc/globstr.hrc:478
+#: sc/inc/globstr.hrc:487
msgctxt "STR_COND_THISWEEK"
msgid "this week"
msgstr "এই সপ্তাহ"
#. a8Hdp
-#: sc/inc/globstr.hrc:479
+#: sc/inc/globstr.hrc:488
msgctxt "STR_COND_LASTWEEK"
msgid "last week"
msgstr "যোৱা সপ্তাহ"
#. ykG5k
-#: sc/inc/globstr.hrc:480
+#: sc/inc/globstr.hrc:489
msgctxt "STR_COND_NEXTWEEK"
msgid "next week"
msgstr "অহা সপ্তাহ"
#. NCSVV
-#: sc/inc/globstr.hrc:481
+#: sc/inc/globstr.hrc:490
msgctxt "STR_COND_THISMONTH"
msgid "this month"
msgstr "এই মাহ"
#. zEYre
-#: sc/inc/globstr.hrc:482
+#: sc/inc/globstr.hrc:491
msgctxt "STR_COND_LASTMONTH"
msgid "last month"
msgstr "যোৱা মাহ"
#. ZrGrG
-#: sc/inc/globstr.hrc:483
+#: sc/inc/globstr.hrc:492
msgctxt "STR_COND_NEXTMONTH"
msgid "next month"
msgstr "অহা মাহ"
#. Fczye
-#: sc/inc/globstr.hrc:484
+#: sc/inc/globstr.hrc:493
msgctxt "STR_COND_THISYEAR"
msgid "this year"
msgstr "এই বছৰ"
#. gQynd
-#: sc/inc/globstr.hrc:485
+#: sc/inc/globstr.hrc:494
msgctxt "STR_COND_LASTYEAR"
msgid "last year"
msgstr "যোৱা বছৰ"
#. sdxMh
-#: sc/inc/globstr.hrc:486
+#: sc/inc/globstr.hrc:495
msgctxt "STR_COND_NEXTYEAR"
msgid "next year"
msgstr "অহা বছৰ"
#. FGxFR
-#: sc/inc/globstr.hrc:487
+#: sc/inc/globstr.hrc:496
#, fuzzy
msgctxt "STR_COND_AND"
msgid "and"
msgstr "আৰু"
#. dcgWZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:488
+#: sc/inc/globstr.hrc:497
msgctxt "STR_ERR_CONDFORMAT_PROTECTED"
msgid "Conditional Formats can not be created, deleted or changed in protected sheets."
msgstr ""
#. EgDja
-#: sc/inc/globstr.hrc:489
+#: sc/inc/globstr.hrc:498
msgctxt "STR_EDIT_EXISTING_COND_FORMATS"
msgid ""
"The selected cell already contains conditional formatting. You can either edit the existing conditional format or you define a new overlapping conditional format.\n"
@@ -2920,7 +2966,7 @@ msgstr ""
"আপুনি স্থায়ী চৰ্তসাপেক্ষ ফৰমেট সম্পাদন কৰিব বিচাৰে নে?"
#. cisuZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:490
+#: sc/inc/globstr.hrc:499
msgctxt "STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_ODS"
msgid ""
"This document was last saved by an application other than %PRODUCTNAME. Some formula cells may produce different results when recalculated.\n"
@@ -2932,7 +2978,7 @@ msgstr ""
"আপুনি এই দস্তাবেজখনৰ সকলো সূত্ৰ কোষ এতিয়ায় পুন গণনা কৰিব বিচাৰে নে?"
#. rD6BE
-#: sc/inc/globstr.hrc:491
+#: sc/inc/globstr.hrc:500
msgctxt "STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_XLS"
msgid ""
"This document was saved in Excel file format (.xlsx). Some formula cells may produce different results when recalculated. \n"
@@ -2941,91 +2987,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#. YgjzK
-#: sc/inc/globstr.hrc:492
+#: sc/inc/globstr.hrc:501
msgctxt "STR_NO_INSERT_DELETE_OVER_PIVOT_TABLE"
msgid "You cannot insert or delete cells when the affected range intersects with pivot table."
msgstr "আপুনি কোষবোৰ সুমুৱাব অথবা মচি পেলাব নোৱাৰিব যেতিয়া প্ৰভাৱিত বিস্তাৰে পিভট টেবুলৰ সৈতে ছেদ কৰে।"
#. FVE5v
-#: sc/inc/globstr.hrc:493
+#: sc/inc/globstr.hrc:502
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS"
msgid "Seconds"
msgstr "ছেকেণ্ড"
#. FNjEk
-#: sc/inc/globstr.hrc:494
+#: sc/inc/globstr.hrc:503
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES"
msgid "Minutes"
msgstr "লিখিত টোকাবোৰ"
#. vAPxh
-#: sc/inc/globstr.hrc:495
+#: sc/inc/globstr.hrc:504
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS"
msgid "Hours"
msgstr "ঘণ্টা"
#. 9RT2A
-#: sc/inc/globstr.hrc:496
+#: sc/inc/globstr.hrc:505
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS"
msgid "Days"
msgstr "দিনবোৰ"
#. pEFdE
-#: sc/inc/globstr.hrc:497
+#: sc/inc/globstr.hrc:506
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS"
msgid "Months"
msgstr "মাহবোৰ"
#. F6C2z
-#: sc/inc/globstr.hrc:498
+#: sc/inc/globstr.hrc:507
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS"
msgid "Quarters"
msgstr "এক-চতুৰ্থাংশসমূহ"
#. sNB8G
-#: sc/inc/globstr.hrc:499
+#: sc/inc/globstr.hrc:508
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS"
msgid "Years"
msgstr "বছৰবোৰ"
#. xtZNy
-#: sc/inc/globstr.hrc:500
+#: sc/inc/globstr.hrc:509
msgctxt "STR_INVALIDVAL"
msgid "Invalid target value."
msgstr "অবৈধ লক্ষ্য মান।"
#. qdJmG
-#: sc/inc/globstr.hrc:501
+#: sc/inc/globstr.hrc:510
msgctxt "STR_INVALIDVAR"
msgid "Undefined name for variable cell."
msgstr "পৰিৱৰ্তনশীল কোষৰ বাবে সংজ্ঞা নিৰূপিত নোহোৱা নাম।"
#. vvxwu
-#: sc/inc/globstr.hrc:502
+#: sc/inc/globstr.hrc:511
msgctxt "STR_INVALIDFORM"
msgid "Undefined name as formula cell."
msgstr "সূত্ৰ কোষ হিচাবে সংজ্ঞা নিৰূপিত নোহোৱা নাম।"
#. F2Piu
-#: sc/inc/globstr.hrc:503
+#: sc/inc/globstr.hrc:512
msgctxt "STR_NOFORMULA"
msgid "Formula cell must contain a formula."
msgstr ""
#. TAUZn
-#: sc/inc/globstr.hrc:504
+#: sc/inc/globstr.hrc:513
msgctxt "STR_INVALIDINPUT"
msgid "Invalid input."
msgstr "অকার্যকৰী"
#. sB4EW
-#: sc/inc/globstr.hrc:505
+#: sc/inc/globstr.hrc:514
msgctxt "STR_INVALIDCONDITION"
msgid "Invalid condition."
msgstr "অবৈধ চৰ্ত"
#. LEU8A
-#: sc/inc/globstr.hrc:506
+#: sc/inc/globstr.hrc:515
msgctxt "STR_QUERYREMOVE"
msgid ""
"Should the entry\n"
@@ -3034,256 +3080,260 @@ msgid ""
msgstr ""
#. VueA3
-#: sc/inc/globstr.hrc:507
+#: sc/inc/globstr.hrc:516
msgctxt "STR_COPYLIST"
msgid "Copy List"
msgstr ""
#. BsYEp
-#: sc/inc/globstr.hrc:508
+#: sc/inc/globstr.hrc:517
msgctxt "STR_COPYFROM"
msgid "List from"
msgstr ""
#. wxjFd
-#: sc/inc/globstr.hrc:509
+#: sc/inc/globstr.hrc:518
msgctxt "STR_COPYERR"
msgid "Cells without text have been ignored."
msgstr ""
#. VFyBY
-#: sc/inc/globstr.hrc:510
+#: sc/inc/globstr.hrc:519
msgctxt "STR_PRINT_PREVIEW_NODATA"
msgid "No Data"
msgstr ""
#. he7Lf
-#: sc/inc/globstr.hrc:511
+#: sc/inc/globstr.hrc:520
msgctxt "STR_PRINT_PREVIEW_EMPTY_RANGE"
msgid "Print Range Empty"
msgstr ""
#. 3GHaw
-#: sc/inc/globstr.hrc:512
+#: sc/inc/globstr.hrc:521
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT"
msgid "Conditional Format"
msgstr "চৰ্তসূচক ফৰমেটিং"
#. RJBPt
-#: sc/inc/globstr.hrc:513
+#: sc/inc/globstr.hrc:522
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT_LIST"
msgid "Conditional Formats"
msgstr "চৰ্তসূচক ফৰমেটিং"
#. G5NhD
-#: sc/inc/globstr.hrc:514
+#: sc/inc/globstr.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_FORMULA_TO_VALUE"
msgid "Convert Formula To Value"
msgstr ""
#. BywKj
-#: sc/inc/globstr.hrc:515
+#: sc/inc/globstr.hrc:524
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
-#: sc/inc/globstr.hrc:516
+#: sc/inc/globstr.hrc:525
msgctxt "STR_ENTER_VALUE"
msgid "Enter a value!"
msgstr ""
#. p6znj
-#: sc/inc/globstr.hrc:517
+#: sc/inc/globstr.hrc:526
msgctxt "STR_TABLE_COUNT"
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr ""
#. pWcDK
-#: sc/inc/globstr.hrc:518
+#: sc/inc/globstr.hrc:527
msgctxt "STR_FUNCTIONS_FOUND"
msgid "%1 and %2 more"
msgstr ""
#. X3uUX
-#: sc/inc/globstr.hrc:519
+#: sc/inc/globstr.hrc:528
msgctxt "STR_GENERAL"
msgid "General"
msgstr "সাধাৰণ"
#. Ekqp8
-#: sc/inc/globstr.hrc:520
+#: sc/inc/globstr.hrc:529
msgctxt "STR_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "সংখ্যা"
#. guEBF
-#: sc/inc/globstr.hrc:521
+#: sc/inc/globstr.hrc:530
msgctxt "STR_PERCENT"
msgid "Percent"
msgstr "শতাংশ"
#. 7G5Cc
-#: sc/inc/globstr.hrc:522
+#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_CURRENCY"
msgid "Currency"
msgstr "মুদ্ৰা"
#. CqECX
-#: sc/inc/globstr.hrc:523
+#: sc/inc/globstr.hrc:532
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr "তাৰিখ"
#. faYaf
-#: sc/inc/globstr.hrc:524
+#: sc/inc/globstr.hrc:533
msgctxt "STR_TIME"
msgid "Time"
msgstr "সময়"
#. 7uBV4
-#: sc/inc/globstr.hrc:525
+#: sc/inc/globstr.hrc:534
msgctxt "STR_SCIENTIFIC"
msgid "Scientific"
msgstr "বৈজ্ঞানীক"
#. DGyo9
-#: sc/inc/globstr.hrc:526
+#: sc/inc/globstr.hrc:535
#, fuzzy
msgctxt "STR_FRACTION"
msgid "Fraction"
msgstr "ফলন (_F):"
#. AftLk
-#: sc/inc/globstr.hrc:527
+#: sc/inc/globstr.hrc:536
msgctxt "STR_BOOLEAN_VALUE"
msgid "Boolean Value"
msgstr "বুলিয়ান মান"
#. HBUym
-#: sc/inc/globstr.hrc:528
+#: sc/inc/globstr.hrc:537
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লিখনী"
-#. KyGvM
-#: sc/inc/globstr.hrc:529
+#. NnLHh
+#. %d will be replaced by the number of selected sheets
+#. e.g. The 3 selected sheets contain source data of related pivot tables that will be lost.
+#: sc/inc/globstr.hrc:540
msgctxt "STR_QUERY_PIVOTTABLE_DELTAB"
-msgid "The selected sheet(s) contain source data of related pivot tables that will be lost. Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
-msgstr ""
+msgid "The selected sheet contains source data of related pivot tables that will be lost."
+msgid_plural "The %d selected sheets contain source data of related pivot tables that will be lost."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#. 5uVFF
-#: sc/inc/globstr.hrc:530
+#: sc/inc/globstr.hrc:541
msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID_CELL_REF"
msgid "Invalid name. Reference to a cell, or a range of cells not allowed."
msgstr ""
#. qqAQA
-#: sc/inc/globstr.hrc:531
+#: sc/inc/globstr.hrc:542
msgctxt "STR_ERR_LONG_LINK_FORMULA_NEEDING_CHECK"
msgid "External content disabled."
msgstr ""
#. RFrAD
-#: sc/inc/globstr.hrc:532
+#: sc/inc/globstr.hrc:543
msgctxt "STR_TEXTORIENTANGLE"
msgid "Text orientation angle"
msgstr ""
#. EwD3A
-#: sc/inc/globstr.hrc:533
+#: sc/inc/globstr.hrc:544
msgctxt "STR_SHRINKTOFITCELL_ON"
msgid "Shrink to fit cell: On"
msgstr ""
#. smuAM
-#: sc/inc/globstr.hrc:534
+#: sc/inc/globstr.hrc:545
msgctxt "STR_SHRINKTOFITCELL_OFF"
msgid "Shrink to fit cell: Off"
msgstr ""
#. QxyGF
-#: sc/inc/globstr.hrc:535
+#: sc/inc/globstr.hrc:546
msgctxt "STR_VERTICALSTACKCELL_ON"
msgid "Vertically stacked: On"
msgstr ""
#. 2x976
-#: sc/inc/globstr.hrc:536
+#: sc/inc/globstr.hrc:547
msgctxt "STR_VERTICALSTACKCELL_OFF"
msgid "Vertically stacked: Off"
msgstr ""
#. uxnQA
-#: sc/inc/globstr.hrc:537
+#: sc/inc/globstr.hrc:548
msgctxt "STR_LINEBREAKCELL_ON"
msgid "Wrap text automatically: On"
msgstr ""
#. tPYPJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:538
+#: sc/inc/globstr.hrc:549
msgctxt "STR_LINEBREAKCELL_OFF"
msgid "Wrap text automatically: Off"
msgstr ""
#. LVJeJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:539
+#: sc/inc/globstr.hrc:550
msgctxt "STR_HYPHENATECELL_ON"
msgid "Hyphenate: On"
msgstr ""
#. kXiLH
-#: sc/inc/globstr.hrc:540
+#: sc/inc/globstr.hrc:551
msgctxt "STR_HYPHENATECELL_OFF"
msgid "Hyphenate: Off"
msgstr ""
#. 5Vr2B
-#: sc/inc/globstr.hrc:541
+#: sc/inc/globstr.hrc:552
msgctxt "STR_INDENTCELL"
msgid "Indent: "
msgstr ""
#. HWAmv
-#: sc/inc/globstr.hrc:542
+#: sc/inc/globstr.hrc:553
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPARKLINE"
msgid "Insert Sparkline Group"
msgstr ""
#. LiBMo
-#: sc/inc/globstr.hrc:543
+#: sc/inc/globstr.hrc:554
msgctxt "STR_UNDO_DELETE_SPARKLINE"
msgid "Delete Sparkline"
msgstr ""
#. f2V6A
-#: sc/inc/globstr.hrc:544
+#: sc/inc/globstr.hrc:555
msgctxt "STR_UNDO_DELETE_SPARKLINE_GROUP"
msgid "Delete Sparkline Group"
msgstr ""
#. 6sxnX
-#: sc/inc/globstr.hrc:545
+#: sc/inc/globstr.hrc:556
msgctxt "STR_UNDO_EDIT_SPARKLINE_GROUP"
msgid "Edit Sparkline Group"
msgstr ""
#. CBBMB
-#: sc/inc/globstr.hrc:546
+#: sc/inc/globstr.hrc:557
msgctxt "STR_UNDO_GROUP_SPARKLINES"
msgid "Group Sparklines"
msgstr ""
#. vv2eo
-#: sc/inc/globstr.hrc:547
+#: sc/inc/globstr.hrc:558
msgctxt "STR_UNDO_UNGROUP_SPARKLINES"
msgid "Ungroup Sparklines"
msgstr ""
#. ux3mX
-#: sc/inc/globstr.hrc:548
+#: sc/inc/globstr.hrc:559
msgctxt "STR_UNDO_EDIT_SPARKLINE"
msgid "Edit Sparkline"
msgstr ""
@@ -30753,84 +30803,84 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#. U8BWH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:114
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:110
#, fuzzy
msgctxt "sidebaralignment|verticalalignment|tooltip_text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "উলম্ব শাৰীকৰণ (_V)"
#. qtoY5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:243
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:232
#, fuzzy
msgctxt "sidebaralignment|orientationlabel"
msgid "Text _orientation:"
msgstr "লিখনী দিশনিৰ্ণয় (_o)"
#. Ume2A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:257
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:246
msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees|tooltip_text"
msgid "Select the angle for rotation."
msgstr ""
#. KEG9k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:270
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:259
#, fuzzy
msgctxt "sidebaralignment|stacked"
msgid "Vertically stacked"
msgstr "উলম্বভাৱে থূপ খোৱা (_r)"
#. ZE4wU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:295
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:284
msgctxt "sidebaralignment|bottom|tooltip_text"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr "তল কোষ সীমাৰ পৰা লিখনী প্ৰসাৰন"
#. CgVBh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:312
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:301
msgctxt "sidebaralignment|top|tooltip_text"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr "উপৰ কোষ সীমাৰ পৰা লিখনী প্ৰসাৰন"
#. TSALx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:329
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:318
msgctxt "sidebaralignment|standard|tooltip_text"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr "কোষৰ ভিতৰত লিখনী প্ৰসাৰন"
#. xruhe
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:349
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:338
#, fuzzy
msgctxt "sidebaralignment|wraptext"
msgid "Wrap text"
msgstr "বাওঁফালে আবৃত কৰক"
#. uTKvq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:353
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:342
#, fuzzy
msgctxt "sidebaralignment|wraptext|tooltip_text"
msgid "Wrap texts automatically."
msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাৱে টেক্সট আবৃত কৰক"
#. Ae65n
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:355
msgctxt "sidebaralignment|mergecells"
msgid "Merge cells"
msgstr "কোষবোৰ মাৰ্জ কৰক"
#. NK2BS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:370
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:359
msgctxt "sidebaralignment|mergecells|tooltip_text"
msgid "Joins the selected cells into one."
msgstr ""
#. etrVi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:385
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:374
msgctxt "sidebaralignment|leftindent|tooltip_text"
msgid "Indents from the left edge."
msgstr ""
#. FdKBk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:398
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:387
#, fuzzy
msgctxt "sidebaralignment|leftindentlabel"
msgid "_Indent:"
@@ -30850,211 +30900,211 @@ msgid "Select the background color of the selected cells."
msgstr ""
#. wCWut
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:46
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:45
msgctxt "sidebarcellappearance|cellbackground|tooltip_text"
msgid "Select the background color of the selected cells."
msgstr ""
#. DKEkN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:72
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:70
msgctxt "sidebarcellappearance|bordertype|tooltip_text"
msgid "Specify the borders of the selected cells."
msgstr ""
#. D2TVi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:93
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:91
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor|tooltip_text"
msgid "Select the line color of the borders."
msgstr ""
#. GqfZD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:100
msgctxt "sidebarcellappearance|linecolor|tooltip_text"
msgid "Select the line color of the borders."
msgstr ""
#. 8AUBs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:113
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:110
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor-atkobject"
msgid "Border Line Color"
msgstr ""
#. VgXDF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:135
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:131
msgctxt "sidebarcellappearance|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the line style of the borders."
msgstr ""
#. jaxhA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:141
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinestyle-atkobject"
msgid "Border Line Style"
msgstr ""
#. CNqCC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:81
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:78
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox|tooltip_text"
msgid "Select a category of contents."
msgstr ""
#. EeECn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:85
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:82
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "General"
msgstr ""
#. SmpsG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:86
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:83
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Number"
msgstr ""
#. 8FGeM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:87
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:84
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Percent"
msgstr ""
#. bHC79
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:88
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:85
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Currency"
msgstr ""
#. Lh2G6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:89
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:86
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Date "
msgstr ""
#. EUCxB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:90
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:87
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Time"
msgstr ""
#. EukSF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:91
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:88
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Scientific"
msgstr ""
#. AQV5y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:92
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:89
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Fraction"
msgstr ""
#. kQGBu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:93
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:90
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#. Gv2sX
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:94
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:91
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Text"
msgstr ""
#. ypKG8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:95
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox-atkobject"
msgid "Category"
msgstr ""
#. FqFzG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:117
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:114
#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaceslabel"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "দশমিক স্থানবোৰ (_D)"
#. xen2B
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:131
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:128
msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaceslabel"
msgid "Den_ominator places:"
msgstr ""
#. cdFDC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:158
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:155
msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaces|tooltip_text"
msgid "Enter the number of places for the denominator that you want to display."
msgstr ""
#. ySDGH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:163
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:160
msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaces-atkobject"
msgid "Denominator Places"
msgstr ""
#. EaLbU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:177
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:174
msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaces|tooltip_text"
msgid "Enter the number of decimal places that you want to display."
msgstr ""
#. 5tvJA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:182
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:179
#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaces-atkobject"
msgid "Decimal Places"
msgstr "দশমিক স্থানবোৰ (_D)"
#. 4h3mG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:202
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:199
#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroeslabel"
msgid "Leading _zeroes:"
msgstr "আগবাঢ়ি থকা শূণ্যবোৰ (_z)"
#. 35pSE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:215
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:212
msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroes|tooltip_text"
msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point."
msgstr ""
#. UFTBa
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:221
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:218
#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroes-atkobject"
msgid "Leading Zeroes"
msgstr "আগবাঢ়ি থকা শূণ্যবোৰ (_z)"
#. jkDKD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:232
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:229
#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|negativenumbersred"
msgid "_Negative numbers in red"
msgstr "ঋণাত্মক নম্বৰসমূহ ৰঙা (_N)"
#. apRL8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:236
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:233
msgctxt "sidebarnumberformat|negativenumbersred|tooltip_text"
msgid "Changes the font color of negative numbers to red."
msgstr ""
#. BJ9Gy
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:249
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:246
#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator"
msgid "_Thousands separator"
msgstr "কোনো সহস্ৰ বিচ্ছেদককৰ্তা নাই"
#. ykEWn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:253
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:250
msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator|tooltip_text"
msgid "Inserts a separator between thousands."
msgstr ""
#. pGpRu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:266
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:263
msgctxt "sidebarnumberformat|engineeringnotation"
msgid "_Engineering notation"
msgstr ""
#. 9CEjC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:269
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:266
msgctxt "sidebarnumberformat|engineeringnotation|tooltip_text"
msgid "Ensures that exponent is a multiple of 3."
msgstr ""
@@ -31695,80 +31745,80 @@ msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|copyresult"
msgid "Copies the sorted list to the cell range that you specify."
msgstr ""
+#. GwzEB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:136
+msgctxt "sortoptionspage|sortuser"
+msgid "Custom sort order"
+msgstr "স্বনিৰ্বাচিত সজোৱাৰ ক্ৰম"
+
+#. aDYdR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:147
+msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|sortuser"
+msgid "Click here and then select the custom sort order that you want."
+msgstr ""
+
#. WKWmE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:171
msgctxt "sortoptionspage|outarealb-atkobject"
msgid "Copy sort results to:"
msgstr "সজোৱাৰ ফলাফলক চিহ্নিত স্থানত কপি কৰক:"
#. ABAdF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:146
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:172
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|outarealb"
msgid "Select a named cell range where you want to display the sorted list, or enter a cell range in the input box."
msgstr ""
#. ABGSS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:167
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:191
msgctxt "sortoptionspage|outareaed-atkobject"
msgid "Copy sort results to:"
msgstr "সজোৱাৰ ফলাফলক চিহ্নিত স্থানত কপি কৰক:"
#. kpVh9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:168
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:192
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|outareaed"
msgid "Enter the cell range where you want to display the sorted list, or select a named range from the list."
msgstr ""
-#. GwzEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:179
-msgctxt "sortoptionspage|sortuser"
-msgid "Custom sort order"
-msgstr "স্বনিৰ্বাচিত সজোৱাৰ ক্ৰম"
-
-#. aDYdR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:190
-msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|sortuser"
-msgid "Click here and then select the custom sort order that you want."
-msgstr ""
-
#. iWcGs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:209
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:218
msgctxt "sortoptionspage|sortuserlb-atkobject"
msgid "Custom sort order"
msgstr "স্বনিৰ্বাচিত সজোৱাৰ ক্ৰম"
#. KJrPL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:224
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:239
msgctxt "sortoptionspage|label6"
msgid "Language"
msgstr "ভাষা"
#. dBv73
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:238
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:252
msgctxt "sortoptionspage|algorithmft"
msgid "Options"
msgstr "বিকল্পসমূহ"
-#. ArfWB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:253
-msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|algorithmlb"
-msgid "Select a sorting option for the language."
-msgstr ""
-
#. u52Ei
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:275
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:272
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|language"
msgid "Select the language for the sorting rules."
msgstr ""
+#. ArfWB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:288
+msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|algorithmlb"
+msgid "Select a sorting option for the language."
+msgstr ""
+
#. aDahD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:311
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:309
msgctxt "sortoptionspage|label2"
msgid "Sort Options"
msgstr "সঁজোৱাৰ বিকল্পসমূহ"
#. 7AH6P
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:326
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:324
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|SortOptionsPage"
msgid "Sets additional sorting options."
msgstr ""
diff --git a/source/as/sd/messages.po b/source/as/sd/messages.po
index 5e068f5b5c7..17ae6f83da8 100644
--- a/source/as/sd/messages.po
+++ b/source/as/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-09 12:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-12 07:37+0000\n"
"Last-Translator: Mondeep Kalita <epicdeep09@gmail.com>\n"
"Language-Team: Assamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/as/>\n"
@@ -5039,262 +5039,262 @@ msgid "Text Animation"
msgstr "লিখনি এনিমেশ্বন"
#. FcztB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:140
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:132
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|custom_animation_list"
msgid "The animation list displays all animations for the current slide."
msgstr ""
#. VBxbo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:171
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:163
msgctxt "customanimationspanel|STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add' to add an animation effect."
msgstr ""
#. wWeBD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:215
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:208
msgctxt "customanimationspanel|lbEffect"
msgid "Effects"
msgstr ""
#. WGWNA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:236
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:229
msgctxt "customanimationspanel|add"
msgid "_Add"
msgstr ""
#. nRqGR
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:240
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:233
msgctxt "customanimationspanel|add_effect|tooltip_text"
msgid "Add Effect"
msgstr "প্ৰভাৱ যোগ কৰক"
#. CskWF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:246
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:239
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|add_effect"
msgid "Adds another animation effect for the selected object on the slide."
msgstr ""
#. vitMM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:261
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:254
msgctxt "customanimationspanel|remove_effect|tooltip_text"
msgid "Remove Effect"
msgstr "প্ৰভাৱ আতৰাওক"
#. pvCFG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:267
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:260
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|remove_effect"
msgid "Removes the selected animation effects from the animation list."
msgstr ""
#. 3wHRp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:282
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:275
msgctxt "customanimationspanel|move_up|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr "ওপৰলৈ স্থানান্তৰ কৰক"
#. buR2G
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:288
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:281
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|move_up"
msgid "Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down in the list."
msgstr ""
#. jEksa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:303
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:296
msgctxt "customanimationspanel|move_down|tooltip_text"
msgid "Move Down"
msgstr "তললৈ স্থানান্তৰ কৰক"
#. x82hp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:309
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:302
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|move_down"
msgid "Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down in the list."
msgstr ""
#. wCc89
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:331
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:324
#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|categorylabel"
msgid "Category:"
msgstr "শ্রেণী (~C):"
#. jQcZZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:345
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:338
#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Entrance"
msgstr "প্ৰৱেশ"
#. 2qTvP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:346
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:339
#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Emphasis"
msgstr "গুৰুত্ব"
#. TZeh8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:347
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:340
#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Exit"
msgstr "প্রস্থান কৰক"
#. N8Xvu
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:348
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:341
#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Motion Paths"
msgstr "গতিৰ পথবোৰ"
#. qDYCQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:349
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:342
#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Misc Effects"
msgstr "বিভিন্ন প্রভাৱবোৰ"
#. ozsMp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:353
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:346
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|categorylb"
msgid "Select an animation effect category."
msgstr ""
#. EHRAp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:370
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:363
#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|effectlabel"
msgid "Effect:"
msgstr "প্ৰভাৱ"
#. MEJrn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:419
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:412
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|effect_list"
msgid "Select an animation effect."
msgstr ""
#. LGuGy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:435
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:428
msgctxt "customanimationspanel|effect_label"
msgid "Options"
msgstr ""
#. GDYfC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:452
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:445
msgctxt "customanimationspanel|start_effect"
msgid "_Start:"
msgstr "আৰম্ভ (_S):"
#. DhPiJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:466
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:459
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "On click"
msgstr "ক্লিকত"
#. FNFGr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:467
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:460
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "With previous"
msgstr "পূৰ্বৱৰ্তীৰ সৈতে"
#. dCfj4
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:468
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:461
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "After previous"
msgstr "পূৰ্বৱৰ্তীৰ পাছত"
#. iboET
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:472
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:465
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|start_effect_list"
msgid "Displays when the selected animation effect should be started."
msgstr ""
#. 8AUq9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:486
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:479
msgctxt "customanimationspanel|effect_property"
msgid "_Direction:"
msgstr "দিশ (_D):"
#. mMYic
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:499
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:492
msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
msgid "Options"
msgstr "বিকল্পসমূহ"
#. PE6vL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:504
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:497
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|more_properties"
msgid "Specifies additional properties for the selected element in the Custom Animations pane."
msgstr ""
#. QWndb
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:518
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:511
#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|effect_duration"
msgid "D_uration:"
msgstr "স্থায়িত্ব"
#. Ewipq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:536
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:529
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|anim_duration"
msgid "Specifies the duration of the selected animation effect."
msgstr ""
#. 2cGAb
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:550
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:543
msgctxt "customanimationspanel|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr "বিলম্ব (_D):"
#. g6bR3
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:568
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:561
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|delay_value"
msgid "The animation starts delayed by this amount of time."
msgstr ""
#. J2bC5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:590
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:583
#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|auto_preview"
msgid "Automatic Preview"
msgstr "স্বচালিত পূৰ্বদৃশ্য"
#. GufhE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:598
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:591
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|auto_preview"
msgid "Select to preview new or edited effects on the slide while you assign them."
msgstr ""
#. KP8UC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:610
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:603
msgctxt "customanimationspanel|play"
msgid "Play"
msgstr "বজাওক"
#. Bn67v
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:614
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:607
msgctxt "customanimationspanel|play|tooltip_text"
msgid "Preview Effect"
msgstr "প্ৰভাৱ পূৰ্বদৰ্শন কৰক"
#. sUTTG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:621
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:614
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|play"
msgid "Plays the selected animation effect in the preview."
msgstr ""
#. LBEzG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:633
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:626
msgctxt "customanimationspanel|box1_label"
msgid "Animation Deck"
msgstr ""
#. bUvjt
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:645
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:638
msgctxt "customanimationspanel|custom_animation_list_label"
msgid "Animation List"
msgstr ""
#. F7AZL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:701
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:688
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|CustomAnimationsPanel"
msgid "Assigns effects to selected objects."
msgstr ""
@@ -6768,96 +6768,96 @@ msgid "Lists available slides. Double-click a slide to make it the active slide.
msgstr ""
#. LKqE8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:142
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:141
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|first|tooltip_text"
msgid "First Slide"
msgstr "প্ৰথম স্লাইড"
#. Lqedn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:146
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:145
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|first"
msgid "Jumps to the first page."
msgstr ""
#. NWPFk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:159
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:157
msgctxt "navigatorpanel|previous|tooltip_text"
msgid "Previous Slide"
msgstr ""
#. PJUma
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:163
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:161
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|previous"
msgid "Moves back one page."
msgstr ""
#. bkvQE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:176
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:173
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|next|tooltip_text"
msgid "Next Slide"
msgstr "লিখনী স্লাইড"
#. zbUVG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:180
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:177
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|next"
msgid "Move forward one page."
msgstr ""
#. FVSHF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:193
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:189
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|last|tooltip_text"
msgid "Last Slide"
msgstr "সৰ্বশেষ স্লাইড"
#. aPU7Y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:197
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:193
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|last"
msgid "Jumps to the last page."
msgstr ""
#. mHVom
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:222
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:217
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text"
msgid "Drag Mode"
msgstr "ড্ৰেগ কৰাৰ প্ৰকাৰ"
#. BEJEZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:226
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:221
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|dragmode"
msgid "Drag and drop slides and named objects into the active slide."
msgstr ""
#. Qb5a9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:239
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:233
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|shapes|tooltip_text"
msgid "Show Shapes"
msgstr "কাঁড় আকৃতিসমূহ"
#. EUeae
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:243
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:237
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|shapes"
msgid "In the submenu you can choose to display a list of all shapes or only the named shapes. Use drag-and-drop in the list to reorder the shapes. When you set the focus to a slide and press the Tab key, the next shape in the defined order is selected."
msgstr ""
#. DzQZC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:266
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:260
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|NavigatorPanel"
msgid "Opens the Navigator, where you can quickly jump to other slides or move between open files."
msgstr ""
#. pzb3K
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:277
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:271
msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
msgstr ""
#. dLEPF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:286
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:280
msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
msgstr ""
@@ -8448,7 +8448,7 @@ msgid "_Quality in %"
msgstr ""
#. xYnbA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:187
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:188
msgctxt "pmimagespages|STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION"
msgid "Choose settings for optimizing images"
msgstr ""
diff --git a/source/as/sfx2/messages.po b/source/as/sfx2/messages.po
index 6d8ddb49c7d..571cff184e0 100644
--- a/source/as/sfx2/messages.po
+++ b/source/as/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-01-09 11:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-12 07:37+0000\n"
"Last-Translator: Mondeep Kalita <epicdeep09@gmail.com>\n"
"Language-Team: Assamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/as/>\n"
@@ -1646,365 +1646,383 @@ msgctxt "STR_REFRESH_PASSWORD"
msgid "Refresh Password"
msgstr ""
-#. JBvAE
+#. vf46C
#: include/sfx2/strings.hrc:295
-msgctxt "STR_CONTAINS_MACROS"
-msgid "The document contains macros."
+msgctxt "STR_MACROS_DISABLED_TITLE"
+msgid "Macros disabled"
msgstr ""
-#. W7BEM
+#. zkERU
#: include/sfx2/strings.hrc:296
-msgctxt "STR_MACROS"
-msgid "Macros"
+msgctxt "STR_CONTAINS_MACROS"
+msgid "Macros in this document are disabled due to the Macro Security settings."
msgstr ""
-#. xtAP6
+#. XbFQD
#: include/sfx2/strings.hrc:297
+msgctxt "STR_MACROS_DISABLED"
+msgid "Macros are disabled due to the Macro Security settings."
+msgstr ""
+
+#. DRiDD
+#: include/sfx2/strings.hrc:298
+msgctxt "STR_MACROS_DISABLED_CONTENT_UNSIGNED"
+msgid "Macros are signed, but the document (containing document events) is not signed."
+msgstr ""
+
+#. BSkEp
+#: include/sfx2/strings.hrc:299
+msgctxt "STR_MACROS"
+msgid "Show Macros"
+msgstr ""
+
+#. mBmGc
+#: include/sfx2/strings.hrc:300
msgctxt "STR_EVENTS"
-msgid "Events"
+msgid "Show Events"
msgstr ""
#. kej8D
#. Translators: default Impress template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:300
+#: include/sfx2/strings.hrc:303
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1"
msgid "Grey Elegant"
msgstr ""
#. FkuLG
-#: include/sfx2/strings.hrc:301
+#: include/sfx2/strings.hrc:304
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME2"
msgid "Beehive"
msgstr ""
#. uwaPH
-#: include/sfx2/strings.hrc:302
+#: include/sfx2/strings.hrc:305
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME3"
msgid "Blue Curve"
msgstr ""
#. hHRDz
-#: include/sfx2/strings.hrc:303
+#: include/sfx2/strings.hrc:306
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4"
msgid "Blueprint Plans"
msgstr ""
#. MAnPU
-#: include/sfx2/strings.hrc:304
+#: include/sfx2/strings.hrc:307
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5"
msgid "Candy"
msgstr ""
#. jEiAn
-#: include/sfx2/strings.hrc:305
+#: include/sfx2/strings.hrc:308
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6"
msgid "Yellow Idea"
msgstr ""
#. QDNuB
-#: include/sfx2/strings.hrc:306
+#: include/sfx2/strings.hrc:309
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME7"
msgid "DNA"
msgstr ""
#. XBrCi
-#: include/sfx2/strings.hrc:307
+#: include/sfx2/strings.hrc:310
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME8"
msgid "Focus"
msgstr ""
#. GADdA
-#: include/sfx2/strings.hrc:308
+#: include/sfx2/strings.hrc:311
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9"
msgid "Forestbird"
msgstr ""
#. TT8G5
-#: include/sfx2/strings.hrc:309
+#: include/sfx2/strings.hrc:312
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10"
msgid "Freshes"
msgstr ""
#. C5N9D
-#: include/sfx2/strings.hrc:310
+#: include/sfx2/strings.hrc:313
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME11"
msgid "Inspiration"
msgstr ""
#. fCKG9
-#: include/sfx2/strings.hrc:311
+#: include/sfx2/strings.hrc:314
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12"
msgid "Lights"
msgstr ""
#. pcLWs
-#: include/sfx2/strings.hrc:312
+#: include/sfx2/strings.hrc:315
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13"
msgid "Growing Liberty"
msgstr ""
#. xo2gC
-#: include/sfx2/strings.hrc:313
+#: include/sfx2/strings.hrc:316
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME14"
msgid "Metropolis"
msgstr ""
#. FFDBk
-#: include/sfx2/strings.hrc:314
+#: include/sfx2/strings.hrc:317
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME15"
msgid "Midnightblue"
msgstr ""
#. yiCzk
-#: include/sfx2/strings.hrc:315
+#: include/sfx2/strings.hrc:318
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME16"
msgid "Nature Illustration"
msgstr ""
#. cCZzC
-#: include/sfx2/strings.hrc:316
+#: include/sfx2/strings.hrc:319
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME17"
msgid "Pencil"
msgstr ""
#. Ji4Cw
-#: include/sfx2/strings.hrc:317
+#: include/sfx2/strings.hrc:320
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME18"
msgid "Piano"
msgstr ""
#. mrbiq
-#: include/sfx2/strings.hrc:318
+#: include/sfx2/strings.hrc:321
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME19"
msgid "Portfolio"
msgstr ""
#. ysBGy
-#: include/sfx2/strings.hrc:319
+#: include/sfx2/strings.hrc:322
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20"
msgid "Progress"
msgstr ""
#. gtPt9
-#: include/sfx2/strings.hrc:320
+#: include/sfx2/strings.hrc:323
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME21"
msgid "Sunset"
msgstr ""
#. 73Y2e
-#: include/sfx2/strings.hrc:321
+#: include/sfx2/strings.hrc:324
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME22"
msgid "Vintage"
msgstr ""
#. MSY8y
-#: include/sfx2/strings.hrc:322
+#: include/sfx2/strings.hrc:325
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME23"
msgid "Vivid"
msgstr ""
#. QDZBz
#. Translators: default Writer template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:324
+#: include/sfx2/strings.hrc:327
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME24"
msgid "CV"
msgstr ""
#. Koe3V
-#: include/sfx2/strings.hrc:325
+#: include/sfx2/strings.hrc:328
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME25"
msgid "Resume"
msgstr ""
#. hCpfD
-#: include/sfx2/strings.hrc:326
+#: include/sfx2/strings.hrc:329
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME26"
msgid "Default"
msgstr ""
#. d7Hyk
-#: include/sfx2/strings.hrc:327
+#: include/sfx2/strings.hrc:330
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME27"
msgid "Modern"
msgstr ""
#. CVJEC
-#: include/sfx2/strings.hrc:328
+#: include/sfx2/strings.hrc:331
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME28"
msgid "Modern business letter sans-serif"
msgstr ""
#. 95GeB
-#: include/sfx2/strings.hrc:329
+#: include/sfx2/strings.hrc:332
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME29"
msgid "Modern business letter serif"
msgstr ""
#. XdU49
-#: include/sfx2/strings.hrc:330
+#: include/sfx2/strings.hrc:333
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
msgid "Businesscard with logo"
msgstr ""
#. UAmSj
-#: include/sfx2/strings.hrc:331
+#: include/sfx2/strings.hrc:334
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME31"
msgid "Simple"
msgstr ""
#. W7NVH
-#: include/sfx2/strings.hrc:332
+#: include/sfx2/strings.hrc:335
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME32"
msgid "BPMN"
msgstr ""
#. PUBoR
-#: include/sfx2/strings.hrc:333
+#: include/sfx2/strings.hrc:336
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME33"
msgid "Simplified Chinese Normal"
msgstr ""
#. ZaGGB
-#: include/sfx2/strings.hrc:335
+#: include/sfx2/strings.hrc:338
#, fuzzy
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove"
msgstr "আতৰাওক"
#. JReRY
-#: include/sfx2/strings.hrc:336
+#: include/sfx2/strings.hrc:339
msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
msgid "Clear All"
msgstr ""
#. yC8Gs
-#: include/sfx2/strings.hrc:338
+#: include/sfx2/strings.hrc:341
msgctxt "STR_PASSWORD_LEN"
msgid "Password length"
msgstr ""
#. FKFmJ
-#: include/sfx2/strings.hrc:339
+#: include/sfx2/strings.hrc:342
msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING"
msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes."
msgstr ""
#. jBQFN
-#: include/sfx2/strings.hrc:341
+#: include/sfx2/strings.hrc:344
msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK"
msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}"
msgstr ""
#. jC3AK
-#: include/sfx2/strings.hrc:342
+#: include/sfx2/strings.hrc:345
msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK"
msgid "Click to open hyperlink: %{link}"
msgstr ""
#. eFJMp
-#: include/sfx2/strings.hrc:344
+#: include/sfx2/strings.hrc:347
msgctxt "STR_STYLEUSEDBY"
msgid "(used by: %STYLELIST)"
msgstr ""
#. 6UgqW
-#: include/sfx2/strings.hrc:346
+#: include/sfx2/strings.hrc:349
msgctxt "STR_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr ""
#. XDGTb
-#: include/sfx2/strings.hrc:347
+#: include/sfx2/strings.hrc:350
msgctxt "STR_SPREADSHEET"
msgid "Spreadsheet"
msgstr ""
#. 3UZXB
-#: include/sfx2/strings.hrc:348
+#: include/sfx2/strings.hrc:351
msgctxt "STR_PRESENTATION"
msgid "Presentation"
msgstr ""
#. noN5s
-#: include/sfx2/strings.hrc:349
+#: include/sfx2/strings.hrc:352
msgctxt "STR_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr ""
#. QpuFo
-#: include/sfx2/strings.hrc:350
+#: include/sfx2/strings.hrc:353
msgctxt "STR_RECENT"
msgid "Recently used"
msgstr ""
#. EcAjb
-#: include/sfx2/strings.hrc:351
+#: include/sfx2/strings.hrc:354
msgctxt "STR_NORECENT"
msgid "No recent characters"
msgstr ""
#. tfjbD
-#: include/sfx2/strings.hrc:353
+#: include/sfx2/strings.hrc:356
msgctxt "STR_ACTION_RESET_ALL_DEFAULT_TEMPLATES"
msgid "Reset All De~fault Templates"
msgstr ""
#. GWuDE
-#: include/sfx2/strings.hrc:354
+#: include/sfx2/strings.hrc:357
msgctxt "STR_ACTION_RESET_WRITER_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Text Document"
msgstr ""
#. j5eV8
-#: include/sfx2/strings.hrc:355
+#: include/sfx2/strings.hrc:358
msgctxt "STR_ACTION_RESET_CALC_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Spreadsheet"
msgstr ""
#. mWp3t
-#: include/sfx2/strings.hrc:356
+#: include/sfx2/strings.hrc:359
msgctxt "STR_ACTION_RESET_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Presentation"
msgstr ""
#. wfExB
-#: include/sfx2/strings.hrc:357
+#: include/sfx2/strings.hrc:360
msgctxt "STR_ACTION_RESET_DRAW_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Drawing"
msgstr ""
#. BFaGA
-#: include/sfx2/strings.hrc:358
+#: include/sfx2/strings.hrc:361
msgctxt "STR_ACTION_IMPORT"
msgid "~Import"
msgstr ""
#. 8Cwfk
-#: include/sfx2/strings.hrc:359
+#: include/sfx2/strings.hrc:362
msgctxt "STR_ACTION_EXTENSIONS"
msgid "E~xtensions"
msgstr ""
#. idGvM
-#: include/sfx2/strings.hrc:360
+#: include/sfx2/strings.hrc:363
msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_TEMPLATE"
msgid "Rename"
msgstr ""
#. EyjE3
-#: include/sfx2/strings.hrc:361
+#: include/sfx2/strings.hrc:364
msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_CATEGORY"
msgid "Rename Category"
msgstr ""
#. T79Eb
-#: include/sfx2/strings.hrc:362
+#: include/sfx2/strings.hrc:365
msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_NEW_CATEGORY"
msgid "New Category"
msgstr ""
#. fCRA7
-#: include/sfx2/strings.hrc:364
+#: include/sfx2/strings.hrc:367
msgctxt "STR_OBJECT_INSPECTOR"
msgid "UNO Object Inspector"
msgstr ""
@@ -4392,45 +4410,38 @@ msgctxt "optprintpage|label1"
msgid "Reduce Transparency"
msgstr ""
-#. GAFzh
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:600
-#, fuzzy
-msgctxt "optprintpage|pdf"
-msgid "_PDF as standard print job format"
-msgstr "প্ৰামাণিক প্ৰিন্ট কাৰ্য্য বিন্যাসত PDF (_P)"
-
#. wm7C7
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:614
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:600
msgctxt "optprintpage|converttogray"
msgid "Con_vert colors to grayscale"
msgstr "ৰঙক গ্ৰেস্কেললৈ সলনি কৰক (_v)"
#. UNSqH
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:622
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:608
msgctxt "extended_tip|converttogray"
msgid "Specifies that all colors are printed only as grayscale."
msgstr ""
#. CrFLq
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:633
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:619
msgctxt "optprintpage|reducebitmaptrans"
msgid "Include transparent objects"
msgstr "স্বচ্ছ বস্তুবোৰ অন্তৰ্ভুক্ত কৰক"
#. FFAFJ
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:641
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:627
msgctxt "extended_tip|reducebitmaptrans"
msgid "If this field is marked, the reduction in print quality for bitmaps also applies to the transparent areas of objects."
msgstr ""
#. bWPko
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:656
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:642
msgctxt "optprintpage|label4"
msgid "Defaults"
msgstr ""
#. mMKbc
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:678
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:664
msgctxt "extended_tip|OptPrintPage"
msgid "Specifies the print setting options."
msgstr ""
@@ -4520,7 +4531,7 @@ msgid "Second Password"
msgstr "দ্বিতীয় পাছৱাৰ্ড"
#. JZhHV
-#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:338
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:341
msgctxt "password|onlyascii"
msgid "Only Basic Latin characters can be entered"
msgstr ""
@@ -4912,12 +4923,11 @@ msgctxt "stylecontextmenu|new"
msgid "New..."
msgstr "নতুন..."
-#. hnLax
+#. tPJX8
#: sfx2/uiconfig/ui/stylecontextmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "stylecontextmenu|edit"
-msgid "Modify..."
-msgstr "ৰূপান্তৰ কৰক..."
+msgid "Edit Style..."
+msgstr ""
#. TPTqm
#: sfx2/uiconfig/ui/stylecontextmenu.ui:28
diff --git a/source/as/svtools/messages.po b/source/as/svtools/messages.po
index 6e42fb91dbc..07f6e5cca50 100644
--- a/source/as/svtools/messages.po
+++ b/source/as/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-12 07:37+0000\n"
"Last-Translator: Mondeep Kalita <epicdeep09@gmail.com>\n"
"Language-Team: Assamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/as/>\n"
@@ -671,688 +671,700 @@ msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "ইটালিক"
-#. tHu3B
+#. KcNzz
#: include/svtools/strings.hrc:156
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_MEDIUM"
+msgid "Medium"
+msgstr ""
+
+#. xqQyA
+#: include/svtools/strings.hrc:157
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_MEDIUM_ITALIC"
+msgid "Medium Italic"
+msgstr ""
+
+#. tHu3B
+#: include/svtools/strings.hrc:158
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD"
msgid "Bold"
msgstr "বল্ড"
#. cbXrP
-#: include/svtools/strings.hrc:157
+#: include/svtools/strings.hrc:159
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC"
msgid "Bold Italic"
msgstr "বল্ড ইটালীক"
#. yHZD2
-#: include/svtools/strings.hrc:158
+#: include/svtools/strings.hrc:160
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK"
msgid "Black"
msgstr "ক'লা"
#. 4eGUH
-#: include/svtools/strings.hrc:159
+#: include/svtools/strings.hrc:161
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC"
msgid "Black Italic"
msgstr "ক'লা ইটালীক"
#. zhoAB
-#: include/svtools/strings.hrc:160
+#: include/svtools/strings.hrc:162
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "কিতাপ"
#. sqXRb
-#: include/svtools/strings.hrc:161
+#: include/svtools/strings.hrc:163
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Bold Oblique"
msgstr ""
#. QUBiF
-#: include/svtools/strings.hrc:162
+#: include/svtools/strings.hrc:164
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED"
msgid "Condensed"
msgstr "সংক্ষিপ্ত"
#. LTVdC
-#: include/svtools/strings.hrc:163
+#: include/svtools/strings.hrc:165
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD"
msgid "Condensed Bold"
msgstr ""
#. Guayv
-#: include/svtools/strings.hrc:164
+#: include/svtools/strings.hrc:166
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC"
msgid "Condensed Bold Italic"
msgstr ""
#. AoubP
-#: include/svtools/strings.hrc:165
+#: include/svtools/strings.hrc:167
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Condensed Bold Oblique"
msgstr ""
#. bpDXQ
-#: include/svtools/strings.hrc:166
+#: include/svtools/strings.hrc:168
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC"
msgid "Condensed Italic"
msgstr ""
#. YDMtz
-#: include/svtools/strings.hrc:167
+#: include/svtools/strings.hrc:169
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE"
msgid "Condensed Oblique"
msgstr ""
#. MouF8
-#: include/svtools/strings.hrc:168
+#: include/svtools/strings.hrc:170
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT"
msgid "ExtraLight"
msgstr ""
#. zurf4
-#: include/svtools/strings.hrc:169
+#: include/svtools/strings.hrc:171
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC"
msgid "ExtraLight Italic"
msgstr ""
#. apfoW
-#: include/svtools/strings.hrc:170
+#: include/svtools/strings.hrc:172
msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE"
msgid "Oblique"
msgstr ""
#. TJsAw
-#: include/svtools/strings.hrc:171
+#: include/svtools/strings.hrc:173
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD"
msgid "Semibold"
msgstr "অৰ্ধ ডাঠ"
#. LRtri
-#: include/svtools/strings.hrc:172
+#: include/svtools/strings.hrc:174
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC"
msgid "Semibold Italic"
msgstr ""
#. bBXFx
-#: include/svtools/strings.hrc:173
+#: include/svtools/strings.hrc:175
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH"
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr "আপোনাৰ মুদ্ৰণ যন্ত্ৰ আৰু পৰ্দা দুয়োটাতে একে আখৰ ব্যৱহাৰ কৰা হ'ব."
#. HFBCn
-#: include/svtools/strings.hrc:174
+#: include/svtools/strings.hrc:176
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY"
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr "এইটো এটা মুদ্ৰণ যন্ত্ৰৰ আখৰ. পৰ্দাৰ ছবি বেলেগ হ'ব পাৰে."
#. iceoL
-#: include/svtools/strings.hrc:175
+#: include/svtools/strings.hrc:177
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE"
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr "আখৰ শৈলীটো অনুকৰণ কৰা হ'ব বা নিকটতম অনুৰূপ শৈলীটো ব্যৱহৃত হ'ব."
#. hBbuZ
-#: include/svtools/strings.hrc:176
+#: include/svtools/strings.hrc:178
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE"
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr "আখৰটো ইনষ্টল কৰা হোৱা নাই. নিকটতম উপলব্ধ আখৰটো ব্যৱহৃত হ'ব."
#. KCmDe
-#: include/svtools/strings.hrc:178
+#: include/svtools/strings.hrc:180
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME"
msgid "Move To Home"
msgstr "ঘৰলে স্থানান্তৰ কৰক"
#. f6NAc
-#: include/svtools/strings.hrc:179
+#: include/svtools/strings.hrc:181
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT"
msgid "Move Left"
msgstr "বাওঁফালে নিয়ক"
#. nrvoV
-#: include/svtools/strings.hrc:180
+#: include/svtools/strings.hrc:182
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT"
msgid "Move Right"
msgstr "সোঁফালে নিয়ক"
#. ZQgUu
-#: include/svtools/strings.hrc:181
+#: include/svtools/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND"
msgid "Move To End"
msgstr "শেষলে স্থানান্তৰ কৰক"
#. mZ4Ln
-#: include/svtools/strings.hrc:182
+#: include/svtools/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
msgid "Add"
msgstr "যোগ কৰক"
#. mJtKL
-#: include/svtools/strings.hrc:184
+#: include/svtools/strings.hrc:186
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVETOHOME_SHEETS"
msgid "Scroll to first sheet"
msgstr ""
#. Vrt2v
-#: include/svtools/strings.hrc:185
+#: include/svtools/strings.hrc:187
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVELEFT_SHEETS"
msgid "Scroll to previous sheet"
msgstr ""
#. AFDbv
-#: include/svtools/strings.hrc:186
+#: include/svtools/strings.hrc:188
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVERIGHT_SHEETS"
msgid "Scroll to next sheet"
msgstr ""
#. eFvNF
-#: include/svtools/strings.hrc:187
+#: include/svtools/strings.hrc:189
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVETOEND_SHEETS"
msgid "Scroll to last sheet"
msgstr ""
#. 8E5Gc
-#: include/svtools/strings.hrc:188
+#: include/svtools/strings.hrc:190
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_ADDTAB_SHEETS"
msgid "Add sheet"
msgstr ""
#. 4K4AF
-#: include/svtools/strings.hrc:190
+#: include/svtools/strings.hrc:192
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME"
msgid "Horizontal Ruler"
msgstr "আনুভূমিক ৰুলাৰ"
#. PG9qt
-#: include/svtools/strings.hrc:191
+#: include/svtools/strings.hrc:193
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "উল্লম্ব ৰুলাৰ"
#. RJDiQ
-#: include/svtools/strings.hrc:193
+#: include/svtools/strings.hrc:195
msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
msgid "1-bit threshold"
msgstr ""
#. D5EAR
-#: include/svtools/strings.hrc:194
+#: include/svtools/strings.hrc:196
msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
msgid "8-bit grayscale"
msgstr ""
#. HFbrr
-#: include/svtools/strings.hrc:195
+#: include/svtools/strings.hrc:197
msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "8-bit color"
msgstr ""
#. Rh5LR
-#: include/svtools/strings.hrc:196
+#: include/svtools/strings.hrc:198
msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
msgid "24-bit true color"
msgstr ""
#. LHA5t
-#: include/svtools/strings.hrc:197
+#: include/svtools/strings.hrc:199
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
msgid "The image needs about %1 kB of memory."
msgstr ""
#. bVGRC
-#: include/svtools/strings.hrc:198
+#: include/svtools/strings.hrc:200
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
msgid "The image needs about %1 kB of memory; the file size is %2 kB."
msgstr ""
#. dAVBR
-#: include/svtools/strings.hrc:199
+#: include/svtools/strings.hrc:201
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
msgid "The file size is %1 kB."
msgstr ""
#. TaCaF
-#: include/svtools/strings.hrc:200
+#: include/svtools/strings.hrc:202
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_HOST"
msgid "host"
msgstr "মূল্য"
#. ERaxD
-#: include/svtools/strings.hrc:201
+#: include/svtools/strings.hrc:203
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PORT"
msgid "port"
msgstr "বৰ্গীকৰণ কৰক"
#. W88Be
-#: include/svtools/strings.hrc:202
+#: include/svtools/strings.hrc:204
msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS"
msgid "Other CMIS"
msgstr ""
#. E9JF5
-#: include/svtools/strings.hrc:203
+#: include/svtools/strings.hrc:205
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY"
msgid "Ready"
msgstr "প্ৰস্তুত"
#. 6zER8
-#: include/svtools/strings.hrc:204
+#: include/svtools/strings.hrc:206
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
msgid "Paused"
msgstr "থমকি ৰ'ল"
#. nqqYs
-#: include/svtools/strings.hrc:205
+#: include/svtools/strings.hrc:207
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
msgid "Pending deletion"
msgstr "আঁতৰকৰণ অপেক্ষাৰত"
#. CGn9R
-#: include/svtools/strings.hrc:206
+#: include/svtools/strings.hrc:208
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY"
msgid "Busy"
msgstr "ব্যস্ত"
#. nyGEq
-#: include/svtools/strings.hrc:207
+#: include/svtools/strings.hrc:209
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING"
msgid "Initializing"
msgstr "ইনিশ্বিয়েলাইজিং"
#. hduW4
-#: include/svtools/strings.hrc:208
+#: include/svtools/strings.hrc:210
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
msgid "Waiting"
msgstr "অপেক্ষাৰত"
#. FYGFz
-#: include/svtools/strings.hrc:209
+#: include/svtools/strings.hrc:211
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP"
msgid "Warming up"
msgstr "গৰম কৰা হৈছে"
#. qntFR
-#: include/svtools/strings.hrc:210
+#: include/svtools/strings.hrc:212
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING"
msgid "Processing"
msgstr "কাৰ্য চলি আছে"
#. tUmmx
-#: include/svtools/strings.hrc:211
+#: include/svtools/strings.hrc:213
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING"
msgid "Printing"
msgstr "প্ৰিন্ট হৈ আছে"
#. BMWJx
-#: include/svtools/strings.hrc:212
+#: include/svtools/strings.hrc:214
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE"
msgid "Offline"
msgstr "অফলাইন"
#. drDMK
-#: include/svtools/strings.hrc:213
+#: include/svtools/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "ভুল"
#. FnMTQ
-#: include/svtools/strings.hrc:214
+#: include/svtools/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
msgid "Unknown Server"
msgstr "অজ্ঞাত ছাৰ্ভাৰ"
#. vuLYa
-#: include/svtools/strings.hrc:215
+#: include/svtools/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM"
msgid "Paper jam"
msgstr "কাগজৰ ঠাহ"
#. qG4ZG
-#: include/svtools/strings.hrc:216
+#: include/svtools/strings.hrc:218
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT"
msgid "Not enough paper"
msgstr "কাগজ যথেষ্ট নাই"
#. bB9PC
-#: include/svtools/strings.hrc:217
+#: include/svtools/strings.hrc:219
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED"
msgid "Manual feed"
msgstr "মেনুৱেল ফীড"
#. eMZJo
-#: include/svtools/strings.hrc:218
+#: include/svtools/strings.hrc:220
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM"
msgid "Paper problem"
msgstr "কাগজৰ সমস্যা"
#. RU3Li
-#: include/svtools/strings.hrc:219
+#: include/svtools/strings.hrc:221
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE"
msgid "I/O active"
msgstr "I/O সক্রিয়"
#. VEuAd
-#: include/svtools/strings.hrc:220
+#: include/svtools/strings.hrc:222
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL"
msgid "Output bin full"
msgstr "আউটপুট বিন ভর্তি"
#. MinDm
-#: include/svtools/strings.hrc:221
+#: include/svtools/strings.hrc:223
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW"
msgid "Toner low"
msgstr "টোনাৰ কম হৈছে"
#. AjnQj
-#: include/svtools/strings.hrc:222
+#: include/svtools/strings.hrc:224
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER"
msgid "No toner"
msgstr "কোনো টোনাৰ নাই"
#. CtvCS
-#: include/svtools/strings.hrc:223
+#: include/svtools/strings.hrc:225
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT"
msgid "Delete Page"
msgstr "পৃষ্ঠা ডিলিট কৰক"
#. iGWiT
-#: include/svtools/strings.hrc:224
+#: include/svtools/strings.hrc:226
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION"
msgid "User intervention necessary"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ হস্তক্ষেপৰ প্ৰয়োজন"
#. 7xg4W
-#: include/svtools/strings.hrc:225
+#: include/svtools/strings.hrc:227
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY"
msgid "Insufficient memory"
msgstr "পৰ্যাপ্ত স্মৃতি নাই"
#. DcNFt
-#: include/svtools/strings.hrc:226
+#: include/svtools/strings.hrc:228
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN"
msgid "Cover open"
msgstr "আচ্ছাদন আঁতৰাওক"
#. CHiEH
-#: include/svtools/strings.hrc:227
+#: include/svtools/strings.hrc:229
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE"
msgid "Power save mode"
msgstr "ঘাত ছেভ কৰাৰ প্ৰকাৰ"
#. bYbeA
-#: include/svtools/strings.hrc:228
+#: include/svtools/strings.hrc:230
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER"
msgid "Default printer"
msgstr "অবিকল্পিত প্ৰিন্টাৰ"
#. 9QCL5
-#: include/svtools/strings.hrc:229
+#: include/svtools/strings.hrc:231
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
msgstr "%d ডকুমেন্টবোৰ"
#. yobGc
-#: include/svtools/strings.hrc:231
+#: include/svtools/strings.hrc:233
msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION"
msgid "<none>"
msgstr "<none>"
#. Fa4nQ
-#: include/svtools/strings.hrc:232
+#: include/svtools/strings.hrc:234
msgctxt "STR_FIELD_COMPANY"
msgid "Company"
msgstr "সংস্থা"
#. DdDzQ
-#: include/svtools/strings.hrc:233
+#: include/svtools/strings.hrc:235
msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT"
msgid "Department"
msgstr "বিভাগ"
#. LXmyi
-#: include/svtools/strings.hrc:234
+#: include/svtools/strings.hrc:236
msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME"
msgid "First name"
msgstr "প্রথম নাম"
#. 2MkxF
-#: include/svtools/strings.hrc:235
+#: include/svtools/strings.hrc:237
msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME"
msgid "Last name"
msgstr "অন্তিম নাম"
#. VyyM6
-#: include/svtools/strings.hrc:236
+#: include/svtools/strings.hrc:238
msgctxt "STR_FIELD_STREET"
msgid "Street"
msgstr "পথ"
#. wUdSC
-#: include/svtools/strings.hrc:237
+#: include/svtools/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
msgid "Country"
msgstr "দেশ"
#. tAg9k
-#: include/svtools/strings.hrc:238
+#: include/svtools/strings.hrc:240
msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE"
msgid "ZIP Code"
msgstr "ZIP ক'ড"
#. UYGgj
-#: include/svtools/strings.hrc:239
+#: include/svtools/strings.hrc:241
msgctxt "STR_FIELD_CITY"
msgid "City"
msgstr "চহৰ"
#. vTYyD
-#: include/svtools/strings.hrc:240
+#: include/svtools/strings.hrc:242
msgctxt "STR_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "শিৰোনাম"
#. E7qqB
-#: include/svtools/strings.hrc:241
+#: include/svtools/strings.hrc:243
msgctxt "STR_FIELD_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "স্থান"
#. NiFzB
-#: include/svtools/strings.hrc:242
+#: include/svtools/strings.hrc:244
msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM"
msgid "Addr. Form"
msgstr "ঠিকনা ফর্ম"
#. CFDX6
-#: include/svtools/strings.hrc:243
+#: include/svtools/strings.hrc:245
msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
msgid "Initials"
msgstr "স্বাক্ষৰবোৰ"
#. 2DADo
-#: include/svtools/strings.hrc:244
+#: include/svtools/strings.hrc:246
msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION"
msgid "Complimentary close"
msgstr "পূৰক বন্ধ"
#. 8MWGd
-#: include/svtools/strings.hrc:245
+#: include/svtools/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL"
msgid "Tel: Home"
msgstr "টেলিফোন: ঘৰ"
#. fX9J4
-#: include/svtools/strings.hrc:246
+#: include/svtools/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL"
msgid "Tel: Work"
msgstr "টেলিফোন: কাম"
#. Ss9vd
-#: include/svtools/strings.hrc:247
+#: include/svtools/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. MgbsU
-#: include/svtools/strings.hrc:248
+#: include/svtools/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. aHNGY
-#: include/svtools/strings.hrc:249
+#: include/svtools/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. CGutA
-#: include/svtools/strings.hrc:250
+#: include/svtools/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "টিপ্পনী"
#. btBDG
-#: include/svtools/strings.hrc:251
+#: include/svtools/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
msgid "User 1"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তা 1"
#. A4nkT
-#: include/svtools/strings.hrc:252
+#: include/svtools/strings.hrc:254
msgctxt "STR_FIELD_USER2"
msgid "User 2"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তা 2"
#. J48Kt
-#: include/svtools/strings.hrc:253
+#: include/svtools/strings.hrc:255
msgctxt "STR_FIELD_USER3"
msgid "User 3"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তা 3"
#. 3BxjF
-#: include/svtools/strings.hrc:254
+#: include/svtools/strings.hrc:256
msgctxt "STR_FIELD_USER4"
msgid "User 4"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তা 4"
#. tBBKp
-#: include/svtools/strings.hrc:255
+#: include/svtools/strings.hrc:257
msgctxt "STR_FIELD_ID"
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. H3ygA
-#: include/svtools/strings.hrc:256
+#: include/svtools/strings.hrc:258
msgctxt "STR_FIELD_STATE"
msgid "State"
msgstr "ৰাজ্য"
#. xP2AC
-#: include/svtools/strings.hrc:257
+#: include/svtools/strings.hrc:259
msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL"
msgid "Tel: Office"
msgstr "টেলিফোন: কাৰ্যালয়"
#. P6Vm5
-#: include/svtools/strings.hrc:258
+#: include/svtools/strings.hrc:260
msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
msgid "Pager"
msgstr "পেজৰ"
#. ayErk
-#: include/svtools/strings.hrc:259
+#: include/svtools/strings.hrc:261
msgctxt "STR_FIELD_MOBILE"
msgid "Mobile"
msgstr "টেলিফোন (ম'বাইল)"
#. 26wjz
-#: include/svtools/strings.hrc:260
+#: include/svtools/strings.hrc:262
msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
msgid "Tel: Other"
msgstr "টেলিফোন: অন্যান্য"
#. runZ4
-#: include/svtools/strings.hrc:261
+#: include/svtools/strings.hrc:263
msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "কেলেণ্ডাৰ"
#. 7niGM
-#: include/svtools/strings.hrc:262
+#: include/svtools/strings.hrc:264
msgctxt "STR_FIELD_INVITE"
msgid "Invite"
msgstr "নিমন্ত্রণ"
#. Fqcgq
-#: include/svtools/strings.hrc:264
+#: include/svtools/strings.hrc:266
msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL"
msgid "$user$'s $service$"
msgstr ""
#. CgGG3
-#: include/svtools/strings.hrc:266
+#: include/svtools/strings.hrc:268
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
msgstr ""
#. SBgjA
-#: include/svtools/strings.hrc:267
+#: include/svtools/strings.hrc:269
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN"
msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
msgstr ""
#. FY49S
-#: include/svtools/strings.hrc:268
+#: include/svtools/strings.hrc:270
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
msgstr ""
#. 76BEm
-#: include/svtools/strings.hrc:269
+#: include/svtools/strings.hrc:271
#, fuzzy
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME সংৰূপ সলনি হৈছে। %PRODUCTNAME - পছন্দসমূহ - %PRODUCTNAME - উন্নতৰ অন্তৰ্গত, আপুনি %PRODUCTNAME দ্বাৰা ব্যৱহাৰ কৰিব বিচৰা Java ৰানটাইম পৰিৱেশ বাছক।"
#. BZvFF
-#: include/svtools/strings.hrc:270
+#: include/svtools/strings.hrc:272
#, fuzzy
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME সংৰূপটো সলনি কৰা হৈছে। টুলবোৰ - বিকল্পবোৰ - %PRODUCTNAME - উন্নতৰ অন্তৰ্গত, %PRODUCTNAME ৰ দ্বাৰা ব্যৱহৃত আপুনি পাবলৈ বিচৰা Java ৰানটাইম পৰিৱেশটো বাছক।"
#. Tunzz
-#: include/svtools/strings.hrc:271
+#: include/svtools/strings.hrc:273
#, fuzzy
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "এই কাৰ্য্যটো সম্পন্ন কৰিবলৈ %PRODUCTNAME ক এটা Java ৰানটাইম পৰিৱেশ (JRE) ৰ প্ৰয়েজন। নিৰ্বাচিত JRE টো ত্ৰুটিপূৰ্ণ। অনুগ্ৰহ কৰি অন্য সংস্কৰণ বাছক অথবা এটা নতুন JRE ইনস্টল কৰক আৰু ইয়াক %PRODUCTNAME - পছন্দসমূহ - %PRODUCTNAME - উন্নতৰ অন্তৰ্গত বাছক।"
#. rKxCS
-#: include/svtools/strings.hrc:272
+#: include/svtools/strings.hrc:274
#, fuzzy
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "এই কাৰ্য্যটো সম্পন্ন কৰিবলৈ %PRODUCTNAME ক এটা Java ৰানটাইম পৰিৱেশ (JRE) ৰ প্ৰয়োজন। নিৰ্বাচিত JRE টো ত্ৰুটিপূৰ্ণ। অনুগ্ৰহ কৰি অন্য সংস্কৰণ বাছক বা এটা নতুন JRE ইনস্টল কৰক আৰু ইয়াক টুলবোৰ - বিকল্পবোৰ - %PRODUCTNAME - উন্নতৰ অন্তৰ্গত বাছক।"
#. QPEUX
-#: include/svtools/strings.hrc:273
+#: include/svtools/strings.hrc:275
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE"
msgid "JRE Required"
msgstr "JRE ৰ প্ৰয়োজন আছিল"
#. XD3FG
-#: include/svtools/strings.hrc:274
+#: include/svtools/strings.hrc:276
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE"
msgid "Select JRE"
msgstr "JRE বাছক"
#. WETqJ
-#: include/svtools/strings.hrc:275
+#: include/svtools/strings.hrc:277
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE"
msgid "JRE is Defective"
msgstr "JRE ত্ৰুটিপূৰ্ণ"
@@ -1360,409 +1372,409 @@ msgstr "JRE ত্ৰুটিপূৰ্ণ"
#. BAnmG
#. accessibility descriptions that use %PRODUCTNAME, we set these explicitly because querying a11y descs
#. in order to change %PRODUCTNAME at runtime is expensive, so limit doing that as much as possible.
-#: include/svtools/strings.hrc:279
+#: include/svtools/strings.hrc:281
msgctxt "printersetupdialog|extended_tip|options"
msgid "Opens the Printer Options dialog where you can override the global printer options set on the Tools - Options - %PRODUCTNAME Writer/Web - Print panel for the current document."
msgstr ""
#. q7s6f
-#: include/svtools/strings.hrc:281
+#: include/svtools/strings.hrc:283
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
msgid "Source code"
msgstr "উৎস ক'ড"
#. PZmAB
-#: include/svtools/strings.hrc:282
+#: include/svtools/strings.hrc:284
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
msgid "Bookmark file"
msgstr "পত্ৰচিহ্ন ফাইল"
#. eNRzD
-#: include/svtools/strings.hrc:283
+#: include/svtools/strings.hrc:285
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
msgstr "গ্রাফিক্স"
#. Enc4X
-#: include/svtools/strings.hrc:284
+#: include/svtools/strings.hrc:286
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
msgid "Configuration file"
msgstr "সংৰূপ ফাইল"
#. sP5AK
-#: include/svtools/strings.hrc:285
+#: include/svtools/strings.hrc:287
msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "এপ্লিকেন"
#. jAA7S
-#: include/svtools/strings.hrc:286
+#: include/svtools/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE"
msgid "Database table"
msgstr "ডাটাবেইচৰ টেবুল"
#. CEhUy
-#: include/svtools/strings.hrc:287
+#: include/svtools/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
msgid "System file"
msgstr "চিস্টেম ফাইল"
#. E2Kzj
-#: include/svtools/strings.hrc:288
+#: include/svtools/strings.hrc:290
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC"
msgid "MS Word document"
msgstr "MS-Word দস্তাবেজ"
#. BU7Pw
-#: include/svtools/strings.hrc:289
+#: include/svtools/strings.hrc:291
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
msgid "Help file"
msgstr "সহায় ফাইল"
#. kBbwy
-#: include/svtools/strings.hrc:290
+#: include/svtools/strings.hrc:292
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML দস্তাবেজ"
#. 6W6tY
-#: include/svtools/strings.hrc:291
+#: include/svtools/strings.hrc:293
msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
msgid "Archive file"
msgstr "আর্কাইভ ফাইল"
#. c9WiE
-#: include/svtools/strings.hrc:292
+#: include/svtools/strings.hrc:294
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
msgid "Log file"
msgstr "লগ ফাইল"
#. gBQzN
-#: include/svtools/strings.hrc:293
+#: include/svtools/strings.hrc:295
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC"
msgid "StarOffice Database"
msgstr "StarOffice ডাটাবেইচ"
#. J4Pki
-#: include/svtools/strings.hrc:294
+#: include/svtools/strings.hrc:296
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC"
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 মাষ্টাৰ দস্তাবেজ"
#. 33Dez
-#: include/svtools/strings.hrc:295
+#: include/svtools/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC"
msgid "StarOffice Image"
msgstr "StarOffice ছবি"
#. pcLE6
-#: include/svtools/strings.hrc:296
+#: include/svtools/strings.hrc:298
msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
msgid "Text file"
msgstr "লিখনী ফাইল"
#. 7bMJT
-#: include/svtools/strings.hrc:297
+#: include/svtools/strings.hrc:299
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
msgid "Link"
msgstr "সংযোগ"
#. hDFtd
-#: include/svtools/strings.hrc:298
+#: include/svtools/strings.hrc:300
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "StarOffice 3.0 - 5.0 টেমপ্লেইট"
#. Xcec2
-#: include/svtools/strings.hrc:299
+#: include/svtools/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
msgid "MS Excel document"
msgstr "MS Excel দস্তাবেজ"
#. FWiWT
-#: include/svtools/strings.hrc:300
+#: include/svtools/strings.hrc:302
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
msgstr "MS Excel টেমপ্লেইট"
#. WBsxH
-#: include/svtools/strings.hrc:301
+#: include/svtools/strings.hrc:303
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
msgid "Batch file"
msgstr "চাম ফাইল"
#. SPQtV
-#: include/svtools/strings.hrc:302
+#: include/svtools/strings.hrc:304
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
msgid "File"
msgstr "ফাইল"
#. Vh78a
-#: include/svtools/strings.hrc:303
+#: include/svtools/strings.hrc:305
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "ফল্ডাৰ"
#. ZK69j
-#: include/svtools/strings.hrc:304
+#: include/svtools/strings.hrc:306
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
msgid "Text Document"
msgstr "লিখনী দস্তাবেজ"
#. p2aL6
-#: include/svtools/strings.hrc:305
+#: include/svtools/strings.hrc:307
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "স্প্ৰেডশ্বীট্"
#. SCtHH
-#: include/svtools/strings.hrc:306
+#: include/svtools/strings.hrc:308
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
msgid "Presentation"
msgstr "পৰিৱেশন"
#. 5gtdF
-#: include/svtools/strings.hrc:307
+#: include/svtools/strings.hrc:309
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
msgid "Drawing"
msgstr "অঙ্কণ"
#. suagX
-#: include/svtools/strings.hrc:308
+#: include/svtools/strings.hrc:310
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML দস্তাবেজ"
#. iLqe2
-#: include/svtools/strings.hrc:309
+#: include/svtools/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
msgid "Master document"
msgstr "মাষ্টাৰ দস্তাবেজ"
#. FF4fa
-#: include/svtools/strings.hrc:310
+#: include/svtools/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্র"
#. t58zy
-#: include/svtools/strings.hrc:311
+#: include/svtools/strings.hrc:313
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr "ডাটাবেইচ"
#. DiNGB
-#: include/svtools/strings.hrc:312
+#: include/svtools/strings.hrc:314
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 স্প্ৰেডশ্বিট টেমপ্লেইট"
#. FYKGV
-#: include/svtools/strings.hrc:313
+#: include/svtools/strings.hrc:315
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 অঁকা টেমপ্লেইট"
#. CTUQg
-#: include/svtools/strings.hrc:314
+#: include/svtools/strings.hrc:316
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 উপস্থাপন টেমপ্লেইট"
#. Cbvtx
-#: include/svtools/strings.hrc:315
+#: include/svtools/strings.hrc:317
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 লিখনী দস্তাবেজ টেমপ্লেইট"
#. FBCWx
-#: include/svtools/strings.hrc:316
+#: include/svtools/strings.hrc:318
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
msgid "Local drive"
msgstr "স্থানীয় ড্রাইভ"
#. MEF3h
-#: include/svtools/strings.hrc:317
+#: include/svtools/strings.hrc:319
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
msgid "Disk drive"
msgstr "ডিস্ক ড্ৰাইভ"
#. 55Dof
-#: include/svtools/strings.hrc:318
+#: include/svtools/strings.hrc:320
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "CD-ROM ড্রাইভ"
#. 82Acc
-#: include/svtools/strings.hrc:319
+#: include/svtools/strings.hrc:321
msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
msgid "Network connection"
msgstr "নেটৱাৰ্ক সংযোগ"
#. 3CBfJ
-#: include/svtools/strings.hrc:320
+#: include/svtools/strings.hrc:322
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT"
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "MS PowerPoint দস্তাবেজ"
#. DS7CP
-#: include/svtools/strings.hrc:321
+#: include/svtools/strings.hrc:323
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "MS PowerPoint টেমপ্লেইট"
#. syag8
-#: include/svtools/strings.hrc:322
+#: include/svtools/strings.hrc:324
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "MS PowerPoint দৰ্শন"
#. fHGcD
-#: include/svtools/strings.hrc:323
+#: include/svtools/strings.hrc:325
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 সূত্ৰ"
#. CFw78
-#: include/svtools/strings.hrc:324
+#: include/svtools/strings.hrc:326
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 Chart"
#. tJhDC
-#: include/svtools/strings.hrc:325
+#: include/svtools/strings.hrc:327
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 অঁকা"
#. f9ZNL
-#: include/svtools/strings.hrc:326
+#: include/svtools/strings.hrc:328
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 স্প্ৰেডশ্বিট"
#. PCBqi
-#: include/svtools/strings.hrc:327
+#: include/svtools/strings.hrc:329
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 উপস্থাপন"
#. Npija
-#: include/svtools/strings.hrc:328
+#: include/svtools/strings.hrc:330
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 লিখনী দস্তাবেজ"
#. tVnQQ
-#: include/svtools/strings.hrc:329
+#: include/svtools/strings.hrc:331
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 মূখ্য দস্তাবেজ"
#. t6krU
-#: include/svtools/strings.hrc:330
+#: include/svtools/strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC"
msgid "MathML Document"
msgstr "MathML দস্তাবেজ"
#. gGRGw
-#: include/svtools/strings.hrc:331
+#: include/svtools/strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Database"
msgstr ""
#. ZFz7o
-#: include/svtools/strings.hrc:332
+#: include/svtools/strings.hrc:334
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing"
msgstr ""
#. 9JRAR
-#: include/svtools/strings.hrc:333
+#: include/svtools/strings.hrc:335
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Math Formula"
msgstr ""
#. 4F4Uo
-#: include/svtools/strings.hrc:334
+#: include/svtools/strings.hrc:336
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Master Document"
msgstr ""
#. FXCdu
-#: include/svtools/strings.hrc:335
+#: include/svtools/strings.hrc:337
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Impress Presentation"
msgstr ""
#. 3ReMe
-#: include/svtools/strings.hrc:336
+#: include/svtools/strings.hrc:338
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc Spreadsheet"
msgstr ""
#. pTYGw
-#: include/svtools/strings.hrc:337
+#: include/svtools/strings.hrc:339
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Document"
msgstr ""
#. m2AEw
-#: include/svtools/strings.hrc:338
+#: include/svtools/strings.hrc:340
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet Template"
msgstr ""
#. M65d6
-#: include/svtools/strings.hrc:339
+#: include/svtools/strings.hrc:341
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing Template"
msgstr ""
#. MrK7k
-#: include/svtools/strings.hrc:340
+#: include/svtools/strings.hrc:342
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation Template"
msgstr ""
#. F8icA
-#: include/svtools/strings.hrc:341
+#: include/svtools/strings.hrc:343
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Text Template"
msgstr ""
#. RgRyf
-#: include/svtools/strings.hrc:342
+#: include/svtools/strings.hrc:344
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "%PRODUCTNAME সম্প্ৰসাৰন"
#. b8JK6
-#: include/svtools/strings.hrc:344
+#: include/svtools/strings.hrc:346
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
msgid "Hunspell SpellChecker"
msgstr ""
#. do26f
-#: include/svtools/strings.hrc:345
+#: include/svtools/strings.hrc:347
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
msgid "Libhyphen Hyphenator"
msgstr ""
#. aGFNy
-#: include/svtools/strings.hrc:346
+#: include/svtools/strings.hrc:348
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "MyThes Thesaurus"
msgstr ""
#. RwS4n
-#: include/svtools/strings.hrc:347
+#: include/svtools/strings.hrc:349
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
msgstr ""
#. eAiiA
-#: include/svtools/strings.hrc:348
+#: include/svtools/strings.hrc:350
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LANGUAGETOOL"
msgid "LanguageTool Remote Grammar Checker"
msgstr ""
@@ -2442,56 +2454,8 @@ msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Could not create backup copy."
msgstr "নকল সৃষ্টি কৰিব নোৱাৰি।"
-#. RUKWh
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:121
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid ""
-"An attempt was made to execute a macro.\n"
-"For security reasons, macro support is disabled."
-msgstr ""
-"এটা macro চলাবলৈ চেষ্টা কৰা হৈছিল।\n"
-"সুৰক্ষাৰ কাৰণে, macro সমৰ্থন নিষ্ক্ৰিয়।"
-
-#. GKHi6
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:122
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid "Execution of macros is disabled. Macros are signed, but the document (containing document events) is not signed."
-msgstr ""
-
-#. 24FhM
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:123
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid ""
-"This document contains macros.\n"
-"\n"
-"Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Security.\n"
-"\n"
-"Therefore, some functionality may not be available."
-msgstr ""
-"এই দস্তাবেজে মেক্ৰসমূহ অন্তৰ্ভুক্ত কৰে।\n"
-"\n"
-"মেক্ৰসমূহত ভাইৰাছ থাকিব পাৰে। %PRODUCTNAME - পছন্দসমূহ - %PRODUCTNAME - সুৰক্ষাত বৰ্তমান সুৰক্ষা সংহতিৰ বাবে মেক্ৰসমূহৰ এক্সিকিউষণ অসামৰ্থবান কৰা আছে।\n"
-"\n"
-"সেয়েহে, কিছুমান কাৰ্য্যকৰীতা উপলব্ধ নাথাকিব পাৰে।"
-
-#. DRPA8
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:124
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid ""
-"This document contains macros.\n"
-"\n"
-"Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security.\n"
-"\n"
-"Therefore, some functionality may not be available."
-msgstr ""
-"ইয়াত macros আছে।\n"
-"\n"
-"Macros ত ভাইৰাছ থাকিব পাৰে। বৰ্ত্তমানৰ macro সুৰক্ষাৰ কাৰণে তাক চলাব নোৱাৰি যিহক Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security ত কোৱা হৈছে।\n"
-"\n"
-"সেইকাৰণে, কিছু কাৰ্যক্ষমতা পোৱা নাযাব।"
-
#. C2kk7
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:125
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:121
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"The encrypted document contains unexpected non-encrypted streams.\n"
@@ -2511,43 +2475,43 @@ msgstr ""
" "
#. 8efKG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:126
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:122
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Invalid data length."
msgstr "অকাৰ্যকৰী ডাটাৰ দৈর্ঘ্য"
#. XRpcv
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:127
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:123
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: path contains current directory."
msgstr "ফাংকশ্বন সম্ভৱ নহয়: পথত বৰ্তমান ডাইৰেকটৰি থাকে."
#. sDMmp
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:128
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:124
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: device (drive) not identical."
msgstr "ফাংকশ্বন সম্ভৱ নহয়: সঁজুলি (ড্ৰাইভ) অবিকল নহয়."
#. ofvvG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:129
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:125
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Device (drive) not ready."
msgstr "সঁজুলি (ড্ৰাইভ) সাজু নহয়।"
#. ALGnm
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:130
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:126
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Wrong checksum."
msgstr ""
#. XVTHm
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:131
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:127
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: write protected."
msgstr "ফাংকশ্বন সম্ভৱ নহয়: লিখা সুৰক্ষিত"
#. Jfn8d
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:132
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:128
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n"
@@ -2557,47 +2521,47 @@ msgstr ""
"প্ৰথমে সেয়াৰ অৱস্থা অসক্ৰিয় কৰক।"
#. M4EWG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:133
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:129
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr ""
#. Di7GD
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:134
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:130
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The filter for this file format is disabled in configuration. Please contact your systems administrator."
msgstr ""
#. WZiDE
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:140
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:136
#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "General OLE error."
msgstr "সাধাৰণ OLE ভুল"
#. iB8YV
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:142
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:138
#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The action cannot be executed in the object's current state."
msgstr "বস্তুটোৰ বৰ্তমান স্থিতিত কাৰ্যটো কাৰ্যকৰী কৰিব পৰা নাযাব."
#. 2fYQF
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:144
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:140
#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The object does not support any actions."
msgstr "ডাটাবেছটোৱে সম্বন্ধবোৰ সমৰ্থন নকৰে."
#. B4NVE
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:146
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:142
#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Object does not support this action."
msgstr "বস্তু কাৰ্য আৰম্ভ কৰক"
#. G5peG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:153
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:149
#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "$(ERR) activating object"
@@ -5087,6 +5051,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Portuguese (Mozambique)"
msgstr ""
+#. gLsUC
+#: svtools/inc/langtab.hrc:443
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Saraiki"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5830,98 +5800,92 @@ msgctxt "restartdialog|reason_mailmerge_install"
msgid "For mail merge to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "গ্ৰন্থপঞ্জী সঠিকভাৱে কাম কৰিবলৈ, %PRODUCTNAME পুনাৰম্ভ কৰিব লাগিব।"
-#. x2ZNk
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:100
-msgctxt "restartdialog|reason_pdf"
-msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr "পৰিবৰ্তন কৰা অবিকল্পিত প্ৰিণ্ট কাৰ্য্য বিন্যাস প্ৰভাৱশালী হবলে, %PRODUCTNAME পুনৰাম্ভ কৰিব লাগিব।"
-
#. DuVPb
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:115
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:100
msgctxt "restartdialog|reason_bibliography_install"
msgid "For the bibliography to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "গ্ৰন্থপঞ্জী সঠিকভাৱে কাম কৰিবলৈ, %PRODUCTNAME পুনাৰম্ভ কৰিব লাগিব।"
#. WZXc9
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:130
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:115
#, fuzzy
msgctxt "restartdialog|reason_assigning_folders"
msgid "For the assigned folders and archives to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "পৰিবৰ্তন কৰা অবিকল্পিত প্ৰিণ্ট কাৰ্য্য বিন্যাস প্ৰভাৱশালী হবলে, %PRODUCTNAME পুনৰাম্ভ কৰিব লাগিব।"
#. hmir5
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:145
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:130
#, fuzzy
msgctxt "restartdialog|reason_assigning_javaparameters"
msgid "For the assigned Java parameters to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "পৰিবৰ্তন কৰা অবিকল্পিত প্ৰিণ্ট কাৰ্য্য বিন্যাস প্ৰভাৱশালী হবলে, %PRODUCTNAME পুনৰাম্ভ কৰিব লাগিব।"
#. CQyix
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:160
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:145
#, fuzzy
msgctxt "restartdialog|reason_adding_path"
msgid "For the added path to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "পৰিবৰ্তন কৰা অবিকল্পিত প্ৰিণ্ট কাৰ্য্য বিন্যাস প্ৰভাৱশালী হবলে, %PRODUCTNAME পুনৰাম্ভ কৰিব লাগিব।"
#. SANFq
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:175
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:160
#, fuzzy
msgctxt "restartdialog|reason_language_change"
msgid "For the updated language settings to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "পৰিবৰ্তন কৰা অবিকল্পিত প্ৰিণ্ট কাৰ্য্য বিন্যাস প্ৰভাৱশালী হবলে, %PRODUCTNAME পুনৰাম্ভ কৰিব লাগিব।"
#. MtNwS
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:190
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:175
#, fuzzy
msgctxt "restartdialog|reason_exp_features"
msgid "For the modified experimental features to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "পৰিবৰ্তন কৰা অবিকল্পিত প্ৰিণ্ট কাৰ্য্য বিন্যাস প্ৰভাৱশালী হবলে, %PRODUCTNAME পুনৰাম্ভ কৰিব লাগিব।"
#. T7Cuz
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:205
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:190
#, fuzzy
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "গ্ৰন্থপঞ্জী সঠিকভাৱে কাম কৰিবলৈ, %PRODUCTNAME পুনাৰম্ভ কৰিব লাগিব।"
#. CdJen
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:220
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:205
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:235
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:220
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:250
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:235
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. nUonf
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:265
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:250
msgctxt "restartdialog|reason_mscompatible_formsmenu"
msgid "For restructuring the Form menu, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. yojAQ
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:280
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:265
msgctxt "restartdialog|reason_save"
msgid "For the modified save settings to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:295
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:280
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "আপুনি %PRODUCTNAME ক এতিয়া পুনৰাম্ভ কৰিব বিচাৰে নে?"
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:309
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:294
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
diff --git a/source/as/svx/messages.po b/source/as/svx/messages.po
index 55ca6901ae0..2ca3ea48b00 100644
--- a/source/as/svx/messages.po
+++ b/source/as/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-09 12:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-12 07:37+0000\n"
"Last-Translator: Mondeep Kalita <epicdeep09@gmail.com>\n"
"Language-Team: Assamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/as/>\n"
@@ -7855,370 +7855,376 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE"
msgid "The zip file could not be created."
msgstr "ফাইল স্থাপন কৰিব পৰা নগ'ল."
+#. PqEay
+#: include/svx/strings.hrc:1398
+msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_USER_PROFILE_EXPORTED"
+msgid "Your user profile has been exported as 'libreoffice-profile.zip'."
+msgstr ""
+
#. CC6Sw
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN"
msgid "Table Design Styles"
msgstr "টেবুল ডিজাইনৰ ধৰন"
#. c69eB
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "পূৰ্ব নিৰ্দেশ বাতিল কৰক: $(ARG1)"
#. nsioo
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "পূৰ্ব নিৰ্দেশ বাতিল কৰক: $(ARG1)"
#. DzJ9Y
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "পুনৰ কৰক:$(ARG1)"
#. HTTW5
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "পুনৰ কৰক:$(ARG1)"
#. H9jn7
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND"
msgid "Find"
msgstr "বিচাৰক"
#. WbEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE"
msgid "Match Case"
msgstr "ফলা মিলাওক"
#. 59ENV
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED"
msgid "Formatted Display"
msgstr ""
#. hAmnh
-#: include/svx/strings.hrc:1410
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE"
msgid "$(WIDTH) × $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) × $(HEIGHT_IN_PX) px)"
msgstr ""
#. ntSYA
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE"
msgid "$(WIDTH) × $(HEIGHT) at $(DPI) DPI"
msgstr ""
#. EvHUn
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY"
msgid "$(CAPACITY) KiB"
msgstr ""
#. 5qx2C
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY_WITH_REDUCTION"
msgid "$(CAPACITY) KiB ($(REDUCTION)% reduction)"
msgstr ""
#. ESUpG
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "STR_IMAGE_GIF"
msgid "GIF image"
msgstr ""
#. yWL9G
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "STR_IMAGE_JPEG"
msgid "JPEG image"
msgstr ""
#. oGKBg
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "STR_IMAGE_PNG"
msgid "PNG image"
msgstr ""
#. Fkrjs
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "STR_IMAGE_TIFF"
msgid "TIFF image"
msgstr ""
#. VWyEb
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1419
msgctxt "STR_IMAGE_WMF"
msgid "WMF image"
msgstr ""
#. pCpoE
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "STR_IMAGE_MET"
msgid "MET image"
msgstr ""
#. DELaB
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "STR_IMAGE_PCT"
msgid "PCT image"
msgstr ""
#. 3AZAG
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "STR_IMAGE_SVG"
msgid "SVG image"
msgstr ""
#. aCEJW
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "STR_IMAGE_BMP"
msgid "BMP image"
msgstr ""
#. NBoWH
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1424
msgctxt "STR_IMAGE_WEBP"
msgid "WebP image"
msgstr ""
#. p2L8C
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1425
msgctxt "STR_IMAGE_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "অজ্ঞাত"
#. 8LBFX
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "STR_SWITCH"
msgid "Switch"
msgstr "চুইচ"
#. xLF42
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE"
msgid "Image Mode"
msgstr ""
#. fw5hA
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED"
msgid "Red"
msgstr "ৰঙা"
#. CiQvY
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN"
msgid "Green"
msgstr "সেউজীয়া"
#. BhvBe
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE"
msgid "Blue"
msgstr "নীলা"
#. HSP36
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE"
msgid "Brightness"
msgstr "উজ্জ্বলতা"
#. w5BYP
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST"
msgid "Contrast"
msgstr "পার্থক্য"
#. EZUjS
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA"
msgid "Gamma"
msgstr "গামা"
#. ernMB
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY"
msgid "Transparency"
msgstr "স্বচ্ছতা"
#. LdkNB
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP"
msgid "Crop"
msgstr "ক্রপ"
#. TJmBu
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD"
msgid "Default orientation"
msgstr "অবিকল্পিত অনুস্থাপন"
#. WQqju
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM"
msgid "From top to bottom"
msgstr "ওপৰৰ পৰা তললৈ"
#. ipfz6
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP"
msgid "Bottom to Top"
msgstr "তলৰ পৰা ওপৰলৈ"
#. MLR44
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STACKED"
msgid "Stacked"
msgstr "দ'ম কৰা হল"
#. vUDeh
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT"
msgid "Left margin: "
msgstr "বাওঁফালৰ সীমা: "
#. EFBbE
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP"
msgid "Top margin: "
msgstr "ওপৰৰ সীমা: "
#. 7HeyP
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT"
msgid "Right margin: "
msgstr "সোঁফালৰ সীমা: "
#. HCuWQ
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM"
msgid "Bottom margin: "
msgstr "তলৰ সীমা: "
#. zD9BB
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE"
msgid "Page Description: "
msgstr "পৃষ্ঠা বিৱৰণ: "
#. a4eSJ
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER"
msgid "Capitals"
msgstr "বৰফলা আখৰবোৰ"
#. DuQGP
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER"
msgid "Lowercase"
msgstr "তলৰ কেছ"
#. nWQ7R
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER"
msgid "Uppercase Roman"
msgstr "ওপৰৰ কেছ ৰোমান"
#. PxkPZ
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER"
msgid "Lowercase Roman"
msgstr "তলৰ কেছ ৰোমান"
#. B7YEa
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic"
msgstr "আৰবী"
#. vPbGB
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE"
msgid "None"
msgstr "কোনো নহয়"
#. akGGo
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE"
msgid "Landscape"
msgstr "নৈসর্গিক দৃশ্য"
#. bbcaZ
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1455
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE"
msgid "Portrait"
msgstr "প্ৰতিকৃতি"
#. BQtGg
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "বাওঁফাল"
#. JWFLj
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "সোঁফাল"
#. bxvGx
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL"
msgid "All"
msgstr "সকলো"
#. S3nm4
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR"
msgid "Mirrored"
msgstr "প্রতিফলিত"
#. dcvEJ
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE"
msgid "Author: "
msgstr "লেখক: "
#. 2siC9
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE"
msgid "Date: "
msgstr "তাৰিখ: "
#. pWoLe
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE"
msgid "Text: "
msgstr "টেক্সট: "
#. pAABc
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR"
msgid "Character background"
msgstr "আখৰৰ পৃষ্ঠভূমি"
#. Deknh
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1465
msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr "ৰঙৰ পেলেট"
#. 9XFJS
#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1468
msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
msgid "Slide numbers:"
msgstr ""
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -8226,2173 +8232,2173 @@ msgid ""
msgstr ""
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr "প্ৰাথমিক লেটিন"
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1474
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr "লেটিন-1"
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1475
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "বিস্তৃত লেটিন-A"
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1476
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "বিস্তৃত লেটিন-B"
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr "IPA প্ৰসাৰণবোৰ"
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "ৰূপান্তৰকাৰী আখৰবোৰৰ ব্যৱধান দি আছে"
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "ডায়েক্রিটিকেল মার্কবোৰ সংযোগ কৰি"
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr "প্রাথমিক গ্রীক"
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr "গ্ৰীক প্ৰতীক আৰু কোপ্তিক"
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr "ছিৰিলিক"
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr "আৰ্মেনিয়ান"
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr "প্রাথমিক হিব্রু"
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr "হিব্রু বিস্তৃত"
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr "প্রাথমিক আৰবী"
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr "আৰবী বিস্তৃত"
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr "দেবনাগৰী"
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr "বাংলা"
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "গুৰমুখী"
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr "গুজৰাটী"
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr "উৰিয়া"
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr "তামিল"
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr "টেলুগু"
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr "কানাড়া"
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr "মালায়ালম"
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr "থাই"
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr "লাও"
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "প্রাথমিক জর্জীয়ান"
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "জর্জিয়ান বিস্তৃত"
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "হানগল জামো"
#. dqrF5
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additional"
msgstr ""
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr "বিস্তৃত গ্রীক"
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr "সাধাৰণ যতি চিহ্ন"
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1505
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "ছুপাৰ স্ক্ৰিপ্ট আৰু ছাব স্ক্ৰিপ্টবোৰ"
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "মুদ্রা প্রতীকবোৰ"
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr "ডায়েক্রিটিকেল প্রতীকবোৰ সংযোগ কৰি"
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "আখৰৰ দৰে প্রতীকবোৰ"
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr "সংখ্যা ফর্মবোৰ"
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "কাঁড়বোৰ"
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "গাণিতিক অপাৰেটৰবোৰ"
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "সানমিহলি কাৰিকৰী"
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr "চিত্রবোৰ নিয়ন্ত্রণ কৰক"
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "অপ্তিকেল আখৰৰ চিনাক্তকৰণ"
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "ঘেৰি ধৰা আলফা নিউমাৰিকবোৰ"
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr "বক্স ড্ৰয়িং"
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr "ব্লক এলিমেণ্টবোৰ"
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "জ্যামিতিক আকাৰবোৰ"
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "সানমিহলি প্রতীকবোৰ"
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr "ডিংবেটছ"
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr "CJK প্ৰতীকবোৰ আৰু উচ্চাৰণ"
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr "হিৰাগানা"
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr "কটকানা"
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr "বোপোমোফো"
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "হানগল যোগ্যতা জামো"
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "CJK সানমিহলি"
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr "সংলগ্ন CJK চিঠি আৰু মাহবোৰ"
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "CJK যোগ্যতা"
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1529
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr "হানগল"
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1530
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "CJK একত্ৰিত আইডিঅ'গ্ৰাফবোৰ"
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "CJK একত্ৰিত আইডিঅ'গ্ৰাফবোৰৰ প্ৰসাৰণ A"
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr "ব্যক্তিগত ব্যৱহাৰৰ স্থান"
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "CJK ৰ যোগ্য আইডিঅ'গ্ৰাফবোৰ"
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "বর্ণমালাক্রমিক প্রস্তুতিৰ ফর্ম"
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "আৰবী প্রেজেণ্টেশ্বন ফর্মবোৰ-A"
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "অর্ধ চিহ্নবোৰ সংযোগ কৰি"
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "CJK যোগ্যতা ফর্মবোৰ"
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr "সৰু ফৰ্মৰ পৃথক ৰূপবোৰ"
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "আৰবী উপস্থাপন ফর্মবোৰ-B"
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr "অৰ্ধ-প্ৰস্থ আৰু পূৰ্ণ-প্ৰস্থৰ ফৰ্ম"
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "বিশেষবোৰ"
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr "Yi বৈশিষ্ট্যসূচক"
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr "Yi ৰেডিকেলসমূহ"
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr "পুৰনি ইটালিক"
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr "গথিক"
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr "ডেচাৰেট"
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1547
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr "বাইজানটিন সংগীতৰ চিহ্ন"
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1548
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr "সংগীতৰ চিহ্ন"
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr "গাণিতিক আল্ফানিউমেৰিক চিহ্নসমূহ"
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "CJK সংযুক্ত প্ৰতিকচিহ্নসমূহ প্ৰসাৰণ B"
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "CJK সংযুক্ত প্ৰতিকচিহ্নসমূহ বিস্তাৰন C"
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "CJK একত্ৰিত আইডিঅ'গ্ৰাফবোৰৰ প্ৰসাৰণ D"
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr "CJK সংগতা আইডিঅ'গ্ৰাফবোৰ পৰিপূৰক"
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr "টেগবোৰ"
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "ছিৰিলিক পৰিপূৰক"
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr "পৰিবৰ্তন নিৰ্বাচনকাৰী"
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr "পৰিপূৰক ব্যক্তিগত ব্যৱহাৰ স্থান-A"
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr "পৰিপূৰক ব্যক্তিগত ব্যৱহাৰ স্থান-B"
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr "লিম্বু"
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr "তাই লি"
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr "খমেৰ চিহ্নসমূহ"
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "ধ্বনিতাত্বিক প্ৰসাৰণ"
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1563
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr "বিভিন্ন চিহ্ন আৰু কাঁড়চিহ্ন"
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr "ইজিং হেক্সাগ্ৰাম চিহ্ন"
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr "ৰৈখিক B ভগ্নশব্দ"
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr "ৰৈখিক B প্ৰতিকচিহ্নসমূহ"
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr "এজিয়ান সংখ্যাবোৰ"
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr "উগাৰিটিক"
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr "শাভিয়ান"
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr "ওচমানিয়া"
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr "সিংহলা"
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr "তিব্বতীয়"
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr "ম্যানমাৰ"
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr "খমেৰ"
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1575
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr "ঔঘম"
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr "ৰুনিক"
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr "ছিৰিয়াক্"
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr "থানা"
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr "ইথিয়োপিক"
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1580
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr "চেৰোকী"
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1581
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr "কানাডিয়ান স্বদেশীয় শব্দাংশ"
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr "মংগোলীয়"
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "সানমিহলি গাণিতিক প্ৰতীকবোৰ-A"
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "পৰিপূৰক কাঁড়বোৰ-A"
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr "ব্ৰেইল নমুনাবোৰ"
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "পৰিপূৰক কাঁড়বোৰ-B"
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "সানমিহলি গাণিতিক প্ৰতীকবোৰ-B"
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr "CJK ৰেডিকেল পৰিপূৰক"
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "কেঙচি ৰেডিকেলবোৰ"
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "আইডিঅ'গ্ৰাফিক বিৱৰণ আখৰবোৰ"
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr "টেগাল'গ"
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr "হানুনো"
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr "টেগবানৱা"
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr "বুহিড"
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr "কানবুন"
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "বোপোমোফো প্রসাৰিত কৰা হ'ল"
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr "কাটাকানা ধ্বনি বিজ্ঞান"
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr "CJK স্ট্ৰোক্চ"
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr "চিপ্ৰিয়ট ভগ্নশব্দ"
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr "তাই জুয়ান জিঙ্গ চিহ্নসমূহ"
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr "পৰিবৰ্তন নিৰ্বাচনকাৰী পৰিপূৰক"
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr "প্ৰাচিন গ্ৰীক সংগীতৰ স্বৰলিপি"
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr "প্ৰাচিন গ্ৰীক সংখ্যা"
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr "আৰবি পৰিপূৰক"
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1605
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr "বুগিনিচ"
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "সংযুক্তকাৰী বৈশিষ্টসূচক চিহ্ন পৰিপূৰক"
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1607
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr "কপটিক"
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr "ইথিওপিক প্ৰসাৰিত"
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr "ইথিওপিক পৰিপূৰক"
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr "জৰ্জিয়ান পৰিপূৰক"
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr "গ্লাগোলিটিক"
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr "খাৰোশতি"
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr "পৰিবৰ্তক ধ্বনি আখৰ"
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr "নতুন তাই লি"
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr "পুৰনি ফাৰ্চি"
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr "ধ্বনিতাত্বিক প্ৰসাৰণ পৰিপূৰক"
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr "অতিৰিক্ত যতিচিহ্ন"
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr "চিলোটি নাগৰি"
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr "টিফিনাগ"
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr "উলম্ব বিন্যাস"
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1621
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr "ন'কো"
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr "বালিনিছ"
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "লেটিন প্ৰসাৰিত-C"
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "লেটিন প্ৰসাৰিত-D"
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr "ফাগ্চ-পা"
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr "ফিনিচিয়ান"
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr "কিউনিফৰ্ম"
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1628
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr "কিউনিফৰ্ম সংখ্যা আৰু বিৰাম-চিহ্ন"
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1629
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr "কাউন্টিং ৰড সংখ্যা"
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr "চুণ্ডানিচ"
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr "লেপচা"
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr "ঔ চিকি"
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1633
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr "চিৰিলিক প্ৰসাৰিত-A"
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr "ৱাই"
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1635
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr "চিৰিলিক প্ৰসাৰিত-B"
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr "শৌৰাষ্ট্ৰ"
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr "কায়াহ লি"
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr "ৰেজাং"
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "ছাম"
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr "প্ৰাচিন চিহ্নসমূহ"
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr "ফাইসটোচ ডিস্ক"
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr "লাইচিয়ান"
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr "কাৰিয়ান"
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr "লাইডিয়ান"
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr "মাহজোং টাইল"
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr "ডমিনো টাইল"
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1647
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr "চামাৰিটান"
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr "কানাডিয়ান আদিবাসী ভগ্নশাব্দিক বিস্তাৰিত"
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr "তাই থাম"
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr "বেদিয় বিস্তাৰণসমূহ"
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1651
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "লিচু"
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr "বামুম"
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1653
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr "সাধাৰণ ইন্ডিক নম্বৰ সঁজাসমূহ"
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr "দেবনাগৰি প্ৰসাৰিত"
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr "হেঙুল জামো বিস্তাৰিত-A"
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr "জাভানিছ"
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "মাৱানমাৰ বিস্তাৰিত-A"
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr "তাই ভিইয়ে"
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr "মিতিই মাইয়েক"
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr "হেঙুল জামো প্ৰসাৰিত-B"
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr "ৰাজকিয় আৰামাইক্"
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr "পুৰনি দক্ষিণ আৰবীয়"
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr "এভেছটান"
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr "ইনস্ক্ৰিপষণেল পাৰথিয়ান"
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr "ইনস্ক্ৰিপষণেল পাহলাভি"
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1666
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr "পুৰনি টাৰ্কিয়"
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1667
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr "ৰুমি সাংখ্যিক চিহ্নসমূহ"
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1668
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr "কাইথী"
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr "ইজিপটিয় হাইৰোগ্লিফসমূহ"
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr "বান্ধীত আল্ফানিউমেৰিক পৰিপূৰক"
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1671
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr "বান্ধীত প্ৰতিকচিহ্নিত পৰিপূৰক"
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1672
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr "মেনডেইক"
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr "বাটাক"
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr "ইথিওপিক প্ৰসাৰিত-A"
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr "ব্ৰাহমী"
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1676
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr "বামুম পৰিপূৰক"
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr "কানা পৰিপূৰক"
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr "খেলা কাৰ্ডসমূহ"
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr "বিভিন্ন চিহ্ন আৰু ছবিলেখচিত্ৰসমূহ"
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr "ইমোটিকনবোৰ"
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr "পৰিবহন আৰু মানচিত্ৰ চিহ্নসমুহ"
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr "এলকেমিকেল চিহ্নসমূহ"
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1683
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "আৰবীয় প্ৰসাৰিত-A"
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr "আৰবীয় গাণিতিক আক্ষৰিক চিহ্নসমূহ"
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr "চাকমা"
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1685
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr "মিতিই মাইয়েক সম্প্ৰসাৰনসমূহ"
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr "মেৰোইটিক কাৰ্চিভ"
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1688
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "মেৰোইটিক হাইৰোগ্লিফসমূহ"
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1689
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr "মিয়াও"
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1689
+#: include/svx/strings.hrc:1690
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr "শাৰদা"
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1691
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr "চৰা চমপেঙ"
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1692
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr "চুণ্ডানিচ পৰিপূৰিকা"
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1693
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr "টাক্ৰি"
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1694
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr ""
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1695
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1695
+#: include/svx/strings.hrc:1696
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr ""
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1696
+#: include/svx/strings.hrc:1697
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "সংযুক্তকাৰী বৈশিষ্টসূচক চিহ্ন পৰিপূৰক"
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1697
+#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr ""
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1698
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr ""
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1699
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr ""
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1700
+#: include/svx/strings.hrc:1701
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr ""
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1701
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr ""
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1702
+#: include/svx/strings.hrc:1703
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr ""
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1703
+#: include/svx/strings.hrc:1704
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr "বিস্তৃত লেটিন-A"
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1704
+#: include/svx/strings.hrc:1705
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr "ৰৈখিক"
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1705
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr ""
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1706
+#: include/svx/strings.hrc:1707
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr ""
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1707
+#: include/svx/strings.hrc:1708
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1708
+#: include/svx/strings.hrc:1709
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr "অৱস্থা"
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1709
+#: include/svx/strings.hrc:1710
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr ""
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1710
+#: include/svx/strings.hrc:1711
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr "মাৱানমাৰ বিস্তাৰিত-A"
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1711
+#: include/svx/strings.hrc:1712
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr ""
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1712
+#: include/svx/strings.hrc:1713
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr "পুৰনি দক্ষিণ আৰবীয়"
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1713
+#: include/svx/strings.hrc:1714
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr ""
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1714
+#: include/svx/strings.hrc:1715
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr ""
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1715
+#: include/svx/strings.hrc:1716
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr ""
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1716
+#: include/svx/strings.hrc:1717
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1717
+#: include/svx/strings.hrc:1718
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr ""
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1718
+#: include/svx/strings.hrc:1719
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr ""
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1719
+#: include/svx/strings.hrc:1720
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr ""
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1720
+#: include/svx/strings.hrc:1721
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr ""
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1721
+#: include/svx/strings.hrc:1722
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr ""
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1722
+#: include/svx/strings.hrc:1723
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "পৰিপূৰক কাঁড়বোৰ-A"
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1723
+#: include/svx/strings.hrc:1724
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr ""
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1724
+#: include/svx/strings.hrc:1725
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr ""
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1725
+#: include/svx/strings.hrc:1726
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr ""
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1726
+#: include/svx/strings.hrc:1727
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr ""
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1727
+#: include/svx/strings.hrc:1728
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr ""
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1728
+#: include/svx/strings.hrc:1729
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr "CJK একত্ৰিত আইডিঅ'গ্ৰাফবোৰৰ প্ৰসাৰণ A"
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1729
+#: include/svx/strings.hrc:1730
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr ""
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1730
+#: include/svx/strings.hrc:1731
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr ""
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1731
+#: include/svx/strings.hrc:1732
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr ""
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1732
+#: include/svx/strings.hrc:1733
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr ""
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1733
+#: include/svx/strings.hrc:1734
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr ""
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1734
+#: include/svx/strings.hrc:1735
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr ""
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1735
+#: include/svx/strings.hrc:1736
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr ""
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1736
+#: include/svx/strings.hrc:1737
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr ""
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1737
+#: include/svx/strings.hrc:1738
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr "চিৰিলিক প্ৰসাৰিত-A"
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1738
+#: include/svx/strings.hrc:1739
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr ""
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1739
+#: include/svx/strings.hrc:1740
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr ""
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1740
+#: include/svx/strings.hrc:1741
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr ""
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1741
+#: include/svx/strings.hrc:1742
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr "জৰ্জিয়ান পৰিপূৰক"
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1742
+#: include/svx/strings.hrc:1743
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr "নতুন"
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1743
+#: include/svx/strings.hrc:1744
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr "ব্যৱহাৰ"
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1744
+#: include/svx/strings.hrc:1745
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr ""
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1745
+#: include/svx/strings.hrc:1746
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr ""
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1746
+#: include/svx/strings.hrc:1747
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr "CJK একত্ৰিত আইডিঅ'গ্ৰাফবোৰৰ প্ৰসাৰণ A"
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1747
+#: include/svx/strings.hrc:1748
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr "মাৱানমাৰ বিস্তাৰিত-A"
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1748
+#: include/svx/strings.hrc:1749
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr ""
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1749
+#: include/svx/strings.hrc:1750
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr ""
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1750
+#: include/svx/strings.hrc:1751
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr ""
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1751
+#: include/svx/strings.hrc:1752
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr "ছিৰিলিক পৰিপূৰক"
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1752
+#: include/svx/strings.hrc:1753
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr ""
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1753
+#: include/svx/strings.hrc:1754
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr ""
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1754
+#: include/svx/strings.hrc:1755
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr ""
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1755
+#: include/svx/strings.hrc:1756
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr ""
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1756
+#: include/svx/strings.hrc:1757
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr ""
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1757
+#: include/svx/strings.hrc:1758
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1758
+#: include/svx/strings.hrc:1759
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr ""
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1759
+#: include/svx/strings.hrc:1760
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr ""
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1760
+#: include/svx/strings.hrc:1761
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr ""
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1761
+#: include/svx/strings.hrc:1762
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr ""
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1762
+#: include/svx/strings.hrc:1763
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr ""
#. B6UKP
-#: include/svx/strings.hrc:1763
+#: include/svx/strings.hrc:1764
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
msgstr ""
#. YBxAE
-#: include/svx/strings.hrc:1764
+#: include/svx/strings.hrc:1765
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elymaic"
msgstr ""
#. ibmgu
-#: include/svx/strings.hrc:1765
+#: include/svx/strings.hrc:1766
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nandinagari"
msgstr ""
#. 8A7FD
-#: include/svx/strings.hrc:1766
+#: include/svx/strings.hrc:1767
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
msgstr ""
#. DajDi
-#: include/svx/strings.hrc:1767
+#: include/svx/strings.hrc:1768
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. FAb6M
-#: include/svx/strings.hrc:1768
+#: include/svx/strings.hrc:1769
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Kana Extension"
msgstr ""
#. bmviu
-#: include/svx/strings.hrc:1769
+#: include/svx/strings.hrc:1770
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
msgstr ""
#. SmFqD
-#: include/svx/strings.hrc:1770
+#: include/svx/strings.hrc:1771
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil Supplement"
msgstr ""
#. qNixg
-#: include/svx/strings.hrc:1771
+#: include/svx/strings.hrc:1772
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Wancho"
msgstr ""
#. EDpqy
-#: include/svx/strings.hrc:1772
+#: include/svx/strings.hrc:1773
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chorasmian"
msgstr ""
#. EH9Xf
-#: include/svx/strings.hrc:1773
+#: include/svx/strings.hrc:1774
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension G"
msgstr ""
#. wBzzY
-#: include/svx/strings.hrc:1774
+#: include/svx/strings.hrc:1775
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dhives Akuru"
msgstr ""
#. CX5R4
-#: include/svx/strings.hrc:1775
+#: include/svx/strings.hrc:1776
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khitan small script"
msgstr ""
#. onKAu
-#: include/svx/strings.hrc:1776
+#: include/svx/strings.hrc:1777
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu Supplement"
msgstr ""
#. yMTF4
-#: include/svx/strings.hrc:1777
+#: include/svx/strings.hrc:1778
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Symbols for Legacy Computing"
msgstr ""
#. SZmB5
-#: include/svx/strings.hrc:1778
+#: include/svx/strings.hrc:1779
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Supplement"
msgstr ""
#. zxpCG
-#: include/svx/strings.hrc:1779
+#: include/svx/strings.hrc:1780
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yezidi"
msgstr ""
#. 9UAmW
-#: include/svx/strings.hrc:1780
+#: include/svx/strings.hrc:1781
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-B"
msgstr ""
#. QFLaj
-#: include/svx/strings.hrc:1781
+#: include/svx/strings.hrc:1782
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypro-Minoan"
msgstr ""
#. CYEeS
-#: include/svx/strings.hrc:1782
+#: include/svx/strings.hrc:1783
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-B"
msgstr ""
#. ABqB6
-#: include/svx/strings.hrc:1783
+#: include/svx/strings.hrc:1784
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-B"
msgstr ""
#. DmagG
-#: include/svx/strings.hrc:1784
+#: include/svx/strings.hrc:1785
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-F"
msgstr ""
#. tjuhJ
-#: include/svx/strings.hrc:1785
+#: include/svx/strings.hrc:1786
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-G"
msgstr ""
#. naYAA
-#: include/svx/strings.hrc:1786
+#: include/svx/strings.hrc:1787
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Uyghur"
msgstr ""
#. JGVtT
-#: include/svx/strings.hrc:1787
+#: include/svx/strings.hrc:1788
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangsa"
msgstr ""
#. pkBYF
-#: include/svx/strings.hrc:1788
+#: include/svx/strings.hrc:1789
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Toto"
msgstr ""
#. SEVKT
-#: include/svx/strings.hrc:1789
+#: include/svx/strings.hrc:1790
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended-A"
msgstr ""
#. NpBis
-#: include/svx/strings.hrc:1790
+#: include/svx/strings.hrc:1791
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vithkuqi"
msgstr ""
#. ssh5F
-#: include/svx/strings.hrc:1791
+#: include/svx/strings.hrc:1792
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Znamenny Musical Notation"
msgstr ""
#. xSLkm
-#: include/svx/strings.hrc:1792
+#: include/svx/strings.hrc:1793
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-C"
msgstr ""
#. v2KBP
-#: include/svx/strings.hrc:1793
+#: include/svx/strings.hrc:1794
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension H"
msgstr ""
#. VXDJy
-#: include/svx/strings.hrc:1794
+#: include/svx/strings.hrc:1795
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-D"
msgstr ""
#. aWGSA
-#: include/svx/strings.hrc:1795
+#: include/svx/strings.hrc:1796
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended-A"
msgstr ""
#. BMCBt
-#: include/svx/strings.hrc:1796
+#: include/svx/strings.hrc:1797
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaktovik Numerals"
msgstr ""
#. VUVDF
-#: include/svx/strings.hrc:1797
+#: include/svx/strings.hrc:1798
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kawi"
msgstr ""
#. EyKCr
-#: include/svx/strings.hrc:1798
+#: include/svx/strings.hrc:1799
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nag Mundari"
msgstr ""
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1800
+#: include/svx/strings.hrc:1801
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr ""
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1801
+#: include/svx/strings.hrc:1802
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr ""
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1802
+#: include/svx/strings.hrc:1803
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr ""
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1804
+#: include/svx/strings.hrc:1805
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr ""
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1805
+#: include/svx/strings.hrc:1806
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr ""
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1806
+#: include/svx/strings.hrc:1807
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr ""
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1807
+#: include/svx/strings.hrc:1808
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr ""
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1808
+#: include/svx/strings.hrc:1809
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr ""
#. siSmL
-#: include/svx/strings.hrc:1810
+#: include/svx/strings.hrc:1811
msgctxt "RID_SVXSTR_FONTWORK"
msgid "Fontwork"
msgstr ""
#. Eg8QT
-#: include/svx/strings.hrc:1812
+#: include/svx/strings.hrc:1813
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DSIGNED_BY"
msgid "Digitally signed by:"
msgstr ""
#. NyP2E
-#: include/svx/strings.hrc:1813
+#: include/svx/strings.hrc:1814
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DATE"
msgid "Date: %1"
msgstr ""
#. gsDhD
-#: include/svx/strings.hrc:1815
+#: include/svx/strings.hrc:1816
msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency:"
msgstr ""
#. PGuXa
#. strings related to borders
-#: include/svx/strings.hrc:1819
+#: include/svx/strings.hrc:1820
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE"
msgid "No Borders"
msgstr ""
#. LzhYZ
-#: include/svx/strings.hrc:1820
+#: include/svx/strings.hrc:1821
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER"
msgid "Outer Border Only"
msgstr ""
#. EniNF
-#: include/svx/strings.hrc:1821
+#: include/svx/strings.hrc:1822
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI"
msgid "Outer Border and Horizontal Lines"
msgstr ""
#. BuDWX
-#: include/svx/strings.hrc:1822
+#: include/svx/strings.hrc:1823
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL"
msgid "Outer Border and All Inner Lines"
msgstr ""
#. ckL2Z
-#: include/svx/strings.hrc:1823
+#: include/svx/strings.hrc:1824
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERVERI"
msgid "Outer Border and Vertical Lines"
msgstr ""
#. Q9hj4
-#: include/svx/strings.hrc:1824
+#: include/svx/strings.hrc:1825
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER"
msgid "Outer Border Without Changing Inner Lines"
msgstr ""
#. b7wCr
-#: include/svx/strings.hrc:1825
+#: include/svx/strings.hrc:1826
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL"
msgid "Diagonal Lines Only"
msgstr ""
#. 8r98a
-#: include/svx/strings.hrc:1826
+#: include/svx/strings.hrc:1827
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALDOWN"
msgid "Diagonal Down Border"
msgstr ""
#. P4FGE
-#: include/svx/strings.hrc:1827
+#: include/svx/strings.hrc:1828
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALUP"
msgid "Diagonal Up Border"
msgstr ""
#. VxBrT
-#: include/svx/strings.hrc:1828
+#: include/svx/strings.hrc:1829
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_CRISSCROSS"
msgid "Criss-Cross Border"
msgstr ""
#. hTi3j
-#: include/svx/strings.hrc:1829
+#: include/svx/strings.hrc:1830
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL"
msgid "All Four Borders"
msgstr ""
#. o8fB8
-#: include/svx/strings.hrc:1830
+#: include/svx/strings.hrc:1831
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT"
msgid "Left and Right Borders Only"
msgstr ""
#. 6NnM2
-#: include/svx/strings.hrc:1831
+#: include/svx/strings.hrc:1832
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM"
msgid "Top and Bottom Borders Only"
msgstr ""
#. KTYVW
-#: include/svx/strings.hrc:1832
+#: include/svx/strings.hrc:1833
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOMHORI"
msgid "Top and Bottom Borders, and All Horizontal Lines"
msgstr ""
#. fRcEu
-#: include/svx/strings.hrc:1833
+#: include/svx/strings.hrc:1834
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT"
msgid "Left Border Only"
msgstr ""
#. uqzE7
-#: include/svx/strings.hrc:1834
+#: include/svx/strings.hrc:1835
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYRIGHT"
msgid "Right Border Only"
msgstr ""
#. 6ecLB
-#: include/svx/strings.hrc:1835
+#: include/svx/strings.hrc:1836
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTOP"
msgid "Top Border Only"
msgstr ""
#. B6KZc
-#: include/svx/strings.hrc:1836
+#: include/svx/strings.hrc:1837
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTBOTTOM"
msgid "Bottom Border Only"
msgstr ""
#. aCMGz
-#: include/svx/strings.hrc:1837
+#: include/svx/strings.hrc:1838
msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR"
msgid "Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
msgstr ""
#. t38dT
-#: include/svx/strings.hrc:1838
+#: include/svx/strings.hrc:1839
msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER"
msgid "Left and Right Borders, and All Inner Lines"
msgstr ""
@@ -10401,19 +10407,19 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: GraphicSizeCheck strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: include/svx/strings.hrc:1843
+#: include/svx/strings.hrc:1844
msgctxt "STR_GRAPHIC_SIZE_CHECK_DIALOG_TITLE"
msgid "Graphic Size Check"
msgstr ""
#. D66VS
-#: include/svx/strings.hrc:1844
+#: include/svx/strings.hrc:1845
msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_LOW"
msgid "Image '%NAME%' has too few pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)"
msgstr ""
#. Q2kMw
-#: include/svx/strings.hrc:1845
+#: include/svx/strings.hrc:1846
msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_HIGH"
msgid "Image '%NAME%' has too many pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)"
msgstr ""
@@ -17145,76 +17151,76 @@ msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style."
msgstr ""
#. JjgJw
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:105
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:104
msgctxt "floatingareastyle|left|tooltip_text"
msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees."
msgstr ""
#. 3ijiX
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:130
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:128
msgctxt "floatingareastyle|right|tooltip_text"
msgid "Rotate clockwise by 45 degrees."
msgstr ""
#. msZVT
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:174
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:172
msgctxt "floatingareastyle|label4"
msgid "_Start value:"
msgstr ""
#. AD585
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:188
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:186
msgctxt "floatingareastyle|label5"
msgid "_End value:"
msgstr ""
#. xms3E
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:201
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:199
msgctxt "floatingareastyle|start|tooltip_text"
msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr ""
#. fPaB7
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:214
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:212
msgctxt "floatingareastyle|end|tooltip_text"
msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr ""
#. PgT4m
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:240
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:238
#, fuzzy
msgctxt "floatingareastyle|label6"
msgid "_Border:"
msgstr "সীমাৰেখাবোৰ"
#. EmbBS
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:253
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:251
msgctxt "floatingareastyle|border|tooltip_text"
msgid "Specify the border value of gradient transparency."
msgstr ""
#. hrDvA
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:280
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:278
#, fuzzy
msgctxt "floatingareastyle|label2"
msgid "Center _X:"
msgstr "কেন্দ্ৰ X (‌_X)"
#. 2edDC
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:294
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:292
#, fuzzy
msgctxt "floatingareastyle|label3"
msgid "Center _Y:"
msgstr "কেন্দ্ৰ Y (_Y)"
#. C7FRC
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:307
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:305
msgctxt "floatingareastyle|centerx|tooltip_text"
msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center."
msgstr ""
#. eBXEr
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:320
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:318
msgctxt "floatingareastyle|centery|tooltip_text"
msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the vertical center."
msgstr ""
@@ -17510,11 +17516,17 @@ msgid "Fontwork Gallery"
msgstr "ফন্টৱর্ক গেলাৰী..."
#. GB7pa
-#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:99
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:96
msgctxt "fontworkgallerydialog|label1"
msgid "Select a Fontwork style:"
msgstr ""
+#. CR3rv
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:123
+msgctxt "fontworkgallerydialog|extended_tip|ctlFavoriteWin"
+msgid "Select a Fontwork style and click OK to insert the Fontwork into your document. Double-click or Ctrl (Command) + double-click the Fontwork in your document to enter text edit mode and change the text."
+msgstr ""
+
#. CVMKf
#: svx/uiconfig/ui/fontworkspacingdialog.ui:14
#, fuzzy
@@ -19708,123 +19720,123 @@ msgid "_Import"
msgstr "ইমপোৰ্ট কৰক (_I)"
#. egzhb
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:190
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:189
msgctxt "sidebararea|color|tooltip_text"
msgid "Select the color to apply."
msgstr ""
#. UPF58
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:209
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:208
msgctxt "sidebararea|fillattrhb|tooltip_text"
msgid "Select the effect to apply."
msgstr ""
#. EiCFo
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:225
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:224
msgctxt "sidebararea|fillattrhb-atkobject"
msgid "Hatching/Bitmap"
msgstr ""
#. 6ziwq
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:240
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:239
msgctxt "sidebararea|fillgrad1|tooltip_text"
msgid "Fill gradient from."
msgstr ""
#. UE2EH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:265
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:264
msgctxt "sidebararea|gradangle|tooltip_text"
msgid "Select the gradient angle."
msgstr ""
#. fuzvt
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:271
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:270
msgctxt "sidebararea|gradangle-atkobject"
msgid "Gradient angle"
msgstr ""
#. FjG3M
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:285
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:284
msgctxt "sidebararea|fillgrad2|tooltip_text"
msgid "Fill gradient to."
msgstr ""
#. VnsM7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:303
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:302
msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text"
msgid "Transparency"
msgstr "স্বচ্ছতা"
#. RZtCX
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:304
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:303
#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "স্বচ্ছতা"
#. hrKBN
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:317
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:316
msgctxt "sidebararea|transtype|tooltip_text"
msgid "Select the type of transparency to apply."
msgstr ""
#. qG4kJ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:319
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:318
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "None"
msgstr "কোনো নহয়"
#. AAqxT
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:320
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:319
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Solid"
msgstr "গোটা"
#. GzSAp
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:321
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:320
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Linear"
msgstr "ৰৈখিক"
#. vXTqG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:322
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:321
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Axial"
msgstr "অক্ষীয়"
#. 7BS94
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:322
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Radial"
msgstr "বিস্তৃত"
#. tvpBz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:324
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:323
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Ellipsoid"
msgstr "এলিপচোইড"
#. RWDy2
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:325
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:324
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Quadratic"
msgstr "দ্বিঘাত"
#. ozP7p
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:326
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:325
#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Square"
msgstr "বৰ্গক্ষেত্ৰ"
#. J46j4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:330
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:329
msgctxt "sidebararea|transtype-atkobject"
msgid "Transparency Type"
msgstr ""
#. 8hBpk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:350
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:348
msgctxt "sidebararea|gradient|tooltip_text"
msgid "Specify the variation of gradient transparency."
msgstr ""
@@ -19872,37 +19884,37 @@ msgid "Properties for the task that you are performing are not available for the
msgstr ""
#. ED99f
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:108
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:113
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME"
msgid "Gallery Theme"
msgstr ""
#. wqE5z
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:304
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:267
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_ICONVIEW"
msgid "Icon View"
msgstr ""
#. TZSrQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:309 svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:328
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:272 svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:291
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS"
msgid "Theme Items"
msgstr ""
#. FLH5B
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:286
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_LISTVIEW"
msgid "Detailed View"
msgstr ""
#. YDmBa
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:354
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:317
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_CREATETHEME"
msgid "New..."
msgstr ""
#. RfChe
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:373
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:336
msgctxt "sidebargallery|btnMoreGalleries"
msgid "Add more galleries via extension"
msgstr ""
@@ -19985,144 +19997,144 @@ msgid "_Line:"
msgstr ""
#. 5yM6T
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:51
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:50
msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the arrowheads."
msgstr ""
#. R56Ey
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:63
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:61
msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line."
msgstr ""
#. JA5zE
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:81
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:79
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|widthlabel"
msgid "_Width:"
msgstr "প্ৰস্থ:"
#. HokBv
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:95
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:93
msgctxt "sidebarline|width|tooltip_text"
msgid "Select the width of the line."
msgstr ""
#. hqTEs
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:124
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:121
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|colorlabel"
msgid "_Color:"
msgstr "ৰং"
#. oEqwH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:138
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:135
msgctxt "sidebarline|color|tooltip_text"
msgid "Select the color of the line."
msgstr ""
#. JbEBs
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:148
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:144
msgctxt "sidebarline|setcolor|tooltip_text"
msgid "Select the color of the line."
msgstr ""
#. XiUKD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:168
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:164
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|translabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "স্বচ্ছতা"
#. t32c8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:182
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:178
msgctxt "sidebarline|linetransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr ""
#. kDWvG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:187
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:183
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "স্বচ্ছতা"
#. AZukk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:200
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:196
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
msgstr "সীমাৰেখাৰ শৈলী"
#. rHzFD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:214
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:210
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
msgstr "কেপৰ শৈলী (_p):"
#. PbDF7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:224
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line caps."
msgstr ""
#. 9qZVm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:231
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:227
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr "ফ্লেট"
#. AK2DH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:232
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Round"
msgstr "গোলাকাৰ"
#. 52VUc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:233
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:229
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "বৰ্গক্ষেত্ৰ"
#. AxAHn
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:237
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:233
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
msgid "Cap Style"
msgstr ""
#. DhDzF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:250
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:246
msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the edge connections."
msgstr ""
#. CUdXF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:253
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:249
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Rounded"
msgstr "ঘূৰণীয়া"
#. jPD2D
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:254
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:250
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "- কোনো নহয় -"
#. MuNWz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:255
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:251
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Mitered"
msgstr "মিটাৰ্ড"
#. Dftrf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:256
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:252
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Beveled"
msgstr "বিভেল্ড"
#. EG2LW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:260
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:256
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
msgid "Corner Style"
@@ -20142,132 +20154,132 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "অনুভূমিক ৰেখা"
#. 3oBp7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:150
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:144
#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|verticalalignment|tooltip_text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "উলম্ব শাৰীকৰণ (_V)"
#. XhELc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:213
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:204
msgctxt "sidebarparagraph|spacinglabel"
msgid "_Spacing:"
msgstr "ব্যৱধান (_S):"
#. FUUE6
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:228
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:219
#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr "ব্যৱধান (_S):"
#. wp4PE
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:286
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:275
msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing|tooltip_text"
msgid "Above Paragraph Spacing"
msgstr ""
#. 3qyED
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:293
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:282
msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing-atkobject"
msgid "Above Paragraph Spacing"
msgstr ""
#. 5MAGg
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:335
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:324
msgctxt "sidebarparagraph|belowparaspacing|tooltip_text"
msgid "Below Paragraph Spacing"
msgstr ""
#. D6uqC
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:342
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:331
msgctxt "sidebarparagraph|belowparaspacing-atkobject"
msgid "Below Paragraph Spacing"
msgstr ""
#. EK89C
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:371
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:359
#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|setlinespacing|tooltip_text"
msgid "Line Spacing"
msgstr "ৰেখাৰ ব্যৱধান"
#. dao3E
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:403
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:391
#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|indentlabel"
msgid "_Indent:"
msgstr "ইণ্ডেন্ট"
#. JDD6B
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:418
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:406
msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ইণ্ডেন্ট"
#. mpMaQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:426
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:413
msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ইণ্ডেন্ট বৃদ্ধি কৰক"
#. MqE6b
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:438
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:424
msgctxt "sidebarparagraph|decreaseindent|tooltip_text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr "ইণ্ডেন্ট হ্রাস কৰক"
#. nEeZ4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:450
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:435
msgctxt "sidebarparagraph|hangingindent|tooltip_text"
msgid "Switch to Hanging Indent"
msgstr ""
#. A6fEZ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:490
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:475
msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent|tooltip_text"
msgid "Before Text Indent"
msgstr ""
#. F4XDM
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:497
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:482
msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent-atkobject"
msgid "Before Text Indent"
msgstr ""
#. 7FYqL
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:539
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:524
msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent|tooltip_text"
msgid "After Text Indent"
msgstr ""
#. AaRox
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:546
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:531
msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent-atkobject"
msgid "After Text Indent"
msgstr ""
#. aMMo9
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:588
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:573
msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
msgstr "প্ৰথম শাৰী ইনডেণ্ট"
#. sBmb4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:595
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:580
msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent-atkobject"
msgid "First Line Indent"
msgstr "প্ৰথম শাৰী ইনডেণ্ট"
#. EjiLR
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:635
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:620
#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "বুলেট আৰু নাম্বাৰিংবোৰ"
#. aFsx7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:682
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:674
msgctxt "sidebarparagraph|backgroundcolor|tooltip_text"
msgid "Paragraph Background Color"
msgstr ""
@@ -20367,63 +20379,63 @@ msgid "_Arrange:"
msgstr ""
#. JViFZ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:222 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:281
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:496 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:544
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:222 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:277
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:488 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:533
msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar"
msgid "Arrange"
msgstr ""
#. GPEEC
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:324
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:318
msgctxt "sidebarpossize|fliplabel"
msgid "_Flip:"
msgstr ""
#. oBCCy
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:338
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:332
#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel"
msgid "_Rotation:"
msgstr "আৱৰ্তন"
#. G7xCD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:364
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:358
msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text"
msgid "Rotation Angle"
msgstr ""
#. 5ZwVL
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:372
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:366
msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol"
msgid "Rotation"
msgstr ""
#. 3EB6B
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:386
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:380
msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text"
msgid "Select the angle for rotation."
msgstr ""
#. SBiLG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:414
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407
msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text"
msgid "Flip the selected object vertically."
msgstr ""
#. sAzF5
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:426
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:418
msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text"
msgid "Flip the selected object horizontally."
msgstr ""
#. 8WT9L
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:454
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:446
msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject"
msgid "Edit Object"
msgstr ""
#. GfsLe
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:476
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:468
msgctxt "sidebarpossize|alignlabel"
msgid "Alig_n:"
msgstr ""
@@ -20447,12 +20459,11 @@ msgctxt "sidebarshadow|distance"
msgid "Distance:"
msgstr ""
-#. RFRDq
+#. CHt5C
#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:95
-#, fuzzy
-msgctxt "sidebarshadow|color"
+msgctxt "sidebarshadow|shadowcolorlabel"
msgid "Color:"
-msgstr "ৰং"
+msgstr ""
#. hVt3k
#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:109
@@ -20734,6 +20745,12 @@ msgctxt "textunderlinecontrol|moreoptions"
msgid "_More Options..."
msgstr "অধিক বিকল্প"
+#. wGBX2
+#: svx/uiconfig/ui/themedialog.ui:12
+msgctxt "themedialog|Title"
+msgid "Theme"
+msgstr ""
+
#. QWLND
#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:35
#, fuzzy
diff --git a/source/as/sw/messages.po b/source/as/sw/messages.po
index 1d9ece0f0cb..a3a64508c97 100644
--- a/source/as/sw/messages.po
+++ b/source/as/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-12 07:37+0000\n"
"Last-Translator: Mondeep Kalita <epicdeep09@gmail.com>\n"
"Language-Team: Assamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/as/>\n"
@@ -16,28 +16,28 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542195206.000000\n"
-#. v3oJv
+#. DqGwU
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:16
msgctxt "STR_NO_ALT"
-msgid "No alt text for graphic '%OBJECT_NAME%'"
+msgid "No alt text for graphic “%OBJECT_NAME%”."
msgstr ""
-#. 3CdQr
+#. aPeze
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:17
msgctxt "STR_TABLE_MERGE_SPLIT"
-msgid "Table '%OBJECT_NAME%' contains merges or splits"
+msgid "Table “%OBJECT_NAME%” contains merges or splits."
msgstr ""
-#. idEDM
+#. gtfPf
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:18
msgctxt "STR_FAKE_NUMBERING"
-msgid "Fake numbering '%NUMBERING%'"
+msgid "Fake numbering “%NUMBERING%”."
msgstr ""
-#. zE4PU
+#. jjtWE
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:19
msgctxt "STR_HYPERLINK_TEXT_IS_LINK"
-msgid "Hyperlink text is the same as the link address '%LINK%'"
+msgid "Hyperlink text is the same as the link address “%LINK%”."
msgstr ""
#. BLD9h
@@ -106,10 +106,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_TABS_FORMATTING"
msgid "Avoid using tabs for formatting."
msgstr ""
-#. qhNEG
+#. xDMGH
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:31
msgctxt "STR_HEADINGS_NOT_IN_ORDER"
-msgid "Headings not in order."
+msgid "Outline levels of headings not in sequential order."
msgstr ""
#. Ryz5w
@@ -136,10 +136,10 @@ msgctxt "STR_HEADING_IN_TABLE"
msgid "Tables must not contain headings."
msgstr ""
-#. LxJKy
+#. FFGhA
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:36
msgctxt "STR_HEADING_ORDER"
-msgid "Keep headings' levels ordered. Heading level %LEVEL_CURRENT% must not go after %LEVEL_PREV%."
+msgid "A heading with outline level %LEVEL_CURRENT% must not follow a heading with outline level %LEVEL_PREV%."
msgstr ""
#. TBXjj
@@ -154,22 +154,22 @@ msgctxt "STR_TABLE_FORMATTING"
msgid "Avoid using empty table cells for formatting."
msgstr ""
-#. UWv4T
+#. R8FRE
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:40
msgctxt "STR_DOCUMENT_DEFAULT_LANGUAGE"
-msgid "Document default language is not set"
+msgid "Document default language is not set."
msgstr ""
-#. CgEBJ
+#. MMD7M
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:41
msgctxt "STR_STYLE_NO_LANGUAGE"
-msgid "Style '%STYLE_NAME%' has no language set"
+msgid "Style “%STYLE_NAME%” has no language set."
msgstr ""
-#. FG4Vn
+#. euwJV
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:42
msgctxt "STR_DOCUMENT_TITLE"
-msgid "Document title is not set"
+msgid "Document title is not set."
msgstr ""
#. wH3TZ
@@ -278,12 +278,11 @@ msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Text Styles"
msgstr "লিখনী শৈলীবোৰ"
-#. j6CkD
+#. WDmJp
#: sw/inc/app.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
-msgid "Chapter Styles"
-msgstr "আখৰৰ শৈলীবোৰ"
+msgid "Document Structure"
+msgstr ""
#. KgUsu
#: sw/inc/app.hrc:38
@@ -3736,10 +3735,10 @@ msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "পৰিসংখ্যা"
-#. CfhYF
+#. ZCaDo
#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
-msgid "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
+msgid "This option is disabled when heading numbering is assigned to a paragraph style"
msgstr ""
#. cW3cP
@@ -3943,10 +3942,10 @@ msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr "$1 ৰ সকলো টোকা মচি পেলাওক (~A)"
-#. mPqgx
+#. 52Kyz
#: sw/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
-msgid "Chapter Numbering"
+msgid "Heading Numbering"
msgstr ""
#. DAoSH
@@ -4105,87 +4104,93 @@ msgstr ""
"ইচ্ছা কৰা স্বয়ংক্ৰিয় ফৰ্মেটটো সৃষ্টি কৰিব পৰা নাযাব.\n"
"এটা বেলেগ নাম ভৰাই আকৌ চেষ্টা কৰক."
-#. DAwsE
+#. EdGPC
#: sw/inc/strings.hrc:334
+msgctxt "STR_CANT_SAVE_MACROS"
+msgid "This document has macros, but macros will not be saved in this file format."
+msgstr ""
+
+#. DAwsE
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "সাংখ্যিক"
#. QmZUu
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "শাৰীবোৰ"
#. 5oTjU
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "স্তম্ভ"
#. w6733
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "গ্রন্থসূচী প্রৱিষ্টিৰ সম্পাদনা কৰক"
#. bvbhG
-#: sw/inc/strings.hrc:338
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "গ্রন্থ-সূচী প্রৱিষ্টি ভৰাওক"
#. U2BNe
-#: sw/inc/strings.hrc:339
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr "%1 আৰু %2 মাজৰ ব্যৱধান"
#. SBmWN
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "স্তম্ভৰ %1 প্ৰস্থ"
#. ZLVNB
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer টেবুল"
#. FMXrc
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer ফ্ৰেইম"
#. gEGv8
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:344
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer ফ্ৰেইম"
#. k8kLw
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "অন্য OLE বস্তুবোৰ"
#. rP7oC
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr ""
#. g9HF2
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr ""
#. VFBKA
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:348
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
@@ -4193,389 +4198,389 @@ msgstr "বাছনী বৰ্গীকৰণ কৰিব নোৱাৰি
#. zK6GB
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr "বস্তুত ক্লিক কৰক"
#. HmK3X
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় টেক্সট ভৰোৱাৰ আগতে"
#. aEVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় টেক্সট ভৰোৱাৰ পাছত"
#. GVkr6
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr "মাউছ বস্তুটোৰ ওপৰত"
#. MBLgk
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "ট্ৰিগাৰ হাইপাৰলিংক"
#. BXpj4
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "মাউছে বস্তু এৰে"
#. AKGsc
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr "ছবি সফলভাৱে ল'ড কৰা হল"
#. U4P8F
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr "ছবি ল'ড কৰা বাতিল কৰা হল"
#. uLNMH
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:359
#, fuzzy
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr "ছবি ল'ড কৰিব পৰা নগল"
#. DAGeE
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "আলফা নিউমাৰিক আখৰৰ ইনপুটৰ"
#. ABr9D
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "নন-আলফা নিউমাৰিক আখৰৰ ইনপুট"
#. eyJj8
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr "ফ্ৰেমক পুনৰ আকাৰ দিয়ক"
#. RUS7J
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr "ফ্রেমৰ স্থান পৰিৱর্তন কৰক"
#. TF3Q9
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "শিৰোনামবোৰ"
#. S3JCM
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "টেবুলবোৰ"
#. koqyc
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
msgid "Frames"
msgstr ""
#. YFZFi
-#: sw/inc/strings.hrc:366
+#: sw/inc/strings.hrc:367
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "ছবি"
#. bq6DJ
-#: sw/inc/strings.hrc:367
+#: sw/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE বস্তুবোৰ"
#. BL4Es
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr "পৃষ্ঠাসংকেতবোৰ"
#. PbsTX
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "খণ্ডবোৰ"
#. 9QY8E
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "হাইপাৰলিংকবোৰ"
#. wMqRF
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr "প্ৰসংগবোৰ"
#. D7Etx
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "অনুক্ৰমনিকাবোৰ"
#. xDXB4
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:374
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "বস্তুবোৰ আঁকক"
#. GDSbW
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TEXTFIELD"
msgid "Fields"
msgstr ""
#. FPLbd
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FOOTNOTE"
msgid "Footnotes"
msgstr ""
#. FGDB7
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_ENDNOTE"
msgid "Endnotes"
msgstr ""
#. KRE4o
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "মন্তব্যবোৰ"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "শিৰোনাম ১"
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr "ই প্ৰথম পাঠৰ সমল। ই এটা ব্যৱহাৰকাৰী ডাইৰেকটৰি প্ৰৱিষ্টি।"
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "শিৰোনাম 1.1"
#. QDE2j
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from subchapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr ""
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "শিৰোনাম 1.2"
#. vT3Xi
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from subchapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr ""
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr "টেবুল 1: ই টেবুল 1"
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:386
#, fuzzy
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr "ছবি 1: ই ছবি 1"
#. EiPU5
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr ""
#. s9w3k
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:388
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_KEYWORD"
msgid "Keyword"
msgstr ""
#. 8bbUo
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:389
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_USER_DIR_ENTRY"
msgid "User Directory Entry"
msgstr ""
#. SoBBB
-#: sw/inc/strings.hrc:389
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr ""
#. cT6YY
-#: sw/inc/strings.hrc:390
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_THIS"
msgid "this"
msgstr ""
#. KNkfh
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_PRIMARY_KEY"
msgid "Primary key"
msgstr ""
#. 2J7Ut
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_SECONDARY_KEY"
msgid "Secondary key"
msgstr ""
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "শিৰোনাম"
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "টেবুল"
#. thWKC
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr ""
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "ছবি"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLEবস্তু"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "পৃষ্ঠাসংকেত"
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "খণ্ড"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "হাইপাৰলিংক"
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "প্ৰসংগ"
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "অনুক্ৰমণিকা"
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "মন্তব্যবোৰ"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "বস্তু আঁকক"
#. PTFow
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TEXTFIELD"
msgid "Field"
msgstr ""
#. gFNUw
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. ChCSP
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr ""
#. dFkui
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_CONTENT_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. X6DYF
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_CONTENT_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr ""
#. sEQCK
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_FOOTNOTE_ENDNOTE_SEPARATOR_TIP"
msgid "Footnotes are listed above this line and Endnotes are listed below"
msgstr ""
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "অতিৰিক্ত ফৰমেটবোৰ..."
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[System]"
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -4583,675 +4588,681 @@ msgid ""
msgstr "ইন্টাৰেক্টিভ হাইফেনেশ্বনটো ইতিমধ্যে এটা বেলেগ দস্তাবেজত সক্ৰিয় আছে"
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "হাইফেনেশ্বন"
#. EDxsk
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Missing hyphenation data"
msgstr ""
#. TEP66
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Please install the hyphenation package for locale “%1”."
msgstr ""
#. bJFYS
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES"
msgid "Track Changes"
msgstr ""
#. DcXvE
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL"
msgid "Document contains tracked changes and recording is enabled."
msgstr ""
#. zxuEu
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL2"
msgid "Recording of changes is enabled."
msgstr ""
#. BH7Ud
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL3"
msgid "Document contains tracked changes."
msgstr ""
#. 5gsCi
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/Footer"
msgstr ""
#. ytRb2
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_FLDREF_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. ou7iB
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_FLDREF_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr ""
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "সম্ভৱ নহয়"
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "$1 মচি পেলাওক..."
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "$1 সুমুৱাওক"
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "পুনৰলিখক : $1"
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "নতুন দফা"
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "স্থানান্তৰ কৰক"
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "বৈশিষ্টসমূহ প্ৰয়োগ কৰক"
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "শৈলী প্ৰয়োগ কৰক : $1"
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "বৈশিষ্টসমূহ পুনৰ স্থাপন কৰক"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "শৈলী সলনি কৰক : $1"
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "ফাইল সুমুৱাওক"
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "স্বচালিত লিখনী সুমুৱাওক"
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "পত্ৰচিহ্ন মচি পেলাওক : $1"
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "পত্ৰচিহ্ন সুমুৱাওক: $1"
+#. thkPu
+#: sw/inc/strings.hrc:441
+msgctxt "STR_UPDATE_BOOKMARK"
+msgid "Update bookmark: $1"
+msgstr ""
+
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "টেবুল বৰ্গীকৰণ কৰক"
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "লিখনী বৰ্গীকৰণ কৰক"
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "টেবুল সুমুৱাওক: $1$2$3"
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "লিখনী সলনি কৰক ->টেবুল"
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "টেবুল সলনি কৰক ->লিখনী"
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "প্ৰতিলিপি: $1"
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "প্ৰতিস্থাপন কৰক: $1 $2 $3"
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "পৃষ্ঠা ভাঙন সুমুৱাওক"
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "স্তম্ভ ভাঙন সুমুৱাওক"
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "লেফাফা সুমুৱাওক"
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "প্ৰতিলিপি: $1"
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "স্থানান্তৰ কৰক: $1"
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "%PRODUCTNAME ৰেখাচিত্ৰ সুমুৱাওক"
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "ফ্রেম সুমুৱাওক"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "ফ্রেম মচি পেলাওক"
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "স্বচালিত ফৰমেট"
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "টেবুলৰ শিৰোনাম"
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "প্ৰতিস্থাপন কৰক: $1 $2 $3"
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "খণ্ড সুমুৱাওক"
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "খণ্ড মচি পেলাওক"
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "খণ্ড সলনি কৰক"
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "অবিকল্পিত মানসমূহ সলনি কৰক"
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "শৈলী প্ৰতিস্থাপন কৰক: $1 $2 $3"
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "পৃষ্ঠা ভাঙন মচি পেলাওক"
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "লিখনীৰ দিশ"
#. VfBBy
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline level"
msgstr ""
#. Mmk22
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move chapter up/down"
msgstr ""
#. 3UGKP
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_OUTLINE_EDIT"
msgid "Modify outline"
msgstr ""
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "নাম্বাৰীং সুমুৱাওক"
#. RdWjx
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Demote list level"
msgstr ""
#. VpBDP
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Promote list level"
msgstr ""
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "দফা স্থানান্তৰ কৰক"
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "ছবি অঁকা বস্তু সুমুৱাওক : $1"
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "সংখ্যা অন/অফ"
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ইণ্ডেন্ট বৃদ্ধি কৰক"
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "ইণ্ডেন্ট হ্রাস কৰক"
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "কেপশ্বন সুমুৱাওক : $1"
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "নাম্বাৰীং পুনাৰম্ভ কৰক"
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "পাদটীকা সলনি কৰক"
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "সলনি স্বীকাৰ কৰক: $1"
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "সলনি অস্বীকাৰ কৰক: $1"
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "টেবুল বিভাজন কৰক"
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "বৈশিষ্টসমূহ বন্ধ কৰক"
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:485
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "স্বচালিত শুদ্ধ"
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "টেবুল একত্রিত কৰক"
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "ফলা পৰিবৰ্তন কৰক"
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "নাম্বাৰিং মচি পেলাওক"
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "অকাঁ বস্তু : $1"
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "ড্র বস্তুবোৰৰ গোট তৈয়াৰ কৰক"
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "অকাঁ বস্তুবোৰৰ গোট মুক্ত কৰক"
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "অকাঁ বস্তুবোৰ মচি পেলাওক"
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr "ছবি প্ৰতিস্থাপন কৰক"
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "ছবি মচি পেলাওক"
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "টেবুল বৈশিষ্টসমূহ প্ৰয়োগ কৰক"
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "টেবুল স্বচালিত ফৰমেট কৰক"
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:497
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "স্তম্ভ সুমুৱাওক"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:498
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "শাৰী সুমুৱাওক"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "শাৰী/স্তম্ভ মচি পেলাওক"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "স্তম্ভ মচি পেলাওক"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:501
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "শাৰী মচি পেলাওক"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "কোষবোৰৰ বিভাজন কৰক"
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "কোষবোৰ একত্রিত কৰক"
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "ফৰমেট কোষ"
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "টেবুল/অনুক্ৰমণিকা সুমুৱাওক"
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "টেবুল/অনুক্ৰমণিকা অতৰাওক"
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "টেবুল প্ৰতিলিপি কৰক"
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "টেবুল প্ৰতিলিপি কৰক"
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "কাঁড় ছেট কৰক"
#. 4GStA
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link frames"
msgstr ""
#. XV4Ap
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink frames"
msgstr ""
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "পাদটীকাৰ বিকল্পবোৰ ৰূপান্তৰ কৰক"
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "দস্তাবেজ তুলনা কৰক"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "ফ্রেম শৈলী প্ৰয়োগ কৰক :$1"
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "ৰুবী ছেটিং"
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "পাদটীকা সুমুৱাওক"
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "URL বাটন সুমুৱাওক"
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "হাইপাৰলিংক সুমুৱাওক"
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "অদৃশ্য বিষয় আঁতৰাওক"
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "টেবুল/অনুক্ৰমণিকা সলনি কৰা হ'ল"
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr ""
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr ""
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "..."
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "বহু অংশ বিশিষ্ঠ নিৰ্বাচন"
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "টাইপ কৰি আছে: $1"
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "ক্লিপবৰ্ডক আঠা লগাওক"
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr ""
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:528
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "-ৰ সংঘটন"
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
@@ -5259,7 +5270,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
@@ -5267,314 +5278,314 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:529
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "পৃষ্ঠা ভাঙন"
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "স্তম্ভ ভাঙন"
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "$1 সুমুৱাওক"
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "$1 মচি পেলাওক..."
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:535
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "বৈশিষ্টসমূহ সলনি কৰা হ'ল"
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:536
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "টেবুল সলনি হয়"
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:537
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "টেবুল সলনি হয়"
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "শাৰী সুমুৱাওক"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:540
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "শাৰী মচি পেলাওক"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "কক্ষ সুমুৱাওক"
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:542
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr "কোষবোৰ মচি পেলাওক"
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 সলনিবোৰ"
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী সলনি কৰক : $1"
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী সৃষ্ঠি কৰক : $1"
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী মচি পেলাওক : $1"
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:547
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী পুনৰ নামকৰণ কৰক : $1 $2 $3"
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:548
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "হেডাৰ /ফুটাৰ সলনি কৰা হ'ল"
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:549
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "ফিল্ড সলনি কৰা হ'ল"
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "দফা শৈলী সৃষ্টি কৰক : $1"
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "দফা শৈলী মচি পেলাওক : $1"
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "দফা শৈলী পুনৰ নামকৰণ কৰক : $1 $2 $3"
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:553
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "আখৰ শৈলী সৃষ্টি কৰক : $1"
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "আখৰ শৈলী মচি পেলাওক : $1"
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "আখৰ শৈলী পুনৰ নামকৰণ কৰক : $1 $2 $3"
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:554
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "ফ্ৰেম শৈলী সৃষ্টি কৰক : $1"
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "ফ্ৰেম শৈলী মচি পেলাওক: $1"
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "ফ্ৰেম শৈলী পুনৰ নামকৰণ কৰক : $1 $2 $3"
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "নাম্বাৰিং শৈলী সৃষ্টি কৰক : $1"
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "নাম্বাৰিং শৈলী মচি পেলাওক : $1"
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "নাম্বাৰিং শৈলী পুনৰ নামকৰণ কৰক : $1 $2 $3"
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "পত্ৰচিহ্নৰ পুনৰ নাম দিয়ক : $1 $2 $3"
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "সূচী প্রৱিষ্টি সুমুৱাওক"
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "সূচী প্রৱিষ্টি মচি পেলাওক"
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "ফিল্ড"
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr ""
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "দফাবোৰ"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "ফ্রেম"
#. gfjHA
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr ""
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "সূত্র"
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "ছার্ট"
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "মন্তব্য"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "অন্যান্য প্ৰসংগ"
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:575
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "স্ক্ৰিপ্ট"
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:576
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "গ্রন্থ-সূচী প্রৱিষ্টি"
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "বিশেষ আখৰ"
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:576
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "পাদটীকা"
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:579
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "ছবি"
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "ছবি অঁকা বস্তু(বোৰ)"
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:581
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "টেবুল: $1$2$3"
#. AtWxA
-#: sw/inc/strings.hrc:580
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_CHAPTERS"
msgid "chapter"
msgid_plural "chapters"
@@ -5582,825 +5593,849 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:583
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "দফা"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:582
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr ""
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "$1 -ৰ অবজেক্ট শীৰ্ষক সলনি কৰক"
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr ""
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:587
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী সৃষ্ঠি কৰক : $1"
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:588
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী মচি পেলাওক : $1"
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:589
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী সৃষ্ঠি কৰক : $1"
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "টেবুল মচি পেলাওক"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:591
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr ""
+#. 83pZ4
+#: sw/inc/strings.hrc:592
+msgctxt "STR_UNDO_UPDATE_FORM_FIELD"
+msgid "Update form field"
+msgstr ""
+
+#. Lkt9n
+#: sw/inc/strings.hrc:593
+msgctxt "STR_UNDO_UPDATE_FORM_FIELDS"
+msgid "Update form fields"
+msgstr ""
+
+#. R7raK
+#: sw/inc/strings.hrc:594
+msgctxt "STR_UNDO_DELETE_FORM_FIELDS"
+msgid "Delete form fields"
+msgstr ""
+
+#. kdxGJ
+#: sw/inc/strings.hrc:595
+msgctxt "STR_UNDO_INSERT_PAGE_NUMBER"
+msgid "Insert page number"
+msgstr ""
+
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr ""
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:592
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "দস্তাবেজ দৃশ্য"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:599
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "দস্তাবেজ দৃশ্য"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:600
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "হেডাৰ $(ARG1)"
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "হেডাৰ পৃষ্ঠা $(ARG1)"
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "ফুটাৰ $(ARG1)"
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:603
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "ফুটাৰ পৃষ্ঠা $(ARG1)"
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "পাদটীকা $(ARG1)"
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:605
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "পাদটীকা $(ARG1)"
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:606
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "অন্তিম টীকা $(ARG1)"
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "অন্তিম টীকা $(ARG1)"
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG2) পৃষ্ঠাত $(ARG1)"
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:609
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "পৃষ্ঠা: $(ARG1)"
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:610
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "পৃষ্ঠা: $(ARG1)"
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:611
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "লেখক"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:612
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "তাৰিখ"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr ""
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:614
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "কাৰ্য্যসমূহ"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr "এই মন্তব্য আৰু অন্য মন্তব্যসমূহৰ উপৰত প্ৰদৰ্শন কৰিব পৰা কাৰ্য্যসমূহৰ তালিকা খুলিবলে এই বুটাম স্বক্ৰিয় কৰক"
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "দস্তাবেজ পূৰ্বদৰ্শন"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(পূৰ্বদৰ্শন অৱস্থা)"
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "%PRODUCTNAME দস্তাবেজ"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:620
#, fuzzy
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "পঢ়া-ত্ৰুটি"
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:621
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr "ছবি প্ৰদৰ্শন কৰিব নোৱাৰি।"
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "ক্লিপ বৰ্ডৰ পৰা ভুল পাঠ."
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr "হস্তচালিত স্তম্ভ ভাঙন"
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "শাৰী %ROWNUMBER"
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:627
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "স্তম্ভ %COLUMNLETTER"
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:622
+#: sw/inc/strings.hrc:628
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "আখৰ"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "দফা"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "ফ্ৰেম"
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:631
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "পৃষ্ঠাবোৰ"
#. FFZEr
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:632
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "List"
msgstr ""
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "টেবুল"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:634
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "কক্ষ"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:636
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr "এছিয়ান"
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:637
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "CTL"
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:638
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr "পশ্চিমী"
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:639
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:640
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "বিষয়সূচী"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:635
+#: sw/inc/strings.hrc:641
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "পৃষ্ঠা পটভূমী (~c)"
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:642
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr ""
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:643
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "লুকুৱাই ৰখা টেক্সট (~x)"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:644
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "পৰৱৰ্তী স্থানধাৰকলৈ (~T)"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:645
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "ফৰ্ম নিয়ন্ত্ৰণসমূহ (~s)"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "ৰং"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:647
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "লিখনীক কলাত প্ৰিন্ট কৰক (~k)"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:649
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাৱে ভৰোৱা ৰিক্ত পৃষ্ঠাৰ মূদ্ৰণ কৰক (~a)"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:650
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "প্ৰিন্টাৰ পছন্দসমূহৰ পৰা কেৱল পৃষ্ঠা ট্ৰে ব্যৱহাৰ কৰক (~U)"
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:651
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr "কোনো নহয় (কেৱল দস্তাবেজ)"
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:652
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "কেৱল মন্তব্যসমূহ"
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:653
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr "দস্তাবেজৰ শেষৰ স্থান"
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:654
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "পৃষ্ঠাৰ শেষত থকা স্থান"
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:655
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "বিষয়সূচী (~C)"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:656
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "ক্ষুদ্র পুস্তিকা (~u)"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:657
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "বাওৰ-পৰা-সোঁ স্ক্ৰিপ্ট"
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:658
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "সোঁৰ-পৰা-বাও স্ক্ৰিপ্ট"
#. t4Cm7
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "~All Pages"
msgstr ""
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:660
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:661
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr ""
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:662
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr "সীমাবোৰত থওক"
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:664
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "ফাংকশ্বনসমূহ"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "বাতিল কৰক"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "প্ৰয়োগ কৰক"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "সূত্র টুলবাৰ"
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr ""
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:669
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "সূত্র লিখনী"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr ""
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr ""
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:673
#, fuzzy
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "ৰূপৰেখা: স্তৰ "
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:668
+#: sw/inc/strings.hrc:674
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "ড্ৰেগ কৰাৰ প্ৰকাৰ"
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr ""
#. b5tPU
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:676
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. qzXwn
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:677
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr ""
#. HGDgJ
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_FOCUS"
msgid "Focus"
msgstr ""
#. BYRpF
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_OFF"
msgid "Off"
msgstr ""
#. NGgt3
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY"
msgid "Click to toggle outline folding"
msgstr ""
#. 44jEc
-#: sw/inc/strings.hrc:675
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT"
msgid "right-click to include sub levels"
msgstr ""
#. mnZA9
-#: sw/inc/strings.hrc:676
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY"
msgid "Click to toggle outline folding"
msgstr ""
#. rkD8H
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT"
msgid "right-click to include sub levels"
msgstr ""
#. oBH6y
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_TOGGLE"
msgid "Toggle"
msgstr ""
#. YBDFD
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_SHOW_ALL"
msgid "Unfold All"
msgstr ""
#. Cj4js
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_HIDE_ALL"
msgid "Fold All"
msgstr ""
-#. ed86f
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#. vNEvg
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_TITLE"
-msgid "Show Outline Content to Level"
+msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
-#. m9cHS
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#. 6UtZh
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_SPIN_LABEL"
-msgid "Level (1 - 10)"
+msgid "Level (1–10):"
msgstr ""
-#. TWsiq
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#. BFGYg
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_HELP_LABEL"
-msgid "Enter the maximum outline level to show content for."
+msgid "Enter maximum outline level allowed for a displayed heading."
msgstr ""
#. 9Fipd
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_EXPANDALL"
msgid "Expand All"
msgstr ""
#. FxGVt
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
msgid "Collapse All"
msgstr ""
#. xvSRm
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:693
#, fuzzy
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "হাইপাৰলিংক সুমুৱাওক"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "লিংক ৰূপে সুমুৱাওক"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "কপি ৰূপে সুমুৱাওক"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:696
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "প্রদর্শন কৰক"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:697
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "সক্রিয় উইণ্ড'"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:698
#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "লুকুৱাই থোৱা"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:699
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "সক্রিয়"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:700
#, fuzzy
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "নিষ্ক্রিয়"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "সম্পাদন কৰক..."
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:702
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "আপডেট কৰক"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "সম্পাদনা"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:704
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "লিংকবোৰ সম্পাদনা কৰক"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:699
+#: sw/inc/strings.hrc:705
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "সুমুৱাওক"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:706
#, fuzzy
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "অনুক্ৰমণিকা"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "ফাইল"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:708
#, fuzzy
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "প্ৰতিটো দস্তাবেজত"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:709
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "মচি পেলাওক"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:711
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "মচি পেলাওক"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "নিৰ্বাচন"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "অনুক্ৰমনিকাবোৰ"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:714
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "সংযোগ কৰক"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:715
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "সকলো"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:717
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "লুকুৱাই থোৱা"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:718
#, fuzzy
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "ফিল্টাৰ বিচাৰি পোৱা নাই."
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr ""
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:722
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "বাঁও: "
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:723
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ". সোঁ: "
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:724
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr "অভ্যন্তৰীণ: "
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:725
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ". বাহিৰ: "
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:726
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ". ওপৰ: "
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:727
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
@@ -6408,916 +6443,916 @@ msgstr ". তলৰ: "
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "ৰেখা"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "লেখক"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr ""
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr ""
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr ""
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr ""
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr ""
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr ""
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr ""
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "কোনো নহয়"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:742
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr ""
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr ""
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:745
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "ব্যৱহাকাৰী বিৱৰীত"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:746
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "টেবুলৰ বিষয়বোৰ"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:747
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "গ্রন্থ-সূচী 1"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "উদ্ধৃতি"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr ""
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:750
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr ""
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr ""
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "শীৰ্ষক"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:754
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "বিষয়"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "প্রধান শব্দবোৰ"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:756
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "মন্তব্যবোৰ"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:757
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "সৃষ্টি কৰা হল:"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "ৰূপান্তৰিত"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:759
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "সৰ্বশেষ প্ৰিন্টেড (_n):"
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "পুনৰীক্ষণৰ সংখ্যা"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "সম্পাদনাৰ মুঠ সময়"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "দফা"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:766
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "কিতাপ"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:767
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "ক্ষুদ্র পুস্তিকা (~u)"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "সন্মিলনৰ কার্য-ব্যৱস্থা"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:769
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "কিতাপৰ উদ্ধৃতি"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:770
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "শিৰোনামৰ সৈতে কিতাপৰ উদ্ধৃতি"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:765
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "সন্মিলনৰ কার্য-ব্যৱস্থা"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "জার্নেল"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "পাৰিভাষিক ডকুমেন্টেশ্বন"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:774
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "থেছিছ"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:769
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "সানমিহলি"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "আলোচনা"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "সন্মিলনৰ কার্য-ব্যৱস্থা"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "গৱেষণাৰ ৰিপৰ্ট"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:773
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "অপ্ৰকাশিত"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:781
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "প্ৰতিটো দস্তাবেজত"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত1"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:783
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত2"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত3"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত4"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত5"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "চুটি নাম"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:782
+#: sw/inc/strings.hrc:788
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "প্ৰকাৰ"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:789
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "এড্রেছী"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:790
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "টীকাকৰণ (~o)"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:791
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "লেখক(বোৰ)"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:792
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "কিতাপৰ শিৰোনাম (~B)"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:793
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "অধ্যায়"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:794
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "সংস্কৰণ (~i)"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:795
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "সম্পাদক"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:796
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "প্ৰকাশনৰ প্ৰকাৰ (~y)"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:797
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "অনুষ্ঠান (~u)"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:792
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "জার্নেল"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "মাহ"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:800
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "টিপ্পনী"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "সংখ্যা"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:802
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "প্ৰতিষ্ঠান (~z)"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:803
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "পৃষ্ঠা(বোৰ) (~g)"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "প্ৰকাশক"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:799
+#: sw/inc/strings.hrc:805
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "বিশ্ববিদ্যালয়"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:806
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "শৃংখলাবোৰ (~r)"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "শীৰ্ষক"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:808
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "সংবাদৰ ধৰণ (~p)"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "ভলিউম"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:810
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "মৰমৰ"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত1"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত2"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত3"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত4"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত5"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:817
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN (~I)"
#. BhDrt
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:818
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_LOCAL_URL"
msgid "Local copy"
msgstr ""
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "সূচী প্রৱিষ্টিৰ সম্পাদনা কৰক"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "সূচী প্রৱিষ্টি ভৰাওক"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:822
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "দস্তাবেজটোত ইতিমধ্যে গ্রন্থ-সূচী প্রৱিষ্টি আছে কিন্তু বেলেগ ডাটাৰ সৈতে. আপুনি বর্তি থকা প্রৱিষ্টিবোৰ সমাযোজন কৰিব বিচাৰে নেকি?"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:824
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "মন্তব্যসমূহ"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "মন্তব্যসমূহ দেখুৱাওক"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "মন্তব্যসমূহ লুকাওক"
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "চমুপথৰ নাম ইতিমধ্যে আছে. এটা বেলেগ নাম বাছনী কৰক."
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় টেক্সট ডিলিট কৰিব নেকি?"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:830
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "বর্গটো মচি পেলাওক "
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "?"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় টেক্সট:"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় টেক্সট ছেভ কৰক"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:834
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "এই ফাইলটোত স্বয়ংক্ৰিয় টেক্সট নাই."
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "মোৰ স্বলিখনী"
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "চৰ্টকাট '%1' -ৰ কাৰণে স্বলিখনি পোৱা নগল।"
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr ""
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:833
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr ""
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় টেক্সট সৃষ্টি কৰিব পৰা নগ'ল."
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "অনুগ্ৰহ কৰা ক্লিপবৰ্ড ফৰ্মেটটো মজুত নাই."
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr ""
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:844
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr ""
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:847
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "সকলো মন্তব্য"
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "সকলো মন্তব্য"
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:843
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "মন্তব্য দিছে "
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(no date)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:851
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "লেখক"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:846
+#: sw/inc/strings.hrc:852
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "$1 লৈ উত্তৰ দিয়ক"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:854
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "ঠিকনা ব্লক সম্পাদনা কৰক"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:855
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "স্বনিৰ্বাচিত অভিবাদন (পুৰুষ প্ৰাপক)"
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:850
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "স্বনিৰ্বাচিত অভিবাদন (মহিলা প্ৰাপক)"
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:851
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "অভিবাদন উপাদানবোৰ (~l)"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:852
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr "অভিবাদনৰ লগত যোগ কৰক"
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:853
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr "অভিবাদনৰ পৰা আঁতৰাওক"
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:854
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "1. তলৰ বাকচটোলৈ অভিবাদন উপাদানবোৰ ড্ৰেগ কৰক (~D)"
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "অভিবাদন"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "যতি চিহ্ন"
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লিখনি"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:864
#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "ঠিকনা উপাদানবোৰ মিলাবলৈ আপোনাৰ ডাটা উত্সৰ পৰা ফিল্ডবোৰ নির্ধাৰণ কৰক."
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "অভিবাদনৰ পূৰ্বদৃশ্য"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:866
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "ঠিকনা উপাদানবোৰ"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "অভিবাদন উপাদানবোৰ"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "ফিল্ডলৈ মিলাওক:"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "পূৰ্বদৃশ্য"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr ""
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr " এতিয়ালৈকে পুনৰুদ্ধাৰ হোৱা নাই "
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "সকলো ফাইল"
#. fCAvo
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists"
msgstr ""
#. Wjpry
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr ""
#. CVU2n
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr ""
#. ccsQt
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr ""
#. Jwqok
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase"
msgstr ""
#. wEWC3
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel"
msgstr ""
#. e3ndC
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word"
msgstr ""
#. 9aA4Y
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text"
msgstr ""
#. 5iEeN
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated"
msgstr ""
#. D8MYt
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:883
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access"
msgstr ""
#. nRKEu
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007"
msgstr ""
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -7326,92 +7361,92 @@ msgid ""
msgstr ""
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:886
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "%PRODUCTNAME ঠিকনা তালিকা (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:882
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr ""
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr ""
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr ""
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:885
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr ""
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr ""
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr ""
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:894
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr ""
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "সমাপ্ত (~F)"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:896
#, fuzzy
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "মেইল একত্ৰিত উইজাৰ্ড"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "টেবুল"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:893
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "প্ৰশ্ন"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "দস্তাবেজৰ আৰম্ভনিত পৰীক্ষা অব্যাহত ৰাখিব বিচাৰে নেকি ?"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:902
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "বানান পৰীক্ষা সম্পূৰ্ণ হ'ল."
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:903
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr ""
@@ -7421,252 +7456,252 @@ msgstr ""
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:903
+#: sw/inc/strings.hrc:909
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "দিনাংক"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "সময়"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "ফাইলৰ নাম"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "ডাটাবেছৰ নাম"
-#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#. cGn9h
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
-msgid "Chapter"
-msgstr "অধ্যায়"
+msgid "~Heading"
+msgstr ""
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:908
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr ""
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "পৰিসংখ্যা"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "লেখক"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:917
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "নমুনাবোৰ"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "পথাওতা"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "চলক ছেট কৰক"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:921
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "চলক দেখুৱাওক"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:916
+#: sw/inc/strings.hrc:922
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "সূত্র ভৰাওক"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:923
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "ইনপুট ফিল্ড"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:924
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "ইনপুট ফিল্ড (চলক)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "ইনপুট ফিল্ড (ব্যৱহাৰকৰ্তা)"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:920
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "চর্তসাপেক্ষ টেক্সট"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:921
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "DDE ফিল্ড"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:922
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "মেক্র' কার্যকৰী কৰক"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:923
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "সংখ্যাৰ পৰিসৰ"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "পৰিৱৰ্তনশীল পৃষ্ঠা ছেট কৰক"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "পৰিৱৰ্তনশীল পৃষ্ঠা দেখুৱাওক"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "URL ল'ড কৰক"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "স্থান ধাৰক"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "আখৰবোৰক যোগ কৰক"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "ইনপুট তালিকা"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "প্ৰসংগ ছেট কৰক"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "প্রসংগ ভৰাওক"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "মেইল একত্ৰিত ফিল্ড"
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "পৰৱর্তী ৰেকৰ্ড"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:942
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "যিকোনো ৰেকৰ্ড"
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:943
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "সংখ্যা ৰেকৰ্ড কৰক"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:944
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "পূৰ্বৱৰ্তী পৃষ্ঠা"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:945
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "পৰৱর্তী পৃষ্ঠা"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "লুকুৱাই থোৱা টেক্সট"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:942
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ ফিল্ড"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:943
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "টিপ্পনী"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:944
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "স্ক্ৰিপ্ট"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "গ্রন্থ-সূচী প্রৱিষ্টি"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:952
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "লুকুৱাই থোৱা পেৰেগ্ৰাফ"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:954
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "দস্তাবেজ তথ্য"
@@ -7675,87 +7710,87 @@ msgstr "দস্তাবেজ তথ্য"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:952
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "দিনাংক"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:953
+#: sw/inc/strings.hrc:959
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "তাৰিখ (নিৰ্ধাৰিত)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:960
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "সময়"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:961
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "সময় (নিৰ্ধাৰিত)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "টেবুলবোৰ"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:958
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "আখৰবোৰ"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:959
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "শব্দবোৰ"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:960
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "পেৰেগ্ৰাফবোৰ"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "ছবি"
#. Eu6Ns
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "OLE objects"
msgstr ""
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "পৃষ্ঠাবোৰ"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:971
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE স্বয়ংক্রিয়"
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:972
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE হাতেৰে"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:973
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr ""
@@ -7764,103 +7799,103 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:972
+#: sw/inc/strings.hrc:978
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "সংস্থা"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "প্রথম নাম"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "অন্তিম নাম"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:975
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "ইনিশ্বিয়েলছ"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:976
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "পথ"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:977
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "দেশ"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "জিপ ক'ড"
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "চহৰ"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:986
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "শীৰ্ষক"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:987
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "স্থান"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:988
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "টেলিফোন (ঘৰ)"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:989
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "টেলিফোন (কাম)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:986
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "ৰাজ্য"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:987
+#: sw/inc/strings.hrc:993
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "অফ"
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:988
+#: sw/inc/strings.hrc:994
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "-ত"
@@ -7870,121 +7905,121 @@ msgstr "-ত"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:993
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "ফাইলৰ নাম"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:994
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "ফাইলৰ নাম প্ৰসাৰণৰ অবিহনে"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "পথ/ফাইলৰ নাম"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "পথ"
#. R6KrL
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Template name"
msgstr ""
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "শ্রেণী"
-#. DB5nv
+#. wjh3m
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
-msgid "Chapter name"
-msgstr "অধ্যায় নাম"
+msgid "Heading contents"
+msgstr ""
-#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#. B9gFR
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
-msgid "Chapter number"
-msgstr "অধ্যায় সংখ্যা"
+msgid "Heading number"
+msgstr ""
-#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#. vFtwZ
+#: sw/inc/strings.hrc:1010
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
-msgid "Chapter number without separator"
-msgstr "অধ্যায়ৰ সংখ্যা আৰু নাম পৃথক কঁৰোতাৰ অবিহনে"
+msgid "Heading number without separator"
+msgstr ""
-#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#. BVPZY
+#: sw/inc/strings.hrc:1011
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
-msgid "Chapter number and name"
-msgstr "অধ্যায়ৰ সংখ্যা আৰু নাম"
+msgid "Heading number and contents"
+msgstr ""
#. bQAHz
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1009
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr ""
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:1010
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr ""
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:1011
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr ""
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1018
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr ""
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1019
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "ৰোমান (I II III)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1020
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "ৰোমান (i ii iii)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "আৰবী (1 2 3)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী হিচাপে"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1017
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
@@ -7993,13 +8028,13 @@ msgstr "টেক্সট"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "ইনিশ্বিয়েলছ"
@@ -8008,49 +8043,49 @@ msgstr "ইনিশ্বিয়েলছ"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1032
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "ছিষ্টেম"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1034
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্ৰ"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1031
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "ডাটাবেছ"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:1033
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "ছিষ্টেম"
@@ -8059,19 +8094,19 @@ msgstr "ছিষ্টেম"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1043
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "লেখক"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "সময়"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1045
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "দিনাংক"
@@ -8080,79 +8115,79 @@ msgstr "দিনাংক"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Referenced text"
msgstr ""
#. eeSAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1044
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page number (unstyled)"
msgstr ""
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "অধ্যায়"
#. VBMno
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "“Above”/“Below”"
msgstr ""
#. 96emU
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1053
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "Page number (styled)"
msgstr ""
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1054
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "শ্রেণী আৰু সংখ্যা"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "কেপশ্বন টেক্সট"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "নাম্বাৰীং"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "সংখ্যা"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1052
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "সংখ্যা"
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1053
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "Number 1) 2) 3)"
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr ""
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr ""
@@ -8161,31 +8196,31 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "টেবুল"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "ফ্রেম"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "ছবি"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "বস্তু"
@@ -8194,170 +8229,170 @@ msgstr "বস্তু"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "চৰ্ত (~C)"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "তেনে হ'লে, অন্যথা"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "DDE উক্তি"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "লুকাই থকা টেক্সট (~e)"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "মেক্ৰ' নাম (~M)"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "প্ৰসংগ (~R)"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "আখৰবোৰ (~a)"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "অফছেট (~f)"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "মূল্য"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্ৰ"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "নিজৰ পছন্দৰ মতে"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[User]"
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "H. পীটচ"
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "V. পীটচ"
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "প্ৰস্থ"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "উচ্চতা"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "বাওঁফালৰ সীমা"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "ওপৰৰ সীমা"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "স্তম্ভবোৰ"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "শাৰীবোৰ"
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr ""
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr ""
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr ""
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
#, fuzzy
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "কিতাপৰ পূর্বদৃশ্য"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr ""
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr ""
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr ""
#. ng6cd
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_ACCESSIBILITY_CHECK_HINT"
msgid ""
"Status of the accessibility check.\n"
@@ -8366,1499 +8401,1499 @@ msgstr ""
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr ""
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "শাৰীবোৰ"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "ডাঙৰ আখৰবোৰ আঁতৰাওক"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "পৃষ্ঠা ভাঙন"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr ""
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "উলম্বভাৱে লুটিৱাওক"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "%1 অনুভূমিক"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr ""
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr ""
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "আখৰৰ শৈলী"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "আখৰৰ শৈলী"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "ফুটাৰ"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "ফুটাৰলৈ"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "হেডাৰ"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "হেডাৰলৈ"
#. 8Jgfg
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal"
msgstr ""
#. HEuGy
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "None"
msgstr ""
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr ""
#. ypvD6
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel"
msgstr ""
#. hyEQ5
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Before"
msgstr ""
#. bGBtQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "After"
msgstr ""
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr ""
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
#, fuzzy
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "প্ৰস্থ"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr ""
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr ""
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
#, fuzzy
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "দফা"
#. A8nAb
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1133
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "as character"
msgstr ""
#. Uszmm
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "STR_FLY_AT_CHAR"
msgid "to character"
msgstr ""
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
#, fuzzy
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "কোনো পৃষ্ঠা নাই"
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr ""
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr ""
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1132
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr ""
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "উলম্বভাৱে কেন্দ্ৰীত"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "তললৈ"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "ৰেখাৰ ওপৰত"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
#, fuzzy
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "বাওঁফালে কেন্দ্রীকৃত"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "ৰেখাৰ তলত"
#. jypsG
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Page line-spacing"
msgstr ""
#. Cui3U
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not page line-spacing"
msgstr ""
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr ""
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "আনুভূমিকভাৱে কেন্দ্ৰীত"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr ""
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "অভ্যন্তৰ"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "বাহিৰ"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "সম্পূর্ণ প্রস্থ"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1152
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "স্তম্ভবোৰ"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr ""
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr ""
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "কেৱল পঢ়িবৰ বাবে দস্তাবেজত সম্পাদনা কৰিব পাৰি (_d)"
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "বিভাজন কৰক"
#. CFmBk
-#: sw/inc/strings.hrc:1151
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "List Style: (%LISTSTYLENAME)"
msgstr ""
#. HvZBm
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "List Style: (None)"
msgstr ""
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr ""
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "আৰু "
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr ""
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr ""
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr ""
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
#, fuzzy
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "উজ্জ্বলতা"
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "পুনৰ কৰক "
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr ""
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr ""
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "পার্থক্য"
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr ""
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
#, fuzzy
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "স্বচ্ছতা"
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "সুমুৱাওক"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr ""
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "গ্ৰাফিক্সৰ প্ৰকাৰ"
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "মানবিশিষ্ট"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "গ্রেস্কেল"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "ক'লা আৰু বগা"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "জলচিহ্ন"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
#, fuzzy
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "উদ্ধৃতি"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "জাল নাই"
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "জাল (কেৱল শাৰী)"
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "জাল (শাৰী আৰু আখৰবোৰ)"
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr ""
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr ""
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr ""
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr ""
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "টেবুল"
#. T9JAj
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Frame"
msgstr ""
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1189
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "ছবি"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "নিয়ন্ত্রণ"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
#, fuzzy
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "খণ্ড"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "পৃষ্ঠাসংকেত"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1188
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "গ্ৰাফিক্স"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
#, fuzzy
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLEবস্তু"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "শিৰোনামবোৰ"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "নিৰ্বাচন"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
#, fuzzy
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "পাদটীকা"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr ""
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "মন্তব্যবোৰ"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
#, fuzzy
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "বিচৰাৰ পুনৰাবৃত্তি"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr ""
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr ""
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr ""
#. A6Vgk
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "ST_RECENCY"
msgid "Recency"
msgstr ""
#. pCp7u
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "ST_FIELD"
msgid "Field"
msgstr ""
#. LYuHA
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "ST_FIELD_BYTYPE"
msgid "Field by type"
msgstr ""
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr ""
#. yhnpi
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next frame"
msgstr ""
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "পৰৱর্তী পৃষ্ঠা"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "কোনো শিৰোনাম নাই"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr ""
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr ""
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1215
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "পৰৱৰ্তী পৃষ্ঠাসংকেতলৈ"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr ""
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1217
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr ""
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "কোনো শিৰোনাম নাই"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr ""
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1214
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "পৰৱৰ্তী পাদটীকালৈ"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr ""
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1216
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "পৰৱৰ্তী মন্তব্য"
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr ""
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "সূচী প্রৱিষ্টি সুমুৱাওক"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "পূৰ্বৱৰ্তী পৃষ্ঠা"
#. cC5vJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous frame"
msgstr ""
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "পূৰ্বৱৰ্তী পৃষ্ঠা"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr ""
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr ""
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "পৰৱৰ্তী খণ্ডলৈ"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "পূৰ্বৱৰ্তী পৃষ্ঠাসংকেতলৈ"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr ""
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr ""
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr ""
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr ""
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1236
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "পূৰ্বৱৰ্তী পাদটীকালৈ"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr ""
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "পূৰ্বৱৰ্তী মন্তব্য"
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr ""
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr ""
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1235
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "পূৰ্বৱৰ্তী টেবুল সূত্ৰলৈ যাওক"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr ""
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "অশুদ্ধ টেবুল সূত্ৰলৈ যাওক"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "পৰৱৰ্তী অশুদ্ধ টেবুল সূত্ৰলৈ যাওক"
#. L2Apv
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_UP"
msgid "Go back"
msgstr ""
#. jCsGs
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_DOWN"
msgid "Go forward"
msgstr ""
#. o3BBz
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1247
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_UP"
msgid "Previous field"
msgstr ""
#. bQ33Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1248
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_DOWN"
msgid "Next field"
msgstr ""
#. bhUaK
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_UP"
msgid "Previous '%FIELDTYPE' field"
msgstr ""
#. A8HWi
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1250
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_DOWN"
msgid "Next '%FIELDTYPE' field"
msgstr ""
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1246
+#: sw/inc/strings.hrc:1252
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "সুমুৱাওক"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1247
+#: sw/inc/strings.hrc:1253
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "মচি পেলাওক"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
+#: sw/inc/strings.hrc:1254
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr ""
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1249
+#: sw/inc/strings.hrc:1255
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "টেবুল সলনি হয়"
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1250
+#: sw/inc/strings.hrc:1256
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "ব্যৱহৃত পেৰেগ্ৰাফ শৈলীবোৰ"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1251
+#: sw/inc/strings.hrc:1257
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1252
+#: sw/inc/strings.hrc:1258
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr "শাৰী সুমুৱা হল "
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1253
+#: sw/inc/strings.hrc:1259
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr "শাৰী মচি পেলোৱা হ'ল"
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1254
+#: sw/inc/strings.hrc:1260
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr ""
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1255
+#: sw/inc/strings.hrc:1261
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr ""
#. BLEBh
-#: sw/inc/strings.hrc:1256
+#: sw/inc/strings.hrc:1262
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT_MOVED"
msgid "Moved (insertion)"
msgstr ""
#. o39AA
-#: sw/inc/strings.hrc:1257
+#: sw/inc/strings.hrc:1263
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE_MOVED"
msgid "Moved (deletion)"
msgstr ""
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1258
+#: sw/inc/strings.hrc:1264
#, fuzzy
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "অন্তিম টীকা"
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1259
+#: sw/inc/strings.hrc:1265
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "পাদটীকা"
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1260
+#: sw/inc/strings.hrc:1266
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr ""
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1261
+#: sw/inc/strings.hrc:1267
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr ""
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1262
+#: sw/inc/strings.hrc:1268
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr ""
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1263
+#: sw/inc/strings.hrc:1269
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr ""
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1264
+#: sw/inc/strings.hrc:1270
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr ""
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1265
+#: sw/inc/strings.hrc:1271
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr ""
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1266
+#: sw/inc/strings.hrc:1272
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1267
+#: sw/inc/strings.hrc:1273
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1268
+#: sw/inc/strings.hrc:1274
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1269
+#: sw/inc/strings.hrc:1275
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "স্তৰ মচি পেলাওক (~L)..."
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1270
+#: sw/inc/strings.hrc:1276
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "পৃষ্ঠা ফৰমেট কৰক (~P)..."
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1271
+#: sw/inc/strings.hrc:1277
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "স্তৰ মচি পেলাওক (~L)..."
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1272
+#: sw/inc/strings.hrc:1278
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "মজীয়া ফৰমেট..."
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1274
+#: sw/inc/strings.hrc:1280
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr ""
#. wVAZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1276
+#: sw/inc/strings.hrc:1282
msgctxt "STR_PAGE_BREAK_BUTTON"
msgid "Edit page break"
msgstr ""
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1278
+#: sw/inc/strings.hrc:1284
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "ছবি ফাইলখন খুলিব নোৱাৰি"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1279
+#: sw/inc/strings.hrc:1285
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "ছবি ফাইল পঢ়িব নোৱাৰি"
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1280
+#: sw/inc/strings.hrc:1286
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "অজ্ঞাত ছবি বিন্যাস"
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1281
+#: sw/inc/strings.hrc:1287
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "এই ছবি ফাইল সংস্কৰণ সমৰ্থিত নহয়"
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1282
+#: sw/inc/strings.hrc:1288
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "ছবি ফিল্টাৰ পোৱা নগল"
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1283
+#: sw/inc/strings.hrc:1289
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr "ছবি সুমুৱাবলৈ পৰ্যাপ্ত মেমৰি নাই।"
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1284
+#: sw/inc/strings.hrc:1290
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "ছবি সুমুৱাওক"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1285
+#: sw/inc/strings.hrc:1291
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "মন্তব্য: "
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1286
+#: sw/inc/strings.hrc:1292
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "অন্তর্ভূক্তি"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1287
+#: sw/inc/strings.hrc:1293
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "ডিলিশ্বন"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1288
+#: sw/inc/strings.hrc:1294
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "স্বশুদ্ধকৰণ"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1289
+#: sw/inc/strings.hrc:1295
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr ""
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1290
+#: sw/inc/strings.hrc:1296
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "টেবুল সলনি হয়"
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1291
+#: sw/inc/strings.hrc:1297
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "ব্যৱহৃত পেৰেগ্ৰাফ শৈলীবোৰ"
#. WghdP
-#: sw/inc/strings.hrc:1292
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_ADDED"
msgid "Comment added"
msgstr ""
#. 2KNu9
-#: sw/inc/strings.hrc:1293
+#: sw/inc/strings.hrc:1299
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_DELETED"
msgid "Comment deleted"
msgstr ""
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1294
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "পৃষ্ঠা "
#. QHfpZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1295
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_PAGES_TWO_CONJUNCTION"
msgid "and"
msgstr ""
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1296
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "%n ৰ %p পৃষ্ঠা"
#. kMeye
-#: sw/inc/strings.hrc:1297
+#: sw/inc/strings.hrc:1303
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_EXTENDED"
msgid "Page %1 of %2 [Page %3]"
msgstr ""
#. gqFYf
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_PAGES_COUNT"
msgid "Pages %1 - %2 of %3"
msgstr ""
#. BqLqv
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_EXTENDED"
msgid "Pages %1 - %2 of %3 [Pages %4 - %5]"
msgstr ""
#. FjgDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1300
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 (%2) of %3"
msgstr ""
#. jBinK
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM_EXTENDED"
msgid "Page %1 (%2) of %3 [Page %4 (%5)]"
msgstr ""
#. 5EAe9
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_CUSTOM"
msgid "Pages %1 - %2 (%3 - %4) of %5"
msgstr ""
#. 6pfhH
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_CUSTOM_EXTENDED"
msgid "Pages %1 - %2 (%3 - %4) of %5 [Pages %6 - %7 (%8 - %9)]"
msgstr ""
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1304
+#: sw/inc/strings.hrc:1310
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr ""
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "পেৰেগ্ৰাফ"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "ছবি"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE বস্তু"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "ফ্ৰেম"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "টেবুল"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1311
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "টেবুলৰ শাৰী"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "টেবুল কক্ষ"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "হেডাৰ"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "ফুটাৰ"
#. uAp9i
#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML দস্তাবেজ"
#. y2GBv
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "শীৰ্ষক"
#. AipGR
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1327
msgctxt "STR_ALPHA"
msgid "Separator"
msgstr "পৃথক কৰোঁতা"
#. CoSEf
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "STR_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Level "
#. JdTF4
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND"
msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
msgstr "ফাইল, \"%1\" যি \"%2\" পথত আছে তাক বিচাৰি পোৱা নগ'ল।"
#. zRWDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX"
msgid "User-Defined Index"
msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী-বিৱৰিত সূচী"
#. t5uWs
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "STR_NOSORTKEY"
msgid "<None>"
msgstr "<None>"
#. vSSnJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1332
msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE"
msgid "<None>"
msgstr "<None>"
#. NSx98
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_DELIM"
msgid "S"
msgstr "S"
#. hK8CX
-#: sw/inc/strings.hrc:1328
+#: sw/inc/strings.hrc:1334
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO"
msgid "E#"
msgstr "E#"
#. 8EgTx
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY"
msgid "E"
msgstr "E"
#. gxt8B
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1336
msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP"
msgid "T"
msgstr "T"
#. pGAb4
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS"
msgid "#"
msgstr "#"
#. teDm3
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO"
msgid "CI"
msgstr "CI"
#. XWaFn
-#: sw/inc/strings.hrc:1333
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START"
msgid "LS"
msgstr "LS"
#. xp6D6
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1340
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END"
msgid "LE"
msgstr "LE"
#. AogDK
-#: sw/inc/strings.hrc:1335
+#: sw/inc/strings.hrc:1341
msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY"
msgid "A"
msgstr "A"
-#. 5A4jw
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#. neq9h
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO"
-msgid "Chapter number"
-msgstr "পাঠ সংখ্যা"
+msgid "Heading number"
+msgstr ""
#. FH365
-#: sw/inc/strings.hrc:1337
+#: sw/inc/strings.hrc:1343
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr "প্রৱিষ্টি"
#. xZjtZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1344
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
msgid "Tab stop"
msgstr "টেব বন্ধ"
#. aXW8y
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1345
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লিখনি"
#. MCUd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1346
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS"
msgid "Page number"
msgstr "পৃষ্ঠাৰ সংখ্যা"
#. pXqw3
-#: sw/inc/strings.hrc:1341
+#: sw/inc/strings.hrc:1347
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO"
msgid "Chapter info"
msgstr "পাঠৰ তথ্য"
#. DRBSD
-#: sw/inc/strings.hrc:1342
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START"
msgid "Hyperlink start"
msgstr "হাইপাৰলিংক আৰম্ভ"
#. Ytn5g
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1349
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END"
msgid "Hyperlink end"
msgstr "হাইপাৰলিংক অন্ত"
#. hRo3J
-#: sw/inc/strings.hrc:1344
+#: sw/inc/strings.hrc:1350
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry: "
msgstr "গ্রন্থ-সূচী প্রৱিষ্টি: "
#. ZKG5v
-#: sw/inc/strings.hrc:1345
+#: sw/inc/strings.hrc:1351
msgctxt "STR_CHARSTYLE"
msgid "Character Style: "
msgstr "আখৰৰ শৈলী: "
#. d9BES
-#: sw/inc/strings.hrc:1346
+#: sw/inc/strings.hrc:1352
msgctxt "STR_STRUCTURE"
msgid "Structure text"
msgstr "গঠন লিখনি"
#. kwoGP
-#: sw/inc/strings.hrc:1347
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1"
msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations"
msgstr "অধিক কাৰ্য্যৰ বাবে ফকাচ স্থানান্তৰ কৰিবলে Ctrl+Alt+A টিপক"
#. Avm9y
-#: sw/inc/strings.hrc:1348
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2"
msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls"
msgstr "গঠন নিয়ন্ত্ৰণসমূহ বাছিবলে বাঁও অথবা সোঁ কাঁড় টিপক"
#. 59eRi
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3"
msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control"
msgstr "ফকাচ পুনৰ বৰ্তমান গঠন নিয়ন্ত্ৰণলৈ নিবলৈ Ctrl+Alt+B টিপক"
#. 8AagG
-#: sw/inc/strings.hrc:1350
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE"
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
msgstr "বর্ণমালা সূচীৰ বাবে বাছনী ফাইল (*.sdi)"
@@ -9867,286 +9902,286 @@ msgstr "বর্ণমালা সূচীৰ বাবে বাছনী
#. -----------------------------------------------------------------------
#. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu
#. -----------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE"
msgid "Base line at ~top"
msgstr "ওপৰত আধাৰ ৰেখা (~t)"
#. 5GiEA
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1362
msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE"
msgid "~Base line at bottom"
msgstr "তলত আধাৰ ৰেখা (~B)"
#. sdyVF
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE"
msgid "Base line ~centered"
msgstr "আধাৰ ৰেখা কেন্দ্রীকৃত (~c)"
#. 8oPgS
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT"
msgid "Insert OLE object"
msgstr ""
#. pmqbK
-#: sw/inc/strings.hrc:1359
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT"
msgid "Edit OLE object"
msgstr ""
#. 3QFYB
-#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#: sw/inc/strings.hrc:1366
msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER"
msgid " (Template: "
msgstr " (নমুনা: "
#. oUhnK
-#: sw/inc/strings.hrc:1361
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "STR_FRMUI_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "সীমাৰেখাবোৰ"
#. T2SH2
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN"
msgid "Background"
msgstr "পৃষ্ঠভূমি"
#. K6Yvs
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER"
msgid "(Paragraph Style: "
msgstr "(পেৰেগ্ৰাফ শৈলী: "
#. Fsanh
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
#, fuzzy
msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "বৰ্তমান পৃষ্ঠালে পৃষ্ঠা নম্বৰসমূহ প্ৰয়োগ কৰিব নোৱাৰি। যুগ্ম নম্বৰসমূহ বাও পৃষ্ঠাসমূহত ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি, অযুগ্ম নম্বৰসমূহ সোঁ পৃষ্ঠাসমূহত ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰি।"
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1367
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION মুখ্য দস্তাবেজ"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr ""
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1376
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr ""
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1377
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr ""
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1379
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr ""
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1380
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "কোনো নহয় (বানান নিৰীক্ষন নকৰিব)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1381
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "অবিকল্পিত ভাষালৈ পুনৰ সংহতি কৰা"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1382
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "অধিক..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1377
+#: sw/inc/strings.hrc:1383
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "উপেক্ষা কৰক (~I)"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1378
+#: sw/inc/strings.hrc:1384
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr ""
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1380
+#: sw/inc/strings.hrc:1386
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr ""
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1381
+#: sw/inc/strings.hrc:1387
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr ""
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1382
+#: sw/inc/strings.hrc:1388
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr ""
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1383
+#: sw/inc/strings.hrc:1389
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr ""
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1384
+#: sw/inc/strings.hrc:1390
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr ""
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1385
+#: sw/inc/strings.hrc:1391
#, fuzzy
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML ডকুমেন্ট"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1386
+#: sw/inc/strings.hrc:1392
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "প্ৰতিটো দস্তাবেজত"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1387
+#: sw/inc/strings.hrc:1393
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr ""
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1388
+#: sw/inc/strings.hrc:1394
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Level "
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1389
+#: sw/inc/strings.hrc:1395
#, fuzzy
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "ৰূপৰেখা"
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1390
+#: sw/inc/strings.hrc:1396
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "ফুটনোট/এণ্ডনোট সুমুৱাওক"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1391
+#: sw/inc/strings.hrc:1397
#, fuzzy
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "সন্ধান চাবিৰে XX সময় সলনি কৰা হ'ল"
#. 5GCGF
-#: sw/inc/strings.hrc:1392
+#: sw/inc/strings.hrc:1398
msgctxt "STR_SEARCH_KEY_FOUND_TIMES"
msgid "Search key found %1 times."
msgstr ""
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1393
+#: sw/inc/strings.hrc:1399
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "শাৰীবোৰ"
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1394
+#: sw/inc/strings.hrc:1400
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "স্তম্ভ"
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1395
+#: sw/inc/strings.hrc:1401
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr ""
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1396
+#: sw/inc/strings.hrc:1402
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr ""
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1398
+#: sw/inc/strings.hrc:1404
#, fuzzy
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "চলাই থাকক"
#. hnqAm
-#: sw/inc/strings.hrc:1399
+#: sw/inc/strings.hrc:1405
msgctxt "ST_CLOSE_DIALOG"
msgid "~Close"
msgstr ""
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1400
+#: sw/inc/strings.hrc:1406
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr ""
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1401
+#: sw/inc/strings.hrc:1407
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr ""
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1402
+#: sw/inc/strings.hrc:1408
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr ""
#. EAxAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1403
+#: sw/inc/strings.hrc:1409
msgctxt "ST_ADDRESS_INVALID"
msgid "Address invalid"
msgstr ""
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1405
+#: sw/inc/strings.hrc:1411
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1407
+#: sw/inc/strings.hrc:1413
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr ""
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1409
+#: sw/inc/strings.hrc:1415
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr ""
@@ -10155,7 +10190,7 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1415
+#: sw/inc/strings.hrc:1421
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr ""
@@ -10164,143 +10199,143 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1420
+#: sw/inc/strings.hrc:1426
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr ""
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1421
+#: sw/inc/strings.hrc:1427
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr ""
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1422
+#: sw/inc/strings.hrc:1428
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr ""
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1423
+#: sw/inc/strings.hrc:1429
#, fuzzy
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr "স্বাক্ষৰ কৰিছে "
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1424
+#: sw/inc/strings.hrc:1430
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr ""
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1426
+#: sw/inc/strings.hrc:1432
#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "ব্যৱসায়িক কার্ডসমূহ (~u)"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1428
+#: sw/inc/strings.hrc:1434
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr ""
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1430
+#: sw/inc/strings.hrc:1436
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "সুমুৱাওক"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1431
+#: sw/inc/strings.hrc:1437
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "মচি পেলাওক"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1432
+#: sw/inc/strings.hrc:1438
#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "এট্রিবিয়ুটবোৰ"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1434
+#: sw/inc/strings.hrc:1440
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr ""
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1435
+#: sw/inc/strings.hrc:1441
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr ""
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1436
+#: sw/inc/strings.hrc:1442
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "প্ৰথম চাবি"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1437
+#: sw/inc/strings.hrc:1443
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "দ্বিতীয় চাবি"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1438
+#: sw/inc/strings.hrc:1444
#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "মন্তব্যসমূহ"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1439
+#: sw/inc/strings.hrc:1445
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "ফলা মিল খোৱাওক"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1440
+#: sw/inc/strings.hrc:1446
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr ""
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1441
+#: sw/inc/strings.hrc:1447
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "হয়"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1442
+#: sw/inc/strings.hrc:1448
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "নহয়"
#. KhKwa
-#: sw/inc/strings.hrc:1444
+#: sw/inc/strings.hrc:1450
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "নিজৰ পছন্দৰ মতে"
#. aHi89
-#: sw/inc/strings.hrc:1445
+#: sw/inc/strings.hrc:1451
msgctxt "STR_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Click here to enter text"
msgstr ""
#. N3ocz
-#: sw/inc/strings.hrc:1446
+#: sw/inc/strings.hrc:1452
msgctxt "STR_DROPDOWN_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Choose an item"
msgstr ""
#. AQEZK
-#: sw/inc/strings.hrc:1447
+#: sw/inc/strings.hrc:1453
msgctxt "STR_DATE_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Choose a date"
msgstr ""
@@ -10308,25 +10343,25 @@ msgstr ""
#. eNMYS
#. accessibility descriptions that use %PRODUCTNAME, we set these explicitly because querying a11y descs
#. in order to change %PRODUCTNAME at runtime is expensive, so limit doing that as much as possible.
-#: sw/inc/strings.hrc:1451
+#: sw/inc/strings.hrc:1457
msgctxt "insertcaption|extended_tip|auto"
msgid "Opens the Caption dialog. It has the same information as the dialog you get by menu %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption in the Options dialog box."
msgstr ""
#. LGFZa
-#: sw/inc/strings.hrc:1453
+#: sw/inc/strings.hrc:1459
msgctxt "STR_MARK_COPY"
msgid "%1 Copy "
msgstr ""
#. kF23A
-#: sw/inc/strings.hrc:1455
+#: sw/inc/strings.hrc:1461
msgctxt "STR_INFORODLG_FOLDED_PRIMARY"
msgid "You are trying to delete folded (hidden) content."
msgstr ""
#. h2E9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1456
+#: sw/inc/strings.hrc:1462
msgctxt "STR_INFORODLG_FOLDED_SECONDARY"
msgid "To delete this content, first unfold it so you can see what you intend to delete."
msgstr ""
@@ -12030,92 +12065,98 @@ msgctxt "captionoptions|CaptionOptionsDialog"
msgid "Caption Options"
msgstr "কেপষণ বিকল্পসমূহ"
-#. 7wX9n
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:107
+#. Fqwi4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:105
+msgctxt "captionoptions|tooltip_text|level"
+msgid "Select the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number."
+msgstr ""
+
+#. 75br2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:108
msgctxt "captionoptions|extended_tip|level"
-msgid "Select the number of outline levels from the top of the chapter hierarchy down to include in the caption label."
+msgid ""
+"Specify the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number. For example, select “2” to use the first two numbers in the heading. If [None] is selected, then no heading number is prepended.\n"
+"."
msgstr ""
#. PDD8Q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:127
msgctxt "captionoptions|extended_tip|separator"
msgid "Enter the character that you want to insert between the chapter number and the caption number."
msgstr ""
-#. 2h7sy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:138
-#, fuzzy
+#. Z3jCu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:140
msgctxt "captionoptions|label5"
-msgid "_Level:"
-msgstr "স্তৰ"
+msgid "_Up to level:"
+msgstr ""
#. 3istp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:152
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:154
#, fuzzy
msgctxt "captionoptions|label6"
msgid "_Separator:"
msgstr "বিভাজক"
-#. ycswr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:168
-#, fuzzy
+#. zf4xz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:170
msgctxt "captionoptions|label1"
-msgid "Numbering Captions by Chapter"
-msgstr "অধ্যায়ৰ দ্বাৰা নাম্বাৰিং কেপশ্বন"
+msgid "Heading Number Prefix"
+msgstr ""
#. dCyRP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:204
#, fuzzy
msgctxt "captionoptions|label4"
msgid "Character style:"
msgstr "আখৰ শৈলী"
#. VgKQC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:221
msgctxt "captionoptions|extended_tip|style"
msgid "Specifies the character style."
msgstr ""
#. cwobC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:230
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:232
msgctxt "captionoptions|border_and_shadow"
msgid "_Apply border and shadow"
msgstr "সীমাৰেখা আৰু ছাঁ বোৰ প্ৰয়োগ কৰক (_A)"
#. 6tDNR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:239
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:241
msgctxt "captionoptions|extended_tip|border_and_shadow"
msgid "Applies the border and shadow of the object to the caption frame."
msgstr ""
#. 2Fy5S
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:255
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:257
#, fuzzy
msgctxt "captionoptions|label2"
msgid "Category and Frame Format"
msgstr "শ্ৰেণী আৰু ফ্ৰেম ফৰ্মেট"
#. 3aLfJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:289
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:291
#, fuzzy
msgctxt "captionoptions|label7"
msgid "Caption order:"
msgstr "কেপশ্বন"
#. CKCuY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:305
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:307
msgctxt "captionoptions|liststore1"
msgid "Category first"
msgstr "শ্রেণী"
#. gETja
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:308
msgctxt "captionoptions|liststore1"
msgid "Numbering first"
msgstr "নাম্বাৰীং প্ৰথম"
#. cET3M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:322
msgctxt "captionoptions|label3"
msgid "Caption"
msgstr "কেপশ্বন"
@@ -13037,92 +13078,110 @@ msgctxt "contentcontroldlg|aliaslabel"
msgid "Title:"
msgstr ""
+#. Acjmk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:145
+msgctxt "contentcontroldlg|idlabel"
+msgid "Id:"
+msgstr ""
+
+#. PaN6a
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:160
+msgctxt "contentcontroldlg|tabindexlabel"
+msgid "Tab order:"
+msgstr ""
+
#. TZMBP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:134
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:192
msgctxt "contentcontroldlg|taglabel"
msgid "Tag:"
msgstr ""
+#. PFheB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:216
+msgctxt "contentcontroldlg:tabindexspinbutton"
+msgid "Keyboard tab navigation order: -1 to exclude from tab stop"
+msgstr ""
+
#. V44Fw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:260
msgctxt "contentcontroldlg|checkboxcheckedlabel"
msgid "Checked character:"
msgstr ""
#. UFeRU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:273
msgctxt "contentcontroldlg|checkboxuncheckedlabel"
msgid "Unchecked character:"
msgstr ""
#. YEsus
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:213
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:284
msgctxt "contentcontroldlg|btncheckboxchecked"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. SP7XX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:296
msgctxt "contentcontroldlg|btncheckboxunchecked"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. exBjP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:263
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:334
msgctxt "contentcontroldlg|lblcheckbox"
msgid "Check Box:"
msgstr ""
#. 79pkP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:309
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:380
msgctxt "contentcontroldlg|displayname"
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. qy8VG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:393
msgctxt "contentcontroldlg|value"
msgid "Value"
msgstr ""
#. DmLzh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:410
msgctxt "contentcontordlg|listitems"
msgid "List Items:"
msgstr ""
#. VPCgV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:432
msgctxt "contentcontordlg|add"
msgid "Add"
msgstr ""
#. 9Dc6k
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:374
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:445
msgctxt "contentcontordlg|modify"
msgid "Modify"
msgstr ""
#. rpNb6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:388
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:459
msgctxt "contentcontordlg|remove"
msgid "Remove"
msgstr ""
#. UDHfE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:402
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:473
msgctxt "contentcontordlg|moveup"
msgid "Move Up"
msgstr ""
#. 6BRRB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:487
msgctxt "contentcontordlg|movedown"
msgid "Move Down"
msgstr ""
#. hCPKV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:494
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:565
msgctxt "contentcontroldlg|lbldate"
msgid "Date Format:"
msgstr ""
@@ -15062,45 +15121,51 @@ msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|fixed"
msgid "Inserts the field as static content, that is, the field cannot be updated."
msgstr ""
-#. A7VDm
+#. wwEiA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:348
msgctxt "flddocumentpage|levelft"
-msgid "_Level"
+msgid "_Up to level:"
msgstr ""
-#. VX38D
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:366
+#. UDdTC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:364
+msgctxt "flddocumentpage|level|tooltip_text"
+msgid "Specifies the number of outline levels of the immediately prior heading number to display."
+msgstr ""
+
+#. VWL2B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:367
msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|level"
-msgid "Select the chapter heading level that you want to include in the selected field."
+msgid "Use this option in combination with “Heading number” to control how many levels of the immediately prior heading number are displayed. For example, selecting “2” will display the first two levels of the heading number. Heading numbers can be enabled in the “Heading Numbering“ dialog (see Tools menu)."
msgstr ""
#. PjBqv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:385
msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|offset"
msgid "Enter the offset that you want to apply to a date or time field."
msgstr ""
#. j7fjs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:397
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:398
msgctxt "flddocumentpage|daysft"
msgid "Offs_et in days"
msgstr ""
#. QRcQF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:411
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:412
msgctxt "flddocumentpage|minutesft"
msgid "Offs_et in minutes"
msgstr ""
#. mENqn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:437
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:438
#, fuzzy
msgctxt "flddocumentpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "মূল্য"
#. GbjDM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:455
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:456
msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|value"
msgid "Enter the offset value that you want to apply to a page number field, for example \"+1\"."
msgstr ""
@@ -15279,77 +15344,83 @@ msgctxt "fldrefpage|label1"
msgid "_Type"
msgstr "ধৰণ"
+#. FusAe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:154
+msgctxt "fldrefpage|tooltip_text|format"
+msgid "Select format for selected reference field."
+msgstr ""
+
#. vhEDd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:169
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:170
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|format"
msgid "Select the format that you want to use for the selected reference field."
msgstr ""
#. GbvEW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:181
msgctxt "fldrefpage|label3"
msgid "_Refer using:"
msgstr ""
#. bjLoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:226
msgctxt "fldrefpage|label4"
msgid "Selection"
msgstr "নিৰ্বাচন"
#. kRzkp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:249
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:250
#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|filter"
msgid "Filter Selection"
msgstr "ফিল্টাৰ নির্বাচন"
-#. DToph
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:311
+#. WA9vV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:312
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|selecttip"
-msgid "Lists the available fields for the field type selected in the Type list. To insert a field, click the field, select a format in the \"Refer using\" list, and then click Insert."
+msgid "Lists the available fields for the field type selected in the “Type” list. To insert a field, click the field, select a format in the “Refer using” list, and then click “Insert”."
msgstr ""
-#. BFEfh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:356
+#. zQc64
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:357
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|select"
-msgid "Lists the available fields for the field type selected in the Type list. To insert a field, click the field, select a format in the \"Insert reference to\" list, and then click Insert."
+msgid "Lists the available fields for the field type selected in the “Type” list. To insert a field, click the field, select a format in the “Refer using” list, and then click “Insert”."
msgstr ""
#. AXSpR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:374
#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|label2"
msgid "S_election"
msgstr "নিৰ্বাচন"
#. 49DaT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:401
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:402
#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "মূল্য"
#. w3coQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:421
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:422
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|value"
msgid "Enter the contents that you want to add to a user-defined fields."
msgstr ""
#. FyGMM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:435
msgctxt "fldrefpage|nameft"
msgid "Na_me"
msgstr "নাম (_m)"
#. oQ5CV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:453
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:454
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|name"
msgid "Type the name of the user-defined field that you want to create."
msgstr ""
#. NYEnx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:485
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:486
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|FieldRefPage"
msgid "This is where you insert the references or referenced fields into the current document. References are referenced fields within the same document or within sub-documents of a master document."
msgstr ""
@@ -15410,94 +15481,99 @@ msgctxt "fldvarpage|extended_tip|invisible"
msgid "Hides the field contents in the document."
msgstr ""
-#. hapyp
+#. vYJJb
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:405
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|label5"
-msgid "_Level"
-msgstr "স্তৰ"
+msgid "_Level:"
+msgstr ""
-#. tLcUz
+#. uXVGk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:418
msgctxt "fldvarpage|separatorft"
-msgid "Se_parator"
+msgid "Se_parator:"
+msgstr ""
+
+#. X67zX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:432
+msgctxt "fldvarpage|level|tooltip_text"
+msgid "Choose the maximum outline level of the heading number to prepend to the displayed field."
msgstr ""
#. wrAG3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:433
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:434
msgctxt "fldvarpage|level"
msgid "None"
msgstr "কোনো নহয়"
-#. g5LQE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:437
+#. D36Qh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:438
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|level"
-msgid "Choose the heading or chapter level at which to restart numbering in the document."
+msgid "Choose the maximum outline level of the heading number to prepend to the displayed field. The selected heading number comes from the first immediately prior heading with the specified outline level or less. No heading number is displayed if “None” is selected."
msgstr ""
#. ECBav
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:452
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:453
msgctxt "fldvarpage|separator"
msgid "."
msgstr ""
#. srMN9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:457
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|separator"
msgid "Type the character that you want to use as a separator between the heading or chapter levels."
msgstr ""
#. cVMoJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:471
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:472
msgctxt "fldvarpage|label4"
msgid "Numbering by Chapter"
msgstr ""
#. ibirK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:511
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:512
msgctxt "fldvarpage|nameft"
msgid "Na_me"
msgstr "নাম (_m)"
#. JdsEc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:530
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:531
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|name"
msgid "Type the name of the user-defined field that you want to create."
msgstr ""
#. 5qBE2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:543
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:544
#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "মূল্য"
#. Gvpef
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:563
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:564
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|value"
msgid "Enter the contents that you want to add to a user-defined field."
msgstr ""
#. BLiKH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:584
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:585
msgctxt "fldvarpage|apply|tooltip_text"
msgid "Apply"
msgstr "প্ৰয়োগ কৰক"
#. iLGxP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:590
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:591
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|apply"
msgid "Adds the user-defined field to the Select list."
msgstr ""
#. GKfDe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:604
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:605
msgctxt "fldvarpage|delete|tooltip_text"
msgid "Delete"
msgstr "মচি পেলাওক"
#. bGYju
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:610
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:611
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|delete"
msgid "Removes the user-defined field from the select list. You can only remove fields that are not used in the current document."
msgstr ""
@@ -16916,14 +16992,20 @@ msgctxt "frmtypepage|extended_tip|followtextflow"
msgid "Keeps the selected object within the layout boundaries of the text that the object is anchored to. To place the selected object anywhere in your document, do not select this option."
msgstr ""
+#. NZCFD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:761
+msgctxt "frmtypepage|flysplit"
+msgid "Allow frame to split across pages"
+msgstr ""
+
#. cAiUp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:765
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:781
msgctxt "frmtypepage|label11"
msgid "Position"
msgstr "স্থান"
#. DHEeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:779
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:795
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|FrameTypePage"
msgid "Specifies the size and the position of the selected object or frame on a page."
msgstr ""
@@ -17115,144 +17197,210 @@ msgctxt "indexentry|insert"
msgid "Insert"
msgstr "সুমুৱাওক"
-#. qbAWn
+#. CMKGH
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:170
msgctxt "indexentry|typeft"
-msgid "Index"
-msgstr "অনুক্ৰমণিকা"
+msgid "Index:"
+msgstr ""
+
+#. RvGJB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:187
+msgctxt "indexentry|extended_tip|typecb"
+msgid "Select the index that you want to add the entry to."
+msgstr ""
#. goQoK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:196
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:201
msgctxt "indexentry|new|tooltip_text"
msgid "New User-defined Index"
msgstr "নতুন ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত সূচী"
-#. zTEFk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:210
+#. HPXtE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:215
msgctxt "indexentry|label3"
-msgid "Entry"
-msgstr "প্রৱিষ্টি"
+msgid "Entry:"
+msgstr ""
-#. jcbjL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:226
+#. ZDUo6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:231
msgctxt "indexentry|key1ft"
-msgid "1st key"
-msgstr "প্ৰথম চাবি"
+msgid "1st key:"
+msgstr ""
-#. B47KE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:242
+#. TszYK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:247
msgctxt "indexentry|key2ft"
-msgid "2nd key"
-msgstr "দ্বিতীয় চাবি"
+msgid "2nd key:"
+msgstr ""
-#. ReqDn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:257
+#. bgwC9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:262
msgctxt "indexentry|levelft"
-msgid "Level"
-msgstr "স্তৰ"
+msgid "Index level:"
+msgstr ""
+
+#. EjGCB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:280
+msgctxt "indexentry|levelnf"
+msgid "Enter the index level for the entry, which determines the appearance of the entry in the generated index."
+msgstr ""
+
+#. MWuGF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:283
+msgctxt "indexentry|extended_tip|levelnf"
+msgid "Enter the index level for the entry. The index level determines the appearance of the entry, according to the settings for that level in the “Entries” tab and the “Styles” tab in the “Table of Contents, Index, or Bibliography” dialog. With default settings, a higher index level results in a greater indent for the entry in the generated index."
+msgstr ""
#. QybEJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:288
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:299
msgctxt "indexentry|phonetic0ft"
msgid "Phonetic reading"
msgstr "ধ্বনিতাত্বিক পঢ়া"
#. JCtnw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:304
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:315
msgctxt "indexentry|phonetic1ft"
msgid "Phonetic reading"
msgstr "ধ্বনিতাত্বিক পঢ়া"
#. C6FQC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:331
msgctxt "indexentry|phonetic2ft"
msgid "Phonetic reading"
msgstr "ধ্বনিতাত্বিক পঢ়া"
+#. DnAcC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:349
+msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic0ed"
+msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry. For example, if a Japanese Kanji word has more than one pronunciation, enter the correct pronunciation as a Katakana word. The Kanji word is then sorted according to the phonetic reading entry."
+msgstr ""
+
+#. DGXEy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:366
+msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic1ed"
+msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry."
+msgstr ""
+
+#. yHXJW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:383
+msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic2ed"
+msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry."
+msgstr ""
+
+#. 8zHnf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:405
+msgctxt "indexentry|extended_tip|comboboxtext-entry"
+msgid "Makes the current selection a subentry of the word that you enter here. For example, if you select \"cold\", and enter \"weather\" as the 1st key, the index entry is \"weather, cold\"."
+msgstr ""
+
+#. 9CGm5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:430
+msgctxt "indexentry|extended_tip|comboboxtext-entry2"
+msgid "Makes the current selection a sub-subentry of the 1st key. For example, if you select \"cold\", and enter \"weather\" as the 1st key and \"winter\" as the 2nd key, the index entry is \"weather, winter, cold\"."
+msgstr ""
+
#. JbXGT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:410
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:446
msgctxt "indexentry|sync|tooltip_text"
msgid "Update entry from selection"
msgstr ""
+#. fQv56
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:463
+msgctxt "indexentry|extended_tip|entryed"
+msgid "Displays the text that is selected in the document. If you want, you can enter a different word for the index entry. The selected text in the document is not changed."
+msgstr ""
+
#. B5PWe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:459
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:500
msgctxt "indexentry|mainentrycb"
msgid "Main entry"
msgstr "মুখ্য প্রৱিষ্টি"
+#. GKoEt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:508
+msgctxt "indexentry|extended_tip|mainentrycb"
+msgid "Makes the selected text the main entry in an alphabetical index."
+msgstr ""
+
#. 4QfoT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:473
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:519
msgctxt "indexentry|applytoallcb"
msgid "Apply to all similar texts"
msgstr "সকলো সদৃশ লিখনীলে প্ৰয়োগ কৰক"
#. ZdMSz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:487
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:533
msgctxt "indexentry|searchcasesensitivecb"
msgid "Match case"
msgstr "ফলা মিল খোৱাওক"
#. 8Q9RW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:502
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:548
msgctxt "indexentry|searchcasewordonlycb"
msgid "Whole words only"
msgstr "কেৱল সম্পূৰ্ণ শব্দ"
#. 62yyk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:536
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:578
msgctxt "indexentry|previous|tooltip_text"
msgid "Previous entry"
msgstr ""
#. Vd86J
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:539
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:585
msgctxt "indexentry|extended_tip|previous"
msgid "Jumps to the previous index entry of the same type in the document."
msgstr ""
#. VsuQU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:557
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:599
msgctxt "indexentry|next|tooltip_text"
msgid "Next entry"
msgstr ""
#. WsgJC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:560
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:606
msgctxt "indexentry|extended_tip|next"
msgid "Jumps to the next index entry of the same type in the document."
msgstr ""
#. KnhCr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:578
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:620
msgctxt "indexentry|first|tooltip_text"
msgid "Previous entry (same name)"
msgstr ""
#. 3dGEa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:581
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:627
msgctxt "indexentry|extended_tip|first"
msgid "Jumps to the previous index entry of the same type and with the same name in the document."
msgstr ""
#. 2mkMr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:599
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:641
msgctxt "indexentry|last|tooltip_text"
msgid "Next entry (same name)"
msgstr ""
#. gYHoh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:602
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:648
msgctxt "indexentry|extended_tip|last"
msgid "Jumps to the next index entry of the same type and with the same name in the document."
msgstr ""
#. dLE2B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:630
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:676
msgctxt "indexentry|label1"
msgid "Selection"
msgstr "নিৰ্বাচন"
+#. XzwGW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:700
+msgctxt "indexentry|extended_tip|IndexEntryDialog"
+msgid "Marks the selected text as index or table of contents entry. Edits the selected index entry."
+msgstr ""
+
#. MDsQd
#: sw/uiconfig/swriter/ui/infonotfounddialog.ui:7
#, fuzzy
@@ -21252,176 +21400,182 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_HYPERLINK"
msgid "Delete Hyperlink"
msgstr ""
-#. LaCMh
+#. hNJRX
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:199
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_REFERENCE"
+msgid "Delete Reference"
+msgstr ""
+
+#. LaCMh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:207
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_INDEX"
msgid "Delete Index"
msgstr ""
#. cEyZC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:208
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:216
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_COMMENT"
msgid "Delete Comment"
msgstr ""
#. AuAjE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:225
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_DRAWING_OBJECT"
msgid "Delete Drawing object"
msgstr ""
#. RhyGG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:226
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:234
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FIELD"
msgid "Delete Field"
msgstr ""
#. CUqD5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:235
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:243
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr ""
#. U5nAb
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:243
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:251
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr ""
#. E2wWp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:251
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:259
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr ""
#. aDRke
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:259
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:267
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr ""
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:273
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:281
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr ""
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:301
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:307
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:315
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr ""
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:315
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:323
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr ""
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:323
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:331
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr ""
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:331
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:339
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr ""
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:347
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr ""
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:347
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:355
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr ""
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:355
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:363
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr ""
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:363
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:371
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr ""
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:371
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:379
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr ""
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:379
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:387
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr ""
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:387
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:395
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr ""
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:395
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:403
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr ""
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:403
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:411
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr ""
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:411
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:419
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr ""
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:419
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:427
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr ""
-#. cECoG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:433
+#. cqtBF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:441
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
-msgid "Outline Level"
+msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. GyAcG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:455
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr ""
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:461
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:469
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr ""
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:481
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:489
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr ""
@@ -21552,16 +21706,16 @@ msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|reminder"
msgid "Click here to set a reminder at the current cursor position. You can define up to five reminders. To jump to a reminder, click the Navigation icon, in the Navigation window click the Reminder icon, and then click the Previous or Next button."
msgstr ""
-#. PjUEP
+#. YdRTG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:516
msgctxt "navigatorpanel|headings|tooltip_text"
-msgid "Heading Levels Shown"
+msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
-#. dJcmy
+#. EVb5c
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:520
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|headings"
-msgid "Click this icon, and then choose the number of heading outline levels that you want to view in the Navigator window."
+msgid "Use this option to control what headings in the document structure are displayed in the Navigator window. Click the icon, and choose an outline level number. Any heading with an outline number less than or equal to the selected number will be displayed."
msgstr ""
#. sxyvw
@@ -21766,11 +21920,11 @@ msgctxt "newuserindexdialog|NewUserIndexDialog"
msgid "Create New User-defined Index"
msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা সংজ্ঞা নিৰূপিত সূচী সৃষ্টি কৰক"
-#. 5hCBW
+#. Pgi3x
#: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:98
msgctxt "newuserindexdialog|label2"
-msgid "_Name"
-msgstr "নাম (_N)"
+msgid "_Name:"
+msgstr ""
#. W9iAY
#: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:127
@@ -21780,837 +21934,837 @@ msgid "New User Index"
msgstr "নতুন ব্যবহাৰকর্তা সূচী"
#. pyNZP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3166
msgctxt "WriterNotebookbar|FileMenuButton"
msgid "_File"
msgstr ""
#. uFrkV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3178
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3185
msgctxt "WriterNotebookbar|HelpMenuButton"
msgid "_Help"
msgstr ""
#. QC5EA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3233
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3240
msgctxt "WriterNotebookbar|FileLabel"
msgid "~File"
msgstr ""
#. 4gzad
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4495
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4502
msgctxt "WriterNotebookbar|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr ""
#. JAhp6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4582
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4589
msgctxt "WriterNotebookbar|HomeLabel"
msgid "~Home"
msgstr ""
#. NA9SG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5705
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5712
msgctxt "WriterNotebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
#. b4aNG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5810
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5817
msgctxt "WriterNotebookbar|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr ""
#. 4t2ES
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6876
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6883
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutMenuButton"
msgid "_Layout"
msgstr ""
#. 4sDuv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6961
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6968
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr ""
#. iLbkU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7674
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7681
msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesMenuButton"
msgid "Reference_s"
msgstr ""
#. GEwcS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7758
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7765
msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesLabel"
msgid "Reference~s"
msgstr ""
#. fDqyq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8673
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8680
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. rsvWQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8758
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8765
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. Lzxon
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9609
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9616
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. WyVST
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9694
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9701
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. RgE7C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10837
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10844
msgctxt "WriterNotebookbar|TableMenuButton"
msgid "_Table"
msgstr ""
#. nFByf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10921
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10928
msgctxt "WriterNotebookbar|TableLabel"
msgid "~Table"
msgstr ""
#. ePiUn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12147
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12154
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr ""
#. tfZvk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12251
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. CAFm3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13563
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13570
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr ""
#. eBYpc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13670
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13677
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. UPA2b
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14537
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14544
msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. gMACj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14622
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14629
msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectLabel"
msgid "~Object"
msgstr ""
#. YLmxD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15401
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15408
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. A9AmF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15505
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15512
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. SDFU4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15936
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15943
msgctxt "WriterNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
#. uMQuW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16018
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16025
msgctxt "WriterNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr ""
#. 3sRtM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16826
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16833
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. HbNSG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16910
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16917
msgctxt "WriterNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. mrTYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16967
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16974
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. Gtj2Y
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17041
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17048
msgctxt "WriterNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. FzYUk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17988
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17995
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. 68iAK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18072
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18079
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
#. guA3a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3124
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3131
msgctxt "notebookbar_compact|FileMenuButton"
msgid "_File"
msgstr ""
#. PU9ct
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3173
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3180
msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
msgid "~File"
msgstr ""
#. McDEQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4668
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4675
msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr ""
#. MSVBh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4720
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4727
msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel"
msgid "~Home"
msgstr ""
#. zveKA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5746
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5753
msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
#. CDXv3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5801
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5808
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr ""
#. a5p4d
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6587
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutMenuButton"
msgid "Layout"
msgstr ""
#. TbQMa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6632
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6639
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr ""
#. R5zY7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7377
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7384
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesMenuButton"
msgid "Reference_s"
msgstr ""
#. iEmZn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7428
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7435
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel"
msgid "Reference~s"
msgstr ""
#. jYD7j
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8252
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. Lbj5B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8297
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8304
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. 35kA2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8964
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8971
msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. ZGh8C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9016
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9023
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. W5JNf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10325
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10332
msgctxt "notebookbar_compact|TableMenuButton"
msgid "T_able"
msgstr ""
#. UBApt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10377
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10384
msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel"
msgid "~Table"
msgstr ""
#. fDEwj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11715
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11722
msgctxt "notebookbar_compact|ImageMenuButton"
msgid "Im_age"
msgstr ""
#. ekWoX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11768
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11775
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. 8eQN8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13150
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13157
msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton"
msgid "D_raw"
msgstr ""
#. FBf68
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13212
msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. DoVwy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14245
msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton"
msgid "Object"
msgstr ""
#. JXKiY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14294
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14301
msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr ""
#. q8wnS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15035
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15042
msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. 7HDt3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15091
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15098
msgctxt "notebookbar_compact|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. vSDok
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15750
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15757
msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton"
msgid "Print"
msgstr ""
#. goiqQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15805
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15812
msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
msgid "~Print"
msgstr ""
#. EBGs5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17188
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17195
msgctxt "notebookbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. EKA8X
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17243
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17250
msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. 8SvE5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17329
msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. WH5NR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17380
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17387
msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. 8fhwb
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18381
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18388
msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. kpc43
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18433
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18440
msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
#. 2AFu6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2836
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2843
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction"
msgid "Menubar"
msgstr ""
#. ENEdU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3328
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3335
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView"
msgid "Menubar"
msgstr ""
#. kKr3K
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3670
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3684
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FileButton"
msgid "_File"
msgstr ""
#. n7MoD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3781
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3795
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|EditButton"
msgid "_Edit"
msgstr ""
#. o7pcA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3880
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5190
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3894
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5204
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|StyleButton"
msgid "St_yles"
msgstr ""
#. T2jYU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4067
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5375
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4081
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5389
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormatButton"
msgid "F_ont"
msgstr ""
#. wUssG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4278
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5618
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4292
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5632
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ParagraphButton"
msgid "_Paragraph"
msgstr ""
#. tuzE5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4516
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6376
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4530
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6390
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|InsertButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
#. ZDLUo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4663
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4677
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReferenceButton"
msgid "Reference_s"
msgstr ""
#. NxjgM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4775
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4789
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReviewButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. 47viq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4887
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10220
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11983
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4901
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10234
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11997
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ViewButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. bgPuY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4995
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12109
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5009
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12123
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. 5fAr4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5087
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5101
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. Tgwxy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5791
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5805
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
msgid "_Table"
msgstr ""
#. GHcYf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6265
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6279
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CalculateButton"
msgid "_Calc"
msgstr ""
#. DC7Hv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6521
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6535
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
msgid "D_raw"
msgstr ""
#. ncAKi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6895
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8494
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9591
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10585
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6909
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9605
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10599
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
msgstr ""
#. 8pLR3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7299
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7313
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
msgid "_Shape"
msgstr ""
#. NM63T
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7547
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7561
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
msgstr "গোট"
#. cbMTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7669
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7683
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
msgid "3_D"
msgstr ""
#. BTzDn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7896
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7910
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Fontwork"
msgstr ""
#. PLqyG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8007
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9120
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10109
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8021
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9134
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10123
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Grid"
msgstr ""
#. jWoME
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8144
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8158
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton"
msgid "_Image"
msgstr ""
#. SEFWn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8851
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8865
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton"
msgid "Fi_lter"
msgstr ""
#. 5a4zV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9258
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9272
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. q3Fbm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9996
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10010
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "F_rame"
msgstr ""
#. Ghwp6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10356
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10370
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. bRfaC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10986
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11000
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
msgid "_Layout"
msgstr ""
#. PhCFL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11378
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11392
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
#. fczCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11522
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11536
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|LanguageButton"
msgid "_Language"
msgstr ""
#. HxnjT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11645
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11659
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. 9zFhS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11777
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11791
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CommentsButton"
msgid "_Comments"
msgstr ""
#. bCPNM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11880
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11894
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CompareButton"
msgid "Com_pare"
msgstr ""
#. RC7F3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12848
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12862
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuButton"
msgid "_Menu"
msgstr ""
#. CSzSh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3061
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3068
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenubarAction"
msgid "Menubar"
msgstr ""
#. 2S8D3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3890
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3904
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenuButton"
msgid "_Menu"
msgstr ""
#. mCwjN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3942
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3956
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ToolsButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. pkdoB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3995
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4009
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|HelpButton"
msgid "_Help"
msgstr ""
#. eks5K
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4101
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4115
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FileButton"
msgid "_File"
msgstr ""
#. cfLmD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4334
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4348
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|EditButton"
msgid "_Edit"
msgstr ""
#. 3GXeo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4527
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6277
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4541
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6291
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|StyleButton"
msgid "St_yles"
msgstr ""
#. hEZAZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4804
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6554
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9360
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4818
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6568
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9374
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormatButton"
msgid "F_ormat"
msgstr ""
#. RFMpm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5129
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6879
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9613
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5143
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6893
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9627
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ParagraphButton"
msgid "_Paragraph"
msgstr ""
#. TSKQ8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5362
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9936
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5376
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9950
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|InsertButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
#. F9WAK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5586
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5600
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8173
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReferenceButton"
msgid "Referen_ce"
msgstr ""
#. 8XawJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5784
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8518
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5798
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8532
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReviewButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. Pfwpq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5930
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9071
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9785
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14725
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15777
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5944
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9085
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9799
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14739
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15791
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ViewButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. q6NwY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6101
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15951
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6115
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15965
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. XNJZd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7097
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7111
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|TableButton"
msgid "T_able"
msgstr ""
#. ao9tD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7289
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7303
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|RowsColumnsButton"
msgid "R_ows"
msgstr ""
#. CGLeG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7487
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7501
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MergeButton"
msgid "_Merge"
msgstr ""
#. XSx69
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7711
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7725
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|SelectButton"
msgid "Sele_ct"
msgstr ""
#. NZWw8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7935
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7949
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CalculateButton"
msgid "_Calc"
msgstr ""
#. cyjNn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8294
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8308
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|LanguageButton"
msgid "_Language"
msgstr ""
#. GFyTQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8726
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8740
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CommentsButton"
msgid "_Comments"
msgstr ""
#. mvE4u
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8925
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8939
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CompareButton"
msgid "Com_pare"
msgstr ""
#. YtBAd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10255
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10269
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawButton"
msgid "D_raw"
msgstr ""
#. gPK7A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10557
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12360
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13854
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15179
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10571
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12374
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13868
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15193
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
msgstr ""
#. dkXBa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11254
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11268
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawEditButton"
msgid "_Edit"
msgstr ""
#. 4jpsG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11433
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13392
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14579
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13406
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14593
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15645
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridButton"
msgid "_Grid"
msgstr ""
#. 4BrBg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11645
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GroupButton"
msgid "Grou_p"
msgstr ""
#. rDBLq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11803
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11817
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3DButton"
msgid "3_D"
msgstr ""
#. fDD7F
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12090
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12104
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GraphicButton"
msgid "Image"
msgstr ""
#. hpbGC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13046
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13060
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ColorButton"
msgid "C_olor"
msgstr ""
#. DzzAv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13565
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13579
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. W7NR4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14434
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton"
msgid "F_rame"
msgstr ""
#. DhFZG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14890
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14904
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MediaButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. LRxDK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:16704
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:16718
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton"
msgid "Slide Layout"
msgstr ""
#. 8J3Bt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:17176
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:17190
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
@@ -23202,92 +23356,176 @@ msgctxt "numparapage|extended_tip|editnumstyle"
msgid "Edit the properties of the selected List Style."
msgstr ""
+#. 6gf9b
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:204
+msgctxt "numparapagedlg|labelFT_LIST_LEVEL"
+msgid "List level:"
+msgstr ""
+
+#. AEhib
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:220
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Assigned List Level"
+msgstr ""
+
+#. XAxAv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:222
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Same as outline level"
+msgstr ""
+
+#. CwDVL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:223
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 1"
+msgstr ""
+
+#. 9usTV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:224
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 2"
+msgstr ""
+
+#. xscSn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:225
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 3"
+msgstr ""
+
+#. PGVKB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:226
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 4"
+msgstr ""
+
+#. dEiJP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:227
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 5"
+msgstr ""
+
+#. jC6LW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:228
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 6"
+msgstr ""
+
+#. 8AGMm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:229
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 7"
+msgstr ""
+
+#. pR8n4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:230
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 8"
+msgstr ""
+
+#. zPEoE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:231
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 9"
+msgstr ""
+
+#. YBCiv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:232
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 10"
+msgstr ""
+
+#. nezuH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:239
+msgctxt "numparapage|extended_tip|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Assigns a list level from 1 to 10 to the selected paragraphs or Paragraph Style."
+msgstr ""
+
#. sQw2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:259
msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START"
msgid "R_estart numbering at this paragraph"
msgstr ""
#. Dreuk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:201
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:263
msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START"
msgid "For ordered lists and List Styles with numbering"
msgstr ""
#. SCaCA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:208
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:270
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_NEW_START"
msgid "Restarts the numbering at the current paragraph."
msgstr ""
#. UivrN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:230
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:292
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr "চিহ্নিতৰ সৈতে আৰম্ভ কৰক (_t):"
#. 2Vb8v
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:306
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "Select this check box, and then enter the number that you want to assign to the paragraph."
msgstr ""
#. GmF7H
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:332
msgctxt "numparapage|extended_tip|spinNF_NEW_START"
msgid "Enter the number that you want to assign to the paragraph."
msgstr ""
#. SDdFs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:355
msgctxt "numparapage|label2"
msgid "Apply List Style"
msgstr ""
#. tBYXk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:384
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr "এই পেৰেগ্ৰাফটো লাইন নাম্বাৰিঙত অন্তৰ্ভূক্ত কৰক (_I)"
#. mhtFH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:332
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:394
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "Includes the current paragraph in the line numbering."
msgstr ""
#. wGRPh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:344
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:406
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr "এই পেৰেগ্ৰাফটোত পুনৰ আৰম্ভ কৰক (_a)"
#. YhNoE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:354
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:416
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Restarts the line numbering at the current paragraph, or at the number that you enter."
msgstr ""
#. uuXAF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:382
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:444
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
msgid "_Start with:"
msgstr "চিহ্নিতৰ সৈতে আৰম্ভ কৰক (_S):"
#. CMbmy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:409
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:471
msgctxt "numparapage|extended_tip|spinNF_RESTART_PARA"
msgid "Enter the number at which to restart the line numbering"
msgstr ""
#. FcEtC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:432
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:494
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
msgstr "শাৰীৰ নম্বৰিং"
#. QrTFm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:509
msgctxt "numparapage|extended_tip|NumParaPage"
msgid "Adds or removes Outline Level, List Style, and line numbering from the paragraph. You can also reset the numbering in a numbered list."
msgstr ""
@@ -23391,122 +23629,138 @@ msgctxt "extended_tip|position"
msgid "Determines the position of the caption with respect to the object."
msgstr ""
-#. Js4cD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:153
+#. wgXg3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:150
+msgctxt "optcaptionpage|tooltip_text|separator"
+msgid "Enter optional text characters to appear after the caption category and number."
+msgstr ""
+
+#. n82jA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:154
msgctxt "extended_tip|separator"
-msgid "Defines the character to be displayed after the number of the heading or chapter level."
+msgid "Enter optional text characters to appear after the caption category and number."
msgstr ""
#. SxBrV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:170
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:171
msgctxt "optcaptionpage|numseparator"
msgid ". "
msgstr ". "
#. ABAAE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:186
msgctxt "extended_tip|numbering"
msgid "Specifies the type of numbering required."
msgstr ""
#. H5DQS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:210
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:211
msgctxt "extended_tip|category"
msgid "Specifies the category of the selected object."
msgstr ""
#. eFbC3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:226
msgctxt "optcaptionpage|label2"
msgid "Caption"
msgstr "কেপশ্বন"
-#. viZwe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:258
-#, fuzzy
+#. r2vEc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:259
msgctxt "optcaptionpage|label4"
-msgid "Level:"
-msgstr "স্তৰ"
+msgid "Up to level:"
+msgstr ""
#. R78ig
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:272
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:273
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|label6"
msgid "Separator:"
msgstr "বিভাজক"
-#. FUzqu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:292
+#. iCWwu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:291
+msgctxt "captionoptions|tooltip_text|chapseparator"
+msgid "Defines the character to be displayed after the selected chapter number and before the caption number."
+msgstr ""
+
+#. ojA7g
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:294
msgctxt "extended_tip|chapseparator"
-msgid "Defines the character to be displayed after the number of the heading or chapter level."
+msgid "Defines the character to be displayed after the selected chapter number and before the caption number."
+msgstr ""
+
+#. 64Hpb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:309
+msgctxt "optcaptionpage|tooltip_text|level"
+msgid "Specify the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number. If [None] is selected, then no heading number is prepended."
msgstr ""
#. FmxD9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:308
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:311
msgctxt "optcaptionpage|level"
msgid "None"
msgstr "কোনো নহয়"
-#. yKguf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:312
+#. qQpu9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:315
msgctxt "extended_tip|level"
-msgid "Specifies the headings or chapter levels where you want the numbering to start."
+msgid "Specify the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number. For example, select “2” to use the first two numbers in the heading. If [None] is selected, then no heading numbered is prepended."
msgstr ""
-#. UgMg6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:327
-#, fuzzy
+#. DDmwE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:330
msgctxt "optcaptionpage|label11"
-msgid "Numbering Captions by Chapter"
-msgstr "অধ্যায়ৰ দ্বাৰা নাম্বাৰিং কেপশ্বন"
+msgid "Heading Number Prefix"
+msgstr ""
#. 6QFaH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:360
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:363
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|label3"
msgid "Character style:"
msgstr "আখৰ শৈলী"
#. tbQPU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:376
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:379
msgctxt "optcaptionpage|charstyle"
msgid "None"
msgstr "কোনো নহয়"
#. rMSSd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:380
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:383
msgctxt "extended_tip|charstyle"
msgid "Specifies the character style of the caption paragraph."
msgstr ""
#. 9nDHG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:391
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:394
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|applyborder"
msgid "Apply border and shadow"
msgstr "সীমাৰেখা আৰু ছাঁ বোৰ প্ৰয়োগ কৰক (_A)"
#. J9Bv9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:399
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:402
msgctxt "extended_tip|applyborder"
msgid "Applies the border and shadow of the object to the caption frame."
msgstr ""
#. Xxb3U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:415
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:418
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|label10"
msgid "Category and Frame Format"
msgstr "শ্ৰেণী আৰু ফ্ৰেম ফৰ্মেট"
#. LqNnK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:503
msgctxt "extended_tip|objects"
msgid "Select the object type for which the AutoCaption settings are to be valid."
msgstr ""
#. RBGFT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:511
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:514
msgctxt "optcaptionpage|label1"
msgid ""
"Add captions automatically\n"
@@ -23514,26 +23768,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. kUskc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:570
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:573
msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
msgid "Category first"
msgstr "শ্রেণী"
#. AiEA9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:571
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:574
msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
msgid "Numbering first"
msgstr "নাম্বাৰীং প্ৰথম"
#. gB7ua
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:579
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:582
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|label13"
msgid "Caption Order"
msgstr "কেপশ্বন"
#. C8mhn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:606
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:609
msgctxt "extended_tip|OptCaptionPage"
msgid "Select the object type for which the AutoCaption settings are to be valid."
msgstr ""
@@ -24733,10 +24987,10 @@ msgctxt "outlinenumbering|form1"
msgid "Untitled 1"
msgstr "শিৰোনামবিহীন 1"
-#. vtGBB
+#. iAsbf
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:16
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form1"
-msgid "Select the predefined numbering scheme that you want to assign to the selected outline level."
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
msgstr ""
#. stM8e
@@ -24745,101 +24999,148 @@ msgctxt "outlinenumbering|form2"
msgid "Untitled 2"
msgstr "শিৰোনামবিহীন 2"
+#. YLxMD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:29
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form2"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. Sbvhz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:33
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:38
msgctxt "outlinenumbering|form3"
msgid "Untitled 3"
msgstr "শিৰোনামবিহীন 3"
+#. CVm2G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:42
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form3"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. Dsuic
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:41
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:51
msgctxt "outlinenumbering|form4"
msgid "Untitled 4"
msgstr "শিৰোনামবিহীন 4"
+#. C524n
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:55
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form4"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. FcNJ7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:49
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:64
msgctxt "outlinenumbering|form5"
msgid "Untitled 5"
msgstr "শিৰোনামবিহীন 5"
+#. YwDKa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:68
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form5"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. RZ5wa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:57
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:77
msgctxt "outlinenumbering|form6"
msgid "Untitled 6"
msgstr "শিৰোনামবিহীন 6"
+#. igCdG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:81
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form6"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. 7nVF5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:65
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:90
msgctxt "outlinenumbering|form7"
msgid "Untitled 7"
msgstr "শিৰোনামবিহীন 7"
+#. PH7jB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:94
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form7"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. YyuRY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:73
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:103
msgctxt "outlinenumbering|form8"
msgid "Untitled 8"
msgstr "শিৰোনামবিহীন 8"
+#. jKQDu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:107
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form8"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. yeNqB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:81
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:116
msgctxt "outlinenumbering|form9"
msgid "Untitled 9"
msgstr "শিৰোনামবিহীন 9"
+#. NSDAZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:120
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form9"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. KqFzs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:135
msgctxt "outlinenumbering|saveas"
msgid "Save _As..."
msgstr "এই ধৰণে ছেভ কৰক (_A)..."
-#. ABAWF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:99
+#. MTXJA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:139
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|saveas"
-msgid "Opens a dialog where you can save the current settings for the selected chapter and outline level. You can then load these settings from another document."
+msgid "Opens a dialog box where you enter a name to identify the current settings. The name you enter will appear in the dropdown list when the Load/Save button is clicked, both in the current and in other documents. Click on the name to load the saved settings into a document."
msgstr ""
-#. cYTmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:106
+#. yPHBs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:146
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form"
-msgid "Click a numbering scheme in the list, and then enter a name for the scheme. The numbers correspond to the outline level that the styles are assigned to."
+msgid "Click a numbering scheme in the list, and then enter a name for the scheme. The numbers correspond to the outline level of the styles."
msgstr ""
-#. d2QaP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:113
-#, fuzzy
+#. NPisV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:153
msgctxt "outlinenumbering|OutlineNumberingDialog"
-msgid "Chapter Numbering"
-msgstr "অধ্যায় সংখ্যা"
+msgid "Heading Numbering"
+msgstr ""
#. pBP94
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:130
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:170
msgctxt "outlinenumbering|user"
msgid "L_oad/Save"
msgstr ""
#. A4kyF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:260
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:300
msgctxt "outlinenumbering|numbering"
msgid "Numbering"
msgstr "নম্বৰিং"
#. eTpmZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:307
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:347
msgctxt "outlinenumbering|position"
msgid "Position"
msgstr "স্থান"
-#. sV8QR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:334
+#. yoSF9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:374
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|OutlineNumberingDialog"
-msgid "Specifies the numbering scheme and the hierarchy for chapter numbering in the current document."
+msgid "Use this dialog to specify the numbering format for headings in the current document. For each outline level, you can assign a paragraph style and a numbering scheme. Use “1-10” to apply the same setting for all outline levels."
msgstr ""
-#. soxpF
+#. p9CCk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:70
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|level"
-msgid "Click the chapter and outline level that you want to modify, and then specify the numbering options for the level."
+msgid "Click the outline level that you want to modify, then specify the numbering options for that level. Use “1-10” to apply the same setting for all outline levels."
msgstr ""
#. 2ibio
@@ -24861,10 +25162,10 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
msgid "Paragraph style:"
msgstr "(পেৰেগ্ৰাফ শৈলী: "
-#. FwDCj
+#. s4K2B
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:185
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|style"
-msgid "Select the paragraph style that you want to assign to the selected chapter and outline level."
+msgid "Select the paragraph style to assign to the selected outline level."
msgstr ""
#. nrfyA
@@ -24900,10 +25201,10 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|charstyle"
msgid "Select the character style of the numbering character."
msgstr ""
-#. 5A5fh
+#. xZD79
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:280
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|sublevelsnf"
-msgid "Select the number of outline levels to include in the chapter numbering. For example, select \"3\" to display three levels of chapter numbering: 1.1.1"
+msgid "Select the number of outline levels to display in the heading number, where 1 starts at the current level, and increasing the value shows additional previous levels. For example, select “3” to display the current level and the two previous levels in the heading number."
msgstr ""
#. XVzhy
@@ -24913,10 +25214,10 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
msgid "Start at:"
msgstr "চিহ্নিত স্থানত আৰম্ভ কৰক"
-#. QSg9A
+#. d4By8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:313
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|startat"
-msgid "Enter the number that you want to restart the chapter numbering at."
+msgid "Enter the number at which to start the numbering for the selected outline level."
msgstr ""
#. YoP59
@@ -24925,16 +25226,16 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "নম্বৰিং"
-#. xVDF2
+#. PHu5v
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:364
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|prefix"
-msgid "Enter the text that you want to display before the chapter number."
+msgid "Enter the text that you want to display before the heading number."
msgstr ""
-#. 4zvdF
+#. SnCta
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:382
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|suffix"
-msgid "Enter the text that you want to display after the chapter number."
+msgid "Enter the text that you want to display after the heading number."
msgstr ""
#. zoAuC
@@ -25489,6 +25790,84 @@ msgctxt "pagemargincontrol|label1"
msgid "Custom"
msgstr "নিজৰ পছন্দৰ মতে"
+#. DVeaU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:8
+msgctxt "pagenumberdlg|PageNumberDialog"
+msgid "Page Number Wizard"
+msgstr ""
+
+#. wuKF8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:90
+msgctxt "pagenumberdlg|positionLabel"
+msgid "Position:"
+msgstr ""
+
+#. fSaWV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:95
+msgctxt "pagenumberdlg|positionLabel-atkobject"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#. FfR3D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:111
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore2"
+msgid "Top of page (Header)"
+msgstr ""
+
+#. pMPmg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:112
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore2"
+msgid "Bottom of page (Footer)"
+msgstr ""
+
+#. rEUYC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:116
+msgctxt "pagenumbering|extended_tip|positionCombo"
+msgid "Insert page number in footer."
+msgstr ""
+
+#. aUbVT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:132
+msgctxt "pagenumberdlg|alignmentLabel"
+msgid "Alignment:"
+msgstr ""
+
+#. F7e8D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:137
+msgctxt "pagenumberdlg|alignmentLabel-atkobject"
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#. U5AmY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:153
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore1"
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#. UBNDo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:154
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore1"
+msgid "Center"
+msgstr ""
+
+#. NXiPE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:155
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore1"
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#. 5xBPD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:159
+msgctxt "pagenumbering|extended_tip|alignmentCombo"
+msgid "Align page number in page footer or header."
+msgstr ""
+
+#. LUsGq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:186
+msgctxt "pagenumberdlg|previewLabel"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
#. ZodAv
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageorientationcontrol.ui:20
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
@@ -27579,15 +27958,8 @@ msgctxt "sidebartableedit|misc_label"
msgid "Miscellaneous:"
msgstr ""
-#. zdpW8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:32
-#, fuzzy
-msgctxt "sidebartheme|label1"
-msgid "Fonts"
-msgstr "আখৰ"
-
#. B25Kd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:85
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:15
#, fuzzy
msgctxt "sidebartheme|label2"
msgid "Colors"
@@ -27613,37 +27985,37 @@ msgid "Wrap:"
msgstr ""
#. CeCh8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:75
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:74
msgctxt "sidebarwrap|wrapoff|tooltip_text"
msgid "None"
msgstr ""
#. BM99o
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:88
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:86
msgctxt "sidebarwrap|wrapon|tooltip_text"
msgid "Parallel"
msgstr ""
#. 6LvB4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:101
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:98
msgctxt "sidebarwrap|wrapideal|tooltip_text"
msgid "Optimal"
msgstr ""
#. 2TrbF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:114
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:110
msgctxt "sidebarwrap|wrapbefore|tooltip_text"
msgid "Before"
msgstr ""
#. oKykv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:127
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:122
msgctxt "sidebarwrap|wrapafter|tooltip_text"
msgid "After"
msgstr ""
#. Sw6vj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:134
msgctxt "sidebarwrap|wrapthrough|tooltip_text"
msgid "Through"
msgstr ""
@@ -29563,357 +29935,369 @@ msgctxt "tocentriespage|extended_tip|chapterentry"
msgid "Select the chapter information that you want to include in the index entry."
msgstr ""
-#. ZnXeV
+#. ZYqdq
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:432
msgctxt "tocentriespage|entryoutlinelevelft"
-msgid "Evaluate up to level:"
+msgid "Show up to level:"
msgstr ""
-#. 5RNAC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:453
+#. DdVHF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:451
+msgctxt "tocentriespage|entryoutlinelevel"
+msgid "Enter the number of levels of the heading number to show in the index. For example, select “2” to show the first two levels of the heading number."
+msgstr ""
+
+#. ofdGG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:454
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|entryoutlinelevel"
-msgid "Enter the maximum hierarchy level down to which objects are shown in the generated index."
+msgid "Enter the number of levels of the heading number to show in the index. For example, select “2” to show the first two levels of the heading number. To enable heading numbers for headings, choose Tools - Heading Numbering."
msgstr ""
#. qtbWw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:466
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:467
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|numberformatft"
msgid "Format:"
msgstr "বিন্যাস"
#. 24FSt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:483
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:484
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number"
msgstr "সংখ্যা"
#. pCUfB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:485
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number without separator"
msgstr ""
#. 5xhtc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:488
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:489
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|numberformat"
msgid "Only visible when you click the E# button in the Structure line. Select to show the chapter number with or without separator."
msgstr ""
#. Kty7u
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:527
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:528
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|authfield"
msgid "To add an entry to the Structure line, click the entry, click in an empty box on the Structure line, and then click Insert."
msgstr ""
#. D6uWP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:546
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:547
msgctxt "tocentriespage|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "ভৰাওক (_I)"
#. sWDTV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:553
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:554
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|insert"
msgid "Adds the reference code for the selected bibliography entry to the Structure line. Select an entry in the list, click in an empty box, and then click this button."
msgstr ""
#. Lc2kd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:565
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:566
msgctxt "tocentriespage|remove"
msgid "_Remove"
msgstr "আঁতৰাওক (_R)"
#. VRtAA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:573
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|remove"
msgid "Removes the selected reference code from the Structure line."
msgstr ""
-#. UprDZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:584
+#. JFtEE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:585
msgctxt "tocentriespage|chapterno"
-msgid "Chapter No."
+msgid "Heading No."
+msgstr ""
+
+#. qEZQC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:590
+msgctxt "tocentriespage|chapterno|tooltip_text"
+msgid "Insert in the entry structure to include heading numbers for the selected level in the generated index."
msgstr ""
-#. P87Rt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:591
+#. 8t7KN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:593
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|chapterno"
-msgid "Inserts the chapter number. To assign chapter numbering to a heading style, choose Tools - Chapter Numbering."
+msgid "Insert in the entry structure to include heading numbers for the selected level in the generated index. To enable numbers for headings, choose Tools - Heading Numbering."
msgstr ""
#. vQAWr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:603
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:605
msgctxt "tocentriespage|entrytext"
msgid "Entry Text"
msgstr ""
#. 7PD2u
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:609
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:611
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|entrytext"
msgid "Inserts the text of the chapter heading."
msgstr ""
#. BQH4d
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:621
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:623
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|tabstop"
msgid "Tab Stop"
msgstr "টেব বন্ধ"
#. 28QwC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:630
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|tabstop"
msgid "Inserts a tab stop. To add leader dots to the tab stop, select a character in the Fill character box. To change the position of the tab stop, enter a value in the Tab stop position box, or select the Align right check box."
msgstr ""
#. Dbwdu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:640
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:642
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|chapterinfo"
msgid "_Chapter Info"
msgstr "পাঠৰ তথ্য"
#. crNei
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:647
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:649
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|chapterinfo"
msgid "Inserts chapter information, such as the chapter heading and number. Select the information that you want to display in the Chapter entry box."
msgstr ""
#. AYFTR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:659
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:661
msgctxt "tocentriespage|pageno"
msgid "Page No."
msgstr ""
#. Cb5dg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:666
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:668
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|pageno"
msgid "Inserts the page number of the entry."
msgstr ""
#. 9EpS2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:678
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:680
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|hyperlink"
msgid "H_yperlink"
msgstr "হাইপাৰলিংক"
#. RfLp4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:685
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:687
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|hyperlink"
msgid "Creates a hyperlink for the part of the entry that you enclose by the opening (LS) and the closing (LE) hyperlink tags. On the Structure line, click in the empty box in front of the part that you want to create a hyperlink for, and then click this button. Click in the empty box after the part that you want to hyperlink, and then click this button again. All hyperlinks must be unique. Available only for a table of contents."
msgstr ""
#. neGrK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:714
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:716
msgctxt "tocentriespage|label1"
msgid "Structure and Formatting"
msgstr ""
#. 6jUXn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:746
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:748
msgctxt "tocentriespage|reltostyle"
msgid "Tab position relati_ve to paragraph style indent"
msgstr ""
#. KYGMo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:754
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:756
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|reltostyle"
msgid "Positions the tab stop relative to the \"before the text\" indent value defined in the paragraph style selected on the Styles tab. Otherwise the tab stop is positioned relative to the left text margin."
msgstr ""
#. pmiey
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:766
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:768
msgctxt "tocentriespage|commasep"
msgid "Key separated by commas"
msgstr ""
#. 7g9UD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:774
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:776
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|commasep"
msgid "Arranges the index entries on the same line, separated by commas."
msgstr ""
#. nSJnG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:786
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:788
msgctxt "tocentriespage|alphadelim"
msgid "Alphabetical delimiter"
msgstr ""
#. 42F3V
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:794
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:796
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|alphadelim"
msgid "Uses the initial letters of the alphabetically arranged index entries as section headings."
msgstr ""
#. WqEHX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:808
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:810
msgctxt "tocentriespage|mainstyleft"
msgid "Character style for main entries:"
msgstr ""
#. uyrYX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:824
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:827
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|mainstyle"
msgid "Specify the character style for the main entries in the alphabetical index. To convert an index entry into a main entry, click in front of the index field in the document and then choose Edit - Index Entry."
msgstr ""
#. r33aA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:839
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:842
msgctxt "tocentriespage|label3"
msgid "Format"
msgstr "বিন্যাস"
#. KGCpX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:870
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:873
msgctxt "tocentriespage|sortpos"
msgid "Document _position"
msgstr ""
#. uNhBB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:879
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:882
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|sortpos"
msgid "Sorts the bibliography entries according to the position of their references in the document."
msgstr ""
#. 2b5tC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:890
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:893
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|sortcontents"
msgid "_Content"
msgstr "বিষয়সূচী"
#. 3N4Vm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:899
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:902
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|sortcontents"
msgid "Sorts the bibliography entries by the Sort keys that you specify, for example, by author or by year of publication."
msgstr ""
#. FBuPi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:914
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:917
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|label14"
msgid "Sort by"
msgstr "চিহ্নিত বস্তুৰ দ্বাৰা বৰ্গীকৰণ কৰক (~S)"
#. UUgEC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:948
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:951
msgctxt "tocentriespage|label15"
msgid "_1:"
msgstr ""
#. 6trLF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:964
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:967
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key1lb"
msgid "Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area."
msgstr ""
#. B7NqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:977
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:980
msgctxt "tocentriespage|label16"
msgid "_2:"
msgstr ""
#. zXEA4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:989
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:992
msgctxt "tocentriespage|label17"
msgid "_3:"
msgstr ""
#. oLGSi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1005
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1008
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key2lb"
msgid "Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area."
msgstr ""
#. tfvwe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1022
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1025
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key3lb"
msgid "Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area."
msgstr ""
#. 6GYwu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1036
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1039
msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "আৰোহন"
#. u7ENB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1043
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1046
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|up1cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order."
msgstr ""
#. TXjGy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1057
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1060
msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "অৱৰোহন"
#. vAs6a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1063
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1066
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|down1cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order."
msgstr ""
#. PJr9b
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1077
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1080
msgctxt "tocentriespage|up2cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "আৰোহন"
#. xEvVo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1084
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1087
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|up2cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order."
msgstr ""
#. cU3GF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1098
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1101
msgctxt "tocentriespage|up3cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "আৰোহন"
#. UNCUz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1105
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1108
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|up3cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order."
msgstr ""
#. Ukmme
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1119
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1122
msgctxt "tocentriespage|down2cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "অৱৰোহন"
#. T3px2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1128
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|down2cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order."
msgstr ""
#. VRkA3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1142
msgctxt "tocentriespage|down3cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "অৱৰোহন"
#. FDVvh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1148
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|down3cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order."
msgstr ""
#. heqgT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1160
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1163
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|label13"
msgid "Sort Keys"
msgstr "সজোৱাৰ কি' "
#. HjK7t
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1187
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1190
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|TocEntriesPage"
msgid "Specify the format of the index or table entries. The appearance of this tab changes to reflect the type of index that you selected on the Type tab."
msgstr ""
@@ -30057,422 +30441,464 @@ msgctxt "tocindexpage|levelft"
msgid "Evaluate up to level:"
msgstr ""
-#. zaoBB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:290
+#. eqGFY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:285
+msgctxt "tocindexpage|level|tooltip_text"
+msgid "Enter the number of outline levels to include in the index."
+msgstr ""
+
+#. Fz8S6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:291
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|level"
-msgid "Enter the number of heading levels to include in the index."
+msgid "Enter the number of outline levels to include in the index. All headings are included that have an outline level less than or equal to the specified value."
msgstr ""
#. GwFGr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:311
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:312
msgctxt "tocindexpage|label1"
msgid "Create Index or Table of Contents"
msgstr ""
-#. 36kXs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:349
+#. LctBb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:350
msgctxt "tocindexpage|fromheadings"
-msgid "Outline"
-msgstr "ৰূপৰেখা"
+msgid "Headings"
+msgstr ""
+
+#. PBr4S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:354
+msgctxt "tocindexpage|fromheadings|tooltip_text"
+msgid "Creates the index from all paragraphs that have an outline level equal to or greater than “1”."
+msgstr ""
-#. mYAiq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:358
+#. TFKaM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:360
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromheadings"
-msgid "Creates the index using outline levels. Paragraphs formatted with one of the predefined heading styles (Heading 1-10) are added to the index."
+msgid "Creates the index from all paragraphs that have an outline level equal to or greater than “1”."
msgstr ""
-#. 6RPA5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:369
+#. vkCFZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:371
msgctxt "tocindexpage|indexmarks"
-msgid "Inde_x marks"
+msgid "Inde_x entries"
msgstr ""
-#. sjni2
+#. QJmvB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:378
+msgctxt "tocindexpage|tooltip_text|indexmarks"
+msgid "Choose this option to include any index entries inserted in the document for the selected index “Type”."
+msgstr ""
+
+#. FewBp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:381
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|indexmarks"
-msgid "Includes the index entries that you inserted by choosing Insert - Table of Contents and Index - Index Entry in the index."
+msgid "Choose this option to include any index entries inserted in the document for the selected index “Type”. Use “Insert - Table of Contents and Index - Index Entry” to insert index entries in the document."
msgstr ""
#. ZrB8Z
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:389
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:392
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromtables"
msgid "Tables"
msgstr "টেবুল (_T)"
#. 7xipZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:397
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:400
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromtables"
msgid "Includes tables in the index."
msgstr ""
#. rC8Gw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:408
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:411
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromframes"
msgid "Te_xt frames"
msgstr "সংযোগকৃত টেক্সট ফ্রেমবোৰ"
#. TotLy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:419
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromframes"
msgid "Includes frames in the index."
msgstr ""
#. Bab7X
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:427
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:430
msgctxt "tocindexpage|fromgraphics"
msgid "Graphics"
msgstr "গ্ৰাফিক্স"
#. nDFkz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:435
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:438
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromgraphics"
msgid "Includes graphics in the index."
msgstr ""
#. 7f3c4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:446
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:449
msgctxt "tocindexpage|fromoles"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE বস্তুবোৰ"
#. V3UVF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:457
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromoles"
msgid "Includes OLE objects in the index."
msgstr ""
#. JnBBj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:465
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:468
msgctxt "tocindexpage|uselevel"
msgid "Use level from source chapter"
msgstr ""
#. LGFpn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:474
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:477
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|uselevel"
msgid "Indents table, graphic, frame, and OLE object index entries according their place in the chapter heading hierarchy."
msgstr ""
#. fQbwC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:498
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:501
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|addstylescb"
msgid "_Additional styles"
msgstr "চৰ্তসাপেক্ষ শৈলীবোৰ"
+#. ZAC5X
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:505
+msgctxt "tocindexpage|addstylescb|tooltip_text"
+msgid "Include selected paragraph styles with outline level “Text Body” in the index."
+msgstr ""
+
#. mDsDx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:506
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:510
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|addstylescb"
msgid "Includes the paragraph styles that you specify in the Assign Styles dialog as index entries. To select the paragraph styles that you want to include in the index, click the Assign Styles (...) button to the right of this box."
msgstr ""
#. 46GwB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:518
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:522
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|stylescb"
msgid "Styl_es"
msgstr "শৈলীসমূহ"
#. MfDSo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:544
msgctxt "tocindexpage|styles"
msgid "Assign styles..."
msgstr ""
-#. FAiTL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:551
+#. QKGJv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:555
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|styles"
-msgid "Opens the Assign Styles dialog, where you can select the paragraph styles to include in the index. Choose the proper heading level on which the style will be included in the index."
+msgid "Opens the Assign Styles dialog, where you can select the paragraph styles to include in the index by choosing the outline level for where the style should be placed."
msgstr ""
#. KvQH4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:592
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:596
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|captions"
msgid "Captions"
msgstr "কেপশ্বন"
#. WZCFT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:601
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:605
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|captions"
msgid "Creates index entries from object captions."
msgstr ""
#. zRKYU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:612
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:616
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|objnames"
msgid "Object names"
msgstr "বস্তুৰ নাম"
#. fkvwP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:621
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:625
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|objnames"
msgid "Creates index entries from object names."
msgstr ""
#. E8n8f
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:641
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:645
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|categoryft"
msgid "Category:"
msgstr "বিভাগ"
#. VADFj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:657
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:661
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|category"
msgid "Select the caption category that you want to use for the index entries."
msgstr ""
#. 7h4vk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:670
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:674
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|displayft"
msgid "Display:"
msgstr "প্রদর্শন কৰক"
#. AC6q4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:685
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:689
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "References"
msgstr "প্ৰসংগবোৰ"
#. CmrdM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:686
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:690
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "Category and Number"
msgstr "শ্রেণী আৰু সংখ্যা"
#. nvrHf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:687
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:691
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "Caption Text"
msgstr "কেপশ্বন টেক্সট"
#. qgQtQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:691
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:695
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|display"
msgid "Select the part of the caption that you want to use for index entries."
msgstr ""
#. BEnfa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:719
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:723
msgctxt "tocindexpage|label2"
msgid "Create From"
msgstr ""
#. NZYCR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:791
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:795
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|objects"
msgid "Select the object types that you want to include in a table of objects."
msgstr ""
#. zkDMi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:802
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:806
msgctxt "tocindexpage|label6"
msgid "Create From the Following Objects"
msgstr ""
-#. zSgta
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:836
-#, fuzzy
-msgctxt "tocindexpage|mainstyleft9"
-msgid "_Brackets:"
-msgstr "বন্ধনীসমূহ"
-
-#. Q9AQ5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:848
-msgctxt "tocindexpage|numberentries"
-msgid "_Number entries"
-msgstr ""
-
-#. TCwcg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:856
-msgctxt "tocindexpage|extended_tip|numberentries"
-msgid "Automatically numbers the bibliography entries."
-msgstr ""
-
-#. 7joDj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:872
-#, fuzzy
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "[none]"
-msgstr "[None]"
-
-#. hpS6x
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:873
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "[]"
-msgstr ""
-
-#. RcAuE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:874
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "()"
-msgstr ""
-
-#. 68zRA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:875
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "{}"
-msgstr ""
-
-#. fSv5S
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:876
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "<>"
-msgstr "<>"
-
-#. kcJWC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:880
-msgctxt "tocindexpage|extended_tip|brackets"
-msgid "Select the brackets that you want to enclose bibliography entries."
-msgstr ""
-
-#. 2M3ZW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:895
-msgctxt "tocindexpage|label7"
-msgid "Formatting of the Entries"
-msgstr ""
-
#. NGgFZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:933
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:844
msgctxt "tocindexpage|combinesame"
msgid "Combine identical entries"
msgstr ""
-#. PaLY3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:941
+#. wes3j
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:852
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|combinesame"
-msgid "Replaces identical index entries with a single entry that lists the page numbers where the entry occurs in the document. For example, the entries \"View 10, View 43\" are combined as \"View 10, 43\"."
+msgid "Replaces identical index entries with a single entry that lists the page numbers where the entry occurs in the document. For example, the entries “View 10, View 43” are combined as “View 10, 43”."
msgstr ""
#. AVAFm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:952
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:863
msgctxt "tocindexpage|useff"
msgid "Combine identical entries with f. or _ff."
msgstr ""
-#. VJ3ZQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:961
+#. 4SLZc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:872
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|useff"
-msgid "Replaces identical index entries that occur on the directly following page(s), with a single entry that lists the first page number and a \"f\" or \"ff\". For example, the entries \"View 10, View 11\" are combined as \"View 10f\", and \"View 10, View 11, View 12\" as \"View 10ff\". Actual appearance depends on the locale setting, but can be overridden with Sort - Language."
+msgid "Replaces identical index entries that occur on the directly following page(s), with a single entry that lists the first page number and a “f” or “ff”. For example, the entries “View 10, View 11” are combined as “View 10f”, and “View 10, View 11, View 12” as “View 10ff”. Actual appearance depends on the locale setting, but can be overridden with Sort - Language."
msgstr ""
#. Uivc8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:972
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:883
msgctxt "tocindexpage|usedash"
msgid "Combine with -"
msgstr ""
-#. A3eqB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:981
+#. vtHCN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:892
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|usedash"
-msgid "Replaces identical index entries that occur on consecutive pages with a single entry and the page range where the entry occurs. For example, the entries \"View 10, View 11, View 12\" are combined as \"View 10-12\"."
+msgid "Replaces identical index entries that occur on consecutive pages with a single entry and the page range where the entry occurs. For example, the entries “View 10, View 11, View 12” are combined as “View 10-12”."
msgstr ""
#. GfaT4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:992
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:903
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|casesens"
msgid "Case sensitive"
msgstr "ফলা সংবেদ্য (_C)"
#. sNHCm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1001
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:912
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|casesens"
msgid "Distinguishes between uppercase and lowercase letters in otherwise identical index entries. For Asian languages special handling applies."
msgstr ""
#. e35vc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1012
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:923
msgctxt "tocindexpage|initcaps"
msgid "AutoCapitalize entries"
msgstr ""
#. CLSou
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1020
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:931
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|initcaps"
msgid "Automatically capitalizes the first letter of an index entry."
msgstr ""
#. iyXrS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1031
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:942
msgctxt "tocindexpage|keyasentry"
msgid "Keys as separate entries"
msgstr ""
#. KC5tG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1039
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:950
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|keyasentry"
msgid "Inserts index keys as separate index entries."
msgstr ""
#. AGmXC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1050
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:961
msgctxt "tocindexpage|fromfile"
msgid "_Concordance file"
msgstr ""
#. nchGe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1058
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:969
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromfile"
msgid "Automatically marks index entries using a concordance file - a list of words to include in an index."
msgstr ""
#. KoCwE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1069
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:980
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|file"
msgid "_File"
msgstr "ফাইল"
#. bm64R
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1084
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:995
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|file"
msgid "Select, create, or edit a concordance file."
msgstr ""
#. 3F5So
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1099
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1010
msgctxt "tocindexpage|label5"
msgid "Options"
msgstr "বিকল্পসমূহ"
#. cCW7C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1050
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft3"
msgid "Language:"
msgstr "ভাষা"
#. r3DqW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1066
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|lang"
msgid "Select the language rules to use for sorting the index entries."
msgstr ""
#. MKA2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1091
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft5"
msgid "Key type:"
msgstr "চাবিৰ প্ৰকাৰ"
#. x3YvG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1196
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1107
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|keytype"
msgid "Select numeric when you want to sort numbers by value, such as in 1, 2, 12. Select alphanumeric, when you want to sort the numbers by character code, such as in 1, 12, 2."
msgstr ""
#. Ec4gF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1128
msgctxt "tocindexpage|label4"
msgid "Sort"
msgstr "বৰ্গীকৰণ কৰক"
+#. zSgta
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1169
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|mainstyleft9"
+msgid "_Brackets:"
+msgstr "বন্ধনীসমূহ"
+
+#. Q9AQ5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1181
+msgctxt "tocindexpage|numberentries"
+msgid "_Number entries"
+msgstr ""
+
+#. TCwcg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1189
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|numberentries"
+msgid "Automatically numbers the bibliography entries."
+msgstr ""
+
+#. 7joDj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1205
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "[none]"
+msgstr "[None]"
+
+#. hpS6x
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1206
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "[]"
+msgstr ""
+
+#. RcAuE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1207
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "()"
+msgstr ""
+
+#. 68zRA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1208
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "{}"
+msgstr ""
+
+#. fSv5S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1209
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "<>"
+msgstr "<>"
+
+#. K3u4p
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1213
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|brackets"
+msgid "Select the brackets used to enclose bibliography entries."
+msgstr ""
+
+#. 2M3ZW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1228
+msgctxt "tocindexpage|label7"
+msgid "Formatting of the Entries"
+msgstr ""
+
+#. LMABg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1251
+msgctxt "tocindexpage|useparastyle"
+msgid "Create from additional paragraph style"
+msgstr ""
+
+#. WNBCY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1260
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|useparastyle"
+msgid "Include paragraphs that have the selected style applied in the index."
+msgstr ""
+
+#. BpagF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1276
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|parastyle"
+msgid "Select the paragraph style for which you want to create index entries."
+msgstr ""
+
#. pj7su
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:57
#, fuzzy
@@ -30487,16 +30913,16 @@ msgctxt "tocstylespage|label2"
msgid "Paragraph _Styles"
msgstr "(পেৰেগ্ৰাফ শৈলী: "
-#. ZA2sq
+#. ACeWS
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:114
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|levels"
-msgid "Select the index level that you change the formatting of."
+msgid "Select the index level to be assigned."
msgstr ""
-#. AFBwE
+#. dMXSF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:158
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|styles"
-msgid "Select the paragraph style that you want to apply to the selected index level, and then click the Assign (<) button."
+msgid "Select the paragraph style that you want to assign to the selected index level, then click the Assign (<) button."
msgstr ""
#. LGrjt
@@ -30518,20 +30944,26 @@ msgctxt "tocstylespage|edit"
msgid "_Edit"
msgstr "সম্পাদন কৰক (_E)"
-#. Y9dVq
+#. avbJP
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:200
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|edit"
-msgid "Opens the Paragraph Style dialog, where you can modify the selected paragraph style."
+msgid "Open the Paragraph Style dialog for the selected paragraph style."
+msgstr ""
+
+#. eDd8n
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:217
+msgctxt "tocstylespage|assign"
+msgid "Assign"
msgstr ""
-#. 4ZM9h
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:220
+#. srCBF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:221
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|assign"
-msgid "Formats the selected index level with the selected paragraph style."
+msgid "Assign the selected paragraph style to the selected index level."
msgstr ""
#. ddB7L
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:241
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:242
#, fuzzy
msgctxt "tocstylespage|labelGrid"
msgid "Assignment"
@@ -30544,7 +30976,7 @@ msgid "Language Selection"
msgstr ""
#. G5EDW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/translationdialog.ui:71
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/translationdialog.ui:84
msgctxt "LanguageSelectDialog"
msgid "Select the target language for translation"
msgstr ""
diff --git a/source/as/vcl/messages.po b/source/as/vcl/messages.po
index 2763f5f101b..984f88b7392 100644
--- a/source/as/vcl/messages.po
+++ b/source/as/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-12 07:37+0000\n"
"Last-Translator: Mondeep Kalita <epicdeep09@gmail.com>\n"
"Language-Team: Assamese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/as/>\n"
@@ -1856,25 +1856,25 @@ msgid "Document in Use"
msgstr ""
#. 4ZftN
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:76
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:74
msgctxt "openlockedquerybox|questionmark"
msgid "Question mark image"
msgstr ""
#. LCYux
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:77
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:75
msgctxt "openlockedquerybox|questionmark"
msgid "Question mark icon for dialog box."
msgstr ""
#. j4NGP
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:100
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:98
msgctxt "openlockedquerybox|messagetext"
msgid "This file has been locked by another user."
msgstr ""
#. sq7go
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:124
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:122
msgctxt "openlockedquerybox|ReadOnlyMessage"
msgid ""
"You can open it read only and\n"
@@ -1882,7 +1882,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. nFBTF
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:142
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:140
msgctxt "openlockedquerybox|OpenCopyMessage"
msgid ""
"You can open a copy on your\n"
@@ -1890,13 +1890,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. W3Sbv
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:178
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:176
msgctxt "openlockedquerybox|expandertext"
msgid "_More Details"
msgstr ""
#. jEGxc
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:264
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:262
msgctxt "openlockedquerybox|OpenLockedQueryBox"
msgid "Displays information about locked files and further steps to take when opening a locked file."
msgstr ""
diff --git a/source/ast/basctl/messages.po b/source/ast/basctl/messages.po
index 9636ed9d50a..385bd100942 100644
--- a/source/ast/basctl/messages.po
+++ b/source/ast/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-22 14:22+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/ast/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516043755.000000\n"
#. fniWp
@@ -563,6 +563,24 @@ msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE"
msgid "Extension"
msgstr "Estensión"
+#. N7AFg
+#: basctl/inc/strings.hrc:113
+msgctxt "RID_STR_READONLY"
+msgid "Read-only"
+msgstr ""
+
+#. GJEts
+#: basctl/inc/strings.hrc:114
+msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING"
+msgid "This module is read-only and cannot be edited."
+msgstr ""
+
+#. omG33
+#: basctl/inc/strings.hrc:115
+msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING"
+msgid "This dialog is read-only and cannot be edited."
+msgstr ""
+
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
@@ -1199,13 +1217,13 @@ msgid "The default language is used if no localization for a user interface loca
msgstr "L'idioma predetermináu úsase cuando nun esiste denguna traducción pa la interfaz del usuario. Otramiente, cópiense toles cadenes del idioma predetermináu como recursos de les llingües amestaos de recién."
#. WE7kt
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:122
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:125
msgctxt "managelanguages|add"
msgid "Add..."
msgstr "Amestar..."
#. MqU2f
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:150
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:153
msgctxt "managelanguages|default"
msgid "Default"
msgstr "Predetermináu"
diff --git a/source/ast/cui/messages.po b/source/ast/cui/messages.po
index 4a072b87778..de73ce50a1d 100644
--- a/source/ast/cui/messages.po
+++ b/source/ast/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-15 14:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-21 03:08+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ast/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542195213.000000\n"
#. GyY9M
@@ -1588,50 +1588,62 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_SPECIAL"
msgid "Check special regions"
msgstr "Revisar rexones especiales"
-#. XjifG
+#. BQxwc
#: cui/inc/strings.hrc:296
+msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_CLOSED_COMPOUND"
+msgid "Accept possible closed compound words"
+msgstr ""
+
+#. WLmfd
+#: cui/inc/strings.hrc:297
+msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_HYPHENATED_COMPOUND"
+msgid "Accept possible hyphenated compound words"
+msgstr ""
+
+#. XjifG
+#: cui/inc/strings.hrc:298
msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_AUTO"
msgid "Check spelling as you type"
msgstr "Revisar la ortografía al escribir"
#. J3ENq
-#: cui/inc/strings.hrc:297
+#: cui/inc/strings.hrc:299
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR_AUTO"
msgid "Check grammar as you type"
msgstr "Revisar la gramática al escribir"
#. f6v3L
-#: cui/inc/strings.hrc:298
+#: cui/inc/strings.hrc:300
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_MIN_WORDLEN"
msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
msgstr "Cantidá mínima de caráuteres pal dixebráu silábicu: "
#. BCrEf
-#: cui/inc/strings.hrc:299
+#: cui/inc/strings.hrc:301
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_PRE_BREAK"
msgid "Characters before line break: "
msgstr "Caráuteres enantes del saltu de ringlera: "
#. Kgioh
-#: cui/inc/strings.hrc:300
+#: cui/inc/strings.hrc:302
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_POST_BREAK"
msgid "Characters after line break: "
msgstr "Caráuteres dempués del saltu de ringlera: "
#. AewrH
-#: cui/inc/strings.hrc:301
+#: cui/inc/strings.hrc:303
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_AUTO"
msgid "Hyphenate without inquiry"
msgstr "Dixebrar en sílabes ensin entrugar"
#. qCKn9
-#: cui/inc/strings.hrc:302
+#: cui/inc/strings.hrc:304
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_SPECIAL"
msgid "Hyphenate special regions"
msgstr "Dixebráu silábicu en rexones especiales"
#. weKUF
-#: cui/inc/strings.hrc:304
+#: cui/inc/strings.hrc:306
msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_NOT_RECOGNIZED"
msgid ""
"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n"
@@ -1641,7 +1653,7 @@ msgstr ""
"Seleiciona una carpeta diferente."
#. jFLdB
-#: cui/inc/strings.hrc:305
+#: cui/inc/strings.hrc:307
msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_FAILED_VERSION"
msgid ""
"The Java runtime environment you selected is not the required version.\n"
@@ -1651,13 +1663,13 @@ msgstr ""
"Seleiciona una carpeta distinta."
#. 79uiz
-#: cui/inc/strings.hrc:306
+#: cui/inc/strings.hrc:308
msgctxt "RID_SVXSTR_JAVA_START_PARAM"
msgid "Edit Parameter"
msgstr "Editar el parámetru"
#. fsbAN
-#: cui/inc/strings.hrc:308
+#: cui/inc/strings.hrc:310
msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_PROXYPORTS"
msgid ""
"Invalid value!\n"
@@ -1669,37 +1681,37 @@ msgstr ""
"El valor máximu pa un númberu de puertu ye 65535."
#. UCFD6
-#: cui/inc/strings.hrc:310
+#: cui/inc/strings.hrc:312
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT"
msgid "Please enter a name for the gradient:"
msgstr "Introduz equí un nome pal dilíu:"
#. UDvKR
-#: cui/inc/strings.hrc:311
+#: cui/inc/strings.hrc:313
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP"
msgid "Please enter a name for the bitmap:"
msgstr "Introduz equí un nome pal bitmap:"
#. QXqJD
-#: cui/inc/strings.hrc:312
+#: cui/inc/strings.hrc:314
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP"
msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
msgstr "Introduz equí un nome pal bitmap esternu:"
#. SrS6X
-#: cui/inc/strings.hrc:313
+#: cui/inc/strings.hrc:315
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_PATTERN"
msgid "Please enter a name for the pattern:"
msgstr "Introduz equí un nome pal patrón:"
#. yD7AW
-#: cui/inc/strings.hrc:314
+#: cui/inc/strings.hrc:316
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE"
msgid "Please enter a name for the line style:"
msgstr "Inxerta equí el nome del estilu de llinia:"
#. FQDrh
-#: cui/inc/strings.hrc:315
+#: cui/inc/strings.hrc:317
msgctxt "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE"
msgid ""
"The line style was modified without saving. \n"
@@ -1709,462 +1721,475 @@ msgstr ""
"Camuda l'estilu de llinia escoyíu o amiesta unu nuevu."
#. Z5Dkg
-#: cui/inc/strings.hrc:316
+#: cui/inc/strings.hrc:318
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_HATCH"
msgid "Please enter a name for the hatching:"
msgstr "Introduz equí un nome pa la trama:"
#. rvyBi
-#: cui/inc/strings.hrc:317
+#: cui/inc/strings.hrc:319
msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE"
msgid "Modify"
msgstr "Camudar"
#. ZDhBm
-#: cui/inc/strings.hrc:318
+#: cui/inc/strings.hrc:320
msgctxt "RID_SVXSTR_ADD"
msgid "Add"
msgstr "Amestar"
#. QgAFH
-#: cui/inc/strings.hrc:319
+#: cui/inc/strings.hrc:321
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_COLOR"
msgid "Please enter a name for the new color:"
msgstr "Inxerta equí el nome del color nuevu:"
#. GKnJR
-#: cui/inc/strings.hrc:320
+#: cui/inc/strings.hrc:322
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#. s9ED3
-#: cui/inc/strings.hrc:321
+#: cui/inc/strings.hrc:323
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINEEND"
msgid "Please enter a name for the new arrow style:"
msgstr "Introduz un nome pal estilu de flecha nuevu:"
#. xD9BU
-#: cui/inc/strings.hrc:322
+#: cui/inc/strings.hrc:324
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE"
msgid "No %1"
msgstr "Ensin %1"
#. GVkFG
-#: cui/inc/strings.hrc:323
+#: cui/inc/strings.hrc:325
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY"
msgid "Family:"
msgstr "Familia:"
#. 6uDkp
-#: cui/inc/strings.hrc:324
+#: cui/inc/strings.hrc:326
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT"
msgid "Font:"
msgstr "Tipografía:"
#. KFXAV
-#: cui/inc/strings.hrc:325
+#: cui/inc/strings.hrc:327
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE"
msgid "Style:"
msgstr "Estilu:"
#. gDu75
-#: cui/inc/strings.hrc:326
+#: cui/inc/strings.hrc:328
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE"
msgid "Typeface:"
msgstr "Familia tipográfica:"
#. BcWHA
-#: cui/inc/strings.hrc:327
+#: cui/inc/strings.hrc:329
msgctxt "RID_SVXSTR_USE_REPLACE"
msgid "Use replacement table"
msgstr "Usar la tabla de sustituciones"
#. L8BEE
-#: cui/inc/strings.hrc:328
+#: cui/inc/strings.hrc:330
msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_WORD"
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
msgstr "Correxir DOs MAyúscules SIguíes"
#. p5h3s
-#: cui/inc/strings.hrc:329
+#: cui/inc/strings.hrc:331
msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_SENT"
msgid "Capitalize first letter of every sentence"
msgstr "Entamar toles frases con mayúscules"
#. prrWd
-#: cui/inc/strings.hrc:330
+#: cui/inc/strings.hrc:332
msgctxt "RID_SVXSTR_BOLD_UNDER"
msgid "Automatic *bold*, /italic/, -strikeout- and _underline_"
msgstr "*Negrina*, /cursiva/, -tacháu- y _solliñáu_ automáticos"
#. a89xT
-#: cui/inc/strings.hrc:331
+#: cui/inc/strings.hrc:333
msgctxt "RID_SVXSTR_NO_DBL_SPACES"
msgid "Ignore double spaces"
msgstr "Inorar espacios dubles"
#. qEA6h
-#: cui/inc/strings.hrc:332
+#: cui/inc/strings.hrc:334
msgctxt "RID_SVXSTR_DETECT_URL"
msgid "URL Recognition"
msgstr "Reconocer URL"
#. JfySE
-#: cui/inc/strings.hrc:333
+#: cui/inc/strings.hrc:335
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH"
msgid "Replace dashes"
msgstr "Trocar guiones"
#. u2BuA
-#: cui/inc/strings.hrc:334
+#: cui/inc/strings.hrc:336
msgctxt "RID_SVXSTR_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK"
msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
msgstr "Iguar l'usu accidental de la tecla bLOQ MAYÚS"
#. GZqG9
-#: cui/inc/strings.hrc:335
+#: cui/inc/strings.hrc:337
msgctxt "RID_SVXSTR_NON_BREAK_SPACE"
msgid "Add non-breaking space before specific punctuation marks in French text"
msgstr "Amestar un espaciu inseparable antes de ciertos signos de puntuación nos testos en francés"
#. NDmW9
-#: cui/inc/strings.hrc:336
+#: cui/inc/strings.hrc:338
msgctxt "RID_SVXSTR_ORDINAL"
msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
msgstr "Formatiar los sufixos de númberos ordinales (1er → 1ᵉʳ)"
#. 6oHuF
-#: cui/inc/strings.hrc:337
+#: cui/inc/strings.hrc:339
msgctxt "RID_SVXSTR_OLD_HUNGARIAN"
msgid "Transliterate to Old Hungarian if the text direction is from right to left"
msgstr "Treslliterar a húngaru antiguu si la direición del testu ye de derecha a izquierda"
#. CNtDd
-#: cui/inc/strings.hrc:338
+#: cui/inc/strings.hrc:340
msgctxt "RID_SVXSTR_ANGLE_QUOTES"
msgid "Replace << and >> with angle quotes"
msgstr "Trocar << y >> por comines angulares"
#. Rc6Zg
-#: cui/inc/strings.hrc:339
+#: cui/inc/strings.hrc:341
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA"
msgid "Remove blank paragraphs"
msgstr "Desaniciar los párrafos baleros"
#. F6HCc
-#: cui/inc/strings.hrc:340
+#: cui/inc/strings.hrc:342
msgctxt "RID_SVXSTR_USER_STYLE"
msgid "Replace Custom Styles"
msgstr "Trocar los estilos personalizaos"
#. itDJG
-#: cui/inc/strings.hrc:341
+#: cui/inc/strings.hrc:343
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET"
msgid "Replace bullets with: %1"
msgstr "Sustituir viñetes por: %1"
#. BvroE
#. To translators: %1 will be replaced with a percentage, e.g. "10%"
-#: cui/inc/strings.hrc:343
+#: cui/inc/strings.hrc:345
msgctxt "RID_SVXSTR_RIGHT_MARGIN"
msgid "Combine single line paragraphs if length greater than %1"
msgstr "Combinar párrafos de llinia única si'l llargor ye mayor del %1"
#. M9kNQ
-#: cui/inc/strings.hrc:344
+#: cui/inc/strings.hrc:346
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM"
msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: %1"
msgstr "Llistes numberaes y con viñetes. Símbolu de viñeta: %1"
#. BJVGT
-#: cui/inc/strings.hrc:345
+#: cui/inc/strings.hrc:347
msgctxt "RID_SVXSTR_BORDER"
msgid "Apply border"
msgstr "Aplicar berbesos"
#. bXpcq
-#: cui/inc/strings.hrc:346
+#: cui/inc/strings.hrc:348
msgctxt "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE"
msgid "Create table"
msgstr "Crear tabla"
#. RvEBo
-#: cui/inc/strings.hrc:347
+#: cui/inc/strings.hrc:349
msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES"
msgid "Apply Styles"
msgstr "Aplicar los estilos"
#. 6MGUe
-#: cui/inc/strings.hrc:348
+#: cui/inc/strings.hrc:350
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END"
msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
msgstr "Desaniciar espacios y tabuladores al entamu y al final de los párrafos"
#. R9Kke
-#: cui/inc/strings.hrc:349
+#: cui/inc/strings.hrc:351
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES"
msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr "Desaniciar espacios y tabuladores al final y al entamu de les llinies"
#. GFpkR
-#: cui/inc/strings.hrc:350
+#: cui/inc/strings.hrc:352
msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "Coneutor"
#. XDp8d
-#: cui/inc/strings.hrc:351
+#: cui/inc/strings.hrc:353
msgctxt "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE"
msgid "Dimension line"
msgstr "Llinia de cota"
#. Mxt3D
-#: cui/inc/strings.hrc:352
+#: cui/inc/strings.hrc:354
msgctxt "RID_SVXSTR_STARTQUOTE"
msgid "Start Quote"
msgstr "Comina d'apertura"
#. o8nY6
-#: cui/inc/strings.hrc:353
+#: cui/inc/strings.hrc:355
msgctxt "RID_SVXSTR_ENDQUOTE"
msgid "End Quote"
msgstr "Comina de zarru"
#. cZX7G
-#: cui/inc/strings.hrc:355
+#: cui/inc/strings.hrc:357
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE"
msgid "No Shadow"
msgstr "Ensin solombra"
#. bzAHG
-#: cui/inc/strings.hrc:356
+#: cui/inc/strings.hrc:358
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
msgstr "Proyeutar solombra haza abaxo y a la drecha"
#. FjBGC
-#: cui/inc/strings.hrc:357
+#: cui/inc/strings.hrc:359
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Top Right"
msgstr "Proyeutar solombra haza arriba y a la drecha"
#. 5BkoC
-#: cui/inc/strings.hrc:358
+#: cui/inc/strings.hrc:360
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
msgstr "Proyeutar solombra haza abaxo y a la esquierda"
#. GYB8M
-#: cui/inc/strings.hrc:359
+#: cui/inc/strings.hrc:361
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT"
msgid "Cast Shadow to Top Left"
msgstr "Proyeutar solombra haza arriba y a la esquierda"
#. xTvak
-#: cui/inc/strings.hrc:360
+#: cui/inc/strings.hrc:362
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_SIGNED_BY"
msgid "Signed by: %1"
msgstr "Roblólu: %1"
#. Uc7wm
-#: cui/inc/strings.hrc:362
+#: cui/inc/strings.hrc:364
msgctxt "RID_SVXSTR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Tolos ficheros"
#. 8bnrf
-#: cui/inc/strings.hrc:364
+#: cui/inc/strings.hrc:366
msgctxt "RID_SVXSTR_REGISTERED_DATABASES"
msgid "Registered Databases"
msgstr "Bases de datos rexistraes"
#. xySty
-#: cui/inc/strings.hrc:366
+#: cui/inc/strings.hrc:368
msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
msgstr "L'URL <%1> nun pue convertise nun camín del sistema de ficheros."
#. YfSb4
-#: cui/inc/strings.hrc:368
+#: cui/inc/strings.hrc:370
msgctxt "aboutdialog|copyright"
msgid "Copyright © 2000–2023 LibreOffice contributors."
msgstr "Copyright © 2000–2023 Collaboradores de LibreOffice."
#. WCnhx
-#: cui/inc/strings.hrc:369
+#: cui/inc/strings.hrc:371
msgctxt "aboutdialog|vendor"
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr "Esta versión facilitóla %OOOVENDOR."
#. Lz9nx
-#: cui/inc/strings.hrc:370
+#: cui/inc/strings.hrc:372
msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
msgstr "LibreOffice ta basáu n'OpenOffice.org."
#. 9aeNR
-#: cui/inc/strings.hrc:371
+#: cui/inc/strings.hrc:373
msgctxt "aboutdialog|derived"
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
msgstr "%PRODUCTNAME deriva de LibreOffice, que ta basáu n'OpenOffice.org."
#. q5Myk
-#: cui/inc/strings.hrc:372
+#: cui/inc/strings.hrc:374
msgctxt "aboutdialog|uilocale"
msgid "UI: $LOCALE"
msgstr "IU: $LOCALE"
#. 3vXzF
-#: cui/inc/strings.hrc:374
+#: cui/inc/strings.hrc:376
msgctxt "optpathspage|editpaths"
msgid "Edit Paths: %1"
msgstr "Editar caminos: %1"
#. 8ZaCL
-#: cui/inc/strings.hrc:376
+#: cui/inc/strings.hrc:378
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
#. GceL6
-#: cui/inc/strings.hrc:377
+#: cui/inc/strings.hrc:379
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Command"
msgstr ""
#. dRqYc
-#: cui/inc/strings.hrc:378
+#: cui/inc/strings.hrc:380
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Tooltip"
msgstr ""
#. NBDBv
-#: cui/inc/strings.hrc:379
+#: cui/inc/strings.hrc:381
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDEXPERIMENTAL"
msgid "Experimental"
msgstr "Esperimental"
#. 3FZFt
-#: cui/inc/strings.hrc:381
+#: cui/inc/strings.hrc:383
msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG"
msgid "The URL or text is too long for the current error correction level. Either shorten the text or decrease the correction level."
msgstr "El testu o URL ye demasiáu estensu pal nivel de correición d'errores actual. Encurtia'l testu o amenorga'l nivel de correición."
#. AD8QJ
-#: cui/inc/strings.hrc:382
+#: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR1"
msgid "You can only delete user-defined colors"
msgstr ""
#. 4LWGV
-#: cui/inc/strings.hrc:383
+#: cui/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR2"
msgid "Please select the color to delete"
msgstr "Esbilla'l color qu'ha desaniciase"
#. FjQQ5
-#: cui/inc/strings.hrc:385
+#: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLBUTTON"
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
#. 2GUFq
-#: cui/inc/strings.hrc:386
+#: cui/inc/strings.hrc:388
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLEDBUTTON"
msgid "Installed"
msgstr ""
#. TmK5f
-#: cui/inc/strings.hrc:387
+#: cui/inc/strings.hrc:389
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLING"
msgid "Installing"
msgstr "Instalando"
#. izdAK
-#: cui/inc/strings.hrc:388
+#: cui/inc/strings.hrc:390
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_SEARCHING"
msgid "Searching..."
msgstr "Guetando..."
#. HYT6K
-#: cui/inc/strings.hrc:389
+#: cui/inc/strings.hrc:391
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_LOADING"
msgid "Loading..."
msgstr "Cargando..."
#. 88Ect
-#: cui/inc/strings.hrc:390
+#: cui/inc/strings.hrc:392
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_DIALOG_TITLE_PREFIX"
msgid "Extensions"
msgstr "Estensiones"
#. LWw9B
-#: cui/inc/strings.hrc:391
+#: cui/inc/strings.hrc:393
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_DICTIONARY"
msgid "Extensions: Dictionary"
msgstr "Estensiones: diccionarios"
#. MEZpu
-#: cui/inc/strings.hrc:392
+#: cui/inc/strings.hrc:394
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_GALLERY"
msgid "Extensions: Gallery"
msgstr "Estensiones: galería"
#. R8obE
-#: cui/inc/strings.hrc:393
+#: cui/inc/strings.hrc:395
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_ICONS"
msgid "Extensions: Icons"
msgstr "Estensiones: iconos"
#. AqGWn
-#: cui/inc/strings.hrc:394
+#: cui/inc/strings.hrc:396
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_PALETTES"
msgid "Extensions: Color Palette"
msgstr "Estensiones: paletes de colores"
#. mncuJ
-#: cui/inc/strings.hrc:395
+#: cui/inc/strings.hrc:397
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_TEMPLATES"
msgid "Extensions: Templates"
msgstr "Estensiones: plantíes"
#. KTtQE
-#: cui/inc/strings.hrc:397
+#: cui/inc/strings.hrc:399
msgctxt "RID_SVXSTR_UI_APPLYALL"
msgid "Apply to %MODULE"
msgstr ""
#. Xr3W9
-#: cui/inc/strings.hrc:399
+#: cui/inc/strings.hrc:401
msgctxt "RID_SVXSTR_OLE_INSERT"
msgid "Inserting OLE object..."
msgstr "Inxertando l'oxetu OLE..."
#. QMiCF
-#: cui/inc/strings.hrc:401
+#: cui/inc/strings.hrc:403
msgctxt "RID_CUISTR_CLICK_RESULT"
msgid "(Click on any test to view its resultant bitmap image)"
msgstr "(Calca cualquier prueba pa ver la imaxe de mapa bits que-y resulta)"
#. BT9KG
-#: cui/inc/strings.hrc:402
+#: cui/inc/strings.hrc:404
msgctxt "RID_CUISTR_ZIPFAIL"
msgid "Creation of ZIP file failed."
msgstr "Nun pudo crease'l ficheru ZIP."
#. 9QSQr
-#: cui/inc/strings.hrc:403
+#: cui/inc/strings.hrc:405
msgctxt "RID_CUISTR_SAVED"
msgid "The results have been successfully saved in the file 'GraphicTestResults.zip'!"
msgstr "Los resultaos guardáronse correutamente nel ficheru «GraphicTestResults.zip»."
#. RAA72
-#: cui/inc/strings.hrc:405
+#: cui/inc/strings.hrc:407
msgctxt "RID_LANGUAGETOOL_LEAVE_EMPTY"
msgid "Leave this field empty to use the free version"
msgstr "Dexa esti campu baleru pa usar la versión gratuita"
+#. FoBUc
+#. Translatable names of color schemes
+#: cui/inc/strings.hrc:410
+msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_AUTOMATIC"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#. jXoQv
+#: cui/inc/strings.hrc:411
+msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_DARK"
+msgid "Dark"
+msgstr ""
+
#. mpS3V
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:50
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
@@ -2607,10 +2632,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To modify an AutoPlay presentation, open it and after it starts, right click and select Edit in the context menu."
msgstr ""
-#. WZi38
+#. F9ChM
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:124
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Need to precisely position? %MOD2+arrow Keys move objects (shapes, pictures, formulas) by one pixel."
+msgid "Need to position precisely? “%MOD2+arrow” keys move objects (shapes, pictures, formulas) by one pixel."
msgstr ""
#. FhocH
@@ -2673,10 +2698,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Left-handed? Enable Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Asian and check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ View ▸ Ruler ▸ Right-aligned, which displays the scrollbar to the left."
msgstr ""
-#. Bs9w9
+#. KgRse
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:135
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Want your chapter titles to always begin a page? Edit Heading1 (paragraph style) ▸ Text Flow ▸ Breaks and check Insert ▸ Page ▸ Before."
+msgid "Want headings to always begin a page? Edit the paragraph style applied to the headings. Check “Insert” on the “Text Flow” tab, with Type “Page” and Position “Before”."
msgstr ""
#. UVRgV
@@ -3157,10 +3182,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Rename your slides in Impress to help you define “Go to page” interactions and to have a summary more explicit than Slide1, Slide2…"
msgstr ""
-#. JBgEb
+#. iLWEo
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:213
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Chapter numbering dialog lets you set text to be displayed before the chapter number. For example, type “Chapter ” to display “Chapter 1”"
+msgid "Want to display text before a heading number? Open the Numbering tab of the “Heading Numbering” dialog and enter the desired text in “Before”. For example, type “Chapter ” to display “Chapter 1”."
msgstr ""
#. z3rPd
@@ -3436,11 +3461,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Strange error code in Calc, Err: followed by a number? This page gives the explanation:"
msgstr ""
-#. BJ5aN
+#. GFgmh
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:258
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Include a paragraph that is not a title in the table of contents by changing Outline & Numbering in the paragraph settings to an outline level."
+msgid "Include a paragraph that is not a heading in the “Table of Contents” by giving a numerical outline level to the paragraph in the “Outline & List” tab in the paragraph settings."
msgstr ""
#. Jx7Fr
@@ -4347,31 +4372,31 @@ msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for
msgstr "%PRODUCTNAME ye una suite de productividá moderna, cenciella d'usar y de códigu abiertu, pa procesar testu, fueyes de cálculu, presentaciones y más."
#. cFC6E
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:389
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:386
msgctxt "aboutdialog|credits"
msgid "Credits"
msgstr ""
#. VkRAv
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:402
msgctxt "aboutdialog|website"
msgid "Website"
msgstr ""
#. i4Jo2
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:418
msgctxt "aboutdialog|releasenotes"
msgid "Release Notes"
msgstr "Notes del llanzamientu"
#. 5TUrF
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:449
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:446
msgctxt "aboutdialog|lbVersionInfo"
msgid "Version Information"
msgstr ""
#. jZvGC
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:468
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:465
msgctxt "aboutdialog|btnCopyVersionTooltip"
msgid "Copy all version information in English"
msgstr ""
@@ -7114,284 +7139,290 @@ msgctxt "colorconfigwin|error"
msgid "Error"
msgstr "Fallu"
+#. NX7cF
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1657
+msgctxt "colorconfigwin|basiceditor"
+msgid "Editor background"
+msgstr ""
+
#. 4JokA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1639
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1672
msgctxt "colorconfigwin|basic"
msgid "Basic Syntax Highlighting"
msgstr "Rescamplar sintaxis de Basic"
#. ERVJA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1692
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1725
msgctxt "colorconfigwin|sqlid"
msgid "Identifier"
msgstr "Identificador"
#. nAF39
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1725
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1758
msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber"
msgid "Number"
msgstr "Númberu"
#. B6Bku
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1758
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1791
msgctxt "colorconfigwin|sqlstring"
msgid "String"
msgstr "Cadena"
#. FPDgu
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1791
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1824
msgctxt "colorconfigwin|sqlop"
msgid "Operator"
msgstr "Operador"
#. 4t4Ww
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1824
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1857
msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword"
msgid "Keyword"
msgstr "Pallabra clave"
#. qbVhS
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1857
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1890
msgctxt "colorconfigwin|sqlparam"
msgid "Parameter"
msgstr "Parámetru"
#. B7ubh
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1890
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1923
msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment"
msgid "Comment"
msgstr "Comentariu"
#. PLRFA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1905
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1938
msgctxt "colorconfigwin|sql"
msgid "SQL Syntax Highlighting"
msgstr "Rescamplar sintaxis SQL"
#. NcJi8
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1958
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1991
msgctxt "colorconfigwin|sgml"
msgid "SGML syntax highlighting"
msgstr "Rescamplar sintaxis SGML"
#. uYB5C
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1973
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2006
msgctxt "colorconfigwin|htmlcomment"
msgid "Comment highlighting"
msgstr "Rescamplar comentarios"
#. 82UJf
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2006
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2039
msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword"
msgid "Keyword highlighting"
msgstr "Rescamplar pallabres clave"
#. otYwD
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2039
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2072
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
msgid "Text"
msgstr "Testu"
#. XxGeg
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2072
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2105
msgctxt "colorconfigwin|html"
msgid "HTML Document"
msgstr "Documentu HTML"
#. ZFBK2
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:79
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:84
msgctxt "colorpage|label21"
msgid "Palette:"
msgstr "Paleta:"
#. 3L3VG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:107
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:112
msgctxt "colorpage|btnMoreColors"
msgid "Add color palettes via extension"
msgstr ""
#. fKSac
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:136
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:140
msgctxt "colorpage|label20"
msgid "Recent Colors"
msgstr "Colores recién"
#. MwnMh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:190
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:194
msgctxt "colorpage|RGB"
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
#. Yq5RX
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:208
msgctxt "colorpage|CMYK"
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
#. wnZGh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:222
msgctxt "colorpage|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Desaniciar"
#. CAmRV
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:228
msgctxt "colorpage|extended_tip|delete"
msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
msgstr "Desanicia l'elementu o elementos escoyíos ensin esixir confirmación."
#. m2Qm7
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:242
msgctxt "colorpage|label22"
msgid "Custom Palette"
msgstr ""
#. 5jjvt
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:302
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:306
msgctxt "colorpage|label1"
msgid "Colors"
msgstr "Colores"
#. CvMfT
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:357
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:361
msgctxt "colorpage|oldpreview-atkobject"
msgid "Old Color"
msgstr ""
#. 2m4w9
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:392
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:396
msgctxt "colorpage|label7"
msgid "B"
msgstr ""
#. DwaiD
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:409
msgctxt "colorpage|label8"
msgid "G"
msgstr ""
#. hYiqy
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:418
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:422
msgctxt "colorpage|label9"
msgid "R"
msgstr ""
#. MKq8c
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:435
msgctxt "colorpage|label18"
msgid "Hex"
msgstr ""
#. nnSGG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:512
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:516
msgctxt "colorpage|label10"
msgid "_C"
msgstr "_C"
#. LCfVw
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:525
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:529
msgctxt "colorpage|label16"
msgid "_K"
msgstr "_K"
#. qmNUp
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:538
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:542
msgctxt "colorpage|label17"
msgid "_Y"
msgstr "_Y"
#. TSEpY
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:603
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:607
msgctxt "colorpage|label15"
msgid "_M"
msgstr "_M"
#. VnCYq
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:625
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:629
msgctxt "colorpage|label5"
msgid "Active"
msgstr "Activu"
#. AwBVq
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:680
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:684
msgctxt "colorpage|newpreview-atkobject"
msgid "New Color"
msgstr ""
#. yFQFh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:715
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:719
msgctxt "colorpage|B_custom"
msgid "Blue"
msgstr "Azul"
#. 3DcMm
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:729
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:733
msgctxt "colorpage|R_custom"
msgid "Red"
msgstr "Bermeyu"
#. 2o8Uw
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:743
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:747
msgctxt "colorpage|label4"
msgid "_B"
msgstr "_B"
#. HXuEA
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:756
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:760
msgctxt "colorpage|label3"
msgid "_G"
msgstr "_G"
#. Kd4oX
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:769
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:773
msgctxt "colorpage|label2"
msgid "_R"
msgstr "_R"
#. FgaZg
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:782
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:786
msgctxt "colorpage|G_custom"
msgid "Green"
msgstr "Verde"
#. FZ69n
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:796
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:800
msgctxt "colorpage|label19"
msgid "_Hex"
msgstr ""
#. BAYSF
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:840
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:844
msgctxt "colorpage|label11"
msgid "_C"
msgstr "_C"
#. r3QVM
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:853
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:857
msgctxt "colorpage|label12"
msgid "_M"
msgstr "_M"
#. 9C3nc
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:866
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:870
msgctxt "colorpage|label13"
msgid "_K"
msgstr "_K"
#. KeYG5
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:905
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:909
msgctxt "colorpage|label14"
msgid "_Y"
msgstr "_Y"
#. WPVmD
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:949
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:953
msgctxt "colorpage|edit"
msgid "Pick"
msgstr "Escoyer"
#. DpUCG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:970
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:974
msgctxt "colorpage|label6"
msgid "New"
msgstr "Nuevu"
@@ -7827,49 +7858,49 @@ msgid "Current driver:"
msgstr "Controlador actual:"
#. RGWQy
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:137
msgctxt "connpooloptions|enablepooling"
msgid "Enable pooling for this driver"
msgstr "Activar la agrupación pa esti controlador"
#. b26rn
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:139
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:145
msgctxt "extended_tip|enablepooling"
msgid "Select a driver from the list and mark the Enable pooling for this driver checkbox in order to pool its connection."
msgstr "Escueya un controlador de la llista y marque el caxellu de verificación Pool de conexones pa esti controlador pa caltener esta conexón."
#. mdxR9
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:164
msgctxt "connpooloptions|timeoutlabel"
msgid "_Timeout (seconds):"
msgstr "_Tiempu de caducidá (segundos):"
#. CUE56
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:180
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:186
msgctxt "extended_tip|timeout"
msgid "Defines the time in seconds after which a pooled connection is freed."
msgstr "Define'l tiempu en segundos que tien de trescurrir pa lliberar una conexón."
#. gWFKz
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:233
msgctxt "connpooloptions|drivername"
msgid "Driver name"
msgstr ""
#. pQGCs
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:240
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:246
msgctxt "connpooloptions|pool"
msgid "Pool"
msgstr ""
#. 7Svws
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:253
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:259
msgctxt "connpooloptions|timeout"
msgid "Timeout"
msgstr ""
#. 9ctBe
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:289
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:295
msgctxt "connpooloptions|label1"
msgid "Connection Pool"
msgstr "Grupu de conexones"
@@ -8486,11 +8517,11 @@ msgctxt "down"
msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level."
msgstr ""
-#. Vr5kM
+#. Z9BFv
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:234
msgctxt "editmodulesdialog|back"
-msgid "_Back"
-msgstr "_Volver"
+msgid "_Reset"
+msgstr ""
#. FuJDd
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:241
@@ -9868,11 +9899,11 @@ msgctxt "gradientpage|extended_tip|centerymtr"
msgid "Enter the vertical offset for the gradient, where 0% corresponds to the current vertical location of the endpoint color in the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the To Color box."
msgstr ""
-#. ZZ7yo
+#. G4HhC
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:393
msgctxt "gradientpage|borderft"
-msgid "_Border:"
-msgstr "_Berbesu:"
+msgid "Transition start:"
+msgstr ""
#. iZbnF
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427
@@ -10560,12 +10591,11 @@ msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb"
msgid "Select the color of the hatch lines."
msgstr ""
-#. 3hgCJ
+#. r4cfH
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
-msgid "Background Color"
-msgstr "Color de fondu"
+msgid "Background Color:"
+msgstr ""
#. uvmDA
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372
@@ -12004,37 +12034,37 @@ msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"
msgstr "Por exemplu: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"
#. F3A9L
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:207
msgctxt "javastartparametersdialog|assignbtn"
msgid "_Add"
msgstr "_Amestar"
#. 5DJCP
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:211
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:214
msgctxt "extended_tip|assignbtn"
msgid "Adds the current JRE start parameter to the list."
msgstr "Amiesta'l parámetru d'entamu de JRE actual a la llista."
#. sNSWD
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:231
msgctxt "javastartparametersdialog|editbtn"
msgid "_Edit"
msgstr "_Editar"
#. 5FP58
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:236
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:239
msgctxt "extended_tip|editbtn"
msgid "Opens a dialog where the selected JRE start parameter can be edited."
msgstr ""
#. fUGmG
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:251
msgctxt "javastartparametersdialog|removebtn"
msgid "_Remove"
msgstr "Desanicia_r"
#. PhsGH
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:256
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:259
msgctxt "extended_tip|removebtn"
msgid "Deletes the selected JRE start parameter."
msgstr "Desanicia'l parámetru d'entamu de JRE escoyíu."
@@ -12099,8 +12129,26 @@ msgctxt "langtoolconfigpage|apikeydesc"
msgid "Your LanguageTool account’s API key for premium usage."
msgstr ""
+#. jDazr
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:251
+msgctxt "langtoolconfigpage|restlbl"
+msgid "REST protocol:"
+msgstr ""
+
+#. 4aANu
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:276
+msgctxt "langtoolconfigpage|restdesc"
+msgid "Your LanguageTool REST API protocol for usage."
+msgstr ""
+
+#. TgTGQ
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:293
+msgctxt "langtoolconfigpage|verifyssl"
+msgid "Disable SSL certificate verification"
+msgstr ""
+
#. Dn8bb
-#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:324
msgctxt "langtoolconfigpage|apisettingsheader"
msgid "API Settings"
msgstr "Axustes de l'API"
@@ -12727,7 +12775,7 @@ msgid "Categor_y"
msgstr "Categoría"
#. trbSd
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:418
msgctxt "menuassignpage|searchEntry"
msgid "Type to search"
msgstr "Escriba pa guetar"
@@ -12807,80 +12855,80 @@ msgid "Resets the selected toolbar, menu, or context menu to its default state."
msgstr ""
#. B32nz
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:783
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:777
#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|add"
msgid "Add item"
msgstr "Amestar elementu"
#. JrYMp
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:791
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:785
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|add"
msgid "Click on the right arrow button to select a function on the left display box and copy to the right display box. This will add the function to the selected menu."
msgstr ""
#. iree8
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:817
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:799
msgctxt "menuassignpage|remove"
msgid "Remove item"
msgstr ""
#. AsenA
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:825
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:808
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|remove"
msgid "Click on the left arrow button to remove the selected command from the current menu."
msgstr ""
#. t7BYP
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:858
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:835
msgctxt "menuassignpage|moveupbtn"
msgid "Move up"
msgstr ""
#. BH9fq
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:863
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:840
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|up"
msgid "Click on the Up or Down arrows on the right to move the selected command upward or downward in the list of displayed menu commands."
msgstr ""
#. S6K2N
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:877
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:854
msgctxt "menuassignpage|movedownbtn"
msgid "Move down"
msgstr ""
#. RCKEK
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:882
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:859
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|down"
msgid "Click on the Up or Down arrows on the right to move the selected command upward or downward in the list of displayed menu commands."
msgstr ""
#. fto8m
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:902
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:879
msgctxt "menuassignpage|scopelabel"
msgid "S_cope"
msgstr "Á_mbitu"
#. SLinm
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:915
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:892
msgctxt "menuassignpage|targetlabel"
msgid "_Target"
msgstr "_Destín"
#. cZEBZ
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:928
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:905
msgctxt "menuassignpage|functionlabel"
msgid "Assi_gned Commands"
msgstr ""
#. AZQ8V
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:941
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:918
msgctxt "menuassignpage|customizelabel"
msgid "_Customize"
msgstr ""
#. w3brP
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:1000
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:977
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|MenuAssignPage"
msgid "Lets you customize the office suite menus for all modules."
msgstr ""
@@ -14103,58 +14151,58 @@ msgid "Location: "
msgstr "Llocalización: "
#. GkBzK
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:306
msgctxt "optadvancedpage|selectruntime"
msgid "Select a Java Runtime Environment"
msgstr "Seleicionar un entornu d'execución de Java"
#. 7QUQp
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:335
#, fuzzy
msgctxt "optadvancedpage|label1"
msgid "Java Options"
msgstr "Opciones de Java"
#. rEtsc
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:367
msgctxt "optadvancedpage|experimental"
msgid "Enable experimental features (may be unstable)"
msgstr ""
#. CyDsa
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:373
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:376
msgctxt "extended_tip|experimental"
msgid "Enable experimental features"
msgstr ""
#. rMVcA
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:387
#, fuzzy
msgctxt "optadvancedpage|macrorecording"
msgid "Enable macro recording (may be limited)"
msgstr "Activar la grabación de macros (llimitada)"
#. 8Gjtp
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:393
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:396
msgctxt "extended_tip|macrorecording"
msgid "Enable macro recording"
msgstr ""
#. NgRXw
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:404
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:407
#, fuzzy
msgctxt "optadvancedpage|expertconfig"
msgid "Open Expert Configuration"
msgstr "Configuración pa espertos"
#. upAQw
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:415
msgctxt "extended_tip|expertconfig"
msgid "Opens the Expert Configuration dialog for advanced settings and configuration."
msgstr ""
#. ZLtrh
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:430
msgctxt "optadvancedpage|label12"
msgid "Optional Features"
msgstr ""
@@ -15160,38 +15208,32 @@ msgctxt "optgeneralpage|quicklaunch"
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
msgstr "Cargar %PRODUCTNAME nel arranque del sistema"
-#. MKruH
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:349
-msgctxt "optgeneralpage|systray"
-msgid "Enable systray Quickstarter"
-msgstr "Activar l'aniciu rápidu nel área de notificación"
-
#. 8vGvu
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:354
msgctxt "optgeneralpage|label8"
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
msgstr "Aniciu rápidu de %PRODUCTNAME"
#. FvigS
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:394
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:381
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
msgid "Windows Default apps"
msgstr ""
#. 2EWmE
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:408
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:395
msgctxt "optgeneralpage|FileExtCheckCheckbox"
msgid "Perform check for default file associations on start-up"
msgstr ""
#. fXjVB
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:426
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:413
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
msgid "%PRODUCTNAME File Associations"
msgstr ""
#. KyK5F
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:443
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:430
msgctxt "extended_tip | OptGeneralPage"
msgid "Specifies the general settings for the office suite."
msgstr ""
@@ -16153,61 +16195,61 @@ msgid "Download destination:"
msgstr "Destín de la descarga:"
#. j2D7W
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:274
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:277
msgctxt "extended_tip|destpathlabel"
msgid "Click to select the destination folder for downloaded files."
msgstr ""
#. vDRC5
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:322
msgctxt "optonlineupdatepage|labeldest"
msgid "Download Destination"
msgstr ""
#. JqAh4
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:347
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:353
msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits"
msgid "_Send OS version and basic hardware information"
msgstr ""
#. b95Sc
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:351
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:357
msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits|tooltip_text"
msgid "This information lets us make optimizations for your hardware and operating system."
msgstr ""
#. f2Wtr
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:378
msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_label"
msgid "User Agent:"
msgstr ""
#. agWbu
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:387
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:393
msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_changed"
msgid "Hit apply to update"
msgstr ""
#. ZC9EF
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:433
msgctxt "optonlineupdatepage|labelagent"
msgid "User Agent"
msgstr ""
#. kEnsC
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:442
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:448
msgctxt "optonlineupdatepage|privacy"
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
#. 3J5As
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:460
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:466
msgctxt "optonlineupdatepage|label1"
msgid "Online Update Options"
msgstr "Opciones d'anovamientu online"
#. MdSsA
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:468
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:474
msgctxt "extended_tip|OptOnlineUpdatePage"
msgid "Specifies some options for the automatic notification and downloading of online updates to the office suite."
msgstr ""
@@ -17322,223 +17364,223 @@ msgid "Use this tab page to enter or edit user data."
msgstr ""
#. DryvE
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:48
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:53
msgctxt "optviewpage|label11"
msgid "_Positioning:"
msgstr ""
#. E6zhJ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:62
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:67
msgctxt "optviewpage|label12"
msgid "Middle _button:"
msgstr ""
#. 3rdJa
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:78
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:83
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "Default button"
msgstr "Botón predetermináu"
#. 6UedG
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:79
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:84
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "Dialog center"
msgstr "Al centru del diálogu"
#. UHeFm
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:80
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:85
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "No automatic positioning"
msgstr "Ensin posicionamientu automáticu"
#. pDN23
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:89
msgctxt "extended_tip | mousepos"
msgid "Specifies if and how the mouse pointer will be positioned in newly opened dialogs."
msgstr ""
#. GCAp5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:99
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:104
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "No function"
msgstr "Ensin función"
#. 2b59y
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:100
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:105
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "Automatic scrolling"
msgstr "Desplazamientu automáticu"
#. 8ELrc
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:106
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Apegar del cartafueyu"
#. DeQ72
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:105
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:110
msgctxt "extended_tip | mousemiddle"
msgid "Defines the function of the middle mouse button."
msgstr ""
#. NbJKy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:125
msgctxt "optviewpage|label4"
msgid "Mouse"
msgstr "Mur"
#. crQSQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:162
msgctxt "optviewpage|label13"
msgid "Menu icons:"
msgstr ""
#. XKRM7
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:173
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:178
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Automatic"
msgstr "Automáticu"
#. Fbyi9
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:179
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Hide"
msgstr "Anubrir"
#. WTgFx
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:180
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Show"
msgstr "Amosar"
#. CpRAh
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:179
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:184
msgctxt "extended_tip | menuicons"
msgid "Displays icons next to the corresponding menu items. Select from \"Automatic\", \"Hide\" and \"Show\". \"Automatic\" displays icons according to system settings and themes."
msgstr ""
#. evVAC
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:212
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Automatic"
msgstr "Automáticu"
#. 36Dg2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:213
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "Anubrir"
#. aE3Cq
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:209
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:214
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "Amosar"
#. ZutFR
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:226
msgctxt "optviewpage|label10"
msgid "Shortcuts:"
msgstr "Atayos:"
#. EWdHF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:243
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:248
msgctxt "optviewpage|label3"
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilidá"
#. LxFLY
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:278
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:283
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Automáticu"
#. oKQEA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:279
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:284
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Small"
msgstr "Pequeñu"
#. JHk7X
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:280
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:285
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Large"
msgstr "Grande"
#. E7vjR
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:284
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:289
msgctxt "extended_tip | notebookbariconsize"
msgid "Specifies the display size of notebook bar icons."
msgstr ""
#. G8qAD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:297
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:302
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "_Notebookbar:"
msgstr ""
#. CsRM4
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:318
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Automáticu"
#. wMYTk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:319
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Small"
msgstr "Pequeñu"
#. AFBcQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:320
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Large"
msgstr "Grande"
#. W8yUi
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:324
msgctxt "extended_tip | sidebariconsize"
msgid "Specifies the display size of sidebar icons."
msgstr ""
#. kPSBA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:337
msgctxt "optviewpage|label9"
msgid "Sidebar:"
msgstr "Barra llateral:"
#. R5bS2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:348
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:353
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Automáticu"
#. LEpgg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:349
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:354
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Small"
msgstr "Pequeñu"
#. q4LX3
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:350
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:355
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Large"
msgstr "Grande"
#. oYDs8
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:351
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:356
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Extra Large"
msgstr "Pergrande"
#. bhmh9
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:355
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:360
msgctxt "extended_tip | iconsize"
msgid "Specifies the display size of toolbar icons."
msgstr ""
#. PdeBj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:373
msgctxt "optviewpage|label8"
msgid "Toolbar:"
msgstr ""
@@ -17546,202 +17588,202 @@ msgstr ""
"ferramientes:"
#. juDWx
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:389
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon Size"
msgstr "Tamañu de los iconos"
#. 8CiB5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:418
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:423
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Automatic"
msgstr "Automáticu"
#. biYuj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:419
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Sifr"
msgstr ""
#. Erw8o
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:420
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:425
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Breeze"
msgstr ""
#. dDE86
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:429
msgctxt "extended_tip | iconstyle"
msgid "Specifies the icon style for icons in toolbars and dialogs."
msgstr ""
#. SXzWW
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:437
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:442
msgctxt "optviewpage|label6"
msgid "_Theme:"
msgstr "_Tema:"
#. StBQN
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:452
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:457
msgctxt "optviewpage|btnMoreIcons"
msgid "Add more icon themes via extension"
msgstr ""
#. F7kTw
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:468
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:472
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon Theme"
msgstr "Tema d'iconos"
#. zXaFc
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:503
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:507
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "System"
msgstr "Sistema"
#. S3ogK
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:504
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:508
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "Light"
msgstr "Claru"
#. qYSap
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:505
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:509
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "Dark"
msgstr "Escuru"
#. qfbPT
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:509
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:513
msgctxt "extended_tip | appearance"
msgid "Specifies whether to follow the system appearance mode or override Dark or Light."
msgstr "Indica si ha siguise'l mou d'aspeutu del sistema o si ha forciase'l mou claru o escuru."
#. nzLbn
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:522
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:526
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "Mode:"
msgstr "Mou:"
#. Nrc4k
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:538
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:542
msgctxt "optviewpage|label16"
msgid "Appearance"
msgstr "Aspeutu"
#. stYtM
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:573
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
msgstr ""
#. R2ZAF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:579
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:583
msgctxt "optviewpage|useaccel"
msgid "Use hard_ware acceleration"
msgstr "Usar l'aceleración por hard_ware"
#. qw73y
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:588
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:592
msgctxt "extended_tip | useaccel"
msgid "Directly accesses hardware features of the graphical display adapter to improve the screen display."
msgstr "Apuerta direutamente a les funciones de hardware del adaptador de gráficos en pantalla p'ameyorar la visualización en pantalla."
#. 2MWvd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:599
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:603
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr "Usar el suavi_záu de fontes"
#. fUKV9
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:608
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:612
msgctxt "extended_tip | useaa"
msgid "When supported, you can enable and disable anti-aliasing of graphics. With anti-aliasing enabled, the display of most graphical objects looks smoother and with less artifacts."
msgstr "Cuando ye soportáu, pue habilitase o evacuar l'anti-aliasing de gráficos. Con anti-aliasing habilitáu, la visualización de la mayoría de los oxetos gráficos llucen nidios y con menos artefactos."
#. ppJKg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:619
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:623
msgctxt "optviewpage|useskia"
msgid "Use Skia for all rendering"
msgstr ""
#. RFqrA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:633
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:637
msgctxt "optviewpage|forceskiaraster"
msgid "Force Skia software rendering"
msgstr ""
#. DTMxy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:637
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:641
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers."
msgstr ""
#. 5pA7K
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:651
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:655
msgctxt "optviewpage|skiaenabled"
msgid "Skia is currently enabled."
msgstr "Skia ta activáu."
#. yDGEV
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:663
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:670
msgctxt "optviewpage|skiadisabled"
msgid "Skia is currently disabled."
msgstr "Skia ta desactiváu."
#. sy9iz
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:677
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:687
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output"
msgstr "Salida gráfica"
#. B6DLD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:705
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:715
msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts"
msgstr "Amosar vista p_revia de les fontes"
#. 7Qidy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:714
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:724
msgctxt "extended_tip | showfontpreview"
msgid "Displays the names of selectable fonts in the corresponding font, for example, fonts in the Font box on the Formatting bar."
msgstr ""
#. 2FKuk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:725
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:735
msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr "Suavizar les _fontes na pantalla"
#. 5QEjG
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:734
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:744
msgctxt "extended_tip | aafont"
msgid "Select to smooth the screen appearance of text."
msgstr ""
#. 7dYGb
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:755
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:765
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:"
msgstr "_dende"
#. nLvZy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:773
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:783
msgctxt "extended_tip | aanf"
msgid "Enter the smallest font size to apply antialiasing to."
msgstr "Especifica'l tamañu de fonte más pequeñu p'aplicar l'anidiáu."
#. uZALs
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:794
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:804
msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists"
msgstr "Llistes de fontes"
#. BgCZE
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:808
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:818
msgctxt "optviewpage|btn_rungptest"
msgid "Run Graphics Tests"
msgstr ""
@@ -18740,11 +18782,11 @@ msgctxt "positionpage|subscript"
msgid "Subscript"
msgstr "Subíndiz"
-#. GAG3d
+#. kPEek
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:127
msgctxt "positionpage|raiselower"
-msgid "Raise/lower by"
-msgstr "Xubir/baxar por"
+msgid "Raise/lower by:"
+msgstr ""
#. Ac85F
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:163
@@ -18752,11 +18794,11 @@ msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "Automáticu"
-#. wV5kS
+#. FQUAL
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:179
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
-msgid "Relative font size"
-msgstr "Tamañu rellativu de fonte"
+msgid "Relative font size:"
+msgstr ""
#. iG3EE
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:205
@@ -18782,11 +18824,11 @@ msgctxt "positionpage|270deg"
msgid "270 degrees"
msgstr "270 graos"
-#. bA7nm
+#. h7iBz
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:302
msgctxt "positionpage|label24"
-msgid "Scale width"
-msgstr "Escalar anchor"
+msgid "Scale width:"
+msgstr ""
#. vAV4A
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:328
@@ -18807,10 +18849,10 @@ msgctxt "positionpage|scale"
msgid "Scaling"
msgstr "Esc_ala"
-#. hc29e
+#. Dyo95
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:412
msgctxt "positionpage|label7"
-msgid "Character spacing"
+msgid "Character spacing:"
msgstr ""
#. CChzM
@@ -21957,7 +21999,7 @@ msgid "No alternatives found."
msgstr "Nun s'alcontró denguna alternativa."
#. VGEXu
-#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:324
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:321
msgctxt "thesaurus|extended_tip|ThesaurusDialog"
msgid "Opens a dialog box to replace the current word with a synonym, or a related term."
msgstr ""
@@ -22203,48 +22245,48 @@ msgid "Select the type of transparency gradient that you want to apply."
msgstr ""
#. EmYEU
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:310
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:311
#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_TYPE"
msgid "Ty_pe:"
msgstr "Ti_pu"
#. kfKen
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:325
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:326
#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_X"
msgid "Center _X:"
msgstr "Centráu _X"
#. Nsx4p
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:340
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:341
#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_Y"
msgid "Center _Y:"
msgstr "Centráu _Y"
#. RWNkA
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:355
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:356
#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_ANGLE"
msgid "_Angle:"
msgstr "_Angulu"
-#. uRCB3
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:370
+#. 38jtY
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:371
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_BORDER"
-msgid "_Border:"
-msgstr "_Berbesu:"
+msgid "Transition start:"
+msgstr ""
#. JBFw6
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:385
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:386
#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_START_VALUE"
msgid "_Start value:"
msgstr "Valor _inicial"
#. opX8T
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:400
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:401
#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_END_VALUE"
msgid "_End value:"
diff --git a/source/ast/desktop/messages.po b/source/ast/desktop/messages.po
index cafe10462d8..12f418ab3f1 100644
--- a/source/ast/desktop/messages.po
+++ b/source/ast/desktop/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-21 14:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-03 15:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/desktopmessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1535974915.000000\n"
#. v2iwK
@@ -871,11 +871,11 @@ msgctxt "dependenciesdialog|label1"
msgid "The extension cannot be installed as the following system dependencies are not fulfilled:"
msgstr "La estensión nun pudo instalase porque les siguientes dependencies del sistema nun tán satisfeches:"
-#. FfYDj
+#. dKqR8
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:8
msgctxt "extensionmanager|ExtensionManagerDialog"
-msgid "Extension Manager"
-msgstr "Alministrador d'estensiones"
+msgid "Extensions"
+msgstr "Estensiones"
#. gjCkd
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:80
@@ -1195,10 +1195,10 @@ msgctxt "updateinstalldialog|RESULTS"
msgid "Result"
msgstr "Resultáu"
-#. Q4xyF
+#. vg6DP
#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:178
msgctxt "updateinstalldialog|extended_tip|UpdateInstallDialog"
-msgid "Click the Check for Updates button in the Extension Manager to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update."
+msgid "Click the Check for Updates button in the Extensions dialog to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update."
msgstr ""
#. Kfhc4
diff --git a/source/ast/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ast/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 3eb8ec8b668..db19b40911b 100644
--- a/source/ast/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ast/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-24 13:39+0000\n"
-"Last-Translator: Xandru Martino Ruz <xandrumartino@softastur.org>\n"
-"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionarieshu_hudialogregistrydataorgopenofficeoffice/ast/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-02 02:43+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionarieshu_hudialogregistrydataorgopenofficeoffice/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369347961.000000\n"
#. Bshz7
@@ -34,4 +34,4 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hungarian Sentence Checking"
-msgstr "Correición de frasen n'húngaru"
+msgstr "Correición de frases n'húngaru"
diff --git a/source/ast/filter/messages.po b/source/ast/filter/messages.po
index c5670eda428..fc5e1d92e75 100644
--- a/source/ast/filter/messages.po
+++ b/source/ast/filter/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 13:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-12 12:04+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/ast/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516029128.000000\n"
#. 5AQgJ
@@ -725,207 +725,219 @@ msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks"
msgid "Export outl_ines"
msgstr ""
-#. qw9My
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:811
+#. Cc2Um
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:809
+msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks|tooltip_text"
+msgid "Export headings along with hyperlinked entries in Table of Contents as PDF bookmarks."
+msgstr ""
+
+#. Q3h6b
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:812
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|bookmarks"
-msgid "Select to export bookmarks of Writer documents as PDF bookmarks. Bookmarks are created for all outline paragraphs (Tools - Chapter Numbering) and for all table of contents entries for which you did assign hyperlinks in the source document."
+msgid "PDF bookmarks are created for all paragraphs with outline level 1 or greater and for all “Table of Contents” entries with hyperlinks."
msgstr ""
#. kQbPh
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:822
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:823
msgctxt "pdfgeneralpage|exportplaceholders"
msgid "Expo_rt placeholders"
msgstr ""
#. T6RjA
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:831
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:832
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|exportplaceholders"
msgid "Export the placeholders fields visual markings only. The exported placeholder is ineffective."
msgstr ""
#. P4kGd
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:842
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:843
msgctxt "pdfgeneralpage|comments"
msgid "Comm_ents as PDF annotations"
msgstr ""
#. SijbK
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:851
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:852
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|comments"
msgid "Select to export comments of Writer and Calc documents as PDF annotations."
msgstr ""
#. y9evS
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:862
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:863
msgctxt "pdfgeneralpage|emptypages"
msgid "Exp_ort automatically inserted blank pages"
msgstr "Esp_ortar automaticamente les páxines baleres inxertaes"
#. Drp3w
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:871
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:872
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|emptypages"
msgid "If switched on, automatically inserted blank pages are exported to the PDF file. This is best if you are printing the pdf file double-sided. Example: In a book a chapter paragraph style is set to always start with an odd numbered page. If the previous chapter ends on an odd page, then an even numbered blank page is normally automatically inserted. This option controls whether to export that even numbered page or not."
msgstr ""
#. sHqKP
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:882
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:883
msgctxt "pdfgeneralpage|usereferencexobject"
msgid "Use reference XObjects"
msgstr ""
#. avuEd
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:891
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:892
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|usereferencexobject"
msgid "When the option is enabled, then the reference XObject markup is used: viewers have to support this markup to show vector images. Otherwise a fallback bitmap is shown in the viewer."
msgstr ""
#. 2K2cD
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:902
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:903
msgctxt "pdfgeneralpage|hiddenpages"
msgid "Export _hidden pages"
msgstr "Esportar les pá_xines tapecíes"
#. Gr5rf
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:911
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:912
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|hiddenpages"
msgid "Exports document hidden slides."
msgstr ""
#. ghuXR
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:922
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:923
msgctxt "pdfgeneralpage|notes"
msgid "Export _notes pages"
msgstr "Esportar les páxines de _notes"
#. hRjqL
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:931
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:932
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|notes"
msgid "Export also the Notes pages view at the end of the exported PDF presentation document."
msgstr ""
#. BGvC2
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:942
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:943
#, fuzzy
msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes"
msgid "Export onl_y notes pages"
msgstr "Esportar les páxines de _notes"
#. Mwnea
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:952
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:953
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|onlynotes"
msgid "Exports only the Notes page views."
msgstr ""
#. MpRUp
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:963
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:964
msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets"
msgid "Whole sheet export"
msgstr "Esportación integral de fueya"
#. jRGAS
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:972
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:973
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|singlepagessheets"
msgid "Ignores each sheet’s paper size, print ranges and shown/hidden status and puts every sheet (even hidden sheets) on exactly one page, which is exactly as small or large as needed to fit the whole contents of the sheet."
msgstr ""
#. DiBsa
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:983
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:984
msgctxt "pdfgeneralpage|commentsinmargin"
msgid "_Comments in margin"
msgstr ""
#. RpDqi
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:992
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:993
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|commentsinmargin"
msgid "Select to export comments of Writer documents in the page margin."
msgstr ""
#. AcPTB
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:1007
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:1008
msgctxt "pdfgeneralpage|label9"
msgid "Structure"
msgstr "Estructura"
-#. f7vgf
+#. QEAua
#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:29
msgctxt "pdflinkspage|export"
-msgid "Export outlines as named destinations"
+msgid "Export bookmarks as named destinations"
+msgstr "Esportar los marcadores como destinos con nome"
+
+#. XCKUE
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:35
+msgctxt "pdflinkspage|export|tooltip_text"
+msgid "Enable the checkbox to export bookmarks in your document as named destinations in the PDF document."
msgstr ""
-#. k27AB
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:37
+#. vECBd
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:38
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|export"
-msgid "Enable the checkbox to export the names of objects in your document as valid bookmark targets. This allows you to link to those objects by name from other documents."
+msgid "Enable the checkbox to export bookmarks in your document as named destinations in the PDF document. The destinations correspond to the location of your bookmarks. Use these destinations to create URL links that point to these locations in the PDF document."
msgstr ""
#. aCCLQ
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:48
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:49
msgctxt "pdflinkspage|convert"
msgid "_Convert document references to PDF targets"
msgstr "_Convertir les referencies del documentu en destinos de PDF"
#. FEokC
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:56
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:57
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|convert"
msgid "Enable this checkbox to convert the URLs referencing other ODF files to PDF files with the same name. In the referencing URLs the extensions .odt, .odp, .ods, .odg, and .odm are converted to the extension .pdf."
msgstr ""
#. 6Lyp3
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:67
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:68
msgctxt "pdflinkspage|exporturl"
msgid "Export _URLs relative to file system"
msgstr "Esportar _URL relativos al sistema de ficheros"
#. RcdUF
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:75
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:76
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|exporturl"
msgid "Enable this checkbox to export URLs to other documents as relative URLs in the file system. See \"relative hyperlinks\" in the Help."
msgstr ""
#. biumY
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:90
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:91
msgctxt "pdflinkspage|label1"
msgid "General"
msgstr "Xeneral"
#. mGRBH
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:119
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:120
msgctxt "pdflinkspage|default"
msgid "Default mode"
msgstr "Mou predetermináu"
#. bcgaz
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:128
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:129
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|default"
msgid "Links from your PDF document to other documents will be handled as it is specified in your operating system."
msgstr ""
#. DNRK8
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:139
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:140
msgctxt "pdflinkspage|openpdf"
msgid "Open with PDF reader application"
msgstr "Abrir cola aplicación llector de PDF"
#. gmzoA
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:148
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:149
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|openpdf"
msgid "Cross-document links are opened with the PDF reader application that currently shows the document. The PDF reader application must be able to handle the specified file type inside the hyperlink."
msgstr ""
#. wPem9
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:159
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:160
msgctxt "pdflinkspage|openinternet"
msgid "Open _with Internet browser"
msgstr "Abrir col _restolador d'Internet"
#. xfRr2
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:168
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:169
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|openinternet"
msgid "Cross-document links are opened with the Internet browser. The Internet browser must be able to handle the specified file type inside the hyperlink."
msgstr ""
#. B9TGg
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:183
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:184
msgctxt "pdflinkspage|label5"
msgid "Cross-document Links"
msgstr "Enllaces ente documentos"
diff --git a/source/ast/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/ast/filter/source/config/fragments/filters.po
index f7ae4c4c934..8629bbfb234 100644
--- a/source/ast/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/ast/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-18 15:39+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentsfilters/ast/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1530484929.000000\n"
#. FR4Ff
@@ -529,34 +529,34 @@ msgctxt ""
msgid "Word 2003 XML"
msgstr ""
-#. RQrx8
+#. tAeGC
#: MS_Word_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML.xcu\n"
"MS Word 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365"
+msgid "Word 2007"
msgstr ""
-#. FTkiA
+#. GXZZf
#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
"MS Word 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 Template"
+msgid "Word 2007 Template"
msgstr ""
-#. ja9Xs
+#. 437BJ
#: MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n"
"MS Word 2007 XML VBA\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 VBA"
+msgid "Word 2007 VBA"
msgstr ""
#. arVLQ
@@ -803,25 +803,25 @@ msgctxt ""
msgid "Flat XML ODF Text Document"
msgstr ""
-#. jysqT
+#. cehqP
#: OOXML_Text.xcu
msgctxt ""
"OOXML_Text.xcu\n"
"Office Open XML Text\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Office Open XML Text (Transitional)"
-msgstr "Testu Office Open XML (transitoriu)"
+msgid "Word 2010-365 Document"
+msgstr ""
-#. Ymern
+#. 9HsKm
#: OOXML_Text_Template.xcu
msgctxt ""
"OOXML_Text_Template.xcu\n"
"Office Open XML Text Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Office Open XML Text Template (Transitional)"
-msgstr "Plantía de testu Office Open XML (transitoriu)"
+msgid "Word 2010-365 Template"
+msgstr ""
#. B4Xqe
#: PBM___Portable_Bitmap.xcu
diff --git a/source/ast/filter/source/config/fragments/types.po b/source/ast/filter/source/config/fragments/types.po
index 56b91646c01..eddaf7c2023 100644
--- a/source/ast/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/ast/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-04 14:15+0000\n"
"Last-Translator: Xuacu Saturio <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentstypes/ast/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1528120679.000000\n"
#. VQegi
@@ -326,35 +326,35 @@ msgctxt ""
msgid "Word 2003 XML"
msgstr "XML de Word 2003"
-#. yxEiX
+#. BHKAE
#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365"
-msgstr "Word 2007–365"
+msgid "Word 2007"
+msgstr ""
-#. cS5wC
+#. baaXD
#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007_Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 Template"
-msgstr "Plantía de Word 2007–365"
+msgid "Word 2007 Template"
+msgstr ""
-#. hKL5A
+#. ZmGCw
#: writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007_VBA\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 VBA"
-msgstr "VBA de Word 2007–365"
+msgid "Word 2007 VBA"
+msgstr ""
#. iuESB
#: writer_ODT_FlatXML.xcu
diff --git a/source/ast/framework/messages.po b/source/ast/framework/messages.po
index d9f216441e1..6ea965091b8 100644
--- a/source/ast/framework/messages.po
+++ b/source/ast/framework/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-06 16:24+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/frameworkmessages/ast/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1513251152.000000\n"
#. 5dTDC
@@ -110,26 +110,32 @@ msgctxt "STR_REMOTE_TITLE"
msgid " (Remote)"
msgstr " (remotu)"
-#. JFH6k
+#. GUUwt
#: framework/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "STR_EMDASH_SEPARATOR"
+msgid " — "
+msgstr ""
+
+#. JFH6k
+#: framework/inc/strings.hrc:40
msgctxt "STR_SAFEMODE_TITLE"
msgid " (Safe Mode)"
msgstr " (mou seguru)"
#. D4pBb
-#: framework/inc/strings.hrc:40
+#: framework/inc/strings.hrc:41
msgctxt "STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON"
msgid "Add-On %num%"
msgstr "Complementu %num%"
#. 5HFDW
-#: framework/inc/strings.hrc:41
+#: framework/inc/strings.hrc:42
msgctxt "STR_FULL_DISC_RETRY_BUTTON"
msgid "Retry"
msgstr "Retentar"
#. Cu3Ch
-#: framework/inc/strings.hrc:42
+#: framework/inc/strings.hrc:43
msgctxt "STR_FULL_DISC_MSG"
msgid ""
"%PRODUCTNAME could not save important internal information due to insufficient free disk space at the following location:\n"
@@ -149,19 +155,19 @@ msgstr ""
"\n"
#. oPFZY
-#: framework/inc/strings.hrc:43
+#: framework/inc/strings.hrc:44
msgctxt "STR_RESTORE_TOOLBARS"
msgid "~Reset"
msgstr "~Reafitar"
#. zHwpD
-#: framework/inc/strings.hrc:44
+#: framework/inc/strings.hrc:45
msgctxt "STR_LOCK_TOOLBARS"
msgid "~Lock Toolbars"
msgstr ""
#. ntyDa
-#: framework/inc/strings.hrc:45
+#: framework/inc/strings.hrc:46
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_SHARE"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -171,7 +177,7 @@ msgstr ""
"Intenta reinstalar l'aplicación."
#. grsAx
-#: framework/inc/strings.hrc:46
+#: framework/inc/strings.hrc:47
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_USER"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -181,7 +187,7 @@ msgstr ""
"Intenta desaniciar el to perfil d'usuariu de l'aplicación."
#. qMSRF
-#: framework/inc/strings.hrc:47
+#: framework/inc/strings.hrc:48
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_GENERAL"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -191,164 +197,164 @@ msgstr ""
"Tenta primero desaniciar el to perfil d'usuariu de l'aplicación o tenta volver a instalar l'aplicación."
#. 9FEe5
-#: framework/inc/strings.hrc:48
+#: framework/inc/strings.hrc:49
msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT"
msgid "Untitled"
msgstr "Ensin títulu"
#. HDUNU
#. To translators: for displaying 'Multiple Languages' in the language statusbar control
-#: framework/inc/strings.hrc:50
+#: framework/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MULTIPLE_LANGUAGES"
msgid "Multiple Languages"
msgstr "Delles llingües"
#. rZBXF
-#: framework/inc/strings.hrc:51
+#: framework/inc/strings.hrc:52
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Dengún (Nun igua la ortografía)"
#. Z8EjG
-#: framework/inc/strings.hrc:52
+#: framework/inc/strings.hrc:53
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Reafitar a la llingua predeterminada"
#. YEXdS
-#: framework/inc/strings.hrc:53
+#: framework/inc/strings.hrc:54
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Más..."
#. tTsdD
-#: framework/inc/strings.hrc:54
+#: framework/inc/strings.hrc:55
msgctxt "STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH"
msgid "Set Language for Paragraph"
msgstr "Escoyer la llingua pa Párrafu"
#. m72Ea
-#: framework/inc/strings.hrc:55
+#: framework/inc/strings.hrc:56
msgctxt "STR_LANGSTATUS_HINT"
msgid "Text Language. Right-click to set character or paragraph language"
msgstr ""
#. ZGDAr
-#: framework/inc/strings.hrc:57
+#: framework/inc/strings.hrc:58
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT"
msgid "Text Box"
msgstr ""
#. CBmAL
-#: framework/inc/strings.hrc:58
+#: framework/inc/strings.hrc:59
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX"
msgid "Check Box"
msgstr ""
#. xwuJF
-#: framework/inc/strings.hrc:59
+#: framework/inc/strings.hrc:60
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX"
msgid "Combo Box"
msgstr ""
#. WiNUf
-#: framework/inc/strings.hrc:60
+#: framework/inc/strings.hrc:61
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX"
msgid "List Box"
msgstr ""
#. a7gAj
-#: framework/inc/strings.hrc:61
+#: framework/inc/strings.hrc:62
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD"
msgid "Date Field"
msgstr ""
#. EaBTj
-#: framework/inc/strings.hrc:62
+#: framework/inc/strings.hrc:63
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD"
msgid "Time Field"
msgstr ""
#. DWfsm
-#: framework/inc/strings.hrc:63
+#: framework/inc/strings.hrc:64
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD"
msgid "Numeric Field"
msgstr ""
#. TYjnr
-#: framework/inc/strings.hrc:64
+#: framework/inc/strings.hrc:65
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD"
msgid "Currency Field"
msgstr ""
#. B6MEP
-#: framework/inc/strings.hrc:65
+#: framework/inc/strings.hrc:66
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD"
msgid "Pattern Field"
msgstr "Campu mazcaritáu"
#. DEn9D
-#: framework/inc/strings.hrc:66
+#: framework/inc/strings.hrc:67
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED"
msgid "Formatted Field"
msgstr ""
#. V4iMu
-#: framework/inc/strings.hrc:68
+#: framework/inc/strings.hrc:69
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON"
msgid "Push Button"
msgstr "Botón pa calcar"
#. TreFC
-#: framework/inc/strings.hrc:69
+#: framework/inc/strings.hrc:70
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON"
msgid "Option Button"
msgstr ""
#. NFysA
-#: framework/inc/strings.hrc:70
+#: framework/inc/strings.hrc:71
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT"
msgid "Label Field"
msgstr ""
#. E5mMK
-#: framework/inc/strings.hrc:71
+#: framework/inc/strings.hrc:72
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX"
msgid "Group Box"
msgstr ""
#. 5474w
-#: framework/inc/strings.hrc:72
+#: framework/inc/strings.hrc:73
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON"
msgid "Image Button"
msgstr ""
#. qT2Ed
-#: framework/inc/strings.hrc:73
+#: framework/inc/strings.hrc:74
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL"
msgid "Image Control"
msgstr ""
#. 6Qvho
-#: framework/inc/strings.hrc:74
+#: framework/inc/strings.hrc:75
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL"
msgid "File Selection"
msgstr "Esbilla de ficheros"
#. 3SUEn
-#: framework/inc/strings.hrc:75
+#: framework/inc/strings.hrc:76
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR"
msgid "Scrollbar"
msgstr ""
#. VtEN6
-#: framework/inc/strings.hrc:76
+#: framework/inc/strings.hrc:77
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON"
msgid "Spin Button"
msgstr ""
#. eGgm4
-#: framework/inc/strings.hrc:77
+#: framework/inc/strings.hrc:78
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "Barra de navegación"
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index e6af5899243..760640b1169 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-21 09:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-23 09:07+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540152108.000000\n"
#. yzYVt
@@ -8494,13 +8494,13 @@ msgctxt ""
msgid "Outputs the specified strings or numeric expressions to the screen or to a sequential file."
msgstr ""
-#. xCJRj
+#. ZxhkF
#: 03010103.xhp
msgctxt ""
"03010103.xhp\n"
"par_id461596463969009\n"
"help.text"
-msgid "Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\">Put#</link> statement to write data to a binary or a random file. Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020205.xhp\">Write#</link> statement to write data to a sequential text file with delimiting characters."
+msgid "Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\">Put#</link> statement to write data to a binary or a random file. Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020205.xhp\">Write#</link> statement to write data to a sequential text file with delimiting characters."
msgstr ""
#. AhB82
@@ -9365,7 +9365,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155132\n"
"help.text"
msgid "RGB (Red, Green, Blue)"
-msgstr "RGB (Colloráu, Verde, Azul)"
+msgstr "RGB (bermeyu, verde, azul)"
#. QM73e
#: 03010305.xhp
@@ -10519,13 +10519,13 @@ msgctxt ""
msgid "Writes data to a sequential text file with delimiting characters."
msgstr ""
-#. fB8hV
+#. sDFaP
#: 03020205.xhp
msgctxt ""
"03020205.xhp\n"
"par_id461596463969009\n"
"help.text"
-msgid "Use <link href=\"text/sbasic/shared/03010103.xhp\">Print#</link> statement to print data to a sequential text file. Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\">Put#</link> statement to write data to a binary or a random file."
+msgid "Use <link href=\"text/sbasic/shared/03010103.xhp\">Print#</link> statement to print data to a sequential text file. Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\">Put#</link> statement to write data to a binary or a random file."
msgstr ""
#. WxpRu
@@ -18277,15 +18277,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following mathematical operators are supported in $[officename] Basic."
msgstr "Los operadores matemáticos siguientes almítense en $[officename] Basic."
-#. 2vAzz
-#: 03070000.xhp
-msgctxt ""
-"03070000.xhp\n"
-"par_id3148552\n"
-"help.text"
-msgid "This chapter provides a short overview of all of the arithmetical operators that you may need for calculations within a program."
-msgstr "Esti capítulu ufierta un resume rápidu de tolos operadores aritméticos que pue precisase pa realizar cálculos nun programa."
-
#. 33jkW
#: 03070100.xhp
msgctxt ""
@@ -19384,14 +19375,14 @@ msgctxt ""
msgid "dAngle = InputBox(\"Enter the angle Alpha (in degrees): \",\"Alpha\")"
msgstr "dAngle = InputBox(\"Escriba l'ángulu Alfa (en graos): \",\"Alfa\")"
-#. pCRzE
+#. W5GT7
#: 03080102.xhp
msgctxt ""
"03080102.xhp\n"
"par_id3151074\n"
"help.text"
-msgid "Print \"The length of the hypothenuse is\"; (d1 / cos (dAngle * Pi / 180))"
-msgstr "Print \"El llargor de la hipotenusa ye \"; (d1 / cos (dAngle * Pi / 180))"
+msgid "Print \"The length of the hypotenuse is\"; (d1 / cos (dAngle * Pi / 180))"
+msgstr ""
#. FEozF
#: 03080103.xhp
@@ -33820,105 +33811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_exception.xhp\"><literal>ScriptForge</literal></link> library console when the BASIC IDE is not easily accessible, that is during events processing. Use the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_exception.xhp#DebugPrint\"><literal>DebugPrint</literal></link> method to add any relevant information to the console. Console entries can be dumped to a text file or visualized in a dialog window. Use <literal>Trace</literal> module of <link href=\"text/sbasic/guide/access2base.xhp\"><literal>Access2Base</literal></link> library as an alternative"
msgstr ""
-#. 866fR
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id871666620966333\n"
-"help.text"
-msgid "Sub SF_Trace"
-msgstr ""
-
-#. BA8ca
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id361666620966645\n"
-"help.text"
-msgid "GlobalScope.BasicLibraries.LoadLibrary(\"ScriptForge\")"
-msgstr ""
-
-#. f2xv8
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id391666620966798\n"
-"help.text"
-msgid "svc = CreateScriptService(\"ScriptForge.Exception\")"
-msgstr ""
-
-#. sf3Q5
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id821666620967245\n"
-"help.text"
-msgid "svc.Console modal:=False"
-msgstr ""
-
-#. VmbAn
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id741666621069519\n"
-"help.text"
-msgid "svc.DebugPrint(\"Lorem\", \"Ipsum\", \"...\")"
-msgstr ""
-
-#. fo2zo
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id771666620967685\n"
-"help.text"
-msgid "End Sub ' SF_Trace"
-msgstr ""
-
-#. kcpQ5
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id261666683736832\n"
-"help.text"
-msgid "Sub A2B_Trace"
-msgstr ""
-
-#. NEvP2
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id61666683737033\n"
-"help.text"
-msgid "GlobalScope.BasicLibraries.LoadLibrary(\"Access2Base\")"
-msgstr ""
-
-#. 5td67
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id301666683737232\n"
-"help.text"
-msgid "Access2Base.Trace.DebugPrint(\"Lorem\", \"Ipsum\", \"...\")"
-msgstr ""
-
-#. qKGCU
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id561666683737419\n"
-"help.text"
-msgid "Access2Base.Trace.TraceConsole()"
-msgstr ""
-
-#. TLyD9
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id251666683738645\n"
-"help.text"
-msgid "End Sub ' A2B_Trace"
-msgstr ""
-
#. 6zG9c
#: 03132000.xhp
msgctxt ""
@@ -36502,22 +36394,13 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a string with a number formatting applied to a numeric expression."
msgstr ""
-#. o7Cjo
-#: 03170010.xhp
-msgctxt ""
-"03170010.xhp\n"
-"par_id761542194361212\n"
-"help.text"
-msgid "String"
-msgstr ""
-
-#. fkeCB
+#. JCPah
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id240720170117391741\n"
"help.text"
-msgid "<emph>expression</emph>: Required. The numeric expression to be formatted."
+msgid "<emph>expression</emph>: Required. A numeric expression to be formatted. If <literal>expression</literal> is a string, then the decimal and thousands separator need to be localized."
msgstr ""
#. mD2xQ
@@ -36556,13 +36439,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>vbFalse or 0</emph>: Do not display leading zeros."
msgstr ""
-#. ry2bD
+#. HiqhX
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id241542199046808\n"
"help.text"
-msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Use the user interface locale settings. This is the default when omitted."
+msgid "<emph>vbUseDefault or -2</emph>: Use the user interface locale settings. This is the default when omitted."
msgstr ""
#. xEHZb
@@ -36592,13 +36475,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>vbFalse or 0</emph>: Do not display parenthesis."
msgstr ""
-#. s4gZ7
+#. THAgv
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id241542191246808\n"
"help.text"
-msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Same as vbFalse. This is the default when omitted."
+msgid "<emph>vbUseDefault or -2</emph>: Same as vbFalse. This is the default when omitted."
msgstr ""
#. pj4ES
@@ -36628,13 +36511,103 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>vbFalse or 0</emph>: Do not group digits."
msgstr ""
-#. tyG7F
+#. szuFN
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id241542191267808\n"
"help.text"
-msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Same as vbFalse. This is the default when omitted."
+msgid "<emph>vbUseDefault or -2</emph>: Same as vbFalse. This is the default when omitted."
+msgstr ""
+
+#. Bdq8A
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "FormatPercent Function [VBA]"
+msgstr ""
+
+#. YhjAo
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"bm_id661542193659245\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>FormatPercent function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. 5GSq4
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"hd_id871542193473857\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03170020.xhp\">FormatPercent [VBA]</link>"
+msgstr ""
+
+#. wE9n7
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"par_id351542193473858\n"
+"help.text"
+msgid "Returns a string with a number formatting applied to a numeric expression. A percent sign is appended to the returned string."
+msgstr ""
+
+#. EBFVE
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"par_id771542204286220\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox FormatPercent(12.2, NumDigitsAfterDecimal:=2) ' 1220.00% if selected user interface is english"
+msgstr ""
+
+#. 4nxgE
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"par_id671542204307459\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox FormatPercent(\"-,2\", 2, IncludeLeadingDigit:=vbTrue) ' -20,00% if french user interface"
+msgstr ""
+
+#. 5qH6F
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"par_id61542204328859\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox FormatPercent(\"-0.2\", 2) ' -20.00% for en-US, -0,00 for fr-CA, de-AT or pt-BR"
+msgstr ""
+
+#. y4XTq
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"par_id421542204347269\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox FormatPercent(-0.2, UseComputerRegionalSettings, UseParensForNegativeNumbers:=vbTrue) ' (20,00)% if pt-BR"
+msgstr ""
+
+#. DoAx5
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"par_id151542204366706\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox FormatPercent(\"-0,2\", UseComputerRegionalSettings, vbUseDefault, vbTrue) ' (20,00)% if german"
+msgstr ""
+
+#. GZf86
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"par_id971542204385212\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox FormatPercent(\"-12345678\", -1, vbUseDefault, vbUseDefault, GroupDigits:=vbTrue) ' -1 234 567 800,00% for fr-BE"
msgstr ""
#. MxFCq
@@ -40003,13 +39976,13 @@ msgctxt ""
msgid "CompatibilityMode(Optional Enable As Boolean) As Boolean"
msgstr ""
-#. 34s7C
+#. zR8wY
#: compatibilitymode.xhp
msgctxt ""
"compatibilitymode.xhp\n"
"par_id551648117368688\n"
"help.text"
-msgid "<literal>CompatibilityMode</literal> function always returns the mode that is active after its execution. That is if called with argument, it returns the new mode, if called without argument, it returns active mode without modifying it."
+msgid "<literal>CompatibilityMode</literal> function always returns the mode that is active after its execution. That is, if called with an argument, it returns the new mode; if called without an argument, it returns the active mode without modifying it."
msgstr ""
#. buGpD
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index b1ad4d6ece8..62b17791acd 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-01-09 11:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-22 18:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-03 15:46+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -2759,7 +2759,7 @@ msgctxt ""
"par_id871619098478513\n"
"help.text"
msgid "Returns <literal>True</literal> if the specified <literal>FormDocument</literal> is currently open."
-msgstr ""
+msgstr "Devuelve <literal>True</literal> si'l <literal>FormDocument</literal> especificáu ta abiertu."
#. njjFg
#: sf_base.xhp
@@ -3211,13 +3211,67 @@ msgctxt ""
msgid "UNO<br/>object"
msgstr "Oxetu<br/>d'UNO"
-#. GGcfX
+#. jAEFy
#: sf_basic.xhp
msgctxt ""
"sf_basic.xhp\n"
"par_id541619006255653\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\"><literal>StarDesktop</literal></link> object represents %PRODUCTNAME Start Center."
+msgid "Returns the <link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\"><literal>StarDesktop</literal></link> object that represents the %PRODUCTNAME application."
+msgstr ""
+
+#. tBCGv
+#: sf_basic.xhp
+msgctxt ""
+"sf_basic.xhp\n"
+"par_id731619006034384\n"
+"help.text"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. JFnmw
+#: sf_basic.xhp
+msgctxt ""
+"sf_basic.xhp\n"
+"par_id711619006259094\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr "Oxetu<br/>d'UNO"
+
+#. 3wZPC
+#: sf_basic.xhp
+msgctxt ""
+"sf_basic.xhp\n"
+"par_id541619006256911\n"
+"help.text"
+msgid "If the current component refers to a %PRODUCTNAME document, this method returns the UNO object representing the document. This property returns <literal>None</literal> when the current component does not correspond to a document."
+msgstr ""
+
+#. hjufN
+#: sf_basic.xhp
+msgctxt ""
+"sf_basic.xhp\n"
+"par_id731619006259634\n"
+"help.text"
+msgid "Yes"
+msgstr "Sí"
+
+#. DgnfQ
+#: sf_basic.xhp
+msgctxt ""
+"sf_basic.xhp\n"
+"par_id711619004425514\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr "Oxetu<br/>d'UNO"
+
+#. hdhY2
+#: sf_basic.xhp
+msgctxt ""
+"sf_basic.xhp\n"
+"par_id541619006255121\n"
+"help.text"
+msgid "If the script is being executed from a Base document or any of its subcomponents this method returns the main component of the Base instance. This property returns <literal>None</literal> otherwise."
msgstr ""
#. vXq8C
@@ -3805,69 +3859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns an integer color value consisting of red, green, and blue components."
msgstr ""
-#. SDu3C
-#: sf_basic.xhp
-msgctxt ""
-"sf_basic.xhp\n"
-"bm_id81618907850447\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Basic service;ThisComponent</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. 7wnpT
-#: sf_basic.xhp
-msgctxt ""
-"sf_basic.xhp\n"
-"par_id141622840830978\n"
-"help.text"
-msgid "If the current component refers to a %PRODUCTNAME document, this method returns the UNO object representing the document."
-msgstr ""
-
-#. 72GZE
-#: sf_basic.xhp
-msgctxt ""
-"sf_basic.xhp\n"
-"par_id961622841287976\n"
-"help.text"
-msgid "The method will return <literal>None</literal> when the current component does not correspond to a document."
-msgstr ""
-
-#. xbQ6U
-#: sf_basic.xhp
-msgctxt ""
-"sf_basic.xhp\n"
-"bm_id81618907858201\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Basic service;ThisDatabaseDocument</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. GXewr
-#: sf_basic.xhp
-msgctxt ""
-"sf_basic.xhp\n"
-"par_id271622912644859\n"
-"help.text"
-msgid "If the script is being executed from a Base document or any of its subcomponents this method returns the main component of the Base instance."
-msgstr ""
-
-#. 6MCpX
-#: sf_basic.xhp
-msgctxt ""
-"sf_basic.xhp\n"
-"par_id811622912819443\n"
-"help.text"
-msgid "This method returns <literal>None</literal> otherwise."
-msgstr ""
-
-#. YvYx9
-#: sf_basic.xhp
-msgctxt ""
-"sf_basic.xhp\n"
-"par_id201623153844931\n"
-"help.text"
-msgid "Visit the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1sdb_1_1OfficeDatabaseDocument.html\">OfficeDatabaseDocument</link> API page to learn more about Base's main component structure."
-msgstr ""
-
#. mAUuG
#: sf_basic.xhp
msgctxt ""
@@ -5353,13 +5344,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>range</emph>: The range whose formats and styles are to be cleared, as a string."
msgstr ""
-#. DLmLj
+#. WUdrV
#: sf_calc.xhp
msgctxt ""
"sf_calc.xhp\n"
-"par_id461670942481008\n"
+"par_id461670942481018\n"
"help.text"
-msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#ClearAll\" name=\"ClearAll_link3\"><literal>ClearAll</literal></link> method documentation available above for examples on how to use the arguments <literal>filterformula</literal> and <literal>filterscope</literal>."
+msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#ClearAll\"><literal>ClearAll</literal></link> method documentation for examples on how to use the arguments <literal>filterformula</literal> and <literal>filterscope</literal>."
msgstr ""
#. sMwMp
@@ -5389,13 +5380,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>range</emph>: The range whose values and formulas are to be cleared, as a string."
msgstr ""
-#. odncJ
+#. 46a8b
#: sf_calc.xhp
msgctxt ""
"sf_calc.xhp\n"
-"par_id461670942481009\n"
+"par_id461670942483664\n"
"help.text"
-msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#ClearAll\" name=\"ClearAll_link3\"><literal>ClearAll</literal></link> method documentation available above for examples on how to use the arguments <literal>filterformula</literal> and <literal>filterscope</literal>."
+msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#ClearAll\"><literal>ClearAll</literal>literal></link> method documentation for examples on how to use the arguments <literal>filterformula</literal> and <literal>filterscope</literal>."
msgstr ""
#. JWFDb
@@ -7360,6 +7351,123 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>copies</emph>: The number of copies. Default is 1."
msgstr ""
+#. 64f3B
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id661591699086251\n"
+"help.text"
+msgid "Removes duplicate rows from a specified range. The comparison to determine if a given row is a duplicate is done based on a subset of columns in the range."
+msgstr ""
+
+#. 2Fj4F
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id111674511007536\n"
+"help.text"
+msgid "This method returns a string containing the resulting range."
+msgstr ""
+
+#. py5XZ
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id831674511881468\n"
+"help.text"
+msgid "The removal of duplicate rows is done starting at the first row in the range moving downwards, meaning that if two or more rows are duplicates then only the first one is kept."
+msgstr ""
+
+#. UxCsB
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id331591699082900\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>range</emph>: The range from which duplicates will be removed, as a string."
+msgstr ""
+
+#. WBeEc
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id331591699082848\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>columns</emph>: An array containing column numbers indicating which columns will be considered to determine if a row is a duplicate or not. If this argument is left blank, then only the first column is used. Items in this array must be in the interval between 1 and the range width."
+msgstr ""
+
+#. C4DUZ
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id331591699082147\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>header</emph>: Specifies whether the first row is a header row (Default = <literal>False</literal>)."
+msgstr ""
+
+#. sFJ5x
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id331591699082231\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>casesensitive</emph>: Specifies whether string comparisons are case-sensitive (Default = <literal>False</literal>)."
+msgstr ""
+
+#. zhBuK
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id331591699082446\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>mode</emph>: Specifies what to do with duplicate rows. If <literal>mode = \"CLEAR\"</literal> then duplicates are simply removed from the sheet leaving the cells blank. If <literal>mode = \"COMPACT\"</literal> then duplicates are removed and empty rows are compacted up (Default = <literal>\"COMPACT\"</literal>)."
+msgstr ""
+
+#. CvYHu
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"bas_id991674511267999\n"
+"help.text"
+msgid "' Removes duplicate rows where values in column A are duplicate"
+msgstr ""
+
+#. wMXKK
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"bas_id401674511347995\n"
+"help.text"
+msgid "' Note that all optional arguments use their default value"
+msgstr ""
+
+#. Dzbis
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"bas_id31674511325842\n"
+"help.text"
+msgid "' Removes duplicate rows considering that the first row contains headers"
+msgstr ""
+
+#. H5o2W
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"bas_id11674511430892\n"
+"help.text"
+msgid "' Columns A and B are used to determine if a row is a duplicate"
+msgstr ""
+
+#. vgiBA
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"bas_id941674511492390\n"
+"help.text"
+msgid "' Cells containing duplicate values are left blank"
+msgstr ""
+
#. C8abL
#: sf_calc.xhp
msgctxt ""
@@ -7522,13 +7630,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>style</emph>: The name of the cell style to apply."
msgstr ""
-#. wbiBR
+#. oU8ui
#: sf_calc.xhp
msgctxt ""
"sf_calc.xhp\n"
-"par_id461670942481010\n"
+"par_id461670942481294\n"
"help.text"
-msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#ClearAll\" name=\"ClearAll_link3\"><literal>ClearAll</literal></link> method documentation available above for examples on how to use the arguments <literal>filterformula</literal> and <literal>filterscope</literal>."
+msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#ClearAll\"><literal>ClearAll</literal></link> method documentation for examples on how to use the arguments <literal>filterformula</literal> and <literal>filterscope</literal>."
msgstr ""
#. DCAWV
@@ -8080,13 +8188,13 @@ msgctxt ""
msgid "' The inserted column spans all rows in the sheet"
msgstr ""
-#. FrC59
+#. DDG3C
#: sf_calc.xhp
msgctxt ""
"sf_calc.xhp\n"
"par_id141595692394382\n"
"help.text"
-msgid "Sorts the given range based on up to 3 columns/rows. The sorting order may vary by column/row. It returns a string representing the modified range of cells. The size of the modified area is fully determined by the size of the source area."
+msgid "Sorts the given range based on a set of columns/rows that are considered as keys. The sorting order may vary by column/row. It returns a string representing the modified range of cells. The size of the modified area is fully determined by the size of the source area."
msgstr ""
#. MVGBC
@@ -8098,13 +8206,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>range</emph>: The range to be sorted, as a string."
msgstr ""
-#. aenrK
+#. pDQbJ
#: sf_calc.xhp
msgctxt ""
"sf_calc.xhp\n"
"par_id171595692814163\n"
"help.text"
-msgid "<emph>sortkeys</emph>: A scalar (if 1 column/row) or an array of column/row numbers starting from 1. The maximum number of keys is 3."
+msgid "<emph>sortkeys</emph>: A scalar (if 1 column/row) or an array of column/row numbers starting from 1."
msgstr ""
#. aQF93
@@ -9574,13 +9682,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>tablename</emph>: The name of an existing table as a case-sensitive String."
msgstr ""
-#. Wme4W
+#. FMBEy
#: sf_database.xhp
msgctxt ""
"sf_database.xhp\n"
"par_id31599490609759\n"
"help.text"
-msgid "Executes an action query or an SQL statement such as creating a table, as well as inserting, updating and deleting records."
+msgid "Executes an action query of an SQL statement such as creating a table, as well as inserting, updating and deleting records."
msgstr ""
#. gyiQy
@@ -9628,14 +9736,14 @@ msgctxt ""
msgid "SFDatabases.Datasheet service"
msgstr "Serviciu SFDatabases.Datasheet"
-#. fSnZf
+#. 8xmoA
#: sf_datasheet.xhp
msgctxt ""
"sf_datasheet.xhp\n"
"bm_id781582391760253\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"ctrls_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_datasheet.xhp\" name=\"SFDatabases.Datasheet service\"><literal>SFDatabases</literal>.<literal>Datasheet</literal> service</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"ctrls_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_datasheet.xhp\" name=\"SFDatabases.Datasheet service\">Serviciu <literal>SFDatabases</literal>.<literal>Datasheet</literal></link></variable>"
+msgid "<variable id=\"DatasheetService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_datasheet.xhp\" name=\"SFDatabases.Datasheet service\"><literal>SFDatabases</literal>.<literal>Datasheet</literal> service</link></variable>"
+msgstr ""
#. CCxPd
#: sf_datasheet.xhp
@@ -10013,7 +10121,7 @@ msgctxt ""
"par_id531600789141795\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Sí"
#. TSNA5
#: sf_datasheet.xhp
@@ -11203,14 +11311,14 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse button released"
msgstr ""
-#. gTQjc
+#. 9uiAA
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
-"par_id921606472825856\n"
+"par_id891611613601554\n"
"help.text"
-msgid "Methods"
-msgstr "Métodos"
+msgid "List of Methods in the Dialog Service"
+msgstr ""
#. DiCyL
#: sf_dialog.xhp
@@ -11671,13 +11779,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Group of radio buttons:</emph> defines a group of radio buttons that will control which page is visible."
msgstr ""
-#. BszmV
+#. 37XCi
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id11670872840588\n"
"help.text"
-msgid "<emph/><emph>Sequence of buttons:</emph> defines a set of buttons, each of which corresponding to a dialog page. This can be used to emulate a tabbed interface by placing buttons side by side in the dialog."
+msgid "<emph>Sequence of buttons:</emph> defines a set of buttons, each of which corresponding to a dialog page. This can be used to emulate a tabbed interface by placing buttons side by side in the dialog."
msgstr ""
#. qFQHA
@@ -13849,14 +13957,14 @@ msgctxt ""
msgid "The following example uses the <literal>Keys</literal> property to iterate over all keys in the dictionary <literal>myDict</literal>."
msgstr ""
-#. Thoy8
+#. SrKFe
#: sf_dictionary.xhp
msgctxt ""
"sf_dictionary.xhp\n"
-"par_id921606472825856\n"
+"par_id891611613601554\n"
"help.text"
-msgid "Methods"
-msgstr "Métodos"
+msgid "List of Methods in the Dictionary Service"
+msgstr ""
#. PqSBg
#: sf_dictionary.xhp
@@ -16297,13 +16405,13 @@ msgctxt ""
msgid "The notation used to express file and folder names, both for arguments and returned values, is defined by the <literal>FileNaming</literal> property of the <literal>FileSystem</literal> service."
msgstr ""
-#. jBsjM
+#. wZA9G
#: sf_filesystem.xhp
msgctxt ""
"sf_filesystem.xhp\n"
"par_id951612918220255\n"
"help.text"
-msgid "In short, the possible representation types are \"URL\" (URL file notation), \"SYS\" (operating system notation) and \"ANY\" (default). See more information <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_filesystem.xhp#properties\">below</link>."
+msgid "In short, the possible representation types are \"URL\" (URL file notation), \"SYS\" (operating system notation) and \"ANY\" (default). See more information <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_filesystem.xhp#properties_toc\">below</link>."
msgstr ""
#. L84BJ
@@ -25657,13 +25765,13 @@ msgctxt ""
msgid "If the script is not found, or if it returns nothing, the returned value is <literal>Empty</literal>."
msgstr ""
-#. wFUB2
+#. 4WTUK
#: sf_session.xhp
msgctxt ""
"sf_session.xhp\n"
"par_id791582818023246\n"
"help.text"
-msgid "<emph>scope</emph>: One of the applicable constants listed <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_session.xhp#constants\">above</link>. The default value is <literal>session.SCRIPTISSHARED</literal>."
+msgid "<emph>scope</emph>: One of the applicable constants listed <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_session.xhp#properties_toc\">above</link>. The default value is <literal>session.SCRIPTISSHARED</literal>."
msgstr ""
#. ELfda
@@ -29365,6 +29473,510 @@ msgctxt ""
msgid "'Terminate both timers"
msgstr ""
+#. AuovU
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "List of all ScriptForge methods and properties"
+msgstr "Llista de tolos métodos y propiedaes de ScriptForge"
+
+#. zxZFp
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id461623364876507\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"title\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_toc.xhp\">List of all <literal>ScriptForge</literal> methods and properties</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"title\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_toc.xhp\">Llista de tolos métodos y propiedaes de <literal>ScriptForge</literal></link></variable>"
+
+#. 9cBCb
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id691671192231981\n"
+"help.text"
+msgid "This help page shows all methods and properties available in the <literal>ScriptForge</literal> library by service with links to the corresponding documentation."
+msgstr ""
+
+#. 4NBjy
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id401671192686811\n"
+"help.text"
+msgid "The <emph>Basic</emph> source code for all ScriptForge services is available via <menuitem>Application Macros and Dialogs</menuitem> and is distributed in multiple libraries: <literal>ScriptForge</literal>, <literal>SFDatabases</literal>, <literal>SFDialogs</literal>, <literal>SFDocuments</literal>, <literal>SFUnitTests</literal> and <literal>SFWidgets</literal>. The <emph>Python</emph> portion of the source code is available in the <emph>program\\scriptforge.py</emph> file under the %PRODUCTNAME installation directory."
+msgstr ""
+
+#. MPEN4
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601663\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Array</literal> service"
+msgstr "Serviciu <literal>ScriptForge</literal>.<literal>Array</literal>"
+
+#. xA5NE
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601553\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDocuments</literal>.<literal>Base</literal> service"
+msgstr "Serviciu <literal>SFDocuments</literal>.<literal>Base</literal>"
+
+#. JFajQ
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id541674484344235\n"
+"help.text"
+msgid "This service also supports the methods and properties defined in the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_document.xhp\"><literal>Document</literal> service</link>, which includes methods that are generic to all document types."
+msgstr ""
+
+#. pFPFA
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192609363\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Basic</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. gRcDE
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319520519\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Basic Service"
+msgstr ""
+
+#. LAgbN
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601502\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDocuments</literal>.<literal>Calc</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. uxhCu
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319520654\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Calc Service"
+msgstr ""
+
+#. 8B4AP
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601677\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDocuments</literal>.<literal>Chart</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. hNAmL
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319523634\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Chart Service"
+msgstr ""
+
+#. mbPs5
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601147\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDatabases</literal>.<literal>Database</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. nEVNp
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319520332\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Database Service"
+msgstr ""
+
+#. rGLDA
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192690807\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDatabases</literal>.<literal>Datasheet</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. ZA8ZQ
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319510928\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Datasheet Service"
+msgstr ""
+
+#. Y5mr6
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601308\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDialogs</literal>.<literal>Dialog</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. eqEbb
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319527165\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Dialog Service"
+msgstr ""
+
+#. dCD6o
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601688\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDialogs</literal>.<literal>DialogControl</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. QBrji
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319523433\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the DialogControl Service"
+msgstr ""
+
+#. CEN8p
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601559\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Dictionary</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. V3dV2
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319520328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Dictionary Service"
+msgstr ""
+
+#. kXRkE
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601711\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDocuments</literal>.<literal>Document</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. uPiwD
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319746528\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Document Service"
+msgstr ""
+
+#. Gk8EF
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192501339\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Exception</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. rGaFn
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319500328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Exception Service"
+msgstr ""
+
+#. 7L6SK
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192505579\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>FileSystem</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. i7nPm
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319646328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the FileSystem Service"
+msgstr ""
+
+#. kdN69
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192505441\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDocuments</literal>.<literal>Form</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. FkAkF
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319525458\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Form Service"
+msgstr ""
+
+#. uZGQs
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192506636\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDocuments</literal>.<literal>FormControl</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. ivRX2
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319411328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the FormControl Service"
+msgstr ""
+
+#. DCwnN
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671199996466\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>L10N</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. CNrDo
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319527168\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the L10N Service"
+msgstr ""
+
+#. kPEXF
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671199996396\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFWidgets</literal>.<literal>Menu</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. CAaoK
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606314140328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Menu Service"
+msgstr ""
+
+#. Nm9Ft
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671199994016\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Platform</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. y2Hhd
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319518728\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Platform Service"
+msgstr ""
+
+#. JgPNJ
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671199996417\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFWidgets</literal>.<literal>PopupMenu</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. jPDs4
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606314130218\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the PopupMenu Service"
+msgstr ""
+
+#. 5rfxS
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671199993577\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Region</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. 6P6YE
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606316032328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Region Service"
+msgstr ""
+
+#. YjCc5
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671199993654\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Session</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. Ch9rH
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319550408\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Session Service"
+msgstr ""
+
+#. FqDWZ
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id1016711992514654\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>String</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. 6vNEV
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606358900328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Dictionary Service"
+msgstr ""
+
+#. EGy6c
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id1016711992512103\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>TextStream</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. sqgkG
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606305698328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the TextStream Service"
+msgstr ""
+
+#. rfA4y
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id1016711992519543\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Timer</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. 7S2q8
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651601219036328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Methods in the Timer Service"
+msgstr ""
+
+#. BeSkR
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651601219520328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Timer Service"
+msgstr ""
+
+#. MexL5
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id1016711992512950\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>UI</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. jttmj
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606657520328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the UI Service"
+msgstr ""
+
+#. uY9cX
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id1016711992512540\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>UnitTest</literal> service"
+msgstr "Serviciu <literal>ScriptForge</literal>.<literal>UnitTest</literal>"
+
+#. MFG4G
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606313658328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the UnitTest Service"
+msgstr "Llista de propiedaes nel serviciu UnitTest"
+
#. dphFv
#: sf_ui.xhp
msgctxt ""
@@ -29372,7 +29984,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "ScriptForge.UI service"
-msgstr ""
+msgstr "Serviciu ScriptForge.UI"
#. rJz4Z
#: sf_ui.xhp
@@ -30031,13 +30643,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>macroexecution</emph>: 0 = behaviour is defined by the user configuration, 1 = macros are not executable, 2 = macros are executable."
msgstr ""
-#. ADCoE
+#. FgnaJ
#: sf_ui.xhp
msgctxt ""
"sf_ui.xhp\n"
"par_id941620762989833\n"
"help.text"
-msgid "To improve code readability you can use <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_ui.xhp#Constants\">predefined constants</link> for the <literal>macroexecution</literal> argument, as in the examples above."
+msgid "To improve code readability you can use <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_ui.xhp#constants_toc\">predefined constants</link> for the <literal>macroexecution</literal> argument, as in the examples above."
msgstr ""
#. JE8G5
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc.po
index 1f790244730..0ede5897a28 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-22 18:35+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc/ast/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1494345492.000000\n"
#. ZxQeC
@@ -871,42 +871,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\">Align Bottom</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\">Alliniar embaxo</link>"
-#. GFJrp
-#: main0202.xhp
-msgctxt ""
-"main0202.xhp\n"
-"par_idN10843\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format : Date"
-msgstr "Formatu numbéricu: Fecha"
-
-#. jPLVg
-#: main0202.xhp
-msgctxt ""
-"main0202.xhp\n"
-"par_idN10847\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Applies the date format to the selected cells.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Aplica'l formatu de fecha a les caxelles escoyíes.</ahelp>"
-
-#. EpBYF
-#: main0202.xhp
-msgctxt ""
-"main0202.xhp\n"
-"par_idN1085E\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Exponential"
-msgstr "Formatu numbéricu: Esponencial"
-
-#. aA3sM
-#: main0202.xhp
-msgctxt ""
-"main0202.xhp\n"
-"par_idN10862\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Applies the exponential format to the selected cells.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Aplica'l formatu esponencial a les caxelles escoyíes.</ahelp>"
-
#. 8BDJe
#: main0202.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index c45c4c8e5e7..62fb49d8c4c 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-08 19:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-22 18:35+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/ast/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542028585.000000\n"
@@ -8324,13 +8324,13 @@ msgctxt ""
msgid "Always \"Windows (32-bit) NT 5.01\", for compatibility reasons"
msgstr "Siempres \"Windows (32-bit) NT 5.01\", por motivos de compatibilidá"
-#. cFWJe
+#. bG56P
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id9841608\n"
"help.text"
-msgid "The type of the operating system: <br/>\"AIX\" for Advanced Interactive Executive IBM computer operating systems<br/>\"ANDROID\" for Google mobile operating system<br/>\"DRAGONFLY\" for DragonFly operating system forked from FreeBSD<br/>\"EMSCRIPTEN\" for browser WebAssembly system<br/>\"FREEBSD\", \"OPENBSD\" or \"NETBSD\" for operating systems based on the Berkeley Software Distribution (BSD)<br/>\"HAIKU\" for BeOS compatible operating system<br/>\"iOS\" for Apple mobile operating system <br/>\"LINUX\" for GNU/Linux based operating systems<br/>\"MACOSX\" for Apple Mac OS X<br/>\"SOLARIS\" for Oracle Solaris operating system<br/>\"WNT\" for Microsoft Windows"
+msgid "The type of the operating system: <br/>\"ANDROID\" for Google mobile operating system<br/>\"DRAGONFLY\" for DragonFly operating system forked from FreeBSD<br/>\"EMSCRIPTEN\" for browser WebAssembly system<br/>\"FREEBSD\", \"OPENBSD\" or \"NETBSD\" for operating systems based on the Berkeley Software Distribution (BSD)<br/>\"HAIKU\" for BeOS compatible operating system<br/>\"iOS\" for Apple mobile operating system <br/>\"LINUX\" for GNU/Linux based operating systems<br/>\"MACOSX\" for Apple Mac OS X<br/>\"SOLARIS\" for Oracle Solaris operating system<br/>\"WNT\" for Microsoft Windows"
msgstr ""
#. zcvAx
@@ -18269,59 +18269,59 @@ msgctxt ""
msgid "INDEX"
msgstr "ÍNDIZ"
-#. pe6Sh
+#. qitDL
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3150268\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_INDEX\">INDEX returns a sub range, specified by row and column number, or an optional range index. Depending on context, INDEX returns a reference or content.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_INDEX\">ÍNDIZ devuelve un sub rangu, especificáu pol númberu de filera y columna, o por un índiz de rangu opcional. Dependiendo del contestu, ÍNDIZ devuelve una referencia o conteníu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_INDEX\">INDEX returns a sub range, specified by row and column number, and/or an optional range index.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. T659Y
+#. dr8Bi
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3149007\n"
"help.text"
-msgid "INDEX(Reference [; Row [; Column [; Range]]])"
+msgid "INDEX(Reference [; [Row] [; [Column] [; Range]]])"
msgstr ""
-#. Btvgz
+#. pnaQW
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3153260\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Reference</emph> is a reference, entered either directly or by specifying a range name. If the reference consists of multiple ranges, you must enclose the reference or range name in parentheses."
-msgstr "<emph>Referencia</emph> ye una referencia, indicada direutamente o por aciu d'un nome d'área. Si la referencia consta de delles árees, la referencia o'l nome d'área tien de dir ente paréntesis."
+msgid "<emph>Reference</emph> is a reference, entered either directly or by specifying a range name. If the reference consists of multiple ranges, you must enclose the list of references or range names in parentheses, or use the tilde (~) concatenation/union operator."
+msgstr ""
-#. UzYef
+#. D2tov
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3145302\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Row</emph> (optional) represents the row index of the reference range, for which to return a value. In case of zero (no specific row) all referenced rows are returned."
-msgstr "<emph>Filera</emph> (opcional) representa l'índiz de filera del área de referencia, pa la que devolver un valor. En casu de cero (nenguna filera específica) devuélvense toles fileres referenciaes."
+msgid "<emph>Row</emph> (optional) represents the row index of the reference range, for which to return a value. In case of zero or omitted (no specific row) all referenced rows are returned."
+msgstr ""
-#. jG6E9
+#. PQAFz
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3154628\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Column</emph> (optional) represents the column index of the reference range, for which to return a value. In case of zero (no specific column) all referenced columns are returned."
-msgstr "<emph>Columna</emph> (opcional) representa l'índiz de columna del área de referencia, pa la que devolver un valor. En casu de cero (nenguna columna específica) devuélvense toles columnes referenciaes."
+msgid "<emph>Column</emph> (optional) represents the column index of the reference range, for which to return a value. In case of zero or omitted (no specific column) all referenced columns are returned."
+msgstr ""
-#. gAgMJ
+#. S6zm8
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3155514\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Range</emph> (optional) represents the index of the subrange if referring to a multiple range."
-msgstr "<emph>Rangu</emph> (opcional) representa l'índiz de la subárea si fai referencia a una área múltiple."
+msgid "<emph>Range</emph> (optional) represents the index of the subrange if referring to a multiple range, default 1."
+msgstr ""
#. 7pFH2
#: 04060109.xhp
@@ -18359,15 +18359,6 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=INDEX(A1:B6;0;1)</item> returns a reference to the first column of A1:B6."
msgstr "<item type=\"input\">=ÍNDIZ(A1:B6;1)</item> devuelve una referencia a la primer columna d'A1:B6."
-#. QQBsJ
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3158419\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=INDEX((multi);4;1)</item> indicates the value contained in row 4 and column 1 of the (multiple) range, which you named under <emph>Sheet - Named Ranges and Expressions - Define</emph> as <emph>multi</emph>. The multiple range may consist of several rectangular ranges, each with a row 4 and column 1. If you now want to call the second block of this multiple range enter the number <item type=\"input\">2</item> as the <emph>range</emph> parameter."
-msgstr ""
-
#. igC59
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -18377,14 +18368,23 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=INDEX(A1:B6;1;1)</item> indicates the value in the upper-left of the A1:B6 range."
msgstr "<item type=\"input\">=ÍNDIZ(A1:B6;1;1)</item> indica'l valor na parte cimera esquierda del área A1:B6."
-#. ubk4L
+#. GbCcS
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id9960020\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=INDEX((multi);0;0;2)</item> returns a reference to the second range of the multiple range."
-msgstr "<item type=\"input\">=ÍNDIZ((multi);0;0;2)</item> devuelve una referencia a la segunda área del área múltiple."
+msgid "<item type=\"input\">=INDEX((A1:B6;C1:D6);0;0;2)</item> returns a reference to the second range C1:D6 of the multiple range."
+msgstr ""
+
+#. CuDuU
+#: 04060109.xhp
+msgctxt ""
+"04060109.xhp\n"
+"par_id3158419\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=INDEX(multi;4;1)</item> indicates the value contained in row 4 and column 1 of the (multiple) range, which you named under <emph>Sheet - Named Ranges and Expressions - Define</emph> as <emph>multi</emph> with the expression <emph>(A1:B6;C1:D6)</emph> for example. The multiple range may consist of several rectangular ranges, each with a row 4 and column 1. If you now want to call the second block of this multiple range enter the number <item type=\"input\">2</item> as the <emph>Range</emph> parameter."
+msgstr ""
#. LCBWC
#: 04060109.xhp
@@ -19205,114 +19205,6 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=LOOKUP(A1;D1:D100;F1:F100)</item> searches the corresponding cell in range D1:D100 for the number you entered in A1. For the instance found, the index is determined, for example, the 12th cell in this range. Then, the contents of the 12th cell are returned as the value of the function (in the result vector)."
msgstr "<item type=\"input\">=BUSCAR(A1;D1:D100;F1:F100)</item> busca la caxella correspondiente nel área D1:D100 del númberu especificáu n'A1. Pa la instancia atopada, determinar l'índiz, por exemplu, la caxella 12 d'esta área. De siguío, el conteníu de la caxella 12 devuélvese como'l valor de la función (nel vector de resultancia)."
-#. jE43n
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"bm_id3149425\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>STYLE function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ESTILU</bookmark_value>"
-
-#. fhHrk
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"hd_id3149425\n"
-"help.text"
-msgid "STYLE"
-msgstr "ESTILU"
-
-#. mKer9
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3150826\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VORLAGE\">Applies a style to the cell containing the formula.</ahelp> After a set amount of time, another style can be applied. This function always returns the value 0, allowing you to add it to another function without changing the value. Together with the CURRENT function you can apply a color to a cell depending on the value. For example: =...+STYLE(IF(CURRENT()>3;\"red\";\"green\")) applies the style \"red\" to the cell if the value is greater than 3, otherwise the style \"green\" is applied. Both cell formats, \"red\" and \"green\" have to be defined beforehand."
-msgstr ""
-
-#. 2dQ6C
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id1670450904\n"
-"help.text"
-msgid "The STYLE function should not be used without compelling reason, its purpose is the use with asynchronous Add-In functions to visually notify about the availability of a result. In almost all other cases using conditional formatting instead is a better choice."
-msgstr ""
-
-#. gU3TE
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3149302\n"
-"help.text"
-msgid "STYLE(\"Style\" [; Time [; \"Style2\"]])"
-msgstr ""
-
-#. Q8SMG
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3150596\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Style</emph> is the name of a cell style assigned to the cell. Style names must be entered in quotation marks."
-msgstr "<emph>Estilu</emph> ye'l nome del estilu de caxella asignáu a la caxella. Los nomes d'estilu tienen d'escribise ente comines."
-
-#. 4QYLv
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3156149\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Time</emph> is an optional time range in seconds. If this parameter is missing the style will not be changed after a certain amount of time has passed."
-msgstr "<emph>Tiempu</emph> ye un intervalu de tiempu opcional en segundos. Si falta esti parámetru, l'estilu nun se va camudar trascurrida una cantidá determinada de tiempu."
-
-#. qsWTK
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3149520\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Style2</emph> is the optional name of a cell style assigned to the cell after a certain amount of time has passed. If this parameter is missing \"Default\" is assumed."
-msgstr "<emph>Estilu2</emph> ye'l nome opcional d'un estilu de caxella asignáu a la caxella tres un determináu intervalu de tiempu. Si falta esti parámetru, asumir \"Predetermináu\"."
-
-#. FuzQq
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3151374\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=STYLE(\"Invisible\";60;\"Default\")</item> formats the cell in transparent format for 60 seconds after the document was recalculated or loaded, then the Default format is assigned. Both cell formats have to be defined beforehand."
-msgstr "<item type=\"input\">=ESTILU(\"Invisible\";60;\"Predetermináu\")</item> asigna'l formatu tresparente a la caxella mientres 60 segundos dempués de volver calcular o cargar el documentu, de siguío, asígnase'l formatu Predetermináu. Los dos formatos de caxella tienen de definise primeramente."
-
-#. mXCWB
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id8056886\n"
-"help.text"
-msgid "Since STYLE() has a numeric return value of zero, this return value gets appended to a string. This can be avoided using T() as in the following example:"
-msgstr ""
-
-#. BdGi5
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3668935\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=\"Text\"&T(STYLE(\"myStyle\"))</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">=\"Testu\"&T(ESTILU(\"miEstilu\"))</item>"
-
-#. W2bb3
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3042085\n"
-"help.text"
-msgid "See also CURRENT() for another example."
-msgstr "Vea tamién ACTUAL() pa otru exemplu."
-
#. XYxM4
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -41831,6 +41723,15 @@ msgctxt ""
msgid "Range"
msgstr "Estaya"
+#. MGA8Q
+#: 04060199.xhp
+msgctxt ""
+"04060199.xhp\n"
+"par_id3148432\n"
+"help.text"
+msgid "A1:C108, A:D or 3:13"
+msgstr ""
+
#. fWnpm
#: 04060199.xhp
msgctxt ""
@@ -41894,23 +41795,41 @@ msgctxt ""
msgid "Concatenation or union"
msgstr "Encadenar o xunir"
-#. Hkjhd
+#. 56Udn
#: 04060199.xhp
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id2511978\n"
"help.text"
-msgid "Takes two references and returns a reference list, which is a concatenation of the left reference followed by the right reference. Double entries are referenced twice. See note below this table."
-msgstr "Toma dos referencies y devuelve una llista de referencia, que ye una concatenación de les referencies a la izquierda siguida poles referencies a la derecha. A les entraes dobles faíse-yos referencia dos vegaes. Ver nota debaxo d'esta tabla."
+msgid "Takes two references and returns a reference list, which is a concatenation of the left reference followed by the right reference. Double entries are referenced twice."
+msgstr ""
-#. MsH7r
+#. FayxP
+#: 04060199.xhp
+msgctxt ""
+"04060199.xhp\n"
+"par_id961672071835372\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=COUNT(A1:B2~B2:C3)</input> counts values of A1:B2 and B2:C3. Note that the cell B2 is counted twice."
+msgstr ""
+
+#. EYFWA
+#: 04060199.xhp
+msgctxt ""
+"04060199.xhp\n"
+"par_id401672243346224\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=INDEX(A1:B2~C1:D2;2;1;2)</input> selects cell C2, that is, the first cell of the second row, first column, of the second range (C1:D2) of the range list."
+msgstr ""
+
+#. nVdpz
#: 04060199.xhp
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id181890\n"
"help.text"
-msgid "Reference concatenation using a tilde character was implemented lately. When a formula with the tilde operator exists in a document that is opened in old versions of the software, an error is returned. A reference list is not allowed inside an array expression."
-msgstr "La concatenación de referencies per mediu del caráuter de virgulilla implementóse apocayá. Devuélvese un fallu cuando s'abrir nuna versión antigua del software un documentu que contién una fórmula col operador virgulilla. Nun ta dexáu l'usu d'una llista de referencies dientro d'una espresión de matriz."
+msgid "A reference list is not allowed inside an array expression."
+msgstr ""
#. LfJJp
#: 04070000.xhp
@@ -45422,13 +45341,13 @@ msgctxt ""
msgid "does not contain"
msgstr "nun contién"
-#. fc4Zs
+#. 6uyxD
#: 05120100.xhp
msgctxt ""
"05120100.xhp\n"
"par_id541662923021543\n"
"help.text"
-msgid "The cell contents does not contain the text or number defined in the text box on the right."
+msgid "The cell content does not contain the text or number defined in the text box on the right."
msgstr ""
#. yF6EV
@@ -45890,15 +45809,6 @@ msgctxt ""
msgid "For example, if C29 has a conditional formatting which formula is <input>B1>=(DATE(2015;5;4)+TIME(18;0;0))</input> - a logical expression that evaluates true or false - the style applied to C29 depends on B1 contents."
msgstr ""
-#. PydFB
-#: 05120200.xhp
-msgctxt ""
-"05120200.xhp\n"
-"par_id471665407993996\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/05120000.xhp#ConditionalFormattingh1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. PJRcV
#: 05120300.xhp
msgctxt ""
@@ -45989,15 +45899,6 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>This year, Last year and Next year</emph>: applies the cell style if the cell date contents is in this year, last year and next year respectively."
msgstr ""
-#. jqWLy
-#: 05120300.xhp
-msgctxt ""
-"05120300.xhp\n"
-"par_id471665407993996\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/05120000.xhp#ConditionalFormattingh1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. ZANZR
#: 05120400.xhp
msgctxt ""
@@ -46115,13 +46016,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05120400.xhp#databar\">Data Bar</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05120400.xhp#databar\">Barra de datos</link>"
-#. ZEyNr
+#. 94FyT
#: 05120400.xhp
msgctxt ""
"05120400.xhp\n"
"par_id41609780964157\n"
"help.text"
-msgid "Data bar option will fill the cell with solid or gradient color corresponding to the numeric value in the cell."
+msgid "Data bar option fills the cell with solid or gradient color corresponding to the numeric value in the cell."
msgstr ""
#. WHWWc
@@ -46592,15 +46493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conditions to set the thresholds for each icon can be specified as follows"
msgstr ""
-#. qxbFT
-#: 05120400.xhp
-msgctxt ""
-"05120400.xhp\n"
-"par_id471665407993996\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/05120000.xhp#ConditionalFormattingh1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. DdaUm
#: 05120400.xhp
msgctxt ""
@@ -46673,15 +46565,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you have defined a conditional formatting on a cell range and you try now to define a new conditional formatting on a part of this range, a warning message will be displayed, asking if you want to edit the existing conditional formatting (on the whole range) or define a new conditional formatting overlapping it (on the selected range)."
msgstr ""
-#. MpYLG
-#: 05120500.xhp
-msgctxt ""
-"05120500.xhp\n"
-"par_id471665407993996\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/05120000.xhp#ConditionalFormattingh1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. GXZBY
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
@@ -49283,22 +49166,58 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the rows of the cell range in descending order, based on the values in the cells of the current column."
msgstr ""
-#. sHhH3
+#. DGMci
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
-"hd_id401621534105620\n"
+"hd_id391674926239837\n"
"help.text"
-msgid "Top 10"
+msgid "Filter by Color"
msgstr ""
-#. onMjn
+#. s5KFC
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
-"par_id341621544426925\n"
+"hd_id271621534120995\n"
"help.text"
-msgid "Displays the 10 rows of the cell range that contain the largest values in the cells of the current column. If these values are unique then no more than 10 rows will be visible, but if the values are not unique then it is possible for more than 10 rows to be shown."
+msgid "Text color"
+msgstr ""
+
+#. CCGqV
+#: 12040100.xhp
+msgctxt ""
+"12040100.xhp\n"
+"par_id691621544414646\n"
+"help.text"
+msgid "Displays only the rows of the cell range for which the text color of the cell in the current column matches the color selected."
+msgstr ""
+
+#. pdme8
+#: 12040100.xhp
+msgctxt ""
+"12040100.xhp\n"
+"hd_id151621534125831\n"
+"help.text"
+msgid "Background color"
+msgstr ""
+
+#. dzEhB
+#: 12040100.xhp
+msgctxt ""
+"12040100.xhp\n"
+"par_id491621544410605\n"
+"help.text"
+msgid "Displays only the rows of the cell range for which the background color of the cell in the current column matches the color selected."
+msgstr ""
+
+#. EvRxc
+#: 12040100.xhp
+msgctxt ""
+"12040100.xhp\n"
+"hd_id771674926517261\n"
+"help.text"
+msgid "Filter by Condition"
msgstr ""
#. 4oiCy
@@ -49337,40 +49256,40 @@ msgctxt ""
msgid "Displays only the rows of the cell range that have a non-empty cell in the current column."
msgstr ""
-#. s5KFC
+#. sHhH3
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
-"hd_id271621534120995\n"
+"hd_id401621534105620\n"
"help.text"
-msgid "Text color"
+msgid "Top 10"
msgstr ""
-#. CCGqV
+#. onMjn
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
-"par_id691621544414646\n"
+"par_id341621544426925\n"
"help.text"
-msgid "Displays only the rows of the cell range for which the text color of the cell in the current column matches the color selected."
+msgid "Displays the 10 rows of the cell range that contain the largest values in the cells of the current column. If these values are unique then no more than 10 rows will be visible, but if the values are not unique then it is possible for more than 10 rows to be shown."
msgstr ""
-#. pdme8
+#. gV63G
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
-"hd_id151621534125831\n"
+"hd_id91674926632440\n"
"help.text"
-msgid "Background color"
+msgid "Bottom 10"
msgstr ""
-#. dzEhB
+#. uWEex
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
-"par_id491621544410605\n"
+"par_id791674926643175\n"
"help.text"
-msgid "Displays only the rows of the cell range for which the background color of the cell in the current column matches the color selected."
+msgid "Displays the 10 rows of the cell range that contain the lowest values in the cells of the current column. If these values are unique then no more than 10 rows will be visible, but if the values are not unique then it is possible for more than 10 rows to be shown."
msgstr ""
#. wCDB5
@@ -49427,13 +49346,13 @@ msgctxt ""
msgid "Click once to select to show all rows and click again to select to hide all rows."
msgstr ""
-#. EADGt
+#. amB7U
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
"hd_id731621534146408\n"
"help.text"
-msgid "Show only current"
+msgid "Show only current item"
msgstr ""
#. FURWe
@@ -49445,13 +49364,13 @@ msgctxt ""
msgid "Display only rows containing the value highlighted in the <emph>Value</emph> box."
msgstr ""
-#. ovQAm
+#. 8NmUR
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
"hd_id11621534151081\n"
"help.text"
-msgid "Hide only current"
+msgid "Hide only current item"
msgstr ""
#. EJgvW
@@ -54926,6 +54845,366 @@ msgctxt ""
msgid "Only databar is shown. Value becomes hidden."
msgstr ""
+#. GXyQU
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Default Number Formats"
+msgstr ""
+
+#. 8ndNr
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id111674498160040\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format</link>"
+msgstr ""
+
+#. vtUUF
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id211674498160040\n"
+"help.text"
+msgid "Default number formats"
+msgstr ""
+
+#. PddvV
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id3149182\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number format: General</link>"
+msgstr ""
+
+#. Bdin6
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3163802\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatStandard\" visibility=\"visible\">Applies the default number format to the selected cells.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. acBdB
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3155922\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_numberformatstandard.svg\" id=\"img_id3156024\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156024\">Icon General Number Format</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. obVcY
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3153361\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format: General"
+msgstr ""
+
+#. E7GxE
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id381674560759637\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number format: Number</link>"
+msgstr ""
+
+#. ASdou
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id741674560753997\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the default decimal number format to the selected cells."
+msgstr ""
+
+#. hbYJM
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id901674564711935\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_numberformatdecimal.svg\" id=\"img_id841674564711937\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id191674564711938\">Icon Number format: Number</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 4JhDr
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id361674564711940\n"
+"help.text"
+msgid "Number format: Number"
+msgstr ""
+
+#. w2Sfo
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id3156329\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number format: Percent</link>"
+msgstr ""
+
+#. CQAWE
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3155629\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatPercent\">Applies the percentage format to the selected cells.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. WJkBh
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3153968\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id3150869\" src=\"cmd/lc_numberformatpercent.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150869\">Icon Number Format: Percent</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. beHGN
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3151114\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format: Percent"
+msgstr ""
+
+#. P67mA
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id3152892\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number format: Currency</link>"
+msgstr ""
+
+#. 4gkvd
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3148837\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatCurrency\" visibility=\"visible\">Applies the default currency format to the selected cells.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. wNvKY
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3155267\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_numberformatcurrency.svg\" id=\"img_id3159096\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159096\">Currency Number Format Icon</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. KG3Ea
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3150214\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format: Currency"
+msgstr ""
+
+#. VmqXg
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_idN10843\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format : Date</link>"
+msgstr ""
+
+#. czUYu
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_idN10847\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the default date format to the selected cells."
+msgstr ""
+
+#. LLviv
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id951674565406059\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_numberformatdate.svg\" id=\"img_id291674565406060\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id871674565406062\">Icon Number Format : Date</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. GBmzD
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id691674565406063\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format : Date"
+msgstr ""
+
+#. Gx3sL
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id531674560537020\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format: Time</link>"
+msgstr ""
+
+#. Py7SH
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id301674560577097\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the default time format to the selected cells."
+msgstr ""
+
+#. o3DWb
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id491674565650531\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_numberformattime.svg\" id=\"img_id461674565650532\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id231674565650533\">Icon Number Format: Time</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. nABBs
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id431674565650535\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format: Time"
+msgstr ""
+
+#. BcDfm
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_idN1085E\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format: Scientific</link>"
+msgstr ""
+
+#. cFKyR
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_idN10862\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the default scientific format to the selected cells."
+msgstr ""
+
+#. gCjsN
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id691674565759525\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_numberformatscientific.svg\" id=\"img_id411674565759526\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id351674565759527\">Icon Number Format: Scientific</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 47V9G
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id221674565759529\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format: Scientific"
+msgstr ""
+
+#. SFQkA
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id3149164\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format: Delete Decimal Place</link>"
+msgstr ""
+
+#. qEctd
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3147264\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatDecDecimals\">Removes one decimal place from the numbers in the selected cells.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. LSFkZ
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3145173\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/lc_numberformatdecdecimals.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153192\">Icon Delete Decimal Place</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. DXLiU
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3154686\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format: Delete Decimal Place"
+msgstr ""
+
+#. u7FnL
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id3150275\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format: Add Decimal Place</link>"
+msgstr ""
+
+#. Nn4EB
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3150792\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatIncDecimals\">Adds one decimal place to the numbers in the selected cells.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. LUPUq
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3145787\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id3145271\" src=\"cmd/lc_numberformatincdecimals.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145271\">Icon Add Decimal Place</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. jXZSA
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3149262\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format: Add Decimal Place"
+msgstr ""
+
+#. ZS2DP
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3154908\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Format - Cells - Numbers</link>."
+msgstr ""
+
#. UiW5C
#: ex_data_stat_func.xhp
msgctxt ""
@@ -56474,6 +56753,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=AGGREGATE(E3;E5;'ColumnOne')</item><br/>If E3 = 13 and E5 = 5, the function returns mode of the first column = 10."
msgstr ""
+#. 2BiGE
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id651677017267822\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/AGGREGATE\">AGGREGATE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. cjxCG
#: func_aggregate.xhp
msgctxt ""
@@ -56582,6 +56870,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=ARABIC(\"\")</input> returns 0."
msgstr ""
+#. RiAmq
+#: func_arabic.xhp
+msgctxt ""
+"func_arabic.xhp\n"
+"par_id721677017247207\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ARABIC\">ARABIC wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. yugTC
#: func_asc.xhp
msgctxt ""
@@ -56672,6 +56969,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=ASC(\"ライト\")</input> returns the string \"ライト\", which is composed of single-byte characters."
msgstr ""
+#. tRpRD
+#: func_asc.xhp
+msgctxt ""
+"func_asc.xhp\n"
+"par_id931677017229646\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ASC\">ASC wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. y9q7t
#: func_averageif.xhp
msgctxt ""
@@ -56996,6 +57302,15 @@ msgctxt ""
msgid "The function searches what cells from the range B2:B6 are less than the value specified in E2, and calculates the average of corresponding values from the C2:C6 range. If E2 = 35, the function returns 145."
msgstr ""
+#. ExJ9o
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id421677017213184\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/AVERAGEIF\">AVERAGEIF wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. TUEKr
#: func_averageifs.xhp
msgctxt ""
@@ -57176,6 +57491,15 @@ msgctxt ""
msgid "If E2 = pen, the function returns 65, because the link to the cell is substituted with its content."
msgstr ""
+#. doVAz
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id371677017196557\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/AVERAGEIFS\">AVERAGEIFS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. s6GFW
#: func_ceiling.xhp
msgctxt ""
@@ -57689,6 +58013,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=ISO.CEILING(-45.67; 2)</input> returns -44."
msgstr ""
+#. nBBCB
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id971677016806972\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/CEILING\">CEILING</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/CEILING.XCL\">CEILING.XCL</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/CEILING.PRECISE\">CEILING.PRECISE</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ISO.CEILING\">ISO.CEILING</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/CEILING.MATH\">CEILING.MATH</link> wiki pages."
+msgstr ""
+
#. GuEcB
#: func_color.xhp
msgctxt ""
@@ -57788,6 +58121,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">COLOR(0;0;400;0)</item> returns Err:502 (Invalid argument) because the blue value is greater than 255."
msgstr ""
+#. vRBbH
+#: func_color.xhp
+msgctxt ""
+"func_color.xhp\n"
+"par_id61677016779611\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/COLOR\">COLOR wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. cfeEJ
#: func_concat.xhp
msgctxt ""
@@ -57860,6 +58202,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=CONCAT(\"Hello \", A1:C3)</input> concatenates the string \"Hello\" with all strings in range <literal>A1:C3</literal>."
msgstr ""
+#. EKvvy
+#: func_concat.xhp
+msgctxt ""
+"func_concat.xhp\n"
+"par_id701677016751508\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/CONCAT\">CONCAT wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. D6Gew
#: func_concat.xhp
msgctxt ""
@@ -59840,6 +60191,15 @@ msgctxt ""
msgid "If E2 = pen, the function returns 1, because the link to the cell is substituted with its content and it works as a function above."
msgstr ""
+#. UXGKC
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id131677016670241\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/COUNTIFS\">COUNTIFS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. GW3GV
#: func_date.xhp
msgctxt ""
@@ -59939,6 +60299,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=DATE(00;1;31)</item> yields 1/31/00 if the cell format setting is MM/DD/YY."
msgstr "<item type=\"input\">=FECHA(00;1;31)</item> rendimientos 31/01/00 si la configuración del formatu de caxella ye DD/MM/AA."
+#. E6eJP
+#: func_date.xhp
+msgctxt ""
+"func_date.xhp\n"
+"par_id701677016652715\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/DATE\">DATE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. pCLUK
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -60155,6 +60524,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";DATE(2012;06;13);\"yd\")</item> yields 57, his birthday was 57 days ago."
msgstr ""
+#. WrGbq
+#: func_datedif.xhp
+msgctxt ""
+"func_datedif.xhp\n"
+"par_id311677016639702\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/DATEDIF\">DATEDIF wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 7eFQV
#: func_datevalue.xhp
msgctxt ""
@@ -60236,6 +60614,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=DATEVALUE(\"1954-07-20\")</item> yields 19925."
msgstr ""
+#. Y9Fwm
+#: func_datevalue.xhp
+msgctxt ""
+"func_datevalue.xhp\n"
+"par_id331677016625664\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/DATEVALUE\">DATEVALUE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. hrZuN
#: func_day.xhp
msgctxt ""
@@ -60317,6 +60704,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=DAY(C4)</item> returns 5 if you enter 1901-08-05 in cell C4 (the date value might get formatted differently after you press Enter)."
msgstr ""
+#. VAvC5
+#: func_day.xhp
+msgctxt ""
+"func_day.xhp\n"
+"par_id951677016613386\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/DAY\">DAY wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. MsTm6
#: func_days.xhp
msgctxt ""
@@ -60389,6 +60785,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=DAYS(\"1990-10-10\";\"1980-10-10\")</item> returns 3652 days."
msgstr ""
+#. v53e8
+#: func_days.xhp
+msgctxt ""
+"func_days.xhp\n"
+"par_id381677016601040\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/DAYS\">DAYS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 8vNn9
#: func_days360.xhp
msgctxt ""
@@ -60461,6 +60866,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=DAYS360(\"2000-01-01\";NOW())</item> returns the number of interest days from January 1, 2000 until today."
msgstr ""
+#. TEfFi
+#: func_days360.xhp
+msgctxt ""
+"func_days360.xhp\n"
+"par_id981677016583605\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/DAYS360\">DAYS360 wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. RpPVW
#: func_eastersunday.xhp
msgctxt ""
@@ -60569,6 +60983,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=EASTERSUNDAY(2000)+49</item> returns the internal serial number 36688. The result is 2000-06-11. Format the serial date number as a date, for example in the format YYYY-MM-DD."
msgstr ""
+#. 2XGLn
+#: func_eastersunday.xhp
+msgctxt ""
+"func_eastersunday.xhp\n"
+"par_id331677016571572\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/EASTERSUNDAY\">EASTERSUNDAY wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. ZjahK
#: func_edate.xhp
msgctxt ""
@@ -60650,6 +61073,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=EDATE(\"2001-03-31\";-1)</item> returns the serial number 36950. Formatted as a date, this is 2001-02-28."
msgstr "<item type=\"input\">=FIN.MES(FECHA(2001;9;14);6)</item> devuelve'l númberu de serie 37346. Formateáu como fecha, queda 2002-03-31."
+#. DmuRa
+#: func_edate.xhp
+msgctxt ""
+"func_edate.xhp\n"
+"par_id621677016556933\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/EDATE\">EDATE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 4kAEM
#: func_eomonth.xhp
msgctxt ""
@@ -60740,13 +61172,13 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=EOMONTH(\"2001-09-14\";6)</item> works as well. If you specify the date directly, we recommend using the standard ISO 8601 format because this should be independent of your selected locale settings."
msgstr ""
-#. Lu8Ng
+#. YxPrs
#: func_eomonth.xhp
msgctxt ""
"func_eomonth.xhp\n"
-"par_id681621540307527\n"
+"par_id791677012677088\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/EOMONTH\">EOMONTH wiki page</link>"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/EOMONTH\">EOMONTH wiki page</link>."
msgstr ""
#. BNTm6
@@ -60992,6 +61424,15 @@ msgctxt ""
msgid "If the ERROR.TYPE function is used as condition of the IF function and the ERROR.TYPE returns #N/A, the IF function returns #N/A as well. Use ISERROR to avoid it as shown in the example above."
msgstr ""
+#. Attho
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id201677013027422\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ERROR.TYPE\">ERROR.TYPE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. jKnF4
#: func_error_type.xhp
msgctxt ""
@@ -61091,6 +61532,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=FINDB(\"a\"; \"LibreOffice Calc\")</input> returns 15. The <emph>Find Text</emph> argument is a text string that comprises a full-width, double-byte \"a\" character, while the <emph>Text</emph> argument comprises 12 single-byte characters followed by four full-width, double-byte characters."
msgstr ""
+#. E8koD
+#: func_findb.xhp
+msgctxt ""
+"func_findb.xhp\n"
+"par_id491677016507189\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FINDB\">FINDB wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. aACGP
#: func_floor.xhp
msgctxt ""
@@ -61514,6 +61964,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=FLOOR.XCL(-45.67,-2)</input> returns -44."
msgstr ""
+#. LtNAq
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"par_id911677016119101\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FLOOR\">FLOOR</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FLOOR.MATH\">FLOOR.MATH</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FLOOR.PRECISE\">FLOOR.PRECISE</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FLOOR.XCL\">FLOOR.XCL</link> wiki pages."
+msgstr ""
+
#. 2YcR7
#: func_forecastetsadd.xhp
msgctxt ""
@@ -61604,6 +62063,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 113.251442038722, the additive forecast for January 2014 based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with period length of 4, no missing data, and SUM as aggregation."
msgstr ""
+#. LBqQW
+#: func_forecastetsadd.xhp
+msgctxt ""
+"func_forecastetsadd.xhp\n"
+"par_id691677016005343\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FORECAST.ETS.ADD\">FORECAST.ETS.ADD wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 2CDcv
#: func_forecastetsadd.xhp
msgctxt ""
@@ -61703,6 +62171,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 120.747806144882, the multiplicative forecast for January 2014 based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with period length of 4, no missing data, and SUM as aggregation."
msgstr ""
+#. Gokyv
+#: func_forecastetsmult.xhp
+msgctxt ""
+"func_forecastetsmult.xhp\n"
+"par_id501677015984498\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FORECAST.ETS.MULT\">FORECAST.ETS.MULT wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. CMedw
#: func_forecastetsmult.xhp
msgctxt ""
@@ -61829,6 +62306,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 23.4416821953741, the prediction interval for additive forecast for January 2014 based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with confidence level of 0.8, period length of 4, no missing data, and SUM as aggregation."
msgstr ""
+#. aFBmX
+#: func_forecastetspiadd.xhp
+msgctxt ""
+"func_forecastetspiadd.xhp\n"
+"par_id221677015965308\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FORECAST.ETS.PI.ADD\">FORECAST.ETS.PI.ADD wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. J3FRt
#: func_forecastetspiadd.xhp
msgctxt ""
@@ -61955,6 +62441,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 27.5285874381574, the prediction interval for multiplicative forecast for January 2014 based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with confidence level of 0.8, period length of 4, no missing data, and SUM as aggregation."
msgstr ""
+#. tnhnW
+#: func_forecastetspimult.xhp
+msgctxt ""
+"func_forecastetspimult.xhp\n"
+"par_id401677015936466\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FORECAST.ETS.PI.MULT\">FORECAST.ETS.PI.MULT wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. LDRam
#: func_forecastetspimult.xhp
msgctxt ""
@@ -62036,6 +62531,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 6, the number of samples in period based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, no missing data, and AVERAGE as aggregation."
msgstr ""
+#. yhLqx
+#: func_forecastetsseason.xhp
+msgctxt ""
+"func_forecastetsseason.xhp\n"
+"par_id101677015916462\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FORECAST.ETS.SEASONALITY\">FORECAST.ETS.SEASONALITY wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. EUN8o
#: func_forecastetsseason.xhp
msgctxt ""
@@ -62135,6 +62639,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 0.0615234375, the additive statistics based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with gamma smoothing, no missing data, and SUM as aggregation."
msgstr ""
+#. 3xVgX
+#: func_forecastetsstatadd.xhp
+msgctxt ""
+"func_forecastetsstatadd.xhp\n"
+"par_id471677015885195\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FORECAST.ETS.STAT.ADD\">FORECAST.ETS.STAT.ADD wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. dnDvk
#: func_forecastetsstatadd.xhp
msgctxt ""
@@ -62234,6 +62747,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 15.8372533480997, the multiplicative statistics based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with root mean squared error, no missing data, and SUM as aggregation."
msgstr ""
+#. EXXhD
+#: func_forecastetsstatmult.xhp
+msgctxt ""
+"func_forecastetsstatmult.xhp\n"
+"par_id31677015816211\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FORECAST.ETS.STAT.MULT\">FORECAST.ETS.STAT.MULT wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. LBeXF
#: func_forecastetsstatmult.xhp
msgctxt ""
@@ -62333,6 +62855,15 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>MinimumMagnitude</emph>: used only if Polar=TRUE. All frequency components with magnitude less than <emph>MinimumMagnitude</emph> will be suppressed with a zero magnitude-phase entry. This is very useful when looking at the magnitude-phase spectrum of a signal because there is always some very tiny amount of rounding error when doing FFT algorithms and results in incorrect non-zero phase for non-existent frequencies. By providing a suitable value to this parameter, these non-existent frequency components can be suppressed. By default the value of <emph>MinimumMagnitude</emph> is 0.0, and no suppression is done by default."
msgstr ""
+#. PDupn
+#: func_fourier.xhp
+msgctxt ""
+"func_fourier.xhp\n"
+"par_id411677015788900\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FOURIER\">FOURIER wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. P2z9v
#: func_hour.xhp
msgctxt ""
@@ -62405,6 +62936,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=HOUR(C4)</item> returns 17 if the contents of C4 = <item type=\"input\">17:20:00</item>."
msgstr "<item type=\"input\">=HORA(C4)</item> devuelve 17 si'l conteníu de C4 = <item type=\"input\">17:20:00</item>."
+#. SWD2F
+#: func_hour.xhp
+msgctxt ""
+"func_hour.xhp\n"
+"par_id851677015767824\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/HOUR\">HOUR wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. DiCWs
#: func_ifs.xhp
msgctxt ""
@@ -62558,6 +63098,15 @@ msgctxt ""
msgid "If expression is neither TRUE or FALSE, a #VALUE error is returned."
msgstr ""
+#. kxdSM
+#: func_ifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_ifs.xhp\n"
+"par_id971677015751595\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IFS\">IFS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. SzF9N
#: func_ifs.xhp
msgctxt ""
@@ -62639,6 +63188,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMCOS(2)</item><br/>returns -0.416146836547142 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr ""
+#. 6zE9Y
+#: func_imcos.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"par_id631677015732848\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMCOS\">IMCOS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. C3EAr
#: func_imcosh.xhp
msgctxt ""
@@ -62720,6 +63278,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMCOSH(2)</item><br/>returns 3.76219569108363 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr ""
+#. N8Goo
+#: func_imcosh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"par_id331677015717191\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMCOSH\">IMCOSH wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 4bYUH
#: func_imcot.xhp
msgctxt ""
@@ -62801,6 +63368,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMCOT(2)</item><br/>returns -0.457657554360286 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr ""
+#. AZMcM
+#: func_imcot.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"par_id81677015703376\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMCOT\">IMCOT wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. tzbDs
#: func_imcsc.xhp
msgctxt ""
@@ -62882,6 +63458,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMCSC(2)</item><br/>returns 1.09975017029462 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr ""
+#. ZXuen
+#: func_imcsc.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"par_id631677015682837\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMCSC\">IMCSC wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. uQfzu
#: func_imcsch.xhp
msgctxt ""
@@ -62963,6 +63548,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMCSCH(2)</item><br/>returns 0.275720564771783 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr ""
+#. q3RAD
+#: func_imcsch.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"par_id441677015667207\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMCSCH\">IMCSCH wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. eiF7c
#: func_imsec.xhp
msgctxt ""
@@ -63044,6 +63638,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMSEC(2)</item><br/>returns -2.40299796172238 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr ""
+#. tFMiP
+#: func_imsec.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"par_id541677015629523\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMSEC\">IMSEC wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 44osd
#: func_imsech.xhp
msgctxt ""
@@ -63125,6 +63728,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMSECH(2)</item><br/>returns 0.26580222883408 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr ""
+#. zy4tC
+#: func_imsech.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"par_id251677015610700\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMSECH\">IMSECH wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. TFFZg
#: func_imsin.xhp
msgctxt ""
@@ -63206,6 +63818,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMSIN(2)</item><br/>returns 0.909297426825682 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr ""
+#. 4Y55R
+#: func_imsin.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"par_id331677015597133\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMSIN\">IMSIN wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. Ht2Tp
#: func_imsinh.xhp
msgctxt ""
@@ -63287,6 +63908,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMSINH(2)</item><br/>returns 3.62686040784702 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr ""
+#. svBun
+#: func_imsinh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"par_id121677015577147\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMSINH\">IMSINH wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. C2DmY
#: func_imtan.xhp
msgctxt ""
@@ -63368,6 +63998,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMTAN(2)</item><br/>returns -2.18503986326152 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr ""
+#. mqq7R
+#: func_imtan.xhp
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"par_id151677015537314\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMTAN\">IMTAN wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 8YaMz
#: func_isoweeknum.xhp
msgctxt ""
@@ -63449,6 +64088,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=ISOWEEKNUM(DATE(1999;1;1))</item> returns 53. Week 1 starts on Monday, 1999-01-04."
msgstr ""
+#. QmAho
+#: func_isoweeknum.xhp
+msgctxt ""
+"func_isoweeknum.xhp\n"
+"par_id361677015520799\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ISOWEEKNUM\">ISOWEEKNUM wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. CB8Vn
#: func_jis.xhp
msgctxt ""
@@ -63539,6 +64187,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=JIS(\"ライト\")</input> returns the string \"ライト\", which is composed of double-byte characters."
msgstr ""
+#. jqAPC
+#: func_jis.xhp
+msgctxt ""
+"func_jis.xhp\n"
+"par_id801677015502335\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/JIS\">JIS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. Cauxq
#: func_maxifs.xhp
msgctxt ""
@@ -63719,6 +64376,15 @@ msgctxt ""
msgid "If E2 = \"pen\", the function returns 65, because the reference to the cell is substituted with its content."
msgstr ""
+#. defwR
+#: func_maxifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_maxifs.xhp\n"
+"par_id401677015482616\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MAXIFS\">MAXIFS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. zGQnQ
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
@@ -63899,6 +64565,15 @@ msgctxt ""
msgid "If E2 = \"book\", the function returns 180, because the reference to the cell is substituted with its content."
msgstr ""
+#. zBVgq
+#: func_minifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_minifs.xhp\n"
+"par_id941677015454359\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MINIFS\">MINIFS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. SAxB8
#: func_minute.xhp
msgctxt ""
@@ -63980,6 +64655,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=MINUTE(NOW())</item> returns the current minute value."
msgstr "<item type=\"input\">=MINUTU(AGORA())</item> devuelve'l valor del minutu actual."
+#. FZ8uE
+#: func_minute.xhp
+msgctxt ""
+"func_minute.xhp\n"
+"par_id831677015434176\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MINUTE\">MINUTE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. FmPSf
#: func_month.xhp
msgctxt ""
@@ -64052,6 +64736,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=MONTH(C4)</item> returns 7 if you enter 2000-07-07 to cell C4 (that date value might get formatted differently after you press Enter)."
msgstr ""
+#. J9sqE
+#: func_month.xhp
+msgctxt ""
+"func_month.xhp\n"
+"par_id601677015418666\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MONTH\">MONTH wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. kbyFK
#: func_networkdays.intl.xhp
msgctxt ""
@@ -64178,6 +64871,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=NETWORKDAYS.INTL(C3;D3)</item> gives 22 working days."
msgstr ""
+#. phSgD
+#: func_networkdays.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_networkdays.intl.xhp\n"
+"par_id421677015404173\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/NETWORKDAYS.INTL\">NETWORKDAYS.INTL wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. winzV
#: func_networkdays.xhp
msgctxt ""
@@ -64295,6 +64997,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=NETWORKDAYS(DATE(2016;9;12); DATE(2016;9;25); ; {1;0;0;0;1;1;1})</item> returns 6 workdays."
msgstr ""
+#. 95acN
+#: func_networkdays.xhp
+msgctxt ""
+"func_networkdays.xhp\n"
+"par_id151677015372427\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/NETWORKDAYS\">NETWORKDAYS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. HCN8H
#: func_now.xhp
msgctxt ""
@@ -64358,6 +65069,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=NOW()-A1</item> returns the difference between the date in A1 and now. Format the result as a number."
msgstr "<item type=\"input\">=AGORA()-A1</item> devuelve la diferencia ente la fecha n'A1 y agora. El formatu resultáu como un númberu."
+#. eoaoB
+#: func_now.xhp
+msgctxt ""
+"func_now.xhp\n"
+"par_id481677015356908\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/NOW\">NOW wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. G3PMG
#: func_numbervalue.xhp
msgctxt ""
@@ -64493,13 +65213,13 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=NUMBERVALUE(\"1#!234#!567\"; \".\"; \"#!\")</input> returns 1234567 (considering en-US locale). Note that in this case the group separator is specified as a two-character string."
msgstr ""
-#. xxgaf
+#. nDXY8
#: func_numbervalue.xhp
msgctxt ""
"func_numbervalue.xhp\n"
-"par_id451626100385699\n"
+"par_id411677015337340\n"
"help.text"
-msgid "Refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/NUMBERVALUE\">NUMBERVALUE</link> wiki page for more details about this function."
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/NUMBERVALUE\">NUMBERVALUE wiki page</link>."
msgstr ""
#. EJhfD
@@ -64592,6 +65312,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=OPT_BARRIER(50;0.4;0.05;0;0.5;65;0;80;0;\"p\";\"o\";\"c\";\"e\")</input> returns the value 10.1585."
msgstr ""
+#. kNCjN
+#: func_opt_barrier.xhp
+msgctxt ""
+"func_opt_barrier.xhp\n"
+"par_id471677015317570\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/OPT_BARRIER\">OPT_BARRIER wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. HWhRY
#: func_opt_prob_hit.xhp
msgctxt ""
@@ -64691,6 +65420,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=OPT_PROB_HIT(70;0.3;0.1;0.5;60;0)</input> returns the value 0.4239."
msgstr ""
+#. HsEEF
+#: func_opt_prob_hit.xhp
+msgctxt ""
+"func_opt_prob_hit.xhp\n"
+"par_id461677015195417\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/OPT_PROB_HIT\">OPT_PROB_HIT wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. RFprF
#: func_opt_prob_inmoney.xhp
msgctxt ""
@@ -64808,6 +65546,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=OPT_PROB_INMONEY(70;0.3;0.15;1;60;0;80;\"p\")</input> returns the value 0.3440."
msgstr ""
+#. oXMhE
+#: func_opt_prob_inmoney.xhp
+msgctxt ""
+"func_opt_prob_inmoney.xhp\n"
+"par_id181677015166578\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/OPT_PROB_INMONEY\">OPT_PROB_INMONEY wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. muQEH
#: func_opt_touch.xhp
msgctxt ""
@@ -65060,6 +65807,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=OPT_TOUCH(80;0.2;0.05;0;0.5;60;0;\"f\";\"o\";\"c\";\"r\")</input> returns the value 15.5516."
msgstr ""
+#. a6EaS
+#: func_opt_touch.xhp
+msgctxt ""
+"func_opt_touch.xhp\n"
+"par_id501677015107961\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/OPT_TOUCH\">OPT_TOUCH wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. ychjG
#: func_opt_touch.xhp
msgctxt ""
@@ -65186,6 +65942,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=RAWSUBTRACT(0.987654321098765)</input> returns Err:511 (Missing variable) because RAWSUBTRACT requires a minimum of two numbers."
msgstr ""
+#. En7sf
+#: func_rawsubtract.xhp
+msgctxt ""
+"func_rawsubtract.xhp\n"
+"par_id861677015066708\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/RAWSUBTRACT\">RAWSUBTRACT wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. d9DP3
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
@@ -65321,6 +66086,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"axbxcxd\";\"(.)x\";\"$1y\";2)</item> returns \"axbycxd\", the second match of \"(.)x\" (i.e. \"bx\") replaced with the captured group of one character (i.e. \"b\") followed by \"y\"."
msgstr ""
+#. WFCu8
+#: func_regex.xhp
+msgctxt ""
+"func_regex.xhp\n"
+"par_id631677014948784\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/REGEX\">REGEX wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. iLhWA
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
@@ -65429,13 +66203,13 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=REPLACEB(\"ᄩᄔᄕᄜᄝᄞᄠᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\";4;1;\"ab\")</input> returns \"ᄩ abᄕᄜᄝᄞᄠᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\" ."
msgstr ""
-#. 4yxc9
+#. bM4dd
#: func_replaceb.xhp
msgctxt ""
"func_replaceb.xhp\n"
-"par_id721626381053212\n"
+"par_id71677014897959\n"
"help.text"
-msgid "Refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/REPLACEB\">REPLACEB</link> wiki page for more details about this function."
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/REPLACEB\">REPLACEB wiki page</link>."
msgstr ""
#. FuCCt
@@ -65564,6 +66338,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=ROMAN(0)</input> returns \"\" (empty text)."
msgstr ""
+#. 5UDBp
+#: func_roman.xhp
+msgctxt ""
+"func_roman.xhp\n"
+"par_id81677014876175\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ROMAN\">ROMAN wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. aU68a
#: func_rounddown.xhp
msgctxt ""
@@ -65690,6 +66473,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=ROUNDDOWN(214.2,-1)</input> returns 210. Note the negative value for <emph>Count</emph>, which causes the first integer value before the decimal separator to be rounded towards zero."
msgstr ""
+#. q3A5j
+#: func_rounddown.xhp
+msgctxt ""
+"func_rounddown.xhp\n"
+"par_id161677014850199\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ROUNDDOWN\">ROUNDDOWN wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. E7heY
#: func_roundsig.xhp
msgctxt ""
@@ -65798,6 +66590,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=ROUNDSIG(123456789; 4)</item> returns 123500000 or 123.5E6"
msgstr ""
+#. yiatB
+#: func_roundsig.xhp
+msgctxt ""
+"func_roundsig.xhp\n"
+"par_id181677014829126\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ROUNDSIG\">ROUNDSIG wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. XVftx
#: func_roundsig.xhp
msgctxt ""
@@ -65888,6 +66689,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=SEARCHB(\"ᄫᄬ\";\"ᄩᄔᄕᄜᄝᄞᄠgᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\";17)</input> returns 20."
msgstr ""
+#. GGGLC
+#: func_searchb.xhp
+msgctxt ""
+"func_searchb.xhp\n"
+"par_id531677014781664\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SEARCHB\">SEARCHB wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. Mv5R9
#: func_second.xhp
msgctxt ""
@@ -65960,6 +66770,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=SECOND(C4)</item> returns 17 if contents of C4 = <item type=\"input\">12:20:17</item>."
msgstr "<item type=\"input\">=SEGUNDU(C4)</item> devuelve 17 si'l conteníu de C4 = <item type=\"input\">12:20:17</item>."
+#. EphCW
+#: func_second.xhp
+msgctxt ""
+"func_second.xhp\n"
+"par_id71677014729834\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SECOND\">SECOND wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. JBtM4
#: func_skewp.xhp
msgctxt ""
@@ -66032,6 +66851,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>SKEWP(A1:A6)</input> returns 0.2329985562, when the range A1:A6 contains {2;3;1;6;8;5}"
msgstr ""
+#. Dfeiw
+#: func_skewp.xhp
+msgctxt ""
+"func_skewp.xhp\n"
+"par_id31677014685531\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SKEWP\">SKEWP wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 5iYyJ
#: func_skewp.xhp
msgctxt ""
@@ -66041,6 +66869,195 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#skew\">SKEW</link>"
msgstr ""
+#. CPDEq
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "STYLE function"
+msgstr ""
+
+#. rQpNt
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"bm_id346793467934121\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>STYLE function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. 6AhEB
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"hd_id321673374992325\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"func_style_header\"><link href=\"text/scalc/01/func_style.xhp\">STYLE</link></variable> function"
+msgstr ""
+
+#. y45sr
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id441673375101757\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VORLAGE\"><variable id=\"func_style_desc\">Applies a style to the cell containing the formula.</variable></ahelp> After a set amount of time, another style can be applied."
+msgstr ""
+
+#. GswPt
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id681673375365338\n"
+"help.text"
+msgid "This function always returns the numeric value 0, which allows to use it by adding the <emph>STYLE</emph> function to other functions in the same cell without changing its value."
+msgstr ""
+
+#. C6X4Q
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id961673376106137\n"
+"help.text"
+msgid "<input>STYLE(\"Style\" [; Time [; \"Style2\"]])</input>"
+msgstr ""
+
+#. NkFMi
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id31673375542211\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Style</emph> is the name of the cell style to be applied to the cell. Style names are not case-sensitive and must be entered in quotation marks."
+msgstr ""
+
+#. 8E46w
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id161673375589532\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Time</emph> is an optional time range in seconds. After this time is elapsed, the style defined in <emph>Style2</emph> is applied. Leave this parameter blank if you do not want the style to be changed."
+msgstr ""
+
+#. aFQCT
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id81673375703156\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Style2</emph> is the optional name of a cell style assigned to the cell after the time specified in the <emph>Time</emph> parameter has passed. If this parameter is missing the \"Default\" cell style is applied."
+msgstr ""
+
+#. ryUMD
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id971673376620554\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
+msgstr ""
+
+#. U3hrJ
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id491673376748686\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=10+STYLE(\"Good\",60,\"Neutral\")</input>"
+msgstr ""
+
+#. 8deaD
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id11673376842469\n"
+"help.text"
+msgid "Enters the value 10 into the cell and applies the style named \"Good\". After 60 seconds, the style \"Neutral\" is applied."
+msgstr ""
+
+#. UYv4h
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id271673376901358\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=A1*A2+STYLE(IF(CURRENT()<100,\"Bad\",\"Good\"))</input>"
+msgstr ""
+
+#. Zt8eb
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id1001673377339392\n"
+"help.text"
+msgid "Enters the result of multiplying the values in cells A1 and A2 and applies the style \"Bad\" if the result is less than 100, otherwise the style \"Good\" is applied. Here the function <emph>CURRENT()</emph> is used to get the currently evaluated value of the function in the cell."
+msgstr ""
+
+#. nMoAR
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id761673377678426\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=\"Total\"&T(STYLE(\"Result\"))</input>"
+msgstr ""
+
+#. hBUAA
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id871673377683120\n"
+"help.text"
+msgid "Enters the text \"Total\" into the cell and applies the style named \"Result\". Note that this example deals with textual values, hence the output of the <emph>STYLE</emph> function needs to be appended to the text using the & operator. The function <emph>T()</emph> is used to prevent the number \"0\" being appended to the resulting text."
+msgstr ""
+
+#. zzt3s
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id201677014634447\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/STYLE\">STYLE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
+#. rEQGK
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id631673379195650\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp\">Spreadsheet Functions</link>"
+msgstr ""
+
+#. VZ5Ga
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id151673379420755\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/guide/cellstyle_by_formula.xhp\">Assigning Formats by Formula</link>"
+msgstr ""
+
+#. YADMA
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id461673376361959\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060104.xhp#func_current_description\">CURRENT function</link>"
+msgstr ""
+
+#. L6tnb
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id381673378944042\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#t\">T function</link>"
+msgstr ""
+
#. mEZBk
#: func_sum.xhp
msgctxt ""
@@ -66122,13 +67139,13 @@ msgctxt ""
msgid "A formula such as <input>=SUM((A1:A40>=C1)*(A1:A40<C2)*B1:B40)</input> may be entered as an <link href=\"text/scalc/01/04060107.html#hd_id3148474\">array formula</link> by pressing the Shift<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">+Command</caseinline><defaultinline>+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter keys instead of simply pressing the Enter key to finish entering the formula. The formula will then be shown in the Formula bar enclosed in braces and operates by multiplying corresponding elements of the arrays together and returning their sum."
msgstr ""
-#. EYpTW
+#. KohAT
#: func_sum.xhp
msgctxt ""
"func_sum.xhp\n"
-"par_id661636108218550\n"
+"par_id771677014538669\n"
"help.text"
-msgid "Refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SUM\">SUM</link> wiki page for more details about this function."
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SUM\">SUM wiki page</link>."
msgstr ""
#. DfceH
@@ -66311,6 +67328,15 @@ msgctxt ""
msgid "If E2 = pen, the function returns 65, because the link to the cell is substituted with its content."
msgstr ""
+#. FEg3K
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id971677014512029\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SUMIFS\">SUMIFS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. UUeQC
#: func_switch.xhp
msgctxt ""
@@ -66419,6 +67445,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=SWITCH(MONTH(A3),1,\"January\",2,\"February\",3,\"March\",\"No match\")</input> returns \"January\" when A3 contains a date in January, \"February\" when A3 contains a date in February , etc..."
msgstr ""
+#. EErFd
+#: func_switch.xhp
+msgctxt ""
+"func_switch.xhp\n"
+"par_id171677014475983\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SWITCH\">SWITCH wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. XELDQ
#: func_switch.xhp
msgctxt ""
@@ -66554,6 +67589,15 @@ msgctxt ""
msgid "if A1:B2 contains \"Here\", \"comes\", \"the\", \"sun\" respectively, <input>=TEXTJOIN(\"-\";1;A1:B2)</input> returns \"Here-comes-the-sun\" with dash character as delimiter and empty strings are ignored."
msgstr ""
+#. AcYv7
+#: func_textjoin.xhp
+msgctxt ""
+"func_textjoin.xhp\n"
+"par_id761677014445916\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/TEXTJOIN\">TEXTJOIN wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. CdeS7
#: func_textjoin.xhp
msgctxt ""
@@ -66653,6 +67697,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=TIME(4;20;4)</item> returns 04:20:04"
msgstr "<item type=\"input\">=HORA(4;20;4)</item> devuelve 04:20:04"
+#. BRwAF
+#: func_time.xhp
+msgctxt ""
+"func_time.xhp\n"
+"par_id741677014416564\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/TIME\">TIME wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. eUYTq
#: func_timevalue.xhp
msgctxt ""
@@ -66743,6 +67796,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=TIMEVALUE(\"24:00\")</item> returns 0. If you use the HH:MM:SS time format, the value is 00:00:00."
msgstr "<item type=\"input\">=HORANÚMERO(\"24:00\")</item> devuelve 1. Si utiliza'l formatu d'hora HH:MM:SS, el valor ye 00:00:00."
+#. VGQyM
+#: func_timevalue.xhp
+msgctxt ""
+"func_timevalue.xhp\n"
+"par_id191677014389883\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/TIMEVALUE\">TIMEVALUE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 8LaX7
#: func_today.xhp
msgctxt ""
@@ -66806,6 +67868,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">TODAY()</item> returns the current computer system date."
msgstr "<item type=\"input\">GÜEI()</item> devuelve la fecha actual del sistema operativu."
+#. sfbxe
+#: func_today.xhp
+msgctxt ""
+"func_today.xhp\n"
+"par_id691677014365707\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/TODAY\">TODAY wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. Y2uYG
#: func_trunc.xhp
msgctxt ""
@@ -66932,6 +68003,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=TRUNC(214.2,-1)</input> returns 210. Note the negative value for <emph>Count</emph>, which causes the first integer value before the decimal separator to be rounded towards zero."
msgstr ""
+#. npECj
+#: func_trunc.xhp
+msgctxt ""
+"func_trunc.xhp\n"
+"par_id821677013765236\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/TRUNC\">TRUNC wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. w86Dm
#: func_value.xhp
msgctxt ""
@@ -67058,6 +68138,15 @@ msgctxt ""
msgid "Refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/VALUE\">VALUE</link> wiki page for more details about this function."
msgstr ""
+#. mvFfg
+#: func_value.xhp
+msgctxt ""
+"func_value.xhp\n"
+"par_id711677013742963\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/VALUE\">VALUE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. dQeP6
#: func_webservice.xhp
msgctxt ""
@@ -67067,6 +68156,24 @@ msgctxt ""
msgid "URI Functions"
msgstr "Funciones d'URI"
+#. xmV2h
+#: func_webservice.xhp
+msgctxt ""
+"func_webservice.xhp\n"
+"hd_id391677019419915\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_webservice.xhp\">URI Functions</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. 9vyBF
+#: func_webservice.xhp
+msgctxt ""
+"func_webservice.xhp\n"
+"par_id141677019419921\n"
+"help.text"
+msgid "These spreadsheet functions are used for inserting data from Universal Resource Identifiers (URI)."
+msgstr ""
+
#. 8sQry
#: func_webservice.xhp
msgctxt ""
@@ -67274,6 +68381,15 @@ msgctxt ""
msgid "If cell B1 contains the text \"車\", <item type=\"input\">=ENCODEURL(B1)</item> returns %E8%BB%8A (\"車\" means car in Japanese)."
msgstr ""
+#. 5jJkd
+#: func_webservice.xhp
+msgctxt ""
+"func_webservice.xhp\n"
+"par_id781677019731175\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/WEBSERVICE\">WEBSERVICE</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FILTERXML\">FILTERXML</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ENCODEURL\">ENCODEURL</link> wiki pages."
+msgstr ""
+
#. VBELn
#: func_weekday.xhp
msgctxt ""
@@ -67517,6 +68633,15 @@ msgctxt ""
msgid "To obtain a function indicating whether a day in A1 is a business day, use the IF and WEEKDAY functions as follows: <br/><item type=\"input\">IF(WEEKDAY(A1;2)<6;\"Business day\";\"Weekend\")</item>"
msgstr ""
+#. NbPmG
+#: func_weekday.xhp
+msgctxt ""
+"func_weekday.xhp\n"
+"par_id131677013566555\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/WEEKDAY\">WEEKDAY wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 3iMGJ
#: func_weeknum.xhp
msgctxt ""
@@ -67814,6 +68939,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=WEEKNUM(DATE(1999;1;1);21)</item> returns 53. Week 1 starts on Monday, 1999-01-04."
msgstr ""
+#. cknMt
+#: func_weeknum.xhp
+msgctxt ""
+"func_weeknum.xhp\n"
+"par_id361677013519430\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/WEEKNUM\">WEEKNUM wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. ZoCGw
#: func_weeknum_ooo.xhp
msgctxt ""
@@ -67931,6 +69065,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=WEEKNUM_OOO(DATE(1995;1;1);2)</item> returns 52. Week 1 starts on Monday, 1995-01-02."
msgstr ""
+#. Eprih
+#: func_weeknum_ooo.xhp
+msgctxt ""
+"func_weeknum_ooo.xhp\n"
+"par_id521677013377460\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/WEEKNUM_OOO\">WEEKNUM_OOO wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 9CdUK
#: func_weeknumadd.xhp
msgctxt ""
@@ -68021,6 +69164,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=WEEKNUM_EXCEL2003(DATE(2001;12;24);1)</item> returns 52."
msgstr ""
+#. AL2ar
+#: func_weeknumadd.xhp
+msgctxt ""
+"func_weeknumadd.xhp\n"
+"par_id801677013334251\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/WEEKNUM_EXCEL2003\">WEEKNUM_EXCEL2003 wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. ibEk3
#: func_workday.intl.xhp
msgctxt ""
@@ -68192,6 +69344,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=WORKDAY.INTL(C3;D3)</item> gives the result: January 10, 2017."
msgstr ""
+#. 6F9Ck
+#: func_workday.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_workday.intl.xhp\n"
+"par_id521677013308530\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/WORKDAY.INTL\">WORKDAY.INTL wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 5dvmu
#: func_workday.xhp
msgctxt ""
@@ -68291,6 +69452,15 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\">Date functions</link>"
msgstr ""
+#. yyzCK
+#: func_workday.xhp
+msgctxt ""
+"func_workday.xhp\n"
+"par_id501677013269388\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/WORKDAY\">WORKDAY wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. dABAX
#: func_year.xhp
msgctxt ""
@@ -68381,6 +69551,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=YEAR(DATEVALUE('2010-09-28'))</input> returns 2010."
msgstr ""
+#. 6QEEQ
+#: func_year.xhp
+msgctxt ""
+"func_year.xhp\n"
+"par_id371677013165080\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/YEAR\">YEAR wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. kAjPe
#: func_yearfrac.xhp
msgctxt ""
@@ -69236,13 +70415,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Select a solver engine. The listbox is disabled if only one solver engine is installed.</ahelp>"
msgstr ""
-#. NMHJR
+#. LQubc
#: solver_options.xhp
msgctxt ""
"solver_options.xhp\n"
"par_id221589959855748\n"
"help.text"
-msgid "You can install more solver engines as extensions, if available. Open <menuitem>Tools - Extension Manager</menuitem> and browse to the Extensions web site to search for extensions."
+msgid "You can install more solver engines as extensions, if available. Open <menuitem>Tools - Extensions</menuitem> and browse to the Extensions web site to search for extensions."
msgstr ""
#. QtDyE
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
index 4db9971f978..60e2a9da2a4 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-07 12:18+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc02/ast/>\n"
@@ -16,303 +16,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196264.000000\n"
-#. aSE5T
-#: 02130000.xhp
-msgctxt ""
-"02130000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Number format: Currency"
-msgstr "Formatu de númberu: Moneda"
-
-#. uC76y
-#: 02130000.xhp
-msgctxt ""
-"02130000.xhp\n"
-"hd_id3152892\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/02/02130000.xhp\">Number format: Currency</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02130000.xhp\">Númberu, formatu: moneda</link>"
-
-#. mDBPb
-#: 02130000.xhp
-msgctxt ""
-"02130000.xhp\n"
-"par_id3148837\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatCurrency\" visibility=\"visible\">Applies the default currency format to the selected cells.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatCurrency\" visibility=\"visible\">Aplica'l formatu de moneda predetermináu a les caxelles escoyíes.</ahelp>"
-
-#. 2nsBF
-#: 02130000.xhp
-msgctxt ""
-"02130000.xhp\n"
-"par_id3155267\n"
-"help.text"
-msgid "<image src=\"cmd/sc_currencyfield.svg\" id=\"img_id3159096\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159096\">Currency Number Format Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"cmd/sc_currencyfield.svg\" id=\"img_id3159096\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159096\">Iconu de formatu numbéricu de moneda</alt></image>"
-
-#. KBVhJ
-#: 02130000.xhp
-msgctxt ""
-"02130000.xhp\n"
-"par_id3150214\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Currency"
-msgstr "Formatu numbéricu: Moneda"
-
-#. NGRbJ
-#: 02130000.xhp
-msgctxt ""
-"02130000.xhp\n"
-"par_id3146776\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Format - Cells - Numbers</link>."
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Formatu ▸ Celdes ▸ Númberos</link>."
-
-#. fjGg6
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Number format: Percent"
-msgstr "Formatu de númberu: Porcentaxe"
-
-#. uZTmE
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"hd_id3156329\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/02/02140000.xhp\">Number format: Percent</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02140000.xhp\">Formatu numbéricu: per cientu</link>"
-
-#. fzGGF
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3155629\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatPercent\">Applies the percentage format to the selected cells.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatPercent\">Aplica'l formatu de porcentaxe a les caxelles escoyíes.</ahelp>"
-
-#. AFCdX
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3153968\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150869\" src=\"cmd/sc_numberformatpercent.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150869\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150869\" src=\"cmd/sc_numberformatpercent.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150869\">Iconu</alt></image>"
-
-#. CAFBw
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3151114\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Percent"
-msgstr "Formatu numbéricu: Porciento"
-
-#. xrLA9
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"bm_id3149260\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>percentage calculations</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>cálculos de porcentaxe</bookmark_value>"
-
-#. Rwuzn
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3149260\n"
-"help.text"
-msgid "You can also enter a percentage sign (%) after a number in a cell:"
-msgstr "Otra posibilidá ye escribir el símbolu de porcentaxe (%) de siguío del númberu na caxella:"
-
-#. LKtGp
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3155411\n"
-"help.text"
-msgid "1% corresponds to 0.01"
-msgstr "1% correspuende a 0,01"
-
-#. CwAEt
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3145749\n"
-"help.text"
-msgid "1 + 16% corresponds to 116% or 1.16"
-msgstr "1 + 16% correspuende a 116% o 1,16"
-
-#. j7BsM
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3148575\n"
-"help.text"
-msgid "1%% corresponds to 0.0001"
-msgstr "1%% correspuende a 0,0001"
-
-#. a8EDH
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3159153\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Format - Cells - Numbers</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Formatu ▸ Celdes ▸ Númberos</link>"
-
-#. bX9GB
-#: 02150000.xhp
-msgctxt ""
-"02150000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Number format: Default"
-msgstr "Formatu de númberu: Predetermináu"
-
-#. C4AsN
-#: 02150000.xhp
-msgctxt ""
-"02150000.xhp\n"
-"hd_id3149182\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/02/02150000.xhp\">Number format: Default</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02150000.xhp\">Númberu, formatu: estándar</link>"
-
-#. CkVDA
-#: 02150000.xhp
-msgctxt ""
-"02150000.xhp\n"
-"par_id3163802\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatStandard\" visibility=\"visible\">Applies the default number format to the selected cells.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatStandard\" visibility=\"visible\">Aplica'l formatu de númberu predetermináu a les caxelles escoyíes.</ahelp>"
-
-#. MpiW2
-#: 02150000.xhp
-msgctxt ""
-"02150000.xhp\n"
-"par_id3155922\n"
-"help.text"
-msgid "<image src=\"cmd/sc_numberformatstandard.svg\" id=\"img_id3156024\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156024\">Icon Standard Format </alt></image>"
-msgstr "<image src=\"cmd/sc_numberformatstandard.svg\" id=\"img_id3156024\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156024\">Iconu de formatu estándard</alt></image>"
-
-#. 7xorF
-#: 02150000.xhp
-msgctxt ""
-"02150000.xhp\n"
-"par_id3153361\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Standard"
-msgstr "Formatu numbéricu: Estándar"
-
-#. 2JKys
-#: 02150000.xhp
-msgctxt ""
-"02150000.xhp\n"
-"par_id3154908\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Format - Cells - Numbers</link>."
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Formatu ▸ Celdes ▸ Númberos</link>."
-
-#. BhR4Z
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Add Decimal Place"
-msgstr "Formatu numbéricu: Amestar decimal"
-
-#. BdJjx
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3150275\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/02/02160000.xhp\">Number Format: Add Decimal Place</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02160000.xhp\">Formatu numbéricu:</link>"
-
-#. jhPg6
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3150792\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatIncDecimals\">Adds one decimal place to the numbers in the selected cells.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatIncDecimals\">Amiesta un decimal a los númberos de les caxelles escoyíes.</ahelp>"
-
-#. BuLUg
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3145787\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3145271\" src=\"cmd/sc_numberformatincdecimals.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145271\">Icon Add Decimal Place</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145271\" src=\"cmd/sc_numberformatincdecimals.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145271\">Iconu Amestar decimal</alt></image>"
-
-#. NDn3G
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3149262\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Add Decimal Place"
-msgstr "Formatu numbéricu: Amestar decimal"
-
-#. JGSHw
-#: 02170000.xhp
-msgctxt ""
-"02170000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Delete Decimal Place"
-msgstr "Formatu numbéricu: Desaniciar decimal"
-
-#. ixjiG
-#: 02170000.xhp
-msgctxt ""
-"02170000.xhp\n"
-"hd_id3149164\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/02/02170000.xhp\">Number Format: Delete Decimal Place</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02170000.xhp\">Formatu numbéricu: Desaniciar decimales</link>"
-
-#. Eip8y
-#: 02170000.xhp
-msgctxt ""
-"02170000.xhp\n"
-"par_id3147264\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatDecDecimals\">Removes one decimal place from the numbers in the selected cells.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatDecDecimals\">Quita un decimal de los númberos de les caxelles escoyíes.</ahelp>"
-
-#. FCfMZ
-#: 02170000.xhp
-msgctxt ""
-"02170000.xhp\n"
-"par_id3145173\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/sc_numberformatdecdecimals.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153192\">Icon Delete Decimal Place</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/sc_numberformatdecdecimals.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153192\">Iconu Desaniciar posición decimal</alt></image>"
-
-#. xCuwp
-#: 02170000.xhp
-msgctxt ""
-"02170000.xhp\n"
-"par_id3154686\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Delete Decimal Place"
-msgstr "Formatu numbéricu: Desaniciar decimal"
-
#. 89BHV
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index b1ad2bcbe0b..78800ce36d9 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 04\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-09 15:47+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc04/ast/>\n"
@@ -188,13 +188,13 @@ msgctxt ""
msgid "End"
msgstr "(Fin)"
-#. THrNt
+#. Chnmf
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3155095\n"
"help.text"
-msgid "Moves the cursor to the last cell that contains values in the current row."
+msgid "Moves the cursor to the last column that contains data in any row."
msgstr ""
#. FhvWD
@@ -224,13 +224,13 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+End"
msgstr "Shift+End"
-#. CsAmu
+#. Km3hp
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id4155095\n"
"help.text"
-msgid "Selects all cells from the current cell to the last cell that contains values in the current row."
+msgid "Selects all cells from the current cell to the last column that contains data in any row."
msgstr ""
#. 8bBCM
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/06.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/06.po
index 811937073f0..68674d87820 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/06.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/06.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-21 14:35+0000\n"
-"Last-Translator: Xandru Martino Ruz <xandrumartino@softastur.org>\n"
-"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc06/ast/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-01 11:36+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc06/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1524568656.000000\n"
#. HDsTF
@@ -23,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Calc Sample Files"
-msgstr "Ficheros d'exemplu del Calc"
+msgstr "Ficheros d'exemplu de Calc"
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index b8ee28b7eaf..9776a146f1f 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: guide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-03 15:46+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196265.000000\n"
@@ -2411,14 +2411,14 @@ msgctxt ""
msgid "Referencing a Cell in Another Document"
msgstr "Referencia a caxelles d'otru documentu"
-#. DLuhq
+#. FkFV9
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"bm_id3147436\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>sheet references</bookmark_value> <bookmark_value>references; to cells in other sheets/documents</bookmark_value> <bookmark_value>cells; operating in another document</bookmark_value> <bookmark_value>documents;references</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>referencies de fueyes</bookmark_value> <bookmark_value>referencies; a caxelles n'otres fueyes/documentos</bookmark_value> <bookmark_value>caxelles; operar n'otru documentu</bookmark_value> <bookmark_value>documentos;referencies</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>sheet references</bookmark_value> <bookmark_value>references; to cells in other sheets/documents</bookmark_value> <bookmark_value>addresses; to cells in other sheets/documents</bookmark_value> <bookmark_value>cells; operating in another document</bookmark_value> <bookmark_value>documents;references</bookmark_value> <bookmark_value>cell;address</bookmark_value> <bookmark_value>address; of cell</bookmark_value>"
+msgstr ""
#. a5WVc
#: cellreferences.xhp
@@ -2564,14 +2564,32 @@ msgctxt ""
msgid "Switch back to the new spreadsheet. In the input line you will now see how $[officename] Calc has added the reference to the formula for you."
msgstr "Vuelva a la nueva fueya de cálculu. Na llinia d'entrada va ver cómo $[officename] Calc amestó automáticamente la referencia a la fórmula."
-#. VyHdU
+#. fYYAT
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"par_id5888241\n"
"help.text"
-msgid "The reference to a cell of another document contains the name of the other document in single inverted commas, then a hash #, then the name of the sheet of the other document, followed by a point and the name of the cell."
-msgstr "La referencia a una caxella d'otru documentu contien, nesti orde, el nome del documentu al que fai referencia ente comines simples, un signu d'almadina #, el nome de la fueya del documentu al que fai referencia siguíu d'un puntu y el nome de la caxella."
+msgid "The reference to a cell of another document contains the fully qualified name of the other document between single quotes <literal>(')</literal>, then a hash <literal>#</literal>, then the name of the sheet of the other document, followed by a period and the name or reference of the cell."
+msgstr ""
+
+#. Wh2Pc
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id51672076541215\n"
+"help.text"
+msgid "For example, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">'file:///C:/Users/user/Documents/Price list.ods'#$'Information SKU'.H51</caseinline><defaultinline>'file:///home/user/Documents/Price list.ods'#$'Information SKU'.H51</defaultinline></switchinline>."
+msgstr ""
+
+#. iwcWF
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id451672076939681\n"
+"help.text"
+msgid "The path and document name URI <emph>must always</emph> be enclosed in single quotes. If the name contains single quotes (') they must be escaped using two single quotes (''). Only a sheet name may not be quoted if it does not contain a space or a character that would be an operator or the name would be pure numeric (for example, '123' must be quoted)."
+msgstr ""
#. ACCDQ
#: cellreferences.xhp
@@ -10700,14 +10718,14 @@ msgctxt ""
msgid "Addresses and References, Absolute and Relative"
msgstr "Direiciones y referencies, absolutes y relatives"
-#. ZvNEh
+#. yEuFn
#: relativ_absolut_ref.xhp
msgctxt ""
"relativ_absolut_ref.xhp\n"
"bm_id3156423\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>addressing; relative and absolute</bookmark_value><bookmark_value>references; absolute/relative</bookmark_value><bookmark_value>absolute addresses in spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>relative addresses</bookmark_value><bookmark_value>absolute references in spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>relative references</bookmark_value><bookmark_value>references; to cells</bookmark_value><bookmark_value>cells; references</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>direición; relativa y absoluta</bookmark_value><bookmark_value>referencies; absolutes/relatives</bookmark_value><bookmark_value>direiciones absolutes en fueyes de cálculu</bookmark_value><bookmark_value>direiciones relatives</bookmark_value><bookmark_value>referencies absolutes en fueyes de cálculu</bookmark_value><bookmark_value>referencies relatives</bookmark_value><bookmark_value>referencies; a caxelles</bookmark_value><bookmark_value>caxelles; referencies</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>addressing; relative and absolute</bookmark_value><bookmark_value>references; absolute/relative</bookmark_value><bookmark_value>absolute addresses in spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>relative addresses</bookmark_value><bookmark_value>absolute references in spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>relative references</bookmark_value><bookmark_value>references; to cells</bookmark_value><bookmark_value>cells; references</bookmark_value><bookmark_value>range of cells; defining</bookmark_value><bookmark_value>cell references;ranges union</bookmark_value><bookmark_value>cell references;ranges concatenation</bookmark_value><bookmark_value>cell references;ranges intersection</bookmark_value>"
+msgstr ""
#. SCMmK
#: relativ_absolut_ref.xhp
@@ -10718,6 +10736,42 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"relativ_absolut_ref\"><link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\">Addresses and References, Absolute and Relative</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"relativ_absolut_ref\"><link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\">Direiciones y referencies, absolutes y relatives</link></variable>"
+#. Yxi9x
+#: relativ_absolut_ref.xhp
+msgctxt ""
+"relativ_absolut_ref.xhp\n"
+"hd_id191672069640769\n"
+"help.text"
+msgid "Cell references"
+msgstr ""
+
+#. ByUqP
+#: relativ_absolut_ref.xhp
+msgctxt ""
+"relativ_absolut_ref.xhp\n"
+"par_id451672069651941\n"
+"help.text"
+msgid "An individual cell is fully identified by the sheet it belongs, the column identifier (letter) located along the top of the columns and a row identifier (number) found along the left-hand side of the spreadsheet. On spreadsheets read from left to right, the complete reference for the upper left cell of the sheet is <emph>Sheet.A1</emph>."
+msgstr ""
+
+#. hGDKu
+#: relativ_absolut_ref.xhp
+msgctxt ""
+"relativ_absolut_ref.xhp\n"
+"hd_id211672069771744\n"
+"help.text"
+msgid "Cell ranges"
+msgstr "Estayes de caxelles"
+
+#. ocLKM
+#: relativ_absolut_ref.xhp
+msgctxt ""
+"relativ_absolut_ref.xhp\n"
+"par_id161672070752816\n"
+"help.text"
+msgid "You can reference a set of cells by referencing them in ranges. Ranges can be a block of cells, entire set of columns and entire set of rows. The range A1:B2 is the first four cells in the upper left corner of the sheet. Range A:E contains all the cells of column A, B, C, D and E. Range 2:5 contains all the cells of row 2, 3, 4 and 5."
+msgstr ""
+
#. 6AVDc
#: relativ_absolut_ref.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
index f8b346d0bdf..3e8bebc12f3 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-20 11:43+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw01/ast/>\n"
@@ -13,26 +13,26 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1494345812.000000\n"
-#. ybhKD
+#. 9EjcP
#: 3dsettings_toolbar.xhp
msgctxt ""
"3dsettings_toolbar.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "3D-Settings"
-msgstr "Axustes 3D"
+msgid "3D Settings"
+msgstr ""
-#. FEwmD
+#. zgZzQ
#: 3dsettings_toolbar.xhp
msgctxt ""
"3dsettings_toolbar.xhp\n"
"par_idN1055A\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"3dtoolbar\"><link href=\"text/sdraw/01/3dsettings_toolbar.xhp\">3D-Settings</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"3dtoolbar\"><link href=\"text/sdraw/01/3dsettings_toolbar.xhp\">Axustes 3D</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"3dtoolbar\"><link href=\"text/sdraw/01/3dsettings_toolbar.xhp\">3D Settings</link></variable>"
+msgstr ""
#. ZZxLB
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -736,6 +736,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/name\">Enter a name for the new layer. To rename the layer, enter the new name.</ahelp>"
msgstr ""
+#. J5BoM
+#: insert_layer.xhp
+msgctxt ""
+"insert_layer.xhp\n"
+"par_id511677022598993\n"
+"help.text"
+msgid "The following layer names are used internally and cannot be set or modified: <literal>layout</literal>, <literal>background</literal>, <literal>backgroundobjects</literal>, <literal>controls</literal>, <literal>measurelines</literal>.<br/><br/><literal>layout</literal>, <literal>controls</literal> and <literal>measurelines</literal> layers are visible in normal view and correspond to the predefined layers <emph>Layout</emph>, <emph>Controls</emph> and <emph>Dimension Lines</emph>, respectively.<br/><br/>The <literal>backgroundobjects</literal> layer is visible in master view under the name <emph>Background objects</emph>.<br/><br/>The <literal>background</literal> layer is never visible and is not intended to be used."
+msgstr ""
+
#. HkHgM
#: insert_layer.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index 8cdd012bd6a..bc2d426f965 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-08 10:41+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdrawguide/ast/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1523977270.000000\n"
#. cZbDh
@@ -2113,13 +2113,13 @@ msgctxt ""
msgid "Type a name for the layer in the <emph>Name </emph>box."
msgstr ""
-#. CBEHF
+#. bMbMD
#: layer_new.xhp
msgctxt ""
"layer_new.xhp\n"
"par_id3156382\n"
"help.text"
-msgid "In the <emph>Properties</emph>area, set the options for the layer."
+msgid "In the <emph>Properties</emph> area, set the options for the layer."
msgstr ""
#. vvWmv
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index dbd1605946e..8c333e4557f 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-22 18:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-03 15:46+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -2140,6 +2140,33 @@ msgctxt ""
msgid "Developed by the French mathematician Pierre Bézier, a Bézier curve is a mathematically defined curve used in two-dimensional graphic applications. The curve is defined by four points: the initial position and the terminating position, and two separate middle points. Bézier objects can be modified by moving these points with the mouse."
msgstr "Les curves de Bézier, asina llamaes pol nome del matemáticu francés (Pierre Bézier) que les desenvolvió , son curves definíes matemáticamente que s'utilicen n'aplicaciones gráfiques bidimensionales. La curva ta definida por cuatro puntos: la posición inicial, la posición final y dos asities entemedies. Los oxetos de Bézier puen modificar moviendo dichos puntos col mur."
+#. DwjfB
+#: 00000005.xhp
+msgctxt ""
+"00000005.xhp\n"
+"bm_id331676552179185\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>chapter;definition</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. jnXQZ
+#: 00000005.xhp
+msgctxt ""
+"00000005.xhp\n"
+"hd_id681676551212472\n"
+"help.text"
+msgid "Chapter"
+msgstr "Capítulu"
+
+#. zBpqx
+#: 00000005.xhp
+msgctxt ""
+"00000005.xhp\n"
+"par_id571676551271532\n"
+"help.text"
+msgid "The word <emph>chapter</emph> in %PRODUCTNAME refers to any paragraph or paragraph style with its outline level set to 1. The outline level is set in the <link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\">Outline & List</link> tab of the Paragraph dialog. A chapter is also a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#heading\">heading</link>, because its outline level is not Text Body."
+msgstr ""
+
#. vYrNA
#: 00000005.xhp
msgctxt ""
@@ -2419,6 +2446,42 @@ msgctxt ""
msgid "For historical reasons, a set of square-shaped Latin letters, digits, and punctuation marks are also defined and used in CJK typography, in addition to or in place of their half-width counterparts. They are called full-width forms. Similarly, there are also half-width forms of the usually full-width Katakanas and Hangul Jamos, and they have narrower shapes instead of square ones. A character's half-width and full-width forms are essentially two ways of writing the same character, just like uppercase and lowercase forms of Latin alphabet. $[officename] supports conversion between half-width and full-width, as well as ignoring width difference when matching text strings."
msgstr ""
+#. DR8eX
+#: 00000005.xhp
+msgctxt ""
+"00000005.xhp\n"
+"bm_id131676552246041\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>heading;definition</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>títulu;definición</bookmark_value>"
+
+#. U9deX
+#: 00000005.xhp
+msgctxt ""
+"00000005.xhp\n"
+"hd_id421676152334054\n"
+"help.text"
+msgid "Heading"
+msgstr "Títulu"
+
+#. nc3gh
+#: 00000005.xhp
+msgctxt ""
+"00000005.xhp\n"
+"par_id111676152269110\n"
+"help.text"
+msgid "Any paragraph with an outline level different than Text Body is a heading."
+msgstr ""
+
+#. ATBeg
+#: 00000005.xhp
+msgctxt ""
+"00000005.xhp\n"
+"par_id151676152260782\n"
+"help.text"
+msgid "The paragraph styles named “Heading N” (where N is a number from 1 to 10) have their outline level set by default to the number that corresponds to the number in the paragraph style name. For example, the paragraph style “Heading 2” has outline level 2. Each of the “Heading N” paragraph styles is a heading because they have an outline level different than Text Body. If the outline level of a paragraph or its paragraph style (e.g., “Heading 2”) is changed to Text Body, then the paragraph is no longer a heading. The name of the paragraph style has no consequence for whether a paragraph is a heading or not; only the outline level is relevant."
+msgstr ""
+
#. VAGDA
#: 00000005.xhp
msgctxt ""
@@ -8647,23 +8710,23 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"liborganizer\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - Basic</emph>,<br/>click the <widget>Organizer</widget> button.</variable>"
msgstr ""
-#. SqBL5
+#. BWnvf
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN10843\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"packagemanager\">Choose <emph>Tools - Extension Manager</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgid "<variable id=\"packagemanager\">Choose <menuitem>Tools - Extensions</menuitem>.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"packagemanager\">Escueyi <menuitem>Ferramientes - Estensiones</menuitem>.</variable>"
-#. JPbac
+#. vW6NM
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id9988402\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"packagemanager_eu\">Choose <emph>Tools - Extension Manager</emph>, click <emph>Check for Updates</emph> button.</variable>"
-msgstr ""
+msgid "<variable id=\"packagemanager_eu\">Choose <menuitem>Tools - Extensions</menuitem>, click <emph>Check for Updates</emph> button.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"packagemanager_eu\">Escueyi <menuitem>Ferramientes - Estensiones</menuitem> y calca'l botón <emph>Guetar anovamientos</emph>.</variable>"
#. sPJ9b
#: 00000406.xhp
@@ -9232,13 +9295,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"mailmergeemail\">Open a text document, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - Mail Merge Email</emph>.</variable>"
msgstr ""
-#. T5u9S
+#. ADZJY
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3149825\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"einfuegenbeschriftung\">Open a text document, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"insert_caption\">Open a text document, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption</emph>.</variable>"
msgstr ""
#. B2n4N
@@ -11392,13 +11455,13 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <menuitem>Styles - Manage Styles</menuitem> - choose List Styles - context menu of an entry - choose <menuitem>New/Modify</menuitem> - <emph>Position</emph> tab."
msgstr ""
-#. DEQfE
+#. 6g732
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3156170\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Tools - Chapter Numbering - Position</menuitem> tab."
+msgid "Choose <menuitem>Tools - Heading Numbering - Position</menuitem> tab."
msgstr ""
#. 8AtZC
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 42f3052cc22..a9a1dc14bfd 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-21 09:33+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/ast/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196269.000000\n"
#. 3u8hR
@@ -8773,13 +8773,13 @@ msgctxt ""
msgid "When entered in the <widget>Find</widget> text box, finds a line break that was inserted with the <keycode>Shift+Enter</keycode> key combination in Writer, or the <keycode>Ctrl+Enter</keycode> key combination in a Calc cell."
msgstr ""
-#. ts8gp
+#. bGUjz
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id731559575258580\n"
"help.text"
-msgid "When entered in the <widget>Replace</widget> text box in Writer, inserts a paragraph break that can be inserted with the <keycode>Enter</keycode> or <keycode>Return</keycode> key. Has no special meaning in Calc, and is treated literally there."
+msgid "When entered in the <widget>Replace</widget> text box in Writer, inserts a paragraph break that can be inserted with the <keycode>Enter</keycode> or <keycode>Return</keycode> key. It has no special meaning in Calc, and is treated literally there."
msgstr ""
#. eHEZV
@@ -10096,13 +10096,13 @@ msgctxt ""
msgid "Individual Words"
msgstr "Pallabres individuales"
-#. QSGAD
+#. a7YpR
#: 02100200.xhp
msgctxt ""
"02100200.xhp\n"
"par_id3156438\n"
"help.text"
-msgid "Finds characters formatted with <emph>Underlining</emph> or <emph>Strikethrough</emph> as <emph>Individual words</emph>."
+msgid "Finds characters with the <emph>Individual Words</emph> attribute, which can be set when using <emph>Underlining</emph>, <emph>Strikethrough</emph> and <emph>Overlining</emph>."
msgstr ""
#. hxuA7
@@ -15478,6 +15478,24 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"image_text\"><variable id=\"grafiktext\"><ahelp hid=\".uno:InsertGraphic\">Opens a file selection dialog to insert an image into the current document.</ahelp></variable></variable>"
msgstr ""
+#. vfyEn
+#: 04140000.xhp
+msgctxt ""
+"04140000.xhp\n"
+"hd_id71670928615261\n"
+"help.text"
+msgid "File name"
+msgstr ""
+
+#. 4NnFD
+#: 04140000.xhp
+msgctxt ""
+"04140000.xhp\n"
+"hd_id31670928645389\n"
+"help.text"
+msgid "File type"
+msgstr ""
+
#. rkLGz
#: 04140000.xhp
msgctxt ""
@@ -25414,6 +25432,33 @@ msgctxt ""
msgid "Objects are aligned to the top edge of the topmost object in the selection. <embedvar href=\"text/shared/01/05070100.xhp#mehrfachselektion\"/>"
msgstr ""
+#. MkKAr
+#: 05070410.xhp
+msgctxt ""
+"05070410.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#. 4NHGS
+#: 05070410.xhp
+msgctxt ""
+"05070410.xhp\n"
+"hd_id3160463\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05070410.xhp\">Top</link>"
+msgstr ""
+
+#. ZAGUz
+#: 05070410.xhp
+msgctxt ""
+"05070410.xhp\n"
+"par_id3154613\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Vertically aligns the selected text to the top of the container.</ahelp>"
+msgstr ""
+
#. EQhGw
#: 05070500.xhp
msgctxt ""
@@ -25441,6 +25486,33 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Vertically centers the selected objects. If only one object is selected in Draw or Impress, the center of the object is aligned to the vertical center of the page.</ahelp>"
msgstr ""
+#. EKvL3
+#: 05070510.xhp
+msgctxt ""
+"05070510.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Vertical Center"
+msgstr ""
+
+#. QkWTV
+#: 05070510.xhp
+msgctxt ""
+"05070510.xhp\n"
+"hd_id3152876\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05070510.xhp\">Center</link>"
+msgstr ""
+
+#. fap2J
+#: 05070510.xhp
+msgctxt ""
+"05070510.xhp\n"
+"par_id3160463\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Vertically centers the selected text in the container.</ahelp>"
+msgstr ""
+
#. zB9wy
#: 05070600.xhp
msgctxt ""
@@ -25477,40 +25549,76 @@ msgctxt ""
msgid "Objects are aligned to the bottom edge of the bottom most object in the selection. <embedvar href=\"text/shared/01/05070100.xhp#mehrfachselektion\"/>"
msgstr ""
-#. u3bJe
+#. XhJBA
+#: 05070610.xhp
+msgctxt ""
+"05070610.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr ""
+
+#. GjagF
+#: 05070610.xhp
+msgctxt ""
+"05070610.xhp\n"
+"hd_id3153383\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05070610.xhp\">Bottom</link>"
+msgstr ""
+
+#. HPacC
+#: 05070610.xhp
+msgctxt ""
+"05070610.xhp\n"
+"par_id3154613\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Vertically aligns the selected text to the bottom of the container.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. ZbSNY
#: 05080000.xhp
msgctxt ""
"05080000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Alignment (Text Objects)"
+msgid "Align Text"
msgstr ""
-#. ARToo
+#. RxRdC
#: 05080000.xhp
msgctxt ""
"05080000.xhp\n"
"bm_id3152942\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>aligning; text objects</bookmark_value><bookmark_value>text objects; alignment</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>aligning; text</bookmark_value><bookmark_value>text; alignment</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. nGr7k
+#. LAQDn
#: 05080000.xhp
msgctxt ""
"05080000.xhp\n"
"hd_id3152942\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05080000.xhp\">Alignment (Text Objects)</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05080000.xhp\">Align Text</link>"
msgstr ""
-#. Y4KeX
+#. kF3Az
#: 05080000.xhp
msgctxt ""
"05080000.xhp\n"
"par_id3150278\n"
"help.text"
-msgid "Set the alignment options for the current selection."
+msgid "Set the alignment options for the current text paragraph in its container."
+msgstr ""
+
+#. 85xG3
+#: 05080000.xhp
+msgctxt ""
+"05080000.xhp\n"
+"par_id3150766\n"
+"help.text"
+msgid "The container can be a text document page, a spreadsheet or table cell, a text box, a drawing shape."
msgstr ""
#. vXbkn
@@ -25531,13 +25639,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05080100.xhp\">Left</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05080100.xhp\">Izquierda</link>"
-#. w2iLo
+#. KzAmR
#: 05080100.xhp
msgctxt ""
"05080100.xhp\n"
"par_id3150756\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"linkstext\"><ahelp hid=\".uno:LeftPara\" visibility=\"visible\">Aligns the selected paragraph(s) to the left page margin.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"linkstext\"><ahelp hid=\".uno:LeftPara\" visibility=\"visible\">Aligns the selected paragraph(s) to the container left margin.</ahelp></variable>"
msgstr ""
#. YqECS
@@ -25558,67 +25666,67 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05080200.xhp\">Right</link>"
msgstr ""
-#. MKgG4
+#. E3r9V
#: 05080200.xhp
msgctxt ""
"05080200.xhp\n"
"par_id3144750\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"rechtstext\"><ahelp hid=\".uno:RightPara\" visibility=\"visible\">Aligns the selected paragraph(s) to the right page margin.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"rechtstext\"><ahelp hid=\".uno:RightPara\" visibility=\"visible\">Aligns the selected paragraph(s) to the container right margin.</ahelp></variable>"
msgstr ""
-#. UbXYS
+#. UNdCb
#: 05080300.xhp
msgctxt ""
"05080300.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Center"
+msgid "Centered"
msgstr ""
-#. Q8vEg
+#. Jvqxc
#: 05080300.xhp
msgctxt ""
"05080300.xhp\n"
"hd_id3153514\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05080300.xhp\">Center</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05080300.xhp\">Centered</link>"
msgstr ""
-#. WffDx
+#. wzvAo
#: 05080300.xhp
msgctxt ""
"05080300.xhp\n"
"par_id3152876\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"zentrierttext\"><ahelp hid=\".uno:CenterPara\" visibility=\"visible\">Centers the selected paragraph(s) on the page.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"zentrierttext\"><ahelp hid=\".uno:CenterPara\" visibility=\"visible\">Centers the selected paragraph(s) on the surrounding container.</ahelp></variable>"
msgstr ""
-#. KQGiF
+#. MW4ZB
#: 05080400.xhp
msgctxt ""
"05080400.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Justify"
+msgid "Justified"
msgstr ""
-#. v75Fq
+#. rq9bH
#: 05080400.xhp
msgctxt ""
"05080400.xhp\n"
"hd_id3152937\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05080400.xhp\">Justify</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05080400.xhp\">Justified</link>"
msgstr ""
-#. 5NP77
+#. dXaGA
#: 05080400.xhp
msgctxt ""
"05080400.xhp\n"
"par_id3146856\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"blocktext\"><ahelp hid=\".uno:JustifyPara\">Aligns the selected paragraph(s) to the left and the right page margins. If you want, you can also specify the alignment options for the last line of a paragraph by choosing <emph>Format - Paragraph - Alignment</emph>.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"blocktext\"><ahelp hid=\".uno:JustifyPara\">Aligns the selected paragraph(s) to the left and the right container margins. If you want, you can also specify the alignment options for the last line of a paragraph by choosing <menuitem>Format - Paragraph - Alignment</menuitem>.</ahelp></variable>"
msgstr ""
#. 2fGVE
@@ -28321,13 +28429,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/anglemtr\">Enter a rotation angle for the selected gradient.</ahelp>"
msgstr ""
-#. HtN4S
+#. J46AN
#: 05210300.xhp
msgctxt ""
"05210300.xhp\n"
"hd_id3149827\n"
"help.text"
-msgid "Border"
+msgid "Transition start"
msgstr ""
#. avBLy
@@ -29221,13 +29329,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/transparencytabpage/MTR_TRGR_ANGLE\">Enter a rotation angle for the gradient.</ahelp>"
msgstr ""
-#. FNAqk
+#. TmQWe
#: 05210700.xhp
msgctxt ""
"05210700.xhp\n"
"hd_id3153320\n"
"help.text"
-msgid "Border"
+msgid "Transition start"
msgstr ""
#. 2M9ZD
@@ -47941,13 +48049,13 @@ msgctxt ""
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
-#. ECCJX
+#. DEBtB
#: mediaplayer.xhp
msgctxt ""
"mediaplayer.xhp\n"
"par_idN1057E\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a movie file or a sound file that you want to preview.</ahelp>"
+msgid "<image src=\"cmd/32/open.svg\" id=\"img_open\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_open\"/></image><ahelp hid=\".\">Opens a movie file or a sound file that you want to preview.</ahelp>"
msgstr ""
#. Gv6fh
@@ -47959,13 +48067,13 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
-#. b3RVV
+#. k2TEB
#: mediaplayer.xhp
msgctxt ""
"mediaplayer.xhp\n"
"par_idN10585\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts the current movie file or sound file as a media object into the current document.</ahelp>"
+msgid "<image src=\"cmd/32/ok.svg\" id=\"img_ok\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_ok\"/></image><ahelp hid=\".\">Inserts the current movie file or sound file as a media object into the current document.</ahelp>"
msgstr ""
#. ZFGBr
@@ -47977,13 +48085,13 @@ msgctxt ""
msgid "Play"
msgstr ""
-#. X3rwR
+#. jBQjk
#: mediaplayer.xhp
msgctxt ""
"mediaplayer.xhp\n"
"par_idN1058C\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Plays the current file.</ahelp>"
+msgid "<image src=\"cmd/32/runbasic.svg\" id=\"img_runbasic\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_runbasic\"/></image><ahelp hid=\".\">Plays the current file.</ahelp>"
msgstr ""
#. vvEXj
@@ -47995,13 +48103,13 @@ msgctxt ""
msgid "Pause"
msgstr "Posar"
-#. Dgvrz
+#. 5wFsw
#: mediaplayer.xhp
msgctxt ""
"mediaplayer.xhp\n"
"par_idN10593\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Pauses or resumes the playback of the current file.</ahelp>"
+msgid "<image src=\"cmd/32/mediapause.svg\" id=\"img_mediapause\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_mediapause\"/></image><ahelp hid=\".\">Pauses or resumes the playback of the current file.</ahelp>"
msgstr ""
#. 8qJPr
@@ -48013,13 +48121,13 @@ msgctxt ""
msgid "Stop"
msgstr ""
-#. rnx5w
+#. SDsAH
#: mediaplayer.xhp
msgctxt ""
"mediaplayer.xhp\n"
"par_idN1059A\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Stops the playback of the current file.</ahelp>"
+msgid "<image src=\"cmd/32/basicstop.svg\" id=\"img_basicstop\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_basicstop\"/></image><ahelp hid=\".\">Stops the playback of the current file.</ahelp>"
msgstr ""
#. Bn83H
@@ -48031,13 +48139,13 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat"
msgstr ""
-#. k83Mk
+#. AkzQA
#: mediaplayer.xhp
msgctxt ""
"mediaplayer.xhp\n"
"par_idN105A1\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Plays the file repeatedly.</ahelp>"
+msgid "<image src=\"cmd/32/mediarepeat.svg\" id=\"img_mediarepeat\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_mediarepeat\"/></image><ahelp hid=\".\">Plays the file repeatedly.</ahelp>"
msgstr ""
#. 8HzvY
@@ -48049,13 +48157,13 @@ msgctxt ""
msgid "Mute"
msgstr ""
-#. DMtFW
+#. AvZLE
#: mediaplayer.xhp
msgctxt ""
"mediaplayer.xhp\n"
"par_idN105A8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Turns sound off and on.</ahelp>"
+msgid "<image src=\"cmd/32/mediamute.svg\" id=\"img_mediamute\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_mediamute\"/></image><ahelp hid=\".\">Turns sound off and on.</ahelp>"
msgstr ""
#. 8ADRJ
@@ -48373,6 +48481,24 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts a video or audio file into your document.</ahelp>"
msgstr ""
+#. HBiQA
+#: moviesound.xhp
+msgctxt ""
+"moviesound.xhp\n"
+"hd_id71670928615261\n"
+"help.text"
+msgid "File name"
+msgstr ""
+
+#. auuRq
+#: moviesound.xhp
+msgctxt ""
+"moviesound.xhp\n"
+"hd_id31670928645389\n"
+"help.text"
+msgid "File type"
+msgstr ""
+
#. Zjtoi
#: moviesound.xhp
msgctxt ""
@@ -48580,14 +48706,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://help.apple.com/finalcutpro/mac/10.4.6/en.lproj/ver2833f855.html\">List of media formats for Apple macOS QuickTime</link>."
msgstr "<link href=\"https://help.apple.com/finalcutpro/mac/10.4.6/en.lproj/ver2833f855.html\">Llista de formatos multimedia qu'almite QuickTime en macOS d'Apple</link> (n'inglés)."
-#. tgPoW
+#. UGHXh
#: moviesound.xhp
msgctxt ""
"moviesound.xhp\n"
"par_id561511210645479\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"https://ask.libreoffice.org/t/what-video-formats-does-libreoffice-impress-support/291\">“What video formats does Impress support?” on Ask</link>"
-msgstr "<link href=\"https://ask.libreoffice.org/t/what-video-formats-does-libreoffice-impress-support/291\">«¿Cuálos formatos de videu almite Impress?» n'Ask</link> (n'inglés)"
+msgid "<link href=\"https://ask.libreoffice.org/t/what-video-formats-does-libreoffice-impress-support/291\">\"What video formats does Impress support\" on Ask</link>"
+msgstr ""
#. BfayS
#: nav_rename.xhp
@@ -49426,13 +49552,13 @@ msgctxt ""
msgid "On a web page, click a hyperlink to an <item type=\"literal\">*.oxt</item> file (if your web browser can be configured to start the Extension Manager for this file type)."
msgstr ""
-#. B2MCq
+#. 9apAp
#: packagemanager.xhp
msgctxt ""
"packagemanager.xhp\n"
"par_id8714255\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</item> and click <item type=\"menuitem\">Add</item>."
+msgid "Choose <menuitem>Tools - Extensions</menuitem> and click <emph>Add</emph>."
msgstr ""
#. cnBQF
@@ -50326,13 +50452,13 @@ msgctxt ""
msgid "You can disable all extensions installed by the user. You can also disable hardware acceleration. Activate this option if you experience startup crashes or visual glitches, they are often related to hardware acceleration."
msgstr ""
-#. pinDm
+#. SEhna
#: profile_safe_mode.xhp
msgctxt ""
"profile_safe_mode.xhp\n"
"hd_id281120160944276682\n"
"help.text"
-msgid "Uninstall extensions"
+msgid "Extensions"
msgstr ""
#. KMnaD
@@ -51523,13 +51649,13 @@ msgctxt ""
msgid "Structure"
msgstr ""
-#. FWYXV
+#. AdEme
#: ref_pdf_export_general.xhp
msgctxt ""
"ref_pdf_export_general.xhp\n"
"par_id51602451783950\n"
"help.text"
-msgid "Sets options for diverse features such as bookmarks, comments, page layout."
+msgid "Sets options for diverse features such as outlines, comments, page layout."
msgstr ""
#. ZbwvD
@@ -51541,13 +51667,13 @@ msgctxt ""
msgid "Export outlines"
msgstr ""
-#. 72zLQ
+#. 6eZNy
#: ref_pdf_export_general.xhp
msgctxt ""
"ref_pdf_export_general.xhp\n"
"par_id3479415\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select to export bookmarks of Writer documents as PDF bookmarks. Bookmarks are created for all outline paragraphs (<menuitem>Tools - Chapter Numbering</menuitem>) and for all table of contents entries for which you did assign hyperlinks in the source document.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to export all headings in Writer documents as PDF bookmarks.</ahelp>"
msgstr ""
#. iTBMB
@@ -52054,13 +52180,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"pdfexportlinksh1\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export_links.xhp\">Links</link></variable>"
msgstr ""
-#. hBEgz
+#. qqtja
#: ref_pdf_export_links.xhp
msgctxt ""
"ref_pdf_export_links.xhp\n"
"par_id9302346\n"
"help.text"
-msgid "Specify how to export outlines and hyperlinks in your document."
+msgid "Specify how to export bookmarks, document references and hyperlinks in your document."
+msgstr ""
+
+#. xXycQ
+#: ref_pdf_export_links.xhp
+msgctxt ""
+"ref_pdf_export_links.xhp\n"
+"par_id691677542045140\n"
+"help.text"
+msgid "All hyperlinks in your %PRODUCTNAME document are exported automatically to your PDF document."
msgstr ""
#. CDBGh
@@ -52072,22 +52207,22 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Xeneral"
-#. zCCpF
+#. GKCBf
#: ref_pdf_export_links.xhp
msgctxt ""
"ref_pdf_export_links.xhp\n"
"hd_id8296151\n"
"help.text"
-msgid "Export outlines as named destinations"
+msgid "Export bookmarks as named destinations"
msgstr ""
-#. YmVwd
+#. aq7Z7
#: ref_pdf_export_links.xhp
msgctxt ""
"ref_pdf_export_links.xhp\n"
"par_id4809411\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The bookmarks (targets of references) in PDF files can be defined as rectangular areas. Additionally, bookmarks to named objects can be defined by their names. Enable the checkbox to export the names of objects in your document as valid bookmark targets. This allows you to link to those objects by name from other documents.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enable the checkbox to export bookmarks in your document as named destinations in the PDF document. The destinations correspond to the location of your bookmarks. Use these destinations to create URL links that point to these locations in the PDF document.</ahelp>"
msgstr ""
#. vGzbC
@@ -53044,6 +53179,96 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"uui/ui/macrowarnmedium/cancel\">Does not allow macros in the document to run.</ahelp>"
msgstr ""
+#. SUArD
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Select Category"
+msgstr ""
+
+#. xQtBK
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"hd_id791676407882887\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/select_template_category.xhp\">Select Category</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. nUpNR
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"par_id621676407882890\n"
+"help.text"
+msgid "Use this dialog to set the target category for importing or moving templates between categories. You can also use this dialog to create a category."
+msgstr ""
+
+#. xErbU
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"par_id911676408548569\n"
+"help.text"
+msgid "Open the <emph>Template Manager</emph> dialog, then:"
+msgstr ""
+
+#. dJvkY
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"par_id131676408945424\n"
+"help.text"
+msgid "Select a template, open the context menu, select <menuitem>Move</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. 5Pqu2
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"par_id281676408989628\n"
+"help.text"
+msgid "With <emph>All Categories</emph> selected, select <menuitem>Manage - Import</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. rNos5
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"hd_id211676409325647\n"
+"help.text"
+msgid "Select from Existing Category"
+msgstr ""
+
+#. CzdWF
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"par_id551676409448307\n"
+"help.text"
+msgid "Click to select a category in the list to move or import the template."
+msgstr ""
+
+#. GeKGN
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"hd_id121676409383073\n"
+"help.text"
+msgid "or Create a New Category"
+msgstr ""
+
+#. zrMSY
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"par_id281676409431386\n"
+"help.text"
+msgid "Enter the name of a new category to move or import the template."
+msgstr ""
+
#. nSKMd
#: selectcertificate.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 77986c72c44..205ec41332f 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-27 11:24+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/ast/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542028589.000000\n"
@@ -10727,13 +10727,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Assigns a style to the current paragraph, selected paragraphs, or to a selected object.</ahelp>"
msgstr ""
-#. M7EHQ
+#. DEGrY
#: 02010000.xhp
msgctxt ""
"02010000.xhp\n"
"par_idN10621\n"
"help.text"
-msgid "To reset the selected objects to the default paragraph style, select <emph>Clear formatting</emph>. Select <emph>More Styles</emph> to open the <emph>Styles</emph> window."
+msgid "To reset the selected objects to the default paragraph style, select <emph>Clear formatting</emph>. Select <emph>More Styles</emph> to open the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\">Styles deck</link> in the sidebar."
msgstr ""
#. Hzg3U
@@ -10745,6 +10745,15 @@ msgctxt ""
msgid "Clicking on the <emph>Down Arrow</emph> button on the right of a style name shows a pop-up menu that allows you to update the style from the current selection or to edit the style."
msgstr ""
+#. UCTRB
+#: 02010000.xhp
+msgctxt ""
+"02010000.xhp\n"
+"par_id251673528317501\n"
+"help.text"
+msgid "For a blank document, the dropdown displays a default selection of styles that users might want to start with. As the document is edited and makes use of styles, the default list is progressively replaced by applied styles (which is equivalent to what the \"Applied Styles\" filter shows in the sidebar's Styles deck)."
+msgstr ""
+
#. EgpeC
#: 02010000.xhp
msgctxt ""
@@ -12131,22 +12140,22 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\">Demote<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> Outline Level</caseinline></switchinline></link>"
msgstr ""
-#. Sfgf2
+#. wzqLt
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"par_id3147285\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Moves a chapter heading where the cursor is located, or selected chapter headings, down one outline level. </caseinline></switchinline>Moves a list paragraph where the cursor is located, or selected list paragraphs, down one list level.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Moves a numbered heading where the cursor is located, or selected headings, down one outline level. </caseinline></switchinline>Moves a list paragraph where the cursor is located, or selected list paragraphs, down one list level.</ahelp>"
msgstr ""
-#. M7qiX
+#. GiQD7
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"par_id3149549\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The <menuitem>Demote Outline Level</menuitem> icon is on the <link href=\"text/swriter/main0206.xhp\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> bar, which appears when the cursor is positioned on a numbered chapter heading or a list paragraph.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">The <menuitem>Demote</menuitem> icon is on the <menuitem>Outline</menuitem> bar, which appears when working in the outline view. This function can also be called by pressing <keycode>Alt+Shift+Right Arrow</keycode>.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The <menuitem>Demote Outline Level</menuitem> icon is on the <link href=\"text/swriter/main0206.xhp\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> bar, which appears when the cursor is positioned on a numbered heading or a list paragraph.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">The <menuitem>Demote</menuitem> icon is on the <menuitem>Outline</menuitem> bar, which appears when working in the outline view. This function can also be called by pressing <keycode>Alt+Shift+Right Arrow</keycode>.</caseinline></switchinline>"
msgstr ""
#. MsnjV
@@ -12185,22 +12194,22 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\">Promote<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> Outline Level</caseinline></switchinline></link>"
msgstr ""
-#. 2oDAi
+#. iqtma
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3149999\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Moves a chapter heading where the cursor is located, or selected chapter headings, up one outline level. </caseinline></switchinline>Moves a list paragraph where the cursor is located, or selected list paragraphs, up one list level.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Moves a numbered heading where the cursor is located, or selected headings, up one outline level. </caseinline></switchinline>Moves a list paragraph where the cursor is located, or selected list paragraphs, up one list level.</ahelp>"
msgstr ""
-#. QDYTa
+#. Pujcg
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3149205\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The <menuitem>Promote Outline Level</menuitem> icon is on the <link href=\"text/swriter/main0206.xhp\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> bar, which appears when the cursor is positioned on a numbered chapter heading or a list paragraph.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">The <menuitem>Promote</menuitem> icon is on the <menuitem>Outline</menuitem> bar, which appears when working in the outline view. This function can also be called by pressing <keycode>Alt+Shift+Left Arrow</keycode>.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The <menuitem>Promote Outline Level</menuitem> icon is on the <link href=\"text/swriter/main0206.xhp\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> bar, which appears when the cursor is positioned on a numbered heading or a list paragraph.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">The <menuitem>Promote</menuitem> icon is on the <menuitem>Outline</menuitem> bar, which appears when working in the outline view. This function can also be called by pressing <keycode>Alt+Shift+Left Arrow</keycode>.</caseinline></switchinline>"
msgstr ""
#. sACm6
@@ -12626,23 +12635,23 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\">Edit Mode</link>"
msgstr ""
-#. 5DwSX
+#. hZBXN
#: 07070000.xhp
msgctxt ""
"07070000.xhp\n"
"par_id3153089\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:EditDoc\" visibility=\"hidden\">Enables you to edit a read-only document or database table.</ahelp> Use the<emph> Edit Mode</emph> option to activate the edit mode."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:EditDoc\" visibility=\"hidden\">Dexa modificar un documentu o una tabla de base de datos namái de llectura.</ahelp> Activa'l mou d'edición por aciu la opción <emph>Mou d'edición</emph>."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:EditDoc\" visibility=\"hidden\">Enables you to edit a read-only document or database table.</ahelp> Use the <emph>Edit Mode</emph> option to activate the edit mode."
+msgstr ""
-#. HpbAm
+#. VpjVS
#: 07070000.xhp
msgctxt ""
"07070000.xhp\n"
"par_id3145090\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154751\" src=\"cmd/sc_editdoc.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154751\">Edit Mode Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154751\" src=\"cmd/sc_editdoc.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154751\">Iconu Mou d'edición</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154751\" src=\"cmd/lc_editdoc.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154751\">Edit Mode Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. BeKLH
#: 07070000.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/04.po
index b58ffe2c70e..97a2b971778 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/04.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/04.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-15 20:40+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared04/ast/>\n"
@@ -80,13 +80,13 @@ msgctxt ""
msgid "Calling Menus with Mnemonics"
msgstr ""
-#. Lv2Sv
+#. 2yEBV
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3152425\n"
"help.text"
-msgid "Some of the characters shown on the menu bar are underlined. You can access these menus directly by pressing the underlined character together with the <keycode>Alt</keycode> key. Once the menu is opened, you will again find underlined characters. You can access these menu items directly by simply pressing the underlined character key."
+msgid "Some of the characters shown on the menu bar are underlined. You can access these menus directly by pressing the underlined character key together with the <keycode>Alt</keycode> key. Once the menu is opened, you will again find underlined characters. You can access these menu items directly by simply pressing the underlined character key."
msgstr ""
#. AXjNG
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index 72a1f0eb551..2e86ff44788 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-01 16:24+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared05/ast/>\n"
@@ -772,13 +772,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Tips</emph> provide you with the names of toolbar buttons. To display a tip, rest the pointer over a toolbar button until the name of the button appears."
msgstr ""
-#. phMKm
+#. fDBG4
#: 00000120.xhp
msgctxt ""
"00000120.xhp\n"
"par_id3153910\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Tips</emph> are also displayed for some elements in a document, such as chapter names when you scroll through a long document."
+msgid "<emph>Tips</emph> are also displayed for some elements in a document, such as hyperlinks, fields, and index entries."
msgstr ""
#. uGgBR
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index b82166c0005..2ed2e391856 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-27 11:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-01 11:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196271.000000\n"
#. iharT
@@ -4084,13 +4084,13 @@ msgctxt ""
msgid "Filter names are used when importing and exporting files in alien formats and converting files formats through the <link href=\"text/shared/guide/start_parameters.xhp\">command line</link>."
msgstr ""
-#. QAzjK
+#. nPP4J
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_id00tablehead\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"> <variable visibility=\"hidden\" id=\"filtername\">Filter Name</variable> <variable visibility=\"hidden\" id=\"apiname\">API Name</variable> <variable visibility=\"hidden\" id=\"mediatype\">Media Type (Extension)</variable> </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"> <variable visibility=\"hidden\" id=\"filtername\">Displayed Filter Name</variable> <variable visibility=\"hidden\" id=\"apiname\">API Name (OutputFilterName / InputFilterName)</variable> <variable visibility=\"hidden\" id=\"mediatype\">Media Type (OutputFileExtension)</variable> </ahelp>"
msgstr ""
#. TDrTw
@@ -4381,49 +4381,49 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Text Document Template"
msgstr ""
-#. yXkkF
+#. fZBcj
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"FilterName_MS_Word_2007_XML\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–365"
+msgid "Word 2007"
msgstr ""
-#. LZDsv
+#. QpV65
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"FilterName_MS_Word_2007_XML_Template\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–365 Template"
+msgid "Word 2007 Template"
msgstr ""
-#. YeRCc
+#. 8pHZa
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"FilterName_MS_Word_2007_XML_VBA\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–365 VBA"
+msgid "Word 2007 VBA"
msgstr ""
-#. usXDW
+#. gpgkP
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"FilterName_Office_Open_XML_Text\n"
"help.text"
-msgid "Office Open XML Text (Transitional)"
+msgid "Word 2010-365 Document"
msgstr ""
-#. 4Se77
+#. QoQUL
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"FilterName_Office_Open_XML_Text_Template\n"
"help.text"
-msgid "Office Open XML Text Template (Transitional)"
+msgid "Word 2010-365 Template"
msgstr ""
#. 7qLEf
@@ -8737,13 +8737,13 @@ msgctxt ""
msgid "Click <emph>Create Table View</emph>."
msgstr "Faiga clic en <emph>Crear vista de tabla</emph>."
-#. QEHKK
+#. VmEDj
#: data_tables.xhp
msgctxt ""
"data_tables.xhp\n"
"par_idN10795\n"
"help.text"
-msgid "You see the View Design window, which is almost the same as the <link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp\">Query Design window</link>."
+msgid "You see the View Design window, which is almost the same as the <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\">Query Design window</link>."
msgstr ""
#. bTx8G
@@ -10474,13 +10474,13 @@ msgctxt ""
msgid "Opening Documents"
msgstr "Abrir documentos"
-#. vUYyK
+#. UZS8q
#: doc_open.xhp
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"bm_id3147834\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>opening; documents</bookmark_value> <bookmark_value>documents; opening</bookmark_value> <bookmark_value>files; opening</bookmark_value> <bookmark_value>loading; documents</bookmark_value> <bookmark_value>spreadsheets;creating/opening</bookmark_value> <bookmark_value>presentations;creating/opening</bookmark_value> <bookmark_value>new documents</bookmark_value> <bookmark_value>empty documents</bookmark_value> <bookmark_value>text documents;creating/opening</bookmark_value> <bookmark_value>drawings; creating/opening</bookmark_value> <bookmark_value>HTML documents; new</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; new</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>opening; documents</bookmark_value><bookmark_value>documents; opening</bookmark_value><bookmark_value>files; opening</bookmark_value><bookmark_value>loading; documents</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets;creating/opening</bookmark_value><bookmark_value>presentations;creating/opening</bookmark_value><bookmark_value>new documents</bookmark_value><bookmark_value>empty documents</bookmark_value><bookmark_value>text documents;creating/opening</bookmark_value><bookmark_value>drawings; creating/opening</bookmark_value><bookmark_value>HTML documents; new</bookmark_value><bookmark_value>formulas; new</bookmark_value><bookmark_value>cursor position; on opening text documents</bookmark_value>"
msgstr ""
#. NMUJz
@@ -12742,59 +12742,59 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"fontwork01\">You can use Fontwork to create graphical text art objects.</variable>"
msgstr ""
-#. xA3KE
+#. KmfeR
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN10691\n"
"help.text"
-msgid "To create a Fontwork object"
-msgstr "Pa crear un oxetu Fontwork"
+msgid "To create a Fontwork object>"
+msgstr ""
-#. juUL3
+#. WzLdk
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_id0202200911373965\n"
"help.text"
-msgid "If you don't see the Drawing toolbar or the Fontwork toolbar, choose <item type=\"menuitem\">View - Toolbars</item> to enable the toolbar."
-msgstr "Si nun ve la barra de ferramientes Dibuxo o la barra de ferramientes Fontwork, escueya <item type=\"menuitem\">Ver - Barres de ferramientes</item> p'habilitar la barra de ferramientes."
+msgid "If you don't see the <emph>Drawing</emph> toolbar or the <emph>Fontwork</emph> toolbar, choose <menuitem>View - Toolbars</menuitem> to enable the toolbar."
+msgstr ""
-#. 7B7oD
+#. LHYFH
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN1069C\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar or on the <emph>Fontwork</emph> toolbar, click the <emph>Fontwork Gallery</emph> icon.<image id=\"img_id7040009\" src=\"cmd/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id7040009\">Icon</alt></image>"
-msgstr "Na barra de ferramientes <emph>Dibuxu</emph> o <emph>Fontwork</emph>, faiga clic nel iconu<emph>Galería de Fontwork</emph>. <image id=\"img_id7040009\" src=\"cmd/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id7040009\">Iconu</alt></image>"
+msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar or on the <emph>Fontwork</emph> toolbar, click the <emph>Fontwork Gallery</emph> icon. <image id=\"img_id7040009\" src=\"cmd/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id7040009\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
-#. 6RaEk
+#. kqoig
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_id3149761\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a Fontwork style and click OK to insert the Fontwork into your document. Double-click or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+double-click the Fontwork in your document to enter text edit mode and change the text.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a Fontwork style and click <widget>OK</widget> to insert the Fontwork into your document. Double-click or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+double-click the Fontwork in your document to enter text edit mode and change the text.</ahelp>"
msgstr ""
-#. tK7Bb
+#. 2jUYr
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106A0\n"
"help.text"
-msgid "In the <emph>Fontwork Gallery</emph> dialog, select a Fontwork style and click OK."
-msgstr "Nel diálogu <emph>Galería de Fontwork</emph>, escueya un estilu de Fontwork y faiga clic n'Aceutar."
+msgid "In the <emph>Fontwork Gallery</emph> dialog, select a Fontwork style and click <widget>OK</widget>."
+msgstr ""
-#. MLZXX
+#. cMgr5
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN10755\n"
"help.text"
-msgid "The Fontwork object is inserted into your document. Fontwork objects are Custom Shapes. Using the 3D Settings toolbar, you can switch the view at any time from 2D to 3D and back."
-msgstr "L'oxetu Fontwork inxertar nel so documentu. Los oxetos Fontwork son formes personalizaes. Pue camudar ente les vistes de 2D y 3D en cualquier momentu usando la barra de ferramientes \"Configuración 3D\"."
+msgid "The Fontwork object is inserted into your document. Fontwork objects are Custom Shapes. Using the <emph>3D Settings</emph> toolbar, you can switch the view at any time from 2D to 3D and back."
+msgstr ""
#. RcKoz
#: fontwork.xhp
@@ -12814,14 +12814,14 @@ msgctxt ""
msgid "Replace the default Fontwork text with your own text."
msgstr "Sustituya'l testu de Fontwork predetermináu con unu propiu."
-#. rg9CK
+#. JCHmn
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106A8\n"
"help.text"
-msgid "Press Esc to exit text edit mode."
-msgstr "Calque Esc pa salir del mou d'edición de testu."
+msgid "Press <keycode>Esc</keycode> to exit text edit mode."
+msgstr ""
#. ZnhDC
#: fontwork.xhp
@@ -12841,14 +12841,14 @@ msgctxt ""
msgid "Click the Fontwork object. If the Fontwork object is inserted in the background, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> key while you click."
msgstr ""
-#. EhZd8
+#. WPcVi
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106B8\n"
"help.text"
-msgid "The <link href=\"text/shared/fontwork_toolbar.xhp\"><emph>Fontwork</emph></link> toolbar is displayed. If you do not see the <emph>Fontwork</emph> toolbar, choose <emph>View - Toolbars - Fontwork</emph>."
-msgstr "Apaez la barra de ferramientes <link href=\"text/shared/fontwork_toolbar.xhp\"><emph>Fontwork</emph></link>. Si nun ve la barra de ferramientes <emph>Fontwork</emph>, escueya <emph>Ver - Barres de ferramientes - Fontwork</emph>."
+msgid "The <link href=\"text/shared/fontwork_toolbar.xhp\"><emph>Fontwork</emph></link> toolbar is displayed. If you do not see the <emph>Fontwork</emph> toolbar, choose <menuitem>View - Toolbars - Fontwork</menuitem>."
+msgstr ""
#. 2ZjWo
#: fontwork.xhp
@@ -12868,50 +12868,50 @@ msgctxt ""
msgid "The following icons are available:"
msgstr "Tán disponibles los siguientes iconos:"
-#. 9a6nD
+#. Bs8fd
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106C5\n"
"help.text"
-msgid "Fontwork Gallery - adds another Fontwork object"
-msgstr "Galería de Fontwork: amiesta otru oxetu Fontwork"
+msgid "<emph>Fontwork Gallery</emph> - adds another Fontwork object,"
+msgstr ""
-#. 9R82S
+#. F8dFj
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106C9\n"
"help.text"
-msgid "Fontwork Shape - edits the shape"
-msgstr "Forma de Fontwork: edita la forma"
+msgid "<emph>Fontwork Shape</emph> - edits the shape,"
+msgstr ""
-#. R9j4K
+#. 8pvbj
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106CD\n"
"help.text"
-msgid "Fontwork Same Letter Heights - changes the height of characters"
-msgstr "Mesmu altu de lletres de Fontwork: camuda l'altu de los caráuteres"
+msgid "<emph>Fontwork Same Letter Heights</emph> - changes the height of characters,"
+msgstr ""
-#. pMnt9
+#. FJkPZ
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106D5\n"
"help.text"
-msgid "Fontwork Alignment - aligns the text"
-msgstr "Alliniación de Fontwork: allinia'l testu"
+msgid "<emph>Fontwork Alignment</emph> - aligns the text,"
+msgstr ""
-#. JS877
+#. DB7Qp
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106D9\n"
"help.text"
-msgid "Fontwork Character Spacing - changes the character spacing and kerning"
-msgstr "Espaciu ente caráuteres de Fontwork: camuda l'espaciu ente caráuteres y l'interlletraxe"
+msgid "<emph>Fontwork Character Spacing</emph> - changes the character spacing and kerning."
+msgstr ""
#. g4nps
#: fontwork.xhp
@@ -16846,13 +16846,13 @@ msgctxt ""
msgid "In the next page, click the <emph>Get It</emph> icon to download the dictionary extension. Note the folder name to which your browser downloads the file. Download additional dictionaries as you like."
msgstr ""
-#. NRmV4
+#. xFDm5
#: language_select.xhp
msgctxt ""
"language_select.xhp\n"
"par_id3906979\n"
"help.text"
-msgid "In %PRODUCTNAME, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</item> and click <emph>Add</emph> to install the downloaded extensions."
+msgid "In %PRODUCTNAME, choose <menuitem>Tools - Extensions</menuitem> and click <emph>Add</emph> to install the downloaded extensions."
msgstr ""
#. YSG3Q
@@ -25738,13 +25738,13 @@ msgctxt ""
msgid "Opens and starts the following presentation documents of each immediately. Files are closed after the showing. Files other than Impress documents are opened in default mode , regardless of previous mode."
msgstr ""
-#. N3vAB
+#. 7WGYA
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
"start_parameters.xhp\n"
"par_id2016120401222926\n"
"help.text"
-msgid "If --convert-to is used more than once, last value of OutputFileExtension[:OutputFilterName[:OutputFilterParams]] is effective. If --outdir is used more than once, only its last value is effective. For example:"
+msgid "If <emph>--convert-to</emph> is used more than once, last value of <emph>OutputFileExtension[:OutputFilterName[:OutputFilterParams]]</emph> is effective. If <emph>--outdir</emph> is used more than once, only its last value is effective. For example:"
msgstr ""
#. wBsd4
@@ -25862,7 +25862,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Start Center"
-msgstr "Centru d'Entamu"
+msgstr "Centru d'entamu"
#. BezyC
#: startcenter.xhp
@@ -26647,13 +26647,13 @@ msgctxt ""
msgid "Manage"
msgstr ""
-#. BBPKh
+#. YRCQ8
#: template_manager.xhp
msgctxt ""
"template_manager.xhp\n"
"par_id041620170723504497\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Press <widget>Manage</widget> at the top right corner to open the Manage menu.</ahelp> The options are: <menuitem>New Category</menuitem>, <menuitem>Import</menuitem>, and <menuitem>Extensions</menuitem>. If a template is set as default, then the option <menuitem>Reset Default</menuitem> appears. If a user-defined category is selected, then <menuitem>Rename Category</menuitem> and <menuitem>Delete Category</menuitem> also appear."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Press <widget>Manage</widget> at the top right corner to open the Manage menu.</ahelp> The options are: <menuitem>New Category</menuitem>, <menuitem>Import</menuitem>, and <menuitem>Extensions</menuitem>. If a template is set as default, then the option <menuitem>Reset Default</menuitem> appears. If a user-defined category is selected, then <menuitem>Rename Category</menuitem> and <menuitem>Delete Category</menuitem> also appear."
msgstr ""
#. uc7oA
@@ -26665,13 +26665,13 @@ msgctxt ""
msgid "New Category"
msgstr "Categoría nueva"
-#. Eumj5
+#. vvVrv
#: template_manager.xhp
msgctxt ""
"template_manager.xhp\n"
"par_id561644401085685\n"
"help.text"
-msgid "If you want to create a new category to place a template, then select this option."
+msgid "To create a new category to place a template, select this option."
msgstr ""
#. DBAPN
@@ -26701,14 +26701,14 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Default"
msgstr ""
-#. e34Ub
+#. Chpy2
#: template_manager.xhp
msgctxt ""
"template_manager.xhp\n"
"par_id711642944419925\n"
"help.text"
-msgid "This option appears only if you have set a template as default. Use this command to remove that setting. Use <menuitem>Filter</menuitem> to specify which application template will be reset. Select <menuitem>All Applications</menuitem> in Filter to reset templates for all applications."
-msgstr "Esta opción apaez namái si afitasti una plantía como la predeterminada. Utiliza esti comandu pa quitar esa definición. Usa <menuitem>Filtru</menuitem> pa especificar cuál plantía d'aplicación va reafitase. Escueyi <menuitem>Toles aplicaciones</menuitem> en Filtru pa reafitar les plantíes de toles aplicaciones."
+msgid "This option appears only if you have set a specific template as default. Use this command to remove that setting. Use <menuitem>Filter</menuitem> to specify which application template will be reset. Select <menuitem>All Applications</menuitem> in Filter to reset templates for all applications to their default templates."
+msgstr ""
#. aNTjV
#: template_manager.xhp
@@ -26719,13 +26719,13 @@ msgctxt ""
msgid "Import"
msgstr "Importar"
-#. QVmpk
+#. CJLKJ
#: template_manager.xhp
msgctxt ""
"template_manager.xhp\n"
"par_id04162017072351776\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">If you want to import one or more templates into the Template Manager, then select Import, choose the Category where the imported templates should be placed, then select the files to be imported.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">To import one or more templates into the <emph>Template Manager,</emph> select <menuitem>Import</menuitem>, choose the Category of the template in the <embedvar href=\"text/shared/01/select_template_category.xhp#h1\" markup=\"ignore\"/> dialog, then select the files to be imported.</ahelp>"
msgstr ""
#. 9zDEB
@@ -26998,13 +26998,13 @@ msgctxt ""
msgid "Move"
msgstr ""
-#. ZSxLZ
+#. TGB3d
#: template_manager.xhp
msgctxt ""
"template_manager.xhp\n"
"par_id041620170723518776\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">If you want to move templates to a different category, then choose a template, or use <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+click to select additional templates, then right-click and choose Move to open a dialog box, where you can choose to move your selection to a different category or to a new category. Built-in templates cannot be moved, but copies can be created in other categories.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">To move templates to a different category, choose a template, or use <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+click to select additional templates, then right-click and choose <menuitem>Move</menuitem> to open the <embedvar href=\"text/shared/01/select_template_category.xhp#h1\" markup=\"ignore\"/> dialog box, where you can choose the target category or to a new category and move the template into. Built-in templates cannot be moved, but copies can be created in other categories.</ahelp>"
msgstr ""
#. BYJt3
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
index 8e32a98ac52..c4529dc9951 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-04 09:46+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedmenu/ast/>\n"
@@ -286,11 +286,11 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page</menuitem></defaultinline></switchinline> - <menuitem>Set Background Image</menuitem>."
msgstr ""
-#. DU4B8
+#. 4wqBR
#: set_image_background.xhp
msgctxt ""
"set_image_background.xhp\n"
"par_id291566144541584\n"
"help.text"
-msgid "Opens the <emph>Set Image Background</emph> dialog to set the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select image file and press Open."
+msgid "Opens the <emph>Set Image Background</emph> dialog to set the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select an image file and click <emph>Open</emph>."
msgstr ""
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 4fa601d8a75..f8af92998b3 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-22 18:35+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/ast/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196273.000000\n"
#. PzSYs
@@ -250,14 +250,14 @@ msgctxt ""
msgid "User Data"
msgstr "Datos d'identidá"
-#. NpqEG
+#. iGxiF
#: 01010100.xhp
msgctxt ""
"01010100.xhp\n"
"bm_id3155805\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>data; user data</bookmark_value><bookmark_value>user data; input</bookmark_value><bookmark_value>personal data input</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>datos;datos personales</bookmark_value><bookmark_value>datos personales;entrada</bookmark_value><bookmark_value>entrada de datos personales</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>data; user data</bookmark_value><bookmark_value>user data; input</bookmark_value><bookmark_value>personal data input</bookmark_value><bookmark_value>personal data; cursor position</bookmark_value><bookmark_value>user data; cursor position</bookmark_value>"
+msgstr ""
#. iDNyF
#: 01010100.xhp
@@ -8017,14 +8017,14 @@ msgctxt ""
msgid "Printing the document (also exporting as PDF)"
msgstr "Imprentar el documentu (esportación como PDF)"
-#. eW7EC
+#. gExSy
#: 01040900.xhp
msgctxt ""
"01040900.xhp\n"
"par_idN1079B\n"
"help.text"
-msgid "Author, Sender, Chapter, Date, Time, References, Last printed"
-msgstr "Autor, Remitente, Capítulu, Fecha, Hora, Referencies, Última impresión"
+msgid "Author, Sender, Heading, Date, Time, References, Last printed"
+msgstr ""
#. RCtpd
#: 01040900.xhp
@@ -8035,14 +8035,14 @@ msgctxt ""
msgid "Reloading the document"
msgstr "Recargar el documentu"
-#. XFY4s
+#. vV9Fe
#: 01040900.xhp
msgctxt ""
"01040900.xhp\n"
"par_idN107A8\n"
"help.text"
-msgid "Author, Sender, Chapter, Date, Time"
-msgstr "Autor, Remitente, Capítulu, Fecha, Hora"
+msgid "Author, Sender, Heading, Date, Time"
+msgstr ""
#. Xzw2v
#: 01040900.xhp
@@ -8071,14 +8071,14 @@ msgctxt ""
msgid "Editing the text line where the field is in"
msgstr "Editar la llinia de testu na que s'atopa'l campu"
-#. pXQGf
+#. hDiMr
#: 01040900.xhp
msgctxt ""
"01040900.xhp\n"
"par_idN107C2\n"
"help.text"
-msgid "Author, Sender, Chapter, Date, Time"
-msgstr "Autor, Remitente, Capítulu, Fecha, Hora"
+msgid "Author, Sender, Heading, Date, Time"
+msgstr ""
#. dB55S
#: 01040900.xhp
@@ -8773,6 +8773,24 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the object type for which the AutoCaption settings are to be valid.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Escueya'l tipu d'oxetu pal que tien de ser válida la configuración de Autotítulo.</ahelp>"
+#. 8FEnM
+#: 01041100.xhp
+msgctxt ""
+"01041100.xhp\n"
+"hd_id671676249163255\n"
+"help.text"
+msgid "Caption Order"
+msgstr ""
+
+#. 4wK95
+#: 01041100.xhp
+msgctxt ""
+"01041100.xhp\n"
+"par_id431676249048977\n"
+"help.text"
+msgid "Select ordering of category label and numbering."
+msgstr ""
+
#. qPqeZ
#: 01041100.xhp
msgctxt ""
@@ -8863,23 +8881,23 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/position\">Determines the position of the caption with respect to the object.</ahelp>"
msgstr ""
-#. Asm3b
+#. m5yi3
#: 01041100.xhp
msgctxt ""
"01041100.xhp\n"
"par_idN1064E\n"
"help.text"
-msgid "Numbering captions by chapter"
-msgstr "Numberación de títulos per capítulu"
+msgid "Numbering by chapter"
+msgstr ""
-#. nxTEi
+#. RFXFY
#: 01041100.xhp
msgctxt ""
"01041100.xhp\n"
"hd_id3145609\n"
"help.text"
-msgid "Level"
-msgstr "Nivel"
+msgid "Outline level"
+msgstr ""
#. 5G6WB
#: 01041100.xhp
@@ -14290,14 +14308,14 @@ msgctxt ""
msgid "Language Setting Options"
msgstr "Opciones de configuración d'idioma"
-#. 6BYp4
+#. sDLkX
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3150499\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"typotext\">Defines the properties for additional languages. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"typotext\">Define les propiedaes d'idiomes adicionales.</variable>"
+msgid "<variable id=\"typotext\">Defines the properties for additional languages.</variable>"
+msgstr ""
#. 9HKZd
#: 01150000.xhp
@@ -16522,6 +16540,150 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/javastartparametersdialog/removebtn\">Deletes the selected JRE start parameter.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/javastartparametersdialog/removebtn\">Desanicia'l parámetru d'entamu de JRE escoyíu.</ahelp>"
+#. PyDoG
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Language Tools"
+msgstr ""
+
+#. hvTjZ
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"bm_id501673477245967\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LanguageTool;settings</bookmark_value> <bookmark_value>writing aids;LanguageTool</bookmark_value> <bookmark_value>spelling;LanguageTool</bookmark_value> <bookmark_value>grammar;LanguageTool</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. ZxHp5
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"hd_id971673455817773\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/optionen/languagetools.xhp\">LanguageTool Server Options</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. YnNAv
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"par_id111673455817777\n"
+"help.text"
+msgid "Defines the properties for the LanguageTool server."
+msgstr ""
+
+#. vWhks
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"par_id801673456554456\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Language Settings - LanguageTool Server</menuitem>"
+msgstr ""
+
+#. JcJES
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"hd_id211673459040344\n"
+"help.text"
+msgid "LanguageTools API options"
+msgstr ""
+
+#. NC82A
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"hd_id51673459045244\n"
+"help.text"
+msgid "Enable LanguageTool"
+msgstr ""
+
+#. Hbrsy
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"par_id561673460402535\n"
+"help.text"
+msgid "Check to enable the LanguageTool service."
+msgstr ""
+
+#. FPai3
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"hd_id611673459049965\n"
+"help.text"
+msgid "API Settings"
+msgstr ""
+
+#. xFaGc
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"hd_id931673459055757\n"
+"help.text"
+msgid "Base URL"
+msgstr ""
+
+#. yEota
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"par_id241673460445128\n"
+"help.text"
+msgid "Enter the URL for the LanguageTool service, or use the suggested default value."
+msgstr ""
+
+#. tD4ug
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"hd_id701673459061501\n"
+"help.text"
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#. z4AQ6
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"par_id421673460472461\n"
+"help.text"
+msgid "Enter your username for the LanguageTool service."
+msgstr ""
+
+#. aSG7i
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"hd_id841673459066164\n"
+"help.text"
+msgid "API Key"
+msgstr ""
+
+#. xgqhm
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"par_id661673460487936\n"
+"help.text"
+msgid "Enter your API key for the service."
+msgstr ""
+
+#. CkCZ4
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"par_id161673477007259\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://languagetool.org/\">LanguageTool home page</link>"
+msgstr ""
+
#. TkWi3
#: macrosecurity.xhp
msgctxt ""
@@ -17944,6 +18106,114 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Click the <emph>Stop</emph> button to stop a test session manually.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Faiga clic nel botón <emph>Detener</emph> pa detener manualmente una sesión de prueba.</ahelp>"
+#. tEvDE
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "DeepL Server Options"
+msgstr ""
+
+#. 9TyAw
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"bm_id261673477370062\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>translation;automatic</bookmark_value> <bookmark_value>translation;server settings</bookmark_value> <bookmark_value>writing aids;translation</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. CBcwL
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"hd_id751673456768358\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/optionen/translatetools.xhp\">DeepL Server Options</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. s2okq
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"par_id311673456768361\n"
+"help.text"
+msgid "Defines the properties for the DeepL server."
+msgstr ""
+
+#. PGwFG
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"par_id991673458552159\n"
+"help.text"
+msgid "DeepL Translator is a machine translation service. DeepL Translator is available as a web-based service."
+msgstr ""
+
+#. Z4Dk2
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"par_id131673460329000\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Language settings - DeepL Server</menuitem>"
+msgstr ""
+
+#. N6Dod
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"hd_id721673457403254\n"
+"help.text"
+msgid "DeepL API Options"
+msgstr ""
+
+#. 6QTME
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"hd_id581673457408904\n"
+"help.text"
+msgid "API URL"
+msgstr ""
+
+#. xGiaa
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"par_id631673458563165\n"
+"help.text"
+msgid "Enter the URL of your DeepL server. Contact your DeepL provider to get this information."
+msgstr ""
+
+#. D22HG
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"hd_id581673457416537\n"
+"help.text"
+msgid "Authentication key"
+msgstr ""
+
+#. RJZfE
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"par_id731673458569462\n"
+"help.text"
+msgid "Enter your authentication key. Contact your service provider if necessary."
+msgstr ""
+
+#. DdDjX
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"par_id671673458674631\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://www.deepl.com\">DeepL web service</link>"
+msgstr ""
+
#. ZRMvb
#: viewcertificate.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index 93ce20617c0..d6d8c82f1c2 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-07 12:18+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress02/ast/>\n"
@@ -43,23 +43,23 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:HideSlide\">Hides the selected slide so that it is not displayed during a slide show.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:HideSlide\">Anubre la diapositiva escoyida de forma que nun s'amuese mientres la presentación.</ahelp>"
-#. Dria8
+#. dEZwX
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3155434\n"
"help.text"
-msgid "The number of a hidden slide is crossed out. To show a hidden slide, choose <emph>Slide Show - Show/Hide Slide</emph> again."
-msgstr "El númberu de les diapositives ocultes apaez tacháu. P'amosar una diapositiva oculta, vuelva escoyer <emph>Presentación - Amosar/Anubrir diapositiva</emph>."
+msgid "The number of a hidden slide is crossed out. To show a hidden slide, choose <menuitem>Slide Show - Show/Hide Slide</menuitem> again."
+msgstr ""
-#. gCT7g
+#. cjT2r
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3148772\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3156067\" src=\"cmd/sc_hideslide.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156067\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156067\" src=\"cmd/sc_hideslide.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156067\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156067\" src=\"cmd/lc_hideslide.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156067\">Icon Hide Slide</alt></image>"
+msgstr ""
#. sLDAL
#: 04010000.xhp
@@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomToolBox\">Reduces or enlarges the screen display of the current document. Click the arrow next to the icon to open the <emph>Zoom</emph> toolbar.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomToolBox\">Amenorga o aumenta'l tamañu de la visualización en pantalla del documentu actual. Faiga clic na flecha qu'hai xuntu al símbolu p'abrir la barra de ferramientes <emph>Escala</emph>.</ahelp>"
-#. u9Q64
+#. ZNAn4
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3148569\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_zoompage.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_zoompage.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/lc_zoompage.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon Zoom</alt></image>"
+msgstr ""
#. DqpEK
#: 10020000.xhp
@@ -331,14 +331,14 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
-#. a2K3j
+#. 7x5VK
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3145113\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/lc_zoom.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153070\">Icon Zoom ($[officename] Impress in Outline and Slide View)</alt></image>"
+msgstr ""
#. 5UKvs
#: 10020000.xhp
@@ -367,23 +367,23 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPlus\">Displays the slide at two times its current size.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPlus\">Amuesa la diapositiva al doble del tamañu actual.</ahelp>"
-#. F2nwd
+#. N3vZh
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3145822\n"
"help.text"
-msgid "You can also select the <emph>Zoom In </emph>tool and drag a rectangular frame around the area you want to enlarge."
-msgstr "Tamién pue escoyese la ferramienta <emph>Averar</emph> y abasnar un marcu rectangular alredor del área que'l so tamañu deseyar aumentar."
+msgid "You can also select the <emph>Zoom In</emph> tool and drag a rectangular frame around the area you want to enlarge."
+msgstr ""
-#. dRXAs
+#. qanNW
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3145590\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3145596\" src=\"cmd/sc_zoomin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145596\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145596\" src=\"cmd/sc_zoomin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145596\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145596\" src=\"cmd/lc_zoomin.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145596\">Icon Zoom In</alt></image>"
+msgstr ""
#. qfVcb
#: 10020000.xhp
@@ -412,14 +412,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the slide at half its current size.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Amuesa la diapositiva cola metá del tamañu actual.</ahelp>"
-#. DpcjZ
+#. mLETH
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3145247\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3145355\" src=\"cmd/sc_zoomout.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145355\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145355\" src=\"cmd/sc_zoomout.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145355\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145355\" src=\"cmd/lc_zoomout.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145355\">Icon Zoom Out</alt></image>"
+msgstr ""
#. EfZuZ
#: 10020000.xhp
@@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:Zoom100Percent\">Displays the slide at its actual size.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Zoom100Percent\">Amuesa la diapositiva col so tamañu real.</ahelp>"
-#. 7feiZ
+#. MhZJE
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3155410\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155988\" src=\"cmd/sc_zoom100percent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155988\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155988\" src=\"cmd/sc_zoom100percent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155988\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155988\" src=\"cmd/lc_zoom100percent.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155988\">Icon Zoom 100%</alt></image>"
+msgstr ""
#. MiAsU
#: 10020000.xhp
@@ -475,23 +475,23 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Zoom"
msgstr "Vista previa del zoom"
-#. pQcFs
+#. HxZzH
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3152926\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPrevious\">Returns the display of the slide to the previous zoom factor you applied.</ahelp> You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Comma(,)."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPrevious\">Vuelve al factor d'escala usáu enantes na visualización de la diapositiva.</ahelp> Tamién pue calcar <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comandu </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Coma(,)."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPrevious\">Returns the display of the slide to the previous zoom factor you applied.</ahelp> You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Comma(,)</keycode>."
+msgstr ""
-#. gpa4k
+#. EGmdx
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3154642\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3145202\" src=\"cmd/sc_zoomprevious.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145202\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145202\" src=\"cmd/sc_zoomprevious.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145202\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145202\" src=\"cmd/lc_zoomprevious.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145202\">Icon Previous Zoom</alt></image>"
+msgstr ""
#. SFLnW
#: 10020000.xhp
@@ -511,23 +511,23 @@ msgctxt ""
msgid "Next Zoom"
msgstr "Siguiente Zoom"
-#. xuGzn
+#. EGW74
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3143228\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomNext\">Undoes the action of the <emph>Previous Zoom </emph>command.</ahelp> You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Period(.)."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomNext\">Desfai l'aición del comandu <emph>Factor d'escala anterior</emph>.</ahelp> Tamién pue calcar <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comandu </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+puntu(.)."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomNext\">Undoes the action of the <emph>Previous Zoom</emph> command.</ahelp> You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Period(.)</keycode>."
+msgstr ""
-#. 7dCrD
+#. VhtX2
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3153908\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154932\" src=\"cmd/sc_zoomnext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154932\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154932\" src=\"cmd/sc_zoomnext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154932\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154932\" src=\"cmd/lc_zoomnext.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154932\">Icon Next Zoom</alt></image>"
+msgstr ""
#. AmkiE
#: 10020000.xhp
@@ -556,14 +556,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPage\">Displays the entire slide on your screen.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPage\">Amuesa tola diapositiva en pantalla.</ahelp>"
-#. kmA2x
+#. HKHcH
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3154102\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153679\" src=\"cmd/sc_printpreview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153679\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153679\" src=\"cmd/sc_printpreview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153679\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153679\" src=\"cmd/lc_printpreview.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153679\">Icon Print Preview</alt></image>"
+msgstr ""
#. CMqJA
#: 10020000.xhp
@@ -592,14 +592,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPageWidth\">Displays the complete width of the slide. The top and bottom edges of the slide may not be visible.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPageWidth\">Amuesa tol anchu de la diapositiva. Ye posible que los bordes cimeru ya inferior nun seyan visibles.</ahelp>"
-#. GmdKx
+#. SkHnu
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3150982\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147531\" src=\"cmd/sc_zoompagewidth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147531\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147531\" src=\"cmd/sc_zoompagewidth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147531\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147531\" src=\"cmd/lc_zoompagewidth.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147531\">Icon Zoom Page Width</alt></image>"
+msgstr ""
#. CBsDo
#: 10020000.xhp
@@ -628,14 +628,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomOptimal\">Resizes the display to include all of the objects on the slide.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomOptimal\">Camuda'l tamañu de la visualización por qu'incluya tolos oxetos de la diapositiva.</ahelp>"
-#. hq4fh
+#. UQCMa
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3154569\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154576\" src=\"cmd/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154576\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154576\" src=\"cmd/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154576\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154576\" src=\"cmd/lc_zoomoptimal.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154576\">Icon Optimal View</alt></image>"
+msgstr ""
#. twyEC
#: 10020000.xhp
@@ -664,14 +664,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomObjects\">Resizes the display to fit the object(s) you selected.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomObjects\">Camuda'l tamañu de la visualización de cuenta qu'incluya los oxetos escoyíos.</ahelp>"
-#. w2mcK
+#. 8EhNC
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3154134\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154141\" src=\"cmd/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154141\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154141\" src=\"cmd/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154141\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154141\" src=\"cmd/lc_zoomobjects.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154141\">Icon Object Zoom</alt></image>"
+msgstr ""
#. CcB6B
#: 10020000.xhp
@@ -700,14 +700,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPanning\">Moves the slide within the $[officename] window.</ahelp> Place the pointer on the slide, and drag to move the slide. When you release the mouse, the last tool you used is selected."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPanning\">Mueve la diapositiva dientro de la ventana de $[officename].</ahelp> Asitie'l punteru na diapositiva y arrastre pa movela. Al soltar el botón del mur escueye la último ferramienta utilizada."
-#. CjzHd
+#. FT6Pn
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3151253\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3151259\" src=\"cmd/sc_zoompanning.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151259\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151259\" src=\"cmd/sc_zoompanning.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151259\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151259\" src=\"cmd/lc_zoompanning.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151259\">Icon Shift</alt></image>"
+msgstr ""
#. G82bF
#: 10020000.xhp
@@ -772,13 +772,13 @@ msgctxt ""
msgid "Click the arrow next to the <emph>Transformations</emph> icon on the <emph>Standard</emph> bar."
msgstr ""
-#. QAxua
+#. VczLB
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3149665\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154490\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154490\">Icon Transformations</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154490\" src=\"cmd/lc_toggleobjectrotatemode.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154490\">Icon Transformations</alt></image>"
msgstr ""
#. ZKyMH
@@ -826,13 +826,13 @@ msgctxt ""
msgid "If you select a group that includes a 3D object, only the 3D object is rotated. You cannot skew a 3D object, instead, you can rotate it about the X and Y axes by dragging the center handles."
msgstr "Si escueye un grupu qu'incluya un oxetu 3D, xirase namái l'oxetu 3D. Nun ye posible inclinar un oxetu 3D, sicasí pue xirase alredor de les exes X ya Y por aciu les maniyes centrales."
-#. mgG2X
+#. oBz7V
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3146962\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153811\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153811\">Icon Rotate</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153811\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153811\">Icon Rotate</alt></image>"
msgstr ""
#. WCPSb
@@ -862,13 +862,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:Mirror\">Flips the selected object(s) around a flip line, that you can drag to anywhere on the slide. Drag a handle of the object(s) across the flip line to flip the object(s). To change the orientation of the flip line, drag one of its end points to new location.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Mirror\">Reflexa los oxetos escoyíos alredor d'una llinia de reflexón que pue abasnar a cualquier llugar de la diapositiva. Arrastre una de les agarraderes del oxetu al traviés de la llinia de reflexón pa reflexalo. Pa camudar la orientación de la llinia de reflexón, abasnar por unu de los sos estremos a la nueva posición.</ahelp>"
-#. wqV7B
+#. FWwdE
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3153035\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153932\" src=\"cmd/sc_mirror.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153932\">Icon Flip</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153932\" src=\"cmd/lc_mirror.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153932\">Icon Flip</alt></image>"
msgstr ""
#. Kz9PF
@@ -943,13 +943,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:CrookRotate\">Distorts the selected object by wrapping it around imaginary circles, and then adding perspective. Drag a handle of the selected object to distort it.</ahelp> If the selected object is not a polygon or Bézier curve, you are prompted to change the object to a curve before you can distort it."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:CrookRotate\">Aburuya l'oxetu escoyíu envolubrándolo alredor de círculos imaxinarios y amestando perspectiva. Arrastre una de les agarraderes del oxetu escoyíu p'aburuyalo.</ahelp> Si l'oxetu escoyíu nun ye un polígonu o una curva de Bézier, va indicáse-y que convierta l'oxetu nuna curva pa poder aburuyalo."
-#. pQ368
+#. wB59c
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3147167\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3083443\" src=\"cmd/sc_crookslant.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icon Set in circle</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3083443\" src=\"cmd/lc_crookslant.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icon Set in circle</alt></image>"
msgstr ""
#. jQBPp
@@ -979,13 +979,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:CrookSlant\">Distorts the selected object by wrapping it around imaginary circles. Drag a handle of the selected object to distort it.</ahelp> If the selected object is not a polygon or Bézier curve, you are prompted to change the object to a curve before you can distort it."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:CrookSlant\">Aburuya l'oxetu escoyíu envolubrándolo alredor de círculos imaxinarios. Arrastre una de les agarraderes del oxetu escoyíu p'aburuyalo.</ahelp> Si l'oxetu escoyíu nun ye un polígonu o una curva de Bézier, va indicáse-y que convierta l'oxetu nuna curva pa poder aburuyalo."
-#. fLFPv
+#. GkHCQ
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3150875\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150882\" src=\"cmd/sc_crookrotate.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150882\">Icon Set to circle</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150882\" src=\"cmd/lc_crookrotate.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150882\">Icon Set to circle</alt></image>"
msgstr ""
#. CHQyt
@@ -1015,13 +1015,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:Shear\">Lets you drag the handles of the selected object to change its shape.</ahelp> If the selected object is not a polygon or Bézier curve, you are prompted to change the object to a curve before you can distort it."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Shear\">Dexa abasnar les agarraderes del oxetu escoyíu pa camudar la so forma.</ahelp> Si l'oxetu escoyíu nun ye un polígonu o una curva de Bézier, va indicáse-y que convierta l'oxetu nuna curva pa poder aburuyalo."
-#. e6Ep6
+#. ATAuC
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3154693\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154933\" src=\"cmd/sc_shear.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154933\">Icon Distort</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154933\" src=\"cmd/lc_shear.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154933\">Icon Distort</alt></image>"
msgstr ""
#. 5Fh3F
@@ -1051,31 +1051,31 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:InteractiveTransparence\">Applies a transparency gradient to the selected object.</ahelp> The transparency line represents a grayscale, with the black handle corresponding to 0% transparency and the white handle to 100% transparency."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InteractiveTransparence\">Aplica un dilíu con tresparencia al oxetu seleicionáu.</ahelp> La llinia de tresparencia representa una escala de buxu onde'l tirador prietu correspuende al 0 % de tresparencia ya'l blancu a un 100 %."
-#. GLoyh
+#. YEZC2
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3147516\n"
"help.text"
-msgid "Drag the white handle to change the direction of the transparency gradient. Drag the black handle to change the length of the gradient. You can also drag and drop colors onto the handles from the <emph>Color</emph> Bar to change their grayscale values."
-msgstr "Arrastre l'agarradera blanca pa camudar la direición del gradiente de tresparencia. Arrastre l'agarradera negra pa camudar el llargor del gradiente. Tamién pue abasnar y asitiar colores de la <emph>barra de colores</emph> sobre les agarraderes pa camudar los sos valores d'escala de grises."
+msgid "Drag the white handle to change the direction of the transparency gradient. Drag the black handle to change the length of the gradient. You can also drag and drop colors onto the handles from the <menuitem>Color Bar</menuitem> to change their grayscale values."
+msgstr ""
-#. UVA2E
+#. dZqfw
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3154104\n"
"help.text"
-msgid "To display the <emph>Color Bar</emph>, choose <emph>View - Toolbars - Color Bar</emph>."
-msgstr "P'amosar la <emph>Barra de colores</emph>, escueya <emph>Ver - Barres de ferramientes - Barra de colores</emph>."
+msgid "To display the <menuitem>Color Bar</menuitem>, choose <menuitem>View - Toolbars - Color Bar</menuitem>."
+msgstr ""
-#. RK2M3
+#. 7z8fd
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3154602\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154790\" src=\"cmd/sc_interactivetransparence.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154790\">Icon Transparency</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154790\" src=\"cmd/lc_interactivetransparence.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154790\">Icon Transparency</alt></image>"
msgstr ""
#. xZb79
@@ -1096,31 +1096,31 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient"
msgstr "Dilíu"
-#. XD5ZC
+#. ssDkN
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3149594\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:InteractiveGradient\">Modifies the gradient fill of the selected object. This command is only available if you applied a gradient to the selected object in <emph>Format - Area</emph>.</ahelp> Drag the handles of the gradient line to change the direction of the gradient or the length of the gradient. You can also drag and drop colors onto the handles from the <emph>Color</emph> Bar to change the color of the gradient endpoints."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:InteractiveGradient\">Modifica'l rellenu de gradiente del oxetu escoyíu. Esti comandu namái ta disponible nel casu d'haber aplicáu al oxetu un gradiente en <emph>Formatu - Área</emph>.</ahelp> Arrastre les agarraderes de la llinia de gradiente pa camudar la direición o'l llargor d'ésti. Tamién pue abasnar y asitiar colores de <emph>Barra de colores</emph> sobre les agarraderes pa camudar el color de los puntos finales del gradiente."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InteractiveGradient\">Modifies the gradient fill of the selected object. This command is only available if you applied a gradient to the selected object in <menuitem>Format - Area</menuitem>.</ahelp> Drag the handles of the gradient line to change the direction of the gradient or the length of the gradient. You can also drag and drop colors onto the handles from the <menuitem>Color Bar</menuitem> to change the color of the gradient endpoints."
+msgstr ""
-#. Z8Qos
+#. GTj8X
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3151311\n"
"help.text"
-msgid "To display the <emph>Color Bar</emph>, choose <emph>View - Toolbars - Color Bar</emph>."
-msgstr "P'amosar la <emph>Barra de colores</emph>, escueya <emph>Ver - Barres de ferramientes - Barra de colores</emph>."
+msgid "To display the <menuitem>Color Bar</menuitem>, choose <menuitem>View - Toolbars - Color Bar</menuitem>."
+msgstr ""
-#. SyUHL
+#. HMYUP
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3150990\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3151102\" src=\"cmd/sc_interactivegradient.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151102\">Icon Gradient</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151102\" src=\"cmd/lc_interactivegradient.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151102\">Icon Gradient</alt></image>"
msgstr ""
#. nVb58
@@ -1186,14 +1186,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueInsertPoint\">Inserts a gluepoint where you click in an object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueInsertPoint\">Inxerta un puntu d'adhesión nel llugar onde se fai clic del oxetu.</ahelp>"
-#. qBDCE
+#. bzy9v
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3157876\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150650\" src=\"cmd/sc_glueinsertpoint.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150650\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150650\" src=\"cmd/sc_glueinsertpoint.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150650\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150650\" src=\"cmd/sc_glueinsertpoint.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150650\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. RCm8h
#: 10030200.xhp
@@ -1222,14 +1222,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionLeft\">Connector attaches to the left edge of the selected gluepoint.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionLeft\">El coneutor axúntase en borde esquierdu del puntu d'adhesión escoyíu.</ahelp>"
-#. yYmXc
+#. Fc2XN
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3145165\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153567\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionleft.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153567\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153567\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionleft.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153567\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153567\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionleft.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153567\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. KrDHH
#: 10030200.xhp
@@ -1258,14 +1258,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionTop\">Connector attaches to the top edge of the selected gluepoint.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionTop\">El coneutor axúntase en borde cimeru del puntu d'adhesión escoyíu.</ahelp>"
-#. nVrUo
+#. AgjVC
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3153042\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectiontop.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectiontop.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148386\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectiontop.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. FNzDv
#: 10030200.xhp
@@ -1294,14 +1294,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionRight\">Connector attaches to the right edge of the selected gluepoint.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionRight\">El coneutor axúntase en borde derechu del puntu d'adhesión escoyíu.</ahelp>"
-#. p4vjR
+#. GNbA8
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3155401\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3156256\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionright.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3156256\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156256\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionright.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3156256\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156256\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionright.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156256\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. AGqED
#: 10030200.xhp
@@ -1330,14 +1330,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionBottom\">Connector attaches to the bottom edge of the selected gluepoint.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionBottom\">El coneutor axúntase en borde inferior del puntu d'adhesión escoyíu.</ahelp>"
-#. 9AuRT
+#. upEdw
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3145204\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150756\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionbottom.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150756\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150756\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionbottom.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150756\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150756\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionbottom.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150756\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. T3asN
#: 10030200.xhp
@@ -1366,14 +1366,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GluePercent\">Maintains the relative position of a selected gluepoint when you resize an object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GluePercent\">Caltien la posición relativa d'un puntu d'adhesión escoyíu al camudar el tamañu d'un oxetu.</ahelp>"
-#. p3nBA
+#. xTE7C
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3153622\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153149\" src=\"cmd/sc_gluepercent.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153149\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153149\" src=\"cmd/sc_gluepercent.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153149\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153149\" src=\"cmd/sc_gluepercent.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153149\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. FtTLV
#: 10030200.xhp
@@ -1402,14 +1402,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignLeft\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the left edge of the object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignLeft\">Cuando se camuda'l tamañu d'un oxetu, el puntu d'adhesión actual permanez fixu nel borde esquierdu del oxetu.</ahelp>"
-#. cDXuJ
+#. EGUDZ
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3154934\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148829\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignleft.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148829\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148829\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignleft.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148829\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148829\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignleft.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148829\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. 7PEgH
#: 10030200.xhp
@@ -1438,14 +1438,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignCenter\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the center of the object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignCenter\">Cuando se camuda'l tamañu d'un oxetu, el puntu d'adhesión actual permanez fixu nel centru del oxetu.</ahelp>"
-#. JHN3D
+#. GrGdT
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3148910\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148919\" src=\"cmd/sc_gluehorzaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148919\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148919\" src=\"cmd/sc_gluehorzaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148919\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148919\" src=\"cmd/sc_gluehorzaligncenter.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148919\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. 3ge7d
#: 10030200.xhp
@@ -1474,14 +1474,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignRight\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the right edge of the object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignRight\">Cuando se camuda'l tamañu d'un oxetu, el puntu d'adhesión actual permanez fixu nel borde derechu del oxetu.</ahelp>"
-#. BFEKQ
+#. SJ3eD
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3148627\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149808\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignright.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149808\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149808\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignright.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149808\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149808\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignright.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149808\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. PsGcp
#: 10030200.xhp
@@ -1510,14 +1510,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignTop\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the top edge of the object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignTop\">Cuando se camuda'l tamañu d'un oxetu, el puntu d'adhesión actual permanez fixu nel borde cimeru del oxetu.</ahelp>"
-#. 8LAFQ
+#. b6dr3
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3154481\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154571\" src=\"cmd/sc_gluevertaligntop.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154571\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154571\" src=\"cmd/sc_gluevertaligntop.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154571\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154571\" src=\"cmd/sc_gluevertaligntop.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154571\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. DzcPM
#: 10030200.xhp
@@ -1546,14 +1546,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignCenter\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the vertical center of the object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignCenter\">Cuando se camuda'l tamañu d'un oxetu, el puntu d'adhesión actual permanez fixu nel centru vertical del oxetu.</ahelp>"
-#. KDaky
+#. QqbC9
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3150996\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3151106\" src=\"cmd/sc_gluevertaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3151106\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151106\" src=\"cmd/sc_gluevertaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3151106\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151106\" src=\"cmd/sc_gluevertaligncenter.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151106\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. DmqDC
#: 10030200.xhp
@@ -1582,14 +1582,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignBottom\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the bottom edge of the object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignBottom\">Cuando se camuda'l tamañu d'un oxetu, el puntu d'adhesión actual permanez fixu nel borde inferior del oxetu.</ahelp>"
-#. EsARp
+#. bGZk7
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3150644\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154192\" src=\"cmd/sc_gluevertalignbottom.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154192\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154192\" src=\"cmd/sc_gluevertalignbottom.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154192\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154192\" src=\"cmd/sc_gluevertalignbottom.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154192\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. b7zcE
#: 10030200.xhp
@@ -1654,14 +1654,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:Text\">Draws a text box where you click or drag in the current document. Click anywhere in the document, and then type or paste your text.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Text\">Dibuxa un cuadru de testu al faer clic o abasnar nel documentu actual. Faiga clic en cualquier llugar del documentu y escriba o pegue'l testu.</ahelp>"
-#. x9dfn
+#. GK7g2
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
"10050000.xhp\n"
"par_id3149875\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_drawtext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_drawtext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_drawtext.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153070\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. FWGFZ
#: 10050000.xhp
@@ -1690,14 +1690,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:TextFitToSizeTool\">Draws a text box where you click or drag in the current document. The text that you enter is automatically resized to fit the dimensions of the text box.</ahelp> Click anywhere in the document, and then type or paste your text."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:TextFitToSizeTool\">Dibuxa un cuadru de testu al faer clic o abasnar nel documentu actual. El tamañu del testu escritu afaise automáticamente p'axustase a les dimensiones del cuadru de testu.</ahelp> Faiga clic en cualquier llugar del documentu y escriba o pegue'l testu."
-#. DyUka
+#. C4f4P
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
"10050000.xhp\n"
"par_id3145826\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153038\" src=\"cmd/sc_textfittosizetool.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153038\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153038\" src=\"cmd/sc_textfittosizetool.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153038\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153038\" src=\"cmd/sc_textfittosizetool.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153038\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. CAnBM
#: 10050000.xhp
@@ -1726,14 +1726,14 @@ msgctxt ""
msgid "Draws a line that ends in a rectangular callout from where you drag in the current document. The text direction is horizontal. Drag a handle of the callout to resize the callout. To change a rectangular callout to a rounded callout, drag the largest corner handle when the pointer changes to a hand. To add text, click the edge of the callout, and then type or paste your text."
msgstr "Dibuxa una llinia qu'acaba nun cuadru de lleenda rectangular dende'l llugar del que s'abasnar nel documentu actual. La direición del testu ye horizontal. Pa camudar el tamañu de la lleenda abasne una de les sos agarraderes. Pa camudar una lleenda rectangular por una lleenda arrondada, arrastre l'agarradera de la esquina de mayor tamañu nel momentu que la forma del punteru convertir nuna mano. P'amestar testu calque sobre'l borde de la lleenda y escriba o pegue'l testu."
-#. kuqjC
+#. p8gk2
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
"10050000.xhp\n"
"par_id3150019\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153738\" src=\"cmd/sc_drawcaption.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153738\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153738\" src=\"cmd/sc_drawcaption.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153738\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153738\" src=\"cmd/lc_drawcaption.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153738\">Icon Callouts</alt></image>"
+msgstr ""
#. bDZNT
#: 10050000.xhp
@@ -1762,14 +1762,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:VerticalTextFitToSizeTool\">Draws a text box with vertical text direction where you click or drag in the current document. The text that you enter is automatically resized to fit the dimensions of the box. (Enable Asian text support to enable this icon).</ahelp> Click anywhere in the document, and then type or paste your text. You can also move the cursor to where you want to add the text, drag a box, and then type or paste your text."
msgstr ""
-#. GYCAK
+#. WVsEx
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
"10050000.xhp\n"
"par_id3147537\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154869\" src=\"cmd/sc_verticaltextfittosizetool.png\" width=\"0.1335inch\" height=\"0.1335inch\"><alt id=\"alt_id3154869\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154869\" src=\"cmd/sc_verticaltextfittosizetool.png\" width=\"0.1335inch\" height=\"0.1335inch\"><alt id=\"alt_id3154869\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154869\" src=\"cmd/lc_verticaltextfittosizetool.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154869\">Icon Fit Vertical Text to Frame</alt></image>"
+msgstr ""
#. r5imS
#: 10050000.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index 340e62af1e4..bb4cae26c81 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-27 11:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-28 01:04+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmath01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542028602.000000\n"
#. QmNGE
@@ -10373,7 +10373,7 @@ msgctxt ""
"par_id3179167\n"
"help.text"
msgid "p function, Weierstrass p"
-msgstr "función p, p de Weierstrass"
+msgstr "función p, p de Weierstraß"
#. tMoW8
#: 03091508.xhp
@@ -11570,7 +11570,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156177\n"
"help.text"
msgid "<emph>Weierstrass p</emph>"
-msgstr "<emph>p de Weierstrass</emph>"
+msgstr "<emph>p de Weierstraß</emph>"
#. Wtjtx
#: 03091600.xhp
@@ -11579,7 +11579,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155435\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_WP\">This icon inserts a Weierstrass p-function symbol.</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>wp</emph>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_WP\">Esti iconu inxerta'l símbolu d'una función p de Weierstrass.</ahelp> Comandu pa la ventana <emph>Comandos</emph>: <emph>wp</emph>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_WP\">Esti iconu inxerta'l símbolu d'una función p de Weierstraß.</ahelp> Comandu pa la ventana <emph>Comandos</emph>: <emph>wp</emph>"
#. PurGC
#: 03091600.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/guide.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
index e380471d023..85cffef9af7 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: guide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-05-25 10:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-23 09:07+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmathguide/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1494346361.000000\n"
@@ -636,7 +636,7 @@ msgctxt ""
"par_id841641846836041\n"
"help.text"
msgid "Orange red"
-msgstr ""
+msgstr "Roxu"
#. opiDJ
#: color.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter.po
index 4f9a14139b0..6e1d7f0d12f 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-20 11:43+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter/ast/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540152129.000000\n"
#. x2qZ6
@@ -277,13 +277,13 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr ""
-#. vcHKd
+#. ycoWJ
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id941603125587454\n"
"help.text"
-msgid "Shows submenu that gives options to reply to comments from other users, resolve and delete comments."
+msgid "Shows a submenu that gives options to reply to comments from other users, resolve and delete comments."
msgstr ""
#. FDHX2
@@ -853,13 +853,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/guide/auto_redact.xhp\">Auto-Redact</link>"
msgstr ""
-#. ww9WA
+#. YxiDH
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3149965\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\">Chapter Numbering</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\">Heading Numbering</link>"
msgstr ""
#. NcNiN
@@ -2194,14 +2194,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\">Status Bar</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\">Barra d'estáu</link>"
-#. ir7r2
+#. Y4Gdn
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
"par_id3153414\n"
"help.text"
-msgid "The Status Bar contains information about the current document and offers various buttons with special functions."
-msgstr "La Barra d'estáu contién información sobre'l documentu y ufierta dellos botones con funciones especiales."
+msgid "The Status Bar contains information about the current document and offers various buttons with special functions. You can click on most status bar items to open a related dialog window."
+msgstr ""
#. 2GQ64
#: main0208.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index f330906a4ad..e5337c08eea 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-21 09:33+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter00/ast/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196274.000000\n"
#. E9tti
@@ -277,14 +277,14 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Tools - AutoText</emph>"
msgstr "Escueya <emph>Editar - AutoTestu...</emph>"
-#. CuxBv
+#. Tz3SM
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3151243\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comandu </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
+msgstr ""
#. 6LT7E
#: 00000402.xhp
@@ -340,13 +340,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"fussnote\">Choose <emph>Edit - Footnotes</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"fussnote\">Menú <emph>Editar - Nota al pie...</emph></variable>"
-#. AfaAC
+#. D4PcF
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3153737\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Edit - Reference - Index Entry...</emph>"
+msgid "Place the cursor in front of the index field, then choose <emph>Edit - Reference - Index Entry...</emph>"
msgstr ""
#. bntq3
@@ -745,14 +745,14 @@ msgctxt ""
msgid "On Insert toolbar, click"
msgstr "Na barra de ferramientes Inxertar, calca"
-#. CBN2Y
+#. eZhCa
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3150760\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3146959\" src=\"cmd/sc_insertfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146959\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146959\" src=\"cmd/sc_insertfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146959\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146959\" src=\"cmd/sc_insertfield.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146959\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. pZiTF
#: 00000404.xhp
@@ -862,22 +862,22 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "Seición"
-#. jyoQM
+#. oKX7z
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3155899\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bereicheinbereich\">Choose <emph>Insert - Section - Section</emph> tab or choose <emph>Format - Sections</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"bereicheinbereich\">Escueya la llingüeta<emph>Inxertar - Seición - Seición</emph> o <emph>Formatu - Seiciones</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"section\">Choose <emph>Insert - Section - Section</emph> tab or choose <emph>Format - Sections</emph></variable>"
+msgstr ""
-#. XuaYD
+#. i4FuV
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3154197\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"sectionindents\">Choose <menuitem>Insert > Section > Indents</menuitem> tab or choose <menuitem>Format > Sections</menuitem> - <widget>Options</widget> button - <emph>Indents</emph> tab</variable>"
+msgid "<variable id=\"sectionindents\">Choose <menuitem>Insert - Section - Indents</menuitem> tab or choose <menuitem>Format - Sections</menuitem> - <widget>Options</widget> button - <emph>Indents</emph> tab</variable>"
msgstr ""
#. oCG8Q
@@ -907,14 +907,14 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "Abra la barra de ferramientes <emph>Inxertar</emph> y faiga clic en"
-#. hLQGy
+#. wBbNd
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3151261\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149099\" src=\"cmd/sc_insertfootnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149099\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149099\" src=\"cmd/sc_insertfootnote.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149099\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149099\" src=\"cmd/sc_insertfootnote.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149099\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. VgB6H
#: 00000404.xhp
@@ -925,14 +925,14 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Footnote Directly"
msgstr "Inxertar direutamente nota al pie"
-#. AfAPT
+#. 9p7cP
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3147579\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147586\" src=\"cmd/sc_insertendnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147586\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147586\" src=\"cmd/sc_insertendnote.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147586\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147586\" src=\"cmd/sc_insertendnote.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147586\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. YsSsR
#: 00000404.xhp
@@ -1051,23 +1051,23 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "Abra la barra de ferramientes <emph>Inxertar</emph> y faiga clic en"
-#. hNdpk
+#. CDpr7
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3145131\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"cmd/sc_insertindexesentry.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149551\" src=\"cmd/sc_insertindexesentry.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149551\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"cmd/lc_insertindexesentry.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon Insert Index Entry</alt></image>"
+msgstr ""
-#. F32jG
+#. hG9d9
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3150549\n"
"help.text"
-msgid "Entry"
-msgstr "Entrada"
+msgid "Insert Index Entry"
+msgstr ""
#. k7zqb
#: 00000404.xhp
@@ -1132,13 +1132,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"verz22\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph> tab (when Alphabetical Index is the selected type)</variable>"
msgstr ""
-#. V6XgJ
+#. FFhJq
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3155575\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verz23\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph> tab (when Illustration Index is the selected type)</variable>"
+msgid "<variable id=\"verz23\">Choose <menuitem>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</menuitem> tab (when Table of Figures is the selected type)</variable>"
msgstr ""
#. zn7D3
@@ -1213,14 +1213,14 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"verz32\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</emph> tab (when Alphabetical Index is the selected type)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz32\">Escueya la llingüeta<emph>Inxertar - Índices y tables - Índice y tables - Entraes</emph> (cuando'l tipu escoyíu seya Índiz Alfabéticu) </variable>"
-#. Ci8Fj
+#. FhSJQ
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3156101\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verz33\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</emph> tab (when Illustration Index is the selected type)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"verz33\">Escueya la llingüeta<emph>Inxertar - Índices y tables - Índice y tables - Entraes</emph> (cuando'l tipu escoyíu seya Índiz d'ilustraciones) </variable>"
+msgid "<variable id=\"verz33\">Choose <menuitem>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</menuitem> tab (when Table of Figures is the selected type)</variable>"
+msgstr ""
#. KxEAf
#: 00000404.xhp
@@ -1384,14 +1384,14 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "Abra la barra de ferramientes <emph>Inxertar</emph> y faiga clic en"
-#. Fw7DE
+#. ZV3pG
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3154620\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154627\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154627\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154627\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154627\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154627\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154627\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. 7XCPh
#: 00000404.xhp
@@ -1429,14 +1429,14 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "Abra la barra de ferramientes <emph>Inxertar</emph> y faiga clic en"
-#. VTF6u
+#. xELER
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3149959\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149966\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149966\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149966\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149966\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149966\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149966\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. e6VAk
#: 00000404.xhp
@@ -2590,22 +2590,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"wordcount\">Choose <emph>Tools - Word Count</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"wordcount\">Escueya <emph>Ferramientes - Cuntar pallabres</emph></variable>"
-#. TBACN
+#. DWzpg
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3154100\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"kapitelnumerierung\">Choose <emph>Tools - Chapter Numbering</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"chapternumbering\">Choose <menuitem>Tools - Heading Numbering</menuitem></variable>"
msgstr ""
-#. KzJGt
+#. mQMBT
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3153530\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"kapitelnumerierung1\">Choose <emph>Tools - Chapter Numbering - Numbering</emph> tab</variable>"
+msgid "<variable id=\"chapternumberingtab\">Choose <menuitem>Tools - Heading Numbering - Numbering</menuitem> tab</variable>"
msgstr ""
#. yEEDL
@@ -2806,14 +2806,14 @@ msgctxt ""
msgid "Click the <emph>Mail Merge</emph> icon on the <emph>Table Data</emph> bar:"
msgstr ""
-#. jc5yA
+#. oBQ6W
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN10806\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3083452\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3083452\">Iconu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3083452\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. evE8T
#: 00000406.xhp
@@ -2824,6 +2824,87 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "Combinar Correspondencia"
+#. hQVA5
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "The Form Menu"
+msgstr ""
+
+#. 52SXK
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id941529884998705\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"rchtxt\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Rich Text</menuitem></variable>."
+msgstr ""
+
+#. xSACq
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id181672746735191\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"plntxt\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Plain Text</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 5mw3D
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id661672746740280\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"pctr\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Picture</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. sfJmP
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id311672746743964\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"chkbx\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Check Box</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. ezkAu
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id301672746748847\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"cmbbx\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Combo Box</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. bt3Fv
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id981672746753368\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"drpdwn\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Drop-down List</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 98HMd
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id71672746757270\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"dt\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Date</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. YeGcf
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id121672746761166\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"prop\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Content Control Properties</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
+
#. pwCa2
#: stylesmenu.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 7f95c01bad0..1a030f1c725 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-22 18:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-03 15:46+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -943,13 +943,13 @@ msgctxt ""
msgid "Heading item"
msgstr ""
-#. nXVLX
+#. YGzxm
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id611603291783875\n"
"help.text"
-msgid "Collapse/Expand All, Go to, Select, Delete, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#promotechap\">Promote Chapter</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#demotechap\">Demote Chapter</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#promotelevel\">Promote Level</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#demotelevel\">Demote Level</link>, <link href=\"text/swriter/01/outlinecontent_visibility.xhp\">Outline Content Visibility</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinetracking\">Outline Tracking</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinelvl\">Outline Level</link>"
+msgid "Collapse/Expand All, Go to, Select, Delete, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#promotechap\">Move Chapter Up</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#demotechap\">Move Chapter Down</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#promotelevel\">Promote Outline Level</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#demotelevel\">Demote Outline Level</link>, <link href=\"text/swriter/01/outlinecontent_visibility.xhp\">Outline Content Visibility</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinetracking\">Outline Tracking</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinelvl\">Show Up to Outline Level</link>"
msgstr ""
#. bdbZB
@@ -1501,58 +1501,49 @@ msgctxt ""
msgid "Reminders are navigated in the order in which they are set. Reminders are not saved when a document is closed."
msgstr ""
-#. sDwQu
+#. JcUcB
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3150507\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"outlinelvl\">Outline Level</variable>"
+msgid "<variable id=\"outlinelvl\">Show Up to Outline Level</variable>"
msgstr ""
-#. RUGGp
+#. z6hTe
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
-"par_id3153588\n"
+"par_id3150529\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153595\" src=\"sw/res/sc20236.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153595\">Icon Outline level</alt></image>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/headings\">Click the icon at the top of Navigator or right-click a heading in the Navigator window, then choose how many levels of headings to show in the <emph>Headings</emph> section of the Navigator window.</ahelp>"
msgstr ""
-#. BrCEr
+#. p82Ci
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
-"par_id3145554\n"
-"help.text"
-msgid "Outline level"
-msgstr "Niveles de les testeres amosaes"
-
-#. GiE2Z
-#: 02110000.xhp
-msgctxt ""
-"02110000.xhp\n"
-"par_id3150529\n"
+"par_id3148826\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/headings\">Click this icon, and then choose the number of heading outline levels that you want to view in the Navigator window.</ahelp> You can also access this command by right-clicking a heading in the Navigator window."
+msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_OUTLINES\">For example, choose <emph>1</emph> to only show headings with outline level 1. Choose <emph>3</emph> to show headings up to outline level 3; choose <emph>10</emph> to show all headings.</ahelp>"
msgstr ""
-#. AxB2q
+#. rFyGM
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
-"hd_id3148808\n"
+"par_id3153588\n"
"help.text"
-msgid "1-10"
-msgstr "1-10"
+msgid "<image id=\"img_id3153595\" src=\"sw/res/sc20236.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153595\">Icon Show Up to Outline Level</alt></image>"
+msgstr ""
-#. FW94p
+#. mmCK3
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
-"par_id3148826\n"
+"par_id3145554\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_OUTLINES\">Click <emph>1 </emph>to only view the top level headings (chapter heading) in the Navigator window, and <emph>10</emph> to view all of the headings.</ahelp>"
+msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. 9F58k
@@ -1591,13 +1582,13 @@ msgctxt ""
msgid "List box on/off"
msgstr "Activar/desactivar cuadru de llista"
-#. mBgUw
+#. FkJhi
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3151338\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"promotelevel\">Promote Level</variable>"
+msgid "<variable id=\"promotelevel\">Promote Outline Level</variable>"
msgstr ""
#. YBbij
@@ -1609,31 +1600,31 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/promote\">Increases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only increase the outline level of the selected heading, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, and then click this icon.</ahelp>"
msgstr ""
-#. vnohk
+#. 6ApAp
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3155414\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155420\" src=\"sw/res/sc20172.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155420\">Icon Promote level</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155420\" src=\"sw/res/sc20172.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155420\">Icon Promote Outline Level</alt></image>"
msgstr ""
-#. z6Cg8
+#. ABsjJ
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3153697\n"
"help.text"
-msgid "Promote level"
-msgstr "Xubir un nivel"
+msgid "Promote Outline Level"
+msgstr ""
-#. 7UW7u
+#. LVXsF
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3153714\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"demotelevel\">Demote Level</variable>"
+msgid "<variable id=\"demotelevel\">Demote Outline Level</variable>"
msgstr ""
#. 62CNE
@@ -1645,31 +1636,31 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/demote\">Decreases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only decrease the outline level of the selected heading, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, and then click this icon.</ahelp>"
msgstr ""
-#. 6Bn49
+#. BPZWh
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3148414\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148420\" src=\"sw/res/sc20173.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148420\">Icon Demote level</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148420\" src=\"sw/res/sc20173.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148420\">Icon Demote Outline Level</alt></image>"
msgstr ""
-#. Ydmmz
+#. Kk8ib
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3147324\n"
"help.text"
-msgid "Demote level"
-msgstr "Baxar un nivel"
+msgid "Demote Outline Level"
+msgstr ""
-#. ZR7Bi
+#. E3eFs
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3145571\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"promotechap\">Promote Chapter</variable>"
+msgid "<variable id=\"promotechap\">Move Chapter Up</variable>"
msgstr ""
#. M92CK
@@ -1681,31 +1672,31 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/chapterup\">Moves the selected heading, and the text below the heading, up one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, and then click this icon.</ahelp>"
msgstr ""
-#. 4ZbrU
+#. wFAiM
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3153268\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153275\" src=\"cmd/lc_upsearch.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153275\">Icon Chapter Up</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153275\" src=\"sw/res/sc20174.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153275\">Icon Move Chapter Up</alt></image>"
msgstr ""
-#. aTBif
+#. 3bgXj
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3149147\n"
"help.text"
-msgid "Chapter Up"
-msgstr "Un capítulu escontra riba"
+msgid "Move Chapter Up"
+msgstr ""
-#. yBJ2q
+#. xsP5C
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3154424\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"demotechap\">Demote Chapter</variable>"
+msgid "<variable id=\"demotechap\">Move Chapter Down</variable>"
msgstr ""
#. b84qh
@@ -1717,23 +1708,23 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/chapterdown\">Moves the selected heading, and the text below the heading, down one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, and then click this icon.</ahelp>"
msgstr ""
-#. TFuFH
+#. b7CEr
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3153768\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150828\" src=\"cmd/lc_downsearch.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150828\">Icon Chapter down</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150828\" src=\"sw/res/sc20171.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150828\">Icon Move Chapter Down</alt></image>"
msgstr ""
-#. rYRtE
+#. AQBpQ
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3150870\n"
"help.text"
-msgid "Chapter down"
-msgstr "Un capítulu escontra baxo"
+msgid "Move Chapter Down"
+msgstr ""
#. R8cwF
#: 02110000.xhp
@@ -3184,23 +3175,23 @@ msgctxt ""
msgid "If you want to change the actual page number and not the displayed number, do not use the <emph>Offset</emph> value. To change page numbers, read the <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\"><emph>Page Numbers</emph></link> guide."
msgstr "Si deseya camudar el númberu de páxina real, non el que s'amuesa en pantalla, nun utilice'l valor <emph>Offset</emph>. Pa camudar númberos de páxina, llea la guía <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\"><emph>Númberos de páxina</emph></link>."
-#. RCCBx
+#. WiTUi
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3145269\n"
"help.text"
-msgid "Level"
-msgstr "Nivel"
+msgid "Up to level"
+msgstr ""
-#. uR2aN
+#. CcbDH
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3150559\n"
"help.text"
-msgid "Change the defined values and outline levels for the \"Chapter\" field type."
-msgstr "Camuda los valores definíos y los niveles d'esquema nel tipu de campu \"Capítulu\"."
+msgid "Specifies the maximum number of outline levels to display for a heading number. This option is only available for the field variables <emph>Heading</emph> (document) and <emph>Number range</emph> (variable)."
+msgstr ""
#. ayo4c
#: 02140000.xhp
@@ -3706,321 +3697,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\">Insert Footnote/Endnote</link> dialog."
msgstr "Diálogu <link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\">Inxertar nota al pie</link>."
-#. 5bBfh
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Edit Index Entry"
-msgstr "Editar entrada d'índiz"
-
-#. REcEC
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3154567\n"
-"help.text"
-msgid "Edit Index Entry"
-msgstr "Editar entrada d'índiz"
-
-#. ZBGHN
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3151314\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"index_entry_text\"><variable id=\"verzeichniseintragtext\"><ahelp hid=\".uno:IndexEntryDialog\">Edits the selected index entry. Click in front of or in the index entry, and then choose this command.</ahelp> </variable></variable>"
-msgstr "<variable id=\"verzeichniseintragtext\"><ahelp hid=\".uno:IndexEntryDialog\">Edita la entrada d'índiz escoyida. Faiga clic delantre d'una entrada d'índiz o nella y, de siguío, escueya esti comandu.</ahelp></variable>"
-
-#. CvxyK
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3155896\n"
-"help.text"
-msgid "To insert an index entry, select a word in the document, and then choose <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\"><item type=\"menuitem\">Insert - Table of Contents and Index - Index Entry</item></link>."
-msgstr ""
-
-#. qnnFh
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3159193\n"
-"help.text"
-msgid "Selection"
-msgstr "Esbilla"
-
-#. BoVgJ
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3149486\n"
-"help.text"
-msgid "Edits the selected index entry."
-msgstr "Edita la entrada d'índiz escoyida."
-
-#. qiCQX
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3143272\n"
-"help.text"
-msgid "Index"
-msgstr "Índiz"
-
-#. eEQCf
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3151251\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/typecb-edit\">Displays the type of index that the selected entry belongs to.</ahelp> You cannot change the index type of an index entry in this dialog. Instead, you must delete the index entry from the document, and then insert it again in a different index type."
-msgstr ""
-
-#. HjkxD
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3149107\n"
-"help.text"
-msgid "Entry"
-msgstr "Entrada"
-
-#. g7rw3
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3149823\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/entryed\">Edit the index entry if necessary. When you modify the index entry, the new text only appears in the index, and not at the index entry anchor in the document. </ahelp> For example, you can enter an index with comments such as \"Basics, see also General\"."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/entryed\">Edita la entrada d'índiz si fuera necesario. Cuando camudes la entrada del índiz, el nuevu testu namái apaez nel índiz, pero non na ancla de la entrada del índiz del documentu. </ahelp> Por exemplu, pues escribir un índiz con comentarios como \"Fundamentos, ver tamién Xeneral\"."
-
-#. c7wua
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3149036\n"
-"help.text"
-msgid "1st key"
-msgstr "1ᵉʳ clave"
-
-#. MXViZ
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3153631\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/key1cb\">To create a multilevel index, type the name of the first level index entry, or select a name from the list. The current index entry is added below this name.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/key1cb\">Pa crear un índiz de dellos niveles, escribi'l nome de la entrada d'índiz de primer nivel, o escueyi un nome de la llista. La entrada d'índiz s'amiesta debaxo d'esti nome.</ahelp>"
-
-#. sHesC
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3152773\n"
-"help.text"
-msgid "2nd key"
-msgstr "2ª clave"
-
-#. M2XCE
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3145758\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/key2cb\">Type the name of the second level index entry, or select a name from the list. The current index entry is added below this name.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/key2cb\">Escribi'l nome de la entrada d'índiz de segundu nivel o escueyi un nome de la llista. La entrada d'índiz s'amiesta debaxo d'esti nome.</ahelp>"
-
-#. TKyE4
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3155143\n"
-"help.text"
-msgid "Level"
-msgstr "Nivel"
-
-#. GbQZZ
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3149170\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/levelnf\">Changes the outline level of a table of contents entry.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/levelnf\">Camuda'l nivel d'esquema d'una entrada del índiz.</ahelp>"
-
-#. 3RNkY
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3145785\n"
-"help.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "Desaniciar"
-
-#. kCw4s
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3155919\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/delete\">Deletes the selected entry from the index. The entry text in the document is not deleted.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/delete\">Desanicia la entrada escoyida del índiz. El testu d'entrada del documentu nun se desanicia.</ahelp>"
-
-#. daT8V
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3151384\n"
-"help.text"
-msgid "End arrow to left"
-msgstr "Flecha final escontra la esquierda"
-
-#. iFbjo
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3155869\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/first\">Jumps to the first index entry of the same type in the document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/first\">Salta a la primera entrada d'índiz del mesmu tipu nel documentu.</ahelp>"
-
-#. y9w7C
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3147420\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"sd/res/nv03.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon End arrow to left</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. ejnCG
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3150550\n"
-"help.text"
-msgid "End arrow to left"
-msgstr "Flecha final escontra la esquierda"
-
-#. ZWUTz
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3147736\n"
-"help.text"
-msgid "End arrow to right"
-msgstr "Flecha final escontra la derecha"
-
-#. NPc5i
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3149829\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/last\">Jumps to the last index entry of the same type in the document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/last\">Salta a la postrera entrada d'índiz del mesmu tipu nel documentu.</ahelp>"
-
-#. UmFvL
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3153298\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153309\" src=\"sd/res/nv06.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153309\">Icon End arrow to right</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. ce3FA
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3156108\n"
-"help.text"
-msgid "End arrow to right"
-msgstr "Flecha final escontra la derecha"
-
-#. kdhDs
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3155080\n"
-"help.text"
-msgid "Arrow to left"
-msgstr "Flecha escontra la esquierda"
-
-#. Q9WcC
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3154327\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/previous\">Jumps to the previous index entry of the same type in the document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/previous\">Salta a la entrada d'índiz anterior del mesmu tipu nel documentu.</ahelp>"
-
-#. sbfHD
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3148785\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148791\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148791\">Icon Left Arrow</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. GC654
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3153129\n"
-"help.text"
-msgid "Left Arrow"
-msgstr "Flecha esquierda"
-
-#. CL8at
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3154617\n"
-"help.text"
-msgid "Arrow to right"
-msgstr "Flecha escontra la derecha"
-
-#. LRmyn
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3154633\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/next\">Jumps to the next index entry of the same type in the document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/next\">Salta a la entrada d'índiz siguiente del mesmu tipu nel documentu.</ahelp>"
-
-#. 3nZVK
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3150677\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154020\" src=\"sd/res/nv05.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154020\">Icon Right Arrow</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. EBDTE
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3149965\n"
-"help.text"
-msgid "Right Arrow"
-msgstr "Flecha derecha"
-
-#. FmJaz
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3155539\n"
-"help.text"
-msgid "You can jump quickly to index entries with the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\">Navigation Bar</link>."
-msgstr "Cola <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\">barra de navegación</link> ye posible movese rápido ente les entraes d'índiz del documentu."
-
#. CC64s
#: 02170000.xhp
msgctxt ""
@@ -5290,15 +4966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to allow editing of the section's contents even if the document is opened in read-only mode."
msgstr "Escueya esta opción pa poder modificar el conteníu de la seición anque'l documentu abriérase en mou de namái llectura."
-#. 4QEoS
-#: 04020100.xhp
-msgctxt ""
-"04020100.xhp\n"
-"par_id3150032\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\">Field commands</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\">?rdenes de campu</link>"
-
#. Ws6Fx
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -5740,6 +5407,24 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"beschrifttext\"><ahelp hid=\".\">Adds a numbered caption to a selected image, table, chart, frame, or shape.</ahelp> You can also access this command by right-clicking the item that you want to add the caption to. </variable>"
msgstr ""
+#. vn862
+#: 04060000.xhp
+msgctxt ""
+"04060000.xhp\n"
+"hd_id3155893\n"
+"help.text"
+msgid "Caption"
+msgstr "Captura"
+
+#. bKTDV
+#: 04060000.xhp
+msgctxt ""
+"04060000.xhp\n"
+"par_id3149688\n"
+"help.text"
+msgid "Type the text that you want to appear after the caption number."
+msgstr ""
+
#. fUKh2
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
@@ -5794,23 +5479,23 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/numbering\">Select the type of numbering that you want to use in the caption.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/numbering\">Escueya'l tipu de numberación que deseye usar na etiqueta.</ahelp>"
-#. vn862
+#. bkehM
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
-"hd_id3155893\n"
+"hd_id661675732010450\n"
"help.text"
-msgid "Caption"
-msgstr "Captura"
+msgid "Numbering separator"
+msgstr ""
-#. HmjUK
+#. 5nCqg
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
-"par_id3149688\n"
+"par_id871675733307406\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/num_separator_edit\">Type the text that you want to appear after the caption number.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/num_separator_edit\">Escribe'l testu que deseyes qu'apaeza depués del númberu de títulu</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/num_separator_edit\">Enter optional text characters to appear between numbering and category.</ahelp> Only active when <menuitem>Numbering first</menuitem> is selected for <menuitem>Caption order</menuitem> in <link href=\"text/swriter/01/04060100.xhp\">Options</link>."
+msgstr ""
#. 4LdzN
#: 04060000.xhp
@@ -5857,6 +5542,15 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04060100.xhp\">Options</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04060100.xhp\">Opciones</link>"
+#. aCCVV
+#: 04060000.xhp
+msgctxt ""
+"04060000.xhp\n"
+"par_id51677247311637\n"
+"help.text"
+msgid "Opens the Options dialog, where it is possible to customize the appearance of the caption label. <embedvar href=\"text/swriter/01/04060100.xhp#optionentext\"/>"
+msgstr ""
+
#. aGbBK
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
@@ -5920,14 +5614,14 @@ msgctxt ""
msgid "When you add chapter numbers to caption labels, the caption numbering is reset when a chapter heading is encountered. For example, if the last figure in chapter 1 is \"Figure 1.12\", the first figure in the next chapter would be \"Figure 2.1\"."
msgstr "Cuando añeda númberos de capítulos a les etiquetes, la numberación d'éstes restableceráse cuando s'atope la testera d'un capítulu. Por exemplu, si la última figura del capítulu 1 ye \"Figura 1.12\", la primer figura del siguiente capítulu va ser \"Figura 2.1\"."
-#. iDYTS
+#. ATrm8
#: 04060100.xhp
msgctxt ""
"04060100.xhp\n"
"hd_id3154574\n"
"help.text"
-msgid "Level"
-msgstr "Nivel"
+msgid "Outline level"
+msgstr ""
#. bEpSo
#: 04060100.xhp
@@ -6001,6 +5695,33 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/captionoptions/border_and_shadow\">Applies the border and shadow of the object to the caption frame.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/captionoptions/border_and_shadow\">Aplica'l borde y la solombra del oxetu al marcu de la etiqueta.!</ahelp>"
+#. enDBD
+#: 04060100.xhp
+msgctxt ""
+"04060100.xhp\n"
+"hd_id151675734641196\n"
+"help.text"
+msgid "Caption"
+msgstr ""
+
+#. FdCvG
+#: 04060100.xhp
+msgctxt ""
+"04060100.xhp\n"
+"hd_id751675734666407\n"
+"help.text"
+msgid "Caption order"
+msgstr ""
+
+#. HABDw
+#: 04060100.xhp
+msgctxt ""
+"04060100.xhp\n"
+"par_id241675734682855\n"
+"help.text"
+msgid "Select ordering of category label and numbering."
+msgstr ""
+
#. gpHWC
#: 04070000.xhp
msgctxt ""
@@ -7027,24 +6748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name or initials of current user (as entered in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - </menuitem><link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\"><menuitem>$[officename] - User Data)</menuitem></link>."
msgstr ""
-#. 6D5LL
-#: 04090001.xhp
-msgctxt ""
-"04090001.xhp\n"
-"par_id3145759\n"
-"help.text"
-msgid "Chapter"
-msgstr "Capítulu"
-
-#. a3nuW
-#: 04090001.xhp
-msgctxt ""
-"04090001.xhp\n"
-"par_id3149172\n"
-"help.text"
-msgid "Inserts the chapter number and/or the chapter name."
-msgstr "Inxerta'l númberu y el nome del capítulu."
-
#. Jb4YE
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
@@ -7081,6 +6784,24 @@ msgctxt ""
msgid "Inserts the filename and/or the directory path of the current document, as well as the filename without extension."
msgstr "Inxerta'l nome del ficheru y de la ruta del direutoriu del documentu actual, según el nome del ficheru ensin estensión."
+#. crvH2
+#: 04090001.xhp
+msgctxt ""
+"04090001.xhp\n"
+"par_id3145759\n"
+"help.text"
+msgid "Heading"
+msgstr ""
+
+#. A5ecN
+#: 04090001.xhp
+msgctxt ""
+"04090001.xhp\n"
+"par_id3149172\n"
+"help.text"
+msgid "Shows the heading number and/or the heading contents of the heading immediately prior to the inserted field."
+msgstr ""
+
#. 493NN
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
@@ -7225,23 +6946,23 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"datetimeformat\">When you click \"Additional formats\", the <link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\"><emph>Number Format</emph></link> dialog opens, where you can define a custom format. </variable>"
msgstr ""
-#. Geta7
+#. Vc4Ru
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
-"par_id3154867\n"
+"par_id3156079\n"
"help.text"
-msgid "If you choose \"Chapter number without separator\" for a chapter field, the separators that are specified for chapter number in <link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\"><menuitem>Tools - Chapter numbering</menuitem></link> are not displayed."
+msgid "If you choose “Heading number” as the <emph>Format</emph> for type <emph>Heading</emph>, then only the number of the heading is displayed in the field. If the paragraph style for the heading is not numbered, then the field is left blank."
msgstr ""
-#. EfteG
+#. JGVqG
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
-"par_id3156079\n"
+"par_id3154867\n"
"help.text"
-msgid "If you choose \"chapter number\" as the <emph>format</emph> for reference fields, only the number of the chapter heading containing the referenced object is displayed in the field. If the paragraph style for the chapter heading is not numbered, the field is left blank."
-msgstr "Nos campos de referencia pue escoyer el númberu de capítulu como <emph>Formatu</emph>. D'esta miente va amosase na referencia'l númberu de capítulu del oxetu referenciáu. Si esti nivel de capítulu nun ta numberáu, $[officename] Writer busca ente los niveles cimeros unu que tea numberáu y inxerta el númberu de capítulu."
+msgid "If you choose “Heading number without separator” for the field format, then separators specified for heading numbers in <link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\"><menuitem>Tools - Heading Numbering</menuitem></link> are not displayed."
+msgstr ""
#. xDYYF
#: 04090001.xhp
@@ -7261,22 +6982,22 @@ msgctxt ""
msgid "For the HTML export and import of date and time fields, <link href=\"text/swriter/01/04090007.xhp#date_and_time\">special $[officename] formats</link> are used."
msgstr ""
-#. nB93u
+#. i2kyZ
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"hd_id3153026\n"
"help.text"
-msgid "Level"
-msgstr "Nivel"
+msgid "Up to level"
+msgstr ""
-#. LVrAC
+#. CcNPB
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3154580\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/level\">Enter outline level of the chapter to be displayed. The inserted field will display the value taken from last paragraph with the specified outline level placed before the inserted field.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/level\">Specify the maximum number of levels of the heading number to display. The number of levels shown also depends on how many levels are available in the heading number. This option is only available for type <emph>Heading</emph>.</ahelp>"
msgstr ""
#. GtaP3
@@ -11383,50 +11104,59 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120200.xhp\">Table of Content, Index or Bibliography</link>"
msgstr ""
-#. MJEob
+#. ceXK3
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Insert Index Entry"
-msgstr "Inxertar una entrada d'índiz"
+msgid "Insert or Edit Index Entry"
+msgstr ""
-#. q2Wt8
+#. FBEAU
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"hd_id3154508\n"
"help.text"
-msgid "Insert Index Entry"
-msgstr "Inxertar una entrada d'índiz"
+msgid "Insert or Edit Index Entry"
+msgstr ""
-#. pDABE
+#. 7FYW7
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"par_id3150565\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"eintrag\"><ahelp hid=\".uno:InsertIndexesEntry\">Marks the selected text as index or table of contents entry.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"eintrag\"><ahelp hid=\".uno:InsertIndexesEntry\">Marca'l testu escoyíu como una entrada del índiz o d'índiz de conteníu.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"eintrag\"><ahelp hid=\".uno:InsertIndexesEntry\">Marks the selected text as index or table of contents entry or edits the selected index entry.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
-#. U8gCo
+#. FRuRE
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
-"par_id3147571\n"
+"par_id891673355484847\n"
"help.text"
-msgid "To edit an index entry, place the cursor in front of the index field, and then choose <link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\"><emph>Edit - Reference - Index Entry...</emph></link>"
+msgid "Insert:"
msgstr ""
-#. 3Nui7
+#. R3G7J
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id91673355489775\n"
+"help.text"
+msgid "Edit:"
+msgstr ""
+
+#. i8fxd
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"par_id3145760\n"
"help.text"
-msgid "You can leave the <emph>Insert Index Entry</emph> dialog open while you select and insert entries."
-msgstr "Pue dexar abiertu'l diálogu <emph>Inxertar una entrada d'índiz</emph> mientres escueye y inxerta entraes."
+msgid "You can leave the <emph>Insert Index Entry</emph> and <emph>Edit Index Entries</emph> dialogs open while you select and insert or edit entries."
+msgstr ""
#. VXjEG
#: 04120100.xhp
@@ -11455,6 +11185,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/typecb-insert\">Select the index that you want to add the entry to.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/typecb-insert\">Esbilla l'índiz al que quies amestar la entrada.</ahelp>"
+#. gTE3E
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id251673355328769\n"
+"help.text"
+msgid "When editing an index entry, displays the type of index that the selected entry belongs to. You cannot change the index type of an index entry in this dialog. Instead, you must delete the index entry from the document, and then insert it again in a different index type."
+msgstr ""
+
#. uxWFA
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
@@ -11473,6 +11212,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/entryed\">Displays the text that is selected in the document. If you want, you can enter a different word for the index entry. The selected text in the document is not changed.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/entryed\">Amuesa'l testu escoyíu nel documentu. Si quies, pues escribir una pallabra distinta pa la entrada del índiz. El testu escoyíu nel documentu nun se camuda.</ahelp>"
+#. K3C4i
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id201673355540477\n"
+"help.text"
+msgid "Or, edit the index entry if necessary. When you modify the index entry, the new text only appears in the index, and not at the index entry anchor in the document. For example, you can enter an index with comments such as \"Basics, see also General\"."
+msgstr ""
+
#. KVCfP
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
@@ -11590,14 +11338,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/applytoallcb\">Automatically marks all other occurrences of the selected text in the document. Text in headers, footers, frames, and captions is not included.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/applytoallcb\">Marca automáticamente toles demás apaiciones del testu escoyíu nel documentu. El testu de testeres, pies de páxina, marcos y etiquetes nun s'inclúi.</ahelp>"
-#. KHEQn
+#. A3eKs
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"par_id3155920\n"
"help.text"
-msgid "You cannot use the function for an <emph>Entry </emph>that you entered manually in this dialog."
-msgstr "Nun pue usar la función d'una <emph>entrada</emph> escrita nesti diálogu."
+msgid "You cannot use the function for an <emph>Entry</emph> that you entered manually in this dialog."
+msgstr ""
#. X8xFe
#: 04120100.xhp
@@ -11698,6 +11446,177 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/newuserindexdialog/NewUserIndexDialog\">Enter a name for the new user-defined index. The new index is added to the list of available indexes and tables.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/newuserindexdialog/NewUserIndexDialog\">Escriba un nome pal nuevu índiz d'usuariu. El nuevu índiz incorporar a la llista d'índices disponibles.</ahelp>"
+#. 9xER9
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"hd_id3145785\n"
+"help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#. rtZ32
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3155919\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/delete\">Deletes the selected entry from the index. The entry text in the document is not deleted.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. u2AHs
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"hd_id3151384\n"
+"help.text"
+msgid "End arrow to left"
+msgstr ""
+
+#. mgx6D
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3155869\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/first\">Jumps to the first index entry of the same type in the document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. AXqJd
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3147420\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"sd/res/nv03.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon End arrow to left</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. BjhWY
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3150550\n"
+"help.text"
+msgid "End arrow to left"
+msgstr ""
+
+#. 2WsFi
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"hd_id3147736\n"
+"help.text"
+msgid "End arrow to right"
+msgstr ""
+
+#. gJsRq
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3149829\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/last\">Jumps to the last index entry of the same type in the document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. z37bZ
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3153298\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id3153309\" src=\"sd/res/nv06.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153309\">Icon End arrow to right</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. Z6jsu
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3156108\n"
+"help.text"
+msgid "End arrow to right"
+msgstr ""
+
+#. v9Mw3
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"hd_id3155080\n"
+"help.text"
+msgid "Arrow to left"
+msgstr ""
+
+#. fo4yy
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3154327\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/previous\">Jumps to the previous index entry of the same type in the document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. AYGCw
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3148785\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id3148791\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148791\">Icon Left Arrow</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. sqX55
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3153129\n"
+"help.text"
+msgid "Left Arrow"
+msgstr ""
+
+#. ETCKY
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"hd_id3154617\n"
+"help.text"
+msgid "Arrow to right"
+msgstr ""
+
+#. aLSWm
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3154633\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/next\">Jumps to the next index entry of the same type in the document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. jAzpf
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3150677\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id3154020\" src=\"sd/res/nv05.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154020\">Icon Right Arrow</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. EBd4i
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3149965\n"
+"help.text"
+msgid "Right Arrow"
+msgstr ""
+
+#. 78xJ7
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3155539\n"
+"help.text"
+msgid "You can jump quickly to index entries with the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\">Navigation Bar</link>."
+msgstr ""
+
#. C7yjc
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
@@ -12058,41 +11977,41 @@ msgctxt ""
msgid "Specify the type and title of the index."
msgstr "Especifique'l tipu y el títulu del índiz."
-#. AmsNd
+#. AwFMg
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
-"hd_id3151171\n"
+"hd_id3149801\n"
"help.text"
-msgid "Type"
-msgstr "Triba"
+msgid "Title"
+msgstr "Títulu"
-#. CSFUr
+#. hEEkB
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
-"par_id3145418\n"
+"par_id3153532\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/type\">Select the type of index that you want to insert or edit.</ahelp> The options available on this tab depend on the index type that you select. If the cursor is in an index when you choose the <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography</emph>, you can then edit that index."
-msgstr ""
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/title\">Enter a title for the selected index.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/title\" visibility=\"visible\">Escriba un títulu pal índiz escoyíu.</ahelp>"
-#. AwFMg
+#. AmsNd
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
-"hd_id3149801\n"
+"hd_id3151171\n"
"help.text"
-msgid "Title"
-msgstr "Títulu"
+msgid "Type"
+msgstr "Triba"
-#. hEEkB
+#. CSFUr
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
-"par_id3153532\n"
+"par_id3145418\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/title\">Enter a title for the selected index.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/title\" visibility=\"visible\">Escriba un títulu pal índiz escoyíu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/type\">Select the type of index that you want to insert or edit.</ahelp> The options available on this tab depend on the index type that you select. If the cursor is in an index when you choose the <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography</emph>, you can then edit that index."
+msgstr ""
#. 55nue
#: 04120211.xhp
@@ -12148,14 +12067,14 @@ msgctxt ""
msgid "Evaluate up to level"
msgstr "Calcular fasta'l nivel"
-#. gJisP
+#. 4doGj
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id3143270\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/level\">Enter the number of heading levels to include in the index.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/level\" visibility=\"visible\">Escriba'l númberu de los niveles de testera qu'incluyir nel índiz.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/level\">Enter the number of outline levels to include in the index.</ahelp>"
+msgstr ""
#. BAXZH
#: 04120211.xhp
@@ -12184,22 +12103,22 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Esquema"
-#. 8qPDj
+#. PVBUB
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id3151253\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/fromheadings\">Creates the index using outline levels. Paragraphs formatted with one of the predefined heading styles (Heading 1-10) are added to the index.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/fromheadings\">Creates the index using outline levels. Any paragraph with an outline level less than or equal to the outline level specified in <menuitem>Evaluate up to level</menuitem> is included in the index.</ahelp>"
msgstr ""
-#. RfKn4
+#. yH4B5
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id1209200804373840\n"
"help.text"
-msgid "You can also assign outline levels to paragraphs in the <link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\">Outline & List</link> tab page of the Format - Paragraph dialog."
+msgid "Paragraphs formatted with one of the predefined paragraph styles (“Heading 1–10”) have an outline level that corresponds to the number in the paragraph style. You can also assign outline levels to paragraphs in the <link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\">Outline & List</link> tab page of the Format - Paragraph dialog."
msgstr ""
#. y5UNJ
@@ -12220,13 +12139,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"vorlg\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/addstylescb\">Includes the paragraph styles that you specify in the <emph>Assign Styles</emph> dialog as index entries. To select the paragraph styles that you want to include in the index, click the <emph>Assign Styles (...)</emph> button to the right of this box.</ahelp></variable>"
msgstr ""
-#. 997og
+#. Rq6D3
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id41550528154857\n"
"help.text"
-msgid "You can include the Figure Index Heading or Bibliography Heading styles, as well as any other relevant heading style, to the Table of Contents."
+msgid "Use <menuitem>“Additional Styles”</menuitem> to include paragraphs in the Table of Contents with the “Figure Index Heading” or “Bibliography Heading” paragraph style, as well as any other relevant paragraph style."
msgstr ""
#. 7UCiR
@@ -12238,32 +12157,32 @@ msgctxt ""
msgid "Assign styles"
msgstr "Asignar estilos"
-#. fXKAD
+#. yDDfr
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id3145776\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/styles\">Opens the <emph>Assign Styles</emph> dialog, where you can select the paragraph styles to include in the index. Choose the proper heading level on which the style will be included in the index.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/styles\">Opens the <emph>Assign Styles</emph> dialog, where you can select paragraph styles to include in the index. Choose a desired index level for where a style will be displayed in the index.</ahelp>"
msgstr ""
-#. oGe7C
+#. swbFg
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"hd_id3151374\n"
"help.text"
-msgid "Index marks"
-msgstr "Marques del índiz"
+msgid "Index entries"
+msgstr ""
-#. pBrer
+#. 9Axso
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id3155861\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/indexmarks\">Includes the index entries that you inserted by choosing <emph>Insert - Table of Contents and Index - Index Entry</emph> in the index.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/indexmarks\">Inclúi les entraes qu'inxertó por aciu <emph>Inxertar - Índices - Entrada</emph> nel índiz.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/indexmarks\">Choose this option to include index entries inserted in the document with <menuitem>Insert - Table of Contents and Index - Index Entry</menuitem> in the generated index.</ahelp>"
+msgstr ""
#. ByYXU
#: 04120212.xhp
@@ -12517,32 +12436,32 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/keytype\">Select numeric when you want to sort numbers by value, such as in 1, 2, 12. Select alphanumeric, when you want to sort the numbers by character code, such as in 1, 12, 2.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/keytype\">Escueya numbéricu cuando deseye ordenar númberos pol so valor, como 1, 2, 12. Escueya alfanumbéricu cuando deseye ordenar los númberos pol so códigu de caráuter, como en 1, 12, 2.</ahelp>"
-#. ACBDX
+#. wNnWr
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Index"
-msgstr "Índiz"
+msgid "Index (table of figures)"
+msgstr ""
-#. 2HtEk
+#. nDfkQ
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"hd_id3147570\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120213.xhp\">Index</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120213.xhp\">Índiz</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120213.xhp\">Index (table of figures)</link>"
+msgstr ""
-#. eLBEm
+#. 2mqG5
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3145415\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select the <emph>Illustration Index </emph>as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\">index</link> type.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"verzeichnis\">Les opciones siguientes tán disponibles si escueye <emph>Índiz d'ilustraciones</emph> como tipu de <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\">índiz</link>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select <emph>Table of Figures</emph> as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\">index</link> type.</variable>"
+msgstr ""
#. fGwNE
#: 04120213.xhp
@@ -12607,14 +12526,14 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "Visualización"
-#. yPQdU
+#. UsMRE
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3155186\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/display\">Select the part of the caption that you want to use for index entries.</ahelp> The following table lists the caption options that can be selected, based on the caption text \"Illustration 24: The Sun\", where \"Illustration 24\" was automatically generated, and \"The Sun\" was added by the user."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/display\">Escueya la parte de la etiqueta que deseye usar pa les entraes del índiz.</ahelp> La tabla siguiente amuesa les opciones de les etiquetes que puen escoyese, según el testu de la etiqueta \"Ilustración 24: el sol\", onde \"Ilustración 24\" xeneróse automáticamente, y \"el sol\" amestar l'usuariu."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/display\">Select the part of the caption that you want to display in the index entries.</ahelp> The following table illustrates the options that can be selected, based on the caption “Figure 24: The Sun”, where “Figure 24” was generated automatically when the caption was inserted, while “The Sun” is the caption text added by the user."
+msgstr ""
#. JtzpD
#: 04120213.xhp
@@ -12634,23 +12553,23 @@ msgctxt ""
msgid "Entry in the Index"
msgstr "Entrada nel índiz"
-#. FUGaZ
+#. z3Lik
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3147213\n"
"help.text"
-msgid "Reference Text"
-msgstr "Testu de referencia"
+msgid "Reference"
+msgstr ""
-#. eHhaP
+#. sUVZJ
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3153636\n"
"help.text"
-msgid "Illustration 24: The Sun"
-msgstr "Ilustración 24: El Sol"
+msgid "Figure 24: The Sun"
+msgstr ""
#. ApUDD
#: 04120213.xhp
@@ -12661,23 +12580,23 @@ msgctxt ""
msgid "Category and Number"
msgstr "Categoría y númberu"
-#. REZTv
+#. AqYkE
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3155145\n"
"help.text"
-msgid "Illustration 24"
-msgstr "Ilustración 24"
+msgid "Figure 24"
+msgstr ""
-#. XEsZt
+#. qE8jj
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3149168\n"
"help.text"
-msgid "Caption"
-msgstr "Captura"
+msgid "Caption Text"
+msgstr ""
#. 5JtCA
#: 04120213.xhp
@@ -12688,14 +12607,14 @@ msgctxt ""
msgid "The Sun"
msgstr "El Sol"
-#. YmWSC
+#. Gr2HS
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3155915\n"
"help.text"
-msgid "If you select \"Caption Text\", the punctuation and the space at the beginning of the caption does not appear in the index entry."
-msgstr "Si escueye \"Testu de la etiqueta\", la puntuación y l'espaciu al empiezu de la etiqueta nun van apaecer na entrada del índiz."
+msgid "If you select “Caption Text”, the punctuation and the space at the beginning of the caption are not included in the index entry."
+msgstr ""
#. iAohm
#: 04120213.xhp
@@ -13003,14 +12922,14 @@ msgctxt ""
msgid "Brackets"
msgstr "Paréntesis"
-#. XkvBS
+#. yYwEE
#: 04120217.xhp
msgctxt ""
"04120217.xhp\n"
"par_id3149295\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/brackets\">Select the brackets that you want to enclose bibliography entries.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/brackets\">Escueya los paréntesis pa les entraes de bibliografía.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/brackets\">Select the brackets used to enclose bibliography entries.</ahelp>"
+msgstr ""
#. Vpups
#: 04120219.xhp
@@ -13597,23 +13516,23 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/chapterentry\">Select the chapter information that you want to include in the index entry.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/chapterentry\" visibility=\"visible\">Escueya la información del capítulu que deseye incluyir na entrada del índiz.</ahelp>"
-#. FS5eW
+#. 5M9xy
#: 04120222.xhp
msgctxt ""
"04120222.xhp\n"
"hd_id7605517\n"
"help.text"
-msgid "Evaluate up to level"
-msgstr "Calcular fasta'l nivel"
+msgid "Show up to level"
+msgstr ""
-#. BBArU
+#. CKAwD
#: 04120222.xhp
msgctxt ""
"04120222.xhp\n"
"par_id6739402\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the maximum hierarchy level down to which objects are shown in the generated index.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduza'l máximu nivel xerárquicu escontra baxo por que los oxetos amosar nel índiz xeneráu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the number of levels of the heading number to show. For example, select “2” to show the first two levels of the heading number.</ahelp>"
+msgstr ""
#. AEzJ4
#: 04120222.xhp
@@ -13669,41 +13588,41 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/commasep\">Arranges the index entries on the same line, separated by commas.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/commasep\" visibility=\"visible\">Ordena les entraes del índiz na mesma llinia, dixebraes por comes.</ahelp>"
-#. LAXqc
+#. CuNDD
#: 04120223.xhp
msgctxt ""
"04120223.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Entries (illustration index)"
-msgstr "Entraes (Índiz d'ilustraciones)"
+msgid "Entries (table of figures)"
+msgstr ""
-#. dQSv2
+#. oAABr
#: 04120223.xhp
msgctxt ""
"04120223.xhp\n"
"hd_id3145244\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120223.xhp\">Entries (illustration index)</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120223.xhp\">Entraes (Índiz d'ilustraciones)</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120223.xhp\">Entries (table of figures)</link>"
+msgstr ""
-#. NGKBq
+#. f25FS
#: 04120223.xhp
msgctxt ""
"04120223.xhp\n"
"par_id3148769\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"eintraege\">Specify the format for the illustration index entries. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"eintraege\">Especifique'l formatu de les entraes del índiz d'ilustraciones.</variable>"
+msgid "<variable id=\"eintraege\">Specify the format for the Table of Figures index entries.</variable>"
+msgstr ""
-#. PjG3j
+#. WfEtP
#: 04120223.xhp
msgctxt ""
"04120223.xhp\n"
"par_id3154639\n"
"help.text"
-msgid "Illustration Indexes only have one index level."
-msgstr "Los índices d'ilustraciones namái tienen un nivel."
+msgid "Table of Figures has only one index level."
+msgstr ""
#. SPRxz
#: 04120224.xhp
@@ -14981,7 +14900,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154198\n"
"help.text"
msgid "Heading"
-msgstr "Testera"
+msgstr "Títulu"
#. 7r8rq
#: 04150000.xhp
@@ -15334,6 +15253,24 @@ msgctxt ""
msgid "To always have the latest version of the contents of a file, insert a section into your document, and then insert a link to the text file in the section. See <link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\">insert a section</link> for details."
msgstr "Pa poder disponer siempres del conteníu más recién d'un ficheru, inxerte una seición nel documentu y, de siguío, inxerte un enllaz al ficheru de testu de la seición. Si deseya más información, consulte <link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\">Inxertar una seición</link>."
+#. HZdz8
+#: 04190000.xhp
+msgctxt ""
+"04190000.xhp\n"
+"hd_id71670928615261\n"
+"help.text"
+msgid "File name"
+msgstr ""
+
+#. aGS2S
+#: 04190000.xhp
+msgctxt ""
+"04190000.xhp\n"
+"hd_id31670928645389\n"
+"help.text"
+msgid "File type"
+msgstr ""
+
#. NYm4u
#: 04200000.xhp
msgctxt ""
@@ -22921,23 +22858,23 @@ msgctxt ""
msgid "Displays formatting styles for text."
msgstr "Amuesa estilos de formateáu pal testu."
-#. iMVsy
+#. pEXE7
#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3150700\n"
"help.text"
-msgid "Chapter Styles"
-msgstr "Estilos de capítulos"
+msgid "Document Structure"
+msgstr ""
-#. DvP73
+#. ndkEC
#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3147412\n"
"help.text"
-msgid "Displays formatting styles for headings."
-msgstr "Amuesa estilos de formateáu pa la testera."
+msgid "Displays formatting styles for structuring documents."
+msgstr ""
#. Ajeuf
#: 05130000.xhp
@@ -25360,49 +25297,58 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/01100400.xhp\"><menuitem>File - Properties - Statistics</menuitem> </link>"
msgstr ""
-#. qinJr
+#. zeLA7
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Chapter Numbering"
+msgid "Heading Numbering"
msgstr ""
-#. EWVsz
+#. inDT7
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"hd_id3154561\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"ChapNumh1\"><link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\">Chapter Numbering</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"ChapNumh1\"><link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\">Heading Numbering</link></variable>"
msgstr ""
-#. bAdVd
+#. 5hhEW
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3145246\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"kapnum\"><ahelp hid=\".uno:ChapterNumberingDialog\">Specifies the numbering scheme and outline format for chapter numbering in the current document.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"headingnum\"><ahelp hid=\".uno:ChapterNumberingDialog\">Specify the numbering format used for automatic numbering of headings in the current document.</ahelp></variable>"
msgstr ""
-#. PKJax
+#. 27WCr
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3150934\n"
"help.text"
-msgid "Chapter numbering is achieved by assigning paragraph styles to outline levels, and a numbering scheme for each outline level. By default, the \"Heading\" paragraph styles (1-10) are assigned to the corresponding outline levels (1-10). You can use the dialog to assign a different paragraph style to an outline level."
+msgid "Numbering on headings is achieved by setting a numbering scheme to paragraph styles used as headings. The outline level assigned to the paragraph style expresses the place of a heading in your document structure. A numbering scheme can be set for each outline level."
+msgstr ""
+
+#. soEh3
+#: 06060000.xhp
+msgctxt ""
+"06060000.xhp\n"
+"par_id941676633263661\n"
+"help.text"
+msgid "By default, %PRODUCTNAME assigns the predefined “Heading [1–10]” paragraph styles to the corresponding outline levels (1–10) in the dialog. You can use the dialog to assign a different paragraph style to an outline level. Only one paragraph style can be assigned to each outline level."
msgstr ""
-#. BFnF2
+#. noC3N
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id8237250\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"chapter_numbering_tip\">If you want numbered headings, choose <menuitem>Tools - </menuitem><link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp#ChapNumh1\"><menuitem>Chapter Numbering</menuitem></link>. This command opens a dialog where numbering schemes can be assigned to paragraph styles used for headings. Do not use the <link href=\"text/swriter/02/02110000.xhp\">Toggle Ordered List</link> icon on the <link href=\"text/swriter/main0202.xhp\">Formatting Bar</link> or the <menuitem>Format - </menuitem><link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> dialog.</variable>"
+msgid "<variable id=\"chapter_numbering_tip\">If you want numbered headings, choose <menuitem>Tools - </menuitem><link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp#ChapNumh1\"><menuitem>Heading Numbering</menuitem></link>. This command opens a dialog where numbering schemes can be assigned to paragraph styles used for headings. Do not use the <link href=\"text/swriter/02/02110000.xhp\">Toggle Ordered List</link> icon on the <link href=\"text/swriter/main0202.xhp\">Formatting Bar</link> or the <menuitem>Format - </menuitem><link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> dialog.</variable>"
msgstr ""
#. DFbiG
@@ -25414,22 +25360,22 @@ msgctxt ""
msgid "Load/Save"
msgstr ""
-#. Abswb
+#. AyMcG
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3147512\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumbering/format\">Saves or loads a chapter numbering format. A saved chapter numbering format is available to load into other text documents.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumbering/format\">Saves or loads a numbering format for headings. Saved numbering formats are available to load into other text documents.</ahelp>"
msgstr ""
-#. DkYUj
+#. JdVMu
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3150979\n"
"help.text"
-msgid "The <widget>Load/Save</widget> button is only available for chapter numbering. Use List styles to save formatting for ordered or unordered lists."
+msgid "The <widget>Load/Save</widget> button is only available for heading numbering. Use List styles to save formatting for ordered or unordered lists."
msgstr ""
#. EV2DT
@@ -25441,13 +25387,13 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 1 - 9"
msgstr "Ensin nome 1 - 9"
-#. EWZmA
+#. NFECZ
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3150350\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select a predefined numbering format.</ahelp> Save your own predefined numbering formats using <emph>Save As</emph>."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select a predefined numbering format.</ahelp> Initially the “Untitled [1–9]” formats are empty. You can save your settings as a numbering format using <menuitem>Save As</menuitem>. Saved formats appear in the menu with the name you entered."
msgstr ""
#. NoHGV
@@ -25459,13 +25405,13 @@ msgctxt ""
msgid "Save As"
msgstr "Guardar como"
-#. bwJgP
+#. AfDgB
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3155892\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumbering/saveas\">Opens a dialog where you can save the current numbering and position settings for all levels. Saved settings are available to load into other documents.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumbering/saveas\">Opens a dialog where you can save the current numbering and position settings for all levels as a numbering format. Saved numbering formats are available to load into other documents.</ahelp>"
msgstr ""
#. G9Fz2
@@ -25486,14 +25432,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060100.xhp\">Numbering</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06060100.xhp\">Numberación</link>"
-#. Va5rw
+#. Nf8zV
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3155620\n"
"help.text"
-msgid "Specifies the number format and the hierarchy for chapter numbering in the current document."
-msgstr "Esta llingüeta usar pa definir la numberación y el tipu de capítulu."
+msgid "Specifies the number format for heading numbering in the current document."
+msgstr ""
#. H72wG
#: 06060100.xhp
@@ -25504,13 +25450,13 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "Nivel"
-#. kFsmA
+#. z55vh
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3150018\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/level\">Click the outline level that you want to modify, and then specify the numbering options for the level.</ahelp> To apply the numbering options, except for paragraph style, to all the levels, click \"1-10\"."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/level\">Click the outline level that you want to modify, and then specify the numbering options for the level.</ahelp> To apply the numbering options, except for paragraph style, to all the levels, click “1–10”."
msgstr ""
#. s4LDs
@@ -25531,24 +25477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specify the formatting for the selected outline level."
msgstr ""
-#. Z3udV
-#: 06060100.xhp
-msgctxt ""
-"06060100.xhp\n"
-"hd_id3149030\n"
-"help.text"
-msgid "Paragraph Style"
-msgstr "Estilu de párrafu"
-
-#. KQMUB
-#: 06060100.xhp
-msgctxt ""
-"06060100.xhp\n"
-"par_id3153722\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/style\">Select the paragraph style that you want to assign to the selected outline level.</ahelp> If you click \"None\", the selected outline level is not defined."
-msgstr ""
-
#. 2Ko3X
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
@@ -25666,14 +25594,50 @@ msgctxt ""
msgid "No numbering symbol. Only the character or symbol defined in the <emph>Separator</emph> fields appears at the beginning of the numbered line."
msgstr "Nengún caráuter de numberación. Namái s'amuesen al entamu de la llinia los caráuteres definíos en <emph>Separador</emph>."
-#. 9fZkc
+#. L2j4Y
+#: 06060100.xhp
+msgctxt ""
+"06060100.xhp\n"
+"hd_id3150590\n"
+"help.text"
+msgid "Start at"
+msgstr "Empezar en"
+
+#. Nc4mL
+#: 06060100.xhp
+msgctxt ""
+"06060100.xhp\n"
+"par_id3151023\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/startat\">Enter the number at which you want to start the heading numbering for the selected level.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. VQAuU
+#: 06060100.xhp
+msgctxt ""
+"06060100.xhp\n"
+"hd_id3149030\n"
+"help.text"
+msgid "Paragraph style"
+msgstr ""
+
+#. TaYjQ
+#: 06060100.xhp
+msgctxt ""
+"06060100.xhp\n"
+"par_id3153722\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/style\">Select the paragraph style to assign to the selected outline level.</ahelp> If you click “None”, the selected outline level is not defined."
+msgstr ""
+
+#. DjFUd
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"hd_id3147098\n"
"help.text"
-msgid "Character Style"
-msgstr "Estilu de caráuter"
+msgid "Character style"
+msgstr ""
#. h5uaa
#: 06060100.xhp
@@ -25693,68 +25657,68 @@ msgctxt ""
msgid "Show sublevels"
msgstr "Completu"
-#. LsZyj
+#. QhFbo
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3147575\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/sublevelsnf\">Select the number of outline levels to include in the chapter numbering. For example, select \"3\" to display three levels of chapter numbering: 1.1.1</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/sublevelsnf\" visibility=\"visible\">Escueya'l númberu de los niveles d'esquema que deseye incluyir na numberación de capítulos. Por exemplu, escueya \"3\" p'amosar trés niveles de numberación de capítulos: 1.1.1</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/sublevelsnf\">Select the number of outline levels to include in the heading numbering. Select <literal>1</literal> to show only the number for the current outline level. Select <literal>3</literal>, for example, to display the current level and the two previous levels in the heading number.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. 6kD9E
+#. ATNpv
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
-"hd_id3152772\n"
+"hd_id861676639279542\n"
"help.text"
-msgid "Separator Before"
-msgstr "Allindiador antes"
+msgid "Separator"
+msgstr ""
-#. L3AFX
+#. 5eKsW
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
-"par_id3155142\n"
+"par_id541676639577324\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/prefix\">Enter the text that you want to display before the chapter number.</ahelp> For example, type \"Chapter \" to display \"Chapter 1\"."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/prefix\" visibility=\"visible\">Escriba'l testu que deseye amosar enantes del númberu del capítulu.</ahelp> Por exemplu, escriba \"Capítulu \" por qu'apaeza \"Capítulu 1\"."
+msgid "Specify an optional text to always appear before or after the heading number."
+msgstr ""
-#. JpHTu
+#. Db9MB
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
-"hd_id3154386\n"
+"hd_id3152772\n"
"help.text"
-msgid "Separator After"
-msgstr "Allindiador detrás"
+msgid "Before"
+msgstr ""
-#. sScy6
+#. bdh2J
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
-"par_id3153358\n"
+"par_id3155142\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/suffix\">Enter the text that you want to display after the chapter number.</ahelp> For example, type a period (.) to display \"1.\""
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/suffix\" visibility=\"visible\">Escriba'l testu que deseye amosar dempués del númberu del capítulu.</ahelp> Por exemplu, escriba un puntu (.) por qu'apaeza \"1.\"."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/prefix\">Enter the text that you want to display before the heading number.</ahelp> For example, type “<input>Chapter </input>” to always have “Chapter ” appear before the heading number."
+msgstr ""
-#. L2j4Y
+#. DFpHD
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
-"hd_id3150590\n"
+"hd_id3154386\n"
"help.text"
-msgid "Start at"
-msgstr "Empezar en"
+msgid "After"
+msgstr ""
-#. LaJxz
+#. CWFCB
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
-"par_id3151023\n"
+"par_id3153358\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/startat\">Enter the number that you want to restart the chapter numbering at.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/startat\" visibility=\"visible\">Escriba'l númberu nel que deseye reiniciar la numberación del capítulu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/suffix\">Enter the text that you want to display after the heading number.</ahelp> For example, type <input>.</input> to always have the heading number end with a period."
+msgstr ""
#. ib98D
#: 06080000.xhp
@@ -26717,7 +26681,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149802\n"
"help.text"
msgid "Heading"
-msgstr "Testera"
+msgstr "Títulu"
#. kyQhi
#: 06090000.xhp
@@ -27934,6 +27898,15 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr ""
+#. ugGjY
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"bm_id401672741265611\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>content control;properties</bookmark_value><bookmark_value>checkbox;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>date;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>combo box;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>drop-down list;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>text;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>rich text;content control properties</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
#. CFqNk
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
@@ -27952,150 +27925,213 @@ msgctxt ""
msgid "Allows setting various properties on the content control which is under the current cursor."
msgstr ""
-#. KgLAd
+#. Rbf44
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
"par_idN10550\n"
"help.text"
-msgid "General"
+msgid "General Properties"
msgstr ""
-#. 3AF3E
+#. KvX29
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"hd_id151672713558681\n"
+"help.text"
+msgid "Content is placeholder text"
+msgstr ""
+
+#. bkXjJ
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
"par_idN10560\n"
"help.text"
-msgid "Content is placeholder text: means that the current content is considered to be placeholder text and will be pre-selected when clicking into the content control, to help replacing the placeholder with actual content."
+msgid "The current content is considered to be placeholder text and will be pre-selected when clicking into the content control, to help replacing the placeholder with actual content."
msgstr ""
-#. fHtrv
+#. wBQuy
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
-"par_idN10551\n"
+"hd_id281672713587234\n"
"help.text"
-msgid "Check Box"
+msgid "Title"
msgstr ""
-#. Kky2N
+#. nvpZb
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
-"par_idN10561\n"
+"par_id251672714173306\n"
"help.text"
-msgid "Checked character: this character is used when the checkbox is ticked."
+msgid "Insert a title for the control. The title is displayed above the control when the cursor is in the control. Click on the title to open the control properties dialog."
msgstr ""
-#. AVAAC
+#. gvPFo
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
-"par_idN10562\n"
+"hd_id991672713592194\n"
"help.text"
-msgid "Unchecked character: this character is used when the checkbox is unticked."
+msgid "Tag"
msgstr ""
-#. 5g6yU
+#. wBmxR
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
-"par_idN10552\n"
+"par_id61672714338838\n"
"help.text"
-msgid "List Items"
+msgid "Tags serve a similar purpose. A tag is a machine-readable key or identifier unique within the document. Once the form is filled in, an external program can extract the information from the document, by searching for the tags contents."
msgstr ""
-#. FoYEY
+#. ikyC4
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
-"par_idN10563\n"
+"par_idN10551\n"
"help.text"
-msgid "This frame lists existing list items, and allows the creation, modification and deletion of them."
+msgid "Check Box Properties"
msgstr ""
-#. FYRKK
+#. Fe5Er
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
-"par_idN10553\n"
+"hd_id931672714588196\n"
"help.text"
-msgid "Date Format"
+msgid "Checked character"
msgstr ""
-#. fBZPk
+#. 7ERTV
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
-"par_idN10564\n"
+"par_idN10561\n"
"help.text"
-msgid "Once a date is picked for a date content control, this date format will be used to format it before it's inserted into the content control as a string."
+msgid "Character used when the checkbox is checked. Click the <widget>Select</widget> button to open the <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\">Special Character</link> dialog."
msgstr ""
-#. XEmG3
-#: contentcontrol01.xhp
+#. fV8RM
+#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
-"contentcontrol01.xhp\n"
-"tit\n"
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"hd_id471672714593517\n"
"help.text"
-msgid "Content Control List Item Properties"
+msgid "Unchecked character"
msgstr ""
-#. YAWnX
-#: contentcontrol01.xhp
+#. RLspy
+#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
-"contentcontrol01.xhp\n"
-"par_idN10549\n"
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"par_idN10562\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/contentcontrol01.xhp\">Content Control List Item Properties</link>"
+msgid "Character used when the checkbox is unchecked. Click the <widget>Select</widget> button to open the <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\">Special Character</link> dialog."
msgstr ""
-#. BnhuW
-#: contentcontrol01.xhp
+#. ykFo2
+#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
-"contentcontrol01.xhp\n"
-"par_idN10559\n"
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"hd_id891672715583359\n"
"help.text"
-msgid "Allows setting properties on one list item of a drop-down content control which is under the current cursor. When a list item is selected, the value of the content control is updated based on that list item. In case display name is non-empty, that is used. Otherwise the value is used."
+msgid "Combo Box and Drop-down List Item Properties"
msgstr ""
-#. ivjEm
-#: contentcontrol01.xhp
+#. 2vMHR
+#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
-"contentcontrol01.xhp\n"
-"par_idN10550\n"
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"hd_id391672715619447\n"
"help.text"
msgid "Display Name"
msgstr ""
-#. 3qweL
-#: contentcontrol01.xhp
+#. k6bsv
+#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
-"contentcontrol01.xhp\n"
-"par_idN10560\n"
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"par_id781672715666970\n"
"help.text"
msgid "A human-friendly name, describing the list item."
msgstr ""
-#. mnt7C
-#: contentcontrol01.xhp
+#. FwXDy
+#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
-"contentcontrol01.xhp\n"
-"par_idN10551\n"
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"hd_id111672715628738\n"
"help.text"
msgid "Value"
-msgstr "Valor"
+msgstr ""
-#. W6ADh
-#: contentcontrol01.xhp
+#. 9WwHF
+#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
-"contentcontrol01.xhp\n"
-"par_idN10561\n"
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"par_id371672715679904\n"
"help.text"
msgid "A machine-friendly name, describing the list item."
msgstr ""
+#. RsEQq
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"hd_id221672738649434\n"
+"help.text"
+msgid "Add, Modify and Remove"
+msgstr ""
+
+#. WEjFh
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"par_id931672738656225\n"
+"help.text"
+msgid "Respectively, adds, moves and removes items in the list."
+msgstr ""
+
+#. xorCa
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"hd_id621672738660997\n"
+"help.text"
+msgid "Move Up and Move Down"
+msgstr ""
+
+#. 8HU2P
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"par_id701672738703799\n"
+"help.text"
+msgid "Respectively moves items up and down in the list, to reorder the list display."
+msgstr ""
+
+#. FYRKK
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"par_idN10553\n"
+"help.text"
+msgid "Date Format"
+msgstr ""
+
+#. gMmqv
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"par_idN10564\n"
+"help.text"
+msgid "Select the date format to display the date of the date content control."
+msgstr ""
+
#. k5UDL
#: edit_reference_submenu.xhp
msgctxt ""
@@ -28132,13 +28168,22 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\">Footnote or Endnote</link>"
msgstr ""
-#. 9b7ep
+#. Q5YzA
#: edit_reference_submenu.xhp
msgctxt ""
"edit_reference_submenu.xhp\n"
"hd_id3147327\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\">Index Entry</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\">Index Entry</link>"
+msgstr ""
+
+#. b6WK8
+#: edit_reference_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"edit_reference_submenu.xhp\n"
+"par_id561673359242198\n"
+"help.text"
+msgid "Edits the selected index entry."
msgstr ""
#. p7mQW
@@ -31543,6 +31588,96 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140200.xhp\">Making a Shortcut Key</link>"
msgstr ""
+#. Lw5Cs
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Page Number Wizard"
+msgstr ""
+
+#. ECeqS
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"bm_id311673188326397\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>page number;insert quickly</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. yBnG2
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"hd_id261673185633502\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/pagenumbering.xhp\">Page Number Wizard</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. 2GGpu
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"par_id821673185633504\n"
+"help.text"
+msgid "Use this command to quickly insert a page number in the header or footer of the current page style."
+msgstr ""
+
+#. dsFfJ
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"par_id431673185755598\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Insert - Page Number</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. NTUoS
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"hd_id811673185909124\n"
+"help.text"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#. eCSFH
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"par_id811673186011131\n"
+"help.text"
+msgid "Select the position of the page number: options are header or footer."
+msgstr ""
+
+#. x4QAd
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"par_id511673186128128\n"
+"help.text"
+msgid "The <emph>Page Number</emph> command enables the header or footer of the current page style."
+msgstr ""
+
+#. mZ9Gn
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"hd_id381673185913395\n"
+"help.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#. Ehw7b
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"par_id751673186023204\n"
+"help.text"
+msgid "Select the alignment of the page number in the header or footer. Options are Left, Center and Right."
+msgstr ""
+
#. o5ZPq
#: protectdocument.xhp
msgctxt ""
@@ -32308,6 +32443,105 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/change_header.xhp\">Creating a Page Style Based on the Current Page</link>."
msgstr ""
+#. NU7vn
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Translate"
+msgstr ""
+
+#. xrbs9
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"bm_id891673478687650\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>translate</bookmark_value> <bookmark_value>language settings;translate</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. tQKCM
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"hd_id811673469995601\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/translate.xhp\">Translate</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. sCjjt
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id931673469995604\n"
+"help.text"
+msgid "Translate the selected text or the whole document using DeepL automatic translation."
+msgstr ""
+
+#. oiArP
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id691673470306954\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Tools - Translate</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. TRFFb
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id441673471361857\n"
+"help.text"
+msgid "To enable the <emph>Translate</emph> command, set the server URL and API key in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Language Settings - DeepL Server</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. YfnQC
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id821673471828440\n"
+"help.text"
+msgid "Translation works in two ways:"
+msgstr ""
+
+#. RNm5F
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id381673471870997\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Whole document</emph>: when there is no selection, the whole document is translated. Each paragraph is sent individually in order to minimize the output timeout for each paragraph."
+msgstr ""
+
+#. abH7X
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id621673471913182\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Selection</emph>: the selected content is sent to the DeepL server for translation."
+msgstr ""
+
+#. iGHfy
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id671673458674631\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://www.deepl.com\">DeepL web service</link>"
+msgstr ""
+
+#. JnSZy
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id391673475526676\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/translatetools.xhp\">Translation settings</link>"
+msgstr ""
+
#. hCGCC
#: watermark.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index ff50a100344..4833fdf5776 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-18 00:30+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/ast/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1511359350.000000\n"
#. sqxGb
@@ -583,13 +583,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/02/06070000.xhp\">Demote Outline Level with Subpoints</link>"
msgstr ""
-#. eFSaF
+#. 86XHt
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
"06070000.xhp\n"
"par_id3145241\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:DecrementSubLevels\">Demotes the list of a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to the next list level.</ahelp> Multiple list paragraphs can be selected. Demotes the outline level of a chapter heading where the cursor is located and all its subheadings to the next outline level. This command is active only when the cursor is positioned in a list paragraph or a chapter heading."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:DecrementSubLevels\">Demotes the list of a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to the next list level.</ahelp> Multiple list paragraphs can be selected. Demotes the outline level of a numbered heading where the cursor is located and all its subheadings to the next outline level. This command is active only when the cursor is positioned in a list paragraph or a numbered heading."
msgstr ""
#. EH6kY
@@ -628,13 +628,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/02/06080000.xhp\">Promote Outline Level With Subpoints</link>"
msgstr ""
-#. KkHwc
+#. F6uVG
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"par_id3151189\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:IncrementSubLevels\">Promotes the list level of a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to the next list level.</ahelp> Multiple list paragraphs can be selected. Promotes the outline level of a chapter heading where the cursor is located and all its subheadings to the next outline level. This command is active only when the cursor is positioned in a list paragraph or chapter heading."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:IncrementSubLevels\">Promotes the list level of a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to the next list level.</ahelp> Multiple list paragraphs can be selected. Promotes the outline level of a numbered heading where the cursor is located and all its subheadings to the next outline level. This command is active only when the cursor is positioned in a list paragraph or numbered heading."
msgstr ""
#. 98iKX
@@ -718,13 +718,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/02/06120000.xhp\">Move Item Up with Subpoints</link>"
msgstr ""
-#. tHDTp
+#. 2mzdf
#: 06120000.xhp
msgctxt ""
"06120000.xhp\n"
"par_id3148768\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:MoveUpSubItems\" visibility=\"visible\">Moves a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to before the previous list paragraph with the same list level. Moves a chapter heading where the cursor is located and all its subheadings and text to before the previous heading at the same outline level.</ahelp> You can also select and move more than one list paragraph or chapter heading. This command is only active when the cursor is positioned within a list paragraph or chapter heading."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:MoveUpSubItems\" visibility=\"visible\">Moves a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to before the previous list paragraph with the same list level. Moves a numbered heading where the cursor is located and all its subheadings and text to before the previous heading at the same outline level.</ahelp> You can also select and move more than one list paragraph or numbered heading. This command is only active when the cursor is positioned within a list paragraph or numbered heading."
msgstr ""
#. KVXUP
@@ -763,13 +763,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/02/06130000.xhp\">Move Item Down with Subpoints</link>"
msgstr ""
-#. nLCpV
+#. D8UNN
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3148770\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:MoveDownSubItems\" visibility=\"visible\">Moves a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to after the following list paragraph with the same list level. Moves a chapter heading where the cursor is located and all its subheadings and text to after the following heading at the same outline level.</ahelp> You can also select and move more than one list paragraph or chapter heading. This command is only active when the cursor is positioned in a list paragraph or chapter heading."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:MoveDownSubItems\" visibility=\"visible\">Moves a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to after the following list paragraph with the same list level. Moves a numbered heading where the cursor is located and all its subheadings and text to after the following heading at the same outline level.</ahelp> You can also select and move more than one list paragraph or numbered heading. This command is only active when the cursor is positioned in a list paragraph or numbered heading."
msgstr ""
#. JX6PL
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
index 2ca57acc812..3e780d295b1 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-15 20:39+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter04/ast/>\n"
@@ -1807,22 +1807,22 @@ msgctxt ""
msgid "Use this combination to quickly dock or undock the Navigator, Styles window, or other windows"
msgstr "Usa esta combinación p'anclar o desanclar rápidamente la ventana del Navegador, la d'Estilos o otres ventanes"
-#. PDoHo
+#. bG6k3
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"bm_id3150396\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>headings; switching levels by keyboard</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs; moving by keyboard</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>testeres;camudar niveles por aciu el tecláu</bookmark_value> <bookmark_value>párrafos;mover por aciu el tecláu</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>headings; switching outline levels by keyboard</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs; moving by keyboard</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. E4EEB
+#. NFw4R
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3150396\n"
"help.text"
-msgid "Shortcut Keys for Paragraphs, List Paragraphs and Heading Levels"
+msgid "Shortcut Keys for Paragraphs, List Paragraphs, Outline Levels and List Levels"
msgstr ""
#. AGgt5
@@ -1888,13 +1888,13 @@ msgctxt ""
msgid "Tab"
msgstr "(Tab)"
-#. TRy7q
+#. HMr5j
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3154672\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"beginning\">With the cursor positioned in front of a heading or list paragraph:</variable> The heading in format \"Heading X\" (X = 1-9) is moved down one level in the outline. For list paragraphs, the list level is moved down one level."
+msgid "With the cursor positioned in front of a paragraph with paragraph style “Heading X” (X = 1–9), the outline level is moved down one level. For list paragraphs, the list level is moved down one level."
msgstr ""
#. AuZkE
@@ -1906,13 +1906,13 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+Tab"
msgstr "(Mayús)(Tab)"
-#. GEFFQ
+#. EKpQC
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3155346\n"
"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/swriter/04/01020000.xhp#beginning\"/> The heading in format \"Heading X\" (X = 2-10) is moved up one level in the outline. For list paragraphs, the list level is moved up one level."
+msgid "With the cursor positioned in front of a paragraph with paragraph style “Heading X” (X = 2–10), the outline level is moved up one level. For list paragraphs, the list level is moved up one level."
msgstr ""
#. TL5GS
@@ -1960,13 +1960,13 @@ msgctxt ""
msgid "With the cursor placed anywhere in a heading or list paragraph: Decreases the alignment for all headings. For list paragraphs, decreases the alignment for all paragraphs in the same list."
msgstr ""
-#. wrjFD
+#. YDhXD
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id491655382900210\n"
"help.text"
-msgid "To insert a tab at the beginning of a heading or list paragraph, use the <menuitem>Numbering followed by</menuitem> option in the <link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\"><menuitem>Position</menuitem></link> tab in the <menuitem>Chapter Numbering</menuitem> or <menuitem>Bullets and Numbering</menuitem> dialog. Alternatively, a tab can be copied and then pasted at the beginning."
+msgid "To insert a tab at the beginning of a heading or list paragraph, use the <menuitem>Numbering followed by</menuitem> option in the <link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\"><menuitem>Position</menuitem></link> tab in the <menuitem>Heading Numbering</menuitem> or <menuitem>Bullets and Numbering</menuitem> dialog. Alternatively, a tab can be copied and then pasted at the beginning."
msgstr ""
#. Vp3wR
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 862009b5404..bfa3f771161 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-22 18:35+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/ast/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542028604.000000\n"
#. XAt2Y
@@ -259,13 +259,13 @@ msgctxt ""
msgid "Rearranging a Document by Using the Navigator"
msgstr "Reorganizar un documentu por aciu el Navegador"
-#. gESUB
+#. rokYY
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"bm_id3149973\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>headings;rearranging</bookmark_value><bookmark_value>rearranging headings</bookmark_value><bookmark_value>moving;headings</bookmark_value><bookmark_value>demoting heading levels</bookmark_value><bookmark_value>promoting heading levels</bookmark_value><bookmark_value>Navigator;heading levels and chapters</bookmark_value><bookmark_value>arranging;headings</bookmark_value><bookmark_value>outlines;arranging chapters</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>headings;rearranging</bookmark_value><bookmark_value>rearranging headings</bookmark_value><bookmark_value>moving;headings</bookmark_value><bookmark_value>demoting outline levels</bookmark_value><bookmark_value>promoting outline levels</bookmark_value><bookmark_value>Navigator;outline levels and chapters</bookmark_value><bookmark_value>arranging;headings</bookmark_value><bookmark_value>outlines;arranging chapters</bookmark_value>"
msgstr ""
#. keVQB
@@ -277,13 +277,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"arrange_chapters\"><link href=\"text/swriter/guide/arrange_chapters.xhp\">Arranging Chapters in the Navigator</link> </variable>"
msgstr "<variable id=\"arrange_chapters\"><link href=\"text/swriter/guide/arrange_chapters.xhp\">Entamar capítulos nel Navegador</link></variable>"
-#. n4VmB
+#. PpBQf
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3147795\n"
"help.text"
-msgid "You can move headings and subordinate text up and down in a document text by using the Navigator. You can also promote and demote heading levels. To use this feature, format the headings in your document with one of the predefined heading paragraph styles. To use a custom paragraph style for a heading, choose <emph>Tools - Chapter Numbering</emph>, select the style in the <emph>Paragraph Style</emph> box, and then double-click a number in the <emph>Levels</emph> list."
+msgid "You can move headings and subordinate text up and down in a document by using the Navigator. You can also promote and demote outline levels for headings. To use this feature, format the headings in your document with one of the predefined heading paragraph styles. To use a custom paragraph style for a heading, choose <menuitem>Tools - Chapter Numbering</menuitem>, select the style in the <emph>Paragraph Style</emph> box, and then double-click a number in the <menuitem>Levels</menuitem> list."
msgstr ""
#. N2EW2
@@ -295,13 +295,13 @@ msgctxt ""
msgid "To quickly move the text cursor to a heading in the document, double-click the heading in the <emph>Navigator</emph> list."
msgstr "Pa mover rápido'l cursor de testu a la testera d'un documentu, calque dos vegaes sobre la testera na llista <emph>Navegador</emph>."
-#. XTBUC
+#. cAP5q
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3155461\n"
"help.text"
-msgid "To dock the <emph>Navigator</emph>, drag the title bar to the edge of the workspace. To undock the <emph>Navigator</emph>, double-click its frame while holding the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key."
+msgid "To dock the <emph>Navigator</emph>, drag the title bar to the edge of the workspace. To undock the <emph>Navigator</emph>, double-click its frame while holding the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> key."
msgstr ""
#. Atf4S
@@ -313,31 +313,31 @@ msgctxt ""
msgid "To Move a Heading Up or Down in the Document"
msgstr "Pa mover el títulu enriba o embaxo nel documentu"
-#. FGqWG
+#. 3sB6v
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id0915200809400790\n"
"help.text"
-msgid "Ensure that all heading levels are shown in the Navigator. By default all levels are shown. See steps below how to change the heading levels that are shown."
-msgstr "Asegúrese que s'amuesen tolos niveles de testeres nel Navegador. De mou predetermináu amuésense tolos niveles. Vea un pocu más embaxo cómo camudar los niveles de testeres que s'amuesen."
+msgid "Ensure that headings at all outline levels are shown in the Navigator. By default all levels are shown. See steps below how to change the outline levels that are shown."
+msgstr ""
-#. BgDZR
+#. qQBrz
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3151206\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Standard Bar</emph>, click the <emph>Navigator</emph> icon <image id=\"img_id5211883\" src=\"cmd/sc_navigator.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id5211883\">Icon navigator</alt></image> to open the <emph>Navigator</emph>."
+msgid "On the <emph>Standard Bar</emph>, click the <emph>Navigator</emph> icon <image id=\"img_id5211883\" src=\"cmd/sc_navigator.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id5211883\">Icon navigator</alt></image> to open the <emph>Navigator</emph>."
msgstr ""
-#. YAQz5
+#. yyoXc
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3151238\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Navigator</emph>, click the <emph>Content Navigation View</emph> icon <image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/res/sc20244.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3156338\">Icon Content Navigation View</alt></image>."
+msgid "On the <emph>Navigator</emph>, click the <emph>Content Navigation View</emph> icon <image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/res/sc20244.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156338\">Icon Content Navigation View</alt></image>."
msgstr ""
#. 26EiK
@@ -358,32 +358,32 @@ msgctxt ""
msgid "Drag a heading to a new location in the <emph>Navigator</emph> list."
msgstr "Arrastre una testera a un nuevu allugamientu na llista del <emph>Navegador</emph>."
-#. DKpTL
+#. RSDVe
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3155139\n"
"help.text"
-msgid "Click a heading in the <emph>Navigator</emph> list, and then click the <emph>Promote Chapter</emph> <image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/res/sc20174.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id4217546\">Icon promote</alt></image> or <emph>Demote Chapter</emph> icon <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/res/sc20171.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id6505788\">Icon demote</alt></image>."
+msgid "Click a heading in the <emph>Navigator</emph> list, and then click the <menuitem>Move Chapter Up</menuitem> <image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/res/sc20174.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id4217546\">Icon promote</alt></image> or <menuitem>Move Chapter Down</menuitem> icon <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/res/sc20171.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id6505788\">Icon demote</alt></image>."
msgstr ""
-#. LwGVK
+#. eBVCy
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3145758\n"
"help.text"
-msgid "To move the heading without the subordinate text, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> while you drag or click the <emph>Promote Chapter</emph> or <emph>Demote Chapter</emph> icons."
+msgid "To move the heading without the subordinate text, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> while you drag or click the <menuitem>Move Chapter Up</menuitem> or <menuitem>Move Chapter Down</menuitem> icons."
msgstr ""
-#. CEqkC
+#. Fizvk
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"hd_id3155402\n"
"help.text"
-msgid "To Promote or Demote the Level of a Heading"
-msgstr "Pa xubir o baxar el nivel d'una testera"
+msgid "To Promote or Demote the Outline Level of a Heading"
+msgstr ""
#. AfdUE
#: arrange_chapters.xhp
@@ -394,31 +394,31 @@ msgctxt ""
msgid "Select the heading in the <emph>Navigator</emph> list."
msgstr "Escueya la testera na llista del <emph>Navegador</emph>."
-#. tVEoq
+#. Ejt46
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_idN1081C\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Promote Level</emph> <image id=\"img_id5564488\" src=\"sw/res/sc20172.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id5564488\">Icon promote level</alt></image> or <emph>Demote Level</emph> icon <image id=\"img_id3159363\" src=\"sw/res/sc20173.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3159363\">Icon demote level</alt></image>."
+msgid "Click the <menuitem>Promote Outline Level</menuitem> <image id=\"img_id5564488\" src=\"sw/res/sc20172.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id5564488\">Icon Promote Outline Level</alt></image> or <menuitem>Demote Outline Level</menuitem> icon <image id=\"img_id3159363\" src=\"sw/res/sc20173.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159363\">Icon Demote Outline Level</alt></image>."
msgstr ""
-#. ZFDXE
+#. io4dG
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"hd_id3155525\n"
"help.text"
-msgid "To Change the Number of Heading Levels That Are Displayed"
-msgstr "Pa camudar el númberu de niveles de testera que s'amuesen"
+msgid "Use Outline Levels to Change which Headings Are Displayed"
+msgstr ""
-#. cRjva
+#. 9nEq5
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3151352\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Heading Levels Shown</emph> icon <image id=\"img_id3151310\" src=\"sw/res/sc20236.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3151310\">Icon heading levels</alt></image>, and then select a number from the list."
+msgid "Click the <menuitem>Outline Levels Shown</menuitem> icon <image id=\"img_id3151310\" src=\"sw/res/sc20236.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151310\">Icon Outline Levels Shown</alt></image>, and then select a number for the maximum outline level. Any heading with an outline level less than or equal to this number will be displayed in Navigator."
msgstr ""
#. 974h6
@@ -3814,6 +3814,267 @@ msgctxt ""
msgid "Click <emph>Insert</emph>, and then click <emph>Close</emph>."
msgstr "Calque <emph>Inxertar</emph> y de siguío <emph>Zarrar</emph>."
+#. V5fSV
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Using Content Controls in %PRODUCTNAME Writer"
+msgstr ""
+
+#. tW5cr
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id21672742797240\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/guide/contentcontrols.xhp\">Using Content Controls in %PRODUCTNAME Writer</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. tFMEQ
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id621672745482542\n"
+"help.text"
+msgid "Using Rich Text Content Control"
+msgstr ""
+
+#. AhNVh
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id651672747009666\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"firstinlist\">Place the cursor at the insertion location.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. AsXbD
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id251672747811027\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"optionally\">Optionally, select <emph>Content is placeholder text</emph>, add a <emph>Title</emph> and a <emph>Tag</emph>.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. uDKGF
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id201672750353603\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"clickok\">Click <emph>OK</emph> to close the <link href=\"text/swriter/01/contentcontrol00.xhp\"><emph>Content Control Properties</emph></link> dialog.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 9owFA
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id271672768162997\n"
+"help.text"
+msgid "To insert rich text, click in the control and type the text."
+msgstr ""
+
+#. YiDuA
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id111672745487857\n"
+"help.text"
+msgid "Using Plain Text Content Control"
+msgstr ""
+
+#. ztFCX
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id541672768139134\n"
+"help.text"
+msgid "To insert plain text, click in the control and type the text."
+msgstr ""
+
+#. UR5pJ
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id911672745492634\n"
+"help.text"
+msgid "Using Picture Content Control"
+msgstr ""
+
+#. YCF5g
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id581672749185614\n"
+"help.text"
+msgid "Click on the picture placeholder to open the <emph>Insert Image</emph> dialog, and select the image file. The image is anchored <link href=\"text/swriter/guide/anchor_object.xhp\"><emph>as-character</emph></link> in the document."
+msgstr ""
+
+#. eAdHB
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id351672745497657\n"
+"help.text"
+msgid "Using Check Box Content Control"
+msgstr ""
+
+#. AGnEj
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id361672750636766\n"
+"help.text"
+msgid "Choose the checked and unchecked characters for the check box. Use the <widget>Select</widget> button to open the <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\"><emph>Special Character</emph></link> dialog and choose another character."
+msgstr ""
+
+#. dWapD
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id721672767988766\n"
+"help.text"
+msgid "Click on the check box to check or uncheck it."
+msgstr ""
+
+#. WkA7y
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id321672745501882\n"
+"help.text"
+msgid "Using Drop-down List Content Control"
+msgstr ""
+
+#. DXwet
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id131672752219184\n"
+"help.text"
+msgid "In the <emph>List Items</emph> box:"
+msgstr ""
+
+#. QB2zx
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id361672751921825\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <widget>Add</widget> button to add a new entry, entering the display name and the value of the item in the <emph>Content Control List Item Property</emph> dialog."
+msgstr ""
+
+#. y7onD
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id951672751926433\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <widget>Modify</widget> button to change the name and value pair of the selected entry."
+msgstr ""
+
+#. vTzyG
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id741672751931470\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <widget>Remove</widget> button to delete the selected entry of the list."
+msgstr ""
+
+#. KP7R7
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id41672751936178\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <widget>Move Up</widget> and <widget>Move Down</widget> buttons to position the selected entry in the list, respectively."
+msgstr ""
+
+#. 7SAHx
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id621672751395854\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/contentcontrols.xhp#clickok\" markup=\"ignore\"/>"
+msgstr ""
+
+#. 5yEEb
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id721672767925728\n"
+"help.text"
+msgid "To insert a content, click on the control to open the drop-down list, select one of the items displayed."
+msgstr ""
+
+#. FaKDf
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id61672745506193\n"
+"help.text"
+msgid "Using Combo Box List Content Control"
+msgstr ""
+
+#. QnE58
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id771672755699159\n"
+"help.text"
+msgid "Different from the <emph>Content Control Drop-down List</emph>, the <emph>Combo Box List</emph> allows you to directly insert text in the box, or choose one of the items in the list."
+msgstr ""
+
+#. 6uKYC
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id841672755499287\n"
+"help.text"
+msgid "Follow instructions for the <emph>Content Control Drop-down List</emph> to insert display names and values to the list."
+msgstr ""
+
+#. VYJXW
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id961672767890705\n"
+"help.text"
+msgid "To insert a content, click on the control to open a drop-down list, select one of the items displayed or type your custom text."
+msgstr ""
+
+#. 3SFgc
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id221672745510196\n"
+"help.text"
+msgid "Using Date Content Control"
+msgstr ""
+
+#. LYNb9
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id391672755927187\n"
+"help.text"
+msgid "Choose one of the date formats in the <emph>Date Format</emph> list."
+msgstr ""
+
+#. BAczD
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id291672767767937\n"
+"help.text"
+msgid "To insert a date, click on the control to open a calendar object and choose the date."
+msgstr ""
+
#. Aezoo
#: delete_from_dict.xhp
msgctxt ""
@@ -8080,14 +8341,14 @@ msgctxt ""
msgid "To remove the entry, click <emph>Delete</emph>."
msgstr "Pa desaniciar la entrada, faiga clic en <emph>Desaniciar</emph>."
-#. wufRy
+#. 5xWFL
#: indices_delete.xhp
msgctxt ""
"indices_delete.xhp\n"
"par_id3155893\n"
"help.text"
-msgid "To cycle through the index entries in your document, click the next or the previous arrows in the <link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\"><emph>Edit Index Entry</emph> dialog</link>."
-msgstr "Pa pasar poles entraes del índiz nel documentu, calque la flecha siguiente o anterior nel diálogu <link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\"><emph>Editar entrada d'índiz</emph></link>."
+msgid "To cycle through the index entries in your document, click the next or the previous arrows in the <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\"><emph>Edit Index Entry</emph> dialog</link>."
+msgstr ""
#. 3hNnR
#: indices_edit.xhp
@@ -8215,14 +8476,14 @@ msgctxt ""
msgid "To change the text that appears in the index, type the text that you want in the <emph>Entry</emph> box. The text that you type here does not replace the selected text in the document."
msgstr "Pa camudar el testu qu'apaez nel indice, escribe'l testu que quies na caxa de <emph>Entrada</emph>. El testu qu'escribes equí nun troca'l testu escoyíu nel documentu."
-#. cwAaF
+#. sNMCa
#: indices_enter.xhp
msgctxt ""
"indices_enter.xhp\n"
"par_id3154258\n"
"help.text"
-msgid "To add an index mark to similar words in your document, select <emph>Apply to all similar texts</emph>."
-msgstr "P'amestar una marca d'índiz a pallabres asemeyaes nel documentu, seleicione <emph>Aplicar a tolos testos asemeyaos</emph>."
+msgid "To add index entries for all other occurrences of the selected entry text in your document, select <menuitem>Apply to all similar texts</menuitem>."
+msgstr ""
#. 5YVSS
#: indices_enter.xhp
@@ -9565,13 +9826,13 @@ msgctxt ""
msgid "Changing the List Level of a List Paragraph"
msgstr ""
-#. NDiP8
+#. dYWT7
#: insert_tab_innumbering.xhp
msgctxt ""
"insert_tab_innumbering.xhp\n"
"bm_id3145078\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>tab stops; inserting in lists</bookmark_value><bookmark_value>numbering; changing the level of</bookmark_value><bookmark_value>lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>levels;changing chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>bullet lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>lowering chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>rising chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>changing;chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>promote level;in lists</bookmark_value><bookmark_value>demote level;in lists</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>tab stops; inserting in lists</bookmark_value><bookmark_value>numbering; changing the level of</bookmark_value><bookmark_value>lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>bullet lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>promote level;in lists</bookmark_value><bookmark_value>demote level;in lists</bookmark_value>"
msgstr ""
#. ghdAG
@@ -11410,6 +11671,24 @@ msgctxt ""
msgid "In Writer, a page number is a field that you can insert into your text."
msgstr "En Writer, un númberu de páxina ye un campu que l'usuariu pue inxertar nel testu."
+#. JnSrd
+#: pagenumbers.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbers.xhp\n"
+"hd_id831673188050537\n"
+"help.text"
+msgid "To Quickly Insert a Page Number in Header or Footer of Page Style"
+msgstr ""
+
+#. PMWAC
+#: pagenumbers.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbers.xhp\n"
+"par_id771673188070892\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <link href=\"text/swriter/01/pagenumbering.xhp\"><menuitem>Insert - Page Numbers</menuitem></link> to open a dialog to guide you in inserting a page number in the current page style header or footer and setting the page number alignment."
+msgstr ""
+
#. FnxVE
#: pagenumbers.xhp
msgctxt ""
@@ -11419,13 +11698,13 @@ msgctxt ""
msgid "To Insert Page Numbers"
msgstr "Pa inxertar númberos de páxina"
-#. 3nqHc
+#. pBGwy
#: pagenumbers.xhp
msgctxt ""
"pagenumbers.xhp\n"
"par_id8611102\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Insert - Page Number</menuitem> to insert a page number at the current cursor position."
+msgid "Choose <menuitem>Insert - Field - Page Number</menuitem> to insert a page number at the current cursor position."
msgstr ""
#. dU382
@@ -15343,14 +15622,14 @@ msgctxt ""
msgid "To install a Smart Tag, do one of the following:"
msgstr "Pa instalar una etiqueta intelixente, faiga unu de lo siguiente:"
-#. GGNDu
+#. tCtdQ
#: smarttags.xhp
msgctxt ""
"smarttags.xhp\n"
"par_id3856013\n"
"help.text"
-msgid "Save the *.oxt extension file to your harddrive, then double-click the *.oxt file in your file manager. Alternatively, in %PRODUCTNAME choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</item> to open the Extension Manager, click Add and browse to the file."
-msgstr "Guarda como ficheru de extension *.oxt nel to sistema, despues fai doble-clic el ficheru de *.oxt nel nuesu remanador de ficheru. Alternativamente, dientro de %PRODUCTNAME escueye <item type=\"menuitem\">Ferramientes - Alministrador d'estensiones</item>."
+msgid "Save the *.oxt-extension file to your hard drive, then double-click the *.oxt file in your file manager. Alternatively, in %PRODUCTNAME choose <menuitem>Tools - Extensions</menuitem> to open the Extensions dialog, click <emph>Add</emph> and browse to the file."
+msgstr ""
#. hAPoK
#: smarttags.xhp
diff --git a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po
index 610c7a1c705..8e09381d785 100644
--- a/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po
+++ b/source/ast/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-01 16:24+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswritermenu/ast/>\n"
@@ -16,6 +16,177 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1462662262.000000\n"
+#. acMEH
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Content Control Submenu"
+msgstr ""
+
+#. JGVVJ
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"bm_id901672741515183\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>content control</bookmark_value><bookmark_value>checkbox;content control</bookmark_value><bookmark_value>date;content control</bookmark_value><bookmark_value>combo box;content control</bookmark_value><bookmark_value>drop-down list;content control</bookmark_value><bookmark_value>text;content control</bookmark_value><bookmark_value>rich text;content control</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. St8Ci
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id591672690941663\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/menu/contentcontrol_submenu.xhp\">Content Controls</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. zbRAP
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_idN10560\n"
+"help.text"
+msgid "A content control is a placeholder text in which the current content will be replaced when clicking into the control. Content controls are individual controls to add and customize for use in templates, forms, and documents. Content controls can provide instructional text and set controls to disappear when users type in their own text."
+msgstr ""
+
+#. rAqzZ
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id771672704361268\n"
+"help.text"
+msgid "Content controls have many properties and are similar to the legacy controls but can be easier to work with and format."
+msgstr ""
+
+#. GBJMn
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id401672693292708\n"
+"help.text"
+msgid "Rich Text"
+msgstr ""
+
+#. SFU7D
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id71672703856991\n"
+"help.text"
+msgid "Contains custom formatted text or other items, such as tables, pictures, or other content controls."
+msgstr ""
+
+#. 2ELAt
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id71672693297394\n"
+"help.text"
+msgid "Plain Text"
+msgstr ""
+
+#. enpKC
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id681672703870033\n"
+"help.text"
+msgid "A plain text content control is limited to plain text in a single or multiple paragraphs. Unlike rich text, it cannot contain other items, such as tables, pictures, or other content controls."
+msgstr ""
+
+#. 2c6gz
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id571672693302104\n"
+"help.text"
+msgid "Picture"
+msgstr ""
+
+#. jUK5q
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id241672703879416\n"
+"help.text"
+msgid "Contains a single image anchored <link href=\"text/swriter/guide/anchor_object.xhp\"><emph>as-character</emph></link>. Clicking on the content control opens the file open dialog to provide a replacement for the picture placeholder."
+msgstr ""
+
+#. C3ayW
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id831672693306132\n"
+"help.text"
+msgid "Check Box"
+msgstr ""
+
+#. GAXmE
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id581672703896121\n"
+"help.text"
+msgid "Contains a single check box character to interact with. Clicking on the content control toggles the checked state of the check box."
+msgstr ""
+
+#. xjWQb
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id711672693310034\n"
+"help.text"
+msgid "Combo Box"
+msgstr ""
+
+#. 3XBQd
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id341672703909353\n"
+"help.text"
+msgid "Contains a drop-down selection of list entries that you can select and text box that you can edit directly."
+msgstr ""
+
+#. PGCKF
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id731672693314411\n"
+"help.text"
+msgid "Drop-down List"
+msgstr ""
+
+#. LJyny
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id741672703915281\n"
+"help.text"
+msgid "Contains a drop-down button control with a list of display-text and value pairs. Unlike a combo box, the drop-down list does not let users enter a custom input."
+msgstr ""
+
+#. zvdaS
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id191672693319354\n"
+"help.text"
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#. pEBdA
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id841672703921231\n"
+"help.text"
+msgid "Contains a calendar control. Limits text to a single paragraph."
+msgstr ""
+
#. tP5yN
#: insert_footnote_endnote.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 8dc2b11a970..a46c5b0af83 100644
--- a/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ast/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-09 03:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-02 02:43+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022492.000000\n"
#. W5ukN
@@ -1088,15 +1088,15 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Upper Block Margin"
msgstr "Escoyer hasta marxe cimeru"
-#. Bt8y2
+#. MbgvW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToColumns\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Te~xt to Columns..."
-msgstr "Te~stu a Columnes..."
+msgid "Text to Columns..."
+msgstr ""
#. EAu5K
#: CalcCommands.xcu
@@ -3559,15 +3559,15 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Data Provider"
msgstr ""
-#. nsDkG
+#. JGKYk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageXMLSource\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~XML Source..."
-msgstr "Fonte ~XML..."
+msgid "XML Source..."
+msgstr ""
#. 8cJaf
#: CalcCommands.xcu
@@ -9160,15 +9160,25 @@ msgctxt ""
msgid "~High Contrast"
msgstr "~Contraste"
-#. htx48
+#. fEbUk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaMode\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Sli~de Sorter View"
+msgstr ""
+
+#. tm7x4
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaMode\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Sli~de Sorter"
-msgstr "Organi~zador de diapositives"
+msgstr ""
#. rLZwB
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9460,6 +9470,36 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify Layer..."
msgstr "~Camudar capa..."
+#. SJYuL
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLayerVisibility\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Toggle Layer Visibility"
+msgstr ""
+
+#. KGD9P
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLayerVisibility\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Show Layer"
+msgstr ""
+
+#. eniFh
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLayerVisibility\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Show Layer (Shift+Click)"
+msgstr ""
+
#. UtybC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10701,15 +10741,25 @@ msgctxt ""
msgid "Date and ~Time..."
msgstr "Data y ~tiempu..."
-#. 8jggC
+#. omkRA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NormalMultiPaneGUI\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "~Normal View"
+msgstr ""
+
+#. JXcCm
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NormalMultiPaneGUI\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Normal"
-msgstr "~Normal"
+msgstr ""
#. vaTEi
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -15451,7 +15501,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vortex"
-msgstr ""
+msgstr "Vórtiz"
#. Ca9F8
#: Effects.xcu
@@ -18436,6 +18486,26 @@ msgctxt ""
msgid "Object Catalog"
msgstr "Catálogu d'oxetos"
+#. VZCi7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:WatchWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Watched Expressions"
+msgstr ""
+
+#. wivGa
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StackWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Call Stack"
+msgstr ""
+
#. hhCbE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18636,14 +18706,24 @@ msgctxt ""
msgid "Close Find Bar"
msgstr ""
-#. T9Xoo
+#. K4avN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchLabel\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "[placeholder for message]"
+msgid "Search results message"
+msgstr ""
+
+#. JFWWn
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchLabel\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Search results"
msgstr ""
#. GByEF
@@ -21107,16 +21187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Highlighting Color"
msgstr ""
-#. h68Rw
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackColor\n"
-"TooltipLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Character Highlighting Color (in Text Box and Shapes)"
-msgstr ""
-
#. SPsxZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25721,15 +25791,15 @@ msgctxt ""
msgid "Breakpoint Enabled/Disabled"
msgstr "Puntu de rotura activáu/desactiváu"
-#. V9SKf
+#. SCVyS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands.service:com.sun.star.deployment.ui.PackageManagerDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Extension Manager..."
-msgstr "Alministrador d'~estensiones..."
+msgid "~Extensions..."
+msgstr ""
#. JwAqG
#: GenericCommands.xcu
@@ -26052,14 +26122,14 @@ msgctxt ""
msgid "Drop-Down Form Field"
msgstr ""
-#. yk3Pm
+#. DoEPL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DatePickerFormField\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Date Picker Content Control"
+msgid "Date Picker Control"
msgstr ""
#. Pm6tv
@@ -27455,6 +27525,16 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Size Check..."
msgstr ""
+#. Diy2u
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ThemeDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Theme..."
+msgstr ""
+
#. ACwaJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30858,24 +30938,34 @@ msgctxt ""
msgid "Show Track Changes Functions"
msgstr ""
-#. Qvz6V
+#. GYMzj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Show"
-msgstr "~Amosar"
+msgid "Show Track Changes"
+msgstr ""
-#. yBTWr
+#. GL6vQ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show"
+msgstr ""
+
+#. G4pnW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Show Track Changes"
+msgid "Show track changes"
msgstr ""
#. DjViC
@@ -30948,15 +31038,15 @@ msgctxt ""
msgid "Shows a button next to headings and subheadings to help with outline folding. Even without the button, you can do outline folding with the Navigator."
msgstr ""
-#. zAgZU
+#. Y5v4z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineLevelsShown\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Show Outline Content up to Level..."
-msgstr "Amosar el conteníu del esquema hasta'l nivel..."
+msgid "Show Up to Outline Level..."
+msgstr ""
#. C5mHk
#: WriterCommands.xcu
@@ -31119,6 +31209,16 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr "Propiedaes del control nel conteníu"
+#. WVLRp
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ContentControlProperties\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -31292,73 +31392,213 @@ msgctxt ""
msgid "Content Controls"
msgstr "Controles de conteníu"
-#. isyh9
+#. tt3CD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Rich Text Content Control"
+msgstr ""
+
+#. pHBMZ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Rich Text"
+msgstr ""
+
+#. oKjau
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Rich Text Content Control"
-msgstr "Inxertar control de conteníu Testu arriquecíu"
+msgstr ""
-#. GH8DZ
+#. xE4wr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCheckboxContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Check Box Content Control"
+msgstr ""
+
+#. QPuv9
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCheckboxContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Check Box"
+msgstr ""
+
+#. vQMm3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCheckboxContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Check Box Content Control"
-msgstr "Inxertar control de conteníu Caxella"
+msgstr ""
-#. h2RBS
+#. 2Kf7D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDropdownContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Drop-Down List Content Control"
+msgstr ""
+
+#. hmCAn
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDropdownContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Drop-Down List"
+msgstr ""
+
+#. 2By5P
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDropdownContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Drop-Down List Content Control"
-msgstr "Inxertar control de conteníu Llista estenderexable"
+msgstr ""
-#. Avn9E
+#. agSkR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPictureContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Picture Content Control"
+msgstr ""
+
+#. vSB3h
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPictureContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Picture"
+msgstr ""
+
+#. MjGk7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPictureContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Picture Content Control"
-msgstr "Inxertar control de conteníu Imaxe"
+msgstr ""
-#. oxa64
+#. Ng2Dd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Date Content Control"
+msgstr ""
+
+#. invwf
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Date Control"
+msgstr ""
+
+#. KMCif
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Date Content Control"
-msgstr "Inxertar control de conteníu Data"
+msgstr ""
-#. tumfQ
+#. DVPaR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlainTextContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Plain Text Content Control"
+msgstr ""
+
+#. CA2zB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlainTextContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Plain Text"
+msgstr ""
+
+#. 7vgSs
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlainTextContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Plain Text Content Control"
msgstr ""
-#. X4bBh
+#. AE2A3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertComboBoxContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Combo Box Content Control"
+msgstr ""
+
+#. e4Xi7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertComboBoxContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Combo Box"
+msgstr ""
+
+#. gDZDC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertComboBoxContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Combo Box Content Control"
msgstr ""
@@ -31901,6 +32141,16 @@ msgctxt ""
msgid "~Time"
msgstr "~Tiempu"
+#. HuGFu
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageNumberWizard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Page Number..."
+msgstr ""
+
#. AKBJc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -34940,6 +35190,16 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt Boundaries"
msgstr "Llendes del Te~stu"
+#. NhDmS
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionBoundaries\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sec~tion Boundaries"
+msgstr ""
+
#. aHFda
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -34960,6 +35220,16 @@ msgctxt ""
msgid "Character Highlighting Color"
msgstr ""
+#. kdNrB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackColor\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Character Highlighting Color (deprecated - use CharBackColor)"
+msgstr ""
+
#. sVA9o
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -35020,24 +35290,24 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scroll Bar"
msgstr "Barra de desplazamientu horizontal"
-#. nH47Q
+#. WhAyu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Chapter ~Numbering..."
+msgid "Heading ~Numbering..."
msgstr ""
-#. ZiKEi
+#. Aeq6F
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Set Chapter Numbering"
+msgid "Set Heading Numbering"
msgstr ""
#. YNpFG
@@ -35082,6 +35352,26 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Whitespac~e"
msgstr ""
+#. jkCME
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HideWhitespace\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Whitespac~e"
+msgstr ""
+
+#. swdKA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HideWhitespace\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Hide whitespace between pages"
+msgstr ""
+
#. XAsfn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -35092,6 +35382,26 @@ msgctxt ""
msgid "Show Whitespac~e"
msgstr ""
+#. bgx2K
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowWhitespace\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Whitespac~e"
+msgstr ""
+
+#. jhnts
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowWhitespace\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show whitespace between pages"
+msgstr ""
+
#. RHnwE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/ast/readlicense_oo/docs.po b/source/ast/readlicense_oo/docs.po
index d5aa33ff294..6d078135482 100644
--- a/source/ast/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/ast/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-01-25 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-09 03:14+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/ast/>\n"
@@ -124,14 +124,14 @@ msgctxt ""
msgid "System Requirements"
msgstr "Requisitos del sistema"
-#. xQJjD
+#. Y6XnE
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
-msgid "macOS 10.14 (Mojave) or higher"
-msgstr "macOS 10.14 (Mojave) o mayor"
+msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher"
+msgstr ""
#. zfLqy
#: readme.xrm
@@ -700,13 +700,13 @@ msgctxt ""
msgid "Problems When Sending Documents as Emails From ${PRODUCTNAME}"
msgstr ""
-#. 2yRMH
+#. D5sqw
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"pji76w1\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When sending a document via 'File - Send - Document as Email' or 'Document as PDF Attachment' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"."
+msgid "When sending a document via 'File - Send - Email Document' or 'File - Send - Email as PDF' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"."
msgstr ""
#. a426D
diff --git a/source/ast/sc/messages.po b/source/ast/sc/messages.po
index bd5f5309f74..85022f96872 100644
--- a/source/ast/sc/messages.po
+++ b/source/ast/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-10 10:31+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ast/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022495.000000\n"
#. kBovX
@@ -805,81 +805,74 @@ msgctxt "STR_MSSG_SOLVE_4"
msgid ") into the variable cell anyway?"
msgstr ") na caxella de variable de toles maneres?"
-#. qoGmi
-#: sc/inc/globstr.hrc:141
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_TABLE_GRAND"
-msgid "Grand"
-msgstr "Marca"
-
#. nRMet
-#: sc/inc/globstr.hrc:142
+#: sc/inc/globstr.hrc:141
msgctxt "STR_TABLE_ERGEBNIS"
msgid "Result"
msgstr "Resultáu"
#. R2KAi
-#: sc/inc/globstr.hrc:143
+#: sc/inc/globstr.hrc:142
msgctxt "STR_UNDO_SPELLING"
msgid "Spellcheck"
msgstr "Ortografía"
#. JsWgg
-#: sc/inc/globstr.hrc:144
+#: sc/inc/globstr.hrc:143
msgctxt "STR_TABLE_AND"
msgid "AND"
msgstr "Y"
#. frBzb
-#: sc/inc/globstr.hrc:145
+#: sc/inc/globstr.hrc:144
msgctxt "STR_TABLE_OR"
msgid "OR"
msgstr "O"
#. ovwBG
-#: sc/inc/globstr.hrc:146
+#: sc/inc/globstr.hrc:145
msgctxt "STR_TABLE_DEF"
msgid "Sheet"
msgstr "Fueya"
#. wnc9f
-#: sc/inc/globstr.hrc:147
+#: sc/inc/globstr.hrc:146
msgctxt "STR_MOVE_TO_END"
msgid "- move to end position -"
msgstr "- desplazar a la cabera posición -"
#. FJEi6
-#: sc/inc/globstr.hrc:148
+#: sc/inc/globstr.hrc:147
msgctxt "STR_NO_REF_TABLE"
msgid "#REF!"
msgstr "#REF!"
#. UCTdV
-#: sc/inc/globstr.hrc:149
+#: sc/inc/globstr.hrc:148
msgctxt "STR_PIVOT_NODATA"
msgid "The pivot table must contain at least one entry."
msgstr "La tabla dinámica tien que tener polo menos una entrada."
#. SWM6f
-#: sc/inc/globstr.hrc:150
+#: sc/inc/globstr.hrc:149
msgctxt "STR_PIVOT_MOVENOTALLOWED"
msgid "The data range can not be deleted."
msgstr "Nun se pue desaniciar la estaya de datos."
#. hEFjA
-#: sc/inc/globstr.hrc:151
+#: sc/inc/globstr.hrc:150
msgctxt "STR_PIVOT_ERROR"
msgid "Error creating the pivot table."
msgstr "Fallu al crear la tabla dinámica."
#. s8SDR
-#: sc/inc/globstr.hrc:152
+#: sc/inc/globstr.hrc:151
msgctxt "STR_PIVOT_NOTEMPTY"
msgid "The destination range is not empty. Overwrite existing contents?"
msgstr "L'intervalu de destín nun ta ermu. ¿Sustituir el conteníu esistente?"
#. BrFHa
-#: sc/inc/globstr.hrc:153
+#: sc/inc/globstr.hrc:152
msgctxt "STR_PIVOT_REMOVE_PIVOTCHART"
msgid ""
"Deleting the pivot table will also remove any associated pivot charts.\n"
@@ -887,25 +880,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. W25Ey
-#: sc/inc/globstr.hrc:154
+#: sc/inc/globstr.hrc:153
msgctxt "STR_DATAPILOT_SUBTOTAL"
msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it anyway?"
msgstr "La estaya fonte tien resultaos parciales que pueden falsificar los resultaos. ¿Quies usala de toes maneres?"
#. gX9QE
-#: sc/inc/globstr.hrc:155
+#: sc/inc/globstr.hrc:154
msgctxt "STR_PIVOT_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "Total"
#. fZRCR
-#: sc/inc/globstr.hrc:156
+#: sc/inc/globstr.hrc:155
msgctxt "STR_PIVOT_DATA"
msgid "Data"
msgstr "Datos"
#. S7sk9
-#: sc/inc/globstr.hrc:157
+#: sc/inc/globstr.hrc:156
msgctxt "STR_PIVOT_GROUP"
msgid "Group"
msgstr "Agrupar"
@@ -913,14 +906,14 @@ msgstr "Agrupar"
#. 9YfrB
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_SELCOUNT_ROWARG, and $2 by STR_SELCOUNT_COLARG
#. e.g. Selected: 1 row, 2 columns
-#: sc/inc/globstr.hrc:160
+#: sc/inc/globstr.hrc:159
msgctxt "STR_SELCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
msgstr "Esbilla: $1, $2"
#. FgTCG
#. To translators: STR_SELCOUNT_ROWARG is $1 of STR_SELCOUNT. $1 of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of rows
-#: sc/inc/globstr.hrc:162
+#: sc/inc/globstr.hrc:161
msgctxt "STR_SELCOUNT_ROWARG"
msgid "$1 row"
msgid_plural "$1 rows"
@@ -929,7 +922,7 @@ msgstr[1] "$1 fileres"
#. o4pBL
#. To translators: STR_SELCOUNT_COLARG is $1 of STR_SELCOUNT. $1 of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of columns
-#: sc/inc/globstr.hrc:164
+#: sc/inc/globstr.hrc:163
msgctxt "STR_SELCOUNT_COLARG"
msgid "$1 column"
msgid_plural "$1 columns"
@@ -937,121 +930,121 @@ msgstr[0] "$1 columna"
msgstr[1] "$1 columnes"
#. 3dMsw
-#: sc/inc/globstr.hrc:165
+#: sc/inc/globstr.hrc:164
msgctxt "STR_FILTER_SELCOUNT"
msgid "$1 of $2 records found"
msgstr ""
#. ibncs
-#: sc/inc/globstr.hrc:166
+#: sc/inc/globstr.hrc:165
msgctxt "STR_COLUMN"
msgid "Column"
msgstr "Columna"
#. SGJKJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:167
+#: sc/inc/globstr.hrc:166
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Row"
msgstr "Filera"
#. R7ojN
-#: sc/inc/globstr.hrc:168
+#: sc/inc/globstr.hrc:167
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Páxina"
#. pHaMh
-#: sc/inc/globstr.hrc:169
+#: sc/inc/globstr.hrc:168
msgctxt "STR_PGNUM"
msgid "Page %1"
msgstr "Páxina %1"
#. vRVuG
-#: sc/inc/globstr.hrc:170
+#: sc/inc/globstr.hrc:169
msgctxt "STR_LOAD_DOC"
msgid "Load document"
msgstr "Cargar documentu"
#. 5ryKn
-#: sc/inc/globstr.hrc:171
+#: sc/inc/globstr.hrc:170
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
msgid "Save document"
msgstr "Grabar documentu"
#. fgGGb
-#: sc/inc/globstr.hrc:172
+#: sc/inc/globstr.hrc:171
msgctxt "STR_AREA_ALREADY_INSERTED"
msgid "This range has already been inserted."
msgstr "Esta estaya yá s'inxertó."
#. XyAxZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:173
+#: sc/inc/globstr.hrc:172
msgctxt "STR_INVALID_TABREF"
msgid "Invalid sheet reference."
msgstr "Referencia a fueya inválida."
#. tFYkx
-#: sc/inc/globstr.hrc:174
+#: sc/inc/globstr.hrc:173
msgctxt "STR_INVALID_QUERYAREA"
msgid "This range does not contain a valid query."
msgstr "Esta estaya nun tien denguna consulta válida."
#. BGXtf
-#: sc/inc/globstr.hrc:175
+#: sc/inc/globstr.hrc:174
msgctxt "STR_REIMPORT_EMPTY"
msgid "This range does not contain imported data."
msgstr "Esta estaya nun tien datos importaos."
#. tEWjf
-#: sc/inc/globstr.hrc:176
+#: sc/inc/globstr.hrc:175
msgctxt "STR_NOMULTISELECT"
msgid "This function cannot be used with multiple selections."
msgstr "Esta función nun se puede aplicar con esbilles múltiples."
#. 9TmCm
-#: sc/inc/globstr.hrc:177
+#: sc/inc/globstr.hrc:176
msgctxt "STR_FILL_SERIES_PROGRESS"
msgid "Fill Row..."
msgstr "Rellenar serie..."
#. CwoMD
-#: sc/inc/globstr.hrc:178
+#: sc/inc/globstr.hrc:177
msgctxt "STR_UNDO_THESAURUS"
msgid "Thesaurus"
msgstr "Sinónimos"
#. uaQG5
-#: sc/inc/globstr.hrc:179
+#: sc/inc/globstr.hrc:178
msgctxt "STR_FILL_TAB"
msgid "Fill Sheets"
msgstr "Rellenar fueyes"
#. GzG9j
-#: sc/inc/globstr.hrc:180
+#: sc/inc/globstr.hrc:179
msgctxt "STR_UPDATE_SCENARIO"
msgid "Add selected ranges to current scenario?"
msgstr "¿Amestar los intervalos seleicionaos al escenariu actual?"
#. D6qcp
-#: sc/inc/globstr.hrc:181
+#: sc/inc/globstr.hrc:180
msgctxt "STR_ERR_NEWSCENARIO"
msgid "The scenario ranges must be selected in order to be able to create a new scenario."
msgstr "Pa crear un escenariu hai qu'escoyer les estayes d'escenariu."
#. yjtPb
-#: sc/inc/globstr.hrc:182
+#: sc/inc/globstr.hrc:181
msgctxt "STR_NOAREASELECTED"
msgid "A range has not been selected."
msgstr "Nun s'escoyó dengún intervalu."
#. VrD8B
-#: sc/inc/globstr.hrc:183
+#: sc/inc/globstr.hrc:182
msgctxt "STR_NEWTABNAMENOTUNIQUE"
msgid "This name already exists."
msgstr "Esti nome yá esiste."
#. YGuxL
-#: sc/inc/globstr.hrc:184
+#: sc/inc/globstr.hrc:183
msgctxt "STR_INVALIDTABNAME"
msgid ""
"Invalid sheet name.\n"
@@ -1071,166 +1064,214 @@ msgstr ""
"• usar ' (apóstrofu) como primer o caberu caráuter."
#. CGAdE
-#: sc/inc/globstr.hrc:185
+#: sc/inc/globstr.hrc:184
msgctxt "STR_SCENARIO"
msgid "Scenario"
msgstr "Escenariu"
#. xW54w
-#: sc/inc/globstr.hrc:186
+#: sc/inc/globstr.hrc:185
msgctxt "STR_PIVOT_TABLE"
msgid "Pivot Table"
msgstr "Tabla dinámica"
#. FDigt
#. Text strings for captions of subtotal functions.
-#: sc/inc/globstr.hrc:188
+#: sc/inc/globstr.hrc:187
msgctxt "STR_FUN_TEXT_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Suma"
#. AtSHE
-#: sc/inc/globstr.hrc:189
+#: sc/inc/globstr.hrc:188
msgctxt "STR_FUN_TEXT_SELECTION_COUNT"
msgid "Selection count"
msgstr "Cuenta de la seleición"
#. SZAUf
-#: sc/inc/globstr.hrc:190
+#: sc/inc/globstr.hrc:189
msgctxt "STR_FUN_TEXT_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "Cuenta"
#. juNtW
-#: sc/inc/globstr.hrc:191
+#: sc/inc/globstr.hrc:190
msgctxt "STR_FUN_TEXT_COUNT2"
msgid "CountA"
msgstr "CuntadorA"
#. B58nD
-#: sc/inc/globstr.hrc:192
+#: sc/inc/globstr.hrc:191
msgctxt "STR_FUN_TEXT_AVG"
msgid "Average"
msgstr "Promediu"
#. AoUSX
-#: sc/inc/globstr.hrc:193
+#: sc/inc/globstr.hrc:192
#, fuzzy
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Mediana"
#. YMzF9
-#: sc/inc/globstr.hrc:194
+#: sc/inc/globstr.hrc:193
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MAX"
msgid "Max"
msgstr "Máx"
#. A8fBH
-#: sc/inc/globstr.hrc:195
+#: sc/inc/globstr.hrc:194
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MIN"
msgid "Min"
msgstr "Mín"
#. oZVg5
-#: sc/inc/globstr.hrc:196
+#: sc/inc/globstr.hrc:195
msgctxt "STR_FUN_TEXT_PRODUCT"
msgid "Product"
msgstr "Productu"
#. 6FXQo
-#: sc/inc/globstr.hrc:197
+#: sc/inc/globstr.hrc:196
msgctxt "STR_FUN_TEXT_STDDEV"
msgid "StDev"
msgstr "DesvEst"
#. NhH7q
-#: sc/inc/globstr.hrc:198
+#: sc/inc/globstr.hrc:197
msgctxt "STR_FUN_TEXT_VAR"
msgid "Var"
msgstr "Var"
-#. XyzD7
+#. kPAFK
+#: sc/inc/globstr.hrc:198
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_AVG"
+msgid "Grand Average"
+msgstr ""
+
+#. t6sGQ
#: sc/inc/globstr.hrc:199
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_COUNT"
+msgid "Grand Count"
+msgstr ""
+
+#. GqifX
+#: sc/inc/globstr.hrc:200
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_MAX"
+msgid "Grand Max"
+msgstr ""
+
+#. SCEPs
+#: sc/inc/globstr.hrc:201
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_MIN"
+msgid "Grand Min"
+msgstr ""
+
+#. RVGh7
+#: sc/inc/globstr.hrc:202
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_PRODUCT"
+msgid "Grand Product"
+msgstr ""
+
+#. JAhuc
+#: sc/inc/globstr.hrc:203
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_STDDEV"
+msgid "Grand StdDev"
+msgstr ""
+
+#. dBB9g
+#: sc/inc/globstr.hrc:204
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_SUM"
+msgid "Grand Sum"
+msgstr ""
+
+#. P7gvW
+#: sc/inc/globstr.hrc:205
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_VAR"
+msgid "Grand Var"
+msgstr ""
+
+#. XyzD7
+#: sc/inc/globstr.hrc:206
msgctxt "STR_NOCHARTATCURSOR"
msgid "No chart found at this position."
msgstr "Nun s'atopó dengún diagrama nesta posición."
#. N96nt
-#: sc/inc/globstr.hrc:200
+#: sc/inc/globstr.hrc:207
msgctxt "STR_PIVOT_NOTFOUND"
msgid "No pivot table found at this position."
msgstr "Nun s'atopó denguna tabla dinámica nesta posición."
#. Q9boB
-#: sc/inc/globstr.hrc:201
+#: sc/inc/globstr.hrc:208
msgctxt "STR_EMPTYDATA"
msgid "(empty)"
msgstr "(vacíu)"
#. Trnkk
-#: sc/inc/globstr.hrc:202
+#: sc/inc/globstr.hrc:209
msgctxt "STR_PRINT_INVALID_AREA"
msgid "Invalid print range"
msgstr "Nun val la estaya d'imprentación"
#. 2HpWz
-#: sc/inc/globstr.hrc:203
+#: sc/inc/globstr.hrc:210
msgctxt "STR_PAGESTYLE"
msgid "Page Style"
msgstr "Estilu de páxina"
#. zFTin
-#: sc/inc/globstr.hrc:204
+#: sc/inc/globstr.hrc:211
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Testera"
#. fzG3P
-#: sc/inc/globstr.hrc:205
+#: sc/inc/globstr.hrc:212
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Pie de páxina"
#. Yp9Fp
-#: sc/inc/globstr.hrc:206
+#: sc/inc/globstr.hrc:213
msgctxt "STR_TEXTATTRS"
msgid "Text Attributes"
msgstr "Atributos del testu"
#. CD5iM
-#: sc/inc/globstr.hrc:207
+#: sc/inc/globstr.hrc:214
msgctxt "STR_PROTECTIONERR"
msgid "Protected cells can not be modified."
msgstr "Les caxelles protexíes nun pueden camudase."
#. YS36j
-#: sc/inc/globstr.hrc:208
+#: sc/inc/globstr.hrc:215
msgctxt "STR_READONLYERR"
msgid "Document opened in read-only mode."
msgstr "El ficheru abiertu ye sólo de llectura."
#. tPq5q
-#: sc/inc/globstr.hrc:209
+#: sc/inc/globstr.hrc:216
msgctxt "STR_MATRIXFRAGMENTERR"
msgid "You cannot change only part of an array."
msgstr "Nun se puede camudar sólo una parte d'una matriz."
#. xDVk8
-#: sc/inc/globstr.hrc:210
+#: sc/inc/globstr.hrc:217
msgctxt "STR_PAGEHEADER"
msgid "Header"
msgstr "Testera"
#. DPEzg
-#: sc/inc/globstr.hrc:211
+#: sc/inc/globstr.hrc:218
msgctxt "STR_PAGEFOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Pie de páxina"
#. 499qP
#. BEGIN error constants and error strings.
-#: sc/inc/globstr.hrc:214
+#: sc/inc/globstr.hrc:221
msgctxt "STR_ERROR_STR"
msgid "Err:"
msgstr "Err:"
@@ -1238,176 +1279,176 @@ msgstr "Err:"
#. BDcUB
#. BEGIN defined ERROR.TYPE() values.
#. ERROR.TYPE( #DIV/0! ) == 2
-#: sc/inc/globstr.hrc:217
+#: sc/inc/globstr.hrc:224
msgctxt "STR_LONG_ERR_DIV_ZERO"
msgid "Error: Division by zero"
msgstr "Fallu: División por cero"
#. zznA7
#. ERROR.TYPE( #VALUE! ) == 3
-#: sc/inc/globstr.hrc:219
+#: sc/inc/globstr.hrc:226
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_VALUE"
msgid "Error: No value"
msgstr ""
#. kHwc6
#. ERROR.TYPE( #REF! ) == 4
-#: sc/inc/globstr.hrc:221
+#: sc/inc/globstr.hrc:228
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_REF"
msgid "Error: Not a valid reference"
msgstr "Fallu: Referencia inválida"
#. Fwbua
#. ERROR.TYPE( #NAME! ) == 5
-#: sc/inc/globstr.hrc:223
+#: sc/inc/globstr.hrc:230
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_NAME"
msgid "Error: Invalid name"
msgstr "Fallu: Nome inválidu"
#. MMr4E
#. ERROR.TYPE( #NUM! ) == 6
-#: sc/inc/globstr.hrc:225
+#: sc/inc/globstr.hrc:232
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_FPO"
msgid "Error: Invalid numeric value"
msgstr "Fallu: Valor numbéricu nun válidu"
#. zyzjD
#. ERROR.TYPE( #N/A ) == 7
-#: sc/inc/globstr.hrc:227
+#: sc/inc/globstr.hrc:234
msgctxt "STR_LONG_ERR_NV"
msgid "Error: Value not available"
msgstr "Fallu: Valor non disponible"
#. 8VBei
#. END defined ERROR.TYPE() values.
-#: sc/inc/globstr.hrc:229
+#: sc/inc/globstr.hrc:236
msgctxt "STR_NO_ADDIN"
msgid "#ADDIN?"
msgstr "#ADDIN?"
#. tv5E2
-#: sc/inc/globstr.hrc:230
+#: sc/inc/globstr.hrc:237
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_ADDIN"
msgid "Error: Add-in not found"
msgstr "Fallu: Nun s'atoparon Add-in"
#. jxTFr
-#: sc/inc/globstr.hrc:231
+#: sc/inc/globstr.hrc:238
msgctxt "STR_NO_MACRO"
msgid "#MACRO?"
msgstr "#MACRO?"
#. 7bF82
-#: sc/inc/globstr.hrc:232
+#: sc/inc/globstr.hrc:239
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_MACRO"
msgid "Error: Macro not found"
msgstr "Fallu: Nun s'atopó la macro"
#. NnSBz
-#: sc/inc/globstr.hrc:233
+#: sc/inc/globstr.hrc:240
msgctxt "STR_LONG_ERR_SYNTAX"
msgid "Internal syntactical error"
msgstr "Fallu internu de sintaxis"
#. 7PBrr
-#: sc/inc/globstr.hrc:234
+#: sc/inc/globstr.hrc:241
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_ARG"
msgid "Error: Invalid argument"
msgstr "Fallu: Argumentu inválidu"
#. XZD8G
-#: sc/inc/globstr.hrc:235
+#: sc/inc/globstr.hrc:242
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_PAR"
msgid "Error in parameter list"
msgstr "Fallu na llista de parámetros"
#. iJfWD
-#: sc/inc/globstr.hrc:236
+#: sc/inc/globstr.hrc:243
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_CHAR"
msgid "Error: Invalid character"
msgstr "Fallu: Caráuter inválidu"
#. eoEQw
-#: sc/inc/globstr.hrc:237
+#: sc/inc/globstr.hrc:244
msgctxt "STR_LONG_ERR_PAIR"
msgid "Error: in bracketing"
msgstr "Fallu: nos paréntesis"
#. sdgFF
-#: sc/inc/globstr.hrc:238
+#: sc/inc/globstr.hrc:245
msgctxt "STR_LONG_ERR_OP_EXP"
msgid "Error: Operator missing"
msgstr "Fallu: Falta un operador"
#. XoBCd
-#: sc/inc/globstr.hrc:239
+#: sc/inc/globstr.hrc:246
msgctxt "STR_LONG_ERR_VAR_EXP"
msgid "Error: Variable missing"
msgstr "Fallu: Falta una variable"
#. ne6HG
-#: sc/inc/globstr.hrc:240
+#: sc/inc/globstr.hrc:247
msgctxt "STR_LONG_ERR_CODE_OVF"
msgid "Error: Formula overflow"
msgstr "Fallu: Fórmula enforma llarga"
#. zRh8E
-#: sc/inc/globstr.hrc:241
+#: sc/inc/globstr.hrc:248
msgctxt "STR_LONG_ERR_STR_OVF"
msgid "Error: String overflow"
msgstr "Fallu: Cadena de caráuteres enforma llarga"
#. 5cMZo
-#: sc/inc/globstr.hrc:242
+#: sc/inc/globstr.hrc:249
msgctxt "STR_LONG_ERR_STACK_OVF"
msgid "Error: Internal overflow"
msgstr "Fallu: Desbordamientu internu"
#. o6L8k
-#: sc/inc/globstr.hrc:243
+#: sc/inc/globstr.hrc:250
msgctxt "STR_LONG_ERR_MATRIX_SIZE"
msgid "Error: Array or matrix size"
msgstr ""
#. JXoDE
-#: sc/inc/globstr.hrc:244
+#: sc/inc/globstr.hrc:251
msgctxt "STR_LONG_ERR_CIRC_REF"
msgid "Error: Circular reference"
msgstr "Fallu: Referencia circular"
#. ncFnr
-#: sc/inc/globstr.hrc:245
+#: sc/inc/globstr.hrc:252
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_CONV"
msgid "Error: Calculation does not converge"
msgstr "Fallu: El procesu de cálculu nun converxe"
#. APCfx
#. END error constants and error strings.
-#: sc/inc/globstr.hrc:248
+#: sc/inc/globstr.hrc:255
msgctxt "STR_CELL_FILTER"
msgid "Filter"
msgstr "Peñera"
#. si2AU
-#: sc/inc/globstr.hrc:249
+#: sc/inc/globstr.hrc:256
msgctxt "STR_TARGETNOTFOUND"
msgid "The target database range does not exist."
msgstr "Nun existe la estaya de la base datos de destín."
#. j8G3g
-#: sc/inc/globstr.hrc:250
+#: sc/inc/globstr.hrc:257
msgctxt "STR_INVALID_EPS"
msgid "Invalid increment"
msgstr "Incrementu inválidu"
#. 8tMQd
-#: sc/inc/globstr.hrc:251
+#: sc/inc/globstr.hrc:258
msgctxt "STR_UNDO_TABOP"
msgid "Multiple operations"
msgstr "Operaciones múltiples"
#. 4PpzH
-#: sc/inc/globstr.hrc:252
+#: sc/inc/globstr.hrc:259
msgctxt "STR_INVALID_AFNAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -1419,49 +1460,49 @@ msgstr ""
"Escueyi otru nome."
#. ZGfyF
-#: sc/inc/globstr.hrc:253
+#: sc/inc/globstr.hrc:260
msgctxt "STR_AREA"
msgid "Range"
msgstr "Estaya"
#. FQACy
-#: sc/inc/globstr.hrc:254
+#: sc/inc/globstr.hrc:261
msgctxt "STR_YES"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
#. rgRiG
-#: sc/inc/globstr.hrc:255
+#: sc/inc/globstr.hrc:262
msgctxt "STR_NO"
msgid "No"
msgstr "Non"
#. 3eYvB
-#: sc/inc/globstr.hrc:256
+#: sc/inc/globstr.hrc:263
msgctxt "STR_PROTECTION"
msgid "Protection"
msgstr "Proteición"
#. FYZA4
-#: sc/inc/globstr.hrc:257
+#: sc/inc/globstr.hrc:264
msgctxt "STR_FORMULAS"
msgid "Formulas"
msgstr "Fórmules"
#. FHNAK
-#: sc/inc/globstr.hrc:258
+#: sc/inc/globstr.hrc:265
msgctxt "STR_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "Anubrir"
#. gVDqm
-#: sc/inc/globstr.hrc:259
+#: sc/inc/globstr.hrc:266
msgctxt "STR_PRINT"
msgid "Print"
msgstr "Imprentar"
#. XyGW6
-#: sc/inc/globstr.hrc:260
+#: sc/inc/globstr.hrc:267
msgctxt "STR_INVALID_AFAREA"
msgid ""
"To apply an AutoFormat,\n"
@@ -1473,211 +1514,215 @@ msgstr ""
"de polo menos 3 × 3 caxelles."
#. iySox
-#: sc/inc/globstr.hrc:261
+#: sc/inc/globstr.hrc:268
msgctxt "STR_OPTIONAL"
msgid "(optional)"
msgstr "(opcional)"
#. YFdrJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:262
+#: sc/inc/globstr.hrc:269
msgctxt "STR_REQUIRED"
msgid "(required)"
msgstr "(necesariu)"
#. Zv4jB
-#: sc/inc/globstr.hrc:263
+#: sc/inc/globstr.hrc:270
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
-#. GfDDe
-#: sc/inc/globstr.hrc:264
+#. Mdt6C
+#. %d will be replaced by the number of selected sheets
+#. e.g. Are you sure you want to delete the 3 selected sheets?
+#: sc/inc/globstr.hrc:273
msgctxt "STR_QUERY_DELTAB"
-msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
-msgstr "¿Seguro que quier desaniciar la fueya(es) qu'esbilló?"
+msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet?"
+msgid_plural "Are you sure you want to delete the %d selected sheets?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#. WeWsD
-#: sc/inc/globstr.hrc:265
+#: sc/inc/globstr.hrc:274
msgctxt "STR_QUERY_DELSCENARIO"
msgid "Are you sure you want to delete the selected scenario?"
msgstr "¿Seguro de que quier desaniciar l'escenariu seleicionáu?"
#. dEC3W
-#: sc/inc/globstr.hrc:266
+#: sc/inc/globstr.hrc:275
msgctxt "STR_EXPORT_ASCII"
msgid "Export Text File"
msgstr "Esportar a un ficheru de testu"
#. CAKTa
-#: sc/inc/globstr.hrc:267
+#: sc/inc/globstr.hrc:276
msgctxt "STR_IMPORT_LOTUS"
msgid "Import Lotus files"
msgstr "Importación ficheros de Lotus"
#. Cbqjn
-#: sc/inc/globstr.hrc:268
+#: sc/inc/globstr.hrc:277
msgctxt "STR_IMPORT_DBF"
msgid "Import dBASE files"
msgstr "Importar ficheros de dBASE"
#. uyTFS
-#: sc/inc/globstr.hrc:269
+#: sc/inc/globstr.hrc:278
msgctxt "STR_EXPORT_DBF"
msgid "dBASE export"
msgstr "Esportación a dBASE"
#. CtHUj
-#: sc/inc/globstr.hrc:270
+#: sc/inc/globstr.hrc:279
msgctxt "STR_EXPORT_DIF"
msgid "Dif Export"
msgstr "Esportar Dif"
#. FVf4C
-#: sc/inc/globstr.hrc:271
+#: sc/inc/globstr.hrc:280
msgctxt "STR_IMPORT_DIF"
msgid "Dif Import"
msgstr "Importar Dif"
#. ouiCs
-#: sc/inc/globstr.hrc:272
+#: sc/inc/globstr.hrc:281
msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD"
msgid "Default"
msgstr "Predetermináu"
#. TG9pD
-#: sc/inc/globstr.hrc:273
+#: sc/inc/globstr.hrc:282
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING"
msgid "Heading"
msgstr "Títulu"
#. NM7R3
-#: sc/inc/globstr.hrc:274
+#: sc/inc/globstr.hrc:283
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING_1"
msgid "Heading 1"
msgstr "Títulu 1"
#. 8XF63
-#: sc/inc/globstr.hrc:275
+#: sc/inc/globstr.hrc:284
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING_2"
msgid "Heading 2"
msgstr "Títulu 2"
#. WBuWS
-#: sc/inc/globstr.hrc:276
+#: sc/inc/globstr.hrc:285
msgctxt "STR_STYLENAME_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testu"
#. tMJaD
-#: sc/inc/globstr.hrc:277
+#: sc/inc/globstr.hrc:286
msgctxt "STR_STYLENAME_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Nota"
#. Df8xB
-#: sc/inc/globstr.hrc:278
+#: sc/inc/globstr.hrc:287
msgctxt "STR_STYLENAME_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr "Nota al pie"
#. 2hk6H
-#: sc/inc/globstr.hrc:279
+#: sc/inc/globstr.hrc:288
msgctxt "STR_STYLENAME_HYPERLINK"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperenllaz"
#. aeksB
-#: sc/inc/globstr.hrc:280
+#: sc/inc/globstr.hrc:289
msgctxt "STR_STYLENAME_STATUS"
msgid "Status"
msgstr "Estáu"
#. pxAhk
-#: sc/inc/globstr.hrc:281
+#: sc/inc/globstr.hrc:290
msgctxt "STR_STYLENAME_GOOD"
msgid "Good"
msgstr ""
#. Ebk8F
-#: sc/inc/globstr.hrc:282
+#: sc/inc/globstr.hrc:291
msgctxt "STR_STYLENAME_NEUTRAL"
msgid "Neutral"
msgstr ""
#. FdWhD
-#: sc/inc/globstr.hrc:283
+#: sc/inc/globstr.hrc:292
msgctxt "STR_STYLENAME_BAD"
msgid "Bad"
msgstr ""
#. t6f8W
-#: sc/inc/globstr.hrc:284
+#: sc/inc/globstr.hrc:293
msgctxt "STR_STYLENAME_WARNING"
msgid "Warning"
msgstr ""
#. 99BgJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:285
+#: sc/inc/globstr.hrc:294
msgctxt "STR_STYLENAME_ERROR"
msgid "Error"
msgstr ""
#. yGAVF
-#: sc/inc/globstr.hrc:286
+#: sc/inc/globstr.hrc:295
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT"
msgid "Accent"
msgstr "Acentu"
#. fw24e
-#: sc/inc/globstr.hrc:287
+#: sc/inc/globstr.hrc:296
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_1"
msgid "Accent 1"
msgstr "Acentu 1"
#. nHhDx
-#: sc/inc/globstr.hrc:288
+#: sc/inc/globstr.hrc:297
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_2"
msgid "Accent 2"
msgstr "Acentu 2"
#. NsLP7
-#: sc/inc/globstr.hrc:289
+#: sc/inc/globstr.hrc:298
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_3"
msgid "Accent 3"
msgstr "Acentu 3"
#. GATGM
-#: sc/inc/globstr.hrc:290
+#: sc/inc/globstr.hrc:299
msgctxt "STR_STYLENAME_RESULT"
msgid "Result"
msgstr "Resultáu"
#. oKqyC
-#: sc/inc/globstr.hrc:291
+#: sc/inc/globstr.hrc:300
msgctxt "STR_STYLENAME_RESULT1"
msgid "Result2"
msgstr "Resultáu2"
#. UjENT
-#: sc/inc/globstr.hrc:292
+#: sc/inc/globstr.hrc:301
msgctxt "STR_STYLENAME_REPORT"
msgid "Report"
msgstr "Informe"
#. CaeKL
-#: sc/inc/globstr.hrc:293
+#: sc/inc/globstr.hrc:302
msgctxt "STR_THESAURUS_NO_STRING"
msgid "Thesaurus can only be used in text cells!"
msgstr "¡La gueta de sinónimos sólo se pue usar en caxelles de testu!"
#. EMMdQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:294
+#: sc/inc/globstr.hrc:303
msgctxt "STR_SPELLING_BEGIN_TAB"
msgid "Should the spellcheck be continued at the beginning of the current sheet?"
msgstr "¿Quier siguir la igua ortográfica dende l'entamu de la fueya actual?"
#. Qekpw
-#: sc/inc/globstr.hrc:295
+#: sc/inc/globstr.hrc:304
msgctxt "STR_SPELLING_NO_LANG"
msgid ""
"is not available for the thesaurus.\n"
@@ -1689,254 +1734,254 @@ msgstr ""
"la llingua que quieras si se necesita"
#. 8M6Nx
-#: sc/inc/globstr.hrc:296
+#: sc/inc/globstr.hrc:305
msgctxt "STR_SPELLING_STOP_OK"
msgid "The spellcheck of this sheet has been completed."
msgstr "Acabó la comprobación ortográfica d'esta fueya."
#. FjWF9
-#: sc/inc/globstr.hrc:297
+#: sc/inc/globstr.hrc:306
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TAB"
msgid "Insert Sheet"
msgstr "Inxertar fueya"
#. Fs2sv
-#: sc/inc/globstr.hrc:298
+#: sc/inc/globstr.hrc:307
msgctxt "STR_UNDO_DELETE_TAB"
msgid "Delete Sheets"
msgstr "Desaniciar fueyes"
#. YBU5G
-#: sc/inc/globstr.hrc:299
+#: sc/inc/globstr.hrc:308
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "Renomar fueya"
#. 8soVt
-#: sc/inc/globstr.hrc:300
+#: sc/inc/globstr.hrc:309
msgctxt "STR_UNDO_SET_TAB_BG_COLOR"
msgid "Color Tab"
msgstr "Llingüeta con color"
#. 3DXsa
-#: sc/inc/globstr.hrc:301
+#: sc/inc/globstr.hrc:310
msgctxt "STR_UNDO_SET_MULTI_TAB_BG_COLOR"
msgid "Color Tabs"
msgstr "Llingüetes con color"
#. GZGAm
-#: sc/inc/globstr.hrc:302
+#: sc/inc/globstr.hrc:311
msgctxt "STR_UNDO_MOVE_TAB"
msgid "Move Sheets"
msgstr "Desplazar fueyes"
#. nuJG9
-#: sc/inc/globstr.hrc:303
+#: sc/inc/globstr.hrc:312
msgctxt "STR_UNDO_COPY_TAB"
msgid "Copy Sheet"
msgstr "Copiar fueya"
#. t78di
-#: sc/inc/globstr.hrc:304
+#: sc/inc/globstr.hrc:313
msgctxt "STR_UNDO_APPEND_TAB"
msgid "Append sheet"
msgstr "Amestar fueya"
#. ziE7i
-#: sc/inc/globstr.hrc:305
+#: sc/inc/globstr.hrc:314
msgctxt "STR_UNDO_SHOWTAB"
msgid "Show Sheet"
msgstr "Amosar fueya"
#. 6YkTf
-#: sc/inc/globstr.hrc:306
+#: sc/inc/globstr.hrc:315
msgctxt "STR_UNDO_SHOWTABS"
msgid "Show Sheets"
msgstr "Amosar fueyes"
#. RpgBp
-#: sc/inc/globstr.hrc:307
+#: sc/inc/globstr.hrc:316
msgctxt "STR_UNDO_HIDETAB"
msgid "Hide sheet"
msgstr "Anubrir la fueya"
#. rsG7G
-#: sc/inc/globstr.hrc:308
+#: sc/inc/globstr.hrc:317
msgctxt "STR_UNDO_HIDETABS"
msgid "Hide sheets"
msgstr "Anubrir les fueyes"
#. dcXQA
-#: sc/inc/globstr.hrc:309
+#: sc/inc/globstr.hrc:318
msgctxt "STR_UNDO_TAB_RTL"
msgid "Flip sheet"
msgstr "Xirar fueya"
#. MM449
-#: sc/inc/globstr.hrc:310
+#: sc/inc/globstr.hrc:319
msgctxt "STR_ABSREFLOST"
msgid "The new table contains absolute references to other tables which may be incorrect!"
msgstr "¡La tabla nueva contién referencies absolutes a otres tables que puen ser incorreutes!"
#. HbvvQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:311
+#: sc/inc/globstr.hrc:320
msgctxt "STR_NAMECONFLICT"
msgid "Due to identical names, an existing range name in the destination document has been altered!"
msgstr "¡Al haber nomes idénticos, tuvo qu'alterase un nome de rangu esistente nel documentu destín!"
#. R4PSM
-#: sc/inc/globstr.hrc:312
+#: sc/inc/globstr.hrc:321
msgctxt "STR_ERR_AUTOFILTER"
msgid "AutoFilter not possible"
msgstr "Nun ye posible l'AutoPeñera"
#. G4ADH
-#: sc/inc/globstr.hrc:313
+#: sc/inc/globstr.hrc:322
msgctxt "STR_CREATENAME_REPLACE"
msgid "Replace existing definition of #?"
msgstr "¿Sustituir la definición esistente de #?"
#. QCY4T
-#: sc/inc/globstr.hrc:314
+#: sc/inc/globstr.hrc:323
msgctxt "STR_CREATENAME_MARKERR"
msgid "Invalid selection for range names"
msgstr "Seleición inválida de nomes de rangu"
#. DALzt
-#: sc/inc/globstr.hrc:315
+#: sc/inc/globstr.hrc:324
msgctxt "STR_CONSOLIDATE_ERR1"
msgid "References can not be inserted above the source data."
msgstr "Les referencies nun puen inxertase enantes que la fonte de datos."
#. GeFnL
-#: sc/inc/globstr.hrc:316
+#: sc/inc/globstr.hrc:325
msgctxt "STR_SCENARIO_NOTFOUND"
msgid "Scenario not found"
msgstr "Nun s'atopó l'escenariu"
#. h9AuX
-#: sc/inc/globstr.hrc:317
+#: sc/inc/globstr.hrc:326
msgctxt "STR_QUERY_DELENTRY"
msgid "Do you really want to delete the entry #?"
msgstr "¿De verdá quier desaniciar la entrada #?"
#. dcGSL
-#: sc/inc/globstr.hrc:318
+#: sc/inc/globstr.hrc:327
#, fuzzy
msgctxt "STR_VOBJ_OBJECT"
msgid "Objects/Images"
msgstr "Oxetos/Imaxe"
#. cYXCQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:319
+#: sc/inc/globstr.hrc:328
msgctxt "STR_VOBJ_CHART"
msgid "Charts"
msgstr "Gráfiques"
#. juLxa
-#: sc/inc/globstr.hrc:320
+#: sc/inc/globstr.hrc:329
msgctxt "STR_VOBJ_DRAWINGS"
msgid "Drawing Objects"
msgstr "Oxetos de dibuxu"
#. JGftp
-#: sc/inc/globstr.hrc:321
+#: sc/inc/globstr.hrc:330
msgctxt "STR_VOBJ_MODE_SHOW"
msgid "Show"
msgstr "Amosar"
#. BmQGg
-#: sc/inc/globstr.hrc:322
+#: sc/inc/globstr.hrc:331
msgctxt "STR_VOBJ_MODE_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "Anubrir"
#. HKpNF
-#: sc/inc/globstr.hrc:323
+#: sc/inc/globstr.hrc:332
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_TOPDOWN"
msgid "Top to bottom"
msgstr "D'arriba p'abaxo"
#. 2hJDB
-#: sc/inc/globstr.hrc:324
+#: sc/inc/globstr.hrc:333
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_LEFTRIGHT"
msgid "Left-to-right"
msgstr "Manzorga a mandrecha"
#. 3Appb
-#: sc/inc/globstr.hrc:325
+#: sc/inc/globstr.hrc:334
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_NOTES"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#. ZhGSA
-#: sc/inc/globstr.hrc:326
+#: sc/inc/globstr.hrc:335
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_GRID"
msgid "Grid"
msgstr "Rexáu"
#. Grh6n
-#: sc/inc/globstr.hrc:327
+#: sc/inc/globstr.hrc:336
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_HEADERS"
msgid "Row & Column Headers"
msgstr "Títulos de fileres/columnes"
#. opCNb
-#: sc/inc/globstr.hrc:328
+#: sc/inc/globstr.hrc:337
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_FORMULAS"
msgid "Formulas"
msgstr "Fórmules"
#. sdJqo
-#: sc/inc/globstr.hrc:329
+#: sc/inc/globstr.hrc:338
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_NULLVALS"
msgid "Zero Values"
msgstr "Valores cero"
#. FJ89A
-#: sc/inc/globstr.hrc:330
+#: sc/inc/globstr.hrc:339
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_PRINTDIR"
msgid "Print direction"
msgstr "Direición d'imprentación"
#. oU39x
-#: sc/inc/globstr.hrc:331
+#: sc/inc/globstr.hrc:340
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_FIRSTPAGENO"
msgid "First page number"
msgstr "Primer númb. de páxina"
#. 98ZSn
-#: sc/inc/globstr.hrc:332
+#: sc/inc/globstr.hrc:341
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE"
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "Amernorgar/agrandar imprentación"
#. jYSCo
-#: sc/inc/globstr.hrc:333
+#: sc/inc/globstr.hrc:342
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETOPAGES"
msgid "Shrink print range(s) on number of pages"
msgstr ""
#. P4CCx
-#: sc/inc/globstr.hrc:334
+#: sc/inc/globstr.hrc:343
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETO"
msgid "Shrink print range(s) to width/height"
msgstr ""
#. fnrU6
-#: sc/inc/globstr.hrc:335
+#: sc/inc/globstr.hrc:344
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "Anchor"
#. DCDgF
-#: sc/inc/globstr.hrc:336
+#: sc/inc/globstr.hrc:345
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "Altor"
#. yACgJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:337
+#: sc/inc/globstr.hrc:346
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_PAGES"
msgid "One page"
msgid_plural "%1 pages"
@@ -1944,73 +1989,73 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. CHEgx
-#: sc/inc/globstr.hrc:338
+#: sc/inc/globstr.hrc:347
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_AUTO"
msgid "automatic"
msgstr "automáticu"
#. ErVas
-#: sc/inc/globstr.hrc:339
+#: sc/inc/globstr.hrc:348
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "Estadístiques"
#. aLfAE
-#: sc/inc/globstr.hrc:340
+#: sc/inc/globstr.hrc:349
msgctxt "STR_LINKERROR"
msgid "The link could not be updated."
msgstr "L'enllaz nun pudo anovase."
#. HBYTF
-#: sc/inc/globstr.hrc:341
+#: sc/inc/globstr.hrc:350
msgctxt "STR_LINKERRORFILE"
msgid "File:"
msgstr "Ficheru:"
#. aAxau
-#: sc/inc/globstr.hrc:342
+#: sc/inc/globstr.hrc:351
msgctxt "STR_LINKERRORTAB"
msgid "Sheet:"
msgstr "Fueya:"
#. y7JBD
-#: sc/inc/globstr.hrc:343
+#: sc/inc/globstr.hrc:352
msgctxt "STR_OVERVIEW"
msgid "Overview"
msgstr "Vista xeneral"
#. HFCYz
-#: sc/inc/globstr.hrc:344
+#: sc/inc/globstr.hrc:353
msgctxt "STR_DOC_INFO"
msgid "Doc.Information"
msgstr "Inf. documentu"
#. BPqDo
-#: sc/inc/globstr.hrc:345
+#: sc/inc/globstr.hrc:354
msgctxt "STR_DOC_PRINTED"
msgid "Printed"
msgstr "Imprentáu"
#. XzDAC
-#: sc/inc/globstr.hrc:346
+#: sc/inc/globstr.hrc:355
msgctxt "STR_BY"
msgid "by"
msgstr "por"
#. JzK2B
-#: sc/inc/globstr.hrc:347
+#: sc/inc/globstr.hrc:356
msgctxt "STR_ON"
msgid "on"
msgstr "en"
#. RryEg
-#: sc/inc/globstr.hrc:348
+#: sc/inc/globstr.hrc:357
msgctxt "STR_RELOAD_TABLES"
msgid "Automatic update of external links has been disabled."
msgstr "Desactivóse l'anovamientu automáticu d'enllaces esternos."
#. qkto7
-#: sc/inc/globstr.hrc:349
+#: sc/inc/globstr.hrc:358
msgctxt "STR_REIMPORT_AFTER_LOAD"
msgid ""
"This file contains queries. The results of these queries were not saved.\n"
@@ -2020,7 +2065,7 @@ msgstr ""
"¿Habría que repetir eses consultes?"
#. HrjKf
-#: sc/inc/globstr.hrc:350
+#: sc/inc/globstr.hrc:359
msgctxt "STR_INSERT_FULL"
msgid ""
"Filled cells cannot be shifted\n"
@@ -2030,31 +2075,31 @@ msgstr ""
"más allá de la fueya."
#. 9BK9C
-#: sc/inc/globstr.hrc:351
+#: sc/inc/globstr.hrc:360
msgctxt "STR_TABINSERT_ERROR"
msgid "The table could not be inserted."
msgstr "Nun pudo inxertase la tabla."
#. SEwGE
-#: sc/inc/globstr.hrc:352
+#: sc/inc/globstr.hrc:361
msgctxt "STR_TABREMOVE_ERROR"
msgid "The sheets could not be deleted."
msgstr "Nun pudieron desaniciase les fueyes."
#. SQGAE
-#: sc/inc/globstr.hrc:353
+#: sc/inc/globstr.hrc:362
msgctxt "STR_PASTE_ERROR"
msgid "The contents of the clipboard could not be pasted."
msgstr "Nun pudo apegase'l conteníu del cartafueyu."
#. pBHSD
-#: sc/inc/globstr.hrc:354
+#: sc/inc/globstr.hrc:363
msgctxt "STR_PASTE_FULL"
msgid "There is not enough space on the sheet to insert here."
msgstr "Nun hai espaciu bastante na fueya pa inxertar equí."
#. inbya
-#: sc/inc/globstr.hrc:355
+#: sc/inc/globstr.hrc:364
msgctxt "STR_PASTE_BIGGER"
msgid ""
"The content of the clipboard is bigger than the range selected.\n"
@@ -2064,61 +2109,61 @@ msgstr ""
"¿Quier inxertalu igual?"
#. 2Afxk
-#: sc/inc/globstr.hrc:356
+#: sc/inc/globstr.hrc:365
msgctxt "STR_ERR_NOREF"
msgid "No cell references are found in the selected cells."
msgstr ""
#. vKDsp
-#: sc/inc/globstr.hrc:357
+#: sc/inc/globstr.hrc:366
msgctxt "STR_GRAPHICNAME"
msgid "Image"
msgstr "Imaxe"
#. PKj5e
-#: sc/inc/globstr.hrc:358
+#: sc/inc/globstr.hrc:367
msgctxt "STR_INVALIDNAME"
msgid "Invalid name."
msgstr "El nome nun val."
#. 838A7
-#: sc/inc/globstr.hrc:359
+#: sc/inc/globstr.hrc:368
msgctxt "STR_VALID_MACRONOTFOUND"
msgid "Selected macro not found."
msgstr "Nun s'alcontró la macro seleicionada."
#. E5jbk
-#: sc/inc/globstr.hrc:360
+#: sc/inc/globstr.hrc:369
msgctxt "STR_VALID_DEFERROR"
msgid "Invalid value."
msgstr "El valor nun val."
#. SREQT
-#: sc/inc/globstr.hrc:361
+#: sc/inc/globstr.hrc:370
msgctxt "STR_PROGRESS_CALCULATING"
msgid "calculating"
msgstr "calculando"
#. EDA4C
-#: sc/inc/globstr.hrc:362
+#: sc/inc/globstr.hrc:371
msgctxt "STR_PROGRESS_SORTING"
msgid "sorting"
msgstr "ordenando"
#. yedmq
-#: sc/inc/globstr.hrc:363
+#: sc/inc/globstr.hrc:372
msgctxt "STR_PROGRESS_HEIGHTING"
msgid "Adapt row height"
msgstr "Adautar l'altor de filera"
#. G33by
-#: sc/inc/globstr.hrc:364
+#: sc/inc/globstr.hrc:373
msgctxt "STR_PROGRESS_COMPARING"
msgid "Compare #"
msgstr "Comparar #"
#. dU3Gk
-#: sc/inc/globstr.hrc:365
+#: sc/inc/globstr.hrc:374
msgctxt "STR_DETINVALID_OVERFLOW"
msgid ""
"The maximum number of invalid cells has been exceeded.\n"
@@ -2128,159 +2173,159 @@ msgstr ""
"Nun se marcaron toles caxelles inválides."
#. pH5Pf
-#: sc/inc/globstr.hrc:366
+#: sc/inc/globstr.hrc:375
msgctxt "STR_QUICKHELP_DELETE"
msgid "Delete contents"
msgstr "Desaniciar conteníu"
#. FGhFi
-#: sc/inc/globstr.hrc:367
+#: sc/inc/globstr.hrc:376
msgctxt "STR_QUICKHELP_REF"
msgid "%1 R × %2 C"
msgstr ""
#. NJpDi
-#: sc/inc/globstr.hrc:368
+#: sc/inc/globstr.hrc:377
msgctxt "STR_FUNCTIONLIST_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Más..."
#. mnF7F
-#: sc/inc/globstr.hrc:369
+#: sc/inc/globstr.hrc:378
msgctxt "STR_ERR_INVALID_AREA"
msgid "Invalid range"
msgstr "Intervalu non válidu"
#. P2txj
-#: sc/inc/globstr.hrc:370
+#: sc/inc/globstr.hrc:379
msgctxt "STR_CHARTTITLE"
msgid "Chart Title"
msgstr "Títulu de la gráfica"
#. yyY6k
-#: sc/inc/globstr.hrc:371
+#: sc/inc/globstr.hrc:380
msgctxt "STR_AXISTITLE"
msgid "Axis Title"
msgstr "Títulu de la exa"
#. ANABc
#. Templates for data pilot tables.
-#: sc/inc/globstr.hrc:373
+#: sc/inc/globstr.hrc:382
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_INNER"
msgid "Pivot Table Value"
msgstr "Valor de la tabla dinámica"
#. iaSss
-#: sc/inc/globstr.hrc:374
+#: sc/inc/globstr.hrc:383
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_RESULT"
msgid "Pivot Table Result"
msgstr "Resultáu de la tabla dinámica"
#. DJhBL
-#: sc/inc/globstr.hrc:375
+#: sc/inc/globstr.hrc:384
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_CATEGORY"
msgid "Pivot Table Category"
msgstr "Categoría de la tabla dinámica"
#. bTwc9
-#: sc/inc/globstr.hrc:376
+#: sc/inc/globstr.hrc:385
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_TITLE"
msgid "Pivot Table Title"
msgstr "Títulu de la tabla dinámica"
#. zuSeA
-#: sc/inc/globstr.hrc:377
+#: sc/inc/globstr.hrc:386
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_FIELDNAME"
msgid "Pivot Table Field"
msgstr "Campu de la tabla dinámica"
#. Spguu
-#: sc/inc/globstr.hrc:378
+#: sc/inc/globstr.hrc:387
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_TOP"
msgid "Pivot Table Corner"
msgstr "Esquina de la tabla dinámica"
#. GyuCe
-#: sc/inc/globstr.hrc:379
+#: sc/inc/globstr.hrc:388
msgctxt "STR_OPERATION_FILTER"
msgid "Filter"
msgstr "Peñera"
#. xg5AD
-#: sc/inc/globstr.hrc:380
+#: sc/inc/globstr.hrc:389
msgctxt "STR_OPERATION_SORT"
msgid "Sort"
msgstr "Ordenación"
#. dCgtR
-#: sc/inc/globstr.hrc:381
+#: sc/inc/globstr.hrc:390
msgctxt "STR_OPERATION_SUBTOTAL"
msgid "Subtotals"
msgstr "Sototales"
#. jhD4q
-#: sc/inc/globstr.hrc:382
+#: sc/inc/globstr.hrc:391
msgctxt "STR_OPERATION_NONE"
msgid "None"
msgstr "Dengún"
#. FVErn
-#: sc/inc/globstr.hrc:383
+#: sc/inc/globstr.hrc:392
msgctxt "STR_IMPORT_REPLACE"
msgid "Do you want to replace the contents of #?"
msgstr "¿Quies trocar el conteníu de #?"
#. DyCp4
-#: sc/inc/globstr.hrc:384
+#: sc/inc/globstr.hrc:393
msgctxt "STR_TIP_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "Anchor:"
#. oAhVm
-#: sc/inc/globstr.hrc:385
+#: sc/inc/globstr.hrc:394
msgctxt "STR_TIP_HEIGHT"
msgid "Height:"
msgstr "Altor:"
#. Z2kXt
-#: sc/inc/globstr.hrc:386
+#: sc/inc/globstr.hrc:395
msgctxt "STR_TIP_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "Anubrir"
#. b6BCY
-#: sc/inc/globstr.hrc:387
+#: sc/inc/globstr.hrc:396
msgctxt "STR_CHANGED_BLANK"
msgid "<empty>"
msgstr "<vacíu>"
#. AVy6m
-#: sc/inc/globstr.hrc:388
+#: sc/inc/globstr.hrc:397
msgctxt "STR_CHANGED_CELL"
msgid "Cell #1 changed from '#2' to '#3'"
msgstr "La caxella #1 camudóse de «#2» a «#3»"
#. E7fW7
-#: sc/inc/globstr.hrc:389
+#: sc/inc/globstr.hrc:398
msgctxt "STR_CHANGED_INSERT"
msgid "#1 inserted"
msgstr "#1 inxertao"
#. GcX7C
-#: sc/inc/globstr.hrc:390
+#: sc/inc/globstr.hrc:399
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHANGED_DELETE"
msgid "#1 deleted"
msgstr "#1desaniciao"
#. 7X7By
-#: sc/inc/globstr.hrc:391
+#: sc/inc/globstr.hrc:400
msgctxt "STR_CHANGED_MOVE"
msgid "Range moved from #1 to #2"
msgstr "El rangu moviose de #1 a #2"
#. BkjBK
-#: sc/inc/globstr.hrc:392
+#: sc/inc/globstr.hrc:401
msgctxt "STR_END_REDLINING"
msgid ""
"This action will exit the change recording mode.\n"
@@ -2296,139 +2341,139 @@ msgstr ""
"\n"
#. ooAfe
-#: sc/inc/globstr.hrc:393
+#: sc/inc/globstr.hrc:402
msgctxt "STR_CLOSE_ERROR_LINK"
msgid "The document can not be closed while a link is being updated."
msgstr "El documentu nun pue zarrase mientres ta anovándose un enllaz."
#. PJdNn
-#: sc/inc/globstr.hrc:394
+#: sc/inc/globstr.hrc:403
msgctxt "STR_UNDO_RESIZEMATRIX"
msgid "Adapt array area"
msgstr "Adautar l'área de matriz"
#. rY4eu
-#: sc/inc/globstr.hrc:395
+#: sc/inc/globstr.hrc:404
msgctxt "STR_TIP_RESIZEMATRIX"
msgid "Array formula %1 R × %2 C"
msgstr ""
#. nkxuG
-#: sc/inc/globstr.hrc:396
+#: sc/inc/globstr.hrc:405
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJA"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Conversión Hangul/Hanja"
#. 9XdEk
-#: sc/inc/globstr.hrc:397
+#: sc/inc/globstr.hrc:406
msgctxt "STR_NAME_INPUT_CELL"
msgid "Select Cell"
msgstr "Esbillar caxella"
#. AkoV3
-#: sc/inc/globstr.hrc:398
+#: sc/inc/globstr.hrc:407
msgctxt "STR_NAME_INPUT_RANGE"
msgid "Select Range"
msgstr "Seleicionar estaya"
#. U2Jow
-#: sc/inc/globstr.hrc:399
+#: sc/inc/globstr.hrc:408
msgctxt "STR_NAME_INPUT_DBRANGE"
msgid "Select Database Range"
msgstr "Escoyer llendes de la base de datos"
#. jfJtb
-#: sc/inc/globstr.hrc:400
+#: sc/inc/globstr.hrc:409
msgctxt "STR_NAME_INPUT_ROW"
msgid "Go To Row"
msgstr "Dir a filera"
#. fF3Qb
-#: sc/inc/globstr.hrc:401
+#: sc/inc/globstr.hrc:410
msgctxt "STR_NAME_INPUT_SHEET"
msgid "Go To Sheet"
msgstr "Dir a fueya"
#. xEAo2
-#: sc/inc/globstr.hrc:402
+#: sc/inc/globstr.hrc:411
msgctxt "STR_NAME_INPUT_DEFINE"
msgid "Define Name for Range"
msgstr "Definir nome pa la estaya"
#. Jee9b
-#: sc/inc/globstr.hrc:403
+#: sc/inc/globstr.hrc:412
msgctxt "STR_NAME_ERROR_SELECTION"
msgid "The selection needs to be rectangular in order to name it."
msgstr "La seleición tien que ser rectangular pa poder nomala."
#. 3AECm
-#: sc/inc/globstr.hrc:404
+#: sc/inc/globstr.hrc:413
msgctxt "STR_NAME_ERROR_NAME"
msgid "You must enter a valid reference or type a valid name for the selected range."
msgstr "Tien que dar una referencia válida o escribir un nome válidu pal rangu seleicionáu."
#. UCv9m
-#: sc/inc/globstr.hrc:405
+#: sc/inc/globstr.hrc:414
msgctxt "STR_CHANGED_MOVE_REJECTION_WARNING"
msgid "WARNING: This action may have resulted in unintended changes to cell references in formulas."
msgstr "AVISU: Por cuenta d'esta aición puen dase cambeos inesperaos nes referencies a caxelles de les fórmules."
#. A7cxX
-#: sc/inc/globstr.hrc:406
+#: sc/inc/globstr.hrc:415
msgctxt "STR_CHANGED_DELETE_REJECTION_WARNING"
msgid "WARNING: This action may have resulted in references to the deleted area not being restored."
msgstr "AVISU: Por cuenta d'esta aición pue que nun se restauren les referencies a l'área desaniciada."
#. 7kcLL
-#: sc/inc/globstr.hrc:407
+#: sc/inc/globstr.hrc:416
msgctxt "STR_UNDO_CHINESE_TRANSLATION"
msgid "Chinese conversion"
msgstr "Conversión de chinu"
#. Ah2Ez
-#: sc/inc/globstr.hrc:408
+#: sc/inc/globstr.hrc:417
msgctxt "STR_ERR_DATAPILOT_INPUT"
msgid "You cannot change this part of the pivot table."
msgstr "Nun pues camudar esta parte de la tabla dinámica."
#. aqFcw
-#: sc/inc/globstr.hrc:409
+#: sc/inc/globstr.hrc:418
msgctxt "STR_RECALC_MANUAL"
msgid "Manual"
msgstr "Manual"
#. SEHZ2
-#: sc/inc/globstr.hrc:410
+#: sc/inc/globstr.hrc:419
msgctxt "STR_RECALC_AUTO"
msgid "Automatic"
msgstr "Automáticu"
#. G4way
-#: sc/inc/globstr.hrc:411
+#: sc/inc/globstr.hrc:420
msgctxt "STR_ERR_LONG_NESTED_ARRAY"
msgid "Nested arrays are not supported."
msgstr "Nun hai encontu pa matrices añeraes."
#. uPhvo
-#: sc/inc/globstr.hrc:412
+#: sc/inc/globstr.hrc:421
msgctxt "STR_ERR_LONG_BAD_ARRAY_CONTENT"
msgid "Unsupported inline array content."
msgstr ""
#. n5PAG
-#: sc/inc/globstr.hrc:413
+#: sc/inc/globstr.hrc:422
msgctxt "STR_UNDO_TEXTTOCOLUMNS"
msgid "Text to Columns"
msgstr "Testu a columnes"
#. VWhZ3
-#: sc/inc/globstr.hrc:414
+#: sc/inc/globstr.hrc:423
msgctxt "STR_DOC_UPDATED"
msgid "Your spreadsheet has been updated with changes saved by other users."
msgstr "La to fueya de cálculu anovóse con cambeos guardaos por otru usuariu."
#. RzxS3
-#: sc/inc/globstr.hrc:415
+#: sc/inc/globstr.hrc:424
msgctxt "STR_DOC_WILLBESAVED"
msgid ""
"The spreadsheet must be saved now to activate sharing mode.\n"
@@ -2440,7 +2485,7 @@ msgstr ""
"¿Quies siguir?"
#. hRFbV
-#: sc/inc/globstr.hrc:416
+#: sc/inc/globstr.hrc:425
msgctxt "STR_DOC_WILLNOTBESAVED"
msgid ""
"Already resolved merge conflicts will be lost and your changes to the shared spreadsheet will not be saved.\n"
@@ -2452,7 +2497,7 @@ msgstr ""
"¿Quies siguir?"
#. 6JJGG
-#: sc/inc/globstr.hrc:417
+#: sc/inc/globstr.hrc:426
msgctxt "STR_DOC_DISABLESHARED"
msgid ""
"Disabling shared mode of a spreadsheet hinders all other users of the shared spreadsheet to merge back their work.\n"
@@ -2464,7 +2509,7 @@ msgstr ""
"¿Quies siguir?"
#. wQu4c
-#: sc/inc/globstr.hrc:418
+#: sc/inc/globstr.hrc:427
msgctxt "STR_DOC_NOLONGERSHARED"
msgid ""
"This spreadsheet is no longer in shared mode.\n"
@@ -2476,7 +2521,7 @@ msgstr ""
"Guardar la fueya de cálculu nun ficheru aparte y fusionar los cambeos a la fueya de cálculu compartida manualmente."
#. Acijp
-#: sc/inc/globstr.hrc:419
+#: sc/inc/globstr.hrc:428
msgctxt "STR_FILE_LOCKED_TRY_LATER"
msgid ""
"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n"
@@ -2488,7 +2533,7 @@ msgstr ""
"El mou compartíu d'un ficheru bloquiáu nun pue desactivase. Inténtalo más sero."
#. tiq8b
-#: sc/inc/globstr.hrc:420
+#: sc/inc/globstr.hrc:429
msgctxt "STR_FILE_LOCKED_SAVE_LATER"
msgid ""
"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n"
@@ -2500,169 +2545,169 @@ msgstr ""
"Vuelvi a intentalo más sero pa guardar los cambios."
#. 67jJW
-#: sc/inc/globstr.hrc:421
+#: sc/inc/globstr.hrc:430
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER"
msgid "Unknown User"
msgstr "Usuariu desconocíu"
#. x3xuD
-#: sc/inc/globstr.hrc:422
+#: sc/inc/globstr.hrc:431
msgctxt "STR_SHAPE_AUTOSHAPE"
msgid "AutoShape"
msgstr "AutoForma"
#. c7YGt
-#: sc/inc/globstr.hrc:423
+#: sc/inc/globstr.hrc:432
msgctxt "STR_SHAPE_RECTANGLE"
msgid "Rectangle"
msgstr "Reutángulu"
#. 9jDFZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:424
+#: sc/inc/globstr.hrc:433
msgctxt "STR_SHAPE_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Llinia"
#. VqTJj
-#: sc/inc/globstr.hrc:425
+#: sc/inc/globstr.hrc:434
msgctxt "STR_SHAPE_OVAL"
msgid "Oval"
msgstr "Óvalu"
#. e3mpj
-#: sc/inc/globstr.hrc:426
+#: sc/inc/globstr.hrc:435
msgctxt "STR_FORM_BUTTON"
msgid "Button"
msgstr "Botón"
#. gkBcL
-#: sc/inc/globstr.hrc:427
+#: sc/inc/globstr.hrc:436
msgctxt "STR_FORM_CHECKBOX"
msgid "Check Box"
msgstr "Caxellu de verificación"
#. iivnN
-#: sc/inc/globstr.hrc:428
+#: sc/inc/globstr.hrc:437
msgctxt "STR_FORM_OPTIONBUTTON"
msgid "Option Button"
msgstr "Botón de seleición"
#. PpNjE
-#: sc/inc/globstr.hrc:429
+#: sc/inc/globstr.hrc:438
msgctxt "STR_FORM_LABEL"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
#. 42WD2
-#: sc/inc/globstr.hrc:430
+#: sc/inc/globstr.hrc:439
msgctxt "STR_FORM_LISTBOX"
msgid "List Box"
msgstr "Caxellu de llista"
#. avBTK
-#: sc/inc/globstr.hrc:431
+#: sc/inc/globstr.hrc:440
msgctxt "STR_FORM_GROUPBOX"
msgid "Group Box"
msgstr "Cuadru de grupu"
#. iSqdH
-#: sc/inc/globstr.hrc:432
+#: sc/inc/globstr.hrc:441
msgctxt "STR_FORM_DROPDOWN"
msgid "Drop Down"
msgstr "Caxa estenderexable"
#. cs76P
-#: sc/inc/globstr.hrc:433
+#: sc/inc/globstr.hrc:442
msgctxt "STR_FORM_SPINNER"
msgid "Spinner"
msgstr "Seleutor"
#. j8Dp2
-#: sc/inc/globstr.hrc:434
+#: sc/inc/globstr.hrc:443
msgctxt "STR_FORM_SCROLLBAR"
msgid "Scroll Bar"
msgstr "Barra de desplazamientu"
#. 7iaCJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:435
+#: sc/inc/globstr.hrc:444
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell Styles"
msgstr "Estilos de caxella"
#. BFwPp
-#: sc/inc/globstr.hrc:436
+#: sc/inc/globstr.hrc:445
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Page Styles"
msgstr "Estilos de páxina"
#. GJEem
-#: sc/inc/globstr.hrc:437
+#: sc/inc/globstr.hrc:446
msgctxt "STR_ERR_DATAPILOTSOURCE"
msgid "Pivot table source data is invalid."
msgstr "Los datos d'orixe de la tabla dinámica nun son válidos."
#. qs9E5
-#: sc/inc/globstr.hrc:438
+#: sc/inc/globstr.hrc:447
msgctxt "STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS"
msgid "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values."
msgstr "Los separtadores de fórmula reaniciáronse a los valores predeterminaos, darréu que los separtadores actuales entren en conflictu col locale."
#. QMTkA
-#: sc/inc/globstr.hrc:439
+#: sc/inc/globstr.hrc:448
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE"
msgid "Insert Current Date"
msgstr "Inxertar data actual"
#. uoa4E
-#: sc/inc/globstr.hrc:440
+#: sc/inc/globstr.hrc:449
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME"
msgid "Insert Current Time"
msgstr "Inxertar tiempu actual"
#. BZMPF
-#: sc/inc/globstr.hrc:441
+#: sc/inc/globstr.hrc:450
msgctxt "STR_MANAGE_NAMES"
msgid "Manage Names..."
msgstr "Xestionar nomes..."
#. AFC3z
-#: sc/inc/globstr.hrc:442
+#: sc/inc/globstr.hrc:451
msgctxt "STR_HEADER_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. TBNEY
-#: sc/inc/globstr.hrc:443
+#: sc/inc/globstr.hrc:452
msgctxt "STR_HEADER_SCOPE"
msgid "Scope"
msgstr "Ámbitu"
#. VEEep
-#: sc/inc/globstr.hrc:444
+#: sc/inc/globstr.hrc:453
msgctxt "STR_MULTI_SELECT"
msgid "(multiple)"
msgstr "(múltiple)"
#. hucnc
-#: sc/inc/globstr.hrc:445
+#: sc/inc/globstr.hrc:454
msgctxt "STR_GLOBAL_SCOPE"
msgid "Document (Global)"
msgstr "Documentu (Global)"
#. Jhqkj
-#: sc/inc/globstr.hrc:446
+#: sc/inc/globstr.hrc:455
msgctxt "STR_ERR_NAME_EXISTS"
msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
msgstr "Nome inválidu. Yá se ta usando pal contestu seleicionáu."
#. qDNs9
-#: sc/inc/globstr.hrc:447
+#: sc/inc/globstr.hrc:456
msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID"
msgid "Invalid name. Start with a letter, use only letters, numbers and underscore."
msgstr ""
#. owW4Y
-#: sc/inc/globstr.hrc:448
+#: sc/inc/globstr.hrc:457
msgctxt "STR_UNSAVED_EXT_REF"
msgid ""
"This Document contains external references to unsaved documents.\n"
@@ -2674,247 +2719,247 @@ msgstr ""
"¿Quies siguir?"
#. dSCFD
-#: sc/inc/globstr.hrc:449
+#: sc/inc/globstr.hrc:458
msgctxt "STR_CLOSE_WITH_UNSAVED_REFS"
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr "Esti documentu tien referencies n'otru documentu y entá nun se guardó. Zarralu ensin guardar producirá la perda de datos."
#. uBwWr
-#: sc/inc/globstr.hrc:450
+#: sc/inc/globstr.hrc:459
msgctxt "STR_COND_CONDITION"
msgid "Cell value"
msgstr ""
#. E8yxG
-#: sc/inc/globstr.hrc:451
+#: sc/inc/globstr.hrc:460
msgctxt "STR_COND_COLORSCALE"
msgid "ColorScale"
msgstr "EscalaColor"
#. 7eqFv
-#: sc/inc/globstr.hrc:452
+#: sc/inc/globstr.hrc:461
msgctxt "STR_COND_DATABAR"
msgid "DataBar"
msgstr "BarraDatos"
#. eroC7
-#: sc/inc/globstr.hrc:453
+#: sc/inc/globstr.hrc:462
msgctxt "STR_COND_ICONSET"
msgid "IconSet"
msgstr "XueguIconos"
#. EbSz5
-#: sc/inc/globstr.hrc:454
+#: sc/inc/globstr.hrc:463
msgctxt "STR_COND_BETWEEN"
msgid "is between"
msgstr ""
#. VwraP
-#: sc/inc/globstr.hrc:455
+#: sc/inc/globstr.hrc:464
msgctxt "STR_COND_NOTBETWEEN"
msgid "is not between"
msgstr ""
#. 35tDp
-#: sc/inc/globstr.hrc:456
+#: sc/inc/globstr.hrc:465
msgctxt "STR_COND_UNIQUE"
msgid "is unique"
msgstr ""
#. CCscL
-#: sc/inc/globstr.hrc:457
+#: sc/inc/globstr.hrc:466
msgctxt "STR_COND_DUPLICATE"
msgid "is duplicate"
msgstr ""
#. owhPn
-#: sc/inc/globstr.hrc:458
+#: sc/inc/globstr.hrc:467
msgctxt "STR_COND_FORMULA"
msgid "Formula is"
msgstr "La fórmula ye"
#. KRFLk
-#: sc/inc/globstr.hrc:459
+#: sc/inc/globstr.hrc:468
msgctxt "STR_COND_TOP10"
msgid "is in top elements"
msgstr ""
#. tR5xA
-#: sc/inc/globstr.hrc:460
+#: sc/inc/globstr.hrc:469
msgctxt "STR_COND_BOTTOM10"
msgid "is in bottom elements"
msgstr ""
#. EWAhr
-#: sc/inc/globstr.hrc:461
+#: sc/inc/globstr.hrc:470
msgctxt "STR_COND_TOP_PERCENT"
msgid "is in top percent"
msgstr ""
#. vRk5n
-#: sc/inc/globstr.hrc:462
+#: sc/inc/globstr.hrc:471
msgctxt "STR_COND_DATE"
msgid "Date is"
msgstr "La data ye"
#. mv3Cr
-#: sc/inc/globstr.hrc:463
+#: sc/inc/globstr.hrc:472
msgctxt "STR_COND_BOTTOM_PERCENT"
msgid "is in bottom percent"
msgstr ""
#. w5vq3
-#: sc/inc/globstr.hrc:464
+#: sc/inc/globstr.hrc:473
msgctxt "STR_COND_ABOVE_AVERAGE"
msgid "is above average"
msgstr ""
#. 4QM7C
-#: sc/inc/globstr.hrc:465
+#: sc/inc/globstr.hrc:474
msgctxt "STR_COND_BELOW_AVERAGE"
msgid "is below average"
msgstr ""
#. CZfTg
-#: sc/inc/globstr.hrc:466
+#: sc/inc/globstr.hrc:475
msgctxt "STR_COND_ABOVE_EQUAL_AVERAGE"
msgid "is above or equal average"
msgstr ""
#. GmUGP
-#: sc/inc/globstr.hrc:467
+#: sc/inc/globstr.hrc:476
msgctxt "STR_COND_BELOW_EQUAL_AVERAGE"
msgid "is below or equal average"
msgstr ""
#. 8DgQ9
-#: sc/inc/globstr.hrc:468
+#: sc/inc/globstr.hrc:477
msgctxt "STR_COND_ERROR"
msgid "is an error code"
msgstr ""
#. ifj7i
-#: sc/inc/globstr.hrc:469
+#: sc/inc/globstr.hrc:478
msgctxt "STR_COND_NOERROR"
msgid "is not an error code"
msgstr ""
#. pqqqU
-#: sc/inc/globstr.hrc:470
+#: sc/inc/globstr.hrc:479
msgctxt "STR_COND_BEGINS_WITH"
msgid "begins with"
msgstr ""
#. atMkM
-#: sc/inc/globstr.hrc:471
+#: sc/inc/globstr.hrc:480
msgctxt "STR_COND_ENDS_WITH"
msgid "ends with"
msgstr ""
#. 96Aos
-#: sc/inc/globstr.hrc:472
+#: sc/inc/globstr.hrc:481
msgctxt "STR_COND_CONTAINS"
msgid "contains"
msgstr "contién"
#. X5K9F
-#: sc/inc/globstr.hrc:473
+#: sc/inc/globstr.hrc:482
msgctxt "STR_COND_NOT_CONTAINS"
msgid "does not contain"
msgstr "nun contién"
#. GvCEB
-#: sc/inc/globstr.hrc:474
+#: sc/inc/globstr.hrc:483
msgctxt "STR_COND_TODAY"
msgid "today"
msgstr "güei"
#. ADfRQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:475
+#: sc/inc/globstr.hrc:484
msgctxt "STR_COND_YESTERDAY"
msgid "yesterday"
msgstr "ayeri"
#. fTnD2
-#: sc/inc/globstr.hrc:476
+#: sc/inc/globstr.hrc:485
msgctxt "STR_COND_TOMORROW"
msgid "tomorrow"
msgstr "mañana"
#. mvGBE
-#: sc/inc/globstr.hrc:477
+#: sc/inc/globstr.hrc:486
msgctxt "STR_COND_LAST7DAYS"
msgid "in the last 7 days"
msgstr "nos últimos 7 díes"
#. DmaSj
-#: sc/inc/globstr.hrc:478
+#: sc/inc/globstr.hrc:487
msgctxt "STR_COND_THISWEEK"
msgid "this week"
msgstr "esta selmana"
#. a8Hdp
-#: sc/inc/globstr.hrc:479
+#: sc/inc/globstr.hrc:488
msgctxt "STR_COND_LASTWEEK"
msgid "last week"
msgstr "la selmana pasada"
#. ykG5k
-#: sc/inc/globstr.hrc:480
+#: sc/inc/globstr.hrc:489
msgctxt "STR_COND_NEXTWEEK"
msgid "next week"
msgstr "la selmana que vien"
#. NCSVV
-#: sc/inc/globstr.hrc:481
+#: sc/inc/globstr.hrc:490
msgctxt "STR_COND_THISMONTH"
msgid "this month"
msgstr "esti mes"
#. zEYre
-#: sc/inc/globstr.hrc:482
+#: sc/inc/globstr.hrc:491
msgctxt "STR_COND_LASTMONTH"
msgid "last month"
msgstr "últimu mes"
#. ZrGrG
-#: sc/inc/globstr.hrc:483
+#: sc/inc/globstr.hrc:492
msgctxt "STR_COND_NEXTMONTH"
msgid "next month"
msgstr "siguiente mes"
#. Fczye
-#: sc/inc/globstr.hrc:484
+#: sc/inc/globstr.hrc:493
msgctxt "STR_COND_THISYEAR"
msgid "this year"
msgstr "esti añu"
#. gQynd
-#: sc/inc/globstr.hrc:485
+#: sc/inc/globstr.hrc:494
msgctxt "STR_COND_LASTYEAR"
msgid "last year"
msgstr "caberu añu"
#. sdxMh
-#: sc/inc/globstr.hrc:486
+#: sc/inc/globstr.hrc:495
msgctxt "STR_COND_NEXTYEAR"
msgid "next year"
msgstr "siguiente añu"
#. FGxFR
-#: sc/inc/globstr.hrc:487
+#: sc/inc/globstr.hrc:496
msgctxt "STR_COND_AND"
msgid "and"
msgstr "y"
#. dcgWZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:488
+#: sc/inc/globstr.hrc:497
msgctxt "STR_ERR_CONDFORMAT_PROTECTED"
msgid "Conditional Formats can not be created, deleted or changed in protected sheets."
msgstr ""
#. EgDja
-#: sc/inc/globstr.hrc:489
+#: sc/inc/globstr.hrc:498
msgctxt "STR_EDIT_EXISTING_COND_FORMATS"
msgid ""
"The selected cell already contains conditional formatting. You can either edit the existing conditional format or you define a new overlapping conditional format.\n"
@@ -2926,7 +2971,7 @@ msgstr ""
" ¿Quies editar el formatu condicionáu esistente?"
#. cisuZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:490
+#: sc/inc/globstr.hrc:499
msgctxt "STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_ODS"
msgid ""
"This document was last saved by an application other than %PRODUCTNAME. Some formula cells may produce different results when recalculated.\n"
@@ -2938,7 +2983,7 @@ msgstr ""
"¿Quier recalcular agora toles caxelles con fórmules d'esti documentu?"
#. rD6BE
-#: sc/inc/globstr.hrc:491
+#: sc/inc/globstr.hrc:500
msgctxt "STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_XLS"
msgid ""
"This document was saved in Excel file format (.xlsx). Some formula cells may produce different results when recalculated. \n"
@@ -2947,91 +2992,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#. YgjzK
-#: sc/inc/globstr.hrc:492
+#: sc/inc/globstr.hrc:501
msgctxt "STR_NO_INSERT_DELETE_OVER_PIVOT_TABLE"
msgid "You cannot insert or delete cells when the affected range intersects with pivot table."
msgstr "Nun pue inxertar o desaniciar caxelles cuando l'área afeutada cruza una tabla dinámica."
#. FVE5v
-#: sc/inc/globstr.hrc:493
+#: sc/inc/globstr.hrc:502
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS"
msgid "Seconds"
msgstr "Segundos"
#. FNjEk
-#: sc/inc/globstr.hrc:494
+#: sc/inc/globstr.hrc:503
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES"
msgid "Minutes"
msgstr "Minutos"
#. vAPxh
-#: sc/inc/globstr.hrc:495
+#: sc/inc/globstr.hrc:504
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS"
msgid "Hours"
msgstr "Hores"
#. 9RT2A
-#: sc/inc/globstr.hrc:496
+#: sc/inc/globstr.hrc:505
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS"
msgid "Days"
msgstr "Díes"
#. pEFdE
-#: sc/inc/globstr.hrc:497
+#: sc/inc/globstr.hrc:506
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS"
msgid "Months"
msgstr "Meses"
#. F6C2z
-#: sc/inc/globstr.hrc:498
+#: sc/inc/globstr.hrc:507
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS"
msgid "Quarters"
msgstr "Trimestres"
#. sNB8G
-#: sc/inc/globstr.hrc:499
+#: sc/inc/globstr.hrc:508
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS"
msgid "Years"
msgstr "Años"
#. xtZNy
-#: sc/inc/globstr.hrc:500
+#: sc/inc/globstr.hrc:509
msgctxt "STR_INVALIDVAL"
msgid "Invalid target value."
msgstr "Valor de destín inválidu."
#. qdJmG
-#: sc/inc/globstr.hrc:501
+#: sc/inc/globstr.hrc:510
msgctxt "STR_INVALIDVAR"
msgid "Undefined name for variable cell."
msgstr "Nome indefiníu pa caxella de variable."
#. vvxwu
-#: sc/inc/globstr.hrc:502
+#: sc/inc/globstr.hrc:511
msgctxt "STR_INVALIDFORM"
msgid "Undefined name as formula cell."
msgstr "Nome indefiníu como caxella de fórmula."
#. F2Piu
-#: sc/inc/globstr.hrc:503
+#: sc/inc/globstr.hrc:512
msgctxt "STR_NOFORMULA"
msgid "Formula cell must contain a formula."
msgstr ""
#. TAUZn
-#: sc/inc/globstr.hrc:504
+#: sc/inc/globstr.hrc:513
msgctxt "STR_INVALIDINPUT"
msgid "Invalid input."
msgstr "Entrada inválida."
#. sB4EW
-#: sc/inc/globstr.hrc:505
+#: sc/inc/globstr.hrc:514
msgctxt "STR_INVALIDCONDITION"
msgid "Invalid condition."
msgstr "Condición inválida."
#. LEU8A
-#: sc/inc/globstr.hrc:506
+#: sc/inc/globstr.hrc:515
msgctxt "STR_QUERYREMOVE"
msgid ""
"Should the entry\n"
@@ -3043,253 +3088,257 @@ msgstr ""
"se desanicie?"
#. VueA3
-#: sc/inc/globstr.hrc:507
+#: sc/inc/globstr.hrc:516
msgctxt "STR_COPYLIST"
msgid "Copy List"
msgstr "Copiar llista"
#. BsYEp
-#: sc/inc/globstr.hrc:508
+#: sc/inc/globstr.hrc:517
msgctxt "STR_COPYFROM"
msgid "List from"
msgstr "Llista de"
#. wxjFd
-#: sc/inc/globstr.hrc:509
+#: sc/inc/globstr.hrc:518
msgctxt "STR_COPYERR"
msgid "Cells without text have been ignored."
msgstr "Inoráronse les caxelles ensin testu."
#. VFyBY
-#: sc/inc/globstr.hrc:510
+#: sc/inc/globstr.hrc:519
msgctxt "STR_PRINT_PREVIEW_NODATA"
msgid "No Data"
msgstr ""
#. he7Lf
-#: sc/inc/globstr.hrc:511
+#: sc/inc/globstr.hrc:520
msgctxt "STR_PRINT_PREVIEW_EMPTY_RANGE"
msgid "Print Range Empty"
msgstr ""
#. 3GHaw
-#: sc/inc/globstr.hrc:512
+#: sc/inc/globstr.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT"
msgid "Conditional Format"
msgstr "Formatu condicionáu"
#. RJBPt
-#: sc/inc/globstr.hrc:513
+#: sc/inc/globstr.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT_LIST"
msgid "Conditional Formats"
msgstr "Formatos condicionaos"
#. G5NhD
-#: sc/inc/globstr.hrc:514
+#: sc/inc/globstr.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_FORMULA_TO_VALUE"
msgid "Convert Formula To Value"
msgstr ""
#. BywKj
-#: sc/inc/globstr.hrc:515
+#: sc/inc/globstr.hrc:524
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
-#: sc/inc/globstr.hrc:516
+#: sc/inc/globstr.hrc:525
msgctxt "STR_ENTER_VALUE"
msgid "Enter a value!"
msgstr ""
#. p6znj
-#: sc/inc/globstr.hrc:517
+#: sc/inc/globstr.hrc:526
msgctxt "STR_TABLE_COUNT"
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr ""
#. pWcDK
-#: sc/inc/globstr.hrc:518
+#: sc/inc/globstr.hrc:527
msgctxt "STR_FUNCTIONS_FOUND"
msgid "%1 and %2 more"
msgstr ""
#. X3uUX
-#: sc/inc/globstr.hrc:519
+#: sc/inc/globstr.hrc:528
msgctxt "STR_GENERAL"
msgid "General"
msgstr "Xeneral"
#. Ekqp8
-#: sc/inc/globstr.hrc:520
+#: sc/inc/globstr.hrc:529
msgctxt "STR_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Númberu"
#. guEBF
-#: sc/inc/globstr.hrc:521
+#: sc/inc/globstr.hrc:530
msgctxt "STR_PERCENT"
msgid "Percent"
msgstr "Porcentaxe"
#. 7G5Cc
-#: sc/inc/globstr.hrc:522
+#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_CURRENCY"
msgid "Currency"
msgstr "Moneda"
#. CqECX
-#: sc/inc/globstr.hrc:523
+#: sc/inc/globstr.hrc:532
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Data"
#. faYaf
-#: sc/inc/globstr.hrc:524
+#: sc/inc/globstr.hrc:533
msgctxt "STR_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Tiempu"
#. 7uBV4
-#: sc/inc/globstr.hrc:525
+#: sc/inc/globstr.hrc:534
msgctxt "STR_SCIENTIFIC"
msgid "Scientific"
msgstr "Científicu"
#. DGyo9
-#: sc/inc/globstr.hrc:526
+#: sc/inc/globstr.hrc:535
msgctxt "STR_FRACTION"
msgid "Fraction"
msgstr "Fraición"
#. AftLk
-#: sc/inc/globstr.hrc:527
+#: sc/inc/globstr.hrc:536
msgctxt "STR_BOOLEAN_VALUE"
msgid "Boolean Value"
msgstr "Valor booleanu"
#. HBUym
-#: sc/inc/globstr.hrc:528
+#: sc/inc/globstr.hrc:537
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testu"
-#. KyGvM
-#: sc/inc/globstr.hrc:529
+#. NnLHh
+#. %d will be replaced by the number of selected sheets
+#. e.g. The 3 selected sheets contain source data of related pivot tables that will be lost.
+#: sc/inc/globstr.hrc:540
msgctxt "STR_QUERY_PIVOTTABLE_DELTAB"
-msgid "The selected sheet(s) contain source data of related pivot tables that will be lost. Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
-msgstr ""
+msgid "The selected sheet contains source data of related pivot tables that will be lost."
+msgid_plural "The %d selected sheets contain source data of related pivot tables that will be lost."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#. 5uVFF
-#: sc/inc/globstr.hrc:530
+#: sc/inc/globstr.hrc:541
msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID_CELL_REF"
msgid "Invalid name. Reference to a cell, or a range of cells not allowed."
msgstr ""
#. qqAQA
-#: sc/inc/globstr.hrc:531
+#: sc/inc/globstr.hrc:542
msgctxt "STR_ERR_LONG_LINK_FORMULA_NEEDING_CHECK"
msgid "External content disabled."
msgstr ""
#. RFrAD
-#: sc/inc/globstr.hrc:532
+#: sc/inc/globstr.hrc:543
msgctxt "STR_TEXTORIENTANGLE"
msgid "Text orientation angle"
msgstr ""
#. EwD3A
-#: sc/inc/globstr.hrc:533
+#: sc/inc/globstr.hrc:544
msgctxt "STR_SHRINKTOFITCELL_ON"
msgid "Shrink to fit cell: On"
msgstr ""
#. smuAM
-#: sc/inc/globstr.hrc:534
+#: sc/inc/globstr.hrc:545
msgctxt "STR_SHRINKTOFITCELL_OFF"
msgid "Shrink to fit cell: Off"
msgstr ""
#. QxyGF
-#: sc/inc/globstr.hrc:535
+#: sc/inc/globstr.hrc:546
msgctxt "STR_VERTICALSTACKCELL_ON"
msgid "Vertically stacked: On"
msgstr ""
#. 2x976
-#: sc/inc/globstr.hrc:536
+#: sc/inc/globstr.hrc:547
msgctxt "STR_VERTICALSTACKCELL_OFF"
msgid "Vertically stacked: Off"
msgstr ""
#. uxnQA
-#: sc/inc/globstr.hrc:537
+#: sc/inc/globstr.hrc:548
msgctxt "STR_LINEBREAKCELL_ON"
msgid "Wrap text automatically: On"
msgstr ""
#. tPYPJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:538
+#: sc/inc/globstr.hrc:549
msgctxt "STR_LINEBREAKCELL_OFF"
msgid "Wrap text automatically: Off"
msgstr ""
#. LVJeJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:539
+#: sc/inc/globstr.hrc:550
msgctxt "STR_HYPHENATECELL_ON"
msgid "Hyphenate: On"
msgstr ""
#. kXiLH
-#: sc/inc/globstr.hrc:540
+#: sc/inc/globstr.hrc:551
msgctxt "STR_HYPHENATECELL_OFF"
msgid "Hyphenate: Off"
msgstr ""
#. 5Vr2B
-#: sc/inc/globstr.hrc:541
+#: sc/inc/globstr.hrc:552
msgctxt "STR_INDENTCELL"
msgid "Indent: "
msgstr ""
#. HWAmv
-#: sc/inc/globstr.hrc:542
+#: sc/inc/globstr.hrc:553
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPARKLINE"
msgid "Insert Sparkline Group"
msgstr "Inxertar un grupu de minigráfiques"
#. LiBMo
-#: sc/inc/globstr.hrc:543
+#: sc/inc/globstr.hrc:554
msgctxt "STR_UNDO_DELETE_SPARKLINE"
msgid "Delete Sparkline"
msgstr "Desaniciar la minigráfica"
#. f2V6A
-#: sc/inc/globstr.hrc:544
+#: sc/inc/globstr.hrc:555
msgctxt "STR_UNDO_DELETE_SPARKLINE_GROUP"
msgid "Delete Sparkline Group"
msgstr "Desaniciar grupu de minigráfiques"
#. 6sxnX
-#: sc/inc/globstr.hrc:545
+#: sc/inc/globstr.hrc:556
msgctxt "STR_UNDO_EDIT_SPARKLINE_GROUP"
msgid "Edit Sparkline Group"
msgstr "Editar grupu de minigráfiques"
#. CBBMB
-#: sc/inc/globstr.hrc:546
+#: sc/inc/globstr.hrc:557
msgctxt "STR_UNDO_GROUP_SPARKLINES"
msgid "Group Sparklines"
msgstr "Agrupar les minigráfiques"
#. vv2eo
-#: sc/inc/globstr.hrc:547
+#: sc/inc/globstr.hrc:558
msgctxt "STR_UNDO_UNGROUP_SPARKLINES"
msgid "Ungroup Sparklines"
msgstr "Desagrupar les minigráfiques"
#. ux3mX
-#: sc/inc/globstr.hrc:548
+#: sc/inc/globstr.hrc:559
msgctxt "STR_UNDO_EDIT_SPARKLINE"
msgid "Edit Sparkline"
msgstr "Editar la minigráfica"
@@ -30508,81 +30557,81 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Alliniamientu horizontal"
#. U8BWH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:114
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:110
msgctxt "sidebaralignment|verticalalignment|tooltip_text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Alliniamientu vertical"
#. qtoY5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:243
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:232
msgctxt "sidebaralignment|orientationlabel"
msgid "Text _orientation:"
msgstr "_Orientación del testu:"
#. Ume2A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:257
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:246
msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees|tooltip_text"
msgid "Select the angle for rotation."
msgstr "Seleicione l'ángulu pal xiru."
#. KEG9k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:270
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:259
#, fuzzy
msgctxt "sidebaralignment|stacked"
msgid "Vertically stacked"
msgstr "Apiláu en vertical"
#. ZE4wU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:295
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:284
msgctxt "sidebaralignment|bottom|tooltip_text"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr "Estensión del testu dende'l berbesu inferior de la caxella"
#. CgVBh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:312
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:301
msgctxt "sidebaralignment|top|tooltip_text"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr "Estensión del testu dende'l berbesu superior de la caxella"
#. TSALx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:329
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:318
msgctxt "sidebaralignment|standard|tooltip_text"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr "Estensión del testu dientro de la caxella"
#. xruhe
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:349
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:338
msgctxt "sidebaralignment|wraptext"
msgid "Wrap text"
msgstr "Axustar el testu"
#. uTKvq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:353
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:342
msgctxt "sidebaralignment|wraptext|tooltip_text"
msgid "Wrap texts automatically."
msgstr "Axustar el testu automáticamente."
#. Ae65n
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:355
#, fuzzy
msgctxt "sidebaralignment|mergecells"
msgid "Merge cells"
msgstr "Combinar caxelles"
#. NK2BS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:370
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:359
msgctxt "sidebaralignment|mergecells|tooltip_text"
msgid "Joins the selected cells into one."
msgstr "Combinar les caxelles seleicionaes nuna."
#. etrVi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:385
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:374
msgctxt "sidebaralignment|leftindent|tooltip_text"
msgid "Indents from the left edge."
msgstr "Crea una sangría dende'l borde izquierdu."
#. FdKBk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:398
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:387
msgctxt "sidebaralignment|leftindentlabel"
msgid "_Indent:"
msgstr "_Sangría:"
@@ -30601,208 +30650,208 @@ msgid "Select the background color of the selected cells."
msgstr "Seleicione'l color del fondu de les caxelles esbillaes."
#. wCWut
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:46
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:45
msgctxt "sidebarcellappearance|cellbackground|tooltip_text"
msgid "Select the background color of the selected cells."
msgstr "Seleicione'l color del fondu de les caxelles esbillaes."
#. DKEkN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:72
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:70
msgctxt "sidebarcellappearance|bordertype|tooltip_text"
msgid "Specify the borders of the selected cells."
msgstr "Especifique los bordes de les caxelles seleicionaes."
#. D2TVi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:93
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:91
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor|tooltip_text"
msgid "Select the line color of the borders."
msgstr "Seleicione'l color de llinia de los bordes."
#. GqfZD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:100
msgctxt "sidebarcellappearance|linecolor|tooltip_text"
msgid "Select the line color of the borders."
msgstr "Seleicione'l color de llinia de los bordes."
#. 8AUBs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:113
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:110
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor-atkobject"
msgid "Border Line Color"
msgstr ""
#. VgXDF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:135
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:131
msgctxt "sidebarcellappearance|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the line style of the borders."
msgstr "Seleicione l'estilu de llinia de los bordes."
#. jaxhA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:141
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinestyle-atkobject"
msgid "Border Line Style"
msgstr ""
#. CNqCC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:81
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:78
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox|tooltip_text"
msgid "Select a category of contents."
msgstr ""
#. EeECn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:85
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:82
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "General"
msgstr ""
#. SmpsG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:86
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:83
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Number"
msgstr ""
#. 8FGeM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:87
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:84
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Percent"
msgstr "Porcentaxe"
#. bHC79
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:88
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:85
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Currency"
msgstr "Moneda"
#. Lh2G6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:89
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:86
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Date "
msgstr ""
#. EUCxB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:90
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:87
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Time"
msgstr ""
#. EukSF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:91
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:88
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Scientific"
msgstr ""
#. AQV5y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:92
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:89
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Fraction"
msgstr "Fraición"
#. kQGBu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:93
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:90
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#. Gv2sX
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:94
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:91
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Text"
msgstr "Testu"
#. ypKG8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:95
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox-atkobject"
msgid "Category"
msgstr "Categoría"
#. FqFzG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:117
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:114
msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaceslabel"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "Númberu de _decimales:"
#. xen2B
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:131
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:128
msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaceslabel"
msgid "Den_ominator places:"
msgstr ""
#. cdFDC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:158
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:155
msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaces|tooltip_text"
msgid "Enter the number of places for the denominator that you want to display."
msgstr ""
#. ySDGH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:163
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:160
msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaces-atkobject"
msgid "Denominator Places"
msgstr ""
#. EaLbU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:177
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:174
msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaces|tooltip_text"
msgid "Enter the number of decimal places that you want to display."
msgstr "Escriba'l númberu de cifres decimales que quiera ver."
#. 5tvJA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:182
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:179
#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaces-atkobject"
msgid "Decimal Places"
msgstr "Númberu de _decimales:"
#. 4h3mG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:202
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:199
msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroeslabel"
msgid "Leading _zeroes:"
msgstr "Ceros a la i_zquierda:"
#. 35pSE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:215
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:212
msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroes|tooltip_text"
msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point."
msgstr "Escriba'l númberu máximu de ceros que quiera ver antes de los decimales."
#. UFTBa
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:221
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:218
#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroes-atkobject"
msgid "Leading Zeroes"
msgstr "Ceros a la i_zquierda:"
#. jkDKD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:232
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:229
#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|negativenumbersred"
msgid "_Negative numbers in red"
msgstr "_Númberos negativos en bermeyo"
#. apRL8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:236
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:233
msgctxt "sidebarnumberformat|negativenumbersred|tooltip_text"
msgid "Changes the font color of negative numbers to red."
msgstr "Cambia'l color de lletra de los númberos negativos a bermeyo."
#. BJ9Gy
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:249
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:246
msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator"
msgid "_Thousands separator"
msgstr "_Separador de millares"
#. ykEWn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:253
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:250
msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator|tooltip_text"
msgid "Inserts a separator between thousands."
msgstr "Inxerta un separador ente los millares."
#. pGpRu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:266
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:263
msgctxt "sidebarnumberformat|engineeringnotation"
msgid "_Engineering notation"
msgstr ""
#. 9CEjC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:269
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:266
msgctxt "sidebarnumberformat|engineeringnotation|tooltip_text"
msgid "Ensures that exponent is a multiple of 3."
msgstr ""
@@ -31436,84 +31485,84 @@ msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|copyresult"
msgid "Copies the sorted list to the cell range that you specify."
msgstr " Copia la llista ordenada nel rangu de caxelles especificáu."
+#. GwzEB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:136
+msgctxt "sortoptionspage|sortuser"
+msgid "Custom sort order"
+msgstr "Orde de clasificación definíu pol usuariu"
+
+#. aDYdR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:147
+msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|sortuser"
+msgid "Click here and then select the custom sort order that you want."
+msgstr "Calca equí y escueyi l'orde de clasificación personalizáu que deseyes."
+
#. WKWmE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:171
msgctxt "sortoptionspage|outarealb-atkobject"
msgid "Copy sort results to:"
msgstr "Copiar resultaos del ordenamientu a:"
#. ABAdF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:146
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:172
#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|outarealb"
msgid "Select a named cell range where you want to display the sorted list, or enter a cell range in the input box."
msgstr "Escueya un rangu de caxelles con nome p'amosar la llista ordenada, o especifique un rangu de caxelles nel cuadru d'entrada."
#. ABGSS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:167
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:191
msgctxt "sortoptionspage|outareaed-atkobject"
msgid "Copy sort results to:"
msgstr "Copiar resultaos del ordenamientu a:"
#. kpVh9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:168
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:192
#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|outareaed"
msgid "Enter the cell range where you want to display the sorted list, or select a named range from the list."
msgstr " Especifique'l rangu de caxelles nel que deseye amosar la llista ordenada o escueya un rangu con nome de la llista."
-#. GwzEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:179
-msgctxt "sortoptionspage|sortuser"
-msgid "Custom sort order"
-msgstr "Orde de clasificación definíu pol usuariu"
-
-#. aDYdR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:190
-msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|sortuser"
-msgid "Click here and then select the custom sort order that you want."
-msgstr "Calca equí y escueyi l'orde de clasificación personalizáu que deseyes."
-
#. iWcGs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:209
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:218
msgctxt "sortoptionspage|sortuserlb-atkobject"
msgid "Custom sort order"
msgstr "Orde de clasificación definíu pol usuariu"
#. KJrPL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:224
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:239
msgctxt "sortoptionspage|label6"
msgid "Language"
msgstr "Llingua"
#. dBv73
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:238
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:252
msgctxt "sortoptionspage|algorithmft"
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
-#. ArfWB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:253
-#, fuzzy
-msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|algorithmlb"
-msgid "Select a sorting option for the language."
-msgstr " Escueya una opción d'ordenación pal idioma."
-
#. u52Ei
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:275
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:272
#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|language"
msgid "Select the language for the sorting rules."
msgstr " Escueya l'idioma de les regles de clasificación."
+#. ArfWB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:288
+#, fuzzy
+msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|algorithmlb"
+msgid "Select a sorting option for the language."
+msgstr " Escueya una opción d'ordenación pal idioma."
+
#. aDahD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:311
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:309
msgctxt "sortoptionspage|label2"
msgid "Sort Options"
msgstr "Opciones d'orde"
#. 7AH6P
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:326
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:324
#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|SortOptionsPage"
msgid "Sets additional sorting options."
diff --git a/source/ast/sd/messages.po b/source/ast/sd/messages.po
index ccac518640f..9d7e2d34b3f 100644
--- a/source/ast/sd/messages.po
+++ b/source/ast/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-09 12:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-21 03:08+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/ast/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022496.000000\n"
#. WDjkB
@@ -5038,259 +5038,259 @@ msgid "Text Animation"
msgstr "Animación del testu"
#. FcztB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:140
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:132
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|custom_animation_list"
msgid "The animation list displays all animations for the current slide."
msgstr "La llista d'animaciones amuesa toles animaciones de la diapositiva actual."
#. VBxbo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:171
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:163
msgctxt "customanimationspanel|STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add' to add an animation effect."
msgstr "Primero seleiciona un elementu na diapositiva y dempués calca «Amestar» p'amestar una animación."
#. wWeBD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:215
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:208
msgctxt "customanimationspanel|lbEffect"
msgid "Effects"
msgstr "Efeutos"
#. WGWNA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:236
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:229
msgctxt "customanimationspanel|add"
msgid "_Add"
msgstr "_Amestar"
#. nRqGR
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:240
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:233
msgctxt "customanimationspanel|add_effect|tooltip_text"
msgid "Add Effect"
msgstr "Amestar efeutu"
#. CskWF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:246
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:239
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|add_effect"
msgid "Adds another animation effect for the selected object on the slide."
msgstr ""
#. vitMM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:261
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:254
msgctxt "customanimationspanel|remove_effect|tooltip_text"
msgid "Remove Effect"
msgstr "Desaniciar efeutu"
#. pvCFG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:267
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:260
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|remove_effect"
msgid "Removes the selected animation effects from the animation list."
msgstr "Quita los efeutos d'animación escoyíos de la llista d'animaciones."
#. 3wHRp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:282
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:275
msgctxt "customanimationspanel|move_up|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr "Mover p'arriba"
#. buR2G
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:288
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:281
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|move_up"
msgid "Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down in the list."
msgstr "Faiga clic n'unu de los botones pa mover l'efeutu d'animación escoyíu escontra riba o embaxo na llista."
#. jEksa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:303
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:296
msgctxt "customanimationspanel|move_down|tooltip_text"
msgid "Move Down"
msgstr "Mover p'abaxo"
#. x82hp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:309
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:302
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|move_down"
msgid "Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down in the list."
msgstr "Faiga clic n'unu de los botones pa mover l'efeutu d'animación escoyíu escontra riba o embaxo na llista."
#. wCc89
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:331
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:324
msgctxt "customanimationspanel|categorylabel"
msgid "Category:"
msgstr "Categoría:"
#. jQcZZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:345
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:338
#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Entrance"
msgstr "Entrada"
#. 2qTvP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:346
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:339
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Emphasis"
msgstr "Énfasis"
#. TZeh8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:347
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:340
#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Exit"
msgstr "Salida"
#. N8Xvu
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:348
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:341
#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Motion Paths"
msgstr "Caminos de movimientu"
#. qDYCQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:349
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:342
#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Misc Effects"
msgstr "Efeutos variaos"
#. ozsMp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:353
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:346
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|categorylb"
msgid "Select an animation effect category."
msgstr ""
#. EHRAp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:370
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:363
msgctxt "customanimationspanel|effectlabel"
msgid "Effect:"
msgstr "Efeutu:"
#. MEJrn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:419
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:412
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|effect_list"
msgid "Select an animation effect."
msgstr "Esbilla un efeutu d'animación."
#. LGuGy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:435
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:428
msgctxt "customanimationspanel|effect_label"
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
#. GDYfC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:452
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:445
msgctxt "customanimationspanel|start_effect"
msgid "_Start:"
msgstr "_Aniciu:"
#. DhPiJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:466
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:459
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "On click"
msgstr "Al facer clic"
#. FNFGr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:467
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:460
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "With previous"
msgstr "Col anterior"
#. dCfj4
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:468
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:461
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "After previous"
msgstr "Tres l'anterior"
#. iboET
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:472
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:465
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|start_effect_list"
msgid "Displays when the selected animation effect should be started."
msgstr ""
#. 8AUq9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:486
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:479
msgctxt "customanimationspanel|effect_property"
msgid "_Direction:"
msgstr "_Direición:"
#. mMYic
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:499
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:492
msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
#. PE6vL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:504
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:497
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|more_properties"
msgid "Specifies additional properties for the selected element in the Custom Animations pane."
msgstr "Especifica les propiedaes adicionales del elementu escoyíu nel panel Animaciones personalizaes."
#. QWndb
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:518
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:511
#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|effect_duration"
msgid "D_uration:"
msgstr "Duración"
#. Ewipq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:536
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:529
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|anim_duration"
msgid "Specifies the duration of the selected animation effect."
msgstr ""
#. 2cGAb
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:550
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:543
msgctxt "customanimationspanel|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr "Retra_su:"
#. g6bR3
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:568
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:561
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|delay_value"
msgid "The animation starts delayed by this amount of time."
msgstr ""
#. J2bC5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:590
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:583
#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|auto_preview"
msgid "Automatic Preview"
msgstr "Vista previa automática"
#. GufhE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:598
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:591
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|auto_preview"
msgid "Select to preview new or edited effects on the slide while you assign them."
msgstr "Escueya pa llograr una vista previa de los efeutos nuevos o editaos na diapositiva mientres los asigna."
#. KP8UC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:610
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:603
msgctxt "customanimationspanel|play"
msgid "Play"
msgstr "Reproducir"
#. Bn67v
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:614
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:607
msgctxt "customanimationspanel|play|tooltip_text"
msgid "Preview Effect"
msgstr "Vista previa del efeutu"
#. sUTTG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:621
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:614
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|play"
msgid "Plays the selected animation effect in the preview."
msgstr "Reproduz l'efeutu d'animación escoyíu na vista previa."
#. LBEzG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:633
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:626
msgctxt "customanimationspanel|box1_label"
msgid "Animation Deck"
msgstr ""
#. bUvjt
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:645
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:638
msgctxt "customanimationspanel|custom_animation_list_label"
msgid "Animation List"
msgstr "Llista d'animaciones"
#. F7AZL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:701
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:688
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|CustomAnimationsPanel"
msgid "Assigns effects to selected objects."
msgstr ""
@@ -6755,95 +6755,95 @@ msgid "Lists available slides. Double-click a slide to make it the active slide.
msgstr ""
#. LKqE8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:142
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:141
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|first|tooltip_text"
msgid "First Slide"
msgstr "Primera diapositiva"
#. Lqedn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:146
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:145
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|first"
msgid "Jumps to the first page."
msgstr ""
#. NWPFk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:159
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:157
msgctxt "navigatorpanel|previous|tooltip_text"
msgid "Previous Slide"
msgstr ""
#. PJUma
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:163
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:161
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|previous"
msgid "Moves back one page."
msgstr ""
#. bkvQE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:176
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:173
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|next|tooltip_text"
msgid "Next Slide"
msgstr "Diapositiva de testu"
#. zbUVG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:180
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:177
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|next"
msgid "Move forward one page."
msgstr ""
#. FVSHF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:193
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:189
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|last|tooltip_text"
msgid "Last Slide"
msgstr "Cabera diapositiva"
#. aPU7Y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:197
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:193
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|last"
msgid "Jumps to the last page."
msgstr ""
#. mHVom
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:222
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:217
msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Mou p'abasnar"
#. BEJEZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:226
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:221
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|dragmode"
msgid "Drag and drop slides and named objects into the active slide."
msgstr ""
#. Qb5a9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:239
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:233
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|shapes|tooltip_text"
msgid "Show Shapes"
msgstr "Formes de fleches"
#. EUeae
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:243
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:237
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|shapes"
msgid "In the submenu you can choose to display a list of all shapes or only the named shapes. Use drag-and-drop in the list to reorder the shapes. When you set the focus to a slide and press the Tab key, the next shape in the defined order is selected."
msgstr "Nel sub-menú pue escoyer d'amosar una llista de toles formes o solamente les formes nomaos. Cuando afita'l focu a una diapositiva y prima la tecla Tabulador, la próxima forma nel orde definíu ye escoyíu."
#. DzQZC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:266
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:260
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|NavigatorPanel"
msgid "Opens the Navigator, where you can quickly jump to other slides or move between open files."
msgstr ""
#. pzb3K
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:277
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:271
msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
msgstr ""
#. dLEPF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:286
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:280
msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
msgstr ""
@@ -8416,7 +8416,7 @@ msgid "_Quality in %"
msgstr ""
#. xYnbA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:187
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:188
msgctxt "pmimagespages|STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION"
msgid "Choose settings for optimizing images"
msgstr "Escueyi los axustes pa optimizar les imáxenes"
diff --git a/source/ast/sfx2/messages.po b/source/ast/sfx2/messages.po
index 1ade9f3d727..6ab0ab75103 100644
--- a/source/ast/sfx2/messages.po
+++ b/source/ast/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-01-09 11:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-09 03:14+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/ast/>\n"
@@ -1642,364 +1642,382 @@ msgctxt "STR_REFRESH_PASSWORD"
msgid "Refresh Password"
msgstr ""
-#. JBvAE
+#. vf46C
#: include/sfx2/strings.hrc:295
-msgctxt "STR_CONTAINS_MACROS"
-msgid "The document contains macros."
-msgstr "El documentu contién macros."
+msgctxt "STR_MACROS_DISABLED_TITLE"
+msgid "Macros disabled"
+msgstr ""
-#. W7BEM
+#. zkERU
#: include/sfx2/strings.hrc:296
-msgctxt "STR_MACROS"
-msgid "Macros"
-msgstr "Macros"
+msgctxt "STR_CONTAINS_MACROS"
+msgid "Macros in this document are disabled due to the Macro Security settings."
+msgstr ""
-#. xtAP6
+#. XbFQD
#: include/sfx2/strings.hrc:297
+msgctxt "STR_MACROS_DISABLED"
+msgid "Macros are disabled due to the Macro Security settings."
+msgstr ""
+
+#. DRiDD
+#: include/sfx2/strings.hrc:298
+msgctxt "STR_MACROS_DISABLED_CONTENT_UNSIGNED"
+msgid "Macros are signed, but the document (containing document events) is not signed."
+msgstr ""
+
+#. BSkEp
+#: include/sfx2/strings.hrc:299
+msgctxt "STR_MACROS"
+msgid "Show Macros"
+msgstr ""
+
+#. mBmGc
+#: include/sfx2/strings.hrc:300
msgctxt "STR_EVENTS"
-msgid "Events"
-msgstr "Eventos"
+msgid "Show Events"
+msgstr ""
#. kej8D
#. Translators: default Impress template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:300
+#: include/sfx2/strings.hrc:303
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1"
msgid "Grey Elegant"
msgstr "Buxu elegante"
#. FkuLG
-#: include/sfx2/strings.hrc:301
+#: include/sfx2/strings.hrc:304
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME2"
msgid "Beehive"
msgstr ""
#. uwaPH
-#: include/sfx2/strings.hrc:302
+#: include/sfx2/strings.hrc:305
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME3"
msgid "Blue Curve"
msgstr ""
#. hHRDz
-#: include/sfx2/strings.hrc:303
+#: include/sfx2/strings.hrc:306
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4"
msgid "Blueprint Plans"
msgstr ""
#. MAnPU
-#: include/sfx2/strings.hrc:304
+#: include/sfx2/strings.hrc:307
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5"
msgid "Candy"
msgstr ""
#. jEiAn
-#: include/sfx2/strings.hrc:305
+#: include/sfx2/strings.hrc:308
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6"
msgid "Yellow Idea"
msgstr ""
#. QDNuB
-#: include/sfx2/strings.hrc:306
+#: include/sfx2/strings.hrc:309
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME7"
msgid "DNA"
msgstr "ADN"
#. XBrCi
-#: include/sfx2/strings.hrc:307
+#: include/sfx2/strings.hrc:310
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME8"
msgid "Focus"
msgstr ""
#. GADdA
-#: include/sfx2/strings.hrc:308
+#: include/sfx2/strings.hrc:311
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9"
msgid "Forestbird"
msgstr ""
#. TT8G5
-#: include/sfx2/strings.hrc:309
+#: include/sfx2/strings.hrc:312
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10"
msgid "Freshes"
msgstr ""
#. C5N9D
-#: include/sfx2/strings.hrc:310
+#: include/sfx2/strings.hrc:313
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME11"
msgid "Inspiration"
msgstr ""
#. fCKG9
-#: include/sfx2/strings.hrc:311
+#: include/sfx2/strings.hrc:314
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12"
msgid "Lights"
msgstr ""
#. pcLWs
-#: include/sfx2/strings.hrc:312
+#: include/sfx2/strings.hrc:315
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13"
msgid "Growing Liberty"
msgstr ""
#. xo2gC
-#: include/sfx2/strings.hrc:313
+#: include/sfx2/strings.hrc:316
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME14"
msgid "Metropolis"
msgstr ""
#. FFDBk
-#: include/sfx2/strings.hrc:314
+#: include/sfx2/strings.hrc:317
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME15"
msgid "Midnightblue"
msgstr ""
#. yiCzk
-#: include/sfx2/strings.hrc:315
+#: include/sfx2/strings.hrc:318
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME16"
msgid "Nature Illustration"
msgstr ""
#. cCZzC
-#: include/sfx2/strings.hrc:316
+#: include/sfx2/strings.hrc:319
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME17"
msgid "Pencil"
msgstr ""
#. Ji4Cw
-#: include/sfx2/strings.hrc:317
+#: include/sfx2/strings.hrc:320
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME18"
msgid "Piano"
msgstr "Pianu"
#. mrbiq
-#: include/sfx2/strings.hrc:318
+#: include/sfx2/strings.hrc:321
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME19"
msgid "Portfolio"
msgstr ""
#. ysBGy
-#: include/sfx2/strings.hrc:319
+#: include/sfx2/strings.hrc:322
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20"
msgid "Progress"
msgstr ""
#. gtPt9
-#: include/sfx2/strings.hrc:320
+#: include/sfx2/strings.hrc:323
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME21"
msgid "Sunset"
msgstr ""
#. 73Y2e
-#: include/sfx2/strings.hrc:321
+#: include/sfx2/strings.hrc:324
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME22"
msgid "Vintage"
msgstr ""
#. MSY8y
-#: include/sfx2/strings.hrc:322
+#: include/sfx2/strings.hrc:325
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME23"
msgid "Vivid"
msgstr ""
#. QDZBz
#. Translators: default Writer template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:324
+#: include/sfx2/strings.hrc:327
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME24"
msgid "CV"
msgstr ""
#. Koe3V
-#: include/sfx2/strings.hrc:325
+#: include/sfx2/strings.hrc:328
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME25"
msgid "Resume"
msgstr ""
#. hCpfD
-#: include/sfx2/strings.hrc:326
+#: include/sfx2/strings.hrc:329
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME26"
msgid "Default"
msgstr ""
#. d7Hyk
-#: include/sfx2/strings.hrc:327
+#: include/sfx2/strings.hrc:330
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME27"
msgid "Modern"
msgstr "Moderna"
#. CVJEC
-#: include/sfx2/strings.hrc:328
+#: include/sfx2/strings.hrc:331
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME28"
msgid "Modern business letter sans-serif"
msgstr ""
#. 95GeB
-#: include/sfx2/strings.hrc:329
+#: include/sfx2/strings.hrc:332
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME29"
msgid "Modern business letter serif"
msgstr ""
#. XdU49
-#: include/sfx2/strings.hrc:330
+#: include/sfx2/strings.hrc:333
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
msgid "Businesscard with logo"
msgstr ""
#. UAmSj
-#: include/sfx2/strings.hrc:331
+#: include/sfx2/strings.hrc:334
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME31"
msgid "Simple"
msgstr ""
#. W7NVH
-#: include/sfx2/strings.hrc:332
+#: include/sfx2/strings.hrc:335
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME32"
msgid "BPMN"
msgstr "BPMN"
#. PUBoR
-#: include/sfx2/strings.hrc:333
+#: include/sfx2/strings.hrc:336
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME33"
msgid "Simplified Chinese Normal"
msgstr "Chinu simplificáu, normal"
#. ZaGGB
-#: include/sfx2/strings.hrc:335
+#: include/sfx2/strings.hrc:338
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove"
msgstr "Desaniciar"
#. JReRY
-#: include/sfx2/strings.hrc:336
+#: include/sfx2/strings.hrc:339
msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
msgid "Clear All"
msgstr ""
#. yC8Gs
-#: include/sfx2/strings.hrc:338
+#: include/sfx2/strings.hrc:341
msgctxt "STR_PASSWORD_LEN"
msgid "Password length"
msgstr "Llargor de la clave"
#. FKFmJ
-#: include/sfx2/strings.hrc:339
+#: include/sfx2/strings.hrc:342
msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING"
msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes."
msgstr ""
#. jBQFN
-#: include/sfx2/strings.hrc:341
+#: include/sfx2/strings.hrc:344
msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK"
msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}"
msgstr ""
#. jC3AK
-#: include/sfx2/strings.hrc:342
+#: include/sfx2/strings.hrc:345
msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK"
msgid "Click to open hyperlink: %{link}"
msgstr ""
#. eFJMp
-#: include/sfx2/strings.hrc:344
+#: include/sfx2/strings.hrc:347
msgctxt "STR_STYLEUSEDBY"
msgid "(used by: %STYLELIST)"
msgstr "(utilícenlu: %STYLELIST)"
#. 6UgqW
-#: include/sfx2/strings.hrc:346
+#: include/sfx2/strings.hrc:349
msgctxt "STR_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr "Documentu"
#. XDGTb
-#: include/sfx2/strings.hrc:347
+#: include/sfx2/strings.hrc:350
msgctxt "STR_SPREADSHEET"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Fueya de cálculu"
#. 3UZXB
-#: include/sfx2/strings.hrc:348
+#: include/sfx2/strings.hrc:351
msgctxt "STR_PRESENTATION"
msgid "Presentation"
msgstr "Presentación"
#. noN5s
-#: include/sfx2/strings.hrc:349
+#: include/sfx2/strings.hrc:352
msgctxt "STR_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "Dibuxu"
#. QpuFo
-#: include/sfx2/strings.hrc:350
+#: include/sfx2/strings.hrc:353
msgctxt "STR_RECENT"
msgid "Recently used"
msgstr "Utilizaos recientemente"
#. EcAjb
-#: include/sfx2/strings.hrc:351
+#: include/sfx2/strings.hrc:354
msgctxt "STR_NORECENT"
msgid "No recent characters"
msgstr "Nun hai caráuteres recién"
#. tfjbD
-#: include/sfx2/strings.hrc:353
+#: include/sfx2/strings.hrc:356
msgctxt "STR_ACTION_RESET_ALL_DEFAULT_TEMPLATES"
msgid "Reset All De~fault Templates"
msgstr ""
#. GWuDE
-#: include/sfx2/strings.hrc:354
+#: include/sfx2/strings.hrc:357
msgctxt "STR_ACTION_RESET_WRITER_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Text Document"
msgstr ""
#. j5eV8
-#: include/sfx2/strings.hrc:355
+#: include/sfx2/strings.hrc:358
msgctxt "STR_ACTION_RESET_CALC_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Spreadsheet"
msgstr ""
#. mWp3t
-#: include/sfx2/strings.hrc:356
+#: include/sfx2/strings.hrc:359
msgctxt "STR_ACTION_RESET_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Presentation"
msgstr ""
#. wfExB
-#: include/sfx2/strings.hrc:357
+#: include/sfx2/strings.hrc:360
msgctxt "STR_ACTION_RESET_DRAW_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Drawing"
msgstr ""
#. BFaGA
-#: include/sfx2/strings.hrc:358
+#: include/sfx2/strings.hrc:361
msgctxt "STR_ACTION_IMPORT"
msgid "~Import"
msgstr ""
#. 8Cwfk
-#: include/sfx2/strings.hrc:359
+#: include/sfx2/strings.hrc:362
msgctxt "STR_ACTION_EXTENSIONS"
msgid "E~xtensions"
msgstr ""
#. idGvM
-#: include/sfx2/strings.hrc:360
+#: include/sfx2/strings.hrc:363
msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_TEMPLATE"
msgid "Rename"
msgstr ""
#. EyjE3
-#: include/sfx2/strings.hrc:361
+#: include/sfx2/strings.hrc:364
msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_CATEGORY"
msgid "Rename Category"
msgstr ""
#. T79Eb
-#: include/sfx2/strings.hrc:362
+#: include/sfx2/strings.hrc:365
msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_NEW_CATEGORY"
msgid "New Category"
msgstr ""
#. fCRA7
-#: include/sfx2/strings.hrc:364
+#: include/sfx2/strings.hrc:367
msgctxt "STR_OBJECT_INSPECTOR"
msgid "UNO Object Inspector"
msgstr "Inspeutor d'oxetos UNO"
@@ -4374,44 +4392,38 @@ msgctxt "optprintpage|label1"
msgid "Reduce Transparency"
msgstr ""
-#. GAFzh
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:600
-msgctxt "optprintpage|pdf"
-msgid "_PDF as standard print job format"
-msgstr "_PDF como formatu de xera d'imprentación estándar"
-
#. wm7C7
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:614
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:600
msgctxt "optprintpage|converttogray"
msgid "Con_vert colors to grayscale"
msgstr "Con_vertir colores n'escala de buxos"
#. UNSqH
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:622
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:608
msgctxt "extended_tip|converttogray"
msgid "Specifies that all colors are printed only as grayscale."
msgstr ""
#. CrFLq
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:633
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:619
msgctxt "optprintpage|reducebitmaptrans"
msgid "Include transparent objects"
msgstr "Incluir oxetos tresparentes"
#. FFAFJ
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:641
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:627
msgctxt "extended_tip|reducebitmaptrans"
msgid "If this field is marked, the reduction in print quality for bitmaps also applies to the transparent areas of objects."
msgstr ""
#. bWPko
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:656
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:642
msgctxt "optprintpage|label4"
msgid "Defaults"
msgstr ""
#. mMKbc
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:678
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:664
msgctxt "extended_tip|OptPrintPage"
msgid "Specifies the print setting options."
msgstr "Especifica les opciones de los axustes d'imprentación."
@@ -4501,7 +4513,7 @@ msgid "Second Password"
msgstr "Segunda contraseña"
#. JZhHV
-#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:338
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:341
msgctxt "password|onlyascii"
msgid "Only Basic Latin characters can be entered"
msgstr ""
@@ -4894,12 +4906,11 @@ msgctxt "stylecontextmenu|new"
msgid "New..."
msgstr "Nuevu..."
-#. hnLax
+#. tPJX8
#: sfx2/uiconfig/ui/stylecontextmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "stylecontextmenu|edit"
-msgid "Modify..."
-msgstr "Camudar..."
+msgid "Edit Style..."
+msgstr ""
#. TPTqm
#: sfx2/uiconfig/ui/stylecontextmenu.ui:28
diff --git a/source/ast/starmath/messages.po b/source/ast/starmath/messages.po
index d58b5647fac..52da28d3d84 100644
--- a/source/ast/starmath/messages.po
+++ b/source/ast/starmath/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-07 12:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-28 14:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/starmathmessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1525785908.000000\n"
#. GrDhX
@@ -1442,7 +1442,7 @@ msgstr "Cambear la fonte"
#: starmath/inc/strings.hrc:190
msgctxt "RID_COLORX_BLACK_HELP"
msgid "Color Black"
-msgstr "Color prietu"
+msgstr "Color prieto"
#. GrXZS
#: starmath/inc/strings.hrc:191
@@ -1478,7 +1478,7 @@ msgstr ""
#: starmath/inc/strings.hrc:196
msgctxt "RID_COLORX_GRAY_HELP"
msgid "Color Gray"
-msgstr "Color buxu"
+msgstr "Color buxo"
#. 8Pn5t
#: starmath/inc/strings.hrc:197
@@ -1496,7 +1496,7 @@ msgstr ""
#: starmath/inc/strings.hrc:199
msgctxt "RID_COLORX_NAVY_HELP"
msgid "Color Navy"
-msgstr ""
+msgstr "Color azul marín"
#. XL3XB
#: starmath/inc/strings.hrc:200
@@ -1582,7 +1582,7 @@ msgstr ""
#: starmath/inc/strings.hrc:213
msgctxt "RID_COLORX_ORANGERED_HELP"
msgid "Color Orangered"
-msgstr ""
+msgstr "Color roxo"
#. LbfRK
#: starmath/inc/strings.hrc:214
@@ -1930,7 +1930,7 @@ msgstr ""
#: starmath/inc/strings.hrc:271
msgctxt "RID_WP_HELP"
msgid "Weierstrass p"
-msgstr "p de Weierstrass"
+msgstr "p de Weierstraß"
#. f9sfv
#: starmath/inc/strings.hrc:272
@@ -2326,7 +2326,7 @@ msgstr "verde"
#: starmath/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_RED"
msgid "red"
-msgstr "bermeyo"
+msgstr "bermeyu"
#. b5qhM
#: starmath/inc/strings.hrc:340
@@ -2392,7 +2392,7 @@ msgstr "xade"
#: starmath/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_YELLOW"
msgid "yellow"
-msgstr "mariello"
+msgstr "mariellu"
#. AZyLo
#: starmath/inc/strings.hrc:351
@@ -2428,7 +2428,7 @@ msgstr ""
#: starmath/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_ORANGERED"
msgid "orangered"
-msgstr ""
+msgstr "roxu"
#. Ak3yd
#: starmath/inc/strings.hrc:357
diff --git a/source/ast/svtools/messages.po b/source/ast/svtools/messages.po
index 507045a9b97..ce6d35296dd 100644
--- a/source/ast/svtools/messages.po
+++ b/source/ast/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-07 12:12+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/ast/>\n"
@@ -671,680 +671,692 @@ msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "Cursiva"
-#. tHu3B
+#. KcNzz
#: include/svtools/strings.hrc:156
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_MEDIUM"
+msgid "Medium"
+msgstr ""
+
+#. xqQyA
+#: include/svtools/strings.hrc:157
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_MEDIUM_ITALIC"
+msgid "Medium Italic"
+msgstr ""
+
+#. tHu3B
+#: include/svtools/strings.hrc:158
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD"
msgid "Bold"
msgstr "Negrina"
#. cbXrP
-#: include/svtools/strings.hrc:157
+#: include/svtools/strings.hrc:159
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC"
msgid "Bold Italic"
msgstr "Negrina cursiva"
#. yHZD2
-#: include/svtools/strings.hrc:158
+#: include/svtools/strings.hrc:160
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK"
msgid "Black"
msgstr "Prieta"
#. 4eGUH
-#: include/svtools/strings.hrc:159
+#: include/svtools/strings.hrc:161
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC"
msgid "Black Italic"
msgstr "Prieta cursiva"
#. zhoAB
-#: include/svtools/strings.hrc:160
+#: include/svtools/strings.hrc:162
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Llibru"
#. sqXRb
-#: include/svtools/strings.hrc:161
+#: include/svtools/strings.hrc:163
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Bold Oblique"
msgstr "Negrina oblicua"
#. QUBiF
-#: include/svtools/strings.hrc:162
+#: include/svtools/strings.hrc:164
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED"
msgid "Condensed"
msgstr "Condensada"
#. LTVdC
-#: include/svtools/strings.hrc:163
+#: include/svtools/strings.hrc:165
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD"
msgid "Condensed Bold"
msgstr "Condensada negrina"
#. Guayv
-#: include/svtools/strings.hrc:164
+#: include/svtools/strings.hrc:166
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC"
msgid "Condensed Bold Italic"
msgstr "Condensada negrina cursiva"
#. AoubP
-#: include/svtools/strings.hrc:165
+#: include/svtools/strings.hrc:167
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Condensed Bold Oblique"
msgstr "Condensada negrina oblicua"
#. bpDXQ
-#: include/svtools/strings.hrc:166
+#: include/svtools/strings.hrc:168
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC"
msgid "Condensed Italic"
msgstr "Condensada cursiva"
#. YDMtz
-#: include/svtools/strings.hrc:167
+#: include/svtools/strings.hrc:169
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE"
msgid "Condensed Oblique"
msgstr "Condensada oblicua"
#. MouF8
-#: include/svtools/strings.hrc:168
+#: include/svtools/strings.hrc:170
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT"
msgid "ExtraLight"
msgstr ""
#. zurf4
-#: include/svtools/strings.hrc:169
+#: include/svtools/strings.hrc:171
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC"
msgid "ExtraLight Italic"
msgstr ""
#. apfoW
-#: include/svtools/strings.hrc:170
+#: include/svtools/strings.hrc:172
msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE"
msgid "Oblique"
msgstr "Oblicua"
#. TJsAw
-#: include/svtools/strings.hrc:171
+#: include/svtools/strings.hrc:173
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD"
msgid "Semibold"
msgstr "Seminegrina"
#. LRtri
-#: include/svtools/strings.hrc:172
+#: include/svtools/strings.hrc:174
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC"
msgid "Semibold Italic"
msgstr "Seminegrina cursiva"
#. bBXFx
-#: include/svtools/strings.hrc:173
+#: include/svtools/strings.hrc:175
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH"
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr "Va usase la mesma fonte na imprentadora y na pantalla."
#. HFBCn
-#: include/svtools/strings.hrc:174
+#: include/svtools/strings.hrc:176
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY"
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr "Fonte d'imprentadora. La imaxe en pantalla podría ser distinta."
#. iceoL
-#: include/svtools/strings.hrc:175
+#: include/svtools/strings.hrc:177
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE"
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr "Va imitase esti estilu de fonte o usaráse'l más afayadizu."
#. hBbuZ
-#: include/svtools/strings.hrc:176
+#: include/svtools/strings.hrc:178
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE"
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr "Esta fonte nun ta instalada. Va usase la fonte esistente más afayadiza."
#. KCmDe
-#: include/svtools/strings.hrc:178
+#: include/svtools/strings.hrc:180
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME"
msgid "Move To Home"
msgstr "Mover a aniciu"
#. f6NAc
-#: include/svtools/strings.hrc:179
+#: include/svtools/strings.hrc:181
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT"
msgid "Move Left"
msgstr "Mover pa la izquierda"
#. nrvoV
-#: include/svtools/strings.hrc:180
+#: include/svtools/strings.hrc:182
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT"
msgid "Move Right"
msgstr "Mover pa la derecha"
#. ZQgUu
-#: include/svtools/strings.hrc:181
+#: include/svtools/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND"
msgid "Move To End"
msgstr "Mover al fin"
#. mZ4Ln
-#: include/svtools/strings.hrc:182
+#: include/svtools/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
msgid "Add"
msgstr "Amestar"
#. mJtKL
-#: include/svtools/strings.hrc:184
+#: include/svtools/strings.hrc:186
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVETOHOME_SHEETS"
msgid "Scroll to first sheet"
msgstr ""
#. Vrt2v
-#: include/svtools/strings.hrc:185
+#: include/svtools/strings.hrc:187
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVELEFT_SHEETS"
msgid "Scroll to previous sheet"
msgstr ""
#. AFDbv
-#: include/svtools/strings.hrc:186
+#: include/svtools/strings.hrc:188
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVERIGHT_SHEETS"
msgid "Scroll to next sheet"
msgstr ""
#. eFvNF
-#: include/svtools/strings.hrc:187
+#: include/svtools/strings.hrc:189
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVETOEND_SHEETS"
msgid "Scroll to last sheet"
msgstr ""
#. 8E5Gc
-#: include/svtools/strings.hrc:188
+#: include/svtools/strings.hrc:190
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_ADDTAB_SHEETS"
msgid "Add sheet"
msgstr ""
#. 4K4AF
-#: include/svtools/strings.hrc:190
+#: include/svtools/strings.hrc:192
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME"
msgid "Horizontal Ruler"
msgstr "Regla horizontal"
#. PG9qt
-#: include/svtools/strings.hrc:191
+#: include/svtools/strings.hrc:193
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "Regla vertical"
#. RJDiQ
-#: include/svtools/strings.hrc:193
+#: include/svtools/strings.hrc:195
msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
msgid "1-bit threshold"
msgstr ""
#. D5EAR
-#: include/svtools/strings.hrc:194
+#: include/svtools/strings.hrc:196
msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
msgid "8-bit grayscale"
msgstr "Escala de buxos de 8 bits"
#. HFbrr
-#: include/svtools/strings.hrc:195
+#: include/svtools/strings.hrc:197
msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "8-bit color"
msgstr "Color de 8 bits"
#. Rh5LR
-#: include/svtools/strings.hrc:196
+#: include/svtools/strings.hrc:198
msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
msgid "24-bit true color"
msgstr ""
#. LHA5t
-#: include/svtools/strings.hrc:197
+#: include/svtools/strings.hrc:199
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
msgid "The image needs about %1 kB of memory."
msgstr "La imaxe rique unos %1 kB de memoria."
#. bVGRC
-#: include/svtools/strings.hrc:198
+#: include/svtools/strings.hrc:200
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
msgid "The image needs about %1 kB of memory; the file size is %2 kB."
msgstr "La imaxe rique unos %1 kB de memoria; el tamañu del ficheru ye de %2 kB."
#. dAVBR
-#: include/svtools/strings.hrc:199
+#: include/svtools/strings.hrc:201
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
msgid "The file size is %1 kB."
msgstr "El tamañu del ficheru ye de %1 kB."
#. TaCaF
-#: include/svtools/strings.hrc:200
+#: include/svtools/strings.hrc:202
msgctxt "STR_SVT_HOST"
msgid "host"
msgstr "agospiu"
#. ERaxD
-#: include/svtools/strings.hrc:201
+#: include/svtools/strings.hrc:203
msgctxt "STR_SVT_PORT"
msgid "port"
msgstr "puertu"
#. W88Be
-#: include/svtools/strings.hrc:202
+#: include/svtools/strings.hrc:204
msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS"
msgid "Other CMIS"
msgstr ""
#. E9JF5
-#: include/svtools/strings.hrc:203
+#: include/svtools/strings.hrc:205
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY"
msgid "Ready"
msgstr "Preparáu"
#. 6zER8
-#: include/svtools/strings.hrc:204
+#: include/svtools/strings.hrc:206
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
msgid "Paused"
msgstr "Posáu"
#. nqqYs
-#: include/svtools/strings.hrc:205
+#: include/svtools/strings.hrc:207
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
msgid "Pending deletion"
msgstr "Desaniciu pendiente"
#. CGn9R
-#: include/svtools/strings.hrc:206
+#: include/svtools/strings.hrc:208
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY"
msgid "Busy"
msgstr "Ocupáu"
#. nyGEq
-#: include/svtools/strings.hrc:207
+#: include/svtools/strings.hrc:209
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING"
msgid "Initializing"
msgstr "Aniciando"
#. hduW4
-#: include/svtools/strings.hrc:208
+#: include/svtools/strings.hrc:210
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
msgid "Waiting"
msgstr "N'espera"
#. FYGFz
-#: include/svtools/strings.hrc:209
+#: include/svtools/strings.hrc:211
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP"
msgid "Warming up"
msgstr "Arranque"
#. qntFR
-#: include/svtools/strings.hrc:210
+#: include/svtools/strings.hrc:212
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING"
msgid "Processing"
msgstr "Procesar"
#. tUmmx
-#: include/svtools/strings.hrc:211
+#: include/svtools/strings.hrc:213
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING"
msgid "Printing"
msgstr "Imprentando"
#. BMWJx
-#: include/svtools/strings.hrc:212
+#: include/svtools/strings.hrc:214
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE"
msgid "Offline"
msgstr "Desconeutáu"
#. drDMK
-#: include/svtools/strings.hrc:213
+#: include/svtools/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "Fallu"
#. FnMTQ
-#: include/svtools/strings.hrc:214
+#: include/svtools/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
msgid "Unknown Server"
msgstr "Sirvidor desconocíu"
#. vuLYa
-#: include/svtools/strings.hrc:215
+#: include/svtools/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM"
msgid "Paper jam"
msgstr "Bloquéu de papel"
#. qG4ZG
-#: include/svtools/strings.hrc:216
+#: include/svtools/strings.hrc:218
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT"
msgid "Not enough paper"
msgstr "Falta de papel"
#. bB9PC
-#: include/svtools/strings.hrc:217
+#: include/svtools/strings.hrc:219
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED"
msgid "Manual feed"
msgstr "Alimentación manual"
#. eMZJo
-#: include/svtools/strings.hrc:218
+#: include/svtools/strings.hrc:220
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM"
msgid "Paper problem"
msgstr "Problema col papel"
#. RU3Li
-#: include/svtools/strings.hrc:219
+#: include/svtools/strings.hrc:221
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE"
msgid "I/O active"
msgstr "I/O activos"
#. VEuAd
-#: include/svtools/strings.hrc:220
+#: include/svtools/strings.hrc:222
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL"
msgid "Output bin full"
msgstr "La papelera de salida ta enllena"
#. MinDm
-#: include/svtools/strings.hrc:221
+#: include/svtools/strings.hrc:223
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW"
msgid "Toner low"
msgstr "Tóner baxu"
#. AjnQj
-#: include/svtools/strings.hrc:222
+#: include/svtools/strings.hrc:224
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER"
msgid "No toner"
msgstr "Nun hai tóner"
#. CtvCS
-#: include/svtools/strings.hrc:223
+#: include/svtools/strings.hrc:225
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT"
msgid "Delete Page"
msgstr "Desaniciar páxina"
#. iGWiT
-#: include/svtools/strings.hrc:224
+#: include/svtools/strings.hrc:226
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION"
msgid "User intervention necessary"
msgstr "Intervención necesaria del usuariu"
#. 7xg4W
-#: include/svtools/strings.hrc:225
+#: include/svtools/strings.hrc:227
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY"
msgid "Insufficient memory"
msgstr "Memoria escosada"
#. DcNFt
-#: include/svtools/strings.hrc:226
+#: include/svtools/strings.hrc:228
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN"
msgid "Cover open"
msgstr "Abrir cubierta"
#. CHiEH
-#: include/svtools/strings.hrc:227
+#: include/svtools/strings.hrc:229
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE"
msgid "Power save mode"
msgstr "Mou d'aforru enerxéticu"
#. bYbeA
-#: include/svtools/strings.hrc:228
+#: include/svtools/strings.hrc:230
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER"
msgid "Default printer"
msgstr "Imprentadora predeterminada"
#. 9QCL5
-#: include/svtools/strings.hrc:229
+#: include/svtools/strings.hrc:231
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
msgstr "%d documentos"
#. yobGc
-#: include/svtools/strings.hrc:231
+#: include/svtools/strings.hrc:233
msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION"
msgid "<none>"
msgstr "<dengún>"
#. Fa4nQ
-#: include/svtools/strings.hrc:232
+#: include/svtools/strings.hrc:234
msgctxt "STR_FIELD_COMPANY"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
#. DdDzQ
-#: include/svtools/strings.hrc:233
+#: include/svtools/strings.hrc:235
msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT"
msgid "Department"
msgstr "Departamentu"
#. LXmyi
-#: include/svtools/strings.hrc:234
+#: include/svtools/strings.hrc:236
msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME"
msgid "First name"
msgstr "Nome"
#. 2MkxF
-#: include/svtools/strings.hrc:235
+#: include/svtools/strings.hrc:237
msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME"
msgid "Last name"
msgstr "Apellíos"
#. VyyM6
-#: include/svtools/strings.hrc:236
+#: include/svtools/strings.hrc:238
msgctxt "STR_FIELD_STREET"
msgid "Street"
msgstr "Cai"
#. wUdSC
-#: include/svtools/strings.hrc:237
+#: include/svtools/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
msgid "Country"
msgstr "País"
#. tAg9k
-#: include/svtools/strings.hrc:238
+#: include/svtools/strings.hrc:240
msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE"
msgid "ZIP Code"
msgstr "Códigu postal"
#. UYGgj
-#: include/svtools/strings.hrc:239
+#: include/svtools/strings.hrc:241
msgctxt "STR_FIELD_CITY"
msgid "City"
msgstr "Ciudá"
#. vTYyD
-#: include/svtools/strings.hrc:240
+#: include/svtools/strings.hrc:242
msgctxt "STR_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Títulu"
#. E7qqB
-#: include/svtools/strings.hrc:241
+#: include/svtools/strings.hrc:243
msgctxt "STR_FIELD_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Posición"
#. NiFzB
-#: include/svtools/strings.hrc:242
+#: include/svtools/strings.hrc:244
msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM"
msgid "Addr. Form"
msgstr "Tratamientu"
#. CFDX6
-#: include/svtools/strings.hrc:243
+#: include/svtools/strings.hrc:245
msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
msgid "Initials"
msgstr "Iniciales"
#. 2DADo
-#: include/svtools/strings.hrc:244
+#: include/svtools/strings.hrc:246
msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION"
msgid "Complimentary close"
msgstr "Tratamientu"
#. 8MWGd
-#: include/svtools/strings.hrc:245
+#: include/svtools/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL"
msgid "Tel: Home"
msgstr "Teléfonu priváu"
#. fX9J4
-#: include/svtools/strings.hrc:246
+#: include/svtools/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL"
msgid "Tel: Work"
msgstr "Teléfonu trabayu"
#. Ss9vd
-#: include/svtools/strings.hrc:247
+#: include/svtools/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_FAX"
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
#. MgbsU
-#: include/svtools/strings.hrc:248
+#: include/svtools/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "Corréu electrónicu"
#. aHNGY
-#: include/svtools/strings.hrc:249
+#: include/svtools/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. CGutA
-#: include/svtools/strings.hrc:250
+#: include/svtools/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Nota"
#. btBDG
-#: include/svtools/strings.hrc:251
+#: include/svtools/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
msgid "User 1"
msgstr "Usuariu 1"
#. A4nkT
-#: include/svtools/strings.hrc:252
+#: include/svtools/strings.hrc:254
msgctxt "STR_FIELD_USER2"
msgid "User 2"
msgstr "Usuariu 2"
#. J48Kt
-#: include/svtools/strings.hrc:253
+#: include/svtools/strings.hrc:255
msgctxt "STR_FIELD_USER3"
msgid "User 3"
msgstr "Usuariu 3"
#. 3BxjF
-#: include/svtools/strings.hrc:254
+#: include/svtools/strings.hrc:256
msgctxt "STR_FIELD_USER4"
msgid "User 4"
msgstr "Usuariu 4"
#. tBBKp
-#: include/svtools/strings.hrc:255
+#: include/svtools/strings.hrc:257
msgctxt "STR_FIELD_ID"
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. H3ygA
-#: include/svtools/strings.hrc:256
+#: include/svtools/strings.hrc:258
msgctxt "STR_FIELD_STATE"
msgid "State"
msgstr "Provincia"
#. xP2AC
-#: include/svtools/strings.hrc:257
+#: include/svtools/strings.hrc:259
msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL"
msgid "Tel: Office"
msgstr "Tfnu. trabayu"
#. P6Vm5
-#: include/svtools/strings.hrc:258
+#: include/svtools/strings.hrc:260
msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
msgid "Pager"
msgstr "Buscapersones"
#. ayErk
-#: include/svtools/strings.hrc:259
+#: include/svtools/strings.hrc:261
msgctxt "STR_FIELD_MOBILE"
msgid "Mobile"
msgstr "Móvil"
#. 26wjz
-#: include/svtools/strings.hrc:260
+#: include/svtools/strings.hrc:262
msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
msgid "Tel: Other"
msgstr "Tfnu: otru"
#. runZ4
-#: include/svtools/strings.hrc:261
+#: include/svtools/strings.hrc:263
msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "Calendariu"
#. 7niGM
-#: include/svtools/strings.hrc:262
+#: include/svtools/strings.hrc:264
msgctxt "STR_FIELD_INVITE"
msgid "Invite"
msgstr "Invitar"
#. Fqcgq
-#: include/svtools/strings.hrc:264
+#: include/svtools/strings.hrc:266
msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL"
msgid "$user$'s $service$"
msgstr "$service$ de $user$"
#. CgGG3
-#: include/svtools/strings.hrc:266
+#: include/svtools/strings.hrc:268
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
msgstr ""
#. SBgjA
-#: include/svtools/strings.hrc:267
+#: include/svtools/strings.hrc:269
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN"
msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
msgstr ""
#. FY49S
-#: include/svtools/strings.hrc:268
+#: include/svtools/strings.hrc:270
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
msgstr ""
#. 76BEm
-#: include/svtools/strings.hrc:269
+#: include/svtools/strings.hrc:271
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "Camudó la configuración de %PRODUCTNAME. En %PRODUCTNAME - Preferencies - %PRODUCTNAME - Avanzao, seleicione l'entornu d'execución de Java que quiera qu'use %PRODUCTNAME."
#. BZvFF
-#: include/svtools/strings.hrc:270
+#: include/svtools/strings.hrc:272
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "Camudó la configuración de %PRODUCTNAME. En Ferramientes - Opciones - %PRODUCTNAME - Avanzao, seleicione l'entornu d'execución de Java que quiera qu'use %PRODUCTNAME."
#. Tunzz
-#: include/svtools/strings.hrc:271
+#: include/svtools/strings.hrc:273
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "%PRODUCTNAME requier un entornu d'execución de Java (JRE) pa facer esta xera. El JRE seleicionáu ye defeutuosu. Seleicione otra versión o instale un nuevu JRE y seleicionelu en %PRODUCTNAME - Preferencies - %PRODUCTNAME - Avanzao."
#. rKxCS
-#: include/svtools/strings.hrc:272
+#: include/svtools/strings.hrc:274
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "%PRODUCTNAME requier un entornu d'execución de Java (JRE) pa facer esta xera. L'entornu d'execución de Java seleicionáu ye defeutuosu. Seleicione otra versión o instale otru JRE y seleiciónelu en Ferramientes - Opciones - %PRODUCTNAME - Avanzao."
#. QPEUX
-#: include/svtools/strings.hrc:273
+#: include/svtools/strings.hrc:275
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE"
msgid "JRE Required"
msgstr "JRE requeríu"
#. XD3FG
-#: include/svtools/strings.hrc:274
+#: include/svtools/strings.hrc:276
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE"
msgid "Select JRE"
msgstr "Escoyer JRE"
#. WETqJ
-#: include/svtools/strings.hrc:275
+#: include/svtools/strings.hrc:277
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE"
msgid "JRE is Defective"
msgstr "El JRE ye defeutuosu"
@@ -1352,409 +1364,409 @@ msgstr "El JRE ye defeutuosu"
#. BAnmG
#. accessibility descriptions that use %PRODUCTNAME, we set these explicitly because querying a11y descs
#. in order to change %PRODUCTNAME at runtime is expensive, so limit doing that as much as possible.
-#: include/svtools/strings.hrc:279
+#: include/svtools/strings.hrc:281
msgctxt "printersetupdialog|extended_tip|options"
msgid "Opens the Printer Options dialog where you can override the global printer options set on the Tools - Options - %PRODUCTNAME Writer/Web - Print panel for the current document."
msgstr ""
#. q7s6f
-#: include/svtools/strings.hrc:281
+#: include/svtools/strings.hrc:283
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
msgid "Source code"
msgstr "Códigu fonte"
#. PZmAB
-#: include/svtools/strings.hrc:282
+#: include/svtools/strings.hrc:284
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
msgid "Bookmark file"
msgstr "Ficheru de marcadores"
#. eNRzD
-#: include/svtools/strings.hrc:283
+#: include/svtools/strings.hrc:285
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
msgstr "Gráficos"
#. Enc4X
-#: include/svtools/strings.hrc:284
+#: include/svtools/strings.hrc:286
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
msgid "Configuration file"
msgstr "Ficheru de configuración"
#. sP5AK
-#: include/svtools/strings.hrc:285
+#: include/svtools/strings.hrc:287
msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "Aplicación"
#. jAA7S
-#: include/svtools/strings.hrc:286
+#: include/svtools/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE"
msgid "Database table"
msgstr "Tabla de base datos"
#. CEhUy
-#: include/svtools/strings.hrc:287
+#: include/svtools/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
msgid "System file"
msgstr "Ficheros del sistema"
#. E2Kzj
-#: include/svtools/strings.hrc:288
+#: include/svtools/strings.hrc:290
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC"
msgid "MS Word document"
msgstr "Documentu de MS Word"
#. BU7Pw
-#: include/svtools/strings.hrc:289
+#: include/svtools/strings.hrc:291
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
msgid "Help file"
msgstr "Ficheru d'ayuda"
#. kBbwy
-#: include/svtools/strings.hrc:290
+#: include/svtools/strings.hrc:292
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
msgid "HTML document"
msgstr "Documentu HTML"
#. 6W6tY
-#: include/svtools/strings.hrc:291
+#: include/svtools/strings.hrc:293
msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
msgid "Archive file"
msgstr "Archivu"
#. c9WiE
-#: include/svtools/strings.hrc:292
+#: include/svtools/strings.hrc:294
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
msgid "Log file"
msgstr "Ficheru de rexistru"
#. gBQzN
-#: include/svtools/strings.hrc:293
+#: include/svtools/strings.hrc:295
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC"
msgid "StarOffice Database"
msgstr "Base de datos de StarOffice"
#. J4Pki
-#: include/svtools/strings.hrc:294
+#: include/svtools/strings.hrc:296
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC"
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "Documentu maestru de StarWriter 4.0 / 5.0"
#. 33Dez
-#: include/svtools/strings.hrc:295
+#: include/svtools/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC"
msgid "StarOffice Image"
msgstr "Imaxe de StarOffice"
#. pcLE6
-#: include/svtools/strings.hrc:296
+#: include/svtools/strings.hrc:298
msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
msgid "Text file"
msgstr "Ficheru de testu"
#. 7bMJT
-#: include/svtools/strings.hrc:297
+#: include/svtools/strings.hrc:299
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
msgid "Link"
msgstr "Enllaz"
#. hDFtd
-#: include/svtools/strings.hrc:298
+#: include/svtools/strings.hrc:300
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "Plantía de StarOffice 3.0 - 5.0"
#. Xcec2
-#: include/svtools/strings.hrc:299
+#: include/svtools/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
msgid "MS Excel document"
msgstr "Documentu de MS Excel"
#. FWiWT
-#: include/svtools/strings.hrc:300
+#: include/svtools/strings.hrc:302
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
msgstr "MS Excel - Plantía"
#. WBsxH
-#: include/svtools/strings.hrc:301
+#: include/svtools/strings.hrc:303
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
msgid "Batch file"
msgstr "Ficheru de lotes"
#. SPQtV
-#: include/svtools/strings.hrc:302
+#: include/svtools/strings.hrc:304
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
msgid "File"
msgstr "Ficheru"
#. Vh78a
-#: include/svtools/strings.hrc:303
+#: include/svtools/strings.hrc:305
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "Carpeta"
#. ZK69j
-#: include/svtools/strings.hrc:304
+#: include/svtools/strings.hrc:306
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
msgid "Text Document"
msgstr "Documentu de testu"
#. p2aL6
-#: include/svtools/strings.hrc:305
+#: include/svtools/strings.hrc:307
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Fueya de cálculu"
#. SCtHH
-#: include/svtools/strings.hrc:306
+#: include/svtools/strings.hrc:308
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
msgid "Presentation"
msgstr "Presentación"
#. 5gtdF
-#: include/svtools/strings.hrc:307
+#: include/svtools/strings.hrc:309
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
msgid "Drawing"
msgstr "Dibuxu"
#. suagX
-#: include/svtools/strings.hrc:308
+#: include/svtools/strings.hrc:310
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
msgid "HTML document"
msgstr "Documentu HTML"
#. iLqe2
-#: include/svtools/strings.hrc:309
+#: include/svtools/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
msgid "Master document"
msgstr "Documentu maestru"
#. FF4fa
-#: include/svtools/strings.hrc:310
+#: include/svtools/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH"
msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
#. t58zy
-#: include/svtools/strings.hrc:311
+#: include/svtools/strings.hrc:313
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr "Base datos"
#. DiNGB
-#: include/svtools/strings.hrc:312
+#: include/svtools/strings.hrc:314
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr "Plantía de fueya de cálculu d'OpenOffice.org 1.0"
#. FYKGV
-#: include/svtools/strings.hrc:313
+#: include/svtools/strings.hrc:315
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr "Plantía de dibuxu d'OpenOffice.org 1.0"
#. CTUQg
-#: include/svtools/strings.hrc:314
+#: include/svtools/strings.hrc:316
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr "Plantía de presentación d'OpenOffice.org 1.0"
#. Cbvtx
-#: include/svtools/strings.hrc:315
+#: include/svtools/strings.hrc:317
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr "Plantía de documentu de testu d'OpenOffice.org 1.0"
#. FBCWx
-#: include/svtools/strings.hrc:316
+#: include/svtools/strings.hrc:318
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
msgid "Local drive"
msgstr "Unidá llocal"
#. MEF3h
-#: include/svtools/strings.hrc:317
+#: include/svtools/strings.hrc:319
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
msgid "Disk drive"
msgstr "Unidá de discu"
#. 55Dof
-#: include/svtools/strings.hrc:318
+#: include/svtools/strings.hrc:320
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "Unidá de CD-ROM"
#. 82Acc
-#: include/svtools/strings.hrc:319
+#: include/svtools/strings.hrc:321
msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
msgid "Network connection"
msgstr "Conexón de rede"
#. 3CBfJ
-#: include/svtools/strings.hrc:320
+#: include/svtools/strings.hrc:322
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT"
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "Documentu MS PowerPoint"
#. DS7CP
-#: include/svtools/strings.hrc:321
+#: include/svtools/strings.hrc:323
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "Plantía MS PowerPoint"
#. syag8
-#: include/svtools/strings.hrc:322
+#: include/svtools/strings.hrc:324
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "Presentación de MS PowerPoint"
#. fHGcD
-#: include/svtools/strings.hrc:323
+#: include/svtools/strings.hrc:325
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr "Fórmula d'OpenOffice.org 1.0"
#. CFw78
-#: include/svtools/strings.hrc:324
+#: include/svtools/strings.hrc:326
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr "Gráfica d'OpenOffice.org 1.0"
#. tJhDC
-#: include/svtools/strings.hrc:325
+#: include/svtools/strings.hrc:327
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "Dibuxu d'OpenOffice.org 1.0"
#. f9ZNL
-#: include/svtools/strings.hrc:326
+#: include/svtools/strings.hrc:328
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "Fueya de cálculu d'OpenOffice.org 1.0"
#. PCBqi
-#: include/svtools/strings.hrc:327
+#: include/svtools/strings.hrc:329
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr "Presentación d'OpenOffice.org 1.0"
#. Npija
-#: include/svtools/strings.hrc:328
+#: include/svtools/strings.hrc:330
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr "Documentu de testu d'OpenOffice.org 1.0"
#. tVnQQ
-#: include/svtools/strings.hrc:329
+#: include/svtools/strings.hrc:331
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr "Documentu maestru d'OpenOffice.org 1.0"
#. t6krU
-#: include/svtools/strings.hrc:330
+#: include/svtools/strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC"
msgid "MathML Document"
msgstr "Documentu MathML"
#. gGRGw
-#: include/svtools/strings.hrc:331
+#: include/svtools/strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Database"
msgstr ""
#. ZFz7o
-#: include/svtools/strings.hrc:332
+#: include/svtools/strings.hrc:334
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing"
msgstr ""
#. 9JRAR
-#: include/svtools/strings.hrc:333
+#: include/svtools/strings.hrc:335
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Math Formula"
msgstr ""
#. 4F4Uo
-#: include/svtools/strings.hrc:334
+#: include/svtools/strings.hrc:336
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Master Document"
msgstr ""
#. FXCdu
-#: include/svtools/strings.hrc:335
+#: include/svtools/strings.hrc:337
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Impress Presentation"
msgstr ""
#. 3ReMe
-#: include/svtools/strings.hrc:336
+#: include/svtools/strings.hrc:338
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc Spreadsheet"
msgstr ""
#. pTYGw
-#: include/svtools/strings.hrc:337
+#: include/svtools/strings.hrc:339
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Document"
msgstr ""
#. m2AEw
-#: include/svtools/strings.hrc:338
+#: include/svtools/strings.hrc:340
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet Template"
msgstr ""
#. M65d6
-#: include/svtools/strings.hrc:339
+#: include/svtools/strings.hrc:341
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing Template"
msgstr ""
#. MrK7k
-#: include/svtools/strings.hrc:340
+#: include/svtools/strings.hrc:342
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation Template"
msgstr ""
#. F8icA
-#: include/svtools/strings.hrc:341
+#: include/svtools/strings.hrc:343
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Text Template"
msgstr ""
#. RgRyf
-#: include/svtools/strings.hrc:342
+#: include/svtools/strings.hrc:344
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "Estensión de %PRODUCTNAME"
#. b8JK6
-#: include/svtools/strings.hrc:344
+#: include/svtools/strings.hrc:346
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
msgid "Hunspell SpellChecker"
msgstr "Correutor ortográficu Hunspell"
#. do26f
-#: include/svtools/strings.hrc:345
+#: include/svtools/strings.hrc:347
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
msgid "Libhyphen Hyphenator"
msgstr ""
#. aGFNy
-#: include/svtools/strings.hrc:346
+#: include/svtools/strings.hrc:348
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "MyThes Thesaurus"
msgstr ""
#. RwS4n
-#: include/svtools/strings.hrc:347
+#: include/svtools/strings.hrc:349
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
msgstr "Llista de pallabres ignoraes"
#. eAiiA
-#: include/svtools/strings.hrc:348
+#: include/svtools/strings.hrc:350
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LANGUAGETOOL"
msgid "LanguageTool Remote Grammar Checker"
msgstr ""
@@ -2432,56 +2444,8 @@ msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Could not create backup copy."
msgstr "Nun pudo crease la copia de seguridá."
-#. RUKWh
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:121
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid ""
-"An attempt was made to execute a macro.\n"
-"For security reasons, macro support is disabled."
-msgstr ""
-"Tentóse d'executar una macro.\n"
-"Por motivos de seguridá, inhabilitóse l'almisión de macros."
-
-#. GKHi6
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:122
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid "Execution of macros is disabled. Macros are signed, but the document (containing document events) is not signed."
-msgstr ""
-
-#. 24FhM
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:123
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid ""
-"This document contains macros.\n"
-"\n"
-"Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Security.\n"
-"\n"
-"Therefore, some functionality may not be available."
-msgstr ""
-"Esti documentu contién macros.\n"
-"\n"
-"Les macros puen contener virus. La execución de macros ta desactivada darréu de la configuración de seguridá actual en %PRODUCTNAME - Preferencies - %PRODUCTNAME - Seguridá.\n"
-"\n"
-"Poro, delles funciones podríen nun tar disponibles."
-
-#. DRPA8
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:124
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid ""
-"This document contains macros.\n"
-"\n"
-"Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security.\n"
-"\n"
-"Therefore, some functionality may not be available."
-msgstr ""
-"Esti documentu contién macros.\n"
-"\n"
-"Les macros puen cotener virus. La execución de macros ta desactivada pola configuración actual de seguridá de Ferramientes - Opciones - %PRODUCTNAME - Seguridá.\n"
-"\n"
-"Poro, delles funciones podríen nun tar disponibles."
-
#. C2kk7
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:125
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:121
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"The encrypted document contains unexpected non-encrypted streams.\n"
@@ -2501,43 +2465,43 @@ msgstr ""
" "
#. 8efKG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:126
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:122
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Invalid data length."
msgstr "Llonxitú de datos non válida."
#. XRpcv
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:127
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:123
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: path contains current directory."
msgstr "Función imposible: el camín contién el direutoriu actual."
#. sDMmp
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:128
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:124
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: device (drive) not identical."
msgstr "Función imposible: el preséu (unidá) nun ye'l mesmu."
#. ofvvG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:129
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:125
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Device (drive) not ready."
msgstr "Preséu (unidá) non llistu."
#. ALGnm
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:130
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:126
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Wrong checksum."
msgstr ""
#. XVTHm
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:131
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:127
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: write protected."
msgstr "Función imposible: protexíu escontra escritura."
#. Jfn8d
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:132
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:128
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n"
@@ -2547,43 +2511,43 @@ msgstr ""
"Desactiva'l mou compartíu primero."
#. M4EWG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:133
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:129
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr ""
#. Di7GD
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:134
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:130
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The filter for this file format is disabled in configuration. Please contact your systems administrator."
msgstr ""
#. WZiDE
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:140
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:136
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "General OLE error."
msgstr "Fallu xeneral de OLE."
#. iB8YV
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:142
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:138
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The action cannot be executed in the object's current state."
msgstr "L'aición nun pue executase nel estáu actual del oxetu."
#. 2fYQF
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:144
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:140
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The object does not support any actions."
msgstr "L'oxetu nun almite denguna aición."
#. B4NVE
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:146
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:142
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Object does not support this action."
msgstr "L'oxetu nun almite esta aición."
#. G5peG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:153
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:149
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "$(ERR) al activar l'oxetu"
@@ -5066,6 +5030,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Portuguese (Mozambique)"
msgstr ""
+#. gLsUC
+#: svtools/inc/langtab.hrc:443
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Saraiki"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5786,92 +5756,86 @@ msgctxt "restartdialog|reason_mailmerge_install"
msgid "For mail merge to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Pa que la combinación de corréu funcione correutamente, tien de reaniciase %PRODUCTNAME."
-#. x2ZNk
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:100
-msgctxt "restartdialog|reason_pdf"
-msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr "Pa que tengan efeutu los cambios nel formatu de trabayu d'imprentación predetermináu, tien de reaniciase %PRODUCTNAME."
-
#. DuVPb
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:115
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:100
msgctxt "restartdialog|reason_bibliography_install"
msgid "For the bibliography to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Pa que la bibliografía funcione correutamente, tien de reaniciase %PRODUCTNAME."
#. WZXc9
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:130
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:115
msgctxt "restartdialog|reason_assigning_folders"
msgid "For the assigned folders and archives to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Pa que tengan efeutu les carpetes y los archivos asignaos, tien de reaniciase %PRODUCTNAME."
#. hmir5
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:145
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:130
msgctxt "restartdialog|reason_assigning_javaparameters"
msgid "For the assigned Java parameters to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Pa que tengan efeutu los parámetros Java asignaos, tien de reaniciase %PRODUCTNAME."
#. CQyix
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:160
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:145
msgctxt "restartdialog|reason_adding_path"
msgid "For the added path to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Pa que tenga efeutu'l camín amestáu, tien de reaniciase %PRODUCTNAME."
#. SANFq
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:175
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:160
msgctxt "restartdialog|reason_language_change"
msgid "For the updated language settings to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Pa que tengan efeutu los axustes de llingua, tien de reaniciase %PRODUCTNAME."
#. MtNwS
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:190
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:175
msgctxt "restartdialog|reason_exp_features"
msgid "For the modified experimental features to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Pa que tengan efeutu les carauterístiques esperimentales modificaes, tien de reaniciase %PRODUCTNAME."
#. T7Cuz
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:205
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:190
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Pa que la estensión funcione correutamente, tien de reaniciase %PRODUCTNAME."
#. CdJen
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:220
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:205
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "P'aplicar los cambeos, tien de reaniciase %PRODUCTNAME."
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:235
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:220
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Pa que tengan efeutu los cambeos d'OpenCL, tien de reaniciase %PRODUCTNAME."
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:250
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:235
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Pa que tengan efeutu los cambeos nel cálculu multisubprocesu, tien de reaniciase %PRODUCTNAME."
#. nUonf
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:265
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:250
msgctxt "restartdialog|reason_mscompatible_formsmenu"
msgid "For restructuring the Form menu, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Pa tornar a estructurar el menú Formulariu, tien de reaniciase %PRODUCTNAME."
#. yojAQ
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:280
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:265
msgctxt "restartdialog|reason_save"
msgid "For the modified save settings to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Pa que tenga efeutu'l cambéu nos axustes pa guardar, tien de reaniciase %PRODUCTNAME."
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:295
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:280
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "¿Quies reaniciar %PRODUCTNAME agora?"
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:309
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:294
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
diff --git a/source/ast/svx/messages.po b/source/ast/svx/messages.po
index 9770c33b290..39cb8dd55a7 100644
--- a/source/ast/svx/messages.po
+++ b/source/ast/svx/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-09 12:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-21 03:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-03 08:43+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -7820,370 +7820,376 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE"
msgid "The zip file could not be created."
msgstr "Nun pudo crease'l ficheru ZIP."
+#. PqEay
+#: include/svx/strings.hrc:1398
+msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_USER_PROFILE_EXPORTED"
+msgid "Your user profile has been exported as 'libreoffice-profile.zip'."
+msgstr ""
+
#. CC6Sw
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN"
msgid "Table Design Styles"
msgstr "Estilos de diseñu de tables"
#. c69eB
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "Aiciones pa desfacer: $(ARG1)"
#. nsioo
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "Aiciones pa desfacer: $(ARG1)"
#. DzJ9Y
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "Aiciones pa refacer: $(ARG1)"
#. HTTW5
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "Aiciones pa refacer: $(ARG1)"
#. H9jn7
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND"
msgid "Find"
msgstr "Guetar"
#. WbEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE"
msgid "Match Case"
msgstr "Concasar mayúscules y minúscules"
#. 59ENV
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED"
msgid "Formatted Display"
msgstr ""
#. hAmnh
-#: include/svx/strings.hrc:1410
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE"
msgid "$(WIDTH) × $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) × $(HEIGHT_IN_PX) px)"
msgstr ""
#. ntSYA
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE"
msgid "$(WIDTH) × $(HEIGHT) at $(DPI) DPI"
msgstr ""
#. EvHUn
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY"
msgid "$(CAPACITY) KiB"
msgstr "$(CAPACITY) KiB"
#. 5qx2C
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY_WITH_REDUCTION"
msgid "$(CAPACITY) KiB ($(REDUCTION)% reduction)"
msgstr "$(CAPACITY) KiB (reducíu nun $(REDUCTION)%)"
#. ESUpG
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "STR_IMAGE_GIF"
msgid "GIF image"
msgstr "Imaxe GIF"
#. yWL9G
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "STR_IMAGE_JPEG"
msgid "JPEG image"
msgstr "Imaxe JPEG"
#. oGKBg
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "STR_IMAGE_PNG"
msgid "PNG image"
msgstr "Imaxe PNG"
#. Fkrjs
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "STR_IMAGE_TIFF"
msgid "TIFF image"
msgstr "Imaxe TIFF"
#. VWyEb
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1419
msgctxt "STR_IMAGE_WMF"
msgid "WMF image"
msgstr "Imaxe WMF"
#. pCpoE
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "STR_IMAGE_MET"
msgid "MET image"
msgstr "Imaxe MET"
#. DELaB
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "STR_IMAGE_PCT"
msgid "PCT image"
msgstr "Imaxe PCT"
#. 3AZAG
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "STR_IMAGE_SVG"
msgid "SVG image"
msgstr "Imaxe SVG"
#. aCEJW
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "STR_IMAGE_BMP"
msgid "BMP image"
msgstr "Imaxe BMP"
#. NBoWH
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1424
msgctxt "STR_IMAGE_WEBP"
msgid "WebP image"
msgstr "Imaxe WebP"
#. p2L8C
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1425
msgctxt "STR_IMAGE_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocíu"
#. 8LBFX
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "STR_SWITCH"
msgid "Switch"
msgstr "Conmutar"
#. xLF42
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE"
msgid "Image Mode"
msgstr "Mou d'imaxe"
#. fw5hA
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED"
msgid "Red"
msgstr "Coloráu"
#. CiQvY
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN"
msgid "Green"
msgstr "Verde"
#. BhvBe
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE"
msgid "Blue"
msgstr "Azul"
#. HSP36
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE"
msgid "Brightness"
msgstr "Rellumu"
#. w5BYP
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST"
msgid "Contrast"
msgstr "Contraste"
#. EZUjS
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA"
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
#. ernMB
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY"
msgid "Transparency"
msgstr "Tresparencia"
#. LdkNB
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP"
msgid "Crop"
msgstr "Recortar"
#. TJmBu
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD"
msgid "Default orientation"
msgstr "Orientación predeterminada"
#. WQqju
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM"
msgid "From top to bottom"
msgstr "D'arriba haza abaxo"
#. ipfz6
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP"
msgid "Bottom to Top"
msgstr "D'abaxo haza arriba"
#. MLR44
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STACKED"
msgid "Stacked"
msgstr "Apiláu"
#. vUDeh
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT"
msgid "Left margin: "
msgstr "Marxe izquierdu: "
#. EFBbE
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP"
msgid "Top margin: "
msgstr "Marxe superior: "
#. 7HeyP
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT"
msgid "Right margin: "
msgstr "Marxe derechu: "
#. HCuWQ
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM"
msgid "Bottom margin: "
msgstr "Marxe inferior: "
#. zD9BB
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE"
msgid "Page Description: "
msgstr "Descripción de la páxina: "
#. a4eSJ
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER"
msgid "Capitals"
msgstr "Mayúscules"
#. DuQGP
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER"
msgid "Lowercase"
msgstr "Minúscules"
#. nWQ7R
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER"
msgid "Uppercase Roman"
msgstr "Mayúscules romanes"
#. PxkPZ
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER"
msgid "Lowercase Roman"
msgstr "Minúscules romanes"
#. B7YEa
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic"
msgstr "Árabe"
#. vPbGB
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE"
msgid "None"
msgstr "Dengún"
#. akGGo
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE"
msgid "Landscape"
msgstr "Apaisáu"
#. bbcaZ
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1455
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE"
msgid "Portrait"
msgstr "Retratu"
#. BQtGg
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"
#. JWFLj
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "Derecha"
#. bxvGx
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Too"
#. S3nm4
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR"
msgid "Mirrored"
msgstr "Espeyau"
#. dcvEJ
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE"
msgid "Author: "
msgstr "Autor: "
#. 2siC9
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE"
msgid "Date: "
msgstr "Data: "
#. pWoLe
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE"
msgid "Text: "
msgstr "Testu: "
#. pAABc
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR"
msgid "Character background"
msgstr "Fondu de caráuter"
#. Deknh
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1465
msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr "Paleta de colores"
#. 9XFJS
#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1468
msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
msgid "Slide numbers:"
msgstr ""
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -8191,2173 +8197,2173 @@ msgid ""
msgstr ""
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr "Llatín básicu"
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1474
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr "Llatín-1"
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1475
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "Llatín Estendíu A"
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1476
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "Llatín Estendíu B"
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr "Estensiones IPA"
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "Lletres modificadores d'espaciáu"
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "Combinación de caráuteres diacríticos"
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr "Griegu básicu"
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr "Símbolos Griegos y Coptu"
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr "Cirílicu"
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr "Armeniu"
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr "Hebréu básicu"
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr "Hebréu estendíu"
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr "Árabe Básicu"
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr "Arabe Estendíu"
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr "Devanagari"
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalí"
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr "Guyarati"
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr ""
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr "Tailandés"
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr "Laosianu"
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "Xorxanu básicu"
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "Xorxanu Estendíu"
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "Hangul Jamo"
#. dqrF5
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additional"
msgstr ""
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr "Griegu estendíu"
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr "Puntuación xeneral"
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1505
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "Superíndices y subíndices"
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "Símbolos monetarios"
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr "Combinación de símbolos diacríticos"
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "Símbolos asemeyaos a lletres"
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr "Símbolos numbéricos"
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "Fleches"
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "Operadores matemáticos"
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "Dellos caráuteres téunicos"
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr "Imaxes de control"
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "Reconocimientu ópticu de caráuteres"
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "Alfanumbéricos axuntos"
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr "Dibuxos de marcu"
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr "Elementos de bloque"
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "Formes xeométriques"
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "Dellos símbolos"
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr "Dingbats"
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr "Símbolos y puntuación CJK"
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr "Ḥiragana"
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr "Katakana"
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr "Bopomofu"
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "Jamo con compatibilidá Hangul"
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "Dellos caráuteres CJK"
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr "Caráuteres y meses incluyíos en CJK"
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "CJK Compatibilidá"
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1529
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr "Hangul"
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1530
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "Ideografíes unificaes CJK"
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "Ideogrames CJK unificaos estensión A"
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr "Área d'usu priváu"
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "Ideogrames de compatibilidá CJK"
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "Formes de presentación alfabética"
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "Formes de presentación árabes A"
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "Marques intermedies combinantes"
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "Formes de compatibilidá CJK"
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr "Variantes de formes pequeñes"
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "Formes de presentación árabes B"
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr "Formes anches y mediu anches"
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "Especiales"
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr "Sílabes Yi"
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr "Radicales yi"
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr "Itálicu antiguu"
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr "Góticu"
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr "Deseret"
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1547
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr "Símbolos musicales bizantinos"
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1548
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr "Símbolos musicales"
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr "Símbolos matemáticos alfanuméricos"
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "Estensiones ideográfiques unificaes CJK B"
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "Estensiones ideográfiques unificaes CJK C"
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "Estensiones ideográfiques unificaes CJK D"
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr "Suplementu de compatibilidá ideográfica CJK"
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetes"
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "Suplementu cirílicu"
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr "Selectores de variación"
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr "Área d'usu priváu suplementaria A"
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr "Área d'usu priváu suplementaria B"
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr "Limbu"
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr "Tai Le"
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr "Símbolos ḥemeres"
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "Estensiones fonétiques"
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1563
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr "Símbolos y fleches diversos"
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr "Símbolos d'hexagrama Yijing"
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr "Sílabariu llinial B"
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr "Ideogrames lliniales B"
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr "Númberos exeos"
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr "Ugaríticu"
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr "Shavianu"
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr "Osmanya"
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr "Singalés"
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetanu"
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr "Birmanu"
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr "Ḥemer"
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1575
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr "Ogham"
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr "Rúnicu"
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr "Siriu"
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr "Thaana"
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr "Etíope"
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1580
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr "Cheroki"
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1581
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr "Sílabes aboríxenes canadienses"
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongol"
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "Dellos símbolos matemáticos A"
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "Fleches suplementaries A"
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr "Patrones Braille"
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "Fleches suplementaries B"
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "Dellos símbolos matemáticos B"
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr "Radicales suplementarios de CJK"
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "Radicales Kangxi"
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "Caráuteres de descripción d'ideogrames"
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalu"
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr "Hanunoo"
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr "Tagbanwa"
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr "Buhid"
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr "Kanbun"
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "Bopomofu estendíu"
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr "Fonética de Katakana"
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr "Trazos CJK"
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr "Silabariu chipriota"
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr "Símbolos Tai Xuan Jing"
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr "Suplementu de selectores de variación"
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr "Escritura musical griega antigua"
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr "Númberos griegos antiguos"
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr "Suplementu del árabe"
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1605
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr "Buxinés"
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "Suplementu de signos diacríticos pa combinar"
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1607
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr "Cópticu"
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr "Etíope estendíu"
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr "Suplementu etíope"
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr "Suplementu xeorxanu"
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr "Glagolíticu"
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr "Kharoshthi"
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr "Lletres que camuden la entonación"
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr "Tai Lue nuevu"
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr "Persa antiguu"
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr "Suplementu d'estensiones fonétiques"
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr "Puntuación suplementaria"
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr "Syloti Nagri"
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr "Tifinagh"
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr "Formes verticales"
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1621
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr "Nko"
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr "Balinés"
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "Llatín estendíu-C"
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "Llatín estendíu-D"
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr "Phags-Pa"
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr "Feniciu"
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr "Cuneiforme"
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1628
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr "Númberos y puntuación cuneiformes"
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1629
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr "Numberales de contéu Rod"
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr "Sundanés"
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr "Lepcha"
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr "Ol Chiki"
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1633
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr "Cirílicu estendíu A"
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr "Vai"
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1635
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr "Cirílicu estendíu B"
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr "Saurashtra"
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr "Kayah Li"
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr "Rejang"
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "Cham"
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr "Símbolos antiguos"
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr "Discu de Festos"
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr "Liciu"
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr "Carianu"
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr "Lidiu"
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr "Fiches de Mahjong"
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr "Fiches de dominó"
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1647
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr "Samaritanu"
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr "Sílabes aboríxenes canadienses estendíes"
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr "Tai Tham"
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr "Estensiones védiques"
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1651
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "Lisu"
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr "Bamum"
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1653
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr "Formes numbériques comúnes del índicu"
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr "Devanagari estendíu"
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr "Hangul Jamo estendíu-A"
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr "Xavanés"
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "Myanmar estendíu-A"
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr "Tai Viet"
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr "Meetei Mayek"
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr "Hangul Jamo estendíu-B"
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr "Araméu imperial"
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr "Árabe antiguu del sur"
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr "Avestanu"
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr "Partu inscripcional"
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr "Pahlavi inscripcional"
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1666
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr "Turcu antiguu"
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1667
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr "Símbolos numbéricos rumi"
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1668
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr "Kaithi"
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr "Xeroglíficos exipcios"
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr "Suplementu alfa-numbéricu axuntu"
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1671
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr "Suplementu ideográficu axuntu"
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1672
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr "Mandaicu"
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr "Batak"
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr "Etíope estendíu A"
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr "Brahmi"
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1676
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr "Suplementu Bamum"
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr "Suplementu Kana"
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr "Xuegu de cartes"
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr "Símbolos y pictogrames variaos"
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr "Fustaxes"
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr "Símbolos de tresporte y mapes"
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr "Símbolos d'alquimia"
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1683
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "Árabe estendíu A"
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr "Símbolos alfabéticos matemáticos árabes"
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr "Chakma"
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1685
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr "Estensiones Meitei Mayek"
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr "Cursives meroítiques"
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1688
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "Xeroglíficos meroíticos"
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1689
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr "Miao"
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1689
+#: include/svx/strings.hrc:1690
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr "Sharada"
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1691
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr "Sora Sompeng"
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1692
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr "Suplementu de sundanés"
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1693
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr "Takri"
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1694
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr ""
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1695
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1695
+#: include/svx/strings.hrc:1696
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr ""
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1696
+#: include/svx/strings.hrc:1697
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "Suplementu de signos diacríticos pa combinar"
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1697
+#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr ""
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1698
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr ""
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1699
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr ""
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1700
+#: include/svx/strings.hrc:1701
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr ""
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1701
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr ""
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1702
+#: include/svx/strings.hrc:1703
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr ""
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1703
+#: include/svx/strings.hrc:1704
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr "Llatín Estendíu A"
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1704
+#: include/svx/strings.hrc:1705
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr "Llinial"
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1705
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr ""
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1706
+#: include/svx/strings.hrc:1707
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr ""
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1707
+#: include/svx/strings.hrc:1708
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1708
+#: include/svx/strings.hrc:1709
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr "Mou"
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1709
+#: include/svx/strings.hrc:1710
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr ""
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1710
+#: include/svx/strings.hrc:1711
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr "Myanmar estendíu-A"
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1711
+#: include/svx/strings.hrc:1712
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr ""
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1712
+#: include/svx/strings.hrc:1713
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr "Árabe antiguu del sur"
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1713
+#: include/svx/strings.hrc:1714
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr ""
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1714
+#: include/svx/strings.hrc:1715
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr ""
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1715
+#: include/svx/strings.hrc:1716
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr ""
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1716
+#: include/svx/strings.hrc:1717
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1717
+#: include/svx/strings.hrc:1718
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr ""
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1718
+#: include/svx/strings.hrc:1719
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr ""
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1719
+#: include/svx/strings.hrc:1720
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr ""
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1720
+#: include/svx/strings.hrc:1721
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr ""
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1721
+#: include/svx/strings.hrc:1722
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr ""
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1722
+#: include/svx/strings.hrc:1723
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "Fleches suplementaries A"
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1723
+#: include/svx/strings.hrc:1724
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr ""
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1724
+#: include/svx/strings.hrc:1725
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr ""
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1725
+#: include/svx/strings.hrc:1726
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr ""
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1726
+#: include/svx/strings.hrc:1727
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr ""
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1727
+#: include/svx/strings.hrc:1728
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr ""
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1728
+#: include/svx/strings.hrc:1729
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr "Ideogrames CJK unificaos estensión A"
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1729
+#: include/svx/strings.hrc:1730
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr ""
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1730
+#: include/svx/strings.hrc:1731
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr ""
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1731
+#: include/svx/strings.hrc:1732
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr ""
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1732
+#: include/svx/strings.hrc:1733
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr ""
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1733
+#: include/svx/strings.hrc:1734
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr ""
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1734
+#: include/svx/strings.hrc:1735
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr ""
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1735
+#: include/svx/strings.hrc:1736
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr ""
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1736
+#: include/svx/strings.hrc:1737
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr ""
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1737
+#: include/svx/strings.hrc:1738
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr "Cirílicu estendíu A"
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1738
+#: include/svx/strings.hrc:1739
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr ""
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1739
+#: include/svx/strings.hrc:1740
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr ""
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1740
+#: include/svx/strings.hrc:1741
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr ""
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1741
+#: include/svx/strings.hrc:1742
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr "Suplementu xeorxanu"
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1742
+#: include/svx/strings.hrc:1743
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr "Nuevu"
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1743
+#: include/svx/strings.hrc:1744
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr "Utilización"
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1744
+#: include/svx/strings.hrc:1745
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr ""
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1745
+#: include/svx/strings.hrc:1746
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr ""
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1746
+#: include/svx/strings.hrc:1747
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr "Ideogrames CJK unificaos estensión A"
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1747
+#: include/svx/strings.hrc:1748
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr "Myanmar estendíu-A"
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1748
+#: include/svx/strings.hrc:1749
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr ""
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1749
+#: include/svx/strings.hrc:1750
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr ""
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1750
+#: include/svx/strings.hrc:1751
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr ""
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1751
+#: include/svx/strings.hrc:1752
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr "Suplementu cirílicu"
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1752
+#: include/svx/strings.hrc:1753
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr ""
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1753
+#: include/svx/strings.hrc:1754
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr ""
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1754
+#: include/svx/strings.hrc:1755
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr ""
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1755
+#: include/svx/strings.hrc:1756
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr ""
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1756
+#: include/svx/strings.hrc:1757
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr ""
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1757
+#: include/svx/strings.hrc:1758
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1758
+#: include/svx/strings.hrc:1759
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr ""
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1759
+#: include/svx/strings.hrc:1760
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr ""
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1760
+#: include/svx/strings.hrc:1761
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr ""
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1761
+#: include/svx/strings.hrc:1762
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr ""
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1762
+#: include/svx/strings.hrc:1763
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr ""
#. B6UKP
-#: include/svx/strings.hrc:1763
+#: include/svx/strings.hrc:1764
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
msgstr ""
#. YBxAE
-#: include/svx/strings.hrc:1764
+#: include/svx/strings.hrc:1765
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elymaic"
msgstr ""
#. ibmgu
-#: include/svx/strings.hrc:1765
+#: include/svx/strings.hrc:1766
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nandinagari"
msgstr ""
#. 8A7FD
-#: include/svx/strings.hrc:1766
+#: include/svx/strings.hrc:1767
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
msgstr ""
#. DajDi
-#: include/svx/strings.hrc:1767
+#: include/svx/strings.hrc:1768
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. FAb6M
-#: include/svx/strings.hrc:1768
+#: include/svx/strings.hrc:1769
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Kana Extension"
msgstr ""
#. bmviu
-#: include/svx/strings.hrc:1769
+#: include/svx/strings.hrc:1770
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
msgstr ""
#. SmFqD
-#: include/svx/strings.hrc:1770
+#: include/svx/strings.hrc:1771
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil Supplement"
msgstr ""
#. qNixg
-#: include/svx/strings.hrc:1771
+#: include/svx/strings.hrc:1772
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Wancho"
msgstr ""
#. EDpqy
-#: include/svx/strings.hrc:1772
+#: include/svx/strings.hrc:1773
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chorasmian"
msgstr ""
#. EH9Xf
-#: include/svx/strings.hrc:1773
+#: include/svx/strings.hrc:1774
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension G"
msgstr ""
#. wBzzY
-#: include/svx/strings.hrc:1774
+#: include/svx/strings.hrc:1775
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dhives Akuru"
msgstr ""
#. CX5R4
-#: include/svx/strings.hrc:1775
+#: include/svx/strings.hrc:1776
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khitan small script"
msgstr ""
#. onKAu
-#: include/svx/strings.hrc:1776
+#: include/svx/strings.hrc:1777
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu Supplement"
msgstr ""
#. yMTF4
-#: include/svx/strings.hrc:1777
+#: include/svx/strings.hrc:1778
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Symbols for Legacy Computing"
msgstr ""
#. SZmB5
-#: include/svx/strings.hrc:1778
+#: include/svx/strings.hrc:1779
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Supplement"
msgstr ""
#. zxpCG
-#: include/svx/strings.hrc:1779
+#: include/svx/strings.hrc:1780
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yezidi"
msgstr ""
#. 9UAmW
-#: include/svx/strings.hrc:1780
+#: include/svx/strings.hrc:1781
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-B"
msgstr ""
#. QFLaj
-#: include/svx/strings.hrc:1781
+#: include/svx/strings.hrc:1782
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypro-Minoan"
msgstr "Xiprominoicu"
#. CYEeS
-#: include/svx/strings.hrc:1782
+#: include/svx/strings.hrc:1783
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-B"
msgstr ""
#. ABqB6
-#: include/svx/strings.hrc:1783
+#: include/svx/strings.hrc:1784
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-B"
msgstr ""
#. DmagG
-#: include/svx/strings.hrc:1784
+#: include/svx/strings.hrc:1785
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-F"
msgstr ""
#. tjuhJ
-#: include/svx/strings.hrc:1785
+#: include/svx/strings.hrc:1786
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-G"
msgstr ""
#. naYAA
-#: include/svx/strings.hrc:1786
+#: include/svx/strings.hrc:1787
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Uyghur"
msgstr ""
#. JGVtT
-#: include/svx/strings.hrc:1787
+#: include/svx/strings.hrc:1788
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangsa"
msgstr ""
#. pkBYF
-#: include/svx/strings.hrc:1788
+#: include/svx/strings.hrc:1789
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Toto"
msgstr ""
#. SEVKT
-#: include/svx/strings.hrc:1789
+#: include/svx/strings.hrc:1790
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended-A"
msgstr ""
#. NpBis
-#: include/svx/strings.hrc:1790
+#: include/svx/strings.hrc:1791
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vithkuqi"
msgstr "Alfabetu de Vithkuq"
#. ssh5F
-#: include/svx/strings.hrc:1791
+#: include/svx/strings.hrc:1792
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Znamenny Musical Notation"
msgstr "Notación musical «znamenny»"
#. xSLkm
-#: include/svx/strings.hrc:1792
+#: include/svx/strings.hrc:1793
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-C"
msgstr ""
#. v2KBP
-#: include/svx/strings.hrc:1793
+#: include/svx/strings.hrc:1794
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension H"
msgstr ""
#. VXDJy
-#: include/svx/strings.hrc:1794
+#: include/svx/strings.hrc:1795
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-D"
msgstr ""
#. aWGSA
-#: include/svx/strings.hrc:1795
+#: include/svx/strings.hrc:1796
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended-A"
msgstr ""
#. BMCBt
-#: include/svx/strings.hrc:1796
+#: include/svx/strings.hrc:1797
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaktovik Numerals"
msgstr ""
#. VUVDF
-#: include/svx/strings.hrc:1797
+#: include/svx/strings.hrc:1798
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kawi"
msgstr ""
#. EyKCr
-#: include/svx/strings.hrc:1798
+#: include/svx/strings.hrc:1799
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nag Mundari"
msgstr ""
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1800
+#: include/svx/strings.hrc:1801
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr ""
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1801
+#: include/svx/strings.hrc:1802
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr ""
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1802
+#: include/svx/strings.hrc:1803
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Usar los axustes del oxetu superior"
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1804
+#: include/svx/strings.hrc:1805
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr ""
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1805
+#: include/svx/strings.hrc:1806
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr ""
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1806
+#: include/svx/strings.hrc:1807
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr ""
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1807
+#: include/svx/strings.hrc:1808
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr ""
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1808
+#: include/svx/strings.hrc:1809
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr ""
#. siSmL
-#: include/svx/strings.hrc:1810
+#: include/svx/strings.hrc:1811
msgctxt "RID_SVXSTR_FONTWORK"
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
#. Eg8QT
-#: include/svx/strings.hrc:1812
+#: include/svx/strings.hrc:1813
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DSIGNED_BY"
msgid "Digitally signed by:"
msgstr "Roblólu dixitalmente:"
#. NyP2E
-#: include/svx/strings.hrc:1813
+#: include/svx/strings.hrc:1814
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DATE"
msgid "Date: %1"
msgstr "Data: %1"
#. gsDhD
-#: include/svx/strings.hrc:1815
+#: include/svx/strings.hrc:1816
msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency:"
msgstr "Tresparencia:"
#. PGuXa
#. strings related to borders
-#: include/svx/strings.hrc:1819
+#: include/svx/strings.hrc:1820
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE"
msgid "No Borders"
msgstr "Dengún berbesu"
#. LzhYZ
-#: include/svx/strings.hrc:1820
+#: include/svx/strings.hrc:1821
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER"
msgid "Outer Border Only"
msgstr ""
#. EniNF
-#: include/svx/strings.hrc:1821
+#: include/svx/strings.hrc:1822
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI"
msgid "Outer Border and Horizontal Lines"
msgstr ""
#. BuDWX
-#: include/svx/strings.hrc:1822
+#: include/svx/strings.hrc:1823
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL"
msgid "Outer Border and All Inner Lines"
msgstr ""
#. ckL2Z
-#: include/svx/strings.hrc:1823
+#: include/svx/strings.hrc:1824
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERVERI"
msgid "Outer Border and Vertical Lines"
msgstr ""
#. Q9hj4
-#: include/svx/strings.hrc:1824
+#: include/svx/strings.hrc:1825
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER"
msgid "Outer Border Without Changing Inner Lines"
msgstr ""
#. b7wCr
-#: include/svx/strings.hrc:1825
+#: include/svx/strings.hrc:1826
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL"
msgid "Diagonal Lines Only"
msgstr ""
#. 8r98a
-#: include/svx/strings.hrc:1826
+#: include/svx/strings.hrc:1827
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALDOWN"
msgid "Diagonal Down Border"
msgstr ""
#. P4FGE
-#: include/svx/strings.hrc:1827
+#: include/svx/strings.hrc:1828
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALUP"
msgid "Diagonal Up Border"
msgstr ""
#. VxBrT
-#: include/svx/strings.hrc:1828
+#: include/svx/strings.hrc:1829
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_CRISSCROSS"
msgid "Criss-Cross Border"
msgstr "Berbesos entecruzaos"
#. hTi3j
-#: include/svx/strings.hrc:1829
+#: include/svx/strings.hrc:1830
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL"
msgid "All Four Borders"
msgstr "Tolos cuatro berbesos"
#. o8fB8
-#: include/svx/strings.hrc:1830
+#: include/svx/strings.hrc:1831
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT"
msgid "Left and Right Borders Only"
msgstr ""
#. 6NnM2
-#: include/svx/strings.hrc:1831
+#: include/svx/strings.hrc:1832
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM"
msgid "Top and Bottom Borders Only"
msgstr ""
#. KTYVW
-#: include/svx/strings.hrc:1832
+#: include/svx/strings.hrc:1833
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOMHORI"
msgid "Top and Bottom Borders, and All Horizontal Lines"
msgstr ""
#. fRcEu
-#: include/svx/strings.hrc:1833
+#: include/svx/strings.hrc:1834
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT"
msgid "Left Border Only"
msgstr ""
#. uqzE7
-#: include/svx/strings.hrc:1834
+#: include/svx/strings.hrc:1835
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYRIGHT"
msgid "Right Border Only"
msgstr ""
#. 6ecLB
-#: include/svx/strings.hrc:1835
+#: include/svx/strings.hrc:1836
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTOP"
msgid "Top Border Only"
msgstr ""
#. B6KZc
-#: include/svx/strings.hrc:1836
+#: include/svx/strings.hrc:1837
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTBOTTOM"
msgid "Bottom Border Only"
msgstr ""
#. aCMGz
-#: include/svx/strings.hrc:1837
+#: include/svx/strings.hrc:1838
msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR"
msgid "Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
msgstr ""
#. t38dT
-#: include/svx/strings.hrc:1838
+#: include/svx/strings.hrc:1839
msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER"
msgid "Left and Right Borders, and All Inner Lines"
msgstr ""
@@ -10366,19 +10372,19 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: GraphicSizeCheck strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: include/svx/strings.hrc:1843
+#: include/svx/strings.hrc:1844
msgctxt "STR_GRAPHIC_SIZE_CHECK_DIALOG_TITLE"
msgid "Graphic Size Check"
msgstr "Comprobación del tamañu de la imaxe"
#. D66VS
-#: include/svx/strings.hrc:1844
+#: include/svx/strings.hrc:1845
msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_LOW"
msgid "Image '%NAME%' has too few pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)"
msgstr "La imaxe «%NAME%» tien bien pocos píxeles pal tamañu actual (%DPIX% × %DPIY% ppp)"
#. Q2kMw
-#: include/svx/strings.hrc:1845
+#: include/svx/strings.hrc:1846
msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_HIGH"
msgid "Image '%NAME%' has too many pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)"
msgstr "La imaxe «%NAME%» tien píxeles enforma pal tamañu actual (%DPIX% × %DPIY% ppp)"
@@ -17040,78 +17046,78 @@ msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style."
msgstr ""
#. JjgJw
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:105
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:104
msgctxt "floatingareastyle|left|tooltip_text"
msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees."
msgstr ""
#. 3ijiX
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:130
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:128
msgctxt "floatingareastyle|right|tooltip_text"
msgid "Rotate clockwise by 45 degrees."
msgstr ""
#. msZVT
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:174
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:172
#, fuzzy
msgctxt "floatingareastyle|label4"
msgid "_Start value:"
msgstr "_Valor d'aniciu"
#. AD585
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:188
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:186
#, fuzzy
msgctxt "floatingareastyle|label5"
msgid "_End value:"
msgstr "Valor _final"
#. xms3E
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:201
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:199
msgctxt "floatingareastyle|start|tooltip_text"
msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr ""
#. fPaB7
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:214
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:212
msgctxt "floatingareastyle|end|tooltip_text"
msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr ""
#. PgT4m
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:240
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:238
msgctxt "floatingareastyle|label6"
msgid "_Border:"
msgstr "_Berbesu:"
#. EmbBS
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:253
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:251
#, fuzzy
msgctxt "floatingareastyle|border|tooltip_text"
msgid "Specify the border value of gradient transparency."
msgstr "Especifique la variación de la tresparencia del dilíu."
#. hrDvA
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:280
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:278
#, fuzzy
msgctxt "floatingareastyle|label2"
msgid "Center _X:"
msgstr "Centráu _X"
#. 2edDC
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:294
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:292
#, fuzzy
msgctxt "floatingareastyle|label3"
msgid "Center _Y:"
msgstr "Centráu _Y"
#. C7FRC
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:307
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:305
msgctxt "floatingareastyle|centerx|tooltip_text"
msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center."
msgstr ""
#. eBXEr
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:320
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:318
msgctxt "floatingareastyle|centery|tooltip_text"
msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the vertical center."
msgstr ""
@@ -17407,11 +17413,17 @@ msgid "Fontwork Gallery"
msgstr "Galería de Fontwork..."
#. GB7pa
-#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:99
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:96
msgctxt "fontworkgallerydialog|label1"
msgid "Select a Fontwork style:"
msgstr ""
+#. CR3rv
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:123
+msgctxt "fontworkgallerydialog|extended_tip|ctlFavoriteWin"
+msgid "Select a Fontwork style and click OK to insert the Fontwork into your document. Double-click or Ctrl (Command) + double-click the Fontwork in your document to enter text edit mode and change the text."
+msgstr ""
+
#. CVMKf
#: svx/uiconfig/ui/fontworkspacingdialog.ui:14
#, fuzzy
@@ -19569,121 +19581,121 @@ msgid "_Import"
msgstr "_Importar"
#. egzhb
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:190
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:189
msgctxt "sidebararea|color|tooltip_text"
msgid "Select the color to apply."
msgstr "Seleicione'l color a aplicar."
#. UPF58
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:209
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:208
msgctxt "sidebararea|fillattrhb|tooltip_text"
msgid "Select the effect to apply."
msgstr ""
#. EiCFo
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:225
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:224
msgctxt "sidebararea|fillattrhb-atkobject"
msgid "Hatching/Bitmap"
msgstr ""
#. 6ziwq
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:240
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:239
msgctxt "sidebararea|fillgrad1|tooltip_text"
msgid "Fill gradient from."
msgstr ""
#. UE2EH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:265
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:264
msgctxt "sidebararea|gradangle|tooltip_text"
msgid "Select the gradient angle."
msgstr ""
#. fuzvt
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:271
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:270
msgctxt "sidebararea|gradangle-atkobject"
msgid "Gradient angle"
msgstr "Ángulu del dilíu"
#. FjG3M
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:285
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:284
msgctxt "sidebararea|fillgrad2|tooltip_text"
msgid "Fill gradient to."
msgstr ""
#. VnsM7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:303
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:302
msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text"
msgid "Transparency"
msgstr "Tresparencia"
#. RZtCX
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:304
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:303
msgctxt "sidebararea|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "_Tresparencia:"
#. hrKBN
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:317
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:316
msgctxt "sidebararea|transtype|tooltip_text"
msgid "Select the type of transparency to apply."
msgstr ""
#. qG4kJ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:319
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:318
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "None"
msgstr "Denguna"
#. AAqxT
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:320
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:319
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Solid"
msgstr "Sólidu"
#. GzSAp
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:321
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:320
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Linear"
msgstr "Llinial"
#. vXTqG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:322
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:321
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Axial"
msgstr "Axial"
#. 7BS94
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:322
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Radial"
msgstr "Radial"
#. tvpBz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:324
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:323
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Elipsoidal"
#. RWDy2
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:325
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:324
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Quadratic"
msgstr "Cuadráticu"
#. ozP7p
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:326
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:325
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Square"
msgstr "Cuadráu"
#. J46j4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:330
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:329
msgctxt "sidebararea|transtype-atkobject"
msgid "Transparency Type"
msgstr "Triba de tresparencia"
#. 8hBpk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:350
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:348
msgctxt "sidebararea|gradient|tooltip_text"
msgid "Specify the variation of gradient transparency."
msgstr "Especifique la variación de la tresparencia del dilíu."
@@ -19731,37 +19743,37 @@ msgid "Properties for the task that you are performing are not available for the
msgstr "Les propiedaes de la xera que tas faciendo nun tan disponibles pa la esbilla actual."
#. ED99f
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:108
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:113
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME"
msgid "Gallery Theme"
msgstr "Tema de la Galería"
#. wqE5z
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:304
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:267
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_ICONVIEW"
msgid "Icon View"
msgstr ""
#. TZSrQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:309 svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:328
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:272 svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:291
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS"
msgid "Theme Items"
msgstr "Elementos del tema"
#. FLH5B
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:286
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_LISTVIEW"
msgid "Detailed View"
msgstr ""
#. YDmBa
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:354
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:317
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_CREATETHEME"
msgid "New..."
msgstr "Nuevu..."
#. RfChe
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:373
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:336
msgctxt "sidebargallery|btnMoreGalleries"
msgid "Add more galleries via extension"
msgstr ""
@@ -19839,139 +19851,139 @@ msgid "_Line:"
msgstr ""
#. 5yM6T
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:51
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:50
msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the arrowheads."
msgstr ""
#. R56Ey
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:63
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:61
msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line."
msgstr "Seleicione l'estilu de llinia."
#. JA5zE
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:81
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:79
msgctxt "sidebarline|widthlabel"
msgid "_Width:"
msgstr "Anc_hor:"
#. HokBv
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:95
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:93
msgctxt "sidebarline|width|tooltip_text"
msgid "Select the width of the line."
msgstr "Seleicione l'anchu de llinia."
#. hqTEs
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:124
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:121
msgctxt "sidebarline|colorlabel"
msgid "_Color:"
msgstr "_Color:"
#. oEqwH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:138
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:135
msgctxt "sidebarline|color|tooltip_text"
msgid "Select the color of the line."
msgstr "Seleicione'l color de la llinia."
#. JbEBs
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:148
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:144
msgctxt "sidebarline|setcolor|tooltip_text"
msgid "Select the color of the line."
msgstr "Seleicione'l color de la llinia."
#. XiUKD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:168
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:164
msgctxt "sidebarline|translabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "_Tresparencia:"
#. t32c8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:182
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:178
msgctxt "sidebarline|linetransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr "Especifique la tresparencia de la llinia."
#. kDWvG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:187
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:183
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Tresparencia"
#. AZukk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:200
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:196
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
msgstr "Estilu d'es_quina:"
#. rHzFD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:214
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:210
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
msgstr "Estilu fi_nal:"
#. PbDF7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:224
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line caps."
msgstr "Seleicione l'estilu de los finales de llinia."
#. 9qZVm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:231
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:227
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr "Planu"
#. AK2DH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:232
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Round"
msgstr "Redondiáu"
#. 52VUc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:233
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:229
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "Cuadráu"
#. AxAHn
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:237
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:233
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
msgid "Cap Style"
msgstr ""
#. DhDzF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:250
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:246
msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the edge connections."
msgstr "Seleicione l'estilu de les conexones finales."
#. CUdXF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:253
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:249
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Rounded"
msgstr "Redondiáu"
#. jPD2D
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:254
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:250
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "- dengún -"
#. MuNWz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:255
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:251
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Mitered"
msgstr "N'ángulu"
#. Dftrf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:256
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:252
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Beveled"
msgstr "En chaflán"
#. EG2LW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:260
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:256
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
msgid "Corner Style"
@@ -19990,127 +20002,127 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Alliniación horizontal"
#. 3oBp7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:150
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:144
msgctxt "sidebarparagraph|verticalalignment|tooltip_text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Alliniación vertical"
#. XhELc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:213
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:204
msgctxt "sidebarparagraph|spacinglabel"
msgid "_Spacing:"
msgstr "E_spaciáu:"
#. FUUE6
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:228
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:219
msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr "Espaciáu"
#. wp4PE
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:286
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:275
msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing|tooltip_text"
msgid "Above Paragraph Spacing"
msgstr "Espaciáu arriba del párrafu"
#. 3qyED
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:293
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:282
msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing-atkobject"
msgid "Above Paragraph Spacing"
msgstr "Espaciáu arriba del párrafu"
#. 5MAGg
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:335
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:324
msgctxt "sidebarparagraph|belowparaspacing|tooltip_text"
msgid "Below Paragraph Spacing"
msgstr "Espaciáu baxo'l párrafu"
#. D6uqC
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:342
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:331
msgctxt "sidebarparagraph|belowparaspacing-atkobject"
msgid "Below Paragraph Spacing"
msgstr "Espaciáu baxo'l párrafu"
#. EK89C
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:371
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:359
msgctxt "sidebarparagraph|setlinespacing|tooltip_text"
msgid "Line Spacing"
msgstr "Espaciu ente llinies"
#. dao3E
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:403
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:391
msgctxt "sidebarparagraph|indentlabel"
msgid "_Indent:"
msgstr "_Sangría:"
#. JDD6B
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:418
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:406
msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Sangría"
#. mpMaQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:426
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:413
msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Aumentar sangría"
#. MqE6b
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:438
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:424
msgctxt "sidebarparagraph|decreaseindent|tooltip_text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr "Amenorgar sangría"
#. nEeZ4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:450
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:435
msgctxt "sidebarparagraph|hangingindent|tooltip_text"
msgid "Switch to Hanging Indent"
msgstr "Conmutar a sangría inversa"
#. A6fEZ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:490
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:475
msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent|tooltip_text"
msgid "Before Text Indent"
msgstr ""
#. F4XDM
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:497
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:482
msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent-atkobject"
msgid "Before Text Indent"
msgstr ""
#. 7FYqL
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:539
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:524
msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent|tooltip_text"
msgid "After Text Indent"
msgstr ""
#. AaRox
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:546
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:531
msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent-atkobject"
msgid "After Text Indent"
msgstr ""
#. aMMo9
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:588
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:573
msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
msgstr "Sangría de primera llinia"
#. sBmb4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:595
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:580
msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent-atkobject"
msgid "First Line Indent"
msgstr "Sangría de primera llinia"
#. EjiLR
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:635
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:620
msgctxt "sidebarparagraph|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Viñetes y numberación"
#. aFsx7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:682
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:674
msgctxt "sidebarparagraph|backgroundcolor|tooltip_text"
msgid "Paragraph Background Color"
msgstr "Color de fondu del párrafu"
@@ -20208,62 +20220,62 @@ msgid "_Arrange:"
msgstr ""
#. JViFZ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:222 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:281
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:496 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:544
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:222 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:277
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:488 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:533
msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar"
msgid "Arrange"
msgstr "Ordenar"
#. GPEEC
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:324
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:318
msgctxt "sidebarpossize|fliplabel"
msgid "_Flip:"
msgstr "_Voltéu:"
#. oBCCy
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:338
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:332
msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel"
msgid "_Rotation:"
msgstr "Xi_ru:"
#. G7xCD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:364
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:358
msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text"
msgid "Rotation Angle"
msgstr "Ángulu de xiru"
#. 5ZwVL
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:372
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:366
msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol"
msgid "Rotation"
msgstr "Xiru"
#. 3EB6B
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:386
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:380
msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text"
msgid "Select the angle for rotation."
msgstr "Seleiciona l'ángulu de xiru."
#. SBiLG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:414
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407
msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text"
msgid "Flip the selected object vertically."
msgstr "Dar vuelta en vertical al oxetu seleicionáu."
#. sAzF5
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:426
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:418
msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text"
msgid "Flip the selected object horizontally."
msgstr "Dar vuelta na horizontal al oxetu seleicionáu."
#. 8WT9L
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:454
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:446
msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject"
msgid "Edit Object"
msgstr "Editar l'oxetu"
#. GfsLe
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:476
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:468
msgctxt "sidebarpossize|alignlabel"
msgid "Alig_n:"
msgstr ""
@@ -20286,11 +20298,11 @@ msgctxt "sidebarshadow|distance"
msgid "Distance:"
msgstr ""
-#. RFRDq
+#. CHt5C
#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:95
-msgctxt "sidebarshadow|color"
+msgctxt "sidebarshadow|shadowcolorlabel"
msgid "Color:"
-msgstr "Color:"
+msgstr ""
#. hVt3k
#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:109
@@ -20563,12 +20575,17 @@ msgctxt "textunderlinecontrol|moreoptions"
msgid "_More Options..."
msgstr "_Más opciones..."
+#. wGBX2
+#: svx/uiconfig/ui/themedialog.ui:12
+msgctxt "themedialog|Title"
+msgid "Theme"
+msgstr "Tema"
+
#. QWLND
#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:35
-#, fuzzy
msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD"
msgid "Add Item"
-msgstr "Amestar elementu"
+msgstr "Amestar un elementu"
#. Xe3ES
#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:48
diff --git a/source/ast/sw/messages.po b/source/ast/sw/messages.po
index 69cae866f9d..ee13fe4018a 100644
--- a/source/ast/sw/messages.po
+++ b/source/ast/sw/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-22 14:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-03 15:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -16,29 +16,29 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542195213.000000\n"
-#. v3oJv
+#. DqGwU
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:16
msgctxt "STR_NO_ALT"
-msgid "No alt text for graphic '%OBJECT_NAME%'"
-msgstr "L'oxetu gráficu «%OBJECT_NAME%» nun tien testu alternativu"
+msgid "No alt text for graphic “%OBJECT_NAME%”."
+msgstr ""
-#. 3CdQr
+#. aPeze
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:17
msgctxt "STR_TABLE_MERGE_SPLIT"
-msgid "Table '%OBJECT_NAME%' contains merges or splits"
+msgid "Table “%OBJECT_NAME%” contains merges or splits."
msgstr ""
-#. idEDM
+#. gtfPf
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:18
msgctxt "STR_FAKE_NUMBERING"
-msgid "Fake numbering '%NUMBERING%'"
+msgid "Fake numbering “%NUMBERING%”."
msgstr ""
-#. zE4PU
+#. jjtWE
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:19
msgctxt "STR_HYPERLINK_TEXT_IS_LINK"
-msgid "Hyperlink text is the same as the link address '%LINK%'"
-msgstr "El testu del hiperenllaz ye'l mesmu que'l de la direición «%LINK%»"
+msgid "Hyperlink text is the same as the link address “%LINK%”."
+msgstr ""
#. BLD9h
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:20
@@ -106,10 +106,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_TABS_FORMATTING"
msgid "Avoid using tabs for formatting."
msgstr ""
-#. qhNEG
+#. xDMGH
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:31
msgctxt "STR_HEADINGS_NOT_IN_ORDER"
-msgid "Headings not in order."
+msgid "Outline levels of headings not in sequential order."
msgstr ""
#. Ryz5w
@@ -136,10 +136,10 @@ msgctxt "STR_HEADING_IN_TABLE"
msgid "Tables must not contain headings."
msgstr ""
-#. LxJKy
+#. FFGhA
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:36
msgctxt "STR_HEADING_ORDER"
-msgid "Keep headings' levels ordered. Heading level %LEVEL_CURRENT% must not go after %LEVEL_PREV%."
+msgid "A heading with outline level %LEVEL_CURRENT% must not follow a heading with outline level %LEVEL_PREV%."
msgstr ""
#. TBXjj
@@ -154,23 +154,23 @@ msgctxt "STR_TABLE_FORMATTING"
msgid "Avoid using empty table cells for formatting."
msgstr ""
-#. UWv4T
+#. R8FRE
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:40
msgctxt "STR_DOCUMENT_DEFAULT_LANGUAGE"
-msgid "Document default language is not set"
-msgstr "Nun ta afitada la llengua predeterminada del documentu"
+msgid "Document default language is not set."
+msgstr ""
-#. CgEBJ
+#. MMD7M
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:41
msgctxt "STR_STYLE_NO_LANGUAGE"
-msgid "Style '%STYLE_NAME%' has no language set"
-msgstr "L'estilu «%STYLE_NAME%» nun tien afitada denguna llingua"
+msgid "Style “%STYLE_NAME%” has no language set."
+msgstr ""
-#. FG4Vn
+#. euwJV
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:42
msgctxt "STR_DOCUMENT_TITLE"
-msgid "Document title is not set"
-msgstr "Nun s'afitó'l títulu del documentu"
+msgid "Document title is not set."
+msgstr ""
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
@@ -273,11 +273,11 @@ msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Text Styles"
msgstr "Estilos de testu"
-#. j6CkD
+#. WDmJp
#: sw/inc/app.hrc:37
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
-msgid "Chapter Styles"
-msgstr "Estilos de capítulu"
+msgid "Document Structure"
+msgstr ""
#. KgUsu
#: sw/inc/app.hrc:38
@@ -3703,10 +3703,10 @@ msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "Estadístiques"
-#. CfhYF
+#. ZCaDo
#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
-msgid "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
+msgid "This option is disabled when heading numbering is assigned to a paragraph style"
msgstr ""
#. cW3cP
@@ -3910,11 +3910,11 @@ msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr "Desaniciar ~tolos comentarios de $1"
-#. mPqgx
+#. 52Kyz
#: sw/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
-msgid "Chapter Numbering"
-msgstr ""
+msgid "Heading Numbering"
+msgstr "Numberación de títulos"
#. DAoSH
#: sw/inc/strings.hrc:302
@@ -4072,87 +4072,93 @@ msgstr ""
"L'Autoformatu deseáu nun pudo crease. \n"
"Inténtalo otra vegada con un nome distintu."
-#. DAwsE
+#. EdGPC
#: sw/inc/strings.hrc:334
+msgctxt "STR_CANT_SAVE_MACROS"
+msgid "This document has macros, but macros will not be saved in this file format."
+msgstr ""
+
+#. DAwsE
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "Numbéricu"
#. QmZUu
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "Fileres"
#. 5oTjU
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "Columna"
#. w6733
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "Editar Entrada Bibliográfica"
#. bvbhG
-#: sw/inc/strings.hrc:338
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "Inxertar Entrada Bibliográfica"
#. U2BNe
-#: sw/inc/strings.hrc:339
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr "Espaciu ente %1 y %2"
#. SBmWN
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "Anchor de columna %1"
#. ZLVNB
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "Tabla de %PRODUCTNAME Writer"
#. FMXrc
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "Marcu de %PRODUCTNAME Writer"
#. gEGv8
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:344
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr "Marcu de %PRODUCTNAME Writer"
#. k8kLw
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Otros oxetos OLE"
#. rP7oC
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr ""
#. g9HF2
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr ""
#. VFBKA
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:348
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
@@ -4160,387 +4166,387 @@ msgstr "Nun pue ordenase la seleición"
#. zK6GB
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr "Oxetu calcable"
#. HmK3X
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "Anantes inxertar Autotestu"
#. aEVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "Dempués inxertar Autotestu"
#. GVkr6
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr "Mur sobre oxetu"
#. MBLgk
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "Executar hiperenllaz"
#. BXpj4
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "Mur quitase d'oxetu"
#. AKGsc
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr "Imaxe cargada correutamente"
#. U4P8F
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr "Encaboxada la carga de la imaxe"
#. uLNMH
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:359
#, fuzzy
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr "Nun pudo cargase la imaxe"
#. DAGeE
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "Entrada de caráuteres alfanumbéricos"
#. ABr9D
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "Entrada de caráuteres non alfanumbéricos"
#. eyJj8
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr "Redimensionar marcu"
#. RUS7J
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr "Mover marcu"
#. TF3Q9
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "Títulos"
#. S3JCM
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Tables"
#. koqyc
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
msgid "Frames"
msgstr ""
#. YFZFi
-#: sw/inc/strings.hrc:366
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Imáxenes"
#. bq6DJ
-#: sw/inc/strings.hrc:367
+#: sw/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "Oxetos OLE"
#. BL4Es
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Marcadores"
#. PbsTX
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "Seiciones"
#. 9QY8E
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "Hiperenllaces"
#. wMqRF
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr "Referencies"
#. D7Etx
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Índices"
#. xDXB4
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Oxetos de dibuxu"
#. GDSbW
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TEXTFIELD"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
#. FPLbd
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FOOTNOTE"
msgid "Footnotes"
msgstr "Notes al pie"
#. FGDB7
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_ENDNOTE"
msgid "Endnotes"
msgstr "Notes a lo cabero"
#. KRE4o
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "Títulu 1"
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr "Esti ye'l conteníu del primer capítulu. Esta ye una entrada del direutoriu d'usuariu."
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "Títulu 1.1"
#. QDE2j
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from subchapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr ""
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "Títulu 1.2"
#. vT3Xi
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from subchapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr ""
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr "Tabla 1: Esta ye la tabla 1"
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:386
#, fuzzy
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr "Imaxe 1: Esta ye la imaxe 1"
#. EiPU5
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Capítulu"
#. s9w3k
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:388
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_KEYWORD"
msgid "Keyword"
msgstr ""
#. 8bbUo
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:389
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_USER_DIR_ENTRY"
msgid "User Directory Entry"
msgstr ""
#. SoBBB
-#: sw/inc/strings.hrc:389
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr ""
#. cT6YY
-#: sw/inc/strings.hrc:390
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_THIS"
msgid "this"
msgstr ""
#. KNkfh
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_PRIMARY_KEY"
msgid "Primary key"
msgstr ""
#. 2J7Ut
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_SECONDARY_KEY"
msgid "Secondary key"
msgstr ""
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "Títulu"
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#. thWKC
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Marcu"
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Imaxe"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Oxetu OLE"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "Marcador"
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "Seición"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperenllaz"
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "Índiz"
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Comentariu"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "Oxetu de dibuxu"
#. PTFow
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TEXTFIELD"
msgid "Field"
msgstr "Campu"
#. gFNUw
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr "Nota al pie"
#. ChCSP
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr "Nota a lo cabero"
#. dFkui
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_CONTENT_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr "Nota al pie"
#. X6DYF
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_CONTENT_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr "Nota a lo cabero"
#. sEQCK
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_FOOTNOTE_ENDNOTE_SEPARATOR_TIP"
msgid "Footnotes are listed above this line and Endnotes are listed below"
msgstr ""
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "Formatos adicionales..."
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[Sistema]"
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -4550,674 +4556,680 @@ msgstr ""
"n'otru documentu"
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Guionáu"
#. EDxsk
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Missing hyphenation data"
msgstr "Nun hai datos de guionáu"
#. TEP66
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Please install the hyphenation package for locale “%1”."
msgstr "Instala'l paquete de guionáu pa la llingua y rexón «%1»."
#. bJFYS
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES"
msgid "Track Changes"
msgstr "Siguimientu de cambeos"
#. DcXvE
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL"
msgid "Document contains tracked changes and recording is enabled."
msgstr ""
#. zxuEu
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL2"
msgid "Recording of changes is enabled."
msgstr ""
#. BH7Ud
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL3"
msgid "Document contains tracked changes."
msgstr ""
#. 5gsCi
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/Footer"
msgstr ""
#. ytRb2
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_FLDREF_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr "Nota al pie"
#. ou7iB
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_FLDREF_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr "Nota a lo cabero"
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "imposible"
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "Desaniciar $1"
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "Inxertar $1"
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "Sobrescribir: $1"
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "Párrafu nuevu"
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "Mover"
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "Aplicar los atributos"
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "Aplicar los estilos: $1"
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "Reafitar los atributos"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "Camudar estilu: $1"
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "Inxertar ficheru"
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "Inxertar AutoTestu"
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "Desaniciar marcador: $1"
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "Inxertar marcador: $1"
+#. thkPu
+#: sw/inc/strings.hrc:441
+msgctxt "STR_UPDATE_BOOKMARK"
+msgid "Update bookmark: $1"
+msgstr ""
+
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "Ordenar tabla"
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "Ordenar testu"
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "Inxertar tabla: $1$2$3"
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "Convertir testu -> tabla"
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "Convertir tabla -> testu"
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Copiar: $1"
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "Trocar $1 $2 $3"
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "Inxertar saltu de páxina"
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "Inxertar saltu de columna"
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "Inxertar sobre"
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Copiar: $1"
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "Mover: $1"
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "Inxertar gráfica de %PRODUCTNAME"
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "Inxertar marcu"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "Desaniciar marcu"
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "Auto formatu"
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "Títulu de la tabla"
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "Trocar: $1 $2 $3"
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "Inxertar estaya"
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "Desaniciar estaya"
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "Camudar estaya"
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "Camudar valores predeterminaos"
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "Camudar estilu: $1 $2 $3"
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "Desaniciar saltu de páxina"
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "Correición del testu"
#. VfBBy
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline level"
msgstr ""
#. Mmk22
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move chapter up/down"
msgstr ""
#. 3UGKP
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_OUTLINE_EDIT"
msgid "Modify outline"
msgstr ""
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "Inxertar numberación"
#. RdWjx
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Demote list level"
msgstr ""
#. VpBDP
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Promote list level"
msgstr ""
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "Mover párrafos"
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "Inxertar oxetu de dibuxu: $1"
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "Activar/Desactivar númberu"
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Aumentar sangría"
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "Amenorgar sangría"
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "Inxertar lleenda: $1"
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "Reaniciar la numberación"
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "Camudar nota al pie"
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "Aceutar cambiu: $1"
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "Torgar el cambiu: $1"
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "Dixebrar tabla"
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "Parar atributu"
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "AutoCorreición"
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "Amestar la tabla"
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "Camudar mayúscules y minúscules"
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "Desaniciar numberación"
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "Oxetos de dibuxu: $1"
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "Aconceyar oxetos de dibuxu"
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "Separtar oxetos de dibuxu"
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "Desaniciar oxetos de dibuxu"
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr "Sustituir la imaxe"
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "Desaniciar la imaxe"
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "Aplicar atributos de tabla"
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "Formatu automáticu de Tabla"
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:497
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "Inxertar columna"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:498
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "Inxertar filera"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "Desaniciar filera/columna"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "Desaniciar columna"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:501
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "Desaniciar filera"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "Dixebrar caxelles"
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Amestar caxelles"
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "Formatu de la caxella"
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "Inxertar índiz/tabla"
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "Desaniciar índiz/tabla"
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Copiar tabla"
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Copiar tabla"
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "Configurar cursor"
#. 4GStA
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link frames"
msgstr ""
#. XV4Ap
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink frames"
msgstr ""
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "Camudar les opciones de notes al pie"
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "Comparar documentu"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "Aplicar estilu de marcu: $1"
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "Atributu de ruby"
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "Inxertar nota al pie"
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "inxertar botón d'URL"
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Inxertar hiperenllaz"
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "desaniciar conteníu invisible"
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "Tabla/índiz camudáu"
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr "«"
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr "»"
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "..."
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "esbilla múltiple"
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "Escritura: $1"
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Apegar del cartafueyu"
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr "→"
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:528
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "ocurrencies de"
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
@@ -5225,7 +5237,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
@@ -5233,311 +5245,311 @@ msgstr[0] "1 saltu de ringlera"
msgstr[1] "$1 saltos de ringlera"
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:529
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "saltu de páxina"
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "saltu de columna"
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "Inxertar $1"
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "Desaniciar $1"
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:535
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "Atributos camudaos"
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:536
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Camudamientu de tabla"
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "Estilu camudáu"
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "Inxertar filera"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:540
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "Desaniciar filera"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "Inxertar caxella"
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:542
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr "Desaniciar caxelles"
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 cambios"
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "Camudar estilu de páxina: $1"
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "Crear estilu de páxina: $1"
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "Desaniciar estilu de páxina: $1"
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:547
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "Renomar estilu de páxina: $1 $2 $3"
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:548
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "Testera/pie de páxina camudáu"
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:549
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "Campu camudáu"
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "Crear estilu de párrafu: $1"
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "Desaniciar estilu de párrafu: $1"
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "Renomar estilu de párrafu: $1 $2 $3"
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:553
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "Crear estilu de caráuter: $1"
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "Desaniciar estilu de caráuter: $1"
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "Renomar estilu de caráuteres: $1 $2 $3"
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:554
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "Crear estilu de marcu: $1"
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "Desaniciar estilu de marcu: $1"
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "Renomar estilu de marcu: $1 $2 $3"
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "Crear estilu de numberación: $1"
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "Desaniciar estilu de numberación: $1"
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "Renomar estilu de numberación: $1 $2 $3"
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "Renomar marcador: $1 $2 $3"
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "Inxertar entrada d'índiz"
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "Desaniciar entrada d'índiz"
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "campu"
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr ""
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Párrafos"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "marcu"
#. gfjHA
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Oxetu OLE"
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "fórmula"
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "gráfica"
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "comentariu"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "referencia cruzada"
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:575
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "script"
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:576
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "entrada bibliográfica"
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "caráuter especial"
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:576
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "nota al pie"
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:579
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "imaxe"
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "oxetu(os) de dibuxu"
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:581
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "tabla: $1$2$3"
#. AtWxA
-#: sw/inc/strings.hrc:580
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_CHAPTERS"
msgid "chapter"
msgid_plural "chapters"
@@ -5545,814 +5557,838 @@ msgstr[0] "capítulu"
msgstr[1] "capítulos"
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:583
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "párrafu"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:582
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr ""
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "Camudar títulu d'oxetu $1"
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr ""
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:587
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "Crear estilu de páxina: $1"
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:588
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "Desaniciar estilu de páxina: $1"
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:589
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "Crear estilu de páxina: $1"
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:590
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "Desaniciar páxina"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:591
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr ""
+#. 83pZ4
+#: sw/inc/strings.hrc:592
+msgctxt "STR_UNDO_UPDATE_FORM_FIELD"
+msgid "Update form field"
+msgstr ""
+
+#. Lkt9n
+#: sw/inc/strings.hrc:593
+msgctxt "STR_UNDO_UPDATE_FORM_FIELDS"
+msgid "Update form fields"
+msgstr ""
+
+#. R7raK
+#: sw/inc/strings.hrc:594
+msgctxt "STR_UNDO_DELETE_FORM_FIELDS"
+msgid "Delete form fields"
+msgstr ""
+
+#. kdxGJ
+#: sw/inc/strings.hrc:595
+msgctxt "STR_UNDO_INSERT_PAGE_NUMBER"
+msgid "Insert page number"
+msgstr ""
+
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr ""
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:592
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Visualización del documentu"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:599
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "Visualización del documentu"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:600
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "Testera $(ARG1)"
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "Páxina de testera $(ARG1)"
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "Pie de páxina $(ARG1)"
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:603
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "Páxina de pie de páxina $(ARG1)"
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Nota al pie $(ARG1)"
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:605
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Nota al pie $(ARG1)"
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:606
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Nota a lo cabero $(ARG1)"
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Nota a lo cabero $(ARG1)"
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG1) na páxina $(ARG2)"
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:609
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "Páxina $(ARG1)"
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:610
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "Páxina: $(ARG1)"
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:611
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:612
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "Data"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr "Solucionáu"
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:614
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "Aiciones"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr "Activa esti botón p'abrir una llista d'aiciones que pueden llevase a cau sobro ésti u otros comentarios"
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "Entever documentu"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Mou d'entever)"
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "Documentu de %PRODUCTNAME"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:620
#, fuzzy
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "Fallu de llectura"
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:621
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr "La imaxe nun se pue amosar."
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "Fallu al lleer al portapapeles."
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr "Saltu de columna manual"
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Filera %ROWNUMBER"
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:627
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "Columna %COLUMNLETTER"
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:622
+#: sw/inc/strings.hrc:628
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "Caráuter"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Párrafu"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Marcu"
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:631
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Páxines"
#. FFZEr
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:632
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "List"
msgstr "Llista"
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:634
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "Caxella"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:636
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr "Asia"
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:637
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "CTL"
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:638
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr "Oeste"
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:639
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:640
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Conteníu"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:635
+#: sw/inc/strings.hrc:641
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "Fondu de la pá~xina"
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:642
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr ""
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:643
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "Te~stu anubríu"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:644
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "Espacios acutaos pa ~testu"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:645
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "Controle~s de formulariu"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "Color"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:647
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "Impre~ntar testu en prieto"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr "Páxines:"
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:649
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "Imprentar páxines baleres inxertaes ~automáticamente"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:650
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "~Usa namái la bandexa de papel de les preferencies d'imprentadora"
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:651
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr "Dengún (namái el documentu)"
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:652
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "Namái comentarios"
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:653
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr "Poner al final del documentu"
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:654
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "Poner al final de la páxina"
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:655
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "~Comentarios"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:656
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "Prospect~u"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:657
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "Escritura d'esquierda a drecha"
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:658
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "Escritura de drecha a esquierda"
#. t4Cm7
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "~All Pages"
msgstr ""
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:660
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:661
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr "E~sbilla"
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr ""
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:664
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "Funciones"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Encaboxar"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Barra de fórmules"
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr "Triba de fórmula"
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:669
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "Testu de la fórmula"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr ""
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr ""
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "Nivel d'esquema"
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:668
+#: sw/inc/strings.hrc:674
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Mou p'abasnar"
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr ""
#. b5tPU
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:676
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr "Siguimientu d'esquema"
#. qzXwn
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:677
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr ""
#. HGDgJ
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_FOCUS"
msgid "Focus"
msgstr ""
#. BYRpF
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_OFF"
msgid "Off"
msgstr ""
#. NGgt3
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY"
msgid "Click to toggle outline folding"
msgstr ""
#. 44jEc
-#: sw/inc/strings.hrc:675
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT"
msgid "right-click to include sub levels"
msgstr ""
#. mnZA9
-#: sw/inc/strings.hrc:676
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY"
msgid "Click to toggle outline folding"
msgstr ""
#. rkD8H
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT"
msgid "right-click to include sub levels"
msgstr ""
#. oBH6y
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_TOGGLE"
msgid "Toggle"
msgstr ""
#. YBDFD
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_SHOW_ALL"
msgid "Unfold All"
msgstr ""
#. Cj4js
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_HIDE_ALL"
msgid "Fold All"
msgstr ""
-#. ed86f
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#. vNEvg
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_TITLE"
-msgid "Show Outline Content to Level"
+msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
-#. m9cHS
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#. 6UtZh
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_SPIN_LABEL"
-msgid "Level (1 - 10)"
+msgid "Level (1–10):"
msgstr ""
-#. TWsiq
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#. BFGYg
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_HELP_LABEL"
-msgid "Enter the maximum outline level to show content for."
+msgid "Enter maximum outline level allowed for a displayed heading."
msgstr ""
#. 9Fipd
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_EXPANDALL"
msgid "Expand All"
msgstr ""
#. FxGVt
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
msgid "Collapse All"
msgstr ""
#. xvSRm
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:693
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Inxertar como hiperenllaz"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Inxertar como enllaz"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Inxertar como copia"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:696
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Visualizar"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:697
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "Ventana activa"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:698
#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "anubríu"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "activa"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:700
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "inactiva"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:702
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "Anovar"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:704
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "Editar enllaces"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:699
+#: sw/inc/strings.hrc:705
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Inxertar"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:706
#, fuzzy
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "Índiz"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "Ficheru"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "Documentu nuevu"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testu"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Desaniciar"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "~Desaniciar"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Esbilla"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Índices"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "Enllaces"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:715
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Too"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:717
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "anubríu"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:718
#, fuzzy
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "Nun s'atopó la peñera."
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr "SOLUCIONÁU"
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:722
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "Izquierda: "
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:723
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ". Drecha: "
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:724
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr "Interior: "
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:725
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ". Esterior: "
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:726
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ". Superior: "
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:727
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
@@ -6360,901 +6396,901 @@ msgstr ". Inferior: "
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Páxina"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Llinia"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr ""
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr ""
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr ""
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr ""
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr ""
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr ""
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr ""
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Denguna"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:742
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr ""
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "Índiz alfabéticu"
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:745
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "Definíu pol usuariu"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Sumariu"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "Bibliografía"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:748
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "Encomilláu"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr "Índiz de tables"
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:750
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr "Índiz d'oxetos"
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr "Índiz de figures"
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Títulu"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:754
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "Asuntu:"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "Pallabres clave"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:757
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "Crear"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "Modificáu"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "Cabera imprentación"
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "Númberu de revisión"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "Tiempu total d'edición"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "Artículu"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:766
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Llibru"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:767
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "Prospect~u"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Informe de reunión"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:769
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "Esbilla del llibru"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:770
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "Esbilla del llibru con títulu"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:765
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Informe de reunión"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Diariu"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "Documentación téunica"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:774
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "Tesis"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:769
+#: sw/inc/strings.hrc:775
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Amestáu"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "Disertación"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Informe de reunión"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "Informe d'investigación"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:773
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "Non publicáu"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "Corréu electrónicu"
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "Documentu WWW"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Definíu pol usuariu 1"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:783
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Definíu pol usuariu 2"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Definíu pol usuariu 3"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Definíu pol usuariu 4"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Definíu pol usuariu 5"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "Nome curtiu"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:782
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Triba"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "Direición"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "Anotación"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "Autor(es)"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "Títulu del llibru"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:793
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Capítulu"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "Edición"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:795
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:796
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "M~ena de publicación"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "Institución"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:792
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Diariu"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "Mes"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:800
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Nota"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Númberu"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "Organización"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "Páxina(es)"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "Editor"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:799
+#: sw/inc/strings.hrc:805
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "Universidá"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "Serie"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Títulu"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:808
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "Mena d'in~forme"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "Añu"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Definíu pol usuariu 1"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Definíu pol usuariu 2"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Definíu pol usuariu 3"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Definíu pol usuariu 4"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Definíu pol usuariu 5"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#. BhDrt
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:818
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_LOCAL_URL"
msgid "Local copy"
msgstr ""
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "Editar entrada d'índiz"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Inxertar una entrada d'índiz"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:822
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "El documentu ya caltien la entrada bibliográfica, pero con datos distintos. ¿Quies axustar les entraes existentes?"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:824
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "Ver los comentarios"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "Anubrir los comentarios"
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "Yá esiste'l nome del atayu. Escueya otru nome."
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "¿Desaniciar testu automáticu?"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:830
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "Desaniciar la categoría "
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "?"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "Autotestu:"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "Guardar Autotestu"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:834
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "Nun hai Autotestu nesti ficheru."
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "El mio AutoTestu"
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "Nun s'alcontró'l testu automáticu pal accesu rápidu «%1»."
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr "Nun pue insertase una tabla ensin fileres o caxelles"
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:833
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr "Nun pue inxertase la tabla porque ye pergrande"
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "Nun pudo crease'l testu automáticu."
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "El formatu que quies del cartafueyu nun ta disponible."
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "Documentu de testu de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:844
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr ""
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:847
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Tolos comentarios"
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Tolos comentarios"
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:843
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "Comentarios por "
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(ensin data)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:851
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(ensin autor)"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:846
+#: sw/inc/strings.hrc:852
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "Rempuesta a $1"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:854
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "Editar el bloque de señes"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:855
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "Saludu personalizáu (destinatarios masculinos)"
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:850
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "Saludu personalizáu (destinatarios femeninos)"
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:851
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "E~lementos de saludu"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:852
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr "Amestar a saludu"
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:853
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr "Quitar del saludu"
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:854
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "1. ~Arrastra los elementos del saludu hasta al caxa siguiente"
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "Tratamientu"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "Signu de puntuación"
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testu"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:864
#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "Asigna los campos del orixe de datos pa que coincidan colos elementos de direición."
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "Vista previa de saludu"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:866
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "Elementos de la direición"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "Elementos del saludu"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "Coincidencies col campu:"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "Vista previa"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr "¿Quies desaniciar esta fonte de datos rexistrada?"
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr " entá nun coincide "
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Tolos ficheros"
#. fCAvo
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists"
msgstr "Llistes de señes"
#. Wjpry
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr ""
#. CVU2n
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr ""
#. ccsQt
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr ""
#. Jwqok
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase"
msgstr ""
#. wEWC3
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel"
msgstr ""
#. e3ndC
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word"
msgstr ""
#. 9aA4Y
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text"
msgstr ""
#. 5iEeN
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated"
msgstr ""
#. D8MYt
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:883
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access"
msgstr ""
#. nRKEu
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007"
msgstr ""
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -7263,92 +7299,92 @@ msgid ""
msgstr ""
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:886
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "Llista de señes de %PRODUCTNAME (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:882
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr ""
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr ""
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr "Inxertar un bloque de señes"
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:885
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr ""
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr ""
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr ""
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:894
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr ""
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~Finar"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:896
#, fuzzy
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "Asistente pa combinar correspondencia"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:893
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "Consulta"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "¿Siguir comprobando pel entamu del documentu?"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:902
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "Completóse la revisión ortográfica."
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:903
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr ""
@@ -7358,252 +7394,252 @@ msgstr ""
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:903
+#: sw/inc/strings.hrc:909
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "Data"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "Hora"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "Nome ficheru"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "Nome Base de Datos"
-#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#. cGn9h
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
-msgid "Chapter"
-msgstr "Capítulu"
+msgid "~Heading"
+msgstr ""
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:908
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr ""
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "Estadístiques"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:917
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "Plantilles"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "Remitente"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "Afitar variable"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:921
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "Amosar variable"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:916
+#: sw/inc/strings.hrc:922
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "Inxertar una fórmula"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:923
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "Campu d'entrada"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:924
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "Campu d'entrada (variable)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "Campu d'entrada (usuariu)"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:920
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "Testu condicionáu"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:921
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "Campu DDE"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:922
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "Executar macro"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:923
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "Rangu númberos"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "Afitar páxina variable"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "Amosar páxina variable"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "Cargar URL"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "Marcador de posición"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "Combinar caráuteres"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "Llista d'entrada"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "Afitar Referencia"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "Inxertar Referencia"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "Amestar campos corréu"
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "Rexistru siguiente"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:942
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "Cualisquier rexistru"
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:943
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "Númberu rexistru"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:944
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "Páxina anterior"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:945
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "Próxima páxina"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "Testu anubríu"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:942
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "Campu d'usuariu"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:943
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "Nota"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:944
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "Script"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "Entrada bibliografía"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:952
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "Párrafu anubríu"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:954
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "Información Documentu"
@@ -7612,87 +7648,87 @@ msgstr "Información Documentu"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:952
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "Data"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:953
+#: sw/inc/strings.hrc:959
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "Fecha (fixada)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:960
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "Tiempu"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:961
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "Tiempu (fixu)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Tables"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:958
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "Caráuteres"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:959
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "Pallabres"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:960
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Párrafos"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "Imaxe"
#. Eu6Ns
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "OLE objects"
msgstr "Oxetos OLE"
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Páxines"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:971
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE Automáticu"
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:972
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE Manual"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:973
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr "[Testu]"
@@ -7701,103 +7737,103 @@ msgstr "[Testu]"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:972
+#: sw/inc/strings.hrc:978
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "Compañía"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "Nome"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "Apellíos"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:975
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "Iniciales"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:976
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "Cai"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:977
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "País"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "Códigu postal"
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "Ciudá"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:986
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Títulu"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:987
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "Posición"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:988
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "Tel. (Llar)"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:989
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "Tel. (Trabayu)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "Corréu electrónicu"
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:986
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "Estáu"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:987
+#: sw/inc/strings.hrc:993
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "desactiváu"
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:988
+#: sw/inc/strings.hrc:994
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "activáu"
@@ -7807,121 +7843,121 @@ msgstr "activáu"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:993
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "Nome ficheru"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:994
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "Nome ficheru ensin estensión"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "Nome Camín/Ficheru"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Camín"
#. R6KrL
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Template name"
msgstr ""
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "Categoría"
-#. DB5nv
+#. wjh3m
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
-msgid "Chapter name"
-msgstr "Nome capítulu"
+msgid "Heading contents"
+msgstr ""
-#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#. B9gFR
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
-msgid "Chapter number"
-msgstr "Númberu capítulu"
+msgid "Heading number"
+msgstr "Númberu del títulu"
-#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#. vFtwZ
+#: sw/inc/strings.hrc:1010
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
-msgid "Chapter number without separator"
-msgstr "Númberu de capítulu ensin separtador"
+msgid "Heading number without separator"
+msgstr ""
-#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#. BVPZY
+#: sw/inc/strings.hrc:1011
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
-msgid "Chapter number and name"
-msgstr "Númberu capítulu y nome"
+msgid "Heading number and contents"
+msgstr ""
#. bQAHz
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1009
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr ""
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:1010
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr ""
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:1011
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr ""
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1018
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr ""
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1019
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "Romanu (I II III)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1020
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "Romanu (i ii iii)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "Arábicu (1 2 3)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Cómo Estilu Páxina"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1017
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "Testu"
@@ -7930,13 +7966,13 @@ msgstr "Testu"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "Iniciales"
@@ -7945,49 +7981,49 @@ msgstr "Iniciales"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1032
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "Sistema"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testu"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1034
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testu"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1031
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testu"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "Base de datos"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:1033
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "Sistema"
@@ -7996,19 +8032,19 @@ msgstr "Sistema"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1043
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Hora"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1045
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Data"
@@ -8017,79 +8053,79 @@ msgstr "Data"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Referenced text"
msgstr ""
#. eeSAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1044
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page number (unstyled)"
msgstr "Númberu de páxina (ensin estilu)"
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Capítulu"
#. VBMno
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "“Above”/“Below”"
msgstr ""
#. 96emU
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1053
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "Page number (styled)"
msgstr "Númberu de páxina (con estilu)"
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1054
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "Categoría y númberu"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "Testu de la lleenda"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "Numberación"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Númberu"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1052
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "Númberu (ensin contestu)"
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1053
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "Númberu (contestu completu)"
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr ""
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr ""
@@ -8098,31 +8134,31 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testu"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Marcu"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "Imaxe"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "Oxetu"
@@ -8131,169 +8167,169 @@ msgstr "Oxetu"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "~Condición"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "Entós, Si non"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "Instrucción DDE"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "Anubrir t~estu"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "Nome ~macro"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "~Referencia"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "C~aráuteres"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "S~eparación"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizáu"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[Usuariu]"
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "Dist. horizontal"
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "Dist. vertical"
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "Anchor"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "Altor"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "Marxe esquierdu"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "Marxe superior"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "Columnes"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "Fileres"
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr ""
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr ""
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr ""
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "Vista de llibru"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr ""
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr ""
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr ""
#. ng6cd
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_ACCESSIBILITY_CHECK_HINT"
msgid ""
"Status of the accessibility check.\n"
@@ -8304,1489 +8340,1489 @@ msgstr ""
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr ""
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "fileres"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "Quitar mayúscules"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "saltu de páxina"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr ""
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "Reflexar verticalmente"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "Reflexar %1 horizontalmente"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr ""
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr ""
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "Estilu de caráuter"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "Estilu de caráuter"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
#, fuzzy
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Pie"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "Dir al pie de páxina"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Testera"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "Dir a la testera"
#. 8Jgfg
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal"
msgstr ""
#. HEuGy
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "None"
msgstr "Nengún"
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr "Continuu"
#. ypvD6
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel"
msgstr ""
#. hyEQ5
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Before"
msgstr "Enantes"
#. bGBtQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "After"
msgstr "Dempués"
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr ""
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "Anchor:"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr "Altor fixu:"
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr ""
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "al párrafu"
#. A8nAb
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1133
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "as character"
msgstr "como caráuter"
#. Uszmm
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "STR_FLY_AT_CHAR"
msgid "to character"
msgstr ""
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "a la páxina"
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr "Coordenada X:"
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "Coordenada Y:"
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1132
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr ""
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "Centráu en vertical"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "P'abaxo"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "Llinia superior"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
#, fuzzy
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "Centru izquierda"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "Cabero de llinia"
#. jypsG
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Page line-spacing"
msgstr ""
#. Cui3U
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not page line-spacing"
msgstr ""
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr ""
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "Centráu n'horizontal"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr ""
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "Adientro"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "Afuera"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "Anc_hor completu"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1152
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "Columnes"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr ""
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr ""
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "E_ditable en documentos de namái llectura"
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "Dixebrar"
#. CFmBk
-#: sw/inc/strings.hrc:1151
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "List Style: (%LISTSTYLENAME)"
msgstr ""
#. HvZBm
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "List Style: (None)"
msgstr ""
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr ""
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "y "
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr ""
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr ""
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr ""
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
#, fuzzy
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "Rellumu"
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "Restaurar "
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr ""
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr ""
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "Contraste"
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr ""
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
#, fuzzy
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "Tresparencia"
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "Inxertar"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr ""
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "Mou gráficos"
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "Estándar"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "Escales de buxos"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "Blancu y prietu"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "Marca d'agua"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "Xiru"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "Ensin cuadrícula"
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "Cuadrícula (sólo llinies)"
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "Cuadrícula (llinies y caráuteres)"
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr "Siguir el fluxu del testu"
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr ""
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr ""
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr ""
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#. T9JAj
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Frame"
msgstr "Marcu"
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1189
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "Páxina"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "Dibuxu"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
#, fuzzy
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "Control"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "Seición"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "Marcador"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1188
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "Gráficos"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Oxetu OLE"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "Títulos"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Esbilla"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "Nota al pie"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr "Recordatoriu"
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Comentariu"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "Repitir la gueta"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr ""
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr ""
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr ""
#. A6Vgk
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "ST_RECENCY"
msgid "Recency"
msgstr ""
#. pCp7u
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "ST_FIELD"
msgid "Field"
msgstr "Campu"
#. LYuHA
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "ST_FIELD_BYTYPE"
msgid "Field by type"
msgstr ""
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr ""
#. yhnpi
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next frame"
msgstr ""
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "Próxima páxina"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "Ensin encabezamientu"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr ""
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr "Seición nueva"
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1215
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "Dir al siguiente marcador"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr ""
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1217
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr ""
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "Ensin encabezamientu"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr "Seición nueva"
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1214
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "Dir a la nota al pie siguiente"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr ""
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1216
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "Comentariu Siguiente"
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr ""
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "Inxertar entrada d'índiz"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "Páxina anterior"
#. cC5vJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous frame"
msgstr ""
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "Páxina anterior"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr ""
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr ""
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "Seición anterior"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Dir a la marca anterior"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr ""
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr ""
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr ""
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr ""
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1236
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "Dir a la nota al pie anterior"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr ""
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "Comentariu Anterior"
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr ""
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr ""
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1235
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "Dir a la fórmula anterior"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr ""
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "Dir a l'anterior fórmula incorreuta"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "Dir a la siguiente fórmula incorreuta"
#. L2Apv
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_UP"
msgid "Go back"
msgstr ""
#. jCsGs
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_DOWN"
msgid "Go forward"
msgstr ""
#. o3BBz
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1247
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_UP"
msgid "Previous field"
msgstr ""
#. bQ33Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1248
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_DOWN"
msgid "Next field"
msgstr ""
#. bhUaK
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_UP"
msgid "Previous '%FIELDTYPE' field"
msgstr ""
#. A8HWi
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1250
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_DOWN"
msgid "Next '%FIELDTYPE' field"
msgstr "Campu «%FIELDTYPE» siguiente"
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1246
+#: sw/inc/strings.hrc:1252
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "Inxertar"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1247
+#: sw/inc/strings.hrc:1253
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "Desaniciar"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
+#: sw/inc/strings.hrc:1254
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr ""
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1249
+#: sw/inc/strings.hrc:1255
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Camudamientu de tabla"
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1250
+#: sw/inc/strings.hrc:1256
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Estilos de párrafu aplicaos"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1251
+#: sw/inc/strings.hrc:1257
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1252
+#: sw/inc/strings.hrc:1258
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr "Filera inxertada"
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1253
+#: sw/inc/strings.hrc:1259
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr "Filera desaniciada"
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1254
+#: sw/inc/strings.hrc:1260
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr "Caxella inxertada"
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1255
+#: sw/inc/strings.hrc:1261
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr "Caxella desaniciada"
#. BLEBh
-#: sw/inc/strings.hrc:1256
+#: sw/inc/strings.hrc:1262
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT_MOVED"
msgid "Moved (insertion)"
msgstr ""
#. o39AA
-#: sw/inc/strings.hrc:1257
+#: sw/inc/strings.hrc:1263
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE_MOVED"
msgid "Moved (deletion)"
msgstr ""
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1258
+#: sw/inc/strings.hrc:1264
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "Nota a lo cabero: "
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1259
+#: sw/inc/strings.hrc:1265
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "Nota al pie: "
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1260
+#: sw/inc/strings.hrc:1266
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr ""
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1261
+#: sw/inc/strings.hrc:1267
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr "Testera (%1)"
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1262
+#: sw/inc/strings.hrc:1268
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr "Testera de la primer páxina (%1)"
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1263
+#: sw/inc/strings.hrc:1269
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr "Testera de páxines izquierdes (%1)"
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1264
+#: sw/inc/strings.hrc:1270
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr "Testera de páxines dereches (%1)"
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1265
+#: sw/inc/strings.hrc:1271
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr ""
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1266
+#: sw/inc/strings.hrc:1272
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1267
+#: sw/inc/strings.hrc:1273
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1268
+#: sw/inc/strings.hrc:1274
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1269
+#: sw/inc/strings.hrc:1275
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "Desaniciar ~capa..."
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1270
+#: sw/inc/strings.hrc:1276
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "~Formatu de páxina..."
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1271
+#: sw/inc/strings.hrc:1277
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "¿Desaniciar el pie de páxina?"
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1272
+#: sw/inc/strings.hrc:1278
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "Formatu del suelu..."
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1274
+#: sw/inc/strings.hrc:1280
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr ""
#. wVAZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1276
+#: sw/inc/strings.hrc:1282
msgctxt "STR_PAGE_BREAK_BUTTON"
msgid "Edit page break"
msgstr ""
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1278
+#: sw/inc/strings.hrc:1284
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "El ficheru d'imaxe nun pue abrise"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1279
+#: sw/inc/strings.hrc:1285
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "El ficheru d'imaxe nun pue lleese"
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1280
+#: sw/inc/strings.hrc:1286
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "Formatu d'imaxe desconocíu"
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1281
+#: sw/inc/strings.hrc:1287
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "Esta versión del ficheru d'imaxe nun tien encontu"
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1282
+#: sw/inc/strings.hrc:1288
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "Nun s'alcontró'l filtru d'imaxe"
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1283
+#: sw/inc/strings.hrc:1289
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr "Nun hai memoria bastante pa inxertar la imaxe."
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1284
+#: sw/inc/strings.hrc:1290
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Inxertar una imaxe"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1285
+#: sw/inc/strings.hrc:1291
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "Comentariu: "
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1286
+#: sw/inc/strings.hrc:1292
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "Inxerción"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1287
+#: sw/inc/strings.hrc:1293
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "Desaniciu"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1288
+#: sw/inc/strings.hrc:1294
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Correición automática"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1289
+#: sw/inc/strings.hrc:1295
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr "Formatos"
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1290
+#: sw/inc/strings.hrc:1296
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "Camudamientu de tabla"
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1291
+#: sw/inc/strings.hrc:1297
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Estilos de párrafu aplicaos"
#. WghdP
-#: sw/inc/strings.hrc:1292
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_ADDED"
msgid "Comment added"
msgstr "Comentariu amestáu"
#. 2KNu9
-#: sw/inc/strings.hrc:1293
+#: sw/inc/strings.hrc:1299
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_DELETED"
msgid "Comment deleted"
msgstr "Comentariu desaniciáu"
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1294
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "Páxina "
#. QHfpZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1295
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_PAGES_TWO_CONJUNCTION"
msgid "and"
msgstr ""
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1296
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "Páxina %1 de %2"
#. kMeye
-#: sw/inc/strings.hrc:1297
+#: sw/inc/strings.hrc:1303
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_EXTENDED"
msgid "Page %1 of %2 [Page %3]"
msgstr ""
#. gqFYf
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_PAGES_COUNT"
msgid "Pages %1 - %2 of %3"
msgstr ""
#. BqLqv
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_EXTENDED"
msgid "Pages %1 - %2 of %3 [Pages %4 - %5]"
msgstr ""
#. FjgDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1300
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 (%2) of %3"
msgstr ""
#. jBinK
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM_EXTENDED"
msgid "Page %1 (%2) of %3 [Page %4 (%5)]"
msgstr ""
#. 5EAe9
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_CUSTOM"
msgid "Pages %1 - %2 (%3 - %4) of %5"
msgstr ""
#. 6pfhH
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_CUSTOM_EXTENDED"
msgid "Pages %1 - %2 (%3 - %4) of %5 [Pages %6 - %7 (%8 - %9)]"
msgstr ""
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1304
+#: sw/inc/strings.hrc:1310
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr "Páxina %1 de %2 (p. %3 de %4 pa impr.)"
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Párrafu"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Imaxe"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Oxetu OLE"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Marcu"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1311
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "Filera de tabla"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "Caxella de la tabla"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Páxina"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Testera"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Pie"
#. uAp9i
#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "Documentu HTML de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. y2GBv
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Títulu"
#. AipGR
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1327
msgctxt "STR_ALPHA"
msgid "Separator"
msgstr "Separtador"
#. CoSEf
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "STR_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Nivel "
#. JdTF4
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND"
msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
msgstr "Nun pudo atopase'l ficheru «%1» nel camín «%2»."
#. zRWDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX"
msgid "User-Defined Index"
msgstr "Índiz definíu pol usuariu"
#. t5uWs
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "STR_NOSORTKEY"
msgid "<None>"
msgstr "<Nengún>"
#. vSSnJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1332
msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE"
msgid "<None>"
msgstr "<Nengún>"
#. NSx98
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_DELIM"
msgid "S"
msgstr "S"
#. hK8CX
-#: sw/inc/strings.hrc:1328
+#: sw/inc/strings.hrc:1334
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO"
msgid "E#"
msgstr "E#"
#. 8EgTx
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY"
msgid "E"
msgstr "E"
#. gxt8B
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1336
msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP"
msgid "T"
msgstr "T"
#. pGAb4
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS"
msgid "#"
msgstr "#"
#. teDm3
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO"
msgid "CI"
msgstr "CI"
#. XWaFn
-#: sw/inc/strings.hrc:1333
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START"
msgid "LS"
msgstr "LS"
#. xp6D6
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1340
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END"
msgid "LE"
msgstr "LE"
#. AogDK
-#: sw/inc/strings.hrc:1335
+#: sw/inc/strings.hrc:1341
msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY"
msgid "A"
msgstr "A"
-#. 5A4jw
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#. neq9h
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO"
-msgid "Chapter number"
-msgstr "Númberu capítulu"
+msgid "Heading number"
+msgstr "Númberu del títulu"
#. FH365
-#: sw/inc/strings.hrc:1337
+#: sw/inc/strings.hrc:1343
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr "Entrada"
#. xZjtZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1344
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
msgid "Tab stop"
msgstr "Tabulador parada"
#. aXW8y
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1345
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testu"
#. MCUd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1346
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS"
msgid "Page number"
msgstr "Númberu páxina"
#. pXqw3
-#: sw/inc/strings.hrc:1341
+#: sw/inc/strings.hrc:1347
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO"
msgid "Chapter info"
msgstr "Información capítulu"
#. DRBSD
-#: sw/inc/strings.hrc:1342
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START"
msgid "Hyperlink start"
msgstr "Aniciar enllaz"
#. Ytn5g
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1349
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END"
msgid "Hyperlink end"
msgstr "Fin d'enllaz"
#. hRo3J
-#: sw/inc/strings.hrc:1344
+#: sw/inc/strings.hrc:1350
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry: "
msgstr "Entrada bibliográfica: "
#. ZKG5v
-#: sw/inc/strings.hrc:1345
+#: sw/inc/strings.hrc:1351
msgctxt "STR_CHARSTYLE"
msgid "Character Style: "
msgstr "Estilu de caráuter: "
#. d9BES
-#: sw/inc/strings.hrc:1346
+#: sw/inc/strings.hrc:1352
msgctxt "STR_STRUCTURE"
msgid "Structure text"
msgstr ""
#. kwoGP
-#: sw/inc/strings.hrc:1347
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1"
msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations"
msgstr ""
#. Avm9y
-#: sw/inc/strings.hrc:1348
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2"
msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls"
msgstr ""
#. 59eRi
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3"
msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control"
msgstr ""
#. 8AagG
-#: sw/inc/strings.hrc:1350
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE"
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
msgstr "Ficheru d'esbilla pal indiz alfabéticu (*.sdi)"
@@ -9795,280 +9831,280 @@ msgstr "Ficheru d'esbilla pal indiz alfabéticu (*.sdi)"
#. -----------------------------------------------------------------------
#. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu
#. -----------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE"
msgid "Base line at ~top"
msgstr "Llinia base no cime~ro"
#. 5GiEA
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1362
msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE"
msgid "~Base line at bottom"
msgstr "Llinia base no ca~bero"
#. sdyVF
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE"
msgid "Base line ~centered"
msgstr "Llinia base ~centrada"
#. 8oPgS
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT"
msgid "Insert OLE object"
msgstr "Inxertar un oxetu OLE"
#. pmqbK
-#: sw/inc/strings.hrc:1359
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT"
msgid "Edit OLE object"
msgstr "Editar l'oxetu OLE"
#. 3QFYB
-#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#: sw/inc/strings.hrc:1366
msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER"
msgid " (Template: "
msgstr " (Plantía: "
#. oUhnK
-#: sw/inc/strings.hrc:1361
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "STR_FRMUI_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "Berbesos"
#. T2SH2
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN"
msgid "Background"
msgstr "Fondu"
#. K6Yvs
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER"
msgid "(Paragraph Style: "
msgstr "(Estilu de párrafu: "
#. Fsanh
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
#, fuzzy
msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "Los númberos de páxina nun se puen aplicar na páxina actual. Los númberos pares se puen aplicar nes páxines izquierdes, los impares en páxines dereches."
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1367
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "Documentu maestru de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr ""
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1376
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr ""
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1377
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr ""
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1379
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr ""
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1380
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Dengún (nun igua la ortografía)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1381
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Reafitar a la llingua predeterminada"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1382
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Más..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1377
+#: sw/inc/strings.hrc:1383
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "~Inorar"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1378
+#: sw/inc/strings.hrc:1384
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr ""
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1380
+#: sw/inc/strings.hrc:1386
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr ""
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1381
+#: sw/inc/strings.hrc:1387
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr ""
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1382
+#: sw/inc/strings.hrc:1388
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr ""
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1383
+#: sw/inc/strings.hrc:1389
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr ""
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1384
+#: sw/inc/strings.hrc:1390
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr ""
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1385
+#: sw/inc/strings.hrc:1391
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "Documentu HTML"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1386
+#: sw/inc/strings.hrc:1392
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "Documentu de testu"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1387
+#: sw/inc/strings.hrc:1393
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr "Nun s'especificó l'orixe."
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1388
+#: sw/inc/strings.hrc:1394
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Nivel "
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1389
+#: sw/inc/strings.hrc:1395
#, fuzzy
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "Esquema"
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1390
+#: sw/inc/strings.hrc:1396
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Editar nota al pie o a lo cabero"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1391
+#: sw/inc/strings.hrc:1397
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "La espresión guetada sustituyóse XX vegaes."
#. 5GCGF
-#: sw/inc/strings.hrc:1392
+#: sw/inc/strings.hrc:1398
msgctxt "STR_SEARCH_KEY_FOUND_TIMES"
msgid "Search key found %1 times."
msgstr "La espresión guetada alcontróse %1 vegaes."
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1393
+#: sw/inc/strings.hrc:1399
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "Filera "
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1394
+#: sw/inc/strings.hrc:1400
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "Columna "
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1395
+#: sw/inc/strings.hrc:1401
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr ""
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1396
+#: sw/inc/strings.hrc:1402
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr ""
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1398
+#: sw/inc/strings.hrc:1404
#, fuzzy
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "Siguir"
#. hnqAm
-#: sw/inc/strings.hrc:1399
+#: sw/inc/strings.hrc:1405
msgctxt "ST_CLOSE_DIALOG"
msgid "~Close"
msgstr "~Zarrar"
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1400
+#: sw/inc/strings.hrc:1406
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr ""
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1401
+#: sw/inc/strings.hrc:1407
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr ""
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1402
+#: sw/inc/strings.hrc:1408
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr ""
#. EAxAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1403
+#: sw/inc/strings.hrc:1409
msgctxt "ST_ADDRESS_INVALID"
msgid "Address invalid"
msgstr "Nun valen les señes"
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1405
+#: sw/inc/strings.hrc:1411
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1407
+#: sw/inc/strings.hrc:1413
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr "Fórmula de testu"
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1409
+#: sw/inc/strings.hrc:1415
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr "Nun s'especificó dengún elementu"
@@ -10077,7 +10113,7 @@ msgstr "Nun s'especificó dengún elementu"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1415
+#: sw/inc/strings.hrc:1421
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr ""
@@ -10086,139 +10122,139 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1420
+#: sw/inc/strings.hrc:1426
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr ""
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1421
+#: sw/inc/strings.hrc:1427
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr ""
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1422
+#: sw/inc/strings.hrc:1428
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr ""
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1423
+#: sw/inc/strings.hrc:1429
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr "Roblólu"
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1424
+#: sw/inc/strings.hrc:1430
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr "Robla del párrafu"
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1426
+#: sw/inc/strings.hrc:1432
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "Tarxetes d'empresa"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1428
+#: sw/inc/strings.hrc:1434
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr "Axustes de corréu electrónicu"
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1430
+#: sw/inc/strings.hrc:1436
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "Inxertar"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1431
+#: sw/inc/strings.hrc:1437
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "Desaniciar"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1432
+#: sw/inc/strings.hrc:1438
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "Atributos"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1434
+#: sw/inc/strings.hrc:1440
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr "Términu de gueta"
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1435
+#: sw/inc/strings.hrc:1441
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr "Entrada alternativa"
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1436
+#: sw/inc/strings.hrc:1442
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "1ᵉʳ clave"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1437
+#: sw/inc/strings.hrc:1443
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "2ª clave"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1438
+#: sw/inc/strings.hrc:1444
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "Comentariu"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1439
+#: sw/inc/strings.hrc:1445
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "Concasar mayúscules y minúscules"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1440
+#: sw/inc/strings.hrc:1446
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr "Sólo pallabra"
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1441
+#: sw/inc/strings.hrc:1447
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1442
+#: sw/inc/strings.hrc:1448
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "Non"
#. KhKwa
-#: sw/inc/strings.hrc:1444
+#: sw/inc/strings.hrc:1450
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizáu"
#. aHi89
-#: sw/inc/strings.hrc:1445
+#: sw/inc/strings.hrc:1451
msgctxt "STR_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Click here to enter text"
msgstr "Calca equí pa introducir testu"
#. N3ocz
-#: sw/inc/strings.hrc:1446
+#: sw/inc/strings.hrc:1452
msgctxt "STR_DROPDOWN_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Choose an item"
msgstr "Esbilla un elementu"
#. AQEZK
-#: sw/inc/strings.hrc:1447
+#: sw/inc/strings.hrc:1453
msgctxt "STR_DATE_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Choose a date"
msgstr "Esbilla una data"
@@ -10226,25 +10262,25 @@ msgstr "Esbilla una data"
#. eNMYS
#. accessibility descriptions that use %PRODUCTNAME, we set these explicitly because querying a11y descs
#. in order to change %PRODUCTNAME at runtime is expensive, so limit doing that as much as possible.
-#: sw/inc/strings.hrc:1451
+#: sw/inc/strings.hrc:1457
msgctxt "insertcaption|extended_tip|auto"
msgid "Opens the Caption dialog. It has the same information as the dialog you get by menu %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption in the Options dialog box."
msgstr "Abre'l diálogu de \"Títulu\". Tien la mesma información que'l diálogu que se llogra al traviés del menú %PRODUCTNAME Writer - Autotítulo na caxa de diálogu de \"Opciones\"."
#. LGFZa
-#: sw/inc/strings.hrc:1453
+#: sw/inc/strings.hrc:1459
msgctxt "STR_MARK_COPY"
msgid "%1 Copy "
msgstr ""
#. kF23A
-#: sw/inc/strings.hrc:1455
+#: sw/inc/strings.hrc:1461
msgctxt "STR_INFORODLG_FOLDED_PRIMARY"
msgid "You are trying to delete folded (hidden) content."
msgstr ""
#. h2E9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1456
+#: sw/inc/strings.hrc:1462
msgctxt "STR_INFORODLG_FOLDED_SECONDARY"
msgid "To delete this content, first unfold it so you can see what you intend to delete."
msgstr ""
@@ -11934,91 +11970,97 @@ msgctxt "captionoptions|CaptionOptionsDialog"
msgid "Caption Options"
msgstr "Opciones de lleenda"
-#. 7wX9n
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:107
+#. Fqwi4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:105
+msgctxt "captionoptions|tooltip_text|level"
+msgid "Select the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number."
+msgstr ""
+
+#. 75br2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:108
msgctxt "captionoptions|extended_tip|level"
-msgid "Select the number of outline levels from the top of the chapter hierarchy down to include in the caption label."
-msgstr "Escueya'l númberu de niveles d'esquema de la parte cimera de la xerarquía de capítulos escontra baxo, pa incluyilos na etiqueta."
+msgid ""
+"Specify the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number. For example, select “2” to use the first two numbers in the heading. If [None] is selected, then no heading number is prepended.\n"
+"."
+msgstr ""
#. PDD8Q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:127
msgctxt "captionoptions|extended_tip|separator"
msgid "Enter the character that you want to insert between the chapter number and the caption number."
msgstr "Escriba'l caráuter que deseye pa inxertalo ente'l númberu del capítulu y el númberu d'etiqueta."
-#. 2h7sy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:138
-#, fuzzy
+#. Z3jCu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:140
msgctxt "captionoptions|label5"
-msgid "_Level:"
-msgstr "_Nivel"
+msgid "_Up to level:"
+msgstr ""
#. 3istp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:152
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:154
#, fuzzy
msgctxt "captionoptions|label6"
msgid "_Separator:"
msgstr "_Separtador"
-#. ycswr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:168
-#, fuzzy
+#. zf4xz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:170
msgctxt "captionoptions|label1"
-msgid "Numbering Captions by Chapter"
-msgstr "Númberación d'anotaciones por capítulu"
+msgid "Heading Number Prefix"
+msgstr ""
#. dCyRP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:204
msgctxt "captionoptions|label4"
msgid "Character style:"
msgstr "Estilu de caráuter:"
#. VgKQC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:221
msgctxt "captionoptions|extended_tip|style"
msgid "Specifies the character style."
msgstr "Especifica l'estilu de caráuter."
#. cwobC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:230
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:232
msgctxt "captionoptions|border_and_shadow"
msgid "_Apply border and shadow"
msgstr "_Aplicar berbesu y solombra"
#. 6tDNR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:239
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:241
msgctxt "captionoptions|extended_tip|border_and_shadow"
msgid "Applies the border and shadow of the object to the caption frame."
msgstr "Aplica'l borde y la solombra del oxetu al marcu de la etiqueta.!"
#. 2Fy5S
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:255
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:257
#, fuzzy
msgctxt "captionoptions|label2"
msgid "Category and Frame Format"
msgstr "Categoría y formatu de marcu"
#. 3aLfJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:289
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:291
#, fuzzy
msgctxt "captionoptions|label7"
msgid "Caption order:"
msgstr "Orden d'anotaciones"
#. CKCuY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:305
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:307
msgctxt "captionoptions|liststore1"
msgid "Category first"
msgstr "Aniciar por categoría"
#. gETja
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:308
msgctxt "captionoptions|liststore1"
msgid "Numbering first"
msgstr "Primero numberación"
#. cET3M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:322
msgctxt "captionoptions|label3"
msgid "Caption"
msgstr "Testu de la etiqueta"
@@ -12916,92 +12958,110 @@ msgctxt "contentcontroldlg|aliaslabel"
msgid "Title:"
msgstr "Títulu:"
+#. Acjmk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:145
+msgctxt "contentcontroldlg|idlabel"
+msgid "Id:"
+msgstr ""
+
+#. PaN6a
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:160
+msgctxt "contentcontroldlg|tabindexlabel"
+msgid "Tab order:"
+msgstr ""
+
#. TZMBP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:134
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:192
msgctxt "contentcontroldlg|taglabel"
msgid "Tag:"
msgstr "Etiqueta:"
+#. PFheB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:216
+msgctxt "contentcontroldlg:tabindexspinbutton"
+msgid "Keyboard tab navigation order: -1 to exclude from tab stop"
+msgstr ""
+
#. V44Fw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:260
msgctxt "contentcontroldlg|checkboxcheckedlabel"
msgid "Checked character:"
msgstr ""
#. UFeRU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:273
msgctxt "contentcontroldlg|checkboxuncheckedlabel"
msgid "Unchecked character:"
msgstr ""
#. YEsus
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:213
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:284
msgctxt "contentcontroldlg|btncheckboxchecked"
msgid "Select..."
msgstr "Esbillar..."
#. SP7XX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:296
msgctxt "contentcontroldlg|btncheckboxunchecked"
msgid "Select..."
msgstr "Esbillar..."
#. exBjP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:263
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:334
msgctxt "contentcontroldlg|lblcheckbox"
msgid "Check Box:"
msgstr ""
#. 79pkP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:309
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:380
msgctxt "contentcontroldlg|displayname"
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. qy8VG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:393
msgctxt "contentcontroldlg|value"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#. DmLzh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:410
msgctxt "contentcontordlg|listitems"
msgid "List Items:"
msgstr ""
#. VPCgV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:432
msgctxt "contentcontordlg|add"
msgid "Add"
msgstr "Amestar"
#. 9Dc6k
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:374
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:445
msgctxt "contentcontordlg|modify"
msgid "Modify"
msgstr "Camudar"
#. rpNb6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:388
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:459
msgctxt "contentcontordlg|remove"
msgid "Remove"
msgstr ""
#. UDHfE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:402
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:473
msgctxt "contentcontordlg|moveup"
msgid "Move Up"
msgstr ""
#. 6BRRB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:487
msgctxt "contentcontordlg|movedown"
msgid "Move Down"
msgstr ""
#. hCPKV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:494
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:565
msgctxt "contentcontroldlg|lbldate"
msgid "Date Format:"
msgstr "Formatu de data:"
@@ -14912,44 +14972,50 @@ msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|fixed"
msgid "Inserts the field as static content, that is, the field cannot be updated."
msgstr "Inxerta'l campu como conteníu estático (campu que nun se pue anovar)."
-#. A7VDm
+#. wwEiA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:348
msgctxt "flddocumentpage|levelft"
-msgid "_Level"
+msgid "_Up to level:"
msgstr ""
-#. VX38D
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:366
+#. UDdTC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:364
+msgctxt "flddocumentpage|level|tooltip_text"
+msgid "Specifies the number of outline levels of the immediately prior heading number to display."
+msgstr ""
+
+#. VWL2B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:367
msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|level"
-msgid "Select the chapter heading level that you want to include in the selected field."
-msgstr "Indique'l nivel de testera de capítulu que deseya incluyir nel campu escoyíu."
+msgid "Use this option in combination with “Heading number” to control how many levels of the immediately prior heading number are displayed. For example, selecting “2” will display the first two levels of the heading number. Heading numbers can be enabled in the “Heading Numbering“ dialog (see Tools menu)."
+msgstr ""
#. PjBqv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:385
msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|offset"
msgid "Enter the offset that you want to apply to a date or time field."
msgstr "Escriba'l desplazamientu que deseya aplicar a un campu de fecha o hora."
#. j7fjs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:397
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:398
msgctxt "flddocumentpage|daysft"
msgid "Offs_et in days"
msgstr "Comp_ensación en díes"
#. QRcQF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:411
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:412
msgctxt "flddocumentpage|minutesft"
msgid "Offs_et in minutes"
msgstr "Comp_ensación en minutos"
#. mENqn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:437
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:438
msgctxt "flddocumentpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "_Valor"
#. GbjDM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:455
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:456
msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|value"
msgid "Enter the offset value that you want to apply to a page number field, for example \"+1\"."
msgstr "Escriba'l valor de desplazamientu que deseya aplicar a un campu de númberu de páxina, por exemplu \"+1\"."
@@ -15122,75 +15188,81 @@ msgctxt "fldrefpage|label1"
msgid "_Type"
msgstr "_Triba"
+#. FusAe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:154
+msgctxt "fldrefpage|tooltip_text|format"
+msgid "Select format for selected reference field."
+msgstr ""
+
#. vhEDd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:169
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:170
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|format"
msgid "Select the format that you want to use for the selected reference field."
msgstr "Escueya'l formatu que deseya utilizar nel campu de referencia escoyíu."
#. GbvEW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:181
msgctxt "fldrefpage|label3"
msgid "_Refer using:"
msgstr ""
#. bjLoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:226
msgctxt "fldrefpage|label4"
msgid "Selection"
msgstr "Esbilla"
#. kRzkp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:249
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:250
#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|filter"
msgid "Filter Selection"
msgstr "Escoyeta de peñera"
-#. DToph
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:311
+#. WA9vV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:312
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|selecttip"
-msgid "Lists the available fields for the field type selected in the Type list. To insert a field, click the field, select a format in the \"Refer using\" list, and then click Insert."
+msgid "Lists the available fields for the field type selected in the “Type” list. To insert a field, click the field, select a format in the “Refer using” list, and then click “Insert”."
msgstr ""
-#. BFEfh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:356
+#. zQc64
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:357
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|select"
-msgid "Lists the available fields for the field type selected in the Type list. To insert a field, click the field, select a format in the \"Insert reference to\" list, and then click Insert."
+msgid "Lists the available fields for the field type selected in the “Type” list. To insert a field, click the field, select a format in the “Refer using” list, and then click “Insert”."
msgstr ""
#. AXSpR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:374
msgctxt "fldrefpage|label2"
msgid "S_election"
msgstr "S_eleición"
#. 49DaT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:401
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:402
msgctxt "fldrefpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "_Valor"
#. w3coQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:421
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:422
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|value"
msgid "Enter the contents that you want to add to a user-defined fields."
msgstr "Ingresa los conteníos que deseyes amestar como campos definíos pol usuariu."
#. FyGMM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:435
msgctxt "fldrefpage|nameft"
msgid "Na_me"
msgstr "No_me"
#. oQ5CV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:453
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:454
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|name"
msgid "Type the name of the user-defined field that you want to create."
msgstr "Escribir el nome del campu definíu pol usuariu que se deseya crear."
#. NYEnx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:485
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:486
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|FieldRefPage"
msgid "This is where you insert the references or referenced fields into the current document. References are referenced fields within the same document or within sub-documents of a master document."
msgstr "Equí inxertar les referencies o campos con referencies nel documentu actual. Les referencies son campos con referencies nel mesmu documentu o en subdocumentos d'un documentu maestru."
@@ -15249,93 +15321,99 @@ msgctxt "fldvarpage|extended_tip|invisible"
msgid "Hides the field contents in the document."
msgstr ""
-#. hapyp
+#. vYJJb
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:405
msgctxt "fldvarpage|label5"
-msgid "_Level"
-msgstr "_Nivel"
+msgid "_Level:"
+msgstr ""
-#. tLcUz
+#. uXVGk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:418
msgctxt "fldvarpage|separatorft"
-msgid "Se_parator"
+msgid "Se_parator:"
+msgstr ""
+
+#. X67zX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:432
+msgctxt "fldvarpage|level|tooltip_text"
+msgid "Choose the maximum outline level of the heading number to prepend to the displayed field."
msgstr ""
#. wrAG3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:433
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:434
msgctxt "fldvarpage|level"
msgid "None"
msgstr "Denguna"
-#. g5LQE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:437
+#. D36Qh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:438
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|level"
-msgid "Choose the heading or chapter level at which to restart numbering in the document."
-msgstr "Escueya equí los niveles de los títulos o capítulos nos que deseye reiniciar la numberación."
+msgid "Choose the maximum outline level of the heading number to prepend to the displayed field. The selected heading number comes from the first immediately prior heading with the specified outline level or less. No heading number is displayed if “None” is selected."
+msgstr ""
#. ECBav
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:452
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:453
msgctxt "fldvarpage|separator"
msgid "."
msgstr "."
#. srMN9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:457
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|separator"
msgid "Type the character that you want to use as a separator between the heading or chapter levels."
msgstr "Escriba'l caráuter que deseye usar como separador ente la testera o los niveles de los capítulos."
#. cVMoJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:471
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:472
#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|label4"
msgid "Numbering by Chapter"
msgstr "Numberación por capítulu"
#. ibirK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:511
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:512
msgctxt "fldvarpage|nameft"
msgid "Na_me"
msgstr "No_me"
#. JdsEc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:530
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:531
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|name"
msgid "Type the name of the user-defined field that you want to create."
msgstr "Escribir el nome del campu definíu pol usuariu que se deseya crear."
#. 5qBE2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:543
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:544
msgctxt "fldvarpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "_Valor"
#. Gvpef
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:563
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:564
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|value"
msgid "Enter the contents that you want to add to a user-defined field."
msgstr "Ingresa los conteníos que deseya amestar al campu definíu pol usuariu."
#. BLiKH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:584
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:585
msgctxt "fldvarpage|apply|tooltip_text"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
#. iLGxP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:590
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:591
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|apply"
msgid "Adds the user-defined field to the Select list."
msgstr ""
#. GKfDe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:604
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:605
msgctxt "fldvarpage|delete|tooltip_text"
msgid "Delete"
msgstr "Desaniciar"
#. bGYju
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:610
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:611
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|delete"
msgid "Removes the user-defined field from the select list. You can only remove fields that are not used in the current document."
msgstr ""
@@ -16721,14 +16799,20 @@ msgctxt "frmtypepage|extended_tip|followtextflow"
msgid "Keeps the selected object within the layout boundaries of the text that the object is anchored to. To place the selected object anywhere in your document, do not select this option."
msgstr ""
+#. NZCFD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:761
+msgctxt "frmtypepage|flysplit"
+msgid "Allow frame to split across pages"
+msgstr ""
+
#. cAiUp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:765
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:781
msgctxt "frmtypepage|label11"
msgid "Position"
msgstr "Posición"
#. DHEeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:779
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:795
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|FrameTypePage"
msgid "Specifies the size and the position of the selected object or frame on a page."
msgstr ""
@@ -16916,144 +17000,210 @@ msgctxt "indexentry|insert"
msgid "Insert"
msgstr "Inxertar"
-#. qbAWn
+#. CMKGH
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:170
msgctxt "indexentry|typeft"
-msgid "Index"
-msgstr "Índiz"
+msgid "Index:"
+msgstr ""
+
+#. RvGJB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:187
+msgctxt "indexentry|extended_tip|typecb"
+msgid "Select the index that you want to add the entry to."
+msgstr ""
#. goQoK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:196
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:201
msgctxt "indexentry|new|tooltip_text"
msgid "New User-defined Index"
msgstr "Índiz personalizáu nuevu"
-#. zTEFk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:210
+#. HPXtE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:215
msgctxt "indexentry|label3"
-msgid "Entry"
-msgstr "Entrada"
+msgid "Entry:"
+msgstr ""
-#. jcbjL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:226
+#. ZDUo6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:231
msgctxt "indexentry|key1ft"
-msgid "1st key"
-msgstr "1ᵉʳ clave"
+msgid "1st key:"
+msgstr ""
-#. B47KE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:242
+#. TszYK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:247
msgctxt "indexentry|key2ft"
-msgid "2nd key"
-msgstr "2ª clave"
+msgid "2nd key:"
+msgstr ""
-#. ReqDn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:257
+#. bgwC9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:262
msgctxt "indexentry|levelft"
-msgid "Level"
-msgstr "Nivel"
+msgid "Index level:"
+msgstr ""
+
+#. EjGCB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:280
+msgctxt "indexentry|levelnf"
+msgid "Enter the index level for the entry, which determines the appearance of the entry in the generated index."
+msgstr ""
+
+#. MWuGF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:283
+msgctxt "indexentry|extended_tip|levelnf"
+msgid "Enter the index level for the entry. The index level determines the appearance of the entry, according to the settings for that level in the “Entries” tab and the “Styles” tab in the “Table of Contents, Index, or Bibliography” dialog. With default settings, a higher index level results in a greater indent for the entry in the generated index."
+msgstr ""
#. QybEJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:288
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:299
msgctxt "indexentry|phonetic0ft"
msgid "Phonetic reading"
msgstr "Llectura fonética"
#. JCtnw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:304
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:315
msgctxt "indexentry|phonetic1ft"
msgid "Phonetic reading"
msgstr "Llectura fonética"
#. C6FQC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:331
msgctxt "indexentry|phonetic2ft"
msgid "Phonetic reading"
msgstr "Llectura fonética"
+#. DnAcC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:349
+msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic0ed"
+msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry. For example, if a Japanese Kanji word has more than one pronunciation, enter the correct pronunciation as a Katakana word. The Kanji word is then sorted according to the phonetic reading entry."
+msgstr ""
+
+#. DGXEy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:366
+msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic1ed"
+msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry."
+msgstr ""
+
+#. yHXJW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:383
+msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic2ed"
+msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry."
+msgstr ""
+
+#. 8zHnf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:405
+msgctxt "indexentry|extended_tip|comboboxtext-entry"
+msgid "Makes the current selection a subentry of the word that you enter here. For example, if you select \"cold\", and enter \"weather\" as the 1st key, the index entry is \"weather, cold\"."
+msgstr ""
+
+#. 9CGm5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:430
+msgctxt "indexentry|extended_tip|comboboxtext-entry2"
+msgid "Makes the current selection a sub-subentry of the 1st key. For example, if you select \"cold\", and enter \"weather\" as the 1st key and \"winter\" as the 2nd key, the index entry is \"weather, winter, cold\"."
+msgstr ""
+
#. JbXGT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:410
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:446
msgctxt "indexentry|sync|tooltip_text"
msgid "Update entry from selection"
msgstr ""
+#. fQv56
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:463
+msgctxt "indexentry|extended_tip|entryed"
+msgid "Displays the text that is selected in the document. If you want, you can enter a different word for the index entry. The selected text in the document is not changed."
+msgstr ""
+
#. B5PWe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:459
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:500
msgctxt "indexentry|mainentrycb"
msgid "Main entry"
msgstr "Entrada principal"
+#. GKoEt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:508
+msgctxt "indexentry|extended_tip|mainentrycb"
+msgid "Makes the selected text the main entry in an alphabetical index."
+msgstr ""
+
#. 4QfoT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:473
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:519
msgctxt "indexentry|applytoallcb"
msgid "Apply to all similar texts"
msgstr "Aplicar a tolos testos asemeyaos"
#. ZdMSz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:487
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:533
msgctxt "indexentry|searchcasesensitivecb"
msgid "Match case"
msgstr "Concasar mayúscules y minúscules"
#. 8Q9RW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:502
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:548
msgctxt "indexentry|searchcasewordonlycb"
msgid "Whole words only"
msgstr "Namái pallabres completes"
#. 62yyk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:536
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:578
msgctxt "indexentry|previous|tooltip_text"
msgid "Previous entry"
msgstr ""
#. Vd86J
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:539
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:585
msgctxt "indexentry|extended_tip|previous"
msgid "Jumps to the previous index entry of the same type in the document."
msgstr "Salta a la entrada d'índiz anterior del mesmu tipu nel documentu."
#. VsuQU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:557
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:599
msgctxt "indexentry|next|tooltip_text"
msgid "Next entry"
msgstr ""
#. WsgJC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:560
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:606
msgctxt "indexentry|extended_tip|next"
msgid "Jumps to the next index entry of the same type in the document."
msgstr "Salta a la entrada d'índiz siguiente del mesmu tipu nel documentu."
#. KnhCr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:578
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:620
msgctxt "indexentry|first|tooltip_text"
msgid "Previous entry (same name)"
msgstr ""
#. 3dGEa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:581
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:627
msgctxt "indexentry|extended_tip|first"
msgid "Jumps to the previous index entry of the same type and with the same name in the document."
msgstr ""
#. 2mkMr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:599
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:641
msgctxt "indexentry|last|tooltip_text"
msgid "Next entry (same name)"
msgstr ""
#. gYHoh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:602
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:648
msgctxt "indexentry|extended_tip|last"
msgid "Jumps to the next index entry of the same type and with the same name in the document."
msgstr ""
#. dLE2B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:630
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:676
msgctxt "indexentry|label1"
msgid "Selection"
msgstr "Esbilla"
+#. XzwGW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:700
+msgctxt "indexentry|extended_tip|IndexEntryDialog"
+msgid "Marks the selected text as index or table of contents entry. Edits the selected index entry."
+msgstr ""
+
#. MDsQd
#: sw/uiconfig/swriter/ui/infonotfounddialog.ui:7
msgctxt "infonotfounddialog|InfoNotFoundDialog"
@@ -21008,176 +21158,182 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_HYPERLINK"
msgid "Delete Hyperlink"
msgstr "Desaniciar l'hiperenllaz"
-#. LaCMh
+#. hNJRX
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:199
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_REFERENCE"
+msgid "Delete Reference"
+msgstr ""
+
+#. LaCMh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:207
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_INDEX"
msgid "Delete Index"
msgstr ""
#. cEyZC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:208
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:216
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_COMMENT"
msgid "Delete Comment"
msgstr ""
#. AuAjE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:225
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_DRAWING_OBJECT"
msgid "Delete Drawing object"
msgstr ""
#. RhyGG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:226
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:234
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FIELD"
msgid "Delete Field"
msgstr "Desaniciar el campu"
#. CUqD5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:235
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:243
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr ""
#. U5nAb
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:243
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:251
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr "Amosalo too"
#. E2wWp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:251
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:259
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr "Anubrilo too"
#. aDRke
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:259
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:267
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr "Desanicialo too"
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:273
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:281
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr ""
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:301
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr "Siguimientu d'esquema"
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:307
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:315
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr "Siguimientu de tables"
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:315
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:323
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr "Siguimientu de seiciones"
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:323
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:331
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr "Siguimientu de marcos"
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:331
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:339
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr "Siguimientu d'imáxenes"
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:347
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr "Siguimientu d'oxetos OLE"
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:347
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:355
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr ""
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:355
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:363
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr "Siguimientu d'hiperenllaces"
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:363
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:371
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr "Siguimientu de referencies"
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:371
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:379
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr "Siguimientu d'índices"
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:379
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:387
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr "Siguimientu de comentarios"
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:387
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:395
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr "Siguimientu d'oxetos de dibuxu"
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:395
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:403
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr "Siguimientu de campos"
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:403
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:411
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr "Siguimientu de notes al pie"
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:411
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:419
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr "Siguimientu de notes a lo cabero"
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:419
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:427
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr ""
-#. cECoG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:433
+#. cqtBF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:441
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
-msgid "Outline Level"
+msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. GyAcG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:455
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Mou p'abasnar"
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:461
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:469
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr ""
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:481
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:489
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr ""
@@ -21309,16 +21465,16 @@ msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|reminder"
msgid "Click here to set a reminder at the current cursor position. You can define up to five reminders. To jump to a reminder, click the Navigation icon, in the Navigation window click the Reminder icon, and then click the Previous or Next button."
msgstr "Faiga clic equí pa dexar una marca na posición del cursor. Pue definir hasta cinco marques. Pa saltar a una marca, faiga clic nel iconu Navegación, na ventana Navegación, faiga clic nel iconu Marca y, de siguío, faiga clic nel botón Marca anterior o Marca siguiente."
-#. PjUEP
+#. YdRTG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:516
msgctxt "navigatorpanel|headings|tooltip_text"
-msgid "Heading Levels Shown"
-msgstr "Niveles de títulu amosaos"
+msgid "Show Up to Outline Level"
+msgstr ""
-#. dJcmy
+#. EVb5c
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:520
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|headings"
-msgid "Click this icon, and then choose the number of heading outline levels that you want to view in the Navigator window."
+msgid "Use this option to control what headings in the document structure are displayed in the Navigator window. Click the icon, and choose an outline level number. Any heading with an outline number less than or equal to the selected number will be displayed."
msgstr ""
#. sxyvw
@@ -21520,11 +21676,11 @@ msgctxt "newuserindexdialog|NewUserIndexDialog"
msgid "Create New User-defined Index"
msgstr "Crear Nuevu Indiz Definíu pol Usuariu"
-#. 5hCBW
+#. Pgi3x
#: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:98
msgctxt "newuserindexdialog|label2"
-msgid "_Name"
-msgstr "_Nome"
+msgid "_Name:"
+msgstr ""
#. W9iAY
#: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:127
@@ -21534,837 +21690,837 @@ msgid "New User Index"
msgstr "Nuevu indez d'usuariu"
#. pyNZP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3166
msgctxt "WriterNotebookbar|FileMenuButton"
msgid "_File"
msgstr "_Ficheru"
#. uFrkV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3178
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3185
msgctxt "WriterNotebookbar|HelpMenuButton"
msgid "_Help"
msgstr ""
#. QC5EA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3233
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3240
msgctxt "WriterNotebookbar|FileLabel"
msgid "~File"
msgstr "~Ficheru"
#. 4gzad
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4495
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4502
msgctxt "WriterNotebookbar|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr ""
#. JAhp6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4582
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4589
msgctxt "WriterNotebookbar|HomeLabel"
msgid "~Home"
msgstr ""
#. NA9SG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5705
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5712
msgctxt "WriterNotebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
#. b4aNG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5810
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5817
msgctxt "WriterNotebookbar|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr "~Inxertar"
#. 4t2ES
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6876
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6883
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutMenuButton"
msgid "_Layout"
msgstr ""
#. 4sDuv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6961
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6968
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr ""
#. iLbkU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7674
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7681
msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesMenuButton"
msgid "Reference_s"
msgstr ""
#. GEwcS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7758
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7765
msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesLabel"
msgid "Reference~s"
msgstr ""
#. fDqyq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8673
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8680
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. rsvWQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8758
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8765
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. Lzxon
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9609
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9616
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. WyVST
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9694
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9701
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. RgE7C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10837
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10844
msgctxt "WriterNotebookbar|TableMenuButton"
msgid "_Table"
msgstr ""
#. nFByf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10921
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10928
msgctxt "WriterNotebookbar|TableLabel"
msgid "~Table"
msgstr ""
#. ePiUn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12147
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12154
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr ""
#. tfZvk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12251
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. CAFm3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13563
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13570
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr ""
#. eBYpc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13670
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13677
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. UPA2b
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14537
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14544
msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr "_Oxetu"
#. gMACj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14622
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14629
msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Oxetu"
#. YLmxD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15401
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15408
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. A9AmF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15505
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15512
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. SDFU4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15936
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15943
msgctxt "WriterNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
#. uMQuW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16018
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16025
msgctxt "WriterNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr "~Imprentar"
#. 3sRtM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16826
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16833
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. HbNSG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16910
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16917
msgctxt "WriterNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. mrTYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16967
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16974
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. Gtj2Y
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17041
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17048
msgctxt "WriterNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. FzYUk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17988
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17995
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. 68iAK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18072
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18079
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
#. guA3a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3124
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3131
msgctxt "notebookbar_compact|FileMenuButton"
msgid "_File"
msgstr "_Ficheru"
#. PU9ct
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3173
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3180
msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
msgid "~File"
msgstr "~Ficheru"
#. McDEQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4668
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4675
msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr ""
#. MSVBh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4720
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4727
msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel"
msgid "~Home"
msgstr ""
#. zveKA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5746
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5753
msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr "_Inxertar"
#. CDXv3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5801
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5808
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr "~Inxertar"
#. a5p4d
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6587
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutMenuButton"
msgid "Layout"
msgstr ""
#. TbQMa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6632
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6639
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr ""
#. R5zY7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7377
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7384
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesMenuButton"
msgid "Reference_s"
msgstr ""
#. iEmZn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7428
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7435
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel"
msgid "Reference~s"
msgstr ""
#. jYD7j
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8252
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. Lbj5B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8297
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8304
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. 35kA2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8964
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8971
msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. ZGh8C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9016
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9023
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. W5JNf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10325
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10332
msgctxt "notebookbar_compact|TableMenuButton"
msgid "T_able"
msgstr ""
#. UBApt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10377
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10384
msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel"
msgid "~Table"
msgstr ""
#. fDEwj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11715
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11722
msgctxt "notebookbar_compact|ImageMenuButton"
msgid "Im_age"
msgstr ""
#. ekWoX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11768
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11775
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. 8eQN8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13150
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13157
msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton"
msgid "D_raw"
msgstr ""
#. FBf68
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13212
msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. DoVwy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14245
msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton"
msgid "Object"
msgstr "Oxetu"
#. JXKiY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14294
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14301
msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "~Oxetu"
#. q8wnS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15035
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15042
msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. 7HDt3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15091
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15098
msgctxt "notebookbar_compact|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. vSDok
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15750
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15757
msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton"
msgid "Print"
msgstr "Imprentar"
#. goiqQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15805
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15812
msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
msgid "~Print"
msgstr "~Imprentar"
#. EBGs5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17188
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17195
msgctxt "notebookbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. EKA8X
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17243
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17250
msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. 8SvE5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17329
msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. WH5NR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17380
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17387
msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. 8fhwb
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18381
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18388
msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. kpc43
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18433
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18440
msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
#. 2AFu6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2836
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2843
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction"
msgid "Menubar"
msgstr "Barra de menús"
#. ENEdU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3328
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3335
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView"
msgid "Menubar"
msgstr "Barra de menús"
#. kKr3K
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3670
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3684
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FileButton"
msgid "_File"
msgstr "_Ficheru"
#. n7MoD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3781
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3795
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|EditButton"
msgid "_Edit"
msgstr ""
#. o7pcA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3880
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5190
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3894
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5204
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|StyleButton"
msgid "St_yles"
msgstr ""
#. T2jYU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4067
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5375
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4081
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5389
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormatButton"
msgid "F_ont"
msgstr ""
#. wUssG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4278
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5618
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4292
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5632
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ParagraphButton"
msgid "_Paragraph"
msgstr "_Párrafu"
#. tuzE5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4516
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6376
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4530
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6390
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|InsertButton"
msgid "_Insert"
msgstr "_Inxertar"
#. ZDLUo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4663
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4677
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReferenceButton"
msgid "Reference_s"
msgstr ""
#. NxjgM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4775
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4789
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReviewButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. 47viq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4887
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10220
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11983
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4901
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10234
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11997
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ViewButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. bgPuY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4995
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12109
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5009
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12123
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. 5fAr4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5087
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5101
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. Tgwxy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5791
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5805
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
msgid "_Table"
msgstr ""
#. GHcYf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6265
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6279
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CalculateButton"
msgid "_Calc"
msgstr ""
#. DC7Hv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6521
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6535
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
msgid "D_raw"
msgstr ""
#. ncAKi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6895
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8494
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9591
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10585
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6909
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9605
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10599
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
msgstr ""
#. 8pLR3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7299
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7313
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
msgid "_Shape"
msgstr ""
#. NM63T
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7547
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7561
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
msgstr "Grupu"
#. cbMTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7669
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7683
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
msgid "3_D"
msgstr ""
#. BTzDn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7896
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7910
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Fontwork"
msgstr ""
#. PLqyG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8007
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9120
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10109
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8021
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9134
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10123
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Grid"
msgstr ""
#. jWoME
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8144
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8158
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton"
msgid "_Image"
msgstr ""
#. SEFWn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8851
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8865
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton"
msgid "Fi_lter"
msgstr ""
#. 5a4zV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9258
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9272
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Object"
msgstr "_Oxetu"
#. q3Fbm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9996
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10010
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "F_rame"
msgstr ""
#. Ghwp6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10356
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10370
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. bRfaC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10986
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11000
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
msgid "_Layout"
msgstr ""
#. PhCFL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11378
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11392
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
#. fczCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11522
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11536
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|LanguageButton"
msgid "_Language"
msgstr ""
#. HxnjT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11645
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11659
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. 9zFhS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11777
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11791
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CommentsButton"
msgid "_Comments"
msgstr ""
#. bCPNM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11880
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11894
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CompareButton"
msgid "Com_pare"
msgstr ""
#. RC7F3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12848
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12862
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuButton"
msgid "_Menu"
msgstr "_Menú"
#. CSzSh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3061
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3068
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenubarAction"
msgid "Menubar"
msgstr "Barra de menús"
#. 2S8D3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3890
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3904
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenuButton"
msgid "_Menu"
msgstr "_Menú"
#. mCwjN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3942
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3956
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ToolsButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. pkdoB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3995
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4009
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|HelpButton"
msgid "_Help"
msgstr ""
#. eks5K
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4101
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4115
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FileButton"
msgid "_File"
msgstr "_Ficheru"
#. cfLmD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4334
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4348
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|EditButton"
msgid "_Edit"
msgstr ""
#. 3GXeo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4527
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6277
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4541
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6291
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|StyleButton"
msgid "St_yles"
msgstr ""
#. hEZAZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4804
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6554
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9360
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4818
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6568
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9374
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormatButton"
msgid "F_ormat"
msgstr ""
#. RFMpm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5129
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6879
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9613
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5143
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6893
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9627
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ParagraphButton"
msgid "_Paragraph"
msgstr "_Párrafu"
#. TSKQ8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5362
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9936
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5376
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9950
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|InsertButton"
msgid "_Insert"
msgstr "_Inxertar"
#. F9WAK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5586
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5600
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8173
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReferenceButton"
msgid "Referen_ce"
msgstr ""
#. 8XawJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5784
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8518
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5798
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8532
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReviewButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. Pfwpq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5930
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9071
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9785
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14725
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15777
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5944
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9085
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9799
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14739
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15791
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ViewButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. q6NwY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6101
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15951
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6115
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15965
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. XNJZd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7097
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7111
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|TableButton"
msgid "T_able"
msgstr ""
#. ao9tD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7289
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7303
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|RowsColumnsButton"
msgid "R_ows"
msgstr ""
#. CGLeG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7487
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7501
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MergeButton"
msgid "_Merge"
msgstr ""
#. XSx69
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7711
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7725
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|SelectButton"
msgid "Sele_ct"
msgstr ""
#. NZWw8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7935
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7949
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CalculateButton"
msgid "_Calc"
msgstr ""
#. cyjNn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8294
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8308
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|LanguageButton"
msgid "_Language"
msgstr ""
#. GFyTQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8726
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8740
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CommentsButton"
msgid "_Comments"
msgstr ""
#. mvE4u
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8925
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8939
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CompareButton"
msgid "Com_pare"
msgstr ""
#. YtBAd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10255
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10269
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawButton"
msgid "D_raw"
msgstr ""
#. gPK7A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10557
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12360
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13854
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15179
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10571
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12374
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13868
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15193
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
msgstr ""
#. dkXBa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11254
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11268
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawEditButton"
msgid "_Edit"
msgstr ""
#. 4jpsG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11433
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13392
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14579
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13406
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14593
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15645
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridButton"
msgid "_Grid"
msgstr ""
#. 4BrBg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11645
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GroupButton"
msgid "Grou_p"
msgstr ""
#. rDBLq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11803
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11817
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3DButton"
msgid "3_D"
msgstr ""
#. fDD7F
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12090
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12104
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GraphicButton"
msgid "Image"
msgstr "Imaxe"
#. hpbGC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13046
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13060
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ColorButton"
msgid "C_olor"
msgstr ""
#. DzzAv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13565
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13579
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton"
msgid "_Object"
msgstr "_Oxetu"
#. W7NR4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14434
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton"
msgid "F_rame"
msgstr ""
#. DhFZG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14890
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14904
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MediaButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. LRxDK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:16704
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:16718
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton"
msgid "Slide Layout"
msgstr ""
#. 8J3Bt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:17176
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:17190
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
@@ -22949,92 +23105,176 @@ msgctxt "numparapage|extended_tip|editnumstyle"
msgid "Edit the properties of the selected List Style."
msgstr ""
+#. 6gf9b
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:204
+msgctxt "numparapagedlg|labelFT_LIST_LEVEL"
+msgid "List level:"
+msgstr ""
+
+#. AEhib
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:220
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Assigned List Level"
+msgstr ""
+
+#. XAxAv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:222
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Same as outline level"
+msgstr ""
+
+#. CwDVL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:223
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 1"
+msgstr ""
+
+#. 9usTV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:224
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 2"
+msgstr ""
+
+#. xscSn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:225
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 3"
+msgstr ""
+
+#. PGVKB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:226
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 4"
+msgstr ""
+
+#. dEiJP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:227
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 5"
+msgstr ""
+
+#. jC6LW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:228
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 6"
+msgstr ""
+
+#. 8AGMm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:229
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 7"
+msgstr ""
+
+#. pR8n4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:230
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 8"
+msgstr ""
+
+#. zPEoE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:231
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 9"
+msgstr ""
+
+#. YBCiv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:232
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 10"
+msgstr ""
+
+#. nezuH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:239
+msgctxt "numparapage|extended_tip|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Assigns a list level from 1 to 10 to the selected paragraphs or Paragraph Style."
+msgstr ""
+
#. sQw2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:259
msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START"
msgid "R_estart numbering at this paragraph"
msgstr ""
#. Dreuk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:201
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:263
msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START"
msgid "For ordered lists and List Styles with numbering"
msgstr ""
#. SCaCA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:208
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:270
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_NEW_START"
msgid "Restarts the numbering at the current paragraph."
msgstr "Reanicia la numberación nel párrafu actual."
#. UivrN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:230
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:292
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr "Prin_cipiar con:"
#. 2Vb8v
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:306
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "Select this check box, and then enter the number that you want to assign to the paragraph."
msgstr ""
#. GmF7H
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:332
msgctxt "numparapage|extended_tip|spinNF_NEW_START"
msgid "Enter the number that you want to assign to the paragraph."
msgstr ""
#. SDdFs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:355
msgctxt "numparapage|label2"
msgid "Apply List Style"
msgstr ""
#. tBYXk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:384
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr "_Incluyir esti párrafu na numberación de llinia"
#. mhtFH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:332
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:394
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "Includes the current paragraph in the line numbering."
msgstr ""
#. wGRPh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:344
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:406
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr "Reanici_ar nesti párrafu"
#. YhNoE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:354
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:416
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Restarts the line numbering at the current paragraph, or at the number that you enter."
msgstr ""
#. uuXAF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:382
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:444
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
msgid "_Start with:"
msgstr "_Principiar con:"
#. CMbmy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:409
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:471
msgctxt "numparapage|extended_tip|spinNF_RESTART_PARA"
msgid "Enter the number at which to restart the line numbering"
msgstr ""
#. FcEtC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:432
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:494
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
msgstr "Numberación de Llinia"
#. QrTFm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:509
msgctxt "numparapage|extended_tip|NumParaPage"
msgid "Adds or removes Outline Level, List Style, and line numbering from the paragraph. You can also reset the numbering in a numbered list."
msgstr ""
@@ -23132,119 +23372,135 @@ msgctxt "extended_tip|position"
msgid "Determines the position of the caption with respect to the object."
msgstr ""
-#. Js4cD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:153
+#. wgXg3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:150
+msgctxt "optcaptionpage|tooltip_text|separator"
+msgid "Enter optional text characters to appear after the caption category and number."
+msgstr ""
+
+#. n82jA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:154
msgctxt "extended_tip|separator"
-msgid "Defines the character to be displayed after the number of the heading or chapter level."
+msgid "Enter optional text characters to appear after the caption category and number."
msgstr ""
#. SxBrV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:170
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:171
msgctxt "optcaptionpage|numseparator"
msgid ". "
msgstr ". "
#. ABAAE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:186
msgctxt "extended_tip|numbering"
msgid "Specifies the type of numbering required."
msgstr ""
#. H5DQS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:210
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:211
msgctxt "extended_tip|category"
msgid "Specifies the category of the selected object."
msgstr ""
#. eFbC3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:226
msgctxt "optcaptionpage|label2"
msgid "Caption"
msgstr "Testu de la etiqueta"
-#. viZwe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:258
-#, fuzzy
+#. r2vEc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:259
msgctxt "optcaptionpage|label4"
-msgid "Level:"
-msgstr "Nivel"
+msgid "Up to level:"
+msgstr ""
#. R78ig
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:272
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:273
msgctxt "optcaptionpage|label6"
msgid "Separator:"
msgstr "Separtador:"
-#. FUzqu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:292
+#. iCWwu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:291
+msgctxt "captionoptions|tooltip_text|chapseparator"
+msgid "Defines the character to be displayed after the selected chapter number and before the caption number."
+msgstr ""
+
+#. ojA7g
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:294
msgctxt "extended_tip|chapseparator"
-msgid "Defines the character to be displayed after the number of the heading or chapter level."
+msgid "Defines the character to be displayed after the selected chapter number and before the caption number."
+msgstr ""
+
+#. 64Hpb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:309
+msgctxt "optcaptionpage|tooltip_text|level"
+msgid "Specify the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number. If [None] is selected, then no heading number is prepended."
msgstr ""
#. FmxD9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:308
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:311
msgctxt "optcaptionpage|level"
msgid "None"
msgstr "Denguna"
-#. yKguf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:312
+#. qQpu9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:315
msgctxt "extended_tip|level"
-msgid "Specifies the headings or chapter levels where you want the numbering to start."
+msgid "Specify the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number. For example, select “2” to use the first two numbers in the heading. If [None] is selected, then no heading numbered is prepended."
msgstr ""
-#. UgMg6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:327
-#, fuzzy
+#. DDmwE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:330
msgctxt "optcaptionpage|label11"
-msgid "Numbering Captions by Chapter"
-msgstr "Númberación d'anotaciones por capítulu"
+msgid "Heading Number Prefix"
+msgstr ""
#. 6QFaH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:360
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:363
msgctxt "optcaptionpage|label3"
msgid "Character style:"
msgstr "Estilu de caráuter:"
#. tbQPU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:376
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:379
msgctxt "optcaptionpage|charstyle"
msgid "None"
msgstr "Denguna"
#. rMSSd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:380
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:383
msgctxt "extended_tip|charstyle"
msgid "Specifies the character style of the caption paragraph."
msgstr ""
#. 9nDHG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:391
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:394
msgctxt "optcaptionpage|applyborder"
msgid "Apply border and shadow"
msgstr "Aplicar berbesu y solombra"
#. J9Bv9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:399
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:402
msgctxt "extended_tip|applyborder"
msgid "Applies the border and shadow of the object to the caption frame."
msgstr "Aplica'l borde y la solombra del oxetu al marcu de la etiqueta.!"
#. Xxb3U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:415
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:418
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|label10"
msgid "Category and Frame Format"
msgstr "Categoría y formatu de marcu"
#. LqNnK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:503
msgctxt "extended_tip|objects"
msgid "Select the object type for which the AutoCaption settings are to be valid."
msgstr "Escueya'l tipu d'oxetu pal que tien de ser válida la configuración de Autotítulo."
#. RBGFT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:511
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:514
msgctxt "optcaptionpage|label1"
msgid ""
"Add captions automatically\n"
@@ -23254,26 +23510,26 @@ msgstr ""
"al inxertar:"
#. kUskc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:570
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:573
msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
msgid "Category first"
msgstr "Aniciar por categoría"
#. AiEA9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:571
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:574
msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
msgid "Numbering first"
msgstr "Primero numberación"
#. gB7ua
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:579
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:582
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|label13"
msgid "Caption Order"
msgstr "Orden d'anotaciones"
#. C8mhn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:606
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:609
msgctxt "extended_tip|OptCaptionPage"
msgid "Select the object type for which the AutoCaption settings are to be valid."
msgstr "Escueya'l tipu d'oxetu pal que tien de ser válida la configuración de Autotítulo."
@@ -24442,10 +24698,10 @@ msgctxt "outlinenumbering|form1"
msgid "Untitled 1"
msgstr "Ensin títulu 1"
-#. vtGBB
+#. iAsbf
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:16
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form1"
-msgid "Select the predefined numbering scheme that you want to assign to the selected outline level."
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
msgstr ""
#. stM8e
@@ -24454,101 +24710,148 @@ msgctxt "outlinenumbering|form2"
msgid "Untitled 2"
msgstr "Ensin títulu 2"
+#. YLxMD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:29
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form2"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. Sbvhz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:33
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:38
msgctxt "outlinenumbering|form3"
msgid "Untitled 3"
msgstr "Ensin títulu 3"
+#. CVm2G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:42
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form3"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. Dsuic
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:41
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:51
msgctxt "outlinenumbering|form4"
msgid "Untitled 4"
msgstr "Ensin títulu 4"
+#. C524n
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:55
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form4"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. FcNJ7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:49
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:64
msgctxt "outlinenumbering|form5"
msgid "Untitled 5"
msgstr "Ensin títulu 5"
+#. YwDKa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:68
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form5"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. RZ5wa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:57
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:77
msgctxt "outlinenumbering|form6"
msgid "Untitled 6"
msgstr "Ensin títulu 6"
+#. igCdG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:81
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form6"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. 7nVF5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:65
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:90
msgctxt "outlinenumbering|form7"
msgid "Untitled 7"
msgstr "Ensin títulu 7"
+#. PH7jB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:94
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form7"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. YyuRY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:73
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:103
msgctxt "outlinenumbering|form8"
msgid "Untitled 8"
msgstr "Ensin títulu 8"
+#. jKQDu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:107
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form8"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. yeNqB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:81
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:116
msgctxt "outlinenumbering|form9"
msgid "Untitled 9"
msgstr "Ensin títulu 9"
+#. NSDAZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:120
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form9"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. KqFzs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:135
msgctxt "outlinenumbering|saveas"
msgid "Save _As..."
msgstr "Guardar _Como..."
-#. ABAWF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:99
+#. MTXJA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:139
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|saveas"
-msgid "Opens a dialog where you can save the current settings for the selected chapter and outline level. You can then load these settings from another document."
+msgid "Opens a dialog box where you enter a name to identify the current settings. The name you enter will appear in the dropdown list when the Load/Save button is clicked, both in the current and in other documents. Click on the name to load the saved settings into a document."
msgstr ""
-#. cYTmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:106
+#. yPHBs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:146
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form"
-msgid "Click a numbering scheme in the list, and then enter a name for the scheme. The numbers correspond to the outline level that the styles are assigned to."
+msgid "Click a numbering scheme in the list, and then enter a name for the scheme. The numbers correspond to the outline level of the styles."
msgstr ""
-#. d2QaP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:113
-#, fuzzy
+#. NPisV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:153
msgctxt "outlinenumbering|OutlineNumberingDialog"
-msgid "Chapter Numbering"
-msgstr "Númberu capítulu"
+msgid "Heading Numbering"
+msgstr ""
#. pBP94
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:130
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:170
msgctxt "outlinenumbering|user"
msgid "L_oad/Save"
msgstr ""
#. A4kyF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:260
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:300
msgctxt "outlinenumbering|numbering"
msgid "Numbering"
msgstr "Numberación"
#. eTpmZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:307
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:347
msgctxt "outlinenumbering|position"
msgid "Position"
msgstr "Posición"
-#. sV8QR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:334
+#. yoSF9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:374
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|OutlineNumberingDialog"
-msgid "Specifies the numbering scheme and the hierarchy for chapter numbering in the current document."
+msgid "Use this dialog to specify the numbering format for headings in the current document. For each outline level, you can assign a paragraph style and a numbering scheme. Use “1-10” to apply the same setting for all outline levels."
msgstr ""
-#. soxpF
+#. p9CCk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:70
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|level"
-msgid "Click the chapter and outline level that you want to modify, and then specify the numbering options for the level."
+msgid "Click the outline level that you want to modify, then specify the numbering options for that level. Use “1-10” to apply the same setting for all outline levels."
msgstr ""
#. 2ibio
@@ -24570,10 +24873,10 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
msgid "Paragraph style:"
msgstr "E_stilu de párrafu:"
-#. FwDCj
+#. s4K2B
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:185
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|style"
-msgid "Select the paragraph style that you want to assign to the selected chapter and outline level."
+msgid "Select the paragraph style to assign to the selected outline level."
msgstr ""
#. nrfyA
@@ -24606,11 +24909,11 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|charstyle"
msgid "Select the character style of the numbering character."
msgstr ""
-#. 5A5fh
+#. xZD79
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:280
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|sublevelsnf"
-msgid "Select the number of outline levels to include in the chapter numbering. For example, select \"3\" to display three levels of chapter numbering: 1.1.1"
-msgstr "Escueya'l númberu de los niveles d'esquema que deseye incluyir na numberación de capítulos. Por exemplu, escueya \"3\" p'amosar trés niveles de numberación de capítulos: 1.1.1"
+msgid "Select the number of outline levels to display in the heading number, where 1 starts at the current level, and increasing the value shows additional previous levels. For example, select “3” to display the current level and the two previous levels in the heading number."
+msgstr ""
#. XVzhy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:293
@@ -24619,11 +24922,11 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
msgid "Start at:"
msgstr "_Principiar en:"
-#. QSg9A
+#. d4By8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:313
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|startat"
-msgid "Enter the number that you want to restart the chapter numbering at."
-msgstr "Escriba'l númberu nel que deseye reiniciar la numberación del capítulu."
+msgid "Enter the number at which to start the numbering for the selected outline level."
+msgstr ""
#. YoP59
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:328
@@ -24631,17 +24934,17 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "Numberación"
-#. xVDF2
+#. PHu5v
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:364
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|prefix"
-msgid "Enter the text that you want to display before the chapter number."
-msgstr "Escriba'l testu que deseye amosar enantes del númberu del capítulu."
+msgid "Enter the text that you want to display before the heading number."
+msgstr ""
-#. 4zvdF
+#. SnCta
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:382
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|suffix"
-msgid "Enter the text that you want to display after the chapter number."
-msgstr "Escriba'l testu que deseye amosar dempués del númberu del capítulu."
+msgid "Enter the text that you want to display after the heading number."
+msgstr ""
#. zoAuC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:395
@@ -25171,6 +25474,84 @@ msgctxt "pagemargincontrol|label1"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizáu"
+#. DVeaU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:8
+msgctxt "pagenumberdlg|PageNumberDialog"
+msgid "Page Number Wizard"
+msgstr ""
+
+#. wuKF8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:90
+msgctxt "pagenumberdlg|positionLabel"
+msgid "Position:"
+msgstr "Posición:"
+
+#. fSaWV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:95
+msgctxt "pagenumberdlg|positionLabel-atkobject"
+msgid "Position"
+msgstr "Posición"
+
+#. FfR3D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:111
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore2"
+msgid "Top of page (Header)"
+msgstr ""
+
+#. pMPmg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:112
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore2"
+msgid "Bottom of page (Footer)"
+msgstr ""
+
+#. rEUYC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:116
+msgctxt "pagenumbering|extended_tip|positionCombo"
+msgid "Insert page number in footer."
+msgstr ""
+
+#. aUbVT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:132
+msgctxt "pagenumberdlg|alignmentLabel"
+msgid "Alignment:"
+msgstr ""
+
+#. F7e8D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:137
+msgctxt "pagenumberdlg|alignmentLabel-atkobject"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Alliniamientu"
+
+#. U5AmY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:153
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore1"
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#. UBNDo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:154
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore1"
+msgid "Center"
+msgstr ""
+
+#. NXiPE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:155
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore1"
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#. 5xBPD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:159
+msgctxt "pagenumbering|extended_tip|alignmentCombo"
+msgid "Align page number in page footer or header."
+msgstr ""
+
+#. LUsGq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:186
+msgctxt "pagenumberdlg|previewLabel"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
#. ZodAv
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageorientationcontrol.ui:20
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
@@ -27235,15 +27616,8 @@ msgctxt "sidebartableedit|misc_label"
msgid "Miscellaneous:"
msgstr ""
-#. zdpW8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:32
-#, fuzzy
-msgctxt "sidebartheme|label1"
-msgid "Fonts"
-msgstr "Fonte"
-
#. B25Kd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:85
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:15
msgctxt "sidebartheme|label2"
msgid "Colors"
msgstr "Colores"
@@ -27267,37 +27641,37 @@ msgid "Wrap:"
msgstr ""
#. CeCh8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:75
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:74
msgctxt "sidebarwrap|wrapoff|tooltip_text"
msgid "None"
msgstr ""
#. BM99o
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:88
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:86
msgctxt "sidebarwrap|wrapon|tooltip_text"
msgid "Parallel"
msgstr ""
#. 6LvB4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:101
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:98
msgctxt "sidebarwrap|wrapideal|tooltip_text"
msgid "Optimal"
msgstr ""
#. 2TrbF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:114
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:110
msgctxt "sidebarwrap|wrapbefore|tooltip_text"
msgid "Before"
msgstr "Enantes"
#. oKykv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:127
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:122
msgctxt "sidebarwrap|wrapafter|tooltip_text"
msgid "After"
msgstr "Dempués"
#. Sw6vj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:134
msgctxt "sidebarwrap|wrapthrough|tooltip_text"
msgid "Through"
msgstr ""
@@ -29185,355 +29559,367 @@ msgctxt "tocentriespage|extended_tip|chapterentry"
msgid "Select the chapter information that you want to include in the index entry."
msgstr "Escueya la información del capítulu que deseye incluyir na entrada del índiz."
-#. ZnXeV
+#. ZYqdq
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:432
msgctxt "tocentriespage|entryoutlinelevelft"
-msgid "Evaluate up to level:"
-msgstr "Calcular fasta'l nivel:"
+msgid "Show up to level:"
+msgstr "Amosar hasta'l nivel:"
+
+#. DdVHF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:451
+msgctxt "tocentriespage|entryoutlinelevel"
+msgid "Enter the number of levels of the heading number to show in the index. For example, select “2” to show the first two levels of the heading number."
+msgstr ""
-#. 5RNAC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:453
+#. ofdGG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:454
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|entryoutlinelevel"
-msgid "Enter the maximum hierarchy level down to which objects are shown in the generated index."
-msgstr "Introduza'l máximu nivel xerárquicu escontra baxo por que los oxetos amosar nel índiz xeneráu."
+msgid "Enter the number of levels of the heading number to show in the index. For example, select “2” to show the first two levels of the heading number. To enable heading numbers for headings, choose Tools - Heading Numbering."
+msgstr ""
#. qtbWw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:466
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:467
msgctxt "tocentriespage|numberformatft"
msgid "Format:"
msgstr "Formatu:"
#. 24FSt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:483
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:484
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number"
msgstr "Númberu"
#. pCUfB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:485
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number without separator"
msgstr "Númberu ensin separador"
#. 5xhtc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:488
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:489
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|numberformat"
msgid "Only visible when you click the E# button in the Structure line. Select to show the chapter number with or without separator."
msgstr "Solamente visible cuando usté fai clic nel botón Y# na llinia Estructura. Escueya p'amosar el númberu del capítulu con o ensin separador."
#. Kty7u
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:527
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:528
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|authfield"
msgid "To add an entry to the Structure line, click the entry, click in an empty box on the Structure line, and then click Insert."
msgstr "P'amestar una entrada de llinia d'Estructura, fai clic n'inxertar, y fai clic na caxa balera pa la llinia d'Estructura, y dempués fexe clic en Inxertar."
#. D6uWP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:546
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:547
msgctxt "tocentriespage|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "_Inxertar"
#. sWDTV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:553
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:554
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|insert"
msgid "Adds the reference code for the selected bibliography entry to the Structure line. Select an entry in the list, click in an empty box, and then click this button."
msgstr "Amiesta'l códigu de referencia pa la entrada bibliográfica escoyida pa la llinia Estructura. Escueya una entrada na llista, de clic dientro d'una caxa balera, y despues de clic nesti botón."
#. Lc2kd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:565
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:566
msgctxt "tocentriespage|remove"
msgid "_Remove"
msgstr "Desanicia_r"
#. VRtAA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:573
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|remove"
msgid "Removes the selected reference code from the Structure line."
msgstr "Quita la seleición a la referencia de códigu dende la llinia Estructura."
-#. UprDZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:584
+#. JFtEE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:585
msgctxt "tocentriespage|chapterno"
-msgid "Chapter No."
-msgstr "Nᵘ de capítulu"
+msgid "Heading No."
+msgstr ""
-#. P87Rt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:591
+#. qEZQC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:590
+msgctxt "tocentriespage|chapterno|tooltip_text"
+msgid "Insert in the entry structure to include heading numbers for the selected level in the generated index."
+msgstr ""
+
+#. 8t7KN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:593
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|chapterno"
-msgid "Inserts the chapter number. To assign chapter numbering to a heading style, choose Tools - Chapter Numbering."
+msgid "Insert in the entry structure to include heading numbers for the selected level in the generated index. To enable numbers for headings, choose Tools - Heading Numbering."
msgstr ""
#. vQAWr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:603
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:605
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|entrytext"
msgid "Entry Text"
msgstr "Testu de la entrada"
#. 7PD2u
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:609
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:611
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|entrytext"
msgid "Inserts the text of the chapter heading."
msgstr "Inxerta'l testu de la testera del capítulu."
#. BQH4d
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:621
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:623
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|tabstop"
msgid "Tab Stop"
msgstr "Parada de tabulación"
#. 28QwC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:630
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|tabstop"
msgid "Inserts a tab stop. To add leader dots to the tab stop, select a character in the Fill character box. To change the position of the tab stop, enter a value in the Tab stop position box, or select the Align right check box."
msgstr "Inxerta una tabulación. P'amestar puntos de rellenu a la tabulación, escueya un caráuter nel cuadru Caráuter de rellenu. Pa camudar la posición del tabulador, escriba'l valor nel cuadru Posición del tabulador o escueya'l caxellu de verificación Alliniar a la derecha."
#. Dbwdu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:640
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:642
msgctxt "tocentriespage|chapterinfo"
msgid "_Chapter Info"
msgstr "Inf. del _capítulu"
#. crNei
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:647
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:649
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|chapterinfo"
msgid "Inserts chapter information, such as the chapter heading and number. Select the information that you want to display in the Chapter entry box."
msgstr "Inxerta la información del capítulu, como la testera y el númberu. Escueya la información que deseye ver nel cuadru Entrada de capítulu."
#. AYFTR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:659
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:661
msgctxt "tocentriespage|pageno"
msgid "Page No."
msgstr "Nᵘ de páxina"
#. Cb5dg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:666
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:668
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|pageno"
msgid "Inserts the page number of the entry."
msgstr "Inxerta'l númberu de páxina de la entrada."
#. 9EpS2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:678
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:680
msgctxt "tocentriespage|hyperlink"
msgid "H_yperlink"
msgstr "H_iperenllaz"
#. RfLp4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:685
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:687
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|hyperlink"
msgid "Creates a hyperlink for the part of the entry that you enclose by the opening (LS) and the closing (LE) hyperlink tags. On the Structure line, click in the empty box in front of the part that you want to create a hyperlink for, and then click this button. Click in the empty box after the part that you want to hyperlink, and then click this button again. All hyperlinks must be unique. Available only for a table of contents."
msgstr "Crea una hiperliga pa la parte de la entrada que quies zarrar pola apertura (LS) y zarru (-Y) de les etiquetes de lligues. Na llinia Estructura , fai clic na caxa balera enfrente de la parte que quies crear un hiperenllaz, y despues faer clic nel boton. Fai clic nuna caxa balera despues de la parte que quies pal hiperenllaz, y despues fai clic nel botón de nuevu. Tolos hiperenllaces tienen de ser unicas. Disponible pa la tabla de conteníu."
#. neGrK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:714
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:716
msgctxt "tocentriespage|label1"
msgid "Structure and Formatting"
msgstr "Estructura y formatu"
#. 6jUXn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:746
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:748
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|reltostyle"
msgid "Tab position relati_ve to paragraph style indent"
msgstr "Posición del tabulador relati_va a la sangría del Estilu de párrafu"
#. KYGMo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:754
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:756
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|reltostyle"
msgid "Positions the tab stop relative to the \"before the text\" indent value defined in the paragraph style selected on the Styles tab. Otherwise the tab stop is positioned relative to the left text margin."
msgstr ""
#. pmiey
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:766
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:768
msgctxt "tocentriespage|commasep"
msgid "Key separated by commas"
msgstr "Clave separada por comes"
#. 7g9UD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:774
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:776
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|commasep"
msgid "Arranges the index entries on the same line, separated by commas."
msgstr "Ordena les entraes del índiz na mesma llinia, dixebraes por comes."
#. nSJnG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:786
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:788
msgctxt "tocentriespage|alphadelim"
msgid "Alphabetical delimiter"
msgstr "Llendador alfabéticu"
#. 42F3V
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:794
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:796
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|alphadelim"
msgid "Uses the initial letters of the alphabetically arranged index entries as section headings."
msgstr "Usa les lletres iniciales de les entraes del índiz ordenaes alfabéticamente como testeres de seiciones."
#. WqEHX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:808
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:810
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|mainstyleft"
msgid "Character style for main entries:"
msgstr "Estilu de caráuter pa les entraes principales"
#. uyrYX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:824
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:827
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|mainstyle"
msgid "Specify the character style for the main entries in the alphabetical index. To convert an index entry into a main entry, click in front of the index field in the document and then choose Edit - Index Entry."
msgstr ""
#. r33aA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:839
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:842
msgctxt "tocentriespage|label3"
msgid "Format"
msgstr "Formatu"
#. KGCpX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:870
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:873
msgctxt "tocentriespage|sortpos"
msgid "Document _position"
msgstr "_Posición del documentu"
#. uNhBB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:879
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:882
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|sortpos"
msgid "Sorts the bibliography entries according to the position of their references in the document."
msgstr "Ordena les entraes bibliográfiques acordies cola posición de les sos referencies nel documentu."
#. 2b5tC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:890
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:893
msgctxt "tocentriespage|sortcontents"
msgid "_Content"
msgstr "_Conteníu"
#. 3N4Vm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:899
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:902
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|sortcontents"
msgid "Sorts the bibliography entries by the Sort keys that you specify, for example, by author or by year of publication."
msgstr "Ordena les entraes a la base de datos bibliográfica usando l'orde de llaves qu'especifiques, por exemplu, por autor o per añu de publicación."
#. FBuPi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:914
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:917
msgctxt "tocentriespage|label14"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordenar por"
#. UUgEC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:948
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:951
msgctxt "tocentriespage|label15"
msgid "_1:"
msgstr ""
#. 6trLF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:964
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:967
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key1lb"
msgid "Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area."
msgstr "Escueya la entrada pola que se deben ordenar les entraes bibliográfiques. Esta opción namái ta disponible si escuéyese'l botón d'opción Conteníu nel área Ordenar por."
#. B7NqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:977
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:980
msgctxt "tocentriespage|label16"
msgid "_2:"
msgstr ""
#. zXEA4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:989
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:992
msgctxt "tocentriespage|label17"
msgid "_3:"
msgstr ""
#. oLGSi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1005
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1008
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key2lb"
msgid "Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area."
msgstr "Escueya la entrada pola que se deben ordenar les entraes bibliográfiques. Esta opción namái ta disponible si escuéyese'l botón d'opción Conteníu nel área Ordenar por."
#. tfvwe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1022
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1025
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key3lb"
msgid "Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area."
msgstr "Escueya la entrada pola que se deben ordenar les entraes bibliográfiques. Esta opción namái ta disponible si escuéyese'l botón d'opción Conteníu nel área Ordenar por."
#. 6GYwu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1036
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1039
msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendente"
#. u7ENB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1043
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1046
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|up1cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order."
msgstr "Clasifica les entraes bibliográfiques n'orde alfanumbéricu ascendente."
#. TXjGy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1057
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1060
msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "Descendente"
#. vAs6a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1063
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1066
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|down1cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order."
msgstr "Clasifica les entraes bibliográfiques n'orde alfanumbéricu descendente."
#. PJr9b
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1077
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1080
msgctxt "tocentriespage|up2cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendente"
#. xEvVo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1084
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1087
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|up2cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order."
msgstr "Clasifica les entraes bibliográfiques n'orde alfanumbéricu ascendente."
#. cU3GF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1098
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1101
msgctxt "tocentriespage|up3cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendente"
#. UNCUz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1105
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1108
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|up3cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order."
msgstr "Clasifica les entraes bibliográfiques n'orde alfanumbéricu ascendente."
#. Ukmme
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1119
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1122
msgctxt "tocentriespage|down2cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "Descendente"
#. T3px2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1128
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|down2cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order."
msgstr "Clasifica les entraes bibliográfiques n'orde alfanumbéricu descendente."
#. VRkA3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1142
msgctxt "tocentriespage|down3cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "Descendente"
#. FDVvh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1148
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|down3cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order."
msgstr "Clasifica les entraes bibliográfiques n'orde alfanumbéricu descendente."
#. heqgT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1160
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1163
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|label13"
msgid "Sort Keys"
msgstr "Claves d'ordenación"
#. HjK7t
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1187
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1190
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|TocEntriesPage"
msgid "Specify the format of the index or table entries. The appearance of this tab changes to reflect the type of index that you selected on the Type tab."
msgstr ""
@@ -29672,416 +30058,458 @@ msgctxt "tocindexpage|levelft"
msgid "Evaluate up to level:"
msgstr "Evaluar fasta'l nivel"
-#. zaoBB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:290
+#. eqGFY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:285
+msgctxt "tocindexpage|level|tooltip_text"
+msgid "Enter the number of outline levels to include in the index."
+msgstr ""
+
+#. Fz8S6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:291
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|level"
-msgid "Enter the number of heading levels to include in the index."
-msgstr "Escriba'l númberu de los niveles de testera qu'incluyir nel índiz."
+msgid "Enter the number of outline levels to include in the index. All headings are included that have an outline level less than or equal to the specified value."
+msgstr ""
#. GwFGr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:311
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:312
msgctxt "tocindexpage|label1"
msgid "Create Index or Table of Contents"
msgstr "Crear un índiz o sumariu"
-#. 36kXs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:349
+#. LctBb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:350
msgctxt "tocindexpage|fromheadings"
-msgid "Outline"
-msgstr "Esquema"
+msgid "Headings"
+msgstr ""
-#. mYAiq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:358
+#. PBr4S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:354
+msgctxt "tocindexpage|fromheadings|tooltip_text"
+msgid "Creates the index from all paragraphs that have an outline level equal to or greater than “1”."
+msgstr ""
+
+#. TFKaM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:360
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromheadings"
-msgid "Creates the index using outline levels. Paragraphs formatted with one of the predefined heading styles (Heading 1-10) are added to the index."
+msgid "Creates the index from all paragraphs that have an outline level equal to or greater than “1”."
msgstr ""
-#. 6RPA5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:369
+#. vkCFZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:371
msgctxt "tocindexpage|indexmarks"
-msgid "Inde_x marks"
-msgstr "Marques d'índi_z"
+msgid "Inde_x entries"
+msgstr ""
-#. sjni2
+#. QJmvB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:378
+msgctxt "tocindexpage|tooltip_text|indexmarks"
+msgid "Choose this option to include any index entries inserted in the document for the selected index “Type”."
+msgstr ""
+
+#. FewBp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:381
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|indexmarks"
-msgid "Includes the index entries that you inserted by choosing Insert - Table of Contents and Index - Index Entry in the index."
-msgstr "Inclúi les entraes qu'inxertó por aciu Inxertar - Índices - Entrada nel índiz."
+msgid "Choose this option to include any index entries inserted in the document for the selected index “Type”. Use “Insert - Table of Contents and Index - Index Entry” to insert index entries in the document."
+msgstr ""
#. ZrB8Z
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:389
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:392
msgctxt "tocindexpage|fromtables"
msgid "Tables"
msgstr "Tables"
#. 7xipZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:397
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:400
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromtables"
msgid "Includes tables in the index."
msgstr "Inclúi tables nel índiz."
#. rC8Gw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:408
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:411
msgctxt "tocindexpage|fromframes"
msgid "Te_xt frames"
msgstr "Marcos de te_stu"
#. TotLy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:419
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromframes"
msgid "Includes frames in the index."
msgstr ""
#. Bab7X
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:427
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:430
msgctxt "tocindexpage|fromgraphics"
msgid "Graphics"
msgstr "Gráficos"
#. nDFkz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:435
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:438
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromgraphics"
msgid "Includes graphics in the index."
msgstr "Inclúi imaxes nel índiz."
#. 7f3c4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:446
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:449
msgctxt "tocindexpage|fromoles"
msgid "OLE objects"
msgstr "Oxetos OLE"
#. V3UVF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:457
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromoles"
msgid "Includes OLE objects in the index."
msgstr "Inclúi oxetos OLE nel índiz."
#. JnBBj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:465
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:468
msgctxt "tocindexpage|uselevel"
msgid "Use level from source chapter"
msgstr "Usar el nivel del capítulu fonte"
#. LGFpn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:474
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:477
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|uselevel"
msgid "Indents table, graphic, frame, and OLE object index entries according their place in the chapter heading hierarchy."
msgstr ""
#. fQbwC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:498
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:501
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|addstylescb"
msgid "_Additional styles"
msgstr "_Más estilos"
+#. ZAC5X
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:505
+msgctxt "tocindexpage|addstylescb|tooltip_text"
+msgid "Include selected paragraph styles with outline level “Text Body” in the index."
+msgstr ""
+
#. mDsDx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:506
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:510
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|addstylescb"
msgid "Includes the paragraph styles that you specify in the Assign Styles dialog as index entries. To select the paragraph styles that you want to include in the index, click the Assign Styles (...) button to the right of this box."
msgstr ""
#. 46GwB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:518
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:522
msgctxt "tocindexpage|stylescb"
msgid "Styl_es"
msgstr "_Estilos"
#. MfDSo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:544
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|styles"
msgid "Assign styles..."
msgstr "Asignar estilos"
-#. FAiTL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:551
+#. QKGJv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:555
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|styles"
-msgid "Opens the Assign Styles dialog, where you can select the paragraph styles to include in the index. Choose the proper heading level on which the style will be included in the index."
+msgid "Opens the Assign Styles dialog, where you can select the paragraph styles to include in the index by choosing the outline level for where the style should be placed."
msgstr ""
#. KvQH4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:592
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:596
msgctxt "tocindexpage|captions"
msgid "Captions"
msgstr "Lleendes"
#. WZCFT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:601
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:605
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|captions"
msgid "Creates index entries from object captions."
msgstr "Crea entraes d'índiz a partir de les etiquetes de los oxetos."
#. zRKYU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:612
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:616
msgctxt "tocindexpage|objnames"
msgid "Object names"
msgstr "Nomes d'oxetu"
#. fkvwP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:621
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:625
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|objnames"
msgid "Creates index entries from object names."
msgstr "Crea entraes d'índiz a partir de los nomes de los oxetos."
#. E8n8f
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:641
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:645
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|categoryft"
msgid "Category:"
msgstr "Categoría"
#. VADFj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:657
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:661
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|category"
msgid "Select the caption category that you want to use for the index entries."
msgstr "Escueya la categoría de la etiqueta que deseye usar pa les entraes del índiz."
#. 7h4vk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:670
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:674
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|displayft"
msgid "Display:"
msgstr "Visualizar"
#. AC6q4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:685
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:689
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "References"
msgstr "Referencies"
#. CmrdM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:686
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:690
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "Category and Number"
msgstr "Categoría y númberu"
#. nvrHf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:687
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:691
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "Caption Text"
msgstr "Testu de la lleenda"
#. qgQtQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:691
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:695
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|display"
msgid "Select the part of the caption that you want to use for index entries."
msgstr "Escueya la parte de la etiqueta que deseye usar pa les entraes del índiz."
#. BEnfa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:719
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:723
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|label2"
msgid "Create From"
msgstr "Crear dende"
#. NZYCR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:791
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:795
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|objects"
msgid "Select the object types that you want to include in a table of objects."
msgstr "Escueya los tipos d'oxetos que deseye incluyir nun índiz d'oxetos."
#. zkDMi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:802
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:806
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|label6"
msgid "Create From the Following Objects"
msgstr "Crear dende los siguientes oxetos"
-#. zSgta
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:836
-#, fuzzy
-msgctxt "tocindexpage|mainstyleft9"
-msgid "_Brackets:"
-msgstr "_Paréntesis"
-
-#. Q9AQ5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:848
-msgctxt "tocindexpage|numberentries"
-msgid "_Number entries"
-msgstr "Entraes _numbériques"
-
-#. TCwcg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:856
-msgctxt "tocindexpage|extended_tip|numberentries"
-msgid "Automatically numbers the bibliography entries."
-msgstr "Numbera automáticamente les entraes de la bibliografía."
-
-#. 7joDj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:872
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "[none]"
-msgstr "[nengún]"
-
-#. hpS6x
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:873
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "[]"
-msgstr "[]"
-
-#. RcAuE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:874
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "()"
-msgstr "()"
-
-#. 68zRA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:875
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "{}"
-msgstr "{}"
-
-#. fSv5S
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:876
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "<>"
-msgstr "<>"
-
-#. kcJWC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:880
-msgctxt "tocindexpage|extended_tip|brackets"
-msgid "Select the brackets that you want to enclose bibliography entries."
-msgstr "Escueya los paréntesis pa les entraes de bibliografía."
-
-#. 2M3ZW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:895
-#, fuzzy
-msgctxt "tocindexpage|label7"
-msgid "Formatting of the Entries"
-msgstr "Formatu de les entraes"
-
#. NGgFZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:933
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:844
msgctxt "tocindexpage|combinesame"
msgid "Combine identical entries"
msgstr "Combinar entraes idéntiques"
-#. PaLY3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:941
+#. wes3j
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:852
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|combinesame"
-msgid "Replaces identical index entries with a single entry that lists the page numbers where the entry occurs in the document. For example, the entries \"View 10, View 43\" are combined as \"View 10, 43\"."
-msgstr "Sustitúi les entraes d'índiz idéntiques por una única entrada qu'amuesa tolos númberos de les páxines onde apaez esa entrada. Por exemplu, les entraes \"Ver 10, Ver 43\" combínense como \"Ver 10, 43\"."
+msgid "Replaces identical index entries with a single entry that lists the page numbers where the entry occurs in the document. For example, the entries “View 10, View 43” are combined as “View 10, 43”."
+msgstr ""
#. AVAFm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:952
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:863
msgctxt "tocindexpage|useff"
msgid "Combine identical entries with f. or _ff."
msgstr ""
-#. VJ3ZQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:961
+#. 4SLZc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:872
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|useff"
-msgid "Replaces identical index entries that occur on the directly following page(s), with a single entry that lists the first page number and a \"f\" or \"ff\". For example, the entries \"View 10, View 11\" are combined as \"View 10f\", and \"View 10, View 11, View 12\" as \"View 10ff\". Actual appearance depends on the locale setting, but can be overridden with Sort - Language."
+msgid "Replaces identical index entries that occur on the directly following page(s), with a single entry that lists the first page number and a “f” or “ff”. For example, the entries “View 10, View 11” are combined as “View 10f”, and “View 10, View 11, View 12” as “View 10ff”. Actual appearance depends on the locale setting, but can be overridden with Sort - Language."
msgstr ""
#. Uivc8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:972
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:883
msgctxt "tocindexpage|usedash"
msgid "Combine with -"
msgstr "Combinar con -"
-#. A3eqB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:981
+#. vtHCN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:892
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|usedash"
-msgid "Replaces identical index entries that occur on consecutive pages with a single entry and the page range where the entry occurs. For example, the entries \"View 10, View 11, View 12\" are combined as \"View 10-12\"."
-msgstr "Sustitúi entraes d'índiz idéntiques de páxines consecutives por una única entrada y pol rangu de páxines onde apaez la entrada. Por exemplu, les entraes \"Ver 10, Ver 11, Ver 12\" combínense como \"Ver 10-12\"."
+msgid "Replaces identical index entries that occur on consecutive pages with a single entry and the page range where the entry occurs. For example, the entries “View 10, View 11, View 12” are combined as “View 10-12”."
+msgstr ""
#. GfaT4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:992
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:903
msgctxt "tocindexpage|casesens"
msgid "Case sensitive"
msgstr "Distinguir mayúscules"
#. sNHCm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1001
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:912
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|casesens"
msgid "Distinguishes between uppercase and lowercase letters in otherwise identical index entries. For Asian languages special handling applies."
msgstr ""
#. e35vc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1012
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:923
msgctxt "tocindexpage|initcaps"
msgid "AutoCapitalize entries"
msgstr "Mayúscules automátiques nes entraes"
#. CLSou
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1020
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:931
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|initcaps"
msgid "Automatically capitalizes the first letter of an index entry."
msgstr "Pon automáticamente en mayúscules la primer lletra d'una entrada d'índiz."
#. iyXrS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1031
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:942
msgctxt "tocindexpage|keyasentry"
msgid "Keys as separate entries"
msgstr "Claves como entraes separaes"
#. KC5tG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1039
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:950
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|keyasentry"
msgid "Inserts index keys as separate index entries."
msgstr "Inxerta claves d'índices como entraes d'índices dixebraes."
#. AGmXC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1050
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:961
msgctxt "tocindexpage|fromfile"
msgid "_Concordance file"
msgstr "Ficheru de _concordancies"
#. nchGe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1058
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:969
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromfile"
msgid "Automatically marks index entries using a concordance file - a list of words to include in an index."
msgstr "Marca automáticamente les entraes d'índiz por aciu d'un ficheru de concordanza, una llista de pallabres qu'incluyir nun índiz."
#. KoCwE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1069
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:980
msgctxt "tocindexpage|file"
msgid "_File"
msgstr "_Ficheru"
#. bm64R
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1084
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:995
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|file"
msgid "Select, create, or edit a concordance file."
msgstr "Escueya, cree o edite un ficheru de concordanza."
#. 3F5So
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1099
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1010
msgctxt "tocindexpage|label5"
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
#. cCW7C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1050
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft3"
msgid "Language:"
msgstr "Llingua:"
#. r3DqW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1066
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|lang"
msgid "Select the language rules to use for sorting the index entries."
msgstr "Escueya les regles del idioma qu'usar pa ordenar les entraes del índiz."
#. MKA2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1091
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft5"
msgid "Key type:"
msgstr "Triba de clave:"
#. x3YvG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1196
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1107
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|keytype"
msgid "Select numeric when you want to sort numbers by value, such as in 1, 2, 12. Select alphanumeric, when you want to sort the numbers by character code, such as in 1, 12, 2."
msgstr "Escueya numbéricu cuando deseye ordenar númberos pol so valor, como 1, 2, 12. Escueya alfanumbéricu cuando deseye ordenar los númberos pol so códigu de caráuter, como en 1, 12, 2."
#. Ec4gF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1128
msgctxt "tocindexpage|label4"
msgid "Sort"
msgstr "Ordenar"
+#. zSgta
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1169
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|mainstyleft9"
+msgid "_Brackets:"
+msgstr "_Paréntesis"
+
+#. Q9AQ5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1181
+msgctxt "tocindexpage|numberentries"
+msgid "_Number entries"
+msgstr "Entraes _numbériques"
+
+#. TCwcg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1189
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|numberentries"
+msgid "Automatically numbers the bibliography entries."
+msgstr "Numbera automáticamente les entraes de la bibliografía."
+
+#. 7joDj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1205
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "[none]"
+msgstr "[nengún]"
+
+#. hpS6x
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1206
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "[]"
+msgstr "[]"
+
+#. RcAuE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1207
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "()"
+msgstr "()"
+
+#. 68zRA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1208
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "{}"
+msgstr "{}"
+
+#. fSv5S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1209
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "<>"
+msgstr "<>"
+
+#. K3u4p
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1213
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|brackets"
+msgid "Select the brackets used to enclose bibliography entries."
+msgstr ""
+
+#. 2M3ZW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1228
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|label7"
+msgid "Formatting of the Entries"
+msgstr "Formatu de les entraes"
+
+#. LMABg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1251
+msgctxt "tocindexpage|useparastyle"
+msgid "Create from additional paragraph style"
+msgstr ""
+
+#. WNBCY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1260
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|useparastyle"
+msgid "Include paragraphs that have the selected style applied in the index."
+msgstr ""
+
+#. BpagF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1276
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|parastyle"
+msgid "Select the paragraph style for which you want to create index entries."
+msgstr ""
+
#. pj7su
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:57
msgctxt "tocstylespage|label1"
@@ -30094,17 +30522,17 @@ msgctxt "tocstylespage|label2"
msgid "Paragraph _Styles"
msgstr "Estilo_s de párrafu"
-#. ZA2sq
+#. ACeWS
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:114
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|levels"
-msgid "Select the index level that you change the formatting of."
-msgstr "Escueya'l nivel del índiz al que deseye camudar el formateáu."
+msgid "Select the index level to be assigned."
+msgstr ""
-#. AFBwE
+#. dMXSF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:158
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|styles"
-msgid "Select the paragraph style that you want to apply to the selected index level, and then click the Assign (<) button."
-msgstr "Escueya l'estilu del párrafu que deseye aplicar al nivel del índiz escoyíu y de siguío calque'l botón Asignar."
+msgid "Select the paragraph style that you want to assign to the selected index level, then click the Assign (<) button."
+msgstr ""
#. LGrjt
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:171
@@ -30124,20 +30552,26 @@ msgctxt "tocstylespage|edit"
msgid "_Edit"
msgstr "E_ditar"
-#. Y9dVq
+#. avbJP
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:200
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|edit"
-msgid "Opens the Paragraph Style dialog, where you can modify the selected paragraph style."
-msgstr "Abre'l diálogu Estilu de párrafu, nel que pue modificar l'estilu de párrafu escoyíu."
+msgid "Open the Paragraph Style dialog for the selected paragraph style."
+msgstr ""
+
+#. eDd8n
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:217
+msgctxt "tocstylespage|assign"
+msgid "Assign"
+msgstr ""
-#. 4ZM9h
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:220
+#. srCBF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:221
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|assign"
-msgid "Formats the selected index level with the selected paragraph style."
-msgstr "Formatea'l nivel d'índiz esbilláu col estilu de párrafu escoyíu."
+msgid "Assign the selected paragraph style to the selected index level."
+msgstr ""
#. ddB7L
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:241
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:242
msgctxt "tocstylespage|labelGrid"
msgid "Assignment"
msgstr "Atribución"
@@ -30149,7 +30583,7 @@ msgid "Language Selection"
msgstr "Esbilla de llingua"
#. G5EDW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/translationdialog.ui:71
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/translationdialog.ui:84
msgctxt "LanguageSelectDialog"
msgid "Select the target language for translation"
msgstr "Esbilla la llingua de destín de la torna"
diff --git a/source/ast/vcl/messages.po b/source/ast/vcl/messages.po
index 349583c68b0..8a74ef1de7d 100644
--- a/source/ast/vcl/messages.po
+++ b/source/ast/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-22 14:22+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/ast/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022501.000000\n"
#. k5jTM
@@ -1850,25 +1850,25 @@ msgid "Document in Use"
msgstr "Documentu n'usu"
#. 4ZftN
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:76
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:74
msgctxt "openlockedquerybox|questionmark"
msgid "Question mark image"
msgstr ""
#. LCYux
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:77
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:75
msgctxt "openlockedquerybox|questionmark"
msgid "Question mark icon for dialog box."
msgstr ""
#. j4NGP
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:100
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:98
msgctxt "openlockedquerybox|messagetext"
msgid "This file has been locked by another user."
msgstr "Otru usuariu bloquió esti ficheru."
#. sq7go
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:124
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:122
msgctxt "openlockedquerybox|ReadOnlyMessage"
msgid ""
"You can open it read only and\n"
@@ -1876,7 +1876,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. nFBTF
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:142
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:140
msgctxt "openlockedquerybox|OpenCopyMessage"
msgid ""
"You can open a copy on your\n"
@@ -1884,13 +1884,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. W3Sbv
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:178
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:176
msgctxt "openlockedquerybox|expandertext"
msgid "_More Details"
msgstr ""
#. jEGxc
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:264
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:262
msgctxt "openlockedquerybox|OpenLockedQueryBox"
msgid "Displays information about locked files and further steps to take when opening a locked file."
msgstr ""
diff --git a/source/az/basctl/messages.po b/source/az/basctl/messages.po
index e8157ccf99e..7bf5aeea1cd 100644
--- a/source/az/basctl/messages.po
+++ b/source/az/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 22:24+0000\n"
"Last-Translator: Emin Mastizada <emin@mastizada.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -559,6 +559,24 @@ msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE"
msgid "Extension"
msgstr "Uzantı"
+#. N7AFg
+#: basctl/inc/strings.hrc:113
+msgctxt "RID_STR_READONLY"
+msgid "Read-only"
+msgstr ""
+
+#. GJEts
+#: basctl/inc/strings.hrc:114
+msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING"
+msgid "This module is read-only and cannot be edited."
+msgstr ""
+
+#. omG33
+#: basctl/inc/strings.hrc:115
+msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING"
+msgid "This dialog is read-only and cannot be edited."
+msgstr ""
+
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
@@ -1199,13 +1217,13 @@ msgid "The default language is used if no localization for a user interface loca
msgstr ""
#. WE7kt
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:122
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:125
msgctxt "managelanguages|add"
msgid "Add..."
msgstr "Əlavə et..."
#. MqU2f
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:150
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:153
msgctxt "managelanguages|default"
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"
diff --git a/source/az/cui/messages.po b/source/az/cui/messages.po
index 0d51ffb0ec4..1e839b12bdd 100644
--- a/source/az/cui/messages.po
+++ b/source/az/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-15 14:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1582,50 +1582,62 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_SPECIAL"
msgid "Check special regions"
msgstr ""
-#. XjifG
+#. BQxwc
#: cui/inc/strings.hrc:296
+msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_CLOSED_COMPOUND"
+msgid "Accept possible closed compound words"
+msgstr ""
+
+#. WLmfd
+#: cui/inc/strings.hrc:297
+msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_HYPHENATED_COMPOUND"
+msgid "Accept possible hyphenated compound words"
+msgstr ""
+
+#. XjifG
+#: cui/inc/strings.hrc:298
msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_AUTO"
msgid "Check spelling as you type"
msgstr ""
#. J3ENq
-#: cui/inc/strings.hrc:297
+#: cui/inc/strings.hrc:299
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR_AUTO"
msgid "Check grammar as you type"
msgstr ""
#. f6v3L
-#: cui/inc/strings.hrc:298
+#: cui/inc/strings.hrc:300
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_MIN_WORDLEN"
msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
msgstr ""
#. BCrEf
-#: cui/inc/strings.hrc:299
+#: cui/inc/strings.hrc:301
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_PRE_BREAK"
msgid "Characters before line break: "
msgstr ""
#. Kgioh
-#: cui/inc/strings.hrc:300
+#: cui/inc/strings.hrc:302
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_POST_BREAK"
msgid "Characters after line break: "
msgstr ""
#. AewrH
-#: cui/inc/strings.hrc:301
+#: cui/inc/strings.hrc:303
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_AUTO"
msgid "Hyphenate without inquiry"
msgstr ""
#. qCKn9
-#: cui/inc/strings.hrc:302
+#: cui/inc/strings.hrc:304
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_SPECIAL"
msgid "Hyphenate special regions"
msgstr ""
#. weKUF
-#: cui/inc/strings.hrc:304
+#: cui/inc/strings.hrc:306
msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_NOT_RECOGNIZED"
msgid ""
"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n"
@@ -1633,7 +1645,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. jFLdB
-#: cui/inc/strings.hrc:305
+#: cui/inc/strings.hrc:307
msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_FAILED_VERSION"
msgid ""
"The Java runtime environment you selected is not the required version.\n"
@@ -1641,13 +1653,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. 79uiz
-#: cui/inc/strings.hrc:306
+#: cui/inc/strings.hrc:308
msgctxt "RID_SVXSTR_JAVA_START_PARAM"
msgid "Edit Parameter"
msgstr ""
#. fsbAN
-#: cui/inc/strings.hrc:308
+#: cui/inc/strings.hrc:310
msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_PROXYPORTS"
msgid ""
"Invalid value!\n"
@@ -1656,37 +1668,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. UCFD6
-#: cui/inc/strings.hrc:310
+#: cui/inc/strings.hrc:312
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT"
msgid "Please enter a name for the gradient:"
msgstr ""
#. UDvKR
-#: cui/inc/strings.hrc:311
+#: cui/inc/strings.hrc:313
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP"
msgid "Please enter a name for the bitmap:"
msgstr ""
#. QXqJD
-#: cui/inc/strings.hrc:312
+#: cui/inc/strings.hrc:314
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP"
msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
msgstr ""
#. SrS6X
-#: cui/inc/strings.hrc:313
+#: cui/inc/strings.hrc:315
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_PATTERN"
msgid "Please enter a name for the pattern:"
msgstr ""
#. yD7AW
-#: cui/inc/strings.hrc:314
+#: cui/inc/strings.hrc:316
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE"
msgid "Please enter a name for the line style:"
msgstr ""
#. FQDrh
-#: cui/inc/strings.hrc:315
+#: cui/inc/strings.hrc:317
msgctxt "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE"
msgid ""
"The line style was modified without saving. \n"
@@ -1694,463 +1706,476 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Z5Dkg
-#: cui/inc/strings.hrc:316
+#: cui/inc/strings.hrc:318
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_HATCH"
msgid "Please enter a name for the hatching:"
msgstr ""
#. rvyBi
-#: cui/inc/strings.hrc:317
+#: cui/inc/strings.hrc:319
msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE"
msgid "Modify"
msgstr ""
#. ZDhBm
-#: cui/inc/strings.hrc:318
+#: cui/inc/strings.hrc:320
msgctxt "RID_SVXSTR_ADD"
msgid "Add"
msgstr "Əlavə et"
#. QgAFH
-#: cui/inc/strings.hrc:319
+#: cui/inc/strings.hrc:321
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_COLOR"
msgid "Please enter a name for the new color:"
msgstr ""
#. GKnJR
-#: cui/inc/strings.hrc:320
+#: cui/inc/strings.hrc:322
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Cədvəllər"
#. s9ED3
-#: cui/inc/strings.hrc:321
+#: cui/inc/strings.hrc:323
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINEEND"
msgid "Please enter a name for the new arrow style:"
msgstr ""
#. xD9BU
-#: cui/inc/strings.hrc:322
+#: cui/inc/strings.hrc:324
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE"
msgid "No %1"
msgstr ""
#. GVkFG
-#: cui/inc/strings.hrc:323
+#: cui/inc/strings.hrc:325
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY"
msgid "Family:"
msgstr ""
#. 6uDkp
-#: cui/inc/strings.hrc:324
+#: cui/inc/strings.hrc:326
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT"
msgid "Font:"
msgstr ""
#. KFXAV
-#: cui/inc/strings.hrc:325
+#: cui/inc/strings.hrc:327
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE"
msgid "Style:"
msgstr ""
#. gDu75
-#: cui/inc/strings.hrc:326
+#: cui/inc/strings.hrc:328
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE"
msgid "Typeface:"
msgstr ""
#. BcWHA
-#: cui/inc/strings.hrc:327
+#: cui/inc/strings.hrc:329
msgctxt "RID_SVXSTR_USE_REPLACE"
msgid "Use replacement table"
msgstr ""
#. L8BEE
-#: cui/inc/strings.hrc:328
+#: cui/inc/strings.hrc:330
msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_WORD"
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
msgstr ""
#. p5h3s
-#: cui/inc/strings.hrc:329
+#: cui/inc/strings.hrc:331
msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_SENT"
msgid "Capitalize first letter of every sentence"
msgstr ""
#. prrWd
-#: cui/inc/strings.hrc:330
+#: cui/inc/strings.hrc:332
msgctxt "RID_SVXSTR_BOLD_UNDER"
msgid "Automatic *bold*, /italic/, -strikeout- and _underline_"
msgstr ""
#. a89xT
-#: cui/inc/strings.hrc:331
+#: cui/inc/strings.hrc:333
msgctxt "RID_SVXSTR_NO_DBL_SPACES"
msgid "Ignore double spaces"
msgstr ""
#. qEA6h
-#: cui/inc/strings.hrc:332
+#: cui/inc/strings.hrc:334
msgctxt "RID_SVXSTR_DETECT_URL"
msgid "URL Recognition"
msgstr ""
#. JfySE
-#: cui/inc/strings.hrc:333
+#: cui/inc/strings.hrc:335
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH"
msgid "Replace dashes"
msgstr ""
#. u2BuA
-#: cui/inc/strings.hrc:334
+#: cui/inc/strings.hrc:336
msgctxt "RID_SVXSTR_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK"
msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
msgstr ""
#. GZqG9
-#: cui/inc/strings.hrc:335
+#: cui/inc/strings.hrc:337
msgctxt "RID_SVXSTR_NON_BREAK_SPACE"
msgid "Add non-breaking space before specific punctuation marks in French text"
msgstr ""
#. NDmW9
-#: cui/inc/strings.hrc:336
+#: cui/inc/strings.hrc:338
msgctxt "RID_SVXSTR_ORDINAL"
msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
msgstr ""
#. 6oHuF
-#: cui/inc/strings.hrc:337
+#: cui/inc/strings.hrc:339
msgctxt "RID_SVXSTR_OLD_HUNGARIAN"
msgid "Transliterate to Old Hungarian if the text direction is from right to left"
msgstr ""
#. CNtDd
-#: cui/inc/strings.hrc:338
+#: cui/inc/strings.hrc:340
msgctxt "RID_SVXSTR_ANGLE_QUOTES"
msgid "Replace << and >> with angle quotes"
msgstr ""
#. Rc6Zg
-#: cui/inc/strings.hrc:339
+#: cui/inc/strings.hrc:341
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA"
msgid "Remove blank paragraphs"
msgstr ""
#. F6HCc
-#: cui/inc/strings.hrc:340
+#: cui/inc/strings.hrc:342
msgctxt "RID_SVXSTR_USER_STYLE"
msgid "Replace Custom Styles"
msgstr ""
#. itDJG
-#: cui/inc/strings.hrc:341
+#: cui/inc/strings.hrc:343
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET"
msgid "Replace bullets with: %1"
msgstr ""
#. BvroE
#. To translators: %1 will be replaced with a percentage, e.g. "10%"
-#: cui/inc/strings.hrc:343
+#: cui/inc/strings.hrc:345
msgctxt "RID_SVXSTR_RIGHT_MARGIN"
msgid "Combine single line paragraphs if length greater than %1"
msgstr ""
#. M9kNQ
-#: cui/inc/strings.hrc:344
+#: cui/inc/strings.hrc:346
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM"
msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: %1"
msgstr ""
#. BJVGT
-#: cui/inc/strings.hrc:345
+#: cui/inc/strings.hrc:347
msgctxt "RID_SVXSTR_BORDER"
msgid "Apply border"
msgstr ""
#. bXpcq
-#: cui/inc/strings.hrc:346
+#: cui/inc/strings.hrc:348
msgctxt "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE"
msgid "Create table"
msgstr ""
#. RvEBo
-#: cui/inc/strings.hrc:347
+#: cui/inc/strings.hrc:349
msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES"
msgid "Apply Styles"
msgstr ""
#. 6MGUe
-#: cui/inc/strings.hrc:348
+#: cui/inc/strings.hrc:350
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END"
msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
msgstr ""
#. R9Kke
-#: cui/inc/strings.hrc:349
+#: cui/inc/strings.hrc:351
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES"
msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr ""
#. GFpkR
-#: cui/inc/strings.hrc:350
+#: cui/inc/strings.hrc:352
msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr ""
#. XDp8d
-#: cui/inc/strings.hrc:351
+#: cui/inc/strings.hrc:353
msgctxt "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE"
msgid "Dimension line"
msgstr ""
#. Mxt3D
-#: cui/inc/strings.hrc:352
+#: cui/inc/strings.hrc:354
msgctxt "RID_SVXSTR_STARTQUOTE"
msgid "Start Quote"
msgstr ""
#. o8nY6
-#: cui/inc/strings.hrc:353
+#: cui/inc/strings.hrc:355
msgctxt "RID_SVXSTR_ENDQUOTE"
msgid "End Quote"
msgstr ""
#. cZX7G
-#: cui/inc/strings.hrc:355
+#: cui/inc/strings.hrc:357
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE"
msgid "No Shadow"
msgstr ""
#. bzAHG
-#: cui/inc/strings.hrc:356
+#: cui/inc/strings.hrc:358
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
msgstr ""
#. FjBGC
-#: cui/inc/strings.hrc:357
+#: cui/inc/strings.hrc:359
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Top Right"
msgstr ""
#. 5BkoC
-#: cui/inc/strings.hrc:358
+#: cui/inc/strings.hrc:360
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
msgstr ""
#. GYB8M
-#: cui/inc/strings.hrc:359
+#: cui/inc/strings.hrc:361
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT"
msgid "Cast Shadow to Top Left"
msgstr ""
#. xTvak
-#: cui/inc/strings.hrc:360
+#: cui/inc/strings.hrc:362
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_SIGNED_BY"
msgid "Signed by: %1"
msgstr ""
#. Uc7wm
-#: cui/inc/strings.hrc:362
+#: cui/inc/strings.hrc:364
msgctxt "RID_SVXSTR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr ""
#. 8bnrf
-#: cui/inc/strings.hrc:364
+#: cui/inc/strings.hrc:366
msgctxt "RID_SVXSTR_REGISTERED_DATABASES"
msgid "Registered Databases"
msgstr ""
#. xySty
-#: cui/inc/strings.hrc:366
+#: cui/inc/strings.hrc:368
msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
msgstr ""
#. YfSb4
-#: cui/inc/strings.hrc:368
+#: cui/inc/strings.hrc:370
msgctxt "aboutdialog|copyright"
msgid "Copyright © 2000–2023 LibreOffice contributors."
msgstr ""
#. WCnhx
-#: cui/inc/strings.hrc:369
+#: cui/inc/strings.hrc:371
msgctxt "aboutdialog|vendor"
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr ""
#. Lz9nx
-#: cui/inc/strings.hrc:370
+#: cui/inc/strings.hrc:372
msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
msgstr ""
#. 9aeNR
-#: cui/inc/strings.hrc:371
+#: cui/inc/strings.hrc:373
msgctxt "aboutdialog|derived"
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
msgstr ""
#. q5Myk
-#: cui/inc/strings.hrc:372
+#: cui/inc/strings.hrc:374
msgctxt "aboutdialog|uilocale"
msgid "UI: $LOCALE"
msgstr ""
#. 3vXzF
-#: cui/inc/strings.hrc:374
+#: cui/inc/strings.hrc:376
msgctxt "optpathspage|editpaths"
msgid "Edit Paths: %1"
msgstr ""
#. 8ZaCL
-#: cui/inc/strings.hrc:376
+#: cui/inc/strings.hrc:378
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Label"
msgstr ""
#. GceL6
-#: cui/inc/strings.hrc:377
+#: cui/inc/strings.hrc:379
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Command"
msgstr ""
#. dRqYc
-#: cui/inc/strings.hrc:378
+#: cui/inc/strings.hrc:380
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Tooltip"
msgstr ""
#. NBDBv
-#: cui/inc/strings.hrc:379
+#: cui/inc/strings.hrc:381
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDEXPERIMENTAL"
msgid "Experimental"
msgstr ""
#. 3FZFt
-#: cui/inc/strings.hrc:381
+#: cui/inc/strings.hrc:383
msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG"
msgid "The URL or text is too long for the current error correction level. Either shorten the text or decrease the correction level."
msgstr ""
#. AD8QJ
-#: cui/inc/strings.hrc:382
+#: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR1"
msgid "You can only delete user-defined colors"
msgstr ""
#. 4LWGV
-#: cui/inc/strings.hrc:383
+#: cui/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR2"
msgid "Please select the color to delete"
msgstr ""
#. FjQQ5
-#: cui/inc/strings.hrc:385
+#: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLBUTTON"
msgid "Install"
msgstr ""
#. 2GUFq
-#: cui/inc/strings.hrc:386
+#: cui/inc/strings.hrc:388
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLEDBUTTON"
msgid "Installed"
msgstr ""
#. TmK5f
-#: cui/inc/strings.hrc:387
+#: cui/inc/strings.hrc:389
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLING"
msgid "Installing"
msgstr ""
#. izdAK
-#: cui/inc/strings.hrc:388
+#: cui/inc/strings.hrc:390
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_SEARCHING"
msgid "Searching..."
msgstr ""
#. HYT6K
-#: cui/inc/strings.hrc:389
+#: cui/inc/strings.hrc:391
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_LOADING"
msgid "Loading..."
msgstr ""
#. 88Ect
-#: cui/inc/strings.hrc:390
+#: cui/inc/strings.hrc:392
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_DIALOG_TITLE_PREFIX"
msgid "Extensions"
msgstr ""
#. LWw9B
-#: cui/inc/strings.hrc:391
+#: cui/inc/strings.hrc:393
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_DICTIONARY"
msgid "Extensions: Dictionary"
msgstr ""
#. MEZpu
-#: cui/inc/strings.hrc:392
+#: cui/inc/strings.hrc:394
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_GALLERY"
msgid "Extensions: Gallery"
msgstr ""
#. R8obE
-#: cui/inc/strings.hrc:393
+#: cui/inc/strings.hrc:395
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_ICONS"
msgid "Extensions: Icons"
msgstr ""
#. AqGWn
-#: cui/inc/strings.hrc:394
+#: cui/inc/strings.hrc:396
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_PALETTES"
msgid "Extensions: Color Palette"
msgstr ""
#. mncuJ
-#: cui/inc/strings.hrc:395
+#: cui/inc/strings.hrc:397
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_TEMPLATES"
msgid "Extensions: Templates"
msgstr ""
#. KTtQE
-#: cui/inc/strings.hrc:397
+#: cui/inc/strings.hrc:399
msgctxt "RID_SVXSTR_UI_APPLYALL"
msgid "Apply to %MODULE"
msgstr ""
#. Xr3W9
-#: cui/inc/strings.hrc:399
+#: cui/inc/strings.hrc:401
msgctxt "RID_SVXSTR_OLE_INSERT"
msgid "Inserting OLE object..."
msgstr ""
#. QMiCF
-#: cui/inc/strings.hrc:401
+#: cui/inc/strings.hrc:403
msgctxt "RID_CUISTR_CLICK_RESULT"
msgid "(Click on any test to view its resultant bitmap image)"
msgstr ""
#. BT9KG
-#: cui/inc/strings.hrc:402
+#: cui/inc/strings.hrc:404
msgctxt "RID_CUISTR_ZIPFAIL"
msgid "Creation of ZIP file failed."
msgstr ""
#. 9QSQr
-#: cui/inc/strings.hrc:403
+#: cui/inc/strings.hrc:405
msgctxt "RID_CUISTR_SAVED"
msgid "The results have been successfully saved in the file 'GraphicTestResults.zip'!"
msgstr ""
#. RAA72
-#: cui/inc/strings.hrc:405
+#: cui/inc/strings.hrc:407
msgctxt "RID_LANGUAGETOOL_LEAVE_EMPTY"
msgid "Leave this field empty to use the free version"
msgstr ""
+#. FoBUc
+#. Translatable names of color schemes
+#: cui/inc/strings.hrc:410
+msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_AUTOMATIC"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#. jXoQv
+#: cui/inc/strings.hrc:411
+msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_DARK"
+msgid "Dark"
+msgstr ""
+
#. mpS3V
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:50
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
@@ -2593,10 +2618,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To modify an AutoPlay presentation, open it and after it starts, right click and select Edit in the context menu."
msgstr ""
-#. WZi38
+#. F9ChM
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:124
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Need to precisely position? %MOD2+arrow Keys move objects (shapes, pictures, formulas) by one pixel."
+msgid "Need to position precisely? “%MOD2+arrow” keys move objects (shapes, pictures, formulas) by one pixel."
msgstr ""
#. FhocH
@@ -2659,10 +2684,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Left-handed? Enable Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Asian and check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ View ▸ Ruler ▸ Right-aligned, which displays the scrollbar to the left."
msgstr ""
-#. Bs9w9
+#. KgRse
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:135
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Want your chapter titles to always begin a page? Edit Heading1 (paragraph style) ▸ Text Flow ▸ Breaks and check Insert ▸ Page ▸ Before."
+msgid "Want headings to always begin a page? Edit the paragraph style applied to the headings. Check “Insert” on the “Text Flow” tab, with Type “Page” and Position “Before”."
msgstr ""
#. UVRgV
@@ -3143,10 +3168,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Rename your slides in Impress to help you define “Go to page” interactions and to have a summary more explicit than Slide1, Slide2…"
msgstr ""
-#. JBgEb
+#. iLWEo
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:213
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Chapter numbering dialog lets you set text to be displayed before the chapter number. For example, type “Chapter ” to display “Chapter 1”"
+msgid "Want to display text before a heading number? Open the Numbering tab of the “Heading Numbering” dialog and enter the desired text in “Before”. For example, type “Chapter ” to display “Chapter 1”."
msgstr ""
#. z3rPd
@@ -3422,11 +3447,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Strange error code in Calc, Err: followed by a number? This page gives the explanation:"
msgstr ""
-#. BJ5aN
+#. GFgmh
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:258
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Include a paragraph that is not a title in the table of contents by changing Outline & Numbering in the paragraph settings to an outline level."
+msgid "Include a paragraph that is not a heading in the “Table of Contents” by giving a numerical outline level to the paragraph in the “Outline & List” tab in the paragraph settings."
msgstr ""
#. Jx7Fr
@@ -4342,31 +4367,31 @@ msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for
msgstr ""
#. cFC6E
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:389
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:386
msgctxt "aboutdialog|credits"
msgid "Credits"
msgstr ""
#. VkRAv
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:402
msgctxt "aboutdialog|website"
msgid "Website"
msgstr ""
#. i4Jo2
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:418
msgctxt "aboutdialog|releasenotes"
msgid "Release Notes"
msgstr ""
#. 5TUrF
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:449
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:446
msgctxt "aboutdialog|lbVersionInfo"
msgid "Version Information"
msgstr ""
#. jZvGC
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:468
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:465
msgctxt "aboutdialog|btnCopyVersionTooltip"
msgid "Copy all version information in English"
msgstr ""
@@ -7128,287 +7153,293 @@ msgctxt "colorconfigwin|error"
msgid "Error"
msgstr ""
+#. NX7cF
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1657
+msgctxt "colorconfigwin|basiceditor"
+msgid "Editor background"
+msgstr ""
+
#. 4JokA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1639
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1672
msgctxt "colorconfigwin|basic"
msgid "Basic Syntax Highlighting"
msgstr ""
#. ERVJA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1692
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1725
msgctxt "colorconfigwin|sqlid"
msgid "Identifier"
msgstr ""
#. nAF39
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1725
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1758
msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber"
msgid "Number"
msgstr ""
#. B6Bku
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1758
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1791
msgctxt "colorconfigwin|sqlstring"
msgid "String"
msgstr ""
#. FPDgu
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1791
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1824
msgctxt "colorconfigwin|sqlop"
msgid "Operator"
msgstr ""
#. 4t4Ww
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1824
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1857
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword"
msgid "Keyword"
msgstr "Açar sözlər"
#. qbVhS
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1857
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1890
msgctxt "colorconfigwin|sqlparam"
msgid "Parameter"
msgstr ""
#. B7ubh
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1890
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1923
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment"
msgid "Comment"
msgstr "Şərhlər"
#. PLRFA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1905
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1938
msgctxt "colorconfigwin|sql"
msgid "SQL Syntax Highlighting"
msgstr ""
#. NcJi8
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1958
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1991
msgctxt "colorconfigwin|sgml"
msgid "SGML syntax highlighting"
msgstr ""
#. uYB5C
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1973
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2006
msgctxt "colorconfigwin|htmlcomment"
msgid "Comment highlighting"
msgstr ""
#. 82UJf
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2006
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2039
msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword"
msgid "Keyword highlighting"
msgstr ""
#. otYwD
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2039
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2072
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
msgid "Text"
msgstr ""
#. XxGeg
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2072
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2105
msgctxt "colorconfigwin|html"
msgid "HTML Document"
msgstr ""
#. ZFBK2
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:79
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:84
msgctxt "colorpage|label21"
msgid "Palette:"
msgstr ""
#. 3L3VG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:107
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:112
msgctxt "colorpage|btnMoreColors"
msgid "Add color palettes via extension"
msgstr ""
#. fKSac
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:136
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:140
msgctxt "colorpage|label20"
msgid "Recent Colors"
msgstr ""
#. MwnMh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:190
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:194
msgctxt "colorpage|RGB"
msgid "RGB"
msgstr ""
#. Yq5RX
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:208
msgctxt "colorpage|CMYK"
msgid "CMYK"
msgstr ""
#. wnZGh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:222
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
#. CAmRV
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:228
msgctxt "colorpage|extended_tip|delete"
msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
msgstr ""
#. m2Qm7
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:242
msgctxt "colorpage|label22"
msgid "Custom Palette"
msgstr ""
#. 5jjvt
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:302
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:306
msgctxt "colorpage|label1"
msgid "Colors"
msgstr ""
#. CvMfT
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:357
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:361
msgctxt "colorpage|oldpreview-atkobject"
msgid "Old Color"
msgstr ""
#. 2m4w9
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:392
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:396
msgctxt "colorpage|label7"
msgid "B"
msgstr ""
#. DwaiD
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:409
msgctxt "colorpage|label8"
msgid "G"
msgstr ""
#. hYiqy
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:418
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:422
msgctxt "colorpage|label9"
msgid "R"
msgstr ""
#. MKq8c
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:435
msgctxt "colorpage|label18"
msgid "Hex"
msgstr ""
#. nnSGG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:512
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:516
msgctxt "colorpage|label10"
msgid "_C"
msgstr ""
#. LCfVw
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:525
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:529
msgctxt "colorpage|label16"
msgid "_K"
msgstr ""
#. qmNUp
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:538
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:542
msgctxt "colorpage|label17"
msgid "_Y"
msgstr ""
#. TSEpY
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:603
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:607
msgctxt "colorpage|label15"
msgid "_M"
msgstr ""
#. VnCYq
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:625
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:629
msgctxt "colorpage|label5"
msgid "Active"
msgstr "Fəal"
#. AwBVq
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:680
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:684
msgctxt "colorpage|newpreview-atkobject"
msgid "New Color"
msgstr ""
#. yFQFh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:715
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:719
msgctxt "colorpage|B_custom"
msgid "Blue"
msgstr ""
#. 3DcMm
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:729
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:733
msgctxt "colorpage|R_custom"
msgid "Red"
msgstr ""
#. 2o8Uw
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:743
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:747
msgctxt "colorpage|label4"
msgid "_B"
msgstr ""
#. HXuEA
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:756
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:760
msgctxt "colorpage|label3"
msgid "_G"
msgstr ""
#. Kd4oX
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:769
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:773
msgctxt "colorpage|label2"
msgid "_R"
msgstr ""
#. FgaZg
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:782
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:786
msgctxt "colorpage|G_custom"
msgid "Green"
msgstr ""
#. FZ69n
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:796
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:800
msgctxt "colorpage|label19"
msgid "_Hex"
msgstr ""
#. BAYSF
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:840
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:844
msgctxt "colorpage|label11"
msgid "_C"
msgstr ""
#. r3QVM
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:853
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:857
msgctxt "colorpage|label12"
msgid "_M"
msgstr ""
#. 9C3nc
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:866
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:870
msgctxt "colorpage|label13"
msgid "_K"
msgstr ""
#. KeYG5
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:905
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:909
msgctxt "colorpage|label14"
msgid "_Y"
msgstr ""
#. WPVmD
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:949
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:953
msgctxt "colorpage|edit"
msgid "Pick"
msgstr ""
#. DpUCG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:970
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:974
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|label6"
msgid "New"
@@ -7849,49 +7880,49 @@ msgid "Current driver:"
msgstr ""
#. RGWQy
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:137
msgctxt "connpooloptions|enablepooling"
msgid "Enable pooling for this driver"
msgstr ""
#. b26rn
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:139
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:145
msgctxt "extended_tip|enablepooling"
msgid "Select a driver from the list and mark the Enable pooling for this driver checkbox in order to pool its connection."
msgstr ""
#. mdxR9
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:164
msgctxt "connpooloptions|timeoutlabel"
msgid "_Timeout (seconds):"
msgstr ""
#. CUE56
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:180
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:186
msgctxt "extended_tip|timeout"
msgid "Defines the time in seconds after which a pooled connection is freed."
msgstr ""
#. gWFKz
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:233
msgctxt "connpooloptions|drivername"
msgid "Driver name"
msgstr ""
#. pQGCs
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:240
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:246
msgctxt "connpooloptions|pool"
msgid "Pool"
msgstr ""
#. 7Svws
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:253
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:259
msgctxt "connpooloptions|timeout"
msgid "Timeout"
msgstr ""
#. 9ctBe
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:289
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:295
msgctxt "connpooloptions|label1"
msgid "Connection Pool"
msgstr ""
@@ -8516,10 +8547,10 @@ msgctxt "down"
msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level."
msgstr ""
-#. Vr5kM
+#. Z9BFv
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:234
msgctxt "editmodulesdialog|back"
-msgid "_Back"
+msgid "_Reset"
msgstr ""
#. FuJDd
@@ -9911,10 +9942,10 @@ msgctxt "gradientpage|extended_tip|centerymtr"
msgid "Enter the vertical offset for the gradient, where 0% corresponds to the current vertical location of the endpoint color in the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the To Color box."
msgstr ""
-#. ZZ7yo
+#. G4HhC
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:393
msgctxt "gradientpage|borderft"
-msgid "_Border:"
+msgid "Transition start:"
msgstr ""
#. iZbnF
@@ -10590,10 +10621,10 @@ msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb"
msgid "Select the color of the hatch lines."
msgstr ""
-#. 3hgCJ
+#. r4cfH
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
-msgid "Background Color"
+msgid "Background Color:"
msgstr ""
#. uvmDA
@@ -12003,40 +12034,40 @@ msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"
msgstr ""
#. F3A9L
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:207
#, fuzzy
msgctxt "javastartparametersdialog|assignbtn"
msgid "_Add"
msgstr "Əlavə et"
#. 5DJCP
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:211
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:214
msgctxt "extended_tip|assignbtn"
msgid "Adds the current JRE start parameter to the list."
msgstr ""
#. sNSWD
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:231
#, fuzzy
msgctxt "javastartparametersdialog|editbtn"
msgid "_Edit"
msgstr "Düzəlt"
#. 5FP58
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:236
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:239
msgctxt "extended_tip|editbtn"
msgid "Opens a dialog where the selected JRE start parameter can be edited."
msgstr ""
#. fUGmG
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:251
#, fuzzy
msgctxt "javastartparametersdialog|removebtn"
msgid "_Remove"
msgstr "~Sil"
#. PhsGH
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:256
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:259
msgctxt "extended_tip|removebtn"
msgid "Deletes the selected JRE start parameter."
msgstr ""
@@ -12101,8 +12132,26 @@ msgctxt "langtoolconfigpage|apikeydesc"
msgid "Your LanguageTool account’s API key for premium usage."
msgstr ""
+#. jDazr
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:251
+msgctxt "langtoolconfigpage|restlbl"
+msgid "REST protocol:"
+msgstr ""
+
+#. 4aANu
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:276
+msgctxt "langtoolconfigpage|restdesc"
+msgid "Your LanguageTool REST API protocol for usage."
+msgstr ""
+
+#. TgTGQ
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:293
+msgctxt "langtoolconfigpage|verifyssl"
+msgid "Disable SSL certificate verification"
+msgstr ""
+
#. Dn8bb
-#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:324
msgctxt "langtoolconfigpage|apisettingsheader"
msgid "API Settings"
msgstr ""
@@ -12731,7 +12780,7 @@ msgid "Categor_y"
msgstr ""
#. trbSd
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:418
msgctxt "menuassignpage|searchEntry"
msgid "Type to search"
msgstr ""
@@ -12811,79 +12860,79 @@ msgid "Resets the selected toolbar, menu, or context menu to its default state."
msgstr ""
#. B32nz
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:783
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:777
msgctxt "menuassignpage|add"
msgid "Add item"
msgstr ""
#. JrYMp
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:791
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:785
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|add"
msgid "Click on the right arrow button to select a function on the left display box and copy to the right display box. This will add the function to the selected menu."
msgstr ""
#. iree8
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:817
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:799
msgctxt "menuassignpage|remove"
msgid "Remove item"
msgstr ""
#. AsenA
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:825
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:808
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|remove"
msgid "Click on the left arrow button to remove the selected command from the current menu."
msgstr ""
#. t7BYP
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:858
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:835
msgctxt "menuassignpage|moveupbtn"
msgid "Move up"
msgstr ""
#. BH9fq
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:863
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:840
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|up"
msgid "Click on the Up or Down arrows on the right to move the selected command upward or downward in the list of displayed menu commands."
msgstr ""
#. S6K2N
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:877
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:854
msgctxt "menuassignpage|movedownbtn"
msgid "Move down"
msgstr ""
#. RCKEK
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:882
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:859
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|down"
msgid "Click on the Up or Down arrows on the right to move the selected command upward or downward in the list of displayed menu commands."
msgstr ""
#. fto8m
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:902
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:879
msgctxt "menuassignpage|scopelabel"
msgid "S_cope"
msgstr ""
#. SLinm
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:915
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:892
msgctxt "menuassignpage|targetlabel"
msgid "_Target"
msgstr ""
#. cZEBZ
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:928
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:905
msgctxt "menuassignpage|functionlabel"
msgid "Assi_gned Commands"
msgstr ""
#. AZQ8V
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:941
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:918
msgctxt "menuassignpage|customizelabel"
msgid "_Customize"
msgstr ""
#. w3brP
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:1000
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:977
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|MenuAssignPage"
msgid "Lets you customize the office suite menus for all modules."
msgstr ""
@@ -14088,55 +14137,55 @@ msgid "Location: "
msgstr "M_əkan:"
#. GkBzK
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:306
msgctxt "optadvancedpage|selectruntime"
msgid "Select a Java Runtime Environment"
msgstr ""
#. 7QUQp
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:335
msgctxt "optadvancedpage|label1"
msgid "Java Options"
msgstr ""
#. rEtsc
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:367
msgctxt "optadvancedpage|experimental"
msgid "Enable experimental features (may be unstable)"
msgstr ""
#. CyDsa
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:373
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:376
msgctxt "extended_tip|experimental"
msgid "Enable experimental features"
msgstr ""
#. rMVcA
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:387
msgctxt "optadvancedpage|macrorecording"
msgid "Enable macro recording (may be limited)"
msgstr ""
#. 8Gjtp
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:393
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:396
msgctxt "extended_tip|macrorecording"
msgid "Enable macro recording"
msgstr ""
#. NgRXw
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:404
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:407
msgctxt "optadvancedpage|expertconfig"
msgid "Open Expert Configuration"
msgstr ""
#. upAQw
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:415
msgctxt "extended_tip|expertconfig"
msgid "Opens the Expert Configuration dialog for advanced settings and configuration."
msgstr ""
#. ZLtrh
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:430
msgctxt "optadvancedpage|label12"
msgid "Optional Features"
msgstr ""
@@ -15122,38 +15171,32 @@ msgctxt "optgeneralpage|quicklaunch"
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
msgstr ""
-#. MKruH
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:349
-msgctxt "optgeneralpage|systray"
-msgid "Enable systray Quickstarter"
-msgstr ""
-
#. 8vGvu
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:354
msgctxt "optgeneralpage|label8"
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
msgstr ""
#. FvigS
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:394
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:381
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
msgid "Windows Default apps"
msgstr ""
#. 2EWmE
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:408
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:395
msgctxt "optgeneralpage|FileExtCheckCheckbox"
msgid "Perform check for default file associations on start-up"
msgstr ""
#. fXjVB
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:426
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:413
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
msgid "%PRODUCTNAME File Associations"
msgstr ""
#. KyK5F
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:443
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:430
msgctxt "extended_tip | OptGeneralPage"
msgid "Specifies the general settings for the office suite."
msgstr ""
@@ -16091,61 +16134,61 @@ msgid "Download destination:"
msgstr ""
#. j2D7W
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:274
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:277
msgctxt "extended_tip|destpathlabel"
msgid "Click to select the destination folder for downloaded files."
msgstr ""
#. vDRC5
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:322
msgctxt "optonlineupdatepage|labeldest"
msgid "Download Destination"
msgstr ""
#. JqAh4
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:347
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:353
msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits"
msgid "_Send OS version and basic hardware information"
msgstr ""
#. b95Sc
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:351
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:357
msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits|tooltip_text"
msgid "This information lets us make optimizations for your hardware and operating system."
msgstr ""
#. f2Wtr
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:378
msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_label"
msgid "User Agent:"
msgstr ""
#. agWbu
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:387
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:393
msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_changed"
msgid "Hit apply to update"
msgstr ""
#. ZC9EF
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:433
msgctxt "optonlineupdatepage|labelagent"
msgid "User Agent"
msgstr ""
#. kEnsC
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:442
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:448
msgctxt "optonlineupdatepage|privacy"
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
#. 3J5As
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:460
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:466
msgctxt "optonlineupdatepage|label1"
msgid "Online Update Options"
msgstr ""
#. MdSsA
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:468
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:474
msgctxt "extended_tip|OptOnlineUpdatePage"
msgid "Specifies some options for the automatic notification and downloading of online updates to the office suite."
msgstr ""
@@ -17245,423 +17288,423 @@ msgid "Use this tab page to enter or edit user data."
msgstr ""
#. DryvE
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:48
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:53
msgctxt "optviewpage|label11"
msgid "_Positioning:"
msgstr ""
#. E6zhJ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:62
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:67
msgctxt "optviewpage|label12"
msgid "Middle _button:"
msgstr ""
#. 3rdJa
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:78
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:83
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "Default button"
msgstr ""
#. 6UedG
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:79
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:84
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "Dialog center"
msgstr ""
#. UHeFm
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:80
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:85
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "No automatic positioning"
msgstr ""
#. pDN23
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:89
msgctxt "extended_tip | mousepos"
msgid "Specifies if and how the mouse pointer will be positioned in newly opened dialogs."
msgstr ""
#. GCAp5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:99
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:104
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "No function"
msgstr ""
#. 2b59y
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:100
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:105
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "Automatic scrolling"
msgstr ""
#. 8ELrc
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:106
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "Paste clipboard"
msgstr ""
#. DeQ72
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:105
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:110
msgctxt "extended_tip | mousemiddle"
msgid "Defines the function of the middle mouse button."
msgstr ""
#. NbJKy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:125
msgctxt "optviewpage|label4"
msgid "Mouse"
msgstr ""
#. crQSQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:162
msgctxt "optviewpage|label13"
msgid "Menu icons:"
msgstr ""
#. XKRM7
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:173
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:178
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Automatic"
msgstr ""
#. Fbyi9
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:179
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Hide"
msgstr "Gizlət"
#. WTgFx
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:180
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Show"
msgstr ""
#. CpRAh
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:179
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:184
msgctxt "extended_tip | menuicons"
msgid "Displays icons next to the corresponding menu items. Select from \"Automatic\", \"Hide\" and \"Show\". \"Automatic\" displays icons according to system settings and themes."
msgstr ""
#. evVAC
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:212
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Automatic"
msgstr ""
#. 36Dg2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:213
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "Gizlət"
#. aE3Cq
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:209
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:214
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr ""
#. ZutFR
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:226
msgctxt "optviewpage|label10"
msgid "Shortcuts:"
msgstr ""
#. EWdHF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:243
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:248
msgctxt "optviewpage|label3"
msgid "Visibility"
msgstr ""
#. LxFLY
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:278
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:283
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr ""
#. oKQEA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:279
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:284
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Small"
msgstr ""
#. JHk7X
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:280
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:285
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Large"
msgstr ""
#. E7vjR
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:284
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:289
msgctxt "extended_tip | notebookbariconsize"
msgid "Specifies the display size of notebook bar icons."
msgstr ""
#. G8qAD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:297
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:302
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "_Notebookbar:"
msgstr ""
#. CsRM4
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:318
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr ""
#. wMYTk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:319
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Small"
msgstr ""
#. AFBcQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:320
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Large"
msgstr ""
#. W8yUi
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:324
msgctxt "extended_tip | sidebariconsize"
msgid "Specifies the display size of sidebar icons."
msgstr ""
#. kPSBA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:337
msgctxt "optviewpage|label9"
msgid "Sidebar:"
msgstr ""
#. R5bS2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:348
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:353
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Automatic"
msgstr ""
#. LEpgg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:349
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:354
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Small"
msgstr ""
#. q4LX3
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:350
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:355
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Large"
msgstr ""
#. oYDs8
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:351
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:356
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Extra Large"
msgstr ""
#. bhmh9
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:355
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:360
msgctxt "extended_tip | iconsize"
msgid "Specifies the display size of toolbar icons."
msgstr ""
#. PdeBj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:373
msgctxt "optviewpage|label8"
msgid "Toolbar:"
msgstr ""
#. juDWx
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:389
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon Size"
msgstr ""
#. 8CiB5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:418
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:423
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Automatic"
msgstr ""
#. biYuj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:419
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Sifr"
msgstr ""
#. Erw8o
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:420
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:425
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Breeze"
msgstr ""
#. dDE86
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:429
msgctxt "extended_tip | iconstyle"
msgid "Specifies the icon style for icons in toolbars and dialogs."
msgstr ""
#. SXzWW
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:437
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:442
msgctxt "optviewpage|label6"
msgid "_Theme:"
msgstr ""
#. StBQN
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:452
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:457
msgctxt "optviewpage|btnMoreIcons"
msgid "Add more icon themes via extension"
msgstr ""
#. F7kTw
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:468
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:472
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon Theme"
msgstr ""
#. zXaFc
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:503
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:507
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "System"
msgstr ""
#. S3ogK
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:504
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:508
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "Light"
msgstr ""
#. qYSap
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:505
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:509
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "Dark"
msgstr ""
#. qfbPT
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:509
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:513
msgctxt "extended_tip | appearance"
msgid "Specifies whether to follow the system appearance mode or override Dark or Light."
msgstr ""
#. nzLbn
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:522
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:526
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "Mode:"
msgstr ""
#. Nrc4k
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:538
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:542
msgctxt "optviewpage|label16"
msgid "Appearance"
msgstr ""
#. stYtM
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:573
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
msgstr ""
#. R2ZAF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:579
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:583
msgctxt "optviewpage|useaccel"
msgid "Use hard_ware acceleration"
msgstr ""
#. qw73y
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:588
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:592
msgctxt "extended_tip | useaccel"
msgid "Directly accesses hardware features of the graphical display adapter to improve the screen display."
msgstr ""
#. 2MWvd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:599
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:603
msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr ""
#. fUKV9
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:608
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:612
msgctxt "extended_tip | useaa"
msgid "When supported, you can enable and disable anti-aliasing of graphics. With anti-aliasing enabled, the display of most graphical objects looks smoother and with less artifacts."
msgstr ""
#. ppJKg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:619
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:623
msgctxt "optviewpage|useskia"
msgid "Use Skia for all rendering"
msgstr ""
#. RFqrA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:633
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:637
msgctxt "optviewpage|forceskiaraster"
msgid "Force Skia software rendering"
msgstr ""
#. DTMxy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:637
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:641
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers."
msgstr ""
#. 5pA7K
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:651
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:655
msgctxt "optviewpage|skiaenabled"
msgid "Skia is currently enabled."
msgstr ""
#. yDGEV
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:663
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:670
msgctxt "optviewpage|skiadisabled"
msgid "Skia is currently disabled."
msgstr ""
#. sy9iz
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:677
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:687
msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output"
msgstr ""
#. B6DLD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:705
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:715
msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts"
msgstr ""
#. 7Qidy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:714
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:724
msgctxt "extended_tip | showfontpreview"
msgid "Displays the names of selectable fonts in the corresponding font, for example, fonts in the Font box on the Formatting bar."
msgstr ""
#. 2FKuk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:725
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:735
msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr ""
#. 5QEjG
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:734
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:744
msgctxt "extended_tip | aafont"
msgid "Select to smooth the screen appearance of text."
msgstr ""
#. 7dYGb
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:755
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:765
msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:"
msgstr ""
#. nLvZy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:773
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:783
msgctxt "extended_tip | aanf"
msgid "Enter the smallest font size to apply antialiasing to."
msgstr ""
#. uZALs
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:794
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:804
msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists"
msgstr ""
#. BgCZE
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:808
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:818
msgctxt "optviewpage|btn_rungptest"
msgid "Run Graphics Tests"
msgstr ""
@@ -18649,10 +18692,10 @@ msgctxt "positionpage|subscript"
msgid "Subscript"
msgstr ""
-#. GAG3d
+#. kPEek
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:127
msgctxt "positionpage|raiselower"
-msgid "Raise/lower by"
+msgid "Raise/lower by:"
msgstr ""
#. Ac85F
@@ -18661,10 +18704,10 @@ msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr ""
-#. wV5kS
+#. FQUAL
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:179
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
-msgid "Relative font size"
+msgid "Relative font size:"
msgstr ""
#. iG3EE
@@ -18691,10 +18734,10 @@ msgctxt "positionpage|270deg"
msgid "270 degrees"
msgstr ""
-#. bA7nm
+#. h7iBz
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:302
msgctxt "positionpage|label24"
-msgid "Scale width"
+msgid "Scale width:"
msgstr ""
#. vAV4A
@@ -18715,10 +18758,10 @@ msgctxt "positionpage|scale"
msgid "Scaling"
msgstr ""
-#. hc29e
+#. Dyo95
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:412
msgctxt "positionpage|label7"
-msgid "Character spacing"
+msgid "Character spacing:"
msgstr ""
#. CChzM
@@ -21840,7 +21883,7 @@ msgid "No alternatives found."
msgstr ""
#. VGEXu
-#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:324
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:321
msgctxt "thesaurus|extended_tip|ThesaurusDialog"
msgid "Opens a dialog box to replace the current word with a synonym, or a related term."
msgstr ""
@@ -22087,44 +22130,44 @@ msgid "Select the type of transparency gradient that you want to apply."
msgstr ""
#. EmYEU
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:310
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:311
#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_TYPE"
msgid "Ty_pe:"
msgstr "Növ:"
#. kfKen
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:325
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:326
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_X"
msgid "Center _X:"
msgstr ""
#. Nsx4p
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:340
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:341
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_Y"
msgid "Center _Y:"
msgstr ""
#. RWNkA
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:355
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:356
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_ANGLE"
msgid "_Angle:"
msgstr ""
-#. uRCB3
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:370
+#. 38jtY
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:371
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_BORDER"
-msgid "_Border:"
+msgid "Transition start:"
msgstr ""
#. JBFw6
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:385
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:386
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_START_VALUE"
msgid "_Start value:"
msgstr ""
#. opX8T
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:400
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:401
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_END_VALUE"
msgid "_End value:"
msgstr ""
diff --git a/source/az/desktop/messages.po b/source/az/desktop/messages.po
index ec7bf86559a..e32551dea41 100644
--- a/source/az/desktop/messages.po
+++ b/source/az/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-01 22:17+0000\n"
"Last-Translator: Emin Mastizada <emin@mastizada.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -862,11 +862,11 @@ msgctxt "dependenciesdialog|label1"
msgid "The extension cannot be installed as the following system dependencies are not fulfilled:"
msgstr "Aşağıdaki asılılıq tələbləri qarşılanmadığı üçün bu uzantı fəallaşdırıla bilməz:"
-#. FfYDj
+#. dKqR8
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:8
msgctxt "extensionmanager|ExtensionManagerDialog"
-msgid "Extension Manager"
-msgstr "Uzantı Meneceri"
+msgid "Extensions"
+msgstr ""
#. gjCkd
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:80
@@ -1191,10 +1191,10 @@ msgctxt "updateinstalldialog|RESULTS"
msgid "Result"
msgstr ""
-#. Q4xyF
+#. vg6DP
#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:178
msgctxt "updateinstalldialog|extended_tip|UpdateInstallDialog"
-msgid "Click the Check for Updates button in the Extension Manager to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update."
+msgid "Click the Check for Updates button in the Extensions dialog to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update."
msgstr ""
#. Kfhc4
diff --git a/source/az/filter/messages.po b/source/az/filter/messages.po
index bc98d60e781..50a1860629f 100644
--- a/source/az/filter/messages.po
+++ b/source/az/filter/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 13:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:12+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -723,206 +723,218 @@ msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks"
msgid "Export outl_ines"
msgstr ""
-#. qw9My
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:811
+#. Cc2Um
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:809
+msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks|tooltip_text"
+msgid "Export headings along with hyperlinked entries in Table of Contents as PDF bookmarks."
+msgstr ""
+
+#. Q3h6b
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:812
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|bookmarks"
-msgid "Select to export bookmarks of Writer documents as PDF bookmarks. Bookmarks are created for all outline paragraphs (Tools - Chapter Numbering) and for all table of contents entries for which you did assign hyperlinks in the source document."
+msgid "PDF bookmarks are created for all paragraphs with outline level 1 or greater and for all “Table of Contents” entries with hyperlinks."
msgstr ""
#. kQbPh
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:822
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:823
msgctxt "pdfgeneralpage|exportplaceholders"
msgid "Expo_rt placeholders"
msgstr ""
#. T6RjA
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:831
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:832
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|exportplaceholders"
msgid "Export the placeholders fields visual markings only. The exported placeholder is ineffective."
msgstr ""
#. P4kGd
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:842
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:843
msgctxt "pdfgeneralpage|comments"
msgid "Comm_ents as PDF annotations"
msgstr ""
#. SijbK
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:851
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:852
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|comments"
msgid "Select to export comments of Writer and Calc documents as PDF annotations."
msgstr ""
#. y9evS
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:862
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:863
msgctxt "pdfgeneralpage|emptypages"
msgid "Exp_ort automatically inserted blank pages"
msgstr ""
#. Drp3w
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:871
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:872
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|emptypages"
msgid "If switched on, automatically inserted blank pages are exported to the PDF file. This is best if you are printing the pdf file double-sided. Example: In a book a chapter paragraph style is set to always start with an odd numbered page. If the previous chapter ends on an odd page, then an even numbered blank page is normally automatically inserted. This option controls whether to export that even numbered page or not."
msgstr ""
#. sHqKP
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:882
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:883
msgctxt "pdfgeneralpage|usereferencexobject"
msgid "Use reference XObjects"
msgstr ""
#. avuEd
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:891
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:892
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|usereferencexobject"
msgid "When the option is enabled, then the reference XObject markup is used: viewers have to support this markup to show vector images. Otherwise a fallback bitmap is shown in the viewer."
msgstr ""
#. 2K2cD
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:902
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:903
msgctxt "pdfgeneralpage|hiddenpages"
msgid "Export _hidden pages"
msgstr ""
#. Gr5rf
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:911
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:912
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|hiddenpages"
msgid "Exports document hidden slides."
msgstr ""
#. ghuXR
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:922
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:923
msgctxt "pdfgeneralpage|notes"
msgid "Export _notes pages"
msgstr ""
#. hRjqL
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:931
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:932
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|notes"
msgid "Export also the Notes pages view at the end of the exported PDF presentation document."
msgstr ""
#. BGvC2
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:942
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:943
msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes"
msgid "Export onl_y notes pages"
msgstr ""
#. Mwnea
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:952
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:953
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|onlynotes"
msgid "Exports only the Notes page views."
msgstr ""
#. MpRUp
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:963
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:964
msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets"
msgid "Whole sheet export"
msgstr ""
#. jRGAS
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:972
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:973
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|singlepagessheets"
msgid "Ignores each sheet’s paper size, print ranges and shown/hidden status and puts every sheet (even hidden sheets) on exactly one page, which is exactly as small or large as needed to fit the whole contents of the sheet."
msgstr ""
#. DiBsa
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:983
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:984
msgctxt "pdfgeneralpage|commentsinmargin"
msgid "_Comments in margin"
msgstr ""
#. RpDqi
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:992
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:993
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|commentsinmargin"
msgid "Select to export comments of Writer documents in the page margin."
msgstr ""
#. AcPTB
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:1007
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:1008
msgctxt "pdfgeneralpage|label9"
msgid "Structure"
msgstr ""
-#. f7vgf
+#. QEAua
#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:29
msgctxt "pdflinkspage|export"
-msgid "Export outlines as named destinations"
+msgid "Export bookmarks as named destinations"
+msgstr ""
+
+#. XCKUE
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:35
+msgctxt "pdflinkspage|export|tooltip_text"
+msgid "Enable the checkbox to export bookmarks in your document as named destinations in the PDF document."
msgstr ""
-#. k27AB
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:37
+#. vECBd
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:38
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|export"
-msgid "Enable the checkbox to export the names of objects in your document as valid bookmark targets. This allows you to link to those objects by name from other documents."
+msgid "Enable the checkbox to export bookmarks in your document as named destinations in the PDF document. The destinations correspond to the location of your bookmarks. Use these destinations to create URL links that point to these locations in the PDF document."
msgstr ""
#. aCCLQ
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:48
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:49
msgctxt "pdflinkspage|convert"
msgid "_Convert document references to PDF targets"
msgstr ""
#. FEokC
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:56
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:57
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|convert"
msgid "Enable this checkbox to convert the URLs referencing other ODF files to PDF files with the same name. In the referencing URLs the extensions .odt, .odp, .ods, .odg, and .odm are converted to the extension .pdf."
msgstr ""
#. 6Lyp3
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:67
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:68
msgctxt "pdflinkspage|exporturl"
msgid "Export _URLs relative to file system"
msgstr ""
#. RcdUF
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:75
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:76
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|exporturl"
msgid "Enable this checkbox to export URLs to other documents as relative URLs in the file system. See \"relative hyperlinks\" in the Help."
msgstr ""
#. biumY
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:90
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:91
msgctxt "pdflinkspage|label1"
msgid "General"
msgstr ""
#. mGRBH
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:119
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:120
msgctxt "pdflinkspage|default"
msgid "Default mode"
msgstr ""
#. bcgaz
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:128
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:129
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|default"
msgid "Links from your PDF document to other documents will be handled as it is specified in your operating system."
msgstr ""
#. DNRK8
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:139
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:140
msgctxt "pdflinkspage|openpdf"
msgid "Open with PDF reader application"
msgstr ""
#. gmzoA
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:148
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:149
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|openpdf"
msgid "Cross-document links are opened with the PDF reader application that currently shows the document. The PDF reader application must be able to handle the specified file type inside the hyperlink."
msgstr ""
#. wPem9
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:159
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:160
msgctxt "pdflinkspage|openinternet"
msgid "Open _with Internet browser"
msgstr ""
#. xfRr2
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:168
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:169
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|openinternet"
msgid "Cross-document links are opened with the Internet browser. The Internet browser must be able to handle the specified file type inside the hyperlink."
msgstr ""
#. B9TGg
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:183
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:184
msgctxt "pdflinkspage|label5"
msgid "Cross-document Links"
msgstr ""
diff --git a/source/az/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/az/filter/source/config/fragments/filters.po
index 8bd2d4a9d16..8263120c326 100644
--- a/source/az/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/az/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-01 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -526,34 +526,34 @@ msgctxt ""
msgid "Word 2003 XML"
msgstr ""
-#. RQrx8
+#. tAeGC
#: MS_Word_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML.xcu\n"
"MS Word 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365"
+msgid "Word 2007"
msgstr ""
-#. FTkiA
+#. GXZZf
#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
"MS Word 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 Template"
+msgid "Word 2007 Template"
msgstr ""
-#. ja9Xs
+#. 437BJ
#: MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n"
"MS Word 2007 XML VBA\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 VBA"
+msgid "Word 2007 VBA"
msgstr ""
#. arVLQ
@@ -796,24 +796,24 @@ msgctxt ""
msgid "Flat XML ODF Text Document"
msgstr ""
-#. jysqT
+#. cehqP
#: OOXML_Text.xcu
msgctxt ""
"OOXML_Text.xcu\n"
"Office Open XML Text\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Office Open XML Text (Transitional)"
+msgid "Word 2010-365 Document"
msgstr ""
-#. Ymern
+#. 9HsKm
#: OOXML_Text_Template.xcu
msgctxt ""
"OOXML_Text_Template.xcu\n"
"Office Open XML Text Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Office Open XML Text Template (Transitional)"
+msgid "Word 2010-365 Template"
msgstr ""
#. B4Xqe
diff --git a/source/az/filter/source/config/fragments/types.po b/source/az/filter/source/config/fragments/types.po
index 2f2b8fd3aaa..f7ebec4a7f8 100644
--- a/source/az/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/az/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-04 13:58+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -326,34 +326,34 @@ msgctxt ""
msgid "Word 2003 XML"
msgstr ""
-#. yxEiX
+#. BHKAE
#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365"
+msgid "Word 2007"
msgstr ""
-#. cS5wC
+#. baaXD
#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007_Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 Template"
+msgid "Word 2007 Template"
msgstr ""
-#. hKL5A
+#. ZmGCw
#: writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007_VBA\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 VBA"
+msgid "Word 2007 VBA"
msgstr ""
#. iuESB
diff --git a/source/az/framework/messages.po b/source/az/framework/messages.po
index a91de1a71d8..4954c433c85 100644
--- a/source/az/framework/messages.po
+++ b/source/az/framework/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-14 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -112,26 +112,32 @@ msgctxt "STR_REMOTE_TITLE"
msgid " (Remote)"
msgstr " (Uzaq)"
-#. JFH6k
+#. GUUwt
#: framework/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "STR_EMDASH_SEPARATOR"
+msgid " — "
+msgstr ""
+
+#. JFH6k
+#: framework/inc/strings.hrc:40
msgctxt "STR_SAFEMODE_TITLE"
msgid " (Safe Mode)"
msgstr ""
#. D4pBb
-#: framework/inc/strings.hrc:40
+#: framework/inc/strings.hrc:41
msgctxt "STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON"
msgid "Add-On %num%"
msgstr "Əlavə %num%"
#. 5HFDW
-#: framework/inc/strings.hrc:41
+#: framework/inc/strings.hrc:42
msgctxt "STR_FULL_DISC_RETRY_BUTTON"
msgid "Retry"
msgstr "Təkrarla"
#. Cu3Ch
-#: framework/inc/strings.hrc:42
+#: framework/inc/strings.hrc:43
msgctxt "STR_FULL_DISC_MSG"
msgid ""
"%PRODUCTNAME could not save important internal information due to insufficient free disk space at the following location:\n"
@@ -144,19 +150,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. oPFZY
-#: framework/inc/strings.hrc:43
+#: framework/inc/strings.hrc:44
msgctxt "STR_RESTORE_TOOLBARS"
msgid "~Reset"
msgstr "~Sıfırla"
#. zHwpD
-#: framework/inc/strings.hrc:44
+#: framework/inc/strings.hrc:45
msgctxt "STR_LOCK_TOOLBARS"
msgid "~Lock Toolbars"
msgstr ""
#. ntyDa
-#: framework/inc/strings.hrc:45
+#: framework/inc/strings.hrc:46
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_SHARE"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -164,7 +170,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. grsAx
-#: framework/inc/strings.hrc:46
+#: framework/inc/strings.hrc:47
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_USER"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -172,7 +178,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. qMSRF
-#: framework/inc/strings.hrc:47
+#: framework/inc/strings.hrc:48
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_GENERAL"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -180,164 +186,164 @@ msgid ""
msgstr ""
#. 9FEe5
-#: framework/inc/strings.hrc:48
+#: framework/inc/strings.hrc:49
msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT"
msgid "Untitled"
msgstr "Adsız"
#. HDUNU
#. To translators: for displaying 'Multiple Languages' in the language statusbar control
-#: framework/inc/strings.hrc:50
+#: framework/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MULTIPLE_LANGUAGES"
msgid "Multiple Languages"
msgstr "Çoxsaylı Dillər"
#. rZBXF
-#: framework/inc/strings.hrc:51
+#: framework/inc/strings.hrc:52
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Heç biri (İmla qaydalarını yoxlama)"
#. Z8EjG
-#: framework/inc/strings.hrc:52
+#: framework/inc/strings.hrc:53
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Əsas dilə sıfırla"
#. YEXdS
-#: framework/inc/strings.hrc:53
+#: framework/inc/strings.hrc:54
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Daha çox..."
#. tTsdD
-#: framework/inc/strings.hrc:54
+#: framework/inc/strings.hrc:55
msgctxt "STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH"
msgid "Set Language for Paragraph"
msgstr "Paraqraf üçün dil təyin et"
#. m72Ea
-#: framework/inc/strings.hrc:55
+#: framework/inc/strings.hrc:56
msgctxt "STR_LANGSTATUS_HINT"
msgid "Text Language. Right-click to set character or paragraph language"
msgstr "Mətn dili. Simvol və ya paraqraf dilini təyin etmək üçün sağ klikləyin"
#. ZGDAr
-#: framework/inc/strings.hrc:57
+#: framework/inc/strings.hrc:58
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT"
msgid "Text Box"
msgstr ""
#. CBmAL
-#: framework/inc/strings.hrc:58
+#: framework/inc/strings.hrc:59
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX"
msgid "Check Box"
msgstr ""
#. xwuJF
-#: framework/inc/strings.hrc:59
+#: framework/inc/strings.hrc:60
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX"
msgid "Combo Box"
msgstr ""
#. WiNUf
-#: framework/inc/strings.hrc:60
+#: framework/inc/strings.hrc:61
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX"
msgid "List Box"
msgstr ""
#. a7gAj
-#: framework/inc/strings.hrc:61
+#: framework/inc/strings.hrc:62
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD"
msgid "Date Field"
msgstr ""
#. EaBTj
-#: framework/inc/strings.hrc:62
+#: framework/inc/strings.hrc:63
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD"
msgid "Time Field"
msgstr ""
#. DWfsm
-#: framework/inc/strings.hrc:63
+#: framework/inc/strings.hrc:64
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD"
msgid "Numeric Field"
msgstr ""
#. TYjnr
-#: framework/inc/strings.hrc:64
+#: framework/inc/strings.hrc:65
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD"
msgid "Currency Field"
msgstr ""
#. B6MEP
-#: framework/inc/strings.hrc:65
+#: framework/inc/strings.hrc:66
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD"
msgid "Pattern Field"
msgstr ""
#. DEn9D
-#: framework/inc/strings.hrc:66
+#: framework/inc/strings.hrc:67
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED"
msgid "Formatted Field"
msgstr ""
#. V4iMu
-#: framework/inc/strings.hrc:68
+#: framework/inc/strings.hrc:69
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON"
msgid "Push Button"
msgstr ""
#. TreFC
-#: framework/inc/strings.hrc:69
+#: framework/inc/strings.hrc:70
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON"
msgid "Option Button"
msgstr ""
#. NFysA
-#: framework/inc/strings.hrc:70
+#: framework/inc/strings.hrc:71
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT"
msgid "Label Field"
msgstr ""
#. E5mMK
-#: framework/inc/strings.hrc:71
+#: framework/inc/strings.hrc:72
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX"
msgid "Group Box"
msgstr ""
#. 5474w
-#: framework/inc/strings.hrc:72
+#: framework/inc/strings.hrc:73
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON"
msgid "Image Button"
msgstr ""
#. qT2Ed
-#: framework/inc/strings.hrc:73
+#: framework/inc/strings.hrc:74
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL"
msgid "Image Control"
msgstr ""
#. 6Qvho
-#: framework/inc/strings.hrc:74
+#: framework/inc/strings.hrc:75
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL"
msgid "File Selection"
msgstr ""
#. 3SUEn
-#: framework/inc/strings.hrc:75
+#: framework/inc/strings.hrc:76
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR"
msgid "Scrollbar"
msgstr ""
#. VtEN6
-#: framework/inc/strings.hrc:76
+#: framework/inc/strings.hrc:77
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON"
msgid "Spin Button"
msgstr ""
#. eGgm4
-#: framework/inc/strings.hrc:77
+#: framework/inc/strings.hrc:78
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR"
msgid "Navigation Bar"
msgstr ""
diff --git a/source/az/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/az/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 4d9332adbe4..84d7920122e 100644
--- a/source/az/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/az/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1087,14 +1087,14 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Upper Block Margin"
msgstr ""
-#. Bt8y2
+#. MbgvW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToColumns\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Te~xt to Columns..."
+msgid "Text to Columns..."
msgstr ""
#. EAu5K
@@ -3542,14 +3542,14 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Data Provider"
msgstr ""
-#. nsDkG
+#. JGKYk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageXMLSource\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~XML Source..."
+msgid "XML Source..."
msgstr ""
#. 8cJaf
@@ -9125,13 +9125,23 @@ msgctxt ""
msgid "~High Contrast"
msgstr ""
-#. htx48
+#. fEbUk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaMode\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Sli~de Sorter View"
+msgstr ""
+
+#. tm7x4
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaMode\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Sli~de Sorter"
msgstr ""
@@ -9415,6 +9425,36 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify Layer..."
msgstr ""
+#. SJYuL
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLayerVisibility\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Toggle Layer Visibility"
+msgstr ""
+
+#. KGD9P
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLayerVisibility\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Show Layer"
+msgstr ""
+
+#. eniFh
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLayerVisibility\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Show Layer (Shift+Click)"
+msgstr ""
+
#. UtybC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10646,13 +10686,23 @@ msgctxt ""
msgid "Date and ~Time..."
msgstr ""
-#. 8jggC
+#. omkRA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NormalMultiPaneGUI\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "~Normal View"
+msgstr ""
+
+#. JXcCm
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NormalMultiPaneGUI\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Normal"
msgstr ""
@@ -18353,6 +18403,26 @@ msgctxt ""
msgid "Object Catalog"
msgstr "Obyekt Kataloqu"
+#. VZCi7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:WatchWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Watched Expressions"
+msgstr ""
+
+#. wivGa
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StackWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Call Stack"
+msgstr ""
+
#. hhCbE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18553,14 +18623,24 @@ msgctxt ""
msgid "Close Find Bar"
msgstr ""
-#. T9Xoo
+#. K4avN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchLabel\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "[placeholder for message]"
+msgid "Search results message"
+msgstr ""
+
+#. JFWWn
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchLabel\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Search results"
msgstr ""
#. GByEF
@@ -21010,16 +21090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Highlighting Color"
msgstr ""
-#. h68Rw
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackColor\n"
-"TooltipLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Character Highlighting Color (in Text Box and Shapes)"
-msgstr ""
-
#. SPsxZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25584,15 +25654,15 @@ msgctxt ""
msgid "Breakpoint Enabled/Disabled"
msgstr ""
-#. V9SKf
+#. SCVyS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands.service:com.sun.star.deployment.ui.PackageManagerDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Extension Manager..."
-msgstr "~Uzantı Meneceri..."
+msgid "~Extensions..."
+msgstr ""
#. JwAqG
#: GenericCommands.xcu
@@ -25916,14 +25986,14 @@ msgctxt ""
msgid "Drop-Down Form Field"
msgstr ""
-#. yk3Pm
+#. DoEPL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DatePickerFormField\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Date Picker Content Control"
+msgid "Date Picker Control"
msgstr ""
#. Pm6tv
@@ -27315,6 +27385,16 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Size Check..."
msgstr ""
+#. Diy2u
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ThemeDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Theme..."
+msgstr ""
+
#. ACwaJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30691,24 +30771,34 @@ msgctxt ""
msgid "Show Track Changes Functions"
msgstr ""
-#. Qvz6V
+#. GYMzj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Show"
+msgid "Show Track Changes"
msgstr ""
-#. yBTWr
+#. GL6vQ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show"
+msgstr ""
+
+#. G4pnW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Show Track Changes"
+msgid "Show track changes"
msgstr ""
#. DjViC
@@ -30781,14 +30871,14 @@ msgctxt ""
msgid "Shows a button next to headings and subheadings to help with outline folding. Even without the button, you can do outline folding with the Navigator."
msgstr ""
-#. zAgZU
+#. Y5v4z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineLevelsShown\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Show Outline Content up to Level..."
+msgid "Show Up to Outline Level..."
msgstr ""
#. C5mHk
@@ -30951,6 +31041,16 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr ""
+#. WVLRp
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ContentControlProperties\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -31121,73 +31221,213 @@ msgctxt ""
msgid "Content Controls"
msgstr ""
-#. isyh9
+#. tt3CD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Rich Text Content Control"
+msgstr ""
+
+#. pHBMZ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Rich Text"
+msgstr ""
+
+#. oKjau
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Rich Text Content Control"
msgstr ""
-#. GH8DZ
+#. xE4wr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCheckboxContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Check Box Content Control"
+msgstr ""
+
+#. QPuv9
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCheckboxContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Check Box"
+msgstr ""
+
+#. vQMm3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCheckboxContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Check Box Content Control"
msgstr ""
-#. h2RBS
+#. 2Kf7D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDropdownContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Drop-Down List Content Control"
+msgstr ""
+
+#. hmCAn
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDropdownContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Drop-Down List"
+msgstr ""
+
+#. 2By5P
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDropdownContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Drop-Down List Content Control"
msgstr ""
-#. Avn9E
+#. agSkR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPictureContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Picture Content Control"
+msgstr ""
+
+#. vSB3h
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPictureContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Picture"
+msgstr ""
+
+#. MjGk7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPictureContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Picture Content Control"
msgstr ""
-#. oxa64
+#. Ng2Dd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Date Content Control"
+msgstr ""
+
+#. invwf
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Date Control"
+msgstr ""
+
+#. KMCif
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Date Content Control"
msgstr ""
-#. tumfQ
+#. DVPaR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlainTextContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Plain Text Content Control"
+msgstr ""
+
+#. CA2zB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlainTextContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Plain Text"
+msgstr ""
+
+#. 7vgSs
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlainTextContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Plain Text Content Control"
msgstr ""
-#. X4bBh
+#. AE2A3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertComboBoxContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Combo Box Content Control"
+msgstr ""
+
+#. e4Xi7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertComboBoxContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Combo Box"
+msgstr ""
+
+#. gDZDC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertComboBoxContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Combo Box Content Control"
msgstr ""
@@ -31724,6 +31964,16 @@ msgctxt ""
msgid "~Time"
msgstr ""
+#. HuGFu
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageNumberWizard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Page Number..."
+msgstr ""
+
#. AKBJc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -34753,6 +35003,16 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt Boundaries"
msgstr ""
+#. NhDmS
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionBoundaries\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sec~tion Boundaries"
+msgstr ""
+
#. aHFda
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -34773,6 +35033,16 @@ msgctxt ""
msgid "Character Highlighting Color"
msgstr ""
+#. kdNrB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackColor\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Character Highlighting Color (deprecated - use CharBackColor)"
+msgstr ""
+
#. sVA9o
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -34835,24 +35105,24 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scroll Bar"
msgstr "Üfüqi sürüşdürmә çubuğu"
-#. nH47Q
+#. WhAyu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Chapter ~Numbering..."
+msgid "Heading ~Numbering..."
msgstr ""
-#. ZiKEi
+#. Aeq6F
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Set Chapter Numbering"
+msgid "Set Heading Numbering"
msgstr ""
#. YNpFG
@@ -34895,6 +35165,26 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Whitespac~e"
msgstr ""
+#. jkCME
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HideWhitespace\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Whitespac~e"
+msgstr ""
+
+#. swdKA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HideWhitespace\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Hide whitespace between pages"
+msgstr ""
+
#. XAsfn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -34905,6 +35195,26 @@ msgctxt ""
msgid "Show Whitespac~e"
msgstr ""
+#. bgx2K
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowWhitespace\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Whitespac~e"
+msgstr ""
+
+#. jhnts
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowWhitespace\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show whitespace between pages"
+msgstr ""
+
#. RHnwE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/az/readlicense_oo/docs.po b/source/az/readlicense_oo/docs.po
index 9bd00ad6399..7df9a1b3267 100644
--- a/source/az/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/az/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-01-25 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -124,13 +124,13 @@ msgctxt ""
msgid "System Requirements"
msgstr ""
-#. xQJjD
+#. Y6XnE
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
-msgid "macOS 10.14 (Mojave) or higher"
+msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher"
msgstr ""
#. zfLqy
@@ -700,13 +700,13 @@ msgctxt ""
msgid "Problems When Sending Documents as Emails From ${PRODUCTNAME}"
msgstr ""
-#. 2yRMH
+#. D5sqw
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"pji76w1\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When sending a document via 'File - Send - Document as Email' or 'Document as PDF Attachment' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"."
+msgid "When sending a document via 'File - Send - Email Document' or 'File - Send - Email as PDF' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"."
msgstr ""
#. a426D
diff --git a/source/az/sc/messages.po b/source/az/sc/messages.po
index e56260b9253..5fc3c621e97 100644
--- a/source/az/sc/messages.po
+++ b/source/az/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -803,81 +803,75 @@ msgctxt "STR_MSSG_SOLVE_4"
msgid ") into the variable cell anyway?"
msgstr ""
-#. qoGmi
-#: sc/inc/globstr.hrc:141
-msgctxt "STR_TABLE_GRAND"
-msgid "Grand"
-msgstr ""
-
#. nRMet
-#: sc/inc/globstr.hrc:142
+#: sc/inc/globstr.hrc:141
msgctxt "STR_TABLE_ERGEBNIS"
msgid "Result"
msgstr ""
#. R2KAi
-#: sc/inc/globstr.hrc:143
+#: sc/inc/globstr.hrc:142
msgctxt "STR_UNDO_SPELLING"
msgid "Spellcheck"
msgstr ""
#. JsWgg
-#: sc/inc/globstr.hrc:144
+#: sc/inc/globstr.hrc:143
msgctxt "STR_TABLE_AND"
msgid "AND"
msgstr ""
#. frBzb
-#: sc/inc/globstr.hrc:145
+#: sc/inc/globstr.hrc:144
msgctxt "STR_TABLE_OR"
msgid "OR"
msgstr ""
#. ovwBG
-#: sc/inc/globstr.hrc:146
+#: sc/inc/globstr.hrc:145
#, fuzzy
msgctxt "STR_TABLE_DEF"
msgid "Sheet"
msgstr "Cədvəllər"
#. wnc9f
-#: sc/inc/globstr.hrc:147
+#: sc/inc/globstr.hrc:146
msgctxt "STR_MOVE_TO_END"
msgid "- move to end position -"
msgstr ""
#. FJEi6
-#: sc/inc/globstr.hrc:148
+#: sc/inc/globstr.hrc:147
msgctxt "STR_NO_REF_TABLE"
msgid "#REF!"
msgstr ""
#. UCTdV
-#: sc/inc/globstr.hrc:149
+#: sc/inc/globstr.hrc:148
msgctxt "STR_PIVOT_NODATA"
msgid "The pivot table must contain at least one entry."
msgstr ""
#. SWM6f
-#: sc/inc/globstr.hrc:150
+#: sc/inc/globstr.hrc:149
msgctxt "STR_PIVOT_MOVENOTALLOWED"
msgid "The data range can not be deleted."
msgstr ""
#. hEFjA
-#: sc/inc/globstr.hrc:151
+#: sc/inc/globstr.hrc:150
msgctxt "STR_PIVOT_ERROR"
msgid "Error creating the pivot table."
msgstr ""
#. s8SDR
-#: sc/inc/globstr.hrc:152
+#: sc/inc/globstr.hrc:151
msgctxt "STR_PIVOT_NOTEMPTY"
msgid "The destination range is not empty. Overwrite existing contents?"
msgstr ""
#. BrFHa
-#: sc/inc/globstr.hrc:153
+#: sc/inc/globstr.hrc:152
msgctxt "STR_PIVOT_REMOVE_PIVOTCHART"
msgid ""
"Deleting the pivot table will also remove any associated pivot charts.\n"
@@ -885,25 +879,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. W25Ey
-#: sc/inc/globstr.hrc:154
+#: sc/inc/globstr.hrc:153
msgctxt "STR_DATAPILOT_SUBTOTAL"
msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it anyway?"
msgstr ""
#. gX9QE
-#: sc/inc/globstr.hrc:155
+#: sc/inc/globstr.hrc:154
msgctxt "STR_PIVOT_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr ""
#. fZRCR
-#: sc/inc/globstr.hrc:156
+#: sc/inc/globstr.hrc:155
msgctxt "STR_PIVOT_DATA"
msgid "Data"
msgstr ""
#. S7sk9
-#: sc/inc/globstr.hrc:157
+#: sc/inc/globstr.hrc:156
msgctxt "STR_PIVOT_GROUP"
msgid "Group"
msgstr ""
@@ -911,14 +905,14 @@ msgstr ""
#. 9YfrB
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_SELCOUNT_ROWARG, and $2 by STR_SELCOUNT_COLARG
#. e.g. Selected: 1 row, 2 columns
-#: sc/inc/globstr.hrc:160
+#: sc/inc/globstr.hrc:159
msgctxt "STR_SELCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
msgstr ""
#. FgTCG
#. To translators: STR_SELCOUNT_ROWARG is $1 of STR_SELCOUNT. $1 of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of rows
-#: sc/inc/globstr.hrc:162
+#: sc/inc/globstr.hrc:161
msgctxt "STR_SELCOUNT_ROWARG"
msgid "$1 row"
msgid_plural "$1 rows"
@@ -927,7 +921,7 @@ msgstr[1] ""
#. o4pBL
#. To translators: STR_SELCOUNT_COLARG is $1 of STR_SELCOUNT. $1 of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of columns
-#: sc/inc/globstr.hrc:164
+#: sc/inc/globstr.hrc:163
msgctxt "STR_SELCOUNT_COLARG"
msgid "$1 column"
msgid_plural "$1 columns"
@@ -935,121 +929,121 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. 3dMsw
-#: sc/inc/globstr.hrc:165
+#: sc/inc/globstr.hrc:164
msgctxt "STR_FILTER_SELCOUNT"
msgid "$1 of $2 records found"
msgstr ""
#. ibncs
-#: sc/inc/globstr.hrc:166
+#: sc/inc/globstr.hrc:165
msgctxt "STR_COLUMN"
msgid "Column"
msgstr ""
#. SGJKJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:167
+#: sc/inc/globstr.hrc:166
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Row"
msgstr ""
#. R7ojN
-#: sc/inc/globstr.hrc:168
+#: sc/inc/globstr.hrc:167
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Sәhifә"
#. pHaMh
-#: sc/inc/globstr.hrc:169
+#: sc/inc/globstr.hrc:168
msgctxt "STR_PGNUM"
msgid "Page %1"
msgstr ""
#. vRVuG
-#: sc/inc/globstr.hrc:170
+#: sc/inc/globstr.hrc:169
msgctxt "STR_LOAD_DOC"
msgid "Load document"
msgstr ""
#. 5ryKn
-#: sc/inc/globstr.hrc:171
+#: sc/inc/globstr.hrc:170
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
msgid "Save document"
msgstr ""
#. fgGGb
-#: sc/inc/globstr.hrc:172
+#: sc/inc/globstr.hrc:171
msgctxt "STR_AREA_ALREADY_INSERTED"
msgid "This range has already been inserted."
msgstr ""
#. XyAxZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:173
+#: sc/inc/globstr.hrc:172
msgctxt "STR_INVALID_TABREF"
msgid "Invalid sheet reference."
msgstr ""
#. tFYkx
-#: sc/inc/globstr.hrc:174
+#: sc/inc/globstr.hrc:173
msgctxt "STR_INVALID_QUERYAREA"
msgid "This range does not contain a valid query."
msgstr ""
#. BGXtf
-#: sc/inc/globstr.hrc:175
+#: sc/inc/globstr.hrc:174
msgctxt "STR_REIMPORT_EMPTY"
msgid "This range does not contain imported data."
msgstr ""
#. tEWjf
-#: sc/inc/globstr.hrc:176
+#: sc/inc/globstr.hrc:175
msgctxt "STR_NOMULTISELECT"
msgid "This function cannot be used with multiple selections."
msgstr ""
#. 9TmCm
-#: sc/inc/globstr.hrc:177
+#: sc/inc/globstr.hrc:176
msgctxt "STR_FILL_SERIES_PROGRESS"
msgid "Fill Row..."
msgstr ""
#. CwoMD
-#: sc/inc/globstr.hrc:178
+#: sc/inc/globstr.hrc:177
msgctxt "STR_UNDO_THESAURUS"
msgid "Thesaurus"
msgstr ""
#. uaQG5
-#: sc/inc/globstr.hrc:179
+#: sc/inc/globstr.hrc:178
msgctxt "STR_FILL_TAB"
msgid "Fill Sheets"
msgstr ""
#. GzG9j
-#: sc/inc/globstr.hrc:180
+#: sc/inc/globstr.hrc:179
msgctxt "STR_UPDATE_SCENARIO"
msgid "Add selected ranges to current scenario?"
msgstr ""
#. D6qcp
-#: sc/inc/globstr.hrc:181
+#: sc/inc/globstr.hrc:180
msgctxt "STR_ERR_NEWSCENARIO"
msgid "The scenario ranges must be selected in order to be able to create a new scenario."
msgstr ""
#. yjtPb
-#: sc/inc/globstr.hrc:182
+#: sc/inc/globstr.hrc:181
msgctxt "STR_NOAREASELECTED"
msgid "A range has not been selected."
msgstr ""
#. VrD8B
-#: sc/inc/globstr.hrc:183
+#: sc/inc/globstr.hrc:182
msgctxt "STR_NEWTABNAMENOTUNIQUE"
msgid "This name already exists."
msgstr ""
#. YGuxL
-#: sc/inc/globstr.hrc:184
+#: sc/inc/globstr.hrc:183
msgctxt "STR_INVALIDTABNAME"
msgid ""
"Invalid sheet name.\n"
@@ -1062,166 +1056,214 @@ msgid ""
msgstr ""
#. CGAdE
-#: sc/inc/globstr.hrc:185
+#: sc/inc/globstr.hrc:184
msgctxt "STR_SCENARIO"
msgid "Scenario"
msgstr ""
#. xW54w
-#: sc/inc/globstr.hrc:186
+#: sc/inc/globstr.hrc:185
msgctxt "STR_PIVOT_TABLE"
msgid "Pivot Table"
msgstr ""
#. FDigt
#. Text strings for captions of subtotal functions.
-#: sc/inc/globstr.hrc:188
+#: sc/inc/globstr.hrc:187
msgctxt "STR_FUN_TEXT_SUM"
msgid "Sum"
msgstr ""
#. AtSHE
-#: sc/inc/globstr.hrc:189
+#: sc/inc/globstr.hrc:188
msgctxt "STR_FUN_TEXT_SELECTION_COUNT"
msgid "Selection count"
msgstr ""
#. SZAUf
-#: sc/inc/globstr.hrc:190
+#: sc/inc/globstr.hrc:189
msgctxt "STR_FUN_TEXT_COUNT"
msgid "Count"
msgstr ""
#. juNtW
-#: sc/inc/globstr.hrc:191
+#: sc/inc/globstr.hrc:190
msgctxt "STR_FUN_TEXT_COUNT2"
msgid "CountA"
msgstr ""
#. B58nD
-#: sc/inc/globstr.hrc:192
+#: sc/inc/globstr.hrc:191
msgctxt "STR_FUN_TEXT_AVG"
msgid "Average"
msgstr ""
#. AoUSX
-#: sc/inc/globstr.hrc:193
+#: sc/inc/globstr.hrc:192
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr ""
#. YMzF9
-#: sc/inc/globstr.hrc:194
+#: sc/inc/globstr.hrc:193
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MAX"
msgid "Max"
msgstr ""
#. A8fBH
-#: sc/inc/globstr.hrc:195
+#: sc/inc/globstr.hrc:194
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MIN"
msgid "Min"
msgstr ""
#. oZVg5
-#: sc/inc/globstr.hrc:196
+#: sc/inc/globstr.hrc:195
#, fuzzy
msgctxt "STR_FUN_TEXT_PRODUCT"
msgid "Product"
msgstr "məhsul"
#. 6FXQo
-#: sc/inc/globstr.hrc:197
+#: sc/inc/globstr.hrc:196
msgctxt "STR_FUN_TEXT_STDDEV"
msgid "StDev"
msgstr ""
#. NhH7q
-#: sc/inc/globstr.hrc:198
+#: sc/inc/globstr.hrc:197
msgctxt "STR_FUN_TEXT_VAR"
msgid "Var"
msgstr ""
-#. XyzD7
+#. kPAFK
+#: sc/inc/globstr.hrc:198
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_AVG"
+msgid "Grand Average"
+msgstr ""
+
+#. t6sGQ
#: sc/inc/globstr.hrc:199
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_COUNT"
+msgid "Grand Count"
+msgstr ""
+
+#. GqifX
+#: sc/inc/globstr.hrc:200
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_MAX"
+msgid "Grand Max"
+msgstr ""
+
+#. SCEPs
+#: sc/inc/globstr.hrc:201
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_MIN"
+msgid "Grand Min"
+msgstr ""
+
+#. RVGh7
+#: sc/inc/globstr.hrc:202
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_PRODUCT"
+msgid "Grand Product"
+msgstr ""
+
+#. JAhuc
+#: sc/inc/globstr.hrc:203
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_STDDEV"
+msgid "Grand StdDev"
+msgstr ""
+
+#. dBB9g
+#: sc/inc/globstr.hrc:204
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_SUM"
+msgid "Grand Sum"
+msgstr ""
+
+#. P7gvW
+#: sc/inc/globstr.hrc:205
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_VAR"
+msgid "Grand Var"
+msgstr ""
+
+#. XyzD7
+#: sc/inc/globstr.hrc:206
msgctxt "STR_NOCHARTATCURSOR"
msgid "No chart found at this position."
msgstr ""
#. N96nt
-#: sc/inc/globstr.hrc:200
+#: sc/inc/globstr.hrc:207
msgctxt "STR_PIVOT_NOTFOUND"
msgid "No pivot table found at this position."
msgstr ""
#. Q9boB
-#: sc/inc/globstr.hrc:201
+#: sc/inc/globstr.hrc:208
msgctxt "STR_EMPTYDATA"
msgid "(empty)"
msgstr ""
#. Trnkk
-#: sc/inc/globstr.hrc:202
+#: sc/inc/globstr.hrc:209
msgctxt "STR_PRINT_INVALID_AREA"
msgid "Invalid print range"
msgstr ""
#. 2HpWz
-#: sc/inc/globstr.hrc:203
+#: sc/inc/globstr.hrc:210
msgctxt "STR_PAGESTYLE"
msgid "Page Style"
msgstr ""
#. zFTin
-#: sc/inc/globstr.hrc:204
+#: sc/inc/globstr.hrc:211
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr ""
#. fzG3P
-#: sc/inc/globstr.hrc:205
+#: sc/inc/globstr.hrc:212
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr ""
#. Yp9Fp
-#: sc/inc/globstr.hrc:206
+#: sc/inc/globstr.hrc:213
msgctxt "STR_TEXTATTRS"
msgid "Text Attributes"
msgstr ""
#. CD5iM
-#: sc/inc/globstr.hrc:207
+#: sc/inc/globstr.hrc:214
msgctxt "STR_PROTECTIONERR"
msgid "Protected cells can not be modified."
msgstr ""
#. YS36j
-#: sc/inc/globstr.hrc:208
+#: sc/inc/globstr.hrc:215
msgctxt "STR_READONLYERR"
msgid "Document opened in read-only mode."
msgstr ""
#. tPq5q
-#: sc/inc/globstr.hrc:209
+#: sc/inc/globstr.hrc:216
msgctxt "STR_MATRIXFRAGMENTERR"
msgid "You cannot change only part of an array."
msgstr ""
#. xDVk8
-#: sc/inc/globstr.hrc:210
+#: sc/inc/globstr.hrc:217
msgctxt "STR_PAGEHEADER"
msgid "Header"
msgstr ""
#. DPEzg
-#: sc/inc/globstr.hrc:211
+#: sc/inc/globstr.hrc:218
msgctxt "STR_PAGEFOOTER"
msgid "Footer"
msgstr ""
#. 499qP
#. BEGIN error constants and error strings.
-#: sc/inc/globstr.hrc:214
+#: sc/inc/globstr.hrc:221
msgctxt "STR_ERROR_STR"
msgid "Err:"
msgstr ""
@@ -1229,176 +1271,176 @@ msgstr ""
#. BDcUB
#. BEGIN defined ERROR.TYPE() values.
#. ERROR.TYPE( #DIV/0! ) == 2
-#: sc/inc/globstr.hrc:217
+#: sc/inc/globstr.hrc:224
msgctxt "STR_LONG_ERR_DIV_ZERO"
msgid "Error: Division by zero"
msgstr ""
#. zznA7
#. ERROR.TYPE( #VALUE! ) == 3
-#: sc/inc/globstr.hrc:219
+#: sc/inc/globstr.hrc:226
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_VALUE"
msgid "Error: No value"
msgstr ""
#. kHwc6
#. ERROR.TYPE( #REF! ) == 4
-#: sc/inc/globstr.hrc:221
+#: sc/inc/globstr.hrc:228
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_REF"
msgid "Error: Not a valid reference"
msgstr ""
#. Fwbua
#. ERROR.TYPE( #NAME! ) == 5
-#: sc/inc/globstr.hrc:223
+#: sc/inc/globstr.hrc:230
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_NAME"
msgid "Error: Invalid name"
msgstr ""
#. MMr4E
#. ERROR.TYPE( #NUM! ) == 6
-#: sc/inc/globstr.hrc:225
+#: sc/inc/globstr.hrc:232
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_FPO"
msgid "Error: Invalid numeric value"
msgstr ""
#. zyzjD
#. ERROR.TYPE( #N/A ) == 7
-#: sc/inc/globstr.hrc:227
+#: sc/inc/globstr.hrc:234
msgctxt "STR_LONG_ERR_NV"
msgid "Error: Value not available"
msgstr ""
#. 8VBei
#. END defined ERROR.TYPE() values.
-#: sc/inc/globstr.hrc:229
+#: sc/inc/globstr.hrc:236
msgctxt "STR_NO_ADDIN"
msgid "#ADDIN?"
msgstr ""
#. tv5E2
-#: sc/inc/globstr.hrc:230
+#: sc/inc/globstr.hrc:237
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_ADDIN"
msgid "Error: Add-in not found"
msgstr ""
#. jxTFr
-#: sc/inc/globstr.hrc:231
+#: sc/inc/globstr.hrc:238
msgctxt "STR_NO_MACRO"
msgid "#MACRO?"
msgstr ""
#. 7bF82
-#: sc/inc/globstr.hrc:232
+#: sc/inc/globstr.hrc:239
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_MACRO"
msgid "Error: Macro not found"
msgstr ""
#. NnSBz
-#: sc/inc/globstr.hrc:233
+#: sc/inc/globstr.hrc:240
msgctxt "STR_LONG_ERR_SYNTAX"
msgid "Internal syntactical error"
msgstr ""
#. 7PBrr
-#: sc/inc/globstr.hrc:234
+#: sc/inc/globstr.hrc:241
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_ARG"
msgid "Error: Invalid argument"
msgstr ""
#. XZD8G
-#: sc/inc/globstr.hrc:235
+#: sc/inc/globstr.hrc:242
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_PAR"
msgid "Error in parameter list"
msgstr ""
#. iJfWD
-#: sc/inc/globstr.hrc:236
+#: sc/inc/globstr.hrc:243
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_CHAR"
msgid "Error: Invalid character"
msgstr ""
#. eoEQw
-#: sc/inc/globstr.hrc:237
+#: sc/inc/globstr.hrc:244
msgctxt "STR_LONG_ERR_PAIR"
msgid "Error: in bracketing"
msgstr ""
#. sdgFF
-#: sc/inc/globstr.hrc:238
+#: sc/inc/globstr.hrc:245
msgctxt "STR_LONG_ERR_OP_EXP"
msgid "Error: Operator missing"
msgstr ""
#. XoBCd
-#: sc/inc/globstr.hrc:239
+#: sc/inc/globstr.hrc:246
msgctxt "STR_LONG_ERR_VAR_EXP"
msgid "Error: Variable missing"
msgstr ""
#. ne6HG
-#: sc/inc/globstr.hrc:240
+#: sc/inc/globstr.hrc:247
msgctxt "STR_LONG_ERR_CODE_OVF"
msgid "Error: Formula overflow"
msgstr ""
#. zRh8E
-#: sc/inc/globstr.hrc:241
+#: sc/inc/globstr.hrc:248
msgctxt "STR_LONG_ERR_STR_OVF"
msgid "Error: String overflow"
msgstr ""
#. 5cMZo
-#: sc/inc/globstr.hrc:242
+#: sc/inc/globstr.hrc:249
msgctxt "STR_LONG_ERR_STACK_OVF"
msgid "Error: Internal overflow"
msgstr ""
#. o6L8k
-#: sc/inc/globstr.hrc:243
+#: sc/inc/globstr.hrc:250
msgctxt "STR_LONG_ERR_MATRIX_SIZE"
msgid "Error: Array or matrix size"
msgstr ""
#. JXoDE
-#: sc/inc/globstr.hrc:244
+#: sc/inc/globstr.hrc:251
msgctxt "STR_LONG_ERR_CIRC_REF"
msgid "Error: Circular reference"
msgstr ""
#. ncFnr
-#: sc/inc/globstr.hrc:245
+#: sc/inc/globstr.hrc:252
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_CONV"
msgid "Error: Calculation does not converge"
msgstr ""
#. APCfx
#. END error constants and error strings.
-#: sc/inc/globstr.hrc:248
+#: sc/inc/globstr.hrc:255
msgctxt "STR_CELL_FILTER"
msgid "Filter"
msgstr ""
#. si2AU
-#: sc/inc/globstr.hrc:249
+#: sc/inc/globstr.hrc:256
msgctxt "STR_TARGETNOTFOUND"
msgid "The target database range does not exist."
msgstr ""
#. j8G3g
-#: sc/inc/globstr.hrc:250
+#: sc/inc/globstr.hrc:257
msgctxt "STR_INVALID_EPS"
msgid "Invalid increment"
msgstr ""
#. 8tMQd
-#: sc/inc/globstr.hrc:251
+#: sc/inc/globstr.hrc:258
msgctxt "STR_UNDO_TABOP"
msgid "Multiple operations"
msgstr ""
#. 4PpzH
-#: sc/inc/globstr.hrc:252
+#: sc/inc/globstr.hrc:259
msgctxt "STR_INVALID_AFNAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -1407,50 +1449,50 @@ msgid ""
msgstr ""
#. ZGfyF
-#: sc/inc/globstr.hrc:253
+#: sc/inc/globstr.hrc:260
msgctxt "STR_AREA"
msgid "Range"
msgstr ""
#. FQACy
-#: sc/inc/globstr.hrc:254
+#: sc/inc/globstr.hrc:261
msgctxt "STR_YES"
msgid "Yes"
msgstr "Hə"
#. rgRiG
-#: sc/inc/globstr.hrc:255
+#: sc/inc/globstr.hrc:262
msgctxt "STR_NO"
msgid "No"
msgstr "Yox"
#. 3eYvB
-#: sc/inc/globstr.hrc:256
+#: sc/inc/globstr.hrc:263
msgctxt "STR_PROTECTION"
msgid "Protection"
msgstr ""
#. FYZA4
-#: sc/inc/globstr.hrc:257
+#: sc/inc/globstr.hrc:264
msgctxt "STR_FORMULAS"
msgid "Formulas"
msgstr ""
#. FHNAK
-#: sc/inc/globstr.hrc:258
+#: sc/inc/globstr.hrc:265
#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "Gizlət"
#. gVDqm
-#: sc/inc/globstr.hrc:259
+#: sc/inc/globstr.hrc:266
msgctxt "STR_PRINT"
msgid "Print"
msgstr ""
#. XyGW6
-#: sc/inc/globstr.hrc:260
+#: sc/inc/globstr.hrc:267
msgctxt "STR_INVALID_AFAREA"
msgid ""
"To apply an AutoFormat,\n"
@@ -1459,211 +1501,215 @@ msgid ""
msgstr ""
#. iySox
-#: sc/inc/globstr.hrc:261
+#: sc/inc/globstr.hrc:268
msgctxt "STR_OPTIONAL"
msgid "(optional)"
msgstr ""
#. YFdrJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:262
+#: sc/inc/globstr.hrc:269
msgctxt "STR_REQUIRED"
msgid "(required)"
msgstr ""
#. Zv4jB
-#: sc/inc/globstr.hrc:263
+#: sc/inc/globstr.hrc:270
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "Comments"
msgstr "Şərhlər"
-#. GfDDe
-#: sc/inc/globstr.hrc:264
+#. Mdt6C
+#. %d will be replaced by the number of selected sheets
+#. e.g. Are you sure you want to delete the 3 selected sheets?
+#: sc/inc/globstr.hrc:273
msgctxt "STR_QUERY_DELTAB"
-msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
-msgstr ""
+msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet?"
+msgid_plural "Are you sure you want to delete the %d selected sheets?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#. WeWsD
-#: sc/inc/globstr.hrc:265
+#: sc/inc/globstr.hrc:274
msgctxt "STR_QUERY_DELSCENARIO"
msgid "Are you sure you want to delete the selected scenario?"
msgstr ""
#. dEC3W
-#: sc/inc/globstr.hrc:266
+#: sc/inc/globstr.hrc:275
msgctxt "STR_EXPORT_ASCII"
msgid "Export Text File"
msgstr ""
#. CAKTa
-#: sc/inc/globstr.hrc:267
+#: sc/inc/globstr.hrc:276
msgctxt "STR_IMPORT_LOTUS"
msgid "Import Lotus files"
msgstr ""
#. Cbqjn
-#: sc/inc/globstr.hrc:268
+#: sc/inc/globstr.hrc:277
msgctxt "STR_IMPORT_DBF"
msgid "Import dBASE files"
msgstr ""
#. uyTFS
-#: sc/inc/globstr.hrc:269
+#: sc/inc/globstr.hrc:278
msgctxt "STR_EXPORT_DBF"
msgid "dBASE export"
msgstr ""
#. CtHUj
-#: sc/inc/globstr.hrc:270
+#: sc/inc/globstr.hrc:279
msgctxt "STR_EXPORT_DIF"
msgid "Dif Export"
msgstr ""
#. FVf4C
-#: sc/inc/globstr.hrc:271
+#: sc/inc/globstr.hrc:280
msgctxt "STR_IMPORT_DIF"
msgid "Dif Import"
msgstr ""
#. ouiCs
-#: sc/inc/globstr.hrc:272
+#: sc/inc/globstr.hrc:281
msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD"
msgid "Default"
msgstr ""
#. TG9pD
-#: sc/inc/globstr.hrc:273
+#: sc/inc/globstr.hrc:282
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING"
msgid "Heading"
msgstr ""
#. NM7R3
-#: sc/inc/globstr.hrc:274
+#: sc/inc/globstr.hrc:283
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING_1"
msgid "Heading 1"
msgstr ""
#. 8XF63
-#: sc/inc/globstr.hrc:275
+#: sc/inc/globstr.hrc:284
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING_2"
msgid "Heading 2"
msgstr ""
#. WBuWS
-#: sc/inc/globstr.hrc:276
+#: sc/inc/globstr.hrc:285
msgctxt "STR_STYLENAME_TEXT"
msgid "Text"
msgstr ""
#. tMJaD
-#: sc/inc/globstr.hrc:277
+#: sc/inc/globstr.hrc:286
msgctxt "STR_STYLENAME_NOTE"
msgid "Note"
msgstr ""
#. Df8xB
-#: sc/inc/globstr.hrc:278
+#: sc/inc/globstr.hrc:287
msgctxt "STR_STYLENAME_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. 2hk6H
-#: sc/inc/globstr.hrc:279
+#: sc/inc/globstr.hrc:288
msgctxt "STR_STYLENAME_HYPERLINK"
msgid "Hyperlink"
msgstr ""
#. aeksB
-#: sc/inc/globstr.hrc:280
+#: sc/inc/globstr.hrc:289
msgctxt "STR_STYLENAME_STATUS"
msgid "Status"
msgstr ""
#. pxAhk
-#: sc/inc/globstr.hrc:281
+#: sc/inc/globstr.hrc:290
msgctxt "STR_STYLENAME_GOOD"
msgid "Good"
msgstr ""
#. Ebk8F
-#: sc/inc/globstr.hrc:282
+#: sc/inc/globstr.hrc:291
msgctxt "STR_STYLENAME_NEUTRAL"
msgid "Neutral"
msgstr ""
#. FdWhD
-#: sc/inc/globstr.hrc:283
+#: sc/inc/globstr.hrc:292
msgctxt "STR_STYLENAME_BAD"
msgid "Bad"
msgstr ""
#. t6f8W
-#: sc/inc/globstr.hrc:284
+#: sc/inc/globstr.hrc:293
msgctxt "STR_STYLENAME_WARNING"
msgid "Warning"
msgstr ""
#. 99BgJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:285
+#: sc/inc/globstr.hrc:294
msgctxt "STR_STYLENAME_ERROR"
msgid "Error"
msgstr ""
#. yGAVF
-#: sc/inc/globstr.hrc:286
+#: sc/inc/globstr.hrc:295
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT"
msgid "Accent"
msgstr ""
#. fw24e
-#: sc/inc/globstr.hrc:287
+#: sc/inc/globstr.hrc:296
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_1"
msgid "Accent 1"
msgstr ""
#. nHhDx
-#: sc/inc/globstr.hrc:288
+#: sc/inc/globstr.hrc:297
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_2"
msgid "Accent 2"
msgstr ""
#. NsLP7
-#: sc/inc/globstr.hrc:289
+#: sc/inc/globstr.hrc:298
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_3"
msgid "Accent 3"
msgstr ""
#. GATGM
-#: sc/inc/globstr.hrc:290
+#: sc/inc/globstr.hrc:299
msgctxt "STR_STYLENAME_RESULT"
msgid "Result"
msgstr ""
#. oKqyC
-#: sc/inc/globstr.hrc:291
+#: sc/inc/globstr.hrc:300
msgctxt "STR_STYLENAME_RESULT1"
msgid "Result2"
msgstr ""
#. UjENT
-#: sc/inc/globstr.hrc:292
+#: sc/inc/globstr.hrc:301
msgctxt "STR_STYLENAME_REPORT"
msgid "Report"
msgstr ""
#. CaeKL
-#: sc/inc/globstr.hrc:293
+#: sc/inc/globstr.hrc:302
msgctxt "STR_THESAURUS_NO_STRING"
msgid "Thesaurus can only be used in text cells!"
msgstr ""
#. EMMdQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:294
+#: sc/inc/globstr.hrc:303
msgctxt "STR_SPELLING_BEGIN_TAB"
msgid "Should the spellcheck be continued at the beginning of the current sheet?"
msgstr ""
#. Qekpw
-#: sc/inc/globstr.hrc:295
+#: sc/inc/globstr.hrc:304
msgctxt "STR_SPELLING_NO_LANG"
msgid ""
"is not available for the thesaurus.\n"
@@ -1672,254 +1718,254 @@ msgid ""
msgstr ""
#. 8M6Nx
-#: sc/inc/globstr.hrc:296
+#: sc/inc/globstr.hrc:305
msgctxt "STR_SPELLING_STOP_OK"
msgid "The spellcheck of this sheet has been completed."
msgstr ""
#. FjWF9
-#: sc/inc/globstr.hrc:297
+#: sc/inc/globstr.hrc:306
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TAB"
msgid "Insert Sheet"
msgstr ""
#. Fs2sv
-#: sc/inc/globstr.hrc:298
+#: sc/inc/globstr.hrc:307
msgctxt "STR_UNDO_DELETE_TAB"
msgid "Delete Sheets"
msgstr ""
#. YBU5G
-#: sc/inc/globstr.hrc:299
+#: sc/inc/globstr.hrc:308
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr ""
#. 8soVt
-#: sc/inc/globstr.hrc:300
+#: sc/inc/globstr.hrc:309
msgctxt "STR_UNDO_SET_TAB_BG_COLOR"
msgid "Color Tab"
msgstr ""
#. 3DXsa
-#: sc/inc/globstr.hrc:301
+#: sc/inc/globstr.hrc:310
msgctxt "STR_UNDO_SET_MULTI_TAB_BG_COLOR"
msgid "Color Tabs"
msgstr ""
#. GZGAm
-#: sc/inc/globstr.hrc:302
+#: sc/inc/globstr.hrc:311
msgctxt "STR_UNDO_MOVE_TAB"
msgid "Move Sheets"
msgstr ""
#. nuJG9
-#: sc/inc/globstr.hrc:303
+#: sc/inc/globstr.hrc:312
msgctxt "STR_UNDO_COPY_TAB"
msgid "Copy Sheet"
msgstr ""
#. t78di
-#: sc/inc/globstr.hrc:304
+#: sc/inc/globstr.hrc:313
msgctxt "STR_UNDO_APPEND_TAB"
msgid "Append sheet"
msgstr ""
#. ziE7i
-#: sc/inc/globstr.hrc:305
+#: sc/inc/globstr.hrc:314
msgctxt "STR_UNDO_SHOWTAB"
msgid "Show Sheet"
msgstr ""
#. 6YkTf
-#: sc/inc/globstr.hrc:306
+#: sc/inc/globstr.hrc:315
msgctxt "STR_UNDO_SHOWTABS"
msgid "Show Sheets"
msgstr ""
#. RpgBp
-#: sc/inc/globstr.hrc:307
+#: sc/inc/globstr.hrc:316
msgctxt "STR_UNDO_HIDETAB"
msgid "Hide sheet"
msgstr ""
#. rsG7G
-#: sc/inc/globstr.hrc:308
+#: sc/inc/globstr.hrc:317
msgctxt "STR_UNDO_HIDETABS"
msgid "Hide sheets"
msgstr ""
#. dcXQA
-#: sc/inc/globstr.hrc:309
+#: sc/inc/globstr.hrc:318
msgctxt "STR_UNDO_TAB_RTL"
msgid "Flip sheet"
msgstr ""
#. MM449
-#: sc/inc/globstr.hrc:310
+#: sc/inc/globstr.hrc:319
msgctxt "STR_ABSREFLOST"
msgid "The new table contains absolute references to other tables which may be incorrect!"
msgstr ""
#. HbvvQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:311
+#: sc/inc/globstr.hrc:320
msgctxt "STR_NAMECONFLICT"
msgid "Due to identical names, an existing range name in the destination document has been altered!"
msgstr ""
#. R4PSM
-#: sc/inc/globstr.hrc:312
+#: sc/inc/globstr.hrc:321
msgctxt "STR_ERR_AUTOFILTER"
msgid "AutoFilter not possible"
msgstr ""
#. G4ADH
-#: sc/inc/globstr.hrc:313
+#: sc/inc/globstr.hrc:322
msgctxt "STR_CREATENAME_REPLACE"
msgid "Replace existing definition of #?"
msgstr ""
#. QCY4T
-#: sc/inc/globstr.hrc:314
+#: sc/inc/globstr.hrc:323
msgctxt "STR_CREATENAME_MARKERR"
msgid "Invalid selection for range names"
msgstr ""
#. DALzt
-#: sc/inc/globstr.hrc:315
+#: sc/inc/globstr.hrc:324
msgctxt "STR_CONSOLIDATE_ERR1"
msgid "References can not be inserted above the source data."
msgstr ""
#. GeFnL
-#: sc/inc/globstr.hrc:316
+#: sc/inc/globstr.hrc:325
msgctxt "STR_SCENARIO_NOTFOUND"
msgid "Scenario not found"
msgstr ""
#. h9AuX
-#: sc/inc/globstr.hrc:317
+#: sc/inc/globstr.hrc:326
msgctxt "STR_QUERY_DELENTRY"
msgid "Do you really want to delete the entry #?"
msgstr ""
#. dcGSL
-#: sc/inc/globstr.hrc:318
+#: sc/inc/globstr.hrc:327
msgctxt "STR_VOBJ_OBJECT"
msgid "Objects/Images"
msgstr ""
#. cYXCQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:319
+#: sc/inc/globstr.hrc:328
msgctxt "STR_VOBJ_CHART"
msgid "Charts"
msgstr ""
#. juLxa
-#: sc/inc/globstr.hrc:320
+#: sc/inc/globstr.hrc:329
msgctxt "STR_VOBJ_DRAWINGS"
msgid "Drawing Objects"
msgstr ""
#. JGftp
-#: sc/inc/globstr.hrc:321
+#: sc/inc/globstr.hrc:330
msgctxt "STR_VOBJ_MODE_SHOW"
msgid "Show"
msgstr ""
#. BmQGg
-#: sc/inc/globstr.hrc:322
+#: sc/inc/globstr.hrc:331
#, fuzzy
msgctxt "STR_VOBJ_MODE_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "Gizlət"
#. HKpNF
-#: sc/inc/globstr.hrc:323
+#: sc/inc/globstr.hrc:332
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_TOPDOWN"
msgid "Top to bottom"
msgstr ""
#. 2hJDB
-#: sc/inc/globstr.hrc:324
+#: sc/inc/globstr.hrc:333
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_LEFTRIGHT"
msgid "Left-to-right"
msgstr ""
#. 3Appb
-#: sc/inc/globstr.hrc:325
+#: sc/inc/globstr.hrc:334
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_NOTES"
msgid "Comments"
msgstr "Şərhlər"
#. ZhGSA
-#: sc/inc/globstr.hrc:326
+#: sc/inc/globstr.hrc:335
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_GRID"
msgid "Grid"
msgstr ""
#. Grh6n
-#: sc/inc/globstr.hrc:327
+#: sc/inc/globstr.hrc:336
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_HEADERS"
msgid "Row & Column Headers"
msgstr ""
#. opCNb
-#: sc/inc/globstr.hrc:328
+#: sc/inc/globstr.hrc:337
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_FORMULAS"
msgid "Formulas"
msgstr ""
#. sdJqo
-#: sc/inc/globstr.hrc:329
+#: sc/inc/globstr.hrc:338
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_NULLVALS"
msgid "Zero Values"
msgstr ""
#. FJ89A
-#: sc/inc/globstr.hrc:330
+#: sc/inc/globstr.hrc:339
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_PRINTDIR"
msgid "Print direction"
msgstr ""
#. oU39x
-#: sc/inc/globstr.hrc:331
+#: sc/inc/globstr.hrc:340
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_FIRSTPAGENO"
msgid "First page number"
msgstr ""
#. 98ZSn
-#: sc/inc/globstr.hrc:332
+#: sc/inc/globstr.hrc:341
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE"
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr ""
#. jYSCo
-#: sc/inc/globstr.hrc:333
+#: sc/inc/globstr.hrc:342
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETOPAGES"
msgid "Shrink print range(s) on number of pages"
msgstr ""
#. P4CCx
-#: sc/inc/globstr.hrc:334
+#: sc/inc/globstr.hrc:343
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETO"
msgid "Shrink print range(s) to width/height"
msgstr ""
#. fnrU6
-#: sc/inc/globstr.hrc:335
+#: sc/inc/globstr.hrc:344
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr ""
#. DCDgF
-#: sc/inc/globstr.hrc:336
+#: sc/inc/globstr.hrc:345
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr ""
#. yACgJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:337
+#: sc/inc/globstr.hrc:346
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_PAGES"
msgid "One page"
msgid_plural "%1 pages"
@@ -1927,74 +1973,74 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. CHEgx
-#: sc/inc/globstr.hrc:338
+#: sc/inc/globstr.hrc:347
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_AUTO"
msgid "automatic"
msgstr ""
#. ErVas
-#: sc/inc/globstr.hrc:339
+#: sc/inc/globstr.hrc:348
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr ""
#. aLfAE
-#: sc/inc/globstr.hrc:340
+#: sc/inc/globstr.hrc:349
msgctxt "STR_LINKERROR"
msgid "The link could not be updated."
msgstr ""
#. HBYTF
-#: sc/inc/globstr.hrc:341
+#: sc/inc/globstr.hrc:350
msgctxt "STR_LINKERRORFILE"
msgid "File:"
msgstr ""
#. aAxau
-#: sc/inc/globstr.hrc:342
+#: sc/inc/globstr.hrc:351
#, fuzzy
msgctxt "STR_LINKERRORTAB"
msgid "Sheet:"
msgstr "Cədvəllər"
#. y7JBD
-#: sc/inc/globstr.hrc:343
+#: sc/inc/globstr.hrc:352
msgctxt "STR_OVERVIEW"
msgid "Overview"
msgstr ""
#. HFCYz
-#: sc/inc/globstr.hrc:344
+#: sc/inc/globstr.hrc:353
msgctxt "STR_DOC_INFO"
msgid "Doc.Information"
msgstr ""
#. BPqDo
-#: sc/inc/globstr.hrc:345
+#: sc/inc/globstr.hrc:354
msgctxt "STR_DOC_PRINTED"
msgid "Printed"
msgstr ""
#. XzDAC
-#: sc/inc/globstr.hrc:346
+#: sc/inc/globstr.hrc:355
msgctxt "STR_BY"
msgid "by"
msgstr ""
#. JzK2B
-#: sc/inc/globstr.hrc:347
+#: sc/inc/globstr.hrc:356
msgctxt "STR_ON"
msgid "on"
msgstr ""
#. RryEg
-#: sc/inc/globstr.hrc:348
+#: sc/inc/globstr.hrc:357
msgctxt "STR_RELOAD_TABLES"
msgid "Automatic update of external links has been disabled."
msgstr ""
#. qkto7
-#: sc/inc/globstr.hrc:349
+#: sc/inc/globstr.hrc:358
msgctxt "STR_REIMPORT_AFTER_LOAD"
msgid ""
"This file contains queries. The results of these queries were not saved.\n"
@@ -2002,7 +2048,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. HrjKf
-#: sc/inc/globstr.hrc:350
+#: sc/inc/globstr.hrc:359
msgctxt "STR_INSERT_FULL"
msgid ""
"Filled cells cannot be shifted\n"
@@ -2010,31 +2056,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. 9BK9C
-#: sc/inc/globstr.hrc:351
+#: sc/inc/globstr.hrc:360
msgctxt "STR_TABINSERT_ERROR"
msgid "The table could not be inserted."
msgstr ""
#. SEwGE
-#: sc/inc/globstr.hrc:352
+#: sc/inc/globstr.hrc:361
msgctxt "STR_TABREMOVE_ERROR"
msgid "The sheets could not be deleted."
msgstr ""
#. SQGAE
-#: sc/inc/globstr.hrc:353
+#: sc/inc/globstr.hrc:362
msgctxt "STR_PASTE_ERROR"
msgid "The contents of the clipboard could not be pasted."
msgstr ""
#. pBHSD
-#: sc/inc/globstr.hrc:354
+#: sc/inc/globstr.hrc:363
msgctxt "STR_PASTE_FULL"
msgid "There is not enough space on the sheet to insert here."
msgstr ""
#. inbya
-#: sc/inc/globstr.hrc:355
+#: sc/inc/globstr.hrc:364
msgctxt "STR_PASTE_BIGGER"
msgid ""
"The content of the clipboard is bigger than the range selected.\n"
@@ -2042,63 +2088,63 @@ msgid ""
msgstr ""
#. 2Afxk
-#: sc/inc/globstr.hrc:356
+#: sc/inc/globstr.hrc:365
msgctxt "STR_ERR_NOREF"
msgid "No cell references are found in the selected cells."
msgstr ""
#. vKDsp
-#: sc/inc/globstr.hrc:357
+#: sc/inc/globstr.hrc:366
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHICNAME"
msgid "Image"
msgstr "Şəkillər"
#. PKj5e
-#: sc/inc/globstr.hrc:358
+#: sc/inc/globstr.hrc:367
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVALIDNAME"
msgid "Invalid name."
msgstr "Etibarsız Ad"
#. 838A7
-#: sc/inc/globstr.hrc:359
+#: sc/inc/globstr.hrc:368
msgctxt "STR_VALID_MACRONOTFOUND"
msgid "Selected macro not found."
msgstr ""
#. E5jbk
-#: sc/inc/globstr.hrc:360
+#: sc/inc/globstr.hrc:369
msgctxt "STR_VALID_DEFERROR"
msgid "Invalid value."
msgstr ""
#. SREQT
-#: sc/inc/globstr.hrc:361
+#: sc/inc/globstr.hrc:370
msgctxt "STR_PROGRESS_CALCULATING"
msgid "calculating"
msgstr ""
#. EDA4C
-#: sc/inc/globstr.hrc:362
+#: sc/inc/globstr.hrc:371
msgctxt "STR_PROGRESS_SORTING"
msgid "sorting"
msgstr ""
#. yedmq
-#: sc/inc/globstr.hrc:363
+#: sc/inc/globstr.hrc:372
msgctxt "STR_PROGRESS_HEIGHTING"
msgid "Adapt row height"
msgstr ""
#. G33by
-#: sc/inc/globstr.hrc:364
+#: sc/inc/globstr.hrc:373
msgctxt "STR_PROGRESS_COMPARING"
msgid "Compare #"
msgstr ""
#. dU3Gk
-#: sc/inc/globstr.hrc:365
+#: sc/inc/globstr.hrc:374
msgctxt "STR_DETINVALID_OVERFLOW"
msgid ""
"The maximum number of invalid cells has been exceeded.\n"
@@ -2106,160 +2152,160 @@ msgid ""
msgstr ""
#. pH5Pf
-#: sc/inc/globstr.hrc:366
+#: sc/inc/globstr.hrc:375
msgctxt "STR_QUICKHELP_DELETE"
msgid "Delete contents"
msgstr ""
#. FGhFi
-#: sc/inc/globstr.hrc:367
+#: sc/inc/globstr.hrc:376
msgctxt "STR_QUICKHELP_REF"
msgid "%1 R × %2 C"
msgstr ""
#. NJpDi
-#: sc/inc/globstr.hrc:368
+#: sc/inc/globstr.hrc:377
msgctxt "STR_FUNCTIONLIST_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Daha çox..."
#. mnF7F
-#: sc/inc/globstr.hrc:369
+#: sc/inc/globstr.hrc:378
#, fuzzy
msgctxt "STR_ERR_INVALID_AREA"
msgid "Invalid range"
msgstr "Etibarsız Ad"
#. P2txj
-#: sc/inc/globstr.hrc:370
+#: sc/inc/globstr.hrc:379
msgctxt "STR_CHARTTITLE"
msgid "Chart Title"
msgstr ""
#. yyY6k
-#: sc/inc/globstr.hrc:371
+#: sc/inc/globstr.hrc:380
msgctxt "STR_AXISTITLE"
msgid "Axis Title"
msgstr ""
#. ANABc
#. Templates for data pilot tables.
-#: sc/inc/globstr.hrc:373
+#: sc/inc/globstr.hrc:382
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_INNER"
msgid "Pivot Table Value"
msgstr ""
#. iaSss
-#: sc/inc/globstr.hrc:374
+#: sc/inc/globstr.hrc:383
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_RESULT"
msgid "Pivot Table Result"
msgstr ""
#. DJhBL
-#: sc/inc/globstr.hrc:375
+#: sc/inc/globstr.hrc:384
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_CATEGORY"
msgid "Pivot Table Category"
msgstr ""
#. bTwc9
-#: sc/inc/globstr.hrc:376
+#: sc/inc/globstr.hrc:385
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_TITLE"
msgid "Pivot Table Title"
msgstr ""
#. zuSeA
-#: sc/inc/globstr.hrc:377
+#: sc/inc/globstr.hrc:386
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_FIELDNAME"
msgid "Pivot Table Field"
msgstr ""
#. Spguu
-#: sc/inc/globstr.hrc:378
+#: sc/inc/globstr.hrc:387
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_TOP"
msgid "Pivot Table Corner"
msgstr ""
#. GyuCe
-#: sc/inc/globstr.hrc:379
+#: sc/inc/globstr.hrc:388
msgctxt "STR_OPERATION_FILTER"
msgid "Filter"
msgstr ""
#. xg5AD
-#: sc/inc/globstr.hrc:380
+#: sc/inc/globstr.hrc:389
msgctxt "STR_OPERATION_SORT"
msgid "Sort"
msgstr ""
#. dCgtR
-#: sc/inc/globstr.hrc:381
+#: sc/inc/globstr.hrc:390
msgctxt "STR_OPERATION_SUBTOTAL"
msgid "Subtotals"
msgstr ""
#. jhD4q
-#: sc/inc/globstr.hrc:382
+#: sc/inc/globstr.hrc:391
msgctxt "STR_OPERATION_NONE"
msgid "None"
msgstr ""
#. FVErn
-#: sc/inc/globstr.hrc:383
+#: sc/inc/globstr.hrc:392
msgctxt "STR_IMPORT_REPLACE"
msgid "Do you want to replace the contents of #?"
msgstr ""
#. DyCp4
-#: sc/inc/globstr.hrc:384
+#: sc/inc/globstr.hrc:393
msgctxt "STR_TIP_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. oAhVm
-#: sc/inc/globstr.hrc:385
+#: sc/inc/globstr.hrc:394
msgctxt "STR_TIP_HEIGHT"
msgid "Height:"
msgstr ""
#. Z2kXt
-#: sc/inc/globstr.hrc:386
+#: sc/inc/globstr.hrc:395
#, fuzzy
msgctxt "STR_TIP_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "Gizlət"
#. b6BCY
-#: sc/inc/globstr.hrc:387
+#: sc/inc/globstr.hrc:396
msgctxt "STR_CHANGED_BLANK"
msgid "<empty>"
msgstr ""
#. AVy6m
-#: sc/inc/globstr.hrc:388
+#: sc/inc/globstr.hrc:397
msgctxt "STR_CHANGED_CELL"
msgid "Cell #1 changed from '#2' to '#3'"
msgstr ""
#. E7fW7
-#: sc/inc/globstr.hrc:389
+#: sc/inc/globstr.hrc:398
msgctxt "STR_CHANGED_INSERT"
msgid "#1 inserted"
msgstr ""
#. GcX7C
-#: sc/inc/globstr.hrc:390
+#: sc/inc/globstr.hrc:399
msgctxt "STR_CHANGED_DELETE"
msgid "#1 deleted"
msgstr ""
#. 7X7By
-#: sc/inc/globstr.hrc:391
+#: sc/inc/globstr.hrc:400
msgctxt "STR_CHANGED_MOVE"
msgid "Range moved from #1 to #2"
msgstr ""
#. BkjBK
-#: sc/inc/globstr.hrc:392
+#: sc/inc/globstr.hrc:401
msgctxt "STR_END_REDLINING"
msgid ""
"This action will exit the change recording mode.\n"
@@ -2270,139 +2316,139 @@ msgid ""
msgstr ""
#. ooAfe
-#: sc/inc/globstr.hrc:393
+#: sc/inc/globstr.hrc:402
msgctxt "STR_CLOSE_ERROR_LINK"
msgid "The document can not be closed while a link is being updated."
msgstr ""
#. PJdNn
-#: sc/inc/globstr.hrc:394
+#: sc/inc/globstr.hrc:403
msgctxt "STR_UNDO_RESIZEMATRIX"
msgid "Adapt array area"
msgstr ""
#. rY4eu
-#: sc/inc/globstr.hrc:395
+#: sc/inc/globstr.hrc:404
msgctxt "STR_TIP_RESIZEMATRIX"
msgid "Array formula %1 R × %2 C"
msgstr ""
#. nkxuG
-#: sc/inc/globstr.hrc:396
+#: sc/inc/globstr.hrc:405
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJA"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr ""
#. 9XdEk
-#: sc/inc/globstr.hrc:397
+#: sc/inc/globstr.hrc:406
msgctxt "STR_NAME_INPUT_CELL"
msgid "Select Cell"
msgstr ""
#. AkoV3
-#: sc/inc/globstr.hrc:398
+#: sc/inc/globstr.hrc:407
msgctxt "STR_NAME_INPUT_RANGE"
msgid "Select Range"
msgstr ""
#. U2Jow
-#: sc/inc/globstr.hrc:399
+#: sc/inc/globstr.hrc:408
msgctxt "STR_NAME_INPUT_DBRANGE"
msgid "Select Database Range"
msgstr ""
#. jfJtb
-#: sc/inc/globstr.hrc:400
+#: sc/inc/globstr.hrc:409
msgctxt "STR_NAME_INPUT_ROW"
msgid "Go To Row"
msgstr ""
#. fF3Qb
-#: sc/inc/globstr.hrc:401
+#: sc/inc/globstr.hrc:410
msgctxt "STR_NAME_INPUT_SHEET"
msgid "Go To Sheet"
msgstr ""
#. xEAo2
-#: sc/inc/globstr.hrc:402
+#: sc/inc/globstr.hrc:411
msgctxt "STR_NAME_INPUT_DEFINE"
msgid "Define Name for Range"
msgstr ""
#. Jee9b
-#: sc/inc/globstr.hrc:403
+#: sc/inc/globstr.hrc:412
msgctxt "STR_NAME_ERROR_SELECTION"
msgid "The selection needs to be rectangular in order to name it."
msgstr ""
#. 3AECm
-#: sc/inc/globstr.hrc:404
+#: sc/inc/globstr.hrc:413
msgctxt "STR_NAME_ERROR_NAME"
msgid "You must enter a valid reference or type a valid name for the selected range."
msgstr ""
#. UCv9m
-#: sc/inc/globstr.hrc:405
+#: sc/inc/globstr.hrc:414
msgctxt "STR_CHANGED_MOVE_REJECTION_WARNING"
msgid "WARNING: This action may have resulted in unintended changes to cell references in formulas."
msgstr ""
#. A7cxX
-#: sc/inc/globstr.hrc:406
+#: sc/inc/globstr.hrc:415
msgctxt "STR_CHANGED_DELETE_REJECTION_WARNING"
msgid "WARNING: This action may have resulted in references to the deleted area not being restored."
msgstr ""
#. 7kcLL
-#: sc/inc/globstr.hrc:407
+#: sc/inc/globstr.hrc:416
msgctxt "STR_UNDO_CHINESE_TRANSLATION"
msgid "Chinese conversion"
msgstr ""
#. Ah2Ez
-#: sc/inc/globstr.hrc:408
+#: sc/inc/globstr.hrc:417
msgctxt "STR_ERR_DATAPILOT_INPUT"
msgid "You cannot change this part of the pivot table."
msgstr ""
#. aqFcw
-#: sc/inc/globstr.hrc:409
+#: sc/inc/globstr.hrc:418
msgctxt "STR_RECALC_MANUAL"
msgid "Manual"
msgstr ""
#. SEHZ2
-#: sc/inc/globstr.hrc:410
+#: sc/inc/globstr.hrc:419
msgctxt "STR_RECALC_AUTO"
msgid "Automatic"
msgstr ""
#. G4way
-#: sc/inc/globstr.hrc:411
+#: sc/inc/globstr.hrc:420
msgctxt "STR_ERR_LONG_NESTED_ARRAY"
msgid "Nested arrays are not supported."
msgstr ""
#. uPhvo
-#: sc/inc/globstr.hrc:412
+#: sc/inc/globstr.hrc:421
msgctxt "STR_ERR_LONG_BAD_ARRAY_CONTENT"
msgid "Unsupported inline array content."
msgstr ""
#. n5PAG
-#: sc/inc/globstr.hrc:413
+#: sc/inc/globstr.hrc:422
msgctxt "STR_UNDO_TEXTTOCOLUMNS"
msgid "Text to Columns"
msgstr ""
#. VWhZ3
-#: sc/inc/globstr.hrc:414
+#: sc/inc/globstr.hrc:423
msgctxt "STR_DOC_UPDATED"
msgid "Your spreadsheet has been updated with changes saved by other users."
msgstr ""
#. RzxS3
-#: sc/inc/globstr.hrc:415
+#: sc/inc/globstr.hrc:424
msgctxt "STR_DOC_WILLBESAVED"
msgid ""
"The spreadsheet must be saved now to activate sharing mode.\n"
@@ -2411,7 +2457,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. hRFbV
-#: sc/inc/globstr.hrc:416
+#: sc/inc/globstr.hrc:425
msgctxt "STR_DOC_WILLNOTBESAVED"
msgid ""
"Already resolved merge conflicts will be lost and your changes to the shared spreadsheet will not be saved.\n"
@@ -2420,7 +2466,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. 6JJGG
-#: sc/inc/globstr.hrc:417
+#: sc/inc/globstr.hrc:426
msgctxt "STR_DOC_DISABLESHARED"
msgid ""
"Disabling shared mode of a spreadsheet hinders all other users of the shared spreadsheet to merge back their work.\n"
@@ -2429,7 +2475,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. wQu4c
-#: sc/inc/globstr.hrc:418
+#: sc/inc/globstr.hrc:427
msgctxt "STR_DOC_NOLONGERSHARED"
msgid ""
"This spreadsheet is no longer in shared mode.\n"
@@ -2438,7 +2484,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Acijp
-#: sc/inc/globstr.hrc:419
+#: sc/inc/globstr.hrc:428
msgctxt "STR_FILE_LOCKED_TRY_LATER"
msgid ""
"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n"
@@ -2447,7 +2493,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. tiq8b
-#: sc/inc/globstr.hrc:420
+#: sc/inc/globstr.hrc:429
msgctxt "STR_FILE_LOCKED_SAVE_LATER"
msgid ""
"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n"
@@ -2456,171 +2502,171 @@ msgid ""
msgstr ""
#. 67jJW
-#: sc/inc/globstr.hrc:421
+#: sc/inc/globstr.hrc:430
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER"
msgid "Unknown User"
msgstr ""
#. x3xuD
-#: sc/inc/globstr.hrc:422
+#: sc/inc/globstr.hrc:431
msgctxt "STR_SHAPE_AUTOSHAPE"
msgid "AutoShape"
msgstr ""
#. c7YGt
-#: sc/inc/globstr.hrc:423
+#: sc/inc/globstr.hrc:432
#, fuzzy
msgctxt "STR_SHAPE_RECTANGLE"
msgid "Rectangle"
msgstr "düzbucaq"
#. 9jDFZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:424
+#: sc/inc/globstr.hrc:433
#, fuzzy
msgctxt "STR_SHAPE_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Xəttlər"
#. VqTJj
-#: sc/inc/globstr.hrc:425
+#: sc/inc/globstr.hrc:434
msgctxt "STR_SHAPE_OVAL"
msgid "Oval"
msgstr ""
#. e3mpj
-#: sc/inc/globstr.hrc:426
+#: sc/inc/globstr.hrc:435
msgctxt "STR_FORM_BUTTON"
msgid "Button"
msgstr ""
#. gkBcL
-#: sc/inc/globstr.hrc:427
+#: sc/inc/globstr.hrc:436
msgctxt "STR_FORM_CHECKBOX"
msgid "Check Box"
msgstr ""
#. iivnN
-#: sc/inc/globstr.hrc:428
+#: sc/inc/globstr.hrc:437
msgctxt "STR_FORM_OPTIONBUTTON"
msgid "Option Button"
msgstr ""
#. PpNjE
-#: sc/inc/globstr.hrc:429
+#: sc/inc/globstr.hrc:438
msgctxt "STR_FORM_LABEL"
msgid "Label"
msgstr ""
#. 42WD2
-#: sc/inc/globstr.hrc:430
+#: sc/inc/globstr.hrc:439
msgctxt "STR_FORM_LISTBOX"
msgid "List Box"
msgstr ""
#. avBTK
-#: sc/inc/globstr.hrc:431
+#: sc/inc/globstr.hrc:440
msgctxt "STR_FORM_GROUPBOX"
msgid "Group Box"
msgstr ""
#. iSqdH
-#: sc/inc/globstr.hrc:432
+#: sc/inc/globstr.hrc:441
msgctxt "STR_FORM_DROPDOWN"
msgid "Drop Down"
msgstr ""
#. cs76P
-#: sc/inc/globstr.hrc:433
+#: sc/inc/globstr.hrc:442
msgctxt "STR_FORM_SPINNER"
msgid "Spinner"
msgstr ""
#. j8Dp2
-#: sc/inc/globstr.hrc:434
+#: sc/inc/globstr.hrc:443
msgctxt "STR_FORM_SCROLLBAR"
msgid "Scroll Bar"
msgstr ""
#. 7iaCJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:435
+#: sc/inc/globstr.hrc:444
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell Styles"
msgstr ""
#. BFwPp
-#: sc/inc/globstr.hrc:436
+#: sc/inc/globstr.hrc:445
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Page Styles"
msgstr ""
#. GJEem
-#: sc/inc/globstr.hrc:437
+#: sc/inc/globstr.hrc:446
msgctxt "STR_ERR_DATAPILOTSOURCE"
msgid "Pivot table source data is invalid."
msgstr ""
#. qs9E5
-#: sc/inc/globstr.hrc:438
+#: sc/inc/globstr.hrc:447
msgctxt "STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS"
msgid "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values."
msgstr ""
#. QMTkA
-#: sc/inc/globstr.hrc:439
+#: sc/inc/globstr.hrc:448
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE"
msgid "Insert Current Date"
msgstr ""
#. uoa4E
-#: sc/inc/globstr.hrc:440
+#: sc/inc/globstr.hrc:449
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME"
msgid "Insert Current Time"
msgstr ""
#. BZMPF
-#: sc/inc/globstr.hrc:441
+#: sc/inc/globstr.hrc:450
msgctxt "STR_MANAGE_NAMES"
msgid "Manage Names..."
msgstr ""
#. AFC3z
-#: sc/inc/globstr.hrc:442
+#: sc/inc/globstr.hrc:451
msgctxt "STR_HEADER_NAME"
msgid "Name"
msgstr ""
#. TBNEY
-#: sc/inc/globstr.hrc:443
+#: sc/inc/globstr.hrc:452
msgctxt "STR_HEADER_SCOPE"
msgid "Scope"
msgstr ""
#. VEEep
-#: sc/inc/globstr.hrc:444
+#: sc/inc/globstr.hrc:453
msgctxt "STR_MULTI_SELECT"
msgid "(multiple)"
msgstr ""
#. hucnc
-#: sc/inc/globstr.hrc:445
+#: sc/inc/globstr.hrc:454
msgctxt "STR_GLOBAL_SCOPE"
msgid "Document (Global)"
msgstr ""
#. Jhqkj
-#: sc/inc/globstr.hrc:446
+#: sc/inc/globstr.hrc:455
msgctxt "STR_ERR_NAME_EXISTS"
msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
msgstr ""
#. qDNs9
-#: sc/inc/globstr.hrc:447
+#: sc/inc/globstr.hrc:456
msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID"
msgid "Invalid name. Start with a letter, use only letters, numbers and underscore."
msgstr ""
#. owW4Y
-#: sc/inc/globstr.hrc:448
+#: sc/inc/globstr.hrc:457
msgctxt "STR_UNSAVED_EXT_REF"
msgid ""
"This Document contains external references to unsaved documents.\n"
@@ -2629,247 +2675,247 @@ msgid ""
msgstr ""
#. dSCFD
-#: sc/inc/globstr.hrc:449
+#: sc/inc/globstr.hrc:458
msgctxt "STR_CLOSE_WITH_UNSAVED_REFS"
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr ""
#. uBwWr
-#: sc/inc/globstr.hrc:450
+#: sc/inc/globstr.hrc:459
msgctxt "STR_COND_CONDITION"
msgid "Cell value"
msgstr ""
#. E8yxG
-#: sc/inc/globstr.hrc:451
+#: sc/inc/globstr.hrc:460
msgctxt "STR_COND_COLORSCALE"
msgid "ColorScale"
msgstr ""
#. 7eqFv
-#: sc/inc/globstr.hrc:452
+#: sc/inc/globstr.hrc:461
msgctxt "STR_COND_DATABAR"
msgid "DataBar"
msgstr ""
#. eroC7
-#: sc/inc/globstr.hrc:453
+#: sc/inc/globstr.hrc:462
msgctxt "STR_COND_ICONSET"
msgid "IconSet"
msgstr ""
#. EbSz5
-#: sc/inc/globstr.hrc:454
+#: sc/inc/globstr.hrc:463
msgctxt "STR_COND_BETWEEN"
msgid "is between"
msgstr ""
#. VwraP
-#: sc/inc/globstr.hrc:455
+#: sc/inc/globstr.hrc:464
msgctxt "STR_COND_NOTBETWEEN"
msgid "is not between"
msgstr ""
#. 35tDp
-#: sc/inc/globstr.hrc:456
+#: sc/inc/globstr.hrc:465
msgctxt "STR_COND_UNIQUE"
msgid "is unique"
msgstr ""
#. CCscL
-#: sc/inc/globstr.hrc:457
+#: sc/inc/globstr.hrc:466
msgctxt "STR_COND_DUPLICATE"
msgid "is duplicate"
msgstr ""
#. owhPn
-#: sc/inc/globstr.hrc:458
+#: sc/inc/globstr.hrc:467
msgctxt "STR_COND_FORMULA"
msgid "Formula is"
msgstr ""
#. KRFLk
-#: sc/inc/globstr.hrc:459
+#: sc/inc/globstr.hrc:468
msgctxt "STR_COND_TOP10"
msgid "is in top elements"
msgstr ""
#. tR5xA
-#: sc/inc/globstr.hrc:460
+#: sc/inc/globstr.hrc:469
msgctxt "STR_COND_BOTTOM10"
msgid "is in bottom elements"
msgstr ""
#. EWAhr
-#: sc/inc/globstr.hrc:461
+#: sc/inc/globstr.hrc:470
msgctxt "STR_COND_TOP_PERCENT"
msgid "is in top percent"
msgstr ""
#. vRk5n
-#: sc/inc/globstr.hrc:462
+#: sc/inc/globstr.hrc:471
msgctxt "STR_COND_DATE"
msgid "Date is"
msgstr ""
#. mv3Cr
-#: sc/inc/globstr.hrc:463
+#: sc/inc/globstr.hrc:472
msgctxt "STR_COND_BOTTOM_PERCENT"
msgid "is in bottom percent"
msgstr ""
#. w5vq3
-#: sc/inc/globstr.hrc:464
+#: sc/inc/globstr.hrc:473
msgctxt "STR_COND_ABOVE_AVERAGE"
msgid "is above average"
msgstr ""
#. 4QM7C
-#: sc/inc/globstr.hrc:465
+#: sc/inc/globstr.hrc:474
msgctxt "STR_COND_BELOW_AVERAGE"
msgid "is below average"
msgstr ""
#. CZfTg
-#: sc/inc/globstr.hrc:466
+#: sc/inc/globstr.hrc:475
msgctxt "STR_COND_ABOVE_EQUAL_AVERAGE"
msgid "is above or equal average"
msgstr ""
#. GmUGP
-#: sc/inc/globstr.hrc:467
+#: sc/inc/globstr.hrc:476
msgctxt "STR_COND_BELOW_EQUAL_AVERAGE"
msgid "is below or equal average"
msgstr ""
#. 8DgQ9
-#: sc/inc/globstr.hrc:468
+#: sc/inc/globstr.hrc:477
msgctxt "STR_COND_ERROR"
msgid "is an error code"
msgstr ""
#. ifj7i
-#: sc/inc/globstr.hrc:469
+#: sc/inc/globstr.hrc:478
msgctxt "STR_COND_NOERROR"
msgid "is not an error code"
msgstr ""
#. pqqqU
-#: sc/inc/globstr.hrc:470
+#: sc/inc/globstr.hrc:479
msgctxt "STR_COND_BEGINS_WITH"
msgid "begins with"
msgstr ""
#. atMkM
-#: sc/inc/globstr.hrc:471
+#: sc/inc/globstr.hrc:480
msgctxt "STR_COND_ENDS_WITH"
msgid "ends with"
msgstr ""
#. 96Aos
-#: sc/inc/globstr.hrc:472
+#: sc/inc/globstr.hrc:481
msgctxt "STR_COND_CONTAINS"
msgid "contains"
msgstr ""
#. X5K9F
-#: sc/inc/globstr.hrc:473
+#: sc/inc/globstr.hrc:482
msgctxt "STR_COND_NOT_CONTAINS"
msgid "does not contain"
msgstr ""
#. GvCEB
-#: sc/inc/globstr.hrc:474
+#: sc/inc/globstr.hrc:483
msgctxt "STR_COND_TODAY"
msgid "today"
msgstr ""
#. ADfRQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:475
+#: sc/inc/globstr.hrc:484
msgctxt "STR_COND_YESTERDAY"
msgid "yesterday"
msgstr ""
#. fTnD2
-#: sc/inc/globstr.hrc:476
+#: sc/inc/globstr.hrc:485
msgctxt "STR_COND_TOMORROW"
msgid "tomorrow"
msgstr ""
#. mvGBE
-#: sc/inc/globstr.hrc:477
+#: sc/inc/globstr.hrc:486
msgctxt "STR_COND_LAST7DAYS"
msgid "in the last 7 days"
msgstr ""
#. DmaSj
-#: sc/inc/globstr.hrc:478
+#: sc/inc/globstr.hrc:487
msgctxt "STR_COND_THISWEEK"
msgid "this week"
msgstr ""
#. a8Hdp
-#: sc/inc/globstr.hrc:479
+#: sc/inc/globstr.hrc:488
msgctxt "STR_COND_LASTWEEK"
msgid "last week"
msgstr ""
#. ykG5k
-#: sc/inc/globstr.hrc:480
+#: sc/inc/globstr.hrc:489
msgctxt "STR_COND_NEXTWEEK"
msgid "next week"
msgstr ""
#. NCSVV
-#: sc/inc/globstr.hrc:481
+#: sc/inc/globstr.hrc:490
msgctxt "STR_COND_THISMONTH"
msgid "this month"
msgstr ""
#. zEYre
-#: sc/inc/globstr.hrc:482
+#: sc/inc/globstr.hrc:491
msgctxt "STR_COND_LASTMONTH"
msgid "last month"
msgstr ""
#. ZrGrG
-#: sc/inc/globstr.hrc:483
+#: sc/inc/globstr.hrc:492
msgctxt "STR_COND_NEXTMONTH"
msgid "next month"
msgstr ""
#. Fczye
-#: sc/inc/globstr.hrc:484
+#: sc/inc/globstr.hrc:493
msgctxt "STR_COND_THISYEAR"
msgid "this year"
msgstr ""
#. gQynd
-#: sc/inc/globstr.hrc:485
+#: sc/inc/globstr.hrc:494
msgctxt "STR_COND_LASTYEAR"
msgid "last year"
msgstr ""
#. sdxMh
-#: sc/inc/globstr.hrc:486
+#: sc/inc/globstr.hrc:495
msgctxt "STR_COND_NEXTYEAR"
msgid "next year"
msgstr ""
#. FGxFR
-#: sc/inc/globstr.hrc:487
+#: sc/inc/globstr.hrc:496
msgctxt "STR_COND_AND"
msgid "and"
msgstr "və"
#. dcgWZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:488
+#: sc/inc/globstr.hrc:497
msgctxt "STR_ERR_CONDFORMAT_PROTECTED"
msgid "Conditional Formats can not be created, deleted or changed in protected sheets."
msgstr ""
#. EgDja
-#: sc/inc/globstr.hrc:489
+#: sc/inc/globstr.hrc:498
msgctxt "STR_EDIT_EXISTING_COND_FORMATS"
msgid ""
"The selected cell already contains conditional formatting. You can either edit the existing conditional format or you define a new overlapping conditional format.\n"
@@ -2878,7 +2924,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. cisuZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:490
+#: sc/inc/globstr.hrc:499
msgctxt "STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_ODS"
msgid ""
"This document was last saved by an application other than %PRODUCTNAME. Some formula cells may produce different results when recalculated.\n"
@@ -2887,7 +2933,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. rD6BE
-#: sc/inc/globstr.hrc:491
+#: sc/inc/globstr.hrc:500
msgctxt "STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_XLS"
msgid ""
"This document was saved in Excel file format (.xlsx). Some formula cells may produce different results when recalculated. \n"
@@ -2896,91 +2942,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#. YgjzK
-#: sc/inc/globstr.hrc:492
+#: sc/inc/globstr.hrc:501
msgctxt "STR_NO_INSERT_DELETE_OVER_PIVOT_TABLE"
msgid "You cannot insert or delete cells when the affected range intersects with pivot table."
msgstr ""
#. FVE5v
-#: sc/inc/globstr.hrc:493
+#: sc/inc/globstr.hrc:502
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS"
msgid "Seconds"
msgstr ""
#. FNjEk
-#: sc/inc/globstr.hrc:494
+#: sc/inc/globstr.hrc:503
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES"
msgid "Minutes"
msgstr ""
#. vAPxh
-#: sc/inc/globstr.hrc:495
+#: sc/inc/globstr.hrc:504
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS"
msgid "Hours"
msgstr ""
#. 9RT2A
-#: sc/inc/globstr.hrc:496
+#: sc/inc/globstr.hrc:505
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS"
msgid "Days"
msgstr ""
#. pEFdE
-#: sc/inc/globstr.hrc:497
+#: sc/inc/globstr.hrc:506
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS"
msgid "Months"
msgstr ""
#. F6C2z
-#: sc/inc/globstr.hrc:498
+#: sc/inc/globstr.hrc:507
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS"
msgid "Quarters"
msgstr ""
#. sNB8G
-#: sc/inc/globstr.hrc:499
+#: sc/inc/globstr.hrc:508
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS"
msgid "Years"
msgstr ""
#. xtZNy
-#: sc/inc/globstr.hrc:500
+#: sc/inc/globstr.hrc:509
msgctxt "STR_INVALIDVAL"
msgid "Invalid target value."
msgstr ""
#. qdJmG
-#: sc/inc/globstr.hrc:501
+#: sc/inc/globstr.hrc:510
msgctxt "STR_INVALIDVAR"
msgid "Undefined name for variable cell."
msgstr ""
#. vvxwu
-#: sc/inc/globstr.hrc:502
+#: sc/inc/globstr.hrc:511
msgctxt "STR_INVALIDFORM"
msgid "Undefined name as formula cell."
msgstr ""
#. F2Piu
-#: sc/inc/globstr.hrc:503
+#: sc/inc/globstr.hrc:512
msgctxt "STR_NOFORMULA"
msgid "Formula cell must contain a formula."
msgstr ""
#. TAUZn
-#: sc/inc/globstr.hrc:504
+#: sc/inc/globstr.hrc:513
msgctxt "STR_INVALIDINPUT"
msgid "Invalid input."
msgstr ""
#. sB4EW
-#: sc/inc/globstr.hrc:505
+#: sc/inc/globstr.hrc:514
msgctxt "STR_INVALIDCONDITION"
msgid "Invalid condition."
msgstr ""
#. LEU8A
-#: sc/inc/globstr.hrc:506
+#: sc/inc/globstr.hrc:515
msgctxt "STR_QUERYREMOVE"
msgid ""
"Should the entry\n"
@@ -2989,253 +3035,257 @@ msgid ""
msgstr ""
#. VueA3
-#: sc/inc/globstr.hrc:507
+#: sc/inc/globstr.hrc:516
msgctxt "STR_COPYLIST"
msgid "Copy List"
msgstr ""
#. BsYEp
-#: sc/inc/globstr.hrc:508
+#: sc/inc/globstr.hrc:517
msgctxt "STR_COPYFROM"
msgid "List from"
msgstr ""
#. wxjFd
-#: sc/inc/globstr.hrc:509
+#: sc/inc/globstr.hrc:518
msgctxt "STR_COPYERR"
msgid "Cells without text have been ignored."
msgstr ""
#. VFyBY
-#: sc/inc/globstr.hrc:510
+#: sc/inc/globstr.hrc:519
msgctxt "STR_PRINT_PREVIEW_NODATA"
msgid "No Data"
msgstr ""
#. he7Lf
-#: sc/inc/globstr.hrc:511
+#: sc/inc/globstr.hrc:520
msgctxt "STR_PRINT_PREVIEW_EMPTY_RANGE"
msgid "Print Range Empty"
msgstr ""
#. 3GHaw
-#: sc/inc/globstr.hrc:512
+#: sc/inc/globstr.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT"
msgid "Conditional Format"
msgstr ""
#. RJBPt
-#: sc/inc/globstr.hrc:513
+#: sc/inc/globstr.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT_LIST"
msgid "Conditional Formats"
msgstr ""
#. G5NhD
-#: sc/inc/globstr.hrc:514
+#: sc/inc/globstr.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_FORMULA_TO_VALUE"
msgid "Convert Formula To Value"
msgstr ""
#. BywKj
-#: sc/inc/globstr.hrc:515
+#: sc/inc/globstr.hrc:524
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
-#: sc/inc/globstr.hrc:516
+#: sc/inc/globstr.hrc:525
msgctxt "STR_ENTER_VALUE"
msgid "Enter a value!"
msgstr ""
#. p6znj
-#: sc/inc/globstr.hrc:517
+#: sc/inc/globstr.hrc:526
msgctxt "STR_TABLE_COUNT"
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr ""
#. pWcDK
-#: sc/inc/globstr.hrc:518
+#: sc/inc/globstr.hrc:527
msgctxt "STR_FUNCTIONS_FOUND"
msgid "%1 and %2 more"
msgstr ""
#. X3uUX
-#: sc/inc/globstr.hrc:519
+#: sc/inc/globstr.hrc:528
msgctxt "STR_GENERAL"
msgid "General"
msgstr ""
#. Ekqp8
-#: sc/inc/globstr.hrc:520
+#: sc/inc/globstr.hrc:529
msgctxt "STR_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr ""
#. guEBF
-#: sc/inc/globstr.hrc:521
+#: sc/inc/globstr.hrc:530
msgctxt "STR_PERCENT"
msgid "Percent"
msgstr ""
#. 7G5Cc
-#: sc/inc/globstr.hrc:522
+#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_CURRENCY"
msgid "Currency"
msgstr ""
#. CqECX
-#: sc/inc/globstr.hrc:523
+#: sc/inc/globstr.hrc:532
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr ""
#. faYaf
-#: sc/inc/globstr.hrc:524
+#: sc/inc/globstr.hrc:533
msgctxt "STR_TIME"
msgid "Time"
msgstr ""
#. 7uBV4
-#: sc/inc/globstr.hrc:525
+#: sc/inc/globstr.hrc:534
msgctxt "STR_SCIENTIFIC"
msgid "Scientific"
msgstr ""
#. DGyo9
-#: sc/inc/globstr.hrc:526
+#: sc/inc/globstr.hrc:535
msgctxt "STR_FRACTION"
msgid "Fraction"
msgstr ""
#. AftLk
-#: sc/inc/globstr.hrc:527
+#: sc/inc/globstr.hrc:536
msgctxt "STR_BOOLEAN_VALUE"
msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#. HBUym
-#: sc/inc/globstr.hrc:528
+#: sc/inc/globstr.hrc:537
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr ""
-#. KyGvM
-#: sc/inc/globstr.hrc:529
+#. NnLHh
+#. %d will be replaced by the number of selected sheets
+#. e.g. The 3 selected sheets contain source data of related pivot tables that will be lost.
+#: sc/inc/globstr.hrc:540
msgctxt "STR_QUERY_PIVOTTABLE_DELTAB"
-msgid "The selected sheet(s) contain source data of related pivot tables that will be lost. Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
-msgstr ""
+msgid "The selected sheet contains source data of related pivot tables that will be lost."
+msgid_plural "The %d selected sheets contain source data of related pivot tables that will be lost."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#. 5uVFF
-#: sc/inc/globstr.hrc:530
+#: sc/inc/globstr.hrc:541
msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID_CELL_REF"
msgid "Invalid name. Reference to a cell, or a range of cells not allowed."
msgstr ""
#. qqAQA
-#: sc/inc/globstr.hrc:531
+#: sc/inc/globstr.hrc:542
msgctxt "STR_ERR_LONG_LINK_FORMULA_NEEDING_CHECK"
msgid "External content disabled."
msgstr ""
#. RFrAD
-#: sc/inc/globstr.hrc:532
+#: sc/inc/globstr.hrc:543
msgctxt "STR_TEXTORIENTANGLE"
msgid "Text orientation angle"
msgstr ""
#. EwD3A
-#: sc/inc/globstr.hrc:533
+#: sc/inc/globstr.hrc:544
msgctxt "STR_SHRINKTOFITCELL_ON"
msgid "Shrink to fit cell: On"
msgstr ""
#. smuAM
-#: sc/inc/globstr.hrc:534
+#: sc/inc/globstr.hrc:545
msgctxt "STR_SHRINKTOFITCELL_OFF"
msgid "Shrink to fit cell: Off"
msgstr ""
#. QxyGF
-#: sc/inc/globstr.hrc:535
+#: sc/inc/globstr.hrc:546
msgctxt "STR_VERTICALSTACKCELL_ON"
msgid "Vertically stacked: On"
msgstr ""
#. 2x976
-#: sc/inc/globstr.hrc:536
+#: sc/inc/globstr.hrc:547
msgctxt "STR_VERTICALSTACKCELL_OFF"
msgid "Vertically stacked: Off"
msgstr ""
#. uxnQA
-#: sc/inc/globstr.hrc:537
+#: sc/inc/globstr.hrc:548
msgctxt "STR_LINEBREAKCELL_ON"
msgid "Wrap text automatically: On"
msgstr ""
#. tPYPJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:538
+#: sc/inc/globstr.hrc:549
msgctxt "STR_LINEBREAKCELL_OFF"
msgid "Wrap text automatically: Off"
msgstr ""
#. LVJeJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:539
+#: sc/inc/globstr.hrc:550
msgctxt "STR_HYPHENATECELL_ON"
msgid "Hyphenate: On"
msgstr ""
#. kXiLH
-#: sc/inc/globstr.hrc:540
+#: sc/inc/globstr.hrc:551
msgctxt "STR_HYPHENATECELL_OFF"
msgid "Hyphenate: Off"
msgstr ""
#. 5Vr2B
-#: sc/inc/globstr.hrc:541
+#: sc/inc/globstr.hrc:552
msgctxt "STR_INDENTCELL"
msgid "Indent: "
msgstr ""
#. HWAmv
-#: sc/inc/globstr.hrc:542
+#: sc/inc/globstr.hrc:553
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPARKLINE"
msgid "Insert Sparkline Group"
msgstr ""
#. LiBMo
-#: sc/inc/globstr.hrc:543
+#: sc/inc/globstr.hrc:554
msgctxt "STR_UNDO_DELETE_SPARKLINE"
msgid "Delete Sparkline"
msgstr ""
#. f2V6A
-#: sc/inc/globstr.hrc:544
+#: sc/inc/globstr.hrc:555
msgctxt "STR_UNDO_DELETE_SPARKLINE_GROUP"
msgid "Delete Sparkline Group"
msgstr ""
#. 6sxnX
-#: sc/inc/globstr.hrc:545
+#: sc/inc/globstr.hrc:556
msgctxt "STR_UNDO_EDIT_SPARKLINE_GROUP"
msgid "Edit Sparkline Group"
msgstr ""
#. CBBMB
-#: sc/inc/globstr.hrc:546
+#: sc/inc/globstr.hrc:557
msgctxt "STR_UNDO_GROUP_SPARKLINES"
msgid "Group Sparklines"
msgstr ""
#. vv2eo
-#: sc/inc/globstr.hrc:547
+#: sc/inc/globstr.hrc:558
msgctxt "STR_UNDO_UNGROUP_SPARKLINES"
msgid "Ungroup Sparklines"
msgstr ""
#. ux3mX
-#: sc/inc/globstr.hrc:548
+#: sc/inc/globstr.hrc:559
msgctxt "STR_UNDO_EDIT_SPARKLINE"
msgid "Edit Sparkline"
msgstr ""
@@ -30058,79 +30108,79 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#. U8BWH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:114
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:110
msgctxt "sidebaralignment|verticalalignment|tooltip_text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr ""
#. qtoY5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:243
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:232
msgctxt "sidebaralignment|orientationlabel"
msgid "Text _orientation:"
msgstr ""
#. Ume2A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:257
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:246
msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees|tooltip_text"
msgid "Select the angle for rotation."
msgstr ""
#. KEG9k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:270
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:259
msgctxt "sidebaralignment|stacked"
msgid "Vertically stacked"
msgstr ""
#. ZE4wU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:295
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:284
msgctxt "sidebaralignment|bottom|tooltip_text"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr "Alt hücrə sərhədindən mətn uzantısı"
#. CgVBh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:312
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:301
msgctxt "sidebaralignment|top|tooltip_text"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr "Üst hücrə sərhədindən mətn uzantısı"
#. TSALx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:329
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:318
msgctxt "sidebaralignment|standard|tooltip_text"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr "Hücrə içindən mətn uzantısı"
#. xruhe
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:349
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:338
msgctxt "sidebaralignment|wraptext"
msgid "Wrap text"
msgstr ""
#. uTKvq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:353
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:342
msgctxt "sidebaralignment|wraptext|tooltip_text"
msgid "Wrap texts automatically."
msgstr ""
#. Ae65n
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:355
msgctxt "sidebaralignment|mergecells"
msgid "Merge cells"
msgstr ""
#. NK2BS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:370
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:359
msgctxt "sidebaralignment|mergecells|tooltip_text"
msgid "Joins the selected cells into one."
msgstr ""
#. etrVi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:385
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:374
msgctxt "sidebaralignment|leftindent|tooltip_text"
msgid "Indents from the left edge."
msgstr ""
#. FdKBk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:398
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:387
msgctxt "sidebaralignment|leftindentlabel"
msgid "_Indent:"
msgstr ""
@@ -30148,205 +30198,205 @@ msgid "Select the background color of the selected cells."
msgstr ""
#. wCWut
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:46
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:45
msgctxt "sidebarcellappearance|cellbackground|tooltip_text"
msgid "Select the background color of the selected cells."
msgstr ""
#. DKEkN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:72
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:70
msgctxt "sidebarcellappearance|bordertype|tooltip_text"
msgid "Specify the borders of the selected cells."
msgstr ""
#. D2TVi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:93
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:91
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor|tooltip_text"
msgid "Select the line color of the borders."
msgstr ""
#. GqfZD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:100
msgctxt "sidebarcellappearance|linecolor|tooltip_text"
msgid "Select the line color of the borders."
msgstr ""
#. 8AUBs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:113
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:110
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor-atkobject"
msgid "Border Line Color"
msgstr ""
#. VgXDF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:135
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:131
msgctxt "sidebarcellappearance|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the line style of the borders."
msgstr ""
#. jaxhA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:141
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinestyle-atkobject"
msgid "Border Line Style"
msgstr ""
#. CNqCC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:81
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:78
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox|tooltip_text"
msgid "Select a category of contents."
msgstr ""
#. EeECn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:85
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:82
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "General"
msgstr ""
#. SmpsG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:86
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:83
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Number"
msgstr ""
#. 8FGeM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:87
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:84
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Percent"
msgstr ""
#. bHC79
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:88
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:85
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Currency"
msgstr ""
#. Lh2G6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:89
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:86
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Date "
msgstr ""
#. EUCxB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:90
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:87
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Time"
msgstr ""
#. EukSF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:91
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:88
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Scientific"
msgstr ""
#. AQV5y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:92
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:89
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Fraction"
msgstr ""
#. kQGBu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:93
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:90
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#. Gv2sX
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:94
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:91
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Text"
msgstr ""
#. ypKG8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:95
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox-atkobject"
msgid "Category"
msgstr ""
#. FqFzG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:117
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:114
msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaceslabel"
msgid "_Decimal places:"
msgstr ""
#. xen2B
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:131
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:128
msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaceslabel"
msgid "Den_ominator places:"
msgstr ""
#. cdFDC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:158
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:155
msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaces|tooltip_text"
msgid "Enter the number of places for the denominator that you want to display."
msgstr ""
#. ySDGH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:163
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:160
msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaces-atkobject"
msgid "Denominator Places"
msgstr ""
#. EaLbU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:177
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:174
msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaces|tooltip_text"
msgid "Enter the number of decimal places that you want to display."
msgstr ""
#. 5tvJA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:182
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:179
msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaces-atkobject"
msgid "Decimal Places"
msgstr ""
#. 4h3mG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:202
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:199
msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroeslabel"
msgid "Leading _zeroes:"
msgstr ""
#. 35pSE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:215
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:212
msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroes|tooltip_text"
msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point."
msgstr ""
#. UFTBa
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:221
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:218
msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroes-atkobject"
msgid "Leading Zeroes"
msgstr ""
#. jkDKD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:232
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:229
msgctxt "sidebarnumberformat|negativenumbersred"
msgid "_Negative numbers in red"
msgstr ""
#. apRL8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:236
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:233
msgctxt "sidebarnumberformat|negativenumbersred|tooltip_text"
msgid "Changes the font color of negative numbers to red."
msgstr ""
#. BJ9Gy
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:249
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:246
msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator"
msgid "_Thousands separator"
msgstr ""
#. ykEWn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:253
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:250
msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator|tooltip_text"
msgid "Inserts a separator between thousands."
msgstr ""
#. pGpRu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:266
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:263
msgctxt "sidebarnumberformat|engineeringnotation"
msgid "_Engineering notation"
msgstr ""
#. 9CEjC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:269
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:266
msgctxt "sidebarnumberformat|engineeringnotation|tooltip_text"
msgid "Ensures that exponent is a multiple of 3."
msgstr ""
@@ -30975,80 +31025,80 @@ msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|copyresult"
msgid "Copies the sorted list to the cell range that you specify."
msgstr ""
+#. GwzEB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:136
+msgctxt "sortoptionspage|sortuser"
+msgid "Custom sort order"
+msgstr ""
+
+#. aDYdR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:147
+msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|sortuser"
+msgid "Click here and then select the custom sort order that you want."
+msgstr ""
+
#. WKWmE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:171
msgctxt "sortoptionspage|outarealb-atkobject"
msgid "Copy sort results to:"
msgstr ""
#. ABAdF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:146
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:172
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|outarealb"
msgid "Select a named cell range where you want to display the sorted list, or enter a cell range in the input box."
msgstr ""
#. ABGSS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:167
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:191
msgctxt "sortoptionspage|outareaed-atkobject"
msgid "Copy sort results to:"
msgstr ""
#. kpVh9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:168
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:192
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|outareaed"
msgid "Enter the cell range where you want to display the sorted list, or select a named range from the list."
msgstr ""
-#. GwzEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:179
-msgctxt "sortoptionspage|sortuser"
-msgid "Custom sort order"
-msgstr ""
-
-#. aDYdR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:190
-msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|sortuser"
-msgid "Click here and then select the custom sort order that you want."
-msgstr ""
-
#. iWcGs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:209
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:218
msgctxt "sortoptionspage|sortuserlb-atkobject"
msgid "Custom sort order"
msgstr ""
#. KJrPL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:224
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:239
msgctxt "sortoptionspage|label6"
msgid "Language"
msgstr ""
#. dBv73
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:238
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:252
msgctxt "sortoptionspage|algorithmft"
msgid "Options"
msgstr "Seçimlər"
-#. ArfWB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:253
-msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|algorithmlb"
-msgid "Select a sorting option for the language."
-msgstr ""
-
#. u52Ei
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:275
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:272
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|language"
msgid "Select the language for the sorting rules."
msgstr ""
+#. ArfWB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:288
+msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|algorithmlb"
+msgid "Select a sorting option for the language."
+msgstr ""
+
#. aDahD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:311
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:309
msgctxt "sortoptionspage|label2"
msgid "Sort Options"
msgstr ""
#. 7AH6P
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:326
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:324
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|SortOptionsPage"
msgid "Sets additional sorting options."
msgstr ""
diff --git a/source/az/sd/messages.po b/source/az/sd/messages.po
index 34534ec82df..b77a5204704 100644
--- a/source/az/sd/messages.po
+++ b/source/az/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-09 12:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4987,254 +4987,254 @@ msgid "Text Animation"
msgstr ""
#. FcztB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:140
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:132
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|custom_animation_list"
msgid "The animation list displays all animations for the current slide."
msgstr ""
#. VBxbo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:171
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:163
msgctxt "customanimationspanel|STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add' to add an animation effect."
msgstr ""
#. wWeBD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:215
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:208
msgctxt "customanimationspanel|lbEffect"
msgid "Effects"
msgstr ""
#. WGWNA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:236
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:229
msgctxt "customanimationspanel|add"
msgid "_Add"
msgstr ""
#. nRqGR
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:240
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:233
msgctxt "customanimationspanel|add_effect|tooltip_text"
msgid "Add Effect"
msgstr ""
#. CskWF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:246
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:239
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|add_effect"
msgid "Adds another animation effect for the selected object on the slide."
msgstr ""
#. vitMM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:261
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:254
msgctxt "customanimationspanel|remove_effect|tooltip_text"
msgid "Remove Effect"
msgstr ""
#. pvCFG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:267
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:260
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|remove_effect"
msgid "Removes the selected animation effects from the animation list."
msgstr ""
#. 3wHRp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:282
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:275
msgctxt "customanimationspanel|move_up|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr ""
#. buR2G
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:288
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:281
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|move_up"
msgid "Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down in the list."
msgstr ""
#. jEksa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:303
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:296
msgctxt "customanimationspanel|move_down|tooltip_text"
msgid "Move Down"
msgstr ""
#. x82hp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:309
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:302
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|move_down"
msgid "Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down in the list."
msgstr ""
#. wCc89
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:331
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:324
msgctxt "customanimationspanel|categorylabel"
msgid "Category:"
msgstr ""
#. jQcZZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:345
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:338
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Entrance"
msgstr ""
#. 2qTvP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:346
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:339
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Emphasis"
msgstr ""
#. TZeh8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:347
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:340
#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Exit"
msgstr "Düzəlt"
#. N8Xvu
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:348
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:341
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Motion Paths"
msgstr ""
#. qDYCQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:349
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:342
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Misc Effects"
msgstr ""
#. ozsMp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:353
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:346
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|categorylb"
msgid "Select an animation effect category."
msgstr ""
#. EHRAp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:370
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:363
msgctxt "customanimationspanel|effectlabel"
msgid "Effect:"
msgstr ""
#. MEJrn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:419
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:412
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|effect_list"
msgid "Select an animation effect."
msgstr ""
#. LGuGy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:435
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:428
msgctxt "customanimationspanel|effect_label"
msgid "Options"
msgstr ""
#. GDYfC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:452
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:445
msgctxt "customanimationspanel|start_effect"
msgid "_Start:"
msgstr ""
#. DhPiJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:466
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:459
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "On click"
msgstr ""
#. FNFGr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:467
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:460
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "With previous"
msgstr ""
#. dCfj4
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:468
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:461
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "After previous"
msgstr ""
#. iboET
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:472
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:465
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|start_effect_list"
msgid "Displays when the selected animation effect should be started."
msgstr ""
#. 8AUq9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:486
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:479
msgctxt "customanimationspanel|effect_property"
msgid "_Direction:"
msgstr ""
#. mMYic
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:499
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:492
msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
msgid "Options"
msgstr "Seçimlər"
#. PE6vL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:504
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:497
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|more_properties"
msgid "Specifies additional properties for the selected element in the Custom Animations pane."
msgstr ""
#. QWndb
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:518
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:511
msgctxt "customanimationspanel|effect_duration"
msgid "D_uration:"
msgstr ""
#. Ewipq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:536
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:529
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|anim_duration"
msgid "Specifies the duration of the selected animation effect."
msgstr ""
#. 2cGAb
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:550
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:543
msgctxt "customanimationspanel|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr ""
#. g6bR3
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:568
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:561
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|delay_value"
msgid "The animation starts delayed by this amount of time."
msgstr ""
#. J2bC5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:590
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:583
msgctxt "customanimationspanel|auto_preview"
msgid "Automatic Preview"
msgstr ""
#. GufhE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:598
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:591
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|auto_preview"
msgid "Select to preview new or edited effects on the slide while you assign them."
msgstr ""
#. KP8UC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:610
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:603
msgctxt "customanimationspanel|play"
msgid "Play"
msgstr "Oynat"
#. Bn67v
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:614
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:607
msgctxt "customanimationspanel|play|tooltip_text"
msgid "Preview Effect"
msgstr ""
#. sUTTG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:621
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:614
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|play"
msgid "Plays the selected animation effect in the preview."
msgstr ""
#. LBEzG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:633
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:626
msgctxt "customanimationspanel|box1_label"
msgid "Animation Deck"
msgstr ""
#. bUvjt
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:645
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:638
msgctxt "customanimationspanel|custom_animation_list_label"
msgid "Animation List"
msgstr ""
#. F7AZL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:701
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:688
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|CustomAnimationsPanel"
msgid "Assigns effects to selected objects."
msgstr ""
@@ -6674,91 +6674,91 @@ msgid "Lists available slides. Double-click a slide to make it the active slide.
msgstr ""
#. LKqE8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:142
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:141
msgctxt "navigatorpanel|first|tooltip_text"
msgid "First Slide"
msgstr ""
#. Lqedn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:146
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:145
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|first"
msgid "Jumps to the first page."
msgstr ""
#. NWPFk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:159
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:157
msgctxt "navigatorpanel|previous|tooltip_text"
msgid "Previous Slide"
msgstr ""
#. PJUma
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:163
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:161
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|previous"
msgid "Moves back one page."
msgstr ""
#. bkvQE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:176
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:173
msgctxt "navigatorpanel|next|tooltip_text"
msgid "Next Slide"
msgstr ""
#. zbUVG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:180
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:177
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|next"
msgid "Move forward one page."
msgstr ""
#. FVSHF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:193
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:189
msgctxt "navigatorpanel|last|tooltip_text"
msgid "Last Slide"
msgstr ""
#. aPU7Y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:197
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:193
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|last"
msgid "Jumps to the last page."
msgstr ""
#. mHVom
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:222
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:217
msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text"
msgid "Drag Mode"
msgstr ""
#. BEJEZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:226
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:221
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|dragmode"
msgid "Drag and drop slides and named objects into the active slide."
msgstr ""
#. Qb5a9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:239
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:233
msgctxt "navigatorpanel|shapes|tooltip_text"
msgid "Show Shapes"
msgstr ""
#. EUeae
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:243
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:237
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|shapes"
msgid "In the submenu you can choose to display a list of all shapes or only the named shapes. Use drag-and-drop in the list to reorder the shapes. When you set the focus to a slide and press the Tab key, the next shape in the defined order is selected."
msgstr ""
#. DzQZC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:266
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:260
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|NavigatorPanel"
msgid "Opens the Navigator, where you can quickly jump to other slides or move between open files."
msgstr ""
#. pzb3K
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:277
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:271
msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
msgstr ""
#. dLEPF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:286
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:280
msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
msgstr ""
@@ -8308,7 +8308,7 @@ msgid "_Quality in %"
msgstr ""
#. xYnbA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:187
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:188
msgctxt "pmimagespages|STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION"
msgid "Choose settings for optimizing images"
msgstr ""
diff --git a/source/az/sfx2/messages.po b/source/az/sfx2/messages.po
index 2458fe33fdb..879ed1c5708 100644
--- a/source/az/sfx2/messages.po
+++ b/source/az/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-01-09 11:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:16+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1596,365 +1596,383 @@ msgctxt "STR_REFRESH_PASSWORD"
msgid "Refresh Password"
msgstr ""
-#. JBvAE
+#. vf46C
#: include/sfx2/strings.hrc:295
-msgctxt "STR_CONTAINS_MACROS"
-msgid "The document contains macros."
+msgctxt "STR_MACROS_DISABLED_TITLE"
+msgid "Macros disabled"
msgstr ""
-#. W7BEM
+#. zkERU
#: include/sfx2/strings.hrc:296
-msgctxt "STR_MACROS"
-msgid "Macros"
+msgctxt "STR_CONTAINS_MACROS"
+msgid "Macros in this document are disabled due to the Macro Security settings."
msgstr ""
-#. xtAP6
+#. XbFQD
#: include/sfx2/strings.hrc:297
+msgctxt "STR_MACROS_DISABLED"
+msgid "Macros are disabled due to the Macro Security settings."
+msgstr ""
+
+#. DRiDD
+#: include/sfx2/strings.hrc:298
+msgctxt "STR_MACROS_DISABLED_CONTENT_UNSIGNED"
+msgid "Macros are signed, but the document (containing document events) is not signed."
+msgstr ""
+
+#. BSkEp
+#: include/sfx2/strings.hrc:299
+msgctxt "STR_MACROS"
+msgid "Show Macros"
+msgstr ""
+
+#. mBmGc
+#: include/sfx2/strings.hrc:300
msgctxt "STR_EVENTS"
-msgid "Events"
+msgid "Show Events"
msgstr ""
#. kej8D
#. Translators: default Impress template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:300
+#: include/sfx2/strings.hrc:303
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1"
msgid "Grey Elegant"
msgstr ""
#. FkuLG
-#: include/sfx2/strings.hrc:301
+#: include/sfx2/strings.hrc:304
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME2"
msgid "Beehive"
msgstr ""
#. uwaPH
-#: include/sfx2/strings.hrc:302
+#: include/sfx2/strings.hrc:305
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME3"
msgid "Blue Curve"
msgstr ""
#. hHRDz
-#: include/sfx2/strings.hrc:303
+#: include/sfx2/strings.hrc:306
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4"
msgid "Blueprint Plans"
msgstr ""
#. MAnPU
-#: include/sfx2/strings.hrc:304
+#: include/sfx2/strings.hrc:307
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5"
msgid "Candy"
msgstr ""
#. jEiAn
-#: include/sfx2/strings.hrc:305
+#: include/sfx2/strings.hrc:308
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6"
msgid "Yellow Idea"
msgstr ""
#. QDNuB
-#: include/sfx2/strings.hrc:306
+#: include/sfx2/strings.hrc:309
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME7"
msgid "DNA"
msgstr ""
#. XBrCi
-#: include/sfx2/strings.hrc:307
+#: include/sfx2/strings.hrc:310
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME8"
msgid "Focus"
msgstr ""
#. GADdA
-#: include/sfx2/strings.hrc:308
+#: include/sfx2/strings.hrc:311
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9"
msgid "Forestbird"
msgstr ""
#. TT8G5
-#: include/sfx2/strings.hrc:309
+#: include/sfx2/strings.hrc:312
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10"
msgid "Freshes"
msgstr ""
#. C5N9D
-#: include/sfx2/strings.hrc:310
+#: include/sfx2/strings.hrc:313
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME11"
msgid "Inspiration"
msgstr ""
#. fCKG9
-#: include/sfx2/strings.hrc:311
+#: include/sfx2/strings.hrc:314
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12"
msgid "Lights"
msgstr ""
#. pcLWs
-#: include/sfx2/strings.hrc:312
+#: include/sfx2/strings.hrc:315
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13"
msgid "Growing Liberty"
msgstr ""
#. xo2gC
-#: include/sfx2/strings.hrc:313
+#: include/sfx2/strings.hrc:316
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME14"
msgid "Metropolis"
msgstr ""
#. FFDBk
-#: include/sfx2/strings.hrc:314
+#: include/sfx2/strings.hrc:317
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME15"
msgid "Midnightblue"
msgstr ""
#. yiCzk
-#: include/sfx2/strings.hrc:315
+#: include/sfx2/strings.hrc:318
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME16"
msgid "Nature Illustration"
msgstr ""
#. cCZzC
-#: include/sfx2/strings.hrc:316
+#: include/sfx2/strings.hrc:319
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME17"
msgid "Pencil"
msgstr ""
#. Ji4Cw
-#: include/sfx2/strings.hrc:317
+#: include/sfx2/strings.hrc:320
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME18"
msgid "Piano"
msgstr ""
#. mrbiq
-#: include/sfx2/strings.hrc:318
+#: include/sfx2/strings.hrc:321
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME19"
msgid "Portfolio"
msgstr ""
#. ysBGy
-#: include/sfx2/strings.hrc:319
+#: include/sfx2/strings.hrc:322
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20"
msgid "Progress"
msgstr ""
#. gtPt9
-#: include/sfx2/strings.hrc:320
+#: include/sfx2/strings.hrc:323
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME21"
msgid "Sunset"
msgstr ""
#. 73Y2e
-#: include/sfx2/strings.hrc:321
+#: include/sfx2/strings.hrc:324
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME22"
msgid "Vintage"
msgstr ""
#. MSY8y
-#: include/sfx2/strings.hrc:322
+#: include/sfx2/strings.hrc:325
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME23"
msgid "Vivid"
msgstr ""
#. QDZBz
#. Translators: default Writer template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:324
+#: include/sfx2/strings.hrc:327
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME24"
msgid "CV"
msgstr ""
#. Koe3V
-#: include/sfx2/strings.hrc:325
+#: include/sfx2/strings.hrc:328
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME25"
msgid "Resume"
msgstr ""
#. hCpfD
-#: include/sfx2/strings.hrc:326
+#: include/sfx2/strings.hrc:329
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME26"
msgid "Default"
msgstr ""
#. d7Hyk
-#: include/sfx2/strings.hrc:327
+#: include/sfx2/strings.hrc:330
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME27"
msgid "Modern"
msgstr ""
#. CVJEC
-#: include/sfx2/strings.hrc:328
+#: include/sfx2/strings.hrc:331
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME28"
msgid "Modern business letter sans-serif"
msgstr ""
#. 95GeB
-#: include/sfx2/strings.hrc:329
+#: include/sfx2/strings.hrc:332
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME29"
msgid "Modern business letter serif"
msgstr ""
#. XdU49
-#: include/sfx2/strings.hrc:330
+#: include/sfx2/strings.hrc:333
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
msgid "Businesscard with logo"
msgstr ""
#. UAmSj
-#: include/sfx2/strings.hrc:331
+#: include/sfx2/strings.hrc:334
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME31"
msgid "Simple"
msgstr ""
#. W7NVH
-#: include/sfx2/strings.hrc:332
+#: include/sfx2/strings.hrc:335
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME32"
msgid "BPMN"
msgstr ""
#. PUBoR
-#: include/sfx2/strings.hrc:333
+#: include/sfx2/strings.hrc:336
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME33"
msgid "Simplified Chinese Normal"
msgstr ""
#. ZaGGB
-#: include/sfx2/strings.hrc:335
+#: include/sfx2/strings.hrc:338
#, fuzzy
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove"
msgstr "~Sil"
#. JReRY
-#: include/sfx2/strings.hrc:336
+#: include/sfx2/strings.hrc:339
msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
msgid "Clear All"
msgstr ""
#. yC8Gs
-#: include/sfx2/strings.hrc:338
+#: include/sfx2/strings.hrc:341
msgctxt "STR_PASSWORD_LEN"
msgid "Password length"
msgstr ""
#. FKFmJ
-#: include/sfx2/strings.hrc:339
+#: include/sfx2/strings.hrc:342
msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING"
msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes."
msgstr ""
#. jBQFN
-#: include/sfx2/strings.hrc:341
+#: include/sfx2/strings.hrc:344
msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK"
msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}"
msgstr ""
#. jC3AK
-#: include/sfx2/strings.hrc:342
+#: include/sfx2/strings.hrc:345
msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK"
msgid "Click to open hyperlink: %{link}"
msgstr ""
#. eFJMp
-#: include/sfx2/strings.hrc:344
+#: include/sfx2/strings.hrc:347
msgctxt "STR_STYLEUSEDBY"
msgid "(used by: %STYLELIST)"
msgstr ""
#. 6UgqW
-#: include/sfx2/strings.hrc:346
+#: include/sfx2/strings.hrc:349
msgctxt "STR_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr ""
#. XDGTb
-#: include/sfx2/strings.hrc:347
+#: include/sfx2/strings.hrc:350
msgctxt "STR_SPREADSHEET"
msgid "Spreadsheet"
msgstr ""
#. 3UZXB
-#: include/sfx2/strings.hrc:348
+#: include/sfx2/strings.hrc:351
msgctxt "STR_PRESENTATION"
msgid "Presentation"
msgstr ""
#. noN5s
-#: include/sfx2/strings.hrc:349
+#: include/sfx2/strings.hrc:352
msgctxt "STR_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr ""
#. QpuFo
-#: include/sfx2/strings.hrc:350
+#: include/sfx2/strings.hrc:353
msgctxt "STR_RECENT"
msgid "Recently used"
msgstr ""
#. EcAjb
-#: include/sfx2/strings.hrc:351
+#: include/sfx2/strings.hrc:354
msgctxt "STR_NORECENT"
msgid "No recent characters"
msgstr ""
#. tfjbD
-#: include/sfx2/strings.hrc:353
+#: include/sfx2/strings.hrc:356
msgctxt "STR_ACTION_RESET_ALL_DEFAULT_TEMPLATES"
msgid "Reset All De~fault Templates"
msgstr ""
#. GWuDE
-#: include/sfx2/strings.hrc:354
+#: include/sfx2/strings.hrc:357
msgctxt "STR_ACTION_RESET_WRITER_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Text Document"
msgstr ""
#. j5eV8
-#: include/sfx2/strings.hrc:355
+#: include/sfx2/strings.hrc:358
msgctxt "STR_ACTION_RESET_CALC_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Spreadsheet"
msgstr ""
#. mWp3t
-#: include/sfx2/strings.hrc:356
+#: include/sfx2/strings.hrc:359
msgctxt "STR_ACTION_RESET_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Presentation"
msgstr ""
#. wfExB
-#: include/sfx2/strings.hrc:357
+#: include/sfx2/strings.hrc:360
msgctxt "STR_ACTION_RESET_DRAW_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Drawing"
msgstr ""
#. BFaGA
-#: include/sfx2/strings.hrc:358
+#: include/sfx2/strings.hrc:361
msgctxt "STR_ACTION_IMPORT"
msgid "~Import"
msgstr ""
#. 8Cwfk
-#: include/sfx2/strings.hrc:359
+#: include/sfx2/strings.hrc:362
msgctxt "STR_ACTION_EXTENSIONS"
msgid "E~xtensions"
msgstr ""
#. idGvM
-#: include/sfx2/strings.hrc:360
+#: include/sfx2/strings.hrc:363
msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_TEMPLATE"
msgid "Rename"
msgstr ""
#. EyjE3
-#: include/sfx2/strings.hrc:361
+#: include/sfx2/strings.hrc:364
msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_CATEGORY"
msgid "Rename Category"
msgstr ""
#. T79Eb
-#: include/sfx2/strings.hrc:362
+#: include/sfx2/strings.hrc:365
msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_NEW_CATEGORY"
msgid "New Category"
msgstr ""
#. fCRA7
-#: include/sfx2/strings.hrc:364
+#: include/sfx2/strings.hrc:367
msgctxt "STR_OBJECT_INSPECTOR"
msgid "UNO Object Inspector"
msgstr ""
@@ -4293,44 +4311,38 @@ msgctxt "optprintpage|label1"
msgid "Reduce Transparency"
msgstr ""
-#. GAFzh
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:600
-msgctxt "optprintpage|pdf"
-msgid "_PDF as standard print job format"
-msgstr ""
-
#. wm7C7
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:614
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:600
msgctxt "optprintpage|converttogray"
msgid "Con_vert colors to grayscale"
msgstr ""
#. UNSqH
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:622
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:608
msgctxt "extended_tip|converttogray"
msgid "Specifies that all colors are printed only as grayscale."
msgstr ""
#. CrFLq
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:633
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:619
msgctxt "optprintpage|reducebitmaptrans"
msgid "Include transparent objects"
msgstr ""
#. FFAFJ
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:641
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:627
msgctxt "extended_tip|reducebitmaptrans"
msgid "If this field is marked, the reduction in print quality for bitmaps also applies to the transparent areas of objects."
msgstr ""
#. bWPko
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:656
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:642
msgctxt "optprintpage|label4"
msgid "Defaults"
msgstr ""
#. mMKbc
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:678
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:664
msgctxt "extended_tip|OptPrintPage"
msgid "Specifies the print setting options."
msgstr ""
@@ -4424,7 +4436,7 @@ msgid "Second Password"
msgstr ""
#. JZhHV
-#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:338
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:341
msgctxt "password|onlyascii"
msgid "Only Basic Latin characters can be entered"
msgstr ""
@@ -4804,10 +4816,10 @@ msgctxt "stylecontextmenu|new"
msgid "New..."
msgstr "_Yeni..."
-#. hnLax
+#. tPJX8
#: sfx2/uiconfig/ui/stylecontextmenu.ui:20
msgctxt "stylecontextmenu|edit"
-msgid "Modify..."
+msgid "Edit Style..."
msgstr ""
#. TPTqm
diff --git a/source/az/svtools/messages.po b/source/az/svtools/messages.po
index bf89e05e765..ec0e261e3e3 100644
--- a/source/az/svtools/messages.po
+++ b/source/az/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -673,683 +673,695 @@ msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr ""
-#. tHu3B
+#. KcNzz
#: include/svtools/strings.hrc:156
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_MEDIUM"
+msgid "Medium"
+msgstr ""
+
+#. xqQyA
+#: include/svtools/strings.hrc:157
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_MEDIUM_ITALIC"
+msgid "Medium Italic"
+msgstr ""
+
+#. tHu3B
+#: include/svtools/strings.hrc:158
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD"
msgid "Bold"
msgstr ""
#. cbXrP
-#: include/svtools/strings.hrc:157
+#: include/svtools/strings.hrc:159
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC"
msgid "Bold Italic"
msgstr ""
#. yHZD2
-#: include/svtools/strings.hrc:158
+#: include/svtools/strings.hrc:160
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK"
msgid "Black"
msgstr ""
#. 4eGUH
-#: include/svtools/strings.hrc:159
+#: include/svtools/strings.hrc:161
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC"
msgid "Black Italic"
msgstr ""
#. zhoAB
-#: include/svtools/strings.hrc:160
+#: include/svtools/strings.hrc:162
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr ""
#. sqXRb
-#: include/svtools/strings.hrc:161
+#: include/svtools/strings.hrc:163
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Bold Oblique"
msgstr ""
#. QUBiF
-#: include/svtools/strings.hrc:162
+#: include/svtools/strings.hrc:164
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED"
msgid "Condensed"
msgstr ""
#. LTVdC
-#: include/svtools/strings.hrc:163
+#: include/svtools/strings.hrc:165
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD"
msgid "Condensed Bold"
msgstr ""
#. Guayv
-#: include/svtools/strings.hrc:164
+#: include/svtools/strings.hrc:166
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC"
msgid "Condensed Bold Italic"
msgstr ""
#. AoubP
-#: include/svtools/strings.hrc:165
+#: include/svtools/strings.hrc:167
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Condensed Bold Oblique"
msgstr ""
#. bpDXQ
-#: include/svtools/strings.hrc:166
+#: include/svtools/strings.hrc:168
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC"
msgid "Condensed Italic"
msgstr ""
#. YDMtz
-#: include/svtools/strings.hrc:167
+#: include/svtools/strings.hrc:169
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE"
msgid "Condensed Oblique"
msgstr ""
#. MouF8
-#: include/svtools/strings.hrc:168
+#: include/svtools/strings.hrc:170
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT"
msgid "ExtraLight"
msgstr ""
#. zurf4
-#: include/svtools/strings.hrc:169
+#: include/svtools/strings.hrc:171
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC"
msgid "ExtraLight Italic"
msgstr ""
#. apfoW
-#: include/svtools/strings.hrc:170
+#: include/svtools/strings.hrc:172
msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE"
msgid "Oblique"
msgstr ""
#. TJsAw
-#: include/svtools/strings.hrc:171
+#: include/svtools/strings.hrc:173
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD"
msgid "Semibold"
msgstr ""
#. LRtri
-#: include/svtools/strings.hrc:172
+#: include/svtools/strings.hrc:174
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC"
msgid "Semibold Italic"
msgstr ""
#. bBXFx
-#: include/svtools/strings.hrc:173
+#: include/svtools/strings.hrc:175
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH"
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr ""
#. HFBCn
-#: include/svtools/strings.hrc:174
+#: include/svtools/strings.hrc:176
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY"
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr ""
#. iceoL
-#: include/svtools/strings.hrc:175
+#: include/svtools/strings.hrc:177
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE"
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr ""
#. hBbuZ
-#: include/svtools/strings.hrc:176
+#: include/svtools/strings.hrc:178
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE"
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr ""
#. KCmDe
-#: include/svtools/strings.hrc:178
+#: include/svtools/strings.hrc:180
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME"
msgid "Move To Home"
msgstr ""
#. f6NAc
-#: include/svtools/strings.hrc:179
+#: include/svtools/strings.hrc:181
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT"
msgid "Move Left"
msgstr ""
#. nrvoV
-#: include/svtools/strings.hrc:180
+#: include/svtools/strings.hrc:182
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT"
msgid "Move Right"
msgstr ""
#. ZQgUu
-#: include/svtools/strings.hrc:181
+#: include/svtools/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND"
msgid "Move To End"
msgstr ""
#. mZ4Ln
-#: include/svtools/strings.hrc:182
+#: include/svtools/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
msgid "Add"
msgstr "Əlavə et"
#. mJtKL
-#: include/svtools/strings.hrc:184
+#: include/svtools/strings.hrc:186
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVETOHOME_SHEETS"
msgid "Scroll to first sheet"
msgstr ""
#. Vrt2v
-#: include/svtools/strings.hrc:185
+#: include/svtools/strings.hrc:187
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVELEFT_SHEETS"
msgid "Scroll to previous sheet"
msgstr ""
#. AFDbv
-#: include/svtools/strings.hrc:186
+#: include/svtools/strings.hrc:188
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVERIGHT_SHEETS"
msgid "Scroll to next sheet"
msgstr ""
#. eFvNF
-#: include/svtools/strings.hrc:187
+#: include/svtools/strings.hrc:189
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVETOEND_SHEETS"
msgid "Scroll to last sheet"
msgstr ""
#. 8E5Gc
-#: include/svtools/strings.hrc:188
+#: include/svtools/strings.hrc:190
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_ADDTAB_SHEETS"
msgid "Add sheet"
msgstr ""
#. 4K4AF
-#: include/svtools/strings.hrc:190
+#: include/svtools/strings.hrc:192
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME"
msgid "Horizontal Ruler"
msgstr ""
#. PG9qt
-#: include/svtools/strings.hrc:191
+#: include/svtools/strings.hrc:193
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr ""
#. RJDiQ
-#: include/svtools/strings.hrc:193
+#: include/svtools/strings.hrc:195
msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
msgid "1-bit threshold"
msgstr ""
#. D5EAR
-#: include/svtools/strings.hrc:194
+#: include/svtools/strings.hrc:196
msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
msgid "8-bit grayscale"
msgstr ""
#. HFbrr
-#: include/svtools/strings.hrc:195
+#: include/svtools/strings.hrc:197
msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "8-bit color"
msgstr ""
#. Rh5LR
-#: include/svtools/strings.hrc:196
+#: include/svtools/strings.hrc:198
msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
msgid "24-bit true color"
msgstr ""
#. LHA5t
-#: include/svtools/strings.hrc:197
+#: include/svtools/strings.hrc:199
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
msgid "The image needs about %1 kB of memory."
msgstr ""
#. bVGRC
-#: include/svtools/strings.hrc:198
+#: include/svtools/strings.hrc:200
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
msgid "The image needs about %1 kB of memory; the file size is %2 kB."
msgstr ""
#. dAVBR
-#: include/svtools/strings.hrc:199
+#: include/svtools/strings.hrc:201
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
msgid "The file size is %1 kB."
msgstr ""
#. TaCaF
-#: include/svtools/strings.hrc:200
+#: include/svtools/strings.hrc:202
msgctxt "STR_SVT_HOST"
msgid "host"
msgstr ""
#. ERaxD
-#: include/svtools/strings.hrc:201
+#: include/svtools/strings.hrc:203
msgctxt "STR_SVT_PORT"
msgid "port"
msgstr ""
#. W88Be
-#: include/svtools/strings.hrc:202
+#: include/svtools/strings.hrc:204
msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS"
msgid "Other CMIS"
msgstr ""
#. E9JF5
-#: include/svtools/strings.hrc:203
+#: include/svtools/strings.hrc:205
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY"
msgid "Ready"
msgstr ""
#. 6zER8
-#: include/svtools/strings.hrc:204
+#: include/svtools/strings.hrc:206
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
msgid "Paused"
msgstr "Fasilә"
#. nqqYs
-#: include/svtools/strings.hrc:205
+#: include/svtools/strings.hrc:207
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
msgid "Pending deletion"
msgstr ""
#. CGn9R
-#: include/svtools/strings.hrc:206
+#: include/svtools/strings.hrc:208
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY"
msgid "Busy"
msgstr ""
#. nyGEq
-#: include/svtools/strings.hrc:207
+#: include/svtools/strings.hrc:209
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING"
msgid "Initializing"
msgstr ""
#. hduW4
-#: include/svtools/strings.hrc:208
+#: include/svtools/strings.hrc:210
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
msgid "Waiting"
msgstr ""
#. FYGFz
-#: include/svtools/strings.hrc:209
+#: include/svtools/strings.hrc:211
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP"
msgid "Warming up"
msgstr ""
#. qntFR
-#: include/svtools/strings.hrc:210
+#: include/svtools/strings.hrc:212
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING"
msgid "Processing"
msgstr ""
#. tUmmx
-#: include/svtools/strings.hrc:211
+#: include/svtools/strings.hrc:213
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING"
msgid "Printing"
msgstr ""
#. BMWJx
-#: include/svtools/strings.hrc:212
+#: include/svtools/strings.hrc:214
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE"
msgid "Offline"
msgstr ""
#. drDMK
-#: include/svtools/strings.hrc:213
+#: include/svtools/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr ""
#. FnMTQ
-#: include/svtools/strings.hrc:214
+#: include/svtools/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
msgid "Unknown Server"
msgstr ""
#. vuLYa
-#: include/svtools/strings.hrc:215
+#: include/svtools/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM"
msgid "Paper jam"
msgstr ""
#. qG4ZG
-#: include/svtools/strings.hrc:216
+#: include/svtools/strings.hrc:218
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT"
msgid "Not enough paper"
msgstr ""
#. bB9PC
-#: include/svtools/strings.hrc:217
+#: include/svtools/strings.hrc:219
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED"
msgid "Manual feed"
msgstr ""
#. eMZJo
-#: include/svtools/strings.hrc:218
+#: include/svtools/strings.hrc:220
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM"
msgid "Paper problem"
msgstr ""
#. RU3Li
-#: include/svtools/strings.hrc:219
+#: include/svtools/strings.hrc:221
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE"
msgid "I/O active"
msgstr ""
#. VEuAd
-#: include/svtools/strings.hrc:220
+#: include/svtools/strings.hrc:222
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL"
msgid "Output bin full"
msgstr ""
#. MinDm
-#: include/svtools/strings.hrc:221
+#: include/svtools/strings.hrc:223
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW"
msgid "Toner low"
msgstr ""
#. AjnQj
-#: include/svtools/strings.hrc:222
+#: include/svtools/strings.hrc:224
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER"
msgid "No toner"
msgstr ""
#. CtvCS
-#: include/svtools/strings.hrc:223
+#: include/svtools/strings.hrc:225
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT"
msgid "Delete Page"
msgstr ""
#. iGWiT
-#: include/svtools/strings.hrc:224
+#: include/svtools/strings.hrc:226
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION"
msgid "User intervention necessary"
msgstr ""
#. 7xg4W
-#: include/svtools/strings.hrc:225
+#: include/svtools/strings.hrc:227
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY"
msgid "Insufficient memory"
msgstr ""
#. DcNFt
-#: include/svtools/strings.hrc:226
+#: include/svtools/strings.hrc:228
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN"
msgid "Cover open"
msgstr ""
#. CHiEH
-#: include/svtools/strings.hrc:227
+#: include/svtools/strings.hrc:229
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE"
msgid "Power save mode"
msgstr ""
#. bYbeA
-#: include/svtools/strings.hrc:228
+#: include/svtools/strings.hrc:230
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER"
msgid "Default printer"
msgstr ""
#. 9QCL5
-#: include/svtools/strings.hrc:229
+#: include/svtools/strings.hrc:231
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
msgstr "%d sənəd"
#. yobGc
-#: include/svtools/strings.hrc:231
+#: include/svtools/strings.hrc:233
msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION"
msgid "<none>"
msgstr ""
#. Fa4nQ
-#: include/svtools/strings.hrc:232
+#: include/svtools/strings.hrc:234
msgctxt "STR_FIELD_COMPANY"
msgid "Company"
msgstr ""
#. DdDzQ
-#: include/svtools/strings.hrc:233
+#: include/svtools/strings.hrc:235
msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT"
msgid "Department"
msgstr ""
#. LXmyi
-#: include/svtools/strings.hrc:234
+#: include/svtools/strings.hrc:236
msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME"
msgid "First name"
msgstr ""
#. 2MkxF
-#: include/svtools/strings.hrc:235
+#: include/svtools/strings.hrc:237
msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME"
msgid "Last name"
msgstr ""
#. VyyM6
-#: include/svtools/strings.hrc:236
+#: include/svtools/strings.hrc:238
msgctxt "STR_FIELD_STREET"
msgid "Street"
msgstr ""
#. wUdSC
-#: include/svtools/strings.hrc:237
+#: include/svtools/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
msgid "Country"
msgstr ""
#. tAg9k
-#: include/svtools/strings.hrc:238
+#: include/svtools/strings.hrc:240
msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE"
msgid "ZIP Code"
msgstr ""
#. UYGgj
-#: include/svtools/strings.hrc:239
+#: include/svtools/strings.hrc:241
msgctxt "STR_FIELD_CITY"
msgid "City"
msgstr ""
#. vTYyD
-#: include/svtools/strings.hrc:240
+#: include/svtools/strings.hrc:242
msgctxt "STR_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Başlıq"
#. E7qqB
-#: include/svtools/strings.hrc:241
+#: include/svtools/strings.hrc:243
msgctxt "STR_FIELD_POSITION"
msgid "Position"
msgstr ""
#. NiFzB
-#: include/svtools/strings.hrc:242
+#: include/svtools/strings.hrc:244
msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM"
msgid "Addr. Form"
msgstr ""
#. CFDX6
-#: include/svtools/strings.hrc:243
+#: include/svtools/strings.hrc:245
msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
msgid "Initials"
msgstr ""
#. 2DADo
-#: include/svtools/strings.hrc:244
+#: include/svtools/strings.hrc:246
msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION"
msgid "Complimentary close"
msgstr ""
#. 8MWGd
-#: include/svtools/strings.hrc:245
+#: include/svtools/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL"
msgid "Tel: Home"
msgstr ""
#. fX9J4
-#: include/svtools/strings.hrc:246
+#: include/svtools/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL"
msgid "Tel: Work"
msgstr ""
#. Ss9vd
-#: include/svtools/strings.hrc:247
+#: include/svtools/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. MgbsU
-#: include/svtools/strings.hrc:248
+#: include/svtools/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. aHNGY
-#: include/svtools/strings.hrc:249
+#: include/svtools/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr ""
#. CGutA
-#: include/svtools/strings.hrc:250
+#: include/svtools/strings.hrc:252
#, fuzzy
msgctxt "STR_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "nota"
#. btBDG
-#: include/svtools/strings.hrc:251
+#: include/svtools/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
msgid "User 1"
msgstr ""
#. A4nkT
-#: include/svtools/strings.hrc:252
+#: include/svtools/strings.hrc:254
msgctxt "STR_FIELD_USER2"
msgid "User 2"
msgstr ""
#. J48Kt
-#: include/svtools/strings.hrc:253
+#: include/svtools/strings.hrc:255
msgctxt "STR_FIELD_USER3"
msgid "User 3"
msgstr ""
#. 3BxjF
-#: include/svtools/strings.hrc:254
+#: include/svtools/strings.hrc:256
msgctxt "STR_FIELD_USER4"
msgid "User 4"
msgstr ""
#. tBBKp
-#: include/svtools/strings.hrc:255
+#: include/svtools/strings.hrc:257
msgctxt "STR_FIELD_ID"
msgid "ID"
msgstr ""
#. H3ygA
-#: include/svtools/strings.hrc:256
+#: include/svtools/strings.hrc:258
msgctxt "STR_FIELD_STATE"
msgid "State"
msgstr ""
#. xP2AC
-#: include/svtools/strings.hrc:257
+#: include/svtools/strings.hrc:259
msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL"
msgid "Tel: Office"
msgstr ""
#. P6Vm5
-#: include/svtools/strings.hrc:258
+#: include/svtools/strings.hrc:260
#, fuzzy
msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
msgid "Pager"
msgstr "Sәhifә"
#. ayErk
-#: include/svtools/strings.hrc:259
+#: include/svtools/strings.hrc:261
msgctxt "STR_FIELD_MOBILE"
msgid "Mobile"
msgstr ""
#. 26wjz
-#: include/svtools/strings.hrc:260
+#: include/svtools/strings.hrc:262
msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
msgid "Tel: Other"
msgstr ""
#. runZ4
-#: include/svtools/strings.hrc:261
+#: include/svtools/strings.hrc:263
msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr ""
#. 7niGM
-#: include/svtools/strings.hrc:262
+#: include/svtools/strings.hrc:264
msgctxt "STR_FIELD_INVITE"
msgid "Invite"
msgstr ""
#. Fqcgq
-#: include/svtools/strings.hrc:264
+#: include/svtools/strings.hrc:266
msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL"
msgid "$user$'s $service$"
msgstr ""
#. CgGG3
-#: include/svtools/strings.hrc:266
+#: include/svtools/strings.hrc:268
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
msgstr ""
#. SBgjA
-#: include/svtools/strings.hrc:267
+#: include/svtools/strings.hrc:269
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN"
msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
msgstr ""
#. FY49S
-#: include/svtools/strings.hrc:268
+#: include/svtools/strings.hrc:270
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
msgstr ""
#. 76BEm
-#: include/svtools/strings.hrc:269
+#: include/svtools/strings.hrc:271
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. BZvFF
-#: include/svtools/strings.hrc:270
+#: include/svtools/strings.hrc:272
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. Tunzz
-#: include/svtools/strings.hrc:271
+#: include/svtools/strings.hrc:273
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr ""
#. rKxCS
-#: include/svtools/strings.hrc:272
+#: include/svtools/strings.hrc:274
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr ""
#. QPEUX
-#: include/svtools/strings.hrc:273
+#: include/svtools/strings.hrc:275
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE"
msgid "JRE Required"
msgstr ""
#. XD3FG
-#: include/svtools/strings.hrc:274
+#: include/svtools/strings.hrc:276
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE"
msgid "Select JRE"
msgstr ""
#. WETqJ
-#: include/svtools/strings.hrc:275
+#: include/svtools/strings.hrc:277
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE"
msgid "JRE is Defective"
msgstr ""
@@ -1357,410 +1369,410 @@ msgstr ""
#. BAnmG
#. accessibility descriptions that use %PRODUCTNAME, we set these explicitly because querying a11y descs
#. in order to change %PRODUCTNAME at runtime is expensive, so limit doing that as much as possible.
-#: include/svtools/strings.hrc:279
+#: include/svtools/strings.hrc:281
msgctxt "printersetupdialog|extended_tip|options"
msgid "Opens the Printer Options dialog where you can override the global printer options set on the Tools - Options - %PRODUCTNAME Writer/Web - Print panel for the current document."
msgstr ""
#. q7s6f
-#: include/svtools/strings.hrc:281
+#: include/svtools/strings.hrc:283
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
msgid "Source code"
msgstr ""
#. PZmAB
-#: include/svtools/strings.hrc:282
+#: include/svtools/strings.hrc:284
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
msgid "Bookmark file"
msgstr ""
#. eNRzD
-#: include/svtools/strings.hrc:283
+#: include/svtools/strings.hrc:285
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
msgstr ""
#. Enc4X
-#: include/svtools/strings.hrc:284
+#: include/svtools/strings.hrc:286
#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
msgid "Configuration file"
msgstr "Quraşdırma Məlumatı"
#. sP5AK
-#: include/svtools/strings.hrc:285
+#: include/svtools/strings.hrc:287
msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr ""
#. jAA7S
-#: include/svtools/strings.hrc:286
+#: include/svtools/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE"
msgid "Database table"
msgstr ""
#. CEhUy
-#: include/svtools/strings.hrc:287
+#: include/svtools/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
msgid "System file"
msgstr ""
#. E2Kzj
-#: include/svtools/strings.hrc:288
+#: include/svtools/strings.hrc:290
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC"
msgid "MS Word document"
msgstr ""
#. BU7Pw
-#: include/svtools/strings.hrc:289
+#: include/svtools/strings.hrc:291
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
msgid "Help file"
msgstr ""
#. kBbwy
-#: include/svtools/strings.hrc:290
+#: include/svtools/strings.hrc:292
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
msgid "HTML document"
msgstr ""
#. 6W6tY
-#: include/svtools/strings.hrc:291
+#: include/svtools/strings.hrc:293
msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
msgid "Archive file"
msgstr ""
#. c9WiE
-#: include/svtools/strings.hrc:292
+#: include/svtools/strings.hrc:294
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
msgid "Log file"
msgstr ""
#. gBQzN
-#: include/svtools/strings.hrc:293
+#: include/svtools/strings.hrc:295
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC"
msgid "StarOffice Database"
msgstr ""
#. J4Pki
-#: include/svtools/strings.hrc:294
+#: include/svtools/strings.hrc:296
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC"
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr ""
#. 33Dez
-#: include/svtools/strings.hrc:295
+#: include/svtools/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC"
msgid "StarOffice Image"
msgstr ""
#. pcLE6
-#: include/svtools/strings.hrc:296
+#: include/svtools/strings.hrc:298
msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
msgid "Text file"
msgstr ""
#. 7bMJT
-#: include/svtools/strings.hrc:297
+#: include/svtools/strings.hrc:299
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
msgid "Link"
msgstr ""
#. hDFtd
-#: include/svtools/strings.hrc:298
+#: include/svtools/strings.hrc:300
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr ""
#. Xcec2
-#: include/svtools/strings.hrc:299
+#: include/svtools/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
msgid "MS Excel document"
msgstr ""
#. FWiWT
-#: include/svtools/strings.hrc:300
+#: include/svtools/strings.hrc:302
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
msgstr ""
#. WBsxH
-#: include/svtools/strings.hrc:301
+#: include/svtools/strings.hrc:303
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
msgid "Batch file"
msgstr ""
#. SPQtV
-#: include/svtools/strings.hrc:302
+#: include/svtools/strings.hrc:304
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
msgid "File"
msgstr ""
#. Vh78a
-#: include/svtools/strings.hrc:303
+#: include/svtools/strings.hrc:305
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr ""
#. ZK69j
-#: include/svtools/strings.hrc:304
+#: include/svtools/strings.hrc:306
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
msgid "Text Document"
msgstr ""
#. p2aL6
-#: include/svtools/strings.hrc:305
+#: include/svtools/strings.hrc:307
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
msgid "Spreadsheet"
msgstr ""
#. SCtHH
-#: include/svtools/strings.hrc:306
+#: include/svtools/strings.hrc:308
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
msgid "Presentation"
msgstr ""
#. 5gtdF
-#: include/svtools/strings.hrc:307
+#: include/svtools/strings.hrc:309
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
msgid "Drawing"
msgstr ""
#. suagX
-#: include/svtools/strings.hrc:308
+#: include/svtools/strings.hrc:310
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
msgid "HTML document"
msgstr ""
#. iLqe2
-#: include/svtools/strings.hrc:309
+#: include/svtools/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
msgid "Master document"
msgstr ""
#. FF4fa
-#: include/svtools/strings.hrc:310
+#: include/svtools/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH"
msgid "Formula"
msgstr ""
#. t58zy
-#: include/svtools/strings.hrc:311
+#: include/svtools/strings.hrc:313
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr ""
#. DiNGB
-#: include/svtools/strings.hrc:312
+#: include/svtools/strings.hrc:314
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr ""
#. FYKGV
-#: include/svtools/strings.hrc:313
+#: include/svtools/strings.hrc:315
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr ""
#. CTUQg
-#: include/svtools/strings.hrc:314
+#: include/svtools/strings.hrc:316
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr ""
#. Cbvtx
-#: include/svtools/strings.hrc:315
+#: include/svtools/strings.hrc:317
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr ""
#. FBCWx
-#: include/svtools/strings.hrc:316
+#: include/svtools/strings.hrc:318
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
msgid "Local drive"
msgstr ""
#. MEF3h
-#: include/svtools/strings.hrc:317
+#: include/svtools/strings.hrc:319
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
msgid "Disk drive"
msgstr ""
#. 55Dof
-#: include/svtools/strings.hrc:318
+#: include/svtools/strings.hrc:320
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
msgid "CD-ROM drive"
msgstr ""
#. 82Acc
-#: include/svtools/strings.hrc:319
+#: include/svtools/strings.hrc:321
msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
msgid "Network connection"
msgstr ""
#. 3CBfJ
-#: include/svtools/strings.hrc:320
+#: include/svtools/strings.hrc:322
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT"
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr ""
#. DS7CP
-#: include/svtools/strings.hrc:321
+#: include/svtools/strings.hrc:323
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr ""
#. syag8
-#: include/svtools/strings.hrc:322
+#: include/svtools/strings.hrc:324
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr ""
#. fHGcD
-#: include/svtools/strings.hrc:323
+#: include/svtools/strings.hrc:325
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr ""
#. CFw78
-#: include/svtools/strings.hrc:324
+#: include/svtools/strings.hrc:326
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr ""
#. tJhDC
-#: include/svtools/strings.hrc:325
+#: include/svtools/strings.hrc:327
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr ""
#. f9ZNL
-#: include/svtools/strings.hrc:326
+#: include/svtools/strings.hrc:328
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr ""
#. PCBqi
-#: include/svtools/strings.hrc:327
+#: include/svtools/strings.hrc:329
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr ""
#. Npija
-#: include/svtools/strings.hrc:328
+#: include/svtools/strings.hrc:330
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr ""
#. tVnQQ
-#: include/svtools/strings.hrc:329
+#: include/svtools/strings.hrc:331
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr ""
#. t6krU
-#: include/svtools/strings.hrc:330
+#: include/svtools/strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC"
msgid "MathML Document"
msgstr ""
#. gGRGw
-#: include/svtools/strings.hrc:331
+#: include/svtools/strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Database"
msgstr ""
#. ZFz7o
-#: include/svtools/strings.hrc:332
+#: include/svtools/strings.hrc:334
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing"
msgstr ""
#. 9JRAR
-#: include/svtools/strings.hrc:333
+#: include/svtools/strings.hrc:335
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Math Formula"
msgstr ""
#. 4F4Uo
-#: include/svtools/strings.hrc:334
+#: include/svtools/strings.hrc:336
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Master Document"
msgstr ""
#. FXCdu
-#: include/svtools/strings.hrc:335
+#: include/svtools/strings.hrc:337
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Impress Presentation"
msgstr ""
#. 3ReMe
-#: include/svtools/strings.hrc:336
+#: include/svtools/strings.hrc:338
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc Spreadsheet"
msgstr ""
#. pTYGw
-#: include/svtools/strings.hrc:337
+#: include/svtools/strings.hrc:339
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Document"
msgstr ""
#. m2AEw
-#: include/svtools/strings.hrc:338
+#: include/svtools/strings.hrc:340
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet Template"
msgstr ""
#. M65d6
-#: include/svtools/strings.hrc:339
+#: include/svtools/strings.hrc:341
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing Template"
msgstr ""
#. MrK7k
-#: include/svtools/strings.hrc:340
+#: include/svtools/strings.hrc:342
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation Template"
msgstr ""
#. F8icA
-#: include/svtools/strings.hrc:341
+#: include/svtools/strings.hrc:343
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Text Template"
msgstr ""
#. RgRyf
-#: include/svtools/strings.hrc:342
+#: include/svtools/strings.hrc:344
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "%PRODUCTNAME Uzantısı"
#. b8JK6
-#: include/svtools/strings.hrc:344
+#: include/svtools/strings.hrc:346
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
msgid "Hunspell SpellChecker"
msgstr ""
#. do26f
-#: include/svtools/strings.hrc:345
+#: include/svtools/strings.hrc:347
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
msgid "Libhyphen Hyphenator"
msgstr ""
#. aGFNy
-#: include/svtools/strings.hrc:346
+#: include/svtools/strings.hrc:348
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "MyThes Thesaurus"
msgstr ""
#. RwS4n
-#: include/svtools/strings.hrc:347
+#: include/svtools/strings.hrc:349
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
msgstr ""
#. eAiiA
-#: include/svtools/strings.hrc:348
+#: include/svtools/strings.hrc:350
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LANGUAGETOOL"
msgid "LanguageTool Remote Grammar Checker"
msgstr ""
@@ -2434,44 +2446,8 @@ msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Could not create backup copy."
msgstr ""
-#. RUKWh
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:121
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid ""
-"An attempt was made to execute a macro.\n"
-"For security reasons, macro support is disabled."
-msgstr ""
-
-#. GKHi6
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:122
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid "Execution of macros is disabled. Macros are signed, but the document (containing document events) is not signed."
-msgstr ""
-
-#. 24FhM
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:123
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid ""
-"This document contains macros.\n"
-"\n"
-"Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Security.\n"
-"\n"
-"Therefore, some functionality may not be available."
-msgstr ""
-
-#. DRPA8
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:124
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid ""
-"This document contains macros.\n"
-"\n"
-"Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security.\n"
-"\n"
-"Therefore, some functionality may not be available."
-msgstr ""
-
#. C2kk7
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:125
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:121
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"The encrypted document contains unexpected non-encrypted streams.\n"
@@ -2484,43 +2460,43 @@ msgid ""
msgstr ""
#. 8efKG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:126
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:122
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Invalid data length."
msgstr ""
#. XRpcv
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:127
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:123
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: path contains current directory."
msgstr ""
#. sDMmp
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:128
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:124
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: device (drive) not identical."
msgstr ""
#. ofvvG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:129
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:125
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Device (drive) not ready."
msgstr ""
#. ALGnm
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:130
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:126
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Wrong checksum."
msgstr ""
#. XVTHm
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:131
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:127
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: write protected."
msgstr ""
#. Jfn8d
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:132
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:128
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n"
@@ -2528,43 +2504,43 @@ msgid ""
msgstr ""
#. M4EWG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:133
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:129
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr ""
#. Di7GD
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:134
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:130
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The filter for this file format is disabled in configuration. Please contact your systems administrator."
msgstr ""
#. WZiDE
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:140
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:136
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "General OLE error."
msgstr ""
#. iB8YV
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:142
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:138
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The action cannot be executed in the object's current state."
msgstr ""
#. 2fYQF
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:144
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:140
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The object does not support any actions."
msgstr ""
#. B4NVE
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:146
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:142
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Object does not support this action."
msgstr ""
#. G5peG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:153
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:149
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr ""
@@ -5048,6 +5024,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Portuguese (Mozambique)"
msgstr ""
+#. gLsUC
+#: svtools/inc/langtab.hrc:443
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Saraiki"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5782,92 +5764,86 @@ msgctxt "restartdialog|reason_mailmerge_install"
msgid "For mail merge to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
-#. x2ZNk
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:100
-msgctxt "restartdialog|reason_pdf"
-msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr ""
-
#. DuVPb
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:115
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:100
msgctxt "restartdialog|reason_bibliography_install"
msgid "For the bibliography to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. WZXc9
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:130
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:115
msgctxt "restartdialog|reason_assigning_folders"
msgid "For the assigned folders and archives to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. hmir5
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:145
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:130
msgctxt "restartdialog|reason_assigning_javaparameters"
msgid "For the assigned Java parameters to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. CQyix
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:160
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:145
msgctxt "restartdialog|reason_adding_path"
msgid "For the added path to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. SANFq
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:175
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:160
msgctxt "restartdialog|reason_language_change"
msgid "For the updated language settings to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. MtNwS
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:190
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:175
msgctxt "restartdialog|reason_exp_features"
msgid "For the modified experimental features to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. T7Cuz
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:205
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:190
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. CdJen
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:220
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:205
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:235
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:220
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:250
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:235
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. nUonf
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:265
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:250
msgctxt "restartdialog|reason_mscompatible_formsmenu"
msgid "For restructuring the Form menu, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. yojAQ
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:280
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:265
msgctxt "restartdialog|reason_save"
msgid "For the modified save settings to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:295
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:280
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr ""
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:309
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:294
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
diff --git a/source/az/svx/messages.po b/source/az/svx/messages.po
index 7f14d43154c..8b945855723 100644
--- a/source/az/svx/messages.po
+++ b/source/az/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-09 12:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7803,373 +7803,379 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE"
msgid "The zip file could not be created."
msgstr "Fayl oxuna bilmir"
+#. PqEay
+#: include/svx/strings.hrc:1398
+msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_USER_PROFILE_EXPORTED"
+msgid "Your user profile has been exported as 'libreoffice-profile.zip'."
+msgstr ""
+
#. CC6Sw
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN"
msgid "Table Design Styles"
msgstr ""
#. c69eB
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr ""
#. nsioo
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr ""
#. DzJ9Y
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr ""
#. HTTW5
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr ""
#. H9jn7
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND"
msgid "Find"
msgstr ""
#. WbEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE"
msgid "Match Case"
msgstr ""
#. 59ENV
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED"
msgid "Formatted Display"
msgstr ""
#. hAmnh
-#: include/svx/strings.hrc:1410
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE"
msgid "$(WIDTH) × $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) × $(HEIGHT_IN_PX) px)"
msgstr ""
#. ntSYA
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE"
msgid "$(WIDTH) × $(HEIGHT) at $(DPI) DPI"
msgstr ""
#. EvHUn
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY"
msgid "$(CAPACITY) KiB"
msgstr ""
#. 5qx2C
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY_WITH_REDUCTION"
msgid "$(CAPACITY) KiB ($(REDUCTION)% reduction)"
msgstr ""
#. ESUpG
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "STR_IMAGE_GIF"
msgid "GIF image"
msgstr ""
#. yWL9G
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "STR_IMAGE_JPEG"
msgid "JPEG image"
msgstr ""
#. oGKBg
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "STR_IMAGE_PNG"
msgid "PNG image"
msgstr ""
#. Fkrjs
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "STR_IMAGE_TIFF"
msgid "TIFF image"
msgstr ""
#. VWyEb
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1419
msgctxt "STR_IMAGE_WMF"
msgid "WMF image"
msgstr ""
#. pCpoE
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "STR_IMAGE_MET"
msgid "MET image"
msgstr ""
#. DELaB
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "STR_IMAGE_PCT"
msgid "PCT image"
msgstr ""
#. 3AZAG
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "STR_IMAGE_SVG"
msgid "SVG image"
msgstr ""
#. aCEJW
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "STR_IMAGE_BMP"
msgid "BMP image"
msgstr ""
#. NBoWH
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1424
msgctxt "STR_IMAGE_WEBP"
msgid "WebP image"
msgstr ""
#. p2L8C
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1425
msgctxt "STR_IMAGE_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "Naməlum"
#. 8LBFX
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "STR_SWITCH"
msgid "Switch"
msgstr ""
#. xLF42
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE"
msgid "Image Mode"
msgstr ""
#. fw5hA
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED"
msgid "Red"
msgstr ""
#. CiQvY
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN"
msgid "Green"
msgstr ""
#. BhvBe
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE"
msgid "Blue"
msgstr ""
#. HSP36
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE"
msgid "Brightness"
msgstr ""
#. w5BYP
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST"
msgid "Contrast"
msgstr ""
#. EZUjS
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA"
msgid "Gamma"
msgstr "Qamma"
#. ernMB
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY"
msgid "Transparency"
msgstr ""
#. LdkNB
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP"
msgid "Crop"
msgstr ""
#. TJmBu
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD"
msgid "Default orientation"
msgstr ""
#. WQqju
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM"
msgid "From top to bottom"
msgstr ""
#. ipfz6
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP"
msgid "Bottom to Top"
msgstr ""
#. MLR44
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STACKED"
msgid "Stacked"
msgstr ""
#. vUDeh
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT"
msgid "Left margin: "
msgstr ""
#. EFBbE
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP"
msgid "Top margin: "
msgstr ""
#. 7HeyP
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT"
msgid "Right margin: "
msgstr ""
#. HCuWQ
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM"
msgid "Bottom margin: "
msgstr ""
#. zD9BB
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE"
msgid "Page Description: "
msgstr ""
#. a4eSJ
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER"
msgid "Capitals"
msgstr ""
#. DuQGP
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER"
msgid "Lowercase"
msgstr ""
#. nWQ7R
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER"
msgid "Uppercase Roman"
msgstr ""
#. PxkPZ
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER"
msgid "Lowercase Roman"
msgstr ""
#. B7YEa
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic"
msgstr ""
#. vPbGB
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE"
msgid "None"
msgstr ""
#. akGGo
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE"
msgid "Landscape"
msgstr ""
#. bbcaZ
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1455
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE"
msgid "Portrait"
msgstr ""
#. BQtGg
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1456
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "sol"
#. JWFLj
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1457
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "sağ"
#. bxvGx
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Hamısı"
#. S3nm4
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR"
msgid "Mirrored"
msgstr ""
#. dcvEJ
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1460
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE"
msgid "Author: "
msgstr "Müəllif:"
#. 2siC9
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE"
msgid "Date: "
msgstr ""
#. pWoLe
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE"
msgid "Text: "
msgstr ""
#. pAABc
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR"
msgid "Character background"
msgstr ""
#. Deknh
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1465
msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr ""
#. 9XFJS
#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1468
msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
msgid "Slide numbers:"
msgstr ""
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -8177,2157 +8183,2157 @@ msgid ""
msgstr ""
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr ""
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1474
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr ""
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1475
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr ""
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1476
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr ""
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr "IPA Uzantıları"
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr ""
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr ""
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr ""
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr ""
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr ""
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr ""
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr ""
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr ""
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr ""
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr ""
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr ""
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr ""
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr ""
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr ""
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr ""
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr ""
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr ""
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr ""
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr ""
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr ""
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr ""
#. dqrF5
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additional"
msgstr ""
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr ""
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr ""
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1505
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr ""
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr ""
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr ""
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr ""
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr ""
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr ""
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr ""
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr ""
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr ""
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr ""
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr ""
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr ""
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr ""
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr ""
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr ""
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr ""
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr ""
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr ""
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr ""
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr ""
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr ""
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr ""
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr ""
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr ""
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1529
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr ""
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1530
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr ""
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr ""
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr ""
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr ""
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr ""
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr ""
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr ""
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr ""
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr ""
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr ""
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr ""
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr ""
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr ""
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr ""
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr ""
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr ""
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr ""
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1547
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr ""
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1548
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr ""
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr ""
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr ""
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr ""
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr ""
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr ""
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr ""
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr ""
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr ""
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr ""
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr ""
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr ""
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr ""
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr ""
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "Fonetik Uzantılar"
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1563
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr ""
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr ""
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr ""
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr ""
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr ""
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr ""
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr ""
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr ""
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr ""
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr ""
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr ""
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr ""
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1575
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr ""
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr ""
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr ""
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr ""
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr ""
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1580
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr ""
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1581
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr ""
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr ""
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr ""
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr ""
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr ""
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr ""
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr ""
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr ""
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr ""
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr ""
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr ""
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr ""
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr ""
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr ""
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr ""
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr ""
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr ""
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr ""
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr ""
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr ""
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr ""
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr ""
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr ""
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr ""
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1605
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr ""
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr ""
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1607
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr ""
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr ""
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr ""
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr ""
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr ""
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr ""
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr ""
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr ""
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr ""
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr "Fonetik Uzantılar Tamamlaması"
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr ""
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr ""
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr ""
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr ""
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1621
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr ""
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr ""
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr ""
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr ""
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr ""
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr ""
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr ""
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1628
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr ""
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1629
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr ""
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr ""
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr ""
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr ""
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1633
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr ""
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr ""
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1635
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr ""
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr ""
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr ""
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr ""
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr ""
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr ""
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr ""
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr ""
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr ""
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr ""
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr ""
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr ""
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1647
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr ""
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr ""
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr ""
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr ""
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1651
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr ""
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr ""
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1653
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr ""
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr ""
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr ""
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr ""
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr ""
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr ""
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr ""
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr ""
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr ""
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr ""
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr ""
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr ""
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr ""
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1666
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr ""
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1667
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr ""
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1668
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr ""
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr ""
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr ""
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1671
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr ""
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1672
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr ""
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr ""
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr ""
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr ""
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1676
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr ""
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr ""
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr ""
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr ""
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr ""
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr ""
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr ""
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1683
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr ""
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr ""
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr ""
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1685
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr ""
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr ""
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1688
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr ""
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1689
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr ""
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1689
+#: include/svx/strings.hrc:1690
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr ""
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1691
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr ""
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1692
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr ""
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1693
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr ""
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1694
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr ""
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1695
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1695
+#: include/svx/strings.hrc:1696
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr ""
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1696
+#: include/svx/strings.hrc:1697
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr ""
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1697
+#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr ""
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1698
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr ""
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1699
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr ""
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1700
+#: include/svx/strings.hrc:1701
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr ""
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1701
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr ""
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1702
+#: include/svx/strings.hrc:1703
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr ""
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1703
+#: include/svx/strings.hrc:1704
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr ""
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1704
+#: include/svx/strings.hrc:1705
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr ""
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1705
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr ""
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1706
+#: include/svx/strings.hrc:1707
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr ""
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1707
+#: include/svx/strings.hrc:1708
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1708
+#: include/svx/strings.hrc:1709
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr ""
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1709
+#: include/svx/strings.hrc:1710
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr ""
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1710
+#: include/svx/strings.hrc:1711
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr ""
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1711
+#: include/svx/strings.hrc:1712
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr ""
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1712
+#: include/svx/strings.hrc:1713
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr ""
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1713
+#: include/svx/strings.hrc:1714
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr ""
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1714
+#: include/svx/strings.hrc:1715
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr ""
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1715
+#: include/svx/strings.hrc:1716
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr ""
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1716
+#: include/svx/strings.hrc:1717
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1717
+#: include/svx/strings.hrc:1718
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr ""
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1718
+#: include/svx/strings.hrc:1719
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr ""
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1719
+#: include/svx/strings.hrc:1720
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr ""
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1720
+#: include/svx/strings.hrc:1721
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr ""
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1721
+#: include/svx/strings.hrc:1722
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr ""
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1722
+#: include/svx/strings.hrc:1723
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr ""
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1723
+#: include/svx/strings.hrc:1724
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr ""
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1724
+#: include/svx/strings.hrc:1725
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr ""
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1725
+#: include/svx/strings.hrc:1726
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr ""
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1726
+#: include/svx/strings.hrc:1727
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr ""
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1727
+#: include/svx/strings.hrc:1728
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr ""
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1728
+#: include/svx/strings.hrc:1729
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr ""
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1729
+#: include/svx/strings.hrc:1730
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr ""
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1730
+#: include/svx/strings.hrc:1731
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr ""
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1731
+#: include/svx/strings.hrc:1732
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr ""
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1732
+#: include/svx/strings.hrc:1733
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr ""
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1733
+#: include/svx/strings.hrc:1734
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr ""
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1734
+#: include/svx/strings.hrc:1735
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr ""
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1735
+#: include/svx/strings.hrc:1736
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr ""
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1736
+#: include/svx/strings.hrc:1737
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr ""
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1737
+#: include/svx/strings.hrc:1738
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr ""
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1738
+#: include/svx/strings.hrc:1739
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr ""
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1739
+#: include/svx/strings.hrc:1740
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr ""
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1740
+#: include/svx/strings.hrc:1741
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr ""
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1741
+#: include/svx/strings.hrc:1742
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr ""
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1742
+#: include/svx/strings.hrc:1743
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr ""
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1743
+#: include/svx/strings.hrc:1744
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr ""
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1744
+#: include/svx/strings.hrc:1745
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr ""
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1745
+#: include/svx/strings.hrc:1746
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr ""
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1746
+#: include/svx/strings.hrc:1747
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr ""
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1747
+#: include/svx/strings.hrc:1748
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr ""
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1748
+#: include/svx/strings.hrc:1749
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr ""
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1749
+#: include/svx/strings.hrc:1750
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr ""
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1750
+#: include/svx/strings.hrc:1751
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr ""
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1751
+#: include/svx/strings.hrc:1752
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr ""
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1752
+#: include/svx/strings.hrc:1753
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr ""
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1753
+#: include/svx/strings.hrc:1754
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr ""
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1754
+#: include/svx/strings.hrc:1755
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr ""
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1755
+#: include/svx/strings.hrc:1756
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr ""
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1756
+#: include/svx/strings.hrc:1757
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr ""
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1757
+#: include/svx/strings.hrc:1758
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1758
+#: include/svx/strings.hrc:1759
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr ""
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1759
+#: include/svx/strings.hrc:1760
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr ""
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1760
+#: include/svx/strings.hrc:1761
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr ""
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1761
+#: include/svx/strings.hrc:1762
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr ""
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1762
+#: include/svx/strings.hrc:1763
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr ""
#. B6UKP
-#: include/svx/strings.hrc:1763
+#: include/svx/strings.hrc:1764
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
msgstr ""
#. YBxAE
-#: include/svx/strings.hrc:1764
+#: include/svx/strings.hrc:1765
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elymaic"
msgstr ""
#. ibmgu
-#: include/svx/strings.hrc:1765
+#: include/svx/strings.hrc:1766
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nandinagari"
msgstr ""
#. 8A7FD
-#: include/svx/strings.hrc:1766
+#: include/svx/strings.hrc:1767
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
msgstr ""
#. DajDi
-#: include/svx/strings.hrc:1767
+#: include/svx/strings.hrc:1768
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. FAb6M
-#: include/svx/strings.hrc:1768
+#: include/svx/strings.hrc:1769
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Kana Extension"
msgstr ""
#. bmviu
-#: include/svx/strings.hrc:1769
+#: include/svx/strings.hrc:1770
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
msgstr ""
#. SmFqD
-#: include/svx/strings.hrc:1770
+#: include/svx/strings.hrc:1771
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil Supplement"
msgstr ""
#. qNixg
-#: include/svx/strings.hrc:1771
+#: include/svx/strings.hrc:1772
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Wancho"
msgstr ""
#. EDpqy
-#: include/svx/strings.hrc:1772
+#: include/svx/strings.hrc:1773
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chorasmian"
msgstr ""
#. EH9Xf
-#: include/svx/strings.hrc:1773
+#: include/svx/strings.hrc:1774
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension G"
msgstr ""
#. wBzzY
-#: include/svx/strings.hrc:1774
+#: include/svx/strings.hrc:1775
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dhives Akuru"
msgstr ""
#. CX5R4
-#: include/svx/strings.hrc:1775
+#: include/svx/strings.hrc:1776
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khitan small script"
msgstr ""
#. onKAu
-#: include/svx/strings.hrc:1776
+#: include/svx/strings.hrc:1777
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu Supplement"
msgstr ""
#. yMTF4
-#: include/svx/strings.hrc:1777
+#: include/svx/strings.hrc:1778
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Symbols for Legacy Computing"
msgstr ""
#. SZmB5
-#: include/svx/strings.hrc:1778
+#: include/svx/strings.hrc:1779
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Supplement"
msgstr ""
#. zxpCG
-#: include/svx/strings.hrc:1779
+#: include/svx/strings.hrc:1780
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yezidi"
msgstr ""
#. 9UAmW
-#: include/svx/strings.hrc:1780
+#: include/svx/strings.hrc:1781
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-B"
msgstr ""
#. QFLaj
-#: include/svx/strings.hrc:1781
+#: include/svx/strings.hrc:1782
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypro-Minoan"
msgstr ""
#. CYEeS
-#: include/svx/strings.hrc:1782
+#: include/svx/strings.hrc:1783
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-B"
msgstr ""
#. ABqB6
-#: include/svx/strings.hrc:1783
+#: include/svx/strings.hrc:1784
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-B"
msgstr ""
#. DmagG
-#: include/svx/strings.hrc:1784
+#: include/svx/strings.hrc:1785
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-F"
msgstr ""
#. tjuhJ
-#: include/svx/strings.hrc:1785
+#: include/svx/strings.hrc:1786
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-G"
msgstr ""
#. naYAA
-#: include/svx/strings.hrc:1786
+#: include/svx/strings.hrc:1787
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Uyghur"
msgstr ""
#. JGVtT
-#: include/svx/strings.hrc:1787
+#: include/svx/strings.hrc:1788
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangsa"
msgstr ""
#. pkBYF
-#: include/svx/strings.hrc:1788
+#: include/svx/strings.hrc:1789
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Toto"
msgstr ""
#. SEVKT
-#: include/svx/strings.hrc:1789
+#: include/svx/strings.hrc:1790
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended-A"
msgstr ""
#. NpBis
-#: include/svx/strings.hrc:1790
+#: include/svx/strings.hrc:1791
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vithkuqi"
msgstr ""
#. ssh5F
-#: include/svx/strings.hrc:1791
+#: include/svx/strings.hrc:1792
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Znamenny Musical Notation"
msgstr ""
#. xSLkm
-#: include/svx/strings.hrc:1792
+#: include/svx/strings.hrc:1793
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-C"
msgstr ""
#. v2KBP
-#: include/svx/strings.hrc:1793
+#: include/svx/strings.hrc:1794
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension H"
msgstr ""
#. VXDJy
-#: include/svx/strings.hrc:1794
+#: include/svx/strings.hrc:1795
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-D"
msgstr ""
#. aWGSA
-#: include/svx/strings.hrc:1795
+#: include/svx/strings.hrc:1796
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended-A"
msgstr ""
#. BMCBt
-#: include/svx/strings.hrc:1796
+#: include/svx/strings.hrc:1797
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaktovik Numerals"
msgstr ""
#. VUVDF
-#: include/svx/strings.hrc:1797
+#: include/svx/strings.hrc:1798
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kawi"
msgstr ""
#. EyKCr
-#: include/svx/strings.hrc:1798
+#: include/svx/strings.hrc:1799
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nag Mundari"
msgstr ""
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1800
+#: include/svx/strings.hrc:1801
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr ""
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1801
+#: include/svx/strings.hrc:1802
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr ""
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1802
+#: include/svx/strings.hrc:1803
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr ""
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1804
+#: include/svx/strings.hrc:1805
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr ""
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1805
+#: include/svx/strings.hrc:1806
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr ""
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1806
+#: include/svx/strings.hrc:1807
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr ""
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1807
+#: include/svx/strings.hrc:1808
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr ""
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1808
+#: include/svx/strings.hrc:1809
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr ""
#. siSmL
-#: include/svx/strings.hrc:1810
+#: include/svx/strings.hrc:1811
msgctxt "RID_SVXSTR_FONTWORK"
msgid "Fontwork"
msgstr ""
#. Eg8QT
-#: include/svx/strings.hrc:1812
+#: include/svx/strings.hrc:1813
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DSIGNED_BY"
msgid "Digitally signed by:"
msgstr ""
#. NyP2E
-#: include/svx/strings.hrc:1813
+#: include/svx/strings.hrc:1814
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DATE"
msgid "Date: %1"
msgstr ""
#. gsDhD
-#: include/svx/strings.hrc:1815
+#: include/svx/strings.hrc:1816
msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency:"
msgstr ""
#. PGuXa
#. strings related to borders
-#: include/svx/strings.hrc:1819
+#: include/svx/strings.hrc:1820
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE"
msgid "No Borders"
msgstr ""
#. LzhYZ
-#: include/svx/strings.hrc:1820
+#: include/svx/strings.hrc:1821
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER"
msgid "Outer Border Only"
msgstr ""
#. EniNF
-#: include/svx/strings.hrc:1821
+#: include/svx/strings.hrc:1822
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI"
msgid "Outer Border and Horizontal Lines"
msgstr ""
#. BuDWX
-#: include/svx/strings.hrc:1822
+#: include/svx/strings.hrc:1823
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL"
msgid "Outer Border and All Inner Lines"
msgstr ""
#. ckL2Z
-#: include/svx/strings.hrc:1823
+#: include/svx/strings.hrc:1824
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERVERI"
msgid "Outer Border and Vertical Lines"
msgstr ""
#. Q9hj4
-#: include/svx/strings.hrc:1824
+#: include/svx/strings.hrc:1825
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER"
msgid "Outer Border Without Changing Inner Lines"
msgstr ""
#. b7wCr
-#: include/svx/strings.hrc:1825
+#: include/svx/strings.hrc:1826
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL"
msgid "Diagonal Lines Only"
msgstr ""
#. 8r98a
-#: include/svx/strings.hrc:1826
+#: include/svx/strings.hrc:1827
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALDOWN"
msgid "Diagonal Down Border"
msgstr ""
#. P4FGE
-#: include/svx/strings.hrc:1827
+#: include/svx/strings.hrc:1828
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALUP"
msgid "Diagonal Up Border"
msgstr ""
#. VxBrT
-#: include/svx/strings.hrc:1828
+#: include/svx/strings.hrc:1829
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_CRISSCROSS"
msgid "Criss-Cross Border"
msgstr ""
#. hTi3j
-#: include/svx/strings.hrc:1829
+#: include/svx/strings.hrc:1830
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL"
msgid "All Four Borders"
msgstr ""
#. o8fB8
-#: include/svx/strings.hrc:1830
+#: include/svx/strings.hrc:1831
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT"
msgid "Left and Right Borders Only"
msgstr ""
#. 6NnM2
-#: include/svx/strings.hrc:1831
+#: include/svx/strings.hrc:1832
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM"
msgid "Top and Bottom Borders Only"
msgstr ""
#. KTYVW
-#: include/svx/strings.hrc:1832
+#: include/svx/strings.hrc:1833
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOMHORI"
msgid "Top and Bottom Borders, and All Horizontal Lines"
msgstr ""
#. fRcEu
-#: include/svx/strings.hrc:1833
+#: include/svx/strings.hrc:1834
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT"
msgid "Left Border Only"
msgstr ""
#. uqzE7
-#: include/svx/strings.hrc:1834
+#: include/svx/strings.hrc:1835
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYRIGHT"
msgid "Right Border Only"
msgstr ""
#. 6ecLB
-#: include/svx/strings.hrc:1835
+#: include/svx/strings.hrc:1836
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTOP"
msgid "Top Border Only"
msgstr ""
#. B6KZc
-#: include/svx/strings.hrc:1836
+#: include/svx/strings.hrc:1837
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTBOTTOM"
msgid "Bottom Border Only"
msgstr ""
#. aCMGz
-#: include/svx/strings.hrc:1837
+#: include/svx/strings.hrc:1838
msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR"
msgid "Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
msgstr ""
#. t38dT
-#: include/svx/strings.hrc:1838
+#: include/svx/strings.hrc:1839
msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER"
msgid "Left and Right Borders, and All Inner Lines"
msgstr ""
@@ -10336,19 +10342,19 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: GraphicSizeCheck strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: include/svx/strings.hrc:1843
+#: include/svx/strings.hrc:1844
msgctxt "STR_GRAPHIC_SIZE_CHECK_DIALOG_TITLE"
msgid "Graphic Size Check"
msgstr ""
#. D66VS
-#: include/svx/strings.hrc:1844
+#: include/svx/strings.hrc:1845
msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_LOW"
msgid "Image '%NAME%' has too few pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)"
msgstr ""
#. Q2kMw
-#: include/svx/strings.hrc:1845
+#: include/svx/strings.hrc:1846
msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_HIGH"
msgid "Image '%NAME%' has too many pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)"
msgstr ""
@@ -16849,73 +16855,73 @@ msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style."
msgstr ""
#. JjgJw
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:105
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:104
msgctxt "floatingareastyle|left|tooltip_text"
msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees."
msgstr ""
#. 3ijiX
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:130
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:128
msgctxt "floatingareastyle|right|tooltip_text"
msgid "Rotate clockwise by 45 degrees."
msgstr ""
#. msZVT
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:174
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:172
msgctxt "floatingareastyle|label4"
msgid "_Start value:"
msgstr ""
#. AD585
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:188
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:186
msgctxt "floatingareastyle|label5"
msgid "_End value:"
msgstr ""
#. xms3E
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:201
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:199
msgctxt "floatingareastyle|start|tooltip_text"
msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr ""
#. fPaB7
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:214
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:212
msgctxt "floatingareastyle|end|tooltip_text"
msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr ""
#. PgT4m
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:240
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:238
msgctxt "floatingareastyle|label6"
msgid "_Border:"
msgstr ""
#. EmbBS
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:253
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:251
msgctxt "floatingareastyle|border|tooltip_text"
msgid "Specify the border value of gradient transparency."
msgstr ""
#. hrDvA
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:280
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:278
msgctxt "floatingareastyle|label2"
msgid "Center _X:"
msgstr ""
#. 2edDC
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:294
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:292
msgctxt "floatingareastyle|label3"
msgid "Center _Y:"
msgstr ""
#. C7FRC
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:307
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:305
msgctxt "floatingareastyle|centerx|tooltip_text"
msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center."
msgstr ""
#. eBXEr
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:320
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:318
msgctxt "floatingareastyle|centery|tooltip_text"
msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the vertical center."
msgstr ""
@@ -17204,11 +17210,17 @@ msgid "Fontwork Gallery"
msgstr ""
#. GB7pa
-#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:99
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:96
msgctxt "fontworkgallerydialog|label1"
msgid "Select a Fontwork style:"
msgstr ""
+#. CR3rv
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:123
+msgctxt "fontworkgallerydialog|extended_tip|ctlFavoriteWin"
+msgid "Select a Fontwork style and click OK to insert the Fontwork into your document. Double-click or Ctrl (Command) + double-click the Fontwork in your document to enter text edit mode and change the text."
+msgstr ""
+
#. CVMKf
#: svx/uiconfig/ui/fontworkspacingdialog.ui:14
msgctxt "fontworkspacingdialog|FontworkSpacingDialog"
@@ -19352,122 +19364,122 @@ msgid "_Import"
msgstr ""
#. egzhb
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:190
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:189
msgctxt "sidebararea|color|tooltip_text"
msgid "Select the color to apply."
msgstr ""
#. UPF58
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:209
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:208
msgctxt "sidebararea|fillattrhb|tooltip_text"
msgid "Select the effect to apply."
msgstr ""
#. EiCFo
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:225
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:224
msgctxt "sidebararea|fillattrhb-atkobject"
msgid "Hatching/Bitmap"
msgstr ""
#. 6ziwq
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:240
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:239
msgctxt "sidebararea|fillgrad1|tooltip_text"
msgid "Fill gradient from."
msgstr ""
#. UE2EH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:265
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:264
msgctxt "sidebararea|gradangle|tooltip_text"
msgid "Select the gradient angle."
msgstr ""
#. fuzvt
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:271
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:270
msgctxt "sidebararea|gradangle-atkobject"
msgid "Gradient angle"
msgstr ""
#. FjG3M
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:285
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:284
msgctxt "sidebararea|fillgrad2|tooltip_text"
msgid "Fill gradient to."
msgstr ""
#. VnsM7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:303
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:302
msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text"
msgid "Transparency"
msgstr ""
#. RZtCX
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:304
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:303
msgctxt "sidebararea|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr ""
#. hrKBN
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:317
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:316
msgctxt "sidebararea|transtype|tooltip_text"
msgid "Select the type of transparency to apply."
msgstr ""
#. qG4kJ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:319
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:318
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "None"
msgstr ""
#. AAqxT
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:320
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:319
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Solid"
msgstr ""
#. GzSAp
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:321
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:320
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Linear"
msgstr ""
#. vXTqG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:322
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:321
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Axial"
msgstr ""
#. 7BS94
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:322
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Radial"
msgstr ""
#. tvpBz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:324
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:323
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Ellipsoid"
msgstr ""
#. RWDy2
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:325
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:324
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Quadratic"
msgstr ""
#. ozP7p
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:326
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:325
#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Square"
msgstr "dördbucaq"
#. J46j4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:330
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:329
msgctxt "sidebararea|transtype-atkobject"
msgid "Transparency Type"
msgstr ""
#. 8hBpk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:350
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:348
msgctxt "sidebararea|gradient|tooltip_text"
msgid "Specify the variation of gradient transparency."
msgstr ""
@@ -19515,37 +19527,37 @@ msgid "Properties for the task that you are performing are not available for the
msgstr ""
#. ED99f
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:108
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:113
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME"
msgid "Gallery Theme"
msgstr ""
#. wqE5z
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:304
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:267
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_ICONVIEW"
msgid "Icon View"
msgstr ""
#. TZSrQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:309 svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:328
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:272 svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:291
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS"
msgid "Theme Items"
msgstr ""
#. FLH5B
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:286
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_LISTVIEW"
msgid "Detailed View"
msgstr ""
#. YDmBa
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:354
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:317
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_CREATETHEME"
msgid "New..."
msgstr ""
#. RfChe
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:373
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:336
msgctxt "sidebargallery|btnMoreGalleries"
msgid "Add more galleries via extension"
msgstr ""
@@ -19623,141 +19635,141 @@ msgid "_Line:"
msgstr ""
#. 5yM6T
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:51
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:50
msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the arrowheads."
msgstr ""
#. R56Ey
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:63
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:61
msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line."
msgstr ""
#. JA5zE
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:81
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:79
msgctxt "sidebarline|widthlabel"
msgid "_Width:"
msgstr ""
#. HokBv
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:95
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:93
msgctxt "sidebarline|width|tooltip_text"
msgid "Select the width of the line."
msgstr ""
#. hqTEs
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:124
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:121
msgctxt "sidebarline|colorlabel"
msgid "_Color:"
msgstr ""
#. oEqwH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:138
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:135
msgctxt "sidebarline|color|tooltip_text"
msgid "Select the color of the line."
msgstr ""
#. JbEBs
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:148
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:144
msgctxt "sidebarline|setcolor|tooltip_text"
msgid "Select the color of the line."
msgstr ""
#. XiUKD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:168
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:164
msgctxt "sidebarline|translabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr ""
#. t32c8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:182
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:178
msgctxt "sidebarline|linetransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr ""
#. kDWvG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:187
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:183
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr ""
#. AZukk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:200
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:196
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
msgstr ""
#. rHzFD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:214
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:210
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
msgstr ""
#. PbDF7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:224
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line caps."
msgstr ""
#. 9qZVm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:231
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:227
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr ""
#. AK2DH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:232
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Round"
msgstr "funt"
#. 52VUc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:233
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:229
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "dördbucaq"
#. AxAHn
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:237
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:233
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
msgid "Cap Style"
msgstr ""
#. DhDzF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:250
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:246
msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the edge connections."
msgstr ""
#. CUdXF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:253
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:249
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Rounded"
msgstr ""
#. jPD2D
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:254
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:250
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr ""
#. MuNWz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:255
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:251
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Mitered"
msgstr ""
#. Dftrf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:256
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:252
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Beveled"
msgstr ""
#. EG2LW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:260
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:256
msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
msgid "Corner Style"
msgstr ""
@@ -19775,127 +19787,127 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#. 3oBp7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:150
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:144
msgctxt "sidebarparagraph|verticalalignment|tooltip_text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr ""
#. XhELc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:213
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:204
msgctxt "sidebarparagraph|spacinglabel"
msgid "_Spacing:"
msgstr ""
#. FUUE6
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:228
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:219
msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr ""
#. wp4PE
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:286
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:275
msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing|tooltip_text"
msgid "Above Paragraph Spacing"
msgstr ""
#. 3qyED
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:293
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:282
msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing-atkobject"
msgid "Above Paragraph Spacing"
msgstr ""
#. 5MAGg
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:335
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:324
msgctxt "sidebarparagraph|belowparaspacing|tooltip_text"
msgid "Below Paragraph Spacing"
msgstr ""
#. D6uqC
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:342
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:331
msgctxt "sidebarparagraph|belowparaspacing-atkobject"
msgid "Below Paragraph Spacing"
msgstr ""
#. EK89C
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:371
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:359
msgctxt "sidebarparagraph|setlinespacing|tooltip_text"
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
#. dao3E
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:403
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:391
msgctxt "sidebarparagraph|indentlabel"
msgid "_Indent:"
msgstr ""
#. JDD6B
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:418
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:406
msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr ""
#. mpMaQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:426
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:413
msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr ""
#. MqE6b
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:438
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:424
msgctxt "sidebarparagraph|decreaseindent|tooltip_text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr ""
#. nEeZ4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:450
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:435
msgctxt "sidebarparagraph|hangingindent|tooltip_text"
msgid "Switch to Hanging Indent"
msgstr ""
#. A6fEZ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:490
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:475
msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent|tooltip_text"
msgid "Before Text Indent"
msgstr ""
#. F4XDM
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:497
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:482
msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent-atkobject"
msgid "Before Text Indent"
msgstr ""
#. 7FYqL
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:539
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:524
msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent|tooltip_text"
msgid "After Text Indent"
msgstr ""
#. AaRox
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:546
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:531
msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent-atkobject"
msgid "After Text Indent"
msgstr ""
#. aMMo9
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:588
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:573
msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
msgstr ""
#. sBmb4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:595
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:580
msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent-atkobject"
msgid "First Line Indent"
msgstr ""
#. EjiLR
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:635
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:620
msgctxt "sidebarparagraph|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr ""
#. aFsx7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:682
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:674
msgctxt "sidebarparagraph|backgroundcolor|tooltip_text"
msgid "Paragraph Background Color"
msgstr ""
@@ -19991,62 +20003,62 @@ msgid "_Arrange:"
msgstr ""
#. JViFZ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:222 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:281
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:496 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:544
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:222 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:277
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:488 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:533
msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar"
msgid "Arrange"
msgstr ""
#. GPEEC
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:324
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:318
msgctxt "sidebarpossize|fliplabel"
msgid "_Flip:"
msgstr ""
#. oBCCy
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:338
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:332
msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel"
msgid "_Rotation:"
msgstr ""
#. G7xCD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:364
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:358
msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text"
msgid "Rotation Angle"
msgstr ""
#. 5ZwVL
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:372
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:366
msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol"
msgid "Rotation"
msgstr ""
#. 3EB6B
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:386
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:380
msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text"
msgid "Select the angle for rotation."
msgstr ""
#. SBiLG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:414
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407
msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text"
msgid "Flip the selected object vertically."
msgstr ""
#. sAzF5
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:426
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:418
msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text"
msgid "Flip the selected object horizontally."
msgstr ""
#. 8WT9L
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:454
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:446
msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject"
msgid "Edit Object"
msgstr ""
#. GfsLe
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:476
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:468
msgctxt "sidebarpossize|alignlabel"
msgid "Alig_n:"
msgstr ""
@@ -20070,9 +20082,9 @@ msgctxt "sidebarshadow|distance"
msgid "Distance:"
msgstr ""
-#. RFRDq
+#. CHt5C
#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:95
-msgctxt "sidebarshadow|color"
+msgctxt "sidebarshadow|shadowcolorlabel"
msgid "Color:"
msgstr ""
@@ -20344,6 +20356,12 @@ msgctxt "textunderlinecontrol|moreoptions"
msgid "_More Options..."
msgstr ""
+#. wGBX2
+#: svx/uiconfig/ui/themedialog.ui:12
+msgctxt "themedialog|Title"
+msgid "Theme"
+msgstr ""
+
#. QWLND
#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:35
msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD"
diff --git a/source/az/sw/messages.po b/source/az/sw/messages.po
index 6aefe0bf5e7..01d47bb7c71 100644
--- a/source/az/sw/messages.po
+++ b/source/az/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,28 +16,28 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542195220.000000\n"
-#. v3oJv
+#. DqGwU
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:16
msgctxt "STR_NO_ALT"
-msgid "No alt text for graphic '%OBJECT_NAME%'"
+msgid "No alt text for graphic “%OBJECT_NAME%”."
msgstr ""
-#. 3CdQr
+#. aPeze
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:17
msgctxt "STR_TABLE_MERGE_SPLIT"
-msgid "Table '%OBJECT_NAME%' contains merges or splits"
+msgid "Table “%OBJECT_NAME%” contains merges or splits."
msgstr ""
-#. idEDM
+#. gtfPf
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:18
msgctxt "STR_FAKE_NUMBERING"
-msgid "Fake numbering '%NUMBERING%'"
+msgid "Fake numbering “%NUMBERING%”."
msgstr ""
-#. zE4PU
+#. jjtWE
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:19
msgctxt "STR_HYPERLINK_TEXT_IS_LINK"
-msgid "Hyperlink text is the same as the link address '%LINK%'"
+msgid "Hyperlink text is the same as the link address “%LINK%”."
msgstr ""
#. BLD9h
@@ -106,10 +106,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_TABS_FORMATTING"
msgid "Avoid using tabs for formatting."
msgstr ""
-#. qhNEG
+#. xDMGH
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:31
msgctxt "STR_HEADINGS_NOT_IN_ORDER"
-msgid "Headings not in order."
+msgid "Outline levels of headings not in sequential order."
msgstr ""
#. Ryz5w
@@ -136,10 +136,10 @@ msgctxt "STR_HEADING_IN_TABLE"
msgid "Tables must not contain headings."
msgstr ""
-#. LxJKy
+#. FFGhA
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:36
msgctxt "STR_HEADING_ORDER"
-msgid "Keep headings' levels ordered. Heading level %LEVEL_CURRENT% must not go after %LEVEL_PREV%."
+msgid "A heading with outline level %LEVEL_CURRENT% must not follow a heading with outline level %LEVEL_PREV%."
msgstr ""
#. TBXjj
@@ -154,22 +154,22 @@ msgctxt "STR_TABLE_FORMATTING"
msgid "Avoid using empty table cells for formatting."
msgstr ""
-#. UWv4T
+#. R8FRE
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:40
msgctxt "STR_DOCUMENT_DEFAULT_LANGUAGE"
-msgid "Document default language is not set"
+msgid "Document default language is not set."
msgstr ""
-#. CgEBJ
+#. MMD7M
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:41
msgctxt "STR_STYLE_NO_LANGUAGE"
-msgid "Style '%STYLE_NAME%' has no language set"
+msgid "Style “%STYLE_NAME%” has no language set."
msgstr ""
-#. FG4Vn
+#. euwJV
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:42
msgctxt "STR_DOCUMENT_TITLE"
-msgid "Document title is not set"
+msgid "Document title is not set."
msgstr ""
#. wH3TZ
@@ -273,10 +273,10 @@ msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Text Styles"
msgstr ""
-#. j6CkD
+#. WDmJp
#: sw/inc/app.hrc:37
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
-msgid "Chapter Styles"
+msgid "Document Structure"
msgstr ""
#. KgUsu
@@ -3699,10 +3699,10 @@ msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr ""
-#. CfhYF
+#. ZCaDo
#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
-msgid "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
+msgid "This option is disabled when heading numbering is assigned to a paragraph style"
msgstr ""
#. cW3cP
@@ -3908,10 +3908,10 @@ msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr ""
-#. mPqgx
+#. 52Kyz
#: sw/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
-msgid "Chapter Numbering"
+msgid "Heading Numbering"
msgstr ""
#. DAoSH
@@ -4068,478 +4068,484 @@ msgid ""
"Try again using a different name."
msgstr ""
-#. DAwsE
+#. EdGPC
#: sw/inc/strings.hrc:334
+msgctxt "STR_CANT_SAVE_MACROS"
+msgid "This document has macros, but macros will not be saved in this file format."
+msgstr ""
+
+#. DAwsE
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr ""
#. QmZUu
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr ""
#. 5oTjU
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr ""
#. w6733
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr ""
#. bvbhG
-#: sw/inc/strings.hrc:338
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr ""
#. U2BNe
-#: sw/inc/strings.hrc:339
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr ""
#. SBmWN
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr ""
#. ZLVNB
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr ""
#. FMXrc
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr ""
#. gEGv8
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr ""
#. k8kLw
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr ""
#. rP7oC
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr ""
#. g9HF2
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr ""
#. VFBKA
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
msgstr ""
#. zK6GB
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr ""
#. HmK3X
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr ""
#. aEVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr ""
#. GVkr6
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr ""
#. MBLgk
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr ""
#. BXpj4
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr ""
#. AKGsc
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr ""
#. U4P8F
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr ""
#. uLNMH
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr ""
#. DAGeE
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr ""
#. ABr9D
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr ""
#. eyJj8
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr ""
#. RUS7J
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr ""
#. TF3Q9
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr ""
#. S3JCM
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Cədvəllər"
#. koqyc
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
msgid "Frames"
msgstr ""
#. YFZFi
-#: sw/inc/strings.hrc:366
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Şəkillər"
#. bq6DJ
-#: sw/inc/strings.hrc:367
+#: sw/inc/strings.hrc:368
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE Obyektləri"
#. BL4Es
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr ""
#. PbsTX
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:370
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "bölmə"
#. 9QY8E
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr ""
#. wMqRF
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr ""
#. D7Etx
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr ""
#. xDXB4
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr ""
#. GDSbW
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TEXTFIELD"
msgid "Fields"
msgstr ""
#. FPLbd
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FOOTNOTE"
msgid "Footnotes"
msgstr ""
#. FGDB7
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_ENDNOTE"
msgid "Endnotes"
msgstr ""
#. KRE4o
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "Şərhlər"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr ""
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr ""
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr ""
#. QDE2j
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from subchapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr ""
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr ""
#. vT3Xi
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from subchapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr ""
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr ""
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr ""
#. EiPU5
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr ""
#. s9w3k
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:388
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_KEYWORD"
msgid "Keyword"
msgstr ""
#. 8bbUo
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:389
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_USER_DIR_ENTRY"
msgid "User Directory Entry"
msgstr ""
#. SoBBB
-#: sw/inc/strings.hrc:389
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr ""
#. cT6YY
-#: sw/inc/strings.hrc:390
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_THIS"
msgid "this"
msgstr ""
#. KNkfh
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_PRIMARY_KEY"
msgid "Primary key"
msgstr ""
#. 2J7Ut
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_SECONDARY_KEY"
msgid "Secondary key"
msgstr ""
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr ""
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:395
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Cədvəllər"
#. thWKC
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr ""
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:397
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Şəkillər"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:398
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE Obyektləri"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr ""
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:400
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "bölmə"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr ""
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr ""
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr ""
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:404
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Şərhlər"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr ""
#. PTFow
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TEXTFIELD"
msgid "Field"
msgstr ""
#. gFNUw
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. ChCSP
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr ""
#. dFkui
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_CONTENT_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. X6DYF
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_CONTENT_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr ""
#. sEQCK
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_FOOTNOTE_ENDNOTE_SEPARATOR_TIP"
msgid "Footnotes are listed above this line and Endnotes are listed below"
msgstr ""
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr ""
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr ""
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -4547,675 +4553,681 @@ msgid ""
msgstr ""
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr ""
#. EDxsk
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Missing hyphenation data"
msgstr ""
#. TEP66
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Please install the hyphenation package for locale “%1”."
msgstr ""
#. bJFYS
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES"
msgid "Track Changes"
msgstr ""
#. DcXvE
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL"
msgid "Document contains tracked changes and recording is enabled."
msgstr ""
#. zxuEu
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL2"
msgid "Recording of changes is enabled."
msgstr ""
#. BH7Ud
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL3"
msgid "Document contains tracked changes."
msgstr ""
#. 5gsCi
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/Footer"
msgstr ""
#. ytRb2
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_FLDREF_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. ou7iB
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_FLDREF_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr ""
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr ""
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr ""
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr ""
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr ""
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr ""
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr ""
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr ""
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr ""
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr ""
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr ""
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr ""
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr ""
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr ""
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr ""
+#. thkPu
+#: sw/inc/strings.hrc:441
+msgctxt "STR_UPDATE_BOOKMARK"
+msgid "Update bookmark: $1"
+msgstr ""
+
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr ""
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr ""
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr ""
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr ""
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr ""
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr ""
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr ""
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr ""
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr ""
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr ""
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr ""
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr ""
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr ""
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:455
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "Şəkil Daxil et"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr ""
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr ""
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr ""
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr ""
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr ""
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr ""
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr ""
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr ""
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr ""
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr ""
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr ""
#. VfBBy
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline level"
msgstr ""
#. Mmk22
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move chapter up/down"
msgstr ""
#. 3UGKP
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_OUTLINE_EDIT"
msgid "Modify outline"
msgstr ""
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr ""
#. RdWjx
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Demote list level"
msgstr ""
#. VpBDP
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Promote list level"
msgstr ""
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr ""
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr ""
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr ""
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr ""
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr ""
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr ""
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr ""
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr ""
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr ""
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr ""
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr ""
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr ""
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr ""
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr ""
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr ""
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr ""
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr ""
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr ""
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr ""
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr ""
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr ""
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr ""
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr ""
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr ""
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:497
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr ""
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:498
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr ""
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr ""
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr ""
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:501
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr ""
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr ""
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr ""
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr ""
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr ""
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr ""
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr ""
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr ""
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr ""
#. 4GStA
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link frames"
msgstr ""
#. XV4Ap
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink frames"
msgstr ""
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr ""
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr ""
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr ""
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr ""
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr ""
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr ""
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr ""
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr ""
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr ""
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr ""
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr ""
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr ""
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr ""
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr ""
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr ""
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr ""
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:528
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr ""
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
@@ -5223,7 +5235,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
@@ -5231,309 +5243,309 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:529
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr ""
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr ""
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr ""
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr ""
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr ""
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr ""
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr ""
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr ""
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:540
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr ""
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr ""
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr ""
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr ""
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr ""
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr ""
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr ""
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:547
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr ""
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:548
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr ""
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:549
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr ""
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr ""
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr ""
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr ""
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:553
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr ""
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr ""
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr ""
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:554
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr ""
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr ""
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr ""
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr ""
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr ""
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr ""
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr ""
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr ""
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr ""
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr ""
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr ""
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Paraqraflar"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr ""
#. gfjHA
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr ""
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr ""
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr ""
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:573
#, fuzzy
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "Şərhlər"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr ""
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:575
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr ""
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:576
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr ""
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr ""
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:576
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr ""
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:579
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr ""
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr ""
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:581
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr ""
#. AtWxA
-#: sw/inc/strings.hrc:580
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_CHAPTERS"
msgid "chapter"
msgid_plural "chapters"
@@ -5541,1688 +5553,1712 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:583
#, fuzzy
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "Paraqraflar"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:582
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr ""
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr ""
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr ""
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr ""
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:588
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr ""
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr ""
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr ""
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:591
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr ""
+#. 83pZ4
+#: sw/inc/strings.hrc:592
+msgctxt "STR_UNDO_UPDATE_FORM_FIELD"
+msgid "Update form field"
+msgstr ""
+
+#. Lkt9n
+#: sw/inc/strings.hrc:593
+msgctxt "STR_UNDO_UPDATE_FORM_FIELDS"
+msgid "Update form fields"
+msgstr ""
+
+#. R7raK
+#: sw/inc/strings.hrc:594
+msgctxt "STR_UNDO_DELETE_FORM_FIELDS"
+msgid "Delete form fields"
+msgstr ""
+
+#. kdxGJ
+#: sw/inc/strings.hrc:595
+msgctxt "STR_UNDO_INSERT_PAGE_NUMBER"
+msgid "Insert page number"
+msgstr ""
+
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr ""
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:592
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr ""
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:599
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr ""
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:600
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr ""
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr ""
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr ""
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:603
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr ""
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr ""
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:605
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr ""
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:606
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr ""
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr ""
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr ""
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:609
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr ""
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:610
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr ""
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:611
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "Müəllif"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:612
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr ""
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr ""
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:614
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr ""
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr ""
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr ""
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr ""
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr ""
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr ""
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:621
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr ""
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr ""
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr ""
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr ""
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:627
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr ""
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:622
+#: sw/inc/strings.hrc:628
#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "Simvollar"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:629
#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paraqraflar"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr ""
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:631
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Səhifələr"
#. FFZEr
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:632
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "List"
msgstr ""
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:633
#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Cədvəllər"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:634
#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "Hücrələr"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:636
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr ""
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:637
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr ""
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:638
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr ""
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:639
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr ""
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:640
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Şərhlər"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:635
+#: sw/inc/strings.hrc:641
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr ""
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:642
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr ""
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:643
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr ""
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr ""
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:645
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr ""
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr ""
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:647
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr ""
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:649
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr ""
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:650
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr ""
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:651
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr ""
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr ""
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr ""
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:654
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr ""
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:655
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "Şərhlər"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr ""
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:657
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr ""
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr ""
#. t4Cm7
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "~All Pages"
msgstr ""
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:660
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:661
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr ""
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr ""
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:664
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr ""
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:665
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Xərçəng"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "Tətbiq et"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr ""
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr ""
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:669
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr ""
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr ""
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr ""
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr ""
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:668
+#: sw/inc/strings.hrc:674
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr ""
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr ""
#. b5tPU
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:676
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. qzXwn
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:677
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr ""
#. HGDgJ
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_FOCUS"
msgid "Focus"
msgstr ""
#. BYRpF
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_OFF"
msgid "Off"
msgstr ""
#. NGgt3
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY"
msgid "Click to toggle outline folding"
msgstr ""
#. 44jEc
-#: sw/inc/strings.hrc:675
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT"
msgid "right-click to include sub levels"
msgstr ""
#. mnZA9
-#: sw/inc/strings.hrc:676
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY"
msgid "Click to toggle outline folding"
msgstr ""
#. rkD8H
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT"
msgid "right-click to include sub levels"
msgstr ""
#. oBH6y
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_TOGGLE"
msgid "Toggle"
msgstr ""
#. YBDFD
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_SHOW_ALL"
msgid "Unfold All"
msgstr ""
#. Cj4js
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_HIDE_ALL"
msgid "Fold All"
msgstr ""
-#. ed86f
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#. vNEvg
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_TITLE"
-msgid "Show Outline Content to Level"
+msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
-#. m9cHS
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#. 6UtZh
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_SPIN_LABEL"
-msgid "Level (1 - 10)"
+msgid "Level (1–10):"
msgstr ""
-#. TWsiq
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#. BFGYg
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_HELP_LABEL"
-msgid "Enter the maximum outline level to show content for."
+msgid "Enter maximum outline level allowed for a displayed heading."
msgstr ""
#. 9Fipd
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_EXPANDALL"
msgid "Expand All"
msgstr ""
#. FxGVt
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
msgid "Collapse All"
msgstr ""
#. xvSRm
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:693
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr ""
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr ""
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr ""
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:696
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr ""
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr ""
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr ""
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:699
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "Fəal"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:700
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr ""
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr ""
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "~Yenilə"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "Düzəlt"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr ""
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:699
+#: sw/inc/strings.hrc:705
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Daxil et"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:706
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr ""
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr ""
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:708
#, fuzzy
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "Sənəd Yoxdur"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr ""
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:710
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "~Sil"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr ""
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr ""
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:714
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "Xəttlər"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:715
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Hamısı"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr ""
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:718
#, fuzzy
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "Fayl tapılmadı."
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr ""
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr ""
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ""
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr ""
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ""
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ""
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ""
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Sәhifә"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:731
#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Xəttlər"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Müəllif"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr ""
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr ""
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr ""
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr ""
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr ""
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr ""
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr ""
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr ""
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:742
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr ""
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr ""
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr ""
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:745
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr ""
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr ""
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr ""
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr ""
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr ""
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:750
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr ""
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr ""
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Başlıq"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:754
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "Mövzu"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "Açar sözlər"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Şərhlər"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr ""
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "Dəyişdirilib"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr ""
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "Gözdən keçirmə nömrəsi"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "Ümumi düzəliş vaxtı"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr ""
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:766
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr ""
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr ""
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr ""
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:769
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr ""
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:770
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr ""
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:765
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr ""
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr ""
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr ""
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:774
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr ""
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:769
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr ""
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr ""
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr ""
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:773
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr ""
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr ""
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr ""
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:783
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr ""
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr ""
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr ""
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr ""
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr ""
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:782
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Növ"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr ""
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr ""
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr ""
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr ""
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:793
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr ""
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr ""
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr ""
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr ""
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr ""
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:792
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr ""
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr ""
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:800
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "nota"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr ""
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr ""
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr ""
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr ""
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:799
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr ""
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr ""
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Başlıq"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr ""
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr ""
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr ""
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr ""
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr ""
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr ""
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr ""
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr ""
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr ""
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr ""
#. BhDrt
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:818
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_LOCAL_URL"
msgid "Local copy"
msgstr ""
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr ""
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr ""
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr ""
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:824
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "Şərhlər"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr ""
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr ""
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr ""
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr ""
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:830
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr ""
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr ""
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr ""
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr ""
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:834
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr ""
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr ""
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr ""
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr ""
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:833
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr ""
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr ""
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr ""
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr ""
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:844
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr ""
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:847
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr ""
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr ""
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:843
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr ""
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr ""
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:851
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr ""
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:846
+#: sw/inc/strings.hrc:852
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr ""
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:854
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr ""
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:855
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr ""
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:850
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr ""
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:851
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr ""
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:852
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr ""
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:853
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr ""
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:854
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr ""
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr ""
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr ""
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr ""
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr ""
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr ""
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:866
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr ""
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr ""
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr ""
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:869
#, fuzzy
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "Öncəbaxış"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr ""
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr ""
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Bütün fayllar"
#. fCAvo
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists"
msgstr ""
#. Wjpry
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr ""
#. CVU2n
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr ""
#. ccsQt
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr ""
#. Jwqok
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase"
msgstr ""
#. wEWC3
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel"
msgstr ""
#. e3ndC
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word"
msgstr ""
#. 9aA4Y
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text"
msgstr ""
#. 5iEeN
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated"
msgstr ""
#. D8MYt
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:883
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access"
msgstr ""
#. nRKEu
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007"
msgstr ""
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -7231,92 +7267,92 @@ msgid ""
msgstr ""
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:886
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr ""
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:882
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr ""
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr ""
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr ""
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:885
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr ""
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr ""
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr ""
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:894
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr ""
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr ""
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr ""
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:898
#, fuzzy
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Cədvəllər"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:893
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr ""
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr ""
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:902
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr ""
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:903
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr ""
@@ -7326,254 +7362,254 @@ msgstr ""
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:903
+#: sw/inc/strings.hrc:909
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr ""
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr ""
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:911
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "Fayl adı:"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr ""
-#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#. cGn9h
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
-msgid "Chapter"
+msgid "~Heading"
msgstr ""
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:908
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr ""
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr ""
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "Müəllif"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:917
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr ""
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr ""
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr ""
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:921
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr ""
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:916
+#: sw/inc/strings.hrc:922
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr ""
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:923
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr ""
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:924
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr ""
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr ""
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:920
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr ""
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:921
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr ""
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:922
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr ""
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:923
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr ""
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr ""
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr ""
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr ""
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr ""
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr ""
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr ""
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr ""
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr ""
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr ""
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr ""
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:942
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr ""
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:943
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr ""
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:944
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr ""
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:945
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr ""
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr ""
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:942
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr ""
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:943
+#: sw/inc/strings.hrc:949
#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "nota"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:944
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr ""
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr ""
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:952
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr ""
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:954
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr ""
@@ -7582,88 +7618,88 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:952
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr ""
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:953
+#: sw/inc/strings.hrc:959
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr ""
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:960
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr ""
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:961
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr ""
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Cədvəllər"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:958
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "Simvollar"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:959
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "Sözlər"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:960
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Paraqraflar"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:967
#, fuzzy
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "Şəkillər"
#. Eu6Ns
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "OLE objects"
msgstr ""
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Səhifələr"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:971
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr ""
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:972
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr ""
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:973
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr ""
@@ -7672,103 +7708,103 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:972
+#: sw/inc/strings.hrc:978
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr ""
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr ""
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr ""
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:975
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr ""
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:976
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr ""
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:977
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr ""
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr ""
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr ""
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:986
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Başlıq"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:987
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr ""
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:988
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr ""
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:989
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr ""
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:986
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr ""
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:987
+#: sw/inc/strings.hrc:993
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr ""
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:988
+#: sw/inc/strings.hrc:994
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr ""
@@ -7778,122 +7814,122 @@ msgstr ""
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:993
+#: sw/inc/strings.hrc:999
#, fuzzy
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "Fayl adı:"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:994
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "Uzantısız fayl adı"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr ""
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr ""
#. R6KrL
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Template name"
msgstr ""
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr ""
-#. DB5nv
+#. wjh3m
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
-msgid "Chapter name"
+msgid "Heading contents"
msgstr ""
-#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#. B9gFR
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
-msgid "Chapter number"
+msgid "Heading number"
msgstr ""
-#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#. vFtwZ
+#: sw/inc/strings.hrc:1010
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
-msgid "Chapter number without separator"
+msgid "Heading number without separator"
msgstr ""
-#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#. BVPZY
+#: sw/inc/strings.hrc:1011
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
-msgid "Chapter number and name"
+msgid "Heading number and contents"
msgstr ""
#. bQAHz
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1009
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr ""
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:1010
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr ""
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:1011
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr ""
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1018
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr ""
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1019
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr ""
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1020
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr ""
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr ""
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr ""
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1017
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr ""
@@ -7902,13 +7938,13 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr ""
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr ""
@@ -7917,49 +7953,49 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1032
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr ""
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr ""
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1034
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr ""
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr ""
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr ""
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1031
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr ""
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr ""
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:1033
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr ""
@@ -7968,19 +8004,19 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1043
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Müəllif"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr ""
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1045
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr ""
@@ -7989,79 +8025,79 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Referenced text"
msgstr ""
#. eeSAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1044
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page number (unstyled)"
msgstr ""
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr ""
#. VBMno
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "“Above”/“Below”"
msgstr ""
#. 96emU
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1053
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "Page number (styled)"
msgstr ""
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1054
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr ""
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr ""
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr ""
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr ""
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1052
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr ""
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1053
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr ""
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr ""
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr ""
@@ -8070,33 +8106,33 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr ""
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
#, fuzzy
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Cədvəllər"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr ""
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
#, fuzzy
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "Şəkillər"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
#, fuzzy
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
@@ -8106,171 +8142,171 @@ msgstr "Obyektlər"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr ""
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr ""
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr ""
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr ""
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
#, fuzzy
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "Makros adı"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr ""
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
#, fuzzy
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "Simvollar"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr ""
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Dәyәr"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr ""
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr ""
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr ""
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr ""
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr ""
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr ""
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr ""
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr ""
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr ""
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr ""
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr ""
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr ""
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr ""
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr ""
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr ""
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr ""
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr ""
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr ""
#. ng6cd
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_ACCESSIBILITY_CHECK_HINT"
msgid ""
"Status of the accessibility check.\n"
@@ -8279,1458 +8315,1458 @@ msgstr ""
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr ""
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr ""
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr ""
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr ""
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr ""
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr ""
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr ""
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr ""
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr ""
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr ""
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr ""
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr ""
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr ""
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr ""
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr ""
#. 8Jgfg
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal"
msgstr ""
#. HEuGy
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "None"
msgstr ""
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr ""
#. ypvD6
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel"
msgstr ""
#. hyEQ5
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Before"
msgstr ""
#. bGBtQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "After"
msgstr ""
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr ""
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr ""
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr ""
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr ""
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr ""
#. A8nAb
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1133
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "as character"
msgstr ""
#. Uszmm
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "STR_FLY_AT_CHAR"
msgid "to character"
msgstr ""
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr ""
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr ""
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr ""
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1132
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr ""
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr ""
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr ""
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr ""
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr ""
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr ""
#. jypsG
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Page line-spacing"
msgstr ""
#. Cui3U
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not page line-spacing"
msgstr ""
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr ""
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr ""
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr ""
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr ""
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr ""
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr ""
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1152
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr ""
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr ""
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr ""
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr ""
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr ""
#. CFmBk
-#: sw/inc/strings.hrc:1151
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "List Style: (%LISTSTYLENAME)"
msgstr ""
#. HvZBm
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "List Style: (None)"
msgstr ""
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr ""
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "və"
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr ""
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr ""
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr ""
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr ""
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr ""
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr ""
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr ""
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr ""
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr ""
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr ""
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "Daxil et"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr ""
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr ""
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr ""
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr ""
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr ""
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr ""
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr ""
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr ""
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr ""
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr ""
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr ""
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr ""
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr ""
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr ""
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
#, fuzzy
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "Cədvəllər"
#. T9JAj
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Frame"
msgstr ""
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1189
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "Sәhifә"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr ""
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr ""
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
#, fuzzy
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "bölmə"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr ""
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1188
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr ""
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
#, fuzzy
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE Obyektləri"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr ""
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr ""
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr ""
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
#, fuzzy
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Şərhlər"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr ""
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr ""
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr ""
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr ""
#. A6Vgk
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "ST_RECENCY"
msgid "Recency"
msgstr ""
#. pCp7u
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "ST_FIELD"
msgid "Field"
msgstr ""
#. LYuHA
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "ST_FIELD_BYTYPE"
msgid "Field by type"
msgstr ""
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr ""
#. yhnpi
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next frame"
msgstr ""
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr ""
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr ""
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr ""
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr ""
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1215
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr ""
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr ""
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1217
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr ""
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr ""
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr ""
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1214
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr ""
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr ""
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1216
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr ""
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr ""
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr ""
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr ""
#. cC5vJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous frame"
msgstr ""
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr ""
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr ""
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr ""
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr ""
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr ""
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr ""
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr ""
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr ""
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr ""
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1236
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr ""
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr ""
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr ""
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr ""
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr ""
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1235
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr ""
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr ""
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr ""
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr ""
#. L2Apv
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_UP"
msgid "Go back"
msgstr ""
#. jCsGs
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_DOWN"
msgid "Go forward"
msgstr ""
#. o3BBz
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1247
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_UP"
msgid "Previous field"
msgstr ""
#. bQ33Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1248
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_DOWN"
msgid "Next field"
msgstr ""
#. bhUaK
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_UP"
msgid "Previous '%FIELDTYPE' field"
msgstr ""
#. A8HWi
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1250
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_DOWN"
msgid "Next '%FIELDTYPE' field"
msgstr ""
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1246
+#: sw/inc/strings.hrc:1252
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "Daxil et"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1247
+#: sw/inc/strings.hrc:1253
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "Sil"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
+#: sw/inc/strings.hrc:1254
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr ""
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1249
+#: sw/inc/strings.hrc:1255
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr ""
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1250
+#: sw/inc/strings.hrc:1256
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr ""
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1251
+#: sw/inc/strings.hrc:1257
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1252
+#: sw/inc/strings.hrc:1258
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr ""
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1253
+#: sw/inc/strings.hrc:1259
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr ""
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1254
+#: sw/inc/strings.hrc:1260
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr ""
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1255
+#: sw/inc/strings.hrc:1261
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr ""
#. BLEBh
-#: sw/inc/strings.hrc:1256
+#: sw/inc/strings.hrc:1262
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT_MOVED"
msgid "Moved (insertion)"
msgstr ""
#. o39AA
-#: sw/inc/strings.hrc:1257
+#: sw/inc/strings.hrc:1263
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE_MOVED"
msgid "Moved (deletion)"
msgstr ""
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1258
+#: sw/inc/strings.hrc:1264
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr ""
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1259
+#: sw/inc/strings.hrc:1265
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr ""
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1260
+#: sw/inc/strings.hrc:1266
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr ""
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1261
+#: sw/inc/strings.hrc:1267
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr ""
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1262
+#: sw/inc/strings.hrc:1268
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr ""
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1263
+#: sw/inc/strings.hrc:1269
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr ""
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1264
+#: sw/inc/strings.hrc:1270
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr ""
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1265
+#: sw/inc/strings.hrc:1271
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr ""
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1266
+#: sw/inc/strings.hrc:1272
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1267
+#: sw/inc/strings.hrc:1273
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1268
+#: sw/inc/strings.hrc:1274
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1269
+#: sw/inc/strings.hrc:1275
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr ""
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1270
+#: sw/inc/strings.hrc:1276
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr ""
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1271
+#: sw/inc/strings.hrc:1277
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr ""
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1272
+#: sw/inc/strings.hrc:1278
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr ""
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1274
+#: sw/inc/strings.hrc:1280
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr ""
#. wVAZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1276
+#: sw/inc/strings.hrc:1282
msgctxt "STR_PAGE_BREAK_BUTTON"
msgid "Edit page break"
msgstr ""
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1278
+#: sw/inc/strings.hrc:1284
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr ""
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1279
+#: sw/inc/strings.hrc:1285
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr ""
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1280
+#: sw/inc/strings.hrc:1286
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr ""
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1281
+#: sw/inc/strings.hrc:1287
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr ""
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1282
+#: sw/inc/strings.hrc:1288
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr ""
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1283
+#: sw/inc/strings.hrc:1289
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr ""
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1284
+#: sw/inc/strings.hrc:1290
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Şəkil Daxil et"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1285
+#: sw/inc/strings.hrc:1291
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "Şərhlər"
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1286
+#: sw/inc/strings.hrc:1292
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr ""
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1287
+#: sw/inc/strings.hrc:1293
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr ""
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1288
+#: sw/inc/strings.hrc:1294
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr ""
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1289
+#: sw/inc/strings.hrc:1295
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr ""
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1290
+#: sw/inc/strings.hrc:1296
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr ""
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1291
+#: sw/inc/strings.hrc:1297
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr ""
#. WghdP
-#: sw/inc/strings.hrc:1292
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_ADDED"
msgid "Comment added"
msgstr ""
#. 2KNu9
-#: sw/inc/strings.hrc:1293
+#: sw/inc/strings.hrc:1299
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_DELETED"
msgid "Comment deleted"
msgstr ""
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1294
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "Sәhifә"
#. QHfpZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1295
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_PAGES_TWO_CONJUNCTION"
msgid "and"
msgstr ""
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1296
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr ""
#. kMeye
-#: sw/inc/strings.hrc:1297
+#: sw/inc/strings.hrc:1303
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_EXTENDED"
msgid "Page %1 of %2 [Page %3]"
msgstr ""
#. gqFYf
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_PAGES_COUNT"
msgid "Pages %1 - %2 of %3"
msgstr ""
#. BqLqv
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_EXTENDED"
msgid "Pages %1 - %2 of %3 [Pages %4 - %5]"
msgstr ""
#. FjgDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1300
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 (%2) of %3"
msgstr ""
#. jBinK
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM_EXTENDED"
msgid "Page %1 (%2) of %3 [Page %4 (%5)]"
msgstr ""
#. 5EAe9
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_CUSTOM"
msgid "Pages %1 - %2 (%3 - %4) of %5"
msgstr ""
#. 6pfhH
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_CUSTOM_EXTENDED"
msgid "Pages %1 - %2 (%3 - %4) of %5 [Pages %6 - %7 (%8 - %9)]"
msgstr ""
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1304
+#: sw/inc/strings.hrc:1310
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr ""
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
#, fuzzy
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Paraqraflar"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
#, fuzzy
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Şəkillər"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
#, fuzzy
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE Obyektləri"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr ""
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
#, fuzzy
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Cədvəllər"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1311
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr ""
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr ""
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Sәhifә"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr ""
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr ""
#. uAp9i
#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr ""
#. y2GBv
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Başlıq"
#. AipGR
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1327
msgctxt "STR_ALPHA"
msgid "Separator"
msgstr ""
#. CoSEf
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "STR_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr ""
#. JdTF4
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND"
msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
msgstr ""
#. zRWDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX"
msgid "User-Defined Index"
msgstr ""
#. t5uWs
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "STR_NOSORTKEY"
msgid "<None>"
msgstr ""
#. vSSnJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1332
msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE"
msgid "<None>"
msgstr ""
#. NSx98
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_DELIM"
msgid "S"
msgstr ""
#. hK8CX
-#: sw/inc/strings.hrc:1328
+#: sw/inc/strings.hrc:1334
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO"
msgid "E#"
msgstr ""
#. 8EgTx
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY"
msgid "E"
msgstr ""
#. gxt8B
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1336
msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP"
msgid "T"
msgstr ""
#. pGAb4
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS"
msgid "#"
msgstr ""
#. teDm3
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO"
msgid "CI"
msgstr ""
#. XWaFn
-#: sw/inc/strings.hrc:1333
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START"
msgid "LS"
msgstr ""
#. xp6D6
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1340
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END"
msgid "LE"
msgstr ""
#. AogDK
-#: sw/inc/strings.hrc:1335
+#: sw/inc/strings.hrc:1341
msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY"
msgid "A"
msgstr ""
-#. 5A4jw
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#. neq9h
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO"
-msgid "Chapter number"
+msgid "Heading number"
msgstr ""
#. FH365
-#: sw/inc/strings.hrc:1337
+#: sw/inc/strings.hrc:1343
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr ""
#. xZjtZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1344
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
msgid "Tab stop"
msgstr ""
#. aXW8y
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1345
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr ""
#. MCUd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1346
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS"
msgid "Page number"
msgstr ""
#. pXqw3
-#: sw/inc/strings.hrc:1341
+#: sw/inc/strings.hrc:1347
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO"
msgid "Chapter info"
msgstr ""
#. DRBSD
-#: sw/inc/strings.hrc:1342
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START"
msgid "Hyperlink start"
msgstr ""
#. Ytn5g
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1349
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END"
msgid "Hyperlink end"
msgstr ""
#. hRo3J
-#: sw/inc/strings.hrc:1344
+#: sw/inc/strings.hrc:1350
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry: "
msgstr ""
#. ZKG5v
-#: sw/inc/strings.hrc:1345
+#: sw/inc/strings.hrc:1351
msgctxt "STR_CHARSTYLE"
msgid "Character Style: "
msgstr ""
#. d9BES
-#: sw/inc/strings.hrc:1346
+#: sw/inc/strings.hrc:1352
msgctxt "STR_STRUCTURE"
msgid "Structure text"
msgstr ""
#. kwoGP
-#: sw/inc/strings.hrc:1347
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1"
msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations"
msgstr ""
#. Avm9y
-#: sw/inc/strings.hrc:1348
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2"
msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls"
msgstr ""
#. 59eRi
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3"
msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control"
msgstr ""
#. 8AagG
-#: sw/inc/strings.hrc:1350
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE"
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
msgstr ""
@@ -9739,278 +9775,278 @@ msgstr ""
#. -----------------------------------------------------------------------
#. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu
#. -----------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE"
msgid "Base line at ~top"
msgstr ""
#. 5GiEA
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1362
msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE"
msgid "~Base line at bottom"
msgstr ""
#. sdyVF
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE"
msgid "Base line ~centered"
msgstr ""
#. 8oPgS
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT"
msgid "Insert OLE object"
msgstr ""
#. pmqbK
-#: sw/inc/strings.hrc:1359
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT"
msgid "Edit OLE object"
msgstr ""
#. 3QFYB
-#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#: sw/inc/strings.hrc:1366
msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER"
msgid " (Template: "
msgstr ""
#. oUhnK
-#: sw/inc/strings.hrc:1361
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "STR_FRMUI_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr ""
#. T2SH2
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN"
msgid "Background"
msgstr ""
#. K6Yvs
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER"
msgid "(Paragraph Style: "
msgstr ""
#. Fsanh
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr ""
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1367
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr ""
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr ""
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1376
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr ""
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1377
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr ""
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1379
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr ""
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1380
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Heç biri (İmla qaydalarını yoxlama)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1381
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Əsas dilə sıfırla"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1382
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Daha çox..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1377
+#: sw/inc/strings.hrc:1383
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr ""
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1378
+#: sw/inc/strings.hrc:1384
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr ""
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1380
+#: sw/inc/strings.hrc:1386
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr ""
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1381
+#: sw/inc/strings.hrc:1387
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr ""
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1382
+#: sw/inc/strings.hrc:1388
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr ""
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1383
+#: sw/inc/strings.hrc:1389
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr ""
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1384
+#: sw/inc/strings.hrc:1390
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr ""
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1385
+#: sw/inc/strings.hrc:1391
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr ""
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1386
+#: sw/inc/strings.hrc:1392
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr ""
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1387
+#: sw/inc/strings.hrc:1393
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr ""
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1388
+#: sw/inc/strings.hrc:1394
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr ""
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1389
+#: sw/inc/strings.hrc:1395
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr ""
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1390
+#: sw/inc/strings.hrc:1396
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr ""
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1391
+#: sw/inc/strings.hrc:1397
#, fuzzy
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "Açar sözü XX dəfə dəyişdirildi"
#. 5GCGF
-#: sw/inc/strings.hrc:1392
+#: sw/inc/strings.hrc:1398
msgctxt "STR_SEARCH_KEY_FOUND_TIMES"
msgid "Search key found %1 times."
msgstr ""
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1393
+#: sw/inc/strings.hrc:1399
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr ""
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1394
+#: sw/inc/strings.hrc:1400
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr ""
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1395
+#: sw/inc/strings.hrc:1401
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr ""
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1396
+#: sw/inc/strings.hrc:1402
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr ""
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1398
+#: sw/inc/strings.hrc:1404
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr ""
#. hnqAm
-#: sw/inc/strings.hrc:1399
+#: sw/inc/strings.hrc:1405
msgctxt "ST_CLOSE_DIALOG"
msgid "~Close"
msgstr ""
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1400
+#: sw/inc/strings.hrc:1406
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr ""
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1401
+#: sw/inc/strings.hrc:1407
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr ""
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1402
+#: sw/inc/strings.hrc:1408
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr ""
#. EAxAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1403
+#: sw/inc/strings.hrc:1409
msgctxt "ST_ADDRESS_INVALID"
msgid "Address invalid"
msgstr ""
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1405
+#: sw/inc/strings.hrc:1411
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr ""
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1407
+#: sw/inc/strings.hrc:1413
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr ""
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1409
+#: sw/inc/strings.hrc:1415
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr ""
@@ -10019,7 +10055,7 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1415
+#: sw/inc/strings.hrc:1421
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr ""
@@ -10028,142 +10064,142 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1420
+#: sw/inc/strings.hrc:1426
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr ""
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1421
+#: sw/inc/strings.hrc:1427
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr ""
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1422
+#: sw/inc/strings.hrc:1428
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr ""
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1423
+#: sw/inc/strings.hrc:1429
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr ""
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1424
+#: sw/inc/strings.hrc:1430
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr ""
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1426
+#: sw/inc/strings.hrc:1432
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr ""
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1428
+#: sw/inc/strings.hrc:1434
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr ""
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1430
+#: sw/inc/strings.hrc:1436
#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "Daxil et"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1431
+#: sw/inc/strings.hrc:1437
#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1432
+#: sw/inc/strings.hrc:1438
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr ""
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1434
+#: sw/inc/strings.hrc:1440
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr ""
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1435
+#: sw/inc/strings.hrc:1441
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr ""
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1436
+#: sw/inc/strings.hrc:1442
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr ""
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1437
+#: sw/inc/strings.hrc:1443
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr ""
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1438
+#: sw/inc/strings.hrc:1444
#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "Şərhlər"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1439
+#: sw/inc/strings.hrc:1445
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr ""
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1440
+#: sw/inc/strings.hrc:1446
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr ""
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1441
+#: sw/inc/strings.hrc:1447
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "Hə"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1442
+#: sw/inc/strings.hrc:1448
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "Yox"
#. KhKwa
-#: sw/inc/strings.hrc:1444
+#: sw/inc/strings.hrc:1450
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr ""
#. aHi89
-#: sw/inc/strings.hrc:1445
+#: sw/inc/strings.hrc:1451
msgctxt "STR_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Click here to enter text"
msgstr ""
#. N3ocz
-#: sw/inc/strings.hrc:1446
+#: sw/inc/strings.hrc:1452
msgctxt "STR_DROPDOWN_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Choose an item"
msgstr ""
#. AQEZK
-#: sw/inc/strings.hrc:1447
+#: sw/inc/strings.hrc:1453
msgctxt "STR_DATE_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Choose a date"
msgstr ""
@@ -10171,25 +10207,25 @@ msgstr ""
#. eNMYS
#. accessibility descriptions that use %PRODUCTNAME, we set these explicitly because querying a11y descs
#. in order to change %PRODUCTNAME at runtime is expensive, so limit doing that as much as possible.
-#: sw/inc/strings.hrc:1451
+#: sw/inc/strings.hrc:1457
msgctxt "insertcaption|extended_tip|auto"
msgid "Opens the Caption dialog. It has the same information as the dialog you get by menu %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption in the Options dialog box."
msgstr ""
#. LGFZa
-#: sw/inc/strings.hrc:1453
+#: sw/inc/strings.hrc:1459
msgctxt "STR_MARK_COPY"
msgid "%1 Copy "
msgstr ""
#. kF23A
-#: sw/inc/strings.hrc:1455
+#: sw/inc/strings.hrc:1461
msgctxt "STR_INFORODLG_FOLDED_PRIMARY"
msgid "You are trying to delete folded (hidden) content."
msgstr ""
#. h2E9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1456
+#: sw/inc/strings.hrc:1462
msgctxt "STR_INFORODLG_FOLDED_SECONDARY"
msgid "To delete this content, first unfold it so you can see what you intend to delete."
msgstr ""
@@ -11862,86 +11898,94 @@ msgctxt "captionoptions|CaptionOptionsDialog"
msgid "Caption Options"
msgstr ""
-#. 7wX9n
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:107
+#. Fqwi4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:105
+msgctxt "captionoptions|tooltip_text|level"
+msgid "Select the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number."
+msgstr ""
+
+#. 75br2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:108
msgctxt "captionoptions|extended_tip|level"
-msgid "Select the number of outline levels from the top of the chapter hierarchy down to include in the caption label."
+msgid ""
+"Specify the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number. For example, select “2” to use the first two numbers in the heading. If [None] is selected, then no heading number is prepended.\n"
+"."
msgstr ""
#. PDD8Q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:127
msgctxt "captionoptions|extended_tip|separator"
msgid "Enter the character that you want to insert between the chapter number and the caption number."
msgstr ""
-#. 2h7sy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:138
+#. Z3jCu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:140
msgctxt "captionoptions|label5"
-msgid "_Level:"
+msgid "_Up to level:"
msgstr ""
#. 3istp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:152
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:154
msgctxt "captionoptions|label6"
msgid "_Separator:"
msgstr ""
-#. ycswr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:168
+#. zf4xz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:170
msgctxt "captionoptions|label1"
-msgid "Numbering Captions by Chapter"
+msgid "Heading Number Prefix"
msgstr ""
#. dCyRP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:204
msgctxt "captionoptions|label4"
msgid "Character style:"
msgstr ""
#. VgKQC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:221
msgctxt "captionoptions|extended_tip|style"
msgid "Specifies the character style."
msgstr ""
#. cwobC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:230
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:232
msgctxt "captionoptions|border_and_shadow"
msgid "_Apply border and shadow"
msgstr ""
#. 6tDNR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:239
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:241
msgctxt "captionoptions|extended_tip|border_and_shadow"
msgid "Applies the border and shadow of the object to the caption frame."
msgstr ""
#. 2Fy5S
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:255
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:257
msgctxt "captionoptions|label2"
msgid "Category and Frame Format"
msgstr ""
#. 3aLfJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:289
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:291
msgctxt "captionoptions|label7"
msgid "Caption order:"
msgstr ""
#. CKCuY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:305
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:307
msgctxt "captionoptions|liststore1"
msgid "Category first"
msgstr ""
#. gETja
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:308
msgctxt "captionoptions|liststore1"
msgid "Numbering first"
msgstr ""
#. cET3M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:322
msgctxt "captionoptions|label3"
msgid "Caption"
msgstr ""
@@ -12830,92 +12874,110 @@ msgctxt "contentcontroldlg|aliaslabel"
msgid "Title:"
msgstr ""
+#. Acjmk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:145
+msgctxt "contentcontroldlg|idlabel"
+msgid "Id:"
+msgstr ""
+
+#. PaN6a
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:160
+msgctxt "contentcontroldlg|tabindexlabel"
+msgid "Tab order:"
+msgstr ""
+
#. TZMBP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:134
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:192
msgctxt "contentcontroldlg|taglabel"
msgid "Tag:"
msgstr ""
+#. PFheB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:216
+msgctxt "contentcontroldlg:tabindexspinbutton"
+msgid "Keyboard tab navigation order: -1 to exclude from tab stop"
+msgstr ""
+
#. V44Fw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:260
msgctxt "contentcontroldlg|checkboxcheckedlabel"
msgid "Checked character:"
msgstr ""
#. UFeRU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:273
msgctxt "contentcontroldlg|checkboxuncheckedlabel"
msgid "Unchecked character:"
msgstr ""
#. YEsus
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:213
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:284
msgctxt "contentcontroldlg|btncheckboxchecked"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. SP7XX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:296
msgctxt "contentcontroldlg|btncheckboxunchecked"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. exBjP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:263
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:334
msgctxt "contentcontroldlg|lblcheckbox"
msgid "Check Box:"
msgstr ""
#. 79pkP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:309
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:380
msgctxt "contentcontroldlg|displayname"
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. qy8VG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:393
msgctxt "contentcontroldlg|value"
msgid "Value"
msgstr ""
#. DmLzh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:410
msgctxt "contentcontordlg|listitems"
msgid "List Items:"
msgstr ""
#. VPCgV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:432
msgctxt "contentcontordlg|add"
msgid "Add"
msgstr ""
#. 9Dc6k
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:374
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:445
msgctxt "contentcontordlg|modify"
msgid "Modify"
msgstr ""
#. rpNb6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:388
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:459
msgctxt "contentcontordlg|remove"
msgid "Remove"
msgstr ""
#. UDHfE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:402
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:473
msgctxt "contentcontordlg|moveup"
msgid "Move Up"
msgstr ""
#. 6BRRB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:487
msgctxt "contentcontordlg|movedown"
msgid "Move Down"
msgstr ""
#. hCPKV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:494
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:565
msgctxt "contentcontroldlg|lbldate"
msgid "Date Format:"
msgstr ""
@@ -14842,45 +14904,51 @@ msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|fixed"
msgid "Inserts the field as static content, that is, the field cannot be updated."
msgstr ""
-#. A7VDm
+#. wwEiA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:348
msgctxt "flddocumentpage|levelft"
-msgid "_Level"
+msgid "_Up to level:"
msgstr ""
-#. VX38D
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:366
+#. UDdTC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:364
+msgctxt "flddocumentpage|level|tooltip_text"
+msgid "Specifies the number of outline levels of the immediately prior heading number to display."
+msgstr ""
+
+#. VWL2B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:367
msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|level"
-msgid "Select the chapter heading level that you want to include in the selected field."
+msgid "Use this option in combination with “Heading number” to control how many levels of the immediately prior heading number are displayed. For example, selecting “2” will display the first two levels of the heading number. Heading numbers can be enabled in the “Heading Numbering“ dialog (see Tools menu)."
msgstr ""
#. PjBqv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:385
msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|offset"
msgid "Enter the offset that you want to apply to a date or time field."
msgstr ""
#. j7fjs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:397
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:398
msgctxt "flddocumentpage|daysft"
msgid "Offs_et in days"
msgstr ""
#. QRcQF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:411
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:412
msgctxt "flddocumentpage|minutesft"
msgid "Offs_et in minutes"
msgstr ""
#. mENqn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:437
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:438
#, fuzzy
msgctxt "flddocumentpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "Dәyәr"
#. GbjDM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:455
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:456
msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|value"
msgid "Enter the offset value that you want to apply to a page number field, for example \"+1\"."
msgstr ""
@@ -15056,75 +15124,81 @@ msgctxt "fldrefpage|label1"
msgid "_Type"
msgstr "Növ"
+#. FusAe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:154
+msgctxt "fldrefpage|tooltip_text|format"
+msgid "Select format for selected reference field."
+msgstr ""
+
#. vhEDd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:169
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:170
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|format"
msgid "Select the format that you want to use for the selected reference field."
msgstr ""
#. GbvEW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:181
msgctxt "fldrefpage|label3"
msgid "_Refer using:"
msgstr ""
#. bjLoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:226
msgctxt "fldrefpage|label4"
msgid "Selection"
msgstr ""
#. kRzkp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:249
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:250
msgctxt "fldrefpage|filter"
msgid "Filter Selection"
msgstr "Süzgəc Seçimi"
-#. DToph
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:311
+#. WA9vV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:312
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|selecttip"
-msgid "Lists the available fields for the field type selected in the Type list. To insert a field, click the field, select a format in the \"Refer using\" list, and then click Insert."
+msgid "Lists the available fields for the field type selected in the “Type” list. To insert a field, click the field, select a format in the “Refer using” list, and then click “Insert”."
msgstr ""
-#. BFEfh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:356
+#. zQc64
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:357
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|select"
-msgid "Lists the available fields for the field type selected in the Type list. To insert a field, click the field, select a format in the \"Insert reference to\" list, and then click Insert."
+msgid "Lists the available fields for the field type selected in the “Type” list. To insert a field, click the field, select a format in the “Refer using” list, and then click “Insert”."
msgstr ""
#. AXSpR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:374
msgctxt "fldrefpage|label2"
msgid "S_election"
msgstr ""
#. 49DaT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:401
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:402
#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "Dәyәr"
#. w3coQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:421
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:422
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|value"
msgid "Enter the contents that you want to add to a user-defined fields."
msgstr ""
#. FyGMM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:435
msgctxt "fldrefpage|nameft"
msgid "Na_me"
msgstr ""
#. oQ5CV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:453
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:454
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|name"
msgid "Type the name of the user-defined field that you want to create."
msgstr ""
#. NYEnx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:485
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:486
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|FieldRefPage"
msgid "This is where you insert the references or referenced fields into the current document. References are referenced fields within the same document or within sub-documents of a master document."
msgstr ""
@@ -15184,94 +15258,100 @@ msgctxt "fldvarpage|extended_tip|invisible"
msgid "Hides the field contents in the document."
msgstr ""
-#. hapyp
+#. vYJJb
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:405
msgctxt "fldvarpage|label5"
-msgid "_Level"
+msgid "_Level:"
msgstr ""
-#. tLcUz
+#. uXVGk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:418
msgctxt "fldvarpage|separatorft"
-msgid "Se_parator"
+msgid "Se_parator:"
+msgstr ""
+
+#. X67zX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:432
+msgctxt "fldvarpage|level|tooltip_text"
+msgid "Choose the maximum outline level of the heading number to prepend to the displayed field."
msgstr ""
#. wrAG3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:433
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:434
msgctxt "fldvarpage|level"
msgid "None"
msgstr ""
-#. g5LQE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:437
+#. D36Qh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:438
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|level"
-msgid "Choose the heading or chapter level at which to restart numbering in the document."
+msgid "Choose the maximum outline level of the heading number to prepend to the displayed field. The selected heading number comes from the first immediately prior heading with the specified outline level or less. No heading number is displayed if “None” is selected."
msgstr ""
#. ECBav
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:452
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:453
msgctxt "fldvarpage|separator"
msgid "."
msgstr ""
#. srMN9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:457
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|separator"
msgid "Type the character that you want to use as a separator between the heading or chapter levels."
msgstr ""
#. cVMoJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:471
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:472
msgctxt "fldvarpage|label4"
msgid "Numbering by Chapter"
msgstr ""
#. ibirK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:511
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:512
msgctxt "fldvarpage|nameft"
msgid "Na_me"
msgstr ""
#. JdsEc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:530
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:531
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|name"
msgid "Type the name of the user-defined field that you want to create."
msgstr ""
#. 5qBE2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:543
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:544
#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "Dәyәr"
#. Gvpef
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:563
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:564
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|value"
msgid "Enter the contents that you want to add to a user-defined field."
msgstr ""
#. BLiKH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:584
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:585
msgctxt "fldvarpage|apply|tooltip_text"
msgid "Apply"
msgstr "Tətbiq et"
#. iLGxP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:590
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:591
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|apply"
msgid "Adds the user-defined field to the Select list."
msgstr ""
#. GKfDe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:604
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:605
#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|delete|tooltip_text"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
#. bGYju
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:610
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:611
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|delete"
msgid "Removes the user-defined field from the select list. You can only remove fields that are not used in the current document."
msgstr ""
@@ -16659,14 +16739,20 @@ msgctxt "frmtypepage|extended_tip|followtextflow"
msgid "Keeps the selected object within the layout boundaries of the text that the object is anchored to. To place the selected object anywhere in your document, do not select this option."
msgstr ""
+#. NZCFD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:761
+msgctxt "frmtypepage|flysplit"
+msgid "Allow frame to split across pages"
+msgstr ""
+
#. cAiUp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:765
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:781
msgctxt "frmtypepage|label11"
msgid "Position"
msgstr ""
#. DHEeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:779
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:795
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|FrameTypePage"
msgid "Specifies the size and the position of the selected object or frame on a page."
msgstr ""
@@ -16853,144 +16939,210 @@ msgctxt "indexentry|insert"
msgid "Insert"
msgstr "Daxil et"
-#. qbAWn
+#. CMKGH
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:170
msgctxt "indexentry|typeft"
-msgid "Index"
+msgid "Index:"
+msgstr ""
+
+#. RvGJB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:187
+msgctxt "indexentry|extended_tip|typecb"
+msgid "Select the index that you want to add the entry to."
msgstr ""
#. goQoK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:196
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:201
msgctxt "indexentry|new|tooltip_text"
msgid "New User-defined Index"
msgstr ""
-#. zTEFk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:210
+#. HPXtE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:215
msgctxt "indexentry|label3"
-msgid "Entry"
+msgid "Entry:"
msgstr ""
-#. jcbjL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:226
+#. ZDUo6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:231
msgctxt "indexentry|key1ft"
-msgid "1st key"
+msgid "1st key:"
msgstr ""
-#. B47KE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:242
+#. TszYK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:247
msgctxt "indexentry|key2ft"
-msgid "2nd key"
+msgid "2nd key:"
msgstr ""
-#. ReqDn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:257
+#. bgwC9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:262
msgctxt "indexentry|levelft"
-msgid "Level"
+msgid "Index level:"
+msgstr ""
+
+#. EjGCB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:280
+msgctxt "indexentry|levelnf"
+msgid "Enter the index level for the entry, which determines the appearance of the entry in the generated index."
+msgstr ""
+
+#. MWuGF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:283
+msgctxt "indexentry|extended_tip|levelnf"
+msgid "Enter the index level for the entry. The index level determines the appearance of the entry, according to the settings for that level in the “Entries” tab and the “Styles” tab in the “Table of Contents, Index, or Bibliography” dialog. With default settings, a higher index level results in a greater indent for the entry in the generated index."
msgstr ""
#. QybEJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:288
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:299
msgctxt "indexentry|phonetic0ft"
msgid "Phonetic reading"
msgstr ""
#. JCtnw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:304
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:315
msgctxt "indexentry|phonetic1ft"
msgid "Phonetic reading"
msgstr ""
#. C6FQC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:331
msgctxt "indexentry|phonetic2ft"
msgid "Phonetic reading"
msgstr ""
+#. DnAcC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:349
+msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic0ed"
+msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry. For example, if a Japanese Kanji word has more than one pronunciation, enter the correct pronunciation as a Katakana word. The Kanji word is then sorted according to the phonetic reading entry."
+msgstr ""
+
+#. DGXEy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:366
+msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic1ed"
+msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry."
+msgstr ""
+
+#. yHXJW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:383
+msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic2ed"
+msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry."
+msgstr ""
+
+#. 8zHnf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:405
+msgctxt "indexentry|extended_tip|comboboxtext-entry"
+msgid "Makes the current selection a subentry of the word that you enter here. For example, if you select \"cold\", and enter \"weather\" as the 1st key, the index entry is \"weather, cold\"."
+msgstr ""
+
+#. 9CGm5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:430
+msgctxt "indexentry|extended_tip|comboboxtext-entry2"
+msgid "Makes the current selection a sub-subentry of the 1st key. For example, if you select \"cold\", and enter \"weather\" as the 1st key and \"winter\" as the 2nd key, the index entry is \"weather, winter, cold\"."
+msgstr ""
+
#. JbXGT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:410
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:446
msgctxt "indexentry|sync|tooltip_text"
msgid "Update entry from selection"
msgstr ""
+#. fQv56
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:463
+msgctxt "indexentry|extended_tip|entryed"
+msgid "Displays the text that is selected in the document. If you want, you can enter a different word for the index entry. The selected text in the document is not changed."
+msgstr ""
+
#. B5PWe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:459
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:500
msgctxt "indexentry|mainentrycb"
msgid "Main entry"
msgstr ""
+#. GKoEt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:508
+msgctxt "indexentry|extended_tip|mainentrycb"
+msgid "Makes the selected text the main entry in an alphabetical index."
+msgstr ""
+
#. 4QfoT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:473
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:519
msgctxt "indexentry|applytoallcb"
msgid "Apply to all similar texts"
msgstr ""
#. ZdMSz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:487
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:533
msgctxt "indexentry|searchcasesensitivecb"
msgid "Match case"
msgstr ""
#. 8Q9RW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:502
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:548
msgctxt "indexentry|searchcasewordonlycb"
msgid "Whole words only"
msgstr ""
#. 62yyk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:536
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:578
msgctxt "indexentry|previous|tooltip_text"
msgid "Previous entry"
msgstr ""
#. Vd86J
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:539
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:585
msgctxt "indexentry|extended_tip|previous"
msgid "Jumps to the previous index entry of the same type in the document."
msgstr ""
#. VsuQU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:557
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:599
msgctxt "indexentry|next|tooltip_text"
msgid "Next entry"
msgstr ""
#. WsgJC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:560
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:606
msgctxt "indexentry|extended_tip|next"
msgid "Jumps to the next index entry of the same type in the document."
msgstr ""
#. KnhCr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:578
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:620
msgctxt "indexentry|first|tooltip_text"
msgid "Previous entry (same name)"
msgstr ""
#. 3dGEa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:581
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:627
msgctxt "indexentry|extended_tip|first"
msgid "Jumps to the previous index entry of the same type and with the same name in the document."
msgstr ""
#. 2mkMr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:599
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:641
msgctxt "indexentry|last|tooltip_text"
msgid "Next entry (same name)"
msgstr ""
#. gYHoh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:602
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:648
msgctxt "indexentry|extended_tip|last"
msgid "Jumps to the next index entry of the same type and with the same name in the document."
msgstr ""
#. dLE2B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:630
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:676
msgctxt "indexentry|label1"
msgid "Selection"
msgstr ""
+#. XzwGW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:700
+msgctxt "indexentry|extended_tip|IndexEntryDialog"
+msgid "Marks the selected text as index or table of contents entry. Edits the selected index entry."
+msgstr ""
+
#. MDsQd
#: sw/uiconfig/swriter/ui/infonotfounddialog.ui:7
msgctxt "infonotfounddialog|InfoNotFoundDialog"
@@ -20878,176 +21030,182 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_HYPERLINK"
msgid "Delete Hyperlink"
msgstr ""
-#. LaCMh
+#. hNJRX
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:199
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_REFERENCE"
+msgid "Delete Reference"
+msgstr ""
+
+#. LaCMh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:207
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_INDEX"
msgid "Delete Index"
msgstr ""
#. cEyZC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:208
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:216
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_COMMENT"
msgid "Delete Comment"
msgstr ""
#. AuAjE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:225
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_DRAWING_OBJECT"
msgid "Delete Drawing object"
msgstr ""
#. RhyGG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:226
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:234
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FIELD"
msgid "Delete Field"
msgstr ""
#. CUqD5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:235
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:243
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr ""
#. U5nAb
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:243
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:251
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr ""
#. E2wWp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:251
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:259
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr ""
#. aDRke
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:259
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:267
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr ""
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:273
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:281
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr ""
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:301
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:307
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:315
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr ""
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:315
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:323
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr ""
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:323
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:331
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr ""
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:331
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:339
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr ""
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:347
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr ""
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:347
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:355
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr ""
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:355
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:363
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr ""
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:363
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:371
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr ""
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:371
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:379
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr ""
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:379
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:387
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr ""
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:387
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:395
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr ""
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:395
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:403
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr ""
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:403
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:411
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr ""
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:411
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:419
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr ""
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:419
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:427
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr ""
-#. cECoG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:433
+#. cqtBF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:441
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
-msgid "Outline Level"
+msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. GyAcG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:455
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr ""
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:461
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:469
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr ""
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:481
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:489
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr ""
@@ -21178,16 +21336,16 @@ msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|reminder"
msgid "Click here to set a reminder at the current cursor position. You can define up to five reminders. To jump to a reminder, click the Navigation icon, in the Navigation window click the Reminder icon, and then click the Previous or Next button."
msgstr ""
-#. PjUEP
+#. YdRTG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:516
msgctxt "navigatorpanel|headings|tooltip_text"
-msgid "Heading Levels Shown"
+msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
-#. dJcmy
+#. EVb5c
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:520
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|headings"
-msgid "Click this icon, and then choose the number of heading outline levels that you want to view in the Navigator window."
+msgid "Use this option to control what headings in the document structure are displayed in the Navigator window. Click the icon, and choose an outline level number. Any heading with an outline number less than or equal to the selected number will be displayed."
msgstr ""
#. sxyvw
@@ -21391,12 +21549,11 @@ msgctxt "newuserindexdialog|NewUserIndexDialog"
msgid "Create New User-defined Index"
msgstr ""
-#. 5hCBW
+#. Pgi3x
#: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "newuserindexdialog|label2"
-msgid "_Name"
-msgstr "_Ad:"
+msgid "_Name:"
+msgstr ""
#. W9iAY
#: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:127
@@ -21405,836 +21562,836 @@ msgid "New User Index"
msgstr ""
#. pyNZP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3166
msgctxt "WriterNotebookbar|FileMenuButton"
msgid "_File"
msgstr ""
#. uFrkV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3178
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3185
msgctxt "WriterNotebookbar|HelpMenuButton"
msgid "_Help"
msgstr ""
#. QC5EA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3233
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3240
msgctxt "WriterNotebookbar|FileLabel"
msgid "~File"
msgstr ""
#. 4gzad
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4495
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4502
msgctxt "WriterNotebookbar|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr ""
#. JAhp6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4582
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4589
msgctxt "WriterNotebookbar|HomeLabel"
msgid "~Home"
msgstr ""
#. NA9SG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5705
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5712
msgctxt "WriterNotebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
#. b4aNG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5810
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5817
msgctxt "WriterNotebookbar|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr ""
#. 4t2ES
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6876
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6883
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutMenuButton"
msgid "_Layout"
msgstr ""
#. 4sDuv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6961
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6968
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr ""
#. iLbkU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7674
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7681
msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesMenuButton"
msgid "Reference_s"
msgstr ""
#. GEwcS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7758
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7765
msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesLabel"
msgid "Reference~s"
msgstr ""
#. fDqyq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8673
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8680
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. rsvWQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8758
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8765
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. Lzxon
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9609
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9616
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. WyVST
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9694
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9701
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. RgE7C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10837
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10844
msgctxt "WriterNotebookbar|TableMenuButton"
msgid "_Table"
msgstr ""
#. nFByf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10921
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10928
msgctxt "WriterNotebookbar|TableLabel"
msgid "~Table"
msgstr ""
#. ePiUn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12147
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12154
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr ""
#. tfZvk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12251
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. CAFm3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13563
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13570
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr ""
#. eBYpc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13670
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13677
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. UPA2b
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14537
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14544
msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. gMACj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14622
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14629
msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectLabel"
msgid "~Object"
msgstr ""
#. YLmxD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15401
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15408
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. A9AmF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15505
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15512
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. SDFU4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15936
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15943
msgctxt "WriterNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
#. uMQuW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16018
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16025
msgctxt "WriterNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr ""
#. 3sRtM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16826
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16833
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. HbNSG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16910
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16917
msgctxt "WriterNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. mrTYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16967
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16974
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. Gtj2Y
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17041
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17048
msgctxt "WriterNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. FzYUk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17988
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17995
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. 68iAK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18072
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18079
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
#. guA3a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3124
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3131
msgctxt "notebookbar_compact|FileMenuButton"
msgid "_File"
msgstr ""
#. PU9ct
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3173
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3180
msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
msgid "~File"
msgstr ""
#. McDEQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4668
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4675
msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr ""
#. MSVBh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4720
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4727
msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel"
msgid "~Home"
msgstr ""
#. zveKA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5746
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5753
msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
#. CDXv3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5801
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5808
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr ""
#. a5p4d
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6587
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutMenuButton"
msgid "Layout"
msgstr ""
#. TbQMa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6632
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6639
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr ""
#. R5zY7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7377
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7384
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesMenuButton"
msgid "Reference_s"
msgstr ""
#. iEmZn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7428
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7435
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel"
msgid "Reference~s"
msgstr ""
#. jYD7j
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8252
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. Lbj5B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8297
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8304
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. 35kA2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8964
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8971
msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. ZGh8C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9016
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9023
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. W5JNf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10325
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10332
msgctxt "notebookbar_compact|TableMenuButton"
msgid "T_able"
msgstr ""
#. UBApt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10377
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10384
msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel"
msgid "~Table"
msgstr ""
#. fDEwj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11715
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11722
msgctxt "notebookbar_compact|ImageMenuButton"
msgid "Im_age"
msgstr ""
#. ekWoX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11768
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11775
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. 8eQN8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13150
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13157
msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton"
msgid "D_raw"
msgstr ""
#. FBf68
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13212
msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. DoVwy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14245
msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton"
msgid "Object"
msgstr ""
#. JXKiY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14294
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14301
msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr ""
#. q8wnS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15035
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15042
msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. 7HDt3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15091
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15098
msgctxt "notebookbar_compact|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. vSDok
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15750
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15757
msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton"
msgid "Print"
msgstr ""
#. goiqQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15805
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15812
msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
msgid "~Print"
msgstr ""
#. EBGs5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17188
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17195
msgctxt "notebookbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. EKA8X
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17243
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17250
msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. 8SvE5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17329
msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. WH5NR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17380
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17387
msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. 8fhwb
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18381
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18388
msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. kpc43
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18433
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18440
msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
#. 2AFu6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2836
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2843
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction"
msgid "Menubar"
msgstr ""
#. ENEdU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3328
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3335
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView"
msgid "Menubar"
msgstr ""
#. kKr3K
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3670
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3684
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FileButton"
msgid "_File"
msgstr ""
#. n7MoD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3781
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3795
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|EditButton"
msgid "_Edit"
msgstr ""
#. o7pcA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3880
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5190
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3894
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5204
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|StyleButton"
msgid "St_yles"
msgstr ""
#. T2jYU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4067
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5375
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4081
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5389
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormatButton"
msgid "F_ont"
msgstr ""
#. wUssG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4278
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5618
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4292
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5632
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ParagraphButton"
msgid "_Paragraph"
msgstr ""
#. tuzE5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4516
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6376
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4530
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6390
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|InsertButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
#. ZDLUo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4663
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4677
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReferenceButton"
msgid "Reference_s"
msgstr ""
#. NxjgM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4775
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4789
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReviewButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. 47viq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4887
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10220
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11983
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4901
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10234
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11997
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ViewButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. bgPuY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4995
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12109
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5009
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12123
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. 5fAr4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5087
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5101
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. Tgwxy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5791
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5805
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
msgid "_Table"
msgstr ""
#. GHcYf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6265
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6279
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CalculateButton"
msgid "_Calc"
msgstr ""
#. DC7Hv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6521
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6535
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
msgid "D_raw"
msgstr ""
#. ncAKi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6895
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8494
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9591
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10585
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6909
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9605
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10599
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
msgstr ""
#. 8pLR3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7299
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7313
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
msgid "_Shape"
msgstr ""
#. NM63T
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7547
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7561
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
msgstr ""
#. cbMTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7669
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7683
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
msgid "3_D"
msgstr ""
#. BTzDn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7896
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7910
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Fontwork"
msgstr ""
#. PLqyG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8007
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9120
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10109
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8021
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9134
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10123
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Grid"
msgstr ""
#. jWoME
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8144
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8158
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton"
msgid "_Image"
msgstr ""
#. SEFWn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8851
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8865
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton"
msgid "Fi_lter"
msgstr ""
#. 5a4zV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9258
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9272
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. q3Fbm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9996
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10010
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "F_rame"
msgstr ""
#. Ghwp6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10356
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10370
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. bRfaC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10986
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11000
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
msgid "_Layout"
msgstr ""
#. PhCFL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11378
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11392
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
#. fczCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11522
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11536
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|LanguageButton"
msgid "_Language"
msgstr ""
#. HxnjT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11645
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11659
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. 9zFhS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11777
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11791
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CommentsButton"
msgid "_Comments"
msgstr ""
#. bCPNM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11880
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11894
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CompareButton"
msgid "Com_pare"
msgstr ""
#. RC7F3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12848
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12862
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuButton"
msgid "_Menu"
msgstr ""
#. CSzSh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3061
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3068
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenubarAction"
msgid "Menubar"
msgstr ""
#. 2S8D3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3890
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3904
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenuButton"
msgid "_Menu"
msgstr ""
#. mCwjN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3942
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3956
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ToolsButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. pkdoB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3995
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4009
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|HelpButton"
msgid "_Help"
msgstr ""
#. eks5K
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4101
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4115
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FileButton"
msgid "_File"
msgstr ""
#. cfLmD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4334
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4348
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|EditButton"
msgid "_Edit"
msgstr ""
#. 3GXeo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4527
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6277
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4541
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6291
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|StyleButton"
msgid "St_yles"
msgstr ""
#. hEZAZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4804
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6554
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9360
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4818
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6568
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9374
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormatButton"
msgid "F_ormat"
msgstr ""
#. RFMpm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5129
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6879
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9613
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5143
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6893
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9627
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ParagraphButton"
msgid "_Paragraph"
msgstr ""
#. TSKQ8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5362
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9936
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5376
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9950
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|InsertButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
#. F9WAK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5586
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5600
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8173
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReferenceButton"
msgid "Referen_ce"
msgstr ""
#. 8XawJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5784
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8518
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5798
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8532
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReviewButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. Pfwpq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5930
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9071
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9785
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14725
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15777
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5944
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9085
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9799
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14739
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15791
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ViewButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. q6NwY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6101
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15951
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6115
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15965
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. XNJZd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7097
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7111
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|TableButton"
msgid "T_able"
msgstr ""
#. ao9tD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7289
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7303
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|RowsColumnsButton"
msgid "R_ows"
msgstr ""
#. CGLeG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7487
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7501
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MergeButton"
msgid "_Merge"
msgstr ""
#. XSx69
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7711
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7725
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|SelectButton"
msgid "Sele_ct"
msgstr ""
#. NZWw8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7935
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7949
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CalculateButton"
msgid "_Calc"
msgstr ""
#. cyjNn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8294
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8308
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|LanguageButton"
msgid "_Language"
msgstr ""
#. GFyTQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8726
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8740
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CommentsButton"
msgid "_Comments"
msgstr ""
#. mvE4u
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8925
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8939
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CompareButton"
msgid "Com_pare"
msgstr ""
#. YtBAd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10255
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10269
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawButton"
msgid "D_raw"
msgstr ""
#. gPK7A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10557
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12360
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13854
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15179
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10571
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12374
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13868
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15193
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
msgstr ""
#. dkXBa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11254
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11268
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawEditButton"
msgid "_Edit"
msgstr ""
#. 4jpsG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11433
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13392
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14579
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13406
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14593
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15645
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridButton"
msgid "_Grid"
msgstr ""
#. 4BrBg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11645
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GroupButton"
msgid "Grou_p"
msgstr ""
#. rDBLq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11803
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11817
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3DButton"
msgid "3_D"
msgstr ""
#. fDD7F
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12090
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12104
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GraphicButton"
msgid "Image"
msgstr ""
#. hpbGC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13046
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13060
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ColorButton"
msgid "C_olor"
msgstr ""
#. DzzAv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13565
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13579
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. W7NR4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14434
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton"
msgid "F_rame"
msgstr ""
#. DhFZG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14890
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14904
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MediaButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. LRxDK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:16704
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:16718
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton"
msgid "Slide Layout"
msgstr ""
#. 8J3Bt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:17176
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:17190
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
@@ -22815,92 +22972,176 @@ msgctxt "numparapage|extended_tip|editnumstyle"
msgid "Edit the properties of the selected List Style."
msgstr ""
+#. 6gf9b
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:204
+msgctxt "numparapagedlg|labelFT_LIST_LEVEL"
+msgid "List level:"
+msgstr ""
+
+#. AEhib
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:220
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Assigned List Level"
+msgstr ""
+
+#. XAxAv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:222
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Same as outline level"
+msgstr ""
+
+#. CwDVL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:223
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 1"
+msgstr ""
+
+#. 9usTV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:224
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 2"
+msgstr ""
+
+#. xscSn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:225
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 3"
+msgstr ""
+
+#. PGVKB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:226
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 4"
+msgstr ""
+
+#. dEiJP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:227
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 5"
+msgstr ""
+
+#. jC6LW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:228
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 6"
+msgstr ""
+
+#. 8AGMm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:229
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 7"
+msgstr ""
+
+#. pR8n4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:230
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 8"
+msgstr ""
+
+#. zPEoE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:231
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 9"
+msgstr ""
+
+#. YBCiv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:232
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 10"
+msgstr ""
+
+#. nezuH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:239
+msgctxt "numparapage|extended_tip|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Assigns a list level from 1 to 10 to the selected paragraphs or Paragraph Style."
+msgstr ""
+
#. sQw2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:259
msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START"
msgid "R_estart numbering at this paragraph"
msgstr ""
#. Dreuk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:201
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:263
msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START"
msgid "For ordered lists and List Styles with numbering"
msgstr ""
#. SCaCA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:208
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:270
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_NEW_START"
msgid "Restarts the numbering at the current paragraph."
msgstr ""
#. UivrN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:230
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:292
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr ""
#. 2Vb8v
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:306
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "Select this check box, and then enter the number that you want to assign to the paragraph."
msgstr ""
#. GmF7H
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:332
msgctxt "numparapage|extended_tip|spinNF_NEW_START"
msgid "Enter the number that you want to assign to the paragraph."
msgstr ""
#. SDdFs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:355
msgctxt "numparapage|label2"
msgid "Apply List Style"
msgstr ""
#. tBYXk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:384
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr ""
#. mhtFH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:332
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:394
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "Includes the current paragraph in the line numbering."
msgstr ""
#. wGRPh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:344
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:406
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr ""
#. YhNoE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:354
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:416
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Restarts the line numbering at the current paragraph, or at the number that you enter."
msgstr ""
#. uuXAF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:382
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:444
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
msgid "_Start with:"
msgstr ""
#. CMbmy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:409
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:471
msgctxt "numparapage|extended_tip|spinNF_RESTART_PARA"
msgid "Enter the number at which to restart the line numbering"
msgstr ""
#. FcEtC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:432
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:494
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
msgstr ""
#. QrTFm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:509
msgctxt "numparapage|extended_tip|NumParaPage"
msgid "Adds or removes Outline Level, List Style, and line numbering from the paragraph. You can also reset the numbering in a numbered list."
msgstr ""
@@ -22995,116 +23236,134 @@ msgctxt "extended_tip|position"
msgid "Determines the position of the caption with respect to the object."
msgstr ""
-#. Js4cD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:153
+#. wgXg3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:150
+msgctxt "optcaptionpage|tooltip_text|separator"
+msgid "Enter optional text characters to appear after the caption category and number."
+msgstr ""
+
+#. n82jA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:154
msgctxt "extended_tip|separator"
-msgid "Defines the character to be displayed after the number of the heading or chapter level."
+msgid "Enter optional text characters to appear after the caption category and number."
msgstr ""
#. SxBrV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:170
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:171
msgctxt "optcaptionpage|numseparator"
msgid ". "
msgstr ""
#. ABAAE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:186
msgctxt "extended_tip|numbering"
msgid "Specifies the type of numbering required."
msgstr ""
#. H5DQS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:210
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:211
msgctxt "extended_tip|category"
msgid "Specifies the category of the selected object."
msgstr ""
#. eFbC3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:226
msgctxt "optcaptionpage|label2"
msgid "Caption"
msgstr ""
-#. viZwe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:258
+#. r2vEc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:259
msgctxt "optcaptionpage|label4"
-msgid "Level:"
+msgid "Up to level:"
msgstr ""
#. R78ig
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:272
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:273
msgctxt "optcaptionpage|label6"
msgid "Separator:"
msgstr ""
-#. FUzqu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:292
+#. iCWwu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:291
+msgctxt "captionoptions|tooltip_text|chapseparator"
+msgid "Defines the character to be displayed after the selected chapter number and before the caption number."
+msgstr ""
+
+#. ojA7g
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:294
msgctxt "extended_tip|chapseparator"
-msgid "Defines the character to be displayed after the number of the heading or chapter level."
+msgid "Defines the character to be displayed after the selected chapter number and before the caption number."
+msgstr ""
+
+#. 64Hpb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:309
+msgctxt "optcaptionpage|tooltip_text|level"
+msgid "Specify the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number. If [None] is selected, then no heading number is prepended."
msgstr ""
#. FmxD9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:308
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:311
msgctxt "optcaptionpage|level"
msgid "None"
msgstr ""
-#. yKguf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:312
+#. qQpu9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:315
msgctxt "extended_tip|level"
-msgid "Specifies the headings or chapter levels where you want the numbering to start."
+msgid "Specify the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number. For example, select “2” to use the first two numbers in the heading. If [None] is selected, then no heading numbered is prepended."
msgstr ""
-#. UgMg6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:327
+#. DDmwE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:330
msgctxt "optcaptionpage|label11"
-msgid "Numbering Captions by Chapter"
+msgid "Heading Number Prefix"
msgstr ""
#. 6QFaH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:360
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:363
msgctxt "optcaptionpage|label3"
msgid "Character style:"
msgstr ""
#. tbQPU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:376
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:379
msgctxt "optcaptionpage|charstyle"
msgid "None"
msgstr ""
#. rMSSd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:380
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:383
msgctxt "extended_tip|charstyle"
msgid "Specifies the character style of the caption paragraph."
msgstr ""
#. 9nDHG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:391
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:394
msgctxt "optcaptionpage|applyborder"
msgid "Apply border and shadow"
msgstr ""
#. J9Bv9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:399
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:402
msgctxt "extended_tip|applyborder"
msgid "Applies the border and shadow of the object to the caption frame."
msgstr ""
#. Xxb3U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:415
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:418
msgctxt "optcaptionpage|label10"
msgid "Category and Frame Format"
msgstr ""
#. LqNnK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:503
msgctxt "extended_tip|objects"
msgid "Select the object type for which the AutoCaption settings are to be valid."
msgstr ""
#. RBGFT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:511
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:514
msgctxt "optcaptionpage|label1"
msgid ""
"Add captions automatically\n"
@@ -23112,25 +23371,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. kUskc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:570
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:573
msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
msgid "Category first"
msgstr ""
#. AiEA9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:571
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:574
msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
msgid "Numbering first"
msgstr ""
#. gB7ua
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:579
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:582
msgctxt "optcaptionpage|label13"
msgid "Caption Order"
msgstr ""
#. C8mhn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:606
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:609
msgctxt "extended_tip|OptCaptionPage"
msgid "Select the object type for which the AutoCaption settings are to be valid."
msgstr ""
@@ -24293,10 +24552,10 @@ msgctxt "outlinenumbering|form1"
msgid "Untitled 1"
msgstr "Adsız"
-#. vtGBB
+#. iAsbf
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:16
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form1"
-msgid "Select the predefined numbering scheme that you want to assign to the selected outline level."
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
msgstr ""
#. stM8e
@@ -24306,107 +24565,155 @@ msgctxt "outlinenumbering|form2"
msgid "Untitled 2"
msgstr "Adsız"
+#. YLxMD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:29
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form2"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. Sbvhz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:33
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:38
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form3"
msgid "Untitled 3"
msgstr "Adsız"
+#. CVm2G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:42
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form3"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. Dsuic
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:41
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:51
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form4"
msgid "Untitled 4"
msgstr "Adsız"
+#. C524n
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:55
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form4"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. FcNJ7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:49
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:64
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form5"
msgid "Untitled 5"
msgstr "Adsız"
+#. YwDKa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:68
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form5"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. RZ5wa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:57
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:77
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form6"
msgid "Untitled 6"
msgstr "Adsız"
+#. igCdG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:81
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form6"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. 7nVF5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:65
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:90
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form7"
msgid "Untitled 7"
msgstr "Adsız"
+#. PH7jB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:94
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form7"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. YyuRY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:73
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:103
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form8"
msgid "Untitled 8"
msgstr "Adsız"
+#. jKQDu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:107
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form8"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. yeNqB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:81
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:116
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form9"
msgid "Untitled 9"
msgstr "Adsız"
+#. NSDAZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:120
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form9"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. KqFzs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:135
msgctxt "outlinenumbering|saveas"
msgid "Save _As..."
msgstr ""
-#. ABAWF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:99
+#. MTXJA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:139
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|saveas"
-msgid "Opens a dialog where you can save the current settings for the selected chapter and outline level. You can then load these settings from another document."
+msgid "Opens a dialog box where you enter a name to identify the current settings. The name you enter will appear in the dropdown list when the Load/Save button is clicked, both in the current and in other documents. Click on the name to load the saved settings into a document."
msgstr ""
-#. cYTmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:106
+#. yPHBs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:146
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form"
-msgid "Click a numbering scheme in the list, and then enter a name for the scheme. The numbers correspond to the outline level that the styles are assigned to."
+msgid "Click a numbering scheme in the list, and then enter a name for the scheme. The numbers correspond to the outline level of the styles."
msgstr ""
-#. d2QaP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:113
+#. NPisV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:153
msgctxt "outlinenumbering|OutlineNumberingDialog"
-msgid "Chapter Numbering"
+msgid "Heading Numbering"
msgstr ""
#. pBP94
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:130
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:170
msgctxt "outlinenumbering|user"
msgid "L_oad/Save"
msgstr ""
#. A4kyF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:260
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:300
msgctxt "outlinenumbering|numbering"
msgid "Numbering"
msgstr ""
#. eTpmZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:307
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:347
msgctxt "outlinenumbering|position"
msgid "Position"
msgstr ""
-#. sV8QR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:334
+#. yoSF9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:374
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|OutlineNumberingDialog"
-msgid "Specifies the numbering scheme and the hierarchy for chapter numbering in the current document."
+msgid "Use this dialog to specify the numbering format for headings in the current document. For each outline level, you can assign a paragraph style and a numbering scheme. Use “1-10” to apply the same setting for all outline levels."
msgstr ""
-#. soxpF
+#. p9CCk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:70
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|level"
-msgid "Click the chapter and outline level that you want to modify, and then specify the numbering options for the level."
+msgid "Click the outline level that you want to modify, then specify the numbering options for that level. Use “1-10” to apply the same setting for all outline levels."
msgstr ""
#. 2ibio
@@ -24427,10 +24734,10 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
msgid "Paragraph style:"
msgstr ""
-#. FwDCj
+#. s4K2B
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:185
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|style"
-msgid "Select the paragraph style that you want to assign to the selected chapter and outline level."
+msgid "Select the paragraph style to assign to the selected outline level."
msgstr ""
#. nrfyA
@@ -24463,10 +24770,10 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|charstyle"
msgid "Select the character style of the numbering character."
msgstr ""
-#. 5A5fh
+#. xZD79
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:280
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|sublevelsnf"
-msgid "Select the number of outline levels to include in the chapter numbering. For example, select \"3\" to display three levels of chapter numbering: 1.1.1"
+msgid "Select the number of outline levels to display in the heading number, where 1 starts at the current level, and increasing the value shows additional previous levels. For example, select “3” to display the current level and the two previous levels in the heading number."
msgstr ""
#. XVzhy
@@ -24475,10 +24782,10 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
msgid "Start at:"
msgstr ""
-#. QSg9A
+#. d4By8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:313
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|startat"
-msgid "Enter the number that you want to restart the chapter numbering at."
+msgid "Enter the number at which to start the numbering for the selected outline level."
msgstr ""
#. YoP59
@@ -24487,16 +24794,16 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr ""
-#. xVDF2
+#. PHu5v
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:364
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|prefix"
-msgid "Enter the text that you want to display before the chapter number."
+msgid "Enter the text that you want to display before the heading number."
msgstr ""
-#. 4zvdF
+#. SnCta
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:382
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|suffix"
-msgid "Enter the text that you want to display after the chapter number."
+msgid "Enter the text that you want to display after the heading number."
msgstr ""
#. zoAuC
@@ -25019,6 +25326,84 @@ msgctxt "pagemargincontrol|label1"
msgid "Custom"
msgstr ""
+#. DVeaU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:8
+msgctxt "pagenumberdlg|PageNumberDialog"
+msgid "Page Number Wizard"
+msgstr ""
+
+#. wuKF8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:90
+msgctxt "pagenumberdlg|positionLabel"
+msgid "Position:"
+msgstr ""
+
+#. fSaWV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:95
+msgctxt "pagenumberdlg|positionLabel-atkobject"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#. FfR3D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:111
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore2"
+msgid "Top of page (Header)"
+msgstr ""
+
+#. pMPmg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:112
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore2"
+msgid "Bottom of page (Footer)"
+msgstr ""
+
+#. rEUYC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:116
+msgctxt "pagenumbering|extended_tip|positionCombo"
+msgid "Insert page number in footer."
+msgstr ""
+
+#. aUbVT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:132
+msgctxt "pagenumberdlg|alignmentLabel"
+msgid "Alignment:"
+msgstr ""
+
+#. F7e8D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:137
+msgctxt "pagenumberdlg|alignmentLabel-atkobject"
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#. U5AmY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:153
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore1"
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#. UBNDo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:154
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore1"
+msgid "Center"
+msgstr ""
+
+#. NXiPE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:155
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore1"
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#. 5xBPD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:159
+msgctxt "pagenumbering|extended_tip|alignmentCombo"
+msgid "Align page number in page footer or header."
+msgstr ""
+
+#. LUsGq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:186
+msgctxt "pagenumberdlg|previewLabel"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
#. ZodAv
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageorientationcontrol.ui:20
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
@@ -27074,14 +27459,8 @@ msgctxt "sidebartableedit|misc_label"
msgid "Miscellaneous:"
msgstr ""
-#. zdpW8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:32
-msgctxt "sidebartheme|label1"
-msgid "Fonts"
-msgstr ""
-
#. B25Kd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:85
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:15
msgctxt "sidebartheme|label2"
msgid "Colors"
msgstr ""
@@ -27105,37 +27484,37 @@ msgid "Wrap:"
msgstr ""
#. CeCh8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:75
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:74
msgctxt "sidebarwrap|wrapoff|tooltip_text"
msgid "None"
msgstr ""
#. BM99o
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:88
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:86
msgctxt "sidebarwrap|wrapon|tooltip_text"
msgid "Parallel"
msgstr ""
#. 6LvB4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:101
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:98
msgctxt "sidebarwrap|wrapideal|tooltip_text"
msgid "Optimal"
msgstr ""
#. 2TrbF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:114
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:110
msgctxt "sidebarwrap|wrapbefore|tooltip_text"
msgid "Before"
msgstr ""
#. oKykv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:127
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:122
msgctxt "sidebarwrap|wrapafter|tooltip_text"
msgid "After"
msgstr ""
#. Sw6vj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:134
msgctxt "sidebarwrap|wrapthrough|tooltip_text"
msgid "Through"
msgstr ""
@@ -29023,352 +29402,364 @@ msgctxt "tocentriespage|extended_tip|chapterentry"
msgid "Select the chapter information that you want to include in the index entry."
msgstr ""
-#. ZnXeV
+#. ZYqdq
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:432
msgctxt "tocentriespage|entryoutlinelevelft"
-msgid "Evaluate up to level:"
+msgid "Show up to level:"
+msgstr ""
+
+#. DdVHF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:451
+msgctxt "tocentriespage|entryoutlinelevel"
+msgid "Enter the number of levels of the heading number to show in the index. For example, select “2” to show the first two levels of the heading number."
msgstr ""
-#. 5RNAC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:453
+#. ofdGG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:454
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|entryoutlinelevel"
-msgid "Enter the maximum hierarchy level down to which objects are shown in the generated index."
+msgid "Enter the number of levels of the heading number to show in the index. For example, select “2” to show the first two levels of the heading number. To enable heading numbers for headings, choose Tools - Heading Numbering."
msgstr ""
#. qtbWw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:466
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:467
msgctxt "tocentriespage|numberformatft"
msgid "Format:"
msgstr ""
#. 24FSt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:483
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:484
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number"
msgstr ""
#. pCUfB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:485
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number without separator"
msgstr ""
#. 5xhtc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:488
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:489
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|numberformat"
msgid "Only visible when you click the E# button in the Structure line. Select to show the chapter number with or without separator."
msgstr ""
#. Kty7u
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:527
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:528
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|authfield"
msgid "To add an entry to the Structure line, click the entry, click in an empty box on the Structure line, and then click Insert."
msgstr ""
#. D6uWP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:546
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:547
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "Daxil et"
#. sWDTV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:553
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:554
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|insert"
msgid "Adds the reference code for the selected bibliography entry to the Structure line. Select an entry in the list, click in an empty box, and then click this button."
msgstr ""
#. Lc2kd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:565
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:566
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|remove"
msgid "_Remove"
msgstr "~Sil"
#. VRtAA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:573
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|remove"
msgid "Removes the selected reference code from the Structure line."
msgstr ""
-#. UprDZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:584
+#. JFtEE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:585
msgctxt "tocentriespage|chapterno"
-msgid "Chapter No."
+msgid "Heading No."
+msgstr ""
+
+#. qEZQC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:590
+msgctxt "tocentriespage|chapterno|tooltip_text"
+msgid "Insert in the entry structure to include heading numbers for the selected level in the generated index."
msgstr ""
-#. P87Rt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:591
+#. 8t7KN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:593
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|chapterno"
-msgid "Inserts the chapter number. To assign chapter numbering to a heading style, choose Tools - Chapter Numbering."
+msgid "Insert in the entry structure to include heading numbers for the selected level in the generated index. To enable numbers for headings, choose Tools - Heading Numbering."
msgstr ""
#. vQAWr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:603
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:605
msgctxt "tocentriespage|entrytext"
msgid "Entry Text"
msgstr ""
#. 7PD2u
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:609
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:611
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|entrytext"
msgid "Inserts the text of the chapter heading."
msgstr ""
#. BQH4d
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:621
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:623
msgctxt "tocentriespage|tabstop"
msgid "Tab Stop"
msgstr ""
#. 28QwC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:630
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|tabstop"
msgid "Inserts a tab stop. To add leader dots to the tab stop, select a character in the Fill character box. To change the position of the tab stop, enter a value in the Tab stop position box, or select the Align right check box."
msgstr ""
#. Dbwdu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:640
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:642
msgctxt "tocentriespage|chapterinfo"
msgid "_Chapter Info"
msgstr ""
#. crNei
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:647
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:649
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|chapterinfo"
msgid "Inserts chapter information, such as the chapter heading and number. Select the information that you want to display in the Chapter entry box."
msgstr ""
#. AYFTR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:659
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:661
msgctxt "tocentriespage|pageno"
msgid "Page No."
msgstr ""
#. Cb5dg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:666
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:668
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|pageno"
msgid "Inserts the page number of the entry."
msgstr ""
#. 9EpS2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:678
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:680
msgctxt "tocentriespage|hyperlink"
msgid "H_yperlink"
msgstr ""
#. RfLp4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:685
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:687
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|hyperlink"
msgid "Creates a hyperlink for the part of the entry that you enclose by the opening (LS) and the closing (LE) hyperlink tags. On the Structure line, click in the empty box in front of the part that you want to create a hyperlink for, and then click this button. Click in the empty box after the part that you want to hyperlink, and then click this button again. All hyperlinks must be unique. Available only for a table of contents."
msgstr ""
#. neGrK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:714
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:716
msgctxt "tocentriespage|label1"
msgid "Structure and Formatting"
msgstr ""
#. 6jUXn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:746
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:748
msgctxt "tocentriespage|reltostyle"
msgid "Tab position relati_ve to paragraph style indent"
msgstr ""
#. KYGMo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:754
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:756
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|reltostyle"
msgid "Positions the tab stop relative to the \"before the text\" indent value defined in the paragraph style selected on the Styles tab. Otherwise the tab stop is positioned relative to the left text margin."
msgstr ""
#. pmiey
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:766
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:768
msgctxt "tocentriespage|commasep"
msgid "Key separated by commas"
msgstr ""
#. 7g9UD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:774
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:776
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|commasep"
msgid "Arranges the index entries on the same line, separated by commas."
msgstr ""
#. nSJnG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:786
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:788
msgctxt "tocentriespage|alphadelim"
msgid "Alphabetical delimiter"
msgstr ""
#. 42F3V
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:794
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:796
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|alphadelim"
msgid "Uses the initial letters of the alphabetically arranged index entries as section headings."
msgstr ""
#. WqEHX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:808
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:810
msgctxt "tocentriespage|mainstyleft"
msgid "Character style for main entries:"
msgstr ""
#. uyrYX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:824
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:827
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|mainstyle"
msgid "Specify the character style for the main entries in the alphabetical index. To convert an index entry into a main entry, click in front of the index field in the document and then choose Edit - Index Entry."
msgstr ""
#. r33aA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:839
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:842
msgctxt "tocentriespage|label3"
msgid "Format"
msgstr ""
#. KGCpX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:870
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:873
msgctxt "tocentriespage|sortpos"
msgid "Document _position"
msgstr ""
#. uNhBB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:879
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:882
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|sortpos"
msgid "Sorts the bibliography entries according to the position of their references in the document."
msgstr ""
#. 2b5tC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:890
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:893
msgctxt "tocentriespage|sortcontents"
msgid "_Content"
msgstr ""
#. 3N4Vm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:899
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:902
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|sortcontents"
msgid "Sorts the bibliography entries by the Sort keys that you specify, for example, by author or by year of publication."
msgstr ""
#. FBuPi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:914
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:917
msgctxt "tocentriespage|label14"
msgid "Sort by"
msgstr ""
#. UUgEC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:948
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:951
msgctxt "tocentriespage|label15"
msgid "_1:"
msgstr ""
#. 6trLF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:964
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:967
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key1lb"
msgid "Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area."
msgstr ""
#. B7NqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:977
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:980
msgctxt "tocentriespage|label16"
msgid "_2:"
msgstr ""
#. zXEA4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:989
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:992
msgctxt "tocentriespage|label17"
msgid "_3:"
msgstr ""
#. oLGSi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1005
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1008
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key2lb"
msgid "Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area."
msgstr ""
#. tfvwe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1022
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1025
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key3lb"
msgid "Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area."
msgstr ""
#. 6GYwu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1036
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1039
msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr ""
#. u7ENB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1043
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1046
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|up1cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order."
msgstr ""
#. TXjGy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1057
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1060
msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr ""
#. vAs6a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1063
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1066
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|down1cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order."
msgstr ""
#. PJr9b
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1077
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1080
msgctxt "tocentriespage|up2cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr ""
#. xEvVo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1084
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1087
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|up2cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order."
msgstr ""
#. cU3GF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1098
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1101
msgctxt "tocentriespage|up3cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr ""
#. UNCUz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1105
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1108
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|up3cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order."
msgstr ""
#. Ukmme
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1119
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1122
msgctxt "tocentriespage|down2cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr ""
#. T3px2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1128
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|down2cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order."
msgstr ""
#. VRkA3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1142
msgctxt "tocentriespage|down3cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr ""
#. FDVvh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1148
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|down3cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order."
msgstr ""
#. heqgT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1160
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1163
msgctxt "tocentriespage|label13"
msgid "Sort Keys"
msgstr ""
#. HjK7t
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1187
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1190
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|TocEntriesPage"
msgid "Specify the format of the index or table entries. The appearance of this tab changes to reflect the type of index that you selected on the Type tab."
msgstr ""
@@ -29506,410 +29897,452 @@ msgctxt "tocindexpage|levelft"
msgid "Evaluate up to level:"
msgstr ""
-#. zaoBB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:290
+#. eqGFY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:285
+msgctxt "tocindexpage|level|tooltip_text"
+msgid "Enter the number of outline levels to include in the index."
+msgstr ""
+
+#. Fz8S6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:291
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|level"
-msgid "Enter the number of heading levels to include in the index."
+msgid "Enter the number of outline levels to include in the index. All headings are included that have an outline level less than or equal to the specified value."
msgstr ""
#. GwFGr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:311
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:312
msgctxt "tocindexpage|label1"
msgid "Create Index or Table of Contents"
msgstr ""
-#. 36kXs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:349
+#. LctBb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:350
msgctxt "tocindexpage|fromheadings"
-msgid "Outline"
+msgid "Headings"
+msgstr ""
+
+#. PBr4S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:354
+msgctxt "tocindexpage|fromheadings|tooltip_text"
+msgid "Creates the index from all paragraphs that have an outline level equal to or greater than “1”."
msgstr ""
-#. mYAiq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:358
+#. TFKaM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:360
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromheadings"
-msgid "Creates the index using outline levels. Paragraphs formatted with one of the predefined heading styles (Heading 1-10) are added to the index."
+msgid "Creates the index from all paragraphs that have an outline level equal to or greater than “1”."
msgstr ""
-#. 6RPA5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:369
+#. vkCFZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:371
msgctxt "tocindexpage|indexmarks"
-msgid "Inde_x marks"
+msgid "Inde_x entries"
msgstr ""
-#. sjni2
+#. QJmvB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:378
+msgctxt "tocindexpage|tooltip_text|indexmarks"
+msgid "Choose this option to include any index entries inserted in the document for the selected index “Type”."
+msgstr ""
+
+#. FewBp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:381
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|indexmarks"
-msgid "Includes the index entries that you inserted by choosing Insert - Table of Contents and Index - Index Entry in the index."
+msgid "Choose this option to include any index entries inserted in the document for the selected index “Type”. Use “Insert - Table of Contents and Index - Index Entry” to insert index entries in the document."
msgstr ""
#. ZrB8Z
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:389
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:392
msgctxt "tocindexpage|fromtables"
msgid "Tables"
msgstr "Cədvəllər"
#. 7xipZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:397
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:400
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromtables"
msgid "Includes tables in the index."
msgstr ""
#. rC8Gw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:408
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:411
msgctxt "tocindexpage|fromframes"
msgid "Te_xt frames"
msgstr ""
#. TotLy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:419
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromframes"
msgid "Includes frames in the index."
msgstr ""
#. Bab7X
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:427
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:430
msgctxt "tocindexpage|fromgraphics"
msgid "Graphics"
msgstr ""
#. nDFkz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:435
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:438
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromgraphics"
msgid "Includes graphics in the index."
msgstr ""
#. 7f3c4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:446
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:449
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromoles"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE Obyektləri"
#. V3UVF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:457
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromoles"
msgid "Includes OLE objects in the index."
msgstr ""
#. JnBBj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:465
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:468
msgctxt "tocindexpage|uselevel"
msgid "Use level from source chapter"
msgstr ""
#. LGFpn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:474
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:477
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|uselevel"
msgid "Indents table, graphic, frame, and OLE object index entries according their place in the chapter heading hierarchy."
msgstr ""
#. fQbwC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:498
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:501
msgctxt "tocindexpage|addstylescb"
msgid "_Additional styles"
msgstr ""
+#. ZAC5X
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:505
+msgctxt "tocindexpage|addstylescb|tooltip_text"
+msgid "Include selected paragraph styles with outline level “Text Body” in the index."
+msgstr ""
+
#. mDsDx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:506
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:510
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|addstylescb"
msgid "Includes the paragraph styles that you specify in the Assign Styles dialog as index entries. To select the paragraph styles that you want to include in the index, click the Assign Styles (...) button to the right of this box."
msgstr ""
#. 46GwB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:518
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:522
msgctxt "tocindexpage|stylescb"
msgid "Styl_es"
msgstr ""
#. MfDSo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:544
msgctxt "tocindexpage|styles"
msgid "Assign styles..."
msgstr ""
-#. FAiTL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:551
+#. QKGJv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:555
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|styles"
-msgid "Opens the Assign Styles dialog, where you can select the paragraph styles to include in the index. Choose the proper heading level on which the style will be included in the index."
+msgid "Opens the Assign Styles dialog, where you can select the paragraph styles to include in the index by choosing the outline level for where the style should be placed."
msgstr ""
#. KvQH4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:592
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:596
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|captions"
msgid "Captions"
msgstr "Seçimlər"
#. WZCFT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:601
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:605
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|captions"
msgid "Creates index entries from object captions."
msgstr ""
#. zRKYU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:612
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:616
msgctxt "tocindexpage|objnames"
msgid "Object names"
msgstr ""
#. fkvwP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:621
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:625
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|objnames"
msgid "Creates index entries from object names."
msgstr ""
#. E8n8f
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:641
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:645
msgctxt "tocindexpage|categoryft"
msgid "Category:"
msgstr ""
#. VADFj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:657
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:661
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|category"
msgid "Select the caption category that you want to use for the index entries."
msgstr ""
#. 7h4vk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:670
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:674
msgctxt "tocindexpage|displayft"
msgid "Display:"
msgstr ""
#. AC6q4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:685
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:689
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "References"
msgstr ""
#. CmrdM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:686
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:690
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "Category and Number"
msgstr ""
#. nvrHf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:687
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:691
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "Caption Text"
msgstr ""
#. qgQtQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:691
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:695
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|display"
msgid "Select the part of the caption that you want to use for index entries."
msgstr ""
#. BEnfa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:719
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:723
msgctxt "tocindexpage|label2"
msgid "Create From"
msgstr ""
#. NZYCR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:791
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:795
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|objects"
msgid "Select the object types that you want to include in a table of objects."
msgstr ""
#. zkDMi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:802
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:806
msgctxt "tocindexpage|label6"
msgid "Create From the Following Objects"
msgstr ""
-#. zSgta
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:836
-msgctxt "tocindexpage|mainstyleft9"
-msgid "_Brackets:"
-msgstr ""
-
-#. Q9AQ5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:848
-msgctxt "tocindexpage|numberentries"
-msgid "_Number entries"
-msgstr ""
-
-#. TCwcg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:856
-msgctxt "tocindexpage|extended_tip|numberentries"
-msgid "Automatically numbers the bibliography entries."
-msgstr ""
-
-#. 7joDj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:872
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "[none]"
-msgstr ""
-
-#. hpS6x
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:873
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "[]"
-msgstr ""
-
-#. RcAuE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:874
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "()"
-msgstr ""
-
-#. 68zRA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:875
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "{}"
-msgstr ""
-
-#. fSv5S
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:876
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "<>"
-msgstr ""
-
-#. kcJWC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:880
-msgctxt "tocindexpage|extended_tip|brackets"
-msgid "Select the brackets that you want to enclose bibliography entries."
-msgstr ""
-
-#. 2M3ZW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:895
-msgctxt "tocindexpage|label7"
-msgid "Formatting of the Entries"
-msgstr ""
-
#. NGgFZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:933
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:844
msgctxt "tocindexpage|combinesame"
msgid "Combine identical entries"
msgstr ""
-#. PaLY3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:941
+#. wes3j
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:852
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|combinesame"
-msgid "Replaces identical index entries with a single entry that lists the page numbers where the entry occurs in the document. For example, the entries \"View 10, View 43\" are combined as \"View 10, 43\"."
+msgid "Replaces identical index entries with a single entry that lists the page numbers where the entry occurs in the document. For example, the entries “View 10, View 43” are combined as “View 10, 43”."
msgstr ""
#. AVAFm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:952
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:863
msgctxt "tocindexpage|useff"
msgid "Combine identical entries with f. or _ff."
msgstr ""
-#. VJ3ZQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:961
+#. 4SLZc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:872
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|useff"
-msgid "Replaces identical index entries that occur on the directly following page(s), with a single entry that lists the first page number and a \"f\" or \"ff\". For example, the entries \"View 10, View 11\" are combined as \"View 10f\", and \"View 10, View 11, View 12\" as \"View 10ff\". Actual appearance depends on the locale setting, but can be overridden with Sort - Language."
+msgid "Replaces identical index entries that occur on the directly following page(s), with a single entry that lists the first page number and a “f” or “ff”. For example, the entries “View 10, View 11” are combined as “View 10f”, and “View 10, View 11, View 12” as “View 10ff”. Actual appearance depends on the locale setting, but can be overridden with Sort - Language."
msgstr ""
#. Uivc8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:972
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:883
msgctxt "tocindexpage|usedash"
msgid "Combine with -"
msgstr ""
-#. A3eqB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:981
+#. vtHCN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:892
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|usedash"
-msgid "Replaces identical index entries that occur on consecutive pages with a single entry and the page range where the entry occurs. For example, the entries \"View 10, View 11, View 12\" are combined as \"View 10-12\"."
+msgid "Replaces identical index entries that occur on consecutive pages with a single entry and the page range where the entry occurs. For example, the entries “View 10, View 11, View 12” are combined as “View 10-12”."
msgstr ""
#. GfaT4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:992
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:903
msgctxt "tocindexpage|casesens"
msgid "Case sensitive"
msgstr ""
#. sNHCm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1001
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:912
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|casesens"
msgid "Distinguishes between uppercase and lowercase letters in otherwise identical index entries. For Asian languages special handling applies."
msgstr ""
#. e35vc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1012
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:923
msgctxt "tocindexpage|initcaps"
msgid "AutoCapitalize entries"
msgstr ""
#. CLSou
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1020
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:931
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|initcaps"
msgid "Automatically capitalizes the first letter of an index entry."
msgstr ""
#. iyXrS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1031
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:942
msgctxt "tocindexpage|keyasentry"
msgid "Keys as separate entries"
msgstr ""
#. KC5tG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1039
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:950
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|keyasentry"
msgid "Inserts index keys as separate index entries."
msgstr ""
#. AGmXC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1050
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:961
msgctxt "tocindexpage|fromfile"
msgid "_Concordance file"
msgstr ""
#. nchGe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1058
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:969
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromfile"
msgid "Automatically marks index entries using a concordance file - a list of words to include in an index."
msgstr ""
#. KoCwE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1069
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:980
msgctxt "tocindexpage|file"
msgid "_File"
msgstr ""
#. bm64R
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1084
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:995
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|file"
msgid "Select, create, or edit a concordance file."
msgstr ""
#. 3F5So
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1099
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1010
msgctxt "tocindexpage|label5"
msgid "Options"
msgstr "Seçimlər"
#. cCW7C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1050
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft3"
msgid "Language:"
msgstr ""
#. r3DqW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1066
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|lang"
msgid "Select the language rules to use for sorting the index entries."
msgstr ""
#. MKA2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1091
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft5"
msgid "Key type:"
msgstr ""
#. x3YvG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1196
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1107
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|keytype"
msgid "Select numeric when you want to sort numbers by value, such as in 1, 2, 12. Select alphanumeric, when you want to sort the numbers by character code, such as in 1, 12, 2."
msgstr ""
#. Ec4gF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1128
msgctxt "tocindexpage|label4"
msgid "Sort"
msgstr ""
+#. zSgta
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1169
+msgctxt "tocindexpage|mainstyleft9"
+msgid "_Brackets:"
+msgstr ""
+
+#. Q9AQ5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1181
+msgctxt "tocindexpage|numberentries"
+msgid "_Number entries"
+msgstr ""
+
+#. TCwcg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1189
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|numberentries"
+msgid "Automatically numbers the bibliography entries."
+msgstr ""
+
+#. 7joDj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1205
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "[none]"
+msgstr ""
+
+#. hpS6x
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1206
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "[]"
+msgstr ""
+
+#. RcAuE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1207
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "()"
+msgstr ""
+
+#. 68zRA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1208
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "{}"
+msgstr ""
+
+#. fSv5S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1209
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "<>"
+msgstr ""
+
+#. K3u4p
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1213
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|brackets"
+msgid "Select the brackets used to enclose bibliography entries."
+msgstr ""
+
+#. 2M3ZW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1228
+msgctxt "tocindexpage|label7"
+msgid "Formatting of the Entries"
+msgstr ""
+
+#. LMABg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1251
+msgctxt "tocindexpage|useparastyle"
+msgid "Create from additional paragraph style"
+msgstr ""
+
+#. WNBCY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1260
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|useparastyle"
+msgid "Include paragraphs that have the selected style applied in the index."
+msgstr ""
+
+#. BpagF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1276
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|parastyle"
+msgid "Select the paragraph style for which you want to create index entries."
+msgstr ""
+
#. pj7su
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:57
msgctxt "tocstylespage|label1"
@@ -29922,16 +30355,16 @@ msgctxt "tocstylespage|label2"
msgid "Paragraph _Styles"
msgstr ""
-#. ZA2sq
+#. ACeWS
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:114
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|levels"
-msgid "Select the index level that you change the formatting of."
+msgid "Select the index level to be assigned."
msgstr ""
-#. AFBwE
+#. dMXSF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:158
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|styles"
-msgid "Select the paragraph style that you want to apply to the selected index level, and then click the Assign (<) button."
+msgid "Select the paragraph style that you want to assign to the selected index level, then click the Assign (<) button."
msgstr ""
#. LGrjt
@@ -29954,20 +30387,26 @@ msgctxt "tocstylespage|edit"
msgid "_Edit"
msgstr "Düzəlt"
-#. Y9dVq
+#. avbJP
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:200
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|edit"
-msgid "Opens the Paragraph Style dialog, where you can modify the selected paragraph style."
+msgid "Open the Paragraph Style dialog for the selected paragraph style."
+msgstr ""
+
+#. eDd8n
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:217
+msgctxt "tocstylespage|assign"
+msgid "Assign"
msgstr ""
-#. 4ZM9h
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:220
+#. srCBF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:221
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|assign"
-msgid "Formats the selected index level with the selected paragraph style."
+msgid "Assign the selected paragraph style to the selected index level."
msgstr ""
#. ddB7L
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:241
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:242
msgctxt "tocstylespage|labelGrid"
msgid "Assignment"
msgstr ""
@@ -29979,7 +30418,7 @@ msgid "Language Selection"
msgstr ""
#. G5EDW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/translationdialog.ui:71
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/translationdialog.ui:84
msgctxt "LanguageSelectDialog"
msgid "Select the target language for translation"
msgstr ""
diff --git a/source/az/vcl/messages.po b/source/az/vcl/messages.po
index e8bd28dec67..9b6c6e790ff 100644
--- a/source/az/vcl/messages.po
+++ b/source/az/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1859,25 +1859,25 @@ msgid "Document in Use"
msgstr ""
#. 4ZftN
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:76
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:74
msgctxt "openlockedquerybox|questionmark"
msgid "Question mark image"
msgstr ""
#. LCYux
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:77
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:75
msgctxt "openlockedquerybox|questionmark"
msgid "Question mark icon for dialog box."
msgstr ""
#. j4NGP
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:100
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:98
msgctxt "openlockedquerybox|messagetext"
msgid "This file has been locked by another user."
msgstr ""
#. sq7go
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:124
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:122
msgctxt "openlockedquerybox|ReadOnlyMessage"
msgid ""
"You can open it read only and\n"
@@ -1885,7 +1885,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. nFBTF
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:142
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:140
msgctxt "openlockedquerybox|OpenCopyMessage"
msgid ""
"You can open a copy on your\n"
@@ -1893,13 +1893,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. W3Sbv
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:178
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:176
msgctxt "openlockedquerybox|expandertext"
msgid "_More Details"
msgstr ""
#. jEGxc
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:264
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:262
msgctxt "openlockedquerybox|OpenLockedQueryBox"
msgid "Displays information about locked files and further steps to take when opening a locked file."
msgstr ""
diff --git a/source/be/basctl/messages.po b/source/be/basctl/messages.po
index e4151db5d0a..374a4ee89fe 100644
--- a/source/be/basctl/messages.po
+++ b/source/be/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-22 15:59+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -563,6 +563,24 @@ msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE"
msgid "Extension"
msgstr "Прыстаўка"
+#. N7AFg
+#: basctl/inc/strings.hrc:113
+msgctxt "RID_STR_READONLY"
+msgid "Read-only"
+msgstr ""
+
+#. GJEts
+#: basctl/inc/strings.hrc:114
+msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING"
+msgid "This module is read-only and cannot be edited."
+msgstr ""
+
+#. omG33
+#: basctl/inc/strings.hrc:115
+msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING"
+msgid "This dialog is read-only and cannot be edited."
+msgstr ""
+
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
@@ -1199,13 +1217,13 @@ msgid "The default language is used if no localization for a user interface loca
msgstr "Прадвызначаная мова ўжываецца, калі ў наяўнасці няма перакладзенай лакалі* карыстальніцкага інтэрфейсу. Па гэтым, усе радкі на прадвызначанай мове ўпісваюцца ў адпаведныя месцы рэсурсаў новадададзеных моваў."
#. WE7kt
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:122
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:125
msgctxt "managelanguages|add"
msgid "Add..."
msgstr "Дадаць..."
#. MqU2f
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:150
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:153
msgctxt "managelanguages|default"
msgid "Default"
msgstr "Прадвызначана"
diff --git a/source/be/cui/messages.po b/source/be/cui/messages.po
index ab5029fee72..47c99cf9412 100644
--- a/source/be/cui/messages.po
+++ b/source/be/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-15 14:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1586,50 +1586,62 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_SPECIAL"
msgid "Check special regions"
msgstr "Правяраць спецыяльныя вобласці"
-#. XjifG
+#. BQxwc
#: cui/inc/strings.hrc:296
+msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_CLOSED_COMPOUND"
+msgid "Accept possible closed compound words"
+msgstr ""
+
+#. WLmfd
+#: cui/inc/strings.hrc:297
+msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_HYPHENATED_COMPOUND"
+msgid "Accept possible hyphenated compound words"
+msgstr ""
+
+#. XjifG
+#: cui/inc/strings.hrc:298
msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_AUTO"
msgid "Check spelling as you type"
msgstr "Правяраць правапіс падчас набору"
#. J3ENq
-#: cui/inc/strings.hrc:297
+#: cui/inc/strings.hrc:299
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR_AUTO"
msgid "Check grammar as you type"
msgstr "Аўтаматычна правяраць граматыку"
#. f6v3L
-#: cui/inc/strings.hrc:298
+#: cui/inc/strings.hrc:300
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_MIN_WORDLEN"
msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
msgstr "Мінімальная даўжыня слова для пераносу: "
#. BCrEf
-#: cui/inc/strings.hrc:299
+#: cui/inc/strings.hrc:301
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_PRE_BREAK"
msgid "Characters before line break: "
msgstr "Сімвалаў перад разрывам радка: "
#. Kgioh
-#: cui/inc/strings.hrc:300
+#: cui/inc/strings.hrc:302
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_POST_BREAK"
msgid "Characters after line break: "
msgstr "Сімвалаў пасля разрыву радка: "
#. AewrH
-#: cui/inc/strings.hrc:301
+#: cui/inc/strings.hrc:303
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_AUTO"
msgid "Hyphenate without inquiry"
msgstr "Аўтаматычна расстаўляць пераносы"
#. qCKn9
-#: cui/inc/strings.hrc:302
+#: cui/inc/strings.hrc:304
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_SPECIAL"
msgid "Hyphenate special regions"
msgstr "Перанос у спецыяльных абласцях"
#. weKUF
-#: cui/inc/strings.hrc:304
+#: cui/inc/strings.hrc:306
msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_NOT_RECOGNIZED"
msgid ""
"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n"
@@ -1639,7 +1651,7 @@ msgstr ""
"Выберыце іншы каталог."
#. jFLdB
-#: cui/inc/strings.hrc:305
+#: cui/inc/strings.hrc:307
msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_FAILED_VERSION"
msgid ""
"The Java runtime environment you selected is not the required version.\n"
@@ -1649,13 +1661,13 @@ msgstr ""
"Выберыце іншы каталог."
#. 79uiz
-#: cui/inc/strings.hrc:306
+#: cui/inc/strings.hrc:308
msgctxt "RID_SVXSTR_JAVA_START_PARAM"
msgid "Edit Parameter"
msgstr "Змяніць параметр"
#. fsbAN
-#: cui/inc/strings.hrc:308
+#: cui/inc/strings.hrc:310
msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_PROXYPORTS"
msgid ""
"Invalid value!\n"
@@ -1667,37 +1679,37 @@ msgstr ""
"Максімальны дазволены нумар порта гэта 65535."
#. UCFD6
-#: cui/inc/strings.hrc:310
+#: cui/inc/strings.hrc:312
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT"
msgid "Please enter a name for the gradient:"
msgstr "Please enter a name for the gradient:"
#. UDvKR
-#: cui/inc/strings.hrc:311
+#: cui/inc/strings.hrc:313
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP"
msgid "Please enter a name for the bitmap:"
msgstr "Please enter a name for the bitmap:"
#. QXqJD
-#: cui/inc/strings.hrc:312
+#: cui/inc/strings.hrc:314
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP"
msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
msgstr "Please enter a name for the external bitmap:"
#. SrS6X
-#: cui/inc/strings.hrc:313
+#: cui/inc/strings.hrc:315
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_PATTERN"
msgid "Please enter a name for the pattern:"
msgstr "Увядзіце назву для шаблона:"
#. yD7AW
-#: cui/inc/strings.hrc:314
+#: cui/inc/strings.hrc:316
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE"
msgid "Please enter a name for the line style:"
msgstr "Дайце назву новаму стылю лініі:"
#. FQDrh
-#: cui/inc/strings.hrc:315
+#: cui/inc/strings.hrc:317
msgctxt "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE"
msgid ""
"The line style was modified without saving. \n"
@@ -1707,462 +1719,475 @@ msgstr ""
"Праўце вылучаны стыль лініі або дадайце новы стыль."
#. Z5Dkg
-#: cui/inc/strings.hrc:316
+#: cui/inc/strings.hrc:318
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_HATCH"
msgid "Please enter a name for the hatching:"
msgstr "Please enter a name for the hatching:"
#. rvyBi
-#: cui/inc/strings.hrc:317
+#: cui/inc/strings.hrc:319
msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE"
msgid "Modify"
msgstr "Правіць"
#. ZDhBm
-#: cui/inc/strings.hrc:318
+#: cui/inc/strings.hrc:320
msgctxt "RID_SVXSTR_ADD"
msgid "Add"
msgstr "Дадаць"
#. QgAFH
-#: cui/inc/strings.hrc:319
+#: cui/inc/strings.hrc:321
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_COLOR"
msgid "Please enter a name for the new color:"
msgstr "Please enter a name for the new color:"
#. GKnJR
-#: cui/inc/strings.hrc:320
+#: cui/inc/strings.hrc:322
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Табліца"
#. s9ED3
-#: cui/inc/strings.hrc:321
+#: cui/inc/strings.hrc:323
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINEEND"
msgid "Please enter a name for the new arrow style:"
msgstr ""
#. xD9BU
-#: cui/inc/strings.hrc:322
+#: cui/inc/strings.hrc:324
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE"
msgid "No %1"
msgstr "Няма %1"
#. GVkFG
-#: cui/inc/strings.hrc:323
+#: cui/inc/strings.hrc:325
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY"
msgid "Family:"
msgstr "Сямейства:"
#. 6uDkp
-#: cui/inc/strings.hrc:324
+#: cui/inc/strings.hrc:326
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT"
msgid "Font:"
msgstr "Шрыфт:"
#. KFXAV
-#: cui/inc/strings.hrc:325
+#: cui/inc/strings.hrc:327
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE"
msgid "Style:"
msgstr "Стыль:"
#. gDu75
-#: cui/inc/strings.hrc:326
+#: cui/inc/strings.hrc:328
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE"
msgid "Typeface:"
msgstr "Гарнітура:"
#. BcWHA
-#: cui/inc/strings.hrc:327
+#: cui/inc/strings.hrc:329
msgctxt "RID_SVXSTR_USE_REPLACE"
msgid "Use replacement table"
msgstr "Ужываць табліцу заменаў"
#. L8BEE
-#: cui/inc/strings.hrc:328
+#: cui/inc/strings.hrc:330
msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_WORD"
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
msgstr "Папраўляць ДЗве ПАчатковыя ВЯлікія ЛІтары"
#. p5h3s
-#: cui/inc/strings.hrc:329
+#: cui/inc/strings.hrc:331
msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_SENT"
msgid "Capitalize first letter of every sentence"
msgstr "Пачынаць кожны сказ з вялікай літары"
#. prrWd
-#: cui/inc/strings.hrc:330
+#: cui/inc/strings.hrc:332
msgctxt "RID_SVXSTR_BOLD_UNDER"
msgid "Automatic *bold*, /italic/, -strikeout- and _underline_"
msgstr "Аўтаматычны *цёмны\", /курсіў/, -закрэслены- і _падкрэслены_"
#. a89xT
-#: cui/inc/strings.hrc:331
+#: cui/inc/strings.hrc:333
msgctxt "RID_SVXSTR_NO_DBL_SPACES"
msgid "Ignore double spaces"
msgstr "Ігнараваць двайныя прабелы"
#. qEA6h
-#: cui/inc/strings.hrc:332
+#: cui/inc/strings.hrc:334
msgctxt "RID_SVXSTR_DETECT_URL"
msgid "URL Recognition"
msgstr "Пазнаваць URL-і"
#. JfySE
-#: cui/inc/strings.hrc:333
+#: cui/inc/strings.hrc:335
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH"
msgid "Replace dashes"
msgstr "Замяняць злучкі і працяжнікі"
#. u2BuA
-#: cui/inc/strings.hrc:334
+#: cui/inc/strings.hrc:336
msgctxt "RID_SVXSTR_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK"
msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
msgstr "Выпраўляць выпадковае націсканне cAPS LOCK"
#. GZqG9
-#: cui/inc/strings.hrc:335
+#: cui/inc/strings.hrc:337
msgctxt "RID_SVXSTR_NON_BREAK_SPACE"
msgid "Add non-breaking space before specific punctuation marks in French text"
msgstr "Дадаваць неразрыўны прабел перад некаторымі знакамі пунктуацыі ў тэксце французскай моваю"
#. NDmW9
-#: cui/inc/strings.hrc:336
+#: cui/inc/strings.hrc:338
msgctxt "RID_SVXSTR_ORDINAL"
msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
msgstr "Фармаціраваць суфіксы парадкавых лічэбнікаў (1st -> 1^st)"
#. 6oHuF
-#: cui/inc/strings.hrc:337
+#: cui/inc/strings.hrc:339
msgctxt "RID_SVXSTR_OLD_HUNGARIAN"
msgid "Transliterate to Old Hungarian if the text direction is from right to left"
msgstr ""
#. CNtDd
-#: cui/inc/strings.hrc:338
+#: cui/inc/strings.hrc:340
msgctxt "RID_SVXSTR_ANGLE_QUOTES"
msgid "Replace << and >> with angle quotes"
msgstr ""
#. Rc6Zg
-#: cui/inc/strings.hrc:339
+#: cui/inc/strings.hrc:341
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA"
msgid "Remove blank paragraphs"
msgstr "Сціраць пустыя абзацы"
#. F6HCc
-#: cui/inc/strings.hrc:340
+#: cui/inc/strings.hrc:342
msgctxt "RID_SVXSTR_USER_STYLE"
msgid "Replace Custom Styles"
msgstr "Замяняць адмысловыя стылі"
#. itDJG
-#: cui/inc/strings.hrc:341
+#: cui/inc/strings.hrc:343
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET"
msgid "Replace bullets with: %1"
msgstr ""
#. BvroE
#. To translators: %1 will be replaced with a percentage, e.g. "10%"
-#: cui/inc/strings.hrc:343
+#: cui/inc/strings.hrc:345
msgctxt "RID_SVXSTR_RIGHT_MARGIN"
msgid "Combine single line paragraphs if length greater than %1"
msgstr ""
#. M9kNQ
-#: cui/inc/strings.hrc:344
+#: cui/inc/strings.hrc:346
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM"
msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: %1"
msgstr ""
#. BJVGT
-#: cui/inc/strings.hrc:345
+#: cui/inc/strings.hrc:347
msgctxt "RID_SVXSTR_BORDER"
msgid "Apply border"
msgstr "Ствараць мяжу"
#. bXpcq
-#: cui/inc/strings.hrc:346
+#: cui/inc/strings.hrc:348
msgctxt "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE"
msgid "Create table"
msgstr "Ствараць табліцу"
#. RvEBo
-#: cui/inc/strings.hrc:347
+#: cui/inc/strings.hrc:349
msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES"
msgid "Apply Styles"
msgstr "Ужыць стылі"
#. 6MGUe
-#: cui/inc/strings.hrc:348
+#: cui/inc/strings.hrc:350
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END"
msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
msgstr "Сціраць прагалы і табуляцыі ў пачатку і канцы абзаца"
#. R9Kke
-#: cui/inc/strings.hrc:349
+#: cui/inc/strings.hrc:351
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES"
msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr "Сціраць прагалы і табуляцыі ў пачатку і канцы радка"
#. GFpkR
-#: cui/inc/strings.hrc:350
+#: cui/inc/strings.hrc:352
msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "Злучальнік"
#. XDp8d
-#: cui/inc/strings.hrc:351
+#: cui/inc/strings.hrc:353
msgctxt "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE"
msgid "Dimension line"
msgstr "Мерная лінія"
#. Mxt3D
-#: cui/inc/strings.hrc:352
+#: cui/inc/strings.hrc:354
msgctxt "RID_SVXSTR_STARTQUOTE"
msgid "Start Quote"
msgstr "Пачатак цытаты"
#. o8nY6
-#: cui/inc/strings.hrc:353
+#: cui/inc/strings.hrc:355
msgctxt "RID_SVXSTR_ENDQUOTE"
msgid "End Quote"
msgstr "Канец цытаты"
#. cZX7G
-#: cui/inc/strings.hrc:355
+#: cui/inc/strings.hrc:357
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE"
msgid "No Shadow"
msgstr "No Shadow"
#. bzAHG
-#: cui/inc/strings.hrc:356
+#: cui/inc/strings.hrc:358
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
msgstr "Cast Shadow to Bottom Right"
#. FjBGC
-#: cui/inc/strings.hrc:357
+#: cui/inc/strings.hrc:359
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Top Right"
msgstr "Cast Shadow to Top Right"
#. 5BkoC
-#: cui/inc/strings.hrc:358
+#: cui/inc/strings.hrc:360
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
msgstr "Cast Shadow to Bottom Left"
#. GYB8M
-#: cui/inc/strings.hrc:359
+#: cui/inc/strings.hrc:361
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT"
msgid "Cast Shadow to Top Left"
msgstr "Cast Shadow to Top Left"
#. xTvak
-#: cui/inc/strings.hrc:360
+#: cui/inc/strings.hrc:362
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_SIGNED_BY"
msgid "Signed by: %1"
msgstr ""
#. Uc7wm
-#: cui/inc/strings.hrc:362
+#: cui/inc/strings.hrc:364
msgctxt "RID_SVXSTR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr ""
#. 8bnrf
-#: cui/inc/strings.hrc:364
+#: cui/inc/strings.hrc:366
msgctxt "RID_SVXSTR_REGISTERED_DATABASES"
msgid "Registered Databases"
msgstr ""
#. xySty
-#: cui/inc/strings.hrc:366
+#: cui/inc/strings.hrc:368
msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
msgstr ""
#. YfSb4
-#: cui/inc/strings.hrc:368
+#: cui/inc/strings.hrc:370
msgctxt "aboutdialog|copyright"
msgid "Copyright © 2000–2023 LibreOffice contributors."
msgstr ""
#. WCnhx
-#: cui/inc/strings.hrc:369
+#: cui/inc/strings.hrc:371
msgctxt "aboutdialog|vendor"
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr "Пастаўшчык выпуска - %OOOVENDOR"
#. Lz9nx
-#: cui/inc/strings.hrc:370
+#: cui/inc/strings.hrc:372
msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
msgstr "LibreOffice быў заснаваны на OpenOffice.org"
#. 9aeNR
-#: cui/inc/strings.hrc:371
+#: cui/inc/strings.hrc:373
msgctxt "aboutdialog|derived"
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
msgstr ""
#. q5Myk
-#: cui/inc/strings.hrc:372
+#: cui/inc/strings.hrc:374
msgctxt "aboutdialog|uilocale"
msgid "UI: $LOCALE"
msgstr ""
#. 3vXzF
-#: cui/inc/strings.hrc:374
+#: cui/inc/strings.hrc:376
msgctxt "optpathspage|editpaths"
msgid "Edit Paths: %1"
msgstr "Правіць шляхі: %1"
#. 8ZaCL
-#: cui/inc/strings.hrc:376
+#: cui/inc/strings.hrc:378
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Label"
msgstr ""
#. GceL6
-#: cui/inc/strings.hrc:377
+#: cui/inc/strings.hrc:379
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Command"
msgstr ""
#. dRqYc
-#: cui/inc/strings.hrc:378
+#: cui/inc/strings.hrc:380
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Tooltip"
msgstr ""
#. NBDBv
-#: cui/inc/strings.hrc:379
+#: cui/inc/strings.hrc:381
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDEXPERIMENTAL"
msgid "Experimental"
msgstr ""
#. 3FZFt
-#: cui/inc/strings.hrc:381
+#: cui/inc/strings.hrc:383
msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG"
msgid "The URL or text is too long for the current error correction level. Either shorten the text or decrease the correction level."
msgstr ""
#. AD8QJ
-#: cui/inc/strings.hrc:382
+#: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR1"
msgid "You can only delete user-defined colors"
msgstr ""
#. 4LWGV
-#: cui/inc/strings.hrc:383
+#: cui/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR2"
msgid "Please select the color to delete"
msgstr ""
#. FjQQ5
-#: cui/inc/strings.hrc:385
+#: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLBUTTON"
msgid "Install"
msgstr ""
#. 2GUFq
-#: cui/inc/strings.hrc:386
+#: cui/inc/strings.hrc:388
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLEDBUTTON"
msgid "Installed"
msgstr ""
#. TmK5f
-#: cui/inc/strings.hrc:387
+#: cui/inc/strings.hrc:389
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLING"
msgid "Installing"
msgstr ""
#. izdAK
-#: cui/inc/strings.hrc:388
+#: cui/inc/strings.hrc:390
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_SEARCHING"
msgid "Searching..."
msgstr ""
#. HYT6K
-#: cui/inc/strings.hrc:389
+#: cui/inc/strings.hrc:391
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_LOADING"
msgid "Loading..."
msgstr ""
#. 88Ect
-#: cui/inc/strings.hrc:390
+#: cui/inc/strings.hrc:392
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_DIALOG_TITLE_PREFIX"
msgid "Extensions"
msgstr ""
#. LWw9B
-#: cui/inc/strings.hrc:391
+#: cui/inc/strings.hrc:393
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_DICTIONARY"
msgid "Extensions: Dictionary"
msgstr ""
#. MEZpu
-#: cui/inc/strings.hrc:392
+#: cui/inc/strings.hrc:394
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_GALLERY"
msgid "Extensions: Gallery"
msgstr ""
#. R8obE
-#: cui/inc/strings.hrc:393
+#: cui/inc/strings.hrc:395
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_ICONS"
msgid "Extensions: Icons"
msgstr ""
#. AqGWn
-#: cui/inc/strings.hrc:394
+#: cui/inc/strings.hrc:396
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_PALETTES"
msgid "Extensions: Color Palette"
msgstr ""
#. mncuJ
-#: cui/inc/strings.hrc:395
+#: cui/inc/strings.hrc:397
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_TEMPLATES"
msgid "Extensions: Templates"
msgstr ""
#. KTtQE
-#: cui/inc/strings.hrc:397
+#: cui/inc/strings.hrc:399
msgctxt "RID_SVXSTR_UI_APPLYALL"
msgid "Apply to %MODULE"
msgstr ""
#. Xr3W9
-#: cui/inc/strings.hrc:399
+#: cui/inc/strings.hrc:401
msgctxt "RID_SVXSTR_OLE_INSERT"
msgid "Inserting OLE object..."
msgstr ""
#. QMiCF
-#: cui/inc/strings.hrc:401
+#: cui/inc/strings.hrc:403
msgctxt "RID_CUISTR_CLICK_RESULT"
msgid "(Click on any test to view its resultant bitmap image)"
msgstr ""
#. BT9KG
-#: cui/inc/strings.hrc:402
+#: cui/inc/strings.hrc:404
msgctxt "RID_CUISTR_ZIPFAIL"
msgid "Creation of ZIP file failed."
msgstr ""
#. 9QSQr
-#: cui/inc/strings.hrc:403
+#: cui/inc/strings.hrc:405
msgctxt "RID_CUISTR_SAVED"
msgid "The results have been successfully saved in the file 'GraphicTestResults.zip'!"
msgstr ""
#. RAA72
-#: cui/inc/strings.hrc:405
+#: cui/inc/strings.hrc:407
msgctxt "RID_LANGUAGETOOL_LEAVE_EMPTY"
msgid "Leave this field empty to use the free version"
msgstr ""
+#. FoBUc
+#. Translatable names of color schemes
+#: cui/inc/strings.hrc:410
+msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_AUTOMATIC"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#. jXoQv
+#: cui/inc/strings.hrc:411
+msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_DARK"
+msgid "Dark"
+msgstr ""
+
#. mpS3V
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:50
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
@@ -2605,10 +2630,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To modify an AutoPlay presentation, open it and after it starts, right click and select Edit in the context menu."
msgstr ""
-#. WZi38
+#. F9ChM
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:124
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Need to precisely position? %MOD2+arrow Keys move objects (shapes, pictures, formulas) by one pixel."
+msgid "Need to position precisely? “%MOD2+arrow” keys move objects (shapes, pictures, formulas) by one pixel."
msgstr ""
#. FhocH
@@ -2671,10 +2696,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Left-handed? Enable Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Asian and check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ View ▸ Ruler ▸ Right-aligned, which displays the scrollbar to the left."
msgstr ""
-#. Bs9w9
+#. KgRse
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:135
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Want your chapter titles to always begin a page? Edit Heading1 (paragraph style) ▸ Text Flow ▸ Breaks and check Insert ▸ Page ▸ Before."
+msgid "Want headings to always begin a page? Edit the paragraph style applied to the headings. Check “Insert” on the “Text Flow” tab, with Type “Page” and Position “Before”."
msgstr ""
#. UVRgV
@@ -3155,10 +3180,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Rename your slides in Impress to help you define “Go to page” interactions and to have a summary more explicit than Slide1, Slide2…"
msgstr ""
-#. JBgEb
+#. iLWEo
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:213
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Chapter numbering dialog lets you set text to be displayed before the chapter number. For example, type “Chapter ” to display “Chapter 1”"
+msgid "Want to display text before a heading number? Open the Numbering tab of the “Heading Numbering” dialog and enter the desired text in “Before”. For example, type “Chapter ” to display “Chapter 1”."
msgstr ""
#. z3rPd
@@ -3434,11 +3459,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Strange error code in Calc, Err: followed by a number? This page gives the explanation:"
msgstr ""
-#. BJ5aN
+#. GFgmh
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:258
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Include a paragraph that is not a title in the table of contents by changing Outline & Numbering in the paragraph settings to an outline level."
+msgid "Include a paragraph that is not a heading in the “Table of Contents” by giving a numerical outline level to the paragraph in the “Outline & List” tab in the paragraph settings."
msgstr ""
#. Jx7Fr
@@ -4345,31 +4370,31 @@ msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for
msgstr "%PRODUCTNAME гэта сучасны праграмны комплекс, лёгкі ва ўжыванні, з адкрытымі выточнымі тэкстамі, які здольны апрацоўваць тэкст, разліковыя аркушы, прэзентацыі і іншае."
#. cFC6E
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:389
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:386
msgctxt "aboutdialog|credits"
msgid "Credits"
msgstr ""
#. VkRAv
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:402
msgctxt "aboutdialog|website"
msgid "Website"
msgstr ""
#. i4Jo2
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:418
msgctxt "aboutdialog|releasenotes"
msgid "Release Notes"
msgstr ""
#. 5TUrF
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:449
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:446
msgctxt "aboutdialog|lbVersionInfo"
msgid "Version Information"
msgstr ""
#. jZvGC
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:468
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:465
msgctxt "aboutdialog|btnCopyVersionTooltip"
msgid "Copy all version information in English"
msgstr ""
@@ -7112,284 +7137,290 @@ msgctxt "colorconfigwin|error"
msgid "Error"
msgstr "Памылка"
+#. NX7cF
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1657
+msgctxt "colorconfigwin|basiceditor"
+msgid "Editor background"
+msgstr ""
+
#. 4JokA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1639
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1672
msgctxt "colorconfigwin|basic"
msgid "Basic Syntax Highlighting"
msgstr "Падсвятленне сінтаксісу Бэйсіка"
#. ERVJA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1692
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1725
msgctxt "colorconfigwin|sqlid"
msgid "Identifier"
msgstr "Ідэнтыфікатар"
#. nAF39
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1725
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1758
msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber"
msgid "Number"
msgstr "Лік"
#. B6Bku
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1758
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1791
msgctxt "colorconfigwin|sqlstring"
msgid "String"
msgstr "Радок"
#. FPDgu
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1791
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1824
msgctxt "colorconfigwin|sqlop"
msgid "Operator"
msgstr "Аператар"
#. 4t4Ww
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1824
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1857
msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword"
msgid "Keyword"
msgstr "Ключавое слова"
#. qbVhS
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1857
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1890
msgctxt "colorconfigwin|sqlparam"
msgid "Parameter"
msgstr "Параметр"
#. B7ubh
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1890
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1923
msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment"
msgid "Comment"
msgstr "Заўвага"
#. PLRFA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1905
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1938
msgctxt "colorconfigwin|sql"
msgid "SQL Syntax Highlighting"
msgstr "Падсвятленне сінтаксісу SQL"
#. NcJi8
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1958
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1991
msgctxt "colorconfigwin|sgml"
msgid "SGML syntax highlighting"
msgstr "Падсвятленне сінтаксісу SGML"
#. uYB5C
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1973
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2006
msgctxt "colorconfigwin|htmlcomment"
msgid "Comment highlighting"
msgstr "Падсвятленне заўваг"
#. 82UJf
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2006
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2039
msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword"
msgid "Keyword highlighting"
msgstr "Падсвятленне ключавых словаў"
#. otYwD
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2039
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2072
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
msgid "Text"
msgstr "Тэкст"
#. XxGeg
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2072
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2105
msgctxt "colorconfigwin|html"
msgid "HTML Document"
msgstr "Дакумент HTML"
#. ZFBK2
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:79
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:84
msgctxt "colorpage|label21"
msgid "Palette:"
msgstr "Палітра:"
#. 3L3VG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:107
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:112
msgctxt "colorpage|btnMoreColors"
msgid "Add color palettes via extension"
msgstr ""
#. fKSac
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:136
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:140
msgctxt "colorpage|label20"
msgid "Recent Colors"
msgstr "Папярэднія колеры"
#. MwnMh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:190
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:194
msgctxt "colorpage|RGB"
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
#. Yq5RX
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:208
msgctxt "colorpage|CMYK"
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
#. wnZGh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:222
msgctxt "colorpage|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Сцерці"
#. CAmRV
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:228
msgctxt "colorpage|extended_tip|delete"
msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
msgstr ""
#. m2Qm7
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:242
msgctxt "colorpage|label22"
msgid "Custom Palette"
msgstr "Свая палітра"
#. 5jjvt
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:302
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:306
msgctxt "colorpage|label1"
msgid "Colors"
msgstr "Колеры"
#. CvMfT
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:357
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:361
msgctxt "colorpage|oldpreview-atkobject"
msgid "Old Color"
msgstr "Папярэдні колер"
#. 2m4w9
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:392
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:396
msgctxt "colorpage|label7"
msgid "B"
msgstr "B"
#. DwaiD
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:409
msgctxt "colorpage|label8"
msgid "G"
msgstr "G"
#. hYiqy
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:418
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:422
msgctxt "colorpage|label9"
msgid "R"
msgstr "R"
#. MKq8c
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:435
msgctxt "colorpage|label18"
msgid "Hex"
msgstr "16-ковы"
#. nnSGG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:512
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:516
msgctxt "colorpage|label10"
msgid "_C"
msgstr "_C"
#. LCfVw
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:525
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:529
msgctxt "colorpage|label16"
msgid "_K"
msgstr "_K"
#. qmNUp
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:538
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:542
msgctxt "colorpage|label17"
msgid "_Y"
msgstr "_Y"
#. TSEpY
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:603
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:607
msgctxt "colorpage|label15"
msgid "_M"
msgstr "_M"
#. VnCYq
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:625
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:629
msgctxt "colorpage|label5"
msgid "Active"
msgstr "Актыўны"
#. AwBVq
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:680
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:684
msgctxt "colorpage|newpreview-atkobject"
msgid "New Color"
msgstr "Новы колер"
#. yFQFh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:715
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:719
msgctxt "colorpage|B_custom"
msgid "Blue"
msgstr "Сіні"
#. 3DcMm
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:729
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:733
msgctxt "colorpage|R_custom"
msgid "Red"
msgstr "Чырвоны"
#. 2o8Uw
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:743
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:747
msgctxt "colorpage|label4"
msgid "_B"
msgstr "_B"
#. HXuEA
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:756
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:760
msgctxt "colorpage|label3"
msgid "_G"
msgstr "_G"
#. Kd4oX
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:769
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:773
msgctxt "colorpage|label2"
msgid "_R"
msgstr "_R"
#. FgaZg
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:782
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:786
msgctxt "colorpage|G_custom"
msgid "Green"
msgstr "Зялёны"
#. FZ69n
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:796
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:800
msgctxt "colorpage|label19"
msgid "_Hex"
msgstr "16-ковы"
#. BAYSF
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:840
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:844
msgctxt "colorpage|label11"
msgid "_C"
msgstr "_C"
#. r3QVM
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:853
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:857
msgctxt "colorpage|label12"
msgid "_M"
msgstr "_M"
#. 9C3nc
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:866
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:870
msgctxt "colorpage|label13"
msgid "_K"
msgstr "_K"
#. KeYG5
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:905
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:909
msgctxt "colorpage|label14"
msgid "_Y"
msgstr "_Y"
#. WPVmD
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:949
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:953
msgctxt "colorpage|edit"
msgid "Pick"
msgstr "Узяць"
#. DpUCG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:970
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:974
msgctxt "colorpage|label6"
msgid "New"
msgstr "Стварыць"
@@ -7825,49 +7856,49 @@ msgid "Current driver:"
msgstr "Драйвер зараз:"
#. RGWQy
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:137
msgctxt "connpooloptions|enablepooling"
msgid "Enable pooling for this driver"
msgstr "Уключыць пул для гэтага драйвера"
#. b26rn
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:139
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:145
msgctxt "extended_tip|enablepooling"
msgid "Select a driver from the list and mark the Enable pooling for this driver checkbox in order to pool its connection."
msgstr ""
#. mdxR9
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:164
msgctxt "connpooloptions|timeoutlabel"
msgid "_Timeout (seconds):"
msgstr ""
#. CUE56
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:180
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:186
msgctxt "extended_tip|timeout"
msgid "Defines the time in seconds after which a pooled connection is freed."
msgstr ""
#. gWFKz
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:233
msgctxt "connpooloptions|drivername"
msgid "Driver name"
msgstr ""
#. pQGCs
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:240
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:246
msgctxt "connpooloptions|pool"
msgid "Pool"
msgstr ""
#. 7Svws
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:253
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:259
msgctxt "connpooloptions|timeout"
msgid "Timeout"
msgstr ""
#. 9ctBe
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:289
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:295
msgctxt "connpooloptions|label1"
msgid "Connection Pool"
msgstr "Супол далучэнняў"
@@ -8484,11 +8515,11 @@ msgctxt "down"
msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level."
msgstr ""
-#. Vr5kM
+#. Z9BFv
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:234
msgctxt "editmodulesdialog|back"
-msgid "_Back"
-msgstr "На_зад"
+msgid "_Reset"
+msgstr ""
#. FuJDd
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:241
@@ -9865,10 +9896,10 @@ msgctxt "gradientpage|extended_tip|centerymtr"
msgid "Enter the vertical offset for the gradient, where 0% corresponds to the current vertical location of the endpoint color in the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the To Color box."
msgstr ""
-#. ZZ7yo
+#. G4HhC
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:393
msgctxt "gradientpage|borderft"
-msgid "_Border:"
+msgid "Transition start:"
msgstr ""
#. iZbnF
@@ -10537,11 +10568,11 @@ msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb"
msgid "Select the color of the hatch lines."
msgstr ""
-#. 3hgCJ
+#. r4cfH
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
-msgid "Background Color"
-msgstr "Колер фону"
+msgid "Background Color:"
+msgstr ""
#. uvmDA
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372
@@ -11940,37 +11971,37 @@ msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"
msgstr "Напрыклад: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"
#. F3A9L
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:207
msgctxt "javastartparametersdialog|assignbtn"
msgid "_Add"
msgstr "Дадаць"
#. 5DJCP
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:211
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:214
msgctxt "extended_tip|assignbtn"
msgid "Adds the current JRE start parameter to the list."
msgstr ""
#. sNSWD
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:231
msgctxt "javastartparametersdialog|editbtn"
msgid "_Edit"
msgstr "_Змяніць"
#. 5FP58
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:236
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:239
msgctxt "extended_tip|editbtn"
msgid "Opens a dialog where the selected JRE start parameter can be edited."
msgstr ""
#. fUGmG
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:251
msgctxt "javastartparametersdialog|removebtn"
msgid "_Remove"
msgstr "Сцерці"
#. PhsGH
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:256
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:259
msgctxt "extended_tip|removebtn"
msgid "Deletes the selected JRE start parameter."
msgstr ""
@@ -12035,8 +12066,26 @@ msgctxt "langtoolconfigpage|apikeydesc"
msgid "Your LanguageTool account’s API key for premium usage."
msgstr ""
+#. jDazr
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:251
+msgctxt "langtoolconfigpage|restlbl"
+msgid "REST protocol:"
+msgstr ""
+
+#. 4aANu
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:276
+msgctxt "langtoolconfigpage|restdesc"
+msgid "Your LanguageTool REST API protocol for usage."
+msgstr ""
+
+#. TgTGQ
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:293
+msgctxt "langtoolconfigpage|verifyssl"
+msgid "Disable SSL certificate verification"
+msgstr ""
+
#. Dn8bb
-#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:324
msgctxt "langtoolconfigpage|apisettingsheader"
msgid "API Settings"
msgstr ""
@@ -12656,7 +12705,7 @@ msgid "Categor_y"
msgstr "Катэгорыя"
#. trbSd
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:418
msgctxt "menuassignpage|searchEntry"
msgid "Type to search"
msgstr "Увядзіце тэкст для пошуку"
@@ -12734,79 +12783,79 @@ msgid "Resets the selected toolbar, menu, or context menu to its default state."
msgstr ""
#. B32nz
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:783
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:777
msgctxt "menuassignpage|add"
msgid "Add item"
msgstr "Дадаць элемент"
#. JrYMp
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:791
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:785
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|add"
msgid "Click on the right arrow button to select a function on the left display box and copy to the right display box. This will add the function to the selected menu."
msgstr ""
#. iree8
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:817
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:799
msgctxt "menuassignpage|remove"
msgid "Remove item"
msgstr "Прыбраць элемэнт"
#. AsenA
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:825
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:808
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|remove"
msgid "Click on the left arrow button to remove the selected command from the current menu."
msgstr ""
#. t7BYP
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:858
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:835
msgctxt "menuassignpage|moveupbtn"
msgid "Move up"
msgstr ""
#. BH9fq
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:863
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:840
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|up"
msgid "Click on the Up or Down arrows on the right to move the selected command upward or downward in the list of displayed menu commands."
msgstr ""
#. S6K2N
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:877
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:854
msgctxt "menuassignpage|movedownbtn"
msgid "Move down"
msgstr ""
#. RCKEK
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:882
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:859
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|down"
msgid "Click on the Up or Down arrows on the right to move the selected command upward or downward in the list of displayed menu commands."
msgstr ""
#. fto8m
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:902
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:879
msgctxt "menuassignpage|scopelabel"
msgid "S_cope"
msgstr ""
#. SLinm
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:915
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:892
msgctxt "menuassignpage|targetlabel"
msgid "_Target"
msgstr ""
#. cZEBZ
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:928
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:905
msgctxt "menuassignpage|functionlabel"
msgid "Assi_gned Commands"
msgstr ""
#. AZQ8V
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:941
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:918
msgctxt "menuassignpage|customizelabel"
msgid "_Customize"
msgstr ""
#. w3brP
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:1000
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:977
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|MenuAssignPage"
msgid "Lets you customize the office suite menus for all modules."
msgstr ""
@@ -14004,55 +14053,55 @@ msgid "Location: "
msgstr "Шлях: "
#. GkBzK
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:306
msgctxt "optadvancedpage|selectruntime"
msgid "Select a Java Runtime Environment"
msgstr "Выбар асяроддзя выканання Явы"
#. 7QUQp
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:335
msgctxt "optadvancedpage|label1"
msgid "Java Options"
msgstr "Настаўленні Явы"
#. rEtsc
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:367
msgctxt "optadvancedpage|experimental"
msgid "Enable experimental features (may be unstable)"
msgstr "Уключыць эксперыментальныя магчымасці (могуць быць нестабільнымі)"
#. CyDsa
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:373
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:376
msgctxt "extended_tip|experimental"
msgid "Enable experimental features"
msgstr ""
#. rMVcA
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:387
msgctxt "optadvancedpage|macrorecording"
msgid "Enable macro recording (may be limited)"
msgstr "Дазволіць запісванне макрасаў (абмежавана)"
#. 8Gjtp
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:393
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:396
msgctxt "extended_tip|macrorecording"
msgid "Enable macro recording"
msgstr ""
#. NgRXw
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:404
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:407
msgctxt "optadvancedpage|expertconfig"
msgid "Open Expert Configuration"
msgstr "Адкрыць экспертныя настаўленні"
#. upAQw
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:415
msgctxt "extended_tip|expertconfig"
msgid "Opens the Expert Configuration dialog for advanced settings and configuration."
msgstr ""
#. ZLtrh
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:430
msgctxt "optadvancedpage|label12"
msgid "Optional Features"
msgstr "Дадатковыя магчымасці"
@@ -15033,38 +15082,32 @@ msgctxt "optgeneralpage|quicklaunch"
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
msgstr "Пуск %PRODUCTNAME пры пуску сістэмы"
-#. MKruH
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:349
-msgctxt "optgeneralpage|systray"
-msgid "Enable systray Quickstarter"
-msgstr "Значок Хуткапуску ў сістэмным трэі"
-
#. 8vGvu
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:354
msgctxt "optgeneralpage|label8"
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
msgstr "Хуткі Пускальнік %PRODUCTNAME"
#. FvigS
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:394
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:381
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
msgid "Windows Default apps"
msgstr ""
#. 2EWmE
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:408
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:395
msgctxt "optgeneralpage|FileExtCheckCheckbox"
msgid "Perform check for default file associations on start-up"
msgstr ""
#. fXjVB
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:426
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:413
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
msgid "%PRODUCTNAME File Associations"
msgstr ""
#. KyK5F
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:443
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:430
msgctxt "extended_tip | OptGeneralPage"
msgid "Specifies the general settings for the office suite."
msgstr ""
@@ -16000,61 +16043,61 @@ msgid "Download destination:"
msgstr "Абнаўленні складваюцца ў:"
#. j2D7W
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:274
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:277
msgctxt "extended_tip|destpathlabel"
msgid "Click to select the destination folder for downloaded files."
msgstr ""
#. vDRC5
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:322
msgctxt "optonlineupdatepage|labeldest"
msgid "Download Destination"
msgstr ""
#. JqAh4
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:347
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:353
msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits"
msgid "_Send OS version and basic hardware information"
msgstr "Адсылаць версію АС і асноўныя звесткі аб абсталяванні"
#. b95Sc
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:351
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:357
msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits|tooltip_text"
msgid "This information lets us make optimizations for your hardware and operating system."
msgstr "Гэта дазволіць нам рабіць аптымізацыі пад ваша абсталяванне і аперацыйную сістэму."
#. f2Wtr
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:378
msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_label"
msgid "User Agent:"
msgstr "Радок User-Agent:"
#. agWbu
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:387
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:393
msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_changed"
msgid "Hit apply to update"
msgstr "Націсніце \"Ужыць\" для абнаўлення"
#. ZC9EF
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:433
msgctxt "optonlineupdatepage|labelagent"
msgid "User Agent"
msgstr ""
#. kEnsC
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:442
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:448
msgctxt "optonlineupdatepage|privacy"
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
#. 3J5As
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:460
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:466
msgctxt "optonlineupdatepage|label1"
msgid "Online Update Options"
msgstr "Настаўленні абнаўлення праз Сеціва"
#. MdSsA
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:468
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:474
msgctxt "extended_tip|OptOnlineUpdatePage"
msgid "Specifies some options for the automatic notification and downloading of online updates to the office suite."
msgstr ""
@@ -17153,421 +17196,421 @@ msgid "Use this tab page to enter or edit user data."
msgstr ""
#. DryvE
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:48
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:53
msgctxt "optviewpage|label11"
msgid "_Positioning:"
msgstr ""
#. E6zhJ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:62
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:67
msgctxt "optviewpage|label12"
msgid "Middle _button:"
msgstr ""
#. 3rdJa
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:78
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:83
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "Default button"
msgstr "На кнопку чаканага адказу"
#. 6UedG
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:79
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:84
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "Dialog center"
msgstr "У цэнтр дыялога"
#. UHeFm
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:80
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:85
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "No automatic positioning"
msgstr "Без аўта-ўстаноўкі"
#. pDN23
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:89
msgctxt "extended_tip | mousepos"
msgid "Specifies if and how the mouse pointer will be positioned in newly opened dialogs."
msgstr ""
#. GCAp5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:99
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:104
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "No function"
msgstr "Не робіць нічога"
#. 2b59y
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:100
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:105
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "Automatic scrolling"
msgstr "Аўта-пракрутка"
#. 8ELrc
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:106
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Устаўка з Абменніка"
#. DeQ72
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:105
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:110
msgctxt "extended_tip | mousemiddle"
msgid "Defines the function of the middle mouse button."
msgstr ""
#. NbJKy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:125
msgctxt "optviewpage|label4"
msgid "Mouse"
msgstr "Мышка"
#. crQSQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:162
msgctxt "optviewpage|label13"
msgid "Menu icons:"
msgstr ""
#. XKRM7
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:173
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:178
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Automatic"
msgstr "Аўтаматычна"
#. Fbyi9
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:179
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Hide"
msgstr "Не паказваць"
#. WTgFx
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:180
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Show"
msgstr "Паказваць"
#. CpRAh
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:179
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:184
msgctxt "extended_tip | menuicons"
msgid "Displays icons next to the corresponding menu items. Select from \"Automatic\", \"Hide\" and \"Show\". \"Automatic\" displays icons according to system settings and themes."
msgstr ""
#. evVAC
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:212
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Automatic"
msgstr "Аўтаматычна"
#. 36Dg2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:213
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "Схаваць"
#. aE3Cq
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:209
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:214
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "Паказаць"
#. ZutFR
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:226
msgctxt "optviewpage|label10"
msgid "Shortcuts:"
msgstr ""
#. EWdHF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:243
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:248
msgctxt "optviewpage|label3"
msgid "Visibility"
msgstr ""
#. LxFLY
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:278
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:283
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Аўтаматычна"
#. oKQEA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:279
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:284
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Small"
msgstr "Малы"
#. JHk7X
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:280
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:285
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Large"
msgstr "Вялікі"
#. E7vjR
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:284
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:289
msgctxt "extended_tip | notebookbariconsize"
msgid "Specifies the display size of notebook bar icons."
msgstr ""
#. G8qAD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:297
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:302
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "_Notebookbar:"
msgstr ""
#. CsRM4
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:318
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Аўтаматычна"
#. wMYTk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:319
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Small"
msgstr "Малы"
#. AFBcQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:320
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Large"
msgstr "Вялікі"
#. W8yUi
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:324
msgctxt "extended_tip | sidebariconsize"
msgid "Specifies the display size of sidebar icons."
msgstr ""
#. kPSBA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:337
msgctxt "optviewpage|label9"
msgid "Sidebar:"
msgstr ""
#. R5bS2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:348
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:353
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Аўтаматычна"
#. LEpgg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:349
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:354
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Small"
msgstr "Малы"
#. q4LX3
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:350
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:355
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Large"
msgstr "Вялікі"
#. oYDs8
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:351
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:356
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Extra Large"
msgstr "Найбольшы"
#. bhmh9
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:355
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:360
msgctxt "extended_tip | iconsize"
msgid "Specifies the display size of toolbar icons."
msgstr ""
#. PdeBj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:373
msgctxt "optviewpage|label8"
msgid "Toolbar:"
msgstr ""
#. juDWx
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:389
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon Size"
msgstr ""
#. 8CiB5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:418
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:423
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Automatic"
msgstr "Аўтаматычна"
#. biYuj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:419
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Sifr"
msgstr "Sifr"
#. Erw8o
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:420
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:425
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Breeze"
msgstr "Брыз"
#. dDE86
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:429
msgctxt "extended_tip | iconstyle"
msgid "Specifies the icon style for icons in toolbars and dialogs."
msgstr ""
#. SXzWW
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:437
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:442
msgctxt "optviewpage|label6"
msgid "_Theme:"
msgstr ""
#. StBQN
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:452
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:457
msgctxt "optviewpage|btnMoreIcons"
msgid "Add more icon themes via extension"
msgstr ""
#. F7kTw
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:468
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:472
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon Theme"
msgstr ""
#. zXaFc
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:503
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:507
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "System"
msgstr ""
#. S3ogK
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:504
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:508
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "Light"
msgstr ""
#. qYSap
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:505
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:509
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "Dark"
msgstr ""
#. qfbPT
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:509
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:513
msgctxt "extended_tip | appearance"
msgid "Specifies whether to follow the system appearance mode or override Dark or Light."
msgstr ""
#. nzLbn
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:522
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:526
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "Mode:"
msgstr ""
#. Nrc4k
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:538
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:542
msgctxt "optviewpage|label16"
msgid "Appearance"
msgstr ""
#. stYtM
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:573
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
msgstr "Патрабуе перазапуск"
#. R2ZAF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:579
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:583
msgctxt "optviewpage|useaccel"
msgid "Use hard_ware acceleration"
msgstr "Карыстацца апаратнымі паскаральнікамі"
#. qw73y
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:588
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:592
msgctxt "extended_tip | useaccel"
msgid "Directly accesses hardware features of the graphical display adapter to improve the screen display."
msgstr ""
#. 2MWvd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:599
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:603
msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr "Згладжванне краёў (Anti-A_liasing)"
#. fUKV9
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:608
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:612
msgctxt "extended_tip | useaa"
msgid "When supported, you can enable and disable anti-aliasing of graphics. With anti-aliasing enabled, the display of most graphical objects looks smoother and with less artifacts."
msgstr ""
#. ppJKg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:619
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:623
msgctxt "optviewpage|useskia"
msgid "Use Skia for all rendering"
msgstr ""
#. RFqrA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:633
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:637
msgctxt "optviewpage|forceskiaraster"
msgid "Force Skia software rendering"
msgstr ""
#. DTMxy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:637
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:641
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers."
msgstr ""
#. 5pA7K
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:651
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:655
msgctxt "optviewpage|skiaenabled"
msgid "Skia is currently enabled."
msgstr ""
#. yDGEV
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:663
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:670
msgctxt "optviewpage|skiadisabled"
msgid "Skia is currently disabled."
msgstr ""
#. sy9iz
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:677
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:687
msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output"
msgstr "Вывад графікі"
#. B6DLD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:705
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:715
msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts"
msgstr "З перадпаказам шрыфтаў"
#. 7Qidy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:714
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:724
msgctxt "extended_tip | showfontpreview"
msgid "Displays the names of selectable fonts in the corresponding font, for example, fonts in the Font box on the Formatting bar."
msgstr ""
#. 2FKuk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:725
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:735
msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr "Згладжванне шрыфтаў на экране"
#. 5QEjG
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:734
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:744
msgctxt "extended_tip | aafont"
msgid "Select to smooth the screen appearance of text."
msgstr ""
#. 7dYGb
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:755
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:765
msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:"
msgstr "ад:"
#. nLvZy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:773
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:783
msgctxt "extended_tip | aanf"
msgid "Enter the smallest font size to apply antialiasing to."
msgstr ""
#. uZALs
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:794
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:804
msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists"
msgstr "Спісы шрыфтаў"
#. BgCZE
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:808
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:818
msgctxt "optviewpage|btn_rungptest"
msgid "Run Graphics Tests"
msgstr ""
@@ -18553,11 +18596,11 @@ msgctxt "positionpage|subscript"
msgid "Subscript"
msgstr "Ніжні індэкс"
-#. GAG3d
+#. kPEek
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:127
msgctxt "positionpage|raiselower"
-msgid "Raise/lower by"
-msgstr "Вышэй/ніжэй на"
+msgid "Raise/lower by:"
+msgstr ""
#. Ac85F
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:163
@@ -18565,11 +18608,11 @@ msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "Аўтаматычна"
-#. wV5kS
+#. FQUAL
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:179
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
-msgid "Relative font size"
-msgstr "Адносна памеру шрыфта"
+msgid "Relative font size:"
+msgstr ""
#. iG3EE
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:205
@@ -18595,11 +18638,11 @@ msgctxt "positionpage|270deg"
msgid "270 degrees"
msgstr "270 градусаў"
-#. bA7nm
+#. h7iBz
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:302
msgctxt "positionpage|label24"
-msgid "Scale width"
-msgstr "Маштаб шырыні"
+msgid "Scale width:"
+msgstr ""
#. vAV4A
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:328
@@ -18619,10 +18662,10 @@ msgctxt "positionpage|scale"
msgid "Scaling"
msgstr "Маштаб"
-#. hc29e
+#. Dyo95
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:412
msgctxt "positionpage|label7"
-msgid "Character spacing"
+msgid "Character spacing:"
msgstr ""
#. CChzM
@@ -21720,7 +21763,7 @@ msgid "No alternatives found."
msgstr ""
#. VGEXu
-#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:324
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:321
msgctxt "thesaurus|extended_tip|ThesaurusDialog"
msgid "Opens a dialog box to replace the current word with a synonym, or a related term."
msgstr ""
@@ -21966,43 +22009,43 @@ msgid "Select the type of transparency gradient that you want to apply."
msgstr ""
#. EmYEU
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:310
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:311
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_TYPE"
msgid "Ty_pe:"
msgstr "Тып:"
#. kfKen
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:325
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:326
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_X"
msgid "Center _X:"
msgstr "У цэнтры _X:"
#. Nsx4p
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:340
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:341
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_Y"
msgid "Center _Y:"
msgstr "У цэнтры _Y:"
#. RWNkA
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:355
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:356
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_ANGLE"
msgid "_Angle:"
msgstr "_Вугал:"
-#. uRCB3
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:370
+#. 38jtY
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:371
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_BORDER"
-msgid "_Border:"
-msgstr "Мяжа:"
+msgid "Transition start:"
+msgstr ""
#. JBFw6
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:385
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:386
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_START_VALUE"
msgid "_Start value:"
msgstr "Пачатковае значэнне:"
#. opX8T
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:400
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:401
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_END_VALUE"
msgid "_End value:"
msgstr "Канчатковае значэнне:"
diff --git a/source/be/desktop/messages.po b/source/be/desktop/messages.po
index d03e957e3bc..38e05f7fa58 100644
--- a/source/be/desktop/messages.po
+++ b/source/be/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 11:42+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -867,11 +867,11 @@ msgctxt "dependenciesdialog|label1"
msgid "The extension cannot be installed as the following system dependencies are not fulfilled:"
msgstr "Немагчыма ўстанавіць гэтую прыстаўку, таму што не выконваюцца наступныя сістэмныя залежнасці:"
-#. FfYDj
+#. dKqR8
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:8
msgctxt "extensionmanager|ExtensionManagerDialog"
-msgid "Extension Manager"
-msgstr "Прыстаўкі"
+msgid "Extensions"
+msgstr ""
#. gjCkd
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:80
@@ -1191,10 +1191,10 @@ msgctxt "updateinstalldialog|RESULTS"
msgid "Result"
msgstr "Вынік"
-#. Q4xyF
+#. vg6DP
#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:178
msgctxt "updateinstalldialog|extended_tip|UpdateInstallDialog"
-msgid "Click the Check for Updates button in the Extension Manager to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update."
+msgid "Click the Check for Updates button in the Extensions dialog to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update."
msgstr ""
#. Kfhc4
diff --git a/source/be/filter/messages.po b/source/be/filter/messages.po
index 1deaf2b3e94..6e7f39a1d0d 100644
--- a/source/be/filter/messages.po
+++ b/source/be/filter/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 13:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-10 14:22+0000\n"
"Last-Translator: Мікалай Удодаў <crom-a@tut.by>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -721,206 +721,218 @@ msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks"
msgid "Export outl_ines"
msgstr ""
-#. qw9My
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:811
+#. Cc2Um
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:809
+msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks|tooltip_text"
+msgid "Export headings along with hyperlinked entries in Table of Contents as PDF bookmarks."
+msgstr ""
+
+#. Q3h6b
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:812
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|bookmarks"
-msgid "Select to export bookmarks of Writer documents as PDF bookmarks. Bookmarks are created for all outline paragraphs (Tools - Chapter Numbering) and for all table of contents entries for which you did assign hyperlinks in the source document."
+msgid "PDF bookmarks are created for all paragraphs with outline level 1 or greater and for all “Table of Contents” entries with hyperlinks."
msgstr ""
#. kQbPh
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:822
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:823
msgctxt "pdfgeneralpage|exportplaceholders"
msgid "Expo_rt placeholders"
msgstr "Экспартаваць намеснікі"
#. T6RjA
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:831
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:832
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|exportplaceholders"
msgid "Export the placeholders fields visual markings only. The exported placeholder is ineffective."
msgstr ""
#. P4kGd
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:842
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:843
msgctxt "pdfgeneralpage|comments"
msgid "Comm_ents as PDF annotations"
msgstr ""
#. SijbK
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:851
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:852
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|comments"
msgid "Select to export comments of Writer and Calc documents as PDF annotations."
msgstr ""
#. y9evS
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:862
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:863
msgctxt "pdfgeneralpage|emptypages"
msgid "Exp_ort automatically inserted blank pages"
msgstr "Экспартаваць а_ўтаматычна ўстаўленыя пустыя старонкі"
#. Drp3w
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:871
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:872
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|emptypages"
msgid "If switched on, automatically inserted blank pages are exported to the PDF file. This is best if you are printing the pdf file double-sided. Example: In a book a chapter paragraph style is set to always start with an odd numbered page. If the previous chapter ends on an odd page, then an even numbered blank page is normally automatically inserted. This option controls whether to export that even numbered page or not."
msgstr ""
#. sHqKP
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:882
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:883
msgctxt "pdfgeneralpage|usereferencexobject"
msgid "Use reference XObjects"
msgstr "Ужываць спасылачныя XObjects"
#. avuEd
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:891
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:892
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|usereferencexobject"
msgid "When the option is enabled, then the reference XObject markup is used: viewers have to support this markup to show vector images. Otherwise a fallback bitmap is shown in the viewer."
msgstr ""
#. 2K2cD
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:902
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:903
msgctxt "pdfgeneralpage|hiddenpages"
msgid "Export _hidden pages"
msgstr "Экспартаваць схаваныя старонкі"
#. Gr5rf
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:911
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:912
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|hiddenpages"
msgid "Exports document hidden slides."
msgstr ""
#. ghuXR
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:922
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:923
msgctxt "pdfgeneralpage|notes"
msgid "Export _notes pages"
msgstr "Экспартаваць старонкі заўваг"
#. hRjqL
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:931
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:932
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|notes"
msgid "Export also the Notes pages view at the end of the exported PDF presentation document."
msgstr ""
#. BGvC2
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:942
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:943
msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes"
msgid "Export onl_y notes pages"
msgstr "Экспартаваць толькі старо_нкі заўваг"
#. Mwnea
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:952
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:953
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|onlynotes"
msgid "Exports only the Notes page views."
msgstr ""
#. MpRUp
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:963
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:964
msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets"
msgid "Whole sheet export"
msgstr ""
#. jRGAS
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:972
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:973
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|singlepagessheets"
msgid "Ignores each sheet’s paper size, print ranges and shown/hidden status and puts every sheet (even hidden sheets) on exactly one page, which is exactly as small or large as needed to fit the whole contents of the sheet."
msgstr ""
#. DiBsa
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:983
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:984
msgctxt "pdfgeneralpage|commentsinmargin"
msgid "_Comments in margin"
msgstr ""
#. RpDqi
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:992
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:993
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|commentsinmargin"
msgid "Select to export comments of Writer documents in the page margin."
msgstr ""
#. AcPTB
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:1007
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:1008
msgctxt "pdfgeneralpage|label9"
msgid "Structure"
msgstr ""
-#. f7vgf
+#. QEAua
#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:29
msgctxt "pdflinkspage|export"
-msgid "Export outlines as named destinations"
+msgid "Export bookmarks as named destinations"
+msgstr "Экспартаваць закладкі як названыя прызначэнні"
+
+#. XCKUE
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:35
+msgctxt "pdflinkspage|export|tooltip_text"
+msgid "Enable the checkbox to export bookmarks in your document as named destinations in the PDF document."
msgstr ""
-#. k27AB
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:37
+#. vECBd
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:38
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|export"
-msgid "Enable the checkbox to export the names of objects in your document as valid bookmark targets. This allows you to link to those objects by name from other documents."
+msgid "Enable the checkbox to export bookmarks in your document as named destinations in the PDF document. The destinations correspond to the location of your bookmarks. Use these destinations to create URL links that point to these locations in the PDF document."
msgstr ""
#. aCCLQ
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:48
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:49
msgctxt "pdflinkspage|convert"
msgid "_Convert document references to PDF targets"
msgstr "Пераўтвараць спасылкі дакумента ў мэты PDF"
#. FEokC
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:56
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:57
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|convert"
msgid "Enable this checkbox to convert the URLs referencing other ODF files to PDF files with the same name. In the referencing URLs the extensions .odt, .odp, .ods, .odg, and .odm are converted to the extension .pdf."
msgstr ""
#. 6Lyp3
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:67
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:68
msgctxt "pdflinkspage|exporturl"
msgid "Export _URLs relative to file system"
msgstr "Экспартаваць URL-і адносна тутэйшых файлавых шляхоў"
#. RcdUF
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:75
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:76
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|exporturl"
msgid "Enable this checkbox to export URLs to other documents as relative URLs in the file system. See \"relative hyperlinks\" in the Help."
msgstr ""
#. biumY
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:90
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:91
msgctxt "pdflinkspage|label1"
msgid "General"
msgstr "Агульнае"
#. mGRBH
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:119
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:120
msgctxt "pdflinkspage|default"
msgid "Default mode"
msgstr "Прадвызначаны рэжым"
#. bcgaz
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:128
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:129
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|default"
msgid "Links from your PDF document to other documents will be handled as it is specified in your operating system."
msgstr ""
#. DNRK8
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:139
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:140
msgctxt "pdflinkspage|openpdf"
msgid "Open with PDF reader application"
msgstr "Адкрыць у праграме чытання PDF"
#. gmzoA
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:148
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:149
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|openpdf"
msgid "Cross-document links are opened with the PDF reader application that currently shows the document. The PDF reader application must be able to handle the specified file type inside the hyperlink."
msgstr ""
#. wPem9
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:159
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:160
msgctxt "pdflinkspage|openinternet"
msgid "Open _with Internet browser"
msgstr "Адкрыць інтэрнэт-браўзерам"
#. xfRr2
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:168
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:169
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|openinternet"
msgid "Cross-document links are opened with the Internet browser. The Internet browser must be able to handle the specified file type inside the hyperlink."
msgstr ""
#. B9TGg
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:183
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:184
msgctxt "pdflinkspage|label5"
msgid "Cross-document Links"
msgstr "Крыжаваныя спасылкі між дакументамі"
diff --git a/source/be/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/be/filter/source/config/fragments/filters.po
index 31a2f7b33ae..10cec8945dc 100644
--- a/source/be/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/be/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: filters\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-01 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -526,34 +526,34 @@ msgctxt ""
msgid "Word 2003 XML"
msgstr ""
-#. RQrx8
+#. tAeGC
#: MS_Word_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML.xcu\n"
"MS Word 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365"
+msgid "Word 2007"
msgstr ""
-#. FTkiA
+#. GXZZf
#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
"MS Word 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 Template"
+msgid "Word 2007 Template"
msgstr ""
-#. ja9Xs
+#. 437BJ
#: MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n"
"MS Word 2007 XML VBA\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 VBA"
+msgid "Word 2007 VBA"
msgstr ""
#. arVLQ
@@ -796,24 +796,24 @@ msgctxt ""
msgid "Flat XML ODF Text Document"
msgstr "Тэкставы дакумент ODF (плоскі XML)"
-#. jysqT
+#. cehqP
#: OOXML_Text.xcu
msgctxt ""
"OOXML_Text.xcu\n"
"Office Open XML Text\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Office Open XML Text (Transitional)"
+msgid "Word 2010-365 Document"
msgstr ""
-#. Ymern
+#. 9HsKm
#: OOXML_Text_Template.xcu
msgctxt ""
"OOXML_Text_Template.xcu\n"
"Office Open XML Text Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Office Open XML Text Template (Transitional)"
+msgid "Word 2010-365 Template"
msgstr ""
#. B4Xqe
diff --git a/source/be/filter/source/config/fragments/types.po b/source/be/filter/source/config/fragments/types.po
index cd113aadd00..0fd77175d36 100644
--- a/source/be/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/be/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: types\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-04 13:58+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -326,34 +326,34 @@ msgctxt ""
msgid "Word 2003 XML"
msgstr ""
-#. yxEiX
+#. BHKAE
#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365"
+msgid "Word 2007"
msgstr ""
-#. cS5wC
+#. baaXD
#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007_Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 Template"
+msgid "Word 2007 Template"
msgstr ""
-#. hKL5A
+#. ZmGCw
#: writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007_VBA\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 VBA"
+msgid "Word 2007 VBA"
msgstr ""
#. iuESB
diff --git a/source/be/framework/messages.po b/source/be/framework/messages.po
index 0f9808f82d4..72ce7e2fafe 100644
--- a/source/be/framework/messages.po
+++ b/source/be/framework/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-05 21:04+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -106,26 +106,32 @@ msgctxt "STR_REMOTE_TITLE"
msgid " (Remote)"
msgstr " (аддалена)"
-#. JFH6k
+#. GUUwt
#: framework/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "STR_EMDASH_SEPARATOR"
+msgid " — "
+msgstr ""
+
+#. JFH6k
+#: framework/inc/strings.hrc:40
msgctxt "STR_SAFEMODE_TITLE"
msgid " (Safe Mode)"
msgstr " (бяспечны рэжым)"
#. D4pBb
-#: framework/inc/strings.hrc:40
+#: framework/inc/strings.hrc:41
msgctxt "STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON"
msgid "Add-On %num%"
msgstr "Прыстаўка %num%"
#. 5HFDW
-#: framework/inc/strings.hrc:41
+#: framework/inc/strings.hrc:42
msgctxt "STR_FULL_DISC_RETRY_BUTTON"
msgid "Retry"
msgstr "Паўтарыць"
#. Cu3Ch
-#: framework/inc/strings.hrc:42
+#: framework/inc/strings.hrc:43
msgctxt "STR_FULL_DISC_MSG"
msgid ""
"%PRODUCTNAME could not save important internal information due to insufficient free disk space at the following location:\n"
@@ -145,19 +151,19 @@ msgstr ""
"\n"
#. oPFZY
-#: framework/inc/strings.hrc:43
+#: framework/inc/strings.hrc:44
msgctxt "STR_RESTORE_TOOLBARS"
msgid "~Reset"
msgstr "Да пачатковага"
#. zHwpD
-#: framework/inc/strings.hrc:44
+#: framework/inc/strings.hrc:45
msgctxt "STR_LOCK_TOOLBARS"
msgid "~Lock Toolbars"
msgstr ""
#. ntyDa
-#: framework/inc/strings.hrc:45
+#: framework/inc/strings.hrc:46
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_SHARE"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -167,7 +173,7 @@ msgstr ""
"Паспрабуйце ўстанавіць праграму нанова."
#. grsAx
-#: framework/inc/strings.hrc:46
+#: framework/inc/strings.hrc:47
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_USER"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -177,7 +183,7 @@ msgstr ""
"Паспрабуйце выдаліць свой профіль карыстання праграмай."
#. qMSRF
-#: framework/inc/strings.hrc:47
+#: framework/inc/strings.hrc:48
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_GENERAL"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -187,164 +193,164 @@ msgstr ""
"Паспрабуйце выдаліць свой профіль карыстання праграмай або ўстанавіць праграму нанова."
#. 9FEe5
-#: framework/inc/strings.hrc:48
+#: framework/inc/strings.hrc:49
msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT"
msgid "Untitled"
msgstr "Без назвы"
#. HDUNU
#. To translators: for displaying 'Multiple Languages' in the language statusbar control
-#: framework/inc/strings.hrc:50
+#: framework/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MULTIPLE_LANGUAGES"
msgid "Multiple Languages"
msgstr "Некалькі моваў"
#. rZBXF
-#: framework/inc/strings.hrc:51
+#: framework/inc/strings.hrc:52
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Няма (без праверкі правапісу)"
#. Z8EjG
-#: framework/inc/strings.hrc:52
+#: framework/inc/strings.hrc:53
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Да прадвызначанай мовы"
#. YEXdS
-#: framework/inc/strings.hrc:53
+#: framework/inc/strings.hrc:54
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Яшчэ..."
#. tTsdD
-#: framework/inc/strings.hrc:54
+#: framework/inc/strings.hrc:55
msgctxt "STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH"
msgid "Set Language for Paragraph"
msgstr "Выбраць мову для абзацу"
#. m72Ea
-#: framework/inc/strings.hrc:55
+#: framework/inc/strings.hrc:56
msgctxt "STR_LANGSTATUS_HINT"
msgid "Text Language. Right-click to set character or paragraph language"
msgstr "Мова тэксту. Каб задаць мову знака або абзаца, клікніце правай кнопкай."
#. ZGDAr
-#: framework/inc/strings.hrc:57
+#: framework/inc/strings.hrc:58
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT"
msgid "Text Box"
msgstr ""
#. CBmAL
-#: framework/inc/strings.hrc:58
+#: framework/inc/strings.hrc:59
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX"
msgid "Check Box"
msgstr ""
#. xwuJF
-#: framework/inc/strings.hrc:59
+#: framework/inc/strings.hrc:60
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX"
msgid "Combo Box"
msgstr ""
#. WiNUf
-#: framework/inc/strings.hrc:60
+#: framework/inc/strings.hrc:61
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX"
msgid "List Box"
msgstr ""
#. a7gAj
-#: framework/inc/strings.hrc:61
+#: framework/inc/strings.hrc:62
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD"
msgid "Date Field"
msgstr ""
#. EaBTj
-#: framework/inc/strings.hrc:62
+#: framework/inc/strings.hrc:63
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD"
msgid "Time Field"
msgstr ""
#. DWfsm
-#: framework/inc/strings.hrc:63
+#: framework/inc/strings.hrc:64
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD"
msgid "Numeric Field"
msgstr ""
#. TYjnr
-#: framework/inc/strings.hrc:64
+#: framework/inc/strings.hrc:65
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD"
msgid "Currency Field"
msgstr ""
#. B6MEP
-#: framework/inc/strings.hrc:65
+#: framework/inc/strings.hrc:66
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD"
msgid "Pattern Field"
msgstr ""
#. DEn9D
-#: framework/inc/strings.hrc:66
+#: framework/inc/strings.hrc:67
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED"
msgid "Formatted Field"
msgstr ""
#. V4iMu
-#: framework/inc/strings.hrc:68
+#: framework/inc/strings.hrc:69
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON"
msgid "Push Button"
msgstr ""
#. TreFC
-#: framework/inc/strings.hrc:69
+#: framework/inc/strings.hrc:70
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON"
msgid "Option Button"
msgstr ""
#. NFysA
-#: framework/inc/strings.hrc:70
+#: framework/inc/strings.hrc:71
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT"
msgid "Label Field"
msgstr ""
#. E5mMK
-#: framework/inc/strings.hrc:71
+#: framework/inc/strings.hrc:72
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX"
msgid "Group Box"
msgstr ""
#. 5474w
-#: framework/inc/strings.hrc:72
+#: framework/inc/strings.hrc:73
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON"
msgid "Image Button"
msgstr ""
#. qT2Ed
-#: framework/inc/strings.hrc:73
+#: framework/inc/strings.hrc:74
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL"
msgid "Image Control"
msgstr ""
#. 6Qvho
-#: framework/inc/strings.hrc:74
+#: framework/inc/strings.hrc:75
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL"
msgid "File Selection"
msgstr ""
#. 3SUEn
-#: framework/inc/strings.hrc:75
+#: framework/inc/strings.hrc:76
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR"
msgid "Scrollbar"
msgstr ""
#. VtEN6
-#: framework/inc/strings.hrc:76
+#: framework/inc/strings.hrc:77
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON"
msgid "Spin Button"
msgstr ""
#. eGgm4
-#: framework/inc/strings.hrc:77
+#: framework/inc/strings.hrc:78
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR"
msgid "Navigation Bar"
msgstr ""
diff --git a/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index e93151e1e5d..a76a9351c93 100644
--- a/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/be/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
@@ -1076,15 +1076,15 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Upper Block Margin"
msgstr "Пазначыць да верхняй мяжы блока"
-#. Bt8y2
+#. MbgvW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToColumns\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Te~xt to Columns..."
-msgstr "Тэкст у калонкі..."
+msgid "Text to Columns..."
+msgstr ""
#. EAu5K
#: CalcCommands.xcu
@@ -3526,15 +3526,15 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Data Provider"
msgstr "Абнавіць крыніцу даных"
-#. nsDkG
+#. JGKYk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageXMLSource\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~XML Source..."
-msgstr "Выточны тэкст XML..."
+msgid "XML Source..."
+msgstr ""
#. 8cJaf
#: CalcCommands.xcu
@@ -9086,15 +9086,25 @@ msgctxt ""
msgid "~High Contrast"
msgstr "Моцна кантрастны"
-#. htx48
+#. fEbUk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaMode\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Sli~de Sorter View"
+msgstr ""
+
+#. tm7x4
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaMode\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Sli~de Sorter"
-msgstr "Парадкаванне слайдаў"
+msgstr ""
#. rLZwB
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9376,6 +9386,36 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify Layer..."
msgstr "Правіц~ь слой..."
+#. SJYuL
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLayerVisibility\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Toggle Layer Visibility"
+msgstr ""
+
+#. KGD9P
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLayerVisibility\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Show Layer"
+msgstr ""
+
+#. eniFh
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLayerVisibility\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Show Layer (Shift+Click)"
+msgstr ""
+
#. UtybC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10606,15 +10646,25 @@ msgctxt ""
msgid "Date and ~Time..."
msgstr "Дата і час..."
-#. 8jggC
+#. omkRA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NormalMultiPaneGUI\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "~Normal View"
+msgstr ""
+
+#. JXcCm
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NormalMultiPaneGUI\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Normal"
-msgstr "Нармальны"
+msgstr ""
#. vaTEi
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -18277,6 +18327,26 @@ msgctxt ""
msgid "Object Catalog"
msgstr "Object Catalog"
+#. VZCi7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:WatchWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Watched Expressions"
+msgstr ""
+
+#. wivGa
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StackWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Call Stack"
+msgstr ""
+
#. hhCbE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18477,14 +18547,24 @@ msgctxt ""
msgid "Close Find Bar"
msgstr "Закрыць панэль пошуку"
-#. T9Xoo
+#. K4avN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchLabel\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "[placeholder for message]"
+msgid "Search results message"
+msgstr ""
+
+#. JFWWn
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchLabel\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Search results"
msgstr ""
#. GByEF
@@ -20922,16 +21002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Highlighting Color"
msgstr ""
-#. h68Rw
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackColor\n"
-"TooltipLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Character Highlighting Color (in Text Box and Shapes)"
-msgstr ""
-
#. SPsxZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25486,15 +25556,15 @@ msgctxt ""
msgid "Breakpoint Enabled/Disabled"
msgstr "Дазволіць перапынак"
-#. V9SKf
+#. SCVyS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands.service:com.sun.star.deployment.ui.PackageManagerDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Extension Manager..."
-msgstr "Прыстаўкі..."
+msgid "~Extensions..."
+msgstr ""
#. JwAqG
#: GenericCommands.xcu
@@ -25816,14 +25886,14 @@ msgctxt ""
msgid "Drop-Down Form Field"
msgstr ""
-#. yk3Pm
+#. DoEPL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DatePickerFormField\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Date Picker Content Control"
+msgid "Date Picker Control"
msgstr ""
#. Pm6tv
@@ -27206,6 +27276,16 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Size Check..."
msgstr ""
+#. Diy2u
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ThemeDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Theme..."
+msgstr ""
+
#. ACwaJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30575,25 +30655,35 @@ msgctxt ""
msgid "Show Track Changes Functions"
msgstr "Паказаць функцыі асочвання змен"
-#. Qvz6V
+#. GYMzj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Show"
-msgstr "Паказваць"
+msgid "Show Track Changes"
+msgstr ""
-#. yBTWr
+#. GL6vQ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show"
+msgstr ""
+
+#. G4pnW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Show Track Changes"
-msgstr "Паказаць асочаныя змены"
+msgid "Show track changes"
+msgstr ""
#. DjViC
#: WriterCommands.xcu
@@ -30665,14 +30755,14 @@ msgctxt ""
msgid "Shows a button next to headings and subheadings to help with outline folding. Even without the button, you can do outline folding with the Navigator."
msgstr ""
-#. zAgZU
+#. Y5v4z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineLevelsShown\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Show Outline Content up to Level..."
+msgid "Show Up to Outline Level..."
msgstr ""
#. C5mHk
@@ -30835,6 +30925,16 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr ""
+#. WVLRp
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ContentControlProperties\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -31005,73 +31105,213 @@ msgctxt ""
msgid "Content Controls"
msgstr ""
-#. isyh9
+#. tt3CD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Rich Text Content Control"
+msgstr ""
+
+#. pHBMZ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Rich Text"
+msgstr ""
+
+#. oKjau
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Rich Text Content Control"
msgstr ""
-#. GH8DZ
+#. xE4wr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCheckboxContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Check Box Content Control"
+msgstr ""
+
+#. QPuv9
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCheckboxContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Check Box"
+msgstr ""
+
+#. vQMm3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCheckboxContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Check Box Content Control"
msgstr ""
-#. h2RBS
+#. 2Kf7D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDropdownContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Drop-Down List Content Control"
+msgstr ""
+
+#. hmCAn
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDropdownContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Drop-Down List"
+msgstr ""
+
+#. 2By5P
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDropdownContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Drop-Down List Content Control"
msgstr ""
-#. Avn9E
+#. agSkR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPictureContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Picture Content Control"
+msgstr ""
+
+#. vSB3h
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPictureContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Picture"
+msgstr ""
+
+#. MjGk7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPictureContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Picture Content Control"
msgstr ""
-#. oxa64
+#. Ng2Dd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Date Content Control"
+msgstr ""
+
+#. invwf
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Date Control"
+msgstr ""
+
+#. KMCif
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Date Content Control"
msgstr ""
-#. tumfQ
+#. DVPaR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlainTextContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Plain Text Content Control"
+msgstr ""
+
+#. CA2zB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlainTextContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Plain Text"
+msgstr ""
+
+#. 7vgSs
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlainTextContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Plain Text Content Control"
msgstr ""
-#. X4bBh
+#. AE2A3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertComboBoxContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Combo Box Content Control"
+msgstr ""
+
+#. e4Xi7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertComboBoxContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Combo Box"
+msgstr ""
+
+#. gDZDC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertComboBoxContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Combo Box Content Control"
msgstr ""
@@ -31605,6 +31845,16 @@ msgctxt ""
msgid "~Time"
msgstr "Час"
+#. HuGFu
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageNumberWizard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Page Number..."
+msgstr ""
+
#. AKBJc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -34625,6 +34875,16 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt Boundaries"
msgstr "Межы тэксту"
+#. NhDmS
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionBoundaries\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sec~tion Boundaries"
+msgstr ""
+
#. aHFda
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -34645,6 +34905,16 @@ msgctxt ""
msgid "Character Highlighting Color"
msgstr ""
+#. kdNrB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackColor\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Character Highlighting Color (deprecated - use CharBackColor)"
+msgstr ""
+
#. sVA9o
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -34705,25 +34975,25 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scroll Bar"
msgstr "Гарызантальная стужка пракруткі"
-#. nH47Q
+#. WhAyu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Chapter ~Numbering..."
-msgstr "Нумарацыя частак..."
+msgid "Heading ~Numbering..."
+msgstr ""
-#. ZiKEi
+#. Aeq6F
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Set Chapter Numbering"
-msgstr "Задаць нумарацыю частак"
+msgid "Set Heading Numbering"
+msgstr ""
#. YNpFG
#: WriterCommands.xcu
@@ -34765,6 +35035,26 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Whitespac~e"
msgstr "Схаваць прагал"
+#. jkCME
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HideWhitespace\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Whitespac~e"
+msgstr ""
+
+#. swdKA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HideWhitespace\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Hide whitespace between pages"
+msgstr ""
+
#. XAsfn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -34775,6 +35065,26 @@ msgctxt ""
msgid "Show Whitespac~e"
msgstr ""
+#. bgx2K
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowWhitespace\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Whitespac~e"
+msgstr ""
+
+#. jhnts
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowWhitespace\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show whitespace between pages"
+msgstr ""
+
#. RHnwE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/be/readlicense_oo/docs.po b/source/be/readlicense_oo/docs.po
index 726855af6b9..6d295e7084e 100644
--- a/source/be/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/be/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: docs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-01-25 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -127,13 +127,13 @@ msgctxt ""
msgid "System Requirements"
msgstr "Патрабаванні да сістэмы"
-#. xQJjD
+#. Y6XnE
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
-msgid "macOS 10.14 (Mojave) or higher"
+msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher"
msgstr ""
#. zfLqy
@@ -718,13 +718,13 @@ msgctxt ""
msgid "Problems When Sending Documents as Emails From ${PRODUCTNAME}"
msgstr ""
-#. 2yRMH
+#. D5sqw
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"pji76w1\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When sending a document via 'File - Send - Document as Email' or 'Document as PDF Attachment' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"."
+msgid "When sending a document via 'File - Send - Email Document' or 'File - Send - Email as PDF' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"."
msgstr ""
#. a426D
diff --git a/source/be/sc/messages.po b/source/be/sc/messages.po
index 46d8e0d3c4e..31fcc6ecaec 100644
--- a/source/be/sc/messages.po
+++ b/source/be/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -803,80 +803,74 @@ msgctxt "STR_MSSG_SOLVE_4"
msgid ") into the variable cell anyway?"
msgstr ") у клетку-зменную?"
-#. qoGmi
-#: sc/inc/globstr.hrc:141
-msgctxt "STR_TABLE_GRAND"
-msgid "Grand"
-msgstr "Агульны вынік"
-
#. nRMet
-#: sc/inc/globstr.hrc:142
+#: sc/inc/globstr.hrc:141
msgctxt "STR_TABLE_ERGEBNIS"
msgid "Result"
msgstr "Вынік"
#. R2KAi
-#: sc/inc/globstr.hrc:143
+#: sc/inc/globstr.hrc:142
msgctxt "STR_UNDO_SPELLING"
msgid "Spellcheck"
msgstr "Праверка правапісу"
#. JsWgg
-#: sc/inc/globstr.hrc:144
+#: sc/inc/globstr.hrc:143
msgctxt "STR_TABLE_AND"
msgid "AND"
msgstr ""
#. frBzb
-#: sc/inc/globstr.hrc:145
+#: sc/inc/globstr.hrc:144
msgctxt "STR_TABLE_OR"
msgid "OR"
msgstr ""
#. ovwBG
-#: sc/inc/globstr.hrc:146
+#: sc/inc/globstr.hrc:145
msgctxt "STR_TABLE_DEF"
msgid "Sheet"
msgstr "Аркуш"
#. wnc9f
-#: sc/inc/globstr.hrc:147
+#: sc/inc/globstr.hrc:146
msgctxt "STR_MOVE_TO_END"
msgid "- move to end position -"
msgstr "- перамясціць да самага заканчэння -"
#. FJEi6
-#: sc/inc/globstr.hrc:148
+#: sc/inc/globstr.hrc:147
msgctxt "STR_NO_REF_TABLE"
msgid "#REF!"
msgstr "#REF!"
#. UCTdV
-#: sc/inc/globstr.hrc:149
+#: sc/inc/globstr.hrc:148
msgctxt "STR_PIVOT_NODATA"
msgid "The pivot table must contain at least one entry."
msgstr "Зводкавая табліца павінна ўтрымліваць хоць адзін складнік."
#. SWM6f
-#: sc/inc/globstr.hrc:150
+#: sc/inc/globstr.hrc:149
msgctxt "STR_PIVOT_MOVENOTALLOWED"
msgid "The data range can not be deleted."
msgstr "Немагчыма сцерці абсяг даных."
#. hEFjA
-#: sc/inc/globstr.hrc:151
+#: sc/inc/globstr.hrc:150
msgctxt "STR_PIVOT_ERROR"
msgid "Error creating the pivot table."
msgstr "Не ўдалося стварыць зводкавую табліцу."
#. s8SDR
-#: sc/inc/globstr.hrc:152
+#: sc/inc/globstr.hrc:151
msgctxt "STR_PIVOT_NOTEMPTY"
msgid "The destination range is not empty. Overwrite existing contents?"
msgstr "Мэтавы абсяг не пусты. Запісаць паўзверх прысутнага змесціва?"
#. BrFHa
-#: sc/inc/globstr.hrc:153
+#: sc/inc/globstr.hrc:152
msgctxt "STR_PIVOT_REMOVE_PIVOTCHART"
msgid ""
"Deleting the pivot table will also remove any associated pivot charts.\n"
@@ -884,25 +878,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. W25Ey
-#: sc/inc/globstr.hrc:154
+#: sc/inc/globstr.hrc:153
msgctxt "STR_DATAPILOT_SUBTOTAL"
msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it anyway?"
msgstr "Выточны абсяг утрымлівае прамежкавыя вынікі, і гэта можа сказіць вынікі. Дык ці выкарыстоўваць гэты абсяг?"
#. gX9QE
-#: sc/inc/globstr.hrc:155
+#: sc/inc/globstr.hrc:154
msgctxt "STR_PIVOT_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "Разам"
#. fZRCR
-#: sc/inc/globstr.hrc:156
+#: sc/inc/globstr.hrc:155
msgctxt "STR_PIVOT_DATA"
msgid "Data"
msgstr "Даныя"
#. S7sk9
-#: sc/inc/globstr.hrc:157
+#: sc/inc/globstr.hrc:156
msgctxt "STR_PIVOT_GROUP"
msgid "Group"
msgstr "Група"
@@ -910,14 +904,14 @@ msgstr "Група"
#. 9YfrB
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_SELCOUNT_ROWARG, and $2 by STR_SELCOUNT_COLARG
#. e.g. Selected: 1 row, 2 columns
-#: sc/inc/globstr.hrc:160
+#: sc/inc/globstr.hrc:159
msgctxt "STR_SELCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
msgstr ""
#. FgTCG
#. To translators: STR_SELCOUNT_ROWARG is $1 of STR_SELCOUNT. $1 of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of rows
-#: sc/inc/globstr.hrc:162
+#: sc/inc/globstr.hrc:161
msgctxt "STR_SELCOUNT_ROWARG"
msgid "$1 row"
msgid_plural "$1 rows"
@@ -927,7 +921,7 @@ msgstr[2] ""
#. o4pBL
#. To translators: STR_SELCOUNT_COLARG is $1 of STR_SELCOUNT. $1 of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of columns
-#: sc/inc/globstr.hrc:164
+#: sc/inc/globstr.hrc:163
msgctxt "STR_SELCOUNT_COLARG"
msgid "$1 column"
msgid_plural "$1 columns"
@@ -936,121 +930,121 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#. 3dMsw
-#: sc/inc/globstr.hrc:165
+#: sc/inc/globstr.hrc:164
msgctxt "STR_FILTER_SELCOUNT"
msgid "$1 of $2 records found"
msgstr ""
#. ibncs
-#: sc/inc/globstr.hrc:166
+#: sc/inc/globstr.hrc:165
msgctxt "STR_COLUMN"
msgid "Column"
msgstr "Калонка"
#. SGJKJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:167
+#: sc/inc/globstr.hrc:166
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Row"
msgstr "Радок"
#. R7ojN
-#: sc/inc/globstr.hrc:168
+#: sc/inc/globstr.hrc:167
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Старонка"
#. pHaMh
-#: sc/inc/globstr.hrc:169
+#: sc/inc/globstr.hrc:168
msgctxt "STR_PGNUM"
msgid "Page %1"
msgstr "Старонка %1"
#. vRVuG
-#: sc/inc/globstr.hrc:170
+#: sc/inc/globstr.hrc:169
msgctxt "STR_LOAD_DOC"
msgid "Load document"
msgstr "Адкрыць дакумент"
#. 5ryKn
-#: sc/inc/globstr.hrc:171
+#: sc/inc/globstr.hrc:170
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
msgid "Save document"
msgstr "Запісаць дакумент"
#. fgGGb
-#: sc/inc/globstr.hrc:172
+#: sc/inc/globstr.hrc:171
msgctxt "STR_AREA_ALREADY_INSERTED"
msgid "This range has already been inserted."
msgstr "Гэты абсяг ужо быў устаўлены."
#. XyAxZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:173
+#: sc/inc/globstr.hrc:172
msgctxt "STR_INVALID_TABREF"
msgid "Invalid sheet reference."
msgstr "Недапушчальная спасылка на аркуш."
#. tFYkx
-#: sc/inc/globstr.hrc:174
+#: sc/inc/globstr.hrc:173
msgctxt "STR_INVALID_QUERYAREA"
msgid "This range does not contain a valid query."
msgstr "Гэты абсяг не ўтрымлівае дапушчальнага звароту."
#. BGXtf
-#: sc/inc/globstr.hrc:175
+#: sc/inc/globstr.hrc:174
msgctxt "STR_REIMPORT_EMPTY"
msgid "This range does not contain imported data."
msgstr "Гэты абсяг не ўтрымлівае імпартаваных даных."
#. tEWjf
-#: sc/inc/globstr.hrc:176
+#: sc/inc/globstr.hrc:175
msgctxt "STR_NOMULTISELECT"
msgid "This function cannot be used with multiple selections."
msgstr "Нельга ўжываць гэту функцыю над множнымі пазначэннямі."
#. 9TmCm
-#: sc/inc/globstr.hrc:177
+#: sc/inc/globstr.hrc:176
msgctxt "STR_FILL_SERIES_PROGRESS"
msgid "Fill Row..."
msgstr "Запоўніць радок..."
#. CwoMD
-#: sc/inc/globstr.hrc:178
+#: sc/inc/globstr.hrc:177
msgctxt "STR_UNDO_THESAURUS"
msgid "Thesaurus"
msgstr "Тэзаўрус"
#. uaQG5
-#: sc/inc/globstr.hrc:179
+#: sc/inc/globstr.hrc:178
msgctxt "STR_FILL_TAB"
msgid "Fill Sheets"
msgstr "Запаўненне аркушаў"
#. GzG9j
-#: sc/inc/globstr.hrc:180
+#: sc/inc/globstr.hrc:179
msgctxt "STR_UPDATE_SCENARIO"
msgid "Add selected ranges to current scenario?"
msgstr "Дадаць пазначаныя абсягі да актыўнага сцэнара?"
#. D6qcp
-#: sc/inc/globstr.hrc:181
+#: sc/inc/globstr.hrc:180
msgctxt "STR_ERR_NEWSCENARIO"
msgid "The scenario ranges must be selected in order to be able to create a new scenario."
msgstr "Трэба азначыць абсягі сцэнара, каб магчы стварыць новы сцэнар."
#. yjtPb
-#: sc/inc/globstr.hrc:182
+#: sc/inc/globstr.hrc:181
msgctxt "STR_NOAREASELECTED"
msgid "A range has not been selected."
msgstr "Абсяг не быў пазначаны."
#. VrD8B
-#: sc/inc/globstr.hrc:183
+#: sc/inc/globstr.hrc:182
msgctxt "STR_NEWTABNAMENOTUNIQUE"
msgid "This name already exists."
msgstr "Такая назва ўжо занята."
#. YGuxL
-#: sc/inc/globstr.hrc:184
+#: sc/inc/globstr.hrc:183
msgctxt "STR_INVALIDTABNAME"
msgid ""
"Invalid sheet name.\n"
@@ -1063,165 +1057,213 @@ msgid ""
msgstr ""
#. CGAdE
-#: sc/inc/globstr.hrc:185
+#: sc/inc/globstr.hrc:184
msgctxt "STR_SCENARIO"
msgid "Scenario"
msgstr "Сцэнар"
#. xW54w
-#: sc/inc/globstr.hrc:186
+#: sc/inc/globstr.hrc:185
msgctxt "STR_PIVOT_TABLE"
msgid "Pivot Table"
msgstr "Зводкавая табліца"
#. FDigt
#. Text strings for captions of subtotal functions.
-#: sc/inc/globstr.hrc:188
+#: sc/inc/globstr.hrc:187
msgctxt "STR_FUN_TEXT_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Сума"
#. AtSHE
-#: sc/inc/globstr.hrc:189
+#: sc/inc/globstr.hrc:188
msgctxt "STR_FUN_TEXT_SELECTION_COUNT"
msgid "Selection count"
msgstr "Колькасць у пазначаным"
#. SZAUf
-#: sc/inc/globstr.hrc:190
+#: sc/inc/globstr.hrc:189
msgctxt "STR_FUN_TEXT_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "Колькасць"
#. juNtW
-#: sc/inc/globstr.hrc:191
+#: sc/inc/globstr.hrc:190
msgctxt "STR_FUN_TEXT_COUNT2"
msgid "CountA"
msgstr "CountA"
#. B58nD
-#: sc/inc/globstr.hrc:192
+#: sc/inc/globstr.hrc:191
msgctxt "STR_FUN_TEXT_AVG"
msgid "Average"
msgstr "Сярэдняе"
#. AoUSX
-#: sc/inc/globstr.hrc:193
+#: sc/inc/globstr.hrc:192
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Медыяна"
#. YMzF9
-#: sc/inc/globstr.hrc:194
+#: sc/inc/globstr.hrc:193
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MAX"
msgid "Max"
msgstr "Максімум"
#. A8fBH
-#: sc/inc/globstr.hrc:195
+#: sc/inc/globstr.hrc:194
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MIN"
msgid "Min"
msgstr "Мінімум"
#. oZVg5
-#: sc/inc/globstr.hrc:196
+#: sc/inc/globstr.hrc:195
msgctxt "STR_FUN_TEXT_PRODUCT"
msgid "Product"
msgstr "Вынік"
#. 6FXQo
-#: sc/inc/globstr.hrc:197
+#: sc/inc/globstr.hrc:196
msgctxt "STR_FUN_TEXT_STDDEV"
msgid "StDev"
msgstr "StDev"
#. NhH7q
-#: sc/inc/globstr.hrc:198
+#: sc/inc/globstr.hrc:197
msgctxt "STR_FUN_TEXT_VAR"
msgid "Var"
msgstr "Var"
-#. XyzD7
+#. kPAFK
+#: sc/inc/globstr.hrc:198
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_AVG"
+msgid "Grand Average"
+msgstr ""
+
+#. t6sGQ
#: sc/inc/globstr.hrc:199
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_COUNT"
+msgid "Grand Count"
+msgstr ""
+
+#. GqifX
+#: sc/inc/globstr.hrc:200
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_MAX"
+msgid "Grand Max"
+msgstr ""
+
+#. SCEPs
+#: sc/inc/globstr.hrc:201
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_MIN"
+msgid "Grand Min"
+msgstr ""
+
+#. RVGh7
+#: sc/inc/globstr.hrc:202
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_PRODUCT"
+msgid "Grand Product"
+msgstr ""
+
+#. JAhuc
+#: sc/inc/globstr.hrc:203
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_STDDEV"
+msgid "Grand StdDev"
+msgstr ""
+
+#. dBB9g
+#: sc/inc/globstr.hrc:204
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_SUM"
+msgid "Grand Sum"
+msgstr ""
+
+#. P7gvW
+#: sc/inc/globstr.hrc:205
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_VAR"
+msgid "Grand Var"
+msgstr ""
+
+#. XyzD7
+#: sc/inc/globstr.hrc:206
msgctxt "STR_NOCHARTATCURSOR"
msgid "No chart found at this position."
msgstr "Не знойдзена дыяграм на гэтым месцы."
#. N96nt
-#: sc/inc/globstr.hrc:200
+#: sc/inc/globstr.hrc:207
msgctxt "STR_PIVOT_NOTFOUND"
msgid "No pivot table found at this position."
msgstr "Няма зводкавай табліцы на гэтым месцы."
#. Q9boB
-#: sc/inc/globstr.hrc:201
+#: sc/inc/globstr.hrc:208
msgctxt "STR_EMPTYDATA"
msgid "(empty)"
msgstr "(пуста)"
#. Trnkk
-#: sc/inc/globstr.hrc:202
+#: sc/inc/globstr.hrc:209
msgctxt "STR_PRINT_INVALID_AREA"
msgid "Invalid print range"
msgstr "Недапушчальны абсяг друкавання"
#. 2HpWz
-#: sc/inc/globstr.hrc:203
+#: sc/inc/globstr.hrc:210
msgctxt "STR_PAGESTYLE"
msgid "Page Style"
msgstr "Стыль старонкі"
#. zFTin
-#: sc/inc/globstr.hrc:204
+#: sc/inc/globstr.hrc:211
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Калантытул верхні"
#. fzG3P
-#: sc/inc/globstr.hrc:205
+#: sc/inc/globstr.hrc:212
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Калантытул ніжні"
#. Yp9Fp
-#: sc/inc/globstr.hrc:206
+#: sc/inc/globstr.hrc:213
msgctxt "STR_TEXTATTRS"
msgid "Text Attributes"
msgstr "Атрыбуты тэксту"
#. CD5iM
-#: sc/inc/globstr.hrc:207
+#: sc/inc/globstr.hrc:214
msgctxt "STR_PROTECTIONERR"
msgid "Protected cells can not be modified."
msgstr "Немагчыма правіць засцераганыя клеткі."
#. YS36j
-#: sc/inc/globstr.hrc:208
+#: sc/inc/globstr.hrc:215
msgctxt "STR_READONLYERR"
msgid "Document opened in read-only mode."
msgstr "Дакумент адкрыты ў рэжыме толькі-чытанага."
#. tPq5q
-#: sc/inc/globstr.hrc:209
+#: sc/inc/globstr.hrc:216
msgctxt "STR_MATRIXFRAGMENTERR"
msgid "You cannot change only part of an array."
msgstr "Немагчыма мяняць толькі частку матрыцы."
#. xDVk8
-#: sc/inc/globstr.hrc:210
+#: sc/inc/globstr.hrc:217
msgctxt "STR_PAGEHEADER"
msgid "Header"
msgstr "Калантытул верхні"
#. DPEzg
-#: sc/inc/globstr.hrc:211
+#: sc/inc/globstr.hrc:218
msgctxt "STR_PAGEFOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Калантытул ніжні"
#. 499qP
#. BEGIN error constants and error strings.
-#: sc/inc/globstr.hrc:214
+#: sc/inc/globstr.hrc:221
msgctxt "STR_ERROR_STR"
msgid "Err:"
msgstr "Памылка:"
@@ -1229,176 +1271,176 @@ msgstr "Памылка:"
#. BDcUB
#. BEGIN defined ERROR.TYPE() values.
#. ERROR.TYPE( #DIV/0! ) == 2
-#: sc/inc/globstr.hrc:217
+#: sc/inc/globstr.hrc:224
msgctxt "STR_LONG_ERR_DIV_ZERO"
msgid "Error: Division by zero"
msgstr "Памылка: дзяленне на нуль"
#. zznA7
#. ERROR.TYPE( #VALUE! ) == 3
-#: sc/inc/globstr.hrc:219
+#: sc/inc/globstr.hrc:226
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_VALUE"
msgid "Error: No value"
msgstr ""
#. kHwc6
#. ERROR.TYPE( #REF! ) == 4
-#: sc/inc/globstr.hrc:221
+#: sc/inc/globstr.hrc:228
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_REF"
msgid "Error: Not a valid reference"
msgstr "Памылка: недапушчальная спасылка"
#. Fwbua
#. ERROR.TYPE( #NAME! ) == 5
-#: sc/inc/globstr.hrc:223
+#: sc/inc/globstr.hrc:230
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_NAME"
msgid "Error: Invalid name"
msgstr "Памылка: недапушчальная назва"
#. MMr4E
#. ERROR.TYPE( #NUM! ) == 6
-#: sc/inc/globstr.hrc:225
+#: sc/inc/globstr.hrc:232
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_FPO"
msgid "Error: Invalid numeric value"
msgstr "Памылка: недапушчальнае лікавае значэнне"
#. zyzjD
#. ERROR.TYPE( #N/A ) == 7
-#: sc/inc/globstr.hrc:227
+#: sc/inc/globstr.hrc:234
msgctxt "STR_LONG_ERR_NV"
msgid "Error: Value not available"
msgstr "Памылка: значэння няма ў наяўнасці"
#. 8VBei
#. END defined ERROR.TYPE() values.
-#: sc/inc/globstr.hrc:229
+#: sc/inc/globstr.hrc:236
msgctxt "STR_NO_ADDIN"
msgid "#ADDIN?"
msgstr "#ADDIN?"
#. tv5E2
-#: sc/inc/globstr.hrc:230
+#: sc/inc/globstr.hrc:237
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_ADDIN"
msgid "Error: Add-in not found"
msgstr "Памылка: прыстаўка не знойдзеная"
#. jxTFr
-#: sc/inc/globstr.hrc:231
+#: sc/inc/globstr.hrc:238
msgctxt "STR_NO_MACRO"
msgid "#MACRO?"
msgstr "#MACRO?"
#. 7bF82
-#: sc/inc/globstr.hrc:232
+#: sc/inc/globstr.hrc:239
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_MACRO"
msgid "Error: Macro not found"
msgstr "Памылка: макрас не знойдзены"
#. NnSBz
-#: sc/inc/globstr.hrc:233
+#: sc/inc/globstr.hrc:240
msgctxt "STR_LONG_ERR_SYNTAX"
msgid "Internal syntactical error"
msgstr "Унутраная сінтаксічная памылка"
#. 7PBrr
-#: sc/inc/globstr.hrc:234
+#: sc/inc/globstr.hrc:241
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_ARG"
msgid "Error: Invalid argument"
msgstr "Памылка: недапушчальны аргумент"
#. XZD8G
-#: sc/inc/globstr.hrc:235
+#: sc/inc/globstr.hrc:242
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_PAR"
msgid "Error in parameter list"
msgstr "Памылка ў спісе параметраў"
#. iJfWD
-#: sc/inc/globstr.hrc:236
+#: sc/inc/globstr.hrc:243
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_CHAR"
msgid "Error: Invalid character"
msgstr "Памылка: недапушчальны знак"
#. eoEQw
-#: sc/inc/globstr.hrc:237
+#: sc/inc/globstr.hrc:244
msgctxt "STR_LONG_ERR_PAIR"
msgid "Error: in bracketing"
msgstr "Памылка: пры ўжыванні дужак"
#. sdgFF
-#: sc/inc/globstr.hrc:238
+#: sc/inc/globstr.hrc:245
msgctxt "STR_LONG_ERR_OP_EXP"
msgid "Error: Operator missing"
msgstr "Памылка: не хапае аператара"
#. XoBCd
-#: sc/inc/globstr.hrc:239
+#: sc/inc/globstr.hrc:246
msgctxt "STR_LONG_ERR_VAR_EXP"
msgid "Error: Variable missing"
msgstr "Памылка: не хапае зменнай"
#. ne6HG
-#: sc/inc/globstr.hrc:240
+#: sc/inc/globstr.hrc:247
msgctxt "STR_LONG_ERR_CODE_OVF"
msgid "Error: Formula overflow"
msgstr "Памылка: перапаўненне ў формуле"
#. zRh8E
-#: sc/inc/globstr.hrc:241
+#: sc/inc/globstr.hrc:248
msgctxt "STR_LONG_ERR_STR_OVF"
msgid "Error: String overflow"
msgstr "Памылка: перапоўнены радок"
#. 5cMZo
-#: sc/inc/globstr.hrc:242
+#: sc/inc/globstr.hrc:249
msgctxt "STR_LONG_ERR_STACK_OVF"
msgid "Error: Internal overflow"
msgstr "Памылка: унутранае перапаўненне"
#. o6L8k
-#: sc/inc/globstr.hrc:243
+#: sc/inc/globstr.hrc:250
msgctxt "STR_LONG_ERR_MATRIX_SIZE"
msgid "Error: Array or matrix size"
msgstr ""
#. JXoDE
-#: sc/inc/globstr.hrc:244
+#: sc/inc/globstr.hrc:251
msgctxt "STR_LONG_ERR_CIRC_REF"
msgid "Error: Circular reference"
msgstr "Памылка: кругавая спасылка"
#. ncFnr
-#: sc/inc/globstr.hrc:245
+#: sc/inc/globstr.hrc:252
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_CONV"
msgid "Error: Calculation does not converge"
msgstr "Памылка: вылічэнне не збежнае"
#. APCfx
#. END error constants and error strings.
-#: sc/inc/globstr.hrc:248
+#: sc/inc/globstr.hrc:255
msgctxt "STR_CELL_FILTER"
msgid "Filter"
msgstr "Фільтр"
#. si2AU
-#: sc/inc/globstr.hrc:249
+#: sc/inc/globstr.hrc:256
msgctxt "STR_TARGETNOTFOUND"
msgid "The target database range does not exist."
msgstr "Не існуе такі абсяг у мэтавай базе даных."
#. j8G3g
-#: sc/inc/globstr.hrc:250
+#: sc/inc/globstr.hrc:257
msgctxt "STR_INVALID_EPS"
msgid "Invalid increment"
msgstr "Недапушчальны прырост"
#. 8tMQd
-#: sc/inc/globstr.hrc:251
+#: sc/inc/globstr.hrc:258
msgctxt "STR_UNDO_TABOP"
msgid "Multiple operations"
msgstr "Множныя аперацыі"
#. 4PpzH
-#: sc/inc/globstr.hrc:252
+#: sc/inc/globstr.hrc:259
msgctxt "STR_INVALID_AFNAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -1410,49 +1452,49 @@ msgstr ""
"Паспрабуйце з іншай назвай."
#. ZGfyF
-#: sc/inc/globstr.hrc:253
+#: sc/inc/globstr.hrc:260
msgctxt "STR_AREA"
msgid "Range"
msgstr "У інтэрвале"
#. FQACy
-#: sc/inc/globstr.hrc:254
+#: sc/inc/globstr.hrc:261
msgctxt "STR_YES"
msgid "Yes"
msgstr "Так"
#. rgRiG
-#: sc/inc/globstr.hrc:255
+#: sc/inc/globstr.hrc:262
msgctxt "STR_NO"
msgid "No"
msgstr "Не"
#. 3eYvB
-#: sc/inc/globstr.hrc:256
+#: sc/inc/globstr.hrc:263
msgctxt "STR_PROTECTION"
msgid "Protection"
msgstr "Засцераганне"
#. FYZA4
-#: sc/inc/globstr.hrc:257
+#: sc/inc/globstr.hrc:264
msgctxt "STR_FORMULAS"
msgid "Formulas"
msgstr "Формулы"
#. FHNAK
-#: sc/inc/globstr.hrc:258
+#: sc/inc/globstr.hrc:265
msgctxt "STR_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "Не паказваць"
#. gVDqm
-#: sc/inc/globstr.hrc:259
+#: sc/inc/globstr.hrc:266
msgctxt "STR_PRINT"
msgid "Print"
msgstr "Друкаваць"
#. XyGW6
-#: sc/inc/globstr.hrc:260
+#: sc/inc/globstr.hrc:267
msgctxt "STR_INVALID_AFAREA"
msgid ""
"To apply an AutoFormat,\n"
@@ -1461,211 +1503,216 @@ msgid ""
msgstr ""
#. iySox
-#: sc/inc/globstr.hrc:261
+#: sc/inc/globstr.hrc:268
msgctxt "STR_OPTIONAL"
msgid "(optional)"
msgstr "(неабавязкова)"
#. YFdrJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:262
+#: sc/inc/globstr.hrc:269
msgctxt "STR_REQUIRED"
msgid "(required)"
msgstr "(абавязкова)"
#. Zv4jB
-#: sc/inc/globstr.hrc:263
+#: sc/inc/globstr.hrc:270
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "Comments"
msgstr "Заўвагі"
-#. GfDDe
-#: sc/inc/globstr.hrc:264
+#. Mdt6C
+#. %d will be replaced by the number of selected sheets
+#. e.g. Are you sure you want to delete the 3 selected sheets?
+#: sc/inc/globstr.hrc:273
msgctxt "STR_QUERY_DELTAB"
-msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
-msgstr "Ці напэўна трэба сцерці азначаны(-я) аркуш(-ы)?"
+msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet?"
+msgid_plural "Are you sure you want to delete the %d selected sheets?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
#. WeWsD
-#: sc/inc/globstr.hrc:265
+#: sc/inc/globstr.hrc:274
msgctxt "STR_QUERY_DELSCENARIO"
msgid "Are you sure you want to delete the selected scenario?"
msgstr "Сапраўды сцерці абраны сцэнар?"
#. dEC3W
-#: sc/inc/globstr.hrc:266
+#: sc/inc/globstr.hrc:275
msgctxt "STR_EXPORT_ASCII"
msgid "Export Text File"
msgstr "Экспартаваць тэкставы файл"
#. CAKTa
-#: sc/inc/globstr.hrc:267
+#: sc/inc/globstr.hrc:276
msgctxt "STR_IMPORT_LOTUS"
msgid "Import Lotus files"
msgstr "Імпартаваць файлы Lotus"
#. Cbqjn
-#: sc/inc/globstr.hrc:268
+#: sc/inc/globstr.hrc:277
msgctxt "STR_IMPORT_DBF"
msgid "Import dBASE files"
msgstr ""
#. uyTFS
-#: sc/inc/globstr.hrc:269
+#: sc/inc/globstr.hrc:278
msgctxt "STR_EXPORT_DBF"
msgid "dBASE export"
msgstr ""
#. CtHUj
-#: sc/inc/globstr.hrc:270
+#: sc/inc/globstr.hrc:279
msgctxt "STR_EXPORT_DIF"
msgid "Dif Export"
msgstr "Экспартаваць у Dif"
#. FVf4C
-#: sc/inc/globstr.hrc:271
+#: sc/inc/globstr.hrc:280
msgctxt "STR_IMPORT_DIF"
msgid "Dif Import"
msgstr "Імпартаваць з Dif"
#. ouiCs
-#: sc/inc/globstr.hrc:272
+#: sc/inc/globstr.hrc:281
msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD"
msgid "Default"
msgstr ""
#. TG9pD
-#: sc/inc/globstr.hrc:273
+#: sc/inc/globstr.hrc:282
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING"
msgid "Heading"
msgstr ""
#. NM7R3
-#: sc/inc/globstr.hrc:274
+#: sc/inc/globstr.hrc:283
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING_1"
msgid "Heading 1"
msgstr ""
#. 8XF63
-#: sc/inc/globstr.hrc:275
+#: sc/inc/globstr.hrc:284
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING_2"
msgid "Heading 2"
msgstr ""
#. WBuWS
-#: sc/inc/globstr.hrc:276
+#: sc/inc/globstr.hrc:285
msgctxt "STR_STYLENAME_TEXT"
msgid "Text"
msgstr ""
#. tMJaD
-#: sc/inc/globstr.hrc:277
+#: sc/inc/globstr.hrc:286
msgctxt "STR_STYLENAME_NOTE"
msgid "Note"
msgstr ""
#. Df8xB
-#: sc/inc/globstr.hrc:278
+#: sc/inc/globstr.hrc:287
msgctxt "STR_STYLENAME_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. 2hk6H
-#: sc/inc/globstr.hrc:279
+#: sc/inc/globstr.hrc:288
msgctxt "STR_STYLENAME_HYPERLINK"
msgid "Hyperlink"
msgstr ""
#. aeksB
-#: sc/inc/globstr.hrc:280
+#: sc/inc/globstr.hrc:289
msgctxt "STR_STYLENAME_STATUS"
msgid "Status"
msgstr ""
#. pxAhk
-#: sc/inc/globstr.hrc:281
+#: sc/inc/globstr.hrc:290
msgctxt "STR_STYLENAME_GOOD"
msgid "Good"
msgstr ""
#. Ebk8F
-#: sc/inc/globstr.hrc:282
+#: sc/inc/globstr.hrc:291
msgctxt "STR_STYLENAME_NEUTRAL"
msgid "Neutral"
msgstr ""
#. FdWhD
-#: sc/inc/globstr.hrc:283
+#: sc/inc/globstr.hrc:292
msgctxt "STR_STYLENAME_BAD"
msgid "Bad"
msgstr ""
#. t6f8W
-#: sc/inc/globstr.hrc:284
+#: sc/inc/globstr.hrc:293
msgctxt "STR_STYLENAME_WARNING"
msgid "Warning"
msgstr ""
#. 99BgJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:285
+#: sc/inc/globstr.hrc:294
msgctxt "STR_STYLENAME_ERROR"
msgid "Error"
msgstr ""
#. yGAVF
-#: sc/inc/globstr.hrc:286
+#: sc/inc/globstr.hrc:295
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT"
msgid "Accent"
msgstr ""
#. fw24e
-#: sc/inc/globstr.hrc:287
+#: sc/inc/globstr.hrc:296
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_1"
msgid "Accent 1"
msgstr ""
#. nHhDx
-#: sc/inc/globstr.hrc:288
+#: sc/inc/globstr.hrc:297
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_2"
msgid "Accent 2"
msgstr ""
#. NsLP7
-#: sc/inc/globstr.hrc:289
+#: sc/inc/globstr.hrc:298
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_3"
msgid "Accent 3"
msgstr ""
#. GATGM
-#: sc/inc/globstr.hrc:290
+#: sc/inc/globstr.hrc:299
msgctxt "STR_STYLENAME_RESULT"
msgid "Result"
msgstr "Вынік"
#. oKqyC
-#: sc/inc/globstr.hrc:291
+#: sc/inc/globstr.hrc:300
msgctxt "STR_STYLENAME_RESULT1"
msgid "Result2"
msgstr "Вынік2"
#. UjENT
-#: sc/inc/globstr.hrc:292
+#: sc/inc/globstr.hrc:301
msgctxt "STR_STYLENAME_REPORT"
msgid "Report"
msgstr "Справаздача"
#. CaeKL
-#: sc/inc/globstr.hrc:293
+#: sc/inc/globstr.hrc:302
msgctxt "STR_THESAURUS_NO_STRING"
msgid "Thesaurus can only be used in text cells!"
msgstr "Тэзаўрус можна ўжываць толькі над тэкставымі клеткамі!"
#. EMMdQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:294
+#: sc/inc/globstr.hrc:303
msgctxt "STR_SPELLING_BEGIN_TAB"
msgid "Should the spellcheck be continued at the beginning of the current sheet?"
msgstr "Ці працягваць праверку правапісу ад пачатку гэтага аркуша?"
#. Qekpw
-#: sc/inc/globstr.hrc:295
+#: sc/inc/globstr.hrc:304
msgctxt "STR_SPELLING_NO_LANG"
msgid ""
"is not available for the thesaurus.\n"
@@ -1677,253 +1724,253 @@ msgstr ""
"і, калі трэба, ўстанавіце патрэбны моўны складнік"
#. 8M6Nx
-#: sc/inc/globstr.hrc:296
+#: sc/inc/globstr.hrc:305
msgctxt "STR_SPELLING_STOP_OK"
msgid "The spellcheck of this sheet has been completed."
msgstr "Праверка правапісу ў гэтым аркушы скончана."
#. FjWF9
-#: sc/inc/globstr.hrc:297
+#: sc/inc/globstr.hrc:306
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TAB"
msgid "Insert Sheet"
msgstr "Уставіць аркуш"
#. Fs2sv
-#: sc/inc/globstr.hrc:298
+#: sc/inc/globstr.hrc:307
msgctxt "STR_UNDO_DELETE_TAB"
msgid "Delete Sheets"
msgstr "Сцерці аркушы"
#. YBU5G
-#: sc/inc/globstr.hrc:299
+#: sc/inc/globstr.hrc:308
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "Перайменаваць аркуш"
#. 8soVt
-#: sc/inc/globstr.hrc:300
+#: sc/inc/globstr.hrc:309
msgctxt "STR_UNDO_SET_TAB_BG_COLOR"
msgid "Color Tab"
msgstr "Color Tab"
#. 3DXsa
-#: sc/inc/globstr.hrc:301
+#: sc/inc/globstr.hrc:310
msgctxt "STR_UNDO_SET_MULTI_TAB_BG_COLOR"
msgid "Color Tabs"
msgstr "Color Tabs"
#. GZGAm
-#: sc/inc/globstr.hrc:302
+#: sc/inc/globstr.hrc:311
msgctxt "STR_UNDO_MOVE_TAB"
msgid "Move Sheets"
msgstr "Перамясціць аркушы"
#. nuJG9
-#: sc/inc/globstr.hrc:303
+#: sc/inc/globstr.hrc:312
msgctxt "STR_UNDO_COPY_TAB"
msgid "Copy Sheet"
msgstr "Капіраваць аркуш"
#. t78di
-#: sc/inc/globstr.hrc:304
+#: sc/inc/globstr.hrc:313
msgctxt "STR_UNDO_APPEND_TAB"
msgid "Append sheet"
msgstr "Прылучыць аркуш"
#. ziE7i
-#: sc/inc/globstr.hrc:305
+#: sc/inc/globstr.hrc:314
msgctxt "STR_UNDO_SHOWTAB"
msgid "Show Sheet"
msgstr "Паказаць аркуш"
#. 6YkTf
-#: sc/inc/globstr.hrc:306
+#: sc/inc/globstr.hrc:315
msgctxt "STR_UNDO_SHOWTABS"
msgid "Show Sheets"
msgstr "Паказаць аркушы"
#. RpgBp
-#: sc/inc/globstr.hrc:307
+#: sc/inc/globstr.hrc:316
msgctxt "STR_UNDO_HIDETAB"
msgid "Hide sheet"
msgstr "Не паказваць аркуш"
#. rsG7G
-#: sc/inc/globstr.hrc:308
+#: sc/inc/globstr.hrc:317
msgctxt "STR_UNDO_HIDETABS"
msgid "Hide sheets"
msgstr "Не паказваць"
#. dcXQA
-#: sc/inc/globstr.hrc:309
+#: sc/inc/globstr.hrc:318
msgctxt "STR_UNDO_TAB_RTL"
msgid "Flip sheet"
msgstr "Адлюстраваць аркуш"
#. MM449
-#: sc/inc/globstr.hrc:310
+#: sc/inc/globstr.hrc:319
msgctxt "STR_ABSREFLOST"
msgid "The new table contains absolute references to other tables which may be incorrect!"
msgstr "Новая табліца ўтрымлівае абсалютныя спасылкі на іншыя табліцы, што можа быць няправільным!"
#. HbvvQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:311
+#: sc/inc/globstr.hrc:320
msgctxt "STR_NAMECONFLICT"
msgid "Due to identical names, an existing range name in the destination document has been altered!"
msgstr "З прычыны аднолькавасці ў назвах, наяўны абсяг з такой назвай у мэтавым дакуменце быў названы інакш!"
#. R4PSM
-#: sc/inc/globstr.hrc:312
+#: sc/inc/globstr.hrc:321
msgctxt "STR_ERR_AUTOFILTER"
msgid "AutoFilter not possible"
msgstr "Аўта-фільтр не магчымы"
#. G4ADH
-#: sc/inc/globstr.hrc:313
+#: sc/inc/globstr.hrc:322
msgctxt "STR_CREATENAME_REPLACE"
msgid "Replace existing definition of #?"
msgstr "Ці замяніць наяўнае вызначэнне #?"
#. QCY4T
-#: sc/inc/globstr.hrc:314
+#: sc/inc/globstr.hrc:323
msgctxt "STR_CREATENAME_MARKERR"
msgid "Invalid selection for range names"
msgstr "Недапушчальны выбар для назваў абсягаў"
#. DALzt
-#: sc/inc/globstr.hrc:315
+#: sc/inc/globstr.hrc:324
msgctxt "STR_CONSOLIDATE_ERR1"
msgid "References can not be inserted above the source data."
msgstr "Немагчыма ўстаўляць спасылкі над выточнымі данымі."
#. GeFnL
-#: sc/inc/globstr.hrc:316
+#: sc/inc/globstr.hrc:325
msgctxt "STR_SCENARIO_NOTFOUND"
msgid "Scenario not found"
msgstr "Не знойдзены сцэнар"
#. h9AuX
-#: sc/inc/globstr.hrc:317
+#: sc/inc/globstr.hrc:326
msgctxt "STR_QUERY_DELENTRY"
msgid "Do you really want to delete the entry #?"
msgstr "Сапраўды сцерці складнік #?"
#. dcGSL
-#: sc/inc/globstr.hrc:318
+#: sc/inc/globstr.hrc:327
msgctxt "STR_VOBJ_OBJECT"
msgid "Objects/Images"
msgstr "Аб'екты/відарысы"
#. cYXCQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:319
+#: sc/inc/globstr.hrc:328
msgctxt "STR_VOBJ_CHART"
msgid "Charts"
msgstr "Дыяграмы"
#. juLxa
-#: sc/inc/globstr.hrc:320
+#: sc/inc/globstr.hrc:329
msgctxt "STR_VOBJ_DRAWINGS"
msgid "Drawing Objects"
msgstr "Рысаваныя аб'екты"
#. JGftp
-#: sc/inc/globstr.hrc:321
+#: sc/inc/globstr.hrc:330
msgctxt "STR_VOBJ_MODE_SHOW"
msgid "Show"
msgstr "Паказваць"
#. BmQGg
-#: sc/inc/globstr.hrc:322
+#: sc/inc/globstr.hrc:331
msgctxt "STR_VOBJ_MODE_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "Не паказваць"
#. HKpNF
-#: sc/inc/globstr.hrc:323
+#: sc/inc/globstr.hrc:332
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_TOPDOWN"
msgid "Top to bottom"
msgstr "Зверху ўніз"
#. 2hJDB
-#: sc/inc/globstr.hrc:324
+#: sc/inc/globstr.hrc:333
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_LEFTRIGHT"
msgid "Left-to-right"
msgstr "Злева направа"
#. 3Appb
-#: sc/inc/globstr.hrc:325
+#: sc/inc/globstr.hrc:334
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_NOTES"
msgid "Comments"
msgstr "Каментарыі"
#. ZhGSA
-#: sc/inc/globstr.hrc:326
+#: sc/inc/globstr.hrc:335
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_GRID"
msgid "Grid"
msgstr "Рашотка"
#. Grh6n
-#: sc/inc/globstr.hrc:327
+#: sc/inc/globstr.hrc:336
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_HEADERS"
msgid "Row & Column Headers"
msgstr "Загалоўкі радкоў і калонак"
#. opCNb
-#: sc/inc/globstr.hrc:328
+#: sc/inc/globstr.hrc:337
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_FORMULAS"
msgid "Formulas"
msgstr "Формулы"
#. sdJqo
-#: sc/inc/globstr.hrc:329
+#: sc/inc/globstr.hrc:338
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_NULLVALS"
msgid "Zero Values"
msgstr "Нулявыя значэнні"
#. FJ89A
-#: sc/inc/globstr.hrc:330
+#: sc/inc/globstr.hrc:339
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_PRINTDIR"
msgid "Print direction"
msgstr "Кірунак друку"
#. oU39x
-#: sc/inc/globstr.hrc:331
+#: sc/inc/globstr.hrc:340
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_FIRSTPAGENO"
msgid "First page number"
msgstr "Нумар першай старонкі"
#. 98ZSn
-#: sc/inc/globstr.hrc:332
+#: sc/inc/globstr.hrc:341
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE"
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "Паменшыць/павялічыць адбітак"
#. jYSCo
-#: sc/inc/globstr.hrc:333
+#: sc/inc/globstr.hrc:342
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETOPAGES"
msgid "Shrink print range(s) on number of pages"
msgstr ""
#. P4CCx
-#: sc/inc/globstr.hrc:334
+#: sc/inc/globstr.hrc:343
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETO"
msgid "Shrink print range(s) to width/height"
msgstr ""
#. fnrU6
-#: sc/inc/globstr.hrc:335
+#: sc/inc/globstr.hrc:344
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "Шырыня"
#. DCDgF
-#: sc/inc/globstr.hrc:336
+#: sc/inc/globstr.hrc:345
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "Вышыня"
#. yACgJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:337
+#: sc/inc/globstr.hrc:346
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_PAGES"
msgid "One page"
msgid_plural "%1 pages"
@@ -1932,73 +1979,73 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#. CHEgx
-#: sc/inc/globstr.hrc:338
+#: sc/inc/globstr.hrc:347
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_AUTO"
msgid "automatic"
msgstr "аўтаматычна"
#. ErVas
-#: sc/inc/globstr.hrc:339
+#: sc/inc/globstr.hrc:348
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "Статыстыка"
#. aLfAE
-#: sc/inc/globstr.hrc:340
+#: sc/inc/globstr.hrc:349
msgctxt "STR_LINKERROR"
msgid "The link could not be updated."
msgstr "Не ўдалося абнавіць спасылку."
#. HBYTF
-#: sc/inc/globstr.hrc:341
+#: sc/inc/globstr.hrc:350
msgctxt "STR_LINKERRORFILE"
msgid "File:"
msgstr "Файл:"
#. aAxau
-#: sc/inc/globstr.hrc:342
+#: sc/inc/globstr.hrc:351
msgctxt "STR_LINKERRORTAB"
msgid "Sheet:"
msgstr "Аркуш:"
#. y7JBD
-#: sc/inc/globstr.hrc:343
+#: sc/inc/globstr.hrc:352
msgctxt "STR_OVERVIEW"
msgid "Overview"
msgstr "Агульны агляд"
#. HFCYz
-#: sc/inc/globstr.hrc:344
+#: sc/inc/globstr.hrc:353
msgctxt "STR_DOC_INFO"
msgid "Doc.Information"
msgstr "Doc.Information"
#. BPqDo
-#: sc/inc/globstr.hrc:345
+#: sc/inc/globstr.hrc:354
msgctxt "STR_DOC_PRINTED"
msgid "Printed"
msgstr "Друкаваны"
#. XzDAC
-#: sc/inc/globstr.hrc:346
+#: sc/inc/globstr.hrc:355
msgctxt "STR_BY"
msgid "by"
msgstr "(кім)"
#. JzK2B
-#: sc/inc/globstr.hrc:347
+#: sc/inc/globstr.hrc:356
msgctxt "STR_ON"
msgid "on"
msgstr "(калі)"
#. RryEg
-#: sc/inc/globstr.hrc:348
+#: sc/inc/globstr.hrc:357
msgctxt "STR_RELOAD_TABLES"
msgid "Automatic update of external links has been disabled."
msgstr ""
#. qkto7
-#: sc/inc/globstr.hrc:349
+#: sc/inc/globstr.hrc:358
msgctxt "STR_REIMPORT_AFTER_LOAD"
msgid ""
"This file contains queries. The results of these queries were not saved.\n"
@@ -2008,7 +2055,7 @@ msgstr ""
"Ці хочаце паўтарыць гэтыя звароты?"
#. HrjKf
-#: sc/inc/globstr.hrc:350
+#: sc/inc/globstr.hrc:359
msgctxt "STR_INSERT_FULL"
msgid ""
"Filled cells cannot be shifted\n"
@@ -2018,31 +2065,31 @@ msgstr ""
"па-за аркуш."
#. 9BK9C
-#: sc/inc/globstr.hrc:351
+#: sc/inc/globstr.hrc:360
msgctxt "STR_TABINSERT_ERROR"
msgid "The table could not be inserted."
msgstr "Не ўдалося ўставіць табліцу."
#. SEwGE
-#: sc/inc/globstr.hrc:352
+#: sc/inc/globstr.hrc:361
msgctxt "STR_TABREMOVE_ERROR"
msgid "The sheets could not be deleted."
msgstr "Не ўдалося сцерці аркушы."
#. SQGAE
-#: sc/inc/globstr.hrc:353
+#: sc/inc/globstr.hrc:362
msgctxt "STR_PASTE_ERROR"
msgid "The contents of the clipboard could not be pasted."
msgstr "Не ўдалося ўставіць змесціва Абменніка."
#. pBHSD
-#: sc/inc/globstr.hrc:354
+#: sc/inc/globstr.hrc:363
msgctxt "STR_PASTE_FULL"
msgid "There is not enough space on the sheet to insert here."
msgstr "Не хапае месца на аркушы, каб уставіць у гэтым месцы."
#. inbya
-#: sc/inc/globstr.hrc:355
+#: sc/inc/globstr.hrc:364
msgctxt "STR_PASTE_BIGGER"
msgid ""
"The content of the clipboard is bigger than the range selected.\n"
@@ -2052,61 +2099,61 @@ msgstr ""
"Дык ці жадаеце яго ўстаўляць?"
#. 2Afxk
-#: sc/inc/globstr.hrc:356
+#: sc/inc/globstr.hrc:365
msgctxt "STR_ERR_NOREF"
msgid "No cell references are found in the selected cells."
msgstr "У выбраных клетках не знойдзена спасылак на клеткі."
#. vKDsp
-#: sc/inc/globstr.hrc:357
+#: sc/inc/globstr.hrc:366
msgctxt "STR_GRAPHICNAME"
msgid "Image"
msgstr "Відарыс"
#. PKj5e
-#: sc/inc/globstr.hrc:358
+#: sc/inc/globstr.hrc:367
msgctxt "STR_INVALIDNAME"
msgid "Invalid name."
msgstr "Недапушчальная назва."
#. 838A7
-#: sc/inc/globstr.hrc:359
+#: sc/inc/globstr.hrc:368
msgctxt "STR_VALID_MACRONOTFOUND"
msgid "Selected macro not found."
msgstr "Не знойдзена пазначанага макрасу."
#. E5jbk
-#: sc/inc/globstr.hrc:360
+#: sc/inc/globstr.hrc:369
msgctxt "STR_VALID_DEFERROR"
msgid "Invalid value."
msgstr "Недапушчальнае значэнне."
#. SREQT
-#: sc/inc/globstr.hrc:361
+#: sc/inc/globstr.hrc:370
msgctxt "STR_PROGRESS_CALCULATING"
msgid "calculating"
msgstr "разлічваецца"
#. EDA4C
-#: sc/inc/globstr.hrc:362
+#: sc/inc/globstr.hrc:371
msgctxt "STR_PROGRESS_SORTING"
msgid "sorting"
msgstr "парадкуецца"
#. yedmq
-#: sc/inc/globstr.hrc:363
+#: sc/inc/globstr.hrc:372
msgctxt "STR_PROGRESS_HEIGHTING"
msgid "Adapt row height"
msgstr "Дапасоўваць вышыню радка"
#. G33by
-#: sc/inc/globstr.hrc:364
+#: sc/inc/globstr.hrc:373
msgctxt "STR_PROGRESS_COMPARING"
msgid "Compare #"
msgstr "Параўнаць #"
#. dU3Gk
-#: sc/inc/globstr.hrc:365
+#: sc/inc/globstr.hrc:374
msgctxt "STR_DETINVALID_OVERFLOW"
msgid ""
"The maximum number of invalid cells has been exceeded.\n"
@@ -2116,158 +2163,158 @@ msgstr ""
"Не ўсе недапушчальныя клеткі былі пазначаны."
#. pH5Pf
-#: sc/inc/globstr.hrc:366
+#: sc/inc/globstr.hrc:375
msgctxt "STR_QUICKHELP_DELETE"
msgid "Delete contents"
msgstr "Сцерці змесціва"
#. FGhFi
-#: sc/inc/globstr.hrc:367
+#: sc/inc/globstr.hrc:376
msgctxt "STR_QUICKHELP_REF"
msgid "%1 R × %2 C"
msgstr ""
#. NJpDi
-#: sc/inc/globstr.hrc:368
+#: sc/inc/globstr.hrc:377
msgctxt "STR_FUNCTIONLIST_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Яшчэ..."
#. mnF7F
-#: sc/inc/globstr.hrc:369
+#: sc/inc/globstr.hrc:378
msgctxt "STR_ERR_INVALID_AREA"
msgid "Invalid range"
msgstr "Недапушчальны абсяг"
#. P2txj
-#: sc/inc/globstr.hrc:370
+#: sc/inc/globstr.hrc:379
msgctxt "STR_CHARTTITLE"
msgid "Chart Title"
msgstr ""
#. yyY6k
-#: sc/inc/globstr.hrc:371
+#: sc/inc/globstr.hrc:380
msgctxt "STR_AXISTITLE"
msgid "Axis Title"
msgstr ""
#. ANABc
#. Templates for data pilot tables.
-#: sc/inc/globstr.hrc:373
+#: sc/inc/globstr.hrc:382
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_INNER"
msgid "Pivot Table Value"
msgstr "Значэнне зводкавай табліцы"
#. iaSss
-#: sc/inc/globstr.hrc:374
+#: sc/inc/globstr.hrc:383
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_RESULT"
msgid "Pivot Table Result"
msgstr "Вынік зводкавай табліцы"
#. DJhBL
-#: sc/inc/globstr.hrc:375
+#: sc/inc/globstr.hrc:384
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_CATEGORY"
msgid "Pivot Table Category"
msgstr "Катэгорыя зводкавай табліцы"
#. bTwc9
-#: sc/inc/globstr.hrc:376
+#: sc/inc/globstr.hrc:385
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_TITLE"
msgid "Pivot Table Title"
msgstr "Загаловак зводкавай табліцы"
#. zuSeA
-#: sc/inc/globstr.hrc:377
+#: sc/inc/globstr.hrc:386
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_FIELDNAME"
msgid "Pivot Table Field"
msgstr "Поле зводкавай табліцы"
#. Spguu
-#: sc/inc/globstr.hrc:378
+#: sc/inc/globstr.hrc:387
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_TOP"
msgid "Pivot Table Corner"
msgstr "Вугал зводкавай табліцы"
#. GyuCe
-#: sc/inc/globstr.hrc:379
+#: sc/inc/globstr.hrc:388
msgctxt "STR_OPERATION_FILTER"
msgid "Filter"
msgstr "Фільтр"
#. xg5AD
-#: sc/inc/globstr.hrc:380
+#: sc/inc/globstr.hrc:389
msgctxt "STR_OPERATION_SORT"
msgid "Sort"
msgstr "Парадкаваць"
#. dCgtR
-#: sc/inc/globstr.hrc:381
+#: sc/inc/globstr.hrc:390
msgctxt "STR_OPERATION_SUBTOTAL"
msgid "Subtotals"
msgstr "Прамежкавыя вынікі"
#. jhD4q
-#: sc/inc/globstr.hrc:382
+#: sc/inc/globstr.hrc:391
msgctxt "STR_OPERATION_NONE"
msgid "None"
msgstr "Няма"
#. FVErn
-#: sc/inc/globstr.hrc:383
+#: sc/inc/globstr.hrc:392
msgctxt "STR_IMPORT_REPLACE"
msgid "Do you want to replace the contents of #?"
msgstr "Ці хочаце замяніць змесціва #?"
#. DyCp4
-#: sc/inc/globstr.hrc:384
+#: sc/inc/globstr.hrc:393
msgctxt "STR_TIP_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "Шырыня:"
#. oAhVm
-#: sc/inc/globstr.hrc:385
+#: sc/inc/globstr.hrc:394
msgctxt "STR_TIP_HEIGHT"
msgid "Height:"
msgstr "Вышыня:"
#. Z2kXt
-#: sc/inc/globstr.hrc:386
+#: sc/inc/globstr.hrc:395
msgctxt "STR_TIP_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "Не паказваць"
#. b6BCY
-#: sc/inc/globstr.hrc:387
+#: sc/inc/globstr.hrc:396
msgctxt "STR_CHANGED_BLANK"
msgid "<empty>"
msgstr "<пуста>"
#. AVy6m
-#: sc/inc/globstr.hrc:388
+#: sc/inc/globstr.hrc:397
msgctxt "STR_CHANGED_CELL"
msgid "Cell #1 changed from '#2' to '#3'"
msgstr "Клетка #1 зменена з '#2' на '#3'"
#. E7fW7
-#: sc/inc/globstr.hrc:389
+#: sc/inc/globstr.hrc:398
msgctxt "STR_CHANGED_INSERT"
msgid "#1 inserted"
msgstr "#1 устаўлена"
#. GcX7C
-#: sc/inc/globstr.hrc:390
+#: sc/inc/globstr.hrc:399
msgctxt "STR_CHANGED_DELETE"
msgid "#1 deleted"
msgstr "#1 сцёрта"
#. 7X7By
-#: sc/inc/globstr.hrc:391
+#: sc/inc/globstr.hrc:400
msgctxt "STR_CHANGED_MOVE"
msgid "Range moved from #1 to #2"
msgstr "Абсяг перамешчаны з #1 у #2"
#. BkjBK
-#: sc/inc/globstr.hrc:392
+#: sc/inc/globstr.hrc:401
msgctxt "STR_END_REDLINING"
msgid ""
"This action will exit the change recording mode.\n"
@@ -2283,139 +2330,139 @@ msgstr ""
"\n"
#. ooAfe
-#: sc/inc/globstr.hrc:393
+#: sc/inc/globstr.hrc:402
msgctxt "STR_CLOSE_ERROR_LINK"
msgid "The document can not be closed while a link is being updated."
msgstr "Немагчыма закрыць дакумент, пакуль абнаўляецца спасылка."
#. PJdNn
-#: sc/inc/globstr.hrc:394
+#: sc/inc/globstr.hrc:403
msgctxt "STR_UNDO_RESIZEMATRIX"
msgid "Adapt array area"
msgstr "Дапасоўваць абсяг матрыцы"
#. rY4eu
-#: sc/inc/globstr.hrc:395
+#: sc/inc/globstr.hrc:404
msgctxt "STR_TIP_RESIZEMATRIX"
msgid "Array formula %1 R × %2 C"
msgstr ""
#. nkxuG
-#: sc/inc/globstr.hrc:396
+#: sc/inc/globstr.hrc:405
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJA"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Ператварэнне Хангыл/Ханджа"
#. 9XdEk
-#: sc/inc/globstr.hrc:397
+#: sc/inc/globstr.hrc:406
msgctxt "STR_NAME_INPUT_CELL"
msgid "Select Cell"
msgstr "Выберыце клетку"
#. AkoV3
-#: sc/inc/globstr.hrc:398
+#: sc/inc/globstr.hrc:407
msgctxt "STR_NAME_INPUT_RANGE"
msgid "Select Range"
msgstr "Выберыце абсяг"
#. U2Jow
-#: sc/inc/globstr.hrc:399
+#: sc/inc/globstr.hrc:408
msgctxt "STR_NAME_INPUT_DBRANGE"
msgid "Select Database Range"
msgstr "Выберыце абсяг базы даных"
#. jfJtb
-#: sc/inc/globstr.hrc:400
+#: sc/inc/globstr.hrc:409
msgctxt "STR_NAME_INPUT_ROW"
msgid "Go To Row"
msgstr "Перайсці да радка"
#. fF3Qb
-#: sc/inc/globstr.hrc:401
+#: sc/inc/globstr.hrc:410
msgctxt "STR_NAME_INPUT_SHEET"
msgid "Go To Sheet"
msgstr "Перайсці да аркуша"
#. xEAo2
-#: sc/inc/globstr.hrc:402
+#: sc/inc/globstr.hrc:411
msgctxt "STR_NAME_INPUT_DEFINE"
msgid "Define Name for Range"
msgstr "Даць назву абсягу"
#. Jee9b
-#: sc/inc/globstr.hrc:403
+#: sc/inc/globstr.hrc:412
msgctxt "STR_NAME_ERROR_SELECTION"
msgid "The selection needs to be rectangular in order to name it."
msgstr "Пазначэнне мусіць быць прамавугольным, каб можна было даваць назву."
#. 3AECm
-#: sc/inc/globstr.hrc:404
+#: sc/inc/globstr.hrc:413
msgctxt "STR_NAME_ERROR_NAME"
msgid "You must enter a valid reference or type a valid name for the selected range."
msgstr "Патрабуецца правільная спасылка або дапушчальная назва для пазначанага абсягу."
#. UCv9m
-#: sc/inc/globstr.hrc:405
+#: sc/inc/globstr.hrc:414
msgctxt "STR_CHANGED_MOVE_REJECTION_WARNING"
msgid "WARNING: This action may have resulted in unintended changes to cell references in formulas."
msgstr "ПАПЯРЭДЖАННЕ: Гэта дзеянне магло даць, у выніку, нечаканыя змяненні спасылак (на клеткі) ў формулах."
#. A7cxX
-#: sc/inc/globstr.hrc:406
+#: sc/inc/globstr.hrc:415
msgctxt "STR_CHANGED_DELETE_REJECTION_WARNING"
msgid "WARNING: This action may have resulted in references to the deleted area not being restored."
msgstr "ПАПЯРЭДЖАННЕ: Гэта дзеянне магло даць, у выніку, не-аднаўленне спасылак на сцёрты абсяг."
#. 7kcLL
-#: sc/inc/globstr.hrc:407
+#: sc/inc/globstr.hrc:416
msgctxt "STR_UNDO_CHINESE_TRANSLATION"
msgid "Chinese conversion"
msgstr "Кітайскае ператварэнне*"
#. Ah2Ez
-#: sc/inc/globstr.hrc:408
+#: sc/inc/globstr.hrc:417
msgctxt "STR_ERR_DATAPILOT_INPUT"
msgid "You cannot change this part of the pivot table."
msgstr "Нельга мяняць гэтую частку зводкавай табліцы."
#. aqFcw
-#: sc/inc/globstr.hrc:409
+#: sc/inc/globstr.hrc:418
msgctxt "STR_RECALC_MANUAL"
msgid "Manual"
msgstr "Па-свойму"
#. SEHZ2
-#: sc/inc/globstr.hrc:410
+#: sc/inc/globstr.hrc:419
msgctxt "STR_RECALC_AUTO"
msgid "Automatic"
msgstr "Аўтаматычна"
#. G4way
-#: sc/inc/globstr.hrc:411
+#: sc/inc/globstr.hrc:420
msgctxt "STR_ERR_LONG_NESTED_ARRAY"
msgid "Nested arrays are not supported."
msgstr "Не падтрымліваюцца ўкладзеныя масівы."
#. uPhvo
-#: sc/inc/globstr.hrc:412
+#: sc/inc/globstr.hrc:421
msgctxt "STR_ERR_LONG_BAD_ARRAY_CONTENT"
msgid "Unsupported inline array content."
msgstr ""
#. n5PAG
-#: sc/inc/globstr.hrc:413
+#: sc/inc/globstr.hrc:422
msgctxt "STR_UNDO_TEXTTOCOLUMNS"
msgid "Text to Columns"
msgstr "Тэкст у калонкі"
#. VWhZ3
-#: sc/inc/globstr.hrc:414
+#: sc/inc/globstr.hrc:423
msgctxt "STR_DOC_UPDATED"
msgid "Your spreadsheet has been updated with changes saved by other users."
msgstr "Ваш разліковы аркуш быў абноўлены запісамі, якія зрабілі іншыя карыстальнікі."
#. RzxS3
-#: sc/inc/globstr.hrc:415
+#: sc/inc/globstr.hrc:424
msgctxt "STR_DOC_WILLBESAVED"
msgid ""
"The spreadsheet must be saved now to activate sharing mode.\n"
@@ -2427,7 +2474,7 @@ msgstr ""
"Do you want to continue?"
#. hRFbV
-#: sc/inc/globstr.hrc:416
+#: sc/inc/globstr.hrc:425
msgctxt "STR_DOC_WILLNOTBESAVED"
msgid ""
"Already resolved merge conflicts will be lost and your changes to the shared spreadsheet will not be saved.\n"
@@ -2439,7 +2486,7 @@ msgstr ""
"Працягваць?"
#. 6JJGG
-#: sc/inc/globstr.hrc:417
+#: sc/inc/globstr.hrc:426
msgctxt "STR_DOC_DISABLESHARED"
msgid ""
"Disabling shared mode of a spreadsheet hinders all other users of the shared spreadsheet to merge back their work.\n"
@@ -2451,7 +2498,7 @@ msgstr ""
"Do you want to continue?"
#. wQu4c
-#: sc/inc/globstr.hrc:418
+#: sc/inc/globstr.hrc:427
msgctxt "STR_DOC_NOLONGERSHARED"
msgid ""
"This spreadsheet is no longer in shared mode.\n"
@@ -2463,7 +2510,7 @@ msgstr ""
"Запішыце свой разліковы аркуш у іншы файл і аб'яднайце свае змены ў супольным аркушы ўручную."
#. Acijp
-#: sc/inc/globstr.hrc:419
+#: sc/inc/globstr.hrc:428
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILE_LOCKED_TRY_LATER"
msgid ""
@@ -2476,7 +2523,7 @@ msgstr ""
"Sharing mode of a locked file cannot be disabled. Try again later."
#. tiq8b
-#: sc/inc/globstr.hrc:420
+#: sc/inc/globstr.hrc:429
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILE_LOCKED_SAVE_LATER"
msgid ""
@@ -2489,170 +2536,170 @@ msgstr ""
"Try again later to save your changes."
#. 67jJW
-#: sc/inc/globstr.hrc:421
+#: sc/inc/globstr.hrc:430
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER"
msgid "Unknown User"
msgstr "Невядомы карыстальнік"
#. x3xuD
-#: sc/inc/globstr.hrc:422
+#: sc/inc/globstr.hrc:431
#, fuzzy
msgctxt "STR_SHAPE_AUTOSHAPE"
msgid "AutoShape"
msgstr "AutoShape"
#. c7YGt
-#: sc/inc/globstr.hrc:423
+#: sc/inc/globstr.hrc:432
msgctxt "STR_SHAPE_RECTANGLE"
msgid "Rectangle"
msgstr "Прамавугольнік"
#. 9jDFZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:424
+#: sc/inc/globstr.hrc:433
msgctxt "STR_SHAPE_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Лінія"
#. VqTJj
-#: sc/inc/globstr.hrc:425
+#: sc/inc/globstr.hrc:434
msgctxt "STR_SHAPE_OVAL"
msgid "Oval"
msgstr "Авал"
#. e3mpj
-#: sc/inc/globstr.hrc:426
+#: sc/inc/globstr.hrc:435
msgctxt "STR_FORM_BUTTON"
msgid "Button"
msgstr "Кнопка"
#. gkBcL
-#: sc/inc/globstr.hrc:427
+#: sc/inc/globstr.hrc:436
msgctxt "STR_FORM_CHECKBOX"
msgid "Check Box"
msgstr "Так-бокс"
#. iivnN
-#: sc/inc/globstr.hrc:428
+#: sc/inc/globstr.hrc:437
msgctxt "STR_FORM_OPTIONBUTTON"
msgid "Option Button"
msgstr "Радыё-кнопка"
#. PpNjE
-#: sc/inc/globstr.hrc:429
+#: sc/inc/globstr.hrc:438
msgctxt "STR_FORM_LABEL"
msgid "Label"
msgstr "Метка"
#. 42WD2
-#: sc/inc/globstr.hrc:430
+#: sc/inc/globstr.hrc:439
msgctxt "STR_FORM_LISTBOX"
msgid "List Box"
msgstr "Спісавы бокс"
#. avBTK
-#: sc/inc/globstr.hrc:431
+#: sc/inc/globstr.hrc:440
msgctxt "STR_FORM_GROUPBOX"
msgid "Group Box"
msgstr "Групавая рамка"
#. iSqdH
-#: sc/inc/globstr.hrc:432
+#: sc/inc/globstr.hrc:441
msgctxt "STR_FORM_DROPDOWN"
msgid "Drop Down"
msgstr "Выпадальнік"
#. cs76P
-#: sc/inc/globstr.hrc:433
+#: sc/inc/globstr.hrc:442
msgctxt "STR_FORM_SPINNER"
msgid "Spinner"
msgstr "Вярчальнік"
#. j8Dp2
-#: sc/inc/globstr.hrc:434
+#: sc/inc/globstr.hrc:443
msgctxt "STR_FORM_SCROLLBAR"
msgid "Scroll Bar"
msgstr "Стужка пракруткі"
#. 7iaCJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:435
+#: sc/inc/globstr.hrc:444
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell Styles"
msgstr "Стылі клетак"
#. BFwPp
-#: sc/inc/globstr.hrc:436
+#: sc/inc/globstr.hrc:445
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Page Styles"
msgstr "Стылі старонак"
#. GJEem
-#: sc/inc/globstr.hrc:437
+#: sc/inc/globstr.hrc:446
msgctxt "STR_ERR_DATAPILOTSOURCE"
msgid "Pivot table source data is invalid."
msgstr "Недапушчальныя даныя ў крыніцы зводкавай табліцы."
#. qs9E5
-#: sc/inc/globstr.hrc:438
+#: sc/inc/globstr.hrc:447
msgctxt "STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS"
msgid "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values."
msgstr "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values."
#. QMTkA
-#: sc/inc/globstr.hrc:439
+#: sc/inc/globstr.hrc:448
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE"
msgid "Insert Current Date"
msgstr "Уставіць актуальную дату"
#. uoa4E
-#: sc/inc/globstr.hrc:440
+#: sc/inc/globstr.hrc:449
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME"
msgid "Insert Current Time"
msgstr "Уставіць актуальны час"
#. BZMPF
-#: sc/inc/globstr.hrc:441
+#: sc/inc/globstr.hrc:450
msgctxt "STR_MANAGE_NAMES"
msgid "Manage Names..."
msgstr "Арганізаваць назвы..."
#. AFC3z
-#: sc/inc/globstr.hrc:442
+#: sc/inc/globstr.hrc:451
msgctxt "STR_HEADER_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Назва"
#. TBNEY
-#: sc/inc/globstr.hrc:443
+#: sc/inc/globstr.hrc:452
msgctxt "STR_HEADER_SCOPE"
msgid "Scope"
msgstr "Абсяг бачнасці"
#. VEEep
-#: sc/inc/globstr.hrc:444
+#: sc/inc/globstr.hrc:453
msgctxt "STR_MULTI_SELECT"
msgid "(multiple)"
msgstr "(шматразова)"
#. hucnc
-#: sc/inc/globstr.hrc:445
+#: sc/inc/globstr.hrc:454
msgctxt "STR_GLOBAL_SCOPE"
msgid "Document (Global)"
msgstr "Дакумент (глабальна)"
#. Jhqkj
-#: sc/inc/globstr.hrc:446
+#: sc/inc/globstr.hrc:455
msgctxt "STR_ERR_NAME_EXISTS"
msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
msgstr "Недапушчальная назва. Ужо выкарыстана ў выбраным абсягу бачнасці."
#. qDNs9
-#: sc/inc/globstr.hrc:447
+#: sc/inc/globstr.hrc:456
msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID"
msgid "Invalid name. Start with a letter, use only letters, numbers and underscore."
msgstr ""
#. owW4Y
-#: sc/inc/globstr.hrc:448
+#: sc/inc/globstr.hrc:457
msgctxt "STR_UNSAVED_EXT_REF"
msgid ""
"This Document contains external references to unsaved documents.\n"
@@ -2664,249 +2711,249 @@ msgstr ""
"Ці трэба працягваць?"
#. dSCFD
-#: sc/inc/globstr.hrc:449
+#: sc/inc/globstr.hrc:458
msgctxt "STR_CLOSE_WITH_UNSAVED_REFS"
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr "На гэты незапісаны дакумент спасылаюцца іншыя дакументы. Закрыўшы яго без запісу, можна страціць даныя."
#. uBwWr
-#: sc/inc/globstr.hrc:450
+#: sc/inc/globstr.hrc:459
msgctxt "STR_COND_CONDITION"
msgid "Cell value"
msgstr ""
#. E8yxG
-#: sc/inc/globstr.hrc:451
+#: sc/inc/globstr.hrc:460
msgctxt "STR_COND_COLORSCALE"
msgid "ColorScale"
msgstr "ШкалаКолераў"
#. 7eqFv
-#: sc/inc/globstr.hrc:452
+#: sc/inc/globstr.hrc:461
#, fuzzy
msgctxt "STR_COND_DATABAR"
msgid "DataBar"
msgstr "Даныя Брусок"
#. eroC7
-#: sc/inc/globstr.hrc:453
+#: sc/inc/globstr.hrc:462
#, fuzzy
msgctxt "STR_COND_ICONSET"
msgid "IconSet"
msgstr "Мноства"
#. EbSz5
-#: sc/inc/globstr.hrc:454
+#: sc/inc/globstr.hrc:463
msgctxt "STR_COND_BETWEEN"
msgid "is between"
msgstr ""
#. VwraP
-#: sc/inc/globstr.hrc:455
+#: sc/inc/globstr.hrc:464
msgctxt "STR_COND_NOTBETWEEN"
msgid "is not between"
msgstr ""
#. 35tDp
-#: sc/inc/globstr.hrc:456
+#: sc/inc/globstr.hrc:465
msgctxt "STR_COND_UNIQUE"
msgid "is unique"
msgstr ""
#. CCscL
-#: sc/inc/globstr.hrc:457
+#: sc/inc/globstr.hrc:466
msgctxt "STR_COND_DUPLICATE"
msgid "is duplicate"
msgstr ""
#. owhPn
-#: sc/inc/globstr.hrc:458
+#: sc/inc/globstr.hrc:467
msgctxt "STR_COND_FORMULA"
msgid "Formula is"
msgstr "Формула"
#. KRFLk
-#: sc/inc/globstr.hrc:459
+#: sc/inc/globstr.hrc:468
msgctxt "STR_COND_TOP10"
msgid "is in top elements"
msgstr ""
#. tR5xA
-#: sc/inc/globstr.hrc:460
+#: sc/inc/globstr.hrc:469
msgctxt "STR_COND_BOTTOM10"
msgid "is in bottom elements"
msgstr ""
#. EWAhr
-#: sc/inc/globstr.hrc:461
+#: sc/inc/globstr.hrc:470
msgctxt "STR_COND_TOP_PERCENT"
msgid "is in top percent"
msgstr ""
#. vRk5n
-#: sc/inc/globstr.hrc:462
+#: sc/inc/globstr.hrc:471
msgctxt "STR_COND_DATE"
msgid "Date is"
msgstr "Дата"
#. mv3Cr
-#: sc/inc/globstr.hrc:463
+#: sc/inc/globstr.hrc:472
msgctxt "STR_COND_BOTTOM_PERCENT"
msgid "is in bottom percent"
msgstr ""
#. w5vq3
-#: sc/inc/globstr.hrc:464
+#: sc/inc/globstr.hrc:473
msgctxt "STR_COND_ABOVE_AVERAGE"
msgid "is above average"
msgstr ""
#. 4QM7C
-#: sc/inc/globstr.hrc:465
+#: sc/inc/globstr.hrc:474
msgctxt "STR_COND_BELOW_AVERAGE"
msgid "is below average"
msgstr ""
#. CZfTg
-#: sc/inc/globstr.hrc:466
+#: sc/inc/globstr.hrc:475
msgctxt "STR_COND_ABOVE_EQUAL_AVERAGE"
msgid "is above or equal average"
msgstr ""
#. GmUGP
-#: sc/inc/globstr.hrc:467
+#: sc/inc/globstr.hrc:476
msgctxt "STR_COND_BELOW_EQUAL_AVERAGE"
msgid "is below or equal average"
msgstr ""
#. 8DgQ9
-#: sc/inc/globstr.hrc:468
+#: sc/inc/globstr.hrc:477
msgctxt "STR_COND_ERROR"
msgid "is an error code"
msgstr ""
#. ifj7i
-#: sc/inc/globstr.hrc:469
+#: sc/inc/globstr.hrc:478
msgctxt "STR_COND_NOERROR"
msgid "is not an error code"
msgstr ""
#. pqqqU
-#: sc/inc/globstr.hrc:470
+#: sc/inc/globstr.hrc:479
msgctxt "STR_COND_BEGINS_WITH"
msgid "begins with"
msgstr ""
#. atMkM
-#: sc/inc/globstr.hrc:471
+#: sc/inc/globstr.hrc:480
msgctxt "STR_COND_ENDS_WITH"
msgid "ends with"
msgstr ""
#. 96Aos
-#: sc/inc/globstr.hrc:472
+#: sc/inc/globstr.hrc:481
msgctxt "STR_COND_CONTAINS"
msgid "contains"
msgstr ""
#. X5K9F
-#: sc/inc/globstr.hrc:473
+#: sc/inc/globstr.hrc:482
msgctxt "STR_COND_NOT_CONTAINS"
msgid "does not contain"
msgstr ""
#. GvCEB
-#: sc/inc/globstr.hrc:474
+#: sc/inc/globstr.hrc:483
msgctxt "STR_COND_TODAY"
msgid "today"
msgstr "сёння"
#. ADfRQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:475
+#: sc/inc/globstr.hrc:484
msgctxt "STR_COND_YESTERDAY"
msgid "yesterday"
msgstr "учора"
#. fTnD2
-#: sc/inc/globstr.hrc:476
+#: sc/inc/globstr.hrc:485
msgctxt "STR_COND_TOMORROW"
msgid "tomorrow"
msgstr "заўтра"
#. mvGBE
-#: sc/inc/globstr.hrc:477
+#: sc/inc/globstr.hrc:486
msgctxt "STR_COND_LAST7DAYS"
msgid "in the last 7 days"
msgstr "за апошнія 7 дзён"
#. DmaSj
-#: sc/inc/globstr.hrc:478
+#: sc/inc/globstr.hrc:487
msgctxt "STR_COND_THISWEEK"
msgid "this week"
msgstr "гэты тыдзень"
#. a8Hdp
-#: sc/inc/globstr.hrc:479
+#: sc/inc/globstr.hrc:488
msgctxt "STR_COND_LASTWEEK"
msgid "last week"
msgstr "мінулы тыдзень"
#. ykG5k
-#: sc/inc/globstr.hrc:480
+#: sc/inc/globstr.hrc:489
msgctxt "STR_COND_NEXTWEEK"
msgid "next week"
msgstr "наступны тыдзень"
#. NCSVV
-#: sc/inc/globstr.hrc:481
+#: sc/inc/globstr.hrc:490
msgctxt "STR_COND_THISMONTH"
msgid "this month"
msgstr "гэты месяц"
#. zEYre
-#: sc/inc/globstr.hrc:482
+#: sc/inc/globstr.hrc:491
msgctxt "STR_COND_LASTMONTH"
msgid "last month"
msgstr "мінулы месяц"
#. ZrGrG
-#: sc/inc/globstr.hrc:483
+#: sc/inc/globstr.hrc:492
msgctxt "STR_COND_NEXTMONTH"
msgid "next month"
msgstr "наступны месяц"
#. Fczye
-#: sc/inc/globstr.hrc:484
+#: sc/inc/globstr.hrc:493
msgctxt "STR_COND_THISYEAR"
msgid "this year"
msgstr "гэты год"
#. gQynd
-#: sc/inc/globstr.hrc:485
+#: sc/inc/globstr.hrc:494
msgctxt "STR_COND_LASTYEAR"
msgid "last year"
msgstr "мінулы год"
#. sdxMh
-#: sc/inc/globstr.hrc:486
+#: sc/inc/globstr.hrc:495
msgctxt "STR_COND_NEXTYEAR"
msgid "next year"
msgstr "наступны год"
#. FGxFR
-#: sc/inc/globstr.hrc:487
+#: sc/inc/globstr.hrc:496
msgctxt "STR_COND_AND"
msgid "and"
msgstr "і"
#. dcgWZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:488
+#: sc/inc/globstr.hrc:497
msgctxt "STR_ERR_CONDFORMAT_PROTECTED"
msgid "Conditional Formats can not be created, deleted or changed in protected sheets."
msgstr ""
#. EgDja
-#: sc/inc/globstr.hrc:489
+#: sc/inc/globstr.hrc:498
msgctxt "STR_EDIT_EXISTING_COND_FORMATS"
msgid ""
"The selected cell already contains conditional formatting. You can either edit the existing conditional format or you define a new overlapping conditional format.\n"
@@ -2918,7 +2965,7 @@ msgstr ""
" Будзеце рэдагаваць наяўны ўмоўны фармат?"
#. cisuZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:490
+#: sc/inc/globstr.hrc:499
msgctxt "STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_ODS"
msgid ""
"This document was last saved by an application other than %PRODUCTNAME. Some formula cells may produce different results when recalculated.\n"
@@ -2930,7 +2977,7 @@ msgstr ""
"Хочаце пераразлічыць усе формулы ў дакуменце зараз?"
#. rD6BE
-#: sc/inc/globstr.hrc:491
+#: sc/inc/globstr.hrc:500
msgctxt "STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_XLS"
msgid ""
"This document was saved in Excel file format (.xlsx). Some formula cells may produce different results when recalculated. \n"
@@ -2939,92 +2986,92 @@ msgid ""
msgstr ""
#. YgjzK
-#: sc/inc/globstr.hrc:492
+#: sc/inc/globstr.hrc:501
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_INSERT_DELETE_OVER_PIVOT_TABLE"
msgid "You cannot insert or delete cells when the affected range intersects with pivot table."
msgstr "or range з."
#. FVE5v
-#: sc/inc/globstr.hrc:493
+#: sc/inc/globstr.hrc:502
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS"
msgid "Seconds"
msgstr "Секунды"
#. FNjEk
-#: sc/inc/globstr.hrc:494
+#: sc/inc/globstr.hrc:503
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES"
msgid "Minutes"
msgstr "Мінуты"
#. vAPxh
-#: sc/inc/globstr.hrc:495
+#: sc/inc/globstr.hrc:504
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS"
msgid "Hours"
msgstr "Гадзіны"
#. 9RT2A
-#: sc/inc/globstr.hrc:496
+#: sc/inc/globstr.hrc:505
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS"
msgid "Days"
msgstr "Дні"
#. pEFdE
-#: sc/inc/globstr.hrc:497
+#: sc/inc/globstr.hrc:506
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS"
msgid "Months"
msgstr "Месяцы"
#. F6C2z
-#: sc/inc/globstr.hrc:498
+#: sc/inc/globstr.hrc:507
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS"
msgid "Quarters"
msgstr "Кварталы"
#. sNB8G
-#: sc/inc/globstr.hrc:499
+#: sc/inc/globstr.hrc:508
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS"
msgid "Years"
msgstr "Гады"
#. xtZNy
-#: sc/inc/globstr.hrc:500
+#: sc/inc/globstr.hrc:509
msgctxt "STR_INVALIDVAL"
msgid "Invalid target value."
msgstr "Недапушчальнае мэтавае значэнне."
#. qdJmG
-#: sc/inc/globstr.hrc:501
+#: sc/inc/globstr.hrc:510
msgctxt "STR_INVALIDVAR"
msgid "Undefined name for variable cell."
msgstr "Нявызначаная назва клеткі з зменнай."
#. vvxwu
-#: sc/inc/globstr.hrc:502
+#: sc/inc/globstr.hrc:511
msgctxt "STR_INVALIDFORM"
msgid "Undefined name as formula cell."
msgstr "Нявызначаная назва клеткі з формулай."
#. F2Piu
-#: sc/inc/globstr.hrc:503
+#: sc/inc/globstr.hrc:512
msgctxt "STR_NOFORMULA"
msgid "Formula cell must contain a formula."
msgstr "Формульная клетка мусіць утрымліваць формулу."
#. TAUZn
-#: sc/inc/globstr.hrc:504
+#: sc/inc/globstr.hrc:513
msgctxt "STR_INVALIDINPUT"
msgid "Invalid input."
msgstr "Недапушчальны ўвод."
#. sB4EW
-#: sc/inc/globstr.hrc:505
+#: sc/inc/globstr.hrc:514
msgctxt "STR_INVALIDCONDITION"
msgid "Invalid condition."
msgstr "Недапушчальная ўмова."
#. LEU8A
-#: sc/inc/globstr.hrc:506
+#: sc/inc/globstr.hrc:515
msgctxt "STR_QUERYREMOVE"
msgid ""
"Should the entry\n"
@@ -3036,253 +3083,258 @@ msgstr ""
"складнік?"
#. VueA3
-#: sc/inc/globstr.hrc:507
+#: sc/inc/globstr.hrc:516
msgctxt "STR_COPYLIST"
msgid "Copy List"
msgstr "Капіраваць спіс"
#. BsYEp
-#: sc/inc/globstr.hrc:508
+#: sc/inc/globstr.hrc:517
msgctxt "STR_COPYFROM"
msgid "List from"
msgstr "Спіс з"
#. wxjFd
-#: sc/inc/globstr.hrc:509
+#: sc/inc/globstr.hrc:518
msgctxt "STR_COPYERR"
msgid "Cells without text have been ignored."
msgstr "Клеткі без тэксту былі ігнараваны."
#. VFyBY
-#: sc/inc/globstr.hrc:510
+#: sc/inc/globstr.hrc:519
msgctxt "STR_PRINT_PREVIEW_NODATA"
msgid "No Data"
msgstr "Няма даных"
#. he7Lf
-#: sc/inc/globstr.hrc:511
+#: sc/inc/globstr.hrc:520
msgctxt "STR_PRINT_PREVIEW_EMPTY_RANGE"
msgid "Print Range Empty"
msgstr "Абсяг друку пусты"
#. 3GHaw
-#: sc/inc/globstr.hrc:512
+#: sc/inc/globstr.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT"
msgid "Conditional Format"
msgstr "Умоўны фармат"
#. RJBPt
-#: sc/inc/globstr.hrc:513
+#: sc/inc/globstr.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT_LIST"
msgid "Conditional Formats"
msgstr "Умоўныя фарматы"
#. G5NhD
-#: sc/inc/globstr.hrc:514
+#: sc/inc/globstr.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_FORMULA_TO_VALUE"
msgid "Convert Formula To Value"
msgstr "Ператварыць формулу ў значэнне"
#. BywKj
-#: sc/inc/globstr.hrc:515
+#: sc/inc/globstr.hrc:524
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
-#: sc/inc/globstr.hrc:516
+#: sc/inc/globstr.hrc:525
msgctxt "STR_ENTER_VALUE"
msgid "Enter a value!"
msgstr "Увядзіце значэнне!"
#. p6znj
-#: sc/inc/globstr.hrc:517
+#: sc/inc/globstr.hrc:526
msgctxt "STR_TABLE_COUNT"
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "Аркуш %1 з %2"
#. pWcDK
-#: sc/inc/globstr.hrc:518
+#: sc/inc/globstr.hrc:527
msgctxt "STR_FUNCTIONS_FOUND"
msgid "%1 and %2 more"
msgstr "%1 і яшчэ %2"
#. X3uUX
-#: sc/inc/globstr.hrc:519
+#: sc/inc/globstr.hrc:528
msgctxt "STR_GENERAL"
msgid "General"
msgstr "Агульныя"
#. Ekqp8
-#: sc/inc/globstr.hrc:520
+#: sc/inc/globstr.hrc:529
msgctxt "STR_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Лік"
#. guEBF
-#: sc/inc/globstr.hrc:521
+#: sc/inc/globstr.hrc:530
msgctxt "STR_PERCENT"
msgid "Percent"
msgstr "Працэнт"
#. 7G5Cc
-#: sc/inc/globstr.hrc:522
+#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_CURRENCY"
msgid "Currency"
msgstr "Валюта"
#. CqECX
-#: sc/inc/globstr.hrc:523
+#: sc/inc/globstr.hrc:532
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
#. faYaf
-#: sc/inc/globstr.hrc:524
+#: sc/inc/globstr.hrc:533
msgctxt "STR_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Час"
#. 7uBV4
-#: sc/inc/globstr.hrc:525
+#: sc/inc/globstr.hrc:534
msgctxt "STR_SCIENTIFIC"
msgid "Scientific"
msgstr "Навуковы"
#. DGyo9
-#: sc/inc/globstr.hrc:526
+#: sc/inc/globstr.hrc:535
msgctxt "STR_FRACTION"
msgid "Fraction"
msgstr "Дроб"
#. AftLk
-#: sc/inc/globstr.hrc:527
+#: sc/inc/globstr.hrc:536
msgctxt "STR_BOOLEAN_VALUE"
msgid "Boolean Value"
msgstr "Булева значэнне"
#. HBUym
-#: sc/inc/globstr.hrc:528
+#: sc/inc/globstr.hrc:537
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Тэкст"
-#. KyGvM
-#: sc/inc/globstr.hrc:529
+#. NnLHh
+#. %d will be replaced by the number of selected sheets
+#. e.g. The 3 selected sheets contain source data of related pivot tables that will be lost.
+#: sc/inc/globstr.hrc:540
msgctxt "STR_QUERY_PIVOTTABLE_DELTAB"
-msgid "The selected sheet(s) contain source data of related pivot tables that will be lost. Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
-msgstr ""
+msgid "The selected sheet contains source data of related pivot tables that will be lost."
+msgid_plural "The %d selected sheets contain source data of related pivot tables that will be lost."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
#. 5uVFF
-#: sc/inc/globstr.hrc:530
+#: sc/inc/globstr.hrc:541
msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID_CELL_REF"
msgid "Invalid name. Reference to a cell, or a range of cells not allowed."
msgstr "Недапушчальная назва. Спасылкі на клетку або абсяг клетак не дазваляюцца."
#. qqAQA
-#: sc/inc/globstr.hrc:531
+#: sc/inc/globstr.hrc:542
msgctxt "STR_ERR_LONG_LINK_FORMULA_NEEDING_CHECK"
msgid "External content disabled."
msgstr ""
#. RFrAD
-#: sc/inc/globstr.hrc:532
+#: sc/inc/globstr.hrc:543
msgctxt "STR_TEXTORIENTANGLE"
msgid "Text orientation angle"
msgstr ""
#. EwD3A
-#: sc/inc/globstr.hrc:533
+#: sc/inc/globstr.hrc:544
msgctxt "STR_SHRINKTOFITCELL_ON"
msgid "Shrink to fit cell: On"
msgstr ""
#. smuAM
-#: sc/inc/globstr.hrc:534
+#: sc/inc/globstr.hrc:545
msgctxt "STR_SHRINKTOFITCELL_OFF"
msgid "Shrink to fit cell: Off"
msgstr ""
#. QxyGF
-#: sc/inc/globstr.hrc:535
+#: sc/inc/globstr.hrc:546
msgctxt "STR_VERTICALSTACKCELL_ON"
msgid "Vertically stacked: On"
msgstr ""
#. 2x976
-#: sc/inc/globstr.hrc:536
+#: sc/inc/globstr.hrc:547
msgctxt "STR_VERTICALSTACKCELL_OFF"
msgid "Vertically stacked: Off"
msgstr ""
#. uxnQA
-#: sc/inc/globstr.hrc:537
+#: sc/inc/globstr.hrc:548
msgctxt "STR_LINEBREAKCELL_ON"
msgid "Wrap text automatically: On"
msgstr ""
#. tPYPJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:538
+#: sc/inc/globstr.hrc:549
msgctxt "STR_LINEBREAKCELL_OFF"
msgid "Wrap text automatically: Off"
msgstr ""
#. LVJeJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:539
+#: sc/inc/globstr.hrc:550
msgctxt "STR_HYPHENATECELL_ON"
msgid "Hyphenate: On"
msgstr ""
#. kXiLH
-#: sc/inc/globstr.hrc:540
+#: sc/inc/globstr.hrc:551
msgctxt "STR_HYPHENATECELL_OFF"
msgid "Hyphenate: Off"
msgstr ""
#. 5Vr2B
-#: sc/inc/globstr.hrc:541
+#: sc/inc/globstr.hrc:552
msgctxt "STR_INDENTCELL"
msgid "Indent: "
msgstr ""
#. HWAmv
-#: sc/inc/globstr.hrc:542
+#: sc/inc/globstr.hrc:553
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPARKLINE"
msgid "Insert Sparkline Group"
msgstr ""
#. LiBMo
-#: sc/inc/globstr.hrc:543
+#: sc/inc/globstr.hrc:554
msgctxt "STR_UNDO_DELETE_SPARKLINE"
msgid "Delete Sparkline"
msgstr ""
#. f2V6A
-#: sc/inc/globstr.hrc:544
+#: sc/inc/globstr.hrc:555
msgctxt "STR_UNDO_DELETE_SPARKLINE_GROUP"
msgid "Delete Sparkline Group"
msgstr ""
#. 6sxnX
-#: sc/inc/globstr.hrc:545
+#: sc/inc/globstr.hrc:556
msgctxt "STR_UNDO_EDIT_SPARKLINE_GROUP"
msgid "Edit Sparkline Group"
msgstr ""
#. CBBMB
-#: sc/inc/globstr.hrc:546
+#: sc/inc/globstr.hrc:557
msgctxt "STR_UNDO_GROUP_SPARKLINES"
msgid "Group Sparklines"
msgstr ""
#. vv2eo
-#: sc/inc/globstr.hrc:547
+#: sc/inc/globstr.hrc:558
msgctxt "STR_UNDO_UNGROUP_SPARKLINES"
msgid "Ungroup Sparklines"
msgstr ""
#. ux3mX
-#: sc/inc/globstr.hrc:548
+#: sc/inc/globstr.hrc:559
msgctxt "STR_UNDO_EDIT_SPARKLINE"
msgid "Edit Sparkline"
msgstr ""
@@ -30658,80 +30710,80 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Гарызантальнае раўнаванне"
#. U8BWH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:114
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:110
msgctxt "sidebaralignment|verticalalignment|tooltip_text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Вертыкальнае раўнаванне"
#. qtoY5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:243
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:232
msgctxt "sidebaralignment|orientationlabel"
msgid "Text _orientation:"
msgstr "Кірунак тэксту:"
#. Ume2A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:257
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:246
msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees|tooltip_text"
msgid "Select the angle for rotation."
msgstr "Выберыце вугал павароту."
#. KEG9k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:270
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:259
#, fuzzy
msgctxt "sidebaralignment|stacked"
msgid "Vertically stacked"
msgstr "Лесвіца, вертыкальна"
#. ZE4wU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:295
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:284
msgctxt "sidebaralignment|bottom|tooltip_text"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr "Расцягванне тэксту ад ніжняга канта клеткі"
#. CgVBh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:312
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:301
msgctxt "sidebaralignment|top|tooltip_text"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr "Расцягванне тэксту ад верхняга канта клеткі"
#. TSALx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:329
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:318
msgctxt "sidebaralignment|standard|tooltip_text"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr "Расцягванне тэксту ўсярэдзіне клеткі"
#. xruhe
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:349
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:338
msgctxt "sidebaralignment|wraptext"
msgid "Wrap text"
msgstr "Пераносіць тэкст"
#. uTKvq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:353
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:342
msgctxt "sidebaralignment|wraptext|tooltip_text"
msgid "Wrap texts automatically."
msgstr "Аўтаматычна згортваць тэкст."
#. Ae65n
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:355
msgctxt "sidebaralignment|mergecells"
msgid "Merge cells"
msgstr "Аб'яднаць клеткі"
#. NK2BS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:370
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:359
msgctxt "sidebaralignment|mergecells|tooltip_text"
msgid "Joins the selected cells into one."
msgstr ""
#. etrVi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:385
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:374
msgctxt "sidebaralignment|leftindent|tooltip_text"
msgid "Indents from the left edge."
msgstr "Водступы ад левага краю."
#. FdKBk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:398
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:387
msgctxt "sidebaralignment|leftindentlabel"
msgid "_Indent:"
msgstr "Водступ:"
@@ -30749,210 +30801,210 @@ msgid "Select the background color of the selected cells."
msgstr "Выберыце колер фону для вылучаных клетак."
#. wCWut
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:46
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:45
msgctxt "sidebarcellappearance|cellbackground|tooltip_text"
msgid "Select the background color of the selected cells."
msgstr "Выберыце колер фону для вылучаных клетак."
#. DKEkN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:72
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:70
msgctxt "sidebarcellappearance|bordertype|tooltip_text"
msgid "Specify the borders of the selected cells."
msgstr ""
#. D2TVi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:93
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:91
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor|tooltip_text"
msgid "Select the line color of the borders."
msgstr "Выберыце стыль лініі абрамлення."
#. GqfZD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:100
msgctxt "sidebarcellappearance|linecolor|tooltip_text"
msgid "Select the line color of the borders."
msgstr "Выберыце стыль лініі абрамлення."
#. 8AUBs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:113
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:110
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor-atkobject"
msgid "Border Line Color"
msgstr "Колер лініі абрамлення"
#. VgXDF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:135
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:131
msgctxt "sidebarcellappearance|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the line style of the borders."
msgstr "Выберыце стыль лініі абрамлення."
#. jaxhA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:141
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinestyle-atkobject"
msgid "Border Line Style"
msgstr "Стыль абрамлення"
#. CNqCC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:81
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:78
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox|tooltip_text"
msgid "Select a category of contents."
msgstr ""
#. EeECn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:85
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:82
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "General"
msgstr ""
#. SmpsG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:86
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:83
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Number"
msgstr ""
#. 8FGeM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:87
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:84
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Percent"
msgstr ""
#. bHC79
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:88
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:85
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Currency"
msgstr ""
#. Lh2G6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:89
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:86
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Date "
msgstr ""
#. EUCxB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:90
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:87
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Time"
msgstr ""
#. EukSF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:91
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:88
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Scientific"
msgstr ""
#. AQV5y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:92
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:89
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Fraction"
msgstr ""
#. kQGBu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:93
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:90
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#. Gv2sX
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:94
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:91
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Text"
msgstr ""
#. ypKG8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:95
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox-atkobject"
msgid "Category"
msgstr ""
#. FqFzG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:117
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:114
msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaceslabel"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "Дзесятковых пазіцый:"
#. xen2B
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:131
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:128
msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaceslabel"
msgid "Den_ominator places:"
msgstr "Лічба_ў дзельніка:"
#. cdFDC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:158
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:155
msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaces|tooltip_text"
msgid "Enter the number of places for the denominator that you want to display."
msgstr ""
#. ySDGH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:163
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:160
#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaces-atkobject"
msgid "Denominator Places"
msgstr "Лічба_ў дзельніка:"
#. EaLbU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:177
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:174
msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaces|tooltip_text"
msgid "Enter the number of decimal places that you want to display."
msgstr ""
#. 5tvJA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:182
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:179
#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaces-atkobject"
msgid "Decimal Places"
msgstr "Дзесятковых пазіцый"
#. 4h3mG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:202
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:199
msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroeslabel"
msgid "Leading _zeroes:"
msgstr "Пачатковыя нулі:"
#. 35pSE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:215
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:212
msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroes|tooltip_text"
msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point."
msgstr ""
#. UFTBa
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:221
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:218
#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroes-atkobject"
msgid "Leading Zeroes"
msgstr "Пачатковыя нулі"
#. jkDKD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:232
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:229
#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|negativenumbersred"
msgid "_Negative numbers in red"
msgstr "Адмоўныя лікі - чырвоныя"
#. apRL8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:236
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:233
msgctxt "sidebarnumberformat|negativenumbersred|tooltip_text"
msgid "Changes the font color of negative numbers to red."
msgstr ""
#. BJ9Gy
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:249
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:246
#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator"
msgid "_Thousands separator"
msgstr "No_thousands_separators"
#. ykEWn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:253
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:250
msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator|tooltip_text"
msgid "Inserts a separator between thousands."
msgstr ""
#. pGpRu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:266
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:263
msgctxt "sidebarnumberformat|engineeringnotation"
msgid "_Engineering notation"
msgstr "Інжынерны запіс"
#. 9CEjC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:269
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:266
msgctxt "sidebarnumberformat|engineeringnotation|tooltip_text"
msgid "Ensures that exponent is a multiple of 3."
msgstr ""
@@ -31597,87 +31649,87 @@ msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|copyresult"
msgid "Copies the sorted list to the cell range that you specify."
msgstr ""
+#. GwzEB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:136
+#, fuzzy
+msgctxt "sortoptionspage|sortuser"
+msgid "Custom sort order"
+msgstr "Па-свойму"
+
+#. aDYdR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:147
+msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|sortuser"
+msgid "Click here and then select the custom sort order that you want."
+msgstr ""
+
#. WKWmE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:171
#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|outarealb-atkobject"
msgid "Copy sort results to:"
msgstr "Капіраваць:"
#. ABAdF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:146
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:172
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|outarealb"
msgid "Select a named cell range where you want to display the sorted list, or enter a cell range in the input box."
msgstr ""
#. ABGSS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:167
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:191
#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|outareaed-atkobject"
msgid "Copy sort results to:"
msgstr "Капіраваць:"
#. kpVh9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:168
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:192
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|outareaed"
msgid "Enter the cell range where you want to display the sorted list, or select a named range from the list."
msgstr ""
-#. GwzEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:179
-#, fuzzy
-msgctxt "sortoptionspage|sortuser"
-msgid "Custom sort order"
-msgstr "Па-свойму"
-
-#. aDYdR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:190
-msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|sortuser"
-msgid "Click here and then select the custom sort order that you want."
-msgstr ""
-
#. iWcGs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:209
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:218
#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|sortuserlb-atkobject"
msgid "Custom sort order"
msgstr "Па-свойму"
#. KJrPL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:224
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:239
#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|label6"
msgid "Language"
msgstr "Мова"
#. dBv73
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:238
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:252
#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|algorithmft"
msgid "Options"
msgstr "Настаўленні"
-#. ArfWB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:253
-msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|algorithmlb"
-msgid "Select a sorting option for the language."
-msgstr ""
-
#. u52Ei
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:275
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:272
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|language"
msgid "Select the language for the sorting rules."
msgstr ""
+#. ArfWB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:288
+msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|algorithmlb"
+msgid "Select a sorting option for the language."
+msgstr ""
+
#. aDahD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:311
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:309
#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|label2"
msgid "Sort Options"
msgstr "Парадкаваць Настаўленні"
#. 7AH6P
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:326
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:324
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|SortOptionsPage"
msgid "Sets additional sorting options."
msgstr ""
diff --git a/source/be/sd/messages.po b/source/be/sd/messages.po
index 2351141a98d..96172a7c6e0 100644
--- a/source/be/sd/messages.po
+++ b/source/be/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-09 12:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4975,253 +4975,253 @@ msgid "Text Animation"
msgstr "Анімаваны тэкст"
#. FcztB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:140
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:132
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|custom_animation_list"
msgid "The animation list displays all animations for the current slide."
msgstr ""
#. VBxbo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:171
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:163
msgctxt "customanimationspanel|STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add' to add an animation effect."
msgstr ""
#. wWeBD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:215
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:208
msgctxt "customanimationspanel|lbEffect"
msgid "Effects"
msgstr ""
#. WGWNA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:236
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:229
msgctxt "customanimationspanel|add"
msgid "_Add"
msgstr ""
#. nRqGR
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:240
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:233
msgctxt "customanimationspanel|add_effect|tooltip_text"
msgid "Add Effect"
msgstr "Дадаць эфект"
#. CskWF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:246
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:239
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|add_effect"
msgid "Adds another animation effect for the selected object on the slide."
msgstr ""
#. vitMM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:261
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:254
msgctxt "customanimationspanel|remove_effect|tooltip_text"
msgid "Remove Effect"
msgstr "Прыбраць эфект"
#. pvCFG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:267
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:260
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|remove_effect"
msgid "Removes the selected animation effects from the animation list."
msgstr ""
#. 3wHRp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:282
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:275
msgctxt "customanimationspanel|move_up|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr "Пасунуць уверх"
#. buR2G
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:288
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:281
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|move_up"
msgid "Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down in the list."
msgstr ""
#. jEksa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:303
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:296
msgctxt "customanimationspanel|move_down|tooltip_text"
msgid "Move Down"
msgstr "Пасунуць уніз"
#. x82hp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:309
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:302
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|move_down"
msgid "Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down in the list."
msgstr ""
#. wCc89
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:331
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:324
msgctxt "customanimationspanel|categorylabel"
msgid "Category:"
msgstr "Катэгорыя:"
#. jQcZZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:345
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:338
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Entrance"
msgstr "Уваход"
#. 2qTvP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:346
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:339
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Emphasis"
msgstr "Выдзяленне"
#. TZeh8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:347
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:340
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Exit"
msgstr "Выйсці"
#. N8Xvu
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:348
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:341
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Motion Paths"
msgstr "Сцежкі руху"
#. qDYCQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:349
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:342
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Misc Effects"
msgstr "Розныя эфекты"
#. ozsMp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:353
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:346
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|categorylb"
msgid "Select an animation effect category."
msgstr ""
#. EHRAp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:370
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:363
msgctxt "customanimationspanel|effectlabel"
msgid "Effect:"
msgstr "Эфект:"
#. MEJrn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:419
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:412
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|effect_list"
msgid "Select an animation effect."
msgstr ""
#. LGuGy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:435
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:428
msgctxt "customanimationspanel|effect_label"
msgid "Options"
msgstr ""
#. GDYfC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:452
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:445
msgctxt "customanimationspanel|start_effect"
msgid "_Start:"
msgstr "Пачатак:"
#. DhPiJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:466
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:459
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "On click"
msgstr "Па націсканні"
#. FNFGr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:467
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:460
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "With previous"
msgstr "Разам з папярэднім"
#. dCfj4
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:468
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:461
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "After previous"
msgstr "Пасля папярэдняга"
#. iboET
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:472
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:465
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|start_effect_list"
msgid "Displays when the selected animation effect should be started."
msgstr ""
#. 8AUq9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:486
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:479
msgctxt "customanimationspanel|effect_property"
msgid "_Direction:"
msgstr "Накірунак:"
#. mMYic
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:499
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:492
msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
msgid "Options"
msgstr "Настаўленні"
#. PE6vL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:504
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:497
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|more_properties"
msgid "Specifies additional properties for the selected element in the Custom Animations pane."
msgstr ""
#. QWndb
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:518
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:511
msgctxt "customanimationspanel|effect_duration"
msgid "D_uration:"
msgstr "Праця_гласць:"
#. Ewipq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:536
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:529
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|anim_duration"
msgid "Specifies the duration of the selected animation effect."
msgstr ""
#. 2cGAb
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:550
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:543
msgctxt "customanimationspanel|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr "Затрымка:"
#. g6bR3
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:568
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:561
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|delay_value"
msgid "The animation starts delayed by this amount of time."
msgstr ""
#. J2bC5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:590
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:583
msgctxt "customanimationspanel|auto_preview"
msgid "Automatic Preview"
msgstr "Аўтаматычны прагляд"
#. GufhE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:598
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:591
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|auto_preview"
msgid "Select to preview new or edited effects on the slide while you assign them."
msgstr ""
#. KP8UC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:610
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:603
msgctxt "customanimationspanel|play"
msgid "Play"
msgstr "Узнавіць"
#. Bn67v
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:614
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:607
msgctxt "customanimationspanel|play|tooltip_text"
msgid "Preview Effect"
msgstr "Перадпаказ эфекту"
#. sUTTG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:621
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:614
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|play"
msgid "Plays the selected animation effect in the preview."
msgstr ""
#. LBEzG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:633
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:626
msgctxt "customanimationspanel|box1_label"
msgid "Animation Deck"
msgstr "Панэль анімацыі"
#. bUvjt
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:645
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:638
msgctxt "customanimationspanel|custom_animation_list_label"
msgid "Animation List"
msgstr "Спіс анімацыі"
#. F7AZL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:701
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:688
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|CustomAnimationsPanel"
msgid "Assigns effects to selected objects."
msgstr ""
@@ -6649,91 +6649,91 @@ msgid "Lists available slides. Double-click a slide to make it the active slide.
msgstr ""
#. LKqE8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:142
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:141
msgctxt "navigatorpanel|first|tooltip_text"
msgid "First Slide"
msgstr "Першы слайд"
#. Lqedn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:146
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:145
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|first"
msgid "Jumps to the first page."
msgstr ""
#. NWPFk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:159
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:157
msgctxt "navigatorpanel|previous|tooltip_text"
msgid "Previous Slide"
msgstr "Папярэдні слайд"
#. PJUma
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:163
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:161
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|previous"
msgid "Moves back one page."
msgstr ""
#. bkvQE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:176
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:173
msgctxt "navigatorpanel|next|tooltip_text"
msgid "Next Slide"
msgstr "Наступны слайд"
#. zbUVG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:180
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:177
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|next"
msgid "Move forward one page."
msgstr ""
#. FVSHF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:193
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:189
msgctxt "navigatorpanel|last|tooltip_text"
msgid "Last Slide"
msgstr "Апошні слайд"
#. aPU7Y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:197
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:193
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|last"
msgid "Jumps to the last page."
msgstr ""
#. mHVom
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:222
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:217
msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Лад \"перацягвання\""
#. BEJEZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:226
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:221
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|dragmode"
msgid "Drag and drop slides and named objects into the active slide."
msgstr ""
#. Qb5a9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:239
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:233
msgctxt "navigatorpanel|shapes|tooltip_text"
msgid "Show Shapes"
msgstr "Паказваць абрысы*"
#. EUeae
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:243
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:237
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|shapes"
msgid "In the submenu you can choose to display a list of all shapes or only the named shapes. Use drag-and-drop in the list to reorder the shapes. When you set the focus to a slide and press the Tab key, the next shape in the defined order is selected."
msgstr ""
#. DzQZC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:266
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:260
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|NavigatorPanel"
msgid "Opens the Navigator, where you can quickly jump to other slides or move between open files."
msgstr ""
#. pzb3K
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:277
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:271
msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
msgstr ""
#. dLEPF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:286
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:280
msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
msgstr ""
@@ -8258,7 +8258,7 @@ msgid "_Quality in %"
msgstr ""
#. xYnbA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:187
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:188
msgctxt "pmimagespages|STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION"
msgid "Choose settings for optimizing images"
msgstr ""
diff --git a/source/be/sfx2/messages.po b/source/be/sfx2/messages.po
index 4001f59f41e..fa1580cccae 100644
--- a/source/be/sfx2/messages.po
+++ b/source/be/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-01-09 11:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:17+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1640,364 +1640,382 @@ msgctxt "STR_REFRESH_PASSWORD"
msgid "Refresh Password"
msgstr ""
-#. JBvAE
+#. vf46C
#: include/sfx2/strings.hrc:295
-msgctxt "STR_CONTAINS_MACROS"
-msgid "The document contains macros."
+msgctxt "STR_MACROS_DISABLED_TITLE"
+msgid "Macros disabled"
msgstr ""
-#. W7BEM
+#. zkERU
#: include/sfx2/strings.hrc:296
-msgctxt "STR_MACROS"
-msgid "Macros"
+msgctxt "STR_CONTAINS_MACROS"
+msgid "Macros in this document are disabled due to the Macro Security settings."
msgstr ""
-#. xtAP6
+#. XbFQD
#: include/sfx2/strings.hrc:297
+msgctxt "STR_MACROS_DISABLED"
+msgid "Macros are disabled due to the Macro Security settings."
+msgstr ""
+
+#. DRiDD
+#: include/sfx2/strings.hrc:298
+msgctxt "STR_MACROS_DISABLED_CONTENT_UNSIGNED"
+msgid "Macros are signed, but the document (containing document events) is not signed."
+msgstr ""
+
+#. BSkEp
+#: include/sfx2/strings.hrc:299
+msgctxt "STR_MACROS"
+msgid "Show Macros"
+msgstr ""
+
+#. mBmGc
+#: include/sfx2/strings.hrc:300
msgctxt "STR_EVENTS"
-msgid "Events"
+msgid "Show Events"
msgstr ""
#. kej8D
#. Translators: default Impress template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:300
+#: include/sfx2/strings.hrc:303
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1"
msgid "Grey Elegant"
msgstr ""
#. FkuLG
-#: include/sfx2/strings.hrc:301
+#: include/sfx2/strings.hrc:304
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME2"
msgid "Beehive"
msgstr ""
#. uwaPH
-#: include/sfx2/strings.hrc:302
+#: include/sfx2/strings.hrc:305
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME3"
msgid "Blue Curve"
msgstr "Сіняя крывая"
#. hHRDz
-#: include/sfx2/strings.hrc:303
+#: include/sfx2/strings.hrc:306
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4"
msgid "Blueprint Plans"
msgstr ""
#. MAnPU
-#: include/sfx2/strings.hrc:304
+#: include/sfx2/strings.hrc:307
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5"
msgid "Candy"
msgstr ""
#. jEiAn
-#: include/sfx2/strings.hrc:305
+#: include/sfx2/strings.hrc:308
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6"
msgid "Yellow Idea"
msgstr ""
#. QDNuB
-#: include/sfx2/strings.hrc:306
+#: include/sfx2/strings.hrc:309
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME7"
msgid "DNA"
msgstr "ДНК"
#. XBrCi
-#: include/sfx2/strings.hrc:307
+#: include/sfx2/strings.hrc:310
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME8"
msgid "Focus"
msgstr "Фокус"
#. GADdA
-#: include/sfx2/strings.hrc:308
+#: include/sfx2/strings.hrc:311
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9"
msgid "Forestbird"
msgstr ""
#. TT8G5
-#: include/sfx2/strings.hrc:309
+#: include/sfx2/strings.hrc:312
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10"
msgid "Freshes"
msgstr ""
#. C5N9D
-#: include/sfx2/strings.hrc:310
+#: include/sfx2/strings.hrc:313
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME11"
msgid "Inspiration"
msgstr ""
#. fCKG9
-#: include/sfx2/strings.hrc:311
+#: include/sfx2/strings.hrc:314
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12"
msgid "Lights"
msgstr ""
#. pcLWs
-#: include/sfx2/strings.hrc:312
+#: include/sfx2/strings.hrc:315
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13"
msgid "Growing Liberty"
msgstr ""
#. xo2gC
-#: include/sfx2/strings.hrc:313
+#: include/sfx2/strings.hrc:316
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME14"
msgid "Metropolis"
msgstr ""
#. FFDBk
-#: include/sfx2/strings.hrc:314
+#: include/sfx2/strings.hrc:317
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME15"
msgid "Midnightblue"
msgstr ""
#. yiCzk
-#: include/sfx2/strings.hrc:315
+#: include/sfx2/strings.hrc:318
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME16"
msgid "Nature Illustration"
msgstr ""
#. cCZzC
-#: include/sfx2/strings.hrc:316
+#: include/sfx2/strings.hrc:319
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME17"
msgid "Pencil"
msgstr ""
#. Ji4Cw
-#: include/sfx2/strings.hrc:317
+#: include/sfx2/strings.hrc:320
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME18"
msgid "Piano"
msgstr ""
#. mrbiq
-#: include/sfx2/strings.hrc:318
+#: include/sfx2/strings.hrc:321
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME19"
msgid "Portfolio"
msgstr ""
#. ysBGy
-#: include/sfx2/strings.hrc:319
+#: include/sfx2/strings.hrc:322
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20"
msgid "Progress"
msgstr ""
#. gtPt9
-#: include/sfx2/strings.hrc:320
+#: include/sfx2/strings.hrc:323
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME21"
msgid "Sunset"
msgstr "Заход сонца"
#. 73Y2e
-#: include/sfx2/strings.hrc:321
+#: include/sfx2/strings.hrc:324
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME22"
msgid "Vintage"
msgstr "Рэтра"
#. MSY8y
-#: include/sfx2/strings.hrc:322
+#: include/sfx2/strings.hrc:325
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME23"
msgid "Vivid"
msgstr ""
#. QDZBz
#. Translators: default Writer template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:324
+#: include/sfx2/strings.hrc:327
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME24"
msgid "CV"
msgstr ""
#. Koe3V
-#: include/sfx2/strings.hrc:325
+#: include/sfx2/strings.hrc:328
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME25"
msgid "Resume"
msgstr ""
#. hCpfD
-#: include/sfx2/strings.hrc:326
+#: include/sfx2/strings.hrc:329
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME26"
msgid "Default"
msgstr ""
#. d7Hyk
-#: include/sfx2/strings.hrc:327
+#: include/sfx2/strings.hrc:330
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME27"
msgid "Modern"
msgstr ""
#. CVJEC
-#: include/sfx2/strings.hrc:328
+#: include/sfx2/strings.hrc:331
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME28"
msgid "Modern business letter sans-serif"
msgstr ""
#. 95GeB
-#: include/sfx2/strings.hrc:329
+#: include/sfx2/strings.hrc:332
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME29"
msgid "Modern business letter serif"
msgstr ""
#. XdU49
-#: include/sfx2/strings.hrc:330
+#: include/sfx2/strings.hrc:333
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
msgid "Businesscard with logo"
msgstr ""
#. UAmSj
-#: include/sfx2/strings.hrc:331
+#: include/sfx2/strings.hrc:334
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME31"
msgid "Simple"
msgstr ""
#. W7NVH
-#: include/sfx2/strings.hrc:332
+#: include/sfx2/strings.hrc:335
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME32"
msgid "BPMN"
msgstr ""
#. PUBoR
-#: include/sfx2/strings.hrc:333
+#: include/sfx2/strings.hrc:336
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME33"
msgid "Simplified Chinese Normal"
msgstr ""
#. ZaGGB
-#: include/sfx2/strings.hrc:335
+#: include/sfx2/strings.hrc:338
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove"
msgstr "Сцерці"
#. JReRY
-#: include/sfx2/strings.hrc:336
+#: include/sfx2/strings.hrc:339
msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
msgid "Clear All"
msgstr "Ачысціць усё"
#. yC8Gs
-#: include/sfx2/strings.hrc:338
+#: include/sfx2/strings.hrc:341
msgctxt "STR_PASSWORD_LEN"
msgid "Password length"
msgstr ""
#. FKFmJ
-#: include/sfx2/strings.hrc:339
+#: include/sfx2/strings.hrc:342
msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING"
msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes."
msgstr ""
#. jBQFN
-#: include/sfx2/strings.hrc:341
+#: include/sfx2/strings.hrc:344
msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK"
msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}"
msgstr ""
#. jC3AK
-#: include/sfx2/strings.hrc:342
+#: include/sfx2/strings.hrc:345
msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK"
msgid "Click to open hyperlink: %{link}"
msgstr ""
#. eFJMp
-#: include/sfx2/strings.hrc:344
+#: include/sfx2/strings.hrc:347
msgctxt "STR_STYLEUSEDBY"
msgid "(used by: %STYLELIST)"
msgstr ""
#. 6UgqW
-#: include/sfx2/strings.hrc:346
+#: include/sfx2/strings.hrc:349
msgctxt "STR_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr ""
#. XDGTb
-#: include/sfx2/strings.hrc:347
+#: include/sfx2/strings.hrc:350
msgctxt "STR_SPREADSHEET"
msgid "Spreadsheet"
msgstr ""
#. 3UZXB
-#: include/sfx2/strings.hrc:348
+#: include/sfx2/strings.hrc:351
msgctxt "STR_PRESENTATION"
msgid "Presentation"
msgstr ""
#. noN5s
-#: include/sfx2/strings.hrc:349
+#: include/sfx2/strings.hrc:352
msgctxt "STR_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr ""
#. QpuFo
-#: include/sfx2/strings.hrc:350
+#: include/sfx2/strings.hrc:353
msgctxt "STR_RECENT"
msgid "Recently used"
msgstr ""
#. EcAjb
-#: include/sfx2/strings.hrc:351
+#: include/sfx2/strings.hrc:354
msgctxt "STR_NORECENT"
msgid "No recent characters"
msgstr ""
#. tfjbD
-#: include/sfx2/strings.hrc:353
+#: include/sfx2/strings.hrc:356
msgctxt "STR_ACTION_RESET_ALL_DEFAULT_TEMPLATES"
msgid "Reset All De~fault Templates"
msgstr ""
#. GWuDE
-#: include/sfx2/strings.hrc:354
+#: include/sfx2/strings.hrc:357
msgctxt "STR_ACTION_RESET_WRITER_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Text Document"
msgstr ""
#. j5eV8
-#: include/sfx2/strings.hrc:355
+#: include/sfx2/strings.hrc:358
msgctxt "STR_ACTION_RESET_CALC_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Spreadsheet"
msgstr ""
#. mWp3t
-#: include/sfx2/strings.hrc:356
+#: include/sfx2/strings.hrc:359
msgctxt "STR_ACTION_RESET_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Presentation"
msgstr ""
#. wfExB
-#: include/sfx2/strings.hrc:357
+#: include/sfx2/strings.hrc:360
msgctxt "STR_ACTION_RESET_DRAW_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Drawing"
msgstr ""
#. BFaGA
-#: include/sfx2/strings.hrc:358
+#: include/sfx2/strings.hrc:361
msgctxt "STR_ACTION_IMPORT"
msgid "~Import"
msgstr ""
#. 8Cwfk
-#: include/sfx2/strings.hrc:359
+#: include/sfx2/strings.hrc:362
msgctxt "STR_ACTION_EXTENSIONS"
msgid "E~xtensions"
msgstr ""
#. idGvM
-#: include/sfx2/strings.hrc:360
+#: include/sfx2/strings.hrc:363
msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_TEMPLATE"
msgid "Rename"
msgstr ""
#. EyjE3
-#: include/sfx2/strings.hrc:361
+#: include/sfx2/strings.hrc:364
msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_CATEGORY"
msgid "Rename Category"
msgstr ""
#. T79Eb
-#: include/sfx2/strings.hrc:362
+#: include/sfx2/strings.hrc:365
msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_NEW_CATEGORY"
msgid "New Category"
msgstr ""
#. fCRA7
-#: include/sfx2/strings.hrc:364
+#: include/sfx2/strings.hrc:367
msgctxt "STR_OBJECT_INSPECTOR"
msgid "UNO Object Inspector"
msgstr ""
@@ -4320,44 +4338,38 @@ msgctxt "optprintpage|label1"
msgid "Reduce Transparency"
msgstr ""
-#. GAFzh
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:600
-msgctxt "optprintpage|pdf"
-msgid "_PDF as standard print job format"
-msgstr "PDF як стандартны фармат для заданняў друку"
-
#. wm7C7
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:614
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:600
msgctxt "optprintpage|converttogray"
msgid "Con_vert colors to grayscale"
msgstr "Пераводзіць колеры ў шэрыя адценні"
#. UNSqH
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:622
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:608
msgctxt "extended_tip|converttogray"
msgid "Specifies that all colors are printed only as grayscale."
msgstr ""
#. CrFLq
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:633
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:619
msgctxt "optprintpage|reducebitmaptrans"
msgid "Include transparent objects"
msgstr "Улучаць празрыстыя аб'екты"
#. FFAFJ
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:641
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:627
msgctxt "extended_tip|reducebitmaptrans"
msgid "If this field is marked, the reduction in print quality for bitmaps also applies to the transparent areas of objects."
msgstr ""
#. bWPko
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:656
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:642
msgctxt "optprintpage|label4"
msgid "Defaults"
msgstr ""
#. mMKbc
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:678
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:664
msgctxt "extended_tip|OptPrintPage"
msgid "Specifies the print setting options."
msgstr ""
@@ -4447,7 +4459,7 @@ msgid "Second Password"
msgstr "Другі пароль"
#. JZhHV
-#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:338
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:341
msgctxt "password|onlyascii"
msgid "Only Basic Latin characters can be entered"
msgstr ""
@@ -4824,11 +4836,11 @@ msgctxt "stylecontextmenu|new"
msgid "New..."
msgstr "Стварыць..."
-#. hnLax
+#. tPJX8
#: sfx2/uiconfig/ui/stylecontextmenu.ui:20
msgctxt "stylecontextmenu|edit"
-msgid "Modify..."
-msgstr "Змяніць..."
+msgid "Edit Style..."
+msgstr ""
#. TPTqm
#: sfx2/uiconfig/ui/stylecontextmenu.ui:28
diff --git a/source/be/svtools/messages.po b/source/be/svtools/messages.po
index 51b3b0914c0..b4149006108 100644
--- a/source/be/svtools/messages.po
+++ b/source/be/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -671,680 +671,692 @@ msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "Курсіў"
-#. tHu3B
+#. KcNzz
#: include/svtools/strings.hrc:156
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_MEDIUM"
+msgid "Medium"
+msgstr ""
+
+#. xqQyA
+#: include/svtools/strings.hrc:157
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_MEDIUM_ITALIC"
+msgid "Medium Italic"
+msgstr ""
+
+#. tHu3B
+#: include/svtools/strings.hrc:158
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD"
msgid "Bold"
msgstr "Цёмны"
#. cbXrP
-#: include/svtools/strings.hrc:157
+#: include/svtools/strings.hrc:159
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC"
msgid "Bold Italic"
msgstr "Цёмны курсіў"
#. yHZD2
-#: include/svtools/strings.hrc:158
+#: include/svtools/strings.hrc:160
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK"
msgid "Black"
msgstr "Чорны"
#. 4eGUH
-#: include/svtools/strings.hrc:159
+#: include/svtools/strings.hrc:161
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC"
msgid "Black Italic"
msgstr "Вельмі цёмны курсіў"
#. zhoAB
-#: include/svtools/strings.hrc:160
+#: include/svtools/strings.hrc:162
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Кніга"
#. sqXRb
-#: include/svtools/strings.hrc:161
+#: include/svtools/strings.hrc:163
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Bold Oblique"
msgstr "Цёмны нахільны"
#. QUBiF
-#: include/svtools/strings.hrc:162
+#: include/svtools/strings.hrc:164
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED"
msgid "Condensed"
msgstr "Шчыльны"
#. LTVdC
-#: include/svtools/strings.hrc:163
+#: include/svtools/strings.hrc:165
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD"
msgid "Condensed Bold"
msgstr "Шчыльны цёмны"
#. Guayv
-#: include/svtools/strings.hrc:164
+#: include/svtools/strings.hrc:166
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC"
msgid "Condensed Bold Italic"
msgstr "Шчыльны цёмны курсіў"
#. AoubP
-#: include/svtools/strings.hrc:165
+#: include/svtools/strings.hrc:167
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Condensed Bold Oblique"
msgstr "Шчыльны цёмны нахільны"
#. bpDXQ
-#: include/svtools/strings.hrc:166
+#: include/svtools/strings.hrc:168
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC"
msgid "Condensed Italic"
msgstr "Шчыльны курсіў"
#. YDMtz
-#: include/svtools/strings.hrc:167
+#: include/svtools/strings.hrc:169
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE"
msgid "Condensed Oblique"
msgstr "Шчыльны нахільны"
#. MouF8
-#: include/svtools/strings.hrc:168
+#: include/svtools/strings.hrc:170
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT"
msgid "ExtraLight"
msgstr "Звышсветлы"
#. zurf4
-#: include/svtools/strings.hrc:169
+#: include/svtools/strings.hrc:171
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC"
msgid "ExtraLight Italic"
msgstr "Звышсветлы курсіў"
#. apfoW
-#: include/svtools/strings.hrc:170
+#: include/svtools/strings.hrc:172
msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE"
msgid "Oblique"
msgstr "Нахілены"
#. TJsAw
-#: include/svtools/strings.hrc:171
+#: include/svtools/strings.hrc:173
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD"
msgid "Semibold"
msgstr "Паўцёмны"
#. LRtri
-#: include/svtools/strings.hrc:172
+#: include/svtools/strings.hrc:174
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC"
msgid "Semibold Italic"
msgstr "Паўцёмны курсіў"
#. bBXFx
-#: include/svtools/strings.hrc:173
+#: include/svtools/strings.hrc:175
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH"
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr "Аднолькавы шрыфт будзе ўжыты і на экране і на прынтары."
#. HFBCn
-#: include/svtools/strings.hrc:174
+#: include/svtools/strings.hrc:176
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY"
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr "Шрыфт дзеля прынтара. На экране можа выглядаць іначай."
#. iceoL
-#: include/svtools/strings.hrc:175
+#: include/svtools/strings.hrc:177
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE"
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr "Стыль шрыфта будзе імітавацца адным з блізкіх і прысутных стыляў."
#. hBbuZ
-#: include/svtools/strings.hrc:176
+#: include/svtools/strings.hrc:178
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE"
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr "Гэты шрыфт не ўстаноўлены. Будзе ўжыты адзін з блізкіх і прысутных шрыфтаў."
#. KCmDe
-#: include/svtools/strings.hrc:178
+#: include/svtools/strings.hrc:180
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME"
msgid "Move To Home"
msgstr "Move To Home"
#. f6NAc
-#: include/svtools/strings.hrc:179
+#: include/svtools/strings.hrc:181
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT"
msgid "Move Left"
msgstr "Move Left"
#. nrvoV
-#: include/svtools/strings.hrc:180
+#: include/svtools/strings.hrc:182
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT"
msgid "Move Right"
msgstr "Move Right"
#. ZQgUu
-#: include/svtools/strings.hrc:181
+#: include/svtools/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND"
msgid "Move To End"
msgstr "Move To End"
#. mZ4Ln
-#: include/svtools/strings.hrc:182
+#: include/svtools/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
msgid "Add"
msgstr "Дадаць"
#. mJtKL
-#: include/svtools/strings.hrc:184
+#: include/svtools/strings.hrc:186
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVETOHOME_SHEETS"
msgid "Scroll to first sheet"
msgstr ""
#. Vrt2v
-#: include/svtools/strings.hrc:185
+#: include/svtools/strings.hrc:187
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVELEFT_SHEETS"
msgid "Scroll to previous sheet"
msgstr ""
#. AFDbv
-#: include/svtools/strings.hrc:186
+#: include/svtools/strings.hrc:188
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVERIGHT_SHEETS"
msgid "Scroll to next sheet"
msgstr ""
#. eFvNF
-#: include/svtools/strings.hrc:187
+#: include/svtools/strings.hrc:189
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVETOEND_SHEETS"
msgid "Scroll to last sheet"
msgstr ""
#. 8E5Gc
-#: include/svtools/strings.hrc:188
+#: include/svtools/strings.hrc:190
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_ADDTAB_SHEETS"
msgid "Add sheet"
msgstr ""
#. 4K4AF
-#: include/svtools/strings.hrc:190
+#: include/svtools/strings.hrc:192
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME"
msgid "Horizontal Ruler"
msgstr "Гарызантальная лінейка"
#. PG9qt
-#: include/svtools/strings.hrc:191
+#: include/svtools/strings.hrc:193
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "Вертыкальная лінейка"
#. RJDiQ
-#: include/svtools/strings.hrc:193
+#: include/svtools/strings.hrc:195
msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
msgid "1-bit threshold"
msgstr ""
#. D5EAR
-#: include/svtools/strings.hrc:194
+#: include/svtools/strings.hrc:196
msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
msgid "8-bit grayscale"
msgstr ""
#. HFbrr
-#: include/svtools/strings.hrc:195
+#: include/svtools/strings.hrc:197
msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "8-bit color"
msgstr ""
#. Rh5LR
-#: include/svtools/strings.hrc:196
+#: include/svtools/strings.hrc:198
msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
msgid "24-bit true color"
msgstr ""
#. LHA5t
-#: include/svtools/strings.hrc:197
+#: include/svtools/strings.hrc:199
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
msgid "The image needs about %1 kB of memory."
msgstr ""
#. bVGRC
-#: include/svtools/strings.hrc:198
+#: include/svtools/strings.hrc:200
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
msgid "The image needs about %1 kB of memory; the file size is %2 kB."
msgstr ""
#. dAVBR
-#: include/svtools/strings.hrc:199
+#: include/svtools/strings.hrc:201
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
msgid "The file size is %1 kB."
msgstr ""
#. TaCaF
-#: include/svtools/strings.hrc:200
+#: include/svtools/strings.hrc:202
msgctxt "STR_SVT_HOST"
msgid "host"
msgstr "вузел"
#. ERaxD
-#: include/svtools/strings.hrc:201
+#: include/svtools/strings.hrc:203
msgctxt "STR_SVT_PORT"
msgid "port"
msgstr "порт"
#. W88Be
-#: include/svtools/strings.hrc:202
+#: include/svtools/strings.hrc:204
msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS"
msgid "Other CMIS"
msgstr "Іншы CMIS"
#. E9JF5
-#: include/svtools/strings.hrc:203
+#: include/svtools/strings.hrc:205
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY"
msgid "Ready"
msgstr "Напагатове"
#. 6zER8
-#: include/svtools/strings.hrc:204
+#: include/svtools/strings.hrc:206
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
msgid "Paused"
msgstr "Прыпынена"
#. nqqYs
-#: include/svtools/strings.hrc:205
+#: include/svtools/strings.hrc:207
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
msgid "Pending deletion"
msgstr "Чакае выдалення"
#. CGn9R
-#: include/svtools/strings.hrc:206
+#: include/svtools/strings.hrc:208
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY"
msgid "Busy"
msgstr "Занята"
#. nyGEq
-#: include/svtools/strings.hrc:207
+#: include/svtools/strings.hrc:209
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING"
msgid "Initializing"
msgstr "Ініцыялізуецца"
#. hduW4
-#: include/svtools/strings.hrc:208
+#: include/svtools/strings.hrc:210
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
msgid "Waiting"
msgstr "Чакаецца"
#. FYGFz
-#: include/svtools/strings.hrc:209
+#: include/svtools/strings.hrc:211
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP"
msgid "Warming up"
msgstr "Разаграваецца"
#. qntFR
-#: include/svtools/strings.hrc:210
+#: include/svtools/strings.hrc:212
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING"
msgid "Processing"
msgstr "Апрацоўваецца"
#. tUmmx
-#: include/svtools/strings.hrc:211
+#: include/svtools/strings.hrc:213
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING"
msgid "Printing"
msgstr "Друкаванне"
#. BMWJx
-#: include/svtools/strings.hrc:212
+#: include/svtools/strings.hrc:214
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE"
msgid "Offline"
msgstr "Недасягальна"
#. drDMK
-#: include/svtools/strings.hrc:213
+#: include/svtools/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "Памылка"
#. FnMTQ
-#: include/svtools/strings.hrc:214
+#: include/svtools/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
msgid "Unknown Server"
msgstr "Невядомы сервер"
#. vuLYa
-#: include/svtools/strings.hrc:215
+#: include/svtools/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM"
msgid "Paper jam"
msgstr "Папера зацялася"
#. qG4ZG
-#: include/svtools/strings.hrc:216
+#: include/svtools/strings.hrc:218
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT"
msgid "Not enough paper"
msgstr "Не хапае паперы"
#. bB9PC
-#: include/svtools/strings.hrc:217
+#: include/svtools/strings.hrc:219
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED"
msgid "Manual feed"
msgstr "Падаецца з рукі"
#. eMZJo
-#: include/svtools/strings.hrc:218
+#: include/svtools/strings.hrc:220
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM"
msgid "Paper problem"
msgstr "Праблема з паперай"
#. RU3Li
-#: include/svtools/strings.hrc:219
+#: include/svtools/strings.hrc:221
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE"
msgid "I/O active"
msgstr "У(вод)/ВЫ(вад) актыўны"
#. VEuAd
-#: include/svtools/strings.hrc:220
+#: include/svtools/strings.hrc:222
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL"
msgid "Output bin full"
msgstr "Перапоўнены кантэйнер гатовых адбіткаў"
#. MinDm
-#: include/svtools/strings.hrc:221
+#: include/svtools/strings.hrc:223
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW"
msgid "Toner low"
msgstr "Мала тонеру"
#. AjnQj
-#: include/svtools/strings.hrc:222
+#: include/svtools/strings.hrc:224
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER"
msgid "No toner"
msgstr "Няма тонеру"
#. CtvCS
-#: include/svtools/strings.hrc:223
+#: include/svtools/strings.hrc:225
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT"
msgid "Delete Page"
msgstr "Сцерці старонку"
#. iGWiT
-#: include/svtools/strings.hrc:224
+#: include/svtools/strings.hrc:226
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION"
msgid "User intervention necessary"
msgstr "Патрабуецца ўмяшанне карыстальніка"
#. 7xg4W
-#: include/svtools/strings.hrc:225
+#: include/svtools/strings.hrc:227
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY"
msgid "Insufficient memory"
msgstr "Недастатковы аб'ём памяці"
#. DcNFt
-#: include/svtools/strings.hrc:226
+#: include/svtools/strings.hrc:228
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN"
msgid "Cover open"
msgstr "Адкрыты корпус"
#. CHiEH
-#: include/svtools/strings.hrc:227
+#: include/svtools/strings.hrc:229
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE"
msgid "Power save mode"
msgstr "Рэжым энергазберагання"
#. bYbeA
-#: include/svtools/strings.hrc:228
+#: include/svtools/strings.hrc:230
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER"
msgid "Default printer"
msgstr "Прадвызначаны прынтар"
#. 9QCL5
-#: include/svtools/strings.hrc:229
+#: include/svtools/strings.hrc:231
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
msgstr "%d дакументаў"
#. yobGc
-#: include/svtools/strings.hrc:231
+#: include/svtools/strings.hrc:233
msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION"
msgid "<none>"
msgstr "<няма>"
#. Fa4nQ
-#: include/svtools/strings.hrc:232
+#: include/svtools/strings.hrc:234
msgctxt "STR_FIELD_COMPANY"
msgid "Company"
msgstr "Кампанія"
#. DdDzQ
-#: include/svtools/strings.hrc:233
+#: include/svtools/strings.hrc:235
msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT"
msgid "Department"
msgstr "Аддзел"
#. LXmyi
-#: include/svtools/strings.hrc:234
+#: include/svtools/strings.hrc:236
msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME"
msgid "First name"
msgstr "Імя"
#. 2MkxF
-#: include/svtools/strings.hrc:235
+#: include/svtools/strings.hrc:237
msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME"
msgid "Last name"
msgstr "Прозвішча"
#. VyyM6
-#: include/svtools/strings.hrc:236
+#: include/svtools/strings.hrc:238
msgctxt "STR_FIELD_STREET"
msgid "Street"
msgstr "Вуліца"
#. wUdSC
-#: include/svtools/strings.hrc:237
+#: include/svtools/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
msgid "Country"
msgstr "Краіна"
#. tAg9k
-#: include/svtools/strings.hrc:238
+#: include/svtools/strings.hrc:240
msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE"
msgid "ZIP Code"
msgstr "Паштовы індэкс"
#. UYGgj
-#: include/svtools/strings.hrc:239
+#: include/svtools/strings.hrc:241
msgctxt "STR_FIELD_CITY"
msgid "City"
msgstr "Горад"
#. vTYyD
-#: include/svtools/strings.hrc:240
+#: include/svtools/strings.hrc:242
msgctxt "STR_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
#. E7qqB
-#: include/svtools/strings.hrc:241
+#: include/svtools/strings.hrc:243
msgctxt "STR_FIELD_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Пазіцыя"
#. NiFzB
-#: include/svtools/strings.hrc:242
+#: include/svtools/strings.hrc:244
msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM"
msgid "Addr. Form"
msgstr "Форма звароту"
#. CFDX6
-#: include/svtools/strings.hrc:243
+#: include/svtools/strings.hrc:245
msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
msgid "Initials"
msgstr "Ініцыялы"
#. 2DADo
-#: include/svtools/strings.hrc:244
+#: include/svtools/strings.hrc:246
msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION"
msgid "Complimentary close"
msgstr "Прывітанне"
#. 8MWGd
-#: include/svtools/strings.hrc:245
+#: include/svtools/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL"
msgid "Tel: Home"
msgstr "Тэл. (дом)"
#. fX9J4
-#: include/svtools/strings.hrc:246
+#: include/svtools/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL"
msgid "Tel: Work"
msgstr "Тэл. (прац.)"
#. Ss9vd
-#: include/svtools/strings.hrc:247
+#: include/svtools/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. MgbsU
-#: include/svtools/strings.hrc:248
+#: include/svtools/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. aHNGY
-#: include/svtools/strings.hrc:249
+#: include/svtools/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. CGutA
-#: include/svtools/strings.hrc:250
+#: include/svtools/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Заўвага"
#. btBDG
-#: include/svtools/strings.hrc:251
+#: include/svtools/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
msgid "User 1"
msgstr "Дадаткова 1"
#. A4nkT
-#: include/svtools/strings.hrc:252
+#: include/svtools/strings.hrc:254
msgctxt "STR_FIELD_USER2"
msgid "User 2"
msgstr "Дадаткова 2"
#. J48Kt
-#: include/svtools/strings.hrc:253
+#: include/svtools/strings.hrc:255
msgctxt "STR_FIELD_USER3"
msgid "User 3"
msgstr "Дадаткова 3"
#. 3BxjF
-#: include/svtools/strings.hrc:254
+#: include/svtools/strings.hrc:256
msgctxt "STR_FIELD_USER4"
msgid "User 4"
msgstr "Дадаткова 4"
#. tBBKp
-#: include/svtools/strings.hrc:255
+#: include/svtools/strings.hrc:257
msgctxt "STR_FIELD_ID"
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. H3ygA
-#: include/svtools/strings.hrc:256
+#: include/svtools/strings.hrc:258
msgctxt "STR_FIELD_STATE"
msgid "State"
msgstr "Адм.адзінка"
#. xP2AC
-#: include/svtools/strings.hrc:257
+#: include/svtools/strings.hrc:259
msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL"
msgid "Tel: Office"
msgstr "Тэл. (офіс)"
#. P6Vm5
-#: include/svtools/strings.hrc:258
+#: include/svtools/strings.hrc:260
msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
msgid "Pager"
msgstr "Пейджэр"
#. ayErk
-#: include/svtools/strings.hrc:259
+#: include/svtools/strings.hrc:261
msgctxt "STR_FIELD_MOBILE"
msgid "Mobile"
msgstr "Мабільны"
#. 26wjz
-#: include/svtools/strings.hrc:260
+#: include/svtools/strings.hrc:262
msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
msgid "Tel: Other"
msgstr "Тэл. (іншы):"
#. runZ4
-#: include/svtools/strings.hrc:261
+#: include/svtools/strings.hrc:263
msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "Каляндар"
#. 7niGM
-#: include/svtools/strings.hrc:262
+#: include/svtools/strings.hrc:264
msgctxt "STR_FIELD_INVITE"
msgid "Invite"
msgstr "Запрасіць"
#. Fqcgq
-#: include/svtools/strings.hrc:264
+#: include/svtools/strings.hrc:266
msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL"
msgid "$user$'s $service$"
msgstr "$user$'s $service$"
#. CgGG3
-#: include/svtools/strings.hrc:266
+#: include/svtools/strings.hrc:268
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
msgstr ""
#. SBgjA
-#: include/svtools/strings.hrc:267
+#: include/svtools/strings.hrc:269
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN"
msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
msgstr ""
#. FY49S
-#: include/svtools/strings.hrc:268
+#: include/svtools/strings.hrc:270
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
msgstr ""
#. 76BEm
-#: include/svtools/strings.hrc:269
+#: include/svtools/strings.hrc:271
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. BZvFF
-#: include/svtools/strings.hrc:270
+#: include/svtools/strings.hrc:272
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. Tunzz
-#: include/svtools/strings.hrc:271
+#: include/svtools/strings.hrc:273
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr ""
#. rKxCS
-#: include/svtools/strings.hrc:272
+#: include/svtools/strings.hrc:274
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr ""
#. QPEUX
-#: include/svtools/strings.hrc:273
+#: include/svtools/strings.hrc:275
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE"
msgid "JRE Required"
msgstr "Патрабуецца асяроддзе выканання Явы (JRE)"
#. XD3FG
-#: include/svtools/strings.hrc:274
+#: include/svtools/strings.hrc:276
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE"
msgid "Select JRE"
msgstr "Выбар JRE"
#. WETqJ
-#: include/svtools/strings.hrc:275
+#: include/svtools/strings.hrc:277
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE"
msgid "JRE is Defective"
msgstr "JRE не працуе як належыць"
@@ -1352,409 +1364,409 @@ msgstr "JRE не працуе як належыць"
#. BAnmG
#. accessibility descriptions that use %PRODUCTNAME, we set these explicitly because querying a11y descs
#. in order to change %PRODUCTNAME at runtime is expensive, so limit doing that as much as possible.
-#: include/svtools/strings.hrc:279
+#: include/svtools/strings.hrc:281
msgctxt "printersetupdialog|extended_tip|options"
msgid "Opens the Printer Options dialog where you can override the global printer options set on the Tools - Options - %PRODUCTNAME Writer/Web - Print panel for the current document."
msgstr ""
#. q7s6f
-#: include/svtools/strings.hrc:281
+#: include/svtools/strings.hrc:283
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
msgid "Source code"
msgstr "Выточны тэкст"
#. PZmAB
-#: include/svtools/strings.hrc:282
+#: include/svtools/strings.hrc:284
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
msgid "Bookmark file"
msgstr "Закладкавы файл"
#. eNRzD
-#: include/svtools/strings.hrc:283
+#: include/svtools/strings.hrc:285
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
msgstr "Графіка"
#. Enc4X
-#: include/svtools/strings.hrc:284
+#: include/svtools/strings.hrc:286
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
msgid "Configuration file"
msgstr "Файл настаўленняў"
#. sP5AK
-#: include/svtools/strings.hrc:285
+#: include/svtools/strings.hrc:287
msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "Праграма"
#. jAA7S
-#: include/svtools/strings.hrc:286
+#: include/svtools/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE"
msgid "Database table"
msgstr "Табліца базы даных"
#. CEhUy
-#: include/svtools/strings.hrc:287
+#: include/svtools/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
msgid "System file"
msgstr "Сістэмны файл"
#. E2Kzj
-#: include/svtools/strings.hrc:288
+#: include/svtools/strings.hrc:290
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC"
msgid "MS Word document"
msgstr "Дакумент MS Word"
#. BU7Pw
-#: include/svtools/strings.hrc:289
+#: include/svtools/strings.hrc:291
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
msgid "Help file"
msgstr "Даведкавы файл"
#. kBbwy
-#: include/svtools/strings.hrc:290
+#: include/svtools/strings.hrc:292
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
msgid "HTML document"
msgstr "Дакумент HTML"
#. 6W6tY
-#: include/svtools/strings.hrc:291
+#: include/svtools/strings.hrc:293
msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
msgid "Archive file"
msgstr "Архіўны файл"
#. c9WiE
-#: include/svtools/strings.hrc:292
+#: include/svtools/strings.hrc:294
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
msgid "Log file"
msgstr "Файл журналу"
#. gBQzN
-#: include/svtools/strings.hrc:293
+#: include/svtools/strings.hrc:295
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC"
msgid "StarOffice Database"
msgstr "StarOffice Database"
#. J4Pki
-#: include/svtools/strings.hrc:294
+#: include/svtools/strings.hrc:296
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC"
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "Майстар-дакумент StarWriter 4.0 / 5.0"
#. 33Dez
-#: include/svtools/strings.hrc:295
+#: include/svtools/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC"
msgid "StarOffice Image"
msgstr "StarOffice Image"
#. pcLE6
-#: include/svtools/strings.hrc:296
+#: include/svtools/strings.hrc:298
msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
msgid "Text file"
msgstr "Тэкставы файл"
#. 7bMJT
-#: include/svtools/strings.hrc:297
+#: include/svtools/strings.hrc:299
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
msgid "Link"
msgstr "Спасылка"
#. hDFtd
-#: include/svtools/strings.hrc:298
+#: include/svtools/strings.hrc:300
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "Шаблон StarOffice 3.0 - 5.0"
#. Xcec2
-#: include/svtools/strings.hrc:299
+#: include/svtools/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
msgid "MS Excel document"
msgstr "Дакумент MS Excel"
#. FWiWT
-#: include/svtools/strings.hrc:300
+#: include/svtools/strings.hrc:302
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
msgstr "Шаблон MS Excel"
#. WBsxH
-#: include/svtools/strings.hrc:301
+#: include/svtools/strings.hrc:303
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
msgid "Batch file"
msgstr "Камандны файл"
#. SPQtV
-#: include/svtools/strings.hrc:302
+#: include/svtools/strings.hrc:304
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
msgid "File"
msgstr "Файл"
#. Vh78a
-#: include/svtools/strings.hrc:303
+#: include/svtools/strings.hrc:305
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "Каталог"
#. ZK69j
-#: include/svtools/strings.hrc:304
+#: include/svtools/strings.hrc:306
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
msgid "Text Document"
msgstr "Тэкставы дакумент"
#. p2aL6
-#: include/svtools/strings.hrc:305
+#: include/svtools/strings.hrc:307
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Разліковы аркуш"
#. SCtHH
-#: include/svtools/strings.hrc:306
+#: include/svtools/strings.hrc:308
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
msgid "Presentation"
msgstr "Прэзентацыя"
#. 5gtdF
-#: include/svtools/strings.hrc:307
+#: include/svtools/strings.hrc:309
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
msgid "Drawing"
msgstr "Рысунак"
#. suagX
-#: include/svtools/strings.hrc:308
+#: include/svtools/strings.hrc:310
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
msgid "HTML document"
msgstr "Дакумент HTML"
#. iLqe2
-#: include/svtools/strings.hrc:309
+#: include/svtools/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
msgid "Master document"
msgstr "Майстар-дакумент"
#. FF4fa
-#: include/svtools/strings.hrc:310
+#: include/svtools/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH"
msgid "Formula"
msgstr "Формула"
#. t58zy
-#: include/svtools/strings.hrc:311
+#: include/svtools/strings.hrc:313
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr "База даных"
#. DiNGB
-#: include/svtools/strings.hrc:312
+#: include/svtools/strings.hrc:314
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr "Шаблон разліковага аркуша OpenOffice.org 1.0"
#. FYKGV
-#: include/svtools/strings.hrc:313
+#: include/svtools/strings.hrc:315
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr "Шаблон рысунка OpenOffice.org 1.0"
#. CTUQg
-#: include/svtools/strings.hrc:314
+#: include/svtools/strings.hrc:316
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr "Шаблон прэзентацыі OpenOffice.org 1.0"
#. Cbvtx
-#: include/svtools/strings.hrc:315
+#: include/svtools/strings.hrc:317
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr "Шаблон тэкставага дакумента OpenOffice.org 1.0"
#. FBCWx
-#: include/svtools/strings.hrc:316
+#: include/svtools/strings.hrc:318
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
msgid "Local drive"
msgstr "Тутэйшы дыск"
#. MEF3h
-#: include/svtools/strings.hrc:317
+#: include/svtools/strings.hrc:319
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
msgid "Disk drive"
msgstr "Дыскета"
#. 55Dof
-#: include/svtools/strings.hrc:318
+#: include/svtools/strings.hrc:320
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "Дыскавод CD-ROM"
#. 82Acc
-#: include/svtools/strings.hrc:319
+#: include/svtools/strings.hrc:321
msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
msgid "Network connection"
msgstr "Сеткавае далучэнне"
#. 3CBfJ
-#: include/svtools/strings.hrc:320
+#: include/svtools/strings.hrc:322
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT"
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "Дакумент MS PowerPoint"
#. DS7CP
-#: include/svtools/strings.hrc:321
+#: include/svtools/strings.hrc:323
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "Шаблон MS PowerPoint"
#. syag8
-#: include/svtools/strings.hrc:322
+#: include/svtools/strings.hrc:324
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "Шоу MS PowerPoint"
#. fHGcD
-#: include/svtools/strings.hrc:323
+#: include/svtools/strings.hrc:325
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr "Формула OpenOffice.org 1.0"
#. CFw78
-#: include/svtools/strings.hrc:324
+#: include/svtools/strings.hrc:326
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr "Дыяграма OpenOffice.org 1.0"
#. tJhDC
-#: include/svtools/strings.hrc:325
+#: include/svtools/strings.hrc:327
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "Рысунак OpenOffice.org 1.0"
#. f9ZNL
-#: include/svtools/strings.hrc:326
+#: include/svtools/strings.hrc:328
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "Разліковы аркуш OpenOffice.org 1.0"
#. PCBqi
-#: include/svtools/strings.hrc:327
+#: include/svtools/strings.hrc:329
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr "Прэзентацыя OpenOffice.org 1.0"
#. Npija
-#: include/svtools/strings.hrc:328
+#: include/svtools/strings.hrc:330
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr "Тэкставы дакумент OpenOffice.org 1.0"
#. tVnQQ
-#: include/svtools/strings.hrc:329
+#: include/svtools/strings.hrc:331
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr "Майстар-дакумент OpenOffice.org 1.0"
#. t6krU
-#: include/svtools/strings.hrc:330
+#: include/svtools/strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC"
msgid "MathML Document"
msgstr "Дакумент MathML"
#. gGRGw
-#: include/svtools/strings.hrc:331
+#: include/svtools/strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Database"
msgstr ""
#. ZFz7o
-#: include/svtools/strings.hrc:332
+#: include/svtools/strings.hrc:334
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing"
msgstr ""
#. 9JRAR
-#: include/svtools/strings.hrc:333
+#: include/svtools/strings.hrc:335
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Math Formula"
msgstr ""
#. 4F4Uo
-#: include/svtools/strings.hrc:334
+#: include/svtools/strings.hrc:336
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Master Document"
msgstr ""
#. FXCdu
-#: include/svtools/strings.hrc:335
+#: include/svtools/strings.hrc:337
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Impress Presentation"
msgstr ""
#. 3ReMe
-#: include/svtools/strings.hrc:336
+#: include/svtools/strings.hrc:338
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc Spreadsheet"
msgstr ""
#. pTYGw
-#: include/svtools/strings.hrc:337
+#: include/svtools/strings.hrc:339
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Document"
msgstr ""
#. m2AEw
-#: include/svtools/strings.hrc:338
+#: include/svtools/strings.hrc:340
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet Template"
msgstr ""
#. M65d6
-#: include/svtools/strings.hrc:339
+#: include/svtools/strings.hrc:341
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing Template"
msgstr ""
#. MrK7k
-#: include/svtools/strings.hrc:340
+#: include/svtools/strings.hrc:342
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation Template"
msgstr ""
#. F8icA
-#: include/svtools/strings.hrc:341
+#: include/svtools/strings.hrc:343
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Text Template"
msgstr ""
#. RgRyf
-#: include/svtools/strings.hrc:342
+#: include/svtools/strings.hrc:344
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "Прыстаўка %PRODUCTNAME"
#. b8JK6
-#: include/svtools/strings.hrc:344
+#: include/svtools/strings.hrc:346
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
msgid "Hunspell SpellChecker"
msgstr "Праверка правапісу Hunspell"
#. do26f
-#: include/svtools/strings.hrc:345
+#: include/svtools/strings.hrc:347
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
msgid "Libhyphen Hyphenator"
msgstr "Пераносы Libhyphen"
#. aGFNy
-#: include/svtools/strings.hrc:346
+#: include/svtools/strings.hrc:348
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "MyThes Thesaurus"
msgstr ""
#. RwS4n
-#: include/svtools/strings.hrc:347
+#: include/svtools/strings.hrc:349
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
msgstr ""
#. eAiiA
-#: include/svtools/strings.hrc:348
+#: include/svtools/strings.hrc:350
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LANGUAGETOOL"
msgid "LanguageTool Remote Grammar Checker"
msgstr ""
@@ -2433,56 +2445,8 @@ msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Could not create backup copy."
msgstr "Could not create backup copy."
-#. RUKWh
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:121
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid ""
-"An attempt was made to execute a macro.\n"
-"For security reasons, macro support is disabled."
-msgstr ""
-"An attempt was made to execute a macro.\n"
-"For security reasons, macro support is disabled."
-
-#. GKHi6
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:122
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid "Execution of macros is disabled. Macros are signed, but the document (containing document events) is not signed."
-msgstr ""
-
-#. 24FhM
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:123
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid ""
-"This document contains macros.\n"
-"\n"
-"Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Security.\n"
-"\n"
-"Therefore, some functionality may not be available."
-msgstr ""
-"Дакумент утрымлівае макрасы.\n"
-"\n"
-"Макрасы могуць утрымліваць вірусы. Выкананне макрасаў не дазволена згодна з актуальным настаўленнем бяспекі у %PRODUCTNAME - Настаўленні - %PRODUCTNAME - Бяспека.\n"
-"\n"
-"Таму некаторыя магчымасці дакументаў могуць выявіцца недаступнымі."
-
-#. DRPA8
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:124
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid ""
-"This document contains macros.\n"
-"\n"
-"Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security.\n"
-"\n"
-"Therefore, some functionality may not be available."
-msgstr ""
-"Дакумент утрымлівае макрасы.\n"
-"\n"
-"Макрасы могуць утрымліваць вірусы. Выкананне макрасаў не дазволена згодна з актуальным настаўленнем бяспекі ў Прылады - Настаўленні - %PRODUCTNAME - Бяспека.\n"
-"\n"
-"Таму некаторыя магчымасці дакументаў могуць выявіцца недаступнымі."
-
#. C2kk7
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:125
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:121
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"The encrypted document contains unexpected non-encrypted streams.\n"
@@ -2502,43 +2466,43 @@ msgstr ""
" "
#. 8efKG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:126
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:122
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Invalid data length."
msgstr "Няправільная даўжыня даных."
#. XRpcv
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:127
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:123
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: path contains current directory."
msgstr "Функцыя немагчымая: шлях утрымлівае бягучы каталог."
#. sDMmp
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:128
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:124
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: device (drive) not identical."
msgstr "Function not possible: device (drive) not identical."
#. ofvvG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:129
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:125
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Device (drive) not ready."
msgstr "Прыстасаванне (дыск) не гатова."
#. ALGnm
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:130
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:126
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Wrong checksum."
msgstr "Няправільная кантрольная сума."
#. XVTHm
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:131
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:127
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: write protected."
msgstr "Function not possible: write protected."
#. Jfn8d
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:132
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:128
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n"
@@ -2548,43 +2512,43 @@ msgstr ""
"Deactivate sharing mode first."
#. M4EWG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:133
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:129
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr ""
#. Di7GD
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:134
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:130
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The filter for this file format is disabled in configuration. Please contact your systems administrator."
msgstr ""
#. WZiDE
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:140
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:136
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "General OLE error."
msgstr "Агульная памылка OLE."
#. iB8YV
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:142
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:138
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The action cannot be executed in the object's current state."
msgstr "Немагчыма выканаць пры гэтым стане аб'екта."
#. 2fYQF
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:144
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:140
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The object does not support any actions."
msgstr "Аб'ект не падтрымлівае ніякіх дзеянняў."
#. B4NVE
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:146
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:142
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Object does not support this action."
msgstr "Аб'ект не падтрымлівае гэтага дзеяння."
#. G5peG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:153
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:149
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "$(ERR) пры актывацыі аб'екту"
@@ -5067,6 +5031,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Portuguese (Mozambique)"
msgstr ""
+#. gLsUC
+#: svtools/inc/langtab.hrc:443
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Saraiki"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5787,92 +5757,86 @@ msgctxt "restartdialog|reason_mailmerge_install"
msgid "For mail merge to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
-#. x2ZNk
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:100
-msgctxt "restartdialog|reason_pdf"
-msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr ""
-
#. DuVPb
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:115
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:100
msgctxt "restartdialog|reason_bibliography_install"
msgid "For the bibliography to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. WZXc9
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:130
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:115
msgctxt "restartdialog|reason_assigning_folders"
msgid "For the assigned folders and archives to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. hmir5
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:145
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:130
msgctxt "restartdialog|reason_assigning_javaparameters"
msgid "For the assigned Java parameters to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. CQyix
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:160
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:145
msgctxt "restartdialog|reason_adding_path"
msgid "For the added path to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. SANFq
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:175
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:160
msgctxt "restartdialog|reason_language_change"
msgid "For the updated language settings to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. MtNwS
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:190
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:175
msgctxt "restartdialog|reason_exp_features"
msgid "For the modified experimental features to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. T7Cuz
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:205
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:190
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. CdJen
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:220
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:205
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:235
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:220
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:250
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:235
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. nUonf
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:265
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:250
msgctxt "restartdialog|reason_mscompatible_formsmenu"
msgid "For restructuring the Form menu, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. yojAQ
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:280
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:265
msgctxt "restartdialog|reason_save"
msgid "For the modified save settings to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:295
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:280
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr ""
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:309
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:294
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
diff --git a/source/be/svx/messages.po b/source/be/svx/messages.po
index b29e45ff90e..33c96f1e148 100644
--- a/source/be/svx/messages.po
+++ b/source/be/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-09 12:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-20 11:22+0000\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/be/>\n"
@@ -7799,370 +7799,376 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE"
msgid "The zip file could not be created."
msgstr "Немагчыма стварыць файл ZIP."
+#. PqEay
+#: include/svx/strings.hrc:1398
+msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_USER_PROFILE_EXPORTED"
+msgid "Your user profile has been exported as 'libreoffice-profile.zip'."
+msgstr ""
+
#. CC6Sw
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN"
msgid "Table Design Styles"
msgstr "Стылі дызайну* табліц"
#. c69eB
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "Адкаціць дзеянні: $(ARG1)"
#. nsioo
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "Адкаціць дзеянні: $(ARG1)"
#. DzJ9Y
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "Паўтарыць дзеянні: $(ARG1)"
#. HTTW5
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "Паўтарыць дзеянні: $(ARG1)"
#. H9jn7
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND"
msgid "Find"
msgstr "Знайсці"
#. WbEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE"
msgid "Match Case"
msgstr "Адрозніваць рэгістр"
#. 59ENV
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED"
msgid "Formatted Display"
msgstr "Улічваць фармат"
#. hAmnh
-#: include/svx/strings.hrc:1410
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE"
msgid "$(WIDTH) × $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) × $(HEIGHT_IN_PX) px)"
msgstr ""
#. ntSYA
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE"
msgid "$(WIDTH) × $(HEIGHT) at $(DPI) DPI"
msgstr ""
#. EvHUn
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY"
msgid "$(CAPACITY) KiB"
msgstr ""
#. 5qx2C
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY_WITH_REDUCTION"
msgid "$(CAPACITY) KiB ($(REDUCTION)% reduction)"
msgstr ""
#. ESUpG
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "STR_IMAGE_GIF"
msgid "GIF image"
msgstr ""
#. yWL9G
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "STR_IMAGE_JPEG"
msgid "JPEG image"
msgstr ""
#. oGKBg
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "STR_IMAGE_PNG"
msgid "PNG image"
msgstr "Відарыс PNG"
#. Fkrjs
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "STR_IMAGE_TIFF"
msgid "TIFF image"
msgstr "Відарыс TIFF"
#. VWyEb
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1419
msgctxt "STR_IMAGE_WMF"
msgid "WMF image"
msgstr "Відарыс WMF"
#. pCpoE
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "STR_IMAGE_MET"
msgid "MET image"
msgstr "Відарыс MET"
#. DELaB
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "STR_IMAGE_PCT"
msgid "PCT image"
msgstr "Відарыс PCT"
#. 3AZAG
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "STR_IMAGE_SVG"
msgid "SVG image"
msgstr "Відарыс SVG"
#. aCEJW
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "STR_IMAGE_BMP"
msgid "BMP image"
msgstr "Відарыс BMP"
#. NBoWH
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1424
msgctxt "STR_IMAGE_WEBP"
msgid "WebP image"
msgstr ""
#. p2L8C
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1425
msgctxt "STR_IMAGE_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "Невядома"
#. 8LBFX
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "STR_SWITCH"
msgid "Switch"
msgstr "Switch"
#. xLF42
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE"
msgid "Image Mode"
msgstr "Рэжым відарыса"
#. fw5hA
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED"
msgid "Red"
msgstr "Чырвоны"
#. CiQvY
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN"
msgid "Green"
msgstr "Зялёны"
#. BhvBe
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE"
msgid "Blue"
msgstr "Сіні"
#. HSP36
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE"
msgid "Brightness"
msgstr "Яркасць"
#. w5BYP
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST"
msgid "Contrast"
msgstr "Кантрастны"
#. EZUjS
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA"
msgid "Gamma"
msgstr "Гама"
#. ernMB
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY"
msgid "Transparency"
msgstr "Празрыстасць"
#. LdkNB
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP"
msgid "Crop"
msgstr "Абрэзаць"
#. TJmBu
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD"
msgid "Default orientation"
msgstr "Прадвызначаная арыентаванне"
#. WQqju
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM"
msgid "From top to bottom"
msgstr "Зверху ўніз"
#. ipfz6
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP"
msgid "Bottom to Top"
msgstr "Знізу ўверх"
#. MLR44
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STACKED"
msgid "Stacked"
msgstr "Лесвіцаю"
#. vUDeh
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT"
msgid "Left margin: "
msgstr "Поле злева: "
#. EFBbE
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP"
msgid "Top margin: "
msgstr "Поле зверху: "
#. 7HeyP
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT"
msgid "Right margin: "
msgstr "Поле справа: "
#. HCuWQ
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM"
msgid "Bottom margin: "
msgstr "Поле знізу: "
#. zD9BB
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE"
msgid "Page Description: "
msgstr "Апісанне старонкі: "
#. a4eSJ
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER"
msgid "Capitals"
msgstr "Капітэлі"
#. DuQGP
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER"
msgid "Lowercase"
msgstr "Малыя літары"
#. nWQ7R
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER"
msgid "Uppercase Roman"
msgstr "Вялікія рымскія"
#. PxkPZ
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER"
msgid "Lowercase Roman"
msgstr "Малыя рымскія"
#. B7YEa
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic"
msgstr "Арабскія"
#. vPbGB
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE"
msgid "None"
msgstr "Няма"
#. akGGo
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE"
msgid "Landscape"
msgstr "Альбом"
#. bbcaZ
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1455
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE"
msgid "Portrait"
msgstr "Кніга"
#. BQtGg
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "Злева"
#. JWFLj
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "Справа"
#. bxvGx
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Усе"
#. S3nm4
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR"
msgid "Mirrored"
msgstr "Адлюстраваныя"
#. dcvEJ
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE"
msgid "Author: "
msgstr "Аўтар: "
#. 2siC9
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE"
msgid "Date: "
msgstr "Дата: "
#. pWoLe
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE"
msgid "Text: "
msgstr "Тэкст: "
#. pAABc
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR"
msgid "Character background"
msgstr "Фон знака"
#. Deknh
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1465
msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr "Палітра колераў"
#. 9XFJS
#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1468
msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
msgid "Slide numbers:"
msgstr ""
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -8170,2161 +8176,2161 @@ msgid ""
msgstr ""
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr "Базавы лацінскі"
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1474
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr "Лацінскі-1"
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1475
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "Лацінскі пашыраны-A"
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1476
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "Лацінскі пашыраны-B"
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr "Пашырэнні IPA"
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "Знакі мадыфікацыі інтэрвалу"
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "Камбінавальныя дыякрытычныя знакі"
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr "Базавы грэчаскі"
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr "Грэчаскія сімвалы і коптскі"
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr "Кірыліца"
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr "Armenian"
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr "Базавы яўрэйскі"
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr "Яўрэйскі пашыраны"
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr "Базавы арабскі"
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr "Арабскі пашыраны"
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr "Дэванагары"
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr "Bengali"
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Гурмукхі"
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr "Орыя"
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr "Тайская"
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr "Lao"
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "Базавая грузінскі"
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "Грузінскі пашыраны"
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "Хангыл джамо"
#. dqrF5
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additional"
msgstr ""
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr "Грэчаскі пашыраны"
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr "Агульная пунктуацыя"
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1505
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "Індэксы верхнія і ніжнія"
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "Сімвалы грашовых адзінак"
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr "Камбінавальныя дыякрытычныя сімвалы"
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "Літарападобныя сімвалы"
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr "Лічбавыя формы"
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "Arrows"
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "Mathematical Operators"
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "Рознае тэхнічнае"
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr "Рысункі кантрольнікаў"
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "Аптычнае пазнаванне знакаў"
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "Упісаныя літары і лічбы"
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr "Рысаванне прамавугольнікаў"
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr "Блокавыя элементы"
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "Геаметрычныя формы"
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "Розныя сімвалы"
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr "Дынбац"
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr "К.Я.К. знакі і пунктуацыя"
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr "Hiragana"
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr "Katakana"
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr "Бопомофо"
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "Хангыл сумяшчальнасць джамо"
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "К.Я.К. рознае"
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr "К.Я.К. упісаныя літары і месяцы"
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "К.Я.К. сумяшчальнасць"
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1529
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr "Хангул"
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1530
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "К.Я.К. уніфікаваныя ідэаграфы"
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "К.Я.К. уніфікаваныя ідэаграфы, пашырэнне A"
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr "Абсяг прыватнага карыстання"
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "К.Я.К. сумяшчальнасць ідэаграфы"
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "Алфавітныя формы прэзентацыі"
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "Арабскія формы прэзентацыі-A"
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "Камбінавальныя паў-знакі"
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "К.Я.К. сумяшчальнасць формы"
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr "Варыянты малых форм"
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "Арабскія формы прэзентацыі-B"
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr "Паў-шырокія і поўна-шырокія формы"
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "Спецыяльныя"
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr "Склады Йі"
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr "Радыкалы Йі"
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr "Курсіў"
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr "Готыка"
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr "Дэзерэт"
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1547
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr "Візанційскія музычныя знакі"
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1548
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr "Музычныя знакі"
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr "Матэматычныя літарна-лічбавыя знакі"
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "К.Я.К. уніфікаваныя ідэаграфы, пашырэнне B"
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "К.Я.К. уніфікаваныя ідэаграфы, пашырэнне C"
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "К.Я.К. уніфікаваныя ідэаграфы, пашырэнне D"
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr "К.Я.К., дадатковыя ідэаграфы сумяшчальнасці"
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr "Тэгі"
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "Кірыліца дадатковая"
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr "Коды выбару адмен гліфаў"
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr "Дадатковы дыяпазон для асабістага карыстання A"
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr "Дадатковы дыяпазон для асабістага карыстання B"
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr "Лімбу"
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr "Тай Лэ"
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr "Кхмерскія знакі"
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "Фанетычныя пашырэнні"
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1563
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr "Розныя знакі і стрэлкі"
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr "Гексаграмы Кнігі перамен"
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr "Лінейнае пісьмо B, склады"
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr "Лінейнае пісьмо B, ідэаграмы"
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr "Эгейскія лічбы"
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr "Угарыцкая"
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr "Шавіан"
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr "Асманья"
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr "Сінгальская"
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetan"
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr "М'янма"
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1575
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr "Огхам"
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr "Рунічны"
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr "Сірыйскі"
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr "Таана"
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr "Эфіопскі"
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1580
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr "Чэракі"
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1581
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr "Канадскіх абарыгенаў складавы"
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongolian"
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "Розныя матэматычныя сімвалы-A"
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "Дадатковыя стрэлкі-A"
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr "Узоры Брайля"
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "Дадатковыя стрэлкі-B"
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "Розныя матэматычныя сімвалы-B"
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr "К.Я.К. радыкальны дадатак"
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "Каншы радыкальныя"
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "Знакі ідэаграфічных апісанняў"
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr "Тагальская"
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr "Хануну"
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr "Тагбанва"
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr "Бухід"
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr "Канбун"
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "Бопомофо пашыраны"
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr "Катакана фанетыка"
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr "Іерагліфічныя рысы CJK"
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr "Кіпрскае складовае пісьмо"
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr "Сімвалы Тай Сюань Цзін"
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr "Дадатковыя коды выбару адмен гліфаў"
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr "Старажытнагрэчаскія музычныя знакі"
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr "Старажытнагрэчаскія лічбы"
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr "Арабскія, дадатак"
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1605
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr "Бугініз"
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "Дадатковыя спалучальныя дыякрытычныя знакі"
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1607
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr "Коптская"
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr "Пашыранае эфіопскае"
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr "Дадатковыя эфіопскія"
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr "Грузінскія дадатковыя"
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr "Глаголіца"
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr "Кхароштхі"
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr "Мадыфікатары тонаў літар"
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr "Новы Тай Лэ"
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr "Старажытнаперсідскае"
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr "Дадатковыя фанетычныя пашырэнні"
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr "Дадатковая пунктуацыя"
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr "Сілоці-нагры"
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr "Тыфінаг"
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr "Вертыкальныя формы"
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1621
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr "Н'Ко"
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr "Балійская"
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "Пашыраная лацініца C"
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "Пашыраная лацініца D"
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr "Пагба"
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr "Фінікійская"
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr "Клінапіс"
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1628
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr "Клінапіс, лічбы і пунктуацыя"
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1629
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr "Лічбы з лічыльных палачак"
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr "Сунданская"
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr "Лепча"
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr "Ол Чыкі"
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1633
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr "Пашыраная кірыліца A"
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr "Ваі"
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1635
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr "Пашыраная кірыліца B"
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr "Саўраштра"
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr "Кая Лі"
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr "Рэджанг"
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "Чам"
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr "Старажытныя сімвалы"
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr "Фесцкі дыск"
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr "Лікійская"
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr "Карыйская"
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr "Лідыйская"
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr "Косці для маджонгу"
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr "Косці для даміно"
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1647
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr "Самарыцянская"
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr "Складовае пісьмо канадскіх абарыгенаў, пашыранае"
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr "Таі Тхам"
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr "Ведыйскія пашырэнні"
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1651
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "Лісу"
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr "Бамум"
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1653
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr "Агульныя індыйскія лічбавыя формы"
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr "Пашыранае дэванагары"
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr "Хангул джама пашырана A"
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr "Яванская"
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "М'янма пашырана A"
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr "Тай Віет"
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr "Маніпуры"
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr "Хангул джама пашырана B"
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr "Імперская арамейская"
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr "Старажытная паўднёваарабская"
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr "Авестыйская"
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr "Наскальнае парфянскае пісьмо"
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr "Наскальнае пісьмо пехлеві"
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1666
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr "Старажытнатурэцкае"
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1667
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr "Лічбавыя сімвалы Румі"
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1668
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr "Кайтхі"
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr "Егіпецкія іерогліфы"
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr "Дадатковыя ўпісаныя літары і лічбы"
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1671
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr "Дадатковыя ўпісаныя ідэаграмы"
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1672
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr "Мандэйскае"
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr "Батацкае"
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr "Эфіопская пашырана А"
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr "Брахмі"
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1676
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr "Бамум дадатковае"
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr "Кана дадатковае"
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr "Карты для гульні"
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr "Разнастайныя сімвалы і піктаграмы"
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr "Значкі эмоцый"
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr "Сімвалы транспарту і картаграфіі"
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr "Алхімічныя сімвалы"
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1683
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "Пашыранае арабскае пісьмо A"
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr "Арабскія матэматычныя алфавітныя сімвалы"
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr "Чакма"
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1685
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr "Пашырэнні маніпуры"
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr "Мераіцкі курсіў"
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1688
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "Мераіцкія іерогліфы"
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1689
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr "Мяа"
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1689
+#: include/svx/strings.hrc:1690
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr "Шарада"
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1691
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr "Сора Сомпенг"
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1692
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr "Сунданскае дадатковае"
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1693
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr "Такры"
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1694
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr "Баса"
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1695
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr "Каўказская албанская"
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1695
+#: include/svx/strings.hrc:1696
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr "Копцкія лікі эпакт"
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1696
+#: include/svx/strings.hrc:1697
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "Камбінавальныя дыякрытычныя знакі пашыраныя"
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1697
+#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr "Дуплоян"
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1698
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr "Эльбасан"
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1699
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr "Пашыраныя геаметрычныя фігуры"
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1700
+#: include/svx/strings.hrc:1701
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr "Грантха"
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1701
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr "Хойкі"
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1702
+#: include/svx/strings.hrc:1703
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr "Худавады"
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1703
+#: include/svx/strings.hrc:1704
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr "Лацінскі пашыраны-Е"
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1704
+#: include/svx/strings.hrc:1705
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr "Лінейнае пісьмо А"
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1705
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr "Магаджані"
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1706
+#: include/svx/strings.hrc:1707
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr "Маніхейская"
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1707
+#: include/svx/strings.hrc:1708
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr "Мендэ Кікакуй"
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1708
+#: include/svx/strings.hrc:1709
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr "Моды"
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1709
+#: include/svx/strings.hrc:1710
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr "Мро"
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1710
+#: include/svx/strings.hrc:1711
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr "М'янма пашырана B"
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1711
+#: include/svx/strings.hrc:1712
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr "Набатэйская"
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1712
+#: include/svx/strings.hrc:1713
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr "Старажытная паўночнаарабская"
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1713
+#: include/svx/strings.hrc:1714
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr "Старапермская"
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1714
+#: include/svx/strings.hrc:1715
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr "Арнаменты Dingbats"
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1715
+#: include/svx/strings.hrc:1716
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr "Пахаў Хмонг"
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1716
+#: include/svx/strings.hrc:1717
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr "Пальмірская"
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1717
+#: include/svx/strings.hrc:1718
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr "Пау Цін Хаў"
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1718
+#: include/svx/strings.hrc:1719
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr ""
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1719
+#: include/svx/strings.hrc:1720
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr ""
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1720
+#: include/svx/strings.hrc:1721
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr ""
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1721
+#: include/svx/strings.hrc:1722
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr ""
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1722
+#: include/svx/strings.hrc:1723
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "Дадатковыя стрэлкі-C"
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1723
+#: include/svx/strings.hrc:1724
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr ""
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1724
+#: include/svx/strings.hrc:1725
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr ""
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1725
+#: include/svx/strings.hrc:1726
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr "Ахом"
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1726
+#: include/svx/strings.hrc:1727
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr "Анаталійскія іерогліфы"
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1727
+#: include/svx/strings.hrc:1728
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr ""
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1728
+#: include/svx/strings.hrc:1729
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr "К.Я.К. уніфікаваныя ідэаграфы, пашырэнне A"
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1729
+#: include/svx/strings.hrc:1730
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr ""
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1730
+#: include/svx/strings.hrc:1731
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr "Хатран"
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1731
+#: include/svx/strings.hrc:1732
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr "Мултані"
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1732
+#: include/svx/strings.hrc:1733
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr ""
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1733
+#: include/svx/strings.hrc:1734
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr ""
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1734
+#: include/svx/strings.hrc:1735
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr ""
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1735
+#: include/svx/strings.hrc:1736
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr "Адлам"
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1736
+#: include/svx/strings.hrc:1737
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr "Бхайкшукі"
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1737
+#: include/svx/strings.hrc:1738
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr "Пашыраная кірыліца-C"
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1738
+#: include/svx/strings.hrc:1739
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr ""
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1739
+#: include/svx/strings.hrc:1740
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr ""
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1740
+#: include/svx/strings.hrc:1741
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr "Марчэн"
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1741
+#: include/svx/strings.hrc:1742
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr "Грузінская"
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1742
+#: include/svx/strings.hrc:1743
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr "Неўа"
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1743
+#: include/svx/strings.hrc:1744
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr "Осэйдж"
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1744
+#: include/svx/strings.hrc:1745
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr "Тангуцкая"
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1745
+#: include/svx/strings.hrc:1746
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr "Тангуцкія кампаненты"
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1746
+#: include/svx/strings.hrc:1747
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr "К.Я.К. уніфікаваныя ідэаграфы, пашырэнне F"
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1747
+#: include/svx/strings.hrc:1748
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr "М'янма A"
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1748
+#: include/svx/strings.hrc:1749
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr ""
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1749
+#: include/svx/strings.hrc:1750
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr "Нушу"
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1750
+#: include/svx/strings.hrc:1751
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr "Соёмбо"
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1751
+#: include/svx/strings.hrc:1752
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr "Кірыліца дадатковая"
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1752
+#: include/svx/strings.hrc:1753
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr ""
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1753
+#: include/svx/strings.hrc:1754
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr ""
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1754
+#: include/svx/strings.hrc:1755
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr ""
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1755
+#: include/svx/strings.hrc:1756
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr ""
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1756
+#: include/svx/strings.hrc:1757
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr ""
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1757
+#: include/svx/strings.hrc:1758
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1758
+#: include/svx/strings.hrc:1759
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr ""
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1759
+#: include/svx/strings.hrc:1760
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr ""
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1760
+#: include/svx/strings.hrc:1761
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr ""
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1761
+#: include/svx/strings.hrc:1762
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr ""
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1762
+#: include/svx/strings.hrc:1763
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr ""
#. B6UKP
-#: include/svx/strings.hrc:1763
+#: include/svx/strings.hrc:1764
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
msgstr ""
#. YBxAE
-#: include/svx/strings.hrc:1764
+#: include/svx/strings.hrc:1765
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elymaic"
msgstr ""
#. ibmgu
-#: include/svx/strings.hrc:1765
+#: include/svx/strings.hrc:1766
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nandinagari"
msgstr ""
#. 8A7FD
-#: include/svx/strings.hrc:1766
+#: include/svx/strings.hrc:1767
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
msgstr ""
#. DajDi
-#: include/svx/strings.hrc:1767
+#: include/svx/strings.hrc:1768
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. FAb6M
-#: include/svx/strings.hrc:1768
+#: include/svx/strings.hrc:1769
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Kana Extension"
msgstr ""
#. bmviu
-#: include/svx/strings.hrc:1769
+#: include/svx/strings.hrc:1770
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
msgstr ""
#. SmFqD
-#: include/svx/strings.hrc:1770
+#: include/svx/strings.hrc:1771
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil Supplement"
msgstr ""
#. qNixg
-#: include/svx/strings.hrc:1771
+#: include/svx/strings.hrc:1772
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Wancho"
msgstr ""
#. EDpqy
-#: include/svx/strings.hrc:1772
+#: include/svx/strings.hrc:1773
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chorasmian"
msgstr ""
#. EH9Xf
-#: include/svx/strings.hrc:1773
+#: include/svx/strings.hrc:1774
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension G"
msgstr ""
#. wBzzY
-#: include/svx/strings.hrc:1774
+#: include/svx/strings.hrc:1775
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dhives Akuru"
msgstr ""
#. CX5R4
-#: include/svx/strings.hrc:1775
+#: include/svx/strings.hrc:1776
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khitan small script"
msgstr ""
#. onKAu
-#: include/svx/strings.hrc:1776
+#: include/svx/strings.hrc:1777
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu Supplement"
msgstr ""
#. yMTF4
-#: include/svx/strings.hrc:1777
+#: include/svx/strings.hrc:1778
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Symbols for Legacy Computing"
msgstr ""
#. SZmB5
-#: include/svx/strings.hrc:1778
+#: include/svx/strings.hrc:1779
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Supplement"
msgstr ""
#. zxpCG
-#: include/svx/strings.hrc:1779
+#: include/svx/strings.hrc:1780
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yezidi"
msgstr ""
#. 9UAmW
-#: include/svx/strings.hrc:1780
+#: include/svx/strings.hrc:1781
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-B"
msgstr ""
#. QFLaj
-#: include/svx/strings.hrc:1781
+#: include/svx/strings.hrc:1782
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypro-Minoan"
msgstr ""
#. CYEeS
-#: include/svx/strings.hrc:1782
+#: include/svx/strings.hrc:1783
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-B"
msgstr ""
#. ABqB6
-#: include/svx/strings.hrc:1783
+#: include/svx/strings.hrc:1784
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-B"
msgstr ""
#. DmagG
-#: include/svx/strings.hrc:1784
+#: include/svx/strings.hrc:1785
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-F"
msgstr ""
#. tjuhJ
-#: include/svx/strings.hrc:1785
+#: include/svx/strings.hrc:1786
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-G"
msgstr ""
#. naYAA
-#: include/svx/strings.hrc:1786
+#: include/svx/strings.hrc:1787
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Uyghur"
msgstr ""
#. JGVtT
-#: include/svx/strings.hrc:1787
+#: include/svx/strings.hrc:1788
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangsa"
msgstr ""
#. pkBYF
-#: include/svx/strings.hrc:1788
+#: include/svx/strings.hrc:1789
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Toto"
msgstr ""
#. SEVKT
-#: include/svx/strings.hrc:1789
+#: include/svx/strings.hrc:1790
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended-A"
msgstr ""
#. NpBis
-#: include/svx/strings.hrc:1790
+#: include/svx/strings.hrc:1791
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vithkuqi"
msgstr ""
#. ssh5F
-#: include/svx/strings.hrc:1791
+#: include/svx/strings.hrc:1792
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Znamenny Musical Notation"
msgstr ""
#. xSLkm
-#: include/svx/strings.hrc:1792
+#: include/svx/strings.hrc:1793
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-C"
msgstr ""
#. v2KBP
-#: include/svx/strings.hrc:1793
+#: include/svx/strings.hrc:1794
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension H"
msgstr ""
#. VXDJy
-#: include/svx/strings.hrc:1794
+#: include/svx/strings.hrc:1795
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-D"
msgstr ""
#. aWGSA
-#: include/svx/strings.hrc:1795
+#: include/svx/strings.hrc:1796
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended-A"
msgstr ""
#. BMCBt
-#: include/svx/strings.hrc:1796
+#: include/svx/strings.hrc:1797
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaktovik Numerals"
msgstr ""
#. VUVDF
-#: include/svx/strings.hrc:1797
+#: include/svx/strings.hrc:1798
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kawi"
msgstr ""
#. EyKCr
-#: include/svx/strings.hrc:1798
+#: include/svx/strings.hrc:1799
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nag Mundari"
msgstr ""
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1800
+#: include/svx/strings.hrc:1801
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr ""
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1801
+#: include/svx/strings.hrc:1802
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr ""
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1802
+#: include/svx/strings.hrc:1803
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr ""
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1804
+#: include/svx/strings.hrc:1805
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr ""
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1805
+#: include/svx/strings.hrc:1806
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr ""
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1806
+#: include/svx/strings.hrc:1807
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr ""
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1807
+#: include/svx/strings.hrc:1808
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr ""
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1808
+#: include/svx/strings.hrc:1809
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr ""
#. siSmL
-#: include/svx/strings.hrc:1810
+#: include/svx/strings.hrc:1811
msgctxt "RID_SVXSTR_FONTWORK"
msgid "Fontwork"
msgstr ""
#. Eg8QT
-#: include/svx/strings.hrc:1812
+#: include/svx/strings.hrc:1813
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DSIGNED_BY"
msgid "Digitally signed by:"
msgstr ""
#. NyP2E
-#: include/svx/strings.hrc:1813
+#: include/svx/strings.hrc:1814
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DATE"
msgid "Date: %1"
msgstr ""
#. gsDhD
-#: include/svx/strings.hrc:1815
+#: include/svx/strings.hrc:1816
msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency:"
msgstr ""
#. PGuXa
#. strings related to borders
-#: include/svx/strings.hrc:1819
+#: include/svx/strings.hrc:1820
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE"
msgid "No Borders"
msgstr ""
#. LzhYZ
-#: include/svx/strings.hrc:1820
+#: include/svx/strings.hrc:1821
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER"
msgid "Outer Border Only"
msgstr ""
#. EniNF
-#: include/svx/strings.hrc:1821
+#: include/svx/strings.hrc:1822
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI"
msgid "Outer Border and Horizontal Lines"
msgstr ""
#. BuDWX
-#: include/svx/strings.hrc:1822
+#: include/svx/strings.hrc:1823
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL"
msgid "Outer Border and All Inner Lines"
msgstr ""
#. ckL2Z
-#: include/svx/strings.hrc:1823
+#: include/svx/strings.hrc:1824
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERVERI"
msgid "Outer Border and Vertical Lines"
msgstr ""
#. Q9hj4
-#: include/svx/strings.hrc:1824
+#: include/svx/strings.hrc:1825
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER"
msgid "Outer Border Without Changing Inner Lines"
msgstr ""
#. b7wCr
-#: include/svx/strings.hrc:1825
+#: include/svx/strings.hrc:1826
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL"
msgid "Diagonal Lines Only"
msgstr ""
#. 8r98a
-#: include/svx/strings.hrc:1826
+#: include/svx/strings.hrc:1827
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALDOWN"
msgid "Diagonal Down Border"
msgstr ""
#. P4FGE
-#: include/svx/strings.hrc:1827
+#: include/svx/strings.hrc:1828
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALUP"
msgid "Diagonal Up Border"
msgstr ""
#. VxBrT
-#: include/svx/strings.hrc:1828
+#: include/svx/strings.hrc:1829
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_CRISSCROSS"
msgid "Criss-Cross Border"
msgstr ""
#. hTi3j
-#: include/svx/strings.hrc:1829
+#: include/svx/strings.hrc:1830
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL"
msgid "All Four Borders"
msgstr ""
#. o8fB8
-#: include/svx/strings.hrc:1830
+#: include/svx/strings.hrc:1831
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT"
msgid "Left and Right Borders Only"
msgstr ""
#. 6NnM2
-#: include/svx/strings.hrc:1831
+#: include/svx/strings.hrc:1832
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM"
msgid "Top and Bottom Borders Only"
msgstr ""
#. KTYVW
-#: include/svx/strings.hrc:1832
+#: include/svx/strings.hrc:1833
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOMHORI"
msgid "Top and Bottom Borders, and All Horizontal Lines"
msgstr ""
#. fRcEu
-#: include/svx/strings.hrc:1833
+#: include/svx/strings.hrc:1834
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT"
msgid "Left Border Only"
msgstr ""
#. uqzE7
-#: include/svx/strings.hrc:1834
+#: include/svx/strings.hrc:1835
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYRIGHT"
msgid "Right Border Only"
msgstr ""
#. 6ecLB
-#: include/svx/strings.hrc:1835
+#: include/svx/strings.hrc:1836
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTOP"
msgid "Top Border Only"
msgstr ""
#. B6KZc
-#: include/svx/strings.hrc:1836
+#: include/svx/strings.hrc:1837
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTBOTTOM"
msgid "Bottom Border Only"
msgstr ""
#. aCMGz
-#: include/svx/strings.hrc:1837
+#: include/svx/strings.hrc:1838
msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR"
msgid "Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
msgstr ""
#. t38dT
-#: include/svx/strings.hrc:1838
+#: include/svx/strings.hrc:1839
msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER"
msgid "Left and Right Borders, and All Inner Lines"
msgstr ""
@@ -10333,19 +10339,19 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: GraphicSizeCheck strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: include/svx/strings.hrc:1843
+#: include/svx/strings.hrc:1844
msgctxt "STR_GRAPHIC_SIZE_CHECK_DIALOG_TITLE"
msgid "Graphic Size Check"
msgstr ""
#. D66VS
-#: include/svx/strings.hrc:1844
+#: include/svx/strings.hrc:1845
msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_LOW"
msgid "Image '%NAME%' has too few pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)"
msgstr ""
#. Q2kMw
-#: include/svx/strings.hrc:1845
+#: include/svx/strings.hrc:1846
msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_HIGH"
msgid "Image '%NAME%' has too many pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)"
msgstr ""
@@ -16823,73 +16829,73 @@ msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style."
msgstr ""
#. JjgJw
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:105
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:104
msgctxt "floatingareastyle|left|tooltip_text"
msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees."
msgstr "Павярнуць супраць гадзіннікавай стрэлкі на 45 градусаў."
#. 3ijiX
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:130
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:128
msgctxt "floatingareastyle|right|tooltip_text"
msgid "Rotate clockwise by 45 degrees."
msgstr "Павярнуць за гадзіннікавай стрэлкай на 45 градусаў."
#. msZVT
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:174
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:172
msgctxt "floatingareastyle|label4"
msgid "_Start value:"
msgstr "Пачатковае значэнне:"
#. AD585
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:188
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:186
msgctxt "floatingareastyle|label5"
msgid "_End value:"
msgstr "Канчатковае значэнне:"
#. xms3E
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:201
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:199
msgctxt "floatingareastyle|start|tooltip_text"
msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr ""
#. fPaB7
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:214
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:212
msgctxt "floatingareastyle|end|tooltip_text"
msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr ""
#. PgT4m
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:240
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:238
msgctxt "floatingareastyle|label6"
msgid "_Border:"
msgstr "Рамка:"
#. EmbBS
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:253
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:251
msgctxt "floatingareastyle|border|tooltip_text"
msgid "Specify the border value of gradient transparency."
msgstr ""
#. hrDvA
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:280
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:278
msgctxt "floatingareastyle|label2"
msgid "Center _X:"
msgstr "У цэнтры _X:"
#. 2edDC
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:294
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:292
msgctxt "floatingareastyle|label3"
msgid "Center _Y:"
msgstr "У цэнтры _Y:"
#. C7FRC
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:307
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:305
msgctxt "floatingareastyle|centerx|tooltip_text"
msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center."
msgstr "Укажыце вертыкальны зрух ад цэнтру у працэнтах для градыентнага ценю. 50% - гэта цэнтр вертыкалі."
#. eBXEr
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:320
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:318
msgctxt "floatingareastyle|centery|tooltip_text"
msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the vertical center."
msgstr "Укажыце вертыкальны зрух ад цэнтру у працэнтах для градыентнага ценю. 50% - гэта цэнтр вертыкалі."
@@ -17177,11 +17183,17 @@ msgid "Fontwork Gallery"
msgstr "Галерэя тэкставых эфектаў"
#. GB7pa
-#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:99
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:96
msgctxt "fontworkgallerydialog|label1"
msgid "Select a Fontwork style:"
msgstr "Выберыце стыль Шрыфтавання:"
+#. CR3rv
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:123
+msgctxt "fontworkgallerydialog|extended_tip|ctlFavoriteWin"
+msgid "Select a Fontwork style and click OK to insert the Fontwork into your document. Double-click or Ctrl (Command) + double-click the Fontwork in your document to enter text edit mode and change the text."
+msgstr ""
+
#. CVMKf
#: svx/uiconfig/ui/fontworkspacingdialog.ui:14
msgctxt "fontworkspacingdialog|FontworkSpacingDialog"
@@ -19301,121 +19313,121 @@ msgid "_Import"
msgstr "Імпартаваць"
#. egzhb
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:190
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:189
msgctxt "sidebararea|color|tooltip_text"
msgid "Select the color to apply."
msgstr "Выберыце колер."
#. UPF58
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:209
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:208
msgctxt "sidebararea|fillattrhb|tooltip_text"
msgid "Select the effect to apply."
msgstr ""
#. EiCFo
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:225
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:224
msgctxt "sidebararea|fillattrhb-atkobject"
msgid "Hatching/Bitmap"
msgstr ""
#. 6ziwq
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:240
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:239
msgctxt "sidebararea|fillgrad1|tooltip_text"
msgid "Fill gradient from."
msgstr ""
#. UE2EH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:265
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:264
msgctxt "sidebararea|gradangle|tooltip_text"
msgid "Select the gradient angle."
msgstr "Выберыце нахіл градыента."
#. fuzvt
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:271
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:270
msgctxt "sidebararea|gradangle-atkobject"
msgid "Gradient angle"
msgstr "Нахіл градыента"
#. FjG3M
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:285
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:284
msgctxt "sidebararea|fillgrad2|tooltip_text"
msgid "Fill gradient to."
msgstr ""
#. VnsM7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:303
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:302
msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text"
msgid "Transparency"
msgstr "Празрыстасць"
#. RZtCX
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:304
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:303
msgctxt "sidebararea|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "Празрыстасць:"
#. hrKBN
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:317
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:316
msgctxt "sidebararea|transtype|tooltip_text"
msgid "Select the type of transparency to apply."
msgstr ""
#. qG4kJ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:319
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:318
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "None"
msgstr "Няма"
#. AAqxT
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:320
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:319
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Solid"
msgstr "Суцэльны"
#. GzSAp
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:321
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:320
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Linear"
msgstr "Лінейны"
#. vXTqG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:322
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:321
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Axial"
msgstr "Восевы"
#. 7BS94
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:322
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Radial"
msgstr "Радыяльны"
#. tvpBz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:324
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:323
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Эліптычны"
#. RWDy2
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:325
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:324
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Quadratic"
msgstr "Квадратычны"
#. ozP7p
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:326
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:325
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Square"
msgstr "Квадратны"
#. J46j4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:330
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:329
msgctxt "sidebararea|transtype-atkobject"
msgid "Transparency Type"
msgstr "Тып празрыстасці"
#. 8hBpk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:350
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:348
msgctxt "sidebararea|gradient|tooltip_text"
msgid "Specify the variation of gradient transparency."
msgstr ""
@@ -19463,37 +19475,37 @@ msgid "Properties for the task that you are performing are not available for the
msgstr ""
#. ED99f
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:108
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:113
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME"
msgid "Gallery Theme"
msgstr ""
#. wqE5z
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:304
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:267
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_ICONVIEW"
msgid "Icon View"
msgstr ""
#. TZSrQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:309 svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:328
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:272 svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:291
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS"
msgid "Theme Items"
msgstr ""
#. FLH5B
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:286
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_LISTVIEW"
msgid "Detailed View"
msgstr ""
#. YDmBa
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:354
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:317
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_CREATETHEME"
msgid "New..."
msgstr ""
#. RfChe
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:373
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:336
msgctxt "sidebargallery|btnMoreGalleries"
msgid "Add more galleries via extension"
msgstr ""
@@ -19571,139 +19583,139 @@ msgid "_Line:"
msgstr ""
#. 5yM6T
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:51
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:50
msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the arrowheads."
msgstr ""
#. R56Ey
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:63
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:61
msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line."
msgstr "Выберыце стыль лініі."
#. JA5zE
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:81
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:79
msgctxt "sidebarline|widthlabel"
msgid "_Width:"
msgstr "Шырыня:"
#. HokBv
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:95
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:93
msgctxt "sidebarline|width|tooltip_text"
msgid "Select the width of the line."
msgstr "Выберыце шырыню лініі."
#. hqTEs
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:124
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:121
msgctxt "sidebarline|colorlabel"
msgid "_Color:"
msgstr "Колер:"
#. oEqwH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:138
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:135
msgctxt "sidebarline|color|tooltip_text"
msgid "Select the color of the line."
msgstr "Выберыце колер лініі."
#. JbEBs
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:148
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:144
msgctxt "sidebarline|setcolor|tooltip_text"
msgid "Select the color of the line."
msgstr "Выберыце колер лініі."
#. XiUKD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:168
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:164
msgctxt "sidebarline|translabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "Празрыстасць:"
#. t32c8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:182
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:178
msgctxt "sidebarline|linetransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr "Задайце празрыстасць лініі."
#. kDWvG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:187
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:183
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Празрыстасць"
#. AZukk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:200
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:196
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
msgstr "_Стыль вугла:"
#. rHzFD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:214
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:210
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
msgstr "Стыль наканечніка:"
#. PbDF7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:224
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line caps."
msgstr "Выберыце стыль наканечніка лініі."
#. 9qZVm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:231
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:227
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr "Плоскі"
#. AK2DH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:232
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Round"
msgstr "Скруглены"
#. 52VUc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:233
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:229
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "Квадратны"
#. AxAHn
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:237
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:233
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
msgid "Cap Style"
msgstr "Стыль наканечніка"
#. DhDzF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:250
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:246
msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the edge connections."
msgstr "Выберыце стыль з'яднання краёў."
#. CUdXF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:253
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:249
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Rounded"
msgstr "Закругленыя"
#. jPD2D
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:254
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:250
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "- няма -"
#. MuNWz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:255
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:251
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Mitered"
msgstr "Простае"
#. Dftrf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:256
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:252
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Beveled"
msgstr "Скошанае"
#. EG2LW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:260
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:256
msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
msgid "Corner Style"
msgstr "Стыль вугла"
@@ -19721,127 +19733,127 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Гарызантальнае раўнаванне"
#. 3oBp7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:150
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:144
msgctxt "sidebarparagraph|verticalalignment|tooltip_text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Вертыкальнае раўнаванне"
#. XhELc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:213
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:204
msgctxt "sidebarparagraph|spacinglabel"
msgid "_Spacing:"
msgstr "Інтэрвал:"
#. FUUE6
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:228
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:219
msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr "Інтэрвал"
#. wp4PE
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:286
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:275
msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing|tooltip_text"
msgid "Above Paragraph Spacing"
msgstr "Інтэрвал перад абзацам"
#. 3qyED
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:293
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:282
msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing-atkobject"
msgid "Above Paragraph Spacing"
msgstr "Інтэрвал перад абзацам"
#. 5MAGg
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:335
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:324
msgctxt "sidebarparagraph|belowparaspacing|tooltip_text"
msgid "Below Paragraph Spacing"
msgstr "Інтэрвал пасля абзаца"
#. D6uqC
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:342
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:331
msgctxt "sidebarparagraph|belowparaspacing-atkobject"
msgid "Below Paragraph Spacing"
msgstr "Інтэрвал пасля абзаца"
#. EK89C
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:371
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:359
msgctxt "sidebarparagraph|setlinespacing|tooltip_text"
msgid "Line Spacing"
msgstr "Міжрадковы інтэрвал"
#. dao3E
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:403
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:391
msgctxt "sidebarparagraph|indentlabel"
msgid "_Indent:"
msgstr "Водступ:"
#. JDD6B
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:418
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:406
msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Водступ"
#. mpMaQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:426
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:413
msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Павялічыць водступ"
#. MqE6b
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:438
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:424
msgctxt "sidebarparagraph|decreaseindent|tooltip_text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr "Паменшыць водступ"
#. nEeZ4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:450
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:435
msgctxt "sidebarparagraph|hangingindent|tooltip_text"
msgid "Switch to Hanging Indent"
msgstr "Пераключыць на вісячы водступ"
#. A6fEZ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:490
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:475
msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent|tooltip_text"
msgid "Before Text Indent"
msgstr "Водступ перад тэкстам"
#. F4XDM
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:497
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:482
msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent-atkobject"
msgid "Before Text Indent"
msgstr "Водступ перад тэкстам"
#. 7FYqL
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:539
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:524
msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent|tooltip_text"
msgid "After Text Indent"
msgstr "Водступ пасля тэксту"
#. AaRox
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:546
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:531
msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent-atkobject"
msgid "After Text Indent"
msgstr "Водступ пасля тэксту"
#. aMMo9
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:588
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:573
msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
msgstr "Тэкст галоўны з чырвонага радка"
#. sBmb4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:595
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:580
msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent-atkobject"
msgid "First Line Indent"
msgstr "Тэкст галоўны з чырвонага радка"
#. EjiLR
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:635
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:620
msgctxt "sidebarparagraph|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Пункты і нумараванне"
#. aFsx7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:682
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:674
msgctxt "sidebarparagraph|backgroundcolor|tooltip_text"
msgid "Paragraph Background Color"
msgstr "Фонавы колер абзаца"
@@ -19937,62 +19949,62 @@ msgid "_Arrange:"
msgstr ""
#. JViFZ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:222 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:281
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:496 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:544
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:222 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:277
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:488 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:533
msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar"
msgid "Arrange"
msgstr ""
#. GPEEC
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:324
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:318
msgctxt "sidebarpossize|fliplabel"
msgid "_Flip:"
msgstr "Перакуленне:"
#. oBCCy
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:338
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:332
msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel"
msgid "_Rotation:"
msgstr "Паварот:"
#. G7xCD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:364
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:358
msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text"
msgid "Rotation Angle"
msgstr ""
#. 5ZwVL
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:372
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:366
msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol"
msgid "Rotation"
msgstr ""
#. 3EB6B
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:386
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:380
msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text"
msgid "Select the angle for rotation."
msgstr "Выберыце вугал павароту."
#. SBiLG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:414
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407
msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text"
msgid "Flip the selected object vertically."
msgstr "Перакуліць вылучаны аб'ект па гарызанталі."
#. sAzF5
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:426
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:418
msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text"
msgid "Flip the selected object horizontally."
msgstr "Перакуліць вылучаны аб'ект па гарызанталі."
#. 8WT9L
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:454
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:446
msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject"
msgid "Edit Object"
msgstr ""
#. GfsLe
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:476
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:468
msgctxt "sidebarpossize|alignlabel"
msgid "Alig_n:"
msgstr ""
@@ -20015,11 +20027,11 @@ msgctxt "sidebarshadow|distance"
msgid "Distance:"
msgstr ""
-#. RFRDq
+#. CHt5C
#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:95
-msgctxt "sidebarshadow|color"
+msgctxt "sidebarshadow|shadowcolorlabel"
msgid "Color:"
-msgstr "Колер:"
+msgstr ""
#. hVt3k
#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:109
@@ -20285,6 +20297,12 @@ msgctxt "textunderlinecontrol|moreoptions"
msgid "_More Options..."
msgstr "Больш параметраў..."
+#. wGBX2
+#: svx/uiconfig/ui/themedialog.ui:12
+msgctxt "themedialog|Title"
+msgid "Theme"
+msgstr ""
+
#. QWLND
#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:35
msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD"
diff --git a/source/be/sw/messages.po b/source/be/sw/messages.po
index 331543c95ae..d3bfac75b06 100644
--- a/source/be/sw/messages.po
+++ b/source/be/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,28 +16,28 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542195233.000000\n"
-#. v3oJv
+#. DqGwU
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:16
msgctxt "STR_NO_ALT"
-msgid "No alt text for graphic '%OBJECT_NAME%'"
+msgid "No alt text for graphic “%OBJECT_NAME%”."
msgstr ""
-#. 3CdQr
+#. aPeze
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:17
msgctxt "STR_TABLE_MERGE_SPLIT"
-msgid "Table '%OBJECT_NAME%' contains merges or splits"
+msgid "Table “%OBJECT_NAME%” contains merges or splits."
msgstr ""
-#. idEDM
+#. gtfPf
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:18
msgctxt "STR_FAKE_NUMBERING"
-msgid "Fake numbering '%NUMBERING%'"
+msgid "Fake numbering “%NUMBERING%”."
msgstr ""
-#. zE4PU
+#. jjtWE
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:19
msgctxt "STR_HYPERLINK_TEXT_IS_LINK"
-msgid "Hyperlink text is the same as the link address '%LINK%'"
+msgid "Hyperlink text is the same as the link address “%LINK%”."
msgstr ""
#. BLD9h
@@ -106,10 +106,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_TABS_FORMATTING"
msgid "Avoid using tabs for formatting."
msgstr ""
-#. qhNEG
+#. xDMGH
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:31
msgctxt "STR_HEADINGS_NOT_IN_ORDER"
-msgid "Headings not in order."
+msgid "Outline levels of headings not in sequential order."
msgstr ""
#. Ryz5w
@@ -136,10 +136,10 @@ msgctxt "STR_HEADING_IN_TABLE"
msgid "Tables must not contain headings."
msgstr ""
-#. LxJKy
+#. FFGhA
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:36
msgctxt "STR_HEADING_ORDER"
-msgid "Keep headings' levels ordered. Heading level %LEVEL_CURRENT% must not go after %LEVEL_PREV%."
+msgid "A heading with outline level %LEVEL_CURRENT% must not follow a heading with outline level %LEVEL_PREV%."
msgstr ""
#. TBXjj
@@ -154,22 +154,22 @@ msgctxt "STR_TABLE_FORMATTING"
msgid "Avoid using empty table cells for formatting."
msgstr ""
-#. UWv4T
+#. R8FRE
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:40
msgctxt "STR_DOCUMENT_DEFAULT_LANGUAGE"
-msgid "Document default language is not set"
+msgid "Document default language is not set."
msgstr ""
-#. CgEBJ
+#. MMD7M
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:41
msgctxt "STR_STYLE_NO_LANGUAGE"
-msgid "Style '%STYLE_NAME%' has no language set"
+msgid "Style “%STYLE_NAME%” has no language set."
msgstr ""
-#. FG4Vn
+#. euwJV
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:42
msgctxt "STR_DOCUMENT_TITLE"
-msgid "Document title is not set"
+msgid "Document title is not set."
msgstr ""
#. wH3TZ
@@ -273,11 +273,11 @@ msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Text Styles"
msgstr "Стылі тэксту"
-#. j6CkD
+#. WDmJp
#: sw/inc/app.hrc:37
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
-msgid "Chapter Styles"
-msgstr "Стылі частак"
+msgid "Document Structure"
+msgstr ""
#. KgUsu
#: sw/inc/app.hrc:38
@@ -3684,10 +3684,10 @@ msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "Статыстыка"
-#. CfhYF
+#. ZCaDo
#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
-msgid "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
+msgid "This option is disabled when heading numbering is assigned to a paragraph style"
msgstr ""
#. cW3cP
@@ -3889,10 +3889,10 @@ msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr "Схаваць ўсе заўвагі аўтарства $1"
-#. mPqgx
+#. 52Kyz
#: sw/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
-msgid "Chapter Numbering"
+msgid "Heading Numbering"
msgstr ""
#. DAoSH
@@ -4055,471 +4055,477 @@ msgstr ""
"Гэты Аўта-фармат не будзе створаны. \n"
"Паспрабуйце нанова з іншай назвай."
-#. DAwsE
+#. EdGPC
#: sw/inc/strings.hrc:334
+msgctxt "STR_CANT_SAVE_MACROS"
+msgid "This document has macros, but macros will not be saved in this file format."
+msgstr ""
+
+#. DAwsE
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "Лічбавае"
#. QmZUu
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "Радкі"
#. 5oTjU
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "Калонка"
#. w6733
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "Правіць складнік бібліяграфіі"
#. bvbhG
-#: sw/inc/strings.hrc:338
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "Уставіць складнік бібліяграфіі"
#. U2BNe
-#: sw/inc/strings.hrc:339
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr "Інтэрвал паміж %1 і %2"
#. SBmWN
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "Шырыня калонкі %1"
#. ZLVNB
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "Табліца %PRODUCTNAME Writer"
#. FMXrc
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "Рамка %PRODUCTNAME Writer"
#. gEGv8
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr "Відарыс %PRODUCTNAME Writer"
#. k8kLw
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Іншыя аб'екты OLE"
#. rP7oC
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr "Назва табліцы не можа ўтрымліваць прабелы."
#. g9HF2
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr "Выбраныя клеткі табліцы занадта складаныя для аб'яднання."
#. VFBKA
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
msgstr "Немагчыма парадкаваць пазначанае"
#. zK6GB
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr "«Кліканне» мышкай над аб'ектам"
#. HmK3X
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "Перад ўстаўляннем Аўта-тэксту"
#. aEVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "Пасля ўстаўляння Аўта-тэксту"
#. GVkr6
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr "Мышка ў абсягу аб'екта"
#. MBLgk
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "Актывацыя сеціўнай спасылкі"
#. BXpj4
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "Мышка выходзіць за абсяг аб'екту"
#. AKGsc
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr "Відарыс паспяхова адчытаны"
#. U4P8F
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr "Чытанне відарыса спынена"
#. uLNMH
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr "Немагчыма адчытаць відарыс"
#. DAGeE
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "Увод літар ці лічбаў"
#. ABr9D
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "Увод не літар і не лічбаў "
#. eyJj8
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr "Змяніць памер рамкі"
#. RUS7J
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr "Перамясціць рамку"
#. TF3Q9
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "Загалоўкі"
#. S3JCM
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Табліцы"
#. koqyc
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
msgid "Frames"
msgstr ""
#. YFZFi
-#: sw/inc/strings.hrc:366
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Відарысы"
#. bq6DJ
-#: sw/inc/strings.hrc:367
+#: sw/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "Аб'екты OLE"
#. BL4Es
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Закладкі"
#. PbsTX
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "Раздзелы"
#. 9QY8E
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "Сеціўныя спасылкі"
#. wMqRF
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr "Спасылкі"
#. D7Etx
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Індэксы"
#. xDXB4
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Рысаваныя аб'екты"
#. GDSbW
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TEXTFIELD"
msgid "Fields"
msgstr ""
#. FPLbd
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FOOTNOTE"
msgid "Footnotes"
msgstr ""
#. FGDB7
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_ENDNOTE"
msgid "Endnotes"
msgstr ""
#. KRE4o
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "Заўвагі"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "Загаловак 1"
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr "Гэта змесціва першай часткі. Гэта складнік свайго каталога*."
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "Загаловак 1.1"
#. QDE2j
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from subchapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr ""
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "Загаловак 1.2"
#. vT3Xi
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from subchapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr ""
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr "Табліца 1: Гэта табліца 1"
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr "Відарыс 1: Гэта відарыс 1"
#. EiPU5
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr ""
#. s9w3k
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:388
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_KEYWORD"
msgid "Keyword"
msgstr ""
#. 8bbUo
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:389
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_USER_DIR_ENTRY"
msgid "User Directory Entry"
msgstr ""
#. SoBBB
-#: sw/inc/strings.hrc:389
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr ""
#. cT6YY
-#: sw/inc/strings.hrc:390
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_THIS"
msgid "this"
msgstr ""
#. KNkfh
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_PRIMARY_KEY"
msgid "Primary key"
msgstr ""
#. 2J7Ut
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_SECONDARY_KEY"
msgid "Secondary key"
msgstr ""
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "Загаловак"
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Табліца"
#. thWKC
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr ""
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Відарыс"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Аб'ект OLE"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "Закладка"
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "Раздзел"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Спасылка"
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "Спасылка"
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "Індэкс"
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Заўвага"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "Рысаваны аб'ект"
#. PTFow
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TEXTFIELD"
msgid "Field"
msgstr ""
#. gFNUw
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. ChCSP
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr ""
#. dFkui
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_CONTENT_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. X6DYF
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_CONTENT_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr ""
#. sEQCK
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_FOOTNOTE_ENDNOTE_SEPARATOR_TIP"
msgid "Footnotes are listed above this line and Endnotes are listed below"
msgstr ""
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "Дадатковыя фарматы..."
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[Сістэма]"
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -4529,674 +4535,680 @@ msgstr ""
"ужо адбываецца ў іншым дакуменце."
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Пераносы"
#. EDxsk
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Missing hyphenation data"
msgstr ""
#. TEP66
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Please install the hyphenation package for locale “%1”."
msgstr ""
#. bJFYS
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES"
msgid "Track Changes"
msgstr ""
#. DcXvE
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL"
msgid "Document contains tracked changes and recording is enabled."
msgstr ""
#. zxuEu
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL2"
msgid "Recording of changes is enabled."
msgstr ""
#. BH7Ud
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL3"
msgid "Document contains tracked changes."
msgstr ""
#. 5gsCi
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/Footer"
msgstr ""
#. ytRb2
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_FLDREF_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. ou7iB
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_FLDREF_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr ""
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "немагчыма"
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "Сцерці $1"
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "Уставіць $1"
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "Запісаць паўзверх: $1"
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "Новы абзац"
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "Перамясціць"
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "Замацаваць атрыбуты*"
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "Ужыць стылі: $1"
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "Вярнуць атрыбуты да пачатковых"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "Змяніць стыль: $1"
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "Уставіць файл"
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "Уставіць Аўта-тэкст"
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "Сцерці закладку: $1"
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "Уставіць закладку: $1"
+#. thkPu
+#: sw/inc/strings.hrc:441
+msgctxt "STR_UPDATE_BOOKMARK"
+msgid "Update bookmark: $1"
+msgstr ""
+
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "Парадкаваць табліцу"
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "Парадкаваць тэкст"
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "Уставіць табліцу: $1$2$3"
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "Ператварыць тэкст у табліцу"
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "Ператварыць табліцу ў тэкст"
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Капіраваць: $1"
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "Замяніць $1 $2 $3"
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "Уставіць разрыў старонкі"
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "Уставіць разрыў калонкі"
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "Уставіць канверт"
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Капіраваць: $1"
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "Перамясціць: $1"
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "Уставіць дыяграму %PRODUCTNAME"
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "Уставіць рамку"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "Сцерці рамку"
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "Аўта-фармат"
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "Загаловак табліцы"
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "Замяніць: $1 $2 $3"
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "Уставіць раздзел"
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "Сцерці раздзел"
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "Правіць раздзел"
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "Правіць прадвызначаныя настаўленні"
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "Замяніць стыль: $1 $2 $3"
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "Сціранне разрыву старонкі"
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "Карэкцыя тэкста"
#. VfBBy
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline level"
msgstr ""
#. Mmk22
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move chapter up/down"
msgstr ""
#. 3UGKP
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_OUTLINE_EDIT"
msgid "Modify outline"
msgstr ""
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "Уставіць нумараванне"
#. RdWjx
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Demote list level"
msgstr ""
#. VpBDP
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Promote list level"
msgstr ""
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "Перамясціць абзацы"
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "Уставіць рысаваны аб'ект: $1"
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "Нумараванне, так/не"
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Павялічыць водступ"
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "Паменшыць водступ"
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "Уставіць подпіс: $1"
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "Новы пачатак нумароў"
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "Правіць зноску"
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "Прыняць праўку: $1"
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "Адкінуць змену: $1"
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "Падзяліць табліцу"
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "Спыніць дзеянне атрыбута"
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Аўта-карэкцыя"
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "Аб'яднаць табліцу"
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "Змяненне рэгістру літар"
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "Сцерці нумараванне"
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "Рысаваныя аб'екты: $1"
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "Згрупаваць рысаваныя аб'екты"
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "Адгрупаваць рысаваныя аб'екты"
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "Сцерці рысаваныя аб'екты"
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr "Замяніць відарыс"
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "Сцерці відарыс"
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "Ужыць атрыбуты табліцы"
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "Аўта-фармат табліцы"
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:497
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "Уставіць калонку"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:498
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "Уставіць радок"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "Сцерці калонку ці радок"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "Сцерці калонку"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:501
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "Сцерці радок"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "Падзяліць клеткі"
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Аб'яднаць клеткі"
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "Фарматаваць клетку"
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "Уставіць індэкс"
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "Сцерці індэкс"
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Капіраваць табліцу"
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Капіраваць табліцу"
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "Наставіць курсор"
#. 4GStA
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link frames"
msgstr ""
#. XV4Ap
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink frames"
msgstr ""
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "Правіць настаўленні зноскі"
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "Параўнаць дакумент"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "Ужыць стыль рамкі: $1"
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "Настаўленне фанетычнага гіда"
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "Уставіць зноску"
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "Уставіць кнопку URL"
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Уставіць спасылку"
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "сцерці нябачнае змесціва"
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "Табліца ці індэкс зменены"
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr "«"
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr "»"
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "..."
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "множнае пазначэнне"
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "Упісванне: $1"
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Устаўка з Абменніка"
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr "→"
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:528
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "выпадкаў"
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
@@ -5205,7 +5217,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
@@ -5214,308 +5226,308 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:529
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "разрыў старонкі"
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "разрыў калонкі"
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "Уставіць $1"
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "Сцерці $1"
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "Атрыбуты зменены"
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Табліца зменена"
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "Стыль зменены"
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Фармат абзаца зменены"
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "Уставіць радок"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:540
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "Сцерці радок"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "Уставіць клетку"
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr "Сцерці клетку"
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 зменаў"
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "Правіць стыль старонкі: $1"
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "Стварыць стыль старонкі: $1"
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "Сцерці стыль старонкі: $1"
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:547
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "Назваць стыль старонкі: $1 $2 $3"
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:548
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "Верхні ці ніжні калантытул зменены"
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:549
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "Поле зменена"
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "Стварыць стыль абзаца: $1"
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "Сцерці стыль абзаца: $1"
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "Назваць стыль абзаца: $1 $2 $3"
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:553
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "Стварыць стыль знакаў: $1"
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "Сцерці стыль знакаў: $1"
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "Назваць стыль знакаў: $1 $2 $3"
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:554
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "Стварыць стыль рамак: $1"
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "Сцерці стыль рамак: $1"
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "Назваць стыль рамак: $1 $2 $3"
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "Стварыць стыль нумаравання: $1"
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "Сцерці стыль нумаравання: $1"
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "Назваць стыль нумаравання: $1 $2 $3"
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "Назваць закладку: $1 $2 $3"
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "Уставіць складнік індэкса"
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "Сцерці складнік індэкса"
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "поле"
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr ""
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Абзацы"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "рамка"
#. gfjHA
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr ""
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "формула"
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "дыяграма"
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "заўвага"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "крыжаваная спасылка"
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:575
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "скрыпт"
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:576
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "складнік бібліяграфіі"
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "адвольны знак"
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:576
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "зноска"
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:579
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "відарыс"
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "рысаваны аб'ект(ы)"
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:581
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "табліца: $1$2$3"
#. AtWxA
-#: sw/inc/strings.hrc:580
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_CHAPTERS"
msgid "chapter"
msgid_plural "chapters"
@@ -5524,1671 +5536,1695 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:583
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "абзац"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:582
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr "Знак абзаца"
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "Змяніць назву аб'екта $1"
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr ""
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "Стварыць стыль табліцы: $1"
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:588
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "Сцерці стыль табліцы: $1"
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "Абнавіць стыль табліцы: $1"
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "Сцерці табліцу"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:591
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr ""
+#. 83pZ4
+#: sw/inc/strings.hrc:592
+msgctxt "STR_UNDO_UPDATE_FORM_FIELD"
+msgid "Update form field"
+msgstr ""
+
+#. Lkt9n
+#: sw/inc/strings.hrc:593
+msgctxt "STR_UNDO_UPDATE_FORM_FIELDS"
+msgid "Update form fields"
+msgstr ""
+
+#. R7raK
+#: sw/inc/strings.hrc:594
+msgctxt "STR_UNDO_DELETE_FORM_FIELDS"
+msgid "Delete form fields"
+msgstr ""
+
+#. kdxGJ
+#: sw/inc/strings.hrc:595
+msgctxt "STR_UNDO_INSERT_PAGE_NUMBER"
+msgid "Insert page number"
+msgstr ""
+
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr ""
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:592
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Від: дакумент"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:599
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "Від: дакумент"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:600
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "Верхні калантытул $(ARG1)"
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "Верхні калантытул, старонка $(ARG1)"
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "Ніжні калантытул $(ARG1)"
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:603
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "Ніжні калантытул, старонка $(ARG1)"
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Зноска $(ARG1)"
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:605
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Зноска $(ARG1)"
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:606
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Затэкставая зноска $(ARG1)"
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Затэкставая зноска $(ARG1)"
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG1) на старонцы $(ARG2)"
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:609
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "Старонка $(ARG1)"
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:610
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "Старонка: $(ARG1)"
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:611
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "Аўтар"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:612
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr ""
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:614
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "Дзеянні"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr "Гэтая кнопка адкрывае спіс дзеянняў, якія можна зрабіць над гэтай і над іншымі заўвагамі"
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "Перадпаказ дакумента"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(рэжым перадпаказу)"
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "Дакумент %PRODUCTNAME"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "Памылка чытання"
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:621
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr "Немагчыма паказаць відарыс."
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "Памылка пры чытанні з Абменніку."
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr "Адвольны разрыў калонкі"
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Радок %ROWNUMBER"
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:627
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "Калонка %COLUMNLETTER"
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:622
+#: sw/inc/strings.hrc:628
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "Знак"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Абзац"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Рамка"
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:631
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Старонкі"
#. FFZEr
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:632
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "List"
msgstr ""
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Табліца"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:634
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "Клетка"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:636
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr "Азіяцкае"
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:637
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "С.Т.В."
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:638
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr "Заходнія"
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:639
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:640
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Змесціва"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:635
+#: sw/inc/strings.hrc:641
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "Фон ~старонак"
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:642
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr ""
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:643
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "Нябачны тэкст"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "Намеснікі тэксту"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:645
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "Кантрольнікі фармуляра"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "Колер"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:647
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "Друкаваць тэкст чорным"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:649
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "Друкаваць аўтаматычна ўстаўленыя пустыя старонкі"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:650
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "Папера толькі з падачы, запісанай у настаўленнях прынтара"
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:651
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr "Нічога (толькі дакумент)"
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "Толькі заўвагі"
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr "За канцом дакумента"
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:654
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "У канцах старонак"
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "Каментарыі"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "Брашура"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:657
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "Пісьмо злева-направа"
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "Пісьмо справа-налева"
#. t4Cm7
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "~All Pages"
msgstr ""
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:660
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:661
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr ""
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr "Змясціць на палях"
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:664
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "Функцыі"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Нічога"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "Ужыць"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Стужка формул"
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr "Тып формулы"
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:669
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "Тэкст формулы"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr "Агульны від"
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr "Від для навігацыі па змесце"
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "Узровень структуры"
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:668
+#: sw/inc/strings.hrc:674
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Лад \"перацягвання\""
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr ""
#. b5tPU
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:676
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. qzXwn
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:677
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr ""
#. HGDgJ
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_FOCUS"
msgid "Focus"
msgstr ""
#. BYRpF
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_OFF"
msgid "Off"
msgstr ""
#. NGgt3
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY"
msgid "Click to toggle outline folding"
msgstr ""
#. 44jEc
-#: sw/inc/strings.hrc:675
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT"
msgid "right-click to include sub levels"
msgstr ""
#. mnZA9
-#: sw/inc/strings.hrc:676
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY"
msgid "Click to toggle outline folding"
msgstr ""
#. rkD8H
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT"
msgid "right-click to include sub levels"
msgstr ""
#. oBH6y
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_TOGGLE"
msgid "Toggle"
msgstr ""
#. YBDFD
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_SHOW_ALL"
msgid "Unfold All"
msgstr ""
#. Cj4js
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_HIDE_ALL"
msgid "Fold All"
msgstr ""
-#. ed86f
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#. vNEvg
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_TITLE"
-msgid "Show Outline Content to Level"
+msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
-#. m9cHS
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#. 6UtZh
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_SPIN_LABEL"
-msgid "Level (1 - 10)"
+msgid "Level (1–10):"
msgstr ""
-#. TWsiq
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#. BFGYg
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_HELP_LABEL"
-msgid "Enter the maximum outline level to show content for."
+msgid "Enter maximum outline level allowed for a displayed heading."
msgstr ""
#. 9Fipd
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_EXPANDALL"
msgid "Expand All"
msgstr ""
#. FxGVt
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
msgid "Collapse All"
msgstr ""
#. xvSRm
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:693
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Уставіць як сеціўную спасылку"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Уставіць як спасылку"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Уставіць як копію"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:696
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Паказаць"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "Актыўнае акно"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "схаваны"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "актыўны"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:700
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "неактыўны"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "Правіць..."
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "Абнавіць"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "Правіць"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "Правіць спасылку"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:699
+#: sw/inc/strings.hrc:705
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Уставіць"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:706
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "Паказальнік"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "Файл"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "Стварыць дакумент"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Тэкст"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Сцерці"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "Сцерці"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Пазначанае"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Індэксы"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "Спасылкі"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:715
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Усё"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "схаваны"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "Файл не знойдзены: "
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr ""
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "Злева: "
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ". Справа: "
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr "Унутры: "
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ". Звонку: "
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ". Зверху: "
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ". Знізу: "
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Старонка"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Радок"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Аўтар"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "** Памылка сінтаксісу **"
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr "** Дзяленне на нуль **"
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr "** Няправільна ўжытыя дужкі ** "
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr "** Перапаўненне пры квадратаванні **"
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr "** Перапаўненне **"
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr "** Памылка **"
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr "** Недапушчальны выраз **"
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "Памылка: не знойдзена ўзорная крыніца"
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Няма"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:742
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr "(фіксавана)"
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " Г: %1 М: %2 Дз: %3 г: %4 м: %5 с: %6"
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "Алфавітны індэкс"
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:745
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "Вызначана-карыстальнікам"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Змест"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "Бібліяграфія"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "Цытата"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr "Спіс табліц"
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:750
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr "Спіс аб'ектаў"
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr ""
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Назва"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:754
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "Тэма"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "Ключавыя словы"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Заўвагі"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "Створана"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "Зменена"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "Друкаваўся"
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "Нумар перагляду"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "Агульны час рэдагавання"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr "Ператварыць $(ARG1)"
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr "Найперш ператварыць $(ARG1)"
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr "Далей ператварыць $(ARG1)"
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "Артыкул"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:766
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Кніга"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "Брашура"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Матэрыялы канферэнцыі"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:769
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "Фрагмент кнігі"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:770
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "Фрагмент кнігі з загалоўкам"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:765
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Справаздача канферэнцыі"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Журнал"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "Тэхн. дакументацыя"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:774
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "Дысертацыя (тэзіс)"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:769
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Рознае"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "Дысертацыя (манаграфія)"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Матэрыялы канферэнцыі"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "Справаздача па даследаваннях"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:773
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "Непублікаванае"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "Старонка WWW"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Сваё 1"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:783
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Сваё 2"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Сваё3"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Сваё 4"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Сваё 5"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "Кароткая назва"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:782
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Тып"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "Адрас"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "Анатацыя"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "Аўтар(ы)"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "Назва кнігі"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:793
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Частка"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "Рэдакцыя"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "Рэдактар"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "Тып публікацыі"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "Установа"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:792
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Часопіс"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "Месяц"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:800
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Заўвага"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Нумар"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "Установа"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "Старонка(і)"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "Выдавец"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:799
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "Універсітэт"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "Серыя"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Назва"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "Тып справаздачы"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "Том"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "Год"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Сваё1"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Сваё2"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Сваё3"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Сваё4"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Сваё5"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#. BhDrt
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:818
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_LOCAL_URL"
msgid "Local copy"
msgstr ""
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "Правіць складнік індэкса"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Уставіць складнік індэкса"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "У дакуменце ўжо прысутнічае такі складнік бібліяграфіі, але з іншымі данымі. Ці хочаце ўзгадніць наяўныя складнікі?"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:824
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "Заўвагі"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "Паказваць заўвагі"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "Не паказваць заўвагі"
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "Такая назва скароту ўжо занята. Выберыце іншую назву."
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "Сцерці Аўта-тэкст?"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:830
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "Сцерці катэгорыю "
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "?"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "Аўта-тэкст :"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "Запісаць Аўта-тэкст"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:834
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "У гэтым файле няма Аўта-тэксту."
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "Свой Аўта-тэкст"
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "Не знойдзены Аўта-тэкст для Скарота '%1'"
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr "Немагчыма ўставіць табліцу без радкоў або калонак"
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:833
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr "Немагчыма ўставіць табліцу, занадта вялікая"
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "Не ўдалося стварыць Аўта-тэкст."
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "Гэты фармат Абменніка не апрацоўваецца."
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr ""
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:844
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr ""
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:847
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Усе заўвагі"
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Усе заўвагі"
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:843
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "Заўвагі аўтарства "
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(без даты)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:851
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(без аўтара)"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:846
+#: sw/inc/strings.hrc:852
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "Адказ $1"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:854
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "Рэдагаваць адрасны блок"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:855
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "Персаналізаванае прывітанне (для мужчын)"
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:850
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "Персаналізаванае прывітанне (для жанчын)"
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:851
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "Элементы формы звароту"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:852
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr "Дадаць да прывітання"
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:853
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr "Прыбраць з прывітання"
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:854
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "1. Перацягніце элемент прывітання ў поле ніжэй"
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "Вітанне"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "Знак прыпынку"
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Тэкставы"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "Пастаўце палі з крыніцы даных у адпаведнасці з элементамі формы звароту."
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "Перадпаказ формы звароту"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:866
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "Элементы адрасу"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "Элементы формы звароту"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "Адпавядае полю:"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "Перадпаказ"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr ""
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr " яшчэ без адпаведнасці "
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Усе файлы"
#. fCAvo
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists"
msgstr ""
#. Wjpry
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr ""
#. CVU2n
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr ""
#. ccsQt
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr ""
#. Jwqok
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase"
msgstr ""
#. wEWC3
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel"
msgstr ""
#. e3ndC
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word"
msgstr ""
#. 9aA4Y
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text"
msgstr ""
#. 5iEeN
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated"
msgstr ""
#. D8MYt
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:883
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access"
msgstr ""
#. nRKEu
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007"
msgstr ""
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -7197,91 +7233,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:886
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "Адрасавы спіс %PRODUCTNAME (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:882
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr ""
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr ""
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr ""
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:885
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr ""
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr ""
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr ""
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:894
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr "Выключыць атрымальніка"
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "Скончыць"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "Майстар памнажэння пошты"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Табліца"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:893
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "Зварот"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "Ці працягваць праверку ад пачатку дакумента?"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:902
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "Спраўджванне правапісу скончана."
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:903
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr ""
@@ -7291,252 +7327,252 @@ msgstr ""
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:903
+#: sw/inc/strings.hrc:909
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "Час"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "Назва файла"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "Назва базы даных"
-#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#. cGn9h
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
-msgid "Chapter"
-msgstr "Частка"
+msgid "~Heading"
+msgstr ""
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:908
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr ""
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "Статыстыка"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "Аўтар"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:917
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "Шаблоны"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "Адпраўнік"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "Наставіць зменную"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:921
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "Паказаць зменную"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:916
+#: sw/inc/strings.hrc:922
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "Уставіць формулу"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:923
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "Поле ўводу"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:924
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "Поле ўводу (зменная)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "Поле ўводу (карыст.)"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:920
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "Узгоднены тэкст"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:921
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "Поле DDE"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:922
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "Выканаць макрас"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:923
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "Абсяг лікаў"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "Наставіць зменную старонкі"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "Паказаць зменную старонкі"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "Адкрыць URL"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "Намеснік"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "Спалучаць знакі"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "Спіс уводу"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "Наставіць спасылку"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "Уставіць спасылку"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "Палі памножанай пошты"
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "Наступны запіс"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:942
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "Адвольны запіс"
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:943
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "Нумар запісу"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:944
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "Папярэдняя старонка"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:945
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "Наступная старонка"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "Нябачны тэкст"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:942
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "Поле карыстальніка"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:943
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "Заўвага"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:944
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "Скрыпт"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "Складнік бібліяграфіі"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:952
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "Нябачны абзац"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:954
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "Звесткі аб дакуменце"
@@ -7545,87 +7581,87 @@ msgstr "Звесткі аб дакуменце"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:952
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:953
+#: sw/inc/strings.hrc:959
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "Дата (фікс.)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:960
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "Час"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:961
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "Час (фікс.)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Табліцы"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:958
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "Знакі"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:959
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "Словы"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:960
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Абзацы"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "Відарыс"
#. Eu6Ns
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "OLE objects"
msgstr ""
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Старонкі"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:971
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "Аўтаматычна з DDE"
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:972
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "Неаўтаматычна з DDE"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:973
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr "[Тэкст]"
@@ -7634,103 +7670,103 @@ msgstr "[Тэкст]"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:972
+#: sw/inc/strings.hrc:978
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "Кампанія"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "Імя"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "Прозвішча"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:975
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "Ініцыялы"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:976
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "Вуліца"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:977
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "Краіна"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "Паштовы індэкс"
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "Горад"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:986
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:987
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "Пазіцыя"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:988
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "Тэл. (хатні)"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:989
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "Тэл. (прац.)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:986
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "Адм.адзінка"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:987
+#: sw/inc/strings.hrc:993
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "не"
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:988
+#: sw/inc/strings.hrc:994
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "(калі)"
@@ -7740,121 +7776,121 @@ msgstr "(калі)"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:993
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "Назва файла"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:994
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "Назва файла без канчатку"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "Шлях і назва файла"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Шлях"
#. R6KrL
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Template name"
msgstr ""
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "Катэгорыя"
-#. DB5nv
+#. wjh3m
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
-msgid "Chapter name"
-msgstr "Назва часткі"
+msgid "Heading contents"
+msgstr ""
-#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#. B9gFR
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
-msgid "Chapter number"
-msgstr "Нумар часткі"
+msgid "Heading number"
+msgstr ""
-#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#. vFtwZ
+#: sw/inc/strings.hrc:1010
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
-msgid "Chapter number without separator"
-msgstr "Нумар часткі без межніка"
+msgid "Heading number without separator"
+msgstr ""
-#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#. BVPZY
+#: sw/inc/strings.hrc:1011
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
-msgid "Chapter number and name"
-msgstr "Нумар і назва часткі"
+msgid "Heading number and contents"
+msgstr ""
#. bQAHz
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1009
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr "A B C"
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:1010
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr "a b c"
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:1011
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr "A .. AA .. AAA"
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1018
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr "a .. aa .. aaa"
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1019
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "Рымскія (I II III)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1020
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "Рымскія (i ii iii)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "Арабскія (1 2 3)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Як у стылі старонкі"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1017
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "Тэкст"
@@ -7863,13 +7899,13 @@ msgstr "Тэкст"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Назва"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "Ініцыялы"
@@ -7878,49 +7914,49 @@ msgstr "Ініцыялы"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1032
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "Сістэмны"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Тэкст"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1034
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Назва"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Тэкст"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "Формула"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1031
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Тэкст"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "База даных"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:1033
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "Сістэма"
@@ -7929,19 +7965,19 @@ msgstr "Сістэма"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1043
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Аўтар"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Час"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1045
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
@@ -7950,79 +7986,79 @@ msgstr "Дата"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Referenced text"
msgstr ""
#. eeSAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1044
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page number (unstyled)"
msgstr ""
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Частка"
#. VBMno
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "“Above”/“Below”"
msgstr ""
#. 96emU
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1053
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "Page number (styled)"
msgstr ""
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1054
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "Катэгорыя і нумар"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "Тэкст подпісу"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "Нумараванне"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Нумар"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1052
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "Лік без кантэксту"
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1053
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "Лік з поўным кантэкстам"
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr ""
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr ""
@@ -8031,31 +8067,31 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Тэкст"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Табліца"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Рамка"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "Відарыс"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "Аб'ект"
@@ -8064,169 +8100,169 @@ msgstr "Аб'ект"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "Умова"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "Тады, Іначай"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "Інструкцыя DDE"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "Нябачны тэкст"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "Назва макрасу"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "Спасылка"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "Знакі"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "Зрух"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Значэнне"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "Формула"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "Свой"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[Карыстальнік]"
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "Гарыз. адлегл."
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "Верт. адлегл."
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "Шырыня"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "Вышыня"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "Поле злева"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "Поле зверху"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "Калонкі"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "Радкі"
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr "Падлік слоў і знакаў. Націсніце, каб адкрыць дыялог «Колькасць слоў»."
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr "Аднастаронкавы від"
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr "Шматстаронкавы від"
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "Кніжны від"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr ""
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr ""
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr "Стыль старонкі. Правая кнопка мышы - змяніць стыль, націсканне - дыялог Стылі."
#. ng6cd
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_ACCESSIBILITY_CHECK_HINT"
msgid ""
"Status of the accessibility check.\n"
@@ -8235,1444 +8271,1444 @@ msgstr ""
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr "Буквіца над"
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "радкі"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "Без буквіцы"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "Без зрэзу старонкі"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr "Не адлюстроўваць"
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "Адлюстраваць вертыкальна"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "Адлюстраваць гарызантальна"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr "Адлюстраваць па гарызанталі і вертыкалі"
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr "+ адлюстроўваць у гарызанталі на цотных старонках"
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "Стыль знакаў"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "Без стылю знакаў"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Ніжні калантытул"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "Без ніжняга калантытула"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Верхні калантытул"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "Без верхняга калантытула"
#. 8Jgfg
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal"
msgstr ""
#. HEuGy
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "None"
msgstr ""
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr "Наскрозь"
#. ypvD6
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel"
msgstr ""
#. hyEQ5
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Before"
msgstr ""
#. bGBtQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "After"
msgstr ""
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr "(Толькі мацаванне)"
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "Шырыня:"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr "Фіксаваная вышыня:"
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr "Мін. вышыня:"
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "да абзацу"
#. A8nAb
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1133
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "as character"
msgstr ""
#. Uszmm
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "STR_FLY_AT_CHAR"
msgid "to character"
msgstr ""
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "да старонкі"
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr "Каардыната X:"
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "Каардыната Y:"
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1132
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr "уверсе"
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "Раўнаванне да паловы вышыні"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "унізе"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "Верх радка"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "Цэнтр вышыні радка"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "Ніз радка"
#. jypsG
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Page line-spacing"
msgstr ""
#. Cui3U
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not page line-spacing"
msgstr ""
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr "справа"
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "Раўнаванне ў цэнтры"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr "злева"
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "унутры"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "звонку"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "Поўная шырыня"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1152
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "Калонкі"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr "Шырыня межніка:"
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr "Макс. абсяг зносак:"
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "Можна правіць у толькі-чытаным дакуменце"
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "Падзяліць"
#. CFmBk
-#: sw/inc/strings.hrc:1151
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "List Style: (%LISTSTYLENAME)"
msgstr ""
#. HvZBm
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "List Style: (None)"
msgstr ""
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr "злучана з "
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "і "
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr "Лічыць радкі"
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr "не лічыць радкі"
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr "нанова лічыць радкі з: "
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "Яркасць: "
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "Чырвоны: "
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr "Зялёны: "
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr "Сіні: "
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "Кантраст: "
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr "Гама: "
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "Празрыстасць: "
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "Інвэртаваць"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr "не інвертаваць"
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "Рэжым графікі: "
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "Стандартна"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "Шэрыя адценні"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "Чорна-белае"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "Вадзяны знак"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "Паварот"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "Без рашоткі"
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "Рашотка (толькі для радкоў)"
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "Рашотка (для радкоў і знакаў)"
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr "Следаваць плыні тэксту"
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr "Не следаваць плыні тэксту"
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr "Яднаць межы"
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr "Не яднаць межы"
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "Табліца"
#. T9JAj
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Frame"
msgstr ""
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1189
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "Старонка"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "Рысунак"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "Кантрольнік"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "Раздзел"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "Закладка"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1188
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "Графіка"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Аб'ект OLE"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "Загалоўкі"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Пазначанае"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "Зноска"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr "Напамінак"
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Заўвага"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "Паўтарыць пошук"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr "Элемент паказальніка"
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr "Формула табліцы"
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr "Няправільная формула табліцы"
#. A6Vgk
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "ST_RECENCY"
msgid "Recency"
msgstr ""
#. pCp7u
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "ST_FIELD"
msgid "Field"
msgstr ""
#. LYuHA
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "ST_FIELD_BYTYPE"
msgid "Field by type"
msgstr ""
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr "Наступная табліца"
#. yhnpi
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next frame"
msgstr ""
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "Наступная старонка"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "Наступны рысунак"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr "Наступны кантрольнік"
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr "Наступны раздзел"
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1215
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "Наступная закладка"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr "Наступны відарыс"
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1217
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr "Наступны аб'ект OLE"
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "Наступны загаловак"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr "Наступнае пазначэнне"
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1214
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "Наступная зноска"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr "Наступны напамін"
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1216
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "Наступная заўвага"
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr "Працягваць пошук наперад"
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "Наступны элемент паказальніка"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "Папярэдняя табліца"
#. cC5vJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous frame"
msgstr ""
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "Папярэдняя старонка"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr "Папярэдні рысунак"
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr "Папярэдні кантрольнік"
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "Папярэдні раздзел"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Папярэдняя закладка"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr "Папярэдні відарыс"
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr "Папярэдні аб'ект OLE"
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr "Папярэдні загаловак"
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr "Папярэдняе пазначэнне"
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1236
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "Папярэдняя зноска"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr "Папярэдні напамін"
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "Папярэдні каментарый"
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr "Працягваць пошук назад"
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr "Папярэдні элемент паказальніка"
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1235
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "Папярэдняя формула табліцы"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr "Наступная формула табліцы"
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "Папярэдняя хібная формула табліцы"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "Наступная хібная формула табліцы"
#. L2Apv
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_UP"
msgid "Go back"
msgstr ""
#. jCsGs
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_DOWN"
msgid "Go forward"
msgstr ""
#. o3BBz
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1247
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_UP"
msgid "Previous field"
msgstr ""
#. bQ33Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1248
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_DOWN"
msgid "Next field"
msgstr ""
#. bhUaK
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_UP"
msgid "Previous '%FIELDTYPE' field"
msgstr ""
#. A8HWi
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1250
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_DOWN"
msgid "Next '%FIELDTYPE' field"
msgstr ""
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1246
+#: sw/inc/strings.hrc:1252
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "Устаўлена"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1247
+#: sw/inc/strings.hrc:1253
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "Сцёрта"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
+#: sw/inc/strings.hrc:1254
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr "Адфарматавана"
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1249
+#: sw/inc/strings.hrc:1255
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Табліца зменена"
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1250
+#: sw/inc/strings.hrc:1256
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Ужыты стылі абзацаў"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1251
+#: sw/inc/strings.hrc:1257
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Фармат абзаца зменены"
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1252
+#: sw/inc/strings.hrc:1258
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr "Радок устаўлены"
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1253
+#: sw/inc/strings.hrc:1259
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr "Радок сцёрты"
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1254
+#: sw/inc/strings.hrc:1260
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr "Клетка ўстаўлена"
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1255
+#: sw/inc/strings.hrc:1261
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr "Клетка сцёрта"
#. BLEBh
-#: sw/inc/strings.hrc:1256
+#: sw/inc/strings.hrc:1262
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT_MOVED"
msgid "Moved (insertion)"
msgstr ""
#. o39AA
-#: sw/inc/strings.hrc:1257
+#: sw/inc/strings.hrc:1263
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE_MOVED"
msgid "Moved (deletion)"
msgstr ""
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1258
+#: sw/inc/strings.hrc:1264
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "Зноска затэкставая:"
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1259
+#: sw/inc/strings.hrc:1265
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "Зноска: "
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1260
+#: sw/inc/strings.hrc:1266
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr "%s+клік, каб адкрыць магчымасці разумных метак"
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1261
+#: sw/inc/strings.hrc:1267
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr "Верхні калантытул (%1)"
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1262
+#: sw/inc/strings.hrc:1268
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr "Верхні калантытул першай старонкі (%1)"
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1263
+#: sw/inc/strings.hrc:1269
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr "Верхні калантытул левай старонкі (%1)"
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1264
+#: sw/inc/strings.hrc:1270
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr "Верхні калантытул правай старонкі (%1)"
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1265
+#: sw/inc/strings.hrc:1271
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr "Ніжні калантытул (%1)"
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1266
+#: sw/inc/strings.hrc:1272
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr "Ніжні калантытул першай старонкі (%1)"
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1267
+#: sw/inc/strings.hrc:1273
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr "Ніжні калантытул левай старонкі (%1)"
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1268
+#: sw/inc/strings.hrc:1274
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr "Ніжні калантытул правай старонкі (%1)"
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1269
+#: sw/inc/strings.hrc:1275
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "Сцерці верхні калантытул..."
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1270
+#: sw/inc/strings.hrc:1276
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "Фарматаваць верхні калантытул..."
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1271
+#: sw/inc/strings.hrc:1277
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "Сцерці ніжні калантытул..."
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1272
+#: sw/inc/strings.hrc:1278
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "Фарматаваць ніжні калантытул..."
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1274
+#: sw/inc/strings.hrc:1280
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr ""
#. wVAZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1276
+#: sw/inc/strings.hrc:1282
msgctxt "STR_PAGE_BREAK_BUTTON"
msgid "Edit page break"
msgstr ""
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1278
+#: sw/inc/strings.hrc:1284
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "Немагчыма адкрыць файл відарыса"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1279
+#: sw/inc/strings.hrc:1285
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "Немагчыма прачытаць файл відарыса"
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1280
+#: sw/inc/strings.hrc:1286
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "Нявызначаны фармат відарыса"
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1281
+#: sw/inc/strings.hrc:1287
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "Не падтрымліваецца гэта версія графічнага файла"
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1282
+#: sw/inc/strings.hrc:1288
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "Фільтр відарысаў не знойдзены"
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1283
+#: sw/inc/strings.hrc:1289
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr "Недастаткова памяці, каб уставіць відарыс."
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1284
+#: sw/inc/strings.hrc:1290
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Уставіць відарыс"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1285
+#: sw/inc/strings.hrc:1291
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "Заўвага: "
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1286
+#: sw/inc/strings.hrc:1292
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "Устаўленне"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1287
+#: sw/inc/strings.hrc:1293
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "Сціранне"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1288
+#: sw/inc/strings.hrc:1294
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Аўта-карэкцыя"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1289
+#: sw/inc/strings.hrc:1295
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr ""
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1290
+#: sw/inc/strings.hrc:1296
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "Змены табліцы"
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1291
+#: sw/inc/strings.hrc:1297
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Ужыты стылі абзацаў"
#. WghdP
-#: sw/inc/strings.hrc:1292
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_ADDED"
msgid "Comment added"
msgstr ""
#. 2KNu9
-#: sw/inc/strings.hrc:1293
+#: sw/inc/strings.hrc:1299
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_DELETED"
msgid "Comment deleted"
msgstr ""
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1294
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "Старонка "
#. QHfpZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1295
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_PAGES_TWO_CONJUNCTION"
msgid "and"
msgstr ""
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1296
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "Старонка %1 з %2"
#. kMeye
-#: sw/inc/strings.hrc:1297
+#: sw/inc/strings.hrc:1303
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_EXTENDED"
msgid "Page %1 of %2 [Page %3]"
msgstr ""
#. gqFYf
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_PAGES_COUNT"
msgid "Pages %1 - %2 of %3"
msgstr ""
#. BqLqv
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_EXTENDED"
msgid "Pages %1 - %2 of %3 [Pages %4 - %5]"
msgstr ""
#. FjgDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1300
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 (%2) of %3"
msgstr ""
#. jBinK
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM_EXTENDED"
msgid "Page %1 (%2) of %3 [Page %4 (%5)]"
msgstr ""
#. 5EAe9
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_CUSTOM"
msgid "Pages %1 - %2 (%3 - %4) of %5"
msgstr ""
#. 6pfhH
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_CUSTOM_EXTENDED"
msgid "Pages %1 - %2 (%3 - %4) of %5 [Pages %6 - %7 (%8 - %9)]"
msgstr ""
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1304
+#: sw/inc/strings.hrc:1310
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr ""
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Абзац"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Відарыс"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Аб'ект OLE"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Рамка"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Табліца"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1311
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "Радок табліцы"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "Клетка табліцы"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Старонка"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Калантытул верхні"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Калантытул ніжні"
#. uAp9i
#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "Дакумент HTML %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. y2GBv
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
#. AipGR
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1327
msgctxt "STR_ALPHA"
msgid "Separator"
msgstr "Межнік"
#. CoSEf
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "STR_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Узровень "
#. JdTF4
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND"
msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
msgstr "Не ўдалося знайсці файл \"%1\" на сцежцы \"%2\"."
#. zRWDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX"
msgid "User-Defined Index"
msgstr "Свой індэкс"
#. t5uWs
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "STR_NOSORTKEY"
msgid "<None>"
msgstr "<Няма>"
#. vSSnJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1332
msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE"
msgid "<None>"
msgstr "<Няма>"
#. NSx98
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_DELIM"
msgid "S"
msgstr "S"
#. hK8CX
-#: sw/inc/strings.hrc:1328
+#: sw/inc/strings.hrc:1334
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO"
msgid "E#"
msgstr "E#"
#. 8EgTx
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY"
msgid "E"
msgstr "E"
#. gxt8B
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1336
msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP"
msgid "T"
msgstr "T"
#. pGAb4
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS"
msgid "#"
msgstr "#"
#. teDm3
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO"
msgid "CI"
msgstr "CI"
#. XWaFn
-#: sw/inc/strings.hrc:1333
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START"
msgid "LS"
msgstr "LS"
#. xp6D6
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1340
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END"
msgid "LE"
msgstr "LE"
#. AogDK
-#: sw/inc/strings.hrc:1335
+#: sw/inc/strings.hrc:1341
msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY"
msgid "A"
msgstr "A"
-#. 5A4jw
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#. neq9h
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO"
-msgid "Chapter number"
-msgstr "Нумар раздзела"
+msgid "Heading number"
+msgstr ""
#. FH365
-#: sw/inc/strings.hrc:1337
+#: sw/inc/strings.hrc:1343
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr "Элемент"
#. xZjtZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1344
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
msgid "Tab stop"
msgstr "Крок табуляцыі"
#. aXW8y
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1345
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Тэкст"
#. MCUd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1346
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS"
msgid "Page number"
msgstr "Нумар старонкі"
#. pXqw3
-#: sw/inc/strings.hrc:1341
+#: sw/inc/strings.hrc:1347
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO"
msgid "Chapter info"
msgstr "Інфармацыя аб раздзеле"
#. DRBSD
-#: sw/inc/strings.hrc:1342
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START"
msgid "Hyperlink start"
msgstr "Пачатак гіперспасылкі"
#. Ytn5g
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1349
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END"
msgid "Hyperlink end"
msgstr "Канец гіперспасылкі"
#. hRo3J
-#: sw/inc/strings.hrc:1344
+#: sw/inc/strings.hrc:1350
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry: "
msgstr "Складнік бібліяграфіі: "
#. ZKG5v
-#: sw/inc/strings.hrc:1345
+#: sw/inc/strings.hrc:1351
msgctxt "STR_CHARSTYLE"
msgid "Character Style: "
msgstr "Стыль знакаў: "
#. d9BES
-#: sw/inc/strings.hrc:1346
+#: sw/inc/strings.hrc:1352
msgctxt "STR_STRUCTURE"
msgid "Structure text"
msgstr "Тэкст структуры"
#. kwoGP
-#: sw/inc/strings.hrc:1347
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1"
msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations"
msgstr "Націсніце Ctrl+Alt+A для дадатковых аперацый"
#. Avm9y
-#: sw/inc/strings.hrc:1348
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2"
msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls"
msgstr "Націсніце левую або правую стрэлку, каб выбраць элемент структуры"
#. 59eRi
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3"
msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control"
msgstr "Націсніце Ctrl+Alt+B для вяртання фокуса к цяперашняму кантрольніку структуры"
#. 8AagG
-#: sw/inc/strings.hrc:1350
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE"
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
msgstr "Файл выбранага для алфавітнага індэкса (*.sdi)"
@@ -9681,277 +9717,277 @@ msgstr "Файл выбранага для алфавітнага індэкса
#. -----------------------------------------------------------------------
#. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu
#. -----------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE"
msgid "Base line at ~top"
msgstr "Базавая лінія зверху"
#. 5GiEA
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1362
msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE"
msgid "~Base line at bottom"
msgstr "Базавая лінія знізу"
#. sdyVF
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE"
msgid "Base line ~centered"
msgstr "Базавая лінія ў цэнтры"
#. 8oPgS
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT"
msgid "Insert OLE object"
msgstr ""
#. pmqbK
-#: sw/inc/strings.hrc:1359
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT"
msgid "Edit OLE object"
msgstr ""
#. 3QFYB
-#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#: sw/inc/strings.hrc:1366
msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER"
msgid " (Template: "
msgstr " (Шаблон: "
#. oUhnK
-#: sw/inc/strings.hrc:1361
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "STR_FRMUI_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "Межы"
#. T2SH2
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN"
msgid "Background"
msgstr "Фон"
#. K6Yvs
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER"
msgid "(Paragraph Style: "
msgstr "(Стыль абзацу: "
#. Fsanh
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "Недазволеныя нумары для гэтай старонкі. Цотныя нумары ўжываюцца на левых старонках, няцотныя - на правых."
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1367
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "Майстар-дакумент %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr "Далучэнне да файла знішчыць змесціва гэтага раздзелу. Ці працягваць?"
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1376
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr "Уведзены няправільны пароль."
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1377
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr "Пароль не зададзены."
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1379
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr "Расстаноўка пераносаў скончана"
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1380
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Няма (без праверкі правапісу)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1381
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Да прадвызначанай мовы"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1382
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Яшчэ..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1377
+#: sw/inc/strings.hrc:1383
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "Ігнараваць"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1378
+#: sw/inc/strings.hrc:1384
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr "Тлумачэнні..."
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1380
+#: sw/inc/strings.hrc:1386
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr "Праверка спецыяльных абсягаў адключана. Праверыць усё роўна?"
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1381
+#: sw/inc/strings.hrc:1387
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr "Не ўдалося аб'яднаць дакументы."
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1382
+#: sw/inc/strings.hrc:1388
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr ""
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1383
+#: sw/inc/strings.hrc:1389
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "Немагчыма адчытаць зыходны тэкст."
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1384
+#: sw/inc/strings.hrc:1390
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr "У пункце 'Прылады/Настаўленні/%1/Друкаваць' не вызначаны прынтар для факсаў."
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1385
+#: sw/inc/strings.hrc:1391
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "Дакумент HTML"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1386
+#: sw/inc/strings.hrc:1392
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "Тэкставы дакумент"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1387
+#: sw/inc/strings.hrc:1393
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr "Крыніца не ўказана."
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1388
+#: sw/inc/strings.hrc:1394
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Узровень "
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1389
+#: sw/inc/strings.hrc:1395
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "Структура "
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1390
+#: sw/inc/strings.hrc:1396
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Правіць зноску ці затэкставую зноску"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1391
+#: sw/inc/strings.hrc:1397
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "Шуканае заменена XX разоў."
#. 5GCGF
-#: sw/inc/strings.hrc:1392
+#: sw/inc/strings.hrc:1398
msgctxt "STR_SEARCH_KEY_FOUND_TIMES"
msgid "Search key found %1 times."
msgstr ""
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1393
+#: sw/inc/strings.hrc:1399
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "Радок "
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1394
+#: sw/inc/strings.hrc:1400
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "Калонка "
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1395
+#: sw/inc/strings.hrc:1401
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr "Экспартаваць зыходны тэкст..."
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1396
+#: sw/inc/strings.hrc:1402
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr "Экспартаваць копію крыніцы..."
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1398
+#: sw/inc/strings.hrc:1404
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "Працягваць"
#. hnqAm
-#: sw/inc/strings.hrc:1399
+#: sw/inc/strings.hrc:1405
msgctxt "ST_CLOSE_DIALOG"
msgid "~Close"
msgstr ""
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1400
+#: sw/inc/strings.hrc:1406
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr "Адсыланне: %1"
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1401
+#: sw/inc/strings.hrc:1407
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr "Паспяхова адаслана"
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1402
+#: sw/inc/strings.hrc:1408
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr "Не ўдалося адаслаць"
#. EAxAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1403
+#: sw/inc/strings.hrc:1409
msgctxt "ST_ADDRESS_INVALID"
msgid "Address invalid"
msgstr ""
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1405
+#: sw/inc/strings.hrc:1411
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1407
+#: sw/inc/strings.hrc:1413
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr "Тэкставая формула"
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1409
+#: sw/inc/strings.hrc:1415
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr ""
@@ -9960,7 +9996,7 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1415
+#: sw/inc/strings.hrc:1421
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr "Класіфікацыя дакумента зменена, таму што узровень класіфікацыі абзаца вышэй"
@@ -9969,139 +10005,139 @@ msgstr "Класіфікацыя дакумента зменена, таму ш
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1420
+#: sw/inc/strings.hrc:1426
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr " Сапраўдна"
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1421
+#: sw/inc/strings.hrc:1427
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr "Нядзейсна"
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1422
+#: sw/inc/strings.hrc:1428
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr "Несапраўдны подпіс"
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1423
+#: sw/inc/strings.hrc:1429
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr "Падпісана"
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1424
+#: sw/inc/strings.hrc:1430
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr "Подпіс абзаца"
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1426
+#: sw/inc/strings.hrc:1432
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "Візітныя карткі"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1428
+#: sw/inc/strings.hrc:1434
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr ""
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1430
+#: sw/inc/strings.hrc:1436
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "Уставіць"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1431
+#: sw/inc/strings.hrc:1437
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "Сцерці"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1432
+#: sw/inc/strings.hrc:1438
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "Атрыбуты"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1434
+#: sw/inc/strings.hrc:1440
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr "Пошук тэксту"
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1435
+#: sw/inc/strings.hrc:1441
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr "Альтэрнатыўны элемент"
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1436
+#: sw/inc/strings.hrc:1442
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "1-ы ключ"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1437
+#: sw/inc/strings.hrc:1443
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "2-і ключ"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1438
+#: sw/inc/strings.hrc:1444
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "Заўвагі"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1439
+#: sw/inc/strings.hrc:1445
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "Адрозніваць рэгістр"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1440
+#: sw/inc/strings.hrc:1446
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr "Толькі слова"
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1441
+#: sw/inc/strings.hrc:1447
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "Так"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1442
+#: sw/inc/strings.hrc:1448
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "Не"
#. KhKwa
-#: sw/inc/strings.hrc:1444
+#: sw/inc/strings.hrc:1450
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Свой"
#. aHi89
-#: sw/inc/strings.hrc:1445
+#: sw/inc/strings.hrc:1451
msgctxt "STR_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Click here to enter text"
msgstr ""
#. N3ocz
-#: sw/inc/strings.hrc:1446
+#: sw/inc/strings.hrc:1452
msgctxt "STR_DROPDOWN_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Choose an item"
msgstr ""
#. AQEZK
-#: sw/inc/strings.hrc:1447
+#: sw/inc/strings.hrc:1453
msgctxt "STR_DATE_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Choose a date"
msgstr ""
@@ -10109,25 +10145,25 @@ msgstr ""
#. eNMYS
#. accessibility descriptions that use %PRODUCTNAME, we set these explicitly because querying a11y descs
#. in order to change %PRODUCTNAME at runtime is expensive, so limit doing that as much as possible.
-#: sw/inc/strings.hrc:1451
+#: sw/inc/strings.hrc:1457
msgctxt "insertcaption|extended_tip|auto"
msgid "Opens the Caption dialog. It has the same information as the dialog you get by menu %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption in the Options dialog box."
msgstr ""
#. LGFZa
-#: sw/inc/strings.hrc:1453
+#: sw/inc/strings.hrc:1459
msgctxt "STR_MARK_COPY"
msgid "%1 Copy "
msgstr ""
#. kF23A
-#: sw/inc/strings.hrc:1455
+#: sw/inc/strings.hrc:1461
msgctxt "STR_INFORODLG_FOLDED_PRIMARY"
msgid "You are trying to delete folded (hidden) content."
msgstr ""
#. h2E9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1456
+#: sw/inc/strings.hrc:1462
msgctxt "STR_INFORODLG_FOLDED_SECONDARY"
msgid "To delete this content, first unfold it so you can see what you intend to delete."
msgstr ""
@@ -11782,86 +11818,94 @@ msgctxt "captionoptions|CaptionOptionsDialog"
msgid "Caption Options"
msgstr "Настаўленні подпісу"
-#. 7wX9n
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:107
+#. Fqwi4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:105
+msgctxt "captionoptions|tooltip_text|level"
+msgid "Select the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number."
+msgstr ""
+
+#. 75br2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:108
msgctxt "captionoptions|extended_tip|level"
-msgid "Select the number of outline levels from the top of the chapter hierarchy down to include in the caption label."
+msgid ""
+"Specify the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number. For example, select “2” to use the first two numbers in the heading. If [None] is selected, then no heading number is prepended.\n"
+"."
msgstr ""
#. PDD8Q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:127
msgctxt "captionoptions|extended_tip|separator"
msgid "Enter the character that you want to insert between the chapter number and the caption number."
msgstr ""
-#. 2h7sy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:138
+#. Z3jCu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:140
msgctxt "captionoptions|label5"
-msgid "_Level:"
-msgstr "Узровень:"
+msgid "_Up to level:"
+msgstr ""
#. 3istp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:152
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:154
msgctxt "captionoptions|label6"
msgid "_Separator:"
msgstr "Межнік:"
-#. ycswr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:168
+#. zf4xz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:170
msgctxt "captionoptions|label1"
-msgid "Numbering Captions by Chapter"
-msgstr "Нумары подпісаў з нумарамі частак"
+msgid "Heading Number Prefix"
+msgstr ""
#. dCyRP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:204
msgctxt "captionoptions|label4"
msgid "Character style:"
msgstr "Стыль знака:"
#. VgKQC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:221
msgctxt "captionoptions|extended_tip|style"
msgid "Specifies the character style."
msgstr ""
#. cwobC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:230
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:232
msgctxt "captionoptions|border_and_shadow"
msgid "_Apply border and shadow"
msgstr "Прыкласці мяжу і цень"
#. 6tDNR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:239
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:241
msgctxt "captionoptions|extended_tip|border_and_shadow"
msgid "Applies the border and shadow of the object to the caption frame."
msgstr ""
#. 2Fy5S
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:255
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:257
msgctxt "captionoptions|label2"
msgid "Category and Frame Format"
msgstr "Катэгорыя і фармат рамкі"
#. 3aLfJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:289
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:291
msgctxt "captionoptions|label7"
msgid "Caption order:"
msgstr "Парадак у подпісе:"
#. CKCuY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:305
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:307
msgctxt "captionoptions|liststore1"
msgid "Category first"
msgstr "Катэгорыя спачатку"
#. gETja
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:308
msgctxt "captionoptions|liststore1"
msgid "Numbering first"
msgstr "Нумараванне спачатку"
#. cET3M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:322
msgctxt "captionoptions|label3"
msgid "Caption"
msgstr "Подпіс"
@@ -12742,92 +12786,110 @@ msgctxt "contentcontroldlg|aliaslabel"
msgid "Title:"
msgstr ""
+#. Acjmk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:145
+msgctxt "contentcontroldlg|idlabel"
+msgid "Id:"
+msgstr ""
+
+#. PaN6a
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:160
+msgctxt "contentcontroldlg|tabindexlabel"
+msgid "Tab order:"
+msgstr ""
+
#. TZMBP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:134
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:192
msgctxt "contentcontroldlg|taglabel"
msgid "Tag:"
msgstr ""
+#. PFheB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:216
+msgctxt "contentcontroldlg:tabindexspinbutton"
+msgid "Keyboard tab navigation order: -1 to exclude from tab stop"
+msgstr ""
+
#. V44Fw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:260
msgctxt "contentcontroldlg|checkboxcheckedlabel"
msgid "Checked character:"
msgstr ""
#. UFeRU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:273
msgctxt "contentcontroldlg|checkboxuncheckedlabel"
msgid "Unchecked character:"
msgstr ""
#. YEsus
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:213
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:284
msgctxt "contentcontroldlg|btncheckboxchecked"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. SP7XX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:296
msgctxt "contentcontroldlg|btncheckboxunchecked"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. exBjP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:263
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:334
msgctxt "contentcontroldlg|lblcheckbox"
msgid "Check Box:"
msgstr ""
#. 79pkP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:309
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:380
msgctxt "contentcontroldlg|displayname"
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. qy8VG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:393
msgctxt "contentcontroldlg|value"
msgid "Value"
msgstr ""
#. DmLzh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:410
msgctxt "contentcontordlg|listitems"
msgid "List Items:"
msgstr ""
#. VPCgV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:432
msgctxt "contentcontordlg|add"
msgid "Add"
msgstr ""
#. 9Dc6k
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:374
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:445
msgctxt "contentcontordlg|modify"
msgid "Modify"
msgstr ""
#. rpNb6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:388
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:459
msgctxt "contentcontordlg|remove"
msgid "Remove"
msgstr ""
#. UDHfE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:402
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:473
msgctxt "contentcontordlg|moveup"
msgid "Move Up"
msgstr ""
#. 6BRRB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:487
msgctxt "contentcontordlg|movedown"
msgid "Move Down"
msgstr ""
#. hCPKV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:494
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:565
msgctxt "contentcontroldlg|lbldate"
msgid "Date Format:"
msgstr ""
@@ -14727,44 +14789,50 @@ msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|fixed"
msgid "Inserts the field as static content, that is, the field cannot be updated."
msgstr ""
-#. A7VDm
+#. wwEiA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:348
msgctxt "flddocumentpage|levelft"
-msgid "_Level"
+msgid "_Up to level:"
msgstr ""
-#. VX38D
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:366
+#. UDdTC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:364
+msgctxt "flddocumentpage|level|tooltip_text"
+msgid "Specifies the number of outline levels of the immediately prior heading number to display."
+msgstr ""
+
+#. VWL2B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:367
msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|level"
-msgid "Select the chapter heading level that you want to include in the selected field."
+msgid "Use this option in combination with “Heading number” to control how many levels of the immediately prior heading number are displayed. For example, selecting “2” will display the first two levels of the heading number. Heading numbers can be enabled in the “Heading Numbering“ dialog (see Tools menu)."
msgstr ""
#. PjBqv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:385
msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|offset"
msgid "Enter the offset that you want to apply to a date or time field."
msgstr ""
#. j7fjs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:397
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:398
msgctxt "flddocumentpage|daysft"
msgid "Offs_et in days"
msgstr "Зрух у днях"
#. QRcQF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:411
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:412
msgctxt "flddocumentpage|minutesft"
msgid "Offs_et in minutes"
msgstr "Зрух у мінутах"
#. mENqn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:437
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:438
msgctxt "flddocumentpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "Значэнне"
#. GbjDM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:455
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:456
msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|value"
msgid "Enter the offset value that you want to apply to a page number field, for example \"+1\"."
msgstr ""
@@ -14937,74 +15005,80 @@ msgctxt "fldrefpage|label1"
msgid "_Type"
msgstr "_Тып"
+#. FusAe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:154
+msgctxt "fldrefpage|tooltip_text|format"
+msgid "Select format for selected reference field."
+msgstr ""
+
#. vhEDd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:169
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:170
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|format"
msgid "Select the format that you want to use for the selected reference field."
msgstr ""
#. GbvEW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:181
msgctxt "fldrefpage|label3"
msgid "_Refer using:"
msgstr ""
#. bjLoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:226
msgctxt "fldrefpage|label4"
msgid "Selection"
msgstr "Пазначанае"
#. kRzkp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:249
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:250
msgctxt "fldrefpage|filter"
msgid "Filter Selection"
msgstr "Выбар фільтра"
-#. DToph
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:311
+#. WA9vV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:312
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|selecttip"
-msgid "Lists the available fields for the field type selected in the Type list. To insert a field, click the field, select a format in the \"Refer using\" list, and then click Insert."
+msgid "Lists the available fields for the field type selected in the “Type” list. To insert a field, click the field, select a format in the “Refer using” list, and then click “Insert”."
msgstr ""
-#. BFEfh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:356
+#. zQc64
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:357
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|select"
-msgid "Lists the available fields for the field type selected in the Type list. To insert a field, click the field, select a format in the \"Insert reference to\" list, and then click Insert."
+msgid "Lists the available fields for the field type selected in the “Type” list. To insert a field, click the field, select a format in the “Refer using” list, and then click “Insert”."
msgstr ""
#. AXSpR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:374
msgctxt "fldrefpage|label2"
msgid "S_election"
msgstr "Пазначанае"
#. 49DaT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:401
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:402
msgctxt "fldrefpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "Значэнне"
#. w3coQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:421
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:422
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|value"
msgid "Enter the contents that you want to add to a user-defined fields."
msgstr ""
#. FyGMM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:435
msgctxt "fldrefpage|nameft"
msgid "Na_me"
msgstr "Назва"
#. oQ5CV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:453
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:454
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|name"
msgid "Type the name of the user-defined field that you want to create."
msgstr ""
#. NYEnx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:485
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:486
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|FieldRefPage"
msgid "This is where you insert the references or referenced fields into the current document. References are referenced fields within the same document or within sub-documents of a master document."
msgstr ""
@@ -15063,92 +15137,98 @@ msgctxt "fldvarpage|extended_tip|invisible"
msgid "Hides the field contents in the document."
msgstr ""
-#. hapyp
+#. vYJJb
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:405
msgctxt "fldvarpage|label5"
-msgid "_Level"
-msgstr "Узровень"
+msgid "_Level:"
+msgstr ""
-#. tLcUz
+#. uXVGk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:418
msgctxt "fldvarpage|separatorft"
-msgid "Se_parator"
+msgid "Se_parator:"
+msgstr ""
+
+#. X67zX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:432
+msgctxt "fldvarpage|level|tooltip_text"
+msgid "Choose the maximum outline level of the heading number to prepend to the displayed field."
msgstr ""
#. wrAG3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:433
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:434
msgctxt "fldvarpage|level"
msgid "None"
msgstr "Няма"
-#. g5LQE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:437
+#. D36Qh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:438
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|level"
-msgid "Choose the heading or chapter level at which to restart numbering in the document."
+msgid "Choose the maximum outline level of the heading number to prepend to the displayed field. The selected heading number comes from the first immediately prior heading with the specified outline level or less. No heading number is displayed if “None” is selected."
msgstr ""
#. ECBav
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:452
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:453
msgctxt "fldvarpage|separator"
msgid "."
msgstr "."
#. srMN9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:457
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|separator"
msgid "Type the character that you want to use as a separator between the heading or chapter levels."
msgstr ""
#. cVMoJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:471
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:472
msgctxt "fldvarpage|label4"
msgid "Numbering by Chapter"
msgstr "Нумараванне па частках"
#. ibirK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:511
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:512
msgctxt "fldvarpage|nameft"
msgid "Na_me"
msgstr "Назва"
#. JdsEc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:530
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:531
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|name"
msgid "Type the name of the user-defined field that you want to create."
msgstr ""
#. 5qBE2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:543
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:544
msgctxt "fldvarpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "Значэнне"
#. Gvpef
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:563
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:564
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|value"
msgid "Enter the contents that you want to add to a user-defined field."
msgstr ""
#. BLiKH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:584
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:585
msgctxt "fldvarpage|apply|tooltip_text"
msgid "Apply"
msgstr "Ужыць"
#. iLGxP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:590
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:591
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|apply"
msgid "Adds the user-defined field to the Select list."
msgstr ""
#. GKfDe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:604
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:605
msgctxt "fldvarpage|delete|tooltip_text"
msgid "Delete"
msgstr "Сцерці"
#. bGYju
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:610
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:611
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|delete"
msgid "Removes the user-defined field from the select list. You can only remove fields that are not used in the current document."
msgstr ""
@@ -16527,14 +16607,20 @@ msgctxt "frmtypepage|extended_tip|followtextflow"
msgid "Keeps the selected object within the layout boundaries of the text that the object is anchored to. To place the selected object anywhere in your document, do not select this option."
msgstr ""
+#. NZCFD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:761
+msgctxt "frmtypepage|flysplit"
+msgid "Allow frame to split across pages"
+msgstr ""
+
#. cAiUp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:765
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:781
msgctxt "frmtypepage|label11"
msgid "Position"
msgstr "Месца"
#. DHEeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:779
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:795
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|FrameTypePage"
msgid "Specifies the size and the position of the selected object or frame on a page."
msgstr ""
@@ -16719,144 +16805,210 @@ msgctxt "indexentry|insert"
msgid "Insert"
msgstr "Уставіць"
-#. qbAWn
+#. CMKGH
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:170
msgctxt "indexentry|typeft"
-msgid "Index"
-msgstr "Індэкс"
+msgid "Index:"
+msgstr ""
+
+#. RvGJB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:187
+msgctxt "indexentry|extended_tip|typecb"
+msgid "Select the index that you want to add the entry to."
+msgstr ""
#. goQoK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:196
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:201
msgctxt "indexentry|new|tooltip_text"
msgid "New User-defined Index"
msgstr "Новы Адмысловы індэкс"
-#. zTEFk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:210
+#. HPXtE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:215
msgctxt "indexentry|label3"
-msgid "Entry"
-msgstr "Складнік"
+msgid "Entry:"
+msgstr ""
-#. jcbjL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:226
+#. ZDUo6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:231
msgctxt "indexentry|key1ft"
-msgid "1st key"
-msgstr "1-ы ключ"
+msgid "1st key:"
+msgstr ""
-#. B47KE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:242
+#. TszYK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:247
msgctxt "indexentry|key2ft"
-msgid "2nd key"
-msgstr "2-і ключ"
+msgid "2nd key:"
+msgstr ""
-#. ReqDn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:257
+#. bgwC9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:262
msgctxt "indexentry|levelft"
-msgid "Level"
-msgstr "Узровень"
+msgid "Index level:"
+msgstr ""
+
+#. EjGCB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:280
+msgctxt "indexentry|levelnf"
+msgid "Enter the index level for the entry, which determines the appearance of the entry in the generated index."
+msgstr ""
+
+#. MWuGF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:283
+msgctxt "indexentry|extended_tip|levelnf"
+msgid "Enter the index level for the entry. The index level determines the appearance of the entry, according to the settings for that level in the “Entries” tab and the “Styles” tab in the “Table of Contents, Index, or Bibliography” dialog. With default settings, a higher index level results in a greater indent for the entry in the generated index."
+msgstr ""
#. QybEJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:288
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:299
msgctxt "indexentry|phonetic0ft"
msgid "Phonetic reading"
msgstr "Фанетычны запіс"
#. JCtnw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:304
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:315
msgctxt "indexentry|phonetic1ft"
msgid "Phonetic reading"
msgstr "Фанетычны запіс"
#. C6FQC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:331
msgctxt "indexentry|phonetic2ft"
msgid "Phonetic reading"
msgstr "Фанетычны запіс"
+#. DnAcC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:349
+msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic0ed"
+msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry. For example, if a Japanese Kanji word has more than one pronunciation, enter the correct pronunciation as a Katakana word. The Kanji word is then sorted according to the phonetic reading entry."
+msgstr ""
+
+#. DGXEy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:366
+msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic1ed"
+msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry."
+msgstr ""
+
+#. yHXJW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:383
+msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic2ed"
+msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry."
+msgstr ""
+
+#. 8zHnf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:405
+msgctxt "indexentry|extended_tip|comboboxtext-entry"
+msgid "Makes the current selection a subentry of the word that you enter here. For example, if you select \"cold\", and enter \"weather\" as the 1st key, the index entry is \"weather, cold\"."
+msgstr ""
+
+#. 9CGm5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:430
+msgctxt "indexentry|extended_tip|comboboxtext-entry2"
+msgid "Makes the current selection a sub-subentry of the 1st key. For example, if you select \"cold\", and enter \"weather\" as the 1st key and \"winter\" as the 2nd key, the index entry is \"weather, winter, cold\"."
+msgstr ""
+
#. JbXGT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:410
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:446
msgctxt "indexentry|sync|tooltip_text"
msgid "Update entry from selection"
msgstr "Абнавіць элемент з пазначанага"
+#. fQv56
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:463
+msgctxt "indexentry|extended_tip|entryed"
+msgid "Displays the text that is selected in the document. If you want, you can enter a different word for the index entry. The selected text in the document is not changed."
+msgstr ""
+
#. B5PWe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:459
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:500
msgctxt "indexentry|mainentrycb"
msgid "Main entry"
msgstr "Асноўны элемент"
+#. GKoEt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:508
+msgctxt "indexentry|extended_tip|mainentrycb"
+msgid "Makes the selected text the main entry in an alphabetical index."
+msgstr ""
+
#. 4QfoT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:473
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:519
msgctxt "indexentry|applytoallcb"
msgid "Apply to all similar texts"
msgstr "Прыкласці да ўсіх падобных тэкстаў*"
#. ZdMSz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:487
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:533
msgctxt "indexentry|searchcasesensitivecb"
msgid "Match case"
msgstr "Адрозніваць рэгістр"
#. 8Q9RW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:502
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:548
msgctxt "indexentry|searchcasewordonlycb"
msgid "Whole words only"
msgstr "Толькі словы цалкам"
#. 62yyk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:536
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:578
msgctxt "indexentry|previous|tooltip_text"
msgid "Previous entry"
msgstr ""
#. Vd86J
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:539
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:585
msgctxt "indexentry|extended_tip|previous"
msgid "Jumps to the previous index entry of the same type in the document."
msgstr ""
#. VsuQU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:557
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:599
msgctxt "indexentry|next|tooltip_text"
msgid "Next entry"
msgstr ""
#. WsgJC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:560
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:606
msgctxt "indexentry|extended_tip|next"
msgid "Jumps to the next index entry of the same type in the document."
msgstr ""
#. KnhCr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:578
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:620
msgctxt "indexentry|first|tooltip_text"
msgid "Previous entry (same name)"
msgstr ""
#. 3dGEa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:581
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:627
msgctxt "indexentry|extended_tip|first"
msgid "Jumps to the previous index entry of the same type and with the same name in the document."
msgstr ""
#. 2mkMr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:599
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:641
msgctxt "indexentry|last|tooltip_text"
msgid "Next entry (same name)"
msgstr ""
#. gYHoh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:602
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:648
msgctxt "indexentry|extended_tip|last"
msgid "Jumps to the next index entry of the same type and with the same name in the document."
msgstr ""
#. dLE2B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:630
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:676
msgctxt "indexentry|label1"
msgid "Selection"
msgstr "Пазначанае"
+#. XzwGW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:700
+msgctxt "indexentry|extended_tip|IndexEntryDialog"
+msgid "Marks the selected text as index or table of contents entry. Edits the selected index entry."
+msgstr ""
+
#. MDsQd
#: sw/uiconfig/swriter/ui/infonotfounddialog.ui:7
msgctxt "infonotfounddialog|InfoNotFoundDialog"
@@ -20715,176 +20867,182 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_HYPERLINK"
msgid "Delete Hyperlink"
msgstr ""
-#. LaCMh
+#. hNJRX
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:199
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_REFERENCE"
+msgid "Delete Reference"
+msgstr ""
+
+#. LaCMh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:207
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_INDEX"
msgid "Delete Index"
msgstr ""
#. cEyZC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:208
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:216
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_COMMENT"
msgid "Delete Comment"
msgstr ""
#. AuAjE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:225
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_DRAWING_OBJECT"
msgid "Delete Drawing object"
msgstr ""
#. RhyGG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:226
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:234
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FIELD"
msgid "Delete Field"
msgstr ""
#. CUqD5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:235
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:243
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr ""
#. U5nAb
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:243
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:251
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr ""
#. E2wWp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:251
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:259
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr ""
#. aDRke
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:259
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:267
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr ""
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:273
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:281
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr ""
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:301
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:307
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:315
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr ""
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:315
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:323
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr ""
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:323
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:331
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr ""
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:331
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:339
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr ""
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:347
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr ""
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:347
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:355
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr ""
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:355
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:363
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr ""
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:363
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:371
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr ""
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:371
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:379
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr ""
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:379
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:387
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr ""
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:387
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:395
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr ""
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:395
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:403
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr ""
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:403
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:411
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr ""
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:411
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:419
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr ""
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:419
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:427
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr ""
-#. cECoG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:433
+#. cqtBF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:441
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
-msgid "Outline Level"
+msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. GyAcG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:455
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr ""
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:461
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:469
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr ""
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:481
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:489
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr ""
@@ -21015,16 +21173,16 @@ msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|reminder"
msgid "Click here to set a reminder at the current cursor position. You can define up to five reminders. To jump to a reminder, click the Navigation icon, in the Navigation window click the Reminder icon, and then click the Previous or Next button."
msgstr ""
-#. PjUEP
+#. YdRTG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:516
msgctxt "navigatorpanel|headings|tooltip_text"
-msgid "Heading Levels Shown"
-msgstr "Паказваць узроўні загалоўкаў"
+msgid "Show Up to Outline Level"
+msgstr ""
-#. dJcmy
+#. EVb5c
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:520
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|headings"
-msgid "Click this icon, and then choose the number of heading outline levels that you want to view in the Navigator window."
+msgid "Use this option to control what headings in the document structure are displayed in the Navigator window. Click the icon, and choose an outline level number. Any heading with an outline number less than or equal to the selected number will be displayed."
msgstr ""
#. sxyvw
@@ -21225,11 +21383,11 @@ msgctxt "newuserindexdialog|NewUserIndexDialog"
msgid "Create New User-defined Index"
msgstr "Стварыць новы Адмысловы індэкс"
-#. 5hCBW
+#. Pgi3x
#: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:98
msgctxt "newuserindexdialog|label2"
-msgid "_Name"
-msgstr "Назва"
+msgid "_Name:"
+msgstr ""
#. W9iAY
#: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:127
@@ -21238,836 +21396,836 @@ msgid "New User Index"
msgstr "Новы свой індэкс"
#. pyNZP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3166
msgctxt "WriterNotebookbar|FileMenuButton"
msgid "_File"
msgstr ""
#. uFrkV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3178
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3185
msgctxt "WriterNotebookbar|HelpMenuButton"
msgid "_Help"
msgstr ""
#. QC5EA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3233
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3240
msgctxt "WriterNotebookbar|FileLabel"
msgid "~File"
msgstr ""
#. 4gzad
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4495
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4502
msgctxt "WriterNotebookbar|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr ""
#. JAhp6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4582
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4589
msgctxt "WriterNotebookbar|HomeLabel"
msgid "~Home"
msgstr ""
#. NA9SG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5705
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5712
msgctxt "WriterNotebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
#. b4aNG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5810
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5817
msgctxt "WriterNotebookbar|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr ""
#. 4t2ES
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6876
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6883
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutMenuButton"
msgid "_Layout"
msgstr ""
#. 4sDuv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6961
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6968
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr ""
#. iLbkU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7674
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7681
msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesMenuButton"
msgid "Reference_s"
msgstr ""
#. GEwcS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7758
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7765
msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesLabel"
msgid "Reference~s"
msgstr ""
#. fDqyq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8673
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8680
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. rsvWQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8758
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8765
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. Lzxon
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9609
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9616
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. WyVST
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9694
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9701
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. RgE7C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10837
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10844
msgctxt "WriterNotebookbar|TableMenuButton"
msgid "_Table"
msgstr ""
#. nFByf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10921
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10928
msgctxt "WriterNotebookbar|TableLabel"
msgid "~Table"
msgstr ""
#. ePiUn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12147
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12154
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr ""
#. tfZvk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12251
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. CAFm3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13563
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13570
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr ""
#. eBYpc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13670
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13677
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. UPA2b
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14537
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14544
msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. gMACj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14622
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14629
msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectLabel"
msgid "~Object"
msgstr ""
#. YLmxD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15401
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15408
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. A9AmF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15505
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15512
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. SDFU4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15936
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15943
msgctxt "WriterNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
#. uMQuW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16018
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16025
msgctxt "WriterNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr ""
#. 3sRtM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16826
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16833
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. HbNSG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16910
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16917
msgctxt "WriterNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. mrTYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16967
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16974
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. Gtj2Y
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17041
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17048
msgctxt "WriterNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. FzYUk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17988
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17995
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. 68iAK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18072
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18079
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
#. guA3a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3124
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3131
msgctxt "notebookbar_compact|FileMenuButton"
msgid "_File"
msgstr ""
#. PU9ct
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3173
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3180
msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
msgid "~File"
msgstr ""
#. McDEQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4668
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4675
msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr ""
#. MSVBh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4720
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4727
msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel"
msgid "~Home"
msgstr ""
#. zveKA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5746
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5753
msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
#. CDXv3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5801
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5808
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr ""
#. a5p4d
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6587
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutMenuButton"
msgid "Layout"
msgstr ""
#. TbQMa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6632
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6639
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr ""
#. R5zY7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7377
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7384
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesMenuButton"
msgid "Reference_s"
msgstr ""
#. iEmZn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7428
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7435
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel"
msgid "Reference~s"
msgstr ""
#. jYD7j
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8252
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. Lbj5B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8297
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8304
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. 35kA2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8964
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8971
msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. ZGh8C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9016
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9023
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. W5JNf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10325
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10332
msgctxt "notebookbar_compact|TableMenuButton"
msgid "T_able"
msgstr ""
#. UBApt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10377
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10384
msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel"
msgid "~Table"
msgstr ""
#. fDEwj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11715
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11722
msgctxt "notebookbar_compact|ImageMenuButton"
msgid "Im_age"
msgstr ""
#. ekWoX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11768
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11775
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. 8eQN8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13150
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13157
msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton"
msgid "D_raw"
msgstr ""
#. FBf68
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13212
msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. DoVwy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14245
msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton"
msgid "Object"
msgstr ""
#. JXKiY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14294
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14301
msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr ""
#. q8wnS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15035
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15042
msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. 7HDt3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15091
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15098
msgctxt "notebookbar_compact|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. vSDok
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15750
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15757
msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton"
msgid "Print"
msgstr ""
#. goiqQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15805
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15812
msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
msgid "~Print"
msgstr ""
#. EBGs5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17188
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17195
msgctxt "notebookbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. EKA8X
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17243
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17250
msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. 8SvE5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17329
msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. WH5NR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17380
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17387
msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. 8fhwb
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18381
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18388
msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. kpc43
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18433
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18440
msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
#. 2AFu6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2836
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2843
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction"
msgid "Menubar"
msgstr ""
#. ENEdU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3328
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3335
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView"
msgid "Menubar"
msgstr ""
#. kKr3K
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3670
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3684
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FileButton"
msgid "_File"
msgstr ""
#. n7MoD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3781
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3795
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|EditButton"
msgid "_Edit"
msgstr ""
#. o7pcA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3880
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5190
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3894
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5204
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|StyleButton"
msgid "St_yles"
msgstr ""
#. T2jYU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4067
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5375
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4081
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5389
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormatButton"
msgid "F_ont"
msgstr ""
#. wUssG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4278
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5618
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4292
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5632
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ParagraphButton"
msgid "_Paragraph"
msgstr ""
#. tuzE5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4516
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6376
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4530
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6390
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|InsertButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
#. ZDLUo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4663
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4677
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReferenceButton"
msgid "Reference_s"
msgstr ""
#. NxjgM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4775
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4789
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReviewButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. 47viq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4887
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10220
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11983
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4901
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10234
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11997
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ViewButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. bgPuY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4995
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12109
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5009
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12123
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. 5fAr4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5087
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5101
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. Tgwxy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5791
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5805
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
msgid "_Table"
msgstr ""
#. GHcYf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6265
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6279
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CalculateButton"
msgid "_Calc"
msgstr ""
#. DC7Hv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6521
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6535
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
msgid "D_raw"
msgstr ""
#. ncAKi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6895
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8494
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9591
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10585
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6909
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9605
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10599
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
msgstr ""
#. 8pLR3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7299
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7313
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
msgid "_Shape"
msgstr ""
#. NM63T
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7547
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7561
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
msgstr "Група"
#. cbMTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7669
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7683
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
msgid "3_D"
msgstr "3_D"
#. BTzDn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7896
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7910
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Fontwork"
msgstr ""
#. PLqyG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8007
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9120
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10109
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8021
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9134
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10123
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Grid"
msgstr ""
#. jWoME
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8144
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8158
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton"
msgid "_Image"
msgstr ""
#. SEFWn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8851
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8865
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton"
msgid "Fi_lter"
msgstr ""
#. 5a4zV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9258
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9272
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. q3Fbm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9996
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10010
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "F_rame"
msgstr ""
#. Ghwp6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10356
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10370
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. bRfaC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10986
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11000
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
msgid "_Layout"
msgstr ""
#. PhCFL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11378
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11392
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
#. fczCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11522
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11536
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|LanguageButton"
msgid "_Language"
msgstr ""
#. HxnjT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11645
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11659
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. 9zFhS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11777
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11791
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CommentsButton"
msgid "_Comments"
msgstr ""
#. bCPNM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11880
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11894
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CompareButton"
msgid "Com_pare"
msgstr ""
#. RC7F3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12848
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12862
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuButton"
msgid "_Menu"
msgstr ""
#. CSzSh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3061
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3068
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenubarAction"
msgid "Menubar"
msgstr ""
#. 2S8D3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3890
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3904
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenuButton"
msgid "_Menu"
msgstr ""
#. mCwjN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3942
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3956
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ToolsButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. pkdoB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3995
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4009
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|HelpButton"
msgid "_Help"
msgstr ""
#. eks5K
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4101
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4115
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FileButton"
msgid "_File"
msgstr ""
#. cfLmD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4334
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4348
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|EditButton"
msgid "_Edit"
msgstr ""
#. 3GXeo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4527
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6277
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4541
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6291
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|StyleButton"
msgid "St_yles"
msgstr ""
#. hEZAZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4804
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6554
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9360
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4818
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6568
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9374
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormatButton"
msgid "F_ormat"
msgstr ""
#. RFMpm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5129
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6879
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9613
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5143
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6893
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9627
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ParagraphButton"
msgid "_Paragraph"
msgstr ""
#. TSKQ8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5362
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9936
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5376
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9950
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|InsertButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
#. F9WAK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5586
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5600
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8173
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReferenceButton"
msgid "Referen_ce"
msgstr ""
#. 8XawJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5784
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8518
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5798
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8532
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReviewButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. Pfwpq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5930
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9071
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9785
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14725
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15777
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5944
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9085
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9799
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14739
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15791
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ViewButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. q6NwY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6101
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15951
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6115
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15965
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. XNJZd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7097
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7111
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|TableButton"
msgid "T_able"
msgstr ""
#. ao9tD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7289
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7303
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|RowsColumnsButton"
msgid "R_ows"
msgstr ""
#. CGLeG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7487
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7501
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MergeButton"
msgid "_Merge"
msgstr ""
#. XSx69
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7711
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7725
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|SelectButton"
msgid "Sele_ct"
msgstr ""
#. NZWw8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7935
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7949
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CalculateButton"
msgid "_Calc"
msgstr ""
#. cyjNn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8294
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8308
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|LanguageButton"
msgid "_Language"
msgstr ""
#. GFyTQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8726
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8740
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CommentsButton"
msgid "_Comments"
msgstr ""
#. mvE4u
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8925
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8939
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CompareButton"
msgid "Com_pare"
msgstr ""
#. YtBAd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10255
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10269
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawButton"
msgid "D_raw"
msgstr ""
#. gPK7A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10557
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12360
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13854
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15179
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10571
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12374
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13868
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15193
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
msgstr ""
#. dkXBa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11254
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11268
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawEditButton"
msgid "_Edit"
msgstr ""
#. 4jpsG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11433
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13392
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14579
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13406
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14593
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15645
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridButton"
msgid "_Grid"
msgstr ""
#. 4BrBg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11645
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GroupButton"
msgid "Grou_p"
msgstr ""
#. rDBLq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11803
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11817
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3DButton"
msgid "3_D"
msgstr ""
#. fDD7F
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12090
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12104
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GraphicButton"
msgid "Image"
msgstr ""
#. hpbGC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13046
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13060
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ColorButton"
msgid "C_olor"
msgstr ""
#. DzzAv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13565
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13579
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. W7NR4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14434
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton"
msgid "F_rame"
msgstr ""
#. DhFZG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14890
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14904
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MediaButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. LRxDK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:16704
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:16718
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton"
msgid "Slide Layout"
msgstr ""
#. 8J3Bt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:17176
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:17190
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
@@ -22642,92 +22800,176 @@ msgctxt "numparapage|extended_tip|editnumstyle"
msgid "Edit the properties of the selected List Style."
msgstr ""
+#. 6gf9b
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:204
+msgctxt "numparapagedlg|labelFT_LIST_LEVEL"
+msgid "List level:"
+msgstr ""
+
+#. AEhib
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:220
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Assigned List Level"
+msgstr ""
+
+#. XAxAv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:222
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Same as outline level"
+msgstr ""
+
+#. CwDVL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:223
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 1"
+msgstr ""
+
+#. 9usTV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:224
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 2"
+msgstr ""
+
+#. xscSn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:225
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 3"
+msgstr ""
+
+#. PGVKB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:226
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 4"
+msgstr ""
+
+#. dEiJP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:227
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 5"
+msgstr ""
+
+#. jC6LW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:228
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 6"
+msgstr ""
+
+#. 8AGMm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:229
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 7"
+msgstr ""
+
+#. pR8n4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:230
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 8"
+msgstr ""
+
+#. zPEoE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:231
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 9"
+msgstr ""
+
+#. YBCiv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:232
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 10"
+msgstr ""
+
+#. nezuH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:239
+msgctxt "numparapage|extended_tip|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Assigns a list level from 1 to 10 to the selected paragraphs or Paragraph Style."
+msgstr ""
+
#. sQw2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:259
msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START"
msgid "R_estart numbering at this paragraph"
msgstr ""
#. Dreuk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:201
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:263
msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START"
msgid "For ordered lists and List Styles with numbering"
msgstr ""
#. SCaCA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:208
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:270
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_NEW_START"
msgid "Restarts the numbering at the current paragraph."
msgstr ""
#. UivrN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:230
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:292
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr "Пачаць з:"
#. 2Vb8v
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:306
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "Select this check box, and then enter the number that you want to assign to the paragraph."
msgstr ""
#. GmF7H
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:332
msgctxt "numparapage|extended_tip|spinNF_NEW_START"
msgid "Enter the number that you want to assign to the paragraph."
msgstr ""
#. SDdFs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:355
msgctxt "numparapage|label2"
msgid "Apply List Style"
msgstr ""
#. tBYXk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:384
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr "Улучаць абзац у нумараванне радкоў"
#. mhtFH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:332
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:394
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "Includes the current paragraph in the line numbering."
msgstr ""
#. wGRPh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:344
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:406
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr "Нанова з гэтага абзацу"
#. YhNoE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:354
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:416
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Restarts the line numbering at the current paragraph, or at the number that you enter."
msgstr ""
#. uuXAF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:382
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:444
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
msgid "_Start with:"
msgstr "Пачаць з:"
#. CMbmy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:409
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:471
msgctxt "numparapage|extended_tip|spinNF_RESTART_PARA"
msgid "Enter the number at which to restart the line numbering"
msgstr ""
#. FcEtC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:432
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:494
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
msgstr "Нумараванне радкоў"
#. QrTFm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:509
msgctxt "numparapage|extended_tip|NumParaPage"
msgid "Adds or removes Outline Level, List Style, and line numbering from the paragraph. You can also reset the numbering in a numbered list."
msgstr ""
@@ -22822,116 +23064,134 @@ msgctxt "extended_tip|position"
msgid "Determines the position of the caption with respect to the object."
msgstr ""
-#. Js4cD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:153
+#. wgXg3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:150
+msgctxt "optcaptionpage|tooltip_text|separator"
+msgid "Enter optional text characters to appear after the caption category and number."
+msgstr ""
+
+#. n82jA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:154
msgctxt "extended_tip|separator"
-msgid "Defines the character to be displayed after the number of the heading or chapter level."
+msgid "Enter optional text characters to appear after the caption category and number."
msgstr ""
#. SxBrV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:170
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:171
msgctxt "optcaptionpage|numseparator"
msgid ". "
msgstr ". "
#. ABAAE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:186
msgctxt "extended_tip|numbering"
msgid "Specifies the type of numbering required."
msgstr ""
#. H5DQS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:210
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:211
msgctxt "extended_tip|category"
msgid "Specifies the category of the selected object."
msgstr ""
#. eFbC3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:226
msgctxt "optcaptionpage|label2"
msgid "Caption"
msgstr "Подпіс"
-#. viZwe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:258
+#. r2vEc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:259
msgctxt "optcaptionpage|label4"
-msgid "Level:"
-msgstr "Узровень:"
+msgid "Up to level:"
+msgstr ""
#. R78ig
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:272
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:273
msgctxt "optcaptionpage|label6"
msgid "Separator:"
msgstr "Межнік:"
-#. FUzqu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:292
+#. iCWwu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:291
+msgctxt "captionoptions|tooltip_text|chapseparator"
+msgid "Defines the character to be displayed after the selected chapter number and before the caption number."
+msgstr ""
+
+#. ojA7g
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:294
msgctxt "extended_tip|chapseparator"
-msgid "Defines the character to be displayed after the number of the heading or chapter level."
+msgid "Defines the character to be displayed after the selected chapter number and before the caption number."
+msgstr ""
+
+#. 64Hpb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:309
+msgctxt "optcaptionpage|tooltip_text|level"
+msgid "Specify the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number. If [None] is selected, then no heading number is prepended."
msgstr ""
#. FmxD9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:308
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:311
msgctxt "optcaptionpage|level"
msgid "None"
msgstr "Няма"
-#. yKguf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:312
+#. qQpu9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:315
msgctxt "extended_tip|level"
-msgid "Specifies the headings or chapter levels where you want the numbering to start."
+msgid "Specify the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number. For example, select “2” to use the first two numbers in the heading. If [None] is selected, then no heading numbered is prepended."
msgstr ""
-#. UgMg6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:327
+#. DDmwE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:330
msgctxt "optcaptionpage|label11"
-msgid "Numbering Captions by Chapter"
-msgstr "Нумары подпісаў з нумарамі частак"
+msgid "Heading Number Prefix"
+msgstr ""
#. 6QFaH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:360
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:363
msgctxt "optcaptionpage|label3"
msgid "Character style:"
msgstr "Стыль знакаў:"
#. tbQPU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:376
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:379
msgctxt "optcaptionpage|charstyle"
msgid "None"
msgstr "Няма"
#. rMSSd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:380
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:383
msgctxt "extended_tip|charstyle"
msgid "Specifies the character style of the caption paragraph."
msgstr ""
#. 9nDHG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:391
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:394
msgctxt "optcaptionpage|applyborder"
msgid "Apply border and shadow"
msgstr "Прыкласці мяжу і цень"
#. J9Bv9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:399
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:402
msgctxt "extended_tip|applyborder"
msgid "Applies the border and shadow of the object to the caption frame."
msgstr ""
#. Xxb3U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:415
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:418
msgctxt "optcaptionpage|label10"
msgid "Category and Frame Format"
msgstr "Катэгорыя і фармат рамкі"
#. LqNnK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:503
msgctxt "extended_tip|objects"
msgid "Select the object type for which the AutoCaption settings are to be valid."
msgstr ""
#. RBGFT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:511
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:514
msgctxt "optcaptionpage|label1"
msgid ""
"Add captions automatically\n"
@@ -22941,25 +23201,25 @@ msgstr ""
"пры ўстаўлянні:"
#. kUskc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:570
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:573
msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
msgid "Category first"
msgstr "Катэгорыя спачатку"
#. AiEA9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:571
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:574
msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
msgid "Numbering first"
msgstr "Нумараванне спачатку"
#. gB7ua
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:579
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:582
msgctxt "optcaptionpage|label13"
msgid "Caption Order"
msgstr "Парадак у подпісе"
#. C8mhn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:606
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:609
msgctxt "extended_tip|OptCaptionPage"
msgid "Select the object type for which the AutoCaption settings are to be valid."
msgstr ""
@@ -24118,10 +24378,10 @@ msgctxt "outlinenumbering|form1"
msgid "Untitled 1"
msgstr "Без назвы 1"
-#. vtGBB
+#. iAsbf
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:16
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form1"
-msgid "Select the predefined numbering scheme that you want to assign to the selected outline level."
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
msgstr ""
#. stM8e
@@ -24130,100 +24390,148 @@ msgctxt "outlinenumbering|form2"
msgid "Untitled 2"
msgstr "Без назвы 2"
+#. YLxMD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:29
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form2"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. Sbvhz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:33
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:38
msgctxt "outlinenumbering|form3"
msgid "Untitled 3"
msgstr "Без назвы 3"
+#. CVm2G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:42
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form3"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. Dsuic
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:41
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:51
msgctxt "outlinenumbering|form4"
msgid "Untitled 4"
msgstr "Без назвы 4"
+#. C524n
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:55
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form4"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. FcNJ7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:49
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:64
msgctxt "outlinenumbering|form5"
msgid "Untitled 5"
msgstr "Без назвы 5"
+#. YwDKa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:68
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form5"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. RZ5wa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:57
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:77
msgctxt "outlinenumbering|form6"
msgid "Untitled 6"
msgstr "Без назвы 6"
+#. igCdG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:81
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form6"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. 7nVF5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:65
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:90
msgctxt "outlinenumbering|form7"
msgid "Untitled 7"
msgstr "Без назвы 7"
+#. PH7jB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:94
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form7"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. YyuRY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:73
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:103
msgctxt "outlinenumbering|form8"
msgid "Untitled 8"
msgstr "Без назвы 8"
+#. jKQDu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:107
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form8"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. yeNqB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:81
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:116
msgctxt "outlinenumbering|form9"
msgid "Untitled 9"
msgstr "Без назвы 9"
+#. NSDAZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:120
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form9"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. KqFzs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:135
msgctxt "outlinenumbering|saveas"
msgid "Save _As..."
msgstr "Запісаць як..."
-#. ABAWF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:99
+#. MTXJA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:139
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|saveas"
-msgid "Opens a dialog where you can save the current settings for the selected chapter and outline level. You can then load these settings from another document."
+msgid "Opens a dialog box where you enter a name to identify the current settings. The name you enter will appear in the dropdown list when the Load/Save button is clicked, both in the current and in other documents. Click on the name to load the saved settings into a document."
msgstr ""
-#. cYTmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:106
+#. yPHBs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:146
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form"
-msgid "Click a numbering scheme in the list, and then enter a name for the scheme. The numbers correspond to the outline level that the styles are assigned to."
+msgid "Click a numbering scheme in the list, and then enter a name for the scheme. The numbers correspond to the outline level of the styles."
msgstr ""
-#. d2QaP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:113
+#. NPisV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:153
msgctxt "outlinenumbering|OutlineNumberingDialog"
-msgid "Chapter Numbering"
-msgstr "Нумарацыя частак"
+msgid "Heading Numbering"
+msgstr ""
#. pBP94
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:130
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:170
msgctxt "outlinenumbering|user"
msgid "L_oad/Save"
msgstr ""
#. A4kyF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:260
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:300
msgctxt "outlinenumbering|numbering"
msgid "Numbering"
msgstr "Нумараванне"
#. eTpmZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:307
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:347
msgctxt "outlinenumbering|position"
msgid "Position"
msgstr "Месца"
-#. sV8QR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:334
+#. yoSF9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:374
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|OutlineNumberingDialog"
-msgid "Specifies the numbering scheme and the hierarchy for chapter numbering in the current document."
+msgid "Use this dialog to specify the numbering format for headings in the current document. For each outline level, you can assign a paragraph style and a numbering scheme. Use “1-10” to apply the same setting for all outline levels."
msgstr ""
-#. soxpF
+#. p9CCk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:70
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|level"
-msgid "Click the chapter and outline level that you want to modify, and then specify the numbering options for the level."
+msgid "Click the outline level that you want to modify, then specify the numbering options for that level. Use “1-10” to apply the same setting for all outline levels."
msgstr ""
#. 2ibio
@@ -24244,10 +24552,10 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
msgid "Paragraph style:"
msgstr "Стыль абзаца:"
-#. FwDCj
+#. s4K2B
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:185
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|style"
-msgid "Select the paragraph style that you want to assign to the selected chapter and outline level."
+msgid "Select the paragraph style to assign to the selected outline level."
msgstr ""
#. nrfyA
@@ -24280,10 +24588,10 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|charstyle"
msgid "Select the character style of the numbering character."
msgstr ""
-#. 5A5fh
+#. xZD79
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:280
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|sublevelsnf"
-msgid "Select the number of outline levels to include in the chapter numbering. For example, select \"3\" to display three levels of chapter numbering: 1.1.1"
+msgid "Select the number of outline levels to display in the heading number, where 1 starts at the current level, and increasing the value shows additional previous levels. For example, select “3” to display the current level and the two previous levels in the heading number."
msgstr ""
#. XVzhy
@@ -24292,10 +24600,10 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
msgid "Start at:"
msgstr "Пачатак на*:"
-#. QSg9A
+#. d4By8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:313
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|startat"
-msgid "Enter the number that you want to restart the chapter numbering at."
+msgid "Enter the number at which to start the numbering for the selected outline level."
msgstr ""
#. YoP59
@@ -24304,16 +24612,16 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "Нумараванне"
-#. xVDF2
+#. PHu5v
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:364
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|prefix"
-msgid "Enter the text that you want to display before the chapter number."
+msgid "Enter the text that you want to display before the heading number."
msgstr ""
-#. 4zvdF
+#. SnCta
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:382
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|suffix"
-msgid "Enter the text that you want to display after the chapter number."
+msgid "Enter the text that you want to display after the heading number."
msgstr ""
#. zoAuC
@@ -24830,6 +25138,84 @@ msgctxt "pagemargincontrol|label1"
msgid "Custom"
msgstr "Свой"
+#. DVeaU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:8
+msgctxt "pagenumberdlg|PageNumberDialog"
+msgid "Page Number Wizard"
+msgstr ""
+
+#. wuKF8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:90
+msgctxt "pagenumberdlg|positionLabel"
+msgid "Position:"
+msgstr ""
+
+#. fSaWV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:95
+msgctxt "pagenumberdlg|positionLabel-atkobject"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#. FfR3D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:111
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore2"
+msgid "Top of page (Header)"
+msgstr ""
+
+#. pMPmg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:112
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore2"
+msgid "Bottom of page (Footer)"
+msgstr ""
+
+#. rEUYC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:116
+msgctxt "pagenumbering|extended_tip|positionCombo"
+msgid "Insert page number in footer."
+msgstr ""
+
+#. aUbVT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:132
+msgctxt "pagenumberdlg|alignmentLabel"
+msgid "Alignment:"
+msgstr ""
+
+#. F7e8D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:137
+msgctxt "pagenumberdlg|alignmentLabel-atkobject"
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#. U5AmY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:153
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore1"
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#. UBNDo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:154
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore1"
+msgid "Center"
+msgstr ""
+
+#. NXiPE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:155
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore1"
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#. 5xBPD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:159
+msgctxt "pagenumbering|extended_tip|alignmentCombo"
+msgid "Align page number in page footer or header."
+msgstr ""
+
+#. LUsGq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:186
+msgctxt "pagenumberdlg|previewLabel"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
#. ZodAv
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageorientationcontrol.ui:20
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
@@ -26864,14 +27250,8 @@ msgctxt "sidebartableedit|misc_label"
msgid "Miscellaneous:"
msgstr ""
-#. zdpW8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:32
-msgctxt "sidebartheme|label1"
-msgid "Fonts"
-msgstr "Шрыфт"
-
#. B25Kd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:85
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:15
msgctxt "sidebartheme|label2"
msgid "Colors"
msgstr "Колер"
@@ -26895,37 +27275,37 @@ msgid "Wrap:"
msgstr ""
#. CeCh8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:75
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:74
msgctxt "sidebarwrap|wrapoff|tooltip_text"
msgid "None"
msgstr ""
#. BM99o
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:88
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:86
msgctxt "sidebarwrap|wrapon|tooltip_text"
msgid "Parallel"
msgstr ""
#. 6LvB4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:101
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:98
msgctxt "sidebarwrap|wrapideal|tooltip_text"
msgid "Optimal"
msgstr ""
#. 2TrbF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:114
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:110
msgctxt "sidebarwrap|wrapbefore|tooltip_text"
msgid "Before"
msgstr ""
#. oKykv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:127
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:122
msgctxt "sidebarwrap|wrapafter|tooltip_text"
msgid "After"
msgstr ""
#. Sw6vj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:134
msgctxt "sidebarwrap|wrapthrough|tooltip_text"
msgid "Through"
msgstr ""
@@ -28790,350 +29170,362 @@ msgctxt "tocentriespage|extended_tip|chapterentry"
msgid "Select the chapter information that you want to include in the index entry."
msgstr ""
-#. ZnXeV
+#. ZYqdq
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:432
msgctxt "tocentriespage|entryoutlinelevelft"
-msgid "Evaluate up to level:"
-msgstr "Колькасць узроўняў:"
+msgid "Show up to level:"
+msgstr ""
-#. 5RNAC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:453
+#. DdVHF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:451
+msgctxt "tocentriespage|entryoutlinelevel"
+msgid "Enter the number of levels of the heading number to show in the index. For example, select “2” to show the first two levels of the heading number."
+msgstr ""
+
+#. ofdGG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:454
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|entryoutlinelevel"
-msgid "Enter the maximum hierarchy level down to which objects are shown in the generated index."
+msgid "Enter the number of levels of the heading number to show in the index. For example, select “2” to show the first two levels of the heading number. To enable heading numbers for headings, choose Tools - Heading Numbering."
msgstr ""
#. qtbWw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:466
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:467
msgctxt "tocentriespage|numberformatft"
msgid "Format:"
msgstr "Фармат:"
#. 24FSt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:483
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:484
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number"
msgstr "Лік"
#. pCUfB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:485
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number without separator"
msgstr "Лік без межніка"
#. 5xhtc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:488
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:489
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|numberformat"
msgid "Only visible when you click the E# button in the Structure line. Select to show the chapter number with or without separator."
msgstr ""
#. Kty7u
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:527
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:528
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|authfield"
msgid "To add an entry to the Structure line, click the entry, click in an empty box on the Structure line, and then click Insert."
msgstr ""
#. D6uWP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:546
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:547
msgctxt "tocentriespage|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "Уставіць"
#. sWDTV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:553
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:554
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|insert"
msgid "Adds the reference code for the selected bibliography entry to the Structure line. Select an entry in the list, click in an empty box, and then click this button."
msgstr ""
#. Lc2kd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:565
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:566
msgctxt "tocentriespage|remove"
msgid "_Remove"
msgstr "Сцерці"
#. VRtAA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:573
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|remove"
msgid "Removes the selected reference code from the Structure line."
msgstr ""
-#. UprDZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:584
+#. JFtEE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:585
msgctxt "tocentriespage|chapterno"
-msgid "Chapter No."
-msgstr "Частка №"
+msgid "Heading No."
+msgstr ""
-#. P87Rt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:591
+#. qEZQC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:590
+msgctxt "tocentriespage|chapterno|tooltip_text"
+msgid "Insert in the entry structure to include heading numbers for the selected level in the generated index."
+msgstr ""
+
+#. 8t7KN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:593
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|chapterno"
-msgid "Inserts the chapter number. To assign chapter numbering to a heading style, choose Tools - Chapter Numbering."
+msgid "Insert in the entry structure to include heading numbers for the selected level in the generated index. To enable numbers for headings, choose Tools - Heading Numbering."
msgstr ""
#. vQAWr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:603
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:605
msgctxt "tocentriespage|entrytext"
msgid "Entry Text"
msgstr "Тэкст складніка"
#. 7PD2u
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:609
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:611
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|entrytext"
msgid "Inserts the text of the chapter heading."
msgstr ""
#. BQH4d
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:621
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:623
msgctxt "tocentriespage|tabstop"
msgid "Tab Stop"
msgstr "Табуляцыя"
#. 28QwC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:630
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|tabstop"
msgid "Inserts a tab stop. To add leader dots to the tab stop, select a character in the Fill character box. To change the position of the tab stop, enter a value in the Tab stop position box, or select the Align right check box."
msgstr ""
#. Dbwdu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:640
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:642
msgctxt "tocentriespage|chapterinfo"
msgid "_Chapter Info"
msgstr "Звесткі пра частку"
#. crNei
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:647
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:649
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|chapterinfo"
msgid "Inserts chapter information, such as the chapter heading and number. Select the information that you want to display in the Chapter entry box."
msgstr ""
#. AYFTR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:659
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:661
msgctxt "tocentriespage|pageno"
msgid "Page No."
msgstr "Старонка № "
#. Cb5dg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:666
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:668
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|pageno"
msgid "Inserts the page number of the entry."
msgstr ""
#. 9EpS2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:678
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:680
msgctxt "tocentriespage|hyperlink"
msgid "H_yperlink"
msgstr "Спасылка"
#. RfLp4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:685
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:687
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|hyperlink"
msgid "Creates a hyperlink for the part of the entry that you enclose by the opening (LS) and the closing (LE) hyperlink tags. On the Structure line, click in the empty box in front of the part that you want to create a hyperlink for, and then click this button. Click in the empty box after the part that you want to hyperlink, and then click this button again. All hyperlinks must be unique. Available only for a table of contents."
msgstr ""
#. neGrK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:714
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:716
msgctxt "tocentriespage|label1"
msgid "Structure and Formatting"
msgstr "Структура і фарматаванне"
#. 6jUXn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:746
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:748
msgctxt "tocentriespage|reltostyle"
msgid "Tab position relati_ve to paragraph style indent"
msgstr "Пазіцыі табуляцый адносна водступу ў стылі абзацу"
#. KYGMo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:754
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:756
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|reltostyle"
msgid "Positions the tab stop relative to the \"before the text\" indent value defined in the paragraph style selected on the Styles tab. Otherwise the tab stop is positioned relative to the left text margin."
msgstr ""
#. pmiey
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:766
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:768
msgctxt "tocentriespage|commasep"
msgid "Key separated by commas"
msgstr "Ключы, межаваныя коскамі"
#. 7g9UD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:774
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:776
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|commasep"
msgid "Arranges the index entries on the same line, separated by commas."
msgstr ""
#. nSJnG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:786
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:788
msgctxt "tocentriespage|alphadelim"
msgid "Alphabetical delimiter"
msgstr "Алфавітны межнік"
#. 42F3V
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:794
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:796
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|alphadelim"
msgid "Uses the initial letters of the alphabetically arranged index entries as section headings."
msgstr ""
#. WqEHX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:808
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:810
msgctxt "tocentriespage|mainstyleft"
msgid "Character style for main entries:"
msgstr "Стыль знакаў для асноўных складнікаў"
#. uyrYX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:824
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:827
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|mainstyle"
msgid "Specify the character style for the main entries in the alphabetical index. To convert an index entry into a main entry, click in front of the index field in the document and then choose Edit - Index Entry."
msgstr ""
#. r33aA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:839
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:842
msgctxt "tocentriespage|label3"
msgid "Format"
msgstr "Фармат"
#. KGCpX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:870
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:873
msgctxt "tocentriespage|sortpos"
msgid "Document _position"
msgstr "Месца ў дакуменце"
#. uNhBB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:879
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:882
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|sortpos"
msgid "Sorts the bibliography entries according to the position of their references in the document."
msgstr ""
#. 2b5tC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:890
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:893
msgctxt "tocentriespage|sortcontents"
msgid "_Content"
msgstr "Змест"
#. 3N4Vm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:899
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:902
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|sortcontents"
msgid "Sorts the bibliography entries by the Sort keys that you specify, for example, by author or by year of publication."
msgstr ""
#. FBuPi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:914
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:917
msgctxt "tocentriespage|label14"
msgid "Sort by"
msgstr "Парадкаваць паводле"
#. UUgEC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:948
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:951
msgctxt "tocentriespage|label15"
msgid "_1:"
msgstr "_1:"
#. 6trLF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:964
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:967
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key1lb"
msgid "Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area."
msgstr ""
#. B7NqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:977
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:980
msgctxt "tocentriespage|label16"
msgid "_2:"
msgstr "_2:"
#. zXEA4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:989
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:992
msgctxt "tocentriespage|label17"
msgid "_3:"
msgstr "_3:"
#. oLGSi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1005
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1008
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key2lb"
msgid "Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area."
msgstr ""
#. tfvwe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1022
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1025
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key3lb"
msgid "Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area."
msgstr ""
#. 6GYwu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1036
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1039
msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "Да павелічэння"
#. u7ENB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1043
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1046
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|up1cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order."
msgstr ""
#. TXjGy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1057
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1060
msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "Да памяншэння"
#. vAs6a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1063
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1066
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|down1cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order."
msgstr ""
#. PJr9b
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1077
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1080
msgctxt "tocentriespage|up2cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "Да павялічэння"
#. xEvVo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1084
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1087
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|up2cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order."
msgstr ""
#. cU3GF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1098
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1101
msgctxt "tocentriespage|up3cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "Да павялічэння"
#. UNCUz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1105
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1108
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|up3cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order."
msgstr ""
#. Ukmme
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1119
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1122
msgctxt "tocentriespage|down2cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "Да памяншэння"
#. T3px2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1128
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|down2cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order."
msgstr ""
#. VRkA3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1142
msgctxt "tocentriespage|down3cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "Да памяншэння"
#. FDVvh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1148
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|down3cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order."
msgstr ""
#. heqgT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1160
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1163
msgctxt "tocentriespage|label13"
msgid "Sort Keys"
msgstr "Ключы парадкавання"
#. HjK7t
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1187
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1190
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|TocEntriesPage"
msgid "Specify the format of the index or table entries. The appearance of this tab changes to reflect the type of index that you selected on the Type tab."
msgstr ""
@@ -29270,408 +29662,450 @@ msgctxt "tocindexpage|levelft"
msgid "Evaluate up to level:"
msgstr "Колькасць узроўняў:"
-#. zaoBB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:290
+#. eqGFY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:285
+msgctxt "tocindexpage|level|tooltip_text"
+msgid "Enter the number of outline levels to include in the index."
+msgstr ""
+
+#. Fz8S6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:291
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|level"
-msgid "Enter the number of heading levels to include in the index."
+msgid "Enter the number of outline levels to include in the index. All headings are included that have an outline level less than or equal to the specified value."
msgstr ""
#. GwFGr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:311
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:312
msgctxt "tocindexpage|label1"
msgid "Create Index or Table of Contents"
msgstr "Стварыць паказальнік ці змест"
-#. 36kXs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:349
+#. LctBb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:350
msgctxt "tocindexpage|fromheadings"
-msgid "Outline"
-msgstr "Структура"
+msgid "Headings"
+msgstr ""
-#. mYAiq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:358
+#. PBr4S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:354
+msgctxt "tocindexpage|fromheadings|tooltip_text"
+msgid "Creates the index from all paragraphs that have an outline level equal to or greater than “1”."
+msgstr ""
+
+#. TFKaM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:360
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromheadings"
-msgid "Creates the index using outline levels. Paragraphs formatted with one of the predefined heading styles (Heading 1-10) are added to the index."
+msgid "Creates the index from all paragraphs that have an outline level equal to or greater than “1”."
msgstr ""
-#. 6RPA5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:369
+#. vkCFZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:371
msgctxt "tocindexpage|indexmarks"
-msgid "Inde_x marks"
-msgstr "Пазнакі паказальніка"
+msgid "Inde_x entries"
+msgstr ""
-#. sjni2
+#. QJmvB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:378
+msgctxt "tocindexpage|tooltip_text|indexmarks"
+msgid "Choose this option to include any index entries inserted in the document for the selected index “Type”."
+msgstr ""
+
+#. FewBp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:381
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|indexmarks"
-msgid "Includes the index entries that you inserted by choosing Insert - Table of Contents and Index - Index Entry in the index."
+msgid "Choose this option to include any index entries inserted in the document for the selected index “Type”. Use “Insert - Table of Contents and Index - Index Entry” to insert index entries in the document."
msgstr ""
#. ZrB8Z
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:389
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:392
msgctxt "tocindexpage|fromtables"
msgid "Tables"
msgstr "Табліцы"
#. 7xipZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:397
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:400
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromtables"
msgid "Includes tables in the index."
msgstr ""
#. rC8Gw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:408
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:411
msgctxt "tocindexpage|fromframes"
msgid "Te_xt frames"
msgstr "Тэкставыя рамкі"
#. TotLy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:419
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromframes"
msgid "Includes frames in the index."
msgstr ""
#. Bab7X
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:427
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:430
msgctxt "tocindexpage|fromgraphics"
msgid "Graphics"
msgstr "Графіка"
#. nDFkz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:435
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:438
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromgraphics"
msgid "Includes graphics in the index."
msgstr ""
#. 7f3c4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:446
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:449
msgctxt "tocindexpage|fromoles"
msgid "OLE objects"
msgstr "Аб'екты OLE"
#. V3UVF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:457
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromoles"
msgid "Includes OLE objects in the index."
msgstr ""
#. JnBBj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:465
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:468
msgctxt "tocindexpage|uselevel"
msgid "Use level from source chapter"
msgstr "Ужываць узровень як у выточнай частцы"
#. LGFpn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:474
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:477
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|uselevel"
msgid "Indents table, graphic, frame, and OLE object index entries according their place in the chapter heading hierarchy."
msgstr ""
#. fQbwC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:498
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:501
msgctxt "tocindexpage|addstylescb"
msgid "_Additional styles"
msgstr "Дадатковыя стылі"
+#. ZAC5X
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:505
+msgctxt "tocindexpage|addstylescb|tooltip_text"
+msgid "Include selected paragraph styles with outline level “Text Body” in the index."
+msgstr ""
+
#. mDsDx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:506
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:510
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|addstylescb"
msgid "Includes the paragraph styles that you specify in the Assign Styles dialog as index entries. To select the paragraph styles that you want to include in the index, click the Assign Styles (...) button to the right of this box."
msgstr ""
#. 46GwB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:518
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:522
msgctxt "tocindexpage|stylescb"
msgid "Styl_es"
msgstr "Стылі"
#. MfDSo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:544
msgctxt "tocindexpage|styles"
msgid "Assign styles..."
msgstr "Прызначыць стылі..."
-#. FAiTL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:551
+#. QKGJv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:555
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|styles"
-msgid "Opens the Assign Styles dialog, where you can select the paragraph styles to include in the index. Choose the proper heading level on which the style will be included in the index."
+msgid "Opens the Assign Styles dialog, where you can select the paragraph styles to include in the index by choosing the outline level for where the style should be placed."
msgstr ""
#. KvQH4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:592
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:596
msgctxt "tocindexpage|captions"
msgid "Captions"
msgstr "Подпісы"
#. WZCFT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:601
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:605
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|captions"
msgid "Creates index entries from object captions."
msgstr ""
#. zRKYU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:612
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:616
msgctxt "tocindexpage|objnames"
msgid "Object names"
msgstr "Назвы аб'ектаў"
#. fkvwP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:621
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:625
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|objnames"
msgid "Creates index entries from object names."
msgstr ""
#. E8n8f
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:641
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:645
msgctxt "tocindexpage|categoryft"
msgid "Category:"
msgstr "Катэгорыя:"
#. VADFj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:657
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:661
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|category"
msgid "Select the caption category that you want to use for the index entries."
msgstr ""
#. 7h4vk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:670
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:674
msgctxt "tocindexpage|displayft"
msgid "Display:"
msgstr "Паказваць:"
#. AC6q4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:685
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:689
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "References"
msgstr "Спасылкі"
#. CmrdM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:686
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:690
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "Category and Number"
msgstr "Катэгорыя і нумар"
#. nvrHf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:687
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:691
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "Caption Text"
msgstr "Тэкст подпісу"
#. qgQtQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:691
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:695
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|display"
msgid "Select the part of the caption that you want to use for index entries."
msgstr ""
#. BEnfa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:719
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:723
msgctxt "tocindexpage|label2"
msgid "Create From"
msgstr "Стварыць з"
#. NZYCR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:791
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:795
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|objects"
msgid "Select the object types that you want to include in a table of objects."
msgstr ""
#. zkDMi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:802
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:806
msgctxt "tocindexpage|label6"
msgid "Create From the Following Objects"
msgstr "Стварыць з наступных аб'ектаў"
-#. zSgta
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:836
-msgctxt "tocindexpage|mainstyleft9"
-msgid "_Brackets:"
-msgstr "Дужкі:"
-
-#. Q9AQ5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:848
-msgctxt "tocindexpage|numberentries"
-msgid "_Number entries"
-msgstr "Нумараваць складнікі"
-
-#. TCwcg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:856
-msgctxt "tocindexpage|extended_tip|numberentries"
-msgid "Automatically numbers the bibliography entries."
-msgstr ""
-
-#. 7joDj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:872
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "[none]"
-msgstr "[няма]"
-
-#. hpS6x
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:873
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "[]"
-msgstr "[]"
-
-#. RcAuE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:874
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "()"
-msgstr "()"
-
-#. 68zRA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:875
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "{}"
-msgstr "{}"
-
-#. fSv5S
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:876
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "<>"
-msgstr "<>"
-
-#. kcJWC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:880
-msgctxt "tocindexpage|extended_tip|brackets"
-msgid "Select the brackets that you want to enclose bibliography entries."
-msgstr ""
-
-#. 2M3ZW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:895
-msgctxt "tocindexpage|label7"
-msgid "Formatting of the Entries"
-msgstr "Фарматаванне складнікаў"
-
#. NGgFZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:933
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:844
msgctxt "tocindexpage|combinesame"
msgid "Combine identical entries"
msgstr "Аднолькавыя складнікі разам"
-#. PaLY3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:941
+#. wes3j
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:852
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|combinesame"
-msgid "Replaces identical index entries with a single entry that lists the page numbers where the entry occurs in the document. For example, the entries \"View 10, View 43\" are combined as \"View 10, 43\"."
+msgid "Replaces identical index entries with a single entry that lists the page numbers where the entry occurs in the document. For example, the entries “View 10, View 43” are combined as “View 10, 43”."
msgstr ""
#. AVAFm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:952
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:863
msgctxt "tocindexpage|useff"
msgid "Combine identical entries with f. or _ff."
msgstr ""
-#. VJ3ZQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:961
+#. 4SLZc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:872
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|useff"
-msgid "Replaces identical index entries that occur on the directly following page(s), with a single entry that lists the first page number and a \"f\" or \"ff\". For example, the entries \"View 10, View 11\" are combined as \"View 10f\", and \"View 10, View 11, View 12\" as \"View 10ff\". Actual appearance depends on the locale setting, but can be overridden with Sort - Language."
+msgid "Replaces identical index entries that occur on the directly following page(s), with a single entry that lists the first page number and a “f” or “ff”. For example, the entries “View 10, View 11” are combined as “View 10f”, and “View 10, View 11, View 12” as “View 10ff”. Actual appearance depends on the locale setting, but can be overridden with Sort - Language."
msgstr ""
#. Uivc8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:972
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:883
msgctxt "tocindexpage|usedash"
msgid "Combine with -"
msgstr "Аднолькавыя складнікі разам цераз -"
-#. A3eqB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:981
+#. vtHCN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:892
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|usedash"
-msgid "Replaces identical index entries that occur on consecutive pages with a single entry and the page range where the entry occurs. For example, the entries \"View 10, View 11, View 12\" are combined as \"View 10-12\"."
+msgid "Replaces identical index entries that occur on consecutive pages with a single entry and the page range where the entry occurs. For example, the entries “View 10, View 11, View 12” are combined as “View 10-12”."
msgstr ""
#. GfaT4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:992
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:903
msgctxt "tocindexpage|casesens"
msgid "Case sensitive"
msgstr "Улічваць рэгістр"
#. sNHCm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1001
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:912
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|casesens"
msgid "Distinguishes between uppercase and lowercase letters in otherwise identical index entries. For Asian languages special handling applies."
msgstr ""
#. e35vc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1012
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:923
msgctxt "tocindexpage|initcaps"
msgid "AutoCapitalize entries"
msgstr "Аўта-пачынанне складнікаў з вялікіх літар"
#. CLSou
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1020
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:931
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|initcaps"
msgid "Automatically capitalizes the first letter of an index entry."
msgstr ""
#. iyXrS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1031
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:942
msgctxt "tocindexpage|keyasentry"
msgid "Keys as separate entries"
msgstr "Ключы як асобныя складнікі"
#. KC5tG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1039
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:950
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|keyasentry"
msgid "Inserts index keys as separate index entries."
msgstr ""
#. AGmXC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1050
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:961
msgctxt "tocindexpage|fromfile"
msgid "_Concordance file"
msgstr "Файл канкардан_са"
#. nchGe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1058
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:969
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromfile"
msgid "Automatically marks index entries using a concordance file - a list of words to include in an index."
msgstr ""
#. KoCwE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1069
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:980
msgctxt "tocindexpage|file"
msgid "_File"
msgstr "Ф_айл"
#. bm64R
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1084
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:995
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|file"
msgid "Select, create, or edit a concordance file."
msgstr ""
#. 3F5So
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1099
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1010
msgctxt "tocindexpage|label5"
msgid "Options"
msgstr "Настаўленні"
#. cCW7C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1050
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft3"
msgid "Language:"
msgstr "Мова:"
#. r3DqW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1066
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|lang"
msgid "Select the language rules to use for sorting the index entries."
msgstr ""
#. MKA2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1091
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft5"
msgid "Key type:"
msgstr "Тып ключа:"
#. x3YvG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1196
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1107
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|keytype"
msgid "Select numeric when you want to sort numbers by value, such as in 1, 2, 12. Select alphanumeric, when you want to sort the numbers by character code, such as in 1, 12, 2."
msgstr ""
#. Ec4gF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1128
msgctxt "tocindexpage|label4"
msgid "Sort"
msgstr "Парадкаваць"
+#. zSgta
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1169
+msgctxt "tocindexpage|mainstyleft9"
+msgid "_Brackets:"
+msgstr "Дужкі:"
+
+#. Q9AQ5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1181
+msgctxt "tocindexpage|numberentries"
+msgid "_Number entries"
+msgstr "Нумараваць складнікі"
+
+#. TCwcg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1189
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|numberentries"
+msgid "Automatically numbers the bibliography entries."
+msgstr ""
+
+#. 7joDj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1205
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "[none]"
+msgstr "[няма]"
+
+#. hpS6x
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1206
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "[]"
+msgstr "[]"
+
+#. RcAuE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1207
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "()"
+msgstr "()"
+
+#. 68zRA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1208
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "{}"
+msgstr "{}"
+
+#. fSv5S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1209
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "<>"
+msgstr "<>"
+
+#. K3u4p
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1213
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|brackets"
+msgid "Select the brackets used to enclose bibliography entries."
+msgstr ""
+
+#. 2M3ZW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1228
+msgctxt "tocindexpage|label7"
+msgid "Formatting of the Entries"
+msgstr "Фарматаванне складнікаў"
+
+#. LMABg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1251
+msgctxt "tocindexpage|useparastyle"
+msgid "Create from additional paragraph style"
+msgstr ""
+
+#. WNBCY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1260
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|useparastyle"
+msgid "Include paragraphs that have the selected style applied in the index."
+msgstr ""
+
+#. BpagF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1276
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|parastyle"
+msgid "Select the paragraph style for which you want to create index entries."
+msgstr ""
+
#. pj7su
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:57
msgctxt "tocstylespage|label1"
@@ -29684,16 +30118,16 @@ msgctxt "tocstylespage|label2"
msgid "Paragraph _Styles"
msgstr "Ст_ылі абзацаў"
-#. ZA2sq
+#. ACeWS
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:114
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|levels"
-msgid "Select the index level that you change the formatting of."
+msgid "Select the index level to be assigned."
msgstr ""
-#. AFBwE
+#. dMXSF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:158
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|styles"
-msgid "Select the paragraph style that you want to apply to the selected index level, and then click the Assign (<) button."
+msgid "Select the paragraph style that you want to assign to the selected index level, then click the Assign (<) button."
msgstr ""
#. LGrjt
@@ -29714,20 +30148,26 @@ msgctxt "tocstylespage|edit"
msgid "_Edit"
msgstr "Правіць"
-#. Y9dVq
+#. avbJP
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:200
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|edit"
-msgid "Opens the Paragraph Style dialog, where you can modify the selected paragraph style."
+msgid "Open the Paragraph Style dialog for the selected paragraph style."
+msgstr ""
+
+#. eDd8n
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:217
+msgctxt "tocstylespage|assign"
+msgid "Assign"
msgstr ""
-#. 4ZM9h
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:220
+#. srCBF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:221
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|assign"
-msgid "Formats the selected index level with the selected paragraph style."
+msgid "Assign the selected paragraph style to the selected index level."
msgstr ""
#. ddB7L
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:241
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:242
msgctxt "tocstylespage|labelGrid"
msgid "Assignment"
msgstr "Раўнаванне"
@@ -29739,7 +30179,7 @@ msgid "Language Selection"
msgstr ""
#. G5EDW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/translationdialog.ui:71
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/translationdialog.ui:84
msgctxt "LanguageSelectDialog"
msgid "Select the target language for translation"
msgstr ""
diff --git a/source/be/vcl/messages.po b/source/be/vcl/messages.po
index fe3c9fa88a9..61ff4d4af03 100644
--- a/source/be/vcl/messages.po
+++ b/source/be/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:36+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1844,25 +1844,25 @@ msgid "Document in Use"
msgstr ""
#. 4ZftN
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:76
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:74
msgctxt "openlockedquerybox|questionmark"
msgid "Question mark image"
msgstr ""
#. LCYux
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:77
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:75
msgctxt "openlockedquerybox|questionmark"
msgid "Question mark icon for dialog box."
msgstr ""
#. j4NGP
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:100
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:98
msgctxt "openlockedquerybox|messagetext"
msgid "This file has been locked by another user."
msgstr ""
#. sq7go
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:124
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:122
msgctxt "openlockedquerybox|ReadOnlyMessage"
msgid ""
"You can open it read only and\n"
@@ -1870,7 +1870,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. nFBTF
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:142
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:140
msgctxt "openlockedquerybox|OpenCopyMessage"
msgid ""
"You can open a copy on your\n"
@@ -1878,13 +1878,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. W3Sbv
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:178
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:176
msgctxt "openlockedquerybox|expandertext"
msgid "_More Details"
msgstr ""
#. jEGxc
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:264
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:262
msgctxt "openlockedquerybox|OpenLockedQueryBox"
msgid "Displays information about locked files and further steps to take when opening a locked file."
msgstr ""
diff --git a/source/bg/basctl/messages.po b/source/bg/basctl/messages.po
index e12395d7172..fb8b0df828c 100644
--- a/source/bg/basctl/messages.po
+++ b/source/bg/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-08 10:43+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/bg/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1554813050.000000\n"
#. fniWp
@@ -563,6 +563,24 @@ msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE"
msgid "Extension"
msgstr "Разширение"
+#. N7AFg
+#: basctl/inc/strings.hrc:113
+msgctxt "RID_STR_READONLY"
+msgid "Read-only"
+msgstr ""
+
+#. GJEts
+#: basctl/inc/strings.hrc:114
+msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING"
+msgid "This module is read-only and cannot be edited."
+msgstr ""
+
+#. omG33
+#: basctl/inc/strings.hrc:115
+msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING"
+msgid "This dialog is read-only and cannot be edited."
+msgstr ""
+
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
@@ -1199,13 +1217,13 @@ msgid "The default language is used if no localization for a user interface loca
msgstr "Подразбираният език се използва, ако няма локализация за даден локал на потребителския интерфейс. Освен това всички низове от подразбирания език се копират в ресурсите на новодобавените езици."
#. WE7kt
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:122
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:125
msgctxt "managelanguages|add"
msgid "Add..."
msgstr "Добавяне..."
#. MqU2f
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:150
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:153
msgctxt "managelanguages|default"
msgid "Default"
msgstr "По подразбиране"
diff --git a/source/bg/cui/messages.po b/source/bg/cui/messages.po
index c5e5995c2ae..7cce9a4cbf2 100644
--- a/source/bg/cui/messages.po
+++ b/source/bg/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-15 14:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-21 03:08+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/bg/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564897785.000000\n"
#. GyY9M
@@ -1588,50 +1588,62 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_SPECIAL"
msgid "Check special regions"
msgstr "Проверка в специалните области"
-#. XjifG
+#. BQxwc
#: cui/inc/strings.hrc:296
+msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_CLOSED_COMPOUND"
+msgid "Accept possible closed compound words"
+msgstr ""
+
+#. WLmfd
+#: cui/inc/strings.hrc:297
+msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_HYPHENATED_COMPOUND"
+msgid "Accept possible hyphenated compound words"
+msgstr ""
+
+#. XjifG
+#: cui/inc/strings.hrc:298
msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_AUTO"
msgid "Check spelling as you type"
msgstr "Проверка на правописа по време на писане"
#. J3ENq
-#: cui/inc/strings.hrc:297
+#: cui/inc/strings.hrc:299
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR_AUTO"
msgid "Check grammar as you type"
msgstr "Проверка на граматиката по време на писане"
#. f6v3L
-#: cui/inc/strings.hrc:298
+#: cui/inc/strings.hrc:300
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_MIN_WORDLEN"
msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
msgstr "Минимален брой знаци при сричкопренасяне: "
#. BCrEf
-#: cui/inc/strings.hrc:299
+#: cui/inc/strings.hrc:301
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_PRE_BREAK"
msgid "Characters before line break: "
msgstr "Знаци преди нов ред: "
#. Kgioh
-#: cui/inc/strings.hrc:300
+#: cui/inc/strings.hrc:302
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_POST_BREAK"
msgid "Characters after line break: "
msgstr "Знаци след нов ред: "
#. AewrH
-#: cui/inc/strings.hrc:301
+#: cui/inc/strings.hrc:303
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_AUTO"
msgid "Hyphenate without inquiry"
msgstr "Сричкопренасяне без запитване"
#. qCKn9
-#: cui/inc/strings.hrc:302
+#: cui/inc/strings.hrc:304
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_SPECIAL"
msgid "Hyphenate special regions"
msgstr "Сричкопренасяне в специалните области"
#. weKUF
-#: cui/inc/strings.hrc:304
+#: cui/inc/strings.hrc:306
msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_NOT_RECOGNIZED"
msgid ""
"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n"
@@ -1641,7 +1653,7 @@ msgstr ""
"Моля, изберете друга папка."
#. jFLdB
-#: cui/inc/strings.hrc:305
+#: cui/inc/strings.hrc:307
msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_FAILED_VERSION"
msgid ""
"The Java runtime environment you selected is not the required version.\n"
@@ -1651,13 +1663,13 @@ msgstr ""
"Моля, изберете друга папка."
#. 79uiz
-#: cui/inc/strings.hrc:306
+#: cui/inc/strings.hrc:308
msgctxt "RID_SVXSTR_JAVA_START_PARAM"
msgid "Edit Parameter"
msgstr "Редактиране на параметър"
#. fsbAN
-#: cui/inc/strings.hrc:308
+#: cui/inc/strings.hrc:310
msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_PROXYPORTS"
msgid ""
"Invalid value!\n"
@@ -1669,37 +1681,37 @@ msgstr ""
"Максималната стойност за номер на порт е 65535."
#. UCFD6
-#: cui/inc/strings.hrc:310
+#: cui/inc/strings.hrc:312
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT"
msgid "Please enter a name for the gradient:"
msgstr "Моля, въведете име на градиента:"
#. UDvKR
-#: cui/inc/strings.hrc:311
+#: cui/inc/strings.hrc:313
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP"
msgid "Please enter a name for the bitmap:"
msgstr "Моля, въведете име за растерното изображение:"
#. QXqJD
-#: cui/inc/strings.hrc:312
+#: cui/inc/strings.hrc:314
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP"
msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
msgstr "Моля, въведете име за външното растерно изображение:"
#. SrS6X
-#: cui/inc/strings.hrc:313
+#: cui/inc/strings.hrc:315
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_PATTERN"
msgid "Please enter a name for the pattern:"
msgstr "Моля, въведете име за шарката:"
#. yD7AW
-#: cui/inc/strings.hrc:314
+#: cui/inc/strings.hrc:316
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE"
msgid "Please enter a name for the line style:"
msgstr "Моля, въведете име за стила за линии:"
#. FQDrh
-#: cui/inc/strings.hrc:315
+#: cui/inc/strings.hrc:317
msgctxt "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE"
msgid ""
"The line style was modified without saving. \n"
@@ -1709,462 +1721,475 @@ msgstr ""
"Променете избрания стил за линии или добавете нов."
#. Z5Dkg
-#: cui/inc/strings.hrc:316
+#: cui/inc/strings.hrc:318
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_HATCH"
msgid "Please enter a name for the hatching:"
msgstr "Моля, въведете име за щриховката:"
#. rvyBi
-#: cui/inc/strings.hrc:317
+#: cui/inc/strings.hrc:319
msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE"
msgid "Modify"
msgstr "Промяна"
#. ZDhBm
-#: cui/inc/strings.hrc:318
+#: cui/inc/strings.hrc:320
msgctxt "RID_SVXSTR_ADD"
msgid "Add"
msgstr "Добавяне"
#. QgAFH
-#: cui/inc/strings.hrc:319
+#: cui/inc/strings.hrc:321
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_COLOR"
msgid "Please enter a name for the new color:"
msgstr "Моля, въведете име за новия цвят:"
#. GKnJR
-#: cui/inc/strings.hrc:320
+#: cui/inc/strings.hrc:322
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Таблица"
#. s9ED3
-#: cui/inc/strings.hrc:321
+#: cui/inc/strings.hrc:323
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINEEND"
msgid "Please enter a name for the new arrow style:"
msgstr "Моля, въведете име за новия стил за краища:"
#. xD9BU
-#: cui/inc/strings.hrc:322
+#: cui/inc/strings.hrc:324
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE"
msgid "No %1"
msgstr "Без %1"
#. GVkFG
-#: cui/inc/strings.hrc:323
+#: cui/inc/strings.hrc:325
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY"
msgid "Family:"
msgstr "Семейство:"
#. 6uDkp
-#: cui/inc/strings.hrc:324
+#: cui/inc/strings.hrc:326
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT"
msgid "Font:"
msgstr "Шрифт:"
#. KFXAV
-#: cui/inc/strings.hrc:325
+#: cui/inc/strings.hrc:327
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE"
msgid "Style:"
msgstr "Начертание:"
#. gDu75
-#: cui/inc/strings.hrc:326
+#: cui/inc/strings.hrc:328
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE"
msgid "Typeface:"
msgstr "Шрифт:"
#. BcWHA
-#: cui/inc/strings.hrc:327
+#: cui/inc/strings.hrc:329
msgctxt "RID_SVXSTR_USE_REPLACE"
msgid "Use replacement table"
msgstr "Използване на таблицата за замяна"
#. L8BEE
-#: cui/inc/strings.hrc:328
+#: cui/inc/strings.hrc:330
msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_WORD"
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
msgstr "Коригиране на ДВе ГЛавни БУкви"
#. p5h3s
-#: cui/inc/strings.hrc:329
+#: cui/inc/strings.hrc:331
msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_SENT"
msgid "Capitalize first letter of every sentence"
msgstr "Превръщане на първата буква от изречение в главна"
#. prrWd
-#: cui/inc/strings.hrc:330
+#: cui/inc/strings.hrc:332
msgctxt "RID_SVXSTR_BOLD_UNDER"
msgid "Automatic *bold*, /italic/, -strikeout- and _underline_"
msgstr "Автоматичен *получер*, /курсив/, -зачертан- и _подчертан_"
#. a89xT
-#: cui/inc/strings.hrc:331
+#: cui/inc/strings.hrc:333
msgctxt "RID_SVXSTR_NO_DBL_SPACES"
msgid "Ignore double spaces"
msgstr "Игнориране на поредните интервали"
#. qEA6h
-#: cui/inc/strings.hrc:332
+#: cui/inc/strings.hrc:334
msgctxt "RID_SVXSTR_DETECT_URL"
msgid "URL Recognition"
msgstr "Разпознаване на URL"
#. JfySE
-#: cui/inc/strings.hrc:333
+#: cui/inc/strings.hrc:335
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH"
msgid "Replace dashes"
msgstr "Замяна на тиретата"
#. u2BuA
-#: cui/inc/strings.hrc:334
+#: cui/inc/strings.hrc:336
msgctxt "RID_SVXSTR_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK"
msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
msgstr "Коригиране при случайно натиснат cAPS LOCK"
#. GZqG9
-#: cui/inc/strings.hrc:335
+#: cui/inc/strings.hrc:337
msgctxt "RID_SVXSTR_NON_BREAK_SPACE"
msgid "Add non-breaking space before specific punctuation marks in French text"
msgstr "Добавяне на непрекъсваеми интервали пред съответната френска пунктуация"
#. NDmW9
-#: cui/inc/strings.hrc:336
+#: cui/inc/strings.hrc:338
msgctxt "RID_SVXSTR_ORDINAL"
msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
msgstr "Форматиране на наставки за числителни редни (1st -> 1^st)"
#. 6oHuF
-#: cui/inc/strings.hrc:337
+#: cui/inc/strings.hrc:339
msgctxt "RID_SVXSTR_OLD_HUNGARIAN"
msgid "Transliterate to Old Hungarian if the text direction is from right to left"
msgstr "Транслитериране към староунгарски, ако посоката на текста е от дясно наляво"
#. CNtDd
-#: cui/inc/strings.hrc:338
+#: cui/inc/strings.hrc:340
msgctxt "RID_SVXSTR_ANGLE_QUOTES"
msgid "Replace << and >> with angle quotes"
msgstr "Замяна на << и >> с ъглови кавички"
#. Rc6Zg
-#: cui/inc/strings.hrc:339
+#: cui/inc/strings.hrc:341
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA"
msgid "Remove blank paragraphs"
msgstr "Премахване на празните абзаци"
#. F6HCc
-#: cui/inc/strings.hrc:340
+#: cui/inc/strings.hrc:342
msgctxt "RID_SVXSTR_USER_STYLE"
msgid "Replace Custom Styles"
msgstr "Замяна на стиловете по избор"
#. itDJG
-#: cui/inc/strings.hrc:341
+#: cui/inc/strings.hrc:343
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET"
msgid "Replace bullets with: %1"
msgstr "Замяна на водачите с: %1"
#. BvroE
#. To translators: %1 will be replaced with a percentage, e.g. "10%"
-#: cui/inc/strings.hrc:343
+#: cui/inc/strings.hrc:345
msgctxt "RID_SVXSTR_RIGHT_MARGIN"
msgid "Combine single line paragraphs if length greater than %1"
msgstr "Сливане на едноредови абзаци, ако дължината им надвишава %1"
#. M9kNQ
-#: cui/inc/strings.hrc:344
+#: cui/inc/strings.hrc:346
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM"
msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: %1"
msgstr "Списъци с номера и водачи. Водещ знак: %1"
#. BJVGT
-#: cui/inc/strings.hrc:345
+#: cui/inc/strings.hrc:347
msgctxt "RID_SVXSTR_BORDER"
msgid "Apply border"
msgstr "Прилагане на кант"
#. bXpcq
-#: cui/inc/strings.hrc:346
+#: cui/inc/strings.hrc:348
msgctxt "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE"
msgid "Create table"
msgstr "Създаване на таблица"
#. RvEBo
-#: cui/inc/strings.hrc:347
+#: cui/inc/strings.hrc:349
msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES"
msgid "Apply Styles"
msgstr "Прилагане на стилове"
#. 6MGUe
-#: cui/inc/strings.hrc:348
+#: cui/inc/strings.hrc:350
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END"
msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
msgstr "Изтриване на интервали и знаци за табулация в началото и в края на абзац"
#. R9Kke
-#: cui/inc/strings.hrc:349
+#: cui/inc/strings.hrc:351
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES"
msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr "Изтриване на интервали и знаци за табулация в началото и в края на ред"
#. GFpkR
-#: cui/inc/strings.hrc:350
+#: cui/inc/strings.hrc:352
msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "Съединителна линия"
#. XDp8d
-#: cui/inc/strings.hrc:351
+#: cui/inc/strings.hrc:353
msgctxt "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE"
msgid "Dimension line"
msgstr "Размерна линия"
#. Mxt3D
-#: cui/inc/strings.hrc:352
+#: cui/inc/strings.hrc:354
msgctxt "RID_SVXSTR_STARTQUOTE"
msgid "Start Quote"
msgstr "Отваряща кавичка"
#. o8nY6
-#: cui/inc/strings.hrc:353
+#: cui/inc/strings.hrc:355
msgctxt "RID_SVXSTR_ENDQUOTE"
msgid "End Quote"
msgstr "Затваряща кавичка"
#. cZX7G
-#: cui/inc/strings.hrc:355
+#: cui/inc/strings.hrc:357
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE"
msgid "No Shadow"
msgstr "Без сянка"
#. bzAHG
-#: cui/inc/strings.hrc:356
+#: cui/inc/strings.hrc:358
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
msgstr "Сянка надолу и надясно"
#. FjBGC
-#: cui/inc/strings.hrc:357
+#: cui/inc/strings.hrc:359
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Top Right"
msgstr "Сянка нагоре и надясно"
#. 5BkoC
-#: cui/inc/strings.hrc:358
+#: cui/inc/strings.hrc:360
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
msgstr "Сянка надолу и наляво"
#. GYB8M
-#: cui/inc/strings.hrc:359
+#: cui/inc/strings.hrc:361
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT"
msgid "Cast Shadow to Top Left"
msgstr "Сянка нагоре и наляво"
#. xTvak
-#: cui/inc/strings.hrc:360
+#: cui/inc/strings.hrc:362
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_SIGNED_BY"
msgid "Signed by: %1"
msgstr "Подписано от: %1"
#. Uc7wm
-#: cui/inc/strings.hrc:362
+#: cui/inc/strings.hrc:364
msgctxt "RID_SVXSTR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Всички файлове"
#. 8bnrf
-#: cui/inc/strings.hrc:364
+#: cui/inc/strings.hrc:366
msgctxt "RID_SVXSTR_REGISTERED_DATABASES"
msgid "Registered Databases"
msgstr "Регистрирани бази от данни"
#. xySty
-#: cui/inc/strings.hrc:366
+#: cui/inc/strings.hrc:368
msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
msgstr "URL адресът <%1> не може да се преобразува в път на файловата система."
#. YfSb4
-#: cui/inc/strings.hrc:368
+#: cui/inc/strings.hrc:370
msgctxt "aboutdialog|copyright"
msgid "Copyright © 2000–2023 LibreOffice contributors."
msgstr "© 2000–2023 сътрудниците на LibreOffice."
#. WCnhx
-#: cui/inc/strings.hrc:369
+#: cui/inc/strings.hrc:371
msgctxt "aboutdialog|vendor"
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr "Това издание е предоставено от %OOOVENDOR."
#. Lz9nx
-#: cui/inc/strings.hrc:370
+#: cui/inc/strings.hrc:372
msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
msgstr "LibreOffice е базиран на OpenOffice.org."
#. 9aeNR
-#: cui/inc/strings.hrc:371
+#: cui/inc/strings.hrc:373
msgctxt "aboutdialog|derived"
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
msgstr "%PRODUCTNAME е производен на LibreOffice, който е базиран на OpenOffice.org."
#. q5Myk
-#: cui/inc/strings.hrc:372
+#: cui/inc/strings.hrc:374
msgctxt "aboutdialog|uilocale"
msgid "UI: $LOCALE"
msgstr "ПИ: $LOCALE"
#. 3vXzF
-#: cui/inc/strings.hrc:374
+#: cui/inc/strings.hrc:376
msgctxt "optpathspage|editpaths"
msgid "Edit Paths: %1"
msgstr "Редактиране на пътища: %1"
#. 8ZaCL
-#: cui/inc/strings.hrc:376
+#: cui/inc/strings.hrc:378
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Label"
msgstr "Надпис"
#. GceL6
-#: cui/inc/strings.hrc:377
+#: cui/inc/strings.hrc:379
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Command"
msgstr "Команда"
#. dRqYc
-#: cui/inc/strings.hrc:378
+#: cui/inc/strings.hrc:380
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Tooltip"
msgstr "Подсказка"
#. NBDBv
-#: cui/inc/strings.hrc:379
+#: cui/inc/strings.hrc:381
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDEXPERIMENTAL"
msgid "Experimental"
msgstr "Експериментална"
#. 3FZFt
-#: cui/inc/strings.hrc:381
+#: cui/inc/strings.hrc:383
msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG"
msgid "The URL or text is too long for the current error correction level. Either shorten the text or decrease the correction level."
msgstr "URL адресът или текстът е твърде дълъг за текущото ниво на коригиране на грешки. Скъсете текста или намалете нивото на коригиране."
#. AD8QJ
-#: cui/inc/strings.hrc:382
+#: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR1"
msgid "You can only delete user-defined colors"
msgstr "Можете да изтривате само потребителски цветове."
#. 4LWGV
-#: cui/inc/strings.hrc:383
+#: cui/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR2"
msgid "Please select the color to delete"
msgstr "Моля, изберете цвета за изтриване."
#. FjQQ5
-#: cui/inc/strings.hrc:385
+#: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLBUTTON"
msgid "Install"
msgstr "Инсталиране"
#. 2GUFq
-#: cui/inc/strings.hrc:386
+#: cui/inc/strings.hrc:388
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLEDBUTTON"
msgid "Installed"
msgstr "Инсталирано"
#. TmK5f
-#: cui/inc/strings.hrc:387
+#: cui/inc/strings.hrc:389
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLING"
msgid "Installing"
msgstr "Инсталира се"
#. izdAK
-#: cui/inc/strings.hrc:388
+#: cui/inc/strings.hrc:390
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_SEARCHING"
msgid "Searching..."
msgstr "Търсене..."
#. HYT6K
-#: cui/inc/strings.hrc:389
+#: cui/inc/strings.hrc:391
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_LOADING"
msgid "Loading..."
msgstr "Зареждане..."
#. 88Ect
-#: cui/inc/strings.hrc:390
+#: cui/inc/strings.hrc:392
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_DIALOG_TITLE_PREFIX"
msgid "Extensions"
msgstr "Разширения"
#. LWw9B
-#: cui/inc/strings.hrc:391
+#: cui/inc/strings.hrc:393
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_DICTIONARY"
msgid "Extensions: Dictionary"
msgstr "Разширения: речник"
#. MEZpu
-#: cui/inc/strings.hrc:392
+#: cui/inc/strings.hrc:394
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_GALLERY"
msgid "Extensions: Gallery"
msgstr "Разширения: галерия"
#. R8obE
-#: cui/inc/strings.hrc:393
+#: cui/inc/strings.hrc:395
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_ICONS"
msgid "Extensions: Icons"
msgstr "Разширения: икони"
#. AqGWn
-#: cui/inc/strings.hrc:394
+#: cui/inc/strings.hrc:396
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_PALETTES"
msgid "Extensions: Color Palette"
msgstr "Разширения: цветова палитра"
#. mncuJ
-#: cui/inc/strings.hrc:395
+#: cui/inc/strings.hrc:397
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_TEMPLATES"
msgid "Extensions: Templates"
msgstr "Разширения: шаблони"
#. KTtQE
-#: cui/inc/strings.hrc:397
+#: cui/inc/strings.hrc:399
msgctxt "RID_SVXSTR_UI_APPLYALL"
msgid "Apply to %MODULE"
msgstr "Прилагане върху %MODULE"
#. Xr3W9
-#: cui/inc/strings.hrc:399
+#: cui/inc/strings.hrc:401
msgctxt "RID_SVXSTR_OLE_INSERT"
msgid "Inserting OLE object..."
msgstr "Вмъква се OLE обект..."
#. QMiCF
-#: cui/inc/strings.hrc:401
+#: cui/inc/strings.hrc:403
msgctxt "RID_CUISTR_CLICK_RESULT"
msgid "(Click on any test to view its resultant bitmap image)"
msgstr "(Щракнете върху някой тест, за да видите резултатното изображение.)"
#. BT9KG
-#: cui/inc/strings.hrc:402
+#: cui/inc/strings.hrc:404
msgctxt "RID_CUISTR_ZIPFAIL"
msgid "Creation of ZIP file failed."
msgstr "Създаването на ZIP файл бе неуспешно."
#. 9QSQr
-#: cui/inc/strings.hrc:403
+#: cui/inc/strings.hrc:405
msgctxt "RID_CUISTR_SAVED"
msgid "The results have been successfully saved in the file 'GraphicTestResults.zip'!"
msgstr "Резултатите бяха успешно записани във файла GraphicTestResults.zip!"
#. RAA72
-#: cui/inc/strings.hrc:405
+#: cui/inc/strings.hrc:407
msgctxt "RID_LANGUAGETOOL_LEAVE_EMPTY"
msgid "Leave this field empty to use the free version"
msgstr "Оставете това поле празно, за да използвате безплатната версия."
+#. FoBUc
+#. Translatable names of color schemes
+#: cui/inc/strings.hrc:410
+msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_AUTOMATIC"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#. jXoQv
+#: cui/inc/strings.hrc:411
+msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_DARK"
+msgid "Dark"
+msgstr ""
+
#. mpS3V
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:50
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
@@ -2607,11 +2632,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To modify an AutoPlay presentation, open it and after it starts, right click and select Edit in the context menu."
msgstr "За да промените презентация с автоизпълнение, отворете я и след като изпълнението започне, щракнете с десния бутон и изберете „Редактиране“ от контекстното меню."
-#. WZi38
+#. F9ChM
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:124
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Need to precisely position? %MOD2+arrow Keys move objects (shapes, pictures, formulas) by one pixel."
-msgstr "Искате да позиционирате прецизно? %MOD2+клавишите със стрелки местят обектите (фигури, изображения, формули) с по един пиксел."
+msgid "Need to position precisely? “%MOD2+arrow” keys move objects (shapes, pictures, formulas) by one pixel."
+msgstr ""
#. FhocH
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:125
@@ -2673,11 +2698,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Left-handed? Enable Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Asian and check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ View ▸ Ruler ▸ Right-aligned, which displays the scrollbar to the left."
msgstr "Левичар ли сте? Разрешете „Инструменти ▸ Настройки ▸ Езикови настройки ▸ Езици ▸ Азиатски“ и отметнете полето „Инструменти ▸ Настройки ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Изглед ▸ Скала ▸ Дясно подравняване“, за да преместите лентата за превъртане отляво."
-#. Bs9w9
+#. KgRse
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:135
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Want your chapter titles to always begin a page? Edit Heading1 (paragraph style) ▸ Text Flow ▸ Breaks and check Insert ▸ Page ▸ Before."
-msgstr "Искате заглавията на главите винаги да са на нова страница? Редактирайте абзацния стил „Заглавие 1“ ▸ „Изливане на текста ▸ Знаци за прекъсване“ и отметнете „Вмъкване ▸ Страница ▸ Преди“."
+msgid "Want headings to always begin a page? Edit the paragraph style applied to the headings. Check “Insert” on the “Text Flow” tab, with Type “Page” and Position “Before”."
+msgstr ""
#. UVRgV
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:136
@@ -3157,11 +3182,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Rename your slides in Impress to help you define “Go to page” interactions and to have a summary more explicit than Slide1, Slide2…"
msgstr "Преименувайте кадрите в Impress, за да задавате по-лесно команди „Преминаване към страница“ и да получите по-информативно резюме от „Кадър1, Кадър2,…“."
-#. JBgEb
+#. iLWEo
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:213
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Chapter numbering dialog lets you set text to be displayed before the chapter number. For example, type “Chapter ” to display “Chapter 1”"
-msgstr "Диалогът за номериране на глави позволява добавяне на текст преди номера. Например, въведете „Глава “, за да се изпише „Глава 1“."
+msgid "Want to display text before a heading number? Open the Numbering tab of the “Heading Numbering” dialog and enter the desired text in “Before”. For example, type “Chapter ” to display “Chapter 1”."
+msgstr ""
#. z3rPd
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:214
@@ -3436,12 +3461,12 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Strange error code in Calc, Err: followed by a number? This page gives the explanation:"
msgstr "Непознат код за грешка в Calc – Err:, последвано от число? Обяснението е на тази страница:"
-#. BJ5aN
+#. GFgmh
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:258
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Include a paragraph that is not a title in the table of contents by changing Outline & Numbering in the paragraph settings to an outline level."
-msgstr "За да включите в съдържанието абзац, който не е заглавие, задайте ниво от плана на „План и номерация“ в настройките на абзаца."
+msgid "Include a paragraph that is not a heading in the “Table of Contents” by giving a numerical outline level to the paragraph in the “Outline & List” tab in the paragraph settings."
+msgstr ""
#. Jx7Fr
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:259
@@ -4347,31 +4372,31 @@ msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for
msgstr "%PRODUCTNAME е съвременен, лесен за употреба софтуерен пакет с отворен код за текстообработка, електронни таблици, презентации и още."
#. cFC6E
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:389
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:386
msgctxt "aboutdialog|credits"
msgid "Credits"
msgstr "Сътрудници"
#. VkRAv
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:402
msgctxt "aboutdialog|website"
msgid "Website"
msgstr "Уебсайт"
#. i4Jo2
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:418
msgctxt "aboutdialog|releasenotes"
msgid "Release Notes"
msgstr "Бележки по изданието"
#. 5TUrF
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:449
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:446
msgctxt "aboutdialog|lbVersionInfo"
msgid "Version Information"
msgstr "Информация за версията"
#. jZvGC
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:468
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:465
msgctxt "aboutdialog|btnCopyVersionTooltip"
msgid "Copy all version information in English"
msgstr "Копиране на цялата информация за версията на английски"
@@ -7114,284 +7139,290 @@ msgctxt "colorconfigwin|error"
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
+#. NX7cF
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1657
+msgctxt "colorconfigwin|basiceditor"
+msgid "Editor background"
+msgstr ""
+
#. 4JokA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1639
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1672
msgctxt "colorconfigwin|basic"
msgid "Basic Syntax Highlighting"
msgstr "Синтактично осветяване за Basic"
#. ERVJA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1692
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1725
msgctxt "colorconfigwin|sqlid"
msgid "Identifier"
msgstr "Идентификатор"
#. nAF39
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1725
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1758
msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber"
msgid "Number"
msgstr "Число"
#. B6Bku
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1758
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1791
msgctxt "colorconfigwin|sqlstring"
msgid "String"
msgstr "Низ"
#. FPDgu
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1791
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1824
msgctxt "colorconfigwin|sqlop"
msgid "Operator"
msgstr "Операция"
#. 4t4Ww
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1824
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1857
msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword"
msgid "Keyword"
msgstr "Ключова дума"
#. qbVhS
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1857
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1890
msgctxt "colorconfigwin|sqlparam"
msgid "Parameter"
msgstr "Параметър"
#. B7ubh
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1890
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1923
msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment"
msgid "Comment"
msgstr "Коментар"
#. PLRFA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1905
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1938
msgctxt "colorconfigwin|sql"
msgid "SQL Syntax Highlighting"
msgstr "Синтактично осветяване за SQL"
#. NcJi8
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1958
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1991
msgctxt "colorconfigwin|sgml"
msgid "SGML syntax highlighting"
msgstr "Синтактично осветяване за SGML"
#. uYB5C
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1973
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2006
msgctxt "colorconfigwin|htmlcomment"
msgid "Comment highlighting"
msgstr "Осветяване на коментарите"
#. 82UJf
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2006
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2039
msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword"
msgid "Keyword highlighting"
msgstr "Осветяване на ключовите думи"
#. otYwD
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2039
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2072
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
#. XxGeg
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2072
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2105
msgctxt "colorconfigwin|html"
msgid "HTML Document"
msgstr "Документ на HTML"
#. ZFBK2
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:79
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:84
msgctxt "colorpage|label21"
msgid "Palette:"
msgstr "Палитра:"
#. 3L3VG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:107
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:112
msgctxt "colorpage|btnMoreColors"
msgid "Add color palettes via extension"
msgstr "Добавяне на цветови палитри чрез разширение"
#. fKSac
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:136
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:140
msgctxt "colorpage|label20"
msgid "Recent Colors"
msgstr "Последни цветове"
#. MwnMh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:190
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:194
msgctxt "colorpage|RGB"
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
#. Yq5RX
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:208
msgctxt "colorpage|CMYK"
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
#. wnZGh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:222
msgctxt "colorpage|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Изтриване"
#. CAmRV
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:228
msgctxt "colorpage|extended_tip|delete"
msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
msgstr "Изтрива избрания елемент или елементи без да изисква потвърждение."
#. m2Qm7
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:242
msgctxt "colorpage|label22"
msgid "Custom Palette"
msgstr "Палитра по избор"
#. 5jjvt
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:302
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:306
msgctxt "colorpage|label1"
msgid "Colors"
msgstr "Цветове"
#. CvMfT
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:357
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:361
msgctxt "colorpage|oldpreview-atkobject"
msgid "Old Color"
msgstr "Предишен цвят"
#. 2m4w9
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:392
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:396
msgctxt "colorpage|label7"
msgid "B"
msgstr "З"
#. DwaiD
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:409
msgctxt "colorpage|label8"
msgid "G"
msgstr "С"
#. hYiqy
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:418
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:422
msgctxt "colorpage|label9"
msgid "R"
msgstr "Ч"
#. MKq8c
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:435
msgctxt "colorpage|label18"
msgid "Hex"
msgstr "Шестн."
#. nnSGG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:512
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:516
msgctxt "colorpage|label10"
msgid "_C"
msgstr "Ц"
#. LCfVw
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:525
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:529
msgctxt "colorpage|label16"
msgid "_K"
msgstr "Ч"
#. qmNUp
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:538
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:542
msgctxt "colorpage|label17"
msgid "_Y"
msgstr "Ж"
#. TSEpY
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:603
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:607
msgctxt "colorpage|label15"
msgid "_M"
msgstr "М"
#. VnCYq
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:625
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:629
msgctxt "colorpage|label5"
msgid "Active"
msgstr "Активен"
#. AwBVq
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:680
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:684
msgctxt "colorpage|newpreview-atkobject"
msgid "New Color"
msgstr "Нов цвят"
#. yFQFh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:715
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:719
msgctxt "colorpage|B_custom"
msgid "Blue"
msgstr "Синьо"
#. 3DcMm
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:729
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:733
msgctxt "colorpage|R_custom"
msgid "Red"
msgstr "Червено"
#. 2o8Uw
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:743
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:747
msgctxt "colorpage|label4"
msgid "_B"
msgstr "_B"
#. HXuEA
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:756
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:760
msgctxt "colorpage|label3"
msgid "_G"
msgstr "_G"
#. Kd4oX
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:769
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:773
msgctxt "colorpage|label2"
msgid "_R"
msgstr "_R"
#. FgaZg
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:782
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:786
msgctxt "colorpage|G_custom"
msgid "Green"
msgstr "Зелено"
#. FZ69n
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:796
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:800
msgctxt "colorpage|label19"
msgid "_Hex"
msgstr "Шестн."
#. BAYSF
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:840
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:844
msgctxt "colorpage|label11"
msgid "_C"
msgstr "_C"
#. r3QVM
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:853
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:857
msgctxt "colorpage|label12"
msgid "_M"
msgstr "_M"
#. 9C3nc
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:866
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:870
msgctxt "colorpage|label13"
msgid "_K"
msgstr "_K"
#. KeYG5
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:905
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:909
msgctxt "colorpage|label14"
msgid "_Y"
msgstr "_Y"
#. WPVmD
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:949
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:953
msgctxt "colorpage|edit"
msgid "Pick"
msgstr "Посочване"
#. DpUCG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:970
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:974
msgctxt "colorpage|label6"
msgid "New"
msgstr "Нов"
@@ -7827,49 +7858,49 @@ msgid "Current driver:"
msgstr "Текущ драйвер:"
#. RGWQy
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:137
msgctxt "connpooloptions|enablepooling"
msgid "Enable pooling for this driver"
msgstr "Разрешено резервиране за този драйвер"
#. b26rn
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:139
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:145
msgctxt "extended_tip|enablepooling"
msgid "Select a driver from the list and mark the Enable pooling for this driver checkbox in order to pool its connection."
msgstr "Изберете драйвер от списъка и отметнете Разрешено резервиране за този драйвер, за да включите резервирането на съответната връзка."
#. mdxR9
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:164
msgctxt "connpooloptions|timeoutlabel"
msgid "_Timeout (seconds):"
msgstr "Максимално изчакване (секунди):"
#. CUE56
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:180
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:186
msgctxt "extended_tip|timeout"
msgid "Defines the time in seconds after which a pooled connection is freed."
msgstr "Задава времето в секунди, след което се освобождава резервирана връзка."
#. gWFKz
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:233
msgctxt "connpooloptions|drivername"
msgid "Driver name"
msgstr "Име на драйвер"
#. pQGCs
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:240
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:246
msgctxt "connpooloptions|pool"
msgid "Pool"
msgstr "Набор"
#. 7Svws
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:253
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:259
msgctxt "connpooloptions|timeout"
msgid "Timeout"
msgstr "Максимално изчакване"
#. 9ctBe
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:289
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:295
msgctxt "connpooloptions|label1"
msgid "Connection Pool"
msgstr "Набор от връзки"
@@ -8486,11 +8517,11 @@ msgctxt "down"
msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level."
msgstr "Понижава с едно ниво приоритета на избрания в списъка модул."
-#. Vr5kM
+#. Z9BFv
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:234
msgctxt "editmodulesdialog|back"
-msgid "_Back"
-msgstr "Назад"
+msgid "_Reset"
+msgstr ""
#. FuJDd
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:241
@@ -9867,11 +9898,11 @@ msgctxt "gradientpage|extended_tip|centerymtr"
msgid "Enter the vertical offset for the gradient, where 0% corresponds to the current vertical location of the endpoint color in the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the To Color box."
msgstr "Въведете вертикалното отместване за градиента, като 0% отговаря на текущата вертикална позиция на крайния цвят в градиента. Крайният цвят е този, който е избран в полето Краен цвят."
-#. ZZ7yo
+#. G4HhC
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:393
msgctxt "gradientpage|borderft"
-msgid "_Border:"
-msgstr "Кант:"
+msgid "Transition start:"
+msgstr ""
#. iZbnF
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427
@@ -10539,11 +10570,11 @@ msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb"
msgid "Select the color of the hatch lines."
msgstr "Изберете цвета на линиите на щриховката."
-#. 3hgCJ
+#. r4cfH
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
-msgid "Background Color"
-msgstr "Цвят на фона"
+msgid "Background Color:"
+msgstr ""
#. uvmDA
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372
@@ -11942,37 +11973,37 @@ msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"
msgstr "Например: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"
#. F3A9L
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:207
msgctxt "javastartparametersdialog|assignbtn"
msgid "_Add"
msgstr "Добавяне"
#. 5DJCP
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:211
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:214
msgctxt "extended_tip|assignbtn"
msgid "Adds the current JRE start parameter to the list."
msgstr "Добавя текущия начален параметър към списъка."
#. sNSWD
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:231
msgctxt "javastartparametersdialog|editbtn"
msgid "_Edit"
msgstr "Редактиране"
#. 5FP58
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:236
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:239
msgctxt "extended_tip|editbtn"
msgid "Opens a dialog where the selected JRE start parameter can be edited."
msgstr "Отваря диалогов прозорец, в който можете да редактирате избрания начален параметър на JRE."
#. fUGmG
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:251
msgctxt "javastartparametersdialog|removebtn"
msgid "_Remove"
msgstr "Пре_махване"
#. PhsGH
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:256
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:259
msgctxt "extended_tip|removebtn"
msgid "Deletes the selected JRE start parameter."
msgstr "Изтрива избрания начален параметър."
@@ -12037,8 +12068,26 @@ msgctxt "langtoolconfigpage|apikeydesc"
msgid "Your LanguageTool account’s API key for premium usage."
msgstr "Ключът за API на акаунта ви за разширена (premium) употреба на LanguageTool."
+#. jDazr
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:251
+msgctxt "langtoolconfigpage|restlbl"
+msgid "REST protocol:"
+msgstr ""
+
+#. 4aANu
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:276
+msgctxt "langtoolconfigpage|restdesc"
+msgid "Your LanguageTool REST API protocol for usage."
+msgstr ""
+
+#. TgTGQ
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:293
+msgctxt "langtoolconfigpage|verifyssl"
+msgid "Disable SSL certificate verification"
+msgstr ""
+
#. Dn8bb
-#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:324
msgctxt "langtoolconfigpage|apisettingsheader"
msgid "API Settings"
msgstr "Настройки на API"
@@ -12658,7 +12707,7 @@ msgid "Categor_y"
msgstr "Категория"
#. trbSd
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:418
msgctxt "menuassignpage|searchEntry"
msgid "Type to search"
msgstr "Въведете търсения текст"
@@ -12736,79 +12785,79 @@ msgid "Resets the selected toolbar, menu, or context menu to its default state."
msgstr "Връща избраната лента с инструменти, меню или контекстно меню в подразбираното му състояние."
#. B32nz
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:783
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:777
msgctxt "menuassignpage|add"
msgid "Add item"
msgstr "Добавяне на елемент"
#. JrYMp
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:791
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:785
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|add"
msgid "Click on the right arrow button to select a function on the left display box and copy to the right display box. This will add the function to the selected menu."
msgstr "Щракнете върху бутона със стрелка надясно, за да изберете функция от левия списък и да я копирате в десния. Така ще я добавите в избраното меню."
#. iree8
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:817
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:799
msgctxt "menuassignpage|remove"
msgid "Remove item"
msgstr "Премахване на елемент"
#. AsenA
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:825
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:808
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|remove"
msgid "Click on the left arrow button to remove the selected command from the current menu."
msgstr "Щракнете върху бутона със стрелка наляво, за да премахнете избраната команда от текущото меню."
#. t7BYP
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:858
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:835
msgctxt "menuassignpage|moveupbtn"
msgid "Move up"
msgstr "Преместване нагоре"
#. BH9fq
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:863
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:840
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|up"
msgid "Click on the Up or Down arrows on the right to move the selected command upward or downward in the list of displayed menu commands."
msgstr "Щракнете върху стрелката нагоре или надолу отдясно, за да преместите избраната команда нагоре или надолу в списъка с команди."
#. S6K2N
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:877
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:854
msgctxt "menuassignpage|movedownbtn"
msgid "Move down"
msgstr "Преместване надолу"
#. RCKEK
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:882
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:859
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|down"
msgid "Click on the Up or Down arrows on the right to move the selected command upward or downward in the list of displayed menu commands."
msgstr "Щракнете върху стрелката нагоре или надолу отдясно, за да преместите избраната команда нагоре или надолу в списъка с команди."
#. fto8m
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:902
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:879
msgctxt "menuassignpage|scopelabel"
msgid "S_cope"
msgstr "Обхват"
#. SLinm
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:915
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:892
msgctxt "menuassignpage|targetlabel"
msgid "_Target"
msgstr "Цел"
#. cZEBZ
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:928
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:905
msgctxt "menuassignpage|functionlabel"
msgid "Assi_gned Commands"
msgstr "Присвоени команди"
#. AZQ8V
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:941
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:918
msgctxt "menuassignpage|customizelabel"
msgid "_Customize"
msgstr "Персонализиране"
#. w3brP
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:1000
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:977
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|MenuAssignPage"
msgid "Lets you customize the office suite menus for all modules."
msgstr "Позволява ви да персонализирате менютата на офис пакета за всички модули."
@@ -14006,55 +14055,55 @@ msgid "Location: "
msgstr "Местонахождение: "
#. GkBzK
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:306
msgctxt "optadvancedpage|selectruntime"
msgid "Select a Java Runtime Environment"
msgstr "Избор на среда за изпълнение на Java"
#. 7QUQp
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:335
msgctxt "optadvancedpage|label1"
msgid "Java Options"
msgstr "Настройки за Java"
#. rEtsc
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:367
msgctxt "optadvancedpage|experimental"
msgid "Enable experimental features (may be unstable)"
msgstr "Разрешаване на експериментални възможности (евентуално нестабилни)"
#. CyDsa
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:373
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:376
msgctxt "extended_tip|experimental"
msgid "Enable experimental features"
msgstr "Разрешаване на експериментални възможности"
#. rMVcA
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:387
msgctxt "optadvancedpage|macrorecording"
msgid "Enable macro recording (may be limited)"
msgstr "Разрешено записване на макроси (възможни са ограничения)"
#. 8Gjtp
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:393
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:396
msgctxt "extended_tip|macrorecording"
msgid "Enable macro recording"
msgstr "Разрешено записване на макроси"
#. NgRXw
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:404
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:407
msgctxt "optadvancedpage|expertconfig"
msgid "Open Expert Configuration"
msgstr "Отваряне на експертните настройки"
#. upAQw
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:415
msgctxt "extended_tip|expertconfig"
msgid "Opens the Expert Configuration dialog for advanced settings and configuration."
msgstr "Отваря диалога „Експертни настройки“ за разширени настройки и конфигуриране."
#. ZLtrh
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:430
msgctxt "optadvancedpage|label12"
msgid "Optional Features"
msgstr "Незадължителни възможности"
@@ -15035,38 +15084,32 @@ msgctxt "optgeneralpage|quicklaunch"
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
msgstr "Зареждане на %PRODUCTNAME при стартиране на системата"
-#. MKruH
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:349
-msgctxt "optgeneralpage|systray"
-msgid "Enable systray Quickstarter"
-msgstr "Икона за бързо стартиране"
-
#. 8vGvu
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:354
msgctxt "optgeneralpage|label8"
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
msgstr "%PRODUCTNAME Quickstarter"
#. FvigS
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:394
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:381
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
msgid "Windows Default apps"
msgstr "Подразбирани приложения на Windows"
#. 2EWmE
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:408
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:395
msgctxt "optgeneralpage|FileExtCheckCheckbox"
msgid "Perform check for default file associations on start-up"
msgstr "Проверка за подразбираните файлови асоциации при стартиране"
#. fXjVB
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:426
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:413
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
msgid "%PRODUCTNAME File Associations"
msgstr "Файлови асоциации на %PRODUCTNAME"
#. KyK5F
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:443
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:430
msgctxt "extended_tip | OptGeneralPage"
msgid "Specifies the general settings for the office suite."
msgstr "Задава общите настройки за офис пакета."
@@ -16002,61 +16045,61 @@ msgid "Download destination:"
msgstr "Местоназначение на изтеглянето:"
#. j2D7W
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:274
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:277
msgctxt "extended_tip|destpathlabel"
msgid "Click to select the destination folder for downloaded files."
msgstr "Щракнете, за да изберете папка местоназначение за изтегляните файлове."
#. vDRC5
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:322
msgctxt "optonlineupdatepage|labeldest"
msgid "Download Destination"
msgstr "Местоназначение на изтеглянето"
#. JqAh4
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:347
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:353
msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits"
msgid "_Send OS version and basic hardware information"
msgstr "Изпращане информация за версия на ОС и хардуер"
#. b95Sc
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:351
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:357
msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits|tooltip_text"
msgid "This information lets us make optimizations for your hardware and operating system."
msgstr "Информацията ни позволява да оптимизираме за вашия хардуер и ОС."
#. f2Wtr
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:378
msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_label"
msgid "User Agent:"
msgstr "Потребителски агент:"
#. agWbu
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:387
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:393
msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_changed"
msgid "Hit apply to update"
msgstr "Натиснете Прилагане, за да обновите"
#. ZC9EF
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:433
msgctxt "optonlineupdatepage|labelagent"
msgid "User Agent"
msgstr "Потребителски агент"
#. kEnsC
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:442
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:448
msgctxt "optonlineupdatepage|privacy"
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Правила за поверителност"
#. 3J5As
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:460
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:466
msgctxt "optonlineupdatepage|label1"
msgid "Online Update Options"
msgstr "Настройки за обновяване по Интернет"
#. MdSsA
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:468
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:474
msgctxt "extended_tip|OptOnlineUpdatePage"
msgid "Specifies some options for the automatic notification and downloading of online updates to the office suite."
msgstr "Задава някои настройки за автоматичното откриване и изтегляне на онлайн актуализации за офис пакета."
@@ -17155,421 +17198,421 @@ msgid "Use this tab page to enter or edit user data."
msgstr "На тази страница можете да въвеждате или редактирате данните за потребител."
#. DryvE
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:48
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:53
msgctxt "optviewpage|label11"
msgid "_Positioning:"
msgstr "Позициониране:"
#. E6zhJ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:62
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:67
msgctxt "optviewpage|label12"
msgid "Middle _button:"
msgstr "Среден бутон:"
#. 3rdJa
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:78
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:83
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "Default button"
msgstr "Подразбиран бутон"
#. 6UedG
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:79
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:84
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "Dialog center"
msgstr "Център на диалоговия прозорец"
#. UHeFm
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:80
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:85
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "No automatic positioning"
msgstr "Без автоматично позициониране"
#. pDN23
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:89
msgctxt "extended_tip | mousepos"
msgid "Specifies if and how the mouse pointer will be positioned in newly opened dialogs."
msgstr "Указва дали и как да се позиционира показалецът на мишката в новоотворени диалогови прозорци."
#. GCAp5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:99
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:104
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "No function"
msgstr "Без функция"
#. 2b59y
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:100
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:105
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "Automatic scrolling"
msgstr "Автоматично превъртане"
#. 8ELrc
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:106
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Поставяне от клипборда"
#. DeQ72
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:105
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:110
msgctxt "extended_tip | mousemiddle"
msgid "Defines the function of the middle mouse button."
msgstr "Определя функцията на средния бутон на мишката."
#. NbJKy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:125
msgctxt "optviewpage|label4"
msgid "Mouse"
msgstr "Мишка"
#. crQSQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:162
msgctxt "optviewpage|label13"
msgid "Menu icons:"
msgstr "Икони в менютата:"
#. XKRM7
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:173
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:178
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматично"
#. Fbyi9
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:179
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Hide"
msgstr "Скриване"
#. WTgFx
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:180
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Show"
msgstr "Показване"
#. CpRAh
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:179
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:184
msgctxt "extended_tip | menuicons"
msgid "Displays icons next to the corresponding menu items. Select from \"Automatic\", \"Hide\" and \"Show\". \"Automatic\" displays icons according to system settings and themes."
msgstr "Показва икони до съответните елементи от менюта. Можете да избирате между „Автоматично“, „Скриване“ и „Показване“. „Автоматично“ показва икони според системните настройки и теми."
#. evVAC
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:212
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматично"
#. 36Dg2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:213
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "Скриване"
#. aE3Cq
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:209
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:214
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "Показване"
#. ZutFR
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:226
msgctxt "optviewpage|label10"
msgid "Shortcuts:"
msgstr "Клавишни комбинации:"
#. EWdHF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:243
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:248
msgctxt "optviewpage|label3"
msgid "Visibility"
msgstr "Видимост"
#. LxFLY
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:278
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:283
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматично"
#. oKQEA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:279
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:284
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Small"
msgstr "Малки"
#. JHk7X
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:280
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:285
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Large"
msgstr "Големи"
#. E7vjR
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:284
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:289
msgctxt "extended_tip | notebookbariconsize"
msgid "Specifies the display size of notebook bar icons."
msgstr "Задава размера за показване на иконите в динамичната лента."
#. G8qAD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:297
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:302
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "_Notebookbar:"
msgstr "Динамична лента:"
#. CsRM4
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:318
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматично"
#. wMYTk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:319
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Small"
msgstr "Малки"
#. AFBcQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:320
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Large"
msgstr "Големи"
#. W8yUi
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:324
msgctxt "extended_tip | sidebariconsize"
msgid "Specifies the display size of sidebar icons."
msgstr "Задава размера за показване на иконите в страничната лента."
#. kPSBA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:337
msgctxt "optviewpage|label9"
msgid "Sidebar:"
msgstr "Странична лента:"
#. R5bS2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:348
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:353
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматично"
#. LEpgg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:349
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:354
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Small"
msgstr "Малки"
#. q4LX3
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:350
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:355
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Large"
msgstr "Големи"
#. oYDs8
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:351
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:356
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Extra Large"
msgstr "Много големи"
#. bhmh9
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:355
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:360
msgctxt "extended_tip | iconsize"
msgid "Specifies the display size of toolbar icons."
msgstr "Задава размера на иконите в лентите с инструменти."
#. PdeBj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:373
msgctxt "optviewpage|label8"
msgid "Toolbar:"
msgstr "Лента с инструменти:"
#. juDWx
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:389
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon Size"
msgstr "Размер на иконите"
#. 8CiB5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:418
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:423
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматично"
#. biYuj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:419
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Sifr"
msgstr "Sifr"
#. Erw8o
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:420
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:425
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Breeze"
msgstr "Breeze"
#. dDE86
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:429
msgctxt "extended_tip | iconstyle"
msgid "Specifies the icon style for icons in toolbars and dialogs."
msgstr "Указва стила на иконите в лентите с инструменти и диалоговите прозорци."
#. SXzWW
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:437
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:442
msgctxt "optviewpage|label6"
msgid "_Theme:"
msgstr "Тема:"
#. StBQN
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:452
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:457
msgctxt "optviewpage|btnMoreIcons"
msgid "Add more icon themes via extension"
msgstr "Добавяне на още теми с икони чрез разширение"
#. F7kTw
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:468
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:472
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon Theme"
msgstr "Тема с икони"
#. zXaFc
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:503
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:507
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "System"
msgstr "Системна"
#. S3ogK
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:504
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:508
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "Light"
msgstr "Светла"
#. qYSap
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:505
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:509
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "Dark"
msgstr "Тъмна"
#. qfbPT
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:509
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:513
msgctxt "extended_tip | appearance"
msgid "Specifies whether to follow the system appearance mode or override Dark or Light."
msgstr ""
#. nzLbn
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:522
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:526
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "Mode:"
msgstr ""
#. Nrc4k
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:538
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:542
msgctxt "optviewpage|label16"
msgid "Appearance"
msgstr ""
#. stYtM
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:573
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
msgstr "Изисква рестартиране"
#. R2ZAF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:579
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:583
msgctxt "optviewpage|useaccel"
msgid "Use hard_ware acceleration"
msgstr "Използване на хард_уерно ускоряване"
#. qw73y
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:588
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:592
msgctxt "extended_tip | useaccel"
msgid "Directly accesses hardware features of the graphical display adapter to improve the screen display."
msgstr "Разрешава пряк достъп до хардуерните възможности на графичния адаптер, за да се подобри изображението върху екрана."
#. 2MWvd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:599
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:603
msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr "Изглаждане на назъбванията"
#. fUKV9
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:608
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:612
msgctxt "extended_tip | useaa"
msgid "When supported, you can enable and disable anti-aliasing of graphics. With anti-aliasing enabled, the display of most graphical objects looks smoother and with less artifacts."
msgstr "Когато се поддържа, можете да включвате и изключвате изглаждането на назъбените краища в графики. С включено изглаждане повечето графични обекти изглеждат на екрана по-гладки и с по-малко дефекти."
#. ppJKg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:619
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:623
msgctxt "optviewpage|useskia"
msgid "Use Skia for all rendering"
msgstr "Рендиране на всичко със Skia"
#. RFqrA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:633
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:637
msgctxt "optviewpage|forceskiaraster"
msgid "Force Skia software rendering"
msgstr "Налагане на софтуерно рендиране със Skia"
#. DTMxy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:637
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:641
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers."
msgstr "Изисква рестартиране. Забранява използването на графичните драйвери."
#. 5pA7K
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:651
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:655
msgctxt "optviewpage|skiaenabled"
msgid "Skia is currently enabled."
msgstr "Skia е включен."
#. yDGEV
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:663
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:670
msgctxt "optviewpage|skiadisabled"
msgid "Skia is currently disabled."
msgstr "Skia е изключен."
#. sy9iz
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:677
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:687
msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output"
msgstr "Графичен изход"
#. B6DLD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:705
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:715
msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts"
msgstr "Показване на _мостра от шрифтовете"
#. 7Qidy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:714
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:724
msgctxt "extended_tip | showfontpreview"
msgid "Displays the names of selectable fonts in the corresponding font, for example, fonts in the Font box on the Formatting bar."
msgstr "Показва имената на достъпните за избиране шрифтове със самите шрифтове, например за шрифтовете от списъка на лентата Форматиране."
#. 2FKuk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:725
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:735
msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr "Из_глаждане на екранните шрифтове"
#. 5QEjG
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:734
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:744
msgctxt "extended_tip | aafont"
msgid "Select to smooth the screen appearance of text."
msgstr "Отметнете, ако желаете текстът да се изглажда при показване на екрана."
#. 7dYGb
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:755
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:765
msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:"
msgstr "от:"
#. nLvZy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:773
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:783
msgctxt "extended_tip | aanf"
msgid "Enter the smallest font size to apply antialiasing to."
msgstr "Въведете най-малкия размер на шрифта, при който да се изглаждат назъбванията."
#. uZALs
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:794
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:804
msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists"
msgstr "Списъци с шрифтове"
#. BgCZE
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:808
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:818
msgctxt "optviewpage|btn_rungptest"
msgid "Run Graphics Tests"
msgstr "Изпълняване на тестове за графика"
@@ -18555,11 +18598,11 @@ msgctxt "positionpage|subscript"
msgid "Subscript"
msgstr "Долен индекс"
-#. GAG3d
+#. kPEek
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:127
msgctxt "positionpage|raiselower"
-msgid "Raise/lower by"
-msgstr "Повдигане/снижаване с"
+msgid "Raise/lower by:"
+msgstr ""
#. Ac85F
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:163
@@ -18567,11 +18610,11 @@ msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматично"
-#. wV5kS
+#. FQUAL
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:179
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
-msgid "Relative font size"
-msgstr "Относителен размер"
+msgid "Relative font size:"
+msgstr ""
#. iG3EE
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:205
@@ -18597,11 +18640,11 @@ msgctxt "positionpage|270deg"
msgid "270 degrees"
msgstr "270 градуса"
-#. bA7nm
+#. h7iBz
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:302
msgctxt "positionpage|label24"
-msgid "Scale width"
-msgstr "Мащаб по ширина"
+msgid "Scale width:"
+msgstr ""
#. vAV4A
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:328
@@ -18621,11 +18664,11 @@ msgctxt "positionpage|scale"
msgid "Scaling"
msgstr "Мащаб"
-#. hc29e
+#. Dyo95
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:412
msgctxt "positionpage|label7"
-msgid "Character spacing"
-msgstr "Знакова разредка"
+msgid "Character spacing:"
+msgstr ""
#. CChzM
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:452
@@ -21722,7 +21765,7 @@ msgid "No alternatives found."
msgstr "Няма намерени алтернативи."
#. VGEXu
-#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:324
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:321
msgctxt "thesaurus|extended_tip|ThesaurusDialog"
msgid "Opens a dialog box to replace the current word with a synonym, or a related term."
msgstr "Отваря диалогов прозорец за заместване на текущата дума със синоним или сродна дума."
@@ -21968,43 +22011,43 @@ msgid "Select the type of transparency gradient that you want to apply."
msgstr "Изберете типа на желания градиент на прозрачността."
#. EmYEU
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:310
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:311
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_TYPE"
msgid "Ty_pe:"
msgstr "Тип:"
#. kfKen
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:325
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:326
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_X"
msgid "Center _X:"
msgstr "Център _X:"
#. Nsx4p
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:340
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:341
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_Y"
msgid "Center _Y:"
msgstr "Център _Y:"
#. RWNkA
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:355
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:356
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_ANGLE"
msgid "_Angle:"
msgstr "Ъгъл:"
-#. uRCB3
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:370
+#. 38jtY
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:371
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_BORDER"
-msgid "_Border:"
-msgstr "Кант:"
+msgid "Transition start:"
+msgstr ""
#. JBFw6
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:385
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:386
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_START_VALUE"
msgid "_Start value:"
msgstr "Начална стойност:"
#. opX8T
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:400
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:401
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_END_VALUE"
msgid "_End value:"
msgstr "Крайна стойност:"
diff --git a/source/bg/desktop/messages.po b/source/bg/desktop/messages.po
index 1db48d2e797..5828330a329 100644
--- a/source/bg/desktop/messages.po
+++ b/source/bg/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-02 09:22+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/desktopmessages/bg/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1536274147.000000\n"
#. v2iwK
@@ -871,11 +871,11 @@ msgctxt "dependenciesdialog|label1"
msgid "The extension cannot be installed as the following system dependencies are not fulfilled:"
msgstr "Разширението не може да бъде инсталирано, тъй като не са удовлетворени следните системни зависимости:"
-#. FfYDj
+#. dKqR8
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:8
msgctxt "extensionmanager|ExtensionManagerDialog"
-msgid "Extension Manager"
-msgstr "Диспечер на разширения"
+msgid "Extensions"
+msgstr ""
#. gjCkd
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:80
@@ -1195,11 +1195,11 @@ msgctxt "updateinstalldialog|RESULTS"
msgid "Result"
msgstr "Резултат"
-#. Q4xyF
+#. vg6DP
#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:178
msgctxt "updateinstalldialog|extended_tip|UpdateInstallDialog"
-msgid "Click the Check for Updates button in the Extension Manager to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update."
-msgstr "Щракнете върху бутона Обновявания в диспечера на разширенията, за да проверите за наличие на обновявания за всички инсталирани разширения. За да проверите само за избраните разширения, отворете контекстното меню с десния бутон на мишката и изберете Обновяване."
+msgid "Click the Check for Updates button in the Extensions dialog to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update."
+msgstr ""
#. Kfhc4
#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:8
diff --git a/source/bg/filter/messages.po b/source/bg/filter/messages.po
index e23f531aa08..ce12cfa73a1 100644
--- a/source/bg/filter/messages.po
+++ b/source/bg/filter/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 13:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-12 13:11+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/bg/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562424692.000000\n"
#. 5AQgJ
@@ -721,206 +721,218 @@ msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks"
msgid "Export outl_ines"
msgstr "Експортиране на план"
-#. qw9My
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:811
+#. Cc2Um
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:809
+msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks|tooltip_text"
+msgid "Export headings along with hyperlinked entries in Table of Contents as PDF bookmarks."
+msgstr ""
+
+#. Q3h6b
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:812
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|bookmarks"
-msgid "Select to export bookmarks of Writer documents as PDF bookmarks. Bookmarks are created for all outline paragraphs (Tools - Chapter Numbering) and for all table of contents entries for which you did assign hyperlinks in the source document."
-msgstr "Указва експортиране на показалци от документи на Writer като показалци в PDF. Създават се показалци за всички абзаци от плана (Инструменти - Номерация на глави) и за всички записи от таблицата на съдържанието, на които сте приписали хипервръзки в документа източник."
+msgid "PDF bookmarks are created for all paragraphs with outline level 1 or greater and for all “Table of Contents” entries with hyperlinks."
+msgstr ""
#. kQbPh
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:822
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:823
msgctxt "pdfgeneralpage|exportplaceholders"
msgid "Expo_rt placeholders"
msgstr "Експортиране на запазени места"
#. T6RjA
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:831
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:832
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|exportplaceholders"
msgid "Export the placeholders fields visual markings only. The exported placeholder is ineffective."
msgstr "Експортират се само визуалните маркировки на полетата за запазени места. Експортираните запазени места не са ефективни."
#. P4kGd
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:842
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:843
msgctxt "pdfgeneralpage|comments"
msgid "Comm_ents as PDF annotations"
msgstr "Коментари като анотации в PDF"
#. SijbK
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:851
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:852
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|comments"
msgid "Select to export comments of Writer and Calc documents as PDF annotations."
msgstr "Указва експортиране на коментарите от документи на Writer и Calc като анотации в PDF."
#. y9evS
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:862
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:863
msgctxt "pdfgeneralpage|emptypages"
msgid "Exp_ort automatically inserted blank pages"
msgstr "Експортиране на автоматичните празни страници"
#. Drp3w
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:871
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:872
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|emptypages"
msgid "If switched on, automatically inserted blank pages are exported to the PDF file. This is best if you are printing the pdf file double-sided. Example: In a book a chapter paragraph style is set to always start with an odd numbered page. If the previous chapter ends on an odd page, then an even numbered blank page is normally automatically inserted. This option controls whether to export that even numbered page or not."
msgstr "Ако е включено, в PDF файла се експортират автоматично вмъкнатите празни страници. Това е най-добре, ако ще го отпечатвате двустранно. Пример: в книга абзацният стил за глава е настроен да започва винаги на страница с нечетен номер. Ако предишната глава завършва на нечетна страница, обикновено автоматично се вмъква празна четна страница. Тази настройка определя дали въпросната четна страница да се експортира, или не."
#. sHqKP
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:882
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:883
msgctxt "pdfgeneralpage|usereferencexobject"
msgid "Use reference XObjects"
msgstr "Използване на референтни XObjects"
#. avuEd
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:891
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:892
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|usereferencexobject"
msgid "When the option is enabled, then the reference XObject markup is used: viewers have to support this markup to show vector images. Otherwise a fallback bitmap is shown in the viewer."
msgstr "Когато настройката е включена, се използват маркери за референтни XObjects: визуализаторите трябва да поддържат тези маркери, за да показват векторни изображения. В противен случай във визуализатора се показва резервно растерно изображение."
#. 2K2cD
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:902
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:903
msgctxt "pdfgeneralpage|hiddenpages"
msgid "Export _hidden pages"
msgstr "Експортиране на скритите страници"
#. Gr5rf
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:911
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:912
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|hiddenpages"
msgid "Exports document hidden slides."
msgstr "Експортира скритите кадри на документа."
#. ghuXR
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:922
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:923
msgctxt "pdfgeneralpage|notes"
msgid "Export _notes pages"
msgstr "Експортиране на страниците с бележки"
#. hRjqL
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:931
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:932
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|notes"
msgid "Export also the Notes pages view at the end of the exported PDF presentation document."
msgstr "В края на експортирания PDF документ с презентация ще се експортират и страниците с бележки."
#. BGvC2
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:942
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:943
msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes"
msgid "Export onl_y notes pages"
msgstr "Експортиране само на страниците с бележки"
#. Mwnea
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:952
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:953
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|onlynotes"
msgid "Exports only the Notes page views."
msgstr "Ще се експортират само изгледите на страници с бележки."
#. MpRUp
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:963
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:964
msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets"
msgid "Whole sheet export"
msgstr "Експортиране на цели листове"
#. jRGAS
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:972
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:973
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|singlepagessheets"
msgid "Ignores each sheet’s paper size, print ranges and shown/hidden status and puts every sheet (even hidden sheets) on exactly one page, which is exactly as small or large as needed to fit the whole contents of the sheet."
msgstr "Игнорира размера на хартията на всеки лист, диапазоните за печат и състоянието „показан/скрит“ и разполага всеки лист (дори скритите) на точно една страница, която е точно толкова малка или голяма, колкото е необходимо, за да се побере цялото съдържание на листа."
#. DiBsa
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:983
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:984
msgctxt "pdfgeneralpage|commentsinmargin"
msgid "_Comments in margin"
msgstr "Коментари в полето"
#. RpDqi
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:992
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:993
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|commentsinmargin"
msgid "Select to export comments of Writer documents in the page margin."
msgstr "Изберете, за да се експортират коментарите на документите на Writer в полетата на страниците."
#. AcPTB
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:1007
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:1008
msgctxt "pdfgeneralpage|label9"
msgid "Structure"
msgstr "Структура"
-#. f7vgf
+#. QEAua
#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:29
msgctxt "pdflinkspage|export"
-msgid "Export outlines as named destinations"
-msgstr "Експортиране на план като наименувани местоназначения"
+msgid "Export bookmarks as named destinations"
+msgstr "Експорт на показалци като наименувани местоназначения"
-#. k27AB
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:37
+#. XCKUE
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:35
+msgctxt "pdflinkspage|export|tooltip_text"
+msgid "Enable the checkbox to export bookmarks in your document as named destinations in the PDF document."
+msgstr ""
+
+#. vECBd
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:38
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|export"
-msgid "Enable the checkbox to export the names of objects in your document as valid bookmark targets. This allows you to link to those objects by name from other documents."
-msgstr "Отметнете полето, за да се експортират имената на обекти от документа като валидни цели на показалци. Това ви позволява да създавате връзки по име от други документи към тези обекти."
+msgid "Enable the checkbox to export bookmarks in your document as named destinations in the PDF document. The destinations correspond to the location of your bookmarks. Use these destinations to create URL links that point to these locations in the PDF document."
+msgstr ""
#. aCCLQ
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:48
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:49
msgctxt "pdflinkspage|convert"
msgid "_Convert document references to PDF targets"
msgstr "Преобразуване на обръщенията към документи в PDF"
#. FEokC
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:56
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:57
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|convert"
msgid "Enable this checkbox to convert the URLs referencing other ODF files to PDF files with the same name. In the referencing URLs the extensions .odt, .odp, .ods, .odg, and .odm are converted to the extension .pdf."
msgstr "Отметнете полето, за да преобразувате URL адресите, сочещи други ODF файлове, към PDF файлове със същото име. В съответните URL разширенията .odt, .odp, .ods, .odg и .odm ще бъдат заместени с .pdf."
#. 6Lyp3
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:67
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:68
msgctxt "pdflinkspage|exporturl"
msgid "Export _URLs relative to file system"
msgstr "Експорт на относителни URL спрямо файловата система"
#. RcdUF
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:75
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:76
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|exporturl"
msgid "Enable this checkbox to export URLs to other documents as relative URLs in the file system. See \"relative hyperlinks\" in the Help."
msgstr "Отметнете полето, за да експортирате URL адресите към други документи като относителни URL във файловата система. Вижте „относителни хипервръзки“ в помощта."
#. biumY
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:90
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:91
msgctxt "pdflinkspage|label1"
msgid "General"
msgstr "Общи"
#. mGRBH
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:119
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:120
msgctxt "pdflinkspage|default"
msgid "Default mode"
msgstr "Подразбиран режим"
#. bcgaz
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:128
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:129
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|default"
msgid "Links from your PDF document to other documents will be handled as it is specified in your operating system."
msgstr "Връзките от вашия документ на PDF към други документи ще бъдат обработвани както е зададено в операционната система."
#. DNRK8
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:139
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:140
msgctxt "pdflinkspage|openpdf"
msgid "Open with PDF reader application"
msgstr "Отваряне с четец за PDF"
#. gmzoA
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:148
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:149
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|openpdf"
msgid "Cross-document links are opened with the PDF reader application that currently shows the document. The PDF reader application must be able to handle the specified file type inside the hyperlink."
msgstr "Връзките между документи ще бъдат отваряни с приложението за четене на PDF, което показва документа в момента. То трябва да е в състояние да обработва файлове от типа, посочен в хипервръзката."
#. wPem9
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:159
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:160
msgctxt "pdflinkspage|openinternet"
msgid "Open _with Internet browser"
msgstr "Отваряне с интернет браузър"
#. xfRr2
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:168
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:169
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|openinternet"
msgid "Cross-document links are opened with the Internet browser. The Internet browser must be able to handle the specified file type inside the hyperlink."
msgstr "Връзките между документи ще бъдат отваряни с браузъра за Интернет. Той трябва да е в състояние да обработва файлове от типа, посочен в хипервръзката."
#. B9TGg
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:183
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:184
msgctxt "pdflinkspage|label5"
msgid "Cross-document Links"
msgstr "Връзки между документи"
diff --git a/source/bg/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/bg/filter/source/config/fragments/filters.po
index 692a448ad17..cbaeeaacaf4 100644
--- a/source/bg/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/bg/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-07 12:12+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentsfilters/bg/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559599565.000000\n"
#. FR4Ff
@@ -526,35 +526,35 @@ msgctxt ""
msgid "Word 2003 XML"
msgstr "Word 2003 XML"
-#. RQrx8
+#. tAeGC
#: MS_Word_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML.xcu\n"
"MS Word 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365"
-msgstr "Word 2007 – 365"
+msgid "Word 2007"
+msgstr ""
-#. FTkiA
+#. GXZZf
#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
"MS Word 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 Template"
-msgstr "Word 2007 – 365, шаблон"
+msgid "Word 2007 Template"
+msgstr ""
-#. ja9Xs
+#. 437BJ
#: MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n"
"MS Word 2007 XML VBA\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 VBA"
-msgstr "Word 2007 – 365, VBA"
+msgid "Word 2007 VBA"
+msgstr ""
#. arVLQ
#: MS_Word_95.xcu
@@ -796,25 +796,25 @@ msgctxt ""
msgid "Flat XML ODF Text Document"
msgstr "ODF – текстов документ (плосък XML)"
-#. jysqT
+#. cehqP
#: OOXML_Text.xcu
msgctxt ""
"OOXML_Text.xcu\n"
"Office Open XML Text\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Office Open XML Text (Transitional)"
-msgstr "Office Open XML – текст (преходен)"
+msgid "Word 2010-365 Document"
+msgstr ""
-#. Ymern
+#. 9HsKm
#: OOXML_Text_Template.xcu
msgctxt ""
"OOXML_Text_Template.xcu\n"
"Office Open XML Text Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Office Open XML Text Template (Transitional)"
-msgstr "Office Open XML – шаблон за текст (преходен)"
+msgid "Word 2010-365 Template"
+msgstr ""
#. B4Xqe
#: PBM___Portable_Bitmap.xcu
diff --git a/source/bg/filter/source/config/fragments/types.po b/source/bg/filter/source/config/fragments/types.po
index 3777c30ea56..d861e0c41ba 100644
--- a/source/bg/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/bg/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-25 16:26+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentstypes/bg/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559599609.000000\n"
#. VQegi
@@ -326,35 +326,35 @@ msgctxt ""
msgid "Word 2003 XML"
msgstr "Word 2003 XML"
-#. yxEiX
+#. BHKAE
#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365"
-msgstr "Word 2007 – 365"
+msgid "Word 2007"
+msgstr ""
-#. cS5wC
+#. baaXD
#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007_Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 Template"
-msgstr "Word 2007 – 365, шаблон"
+msgid "Word 2007 Template"
+msgstr ""
-#. hKL5A
+#. ZmGCw
#: writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007_VBA\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 VBA"
-msgstr "Word 2007 – 365, VBA"
+msgid "Word 2007 VBA"
+msgstr ""
#. iuESB
#: writer_ODT_FlatXML.xcu
diff --git a/source/bg/framework/messages.po b/source/bg/framework/messages.po
index 4ae30083c7c..0ce7caa2896 100644
--- a/source/bg/framework/messages.po
+++ b/source/bg/framework/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-13 09:18+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/frameworkmessages/bg/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1507237583.000000\n"
#. 5dTDC
@@ -106,26 +106,32 @@ msgctxt "STR_REMOTE_TITLE"
msgid " (Remote)"
msgstr " (Отдалечен)"
-#. JFH6k
+#. GUUwt
#: framework/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "STR_EMDASH_SEPARATOR"
+msgid " — "
+msgstr ""
+
+#. JFH6k
+#: framework/inc/strings.hrc:40
msgctxt "STR_SAFEMODE_TITLE"
msgid " (Safe Mode)"
msgstr " (безопасен режим)"
#. D4pBb
-#: framework/inc/strings.hrc:40
+#: framework/inc/strings.hrc:41
msgctxt "STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON"
msgid "Add-On %num%"
msgstr "Добавка %num%"
#. 5HFDW
-#: framework/inc/strings.hrc:41
+#: framework/inc/strings.hrc:42
msgctxt "STR_FULL_DISC_RETRY_BUTTON"
msgid "Retry"
msgstr "Повторен опит"
#. Cu3Ch
-#: framework/inc/strings.hrc:42
+#: framework/inc/strings.hrc:43
msgctxt "STR_FULL_DISC_MSG"
msgid ""
"%PRODUCTNAME could not save important internal information due to insufficient free disk space at the following location:\n"
@@ -145,19 +151,19 @@ msgstr ""
"\n"
#. oPFZY
-#: framework/inc/strings.hrc:43
+#: framework/inc/strings.hrc:44
msgctxt "STR_RESTORE_TOOLBARS"
msgid "~Reset"
msgstr "~Нулиране"
#. zHwpD
-#: framework/inc/strings.hrc:44
+#: framework/inc/strings.hrc:45
msgctxt "STR_LOCK_TOOLBARS"
msgid "~Lock Toolbars"
msgstr "Заключване на лентите с инструменти"
#. ntyDa
-#: framework/inc/strings.hrc:45
+#: framework/inc/strings.hrc:46
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_SHARE"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -167,7 +173,7 @@ msgstr ""
"Моля, опитайте да го преинсталирате."
#. grsAx
-#: framework/inc/strings.hrc:46
+#: framework/inc/strings.hrc:47
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_USER"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -177,7 +183,7 @@ msgstr ""
"Моля, опитайте да премахнете вашия потребителски профил за приложението."
#. qMSRF
-#: framework/inc/strings.hrc:47
+#: framework/inc/strings.hrc:48
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_GENERAL"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -187,164 +193,164 @@ msgstr ""
"Моля, първо опитайте да премахнете вашия профил за приложението или опитайте да го преинсталирате."
#. 9FEe5
-#: framework/inc/strings.hrc:48
+#: framework/inc/strings.hrc:49
msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT"
msgid "Untitled"
msgstr "Неозаглавено"
#. HDUNU
#. To translators: for displaying 'Multiple Languages' in the language statusbar control
-#: framework/inc/strings.hrc:50
+#: framework/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MULTIPLE_LANGUAGES"
msgid "Multiple Languages"
msgstr "Много езици"
#. rZBXF
-#: framework/inc/strings.hrc:51
+#: framework/inc/strings.hrc:52
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Няма (без проверка на правописа)"
#. Z8EjG
-#: framework/inc/strings.hrc:52
+#: framework/inc/strings.hrc:53
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Връщане на подразбирания език"
#. YEXdS
-#: framework/inc/strings.hrc:53
+#: framework/inc/strings.hrc:54
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Още..."
#. tTsdD
-#: framework/inc/strings.hrc:54
+#: framework/inc/strings.hrc:55
msgctxt "STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH"
msgid "Set Language for Paragraph"
msgstr "Задаване на език за абзаца"
#. m72Ea
-#: framework/inc/strings.hrc:55
+#: framework/inc/strings.hrc:56
msgctxt "STR_LANGSTATUS_HINT"
msgid "Text Language. Right-click to set character or paragraph language"
msgstr "Език на текста. Щракнете с десен бутон за задаване език на знаци или абзац."
#. ZGDAr
-#: framework/inc/strings.hrc:57
+#: framework/inc/strings.hrc:58
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT"
msgid "Text Box"
msgstr "Текстово поле"
#. CBmAL
-#: framework/inc/strings.hrc:58
+#: framework/inc/strings.hrc:59
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX"
msgid "Check Box"
msgstr "Поле за отметка"
#. xwuJF
-#: framework/inc/strings.hrc:59
+#: framework/inc/strings.hrc:60
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX"
msgid "Combo Box"
msgstr "Комбинирано поле"
#. WiNUf
-#: framework/inc/strings.hrc:60
+#: framework/inc/strings.hrc:61
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX"
msgid "List Box"
msgstr "Списъчно поле"
#. a7gAj
-#: framework/inc/strings.hrc:61
+#: framework/inc/strings.hrc:62
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD"
msgid "Date Field"
msgstr "Поле за дата"
#. EaBTj
-#: framework/inc/strings.hrc:62
+#: framework/inc/strings.hrc:63
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD"
msgid "Time Field"
msgstr "Поле за час"
#. DWfsm
-#: framework/inc/strings.hrc:63
+#: framework/inc/strings.hrc:64
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD"
msgid "Numeric Field"
msgstr "Числово поле"
#. TYjnr
-#: framework/inc/strings.hrc:64
+#: framework/inc/strings.hrc:65
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD"
msgid "Currency Field"
msgstr "Поле за валута"
#. B6MEP
-#: framework/inc/strings.hrc:65
+#: framework/inc/strings.hrc:66
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD"
msgid "Pattern Field"
msgstr "Поле с маска"
#. DEn9D
-#: framework/inc/strings.hrc:66
+#: framework/inc/strings.hrc:67
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED"
msgid "Formatted Field"
msgstr "Форматирано поле"
#. V4iMu
-#: framework/inc/strings.hrc:68
+#: framework/inc/strings.hrc:69
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON"
msgid "Push Button"
msgstr "Бутон"
#. TreFC
-#: framework/inc/strings.hrc:69
+#: framework/inc/strings.hrc:70
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON"
msgid "Option Button"
msgstr "Бутон за избор"
#. NFysA
-#: framework/inc/strings.hrc:70
+#: framework/inc/strings.hrc:71
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT"
msgid "Label Field"
msgstr "Поле за етикет"
#. E5mMK
-#: framework/inc/strings.hrc:71
+#: framework/inc/strings.hrc:72
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX"
msgid "Group Box"
msgstr "Групираща рамка"
#. 5474w
-#: framework/inc/strings.hrc:72
+#: framework/inc/strings.hrc:73
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON"
msgid "Image Button"
msgstr "Бутон с изображение"
#. qT2Ed
-#: framework/inc/strings.hrc:73
+#: framework/inc/strings.hrc:74
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL"
msgid "Image Control"
msgstr "Контрола с изображение"
#. 6Qvho
-#: framework/inc/strings.hrc:74
+#: framework/inc/strings.hrc:75
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL"
msgid "File Selection"
msgstr "Избор на файл"
#. 3SUEn
-#: framework/inc/strings.hrc:75
+#: framework/inc/strings.hrc:76
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR"
msgid "Scrollbar"
msgstr "Плъзгач"
#. VtEN6
-#: framework/inc/strings.hrc:76
+#: framework/inc/strings.hrc:77
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON"
msgid "Spin Button"
msgstr "Брояч"
#. eGgm4
-#: framework/inc/strings.hrc:77
+#: framework/inc/strings.hrc:78
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "Лента за навигация"
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 4f07967af5d..451375ea884 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-09 11:04+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/bg/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562357378.000000\n"
#. yzYVt
@@ -8494,14 +8494,14 @@ msgctxt ""
msgid "Outputs the specified strings or numeric expressions to the screen or to a sequential file."
msgstr "Извежда зададените низове или числови изрази на екрана или във файл с последователен достъп."
-#. xCJRj
+#. ZxhkF
#: 03010103.xhp
msgctxt ""
"03010103.xhp\n"
"par_id461596463969009\n"
"help.text"
-msgid "Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\">Put#</link> statement to write data to a binary or a random file. Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020205.xhp\">Write#</link> statement to write data to a sequential text file with delimiting characters."
-msgstr "Операторът <link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\">Put#</link> служи за записване на данни в двоичен файл или файл с произволен достъп. Операторът <link href=\"text/sbasic/shared/03020205.xhp\">Write#</link> служи за записване на данни в текстов файл с последователен достъп със знаци разделители."
+msgid "Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\">Put#</link> statement to write data to a binary or a random file. Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020205.xhp\">Write#</link> statement to write data to a sequential text file with delimiting characters."
+msgstr ""
#. AhB82
#: 03010103.xhp
@@ -10519,14 +10519,14 @@ msgctxt ""
msgid "Writes data to a sequential text file with delimiting characters."
msgstr "Записва данни в текстов файл с последователен достъп със знаци разделители."
-#. fB8hV
+#. sDFaP
#: 03020205.xhp
msgctxt ""
"03020205.xhp\n"
"par_id461596463969009\n"
"help.text"
-msgid "Use <link href=\"text/sbasic/shared/03010103.xhp\">Print#</link> statement to print data to a sequential text file. Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\">Put#</link> statement to write data to a binary or a random file."
-msgstr "С оператора <link href=\"text/sbasic/shared/03010103.xhp\">Print#</link> можете да извеждате данни в текстов файл с последователен достъп. С оператора <link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\">Put#</link> можете да записвате данни в двоичен файл или файл с произволен достъп."
+msgid "Use <link href=\"text/sbasic/shared/03010103.xhp\">Print#</link> statement to print data to a sequential text file. Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\">Put#</link> statement to write data to a binary or a random file."
+msgstr ""
#. WxpRu
#: 03020205.xhp
@@ -18277,15 +18277,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following mathematical operators are supported in $[officename] Basic."
msgstr "Следните математически операции се поддържат в $[officename] Basic."
-#. 2vAzz
-#: 03070000.xhp
-msgctxt ""
-"03070000.xhp\n"
-"par_id3148552\n"
-"help.text"
-msgid "This chapter provides a short overview of all of the arithmetical operators that you may need for calculations within a program."
-msgstr "Тази глава съдържа кратък преглед на всички аритметични операции, които може да са ви необходими за изчисления в програма."
-
#. 33jkW
#: 03070100.xhp
msgctxt ""
@@ -19384,14 +19375,14 @@ msgctxt ""
msgid "dAngle = InputBox(\"Enter the angle Alpha (in degrees): \",\"Alpha\")"
msgstr "dAngle = InputBox(\"Въведете ъгъла в градуси: \", \"Ъгъл\")"
-#. pCRzE
+#. W5GT7
#: 03080102.xhp
msgctxt ""
"03080102.xhp\n"
"par_id3151074\n"
"help.text"
-msgid "Print \"The length of the hypothenuse is\"; (d1 / cos (dAngle * Pi / 180))"
-msgstr "Print \"Дължината на хипотенузата е \"; (d1 / Cos (dAngle * Pi / 180))"
+msgid "Print \"The length of the hypotenuse is\"; (d1 / cos (dAngle * Pi / 180))"
+msgstr ""
#. FEozF
#: 03080103.xhp
@@ -33820,105 +33811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_exception.xhp\"><literal>ScriptForge</literal></link> library console when the BASIC IDE is not easily accessible, that is during events processing. Use the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_exception.xhp#DebugPrint\"><literal>DebugPrint</literal></link> method to add any relevant information to the console. Console entries can be dumped to a text file or visualized in a dialog window. Use <literal>Trace</literal> module of <link href=\"text/sbasic/guide/access2base.xhp\"><literal>Access2Base</literal></link> library as an alternative"
msgstr "Използвайте конзолата на библиотеката <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_exception.xhp\"><literal>ScriptForge</literal></link>, когато развойната среда на BASIC не е лесно достъпна, например по време на обработка на събития. Добавяйте необходимата информация в конзолата с метода <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_exception.xhp#DebugPrint\"><literal>DebugPrint</literal></link>. Записите в конзолата могат да се разтоварят в текстов файл или да се визуализират в диалогов прозорец. Като алтернатива можете да използвате модула <literal>Trace</literal> на библиотеката <link href=\"text/sbasic/guide/access2base.xhp\"><literal>Access2Base</literal></link>."
-#. 866fR
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id871666620966333\n"
-"help.text"
-msgid "Sub SF_Trace"
-msgstr "Sub SF_Trace"
-
-#. BA8ca
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id361666620966645\n"
-"help.text"
-msgid "GlobalScope.BasicLibraries.LoadLibrary(\"ScriptForge\")"
-msgstr "GlobalScope.BasicLibraries.LoadLibrary(\"ScriptForge\")"
-
-#. f2xv8
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id391666620966798\n"
-"help.text"
-msgid "svc = CreateScriptService(\"ScriptForge.Exception\")"
-msgstr "svc = CreateScriptService(\"ScriptForge.Exception\")"
-
-#. sf3Q5
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id821666620967245\n"
-"help.text"
-msgid "svc.Console modal:=False"
-msgstr "svc.Console modal:=False"
-
-#. VmbAn
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id741666621069519\n"
-"help.text"
-msgid "svc.DebugPrint(\"Lorem\", \"Ipsum\", \"...\")"
-msgstr "svc.DebugPrint(\"Lorem\", \"Ipsum\", \"...\")"
-
-#. fo2zo
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id771666620967685\n"
-"help.text"
-msgid "End Sub ' SF_Trace"
-msgstr "End Sub ' SF_Trace"
-
-#. kcpQ5
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id261666683736832\n"
-"help.text"
-msgid "Sub A2B_Trace"
-msgstr "Sub A2B_Trace"
-
-#. NEvP2
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id61666683737033\n"
-"help.text"
-msgid "GlobalScope.BasicLibraries.LoadLibrary(\"Access2Base\")"
-msgstr "GlobalScope.BasicLibraries.LoadLibrary(\"Access2Base\")"
-
-#. 5td67
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id301666683737232\n"
-"help.text"
-msgid "Access2Base.Trace.DebugPrint(\"Lorem\", \"Ipsum\", \"...\")"
-msgstr "Access2Base.Trace.DebugPrint(\"Lorem\", \"Ipsum\", \"...\")"
-
-#. qKGCU
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id561666683737419\n"
-"help.text"
-msgid "Access2Base.Trace.TraceConsole()"
-msgstr "Access2Base.Trace.TraceConsole()"
-
-#. TLyD9
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id251666683738645\n"
-"help.text"
-msgid "End Sub ' A2B_Trace"
-msgstr "End Sub ' A2B_Trace"
-
#. 6zG9c
#: 03132000.xhp
msgctxt ""
@@ -36502,23 +36394,14 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a string with a number formatting applied to a numeric expression."
msgstr "Връща низ с числов формат, приложен върху числов израз."
-#. o7Cjo
-#: 03170010.xhp
-msgctxt ""
-"03170010.xhp\n"
-"par_id761542194361212\n"
-"help.text"
-msgid "String"
-msgstr "Низ"
-
-#. fkeCB
+#. JCPah
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id240720170117391741\n"
"help.text"
-msgid "<emph>expression</emph>: Required. The numeric expression to be formatted."
-msgstr "<emph>expression</emph>: задължителен. Числовият израз, който да бъде форматиран."
+msgid "<emph>expression</emph>: Required. A numeric expression to be formatted. If <literal>expression</literal> is a string, then the decimal and thousands separator need to be localized."
+msgstr ""
#. mD2xQ
#: 03170010.xhp
@@ -36556,14 +36439,14 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>vbFalse or 0</emph>: Do not display leading zeros."
msgstr "<emph>vbFalse или 0</emph>: да не се показват водещи нули."
-#. ry2bD
+#. HiqhX
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id241542199046808\n"
"help.text"
-msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Use the user interface locale settings. This is the default when omitted."
-msgstr "<emph>vbUseDefaults или -2</emph>: да се използват настройките за локал на потребителския интерфейс. Това е подразбираната стойност при пропуснат аргумент."
+msgid "<emph>vbUseDefault or -2</emph>: Use the user interface locale settings. This is the default when omitted."
+msgstr ""
#. xEHZb
#: 03170010.xhp
@@ -36592,14 +36475,14 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>vbFalse or 0</emph>: Do not display parenthesis."
msgstr "<emph>vbFalse или 0</emph>: да не се показват скоби."
-#. s4gZ7
+#. THAgv
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id241542191246808\n"
"help.text"
-msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Same as vbFalse. This is the default when omitted."
-msgstr "<emph>vbUseDefaults или -2</emph>: също като vbFalse. Това е подразбираната стойност при пропуснат аргумент."
+msgid "<emph>vbUseDefault or -2</emph>: Same as vbFalse. This is the default when omitted."
+msgstr ""
#. pj4ES
#: 03170010.xhp
@@ -36628,14 +36511,104 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>vbFalse or 0</emph>: Do not group digits."
msgstr "<emph>vbFalse или 0</emph>: цифрите да не се групират."
-#. tyG7F
+#. szuFN
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id241542191267808\n"
"help.text"
-msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Same as vbFalse. This is the default when omitted."
-msgstr "<emph>vbUseDefaults или -2</emph>: също като vbFalse. Това е подразбираната стойност при пропуснат аргумент."
+msgid "<emph>vbUseDefault or -2</emph>: Same as vbFalse. This is the default when omitted."
+msgstr ""
+
+#. Bdq8A
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "FormatPercent Function [VBA]"
+msgstr ""
+
+#. YhjAo
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"bm_id661542193659245\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>FormatPercent function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. 5GSq4
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"hd_id871542193473857\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03170020.xhp\">FormatPercent [VBA]</link>"
+msgstr ""
+
+#. wE9n7
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"par_id351542193473858\n"
+"help.text"
+msgid "Returns a string with a number formatting applied to a numeric expression. A percent sign is appended to the returned string."
+msgstr ""
+
+#. EBFVE
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"par_id771542204286220\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox FormatPercent(12.2, NumDigitsAfterDecimal:=2) ' 1220.00% if selected user interface is english"
+msgstr ""
+
+#. 4nxgE
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"par_id671542204307459\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox FormatPercent(\"-,2\", 2, IncludeLeadingDigit:=vbTrue) ' -20,00% if french user interface"
+msgstr ""
+
+#. 5qH6F
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"par_id61542204328859\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox FormatPercent(\"-0.2\", 2) ' -20.00% for en-US, -0,00 for fr-CA, de-AT or pt-BR"
+msgstr ""
+
+#. y4XTq
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"par_id421542204347269\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox FormatPercent(-0.2, UseComputerRegionalSettings, UseParensForNegativeNumbers:=vbTrue) ' (20,00)% if pt-BR"
+msgstr ""
+
+#. DoAx5
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"par_id151542204366706\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox FormatPercent(\"-0,2\", UseComputerRegionalSettings, vbUseDefault, vbTrue) ' (20,00)% if german"
+msgstr ""
+
+#. GZf86
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"par_id971542204385212\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox FormatPercent(\"-12345678\", -1, vbUseDefault, vbUseDefault, GroupDigits:=vbTrue) ' -1 234 567 800,00% for fr-BE"
+msgstr ""
#. MxFCq
#: 05060700.xhp
@@ -40003,14 +39976,14 @@ msgctxt ""
msgid "CompatibilityMode(Optional Enable As Boolean) As Boolean"
msgstr "CompatibilityMode(Optional Enable As Boolean) As Boolean"
-#. 34s7C
+#. zR8wY
#: compatibilitymode.xhp
msgctxt ""
"compatibilitymode.xhp\n"
"par_id551648117368688\n"
"help.text"
-msgid "<literal>CompatibilityMode</literal> function always returns the mode that is active after its execution. That is if called with argument, it returns the new mode, if called without argument, it returns active mode without modifying it."
-msgstr "Функцията <literal>CompatibilityMode</literal> винаги връща режима, който е активен след изпълнението ѝ. Това значи, че ако е извикана с аргумент, връща новия режим, а ако е извикана без аргумент, връща активния режим, без да го сменя."
+msgid "<literal>CompatibilityMode</literal> function always returns the mode that is active after its execution. That is, if called with an argument, it returns the new mode; if called without an argument, it returns the active mode without modifying it."
+msgstr ""
#. buGpD
#: compatibilitymode.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index 182cb87668c..da139739d67 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-01-09 11:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-22 18:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-03 14:32+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/bg/>\n"
"Language: bg\n"
@@ -3211,14 +3211,68 @@ msgctxt ""
msgid "UNO<br/>object"
msgstr "UNO<br/>обект"
-#. GGcfX
+#. jAEFy
#: sf_basic.xhp
msgctxt ""
"sf_basic.xhp\n"
"par_id541619006255653\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\"><literal>StarDesktop</literal></link> object represents %PRODUCTNAME Start Center."
-msgstr "Обектът <link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\"><literal>StarDesktop</literal></link> представя стартовия център на %PRODUCTNAME."
+msgid "Returns the <link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\"><literal>StarDesktop</literal></link> object that represents the %PRODUCTNAME application."
+msgstr ""
+
+#. tBCGv
+#: sf_basic.xhp
+msgctxt ""
+"sf_basic.xhp\n"
+"par_id731619006034384\n"
+"help.text"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. JFnmw
+#: sf_basic.xhp
+msgctxt ""
+"sf_basic.xhp\n"
+"par_id711619006259094\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
+#. 3wZPC
+#: sf_basic.xhp
+msgctxt ""
+"sf_basic.xhp\n"
+"par_id541619006256911\n"
+"help.text"
+msgid "If the current component refers to a %PRODUCTNAME document, this method returns the UNO object representing the document. This property returns <literal>None</literal> when the current component does not correspond to a document."
+msgstr ""
+
+#. hjufN
+#: sf_basic.xhp
+msgctxt ""
+"sf_basic.xhp\n"
+"par_id731619006259634\n"
+"help.text"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. DgnfQ
+#: sf_basic.xhp
+msgctxt ""
+"sf_basic.xhp\n"
+"par_id711619004425514\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
+#. hdhY2
+#: sf_basic.xhp
+msgctxt ""
+"sf_basic.xhp\n"
+"par_id541619006255121\n"
+"help.text"
+msgid "If the script is being executed from a Base document or any of its subcomponents this method returns the main component of the Base instance. This property returns <literal>None</literal> otherwise."
+msgstr ""
#. vXq8C
#: sf_basic.xhp
@@ -3805,69 +3859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns an integer color value consisting of red, green, and blue components."
msgstr "Връща целочислена стойност за цвят, съставена от червен, зелен и син компонент."
-#. SDu3C
-#: sf_basic.xhp
-msgctxt ""
-"sf_basic.xhp\n"
-"bm_id81618907850447\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Basic service;ThisComponent</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Basic, услуга;ThisComponent</bookmark_value>"
-
-#. 7wnpT
-#: sf_basic.xhp
-msgctxt ""
-"sf_basic.xhp\n"
-"par_id141622840830978\n"
-"help.text"
-msgid "If the current component refers to a %PRODUCTNAME document, this method returns the UNO object representing the document."
-msgstr "Ако текущият компонент препраща към документ на %PRODUCTNAME, този метод връща UNO обекта, представящ документа."
-
-#. 72GZE
-#: sf_basic.xhp
-msgctxt ""
-"sf_basic.xhp\n"
-"par_id961622841287976\n"
-"help.text"
-msgid "The method will return <literal>None</literal> when the current component does not correspond to a document."
-msgstr "Методът ще върне <literal>None</literal>, ако текущият компонент не съответства на документ."
-
-#. xbQ6U
-#: sf_basic.xhp
-msgctxt ""
-"sf_basic.xhp\n"
-"bm_id81618907858201\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Basic service;ThisDatabaseDocument</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Basic, услуга;ThisDatabaseDocument</bookmark_value>"
-
-#. GXewr
-#: sf_basic.xhp
-msgctxt ""
-"sf_basic.xhp\n"
-"par_id271622912644859\n"
-"help.text"
-msgid "If the script is being executed from a Base document or any of its subcomponents this method returns the main component of the Base instance."
-msgstr "Ако скриптът се изпълнява от документ на Base или някой от подкомпонентите му, този метод връща главния компонент на екземпляра на Base."
-
-#. 6MCpX
-#: sf_basic.xhp
-msgctxt ""
-"sf_basic.xhp\n"
-"par_id811622912819443\n"
-"help.text"
-msgid "This method returns <literal>None</literal> otherwise."
-msgstr "В противен случай методът връща <literal>None</literal>."
-
-#. YvYx9
-#: sf_basic.xhp
-msgctxt ""
-"sf_basic.xhp\n"
-"par_id201623153844931\n"
-"help.text"
-msgid "Visit the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1sdb_1_1OfficeDatabaseDocument.html\">OfficeDatabaseDocument</link> API page to learn more about Base's main component structure."
-msgstr "Посетете страницата за <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1sdb_1_1OfficeDatabaseDocument.html\">OfficeDatabaseDocument</link> (на английски), за да научите повече за структурата на главния компонент на Base."
-
#. mAUuG
#: sf_basic.xhp
msgctxt ""
@@ -5353,14 +5344,14 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>range</emph>: The range whose formats and styles are to be cleared, as a string."
msgstr "<emph>range</emph>: диапазонът, чиито формати и стилове трябва да се изчистят, като низ."
-#. DLmLj
+#. WUdrV
#: sf_calc.xhp
msgctxt ""
"sf_calc.xhp\n"
-"par_id461670942481008\n"
+"par_id461670942481018\n"
"help.text"
-msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#ClearAll\" name=\"ClearAll_link3\"><literal>ClearAll</literal></link> method documentation available above for examples on how to use the arguments <literal>filterformula</literal> and <literal>filterscope</literal>."
-msgstr "Вижте документацията на метода <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#ClearAll\" name=\"ClearAll_link3\"><literal>ClearAll</literal></link> по-горе за примери как се използват аргументите <literal>filterformula</literal> и <literal>filterscope</literal>."
+msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#ClearAll\"><literal>ClearAll</literal></link> method documentation for examples on how to use the arguments <literal>filterformula</literal> and <literal>filterscope</literal>."
+msgstr ""
#. sMwMp
#: sf_calc.xhp
@@ -5389,14 +5380,14 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>range</emph>: The range whose values and formulas are to be cleared, as a string."
msgstr "<emph>range</emph>: диапазонът, чиито стойности и формули трябва да се изчистят, като низ."
-#. odncJ
+#. 46a8b
#: sf_calc.xhp
msgctxt ""
"sf_calc.xhp\n"
-"par_id461670942481009\n"
+"par_id461670942483664\n"
"help.text"
-msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#ClearAll\" name=\"ClearAll_link3\"><literal>ClearAll</literal></link> method documentation available above for examples on how to use the arguments <literal>filterformula</literal> and <literal>filterscope</literal>."
-msgstr "Вижте документацията на метода <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#ClearAll\" name=\"ClearAll_link3\"><literal>ClearAll</literal></link> по-горе за примери как се използват аргументите <literal>filterformula</literal> и <literal>filterscope</literal>."
+msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#ClearAll\"><literal>ClearAll</literal>literal></link> method documentation for examples on how to use the arguments <literal>filterformula</literal> and <literal>filterscope</literal>."
+msgstr ""
#. JWFDb
#: sf_calc.xhp
@@ -7360,6 +7351,123 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>copies</emph>: The number of copies. Default is 1."
msgstr "<emph>copies</emph>: броят копия. Подразбира се 1."
+#. 64f3B
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id661591699086251\n"
+"help.text"
+msgid "Removes duplicate rows from a specified range. The comparison to determine if a given row is a duplicate is done based on a subset of columns in the range."
+msgstr ""
+
+#. 2Fj4F
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id111674511007536\n"
+"help.text"
+msgid "This method returns a string containing the resulting range."
+msgstr ""
+
+#. py5XZ
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id831674511881468\n"
+"help.text"
+msgid "The removal of duplicate rows is done starting at the first row in the range moving downwards, meaning that if two or more rows are duplicates then only the first one is kept."
+msgstr ""
+
+#. UxCsB
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id331591699082900\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>range</emph>: The range from which duplicates will be removed, as a string."
+msgstr ""
+
+#. WBeEc
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id331591699082848\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>columns</emph>: An array containing column numbers indicating which columns will be considered to determine if a row is a duplicate or not. If this argument is left blank, then only the first column is used. Items in this array must be in the interval between 1 and the range width."
+msgstr ""
+
+#. C4DUZ
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id331591699082147\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>header</emph>: Specifies whether the first row is a header row (Default = <literal>False</literal>)."
+msgstr ""
+
+#. sFJ5x
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id331591699082231\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>casesensitive</emph>: Specifies whether string comparisons are case-sensitive (Default = <literal>False</literal>)."
+msgstr ""
+
+#. zhBuK
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id331591699082446\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>mode</emph>: Specifies what to do with duplicate rows. If <literal>mode = \"CLEAR\"</literal> then duplicates are simply removed from the sheet leaving the cells blank. If <literal>mode = \"COMPACT\"</literal> then duplicates are removed and empty rows are compacted up (Default = <literal>\"COMPACT\"</literal>)."
+msgstr ""
+
+#. CvYHu
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"bas_id991674511267999\n"
+"help.text"
+msgid "' Removes duplicate rows where values in column A are duplicate"
+msgstr ""
+
+#. wMXKK
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"bas_id401674511347995\n"
+"help.text"
+msgid "' Note that all optional arguments use their default value"
+msgstr ""
+
+#. Dzbis
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"bas_id31674511325842\n"
+"help.text"
+msgid "' Removes duplicate rows considering that the first row contains headers"
+msgstr ""
+
+#. H5o2W
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"bas_id11674511430892\n"
+"help.text"
+msgid "' Columns A and B are used to determine if a row is a duplicate"
+msgstr ""
+
+#. vgiBA
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"bas_id941674511492390\n"
+"help.text"
+msgid "' Cells containing duplicate values are left blank"
+msgstr ""
+
#. C8abL
#: sf_calc.xhp
msgctxt ""
@@ -7522,14 +7630,14 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>style</emph>: The name of the cell style to apply."
msgstr "<emph>style</emph>: името на стила за клетки, който да бъде приложен."
-#. wbiBR
+#. oU8ui
#: sf_calc.xhp
msgctxt ""
"sf_calc.xhp\n"
-"par_id461670942481010\n"
+"par_id461670942481294\n"
"help.text"
-msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#ClearAll\" name=\"ClearAll_link3\"><literal>ClearAll</literal></link> method documentation available above for examples on how to use the arguments <literal>filterformula</literal> and <literal>filterscope</literal>."
-msgstr "Вижте документацията на метода <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#ClearAll\" name=\"ClearAll_link3\"><literal>ClearAll</literal></link> по-горе за примери как се използват аргументите <literal>filterformula</literal> и <literal>filterscope</literal>."
+msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#ClearAll\"><literal>ClearAll</literal></link> method documentation for examples on how to use the arguments <literal>filterformula</literal> and <literal>filterscope</literal>."
+msgstr ""
#. DCAWV
#: sf_calc.xhp
@@ -8080,14 +8188,14 @@ msgctxt ""
msgid "' The inserted column spans all rows in the sheet"
msgstr "' Вмъкнатата колона се простира през всички редове в листа."
-#. FrC59
+#. DDG3C
#: sf_calc.xhp
msgctxt ""
"sf_calc.xhp\n"
"par_id141595692394382\n"
"help.text"
-msgid "Sorts the given range based on up to 3 columns/rows. The sorting order may vary by column/row. It returns a string representing the modified range of cells. The size of the modified area is fully determined by the size of the source area."
-msgstr "Сортира дадения диапазон на базата на до 3 колони/реда. Редът на сортиране може да е различен за всяка колона/ред. Връща низ, представящ променения диапазон от клетки. Размерът на променената област се определя изцяло от размера на областта източник."
+msgid "Sorts the given range based on a set of columns/rows that are considered as keys. The sorting order may vary by column/row. It returns a string representing the modified range of cells. The size of the modified area is fully determined by the size of the source area."
+msgstr ""
#. MVGBC
#: sf_calc.xhp
@@ -8098,14 +8206,14 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>range</emph>: The range to be sorted, as a string."
msgstr "<emph>range</emph>: диапазонът, който да бъде сортиран, като низ."
-#. aenrK
+#. pDQbJ
#: sf_calc.xhp
msgctxt ""
"sf_calc.xhp\n"
"par_id171595692814163\n"
"help.text"
-msgid "<emph>sortkeys</emph>: A scalar (if 1 column/row) or an array of column/row numbers starting from 1. The maximum number of keys is 3."
-msgstr "<emph>sortkeys</emph>: скалар (при 1 колона/ред) или масив от номера на колони/редове, броени от 1. Максималният брой ключове е 3."
+msgid "<emph>sortkeys</emph>: A scalar (if 1 column/row) or an array of column/row numbers starting from 1."
+msgstr ""
#. aQF93
#: sf_calc.xhp
@@ -9574,14 +9682,14 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>tablename</emph>: The name of an existing table as a case-sensitive String."
msgstr "<emph>tablename</emph>: името на съществуваща таблица като низ, малките и главните букви се различават."
-#. Wme4W
+#. FMBEy
#: sf_database.xhp
msgctxt ""
"sf_database.xhp\n"
"par_id31599490609759\n"
"help.text"
-msgid "Executes an action query or an SQL statement such as creating a table, as well as inserting, updating and deleting records."
-msgstr "Изпълнява заявка за действие или оператор на SQL от рода на създаване на таблица или вмъкване, промяна или изтриване на записи."
+msgid "Executes an action query of an SQL statement such as creating a table, as well as inserting, updating and deleting records."
+msgstr ""
#. gyiQy
#: sf_database.xhp
@@ -9628,14 +9736,14 @@ msgctxt ""
msgid "SFDatabases.Datasheet service"
msgstr "Услуга SFDatabases.Datasheet"
-#. fSnZf
+#. 8xmoA
#: sf_datasheet.xhp
msgctxt ""
"sf_datasheet.xhp\n"
"bm_id781582391760253\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"ctrls_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_datasheet.xhp\" name=\"SFDatabases.Datasheet service\"><literal>SFDatabases</literal>.<literal>Datasheet</literal> service</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"ctrls_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_datasheet.xhp\" name=\"SFDatabases.Datasheet service\">Услуга <literal>SFDatabases</literal>.<literal>Datasheet</literal></link></variable>"
+msgid "<variable id=\"DatasheetService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_datasheet.xhp\" name=\"SFDatabases.Datasheet service\"><literal>SFDatabases</literal>.<literal>Datasheet</literal> service</link></variable>"
+msgstr ""
#. CCxPd
#: sf_datasheet.xhp
@@ -10076,7 +10184,7 @@ msgctxt ""
"par_id661300789527859\n"
"help.text"
msgid "Returns the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1XControl.html\" name=\"XControl\">com.sun.star.awt.XControl</link> UNO object that represents the datasheet."
-msgstr ""
+msgstr "Връща UNO обекта от типа <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1XControl.html\" name=\"XControl\">com.sun.star.awt.XControl</link>, който представя листа с данни."
#. 62EDa
#: sf_datasheet.xhp
@@ -10085,7 +10193,7 @@ msgctxt ""
"par_id941600789527698\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Да"
#. 7AReG
#: sf_datasheet.xhp
@@ -10094,7 +10202,7 @@ msgctxt ""
"par_id100160078952791\n"
"help.text"
msgid "UNO Object"
-msgstr ""
+msgstr "UNO обект"
#. nTQHe
#: sf_datasheet.xhp
@@ -10103,7 +10211,7 @@ msgctxt ""
"par_id631600789527859\n"
"help.text"
msgid "Returns the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1XTabControllerModel.html\" name=\"XTabControllerModel\">com.sun.star.awt.XTabControllerModel</link> UNO object that represents the datasheet."
-msgstr ""
+msgstr "Връща UNO обекта от типа <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1XTabControllerModel.html\" name=\"XTabControllerModel\">com.sun.star.awt.XTabControllerModel</link>, който представя листа с данни."
#. wfJfa
#: sf_datasheet.xhp
@@ -10112,7 +10220,7 @@ msgctxt ""
"hd_id501582887473754\n"
"help.text"
msgid "Methods"
-msgstr ""
+msgstr "Методи"
#. wgVfx
#: sf_datasheet.xhp
@@ -10121,7 +10229,7 @@ msgctxt ""
"par_id451619034669263\n"
"help.text"
msgid "List of Methods in the Datasheet Service"
-msgstr ""
+msgstr "Списък с методи на услугата Datasheet"
#. euurc
#: sf_datasheet.xhp
@@ -10130,7 +10238,7 @@ msgctxt ""
"par_id801916099743199\n"
"help.text"
msgid "Brings to front the data view window referred to by the <literal>Datasheet</literal> instance."
-msgstr ""
+msgstr "Изнася на преден план прозореца на изгледа с данни, сочен от екземпляра на <literal>Datasheet</literal>."
#. ZQdnE
#: sf_datasheet.xhp
@@ -10139,7 +10247,7 @@ msgctxt ""
"par_id801916099748128\n"
"help.text"
msgid "Closes the data view window referred to by the <literal>Datasheet</literal> instance."
-msgstr ""
+msgstr "Затваря прозореца на изгледа с данни, сочен от екземпляра на <literal>Datasheet</literal>."
#. fStHW
#: sf_datasheet.xhp
@@ -10148,7 +10256,7 @@ msgctxt ""
"par_id801916099748639\n"
"help.text"
msgid "Creates a new menu entry in the data view window and returns a <literal>SFWidgets.Menu</literal> service instance, with which menu items can be programmatically added."
-msgstr ""
+msgstr "Създава ново меню в прозореца на изгледа с данни и връща екземпляр на услугата <literal>SFWidgets.Menu</literal>, с която може по програмен път да се добавят елементи в меню."
#. H4ghA
#: sf_datasheet.xhp
@@ -10157,7 +10265,7 @@ msgctxt ""
"par_id71671047526843\n"
"help.text"
msgid "Menus added using the <literal>CreateMenu</literal> method are lost as soon as the data view window is closed."
-msgstr ""
+msgstr "Менютата, добавени с метода <literal>CreateMenu</literal>, се изгубват веднага щом се затвори прозорецът на изгледа с данни."
#. QC9Uh
#: sf_datasheet.xhp
@@ -10166,7 +10274,7 @@ msgctxt ""
"par_id941619079997155\n"
"help.text"
msgid "<emph>menuheader:</emph> The name of the new menu."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>menuheader:</emph> името на новото меню."
#. yVxAC
#: sf_datasheet.xhp
@@ -11203,14 +11311,14 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse button released"
msgstr "Отпуснат бутон на мишката"
-#. gTQjc
+#. 9uiAA
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
-"par_id921606472825856\n"
+"par_id891611613601554\n"
"help.text"
-msgid "Methods"
-msgstr "Методи"
+msgid "List of Methods in the Dialog Service"
+msgstr ""
#. DiCyL
#: sf_dialog.xhp
@@ -11671,13 +11779,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Group of radio buttons:</emph> defines a group of radio buttons that will control which page is visible."
msgstr ""
-#. BszmV
+#. 37XCi
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id11670872840588\n"
"help.text"
-msgid "<emph/><emph>Sequence of buttons:</emph> defines a set of buttons, each of which corresponding to a dialog page. This can be used to emulate a tabbed interface by placing buttons side by side in the dialog."
+msgid "<emph>Sequence of buttons:</emph> defines a set of buttons, each of which corresponding to a dialog page. This can be used to emulate a tabbed interface by placing buttons side by side in the dialog."
msgstr ""
#. qFQHA
@@ -13849,14 +13957,14 @@ msgctxt ""
msgid "The following example uses the <literal>Keys</literal> property to iterate over all keys in the dictionary <literal>myDict</literal>."
msgstr ""
-#. Thoy8
+#. SrKFe
#: sf_dictionary.xhp
msgctxt ""
"sf_dictionary.xhp\n"
-"par_id921606472825856\n"
+"par_id891611613601554\n"
"help.text"
-msgid "Methods"
-msgstr "Методи"
+msgid "List of Methods in the Dictionary Service"
+msgstr ""
#. PqSBg
#: sf_dictionary.xhp
@@ -16297,13 +16405,13 @@ msgctxt ""
msgid "The notation used to express file and folder names, both for arguments and returned values, is defined by the <literal>FileNaming</literal> property of the <literal>FileSystem</literal> service."
msgstr ""
-#. jBsjM
+#. wZA9G
#: sf_filesystem.xhp
msgctxt ""
"sf_filesystem.xhp\n"
"par_id951612918220255\n"
"help.text"
-msgid "In short, the possible representation types are \"URL\" (URL file notation), \"SYS\" (operating system notation) and \"ANY\" (default). See more information <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_filesystem.xhp#properties\">below</link>."
+msgid "In short, the possible representation types are \"URL\" (URL file notation), \"SYS\" (operating system notation) and \"ANY\" (default). See more information <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_filesystem.xhp#properties_toc\">below</link>."
msgstr ""
#. L84BJ
@@ -25657,13 +25765,13 @@ msgctxt ""
msgid "If the script is not found, or if it returns nothing, the returned value is <literal>Empty</literal>."
msgstr ""
-#. wFUB2
+#. 4WTUK
#: sf_session.xhp
msgctxt ""
"sf_session.xhp\n"
"par_id791582818023246\n"
"help.text"
-msgid "<emph>scope</emph>: One of the applicable constants listed <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_session.xhp#constants\">above</link>. The default value is <literal>session.SCRIPTISSHARED</literal>."
+msgid "<emph>scope</emph>: One of the applicable constants listed <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_session.xhp#properties_toc\">above</link>. The default value is <literal>session.SCRIPTISSHARED</literal>."
msgstr ""
#. ELfda
@@ -29365,6 +29473,510 @@ msgctxt ""
msgid "'Terminate both timers"
msgstr ""
+#. AuovU
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "List of all ScriptForge methods and properties"
+msgstr ""
+
+#. zxZFp
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id461623364876507\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"title\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_toc.xhp\">List of all <literal>ScriptForge</literal> methods and properties</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. 9cBCb
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id691671192231981\n"
+"help.text"
+msgid "This help page shows all methods and properties available in the <literal>ScriptForge</literal> library by service with links to the corresponding documentation."
+msgstr ""
+
+#. 4NBjy
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id401671192686811\n"
+"help.text"
+msgid "The <emph>Basic</emph> source code for all ScriptForge services is available via <menuitem>Application Macros and Dialogs</menuitem> and is distributed in multiple libraries: <literal>ScriptForge</literal>, <literal>SFDatabases</literal>, <literal>SFDialogs</literal>, <literal>SFDocuments</literal>, <literal>SFUnitTests</literal> and <literal>SFWidgets</literal>. The <emph>Python</emph> portion of the source code is available in the <emph>program\\scriptforge.py</emph> file under the %PRODUCTNAME installation directory."
+msgstr ""
+
+#. MPEN4
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601663\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Array</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. xA5NE
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601553\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDocuments</literal>.<literal>Base</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. JFajQ
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id541674484344235\n"
+"help.text"
+msgid "This service also supports the methods and properties defined in the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_document.xhp\"><literal>Document</literal> service</link>, which includes methods that are generic to all document types."
+msgstr ""
+
+#. pFPFA
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192609363\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Basic</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. gRcDE
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319520519\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Basic Service"
+msgstr ""
+
+#. LAgbN
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601502\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDocuments</literal>.<literal>Calc</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. uxhCu
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319520654\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Calc Service"
+msgstr ""
+
+#. 8B4AP
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601677\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDocuments</literal>.<literal>Chart</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. hNAmL
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319523634\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Chart Service"
+msgstr ""
+
+#. mbPs5
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601147\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDatabases</literal>.<literal>Database</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. nEVNp
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319520332\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Database Service"
+msgstr ""
+
+#. rGLDA
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192690807\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDatabases</literal>.<literal>Datasheet</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. ZA8ZQ
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319510928\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Datasheet Service"
+msgstr ""
+
+#. Y5mr6
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601308\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDialogs</literal>.<literal>Dialog</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. eqEbb
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319527165\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Dialog Service"
+msgstr ""
+
+#. dCD6o
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601688\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDialogs</literal>.<literal>DialogControl</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. QBrji
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319523433\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the DialogControl Service"
+msgstr ""
+
+#. CEN8p
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601559\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Dictionary</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. V3dV2
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319520328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Dictionary Service"
+msgstr ""
+
+#. kXRkE
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601711\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDocuments</literal>.<literal>Document</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. uPiwD
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319746528\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Document Service"
+msgstr ""
+
+#. Gk8EF
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192501339\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Exception</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. rGaFn
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319500328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Exception Service"
+msgstr ""
+
+#. 7L6SK
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192505579\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>FileSystem</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. i7nPm
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319646328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the FileSystem Service"
+msgstr ""
+
+#. kdN69
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192505441\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDocuments</literal>.<literal>Form</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. FkAkF
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319525458\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Form Service"
+msgstr ""
+
+#. uZGQs
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192506636\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDocuments</literal>.<literal>FormControl</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. ivRX2
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319411328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the FormControl Service"
+msgstr ""
+
+#. DCwnN
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671199996466\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>L10N</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. CNrDo
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319527168\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the L10N Service"
+msgstr ""
+
+#. kPEXF
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671199996396\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFWidgets</literal>.<literal>Menu</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. CAaoK
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606314140328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Menu Service"
+msgstr ""
+
+#. Nm9Ft
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671199994016\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Platform</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. y2Hhd
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319518728\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Platform Service"
+msgstr ""
+
+#. JgPNJ
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671199996417\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFWidgets</literal>.<literal>PopupMenu</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. jPDs4
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606314130218\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the PopupMenu Service"
+msgstr ""
+
+#. 5rfxS
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671199993577\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Region</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. 6P6YE
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606316032328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Region Service"
+msgstr ""
+
+#. YjCc5
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671199993654\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Session</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. Ch9rH
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319550408\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Session Service"
+msgstr ""
+
+#. FqDWZ
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id1016711992514654\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>String</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. 6vNEV
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606358900328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Dictionary Service"
+msgstr ""
+
+#. EGy6c
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id1016711992512103\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>TextStream</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. sqgkG
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606305698328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the TextStream Service"
+msgstr ""
+
+#. rfA4y
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id1016711992519543\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Timer</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. 7S2q8
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651601219036328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Methods in the Timer Service"
+msgstr ""
+
+#. BeSkR
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651601219520328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Timer Service"
+msgstr ""
+
+#. MexL5
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id1016711992512950\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>UI</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. jttmj
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606657520328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the UI Service"
+msgstr ""
+
+#. uY9cX
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id1016711992512540\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>UnitTest</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. MFG4G
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606313658328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the UnitTest Service"
+msgstr ""
+
#. dphFv
#: sf_ui.xhp
msgctxt ""
@@ -30031,13 +30643,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>macroexecution</emph>: 0 = behaviour is defined by the user configuration, 1 = macros are not executable, 2 = macros are executable."
msgstr ""
-#. ADCoE
+#. FgnaJ
#: sf_ui.xhp
msgctxt ""
"sf_ui.xhp\n"
"par_id941620762989833\n"
"help.text"
-msgid "To improve code readability you can use <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_ui.xhp#Constants\">predefined constants</link> for the <literal>macroexecution</literal> argument, as in the examples above."
+msgid "To improve code readability you can use <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_ui.xhp#constants_toc\">predefined constants</link> for the <literal>macroexecution</literal> argument, as in the examples above."
msgstr ""
#. JE8G5
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc.po
index 1cd8b3bda94..4883908b959 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-02 12:20+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc/bg/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562356855.000000\n"
@@ -872,42 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\">Align Bottom</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\">Подравняване отдолу</link>"
-#. GFJrp
-#: main0202.xhp
-msgctxt ""
-"main0202.xhp\n"
-"par_idN10843\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format : Date"
-msgstr "Числов формат: дата"
-
-#. jPLVg
-#: main0202.xhp
-msgctxt ""
-"main0202.xhp\n"
-"par_idN10847\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Applies the date format to the selected cells.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Прилага формат за дата върху избраните клетки.</ahelp>"
-
-#. EpBYF
-#: main0202.xhp
-msgctxt ""
-"main0202.xhp\n"
-"par_idN1085E\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Exponential"
-msgstr "Числов формат: експоненциален"
-
-#. aA3sM
-#: main0202.xhp
-msgctxt ""
-"main0202.xhp\n"
-"par_idN10862\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Applies the exponential format to the selected cells.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Прилага експоненциален формат върху избраните клетки.</ahelp>"
-
#. 8BDJe
#: main0202.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index a0f2276c976..35cb518c5bc 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-08 19:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-07 07:36+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/bg/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562357170.000000\n"
@@ -8324,14 +8324,14 @@ msgctxt ""
msgid "Always \"Windows (32-bit) NT 5.01\", for compatibility reasons"
msgstr "Винаги \"Windows (32-bit) NT 5.01\" за съвместимост."
-#. cFWJe
+#. bG56P
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id9841608\n"
"help.text"
-msgid "The type of the operating system: <br/>\"AIX\" for Advanced Interactive Executive IBM computer operating systems<br/>\"ANDROID\" for Google mobile operating system<br/>\"DRAGONFLY\" for DragonFly operating system forked from FreeBSD<br/>\"EMSCRIPTEN\" for browser WebAssembly system<br/>\"FREEBSD\", \"OPENBSD\" or \"NETBSD\" for operating systems based on the Berkeley Software Distribution (BSD)<br/>\"HAIKU\" for BeOS compatible operating system<br/>\"iOS\" for Apple mobile operating system <br/>\"LINUX\" for GNU/Linux based operating systems<br/>\"MACOSX\" for Apple Mac OS X<br/>\"SOLARIS\" for Oracle Solaris operating system<br/>\"WNT\" for Microsoft Windows"
-msgstr "Типът на операционната система: <br/>\"AIX\" за компютърни операционни системи Advanced Interactive Executive на IBM<br/>\"ANDROID\" за мобилната операционна система на Google<br/>\"DRAGONFLY\" за операционната система DragonFly, разклонена от FreeBSD<br/>\"EMSCRIPTEN\" за браузърната система WebAssembly<br/>\"FREEBSD\", \"OPENBSD\" или \"NETBSD\" за операционни системи, базирани на Berkeley Software Distribution (BSD)<br/>\"HAIKU\" за операционна система, съвместима с BeOS<br/>\"iOS\" за мобилната операционна система на Apple<br/>\"LINUX\" за операционни системи, базирани на GNU/Linux<br/>\"MACOSX\" за Apple Mac OS X<br/>\"SOLARIS\" за операционна система Oracle Solaris<br/>\"WNT\" за Microsoft Windows"
+msgid "The type of the operating system: <br/>\"ANDROID\" for Google mobile operating system<br/>\"DRAGONFLY\" for DragonFly operating system forked from FreeBSD<br/>\"EMSCRIPTEN\" for browser WebAssembly system<br/>\"FREEBSD\", \"OPENBSD\" or \"NETBSD\" for operating systems based on the Berkeley Software Distribution (BSD)<br/>\"HAIKU\" for BeOS compatible operating system<br/>\"iOS\" for Apple mobile operating system <br/>\"LINUX\" for GNU/Linux based operating systems<br/>\"MACOSX\" for Apple Mac OS X<br/>\"SOLARIS\" for Oracle Solaris operating system<br/>\"WNT\" for Microsoft Windows"
+msgstr ""
#. zcvAx
#: 04060104.xhp
@@ -18269,59 +18269,59 @@ msgctxt ""
msgid "INDEX"
msgstr "INDEX"
-#. pe6Sh
+#. qitDL
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3150268\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_INDEX\">INDEX returns a sub range, specified by row and column number, or an optional range index. Depending on context, INDEX returns a reference or content.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_INDEX\">INDEX връща подобласт, зададена чрез номер на ред и колона или незадължителен индекс на подобласт. Според контекста INDEX връща обръщение или съдържание.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_INDEX\">INDEX returns a sub range, specified by row and column number, and/or an optional range index.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. T659Y
+#. dr8Bi
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3149007\n"
"help.text"
-msgid "INDEX(Reference [; Row [; Column [; Range]]])"
-msgstr "INDEX(Обръщение [; Ред [; Колона [; Диапазон]]])"
+msgid "INDEX(Reference [; [Row] [; [Column] [; Range]]])"
+msgstr ""
-#. Btvgz
+#. pnaQW
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3153260\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Reference</emph> is a reference, entered either directly or by specifying a range name. If the reference consists of multiple ranges, you must enclose the reference or range name in parentheses."
-msgstr "<emph>Обръщение</emph> е обръщение, въведено или пряко, или чрез посочване на име на диапазон. Ако се посочват няколко диапазона, трябва да оградите обръщението или името на диапазон в скоби."
+msgid "<emph>Reference</emph> is a reference, entered either directly or by specifying a range name. If the reference consists of multiple ranges, you must enclose the list of references or range names in parentheses, or use the tilde (~) concatenation/union operator."
+msgstr ""
-#. UzYef
+#. D2tov
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3145302\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Row</emph> (optional) represents the row index of the reference range, for which to return a value. In case of zero (no specific row) all referenced rows are returned."
-msgstr "<emph>Ред</emph> (незадължителен) е индексът на ред в диапазона, за който се връща стойност. Ако е 0 (не е определен ред), ще бъдат върнати всички посочени редове."
+msgid "<emph>Row</emph> (optional) represents the row index of the reference range, for which to return a value. In case of zero or omitted (no specific row) all referenced rows are returned."
+msgstr ""
-#. jG6E9
+#. PQAFz
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3154628\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Column</emph> (optional) represents the column index of the reference range, for which to return a value. In case of zero (no specific column) all referenced columns are returned."
-msgstr "<emph>Колона</emph> (незадължителен) е индексът на колона в диапазона, за който се връща стойност. Ако е 0 (не е определена колона), ще бъдат върнати всички посочени колони."
+msgid "<emph>Column</emph> (optional) represents the column index of the reference range, for which to return a value. In case of zero or omitted (no specific column) all referenced columns are returned."
+msgstr ""
-#. gAgMJ
+#. S6zm8
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3155514\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Range</emph> (optional) represents the index of the subrange if referring to a multiple range."
-msgstr "<emph>Диапазон</emph> (незадължителен) е индексът на поддиапазон в случай на несвързан диапазон."
+msgid "<emph>Range</emph> (optional) represents the index of the subrange if referring to a multiple range, default 1."
+msgstr ""
#. 7pFH2
#: 04060109.xhp
@@ -18359,15 +18359,6 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=INDEX(A1:B6;0;1)</item> returns a reference to the first column of A1:B6."
msgstr "<item type=\"input\">=INDEX(A1:B6;0;1)</item> връща обръщение към първата колона на A1:B6."
-#. QQBsJ
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3158419\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=INDEX((multi);4;1)</item> indicates the value contained in row 4 and column 1 of the (multiple) range, which you named under <emph>Sheet - Named Ranges and Expressions - Define</emph> as <emph>multi</emph>. The multiple range may consist of several rectangular ranges, each with a row 4 and column 1. If you now want to call the second block of this multiple range enter the number <item type=\"input\">2</item> as the <emph>range</emph> parameter."
-msgstr "<item type=\"input\">=INDEX((multi);4;1)</item> връща стойността от ред 4 и колона 1 от (несвързан) диапазон, наименуван в <emph>Лист - Наименувани диапазони и изрази - Дефиниране</emph> като <emph>multi</emph>. Несвързаният диапазон може да се състои от няколко правоъгълни диапазона, всеки от които съдържа ред 4 и колона 1. Ако желаете да посочите втория блок от несвързания диапазон, въведете числото <item type=\"input\">2</item> като стойност на параметъра <emph>Диапазон</emph>."
-
#. igC59
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -18377,14 +18368,23 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=INDEX(A1:B6;1;1)</item> indicates the value in the upper-left of the A1:B6 range."
msgstr "<item type=\"input\">=INDEX(A1:B6;1;1)</item> посочва стойността в горния ляв ъгъл на областта A1:B6."
-#. ubk4L
+#. GbCcS
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id9960020\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=INDEX((multi);0;0;2)</item> returns a reference to the second range of the multiple range."
-msgstr "<item type=\"input\">=INDEX((multi);0;0;2)</item> връща обръщение към втората област на несвързаната област."
+msgid "<item type=\"input\">=INDEX((A1:B6;C1:D6);0;0;2)</item> returns a reference to the second range C1:D6 of the multiple range."
+msgstr ""
+
+#. CuDuU
+#: 04060109.xhp
+msgctxt ""
+"04060109.xhp\n"
+"par_id3158419\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=INDEX(multi;4;1)</item> indicates the value contained in row 4 and column 1 of the (multiple) range, which you named under <emph>Sheet - Named Ranges and Expressions - Define</emph> as <emph>multi</emph> with the expression <emph>(A1:B6;C1:D6)</emph> for example. The multiple range may consist of several rectangular ranges, each with a row 4 and column 1. If you now want to call the second block of this multiple range enter the number <item type=\"input\">2</item> as the <emph>Range</emph> parameter."
+msgstr ""
#. LCBWC
#: 04060109.xhp
@@ -19205,114 +19205,6 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=LOOKUP(A1;D1:D100;F1:F100)</item> searches the corresponding cell in range D1:D100 for the number you entered in A1. For the instance found, the index is determined, for example, the 12th cell in this range. Then, the contents of the 12th cell are returned as the value of the function (in the result vector)."
msgstr "<item type=\"input\">=LOOKUP(A1;D1:D100;F1:F100)</item> претърсва съответната клетка в областта D1:D100 за числото, въведено в A1. Определя се индексът на намерената стойност, например 12-тата клетка в тази област. След това като резултат се връща съдържанието на 12-тата клетка от вектора за резултата."
-#. jE43n
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"bm_id3149425\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>STYLE function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>STYLE, функция</bookmark_value>"
-
-#. fhHrk
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"hd_id3149425\n"
-"help.text"
-msgid "STYLE"
-msgstr "STYLE"
-
-#. mKer9
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3150826\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VORLAGE\">Applies a style to the cell containing the formula.</ahelp> After a set amount of time, another style can be applied. This function always returns the value 0, allowing you to add it to another function without changing the value. Together with the CURRENT function you can apply a color to a cell depending on the value. For example: =...+STYLE(IF(CURRENT()>3;\"red\";\"green\")) applies the style \"red\" to the cell if the value is greater than 3, otherwise the style \"green\" is applied. Both cell formats, \"red\" and \"green\" have to be defined beforehand."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VORLAGE\">Прилага стил върху клетката, съдържаща формулата.</ahelp> След определено време може да се приложи друг стил. Тази функция винаги връща стойността 0, което ви позволява да я съберете с друга функция, без да промените резултата. Заедно с функцията CURRENT тя ви позволява да приложите цвят върху клетката в зависимост от стойността. Например: =...+STYLE(IF(CURRENT()>3;\"червено\";\"зелено\")) прилага стила „червено“ върху клетката, ако стойността е по-голяма от 3, иначе се прилага стилът„зелено“. И двата формата за клетка трябва вече да са дефинирани."
-
-#. 2dQ6C
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id1670450904\n"
-"help.text"
-msgid "The STYLE function should not be used without compelling reason, its purpose is the use with asynchronous Add-In functions to visually notify about the availability of a result. In almost all other cases using conditional formatting instead is a better choice."
-msgstr "Функцията STYLE не трябва да се използва без основателна причина, тя е предназначена за употреба с асинхронни функции от приставки, за да уведомява визуално за наличието на резултат. В почти всички други случаи използването на условно форматиране е по-добър избор."
-
-#. gU3TE
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3149302\n"
-"help.text"
-msgid "STYLE(\"Style\" [; Time [; \"Style2\"]])"
-msgstr "STYLE(\"Стил\" [; Време [; \"Стил2\"]])"
-
-#. Q8SMG
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3150596\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Style</emph> is the name of a cell style assigned to the cell. Style names must be entered in quotation marks."
-msgstr "<emph>Стил</emph> е името на стил за клетки, който да бъде приписан на клетката. Имената на стилове трябва да са оградени с кавички."
-
-#. 4QYLv
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3156149\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Time</emph> is an optional time range in seconds. If this parameter is missing the style will not be changed after a certain amount of time has passed."
-msgstr "<emph>Време</emph> е незадължителен интервал в секунди. Ако този параметър липсва, стилът няма да бъде променен след изминаването на определено време."
-
-#. qsWTK
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3149520\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Style2</emph> is the optional name of a cell style assigned to the cell after a certain amount of time has passed. If this parameter is missing \"Default\" is assumed."
-msgstr "<emph>Стил2</emph> е незадължителното име на стил за клетки, който да бъде приписан на клетката след изтичането на определен интервал. Ако този параметър липсва, се използва стилът „По подразбиране“."
-
-#. FuzQq
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3151374\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=STYLE(\"Invisible\";60;\"Default\")</item> formats the cell in transparent format for 60 seconds after the document was recalculated or loaded, then the Default format is assigned. Both cell formats have to be defined beforehand."
-msgstr "<item type=\"input\">=STYLE(\"Невидим\";60;\"По подразбиране\")</item> форматира клетката със стила „Невидим“ за 60 секунди след преизчисляване или зареждане на документа, след което й се приписва стилът „По подразбиране“. И двата стила трябва да са дефинирани предварително."
-
-#. mXCWB
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id8056886\n"
-"help.text"
-msgid "Since STYLE() has a numeric return value of zero, this return value gets appended to a string. This can be avoided using T() as in the following example:"
-msgstr "Тъй като STYLE() връща числова стойност нула, тази стойност се добавя към низове. Това може да се избегне чрез T(), както в следния пример:"
-
-#. BdGi5
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3668935\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=\"Text\"&T(STYLE(\"myStyle\"))</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">=\"Текст\"&T(STYLE(\"МоятСтил\"))</item>"
-
-#. W2bb3
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3042085\n"
-"help.text"
-msgid "See also CURRENT() for another example."
-msgstr "Вижте също CURRENT() за още един пример."
-
#. XYxM4
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -41831,6 +41723,15 @@ msgctxt ""
msgid "Range"
msgstr "Област"
+#. MGA8Q
+#: 04060199.xhp
+msgctxt ""
+"04060199.xhp\n"
+"par_id3148432\n"
+"help.text"
+msgid "A1:C108, A:D or 3:13"
+msgstr ""
+
#. fWnpm
#: 04060199.xhp
msgctxt ""
@@ -41894,23 +41795,41 @@ msgctxt ""
msgid "Concatenation or union"
msgstr "Конкатенация (обединение)"
-#. Hkjhd
+#. 56Udn
#: 04060199.xhp
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id2511978\n"
"help.text"
-msgid "Takes two references and returns a reference list, which is a concatenation of the left reference followed by the right reference. Double entries are referenced twice. See note below this table."
-msgstr "Приема две обръщения и връща списък от обръщения, който представлява конкатенация от лявото обръщение, последвано от дясното. Дублираните елементи се цитират два пъти. Вижте бележката под таблицата."
+msgid "Takes two references and returns a reference list, which is a concatenation of the left reference followed by the right reference. Double entries are referenced twice."
+msgstr ""
+
+#. FayxP
+#: 04060199.xhp
+msgctxt ""
+"04060199.xhp\n"
+"par_id961672071835372\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=COUNT(A1:B2~B2:C3)</input> counts values of A1:B2 and B2:C3. Note that the cell B2 is counted twice."
+msgstr ""
-#. MsH7r
+#. EYFWA
+#: 04060199.xhp
+msgctxt ""
+"04060199.xhp\n"
+"par_id401672243346224\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=INDEX(A1:B2~C1:D2;2;1;2)</input> selects cell C2, that is, the first cell of the second row, first column, of the second range (C1:D2) of the range list."
+msgstr ""
+
+#. nVdpz
#: 04060199.xhp
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id181890\n"
"help.text"
-msgid "Reference concatenation using a tilde character was implemented lately. When a formula with the tilde operator exists in a document that is opened in old versions of the software, an error is returned. A reference list is not allowed inside an array expression."
-msgstr "Обединяването на обръщения с помощта на знака тилда е въведено наскоро. Когато отворите документ, в който е използвана операцията тилда, в по-стара версия на софтуера, съответните формули ще връщат грешка. Тази операция не се позволява в израз за масив."
+msgid "A reference list is not allowed inside an array expression."
+msgstr ""
#. LfJJp
#: 04070000.xhp
@@ -45422,14 +45341,14 @@ msgctxt ""
msgid "does not contain"
msgstr "не съдържа"
-#. fc4Zs
+#. 6uyxD
#: 05120100.xhp
msgctxt ""
"05120100.xhp\n"
"par_id541662923021543\n"
"help.text"
-msgid "The cell contents does not contain the text or number defined in the text box on the right."
-msgstr "Съдържанието на клетката не съдържа текста или числото, зададено в текстовото поле отдясно."
+msgid "The cell content does not contain the text or number defined in the text box on the right."
+msgstr ""
#. yF6EV
#: 05120100.xhp
@@ -45890,15 +45809,6 @@ msgctxt ""
msgid "For example, if C29 has a conditional formatting which formula is <input>B1>=(DATE(2015;5;4)+TIME(18;0;0))</input> - a logical expression that evaluates true or false - the style applied to C29 depends on B1 contents."
msgstr "Например, ако C29 има условно форматиране с формула <input>B1>=(DATE(2015;5;4)+TIME(18;0;0))</input> – логически израз с резултат истина или лъжа – стилът, приложен върху C29, зависи от съдържанието на B1."
-#. PydFB
-#: 05120200.xhp
-msgctxt ""
-"05120200.xhp\n"
-"par_id471665407993996\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/05120000.xhp#ConditionalFormattingh1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/05120000.xhp#ConditionalFormattingh1\" markup=\"ignore\"/>"
-
#. PJRcV
#: 05120300.xhp
msgctxt ""
@@ -45989,15 +45899,6 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>This year, Last year and Next year</emph>: applies the cell style if the cell date contents is in this year, last year and next year respectively."
msgstr "<emph>Тази година, Миналата година и Следващата година</emph>: стилът се прилага, ако съдържащата се в клетката дата е съответно в настоящата, миналата или следващата година."
-#. jqWLy
-#: 05120300.xhp
-msgctxt ""
-"05120300.xhp\n"
-"par_id471665407993996\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/05120000.xhp#ConditionalFormattingh1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/05120000.xhp#ConditionalFormattingh1\" markup=\"ignore\"/>"
-
#. ZANZR
#: 05120400.xhp
msgctxt ""
@@ -46115,14 +46016,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05120400.xhp#databar\">Data Bar</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05120400.xhp#databar\">Лента за данни</link>"
-#. ZEyNr
+#. 94FyT
#: 05120400.xhp
msgctxt ""
"05120400.xhp\n"
"par_id41609780964157\n"
"help.text"
-msgid "Data bar option will fill the cell with solid or gradient color corresponding to the numeric value in the cell."
-msgstr "Настройката „Лента за данни“ запълва клетката с плътен или преливащ цвят до степен, съответстваща на числовата стойност в клетката."
+msgid "Data bar option fills the cell with solid or gradient color corresponding to the numeric value in the cell."
+msgstr ""
#. WHWWc
#: 05120400.xhp
@@ -46592,15 +46493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conditions to set the thresholds for each icon can be specified as follows"
msgstr "Условията за задаване на праг за всяка икона могат да бъдат зададени както следва."
-#. qxbFT
-#: 05120400.xhp
-msgctxt ""
-"05120400.xhp\n"
-"par_id471665407993996\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/05120000.xhp#ConditionalFormattingh1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/05120000.xhp#ConditionalFormattingh1\" markup=\"ignore\"/>"
-
#. DdaUm
#: 05120400.xhp
msgctxt ""
@@ -46673,15 +46565,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you have defined a conditional formatting on a cell range and you try now to define a new conditional formatting on a part of this range, a warning message will be displayed, asking if you want to edit the existing conditional formatting (on the whole range) or define a new conditional formatting overlapping it (on the selected range)."
msgstr "Ако сте задали условно форматиране за област от клетки и се опитате да зададете друго такова за част от същата област, ще се покаже предупреждение и въпрос дали искате да редактирате съществуващото условно форматиране (на цялата област) или да дефинирате ново, което да се застъпва с него (в избраната област)."
-#. MpYLG
-#: 05120500.xhp
-msgctxt ""
-"05120500.xhp\n"
-"par_id471665407993996\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/05120000.xhp#ConditionalFormattingh1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/05120000.xhp#ConditionalFormattingh1\" markup=\"ignore\"/>"
-
#. GXZBY
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
@@ -49283,23 +49166,59 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the rows of the cell range in descending order, based on the values in the cells of the current column."
msgstr "Показва редовете на диапазона от клетки в низходящ ред според стойностите на клетките в текущата колона."
-#. sHhH3
+#. DGMci
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
-"hd_id401621534105620\n"
+"hd_id391674926239837\n"
"help.text"
-msgid "Top 10"
-msgstr "Първи 10"
+msgid "Filter by Color"
+msgstr ""
-#. onMjn
+#. s5KFC
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
-"par_id341621544426925\n"
+"hd_id271621534120995\n"
"help.text"
-msgid "Displays the 10 rows of the cell range that contain the largest values in the cells of the current column. If these values are unique then no more than 10 rows will be visible, but if the values are not unique then it is possible for more than 10 rows to be shown."
-msgstr "Показва 10-те реда на диапазона от клетки, които съдържат най-големите стойности измежду клетките на текущата колона. Ако тези стойности са уникални, няма да се виждат повече от 10 реда, но ако не са, е възможно да се покажат повече от 10 реда."
+msgid "Text color"
+msgstr "Цвят на текста"
+
+#. CCGqV
+#: 12040100.xhp
+msgctxt ""
+"12040100.xhp\n"
+"par_id691621544414646\n"
+"help.text"
+msgid "Displays only the rows of the cell range for which the text color of the cell in the current column matches the color selected."
+msgstr "Показва само тези редове на диапазона от клетки, за които цветът на текста на клетката в текущата колона съответства на избрания цвят."
+
+#. pdme8
+#: 12040100.xhp
+msgctxt ""
+"12040100.xhp\n"
+"hd_id151621534125831\n"
+"help.text"
+msgid "Background color"
+msgstr "Цвят на фона"
+
+#. dzEhB
+#: 12040100.xhp
+msgctxt ""
+"12040100.xhp\n"
+"par_id491621544410605\n"
+"help.text"
+msgid "Displays only the rows of the cell range for which the background color of the cell in the current column matches the color selected."
+msgstr "Показва само тези редове на диапазона от клетки, за които цветът на фона на клетката в текущата колона съответства на избрания цвят."
+
+#. EvRxc
+#: 12040100.xhp
+msgctxt ""
+"12040100.xhp\n"
+"hd_id771674926517261\n"
+"help.text"
+msgid "Filter by Condition"
+msgstr ""
#. 4oiCy
#: 12040100.xhp
@@ -49337,41 +49256,41 @@ msgctxt ""
msgid "Displays only the rows of the cell range that have a non-empty cell in the current column."
msgstr "Показва само тези редове на диапазона от клетки, които съдържат непразна клетка в текущата колона."
-#. s5KFC
+#. sHhH3
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
-"hd_id271621534120995\n"
+"hd_id401621534105620\n"
"help.text"
-msgid "Text color"
-msgstr "Цвят на текста"
+msgid "Top 10"
+msgstr "Първи 10"
-#. CCGqV
+#. onMjn
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
-"par_id691621544414646\n"
+"par_id341621544426925\n"
"help.text"
-msgid "Displays only the rows of the cell range for which the text color of the cell in the current column matches the color selected."
-msgstr "Показва само тези редове на диапазона от клетки, за които цветът на текста на клетката в текущата колона съответства на избрания цвят."
+msgid "Displays the 10 rows of the cell range that contain the largest values in the cells of the current column. If these values are unique then no more than 10 rows will be visible, but if the values are not unique then it is possible for more than 10 rows to be shown."
+msgstr "Показва 10-те реда на диапазона от клетки, които съдържат най-големите стойности измежду клетките на текущата колона. Ако тези стойности са уникални, няма да се виждат повече от 10 реда, но ако не са, е възможно да се покажат повече от 10 реда."
-#. pdme8
+#. gV63G
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
-"hd_id151621534125831\n"
+"hd_id91674926632440\n"
"help.text"
-msgid "Background color"
-msgstr "Цвят на фона"
+msgid "Bottom 10"
+msgstr ""
-#. dzEhB
+#. uWEex
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
-"par_id491621544410605\n"
+"par_id791674926643175\n"
"help.text"
-msgid "Displays only the rows of the cell range for which the background color of the cell in the current column matches the color selected."
-msgstr "Показва само тези редове на диапазона от клетки, за които цветът на фона на клетката в текущата колона съответства на избрания цвят."
+msgid "Displays the 10 rows of the cell range that contain the lowest values in the cells of the current column. If these values are unique then no more than 10 rows will be visible, but if the values are not unique then it is possible for more than 10 rows to be shown."
+msgstr ""
#. wCDB5
#: 12040100.xhp
@@ -49427,14 +49346,14 @@ msgctxt ""
msgid "Click once to select to show all rows and click again to select to hide all rows."
msgstr "Щракнете веднъж, за да се покажат всички редове, щракнете отново, за да се скрият всички редове."
-#. EADGt
+#. amB7U
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
"hd_id731621534146408\n"
"help.text"
-msgid "Show only current"
-msgstr "Показване само на текущия"
+msgid "Show only current item"
+msgstr ""
#. FURWe
#: 12040100.xhp
@@ -49445,14 +49364,14 @@ msgctxt ""
msgid "Display only rows containing the value highlighted in the <emph>Value</emph> box."
msgstr "Показват се само редовете, които съдържат стойността, осветена в полето <emph>Стойност</emph>."
-#. ovQAm
+#. 8NmUR
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
"hd_id11621534151081\n"
"help.text"
-msgid "Hide only current"
-msgstr "Скриване само на текущия"
+msgid "Hide only current item"
+msgstr ""
#. EJgvW
#: 12040100.xhp
@@ -54926,6 +54845,366 @@ msgctxt ""
msgid "Only databar is shown. Value becomes hidden."
msgstr "Показва се само лента за данни. Стойността остава скрита."
+#. GXyQU
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Default Number Formats"
+msgstr ""
+
+#. 8ndNr
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id111674498160040\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format</link>"
+msgstr ""
+
+#. vtUUF
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id211674498160040\n"
+"help.text"
+msgid "Default number formats"
+msgstr ""
+
+#. PddvV
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id3149182\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number format: General</link>"
+msgstr ""
+
+#. Bdin6
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3163802\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatStandard\" visibility=\"visible\">Applies the default number format to the selected cells.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. acBdB
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3155922\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_numberformatstandard.svg\" id=\"img_id3156024\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156024\">Icon General Number Format</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. obVcY
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3153361\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format: General"
+msgstr ""
+
+#. E7GxE
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id381674560759637\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number format: Number</link>"
+msgstr ""
+
+#. ASdou
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id741674560753997\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the default decimal number format to the selected cells."
+msgstr ""
+
+#. hbYJM
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id901674564711935\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_numberformatdecimal.svg\" id=\"img_id841674564711937\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id191674564711938\">Icon Number format: Number</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 4JhDr
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id361674564711940\n"
+"help.text"
+msgid "Number format: Number"
+msgstr ""
+
+#. w2Sfo
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id3156329\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number format: Percent</link>"
+msgstr ""
+
+#. CQAWE
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3155629\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatPercent\">Applies the percentage format to the selected cells.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. WJkBh
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3153968\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id3150869\" src=\"cmd/lc_numberformatpercent.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150869\">Icon Number Format: Percent</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. beHGN
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3151114\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format: Percent"
+msgstr ""
+
+#. P67mA
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id3152892\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number format: Currency</link>"
+msgstr ""
+
+#. 4gkvd
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3148837\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatCurrency\" visibility=\"visible\">Applies the default currency format to the selected cells.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. wNvKY
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3155267\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_numberformatcurrency.svg\" id=\"img_id3159096\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159096\">Currency Number Format Icon</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. KG3Ea
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3150214\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format: Currency"
+msgstr ""
+
+#. VmqXg
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_idN10843\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format : Date</link>"
+msgstr ""
+
+#. czUYu
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_idN10847\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the default date format to the selected cells."
+msgstr ""
+
+#. LLviv
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id951674565406059\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_numberformatdate.svg\" id=\"img_id291674565406060\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id871674565406062\">Icon Number Format : Date</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. GBmzD
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id691674565406063\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format : Date"
+msgstr ""
+
+#. Gx3sL
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id531674560537020\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format: Time</link>"
+msgstr ""
+
+#. Py7SH
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id301674560577097\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the default time format to the selected cells."
+msgstr ""
+
+#. o3DWb
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id491674565650531\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_numberformattime.svg\" id=\"img_id461674565650532\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id231674565650533\">Icon Number Format: Time</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. nABBs
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id431674565650535\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format: Time"
+msgstr ""
+
+#. BcDfm
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_idN1085E\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format: Scientific</link>"
+msgstr ""
+
+#. cFKyR
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_idN10862\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the default scientific format to the selected cells."
+msgstr ""
+
+#. gCjsN
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id691674565759525\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_numberformatscientific.svg\" id=\"img_id411674565759526\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id351674565759527\">Icon Number Format: Scientific</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 47V9G
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id221674565759529\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format: Scientific"
+msgstr ""
+
+#. SFQkA
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id3149164\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format: Delete Decimal Place</link>"
+msgstr ""
+
+#. qEctd
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3147264\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatDecDecimals\">Removes one decimal place from the numbers in the selected cells.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. LSFkZ
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3145173\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/lc_numberformatdecdecimals.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153192\">Icon Delete Decimal Place</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. DXLiU
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3154686\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format: Delete Decimal Place"
+msgstr ""
+
+#. u7FnL
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id3150275\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format: Add Decimal Place</link>"
+msgstr ""
+
+#. Nn4EB
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3150792\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatIncDecimals\">Adds one decimal place to the numbers in the selected cells.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. LUPUq
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3145787\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id3145271\" src=\"cmd/lc_numberformatincdecimals.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145271\">Icon Add Decimal Place</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. jXZSA
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3149262\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format: Add Decimal Place"
+msgstr ""
+
+#. ZS2DP
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3154908\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Format - Cells - Numbers</link>."
+msgstr ""
+
#. UiW5C
#: ex_data_stat_func.xhp
msgctxt ""
@@ -56474,6 +56753,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=AGGREGATE(E3;E5;'ColumnOne')</item><br/>If E3 = 13 and E5 = 5, the function returns mode of the first column = 10."
msgstr "<item type=\"input\">=AGGREGATE(E3;E5;'ColumnOne')</item><br/>Ако E3 = 13 и E5 = 5, функцията изчислява модата на първата колона = 10."
+#. 2BiGE
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id651677017267822\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/AGGREGATE\">AGGREGATE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. cjxCG
#: func_aggregate.xhp
msgctxt ""
@@ -56582,6 +56870,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=ARABIC(\"\")</input> returns 0."
msgstr "<input>=ARABIC(\"\")</input> връща 0."
+#. RiAmq
+#: func_arabic.xhp
+msgctxt ""
+"func_arabic.xhp\n"
+"par_id721677017247207\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ARABIC\">ARABIC wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. yugTC
#: func_asc.xhp
msgctxt ""
@@ -56672,6 +56969,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=ASC(\"ライト\")</input> returns the string \"ライト\", which is composed of single-byte characters."
msgstr "<input>=ASC(\"ライト\")</input> връща низа \"ライト\", който е съставен от еднобайтови знаци."
+#. tRpRD
+#: func_asc.xhp
+msgctxt ""
+"func_asc.xhp\n"
+"par_id931677017229646\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ASC\">ASC wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. y9q7t
#: func_averageif.xhp
msgctxt ""
@@ -56996,6 +57302,15 @@ msgctxt ""
msgid "The function searches what cells from the range B2:B6 are less than the value specified in E2, and calculates the average of corresponding values from the C2:C6 range. If E2 = 35, the function returns 145."
msgstr "Функцията търси кои стойности от диапазона B2:B6 са по-малки от стойността, зададена в E2, и изчислява средното на съответните им стойности от диапазона C2:C6. Ако E2 = 35, резултатът ще бъде 145."
+#. ExJ9o
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id421677017213184\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/AVERAGEIF\">AVERAGEIF wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. TUEKr
#: func_averageifs.xhp
msgctxt ""
@@ -57176,6 +57491,15 @@ msgctxt ""
msgid "If E2 = pen, the function returns 65, because the link to the cell is substituted with its content."
msgstr "Ако E2 = \"леп\", функцията връща 65, защото връзката към клетката се замества със съдържанието ѝ."
+#. doVAz
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id371677017196557\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/AVERAGEIFS\">AVERAGEIFS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. s6GFW
#: func_ceiling.xhp
msgctxt ""
@@ -57689,6 +58013,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=ISO.CEILING(-45.67; 2)</input> returns -44."
msgstr "<input>=ISO.CEILING(-45,67; 2)</input> връща -44."
+#. nBBCB
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id971677016806972\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/CEILING\">CEILING</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/CEILING.XCL\">CEILING.XCL</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/CEILING.PRECISE\">CEILING.PRECISE</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ISO.CEILING\">ISO.CEILING</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/CEILING.MATH\">CEILING.MATH</link> wiki pages."
+msgstr ""
+
#. GuEcB
#: func_color.xhp
msgctxt ""
@@ -57788,6 +58121,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">COLOR(0;0;400;0)</item> returns Err:502 (Invalid argument) because the blue value is greater than 255."
msgstr "<item type=\"input\">COLOR(0;0;400;0)</item> връща Err:502 (Невалиден аргумент), защото стойността за синьото е над 255."
+#. vRBbH
+#: func_color.xhp
+msgctxt ""
+"func_color.xhp\n"
+"par_id61677016779611\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/COLOR\">COLOR wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. cfeEJ
#: func_concat.xhp
msgctxt ""
@@ -57860,6 +58202,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=CONCAT(\"Hello \", A1:C3)</input> concatenates the string \"Hello\" with all strings in range <literal>A1:C3</literal>."
msgstr "<input>=CONCAT(\"Здравейте \", A1:C3)</input> конкатенира низа \"Здравейте\" с всички низове в диапазона <literal>A1:C3</literal>."
+#. EKvvy
+#: func_concat.xhp
+msgctxt ""
+"func_concat.xhp\n"
+"par_id701677016751508\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/CONCAT\">CONCAT wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. D6Gew
#: func_concat.xhp
msgctxt ""
@@ -59840,6 +60191,15 @@ msgctxt ""
msgid "If E2 = pen, the function returns 1, because the link to the cell is substituted with its content and it works as a function above."
msgstr "Ако E2 = \"леп\", функцията връща 1, защото връзката към клетката се замества със съдържанието ѝ и функцията работи като в предишния пример."
+#. UXGKC
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id131677016670241\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/COUNTIFS\">COUNTIFS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. GW3GV
#: func_date.xhp
msgctxt ""
@@ -59939,6 +60299,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=DATE(00;1;31)</item> yields 1/31/00 if the cell format setting is MM/DD/YY."
msgstr "<item type=\"input\">=DATE(00; 1; 31)</item> връща 31.01.2000, ако форматът на клетката е DD.MM.YYYY."
+#. E6eJP
+#: func_date.xhp
+msgctxt ""
+"func_date.xhp\n"
+"par_id701677016652715\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/DATE\">DATE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. pCLUK
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -60155,6 +60524,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";DATE(2012;06;13);\"yd\")</item> yields 57, his birthday was 57 days ago."
msgstr "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";DATE(2012;06;13);\"yd\")</item> връща 57, т.е. рожденият му ден е бил преди 57 дни."
+#. WrGbq
+#: func_datedif.xhp
+msgctxt ""
+"func_datedif.xhp\n"
+"par_id311677016639702\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/DATEDIF\">DATEDIF wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 7eFQV
#: func_datevalue.xhp
msgctxt ""
@@ -60236,6 +60614,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=DATEVALUE(\"1954-07-20\")</item> yields 19925."
msgstr "<item type=\"input\">=DATEVALUE(\"1954-07-20\")</item> връща 19925."
+#. Y9Fwm
+#: func_datevalue.xhp
+msgctxt ""
+"func_datevalue.xhp\n"
+"par_id331677016625664\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/DATEVALUE\">DATEVALUE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. hrZuN
#: func_day.xhp
msgctxt ""
@@ -60317,6 +60704,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=DAY(C4)</item> returns 5 if you enter 1901-08-05 in cell C4 (the date value might get formatted differently after you press Enter)."
msgstr "<item type=\"input\">=DAY(C4)</item> връща 5, ако сте въвели 1901-08-05 в клетката C4 (датата може да бъде форматирана по друг начин, когато натиснете Enter)."
+#. VAvC5
+#: func_day.xhp
+msgctxt ""
+"func_day.xhp\n"
+"par_id951677016613386\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/DAY\">DAY wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. MsTm6
#: func_days.xhp
msgctxt ""
@@ -60389,6 +60785,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=DAYS(\"1990-10-10\";\"1980-10-10\")</item> returns 3652 days."
msgstr "<item type=\"input\">=DAYS(\"1990-10-10\";\"1980-10-10\")</item> връща 3652 дни."
+#. v53e8
+#: func_days.xhp
+msgctxt ""
+"func_days.xhp\n"
+"par_id381677016601040\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/DAYS\">DAYS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 8vNn9
#: func_days360.xhp
msgctxt ""
@@ -60461,6 +60866,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=DAYS360(\"2000-01-01\";NOW())</item> returns the number of interest days from January 1, 2000 until today."
msgstr "<item type=\"input\">=DAYS360(\"2000-01-01\"; NOW())</item> връща броя дни за изчисляване на лихва от 1 януари 2000 г. до днес."
+#. TEfFi
+#: func_days360.xhp
+msgctxt ""
+"func_days360.xhp\n"
+"par_id981677016583605\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/DAYS360\">DAYS360 wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. RpPVW
#: func_eastersunday.xhp
msgctxt ""
@@ -60569,6 +60983,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=EASTERSUNDAY(2000)+49</item> returns the internal serial number 36688. The result is 2000-06-11. Format the serial date number as a date, for example in the format YYYY-MM-DD."
msgstr "<item type=\"input\">EASTERSUNDAY(2000)+49</item> връща вътрешното серийно число 36688. Резултатът е 2000-06-11. Форматирайте полученото число като дата, например с формата YYYY-MM-DD."
+#. 2XGLn
+#: func_eastersunday.xhp
+msgctxt ""
+"func_eastersunday.xhp\n"
+"par_id331677016571572\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/EASTERSUNDAY\">EASTERSUNDAY wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. ZjahK
#: func_edate.xhp
msgctxt ""
@@ -60650,6 +61073,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=EDATE(\"2001-03-31\";-1)</item> returns the serial number 36950. Formatted as a date, this is 2001-02-28."
msgstr "<item type=\"input\">=EDATE(\"2001-03-31\";-1)</item> връща серийния номер 36950. Форматиран като дата, той е 28.02.2001 г."
+#. DmuRa
+#: func_edate.xhp
+msgctxt ""
+"func_edate.xhp\n"
+"par_id621677016556933\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/EDATE\">EDATE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 4kAEM
#: func_eomonth.xhp
msgctxt ""
@@ -60740,14 +61172,14 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=EOMONTH(\"2001-09-14\";6)</item> works as well. If you specify the date directly, we recommend using the standard ISO 8601 format because this should be independent of your selected locale settings."
msgstr "<item type=\"input\">=EOMONTH(\"2001-09-14\";6)</item> също работи. Ако задавате датата директно, ви препоръчваме да използвате стандартния формат по ISO 8601, защото форматът трябва да е независим от избраните настройки за локал."
-#. Lu8Ng
+#. YxPrs
#: func_eomonth.xhp
msgctxt ""
"func_eomonth.xhp\n"
-"par_id681621540307527\n"
+"par_id791677012677088\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/EOMONTH\">EOMONTH wiki page</link>"
-msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/EOMONTH\">Уикистраница за EOMONTH</link>"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/EOMONTH\">EOMONTH wiki page</link>."
+msgstr ""
#. BNTm6
#: func_error_type.xhp
@@ -60992,6 +61424,15 @@ msgctxt ""
msgid "If the ERROR.TYPE function is used as condition of the IF function and the ERROR.TYPE returns #N/A, the IF function returns #N/A as well. Use ISERROR to avoid it as shown in the example above."
msgstr "Ако функцията ERROR.TYPE се използва като условие за функцията IF и ERROR.TYPE върне #N/A, IF също връща #N/A. За да избегнете това, използвайте ISERROR, както е показано в горния пример."
+#. Attho
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id201677013027422\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ERROR.TYPE\">ERROR.TYPE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. jKnF4
#: func_error_type.xhp
msgctxt ""
@@ -61091,6 +61532,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=FINDB(\"a\"; \"LibreOffice Calc\")</input> returns 15. The <emph>Find Text</emph> argument is a text string that comprises a full-width, double-byte \"a\" character, while the <emph>Text</emph> argument comprises 12 single-byte characters followed by four full-width, double-byte characters."
msgstr "<input>=FINDB(\"a\"; \"LibreOffice Calc\")</input> връща 15. Аргументът <emph>Търсен текст</emph> е текстов низ, който съдържа двубайтов знак \"a\" с пълна ширина, докато аргументът <emph>Текст</emph> съдържа 12 еднобайтови знака, последвани от четири двубайтови знака с пълна ширина."
+#. E8koD
+#: func_findb.xhp
+msgctxt ""
+"func_findb.xhp\n"
+"par_id491677016507189\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FINDB\">FINDB wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. aACGP
#: func_floor.xhp
msgctxt ""
@@ -61514,6 +61964,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=FLOOR.XCL(-45.67,-2)</input> returns -44."
msgstr "<input>=FLOOR.XCL(-45,67; -2)</input> връща -44."
+#. LtNAq
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"par_id911677016119101\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FLOOR\">FLOOR</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FLOOR.MATH\">FLOOR.MATH</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FLOOR.PRECISE\">FLOOR.PRECISE</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FLOOR.XCL\">FLOOR.XCL</link> wiki pages."
+msgstr ""
+
#. 2YcR7
#: func_forecastetsadd.xhp
msgctxt ""
@@ -61604,6 +62063,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 113.251442038722, the additive forecast for January 2014 based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with period length of 4, no missing data, and SUM as aggregation."
msgstr "Връща 113,251442038722, адитивната прогноза за януари 2014 на базата на горните наименувани диапазони <emph>Стойности</emph> и <emph>Време</emph>, с дължина на периода 4, без липсващи данни и с агрегация чрез функцията SUM."
+#. LBqQW
+#: func_forecastetsadd.xhp
+msgctxt ""
+"func_forecastetsadd.xhp\n"
+"par_id691677016005343\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FORECAST.ETS.ADD\">FORECAST.ETS.ADD wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 2CDcv
#: func_forecastetsadd.xhp
msgctxt ""
@@ -61703,6 +62171,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 120.747806144882, the multiplicative forecast for January 2014 based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with period length of 4, no missing data, and SUM as aggregation."
msgstr "Връща 120,747806144882, мултипликативната прогноза за януари 2014 на базата на горните наименувани диапазони <emph>Стойности</emph> и <emph>Време</emph>, с дължина на периода 4, без липсващи данни и с агрегация чрез функцията SUM."
+#. Gokyv
+#: func_forecastetsmult.xhp
+msgctxt ""
+"func_forecastetsmult.xhp\n"
+"par_id501677015984498\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FORECAST.ETS.MULT\">FORECAST.ETS.MULT wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. CMedw
#: func_forecastetsmult.xhp
msgctxt ""
@@ -61829,6 +62306,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 23.4416821953741, the prediction interval for additive forecast for January 2014 based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with confidence level of 0.8, period length of 4, no missing data, and SUM as aggregation."
msgstr "Връща 23,4416821953741, прогнозния интервал за адитивна прогноза за януари 2014 на базата на горните наименувани диапазони <emph>Стойности</emph> и <emph>Време</emph>, с ниво на доверие 0,8, дължина на периода 4, без липсващи данни и с агрегация чрез функцията SUM."
+#. aFBmX
+#: func_forecastetspiadd.xhp
+msgctxt ""
+"func_forecastetspiadd.xhp\n"
+"par_id221677015965308\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FORECAST.ETS.PI.ADD\">FORECAST.ETS.PI.ADD wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. J3FRt
#: func_forecastetspiadd.xhp
msgctxt ""
@@ -61955,6 +62441,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 27.5285874381574, the prediction interval for multiplicative forecast for January 2014 based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with confidence level of 0.8, period length of 4, no missing data, and SUM as aggregation."
msgstr "Връща 27,5285874381574, прогнозния интервал за мултипликативна прогноза за януари 2014 на базата на горните наименувани диапазони <emph>Стойности</emph> и <emph>Време</emph>, с ниво на доверие 0,8, дължина на периода 4, без липсващи данни и с агрегация чрез функцията SUM."
+#. tnhnW
+#: func_forecastetspimult.xhp
+msgctxt ""
+"func_forecastetspimult.xhp\n"
+"par_id401677015936466\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FORECAST.ETS.PI.MULT\">FORECAST.ETS.PI.MULT wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. LDRam
#: func_forecastetspimult.xhp
msgctxt ""
@@ -62036,6 +62531,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 6, the number of samples in period based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, no missing data, and AVERAGE as aggregation."
msgstr "Връща 6, броя наблюдения в период на базата на наименуваните диапазони <emph>Стойности</emph> и <emph>Време</emph> от по-горе, без липсващи данни и с агрегация чрез функцията AVERAGE."
+#. yhLqx
+#: func_forecastetsseason.xhp
+msgctxt ""
+"func_forecastetsseason.xhp\n"
+"par_id101677015916462\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FORECAST.ETS.SEASONALITY\">FORECAST.ETS.SEASONALITY wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. EUN8o
#: func_forecastetsseason.xhp
msgctxt ""
@@ -62135,6 +62639,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 0.0615234375, the additive statistics based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with gamma smoothing, no missing data, and SUM as aggregation."
msgstr "Връща 0,0615234375, адитивната статистика на базата на горните наименувани диапазони <emph>Стойности</emph> и <emph>Време</emph>, с гама-изглаждане, без липсващи данни и с агрегация чрез функцията SUM."
+#. 3xVgX
+#: func_forecastetsstatadd.xhp
+msgctxt ""
+"func_forecastetsstatadd.xhp\n"
+"par_id471677015885195\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FORECAST.ETS.STAT.ADD\">FORECAST.ETS.STAT.ADD wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. dnDvk
#: func_forecastetsstatadd.xhp
msgctxt ""
@@ -62234,6 +62747,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 15.8372533480997, the multiplicative statistics based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with root mean squared error, no missing data, and SUM as aggregation."
msgstr "Връща 15,8372533480997, мултипликативната статистика на базата на горните наименувани диапазони <emph>Стойности</emph> и <emph>Време</emph> по-горе, със средноквадратична грешка, без липсващи данни и с агрегация чрез функцията SUM."
+#. EXXhD
+#: func_forecastetsstatmult.xhp
+msgctxt ""
+"func_forecastetsstatmult.xhp\n"
+"par_id31677015816211\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FORECAST.ETS.STAT.MULT\">FORECAST.ETS.STAT.MULT wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. LBeXF
#: func_forecastetsstatmult.xhp
msgctxt ""
@@ -62333,6 +62855,15 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>MinimumMagnitude</emph>: used only if Polar=TRUE. All frequency components with magnitude less than <emph>MinimumMagnitude</emph> will be suppressed with a zero magnitude-phase entry. This is very useful when looking at the magnitude-phase spectrum of a signal because there is always some very tiny amount of rounding error when doing FFT algorithms and results in incorrect non-zero phase for non-existent frequencies. By providing a suitable value to this parameter, these non-existent frequency components can be suppressed. By default the value of <emph>MinimumMagnitude</emph> is 0.0, and no suppression is done by default."
msgstr "<emph>МинималнаАмплитуда</emph>: използва се само ако „Полярно“=TRUE. Всички честотни компоненти с амплитуда, по-малка от <emph>МинималнаАмплитуда</emph>, ще бъдат потиснати с нулев елемент за амплитуда и фаза. Това е много полезно при разглеждане на амплитудно-фазовия спектър на сигнал, защото алгоритмите за бързо преобразувание на Фурие винаги са свързани с малки грешки от закръгляване, заради които неправилно се получават ненулеви фази за несъществуващи честоти. Като дадете подходяща стойност на този параметър, можете да потиснете тези несъществуващи честотни компоненти. Подразбираната стойност на <emph>МинималнаАмплитуда</emph> е 0,0, т.е. по подразбиране не се извършва потискане на честоти."
+#. PDupn
+#: func_fourier.xhp
+msgctxt ""
+"func_fourier.xhp\n"
+"par_id411677015788900\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FOURIER\">FOURIER wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. P2z9v
#: func_hour.xhp
msgctxt ""
@@ -62405,6 +62936,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=HOUR(C4)</item> returns 17 if the contents of C4 = <item type=\"input\">17:20:00</item>."
msgstr "<item type=\"input\">=HOUR(C4)</item> връща 17, ако съдържанието на C4 = <item type=\"input\">17:20:00</item>."
+#. SWD2F
+#: func_hour.xhp
+msgctxt ""
+"func_hour.xhp\n"
+"par_id851677015767824\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/HOUR\">HOUR wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. DiCWs
#: func_ifs.xhp
msgctxt ""
@@ -62558,6 +63098,15 @@ msgctxt ""
msgid "If expression is neither TRUE or FALSE, a #VALUE error is returned."
msgstr "Ако израз има стойност, различна от TRUE и FALSE, се връща грешка #VALUE."
+#. kxdSM
+#: func_ifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_ifs.xhp\n"
+"par_id971677015751595\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IFS\">IFS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. SzF9N
#: func_ifs.xhp
msgctxt ""
@@ -62639,6 +63188,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMCOS(2)</item><br/>returns -0.416146836547142 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr "<item type=\"input\">=IMCOS(2)</item><br/>връща -0.416146836547142 като низ. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+#. 6zE9Y
+#: func_imcos.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"par_id631677015732848\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMCOS\">IMCOS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. C3EAr
#: func_imcosh.xhp
msgctxt ""
@@ -62720,6 +63278,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMCOSH(2)</item><br/>returns 3.76219569108363 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr "<item type=\"input\">=IMCOSH(2)</item><br/>връща 3.76219569108363 като текстов низ. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+#. N8Goo
+#: func_imcosh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"par_id331677015717191\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMCOSH\">IMCOSH wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 4bYUH
#: func_imcot.xhp
msgctxt ""
@@ -62801,6 +63368,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMCOT(2)</item><br/>returns -0.457657554360286 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr "<item type=\"input\">=IMCOT(2)</item><br/>връща -0.457657554360286 като текстов низ. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+#. AZMcM
+#: func_imcot.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"par_id81677015703376\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMCOT\">IMCOT wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. tzbDs
#: func_imcsc.xhp
msgctxt ""
@@ -62882,6 +63458,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMCSC(2)</item><br/>returns 1.09975017029462 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr "<item type=\"input\">=IMCSC(2)</item><br/>връща 1.09975017029462 като текстов низ. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+#. ZXuen
+#: func_imcsc.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"par_id631677015682837\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMCSC\">IMCSC wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. uQfzu
#: func_imcsch.xhp
msgctxt ""
@@ -62963,6 +63548,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMCSCH(2)</item><br/>returns 0.275720564771783 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr "<item type=\"input\">=IMCSCH(2)</item><br/>връща 0.275720564771783 като текстов низ. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+#. q3RAD
+#: func_imcsch.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"par_id441677015667207\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMCSCH\">IMCSCH wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. eiF7c
#: func_imsec.xhp
msgctxt ""
@@ -63044,6 +63638,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMSEC(2)</item><br/>returns -2.40299796172238 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr "<item type=\"input\">=IMSEC(2)</item><br/>връща -2.40299796172238 като текстов низ. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+#. tFMiP
+#: func_imsec.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"par_id541677015629523\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMSEC\">IMSEC wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 44osd
#: func_imsech.xhp
msgctxt ""
@@ -63125,6 +63728,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMSECH(2)</item><br/>returns 0.26580222883408 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr "<item type=\"input\">=IMSECH(2)</item><br/>връща 0.26580222883408 като текстов низ. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+#. zy4tC
+#: func_imsech.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"par_id251677015610700\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMSECH\">IMSECH wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. TFFZg
#: func_imsin.xhp
msgctxt ""
@@ -63206,6 +63818,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMSIN(2)</item><br/>returns 0.909297426825682 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr "<item type=\"input\">=IMSIN(2)</item><br/>връща 0.909297426825682 като текстов низ. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+#. 4Y55R
+#: func_imsin.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"par_id331677015597133\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMSIN\">IMSIN wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. Ht2Tp
#: func_imsinh.xhp
msgctxt ""
@@ -63287,6 +63908,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMSINH(2)</item><br/>returns 3.62686040784702 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr "<item type=\"input\">=IMSINH(2)</item><br/>връща 3.62686040784702 като текстов низ. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+#. svBun
+#: func_imsinh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"par_id121677015577147\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMSINH\">IMSINH wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. C2DmY
#: func_imtan.xhp
msgctxt ""
@@ -63368,6 +63998,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMTAN(2)</item><br/>returns -2.18503986326152 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr "<item type=\"input\">=IMTAN(2)</item><br/>връща -2.18503986326152 като текстов низ. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
+#. mqq7R
+#: func_imtan.xhp
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"par_id151677015537314\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMTAN\">IMTAN wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 8YaMz
#: func_isoweeknum.xhp
msgctxt ""
@@ -63449,6 +64088,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=ISOWEEKNUM(DATE(1999;1;1))</item> returns 53. Week 1 starts on Monday, 1999-01-04."
msgstr "<item type=\"input\">=ISOWEEKNUM(DATE(1995;1;1))</item> връща 53. Седмица 1 започва в понеделник, 04.01.1999 г."
+#. QmAho
+#: func_isoweeknum.xhp
+msgctxt ""
+"func_isoweeknum.xhp\n"
+"par_id361677015520799\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ISOWEEKNUM\">ISOWEEKNUM wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. CB8Vn
#: func_jis.xhp
msgctxt ""
@@ -63539,6 +64187,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=JIS(\"ライト\")</input> returns the string \"ライト\", which is composed of double-byte characters."
msgstr "<input>=JIS(\"ライト\")</input> връща низа \"ライト\", който е съставен от двубайтови знаци."
+#. jqAPC
+#: func_jis.xhp
+msgctxt ""
+"func_jis.xhp\n"
+"par_id801677015502335\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/JIS\">JIS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. Cauxq
#: func_maxifs.xhp
msgctxt ""
@@ -63719,6 +64376,15 @@ msgctxt ""
msgid "If E2 = \"pen\", the function returns 65, because the reference to the cell is substituted with its content."
msgstr "Ако E2 = \"леп\", функцията връща 65, защото обръщението към клетката се замества със съдържанието ѝ."
+#. defwR
+#: func_maxifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_maxifs.xhp\n"
+"par_id401677015482616\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MAXIFS\">MAXIFS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. zGQnQ
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
@@ -63899,6 +64565,15 @@ msgctxt ""
msgid "If E2 = \"book\", the function returns 180, because the reference to the cell is substituted with its content."
msgstr "Ако E2 = \"ели\", функцията връща 180, защото обръщението към клетката се замества със съдържанието ѝ."
+#. zBVgq
+#: func_minifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_minifs.xhp\n"
+"par_id941677015454359\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MINIFS\">MINIFS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. SAxB8
#: func_minute.xhp
msgctxt ""
@@ -63980,6 +64655,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=MINUTE(NOW())</item> returns the current minute value."
msgstr "<item type=\"input\">=MINUTE(NOW())</item> връща стойността, съответстваща на текущата минута."
+#. FZ8uE
+#: func_minute.xhp
+msgctxt ""
+"func_minute.xhp\n"
+"par_id831677015434176\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MINUTE\">MINUTE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. FmPSf
#: func_month.xhp
msgctxt ""
@@ -64052,6 +64736,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=MONTH(C4)</item> returns 7 if you enter 2000-07-07 to cell C4 (that date value might get formatted differently after you press Enter)."
msgstr "<item type=\"input\">=MONTH(C4)</item> връща 7, ако сте въвели 2000-07-07 в клетката C4 (датата може да бъде форматирана различно, след като натиснете Enter)."
+#. J9sqE
+#: func_month.xhp
+msgctxt ""
+"func_month.xhp\n"
+"par_id601677015418666\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MONTH\">MONTH wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. kbyFK
#: func_networkdays.intl.xhp
msgctxt ""
@@ -64178,6 +64871,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=NETWORKDAYS.INTL(C3;D3)</item> gives 22 working days."
msgstr "<item type=\"input\">=NETWORKDAYS.INTL(C3;D3)</item> дава 22 работни дни."
+#. phSgD
+#: func_networkdays.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_networkdays.intl.xhp\n"
+"par_id421677015404173\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/NETWORKDAYS.INTL\">NETWORKDAYS.INTL wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. winzV
#: func_networkdays.xhp
msgctxt ""
@@ -64295,6 +64997,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=NETWORKDAYS(DATE(2016;9;12); DATE(2016;9;25); ; {1;0;0;0;1;1;1})</item> returns 6 workdays."
msgstr "<item type=\"input\">=NETWORKDAYS(DATE(2016;9;12); DATE(2016;9;25); ; {1;0;0;0;1;1;1})</item> връща 6 работни дни."
+#. 95acN
+#: func_networkdays.xhp
+msgctxt ""
+"func_networkdays.xhp\n"
+"par_id151677015372427\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/NETWORKDAYS\">NETWORKDAYS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. HCN8H
#: func_now.xhp
msgctxt ""
@@ -64358,6 +65069,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=NOW()-A1</item> returns the difference between the date in A1 and now. Format the result as a number."
msgstr "<item type=\"input\">=NOW() - A1</item> връща разликата между датата в A1 и настоящия момент. Форматирайте резултата като число."
+#. eoaoB
+#: func_now.xhp
+msgctxt ""
+"func_now.xhp\n"
+"par_id481677015356908\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/NOW\">NOW wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. G3PMG
#: func_numbervalue.xhp
msgctxt ""
@@ -64493,14 +65213,14 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=NUMBERVALUE(\"1#!234#!567\"; \".\"; \"#!\")</input> returns 1234567 (considering en-US locale). Note that in this case the group separator is specified as a two-character string."
msgstr "<input>=NUMBERVALUE(\"1#!234#!567\"; \".\"; \"#!\")</input> връща 1234567 (при локал en-US). Обърнете внимание, че в този случай разделителят на групи е зададен като низ от два знака."
-#. xxgaf
+#. nDXY8
#: func_numbervalue.xhp
msgctxt ""
"func_numbervalue.xhp\n"
-"par_id451626100385699\n"
+"par_id411677015337340\n"
"help.text"
-msgid "Refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/NUMBERVALUE\">NUMBERVALUE</link> wiki page for more details about this function."
-msgstr "Вижте уикистраницата <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/NUMBERVALUE\">NUMBERVALUE</link> за повече подробности относно тази функция."
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/NUMBERVALUE\">NUMBERVALUE wiki page</link>."
+msgstr ""
#. EJhfD
#: func_opt_barrier.xhp
@@ -64592,6 +65312,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=OPT_BARRIER(50;0.4;0.05;0;0.5;65;0;80;0;\"p\";\"o\";\"c\";\"e\")</input> returns the value 10.1585."
msgstr "<input>=OPT_BARRIER(50; 0,4; 0,05; 0; 0,5; 65; 0; 80; 0; \"p\"; \"o\"; \"c\"; \"e\")</input> връща стойността 10,1585."
+#. kNCjN
+#: func_opt_barrier.xhp
+msgctxt ""
+"func_opt_barrier.xhp\n"
+"par_id471677015317570\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/OPT_BARRIER\">OPT_BARRIER wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. HWhRY
#: func_opt_prob_hit.xhp
msgctxt ""
@@ -64691,6 +65420,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=OPT_PROB_HIT(70;0.3;0.1;0.5;60;0)</input> returns the value 0.4239."
msgstr "<input>=OPT_PROB_HIT(70; 0,3; 0,1; 0,5; 60; 0)</input> връща стойността 0,4239."
+#. HsEEF
+#: func_opt_prob_hit.xhp
+msgctxt ""
+"func_opt_prob_hit.xhp\n"
+"par_id461677015195417\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/OPT_PROB_HIT\">OPT_PROB_HIT wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. RFprF
#: func_opt_prob_inmoney.xhp
msgctxt ""
@@ -64808,6 +65546,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=OPT_PROB_INMONEY(70;0.3;0.15;1;60;0;80;\"p\")</input> returns the value 0.3440."
msgstr "<input>=OPT_PROB_INMONEY(70; 0,3; 0,15; 1; 60; 0; 80; \"p\")</input> връща стойността 0,3440."
+#. oXMhE
+#: func_opt_prob_inmoney.xhp
+msgctxt ""
+"func_opt_prob_inmoney.xhp\n"
+"par_id181677015166578\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/OPT_PROB_INMONEY\">OPT_PROB_INMONEY wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. muQEH
#: func_opt_touch.xhp
msgctxt ""
@@ -65060,6 +65807,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=OPT_TOUCH(80;0.2;0.05;0;0.5;60;0;\"f\";\"o\";\"c\";\"r\")</input> returns the value 15.5516."
msgstr "<input>=OPT_TOUCH(80; 0,2; 0,05; 0; 0,5; 60; 0; \"f\"; \"o\"; \"c\"; \"r\")</input> връща стойността 15,5516."
+#. a6EaS
+#: func_opt_touch.xhp
+msgctxt ""
+"func_opt_touch.xhp\n"
+"par_id501677015107961\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/OPT_TOUCH\">OPT_TOUCH wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. ychjG
#: func_opt_touch.xhp
msgctxt ""
@@ -65186,6 +65942,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=RAWSUBTRACT(0.987654321098765)</input> returns Err:511 (Missing variable) because RAWSUBTRACT requires a minimum of two numbers."
msgstr "<input>=RAWSUBTRACT(0,987654321098765)</input> връща Err:511 (Липсваща променлива), защото RAWSUBTRACT изисква поне две числа."
+#. En7sf
+#: func_rawsubtract.xhp
+msgctxt ""
+"func_rawsubtract.xhp\n"
+"par_id861677015066708\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/RAWSUBTRACT\">RAWSUBTRACT wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. d9DP3
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
@@ -65321,6 +66086,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"axbxcxd\";\"(.)x\";\"$1y\";2)</item> returns \"axbycxd\", the second match of \"(.)x\" (i.e. \"bx\") replaced with the captured group of one character (i.e. \"b\") followed by \"y\"."
msgstr "<item type=\"input\">=REGEX(\"axbxcxd\";\"(.)x\";\"$1y\";2)</item> връща \"axbycxd\" – второто срещане на \"(.)x\" (в случая \"bx\"), заместено с разпознатата група от един знак (в случая \"b\"), последвана от \"y\"."
+#. WFCu8
+#: func_regex.xhp
+msgctxt ""
+"func_regex.xhp\n"
+"par_id631677014948784\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/REGEX\">REGEX wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. iLhWA
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
@@ -65429,14 +66203,14 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=REPLACEB(\"ᄩᄔᄕᄜᄝᄞᄠᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\";4;1;\"ab\")</input> returns \"ᄩ abᄕᄜᄝᄞᄠᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\" ."
msgstr "<input>=REPLACEB(\"ᄩᄔᄕᄜᄝᄞᄠᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\";4;1;\"ab\")</input> връща \"ᄩ abᄕᄜᄝᄞᄠᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\" ."
-#. 4yxc9
+#. bM4dd
#: func_replaceb.xhp
msgctxt ""
"func_replaceb.xhp\n"
-"par_id721626381053212\n"
+"par_id71677014897959\n"
"help.text"
-msgid "Refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/REPLACEB\">REPLACEB</link> wiki page for more details about this function."
-msgstr "Вижте уикистраницата <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/REPLACEB\">REPLACEB</link> за повече подробности относно тази функция."
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/REPLACEB\">REPLACEB wiki page</link>."
+msgstr ""
#. FuCCt
#: func_roman.xhp
@@ -65564,6 +66338,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=ROMAN(0)</input> returns \"\" (empty text)."
msgstr "<input>=ROMAN(0)</input> връща \"\" (празен текст)."
+#. 5UDBp
+#: func_roman.xhp
+msgctxt ""
+"func_roman.xhp\n"
+"par_id81677014876175\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ROMAN\">ROMAN wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. aU68a
#: func_rounddown.xhp
msgctxt ""
@@ -65690,6 +66473,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=ROUNDDOWN(214.2,-1)</input> returns 210. Note the negative value for <emph>Count</emph>, which causes the first integer value before the decimal separator to be rounded towards zero."
msgstr "<input>=ROUNDDOWN(214,2; -1)</input> връща 210. Забележете отрицателната стойност за <emph>Брой</emph>, която предизвиква закръгляване на последната цифра преди десетичния разделител надолу до нула."
+#. q3A5j
+#: func_rounddown.xhp
+msgctxt ""
+"func_rounddown.xhp\n"
+"par_id161677014850199\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ROUNDDOWN\">ROUNDDOWN wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. E7heY
#: func_roundsig.xhp
msgctxt ""
@@ -65798,6 +66590,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=ROUNDSIG(123456789; 4)</item> returns 123500000 or 123.5E6"
msgstr "<item type=\"input\">=ROUNDSIG(123456789; 4)</item> връща 123500000 или 123,5E6."
+#. yiatB
+#: func_roundsig.xhp
+msgctxt ""
+"func_roundsig.xhp\n"
+"par_id181677014829126\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ROUNDSIG\">ROUNDSIG wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. XVftx
#: func_roundsig.xhp
msgctxt ""
@@ -65888,6 +66689,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=SEARCHB(\"ᄫᄬ\";\"ᄩᄔᄕᄜᄝᄞᄠgᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\";17)</input> returns 20."
msgstr "<input>=SEARCHB(\"ᄫᄬ\";\"ᄩᄔᄕᄜᄝᄞᄠgᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\";17)</input> връща 20."
+#. GGGLC
+#: func_searchb.xhp
+msgctxt ""
+"func_searchb.xhp\n"
+"par_id531677014781664\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SEARCHB\">SEARCHB wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. Mv5R9
#: func_second.xhp
msgctxt ""
@@ -65960,6 +66770,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=SECOND(C4)</item> returns 17 if contents of C4 = <item type=\"input\">12:20:17</item>."
msgstr "<item type=\"input\">=SECOND(C4)</item> връща 17, ако клетката C4 съдържа <item type=\"input\">12:20:17</item>."
+#. EphCW
+#: func_second.xhp
+msgctxt ""
+"func_second.xhp\n"
+"par_id71677014729834\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SECOND\">SECOND wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. JBtM4
#: func_skewp.xhp
msgctxt ""
@@ -66032,6 +66851,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>SKEWP(A1:A6)</input> returns 0.2329985562, when the range A1:A6 contains {2;3;1;6;8;5}"
msgstr "<input>SKEWP(A1:A6)</input> връща 0,2329985562, когато диапазонът A1:A6 съдържа {2;3;1;6;8;5}."
+#. Dfeiw
+#: func_skewp.xhp
+msgctxt ""
+"func_skewp.xhp\n"
+"par_id31677014685531\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SKEWP\">SKEWP wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 5iYyJ
#: func_skewp.xhp
msgctxt ""
@@ -66041,6 +66869,195 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#skew\">SKEW</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#skew\">SKEW</link>"
+#. CPDEq
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "STYLE function"
+msgstr ""
+
+#. rQpNt
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"bm_id346793467934121\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>STYLE function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. 6AhEB
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"hd_id321673374992325\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"func_style_header\"><link href=\"text/scalc/01/func_style.xhp\">STYLE</link></variable> function"
+msgstr ""
+
+#. y45sr
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id441673375101757\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VORLAGE\"><variable id=\"func_style_desc\">Applies a style to the cell containing the formula.</variable></ahelp> After a set amount of time, another style can be applied."
+msgstr ""
+
+#. GswPt
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id681673375365338\n"
+"help.text"
+msgid "This function always returns the numeric value 0, which allows to use it by adding the <emph>STYLE</emph> function to other functions in the same cell without changing its value."
+msgstr ""
+
+#. C6X4Q
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id961673376106137\n"
+"help.text"
+msgid "<input>STYLE(\"Style\" [; Time [; \"Style2\"]])</input>"
+msgstr ""
+
+#. NkFMi
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id31673375542211\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Style</emph> is the name of the cell style to be applied to the cell. Style names are not case-sensitive and must be entered in quotation marks."
+msgstr ""
+
+#. 8E46w
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id161673375589532\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Time</emph> is an optional time range in seconds. After this time is elapsed, the style defined in <emph>Style2</emph> is applied. Leave this parameter blank if you do not want the style to be changed."
+msgstr ""
+
+#. aFQCT
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id81673375703156\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Style2</emph> is the optional name of a cell style assigned to the cell after the time specified in the <emph>Time</emph> parameter has passed. If this parameter is missing the \"Default\" cell style is applied."
+msgstr ""
+
+#. ryUMD
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id971673376620554\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
+msgstr ""
+
+#. U3hrJ
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id491673376748686\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=10+STYLE(\"Good\",60,\"Neutral\")</input>"
+msgstr ""
+
+#. 8deaD
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id11673376842469\n"
+"help.text"
+msgid "Enters the value 10 into the cell and applies the style named \"Good\". After 60 seconds, the style \"Neutral\" is applied."
+msgstr ""
+
+#. UYv4h
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id271673376901358\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=A1*A2+STYLE(IF(CURRENT()<100,\"Bad\",\"Good\"))</input>"
+msgstr ""
+
+#. Zt8eb
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id1001673377339392\n"
+"help.text"
+msgid "Enters the result of multiplying the values in cells A1 and A2 and applies the style \"Bad\" if the result is less than 100, otherwise the style \"Good\" is applied. Here the function <emph>CURRENT()</emph> is used to get the currently evaluated value of the function in the cell."
+msgstr ""
+
+#. nMoAR
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id761673377678426\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=\"Total\"&T(STYLE(\"Result\"))</input>"
+msgstr ""
+
+#. hBUAA
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id871673377683120\n"
+"help.text"
+msgid "Enters the text \"Total\" into the cell and applies the style named \"Result\". Note that this example deals with textual values, hence the output of the <emph>STYLE</emph> function needs to be appended to the text using the & operator. The function <emph>T()</emph> is used to prevent the number \"0\" being appended to the resulting text."
+msgstr ""
+
+#. zzt3s
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id201677014634447\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/STYLE\">STYLE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
+#. rEQGK
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id631673379195650\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp\">Spreadsheet Functions</link>"
+msgstr ""
+
+#. VZ5Ga
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id151673379420755\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/guide/cellstyle_by_formula.xhp\">Assigning Formats by Formula</link>"
+msgstr ""
+
+#. YADMA
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id461673376361959\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060104.xhp#func_current_description\">CURRENT function</link>"
+msgstr ""
+
+#. L6tnb
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id381673378944042\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#t\">T function</link>"
+msgstr ""
+
#. mEZBk
#: func_sum.xhp
msgctxt ""
@@ -66122,14 +67139,14 @@ msgctxt ""
msgid "A formula such as <input>=SUM((A1:A40>=C1)*(A1:A40<C2)*B1:B40)</input> may be entered as an <link href=\"text/scalc/01/04060107.html#hd_id3148474\">array formula</link> by pressing the Shift<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">+Command</caseinline><defaultinline>+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter keys instead of simply pressing the Enter key to finish entering the formula. The formula will then be shown in the Formula bar enclosed in braces and operates by multiplying corresponding elements of the arrays together and returning their sum."
msgstr "Формула от рода на <input>=SUM((A1:A40 >= C1) * (A1:A40 < C2) * B1:B40)</input> може да бъде въведена като <link href=\"text/scalc/01/04060107.html#hd_id3148474\">формула за масиви</link>, като за приключване на въвеждането ѝ се натиснат клавишите Shift<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">+Command</caseinline><defaultinline>+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter вместо просто Enter. В този случай формулата ще бъде оградена с фигурни скоби в лентата „Формули“ и ще работи, като умножава съответстващите си елементи от масивите и връща сумата им."
-#. EYpTW
+#. KohAT
#: func_sum.xhp
msgctxt ""
"func_sum.xhp\n"
-"par_id661636108218550\n"
+"par_id771677014538669\n"
"help.text"
-msgid "Refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SUM\">SUM</link> wiki page for more details about this function."
-msgstr "Вижте уикистраницата <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SUM\">SUM</link> за повече подробности относно тази функция."
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SUM\">SUM wiki page</link>."
+msgstr ""
#. DfceH
#: func_sumifs.xhp
@@ -66311,6 +67328,15 @@ msgctxt ""
msgid "If E2 = pen, the function returns 65, because the link to the cell is substituted with its content."
msgstr "Ако E2 = \"леп\", функцията връща 65, защото връзката към клетката се замества със съдържанието ѝ."
+#. FEg3K
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id971677014512029\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SUMIFS\">SUMIFS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. UUeQC
#: func_switch.xhp
msgctxt ""
@@ -66419,6 +67445,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=SWITCH(MONTH(A3),1,\"January\",2,\"February\",3,\"March\",\"No match\")</input> returns \"January\" when A3 contains a date in January, \"February\" when A3 contains a date in February , etc..."
msgstr "<input>=SWITCH(MONTH(A3),1,\"януари\",2,\"февруари\",3,\"март\",\"няма съответствие\")</input> връща \"януари\", когато A3 съдържа дата през януари, \"февруари\", когато A3 съдържа дата през февруари и т.н."
+#. EErFd
+#: func_switch.xhp
+msgctxt ""
+"func_switch.xhp\n"
+"par_id171677014475983\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SWITCH\">SWITCH wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. XELDQ
#: func_switch.xhp
msgctxt ""
@@ -66554,6 +67589,15 @@ msgctxt ""
msgid "if A1:B2 contains \"Here\", \"comes\", \"the\", \"sun\" respectively, <input>=TEXTJOIN(\"-\";1;A1:B2)</input> returns \"Here-comes-the-sun\" with dash character as delimiter and empty strings are ignored."
msgstr "Ако A1:B2 съдържа съответно \"Слънцето\", \"изгрява\", \"от\" и \"изток\", <input>=TEXTJOIN(\"-\";1;A1:B2)</input> връща \"Слънцето-изгрява-от-изток\" с разделител дефис, като празните низове се игнорират."
+#. AcYv7
+#: func_textjoin.xhp
+msgctxt ""
+"func_textjoin.xhp\n"
+"par_id761677014445916\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/TEXTJOIN\">TEXTJOIN wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. CdeS7
#: func_textjoin.xhp
msgctxt ""
@@ -66653,6 +67697,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=TIME(4;20;4)</item> returns 04:20:04"
msgstr "<item type=\"input\">=TIME(4; 20; 4)</item> връща 04:20:04."
+#. BRwAF
+#: func_time.xhp
+msgctxt ""
+"func_time.xhp\n"
+"par_id741677014416564\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/TIME\">TIME wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. eUYTq
#: func_timevalue.xhp
msgctxt ""
@@ -66743,6 +67796,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=TIMEVALUE(\"24:00\")</item> returns 0. If you use the HH:MM:SS time format, the value is 00:00:00."
msgstr "<item type=\"input\">=TIMEVALUE(\"24:00\")</item> връща 0. Ако използвате формата за час HH:MM:SS, стойността е 00:00:00."
+#. VGQyM
+#: func_timevalue.xhp
+msgctxt ""
+"func_timevalue.xhp\n"
+"par_id191677014389883\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/TIMEVALUE\">TIMEVALUE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 8LaX7
#: func_today.xhp
msgctxt ""
@@ -66806,6 +67868,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">TODAY()</item> returns the current computer system date."
msgstr "<item type=\"input\">TODAY()</item> връща текущата системна дата на компютъра."
+#. sfbxe
+#: func_today.xhp
+msgctxt ""
+"func_today.xhp\n"
+"par_id691677014365707\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/TODAY\">TODAY wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. Y2uYG
#: func_trunc.xhp
msgctxt ""
@@ -66932,6 +68003,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=TRUNC(214.2,-1)</input> returns 210. Note the negative value for <emph>Count</emph>, which causes the first integer value before the decimal separator to be rounded towards zero."
msgstr "<input>=TRUNC(214,2; -1)</input> връща 210. Забележете отрицателната стойност за <emph>Брой</emph>, която предизвиква закръгляване на последната цифра преди десетичния разделител надолу до нула."
+#. npECj
+#: func_trunc.xhp
+msgctxt ""
+"func_trunc.xhp\n"
+"par_id821677013765236\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/TRUNC\">TRUNC wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. w86Dm
#: func_value.xhp
msgctxt ""
@@ -67058,6 +68138,15 @@ msgctxt ""
msgid "Refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/VALUE\">VALUE</link> wiki page for more details about this function."
msgstr "Вижте уикистраницата <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/VALUE\">VALUE</link> за повече подробности относно тази функция."
+#. mvFfg
+#: func_value.xhp
+msgctxt ""
+"func_value.xhp\n"
+"par_id711677013742963\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/VALUE\">VALUE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. dQeP6
#: func_webservice.xhp
msgctxt ""
@@ -67067,6 +68156,24 @@ msgctxt ""
msgid "URI Functions"
msgstr "Функции за URI"
+#. xmV2h
+#: func_webservice.xhp
+msgctxt ""
+"func_webservice.xhp\n"
+"hd_id391677019419915\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_webservice.xhp\">URI Functions</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. 9vyBF
+#: func_webservice.xhp
+msgctxt ""
+"func_webservice.xhp\n"
+"par_id141677019419921\n"
+"help.text"
+msgid "These spreadsheet functions are used for inserting data from Universal Resource Identifiers (URI)."
+msgstr ""
+
#. 8sQry
#: func_webservice.xhp
msgctxt ""
@@ -67274,6 +68381,15 @@ msgctxt ""
msgid "If cell B1 contains the text \"車\", <item type=\"input\">=ENCODEURL(B1)</item> returns %E8%BB%8A (\"車\" means car in Japanese)."
msgstr "Ако клетката B1 съдържа текста „車“, <item type=\"input\">=ENCODEURL(B1)</item> връща %E8%BB%8A („車“ означава „автомобил“ на японски)."
+#. 5jJkd
+#: func_webservice.xhp
+msgctxt ""
+"func_webservice.xhp\n"
+"par_id781677019731175\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/WEBSERVICE\">WEBSERVICE</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FILTERXML\">FILTERXML</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ENCODEURL\">ENCODEURL</link> wiki pages."
+msgstr ""
+
#. VBELn
#: func_weekday.xhp
msgctxt ""
@@ -67517,6 +68633,15 @@ msgctxt ""
msgid "To obtain a function indicating whether a day in A1 is a business day, use the IF and WEEKDAY functions as follows: <br/><item type=\"input\">IF(WEEKDAY(A1;2)<6;\"Business day\";\"Weekend\")</item>"
msgstr "За да проверите дали денят в A1 е работен, използвайте функциите IF и WEEKDAY както следва: <br/><item type=\"input\">IF(WEEKDAY(A1; 2) < 6; \"Работен ден\"; \"Почивен ден\")</item>"
+#. NbPmG
+#: func_weekday.xhp
+msgctxt ""
+"func_weekday.xhp\n"
+"par_id131677013566555\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/WEEKDAY\">WEEKDAY wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 3iMGJ
#: func_weeknum.xhp
msgctxt ""
@@ -67814,6 +68939,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=WEEKNUM(DATE(1999;1;1);21)</item> returns 53. Week 1 starts on Monday, 1999-01-04."
msgstr "<item type=\"input\">=WEEKNUM(DATE(1999;1;1);21)</item> връща 53. Седмица 1 започва в понеделник, 04.01.1999 г."
+#. cknMt
+#: func_weeknum.xhp
+msgctxt ""
+"func_weeknum.xhp\n"
+"par_id361677013519430\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/WEEKNUM\">WEEKNUM wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. ZoCGw
#: func_weeknum_ooo.xhp
msgctxt ""
@@ -67931,6 +69065,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=WEEKNUM_OOO(DATE(1995;1;1);2)</item> returns 52. Week 1 starts on Monday, 1995-01-02."
msgstr "<item type=\"input\">=WEEKNUM_OOO(DATE(1995;1;1);2)</item> връща 52. Седмица 1 започва в понеделник, 02.01.1995 г."
+#. Eprih
+#: func_weeknum_ooo.xhp
+msgctxt ""
+"func_weeknum_ooo.xhp\n"
+"par_id521677013377460\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/WEEKNUM_OOO\">WEEKNUM_OOO wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 9CdUK
#: func_weeknumadd.xhp
msgctxt ""
@@ -68021,6 +69164,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=WEEKNUM_EXCEL2003(DATE(2001;12;24);1)</item> returns 52."
msgstr "<item type=\"input\">=WEEKNUM_EXCEL2003(DATE(2001;12;24);1)</item> връща 52."
+#. AL2ar
+#: func_weeknumadd.xhp
+msgctxt ""
+"func_weeknumadd.xhp\n"
+"par_id801677013334251\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/WEEKNUM_EXCEL2003\">WEEKNUM_EXCEL2003 wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. ibEk3
#: func_workday.intl.xhp
msgctxt ""
@@ -68192,6 +69344,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=WORKDAY.INTL(C3;D3)</item> gives the result: January 10, 2017."
msgstr "<item type=\"input\">=WORKDAY.INTL(C3;D3)</item> дава резултат 10 януари 2017 г."
+#. 6F9Ck
+#: func_workday.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_workday.intl.xhp\n"
+"par_id521677013308530\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/WORKDAY.INTL\">WORKDAY.INTL wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 5dvmu
#: func_workday.xhp
msgctxt ""
@@ -68291,6 +69452,15 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\">Date functions</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\">Функции за дати</link>"
+#. yyzCK
+#: func_workday.xhp
+msgctxt ""
+"func_workday.xhp\n"
+"par_id501677013269388\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/WORKDAY\">WORKDAY wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. dABAX
#: func_year.xhp
msgctxt ""
@@ -68381,6 +69551,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=YEAR(DATEVALUE('2010-09-28'))</input> returns 2010."
msgstr "<input>=YEAR(DATEVALUE('2010-09-28'))</input> връща 2010."
+#. 6QEEQ
+#: func_year.xhp
+msgctxt ""
+"func_year.xhp\n"
+"par_id371677013165080\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/YEAR\">YEAR wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. kAjPe
#: func_yearfrac.xhp
msgctxt ""
@@ -69236,14 +70415,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Select a solver engine. The listbox is disabled if only one solver engine is installed.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете решаващ модул. Списъкът е недостъпен, ако е инсталиран само един решаващ модул.</ahelp>"
-#. NMHJR
+#. LQubc
#: solver_options.xhp
msgctxt ""
"solver_options.xhp\n"
"par_id221589959855748\n"
"help.text"
-msgid "You can install more solver engines as extensions, if available. Open <menuitem>Tools - Extension Manager</menuitem> and browse to the Extensions web site to search for extensions."
-msgstr "Можете да инсталирате още модули като разширения, ако има такива налице. Отворете <menuitem>Инструменти - Диспечер на разширения</menuitem> и потърсете в уебсайта за разширения."
+msgid "You can install more solver engines as extensions, if available. Open <menuitem>Tools - Extensions</menuitem> and browse to the Extensions web site to search for extensions."
+msgstr ""
#. QtDyE
#: solver_options.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
index 341d4103606..45ec32cdaa9 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-03 23:38+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc02/bg/>\n"
@@ -16,303 +16,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1547846709.000000\n"
-#. aSE5T
-#: 02130000.xhp
-msgctxt ""
-"02130000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Number format: Currency"
-msgstr "Числов формат: валута"
-
-#. uC76y
-#: 02130000.xhp
-msgctxt ""
-"02130000.xhp\n"
-"hd_id3152892\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/02/02130000.xhp\">Number format: Currency</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02130000.xhp\">Числов формат: Валута</link>"
-
-#. mDBPb
-#: 02130000.xhp
-msgctxt ""
-"02130000.xhp\n"
-"par_id3148837\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatCurrency\" visibility=\"visible\">Applies the default currency format to the selected cells.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatCurrency\" visibility=\"visible\">Прилага валутен формат по подразбиране на избраните клетки.</ahelp>"
-
-#. 2nsBF
-#: 02130000.xhp
-msgctxt ""
-"02130000.xhp\n"
-"par_id3155267\n"
-"help.text"
-msgid "<image src=\"cmd/sc_currencyfield.svg\" id=\"img_id3159096\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159096\">Currency Number Format Icon</alt></image>"
-msgstr "<image src=\"cmd/sc_currencyfield.svg\" id=\"img_id3159096\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159096\">Икона за валутен числов формат</alt></image>"
-
-#. KBVhJ
-#: 02130000.xhp
-msgctxt ""
-"02130000.xhp\n"
-"par_id3150214\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Currency"
-msgstr "Числов формат: валута"
-
-#. NGRbJ
-#: 02130000.xhp
-msgctxt ""
-"02130000.xhp\n"
-"par_id3146776\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Format - Cells - Numbers</link>."
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Форматиране - Клетки - Числа</link>."
-
-#. fjGg6
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Number format: Percent"
-msgstr "Числов формат: процент"
-
-#. uZTmE
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"hd_id3156329\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/02/02140000.xhp\">Number format: Percent</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02140000.xhp\">Числов формат: Проценти</link>"
-
-#. fzGGF
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3155629\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatPercent\">Applies the percentage format to the selected cells.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatPercent\">Прилага формат за проценти по подразбиране на избраните клетки.</ahelp>"
-
-#. AFCdX
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3153968\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150869\" src=\"cmd/sc_numberformatpercent.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150869\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150869\" src=\"cmd/sc_numberformatpercent.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150869\">Икона</alt></image>"
-
-#. CAFBw
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3151114\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Percent"
-msgstr "Числов формат: процент"
-
-#. xrLA9
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"bm_id3149260\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>percentage calculations</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>проценти, изчисления с</bookmark_value>"
-
-#. Rwuzn
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3149260\n"
-"help.text"
-msgid "You can also enter a percentage sign (%) after a number in a cell:"
-msgstr "Освен това можете да въведете знак за проценти (%) след число в клетка:"
-
-#. LKtGp
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3155411\n"
-"help.text"
-msgid "1% corresponds to 0.01"
-msgstr "1% отговаря на 0,01"
-
-#. CwAEt
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3145749\n"
-"help.text"
-msgid "1 + 16% corresponds to 116% or 1.16"
-msgstr "1 + 16% отговаря на 116% или 1,16"
-
-#. j7BsM
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3148575\n"
-"help.text"
-msgid "1%% corresponds to 0.0001"
-msgstr "1%% отговаря на 0,0001"
-
-#. a8EDH
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3159153\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Format - Cells - Numbers</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Форматиране - Клетки - Числа</link>"
-
-#. bX9GB
-#: 02150000.xhp
-msgctxt ""
-"02150000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Number format: Default"
-msgstr "Числов формат: По подразбиране"
-
-#. C4AsN
-#: 02150000.xhp
-msgctxt ""
-"02150000.xhp\n"
-"hd_id3149182\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/02/02150000.xhp\">Number format: Default</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02150000.xhp\">Числов формат: По подразбиране</link>"
-
-#. CkVDA
-#: 02150000.xhp
-msgctxt ""
-"02150000.xhp\n"
-"par_id3163802\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatStandard\" visibility=\"visible\">Applies the default number format to the selected cells.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatStandard\" visibility=\"visible\">Прилага числов формат по подразбиране на избраните клетки.</ahelp>"
-
-#. MpiW2
-#: 02150000.xhp
-msgctxt ""
-"02150000.xhp\n"
-"par_id3155922\n"
-"help.text"
-msgid "<image src=\"cmd/sc_numberformatstandard.svg\" id=\"img_id3156024\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156024\">Icon Standard Format </alt></image>"
-msgstr "<image src=\"cmd/sc_numberformatstandard.svg\" id=\"img_id3156024\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156024\">Икона за подразбиран формат</alt></image>"
-
-#. 7xorF
-#: 02150000.xhp
-msgctxt ""
-"02150000.xhp\n"
-"par_id3153361\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Standard"
-msgstr "Числов формат: стандартен"
-
-#. 2JKys
-#: 02150000.xhp
-msgctxt ""
-"02150000.xhp\n"
-"par_id3154908\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Format - Cells - Numbers</link>."
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Форматиране - Клетки - Числа</link>."
-
-#. BhR4Z
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Add Decimal Place"
-msgstr "Числов формат: добавяне на десетична позиция"
-
-#. BdJjx
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3150275\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/02/02160000.xhp\">Number Format: Add Decimal Place</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02160000.xhp\">Числов формат: добавяне на десетична позиция</link>"
-
-#. jhPg6
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3150792\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatIncDecimals\">Adds one decimal place to the numbers in the selected cells.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatIncDecimals\">Добавя една дробна позиция към числата в избраните клетки.</ahelp>"
-
-#. BuLUg
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3145787\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3145271\" src=\"cmd/sc_numberformatincdecimals.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145271\">Icon Add Decimal Place</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145271\" src=\"cmd/sc_numberformatincdecimals.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145271\">Икона за добавяне на дробни позиции</alt></image>"
-
-#. NDn3G
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3149262\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Add Decimal Place"
-msgstr "Числов формат: добавяне на десетична позиция"
-
-#. JGSHw
-#: 02170000.xhp
-msgctxt ""
-"02170000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Delete Decimal Place"
-msgstr "Числов формат: изтриване на десетична позиция"
-
-#. ixjiG
-#: 02170000.xhp
-msgctxt ""
-"02170000.xhp\n"
-"hd_id3149164\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/02/02170000.xhp\">Number Format: Delete Decimal Place</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02170000.xhp\">Числов формат: изтриване на десетична позиция</link>"
-
-#. Eip8y
-#: 02170000.xhp
-msgctxt ""
-"02170000.xhp\n"
-"par_id3147264\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatDecDecimals\">Removes one decimal place from the numbers in the selected cells.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatDecDecimals\">Премахва една дробна позиция от числата в избраните клетки.</ahelp>"
-
-#. FCfMZ
-#: 02170000.xhp
-msgctxt ""
-"02170000.xhp\n"
-"par_id3145173\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/sc_numberformatdecdecimals.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153192\">Icon Delete Decimal Place</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/sc_numberformatdecdecimals.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153192\">Икона за изтриване на дробна позиция</alt></image>"
-
-#. xCuwp
-#: 02170000.xhp
-msgctxt ""
-"02170000.xhp\n"
-"par_id3154686\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Delete Decimal Place"
-msgstr "Числов формат: изтриване на десетична позиция"
-
#. 89BHV
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index 4dd2cd83bcc..eb0d167960f 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-01 07:38+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc04/bg/>\n"
@@ -187,14 +187,14 @@ msgctxt ""
msgid "End"
msgstr "End"
-#. THrNt
+#. Chnmf
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3155095\n"
"help.text"
-msgid "Moves the cursor to the last cell that contains values in the current row."
-msgstr "Премества курсора до последната клетка на текущия ред, която съдържа стойност."
+msgid "Moves the cursor to the last column that contains data in any row."
+msgstr ""
#. FhvWD
#: 01020000.xhp
@@ -223,14 +223,14 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+End"
msgstr "Shift+End"
-#. CsAmu
+#. Km3hp
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id4155095\n"
"help.text"
-msgid "Selects all cells from the current cell to the last cell that contains values in the current row."
-msgstr "Избира клетките от текущата клетка до последната клетка на текущия ред, която съдържа стойност."
+msgid "Selects all cells from the current cell to the last column that contains data in any row."
+msgstr ""
#. 8bBCM
#: 01020000.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 5cb5b252fb2..cfa460f292e 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-02 12:20+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/bg/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562356865.000000\n"
@@ -2411,14 +2411,14 @@ msgctxt ""
msgid "Referencing a Cell in Another Document"
msgstr "Цитиране на клетка от друг документ"
-#. DLuhq
+#. FkFV9
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"bm_id3147436\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>sheet references</bookmark_value> <bookmark_value>references; to cells in other sheets/documents</bookmark_value> <bookmark_value>cells; operating in another document</bookmark_value> <bookmark_value>documents;references</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>обръщения към листи</bookmark_value><bookmark_value>обръщения; към клетки в друг лист/документ</bookmark_value><bookmark_value>клетки; използване в друг документ</bookmark_value><bookmark_value>документи;обръщения</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>sheet references</bookmark_value> <bookmark_value>references; to cells in other sheets/documents</bookmark_value> <bookmark_value>addresses; to cells in other sheets/documents</bookmark_value> <bookmark_value>cells; operating in another document</bookmark_value> <bookmark_value>documents;references</bookmark_value> <bookmark_value>cell;address</bookmark_value> <bookmark_value>address; of cell</bookmark_value>"
+msgstr ""
#. a5WVc
#: cellreferences.xhp
@@ -2564,14 +2564,32 @@ msgctxt ""
msgid "Switch back to the new spreadsheet. In the input line you will now see how $[officename] Calc has added the reference to the formula for you."
msgstr "Превключете обратно към новата електронна таблица. Ще видите, че $[officename] Calc е добавил във входния ред обръщението към формулата."
-#. VyHdU
+#. fYYAT
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"par_id5888241\n"
"help.text"
-msgid "The reference to a cell of another document contains the name of the other document in single inverted commas, then a hash #, then the name of the sheet of the other document, followed by a point and the name of the cell."
-msgstr "Обръщението към клетка от друг документ съдържа името му в единични обърнати кавички, последвано от знак „#“, след това името на листа от другия документ, последвано от точка и името на клетката."
+msgid "The reference to a cell of another document contains the fully qualified name of the other document between single quotes <literal>(')</literal>, then a hash <literal>#</literal>, then the name of the sheet of the other document, followed by a period and the name or reference of the cell."
+msgstr ""
+
+#. Wh2Pc
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id51672076541215\n"
+"help.text"
+msgid "For example, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">'file:///C:/Users/user/Documents/Price list.ods'#$'Information SKU'.H51</caseinline><defaultinline>'file:///home/user/Documents/Price list.ods'#$'Information SKU'.H51</defaultinline></switchinline>."
+msgstr ""
+
+#. iwcWF
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id451672076939681\n"
+"help.text"
+msgid "The path and document name URI <emph>must always</emph> be enclosed in single quotes. If the name contains single quotes (') they must be escaped using two single quotes (''). Only a sheet name may not be quoted if it does not contain a space or a character that would be an operator or the name would be pure numeric (for example, '123' must be quoted)."
+msgstr ""
#. ACCDQ
#: cellreferences.xhp
@@ -10700,14 +10718,14 @@ msgctxt ""
msgid "Addresses and References, Absolute and Relative"
msgstr "Адреси и обръщения, абсолютни и относителни"
-#. ZvNEh
+#. yEuFn
#: relativ_absolut_ref.xhp
msgctxt ""
"relativ_absolut_ref.xhp\n"
"bm_id3156423\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>addressing; relative and absolute</bookmark_value><bookmark_value>references; absolute/relative</bookmark_value><bookmark_value>absolute addresses in spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>relative addresses</bookmark_value><bookmark_value>absolute references in spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>relative references</bookmark_value><bookmark_value>references; to cells</bookmark_value><bookmark_value>cells; references</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>адресиране; относително и абсолютно</bookmark_value><bookmark_value>обръщения; абсолютни/относителни</bookmark_value><bookmark_value>абсолютни адреси в електронни таблици</bookmark_value><bookmark_value>относителни адреси</bookmark_value><bookmark_value>абсолютни обръщения в електронни таблици</bookmark_value><bookmark_value>относителни обръщения</bookmark_value><bookmark_value>обръщения; към клетки</bookmark_value><bookmark_value>клетки; обръщения</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>addressing; relative and absolute</bookmark_value><bookmark_value>references; absolute/relative</bookmark_value><bookmark_value>absolute addresses in spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>relative addresses</bookmark_value><bookmark_value>absolute references in spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>relative references</bookmark_value><bookmark_value>references; to cells</bookmark_value><bookmark_value>cells; references</bookmark_value><bookmark_value>range of cells; defining</bookmark_value><bookmark_value>cell references;ranges union</bookmark_value><bookmark_value>cell references;ranges concatenation</bookmark_value><bookmark_value>cell references;ranges intersection</bookmark_value>"
+msgstr ""
#. SCMmK
#: relativ_absolut_ref.xhp
@@ -10718,6 +10736,42 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"relativ_absolut_ref\"><link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\">Addresses and References, Absolute and Relative</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"relativ_absolut_ref\"><link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\">Адреси и обръщения, абсолютни и относителни</link></variable>"
+#. Yxi9x
+#: relativ_absolut_ref.xhp
+msgctxt ""
+"relativ_absolut_ref.xhp\n"
+"hd_id191672069640769\n"
+"help.text"
+msgid "Cell references"
+msgstr ""
+
+#. ByUqP
+#: relativ_absolut_ref.xhp
+msgctxt ""
+"relativ_absolut_ref.xhp\n"
+"par_id451672069651941\n"
+"help.text"
+msgid "An individual cell is fully identified by the sheet it belongs, the column identifier (letter) located along the top of the columns and a row identifier (number) found along the left-hand side of the spreadsheet. On spreadsheets read from left to right, the complete reference for the upper left cell of the sheet is <emph>Sheet.A1</emph>."
+msgstr ""
+
+#. hGDKu
+#: relativ_absolut_ref.xhp
+msgctxt ""
+"relativ_absolut_ref.xhp\n"
+"hd_id211672069771744\n"
+"help.text"
+msgid "Cell ranges"
+msgstr ""
+
+#. ocLKM
+#: relativ_absolut_ref.xhp
+msgctxt ""
+"relativ_absolut_ref.xhp\n"
+"par_id161672070752816\n"
+"help.text"
+msgid "You can reference a set of cells by referencing them in ranges. Ranges can be a block of cells, entire set of columns and entire set of rows. The range A1:B2 is the first four cells in the upper left corner of the sheet. Range A:E contains all the cells of column A, B, C, D and E. Range 2:5 contains all the cells of row 2, 3, 4 and 5."
+msgstr ""
+
#. 6AVDc
#: relativ_absolut_ref.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
index 65c4870eeed..b88af512cc8 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-02 12:20+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw01/bg/>\n"
@@ -13,26 +13,26 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1558871705.000000\n"
-#. ybhKD
+#. 9EjcP
#: 3dsettings_toolbar.xhp
msgctxt ""
"3dsettings_toolbar.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "3D-Settings"
-msgstr "Настройки на триизмерен обект"
+msgid "3D Settings"
+msgstr ""
-#. FEwmD
+#. zgZzQ
#: 3dsettings_toolbar.xhp
msgctxt ""
"3dsettings_toolbar.xhp\n"
"par_idN1055A\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"3dtoolbar\"><link href=\"text/sdraw/01/3dsettings_toolbar.xhp\">3D-Settings</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"3dtoolbar\"><link href=\"text/sdraw/01/3dsettings_toolbar.xhp\">Настройки на триизмерен обект</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"3dtoolbar\"><link href=\"text/sdraw/01/3dsettings_toolbar.xhp\">3D Settings</link></variable>"
+msgstr ""
#. ZZxLB
#: 3dsettings_toolbar.xhp
@@ -736,6 +736,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/name\">Enter a name for the new layer. To rename the layer, enter the new name.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/name\">Въведете име за новия слой. За да преименувате слой, въведете новото име.</ahelp>"
+#. J5BoM
+#: insert_layer.xhp
+msgctxt ""
+"insert_layer.xhp\n"
+"par_id511677022598993\n"
+"help.text"
+msgid "The following layer names are used internally and cannot be set or modified: <literal>layout</literal>, <literal>background</literal>, <literal>backgroundobjects</literal>, <literal>controls</literal>, <literal>measurelines</literal>.<br/><br/><literal>layout</literal>, <literal>controls</literal> and <literal>measurelines</literal> layers are visible in normal view and correspond to the predefined layers <emph>Layout</emph>, <emph>Controls</emph> and <emph>Dimension Lines</emph>, respectively.<br/><br/>The <literal>backgroundobjects</literal> layer is visible in master view under the name <emph>Background objects</emph>.<br/><br/>The <literal>background</literal> layer is never visible and is not intended to be used."
+msgstr ""
+
#. HkHgM
#: insert_layer.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index 61ea855a7df..d4e0c67cf78 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-02 12:20+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdrawguide/bg/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1547852731.000000\n"
#. cZbDh
@@ -2113,14 +2113,14 @@ msgctxt ""
msgid "Type a name for the layer in the <emph>Name </emph>box."
msgstr "Въведете име за слоя в полето <emph>Име</emph>."
-#. CBEHF
+#. bMbMD
#: layer_new.xhp
msgctxt ""
"layer_new.xhp\n"
"par_id3156382\n"
"help.text"
-msgid "In the <emph>Properties</emph>area, set the options for the layer."
-msgstr "В областта <emph>Свойства</emph> задайте настройките за слоя."
+msgid "In the <emph>Properties</emph> area, set the options for the layer."
+msgstr ""
#. vvWmv
#: layer_new.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index b3273fd5b94..49a0caf40ee 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-03 18:10+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/bg/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562356072.000000\n"
#. 3B8ZN
@@ -2140,6 +2140,33 @@ msgctxt ""
msgid "Developed by the French mathematician Pierre Bézier, a Bézier curve is a mathematically defined curve used in two-dimensional graphic applications. The curve is defined by four points: the initial position and the terminating position, and two separate middle points. Bézier objects can be modified by moving these points with the mouse."
msgstr "Разработени от френския математик Пиер Безие (Pierre Bézier), кривите на Безие представляват математически дефинирани криви за ползване в двумерни графични приложения. Кривата се задава чрез четири точки: начална и крайна позиция и две отделни контролни точки. Кривите на Безие могат да бъдат редактирани чрез местене на тези точки с мишката."
+#. DwjfB
+#: 00000005.xhp
+msgctxt ""
+"00000005.xhp\n"
+"bm_id331676552179185\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>chapter;definition</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. jnXQZ
+#: 00000005.xhp
+msgctxt ""
+"00000005.xhp\n"
+"hd_id681676551212472\n"
+"help.text"
+msgid "Chapter"
+msgstr ""
+
+#. zBpqx
+#: 00000005.xhp
+msgctxt ""
+"00000005.xhp\n"
+"par_id571676551271532\n"
+"help.text"
+msgid "The word <emph>chapter</emph> in %PRODUCTNAME refers to any paragraph or paragraph style with its outline level set to 1. The outline level is set in the <link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\">Outline & List</link> tab of the Paragraph dialog. A chapter is also a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#heading\">heading</link>, because its outline level is not Text Body."
+msgstr ""
+
#. vYrNA
#: 00000005.xhp
msgctxt ""
@@ -2419,6 +2446,42 @@ msgctxt ""
msgid "For historical reasons, a set of square-shaped Latin letters, digits, and punctuation marks are also defined and used in CJK typography, in addition to or in place of their half-width counterparts. They are called full-width forms. Similarly, there are also half-width forms of the usually full-width Katakanas and Hangul Jamos, and they have narrower shapes instead of square ones. A character's half-width and full-width forms are essentially two ways of writing the same character, just like uppercase and lowercase forms of Latin alphabet. $[officename] supports conversion between half-width and full-width, as well as ignoring width difference when matching text strings."
msgstr "По исторически причини в типографията на КЯК е дефиниран и се използва и набор от квадратни латински букви, цифри и пунктуационни знаци, заедно със или вместо съответствията им с половин ширина. Те се наричат форми с пълна ширина. Аналогично, има и варианти с половин ширина на знаци катакана и хангъл джамо, които обикновено са с пълна ширина, и те имат по-тесни вместо квадратни форми. Формите с половин и с пълна ширина на даден знак са по същество два начина за писане на един и същ знак, точно както главните и редовни форми на латинските букви. $[officename] поддържа преобразуване между половин и пълна ширина, както и игнориране на разликата в ширината при сравняване на текстови низове."
+#. DR8eX
+#: 00000005.xhp
+msgctxt ""
+"00000005.xhp\n"
+"bm_id131676552246041\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>heading;definition</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. U9deX
+#: 00000005.xhp
+msgctxt ""
+"00000005.xhp\n"
+"hd_id421676152334054\n"
+"help.text"
+msgid "Heading"
+msgstr ""
+
+#. nc3gh
+#: 00000005.xhp
+msgctxt ""
+"00000005.xhp\n"
+"par_id111676152269110\n"
+"help.text"
+msgid "Any paragraph with an outline level different than Text Body is a heading."
+msgstr ""
+
+#. ATBeg
+#: 00000005.xhp
+msgctxt ""
+"00000005.xhp\n"
+"par_id151676152260782\n"
+"help.text"
+msgid "The paragraph styles named “Heading N” (where N is a number from 1 to 10) have their outline level set by default to the number that corresponds to the number in the paragraph style name. For example, the paragraph style “Heading 2” has outline level 2. Each of the “Heading N” paragraph styles is a heading because they have an outline level different than Text Body. If the outline level of a paragraph or its paragraph style (e.g., “Heading 2”) is changed to Text Body, then the paragraph is no longer a heading. The name of the paragraph style has no consequence for whether a paragraph is a heading or not; only the outline level is relevant."
+msgstr ""
+
#. VAGDA
#: 00000005.xhp
msgctxt ""
@@ -8647,23 +8710,23 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"liborganizer\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - Basic</emph>,<br/>click the <widget>Organizer</widget> button.</variable>"
msgstr "<variable id=\"liborganizer\">Изберете <emph>Инструменти - Макроси - Управление на макроси - Basic</emph>,<br/>щракнете върху бутона <widget>Организатор</widget>.</variable>"
-#. SqBL5
+#. BWnvf
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN10843\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"packagemanager\">Choose <emph>Tools - Extension Manager</emph>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"packagemanager\">Изберете <emph>Инструменти - Диспечер на разширения</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"packagemanager\">Choose <menuitem>Tools - Extensions</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
-#. JPbac
+#. vW6NM
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id9988402\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"packagemanager_eu\">Choose <emph>Tools - Extension Manager</emph>, click <emph>Check for Updates</emph> button.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"packagemanager_eu\">Изберете <emph>Инструменти - Диспечер на разширения</emph> и натиснете бутона <emph>Проверка за обновяване</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"packagemanager_eu\">Choose <menuitem>Tools - Extensions</menuitem>, click <emph>Check for Updates</emph> button.</variable>"
+msgstr ""
#. sPJ9b
#: 00000406.xhp
@@ -9232,14 +9295,14 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"mailmergeemail\">Open a text document, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - Mail Merge Email</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"mailmergeemail\">Отворете текстов документ и изберете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Инструменти - Настройки</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - Циркулярни писма по е-поща</emph>.</variable>"
-#. T5u9S
+#. ADZJY
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3149825\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"einfuegenbeschriftung\">Open a text document, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption</emph>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"einfuegenbeschriftung\">Отворете текстов документ и изберете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Инструменти - Настройки</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - Автонадпис</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"insert_caption\">Open a text document, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#. B2n4N
#: 00000406.xhp
@@ -11392,14 +11455,14 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <menuitem>Styles - Manage Styles</menuitem> - choose List Styles - context menu of an entry - choose <menuitem>New/Modify</menuitem> - <emph>Position</emph> tab."
msgstr "Изберете <menuitem>Стилове - Управление на стиловете</menuitem> - изберете „Стилове за списъци“ - контекстно меню на елемент - изберете <menuitem>Нов/Промяна</menuitem> - раздел <emph>Позиция</emph>."
-#. DEQfE
+#. 6g732
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3156170\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Tools - Chapter Numbering - Position</menuitem> tab."
-msgstr "Изберете раздела <menuitem>Инструменти - Номерация на глави - Позиция</menuitem>."
+msgid "Choose <menuitem>Tools - Heading Numbering - Position</menuitem> tab."
+msgstr ""
#. 8AtZC
#: 00040500.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 84ae58af5df..fe705673832 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-07 07:36+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/bg/>\n"
@@ -8774,14 +8774,14 @@ msgctxt ""
msgid "When entered in the <widget>Find</widget> text box, finds a line break that was inserted with the <keycode>Shift+Enter</keycode> key combination in Writer, or the <keycode>Ctrl+Enter</keycode> key combination in a Calc cell."
msgstr "Когато е въведен в полето <widget>Търсене</widget>, означава търсене на знак за нов ред, вмъкнат с клавишната комбинация <keycode>Shift+Enter</keycode> в Writer или <keycode>Ctrl+Enter</keycode> в клетка на Calc."
-#. ts8gp
+#. bGUjz
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id731559575258580\n"
"help.text"
-msgid "When entered in the <widget>Replace</widget> text box in Writer, inserts a paragraph break that can be inserted with the <keycode>Enter</keycode> or <keycode>Return</keycode> key. Has no special meaning in Calc, and is treated literally there."
-msgstr "Когато е въведен в текстовото поле <widget>Замяна</widget> в Writer, вмъква знак за нов абзац, който може да бъде въведен с клавиша <keycode>Enter</keycode> или <keycode>Return</keycode>. В Calc няма специално значение и се интерпретира буквално."
+msgid "When entered in the <widget>Replace</widget> text box in Writer, inserts a paragraph break that can be inserted with the <keycode>Enter</keycode> or <keycode>Return</keycode> key. It has no special meaning in Calc, and is treated literally there."
+msgstr ""
#. eHEZV
#: 02100001.xhp
@@ -10097,14 +10097,14 @@ msgctxt ""
msgid "Individual Words"
msgstr "Дума по дума"
-#. QSGAD
+#. a7YpR
#: 02100200.xhp
msgctxt ""
"02100200.xhp\n"
"par_id3156438\n"
"help.text"
-msgid "Finds characters formatted with <emph>Underlining</emph> or <emph>Strikethrough</emph> as <emph>Individual words</emph>."
-msgstr "Указва търсене на знаци, форматирани с <emph>Подчертаване</emph> или <emph>Зачертаване</emph> и <emph>Дума по дума</emph>."
+msgid "Finds characters with the <emph>Individual Words</emph> attribute, which can be set when using <emph>Underlining</emph>, <emph>Strikethrough</emph> and <emph>Overlining</emph>."
+msgstr ""
#. hxuA7
#: 02100200.xhp
@@ -15479,6 +15479,24 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"image_text\"><variable id=\"grafiktext\"><ahelp hid=\".uno:InsertGraphic\">Opens a file selection dialog to insert an image into the current document.</ahelp></variable></variable>"
msgstr "<variable id=\"image_text\"><variable id=\"grafiktext\"><ahelp hid=\".uno:InsertGraphic\">Отваря диалог за избор на файл за вмъкване на изображение в текущия документ.</ahelp></variable></variable>"
+#. vfyEn
+#: 04140000.xhp
+msgctxt ""
+"04140000.xhp\n"
+"hd_id71670928615261\n"
+"help.text"
+msgid "File name"
+msgstr ""
+
+#. 4NnFD
+#: 04140000.xhp
+msgctxt ""
+"04140000.xhp\n"
+"hd_id31670928645389\n"
+"help.text"
+msgid "File type"
+msgstr ""
+
#. rkLGz
#: 04140000.xhp
msgctxt ""
@@ -25415,6 +25433,33 @@ msgctxt ""
msgid "Objects are aligned to the top edge of the topmost object in the selection. <embedvar href=\"text/shared/01/05070100.xhp#mehrfachselektion\"/>"
msgstr "Обектите се подравняват спрямо горния край на най-горния обект в селекцията. <embedvar href=\"text/shared/01/05070100.xhp#mehrfachselektion\"/>"
+#. MkKAr
+#: 05070410.xhp
+msgctxt ""
+"05070410.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#. 4NHGS
+#: 05070410.xhp
+msgctxt ""
+"05070410.xhp\n"
+"hd_id3160463\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05070410.xhp\">Top</link>"
+msgstr ""
+
+#. ZAGUz
+#: 05070410.xhp
+msgctxt ""
+"05070410.xhp\n"
+"par_id3154613\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Vertically aligns the selected text to the top of the container.</ahelp>"
+msgstr ""
+
#. EQhGw
#: 05070500.xhp
msgctxt ""
@@ -25442,6 +25487,33 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Vertically centers the selected objects. If only one object is selected in Draw or Impress, the center of the object is aligned to the vertical center of the page.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Центрира вертикално избраните обекти. Ако в Draw или Impress е избран само един обект, центърът му се подравнява вертикално с центъра на страницата.</ahelp>"
+#. EKvL3
+#: 05070510.xhp
+msgctxt ""
+"05070510.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Vertical Center"
+msgstr ""
+
+#. QkWTV
+#: 05070510.xhp
+msgctxt ""
+"05070510.xhp\n"
+"hd_id3152876\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05070510.xhp\">Center</link>"
+msgstr ""
+
+#. fap2J
+#: 05070510.xhp
+msgctxt ""
+"05070510.xhp\n"
+"par_id3160463\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Vertically centers the selected text in the container.</ahelp>"
+msgstr ""
+
#. zB9wy
#: 05070600.xhp
msgctxt ""
@@ -25478,41 +25550,77 @@ msgctxt ""
msgid "Objects are aligned to the bottom edge of the bottom most object in the selection. <embedvar href=\"text/shared/01/05070100.xhp#mehrfachselektion\"/>"
msgstr "Обектите се подравняват спрямо долния край на най-долния обект в селекцията. <embedvar href=\"text/shared/01/05070100.xhp#mehrfachselektion\"/>"
-#. u3bJe
+#. XhJBA
+#: 05070610.xhp
+msgctxt ""
+"05070610.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr ""
+
+#. GjagF
+#: 05070610.xhp
+msgctxt ""
+"05070610.xhp\n"
+"hd_id3153383\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05070610.xhp\">Bottom</link>"
+msgstr ""
+
+#. HPacC
+#: 05070610.xhp
+msgctxt ""
+"05070610.xhp\n"
+"par_id3154613\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Vertically aligns the selected text to the bottom of the container.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. ZbSNY
#: 05080000.xhp
msgctxt ""
"05080000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Alignment (Text Objects)"
-msgstr "Подравняване (текстови обекти)"
+msgid "Align Text"
+msgstr ""
-#. ARToo
+#. RxRdC
#: 05080000.xhp
msgctxt ""
"05080000.xhp\n"
"bm_id3152942\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>aligning; text objects</bookmark_value><bookmark_value>text objects; alignment</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>подравняване; текстови обекти</bookmark_value><bookmark_value>текстови обекти; подравняване</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>aligning; text</bookmark_value><bookmark_value>text; alignment</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. nGr7k
+#. LAQDn
#: 05080000.xhp
msgctxt ""
"05080000.xhp\n"
"hd_id3152942\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05080000.xhp\">Alignment (Text Objects)</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05080000.xhp\">Подравняване (текстови обекти)</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05080000.xhp\">Align Text</link>"
+msgstr ""
-#. Y4KeX
+#. kF3Az
#: 05080000.xhp
msgctxt ""
"05080000.xhp\n"
"par_id3150278\n"
"help.text"
-msgid "Set the alignment options for the current selection."
-msgstr "Задайте настройките за подравняане на текущата селекция."
+msgid "Set the alignment options for the current text paragraph in its container."
+msgstr ""
+
+#. 85xG3
+#: 05080000.xhp
+msgctxt ""
+"05080000.xhp\n"
+"par_id3150766\n"
+"help.text"
+msgid "The container can be a text document page, a spreadsheet or table cell, a text box, a drawing shape."
+msgstr ""
#. vXbkn
#: 05080100.xhp
@@ -25532,14 +25640,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05080100.xhp\">Left</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05080100.xhp\">Отляво</link>"
-#. w2iLo
+#. KzAmR
#: 05080100.xhp
msgctxt ""
"05080100.xhp\n"
"par_id3150756\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"linkstext\"><ahelp hid=\".uno:LeftPara\" visibility=\"visible\">Aligns the selected paragraph(s) to the left page margin.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"linkstext\"><ahelp hid=\".uno:LeftPara\" visibility=\"visible\">Подравнява избрания абзац или абзаци по лявото поле на страницата.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"linkstext\"><ahelp hid=\".uno:LeftPara\" visibility=\"visible\">Aligns the selected paragraph(s) to the container left margin.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
#. YqECS
#: 05080200.xhp
@@ -25559,68 +25667,68 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05080200.xhp\">Right</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05080200.xhp\">Отдясно</link>"
-#. MKgG4
+#. E3r9V
#: 05080200.xhp
msgctxt ""
"05080200.xhp\n"
"par_id3144750\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"rechtstext\"><ahelp hid=\".uno:RightPara\" visibility=\"visible\">Aligns the selected paragraph(s) to the right page margin.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"rechtstext\"><ahelp hid=\".uno:RightPara\" visibility=\"visible\">Подравнява избрания абзац или абзаци по дясното поле на страницата.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"rechtstext\"><ahelp hid=\".uno:RightPara\" visibility=\"visible\">Aligns the selected paragraph(s) to the container right margin.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
-#. UbXYS
+#. UNdCb
#: 05080300.xhp
msgctxt ""
"05080300.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Center"
-msgstr "Центрирано"
+msgid "Centered"
+msgstr ""
-#. Q8vEg
+#. Jvqxc
#: 05080300.xhp
msgctxt ""
"05080300.xhp\n"
"hd_id3153514\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05080300.xhp\">Center</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05080300.xhp\">Центрирано</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05080300.xhp\">Centered</link>"
+msgstr ""
-#. WffDx
+#. wzvAo
#: 05080300.xhp
msgctxt ""
"05080300.xhp\n"
"par_id3152876\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"zentrierttext\"><ahelp hid=\".uno:CenterPara\" visibility=\"visible\">Centers the selected paragraph(s) on the page.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"zentrierttext\"><ahelp hid=\".uno:CenterPara\" visibility=\"visible\">Центрира избрания абзац или абзаци спрямо ширината на страницата.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"zentrierttext\"><ahelp hid=\".uno:CenterPara\" visibility=\"visible\">Centers the selected paragraph(s) on the surrounding container.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
-#. KQGiF
+#. MW4ZB
#: 05080400.xhp
msgctxt ""
"05080400.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Justify"
-msgstr "Двустранно"
+msgid "Justified"
+msgstr ""
-#. v75Fq
+#. rq9bH
#: 05080400.xhp
msgctxt ""
"05080400.xhp\n"
"hd_id3152937\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05080400.xhp\">Justify</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05080400.xhp\">Двустранно</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05080400.xhp\">Justified</link>"
+msgstr ""
-#. 5NP77
+#. dXaGA
#: 05080400.xhp
msgctxt ""
"05080400.xhp\n"
"par_id3146856\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"blocktext\"><ahelp hid=\".uno:JustifyPara\">Aligns the selected paragraph(s) to the left and the right page margins. If you want, you can also specify the alignment options for the last line of a paragraph by choosing <emph>Format - Paragraph - Alignment</emph>.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"blocktext\"><ahelp hid=\".uno:JustifyPara\">Подравнява избрания абзац или абзаци едновременно спрямо лявото и дясното поле на страницата. Ако желаете, можете да зададете настройка за подравняване и за последния ред от абзаца, като изберете <emph>Форматиране - Абзац - Подравняване</emph>.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"blocktext\"><ahelp hid=\".uno:JustifyPara\">Aligns the selected paragraph(s) to the left and the right container margins. If you want, you can also specify the alignment options for the last line of a paragraph by choosing <menuitem>Format - Paragraph - Alignment</menuitem>.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
#. 2fGVE
#: 05090000.xhp
@@ -28322,14 +28430,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/anglemtr\">Enter a rotation angle for the selected gradient.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/anglemtr\">Въведете ъгъл на завъртане за избрания градиент.</ahelp>"
-#. HtN4S
+#. J46AN
#: 05210300.xhp
msgctxt ""
"05210300.xhp\n"
"hd_id3149827\n"
"help.text"
-msgid "Border"
-msgstr "Кант"
+msgid "Transition start"
+msgstr ""
#. avBLy
#: 05210300.xhp
@@ -29222,14 +29330,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/transparencytabpage/MTR_TRGR_ANGLE\">Enter a rotation angle for the gradient.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/transparencytabpage/MTR_TRGR_ANGLE\">Въведете ъгъл на завъртане за градиента.</ahelp>"
-#. FNAqk
+#. TmQWe
#: 05210700.xhp
msgctxt ""
"05210700.xhp\n"
"hd_id3153320\n"
"help.text"
-msgid "Border"
-msgstr "Кант"
+msgid "Transition start"
+msgstr ""
#. 2M9ZD
#: 05210700.xhp
@@ -47944,14 +48052,14 @@ msgctxt ""
msgid "Open"
msgstr "Отваряне"
-#. ECCJX
+#. DEBtB
#: mediaplayer.xhp
msgctxt ""
"mediaplayer.xhp\n"
"par_idN1057E\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a movie file or a sound file that you want to preview.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Отваря видео- или аудиофайла, който желаете да прегледате.</ahelp>"
+msgid "<image src=\"cmd/32/open.svg\" id=\"img_open\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_open\"/></image><ahelp hid=\".\">Opens a movie file or a sound file that you want to preview.</ahelp>"
+msgstr ""
#. Gv6fh
#: mediaplayer.xhp
@@ -47962,14 +48070,14 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "Прилагане"
-#. b3RVV
+#. k2TEB
#: mediaplayer.xhp
msgctxt ""
"mediaplayer.xhp\n"
"par_idN10585\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts the current movie file or sound file as a media object into the current document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Вмъква текущия файл с видео или звук като мултимедиен обект в текущия документ.</ahelp>"
+msgid "<image src=\"cmd/32/ok.svg\" id=\"img_ok\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_ok\"/></image><ahelp hid=\".\">Inserts the current movie file or sound file as a media object into the current document.</ahelp>"
+msgstr ""
#. ZFGBr
#: mediaplayer.xhp
@@ -47980,14 +48088,14 @@ msgctxt ""
msgid "Play"
msgstr "Възпроизвеждане"
-#. X3rwR
+#. jBQjk
#: mediaplayer.xhp
msgctxt ""
"mediaplayer.xhp\n"
"par_idN1058C\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Plays the current file.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Изпълнява текущия файл.</ahelp>"
+msgid "<image src=\"cmd/32/runbasic.svg\" id=\"img_runbasic\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_runbasic\"/></image><ahelp hid=\".\">Plays the current file.</ahelp>"
+msgstr ""
#. vvEXj
#: mediaplayer.xhp
@@ -47998,14 +48106,14 @@ msgctxt ""
msgid "Pause"
msgstr "Пауза"
-#. Dgvrz
+#. 5wFsw
#: mediaplayer.xhp
msgctxt ""
"mediaplayer.xhp\n"
"par_idN10593\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Pauses or resumes the playback of the current file.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Поставя на пауза или продължава изпълнението на текущия файл.</ahelp>"
+msgid "<image src=\"cmd/32/mediapause.svg\" id=\"img_mediapause\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_mediapause\"/></image><ahelp hid=\".\">Pauses or resumes the playback of the current file.</ahelp>"
+msgstr ""
#. 8qJPr
#: mediaplayer.xhp
@@ -48016,14 +48124,14 @@ msgctxt ""
msgid "Stop"
msgstr "Спиране"
-#. rnx5w
+#. SDsAH
#: mediaplayer.xhp
msgctxt ""
"mediaplayer.xhp\n"
"par_idN1059A\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Stops the playback of the current file.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Спира изпълнението на текущия файл.</ahelp>"
+msgid "<image src=\"cmd/32/basicstop.svg\" id=\"img_basicstop\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_basicstop\"/></image><ahelp hid=\".\">Stops the playback of the current file.</ahelp>"
+msgstr ""
#. Bn83H
#: mediaplayer.xhp
@@ -48034,14 +48142,14 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat"
msgstr "Повтаряне"
-#. k83Mk
+#. AkzQA
#: mediaplayer.xhp
msgctxt ""
"mediaplayer.xhp\n"
"par_idN105A1\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Plays the file repeatedly.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Изпълнява файла многократно.</ahelp>"
+msgid "<image src=\"cmd/32/mediarepeat.svg\" id=\"img_mediarepeat\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_mediarepeat\"/></image><ahelp hid=\".\">Plays the file repeatedly.</ahelp>"
+msgstr ""
#. 8HzvY
#: mediaplayer.xhp
@@ -48052,14 +48160,14 @@ msgctxt ""
msgid "Mute"
msgstr "Без звук"
-#. DMtFW
+#. AvZLE
#: mediaplayer.xhp
msgctxt ""
"mediaplayer.xhp\n"
"par_idN105A8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Turns sound off and on.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Включва и изключва звука.</ahelp>"
+msgid "<image src=\"cmd/32/mediamute.svg\" id=\"img_mediamute\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_mediamute\"/></image><ahelp hid=\".\">Turns sound off and on.</ahelp>"
+msgstr ""
#. 8ADRJ
#: mediaplayer.xhp
@@ -48376,6 +48484,24 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts a video or audio file into your document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Вмъква видео или звуков файл в документа.</ahelp>"
+#. HBiQA
+#: moviesound.xhp
+msgctxt ""
+"moviesound.xhp\n"
+"hd_id71670928615261\n"
+"help.text"
+msgid "File name"
+msgstr ""
+
+#. auuRq
+#: moviesound.xhp
+msgctxt ""
+"moviesound.xhp\n"
+"hd_id31670928645389\n"
+"help.text"
+msgid "File type"
+msgstr ""
+
#. Zjtoi
#: moviesound.xhp
msgctxt ""
@@ -48583,14 +48709,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://help.apple.com/finalcutpro/mac/10.4.6/en.lproj/ver2833f855.html\">List of media formats for Apple macOS QuickTime</link>."
msgstr "<link href=\"https://help.apple.com/finalcutpro/mac/10.4.6/en.lproj/ver2833f855.html\">Списък на мултимедийните формати за QuickTime в Apple macOS</link>"
-#. tgPoW
+#. UGHXh
#: moviesound.xhp
msgctxt ""
"moviesound.xhp\n"
"par_id561511210645479\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"https://ask.libreoffice.org/t/what-video-formats-does-libreoffice-impress-support/291\">“What video formats does Impress support?” on Ask</link>"
-msgstr "<link href=\"https://ask.libreoffice.org/t/what-video-formats-does-libreoffice-impress-support/291\">What video formats does Impress support? („Какви видеоформати поддържа Impress?“) на Ask (на английски)</link>"
+msgid "<link href=\"https://ask.libreoffice.org/t/what-video-formats-does-libreoffice-impress-support/291\">\"What video formats does Impress support\" on Ask</link>"
+msgstr ""
#. BfayS
#: nav_rename.xhp
@@ -49429,14 +49555,14 @@ msgctxt ""
msgid "On a web page, click a hyperlink to an <item type=\"literal\">*.oxt</item> file (if your web browser can be configured to start the Extension Manager for this file type)."
msgstr "Щракнете върху връзка към <item type=\"literal\">*.oxt</item> файл в уебстраница (ако уеббраузърът ви може да бъде конфигуриран да стартира диспечера на разширения за този тип файлове)."
-#. B2MCq
+#. 9apAp
#: packagemanager.xhp
msgctxt ""
"packagemanager.xhp\n"
"par_id8714255\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</item> and click <item type=\"menuitem\">Add</item>."
-msgstr "Изберете <item type=\"menuitem\">Инструменти - Диспечер на разширения</item> и натиснете <item type=\"menuitem\">Добавяне</item>."
+msgid "Choose <menuitem>Tools - Extensions</menuitem> and click <emph>Add</emph>."
+msgstr ""
#. cnBQF
#: packagemanager.xhp
@@ -50329,14 +50455,14 @@ msgctxt ""
msgid "You can disable all extensions installed by the user. You can also disable hardware acceleration. Activate this option if you experience startup crashes or visual glitches, they are often related to hardware acceleration."
msgstr "Можете да изключите всички разширения, инсталирани от потребителя. Може също да изключите хардуерното ускорение. Активирайте тази настройка, ако се сблъсквате със сривове при стартиране или визуални дефекти – те често са свързани с хардуерното ускорение."
-#. pinDm
+#. SEhna
#: profile_safe_mode.xhp
msgctxt ""
"profile_safe_mode.xhp\n"
"hd_id281120160944276682\n"
"help.text"
-msgid "Uninstall extensions"
-msgstr "Деинсталиране на разширения"
+msgid "Extensions"
+msgstr ""
#. KMnaD
#: profile_safe_mode.xhp
@@ -51526,14 +51652,14 @@ msgctxt ""
msgid "Structure"
msgstr "Структура"
-#. FWYXV
+#. AdEme
#: ref_pdf_export_general.xhp
msgctxt ""
"ref_pdf_export_general.xhp\n"
"par_id51602451783950\n"
"help.text"
-msgid "Sets options for diverse features such as bookmarks, comments, page layout."
-msgstr "Съдържа настройки за разнообразни възможности като показалци, коментари и оформление на страницата."
+msgid "Sets options for diverse features such as outlines, comments, page layout."
+msgstr ""
#. ZbwvD
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -51544,14 +51670,14 @@ msgctxt ""
msgid "Export outlines"
msgstr "Експортиране на план"
-#. 72zLQ
+#. 6eZNy
#: ref_pdf_export_general.xhp
msgctxt ""
"ref_pdf_export_general.xhp\n"
"par_id3479415\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select to export bookmarks of Writer documents as PDF bookmarks. Bookmarks are created for all outline paragraphs (<menuitem>Tools - Chapter Numbering</menuitem>) and for all table of contents entries for which you did assign hyperlinks in the source document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Указва експортиране на показалци от документи на Writer като показалци в PDF. Създават се показалци за всички абзаци от плана (<menuitem>Инструменти - Номерация на глави</menuitem>) и за всички записи от таблицата на съдържанието, на които сте приписали хипервръзки в документа източник.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to export all headings in Writer documents as PDF bookmarks.</ahelp>"
+msgstr ""
#. iTBMB
#: ref_pdf_export_general.xhp
@@ -52057,14 +52183,23 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"pdfexportlinksh1\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export_links.xhp\">Links</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"pdfexportlinksh1\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export_links.xhp\">Връзки</link></variable>"
-#. hBEgz
+#. qqtja
#: ref_pdf_export_links.xhp
msgctxt ""
"ref_pdf_export_links.xhp\n"
"par_id9302346\n"
"help.text"
-msgid "Specify how to export outlines and hyperlinks in your document."
-msgstr "Задайте настройките за експортиране на планове и хипервръзки в документа."
+msgid "Specify how to export bookmarks, document references and hyperlinks in your document."
+msgstr ""
+
+#. xXycQ
+#: ref_pdf_export_links.xhp
+msgctxt ""
+"ref_pdf_export_links.xhp\n"
+"par_id691677542045140\n"
+"help.text"
+msgid "All hyperlinks in your %PRODUCTNAME document are exported automatically to your PDF document."
+msgstr ""
#. CDBGh
#: ref_pdf_export_links.xhp
@@ -52075,23 +52210,23 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Общи"
-#. zCCpF
+#. GKCBf
#: ref_pdf_export_links.xhp
msgctxt ""
"ref_pdf_export_links.xhp\n"
"hd_id8296151\n"
"help.text"
-msgid "Export outlines as named destinations"
-msgstr "Експортиране на план като наименувани местоназначения"
+msgid "Export bookmarks as named destinations"
+msgstr "Експорт на показалци като наименувани местоназначения"
-#. YmVwd
+#. aq7Z7
#: ref_pdf_export_links.xhp
msgctxt ""
"ref_pdf_export_links.xhp\n"
"par_id4809411\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The bookmarks (targets of references) in PDF files can be defined as rectangular areas. Additionally, bookmarks to named objects can be defined by their names. Enable the checkbox to export the names of objects in your document as valid bookmark targets. This allows you to link to those objects by name from other documents.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Показалците (целите на препратки) в PDF файлове могат да се задават като правоъгълни области. Освен това показалците към наименувани обекти могат да се задават с имената им. Отметнете полето, за да експортирате имената на обекти в документа като валидни цели на показалци. Това ви позволява да посочвате обектите по име от други документи.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enable the checkbox to export bookmarks in your document as named destinations in the PDF document. The destinations correspond to the location of your bookmarks. Use these destinations to create URL links that point to these locations in the PDF document.</ahelp>"
+msgstr ""
#. vGzbC
#: ref_pdf_export_links.xhp
@@ -53047,6 +53182,96 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"uui/ui/macrowarnmedium/cancel\">Does not allow macros in the document to run.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"uui/ui/macrowarnmedium/cancel\">Забранява изпълняване на макросите в документа.</ahelp>"
+#. SUArD
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Select Category"
+msgstr ""
+
+#. xQtBK
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"hd_id791676407882887\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/select_template_category.xhp\">Select Category</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. nUpNR
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"par_id621676407882890\n"
+"help.text"
+msgid "Use this dialog to set the target category for importing or moving templates between categories. You can also use this dialog to create a category."
+msgstr ""
+
+#. xErbU
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"par_id911676408548569\n"
+"help.text"
+msgid "Open the <emph>Template Manager</emph> dialog, then:"
+msgstr ""
+
+#. dJvkY
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"par_id131676408945424\n"
+"help.text"
+msgid "Select a template, open the context menu, select <menuitem>Move</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. 5Pqu2
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"par_id281676408989628\n"
+"help.text"
+msgid "With <emph>All Categories</emph> selected, select <menuitem>Manage - Import</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. rNos5
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"hd_id211676409325647\n"
+"help.text"
+msgid "Select from Existing Category"
+msgstr ""
+
+#. CzdWF
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"par_id551676409448307\n"
+"help.text"
+msgid "Click to select a category in the list to move or import the template."
+msgstr ""
+
+#. GeKGN
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"hd_id121676409383073\n"
+"help.text"
+msgid "or Create a New Category"
+msgstr ""
+
+#. zrMSY
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"par_id281676409431386\n"
+"help.text"
+msgid "Enter the name of a new category to move or import the template."
+msgstr ""
+
#. nSKMd
#: selectcertificate.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 44e5e9d31d0..4ff7ae1f51a 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-02 12:20+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/bg/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562357690.000000\n"
@@ -10727,14 +10727,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Assigns a style to the current paragraph, selected paragraphs, or to a selected object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Приписва стил на текущия абзац, избрани абзаци или избран обект.</ahelp>"
-#. M7EHQ
+#. DEGrY
#: 02010000.xhp
msgctxt ""
"02010000.xhp\n"
"par_idN10621\n"
"help.text"
-msgid "To reset the selected objects to the default paragraph style, select <emph>Clear formatting</emph>. Select <emph>More Styles</emph> to open the <emph>Styles</emph> window."
-msgstr "За да върнете избраните обекти към подразбирания абзацен стил, изберете <emph>Изчистване на форматирането</emph>. Изберете <emph>Още стилове</emph>, за да отворите прозореца <emph>Стилове</emph>."
+msgid "To reset the selected objects to the default paragraph style, select <emph>Clear formatting</emph>. Select <emph>More Styles</emph> to open the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\">Styles deck</link> in the sidebar."
+msgstr ""
#. Hzg3U
#: 02010000.xhp
@@ -10745,6 +10745,15 @@ msgctxt ""
msgid "Clicking on the <emph>Down Arrow</emph> button on the right of a style name shows a pop-up menu that allows you to update the style from the current selection or to edit the style."
msgstr "Щракването върху бутона <emph>Стрелка надолу</emph> вдясно от име на стил отваря изскачащо меню, което ви позволява да обновите стила от текущата селекция или да го редактирате."
+#. UCTRB
+#: 02010000.xhp
+msgctxt ""
+"02010000.xhp\n"
+"par_id251673528317501\n"
+"help.text"
+msgid "For a blank document, the dropdown displays a default selection of styles that users might want to start with. As the document is edited and makes use of styles, the default list is progressively replaced by applied styles (which is equivalent to what the \"Applied Styles\" filter shows in the sidebar's Styles deck)."
+msgstr ""
+
#. EgpeC
#: 02010000.xhp
msgctxt ""
@@ -12131,23 +12140,23 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\">Demote<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> Outline Level</caseinline></switchinline></link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\">Понижаване<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> на ниво от плана</caseinline></switchinline></link>"
-#. Sfgf2
+#. wzqLt
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"par_id3147285\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Moves a chapter heading where the cursor is located, or selected chapter headings, down one outline level. </caseinline></switchinline>Moves a list paragraph where the cursor is located, or selected list paragraphs, down one list level.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Премества заглавието на глава, в което се намира курсорът, или избраните заглавия на глави, с едно ниво надолу в плана. </caseinline></switchinline>Премества абзаца от списък, в който се намира курсорът, или избраните абзаци от списък, с едно ниво надолу в списъка.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Moves a numbered heading where the cursor is located, or selected headings, down one outline level. </caseinline></switchinline>Moves a list paragraph where the cursor is located, or selected list paragraphs, down one list level.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. M7qiX
+#. GiQD7
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"par_id3149549\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The <menuitem>Demote Outline Level</menuitem> icon is on the <link href=\"text/swriter/main0206.xhp\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> bar, which appears when the cursor is positioned on a numbered chapter heading or a list paragraph.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">The <menuitem>Demote</menuitem> icon is on the <menuitem>Outline</menuitem> bar, which appears when working in the outline view. This function can also be called by pressing <keycode>Alt+Shift+Right Arrow</keycode>.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Иконата <menuitem>Понижаване на ниво от плана</menuitem> е в лентата<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\"><menuitem>Водачи и номерация</menuitem></link>, която се появява, когато курсорът е в номерирано заглавие на глава или абзац от списък.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Иконата <menuitem>Понижаване</menuitem> е в лентата <menuitem>План</menuitem>, която се появява при работа в режим „план“. Тази функция може да бъде извикана и с натискане на <keycode>Alt+Shift+стрелка надясно</keycode>.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The <menuitem>Demote Outline Level</menuitem> icon is on the <link href=\"text/swriter/main0206.xhp\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> bar, which appears when the cursor is positioned on a numbered heading or a list paragraph.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">The <menuitem>Demote</menuitem> icon is on the <menuitem>Outline</menuitem> bar, which appears when working in the outline view. This function can also be called by pressing <keycode>Alt+Shift+Right Arrow</keycode>.</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#. MsnjV
#: 06050000.xhp
@@ -12185,23 +12194,23 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\">Promote<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> Outline Level</caseinline></switchinline></link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\">Повишаване<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> на ниво от плана</caseinline></switchinline></link>"
-#. 2oDAi
+#. iqtma
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3149999\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Moves a chapter heading where the cursor is located, or selected chapter headings, up one outline level. </caseinline></switchinline>Moves a list paragraph where the cursor is located, or selected list paragraphs, up one list level.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Премества заглавието на глава, в което се намира курсорът, или избраните заглавия на глави, с едно ниво нагоре в плана. </caseinline></switchinline>Премества абзаца от списък, в който се намира курсорът, или избраните абзаци от списък, с едно ниво нагоре в списъка.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Moves a numbered heading where the cursor is located, or selected headings, up one outline level. </caseinline></switchinline>Moves a list paragraph where the cursor is located, or selected list paragraphs, up one list level.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. QDYTa
+#. Pujcg
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3149205\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The <menuitem>Promote Outline Level</menuitem> icon is on the <link href=\"text/swriter/main0206.xhp\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> bar, which appears when the cursor is positioned on a numbered chapter heading or a list paragraph.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">The <menuitem>Promote</menuitem> icon is on the <menuitem>Outline</menuitem> bar, which appears when working in the outline view. This function can also be called by pressing <keycode>Alt+Shift+Left Arrow</keycode>.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Иконата <menuitem>Повишаване на ниво от плана</menuitem> е в лентата<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\"><menuitem>Водачи и номерация</menuitem></link>, която се появява, когато курсорът е в номерирано заглавие на глава или абзац от списък.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Иконата <menuitem>Повишаване</menuitem> е в лентата <menuitem>План</menuitem>, която се появява при работа в режим „план“. Тази функция може да бъде извикана и с натискане на <keycode>Alt+Shift+стрелка наляво</keycode>.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The <menuitem>Promote Outline Level</menuitem> icon is on the <link href=\"text/swriter/main0206.xhp\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> bar, which appears when the cursor is positioned on a numbered heading or a list paragraph.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">The <menuitem>Promote</menuitem> icon is on the <menuitem>Outline</menuitem> bar, which appears when working in the outline view. This function can also be called by pressing <keycode>Alt+Shift+Left Arrow</keycode>.</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#. sACm6
#: 06060000.xhp
@@ -12626,23 +12635,23 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\">Edit Mode</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\">Режим на редактиране“</link>"
-#. 5DwSX
+#. hZBXN
#: 07070000.xhp
msgctxt ""
"07070000.xhp\n"
"par_id3153089\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:EditDoc\" visibility=\"hidden\">Enables you to edit a read-only document or database table.</ahelp> Use the<emph> Edit Mode</emph> option to activate the edit mode."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:EditDoc\" visibility=\"hidden\">Позволява ви да редактирате документ или таблица в база от данни, отворена само за четене.</ahelp> Използвайте настройката <emph>Режим на редактиране</emph>, за да активирате режима на редактиране."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:EditDoc\" visibility=\"hidden\">Enables you to edit a read-only document or database table.</ahelp> Use the <emph>Edit Mode</emph> option to activate the edit mode."
+msgstr ""
-#. HpbAm
+#. VpjVS
#: 07070000.xhp
msgctxt ""
"07070000.xhp\n"
"par_id3145090\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154751\" src=\"cmd/sc_editdoc.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154751\">Edit Mode Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154751\" src=\"cmd/sc_editdoc.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154751\">Икона за режим на редактиране</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154751\" src=\"cmd/lc_editdoc.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154751\">Edit Mode Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. BeKLH
#: 07070000.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/04.po
index bf0ee995e44..7974c478075 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/04.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/04.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-31 22:25+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared04/bg/>\n"
@@ -79,14 +79,14 @@ msgctxt ""
msgid "Calling Menus with Mnemonics"
msgstr "Извикване на менюта с мнемонични комбинации"
-#. Lv2Sv
+#. 2yEBV
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3152425\n"
"help.text"
-msgid "Some of the characters shown on the menu bar are underlined. You can access these menus directly by pressing the underlined character together with the <keycode>Alt</keycode> key. Once the menu is opened, you will again find underlined characters. You can access these menu items directly by simply pressing the underlined character key."
-msgstr "Някои от знаците в лентата с менюта са подчертани. Можете да отваряте съответните менюта, като натискате клавишите с подчертаните знаци заедно с клавиша <keycode>Alt</keycode>. След като менюто се отвори, отново ще видите подчертани знаци. За да задействате съответната позиция от менюто, просто натиснете клавиша с подчертания знак."
+msgid "Some of the characters shown on the menu bar are underlined. You can access these menus directly by pressing the underlined character key together with the <keycode>Alt</keycode> key. Once the menu is opened, you will again find underlined characters. You can access these menu items directly by simply pressing the underlined character key."
+msgstr ""
#. AXjNG
#: 01010000.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index dcd67f172cd..9752677fa9a 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-02 12:20+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared05/bg/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540774599.000000\n"
#. WPTtk
@@ -772,14 +772,14 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Tips</emph> provide you with the names of toolbar buttons. To display a tip, rest the pointer over a toolbar button until the name of the button appears."
msgstr "<emph>Подсказките</emph> ви показват имената на бутоните от лентите с инструменти. За да видите подсказка, задръжте показалеца на мишката върху бутон от лента с инструменти, докато се покаже името му."
-#. phMKm
+#. fDBG4
#: 00000120.xhp
msgctxt ""
"00000120.xhp\n"
"par_id3153910\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Tips</emph> are also displayed for some elements in a document, such as chapter names when you scroll through a long document."
-msgstr "<emph>Подсказки</emph> се показват и за някои елементи от документите, например заглавия на глави, когато превъртате дълъг документ."
+msgid "<emph>Tips</emph> are also displayed for some elements in a document, such as hyperlinks, fields, and index entries."
+msgstr ""
#. uGgBR
#: 00000120.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 5a868d117be..85a24cbac22 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-02 12:20+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/bg/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562356897.000000\n"
@@ -4085,14 +4085,14 @@ msgctxt ""
msgid "Filter names are used when importing and exporting files in alien formats and converting files formats through the <link href=\"text/shared/guide/start_parameters.xhp\">command line</link>."
msgstr "Имената на филтри се използват при импортиране и експортиране на файлове в чужди формати и преобразуване форматите на файлове чрез <link href=\"text/shared/guide/start_parameters.xhp\">командния ред</link>."
-#. QAzjK
+#. nPP4J
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_id00tablehead\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"> <variable visibility=\"hidden\" id=\"filtername\">Filter Name</variable> <variable visibility=\"hidden\" id=\"apiname\">API Name</variable> <variable visibility=\"hidden\" id=\"mediatype\">Media Type (Extension)</variable> </ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"><variable visibility=\"hidden\" id=\"filtername\">Име на филтър</variable><variable visibility=\"hidden\" id=\"apiname\">Име в API</variable><variable visibility=\"hidden\" id=\"mediatype\">Тип съдържание (разширение)</variable></ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"> <variable visibility=\"hidden\" id=\"filtername\">Displayed Filter Name</variable> <variable visibility=\"hidden\" id=\"apiname\">API Name (OutputFilterName / InputFilterName)</variable> <variable visibility=\"hidden\" id=\"mediatype\">Media Type (OutputFileExtension)</variable> </ahelp>"
+msgstr ""
#. TDrTw
#: convertfilters.xhp
@@ -4382,50 +4382,50 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Text Document Template"
msgstr "ODF – шаблон за текстов документ"
-#. yXkkF
+#. fZBcj
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"FilterName_MS_Word_2007_XML\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–365"
-msgstr "Word 2007 – 365"
+msgid "Word 2007"
+msgstr ""
-#. LZDsv
+#. QpV65
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"FilterName_MS_Word_2007_XML_Template\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–365 Template"
-msgstr "Word 2007 – 365, шаблон"
+msgid "Word 2007 Template"
+msgstr ""
-#. YeRCc
+#. 8pHZa
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"FilterName_MS_Word_2007_XML_VBA\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–365 VBA"
-msgstr "Word 2007 – 365, VBA"
+msgid "Word 2007 VBA"
+msgstr ""
-#. usXDW
+#. gpgkP
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"FilterName_Office_Open_XML_Text\n"
"help.text"
-msgid "Office Open XML Text (Transitional)"
-msgstr "Office Open XML – текст (преходен)"
+msgid "Word 2010-365 Document"
+msgstr ""
-#. 4Se77
+#. QoQUL
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"FilterName_Office_Open_XML_Text_Template\n"
"help.text"
-msgid "Office Open XML Text Template (Transitional)"
-msgstr "Office Open XML – шаблон за текст (преходен)"
+msgid "Word 2010-365 Template"
+msgstr ""
#. 7qLEf
#: convertfilters.xhp
@@ -8738,14 +8738,14 @@ msgctxt ""
msgid "Click <emph>Create Table View</emph>."
msgstr "Щракнете върху <emph>Създаване на виртуална таблица</emph>."
-#. QEHKK
+#. VmEDj
#: data_tables.xhp
msgctxt ""
"data_tables.xhp\n"
"par_idN10795\n"
"help.text"
-msgid "You see the View Design window, which is almost the same as the <link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp\">Query Design window</link>."
-msgstr "Ще видите прозореца „Проектиране на виртуална таблица“, който е почти същият като <link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp\">Проектиране на заявка</link>."
+msgid "You see the View Design window, which is almost the same as the <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\">Query Design window</link>."
+msgstr ""
#. bTx8G
#: data_view.xhp
@@ -10475,14 +10475,14 @@ msgctxt ""
msgid "Opening Documents"
msgstr "Отваряне на документи"
-#. vUYyK
+#. UZS8q
#: doc_open.xhp
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"bm_id3147834\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>opening; documents</bookmark_value> <bookmark_value>documents; opening</bookmark_value> <bookmark_value>files; opening</bookmark_value> <bookmark_value>loading; documents</bookmark_value> <bookmark_value>spreadsheets;creating/opening</bookmark_value> <bookmark_value>presentations;creating/opening</bookmark_value> <bookmark_value>new documents</bookmark_value> <bookmark_value>empty documents</bookmark_value> <bookmark_value>text documents;creating/opening</bookmark_value> <bookmark_value>drawings; creating/opening</bookmark_value> <bookmark_value>HTML documents; new</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; new</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>отваряне; документи</bookmark_value><bookmark_value>документи; отваряне</bookmark_value><bookmark_value>файлове; отваряне</bookmark_value><bookmark_value>зареждане; документи</bookmark_value><bookmark_value>електронни таблици;създаване/отваряне</bookmark_value><bookmark_value>презентации;създаване/отваряне</bookmark_value><bookmark_value>нови документи</bookmark_value><bookmark_value>празни документи</bookmark_value><bookmark_value>текстови документи;създаване/отваряне</bookmark_value><bookmark_value>рисунки; създаване/отваряне</bookmark_value><bookmark_value>документи на HTML; нови</bookmark_value><bookmark_value>формули; нови</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>opening; documents</bookmark_value><bookmark_value>documents; opening</bookmark_value><bookmark_value>files; opening</bookmark_value><bookmark_value>loading; documents</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets;creating/opening</bookmark_value><bookmark_value>presentations;creating/opening</bookmark_value><bookmark_value>new documents</bookmark_value><bookmark_value>empty documents</bookmark_value><bookmark_value>text documents;creating/opening</bookmark_value><bookmark_value>drawings; creating/opening</bookmark_value><bookmark_value>HTML documents; new</bookmark_value><bookmark_value>formulas; new</bookmark_value><bookmark_value>cursor position; on opening text documents</bookmark_value>"
+msgstr ""
#. NMUJz
#: doc_open.xhp
@@ -12743,59 +12743,59 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"fontwork01\">You can use Fontwork to create graphical text art objects.</variable>"
msgstr "<variable id=\"fontwork01\">С Fontwork можете да създавате графични обекти от тип декоративен текст.</variable>"
-#. xA3KE
+#. KmfeR
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN10691\n"
"help.text"
-msgid "To create a Fontwork object"
-msgstr "За да създадете обект на Fontwork"
+msgid "To create a Fontwork object>"
+msgstr ""
-#. juUL3
+#. WzLdk
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_id0202200911373965\n"
"help.text"
-msgid "If you don't see the Drawing toolbar or the Fontwork toolbar, choose <item type=\"menuitem\">View - Toolbars</item> to enable the toolbar."
-msgstr "Ако не виждате лентата Рисунка или лентата Fontwork, изберете <item type=\"menuitem\">Изглед - Ленти с инструменти</item>, за да я включите."
+msgid "If you don't see the <emph>Drawing</emph> toolbar or the <emph>Fontwork</emph> toolbar, choose <menuitem>View - Toolbars</menuitem> to enable the toolbar."
+msgstr ""
-#. 7B7oD
+#. LHYFH
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN1069C\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar or on the <emph>Fontwork</emph> toolbar, click the <emph>Fontwork Gallery</emph> icon.<image id=\"img_id7040009\" src=\"cmd/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id7040009\">Icon</alt></image>"
-msgstr "В лентата <emph>Рисунка</emph> или <emph>Fontwork</emph> щракнете върху иконата <emph>Галерия на Fontwork</emph>. <image id=\"img_id7040009\" src=\"cmd/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id7040009\">Икона</alt></image>"
+msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar or on the <emph>Fontwork</emph> toolbar, click the <emph>Fontwork Gallery</emph> icon. <image id=\"img_id7040009\" src=\"cmd/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id7040009\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
-#. 6RaEk
+#. kqoig
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_id3149761\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a Fontwork style and click OK to insert the Fontwork into your document. Double-click or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+double-click the Fontwork in your document to enter text edit mode and change the text.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Изберете стил на Fontwork и щракнете върху OK, за да вмъкнете обекта на Fontwork в документа. Щракнете двукратно или щракнете двукратно с <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> върху обекта на Fontwork в документа, за да включите режима на въвеждане на текст и да промените текста.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a Fontwork style and click <widget>OK</widget> to insert the Fontwork into your document. Double-click or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+double-click the Fontwork in your document to enter text edit mode and change the text.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. tK7Bb
+#. 2jUYr
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106A0\n"
"help.text"
-msgid "In the <emph>Fontwork Gallery</emph> dialog, select a Fontwork style and click OK."
-msgstr "В диалоговия прозорец <emph>Галерия на Fontwork</emph> изберете стил на Fontwork и натиснете OK."
+msgid "In the <emph>Fontwork Gallery</emph> dialog, select a Fontwork style and click <widget>OK</widget>."
+msgstr ""
-#. MLZXX
+#. cMgr5
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN10755\n"
"help.text"
-msgid "The Fontwork object is inserted into your document. Fontwork objects are Custom Shapes. Using the 3D Settings toolbar, you can switch the view at any time from 2D to 3D and back."
-msgstr "Обектът на Fontwork ще бъде вмъкнат в документа. Тези обекти са потребителски фигури. Чрез лентата Настройки на триизмерен обект можете да превключвате по всяко време изгледа им между двуизмерен и триизмерен."
+msgid "The Fontwork object is inserted into your document. Fontwork objects are Custom Shapes. Using the <emph>3D Settings</emph> toolbar, you can switch the view at any time from 2D to 3D and back."
+msgstr ""
#. RcKoz
#: fontwork.xhp
@@ -12815,14 +12815,14 @@ msgctxt ""
msgid "Replace the default Fontwork text with your own text."
msgstr "Заменете временния текст на Fontwork с ваш собствен текст."
-#. rg9CK
+#. JCHmn
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106A8\n"
"help.text"
-msgid "Press Esc to exit text edit mode."
-msgstr "Натиснете Esc, за да приключите режима на редактиране на текст."
+msgid "Press <keycode>Esc</keycode> to exit text edit mode."
+msgstr ""
#. ZnhDC
#: fontwork.xhp
@@ -12842,14 +12842,14 @@ msgctxt ""
msgid "Click the Fontwork object. If the Fontwork object is inserted in the background, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> key while you click."
msgstr "Щракнете върху обекта на Fontwork. Ако той е вмъкнат във фона, задръжте клавиша <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, докато щраквате."
-#. EhZd8
+#. WPcVi
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106B8\n"
"help.text"
-msgid "The <link href=\"text/shared/fontwork_toolbar.xhp\"><emph>Fontwork</emph></link> toolbar is displayed. If you do not see the <emph>Fontwork</emph> toolbar, choose <emph>View - Toolbars - Fontwork</emph>."
-msgstr "Ще се покаже лентата с инструменти <link href=\"text/shared/fontwork_toolbar.xhp\"><emph>Fontwork</emph></link>. Ако не виждате лентата <emph>Fontwork</emph>, изберете <emph>Изглед - Ленти с инструменти - Fontwork</emph>."
+msgid "The <link href=\"text/shared/fontwork_toolbar.xhp\"><emph>Fontwork</emph></link> toolbar is displayed. If you do not see the <emph>Fontwork</emph> toolbar, choose <menuitem>View - Toolbars - Fontwork</menuitem>."
+msgstr ""
#. 2ZjWo
#: fontwork.xhp
@@ -12869,50 +12869,50 @@ msgctxt ""
msgid "The following icons are available:"
msgstr "Налице са следните икони:"
-#. 9a6nD
+#. Bs8fd
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106C5\n"
"help.text"
-msgid "Fontwork Gallery - adds another Fontwork object"
-msgstr "Галерия на Fontwork – добавя нов обект на Fontwork"
+msgid "<emph>Fontwork Gallery</emph> - adds another Fontwork object,"
+msgstr ""
-#. 9R82S
+#. F8dFj
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106C9\n"
"help.text"
-msgid "Fontwork Shape - edits the shape"
-msgstr "Форма на Fontwork – редактира формата"
+msgid "<emph>Fontwork Shape</emph> - edits the shape,"
+msgstr ""
-#. R9j4K
+#. 8pvbj
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106CD\n"
"help.text"
-msgid "Fontwork Same Letter Heights - changes the height of characters"
-msgstr "Еднакво високи букви на Fontwork – променя височината на знаците"
+msgid "<emph>Fontwork Same Letter Heights</emph> - changes the height of characters,"
+msgstr ""
-#. pMnt9
+#. FJkPZ
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106D5\n"
"help.text"
-msgid "Fontwork Alignment - aligns the text"
-msgstr "Подравняване на Fontwork – подравнява текста"
+msgid "<emph>Fontwork Alignment</emph> - aligns the text,"
+msgstr ""
-#. JS877
+#. DB7Qp
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106D9\n"
"help.text"
-msgid "Fontwork Character Spacing - changes the character spacing and kerning"
-msgstr "Знакова разредка на Fontwork – променя разредката и кърнинга на знаците"
+msgid "<emph>Fontwork Character Spacing</emph> - changes the character spacing and kerning."
+msgstr ""
#. g4nps
#: fontwork.xhp
@@ -16847,14 +16847,14 @@ msgctxt ""
msgid "In the next page, click the <emph>Get It</emph> icon to download the dictionary extension. Note the folder name to which your browser downloads the file. Download additional dictionaries as you like."
msgstr "На следващата страница щракнете върху иконата <emph>Get It</emph>, за да изтеглите разширението с речника. Запомнете името на папката, в която браузърът изтегля файла. Ако желаете, изтеглете още речници."
-#. NRmV4
+#. xFDm5
#: language_select.xhp
msgctxt ""
"language_select.xhp\n"
"par_id3906979\n"
"help.text"
-msgid "In %PRODUCTNAME, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</item> and click <emph>Add</emph> to install the downloaded extensions."
-msgstr "В %PRODUCTNAME изберете <item type=\"menuitem\">Инструменти - Диспечер на разширения</item> и натиснете <emph>Добавяне</emph>, за да инсталирате изтеглените разширения."
+msgid "In %PRODUCTNAME, choose <menuitem>Tools - Extensions</menuitem> and click <emph>Add</emph> to install the downloaded extensions."
+msgstr ""
#. YSG3Q
#: language_select.xhp
@@ -25739,14 +25739,14 @@ msgctxt ""
msgid "Opens and starts the following presentation documents of each immediately. Files are closed after the showing. Files other than Impress documents are opened in default mode , regardless of previous mode."
msgstr "Отваря и незабавно стартира следващите документи с презентации. Файловете се затварят след показването им. Файловете, които не са документи на Impress, се отварят в подразбиран режим, независимо от предишния зададен режим."
-#. N3vAB
+#. 7WGYA
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
"start_parameters.xhp\n"
"par_id2016120401222926\n"
"help.text"
-msgid "If --convert-to is used more than once, last value of OutputFileExtension[:OutputFilterName[:OutputFilterParams]] is effective. If --outdir is used more than once, only its last value is effective. For example:"
-msgstr "Ако --convert-to е използван повече от веднъж, в сила е последната стойност на разширение_на_резултата[:име_на_изходен_филтър[:параметри_на_изходен_филтър]]. Ако --outdir е използван повече от веднъж, в сила е само последната му стойност. Например:"
+msgid "If <emph>--convert-to</emph> is used more than once, last value of <emph>OutputFileExtension[:OutputFilterName[:OutputFilterParams]]</emph> is effective. If <emph>--outdir</emph> is used more than once, only its last value is effective. For example:"
+msgstr ""
#. wBsd4
#: start_parameters.xhp
@@ -26648,14 +26648,14 @@ msgctxt ""
msgid "Manage"
msgstr "Управление"
-#. BBPKh
+#. YRCQ8
#: template_manager.xhp
msgctxt ""
"template_manager.xhp\n"
"par_id041620170723504497\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Press <widget>Manage</widget> at the top right corner to open the Manage menu.</ahelp> The options are: <menuitem>New Category</menuitem>, <menuitem>Import</menuitem>, and <menuitem>Extensions</menuitem>. If a template is set as default, then the option <menuitem>Reset Default</menuitem> appears. If a user-defined category is selected, then <menuitem>Rename Category</menuitem> and <menuitem>Delete Category</menuitem> also appear."
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Натиснете <widget>Управление</widget> в горния десен ъгъл, за да отворите менюто „Управление“.</ahelp> Възможностите са: <menuitem>Нова категория</menuitem>, <menuitem>Импортиране</menuitem> и <menuitem>Разширения</menuitem>. Ако шаблон е зададен като подразбиран, се появява командата <menuitem>Нулиране на подразбирания</menuitem>. Ако е избрана създадена от потребителя категория, се появяват също <menuitem>Преименуване на категория</menuitem> и <menuitem>Изтриване на категория</menuitem>."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Press <widget>Manage</widget> at the top right corner to open the Manage menu.</ahelp> The options are: <menuitem>New Category</menuitem>, <menuitem>Import</menuitem>, and <menuitem>Extensions</menuitem>. If a template is set as default, then the option <menuitem>Reset Default</menuitem> appears. If a user-defined category is selected, then <menuitem>Rename Category</menuitem> and <menuitem>Delete Category</menuitem> also appear."
+msgstr ""
#. uc7oA
#: template_manager.xhp
@@ -26666,14 +26666,14 @@ msgctxt ""
msgid "New Category"
msgstr "Нова категория"
-#. Eumj5
+#. vvVrv
#: template_manager.xhp
msgctxt ""
"template_manager.xhp\n"
"par_id561644401085685\n"
"help.text"
-msgid "If you want to create a new category to place a template, then select this option."
-msgstr "Ако искате да създадете нова категория, в която да поставите шаблон, изберете тази възможност."
+msgid "To create a new category to place a template, select this option."
+msgstr ""
#. DBAPN
#: template_manager.xhp
@@ -26702,14 +26702,14 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Default"
msgstr "Нулиране на подразбирания"
-#. e34Ub
+#. Chpy2
#: template_manager.xhp
msgctxt ""
"template_manager.xhp\n"
"par_id711642944419925\n"
"help.text"
-msgid "This option appears only if you have set a template as default. Use this command to remove that setting. Use <menuitem>Filter</menuitem> to specify which application template will be reset. Select <menuitem>All Applications</menuitem> in Filter to reset templates for all applications."
-msgstr "Тази команда се вижда само ако сте задали шаблон като подразбиран. Използвайте я, за да премахнете съответната настройка. Използвайте <menuitem>Филтър</menuitem>, за да укажете шаблонът за кое приложение да бъде нулиран. Изберете <menuitem>Всички приложения</menuitem> във „Филтър“, за да нулирате шаблоните за всички приложения."
+msgid "This option appears only if you have set a specific template as default. Use this command to remove that setting. Use <menuitem>Filter</menuitem> to specify which application template will be reset. Select <menuitem>All Applications</menuitem> in Filter to reset templates for all applications to their default templates."
+msgstr ""
#. aNTjV
#: template_manager.xhp
@@ -26720,14 +26720,14 @@ msgctxt ""
msgid "Import"
msgstr "Импортиране"
-#. QVmpk
+#. CJLKJ
#: template_manager.xhp
msgctxt ""
"template_manager.xhp\n"
"par_id04162017072351776\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">If you want to import one or more templates into the Template Manager, then select Import, choose the Category where the imported templates should be placed, then select the files to be imported.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Ако искате да импортиране един или повече шаблони в „Диспечера на шаблони“, изберете „Импортиране“, изберете категорията, в която да бъдат добавени импортираните шаблони, после изберете файловете за импортиране.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">To import one or more templates into the <emph>Template Manager,</emph> select <menuitem>Import</menuitem>, choose the Category of the template in the <embedvar href=\"text/shared/01/select_template_category.xhp#h1\" markup=\"ignore\"/> dialog, then select the files to be imported.</ahelp>"
+msgstr ""
#. 9zDEB
#: template_manager.xhp
@@ -26999,14 +26999,14 @@ msgctxt ""
msgid "Move"
msgstr "Преместване"
-#. ZSxLZ
+#. TGB3d
#: template_manager.xhp
msgctxt ""
"template_manager.xhp\n"
"par_id041620170723518776\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">If you want to move templates to a different category, then choose a template, or use <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+click to select additional templates, then right-click and choose Move to open a dialog box, where you can choose to move your selection to a different category or to a new category. Built-in templates cannot be moved, but copies can be created in other categories.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Ако искате да преместите шаблони в друга категория, изберете шаблон или използвайте <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+щракване, за да изберете няколко шаблона, после щракнете с десния бутон и изберете „Преместване“, за да отворите диалогов прозорец, в който можете да изберете дали да преместите селекцията в друга категория или в нова категория. Вградените шаблони не могат да се местят, но могат да се създават техни копия в други категории.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">To move templates to a different category, choose a template, or use <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+click to select additional templates, then right-click and choose <menuitem>Move</menuitem> to open the <embedvar href=\"text/shared/01/select_template_category.xhp#h1\" markup=\"ignore\"/> dialog box, where you can choose the target category or to a new category and move the template into. Built-in templates cannot be moved, but copies can be created in other categories.</ahelp>"
+msgstr ""
#. BYJt3
#: template_manager.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
index abc4e845c13..560d634dade 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-04 10:54+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedmenu/bg/>\n"
@@ -286,11 +286,11 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page</menuitem></defaultinline></switchinline> - <menuitem>Set Background Image</menuitem>."
msgstr "Изберете <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Кадър</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Страница</menuitem></defaultinline></switchinline> - <menuitem>Задаване на фоново изображение</menuitem>."
-#. DU4B8
+#. 4wqBR
#: set_image_background.xhp
msgctxt ""
"set_image_background.xhp\n"
"par_id291566144541584\n"
"help.text"
-msgid "Opens the <emph>Set Image Background</emph> dialog to set the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select image file and press Open."
-msgstr "Отваря диалога <emph>Задаване на фоново изображение</emph> за задаване на фоновото изображение на <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">текущия кадър</caseinline><defaultinline>текущата страница</defaultinline></switchinline>. Изберете файл с изображение и натиснете „Отваряне“."
+msgid "Opens the <emph>Set Image Background</emph> dialog to set the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select an image file and click <emph>Open</emph>."
+msgstr ""
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 0e39d7eb01c..116d270765b 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-02 12:20+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/bg/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562351576.000000\n"
@@ -251,14 +251,14 @@ msgctxt ""
msgid "User Data"
msgstr "Данни за потребител"
-#. NpqEG
+#. iGxiF
#: 01010100.xhp
msgctxt ""
"01010100.xhp\n"
"bm_id3155805\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>data; user data</bookmark_value><bookmark_value>user data; input</bookmark_value><bookmark_value>personal data input</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>данни; за потребител</bookmark_value><bookmark_value>потребител, данни за; въвеждане</bookmark_value><bookmark_value>лични данни, въвеждане</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>data; user data</bookmark_value><bookmark_value>user data; input</bookmark_value><bookmark_value>personal data input</bookmark_value><bookmark_value>personal data; cursor position</bookmark_value><bookmark_value>user data; cursor position</bookmark_value>"
+msgstr ""
#. iDNyF
#: 01010100.xhp
@@ -8018,14 +8018,14 @@ msgctxt ""
msgid "Printing the document (also exporting as PDF)"
msgstr "Отпечатване на документа или експортиране като PDF"
-#. eW7EC
+#. gExSy
#: 01040900.xhp
msgctxt ""
"01040900.xhp\n"
"par_idN1079B\n"
"help.text"
-msgid "Author, Sender, Chapter, Date, Time, References, Last printed"
-msgstr "Автор, Подател, Глава, Дата, Час, Обръщения, Последно отпечатване"
+msgid "Author, Sender, Heading, Date, Time, References, Last printed"
+msgstr ""
#. RCtpd
#: 01040900.xhp
@@ -8036,14 +8036,14 @@ msgctxt ""
msgid "Reloading the document"
msgstr "Презареждане на документа"
-#. XFY4s
+#. vV9Fe
#: 01040900.xhp
msgctxt ""
"01040900.xhp\n"
"par_idN107A8\n"
"help.text"
-msgid "Author, Sender, Chapter, Date, Time"
-msgstr "Автор, Подател, Глава, Дата, Час"
+msgid "Author, Sender, Heading, Date, Time"
+msgstr ""
#. Xzw2v
#: 01040900.xhp
@@ -8072,14 +8072,14 @@ msgctxt ""
msgid "Editing the text line where the field is in"
msgstr "Редактиране на реда текст, съдържащ полето"
-#. pXQGf
+#. hDiMr
#: 01040900.xhp
msgctxt ""
"01040900.xhp\n"
"par_idN107C2\n"
"help.text"
-msgid "Author, Sender, Chapter, Date, Time"
-msgstr "Автор, Подател, Глава, Дата, Час"
+msgid "Author, Sender, Heading, Date, Time"
+msgstr ""
#. dB55S
#: 01040900.xhp
@@ -8774,6 +8774,24 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the object type for which the AutoCaption settings are to be valid.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете типа обекти, за които важат настройките за автонадпис.</ahelp>"
+#. 8FEnM
+#: 01041100.xhp
+msgctxt ""
+"01041100.xhp\n"
+"hd_id671676249163255\n"
+"help.text"
+msgid "Caption Order"
+msgstr ""
+
+#. 4wK95
+#: 01041100.xhp
+msgctxt ""
+"01041100.xhp\n"
+"par_id431676249048977\n"
+"help.text"
+msgid "Select ordering of category label and numbering."
+msgstr ""
+
#. qPqeZ
#: 01041100.xhp
msgctxt ""
@@ -8864,23 +8882,23 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/position\">Determines the position of the caption with respect to the object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/position\">Определя позицията на надписа спрямо обекта.</ahelp>"
-#. Asm3b
+#. m5yi3
#: 01041100.xhp
msgctxt ""
"01041100.xhp\n"
"par_idN1064E\n"
"help.text"
-msgid "Numbering captions by chapter"
-msgstr "Номериране на надписите по глави"
+msgid "Numbering by chapter"
+msgstr ""
-#. nxTEi
+#. RFXFY
#: 01041100.xhp
msgctxt ""
"01041100.xhp\n"
"hd_id3145609\n"
"help.text"
-msgid "Level"
-msgstr "Ниво"
+msgid "Outline level"
+msgstr ""
#. 5G6WB
#: 01041100.xhp
@@ -14291,14 +14309,14 @@ msgctxt ""
msgid "Language Setting Options"
msgstr "Настройки за езици"
-#. 6BYp4
+#. sDLkX
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3150499\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"typotext\">Defines the properties for additional languages. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"typotext\">Задава настройките за допълнителни езици. </variable>"
+msgid "<variable id=\"typotext\">Defines the properties for additional languages.</variable>"
+msgstr ""
#. 9HKZd
#: 01150000.xhp
@@ -16523,6 +16541,150 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/javastartparametersdialog/removebtn\">Deletes the selected JRE start parameter.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/javastartparametersdialog/removebtn\">Изтрива избрания начален параметър.</ahelp>"
+#. PyDoG
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Language Tools"
+msgstr ""
+
+#. hvTjZ
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"bm_id501673477245967\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LanguageTool;settings</bookmark_value> <bookmark_value>writing aids;LanguageTool</bookmark_value> <bookmark_value>spelling;LanguageTool</bookmark_value> <bookmark_value>grammar;LanguageTool</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. ZxHp5
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"hd_id971673455817773\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/optionen/languagetools.xhp\">LanguageTool Server Options</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. YnNAv
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"par_id111673455817777\n"
+"help.text"
+msgid "Defines the properties for the LanguageTool server."
+msgstr ""
+
+#. vWhks
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"par_id801673456554456\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Language Settings - LanguageTool Server</menuitem>"
+msgstr ""
+
+#. JcJES
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"hd_id211673459040344\n"
+"help.text"
+msgid "LanguageTools API options"
+msgstr ""
+
+#. NC82A
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"hd_id51673459045244\n"
+"help.text"
+msgid "Enable LanguageTool"
+msgstr ""
+
+#. Hbrsy
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"par_id561673460402535\n"
+"help.text"
+msgid "Check to enable the LanguageTool service."
+msgstr ""
+
+#. FPai3
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"hd_id611673459049965\n"
+"help.text"
+msgid "API Settings"
+msgstr ""
+
+#. xFaGc
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"hd_id931673459055757\n"
+"help.text"
+msgid "Base URL"
+msgstr ""
+
+#. yEota
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"par_id241673460445128\n"
+"help.text"
+msgid "Enter the URL for the LanguageTool service, or use the suggested default value."
+msgstr ""
+
+#. tD4ug
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"hd_id701673459061501\n"
+"help.text"
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#. z4AQ6
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"par_id421673460472461\n"
+"help.text"
+msgid "Enter your username for the LanguageTool service."
+msgstr ""
+
+#. aSG7i
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"hd_id841673459066164\n"
+"help.text"
+msgid "API Key"
+msgstr ""
+
+#. xgqhm
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"par_id661673460487936\n"
+"help.text"
+msgid "Enter your API key for the service."
+msgstr ""
+
+#. CkCZ4
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"par_id161673477007259\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://languagetool.org/\">LanguageTool home page</link>"
+msgstr ""
+
#. TkWi3
#: macrosecurity.xhp
msgctxt ""
@@ -17945,6 +18107,114 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Click the <emph>Stop</emph> button to stop a test session manually.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Натиснете бутона <emph>Стоп</emph>, за да спрете теста ръчно.</ahelp>"
+#. tEvDE
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "DeepL Server Options"
+msgstr ""
+
+#. 9TyAw
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"bm_id261673477370062\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>translation;automatic</bookmark_value> <bookmark_value>translation;server settings</bookmark_value> <bookmark_value>writing aids;translation</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. CBcwL
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"hd_id751673456768358\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/optionen/translatetools.xhp\">DeepL Server Options</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. s2okq
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"par_id311673456768361\n"
+"help.text"
+msgid "Defines the properties for the DeepL server."
+msgstr ""
+
+#. PGwFG
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"par_id991673458552159\n"
+"help.text"
+msgid "DeepL Translator is a machine translation service. DeepL Translator is available as a web-based service."
+msgstr ""
+
+#. Z4Dk2
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"par_id131673460329000\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Language settings - DeepL Server</menuitem>"
+msgstr ""
+
+#. N6Dod
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"hd_id721673457403254\n"
+"help.text"
+msgid "DeepL API Options"
+msgstr ""
+
+#. 6QTME
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"hd_id581673457408904\n"
+"help.text"
+msgid "API URL"
+msgstr ""
+
+#. xGiaa
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"par_id631673458563165\n"
+"help.text"
+msgid "Enter the URL of your DeepL server. Contact your DeepL provider to get this information."
+msgstr ""
+
+#. D22HG
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"hd_id581673457416537\n"
+"help.text"
+msgid "Authentication key"
+msgstr ""
+
+#. RJZfE
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"par_id731673458569462\n"
+"help.text"
+msgid "Enter your authentication key. Contact your service provider if necessary."
+msgstr ""
+
+#. DdDjX
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"par_id671673458674631\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://www.deepl.com\">DeepL web service</link>"
+msgstr ""
+
#. ZRMvb
#: viewcertificate.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index 656478e8705..892ccb5361a 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-25 10:44+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress02/bg/>\n"
@@ -43,23 +43,23 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:HideSlide\">Hides the selected slide so that it is not displayed during a slide show.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:HideSlide\">Скрива избрания кадър така че да не се показва по време на прожекцията.</ahelp>"
-#. Dria8
+#. dEZwX
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3155434\n"
"help.text"
-msgid "The number of a hidden slide is crossed out. To show a hidden slide, choose <emph>Slide Show - Show/Hide Slide</emph> again."
-msgstr "Номерата на скритите кадри са зачеркнати. За да покажете скрит кадър, изберете отново <emph>Прожекция - Показване/скриване на кадър</emph>."
+msgid "The number of a hidden slide is crossed out. To show a hidden slide, choose <menuitem>Slide Show - Show/Hide Slide</menuitem> again."
+msgstr ""
-#. gCT7g
+#. cjT2r
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3148772\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3156067\" src=\"cmd/sc_hideslide.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156067\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156067\" src=\"cmd/sc_hideslide.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156067\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156067\" src=\"cmd/lc_hideslide.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156067\">Icon Hide Slide</alt></image>"
+msgstr ""
#. sLDAL
#: 04010000.xhp
@@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomToolBox\">Reduces or enlarges the screen display of the current document. Click the arrow next to the icon to open the <emph>Zoom</emph> toolbar.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomToolBox\">Увеличава или умалява екранното изображение на текущия документ. Щракнете върху стрелката до иконата, за да отворите лентата <emph>Мащаб</emph>.</ahelp>"
-#. u9Q64
+#. ZNAn4
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3148569\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_zoompage.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_zoompage.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/lc_zoompage.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon Zoom</alt></image>"
+msgstr ""
#. DqpEK
#: 10020000.xhp
@@ -331,14 +331,14 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "Мащаб"
-#. a2K3j
+#. 7x5VK
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3145113\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/lc_zoom.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153070\">Icon Zoom ($[officename] Impress in Outline and Slide View)</alt></image>"
+msgstr ""
#. 5UKvs
#: 10020000.xhp
@@ -367,23 +367,23 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPlus\">Displays the slide at two times its current size.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPlus\">Показва кадъра увеличен двойно на текущия размер.</ahelp>"
-#. F2nwd
+#. N3vZh
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3145822\n"
"help.text"
-msgid "You can also select the <emph>Zoom In </emph>tool and drag a rectangular frame around the area you want to enlarge."
-msgstr "Също така можете да изберете инструмента <emph>Увеличаване </emph> и чрез влачене да начертаете правоъгълна рамка около областта, която желаете да увеличите."
+msgid "You can also select the <emph>Zoom In</emph> tool and drag a rectangular frame around the area you want to enlarge."
+msgstr ""
-#. dRXAs
+#. qanNW
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3145590\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3145596\" src=\"cmd/sc_zoomin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145596\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145596\" src=\"cmd/sc_zoomin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145596\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145596\" src=\"cmd/lc_zoomin.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145596\">Icon Zoom In</alt></image>"
+msgstr ""
#. qfVcb
#: 10020000.xhp
@@ -412,14 +412,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the slide at half its current size.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Показва кадъра, умален до половината от текущия му размер.</ahelp>"
-#. DpcjZ
+#. mLETH
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3145247\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3145355\" src=\"cmd/sc_zoomout.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145355\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145355\" src=\"cmd/sc_zoomout.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145355\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145355\" src=\"cmd/lc_zoomout.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145355\">Icon Zoom Out</alt></image>"
+msgstr ""
#. EfZuZ
#: 10020000.xhp
@@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:Zoom100Percent\">Displays the slide at its actual size.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Zoom100Percent\">Показва кадъра в реалния му размер.</ahelp>"
-#. 7feiZ
+#. MhZJE
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3155410\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155988\" src=\"cmd/sc_zoom100percent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155988\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155988\" src=\"cmd/sc_zoom100percent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155988\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155988\" src=\"cmd/lc_zoom100percent.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155988\">Icon Zoom 100%</alt></image>"
+msgstr ""
#. MiAsU
#: 10020000.xhp
@@ -475,23 +475,23 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Zoom"
msgstr "Предишен мащаб"
-#. pQcFs
+#. HxZzH
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3152926\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPrevious\">Returns the display of the slide to the previous zoom factor you applied.</ahelp> You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Comma(,)."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPrevious\">Връща предишния мащаб, използван за показване на кадъра.</ahelp> Също така можете да натиснете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+запетая(,)."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPrevious\">Returns the display of the slide to the previous zoom factor you applied.</ahelp> You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Comma(,)</keycode>."
+msgstr ""
-#. gpa4k
+#. EGmdx
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3154642\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3145202\" src=\"cmd/sc_zoomprevious.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145202\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145202\" src=\"cmd/sc_zoomprevious.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145202\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145202\" src=\"cmd/lc_zoomprevious.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145202\">Icon Previous Zoom</alt></image>"
+msgstr ""
#. SFLnW
#: 10020000.xhp
@@ -511,23 +511,23 @@ msgctxt ""
msgid "Next Zoom"
msgstr "Следващ мащаб"
-#. xuGzn
+#. EGW74
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3143228\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomNext\">Undoes the action of the <emph>Previous Zoom </emph>command.</ahelp> You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Period(.)."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomNext\">Отменя действието на командата <emph>Предишен мащаб</emph>.</ahelp> Също така можете да натиснете <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+точка(.)."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomNext\">Undoes the action of the <emph>Previous Zoom</emph> command.</ahelp> You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Period(.)</keycode>."
+msgstr ""
-#. 7dCrD
+#. VhtX2
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3153908\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154932\" src=\"cmd/sc_zoomnext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154932\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154932\" src=\"cmd/sc_zoomnext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154932\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154932\" src=\"cmd/lc_zoomnext.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154932\">Icon Next Zoom</alt></image>"
+msgstr ""
#. AmkiE
#: 10020000.xhp
@@ -556,14 +556,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPage\">Displays the entire slide on your screen.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPage\">Показва целият кадър на екрана.</ahelp>"
-#. kmA2x
+#. HKHcH
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3154102\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153679\" src=\"cmd/sc_printpreview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153679\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153679\" src=\"cmd/sc_printpreview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153679\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153679\" src=\"cmd/lc_printpreview.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153679\">Icon Print Preview</alt></image>"
+msgstr ""
#. CMqJA
#: 10020000.xhp
@@ -592,14 +592,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPageWidth\">Displays the complete width of the slide. The top and bottom edges of the slide may not be visible.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPageWidth\">Показва пълната ширина на кадъра. Горния и долния ръб на кадъра може да не са видими.</ahelp>"
-#. GmdKx
+#. SkHnu
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3150982\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147531\" src=\"cmd/sc_zoompagewidth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147531\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147531\" src=\"cmd/sc_zoompagewidth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147531\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147531\" src=\"cmd/lc_zoompagewidth.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147531\">Icon Zoom Page Width</alt></image>"
+msgstr ""
#. CBsDo
#: 10020000.xhp
@@ -628,14 +628,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomOptimal\">Resizes the display to include all of the objects on the slide.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomOptimal\">Променя мащаба така че да са видими всички обекти на кадъра.</ahelp>"
-#. hq4fh
+#. UQCMa
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3154569\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154576\" src=\"cmd/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154576\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154576\" src=\"cmd/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154576\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154576\" src=\"cmd/lc_zoomoptimal.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154576\">Icon Optimal View</alt></image>"
+msgstr ""
#. twyEC
#: 10020000.xhp
@@ -664,14 +664,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomObjects\">Resizes the display to fit the object(s) you selected.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomObjects\">Премащабира изгледа, за да побере точно избрания обект или обекти.</ahelp>"
-#. w2mcK
+#. 8EhNC
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3154134\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154141\" src=\"cmd/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154141\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154141\" src=\"cmd/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154141\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154141\" src=\"cmd/lc_zoomobjects.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154141\">Icon Object Zoom</alt></image>"
+msgstr ""
#. CcB6B
#: 10020000.xhp
@@ -700,14 +700,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPanning\">Moves the slide within the $[officename] window.</ahelp> Place the pointer on the slide, and drag to move the slide. When you release the mouse, the last tool you used is selected."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPanning\">Мести кадъра в прозореца на $[officename].</ahelp> Поставете показалеца на кадъра и влачете за да преместите кадъра. Когато отпуснете бутона на мишката, ще бъде избран последния използван инструмент."
-#. CjzHd
+#. FT6Pn
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3151253\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3151259\" src=\"cmd/sc_zoompanning.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151259\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151259\" src=\"cmd/sc_zoompanning.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151259\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151259\" src=\"cmd/lc_zoompanning.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151259\">Icon Shift</alt></image>"
+msgstr ""
#. G82bF
#: 10020000.xhp
@@ -772,14 +772,14 @@ msgctxt ""
msgid "Click the arrow next to the <emph>Transformations</emph> icon on the <emph>Standard</emph> bar."
msgstr "Щракнете върху стрелката до иконата <emph>Преобразувания</emph> в лентата <emph>Стандартни</emph>."
-#. QAxua
+#. VczLB
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3149665\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154490\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154490\">Icon Transformations</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154490\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154490\">Икона за преобразувания</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154490\" src=\"cmd/lc_toggleobjectrotatemode.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154490\">Icon Transformations</alt></image>"
+msgstr ""
#. ZKyMH
#: 10030000.xhp
@@ -826,14 +826,14 @@ msgctxt ""
msgid "If you select a group that includes a 3D object, only the 3D object is rotated. You cannot skew a 3D object, instead, you can rotate it about the X and Y axes by dragging the center handles."
msgstr "Ако изберете група обекти, сред които има триизмерен обект, се върти само той. Не можете да наклоните триизмерен обект – вместо това можете да го въртите около осите X и Y, като плъзгате средните манипулатори."
-#. mgG2X
+#. oBz7V
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3146962\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153811\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153811\">Icon Rotate</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153811\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153811\">Икона за завъртане</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153811\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153811\">Icon Rotate</alt></image>"
+msgstr ""
#. WCPSb
#: 10030000.xhp
@@ -862,14 +862,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:Mirror\">Flips the selected object(s) around a flip line, that you can drag to anywhere on the slide. Drag a handle of the object(s) across the flip line to flip the object(s). To change the orientation of the flip line, drag one of its end points to new location.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Mirror\">Обръща огледално избраните обекти спрямо линия – ос, която можете да плъзнете на произволна позиция в кадъра. За да обърнете обекта огледално, плъзнете някой от манипулаторите му през оста. За да промените ориентацията на оста, плъзнете някоя от крайните й точки на ново място.</ahelp>"
-#. wqV7B
+#. FWwdE
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3153035\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153932\" src=\"cmd/sc_mirror.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153932\">Icon Flip</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153932\" src=\"cmd/sc_mirror.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153932\">Икона за огледално обръщане</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153932\" src=\"cmd/lc_mirror.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153932\">Icon Flip</alt></image>"
+msgstr ""
#. Kz9PF
#: 10030000.xhp
@@ -943,14 +943,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:CrookRotate\">Distorts the selected object by wrapping it around imaginary circles, and then adding perspective. Drag a handle of the selected object to distort it.</ahelp> If the selected object is not a polygon or Bézier curve, you are prompted to change the object to a curve before you can distort it."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:CrookRotate\">Деформира избрания обект, като го обвива около въображаеми кръгове и добавя перспектива. Плъзнете някой манипулатор на избрания обект, за да го деформирате.</ahelp> Ако избраният обект не е многоъгълник или крива на Безие, ще бъдете подканени да го превърнете в крива, за да можете да го деформирате."
-#. pQ368
+#. wB59c
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3147167\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3083443\" src=\"cmd/sc_crookslant.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icon Set in circle</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3083443\" src=\"cmd/sc_crookslant.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3083443\">Икона за огъване в кръг – с перспектива</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3083443\" src=\"cmd/lc_crookslant.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icon Set in circle</alt></image>"
+msgstr ""
#. jQBPp
#: 10030000.xhp
@@ -979,14 +979,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:CrookSlant\">Distorts the selected object by wrapping it around imaginary circles. Drag a handle of the selected object to distort it.</ahelp> If the selected object is not a polygon or Bézier curve, you are prompted to change the object to a curve before you can distort it."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:CrookSlant\">Деформира избрания обект, като го обвива около въображаеми кръгове. Плъзнете някой манипулатор на избрания обект, за да го деформирате.</ahelp> Ако избраният обект не е многоъгълник или крива на Безие, ще бъдете подканени да го превърнете в крива, за да можете да го деформирате."
-#. fLFPv
+#. GkHCQ
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3150875\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150882\" src=\"cmd/sc_crookrotate.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150882\">Icon Set to circle</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150882\" src=\"cmd/sc_crookrotate.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150882\">Икона за огъване в кръг – ортогонално</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150882\" src=\"cmd/lc_crookrotate.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150882\">Icon Set to circle</alt></image>"
+msgstr ""
#. CHQyt
#: 10030000.xhp
@@ -1015,14 +1015,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:Shear\">Lets you drag the handles of the selected object to change its shape.</ahelp> If the selected object is not a polygon or Bézier curve, you are prompted to change the object to a curve before you can distort it."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Shear\">Позволява ви да променяте формата на избрания обект, като плъзгате манипулаторите му.</ahelp> Ако избраният обект не е многоъгълник или крива на Безие, ще бъдете подканени да го превърнете в крива, за да можете да го деформирате."
-#. e6Ep6
+#. ATAuC
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3154693\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154933\" src=\"cmd/sc_shear.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154933\">Icon Distort</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154933\" src=\"cmd/sc_shear.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154933\">Икона за деформиране</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154933\" src=\"cmd/lc_shear.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154933\">Icon Distort</alt></image>"
+msgstr ""
#. 5Fh3F
#: 10030000.xhp
@@ -1051,32 +1051,32 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:InteractiveTransparence\">Applies a transparency gradient to the selected object.</ahelp> The transparency line represents a grayscale, with the black handle corresponding to 0% transparency and the white handle to 100% transparency."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InteractiveTransparence\">Прилага преливаща прозрачност върху избрания обект.</ahelp> Линията на прозрачността се показва в степени на сивото, като черният манипулатор съответства на 0% прозрачност, а белият – на 100% прозрачност."
-#. GLoyh
+#. YEZC2
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3147516\n"
"help.text"
-msgid "Drag the white handle to change the direction of the transparency gradient. Drag the black handle to change the length of the gradient. You can also drag and drop colors onto the handles from the <emph>Color</emph> Bar to change their grayscale values."
-msgstr "Плъзнете белия манипулатор, за да промените посоката на преливането. Плъзнете черния манипулатор, за да промените дължината на градиента. Можете също така да плзъгате и пускате цветове върху манипулаторите от лентата <emph>Цветове</emph>, за да променяте стойността им като степени на сивото."
+msgid "Drag the white handle to change the direction of the transparency gradient. Drag the black handle to change the length of the gradient. You can also drag and drop colors onto the handles from the <menuitem>Color Bar</menuitem> to change their grayscale values."
+msgstr ""
-#. UVA2E
+#. dZqfw
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3154104\n"
"help.text"
-msgid "To display the <emph>Color Bar</emph>, choose <emph>View - Toolbars - Color Bar</emph>."
-msgstr "За да видите лентата <emph>Цветове</emph>, изберете <emph>Изглед - Ленти с инструменти - Лента Цветове</emph>."
+msgid "To display the <menuitem>Color Bar</menuitem>, choose <menuitem>View - Toolbars - Color Bar</menuitem>."
+msgstr ""
-#. RK2M3
+#. 7z8fd
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3154602\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154790\" src=\"cmd/sc_interactivetransparence.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154790\">Icon Transparency</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154790\" src=\"cmd/sc_interactivetransparence.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154790\">Икона за прозрачност</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154790\" src=\"cmd/lc_interactivetransparence.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154790\">Icon Transparency</alt></image>"
+msgstr ""
#. xZb79
#: 10030000.xhp
@@ -1096,32 +1096,32 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient"
msgstr "Градиент"
-#. XD5ZC
+#. ssDkN
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3149594\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:InteractiveGradient\">Modifies the gradient fill of the selected object. This command is only available if you applied a gradient to the selected object in <emph>Format - Area</emph>.</ahelp> Drag the handles of the gradient line to change the direction of the gradient or the length of the gradient. You can also drag and drop colors onto the handles from the <emph>Color</emph> Bar to change the color of the gradient endpoints."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:InteractiveGradient\">Променя запълването с градиент на избрания обект. Тази команда е достъпна само ако сте приложили градиент върху избрания обект във <emph>Форматиране - Област</emph>.</ahelp> Плъзгайте манипулаторите на линията на градиента, за да промените посоката или дължината му. Освен това можете да плъзгате и пускате цветове върху манипулаторите от лентата <emph>Цветове</emph>, за да промените цвета на краищата на градиента."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InteractiveGradient\">Modifies the gradient fill of the selected object. This command is only available if you applied a gradient to the selected object in <menuitem>Format - Area</menuitem>.</ahelp> Drag the handles of the gradient line to change the direction of the gradient or the length of the gradient. You can also drag and drop colors onto the handles from the <menuitem>Color Bar</menuitem> to change the color of the gradient endpoints."
+msgstr ""
-#. Z8Qos
+#. GTj8X
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3151311\n"
"help.text"
-msgid "To display the <emph>Color Bar</emph>, choose <emph>View - Toolbars - Color Bar</emph>."
-msgstr "За да видите лентата <emph>Цветове</emph>, изберете <emph>Изглед - Ленти с инструменти - Лента Цветове</emph>."
+msgid "To display the <menuitem>Color Bar</menuitem>, choose <menuitem>View - Toolbars - Color Bar</menuitem>."
+msgstr ""
-#. SyUHL
+#. HMYUP
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3150990\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3151102\" src=\"cmd/sc_interactivegradient.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151102\">Icon Gradient</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151102\" src=\"cmd/sc_interactivegradient.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151102\">Икона за градиент</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151102\" src=\"cmd/lc_interactivegradient.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151102\">Icon Gradient</alt></image>"
+msgstr ""
#. nVb58
#: 10030000.xhp
@@ -1186,14 +1186,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueInsertPoint\">Inserts a gluepoint where you click in an object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueInsertPoint\">Вмъква точка за съединяване когато щракнете в обект.</ahelp>"
-#. qBDCE
+#. bzy9v
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3157876\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150650\" src=\"cmd/sc_glueinsertpoint.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150650\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150650\" src=\"cmd/sc_glueinsertpoint.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150650\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150650\" src=\"cmd/sc_glueinsertpoint.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150650\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. RCm8h
#: 10030200.xhp
@@ -1222,14 +1222,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionLeft\">Connector attaches to the left edge of the selected gluepoint.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionLeft\">Съединителната линия се закачва за лявата страна на избраната точка за съединяване.</ahelp>"
-#. yYmXc
+#. Fc2XN
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3145165\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153567\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionleft.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153567\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153567\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionleft.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153567\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153567\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionleft.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153567\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. KrDHH
#: 10030200.xhp
@@ -1258,14 +1258,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionTop\">Connector attaches to the top edge of the selected gluepoint.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionTop\">Съединителната линия се закачва за горната страна на избраната точка за съединяване.</ahelp>"
-#. nVrUo
+#. AgjVC
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3153042\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectiontop.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectiontop.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148386\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectiontop.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. FNzDv
#: 10030200.xhp
@@ -1294,14 +1294,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionRight\">Connector attaches to the right edge of the selected gluepoint.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionRight\">Съединителната линия се закачва за дясната страна на избраната точка за съединяване.</ahelp>"
-#. p4vjR
+#. GNbA8
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3155401\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3156256\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionright.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3156256\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156256\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionright.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3156256\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156256\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionright.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156256\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. AGqED
#: 10030200.xhp
@@ -1330,14 +1330,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionBottom\">Connector attaches to the bottom edge of the selected gluepoint.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionBottom\">Съединителната линия се закачва за долната страна на избраната точка за съединяване.</ahelp>"
-#. 9AuRT
+#. upEdw
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3145204\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150756\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionbottom.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150756\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150756\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionbottom.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150756\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150756\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionbottom.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150756\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. T3asN
#: 10030200.xhp
@@ -1366,14 +1366,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GluePercent\">Maintains the relative position of a selected gluepoint when you resize an object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GluePercent\">Поддържа относителната позиция на избрана точка за съединяване, когато преоразмерявате обект.</ahelp>"
-#. p3nBA
+#. xTE7C
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3153622\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153149\" src=\"cmd/sc_gluepercent.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153149\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153149\" src=\"cmd/sc_gluepercent.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153149\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153149\" src=\"cmd/sc_gluepercent.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153149\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. FtTLV
#: 10030200.xhp
@@ -1402,14 +1402,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignLeft\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the left edge of the object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignLeft\">Когато обектът се преоразмерява, текущата точка за съединяване остава фиксирана върху левия му ръб.</ahelp>"
-#. cDXuJ
+#. EGUDZ
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3154934\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148829\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignleft.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148829\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148829\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignleft.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148829\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148829\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignleft.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148829\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. 7PEgH
#: 10030200.xhp
@@ -1438,14 +1438,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignCenter\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the center of the object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignCenter\">Когато обектът се преоразмерява, текущата точка за съединяване остава фиксирана в средата му по хоризонтала.</ahelp>"
-#. JHN3D
+#. GrGdT
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3148910\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148919\" src=\"cmd/sc_gluehorzaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148919\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148919\" src=\"cmd/sc_gluehorzaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148919\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148919\" src=\"cmd/sc_gluehorzaligncenter.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148919\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. 3ge7d
#: 10030200.xhp
@@ -1474,14 +1474,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignRight\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the right edge of the object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignRight\">Когато обектът се преоразмерява, текущата точка за съединяване остава фиксирана върху десния му ръб.</ahelp>"
-#. BFEKQ
+#. SJ3eD
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3148627\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149808\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignright.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149808\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149808\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignright.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149808\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149808\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignright.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149808\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. PsGcp
#: 10030200.xhp
@@ -1510,14 +1510,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignTop\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the top edge of the object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignTop\">Когато обектът се преоразмерява, текущата точка за съединяване остава фиксирана върху горния му ръб.</ahelp>"
-#. 8LAFQ
+#. b6dr3
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3154481\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154571\" src=\"cmd/sc_gluevertaligntop.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154571\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154571\" src=\"cmd/sc_gluevertaligntop.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154571\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154571\" src=\"cmd/sc_gluevertaligntop.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154571\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. DzcPM
#: 10030200.xhp
@@ -1546,14 +1546,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignCenter\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the vertical center of the object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignCenter\">Когато обектът се преоразмерява, текущата точка за съединяване остава фиксирана в средата му по вертикала.</ahelp>"
-#. KDaky
+#. QqbC9
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3150996\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3151106\" src=\"cmd/sc_gluevertaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3151106\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151106\" src=\"cmd/sc_gluevertaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3151106\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151106\" src=\"cmd/sc_gluevertaligncenter.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151106\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. DmqDC
#: 10030200.xhp
@@ -1582,14 +1582,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignBottom\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the bottom edge of the object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignBottom\">Когато обектът се преоразмерява, текущата точка за съединяване остава фиксирана върху долния му ръб.</ahelp>"
-#. EsARp
+#. bGZk7
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3150644\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154192\" src=\"cmd/sc_gluevertalignbottom.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154192\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154192\" src=\"cmd/sc_gluevertalignbottom.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154192\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154192\" src=\"cmd/sc_gluevertalignbottom.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154192\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. b7zcE
#: 10030200.xhp
@@ -1654,14 +1654,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:Text\">Draws a text box where you click or drag in the current document. Click anywhere in the document, and then type or paste your text.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Text\">Чертае в текущия документ текстова рамка, зададена чрез щракване или плъзгане с мишката. Щракнете на произволно място в документа, след което въведете или поставете желания текст.</ahelp>"
-#. x9dfn
+#. GK7g2
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
"10050000.xhp\n"
"par_id3149875\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_drawtext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_drawtext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_drawtext.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153070\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. FWGFZ
#: 10050000.xhp
@@ -1690,14 +1690,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:TextFitToSizeTool\">Draws a text box where you click or drag in the current document. The text that you enter is automatically resized to fit the dimensions of the text box.</ahelp> Click anywhere in the document, and then type or paste your text."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:TextFitToSizeTool\">Чертае текстово каре там, където щракнете или плъзнете в текущия документ. Въведеният от вас текст автоматично се преоразмерява, за да се побере в правоъгълника.</ahelp> Щракнете на произволно място в документа, след което въведете или поставете желания текст."
-#. DyUka
+#. C4f4P
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
"10050000.xhp\n"
"par_id3145826\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153038\" src=\"cmd/sc_textfittosizetool.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153038\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153038\" src=\"cmd/sc_textfittosizetool.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153038\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153038\" src=\"cmd/sc_textfittosizetool.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153038\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. CAnBM
#: 10050000.xhp
@@ -1726,14 +1726,14 @@ msgctxt ""
msgid "Draws a line that ends in a rectangular callout from where you drag in the current document. The text direction is horizontal. Drag a handle of the callout to resize the callout. To change a rectangular callout to a rounded callout, drag the largest corner handle when the pointer changes to a hand. To add text, click the edge of the callout, and then type or paste your text."
msgstr "Чертае линия, завършваща с правоъгълно изнесено означение, там където плъзнете курсора в текущия документ. Посоката на текста е хоризонтална. За да преоразмерите изнесеното означение, плъзнете някой от манипулаторите му. За да превърнете правоъгълно изнесено означение в заоблено, плъзнете най-големия манипулатор, когато курсорът се превърне в ръка. За да добавите текст, щракнете върху ръба на изнесеното означение, след което наберете или поставете текста."
-#. kuqjC
+#. p8gk2
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
"10050000.xhp\n"
"par_id3150019\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153738\" src=\"cmd/sc_drawcaption.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153738\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153738\" src=\"cmd/sc_drawcaption.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153738\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153738\" src=\"cmd/lc_drawcaption.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153738\">Icon Callouts</alt></image>"
+msgstr ""
#. bDZNT
#: 10050000.xhp
@@ -1762,14 +1762,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:VerticalTextFitToSizeTool\">Draws a text box with vertical text direction where you click or drag in the current document. The text that you enter is automatically resized to fit the dimensions of the box. (Enable Asian text support to enable this icon).</ahelp> Click anywhere in the document, and then type or paste your text. You can also move the cursor to where you want to add the text, drag a box, and then type or paste your text."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:VerticalTextFitToSizeTool\">Чертае текстово поле с вертикална посока на текста, зададено чрез плъзгане или щракване в текущия документ. Въведеният от вас текст автоматично се преоразмерява, за да се побере в полето. (Разрешете поддръжката на азиатски езици, за да се покаже тази икона.)</ahelp> Щракнете на произволно място в документа, след което въведете или поставете желания текст. Освен това можете да преместите курсора там, където желаете да добавите текста, да разположите полето с плъзгане, след което да въведете или поставите текста."
-#. GYCAK
+#. WVsEx
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
"10050000.xhp\n"
"par_id3147537\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154869\" src=\"cmd/sc_verticaltextfittosizetool.png\" width=\"0.1335inch\" height=\"0.1335inch\"><alt id=\"alt_id3154869\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154869\" src=\"cmd/sc_verticaltextfittosizetool.png\" width=\"0.1335inch\" height=\"0.1335inch\"><alt id=\"alt_id3154869\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154869\" src=\"cmd/lc_verticaltextfittosizetool.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154869\">Icon Fit Vertical Text to Frame</alt></image>"
+msgstr ""
#. r5imS
#: 10050000.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter.po
index 5d13db8c965..8a868fae9b4 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-02 12:20+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter/bg/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562356909.000000\n"
#. x2qZ6
@@ -277,14 +277,14 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "Коментар"
-#. vcHKd
+#. ycoWJ
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id941603125587454\n"
"help.text"
-msgid "Shows submenu that gives options to reply to comments from other users, resolve and delete comments."
-msgstr "Показва подменю, което ви позволява да отговаряте на коментари от други потребители, да разрешавате и изтривате коментари."
+msgid "Shows a submenu that gives options to reply to comments from other users, resolve and delete comments."
+msgstr ""
#. FDHX2
#: main0102.xhp
@@ -853,14 +853,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/guide/auto_redact.xhp\">Auto-Redact</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/guide/auto_redact.xhp\">Автозаличаване</link>"
-#. ww9WA
+#. YxiDH
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3149965\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\">Chapter Numbering</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\">Номериране на глави</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\">Heading Numbering</link>"
+msgstr ""
#. NcNiN
#: main0106.xhp
@@ -2194,14 +2194,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\">Status Bar</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\">Лента за състоянието</link>"
-#. ir7r2
+#. Y4Gdn
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
"par_id3153414\n"
"help.text"
-msgid "The Status Bar contains information about the current document and offers various buttons with special functions."
-msgstr "Лентата за състоянието съдържа информация за текущия документ и предлага различни бутони със специални функции."
+msgid "The Status Bar contains information about the current document and offers various buttons with special functions. You can click on most status bar items to open a related dialog window."
+msgstr ""
#. 2GQ64
#: main0208.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index 02a432a1897..9a5a23afe57 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-02 12:20+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter00/bg/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1547853218.000000\n"
#. E9tti
@@ -277,14 +277,14 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Tools - AutoText</emph>"
msgstr "Изберете <emph>Инструменти - Автотекст</emph>"
-#. CuxBv
+#. Tz3SM
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3151243\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline>+F3"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
+msgstr ""
#. 6LT7E
#: 00000402.xhp
@@ -340,14 +340,14 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"fussnote\">Choose <emph>Edit - Footnotes</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"fussnote\">Изберете <emph>Редактиране - Бележка под линия</emph></variable>"
-#. AfaAC
+#. D4PcF
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3153737\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Edit - Reference - Index Entry...</emph>"
-msgstr "Изберете <emph>Редактиране - Препратка - Елемент от указател...</emph>"
+msgid "Place the cursor in front of the index field, then choose <emph>Edit - Reference - Index Entry...</emph>"
+msgstr ""
#. bntq3
#: 00000402.xhp
@@ -745,14 +745,14 @@ msgctxt ""
msgid "On Insert toolbar, click"
msgstr "В лентата „Вмъкване“ щракнете върху"
-#. CBN2Y
+#. eZhCa
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3150760\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3146959\" src=\"cmd/sc_insertfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146959\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146959\" src=\"cmd/sc_insertfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146959\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146959\" src=\"cmd/sc_insertfield.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146959\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. pZiTF
#: 00000404.xhp
@@ -862,23 +862,23 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "Раздел"
-#. jyoQM
+#. oKX7z
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3155899\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bereicheinbereich\">Choose <emph>Insert - Section - Section</emph> tab or choose <emph>Format - Sections</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"bereicheinbereich\">Изберете <emph>Вмъкване - Раздел - раздел Раздел</emph> или <emph>Форматиране - Раздели</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"section\">Choose <emph>Insert - Section - Section</emph> tab or choose <emph>Format - Sections</emph></variable>"
+msgstr ""
-#. XuaYD
+#. i4FuV
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3154197\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"sectionindents\">Choose <menuitem>Insert > Section > Indents</menuitem> tab or choose <menuitem>Format > Sections</menuitem> - <widget>Options</widget> button - <emph>Indents</emph> tab</variable>"
-msgstr "<variable id=\"sectionindents\">Изберете раздела <menuitem>Вмъкване > Раздел > Отстъпи</menuitem> или изберете <menuitem>Форматиране > Раздели</menuitem> - бутон <widget>Настройки</widget> - раздел <emph>Отстъпи</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"sectionindents\">Choose <menuitem>Insert - Section - Indents</menuitem> tab or choose <menuitem>Format - Sections</menuitem> - <widget>Options</widget> button - <emph>Indents</emph> tab</variable>"
+msgstr ""
#. oCG8Q
#: 00000404.xhp
@@ -907,14 +907,14 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "Отворете лентата с инструменти <emph>Вмъкване</emph> и изберете"
-#. hLQGy
+#. wBbNd
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3151261\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149099\" src=\"cmd/sc_insertfootnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149099\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149099\" src=\"cmd/sc_insertfootnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149099\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149099\" src=\"cmd/sc_insertfootnote.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149099\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. VgB6H
#: 00000404.xhp
@@ -925,14 +925,14 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Footnote Directly"
msgstr "Вмъкване на бележка под линия (пряко)"
-#. AfAPT
+#. 9p7cP
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3147579\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147586\" src=\"cmd/sc_insertendnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147586\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147586\" src=\"cmd/sc_insertendnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147586\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147586\" src=\"cmd/sc_insertendnote.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147586\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. YsSsR
#: 00000404.xhp
@@ -1051,23 +1051,23 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "Отворете лентата с инструменти <emph>Вмъкване</emph> и изберете"
-#. hNdpk
+#. CDpr7
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3145131\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"cmd/sc_insertindexesentry.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149551\" src=\"cmd/sc_insertindexesentry.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149551\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"cmd/lc_insertindexesentry.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon Insert Index Entry</alt></image>"
+msgstr ""
-#. F32jG
+#. hG9d9
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3150549\n"
"help.text"
-msgid "Entry"
-msgstr "Запис"
+msgid "Insert Index Entry"
+msgstr ""
#. k7zqb
#: 00000404.xhp
@@ -1132,14 +1132,14 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"verz22\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph> tab (when Alphabetical Index is the selected type)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz22\">Изберете раздела <emph>Вмъкване - Съдържание и указател - Съдържание, указател или библиография - Елементи</emph> (при избран тип „Азбучен указател“)</variable>"
-#. V6XgJ
+#. FFhJq
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3155575\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verz23\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph> tab (when Illustration Index is the selected type)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"verz23\">Изберете раздела <emph>Вмъкване - Съдържание и указател - Съдържание, указател или библиография - Тип</emph> (при избран тип „Указател на илюстрациите“)</variable>"
+msgid "<variable id=\"verz23\">Choose <menuitem>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</menuitem> tab (when Table of Figures is the selected type)</variable>"
+msgstr ""
#. zn7D3
#: 00000404.xhp
@@ -1213,14 +1213,14 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"verz32\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</emph> tab (when Alphabetical Index is the selected type)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz32\">Изберете раздела <emph>Вмъкване - Съдържание и указател - Съдържание, указател или библиография - Записи</emph> (при избран тип „Азбучен указател“)</variable>"
-#. Ci8Fj
+#. FhSJQ
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3156101\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verz33\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</emph> tab (when Illustration Index is the selected type)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"verz33\">Изберете раздела <emph>Вмъкване - Съдържание и указател - Съдържание, указател или библиография - Записи</emph> (при избран тип „Указател на илюстрациите“)</variable>"
+msgid "<variable id=\"verz33\">Choose <menuitem>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</menuitem> tab (when Table of Figures is the selected type)</variable>"
+msgstr ""
#. KxEAf
#: 00000404.xhp
@@ -1384,14 +1384,14 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "Отворете лентата с инструменти <emph>Вмъкване</emph> и изберете"
-#. Fw7DE
+#. ZV3pG
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3154620\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154627\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154627\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154627\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154627\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154627\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154627\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. 7XCPh
#: 00000404.xhp
@@ -1429,14 +1429,14 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "Отворете лентата с инструменти <emph>Вмъкване</emph> и изберете"
-#. VTF6u
+#. xELER
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3149959\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149966\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149966\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149966\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149966\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149966\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149966\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. e6VAk
#: 00000404.xhp
@@ -2590,23 +2590,23 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"wordcount\">Choose <emph>Tools - Word Count</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"wordcount\">Изберете <emph>Инструменти - Брой думи</emph></variable>"
-#. TBACN
+#. DWzpg
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3154100\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"kapitelnumerierung\">Choose <emph>Tools - Chapter Numbering</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"kapitelnumerierung\">Изберете <emph>Инструменти - Номерация на глави</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"chapternumbering\">Choose <menuitem>Tools - Heading Numbering</menuitem></variable>"
+msgstr ""
-#. KzJGt
+#. mQMBT
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3153530\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"kapitelnumerierung1\">Choose <emph>Tools - Chapter Numbering - Numbering</emph> tab</variable>"
-msgstr "<variable id=\"kapitelnumerierung1\">Изберете раздела <emph>Инструменти - Номерация на глави - Номерация</emph> </variable>"
+msgid "<variable id=\"chapternumberingtab\">Choose <menuitem>Tools - Heading Numbering - Numbering</menuitem> tab</variable>"
+msgstr ""
#. yEEDL
#: 00000406.xhp
@@ -2806,14 +2806,14 @@ msgctxt ""
msgid "Click the <emph>Mail Merge</emph> icon on the <emph>Table Data</emph> bar:"
msgstr "Щракнете върху иконата <emph>Циркулярни писма</emph> от лентата <emph>Таблични данни</emph>:"
-#. jc5yA
+#. oBQ6W
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN10806\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3083452\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3083452\">Икона</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3083452\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. evE8T
#: 00000406.xhp
@@ -2824,6 +2824,87 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "Циркулярни писма"
+#. hQVA5
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "The Form Menu"
+msgstr ""
+
+#. 52SXK
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id941529884998705\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"rchtxt\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Rich Text</menuitem></variable>."
+msgstr ""
+
+#. xSACq
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id181672746735191\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"plntxt\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Plain Text</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 5mw3D
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id661672746740280\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"pctr\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Picture</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. sfJmP
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id311672746743964\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"chkbx\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Check Box</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. ezkAu
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id301672746748847\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"cmbbx\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Combo Box</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. bt3Fv
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id981672746753368\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"drpdwn\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Drop-down List</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 98HMd
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id71672746757270\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"dt\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Date</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. YeGcf
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id121672746761166\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"prop\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Content Control Properties</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
+
#. pwCa2
#: stylesmenu.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 6c242c549b0..41f50c56174 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-03 18:10+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/bg/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562351067.000000\n"
@@ -944,14 +944,14 @@ msgctxt ""
msgid "Heading item"
msgstr "Елементи заглавия"
-#. nXVLX
+#. YGzxm
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id611603291783875\n"
"help.text"
-msgid "Collapse/Expand All, Go to, Select, Delete, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#promotechap\">Promote Chapter</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#demotechap\">Demote Chapter</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#promotelevel\">Promote Level</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#demotelevel\">Demote Level</link>, <link href=\"text/swriter/01/outlinecontent_visibility.xhp\">Outline Content Visibility</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinetracking\">Outline Tracking</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinelvl\">Outline Level</link>"
-msgstr "Свиване/Разгъване на всички, Преход, Избиране, Изтриване, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#promotechap\">Повишаване на глава</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#demotechap\">Понижаване на глава</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#promotelevel\">Повишаване на ниво</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#demotelevel\">Понижаване на ниво</link>, <link href=\"text/swriter/01/outlinecontent_visibility.xhp\">Видимост на съдържанието в плана</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinetracking\">Проследяване в плана</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinelvl\">Ниво в плана</link>"
+msgid "Collapse/Expand All, Go to, Select, Delete, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#promotechap\">Move Chapter Up</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#demotechap\">Move Chapter Down</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#promotelevel\">Promote Outline Level</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#demotelevel\">Demote Outline Level</link>, <link href=\"text/swriter/01/outlinecontent_visibility.xhp\">Outline Content Visibility</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinetracking\">Outline Tracking</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinelvl\">Show Up to Outline Level</link>"
+msgstr ""
#. bdbZB
#: 02110000.xhp
@@ -1502,59 +1502,50 @@ msgctxt ""
msgid "Reminders are navigated in the order in which they are set. Reminders are not saved when a document is closed."
msgstr "Напомнянията се обхождат в реда, в който са зададени. Те не се записват, когато се затваря документ."
-#. sDwQu
+#. JcUcB
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3150507\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"outlinelvl\">Outline Level</variable>"
-msgstr "<variable id=\"outlinelvl\">Ниво в плана</variable>"
-
-#. RUGGp
-#: 02110000.xhp
-msgctxt ""
-"02110000.xhp\n"
-"par_id3153588\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153595\" src=\"sw/res/sc20236.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153595\">Icon Outline level</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153595\" src=\"sw/res/sc20236.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153595\">Икона за ниво в плана</alt></image>"
+msgid "<variable id=\"outlinelvl\">Show Up to Outline Level</variable>"
+msgstr ""
-#. BrCEr
+#. z6hTe
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
-"par_id3145554\n"
+"par_id3150529\n"
"help.text"
-msgid "Outline level"
-msgstr "Ниво в плана"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/headings\">Click the icon at the top of Navigator or right-click a heading in the Navigator window, then choose how many levels of headings to show in the <emph>Headings</emph> section of the Navigator window.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. GiE2Z
+#. p82Ci
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
-"par_id3150529\n"
+"par_id3148826\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/headings\">Click this icon, and then choose the number of heading outline levels that you want to view in the Navigator window.</ahelp> You can also access this command by right-clicking a heading in the Navigator window."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/headings\">Щракнете върху тази икона, след което изберете нивото на заглавията от плана, които искате да виждате в „Навигатора“.</ahelp> Тази команда е достъпна и чрез щракване с десния бутон върху заглавие в „Навигатора“."
+msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_OUTLINES\">For example, choose <emph>1</emph> to only show headings with outline level 1. Choose <emph>3</emph> to show headings up to outline level 3; choose <emph>10</emph> to show all headings.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. AxB2q
+#. rFyGM
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
-"hd_id3148808\n"
+"par_id3153588\n"
"help.text"
-msgid "1-10"
-msgstr "1-10"
+msgid "<image id=\"img_id3153595\" src=\"sw/res/sc20236.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153595\">Icon Show Up to Outline Level</alt></image>"
+msgstr ""
-#. FW94p
+#. mmCK3
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
-"par_id3148826\n"
+"par_id3145554\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_OUTLINES\">Click <emph>1 </emph>to only view the top level headings (chapter heading) in the Navigator window, and <emph>10</emph> to view all of the headings.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_OUTLINES\">Изберете <emph>1</emph>, за да виждате само заглавията от най-високо ниво (заглавие на глава) в прозореца „Навигатор“; изберете <emph>10</emph> за да виждате всички заглавия.</ahelp>"
+msgid "Show Up to Outline Level"
+msgstr ""
#. 9F58k
#: 02110000.xhp
@@ -1592,14 +1583,14 @@ msgctxt ""
msgid "List box on/off"
msgstr "Списъчно поле - вкл./изкл."
-#. mBgUw
+#. FkJhi
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3151338\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"promotelevel\">Promote Level</variable>"
-msgstr "<variable id=\"promotelevel\">Повишаване на ниво</variable>"
+msgid "<variable id=\"promotelevel\">Promote Outline Level</variable>"
+msgstr ""
#. YBbij
#: 02110000.xhp
@@ -1610,32 +1601,32 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/promote\">Increases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only increase the outline level of the selected heading, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, and then click this icon.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/promote\">Повишава с единица нивото от плана на избраното заглавие и неговите подзаглавия. За да повишите нивото само на заглавието, без подзаглавията, задръжте <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> и щракнете върху иконата.</ahelp>"
-#. vnohk
+#. 6ApAp
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3155414\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155420\" src=\"sw/res/sc20172.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155420\">Icon Promote level</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155420\" src=\"sw/res/sc20172.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155420\">Икона за повишаване на ниво</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155420\" src=\"sw/res/sc20172.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155420\">Icon Promote Outline Level</alt></image>"
+msgstr ""
-#. z6Cg8
+#. ABsjJ
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3153697\n"
"help.text"
-msgid "Promote level"
-msgstr "Повишаване на ниво"
+msgid "Promote Outline Level"
+msgstr ""
-#. 7UW7u
+#. LVXsF
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3153714\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"demotelevel\">Demote Level</variable>"
-msgstr "<variable id=\"demotelevel\">Понижаване на ниво</variable>"
+msgid "<variable id=\"demotelevel\">Demote Outline Level</variable>"
+msgstr ""
#. 62CNE
#: 02110000.xhp
@@ -1646,32 +1637,32 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/demote\">Decreases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only decrease the outline level of the selected heading, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, and then click this icon.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/demote\">Понижава с единица нивото от плана на избраното заглавие и подзаглавията му. За да се понижи нивото само на заглавието без подзаглавията му, задръжте <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> и щракнете върху иконата.</ahelp>"
-#. 6Bn49
+#. BPZWh
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3148414\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148420\" src=\"sw/res/sc20173.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148420\">Icon Demote level</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148420\" src=\"sw/res/sc20173.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148420\">Икона за понижаване на ниво</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148420\" src=\"sw/res/sc20173.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148420\">Icon Demote Outline Level</alt></image>"
+msgstr ""
-#. Ydmmz
+#. Kk8ib
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3147324\n"
"help.text"
-msgid "Demote level"
-msgstr "Понижаване на ниво"
+msgid "Demote Outline Level"
+msgstr ""
-#. ZR7Bi
+#. E3eFs
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3145571\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"promotechap\">Promote Chapter</variable>"
-msgstr "<variable id=\"promotechap\">Повишаване на глава</variable>"
+msgid "<variable id=\"promotechap\">Move Chapter Up</variable>"
+msgstr ""
#. M92CK
#: 02110000.xhp
@@ -1682,32 +1673,32 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/chapterup\">Moves the selected heading, and the text below the heading, up one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, and then click this icon.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/chapterup\">Премества избраното заглавие и текста под него с една позиция нагоре в „Навигатора“ и в документа. За да преместите само избраното заглавие без текста му, задръжте <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> и щракнете върху тази икона.</ahelp>"
-#. 4ZbrU
+#. wFAiM
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3153268\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153275\" src=\"cmd/lc_upsearch.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153275\">Icon Chapter Up</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153275\" src=\"cmd/lc_upsearch.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153275\">Икона „Глава нагоре“</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153275\" src=\"sw/res/sc20174.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153275\">Icon Move Chapter Up</alt></image>"
+msgstr ""
-#. aTBif
+#. 3bgXj
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3149147\n"
"help.text"
-msgid "Chapter Up"
-msgstr "Глава нагоре"
+msgid "Move Chapter Up"
+msgstr ""
-#. yBJ2q
+#. xsP5C
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3154424\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"demotechap\">Demote Chapter</variable>"
-msgstr "<variable id=\"demotechap\">Понижаване на глава</variable>"
+msgid "<variable id=\"demotechap\">Move Chapter Down</variable>"
+msgstr ""
#. b84qh
#: 02110000.xhp
@@ -1718,23 +1709,23 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/chapterdown\">Moves the selected heading, and the text below the heading, down one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, and then click this icon.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/chapterdown\">Премества избраното заглавие и текста под него с една позиция надолу в „Навигатора“ и в документа. За да преместите само избраното заглавие без текста му, задръжте <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> и щракнете върху тази икона.</ahelp>"
-#. TFuFH
+#. b7CEr
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3153768\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150828\" src=\"cmd/lc_downsearch.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150828\">Icon Chapter down</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150828\" src=\"cmd/lc_downsearch.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150828\">Икона „Глава надолу“</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150828\" src=\"sw/res/sc20171.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150828\">Icon Move Chapter Down</alt></image>"
+msgstr ""
-#. rYRtE
+#. AQBpQ
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3150870\n"
"help.text"
-msgid "Chapter down"
-msgstr "Глава надолу"
+msgid "Move Chapter Down"
+msgstr ""
#. R8cwF
#: 02110000.xhp
@@ -3185,23 +3176,23 @@ msgctxt ""
msgid "If you want to change the actual page number and not the displayed number, do not use the <emph>Offset</emph> value. To change page numbers, read the <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\"><emph>Page Numbers</emph></link> guide."
msgstr "Ако искате да промените действителния номер на страница, а не показвания номер, не използвайте стойността <emph>Отместване</emph>. За да променяте номера на страници, прочетете ръководството <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\"><emph>Номера на страници</emph></link>."
-#. RCCBx
+#. WiTUi
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3145269\n"
"help.text"
-msgid "Level"
-msgstr "Ниво"
+msgid "Up to level"
+msgstr ""
-#. uR2aN
+#. CcbDH
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3150559\n"
"help.text"
-msgid "Change the defined values and outline levels for the \"Chapter\" field type."
-msgstr "Променя дефинираните стойности и нива на плана за полета от тип „Глава“."
+msgid "Specifies the maximum number of outline levels to display for a heading number. This option is only available for the field variables <emph>Heading</emph> (document) and <emph>Number range</emph> (variable)."
+msgstr ""
#. ayo4c
#: 02140000.xhp
@@ -3707,321 +3698,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\">Insert Footnote/Endnote</link> dialog."
msgstr "Диалогов прозорец <link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\">Вмъкване на бележка под линия/в края</link>."
-#. 5bBfh
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Edit Index Entry"
-msgstr "Редактиране на запис за указател"
-
-#. REcEC
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3154567\n"
-"help.text"
-msgid "Edit Index Entry"
-msgstr "Редактиране на запис за указател"
-
-#. ZBGHN
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3151314\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"index_entry_text\"><variable id=\"verzeichniseintragtext\"><ahelp hid=\".uno:IndexEntryDialog\">Edits the selected index entry. Click in front of or in the index entry, and then choose this command.</ahelp> </variable></variable>"
-msgstr "<variable id=\"index_entry_text\"><variable id=\"verzeichniseintragtext\"><ahelp hid=\".uno:IndexEntryDialog\">Редактира избрания запис на указател. Щракнете пред или върху записа на указател и изберете тази команда.</ahelp></variable></variable>"
-
-#. CvxyK
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3155896\n"
-"help.text"
-msgid "To insert an index entry, select a word in the document, and then choose <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\"><item type=\"menuitem\">Insert - Table of Contents and Index - Index Entry</item></link>."
-msgstr "За да вмъкнете запис за указател, изберете дума от документа, после изберете <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\"><item type=\"menuitem\">Вмъкване - Съдържание и указател - Запис</item></link>."
-
-#. qnnFh
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3159193\n"
-"help.text"
-msgid "Selection"
-msgstr "Избор"
-
-#. BoVgJ
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3149486\n"
-"help.text"
-msgid "Edits the selected index entry."
-msgstr "Тук се редактира избраният запис за указател."
-
-#. qiCQX
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3143272\n"
-"help.text"
-msgid "Index"
-msgstr "Указател"
-
-#. eEQCf
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3151251\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/typecb-edit\">Displays the type of index that the selected entry belongs to.</ahelp> You cannot change the index type of an index entry in this dialog. Instead, you must delete the index entry from the document, and then insert it again in a different index type."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/typecb-edit\">Показва типа на указателя, на който принадлежи избраният запис.</ahelp> В този диалогов прозорец не може да се промени типът на указателя. Вместо трябва да изтриете записа от документа и да го вмъкнете отново с друг тип на указател."
-
-#. HjkxD
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3149107\n"
-"help.text"
-msgid "Entry"
-msgstr "Запис"
-
-#. g7rw3
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3149823\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/entryed\">Edit the index entry if necessary. When you modify the index entry, the new text only appears in the index, and not at the index entry anchor in the document. </ahelp> For example, you can enter an index with comments such as \"Basics, see also General\"."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/entryed\">Редактирайте записа за указател, ако е необходимо. Когато променяте запис за указател, новият текст се появява само в указателя, но не и в неговата котва в документа. </ahelp> Например, можете да въведете елемент с коментар като „Основни понятия, виж също Общ преглед“."
-
-#. c7wua
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3149036\n"
-"help.text"
-msgid "1st key"
-msgstr "1ви ключ"
-
-#. MXViZ
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3153631\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/key1cb\">To create a multilevel index, type the name of the first level index entry, or select a name from the list. The current index entry is added below this name.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/key1cb\">За да създадете указател с няколко нива, въведете името на записа за указател от първо ниво или изберете име от списъка. Текущият запис за указател се прибавя под това име.</ahelp>"
-
-#. sHesC
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3152773\n"
-"help.text"
-msgid "2nd key"
-msgstr "2ри ключ"
-
-#. M2XCE
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3145758\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/key2cb\">Type the name of the second level index entry, or select a name from the list. The current index entry is added below this name.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/key2cb\">Въведете името на запис за указател от второ ниво или изберете име от списъка. Текущият запис за указател се прибавя под това име.</ahelp>"
-
-#. TKyE4
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3155143\n"
-"help.text"
-msgid "Level"
-msgstr "Ниво"
-
-#. GbQZZ
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3149170\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/levelnf\">Changes the outline level of a table of contents entry.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/levelnf\">Променя нивото в плана на запис за таблицата със съдържанието.</ahelp>"
-
-#. 3RNkY
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3145785\n"
-"help.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "Изтриване"
-
-#. kCw4s
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3155919\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/delete\">Deletes the selected entry from the index. The entry text in the document is not deleted.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/delete\">Изтрива избраните записи от указателя. Текстът на записа в документа не се изтрива.</ahelp>"
-
-#. daT8V
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3151384\n"
-"help.text"
-msgid "End arrow to left"
-msgstr "Бутон „Първи“"
-
-#. iFbjo
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3155869\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/first\">Jumps to the first index entry of the same type in the document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/first\">Преминава към първия запис за указател от същия тип в документа.</ahelp>"
-
-#. y9w7C
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3147420\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"sd/res/nv03.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon End arrow to left</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149551\" src=\"sd/res/nv03.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149551\">Икона със стрелка наляво до края</alt></image>"
-
-#. ejnCG
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3150550\n"
-"help.text"
-msgid "End arrow to left"
-msgstr "Бутон „Първи“"
-
-#. ZWUTz
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3147736\n"
-"help.text"
-msgid "End arrow to right"
-msgstr "Бутон „Последен“"
-
-#. NPc5i
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3149829\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/last\">Jumps to the last index entry of the same type in the document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/last\">Преминава към последния запис за указател от същия тип в документа.</ahelp>"
-
-#. UmFvL
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3153298\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153309\" src=\"sd/res/nv06.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153309\">Icon End arrow to right</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153309\" src=\"sd/res/nv06.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153309\">Икона със стрелка надясно до края</alt></image>"
-
-#. ce3FA
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3156108\n"
-"help.text"
-msgid "End arrow to right"
-msgstr "Бутон „Последен“"
-
-#. kdhDs
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3155080\n"
-"help.text"
-msgid "Arrow to left"
-msgstr "Стрелка наляво"
-
-#. Q9WcC
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3154327\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/previous\">Jumps to the previous index entry of the same type in the document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/previous\">Преминава към предишния запис за указател от същия тип в документа.</ahelp>"
-
-#. sbfHD
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3148785\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148791\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148791\">Icon Left Arrow</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148791\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148791\">Икона със стрелка наляво</alt></image>"
-
-#. GC654
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3153129\n"
-"help.text"
-msgid "Left Arrow"
-msgstr "Стрелка наляво"
-
-#. CL8at
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3154617\n"
-"help.text"
-msgid "Arrow to right"
-msgstr "Стрелка надясно"
-
-#. LRmyn
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3154633\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/next\">Jumps to the next index entry of the same type in the document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/next\">Преминава към следващия запис за указател от същия тип в документа.</ahelp>"
-
-#. 3nZVK
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3150677\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154020\" src=\"sd/res/nv05.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154020\">Icon Right Arrow</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154020\" src=\"sd/res/nv05.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154020\">Икона със стрелка надясно</alt></image>"
-
-#. EBDTE
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3149965\n"
-"help.text"
-msgid "Right Arrow"
-msgstr "Стрелка надясно"
-
-#. FmJaz
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3155539\n"
-"help.text"
-msgid "You can jump quickly to index entries with the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\">Navigation Bar</link>."
-msgstr "Можете да преминавате бързо към записи за указател и чрез лентата с инструменти <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\">Навигация</link>."
-
#. CC64s
#: 02170000.xhp
msgctxt ""
@@ -5291,15 +4967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to allow editing of the section's contents even if the document is opened in read-only mode."
msgstr "Изберете дали е разрешено да се редактира съдържанието на раздела, когато документът е отворен в режим само за четене."
-#. 4QEoS
-#: 04020100.xhp
-msgctxt ""
-"04020100.xhp\n"
-"par_id3150032\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\">Field commands</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\">Команди на поле</link>"
-
#. Ws6Fx
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -5741,6 +5408,24 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"beschrifttext\"><ahelp hid=\".\">Adds a numbered caption to a selected image, table, chart, frame, or shape.</ahelp> You can also access this command by right-clicking the item that you want to add the caption to. </variable>"
msgstr "<variable id=\"beschrifttext\"><ahelp hid=\".\">Прибавя номериран надпис към избраното изображение, таблица, диаграма, рамка или фигура.</ahelp> Тази команда може да се избере и чрез щракване с десния бутон върху обекта, който искате да надпишете. </variable>"
+#. vn862
+#: 04060000.xhp
+msgctxt ""
+"04060000.xhp\n"
+"hd_id3155893\n"
+"help.text"
+msgid "Caption"
+msgstr "Надпис"
+
+#. bKTDV
+#: 04060000.xhp
+msgctxt ""
+"04060000.xhp\n"
+"par_id3149688\n"
+"help.text"
+msgid "Type the text that you want to appear after the caption number."
+msgstr ""
+
#. fUKh2
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
@@ -5795,23 +5480,23 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/numbering\">Select the type of numbering that you want to use in the caption.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/numbering\">Изберете вида номериране, който да се използва в надписа.</ahelp>"
-#. vn862
+#. bkehM
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
-"hd_id3155893\n"
+"hd_id661675732010450\n"
"help.text"
-msgid "Caption"
-msgstr "Надпис"
+msgid "Numbering separator"
+msgstr ""
-#. HmjUK
+#. 5nCqg
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
-"par_id3149688\n"
+"par_id871675733307406\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/num_separator_edit\">Type the text that you want to appear after the caption number.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/num_separator_edit\">Въведете текста, който искате да следва след номера на надписа.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/num_separator_edit\">Enter optional text characters to appear between numbering and category.</ahelp> Only active when <menuitem>Numbering first</menuitem> is selected for <menuitem>Caption order</menuitem> in <link href=\"text/swriter/01/04060100.xhp\">Options</link>."
+msgstr ""
#. 4LdzN
#: 04060000.xhp
@@ -5858,6 +5543,15 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04060100.xhp\">Options</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04060100.xhp\">Настройки</link>"
+#. aCCVV
+#: 04060000.xhp
+msgctxt ""
+"04060000.xhp\n"
+"par_id51677247311637\n"
+"help.text"
+msgid "Opens the Options dialog, where it is possible to customize the appearance of the caption label. <embedvar href=\"text/swriter/01/04060100.xhp#optionentext\"/>"
+msgstr ""
+
#. aGbBK
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
@@ -5921,14 +5615,14 @@ msgctxt ""
msgid "When you add chapter numbers to caption labels, the caption numbering is reset when a chapter heading is encountered. For example, if the last figure in chapter 1 is \"Figure 1.12\", the first figure in the next chapter would be \"Figure 2.1\"."
msgstr "Когато прибавяте номерация по глави към надписите, номерацията на надписите се нулира в началото на нова глава. Например ако последната фигура от първа глава е „Фигура 1.12“, първата фигура от следващата глава ще е „Фигура 2.1“."
-#. iDYTS
+#. ATrm8
#: 04060100.xhp
msgctxt ""
"04060100.xhp\n"
"hd_id3154574\n"
"help.text"
-msgid "Level"
-msgstr "Ниво"
+msgid "Outline level"
+msgstr ""
#. bEpSo
#: 04060100.xhp
@@ -6002,6 +5696,33 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/captionoptions/border_and_shadow\">Applies the border and shadow of the object to the caption frame.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/captionoptions/border_and_shadow\">Прилага канта и сянката на обекта върху рамката с надписа.</ahelp>"
+#. enDBD
+#: 04060100.xhp
+msgctxt ""
+"04060100.xhp\n"
+"hd_id151675734641196\n"
+"help.text"
+msgid "Caption"
+msgstr ""
+
+#. FdCvG
+#: 04060100.xhp
+msgctxt ""
+"04060100.xhp\n"
+"hd_id751675734666407\n"
+"help.text"
+msgid "Caption order"
+msgstr ""
+
+#. HABDw
+#: 04060100.xhp
+msgctxt ""
+"04060100.xhp\n"
+"par_id241675734682855\n"
+"help.text"
+msgid "Select ordering of category label and numbering."
+msgstr ""
+
#. gpHWC
#: 04070000.xhp
msgctxt ""
@@ -7028,24 +6749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name or initials of current user (as entered in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - </menuitem><link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\"><menuitem>$[officename] - User Data)</menuitem></link>."
msgstr "Име или инициали на текущия потребител (както са въведени в <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Инструменти - Настройки</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - </menuitem><link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\"><menuitem>$[officename] - Данни за потребител</menuitem></link>."
-#. 6D5LL
-#: 04090001.xhp
-msgctxt ""
-"04090001.xhp\n"
-"par_id3145759\n"
-"help.text"
-msgid "Chapter"
-msgstr "Глава"
-
-#. a3nuW
-#: 04090001.xhp
-msgctxt ""
-"04090001.xhp\n"
-"par_id3149172\n"
-"help.text"
-msgid "Inserts the chapter number and/or the chapter name."
-msgstr "Вмъква номера на главата и/или името на главата."
-
#. Jb4YE
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
@@ -7082,6 +6785,24 @@ msgctxt ""
msgid "Inserts the filename and/or the directory path of the current document, as well as the filename without extension."
msgstr "Вмъква името на файл и/или пътя до файла за текущия документ, както и името на файла без разширение."
+#. crvH2
+#: 04090001.xhp
+msgctxt ""
+"04090001.xhp\n"
+"par_id3145759\n"
+"help.text"
+msgid "Heading"
+msgstr ""
+
+#. A5ecN
+#: 04090001.xhp
+msgctxt ""
+"04090001.xhp\n"
+"par_id3149172\n"
+"help.text"
+msgid "Shows the heading number and/or the heading contents of the heading immediately prior to the inserted field."
+msgstr ""
+
#. 493NN
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
@@ -7226,23 +6947,23 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"datetimeformat\">When you click \"Additional formats\", the <link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\"><emph>Number Format</emph></link> dialog opens, where you can define a custom format. </variable>"
msgstr "<variable id=\"datetimeformat\">Когато изберете „Допълнителни формати“, се отваря диалоговият прозорец <link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\"><emph>Числов формат</emph></link>, където можете да дефинирате формат по избор. </variable>"
-#. Geta7
+#. Vc4Ru
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
-"par_id3154867\n"
+"par_id3156079\n"
"help.text"
-msgid "If you choose \"Chapter number without separator\" for a chapter field, the separators that are specified for chapter number in <link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\"><menuitem>Tools - Chapter numbering</menuitem></link> are not displayed."
-msgstr "Ако изберете „Номер на глава без разделител“ за полето за глава, няма да се показват разделителите за номер на глава, зададени в <link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\"><menuitem>Инструменти - Номерация на глави</menuitem></link>."
+msgid "If you choose “Heading number” as the <emph>Format</emph> for type <emph>Heading</emph>, then only the number of the heading is displayed in the field. If the paragraph style for the heading is not numbered, then the field is left blank."
+msgstr ""
-#. EfteG
+#. JGVqG
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
-"par_id3156079\n"
+"par_id3154867\n"
"help.text"
-msgid "If you choose \"chapter number\" as the <emph>format</emph> for reference fields, only the number of the chapter heading containing the referenced object is displayed in the field. If the paragraph style for the chapter heading is not numbered, the field is left blank."
-msgstr "Ако изберете „номер на глава“ като <emph>формат</emph> за поле от тип препратка, в полето ще се показва само номерът на главата, съдържаща сочения от препратката обект. Ако стилът на абзац за заглавието на главата не е номериран, полето ще остане празно."
+msgid "If you choose “Heading number without separator” for the field format, then separators specified for heading numbers in <link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\"><menuitem>Tools - Heading Numbering</menuitem></link> are not displayed."
+msgstr ""
#. xDYYF
#: 04090001.xhp
@@ -7262,23 +6983,23 @@ msgctxt ""
msgid "For the HTML export and import of date and time fields, <link href=\"text/swriter/01/04090007.xhp#date_and_time\">special $[officename] formats</link> are used."
msgstr "За импортиране и експортиране на полета за дата и час в HTML се използват <link href=\"text/swriter/01/04090007.xhp#date_and_time\">специални формати на $[officename]</link>."
-#. nB93u
+#. i2kyZ
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"hd_id3153026\n"
"help.text"
-msgid "Level"
-msgstr "Ниво"
+msgid "Up to level"
+msgstr ""
-#. LVrAC
+#. CcNPB
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3154580\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/level\">Enter outline level of the chapter to be displayed. The inserted field will display the value taken from last paragraph with the specified outline level placed before the inserted field.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/level\">Въведете нивото в плана на главата, която да се покаже. Вмъкнатото поле ще показва стойността, взета от последния абзац със зададеното ниво, разположен преди полето.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/level\">Specify the maximum number of levels of the heading number to display. The number of levels shown also depends on how many levels are available in the heading number. This option is only available for type <emph>Heading</emph>.</ahelp>"
+msgstr ""
#. GtaP3
#: 04090001.xhp
@@ -11384,50 +11105,59 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120200.xhp\">Table of Content, Index or Bibliography</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120200.xhp\">Съдържание, указател или библиография</link>"
-#. MJEob
+#. ceXK3
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Insert Index Entry"
-msgstr "Вмъкване на елемент от указател"
+msgid "Insert or Edit Index Entry"
+msgstr ""
-#. q2Wt8
+#. FBEAU
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"hd_id3154508\n"
"help.text"
-msgid "Insert Index Entry"
-msgstr "Вмъкване на елемент от указател"
+msgid "Insert or Edit Index Entry"
+msgstr ""
-#. pDABE
+#. 7FYW7
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"par_id3150565\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"eintrag\"><ahelp hid=\".uno:InsertIndexesEntry\">Marks the selected text as index or table of contents entry.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"eintrag\"><ahelp hid=\".uno:InsertIndexesEntry\">Отбелязва избрания текст като елемент от указател или таблица на съдържанието.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"eintrag\"><ahelp hid=\".uno:InsertIndexesEntry\">Marks the selected text as index or table of contents entry or edits the selected index entry.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
-#. U8gCo
+#. FRuRE
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
-"par_id3147571\n"
+"par_id891673355484847\n"
"help.text"
-msgid "To edit an index entry, place the cursor in front of the index field, and then choose <link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\"><emph>Edit - Reference - Index Entry...</emph></link>"
-msgstr "За да редактирате елемент от указател, поставете курсора пред полето за указател и изберете <link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\"><emph>Редактиране - Препратка - Елемент от указател...</emph></link>"
+msgid "Insert:"
+msgstr ""
-#. 3Nui7
+#. R3G7J
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id91673355489775\n"
+"help.text"
+msgid "Edit:"
+msgstr ""
+
+#. i8fxd
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"par_id3145760\n"
"help.text"
-msgid "You can leave the <emph>Insert Index Entry</emph> dialog open while you select and insert entries."
-msgstr "Можете да оставите диалоговия прозорец <emph>Вмъкване на елемент от указател</emph> отворен, докато избирате и вмъквате елементи."
+msgid "You can leave the <emph>Insert Index Entry</emph> and <emph>Edit Index Entries</emph> dialogs open while you select and insert or edit entries."
+msgstr ""
#. VXjEG
#: 04120100.xhp
@@ -11456,6 +11186,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/typecb-insert\">Select the index that you want to add the entry to.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/typecb-insert\">Изберете указателя, към който искате да добавите записа.</ahelp>"
+#. gTE3E
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id251673355328769\n"
+"help.text"
+msgid "When editing an index entry, displays the type of index that the selected entry belongs to. You cannot change the index type of an index entry in this dialog. Instead, you must delete the index entry from the document, and then insert it again in a different index type."
+msgstr ""
+
#. uxWFA
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
@@ -11474,6 +11213,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/entryed\">Displays the text that is selected in the document. If you want, you can enter a different word for the index entry. The selected text in the document is not changed.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/entryed\">Показва текста, който е избран в документа. Ако желаете, може да въведете друга дума за елемента от указателя. Избраният текст в документа не се променя.</ahelp>"
+#. K3C4i
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id201673355540477\n"
+"help.text"
+msgid "Or, edit the index entry if necessary. When you modify the index entry, the new text only appears in the index, and not at the index entry anchor in the document. For example, you can enter an index with comments such as \"Basics, see also General\"."
+msgstr ""
+
#. KVCfP
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
@@ -11591,14 +11339,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/applytoallcb\">Automatically marks all other occurrences of the selected text in the document. Text in headers, footers, frames, and captions is not included.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/applytoallcb\">Автоматично маркира всички срещания на избрания текст в документа. Текстът в колонтитули, рамки и надписи не се включва.</ahelp>"
-#. KHEQn
+#. A3eKs
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"par_id3155920\n"
"help.text"
-msgid "You cannot use the function for an <emph>Entry </emph>that you entered manually in this dialog."
-msgstr "Тази функция не може да се използва за <emph>елемент</emph>, въведен ръчно в този диалогов прозорец."
+msgid "You cannot use the function for an <emph>Entry</emph> that you entered manually in this dialog."
+msgstr ""
#. X8xFe
#: 04120100.xhp
@@ -11699,6 +11447,177 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/newuserindexdialog/NewUserIndexDialog\">Enter a name for the new user-defined index. The new index is added to the list of available indexes and tables.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/newuserindexdialog/NewUserIndexDialog\">Въведете име за новия, дефиниран от вас указател. Новият указател ще бъде добавен към списъка на наличните указатели и таблици.</ahelp>"
+#. 9xER9
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"hd_id3145785\n"
+"help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#. rtZ32
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3155919\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/delete\">Deletes the selected entry from the index. The entry text in the document is not deleted.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. u2AHs
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"hd_id3151384\n"
+"help.text"
+msgid "End arrow to left"
+msgstr ""
+
+#. mgx6D
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3155869\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/first\">Jumps to the first index entry of the same type in the document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. AXqJd
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3147420\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"sd/res/nv03.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon End arrow to left</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. BjhWY
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3150550\n"
+"help.text"
+msgid "End arrow to left"
+msgstr ""
+
+#. 2WsFi
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"hd_id3147736\n"
+"help.text"
+msgid "End arrow to right"
+msgstr ""
+
+#. gJsRq
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3149829\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/last\">Jumps to the last index entry of the same type in the document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. z37bZ
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3153298\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id3153309\" src=\"sd/res/nv06.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153309\">Icon End arrow to right</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. Z6jsu
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3156108\n"
+"help.text"
+msgid "End arrow to right"
+msgstr ""
+
+#. v9Mw3
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"hd_id3155080\n"
+"help.text"
+msgid "Arrow to left"
+msgstr ""
+
+#. fo4yy
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3154327\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/previous\">Jumps to the previous index entry of the same type in the document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. AYGCw
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3148785\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id3148791\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148791\">Icon Left Arrow</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. sqX55
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3153129\n"
+"help.text"
+msgid "Left Arrow"
+msgstr ""
+
+#. ETCKY
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"hd_id3154617\n"
+"help.text"
+msgid "Arrow to right"
+msgstr ""
+
+#. aLSWm
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3154633\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/next\">Jumps to the next index entry of the same type in the document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. jAzpf
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3150677\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id3154020\" src=\"sd/res/nv05.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154020\">Icon Right Arrow</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. EBd4i
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3149965\n"
+"help.text"
+msgid "Right Arrow"
+msgstr ""
+
+#. 78xJ7
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3155539\n"
+"help.text"
+msgid "You can jump quickly to index entries with the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\">Navigation Bar</link>."
+msgstr ""
+
#. C7yjc
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
@@ -12059,41 +11978,41 @@ msgctxt ""
msgid "Specify the type and title of the index."
msgstr "Определя типа и заглавието на указателя."
-#. AmsNd
+#. AwFMg
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
-"hd_id3151171\n"
+"hd_id3149801\n"
"help.text"
-msgid "Type"
-msgstr "Тип"
+msgid "Title"
+msgstr "Заглавие"
-#. CSFUr
+#. hEEkB
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
-"par_id3145418\n"
+"par_id3153532\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/type\">Select the type of index that you want to insert or edit.</ahelp> The options available on this tab depend on the index type that you select. If the cursor is in an index when you choose the <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography</emph>, you can then edit that index."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/type\">Изберете типа на указателя, който желаете да вмъкнете или редактирате.</ahelp> Наличните в този раздел настройки зависят от избрания тип указател. Ако курсорът е бил в указател, когато сте избрали <emph>Вмъкване - Съдържание и указател - Съдържание, указател или библиография</emph>, ще можете да редактирате този указател."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/title\">Enter a title for the selected index.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/title\">Въведете заглавие за избрания указател.</ahelp>"
-#. AwFMg
+#. AmsNd
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
-"hd_id3149801\n"
+"hd_id3151171\n"
"help.text"
-msgid "Title"
-msgstr "Заглавие"
+msgid "Type"
+msgstr "Тип"
-#. hEEkB
+#. CSFUr
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
-"par_id3153532\n"
+"par_id3145418\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/title\">Enter a title for the selected index.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/title\">Въведете заглавие за избрания указател.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/type\">Select the type of index that you want to insert or edit.</ahelp> The options available on this tab depend on the index type that you select. If the cursor is in an index when you choose the <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography</emph>, you can then edit that index."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/type\">Изберете типа на указателя, който желаете да вмъкнете или редактирате.</ahelp> Наличните в този раздел настройки зависят от избрания тип указател. Ако курсорът е бил в указател, когато сте избрали <emph>Вмъкване - Съдържание и указател - Съдържание, указател или библиография</emph>, ще можете да редактирате този указател."
#. 55nue
#: 04120211.xhp
@@ -12149,14 +12068,14 @@ msgctxt ""
msgid "Evaluate up to level"
msgstr "Изчисляване до ниво"
-#. gJisP
+#. 4doGj
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id3143270\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/level\">Enter the number of heading levels to include in the index.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/level\">Въведете броя нива от заглавията, които да бъдат включени в указателя.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/level\">Enter the number of outline levels to include in the index.</ahelp>"
+msgstr ""
#. BAXZH
#: 04120211.xhp
@@ -12185,23 +12104,23 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "План"
-#. 8qPDj
+#. PVBUB
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id3151253\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/fromheadings\">Creates the index using outline levels. Paragraphs formatted with one of the predefined heading styles (Heading 1-10) are added to the index.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/fromheadings\">Създава указателя, използвайки нивата от плана. В указателя ще се добавят абзаците, форматирани с някой от готовите заглавни стилове (Заглавие 1-10).</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/fromheadings\">Creates the index using outline levels. Any paragraph with an outline level less than or equal to the outline level specified in <menuitem>Evaluate up to level</menuitem> is included in the index.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. RfKn4
+#. yH4B5
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id1209200804373840\n"
"help.text"
-msgid "You can also assign outline levels to paragraphs in the <link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\">Outline & List</link> tab page of the Format - Paragraph dialog."
-msgstr "Можете да задавате нива от плана и в раздела <link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\">План и списък</link> на диалоговия прозорец „Форматиране - Абзац“."
+msgid "Paragraphs formatted with one of the predefined paragraph styles (“Heading 1–10”) have an outline level that corresponds to the number in the paragraph style. You can also assign outline levels to paragraphs in the <link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\">Outline & List</link> tab page of the Format - Paragraph dialog."
+msgstr ""
#. y5UNJ
#: 04120211.xhp
@@ -12221,14 +12140,14 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"vorlg\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/addstylescb\">Includes the paragraph styles that you specify in the <emph>Assign Styles</emph> dialog as index entries. To select the paragraph styles that you want to include in the index, click the <emph>Assign Styles (...)</emph> button to the right of this box.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"vorlg\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/addstylescb\">Включва абзацните стилове, зададени от вас в диалоговия прозорец <emph>Присвояване на стилове</emph>, като елементи в указателя. За да изберете кои абзацни стилове да бъдат включени в указателя, натиснете бутона <emph>Присвояване на стилове (...)</emph> вдясно от това поле.</ahelp></variable>"
-#. 997og
+#. Rq6D3
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id41550528154857\n"
"help.text"
-msgid "You can include the Figure Index Heading or Bibliography Heading styles, as well as any other relevant heading style, to the Table of Contents."
-msgstr "Например в съдържанието може да включите стиловете „Указател на фигури - заглавие“, „Заглавие на библиография“ и други уместни заглавни стилове."
+msgid "Use <menuitem>“Additional Styles”</menuitem> to include paragraphs in the Table of Contents with the “Figure Index Heading” or “Bibliography Heading” paragraph style, as well as any other relevant paragraph style."
+msgstr ""
#. 7UCiR
#: 04120211.xhp
@@ -12239,32 +12158,32 @@ msgctxt ""
msgid "Assign styles"
msgstr "Присвояване на стилове"
-#. fXKAD
+#. yDDfr
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id3145776\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/styles\">Opens the <emph>Assign Styles</emph> dialog, where you can select the paragraph styles to include in the index. Choose the proper heading level on which the style will be included in the index.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/styles\">Отваря диалога <emph>Присвояване на стилове</emph>, в който можете да изберете кои абзацни стилове да бъдат включени в указателя. Изберете подходящото заглавно ниво, с което стилът да присъства в указателя.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/styles\">Opens the <emph>Assign Styles</emph> dialog, where you can select paragraph styles to include in the index. Choose a desired index level for where a style will be displayed in the index.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. oGe7C
+#. swbFg
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"hd_id3151374\n"
"help.text"
-msgid "Index marks"
-msgstr "Маркери за указателя"
+msgid "Index entries"
+msgstr ""
-#. pBrer
+#. 9Axso
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id3155861\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/indexmarks\">Includes the index entries that you inserted by choosing <emph>Insert - Table of Contents and Index - Index Entry</emph> in the index.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/indexmarks\">Включва в указателя елементите, които сте вмъкнали чрез <emph>Вмъкване - Съдържание и указател - Елемент от указател</emph>.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/indexmarks\">Choose this option to include index entries inserted in the document with <menuitem>Insert - Table of Contents and Index - Index Entry</menuitem> in the generated index.</ahelp>"
+msgstr ""
#. ByYXU
#: 04120212.xhp
@@ -12518,32 +12437,32 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/keytype\">Select numeric when you want to sort numbers by value, such as in 1, 2, 12. Select alphanumeric, when you want to sort the numbers by character code, such as in 1, 12, 2.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/keytype\">Изберете числово сортиране, когато желаете да сортирате числата по стойност, например 1, 2, 12. Изберете \"букви и цифри\", когато желаете да сортирате числата по кодовете на знаците, например 1, 12, 2.</ahelp>"
-#. ACBDX
+#. wNnWr
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Index"
-msgstr "Указател"
+msgid "Index (table of figures)"
+msgstr ""
-#. 2HtEk
+#. nDfkQ
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"hd_id3147570\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120213.xhp\">Index</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120213.xhp\">Указател</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120213.xhp\">Index (table of figures)</link>"
+msgstr ""
-#. eLBEm
+#. 2mqG5
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3145415\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select the <emph>Illustration Index </emph>as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\">index</link> type.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"verzeichnis\">Следващите настройки са налице, когато е избран тип <emph>Указател на илюстрациите</emph> в полето <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\">Указател</link>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select <emph>Table of Figures</emph> as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\">index</link> type.</variable>"
+msgstr ""
#. fGwNE
#: 04120213.xhp
@@ -12608,14 +12527,14 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "Показване"
-#. yPQdU
+#. UsMRE
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3155186\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/display\">Select the part of the caption that you want to use for index entries.</ahelp> The following table lists the caption options that can be selected, based on the caption text \"Illustration 24: The Sun\", where \"Illustration 24\" was automatically generated, and \"The Sun\" was added by the user."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/display\">Изберете коя част от надписа искате да използвате като елемент на указателя.</ahelp> Следната таблица описва възможните варианти, ако текстът на надписа е „Илюстрация 24: Слънцето“, където „Илюстрация 24“ е автоматично генерирано, а „Слънцето“ е прибавено от потребителя."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/display\">Select the part of the caption that you want to display in the index entries.</ahelp> The following table illustrates the options that can be selected, based on the caption “Figure 24: The Sun”, where “Figure 24” was generated automatically when the caption was inserted, while “The Sun” is the caption text added by the user."
+msgstr ""
#. JtzpD
#: 04120213.xhp
@@ -12635,23 +12554,23 @@ msgctxt ""
msgid "Entry in the Index"
msgstr "Елемент в указателя"
-#. FUGaZ
+#. z3Lik
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3147213\n"
"help.text"
-msgid "Reference Text"
-msgstr "Препратки"
+msgid "Reference"
+msgstr ""
-#. eHhaP
+#. sUVZJ
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3153636\n"
"help.text"
-msgid "Illustration 24: The Sun"
-msgstr "Илюстрация 24: Слънцето"
+msgid "Figure 24: The Sun"
+msgstr ""
#. ApUDD
#: 04120213.xhp
@@ -12662,23 +12581,23 @@ msgctxt ""
msgid "Category and Number"
msgstr "Категория и номер"
-#. REZTv
+#. AqYkE
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3155145\n"
"help.text"
-msgid "Illustration 24"
-msgstr "Илюстрация 24"
+msgid "Figure 24"
+msgstr ""
-#. XEsZt
+#. qE8jj
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3149168\n"
"help.text"
-msgid "Caption"
-msgstr "Текст на надписа"
+msgid "Caption Text"
+msgstr ""
#. 5JtCA
#: 04120213.xhp
@@ -12689,14 +12608,14 @@ msgctxt ""
msgid "The Sun"
msgstr "Слънцето"
-#. YmWSC
+#. Gr2HS
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3155915\n"
"help.text"
-msgid "If you select \"Caption Text\", the punctuation and the space at the beginning of the caption does not appear in the index entry."
-msgstr "Ако изберете „Текст на надписа“, пунктуацията и интервалът в началото на надписа не се появяват в елемента от указателя."
+msgid "If you select “Caption Text”, the punctuation and the space at the beginning of the caption are not included in the index entry."
+msgstr ""
#. iAohm
#: 04120213.xhp
@@ -13004,14 +12923,14 @@ msgctxt ""
msgid "Brackets"
msgstr "Скоби"
-#. XkvBS
+#. yYwEE
#: 04120217.xhp
msgctxt ""
"04120217.xhp\n"
"par_id3149295\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/brackets\">Select the brackets that you want to enclose bibliography entries.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/brackets\">Изберете вида на скобите, които да обграждат библиографските записи.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/brackets\">Select the brackets used to enclose bibliography entries.</ahelp>"
+msgstr ""
#. Vpups
#: 04120219.xhp
@@ -13598,23 +13517,23 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/chapterentry\">Select the chapter information that you want to include in the index entry.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/chapterentry\">Изберете информацията за главата, която да бъде включена в записа за указател.</ahelp>"
-#. FS5eW
+#. 5M9xy
#: 04120222.xhp
msgctxt ""
"04120222.xhp\n"
"hd_id7605517\n"
"help.text"
-msgid "Evaluate up to level"
-msgstr "Изчисляване до ниво"
+msgid "Show up to level"
+msgstr ""
-#. BBArU
+#. CKAwD
#: 04120222.xhp
msgctxt ""
"04120222.xhp\n"
"par_id6739402\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the maximum hierarchy level down to which objects are shown in the generated index.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Въведете максималното ниво на йерархията, до което да се показват обекти в създадения азбучен указател.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the number of levels of the heading number to show. For example, select “2” to show the first two levels of the heading number.</ahelp>"
+msgstr ""
#. AEzJ4
#: 04120222.xhp
@@ -13670,41 +13589,41 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/commasep\">Arranges the index entries on the same line, separated by commas.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/commasep\">Подрежда елементите в указателя на един и същ ред, разделени със запетаи.</ahelp>"
-#. LAXqc
+#. CuNDD
#: 04120223.xhp
msgctxt ""
"04120223.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Entries (illustration index)"
-msgstr "Елементи (указател на илюстрациите)"
+msgid "Entries (table of figures)"
+msgstr ""
-#. dQSv2
+#. oAABr
#: 04120223.xhp
msgctxt ""
"04120223.xhp\n"
"hd_id3145244\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120223.xhp\">Entries (illustration index)</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120223.xhp\">Елементи (указател на илюстрациите)</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120223.xhp\">Entries (table of figures)</link>"
+msgstr ""
-#. NGKBq
+#. f25FS
#: 04120223.xhp
msgctxt ""
"04120223.xhp\n"
"par_id3148769\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"eintraege\">Specify the format for the illustration index entries. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"eintraege\">Определя формата на елементите в указател на илюстрациите.</variable>"
+msgid "<variable id=\"eintraege\">Specify the format for the Table of Figures index entries.</variable>"
+msgstr ""
-#. PjG3j
+#. WfEtP
#: 04120223.xhp
msgctxt ""
"04120223.xhp\n"
"par_id3154639\n"
"help.text"
-msgid "Illustration Indexes only have one index level."
-msgstr "Указателят на илюстрациите има само едно ниво."
+msgid "Table of Figures has only one index level."
+msgstr ""
#. SPRxz
#: 04120224.xhp
@@ -15335,6 +15254,24 @@ msgctxt ""
msgid "To always have the latest version of the contents of a file, insert a section into your document, and then insert a link to the text file in the section. See <link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\">insert a section</link> for details."
msgstr "За да разполагате винаги с най-актуалната версия на съдържанието на файл, вмъкнете раздел в документа, след което вмъкнете в този раздел връзка към текстовия файл. За подробности вижте <link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\">вмъкване на раздел</link>."
+#. HZdz8
+#: 04190000.xhp
+msgctxt ""
+"04190000.xhp\n"
+"hd_id71670928615261\n"
+"help.text"
+msgid "File name"
+msgstr ""
+
+#. aGS2S
+#: 04190000.xhp
+msgctxt ""
+"04190000.xhp\n"
+"hd_id31670928645389\n"
+"help.text"
+msgid "File type"
+msgstr ""
+
#. NYm4u
#: 04200000.xhp
msgctxt ""
@@ -22922,23 +22859,23 @@ msgctxt ""
msgid "Displays formatting styles for text."
msgstr "Показва стиловете за форматиране на текст."
-#. iMVsy
+#. pEXE7
#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3150700\n"
"help.text"
-msgid "Chapter Styles"
-msgstr "Стилове за глава"
+msgid "Document Structure"
+msgstr ""
-#. DvP73
+#. ndkEC
#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3147412\n"
"help.text"
-msgid "Displays formatting styles for headings."
-msgstr "Показва стиловете за форматиране на заглавия."
+msgid "Displays formatting styles for structuring documents."
+msgstr ""
#. Ajeuf
#: 05130000.xhp
@@ -25361,50 +25298,59 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/01100400.xhp\"><menuitem>File - Properties - Statistics</menuitem> </link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100400.xhp\"><menuitem>Файл - Свойства - Статистика</menuitem> </link>"
-#. qinJr
+#. zeLA7
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Chapter Numbering"
-msgstr "Номерация на глави"
+msgid "Heading Numbering"
+msgstr ""
-#. EWVsz
+#. inDT7
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"hd_id3154561\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"ChapNumh1\"><link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\">Chapter Numbering</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"ChapNumh1\"><link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\">Номерация на глави</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"ChapNumh1\"><link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\">Heading Numbering</link></variable>"
+msgstr ""
-#. bAdVd
+#. 5hhEW
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3145246\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"kapnum\"><ahelp hid=\".uno:ChapterNumberingDialog\">Specifies the numbering scheme and outline format for chapter numbering in the current document.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"kapnum\"><ahelp hid=\".uno:ChapterNumberingDialog\">Указва схемата за номериране и формата на плана за номериране на глави в текущия документ.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"headingnum\"><ahelp hid=\".uno:ChapterNumberingDialog\">Specify the numbering format used for automatic numbering of headings in the current document.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
-#. PKJax
+#. 27WCr
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3150934\n"
"help.text"
-msgid "Chapter numbering is achieved by assigning paragraph styles to outline levels, and a numbering scheme for each outline level. By default, the \"Heading\" paragraph styles (1-10) are assigned to the corresponding outline levels (1-10). You can use the dialog to assign a different paragraph style to an outline level."
-msgstr "Номерирането на глави се постига чрез присвояване на стилове на абзаци на нива от плана и схема за номериране на всяко ниво от плана. По подразбиране стиловете на абзаци „Заглавие“ (1 – 10) са присвоени на нивата в плана (1 – 10). Можете да използвате диалога, за да присвоите друг абзацен стил на ниво от плана."
+msgid "Numbering on headings is achieved by setting a numbering scheme to paragraph styles used as headings. The outline level assigned to the paragraph style expresses the place of a heading in your document structure. A numbering scheme can be set for each outline level."
+msgstr ""
+
+#. soEh3
+#: 06060000.xhp
+msgctxt ""
+"06060000.xhp\n"
+"par_id941676633263661\n"
+"help.text"
+msgid "By default, %PRODUCTNAME assigns the predefined “Heading [1–10]” paragraph styles to the corresponding outline levels (1–10) in the dialog. You can use the dialog to assign a different paragraph style to an outline level. Only one paragraph style can be assigned to each outline level."
+msgstr ""
-#. BFnF2
+#. noC3N
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id8237250\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"chapter_numbering_tip\">If you want numbered headings, choose <menuitem>Tools - </menuitem><link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp#ChapNumh1\"><menuitem>Chapter Numbering</menuitem></link>. This command opens a dialog where numbering schemes can be assigned to paragraph styles used for headings. Do not use the <link href=\"text/swriter/02/02110000.xhp\">Toggle Ordered List</link> icon on the <link href=\"text/swriter/main0202.xhp\">Formatting Bar</link> or the <menuitem>Format - </menuitem><link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> dialog.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"chapter_numbering_tip\">Ако искате номерирани заглавия, изберете <menuitem>Инструменти - </menuitem><link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp#ChapNumh1\"><menuitem>Номерация на глави</menuitem></link>. Тази команда отваря диалог, в който можете да присвоявате схеми за номериране на стилове на абзаци, използвани за заглавия. Не използвайте иконата <link href=\"text/swriter/02/02110000.xhp\">Превключване на подреден списък</link> в лентата <link href=\"text/swriter/main0202.xhp\">Форматиране</link> или диалога <menuitem>Форматиране - </menuitem><link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\"><menuitem>Водачи и номерация</menuitem></link>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"chapter_numbering_tip\">If you want numbered headings, choose <menuitem>Tools - </menuitem><link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp#ChapNumh1\"><menuitem>Heading Numbering</menuitem></link>. This command opens a dialog where numbering schemes can be assigned to paragraph styles used for headings. Do not use the <link href=\"text/swriter/02/02110000.xhp\">Toggle Ordered List</link> icon on the <link href=\"text/swriter/main0202.xhp\">Formatting Bar</link> or the <menuitem>Format - </menuitem><link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> dialog.</variable>"
+msgstr ""
#. DFbiG
#: 06060000.xhp
@@ -25415,23 +25361,23 @@ msgctxt ""
msgid "Load/Save"
msgstr "Зареждане/записване"
-#. Abswb
+#. AyMcG
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3147512\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumbering/format\">Saves or loads a chapter numbering format. A saved chapter numbering format is available to load into other text documents.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumbering/format\">Записва или зарежда формат за номериране на глави. Записаните формати за номериране на глави са достъпни за зареждане в други текстови документи.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumbering/format\">Saves or loads a numbering format for headings. Saved numbering formats are available to load into other text documents.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. DkYUj
+#. JdVMu
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3150979\n"
"help.text"
-msgid "The <widget>Load/Save</widget> button is only available for chapter numbering. Use List styles to save formatting for ordered or unordered lists."
-msgstr "Бутонът <widget>Зареждане/записване</widget> е наличен само при номериране на глави. За записване на форматирането за подредени или неподредени списъци използвайте стилове за списъци."
+msgid "The <widget>Load/Save</widget> button is only available for heading numbering. Use List styles to save formatting for ordered or unordered lists."
+msgstr ""
#. EV2DT
#: 06060000.xhp
@@ -25442,14 +25388,14 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 1 - 9"
msgstr "Неозаглавено 1 - 9"
-#. EWZmA
+#. NFECZ
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3150350\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select a predefined numbering format.</ahelp> Save your own predefined numbering formats using <emph>Save As</emph>."
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете предварително дефиниран формат за номериране.</ahelp> За да записвате свои собствени предварително дефинирани формати за номериране, използвайте <emph>Записване като</emph>."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select a predefined numbering format.</ahelp> Initially the “Untitled [1–9]” formats are empty. You can save your settings as a numbering format using <menuitem>Save As</menuitem>. Saved formats appear in the menu with the name you entered."
+msgstr ""
#. NoHGV
#: 06060000.xhp
@@ -25460,14 +25406,14 @@ msgctxt ""
msgid "Save As"
msgstr "Записване като"
-#. bwJgP
+#. AfDgB
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3155892\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumbering/saveas\">Opens a dialog where you can save the current numbering and position settings for all levels. Saved settings are available to load into other documents.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumbering/saveas\">Отваря диалог, в който можете да запишете текущите настройки за номериране и позиция за всички нива. Записаните настрйки са достъпни за зареждане в други документи.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumbering/saveas\">Opens a dialog where you can save the current numbering and position settings for all levels as a numbering format. Saved numbering formats are available to load into other documents.</ahelp>"
+msgstr ""
#. G9Fz2
#: 06060100.xhp
@@ -25487,14 +25433,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060100.xhp\">Numbering</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06060100.xhp\">Номерация</link>"
-#. Va5rw
+#. Nf8zV
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3155620\n"
"help.text"
-msgid "Specifies the number format and the hierarchy for chapter numbering in the current document."
-msgstr "Определя формата на номерата и йерархията за номериране на глави в текущия документ."
+msgid "Specifies the number format for heading numbering in the current document."
+msgstr ""
#. H72wG
#: 06060100.xhp
@@ -25505,14 +25451,14 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "Ниво"
-#. kFsmA
+#. z55vh
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3150018\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/level\">Click the outline level that you want to modify, and then specify the numbering options for the level.</ahelp> To apply the numbering options, except for paragraph style, to all the levels, click \"1-10\"."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/level\">Щракнете върху нивото от плана, което искате да промените, после задайте настройките за номериране за това ниво.</ahelp> За да приложите настройките за номериране – с изключение на стила на абзац – върху всички нива, изберете „1 - 10“."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/level\">Click the outline level that you want to modify, and then specify the numbering options for the level.</ahelp> To apply the numbering options, except for paragraph style, to all the levels, click “1–10”."
+msgstr ""
#. s4LDs
#: 06060100.xhp
@@ -25532,24 +25478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specify the formatting for the selected outline level."
msgstr "Задайте форматирането за избраното ниво от плана."
-#. Z3udV
-#: 06060100.xhp
-msgctxt ""
-"06060100.xhp\n"
-"hd_id3149030\n"
-"help.text"
-msgid "Paragraph Style"
-msgstr "Стил за абзаци"
-
-#. KQMUB
-#: 06060100.xhp
-msgctxt ""
-"06060100.xhp\n"
-"par_id3153722\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/style\">Select the paragraph style that you want to assign to the selected outline level.</ahelp> If you click \"None\", the selected outline level is not defined."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/style\">Изберете стила на абзац, който искате да присвоите на избраното ниво от плана.</ahelp> Ако изберете „Няма“, избраното ниво от плана няма да бъде дефинирано."
-
#. 2Ko3X
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
@@ -25667,14 +25595,50 @@ msgctxt ""
msgid "No numbering symbol. Only the character or symbol defined in the <emph>Separator</emph> fields appears at the beginning of the numbered line."
msgstr "Без символ за номериране. В началото на номерирания ред се изписва само знакът или символът, дефиниран в полетата <emph>Разделител</emph>."
-#. 9fZkc
+#. L2j4Y
+#: 06060100.xhp
+msgctxt ""
+"06060100.xhp\n"
+"hd_id3150590\n"
+"help.text"
+msgid "Start at"
+msgstr "Започване от"
+
+#. Nc4mL
+#: 06060100.xhp
+msgctxt ""
+"06060100.xhp\n"
+"par_id3151023\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/startat\">Enter the number at which you want to start the heading numbering for the selected level.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. VQAuU
+#: 06060100.xhp
+msgctxt ""
+"06060100.xhp\n"
+"hd_id3149030\n"
+"help.text"
+msgid "Paragraph style"
+msgstr ""
+
+#. TaYjQ
+#: 06060100.xhp
+msgctxt ""
+"06060100.xhp\n"
+"par_id3153722\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/style\">Select the paragraph style to assign to the selected outline level.</ahelp> If you click “None”, the selected outline level is not defined."
+msgstr ""
+
+#. DjFUd
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"hd_id3147098\n"
"help.text"
-msgid "Character Style"
-msgstr "Знаков стил"
+msgid "Character style"
+msgstr ""
#. h5uaa
#: 06060100.xhp
@@ -25694,68 +25658,68 @@ msgctxt ""
msgid "Show sublevels"
msgstr "Видими поднива"
-#. LsZyj
+#. QhFbo
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3147575\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/sublevelsnf\">Select the number of outline levels to include in the chapter numbering. For example, select \"3\" to display three levels of chapter numbering: 1.1.1</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/sublevelsnf\">Изберете броя на нивата от плана, които да бъдат включени в номерирането на главите. Например, изберете \"3\", за да виждате три нива от номерацията на главите: 1.1.1.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/sublevelsnf\">Select the number of outline levels to include in the heading numbering. Select <literal>1</literal> to show only the number for the current outline level. Select <literal>3</literal>, for example, to display the current level and the two previous levels in the heading number.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. 6kD9E
+#. ATNpv
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
-"hd_id3152772\n"
+"hd_id861676639279542\n"
"help.text"
-msgid "Separator Before"
-msgstr "Разделител преди"
+msgid "Separator"
+msgstr ""
-#. L3AFX
+#. 5eKsW
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
-"par_id3155142\n"
+"par_id541676639577324\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/prefix\">Enter the text that you want to display before the chapter number.</ahelp> For example, type \"Chapter \" to display \"Chapter 1\"."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/prefix\">Въведете текста, който желаете да се изписва преди номера на главата.</ahelp> Например, въведете \"Глава \", за да се изпише \"Глава 1\"."
+msgid "Specify an optional text to always appear before or after the heading number."
+msgstr ""
-#. JpHTu
+#. Db9MB
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
-"hd_id3154386\n"
+"hd_id3152772\n"
"help.text"
-msgid "Separator After"
-msgstr "Разделител след"
+msgid "Before"
+msgstr ""
-#. sScy6
+#. bdh2J
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
-"par_id3153358\n"
+"par_id3155142\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/suffix\">Enter the text that you want to display after the chapter number.</ahelp> For example, type a period (.) to display \"1.\""
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/suffix\">Въведете текста, който желаете да се изписва след номера на главата.</ahelp> Например, въведете точка (.), за да се изпише \"1.\"."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/prefix\">Enter the text that you want to display before the heading number.</ahelp> For example, type “<input>Chapter </input>” to always have “Chapter ” appear before the heading number."
+msgstr ""
-#. L2j4Y
+#. DFpHD
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
-"hd_id3150590\n"
+"hd_id3154386\n"
"help.text"
-msgid "Start at"
-msgstr "Започване от"
+msgid "After"
+msgstr ""
-#. LaJxz
+#. CWFCB
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
-"par_id3151023\n"
+"par_id3153358\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/startat\">Enter the number that you want to restart the chapter numbering at.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/startat\">Въведете номера, от който желаете да започва номерацията на главите.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/suffix\">Enter the text that you want to display after the heading number.</ahelp> For example, type <input>.</input> to always have the heading number end with a period."
+msgstr ""
#. ib98D
#: 06080000.xhp
@@ -27935,6 +27899,15 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr "Свойства на контрола за съдържание"
+#. ugGjY
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"bm_id401672741265611\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>content control;properties</bookmark_value><bookmark_value>checkbox;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>date;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>combo box;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>drop-down list;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>text;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>rich text;content control properties</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
#. CFqNk
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
@@ -27953,149 +27926,212 @@ msgctxt ""
msgid "Allows setting various properties on the content control which is under the current cursor."
msgstr "Позволява ви да задавате различни свойства на контролата за съдържание, която е под текущия курсор."
-#. KgLAd
+#. Rbf44
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
"par_idN10550\n"
"help.text"
-msgid "General"
-msgstr "Общи"
+msgid "General Properties"
+msgstr ""
-#. 3AF3E
+#. KvX29
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"hd_id151672713558681\n"
+"help.text"
+msgid "Content is placeholder text"
+msgstr ""
+
+#. bkXjJ
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
"par_idN10560\n"
"help.text"
-msgid "Content is placeholder text: means that the current content is considered to be placeholder text and will be pre-selected when clicking into the content control, to help replacing the placeholder with actual content."
-msgstr "Съдържанието е примерен текст: означава, че текущото съдържание се смята за примерен текст и ще бъде предварително избрано при щракване в контролата, за да се улесни заместването му с действително съдържание."
+msgid "The current content is considered to be placeholder text and will be pre-selected when clicking into the content control, to help replacing the placeholder with actual content."
+msgstr ""
-#. fHtrv
+#. wBQuy
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
-"par_idN10551\n"
+"hd_id281672713587234\n"
"help.text"
-msgid "Check Box"
-msgstr "Поле за отметка"
+msgid "Title"
+msgstr ""
-#. Kky2N
+#. nvpZb
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
-"par_idN10561\n"
+"par_id251672714173306\n"
"help.text"
-msgid "Checked character: this character is used when the checkbox is ticked."
-msgstr "Знак за отметнато: този знак се използва, когато полето е отметнато."
+msgid "Insert a title for the control. The title is displayed above the control when the cursor is in the control. Click on the title to open the control properties dialog."
+msgstr ""
-#. AVAAC
+#. gvPFo
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
-"par_idN10562\n"
+"hd_id991672713592194\n"
"help.text"
-msgid "Unchecked character: this character is used when the checkbox is unticked."
-msgstr "Знак за неотметнато: този знак се използва, когато полето не е отметнато."
+msgid "Tag"
+msgstr ""
-#. 5g6yU
+#. wBmxR
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
-"par_idN10552\n"
+"par_id61672714338838\n"
"help.text"
-msgid "List Items"
-msgstr "Елементи на списък"
+msgid "Tags serve a similar purpose. A tag is a machine-readable key or identifier unique within the document. Once the form is filled in, an external program can extract the information from the document, by searching for the tags contents."
+msgstr ""
-#. FoYEY
+#. ikyC4
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
-"par_idN10563\n"
+"par_idN10551\n"
"help.text"
-msgid "This frame lists existing list items, and allows the creation, modification and deletion of them."
-msgstr "Тази рамка изброява съществуващите елементи на списъка и позволява създаване, променяне и изтриване на елементи."
+msgid "Check Box Properties"
+msgstr ""
-#. FYRKK
+#. Fe5Er
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
-"par_idN10553\n"
+"hd_id931672714588196\n"
"help.text"
-msgid "Date Format"
-msgstr "Формат на датата"
+msgid "Checked character"
+msgstr ""
-#. fBZPk
+#. 7ERTV
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
-"par_idN10564\n"
+"par_idN10561\n"
"help.text"
-msgid "Once a date is picked for a date content control, this date format will be used to format it before it's inserted into the content control as a string."
-msgstr "След като за контрола за съдържание – дата бъде избрана дата, този формат ще се използва за форматирането ѝ, преди да бъде вмъкната в контролата като низ."
+msgid "Character used when the checkbox is checked. Click the <widget>Select</widget> button to open the <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\">Special Character</link> dialog."
+msgstr ""
-#. XEmG3
-#: contentcontrol01.xhp
+#. fV8RM
+#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
-"contentcontrol01.xhp\n"
-"tit\n"
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"hd_id471672714593517\n"
"help.text"
-msgid "Content Control List Item Properties"
-msgstr "Свойства на елемент на списък в контрола за съдържание"
+msgid "Unchecked character"
+msgstr ""
-#. YAWnX
-#: contentcontrol01.xhp
+#. RLspy
+#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
-"contentcontrol01.xhp\n"
-"par_idN10549\n"
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"par_idN10562\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/contentcontrol01.xhp\">Content Control List Item Properties</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/contentcontrol01.xhp\">Свойства на елемент на списък в контрола за съдържание</link>"
+msgid "Character used when the checkbox is unchecked. Click the <widget>Select</widget> button to open the <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\">Special Character</link> dialog."
+msgstr ""
-#. BnhuW
-#: contentcontrol01.xhp
+#. ykFo2
+#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
-"contentcontrol01.xhp\n"
-"par_idN10559\n"
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"hd_id891672715583359\n"
"help.text"
-msgid "Allows setting properties on one list item of a drop-down content control which is under the current cursor. When a list item is selected, the value of the content control is updated based on that list item. In case display name is non-empty, that is used. Otherwise the value is used."
-msgstr "Позволява да се задават свойствата на един елемент от списък на контролата за съдържание – падащ списък, която е под текущия курсор. Когато бъде избран елемент от списъка, стойността на контролата за съдържание се обновява на базата на този елемент. Ако екранното име не е празно, се използва то. В противен случай се използва стойността."
+msgid "Combo Box and Drop-down List Item Properties"
+msgstr ""
-#. ivjEm
-#: contentcontrol01.xhp
+#. 2vMHR
+#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
-"contentcontrol01.xhp\n"
-"par_idN10550\n"
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"hd_id391672715619447\n"
"help.text"
msgid "Display Name"
-msgstr "Екранно име"
+msgstr ""
-#. 3qweL
-#: contentcontrol01.xhp
+#. k6bsv
+#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
-"contentcontrol01.xhp\n"
-"par_idN10560\n"
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"par_id781672715666970\n"
"help.text"
msgid "A human-friendly name, describing the list item."
-msgstr "Разбираемо име, описващо елемента от списъка."
+msgstr ""
-#. mnt7C
-#: contentcontrol01.xhp
+#. FwXDy
+#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
-"contentcontrol01.xhp\n"
-"par_idN10551\n"
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"hd_id111672715628738\n"
"help.text"
msgid "Value"
-msgstr "Стойност"
+msgstr ""
-#. W6ADh
-#: contentcontrol01.xhp
+#. 9WwHF
+#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
-"contentcontrol01.xhp\n"
-"par_idN10561\n"
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"par_id371672715679904\n"
"help.text"
msgid "A machine-friendly name, describing the list item."
-msgstr "Машинно четимо име, описващо елемента от списъка."
+msgstr ""
+
+#. RsEQq
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"hd_id221672738649434\n"
+"help.text"
+msgid "Add, Modify and Remove"
+msgstr ""
+
+#. WEjFh
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"par_id931672738656225\n"
+"help.text"
+msgid "Respectively, adds, moves and removes items in the list."
+msgstr ""
+
+#. xorCa
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"hd_id621672738660997\n"
+"help.text"
+msgid "Move Up and Move Down"
+msgstr ""
+
+#. 8HU2P
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"par_id701672738703799\n"
+"help.text"
+msgid "Respectively moves items up and down in the list, to reorder the list display."
+msgstr ""
+
+#. FYRKK
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"par_idN10553\n"
+"help.text"
+msgid "Date Format"
+msgstr "Формат на датата"
+
+#. gMmqv
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"par_idN10564\n"
+"help.text"
+msgid "Select the date format to display the date of the date content control."
+msgstr ""
#. k5UDL
#: edit_reference_submenu.xhp
@@ -28133,14 +28169,23 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\">Footnote or Endnote</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\">Бележка под линия или в края</link>"
-#. 9b7ep
+#. Q5YzA
#: edit_reference_submenu.xhp
msgctxt ""
"edit_reference_submenu.xhp\n"
"hd_id3147327\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\">Index Entry</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\">Елемент от указател</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\">Index Entry</link>"
+msgstr ""
+
+#. b6WK8
+#: edit_reference_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"edit_reference_submenu.xhp\n"
+"par_id561673359242198\n"
+"help.text"
+msgid "Edits the selected index entry."
+msgstr ""
#. p7mQW
#: edit_reference_submenu.xhp
@@ -31544,6 +31589,96 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140200.xhp\">Making a Shortcut Key</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140200.xhp\">Създаване на клавишна комбинация</link>"
+#. Lw5Cs
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Page Number Wizard"
+msgstr ""
+
+#. ECeqS
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"bm_id311673188326397\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>page number;insert quickly</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. yBnG2
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"hd_id261673185633502\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/pagenumbering.xhp\">Page Number Wizard</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. 2GGpu
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"par_id821673185633504\n"
+"help.text"
+msgid "Use this command to quickly insert a page number in the header or footer of the current page style."
+msgstr ""
+
+#. dsFfJ
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"par_id431673185755598\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Insert - Page Number</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. NTUoS
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"hd_id811673185909124\n"
+"help.text"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#. eCSFH
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"par_id811673186011131\n"
+"help.text"
+msgid "Select the position of the page number: options are header or footer."
+msgstr ""
+
+#. x4QAd
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"par_id511673186128128\n"
+"help.text"
+msgid "The <emph>Page Number</emph> command enables the header or footer of the current page style."
+msgstr ""
+
+#. mZ9Gn
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"hd_id381673185913395\n"
+"help.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#. Ehw7b
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"par_id751673186023204\n"
+"help.text"
+msgid "Select the alignment of the page number in the header or footer. Options are Left, Center and Right."
+msgstr ""
+
#. o5ZPq
#: protectdocument.xhp
msgctxt ""
@@ -32309,6 +32444,105 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/change_header.xhp\">Creating a Page Style Based on the Current Page</link>."
msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/change_header.xhp\">Създаване на стил за страници, базиран на текущата страница</link>."
+#. NU7vn
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Translate"
+msgstr ""
+
+#. xrbs9
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"bm_id891673478687650\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>translate</bookmark_value> <bookmark_value>language settings;translate</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. tQKCM
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"hd_id811673469995601\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/translate.xhp\">Translate</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. sCjjt
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id931673469995604\n"
+"help.text"
+msgid "Translate the selected text or the whole document using DeepL automatic translation."
+msgstr ""
+
+#. oiArP
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id691673470306954\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Tools - Translate</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. TRFFb
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id441673471361857\n"
+"help.text"
+msgid "To enable the <emph>Translate</emph> command, set the server URL and API key in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Language Settings - DeepL Server</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. YfnQC
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id821673471828440\n"
+"help.text"
+msgid "Translation works in two ways:"
+msgstr ""
+
+#. RNm5F
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id381673471870997\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Whole document</emph>: when there is no selection, the whole document is translated. Each paragraph is sent individually in order to minimize the output timeout for each paragraph."
+msgstr ""
+
+#. abH7X
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id621673471913182\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Selection</emph>: the selected content is sent to the DeepL server for translation."
+msgstr ""
+
+#. iGHfy
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id671673458674631\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://www.deepl.com\">DeepL web service</link>"
+msgstr ""
+
+#. JnSZy
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id391673475526676\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/translatetools.xhp\">Translation settings</link>"
+msgstr ""
+
#. hCGCC
#: watermark.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 3c019cc1f6a..2a621974092 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-02 12:20+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/bg/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1547852096.000000\n"
#. sqxGb
@@ -583,14 +583,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/02/06070000.xhp\">Demote Outline Level with Subpoints</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/02/06070000.xhp\">Понижаване на ниво от плана с подточките</link>"
-#. eFSaF
+#. 86XHt
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
"06070000.xhp\n"
"par_id3145241\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:DecrementSubLevels\">Demotes the list of a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to the next list level.</ahelp> Multiple list paragraphs can be selected. Demotes the outline level of a chapter heading where the cursor is located and all its subheadings to the next outline level. This command is active only when the cursor is positioned in a list paragraph or a chapter heading."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:DecrementSubLevels\">Понижава с едно ниво в списъка абзаца от списък, в който се намира курсорът, и неговите подточки.</ahelp> Могат да бъдат избрани няколко абзаца от списък. Понижава с едно ниво в плана заглавието на глава, в което се намира курсорът, и неговите подзаглавия. Тази команда е активна само когато курсорът е в абзац от списък или в заглавие на глава."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:DecrementSubLevels\">Demotes the list of a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to the next list level.</ahelp> Multiple list paragraphs can be selected. Demotes the outline level of a numbered heading where the cursor is located and all its subheadings to the next outline level. This command is active only when the cursor is positioned in a list paragraph or a numbered heading."
+msgstr ""
#. EH6kY
#: 06070000.xhp
@@ -628,14 +628,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/02/06080000.xhp\">Promote Outline Level With Subpoints</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/02/06080000.xhp\">Повишаване на ниво от плана с подточките</link>"
-#. KkHwc
+#. F6uVG
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"par_id3151189\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:IncrementSubLevels\">Promotes the list level of a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to the next list level.</ahelp> Multiple list paragraphs can be selected. Promotes the outline level of a chapter heading where the cursor is located and all its subheadings to the next outline level. This command is active only when the cursor is positioned in a list paragraph or chapter heading."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:IncrementSubLevels\">Повишава с едно ниво в списъка абзаца от списък, в който се намира курсорът, и неговите подточки.</ahelp> Могат да бъдат избрани няколко абзаца от списък. Повишава с едно ниво в плана заглавието на глава, в което се намира курсорът, и неговите подзаглавия. Тази команда е активна само когато курсорът е в абзац от списък или в заглавие на глава."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:IncrementSubLevels\">Promotes the list level of a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to the next list level.</ahelp> Multiple list paragraphs can be selected. Promotes the outline level of a numbered heading where the cursor is located and all its subheadings to the next outline level. This command is active only when the cursor is positioned in a list paragraph or numbered heading."
+msgstr ""
#. 98iKX
#: 06080000.xhp
@@ -718,14 +718,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/02/06120000.xhp\">Move Item Up with Subpoints</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/02/06120000.xhp\">Преместване на елемент нагоре с подточките</link>"
-#. tHDTp
+#. 2mzdf
#: 06120000.xhp
msgctxt ""
"06120000.xhp\n"
"par_id3148768\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:MoveUpSubItems\" visibility=\"visible\">Moves a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to before the previous list paragraph with the same list level. Moves a chapter heading where the cursor is located and all its subheadings and text to before the previous heading at the same outline level.</ahelp> You can also select and move more than one list paragraph or chapter heading. This command is only active when the cursor is positioned within a list paragraph or chapter heading."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:MoveUpSubItems\" visibility=\"visible\">Премества абзаца от списък, в който се намира курсорът, и неговите подточки преди предишния абзац на същото ниво в списъка. Премества заглавието на глава, в което се намира курсорът, и всичките му подзаглавия и текст преди предишното заглавие на същото ниво в плана.</ahelp> Можете да изберете и преместите няколко абзаца от списък или заглавия на глави. Тази команда е активна само когато курсорът е в абзац от списък или заглавие на глава."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:MoveUpSubItems\" visibility=\"visible\">Moves a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to before the previous list paragraph with the same list level. Moves a numbered heading where the cursor is located and all its subheadings and text to before the previous heading at the same outline level.</ahelp> You can also select and move more than one list paragraph or numbered heading. This command is only active when the cursor is positioned within a list paragraph or numbered heading."
+msgstr ""
#. KVXUP
#: 06120000.xhp
@@ -763,14 +763,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/02/06130000.xhp\">Move Item Down with Subpoints</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/02/06130000.xhp\">Преместване на елемент надолу с подточките</link>"
-#. nLCpV
+#. D8UNN
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3148770\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:MoveDownSubItems\" visibility=\"visible\">Moves a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to after the following list paragraph with the same list level. Moves a chapter heading where the cursor is located and all its subheadings and text to after the following heading at the same outline level.</ahelp> You can also select and move more than one list paragraph or chapter heading. This command is only active when the cursor is positioned in a list paragraph or chapter heading."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:MoveDownSubItems\" visibility=\"visible\">Премества абзаца от списък, в който се намира курсорът, и неговите подточки след следващия абзац на същото ниво в списъка. Премества заглавието на глава, в което се намира курсорът, и всичките му подзаглавия и текст след следващото заглавие на същото ниво в плана.</ahelp> Можете да изберете и преместите няколко абзаца от списък или заглавия на глави. Тази команда е активна само когато курсорът е в абзац от списък или заглавие на глава."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:MoveDownSubItems\" visibility=\"visible\">Moves a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to after the following list paragraph with the same list level. Moves a numbered heading where the cursor is located and all its subheadings and text to after the following heading at the same outline level.</ahelp> You can also select and move more than one list paragraph or numbered heading. This command is only active when the cursor is positioned in a list paragraph or numbered heading."
+msgstr ""
#. JX6PL
#: 06130000.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
index 51bbb970192..c0e26080e7d 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-06 16:22+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter04/bg/>\n"
@@ -1807,23 +1807,23 @@ msgctxt ""
msgid "Use this combination to quickly dock or undock the Navigator, Styles window, or other windows"
msgstr "Тази комбинация закачва и откачва бързо навигатора, прозореца „Стилове“ и други прозорци"
-#. PDoHo
+#. bG6k3
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"bm_id3150396\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>headings; switching levels by keyboard</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs; moving by keyboard</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>заглавия; превключване на нивата с клавиши</bookmark_value><bookmark_value>абзаци; местене с клавиши</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>headings; switching outline levels by keyboard</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs; moving by keyboard</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. E4EEB
+#. NFw4R
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3150396\n"
"help.text"
-msgid "Shortcut Keys for Paragraphs, List Paragraphs and Heading Levels"
-msgstr "Клавишни комбинации за абзаци, абзаци от списък и нива на заглавия"
+msgid "Shortcut Keys for Paragraphs, List Paragraphs, Outline Levels and List Levels"
+msgstr ""
#. AGgt5
#: 01020000.xhp
@@ -1888,14 +1888,14 @@ msgctxt ""
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
-#. TRy7q
+#. HMr5j
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3154672\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"beginning\">With the cursor positioned in front of a heading or list paragraph:</variable> The heading in format \"Heading X\" (X = 1-9) is moved down one level in the outline. For list paragraphs, the list level is moved down one level."
-msgstr "<variable id=\"beginning\">Ако курсорът е пред заглавие или абзац от списък:</variable> заглавието във формат „Заглавие X“ (X = 1 – 9) се премества с едно ниво надолу в плана. За абзаци от списък нивото на списъка се понижава с единица."
+msgid "With the cursor positioned in front of a paragraph with paragraph style “Heading X” (X = 1–9), the outline level is moved down one level. For list paragraphs, the list level is moved down one level."
+msgstr ""
#. AuZkE
#: 01020000.xhp
@@ -1906,14 +1906,14 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+Tab"
msgstr "Shift+Tab"
-#. GEFFQ
+#. EKpQC
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3155346\n"
"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/swriter/04/01020000.xhp#beginning\"/> The heading in format \"Heading X\" (X = 2-10) is moved up one level in the outline. For list paragraphs, the list level is moved up one level."
-msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/04/01020000.xhp#beginning\"/> заглавието във формат „Заглавие X“ (X = 2 – 10) се премества с едно ниво нагоре в плана. За абзаци от списък нивото на списъка се повишава с единица."
+msgid "With the cursor positioned in front of a paragraph with paragraph style “Heading X” (X = 2–10), the outline level is moved up one level. For list paragraphs, the list level is moved up one level."
+msgstr ""
#. TL5GS
#: 01020000.xhp
@@ -1960,14 +1960,14 @@ msgctxt ""
msgid "With the cursor placed anywhere in a heading or list paragraph: Decreases the alignment for all headings. For list paragraphs, decreases the alignment for all paragraphs in the same list."
msgstr "Ако курсорът е където и да е в заглавие или абзац от списък: намалява подравняването за всички заглавия. За абзаци от списък намалява подравняването за всички абзаци в същия списък."
-#. wrjFD
+#. YDhXD
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id491655382900210\n"
"help.text"
-msgid "To insert a tab at the beginning of a heading or list paragraph, use the <menuitem>Numbering followed by</menuitem> option in the <link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\"><menuitem>Position</menuitem></link> tab in the <menuitem>Chapter Numbering</menuitem> or <menuitem>Bullets and Numbering</menuitem> dialog. Alternatively, a tab can be copied and then pasted at the beginning."
-msgstr "За да вмъкнете знак за табулация в началото на заглавие или абзац от списък, използвайте настройката <menuitem>След номера следва</menuitem> в раздела <link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\"><menuitem>Позиция</menuitem></link> на диалога <menuitem>Номерация на глави</menuitem> или <menuitem>Водачи и номерация</menuitem>. Може също да копирате знак за табулация и да го поставите в началото."
+msgid "To insert a tab at the beginning of a heading or list paragraph, use the <menuitem>Numbering followed by</menuitem> option in the <link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\"><menuitem>Position</menuitem></link> tab in the <menuitem>Heading Numbering</menuitem> or <menuitem>Bullets and Numbering</menuitem> dialog. Alternatively, a tab can be copied and then pasted at the beginning."
+msgstr ""
#. Vp3wR
#: 01020000.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 718ae249251..6e5d9a920ff 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-02 12:20+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/bg/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564897611.000000\n"
#. XAt2Y
@@ -259,14 +259,14 @@ msgctxt ""
msgid "Rearranging a Document by Using the Navigator"
msgstr "Пренареждане на документ чрез навигатора"
-#. gESUB
+#. rokYY
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"bm_id3149973\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>headings;rearranging</bookmark_value><bookmark_value>rearranging headings</bookmark_value><bookmark_value>moving;headings</bookmark_value><bookmark_value>demoting heading levels</bookmark_value><bookmark_value>promoting heading levels</bookmark_value><bookmark_value>Navigator;heading levels and chapters</bookmark_value><bookmark_value>arranging;headings</bookmark_value><bookmark_value>outlines;arranging chapters</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>заглавия;пренареждане</bookmark_value><bookmark_value>пренареждане на заглавия</bookmark_value><bookmark_value>местене;заглавия</bookmark_value><bookmark_value>понижаване ниво на заглавие</bookmark_value><bookmark_value>повишаване ниво на заглавие</bookmark_value><bookmark_value>Навигатор;нива на заглавия и глави</bookmark_value><bookmark_value>подреждане;заглавия</bookmark_value><bookmark_value>планове;нареждане на глави</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>headings;rearranging</bookmark_value><bookmark_value>rearranging headings</bookmark_value><bookmark_value>moving;headings</bookmark_value><bookmark_value>demoting outline levels</bookmark_value><bookmark_value>promoting outline levels</bookmark_value><bookmark_value>Navigator;outline levels and chapters</bookmark_value><bookmark_value>arranging;headings</bookmark_value><bookmark_value>outlines;arranging chapters</bookmark_value>"
+msgstr ""
#. keVQB
#: arrange_chapters.xhp
@@ -277,14 +277,14 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"arrange_chapters\"><link href=\"text/swriter/guide/arrange_chapters.xhp\">Arranging Chapters in the Navigator</link> </variable>"
msgstr "<variable id=\"arrange_chapters\"><link href=\"text/swriter/guide/arrange_chapters.xhp\">Подреждане на глави в навигатора</link></variable>"
-#. n4VmB
+#. PpBQf
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3147795\n"
"help.text"
-msgid "You can move headings and subordinate text up and down in a document text by using the Navigator. You can also promote and demote heading levels. To use this feature, format the headings in your document with one of the predefined heading paragraph styles. To use a custom paragraph style for a heading, choose <emph>Tools - Chapter Numbering</emph>, select the style in the <emph>Paragraph Style</emph> box, and then double-click a number in the <emph>Levels</emph> list."
-msgstr "Чрез прозореца Навигатор можете да местите заглавия заедно с подчинения им текст нагоре или надолу в текста на документа. Освен това можете да повишавате или понижавате нивото на заглавие. За да ползвате тази възможност, форматирайте заглавията в документа с някой от готовите абзацни стилове за заглавия. За да използвате за заглавие абзацен стил по избор, изберете <emph>Инструменти - Номерация на глави</emph>, изберете стила в полето <emph>Стил на абзаца</emph> и щракнете двукратно върху число в списъка <emph>Ниво</emph>."
+msgid "You can move headings and subordinate text up and down in a document by using the Navigator. You can also promote and demote outline levels for headings. To use this feature, format the headings in your document with one of the predefined heading paragraph styles. To use a custom paragraph style for a heading, choose <menuitem>Tools - Chapter Numbering</menuitem>, select the style in the <emph>Paragraph Style</emph> box, and then double-click a number in the <menuitem>Levels</menuitem> list."
+msgstr ""
#. N2EW2
#: arrange_chapters.xhp
@@ -295,14 +295,14 @@ msgctxt ""
msgid "To quickly move the text cursor to a heading in the document, double-click the heading in the <emph>Navigator</emph> list."
msgstr "За да преместите бързо текстовия курсор до заглавие в документа, щракнете двукратно върху заглавието в списъка на прозореца <emph>Навигатор</emph>."
-#. XTBUC
+#. cAP5q
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3155461\n"
"help.text"
-msgid "To dock the <emph>Navigator</emph>, drag the title bar to the edge of the workspace. To undock the <emph>Navigator</emph>, double-click its frame while holding the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key."
-msgstr "За да закачите прозореца <emph>Навигатор</emph>, плъзнете заглавната му лента до ръба на работната площ. За да откачите <emph>навигатора</emph>, щракнете двукратно върху рамката му със задържан клавиш <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>."
+msgid "To dock the <emph>Navigator</emph>, drag the title bar to the edge of the workspace. To undock the <emph>Navigator</emph>, double-click its frame while holding the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> key."
+msgstr ""
#. Atf4S
#: arrange_chapters.xhp
@@ -313,32 +313,32 @@ msgctxt ""
msgid "To Move a Heading Up or Down in the Document"
msgstr "За да преместите заглавие нагоре или надолу в документа"
-#. FGqWG
+#. 3sB6v
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id0915200809400790\n"
"help.text"
-msgid "Ensure that all heading levels are shown in the Navigator. By default all levels are shown. See steps below how to change the heading levels that are shown."
-msgstr "Уверете се, че всички нива на заглавия са показани в навигатора. По подразбиране се виждат всички нива. Вижте долните стъпки, за да промените показаните нива."
+msgid "Ensure that headings at all outline levels are shown in the Navigator. By default all levels are shown. See steps below how to change the outline levels that are shown."
+msgstr ""
-#. BgDZR
+#. qQBrz
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3151206\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Standard Bar</emph>, click the <emph>Navigator</emph> icon <image id=\"img_id5211883\" src=\"cmd/sc_navigator.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id5211883\">Icon navigator</alt></image> to open the <emph>Navigator</emph>."
-msgstr "В лентата <emph>Стандартни</emph> щракнете върху иконата <emph>Навигатор</emph> <image id=\"img_id5211883\" src=\"cmd/sc_navigator.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id5211883\">Икона за навигатора</alt></image>, за да отворите прозореца <emph>Навигатор</emph>."
+msgid "On the <emph>Standard Bar</emph>, click the <emph>Navigator</emph> icon <image id=\"img_id5211883\" src=\"cmd/sc_navigator.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id5211883\">Icon navigator</alt></image> to open the <emph>Navigator</emph>."
+msgstr ""
-#. YAQz5
+#. yyoXc
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3151238\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Navigator</emph>, click the <emph>Content Navigation View</emph> icon <image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/res/sc20244.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3156338\">Icon Content Navigation View</alt></image>."
-msgstr "В прозореца <emph>Навигатор</emph> щракнете върху иконата <emph>Изглед за навигация в съдържанието</emph> <image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/res/sc20244.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3156338\">Икона на изгледа за навигация в съдържанието</alt></image>."
+msgid "On the <emph>Navigator</emph>, click the <emph>Content Navigation View</emph> icon <image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/res/sc20244.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156338\">Icon Content Navigation View</alt></image>."
+msgstr ""
#. 26EiK
#: arrange_chapters.xhp
@@ -358,32 +358,32 @@ msgctxt ""
msgid "Drag a heading to a new location in the <emph>Navigator</emph> list."
msgstr "Плъзнете заглавие на ново място в списъка на прозореца <emph>Навигатор</emph>."
-#. DKpTL
+#. RSDVe
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3155139\n"
"help.text"
-msgid "Click a heading in the <emph>Navigator</emph> list, and then click the <emph>Promote Chapter</emph> <image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/res/sc20174.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id4217546\">Icon promote</alt></image> or <emph>Demote Chapter</emph> icon <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/res/sc20171.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id6505788\">Icon demote</alt></image>."
-msgstr "Щракнете върху заглавие в списъка на прозореца <emph>Навигатор</emph>, след което щракнете върху иконата <emph>Повишаване на глава</emph> <image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/res/sc20174.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id4217546\">Икона „Повишаване“</alt></image> или <emph>Понижаване на глава</emph> <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/res/sc20171.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id6505788\">Икона „Понижаване“</alt></image>."
+msgid "Click a heading in the <emph>Navigator</emph> list, and then click the <menuitem>Move Chapter Up</menuitem> <image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/res/sc20174.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id4217546\">Icon promote</alt></image> or <menuitem>Move Chapter Down</menuitem> icon <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/res/sc20171.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id6505788\">Icon demote</alt></image>."
+msgstr ""
-#. LwGVK
+#. eBVCy
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3145758\n"
"help.text"
-msgid "To move the heading without the subordinate text, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> while you drag or click the <emph>Promote Chapter</emph> or <emph>Demote Chapter</emph> icons."
-msgstr "За да преместите заглавие без подчинения му текст, задръжте <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, докато го плъзгате или избирате иконата <emph>Повишаване на глава</emph> или <emph>Понижаване на глава</emph>."
+msgid "To move the heading without the subordinate text, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> while you drag or click the <menuitem>Move Chapter Up</menuitem> or <menuitem>Move Chapter Down</menuitem> icons."
+msgstr ""
-#. CEqkC
+#. Fizvk
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"hd_id3155402\n"
"help.text"
-msgid "To Promote or Demote the Level of a Heading"
-msgstr "За да повишите или понижите нивото на заглавие"
+msgid "To Promote or Demote the Outline Level of a Heading"
+msgstr ""
#. AfdUE
#: arrange_chapters.xhp
@@ -394,32 +394,32 @@ msgctxt ""
msgid "Select the heading in the <emph>Navigator</emph> list."
msgstr "Изберете заглавието в списъка на прозореца <emph>Навигатор</emph>."
-#. tVEoq
+#. Ejt46
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_idN1081C\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Promote Level</emph> <image id=\"img_id5564488\" src=\"sw/res/sc20172.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id5564488\">Icon promote level</alt></image> or <emph>Demote Level</emph> icon <image id=\"img_id3159363\" src=\"sw/res/sc20173.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3159363\">Icon demote level</alt></image>."
-msgstr "Щракнете върху иконата <emph>Повишаване на ниво</emph> <image id=\"img_id5564488\" src=\"sw/res/sc20172.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id5564488\">Икона „Повишаване на ниво“</alt></image> или <emph>Понижаване на ниво</emph> <image id=\"img_id3159363\" src=\"sw/res/sc20173.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3159363\">Икона „Понижаване на ниво“</alt></image>."
+msgid "Click the <menuitem>Promote Outline Level</menuitem> <image id=\"img_id5564488\" src=\"sw/res/sc20172.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id5564488\">Icon Promote Outline Level</alt></image> or <menuitem>Demote Outline Level</menuitem> icon <image id=\"img_id3159363\" src=\"sw/res/sc20173.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159363\">Icon Demote Outline Level</alt></image>."
+msgstr ""
-#. ZFDXE
+#. io4dG
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"hd_id3155525\n"
"help.text"
-msgid "To Change the Number of Heading Levels That Are Displayed"
-msgstr "За да промените броя на показаните нива на заглавия"
+msgid "Use Outline Levels to Change which Headings Are Displayed"
+msgstr ""
-#. cRjva
+#. 9nEq5
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3151352\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Heading Levels Shown</emph> icon <image id=\"img_id3151310\" src=\"sw/res/sc20236.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3151310\">Icon heading levels</alt></image>, and then select a number from the list."
-msgstr "Щракнете върху иконата <emph>Показани нива на заглавия</emph> <image id=\"img_id3151310\" src=\"sw/res/sc20236.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3151310\">Икона за нива на заглавия</alt></image>, след което изберете брой от списъка."
+msgid "Click the <menuitem>Outline Levels Shown</menuitem> icon <image id=\"img_id3151310\" src=\"sw/res/sc20236.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151310\">Icon Outline Levels Shown</alt></image>, and then select a number for the maximum outline level. Any heading with an outline level less than or equal to this number will be displayed in Navigator."
+msgstr ""
#. 974h6
#: auto_numbering.xhp
@@ -3814,6 +3814,267 @@ msgctxt ""
msgid "Click <emph>Insert</emph>, and then click <emph>Close</emph>."
msgstr "Натиснете <emph>Вмъкване</emph> и след това - <emph>Затваряне</emph>."
+#. V5fSV
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Using Content Controls in %PRODUCTNAME Writer"
+msgstr ""
+
+#. tW5cr
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id21672742797240\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/guide/contentcontrols.xhp\">Using Content Controls in %PRODUCTNAME Writer</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. tFMEQ
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id621672745482542\n"
+"help.text"
+msgid "Using Rich Text Content Control"
+msgstr ""
+
+#. AhNVh
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id651672747009666\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"firstinlist\">Place the cursor at the insertion location.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. AsXbD
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id251672747811027\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"optionally\">Optionally, select <emph>Content is placeholder text</emph>, add a <emph>Title</emph> and a <emph>Tag</emph>.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. uDKGF
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id201672750353603\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"clickok\">Click <emph>OK</emph> to close the <link href=\"text/swriter/01/contentcontrol00.xhp\"><emph>Content Control Properties</emph></link> dialog.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 9owFA
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id271672768162997\n"
+"help.text"
+msgid "To insert rich text, click in the control and type the text."
+msgstr ""
+
+#. YiDuA
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id111672745487857\n"
+"help.text"
+msgid "Using Plain Text Content Control"
+msgstr ""
+
+#. ztFCX
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id541672768139134\n"
+"help.text"
+msgid "To insert plain text, click in the control and type the text."
+msgstr ""
+
+#. UR5pJ
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id911672745492634\n"
+"help.text"
+msgid "Using Picture Content Control"
+msgstr ""
+
+#. YCF5g
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id581672749185614\n"
+"help.text"
+msgid "Click on the picture placeholder to open the <emph>Insert Image</emph> dialog, and select the image file. The image is anchored <link href=\"text/swriter/guide/anchor_object.xhp\"><emph>as-character</emph></link> in the document."
+msgstr ""
+
+#. eAdHB
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id351672745497657\n"
+"help.text"
+msgid "Using Check Box Content Control"
+msgstr ""
+
+#. AGnEj
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id361672750636766\n"
+"help.text"
+msgid "Choose the checked and unchecked characters for the check box. Use the <widget>Select</widget> button to open the <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\"><emph>Special Character</emph></link> dialog and choose another character."
+msgstr ""
+
+#. dWapD
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id721672767988766\n"
+"help.text"
+msgid "Click on the check box to check or uncheck it."
+msgstr ""
+
+#. WkA7y
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id321672745501882\n"
+"help.text"
+msgid "Using Drop-down List Content Control"
+msgstr ""
+
+#. DXwet
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id131672752219184\n"
+"help.text"
+msgid "In the <emph>List Items</emph> box:"
+msgstr ""
+
+#. QB2zx
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id361672751921825\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <widget>Add</widget> button to add a new entry, entering the display name and the value of the item in the <emph>Content Control List Item Property</emph> dialog."
+msgstr ""
+
+#. y7onD
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id951672751926433\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <widget>Modify</widget> button to change the name and value pair of the selected entry."
+msgstr ""
+
+#. vTzyG
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id741672751931470\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <widget>Remove</widget> button to delete the selected entry of the list."
+msgstr ""
+
+#. KP7R7
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id41672751936178\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <widget>Move Up</widget> and <widget>Move Down</widget> buttons to position the selected entry in the list, respectively."
+msgstr ""
+
+#. 7SAHx
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id621672751395854\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/contentcontrols.xhp#clickok\" markup=\"ignore\"/>"
+msgstr ""
+
+#. 5yEEb
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id721672767925728\n"
+"help.text"
+msgid "To insert a content, click on the control to open the drop-down list, select one of the items displayed."
+msgstr ""
+
+#. FaKDf
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id61672745506193\n"
+"help.text"
+msgid "Using Combo Box List Content Control"
+msgstr ""
+
+#. QnE58
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id771672755699159\n"
+"help.text"
+msgid "Different from the <emph>Content Control Drop-down List</emph>, the <emph>Combo Box List</emph> allows you to directly insert text in the box, or choose one of the items in the list."
+msgstr ""
+
+#. 6uKYC
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id841672755499287\n"
+"help.text"
+msgid "Follow instructions for the <emph>Content Control Drop-down List</emph> to insert display names and values to the list."
+msgstr ""
+
+#. VYJXW
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id961672767890705\n"
+"help.text"
+msgid "To insert a content, click on the control to open a drop-down list, select one of the items displayed or type your custom text."
+msgstr ""
+
+#. 3SFgc
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id221672745510196\n"
+"help.text"
+msgid "Using Date Content Control"
+msgstr ""
+
+#. LYNb9
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id391672755927187\n"
+"help.text"
+msgid "Choose one of the date formats in the <emph>Date Format</emph> list."
+msgstr ""
+
+#. BAczD
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id291672767767937\n"
+"help.text"
+msgid "To insert a date, click on the control to open a calendar object and choose the date."
+msgstr ""
+
#. Aezoo
#: delete_from_dict.xhp
msgctxt ""
@@ -8080,14 +8341,14 @@ msgctxt ""
msgid "To remove the entry, click <emph>Delete</emph>."
msgstr "За да премахнете записа, щракнете върху <emph>Изтриване</emph>."
-#. wufRy
+#. 5xWFL
#: indices_delete.xhp
msgctxt ""
"indices_delete.xhp\n"
"par_id3155893\n"
"help.text"
-msgid "To cycle through the index entries in your document, click the next or the previous arrows in the <link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\"><emph>Edit Index Entry</emph> dialog</link>."
-msgstr "За да обхождате записите за указател в документа, щракайте върху стрелките \"предишен\" и \"следващ\" в диалоговия прозорец <link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\"><emph>Редактиране на запис за указател</emph></link>."
+msgid "To cycle through the index entries in your document, click the next or the previous arrows in the <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\"><emph>Edit Index Entry</emph> dialog</link>."
+msgstr ""
#. 3hNnR
#: indices_edit.xhp
@@ -8215,14 +8476,14 @@ msgctxt ""
msgid "To change the text that appears in the index, type the text that you want in the <emph>Entry</emph> box. The text that you type here does not replace the selected text in the document."
msgstr "За да промените текста, който се вижда в указателя, въведете желания текст в полето <emph>Запис</emph>. Въведеният тук текст не замества избрания текст в документа."
-#. cwAaF
+#. sNMCa
#: indices_enter.xhp
msgctxt ""
"indices_enter.xhp\n"
"par_id3154258\n"
"help.text"
-msgid "To add an index mark to similar words in your document, select <emph>Apply to all similar texts</emph>."
-msgstr "За да добавите означение за указателя към подобните думи в документа, изберете <emph>Прилагане върху всички подобни текстове</emph>."
+msgid "To add index entries for all other occurrences of the selected entry text in your document, select <menuitem>Apply to all similar texts</menuitem>."
+msgstr ""
#. 5YVSS
#: indices_enter.xhp
@@ -9565,14 +9826,14 @@ msgctxt ""
msgid "Changing the List Level of a List Paragraph"
msgstr "Промяна на нивото в списъка на абзац от списък"
-#. NDiP8
+#. dYWT7
#: insert_tab_innumbering.xhp
msgctxt ""
"insert_tab_innumbering.xhp\n"
"bm_id3145078\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>tab stops; inserting in lists</bookmark_value><bookmark_value>numbering; changing the level of</bookmark_value><bookmark_value>lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>levels;changing chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>bullet lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>lowering chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>rising chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>changing;chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>promote level;in lists</bookmark_value><bookmark_value>demote level;in lists</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>табулатори;вмъкване в списъци</bookmark_value><bookmark_value>номериране;промяна нивото на</bookmark_value><bookmark_value>списъци;промяна на нивото в</bookmark_value><bookmark_value>нива;промяна на нива на глави</bookmark_value><bookmark_value>списъци с водачи;промяна на нивата</bookmark_value><bookmark_value>понижаване на глави</bookmark_value><bookmark_value>повишаване на глави</bookmark_value><bookmark_value>промяна;ниво на глава</bookmark_value><bookmark_value>понижаване на подточки;в списъци</bookmark_value><bookmark_value>повишаване на подточки;в списъци</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>tab stops; inserting in lists</bookmark_value><bookmark_value>numbering; changing the level of</bookmark_value><bookmark_value>lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>bullet lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>promote level;in lists</bookmark_value><bookmark_value>demote level;in lists</bookmark_value>"
+msgstr ""
#. ghdAG
#: insert_tab_innumbering.xhp
@@ -11410,6 +11671,24 @@ msgctxt ""
msgid "In Writer, a page number is a field that you can insert into your text."
msgstr "В Writer номерът на страница е поле, което можете да вмъкнете в текста."
+#. JnSrd
+#: pagenumbers.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbers.xhp\n"
+"hd_id831673188050537\n"
+"help.text"
+msgid "To Quickly Insert a Page Number in Header or Footer of Page Style"
+msgstr ""
+
+#. PMWAC
+#: pagenumbers.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbers.xhp\n"
+"par_id771673188070892\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <link href=\"text/swriter/01/pagenumbering.xhp\"><menuitem>Insert - Page Numbers</menuitem></link> to open a dialog to guide you in inserting a page number in the current page style header or footer and setting the page number alignment."
+msgstr ""
+
#. FnxVE
#: pagenumbers.xhp
msgctxt ""
@@ -11419,14 +11698,14 @@ msgctxt ""
msgid "To Insert Page Numbers"
msgstr "За да вмъкнете номера на страници"
-#. 3nqHc
+#. pBGwy
#: pagenumbers.xhp
msgctxt ""
"pagenumbers.xhp\n"
"par_id8611102\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Insert - Page Number</menuitem> to insert a page number at the current cursor position."
-msgstr "Изберете <menuitem>Вмъкване - Номер на страница</menuitem>, за да вмъкнете номер на страница в текущата позиция на курсора."
+msgid "Choose <menuitem>Insert - Field - Page Number</menuitem> to insert a page number at the current cursor position."
+msgstr ""
#. dU382
#: pagenumbers.xhp
@@ -15343,14 +15622,14 @@ msgctxt ""
msgid "To install a Smart Tag, do one of the following:"
msgstr "За да инсталирате умни етикетчета, направете едно от следните неща:"
-#. GGNDu
+#. tCtdQ
#: smarttags.xhp
msgctxt ""
"smarttags.xhp\n"
"par_id3856013\n"
"help.text"
-msgid "Save the *.oxt extension file to your harddrive, then double-click the *.oxt file in your file manager. Alternatively, in %PRODUCTNAME choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</item> to open the Extension Manager, click Add and browse to the file."
-msgstr "Запишете файла с разширение (*.oxt) върху твърдия диск, после щракнете двукратно върху него. Вместо това можете също да изберете <item type=\"menuitem\">Инструменти - Диспечер на разширения</item> в %PRODUCTNAME, за да отворите диспечера на разширения, после да натиснете Добавяне и да посочите файла."
+msgid "Save the *.oxt-extension file to your hard drive, then double-click the *.oxt file in your file manager. Alternatively, in %PRODUCTNAME choose <menuitem>Tools - Extensions</menuitem> to open the Extensions dialog, click <emph>Add</emph> and browse to the file."
+msgstr ""
#. hAPoK
#: smarttags.xhp
diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po
index 7825e888991..8b0a14e10f1 100644
--- a/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po
+++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-17 16:43+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswritermenu/bg/>\n"
@@ -16,6 +16,177 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1475579890.000000\n"
+#. acMEH
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Content Control Submenu"
+msgstr ""
+
+#. JGVVJ
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"bm_id901672741515183\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>content control</bookmark_value><bookmark_value>checkbox;content control</bookmark_value><bookmark_value>date;content control</bookmark_value><bookmark_value>combo box;content control</bookmark_value><bookmark_value>drop-down list;content control</bookmark_value><bookmark_value>text;content control</bookmark_value><bookmark_value>rich text;content control</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. St8Ci
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id591672690941663\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/menu/contentcontrol_submenu.xhp\">Content Controls</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. zbRAP
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_idN10560\n"
+"help.text"
+msgid "A content control is a placeholder text in which the current content will be replaced when clicking into the control. Content controls are individual controls to add and customize for use in templates, forms, and documents. Content controls can provide instructional text and set controls to disappear when users type in their own text."
+msgstr ""
+
+#. rAqzZ
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id771672704361268\n"
+"help.text"
+msgid "Content controls have many properties and are similar to the legacy controls but can be easier to work with and format."
+msgstr ""
+
+#. GBJMn
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id401672693292708\n"
+"help.text"
+msgid "Rich Text"
+msgstr ""
+
+#. SFU7D
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id71672703856991\n"
+"help.text"
+msgid "Contains custom formatted text or other items, such as tables, pictures, or other content controls."
+msgstr ""
+
+#. 2ELAt
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id71672693297394\n"
+"help.text"
+msgid "Plain Text"
+msgstr ""
+
+#. enpKC
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id681672703870033\n"
+"help.text"
+msgid "A plain text content control is limited to plain text in a single or multiple paragraphs. Unlike rich text, it cannot contain other items, such as tables, pictures, or other content controls."
+msgstr ""
+
+#. 2c6gz
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id571672693302104\n"
+"help.text"
+msgid "Picture"
+msgstr ""
+
+#. jUK5q
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id241672703879416\n"
+"help.text"
+msgid "Contains a single image anchored <link href=\"text/swriter/guide/anchor_object.xhp\"><emph>as-character</emph></link>. Clicking on the content control opens the file open dialog to provide a replacement for the picture placeholder."
+msgstr ""
+
+#. C3ayW
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id831672693306132\n"
+"help.text"
+msgid "Check Box"
+msgstr ""
+
+#. GAXmE
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id581672703896121\n"
+"help.text"
+msgid "Contains a single check box character to interact with. Clicking on the content control toggles the checked state of the check box."
+msgstr ""
+
+#. xjWQb
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id711672693310034\n"
+"help.text"
+msgid "Combo Box"
+msgstr ""
+
+#. 3XBQd
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id341672703909353\n"
+"help.text"
+msgid "Contains a drop-down selection of list entries that you can select and text box that you can edit directly."
+msgstr ""
+
+#. PGCKF
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id731672693314411\n"
+"help.text"
+msgid "Drop-down List"
+msgstr ""
+
+#. LJyny
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id741672703915281\n"
+"help.text"
+msgid "Contains a drop-down button control with a list of display-text and value pairs. Unlike a combo box, the drop-down list does not let users enter a custom input."
+msgstr ""
+
+#. zvdaS
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id191672693319354\n"
+"help.text"
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#. pEBdA
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id841672703921231\n"
+"help.text"
+msgid "Contains a calendar control. Limits text to a single paragraph."
+msgstr ""
+
#. tP5yN
#: insert_footnote_endnote.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index e47a0fad81c..21222f0375e 100644
--- a/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/bg/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-01 09:33+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/bg/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564897305.000000\n"
#. W5ukN
@@ -1076,15 +1076,15 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Upper Block Margin"
msgstr "Маркиране до горна граница на блок"
-#. Bt8y2
+#. MbgvW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToColumns\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Te~xt to Columns..."
-msgstr "Те~кст към колони..."
+msgid "Text to Columns..."
+msgstr ""
#. EAu5K
#: CalcCommands.xcu
@@ -3526,15 +3526,15 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Data Provider"
msgstr "Обновяване доставчика на данни"
-#. nsDkG
+#. JGKYk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageXMLSource\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~XML Source..."
-msgstr "Из~точник на XML..."
+msgid "XML Source..."
+msgstr ""
#. 8cJaf
#: CalcCommands.xcu
@@ -9086,15 +9086,25 @@ msgctxt ""
msgid "~High Contrast"
msgstr "~Висок контраст"
-#. htx48
+#. fEbUk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaMode\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Sli~de Sorter View"
+msgstr ""
+
+#. tm7x4
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaMode\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Sli~de Sorter"
-msgstr "~Сортиране на кадри"
+msgstr ""
#. rLZwB
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9376,6 +9386,36 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify Layer..."
msgstr "Промяна на слой"
+#. SJYuL
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLayerVisibility\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Toggle Layer Visibility"
+msgstr ""
+
+#. KGD9P
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLayerVisibility\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Show Layer"
+msgstr ""
+
+#. eniFh
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLayerVisibility\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Show Layer (Shift+Click)"
+msgstr ""
+
#. UtybC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10606,15 +10646,25 @@ msgctxt ""
msgid "Date and ~Time..."
msgstr "Дата и ~час..."
-#. 8jggC
+#. omkRA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NormalMultiPaneGUI\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "~Normal View"
+msgstr ""
+
+#. JXcCm
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NormalMultiPaneGUI\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Normal"
-msgstr "~Обикновен"
+msgstr ""
#. vaTEi
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -18276,6 +18326,26 @@ msgctxt ""
msgid "Object Catalog"
msgstr "Каталог на обектите"
+#. VZCi7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:WatchWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Watched Expressions"
+msgstr ""
+
+#. wivGa
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StackWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Call Stack"
+msgstr ""
+
#. hhCbE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18476,15 +18546,25 @@ msgctxt ""
msgid "Close Find Bar"
msgstr "Затваряне на лентата за търсене"
-#. T9Xoo
+#. K4avN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchLabel\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "[placeholder for message]"
-msgstr "[място за съобщение]"
+msgid "Search results message"
+msgstr ""
+
+#. JFWWn
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchLabel\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Search results"
+msgstr ""
#. GByEF
#: GenericCommands.xcu
@@ -20918,16 +20998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Highlighting Color"
msgstr "Цвят за осветяване на знаците"
-#. h68Rw
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackColor\n"
-"TooltipLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Character Highlighting Color (in Text Box and Shapes)"
-msgstr "Цвят за осветяване на знаците (в текстови полета и фигури)"
-
#. SPsxZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25478,15 +25548,15 @@ msgctxt ""
msgid "Breakpoint Enabled/Disabled"
msgstr "Точка на прекъсване - вкл./изкл."
-#. V9SKf
+#. SCVyS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands.service:com.sun.star.deployment.ui.PackageManagerDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Extension Manager..."
-msgstr "~Диспечер на разширения..."
+msgid "~Extensions..."
+msgstr ""
#. JwAqG
#: GenericCommands.xcu
@@ -25808,15 +25878,15 @@ msgctxt ""
msgid "Drop-Down Form Field"
msgstr "Формулярно поле с падащ списък"
-#. yk3Pm
+#. DoEPL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DatePickerFormField\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Date Picker Content Control"
-msgstr "Контрола за избор на дата"
+msgid "Date Picker Control"
+msgstr ""
#. Pm6tv
#: GenericCommands.xcu
@@ -27198,6 +27268,16 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Size Check..."
msgstr "Проверка на размера на графика..."
+#. Diy2u
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ThemeDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Theme..."
+msgstr ""
+
#. ACwaJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30558,25 +30638,35 @@ msgctxt ""
msgid "Show Track Changes Functions"
msgstr "Показване на функциите за проследяване на промените"
-#. Qvz6V
+#. GYMzj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Show"
-msgstr "~Показване"
+msgid "Show Track Changes"
+msgstr ""
+
+#. GL6vQ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show"
+msgstr ""
-#. yBTWr
+#. G4pnW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Show Track Changes"
-msgstr "Показване на проследените промени"
+msgid "Show track changes"
+msgstr ""
#. DjViC
#: WriterCommands.xcu
@@ -30648,15 +30738,15 @@ msgctxt ""
msgid "Shows a button next to headings and subheadings to help with outline folding. Even without the button, you can do outline folding with the Navigator."
msgstr "Показва бутон до заглавията и подзаглавията, който улеснява нагъването на плана. Дори и без бутона, можете да нагъвате плана с „Навигатора“."
-#. zAgZU
+#. Y5v4z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineLevelsShown\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Show Outline Content up to Level..."
-msgstr "Показване съдържанието на плана до ниво..."
+msgid "Show Up to Outline Level..."
+msgstr ""
#. C5mHk
#: WriterCommands.xcu
@@ -30818,6 +30908,16 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr "Свойства на контрола за съдържание"
+#. WVLRp
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ContentControlProperties\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30988,75 +31088,215 @@ msgctxt ""
msgid "Content Controls"
msgstr "Контроли за съдържание"
-#. isyh9
+#. tt3CD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Rich Text Content Control"
+msgstr ""
+
+#. pHBMZ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Rich Text"
+msgstr ""
+
+#. oKjau
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Rich Text Content Control"
-msgstr "Вмъкване на контрола за съдържание – RTF текст"
+msgstr ""
-#. GH8DZ
+#. xE4wr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCheckboxContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Check Box Content Control"
+msgstr ""
+
+#. QPuv9
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCheckboxContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Check Box"
+msgstr ""
+
+#. vQMm3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCheckboxContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Check Box Content Control"
-msgstr "Вмъкване на контрола за съдържание – поле за отметка"
+msgstr ""
-#. h2RBS
+#. 2Kf7D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDropdownContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Drop-Down List Content Control"
+msgstr ""
+
+#. hmCAn
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDropdownContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Drop-Down List"
+msgstr ""
+
+#. 2By5P
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDropdownContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Drop-Down List Content Control"
-msgstr "Вмъкване на контрола за съдържание – падащ списък"
+msgstr ""
-#. Avn9E
+#. agSkR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPictureContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Picture Content Control"
+msgstr ""
+
+#. vSB3h
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPictureContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Picture"
+msgstr ""
+
+#. MjGk7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPictureContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Picture Content Control"
-msgstr "Вмъкване на контрола за съдържание – картина"
+msgstr ""
-#. oxa64
+#. Ng2Dd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Date Content Control"
+msgstr ""
+
+#. invwf
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Date Control"
+msgstr ""
+
+#. KMCif
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Date Content Control"
-msgstr "Вмъкване на контрола за съдържание – дата"
+msgstr ""
-#. tumfQ
+#. DVPaR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlainTextContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Plain Text Content Control"
+msgstr ""
+
+#. CA2zB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlainTextContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Plain Text"
+msgstr ""
+
+#. 7vgSs
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlainTextContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Plain Text Content Control"
-msgstr "Вмъкване на контрола за съдържание – обикновен текст"
+msgstr ""
-#. X4bBh
+#. AE2A3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertComboBoxContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Combo Box Content Control"
+msgstr ""
+
+#. e4Xi7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertComboBoxContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Combo Box"
+msgstr ""
+
+#. gDZDC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertComboBoxContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Combo Box Content Control"
-msgstr "Вмъкване на контрола за съдържание – комбинирано поле"
+msgstr ""
#. HxFAE
#: WriterCommands.xcu
@@ -31588,6 +31828,16 @@ msgctxt ""
msgid "~Time"
msgstr "~Час"
+#. HuGFu
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageNumberWizard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Page Number..."
+msgstr ""
+
#. AKBJc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -34608,6 +34858,16 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt Boundaries"
msgstr "Граници на те~кста"
+#. NhDmS
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionBoundaries\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sec~tion Boundaries"
+msgstr ""
+
#. aHFda
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -34628,6 +34888,16 @@ msgctxt ""
msgid "Character Highlighting Color"
msgstr "Цвят за осветяване на знаците"
+#. kdNrB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackColor\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Character Highlighting Color (deprecated - use CharBackColor)"
+msgstr ""
+
#. sVA9o
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -34688,25 +34958,25 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scroll Bar"
msgstr "Хоризонтален плъзгач"
-#. nH47Q
+#. WhAyu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Chapter ~Numbering..."
-msgstr "Номерация на глави..."
+msgid "Heading ~Numbering..."
+msgstr ""
-#. ZiKEi
+#. Aeq6F
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Set Chapter Numbering"
-msgstr "Номерация на глави"
+msgid "Set Heading Numbering"
+msgstr ""
#. YNpFG
#: WriterCommands.xcu
@@ -34748,6 +35018,26 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Whitespac~e"
msgstr "Скриване на празното място"
+#. jkCME
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HideWhitespace\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Whitespac~e"
+msgstr ""
+
+#. swdKA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HideWhitespace\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Hide whitespace between pages"
+msgstr ""
+
#. XAsfn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -34758,6 +35048,26 @@ msgctxt ""
msgid "Show Whitespac~e"
msgstr "Показване на празното място"
+#. bgx2K
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowWhitespace\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Whitespac~e"
+msgstr ""
+
+#. jhnts
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowWhitespace\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show whitespace between pages"
+msgstr ""
+
#. RHnwE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/bg/readlicense_oo/docs.po b/source/bg/readlicense_oo/docs.po
index 79359242899..f26aace77bc 100644
--- a/source/bg/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/bg/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-01-25 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-20 14:53+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/bg/>\n"
@@ -124,14 +124,14 @@ msgctxt ""
msgid "System Requirements"
msgstr "Системни изисквания"
-#. xQJjD
+#. Y6XnE
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
-msgid "macOS 10.14 (Mojave) or higher"
-msgstr "macOS 10.14 (Mojave) или по-нова"
+msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher"
+msgstr ""
#. zfLqy
#: readme.xrm
@@ -700,14 +700,14 @@ msgctxt ""
msgid "Problems When Sending Documents as Emails From ${PRODUCTNAME}"
msgstr "Проблеми при изпращане на документи по е-поща от ${PRODUCTNAME}"
-#. 2yRMH
+#. D5sqw
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"pji76w1\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When sending a document via 'File - Send - Document as Email' or 'Document as PDF Attachment' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"."
-msgstr "При изпращане на документ с командите „Файл - Изпращане - Документ по е-поща“ или „Документ като прикачен PDF файл“ могат да възникнат проблеми (срив или блокиране на програмата). Това се дължи на системния файл „Mapi“ (Messaging Application Programming Interface) на Windows, който предизвиква сривове в някои свои версии. За съжаление проблемът не може да бъде локализиран в определена версия. За повече информация посетете <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a>, за да претърсите библиотеката Microsoft Knowledge Base за „mapi dll“."
+msgid "When sending a document via 'File - Send - Email Document' or 'File - Send - Email as PDF' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"."
+msgstr ""
#. a426D
#: readme.xrm
diff --git a/source/bg/sc/messages.po b/source/bg/sc/messages.po
index f6e1bc21833..a6e950f3ffc 100644
--- a/source/bg/sc/messages.po
+++ b/source/bg/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-25 13:16+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/bg/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562424086.000000\n"
#. kBovX
@@ -803,80 +803,74 @@ msgctxt "STR_MSSG_SOLVE_4"
msgid ") into the variable cell anyway?"
msgstr ") да бъде поставена в клетката?"
-#. qoGmi
-#: sc/inc/globstr.hrc:141
-msgctxt "STR_TABLE_GRAND"
-msgid "Grand"
-msgstr "Всичко"
-
#. nRMet
-#: sc/inc/globstr.hrc:142
+#: sc/inc/globstr.hrc:141
msgctxt "STR_TABLE_ERGEBNIS"
msgid "Result"
msgstr "общо"
#. R2KAi
-#: sc/inc/globstr.hrc:143
+#: sc/inc/globstr.hrc:142
msgctxt "STR_UNDO_SPELLING"
msgid "Spellcheck"
msgstr "Проверка на правописа"
#. JsWgg
-#: sc/inc/globstr.hrc:144
+#: sc/inc/globstr.hrc:143
msgctxt "STR_TABLE_AND"
msgid "AND"
msgstr "И"
#. frBzb
-#: sc/inc/globstr.hrc:145
+#: sc/inc/globstr.hrc:144
msgctxt "STR_TABLE_OR"
msgid "OR"
msgstr "ИЛИ"
#. ovwBG
-#: sc/inc/globstr.hrc:146
+#: sc/inc/globstr.hrc:145
msgctxt "STR_TABLE_DEF"
msgid "Sheet"
msgstr "Лист"
#. wnc9f
-#: sc/inc/globstr.hrc:147
+#: sc/inc/globstr.hrc:146
msgctxt "STR_MOVE_TO_END"
msgid "- move to end position -"
msgstr "- преместване в крайна позиция -"
#. FJEi6
-#: sc/inc/globstr.hrc:148
+#: sc/inc/globstr.hrc:147
msgctxt "STR_NO_REF_TABLE"
msgid "#REF!"
msgstr "#REF!"
#. UCTdV
-#: sc/inc/globstr.hrc:149
+#: sc/inc/globstr.hrc:148
msgctxt "STR_PIVOT_NODATA"
msgid "The pivot table must contain at least one entry."
msgstr "Обобщаващата таблица трябва да съдържа поне един запис."
#. SWM6f
-#: sc/inc/globstr.hrc:150
+#: sc/inc/globstr.hrc:149
msgctxt "STR_PIVOT_MOVENOTALLOWED"
msgid "The data range can not be deleted."
msgstr "Областта с данни не може да бъде изтрита."
#. hEFjA
-#: sc/inc/globstr.hrc:151
+#: sc/inc/globstr.hrc:150
msgctxt "STR_PIVOT_ERROR"
msgid "Error creating the pivot table."
msgstr "Грешка при създаване на обобщаваща таблица."
#. s8SDR
-#: sc/inc/globstr.hrc:152
+#: sc/inc/globstr.hrc:151
msgctxt "STR_PIVOT_NOTEMPTY"
msgid "The destination range is not empty. Overwrite existing contents?"
msgstr "Областта - местоназначение не е празна. Желаете ли съдържанието й да бъде заменено?"
#. BrFHa
-#: sc/inc/globstr.hrc:153
+#: sc/inc/globstr.hrc:152
msgctxt "STR_PIVOT_REMOVE_PIVOTCHART"
msgid ""
"Deleting the pivot table will also remove any associated pivot charts.\n"
@@ -886,25 +880,25 @@ msgstr ""
"Искате ли да продължите?"
#. W25Ey
-#: sc/inc/globstr.hrc:154
+#: sc/inc/globstr.hrc:153
msgctxt "STR_DATAPILOT_SUBTOTAL"
msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it anyway?"
msgstr "Областта - източник съдържа междинни резултати, които могат да изкривят резултата. Желаете ли продължение?"
#. gX9QE
-#: sc/inc/globstr.hrc:155
+#: sc/inc/globstr.hrc:154
msgctxt "STR_PIVOT_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "Общо"
#. fZRCR
-#: sc/inc/globstr.hrc:156
+#: sc/inc/globstr.hrc:155
msgctxt "STR_PIVOT_DATA"
msgid "Data"
msgstr "Данни"
#. S7sk9
-#: sc/inc/globstr.hrc:157
+#: sc/inc/globstr.hrc:156
msgctxt "STR_PIVOT_GROUP"
msgid "Group"
msgstr "Групиране"
@@ -912,14 +906,14 @@ msgstr "Групиране"
#. 9YfrB
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_SELCOUNT_ROWARG, and $2 by STR_SELCOUNT_COLARG
#. e.g. Selected: 1 row, 2 columns
-#: sc/inc/globstr.hrc:160
+#: sc/inc/globstr.hrc:159
msgctxt "STR_SELCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
msgstr "Избрани: $1, $2"
#. FgTCG
#. To translators: STR_SELCOUNT_ROWARG is $1 of STR_SELCOUNT. $1 of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of rows
-#: sc/inc/globstr.hrc:162
+#: sc/inc/globstr.hrc:161
msgctxt "STR_SELCOUNT_ROWARG"
msgid "$1 row"
msgid_plural "$1 rows"
@@ -928,7 +922,7 @@ msgstr[1] "$1 реда"
#. o4pBL
#. To translators: STR_SELCOUNT_COLARG is $1 of STR_SELCOUNT. $1 of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of columns
-#: sc/inc/globstr.hrc:164
+#: sc/inc/globstr.hrc:163
msgctxt "STR_SELCOUNT_COLARG"
msgid "$1 column"
msgid_plural "$1 columns"
@@ -936,121 +930,121 @@ msgstr[0] "$1 колона"
msgstr[1] "$1 колони"
#. 3dMsw
-#: sc/inc/globstr.hrc:165
+#: sc/inc/globstr.hrc:164
msgctxt "STR_FILTER_SELCOUNT"
msgid "$1 of $2 records found"
msgstr "$1 от намерени $2 записа"
#. ibncs
-#: sc/inc/globstr.hrc:166
+#: sc/inc/globstr.hrc:165
msgctxt "STR_COLUMN"
msgid "Column"
msgstr "Колона"
#. SGJKJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:167
+#: sc/inc/globstr.hrc:166
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Row"
msgstr "Ред"
#. R7ojN
-#: sc/inc/globstr.hrc:168
+#: sc/inc/globstr.hrc:167
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Страница"
#. pHaMh
-#: sc/inc/globstr.hrc:169
+#: sc/inc/globstr.hrc:168
msgctxt "STR_PGNUM"
msgid "Page %1"
msgstr "Страница %1"
#. vRVuG
-#: sc/inc/globstr.hrc:170
+#: sc/inc/globstr.hrc:169
msgctxt "STR_LOAD_DOC"
msgid "Load document"
msgstr "Зареждане на документ"
#. 5ryKn
-#: sc/inc/globstr.hrc:171
+#: sc/inc/globstr.hrc:170
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
msgid "Save document"
msgstr "Записване на документ"
#. fgGGb
-#: sc/inc/globstr.hrc:172
+#: sc/inc/globstr.hrc:171
msgctxt "STR_AREA_ALREADY_INSERTED"
msgid "This range has already been inserted."
msgstr "Тази област вече е вмъкната."
#. XyAxZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:173
+#: sc/inc/globstr.hrc:172
msgctxt "STR_INVALID_TABREF"
msgid "Invalid sheet reference."
msgstr "Невалидно обръщение към лист."
#. tFYkx
-#: sc/inc/globstr.hrc:174
+#: sc/inc/globstr.hrc:173
msgctxt "STR_INVALID_QUERYAREA"
msgid "This range does not contain a valid query."
msgstr "Областта не съдържа валидна заявка."
#. BGXtf
-#: sc/inc/globstr.hrc:175
+#: sc/inc/globstr.hrc:174
msgctxt "STR_REIMPORT_EMPTY"
msgid "This range does not contain imported data."
msgstr "Областта не съдържа импортирани данни."
#. tEWjf
-#: sc/inc/globstr.hrc:176
+#: sc/inc/globstr.hrc:175
msgctxt "STR_NOMULTISELECT"
msgid "This function cannot be used with multiple selections."
msgstr "Функцията не може да работи с несвързана област."
#. 9TmCm
-#: sc/inc/globstr.hrc:177
+#: sc/inc/globstr.hrc:176
msgctxt "STR_FILL_SERIES_PROGRESS"
msgid "Fill Row..."
msgstr "Запълване на ред..."
#. CwoMD
-#: sc/inc/globstr.hrc:178
+#: sc/inc/globstr.hrc:177
msgctxt "STR_UNDO_THESAURUS"
msgid "Thesaurus"
msgstr "Синонимен речник"
#. uaQG5
-#: sc/inc/globstr.hrc:179
+#: sc/inc/globstr.hrc:178
msgctxt "STR_FILL_TAB"
msgid "Fill Sheets"
msgstr "Запълване на листове"
#. GzG9j
-#: sc/inc/globstr.hrc:180
+#: sc/inc/globstr.hrc:179
msgctxt "STR_UPDATE_SCENARIO"
msgid "Add selected ranges to current scenario?"
msgstr "Добавяне на избраните области към текущия сценарий?"
#. D6qcp
-#: sc/inc/globstr.hrc:181
+#: sc/inc/globstr.hrc:180
msgctxt "STR_ERR_NEWSCENARIO"
msgid "The scenario ranges must be selected in order to be able to create a new scenario."
msgstr "При създаване на сценарий областите за сценария трябва да са избрани."
#. yjtPb
-#: sc/inc/globstr.hrc:182
+#: sc/inc/globstr.hrc:181
msgctxt "STR_NOAREASELECTED"
msgid "A range has not been selected."
msgstr "Не е избрана област."
#. VrD8B
-#: sc/inc/globstr.hrc:183
+#: sc/inc/globstr.hrc:182
msgctxt "STR_NEWTABNAMENOTUNIQUE"
msgid "This name already exists."
msgstr "Това име вече съществува."
#. YGuxL
-#: sc/inc/globstr.hrc:184
+#: sc/inc/globstr.hrc:183
msgctxt "STR_INVALIDTABNAME"
msgid ""
"Invalid sheet name.\n"
@@ -1070,165 +1064,213 @@ msgstr ""
"• да съдържа ' (апостроф) като първи или последен знак."
#. CGAdE
-#: sc/inc/globstr.hrc:185
+#: sc/inc/globstr.hrc:184
msgctxt "STR_SCENARIO"
msgid "Scenario"
msgstr "Сценарий"
#. xW54w
-#: sc/inc/globstr.hrc:186
+#: sc/inc/globstr.hrc:185
msgctxt "STR_PIVOT_TABLE"
msgid "Pivot Table"
msgstr "Обобщаваща таблица"
#. FDigt
#. Text strings for captions of subtotal functions.
-#: sc/inc/globstr.hrc:188
+#: sc/inc/globstr.hrc:187
msgctxt "STR_FUN_TEXT_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Сума"
#. AtSHE
-#: sc/inc/globstr.hrc:189
+#: sc/inc/globstr.hrc:188
msgctxt "STR_FUN_TEXT_SELECTION_COUNT"
msgid "Selection count"
msgstr "Брой избрани клетки"
#. SZAUf
-#: sc/inc/globstr.hrc:190
+#: sc/inc/globstr.hrc:189
msgctxt "STR_FUN_TEXT_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "Брой"
#. juNtW
-#: sc/inc/globstr.hrc:191
+#: sc/inc/globstr.hrc:190
msgctxt "STR_FUN_TEXT_COUNT2"
msgid "CountA"
msgstr "БройA"
#. B58nD
-#: sc/inc/globstr.hrc:192
+#: sc/inc/globstr.hrc:191
msgctxt "STR_FUN_TEXT_AVG"
msgid "Average"
msgstr "Средно"
#. AoUSX
-#: sc/inc/globstr.hrc:193
+#: sc/inc/globstr.hrc:192
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Медиана"
#. YMzF9
-#: sc/inc/globstr.hrc:194
+#: sc/inc/globstr.hrc:193
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MAX"
msgid "Max"
msgstr "Максимум"
#. A8fBH
-#: sc/inc/globstr.hrc:195
+#: sc/inc/globstr.hrc:194
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MIN"
msgid "Min"
msgstr "Минимум"
#. oZVg5
-#: sc/inc/globstr.hrc:196
+#: sc/inc/globstr.hrc:195
msgctxt "STR_FUN_TEXT_PRODUCT"
msgid "Product"
msgstr "Произведение"
#. 6FXQo
-#: sc/inc/globstr.hrc:197
+#: sc/inc/globstr.hrc:196
msgctxt "STR_FUN_TEXT_STDDEV"
msgid "StDev"
msgstr "Стандартно отклонение"
#. NhH7q
-#: sc/inc/globstr.hrc:198
+#: sc/inc/globstr.hrc:197
msgctxt "STR_FUN_TEXT_VAR"
msgid "Var"
msgstr "Дисперсия"
-#. XyzD7
+#. kPAFK
+#: sc/inc/globstr.hrc:198
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_AVG"
+msgid "Grand Average"
+msgstr ""
+
+#. t6sGQ
#: sc/inc/globstr.hrc:199
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_COUNT"
+msgid "Grand Count"
+msgstr ""
+
+#. GqifX
+#: sc/inc/globstr.hrc:200
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_MAX"
+msgid "Grand Max"
+msgstr ""
+
+#. SCEPs
+#: sc/inc/globstr.hrc:201
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_MIN"
+msgid "Grand Min"
+msgstr ""
+
+#. RVGh7
+#: sc/inc/globstr.hrc:202
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_PRODUCT"
+msgid "Grand Product"
+msgstr ""
+
+#. JAhuc
+#: sc/inc/globstr.hrc:203
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_STDDEV"
+msgid "Grand StdDev"
+msgstr ""
+
+#. dBB9g
+#: sc/inc/globstr.hrc:204
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_SUM"
+msgid "Grand Sum"
+msgstr ""
+
+#. P7gvW
+#: sc/inc/globstr.hrc:205
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_VAR"
+msgid "Grand Var"
+msgstr ""
+
+#. XyzD7
+#: sc/inc/globstr.hrc:206
msgctxt "STR_NOCHARTATCURSOR"
msgid "No chart found at this position."
msgstr "На позицията не е открита диаграма."
#. N96nt
-#: sc/inc/globstr.hrc:200
+#: sc/inc/globstr.hrc:207
msgctxt "STR_PIVOT_NOTFOUND"
msgid "No pivot table found at this position."
msgstr "На позицията не е открита обобщаваща таблица."
#. Q9boB
-#: sc/inc/globstr.hrc:201
+#: sc/inc/globstr.hrc:208
msgctxt "STR_EMPTYDATA"
msgid "(empty)"
msgstr "(празно)"
#. Trnkk
-#: sc/inc/globstr.hrc:202
+#: sc/inc/globstr.hrc:209
msgctxt "STR_PRINT_INVALID_AREA"
msgid "Invalid print range"
msgstr "Невалидна област за печат"
#. 2HpWz
-#: sc/inc/globstr.hrc:203
+#: sc/inc/globstr.hrc:210
msgctxt "STR_PAGESTYLE"
msgid "Page Style"
msgstr "Стил за страници"
#. zFTin
-#: sc/inc/globstr.hrc:204
+#: sc/inc/globstr.hrc:211
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Горен колонтитул"
#. fzG3P
-#: sc/inc/globstr.hrc:205
+#: sc/inc/globstr.hrc:212
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Долен колонтитул"
#. Yp9Fp
-#: sc/inc/globstr.hrc:206
+#: sc/inc/globstr.hrc:213
msgctxt "STR_TEXTATTRS"
msgid "Text Attributes"
msgstr "Атрибути на текста"
#. CD5iM
-#: sc/inc/globstr.hrc:207
+#: sc/inc/globstr.hrc:214
msgctxt "STR_PROTECTIONERR"
msgid "Protected cells can not be modified."
msgstr "Защитени клетки не могат да бъдат променяни."
#. YS36j
-#: sc/inc/globstr.hrc:208
+#: sc/inc/globstr.hrc:215
msgctxt "STR_READONLYERR"
msgid "Document opened in read-only mode."
msgstr "Документът е отворен в режим само за четене."
#. tPq5q
-#: sc/inc/globstr.hrc:209
+#: sc/inc/globstr.hrc:216
msgctxt "STR_MATRIXFRAGMENTERR"
msgid "You cannot change only part of an array."
msgstr "Не можете да промените само част от масив."
#. xDVk8
-#: sc/inc/globstr.hrc:210
+#: sc/inc/globstr.hrc:217
msgctxt "STR_PAGEHEADER"
msgid "Header"
msgstr "Горен колонтитул"
#. DPEzg
-#: sc/inc/globstr.hrc:211
+#: sc/inc/globstr.hrc:218
msgctxt "STR_PAGEFOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Долен колонтитул"
#. 499qP
#. BEGIN error constants and error strings.
-#: sc/inc/globstr.hrc:214
+#: sc/inc/globstr.hrc:221
msgctxt "STR_ERROR_STR"
msgid "Err:"
msgstr "Гр:"
@@ -1236,176 +1278,176 @@ msgstr "Гр:"
#. BDcUB
#. BEGIN defined ERROR.TYPE() values.
#. ERROR.TYPE( #DIV/0! ) == 2
-#: sc/inc/globstr.hrc:217
+#: sc/inc/globstr.hrc:224
msgctxt "STR_LONG_ERR_DIV_ZERO"
msgid "Error: Division by zero"
msgstr "Грешка: деление на нула"
#. zznA7
#. ERROR.TYPE( #VALUE! ) == 3
-#: sc/inc/globstr.hrc:219
+#: sc/inc/globstr.hrc:226
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_VALUE"
msgid "Error: No value"
msgstr "Грешка: няма стойност"
#. kHwc6
#. ERROR.TYPE( #REF! ) == 4
-#: sc/inc/globstr.hrc:221
+#: sc/inc/globstr.hrc:228
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_REF"
msgid "Error: Not a valid reference"
msgstr "Грешка: невалидно обръщение"
#. Fwbua
#. ERROR.TYPE( #NAME! ) == 5
-#: sc/inc/globstr.hrc:223
+#: sc/inc/globstr.hrc:230
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_NAME"
msgid "Error: Invalid name"
msgstr "Грешка: невалидно име"
#. MMr4E
#. ERROR.TYPE( #NUM! ) == 6
-#: sc/inc/globstr.hrc:225
+#: sc/inc/globstr.hrc:232
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_FPO"
msgid "Error: Invalid numeric value"
msgstr "Грешка: невалидна числова стойност"
#. zyzjD
#. ERROR.TYPE( #N/A ) == 7
-#: sc/inc/globstr.hrc:227
+#: sc/inc/globstr.hrc:234
msgctxt "STR_LONG_ERR_NV"
msgid "Error: Value not available"
msgstr "Грешка: няма налична стойност"
#. 8VBei
#. END defined ERROR.TYPE() values.
-#: sc/inc/globstr.hrc:229
+#: sc/inc/globstr.hrc:236
msgctxt "STR_NO_ADDIN"
msgid "#ADDIN?"
msgstr "#ADDIN?"
#. tv5E2
-#: sc/inc/globstr.hrc:230
+#: sc/inc/globstr.hrc:237
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_ADDIN"
msgid "Error: Add-in not found"
msgstr "Грешка: приставката не е намерена"
#. jxTFr
-#: sc/inc/globstr.hrc:231
+#: sc/inc/globstr.hrc:238
msgctxt "STR_NO_MACRO"
msgid "#MACRO?"
msgstr "#MACRO?"
#. 7bF82
-#: sc/inc/globstr.hrc:232
+#: sc/inc/globstr.hrc:239
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_MACRO"
msgid "Error: Macro not found"
msgstr "Грешка: макросът не е намерен"
#. NnSBz
-#: sc/inc/globstr.hrc:233
+#: sc/inc/globstr.hrc:240
msgctxt "STR_LONG_ERR_SYNTAX"
msgid "Internal syntactical error"
msgstr "Вътрешна синтактична грешка"
#. 7PBrr
-#: sc/inc/globstr.hrc:234
+#: sc/inc/globstr.hrc:241
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_ARG"
msgid "Error: Invalid argument"
msgstr "Грешка: невалиден аргумент"
#. XZD8G
-#: sc/inc/globstr.hrc:235
+#: sc/inc/globstr.hrc:242
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_PAR"
msgid "Error in parameter list"
msgstr "Грешка в списъка с параметри"
#. iJfWD
-#: sc/inc/globstr.hrc:236
+#: sc/inc/globstr.hrc:243
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_CHAR"
msgid "Error: Invalid character"
msgstr "Грешка: невалиден знак"
#. eoEQw
-#: sc/inc/globstr.hrc:237
+#: sc/inc/globstr.hrc:244
msgctxt "STR_LONG_ERR_PAIR"
msgid "Error: in bracketing"
msgstr "Грешка в скобите"
#. sdgFF
-#: sc/inc/globstr.hrc:238
+#: sc/inc/globstr.hrc:245
msgctxt "STR_LONG_ERR_OP_EXP"
msgid "Error: Operator missing"
msgstr "Грешка: липсваща операция"
#. XoBCd
-#: sc/inc/globstr.hrc:239
+#: sc/inc/globstr.hrc:246
msgctxt "STR_LONG_ERR_VAR_EXP"
msgid "Error: Variable missing"
msgstr "Грешка: липсваща променлива"
#. ne6HG
-#: sc/inc/globstr.hrc:240
+#: sc/inc/globstr.hrc:247
msgctxt "STR_LONG_ERR_CODE_OVF"
msgid "Error: Formula overflow"
msgstr "Грешка: препълване във формула"
#. zRh8E
-#: sc/inc/globstr.hrc:241
+#: sc/inc/globstr.hrc:248
msgctxt "STR_LONG_ERR_STR_OVF"
msgid "Error: String overflow"
msgstr "Грешка: препълване в низ"
#. 5cMZo
-#: sc/inc/globstr.hrc:242
+#: sc/inc/globstr.hrc:249
msgctxt "STR_LONG_ERR_STACK_OVF"
msgid "Error: Internal overflow"
msgstr "Грешка: вътрешно препълване"
#. o6L8k
-#: sc/inc/globstr.hrc:243
+#: sc/inc/globstr.hrc:250
msgctxt "STR_LONG_ERR_MATRIX_SIZE"
msgid "Error: Array or matrix size"
msgstr "Грешка: размер на масив или матрица"
#. JXoDE
-#: sc/inc/globstr.hrc:244
+#: sc/inc/globstr.hrc:251
msgctxt "STR_LONG_ERR_CIRC_REF"
msgid "Error: Circular reference"
msgstr "Грешка: циклично обръщение"
#. ncFnr
-#: sc/inc/globstr.hrc:245
+#: sc/inc/globstr.hrc:252
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_CONV"
msgid "Error: Calculation does not converge"
msgstr "Грешка: изчислението не е сходящо"
#. APCfx
#. END error constants and error strings.
-#: sc/inc/globstr.hrc:248
+#: sc/inc/globstr.hrc:255
msgctxt "STR_CELL_FILTER"
msgid "Filter"
msgstr "Филтър"
#. si2AU
-#: sc/inc/globstr.hrc:249
+#: sc/inc/globstr.hrc:256
msgctxt "STR_TARGETNOTFOUND"
msgid "The target database range does not exist."
msgstr "Целевият диапазон за база от данни не съществува."
#. j8G3g
-#: sc/inc/globstr.hrc:250
+#: sc/inc/globstr.hrc:257
msgctxt "STR_INVALID_EPS"
msgid "Invalid increment"
msgstr "Невалидно нарастване"
#. 8tMQd
-#: sc/inc/globstr.hrc:251
+#: sc/inc/globstr.hrc:258
msgctxt "STR_UNDO_TABOP"
msgid "Multiple operations"
msgstr "Успоредни операции"
#. 4PpzH
-#: sc/inc/globstr.hrc:252
+#: sc/inc/globstr.hrc:259
msgctxt "STR_INVALID_AFNAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -1417,49 +1459,49 @@ msgstr ""
"Опитайте отново с различно име."
#. ZGfyF
-#: sc/inc/globstr.hrc:253
+#: sc/inc/globstr.hrc:260
msgctxt "STR_AREA"
msgid "Range"
msgstr "Област"
#. FQACy
-#: sc/inc/globstr.hrc:254
+#: sc/inc/globstr.hrc:261
msgctxt "STR_YES"
msgid "Yes"
msgstr "Да"
#. rgRiG
-#: sc/inc/globstr.hrc:255
+#: sc/inc/globstr.hrc:262
msgctxt "STR_NO"
msgid "No"
msgstr "Не"
#. 3eYvB
-#: sc/inc/globstr.hrc:256
+#: sc/inc/globstr.hrc:263
msgctxt "STR_PROTECTION"
msgid "Protection"
msgstr "Защита"
#. FYZA4
-#: sc/inc/globstr.hrc:257
+#: sc/inc/globstr.hrc:264
msgctxt "STR_FORMULAS"
msgid "Formulas"
msgstr "Формули"
#. FHNAK
-#: sc/inc/globstr.hrc:258
+#: sc/inc/globstr.hrc:265
msgctxt "STR_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "Скриване"
#. gVDqm
-#: sc/inc/globstr.hrc:259
+#: sc/inc/globstr.hrc:266
msgctxt "STR_PRINT"
msgid "Print"
msgstr "Печат"
#. XyGW6
-#: sc/inc/globstr.hrc:260
+#: sc/inc/globstr.hrc:267
msgctxt "STR_INVALID_AFAREA"
msgid ""
"To apply an AutoFormat,\n"
@@ -1471,211 +1513,215 @@ msgstr ""
"от най-малко 3 × 3 клетки."
#. iySox
-#: sc/inc/globstr.hrc:261
+#: sc/inc/globstr.hrc:268
msgctxt "STR_OPTIONAL"
msgid "(optional)"
msgstr "(незадължителен)"
#. YFdrJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:262
+#: sc/inc/globstr.hrc:269
msgctxt "STR_REQUIRED"
msgid "(required)"
msgstr "(задължителен)"
#. Zv4jB
-#: sc/inc/globstr.hrc:263
+#: sc/inc/globstr.hrc:270
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "Comments"
msgstr "Коментари"
-#. GfDDe
-#: sc/inc/globstr.hrc:264
+#. Mdt6C
+#. %d will be replaced by the number of selected sheets
+#. e.g. Are you sure you want to delete the 3 selected sheets?
+#: sc/inc/globstr.hrc:273
msgctxt "STR_QUERY_DELTAB"
-msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
-msgstr "Наистина ли желаете да изтриете избрания лист или листи?"
+msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet?"
+msgid_plural "Are you sure you want to delete the %d selected sheets?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#. WeWsD
-#: sc/inc/globstr.hrc:265
+#: sc/inc/globstr.hrc:274
msgctxt "STR_QUERY_DELSCENARIO"
msgid "Are you sure you want to delete the selected scenario?"
msgstr "Наистина ли желаете избраният сценарий да бъде изтрит?"
#. dEC3W
-#: sc/inc/globstr.hrc:266
+#: sc/inc/globstr.hrc:275
msgctxt "STR_EXPORT_ASCII"
msgid "Export Text File"
msgstr "Експортиране на текстов файл"
#. CAKTa
-#: sc/inc/globstr.hrc:267
+#: sc/inc/globstr.hrc:276
msgctxt "STR_IMPORT_LOTUS"
msgid "Import Lotus files"
msgstr "Импортиране на файлове на Lotus"
#. Cbqjn
-#: sc/inc/globstr.hrc:268
+#: sc/inc/globstr.hrc:277
msgctxt "STR_IMPORT_DBF"
msgid "Import dBASE files"
msgstr "Импортиране на файлове на dBase"
#. uyTFS
-#: sc/inc/globstr.hrc:269
+#: sc/inc/globstr.hrc:278
msgctxt "STR_EXPORT_DBF"
msgid "dBASE export"
msgstr "Експортиране към dBase"
#. CtHUj
-#: sc/inc/globstr.hrc:270
+#: sc/inc/globstr.hrc:279
msgctxt "STR_EXPORT_DIF"
msgid "Dif Export"
msgstr "Експортиране към Dif"
#. FVf4C
-#: sc/inc/globstr.hrc:271
+#: sc/inc/globstr.hrc:280
msgctxt "STR_IMPORT_DIF"
msgid "Dif Import"
msgstr "Импортиране от Dif"
#. ouiCs
-#: sc/inc/globstr.hrc:272
+#: sc/inc/globstr.hrc:281
msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD"
msgid "Default"
msgstr "По подразбиране"
#. TG9pD
-#: sc/inc/globstr.hrc:273
+#: sc/inc/globstr.hrc:282
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING"
msgid "Heading"
msgstr "Заглавие"
#. NM7R3
-#: sc/inc/globstr.hrc:274
+#: sc/inc/globstr.hrc:283
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING_1"
msgid "Heading 1"
msgstr "Заглавие 1"
#. 8XF63
-#: sc/inc/globstr.hrc:275
+#: sc/inc/globstr.hrc:284
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING_2"
msgid "Heading 2"
msgstr "Заглавие 2"
#. WBuWS
-#: sc/inc/globstr.hrc:276
+#: sc/inc/globstr.hrc:285
msgctxt "STR_STYLENAME_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
#. tMJaD
-#: sc/inc/globstr.hrc:277
+#: sc/inc/globstr.hrc:286
msgctxt "STR_STYLENAME_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Бележка"
#. Df8xB
-#: sc/inc/globstr.hrc:278
+#: sc/inc/globstr.hrc:287
msgctxt "STR_STYLENAME_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr "Бележка под линия"
#. 2hk6H
-#: sc/inc/globstr.hrc:279
+#: sc/inc/globstr.hrc:288
msgctxt "STR_STYLENAME_HYPERLINK"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Хипервръзка"
#. aeksB
-#: sc/inc/globstr.hrc:280
+#: sc/inc/globstr.hrc:289
msgctxt "STR_STYLENAME_STATUS"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
#. pxAhk
-#: sc/inc/globstr.hrc:281
+#: sc/inc/globstr.hrc:290
msgctxt "STR_STYLENAME_GOOD"
msgid "Good"
msgstr "Добър"
#. Ebk8F
-#: sc/inc/globstr.hrc:282
+#: sc/inc/globstr.hrc:291
msgctxt "STR_STYLENAME_NEUTRAL"
msgid "Neutral"
msgstr "Неутрален"
#. FdWhD
-#: sc/inc/globstr.hrc:283
+#: sc/inc/globstr.hrc:292
msgctxt "STR_STYLENAME_BAD"
msgid "Bad"
msgstr "Лош"
#. t6f8W
-#: sc/inc/globstr.hrc:284
+#: sc/inc/globstr.hrc:293
msgctxt "STR_STYLENAME_WARNING"
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"
#. 99BgJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:285
+#: sc/inc/globstr.hrc:294
msgctxt "STR_STYLENAME_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
#. yGAVF
-#: sc/inc/globstr.hrc:286
+#: sc/inc/globstr.hrc:295
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT"
msgid "Accent"
msgstr "Акцент"
#. fw24e
-#: sc/inc/globstr.hrc:287
+#: sc/inc/globstr.hrc:296
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_1"
msgid "Accent 1"
msgstr "Акцент 1"
#. nHhDx
-#: sc/inc/globstr.hrc:288
+#: sc/inc/globstr.hrc:297
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_2"
msgid "Accent 2"
msgstr "Акцент 2"
#. NsLP7
-#: sc/inc/globstr.hrc:289
+#: sc/inc/globstr.hrc:298
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_3"
msgid "Accent 3"
msgstr "Акцент 3"
#. GATGM
-#: sc/inc/globstr.hrc:290
+#: sc/inc/globstr.hrc:299
msgctxt "STR_STYLENAME_RESULT"
msgid "Result"
msgstr "общо"
#. oKqyC
-#: sc/inc/globstr.hrc:291
+#: sc/inc/globstr.hrc:300
msgctxt "STR_STYLENAME_RESULT1"
msgid "Result2"
msgstr "Резултат2"
#. UjENT
-#: sc/inc/globstr.hrc:292
+#: sc/inc/globstr.hrc:301
msgctxt "STR_STYLENAME_REPORT"
msgid "Report"
msgstr "Справка"
#. CaeKL
-#: sc/inc/globstr.hrc:293
+#: sc/inc/globstr.hrc:302
msgctxt "STR_THESAURUS_NO_STRING"
msgid "Thesaurus can only be used in text cells!"
msgstr "Синонимният речник може да се използва само в текстови клетки!"
#. EMMdQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:294
+#: sc/inc/globstr.hrc:303
msgctxt "STR_SPELLING_BEGIN_TAB"
msgid "Should the spellcheck be continued at the beginning of the current sheet?"
msgstr "Желаете ли проверката на правописа да продължи в началото на текущия лист?"
#. Qekpw
-#: sc/inc/globstr.hrc:295
+#: sc/inc/globstr.hrc:304
msgctxt "STR_SPELLING_NO_LANG"
msgid ""
"is not available for the thesaurus.\n"
@@ -1687,253 +1733,253 @@ msgstr ""
"желания език, ако е необходимо"
#. 8M6Nx
-#: sc/inc/globstr.hrc:296
+#: sc/inc/globstr.hrc:305
msgctxt "STR_SPELLING_STOP_OK"
msgid "The spellcheck of this sheet has been completed."
msgstr "Проверката на правописа в листа е завършена."
#. FjWF9
-#: sc/inc/globstr.hrc:297
+#: sc/inc/globstr.hrc:306
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TAB"
msgid "Insert Sheet"
msgstr "Вмъкване на лист"
#. Fs2sv
-#: sc/inc/globstr.hrc:298
+#: sc/inc/globstr.hrc:307
msgctxt "STR_UNDO_DELETE_TAB"
msgid "Delete Sheets"
msgstr "Изтриване на листи"
#. YBU5G
-#: sc/inc/globstr.hrc:299
+#: sc/inc/globstr.hrc:308
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "Преименуване на лист"
#. 8soVt
-#: sc/inc/globstr.hrc:300
+#: sc/inc/globstr.hrc:309
msgctxt "STR_UNDO_SET_TAB_BG_COLOR"
msgid "Color Tab"
msgstr "Цветен раздел"
#. 3DXsa
-#: sc/inc/globstr.hrc:301
+#: sc/inc/globstr.hrc:310
msgctxt "STR_UNDO_SET_MULTI_TAB_BG_COLOR"
msgid "Color Tabs"
msgstr "Цветни раздели"
#. GZGAm
-#: sc/inc/globstr.hrc:302
+#: sc/inc/globstr.hrc:311
msgctxt "STR_UNDO_MOVE_TAB"
msgid "Move Sheets"
msgstr "Местене на листи"
#. nuJG9
-#: sc/inc/globstr.hrc:303
+#: sc/inc/globstr.hrc:312
msgctxt "STR_UNDO_COPY_TAB"
msgid "Copy Sheet"
msgstr "Копиране на лист"
#. t78di
-#: sc/inc/globstr.hrc:304
+#: sc/inc/globstr.hrc:313
msgctxt "STR_UNDO_APPEND_TAB"
msgid "Append sheet"
msgstr "Добавяне на лист"
#. ziE7i
-#: sc/inc/globstr.hrc:305
+#: sc/inc/globstr.hrc:314
msgctxt "STR_UNDO_SHOWTAB"
msgid "Show Sheet"
msgstr "Показване на лист"
#. 6YkTf
-#: sc/inc/globstr.hrc:306
+#: sc/inc/globstr.hrc:315
msgctxt "STR_UNDO_SHOWTABS"
msgid "Show Sheets"
msgstr "Показване на листове"
#. RpgBp
-#: sc/inc/globstr.hrc:307
+#: sc/inc/globstr.hrc:316
msgctxt "STR_UNDO_HIDETAB"
msgid "Hide sheet"
msgstr "Скриване на лист"
#. rsG7G
-#: sc/inc/globstr.hrc:308
+#: sc/inc/globstr.hrc:317
msgctxt "STR_UNDO_HIDETABS"
msgid "Hide sheets"
msgstr "Скриване на листове"
#. dcXQA
-#: sc/inc/globstr.hrc:309
+#: sc/inc/globstr.hrc:318
msgctxt "STR_UNDO_TAB_RTL"
msgid "Flip sheet"
msgstr "Обръщане на лист"
#. MM449
-#: sc/inc/globstr.hrc:310
+#: sc/inc/globstr.hrc:319
msgctxt "STR_ABSREFLOST"
msgid "The new table contains absolute references to other tables which may be incorrect!"
msgstr "Новата таблица съдържа абсолютни обръщения към други таблици, които може да са некоректни!"
#. HbvvQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:311
+#: sc/inc/globstr.hrc:320
msgctxt "STR_NAMECONFLICT"
msgid "Due to identical names, an existing range name in the destination document has been altered!"
msgstr "Съществуващо име на област в документа - местоназначение е променено, за да се избегне повторение на имена."
#. R4PSM
-#: sc/inc/globstr.hrc:312
+#: sc/inc/globstr.hrc:321
msgctxt "STR_ERR_AUTOFILTER"
msgid "AutoFilter not possible"
msgstr "Не е възможно автофилтриране"
#. G4ADH
-#: sc/inc/globstr.hrc:313
+#: sc/inc/globstr.hrc:322
msgctxt "STR_CREATENAME_REPLACE"
msgid "Replace existing definition of #?"
msgstr "Желаете ли замяна на съществуващата дефиниция на #?"
#. QCY4T
-#: sc/inc/globstr.hrc:314
+#: sc/inc/globstr.hrc:323
msgctxt "STR_CREATENAME_MARKERR"
msgid "Invalid selection for range names"
msgstr "Невалиден избор за имена на области"
#. DALzt
-#: sc/inc/globstr.hrc:315
+#: sc/inc/globstr.hrc:324
msgctxt "STR_CONSOLIDATE_ERR1"
msgid "References can not be inserted above the source data."
msgstr "Над изходните данни не могат да се вмъкват обръщения."
#. GeFnL
-#: sc/inc/globstr.hrc:316
+#: sc/inc/globstr.hrc:325
msgctxt "STR_SCENARIO_NOTFOUND"
msgid "Scenario not found"
msgstr "Сценарият не е намерен"
#. h9AuX
-#: sc/inc/globstr.hrc:317
+#: sc/inc/globstr.hrc:326
msgctxt "STR_QUERY_DELENTRY"
msgid "Do you really want to delete the entry #?"
msgstr "Наистина ли желаете записът # да бъде изтрит?"
#. dcGSL
-#: sc/inc/globstr.hrc:318
+#: sc/inc/globstr.hrc:327
msgctxt "STR_VOBJ_OBJECT"
msgid "Objects/Images"
msgstr "Обекти/изображения"
#. cYXCQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:319
+#: sc/inc/globstr.hrc:328
msgctxt "STR_VOBJ_CHART"
msgid "Charts"
msgstr "Диаграми"
#. juLxa
-#: sc/inc/globstr.hrc:320
+#: sc/inc/globstr.hrc:329
msgctxt "STR_VOBJ_DRAWINGS"
msgid "Drawing Objects"
msgstr "Графични обекти"
#. JGftp
-#: sc/inc/globstr.hrc:321
+#: sc/inc/globstr.hrc:330
msgctxt "STR_VOBJ_MODE_SHOW"
msgid "Show"
msgstr "Показване"
#. BmQGg
-#: sc/inc/globstr.hrc:322
+#: sc/inc/globstr.hrc:331
msgctxt "STR_VOBJ_MODE_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "Скриване"
#. HKpNF
-#: sc/inc/globstr.hrc:323
+#: sc/inc/globstr.hrc:332
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_TOPDOWN"
msgid "Top to bottom"
msgstr "От горе надолу"
#. 2hJDB
-#: sc/inc/globstr.hrc:324
+#: sc/inc/globstr.hrc:333
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_LEFTRIGHT"
msgid "Left-to-right"
msgstr "От ляво надясно"
#. 3Appb
-#: sc/inc/globstr.hrc:325
+#: sc/inc/globstr.hrc:334
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_NOTES"
msgid "Comments"
msgstr "Коментари"
#. ZhGSA
-#: sc/inc/globstr.hrc:326
+#: sc/inc/globstr.hrc:335
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_GRID"
msgid "Grid"
msgstr "Мрежа"
#. Grh6n
-#: sc/inc/globstr.hrc:327
+#: sc/inc/globstr.hrc:336
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_HEADERS"
msgid "Row & Column Headers"
msgstr "Заглавия на редове и колони"
#. opCNb
-#: sc/inc/globstr.hrc:328
+#: sc/inc/globstr.hrc:337
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_FORMULAS"
msgid "Formulas"
msgstr "Формули"
#. sdJqo
-#: sc/inc/globstr.hrc:329
+#: sc/inc/globstr.hrc:338
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_NULLVALS"
msgid "Zero Values"
msgstr "Нулеви стойности"
#. FJ89A
-#: sc/inc/globstr.hrc:330
+#: sc/inc/globstr.hrc:339
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_PRINTDIR"
msgid "Print direction"
msgstr "Посока за печатане"
#. oU39x
-#: sc/inc/globstr.hrc:331
+#: sc/inc/globstr.hrc:340
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_FIRSTPAGENO"
msgid "First page number"
msgstr "Първи номер на страница"
#. 98ZSn
-#: sc/inc/globstr.hrc:332
+#: sc/inc/globstr.hrc:341
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE"
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "Уголемяване/смаляване на разпечатката"
#. jYSCo
-#: sc/inc/globstr.hrc:333
+#: sc/inc/globstr.hrc:342
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETOPAGES"
msgid "Shrink print range(s) on number of pages"
msgstr "Свиване на областите за печат до даден брой страници"
#. P4CCx
-#: sc/inc/globstr.hrc:334
+#: sc/inc/globstr.hrc:343
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETO"
msgid "Shrink print range(s) to width/height"
msgstr "Свиване на областите за печат до ширина/височина"
#. fnrU6
-#: sc/inc/globstr.hrc:335
+#: sc/inc/globstr.hrc:344
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "Ширина"
#. DCDgF
-#: sc/inc/globstr.hrc:336
+#: sc/inc/globstr.hrc:345
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "Височина"
#. yACgJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:337
+#: sc/inc/globstr.hrc:346
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_PAGES"
msgid "One page"
msgid_plural "%1 pages"
@@ -1941,73 +1987,73 @@ msgstr[0] "Една страница"
msgstr[1] "%1 страници"
#. CHEgx
-#: sc/inc/globstr.hrc:338
+#: sc/inc/globstr.hrc:347
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_AUTO"
msgid "automatic"
msgstr "Автоматично"
#. ErVas
-#: sc/inc/globstr.hrc:339
+#: sc/inc/globstr.hrc:348
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "Статистика"
#. aLfAE
-#: sc/inc/globstr.hrc:340
+#: sc/inc/globstr.hrc:349
msgctxt "STR_LINKERROR"
msgid "The link could not be updated."
msgstr "Обновяването на връзката бе невъзможно."
#. HBYTF
-#: sc/inc/globstr.hrc:341
+#: sc/inc/globstr.hrc:350
msgctxt "STR_LINKERRORFILE"
msgid "File:"
msgstr "Файл:"
#. aAxau
-#: sc/inc/globstr.hrc:342
+#: sc/inc/globstr.hrc:351
msgctxt "STR_LINKERRORTAB"
msgid "Sheet:"
msgstr "Лист:"
#. y7JBD
-#: sc/inc/globstr.hrc:343
+#: sc/inc/globstr.hrc:352
msgctxt "STR_OVERVIEW"
msgid "Overview"
msgstr "Обзор"
#. HFCYz
-#: sc/inc/globstr.hrc:344
+#: sc/inc/globstr.hrc:353
msgctxt "STR_DOC_INFO"
msgid "Doc.Information"
msgstr "Информация за док."
#. BPqDo
-#: sc/inc/globstr.hrc:345
+#: sc/inc/globstr.hrc:354
msgctxt "STR_DOC_PRINTED"
msgid "Printed"
msgstr "Отпечатан"
#. XzDAC
-#: sc/inc/globstr.hrc:346
+#: sc/inc/globstr.hrc:355
msgctxt "STR_BY"
msgid "by"
msgstr "от"
#. JzK2B
-#: sc/inc/globstr.hrc:347
+#: sc/inc/globstr.hrc:356
msgctxt "STR_ON"
msgid "on"
msgstr "вкл."
#. RryEg
-#: sc/inc/globstr.hrc:348
+#: sc/inc/globstr.hrc:357
msgctxt "STR_RELOAD_TABLES"
msgid "Automatic update of external links has been disabled."
msgstr "Автоматичното обновяване на външни връзки е изключено."
#. qkto7
-#: sc/inc/globstr.hrc:349
+#: sc/inc/globstr.hrc:358
msgctxt "STR_REIMPORT_AFTER_LOAD"
msgid ""
"This file contains queries. The results of these queries were not saved.\n"
@@ -2017,7 +2063,7 @@ msgstr ""
"Желаете ли ново изпълнение на заявките?"
#. HrjKf
-#: sc/inc/globstr.hrc:350
+#: sc/inc/globstr.hrc:359
msgctxt "STR_INSERT_FULL"
msgid ""
"Filled cells cannot be shifted\n"
@@ -2027,31 +2073,31 @@ msgstr ""
"извън листа."
#. 9BK9C
-#: sc/inc/globstr.hrc:351
+#: sc/inc/globstr.hrc:360
msgctxt "STR_TABINSERT_ERROR"
msgid "The table could not be inserted."
msgstr "Вмъкването на таблицата бе невъзможно."
#. SEwGE
-#: sc/inc/globstr.hrc:352
+#: sc/inc/globstr.hrc:361
msgctxt "STR_TABREMOVE_ERROR"
msgid "The sheets could not be deleted."
msgstr "Изтриването на листовете бе невъзможно."
#. SQGAE
-#: sc/inc/globstr.hrc:353
+#: sc/inc/globstr.hrc:362
msgctxt "STR_PASTE_ERROR"
msgid "The contents of the clipboard could not be pasted."
msgstr "Поставянето от клипборда бе невъзможно."
#. pBHSD
-#: sc/inc/globstr.hrc:354
+#: sc/inc/globstr.hrc:363
msgctxt "STR_PASTE_FULL"
msgid "There is not enough space on the sheet to insert here."
msgstr "На листа няма достатъчно място за вмъкване в тази позиция."
#. inbya
-#: sc/inc/globstr.hrc:355
+#: sc/inc/globstr.hrc:364
msgctxt "STR_PASTE_BIGGER"
msgid ""
"The content of the clipboard is bigger than the range selected.\n"
@@ -2061,61 +2107,61 @@ msgstr ""
"Желаете ли все пак вмъкването да бъде извършено?"
#. 2Afxk
-#: sc/inc/globstr.hrc:356
+#: sc/inc/globstr.hrc:365
msgctxt "STR_ERR_NOREF"
msgid "No cell references are found in the selected cells."
msgstr "В избраните клетки няма обръщения."
#. vKDsp
-#: sc/inc/globstr.hrc:357
+#: sc/inc/globstr.hrc:366
msgctxt "STR_GRAPHICNAME"
msgid "Image"
msgstr "Изображение"
#. PKj5e
-#: sc/inc/globstr.hrc:358
+#: sc/inc/globstr.hrc:367
msgctxt "STR_INVALIDNAME"
msgid "Invalid name."
msgstr "Невалидно име"
#. 838A7
-#: sc/inc/globstr.hrc:359
+#: sc/inc/globstr.hrc:368
msgctxt "STR_VALID_MACRONOTFOUND"
msgid "Selected macro not found."
msgstr "Избраният макрос не е намерен."
#. E5jbk
-#: sc/inc/globstr.hrc:360
+#: sc/inc/globstr.hrc:369
msgctxt "STR_VALID_DEFERROR"
msgid "Invalid value."
msgstr "Невалидна стойност."
#. SREQT
-#: sc/inc/globstr.hrc:361
+#: sc/inc/globstr.hrc:370
msgctxt "STR_PROGRESS_CALCULATING"
msgid "calculating"
msgstr "изчисляване"
#. EDA4C
-#: sc/inc/globstr.hrc:362
+#: sc/inc/globstr.hrc:371
msgctxt "STR_PROGRESS_SORTING"
msgid "sorting"
msgstr "сортиране"
#. yedmq
-#: sc/inc/globstr.hrc:363
+#: sc/inc/globstr.hrc:372
msgctxt "STR_PROGRESS_HEIGHTING"
msgid "Adapt row height"
msgstr "Автоматична височина на редове"
#. G33by
-#: sc/inc/globstr.hrc:364
+#: sc/inc/globstr.hrc:373
msgctxt "STR_PROGRESS_COMPARING"
msgid "Compare #"
msgstr "Сравняване #"
#. dU3Gk
-#: sc/inc/globstr.hrc:365
+#: sc/inc/globstr.hrc:374
msgctxt "STR_DETINVALID_OVERFLOW"
msgid ""
"The maximum number of invalid cells has been exceeded.\n"
@@ -2125,158 +2171,158 @@ msgstr ""
"Не са отбелязани всички невалидни клетки."
#. pH5Pf
-#: sc/inc/globstr.hrc:366
+#: sc/inc/globstr.hrc:375
msgctxt "STR_QUICKHELP_DELETE"
msgid "Delete contents"
msgstr "Изтриване на съдържанието"
#. FGhFi
-#: sc/inc/globstr.hrc:367
+#: sc/inc/globstr.hrc:376
msgctxt "STR_QUICKHELP_REF"
msgid "%1 R × %2 C"
msgstr "%1 р. × %2 к."
#. NJpDi
-#: sc/inc/globstr.hrc:368
+#: sc/inc/globstr.hrc:377
msgctxt "STR_FUNCTIONLIST_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Още..."
#. mnF7F
-#: sc/inc/globstr.hrc:369
+#: sc/inc/globstr.hrc:378
msgctxt "STR_ERR_INVALID_AREA"
msgid "Invalid range"
msgstr "Невалидна област"
#. P2txj
-#: sc/inc/globstr.hrc:370
+#: sc/inc/globstr.hrc:379
msgctxt "STR_CHARTTITLE"
msgid "Chart Title"
msgstr "Заглавие на диаграма"
#. yyY6k
-#: sc/inc/globstr.hrc:371
+#: sc/inc/globstr.hrc:380
msgctxt "STR_AXISTITLE"
msgid "Axis Title"
msgstr "Заглавие на ос"
#. ANABc
#. Templates for data pilot tables.
-#: sc/inc/globstr.hrc:373
+#: sc/inc/globstr.hrc:382
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_INNER"
msgid "Pivot Table Value"
msgstr "Стойност на обобщаваща таблица"
#. iaSss
-#: sc/inc/globstr.hrc:374
+#: sc/inc/globstr.hrc:383
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_RESULT"
msgid "Pivot Table Result"
msgstr "Резултат на обобщаваща таблица"
#. DJhBL
-#: sc/inc/globstr.hrc:375
+#: sc/inc/globstr.hrc:384
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_CATEGORY"
msgid "Pivot Table Category"
msgstr "Категория в обобщаваща таблица"
#. bTwc9
-#: sc/inc/globstr.hrc:376
+#: sc/inc/globstr.hrc:385
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_TITLE"
msgid "Pivot Table Title"
msgstr "Заглавие на обобщаваща таблица"
#. zuSeA
-#: sc/inc/globstr.hrc:377
+#: sc/inc/globstr.hrc:386
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_FIELDNAME"
msgid "Pivot Table Field"
msgstr "Поле на обобщаваща таблица"
#. Spguu
-#: sc/inc/globstr.hrc:378
+#: sc/inc/globstr.hrc:387
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_TOP"
msgid "Pivot Table Corner"
msgstr "Ъгъл на обобщаваща таблица"
#. GyuCe
-#: sc/inc/globstr.hrc:379
+#: sc/inc/globstr.hrc:388
msgctxt "STR_OPERATION_FILTER"
msgid "Filter"
msgstr "Филтър"
#. xg5AD
-#: sc/inc/globstr.hrc:380
+#: sc/inc/globstr.hrc:389
msgctxt "STR_OPERATION_SORT"
msgid "Sort"
msgstr "Сортиране"
#. dCgtR
-#: sc/inc/globstr.hrc:381
+#: sc/inc/globstr.hrc:390
msgctxt "STR_OPERATION_SUBTOTAL"
msgid "Subtotals"
msgstr "Междинни суми"
#. jhD4q
-#: sc/inc/globstr.hrc:382
+#: sc/inc/globstr.hrc:391
msgctxt "STR_OPERATION_NONE"
msgid "None"
msgstr "Няма"
#. FVErn
-#: sc/inc/globstr.hrc:383
+#: sc/inc/globstr.hrc:392
msgctxt "STR_IMPORT_REPLACE"
msgid "Do you want to replace the contents of #?"
msgstr "Желаете ли съдържанието на # да бъде заменено?"
#. DyCp4
-#: sc/inc/globstr.hrc:384
+#: sc/inc/globstr.hrc:393
msgctxt "STR_TIP_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "Ширина:"
#. oAhVm
-#: sc/inc/globstr.hrc:385
+#: sc/inc/globstr.hrc:394
msgctxt "STR_TIP_HEIGHT"
msgid "Height:"
msgstr "Височина:"
#. Z2kXt
-#: sc/inc/globstr.hrc:386
+#: sc/inc/globstr.hrc:395
msgctxt "STR_TIP_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "Скриване"
#. b6BCY
-#: sc/inc/globstr.hrc:387
+#: sc/inc/globstr.hrc:396
msgctxt "STR_CHANGED_BLANK"
msgid "<empty>"
msgstr "<празно>"
#. AVy6m
-#: sc/inc/globstr.hrc:388
+#: sc/inc/globstr.hrc:397
msgctxt "STR_CHANGED_CELL"
msgid "Cell #1 changed from '#2' to '#3'"
msgstr "Клетка #1 е променена от \"#2\" на \"#3\""
#. E7fW7
-#: sc/inc/globstr.hrc:389
+#: sc/inc/globstr.hrc:398
msgctxt "STR_CHANGED_INSERT"
msgid "#1 inserted"
msgstr "Вмъкнато: #1"
#. GcX7C
-#: sc/inc/globstr.hrc:390
+#: sc/inc/globstr.hrc:399
msgctxt "STR_CHANGED_DELETE"
msgid "#1 deleted"
msgstr "Изтрито: #1"
#. 7X7By
-#: sc/inc/globstr.hrc:391
+#: sc/inc/globstr.hrc:400
msgctxt "STR_CHANGED_MOVE"
msgid "Range moved from #1 to #2"
msgstr "Преместена област от #1 към #2"
#. BkjBK
-#: sc/inc/globstr.hrc:392
+#: sc/inc/globstr.hrc:401
msgctxt "STR_END_REDLINING"
msgid ""
"This action will exit the change recording mode.\n"
@@ -2292,139 +2338,139 @@ msgstr ""
"\n"
#. ooAfe
-#: sc/inc/globstr.hrc:393
+#: sc/inc/globstr.hrc:402
msgctxt "STR_CLOSE_ERROR_LINK"
msgid "The document can not be closed while a link is being updated."
msgstr "Документът не може да бъде затворен по време на обновяване на връзка."
#. PJdNn
-#: sc/inc/globstr.hrc:394
+#: sc/inc/globstr.hrc:403
msgctxt "STR_UNDO_RESIZEMATRIX"
msgid "Adapt array area"
msgstr "Напасване на област за масив"
#. rY4eu
-#: sc/inc/globstr.hrc:395
+#: sc/inc/globstr.hrc:404
msgctxt "STR_TIP_RESIZEMATRIX"
msgid "Array formula %1 R × %2 C"
msgstr "Формула за масив %1 р. × %2 к."
#. nkxuG
-#: sc/inc/globstr.hrc:396
+#: sc/inc/globstr.hrc:405
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJA"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Преобразуване хангъл/ханджа"
#. 9XdEk
-#: sc/inc/globstr.hrc:397
+#: sc/inc/globstr.hrc:406
msgctxt "STR_NAME_INPUT_CELL"
msgid "Select Cell"
msgstr "Избор на клетка"
#. AkoV3
-#: sc/inc/globstr.hrc:398
+#: sc/inc/globstr.hrc:407
msgctxt "STR_NAME_INPUT_RANGE"
msgid "Select Range"
msgstr "Избор на област"
#. U2Jow
-#: sc/inc/globstr.hrc:399
+#: sc/inc/globstr.hrc:408
msgctxt "STR_NAME_INPUT_DBRANGE"
msgid "Select Database Range"
msgstr "Избор на диапазон за база от данни"
#. jfJtb
-#: sc/inc/globstr.hrc:400
+#: sc/inc/globstr.hrc:409
msgctxt "STR_NAME_INPUT_ROW"
msgid "Go To Row"
msgstr "Скок към ред"
#. fF3Qb
-#: sc/inc/globstr.hrc:401
+#: sc/inc/globstr.hrc:410
msgctxt "STR_NAME_INPUT_SHEET"
msgid "Go To Sheet"
msgstr "Скок към лист"
#. xEAo2
-#: sc/inc/globstr.hrc:402
+#: sc/inc/globstr.hrc:411
msgctxt "STR_NAME_INPUT_DEFINE"
msgid "Define Name for Range"
msgstr "Определяне на име за областта"
#. Jee9b
-#: sc/inc/globstr.hrc:403
+#: sc/inc/globstr.hrc:412
msgctxt "STR_NAME_ERROR_SELECTION"
msgid "The selection needs to be rectangular in order to name it."
msgstr "За да наименувате област, тя трябва да е правоъгълна."
#. 3AECm
-#: sc/inc/globstr.hrc:404
+#: sc/inc/globstr.hrc:413
msgctxt "STR_NAME_ERROR_NAME"
msgid "You must enter a valid reference or type a valid name for the selected range."
msgstr "Трябва да въведете валидно обръщение или да наберете валидно име за избраната област."
#. UCv9m
-#: sc/inc/globstr.hrc:405
+#: sc/inc/globstr.hrc:414
msgctxt "STR_CHANGED_MOVE_REJECTION_WARNING"
msgid "WARNING: This action may have resulted in unintended changes to cell references in formulas."
msgstr "ВНИМАНИЕ: Това действие може да е довело до неволни промени на обръщенията във формулите."
#. A7cxX
-#: sc/inc/globstr.hrc:406
+#: sc/inc/globstr.hrc:415
msgctxt "STR_CHANGED_DELETE_REJECTION_WARNING"
msgid "WARNING: This action may have resulted in references to the deleted area not being restored."
msgstr "ВНИМАНИЕ: Това действие може да е довело до невъзстановени обръщения към изтритата област."
#. 7kcLL
-#: sc/inc/globstr.hrc:407
+#: sc/inc/globstr.hrc:416
msgctxt "STR_UNDO_CHINESE_TRANSLATION"
msgid "Chinese conversion"
msgstr "Преобразуване на китайски"
#. Ah2Ez
-#: sc/inc/globstr.hrc:408
+#: sc/inc/globstr.hrc:417
msgctxt "STR_ERR_DATAPILOT_INPUT"
msgid "You cannot change this part of the pivot table."
msgstr "Не можете да промените тази част на обобщаващата таблица."
#. aqFcw
-#: sc/inc/globstr.hrc:409
+#: sc/inc/globstr.hrc:418
msgctxt "STR_RECALC_MANUAL"
msgid "Manual"
msgstr "Ръчно"
#. SEHZ2
-#: sc/inc/globstr.hrc:410
+#: sc/inc/globstr.hrc:419
msgctxt "STR_RECALC_AUTO"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматично"
#. G4way
-#: sc/inc/globstr.hrc:411
+#: sc/inc/globstr.hrc:420
msgctxt "STR_ERR_LONG_NESTED_ARRAY"
msgid "Nested arrays are not supported."
msgstr "Не се поддържат вложени масиви."
#. uPhvo
-#: sc/inc/globstr.hrc:412
+#: sc/inc/globstr.hrc:421
msgctxt "STR_ERR_LONG_BAD_ARRAY_CONTENT"
msgid "Unsupported inline array content."
msgstr "Не се поддържа такъв вид съдържание на вграден масив."
#. n5PAG
-#: sc/inc/globstr.hrc:413
+#: sc/inc/globstr.hrc:422
msgctxt "STR_UNDO_TEXTTOCOLUMNS"
msgid "Text to Columns"
msgstr "Текст към колони"
#. VWhZ3
-#: sc/inc/globstr.hrc:414
+#: sc/inc/globstr.hrc:423
msgctxt "STR_DOC_UPDATED"
msgid "Your spreadsheet has been updated with changes saved by other users."
msgstr "Електронната таблица бе обновена с промени, записани от други потребители."
#. RzxS3
-#: sc/inc/globstr.hrc:415
+#: sc/inc/globstr.hrc:424
msgctxt "STR_DOC_WILLBESAVED"
msgid ""
"The spreadsheet must be saved now to activate sharing mode.\n"
@@ -2436,7 +2482,7 @@ msgstr ""
"Желаете ли да продължите?"
#. hRFbV
-#: sc/inc/globstr.hrc:416
+#: sc/inc/globstr.hrc:425
msgctxt "STR_DOC_WILLNOTBESAVED"
msgid ""
"Already resolved merge conflicts will be lost and your changes to the shared spreadsheet will not be saved.\n"
@@ -2448,7 +2494,7 @@ msgstr ""
"Желаете ли да продължите?"
#. 6JJGG
-#: sc/inc/globstr.hrc:417
+#: sc/inc/globstr.hrc:426
msgctxt "STR_DOC_DISABLESHARED"
msgid ""
"Disabling shared mode of a spreadsheet hinders all other users of the shared spreadsheet to merge back their work.\n"
@@ -2460,7 +2506,7 @@ msgstr ""
"Желаете ли да продължите?"
#. wQu4c
-#: sc/inc/globstr.hrc:418
+#: sc/inc/globstr.hrc:427
msgctxt "STR_DOC_NOLONGERSHARED"
msgid ""
"This spreadsheet is no longer in shared mode.\n"
@@ -2472,7 +2518,7 @@ msgstr ""
"Запишете я в отделен файл и обединете ръчно промените в споделената електронна таблица."
#. Acijp
-#: sc/inc/globstr.hrc:419
+#: sc/inc/globstr.hrc:428
msgctxt "STR_FILE_LOCKED_TRY_LATER"
msgid ""
"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n"
@@ -2484,7 +2530,7 @@ msgstr ""
"Режимът на споделяне на заключен файл не може да се променя. Опитайте отново по-късно."
#. tiq8b
-#: sc/inc/globstr.hrc:420
+#: sc/inc/globstr.hrc:429
msgctxt "STR_FILE_LOCKED_SAVE_LATER"
msgid ""
"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n"
@@ -2496,169 +2542,169 @@ msgstr ""
"Опитайте отново да запишете промените си по-късно."
#. 67jJW
-#: sc/inc/globstr.hrc:421
+#: sc/inc/globstr.hrc:430
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER"
msgid "Unknown User"
msgstr "Неизвестен потребител"
#. x3xuD
-#: sc/inc/globstr.hrc:422
+#: sc/inc/globstr.hrc:431
msgctxt "STR_SHAPE_AUTOSHAPE"
msgid "AutoShape"
msgstr "Автофигура"
#. c7YGt
-#: sc/inc/globstr.hrc:423
+#: sc/inc/globstr.hrc:432
msgctxt "STR_SHAPE_RECTANGLE"
msgid "Rectangle"
msgstr "Правоъгълник"
#. 9jDFZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:424
+#: sc/inc/globstr.hrc:433
msgctxt "STR_SHAPE_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Ред"
#. VqTJj
-#: sc/inc/globstr.hrc:425
+#: sc/inc/globstr.hrc:434
msgctxt "STR_SHAPE_OVAL"
msgid "Oval"
msgstr "Овал"
#. e3mpj
-#: sc/inc/globstr.hrc:426
+#: sc/inc/globstr.hrc:435
msgctxt "STR_FORM_BUTTON"
msgid "Button"
msgstr "Бутон"
#. gkBcL
-#: sc/inc/globstr.hrc:427
+#: sc/inc/globstr.hrc:436
msgctxt "STR_FORM_CHECKBOX"
msgid "Check Box"
msgstr "Поле за отметка"
#. iivnN
-#: sc/inc/globstr.hrc:428
+#: sc/inc/globstr.hrc:437
msgctxt "STR_FORM_OPTIONBUTTON"
msgid "Option Button"
msgstr "Бутон за избор"
#. PpNjE
-#: sc/inc/globstr.hrc:429
+#: sc/inc/globstr.hrc:438
msgctxt "STR_FORM_LABEL"
msgid "Label"
msgstr "Надпис"
#. 42WD2
-#: sc/inc/globstr.hrc:430
+#: sc/inc/globstr.hrc:439
msgctxt "STR_FORM_LISTBOX"
msgid "List Box"
msgstr "Списъчно поле"
#. avBTK
-#: sc/inc/globstr.hrc:431
+#: sc/inc/globstr.hrc:440
msgctxt "STR_FORM_GROUPBOX"
msgid "Group Box"
msgstr "Групираща рамка"
#. iSqdH
-#: sc/inc/globstr.hrc:432
+#: sc/inc/globstr.hrc:441
msgctxt "STR_FORM_DROPDOWN"
msgid "Drop Down"
msgstr "Падащ списък"
#. cs76P
-#: sc/inc/globstr.hrc:433
+#: sc/inc/globstr.hrc:442
msgctxt "STR_FORM_SPINNER"
msgid "Spinner"
msgstr "Брояч"
#. j8Dp2
-#: sc/inc/globstr.hrc:434
+#: sc/inc/globstr.hrc:443
msgctxt "STR_FORM_SCROLLBAR"
msgid "Scroll Bar"
msgstr "Плъзгач"
#. 7iaCJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:435
+#: sc/inc/globstr.hrc:444
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell Styles"
msgstr "Стилове за клетки"
#. BFwPp
-#: sc/inc/globstr.hrc:436
+#: sc/inc/globstr.hrc:445
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Page Styles"
msgstr "Стилове за страници"
#. GJEem
-#: sc/inc/globstr.hrc:437
+#: sc/inc/globstr.hrc:446
msgctxt "STR_ERR_DATAPILOTSOURCE"
msgid "Pivot table source data is invalid."
msgstr "Невалиден източник на данни за обобщаващата таблица."
#. qs9E5
-#: sc/inc/globstr.hrc:438
+#: sc/inc/globstr.hrc:447
msgctxt "STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS"
msgid "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values."
msgstr "Текущият разделител за формули е в противоречие с локала, затова разделителите за формули са върнати към подразбираните си стойности."
#. QMTkA
-#: sc/inc/globstr.hrc:439
+#: sc/inc/globstr.hrc:448
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE"
msgid "Insert Current Date"
msgstr "Вмъкване на текущата дата"
#. uoa4E
-#: sc/inc/globstr.hrc:440
+#: sc/inc/globstr.hrc:449
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME"
msgid "Insert Current Time"
msgstr "Вмъкване на текущия час"
#. BZMPF
-#: sc/inc/globstr.hrc:441
+#: sc/inc/globstr.hrc:450
msgctxt "STR_MANAGE_NAMES"
msgid "Manage Names..."
msgstr "Управление на имена…"
#. AFC3z
-#: sc/inc/globstr.hrc:442
+#: sc/inc/globstr.hrc:451
msgctxt "STR_HEADER_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Име"
#. TBNEY
-#: sc/inc/globstr.hrc:443
+#: sc/inc/globstr.hrc:452
msgctxt "STR_HEADER_SCOPE"
msgid "Scope"
msgstr "Обхват"
#. VEEep
-#: sc/inc/globstr.hrc:444
+#: sc/inc/globstr.hrc:453
msgctxt "STR_MULTI_SELECT"
msgid "(multiple)"
msgstr "(няколко)"
#. hucnc
-#: sc/inc/globstr.hrc:445
+#: sc/inc/globstr.hrc:454
msgctxt "STR_GLOBAL_SCOPE"
msgid "Document (Global)"
msgstr "Документ (глобално)"
#. Jhqkj
-#: sc/inc/globstr.hrc:446
+#: sc/inc/globstr.hrc:455
msgctxt "STR_ERR_NAME_EXISTS"
msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
msgstr "Невалидно име. Вече е използвано в избрания обхват."
#. qDNs9
-#: sc/inc/globstr.hrc:447
+#: sc/inc/globstr.hrc:456
msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID"
msgid "Invalid name. Start with a letter, use only letters, numbers and underscore."
msgstr "Невалидно име. Започнете с буква и използвайте само букви, цифри и знак долна черта."
#. owW4Y
-#: sc/inc/globstr.hrc:448
+#: sc/inc/globstr.hrc:457
msgctxt "STR_UNSAVED_EXT_REF"
msgid ""
"This Document contains external references to unsaved documents.\n"
@@ -2670,247 +2716,247 @@ msgstr ""
"Желаете ли да продължите?"
#. dSCFD
-#: sc/inc/globstr.hrc:449
+#: sc/inc/globstr.hrc:458
msgctxt "STR_CLOSE_WITH_UNSAVED_REFS"
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr "Документът е цел на обръщение от друг документ и още не е записан. Затварянето му без записване ще предизвика загуба на данни."
#. uBwWr
-#: sc/inc/globstr.hrc:450
+#: sc/inc/globstr.hrc:459
msgctxt "STR_COND_CONDITION"
msgid "Cell value"
msgstr "Стойността на клетката"
#. E8yxG
-#: sc/inc/globstr.hrc:451
+#: sc/inc/globstr.hrc:460
msgctxt "STR_COND_COLORSCALE"
msgid "ColorScale"
msgstr "Цветова скала"
#. 7eqFv
-#: sc/inc/globstr.hrc:452
+#: sc/inc/globstr.hrc:461
msgctxt "STR_COND_DATABAR"
msgid "DataBar"
msgstr "Лента за данни"
#. eroC7
-#: sc/inc/globstr.hrc:453
+#: sc/inc/globstr.hrc:462
msgctxt "STR_COND_ICONSET"
msgid "IconSet"
msgstr "Набор икони"
#. EbSz5
-#: sc/inc/globstr.hrc:454
+#: sc/inc/globstr.hrc:463
msgctxt "STR_COND_BETWEEN"
msgid "is between"
msgstr "е между"
#. VwraP
-#: sc/inc/globstr.hrc:455
+#: sc/inc/globstr.hrc:464
msgctxt "STR_COND_NOTBETWEEN"
msgid "is not between"
msgstr "не е между"
#. 35tDp
-#: sc/inc/globstr.hrc:456
+#: sc/inc/globstr.hrc:465
msgctxt "STR_COND_UNIQUE"
msgid "is unique"
msgstr "е уникална"
#. CCscL
-#: sc/inc/globstr.hrc:457
+#: sc/inc/globstr.hrc:466
msgctxt "STR_COND_DUPLICATE"
msgid "is duplicate"
msgstr "е дубликат"
#. owhPn
-#: sc/inc/globstr.hrc:458
+#: sc/inc/globstr.hrc:467
msgctxt "STR_COND_FORMULA"
msgid "Formula is"
msgstr "Формулата е"
#. KRFLk
-#: sc/inc/globstr.hrc:459
+#: sc/inc/globstr.hrc:468
msgctxt "STR_COND_TOP10"
msgid "is in top elements"
msgstr "е сред първите елементи"
#. tR5xA
-#: sc/inc/globstr.hrc:460
+#: sc/inc/globstr.hrc:469
msgctxt "STR_COND_BOTTOM10"
msgid "is in bottom elements"
msgstr "е сред последните елементи"
#. EWAhr
-#: sc/inc/globstr.hrc:461
+#: sc/inc/globstr.hrc:470
msgctxt "STR_COND_TOP_PERCENT"
msgid "is in top percent"
msgstr "е в най-високите проценти"
#. vRk5n
-#: sc/inc/globstr.hrc:462
+#: sc/inc/globstr.hrc:471
msgctxt "STR_COND_DATE"
msgid "Date is"
msgstr "Датата е"
#. mv3Cr
-#: sc/inc/globstr.hrc:463
+#: sc/inc/globstr.hrc:472
msgctxt "STR_COND_BOTTOM_PERCENT"
msgid "is in bottom percent"
msgstr "е в най-ниските проценти"
#. w5vq3
-#: sc/inc/globstr.hrc:464
+#: sc/inc/globstr.hrc:473
msgctxt "STR_COND_ABOVE_AVERAGE"
msgid "is above average"
msgstr "е над средното"
#. 4QM7C
-#: sc/inc/globstr.hrc:465
+#: sc/inc/globstr.hrc:474
msgctxt "STR_COND_BELOW_AVERAGE"
msgid "is below average"
msgstr "е под средното"
#. CZfTg
-#: sc/inc/globstr.hrc:466
+#: sc/inc/globstr.hrc:475
msgctxt "STR_COND_ABOVE_EQUAL_AVERAGE"
msgid "is above or equal average"
msgstr "е над или равна на средното"
#. GmUGP
-#: sc/inc/globstr.hrc:467
+#: sc/inc/globstr.hrc:476
msgctxt "STR_COND_BELOW_EQUAL_AVERAGE"
msgid "is below or equal average"
msgstr "е под или равна на средното"
#. 8DgQ9
-#: sc/inc/globstr.hrc:468
+#: sc/inc/globstr.hrc:477
msgctxt "STR_COND_ERROR"
msgid "is an error code"
msgstr "е код на грешка"
#. ifj7i
-#: sc/inc/globstr.hrc:469
+#: sc/inc/globstr.hrc:478
msgctxt "STR_COND_NOERROR"
msgid "is not an error code"
msgstr "не е код на грешка"
#. pqqqU
-#: sc/inc/globstr.hrc:470
+#: sc/inc/globstr.hrc:479
msgctxt "STR_COND_BEGINS_WITH"
msgid "begins with"
msgstr "започва с"
#. atMkM
-#: sc/inc/globstr.hrc:471
+#: sc/inc/globstr.hrc:480
msgctxt "STR_COND_ENDS_WITH"
msgid "ends with"
msgstr "завършва с"
#. 96Aos
-#: sc/inc/globstr.hrc:472
+#: sc/inc/globstr.hrc:481
msgctxt "STR_COND_CONTAINS"
msgid "contains"
msgstr "съдържа"
#. X5K9F
-#: sc/inc/globstr.hrc:473
+#: sc/inc/globstr.hrc:482
msgctxt "STR_COND_NOT_CONTAINS"
msgid "does not contain"
msgstr "не съдържа"
#. GvCEB
-#: sc/inc/globstr.hrc:474
+#: sc/inc/globstr.hrc:483
msgctxt "STR_COND_TODAY"
msgid "today"
msgstr "днес"
#. ADfRQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:475
+#: sc/inc/globstr.hrc:484
msgctxt "STR_COND_YESTERDAY"
msgid "yesterday"
msgstr "вчера"
#. fTnD2
-#: sc/inc/globstr.hrc:476
+#: sc/inc/globstr.hrc:485
msgctxt "STR_COND_TOMORROW"
msgid "tomorrow"
msgstr "утре"
#. mvGBE
-#: sc/inc/globstr.hrc:477
+#: sc/inc/globstr.hrc:486
msgctxt "STR_COND_LAST7DAYS"
msgid "in the last 7 days"
msgstr "през последните 7 дни"
#. DmaSj
-#: sc/inc/globstr.hrc:478
+#: sc/inc/globstr.hrc:487
msgctxt "STR_COND_THISWEEK"
msgid "this week"
msgstr "тази седмица"
#. a8Hdp
-#: sc/inc/globstr.hrc:479
+#: sc/inc/globstr.hrc:488
msgctxt "STR_COND_LASTWEEK"
msgid "last week"
msgstr "миналата седмица"
#. ykG5k
-#: sc/inc/globstr.hrc:480
+#: sc/inc/globstr.hrc:489
msgctxt "STR_COND_NEXTWEEK"
msgid "next week"
msgstr "следващата седмица"
#. NCSVV
-#: sc/inc/globstr.hrc:481
+#: sc/inc/globstr.hrc:490
msgctxt "STR_COND_THISMONTH"
msgid "this month"
msgstr "този месец"
#. zEYre
-#: sc/inc/globstr.hrc:482
+#: sc/inc/globstr.hrc:491
msgctxt "STR_COND_LASTMONTH"
msgid "last month"
msgstr "миналия месец"
#. ZrGrG
-#: sc/inc/globstr.hrc:483
+#: sc/inc/globstr.hrc:492
msgctxt "STR_COND_NEXTMONTH"
msgid "next month"
msgstr "следващия месец"
#. Fczye
-#: sc/inc/globstr.hrc:484
+#: sc/inc/globstr.hrc:493
msgctxt "STR_COND_THISYEAR"
msgid "this year"
msgstr "тази година"
#. gQynd
-#: sc/inc/globstr.hrc:485
+#: sc/inc/globstr.hrc:494
msgctxt "STR_COND_LASTYEAR"
msgid "last year"
msgstr "миналата година"
#. sdxMh
-#: sc/inc/globstr.hrc:486
+#: sc/inc/globstr.hrc:495
msgctxt "STR_COND_NEXTYEAR"
msgid "next year"
msgstr "следващата година"
#. FGxFR
-#: sc/inc/globstr.hrc:487
+#: sc/inc/globstr.hrc:496
msgctxt "STR_COND_AND"
msgid "and"
msgstr "и"
#. dcgWZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:488
+#: sc/inc/globstr.hrc:497
msgctxt "STR_ERR_CONDFORMAT_PROTECTED"
msgid "Conditional Formats can not be created, deleted or changed in protected sheets."
msgstr "В защитени листове не могат да се създават, изтриват и променят условни формати."
#. EgDja
-#: sc/inc/globstr.hrc:489
+#: sc/inc/globstr.hrc:498
msgctxt "STR_EDIT_EXISTING_COND_FORMATS"
msgid ""
"The selected cell already contains conditional formatting. You can either edit the existing conditional format or you define a new overlapping conditional format.\n"
@@ -2922,7 +2968,7 @@ msgstr ""
"Желаете ли да редактирате съществуващия условен формат?"
#. cisuZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:490
+#: sc/inc/globstr.hrc:499
msgctxt "STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_ODS"
msgid ""
"This document was last saved by an application other than %PRODUCTNAME. Some formula cells may produce different results when recalculated.\n"
@@ -2934,7 +2980,7 @@ msgstr ""
"Желаете ли веднага да се преизчислят всички формули в документа?"
#. rD6BE
-#: sc/inc/globstr.hrc:491
+#: sc/inc/globstr.hrc:500
msgctxt "STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_XLS"
msgid ""
"This document was saved in Excel file format (.xlsx). Some formula cells may produce different results when recalculated. \n"
@@ -2946,91 +2992,91 @@ msgstr ""
"Желаете ли веднага да се преизчислят всички формули в документа?"
#. YgjzK
-#: sc/inc/globstr.hrc:492
+#: sc/inc/globstr.hrc:501
msgctxt "STR_NO_INSERT_DELETE_OVER_PIVOT_TABLE"
msgid "You cannot insert or delete cells when the affected range intersects with pivot table."
msgstr "Не можете да вмъквате или изтривате клетки в области, застъпени от обобщаваща таблица."
#. FVE5v
-#: sc/inc/globstr.hrc:493
+#: sc/inc/globstr.hrc:502
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS"
msgid "Seconds"
msgstr "Секунди"
#. FNjEk
-#: sc/inc/globstr.hrc:494
+#: sc/inc/globstr.hrc:503
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES"
msgid "Minutes"
msgstr "минути"
#. vAPxh
-#: sc/inc/globstr.hrc:495
+#: sc/inc/globstr.hrc:504
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS"
msgid "Hours"
msgstr "Часове"
#. 9RT2A
-#: sc/inc/globstr.hrc:496
+#: sc/inc/globstr.hrc:505
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS"
msgid "Days"
msgstr "Дни"
#. pEFdE
-#: sc/inc/globstr.hrc:497
+#: sc/inc/globstr.hrc:506
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS"
msgid "Months"
msgstr "Месеци"
#. F6C2z
-#: sc/inc/globstr.hrc:498
+#: sc/inc/globstr.hrc:507
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS"
msgid "Quarters"
msgstr "Тримесечия"
#. sNB8G
-#: sc/inc/globstr.hrc:499
+#: sc/inc/globstr.hrc:508
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS"
msgid "Years"
msgstr "Години"
#. xtZNy
-#: sc/inc/globstr.hrc:500
+#: sc/inc/globstr.hrc:509
msgctxt "STR_INVALIDVAL"
msgid "Invalid target value."
msgstr "Невалидна целева стойност."
#. qdJmG
-#: sc/inc/globstr.hrc:501
+#: sc/inc/globstr.hrc:510
msgctxt "STR_INVALIDVAR"
msgid "Undefined name for variable cell."
msgstr "Недефинирано име за променливата клетка."
#. vvxwu
-#: sc/inc/globstr.hrc:502
+#: sc/inc/globstr.hrc:511
msgctxt "STR_INVALIDFORM"
msgid "Undefined name as formula cell."
msgstr "Недефинирано име за клетката с формула."
#. F2Piu
-#: sc/inc/globstr.hrc:503
+#: sc/inc/globstr.hrc:512
msgctxt "STR_NOFORMULA"
msgid "Formula cell must contain a formula."
msgstr "Клетката за формула трябва да съдържа формула."
#. TAUZn
-#: sc/inc/globstr.hrc:504
+#: sc/inc/globstr.hrc:513
msgctxt "STR_INVALIDINPUT"
msgid "Invalid input."
msgstr "Невалидни начални данни."
#. sB4EW
-#: sc/inc/globstr.hrc:505
+#: sc/inc/globstr.hrc:514
msgctxt "STR_INVALIDCONDITION"
msgid "Invalid condition."
msgstr "Неправилно условие."
#. LEU8A
-#: sc/inc/globstr.hrc:506
+#: sc/inc/globstr.hrc:515
msgctxt "STR_QUERYREMOVE"
msgid ""
"Should the entry\n"
@@ -3042,253 +3088,257 @@ msgstr ""
"да бъде ли изтрит?"
#. VueA3
-#: sc/inc/globstr.hrc:507
+#: sc/inc/globstr.hrc:516
msgctxt "STR_COPYLIST"
msgid "Copy List"
msgstr "Копиране на списък"
#. BsYEp
-#: sc/inc/globstr.hrc:508
+#: sc/inc/globstr.hrc:517
msgctxt "STR_COPYFROM"
msgid "List from"
msgstr "Списък от"
#. wxjFd
-#: sc/inc/globstr.hrc:509
+#: sc/inc/globstr.hrc:518
msgctxt "STR_COPYERR"
msgid "Cells without text have been ignored."
msgstr "Клетките без текст бяха игнорирани."
#. VFyBY
-#: sc/inc/globstr.hrc:510
+#: sc/inc/globstr.hrc:519
msgctxt "STR_PRINT_PREVIEW_NODATA"
msgid "No Data"
msgstr "Няма данни"
#. he7Lf
-#: sc/inc/globstr.hrc:511
+#: sc/inc/globstr.hrc:520
msgctxt "STR_PRINT_PREVIEW_EMPTY_RANGE"
msgid "Print Range Empty"
msgstr "Областта за печат е празна"
#. 3GHaw
-#: sc/inc/globstr.hrc:512
+#: sc/inc/globstr.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT"
msgid "Conditional Format"
msgstr "Условен формат"
#. RJBPt
-#: sc/inc/globstr.hrc:513
+#: sc/inc/globstr.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT_LIST"
msgid "Conditional Formats"
msgstr "Условно форматиране"
#. G5NhD
-#: sc/inc/globstr.hrc:514
+#: sc/inc/globstr.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_FORMULA_TO_VALUE"
msgid "Convert Formula To Value"
msgstr "Преобразуване на формула в стойност"
#. BywKj
-#: sc/inc/globstr.hrc:515
+#: sc/inc/globstr.hrc:524
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr "Низовете без кавички се интерпретират като дефинирани имена, обръщения или етикети на колони/редове."
#. rHjns
-#: sc/inc/globstr.hrc:516
+#: sc/inc/globstr.hrc:525
msgctxt "STR_ENTER_VALUE"
msgid "Enter a value!"
msgstr "Въведете стойност!"
#. p6znj
-#: sc/inc/globstr.hrc:517
+#: sc/inc/globstr.hrc:526
msgctxt "STR_TABLE_COUNT"
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "Лист %1 от %2"
#. pWcDK
-#: sc/inc/globstr.hrc:518
+#: sc/inc/globstr.hrc:527
msgctxt "STR_FUNCTIONS_FOUND"
msgid "%1 and %2 more"
msgstr "%1 и още %2"
#. X3uUX
-#: sc/inc/globstr.hrc:519
+#: sc/inc/globstr.hrc:528
msgctxt "STR_GENERAL"
msgid "General"
msgstr "Общи"
#. Ekqp8
-#: sc/inc/globstr.hrc:520
+#: sc/inc/globstr.hrc:529
msgctxt "STR_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Число"
#. guEBF
-#: sc/inc/globstr.hrc:521
+#: sc/inc/globstr.hrc:530
msgctxt "STR_PERCENT"
msgid "Percent"
msgstr "Процент"
#. 7G5Cc
-#: sc/inc/globstr.hrc:522
+#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_CURRENCY"
msgid "Currency"
msgstr "Валута"
#. CqECX
-#: sc/inc/globstr.hrc:523
+#: sc/inc/globstr.hrc:532
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
#. faYaf
-#: sc/inc/globstr.hrc:524
+#: sc/inc/globstr.hrc:533
msgctxt "STR_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Час"
#. 7uBV4
-#: sc/inc/globstr.hrc:525
+#: sc/inc/globstr.hrc:534
msgctxt "STR_SCIENTIFIC"
msgid "Scientific"
msgstr "Експоненциален запис"
#. DGyo9
-#: sc/inc/globstr.hrc:526
+#: sc/inc/globstr.hrc:535
msgctxt "STR_FRACTION"
msgid "Fraction"
msgstr "Дроб"
#. AftLk
-#: sc/inc/globstr.hrc:527
+#: sc/inc/globstr.hrc:536
msgctxt "STR_BOOLEAN_VALUE"
msgid "Boolean Value"
msgstr "Булева стойност"
#. HBUym
-#: sc/inc/globstr.hrc:528
+#: sc/inc/globstr.hrc:537
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
-#. KyGvM
-#: sc/inc/globstr.hrc:529
+#. NnLHh
+#. %d will be replaced by the number of selected sheets
+#. e.g. The 3 selected sheets contain source data of related pivot tables that will be lost.
+#: sc/inc/globstr.hrc:540
msgctxt "STR_QUERY_PIVOTTABLE_DELTAB"
-msgid "The selected sheet(s) contain source data of related pivot tables that will be lost. Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
-msgstr "Избраните листове съдържат изходни данни за обобщаващи таблици, които ще бъдат изгубени. Наистина ли искате да изтриете листовете?"
+msgid "The selected sheet contains source data of related pivot tables that will be lost."
+msgid_plural "The %d selected sheets contain source data of related pivot tables that will be lost."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#. 5uVFF
-#: sc/inc/globstr.hrc:530
+#: sc/inc/globstr.hrc:541
msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID_CELL_REF"
msgid "Invalid name. Reference to a cell, or a range of cells not allowed."
msgstr "Невалидно име. Не е разрешено обръщение към клетка или диапазон от клетки."
#. qqAQA
-#: sc/inc/globstr.hrc:531
+#: sc/inc/globstr.hrc:542
msgctxt "STR_ERR_LONG_LINK_FORMULA_NEEDING_CHECK"
msgid "External content disabled."
msgstr "Външното съдържание е забранено."
#. RFrAD
-#: sc/inc/globstr.hrc:532
+#: sc/inc/globstr.hrc:543
msgctxt "STR_TEXTORIENTANGLE"
msgid "Text orientation angle"
msgstr "Ъгъл на ориентация на текста"
#. EwD3A
-#: sc/inc/globstr.hrc:533
+#: sc/inc/globstr.hrc:544
msgctxt "STR_SHRINKTOFITCELL_ON"
msgid "Shrink to fit cell: On"
msgstr "Свиване според клетката: вкл."
#. smuAM
-#: sc/inc/globstr.hrc:534
+#: sc/inc/globstr.hrc:545
msgctxt "STR_SHRINKTOFITCELL_OFF"
msgid "Shrink to fit cell: Off"
msgstr "Свиване според клетката: изкл."
#. QxyGF
-#: sc/inc/globstr.hrc:535
+#: sc/inc/globstr.hrc:546
msgctxt "STR_VERTICALSTACKCELL_ON"
msgid "Vertically stacked: On"
msgstr "Вертикално изписване: включено"
#. 2x976
-#: sc/inc/globstr.hrc:536
+#: sc/inc/globstr.hrc:547
msgctxt "STR_VERTICALSTACKCELL_OFF"
msgid "Vertically stacked: Off"
msgstr "Вертикално изписване: изключено"
#. uxnQA
-#: sc/inc/globstr.hrc:537
+#: sc/inc/globstr.hrc:548
msgctxt "STR_LINEBREAKCELL_ON"
msgid "Wrap text automatically: On"
msgstr "Пренасяне по думи: включено"
#. tPYPJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:538
+#: sc/inc/globstr.hrc:549
msgctxt "STR_LINEBREAKCELL_OFF"
msgid "Wrap text automatically: Off"
msgstr "Пренасяне по думи: изключено"
#. LVJeJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:539
+#: sc/inc/globstr.hrc:550
msgctxt "STR_HYPHENATECELL_ON"
msgid "Hyphenate: On"
msgstr "Сричкопренасяне: включено"
#. kXiLH
-#: sc/inc/globstr.hrc:540
+#: sc/inc/globstr.hrc:551
msgctxt "STR_HYPHENATECELL_OFF"
msgid "Hyphenate: Off"
msgstr "Сричкопренасяне: изключено"
#. 5Vr2B
-#: sc/inc/globstr.hrc:541
+#: sc/inc/globstr.hrc:552
msgctxt "STR_INDENTCELL"
msgid "Indent: "
msgstr "Отстъп: "
#. HWAmv
-#: sc/inc/globstr.hrc:542
+#: sc/inc/globstr.hrc:553
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPARKLINE"
msgid "Insert Sparkline Group"
msgstr "Вмъкване на група блещукащи линии"
#. LiBMo
-#: sc/inc/globstr.hrc:543
+#: sc/inc/globstr.hrc:554
msgctxt "STR_UNDO_DELETE_SPARKLINE"
msgid "Delete Sparkline"
msgstr "Изтриване на блещукаща линия"
#. f2V6A
-#: sc/inc/globstr.hrc:544
+#: sc/inc/globstr.hrc:555
msgctxt "STR_UNDO_DELETE_SPARKLINE_GROUP"
msgid "Delete Sparkline Group"
msgstr "Изтриване на група блещукащи линии"
#. 6sxnX
-#: sc/inc/globstr.hrc:545
+#: sc/inc/globstr.hrc:556
msgctxt "STR_UNDO_EDIT_SPARKLINE_GROUP"
msgid "Edit Sparkline Group"
msgstr "Редактиране на група блещукащи линии"
#. CBBMB
-#: sc/inc/globstr.hrc:546
+#: sc/inc/globstr.hrc:557
msgctxt "STR_UNDO_GROUP_SPARKLINES"
msgid "Group Sparklines"
msgstr "Групиране на блещукащи линии"
#. vv2eo
-#: sc/inc/globstr.hrc:547
+#: sc/inc/globstr.hrc:558
msgctxt "STR_UNDO_UNGROUP_SPARKLINES"
msgid "Ungroup Sparklines"
msgstr "Разгрупиране на блещукащи линии"
#. ux3mX
-#: sc/inc/globstr.hrc:548
+#: sc/inc/globstr.hrc:559
msgctxt "STR_UNDO_EDIT_SPARKLINE"
msgid "Edit Sparkline"
msgstr "Редактиране на блещукаща линия"
@@ -30006,79 +30056,79 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Хоризонтално подравняване"
#. U8BWH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:114
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:110
msgctxt "sidebaralignment|verticalalignment|tooltip_text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Вертикално подравняване"
#. qtoY5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:243
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:232
msgctxt "sidebaralignment|orientationlabel"
msgid "Text _orientation:"
msgstr "_Ориентация на текста:"
#. Ume2A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:257
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:246
msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees|tooltip_text"
msgid "Select the angle for rotation."
msgstr "Изберете ъгъла на завъртане."
#. KEG9k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:270
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:259
msgctxt "sidebaralignment|stacked"
msgid "Vertically stacked"
msgstr "Вертикално изписване"
#. ZE4wU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:295
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:284
msgctxt "sidebaralignment|bottom|tooltip_text"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr "Разпростиране на текста от долния ръб на клетката"
#. CgVBh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:312
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:301
msgctxt "sidebaralignment|top|tooltip_text"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr "Разпростиране на текста от горния ръб на клетката"
#. TSALx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:329
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:318
msgctxt "sidebaralignment|standard|tooltip_text"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr "Разпростиране на текста вътре в клетката"
#. xruhe
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:349
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:338
msgctxt "sidebaralignment|wraptext"
msgid "Wrap text"
msgstr "Пренасяне на текст"
#. uTKvq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:353
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:342
msgctxt "sidebaralignment|wraptext|tooltip_text"
msgid "Wrap texts automatically."
msgstr "Автоматично пренасяне на текста."
#. Ae65n
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:355
msgctxt "sidebaralignment|mergecells"
msgid "Merge cells"
msgstr "Сливане на клетки"
#. NK2BS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:370
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:359
msgctxt "sidebaralignment|mergecells|tooltip_text"
msgid "Joins the selected cells into one."
msgstr "Обединява избраните клетки."
#. etrVi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:385
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:374
msgctxt "sidebaralignment|leftindent|tooltip_text"
msgid "Indents from the left edge."
msgstr "Отстъп спрямо лявата граница."
#. FdKBk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:398
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:387
msgctxt "sidebaralignment|leftindentlabel"
msgid "_Indent:"
msgstr "Отстъп:"
@@ -30096,205 +30146,205 @@ msgid "Select the background color of the selected cells."
msgstr "Изберете фоновия цвят за избраните клетки."
#. wCWut
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:46
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:45
msgctxt "sidebarcellappearance|cellbackground|tooltip_text"
msgid "Select the background color of the selected cells."
msgstr "Изберете фоновия цвят за избраните клетки."
#. DKEkN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:72
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:70
msgctxt "sidebarcellappearance|bordertype|tooltip_text"
msgid "Specify the borders of the selected cells."
msgstr "Задайте кантовете на избраните клетки."
#. D2TVi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:93
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:91
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor|tooltip_text"
msgid "Select the line color of the borders."
msgstr "Изберете цвета на линиите по кантовете."
#. GqfZD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:100
msgctxt "sidebarcellappearance|linecolor|tooltip_text"
msgid "Select the line color of the borders."
msgstr "Изберете цвета на линиите по кантовете."
#. 8AUBs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:113
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:110
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor-atkobject"
msgid "Border Line Color"
msgstr "Цвят на канта"
#. VgXDF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:135
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:131
msgctxt "sidebarcellappearance|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the line style of the borders."
msgstr "Изберете стила на линиите по кантовете."
#. jaxhA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:141
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinestyle-atkobject"
msgid "Border Line Style"
msgstr "Стил на канта"
#. CNqCC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:81
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:78
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox|tooltip_text"
msgid "Select a category of contents."
msgstr "Изберете категория съдържание."
#. EeECn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:85
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:82
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "General"
msgstr "Общи"
#. SmpsG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:86
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:83
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Number"
msgstr "Число"
#. 8FGeM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:87
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:84
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Percent"
msgstr "Процент"
#. bHC79
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:88
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:85
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Currency"
msgstr "Валута"
#. Lh2G6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:89
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:86
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Date "
msgstr "Дата "
#. EUCxB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:90
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:87
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Time"
msgstr "Час"
#. EukSF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:91
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:88
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Scientific"
msgstr "Експоненциален запис"
#. AQV5y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:92
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:89
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Fraction"
msgstr "Дроб"
#. kQGBu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:93
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:90
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Boolean Value"
msgstr "Булева стойност"
#. Gv2sX
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:94
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:91
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
#. ypKG8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:95
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox-atkobject"
msgid "Category"
msgstr "Категория"
#. FqFzG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:117
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:114
msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaceslabel"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "_Дробни позиции:"
#. xen2B
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:131
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:128
msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaceslabel"
msgid "Den_ominator places:"
msgstr "Разреди на знаменателя:"
#. cdFDC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:158
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:155
msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaces|tooltip_text"
msgid "Enter the number of places for the denominator that you want to display."
msgstr "Задайте броя на цифрите, които да се показват в знаменателя."
#. ySDGH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:163
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:160
msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaces-atkobject"
msgid "Denominator Places"
msgstr "Разреди на знаменателя"
#. EaLbU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:177
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:174
msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaces|tooltip_text"
msgid "Enter the number of decimal places that you want to display."
msgstr "Въведете броя на дробните разреди, които да се показват."
#. 5tvJA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:182
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:179
msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaces-atkobject"
msgid "Decimal Places"
msgstr "Дробни позиции"
#. 4h3mG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:202
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:199
msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroeslabel"
msgid "Leading _zeroes:"
msgstr "_Водещи нули:"
#. 35pSE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:215
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:212
msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroes|tooltip_text"
msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point."
msgstr "Въведете максималния брой нули, показвани преди десетичния разделител."
#. UFTBa
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:221
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:218
msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroes-atkobject"
msgid "Leading Zeroes"
msgstr "Водещи нули"
#. jkDKD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:232
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:229
msgctxt "sidebarnumberformat|negativenumbersred"
msgid "_Negative numbers in red"
msgstr "Червени отрицателни числа"
#. apRL8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:236
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:233
msgctxt "sidebarnumberformat|negativenumbersred|tooltip_text"
msgid "Changes the font color of negative numbers to red."
msgstr "Сменя цвета на отрицателните числа на червен."
#. BJ9Gy
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:249
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:246
msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator"
msgid "_Thousands separator"
msgstr "_Разделител на хилядите"
#. ykEWn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:253
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:250
msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator|tooltip_text"
msgid "Inserts a separator between thousands."
msgstr "Вмъква разделител между групите цифри."
#. pGpRu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:266
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:263
msgctxt "sidebarnumberformat|engineeringnotation"
msgid "_Engineering notation"
msgstr "Инженерен запис"
#. 9CEjC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:269
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:266
msgctxt "sidebarnumberformat|engineeringnotation|tooltip_text"
msgid "Ensures that exponent is a multiple of 3."
msgstr "Гарантира, че експонентата е кратна на 3."
@@ -30917,80 +30967,80 @@ msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|copyresult"
msgid "Copies the sorted list to the cell range that you specify."
msgstr "Копира сортирания списък в зададения от вас диапазон от клетки."
+#. GwzEB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:136
+msgctxt "sortoptionspage|sortuser"
+msgid "Custom sort order"
+msgstr "Потребителско сортиране"
+
+#. aDYdR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:147
+msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|sortuser"
+msgid "Click here and then select the custom sort order that you want."
+msgstr "Щракнете тук и после изберете желания ред на сортиране."
+
#. WKWmE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:171
msgctxt "sortoptionspage|outarealb-atkobject"
msgid "Copy sort results to:"
msgstr "Копиране на резултатите в:"
#. ABAdF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:146
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:172
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|outarealb"
msgid "Select a named cell range where you want to display the sorted list, or enter a cell range in the input box."
msgstr "Изберете наименуван диапазон от клетки, в който да се покаже сортираният списък, или въведете диапазон от клетки в полето."
#. ABGSS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:167
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:191
msgctxt "sortoptionspage|outareaed-atkobject"
msgid "Copy sort results to:"
msgstr "Копиране на резултатите в:"
#. kpVh9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:168
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:192
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|outareaed"
msgid "Enter the cell range where you want to display the sorted list, or select a named range from the list."
msgstr "Въведете диапазона от клетки, в който искате да се покаже сортираният списък, или изберете наименуван диапазон от списъка."
-#. GwzEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:179
-msgctxt "sortoptionspage|sortuser"
-msgid "Custom sort order"
-msgstr "Потребителско сортиране"
-
-#. aDYdR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:190
-msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|sortuser"
-msgid "Click here and then select the custom sort order that you want."
-msgstr "Щракнете тук и после изберете желания ред на сортиране."
-
#. iWcGs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:209
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:218
msgctxt "sortoptionspage|sortuserlb-atkobject"
msgid "Custom sort order"
msgstr "Потребителско сортиране"
#. KJrPL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:224
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:239
msgctxt "sortoptionspage|label6"
msgid "Language"
msgstr "Език"
#. dBv73
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:238
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:252
msgctxt "sortoptionspage|algorithmft"
msgid "Options"
msgstr "Настройки"
-#. ArfWB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:253
-msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|algorithmlb"
-msgid "Select a sorting option for the language."
-msgstr "Изберете настройка за сортиране за езика."
-
#. u52Ei
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:275
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:272
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|language"
msgid "Select the language for the sorting rules."
msgstr "Изберете езика за правилата за сортиране."
+#. ArfWB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:288
+msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|algorithmlb"
+msgid "Select a sorting option for the language."
+msgstr "Изберете настройка за сортиране за езика."
+
#. aDahD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:311
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:309
msgctxt "sortoptionspage|label2"
msgid "Sort Options"
msgstr "Настройки за сортиране"
#. 7AH6P
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:326
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:324
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|SortOptionsPage"
msgid "Sets additional sorting options."
msgstr "Съдържа допълнителни настройки за сортиране."
diff --git a/source/bg/sd/messages.po b/source/bg/sd/messages.po
index fcab0d1b4cb..4b863a646a4 100644
--- a/source/bg/sd/messages.po
+++ b/source/bg/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-09 12:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-01 09:32+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/bg/>\n"
@@ -4972,253 +4972,253 @@ msgid "Text Animation"
msgstr "Анимиран текст"
#. FcztB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:140
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:132
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|custom_animation_list"
msgid "The animation list displays all animations for the current slide."
msgstr "Списъкът с анимации показва всички анимации за текущия кадър."
#. VBxbo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:171
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:163
msgctxt "customanimationspanel|STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add' to add an animation effect."
msgstr "Изберете елемент от кадъра, после натиснете „Добавяне“, за да добавите анимационен ефект."
#. wWeBD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:215
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:208
msgctxt "customanimationspanel|lbEffect"
msgid "Effects"
msgstr "Ефекти"
#. WGWNA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:236
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:229
msgctxt "customanimationspanel|add"
msgid "_Add"
msgstr "Добавяне"
#. nRqGR
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:240
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:233
msgctxt "customanimationspanel|add_effect|tooltip_text"
msgid "Add Effect"
msgstr "Добавяне на ефект"
#. CskWF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:246
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:239
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|add_effect"
msgid "Adds another animation effect for the selected object on the slide."
msgstr "Добавя анимация за избрания обект в кадъра."
#. vitMM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:261
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:254
msgctxt "customanimationspanel|remove_effect|tooltip_text"
msgid "Remove Effect"
msgstr "Премахване на ефекта"
#. pvCFG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:267
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:260
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|remove_effect"
msgid "Removes the selected animation effects from the animation list."
msgstr "Премахва избраните анимационни ефекти от списъка с анимации."
#. 3wHRp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:282
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:275
msgctxt "customanimationspanel|move_up|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr "Преместване нагоре"
#. buR2G
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:288
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:281
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|move_up"
msgid "Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down in the list."
msgstr "Щракнете върху някой от бутоните, за да преместите избрания анимационен ефект нагоре или надолу в списъка."
#. jEksa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:303
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:296
msgctxt "customanimationspanel|move_down|tooltip_text"
msgid "Move Down"
msgstr "Преместване надолу"
#. x82hp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:309
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:302
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|move_down"
msgid "Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down in the list."
msgstr "Щракнете върху някой от бутоните, за да преместите избрания анимационен ефект нагоре или надолу в списъка."
#. wCc89
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:331
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:324
msgctxt "customanimationspanel|categorylabel"
msgid "Category:"
msgstr "Категория:"
#. jQcZZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:345
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:338
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Entrance"
msgstr "Въвеждане"
#. 2qTvP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:346
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:339
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Emphasis"
msgstr "Акцентиране"
#. TZeh8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:347
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:340
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Exit"
msgstr "Завършване"
#. N8Xvu
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:348
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:341
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Motion Paths"
msgstr "Траектории"
#. qDYCQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:349
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:342
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Misc Effects"
msgstr "Други ефекти"
#. ozsMp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:353
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:346
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|categorylb"
msgid "Select an animation effect category."
msgstr "Изберете категория анимация."
#. EHRAp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:370
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:363
msgctxt "customanimationspanel|effectlabel"
msgid "Effect:"
msgstr "Ефект:"
#. MEJrn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:419
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:412
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|effect_list"
msgid "Select an animation effect."
msgstr "Изберете анимация."
#. LGuGy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:435
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:428
msgctxt "customanimationspanel|effect_label"
msgid "Options"
msgstr "Настройки"
#. GDYfC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:452
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:445
msgctxt "customanimationspanel|start_effect"
msgid "_Start:"
msgstr "Начало:"
#. DhPiJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:466
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:459
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "On click"
msgstr "При щракване"
#. FNFGr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:467
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:460
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "With previous"
msgstr "Заедно с предишния"
#. dCfj4
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:468
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:461
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "After previous"
msgstr "След предишния"
#. iboET
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:472
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:465
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|start_effect_list"
msgid "Displays when the selected animation effect should be started."
msgstr "Показва кога трябва да се стартира избраната анимация."
#. 8AUq9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:486
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:479
msgctxt "customanimationspanel|effect_property"
msgid "_Direction:"
msgstr "Посока:"
#. mMYic
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:499
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:492
msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
msgid "Options"
msgstr "Настройки"
#. PE6vL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:504
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:497
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|more_properties"
msgid "Specifies additional properties for the selected element in the Custom Animations pane."
msgstr "Задава допълнителни свойства за избрания елемент в панела Анимация по избор."
#. QWndb
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:518
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:511
msgctxt "customanimationspanel|effect_duration"
msgid "D_uration:"
msgstr "Времетраене:"
#. Ewipq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:536
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:529
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|anim_duration"
msgid "Specifies the duration of the selected animation effect."
msgstr "Указва продължителността на избраната анимация."
#. 2cGAb
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:550
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:543
msgctxt "customanimationspanel|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr "Закъснение:"
#. g6bR3
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:568
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:561
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|delay_value"
msgid "The animation starts delayed by this amount of time."
msgstr "Началото на анимацията ще се забави със зададения период от време."
#. J2bC5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:590
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:583
msgctxt "customanimationspanel|auto_preview"
msgid "Automatic Preview"
msgstr "Автоматична мостра"
#. GufhE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:598
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:591
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|auto_preview"
msgid "Select to preview new or edited effects on the slide while you assign them."
msgstr "Изберете, за да преглеждате нови или редактирани ефекти в кадъра, докато ги задавате."
#. KP8UC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:610
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:603
msgctxt "customanimationspanel|play"
msgid "Play"
msgstr "Изпълнение"
#. Bn67v
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:614
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:607
msgctxt "customanimationspanel|play|tooltip_text"
msgid "Preview Effect"
msgstr "Мостра на ефект"
#. sUTTG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:621
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:614
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|play"
msgid "Plays the selected animation effect in the preview."
msgstr "Възпроизвежда избрания анимационен ефект в мострата."
#. LBEzG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:633
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:626
msgctxt "customanimationspanel|box1_label"
msgid "Animation Deck"
msgstr "Панел \"Анимация\""
#. bUvjt
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:645
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:638
msgctxt "customanimationspanel|custom_animation_list_label"
msgid "Animation List"
msgstr "Списък с анимации"
#. F7AZL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:701
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:688
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|CustomAnimationsPanel"
msgid "Assigns effects to selected objects."
msgstr "Служи за приписване на ефекти към избрани обекти."
@@ -6646,91 +6646,91 @@ msgid "Lists available slides. Double-click a slide to make it the active slide.
msgstr "Показва наличните кадри. Щракнете двукратно върху кадър, за да го направите активен."
#. LKqE8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:142
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:141
msgctxt "navigatorpanel|first|tooltip_text"
msgid "First Slide"
msgstr "Първи кадър"
#. Lqedn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:146
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:145
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|first"
msgid "Jumps to the first page."
msgstr "Преминава към първата страница."
#. NWPFk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:159
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:157
msgctxt "navigatorpanel|previous|tooltip_text"
msgid "Previous Slide"
msgstr "Предишен кадър"
#. PJUma
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:163
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:161
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|previous"
msgid "Moves back one page."
msgstr "Преминава към предишната страница."
#. bkvQE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:176
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:173
msgctxt "navigatorpanel|next|tooltip_text"
msgid "Next Slide"
msgstr "Следващ кадър"
#. zbUVG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:180
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:177
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|next"
msgid "Move forward one page."
msgstr "Преминава към следващата страница."
#. FVSHF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:193
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:189
msgctxt "navigatorpanel|last|tooltip_text"
msgid "Last Slide"
msgstr "Последен кадър"
#. aPU7Y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:197
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:193
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|last"
msgid "Jumps to the last page."
msgstr "Преминава към последната страница."
#. mHVom
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:222
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:217
msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Режим при плъзгане"
#. BEJEZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:226
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:221
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|dragmode"
msgid "Drag and drop slides and named objects into the active slide."
msgstr "Управлява плъзгането и пускането на кадри и наименувани обекти в активния кадър."
#. Qb5a9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:239
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:233
msgctxt "navigatorpanel|shapes|tooltip_text"
msgid "Show Shapes"
msgstr "Показване на фигури"
#. EUeae
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:243
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:237
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|shapes"
msgid "In the submenu you can choose to display a list of all shapes or only the named shapes. Use drag-and-drop in the list to reorder the shapes. When you set the focus to a slide and press the Tab key, the next shape in the defined order is selected."
msgstr "В подменюто можете да изберете дали да се показва списък с всички фигури или само с наименуваните фигури. Можете да размествате фигурите в списъка с плъзгане и пускане. Когато фокусирате кадър и натиснете клавиша Tab, ще бъде избрана следващата фигура в определения ред."
#. DzQZC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:266
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:260
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|NavigatorPanel"
msgid "Opens the Navigator, where you can quickly jump to other slides or move between open files."
msgstr "Отваря навигатора, чрез който можете бързо да преминете към друг кадър или друг отворен файл."
#. pzb3K
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:277
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:271
msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
msgstr "Наименувани фигури"
#. dLEPF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:286
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:280
msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
msgstr "Всички фигури"
@@ -8255,7 +8255,7 @@ msgid "_Quality in %"
msgstr "Качество в %"
#. xYnbA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:187
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:188
msgctxt "pmimagespages|STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION"
msgid "Choose settings for optimizing images"
msgstr "Настройки за оптимизиране на изображения"
diff --git a/source/bg/sfx2/messages.po b/source/bg/sfx2/messages.po
index c8c2a9cc173..e8d7f9f76ac 100644
--- a/source/bg/sfx2/messages.po
+++ b/source/bg/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-01-09 11:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-25 13:16+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/bg/>\n"
@@ -1664,364 +1664,382 @@ msgctxt "STR_REFRESH_PASSWORD"
msgid "Refresh Password"
msgstr "Опресняване на паролата"
-#. JBvAE
+#. vf46C
#: include/sfx2/strings.hrc:295
-msgctxt "STR_CONTAINS_MACROS"
-msgid "The document contains macros."
-msgstr "Документът съдържа макроси."
+msgctxt "STR_MACROS_DISABLED_TITLE"
+msgid "Macros disabled"
+msgstr ""
-#. W7BEM
+#. zkERU
#: include/sfx2/strings.hrc:296
-msgctxt "STR_MACROS"
-msgid "Macros"
-msgstr "Макроси"
+msgctxt "STR_CONTAINS_MACROS"
+msgid "Macros in this document are disabled due to the Macro Security settings."
+msgstr ""
-#. xtAP6
+#. XbFQD
#: include/sfx2/strings.hrc:297
+msgctxt "STR_MACROS_DISABLED"
+msgid "Macros are disabled due to the Macro Security settings."
+msgstr ""
+
+#. DRiDD
+#: include/sfx2/strings.hrc:298
+msgctxt "STR_MACROS_DISABLED_CONTENT_UNSIGNED"
+msgid "Macros are signed, but the document (containing document events) is not signed."
+msgstr ""
+
+#. BSkEp
+#: include/sfx2/strings.hrc:299
+msgctxt "STR_MACROS"
+msgid "Show Macros"
+msgstr ""
+
+#. mBmGc
+#: include/sfx2/strings.hrc:300
msgctxt "STR_EVENTS"
-msgid "Events"
-msgstr "Събития"
+msgid "Show Events"
+msgstr ""
#. kej8D
#. Translators: default Impress template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:300
+#: include/sfx2/strings.hrc:303
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1"
msgid "Grey Elegant"
msgstr "Сива елегантна"
#. FkuLG
-#: include/sfx2/strings.hrc:301
+#: include/sfx2/strings.hrc:304
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME2"
msgid "Beehive"
msgstr "Кошер"
#. uwaPH
-#: include/sfx2/strings.hrc:302
+#: include/sfx2/strings.hrc:305
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME3"
msgid "Blue Curve"
msgstr "Синя крива"
#. hHRDz
-#: include/sfx2/strings.hrc:303
+#: include/sfx2/strings.hrc:306
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4"
msgid "Blueprint Plans"
msgstr "Чертеж"
#. MAnPU
-#: include/sfx2/strings.hrc:304
+#: include/sfx2/strings.hrc:307
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5"
msgid "Candy"
msgstr "Бонбони"
#. jEiAn
-#: include/sfx2/strings.hrc:305
+#: include/sfx2/strings.hrc:308
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6"
msgid "Yellow Idea"
msgstr "Жълта идея"
#. QDNuB
-#: include/sfx2/strings.hrc:306
+#: include/sfx2/strings.hrc:309
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME7"
msgid "DNA"
msgstr "ДНК"
#. XBrCi
-#: include/sfx2/strings.hrc:307
+#: include/sfx2/strings.hrc:310
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME8"
msgid "Focus"
msgstr "Фокус"
#. GADdA
-#: include/sfx2/strings.hrc:308
+#: include/sfx2/strings.hrc:311
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9"
msgid "Forestbird"
msgstr "Горска птица"
#. TT8G5
-#: include/sfx2/strings.hrc:309
+#: include/sfx2/strings.hrc:312
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10"
msgid "Freshes"
msgstr "Свежест"
#. C5N9D
-#: include/sfx2/strings.hrc:310
+#: include/sfx2/strings.hrc:313
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME11"
msgid "Inspiration"
msgstr "Вдъхновение"
#. fCKG9
-#: include/sfx2/strings.hrc:311
+#: include/sfx2/strings.hrc:314
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12"
msgid "Lights"
msgstr "Светлини"
#. pcLWs
-#: include/sfx2/strings.hrc:312
+#: include/sfx2/strings.hrc:315
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13"
msgid "Growing Liberty"
msgstr "Растяща свобода"
#. xo2gC
-#: include/sfx2/strings.hrc:313
+#: include/sfx2/strings.hrc:316
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME14"
msgid "Metropolis"
msgstr "Метрополис"
#. FFDBk
-#: include/sfx2/strings.hrc:314
+#: include/sfx2/strings.hrc:317
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME15"
msgid "Midnightblue"
msgstr "Тъмно синьо"
#. yiCzk
-#: include/sfx2/strings.hrc:315
+#: include/sfx2/strings.hrc:318
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME16"
msgid "Nature Illustration"
msgstr "Природна илюстрация"
#. cCZzC
-#: include/sfx2/strings.hrc:316
+#: include/sfx2/strings.hrc:319
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME17"
msgid "Pencil"
msgstr "Молив"
#. Ji4Cw
-#: include/sfx2/strings.hrc:317
+#: include/sfx2/strings.hrc:320
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME18"
msgid "Piano"
msgstr "Пиано"
#. mrbiq
-#: include/sfx2/strings.hrc:318
+#: include/sfx2/strings.hrc:321
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME19"
msgid "Portfolio"
msgstr "Портфолио"
#. ysBGy
-#: include/sfx2/strings.hrc:319
+#: include/sfx2/strings.hrc:322
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20"
msgid "Progress"
msgstr "Прогрес"
#. gtPt9
-#: include/sfx2/strings.hrc:320
+#: include/sfx2/strings.hrc:323
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME21"
msgid "Sunset"
msgstr "Залез"
#. 73Y2e
-#: include/sfx2/strings.hrc:321
+#: include/sfx2/strings.hrc:324
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME22"
msgid "Vintage"
msgstr "Старомоден"
#. MSY8y
-#: include/sfx2/strings.hrc:322
+#: include/sfx2/strings.hrc:325
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME23"
msgid "Vivid"
msgstr "Семпъл"
#. QDZBz
#. Translators: default Writer template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:324
+#: include/sfx2/strings.hrc:327
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME24"
msgid "CV"
msgstr "CV"
#. Koe3V
-#: include/sfx2/strings.hrc:325
+#: include/sfx2/strings.hrc:328
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME25"
msgid "Resume"
msgstr "Автобиография"
#. hCpfD
-#: include/sfx2/strings.hrc:326
+#: include/sfx2/strings.hrc:329
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME26"
msgid "Default"
msgstr "По подразбиране"
#. d7Hyk
-#: include/sfx2/strings.hrc:327
+#: include/sfx2/strings.hrc:330
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME27"
msgid "Modern"
msgstr "Съвременен"
#. CVJEC
-#: include/sfx2/strings.hrc:328
+#: include/sfx2/strings.hrc:331
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME28"
msgid "Modern business letter sans-serif"
msgstr "Съвременно бизнес писмо, безсерифен шрифт"
#. 95GeB
-#: include/sfx2/strings.hrc:329
+#: include/sfx2/strings.hrc:332
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME29"
msgid "Modern business letter serif"
msgstr "Съвременно бизнес писмо, серифен шрифт"
#. XdU49
-#: include/sfx2/strings.hrc:330
+#: include/sfx2/strings.hrc:333
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
msgid "Businesscard with logo"
msgstr "Визитка с лого"
#. UAmSj
-#: include/sfx2/strings.hrc:331
+#: include/sfx2/strings.hrc:334
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME31"
msgid "Simple"
msgstr "Прост"
#. W7NVH
-#: include/sfx2/strings.hrc:332
+#: include/sfx2/strings.hrc:335
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME32"
msgid "BPMN"
msgstr "BPMN"
#. PUBoR
-#: include/sfx2/strings.hrc:333
+#: include/sfx2/strings.hrc:336
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME33"
msgid "Simplified Chinese Normal"
msgstr "Опростен китайски, обикновен"
#. ZaGGB
-#: include/sfx2/strings.hrc:335
+#: include/sfx2/strings.hrc:338
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove"
msgstr "Премахване"
#. JReRY
-#: include/sfx2/strings.hrc:336
+#: include/sfx2/strings.hrc:339
msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
msgid "Clear All"
msgstr "Изчистване на всичко"
#. yC8Gs
-#: include/sfx2/strings.hrc:338
+#: include/sfx2/strings.hrc:341
msgctxt "STR_PASSWORD_LEN"
msgid "Password length"
msgstr "Дължина на паролата"
#. FKFmJ
-#: include/sfx2/strings.hrc:339
+#: include/sfx2/strings.hrc:342
msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING"
msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes."
msgstr "Въведената от вас парола причинява проблеми със съвместимостта. Моля, въведете парола, по-къса от 52 байта или по-дълга от 55 байта."
#. jBQFN
-#: include/sfx2/strings.hrc:341
+#: include/sfx2/strings.hrc:344
msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK"
msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}"
msgstr "Щракнете с %{key} за отваряне на хипервръзката: %{link}"
#. jC3AK
-#: include/sfx2/strings.hrc:342
+#: include/sfx2/strings.hrc:345
msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK"
msgid "Click to open hyperlink: %{link}"
msgstr "Щракнете за отваряне на хипервръзката: %{link}"
#. eFJMp
-#: include/sfx2/strings.hrc:344
+#: include/sfx2/strings.hrc:347
msgctxt "STR_STYLEUSEDBY"
msgid "(used by: %STYLELIST)"
msgstr "(използва се от: %STYLELIST)"
#. 6UgqW
-#: include/sfx2/strings.hrc:346
+#: include/sfx2/strings.hrc:349
msgctxt "STR_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr "Документ"
#. XDGTb
-#: include/sfx2/strings.hrc:347
+#: include/sfx2/strings.hrc:350
msgctxt "STR_SPREADSHEET"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Електронна таблица"
#. 3UZXB
-#: include/sfx2/strings.hrc:348
+#: include/sfx2/strings.hrc:351
msgctxt "STR_PRESENTATION"
msgid "Presentation"
msgstr "Презентация"
#. noN5s
-#: include/sfx2/strings.hrc:349
+#: include/sfx2/strings.hrc:352
msgctxt "STR_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "Рисунка"
#. QpuFo
-#: include/sfx2/strings.hrc:350
+#: include/sfx2/strings.hrc:353
msgctxt "STR_RECENT"
msgid "Recently used"
msgstr "Последно използвани"
#. EcAjb
-#: include/sfx2/strings.hrc:351
+#: include/sfx2/strings.hrc:354
msgctxt "STR_NORECENT"
msgid "No recent characters"
msgstr "Няма скорошни знаци"
#. tfjbD
-#: include/sfx2/strings.hrc:353
+#: include/sfx2/strings.hrc:356
msgctxt "STR_ACTION_RESET_ALL_DEFAULT_TEMPLATES"
msgid "Reset All De~fault Templates"
msgstr "Нулиране на всички подразбирани шаблони"
#. GWuDE
-#: include/sfx2/strings.hrc:354
+#: include/sfx2/strings.hrc:357
msgctxt "STR_ACTION_RESET_WRITER_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Text Document"
msgstr "Нулиране на подразбирания текстов документ"
#. j5eV8
-#: include/sfx2/strings.hrc:355
+#: include/sfx2/strings.hrc:358
msgctxt "STR_ACTION_RESET_CALC_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Spreadsheet"
msgstr "Нулиране на подразбираната електронна таблица"
#. mWp3t
-#: include/sfx2/strings.hrc:356
+#: include/sfx2/strings.hrc:359
msgctxt "STR_ACTION_RESET_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Presentation"
msgstr "Нулиране на подразбираната презентация"
#. wfExB
-#: include/sfx2/strings.hrc:357
+#: include/sfx2/strings.hrc:360
msgctxt "STR_ACTION_RESET_DRAW_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Drawing"
msgstr "Нулиране на подразбираната рисунка"
#. BFaGA
-#: include/sfx2/strings.hrc:358
+#: include/sfx2/strings.hrc:361
msgctxt "STR_ACTION_IMPORT"
msgid "~Import"
msgstr "Импортиране"
#. 8Cwfk
-#: include/sfx2/strings.hrc:359
+#: include/sfx2/strings.hrc:362
msgctxt "STR_ACTION_EXTENSIONS"
msgid "E~xtensions"
msgstr "Разширения"
#. idGvM
-#: include/sfx2/strings.hrc:360
+#: include/sfx2/strings.hrc:363
msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_TEMPLATE"
msgid "Rename"
msgstr "Преименуване"
#. EyjE3
-#: include/sfx2/strings.hrc:361
+#: include/sfx2/strings.hrc:364
msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_CATEGORY"
msgid "Rename Category"
msgstr "Преименуване на категория"
#. T79Eb
-#: include/sfx2/strings.hrc:362
+#: include/sfx2/strings.hrc:365
msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_NEW_CATEGORY"
msgid "New Category"
msgstr "Нова категория"
#. fCRA7
-#: include/sfx2/strings.hrc:364
+#: include/sfx2/strings.hrc:367
msgctxt "STR_OBJECT_INSPECTOR"
msgid "UNO Object Inspector"
msgstr "Инспектор на UNO обекти"
@@ -4351,44 +4369,38 @@ msgctxt "optprintpage|label1"
msgid "Reduce Transparency"
msgstr "Редуциране на прозрачността"
-#. GAFzh
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:600
-msgctxt "optprintpage|pdf"
-msgid "_PDF as standard print job format"
-msgstr "Задания за печат във формат PDF"
-
#. wm7C7
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:614
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:600
msgctxt "optprintpage|converttogray"
msgid "Con_vert colors to grayscale"
msgstr "Печат в _степени на сивото"
#. UNSqH
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:622
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:608
msgctxt "extended_tip|converttogray"
msgid "Specifies that all colors are printed only as grayscale."
msgstr "Указва, че всички цветове се отпечатват само като степени на сивото."
#. CrFLq
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:633
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:619
msgctxt "optprintpage|reducebitmaptrans"
msgid "Include transparent objects"
msgstr "Включване на прозрачните обекти"
#. FFAFJ
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:641
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:627
msgctxt "extended_tip|reducebitmaptrans"
msgid "If this field is marked, the reduction in print quality for bitmaps also applies to the transparent areas of objects."
msgstr "Ако това поле е отметнато, намаленото качество на печат за растерните изображения се отнася и за прозрачните части на обектите."
#. bWPko
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:656
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:642
msgctxt "optprintpage|label4"
msgid "Defaults"
msgstr "Подразбирани"
#. mMKbc
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:678
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:664
msgctxt "extended_tip|OptPrintPage"
msgid "Specifies the print setting options."
msgstr "Задава настройките за печатане."
@@ -4478,7 +4490,7 @@ msgid "Second Password"
msgstr "Втора парола"
#. JZhHV
-#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:338
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:341
msgctxt "password|onlyascii"
msgid "Only Basic Latin characters can be entered"
msgstr "Могат да се въвеждат само основни латински знаци."
@@ -4855,11 +4867,11 @@ msgctxt "stylecontextmenu|new"
msgid "New..."
msgstr "Нов..."
-#. hnLax
+#. tPJX8
#: sfx2/uiconfig/ui/stylecontextmenu.ui:20
msgctxt "stylecontextmenu|edit"
-msgid "Modify..."
-msgstr "Промяна..."
+msgid "Edit Style..."
+msgstr ""
#. TPTqm
#: sfx2/uiconfig/ui/stylecontextmenu.ui:28
diff --git a/source/bg/svtools/messages.po b/source/bg/svtools/messages.po
index 5b96bee82e2..1af2c653d07 100644
--- a/source/bg/svtools/messages.po
+++ b/source/bg/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-25 13:16+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/bg/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559419310.000000\n"
#. fLdeV
@@ -671,680 +671,692 @@ msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "Курсив"
-#. tHu3B
+#. KcNzz
#: include/svtools/strings.hrc:156
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_MEDIUM"
+msgid "Medium"
+msgstr ""
+
+#. xqQyA
+#: include/svtools/strings.hrc:157
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_MEDIUM_ITALIC"
+msgid "Medium Italic"
+msgstr ""
+
+#. tHu3B
+#: include/svtools/strings.hrc:158
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD"
msgid "Bold"
msgstr "Получер"
#. cbXrP
-#: include/svtools/strings.hrc:157
+#: include/svtools/strings.hrc:159
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC"
msgid "Bold Italic"
msgstr "Получер курсив"
#. yHZD2
-#: include/svtools/strings.hrc:158
+#: include/svtools/strings.hrc:160
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK"
msgid "Black"
msgstr "Чер"
#. 4eGUH
-#: include/svtools/strings.hrc:159
+#: include/svtools/strings.hrc:161
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC"
msgid "Black Italic"
msgstr "Чер курсив"
#. zhoAB
-#: include/svtools/strings.hrc:160
+#: include/svtools/strings.hrc:162
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Книгов"
#. sqXRb
-#: include/svtools/strings.hrc:161
+#: include/svtools/strings.hrc:163
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Bold Oblique"
msgstr "Получер наклонен"
#. QUBiF
-#: include/svtools/strings.hrc:162
+#: include/svtools/strings.hrc:164
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED"
msgid "Condensed"
msgstr "Сбит"
#. LTVdC
-#: include/svtools/strings.hrc:163
+#: include/svtools/strings.hrc:165
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD"
msgid "Condensed Bold"
msgstr "Сбит получер"
#. Guayv
-#: include/svtools/strings.hrc:164
+#: include/svtools/strings.hrc:166
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC"
msgid "Condensed Bold Italic"
msgstr "Сбит получер курсив"
#. AoubP
-#: include/svtools/strings.hrc:165
+#: include/svtools/strings.hrc:167
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Condensed Bold Oblique"
msgstr "Сбит получер наклонен"
#. bpDXQ
-#: include/svtools/strings.hrc:166
+#: include/svtools/strings.hrc:168
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC"
msgid "Condensed Italic"
msgstr "Сбит курсив"
#. YDMtz
-#: include/svtools/strings.hrc:167
+#: include/svtools/strings.hrc:169
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE"
msgid "Condensed Oblique"
msgstr "Сбит наклонен"
#. MouF8
-#: include/svtools/strings.hrc:168
+#: include/svtools/strings.hrc:170
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT"
msgid "ExtraLight"
msgstr "Много светъл"
#. zurf4
-#: include/svtools/strings.hrc:169
+#: include/svtools/strings.hrc:171
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC"
msgid "ExtraLight Italic"
msgstr "Много светъл курсив"
#. apfoW
-#: include/svtools/strings.hrc:170
+#: include/svtools/strings.hrc:172
msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE"
msgid "Oblique"
msgstr "Наклонен"
#. TJsAw
-#: include/svtools/strings.hrc:171
+#: include/svtools/strings.hrc:173
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD"
msgid "Semibold"
msgstr "Плътен"
#. LRtri
-#: include/svtools/strings.hrc:172
+#: include/svtools/strings.hrc:174
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC"
msgid "Semibold Italic"
msgstr "Плътен курсив"
#. bBXFx
-#: include/svtools/strings.hrc:173
+#: include/svtools/strings.hrc:175
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH"
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr "Един и същ шрифт ще бъде използван за принтера и за екрана."
#. HFBCn
-#: include/svtools/strings.hrc:174
+#: include/svtools/strings.hrc:176
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY"
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr "Това е шрифт за принтер. На екрана може да изглежда различно."
#. iceoL
-#: include/svtools/strings.hrc:175
+#: include/svtools/strings.hrc:177
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE"
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr "Това начертание ще бъде симулирано или ще се използва най-близкото подобно начертание."
#. hBbuZ
-#: include/svtools/strings.hrc:176
+#: include/svtools/strings.hrc:178
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE"
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr "Този шрифт не е инсталиран. Ще бъде използван най-близкият наличен шрифт."
#. KCmDe
-#: include/svtools/strings.hrc:178
+#: include/svtools/strings.hrc:180
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME"
msgid "Move To Home"
msgstr "Преместване в началото"
#. f6NAc
-#: include/svtools/strings.hrc:179
+#: include/svtools/strings.hrc:181
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT"
msgid "Move Left"
msgstr "Преместване наляво"
#. nrvoV
-#: include/svtools/strings.hrc:180
+#: include/svtools/strings.hrc:182
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT"
msgid "Move Right"
msgstr "Преместване надясно"
#. ZQgUu
-#: include/svtools/strings.hrc:181
+#: include/svtools/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND"
msgid "Move To End"
msgstr "Преместване в края"
#. mZ4Ln
-#: include/svtools/strings.hrc:182
+#: include/svtools/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
msgid "Add"
msgstr "Добавяне"
#. mJtKL
-#: include/svtools/strings.hrc:184
+#: include/svtools/strings.hrc:186
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVETOHOME_SHEETS"
msgid "Scroll to first sheet"
msgstr "Превъртане до първия лист"
#. Vrt2v
-#: include/svtools/strings.hrc:185
+#: include/svtools/strings.hrc:187
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVELEFT_SHEETS"
msgid "Scroll to previous sheet"
msgstr "Превъртане до предишния лист"
#. AFDbv
-#: include/svtools/strings.hrc:186
+#: include/svtools/strings.hrc:188
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVERIGHT_SHEETS"
msgid "Scroll to next sheet"
msgstr "Превъртане до следващия лист"
#. eFvNF
-#: include/svtools/strings.hrc:187
+#: include/svtools/strings.hrc:189
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVETOEND_SHEETS"
msgid "Scroll to last sheet"
msgstr "Превъртане до последния лист"
#. 8E5Gc
-#: include/svtools/strings.hrc:188
+#: include/svtools/strings.hrc:190
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_ADDTAB_SHEETS"
msgid "Add sheet"
msgstr "Добавяне на лист"
#. 4K4AF
-#: include/svtools/strings.hrc:190
+#: include/svtools/strings.hrc:192
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME"
msgid "Horizontal Ruler"
msgstr "Хоризонтална скала"
#. PG9qt
-#: include/svtools/strings.hrc:191
+#: include/svtools/strings.hrc:193
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "Вертикална скала"
#. RJDiQ
-#: include/svtools/strings.hrc:193
+#: include/svtools/strings.hrc:195
msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
msgid "1-bit threshold"
msgstr "1 бит, с праг"
#. D5EAR
-#: include/svtools/strings.hrc:194
+#: include/svtools/strings.hrc:196
msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
msgid "8-bit grayscale"
msgstr "8 бита, степени на сивото"
#. HFbrr
-#: include/svtools/strings.hrc:195
+#: include/svtools/strings.hrc:197
msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "8-bit color"
msgstr "8-битов цвят"
#. Rh5LR
-#: include/svtools/strings.hrc:196
+#: include/svtools/strings.hrc:198
msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
msgid "24-bit true color"
msgstr "24 бита (пълноцветно изображение)"
#. LHA5t
-#: include/svtools/strings.hrc:197
+#: include/svtools/strings.hrc:199
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
msgid "The image needs about %1 kB of memory."
msgstr "Изображението заема около %1 кБ памет."
#. bVGRC
-#: include/svtools/strings.hrc:198
+#: include/svtools/strings.hrc:200
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
msgid "The image needs about %1 kB of memory; the file size is %2 kB."
msgstr "Изображението заема около %1 кБ памет, а размерът на файла е %2 кБ."
#. dAVBR
-#: include/svtools/strings.hrc:199
+#: include/svtools/strings.hrc:201
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
msgid "The file size is %1 kB."
msgstr "Размерът на файла е %1 кБ."
#. TaCaF
-#: include/svtools/strings.hrc:200
+#: include/svtools/strings.hrc:202
msgctxt "STR_SVT_HOST"
msgid "host"
msgstr "хост"
#. ERaxD
-#: include/svtools/strings.hrc:201
+#: include/svtools/strings.hrc:203
msgctxt "STR_SVT_PORT"
msgid "port"
msgstr "порт"
#. W88Be
-#: include/svtools/strings.hrc:202
+#: include/svtools/strings.hrc:204
msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS"
msgid "Other CMIS"
msgstr "Друга CMIS"
#. E9JF5
-#: include/svtools/strings.hrc:203
+#: include/svtools/strings.hrc:205
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY"
msgid "Ready"
msgstr "Готово"
#. 6zER8
-#: include/svtools/strings.hrc:204
+#: include/svtools/strings.hrc:206
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
msgid "Paused"
msgstr "Пауза"
#. nqqYs
-#: include/svtools/strings.hrc:205
+#: include/svtools/strings.hrc:207
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
msgid "Pending deletion"
msgstr "Предстоящо изтриване"
#. CGn9R
-#: include/svtools/strings.hrc:206
+#: include/svtools/strings.hrc:208
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY"
msgid "Busy"
msgstr "Зает"
#. nyGEq
-#: include/svtools/strings.hrc:207
+#: include/svtools/strings.hrc:209
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING"
msgid "Initializing"
msgstr "Инициализиране"
#. hduW4
-#: include/svtools/strings.hrc:208
+#: include/svtools/strings.hrc:210
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
msgid "Waiting"
msgstr "Изчакване"
#. FYGFz
-#: include/svtools/strings.hrc:209
+#: include/svtools/strings.hrc:211
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP"
msgid "Warming up"
msgstr "Загряване"
#. qntFR
-#: include/svtools/strings.hrc:210
+#: include/svtools/strings.hrc:212
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING"
msgid "Processing"
msgstr "Обработка"
#. tUmmx
-#: include/svtools/strings.hrc:211
+#: include/svtools/strings.hrc:213
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING"
msgid "Printing"
msgstr "Печатане"
#. BMWJx
-#: include/svtools/strings.hrc:212
+#: include/svtools/strings.hrc:214
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE"
msgid "Offline"
msgstr "Офлайн"
#. drDMK
-#: include/svtools/strings.hrc:213
+#: include/svtools/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
#. FnMTQ
-#: include/svtools/strings.hrc:214
+#: include/svtools/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
msgid "Unknown Server"
msgstr "Непознат сървър"
#. vuLYa
-#: include/svtools/strings.hrc:215
+#: include/svtools/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM"
msgid "Paper jam"
msgstr "Засядане на хартията"
#. qG4ZG
-#: include/svtools/strings.hrc:216
+#: include/svtools/strings.hrc:218
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT"
msgid "Not enough paper"
msgstr "Няма хартия"
#. bB9PC
-#: include/svtools/strings.hrc:217
+#: include/svtools/strings.hrc:219
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED"
msgid "Manual feed"
msgstr "Ръчно подаване"
#. eMZJo
-#: include/svtools/strings.hrc:218
+#: include/svtools/strings.hrc:220
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM"
msgid "Paper problem"
msgstr "Проблем с хартията"
#. RU3Li
-#: include/svtools/strings.hrc:219
+#: include/svtools/strings.hrc:221
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE"
msgid "I/O active"
msgstr "Активен В/И"
#. VEuAd
-#: include/svtools/strings.hrc:220
+#: include/svtools/strings.hrc:222
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL"
msgid "Output bin full"
msgstr "Изходната касета е пълна"
#. MinDm
-#: include/svtools/strings.hrc:221
+#: include/svtools/strings.hrc:223
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW"
msgid "Toner low"
msgstr "Тонерът свършва"
#. AjnQj
-#: include/svtools/strings.hrc:222
+#: include/svtools/strings.hrc:224
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER"
msgid "No toner"
msgstr "Няма тонер"
#. CtvCS
-#: include/svtools/strings.hrc:223
+#: include/svtools/strings.hrc:225
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT"
msgid "Delete Page"
msgstr "Изтриване на страница"
#. iGWiT
-#: include/svtools/strings.hrc:224
+#: include/svtools/strings.hrc:226
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION"
msgid "User intervention necessary"
msgstr "Нужна е намеса на потребителя"
#. 7xg4W
-#: include/svtools/strings.hrc:225
+#: include/svtools/strings.hrc:227
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY"
msgid "Insufficient memory"
msgstr "Недостатъчно памет"
#. DcNFt
-#: include/svtools/strings.hrc:226
+#: include/svtools/strings.hrc:228
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN"
msgid "Cover open"
msgstr "Капакът е отворен"
#. CHiEH
-#: include/svtools/strings.hrc:227
+#: include/svtools/strings.hrc:229
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE"
msgid "Power save mode"
msgstr "Енергоспестяващ режим"
#. bYbeA
-#: include/svtools/strings.hrc:228
+#: include/svtools/strings.hrc:230
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER"
msgid "Default printer"
msgstr "Подразбиран принтер"
#. 9QCL5
-#: include/svtools/strings.hrc:229
+#: include/svtools/strings.hrc:231
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
msgstr "%d документ(а)"
#. yobGc
-#: include/svtools/strings.hrc:231
+#: include/svtools/strings.hrc:233
msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION"
msgid "<none>"
msgstr "<няма>"
#. Fa4nQ
-#: include/svtools/strings.hrc:232
+#: include/svtools/strings.hrc:234
msgctxt "STR_FIELD_COMPANY"
msgid "Company"
msgstr "Компания"
#. DdDzQ
-#: include/svtools/strings.hrc:233
+#: include/svtools/strings.hrc:235
msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT"
msgid "Department"
msgstr "Отдел"
#. LXmyi
-#: include/svtools/strings.hrc:234
+#: include/svtools/strings.hrc:236
msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME"
msgid "First name"
msgstr "Собствено име"
#. 2MkxF
-#: include/svtools/strings.hrc:235
+#: include/svtools/strings.hrc:237
msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME"
msgid "Last name"
msgstr "Фамилно име"
#. VyyM6
-#: include/svtools/strings.hrc:236
+#: include/svtools/strings.hrc:238
msgctxt "STR_FIELD_STREET"
msgid "Street"
msgstr "Улица"
#. wUdSC
-#: include/svtools/strings.hrc:237
+#: include/svtools/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
msgid "Country"
msgstr "Държава"
#. tAg9k
-#: include/svtools/strings.hrc:238
+#: include/svtools/strings.hrc:240
msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE"
msgid "ZIP Code"
msgstr "Пощенски код"
#. UYGgj
-#: include/svtools/strings.hrc:239
+#: include/svtools/strings.hrc:241
msgctxt "STR_FIELD_CITY"
msgid "City"
msgstr "Град"
#. vTYyD
-#: include/svtools/strings.hrc:240
+#: include/svtools/strings.hrc:242
msgctxt "STR_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Звание"
#. E7qqB
-#: include/svtools/strings.hrc:241
+#: include/svtools/strings.hrc:243
msgctxt "STR_FIELD_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Длъжност"
#. NiFzB
-#: include/svtools/strings.hrc:242
+#: include/svtools/strings.hrc:244
msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM"
msgid "Addr. Form"
msgstr "Обръщение"
#. CFDX6
-#: include/svtools/strings.hrc:243
+#: include/svtools/strings.hrc:245
msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
msgid "Initials"
msgstr "Инициали"
#. 2DADo
-#: include/svtools/strings.hrc:244
+#: include/svtools/strings.hrc:246
msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION"
msgid "Complimentary close"
msgstr "Завършек на писмо"
#. 8MWGd
-#: include/svtools/strings.hrc:245
+#: include/svtools/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL"
msgid "Tel: Home"
msgstr "Домашен телефон"
#. fX9J4
-#: include/svtools/strings.hrc:246
+#: include/svtools/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL"
msgid "Tel: Work"
msgstr "Служебен телефон"
#. Ss9vd
-#: include/svtools/strings.hrc:247
+#: include/svtools/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_FAX"
msgid "Fax"
msgstr "Факс"
#. MgbsU
-#: include/svtools/strings.hrc:248
+#: include/svtools/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "Е-поща"
#. aHNGY
-#: include/svtools/strings.hrc:249
+#: include/svtools/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. CGutA
-#: include/svtools/strings.hrc:250
+#: include/svtools/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Бележка"
#. btBDG
-#: include/svtools/strings.hrc:251
+#: include/svtools/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
msgid "User 1"
msgstr "Потребителско 1"
#. A4nkT
-#: include/svtools/strings.hrc:252
+#: include/svtools/strings.hrc:254
msgctxt "STR_FIELD_USER2"
msgid "User 2"
msgstr "Потребителско 2"
#. J48Kt
-#: include/svtools/strings.hrc:253
+#: include/svtools/strings.hrc:255
msgctxt "STR_FIELD_USER3"
msgid "User 3"
msgstr "Потребителско 3"
#. 3BxjF
-#: include/svtools/strings.hrc:254
+#: include/svtools/strings.hrc:256
msgctxt "STR_FIELD_USER4"
msgid "User 4"
msgstr "Потребителско 4"
#. tBBKp
-#: include/svtools/strings.hrc:255
+#: include/svtools/strings.hrc:257
msgctxt "STR_FIELD_ID"
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. H3ygA
-#: include/svtools/strings.hrc:256
+#: include/svtools/strings.hrc:258
msgctxt "STR_FIELD_STATE"
msgid "State"
msgstr "Щат/област"
#. xP2AC
-#: include/svtools/strings.hrc:257
+#: include/svtools/strings.hrc:259
msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL"
msgid "Tel: Office"
msgstr "Служ. телефон"
#. P6Vm5
-#: include/svtools/strings.hrc:258
+#: include/svtools/strings.hrc:260
msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
msgid "Pager"
msgstr "Пейджър"
#. ayErk
-#: include/svtools/strings.hrc:259
+#: include/svtools/strings.hrc:261
msgctxt "STR_FIELD_MOBILE"
msgid "Mobile"
msgstr "Мобилен телефон"
#. 26wjz
-#: include/svtools/strings.hrc:260
+#: include/svtools/strings.hrc:262
msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
msgid "Tel: Other"
msgstr "Друг телефон"
#. runZ4
-#: include/svtools/strings.hrc:261
+#: include/svtools/strings.hrc:263
msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "Календар"
#. 7niGM
-#: include/svtools/strings.hrc:262
+#: include/svtools/strings.hrc:264
msgctxt "STR_FIELD_INVITE"
msgid "Invite"
msgstr "Покана"
#. Fqcgq
-#: include/svtools/strings.hrc:264
+#: include/svtools/strings.hrc:266
msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL"
msgid "$user$'s $service$"
msgstr "$service$ на $user$"
#. CgGG3
-#: include/svtools/strings.hrc:266
+#: include/svtools/strings.hrc:268
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
msgstr "%PRODUCTNAME изисква среда за изпълнение на Java (Java Runtime Environment – JRE), за да изпълни тази задача. Моля, инсталирайте JRE и рестартирайте %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
#. SBgjA
-#: include/svtools/strings.hrc:267
+#: include/svtools/strings.hrc:269
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN"
msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
msgstr "%PRODUCTNAME изисква %BITNESS-битова среда за изпълнение на Java (Java Runtime Environment – JRE), за да изпълни тази задача. Моля, инсталирайте JRE и рестартирайте %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
#. FY49S
-#: include/svtools/strings.hrc:268
+#: include/svtools/strings.hrc:270
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
msgstr "За да изпълни тази задача в macOS 10.10 или по-нова версия, %PRODUCTNAME изисква Java Development Kit на Oracle. Моля, инсталирайте го и рестартирайте %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
#. 76BEm
-#: include/svtools/strings.hrc:269
+#: include/svtools/strings.hrc:271
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "Конфигурацията на %PRODUCTNAME е променена. От %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Разширени изберете средата за изпълнение на Java, която желаете %PRODUCTNAME да използва."
#. BZvFF
-#: include/svtools/strings.hrc:270
+#: include/svtools/strings.hrc:272
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "Конфигурацията на %PRODUCTNAME е променена. От Инструменти - Настройки - %PRODUCTNAME - Разширени изберете средата за изпълнение на Java, която желаете %PRODUCTNAME да използва."
#. Tunzz
-#: include/svtools/strings.hrc:271
+#: include/svtools/strings.hrc:273
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "%PRODUCTNAME изисква среда за изпълнение на Java (Java Runtime Environment - JRE), за да изпълни задачата. Избраната JRE е дефектна. Моля, изберете друга версия или инсталирайте нова JRE и я изберете от %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Разширени."
#. rKxCS
-#: include/svtools/strings.hrc:272
+#: include/svtools/strings.hrc:274
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "%PRODUCTNAME изисква среда за изпълнение на Java (Java Runtime Environment - JRE), за да изпълни задачата. Избраната JRE е дефектна. Моля, изберете друга версия или инсталирайте нова JRE и я изберете от Инструменти - Настройки - %PRODUCTNAME - Разширени."
#. QPEUX
-#: include/svtools/strings.hrc:273
+#: include/svtools/strings.hrc:275
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE"
msgid "JRE Required"
msgstr "Изисква се JRE"
#. XD3FG
-#: include/svtools/strings.hrc:274
+#: include/svtools/strings.hrc:276
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE"
msgid "Select JRE"
msgstr "Избор на JRE"
#. WETqJ
-#: include/svtools/strings.hrc:275
+#: include/svtools/strings.hrc:277
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE"
msgid "JRE is Defective"
msgstr "JRE е дефектна"
@@ -1352,409 +1364,409 @@ msgstr "JRE е дефектна"
#. BAnmG
#. accessibility descriptions that use %PRODUCTNAME, we set these explicitly because querying a11y descs
#. in order to change %PRODUCTNAME at runtime is expensive, so limit doing that as much as possible.
-#: include/svtools/strings.hrc:279
+#: include/svtools/strings.hrc:281
msgctxt "printersetupdialog|extended_tip|options"
msgid "Opens the Printer Options dialog where you can override the global printer options set on the Tools - Options - %PRODUCTNAME Writer/Web - Print panel for the current document."
msgstr "Отваря диалоговия прозорец Настройки на принтера, в който можете да подмените за текущия документ глобалните настройки, зададени в панела Инструменти - Настройки - %PRODUCTNAME Writer/Web - Печат."
#. q7s6f
-#: include/svtools/strings.hrc:281
+#: include/svtools/strings.hrc:283
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
msgid "Source code"
msgstr "Изходен код"
#. PZmAB
-#: include/svtools/strings.hrc:282
+#: include/svtools/strings.hrc:284
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
msgid "Bookmark file"
msgstr "Файл с показалци"
#. eNRzD
-#: include/svtools/strings.hrc:283
+#: include/svtools/strings.hrc:285
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
msgstr "Графика"
#. Enc4X
-#: include/svtools/strings.hrc:284
+#: include/svtools/strings.hrc:286
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
msgid "Configuration file"
msgstr "Конфигурационен файл"
#. sP5AK
-#: include/svtools/strings.hrc:285
+#: include/svtools/strings.hrc:287
msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "Приложение"
#. jAA7S
-#: include/svtools/strings.hrc:286
+#: include/svtools/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE"
msgid "Database table"
msgstr "Таблица от БД"
#. CEhUy
-#: include/svtools/strings.hrc:287
+#: include/svtools/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
msgid "System file"
msgstr "Системен файл"
#. E2Kzj
-#: include/svtools/strings.hrc:288
+#: include/svtools/strings.hrc:290
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC"
msgid "MS Word document"
msgstr "Документ на MS Word"
#. BU7Pw
-#: include/svtools/strings.hrc:289
+#: include/svtools/strings.hrc:291
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
msgid "Help file"
msgstr "Файл на помощта"
#. kBbwy
-#: include/svtools/strings.hrc:290
+#: include/svtools/strings.hrc:292
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
msgid "HTML document"
msgstr "Документ на HTML"
#. 6W6tY
-#: include/svtools/strings.hrc:291
+#: include/svtools/strings.hrc:293
msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
msgid "Archive file"
msgstr "Архивен файл"
#. c9WiE
-#: include/svtools/strings.hrc:292
+#: include/svtools/strings.hrc:294
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
msgid "Log file"
msgstr "Файл дневник"
#. gBQzN
-#: include/svtools/strings.hrc:293
+#: include/svtools/strings.hrc:295
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC"
msgid "StarOffice Database"
msgstr "База от данни на StarOffice"
#. J4Pki
-#: include/svtools/strings.hrc:294
+#: include/svtools/strings.hrc:296
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC"
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "Главен документ на StarWriter 4.0 / 5.0"
#. 33Dez
-#: include/svtools/strings.hrc:295
+#: include/svtools/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC"
msgid "StarOffice Image"
msgstr "Изображение на StarOffice"
#. pcLE6
-#: include/svtools/strings.hrc:296
+#: include/svtools/strings.hrc:298
msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
msgid "Text file"
msgstr "Текстов файл"
#. 7bMJT
-#: include/svtools/strings.hrc:297
+#: include/svtools/strings.hrc:299
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
msgid "Link"
msgstr "Връзка"
#. hDFtd
-#: include/svtools/strings.hrc:298
+#: include/svtools/strings.hrc:300
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "Шаблон на StarOffice 3.0 - 5.0"
#. Xcec2
-#: include/svtools/strings.hrc:299
+#: include/svtools/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
msgid "MS Excel document"
msgstr "Документ на MS Excel"
#. FWiWT
-#: include/svtools/strings.hrc:300
+#: include/svtools/strings.hrc:302
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
msgstr "Шаблон на MS Excel"
#. WBsxH
-#: include/svtools/strings.hrc:301
+#: include/svtools/strings.hrc:303
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
msgid "Batch file"
msgstr "Файл за пакетна обработка"
#. SPQtV
-#: include/svtools/strings.hrc:302
+#: include/svtools/strings.hrc:304
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
msgid "File"
msgstr "Файл"
#. Vh78a
-#: include/svtools/strings.hrc:303
+#: include/svtools/strings.hrc:305
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "Папка"
#. ZK69j
-#: include/svtools/strings.hrc:304
+#: include/svtools/strings.hrc:306
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
msgid "Text Document"
msgstr "Текстов документ"
#. p2aL6
-#: include/svtools/strings.hrc:305
+#: include/svtools/strings.hrc:307
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Електронна таблица"
#. SCtHH
-#: include/svtools/strings.hrc:306
+#: include/svtools/strings.hrc:308
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
msgid "Presentation"
msgstr "Презентация"
#. 5gtdF
-#: include/svtools/strings.hrc:307
+#: include/svtools/strings.hrc:309
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
msgid "Drawing"
msgstr "Рисунка"
#. suagX
-#: include/svtools/strings.hrc:308
+#: include/svtools/strings.hrc:310
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
msgid "HTML document"
msgstr "Документ на HTML"
#. iLqe2
-#: include/svtools/strings.hrc:309
+#: include/svtools/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
msgid "Master document"
msgstr "Главен документ"
#. FF4fa
-#: include/svtools/strings.hrc:310
+#: include/svtools/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH"
msgid "Formula"
msgstr "Формула"
#. t58zy
-#: include/svtools/strings.hrc:311
+#: include/svtools/strings.hrc:313
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr "База от данни"
#. DiNGB
-#: include/svtools/strings.hrc:312
+#: include/svtools/strings.hrc:314
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 – шаблон за електронна таблица"
#. FYKGV
-#: include/svtools/strings.hrc:313
+#: include/svtools/strings.hrc:315
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 – шаблон за рисунка"
#. CTUQg
-#: include/svtools/strings.hrc:314
+#: include/svtools/strings.hrc:316
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 – шаблон за презентация"
#. Cbvtx
-#: include/svtools/strings.hrc:315
+#: include/svtools/strings.hrc:317
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 – шаблон за текстов документ"
#. FBCWx
-#: include/svtools/strings.hrc:316
+#: include/svtools/strings.hrc:318
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
msgid "Local drive"
msgstr "Локално устройство"
#. MEF3h
-#: include/svtools/strings.hrc:317
+#: include/svtools/strings.hrc:319
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
msgid "Disk drive"
msgstr "Дисково устройство"
#. 55Dof
-#: include/svtools/strings.hrc:318
+#: include/svtools/strings.hrc:320
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "CD-ROM устройство"
#. 82Acc
-#: include/svtools/strings.hrc:319
+#: include/svtools/strings.hrc:321
msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
msgid "Network connection"
msgstr "Мрежова връзка"
#. 3CBfJ
-#: include/svtools/strings.hrc:320
+#: include/svtools/strings.hrc:322
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT"
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "Документ на MS PowerPoint"
#. DS7CP
-#: include/svtools/strings.hrc:321
+#: include/svtools/strings.hrc:323
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "Шаблон на MS PowerPoint"
#. syag8
-#: include/svtools/strings.hrc:322
+#: include/svtools/strings.hrc:324
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "Прожекция на MS PowerPoint"
#. fHGcD
-#: include/svtools/strings.hrc:323
+#: include/svtools/strings.hrc:325
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 – формула"
#. CFw78
-#: include/svtools/strings.hrc:324
+#: include/svtools/strings.hrc:326
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 – диаграма"
#. tJhDC
-#: include/svtools/strings.hrc:325
+#: include/svtools/strings.hrc:327
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 – рисунка"
#. f9ZNL
-#: include/svtools/strings.hrc:326
+#: include/svtools/strings.hrc:328
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 – електронна таблица"
#. PCBqi
-#: include/svtools/strings.hrc:327
+#: include/svtools/strings.hrc:329
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 – презентация"
#. Npija
-#: include/svtools/strings.hrc:328
+#: include/svtools/strings.hrc:330
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 – текстов документ"
#. tVnQQ
-#: include/svtools/strings.hrc:329
+#: include/svtools/strings.hrc:331
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 – главен документ"
#. t6krU
-#: include/svtools/strings.hrc:330
+#: include/svtools/strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC"
msgid "MathML Document"
msgstr "Документ на MathML"
#. gGRGw
-#: include/svtools/strings.hrc:331
+#: include/svtools/strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Database"
msgstr "%PRODUCTNAME – база от данни"
#. ZFz7o
-#: include/svtools/strings.hrc:332
+#: include/svtools/strings.hrc:334
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing"
msgstr "%PRODUCTNAME – рисунка"
#. 9JRAR
-#: include/svtools/strings.hrc:333
+#: include/svtools/strings.hrc:335
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Math Formula"
msgstr "%PRODUCTNAME – формула на Math"
#. 4F4Uo
-#: include/svtools/strings.hrc:334
+#: include/svtools/strings.hrc:336
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME – главен документ"
#. FXCdu
-#: include/svtools/strings.hrc:335
+#: include/svtools/strings.hrc:337
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Impress Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME – презентация на Impress"
#. 3ReMe
-#: include/svtools/strings.hrc:336
+#: include/svtools/strings.hrc:338
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME – електронна таблица на Calc"
#. pTYGw
-#: include/svtools/strings.hrc:337
+#: include/svtools/strings.hrc:339
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Document"
msgstr "%PRODUCTNAME – документ на Writer"
#. m2AEw
-#: include/svtools/strings.hrc:338
+#: include/svtools/strings.hrc:340
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet Template"
msgstr "%PRODUCTNAME – шаблон за електронна таблица"
#. M65d6
-#: include/svtools/strings.hrc:339
+#: include/svtools/strings.hrc:341
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing Template"
msgstr "%PRODUCTNAME – шаблон за рисунка"
#. MrK7k
-#: include/svtools/strings.hrc:340
+#: include/svtools/strings.hrc:342
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation Template"
msgstr "%PRODUCTNAME – шаблон за презентация"
#. F8icA
-#: include/svtools/strings.hrc:341
+#: include/svtools/strings.hrc:343
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Text Template"
msgstr "%PRODUCTNAME – шаблон за текст"
#. RgRyf
-#: include/svtools/strings.hrc:342
+#: include/svtools/strings.hrc:344
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "Разширение на %PRODUCTNAME"
#. b8JK6
-#: include/svtools/strings.hrc:344
+#: include/svtools/strings.hrc:346
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
msgid "Hunspell SpellChecker"
msgstr "Правописна проверка с Hunspell"
#. do26f
-#: include/svtools/strings.hrc:345
+#: include/svtools/strings.hrc:347
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
msgid "Libhyphen Hyphenator"
msgstr "Сричкопренасяне с Libhyphen"
#. aGFNy
-#: include/svtools/strings.hrc:346
+#: include/svtools/strings.hrc:348
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "MyThes Thesaurus"
msgstr "Синонимен речник MyThes"
#. RwS4n
-#: include/svtools/strings.hrc:347
+#: include/svtools/strings.hrc:349
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
msgstr "Списък с игнорирани думи"
#. eAiiA
-#: include/svtools/strings.hrc:348
+#: include/svtools/strings.hrc:350
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LANGUAGETOOL"
msgid "LanguageTool Remote Grammar Checker"
msgstr "LanguageTool – отдалечена граматична проверка"
@@ -2432,56 +2444,8 @@ msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Could not create backup copy."
msgstr "Не бе възможно да се създаде резервно копие."
-#. RUKWh
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:121
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid ""
-"An attempt was made to execute a macro.\n"
-"For security reasons, macro support is disabled."
-msgstr ""
-"Направен е опит за стартиране на макрос.\n"
-"Поради мерки за сигурност поддръжката на макроси е забранена."
-
-#. GKHi6
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:122
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid "Execution of macros is disabled. Macros are signed, but the document (containing document events) is not signed."
-msgstr "Изпълняването на макроси е забранено. Макросите са подписани, но документът (съдържащ събития за документ) не е подписан."
-
-#. 24FhM
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:123
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid ""
-"This document contains macros.\n"
-"\n"
-"Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Security.\n"
-"\n"
-"Therefore, some functionality may not be available."
-msgstr ""
-"Този документ съдържа макроси.\n"
-"\n"
-"Макросите могат да съдържат вируси. Стартирането на макроси е забранено поради текущите настройки за сигурност на макроси в %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Сигурност.\n"
-"\n"
-"Затова може да липсва функционалност."
-
-#. DRPA8
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:124
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid ""
-"This document contains macros.\n"
-"\n"
-"Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security.\n"
-"\n"
-"Therefore, some functionality may not be available."
-msgstr ""
-"Този документ съдържа макроси.\n"
-"\n"
-"Макросите могат да съдържат вируси. Стартирането на макроси е забранено поради текущите настройки за сигурност на макроси в Инструменти - Настройки - %PRODUCTNAME - Сигурност.\n"
-"\n"
-"Затова може да липсва функционалност."
-
#. C2kk7
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:125
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:121
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"The encrypted document contains unexpected non-encrypted streams.\n"
@@ -2501,43 +2465,43 @@ msgstr ""
" "
#. 8efKG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:126
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:122
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Invalid data length."
msgstr "Грешна дължина на данните."
#. XRpcv
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:127
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:123
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: path contains current directory."
msgstr "Действието е невъзможно: пътят съдържа текущата директория."
#. sDMmp
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:128
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:124
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: device (drive) not identical."
msgstr "Действието е невъзможно: устройствата не са еднакви."
#. ofvvG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:129
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:125
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Device (drive) not ready."
msgstr "Устройството не е готово."
#. ALGnm
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:130
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:126
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Wrong checksum."
msgstr "Неправилна контролна сума."
#. XVTHm
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:131
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:127
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: write protected."
msgstr "Действието е невъзможно: защита срещу запис."
#. Jfn8d
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:132
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:128
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n"
@@ -2547,43 +2511,43 @@ msgstr ""
"Първо деактивирайте споделения режим."
#. M4EWG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:133
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:129
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr "Открита е грешка във формата на файла на позиция $(ARG1)(row,col)."
#. Di7GD
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:134
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:130
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The filter for this file format is disabled in configuration. Please contact your systems administrator."
msgstr "Филтърът за този файлов формат е забранен в конфигурацията. Моля, свържете се със системния администратор."
#. WZiDE
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:140
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:136
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "General OLE error."
msgstr "Обща грешка на OLE."
#. iB8YV
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:142
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:138
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The action cannot be executed in the object's current state."
msgstr "Действието не може да бъде изпълнено в текущото състояние на обекта."
#. 2fYQF
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:144
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:140
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The object does not support any actions."
msgstr "Обектът не поддържа никакви действия."
#. B4NVE
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:146
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:142
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Object does not support this action."
msgstr "Обектът не поддържа това действие."
#. G5peG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:153
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:149
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "$(ERR) при активиране на обект"
@@ -5066,6 +5030,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Portuguese (Mozambique)"
msgstr "Португалски (Мозамбик)"
+#. gLsUC
+#: svtools/inc/langtab.hrc:443
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Saraiki"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5786,92 +5756,86 @@ msgctxt "restartdialog|reason_mailmerge_install"
msgid "For mail merge to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "За да работят правилно циркулярните документи, %PRODUCTNAME трябва да се рестартира."
-#. x2ZNk
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:100
-msgctxt "restartdialog|reason_pdf"
-msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr "За да влезе в сила промененият подразбиран формат на задание за печат, %PRODUCTNAME трябва да се рестартира."
-
#. DuVPb
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:115
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:100
msgctxt "restartdialog|reason_bibliography_install"
msgid "For the bibliography to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "За да работи правилно библиографията, %PRODUCTNAME трябва да се рестартира."
#. WZXc9
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:130
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:115
msgctxt "restartdialog|reason_assigning_folders"
msgid "For the assigned folders and archives to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "За да влязат в сила зададените папки и архиви, %PRODUCTNAME трябва да се рестартира."
#. hmir5
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:145
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:130
msgctxt "restartdialog|reason_assigning_javaparameters"
msgid "For the assigned Java parameters to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "За да влязат в сила зададените параметри за Java, %PRODUCTNAME трябва да се рестартира."
#. CQyix
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:160
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:145
msgctxt "restartdialog|reason_adding_path"
msgid "For the added path to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "За да влязат в сила добавените пътища, %PRODUCTNAME трябва да се рестартира."
#. SANFq
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:175
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:160
msgctxt "restartdialog|reason_language_change"
msgid "For the updated language settings to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "За да влязат в сила новите езикови настройки, %PRODUCTNAME трябва да се рестартира."
#. MtNwS
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:190
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:175
msgctxt "restartdialog|reason_exp_features"
msgid "For the modified experimental features to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "За да влязат в сила настройките за експериментални възможности, %PRODUCTNAME трябва да се рестартира."
#. T7Cuz
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:205
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:190
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "За да работи правилно разширението, %PRODUCTNAME трябва да се рестартира."
#. CdJen
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:220
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:205
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "За да се приложат промените, %PRODUCTNAME трябва да се рестартира."
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:235
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:220
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "За да влязат в сила промените в OpenCL, %PRODUCTNAME трябва да се рестартира."
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:250
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:235
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "За да влязат в сила промените за многонишкови изчисления, %PRODUCTNAME трябва да се рестартира."
#. nUonf
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:265
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:250
msgctxt "restartdialog|reason_mscompatible_formsmenu"
msgid "For restructuring the Form menu, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "За да се преструктурира менюто „Формуляр“ %PRODUCTNAME трябва да се рестартира."
#. yojAQ
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:280
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:265
msgctxt "restartdialog|reason_save"
msgid "For the modified save settings to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "За да влязат в сила променените настройки за записване, %PRODUCTNAME трябва да се рестартира."
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:295
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:280
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "Желаете ли да рестартирате %PRODUCTNAME веднага?"
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:309
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:294
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "За да влязат в сила промените в Skia, %PRODUCTNAME трябва да се рестартира."
diff --git a/source/bg/svx/messages.po b/source/bg/svx/messages.po
index 7ffd2853dcf..e1895767591 100644
--- a/source/bg/svx/messages.po
+++ b/source/bg/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-09 12:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:30+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/bg/>\n"
@@ -7781,370 +7781,376 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE"
msgid "The zip file could not be created."
msgstr "Създаването на ZIP файла бе невъзможно."
+#. PqEay
+#: include/svx/strings.hrc:1398
+msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_USER_PROFILE_EXPORTED"
+msgid "Your user profile has been exported as 'libreoffice-profile.zip'."
+msgstr ""
+
#. CC6Sw
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN"
msgid "Table Design Styles"
msgstr "Стилове за дизайн на таблица"
#. c69eB
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "Действия за отмяна: $(ARG1)"
#. nsioo
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "Действия за отмяна: $(ARG1)"
#. DzJ9Y
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "Действия за възстановяване: $(ARG1)"
#. HTTW5
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "Действия за възстановяване: $(ARG1)"
#. H9jn7
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND"
msgid "Find"
msgstr "Търсене"
#. WbEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE"
msgid "Match Case"
msgstr "Зачитане на регистъра"
#. 59ENV
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED"
msgid "Formatted Display"
msgstr "Зачитане на формàта"
#. hAmnh
-#: include/svx/strings.hrc:1410
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE"
msgid "$(WIDTH) × $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) × $(HEIGHT_IN_PX) px)"
msgstr "$(WIDTH) × $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) × $(HEIGHT_IN_PX) пкс)"
#. ntSYA
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE"
msgid "$(WIDTH) × $(HEIGHT) at $(DPI) DPI"
msgstr "$(WIDTH) × $(HEIGHT) на $(DPI) DPI"
#. EvHUn
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY"
msgid "$(CAPACITY) KiB"
msgstr "$(CAPACITY) КиБ"
#. 5qx2C
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY_WITH_REDUCTION"
msgid "$(CAPACITY) KiB ($(REDUCTION)% reduction)"
msgstr "$(CAPACITY) КиБ (с $(REDUCTION) % намаляване)"
#. ESUpG
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "STR_IMAGE_GIF"
msgid "GIF image"
msgstr "GIF изображение"
#. yWL9G
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "STR_IMAGE_JPEG"
msgid "JPEG image"
msgstr "JPEG изображение"
#. oGKBg
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "STR_IMAGE_PNG"
msgid "PNG image"
msgstr "PNG изображение"
#. Fkrjs
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "STR_IMAGE_TIFF"
msgid "TIFF image"
msgstr "TIFF изображение"
#. VWyEb
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1419
msgctxt "STR_IMAGE_WMF"
msgid "WMF image"
msgstr "WMF изображение"
#. pCpoE
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "STR_IMAGE_MET"
msgid "MET image"
msgstr "MET изображение"
#. DELaB
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "STR_IMAGE_PCT"
msgid "PCT image"
msgstr "PICT изображение"
#. 3AZAG
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "STR_IMAGE_SVG"
msgid "SVG image"
msgstr "SVG изображение"
#. aCEJW
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "STR_IMAGE_BMP"
msgid "BMP image"
msgstr "BMP изображение"
#. NBoWH
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1424
msgctxt "STR_IMAGE_WEBP"
msgid "WebP image"
msgstr "WebP изображение"
#. p2L8C
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1425
msgctxt "STR_IMAGE_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "Непознато"
#. 8LBFX
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "STR_SWITCH"
msgid "Switch"
msgstr "Превключвател"
#. xLF42
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE"
msgid "Image Mode"
msgstr "Режим на изображението"
#. fw5hA
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED"
msgid "Red"
msgstr "Червено"
#. CiQvY
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN"
msgid "Green"
msgstr "Зелено"
#. BhvBe
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE"
msgid "Blue"
msgstr "Синьо"
#. HSP36
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE"
msgid "Brightness"
msgstr "Яркост"
#. w5BYP
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST"
msgid "Contrast"
msgstr "Контраст"
#. EZUjS
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA"
msgid "Gamma"
msgstr "Гама"
#. ernMB
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY"
msgid "Transparency"
msgstr "Прозрачност"
#. LdkNB
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP"
msgid "Crop"
msgstr "Подрязване"
#. TJmBu
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD"
msgid "Default orientation"
msgstr "Подразбирана ориентация"
#. WQqju
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM"
msgid "From top to bottom"
msgstr "От горе надолу"
#. ipfz6
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP"
msgid "Bottom to Top"
msgstr "От долу нагоре"
#. MLR44
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STACKED"
msgid "Stacked"
msgstr "С натрупване"
#. vUDeh
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT"
msgid "Left margin: "
msgstr "Ляво поле: "
#. EFBbE
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP"
msgid "Top margin: "
msgstr "Горно поле: "
#. 7HeyP
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT"
msgid "Right margin: "
msgstr "Дясно поле: "
#. HCuWQ
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM"
msgid "Bottom margin: "
msgstr "Долно поле: "
#. zD9BB
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE"
msgid "Page Description: "
msgstr "Описание на страницата: "
#. a4eSJ
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER"
msgid "Capitals"
msgstr "Главни букви"
#. DuQGP
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER"
msgid "Lowercase"
msgstr "Малки букви"
#. nWQ7R
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER"
msgid "Uppercase Roman"
msgstr "Римски цифри, главни"
#. PxkPZ
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER"
msgid "Lowercase Roman"
msgstr "Римски цифри, малки"
#. B7YEa
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic"
msgstr "Арабски"
#. vPbGB
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE"
msgid "None"
msgstr "Няма"
#. akGGo
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE"
msgid "Landscape"
msgstr "Пейзаж"
#. bbcaZ
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1455
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE"
msgid "Portrait"
msgstr "Портрет"
#. BQtGg
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "Ляво"
#. JWFLj
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "Дясно"
#. bxvGx
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Всички"
#. S3nm4
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR"
msgid "Mirrored"
msgstr "Огледално"
#. dcvEJ
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE"
msgid "Author: "
msgstr "Автор: "
#. 2siC9
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE"
msgid "Date: "
msgstr "Дата: "
#. pWoLe
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE"
msgid "Text: "
msgstr "Текст: "
#. pAABc
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR"
msgid "Character background"
msgstr "Фон на знаците"
#. Deknh
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1465
msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr "Цветова палитра"
#. 9XFJS
#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1468
msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
msgid "Slide numbers:"
msgstr "Номера на кадрите:"
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -8154,2157 +8160,2157 @@ msgstr ""
"Искате ли вместо това да се запише промененото изображение?"
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr "Основна латиница"
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1474
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr "Латиница-1"
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1475
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "Разширена латиница-A"
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1476
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "Разширена латиница-B"
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr "Разширения за IPA"
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "Знаци, променящи разредката"
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "Диакритични знаци"
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr "Основен гръцки"
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr "Гръцки и коптски символи"
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr "Кирилица"
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr "Арменски"
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr "Основен иврит"
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr "Разширен иврит"
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr "Основен арабски"
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr "Разширен арабски"
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr "Деванагари"
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr "Бенгалски"
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Гурмукхи"
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr "Гуджарати"
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr "Одия"
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr "Тамилски"
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr "Телугу"
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr "Каннада"
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr "Малаялам"
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr "Тайски"
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr "Лаоски"
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "Основен грузински"
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "Разширен грузински"
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "Хангъл джамо"
#. dqrF5
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additional"
msgstr "Допълнителна разширена латиница"
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr "Разширен гръцки"
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr "Обща пунктуация"
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1505
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "Горни и долни индекси"
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "Валутни символи"
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr "Комбинирани диакритични символи"
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "Буквоподобни символи"
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr "Числови символи"
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "Стрелки"
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "Математически оператори"
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "Разни технически знаци"
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr "Картини за управление"
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "Оптично разпознаване на знаци"
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "Оградени буквено-цифрови"
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr "Рисуване на рамки"
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr "Елементи за запълване"
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "Геометрични фигури"
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "Разни символи"
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr "Символи Dingbats"
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr "КЯК – символи и пунктуация"
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr "Хирагана"
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr "Катакана"
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr "Бопомофо"
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "Хангъл джамо (съвместимост)"
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "КЯК – разни"
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr "КЯК – оградени букви и месеци"
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "КЯК – съвместимост"
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1529
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr "Хангъл"
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1530
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "КЯК – унифицирани идеограми"
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "КЯК – унифицирани идеограми, разширение A"
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr "Област за частно използване"
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "КЯК – йероглифи за съвместимост"
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "Азбучни форми на представяне"
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "Арабски форми на представяне-A"
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "Половинки знаци за комбиниране"
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "КЯК – форми за съвместимост"
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr "Малки варианти на форми"
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "Арабски форми на представяне-B"
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr "Форми с половин и пълна ширина"
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "Специални"
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr "Срички на носу"
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr "Радикали на носу"
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr "Староиталийски"
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr "Готически"
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr "Дезерет"
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1547
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr "Византийски музикални символи"
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1548
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr "Музикални символи"
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr "Математически буквено-цифрови символи"
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "КЯК – унифицирани идеограми, разширение B"
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "КЯК – унифицирани идеограми, разширение C"
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "КЯК – унифицирани идеограми, разширение D"
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr "КЯК – идеограми за съвместимост, допълнение"
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr "Етикети"
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "Кирилица – допълнение"
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr "Избор на вариант"
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr "Допълнителна област за частно използване-A"
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr "Допълнителна област за частно използване-В"
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr "Лимбу"
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr "Тай ле"
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr "Кхмерски символи"
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "Фонетични разширения"
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1563
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr "Разни символи и стрелки"
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr "Старокитайски хексаграмни символи"
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr "Линейна сричкова азбука B"
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr "Линейни идеограми B"
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr "Егейски числа"
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr "Угаритски"
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr "Знаци на Бърнард Шоу"
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr "Османия"
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr "Синхала"
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr "Тибетски"
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr "Мианмар"
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr "Кхмерски"
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1575
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr "Огам"
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr "Рунически"
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr "Древносирийски"
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr "Таана"
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr "Етиопски"
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1580
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr "Чероки"
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1581
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr "Сричков аборигенски канадски"
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr "Монголски"
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "Разни математически символи-A"
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "Допълнителни стрелки-A"
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr "Брайлова азбука"
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "Допълнителни стрелки-B"
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "Разни математически символи-B"
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr "КЯК – допълнителни радикали"
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "Канджи – радикали"
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "Идеографски описателни знаци"
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr "Тагалог"
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr "Хануну"
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr "Тагбануа"
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr "Бухид"
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr "Канбун"
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "Разширен бопомофо"
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr "Катакана – фонетична"
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr "КЯК – щрихи"
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr "Кипърска сричкова азбука"
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr "Символи Тай Сюен Дзин"
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr "Избор на вариант – допълнение"
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr "Древногръцки музикални знаци"
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr "Древногръцки числа"
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr "Арабски – допълнение"
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1605
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr "Бугиски"
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "Комбиниращи диакритични знаци – допълнение"
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1607
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr "Коптски"
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr "Разширен етиопски"
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr "Етиопски – допълнение"
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr "Грузински – допълнение"
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr "Глаголица"
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr "Карощи"
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr "Знаци, променящи тоновете"
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr "Нов тай лю"
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr "Староперсийски"
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr "Фонетични разширения – допълнение"
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr "Пунктуация – допълнение"
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr "Силоти нагри"
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr "Тифинаг"
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr "Вертикални форми"
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1621
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr "Нко"
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr "Балийски"
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "Разширена латиница-C"
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "Разширена латиница-D"
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr "Фагс па"
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr "Финикийски"
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr "Клинопис"
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1628
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr "Клинописни числа и пунктуация"
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1629
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr "Китайски числа на рабош"
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr "Сундански"
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr "Лепча"
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr "Ол чики – санталски"
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1633
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr "Разширена кирилица-A"
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr "Вай"
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1635
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr "Разширена кирилица-B"
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr "Саураштра"
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr "Кая ли"
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr "Режанг"
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "Чам"
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr "Древни символи"
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr "Дискът от Фестос"
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr "Ликийски"
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr "Карийски"
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr "Лидийски"
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr "Плочки за маджонг"
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr "Плочки за домино"
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1647
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr "Самаритски"
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr "Разширени унифицирани срички на канадските аборигени"
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr "Тай тхам"
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr "Ведически разширения"
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1651
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "Лису"
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr "Бамум"
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1653
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr "Общи индийски числови форми"
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr "Разширена деванагари"
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr "Разширена хангъл джамо-A"
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr "Явански"
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "Разширена мианмар-A"
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr "Тай виет"
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr "Мейтей майек"
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr "Разширена хангъл джамо-B"
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr "Имперски арамейски"
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr "Стар южноарабски"
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr "Авестийски"
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr "Партски"
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr "Пахлави"
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1666
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr "Старотюркски"
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1667
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr "Цифрови знаци руми"
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1668
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr "Кайтхи"
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr "Египетски йероглифи"
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr "Букви и цифри в кръгче – допълнение"
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1671
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr "Заградени идеограми – допълнение"
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1672
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr "Мандайски"
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr "Батак"
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr "Разширен етиопски-А"
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr "Брахми"
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1676
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr "Бамум – допълнение"
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr "Кана – допълнение"
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr "Карти за игра"
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr "Разни знаци и пиктограми"
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr "Емотикони"
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr "Транспортни и картографски символи"
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr "Алхимически символи"
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1683
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "Разширен арабски-А"
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr "Арабски математически азбучни символи"
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr "Чакма"
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1685
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr "Разширения на мейтей майек"
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr "Ръкописен мероитски"
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1688
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "Мероитски йероглифи"
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1689
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr "Миао"
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1689
+#: include/svx/strings.hrc:1690
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr "Шарада"
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1691
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr "Сора сомпенг"
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1692
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr "Судански – допълнение"
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1693
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr "Такри"
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1694
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr "Баса"
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1695
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr "Кавказки албански"
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1695
+#: include/svx/strings.hrc:1696
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr "Коптски епактични числа"
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1696
+#: include/svx/strings.hrc:1697
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "Разширени комбиниращи диакритични знаци"
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1697
+#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr "Система на Дюплойе"
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1698
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr "Елбасанска азбука"
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1699
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr "Разширени геометрични фигури"
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1700
+#: include/svx/strings.hrc:1701
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr "Грантха"
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1701
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr "Ходжки"
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1702
+#: include/svx/strings.hrc:1703
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr "Худавади"
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1703
+#: include/svx/strings.hrc:1704
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr "Разширена латиница-E"
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1704
+#: include/svx/strings.hrc:1705
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr "Линеар А"
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1705
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr "Махаджани"
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1706
+#: include/svx/strings.hrc:1707
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr "Манихейска азбука"
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1707
+#: include/svx/strings.hrc:1708
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr "Менде кикакуи"
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1708
+#: include/svx/strings.hrc:1709
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr "Моди"
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1709
+#: include/svx/strings.hrc:1710
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr "Мро"
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1710
+#: include/svx/strings.hrc:1711
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr "Разширена мианмар-B"
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1711
+#: include/svx/strings.hrc:1712
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr "Набатейска азбука"
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1712
+#: include/svx/strings.hrc:1713
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr "Стар северноарабски"
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1713
+#: include/svx/strings.hrc:1714
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr "Старопермски"
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1714
+#: include/svx/strings.hrc:1715
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr "Орнаменти"
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1715
+#: include/svx/strings.hrc:1716
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr "Пахау хмонг"
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1716
+#: include/svx/strings.hrc:1717
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr "Палмирска азбука"
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1717
+#: include/svx/strings.hrc:1718
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr "Пау чин хау"
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1718
+#: include/svx/strings.hrc:1719
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr "Псалтирен пахлави"
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1719
+#: include/svx/strings.hrc:1720
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr "Форматиране на стенография"
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1720
+#: include/svx/strings.hrc:1721
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr "Сидхам"
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1721
+#: include/svx/strings.hrc:1722
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr "Синхала – архаични числа"
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1722
+#: include/svx/strings.hrc:1723
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "Допълнителни стрелки-C"
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1723
+#: include/svx/strings.hrc:1724
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr "Тирхута"
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1724
+#: include/svx/strings.hrc:1725
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr "Варанг кшити"
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1725
+#: include/svx/strings.hrc:1726
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr "Ахам"
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1726
+#: include/svx/strings.hrc:1727
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr "Анатолийски йероглифи"
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1727
+#: include/svx/strings.hrc:1728
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr "Чероки – допълнение"
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1728
+#: include/svx/strings.hrc:1729
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr "КЯК – унифицирани идеограми, разширение E"
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1729
+#: include/svx/strings.hrc:1730
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr "Раннодинастичен клинопис"
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1730
+#: include/svx/strings.hrc:1731
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr "Азбука от Хатра"
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1731
+#: include/svx/strings.hrc:1732
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr "Сераики"
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1732
+#: include/svx/strings.hrc:1733
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr "Староунгарски"
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1733
+#: include/svx/strings.hrc:1734
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr "Допълнителни символи и пиктограми"
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1734
+#: include/svx/strings.hrc:1735
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr "Жестово писмо на Сътън"
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1735
+#: include/svx/strings.hrc:1736
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr "Адлам"
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1736
+#: include/svx/strings.hrc:1737
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr "Бхайкшуки"
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1737
+#: include/svx/strings.hrc:1738
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr "Разширена кирилица-C"
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1738
+#: include/svx/strings.hrc:1739
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr "Глаголица – допълнение"
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1739
+#: include/svx/strings.hrc:1740
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr "Идеографски символи и пунктуация"
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1740
+#: include/svx/strings.hrc:1741
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr "Марчен"
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1741
+#: include/svx/strings.hrc:1742
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr "Монголски – допълнение"
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1742
+#: include/svx/strings.hrc:1743
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr "Нева"
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1743
+#: include/svx/strings.hrc:1744
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr "Осейдж"
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1744
+#: include/svx/strings.hrc:1745
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr "Тангутски"
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1745
+#: include/svx/strings.hrc:1746
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr "Тангутски компоненти"
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1746
+#: include/svx/strings.hrc:1747
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr "КЯК – унифицирани идеограми, разширение F"
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1747
+#: include/svx/strings.hrc:1748
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr "Разширени кана-A"
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1748
+#: include/svx/strings.hrc:1749
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr "Масарам гонди"
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1749
+#: include/svx/strings.hrc:1750
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr "Нюшу"
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1750
+#: include/svx/strings.hrc:1751
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr "Сойомбо"
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1751
+#: include/svx/strings.hrc:1752
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr "Сирийска азбука – допълнение"
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1752
+#: include/svx/strings.hrc:1753
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr "Квадратна азбука на Занабазар"
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1753
+#: include/svx/strings.hrc:1754
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr "Шахматни символи"
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1754
+#: include/svx/strings.hrc:1755
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr "Догра"
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1755
+#: include/svx/strings.hrc:1756
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr "Гунджала гонди"
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1756
+#: include/svx/strings.hrc:1757
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr "Ханифи рохингя"
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1757
+#: include/svx/strings.hrc:1758
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr "Индийски числа сияк"
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1758
+#: include/svx/strings.hrc:1759
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr "Макасар"
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1759
+#: include/svx/strings.hrc:1760
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr "Числа на маите"
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1760
+#: include/svx/strings.hrc:1761
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr "Медефайдрин"
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1761
+#: include/svx/strings.hrc:1762
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr "Стар согдийски"
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1762
+#: include/svx/strings.hrc:1763
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr "Согдийски"
#. B6UKP
-#: include/svx/strings.hrc:1763
+#: include/svx/strings.hrc:1764
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
msgstr "Управление на формат на египетски йероглифи"
#. YBxAE
-#: include/svx/strings.hrc:1764
+#: include/svx/strings.hrc:1765
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elymaic"
msgstr "Елимейски"
#. ibmgu
-#: include/svx/strings.hrc:1765
+#: include/svx/strings.hrc:1766
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nandinagari"
msgstr "Нандинагари"
#. 8A7FD
-#: include/svx/strings.hrc:1766
+#: include/svx/strings.hrc:1767
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
msgstr "Някенг Пуачуе Хмонг"
#. DajDi
-#: include/svx/strings.hrc:1767
+#: include/svx/strings.hrc:1768
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
msgstr "Османски числа сияк"
#. FAb6M
-#: include/svx/strings.hrc:1768
+#: include/svx/strings.hrc:1769
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Kana Extension"
msgstr "Разширение за малки кана"
#. bmviu
-#: include/svx/strings.hrc:1769
+#: include/svx/strings.hrc:1770
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
msgstr "Разширени символи и пиктограми-A"
#. SmFqD
-#: include/svx/strings.hrc:1770
+#: include/svx/strings.hrc:1771
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil Supplement"
msgstr "Тамилски – допълнение"
#. qNixg
-#: include/svx/strings.hrc:1771
+#: include/svx/strings.hrc:1772
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Wancho"
msgstr "Уанчо"
#. EDpqy
-#: include/svx/strings.hrc:1772
+#: include/svx/strings.hrc:1773
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chorasmian"
msgstr "Хорезмийски"
#. EH9Xf
-#: include/svx/strings.hrc:1773
+#: include/svx/strings.hrc:1774
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension G"
msgstr "КЯК – унифицирани идеограми, разширение G"
#. wBzzY
-#: include/svx/strings.hrc:1774
+#: include/svx/strings.hrc:1775
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dhives Akuru"
msgstr "Дивес акуру"
#. CX5R4
-#: include/svx/strings.hrc:1775
+#: include/svx/strings.hrc:1776
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khitan small script"
msgstr "Малко киданско писмо"
#. onKAu
-#: include/svx/strings.hrc:1776
+#: include/svx/strings.hrc:1777
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu Supplement"
msgstr "Лису – допълнение"
#. yMTF4
-#: include/svx/strings.hrc:1777
+#: include/svx/strings.hrc:1778
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Symbols for Legacy Computing"
msgstr "Символи от остарели компютри"
#. SZmB5
-#: include/svx/strings.hrc:1778
+#: include/svx/strings.hrc:1779
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Supplement"
msgstr "Тангутски – допълнение"
#. zxpCG
-#: include/svx/strings.hrc:1779
+#: include/svx/strings.hrc:1780
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yezidi"
msgstr "Езидска писменост"
#. 9UAmW
-#: include/svx/strings.hrc:1780
+#: include/svx/strings.hrc:1781
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-B"
msgstr "Разширен арабски-B"
#. QFLaj
-#: include/svx/strings.hrc:1781
+#: include/svx/strings.hrc:1782
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypro-Minoan"
msgstr "Кипърско-минойска писменост"
#. CYEeS
-#: include/svx/strings.hrc:1782
+#: include/svx/strings.hrc:1783
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-B"
msgstr "Разширен етиопски-B"
#. ABqB6
-#: include/svx/strings.hrc:1783
+#: include/svx/strings.hrc:1784
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-B"
msgstr "Разширени кана-B"
#. DmagG
-#: include/svx/strings.hrc:1784
+#: include/svx/strings.hrc:1785
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-F"
msgstr "Разширена латиница-F"
#. tjuhJ
-#: include/svx/strings.hrc:1785
+#: include/svx/strings.hrc:1786
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-G"
msgstr "Разширена латиница-G"
#. naYAA
-#: include/svx/strings.hrc:1786
+#: include/svx/strings.hrc:1787
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Uyghur"
msgstr "Староуйгурска азбука"
#. JGVtT
-#: include/svx/strings.hrc:1787
+#: include/svx/strings.hrc:1788
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangsa"
msgstr "Тангса"
#. pkBYF
-#: include/svx/strings.hrc:1788
+#: include/svx/strings.hrc:1789
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Toto"
msgstr "Тото"
#. SEVKT
-#: include/svx/strings.hrc:1789
+#: include/svx/strings.hrc:1790
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended-A"
msgstr "Разширени унифицирани срички на канадските аборигени-A"
#. NpBis
-#: include/svx/strings.hrc:1790
+#: include/svx/strings.hrc:1791
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vithkuqi"
msgstr "Азбука от Виткук"
#. ssh5F
-#: include/svx/strings.hrc:1791
+#: include/svx/strings.hrc:1792
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Znamenny Musical Notation"
msgstr "Нотопис за знаменен разпев"
#. xSLkm
-#: include/svx/strings.hrc:1792
+#: include/svx/strings.hrc:1793
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-C"
msgstr "Разширен арабски-C"
#. v2KBP
-#: include/svx/strings.hrc:1793
+#: include/svx/strings.hrc:1794
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension H"
msgstr "КЯК – унифицирани идеограми, разширение H"
#. VXDJy
-#: include/svx/strings.hrc:1794
+#: include/svx/strings.hrc:1795
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-D"
msgstr "Разширена кирилица-D"
#. aWGSA
-#: include/svx/strings.hrc:1795
+#: include/svx/strings.hrc:1796
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended-A"
msgstr "Разширена деванагари-A"
#. BMCBt
-#: include/svx/strings.hrc:1796
+#: include/svx/strings.hrc:1797
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaktovik Numerals"
msgstr "Кактовикски цифри"
#. VUVDF
-#: include/svx/strings.hrc:1797
+#: include/svx/strings.hrc:1798
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kawi"
msgstr "Протоявански"
#. EyKCr
-#: include/svx/strings.hrc:1798
+#: include/svx/strings.hrc:1799
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nag Mundari"
msgstr "Наг мундари"
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1800
+#: include/svx/strings.hrc:1801
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr "От ляво надясно"
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1801
+#: include/svx/strings.hrc:1802
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr "От дясно наляво"
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1802
+#: include/svx/strings.hrc:1803
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Настройки от родителския обект"
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1804
+#: include/svx/strings.hrc:1805
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "От ляво надясно (хоризонтално)"
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1805
+#: include/svx/strings.hrc:1806
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "От дясно наляво (хоризонтално)"
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1806
+#: include/svx/strings.hrc:1807
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "От дясно наляво (вертикално)"
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1807
+#: include/svx/strings.hrc:1808
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "От ляво надясно (вертикално)"
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1808
+#: include/svx/strings.hrc:1809
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr "От долу нагоре, от ляво надясно (вертикално)"
#. siSmL
-#: include/svx/strings.hrc:1810
+#: include/svx/strings.hrc:1811
msgctxt "RID_SVXSTR_FONTWORK"
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
#. Eg8QT
-#: include/svx/strings.hrc:1812
+#: include/svx/strings.hrc:1813
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DSIGNED_BY"
msgid "Digitally signed by:"
msgstr "Подписано цифрово от:"
#. NyP2E
-#: include/svx/strings.hrc:1813
+#: include/svx/strings.hrc:1814
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DATE"
msgid "Date: %1"
msgstr "Дата: %1"
#. gsDhD
-#: include/svx/strings.hrc:1815
+#: include/svx/strings.hrc:1816
msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency:"
msgstr "Прозрачност:"
#. PGuXa
#. strings related to borders
-#: include/svx/strings.hrc:1819
+#: include/svx/strings.hrc:1820
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE"
msgid "No Borders"
msgstr "Без кантове"
#. LzhYZ
-#: include/svx/strings.hrc:1820
+#: include/svx/strings.hrc:1821
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER"
msgid "Outer Border Only"
msgstr "Само външни кантове"
#. EniNF
-#: include/svx/strings.hrc:1821
+#: include/svx/strings.hrc:1822
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI"
msgid "Outer Border and Horizontal Lines"
msgstr "Външни кантове и хоризонтални линии"
#. BuDWX
-#: include/svx/strings.hrc:1822
+#: include/svx/strings.hrc:1823
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL"
msgid "Outer Border and All Inner Lines"
msgstr "Външни кантове и всички вътрешни линии"
#. ckL2Z
-#: include/svx/strings.hrc:1823
+#: include/svx/strings.hrc:1824
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERVERI"
msgid "Outer Border and Vertical Lines"
msgstr "Външни кантове и вертикални линии"
#. Q9hj4
-#: include/svx/strings.hrc:1824
+#: include/svx/strings.hrc:1825
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER"
msgid "Outer Border Without Changing Inner Lines"
msgstr "Външни кантове без промяна на вътрешните линии"
#. b7wCr
-#: include/svx/strings.hrc:1825
+#: include/svx/strings.hrc:1826
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL"
msgid "Diagonal Lines Only"
msgstr "Само диагонални линии"
#. 8r98a
-#: include/svx/strings.hrc:1826
+#: include/svx/strings.hrc:1827
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALDOWN"
msgid "Diagonal Down Border"
msgstr "Диагонал надолу"
#. P4FGE
-#: include/svx/strings.hrc:1827
+#: include/svx/strings.hrc:1828
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALUP"
msgid "Diagonal Up Border"
msgstr "Диагонал нагоре"
#. VxBrT
-#: include/svx/strings.hrc:1828
+#: include/svx/strings.hrc:1829
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_CRISSCROSS"
msgid "Criss-Cross Border"
msgstr "Кръстосани кантове"
#. hTi3j
-#: include/svx/strings.hrc:1829
+#: include/svx/strings.hrc:1830
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL"
msgid "All Four Borders"
msgstr "Всички четири канта"
#. o8fB8
-#: include/svx/strings.hrc:1830
+#: include/svx/strings.hrc:1831
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT"
msgid "Left and Right Borders Only"
msgstr "Само ляв и десен кант"
#. 6NnM2
-#: include/svx/strings.hrc:1831
+#: include/svx/strings.hrc:1832
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM"
msgid "Top and Bottom Borders Only"
msgstr "Само горен и долен кант"
#. KTYVW
-#: include/svx/strings.hrc:1832
+#: include/svx/strings.hrc:1833
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOMHORI"
msgid "Top and Bottom Borders, and All Horizontal Lines"
msgstr "Горен и долен кант и всички хоризонтални линии"
#. fRcEu
-#: include/svx/strings.hrc:1833
+#: include/svx/strings.hrc:1834
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT"
msgid "Left Border Only"
msgstr "Само ляв кант"
#. uqzE7
-#: include/svx/strings.hrc:1834
+#: include/svx/strings.hrc:1835
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYRIGHT"
msgid "Right Border Only"
msgstr "Само десен кант"
#. 6ecLB
-#: include/svx/strings.hrc:1835
+#: include/svx/strings.hrc:1836
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTOP"
msgid "Top Border Only"
msgstr "Само горен кант"
#. B6KZc
-#: include/svx/strings.hrc:1836
+#: include/svx/strings.hrc:1837
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTBOTTOM"
msgid "Bottom Border Only"
msgstr "Само долен кант"
#. aCMGz
-#: include/svx/strings.hrc:1837
+#: include/svx/strings.hrc:1838
msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR"
msgid "Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
msgstr "Горен и долен кант и всички вътрешни линии"
#. t38dT
-#: include/svx/strings.hrc:1838
+#: include/svx/strings.hrc:1839
msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER"
msgid "Left and Right Borders, and All Inner Lines"
msgstr "Ляв и десен кант и всички вътрешни линии"
@@ -10313,19 +10319,19 @@ msgstr "Ляв и десен кант и всички вътрешни лини
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: GraphicSizeCheck strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: include/svx/strings.hrc:1843
+#: include/svx/strings.hrc:1844
msgctxt "STR_GRAPHIC_SIZE_CHECK_DIALOG_TITLE"
msgid "Graphic Size Check"
msgstr "Проверка на размера на графика"
#. D66VS
-#: include/svx/strings.hrc:1844
+#: include/svx/strings.hrc:1845
msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_LOW"
msgid "Image '%NAME%' has too few pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)"
msgstr "Изображението „%NAME%“ има твърде малко пиксели за текущия размер (%DPIX% x %DPIY% т./инч)."
#. Q2kMw
-#: include/svx/strings.hrc:1845
+#: include/svx/strings.hrc:1846
msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_HIGH"
msgid "Image '%NAME%' has too many pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)"
msgstr "Изображението „%NAME%“ има твърде много пиксели за текущия размер (%DPIX% x %DPIY% т./инч)."
@@ -16807,73 +16813,73 @@ msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style."
msgstr "Задайте ъгъла на завъртане за градиента."
#. JjgJw
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:105
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:104
msgctxt "floatingareastyle|left|tooltip_text"
msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees."
msgstr "Завъртане на 45° обратно на часовниковата стрелка."
#. 3ijiX
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:130
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:128
msgctxt "floatingareastyle|right|tooltip_text"
msgid "Rotate clockwise by 45 degrees."
msgstr "Завъртане на 45° по часовниковата стрелка."
#. msZVT
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:174
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:172
msgctxt "floatingareastyle|label4"
msgid "_Start value:"
msgstr "Начална стойност:"
#. AD585
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:188
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:186
msgctxt "floatingareastyle|label5"
msgid "_End value:"
msgstr "Крайна стойност:"
#. xms3E
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:201
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:199
msgctxt "floatingareastyle|start|tooltip_text"
msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr "Въведете стойност на прозрачността в началото на градиента, като 0% означава напълно непрозрачно, а 100% – напълно прозрачно."
#. fPaB7
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:214
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:212
msgctxt "floatingareastyle|end|tooltip_text"
msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr "Въведете стойност на прозрачността в края на градиента, като 0% означава напълно непрозрачно, а 100% – напълно прозрачно."
#. PgT4m
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:240
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:238
msgctxt "floatingareastyle|label6"
msgid "_Border:"
msgstr "Кант:"
#. EmbBS
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:253
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:251
msgctxt "floatingareastyle|border|tooltip_text"
msgid "Specify the border value of gradient transparency."
msgstr "Задайте ширината на канта за градиента на прозрачността."
#. hrDvA
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:280
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:278
msgctxt "floatingareastyle|label2"
msgid "Center _X:"
msgstr "Център по X:"
#. 2edDC
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:294
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:292
msgctxt "floatingareastyle|label3"
msgid "Center _Y:"
msgstr "Център по Y:"
#. C7FRC
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:307
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:305
msgctxt "floatingareastyle|centerx|tooltip_text"
msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center."
msgstr "Задайте хоризонталното отместване за градиента на прозрачността в проценти спрямо центъра. 50% е центърът по хоризонтала."
#. eBXEr
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:320
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:318
msgctxt "floatingareastyle|centery|tooltip_text"
msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the vertical center."
msgstr "Задайте вертикалното отместване за градиента на прозрачността в проценти спрямо центъра. 50% е центърът по вертикала."
@@ -17161,11 +17167,17 @@ msgid "Fontwork Gallery"
msgstr "Галерия на Fontwork"
#. GB7pa
-#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:99
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:96
msgctxt "fontworkgallerydialog|label1"
msgid "Select a Fontwork style:"
msgstr "Изберете стил на Fontwork:"
+#. CR3rv
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:123
+msgctxt "fontworkgallerydialog|extended_tip|ctlFavoriteWin"
+msgid "Select a Fontwork style and click OK to insert the Fontwork into your document. Double-click or Ctrl (Command) + double-click the Fontwork in your document to enter text edit mode and change the text."
+msgstr ""
+
#. CVMKf
#: svx/uiconfig/ui/fontworkspacingdialog.ui:14
msgctxt "fontworkspacingdialog|FontworkSpacingDialog"
@@ -19285,121 +19297,121 @@ msgid "_Import"
msgstr "Импортиране"
#. egzhb
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:190
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:189
msgctxt "sidebararea|color|tooltip_text"
msgid "Select the color to apply."
msgstr "Изберете цвета, който да бъде приложен."
#. UPF58
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:209
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:208
msgctxt "sidebararea|fillattrhb|tooltip_text"
msgid "Select the effect to apply."
msgstr "Изберете ефекта, който да бъде приложен."
#. EiCFo
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:225
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:224
msgctxt "sidebararea|fillattrhb-atkobject"
msgid "Hatching/Bitmap"
msgstr "Щриховка/растерна шарка"
#. 6ziwq
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:240
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:239
msgctxt "sidebararea|fillgrad1|tooltip_text"
msgid "Fill gradient from."
msgstr "Начало на градиента за запълване."
#. UE2EH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:265
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:264
msgctxt "sidebararea|gradangle|tooltip_text"
msgid "Select the gradient angle."
msgstr "Изберете наклона на градиента."
#. fuzvt
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:271
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:270
msgctxt "sidebararea|gradangle-atkobject"
msgid "Gradient angle"
msgstr "Наклон на градиента"
#. FjG3M
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:285
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:284
msgctxt "sidebararea|fillgrad2|tooltip_text"
msgid "Fill gradient to."
msgstr "Край на градиента за запълване."
#. VnsM7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:303
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:302
msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text"
msgid "Transparency"
msgstr "Прозрачност"
#. RZtCX
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:304
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:303
msgctxt "sidebararea|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "_Прозрачност:"
#. hrKBN
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:317
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:316
msgctxt "sidebararea|transtype|tooltip_text"
msgid "Select the type of transparency to apply."
msgstr "Изберете вида прозрачност, който да бъде приложен."
#. qG4kJ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:319
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:318
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "None"
msgstr "Няма"
#. AAqxT
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:320
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:319
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Solid"
msgstr "Равномерна"
#. GzSAp
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:321
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:320
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Linear"
msgstr "Линеен градиент"
#. vXTqG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:322
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:321
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Axial"
msgstr "Осев градиент"
#. 7BS94
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:322
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Radial"
msgstr "Радиален градиент"
#. tvpBz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:324
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:323
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Елиптичен градиент"
#. RWDy2
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:325
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:324
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Quadratic"
msgstr "Четириъгълен градиент"
#. ozP7p
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:326
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:325
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Square"
msgstr "Правоъгълен градиент"
#. J46j4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:330
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:329
msgctxt "sidebararea|transtype-atkobject"
msgid "Transparency Type"
msgstr "Тип прозрачност"
#. 8hBpk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:350
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:348
msgctxt "sidebararea|gradient|tooltip_text"
msgid "Specify the variation of gradient transparency."
msgstr "Задайте вариацията на градиента за прозрачност."
@@ -19447,37 +19459,37 @@ msgid "Properties for the task that you are performing are not available for the
msgstr "Не са налични свойства за текущата селекция и изпълняваната от вас задача."
#. ED99f
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:108
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:113
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME"
msgid "Gallery Theme"
msgstr "Тема от галерията"
#. wqE5z
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:304
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:267
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_ICONVIEW"
msgid "Icon View"
msgstr "Изглед с икони"
#. TZSrQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:309 svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:328
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:272 svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:291
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS"
msgid "Theme Items"
msgstr "Елементи на тема"
#. FLH5B
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:286
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_LISTVIEW"
msgid "Detailed View"
msgstr "Подробен изглед"
#. YDmBa
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:354
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:317
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_CREATETHEME"
msgid "New..."
msgstr "Нова..."
#. RfChe
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:373
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:336
msgctxt "sidebargallery|btnMoreGalleries"
msgid "Add more galleries via extension"
msgstr "Добавяне на още галерии чрез разширение"
@@ -19555,139 +19567,139 @@ msgid "_Line:"
msgstr "Линия:"
#. 5yM6T
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:51
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:50
msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the arrowheads."
msgstr "Задайте стила на краищата на линията."
#. R56Ey
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:63
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:61
msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line."
msgstr "Изберете стила на линията."
#. JA5zE
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:81
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:79
msgctxt "sidebarline|widthlabel"
msgid "_Width:"
msgstr "_Ширина:"
#. HokBv
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:95
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:93
msgctxt "sidebarline|width|tooltip_text"
msgid "Select the width of the line."
msgstr "Изберете ширината на линията."
#. hqTEs
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:124
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:121
msgctxt "sidebarline|colorlabel"
msgid "_Color:"
msgstr "_Цвят:"
#. oEqwH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:138
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:135
msgctxt "sidebarline|color|tooltip_text"
msgid "Select the color of the line."
msgstr "Изберете цвета на линията."
#. JbEBs
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:148
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:144
msgctxt "sidebarline|setcolor|tooltip_text"
msgid "Select the color of the line."
msgstr "Изберете цвета на линията."
#. XiUKD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:168
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:164
msgctxt "sidebarline|translabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "_Прозрачност:"
#. t32c8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:182
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:178
msgctxt "sidebarline|linetransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr "Задайте прозрачността на линията."
#. kDWvG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:187
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:183
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Прозрачност"
#. AZukk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:200
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:196
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
msgstr "Стил на _ъглите:"
#. rHzFD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:214
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:210
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
msgstr "Стил на _крайчетата:"
#. PbDF7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:224
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line caps."
msgstr "Изберете стила на крайчетата на линията."
#. 9qZVm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:231
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:227
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr "Плоски"
#. AK2DH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:232
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Round"
msgstr "Заоблени"
#. 52VUc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:233
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:229
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "Квадратни"
#. AxAHn
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:237
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:233
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
msgid "Cap Style"
msgstr "Стил на крайчетата"
#. DhDzF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:250
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:246
msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the edge connections."
msgstr "Задайте стила на свързване на отсечките."
#. CUdXF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:253
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:249
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Rounded"
msgstr "Заоблени"
#. jPD2D
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:254
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:250
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "- няма -"
#. MuNWz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:255
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:251
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Mitered"
msgstr "Скосени на 45°"
#. Dftrf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:256
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:252
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Beveled"
msgstr "Скосени"
#. EG2LW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:260
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:256
msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
msgid "Corner Style"
msgstr "Стил на ъглите"
@@ -19705,127 +19717,127 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Хоризонтално подравняване"
#. 3oBp7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:150
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:144
msgctxt "sidebarparagraph|verticalalignment|tooltip_text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Вертикално подравняване"
#. XhELc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:213
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:204
msgctxt "sidebarparagraph|spacinglabel"
msgid "_Spacing:"
msgstr "О_тстояния:"
#. FUUE6
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:228
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:219
msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr "Отстояния"
#. wp4PE
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:286
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:275
msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing|tooltip_text"
msgid "Above Paragraph Spacing"
msgstr "Разстояние над абзаца"
#. 3qyED
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:293
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:282
msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing-atkobject"
msgid "Above Paragraph Spacing"
msgstr "Разстояние над абзаца"
#. 5MAGg
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:335
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:324
msgctxt "sidebarparagraph|belowparaspacing|tooltip_text"
msgid "Below Paragraph Spacing"
msgstr "Разстояние под абзаца"
#. D6uqC
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:342
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:331
msgctxt "sidebarparagraph|belowparaspacing-atkobject"
msgid "Below Paragraph Spacing"
msgstr "Разстояние под абзаца"
#. EK89C
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:371
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:359
msgctxt "sidebarparagraph|setlinespacing|tooltip_text"
msgid "Line Spacing"
msgstr "Редова разредка"
#. dao3E
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:403
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:391
msgctxt "sidebarparagraph|indentlabel"
msgid "_Indent:"
msgstr "_Отстъп:"
#. JDD6B
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:418
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:406
msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Отстъп"
#. mpMaQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:426
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:413
msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Увеличаване на отстъпа"
#. MqE6b
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:438
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:424
msgctxt "sidebarparagraph|decreaseindent|tooltip_text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr "Намаляване на отстъпа"
#. nEeZ4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:450
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:435
msgctxt "sidebarparagraph|hangingindent|tooltip_text"
msgid "Switch to Hanging Indent"
msgstr "Превключване към висящ абзац"
#. A6fEZ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:490
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:475
msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent|tooltip_text"
msgid "Before Text Indent"
msgstr "Отстъп преди текста"
#. F4XDM
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:497
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:482
msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent-atkobject"
msgid "Before Text Indent"
msgstr "Отстъп преди текста"
#. 7FYqL
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:539
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:524
msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent|tooltip_text"
msgid "After Text Indent"
msgstr "Отстъп след текста"
#. AaRox
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:546
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:531
msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent-atkobject"
msgid "After Text Indent"
msgstr "Отстъп след текста"
#. aMMo9
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:588
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:573
msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
msgstr "Отстъп на първия ред"
#. sBmb4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:595
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:580
msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent-atkobject"
msgid "First Line Indent"
msgstr "Отстъп на първия ред"
#. EjiLR
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:635
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:620
msgctxt "sidebarparagraph|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Водачи и номерация"
#. aFsx7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:682
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:674
msgctxt "sidebarparagraph|backgroundcolor|tooltip_text"
msgid "Paragraph Background Color"
msgstr "Фонов цвят на абзаца"
@@ -19921,62 +19933,62 @@ msgid "_Arrange:"
msgstr "Подреждане:"
#. JViFZ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:222 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:281
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:496 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:544
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:222 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:277
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:488 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:533
msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar"
msgid "Arrange"
msgstr "Подреждане"
#. GPEEC
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:324
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:318
msgctxt "sidebarpossize|fliplabel"
msgid "_Flip:"
msgstr "_Обръщане:"
#. oBCCy
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:338
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:332
msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel"
msgid "_Rotation:"
msgstr "Завъ_ртане:"
#. G7xCD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:364
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:358
msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text"
msgid "Rotation Angle"
msgstr "Ъгъл на завъртане"
#. 5ZwVL
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:372
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:366
msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol"
msgid "Rotation"
msgstr "Завъртане"
#. 3EB6B
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:386
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:380
msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text"
msgid "Select the angle for rotation."
msgstr "Изберете ъгъла на завъртане."
#. SBiLG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:414
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407
msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text"
msgid "Flip the selected object vertically."
msgstr "Обръща избраните обекти вертикално."
#. sAzF5
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:426
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:418
msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text"
msgid "Flip the selected object horizontally."
msgstr "Обръща избраните обекти хоризонтално."
#. 8WT9L
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:454
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:446
msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject"
msgid "Edit Object"
msgstr "Редактиране на обект"
#. GfsLe
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:476
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:468
msgctxt "sidebarpossize|alignlabel"
msgid "Alig_n:"
msgstr "Подравняване"
@@ -19999,11 +20011,11 @@ msgctxt "sidebarshadow|distance"
msgid "Distance:"
msgstr "Разстояние:"
-#. RFRDq
+#. CHt5C
#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:95
-msgctxt "sidebarshadow|color"
+msgctxt "sidebarshadow|shadowcolorlabel"
msgid "Color:"
-msgstr "Цвят:"
+msgstr ""
#. hVt3k
#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:109
@@ -20269,6 +20281,12 @@ msgctxt "textunderlinecontrol|moreoptions"
msgid "_More Options..."
msgstr "Още настройки..."
+#. wGBX2
+#: svx/uiconfig/ui/themedialog.ui:12
+msgctxt "themedialog|Title"
+msgid "Theme"
+msgstr ""
+
#. QWLND
#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:35
msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD"
diff --git a/source/bg/sw/messages.po b/source/bg/sw/messages.po
index d2afca5b842..2835edc14c4 100644
--- a/source/bg/sw/messages.po
+++ b/source/bg/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-25 11:20+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/bg/>\n"
@@ -13,32 +13,32 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562504032.000000\n"
-#. v3oJv
+#. DqGwU
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:16
msgctxt "STR_NO_ALT"
-msgid "No alt text for graphic '%OBJECT_NAME%'"
-msgstr "Няма алтернативен текст за графиката „%OBJECT_NAME%“."
+msgid "No alt text for graphic “%OBJECT_NAME%”."
+msgstr ""
-#. 3CdQr
+#. aPeze
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:17
msgctxt "STR_TABLE_MERGE_SPLIT"
-msgid "Table '%OBJECT_NAME%' contains merges or splits"
-msgstr "Таблицата „%OBJECT_NAME%“ съдържа обединени или разделени клетки."
+msgid "Table “%OBJECT_NAME%” contains merges or splits."
+msgstr ""
-#. idEDM
+#. gtfPf
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:18
msgctxt "STR_FAKE_NUMBERING"
-msgid "Fake numbering '%NUMBERING%'"
-msgstr "Фалшива номерация: „%NUMBERING%“"
+msgid "Fake numbering “%NUMBERING%”."
+msgstr ""
-#. zE4PU
+#. jjtWE
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:19
msgctxt "STR_HYPERLINK_TEXT_IS_LINK"
-msgid "Hyperlink text is the same as the link address '%LINK%'"
-msgstr "Текстът на хипервръзката е същият като адреса ѝ: „%LINK%“."
+msgid "Hyperlink text is the same as the link address “%LINK%”."
+msgstr ""
#. BLD9h
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:20
@@ -106,11 +106,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_TABS_FORMATTING"
msgid "Avoid using tabs for formatting."
msgstr "Избягвайте да използвате табулация за форматиране."
-#. qhNEG
+#. xDMGH
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:31
msgctxt "STR_HEADINGS_NOT_IN_ORDER"
-msgid "Headings not in order."
-msgstr "Заглавията са в неправилен ред."
+msgid "Outline levels of headings not in sequential order."
+msgstr ""
#. Ryz5w
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32
@@ -136,11 +136,11 @@ msgctxt "STR_HEADING_IN_TABLE"
msgid "Tables must not contain headings."
msgstr "Таблиците не трябва да съдържат заглавия."
-#. LxJKy
+#. FFGhA
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:36
msgctxt "STR_HEADING_ORDER"
-msgid "Keep headings' levels ordered. Heading level %LEVEL_CURRENT% must not go after %LEVEL_PREV%."
-msgstr "Спазвайте подредбата на нивата на заглавията. Заглавие от ниво %LEVEL_CURRENT% не трябва да бъде след ниво %LEVEL_PREV%."
+msgid "A heading with outline level %LEVEL_CURRENT% must not follow a heading with outline level %LEVEL_PREV%."
+msgstr ""
#. TBXjj
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:37
@@ -154,23 +154,23 @@ msgctxt "STR_TABLE_FORMATTING"
msgid "Avoid using empty table cells for formatting."
msgstr "Избягвайте да използвате празни таблични клетки за форматиране."
-#. UWv4T
+#. R8FRE
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:40
msgctxt "STR_DOCUMENT_DEFAULT_LANGUAGE"
-msgid "Document default language is not set"
-msgstr "Не е зададен подразбиран език на документа."
+msgid "Document default language is not set."
+msgstr ""
-#. CgEBJ
+#. MMD7M
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:41
msgctxt "STR_STYLE_NO_LANGUAGE"
-msgid "Style '%STYLE_NAME%' has no language set"
-msgstr "За стила „%STYLE_NAME%“ не е зададен език."
+msgid "Style “%STYLE_NAME%” has no language set."
+msgstr ""
-#. FG4Vn
+#. euwJV
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:42
msgctxt "STR_DOCUMENT_TITLE"
-msgid "Document title is not set"
-msgstr "Не е зададено заглавие на документа."
+msgid "Document title is not set."
+msgstr ""
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
@@ -273,11 +273,11 @@ msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Text Styles"
msgstr "Текстови стилове"
-#. j6CkD
+#. WDmJp
#: sw/inc/app.hrc:37
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
-msgid "Chapter Styles"
-msgstr "Стилове за глави"
+msgid "Document Structure"
+msgstr ""
#. KgUsu
#: sw/inc/app.hrc:38
@@ -3686,11 +3686,11 @@ msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "Статистика"
-#. CfhYF
+#. ZCaDo
#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
-msgid "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
-msgstr "Тази възможност е недостъпна, когато на абзацен стил е приписана номерация на глави."
+msgid "This option is disabled when heading numbering is assigned to a paragraph style"
+msgstr ""
#. cW3cP
#. Statusbar-titles
@@ -3891,11 +3891,11 @@ msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr "Скриване на всички коментари от $1"
-#. mPqgx
+#. 52Kyz
#: sw/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
-msgid "Chapter Numbering"
-msgstr "Номерация на глави"
+msgid "Heading Numbering"
+msgstr ""
#. DAoSH
#: sw/inc/strings.hrc:302
@@ -4053,471 +4053,477 @@ msgstr ""
"Желаният автоформат не може да бъде създаден. \n"
"Опитайте отново с различно име."
-#. DAwsE
+#. EdGPC
#: sw/inc/strings.hrc:334
+msgctxt "STR_CANT_SAVE_MACROS"
+msgid "This document has macros, but macros will not be saved in this file format."
+msgstr ""
+
+#. DAwsE
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "Числов"
#. QmZUu
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "Редове"
#. 5oTjU
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "Колона"
#. w6733
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "Редактиране на библиографски запис"
#. bvbhG
-#: sw/inc/strings.hrc:338
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "Вмъкване на библиографски запис"
#. U2BNe
-#: sw/inc/strings.hrc:339
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr "Разстояние между %1 и %2"
#. SBmWN
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "Ширина на колона %1"
#. ZLVNB
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "Таблица на %PRODUCTNAME Writer"
#. FMXrc
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "Рамка на %PRODUCTNAME Writer"
#. gEGv8
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr "Изображение на %PRODUCTNAME Writer"
#. k8kLw
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Други OLE обекти"
#. rP7oC
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr "Името на таблицата не трябва да съдържа интервали."
#. g9HF2
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr "Избраните клетки са твърде сложни, за да бъдат слети."
#. VFBKA
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
msgstr "Селекцията не може да бъде сортирана"
#. zK6GB
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr "Щракване върху обект"
#. HmK3X
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "Преди вмъкване на автотекст"
#. aEVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "След вмъкване на автотекст"
#. GVkr6
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr "Мишката е върху обекта"
#. MBLgk
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "Задействане на хипервръзка"
#. BXpj4
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "Мишката напуска обекта"
#. AKGsc
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr "Изображението е заредено успешно"
#. U4P8F
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr "Зареждането на изображението е прекъснато"
#. uLNMH
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr "Изображението не може да се зареди"
#. DAGeE
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "Въвеждане на знаци (букви и цифри)"
#. ABr9D
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "Въвеждане на знаци (не букви и цифри)"
#. eyJj8
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr "Преоразмеряване на рамка"
#. RUS7J
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr "Местене на рамка"
#. TF3Q9
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "Заглавия"
#. S3JCM
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Таблици"
#. koqyc
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
msgid "Frames"
msgstr "Рамки"
#. YFZFi
-#: sw/inc/strings.hrc:366
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Изображения"
#. bq6DJ
-#: sw/inc/strings.hrc:367
+#: sw/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE обекти"
#. BL4Es
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Показалци"
#. PbsTX
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "Раздели"
#. 9QY8E
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "Хипервръзки"
#. wMqRF
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr "Препратки"
#. D7Etx
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Указатели"
#. xDXB4
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Графични обекти"
#. GDSbW
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TEXTFIELD"
msgid "Fields"
msgstr "Полета"
#. FPLbd
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FOOTNOTE"
msgid "Footnotes"
msgstr "Бележки под линия"
#. FGDB7
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_ENDNOTE"
msgid "Endnotes"
msgstr "Бележки в края"
#. KRE4o
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "Коментари"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "Заглавие 1"
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr "Това е текстът на първата глава. Това е запис за потребителски указател."
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "Заглавие 1.1"
#. QDE2j
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from subchapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr "Това е текстът на глава 1.1. Това е записът за таблицата на съдържанието."
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "Заглавие 1.2"
#. vT3Xi
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from subchapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr "Това е текстът на глава 1.2. Тази ключова дума е главен запис."
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr "Таблица 1: Това е таблица 1"
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr "Фигура 1: Това е фигура 1"
#. EiPU5
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Глава"
#. s9w3k
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:388
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_KEYWORD"
msgid "Keyword"
msgstr "Ключова дума"
#. 8bbUo
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:389
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_USER_DIR_ENTRY"
msgid "User Directory Entry"
msgstr "Елемент от потребителски указател"
#. SoBBB
-#: sw/inc/strings.hrc:389
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr "Елемент"
#. cT6YY
-#: sw/inc/strings.hrc:390
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_THIS"
msgid "this"
msgstr "това"
#. KNkfh
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_PRIMARY_KEY"
msgid "Primary key"
msgstr "Първичен ключ"
#. 2J7Ut
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_SECONDARY_KEY"
msgid "Secondary key"
msgstr "Вторичен ключ"
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "Заглавие"
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Таблица"
#. thWKC
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Рамка"
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Изображение"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE обект"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "Показалец"
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "Раздел"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Хипервръзка"
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "Препратка"
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "Указател"
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Коментар"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "Графичен обект"
#. PTFow
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TEXTFIELD"
msgid "Field"
msgstr "Поле"
#. gFNUw
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr "Бележка под линия"
#. ChCSP
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr "Бележка в края"
#. dFkui
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_CONTENT_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr "Бележка под линия"
#. X6DYF
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_CONTENT_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr "Бележка в края"
#. sEQCK
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_FOOTNOTE_ENDNOTE_SEPARATOR_TIP"
msgid "Footnotes are listed above this line and Endnotes are listed below"
msgstr "Бележките под линия се изброяват над тази линия, а бележките в края – под нея."
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "Допълнителни формати..."
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[Системен]"
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -4527,674 +4533,680 @@ msgstr ""
"в друг документ"
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Сричкопренасяне"
#. EDxsk
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Missing hyphenation data"
msgstr "Липсват данни за сричкопренасяне"
#. TEP66
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Please install the hyphenation package for locale “%1”."
msgstr "Моля, инсталирайте пакета за сричкопренасяне за локала „%1“."
#. bJFYS
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES"
msgid "Track Changes"
msgstr "Следене на промените"
#. DcXvE
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL"
msgid "Document contains tracked changes and recording is enabled."
msgstr "Документът съдържа проследени промени и регистрирането е включено."
#. zxuEu
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL2"
msgid "Recording of changes is enabled."
msgstr "Регистрирането на промени е включено."
#. BH7Ud
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL3"
msgid "Document contains tracked changes."
msgstr "Документът съдържа проследени промени."
#. 5gsCi
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/Footer"
msgstr "Горен/долен колонтитул"
#. ytRb2
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_FLDREF_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr "Бележка под линия"
#. ou7iB
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_FLDREF_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr "Бележка в края"
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "не е възможно"
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "Изтриване на $1"
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "Вмъкване на $1"
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "Презаписване: $1"
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "Нов абзац"
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "Местене"
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "Прилагане на атрибути"
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "Прилагане на стилове: $1"
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "Анулиране на атрибути"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "Промяна на стил: $1"
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "Вмъкване на файл"
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "Вмъкване на автотекст"
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "Изтриване на показалец: $1"
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "Вмъкване на показалец: $1"
+#. thkPu
+#: sw/inc/strings.hrc:441
+msgctxt "STR_UPDATE_BOOKMARK"
+msgid "Update bookmark: $1"
+msgstr ""
+
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "Сортиране на таблица"
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "Сортиране на текст"
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "Вмъкване на таблица: $1$2$3"
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "Преобразуване текст -> таблица"
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "Преобразуване таблица -> текст"
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Копиране: $1"
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "Заместване на $1 $2 $3"
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "Вмъкване на разделител на страници"
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "Вмъкване на разделител на колони"
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "Вмъкване на плик"
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Копиране: $1"
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "Местене: $1"
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "Вмъкване на диаграма на %PRODUCTNAME"
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "Вмъкване на рамка"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "Изтриване на рамка"
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "Автоформат"
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "Заглавие на таблица"
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "Заместване: $1 $2 $3"
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "Вмъкване на раздел"
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "Изтриване на раздел"
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "Промяна на раздел"
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "Промяна на подразбираните стойности"
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "Заместване на стил: $1 $2 $3"
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "Изтриване разделител на страница"
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "Коригиране на текст"
#. VfBBy
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline level"
msgstr "Повишаване/понижаване на ниво от плана"
#. Mmk22
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move chapter up/down"
msgstr "Преместване на глава нагоре/надолу"
#. 3UGKP
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_OUTLINE_EDIT"
msgid "Modify outline"
msgstr "Промяна на план"
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "Вмъкване на номерация"
#. RdWjx
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Demote list level"
msgstr "Понижаване на ниво от списък"
#. VpBDP
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Promote list level"
msgstr "Повишаване на ниво от списък"
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "Местене на абзаци"
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "Вмъкване на графичен обект: $1"
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "Номера - вкл./изкл."
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Увеличаване на отстъпа"
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "Намаляване на отстъпа"
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "Вмъкване на надпис: $1"
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "Започване на номерирането отначало"
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "Промяна на бележката под линия"
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "Приемане на промяната: $1"
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "Отхвърляне на промяната: $1"
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "Разделяне на таблица"
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "Стоп атрибут"
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Автокорекция"
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "Сливане на таблици"
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "Смяна на регистъра"
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "Изтриване на номерацията"
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "Графични обекти: $1"
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "Групиране на графични обекти"
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "Разгрупиране на графични обекти"
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "Изтриване на графични обекти"
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr "Замяна на изображение"
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "Изтриване на изображение"
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "Прилагане на свойства за таблицата"
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "Автоформат на таблица"
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:497
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "Вмъкване на колона"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:498
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "Вмъкване на ред"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "Изтриване на ред/колона"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "Изтриване на колона"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:501
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "Изтриване на ред"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "Разделяне на клетки"
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Сливане на клетки"
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "Форматиране на клетка"
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "Вмъкване на указател/таблица"
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "Премахване на указател/таблица"
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Копиране на таблица"
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Копиране на таблица"
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "Задаване на курсор"
#. 4GStA
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link frames"
msgstr "Свързване на рамки"
#. XV4Ap
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink frames"
msgstr "Разделяне на свързани рамки"
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "Промяна на настройките на бележка под линия"
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "Сравняване на документ"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "Прилагане на стил за рамка: $1"
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "Настройка на транслитерация"
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "Вмъкване на бележка под линия"
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "вмъкване на бутон с URL"
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Вмъкване на хипервръзка"
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "премахване на невидимото съдържание"
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "Променен указател/таблица"
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr "„"
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr "“"
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "..."
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "групов избор"
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "Набиране: $1"
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Поставяне от клипборда"
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr "→"
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:528
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "срещания на"
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
@@ -5202,7 +5214,7 @@ msgstr[0] "Един знак за табулация"
msgstr[1] "$1 знака за табулация"
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
@@ -5210,308 +5222,308 @@ msgstr[0] "Един знак за нов ред"
msgstr[1] "$1 знака за нов ред"
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:529
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "нова страница"
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "разделител на колони"
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "Вмъкване на $1"
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "Изтриване на $1"
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "Променени атрибути"
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Променена таблица"
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "Променен стил"
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Променен формат на абзац"
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "Вмъкване на ред"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:540
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "Изтриване на ред"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "Вмъкване на клетка"
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr "Изтриване на клетка"
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 промени"
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "Промяна на стил на страница: $1"
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "Създаване на стил на страница: $1"
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "Изтриване на стил на страница: $1"
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:547
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "Преименуване на стил на страница: $1 $2 $3"
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:548
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "Променен горен/долен колонтитул"
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:549
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "Променено поле"
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "Създаване на стил на абзац: $1"
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "Изтриване на стил на абзац: $1"
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "Преименуване на стил на абзац: $1 $2 $3"
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:553
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "Създаване на стил на знак: $1"
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "Изтриване на стил на знак: $1"
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "Преименуване на стил на знак: $1 $2 $3"
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:554
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "Създаване на стил на рамка: $1"
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "Изтриване на стил на рамка: $1"
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "Преименуване на стил на рамка: $1 $2 $3"
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "Създаване на стил за номериране: $1"
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "Изтриване на стил за номериране: $1"
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "Преименуване на стил за номериране: $1 $2 $3"
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "Преименуване на показалец: $1 $2 $3"
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "Вмъкване на елемент от указател"
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "Изтриване на елемент от указател"
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "поле"
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr "текстово поле"
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Абзаци"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "рамка"
#. gfjHA
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE обект"
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "формула"
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "диаграма"
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "коментар"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "препратка"
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:575
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "скрипт"
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:576
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "библиографски запис"
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "специален знак"
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:576
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "бележка под линия"
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:579
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "изображение"
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "графичен обект(и)"
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:581
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "таблица: $1$2$3"
#. AtWxA
-#: sw/inc/strings.hrc:580
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_CHAPTERS"
msgid "chapter"
msgid_plural "chapters"
@@ -5519,1671 +5531,1695 @@ msgstr[0] "глава"
msgstr[1] "глави"
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:583
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "абзац"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:582
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr "Знак за абзац"
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "Промяна на заглавието на обекта $1"
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr "Промяна на описанието на обекта $1"
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "Създаване на стил на таблица: $1"
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:588
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "Изтриване на стил на таблица: $1"
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "Обновяване на стил на таблица: $1"
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "Изтриване на таблица"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:591
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr "Вмъкване на формулярно поле"
+#. 83pZ4
+#: sw/inc/strings.hrc:592
+msgctxt "STR_UNDO_UPDATE_FORM_FIELD"
+msgid "Update form field"
+msgstr ""
+
+#. Lkt9n
+#: sw/inc/strings.hrc:593
+msgctxt "STR_UNDO_UPDATE_FORM_FIELDS"
+msgid "Update form fields"
+msgstr ""
+
+#. R7raK
+#: sw/inc/strings.hrc:594
+msgctxt "STR_UNDO_DELETE_FORM_FIELDS"
+msgid "Delete form fields"
+msgstr ""
+
+#. kdxGJ
+#: sw/inc/strings.hrc:595
+msgctxt "STR_UNDO_INSERT_PAGE_NUMBER"
+msgid "Insert page number"
+msgstr ""
+
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr "Можете да зададете до 25 елемента за формулярно поле с падащ списък."
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:592
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Изглед на документа"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:599
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "Изглед на документа"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:600
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "Горен колонтитул $(ARG1)"
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "Горен колонтитул на страница $(ARG1)"
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "Долен колонтитул $(ARG1)"
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:603
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "Долен колонтитул на страница $(ARG1)"
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Бележка под линия $(ARG1)"
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:605
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Бележка под линия $(ARG1)"
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:606
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Бележка в края $(ARG1)"
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Бележка в края $(ARG1)"
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG1) на страница $(ARG2)"
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:609
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "Страница $(ARG1)"
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:610
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "Страница: $(ARG1)"
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:611
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:612
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr "Разрешено"
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:614
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "Действия"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr "Натиснете този бутон, за да отворите списък с действия, които могат да бъдат изпълнени върху този коментар и други коментари"
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "Мостра на документа"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Режим на мостра)"
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "Документ на %PRODUCTNAME"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "Грешка при четене"
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:621
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr "Изображението не може да бъде показано."
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "Грешка при четене от клипборда."
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr "Ръчен разделител на колони"
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Ред %ROWNUMBER"
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:627
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "Колона %COLUMNLETTER"
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:622
+#: sw/inc/strings.hrc:628
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "Знак"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Абзац"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Рамка"
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:631
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Страници"
#. FFZEr
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:632
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "List"
msgstr "Списък"
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Таблица"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:634
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "Клетка"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:636
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr "Азиатски"
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:637
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "Сложни писмености (CTL)"
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:638
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr "Западни"
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:639
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:640
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Съдържание"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:635
+#: sw/inc/strings.hrc:641
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "~Фон на страници"
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:642
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr "Изображения и други графични обекти"
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:643
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "Скрит те~кст"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "Запазени места в текста"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:645
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "Контроли във формуляри"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "Цвят"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:647
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "Печат на текста в ~черно"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr "Страници:"
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:649
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "Отпечатване на автоматичните празни страници"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:650
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "Използване само на касетата от настройките на принтера"
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:651
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr "Нищо (само документа)"
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "Само коментари"
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr "В края на документа"
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:654
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "В края на страницата"
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "~Коментари"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "~Брошура"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:657
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "От ляво надясно"
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "От дясно наляво"
#. t4Cm7
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "~All Pages"
msgstr "Всички страници"
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:660
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr "Страници:"
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:661
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr "Селекция"
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr "Разполагане в полетата"
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:664
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "Функции"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Отказ"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "Прилагане"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Лента с инструменти Формула"
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr "Тип на формула"
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:669
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "Текст на формула"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr "Глобален изглед"
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr "Изглед за навигация в съдържанието"
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "Ниво в плана"
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:668
+#: sw/inc/strings.hrc:674
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Режим при плъзгане"
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr "Изпращане на плана към клипборда"
#. b5tPU
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:676
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr "Проследяване в плана"
#. qzXwn
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:677
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "По подразбиране"
#. HGDgJ
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_FOCUS"
msgid "Focus"
msgstr "Фокус"
#. BYRpF
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_OFF"
msgid "Off"
msgstr "Изключено"
#. NGgt3
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY"
msgid "Click to toggle outline folding"
msgstr "Щракнете, за да превключите нагъването на плана."
#. 44jEc
-#: sw/inc/strings.hrc:675
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT"
msgid "right-click to include sub levels"
msgstr "Щракнете с десния бутон за включване на поднивата."
#. mnZA9
-#: sw/inc/strings.hrc:676
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY"
msgid "Click to toggle outline folding"
msgstr "Щракнете, за да превключите нагъването на плана."
#. rkD8H
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT"
msgid "right-click to include sub levels"
msgstr "Щракнете с десния бутон за включване на поднивата."
#. oBH6y
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_TOGGLE"
msgid "Toggle"
msgstr "Превключване"
#. YBDFD
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_SHOW_ALL"
msgid "Unfold All"
msgstr "Разгъване на всички"
#. Cj4js
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_HIDE_ALL"
msgid "Fold All"
msgstr "Нагъване на всички"
-#. ed86f
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#. vNEvg
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_TITLE"
-msgid "Show Outline Content to Level"
-msgstr "Показване съдържанието на плана до ниво"
+msgid "Show Up to Outline Level"
+msgstr ""
-#. m9cHS
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#. 6UtZh
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_SPIN_LABEL"
-msgid "Level (1 - 10)"
-msgstr "Ниво (1 – 10)"
+msgid "Level (1–10):"
+msgstr ""
-#. TWsiq
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#. BFGYg
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_HELP_LABEL"
-msgid "Enter the maximum outline level to show content for."
-msgstr "Въведете максималното ниво от плана, за което да се показва съдържание."
+msgid "Enter maximum outline level allowed for a displayed heading."
+msgstr ""
#. 9Fipd
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_EXPANDALL"
msgid "Expand All"
msgstr "Разгъване на всички"
#. FxGVt
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
msgid "Collapse All"
msgstr "Свиване на всички"
#. xvSRm
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:693
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Вмъкване като хипервръзка"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Вмъкване като връзка"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Вмъкване като копие"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:696
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Показване"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "Активен прозорец"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "скрит"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "активен"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:700
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "неактивен"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "Редактиране..."
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "Обновяване"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "Редактиране"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "Редактиране на връзка"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:699
+#: sw/inc/strings.hrc:705
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Вмъкване"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:706
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "Указател"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "Файл"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "Нов документ"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Изтриване"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "Изтриване"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Селекция"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Указатели"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "Връзки"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:715
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Всичко"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "скрит"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "Не е намерен файл: "
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr "РАЗРЕШЕНО"
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "Отляво: "
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ". Отдясно: "
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr "Отвътре: "
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ". Отвън: "
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ". Отгоре: "
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ". Отдолу: "
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Страница"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Ред"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "** Синтактична грешка **"
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr "** Деление на нула **"
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr "** Погрешно използвани скоби **"
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr "** Препълване при повдигане на квадрат **"
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr "** Препълване **"
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr "** Грешка **"
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr "** Изразът е неправилен **"
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "Грешка: не е намерен източникът на обръщение"
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Няма"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:742
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr "(фиксирано)"
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " Г: %1 М: %2 Д: %3 Ч: %4 М: %5 С: %6"
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "Азбучен указател"
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:745
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "Потребителски"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Таблица на съдържанието"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "Библиография"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "Позоваване"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr "Указател на таблиците"
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:750
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr "Таблица на обектите"
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr "Таблица на фигурите"
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Заглавие"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:754
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "Тема"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "Ключови думи"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Коментари"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "Създаден"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "Променен"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "Последно отпечатан"
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "Номер на редакция"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "Общо време на редактиране"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr "Преобразуване $(ARG1)"
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr "Първо преобразуване $(ARG1)"
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr "Следващо преобразуване $(ARG1)"
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "Статия"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:766
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Книга"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "Брошури"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Протокол от конференция"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:769
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "Извадка от книга"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:770
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "Озаглавена извадка от книга"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:765
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Протокол от конференция"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Списание"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "Техн. документация"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:774
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "Дипломна работа"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:769
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Разни"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "Дисертация"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Протокол от конференция"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "Доклад за изследване"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:773
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "Непубликувано"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "Е-поща"
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "Документ в Уеб"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Потребителски1"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:783
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Потребителски2"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Потребителски3"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Потребителски4"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Потребителски5"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "Кратко име"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:782
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "Адрес"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "Анотация"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "Автор(и)"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "Заглавие на книга"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:793
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Глава"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "Издание"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "Редактор"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "Тип на публикацията"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "Институция"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:792
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Списание"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "Месец"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:800
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Бележка"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Брой"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "Организация"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "Страница(и)"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "Издател"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:799
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "Университет"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "Поредица"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Заглавие"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "Тип на доклада"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "Том"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "Година"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Потребителско1"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Потребителско2"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Потребителско3"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Потребителско4"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Потребителско5"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#. BhDrt
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:818
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_LOCAL_URL"
msgid "Local copy"
msgstr "Локално копие"
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "Редактиране на запис за указател"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Вмъкване на запис за указател"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "Документът вече съдържа този елемент от библиография, но с различни данни. Желаете ли да бъдат поправени съществуващите елементи?"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:824
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "Коментари"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "Показване на коментарите"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "Скриване на коментарите"
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "Съкращението вече съществува. Моля, изберете друго име."
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "Изтриване на автотекста?"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:830
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "Изтриване на категорията "
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "?"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "Автотекст :"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "Записване на автотекст"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:834
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "В този файл няма автотекст."
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "Моят автотекст"
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "Не бе намерен автотекст за комбинацията \"%1\""
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr "Не може да се вмъкне таблица без редове или без клетки"
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:833
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr "Таблицата не може да бъде вмъкната, защото е твърде голяма"
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "Автотекстът не може да бъде създаден."
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "Исканият формат на клипборда не е достъпен."
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "Текстов документ на %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "Изображение (текстов документ на %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION)"
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:844
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "Обект (текстов документ на %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION)"
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr "Dynamic Data Exchange (DDE връзка)"
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:847
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Всички коментари"
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Всички коментари"
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:843
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "Коментари от "
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(няма дата)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:851
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(няма автор)"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:846
+#: sw/inc/strings.hrc:852
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "Отговор до $1"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:854
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "Редактиране на адресен блок"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:855
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "Поздрав по избор (получател - мъж)"
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:850
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "Поздрав по избор (получател - жена)"
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:851
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "Елементи на ~поздрава"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:852
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr "Добавяне към поздрава"
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:853
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr "Премахване от поздрава"
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:854
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "1. ~Плъзнете елементите на поздрава в долното поле"
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "Поздрав"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "Препинателен знак"
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "Припишете полета от източника на данни на елементите на поздрава."
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "Мостра на поздрав"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:866
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "Елементи на адреса"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "Елементи на поздрава"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "Съответства на поле:"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "Мостра"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr "Искате ли да изтриете този регистриран източник на данни?"
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr " още няма съответствие "
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Всички файлове"
#. fCAvo
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists"
msgstr "Списъци с адреси"
#. Wjpry
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr "%PRODUCTNAME Base"
#. CVU2n
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
#. ccsQt
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
#. Jwqok
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase"
msgstr "dBase"
#. wEWC3
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel"
msgstr "Microsoft Excel"
#. e3ndC
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word"
msgstr "Microsoft Word"
#. 9aA4Y
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text"
msgstr "Обикновен текст"
#. 5iEeN
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated"
msgstr "Текст с разделител запетая"
#. D8MYt
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:883
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access"
msgstr "Microsoft Access"
#. nRKEu
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007"
msgstr "Microsoft Access 2007"
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -7195,91 +7231,91 @@ msgstr ""
"Желаете ли да въведете информация за регистрация за е-поща?"
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:886
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "Списък с адреси на %PRODUCTNAME (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:882
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr "Избор на начален документ"
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr "Избор на тип документи"
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr "Вмъкване на адресен блок"
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:885
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr "Избор на списък с адреси"
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr "Създаване на поздрав"
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr "Настройка на оформлението"
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:894
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr "Изключване на получателя"
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~Готово"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "Помощник за циркулярни писма"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Таблица"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:893
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "Заявка"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "Желаете ли проверката да продължи от началото на документа?"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:902
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "Проверката на правописа завърши."
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:903
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr "Не е наличен речник"
@@ -7289,252 +7325,252 @@ msgstr "Не е наличен речник"
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:903
+#: sw/inc/strings.hrc:909
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "Час"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "Име на файл"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "Име на БД"
-#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#. cGn9h
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
-msgid "Chapter"
-msgstr "Глава"
+msgid "~Heading"
+msgstr ""
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:908
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr "Номер на страница"
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "Статистика"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:917
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "Шаблони"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "Подател"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "Задаване стойност на променлива"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:921
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "Показване на променлива"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:916
+#: sw/inc/strings.hrc:922
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "Вмъкване на формула"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:923
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "Входно поле"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:924
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "Входно поле (променлива)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "Входно поле (потребител)"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:920
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "Условен текст"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:921
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "DDE поле"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:922
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "Изпълняване на макрос"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:923
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "Числов диапазон"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "Задаване стойност на променлива за страницата"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "Показване на променлива за страницата"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "Зареждане на URL"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "Запазено място"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "Комбиниране на знаци"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "Входен списък"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "Задаване на препратка"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "Вмъкване на препратка"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "Полета за циркулярно писмо"
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "Следващ запис"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:942
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "Произволен запис"
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:943
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "Номер на запис"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:944
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "Предишна страница"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:945
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "Следваща страница"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "Скрит текст"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:942
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "Потребителско поле"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:943
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "Бележка"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:944
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "Скрипт"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "Библиографски запис"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:952
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "Скрит абзац"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:954
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "Информация за документа"
@@ -7543,87 +7579,87 @@ msgstr "Информация за документа"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:952
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:953
+#: sw/inc/strings.hrc:959
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "Дата (фиксирана)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:960
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "Час"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:961
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "Час (фиксиран)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Таблици"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:958
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "Знаци"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:959
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "Думи"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:960
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Абзаци"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "Изображение"
#. Eu6Ns
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE обекти"
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Страници"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:971
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE автоматично"
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:972
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE ръчно"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:973
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr "[Текст]"
@@ -7632,103 +7668,103 @@ msgstr "[Текст]"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:972
+#: sw/inc/strings.hrc:978
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "Фирма"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "Собствено име"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "Фамилно име"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:975
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "Инициали"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:976
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "Улица"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:977
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "Държава"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "Пощенски код"
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "Град"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:986
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Заглавие"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:987
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "Позиция"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:988
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "Тел. (домашен)"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:989
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "Тел. (служебен)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr "Факс"
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "Е-поща"
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:986
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "Щат/област"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:987
+#: sw/inc/strings.hrc:993
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "изкл."
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:988
+#: sw/inc/strings.hrc:994
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "вкл."
@@ -7738,121 +7774,121 @@ msgstr "вкл."
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:993
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "Име на файл"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:994
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "Име на файл без разширението"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "Път/име на файл"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Път"
#. R6KrL
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Template name"
msgstr "Име на шаблона"
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "Категория"
-#. DB5nv
+#. wjh3m
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
-msgid "Chapter name"
-msgstr "Заглавие на глава"
+msgid "Heading contents"
+msgstr ""
-#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#. B9gFR
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
-msgid "Chapter number"
-msgstr "Номер на глава"
+msgid "Heading number"
+msgstr ""
-#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#. vFtwZ
+#: sw/inc/strings.hrc:1010
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
-msgid "Chapter number without separator"
-msgstr "Номер на глава (без разделител)"
+msgid "Heading number without separator"
+msgstr ""
-#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#. BVPZY
+#: sw/inc/strings.hrc:1011
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
-msgid "Chapter number and name"
-msgstr "Заглавие и номер на глава"
+msgid "Heading number and contents"
+msgstr ""
#. bQAHz
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1009
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr "A B C"
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:1010
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr "a b c"
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:1011
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr "A .. AA .. AAA"
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1018
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr "a .. aa .. aaa"
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1019
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "Римски (I II III)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1020
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "Римски (i ii iii)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "Арабски (1 2 3)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Като стила на страница"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1017
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
@@ -7861,13 +7897,13 @@ msgstr "Текст"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Име"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "Инициали"
@@ -7876,49 +7912,49 @@ msgstr "Инициали"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1032
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "Системен"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1034
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Име"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "Формула"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1031
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "База от данни"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:1033
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "Системен"
@@ -7927,19 +7963,19 @@ msgstr "Системен"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1043
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Час"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1045
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
@@ -7948,79 +7984,79 @@ msgstr "Дата"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Referenced text"
msgstr "Текст, сочен от препратката"
#. eeSAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1044
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page number (unstyled)"
msgstr "Номер на страница (без стил)"
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Глава"
#. VBMno
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "“Above”/“Below”"
msgstr "„По-горе“/„По-долу“"
#. 96emU
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1053
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "Page number (styled)"
msgstr "Номер на страница (със стил)"
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1054
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "Категория и номер"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "Текст на надписа"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "Номерация"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Номер"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1052
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "Номер (без контекст)"
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1053
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "Номер (пълен контекст)"
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr "Опр. член a/az + "
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr "Опр. член A/Az + "
@@ -8029,31 +8065,31 @@ msgstr "Опр. член A/Az + "
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Таблица"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Рамка"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "Изображение"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "Обект"
@@ -8062,169 +8098,169 @@ msgstr "Обект"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "~Условие"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "Тогава, Иначе"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "DDE инструкция"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "Скрит т~екст"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "~Име на макрос"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "~Препратка"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "Зн~аци"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "От~местване"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Стойност"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "Формула"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "По избор"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[По избор]"
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "Хор. стъпка"
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "Вер. стъпка"
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "Ширина"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "Височина"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "Ляво поле"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "Горно поле"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "Колони"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "Редове"
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr "Брой на думите и знаците. Щракнете, за да отворите диалога „Брой думи“."
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr "Изглед с една страница"
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr "Многостраничен изглед"
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "Изглед като книга"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr "Номер на страница в документа. Щракнете, за да отворите диалога „Преминаване към страница“, или с десния бутон за списък с показалци."
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr "Номер на страницата в документа (номер на страницата при печатане). Щракнете, за да отворите диалога „Преминаване към страница“."
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr "Стил на страницата. Щракнете с десния бутон за смяна на стила или с левия – за диалога „Стил“."
#. ng6cd
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_ACCESSIBILITY_CHECK_HINT"
msgid ""
"Status of the accessibility check.\n"
@@ -8235,1444 +8271,1444 @@ msgstr ""
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr "Бити букви над"
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "реда"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "Без бити букви"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "Без знак за нова страница"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr "Без огледално обръщане"
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "Вертикално обръщане"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "Хоризонтално обръщане"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr "Хоризонтално и вертикално обръщане"
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr "+ обръщане на обекта на четните страници"
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "Знаков стил"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "Без знаков стил"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Долен колонтитул"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "Без долен колонтитул"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Горен колонтитул"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "Без горен колонтитул"
#. 8Jgfg
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal"
msgstr "Оптимално"
#. HEuGy
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "None"
msgstr "Няма"
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr "През"
#. ypvD6
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel"
msgstr "Успоредно"
#. hyEQ5
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Before"
msgstr "Преди"
#. bGBtQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "After"
msgstr "След"
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr "(Само котва)"
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "Ширина:"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr "Фиксирана височина:"
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr "Мин. височина:"
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "към абзац"
#. A8nAb
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1133
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "as character"
msgstr "като знак"
#. Uszmm
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "STR_FLY_AT_CHAR"
msgid "to character"
msgstr "към знак"
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "към страница"
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr "Координата X:"
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "Координата Y:"
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1132
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr "в началото"
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "Вертикално центриране"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "в края"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "Над реда"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "Центриране в реда"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "Под реда"
#. jypsG
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Page line-spacing"
msgstr "Редова разредка на сраницата"
#. Cui3U
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not page line-spacing"
msgstr "Без редова разредка на страницата"
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr "отдясно"
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "Хоризонтално центриране"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr "отляво"
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "отвътре"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "отвън"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "Пълна ширина"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1152
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "Колони"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr "Ширина на разделител:"
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr "Макс. област на бележките под линия:"
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "Може да се редактира в документ само за четене"
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "Разделяне"
#. CFmBk
-#: sw/inc/strings.hrc:1151
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "List Style: (%LISTSTYLENAME)"
msgstr "Стил за списъци: (%LISTSTYLENAME)"
#. HvZBm
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "List Style: (None)"
msgstr "Стил за списъци: (няма)"
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr "свързано към "
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "и "
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr "Преброяване на редове"
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr "да не се броят редовете"
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr "ново броене на редове от: "
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "Яркост: "
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "Червено: "
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr "Зелено: "
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr "Синьо: "
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "Контраст: "
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr "Гама: "
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "Прозрачност: "
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "Инвертиране"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr "да не се инвертира"
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "Режим на графиката: "
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "Стандартно"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "Степени на сивото"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "Черно-бяло"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "Воден знак"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "Завъртане"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "Без мрежа"
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "Мрежа (само редове)"
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "Мрежа (редове и знаци)"
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr "Следване изливането на текста"
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr "Без следване изливането на текста"
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr "Обединяване на кантове"
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr "Без обединяване на кантове"
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "Таблица"
#. T9JAj
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Frame"
msgstr "Рамка"
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1189
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "Страница"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "Рисунка"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "Контрола"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "Раздел"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "Показалец"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1188
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "Графика"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE обект"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "Заглавия"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Селекция"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "Бележка под линия"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr "Напомняне"
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Коментар"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "Повторно търсене"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr "Запис за указател"
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr "Таблична формула"
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr "Неправилна таблична формула"
#. A6Vgk
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "ST_RECENCY"
msgid "Recency"
msgstr "Скорошност"
#. pCp7u
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "ST_FIELD"
msgid "Field"
msgstr "Поле"
#. LYuHA
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "ST_FIELD_BYTYPE"
msgid "Field by type"
msgstr "Поле по тип"
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr "Следваща таблица"
#. yhnpi
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next frame"
msgstr "Следваща рамка"
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "Следваща страница"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "Следваща рисунка"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr "Следваща контрола"
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr "Следващ раздел"
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1215
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "Следващ показалец"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr "Следваща графика"
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1217
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr "Следващ OLE обект"
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "Следващо заглавие"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr "Следваща селекция"
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1214
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "Следваща бележка под линия"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr "Следващо напомняне"
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1216
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "Следващ коментар"
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr "Продължаване търсенето напред"
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "Следващ елемент от указател"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "Предишна таблица"
#. cC5vJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous frame"
msgstr "Предишна рамка"
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "Предишна страница"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr "Предишна рисунка"
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr "Предишна контрола"
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "Предишен раздел"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Предишен показалец"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr "Предишна графика"
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr "Предишен OLE обект"
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr "Предишно заглавие"
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr "Предишна селекция"
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1236
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "Предишна бележка под линия"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr "Предишно напомняне"
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "Предишен коментар"
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr "Продължаване търсенето назад"
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr "Предишен елемент от указател"
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1235
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "Предишна таблична формула"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr "Следваща таблична формула"
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "Предишна неправилна таблична формула"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "Следваща неправилна таблична формула"
#. L2Apv
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_UP"
msgid "Go back"
msgstr "Назад"
#. jCsGs
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_DOWN"
msgid "Go forward"
msgstr "Напред"
#. o3BBz
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1247
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_UP"
msgid "Previous field"
msgstr "Предишно поле"
#. bQ33Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1248
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_DOWN"
msgid "Next field"
msgstr "Следващо поле"
#. bhUaK
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_UP"
msgid "Previous '%FIELDTYPE' field"
msgstr "Предишно поле „%FIELDTYPE“"
#. A8HWi
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1250
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_DOWN"
msgid "Next '%FIELDTYPE' field"
msgstr "Следващо поле „%FIELDTYPE“"
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1246
+#: sw/inc/strings.hrc:1252
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "Вмъкнато"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1247
+#: sw/inc/strings.hrc:1253
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "Изтрито"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
+#: sw/inc/strings.hrc:1254
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr "Форматирано"
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1249
+#: sw/inc/strings.hrc:1255
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Променена таблица"
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1250
+#: sw/inc/strings.hrc:1256
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Приложени абзацни стилове"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1251
+#: sw/inc/strings.hrc:1257
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Променен формат на абзац"
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1252
+#: sw/inc/strings.hrc:1258
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr "Вмъкнат ред"
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1253
+#: sw/inc/strings.hrc:1259
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr "Изтрит ред"
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1254
+#: sw/inc/strings.hrc:1260
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr "Вмъкната клетка"
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1255
+#: sw/inc/strings.hrc:1261
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr "Изтрита клетка"
#. BLEBh
-#: sw/inc/strings.hrc:1256
+#: sw/inc/strings.hrc:1262
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT_MOVED"
msgid "Moved (insertion)"
msgstr "Преместено (вмъкване)"
#. o39AA
-#: sw/inc/strings.hrc:1257
+#: sw/inc/strings.hrc:1263
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE_MOVED"
msgid "Moved (deletion)"
msgstr "Преместено (изтриване)"
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1258
+#: sw/inc/strings.hrc:1264
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "Бележка в края: "
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1259
+#: sw/inc/strings.hrc:1265
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "Бележка под линия: "
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1260
+#: sw/inc/strings.hrc:1266
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr "Щракнете с %s, за да отворите менюто на умното етикетче"
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1261
+#: sw/inc/strings.hrc:1267
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr "Горен колонтитул (%1)"
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1262
+#: sw/inc/strings.hrc:1268
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr "Горен колонтитул на първата страница (%1)"
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1263
+#: sw/inc/strings.hrc:1269
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr "Горен колонтитул на лява страница (%1)"
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1264
+#: sw/inc/strings.hrc:1270
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr "Горен колонтитул на дясна страница (%1)"
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1265
+#: sw/inc/strings.hrc:1271
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr "Долен колонтитул (%1)"
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1266
+#: sw/inc/strings.hrc:1272
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr "Долен колонтитул на първата страница (%1)"
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1267
+#: sw/inc/strings.hrc:1273
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr "Долен колонтитул на лява страница (%1)"
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1268
+#: sw/inc/strings.hrc:1274
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr "Долен колонтитул на дясна страница (%1)"
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1269
+#: sw/inc/strings.hrc:1275
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "Изтриване на горния колонтитул..."
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1270
+#: sw/inc/strings.hrc:1276
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "Форматиране на горния колонтитул..."
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1271
+#: sw/inc/strings.hrc:1277
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "Изтриване на долния колонтитул..."
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1272
+#: sw/inc/strings.hrc:1278
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "Форматиране на долния колонтитул..."
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1274
+#: sw/inc/strings.hrc:1280
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr "Фиксиране на плаваща таблица"
#. wVAZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1276
+#: sw/inc/strings.hrc:1282
msgctxt "STR_PAGE_BREAK_BUTTON"
msgid "Edit page break"
msgstr "Редактиране на знак за нова страница"
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1278
+#: sw/inc/strings.hrc:1284
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "Файлът с изображението не може да бъде отворен"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1279
+#: sw/inc/strings.hrc:1285
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "Файлът с изображението не може да бъде прочетен"
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1280
+#: sw/inc/strings.hrc:1286
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "Неизвестен формат на изображение"
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1281
+#: sw/inc/strings.hrc:1287
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "Версията на файла с изображението не се поддържа"
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1282
+#: sw/inc/strings.hrc:1288
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "Не е намерен филтър за изображението"
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1283
+#: sw/inc/strings.hrc:1289
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr "Няма достатъчно памет за вмъкване на изображението."
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1284
+#: sw/inc/strings.hrc:1290
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Вмъкване на изображение"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1285
+#: sw/inc/strings.hrc:1291
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "Коментар: "
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1286
+#: sw/inc/strings.hrc:1292
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "Вмъкване"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1287
+#: sw/inc/strings.hrc:1293
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "Изтриване"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1288
+#: sw/inc/strings.hrc:1294
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Автокорекция"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1289
+#: sw/inc/strings.hrc:1295
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr "Формати"
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1290
+#: sw/inc/strings.hrc:1296
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "Промени в таблицата"
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1291
+#: sw/inc/strings.hrc:1297
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Приложени типове абзаци"
#. WghdP
-#: sw/inc/strings.hrc:1292
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_ADDED"
msgid "Comment added"
msgstr "Добавен коментар"
#. 2KNu9
-#: sw/inc/strings.hrc:1293
+#: sw/inc/strings.hrc:1299
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_DELETED"
msgid "Comment deleted"
msgstr "Изтрит коментар"
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1294
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "Страница "
#. QHfpZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1295
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_PAGES_TWO_CONJUNCTION"
msgid "and"
msgstr "и"
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1296
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "Страница %1 от %2"
#. kMeye
-#: sw/inc/strings.hrc:1297
+#: sw/inc/strings.hrc:1303
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_EXTENDED"
msgid "Page %1 of %2 [Page %3]"
msgstr "Страница %1 от %2 [страница %3]"
#. gqFYf
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_PAGES_COUNT"
msgid "Pages %1 - %2 of %3"
msgstr "Страници %1 – %2 от %3"
#. BqLqv
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_EXTENDED"
msgid "Pages %1 - %2 of %3 [Pages %4 - %5]"
msgstr "Страници %1 – %2 от %3 [страници %4 – %5]"
#. FjgDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1300
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 (%2) of %3"
msgstr "Страница %1 (%2) от %3"
#. jBinK
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM_EXTENDED"
msgid "Page %1 (%2) of %3 [Page %4 (%5)]"
msgstr "Страница %1 (%2) от %3 [страница %4 (%5)]"
#. 5EAe9
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_CUSTOM"
msgid "Pages %1 - %2 (%3 - %4) of %5"
msgstr "Страници %1 – %2 (%3 – %4) от %5"
#. 6pfhH
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_CUSTOM_EXTENDED"
msgid "Pages %1 - %2 (%3 - %4) of %5 [Pages %6 - %7 (%8 - %9)]"
msgstr "Страници %1 – %2 (%3 – %4) от %5 [страници %6 – %7 (%8 – %9)]"
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1304
+#: sw/inc/strings.hrc:1310
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr "Страница %1 от %2 (страница %3 от %4 за печат)"
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Абзац"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Изображение"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE обект"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Рамка"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Таблица"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1311
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "Ред на таблица"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "Клетка на таблица"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Страница"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Горен колонтитул"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Долен колонтитул"
#. uAp9i
#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "Документ на HTML на %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. y2GBv
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Заглавие"
#. AipGR
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1327
msgctxt "STR_ALPHA"
msgid "Separator"
msgstr "Разделител"
#. CoSEf
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "STR_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Ниво "
#. JdTF4
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND"
msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
msgstr "Файлът \"%1\" в директорията \"%2\" не може да бъде открит."
#. zRWDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX"
msgid "User-Defined Index"
msgstr "Потребителски указател"
#. t5uWs
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "STR_NOSORTKEY"
msgid "<None>"
msgstr "<Няма>"
#. vSSnJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1332
msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE"
msgid "<None>"
msgstr "<Няма>"
#. NSx98
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_DELIM"
msgid "S"
msgstr "Р"
#. hK8CX
-#: sw/inc/strings.hrc:1328
+#: sw/inc/strings.hrc:1334
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO"
msgid "E#"
msgstr "Е#"
#. 8EgTx
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY"
msgid "E"
msgstr "Е"
#. gxt8B
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1336
msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP"
msgid "T"
msgstr "Т"
#. pGAb4
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS"
msgid "#"
msgstr "#"
#. teDm3
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO"
msgid "CI"
msgstr "ИГ"
#. XWaFn
-#: sw/inc/strings.hrc:1333
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START"
msgid "LS"
msgstr "НХ"
#. xp6D6
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1340
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END"
msgid "LE"
msgstr "КХ"
#. AogDK
-#: sw/inc/strings.hrc:1335
+#: sw/inc/strings.hrc:1341
msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY"
msgid "A"
msgstr "И"
-#. 5A4jw
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#. neq9h
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO"
-msgid "Chapter number"
-msgstr "Номер на глава"
+msgid "Heading number"
+msgstr ""
#. FH365
-#: sw/inc/strings.hrc:1337
+#: sw/inc/strings.hrc:1343
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr "Елемент"
#. xZjtZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1344
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
msgid "Tab stop"
msgstr "Табулатор"
#. aXW8y
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1345
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
#. MCUd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1346
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS"
msgid "Page number"
msgstr "Номер на страница"
#. pXqw3
-#: sw/inc/strings.hrc:1341
+#: sw/inc/strings.hrc:1347
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO"
msgid "Chapter info"
msgstr "Информация за главата"
#. DRBSD
-#: sw/inc/strings.hrc:1342
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START"
msgid "Hyperlink start"
msgstr "Начало на хипервръзка"
#. Ytn5g
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1349
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END"
msgid "Hyperlink end"
msgstr "Край на хипервръзка"
#. hRo3J
-#: sw/inc/strings.hrc:1344
+#: sw/inc/strings.hrc:1350
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry: "
msgstr "Библиографски запис: "
#. ZKG5v
-#: sw/inc/strings.hrc:1345
+#: sw/inc/strings.hrc:1351
msgctxt "STR_CHARSTYLE"
msgid "Character Style: "
msgstr "Знаков стил: "
#. d9BES
-#: sw/inc/strings.hrc:1346
+#: sw/inc/strings.hrc:1352
msgctxt "STR_STRUCTURE"
msgid "Structure text"
msgstr "Текст на структурата"
#. kwoGP
-#: sw/inc/strings.hrc:1347
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1"
msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations"
msgstr "Ctrl+Alt+A премества фокуса за допълнителни операции"
#. Avm9y
-#: sw/inc/strings.hrc:1348
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2"
msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls"
msgstr "Стрелките наляво и надясно избират контролите на структурата"
#. 59eRi
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3"
msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control"
msgstr "Ctrl+Alt+B фокусира отново текущата контрола на структурата"
#. 8AagG
-#: sw/inc/strings.hrc:1350
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE"
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
msgstr "Файл за избор за азбучния указател (*.sdi)"
@@ -9681,277 +9717,277 @@ msgstr "Файл за избор за азбучния указател (*.sdi)"
#. -----------------------------------------------------------------------
#. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu
#. -----------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE"
msgid "Base line at ~top"
msgstr "Базова линия отгоре"
#. 5GiEA
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1362
msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE"
msgid "~Base line at bottom"
msgstr "Базова линия отдолу"
#. sdyVF
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE"
msgid "Base line ~centered"
msgstr "Центрирана базова линия"
#. 8oPgS
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT"
msgid "Insert OLE object"
msgstr "Вмъкване на OLE обект"
#. pmqbK
-#: sw/inc/strings.hrc:1359
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT"
msgid "Edit OLE object"
msgstr "Редактиране на OLE обект"
#. 3QFYB
-#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#: sw/inc/strings.hrc:1366
msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER"
msgid " (Template: "
msgstr " (Шаблон: "
#. oUhnK
-#: sw/inc/strings.hrc:1361
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "STR_FRMUI_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "Кантове"
#. T2SH2
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN"
msgid "Background"
msgstr "Фон"
#. K6Yvs
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER"
msgid "(Paragraph Style: "
msgstr "(Стил на абзац: "
#. Fsanh
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "Не е възможно да се постави номер на текущата страница. Четни номера могат да се използват само на леви страници, а нечетни – само на десни страници."
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1367
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "Главен документ на %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr "Свързването с файл ще изтрие съдържанието на текущия раздел. Желаете ли свързване въпреки това?"
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1376
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr "Въведената парола е невалидна."
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1377
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr "Не е зададена парола."
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1379
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr "Сричкопренасянето завърши"
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1380
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "(без проверка на правописа)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1381
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Връщане на подразбирания език"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1382
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Повече..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1377
+#: sw/inc/strings.hrc:1383
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "Игнориране"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1378
+#: sw/inc/strings.hrc:1384
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr "Пояснения..."
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1380
+#: sw/inc/strings.hrc:1386
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr "Проверката в специалните области е изключена. Желаете ли проверка все пак?"
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1381
+#: sw/inc/strings.hrc:1387
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr "Документите не могат да бъдат обединени."
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1382
+#: sw/inc/strings.hrc:1388
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr "Компонентът %PRODUCTNAME Base отсъства, а е необходим за работата с циркулярни писма."
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1383
+#: sw/inc/strings.hrc:1389
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "Изходният код не може да бъде зареден."
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1384
+#: sw/inc/strings.hrc:1390
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr "Не е посочен факс в Инструменти/Настройки/%1/Печат."
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1385
+#: sw/inc/strings.hrc:1391
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "Документ на HTML"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1386
+#: sw/inc/strings.hrc:1392
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "Текстов документ"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1387
+#: sw/inc/strings.hrc:1393
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr "Не е указан източник."
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1388
+#: sw/inc/strings.hrc:1394
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Ниво "
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1389
+#: sw/inc/strings.hrc:1395
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "План "
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1390
+#: sw/inc/strings.hrc:1396
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Редактиране на бележката под линия/в края"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1391
+#: sw/inc/strings.hrc:1397
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "Търсеният низ е заменен XX пъти."
#. 5GCGF
-#: sw/inc/strings.hrc:1392
+#: sw/inc/strings.hrc:1398
msgctxt "STR_SEARCH_KEY_FOUND_TIMES"
msgid "Search key found %1 times."
msgstr "Търсеният низ е намерен %1 пъти."
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1393
+#: sw/inc/strings.hrc:1399
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "Ред "
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1394
+#: sw/inc/strings.hrc:1400
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "Колона "
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1395
+#: sw/inc/strings.hrc:1401
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr "Експортиране на изходен код..."
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1396
+#: sw/inc/strings.hrc:1402
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr "Експортиране копие на изходния код..."
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1398
+#: sw/inc/strings.hrc:1404
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "Продължаване"
#. hnqAm
-#: sw/inc/strings.hrc:1399
+#: sw/inc/strings.hrc:1405
msgctxt "ST_CLOSE_DIALOG"
msgid "~Close"
msgstr "Затваряне"
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1400
+#: sw/inc/strings.hrc:1406
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr "Получател: %1"
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1401
+#: sw/inc/strings.hrc:1407
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr "Успешно изпращане"
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1402
+#: sw/inc/strings.hrc:1408
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr "Неуспешно изпращане"
#. EAxAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1403
+#: sw/inc/strings.hrc:1409
msgctxt "ST_ADDRESS_INVALID"
msgid "Address invalid"
msgstr "Невалиден адрес"
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1405
+#: sw/inc/strings.hrc:1411
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1407
+#: sw/inc/strings.hrc:1413
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr "Текстова формула"
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1409
+#: sw/inc/strings.hrc:1415
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr "Не е указан елемент"
@@ -9960,7 +9996,7 @@ msgstr "Не е указан елемент"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1415
+#: sw/inc/strings.hrc:1421
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr "Класификацията на документа бе променена, защото нивото на класификация на някой абзац е по-високо."
@@ -9969,139 +10005,139 @@ msgstr "Класификацията на документа бе промене
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1420
+#: sw/inc/strings.hrc:1426
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr " Валиден "
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1421
+#: sw/inc/strings.hrc:1427
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr "Невалиден"
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1422
+#: sw/inc/strings.hrc:1428
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr "Невалиден подпис"
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1423
+#: sw/inc/strings.hrc:1429
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr "Подписано от"
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1424
+#: sw/inc/strings.hrc:1430
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr "Подпис на абзаца"
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1426
+#: sw/inc/strings.hrc:1432
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "Визитни картички"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1428
+#: sw/inc/strings.hrc:1434
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr "Настройки за е-поща"
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1430
+#: sw/inc/strings.hrc:1436
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "Вмъкване"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1431
+#: sw/inc/strings.hrc:1437
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "Изтриване"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1432
+#: sw/inc/strings.hrc:1438
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "Атрибути"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1434
+#: sw/inc/strings.hrc:1440
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr "Термин за търсене"
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1435
+#: sw/inc/strings.hrc:1441
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr "Алтернативен запис"
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1436
+#: sw/inc/strings.hrc:1442
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "1-ви ключ"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1437
+#: sw/inc/strings.hrc:1443
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "2-ри ключ"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1438
+#: sw/inc/strings.hrc:1444
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "Коментар"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1439
+#: sw/inc/strings.hrc:1445
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "Зачитане на регистъра"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1440
+#: sw/inc/strings.hrc:1446
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr "Само дума"
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1441
+#: sw/inc/strings.hrc:1447
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "Да"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1442
+#: sw/inc/strings.hrc:1448
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "Не"
#. KhKwa
-#: sw/inc/strings.hrc:1444
+#: sw/inc/strings.hrc:1450
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "По избор"
#. aHi89
-#: sw/inc/strings.hrc:1445
+#: sw/inc/strings.hrc:1451
msgctxt "STR_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Click here to enter text"
msgstr "Щракнете тук, за да въвеждате текст"
#. N3ocz
-#: sw/inc/strings.hrc:1446
+#: sw/inc/strings.hrc:1452
msgctxt "STR_DROPDOWN_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Choose an item"
msgstr "Изберете елемент"
#. AQEZK
-#: sw/inc/strings.hrc:1447
+#: sw/inc/strings.hrc:1453
msgctxt "STR_DATE_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Choose a date"
msgstr "Изберете дата"
@@ -10109,25 +10145,25 @@ msgstr "Изберете дата"
#. eNMYS
#. accessibility descriptions that use %PRODUCTNAME, we set these explicitly because querying a11y descs
#. in order to change %PRODUCTNAME at runtime is expensive, so limit doing that as much as possible.
-#: sw/inc/strings.hrc:1451
+#: sw/inc/strings.hrc:1457
msgctxt "insertcaption|extended_tip|auto"
msgid "Opens the Caption dialog. It has the same information as the dialog you get by menu %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption in the Options dialog box."
msgstr "Отваря диалога за надписи. Същата информация ще намерите и в менюто %PRODUCTNAME Writer - Автонадпис в диалоговия прозорец Настройки."
#. LGFZa
-#: sw/inc/strings.hrc:1453
+#: sw/inc/strings.hrc:1459
msgctxt "STR_MARK_COPY"
msgid "%1 Copy "
msgstr "%1 копие "
#. kF23A
-#: sw/inc/strings.hrc:1455
+#: sw/inc/strings.hrc:1461
msgctxt "STR_INFORODLG_FOLDED_PRIMARY"
msgid "You are trying to delete folded (hidden) content."
msgstr "Опитвате се да изтриете нагънато (скрито) съдържание."
#. h2E9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1456
+#: sw/inc/strings.hrc:1462
msgctxt "STR_INFORODLG_FOLDED_SECONDARY"
msgid "To delete this content, first unfold it so you can see what you intend to delete."
msgstr "За да изтриете това съдържание, първо го разгънете, за да видите какво се готвите да изтриете."
@@ -11782,86 +11818,94 @@ msgctxt "captionoptions|CaptionOptionsDialog"
msgid "Caption Options"
msgstr "Настройки на надпис"
-#. 7wX9n
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:107
+#. Fqwi4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:105
+msgctxt "captionoptions|tooltip_text|level"
+msgid "Select the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number."
+msgstr ""
+
+#. 75br2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:108
msgctxt "captionoptions|extended_tip|level"
-msgid "Select the number of outline levels from the top of the chapter hierarchy down to include in the caption label."
-msgstr "Изберете броя нива от плана, от по-горните към по-долните, които да се включат в надписа."
+msgid ""
+"Specify the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number. For example, select “2” to use the first two numbers in the heading. If [None] is selected, then no heading number is prepended.\n"
+"."
+msgstr ""
#. PDD8Q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:127
msgctxt "captionoptions|extended_tip|separator"
msgid "Enter the character that you want to insert between the chapter number and the caption number."
msgstr "Въведете знака, който да разделя номера на главата от номера на надписа."
-#. 2h7sy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:138
+#. Z3jCu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:140
msgctxt "captionoptions|label5"
-msgid "_Level:"
-msgstr "Ниво:"
+msgid "_Up to level:"
+msgstr ""
#. 3istp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:152
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:154
msgctxt "captionoptions|label6"
msgid "_Separator:"
msgstr "Разделител:"
-#. ycswr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:168
+#. zf4xz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:170
msgctxt "captionoptions|label1"
-msgid "Numbering Captions by Chapter"
-msgstr "Номериране на надписите по глави"
+msgid "Heading Number Prefix"
+msgstr ""
#. dCyRP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:204
msgctxt "captionoptions|label4"
msgid "Character style:"
msgstr "Знаков стил:"
#. VgKQC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:221
msgctxt "captionoptions|extended_tip|style"
msgid "Specifies the character style."
msgstr "Определя стила на знаците."
#. cwobC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:230
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:232
msgctxt "captionoptions|border_and_shadow"
msgid "_Apply border and shadow"
msgstr "_Прилагане на кант и сянка"
#. 6tDNR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:239
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:241
msgctxt "captionoptions|extended_tip|border_and_shadow"
msgid "Applies the border and shadow of the object to the caption frame."
msgstr "Прилага канта и сянката на обекта върху рамката с надписа."
#. 2Fy5S
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:255
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:257
msgctxt "captionoptions|label2"
msgid "Category and Frame Format"
msgstr "Формат на категорията и рамката"
#. 3aLfJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:289
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:291
msgctxt "captionoptions|label7"
msgid "Caption order:"
msgstr "Ред на надписите:"
#. CKCuY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:305
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:307
msgctxt "captionoptions|liststore1"
msgid "Category first"
msgstr "Първо категорията"
#. gETja
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:308
msgctxt "captionoptions|liststore1"
msgid "Numbering first"
msgstr "Първо номерацията"
#. cET3M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:322
msgctxt "captionoptions|label3"
msgid "Caption"
msgstr "Надпис"
@@ -12742,92 +12786,110 @@ msgctxt "contentcontroldlg|aliaslabel"
msgid "Title:"
msgstr "Заглавие:"
+#. Acjmk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:145
+msgctxt "contentcontroldlg|idlabel"
+msgid "Id:"
+msgstr ""
+
+#. PaN6a
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:160
+msgctxt "contentcontroldlg|tabindexlabel"
+msgid "Tab order:"
+msgstr ""
+
#. TZMBP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:134
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:192
msgctxt "contentcontroldlg|taglabel"
msgid "Tag:"
msgstr "Етикет:"
+#. PFheB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:216
+msgctxt "contentcontroldlg:tabindexspinbutton"
+msgid "Keyboard tab navigation order: -1 to exclude from tab stop"
+msgstr ""
+
#. V44Fw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:260
msgctxt "contentcontroldlg|checkboxcheckedlabel"
msgid "Checked character:"
msgstr "Знак за отметнато:"
#. UFeRU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:273
msgctxt "contentcontroldlg|checkboxuncheckedlabel"
msgid "Unchecked character:"
msgstr "Знак за неотметнато:"
#. YEsus
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:213
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:284
msgctxt "contentcontroldlg|btncheckboxchecked"
msgid "Select..."
msgstr "Избор..."
#. SP7XX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:296
msgctxt "contentcontroldlg|btncheckboxunchecked"
msgid "Select..."
msgstr "Избор..."
#. exBjP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:263
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:334
msgctxt "contentcontroldlg|lblcheckbox"
msgid "Check Box:"
msgstr "Поле за отметка:"
#. 79pkP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:309
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:380
msgctxt "contentcontroldlg|displayname"
msgid "Display Name"
msgstr "Екранно име"
#. qy8VG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:393
msgctxt "contentcontroldlg|value"
msgid "Value"
msgstr "Стойност"
#. DmLzh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:410
msgctxt "contentcontordlg|listitems"
msgid "List Items:"
msgstr "Елементи на списък:"
#. VPCgV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:432
msgctxt "contentcontordlg|add"
msgid "Add"
msgstr "Добавяне"
#. 9Dc6k
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:374
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:445
msgctxt "contentcontordlg|modify"
msgid "Modify"
msgstr "Промяна"
#. rpNb6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:388
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:459
msgctxt "contentcontordlg|remove"
msgid "Remove"
msgstr "Премахване"
#. UDHfE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:402
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:473
msgctxt "contentcontordlg|moveup"
msgid "Move Up"
msgstr "Преместване нагоре"
#. 6BRRB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:487
msgctxt "contentcontordlg|movedown"
msgid "Move Down"
msgstr "Преместване надолу"
#. hCPKV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:494
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:565
msgctxt "contentcontroldlg|lbldate"
msgid "Date Format:"
msgstr "Формат на дата:"
@@ -14727,44 +14789,50 @@ msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|fixed"
msgid "Inserts the field as static content, that is, the field cannot be updated."
msgstr "Вмъква полето като статично съдържание, т.е. обновяването му е невъзможно."
-#. A7VDm
+#. wwEiA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:348
msgctxt "flddocumentpage|levelft"
-msgid "_Level"
-msgstr "Ниво"
+msgid "_Up to level:"
+msgstr ""
-#. VX38D
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:366
+#. UDdTC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:364
+msgctxt "flddocumentpage|level|tooltip_text"
+msgid "Specifies the number of outline levels of the immediately prior heading number to display."
+msgstr ""
+
+#. VWL2B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:367
msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|level"
-msgid "Select the chapter heading level that you want to include in the selected field."
-msgstr "Определи ниво на заглавието за главата което да бъде включено в избраното поле."
+msgid "Use this option in combination with “Heading number” to control how many levels of the immediately prior heading number are displayed. For example, selecting “2” will display the first two levels of the heading number. Heading numbers can be enabled in the “Heading Numbering“ dialog (see Tools menu)."
+msgstr ""
#. PjBqv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:385
msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|offset"
msgid "Enter the offset that you want to apply to a date or time field."
msgstr "Въведете отместването което искате да приложите за поле за дата или време."
#. j7fjs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:397
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:398
msgctxt "flddocumentpage|daysft"
msgid "Offs_et in days"
msgstr "Отм_естване в дни"
#. QRcQF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:411
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:412
msgctxt "flddocumentpage|minutesft"
msgid "Offs_et in minutes"
msgstr "Отме_стване в минути"
#. mENqn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:437
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:438
msgctxt "flddocumentpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "_Стойност"
#. GbjDM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:455
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:456
msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|value"
msgid "Enter the offset value that you want to apply to a page number field, for example \"+1\"."
msgstr "Въведете стойност за отместване, която да се прибавя към полето за номер на страница, например \"+1\"."
@@ -14937,74 +15005,80 @@ msgctxt "fldrefpage|label1"
msgid "_Type"
msgstr "_Тип"
+#. FusAe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:154
+msgctxt "fldrefpage|tooltip_text|format"
+msgid "Select format for selected reference field."
+msgstr ""
+
#. vhEDd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:169
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:170
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|format"
msgid "Select the format that you want to use for the selected reference field."
msgstr "Определя формата, който да се използва за избраното поле за препратка."
#. GbvEW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:181
msgctxt "fldrefpage|label3"
msgid "_Refer using:"
msgstr "Препращане чрез:"
#. bjLoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:226
msgctxt "fldrefpage|label4"
msgid "Selection"
msgstr "Селекция"
#. kRzkp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:249
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:250
msgctxt "fldrefpage|filter"
msgid "Filter Selection"
msgstr "Филтър за селекцията"
-#. DToph
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:311
+#. WA9vV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:312
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|selecttip"
-msgid "Lists the available fields for the field type selected in the Type list. To insert a field, click the field, select a format in the \"Refer using\" list, and then click Insert."
-msgstr "Показва наличните полета за типа поле, избран в списъка „Тип“. За да вмъкнете поле, щракнете върху него, изберете формат от списъка „Препращане чрез“ и щракнете върху „Вмъкване“."
+msgid "Lists the available fields for the field type selected in the “Type” list. To insert a field, click the field, select a format in the “Refer using” list, and then click “Insert”."
+msgstr ""
-#. BFEfh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:356
+#. zQc64
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:357
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|select"
-msgid "Lists the available fields for the field type selected in the Type list. To insert a field, click the field, select a format in the \"Insert reference to\" list, and then click Insert."
-msgstr "Показва наличните полета за типа поле, избран в списъка „Тип“. За да вмъкнете поле, щракнете върху него, изберете формат от списъка „Вмъкване на препратка към“ и щракнете върху „Вмъкване“."
+msgid "Lists the available fields for the field type selected in the “Type” list. To insert a field, click the field, select a format in the “Refer using” list, and then click “Insert”."
+msgstr ""
#. AXSpR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:374
msgctxt "fldrefpage|label2"
msgid "S_election"
msgstr "И_збор"
#. 49DaT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:401
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:402
msgctxt "fldrefpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "_Стойност"
#. w3coQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:421
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:422
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|value"
msgid "Enter the contents that you want to add to a user-defined fields."
msgstr "Въведете стойността, която искате да добавите към потребителското поле."
#. FyGMM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:435
msgctxt "fldrefpage|nameft"
msgid "Na_me"
msgstr "_Име"
#. oQ5CV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:453
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:454
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|name"
msgid "Type the name of the user-defined field that you want to create."
msgstr "Въведете името на потребителското поле, което искате да създадете."
#. NYEnx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:485
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:486
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|FieldRefPage"
msgid "This is where you insert the references or referenced fields into the current document. References are referenced fields within the same document or within sub-documents of a master document."
msgstr "От тук се вмъкват обръщения или полета за обръщения в текущия документ. Обръщенията са полета за обръщения в същия документ или във под документи на главния документ."
@@ -15063,92 +15137,98 @@ msgctxt "fldvarpage|extended_tip|invisible"
msgid "Hides the field contents in the document."
msgstr "Скрива съдържанието на полето в документа."
-#. hapyp
+#. vYJJb
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:405
msgctxt "fldvarpage|label5"
-msgid "_Level"
-msgstr "_Ниво"
+msgid "_Level:"
+msgstr ""
-#. tLcUz
+#. uXVGk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:418
msgctxt "fldvarpage|separatorft"
-msgid "Se_parator"
-msgstr "Разделител"
+msgid "Se_parator:"
+msgstr ""
+
+#. X67zX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:432
+msgctxt "fldvarpage|level|tooltip_text"
+msgid "Choose the maximum outline level of the heading number to prepend to the displayed field."
+msgstr ""
#. wrAG3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:433
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:434
msgctxt "fldvarpage|level"
msgid "None"
msgstr "Няма"
-#. g5LQE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:437
+#. D36Qh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:438
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|level"
-msgid "Choose the heading or chapter level at which to restart numbering in the document."
-msgstr "Изберете ниво на заглавие или глава, от което да се нулира номерирането в документа."
+msgid "Choose the maximum outline level of the heading number to prepend to the displayed field. The selected heading number comes from the first immediately prior heading with the specified outline level or less. No heading number is displayed if “None” is selected."
+msgstr ""
#. ECBav
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:452
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:453
msgctxt "fldvarpage|separator"
msgid "."
msgstr "."
#. srMN9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:457
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|separator"
msgid "Type the character that you want to use as a separator between the heading or chapter levels."
msgstr "Въведете знака, който искате да се използва като разделител между нивата на заглавията или главите."
#. cVMoJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:471
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:472
msgctxt "fldvarpage|label4"
msgid "Numbering by Chapter"
msgstr "Номерация по глави"
#. ibirK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:511
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:512
msgctxt "fldvarpage|nameft"
msgid "Na_me"
msgstr "_Име"
#. JdsEc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:530
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:531
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|name"
msgid "Type the name of the user-defined field that you want to create."
msgstr "Въведете името на потребителското поле, което искате да създадете."
#. 5qBE2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:543
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:544
msgctxt "fldvarpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "_Стойност"
#. Gvpef
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:563
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:564
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|value"
msgid "Enter the contents that you want to add to a user-defined field."
msgstr "Въведете съдържанието, което искате да добавите към потребителското поле."
#. BLiKH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:584
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:585
msgctxt "fldvarpage|apply|tooltip_text"
msgid "Apply"
msgstr "Прилагане"
#. iLGxP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:590
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:591
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|apply"
msgid "Adds the user-defined field to the Select list."
msgstr "Прибавя потребителското поле към списъка Избор."
#. GKfDe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:604
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:605
msgctxt "fldvarpage|delete|tooltip_text"
msgid "Delete"
msgstr "Изтриване"
#. bGYju
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:610
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:611
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|delete"
msgid "Removes the user-defined field from the select list. You can only remove fields that are not used in the current document."
msgstr "Премахва потребителското поле от списъка. Могат да се изтриват само неизползвани в текущия документ полета."
@@ -16527,14 +16607,20 @@ msgctxt "frmtypepage|extended_tip|followtextflow"
msgid "Keeps the selected object within the layout boundaries of the text that the object is anchored to. To place the selected object anywhere in your document, do not select this option."
msgstr "Задържа избрания обект в границите на текста, към който е закотвен. Ако желаете обектът да може да бъде поставен на произволно място в документа, не отмятайте това поле."
+#. NZCFD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:761
+msgctxt "frmtypepage|flysplit"
+msgid "Allow frame to split across pages"
+msgstr ""
+
#. cAiUp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:765
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:781
msgctxt "frmtypepage|label11"
msgid "Position"
msgstr "Позиция"
#. DHEeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:779
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:795
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|FrameTypePage"
msgid "Specifies the size and the position of the selected object or frame on a page."
msgstr "Определя размера и позицията на избрания обект или рамка върху страницата."
@@ -16719,144 +16805,210 @@ msgctxt "indexentry|insert"
msgid "Insert"
msgstr "Вмъкване"
-#. qbAWn
+#. CMKGH
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:170
msgctxt "indexentry|typeft"
-msgid "Index"
-msgstr "Указател"
+msgid "Index:"
+msgstr ""
+
+#. RvGJB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:187
+msgctxt "indexentry|extended_tip|typecb"
+msgid "Select the index that you want to add the entry to."
+msgstr ""
#. goQoK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:196
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:201
msgctxt "indexentry|new|tooltip_text"
msgid "New User-defined Index"
msgstr "Нов потребителски указател"
-#. zTEFk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:210
+#. HPXtE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:215
msgctxt "indexentry|label3"
-msgid "Entry"
-msgstr "Запис"
+msgid "Entry:"
+msgstr ""
-#. jcbjL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:226
+#. ZDUo6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:231
msgctxt "indexentry|key1ft"
-msgid "1st key"
-msgstr "1-ви ключ"
+msgid "1st key:"
+msgstr ""
-#. B47KE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:242
+#. TszYK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:247
msgctxt "indexentry|key2ft"
-msgid "2nd key"
-msgstr "2-ри ключ"
+msgid "2nd key:"
+msgstr ""
-#. ReqDn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:257
+#. bgwC9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:262
msgctxt "indexentry|levelft"
-msgid "Level"
-msgstr "Ниво"
+msgid "Index level:"
+msgstr ""
+
+#. EjGCB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:280
+msgctxt "indexentry|levelnf"
+msgid "Enter the index level for the entry, which determines the appearance of the entry in the generated index."
+msgstr ""
+
+#. MWuGF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:283
+msgctxt "indexentry|extended_tip|levelnf"
+msgid "Enter the index level for the entry. The index level determines the appearance of the entry, according to the settings for that level in the “Entries” tab and the “Styles” tab in the “Table of Contents, Index, or Bibliography” dialog. With default settings, a higher index level results in a greater indent for the entry in the generated index."
+msgstr ""
#. QybEJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:288
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:299
msgctxt "indexentry|phonetic0ft"
msgid "Phonetic reading"
msgstr "Фонетично четене"
#. JCtnw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:304
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:315
msgctxt "indexentry|phonetic1ft"
msgid "Phonetic reading"
msgstr "Фонетично четене"
#. C6FQC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:331
msgctxt "indexentry|phonetic2ft"
msgid "Phonetic reading"
msgstr "Фонетично четене"
+#. DnAcC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:349
+msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic0ed"
+msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry. For example, if a Japanese Kanji word has more than one pronunciation, enter the correct pronunciation as a Katakana word. The Kanji word is then sorted according to the phonetic reading entry."
+msgstr ""
+
+#. DGXEy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:366
+msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic1ed"
+msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry."
+msgstr ""
+
+#. yHXJW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:383
+msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic2ed"
+msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry."
+msgstr ""
+
+#. 8zHnf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:405
+msgctxt "indexentry|extended_tip|comboboxtext-entry"
+msgid "Makes the current selection a subentry of the word that you enter here. For example, if you select \"cold\", and enter \"weather\" as the 1st key, the index entry is \"weather, cold\"."
+msgstr ""
+
+#. 9CGm5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:430
+msgctxt "indexentry|extended_tip|comboboxtext-entry2"
+msgid "Makes the current selection a sub-subentry of the 1st key. For example, if you select \"cold\", and enter \"weather\" as the 1st key and \"winter\" as the 2nd key, the index entry is \"weather, winter, cold\"."
+msgstr ""
+
#. JbXGT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:410
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:446
msgctxt "indexentry|sync|tooltip_text"
msgid "Update entry from selection"
msgstr "Обновяване от селекцията"
+#. fQv56
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:463
+msgctxt "indexentry|extended_tip|entryed"
+msgid "Displays the text that is selected in the document. If you want, you can enter a different word for the index entry. The selected text in the document is not changed."
+msgstr ""
+
#. B5PWe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:459
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:500
msgctxt "indexentry|mainentrycb"
msgid "Main entry"
msgstr "Главен елемент"
+#. GKoEt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:508
+msgctxt "indexentry|extended_tip|mainentrycb"
+msgid "Makes the selected text the main entry in an alphabetical index."
+msgstr ""
+
#. 4QfoT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:473
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:519
msgctxt "indexentry|applytoallcb"
msgid "Apply to all similar texts"
msgstr "Прилагане върху всички подобни текстове"
#. ZdMSz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:487
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:533
msgctxt "indexentry|searchcasesensitivecb"
msgid "Match case"
msgstr "Зачитане на регистъра"
#. 8Q9RW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:502
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:548
msgctxt "indexentry|searchcasewordonlycb"
msgid "Whole words only"
msgstr "Само цели думи"
#. 62yyk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:536
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:578
msgctxt "indexentry|previous|tooltip_text"
msgid "Previous entry"
msgstr "Предишен запис"
#. Vd86J
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:539
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:585
msgctxt "indexentry|extended_tip|previous"
msgid "Jumps to the previous index entry of the same type in the document."
msgstr "Преминава към предишния запис за указател от същия тип в документа."
#. VsuQU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:557
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:599
msgctxt "indexentry|next|tooltip_text"
msgid "Next entry"
msgstr "Следващ запис"
#. WsgJC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:560
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:606
msgctxt "indexentry|extended_tip|next"
msgid "Jumps to the next index entry of the same type in the document."
msgstr "Преминава към следващия запис за указател от същия тип в документа."
#. KnhCr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:578
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:620
msgctxt "indexentry|first|tooltip_text"
msgid "Previous entry (same name)"
msgstr "Предишен запис (същото име)"
#. 3dGEa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:581
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:627
msgctxt "indexentry|extended_tip|first"
msgid "Jumps to the previous index entry of the same type and with the same name in the document."
msgstr "Преминава към предишния запис за указател от същия тип и със същото име в документа."
#. 2mkMr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:599
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:641
msgctxt "indexentry|last|tooltip_text"
msgid "Next entry (same name)"
msgstr "Следващ запис (същото име)"
#. gYHoh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:602
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:648
msgctxt "indexentry|extended_tip|last"
msgid "Jumps to the next index entry of the same type and with the same name in the document."
msgstr "Преминава към следващия запис за указател от същия тип и със същото име в документа."
#. dLE2B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:630
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:676
msgctxt "indexentry|label1"
msgid "Selection"
msgstr "Избор"
+#. XzwGW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:700
+msgctxt "indexentry|extended_tip|IndexEntryDialog"
+msgid "Marks the selected text as index or table of contents entry. Edits the selected index entry."
+msgstr ""
+
#. MDsQd
#: sw/uiconfig/swriter/ui/infonotfounddialog.ui:7
msgctxt "infonotfounddialog|InfoNotFoundDialog"
@@ -20715,176 +20867,182 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_HYPERLINK"
msgid "Delete Hyperlink"
msgstr "Изтриване на хипервръзка"
-#. LaCMh
+#. hNJRX
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:199
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_REFERENCE"
+msgid "Delete Reference"
+msgstr ""
+
+#. LaCMh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:207
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_INDEX"
msgid "Delete Index"
msgstr "Изтриване на указател"
#. cEyZC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:208
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:216
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_COMMENT"
msgid "Delete Comment"
msgstr "Изтриване на коментар"
#. AuAjE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:225
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_DRAWING_OBJECT"
msgid "Delete Drawing object"
msgstr "Изтриване на графичен обект"
#. RhyGG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:226
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:234
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FIELD"
msgid "Delete Field"
msgstr "Изтриване на поле"
#. CUqD5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:235
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:243
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr "Преименуване..."
#. U5nAb
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:243
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:251
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr "Показване - всичко"
#. E2wWp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:251
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:259
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr "Скриване - всичко"
#. aDRke
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:259
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:267
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr "Изтриване - всичко"
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:273
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:281
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr "Нагъване на плана"
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:301
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr "Проследяване в плана"
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:307
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:315
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr "Проследяване на таблиците"
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:315
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:323
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr "Проследяване на разделите"
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:323
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:331
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr "Проследяване на рамките"
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:331
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:339
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr "Проследяване на изображенията"
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:347
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr "Проследяване на OLE обектите"
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:347
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:355
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr "Проследяване на показалците"
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:355
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:363
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr "Проследяване на хипервръзките"
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:363
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:371
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr "Проследяване на препратките"
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:371
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:379
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr "Проследяване на указателите"
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:379
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:387
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr "Проследяване на коментарите"
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:387
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:395
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr "Проследяване на графичните обекти"
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:395
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:403
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr "Проследяване на полетата"
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:403
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:411
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr "Проследяване на бележките под линия"
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:411
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:419
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr "Проследяване на бележките в края"
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:419
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:427
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr "Азбучно сортиране"
-#. cECoG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:433
+#. cqtBF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:441
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
-msgid "Outline Level"
-msgstr "Ниво в плана"
+msgid "Show Up to Outline Level"
+msgstr ""
#. GyAcG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:455
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Режим при плъзгане"
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:461
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:469
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Показване"
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:481
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:489
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr "Свиване на всички категории"
@@ -21015,17 +21173,17 @@ msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|reminder"
msgid "Click here to set a reminder at the current cursor position. You can define up to five reminders. To jump to a reminder, click the Navigation icon, in the Navigation window click the Reminder icon, and then click the Previous or Next button."
msgstr "Щракнете тук за да зададете напомняне за текущата позиция на курсора. Може да се зададат до пет напомняния. За да се прехвърлите към напомняне, натиснете иконата Навигация, от прозореца Навигация натиснете иконата Напомняне, и натиснете бутона Предишно или Следващо."
-#. PjUEP
+#. YdRTG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:516
msgctxt "navigatorpanel|headings|tooltip_text"
-msgid "Heading Levels Shown"
-msgstr "Показани нива на заглавия"
+msgid "Show Up to Outline Level"
+msgstr ""
-#. dJcmy
+#. EVb5c
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:520
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|headings"
-msgid "Click this icon, and then choose the number of heading outline levels that you want to view in the Navigator window."
-msgstr "Щракнете върху тази икона, след което изберете нивото на заглавията от плана, които искате да виждате в Навигатора."
+msgid "Use this option to control what headings in the document structure are displayed in the Navigator window. Click the icon, and choose an outline level number. Any heading with an outline number less than or equal to the selected number will be displayed."
+msgstr ""
#. sxyvw
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:544
@@ -21225,11 +21383,11 @@ msgctxt "newuserindexdialog|NewUserIndexDialog"
msgid "Create New User-defined Index"
msgstr "Създаване на нов потребителски указател"
-#. 5hCBW
+#. Pgi3x
#: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:98
msgctxt "newuserindexdialog|label2"
-msgid "_Name"
-msgstr "_Име"
+msgid "_Name:"
+msgstr ""
#. W9iAY
#: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:127
@@ -21238,836 +21396,836 @@ msgid "New User Index"
msgstr "Нов потребителски указател"
#. pyNZP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3166
msgctxt "WriterNotebookbar|FileMenuButton"
msgid "_File"
msgstr "Файл"
#. uFrkV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3178
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3185
msgctxt "WriterNotebookbar|HelpMenuButton"
msgid "_Help"
msgstr "Помощ"
#. QC5EA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3233
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3240
msgctxt "WriterNotebookbar|FileLabel"
msgid "~File"
msgstr "Файл"
#. 4gzad
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4495
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4502
msgctxt "WriterNotebookbar|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr "Начало"
#. JAhp6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4582
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4589
msgctxt "WriterNotebookbar|HomeLabel"
msgid "~Home"
msgstr "Начало"
#. NA9SG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5705
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5712
msgctxt "WriterNotebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr "Вмъкване"
#. b4aNG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5810
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5817
msgctxt "WriterNotebookbar|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr "Вмъкване"
#. 4t2ES
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6876
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6883
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutMenuButton"
msgid "_Layout"
msgstr "Оформление"
#. 4sDuv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6961
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6968
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr "Оформление"
#. iLbkU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7674
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7681
msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesMenuButton"
msgid "Reference_s"
msgstr "Препратки"
#. GEwcS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7758
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7765
msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesLabel"
msgid "Reference~s"
msgstr "Препратки"
#. fDqyq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8673
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8680
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "Преглед"
#. rsvWQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8758
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8765
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "Преглед"
#. Lzxon
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9609
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9616
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "Изглед"
#. WyVST
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9694
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9701
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "Изглед"
#. RgE7C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10837
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10844
msgctxt "WriterNotebookbar|TableMenuButton"
msgid "_Table"
msgstr "Таблица"
#. nFByf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10921
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10928
msgctxt "WriterNotebookbar|TableLabel"
msgid "~Table"
msgstr "Таблица"
#. ePiUn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12147
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12154
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr "Изображение"
#. tfZvk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12251
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "Изображение"
#. CAFm3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13563
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13570
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "Рисуване"
#. eBYpc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13670
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13677
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "Рисуване"
#. UPA2b
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14537
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14544
msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr "Обект"
#. gMACj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14622
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14629
msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectLabel"
msgid "~Object"
msgstr "Обект"
#. YLmxD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15401
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15408
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "Мултимедия"
#. A9AmF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15505
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15512
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "Мултимедия"
#. SDFU4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15936
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15943
msgctxt "WriterNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "Печат"
#. uMQuW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16018
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16025
msgctxt "WriterNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr "Печат"
#. 3sRtM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16826
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16833
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Формуляр"
#. HbNSG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16910
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16917
msgctxt "WriterNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Формуляр"
#. mrTYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16967
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16974
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "Разширение"
#. Gtj2Y
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17041
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17048
msgctxt "WriterNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "Разширение"
#. FzYUk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17988
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17995
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "Инструменти"
#. 68iAK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18072
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18079
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "Инструменти"
#. guA3a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3124
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3131
msgctxt "notebookbar_compact|FileMenuButton"
msgid "_File"
msgstr "Файл"
#. PU9ct
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3173
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3180
msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
msgid "~File"
msgstr "Файл"
#. McDEQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4668
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4675
msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr "Начало"
#. MSVBh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4720
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4727
msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel"
msgid "~Home"
msgstr "Начало"
#. zveKA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5746
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5753
msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr "Вмъкване"
#. CDXv3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5801
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5808
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr "Вмъкване"
#. a5p4d
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6587
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutMenuButton"
msgid "Layout"
msgstr "Оформление"
#. TbQMa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6632
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6639
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr "Оформление"
#. R5zY7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7377
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7384
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesMenuButton"
msgid "Reference_s"
msgstr "Препратки"
#. iEmZn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7428
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7435
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel"
msgid "Reference~s"
msgstr "Препратки"
#. jYD7j
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8252
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "Преглед"
#. Lbj5B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8297
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8304
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "Преглед"
#. 35kA2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8964
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8971
msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "Изглед"
#. ZGh8C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9016
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9023
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "Изглед"
#. W5JNf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10325
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10332
msgctxt "notebookbar_compact|TableMenuButton"
msgid "T_able"
msgstr "Таблица"
#. UBApt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10377
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10384
msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel"
msgid "~Table"
msgstr "Таблица"
#. fDEwj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11715
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11722
msgctxt "notebookbar_compact|ImageMenuButton"
msgid "Im_age"
msgstr "Изображение"
#. ekWoX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11768
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11775
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "Изображение"
#. 8eQN8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13150
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13157
msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton"
msgid "D_raw"
msgstr "Рисуване"
#. FBf68
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13212
msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "Рисуване"
#. DoVwy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14245
msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton"
msgid "Object"
msgstr "Обект"
#. JXKiY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14294
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14301
msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr "Обект"
#. q8wnS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15035
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15042
msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton"
msgid "_Media"
msgstr "Мултимедия"
#. 7HDt3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15091
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15098
msgctxt "notebookbar_compact|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "Мултимедия"
#. vSDok
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15750
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15757
msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton"
msgid "Print"
msgstr "Печат"
#. goiqQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15805
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15812
msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
msgid "~Print"
msgstr "Печат"
#. EBGs5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17188
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17195
msgctxt "notebookbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Формуляр"
#. EKA8X
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17243
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17250
msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Формуляр"
#. 8SvE5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17329
msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "Разширение"
#. WH5NR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17380
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17387
msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "Разширение"
#. 8fhwb
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18381
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18388
msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "Инструменти"
#. kpc43
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18433
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18440
msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "Инструменти"
#. 2AFu6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2836
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2843
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction"
msgid "Menubar"
msgstr "Лента с менюта"
#. ENEdU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3328
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3335
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView"
msgid "Menubar"
msgstr "Лента с менюта"
#. kKr3K
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3670
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3684
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FileButton"
msgid "_File"
msgstr "Файл"
#. n7MoD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3781
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3795
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|EditButton"
msgid "_Edit"
msgstr "Редактиране"
#. o7pcA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3880
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5190
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3894
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5204
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|StyleButton"
msgid "St_yles"
msgstr "Стилове"
#. T2jYU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4067
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5375
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4081
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5389
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormatButton"
msgid "F_ont"
msgstr "Шрифт"
#. wUssG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4278
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5618
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4292
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5632
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ParagraphButton"
msgid "_Paragraph"
msgstr "Абзац"
#. tuzE5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4516
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6376
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4530
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6390
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|InsertButton"
msgid "_Insert"
msgstr "Вмъкване"
#. ZDLUo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4663
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4677
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReferenceButton"
msgid "Reference_s"
msgstr "Препратки"
#. NxjgM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4775
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4789
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReviewButton"
msgid "_Review"
msgstr "Преглед"
#. 47viq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4887
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10220
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11983
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4901
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10234
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11997
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ViewButton"
msgid "_View"
msgstr "Изглед"
#. bgPuY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4995
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12109
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5009
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12123
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Формуляр"
#. 5fAr4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5087
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5101
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "Разширение"
#. Tgwxy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5791
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5805
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
msgid "_Table"
msgstr "Таблица"
#. GHcYf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6265
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6279
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CalculateButton"
msgid "_Calc"
msgstr "Calc"
#. DC7Hv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6521
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6535
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
msgid "D_raw"
msgstr "Рисуване"
#. ncAKi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6895
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8494
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9591
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10585
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6909
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9605
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10599
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
msgstr "Подреждане"
#. 8pLR3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7299
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7313
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
msgid "_Shape"
msgstr "Фигура"
#. NM63T
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7547
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7561
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
msgstr "Група"
#. cbMTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7669
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7683
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
msgid "3_D"
msgstr "3D"
#. BTzDn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7896
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7910
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Fontwork"
msgstr "Fontwork"
#. PLqyG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8007
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9120
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10109
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8021
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9134
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10123
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Grid"
msgstr "Мрежа"
#. jWoME
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8144
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8158
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton"
msgid "_Image"
msgstr "Изображение"
#. SEFWn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8851
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8865
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton"
msgid "Fi_lter"
msgstr "Филтър"
#. 5a4zV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9258
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9272
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Object"
msgstr "Обект"
#. q3Fbm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9996
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10010
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "F_rame"
msgstr "Рамка"
#. Ghwp6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10356
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10370
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Media"
msgstr "Мултимедия"
#. bRfaC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10986
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11000
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
msgid "_Layout"
msgstr "Оформление"
#. PhCFL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11378
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11392
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "Печат"
#. fczCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11522
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11536
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|LanguageButton"
msgid "_Language"
msgstr "Език"
#. HxnjT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11645
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11659
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewButton"
msgid "_Review"
msgstr "Преглед"
#. 9zFhS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11777
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11791
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CommentsButton"
msgid "_Comments"
msgstr "Коментари"
#. bCPNM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11880
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11894
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CompareButton"
msgid "Com_pare"
msgstr "Сравняване"
#. RC7F3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12848
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12862
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuButton"
msgid "_Menu"
msgstr "Меню"
#. CSzSh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3061
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3068
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenubarAction"
msgid "Menubar"
msgstr "Лента с менюта"
#. 2S8D3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3890
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3904
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenuButton"
msgid "_Menu"
msgstr "Меню"
#. mCwjN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3942
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3956
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ToolsButton"
msgid "_Tools"
msgstr "Инструменти"
#. pkdoB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3995
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4009
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|HelpButton"
msgid "_Help"
msgstr "Помощ"
#. eks5K
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4101
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4115
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FileButton"
msgid "_File"
msgstr "Файл"
#. cfLmD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4334
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4348
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|EditButton"
msgid "_Edit"
msgstr "Редактиране"
#. 3GXeo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4527
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6277
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4541
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6291
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|StyleButton"
msgid "St_yles"
msgstr "Стилове"
#. hEZAZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4804
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6554
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9360
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4818
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6568
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9374
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormatButton"
msgid "F_ormat"
msgstr "Форматиране"
#. RFMpm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5129
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6879
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9613
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5143
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6893
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9627
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ParagraphButton"
msgid "_Paragraph"
msgstr "Абзац"
#. TSKQ8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5362
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9936
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5376
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9950
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|InsertButton"
msgid "_Insert"
msgstr "Вмъкване"
#. F9WAK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5586
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5600
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8173
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReferenceButton"
msgid "Referen_ce"
msgstr "Препратка"
#. 8XawJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5784
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8518
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5798
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8532
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReviewButton"
msgid "_Review"
msgstr "Преглед"
#. Pfwpq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5930
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9071
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9785
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14725
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15777
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5944
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9085
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9799
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14739
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15791
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ViewButton"
msgid "_View"
msgstr "Изглед"
#. q6NwY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6101
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15951
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6115
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15965
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Формуляр"
#. XNJZd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7097
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7111
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|TableButton"
msgid "T_able"
msgstr "Таблица"
#. ao9tD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7289
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7303
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|RowsColumnsButton"
msgid "R_ows"
msgstr "Редове"
#. CGLeG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7487
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7501
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MergeButton"
msgid "_Merge"
msgstr "Обединяване"
#. XSx69
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7711
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7725
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|SelectButton"
msgid "Sele_ct"
msgstr "Избиране"
#. NZWw8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7935
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7949
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CalculateButton"
msgid "_Calc"
msgstr "Calc"
#. cyjNn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8294
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8308
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|LanguageButton"
msgid "_Language"
msgstr "Език"
#. GFyTQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8726
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8740
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CommentsButton"
msgid "_Comments"
msgstr "Коментари"
#. mvE4u
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8925
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8939
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CompareButton"
msgid "Com_pare"
msgstr "Сравняване"
#. YtBAd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10255
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10269
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawButton"
msgid "D_raw"
msgstr "Рисуване"
#. gPK7A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10557
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12360
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13854
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15179
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10571
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12374
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13868
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15193
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
msgstr "Подреждане"
#. dkXBa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11254
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11268
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawEditButton"
msgid "_Edit"
msgstr "Редактиране"
#. 4jpsG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11433
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13392
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14579
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13406
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14593
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15645
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridButton"
msgid "_Grid"
msgstr "Мрежа"
#. 4BrBg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11645
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GroupButton"
msgid "Grou_p"
msgstr "Групиране"
#. rDBLq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11803
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11817
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3DButton"
msgid "3_D"
msgstr "3D"
#. fDD7F
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12090
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12104
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GraphicButton"
msgid "Image"
msgstr "Изображение"
#. hpbGC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13046
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13060
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ColorButton"
msgid "C_olor"
msgstr "Цвят"
#. DzzAv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13565
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13579
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton"
msgid "_Object"
msgstr "Обект"
#. W7NR4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14434
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton"
msgid "F_rame"
msgstr "Рамка"
#. DhFZG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14890
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14904
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MediaButton"
msgid "_Media"
msgstr "Мултимедия"
#. LRxDK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:16704
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:16718
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton"
msgid "Slide Layout"
msgstr "Оформление на кадър"
#. 8J3Bt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:17176
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:17190
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "Печат"
@@ -22642,92 +22800,176 @@ msgctxt "numparapage|extended_tip|editnumstyle"
msgid "Edit the properties of the selected List Style."
msgstr "Редактиране свойствата на избрания стил за списъци."
+#. 6gf9b
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:204
+msgctxt "numparapagedlg|labelFT_LIST_LEVEL"
+msgid "List level:"
+msgstr ""
+
+#. AEhib
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:220
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Assigned List Level"
+msgstr ""
+
+#. XAxAv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:222
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Same as outline level"
+msgstr ""
+
+#. CwDVL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:223
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 1"
+msgstr ""
+
+#. 9usTV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:224
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 2"
+msgstr ""
+
+#. xscSn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:225
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 3"
+msgstr ""
+
+#. PGVKB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:226
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 4"
+msgstr ""
+
+#. dEiJP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:227
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 5"
+msgstr ""
+
+#. jC6LW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:228
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 6"
+msgstr ""
+
+#. 8AGMm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:229
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 7"
+msgstr ""
+
+#. pR8n4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:230
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 8"
+msgstr ""
+
+#. zPEoE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:231
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 9"
+msgstr ""
+
+#. YBCiv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:232
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 10"
+msgstr ""
+
+#. nezuH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:239
+msgctxt "numparapage|extended_tip|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Assigns a list level from 1 to 10 to the selected paragraphs or Paragraph Style."
+msgstr ""
+
#. sQw2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:259
msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START"
msgid "R_estart numbering at this paragraph"
msgstr "Номериране отначало от този абзац"
#. Dreuk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:201
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:263
msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START"
msgid "For ordered lists and List Styles with numbering"
msgstr "За подредени списъци и стилове за списъци с номерация"
#. SCaCA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:208
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:270
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_NEW_START"
msgid "Restarts the numbering at the current paragraph."
msgstr "Започва номерирането отначало от текущия абзац."
#. UivrN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:230
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:292
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr "_Започване с:"
#. 2Vb8v
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:306
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "Select this check box, and then enter the number that you want to assign to the paragraph."
msgstr "Отметнете това поле, после въведете номера, който желаете да припишете на абзаца."
#. GmF7H
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:332
msgctxt "numparapage|extended_tip|spinNF_NEW_START"
msgid "Enter the number that you want to assign to the paragraph."
msgstr "Въведете номер, който желаете да припишете на абзаца."
#. SDdFs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:355
msgctxt "numparapage|label2"
msgid "Apply List Style"
msgstr "Прилагане на стил за списъци"
#. tBYXk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:384
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr "_Включване на този абзац в номерирането на редовете"
#. mhtFH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:332
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:394
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "Includes the current paragraph in the line numbering."
msgstr "Включва текущия абзац в номерирането на редовете."
#. wGRPh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:344
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:406
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr "Започв_ане отначало от този абзац"
#. YhNoE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:354
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:416
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Restarts the line numbering at the current paragraph, or at the number that you enter."
msgstr "Започва номерирането отначало или от зададен от вас номер от текущия абзац."
#. uuXAF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:382
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:444
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
msgid "_Start with:"
msgstr "Запо_чване с:"
#. CMbmy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:409
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:471
msgctxt "numparapage|extended_tip|spinNF_RESTART_PARA"
msgid "Enter the number at which to restart the line numbering"
msgstr "Въведете номера, от който да започне наново номерирането на редовете."
#. FcEtC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:432
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:494
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
msgstr "Номериране на редове"
#. QrTFm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:509
msgctxt "numparapage|extended_tip|NumParaPage"
msgid "Adds or removes Outline Level, List Style, and line numbering from the paragraph. You can also reset the numbering in a numbered list."
msgstr "Добавя или премахва от абзаца ниво от плана, стил за списък и номериране на редовете. Освен това в номериран списък можете да започнете номерацията отначало."
@@ -22822,116 +23064,134 @@ msgctxt "extended_tip|position"
msgid "Determines the position of the caption with respect to the object."
msgstr "Определя позицията на надписа спрямо обекта."
-#. Js4cD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:153
+#. wgXg3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:150
+msgctxt "optcaptionpage|tooltip_text|separator"
+msgid "Enter optional text characters to appear after the caption category and number."
+msgstr ""
+
+#. n82jA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:154
msgctxt "extended_tip|separator"
-msgid "Defines the character to be displayed after the number of the heading or chapter level."
-msgstr "Определя знака, който да се показва след номера на нивото на главата или плана."
+msgid "Enter optional text characters to appear after the caption category and number."
+msgstr ""
#. SxBrV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:170
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:171
msgctxt "optcaptionpage|numseparator"
msgid ". "
msgstr ". "
#. ABAAE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:186
msgctxt "extended_tip|numbering"
msgid "Specifies the type of numbering required."
msgstr "Задава типа на желаната номерация."
#. H5DQS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:210
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:211
msgctxt "extended_tip|category"
msgid "Specifies the category of the selected object."
msgstr "Задава категорията на избрания обект."
#. eFbC3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:226
msgctxt "optcaptionpage|label2"
msgid "Caption"
msgstr "Надпис"
-#. viZwe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:258
+#. r2vEc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:259
msgctxt "optcaptionpage|label4"
-msgid "Level:"
-msgstr "Ниво:"
+msgid "Up to level:"
+msgstr ""
#. R78ig
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:272
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:273
msgctxt "optcaptionpage|label6"
msgid "Separator:"
msgstr "Разделител:"
-#. FUzqu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:292
+#. iCWwu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:291
+msgctxt "captionoptions|tooltip_text|chapseparator"
+msgid "Defines the character to be displayed after the selected chapter number and before the caption number."
+msgstr ""
+
+#. ojA7g
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:294
msgctxt "extended_tip|chapseparator"
-msgid "Defines the character to be displayed after the number of the heading or chapter level."
-msgstr "Определя знака, който да се показва след номера на нивото на главата или плана."
+msgid "Defines the character to be displayed after the selected chapter number and before the caption number."
+msgstr ""
+
+#. 64Hpb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:309
+msgctxt "optcaptionpage|tooltip_text|level"
+msgid "Specify the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number. If [None] is selected, then no heading number is prepended."
+msgstr ""
#. FmxD9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:308
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:311
msgctxt "optcaptionpage|level"
msgid "None"
msgstr "Няма"
-#. yKguf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:312
+#. qQpu9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:315
msgctxt "extended_tip|level"
-msgid "Specifies the headings or chapter levels where you want the numbering to start."
-msgstr "Задава нивото на заглавия или глави, където искате да започне номерирането."
+msgid "Specify the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number. For example, select “2” to use the first two numbers in the heading. If [None] is selected, then no heading numbered is prepended."
+msgstr ""
-#. UgMg6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:327
+#. DDmwE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:330
msgctxt "optcaptionpage|label11"
-msgid "Numbering Captions by Chapter"
-msgstr "Номериране на надписите по глави"
+msgid "Heading Number Prefix"
+msgstr ""
#. 6QFaH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:360
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:363
msgctxt "optcaptionpage|label3"
msgid "Character style:"
msgstr "Знаков стил:"
#. tbQPU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:376
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:379
msgctxt "optcaptionpage|charstyle"
msgid "None"
msgstr "Няма"
#. rMSSd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:380
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:383
msgctxt "extended_tip|charstyle"
msgid "Specifies the character style of the caption paragraph."
msgstr "Указва знаковия стил на абзаца на надписа."
#. 9nDHG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:391
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:394
msgctxt "optcaptionpage|applyborder"
msgid "Apply border and shadow"
msgstr "Прилагане на кант и сянка"
#. J9Bv9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:399
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:402
msgctxt "extended_tip|applyborder"
msgid "Applies the border and shadow of the object to the caption frame."
msgstr "Прилага канта и сянката на обекта върху рамката с надписа."
#. Xxb3U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:415
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:418
msgctxt "optcaptionpage|label10"
msgid "Category and Frame Format"
msgstr "Формат на категорията и рамката"
#. LqNnK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:503
msgctxt "extended_tip|objects"
msgid "Select the object type for which the AutoCaption settings are to be valid."
msgstr "Изберете типа обекти, за които важат настройките за автонадпис."
#. RBGFT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:511
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:514
msgctxt "optcaptionpage|label1"
msgid ""
"Add captions automatically\n"
@@ -22941,25 +23201,25 @@ msgstr ""
"надписи при вмъкване на:"
#. kUskc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:570
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:573
msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
msgid "Category first"
msgstr "Първо категорията"
#. AiEA9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:571
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:574
msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
msgid "Numbering first"
msgstr "Първо номерацията"
#. gB7ua
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:579
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:582
msgctxt "optcaptionpage|label13"
msgid "Caption Order"
msgstr "Ред на надписите"
#. C8mhn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:606
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:609
msgctxt "extended_tip|OptCaptionPage"
msgid "Select the object type for which the AutoCaption settings are to be valid."
msgstr "Изберете типа обекти, за които важат настройките за автонадпис."
@@ -24120,11 +24380,11 @@ msgctxt "outlinenumbering|form1"
msgid "Untitled 1"
msgstr "Неозаглавено 1"
-#. vtGBB
+#. iAsbf
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:16
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form1"
-msgid "Select the predefined numbering scheme that you want to assign to the selected outline level."
-msgstr "Изберете предварително дефинираната схема за номериране, която искате да присвоите на избраното ниво от плана."
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
#. stM8e
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:25
@@ -24132,101 +24392,149 @@ msgctxt "outlinenumbering|form2"
msgid "Untitled 2"
msgstr "Неозаглавено 2"
+#. YLxMD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:29
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form2"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. Sbvhz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:33
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:38
msgctxt "outlinenumbering|form3"
msgid "Untitled 3"
msgstr "Неозаглавено 3"
+#. CVm2G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:42
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form3"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. Dsuic
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:41
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:51
msgctxt "outlinenumbering|form4"
msgid "Untitled 4"
msgstr "Неозаглавено 4"
+#. C524n
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:55
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form4"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. FcNJ7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:49
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:64
msgctxt "outlinenumbering|form5"
msgid "Untitled 5"
msgstr "Неозаглавено 5"
+#. YwDKa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:68
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form5"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. RZ5wa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:57
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:77
msgctxt "outlinenumbering|form6"
msgid "Untitled 6"
msgstr "Неозаглавено 6"
+#. igCdG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:81
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form6"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. 7nVF5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:65
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:90
msgctxt "outlinenumbering|form7"
msgid "Untitled 7"
msgstr "Неозаглавено 7"
+#. PH7jB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:94
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form7"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. YyuRY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:73
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:103
msgctxt "outlinenumbering|form8"
msgid "Untitled 8"
msgstr "Неозаглавено 8"
+#. jKQDu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:107
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form8"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. yeNqB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:81
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:116
msgctxt "outlinenumbering|form9"
msgid "Untitled 9"
msgstr "Неозаглавено 9"
+#. NSDAZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:120
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form9"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. KqFzs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:135
msgctxt "outlinenumbering|saveas"
msgid "Save _As..."
msgstr "Записване като..."
-#. ABAWF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:99
+#. MTXJA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:139
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|saveas"
-msgid "Opens a dialog where you can save the current settings for the selected chapter and outline level. You can then load these settings from another document."
-msgstr "Отваря диалогов прозорец, в който можете да запишете текущите настройки за избраното ниво от плана. След това можете да заредите тези настройки от друг документ."
+msgid "Opens a dialog box where you enter a name to identify the current settings. The name you enter will appear in the dropdown list when the Load/Save button is clicked, both in the current and in other documents. Click on the name to load the saved settings into a document."
+msgstr ""
-#. cYTmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:106
+#. yPHBs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:146
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form"
-msgid "Click a numbering scheme in the list, and then enter a name for the scheme. The numbers correspond to the outline level that the styles are assigned to."
-msgstr "Щракнете върху схема за номериране в списъка, после въведете име за схемата. Числата съответстват на нивото от плана, на което се присвояват стиловете."
+msgid "Click a numbering scheme in the list, and then enter a name for the scheme. The numbers correspond to the outline level of the styles."
+msgstr ""
-#. d2QaP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:113
+#. NPisV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:153
msgctxt "outlinenumbering|OutlineNumberingDialog"
-msgid "Chapter Numbering"
-msgstr "Номерация на глави"
+msgid "Heading Numbering"
+msgstr ""
#. pBP94
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:130
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:170
msgctxt "outlinenumbering|user"
msgid "L_oad/Save"
msgstr "Зареждане/записване"
#. A4kyF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:260
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:300
msgctxt "outlinenumbering|numbering"
msgid "Numbering"
msgstr "Номерация"
#. eTpmZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:307
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:347
msgctxt "outlinenumbering|position"
msgid "Position"
msgstr "Позиция"
-#. sV8QR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:334
+#. yoSF9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:374
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|OutlineNumberingDialog"
-msgid "Specifies the numbering scheme and the hierarchy for chapter numbering in the current document."
-msgstr "Определя схемата за номериране и йерархията за номериране на глави в текущия документ."
+msgid "Use this dialog to specify the numbering format for headings in the current document. For each outline level, you can assign a paragraph style and a numbering scheme. Use “1-10” to apply the same setting for all outline levels."
+msgstr ""
-#. soxpF
+#. p9CCk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:70
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|level"
-msgid "Click the chapter and outline level that you want to modify, and then specify the numbering options for the level."
-msgstr "Щракнете върху нивото от плана, което желаете да промените, после задайте настройките за номериране за това ниво."
+msgid "Click the outline level that you want to modify, then specify the numbering options for that level. Use “1-10” to apply the same setting for all outline levels."
+msgstr ""
#. 2ibio
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:81
@@ -24246,11 +24554,11 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
msgid "Paragraph style:"
msgstr "Стил на абзац:"
-#. FwDCj
+#. s4K2B
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:185
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|style"
-msgid "Select the paragraph style that you want to assign to the selected chapter and outline level."
-msgstr "Изберете абзацния стил, който желаете да припишете на избраното ниво от плана."
+msgid "Select the paragraph style to assign to the selected outline level."
+msgstr ""
#. nrfyA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:198
@@ -24282,11 +24590,11 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|charstyle"
msgid "Select the character style of the numbering character."
msgstr "Изберете знаковия стил на знака за номериране."
-#. 5A5fh
+#. xZD79
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:280
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|sublevelsnf"
-msgid "Select the number of outline levels to include in the chapter numbering. For example, select \"3\" to display three levels of chapter numbering: 1.1.1"
-msgstr "Изберете броя на нивата от плана, които да бъдат включени в номерирането на главите. Например, изберете \"3\", за да виждате три нива от номерацията на главите: 1.1.1."
+msgid "Select the number of outline levels to display in the heading number, where 1 starts at the current level, and increasing the value shows additional previous levels. For example, select “3” to display the current level and the two previous levels in the heading number."
+msgstr ""
#. XVzhy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:293
@@ -24294,11 +24602,11 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
msgid "Start at:"
msgstr "Започване от:"
-#. QSg9A
+#. d4By8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:313
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|startat"
-msgid "Enter the number that you want to restart the chapter numbering at."
-msgstr "Въведете номера, от който желаете да започва номерацията на главите."
+msgid "Enter the number at which to start the numbering for the selected outline level."
+msgstr ""
#. YoP59
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:328
@@ -24306,17 +24614,17 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "Номерация"
-#. xVDF2
+#. PHu5v
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:364
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|prefix"
-msgid "Enter the text that you want to display before the chapter number."
-msgstr "Въведете текста, който желаете да се изписва преди номера на главата."
+msgid "Enter the text that you want to display before the heading number."
+msgstr ""
-#. 4zvdF
+#. SnCta
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:382
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|suffix"
-msgid "Enter the text that you want to display after the chapter number."
-msgstr "Въведете текста, който желаете да се изписва след номера на главата."
+msgid "Enter the text that you want to display after the heading number."
+msgstr ""
#. zoAuC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:395
@@ -24832,6 +25140,84 @@ msgctxt "pagemargincontrol|label1"
msgid "Custom"
msgstr "По избор"
+#. DVeaU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:8
+msgctxt "pagenumberdlg|PageNumberDialog"
+msgid "Page Number Wizard"
+msgstr ""
+
+#. wuKF8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:90
+msgctxt "pagenumberdlg|positionLabel"
+msgid "Position:"
+msgstr ""
+
+#. fSaWV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:95
+msgctxt "pagenumberdlg|positionLabel-atkobject"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#. FfR3D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:111
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore2"
+msgid "Top of page (Header)"
+msgstr ""
+
+#. pMPmg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:112
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore2"
+msgid "Bottom of page (Footer)"
+msgstr ""
+
+#. rEUYC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:116
+msgctxt "pagenumbering|extended_tip|positionCombo"
+msgid "Insert page number in footer."
+msgstr ""
+
+#. aUbVT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:132
+msgctxt "pagenumberdlg|alignmentLabel"
+msgid "Alignment:"
+msgstr ""
+
+#. F7e8D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:137
+msgctxt "pagenumberdlg|alignmentLabel-atkobject"
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#. U5AmY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:153
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore1"
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#. UBNDo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:154
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore1"
+msgid "Center"
+msgstr ""
+
+#. NXiPE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:155
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore1"
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#. 5xBPD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:159
+msgctxt "pagenumbering|extended_tip|alignmentCombo"
+msgid "Align page number in page footer or header."
+msgstr ""
+
+#. LUsGq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:186
+msgctxt "pagenumberdlg|previewLabel"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
#. ZodAv
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageorientationcontrol.ui:20
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
@@ -26866,14 +27252,8 @@ msgctxt "sidebartableedit|misc_label"
msgid "Miscellaneous:"
msgstr "Разни:"
-#. zdpW8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:32
-msgctxt "sidebartheme|label1"
-msgid "Fonts"
-msgstr "Шрифтове"
-
#. B25Kd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:85
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:15
msgctxt "sidebartheme|label2"
msgid "Colors"
msgstr "Цветове"
@@ -26897,37 +27277,37 @@ msgid "Wrap:"
msgstr "Обтичане:"
#. CeCh8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:75
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:74
msgctxt "sidebarwrap|wrapoff|tooltip_text"
msgid "None"
msgstr "Няма"
#. BM99o
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:88
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:86
msgctxt "sidebarwrap|wrapon|tooltip_text"
msgid "Parallel"
msgstr "Успоредно"
#. 6LvB4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:101
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:98
msgctxt "sidebarwrap|wrapideal|tooltip_text"
msgid "Optimal"
msgstr "Оптимално"
#. 2TrbF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:114
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:110
msgctxt "sidebarwrap|wrapbefore|tooltip_text"
msgid "Before"
msgstr "Преди"
#. oKykv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:127
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:122
msgctxt "sidebarwrap|wrapafter|tooltip_text"
msgid "After"
msgstr "След"
#. Sw6vj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:134
msgctxt "sidebarwrap|wrapthrough|tooltip_text"
msgid "Through"
msgstr "През"
@@ -28792,350 +29172,362 @@ msgctxt "tocentriespage|extended_tip|chapterentry"
msgid "Select the chapter information that you want to include in the index entry."
msgstr "Изберете информацията за главата, която да бъде включена в записа за указател."
-#. ZnXeV
+#. ZYqdq
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:432
msgctxt "tocentriespage|entryoutlinelevelft"
-msgid "Evaluate up to level:"
-msgstr "Изчисляване до ниво:"
+msgid "Show up to level:"
+msgstr ""
+
+#. DdVHF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:451
+msgctxt "tocentriespage|entryoutlinelevel"
+msgid "Enter the number of levels of the heading number to show in the index. For example, select “2” to show the first two levels of the heading number."
+msgstr ""
-#. 5RNAC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:453
+#. ofdGG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:454
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|entryoutlinelevel"
-msgid "Enter the maximum hierarchy level down to which objects are shown in the generated index."
-msgstr "Въведете максималното ниво на йерархията, до което да се показват обекти в създадения азбучен указател."
+msgid "Enter the number of levels of the heading number to show in the index. For example, select “2” to show the first two levels of the heading number. To enable heading numbers for headings, choose Tools - Heading Numbering."
+msgstr ""
#. qtbWw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:466
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:467
msgctxt "tocentriespage|numberformatft"
msgid "Format:"
msgstr "Формат:"
#. 24FSt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:483
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:484
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number"
msgstr "Число"
#. pCUfB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:485
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number without separator"
msgstr "Число без разделител"
#. 5xhtc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:488
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:489
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|numberformat"
msgid "Only visible when you click the E# button in the Structure line. Select to show the chapter number with or without separator."
msgstr "Вижда се само когато е натиснат бутонът Е# в реда „Структура“. Отметнете, за да се показва номер на глава със или без разделител."
#. Kty7u
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:527
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:528
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|authfield"
msgid "To add an entry to the Structure line, click the entry, click in an empty box on the Structure line, and then click Insert."
msgstr "За да добавите код в реда „Структура“, изберете елемента, щракнете в празно поле на реда „Структура“ и натиснете Вмъкване."
#. D6uWP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:546
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:547
msgctxt "tocentriespage|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "Вмъкване"
#. sWDTV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:553
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:554
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|insert"
msgid "Adds the reference code for the selected bibliography entry to the Structure line. Select an entry in the list, click in an empty box, and then click this button."
msgstr "Добавя референтния код за избрания библиографски елемент към реда „Структура“. Изберете елемент от списъка, щракнете върху празно поле и натиснете този бутон."
#. Lc2kd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:565
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:566
msgctxt "tocentriespage|remove"
msgid "_Remove"
msgstr "Премахване"
#. VRtAA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:573
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|remove"
msgid "Removes the selected reference code from the Structure line."
msgstr "Премахва избрания референтен код от реда „Структура“."
-#. UprDZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:584
+#. JFtEE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:585
msgctxt "tocentriespage|chapterno"
-msgid "Chapter No."
-msgstr "Глава №"
+msgid "Heading No."
+msgstr ""
+
+#. qEZQC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:590
+msgctxt "tocentriespage|chapterno|tooltip_text"
+msgid "Insert in the entry structure to include heading numbers for the selected level in the generated index."
+msgstr ""
-#. P87Rt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:591
+#. 8t7KN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:593
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|chapterno"
-msgid "Inserts the chapter number. To assign chapter numbering to a heading style, choose Tools - Chapter Numbering."
-msgstr "Вмъква номера на главата. За да припишете номера на глави към заглавен стил, изберете Инструменти - Номерация на глави."
+msgid "Insert in the entry structure to include heading numbers for the selected level in the generated index. To enable numbers for headings, choose Tools - Heading Numbering."
+msgstr ""
#. vQAWr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:603
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:605
msgctxt "tocentriespage|entrytext"
msgid "Entry Text"
msgstr "Елемент"
#. 7PD2u
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:609
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:611
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|entrytext"
msgid "Inserts the text of the chapter heading."
msgstr "Вмъква текста на заглавието на главата."
#. BQH4d
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:621
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:623
msgctxt "tocentriespage|tabstop"
msgid "Tab Stop"
msgstr "Табулатор"
#. 28QwC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:630
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|tabstop"
msgid "Inserts a tab stop. To add leader dots to the tab stop, select a character in the Fill character box. To change the position of the tab stop, enter a value in the Tab stop position box, or select the Align right check box."
msgstr "Вмъква табулатор. За да добавите запълващи точки към табулатора, изберете знак в полето Знак за запълване. За да промените позицията на табулатора, въведете стойност в полето Позиция на табулатора или отметнете полето Подравняване отдясно."
#. Dbwdu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:640
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:642
msgctxt "tocentriespage|chapterinfo"
msgid "_Chapter Info"
msgstr "Информация за главата"
#. crNei
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:647
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:649
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|chapterinfo"
msgid "Inserts chapter information, such as the chapter heading and number. Select the information that you want to display in the Chapter entry box."
msgstr "Вмъква информация за главата, като заглавие и номер. Изберете информацията, която искате да се показва, в полето Ред за главата."
#. AYFTR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:659
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:661
msgctxt "tocentriespage|pageno"
msgid "Page No."
msgstr "Страница №"
#. Cb5dg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:666
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:668
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|pageno"
msgid "Inserts the page number of the entry."
msgstr "Вмъква номера на страницата на елемента."
#. 9EpS2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:678
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:680
msgctxt "tocentriespage|hyperlink"
msgid "H_yperlink"
msgstr "Хипервръзка"
#. RfLp4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:685
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:687
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|hyperlink"
msgid "Creates a hyperlink for the part of the entry that you enclose by the opening (LS) and the closing (LE) hyperlink tags. On the Structure line, click in the empty box in front of the part that you want to create a hyperlink for, and then click this button. Click in the empty box after the part that you want to hyperlink, and then click this button again. All hyperlinks must be unique. Available only for a table of contents."
msgstr "Създава хипервръзка за частта от елемента, която сте оградили с отварящ (НХ) и затварящ (КХ) етикет за хипервръзка. В реда Структура щракнете върху празното поле пред частта, за която желаете да създадете хипервръзка, и после натиснете този бутон. Щракнете в празното поле след частта, избрана за хипервръзката, после натиснете бутона отново. Всички хипервръзки трябва да са уникални. Налично е само за съдържание."
#. neGrK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:714
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:716
msgctxt "tocentriespage|label1"
msgid "Structure and Formatting"
msgstr "Структура и форматиране"
#. 6jUXn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:746
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:748
msgctxt "tocentriespage|reltostyle"
msgid "Tab position relati_ve to paragraph style indent"
msgstr "Позиция на табулатора спрямо отстъпа от абзацния стил"
#. KYGMo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:754
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:756
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|reltostyle"
msgid "Positions the tab stop relative to the \"before the text\" indent value defined in the paragraph style selected on the Styles tab. Otherwise the tab stop is positioned relative to the left text margin."
msgstr "Разполага табулатора относително спрямо стойността за отстъп „преди текста“ от абзацния стил, който е избран в раздела „Стилове“. Иначе позицията на табулатора се задава относно лявото бяло поле на страницата."
#. pmiey
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:766
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:768
msgctxt "tocentriespage|commasep"
msgid "Key separated by commas"
msgstr "Ключ, разделен със запетая"
#. 7g9UD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:774
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:776
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|commasep"
msgid "Arranges the index entries on the same line, separated by commas."
msgstr "Подрежда елементите в указателя на един и същ ред, разделени със запетаи."
#. nSJnG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:786
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:788
msgctxt "tocentriespage|alphadelim"
msgid "Alphabetical delimiter"
msgstr "Азбучен разделител"
#. 42F3V
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:794
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:796
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|alphadelim"
msgid "Uses the initial letters of the alphabetically arranged index entries as section headings."
msgstr "Използва първите букви на подредени по азбучен ред елементи в указател като заглавия на раздели."
#. WqEHX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:808
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:810
msgctxt "tocentriespage|mainstyleft"
msgid "Character style for main entries:"
msgstr "Знаков стил за главните елементи:"
#. uyrYX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:824
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:827
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|mainstyle"
msgid "Specify the character style for the main entries in the alphabetical index. To convert an index entry into a main entry, click in front of the index field in the document and then choose Edit - Index Entry."
msgstr "Определя знаковия стил за главните елементи в азбучния указател. За да превърнете елемент от указателя в главен, щракнете пред полето на елемента в документа и изберете Редактиране - Елемент от указател."
#. r33aA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:839
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:842
msgctxt "tocentriespage|label3"
msgid "Format"
msgstr "Формат"
#. KGCpX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:870
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:873
msgctxt "tocentriespage|sortpos"
msgid "Document _position"
msgstr "Позиция в документа"
#. uNhBB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:879
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:882
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|sortpos"
msgid "Sorts the bibliography entries according to the position of their references in the document."
msgstr "Сортира библиографските записи според позицията на обръщенията към тях в документа."
#. 2b5tC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:890
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:893
msgctxt "tocentriespage|sortcontents"
msgid "_Content"
msgstr "Съдържание"
#. 3N4Vm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:899
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:902
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|sortcontents"
msgid "Sorts the bibliography entries by the Sort keys that you specify, for example, by author or by year of publication."
msgstr "Сортира библиографските записи по сортиращия ключ, който сте определили, например, по автор или по година на публикуване."
#. FBuPi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:914
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:917
msgctxt "tocentriespage|label14"
msgid "Sort by"
msgstr "Сортиране по"
#. UUgEC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:948
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:951
msgctxt "tocentriespage|label15"
msgid "_1:"
msgstr "_1:"
#. 6trLF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:964
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:967
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key1lb"
msgid "Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area."
msgstr "Изберете елемент, по който да сортирате библиографските записи. Тази възможност е налична само ако сте избрали Съдържание в областта Сортиране по."
#. B7NqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:977
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:980
msgctxt "tocentriespage|label16"
msgid "_2:"
msgstr "_2:"
#. zXEA4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:989
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:992
msgctxt "tocentriespage|label17"
msgid "_3:"
msgstr "_3:"
#. oLGSi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1005
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1008
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key2lb"
msgid "Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area."
msgstr "Изберете елемент, по който да сортирате библиографските записи. Тази възможност е налична само ако сте избрали Съдържание в областта Сортиране по."
#. tfvwe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1022
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1025
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key3lb"
msgid "Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area."
msgstr "Изберете елемент, по който да сортирате библиографските записи. Тази възможност е налична само ако сте избрали Съдържание в областта Сортиране по."
#. 6GYwu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1036
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1039
msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "Възходящо"
#. u7ENB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1043
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1046
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|up1cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order."
msgstr "Сортира библиографските записи по възходящ азбучен ред."
#. TXjGy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1057
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1060
msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "Низходящо"
#. vAs6a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1063
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1066
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|down1cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order."
msgstr "Сортира библиографските записи по низходящ азбучен ред."
#. PJr9b
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1077
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1080
msgctxt "tocentriespage|up2cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "Възходящо"
#. xEvVo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1084
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1087
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|up2cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order."
msgstr "Сортира библиографските записи по възходящ азбучен ред."
#. cU3GF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1098
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1101
msgctxt "tocentriespage|up3cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "Възходящо"
#. UNCUz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1105
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1108
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|up3cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order."
msgstr "Сортира библиографските записи по възходящ азбучен ред."
#. Ukmme
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1119
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1122
msgctxt "tocentriespage|down2cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "Низходящо"
#. T3px2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1128
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|down2cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order."
msgstr "Сортира библиографските записи по низходящ азбучен ред."
#. VRkA3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1142
msgctxt "tocentriespage|down3cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "Низходящо"
#. FDVvh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1148
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|down3cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order."
msgstr "Сортира библиографските записи по низходящ азбучен ред."
#. heqgT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1160
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1163
msgctxt "tocentriespage|label13"
msgid "Sort Keys"
msgstr "Ключове за сортиране"
#. HjK7t
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1187
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1190
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|TocEntriesPage"
msgid "Specify the format of the index or table entries. The appearance of this tab changes to reflect the type of index that you selected on the Type tab."
msgstr "Задайте формата на елементите в указателя или таблицата. Съдържанието на този раздел се определя от избрания тип на указател в раздела Тип."
@@ -29272,408 +29664,450 @@ msgctxt "tocindexpage|levelft"
msgid "Evaluate up to level:"
msgstr "Изчисляване до ниво:"
-#. zaoBB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:290
+#. eqGFY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:285
+msgctxt "tocindexpage|level|tooltip_text"
+msgid "Enter the number of outline levels to include in the index."
+msgstr ""
+
+#. Fz8S6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:291
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|level"
-msgid "Enter the number of heading levels to include in the index."
-msgstr "Въведете броя нива от заглавията, които да бъдат включени в указателя."
+msgid "Enter the number of outline levels to include in the index. All headings are included that have an outline level less than or equal to the specified value."
+msgstr ""
#. GwFGr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:311
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:312
msgctxt "tocindexpage|label1"
msgid "Create Index or Table of Contents"
msgstr "Създаване на указател или съдържание"
-#. 36kXs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:349
+#. LctBb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:350
msgctxt "tocindexpage|fromheadings"
-msgid "Outline"
-msgstr "План"
+msgid "Headings"
+msgstr ""
-#. mYAiq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:358
+#. PBr4S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:354
+msgctxt "tocindexpage|fromheadings|tooltip_text"
+msgid "Creates the index from all paragraphs that have an outline level equal to or greater than “1”."
+msgstr ""
+
+#. TFKaM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:360
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromheadings"
-msgid "Creates the index using outline levels. Paragraphs formatted with one of the predefined heading styles (Heading 1-10) are added to the index."
-msgstr "Създава указателя, използвайки нивата от плана. В указателя ще се добавят абзаците, форматирани с някой от готовите заглавни стилове (Заглавие 1-10)."
+msgid "Creates the index from all paragraphs that have an outline level equal to or greater than “1”."
+msgstr ""
-#. 6RPA5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:369
+#. vkCFZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:371
msgctxt "tocindexpage|indexmarks"
-msgid "Inde_x marks"
-msgstr "Маркери за указателя"
+msgid "Inde_x entries"
+msgstr ""
-#. sjni2
+#. QJmvB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:378
+msgctxt "tocindexpage|tooltip_text|indexmarks"
+msgid "Choose this option to include any index entries inserted in the document for the selected index “Type”."
+msgstr ""
+
+#. FewBp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:381
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|indexmarks"
-msgid "Includes the index entries that you inserted by choosing Insert - Table of Contents and Index - Index Entry in the index."
-msgstr "Включва в указателя елементите, които сте вмъкнали чрез Вмъкване - Съдържание и указател - Елемент от указател."
+msgid "Choose this option to include any index entries inserted in the document for the selected index “Type”. Use “Insert - Table of Contents and Index - Index Entry” to insert index entries in the document."
+msgstr ""
#. ZrB8Z
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:389
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:392
msgctxt "tocindexpage|fromtables"
msgid "Tables"
msgstr "Таблици"
#. 7xipZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:397
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:400
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromtables"
msgid "Includes tables in the index."
msgstr "Включва таблици в указателя."
#. rC8Gw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:408
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:411
msgctxt "tocindexpage|fromframes"
msgid "Te_xt frames"
msgstr "Текстови рамки"
#. TotLy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:419
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromframes"
msgid "Includes frames in the index."
msgstr "Включва рамки в указателя."
#. Bab7X
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:427
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:430
msgctxt "tocindexpage|fromgraphics"
msgid "Graphics"
msgstr "Графики"
#. nDFkz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:435
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:438
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromgraphics"
msgid "Includes graphics in the index."
msgstr "Включва графики в указателя."
#. 7f3c4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:446
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:449
msgctxt "tocindexpage|fromoles"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE обекти"
#. V3UVF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:457
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromoles"
msgid "Includes OLE objects in the index."
msgstr "Включва OLE обекти в указателя."
#. JnBBj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:465
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:468
msgctxt "tocindexpage|uselevel"
msgid "Use level from source chapter"
msgstr "Ниво от главата източник"
#. LGFpn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:474
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:477
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|uselevel"
msgid "Indents table, graphic, frame, and OLE object index entries according their place in the chapter heading hierarchy."
msgstr " Поставя отстъпи пред елементите за таблици, графики, рамки и OLE обекти в указателя според положението им в йерархията на заглавията."
#. fQbwC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:498
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:501
msgctxt "tocindexpage|addstylescb"
msgid "_Additional styles"
msgstr "Допълнителни стилове"
+#. ZAC5X
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:505
+msgctxt "tocindexpage|addstylescb|tooltip_text"
+msgid "Include selected paragraph styles with outline level “Text Body” in the index."
+msgstr ""
+
#. mDsDx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:506
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:510
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|addstylescb"
msgid "Includes the paragraph styles that you specify in the Assign Styles dialog as index entries. To select the paragraph styles that you want to include in the index, click the Assign Styles (...) button to the right of this box."
msgstr "Включва абзацните стилове, зададени от вас в диалоговия прозорец Присвояване на стилове, като елементи в указателя. За да изберете кои абзацни стилове да бъдат включени в указателя, натиснете бутона Присвояване на стилове (...) вдясно от това поле."
#. 46GwB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:518
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:522
msgctxt "tocindexpage|stylescb"
msgid "Styl_es"
msgstr "Стилове"
#. MfDSo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:544
msgctxt "tocindexpage|styles"
msgid "Assign styles..."
msgstr "Присвояване на стилове..."
-#. FAiTL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:551
+#. QKGJv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:555
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|styles"
-msgid "Opens the Assign Styles dialog, where you can select the paragraph styles to include in the index. Choose the proper heading level on which the style will be included in the index."
-msgstr "Отваря диалога Присвояване на стилове, в който можете да изберете кои абзацни стилове да бъдат включени в указателя. Изберете подходящото заглавно ниво, с което стилът да присъства в указателя."
+msgid "Opens the Assign Styles dialog, where you can select the paragraph styles to include in the index by choosing the outline level for where the style should be placed."
+msgstr ""
#. KvQH4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:592
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:596
msgctxt "tocindexpage|captions"
msgid "Captions"
msgstr "Надписи"
#. WZCFT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:601
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:605
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|captions"
msgid "Creates index entries from object captions."
msgstr "Създава елементи в указател от надписи на обекти."
#. zRKYU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:612
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:616
msgctxt "tocindexpage|objnames"
msgid "Object names"
msgstr "Имена на обекти"
#. fkvwP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:621
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:625
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|objnames"
msgid "Creates index entries from object names."
msgstr "Създава елементи в указател от имена на обекти."
#. E8n8f
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:641
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:645
msgctxt "tocindexpage|categoryft"
msgid "Category:"
msgstr "Категория:"
#. VADFj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:657
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:661
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|category"
msgid "Select the caption category that you want to use for the index entries."
msgstr "Изберете категорията надписи, която искате да се използва за елементите на указателя."
#. 7h4vk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:670
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:674
msgctxt "tocindexpage|displayft"
msgid "Display:"
msgstr "Показване:"
#. AC6q4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:685
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:689
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "References"
msgstr "Препратки"
#. CmrdM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:686
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:690
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "Category and Number"
msgstr "Категория и номер"
#. nvrHf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:687
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:691
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "Caption Text"
msgstr "Текст на надписа"
#. qgQtQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:691
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:695
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|display"
msgid "Select the part of the caption that you want to use for index entries."
msgstr "Изберете коя част от надписа искате да използвате като елемент на указателя."
#. BEnfa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:719
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:723
msgctxt "tocindexpage|label2"
msgid "Create From"
msgstr "Създаване от"
#. NZYCR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:791
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:795
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|objects"
msgid "Select the object types that you want to include in a table of objects."
msgstr "Изберете типовете обекти, които да се включат в таблицата на обектите."
#. zkDMi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:802
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:806
msgctxt "tocindexpage|label6"
msgid "Create From the Following Objects"
msgstr "Създаване от следните обекти"
-#. zSgta
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:836
-msgctxt "tocindexpage|mainstyleft9"
-msgid "_Brackets:"
-msgstr "Скоби:"
-
-#. Q9AQ5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:848
-msgctxt "tocindexpage|numberentries"
-msgid "_Number entries"
-msgstr "Номериране на елементите"
-
-#. TCwcg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:856
-msgctxt "tocindexpage|extended_tip|numberentries"
-msgid "Automatically numbers the bibliography entries."
-msgstr "Автоматично номерира елементите на библиографията."
-
-#. 7joDj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:872
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "[none]"
-msgstr "[няма]"
-
-#. hpS6x
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:873
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "[]"
-msgstr "[]"
-
-#. RcAuE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:874
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "()"
-msgstr "()"
-
-#. 68zRA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:875
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "{}"
-msgstr "{}"
-
-#. fSv5S
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:876
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "<>"
-msgstr "<>"
-
-#. kcJWC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:880
-msgctxt "tocindexpage|extended_tip|brackets"
-msgid "Select the brackets that you want to enclose bibliography entries."
-msgstr "Изберете вида на скобите, които да обграждат библиографските записи."
-
-#. 2M3ZW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:895
-msgctxt "tocindexpage|label7"
-msgid "Formatting of the Entries"
-msgstr "Форматиране на елементите"
-
#. NGgFZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:933
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:844
msgctxt "tocindexpage|combinesame"
msgid "Combine identical entries"
msgstr "Комбиниране на еднаквите елементи"
-#. PaLY3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:941
+#. wes3j
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:852
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|combinesame"
-msgid "Replaces identical index entries with a single entry that lists the page numbers where the entry occurs in the document. For example, the entries \"View 10, View 43\" are combined as \"View 10, 43\"."
-msgstr "Замества еднакви елементи в указателя с единствен елемент, изброяващ страниците, на които се намира в документа. Например, елементите „Изглед 10, Изглед 43“ ще бъдат обединени като „Изглед 10, 43“."
+msgid "Replaces identical index entries with a single entry that lists the page numbers where the entry occurs in the document. For example, the entries “View 10, View 43” are combined as “View 10, 43”."
+msgstr ""
#. AVAFm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:952
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:863
msgctxt "tocindexpage|useff"
msgid "Combine identical entries with f. or _ff."
msgstr "Комбиниране на еднаквите елементи с f./ff."
-#. VJ3ZQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:961
+#. 4SLZc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:872
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|useff"
-msgid "Replaces identical index entries that occur on the directly following page(s), with a single entry that lists the first page number and a \"f\" or \"ff\". For example, the entries \"View 10, View 11\" are combined as \"View 10f\", and \"View 10, View 11, View 12\" as \"View 10ff\". Actual appearance depends on the locale setting, but can be overridden with Sort - Language."
-msgstr "Замества еднакви елементи в указателя, намиращи се на поредни страници, с единствен елемент с първия номер на страница и „f“ или „ff“. Например, елементите „Изглед 10, Изглед 11“ ще бъдат обединени като „Изглед 10f“, а „Изглед 10, Изглед 11, Изглед 12“ – като „Изглед 10ff“. Действителният текст зависи от настройките на локала, но може да бъде заменен чрез Сортиране - Език."
+msgid "Replaces identical index entries that occur on the directly following page(s), with a single entry that lists the first page number and a “f” or “ff”. For example, the entries “View 10, View 11” are combined as “View 10f”, and “View 10, View 11, View 12” as “View 10ff”. Actual appearance depends on the locale setting, but can be overridden with Sort - Language."
+msgstr ""
#. Uivc8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:972
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:883
msgctxt "tocindexpage|usedash"
msgid "Combine with -"
msgstr "Комбиниране с -"
-#. A3eqB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:981
+#. vtHCN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:892
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|usedash"
-msgid "Replaces identical index entries that occur on consecutive pages with a single entry and the page range where the entry occurs. For example, the entries \"View 10, View 11, View 12\" are combined as \"View 10-12\"."
-msgstr "Заменя еднакви елементи в указателя, намиращи се на поредни страници, с единствен елемент и диапазона от страници, на които се среща. Например, елементите „Изглед 10, Изглед 11, Изглед 12“ ще бъдат обединени като „Изглед 10-12“."
+msgid "Replaces identical index entries that occur on consecutive pages with a single entry and the page range where the entry occurs. For example, the entries “View 10, View 11, View 12” are combined as “View 10-12”."
+msgstr ""
#. GfaT4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:992
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:903
msgctxt "tocindexpage|casesens"
msgid "Case sensitive"
msgstr "Зачитане на регистъра"
#. sNHCm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1001
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:912
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|casesens"
msgid "Distinguishes between uppercase and lowercase letters in otherwise identical index entries. For Asian languages special handling applies."
msgstr "Главните и малките букви в иначе еднакви елементи от указател ще се смятат за различни. За азиатски езици се прилага специална обработка."
#. e35vc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1012
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:923
msgctxt "tocindexpage|initcaps"
msgid "AutoCapitalize entries"
msgstr "Автоматични главни букви в елементите"
#. CLSou
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1020
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:931
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|initcaps"
msgid "Automatically capitalizes the first letter of an index entry."
msgstr "Автоматично прави първата буква на елемента от указател главна."
#. iyXrS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1031
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:942
msgctxt "tocindexpage|keyasentry"
msgid "Keys as separate entries"
msgstr "Ключове като отделни елементи"
#. KC5tG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1039
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:950
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|keyasentry"
msgid "Inserts index keys as separate index entries."
msgstr "Вмъква ключовете за указателя като отделни елементи в него."
#. AGmXC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1050
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:961
msgctxt "tocindexpage|fromfile"
msgid "_Concordance file"
msgstr "Файл за съгласуване"
#. nchGe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1058
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:969
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromfile"
msgid "Automatically marks index entries using a concordance file - a list of words to include in an index."
msgstr "Автоматично отбелязва елементите на указателя с помощта на файл за съгласуване – списък с думите, които трябва да бъдат включени в указателя."
#. KoCwE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1069
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:980
msgctxt "tocindexpage|file"
msgid "_File"
msgstr "Файл"
#. bm64R
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1084
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:995
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|file"
msgid "Select, create, or edit a concordance file."
msgstr "Избор, създаване или редактиране на файл за съгласуване."
#. 3F5So
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1099
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1010
msgctxt "tocindexpage|label5"
msgid "Options"
msgstr "Настройки"
#. cCW7C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1050
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft3"
msgid "Language:"
msgstr "Език:"
#. r3DqW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1066
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|lang"
msgid "Select the language rules to use for sorting the index entries."
msgstr "Изберете езиковите правила, по които да се сортират елементите в указателя."
#. MKA2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1091
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft5"
msgid "Key type:"
msgstr "Тип на ключа:"
#. x3YvG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1196
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1107
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|keytype"
msgid "Select numeric when you want to sort numbers by value, such as in 1, 2, 12. Select alphanumeric, when you want to sort the numbers by character code, such as in 1, 12, 2."
msgstr "Изберете числово сортиране, когато желаете да сортирате числата по стойност, например 1, 2, 12. Изберете \"букви и цифри\", когато желаете да сортирате числата по кодовете на знаците, например 1, 12, 2."
#. Ec4gF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1128
msgctxt "tocindexpage|label4"
msgid "Sort"
msgstr "Сортиране"
+#. zSgta
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1169
+msgctxt "tocindexpage|mainstyleft9"
+msgid "_Brackets:"
+msgstr "Скоби:"
+
+#. Q9AQ5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1181
+msgctxt "tocindexpage|numberentries"
+msgid "_Number entries"
+msgstr "Номериране на елементите"
+
+#. TCwcg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1189
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|numberentries"
+msgid "Automatically numbers the bibliography entries."
+msgstr "Автоматично номерира елементите на библиографията."
+
+#. 7joDj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1205
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "[none]"
+msgstr "[няма]"
+
+#. hpS6x
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1206
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "[]"
+msgstr "[]"
+
+#. RcAuE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1207
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "()"
+msgstr "()"
+
+#. 68zRA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1208
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "{}"
+msgstr "{}"
+
+#. fSv5S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1209
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "<>"
+msgstr "<>"
+
+#. K3u4p
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1213
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|brackets"
+msgid "Select the brackets used to enclose bibliography entries."
+msgstr ""
+
+#. 2M3ZW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1228
+msgctxt "tocindexpage|label7"
+msgid "Formatting of the Entries"
+msgstr "Форматиране на елементите"
+
+#. LMABg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1251
+msgctxt "tocindexpage|useparastyle"
+msgid "Create from additional paragraph style"
+msgstr ""
+
+#. WNBCY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1260
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|useparastyle"
+msgid "Include paragraphs that have the selected style applied in the index."
+msgstr ""
+
+#. BpagF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1276
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|parastyle"
+msgid "Select the paragraph style for which you want to create index entries."
+msgstr ""
+
#. pj7su
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:57
msgctxt "tocstylespage|label1"
@@ -29686,17 +30120,17 @@ msgctxt "tocstylespage|label2"
msgid "Paragraph _Styles"
msgstr "Абзацни стилове"
-#. ZA2sq
+#. ACeWS
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:114
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|levels"
-msgid "Select the index level that you change the formatting of."
-msgstr "Изберете нивото от указателя, чието форматиране желаете да промените."
+msgid "Select the index level to be assigned."
+msgstr ""
-#. AFBwE
+#. dMXSF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:158
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|styles"
-msgid "Select the paragraph style that you want to apply to the selected index level, and then click the Assign (<) button."
-msgstr "Изберете абзацния стил, който искате да приложите върху избраното ниво от указателя, и натиснете бутона за присвояване (<)."
+msgid "Select the paragraph style that you want to assign to the selected index level, then click the Assign (<) button."
+msgstr ""
#. LGrjt
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:171
@@ -29716,20 +30150,26 @@ msgctxt "tocstylespage|edit"
msgid "_Edit"
msgstr "Редактиране"
-#. Y9dVq
+#. avbJP
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:200
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|edit"
-msgid "Opens the Paragraph Style dialog, where you can modify the selected paragraph style."
-msgstr "Отваря диалоговия прозорец Стил на абзац, където можете да редактирате избрания знаков стил."
+msgid "Open the Paragraph Style dialog for the selected paragraph style."
+msgstr ""
+
+#. eDd8n
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:217
+msgctxt "tocstylespage|assign"
+msgid "Assign"
+msgstr ""
-#. 4ZM9h
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:220
+#. srCBF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:221
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|assign"
-msgid "Formats the selected index level with the selected paragraph style."
-msgstr "Форматира избраното ниво от указателя с избрания абзацен стил."
+msgid "Assign the selected paragraph style to the selected index level."
+msgstr ""
#. ddB7L
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:241
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:242
msgctxt "tocstylespage|labelGrid"
msgid "Assignment"
msgstr "Приписване"
@@ -29741,7 +30181,7 @@ msgid "Language Selection"
msgstr "Избор на език"
#. G5EDW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/translationdialog.ui:71
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/translationdialog.ui:84
msgctxt "LanguageSelectDialog"
msgid "Select the target language for translation"
msgstr "Изберете целеви език за превода"
diff --git a/source/bg/vcl/messages.po b/source/bg/vcl/messages.po
index 05a67b26905..4c23c2bf6c5 100644
--- a/source/bg/vcl/messages.po
+++ b/source/bg/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-07 12:12+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/bg/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562422991.000000\n"
#. k5jTM
@@ -1849,25 +1849,25 @@ msgid "Document in Use"
msgstr "Документът се използва"
#. 4ZftN
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:76
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:74
msgctxt "openlockedquerybox|questionmark"
msgid "Question mark image"
msgstr "Изображение на въпросителен знак"
#. LCYux
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:77
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:75
msgctxt "openlockedquerybox|questionmark"
msgid "Question mark icon for dialog box."
msgstr "Икона въпросителен знак за диалогов прозорец."
#. j4NGP
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:100
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:98
msgctxt "openlockedquerybox|messagetext"
msgid "This file has been locked by another user."
msgstr "Този файл е заключен от друг потребител."
#. sq7go
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:124
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:122
msgctxt "openlockedquerybox|ReadOnlyMessage"
msgid ""
"You can open it read only and\n"
@@ -1877,7 +1877,7 @@ msgstr ""
"да получите уведомление, когато е готов."
#. nFBTF
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:142
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:140
msgctxt "openlockedquerybox|OpenCopyMessage"
msgid ""
"You can open a copy on your\n"
@@ -1887,13 +1887,13 @@ msgstr ""
"в локалната система."
#. W3Sbv
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:178
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:176
msgctxt "openlockedquerybox|expandertext"
msgid "_More Details"
msgstr "По-подробно"
#. jEGxc
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:264
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:262
msgctxt "openlockedquerybox|OpenLockedQueryBox"
msgid "Displays information about locked files and further steps to take when opening a locked file."
msgstr "Показва информация за заключени файлове и по-нататъшни стъпки при отваряне на заключен файл."
diff --git a/source/bn-IN/basctl/messages.po b/source/bn-IN/basctl/messages.po
index af1b44310dc..1f2d83ea4c4 100644
--- a/source/bn-IN/basctl/messages.po
+++ b/source/bn-IN/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-04 06:32+0000\n"
"Last-Translator: AparnaKarmakar <aparnakarnakar@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -563,6 +563,24 @@ msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE"
msgid "Extension"
msgstr "এক্সটেনশন"
+#. N7AFg
+#: basctl/inc/strings.hrc:113
+msgctxt "RID_STR_READONLY"
+msgid "Read-only"
+msgstr ""
+
+#. GJEts
+#: basctl/inc/strings.hrc:114
+msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING"
+msgid "This module is read-only and cannot be edited."
+msgstr ""
+
+#. omG33
+#: basctl/inc/strings.hrc:115
+msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING"
+msgid "This dialog is read-only and cannot be edited."
+msgstr ""
+
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
@@ -1199,13 +1217,13 @@ msgid "The default language is used if no localization for a user interface loca
msgstr "ব্যবহারকারীর ইন্টারফেস লোক্যালের জন্য কোনো স্থানীয়করণ বৈশিষ্ট্য উপস্থিত না থাকলে পূর্ব নির্ধারিত ভাষা ব্যবহার করা হবে। একই সাথে পূর্বনির্ধারিত ভাষার সকল পংক্তিগুলি নতুন যোগ করা ভাষার রিসোর্সে কপি করা হবে।"
#. WE7kt
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:122
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:125
msgctxt "managelanguages|add"
msgid "Add..."
msgstr "যোগ করুন..."
#. MqU2f
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:150
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:153
msgctxt "managelanguages|default"
msgid "Default"
msgstr "ডিফল্ট"
diff --git a/source/bn-IN/cui/messages.po b/source/bn-IN/cui/messages.po
index ddbc1e5aa05..13fa6e3458a 100644
--- a/source/bn-IN/cui/messages.po
+++ b/source/bn-IN/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-15 14:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-25 05:04+0000\n"
"Last-Translator: Shaunak Basu <basushaunak@msn.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/bn_IN/>\n"
@@ -1586,50 +1586,62 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_SPECIAL"
msgid "Check special regions"
msgstr "বিশেষ এলাকা পরীক্ষা করুন"
-#. XjifG
+#. BQxwc
#: cui/inc/strings.hrc:296
+msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_CLOSED_COMPOUND"
+msgid "Accept possible closed compound words"
+msgstr ""
+
+#. WLmfd
+#: cui/inc/strings.hrc:297
+msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_HYPHENATED_COMPOUND"
+msgid "Accept possible hyphenated compound words"
+msgstr ""
+
+#. XjifG
+#: cui/inc/strings.hrc:298
msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_AUTO"
msgid "Check spelling as you type"
msgstr "লেখার সময় বানান পরীক্ষা করুন"
#. J3ENq
-#: cui/inc/strings.hrc:297
+#: cui/inc/strings.hrc:299
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR_AUTO"
msgid "Check grammar as you type"
msgstr "লেখার সময় ব্যাকরণ পরীক্ষা করুন"
#. f6v3L
-#: cui/inc/strings.hrc:298
+#: cui/inc/strings.hrc:300
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_MIN_WORDLEN"
msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
msgstr "হাইফেন প্রয়োগের জন্য ন্যূনতম অক্ষরের সংখ্যা: "
#. BCrEf
-#: cui/inc/strings.hrc:299
+#: cui/inc/strings.hrc:301
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_PRE_BREAK"
msgid "Characters before line break: "
msgstr "রেখা বিভাজকের পূর্বে অক্ষর: "
#. Kgioh
-#: cui/inc/strings.hrc:300
+#: cui/inc/strings.hrc:302
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_POST_BREAK"
msgid "Characters after line break: "
msgstr "পংক্তি বিরতির পরের চিহ্ন: "
#. AewrH
-#: cui/inc/strings.hrc:301
+#: cui/inc/strings.hrc:303
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_AUTO"
msgid "Hyphenate without inquiry"
msgstr "অনুসন্ধান ব্যতীত হাইফেন প্রদান করুন"
#. qCKn9
-#: cui/inc/strings.hrc:302
+#: cui/inc/strings.hrc:304
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_SPECIAL"
msgid "Hyphenate special regions"
msgstr "বিশেষ এলাকায় হাইফেন যোগ"
#. weKUF
-#: cui/inc/strings.hrc:304
+#: cui/inc/strings.hrc:306
msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_NOT_RECOGNIZED"
msgid ""
"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n"
@@ -1639,7 +1651,7 @@ msgstr ""
"অনুগ্রহ করে ভিন্ন একটি ফোল্ডার নির্বাচন করুন।"
#. jFLdB
-#: cui/inc/strings.hrc:305
+#: cui/inc/strings.hrc:307
msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_FAILED_VERSION"
msgid ""
"The Java runtime environment you selected is not the required version.\n"
@@ -1649,13 +1661,13 @@ msgstr ""
"অনুগ্রহ করে ভিন্ন একটি ফোল্ডার নির্বাচন করুন।"
#. 79uiz
-#: cui/inc/strings.hrc:306
+#: cui/inc/strings.hrc:308
msgctxt "RID_SVXSTR_JAVA_START_PARAM"
msgid "Edit Parameter"
msgstr ""
#. fsbAN
-#: cui/inc/strings.hrc:308
+#: cui/inc/strings.hrc:310
msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_PROXYPORTS"
msgid ""
"Invalid value!\n"
@@ -1667,38 +1679,38 @@ msgstr ""
"পোর্ট নম্বরের সর্বোচ্চ মান 65535"
#. UCFD6
-#: cui/inc/strings.hrc:310
+#: cui/inc/strings.hrc:312
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT"
msgid "Please enter a name for the gradient:"
msgstr "অনুগ্রহ করে গ্রেডিয়েন্টটির একটি নাম দিন:"
#. UDvKR
-#: cui/inc/strings.hrc:311
+#: cui/inc/strings.hrc:313
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP"
msgid "Please enter a name for the bitmap:"
msgstr "অনুগ্রহ করে বিটম্যাপটির একটি নাম দিন:"
#. QXqJD
-#: cui/inc/strings.hrc:312
+#: cui/inc/strings.hrc:314
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP"
msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
msgstr "অনুগ্রহ করে বহিঃস্থ বিটম্যাপটির একটি নাম দিন:"
#. SrS6X
-#: cui/inc/strings.hrc:313
+#: cui/inc/strings.hrc:315
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_PATTERN"
msgid "Please enter a name for the pattern:"
msgstr "অনুগ্রহ করে হ্যাচিংয়ের জন্য একটি নাম দিন:"
#. yD7AW
-#: cui/inc/strings.hrc:314
+#: cui/inc/strings.hrc:316
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE"
msgid "Please enter a name for the line style:"
msgstr "অনুগ্রহ করে রেখা শৈলীটির একটি নাম দিন:"
#. FQDrh
-#: cui/inc/strings.hrc:315
+#: cui/inc/strings.hrc:317
msgctxt "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE"
msgid ""
"The line style was modified without saving. \n"
@@ -1708,464 +1720,477 @@ msgstr ""
"নির্বাচিত রেখার শৈলী পরিবর্তন করা হবে না নতুন রেখার শৈলী যোগ করা হবে।"
#. Z5Dkg
-#: cui/inc/strings.hrc:316
+#: cui/inc/strings.hrc:318
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_HATCH"
msgid "Please enter a name for the hatching:"
msgstr "অনুগ্রহ করে হ্যাচিংয়ের জন্য একটি নাম দিন:"
#. rvyBi
-#: cui/inc/strings.hrc:317
+#: cui/inc/strings.hrc:319
msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE"
msgid "Modify"
msgstr "পরিবর্তন করুন"
#. ZDhBm
-#: cui/inc/strings.hrc:318
+#: cui/inc/strings.hrc:320
msgctxt "RID_SVXSTR_ADD"
msgid "Add"
msgstr "যোগ"
#. QgAFH
-#: cui/inc/strings.hrc:319
+#: cui/inc/strings.hrc:321
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_COLOR"
msgid "Please enter a name for the new color:"
msgstr "অনুগ্রহ করে নতুন রঙটির একটি নাম দিন:"
#. GKnJR
-#: cui/inc/strings.hrc:320
+#: cui/inc/strings.hrc:322
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "টেবিল"
#. s9ED3
-#: cui/inc/strings.hrc:321
+#: cui/inc/strings.hrc:323
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINEEND"
msgid "Please enter a name for the new arrow style:"
msgstr ""
#. xD9BU
-#: cui/inc/strings.hrc:322
+#: cui/inc/strings.hrc:324
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE"
msgid "No %1"
msgstr "%1 নয়"
#. GVkFG
-#: cui/inc/strings.hrc:323
+#: cui/inc/strings.hrc:325
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY"
msgid "Family:"
msgstr "সংকলন:"
#. 6uDkp
-#: cui/inc/strings.hrc:324
+#: cui/inc/strings.hrc:326
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT"
msgid "Font:"
msgstr "ফন্ট:"
#. KFXAV
-#: cui/inc/strings.hrc:325
+#: cui/inc/strings.hrc:327
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE"
msgid "Style:"
msgstr "শৈলী:"
#. gDu75
-#: cui/inc/strings.hrc:326
+#: cui/inc/strings.hrc:328
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE"
msgid "Typeface:"
msgstr "টাইপ-ফেইস"
#. BcWHA
-#: cui/inc/strings.hrc:327
+#: cui/inc/strings.hrc:329
msgctxt "RID_SVXSTR_USE_REPLACE"
msgid "Use replacement table"
msgstr "প্রতিস্থাপনের সারণী ব্যবহার করুন"
#. L8BEE
-#: cui/inc/strings.hrc:328
+#: cui/inc/strings.hrc:330
msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_WORD"
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
msgstr "প্রারম্ভিক দুইটি বড় হাতের অক্ষর ঠিক করুন"
#. p5h3s
-#: cui/inc/strings.hrc:329
+#: cui/inc/strings.hrc:331
msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_SENT"
msgid "Capitalize first letter of every sentence"
msgstr "প্রত্যেক বাক্যের প্রথম অক্ষরটি বড় হাতের লিখুন"
#. prrWd
-#: cui/inc/strings.hrc:330
+#: cui/inc/strings.hrc:332
msgctxt "RID_SVXSTR_BOLD_UNDER"
msgid "Automatic *bold*, /italic/, -strikeout- and _underline_"
msgstr ""
#. a89xT
-#: cui/inc/strings.hrc:331
+#: cui/inc/strings.hrc:333
msgctxt "RID_SVXSTR_NO_DBL_SPACES"
msgid "Ignore double spaces"
msgstr "ডাবল স্পেস উপেক্ষা করুন"
#. qEA6h
-#: cui/inc/strings.hrc:332
+#: cui/inc/strings.hrc:334
msgctxt "RID_SVXSTR_DETECT_URL"
msgid "URL Recognition"
msgstr "URL শনাক্তকরণ"
#. JfySE
-#: cui/inc/strings.hrc:333
+#: cui/inc/strings.hrc:335
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH"
msgid "Replace dashes"
msgstr "ড্যাশ প্রতিস্থাপন করুন"
#. u2BuA
-#: cui/inc/strings.hrc:334
+#: cui/inc/strings.hrc:336
msgctxt "RID_SVXSTR_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK"
msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
msgstr "ভুলবশতঃ cAPS LOCK কী এর ব্যবহার ঠিক করুন"
#. GZqG9
-#: cui/inc/strings.hrc:335
+#: cui/inc/strings.hrc:337
msgctxt "RID_SVXSTR_NON_BREAK_SPACE"
msgid "Add non-breaking space before specific punctuation marks in French text"
msgstr "ফরাসি পাঠ্যে সুনির্দিষ্ট যতিচিহ্নের আগে বিভাজনহীন ফাঁকাস্থান যোগ করুন"
#. NDmW9
-#: cui/inc/strings.hrc:336
+#: cui/inc/strings.hrc:338
msgctxt "RID_SVXSTR_ORDINAL"
msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
msgstr "অর্ডিনাল নাম্বারের সাফিক্সের বিন্যাস (1st -> 1^st)"
#. 6oHuF
-#: cui/inc/strings.hrc:337
+#: cui/inc/strings.hrc:339
msgctxt "RID_SVXSTR_OLD_HUNGARIAN"
msgid "Transliterate to Old Hungarian if the text direction is from right to left"
msgstr ""
#. CNtDd
-#: cui/inc/strings.hrc:338
+#: cui/inc/strings.hrc:340
msgctxt "RID_SVXSTR_ANGLE_QUOTES"
msgid "Replace << and >> with angle quotes"
msgstr ""
#. Rc6Zg
-#: cui/inc/strings.hrc:339
+#: cui/inc/strings.hrc:341
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA"
msgid "Remove blank paragraphs"
msgstr "ফাঁকা অনুচ্ছেদ অপসারণ করুন"
#. F6HCc
-#: cui/inc/strings.hrc:340
+#: cui/inc/strings.hrc:342
msgctxt "RID_SVXSTR_USER_STYLE"
msgid "Replace Custom Styles"
msgstr "স্বনির্ধারিত শৈলী প্রতিস্থাপন করুন"
#. itDJG
-#: cui/inc/strings.hrc:341
+#: cui/inc/strings.hrc:343
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET"
msgid "Replace bullets with: %1"
msgstr ""
#. BvroE
#. To translators: %1 will be replaced with a percentage, e.g. "10%"
-#: cui/inc/strings.hrc:343
+#: cui/inc/strings.hrc:345
msgctxt "RID_SVXSTR_RIGHT_MARGIN"
msgid "Combine single line paragraphs if length greater than %1"
msgstr ""
#. M9kNQ
-#: cui/inc/strings.hrc:344
+#: cui/inc/strings.hrc:346
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM"
msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: %1"
msgstr ""
#. BJVGT
-#: cui/inc/strings.hrc:345
+#: cui/inc/strings.hrc:347
msgctxt "RID_SVXSTR_BORDER"
msgid "Apply border"
msgstr "সীমানা প্রয়োগ করুন"
#. bXpcq
-#: cui/inc/strings.hrc:346
+#: cui/inc/strings.hrc:348
msgctxt "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE"
msgid "Create table"
msgstr "টেবিল তৈরি করুন"
#. RvEBo
-#: cui/inc/strings.hrc:347
+#: cui/inc/strings.hrc:349
msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES"
msgid "Apply Styles"
msgstr "শৈলী প্রয়োগ করুন"
#. 6MGUe
-#: cui/inc/strings.hrc:348
+#: cui/inc/strings.hrc:350
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END"
msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
msgstr "অনুচ্ছেদের শুরুতে ও শেষে ফাঁকাস্থান ও ট্যাব মুছে ফেলুন"
#. R9Kke
-#: cui/inc/strings.hrc:349
+#: cui/inc/strings.hrc:351
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES"
msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr "লাইনের শেষে ও শুরুতে ফাঁকাস্থান ও ট্যাব মুছে ফেলুন"
#. GFpkR
-#: cui/inc/strings.hrc:350
+#: cui/inc/strings.hrc:352
msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "সংযোজক"
#. XDp8d
-#: cui/inc/strings.hrc:351
+#: cui/inc/strings.hrc:353
msgctxt "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE"
msgid "Dimension line"
msgstr "মাত্রা লাইন"
#. Mxt3D
-#: cui/inc/strings.hrc:352
+#: cui/inc/strings.hrc:354
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_STARTQUOTE"
msgid "Start Quote"
msgstr "উদ্ধৃতি আরম্ভ (_S):"
#. o8nY6
-#: cui/inc/strings.hrc:353
+#: cui/inc/strings.hrc:355
msgctxt "RID_SVXSTR_ENDQUOTE"
msgid "End Quote"
msgstr ""
#. cZX7G
-#: cui/inc/strings.hrc:355
+#: cui/inc/strings.hrc:357
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE"
msgid "No Shadow"
msgstr "কোন ছায়া নয়"
#. bzAHG
-#: cui/inc/strings.hrc:356
+#: cui/inc/strings.hrc:358
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
msgstr "নিচে ডানে ছায়া ফেলা"
#. FjBGC
-#: cui/inc/strings.hrc:357
+#: cui/inc/strings.hrc:359
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Top Right"
msgstr "উপরে ডানে ছায়া ফেলা"
#. 5BkoC
-#: cui/inc/strings.hrc:358
+#: cui/inc/strings.hrc:360
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
msgstr "নিচে বামে ছায়া ফেলা"
#. GYB8M
-#: cui/inc/strings.hrc:359
+#: cui/inc/strings.hrc:361
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT"
msgid "Cast Shadow to Top Left"
msgstr "উপরে বামে ছায়া ফেলা"
#. xTvak
-#: cui/inc/strings.hrc:360
+#: cui/inc/strings.hrc:362
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_SIGNED_BY"
msgid "Signed by: %1"
msgstr ""
#. Uc7wm
-#: cui/inc/strings.hrc:362
+#: cui/inc/strings.hrc:364
msgctxt "RID_SVXSTR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr ""
#. 8bnrf
-#: cui/inc/strings.hrc:364
+#: cui/inc/strings.hrc:366
msgctxt "RID_SVXSTR_REGISTERED_DATABASES"
msgid "Registered Databases"
msgstr ""
#. xySty
-#: cui/inc/strings.hrc:366
+#: cui/inc/strings.hrc:368
msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
msgstr ""
#. YfSb4
-#: cui/inc/strings.hrc:368
+#: cui/inc/strings.hrc:370
msgctxt "aboutdialog|copyright"
msgid "Copyright © 2000–2023 LibreOffice contributors."
msgstr ""
#. WCnhx
-#: cui/inc/strings.hrc:369
+#: cui/inc/strings.hrc:371
msgctxt "aboutdialog|vendor"
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr "এই প্রকাশনা সরবরাহ করেছে %OOOVENDOR।"
#. Lz9nx
-#: cui/inc/strings.hrc:370
+#: cui/inc/strings.hrc:372
msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
msgstr "OpenOffice.org-এর উপরে ভিত্তি করে LibreOffice গঠিত।"
#. 9aeNR
-#: cui/inc/strings.hrc:371
+#: cui/inc/strings.hrc:373
msgctxt "aboutdialog|derived"
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
msgstr ""
#. q5Myk
-#: cui/inc/strings.hrc:372
+#: cui/inc/strings.hrc:374
msgctxt "aboutdialog|uilocale"
msgid "UI: $LOCALE"
msgstr ""
#. 3vXzF
-#: cui/inc/strings.hrc:374
+#: cui/inc/strings.hrc:376
msgctxt "optpathspage|editpaths"
msgid "Edit Paths: %1"
msgstr "পাথ সম্পাদনা: %1"
#. 8ZaCL
-#: cui/inc/strings.hrc:376
+#: cui/inc/strings.hrc:378
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Label"
msgstr ""
#. GceL6
-#: cui/inc/strings.hrc:377
+#: cui/inc/strings.hrc:379
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Command"
msgstr ""
#. dRqYc
-#: cui/inc/strings.hrc:378
+#: cui/inc/strings.hrc:380
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Tooltip"
msgstr ""
#. NBDBv
-#: cui/inc/strings.hrc:379
+#: cui/inc/strings.hrc:381
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDEXPERIMENTAL"
msgid "Experimental"
msgstr ""
#. 3FZFt
-#: cui/inc/strings.hrc:381
+#: cui/inc/strings.hrc:383
msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG"
msgid "The URL or text is too long for the current error correction level. Either shorten the text or decrease the correction level."
msgstr ""
#. AD8QJ
-#: cui/inc/strings.hrc:382
+#: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR1"
msgid "You can only delete user-defined colors"
msgstr ""
#. 4LWGV
-#: cui/inc/strings.hrc:383
+#: cui/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR2"
msgid "Please select the color to delete"
msgstr ""
#. FjQQ5
-#: cui/inc/strings.hrc:385
+#: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLBUTTON"
msgid "Install"
msgstr ""
#. 2GUFq
-#: cui/inc/strings.hrc:386
+#: cui/inc/strings.hrc:388
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLEDBUTTON"
msgid "Installed"
msgstr ""
#. TmK5f
-#: cui/inc/strings.hrc:387
+#: cui/inc/strings.hrc:389
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLING"
msgid "Installing"
msgstr ""
#. izdAK
-#: cui/inc/strings.hrc:388
+#: cui/inc/strings.hrc:390
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_SEARCHING"
msgid "Searching..."
msgstr ""
#. HYT6K
-#: cui/inc/strings.hrc:389
+#: cui/inc/strings.hrc:391
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_LOADING"
msgid "Loading..."
msgstr ""
#. 88Ect
-#: cui/inc/strings.hrc:390
+#: cui/inc/strings.hrc:392
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_DIALOG_TITLE_PREFIX"
msgid "Extensions"
msgstr ""
#. LWw9B
-#: cui/inc/strings.hrc:391
+#: cui/inc/strings.hrc:393
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_DICTIONARY"
msgid "Extensions: Dictionary"
msgstr ""
#. MEZpu
-#: cui/inc/strings.hrc:392
+#: cui/inc/strings.hrc:394
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_GALLERY"
msgid "Extensions: Gallery"
msgstr ""
#. R8obE
-#: cui/inc/strings.hrc:393
+#: cui/inc/strings.hrc:395
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_ICONS"
msgid "Extensions: Icons"
msgstr ""
#. AqGWn
-#: cui/inc/strings.hrc:394
+#: cui/inc/strings.hrc:396
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_PALETTES"
msgid "Extensions: Color Palette"
msgstr ""
#. mncuJ
-#: cui/inc/strings.hrc:395
+#: cui/inc/strings.hrc:397
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_TEMPLATES"
msgid "Extensions: Templates"
msgstr ""
#. KTtQE
-#: cui/inc/strings.hrc:397
+#: cui/inc/strings.hrc:399
msgctxt "RID_SVXSTR_UI_APPLYALL"
msgid "Apply to %MODULE"
msgstr ""
#. Xr3W9
-#: cui/inc/strings.hrc:399
+#: cui/inc/strings.hrc:401
msgctxt "RID_SVXSTR_OLE_INSERT"
msgid "Inserting OLE object..."
msgstr ""
#. QMiCF
-#: cui/inc/strings.hrc:401
+#: cui/inc/strings.hrc:403
msgctxt "RID_CUISTR_CLICK_RESULT"
msgid "(Click on any test to view its resultant bitmap image)"
msgstr ""
#. BT9KG
-#: cui/inc/strings.hrc:402
+#: cui/inc/strings.hrc:404
msgctxt "RID_CUISTR_ZIPFAIL"
msgid "Creation of ZIP file failed."
msgstr ""
#. 9QSQr
-#: cui/inc/strings.hrc:403
+#: cui/inc/strings.hrc:405
msgctxt "RID_CUISTR_SAVED"
msgid "The results have been successfully saved in the file 'GraphicTestResults.zip'!"
msgstr ""
#. RAA72
-#: cui/inc/strings.hrc:405
+#: cui/inc/strings.hrc:407
msgctxt "RID_LANGUAGETOOL_LEAVE_EMPTY"
msgid "Leave this field empty to use the free version"
msgstr ""
+#. FoBUc
+#. Translatable names of color schemes
+#: cui/inc/strings.hrc:410
+msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_AUTOMATIC"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#. jXoQv
+#: cui/inc/strings.hrc:411
+msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_DARK"
+msgid "Dark"
+msgstr ""
+
#. mpS3V
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:50
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
@@ -2608,10 +2633,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To modify an AutoPlay presentation, open it and after it starts, right click and select Edit in the context menu."
msgstr ""
-#. WZi38
+#. F9ChM
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:124
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Need to precisely position? %MOD2+arrow Keys move objects (shapes, pictures, formulas) by one pixel."
+msgid "Need to position precisely? “%MOD2+arrow” keys move objects (shapes, pictures, formulas) by one pixel."
msgstr ""
#. FhocH
@@ -2674,10 +2699,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Left-handed? Enable Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Asian and check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ View ▸ Ruler ▸ Right-aligned, which displays the scrollbar to the left."
msgstr ""
-#. Bs9w9
+#. KgRse
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:135
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Want your chapter titles to always begin a page? Edit Heading1 (paragraph style) ▸ Text Flow ▸ Breaks and check Insert ▸ Page ▸ Before."
+msgid "Want headings to always begin a page? Edit the paragraph style applied to the headings. Check “Insert” on the “Text Flow” tab, with Type “Page” and Position “Before”."
msgstr ""
#. UVRgV
@@ -3158,10 +3183,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Rename your slides in Impress to help you define “Go to page” interactions and to have a summary more explicit than Slide1, Slide2…"
msgstr ""
-#. JBgEb
+#. iLWEo
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:213
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Chapter numbering dialog lets you set text to be displayed before the chapter number. For example, type “Chapter ” to display “Chapter 1”"
+msgid "Want to display text before a heading number? Open the Numbering tab of the “Heading Numbering” dialog and enter the desired text in “Before”. For example, type “Chapter ” to display “Chapter 1”."
msgstr ""
#. z3rPd
@@ -3437,11 +3462,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Strange error code in Calc, Err: followed by a number? This page gives the explanation:"
msgstr ""
-#. BJ5aN
+#. GFgmh
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:258
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Include a paragraph that is not a title in the table of contents by changing Outline & Numbering in the paragraph settings to an outline level."
+msgid "Include a paragraph that is not a heading in the “Table of Contents” by giving a numerical outline level to the paragraph in the “Outline & List” tab in the paragraph settings."
msgstr ""
#. Jx7Fr
@@ -4368,31 +4393,31 @@ msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for
msgstr "%PRODUCTNAME একটি আধুনিক ও সহজে ব্যবহারযোগ্য ওপেন-সোর্স প্রডাক্টিভিটি স্যুট যার সাহায্যে ওয়ার্ড প্রসেসর, স্প্রেড-শিট, উপস্থাপনা ইত্যাদি প্রস্তুত করা যাবে।"
#. cFC6E
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:389
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:386
msgctxt "aboutdialog|credits"
msgid "Credits"
msgstr ""
#. VkRAv
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:402
msgctxt "aboutdialog|website"
msgid "Website"
msgstr ""
#. i4Jo2
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:418
msgctxt "aboutdialog|releasenotes"
msgid "Release Notes"
msgstr ""
#. 5TUrF
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:449
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:446
msgctxt "aboutdialog|lbVersionInfo"
msgid "Version Information"
msgstr ""
#. jZvGC
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:468
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:465
msgctxt "aboutdialog|btnCopyVersionTooltip"
msgid "Copy all version information in English"
msgstr ""
@@ -7137,284 +7162,290 @@ msgctxt "colorconfigwin|error"
msgid "Error"
msgstr "ত্রুটি"
+#. NX7cF
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1657
+msgctxt "colorconfigwin|basiceditor"
+msgid "Editor background"
+msgstr ""
+
#. 4JokA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1639
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1672
msgctxt "colorconfigwin|basic"
msgid "Basic Syntax Highlighting"
msgstr "মৌলিক সিনট্যাক্স হাইলাইট করা"
#. ERVJA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1692
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1725
msgctxt "colorconfigwin|sqlid"
msgid "Identifier"
msgstr "শনাক্তকারী"
#. nAF39
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1725
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1758
msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber"
msgid "Number"
msgstr "সংখ্যা"
#. B6Bku
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1758
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1791
msgctxt "colorconfigwin|sqlstring"
msgid "String"
msgstr "স্ট্রিং"
#. FPDgu
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1791
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1824
msgctxt "colorconfigwin|sqlop"
msgid "Operator"
msgstr "অপারেটর"
#. 4t4Ww
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1824
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1857
msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword"
msgid "Keyword"
msgstr "মূল শব্দ"
#. qbVhS
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1857
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1890
msgctxt "colorconfigwin|sqlparam"
msgid "Parameter"
msgstr "প্যারামিটার"
#. B7ubh
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1890
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1923
msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment"
msgid "Comment"
msgstr "মন্তব্য"
#. PLRFA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1905
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1938
msgctxt "colorconfigwin|sql"
msgid "SQL Syntax Highlighting"
msgstr "SQL সিনট্যাক্স হাইলাইট করা"
#. NcJi8
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1958
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1991
msgctxt "colorconfigwin|sgml"
msgid "SGML syntax highlighting"
msgstr "SGML সিনট্যাক্স হাইলাইটকরণ"
#. uYB5C
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1973
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2006
msgctxt "colorconfigwin|htmlcomment"
msgid "Comment highlighting"
msgstr "মন্তব্য হাইলাইলকরণ"
#. 82UJf
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2006
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2039
msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword"
msgid "Keyword highlighting"
msgstr "মূল শব্দ হাইলাইট করা"
#. otYwD
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2039
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2072
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
msgid "Text"
msgstr "টেক্সট"
#. XxGeg
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2072
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2105
msgctxt "colorconfigwin|html"
msgid "HTML Document"
msgstr "HTML নথি"
#. ZFBK2
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:79
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:84
msgctxt "colorpage|label21"
msgid "Palette:"
msgstr "প্যালেট:"
#. 3L3VG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:107
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:112
msgctxt "colorpage|btnMoreColors"
msgid "Add color palettes via extension"
msgstr ""
#. fKSac
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:136
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:140
msgctxt "colorpage|label20"
msgid "Recent Colors"
msgstr ""
#. MwnMh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:190
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:194
msgctxt "colorpage|RGB"
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
#. Yq5RX
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:208
msgctxt "colorpage|CMYK"
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
#. wnZGh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:222
msgctxt "colorpage|delete"
msgid "Delete"
msgstr "মুছে ফেলুন"
#. CAmRV
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:228
msgctxt "colorpage|extended_tip|delete"
msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
msgstr "নির্বাচিত উপাদান বা নিশ্চিতকরণ ব্যতীত উপাদান মুছে ফেলা হয়।"
#. m2Qm7
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:242
msgctxt "colorpage|label22"
msgid "Custom Palette"
msgstr ""
#. 5jjvt
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:302
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:306
msgctxt "colorpage|label1"
msgid "Colors"
msgstr "রং"
#. CvMfT
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:357
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:361
msgctxt "colorpage|oldpreview-atkobject"
msgid "Old Color"
msgstr "পুরনো রং"
#. 2m4w9
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:392
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:396
msgctxt "colorpage|label7"
msgid "B"
msgstr ""
#. DwaiD
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:409
msgctxt "colorpage|label8"
msgid "G"
msgstr ""
#. hYiqy
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:418
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:422
msgctxt "colorpage|label9"
msgid "R"
msgstr ""
#. MKq8c
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:435
msgctxt "colorpage|label18"
msgid "Hex"
msgstr ""
#. nnSGG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:512
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:516
msgctxt "colorpage|label10"
msgid "_C"
msgstr "_C"
#. LCfVw
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:525
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:529
msgctxt "colorpage|label16"
msgid "_K"
msgstr "_K"
#. qmNUp
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:538
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:542
msgctxt "colorpage|label17"
msgid "_Y"
msgstr "_Y"
#. TSEpY
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:603
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:607
msgctxt "colorpage|label15"
msgid "_M"
msgstr "_M"
#. VnCYq
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:625
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:629
msgctxt "colorpage|label5"
msgid "Active"
msgstr "সক্রিয়"
#. AwBVq
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:680
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:684
msgctxt "colorpage|newpreview-atkobject"
msgid "New Color"
msgstr "নতুন রং"
#. yFQFh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:715
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:719
msgctxt "colorpage|B_custom"
msgid "Blue"
msgstr "নীল"
#. 3DcMm
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:729
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:733
msgctxt "colorpage|R_custom"
msgid "Red"
msgstr "লাল"
#. 2o8Uw
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:743
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:747
msgctxt "colorpage|label4"
msgid "_B"
msgstr "_B"
#. HXuEA
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:756
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:760
msgctxt "colorpage|label3"
msgid "_G"
msgstr "_G"
#. Kd4oX
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:769
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:773
msgctxt "colorpage|label2"
msgid "_R"
msgstr "_R"
#. FgaZg
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:782
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:786
msgctxt "colorpage|G_custom"
msgid "Green"
msgstr "সবুজ"
#. FZ69n
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:796
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:800
msgctxt "colorpage|label19"
msgid "_Hex"
msgstr ""
#. BAYSF
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:840
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:844
msgctxt "colorpage|label11"
msgid "_C"
msgstr "_C"
#. r3QVM
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:853
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:857
msgctxt "colorpage|label12"
msgid "_M"
msgstr "_M"
#. 9C3nc
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:866
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:870
msgctxt "colorpage|label13"
msgid "_K"
msgstr "_K"
#. KeYG5
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:905
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:909
msgctxt "colorpage|label14"
msgid "_Y"
msgstr "_Y"
#. WPVmD
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:949
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:953
msgctxt "colorpage|edit"
msgid "Pick"
msgstr "বাছাই করুন"
#. DpUCG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:970
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:974
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|label6"
msgid "New"
@@ -7851,49 +7882,49 @@ msgid "Current driver:"
msgstr "বর্তমান ড্রাইভার:"
#. RGWQy
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:137
msgctxt "connpooloptions|enablepooling"
msgid "Enable pooling for this driver"
msgstr "এই ড্রাইভারটির জন্য পুলিং সক্রিয় করুন"
#. b26rn
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:139
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:145
msgctxt "extended_tip|enablepooling"
msgid "Select a driver from the list and mark the Enable pooling for this driver checkbox in order to pool its connection."
msgstr "তালিকা হতে একটি ড্রাইভার নির্বাচন করুন এবং এটার সংযোগ পুল করতে এই ড্রাইভারের জন্য পুলিং সক্রিয় করুন পরীক্ষণ-বাক্স চিহ্নিত করুন।"
#. mdxR9
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:164
msgctxt "connpooloptions|timeoutlabel"
msgid "_Timeout (seconds):"
msgstr ""
#. CUE56
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:180
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:186
msgctxt "extended_tip|timeout"
msgid "Defines the time in seconds after which a pooled connection is freed."
msgstr "সময়কে সেকেন্ডে নির্ধারণ করুন যার পরে একটি পুলকৃত সংযোগ মুক্ত হয়ে যায়।"
#. gWFKz
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:233
msgctxt "connpooloptions|drivername"
msgid "Driver name"
msgstr ""
#. pQGCs
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:240
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:246
msgctxt "connpooloptions|pool"
msgid "Pool"
msgstr ""
#. 7Svws
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:253
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:259
msgctxt "connpooloptions|timeout"
msgid "Timeout"
msgstr ""
#. 9ctBe
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:289
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:295
msgctxt "connpooloptions|label1"
msgid "Connection Pool"
msgstr "সংযোগ পুল"
@@ -8510,11 +8541,11 @@ msgctxt "down"
msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level."
msgstr ""
-#. Vr5kM
+#. Z9BFv
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:234
msgctxt "editmodulesdialog|back"
-msgid "_Back"
-msgstr "পিছনে (_B)"
+msgid "_Reset"
+msgstr ""
#. FuJDd
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:241
@@ -9891,10 +9922,10 @@ msgctxt "gradientpage|extended_tip|centerymtr"
msgid "Enter the vertical offset for the gradient, where 0% corresponds to the current vertical location of the endpoint color in the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the To Color box."
msgstr ""
-#. ZZ7yo
+#. G4HhC
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:393
msgctxt "gradientpage|borderft"
-msgid "_Border:"
+msgid "Transition start:"
msgstr ""
#. iZbnF
@@ -10566,12 +10597,11 @@ msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb"
msgid "Select the color of the hatch lines."
msgstr ""
-#. 3hgCJ
+#. r4cfH
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328
-#, fuzzy
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
-msgid "Background Color"
-msgstr "পটভূমির রং"
+msgid "Background Color:"
+msgstr ""
#. uvmDA
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372
@@ -11972,38 +12002,38 @@ msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"
msgstr "উদাহরণস্বরূপ: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"
#. F3A9L
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:207
msgctxt "javastartparametersdialog|assignbtn"
msgid "_Add"
msgstr "যোগ করুন (_A)"
#. 5DJCP
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:211
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:214
msgctxt "extended_tip|assignbtn"
msgid "Adds the current JRE start parameter to the list."
msgstr "তালিকায় বর্তমান JRE শুরুর প্যারামিটর যোগ করে।"
#. sNSWD
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:231
#, fuzzy
msgctxt "javastartparametersdialog|editbtn"
msgid "_Edit"
msgstr "সম্পাদনা করুন"
#. 5FP58
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:236
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:239
msgctxt "extended_tip|editbtn"
msgid "Opens a dialog where the selected JRE start parameter can be edited."
msgstr ""
#. fUGmG
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:251
msgctxt "javastartparametersdialog|removebtn"
msgid "_Remove"
msgstr "সরিয়ে ফেলুন (_R)"
#. PhsGH
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:256
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:259
msgctxt "extended_tip|removebtn"
msgid "Deletes the selected JRE start parameter."
msgstr "নির্বাচিত JRE শুরুর প্যারামিটার মুছে ফেলে।"
@@ -12068,8 +12098,26 @@ msgctxt "langtoolconfigpage|apikeydesc"
msgid "Your LanguageTool account’s API key for premium usage."
msgstr ""
+#. jDazr
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:251
+msgctxt "langtoolconfigpage|restlbl"
+msgid "REST protocol:"
+msgstr ""
+
+#. 4aANu
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:276
+msgctxt "langtoolconfigpage|restdesc"
+msgid "Your LanguageTool REST API protocol for usage."
+msgstr ""
+
+#. TgTGQ
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:293
+msgctxt "langtoolconfigpage|verifyssl"
+msgid "Disable SSL certificate verification"
+msgstr ""
+
#. Dn8bb
-#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:324
msgctxt "langtoolconfigpage|apisettingsheader"
msgid "API Settings"
msgstr ""
@@ -12690,7 +12738,7 @@ msgid "Categor_y"
msgstr "শ্রেণী"
#. trbSd
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:418
msgctxt "menuassignpage|searchEntry"
msgid "Type to search"
msgstr "অনুসন্ধান টাইপ করুন"
@@ -12768,79 +12816,79 @@ msgid "Resets the selected toolbar, menu, or context menu to its default state."
msgstr "নির্বাচিত টুলবার, মেনু, বা প্রসঙ্গ মেনু তার ডিফল্ট অবস্থায় রিসেট করুন"
#. B32nz
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:783
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:777
msgctxt "menuassignpage|add"
msgid "Add item"
msgstr "অাইটেম যোগ করুন"
#. JrYMp
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:791
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:785
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|add"
msgid "Click on the right arrow button to select a function on the left display box and copy to the right display box. This will add the function to the selected menu."
msgstr ""
#. iree8
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:817
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:799
msgctxt "menuassignpage|remove"
msgid "Remove item"
msgstr "আইটেম সরান"
#. AsenA
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:825
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:808
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|remove"
msgid "Click on the left arrow button to remove the selected command from the current menu."
msgstr ""
#. t7BYP
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:858
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:835
msgctxt "menuassignpage|moveupbtn"
msgid "Move up"
msgstr "উপরে সরান"
#. BH9fq
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:863
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:840
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|up"
msgid "Click on the Up or Down arrows on the right to move the selected command upward or downward in the list of displayed menu commands."
msgstr ""
#. S6K2N
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:877
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:854
msgctxt "menuassignpage|movedownbtn"
msgid "Move down"
msgstr "নীচে নামান"
#. RCKEK
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:882
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:859
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|down"
msgid "Click on the Up or Down arrows on the right to move the selected command upward or downward in the list of displayed menu commands."
msgstr ""
#. fto8m
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:902
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:879
msgctxt "menuassignpage|scopelabel"
msgid "S_cope"
msgstr ""
#. SLinm
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:915
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:892
msgctxt "menuassignpage|targetlabel"
msgid "_Target"
msgstr ""
#. cZEBZ
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:928
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:905
msgctxt "menuassignpage|functionlabel"
msgid "Assi_gned Commands"
msgstr ""
#. AZQ8V
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:941
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:918
msgctxt "menuassignpage|customizelabel"
msgid "_Customize"
msgstr ""
#. w3brP
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:1000
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:977
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|MenuAssignPage"
msgid "Lets you customize the office suite menus for all modules."
msgstr ""
@@ -14039,55 +14087,55 @@ msgid "Location: "
msgstr "অবস্থান: "
#. GkBzK
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:306
msgctxt "optadvancedpage|selectruntime"
msgid "Select a Java Runtime Environment"
msgstr "জাভা রানটাইম এনভায়রনমেন্ট নির্বাচন"
#. 7QUQp
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:335
msgctxt "optadvancedpage|label1"
msgid "Java Options"
msgstr "Java বিকল্প"
#. rEtsc
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:367
msgctxt "optadvancedpage|experimental"
msgid "Enable experimental features (may be unstable)"
msgstr ""
#. CyDsa
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:373
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:376
msgctxt "extended_tip|experimental"
msgid "Enable experimental features"
msgstr ""
#. rMVcA
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:387
msgctxt "optadvancedpage|macrorecording"
msgid "Enable macro recording (may be limited)"
msgstr "ম্যাক্রো রেকর্ডিং সক্রিয় করুন (সীমাবদ্ধ)"
#. 8Gjtp
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:393
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:396
msgctxt "extended_tip|macrorecording"
msgid "Enable macro recording"
msgstr ""
#. NgRXw
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:404
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:407
msgctxt "optadvancedpage|expertconfig"
msgid "Open Expert Configuration"
msgstr "বিশেষজ্ঞ কনফিগারেশন খুলুন"
#. upAQw
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:415
msgctxt "extended_tip|expertconfig"
msgid "Opens the Expert Configuration dialog for advanced settings and configuration."
msgstr ""
#. ZLtrh
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:430
msgctxt "optadvancedpage|label12"
msgid "Optional Features"
msgstr ""
@@ -15069,38 +15117,32 @@ msgctxt "optgeneralpage|quicklaunch"
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
msgstr "সিস্টেম আরম্ভ করার সময় %PRODUCTNAME লোড"
-#. MKruH
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:349
-msgctxt "optgeneralpage|systray"
-msgid "Enable systray Quickstarter"
-msgstr "systray কুইকস্টার্টার সক্রিয়"
-
#. 8vGvu
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:354
msgctxt "optgeneralpage|label8"
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
msgstr "%PRODUCTNAME কুইকস্টার্টার"
#. FvigS
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:394
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:381
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
msgid "Windows Default apps"
msgstr ""
#. 2EWmE
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:408
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:395
msgctxt "optgeneralpage|FileExtCheckCheckbox"
msgid "Perform check for default file associations on start-up"
msgstr ""
#. fXjVB
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:426
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:413
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
msgid "%PRODUCTNAME File Associations"
msgstr ""
#. KyK5F
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:443
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:430
msgctxt "extended_tip | OptGeneralPage"
msgid "Specifies the general settings for the office suite."
msgstr ""
@@ -16039,61 +16081,61 @@ msgid "Download destination:"
msgstr "যেখানে ডাউনলোড হবে:"
#. j2D7W
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:274
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:277
msgctxt "extended_tip|destpathlabel"
msgid "Click to select the destination folder for downloaded files."
msgstr ""
#. vDRC5
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:322
msgctxt "optonlineupdatepage|labeldest"
msgid "Download Destination"
msgstr ""
#. JqAh4
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:347
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:353
msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits"
msgid "_Send OS version and basic hardware information"
msgstr ""
#. b95Sc
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:351
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:357
msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits|tooltip_text"
msgid "This information lets us make optimizations for your hardware and operating system."
msgstr ""
#. f2Wtr
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:378
msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_label"
msgid "User Agent:"
msgstr ""
#. agWbu
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:387
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:393
msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_changed"
msgid "Hit apply to update"
msgstr ""
#. ZC9EF
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:433
msgctxt "optonlineupdatepage|labelagent"
msgid "User Agent"
msgstr ""
#. kEnsC
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:442
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:448
msgctxt "optonlineupdatepage|privacy"
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
#. 3J5As
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:460
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:466
msgctxt "optonlineupdatepage|label1"
msgid "Online Update Options"
msgstr "অনলাইন হালনাগাদ অপশন"
#. MdSsA
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:468
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:474
msgctxt "extended_tip|OptOnlineUpdatePage"
msgid "Specifies some options for the automatic notification and downloading of online updates to the office suite."
msgstr ""
@@ -17193,421 +17235,421 @@ msgid "Use this tab page to enter or edit user data."
msgstr ""
#. DryvE
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:48
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:53
msgctxt "optviewpage|label11"
msgid "_Positioning:"
msgstr ""
#. E6zhJ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:62
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:67
msgctxt "optviewpage|label12"
msgid "Middle _button:"
msgstr ""
#. 3rdJa
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:78
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:83
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "Default button"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত বোতাম"
#. 6UedG
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:79
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:84
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "Dialog center"
msgstr "ডায়ালগের মধ্যভাগ"
#. UHeFm
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:80
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:85
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "No automatic positioning"
msgstr "স্বয়ংক্রিয় অবস্থান স্থির করা হবে না"
#. pDN23
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:89
msgctxt "extended_tip | mousepos"
msgid "Specifies if and how the mouse pointer will be positioned in newly opened dialogs."
msgstr ""
#. GCAp5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:99
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:104
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "No function"
msgstr "কোন ফাংশন নেই"
#. 2b59y
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:100
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:105
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "Automatic scrolling"
msgstr "স্বয়ংক্রিয় স্ক্রলিং"
#. 8ELrc
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:106
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "ক্লিপবোর্ডের বিষয়বস্তু প্রতিলেপন"
#. DeQ72
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:105
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:110
msgctxt "extended_tip | mousemiddle"
msgid "Defines the function of the middle mouse button."
msgstr ""
#. NbJKy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:125
msgctxt "optviewpage|label4"
msgid "Mouse"
msgstr "মাউস"
#. crQSQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:162
msgctxt "optviewpage|label13"
msgid "Menu icons:"
msgstr ""
#. XKRM7
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:173
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:178
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#. Fbyi9
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:179
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Hide"
msgstr "লুকান"
#. WTgFx
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:180
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Show"
msgstr "প্রদর্শন"
#. CpRAh
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:179
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:184
msgctxt "extended_tip | menuicons"
msgid "Displays icons next to the corresponding menu items. Select from \"Automatic\", \"Hide\" and \"Show\". \"Automatic\" displays icons according to system settings and themes."
msgstr ""
#. evVAC
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:212
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#. 36Dg2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:213
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "লুকান"
#. aE3Cq
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:209
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:214
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "প্রদর্শন"
#. ZutFR
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:226
msgctxt "optviewpage|label10"
msgid "Shortcuts:"
msgstr ""
#. EWdHF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:243
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:248
msgctxt "optviewpage|label3"
msgid "Visibility"
msgstr ""
#. LxFLY
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:278
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:283
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#. oKQEA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:279
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:284
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Small"
msgstr "ছোট"
#. JHk7X
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:280
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:285
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Large"
msgstr "বড়"
#. E7vjR
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:284
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:289
msgctxt "extended_tip | notebookbariconsize"
msgid "Specifies the display size of notebook bar icons."
msgstr ""
#. G8qAD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:297
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:302
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "_Notebookbar:"
msgstr ""
#. CsRM4
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:318
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#. wMYTk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:319
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Small"
msgstr "ছোট"
#. AFBcQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:320
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Large"
msgstr "বড়"
#. W8yUi
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:324
msgctxt "extended_tip | sidebariconsize"
msgid "Specifies the display size of sidebar icons."
msgstr ""
#. kPSBA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:337
msgctxt "optviewpage|label9"
msgid "Sidebar:"
msgstr ""
#. R5bS2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:348
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:353
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#. LEpgg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:349
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:354
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Small"
msgstr "ছোট"
#. q4LX3
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:350
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:355
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Large"
msgstr "বড়"
#. oYDs8
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:351
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:356
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Extra Large"
msgstr "অতিরিক্ত বড়"
#. bhmh9
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:355
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:360
msgctxt "extended_tip | iconsize"
msgid "Specifies the display size of toolbar icons."
msgstr ""
#. PdeBj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:373
msgctxt "optviewpage|label8"
msgid "Toolbar:"
msgstr ""
#. juDWx
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:389
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon Size"
msgstr ""
#. 8CiB5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:418
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:423
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#. biYuj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:419
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Sifr"
msgstr ""
#. Erw8o
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:420
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:425
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Breeze"
msgstr ""
#. dDE86
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:429
msgctxt "extended_tip | iconstyle"
msgid "Specifies the icon style for icons in toolbars and dialogs."
msgstr ""
#. SXzWW
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:437
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:442
msgctxt "optviewpage|label6"
msgid "_Theme:"
msgstr ""
#. StBQN
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:452
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:457
msgctxt "optviewpage|btnMoreIcons"
msgid "Add more icon themes via extension"
msgstr ""
#. F7kTw
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:468
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:472
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon Theme"
msgstr ""
#. zXaFc
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:503
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:507
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "System"
msgstr ""
#. S3ogK
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:504
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:508
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "Light"
msgstr ""
#. qYSap
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:505
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:509
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "Dark"
msgstr ""
#. qfbPT
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:509
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:513
msgctxt "extended_tip | appearance"
msgid "Specifies whether to follow the system appearance mode or override Dark or Light."
msgstr ""
#. nzLbn
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:522
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:526
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "Mode:"
msgstr ""
#. Nrc4k
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:538
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:542
msgctxt "optviewpage|label16"
msgid "Appearance"
msgstr ""
#. stYtM
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:573
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
msgstr ""
#. R2ZAF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:579
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:583
msgctxt "optviewpage|useaccel"
msgid "Use hard_ware acceleration"
msgstr "হার্ডওয়্যার ত্বরয়ণ ব্যবহার করুন (_w)"
#. qw73y
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:588
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:592
msgctxt "extended_tip | useaccel"
msgid "Directly accesses hardware features of the graphical display adapter to improve the screen display."
msgstr "পর্দার ডিস্প্লে উন্নত করার জন্য গ্রাফিকাল ডিস্প্লে এডাপ্টারের হার্ডওয়্যার বৈশিষ্ট্য সরাসরি ব্যবহৃত হয়।"
#. 2MWvd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:599
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:603
msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr "অ্যান্টি অ্যাললিয়েসিং ব্যবহার করুন (_l):"
#. fUKV9
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:608
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:612
msgctxt "extended_tip | useaa"
msgid "When supported, you can enable and disable anti-aliasing of graphics. With anti-aliasing enabled, the display of most graphical objects looks smoother and with less artifacts."
msgstr "সমর্থিত হলে, আপনি গ্রাফিকের এন্টি এলিয়েসিং সক্রিয় অথবা নিষ্ক্রিয় করতে পারেন। এন্টি এলিয়েসিং সক্রিয় করা হলে, অধিকাংশ গ্রাফিক বস্তু মসৃণ এবং অপেক্ষাকৃত কম কৃত্রিম মনে হয়।"
#. ppJKg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:619
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:623
msgctxt "optviewpage|useskia"
msgid "Use Skia for all rendering"
msgstr ""
#. RFqrA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:633
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:637
msgctxt "optviewpage|forceskiaraster"
msgid "Force Skia software rendering"
msgstr ""
#. DTMxy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:637
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:641
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers."
msgstr ""
#. 5pA7K
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:651
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:655
msgctxt "optviewpage|skiaenabled"
msgid "Skia is currently enabled."
msgstr ""
#. yDGEV
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:663
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:670
msgctxt "optviewpage|skiadisabled"
msgid "Skia is currently disabled."
msgstr ""
#. sy9iz
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:677
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:687
msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output"
msgstr "গ্রাফিক্স আউটপুট"
#. B6DLD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:705
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:715
msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts"
msgstr "ফন্টের পূর্বদর্শন (_r)"
#. 7Qidy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:714
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:724
msgctxt "extended_tip | showfontpreview"
msgid "Displays the names of selectable fonts in the corresponding font, for example, fonts in the Font box on the Formatting bar."
msgstr ""
#. 2FKuk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:725
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:735
msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr "পর্দার ফন্ট এন্টিএলিয়াসিং (_g)"
#. 5QEjG
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:734
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:744
msgctxt "extended_tip | aafont"
msgid "Select to smooth the screen appearance of text."
msgstr ""
#. 7dYGb
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:755
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:765
msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:"
msgstr "থেকে (_m):"
#. nLvZy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:773
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:783
msgctxt "extended_tip | aanf"
msgid "Enter the smallest font size to apply antialiasing to."
msgstr ""
#. uZALs
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:794
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:804
msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists"
msgstr "ফন্টের তালিকা"
#. BgCZE
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:808
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:818
msgctxt "optviewpage|btn_rungptest"
msgid "Run Graphics Tests"
msgstr ""
@@ -18596,11 +18638,11 @@ msgctxt "positionpage|subscript"
msgid "Subscript"
msgstr "নিম্নলিপি"
-#. GAG3d
+#. kPEek
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:127
msgctxt "positionpage|raiselower"
-msgid "Raise/lower by"
-msgstr "যা দিয়ে উঠানো/নামানো হবে (~R)"
+msgid "Raise/lower by:"
+msgstr ""
#. Ac85F
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:163
@@ -18608,11 +18650,11 @@ msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
-#. wV5kS
+#. FQUAL
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:179
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
-msgid "Relative font size"
-msgstr "আপেক্ষিক ফন্টের আকার"
+msgid "Relative font size:"
+msgstr ""
#. iG3EE
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:205
@@ -18638,11 +18680,11 @@ msgctxt "positionpage|270deg"
msgid "270 degrees"
msgstr "২৭০ ডিগ্রী"
-#. bA7nm
+#. h7iBz
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:302
msgctxt "positionpage|label24"
-msgid "Scale width"
-msgstr "প্রস্থের আকার পরিবর্তন (~w)"
+msgid "Scale width:"
+msgstr ""
#. vAV4A
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:328
@@ -18663,10 +18705,10 @@ msgctxt "positionpage|scale"
msgid "Scaling"
msgstr "আকার পরিবর্তন (_a)"
-#. hc29e
+#. Dyo95
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:412
msgctxt "positionpage|label7"
-msgid "Character spacing"
+msgid "Character spacing:"
msgstr ""
#. CChzM
@@ -21766,7 +21808,7 @@ msgid "No alternatives found."
msgstr ""
#. VGEXu
-#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:324
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:321
msgctxt "thesaurus|extended_tip|ThesaurusDialog"
msgid "Opens a dialog box to replace the current word with a synonym, or a related term."
msgstr ""
@@ -22012,43 +22054,43 @@ msgid "Select the type of transparency gradient that you want to apply."
msgstr ""
#. EmYEU
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:310
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:311
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_TYPE"
msgid "Ty_pe:"
msgstr "ধরন (_p):"
#. kfKen
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:325
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:326
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_X"
msgid "Center _X:"
msgstr "_X কেন্দ্র:"
#. Nsx4p
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:340
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:341
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_Y"
msgid "Center _Y:"
msgstr "_Y কেন্দ্র:"
#. RWNkA
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:355
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:356
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_ANGLE"
msgid "_Angle:"
msgstr "কোণ (_A):"
-#. uRCB3
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:370
+#. 38jtY
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:371
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_BORDER"
-msgid "_Border:"
-msgstr "সীমানা (_B):"
+msgid "Transition start:"
+msgstr ""
#. JBFw6
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:385
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:386
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_START_VALUE"
msgid "_Start value:"
msgstr "প্রারম্ভিক মান (_S):"
#. opX8T
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:400
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:401
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_END_VALUE"
msgid "_End value:"
msgstr "শেষ মান (_E):"
diff --git a/source/bn-IN/desktop/messages.po b/source/bn-IN/desktop/messages.po
index d909e21eab2..48420a5ad3c 100644
--- a/source/bn-IN/desktop/messages.po
+++ b/source/bn-IN/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-17 12:36+0000\n"
"Last-Translator: Shaunak Basu <basushaunak@msn.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/desktopmessages/bn_IN/>\n"
@@ -868,11 +868,11 @@ msgctxt "dependenciesdialog|label1"
msgid "The extension cannot be installed as the following system dependencies are not fulfilled:"
msgstr "নিম্নোক্ত সিস্টেম নির্ভরতাসমূহ পূরণ না হওয়ার ফলে বর্ধিতাংশটি ইনস্টল করা যাচ্ছেনা:"
-#. FfYDj
+#. dKqR8
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:8
msgctxt "extensionmanager|ExtensionManagerDialog"
-msgid "Extension Manager"
-msgstr "বর্ধিতাংশ ব্যবস্থাপক"
+msgid "Extensions"
+msgstr ""
#. gjCkd
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:80
@@ -1194,10 +1194,10 @@ msgctxt "updateinstalldialog|RESULTS"
msgid "Result"
msgstr "ফলাফল"
-#. Q4xyF
+#. vg6DP
#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:178
msgctxt "updateinstalldialog|extended_tip|UpdateInstallDialog"
-msgid "Click the Check for Updates button in the Extension Manager to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update."
+msgid "Click the Check for Updates button in the Extensions dialog to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update."
msgstr ""
#. Kfhc4
diff --git a/source/bn-IN/filter/messages.po b/source/bn-IN/filter/messages.po
index a95f5e42c5b..68ccbdb7a8d 100644
--- a/source/bn-IN/filter/messages.po
+++ b/source/bn-IN/filter/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 13:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-11 05:50+0000\n"
"Last-Translator: SHUBHRANIL NAG <nagshubhranil96@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -721,206 +721,218 @@ msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks"
msgid "Export outl_ines"
msgstr ""
-#. qw9My
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:811
+#. Cc2Um
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:809
+msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks|tooltip_text"
+msgid "Export headings along with hyperlinked entries in Table of Contents as PDF bookmarks."
+msgstr ""
+
+#. Q3h6b
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:812
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|bookmarks"
-msgid "Select to export bookmarks of Writer documents as PDF bookmarks. Bookmarks are created for all outline paragraphs (Tools - Chapter Numbering) and for all table of contents entries for which you did assign hyperlinks in the source document."
+msgid "PDF bookmarks are created for all paragraphs with outline level 1 or greater and for all “Table of Contents” entries with hyperlinks."
msgstr ""
#. kQbPh
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:822
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:823
msgctxt "pdfgeneralpage|exportplaceholders"
msgid "Expo_rt placeholders"
msgstr "রপ্তানি প্লেসহোল্ডারগুলি (_r)"
#. T6RjA
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:831
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:832
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|exportplaceholders"
msgid "Export the placeholders fields visual markings only. The exported placeholder is ineffective."
msgstr ""
#. P4kGd
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:842
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:843
msgctxt "pdfgeneralpage|comments"
msgid "Comm_ents as PDF annotations"
msgstr ""
#. SijbK
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:851
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:852
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|comments"
msgid "Select to export comments of Writer and Calc documents as PDF annotations."
msgstr ""
#. y9evS
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:862
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:863
msgctxt "pdfgeneralpage|emptypages"
msgid "Exp_ort automatically inserted blank pages"
msgstr "স্বয়ংক্রিয় ভাবে সন্নিবেশকৃত খালি পৃষ্ঠা এক্সপোর্ট করুন (_o)"
#. Drp3w
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:871
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:872
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|emptypages"
msgid "If switched on, automatically inserted blank pages are exported to the PDF file. This is best if you are printing the pdf file double-sided. Example: In a book a chapter paragraph style is set to always start with an odd numbered page. If the previous chapter ends on an odd page, then an even numbered blank page is normally automatically inserted. This option controls whether to export that even numbered page or not."
msgstr ""
#. sHqKP
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:882
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:883
msgctxt "pdfgeneralpage|usereferencexobject"
msgid "Use reference XObjects"
msgstr ""
#. avuEd
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:891
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:892
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|usereferencexobject"
msgid "When the option is enabled, then the reference XObject markup is used: viewers have to support this markup to show vector images. Otherwise a fallback bitmap is shown in the viewer."
msgstr ""
#. 2K2cD
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:902
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:903
msgctxt "pdfgeneralpage|hiddenpages"
msgid "Export _hidden pages"
msgstr "লুকানো পৃষ্ঠাগুলি এক্সপোর্ট করুন (_h)"
#. Gr5rf
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:911
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:912
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|hiddenpages"
msgid "Exports document hidden slides."
msgstr ""
#. ghuXR
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:922
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:923
msgctxt "pdfgeneralpage|notes"
msgid "Export _notes pages"
msgstr "টীকার পৃষ্ঠা এক্সপোর্ট করুন (_n)"
#. hRjqL
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:931
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:932
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|notes"
msgid "Export also the Notes pages view at the end of the exported PDF presentation document."
msgstr ""
#. BGvC2
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:942
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:943
msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes"
msgid "Export onl_y notes pages"
msgstr "টীকার পৃষ্ঠাগুলি এক্সপোর্ট করুন (_n)"
#. Mwnea
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:952
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:953
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|onlynotes"
msgid "Exports only the Notes page views."
msgstr ""
#. MpRUp
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:963
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:964
msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets"
msgid "Whole sheet export"
msgstr ""
#. jRGAS
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:972
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:973
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|singlepagessheets"
msgid "Ignores each sheet’s paper size, print ranges and shown/hidden status and puts every sheet (even hidden sheets) on exactly one page, which is exactly as small or large as needed to fit the whole contents of the sheet."
msgstr ""
#. DiBsa
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:983
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:984
msgctxt "pdfgeneralpage|commentsinmargin"
msgid "_Comments in margin"
msgstr ""
#. RpDqi
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:992
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:993
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|commentsinmargin"
msgid "Select to export comments of Writer documents in the page margin."
msgstr ""
#. AcPTB
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:1007
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:1008
msgctxt "pdfgeneralpage|label9"
msgid "Structure"
msgstr ""
-#. f7vgf
+#. QEAua
#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:29
msgctxt "pdflinkspage|export"
-msgid "Export outlines as named destinations"
+msgid "Export bookmarks as named destinations"
+msgstr "নামাঙ্কিত গন্তব্য হিসেবে বুকমার্ক এক্সপোর্ট"
+
+#. XCKUE
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:35
+msgctxt "pdflinkspage|export|tooltip_text"
+msgid "Enable the checkbox to export bookmarks in your document as named destinations in the PDF document."
msgstr ""
-#. k27AB
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:37
+#. vECBd
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:38
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|export"
-msgid "Enable the checkbox to export the names of objects in your document as valid bookmark targets. This allows you to link to those objects by name from other documents."
+msgid "Enable the checkbox to export bookmarks in your document as named destinations in the PDF document. The destinations correspond to the location of your bookmarks. Use these destinations to create URL links that point to these locations in the PDF document."
msgstr ""
#. aCCLQ
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:48
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:49
msgctxt "pdflinkspage|convert"
msgid "_Convert document references to PDF targets"
msgstr "PDF লক্ষ্যবস্তুতে নথির রেফারেন্স পরিবর্তন করুন (_C)"
#. FEokC
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:56
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:57
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|convert"
msgid "Enable this checkbox to convert the URLs referencing other ODF files to PDF files with the same name. In the referencing URLs the extensions .odt, .odp, .ods, .odg, and .odm are converted to the extension .pdf."
msgstr ""
#. 6Lyp3
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:67
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:68
msgctxt "pdflinkspage|exporturl"
msgid "Export _URLs relative to file system"
msgstr "ফাইল সিস্টেমের সাথে সম্পর্কিত URL এক্সপোর্ট করুন (_U)"
#. RcdUF
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:75
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:76
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|exporturl"
msgid "Enable this checkbox to export URLs to other documents as relative URLs in the file system. See \"relative hyperlinks\" in the Help."
msgstr ""
#. biumY
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:90
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:91
msgctxt "pdflinkspage|label1"
msgid "General"
msgstr "সাধারণ"
#. mGRBH
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:119
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:120
msgctxt "pdflinkspage|default"
msgid "Default mode"
msgstr "ডিফল্ট মোড"
#. bcgaz
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:128
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:129
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|default"
msgid "Links from your PDF document to other documents will be handled as it is specified in your operating system."
msgstr ""
#. DNRK8
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:139
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:140
msgctxt "pdflinkspage|openpdf"
msgid "Open with PDF reader application"
msgstr "PDF রিডার অ্যাপ্লিকেশন দিয়ে খুলুন"
#. gmzoA
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:148
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:149
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|openpdf"
msgid "Cross-document links are opened with the PDF reader application that currently shows the document. The PDF reader application must be able to handle the specified file type inside the hyperlink."
msgstr ""
#. wPem9
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:159
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:160
msgctxt "pdflinkspage|openinternet"
msgid "Open _with Internet browser"
msgstr "ইন্টারনেট ব্রাউজার দিয়ে খুলুন (_w)"
#. xfRr2
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:168
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:169
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|openinternet"
msgid "Cross-document links are opened with the Internet browser. The Internet browser must be able to handle the specified file type inside the hyperlink."
msgstr ""
#. B9TGg
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:183
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:184
msgctxt "pdflinkspage|label5"
msgid "Cross-document Links"
msgstr "আড়াআড়ি-নথি লিংক"
diff --git a/source/bn-IN/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/bn-IN/filter/source/config/fragments/filters.po
index 04d29837b30..7e0bd3c9745 100644
--- a/source/bn-IN/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/bn-IN/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-11 07:46+0000\n"
"Last-Translator: sayantan <sayantandatta97@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
@@ -526,34 +526,34 @@ msgctxt ""
msgid "Word 2003 XML"
msgstr "ওয়ার্ড 2003 XML"
-#. RQrx8
+#. tAeGC
#: MS_Word_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML.xcu\n"
"MS Word 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365"
+msgid "Word 2007"
msgstr ""
-#. FTkiA
+#. GXZZf
#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
"MS Word 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 Template"
+msgid "Word 2007 Template"
msgstr ""
-#. ja9Xs
+#. 437BJ
#: MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n"
"MS Word 2007 XML VBA\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 VBA"
+msgid "Word 2007 VBA"
msgstr ""
#. arVLQ
@@ -796,24 +796,24 @@ msgctxt ""
msgid "Flat XML ODF Text Document"
msgstr "ফ্ল্যাট XML ODF টেক্সট নথি"
-#. jysqT
+#. cehqP
#: OOXML_Text.xcu
msgctxt ""
"OOXML_Text.xcu\n"
"Office Open XML Text\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Office Open XML Text (Transitional)"
+msgid "Word 2010-365 Document"
msgstr ""
-#. Ymern
+#. 9HsKm
#: OOXML_Text_Template.xcu
msgctxt ""
"OOXML_Text_Template.xcu\n"
"Office Open XML Text Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Office Open XML Text Template (Transitional)"
+msgid "Word 2010-365 Template"
msgstr ""
#. B4Xqe
diff --git a/source/bn-IN/filter/source/config/fragments/types.po b/source/bn-IN/filter/source/config/fragments/types.po
index 89eb316eb16..d72f15b4470 100644
--- a/source/bn-IN/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/bn-IN/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-17 12:36+0000\n"
"Last-Translator: Shaunak Basu <basushaunak@msn.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentstypes/bn_IN/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1528120782.000000\n"
#. VQegi
@@ -326,34 +326,34 @@ msgctxt ""
msgid "Word 2003 XML"
msgstr ""
-#. yxEiX
+#. BHKAE
#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365"
+msgid "Word 2007"
msgstr ""
-#. cS5wC
+#. baaXD
#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007_Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 Template"
+msgid "Word 2007 Template"
msgstr ""
-#. hKL5A
+#. ZmGCw
#: writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007_VBA\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 VBA"
+msgid "Word 2007 VBA"
msgstr ""
#. iuESB
diff --git a/source/bn-IN/framework/messages.po b/source/bn-IN/framework/messages.po
index 8cf9a11c257..bd6e1554cf4 100644
--- a/source/bn-IN/framework/messages.po
+++ b/source/bn-IN/framework/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-15 11:36+0000\n"
"Last-Translator: Shaunak Basu <basushaunak@msn.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/frameworkmessages/bn_IN/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1541914067.000000\n"
#. 5dTDC
@@ -106,26 +106,32 @@ msgctxt "STR_REMOTE_TITLE"
msgid " (Remote)"
msgstr "(রিমোট)"
-#. JFH6k
+#. GUUwt
#: framework/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "STR_EMDASH_SEPARATOR"
+msgid " — "
+msgstr ""
+
+#. JFH6k
+#: framework/inc/strings.hrc:40
msgctxt "STR_SAFEMODE_TITLE"
msgid " (Safe Mode)"
msgstr " (নিরাপদ মোড)"
#. D4pBb
-#: framework/inc/strings.hrc:40
+#: framework/inc/strings.hrc:41
msgctxt "STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON"
msgid "Add-On %num%"
msgstr "অ্যাড-অন %num%"
#. 5HFDW
-#: framework/inc/strings.hrc:41
+#: framework/inc/strings.hrc:42
msgctxt "STR_FULL_DISC_RETRY_BUTTON"
msgid "Retry"
msgstr "পুনরায় চেষ্টা করুন"
#. Cu3Ch
-#: framework/inc/strings.hrc:42
+#: framework/inc/strings.hrc:43
msgctxt "STR_FULL_DISC_MSG"
msgid ""
"%PRODUCTNAME could not save important internal information due to insufficient free disk space at the following location:\n"
@@ -145,19 +151,19 @@ msgstr ""
"\n"
#. oPFZY
-#: framework/inc/strings.hrc:43
+#: framework/inc/strings.hrc:44
msgctxt "STR_RESTORE_TOOLBARS"
msgid "~Reset"
msgstr "পুনঃনির্ধারণ (~R)"
#. zHwpD
-#: framework/inc/strings.hrc:44
+#: framework/inc/strings.hrc:45
msgctxt "STR_LOCK_TOOLBARS"
msgid "~Lock Toolbars"
msgstr ""
#. ntyDa
-#: framework/inc/strings.hrc:45
+#: framework/inc/strings.hrc:46
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_SHARE"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -167,7 +173,7 @@ msgstr ""
"অনুগ্রহ করে অ্যাপ্লিকেশনটি পুনরায় ইনস্টল করার চেষ্টা করুন।"
#. grsAx
-#: framework/inc/strings.hrc:46
+#: framework/inc/strings.hrc:47
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_USER"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -177,7 +183,7 @@ msgstr ""
"অনুগ্রহ করে অ্যাপ্লিকেশনটির জন্য আপনার ব্যবহারকারী প্রোফাইল মুছে ফেলার চেষ্টা করুন।"
#. qMSRF
-#: framework/inc/strings.hrc:47
+#: framework/inc/strings.hrc:48
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_GENERAL"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -187,164 +193,164 @@ msgstr ""
"অনুগ্রহ করে প্রথমে অ্যাপ্লিকেশনটির জন্য আপনার ব্যবহারকারী প্রোফাইল মুছে ফেলার চেষ্টা করুন অথবা অ্যাপ্লিকেশনটি পুনরায় ইনস্টল করার চেষ্টা করুন।"
#. 9FEe5
-#: framework/inc/strings.hrc:48
+#: framework/inc/strings.hrc:49
msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT"
msgid "Untitled"
msgstr "শিরোনামহীন"
#. HDUNU
#. To translators: for displaying 'Multiple Languages' in the language statusbar control
-#: framework/inc/strings.hrc:50
+#: framework/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MULTIPLE_LANGUAGES"
msgid "Multiple Languages"
msgstr "একাধিক ভাষা"
#. rZBXF
-#: framework/inc/strings.hrc:51
+#: framework/inc/strings.hrc:52
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "কোনটি না (বানান পরীক্ষা করা হবে না)"
#. Z8EjG
-#: framework/inc/strings.hrc:52
+#: framework/inc/strings.hrc:53
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত ভাষা পুনঃনির্ধারণ"
#. YEXdS
-#: framework/inc/strings.hrc:53
+#: framework/inc/strings.hrc:54
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "আরও..."
#. tTsdD
-#: framework/inc/strings.hrc:54
+#: framework/inc/strings.hrc:55
msgctxt "STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH"
msgid "Set Language for Paragraph"
msgstr "অনুচ্ছেদের জন্য ভাষা নির্ধারণ করুন"
#. m72Ea
-#: framework/inc/strings.hrc:55
+#: framework/inc/strings.hrc:56
msgctxt "STR_LANGSTATUS_HINT"
msgid "Text Language. Right-click to set character or paragraph language"
msgstr "পাঠ্য ভাষা। অক্ষর বা অনুচ্ছেদ ভাষা সেট করতে ডান-ক্লিক করুন"
#. ZGDAr
-#: framework/inc/strings.hrc:57
+#: framework/inc/strings.hrc:58
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT"
msgid "Text Box"
msgstr ""
#. CBmAL
-#: framework/inc/strings.hrc:58
+#: framework/inc/strings.hrc:59
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX"
msgid "Check Box"
msgstr ""
#. xwuJF
-#: framework/inc/strings.hrc:59
+#: framework/inc/strings.hrc:60
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX"
msgid "Combo Box"
msgstr ""
#. WiNUf
-#: framework/inc/strings.hrc:60
+#: framework/inc/strings.hrc:61
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX"
msgid "List Box"
msgstr ""
#. a7gAj
-#: framework/inc/strings.hrc:61
+#: framework/inc/strings.hrc:62
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD"
msgid "Date Field"
msgstr ""
#. EaBTj
-#: framework/inc/strings.hrc:62
+#: framework/inc/strings.hrc:63
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD"
msgid "Time Field"
msgstr ""
#. DWfsm
-#: framework/inc/strings.hrc:63
+#: framework/inc/strings.hrc:64
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD"
msgid "Numeric Field"
msgstr ""
#. TYjnr
-#: framework/inc/strings.hrc:64
+#: framework/inc/strings.hrc:65
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD"
msgid "Currency Field"
msgstr ""
#. B6MEP
-#: framework/inc/strings.hrc:65
+#: framework/inc/strings.hrc:66
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD"
msgid "Pattern Field"
msgstr ""
#. DEn9D
-#: framework/inc/strings.hrc:66
+#: framework/inc/strings.hrc:67
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED"
msgid "Formatted Field"
msgstr ""
#. V4iMu
-#: framework/inc/strings.hrc:68
+#: framework/inc/strings.hrc:69
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON"
msgid "Push Button"
msgstr ""
#. TreFC
-#: framework/inc/strings.hrc:69
+#: framework/inc/strings.hrc:70
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON"
msgid "Option Button"
msgstr ""
#. NFysA
-#: framework/inc/strings.hrc:70
+#: framework/inc/strings.hrc:71
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT"
msgid "Label Field"
msgstr ""
#. E5mMK
-#: framework/inc/strings.hrc:71
+#: framework/inc/strings.hrc:72
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX"
msgid "Group Box"
msgstr ""
#. 5474w
-#: framework/inc/strings.hrc:72
+#: framework/inc/strings.hrc:73
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON"
msgid "Image Button"
msgstr ""
#. qT2Ed
-#: framework/inc/strings.hrc:73
+#: framework/inc/strings.hrc:74
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL"
msgid "Image Control"
msgstr ""
#. 6Qvho
-#: framework/inc/strings.hrc:74
+#: framework/inc/strings.hrc:75
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL"
msgid "File Selection"
msgstr ""
#. 3SUEn
-#: framework/inc/strings.hrc:75
+#: framework/inc/strings.hrc:76
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR"
msgid "Scrollbar"
msgstr ""
#. VtEN6
-#: framework/inc/strings.hrc:76
+#: framework/inc/strings.hrc:77
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON"
msgid "Spin Button"
msgstr ""
#. eGgm4
-#: framework/inc/strings.hrc:77
+#: framework/inc/strings.hrc:78
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR"
msgid "Navigation Bar"
msgstr ""
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index e2da6e3386f..b5f43a359a9 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:03+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -8494,13 +8494,13 @@ msgctxt ""
msgid "Outputs the specified strings or numeric expressions to the screen or to a sequential file."
msgstr ""
-#. xCJRj
+#. ZxhkF
#: 03010103.xhp
msgctxt ""
"03010103.xhp\n"
"par_id461596463969009\n"
"help.text"
-msgid "Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\">Put#</link> statement to write data to a binary or a random file. Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020205.xhp\">Write#</link> statement to write data to a sequential text file with delimiting characters."
+msgid "Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\">Put#</link> statement to write data to a binary or a random file. Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020205.xhp\">Write#</link> statement to write data to a sequential text file with delimiting characters."
msgstr ""
#. AhB82
@@ -10519,13 +10519,13 @@ msgctxt ""
msgid "Writes data to a sequential text file with delimiting characters."
msgstr ""
-#. fB8hV
+#. sDFaP
#: 03020205.xhp
msgctxt ""
"03020205.xhp\n"
"par_id461596463969009\n"
"help.text"
-msgid "Use <link href=\"text/sbasic/shared/03010103.xhp\">Print#</link> statement to print data to a sequential text file. Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\">Put#</link> statement to write data to a binary or a random file."
+msgid "Use <link href=\"text/sbasic/shared/03010103.xhp\">Print#</link> statement to print data to a sequential text file. Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\">Put#</link> statement to write data to a binary or a random file."
msgstr ""
#. WxpRu
@@ -18277,15 +18277,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following mathematical operators are supported in $[officename] Basic."
msgstr "নিচের গাণিতিক অপারেটর $[officename] বেসিক দ্বারা সমর্থিত।"
-#. 2vAzz
-#: 03070000.xhp
-msgctxt ""
-"03070000.xhp\n"
-"par_id3148552\n"
-"help.text"
-msgid "This chapter provides a short overview of all of the arithmetical operators that you may need for calculations within a program."
-msgstr "একটি প্রোগ্রামে গণনা করার সময় আপনার যে গাণিতিক অপারেটরসমূহ প্রয়োজন হতে পারে তার একটি ছোট সারসংক্ষেপ এই অধ্যায়ে রয়েছে।"
-
#. 33jkW
#: 03070100.xhp
msgctxt ""
@@ -19384,14 +19375,14 @@ msgctxt ""
msgid "dAngle = InputBox(\"Enter the angle Alpha (in degrees): \",\"Alpha\")"
msgstr "dAngle = InputBox(\"Enter the angle Alpha (in degrees): \",\"Alpha\")"
-#. pCRzE
+#. W5GT7
#: 03080102.xhp
msgctxt ""
"03080102.xhp\n"
"par_id3151074\n"
"help.text"
-msgid "Print \"The length of the hypothenuse is\"; (d1 / cos (dAngle * Pi / 180))"
-msgstr "Print \"The length of the hypothenuse is\"; (d1 / cos (dAngle * Pi / 180))"
+msgid "Print \"The length of the hypotenuse is\"; (d1 / cos (dAngle * Pi / 180))"
+msgstr ""
#. FEozF
#: 03080103.xhp
@@ -33820,105 +33811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_exception.xhp\"><literal>ScriptForge</literal></link> library console when the BASIC IDE is not easily accessible, that is during events processing. Use the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_exception.xhp#DebugPrint\"><literal>DebugPrint</literal></link> method to add any relevant information to the console. Console entries can be dumped to a text file or visualized in a dialog window. Use <literal>Trace</literal> module of <link href=\"text/sbasic/guide/access2base.xhp\"><literal>Access2Base</literal></link> library as an alternative"
msgstr ""
-#. 866fR
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id871666620966333\n"
-"help.text"
-msgid "Sub SF_Trace"
-msgstr ""
-
-#. BA8ca
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id361666620966645\n"
-"help.text"
-msgid "GlobalScope.BasicLibraries.LoadLibrary(\"ScriptForge\")"
-msgstr ""
-
-#. f2xv8
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id391666620966798\n"
-"help.text"
-msgid "svc = CreateScriptService(\"ScriptForge.Exception\")"
-msgstr ""
-
-#. sf3Q5
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id821666620967245\n"
-"help.text"
-msgid "svc.Console modal:=False"
-msgstr ""
-
-#. VmbAn
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id741666621069519\n"
-"help.text"
-msgid "svc.DebugPrint(\"Lorem\", \"Ipsum\", \"...\")"
-msgstr ""
-
-#. fo2zo
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id771666620967685\n"
-"help.text"
-msgid "End Sub ' SF_Trace"
-msgstr ""
-
-#. kcpQ5
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id261666683736832\n"
-"help.text"
-msgid "Sub A2B_Trace"
-msgstr ""
-
-#. NEvP2
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id61666683737033\n"
-"help.text"
-msgid "GlobalScope.BasicLibraries.LoadLibrary(\"Access2Base\")"
-msgstr ""
-
-#. 5td67
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id301666683737232\n"
-"help.text"
-msgid "Access2Base.Trace.DebugPrint(\"Lorem\", \"Ipsum\", \"...\")"
-msgstr ""
-
-#. qKGCU
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id561666683737419\n"
-"help.text"
-msgid "Access2Base.Trace.TraceConsole()"
-msgstr ""
-
-#. TLyD9
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id251666683738645\n"
-"help.text"
-msgid "End Sub ' A2B_Trace"
-msgstr ""
-
#. 6zG9c
#: 03132000.xhp
msgctxt ""
@@ -36502,22 +36394,13 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a string with a number formatting applied to a numeric expression."
msgstr ""
-#. o7Cjo
-#: 03170010.xhp
-msgctxt ""
-"03170010.xhp\n"
-"par_id761542194361212\n"
-"help.text"
-msgid "String"
-msgstr ""
-
-#. fkeCB
+#. JCPah
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id240720170117391741\n"
"help.text"
-msgid "<emph>expression</emph>: Required. The numeric expression to be formatted."
+msgid "<emph>expression</emph>: Required. A numeric expression to be formatted. If <literal>expression</literal> is a string, then the decimal and thousands separator need to be localized."
msgstr ""
#. mD2xQ
@@ -36556,13 +36439,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>vbFalse or 0</emph>: Do not display leading zeros."
msgstr ""
-#. ry2bD
+#. HiqhX
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id241542199046808\n"
"help.text"
-msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Use the user interface locale settings. This is the default when omitted."
+msgid "<emph>vbUseDefault or -2</emph>: Use the user interface locale settings. This is the default when omitted."
msgstr ""
#. xEHZb
@@ -36592,13 +36475,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>vbFalse or 0</emph>: Do not display parenthesis."
msgstr ""
-#. s4gZ7
+#. THAgv
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id241542191246808\n"
"help.text"
-msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Same as vbFalse. This is the default when omitted."
+msgid "<emph>vbUseDefault or -2</emph>: Same as vbFalse. This is the default when omitted."
msgstr ""
#. pj4ES
@@ -36628,13 +36511,103 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>vbFalse or 0</emph>: Do not group digits."
msgstr ""
-#. tyG7F
+#. szuFN
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id241542191267808\n"
"help.text"
-msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Same as vbFalse. This is the default when omitted."
+msgid "<emph>vbUseDefault or -2</emph>: Same as vbFalse. This is the default when omitted."
+msgstr ""
+
+#. Bdq8A
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "FormatPercent Function [VBA]"
+msgstr ""
+
+#. YhjAo
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"bm_id661542193659245\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>FormatPercent function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. 5GSq4
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"hd_id871542193473857\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03170020.xhp\">FormatPercent [VBA]</link>"
+msgstr ""
+
+#. wE9n7
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"par_id351542193473858\n"
+"help.text"
+msgid "Returns a string with a number formatting applied to a numeric expression. A percent sign is appended to the returned string."
+msgstr ""
+
+#. EBFVE
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"par_id771542204286220\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox FormatPercent(12.2, NumDigitsAfterDecimal:=2) ' 1220.00% if selected user interface is english"
+msgstr ""
+
+#. 4nxgE
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"par_id671542204307459\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox FormatPercent(\"-,2\", 2, IncludeLeadingDigit:=vbTrue) ' -20,00% if french user interface"
+msgstr ""
+
+#. 5qH6F
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"par_id61542204328859\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox FormatPercent(\"-0.2\", 2) ' -20.00% for en-US, -0,00 for fr-CA, de-AT or pt-BR"
+msgstr ""
+
+#. y4XTq
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"par_id421542204347269\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox FormatPercent(-0.2, UseComputerRegionalSettings, UseParensForNegativeNumbers:=vbTrue) ' (20,00)% if pt-BR"
+msgstr ""
+
+#. DoAx5
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"par_id151542204366706\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox FormatPercent(\"-0,2\", UseComputerRegionalSettings, vbUseDefault, vbTrue) ' (20,00)% if german"
+msgstr ""
+
+#. GZf86
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"par_id971542204385212\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox FormatPercent(\"-12345678\", -1, vbUseDefault, vbUseDefault, GroupDigits:=vbTrue) ' -1 234 567 800,00% for fr-BE"
msgstr ""
#. MxFCq
@@ -40003,13 +39976,13 @@ msgctxt ""
msgid "CompatibilityMode(Optional Enable As Boolean) As Boolean"
msgstr ""
-#. 34s7C
+#. zR8wY
#: compatibilitymode.xhp
msgctxt ""
"compatibilitymode.xhp\n"
"par_id551648117368688\n"
"help.text"
-msgid "<literal>CompatibilityMode</literal> function always returns the mode that is active after its execution. That is if called with argument, it returns the new mode, if called without argument, it returns active mode without modifying it."
+msgid "<literal>CompatibilityMode</literal> function always returns the mode that is active after its execution. That is, if called with an argument, it returns the new mode; if called without an argument, it returns the active mode without modifying it."
msgstr ""
#. buGpD
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index 3568d14c0f3..3034019860c 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-01-09 11:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:26+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3211,13 +3211,67 @@ msgctxt ""
msgid "UNO<br/>object"
msgstr ""
-#. GGcfX
+#. jAEFy
#: sf_basic.xhp
msgctxt ""
"sf_basic.xhp\n"
"par_id541619006255653\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\"><literal>StarDesktop</literal></link> object represents %PRODUCTNAME Start Center."
+msgid "Returns the <link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\"><literal>StarDesktop</literal></link> object that represents the %PRODUCTNAME application."
+msgstr ""
+
+#. tBCGv
+#: sf_basic.xhp
+msgctxt ""
+"sf_basic.xhp\n"
+"par_id731619006034384\n"
+"help.text"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. JFnmw
+#: sf_basic.xhp
+msgctxt ""
+"sf_basic.xhp\n"
+"par_id711619006259094\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
+#. 3wZPC
+#: sf_basic.xhp
+msgctxt ""
+"sf_basic.xhp\n"
+"par_id541619006256911\n"
+"help.text"
+msgid "If the current component refers to a %PRODUCTNAME document, this method returns the UNO object representing the document. This property returns <literal>None</literal> when the current component does not correspond to a document."
+msgstr ""
+
+#. hjufN
+#: sf_basic.xhp
+msgctxt ""
+"sf_basic.xhp\n"
+"par_id731619006259634\n"
+"help.text"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. DgnfQ
+#: sf_basic.xhp
+msgctxt ""
+"sf_basic.xhp\n"
+"par_id711619004425514\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
+#. hdhY2
+#: sf_basic.xhp
+msgctxt ""
+"sf_basic.xhp\n"
+"par_id541619006255121\n"
+"help.text"
+msgid "If the script is being executed from a Base document or any of its subcomponents this method returns the main component of the Base instance. This property returns <literal>None</literal> otherwise."
msgstr ""
#. vXq8C
@@ -3805,69 +3859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns an integer color value consisting of red, green, and blue components."
msgstr ""
-#. SDu3C
-#: sf_basic.xhp
-msgctxt ""
-"sf_basic.xhp\n"
-"bm_id81618907850447\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Basic service;ThisComponent</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. 7wnpT
-#: sf_basic.xhp
-msgctxt ""
-"sf_basic.xhp\n"
-"par_id141622840830978\n"
-"help.text"
-msgid "If the current component refers to a %PRODUCTNAME document, this method returns the UNO object representing the document."
-msgstr ""
-
-#. 72GZE
-#: sf_basic.xhp
-msgctxt ""
-"sf_basic.xhp\n"
-"par_id961622841287976\n"
-"help.text"
-msgid "The method will return <literal>None</literal> when the current component does not correspond to a document."
-msgstr ""
-
-#. xbQ6U
-#: sf_basic.xhp
-msgctxt ""
-"sf_basic.xhp\n"
-"bm_id81618907858201\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Basic service;ThisDatabaseDocument</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. GXewr
-#: sf_basic.xhp
-msgctxt ""
-"sf_basic.xhp\n"
-"par_id271622912644859\n"
-"help.text"
-msgid "If the script is being executed from a Base document or any of its subcomponents this method returns the main component of the Base instance."
-msgstr ""
-
-#. 6MCpX
-#: sf_basic.xhp
-msgctxt ""
-"sf_basic.xhp\n"
-"par_id811622912819443\n"
-"help.text"
-msgid "This method returns <literal>None</literal> otherwise."
-msgstr ""
-
-#. YvYx9
-#: sf_basic.xhp
-msgctxt ""
-"sf_basic.xhp\n"
-"par_id201623153844931\n"
-"help.text"
-msgid "Visit the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1sdb_1_1OfficeDatabaseDocument.html\">OfficeDatabaseDocument</link> API page to learn more about Base's main component structure."
-msgstr ""
-
#. mAUuG
#: sf_basic.xhp
msgctxt ""
@@ -5353,13 +5344,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>range</emph>: The range whose formats and styles are to be cleared, as a string."
msgstr ""
-#. DLmLj
+#. WUdrV
#: sf_calc.xhp
msgctxt ""
"sf_calc.xhp\n"
-"par_id461670942481008\n"
+"par_id461670942481018\n"
"help.text"
-msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#ClearAll\" name=\"ClearAll_link3\"><literal>ClearAll</literal></link> method documentation available above for examples on how to use the arguments <literal>filterformula</literal> and <literal>filterscope</literal>."
+msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#ClearAll\"><literal>ClearAll</literal></link> method documentation for examples on how to use the arguments <literal>filterformula</literal> and <literal>filterscope</literal>."
msgstr ""
#. sMwMp
@@ -5389,13 +5380,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>range</emph>: The range whose values and formulas are to be cleared, as a string."
msgstr ""
-#. odncJ
+#. 46a8b
#: sf_calc.xhp
msgctxt ""
"sf_calc.xhp\n"
-"par_id461670942481009\n"
+"par_id461670942483664\n"
"help.text"
-msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#ClearAll\" name=\"ClearAll_link3\"><literal>ClearAll</literal></link> method documentation available above for examples on how to use the arguments <literal>filterformula</literal> and <literal>filterscope</literal>."
+msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#ClearAll\"><literal>ClearAll</literal>literal></link> method documentation for examples on how to use the arguments <literal>filterformula</literal> and <literal>filterscope</literal>."
msgstr ""
#. JWFDb
@@ -7360,6 +7351,123 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>copies</emph>: The number of copies. Default is 1."
msgstr ""
+#. 64f3B
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id661591699086251\n"
+"help.text"
+msgid "Removes duplicate rows from a specified range. The comparison to determine if a given row is a duplicate is done based on a subset of columns in the range."
+msgstr ""
+
+#. 2Fj4F
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id111674511007536\n"
+"help.text"
+msgid "This method returns a string containing the resulting range."
+msgstr ""
+
+#. py5XZ
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id831674511881468\n"
+"help.text"
+msgid "The removal of duplicate rows is done starting at the first row in the range moving downwards, meaning that if two or more rows are duplicates then only the first one is kept."
+msgstr ""
+
+#. UxCsB
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id331591699082900\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>range</emph>: The range from which duplicates will be removed, as a string."
+msgstr ""
+
+#. WBeEc
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id331591699082848\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>columns</emph>: An array containing column numbers indicating which columns will be considered to determine if a row is a duplicate or not. If this argument is left blank, then only the first column is used. Items in this array must be in the interval between 1 and the range width."
+msgstr ""
+
+#. C4DUZ
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id331591699082147\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>header</emph>: Specifies whether the first row is a header row (Default = <literal>False</literal>)."
+msgstr ""
+
+#. sFJ5x
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id331591699082231\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>casesensitive</emph>: Specifies whether string comparisons are case-sensitive (Default = <literal>False</literal>)."
+msgstr ""
+
+#. zhBuK
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id331591699082446\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>mode</emph>: Specifies what to do with duplicate rows. If <literal>mode = \"CLEAR\"</literal> then duplicates are simply removed from the sheet leaving the cells blank. If <literal>mode = \"COMPACT\"</literal> then duplicates are removed and empty rows are compacted up (Default = <literal>\"COMPACT\"</literal>)."
+msgstr ""
+
+#. CvYHu
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"bas_id991674511267999\n"
+"help.text"
+msgid "' Removes duplicate rows where values in column A are duplicate"
+msgstr ""
+
+#. wMXKK
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"bas_id401674511347995\n"
+"help.text"
+msgid "' Note that all optional arguments use their default value"
+msgstr ""
+
+#. Dzbis
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"bas_id31674511325842\n"
+"help.text"
+msgid "' Removes duplicate rows considering that the first row contains headers"
+msgstr ""
+
+#. H5o2W
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"bas_id11674511430892\n"
+"help.text"
+msgid "' Columns A and B are used to determine if a row is a duplicate"
+msgstr ""
+
+#. vgiBA
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"bas_id941674511492390\n"
+"help.text"
+msgid "' Cells containing duplicate values are left blank"
+msgstr ""
+
#. C8abL
#: sf_calc.xhp
msgctxt ""
@@ -7522,13 +7630,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>style</emph>: The name of the cell style to apply."
msgstr ""
-#. wbiBR
+#. oU8ui
#: sf_calc.xhp
msgctxt ""
"sf_calc.xhp\n"
-"par_id461670942481010\n"
+"par_id461670942481294\n"
"help.text"
-msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#ClearAll\" name=\"ClearAll_link3\"><literal>ClearAll</literal></link> method documentation available above for examples on how to use the arguments <literal>filterformula</literal> and <literal>filterscope</literal>."
+msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#ClearAll\"><literal>ClearAll</literal></link> method documentation for examples on how to use the arguments <literal>filterformula</literal> and <literal>filterscope</literal>."
msgstr ""
#. DCAWV
@@ -8080,13 +8188,13 @@ msgctxt ""
msgid "' The inserted column spans all rows in the sheet"
msgstr ""
-#. FrC59
+#. DDG3C
#: sf_calc.xhp
msgctxt ""
"sf_calc.xhp\n"
"par_id141595692394382\n"
"help.text"
-msgid "Sorts the given range based on up to 3 columns/rows. The sorting order may vary by column/row. It returns a string representing the modified range of cells. The size of the modified area is fully determined by the size of the source area."
+msgid "Sorts the given range based on a set of columns/rows that are considered as keys. The sorting order may vary by column/row. It returns a string representing the modified range of cells. The size of the modified area is fully determined by the size of the source area."
msgstr ""
#. MVGBC
@@ -8098,13 +8206,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>range</emph>: The range to be sorted, as a string."
msgstr ""
-#. aenrK
+#. pDQbJ
#: sf_calc.xhp
msgctxt ""
"sf_calc.xhp\n"
"par_id171595692814163\n"
"help.text"
-msgid "<emph>sortkeys</emph>: A scalar (if 1 column/row) or an array of column/row numbers starting from 1. The maximum number of keys is 3."
+msgid "<emph>sortkeys</emph>: A scalar (if 1 column/row) or an array of column/row numbers starting from 1."
msgstr ""
#. aQF93
@@ -9574,13 +9682,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>tablename</emph>: The name of an existing table as a case-sensitive String."
msgstr ""
-#. Wme4W
+#. FMBEy
#: sf_database.xhp
msgctxt ""
"sf_database.xhp\n"
"par_id31599490609759\n"
"help.text"
-msgid "Executes an action query or an SQL statement such as creating a table, as well as inserting, updating and deleting records."
+msgid "Executes an action query of an SQL statement such as creating a table, as well as inserting, updating and deleting records."
msgstr ""
#. gyiQy
@@ -9628,13 +9736,13 @@ msgctxt ""
msgid "SFDatabases.Datasheet service"
msgstr ""
-#. fSnZf
+#. 8xmoA
#: sf_datasheet.xhp
msgctxt ""
"sf_datasheet.xhp\n"
"bm_id781582391760253\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"ctrls_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_datasheet.xhp\" name=\"SFDatabases.Datasheet service\"><literal>SFDatabases</literal>.<literal>Datasheet</literal> service</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"DatasheetService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_datasheet.xhp\" name=\"SFDatabases.Datasheet service\"><literal>SFDatabases</literal>.<literal>Datasheet</literal> service</link></variable>"
msgstr ""
#. CCxPd
@@ -11203,13 +11311,13 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse button released"
msgstr ""
-#. gTQjc
+#. 9uiAA
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
-"par_id921606472825856\n"
+"par_id891611613601554\n"
"help.text"
-msgid "Methods"
+msgid "List of Methods in the Dialog Service"
msgstr ""
#. DiCyL
@@ -11671,13 +11779,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Group of radio buttons:</emph> defines a group of radio buttons that will control which page is visible."
msgstr ""
-#. BszmV
+#. 37XCi
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id11670872840588\n"
"help.text"
-msgid "<emph/><emph>Sequence of buttons:</emph> defines a set of buttons, each of which corresponding to a dialog page. This can be used to emulate a tabbed interface by placing buttons side by side in the dialog."
+msgid "<emph>Sequence of buttons:</emph> defines a set of buttons, each of which corresponding to a dialog page. This can be used to emulate a tabbed interface by placing buttons side by side in the dialog."
msgstr ""
#. qFQHA
@@ -13849,13 +13957,13 @@ msgctxt ""
msgid "The following example uses the <literal>Keys</literal> property to iterate over all keys in the dictionary <literal>myDict</literal>."
msgstr ""
-#. Thoy8
+#. SrKFe
#: sf_dictionary.xhp
msgctxt ""
"sf_dictionary.xhp\n"
-"par_id921606472825856\n"
+"par_id891611613601554\n"
"help.text"
-msgid "Methods"
+msgid "List of Methods in the Dictionary Service"
msgstr ""
#. PqSBg
@@ -16297,13 +16405,13 @@ msgctxt ""
msgid "The notation used to express file and folder names, both for arguments and returned values, is defined by the <literal>FileNaming</literal> property of the <literal>FileSystem</literal> service."
msgstr ""
-#. jBsjM
+#. wZA9G
#: sf_filesystem.xhp
msgctxt ""
"sf_filesystem.xhp\n"
"par_id951612918220255\n"
"help.text"
-msgid "In short, the possible representation types are \"URL\" (URL file notation), \"SYS\" (operating system notation) and \"ANY\" (default). See more information <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_filesystem.xhp#properties\">below</link>."
+msgid "In short, the possible representation types are \"URL\" (URL file notation), \"SYS\" (operating system notation) and \"ANY\" (default). See more information <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_filesystem.xhp#properties_toc\">below</link>."
msgstr ""
#. L84BJ
@@ -25657,13 +25765,13 @@ msgctxt ""
msgid "If the script is not found, or if it returns nothing, the returned value is <literal>Empty</literal>."
msgstr ""
-#. wFUB2
+#. 4WTUK
#: sf_session.xhp
msgctxt ""
"sf_session.xhp\n"
"par_id791582818023246\n"
"help.text"
-msgid "<emph>scope</emph>: One of the applicable constants listed <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_session.xhp#constants\">above</link>. The default value is <literal>session.SCRIPTISSHARED</literal>."
+msgid "<emph>scope</emph>: One of the applicable constants listed <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_session.xhp#properties_toc\">above</link>. The default value is <literal>session.SCRIPTISSHARED</literal>."
msgstr ""
#. ELfda
@@ -29365,6 +29473,510 @@ msgctxt ""
msgid "'Terminate both timers"
msgstr ""
+#. AuovU
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "List of all ScriptForge methods and properties"
+msgstr ""
+
+#. zxZFp
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id461623364876507\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"title\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_toc.xhp\">List of all <literal>ScriptForge</literal> methods and properties</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. 9cBCb
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id691671192231981\n"
+"help.text"
+msgid "This help page shows all methods and properties available in the <literal>ScriptForge</literal> library by service with links to the corresponding documentation."
+msgstr ""
+
+#. 4NBjy
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id401671192686811\n"
+"help.text"
+msgid "The <emph>Basic</emph> source code for all ScriptForge services is available via <menuitem>Application Macros and Dialogs</menuitem> and is distributed in multiple libraries: <literal>ScriptForge</literal>, <literal>SFDatabases</literal>, <literal>SFDialogs</literal>, <literal>SFDocuments</literal>, <literal>SFUnitTests</literal> and <literal>SFWidgets</literal>. The <emph>Python</emph> portion of the source code is available in the <emph>program\\scriptforge.py</emph> file under the %PRODUCTNAME installation directory."
+msgstr ""
+
+#. MPEN4
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601663\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Array</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. xA5NE
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601553\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDocuments</literal>.<literal>Base</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. JFajQ
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id541674484344235\n"
+"help.text"
+msgid "This service also supports the methods and properties defined in the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_document.xhp\"><literal>Document</literal> service</link>, which includes methods that are generic to all document types."
+msgstr ""
+
+#. pFPFA
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192609363\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Basic</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. gRcDE
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319520519\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Basic Service"
+msgstr ""
+
+#. LAgbN
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601502\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDocuments</literal>.<literal>Calc</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. uxhCu
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319520654\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Calc Service"
+msgstr ""
+
+#. 8B4AP
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601677\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDocuments</literal>.<literal>Chart</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. hNAmL
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319523634\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Chart Service"
+msgstr ""
+
+#. mbPs5
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601147\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDatabases</literal>.<literal>Database</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. nEVNp
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319520332\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Database Service"
+msgstr ""
+
+#. rGLDA
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192690807\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDatabases</literal>.<literal>Datasheet</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. ZA8ZQ
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319510928\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Datasheet Service"
+msgstr ""
+
+#. Y5mr6
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601308\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDialogs</literal>.<literal>Dialog</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. eqEbb
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319527165\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Dialog Service"
+msgstr ""
+
+#. dCD6o
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601688\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDialogs</literal>.<literal>DialogControl</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. QBrji
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319523433\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the DialogControl Service"
+msgstr ""
+
+#. CEN8p
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601559\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Dictionary</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. V3dV2
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319520328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Dictionary Service"
+msgstr ""
+
+#. kXRkE
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601711\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDocuments</literal>.<literal>Document</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. uPiwD
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319746528\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Document Service"
+msgstr ""
+
+#. Gk8EF
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192501339\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Exception</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. rGaFn
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319500328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Exception Service"
+msgstr ""
+
+#. 7L6SK
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192505579\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>FileSystem</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. i7nPm
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319646328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the FileSystem Service"
+msgstr ""
+
+#. kdN69
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192505441\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDocuments</literal>.<literal>Form</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. FkAkF
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319525458\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Form Service"
+msgstr ""
+
+#. uZGQs
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192506636\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDocuments</literal>.<literal>FormControl</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. ivRX2
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319411328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the FormControl Service"
+msgstr ""
+
+#. DCwnN
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671199996466\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>L10N</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. CNrDo
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319527168\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the L10N Service"
+msgstr ""
+
+#. kPEXF
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671199996396\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFWidgets</literal>.<literal>Menu</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. CAaoK
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606314140328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Menu Service"
+msgstr ""
+
+#. Nm9Ft
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671199994016\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Platform</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. y2Hhd
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319518728\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Platform Service"
+msgstr ""
+
+#. JgPNJ
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671199996417\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFWidgets</literal>.<literal>PopupMenu</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. jPDs4
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606314130218\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the PopupMenu Service"
+msgstr ""
+
+#. 5rfxS
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671199993577\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Region</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. 6P6YE
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606316032328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Region Service"
+msgstr ""
+
+#. YjCc5
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671199993654\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Session</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. Ch9rH
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319550408\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Session Service"
+msgstr ""
+
+#. FqDWZ
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id1016711992514654\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>String</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. 6vNEV
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606358900328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Dictionary Service"
+msgstr ""
+
+#. EGy6c
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id1016711992512103\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>TextStream</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. sqgkG
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606305698328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the TextStream Service"
+msgstr ""
+
+#. rfA4y
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id1016711992519543\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Timer</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. 7S2q8
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651601219036328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Methods in the Timer Service"
+msgstr ""
+
+#. BeSkR
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651601219520328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Timer Service"
+msgstr ""
+
+#. MexL5
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id1016711992512950\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>UI</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. jttmj
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606657520328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the UI Service"
+msgstr ""
+
+#. uY9cX
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id1016711992512540\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>UnitTest</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. MFG4G
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606313658328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the UnitTest Service"
+msgstr ""
+
#. dphFv
#: sf_ui.xhp
msgctxt ""
@@ -30031,13 +30643,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>macroexecution</emph>: 0 = behaviour is defined by the user configuration, 1 = macros are not executable, 2 = macros are executable."
msgstr ""
-#. ADCoE
+#. FgnaJ
#: sf_ui.xhp
msgctxt ""
"sf_ui.xhp\n"
"par_id941620762989833\n"
"help.text"
-msgid "To improve code readability you can use <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_ui.xhp#Constants\">predefined constants</link> for the <literal>macroexecution</literal> argument, as in the examples above."
+msgid "To improve code readability you can use <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_ui.xhp#constants_toc\">predefined constants</link> for the <literal>macroexecution</literal> argument, as in the examples above."
msgstr ""
#. JE8G5
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc.po
index 146d19bd9c5..8afdb9dcd82 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-14 09:37+0000\n"
"Last-Translator: Shaunak Basu <basushaunak@msn.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc/bn_IN/>\n"
@@ -871,42 +871,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\">Align Bottom</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\">নিচে সারিবদ্ধ করা হবে</link>"
-#. GFJrp
-#: main0202.xhp
-msgctxt ""
-"main0202.xhp\n"
-"par_idN10843\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format : Date"
-msgstr "নম্বর বিন্যাস : তারিখ"
-
-#. jPLVg
-#: main0202.xhp
-msgctxt ""
-"main0202.xhp\n"
-"par_idN10847\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Applies the date format to the selected cells.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">নির্বাচিত ঘরে তারিখ বিন্যাস প্রয়োগ করা হয়।</ahelp>"
-
-#. EpBYF
-#: main0202.xhp
-msgctxt ""
-"main0202.xhp\n"
-"par_idN1085E\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Exponential"
-msgstr "নম্বর বিন্যাস: সূচকীয়"
-
-#. aA3sM
-#: main0202.xhp
-msgctxt ""
-"main0202.xhp\n"
-"par_idN10862\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Applies the exponential format to the selected cells.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">নির্বাচিত ঘরে সূচকীয় বিন্যাস প্রয়োগ করা হয়।</ahelp>"
-
#. 8BDJe
#: main0202.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 78697fbee69..3095a0cc902 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-08 19:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-31 12:36+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/bn_IN/>\n"
@@ -8323,13 +8323,13 @@ msgctxt ""
msgid "Always \"Windows (32-bit) NT 5.01\", for compatibility reasons"
msgstr "উপযুক্ততার কারণে, সর্বদা \"Windows (32-bit) NT 5.01\""
-#. cFWJe
+#. bG56P
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id9841608\n"
"help.text"
-msgid "The type of the operating system: <br/>\"AIX\" for Advanced Interactive Executive IBM computer operating systems<br/>\"ANDROID\" for Google mobile operating system<br/>\"DRAGONFLY\" for DragonFly operating system forked from FreeBSD<br/>\"EMSCRIPTEN\" for browser WebAssembly system<br/>\"FREEBSD\", \"OPENBSD\" or \"NETBSD\" for operating systems based on the Berkeley Software Distribution (BSD)<br/>\"HAIKU\" for BeOS compatible operating system<br/>\"iOS\" for Apple mobile operating system <br/>\"LINUX\" for GNU/Linux based operating systems<br/>\"MACOSX\" for Apple Mac OS X<br/>\"SOLARIS\" for Oracle Solaris operating system<br/>\"WNT\" for Microsoft Windows"
+msgid "The type of the operating system: <br/>\"ANDROID\" for Google mobile operating system<br/>\"DRAGONFLY\" for DragonFly operating system forked from FreeBSD<br/>\"EMSCRIPTEN\" for browser WebAssembly system<br/>\"FREEBSD\", \"OPENBSD\" or \"NETBSD\" for operating systems based on the Berkeley Software Distribution (BSD)<br/>\"HAIKU\" for BeOS compatible operating system<br/>\"iOS\" for Apple mobile operating system <br/>\"LINUX\" for GNU/Linux based operating systems<br/>\"MACOSX\" for Apple Mac OS X<br/>\"SOLARIS\" for Oracle Solaris operating system<br/>\"WNT\" for Microsoft Windows"
msgstr ""
#. zcvAx
@@ -18268,59 +18268,59 @@ msgctxt ""
msgid "INDEX"
msgstr "INDEX"
-#. pe6Sh
+#. qitDL
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3150268\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_INDEX\">INDEX returns a sub range, specified by row and column number, or an optional range index. Depending on context, INDEX returns a reference or content.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_INDEX\">INDEX একটি উপ-পরিসর, সারি এবং কলাম নম্বর দ্বারা উল্লেখিত, বা একটি ঐচ্ছিক পরিসর ইনডেক্স প্রদান করে। প্রসঙ্গের উপর নির্ভর করে, INDEX একটি রেফারেন্স বা বিষয়বস্তু প্রদান করে।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_INDEX\">INDEX returns a sub range, specified by row and column number, and/or an optional range index.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. T659Y
+#. dr8Bi
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3149007\n"
"help.text"
-msgid "INDEX(Reference [; Row [; Column [; Range]]])"
+msgid "INDEX(Reference [; [Row] [; [Column] [; Range]]])"
msgstr ""
-#. Btvgz
+#. pnaQW
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3153260\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Reference</emph> is a reference, entered either directly or by specifying a range name. If the reference consists of multiple ranges, you must enclose the reference or range name in parentheses."
-msgstr "<emph>Reference</emph> হলো একটি রেফারেন্স, যা হয় সরাসরি বা একটি পরিসরের নাম উল্লেখ করার মাধ্যমে সন্নিবেশ করা হয়েছে। যদি রেফারেন্সে একাধিক পরিসর থাকে, আপনাকে অবশ্যই প্রথম বন্ধনীর মধ্যে রেফারেন্স বা পরিসরের নাম রাখতে হবে।"
+msgid "<emph>Reference</emph> is a reference, entered either directly or by specifying a range name. If the reference consists of multiple ranges, you must enclose the list of references or range names in parentheses, or use the tilde (~) concatenation/union operator."
+msgstr ""
-#. UzYef
+#. D2tov
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3145302\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Row</emph> (optional) represents the row index of the reference range, for which to return a value. In case of zero (no specific row) all referenced rows are returned."
-msgstr "<emph>Row</emph> (ঐচ্ছিক) রেফারেন্স পরিসরের সারির ইনডেক্স উল্লেখ করে, যার জন্য একটি মান প্রদান করা হবে। শূন্যের ক্ষেত্রে (কোনো সুনির্দিষ্ট সারি নেই), সকল রেফারেন্সকৃত সারি প্রদান করা হয়।"
+msgid "<emph>Row</emph> (optional) represents the row index of the reference range, for which to return a value. In case of zero or omitted (no specific row) all referenced rows are returned."
+msgstr ""
-#. jG6E9
+#. PQAFz
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3154628\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Column</emph> (optional) represents the column index of the reference range, for which to return a value. In case of zero (no specific column) all referenced columns are returned."
-msgstr "<emph>Column</emph> (ঐচ্ছিক) রেফারেন্স পরিসরের কলামের ইনডেক্স উল্লেখ করে, যার জন্য একটি মান প্রদান করা হবে। শূন্যের ক্ষেত্রে (কোনো সুনির্দিষ্ট কলাম নেই), সকল রেফারেন্সকৃত কলামে প্রদান করা হয়।"
+msgid "<emph>Column</emph> (optional) represents the column index of the reference range, for which to return a value. In case of zero or omitted (no specific column) all referenced columns are returned."
+msgstr ""
-#. gAgMJ
+#. S6zm8
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3155514\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Range</emph> (optional) represents the index of the subrange if referring to a multiple range."
-msgstr "<emph>Range</emph> (ঐচ্ছিক) উপ-পরিসরের ইনডেক্স উল্লেখ করে, যদি একাধিক পরিসরকে নির্দেশ করা হয়।"
+msgid "<emph>Range</emph> (optional) represents the index of the subrange if referring to a multiple range, default 1."
+msgstr ""
#. 7pFH2
#: 04060109.xhp
@@ -18358,15 +18358,6 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=INDEX(A1:B6;0;1)</item> returns a reference to the first column of A1:B6."
msgstr "<item type=\"input\">=INDEX(A1:B6;0;1)</item> A1:B6 এর প্রথম কলামে রেফারেন্স প্রদান করে।"
-#. QQBsJ
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3158419\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=INDEX((multi);4;1)</item> indicates the value contained in row 4 and column 1 of the (multiple) range, which you named under <emph>Sheet - Named Ranges and Expressions - Define</emph> as <emph>multi</emph>. The multiple range may consist of several rectangular ranges, each with a row 4 and column 1. If you now want to call the second block of this multiple range enter the number <item type=\"input\">2</item> as the <emph>range</emph> parameter."
-msgstr ""
-
#. igC59
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -18376,14 +18367,23 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=INDEX(A1:B6;1;1)</item> indicates the value in the upper-left of the A1:B6 range."
msgstr "<item type=\"input\">=INDEX(A1:B6;1;1)</item> A1:B6 পরিসরের উপরে বামের মান নির্দেশক।"
-#. ubk4L
+#. GbCcS
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id9960020\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=INDEX((multi);0;0;2)</item> returns a reference to the second range of the multiple range."
-msgstr "<item type=\"input\">=INDEX((multi);0;0;2)</item> একাধিক পরিসরের দ্বিতীয় পরিসরে রেফারেন্স প্রদান করে।"
+msgid "<item type=\"input\">=INDEX((A1:B6;C1:D6);0;0;2)</item> returns a reference to the second range C1:D6 of the multiple range."
+msgstr ""
+
+#. CuDuU
+#: 04060109.xhp
+msgctxt ""
+"04060109.xhp\n"
+"par_id3158419\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=INDEX(multi;4;1)</item> indicates the value contained in row 4 and column 1 of the (multiple) range, which you named under <emph>Sheet - Named Ranges and Expressions - Define</emph> as <emph>multi</emph> with the expression <emph>(A1:B6;C1:D6)</emph> for example. The multiple range may consist of several rectangular ranges, each with a row 4 and column 1. If you now want to call the second block of this multiple range enter the number <item type=\"input\">2</item> as the <emph>Range</emph> parameter."
+msgstr ""
#. LCBWC
#: 04060109.xhp
@@ -19204,114 +19204,6 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=LOOKUP(A1;D1:D100;F1:F100)</item> searches the corresponding cell in range D1:D100 for the number you entered in A1. For the instance found, the index is determined, for example, the 12th cell in this range. Then, the contents of the 12th cell are returned as the value of the function (in the result vector)."
msgstr "<item type=\"input\">=LOOKUP(A1;D1:D100;F1:F100)</item>, A1 এ আপনার সন্নিবেশকৃত সংখ্যার জন্য D1:D100 পরিসরের সংশ্লিষ্ট ঘর অনুসন্ধান করে। খুঁজে পাওয়া উদাহরণের জন্য, ইনডেক্স নির্ধারণ করা হয়েছে, যেমন, এই পরিসরের ১২তম ঘর। তারপর, ১২তম ঘরের বিষয়বস্তু ফাংশনের মান হিসেবে প্রদান করা হয় (ফলাফল ভেক্টরে)।"
-#. jE43n
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"bm_id3149425\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>STYLE function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>STYLE function</bookmark_value>"
-
-#. fhHrk
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"hd_id3149425\n"
-"help.text"
-msgid "STYLE"
-msgstr "STYLE"
-
-#. mKer9
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3150826\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VORLAGE\">Applies a style to the cell containing the formula.</ahelp> After a set amount of time, another style can be applied. This function always returns the value 0, allowing you to add it to another function without changing the value. Together with the CURRENT function you can apply a color to a cell depending on the value. For example: =...+STYLE(IF(CURRENT()>3;\"red\";\"green\")) applies the style \"red\" to the cell if the value is greater than 3, otherwise the style \"green\" is applied. Both cell formats, \"red\" and \"green\" have to be defined beforehand."
-msgstr ""
-
-#. 2dQ6C
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id1670450904\n"
-"help.text"
-msgid "The STYLE function should not be used without compelling reason, its purpose is the use with asynchronous Add-In functions to visually notify about the availability of a result. In almost all other cases using conditional formatting instead is a better choice."
-msgstr ""
-
-#. gU3TE
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3149302\n"
-"help.text"
-msgid "STYLE(\"Style\" [; Time [; \"Style2\"]])"
-msgstr ""
-
-#. Q8SMG
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3150596\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Style</emph> is the name of a cell style assigned to the cell. Style names must be entered in quotation marks."
-msgstr "<emph>Style</emph> হলো ঘরে নির্ধারিত ঘরের শৈলীর নাম। শৈলীর নাম অবশ্যই উদ্ধৃতি চিহ্নের মধ্যে সন্নিবেশ করাতে হবে।"
-
-#. 4QYLv
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3156149\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Time</emph> is an optional time range in seconds. If this parameter is missing the style will not be changed after a certain amount of time has passed."
-msgstr "<emph>Time</emph> হলো ঐচ্ছিক সময় পরিসর, যা সেকেন্ডে নির্ধারিত। যদি এই প্যারামিটারটি অনুপস্থিত থাকে, একটি নির্দিষ্ট সময় অতিক্রম করার পরে শৈলীটি পরিবর্তিত হবে না।"
-
-#. qsWTK
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3149520\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Style2</emph> is the optional name of a cell style assigned to the cell after a certain amount of time has passed. If this parameter is missing \"Default\" is assumed."
-msgstr "<emph>Style2</emph> হলো ঘর শৈলীর ঐচ্ছিক নাম, যা একটি নির্দিষ্ট সময় অতিক্রমের পর ঘরে নির্ধারণ করা হয়েছে। যদি এই প্যারামিটারটি অনুপস্থিত থাকে, \"Default\" হিসেবে ধরে নেওয়া হয়।"
-
-#. FuzQq
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3151374\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=STYLE(\"Invisible\";60;\"Default\")</item> formats the cell in transparent format for 60 seconds after the document was recalculated or loaded, then the Default format is assigned. Both cell formats have to be defined beforehand."
-msgstr "<item type=\"input\">=STYLE(\"Invisible\";60;\"Default\")</item>, নথিটি পুনঃগণনা বা লোড করার পরে ৬০ সেকেন্ডের জন্য ঘরটি স্বচ্ছ বিন্যাসে বিন্যাস করে, তারপর পূর্বনির্ধারিত বিন্যাস নির্ধারণ করা হয়। উভয় ঘরের বিন্যাস আগেই নির্ধারণ করতে হবে।"
-
-#. mXCWB
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id8056886\n"
-"help.text"
-msgid "Since STYLE() has a numeric return value of zero, this return value gets appended to a string. This can be avoided using T() as in the following example:"
-msgstr ""
-
-#. BdGi5
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3668935\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=\"Text\"&T(STYLE(\"myStyle\"))</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">=\"Text\"&T(STYLE(\"myStyle\"))</item>"
-
-#. W2bb3
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3042085\n"
-"help.text"
-msgid "See also CURRENT() for another example."
-msgstr "অন্য একটি উদাহরণের জন্য CURRENT() ও দেখুন।"
-
#. XYxM4
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -41830,6 +41722,15 @@ msgctxt ""
msgid "Range"
msgstr "পরিসর"
+#. MGA8Q
+#: 04060199.xhp
+msgctxt ""
+"04060199.xhp\n"
+"par_id3148432\n"
+"help.text"
+msgid "A1:C108, A:D or 3:13"
+msgstr ""
+
#. fWnpm
#: 04060199.xhp
msgctxt ""
@@ -41893,23 +41794,41 @@ msgctxt ""
msgid "Concatenation or union"
msgstr "সংযুক্তি বা ইউনিয়ন"
-#. Hkjhd
+#. 56Udn
#: 04060199.xhp
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id2511978\n"
"help.text"
-msgid "Takes two references and returns a reference list, which is a concatenation of the left reference followed by the right reference. Double entries are referenced twice. See note below this table."
-msgstr "দুইটি references নেয় এবং একটি reference তালিকা প্রদান করে, যা ডান reference দ্বারা অনুসারি বাম reference এর একটি সংযুক্তি। ডাবল এন্ট্রি দুইবার reference করা হয়। টেবিলের নিচের নোট দেখুন।"
+msgid "Takes two references and returns a reference list, which is a concatenation of the left reference followed by the right reference. Double entries are referenced twice."
+msgstr ""
-#. MsH7r
+#. FayxP
+#: 04060199.xhp
+msgctxt ""
+"04060199.xhp\n"
+"par_id961672071835372\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=COUNT(A1:B2~B2:C3)</input> counts values of A1:B2 and B2:C3. Note that the cell B2 is counted twice."
+msgstr ""
+
+#. EYFWA
+#: 04060199.xhp
+msgctxt ""
+"04060199.xhp\n"
+"par_id401672243346224\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=INDEX(A1:B2~C1:D2;2;1;2)</input> selects cell C2, that is, the first cell of the second row, first column, of the second range (C1:D2) of the range list."
+msgstr ""
+
+#. nVdpz
#: 04060199.xhp
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id181890\n"
"help.text"
-msgid "Reference concatenation using a tilde character was implemented lately. When a formula with the tilde operator exists in a document that is opened in old versions of the software, an error is returned. A reference list is not allowed inside an array expression."
-msgstr "টিল্ড অক্ষর ব্যবহার করে তথ্যসূত্র সংযুক্তকরণ বিলম্বে বাস্তবায়িত হয়েছে। কোনো নথিতে টিল্ড অপারেটরসহ কোনো সূত্র বিদ্যমান থাকলে এবং তা সফটওয়্যারটির পুরোনো কোনো সংস্করণে খোলা হলে, একটি ত্রুটি প্রদান করা হয়। অ্যারে এক্সপ্রেশনের ভেতরে কোনো তথ্যসূত্রের তালিকা অনুমোদিত নয়।"
+msgid "A reference list is not allowed inside an array expression."
+msgstr ""
#. LfJJp
#: 04070000.xhp
@@ -45421,13 +45340,13 @@ msgctxt ""
msgid "does not contain"
msgstr ""
-#. fc4Zs
+#. 6uyxD
#: 05120100.xhp
msgctxt ""
"05120100.xhp\n"
"par_id541662923021543\n"
"help.text"
-msgid "The cell contents does not contain the text or number defined in the text box on the right."
+msgid "The cell content does not contain the text or number defined in the text box on the right."
msgstr ""
#. yF6EV
@@ -45889,15 +45808,6 @@ msgctxt ""
msgid "For example, if C29 has a conditional formatting which formula is <input>B1>=(DATE(2015;5;4)+TIME(18;0;0))</input> - a logical expression that evaluates true or false - the style applied to C29 depends on B1 contents."
msgstr ""
-#. PydFB
-#: 05120200.xhp
-msgctxt ""
-"05120200.xhp\n"
-"par_id471665407993996\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/05120000.xhp#ConditionalFormattingh1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. PJRcV
#: 05120300.xhp
msgctxt ""
@@ -45988,15 +45898,6 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>This year, Last year and Next year</emph>: applies the cell style if the cell date contents is in this year, last year and next year respectively."
msgstr ""
-#. jqWLy
-#: 05120300.xhp
-msgctxt ""
-"05120300.xhp\n"
-"par_id471665407993996\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/05120000.xhp#ConditionalFormattingh1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. ZANZR
#: 05120400.xhp
msgctxt ""
@@ -46114,13 +46015,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05120400.xhp#databar\">Data Bar</link>"
msgstr ""
-#. ZEyNr
+#. 94FyT
#: 05120400.xhp
msgctxt ""
"05120400.xhp\n"
"par_id41609780964157\n"
"help.text"
-msgid "Data bar option will fill the cell with solid or gradient color corresponding to the numeric value in the cell."
+msgid "Data bar option fills the cell with solid or gradient color corresponding to the numeric value in the cell."
msgstr ""
#. WHWWc
@@ -46591,15 +46492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conditions to set the thresholds for each icon can be specified as follows"
msgstr ""
-#. qxbFT
-#: 05120400.xhp
-msgctxt ""
-"05120400.xhp\n"
-"par_id471665407993996\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/05120000.xhp#ConditionalFormattingh1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. DdaUm
#: 05120400.xhp
msgctxt ""
@@ -46672,15 +46564,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you have defined a conditional formatting on a cell range and you try now to define a new conditional formatting on a part of this range, a warning message will be displayed, asking if you want to edit the existing conditional formatting (on the whole range) or define a new conditional formatting overlapping it (on the selected range)."
msgstr ""
-#. MpYLG
-#: 05120500.xhp
-msgctxt ""
-"05120500.xhp\n"
-"par_id471665407993996\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/05120000.xhp#ConditionalFormattingh1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. GXZBY
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
@@ -49282,22 +49165,58 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the rows of the cell range in descending order, based on the values in the cells of the current column."
msgstr ""
-#. sHhH3
+#. DGMci
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
-"hd_id401621534105620\n"
+"hd_id391674926239837\n"
"help.text"
-msgid "Top 10"
+msgid "Filter by Color"
msgstr ""
-#. onMjn
+#. s5KFC
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
-"par_id341621544426925\n"
+"hd_id271621534120995\n"
"help.text"
-msgid "Displays the 10 rows of the cell range that contain the largest values in the cells of the current column. If these values are unique then no more than 10 rows will be visible, but if the values are not unique then it is possible for more than 10 rows to be shown."
+msgid "Text color"
+msgstr ""
+
+#. CCGqV
+#: 12040100.xhp
+msgctxt ""
+"12040100.xhp\n"
+"par_id691621544414646\n"
+"help.text"
+msgid "Displays only the rows of the cell range for which the text color of the cell in the current column matches the color selected."
+msgstr ""
+
+#. pdme8
+#: 12040100.xhp
+msgctxt ""
+"12040100.xhp\n"
+"hd_id151621534125831\n"
+"help.text"
+msgid "Background color"
+msgstr ""
+
+#. dzEhB
+#: 12040100.xhp
+msgctxt ""
+"12040100.xhp\n"
+"par_id491621544410605\n"
+"help.text"
+msgid "Displays only the rows of the cell range for which the background color of the cell in the current column matches the color selected."
+msgstr ""
+
+#. EvRxc
+#: 12040100.xhp
+msgctxt ""
+"12040100.xhp\n"
+"hd_id771674926517261\n"
+"help.text"
+msgid "Filter by Condition"
msgstr ""
#. 4oiCy
@@ -49336,40 +49255,40 @@ msgctxt ""
msgid "Displays only the rows of the cell range that have a non-empty cell in the current column."
msgstr ""
-#. s5KFC
+#. sHhH3
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
-"hd_id271621534120995\n"
+"hd_id401621534105620\n"
"help.text"
-msgid "Text color"
+msgid "Top 10"
msgstr ""
-#. CCGqV
+#. onMjn
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
-"par_id691621544414646\n"
+"par_id341621544426925\n"
"help.text"
-msgid "Displays only the rows of the cell range for which the text color of the cell in the current column matches the color selected."
+msgid "Displays the 10 rows of the cell range that contain the largest values in the cells of the current column. If these values are unique then no more than 10 rows will be visible, but if the values are not unique then it is possible for more than 10 rows to be shown."
msgstr ""
-#. pdme8
+#. gV63G
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
-"hd_id151621534125831\n"
+"hd_id91674926632440\n"
"help.text"
-msgid "Background color"
+msgid "Bottom 10"
msgstr ""
-#. dzEhB
+#. uWEex
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
-"par_id491621544410605\n"
+"par_id791674926643175\n"
"help.text"
-msgid "Displays only the rows of the cell range for which the background color of the cell in the current column matches the color selected."
+msgid "Displays the 10 rows of the cell range that contain the lowest values in the cells of the current column. If these values are unique then no more than 10 rows will be visible, but if the values are not unique then it is possible for more than 10 rows to be shown."
msgstr ""
#. wCDB5
@@ -49426,13 +49345,13 @@ msgctxt ""
msgid "Click once to select to show all rows and click again to select to hide all rows."
msgstr ""
-#. EADGt
+#. amB7U
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
"hd_id731621534146408\n"
"help.text"
-msgid "Show only current"
+msgid "Show only current item"
msgstr ""
#. FURWe
@@ -49444,13 +49363,13 @@ msgctxt ""
msgid "Display only rows containing the value highlighted in the <emph>Value</emph> box."
msgstr ""
-#. ovQAm
+#. 8NmUR
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
"hd_id11621534151081\n"
"help.text"
-msgid "Hide only current"
+msgid "Hide only current item"
msgstr ""
#. EJgvW
@@ -54925,6 +54844,366 @@ msgctxt ""
msgid "Only databar is shown. Value becomes hidden."
msgstr ""
+#. GXyQU
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Default Number Formats"
+msgstr ""
+
+#. 8ndNr
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id111674498160040\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format</link>"
+msgstr ""
+
+#. vtUUF
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id211674498160040\n"
+"help.text"
+msgid "Default number formats"
+msgstr ""
+
+#. PddvV
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id3149182\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number format: General</link>"
+msgstr ""
+
+#. Bdin6
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3163802\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatStandard\" visibility=\"visible\">Applies the default number format to the selected cells.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. acBdB
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3155922\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_numberformatstandard.svg\" id=\"img_id3156024\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156024\">Icon General Number Format</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. obVcY
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3153361\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format: General"
+msgstr ""
+
+#. E7GxE
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id381674560759637\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number format: Number</link>"
+msgstr ""
+
+#. ASdou
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id741674560753997\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the default decimal number format to the selected cells."
+msgstr ""
+
+#. hbYJM
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id901674564711935\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_numberformatdecimal.svg\" id=\"img_id841674564711937\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id191674564711938\">Icon Number format: Number</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 4JhDr
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id361674564711940\n"
+"help.text"
+msgid "Number format: Number"
+msgstr ""
+
+#. w2Sfo
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id3156329\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number format: Percent</link>"
+msgstr ""
+
+#. CQAWE
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3155629\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatPercent\">Applies the percentage format to the selected cells.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. WJkBh
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3153968\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id3150869\" src=\"cmd/lc_numberformatpercent.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150869\">Icon Number Format: Percent</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. beHGN
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3151114\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format: Percent"
+msgstr ""
+
+#. P67mA
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id3152892\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number format: Currency</link>"
+msgstr ""
+
+#. 4gkvd
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3148837\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatCurrency\" visibility=\"visible\">Applies the default currency format to the selected cells.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. wNvKY
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3155267\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_numberformatcurrency.svg\" id=\"img_id3159096\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159096\">Currency Number Format Icon</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. KG3Ea
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3150214\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format: Currency"
+msgstr ""
+
+#. VmqXg
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_idN10843\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format : Date</link>"
+msgstr ""
+
+#. czUYu
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_idN10847\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the default date format to the selected cells."
+msgstr ""
+
+#. LLviv
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id951674565406059\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_numberformatdate.svg\" id=\"img_id291674565406060\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id871674565406062\">Icon Number Format : Date</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. GBmzD
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id691674565406063\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format : Date"
+msgstr ""
+
+#. Gx3sL
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id531674560537020\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format: Time</link>"
+msgstr ""
+
+#. Py7SH
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id301674560577097\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the default time format to the selected cells."
+msgstr ""
+
+#. o3DWb
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id491674565650531\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_numberformattime.svg\" id=\"img_id461674565650532\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id231674565650533\">Icon Number Format: Time</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. nABBs
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id431674565650535\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format: Time"
+msgstr ""
+
+#. BcDfm
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_idN1085E\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format: Scientific</link>"
+msgstr ""
+
+#. cFKyR
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_idN10862\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the default scientific format to the selected cells."
+msgstr ""
+
+#. gCjsN
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id691674565759525\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_numberformatscientific.svg\" id=\"img_id411674565759526\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id351674565759527\">Icon Number Format: Scientific</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 47V9G
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id221674565759529\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format: Scientific"
+msgstr ""
+
+#. SFQkA
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id3149164\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format: Delete Decimal Place</link>"
+msgstr ""
+
+#. qEctd
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3147264\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatDecDecimals\">Removes one decimal place from the numbers in the selected cells.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. LSFkZ
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3145173\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/lc_numberformatdecdecimals.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153192\">Icon Delete Decimal Place</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. DXLiU
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3154686\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format: Delete Decimal Place"
+msgstr ""
+
+#. u7FnL
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id3150275\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format: Add Decimal Place</link>"
+msgstr ""
+
+#. Nn4EB
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3150792\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatIncDecimals\">Adds one decimal place to the numbers in the selected cells.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. LUPUq
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3145787\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id3145271\" src=\"cmd/lc_numberformatincdecimals.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145271\">Icon Add Decimal Place</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. jXZSA
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3149262\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format: Add Decimal Place"
+msgstr ""
+
+#. ZS2DP
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3154908\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Format - Cells - Numbers</link>."
+msgstr ""
+
#. UiW5C
#: ex_data_stat_func.xhp
msgctxt ""
@@ -56473,6 +56752,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=AGGREGATE(E3;E5;'ColumnOne')</item><br/>If E3 = 13 and E5 = 5, the function returns mode of the first column = 10."
msgstr ""
+#. 2BiGE
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id651677017267822\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/AGGREGATE\">AGGREGATE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. cjxCG
#: func_aggregate.xhp
msgctxt ""
@@ -56581,6 +56869,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=ARABIC(\"\")</input> returns 0."
msgstr ""
+#. RiAmq
+#: func_arabic.xhp
+msgctxt ""
+"func_arabic.xhp\n"
+"par_id721677017247207\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ARABIC\">ARABIC wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. yugTC
#: func_asc.xhp
msgctxt ""
@@ -56671,6 +56968,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=ASC(\"ライト\")</input> returns the string \"ライト\", which is composed of single-byte characters."
msgstr ""
+#. tRpRD
+#: func_asc.xhp
+msgctxt ""
+"func_asc.xhp\n"
+"par_id931677017229646\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ASC\">ASC wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. y9q7t
#: func_averageif.xhp
msgctxt ""
@@ -56995,6 +57301,15 @@ msgctxt ""
msgid "The function searches what cells from the range B2:B6 are less than the value specified in E2, and calculates the average of corresponding values from the C2:C6 range. If E2 = 35, the function returns 145."
msgstr ""
+#. ExJ9o
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id421677017213184\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/AVERAGEIF\">AVERAGEIF wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. TUEKr
#: func_averageifs.xhp
msgctxt ""
@@ -57175,6 +57490,15 @@ msgctxt ""
msgid "If E2 = pen, the function returns 65, because the link to the cell is substituted with its content."
msgstr ""
+#. doVAz
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id371677017196557\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/AVERAGEIFS\">AVERAGEIFS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. s6GFW
#: func_ceiling.xhp
msgctxt ""
@@ -57688,6 +58012,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=ISO.CEILING(-45.67; 2)</input> returns -44."
msgstr ""
+#. nBBCB
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id971677016806972\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/CEILING\">CEILING</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/CEILING.XCL\">CEILING.XCL</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/CEILING.PRECISE\">CEILING.PRECISE</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ISO.CEILING\">ISO.CEILING</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/CEILING.MATH\">CEILING.MATH</link> wiki pages."
+msgstr ""
+
#. GuEcB
#: func_color.xhp
msgctxt ""
@@ -57787,6 +58120,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">COLOR(0;0;400;0)</item> returns Err:502 (Invalid argument) because the blue value is greater than 255."
msgstr ""
+#. vRBbH
+#: func_color.xhp
+msgctxt ""
+"func_color.xhp\n"
+"par_id61677016779611\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/COLOR\">COLOR wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. cfeEJ
#: func_concat.xhp
msgctxt ""
@@ -57859,6 +58201,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=CONCAT(\"Hello \", A1:C3)</input> concatenates the string \"Hello\" with all strings in range <literal>A1:C3</literal>."
msgstr ""
+#. EKvvy
+#: func_concat.xhp
+msgctxt ""
+"func_concat.xhp\n"
+"par_id701677016751508\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/CONCAT\">CONCAT wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. D6Gew
#: func_concat.xhp
msgctxt ""
@@ -59839,6 +60190,15 @@ msgctxt ""
msgid "If E2 = pen, the function returns 1, because the link to the cell is substituted with its content and it works as a function above."
msgstr ""
+#. UXGKC
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id131677016670241\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/COUNTIFS\">COUNTIFS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. GW3GV
#: func_date.xhp
msgctxt ""
@@ -59938,6 +60298,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=DATE(00;1;31)</item> yields 1/31/00 if the cell format setting is MM/DD/YY."
msgstr "<item type=\"input\">=DATE(০০;১;৩১)</item> ১/৩১/০০ ফল প্রদান করে যদি ঘর বিন্যাস বৈশিষ্ট্য MM/DD/YY হয়।"
+#. E6eJP
+#: func_date.xhp
+msgctxt ""
+"func_date.xhp\n"
+"par_id701677016652715\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/DATE\">DATE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. pCLUK
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -60154,6 +60523,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";DATE(2012;06;13);\"yd\")</item> yields 57, his birthday was 57 days ago."
msgstr ""
+#. WrGbq
+#: func_datedif.xhp
+msgctxt ""
+"func_datedif.xhp\n"
+"par_id311677016639702\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/DATEDIF\">DATEDIF wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 7eFQV
#: func_datevalue.xhp
msgctxt ""
@@ -60235,6 +60613,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=DATEVALUE(\"1954-07-20\")</item> yields 19925."
msgstr ""
+#. Y9Fwm
+#: func_datevalue.xhp
+msgctxt ""
+"func_datevalue.xhp\n"
+"par_id331677016625664\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/DATEVALUE\">DATEVALUE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. hrZuN
#: func_day.xhp
msgctxt ""
@@ -60316,6 +60703,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=DAY(C4)</item> returns 5 if you enter 1901-08-05 in cell C4 (the date value might get formatted differently after you press Enter)."
msgstr ""
+#. VAvC5
+#: func_day.xhp
+msgctxt ""
+"func_day.xhp\n"
+"par_id951677016613386\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/DAY\">DAY wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. MsTm6
#: func_days.xhp
msgctxt ""
@@ -60388,6 +60784,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=DAYS(\"1990-10-10\";\"1980-10-10\")</item> returns 3652 days."
msgstr ""
+#. v53e8
+#: func_days.xhp
+msgctxt ""
+"func_days.xhp\n"
+"par_id381677016601040\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/DAYS\">DAYS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 8vNn9
#: func_days360.xhp
msgctxt ""
@@ -60460,6 +60865,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=DAYS360(\"2000-01-01\";NOW())</item> returns the number of interest days from January 1, 2000 until today."
msgstr ""
+#. TEfFi
+#: func_days360.xhp
+msgctxt ""
+"func_days360.xhp\n"
+"par_id981677016583605\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/DAYS360\">DAYS360 wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. RpPVW
#: func_eastersunday.xhp
msgctxt ""
@@ -60568,6 +60982,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=EASTERSUNDAY(2000)+49</item> returns the internal serial number 36688. The result is 2000-06-11. Format the serial date number as a date, for example in the format YYYY-MM-DD."
msgstr ""
+#. 2XGLn
+#: func_eastersunday.xhp
+msgctxt ""
+"func_eastersunday.xhp\n"
+"par_id331677016571572\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/EASTERSUNDAY\">EASTERSUNDAY wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. ZjahK
#: func_edate.xhp
msgctxt ""
@@ -60649,6 +61072,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=EDATE(\"2001-03-31\";-1)</item> returns the serial number 36950. Formatted as a date, this is 2001-02-28."
msgstr ""
+#. DmuRa
+#: func_edate.xhp
+msgctxt ""
+"func_edate.xhp\n"
+"par_id621677016556933\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/EDATE\">EDATE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 4kAEM
#: func_eomonth.xhp
msgctxt ""
@@ -60739,13 +61171,13 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=EOMONTH(\"2001-09-14\";6)</item> works as well. If you specify the date directly, we recommend using the standard ISO 8601 format because this should be independent of your selected locale settings."
msgstr ""
-#. Lu8Ng
+#. YxPrs
#: func_eomonth.xhp
msgctxt ""
"func_eomonth.xhp\n"
-"par_id681621540307527\n"
+"par_id791677012677088\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/EOMONTH\">EOMONTH wiki page</link>"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/EOMONTH\">EOMONTH wiki page</link>."
msgstr ""
#. BNTm6
@@ -60991,6 +61423,15 @@ msgctxt ""
msgid "If the ERROR.TYPE function is used as condition of the IF function and the ERROR.TYPE returns #N/A, the IF function returns #N/A as well. Use ISERROR to avoid it as shown in the example above."
msgstr ""
+#. Attho
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id201677013027422\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ERROR.TYPE\">ERROR.TYPE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. jKnF4
#: func_error_type.xhp
msgctxt ""
@@ -61090,6 +61531,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=FINDB(\"a\"; \"LibreOffice Calc\")</input> returns 15. The <emph>Find Text</emph> argument is a text string that comprises a full-width, double-byte \"a\" character, while the <emph>Text</emph> argument comprises 12 single-byte characters followed by four full-width, double-byte characters."
msgstr ""
+#. E8koD
+#: func_findb.xhp
+msgctxt ""
+"func_findb.xhp\n"
+"par_id491677016507189\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FINDB\">FINDB wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. aACGP
#: func_floor.xhp
msgctxt ""
@@ -61513,6 +61963,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=FLOOR.XCL(-45.67,-2)</input> returns -44."
msgstr ""
+#. LtNAq
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"par_id911677016119101\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FLOOR\">FLOOR</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FLOOR.MATH\">FLOOR.MATH</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FLOOR.PRECISE\">FLOOR.PRECISE</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FLOOR.XCL\">FLOOR.XCL</link> wiki pages."
+msgstr ""
+
#. 2YcR7
#: func_forecastetsadd.xhp
msgctxt ""
@@ -61603,6 +62062,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 113.251442038722, the additive forecast for January 2014 based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with period length of 4, no missing data, and SUM as aggregation."
msgstr ""
+#. LBqQW
+#: func_forecastetsadd.xhp
+msgctxt ""
+"func_forecastetsadd.xhp\n"
+"par_id691677016005343\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FORECAST.ETS.ADD\">FORECAST.ETS.ADD wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 2CDcv
#: func_forecastetsadd.xhp
msgctxt ""
@@ -61702,6 +62170,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 120.747806144882, the multiplicative forecast for January 2014 based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with period length of 4, no missing data, and SUM as aggregation."
msgstr ""
+#. Gokyv
+#: func_forecastetsmult.xhp
+msgctxt ""
+"func_forecastetsmult.xhp\n"
+"par_id501677015984498\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FORECAST.ETS.MULT\">FORECAST.ETS.MULT wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. CMedw
#: func_forecastetsmult.xhp
msgctxt ""
@@ -61828,6 +62305,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 23.4416821953741, the prediction interval for additive forecast for January 2014 based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with confidence level of 0.8, period length of 4, no missing data, and SUM as aggregation."
msgstr ""
+#. aFBmX
+#: func_forecastetspiadd.xhp
+msgctxt ""
+"func_forecastetspiadd.xhp\n"
+"par_id221677015965308\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FORECAST.ETS.PI.ADD\">FORECAST.ETS.PI.ADD wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. J3FRt
#: func_forecastetspiadd.xhp
msgctxt ""
@@ -61954,6 +62440,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 27.5285874381574, the prediction interval for multiplicative forecast for January 2014 based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with confidence level of 0.8, period length of 4, no missing data, and SUM as aggregation."
msgstr ""
+#. tnhnW
+#: func_forecastetspimult.xhp
+msgctxt ""
+"func_forecastetspimult.xhp\n"
+"par_id401677015936466\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FORECAST.ETS.PI.MULT\">FORECAST.ETS.PI.MULT wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. LDRam
#: func_forecastetspimult.xhp
msgctxt ""
@@ -62035,6 +62530,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 6, the number of samples in period based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, no missing data, and AVERAGE as aggregation."
msgstr ""
+#. yhLqx
+#: func_forecastetsseason.xhp
+msgctxt ""
+"func_forecastetsseason.xhp\n"
+"par_id101677015916462\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FORECAST.ETS.SEASONALITY\">FORECAST.ETS.SEASONALITY wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. EUN8o
#: func_forecastetsseason.xhp
msgctxt ""
@@ -62134,6 +62638,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 0.0615234375, the additive statistics based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with gamma smoothing, no missing data, and SUM as aggregation."
msgstr ""
+#. 3xVgX
+#: func_forecastetsstatadd.xhp
+msgctxt ""
+"func_forecastetsstatadd.xhp\n"
+"par_id471677015885195\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FORECAST.ETS.STAT.ADD\">FORECAST.ETS.STAT.ADD wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. dnDvk
#: func_forecastetsstatadd.xhp
msgctxt ""
@@ -62233,6 +62746,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 15.8372533480997, the multiplicative statistics based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with root mean squared error, no missing data, and SUM as aggregation."
msgstr ""
+#. EXXhD
+#: func_forecastetsstatmult.xhp
+msgctxt ""
+"func_forecastetsstatmult.xhp\n"
+"par_id31677015816211\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FORECAST.ETS.STAT.MULT\">FORECAST.ETS.STAT.MULT wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. LBeXF
#: func_forecastetsstatmult.xhp
msgctxt ""
@@ -62332,6 +62854,15 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>MinimumMagnitude</emph>: used only if Polar=TRUE. All frequency components with magnitude less than <emph>MinimumMagnitude</emph> will be suppressed with a zero magnitude-phase entry. This is very useful when looking at the magnitude-phase spectrum of a signal because there is always some very tiny amount of rounding error when doing FFT algorithms and results in incorrect non-zero phase for non-existent frequencies. By providing a suitable value to this parameter, these non-existent frequency components can be suppressed. By default the value of <emph>MinimumMagnitude</emph> is 0.0, and no suppression is done by default."
msgstr ""
+#. PDupn
+#: func_fourier.xhp
+msgctxt ""
+"func_fourier.xhp\n"
+"par_id411677015788900\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FOURIER\">FOURIER wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. P2z9v
#: func_hour.xhp
msgctxt ""
@@ -62404,6 +62935,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=HOUR(C4)</item> returns 17 if the contents of C4 = <item type=\"input\">17:20:00</item>."
msgstr "<item type=\"input\">=HOUR(C4)</item> ১৭ ফলাফল প্রদান করে যদি C4 এর প্রসঙ্গ= <item type=\"input\">১৭:২০:০০</item>."
+#. SWD2F
+#: func_hour.xhp
+msgctxt ""
+"func_hour.xhp\n"
+"par_id851677015767824\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/HOUR\">HOUR wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. DiCWs
#: func_ifs.xhp
msgctxt ""
@@ -62557,6 +63097,15 @@ msgctxt ""
msgid "If expression is neither TRUE or FALSE, a #VALUE error is returned."
msgstr ""
+#. kxdSM
+#: func_ifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_ifs.xhp\n"
+"par_id971677015751595\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IFS\">IFS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. SzF9N
#: func_ifs.xhp
msgctxt ""
@@ -62638,6 +63187,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMCOS(2)</item><br/>returns -0.416146836547142 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr ""
+#. 6zE9Y
+#: func_imcos.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"par_id631677015732848\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMCOS\">IMCOS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. C3EAr
#: func_imcosh.xhp
msgctxt ""
@@ -62719,6 +63277,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMCOSH(2)</item><br/>returns 3.76219569108363 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr ""
+#. N8Goo
+#: func_imcosh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"par_id331677015717191\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMCOSH\">IMCOSH wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 4bYUH
#: func_imcot.xhp
msgctxt ""
@@ -62800,6 +63367,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMCOT(2)</item><br/>returns -0.457657554360286 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr ""
+#. AZMcM
+#: func_imcot.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"par_id81677015703376\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMCOT\">IMCOT wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. tzbDs
#: func_imcsc.xhp
msgctxt ""
@@ -62881,6 +63457,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMCSC(2)</item><br/>returns 1.09975017029462 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr ""
+#. ZXuen
+#: func_imcsc.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"par_id631677015682837\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMCSC\">IMCSC wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. uQfzu
#: func_imcsch.xhp
msgctxt ""
@@ -62962,6 +63547,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMCSCH(2)</item><br/>returns 0.275720564771783 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr ""
+#. q3RAD
+#: func_imcsch.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"par_id441677015667207\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMCSCH\">IMCSCH wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. eiF7c
#: func_imsec.xhp
msgctxt ""
@@ -63043,6 +63637,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMSEC(2)</item><br/>returns -2.40299796172238 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr ""
+#. tFMiP
+#: func_imsec.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"par_id541677015629523\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMSEC\">IMSEC wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 44osd
#: func_imsech.xhp
msgctxt ""
@@ -63124,6 +63727,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMSECH(2)</item><br/>returns 0.26580222883408 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr ""
+#. zy4tC
+#: func_imsech.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"par_id251677015610700\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMSECH\">IMSECH wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. TFFZg
#: func_imsin.xhp
msgctxt ""
@@ -63205,6 +63817,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMSIN(2)</item><br/>returns 0.909297426825682 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr ""
+#. 4Y55R
+#: func_imsin.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"par_id331677015597133\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMSIN\">IMSIN wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. Ht2Tp
#: func_imsinh.xhp
msgctxt ""
@@ -63286,6 +63907,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMSINH(2)</item><br/>returns 3.62686040784702 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr ""
+#. svBun
+#: func_imsinh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"par_id121677015577147\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMSINH\">IMSINH wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. C2DmY
#: func_imtan.xhp
msgctxt ""
@@ -63367,6 +63997,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMTAN(2)</item><br/>returns -2.18503986326152 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr ""
+#. mqq7R
+#: func_imtan.xhp
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"par_id151677015537314\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMTAN\">IMTAN wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 8YaMz
#: func_isoweeknum.xhp
msgctxt ""
@@ -63448,6 +64087,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=ISOWEEKNUM(DATE(1999;1;1))</item> returns 53. Week 1 starts on Monday, 1999-01-04."
msgstr ""
+#. QmAho
+#: func_isoweeknum.xhp
+msgctxt ""
+"func_isoweeknum.xhp\n"
+"par_id361677015520799\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ISOWEEKNUM\">ISOWEEKNUM wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. CB8Vn
#: func_jis.xhp
msgctxt ""
@@ -63538,6 +64186,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=JIS(\"ライト\")</input> returns the string \"ライト\", which is composed of double-byte characters."
msgstr ""
+#. jqAPC
+#: func_jis.xhp
+msgctxt ""
+"func_jis.xhp\n"
+"par_id801677015502335\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/JIS\">JIS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. Cauxq
#: func_maxifs.xhp
msgctxt ""
@@ -63718,6 +64375,15 @@ msgctxt ""
msgid "If E2 = \"pen\", the function returns 65, because the reference to the cell is substituted with its content."
msgstr ""
+#. defwR
+#: func_maxifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_maxifs.xhp\n"
+"par_id401677015482616\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MAXIFS\">MAXIFS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. zGQnQ
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
@@ -63898,6 +64564,15 @@ msgctxt ""
msgid "If E2 = \"book\", the function returns 180, because the reference to the cell is substituted with its content."
msgstr ""
+#. zBVgq
+#: func_minifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_minifs.xhp\n"
+"par_id941677015454359\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MINIFS\">MINIFS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. SAxB8
#: func_minute.xhp
msgctxt ""
@@ -63979,6 +64654,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=MINUTE(NOW())</item> returns the current minute value."
msgstr "<item type=\"input\">=MINUTE(NOW())</item> ফলাফল হিসেবে বর্তমান মিনিট মান প্রদান করে।"
+#. FZ8uE
+#: func_minute.xhp
+msgctxt ""
+"func_minute.xhp\n"
+"par_id831677015434176\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MINUTE\">MINUTE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. FmPSf
#: func_month.xhp
msgctxt ""
@@ -64051,6 +64735,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=MONTH(C4)</item> returns 7 if you enter 2000-07-07 to cell C4 (that date value might get formatted differently after you press Enter)."
msgstr ""
+#. J9sqE
+#: func_month.xhp
+msgctxt ""
+"func_month.xhp\n"
+"par_id601677015418666\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MONTH\">MONTH wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. kbyFK
#: func_networkdays.intl.xhp
msgctxt ""
@@ -64177,6 +64870,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=NETWORKDAYS.INTL(C3;D3)</item> gives 22 working days."
msgstr ""
+#. phSgD
+#: func_networkdays.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_networkdays.intl.xhp\n"
+"par_id421677015404173\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/NETWORKDAYS.INTL\">NETWORKDAYS.INTL wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. winzV
#: func_networkdays.xhp
msgctxt ""
@@ -64294,6 +64996,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=NETWORKDAYS(DATE(2016;9;12); DATE(2016;9;25); ; {1;0;0;0;1;1;1})</item> returns 6 workdays."
msgstr ""
+#. 95acN
+#: func_networkdays.xhp
+msgctxt ""
+"func_networkdays.xhp\n"
+"par_id151677015372427\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/NETWORKDAYS\">NETWORKDAYS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. HCN8H
#: func_now.xhp
msgctxt ""
@@ -64357,6 +65068,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=NOW()-A1</item> returns the difference between the date in A1 and now. Format the result as a number."
msgstr "<item type=\"input\">=NOW()-A1</item> returns the difference between the date in A1 and now. Format the result as a number."
+#. eoaoB
+#: func_now.xhp
+msgctxt ""
+"func_now.xhp\n"
+"par_id481677015356908\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/NOW\">NOW wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. G3PMG
#: func_numbervalue.xhp
msgctxt ""
@@ -64492,13 +65212,13 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=NUMBERVALUE(\"1#!234#!567\"; \".\"; \"#!\")</input> returns 1234567 (considering en-US locale). Note that in this case the group separator is specified as a two-character string."
msgstr ""
-#. xxgaf
+#. nDXY8
#: func_numbervalue.xhp
msgctxt ""
"func_numbervalue.xhp\n"
-"par_id451626100385699\n"
+"par_id411677015337340\n"
"help.text"
-msgid "Refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/NUMBERVALUE\">NUMBERVALUE</link> wiki page for more details about this function."
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/NUMBERVALUE\">NUMBERVALUE wiki page</link>."
msgstr ""
#. EJhfD
@@ -64591,6 +65311,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=OPT_BARRIER(50;0.4;0.05;0;0.5;65;0;80;0;\"p\";\"o\";\"c\";\"e\")</input> returns the value 10.1585."
msgstr ""
+#. kNCjN
+#: func_opt_barrier.xhp
+msgctxt ""
+"func_opt_barrier.xhp\n"
+"par_id471677015317570\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/OPT_BARRIER\">OPT_BARRIER wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. HWhRY
#: func_opt_prob_hit.xhp
msgctxt ""
@@ -64690,6 +65419,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=OPT_PROB_HIT(70;0.3;0.1;0.5;60;0)</input> returns the value 0.4239."
msgstr ""
+#. HsEEF
+#: func_opt_prob_hit.xhp
+msgctxt ""
+"func_opt_prob_hit.xhp\n"
+"par_id461677015195417\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/OPT_PROB_HIT\">OPT_PROB_HIT wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. RFprF
#: func_opt_prob_inmoney.xhp
msgctxt ""
@@ -64807,6 +65545,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=OPT_PROB_INMONEY(70;0.3;0.15;1;60;0;80;\"p\")</input> returns the value 0.3440."
msgstr ""
+#. oXMhE
+#: func_opt_prob_inmoney.xhp
+msgctxt ""
+"func_opt_prob_inmoney.xhp\n"
+"par_id181677015166578\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/OPT_PROB_INMONEY\">OPT_PROB_INMONEY wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. muQEH
#: func_opt_touch.xhp
msgctxt ""
@@ -65059,6 +65806,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=OPT_TOUCH(80;0.2;0.05;0;0.5;60;0;\"f\";\"o\";\"c\";\"r\")</input> returns the value 15.5516."
msgstr ""
+#. a6EaS
+#: func_opt_touch.xhp
+msgctxt ""
+"func_opt_touch.xhp\n"
+"par_id501677015107961\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/OPT_TOUCH\">OPT_TOUCH wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. ychjG
#: func_opt_touch.xhp
msgctxt ""
@@ -65185,6 +65941,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=RAWSUBTRACT(0.987654321098765)</input> returns Err:511 (Missing variable) because RAWSUBTRACT requires a minimum of two numbers."
msgstr ""
+#. En7sf
+#: func_rawsubtract.xhp
+msgctxt ""
+"func_rawsubtract.xhp\n"
+"par_id861677015066708\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/RAWSUBTRACT\">RAWSUBTRACT wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. d9DP3
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
@@ -65320,6 +66085,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"axbxcxd\";\"(.)x\";\"$1y\";2)</item> returns \"axbycxd\", the second match of \"(.)x\" (i.e. \"bx\") replaced with the captured group of one character (i.e. \"b\") followed by \"y\"."
msgstr ""
+#. WFCu8
+#: func_regex.xhp
+msgctxt ""
+"func_regex.xhp\n"
+"par_id631677014948784\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/REGEX\">REGEX wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. iLhWA
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
@@ -65428,13 +66202,13 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=REPLACEB(\"ᄩᄔᄕᄜᄝᄞᄠᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\";4;1;\"ab\")</input> returns \"ᄩ abᄕᄜᄝᄞᄠᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\" ."
msgstr ""
-#. 4yxc9
+#. bM4dd
#: func_replaceb.xhp
msgctxt ""
"func_replaceb.xhp\n"
-"par_id721626381053212\n"
+"par_id71677014897959\n"
"help.text"
-msgid "Refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/REPLACEB\">REPLACEB</link> wiki page for more details about this function."
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/REPLACEB\">REPLACEB wiki page</link>."
msgstr ""
#. FuCCt
@@ -65563,6 +66337,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=ROMAN(0)</input> returns \"\" (empty text)."
msgstr ""
+#. 5UDBp
+#: func_roman.xhp
+msgctxt ""
+"func_roman.xhp\n"
+"par_id81677014876175\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ROMAN\">ROMAN wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. aU68a
#: func_rounddown.xhp
msgctxt ""
@@ -65689,6 +66472,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=ROUNDDOWN(214.2,-1)</input> returns 210. Note the negative value for <emph>Count</emph>, which causes the first integer value before the decimal separator to be rounded towards zero."
msgstr ""
+#. q3A5j
+#: func_rounddown.xhp
+msgctxt ""
+"func_rounddown.xhp\n"
+"par_id161677014850199\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ROUNDDOWN\">ROUNDDOWN wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. E7heY
#: func_roundsig.xhp
msgctxt ""
@@ -65797,6 +66589,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=ROUNDSIG(123456789; 4)</item> returns 123500000 or 123.5E6"
msgstr ""
+#. yiatB
+#: func_roundsig.xhp
+msgctxt ""
+"func_roundsig.xhp\n"
+"par_id181677014829126\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ROUNDSIG\">ROUNDSIG wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. XVftx
#: func_roundsig.xhp
msgctxt ""
@@ -65887,6 +66688,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=SEARCHB(\"ᄫᄬ\";\"ᄩᄔᄕᄜᄝᄞᄠgᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\";17)</input> returns 20."
msgstr ""
+#. GGGLC
+#: func_searchb.xhp
+msgctxt ""
+"func_searchb.xhp\n"
+"par_id531677014781664\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SEARCHB\">SEARCHB wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. Mv5R9
#: func_second.xhp
msgctxt ""
@@ -65959,6 +66769,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=SECOND(C4)</item> returns 17 if contents of C4 = <item type=\"input\">12:20:17</item>."
msgstr "<item type=\"input\">=SECOND(C4)</item> ফলাফল হিসেবে ১৭ প্রদান করে যদি C4 এর প্রসঙ্গ = <item type=\"input\">১২:২০:১৭</item>।"
+#. EphCW
+#: func_second.xhp
+msgctxt ""
+"func_second.xhp\n"
+"par_id71677014729834\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SECOND\">SECOND wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. JBtM4
#: func_skewp.xhp
msgctxt ""
@@ -66031,6 +66850,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>SKEWP(A1:A6)</input> returns 0.2329985562, when the range A1:A6 contains {2;3;1;6;8;5}"
msgstr ""
+#. Dfeiw
+#: func_skewp.xhp
+msgctxt ""
+"func_skewp.xhp\n"
+"par_id31677014685531\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SKEWP\">SKEWP wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 5iYyJ
#: func_skewp.xhp
msgctxt ""
@@ -66040,6 +66868,195 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#skew\">SKEW</link>"
msgstr ""
+#. CPDEq
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "STYLE function"
+msgstr ""
+
+#. rQpNt
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"bm_id346793467934121\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>STYLE function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. 6AhEB
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"hd_id321673374992325\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"func_style_header\"><link href=\"text/scalc/01/func_style.xhp\">STYLE</link></variable> function"
+msgstr ""
+
+#. y45sr
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id441673375101757\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VORLAGE\"><variable id=\"func_style_desc\">Applies a style to the cell containing the formula.</variable></ahelp> After a set amount of time, another style can be applied."
+msgstr ""
+
+#. GswPt
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id681673375365338\n"
+"help.text"
+msgid "This function always returns the numeric value 0, which allows to use it by adding the <emph>STYLE</emph> function to other functions in the same cell without changing its value."
+msgstr ""
+
+#. C6X4Q
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id961673376106137\n"
+"help.text"
+msgid "<input>STYLE(\"Style\" [; Time [; \"Style2\"]])</input>"
+msgstr ""
+
+#. NkFMi
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id31673375542211\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Style</emph> is the name of the cell style to be applied to the cell. Style names are not case-sensitive and must be entered in quotation marks."
+msgstr ""
+
+#. 8E46w
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id161673375589532\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Time</emph> is an optional time range in seconds. After this time is elapsed, the style defined in <emph>Style2</emph> is applied. Leave this parameter blank if you do not want the style to be changed."
+msgstr ""
+
+#. aFQCT
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id81673375703156\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Style2</emph> is the optional name of a cell style assigned to the cell after the time specified in the <emph>Time</emph> parameter has passed. If this parameter is missing the \"Default\" cell style is applied."
+msgstr ""
+
+#. ryUMD
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id971673376620554\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
+msgstr ""
+
+#. U3hrJ
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id491673376748686\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=10+STYLE(\"Good\",60,\"Neutral\")</input>"
+msgstr ""
+
+#. 8deaD
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id11673376842469\n"
+"help.text"
+msgid "Enters the value 10 into the cell and applies the style named \"Good\". After 60 seconds, the style \"Neutral\" is applied."
+msgstr ""
+
+#. UYv4h
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id271673376901358\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=A1*A2+STYLE(IF(CURRENT()<100,\"Bad\",\"Good\"))</input>"
+msgstr ""
+
+#. Zt8eb
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id1001673377339392\n"
+"help.text"
+msgid "Enters the result of multiplying the values in cells A1 and A2 and applies the style \"Bad\" if the result is less than 100, otherwise the style \"Good\" is applied. Here the function <emph>CURRENT()</emph> is used to get the currently evaluated value of the function in the cell."
+msgstr ""
+
+#. nMoAR
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id761673377678426\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=\"Total\"&T(STYLE(\"Result\"))</input>"
+msgstr ""
+
+#. hBUAA
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id871673377683120\n"
+"help.text"
+msgid "Enters the text \"Total\" into the cell and applies the style named \"Result\". Note that this example deals with textual values, hence the output of the <emph>STYLE</emph> function needs to be appended to the text using the & operator. The function <emph>T()</emph> is used to prevent the number \"0\" being appended to the resulting text."
+msgstr ""
+
+#. zzt3s
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id201677014634447\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/STYLE\">STYLE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
+#. rEQGK
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id631673379195650\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp\">Spreadsheet Functions</link>"
+msgstr ""
+
+#. VZ5Ga
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id151673379420755\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/guide/cellstyle_by_formula.xhp\">Assigning Formats by Formula</link>"
+msgstr ""
+
+#. YADMA
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id461673376361959\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060104.xhp#func_current_description\">CURRENT function</link>"
+msgstr ""
+
+#. L6tnb
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id381673378944042\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#t\">T function</link>"
+msgstr ""
+
#. mEZBk
#: func_sum.xhp
msgctxt ""
@@ -66121,13 +67138,13 @@ msgctxt ""
msgid "A formula such as <input>=SUM((A1:A40>=C1)*(A1:A40<C2)*B1:B40)</input> may be entered as an <link href=\"text/scalc/01/04060107.html#hd_id3148474\">array formula</link> by pressing the Shift<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">+Command</caseinline><defaultinline>+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter keys instead of simply pressing the Enter key to finish entering the formula. The formula will then be shown in the Formula bar enclosed in braces and operates by multiplying corresponding elements of the arrays together and returning their sum."
msgstr ""
-#. EYpTW
+#. KohAT
#: func_sum.xhp
msgctxt ""
"func_sum.xhp\n"
-"par_id661636108218550\n"
+"par_id771677014538669\n"
"help.text"
-msgid "Refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SUM\">SUM</link> wiki page for more details about this function."
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SUM\">SUM wiki page</link>."
msgstr ""
#. DfceH
@@ -66310,6 +67327,15 @@ msgctxt ""
msgid "If E2 = pen, the function returns 65, because the link to the cell is substituted with its content."
msgstr ""
+#. FEg3K
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id971677014512029\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SUMIFS\">SUMIFS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. UUeQC
#: func_switch.xhp
msgctxt ""
@@ -66418,6 +67444,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=SWITCH(MONTH(A3),1,\"January\",2,\"February\",3,\"March\",\"No match\")</input> returns \"January\" when A3 contains a date in January, \"February\" when A3 contains a date in February , etc..."
msgstr ""
+#. EErFd
+#: func_switch.xhp
+msgctxt ""
+"func_switch.xhp\n"
+"par_id171677014475983\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SWITCH\">SWITCH wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. XELDQ
#: func_switch.xhp
msgctxt ""
@@ -66553,6 +67588,15 @@ msgctxt ""
msgid "if A1:B2 contains \"Here\", \"comes\", \"the\", \"sun\" respectively, <input>=TEXTJOIN(\"-\";1;A1:B2)</input> returns \"Here-comes-the-sun\" with dash character as delimiter and empty strings are ignored."
msgstr ""
+#. AcYv7
+#: func_textjoin.xhp
+msgctxt ""
+"func_textjoin.xhp\n"
+"par_id761677014445916\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/TEXTJOIN\">TEXTJOIN wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. CdeS7
#: func_textjoin.xhp
msgctxt ""
@@ -66652,6 +67696,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=TIME(4;20;4)</item> returns 04:20:04"
msgstr "<item type=\"input\">=TIME(4;20;4)</item> ৪;২০;৪ ফলাফল হিসেবে প্রদান করে।"
+#. BRwAF
+#: func_time.xhp
+msgctxt ""
+"func_time.xhp\n"
+"par_id741677014416564\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/TIME\">TIME wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. eUYTq
#: func_timevalue.xhp
msgctxt ""
@@ -66742,6 +67795,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=TIMEVALUE(\"24:00\")</item> returns 0. If you use the HH:MM:SS time format, the value is 00:00:00."
msgstr "<item type=\"input\">=TIMEVALUE(\"24:00\")</item> ১ প্রদান করে থাকে। আপনি যদি HH:MM:SS সময় বিন্যাস ব্যবহার করেন তাহলে মান 00:00:00 হবে।"
+#. VGQyM
+#: func_timevalue.xhp
+msgctxt ""
+"func_timevalue.xhp\n"
+"par_id191677014389883\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/TIMEVALUE\">TIMEVALUE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 8LaX7
#: func_today.xhp
msgctxt ""
@@ -66805,6 +67867,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">TODAY()</item> returns the current computer system date."
msgstr "<item type=\"input\">TODAY()</item> বর্তমান কম্পিউটার ব্যবস্থাপনা তারিখ ফলাফল হিসেবে প্রদান করে।"
+#. sfbxe
+#: func_today.xhp
+msgctxt ""
+"func_today.xhp\n"
+"par_id691677014365707\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/TODAY\">TODAY wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. Y2uYG
#: func_trunc.xhp
msgctxt ""
@@ -66931,6 +68002,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=TRUNC(214.2,-1)</input> returns 210. Note the negative value for <emph>Count</emph>, which causes the first integer value before the decimal separator to be rounded towards zero."
msgstr ""
+#. npECj
+#: func_trunc.xhp
+msgctxt ""
+"func_trunc.xhp\n"
+"par_id821677013765236\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/TRUNC\">TRUNC wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. w86Dm
#: func_value.xhp
msgctxt ""
@@ -67057,6 +68137,15 @@ msgctxt ""
msgid "Refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/VALUE\">VALUE</link> wiki page for more details about this function."
msgstr ""
+#. mvFfg
+#: func_value.xhp
+msgctxt ""
+"func_value.xhp\n"
+"par_id711677013742963\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/VALUE\">VALUE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. dQeP6
#: func_webservice.xhp
msgctxt ""
@@ -67066,6 +68155,24 @@ msgctxt ""
msgid "URI Functions"
msgstr ""
+#. xmV2h
+#: func_webservice.xhp
+msgctxt ""
+"func_webservice.xhp\n"
+"hd_id391677019419915\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_webservice.xhp\">URI Functions</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. 9vyBF
+#: func_webservice.xhp
+msgctxt ""
+"func_webservice.xhp\n"
+"par_id141677019419921\n"
+"help.text"
+msgid "These spreadsheet functions are used for inserting data from Universal Resource Identifiers (URI)."
+msgstr ""
+
#. 8sQry
#: func_webservice.xhp
msgctxt ""
@@ -67273,6 +68380,15 @@ msgctxt ""
msgid "If cell B1 contains the text \"車\", <item type=\"input\">=ENCODEURL(B1)</item> returns %E8%BB%8A (\"車\" means car in Japanese)."
msgstr ""
+#. 5jJkd
+#: func_webservice.xhp
+msgctxt ""
+"func_webservice.xhp\n"
+"par_id781677019731175\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/WEBSERVICE\">WEBSERVICE</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FILTERXML\">FILTERXML</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ENCODEURL\">ENCODEURL</link> wiki pages."
+msgstr ""
+
#. VBELn
#: func_weekday.xhp
msgctxt ""
@@ -67516,6 +68632,15 @@ msgctxt ""
msgid "To obtain a function indicating whether a day in A1 is a business day, use the IF and WEEKDAY functions as follows: <br/><item type=\"input\">IF(WEEKDAY(A1;2)<6;\"Business day\";\"Weekend\")</item>"
msgstr ""
+#. NbPmG
+#: func_weekday.xhp
+msgctxt ""
+"func_weekday.xhp\n"
+"par_id131677013566555\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/WEEKDAY\">WEEKDAY wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 3iMGJ
#: func_weeknum.xhp
msgctxt ""
@@ -67813,6 +68938,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=WEEKNUM(DATE(1999;1;1);21)</item> returns 53. Week 1 starts on Monday, 1999-01-04."
msgstr ""
+#. cknMt
+#: func_weeknum.xhp
+msgctxt ""
+"func_weeknum.xhp\n"
+"par_id361677013519430\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/WEEKNUM\">WEEKNUM wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. ZoCGw
#: func_weeknum_ooo.xhp
msgctxt ""
@@ -67930,6 +69064,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=WEEKNUM_OOO(DATE(1995;1;1);2)</item> returns 52. Week 1 starts on Monday, 1995-01-02."
msgstr ""
+#. Eprih
+#: func_weeknum_ooo.xhp
+msgctxt ""
+"func_weeknum_ooo.xhp\n"
+"par_id521677013377460\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/WEEKNUM_OOO\">WEEKNUM_OOO wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 9CdUK
#: func_weeknumadd.xhp
msgctxt ""
@@ -68020,6 +69163,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=WEEKNUM_EXCEL2003(DATE(2001;12;24);1)</item> returns 52."
msgstr ""
+#. AL2ar
+#: func_weeknumadd.xhp
+msgctxt ""
+"func_weeknumadd.xhp\n"
+"par_id801677013334251\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/WEEKNUM_EXCEL2003\">WEEKNUM_EXCEL2003 wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. ibEk3
#: func_workday.intl.xhp
msgctxt ""
@@ -68191,6 +69343,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=WORKDAY.INTL(C3;D3)</item> gives the result: January 10, 2017."
msgstr ""
+#. 6F9Ck
+#: func_workday.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_workday.intl.xhp\n"
+"par_id521677013308530\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/WORKDAY.INTL\">WORKDAY.INTL wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 5dvmu
#: func_workday.xhp
msgctxt ""
@@ -68290,6 +69451,15 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\">Date functions</link>"
msgstr ""
+#. yyzCK
+#: func_workday.xhp
+msgctxt ""
+"func_workday.xhp\n"
+"par_id501677013269388\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/WORKDAY\">WORKDAY wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. dABAX
#: func_year.xhp
msgctxt ""
@@ -68380,6 +69550,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=YEAR(DATEVALUE('2010-09-28'))</input> returns 2010."
msgstr ""
+#. 6QEEQ
+#: func_year.xhp
+msgctxt ""
+"func_year.xhp\n"
+"par_id371677013165080\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/YEAR\">YEAR wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. kAjPe
#: func_yearfrac.xhp
msgctxt ""
@@ -69235,13 +70414,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Select a solver engine. The listbox is disabled if only one solver engine is installed.</ahelp>"
msgstr ""
-#. NMHJR
+#. LQubc
#: solver_options.xhp
msgctxt ""
"solver_options.xhp\n"
"par_id221589959855748\n"
"help.text"
-msgid "You can install more solver engines as extensions, if available. Open <menuitem>Tools - Extension Manager</menuitem> and browse to the Extensions web site to search for extensions."
+msgid "You can install more solver engines as extensions, if available. Open <menuitem>Tools - Extensions</menuitem> and browse to the Extensions web site to search for extensions."
msgstr ""
#. QtDyE
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
index 86fbb55e0c4..6602002c4e8 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,303 +16,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196332.000000\n"
-#. aSE5T
-#: 02130000.xhp
-msgctxt ""
-"02130000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Number format: Currency"
-msgstr "সংখ্যার বিন্যাস: মুদ্রা"
-
-#. uC76y
-#: 02130000.xhp
-msgctxt ""
-"02130000.xhp\n"
-"hd_id3152892\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/02/02130000.xhp\">Number format: Currency</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02130000.xhp\">সংখ্যার বিন্যাস: মুদ্রা</link>"
-
-#. mDBPb
-#: 02130000.xhp
-msgctxt ""
-"02130000.xhp\n"
-"par_id3148837\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatCurrency\" visibility=\"visible\">Applies the default currency format to the selected cells.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatCurrency\" visibility=\"visible\">নির্বাচিত ঘরে মুদ্রার ডিফল্ট বিন্যাস কার্যকর করে।</ahelp>"
-
-#. 2nsBF
-#: 02130000.xhp
-msgctxt ""
-"02130000.xhp\n"
-"par_id3155267\n"
-"help.text"
-msgid "<image src=\"cmd/sc_currencyfield.svg\" id=\"img_id3159096\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159096\">Currency Number Format Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. KBVhJ
-#: 02130000.xhp
-msgctxt ""
-"02130000.xhp\n"
-"par_id3150214\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Currency"
-msgstr "সংখ্যার বিন্যাস: মুদ্রা"
-
-#. NGRbJ
-#: 02130000.xhp
-msgctxt ""
-"02130000.xhp\n"
-"par_id3146776\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Format - Cells - Numbers</link>."
-msgstr ""
-
-#. fjGg6
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Number format: Percent"
-msgstr "সংখ্যার বিন্যাস: শতকরা"
-
-#. uZTmE
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"hd_id3156329\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/02/02140000.xhp\">Number format: Percent</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02140000.xhp\">সংখ্যার বিন্যাস: শতকরা</link>"
-
-#. fzGGF
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3155629\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatPercent\">Applies the percentage format to the selected cells.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatPercent\">নির্বাচিত ঘরে শতকরার বিন্যাস কার্যকর করা হয়।</ahelp>"
-
-#. AFCdX
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3153968\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150869\" src=\"cmd/sc_numberformatpercent.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150869\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. CAFBw
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3151114\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Percent"
-msgstr "সংখ্যার বিন্যাস: শতকরা"
-
-#. xrLA9
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"bm_id3149260\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>percentage calculations</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>percentage calculations</bookmark_value>"
-
-#. Rwuzn
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3149260\n"
-"help.text"
-msgid "You can also enter a percentage sign (%) after a number in a cell:"
-msgstr "আপনি কোনো ঘরের একটি সংখ্যার পরও একটি শতকরা চিহ্ন (%) বসাতে পারেন:"
-
-#. LKtGp
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3155411\n"
-"help.text"
-msgid "1% corresponds to 0.01"
-msgstr "‍১% বুঝায় ০.০১"
-
-#. CwAEt
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3145749\n"
-"help.text"
-msgid "1 + 16% corresponds to 116% or 1.16"
-msgstr "১ + ১৬% বুঝায় ১১৬% বা ১.১৬"
-
-#. j7BsM
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3148575\n"
-"help.text"
-msgid "1%% corresponds to 0.0001"
-msgstr "১%% বুঝায় ০.০০০১"
-
-#. a8EDH
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3159153\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Format - Cells - Numbers</link>"
-msgstr ""
-
-#. bX9GB
-#: 02150000.xhp
-msgctxt ""
-"02150000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Number format: Default"
-msgstr "সংখ্যার বিন্যাস: ডিফল্ট"
-
-#. C4AsN
-#: 02150000.xhp
-msgctxt ""
-"02150000.xhp\n"
-"hd_id3149182\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/02/02150000.xhp\">Number format: Default</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02150000.xhp\">সংখ্যার বিন্যাস: ডিফল্ট</link>"
-
-#. CkVDA
-#: 02150000.xhp
-msgctxt ""
-"02150000.xhp\n"
-"par_id3163802\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatStandard\" visibility=\"visible\">Applies the default number format to the selected cells.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatStandard\" visibility=\"visible\">নির্বাচিত ঘরে ডিফল্ট সংখ্যার বিন্যাস কার্যকর করা হয়।</ahelp>"
-
-#. MpiW2
-#: 02150000.xhp
-msgctxt ""
-"02150000.xhp\n"
-"par_id3155922\n"
-"help.text"
-msgid "<image src=\"cmd/sc_numberformatstandard.svg\" id=\"img_id3156024\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156024\">Icon Standard Format </alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. 7xorF
-#: 02150000.xhp
-msgctxt ""
-"02150000.xhp\n"
-"par_id3153361\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Standard"
-msgstr "সংখ্যার বিন্যাস: স্ট্যান্ডার্ড"
-
-#. 2JKys
-#: 02150000.xhp
-msgctxt ""
-"02150000.xhp\n"
-"par_id3154908\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Format - Cells - Numbers</link>."
-msgstr ""
-
-#. BhR4Z
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Add Decimal Place"
-msgstr "সংখ্যার বিন্যাস: ডেসিমাল স্থান যোগ করা হবে"
-
-#. BdJjx
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3150275\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/02/02160000.xhp\">Number Format: Add Decimal Place</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02160000.xhp\">সংখ্যার বিন্যাস: ডেসিমাল স্থান যোগ করুন</link>"
-
-#. jhPg6
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3150792\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatIncDecimals\">Adds one decimal place to the numbers in the selected cells.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatIncDecimals\">নির্বাচিত ঘরের সংখ্যার সাথে একটি ডেসিমাল স্থান যোগ করা হয়।</ahelp>"
-
-#. BuLUg
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3145787\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3145271\" src=\"cmd/sc_numberformatincdecimals.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145271\">Icon Add Decimal Place</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. NDn3G
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3149262\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Add Decimal Place"
-msgstr "সংখ্যার বিন্যাস: ডেসিমাল স্থান যোগ করা হবে"
-
-#. JGSHw
-#: 02170000.xhp
-msgctxt ""
-"02170000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Delete Decimal Place"
-msgstr "সংখ্যার বিন্যাস: ডেসিমাল স্থান মুছে ফেলা হবে"
-
-#. ixjiG
-#: 02170000.xhp
-msgctxt ""
-"02170000.xhp\n"
-"hd_id3149164\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/02/02170000.xhp\">Number Format: Delete Decimal Place</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02170000.xhp\">সংখ্যার বিন্যাস: ডেসিমাল স্থান মুছে ফেলা হবে</link>"
-
-#. Eip8y
-#: 02170000.xhp
-msgctxt ""
-"02170000.xhp\n"
-"par_id3147264\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatDecDecimals\">Removes one decimal place from the numbers in the selected cells.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatDecDecimals\">নির্বাচিত ঘরের সংখ্যা থেকে একটি ডেসিমাল স্থান মুছে দেয়া হয়।</ahelp>"
-
-#. FCfMZ
-#: 02170000.xhp
-msgctxt ""
-"02170000.xhp\n"
-"par_id3145173\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/sc_numberformatdecdecimals.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153192\">Icon Delete Decimal Place</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. xCuwp
-#: 02170000.xhp
-msgctxt ""
-"02170000.xhp\n"
-"par_id3154686\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Delete Decimal Place"
-msgstr "সংখ্যার বিন্যাস: ডেসিমাল স্থান মুছে ফেলা হবে"
-
#. 89BHV
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index eda637813b9..b34b0318c1e 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -187,13 +187,13 @@ msgctxt ""
msgid "End"
msgstr "End"
-#. THrNt
+#. Chnmf
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3155095\n"
"help.text"
-msgid "Moves the cursor to the last cell that contains values in the current row."
+msgid "Moves the cursor to the last column that contains data in any row."
msgstr ""
#. FhvWD
@@ -223,13 +223,13 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+End"
msgstr ""
-#. CsAmu
+#. Km3hp
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id4155095\n"
"help.text"
-msgid "Selects all cells from the current cell to the last cell that contains values in the current row."
+msgid "Selects all cells from the current cell to the last column that contains data in any row."
msgstr ""
#. 8bBCM
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 4e3ac4a57cd..d24210e995b 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2410,14 +2410,14 @@ msgctxt ""
msgid "Referencing a Cell in Another Document"
msgstr "অন্য নথিতে একটি ঘর রেফারেন্স করা হচ্ছে"
-#. DLuhq
+#. FkFV9
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"bm_id3147436\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>sheet references</bookmark_value> <bookmark_value>references; to cells in other sheets/documents</bookmark_value> <bookmark_value>cells; operating in another document</bookmark_value> <bookmark_value>documents;references</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>sheet references</bookmark_value> <bookmark_value>references; to cells in other sheets/documents</bookmark_value> <bookmark_value>cells; operating in another document</bookmark_value> <bookmark_value>documents;references</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>sheet references</bookmark_value> <bookmark_value>references; to cells in other sheets/documents</bookmark_value> <bookmark_value>addresses; to cells in other sheets/documents</bookmark_value> <bookmark_value>cells; operating in another document</bookmark_value> <bookmark_value>documents;references</bookmark_value> <bookmark_value>cell;address</bookmark_value> <bookmark_value>address; of cell</bookmark_value>"
+msgstr ""
#. a5WVc
#: cellreferences.xhp
@@ -2563,14 +2563,32 @@ msgctxt ""
msgid "Switch back to the new spreadsheet. In the input line you will now see how $[officename] Calc has added the reference to the formula for you."
msgstr "নতুন স্প্রেডশীটে ফেরত যান। ইনপুট রেখায় আপনি দেখতে পারেন কিভাবে $[officename] Calc সূত্রে আপনার জন্য রেফারেন্স যুক্ত করে।"
-#. VyHdU
+#. fYYAT
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"par_id5888241\n"
"help.text"
-msgid "The reference to a cell of another document contains the name of the other document in single inverted commas, then a hash #, then the name of the sheet of the other document, followed by a point and the name of the cell."
-msgstr "অন্য নথির একটি কক্ষের রেফারেন্স একক উল্টানো কমায় অন্য নথির নাম ধারণ করে, এরপর একটি হ্যাশ #, এরপর একটি বিন্দু এবং কক্ষের নাম অনুসরণকারী,অন্য নথির পাতার নাম।"
+msgid "The reference to a cell of another document contains the fully qualified name of the other document between single quotes <literal>(')</literal>, then a hash <literal>#</literal>, then the name of the sheet of the other document, followed by a period and the name or reference of the cell."
+msgstr ""
+
+#. Wh2Pc
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id51672076541215\n"
+"help.text"
+msgid "For example, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">'file:///C:/Users/user/Documents/Price list.ods'#$'Information SKU'.H51</caseinline><defaultinline>'file:///home/user/Documents/Price list.ods'#$'Information SKU'.H51</defaultinline></switchinline>."
+msgstr ""
+
+#. iwcWF
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id451672076939681\n"
+"help.text"
+msgid "The path and document name URI <emph>must always</emph> be enclosed in single quotes. If the name contains single quotes (') they must be escaped using two single quotes (''). Only a sheet name may not be quoted if it does not contain a space or a character that would be an operator or the name would be pure numeric (for example, '123' must be quoted)."
+msgstr ""
#. ACCDQ
#: cellreferences.xhp
@@ -10699,14 +10717,14 @@ msgctxt ""
msgid "Addresses and References, Absolute and Relative"
msgstr "ঠিকানা এবং রেফারেন্স, পরম এবং সম্পর্কীয়"
-#. ZvNEh
+#. yEuFn
#: relativ_absolut_ref.xhp
msgctxt ""
"relativ_absolut_ref.xhp\n"
"bm_id3156423\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>addressing; relative and absolute</bookmark_value><bookmark_value>references; absolute/relative</bookmark_value><bookmark_value>absolute addresses in spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>relative addresses</bookmark_value><bookmark_value>absolute references in spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>relative references</bookmark_value><bookmark_value>references; to cells</bookmark_value><bookmark_value>cells; references</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>addressing; relative and absolute</bookmark_value><bookmark_value>references; absolute/relative</bookmark_value><bookmark_value>absolute addresses in spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>relative addresses</bookmark_value><bookmark_value>absolute references in spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>relative references</bookmark_value><bookmark_value>references; to cells</bookmark_value><bookmark_value>cells; references</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>addressing; relative and absolute</bookmark_value><bookmark_value>references; absolute/relative</bookmark_value><bookmark_value>absolute addresses in spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>relative addresses</bookmark_value><bookmark_value>absolute references in spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>relative references</bookmark_value><bookmark_value>references; to cells</bookmark_value><bookmark_value>cells; references</bookmark_value><bookmark_value>range of cells; defining</bookmark_value><bookmark_value>cell references;ranges union</bookmark_value><bookmark_value>cell references;ranges concatenation</bookmark_value><bookmark_value>cell references;ranges intersection</bookmark_value>"
+msgstr ""
#. SCMmK
#: relativ_absolut_ref.xhp
@@ -10717,6 +10735,42 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"relativ_absolut_ref\"><link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\">Addresses and References, Absolute and Relative</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"relativ_absolut_ref\"><link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\">ঠিকানা এবং রেফারেন্স, পরম এবং সম্পর্কীয়</link></variable>"
+#. Yxi9x
+#: relativ_absolut_ref.xhp
+msgctxt ""
+"relativ_absolut_ref.xhp\n"
+"hd_id191672069640769\n"
+"help.text"
+msgid "Cell references"
+msgstr ""
+
+#. ByUqP
+#: relativ_absolut_ref.xhp
+msgctxt ""
+"relativ_absolut_ref.xhp\n"
+"par_id451672069651941\n"
+"help.text"
+msgid "An individual cell is fully identified by the sheet it belongs, the column identifier (letter) located along the top of the columns and a row identifier (number) found along the left-hand side of the spreadsheet. On spreadsheets read from left to right, the complete reference for the upper left cell of the sheet is <emph>Sheet.A1</emph>."
+msgstr ""
+
+#. hGDKu
+#: relativ_absolut_ref.xhp
+msgctxt ""
+"relativ_absolut_ref.xhp\n"
+"hd_id211672069771744\n"
+"help.text"
+msgid "Cell ranges"
+msgstr ""
+
+#. ocLKM
+#: relativ_absolut_ref.xhp
+msgctxt ""
+"relativ_absolut_ref.xhp\n"
+"par_id161672070752816\n"
+"help.text"
+msgid "You can reference a set of cells by referencing them in ranges. Ranges can be a block of cells, entire set of columns and entire set of rows. The range A1:B2 is the first four cells in the upper left corner of the sheet. Range A:E contains all the cells of column A, B, C, D and E. Range 2:5 contains all the cells of row 2, 3, 4 and 5."
+msgstr ""
+
#. 6AVDc
#: relativ_absolut_ref.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
index 1a7e57a6078..3b493eb3090 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-09 17:03+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,22 +16,22 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1494349408.000000\n"
-#. ybhKD
+#. 9EjcP
#: 3dsettings_toolbar.xhp
msgctxt ""
"3dsettings_toolbar.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "3D-Settings"
+msgid "3D Settings"
msgstr ""
-#. FEwmD
+#. zgZzQ
#: 3dsettings_toolbar.xhp
msgctxt ""
"3dsettings_toolbar.xhp\n"
"par_idN1055A\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"3dtoolbar\"><link href=\"text/sdraw/01/3dsettings_toolbar.xhp\">3D-Settings</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"3dtoolbar\"><link href=\"text/sdraw/01/3dsettings_toolbar.xhp\">3D Settings</link></variable>"
msgstr ""
#. ZZxLB
@@ -736,6 +736,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/name\">Enter a name for the new layer. To rename the layer, enter the new name.</ahelp>"
msgstr ""
+#. J5BoM
+#: insert_layer.xhp
+msgctxt ""
+"insert_layer.xhp\n"
+"par_id511677022598993\n"
+"help.text"
+msgid "The following layer names are used internally and cannot be set or modified: <literal>layout</literal>, <literal>background</literal>, <literal>backgroundobjects</literal>, <literal>controls</literal>, <literal>measurelines</literal>.<br/><br/><literal>layout</literal>, <literal>controls</literal> and <literal>measurelines</literal> layers are visible in normal view and correspond to the predefined layers <emph>Layout</emph>, <emph>Controls</emph> and <emph>Dimension Lines</emph>, respectively.<br/><br/>The <literal>backgroundobjects</literal> layer is visible in master view under the name <emph>Background objects</emph>.<br/><br/>The <literal>background</literal> layer is never visible and is not intended to be used."
+msgstr ""
+
#. HkHgM
#: insert_layer.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index 9a5d11b66ea..5aa0a52abc0 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-17 15:04+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2113,13 +2113,13 @@ msgctxt ""
msgid "Type a name for the layer in the <emph>Name </emph>box."
msgstr ""
-#. CBEHF
+#. bMbMD
#: layer_new.xhp
msgctxt ""
"layer_new.xhp\n"
"par_id3156382\n"
"help.text"
-msgid "In the <emph>Properties</emph>area, set the options for the layer."
+msgid "In the <emph>Properties</emph> area, set the options for the layer."
msgstr ""
#. vvWmv
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 53aacbb621f..2d60bb64ddf 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2140,6 +2140,33 @@ msgctxt ""
msgid "Developed by the French mathematician Pierre Bézier, a Bézier curve is a mathematically defined curve used in two-dimensional graphic applications. The curve is defined by four points: the initial position and the terminating position, and two separate middle points. Bézier objects can be modified by moving these points with the mouse."
msgstr "ফরাসী গণিতবিদ পিয়েরে বেজিয়ে দ্বারা উদ্ভাবিত, বেজিয়ে কার্ভ হলো দ্বিমাত্রিক গ্রাফিক্স অ্যাপ্লিকেশনে ব্যবহৃত গাণিতিকভাবে নির্ধারিত কার্ভ। কার্ভটি চারটি পয়েন্টের মাধ্যমে ব্যাখ্যা করা হয়: শুরু এবং শেষের অনস্থান, দুইটি ভিন্ন মধ্য বিন্দু। মাউসের মাধ্যমে এই বিন্দুসমূহ সরানোর মাধ্যমে বেজিয়ে বস্তুসমূহ পরিবর্তন করা যায়।"
+#. DwjfB
+#: 00000005.xhp
+msgctxt ""
+"00000005.xhp\n"
+"bm_id331676552179185\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>chapter;definition</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. jnXQZ
+#: 00000005.xhp
+msgctxt ""
+"00000005.xhp\n"
+"hd_id681676551212472\n"
+"help.text"
+msgid "Chapter"
+msgstr ""
+
+#. zBpqx
+#: 00000005.xhp
+msgctxt ""
+"00000005.xhp\n"
+"par_id571676551271532\n"
+"help.text"
+msgid "The word <emph>chapter</emph> in %PRODUCTNAME refers to any paragraph or paragraph style with its outline level set to 1. The outline level is set in the <link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\">Outline & List</link> tab of the Paragraph dialog. A chapter is also a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#heading\">heading</link>, because its outline level is not Text Body."
+msgstr ""
+
#. vYrNA
#: 00000005.xhp
msgctxt ""
@@ -2419,6 +2446,42 @@ msgctxt ""
msgid "For historical reasons, a set of square-shaped Latin letters, digits, and punctuation marks are also defined and used in CJK typography, in addition to or in place of their half-width counterparts. They are called full-width forms. Similarly, there are also half-width forms of the usually full-width Katakanas and Hangul Jamos, and they have narrower shapes instead of square ones. A character's half-width and full-width forms are essentially two ways of writing the same character, just like uppercase and lowercase forms of Latin alphabet. $[officename] supports conversion between half-width and full-width, as well as ignoring width difference when matching text strings."
msgstr ""
+#. DR8eX
+#: 00000005.xhp
+msgctxt ""
+"00000005.xhp\n"
+"bm_id131676552246041\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>heading;definition</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. U9deX
+#: 00000005.xhp
+msgctxt ""
+"00000005.xhp\n"
+"hd_id421676152334054\n"
+"help.text"
+msgid "Heading"
+msgstr ""
+
+#. nc3gh
+#: 00000005.xhp
+msgctxt ""
+"00000005.xhp\n"
+"par_id111676152269110\n"
+"help.text"
+msgid "Any paragraph with an outline level different than Text Body is a heading."
+msgstr ""
+
+#. ATBeg
+#: 00000005.xhp
+msgctxt ""
+"00000005.xhp\n"
+"par_id151676152260782\n"
+"help.text"
+msgid "The paragraph styles named “Heading N” (where N is a number from 1 to 10) have their outline level set by default to the number that corresponds to the number in the paragraph style name. For example, the paragraph style “Heading 2” has outline level 2. Each of the “Heading N” paragraph styles is a heading because they have an outline level different than Text Body. If the outline level of a paragraph or its paragraph style (e.g., “Heading 2”) is changed to Text Body, then the paragraph is no longer a heading. The name of the paragraph style has no consequence for whether a paragraph is a heading or not; only the outline level is relevant."
+msgstr ""
+
#. VAGDA
#: 00000005.xhp
msgctxt ""
@@ -8647,22 +8710,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"liborganizer\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - Basic</emph>,<br/>click the <widget>Organizer</widget> button.</variable>"
msgstr ""
-#. SqBL5
+#. BWnvf
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN10843\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"packagemanager\">Choose <emph>Tools - Extension Manager</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"packagemanager\">Choose <menuitem>Tools - Extensions</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
-#. JPbac
+#. vW6NM
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id9988402\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"packagemanager_eu\">Choose <emph>Tools - Extension Manager</emph>, click <emph>Check for Updates</emph> button.</variable>"
+msgid "<variable id=\"packagemanager_eu\">Choose <menuitem>Tools - Extensions</menuitem>, click <emph>Check for Updates</emph> button.</variable>"
msgstr ""
#. sPJ9b
@@ -9232,13 +9295,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"mailmergeemail\">Open a text document, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - Mail Merge Email</emph>.</variable>"
msgstr ""
-#. T5u9S
+#. ADZJY
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3149825\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"einfuegenbeschriftung\">Open a text document, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"insert_caption\">Open a text document, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption</emph>.</variable>"
msgstr ""
#. B2n4N
@@ -11392,13 +11455,13 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <menuitem>Styles - Manage Styles</menuitem> - choose List Styles - context menu of an entry - choose <menuitem>New/Modify</menuitem> - <emph>Position</emph> tab."
msgstr ""
-#. DEQfE
+#. 6g732
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3156170\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Tools - Chapter Numbering - Position</menuitem> tab."
+msgid "Choose <menuitem>Tools - Heading Numbering - Position</menuitem> tab."
msgstr ""
#. 8AtZC
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index e7f5e0e4e29..639a707aa3f 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-15 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Shaunak Basu <basushaunak@msn.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/bn_IN/>\n"
@@ -8773,13 +8773,13 @@ msgctxt ""
msgid "When entered in the <widget>Find</widget> text box, finds a line break that was inserted with the <keycode>Shift+Enter</keycode> key combination in Writer, or the <keycode>Ctrl+Enter</keycode> key combination in a Calc cell."
msgstr ""
-#. ts8gp
+#. bGUjz
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id731559575258580\n"
"help.text"
-msgid "When entered in the <widget>Replace</widget> text box in Writer, inserts a paragraph break that can be inserted with the <keycode>Enter</keycode> or <keycode>Return</keycode> key. Has no special meaning in Calc, and is treated literally there."
+msgid "When entered in the <widget>Replace</widget> text box in Writer, inserts a paragraph break that can be inserted with the <keycode>Enter</keycode> or <keycode>Return</keycode> key. It has no special meaning in Calc, and is treated literally there."
msgstr ""
#. eHEZV
@@ -10096,13 +10096,13 @@ msgctxt ""
msgid "Individual Words"
msgstr ""
-#. QSGAD
+#. a7YpR
#: 02100200.xhp
msgctxt ""
"02100200.xhp\n"
"par_id3156438\n"
"help.text"
-msgid "Finds characters formatted with <emph>Underlining</emph> or <emph>Strikethrough</emph> as <emph>Individual words</emph>."
+msgid "Finds characters with the <emph>Individual Words</emph> attribute, which can be set when using <emph>Underlining</emph>, <emph>Strikethrough</emph> and <emph>Overlining</emph>."
msgstr ""
#. hxuA7
@@ -15478,6 +15478,24 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"image_text\"><variable id=\"grafiktext\"><ahelp hid=\".uno:InsertGraphic\">Opens a file selection dialog to insert an image into the current document.</ahelp></variable></variable>"
msgstr ""
+#. vfyEn
+#: 04140000.xhp
+msgctxt ""
+"04140000.xhp\n"
+"hd_id71670928615261\n"
+"help.text"
+msgid "File name"
+msgstr ""
+
+#. 4NnFD
+#: 04140000.xhp
+msgctxt ""
+"04140000.xhp\n"
+"hd_id31670928645389\n"
+"help.text"
+msgid "File type"
+msgstr ""
+
#. rkLGz
#: 04140000.xhp
msgctxt ""
@@ -25414,6 +25432,33 @@ msgctxt ""
msgid "Objects are aligned to the top edge of the topmost object in the selection. <embedvar href=\"text/shared/01/05070100.xhp#mehrfachselektion\"/>"
msgstr ""
+#. MkKAr
+#: 05070410.xhp
+msgctxt ""
+"05070410.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#. 4NHGS
+#: 05070410.xhp
+msgctxt ""
+"05070410.xhp\n"
+"hd_id3160463\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05070410.xhp\">Top</link>"
+msgstr ""
+
+#. ZAGUz
+#: 05070410.xhp
+msgctxt ""
+"05070410.xhp\n"
+"par_id3154613\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Vertically aligns the selected text to the top of the container.</ahelp>"
+msgstr ""
+
#. EQhGw
#: 05070500.xhp
msgctxt ""
@@ -25441,6 +25486,33 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Vertically centers the selected objects. If only one object is selected in Draw or Impress, the center of the object is aligned to the vertical center of the page.</ahelp>"
msgstr ""
+#. EKvL3
+#: 05070510.xhp
+msgctxt ""
+"05070510.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Vertical Center"
+msgstr ""
+
+#. QkWTV
+#: 05070510.xhp
+msgctxt ""
+"05070510.xhp\n"
+"hd_id3152876\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05070510.xhp\">Center</link>"
+msgstr ""
+
+#. fap2J
+#: 05070510.xhp
+msgctxt ""
+"05070510.xhp\n"
+"par_id3160463\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Vertically centers the selected text in the container.</ahelp>"
+msgstr ""
+
#. zB9wy
#: 05070600.xhp
msgctxt ""
@@ -25477,40 +25549,76 @@ msgctxt ""
msgid "Objects are aligned to the bottom edge of the bottom most object in the selection. <embedvar href=\"text/shared/01/05070100.xhp#mehrfachselektion\"/>"
msgstr ""
-#. u3bJe
+#. XhJBA
+#: 05070610.xhp
+msgctxt ""
+"05070610.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr ""
+
+#. GjagF
+#: 05070610.xhp
+msgctxt ""
+"05070610.xhp\n"
+"hd_id3153383\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05070610.xhp\">Bottom</link>"
+msgstr ""
+
+#. HPacC
+#: 05070610.xhp
+msgctxt ""
+"05070610.xhp\n"
+"par_id3154613\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Vertically aligns the selected text to the bottom of the container.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. ZbSNY
#: 05080000.xhp
msgctxt ""
"05080000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Alignment (Text Objects)"
+msgid "Align Text"
msgstr ""
-#. ARToo
+#. RxRdC
#: 05080000.xhp
msgctxt ""
"05080000.xhp\n"
"bm_id3152942\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>aligning; text objects</bookmark_value><bookmark_value>text objects; alignment</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>aligning; text</bookmark_value><bookmark_value>text; alignment</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. nGr7k
+#. LAQDn
#: 05080000.xhp
msgctxt ""
"05080000.xhp\n"
"hd_id3152942\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05080000.xhp\">Alignment (Text Objects)</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05080000.xhp\">Align Text</link>"
msgstr ""
-#. Y4KeX
+#. kF3Az
#: 05080000.xhp
msgctxt ""
"05080000.xhp\n"
"par_id3150278\n"
"help.text"
-msgid "Set the alignment options for the current selection."
+msgid "Set the alignment options for the current text paragraph in its container."
+msgstr ""
+
+#. 85xG3
+#: 05080000.xhp
+msgctxt ""
+"05080000.xhp\n"
+"par_id3150766\n"
+"help.text"
+msgid "The container can be a text document page, a spreadsheet or table cell, a text box, a drawing shape."
msgstr ""
#. vXbkn
@@ -25531,13 +25639,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05080100.xhp\">Left</link>"
msgstr ""
-#. w2iLo
+#. KzAmR
#: 05080100.xhp
msgctxt ""
"05080100.xhp\n"
"par_id3150756\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"linkstext\"><ahelp hid=\".uno:LeftPara\" visibility=\"visible\">Aligns the selected paragraph(s) to the left page margin.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"linkstext\"><ahelp hid=\".uno:LeftPara\" visibility=\"visible\">Aligns the selected paragraph(s) to the container left margin.</ahelp></variable>"
msgstr ""
#. YqECS
@@ -25558,67 +25666,67 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05080200.xhp\">Right</link>"
msgstr ""
-#. MKgG4
+#. E3r9V
#: 05080200.xhp
msgctxt ""
"05080200.xhp\n"
"par_id3144750\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"rechtstext\"><ahelp hid=\".uno:RightPara\" visibility=\"visible\">Aligns the selected paragraph(s) to the right page margin.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"rechtstext\"><ahelp hid=\".uno:RightPara\" visibility=\"visible\">Aligns the selected paragraph(s) to the container right margin.</ahelp></variable>"
msgstr ""
-#. UbXYS
+#. UNdCb
#: 05080300.xhp
msgctxt ""
"05080300.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Center"
+msgid "Centered"
msgstr ""
-#. Q8vEg
+#. Jvqxc
#: 05080300.xhp
msgctxt ""
"05080300.xhp\n"
"hd_id3153514\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05080300.xhp\">Center</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05080300.xhp\">Centered</link>"
msgstr ""
-#. WffDx
+#. wzvAo
#: 05080300.xhp
msgctxt ""
"05080300.xhp\n"
"par_id3152876\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"zentrierttext\"><ahelp hid=\".uno:CenterPara\" visibility=\"visible\">Centers the selected paragraph(s) on the page.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"zentrierttext\"><ahelp hid=\".uno:CenterPara\" visibility=\"visible\">Centers the selected paragraph(s) on the surrounding container.</ahelp></variable>"
msgstr ""
-#. KQGiF
+#. MW4ZB
#: 05080400.xhp
msgctxt ""
"05080400.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Justify"
+msgid "Justified"
msgstr ""
-#. v75Fq
+#. rq9bH
#: 05080400.xhp
msgctxt ""
"05080400.xhp\n"
"hd_id3152937\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05080400.xhp\">Justify</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05080400.xhp\">Justified</link>"
msgstr ""
-#. 5NP77
+#. dXaGA
#: 05080400.xhp
msgctxt ""
"05080400.xhp\n"
"par_id3146856\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"blocktext\"><ahelp hid=\".uno:JustifyPara\">Aligns the selected paragraph(s) to the left and the right page margins. If you want, you can also specify the alignment options for the last line of a paragraph by choosing <emph>Format - Paragraph - Alignment</emph>.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"blocktext\"><ahelp hid=\".uno:JustifyPara\">Aligns the selected paragraph(s) to the left and the right container margins. If you want, you can also specify the alignment options for the last line of a paragraph by choosing <menuitem>Format - Paragraph - Alignment</menuitem>.</ahelp></variable>"
msgstr ""
#. 2fGVE
@@ -28321,13 +28429,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/anglemtr\">Enter a rotation angle for the selected gradient.</ahelp>"
msgstr ""
-#. HtN4S
+#. J46AN
#: 05210300.xhp
msgctxt ""
"05210300.xhp\n"
"hd_id3149827\n"
"help.text"
-msgid "Border"
+msgid "Transition start"
msgstr ""
#. avBLy
@@ -29221,13 +29329,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/transparencytabpage/MTR_TRGR_ANGLE\">Enter a rotation angle for the gradient.</ahelp>"
msgstr ""
-#. FNAqk
+#. TmQWe
#: 05210700.xhp
msgctxt ""
"05210700.xhp\n"
"hd_id3153320\n"
"help.text"
-msgid "Border"
+msgid "Transition start"
msgstr ""
#. 2M9ZD
@@ -47941,13 +48049,13 @@ msgctxt ""
msgid "Open"
msgstr ""
-#. ECCJX
+#. DEBtB
#: mediaplayer.xhp
msgctxt ""
"mediaplayer.xhp\n"
"par_idN1057E\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a movie file or a sound file that you want to preview.</ahelp>"
+msgid "<image src=\"cmd/32/open.svg\" id=\"img_open\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_open\"/></image><ahelp hid=\".\">Opens a movie file or a sound file that you want to preview.</ahelp>"
msgstr ""
#. Gv6fh
@@ -47959,13 +48067,13 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr ""
-#. b3RVV
+#. k2TEB
#: mediaplayer.xhp
msgctxt ""
"mediaplayer.xhp\n"
"par_idN10585\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts the current movie file or sound file as a media object into the current document.</ahelp>"
+msgid "<image src=\"cmd/32/ok.svg\" id=\"img_ok\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_ok\"/></image><ahelp hid=\".\">Inserts the current movie file or sound file as a media object into the current document.</ahelp>"
msgstr ""
#. ZFGBr
@@ -47977,13 +48085,13 @@ msgctxt ""
msgid "Play"
msgstr ""
-#. X3rwR
+#. jBQjk
#: mediaplayer.xhp
msgctxt ""
"mediaplayer.xhp\n"
"par_idN1058C\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Plays the current file.</ahelp>"
+msgid "<image src=\"cmd/32/runbasic.svg\" id=\"img_runbasic\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_runbasic\"/></image><ahelp hid=\".\">Plays the current file.</ahelp>"
msgstr ""
#. vvEXj
@@ -47995,13 +48103,13 @@ msgctxt ""
msgid "Pause"
msgstr ""
-#. Dgvrz
+#. 5wFsw
#: mediaplayer.xhp
msgctxt ""
"mediaplayer.xhp\n"
"par_idN10593\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Pauses or resumes the playback of the current file.</ahelp>"
+msgid "<image src=\"cmd/32/mediapause.svg\" id=\"img_mediapause\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_mediapause\"/></image><ahelp hid=\".\">Pauses or resumes the playback of the current file.</ahelp>"
msgstr ""
#. 8qJPr
@@ -48013,13 +48121,13 @@ msgctxt ""
msgid "Stop"
msgstr ""
-#. rnx5w
+#. SDsAH
#: mediaplayer.xhp
msgctxt ""
"mediaplayer.xhp\n"
"par_idN1059A\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Stops the playback of the current file.</ahelp>"
+msgid "<image src=\"cmd/32/basicstop.svg\" id=\"img_basicstop\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_basicstop\"/></image><ahelp hid=\".\">Stops the playback of the current file.</ahelp>"
msgstr ""
#. Bn83H
@@ -48031,13 +48139,13 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat"
msgstr ""
-#. k83Mk
+#. AkzQA
#: mediaplayer.xhp
msgctxt ""
"mediaplayer.xhp\n"
"par_idN105A1\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Plays the file repeatedly.</ahelp>"
+msgid "<image src=\"cmd/32/mediarepeat.svg\" id=\"img_mediarepeat\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_mediarepeat\"/></image><ahelp hid=\".\">Plays the file repeatedly.</ahelp>"
msgstr ""
#. 8HzvY
@@ -48049,13 +48157,13 @@ msgctxt ""
msgid "Mute"
msgstr ""
-#. DMtFW
+#. AvZLE
#: mediaplayer.xhp
msgctxt ""
"mediaplayer.xhp\n"
"par_idN105A8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Turns sound off and on.</ahelp>"
+msgid "<image src=\"cmd/32/mediamute.svg\" id=\"img_mediamute\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_mediamute\"/></image><ahelp hid=\".\">Turns sound off and on.</ahelp>"
msgstr ""
#. 8ADRJ
@@ -48373,6 +48481,24 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts a video or audio file into your document.</ahelp>"
msgstr ""
+#. HBiQA
+#: moviesound.xhp
+msgctxt ""
+"moviesound.xhp\n"
+"hd_id71670928615261\n"
+"help.text"
+msgid "File name"
+msgstr ""
+
+#. auuRq
+#: moviesound.xhp
+msgctxt ""
+"moviesound.xhp\n"
+"hd_id31670928645389\n"
+"help.text"
+msgid "File type"
+msgstr ""
+
#. Zjtoi
#: moviesound.xhp
msgctxt ""
@@ -48580,13 +48706,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://help.apple.com/finalcutpro/mac/10.4.6/en.lproj/ver2833f855.html\">List of media formats for Apple macOS QuickTime</link>."
msgstr ""
-#. tgPoW
+#. UGHXh
#: moviesound.xhp
msgctxt ""
"moviesound.xhp\n"
"par_id561511210645479\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"https://ask.libreoffice.org/t/what-video-formats-does-libreoffice-impress-support/291\">“What video formats does Impress support?” on Ask</link>"
+msgid "<link href=\"https://ask.libreoffice.org/t/what-video-formats-does-libreoffice-impress-support/291\">\"What video formats does Impress support\" on Ask</link>"
msgstr ""
#. BfayS
@@ -49426,13 +49552,13 @@ msgctxt ""
msgid "On a web page, click a hyperlink to an <item type=\"literal\">*.oxt</item> file (if your web browser can be configured to start the Extension Manager for this file type)."
msgstr ""
-#. B2MCq
+#. 9apAp
#: packagemanager.xhp
msgctxt ""
"packagemanager.xhp\n"
"par_id8714255\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</item> and click <item type=\"menuitem\">Add</item>."
+msgid "Choose <menuitem>Tools - Extensions</menuitem> and click <emph>Add</emph>."
msgstr ""
#. cnBQF
@@ -50326,13 +50452,13 @@ msgctxt ""
msgid "You can disable all extensions installed by the user. You can also disable hardware acceleration. Activate this option if you experience startup crashes or visual glitches, they are often related to hardware acceleration."
msgstr ""
-#. pinDm
+#. SEhna
#: profile_safe_mode.xhp
msgctxt ""
"profile_safe_mode.xhp\n"
"hd_id281120160944276682\n"
"help.text"
-msgid "Uninstall extensions"
+msgid "Extensions"
msgstr ""
#. KMnaD
@@ -51523,13 +51649,13 @@ msgctxt ""
msgid "Structure"
msgstr ""
-#. FWYXV
+#. AdEme
#: ref_pdf_export_general.xhp
msgctxt ""
"ref_pdf_export_general.xhp\n"
"par_id51602451783950\n"
"help.text"
-msgid "Sets options for diverse features such as bookmarks, comments, page layout."
+msgid "Sets options for diverse features such as outlines, comments, page layout."
msgstr ""
#. ZbwvD
@@ -51541,13 +51667,13 @@ msgctxt ""
msgid "Export outlines"
msgstr ""
-#. 72zLQ
+#. 6eZNy
#: ref_pdf_export_general.xhp
msgctxt ""
"ref_pdf_export_general.xhp\n"
"par_id3479415\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select to export bookmarks of Writer documents as PDF bookmarks. Bookmarks are created for all outline paragraphs (<menuitem>Tools - Chapter Numbering</menuitem>) and for all table of contents entries for which you did assign hyperlinks in the source document.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to export all headings in Writer documents as PDF bookmarks.</ahelp>"
msgstr ""
#. iTBMB
@@ -52054,13 +52180,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"pdfexportlinksh1\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export_links.xhp\">Links</link></variable>"
msgstr ""
-#. hBEgz
+#. qqtja
#: ref_pdf_export_links.xhp
msgctxt ""
"ref_pdf_export_links.xhp\n"
"par_id9302346\n"
"help.text"
-msgid "Specify how to export outlines and hyperlinks in your document."
+msgid "Specify how to export bookmarks, document references and hyperlinks in your document."
+msgstr ""
+
+#. xXycQ
+#: ref_pdf_export_links.xhp
+msgctxt ""
+"ref_pdf_export_links.xhp\n"
+"par_id691677542045140\n"
+"help.text"
+msgid "All hyperlinks in your %PRODUCTNAME document are exported automatically to your PDF document."
msgstr ""
#. CDBGh
@@ -52072,22 +52207,22 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr ""
-#. zCCpF
+#. GKCBf
#: ref_pdf_export_links.xhp
msgctxt ""
"ref_pdf_export_links.xhp\n"
"hd_id8296151\n"
"help.text"
-msgid "Export outlines as named destinations"
+msgid "Export bookmarks as named destinations"
msgstr ""
-#. YmVwd
+#. aq7Z7
#: ref_pdf_export_links.xhp
msgctxt ""
"ref_pdf_export_links.xhp\n"
"par_id4809411\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The bookmarks (targets of references) in PDF files can be defined as rectangular areas. Additionally, bookmarks to named objects can be defined by their names. Enable the checkbox to export the names of objects in your document as valid bookmark targets. This allows you to link to those objects by name from other documents.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enable the checkbox to export bookmarks in your document as named destinations in the PDF document. The destinations correspond to the location of your bookmarks. Use these destinations to create URL links that point to these locations in the PDF document.</ahelp>"
msgstr ""
#. vGzbC
@@ -53044,6 +53179,96 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"uui/ui/macrowarnmedium/cancel\">Does not allow macros in the document to run.</ahelp>"
msgstr ""
+#. SUArD
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Select Category"
+msgstr ""
+
+#. xQtBK
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"hd_id791676407882887\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/select_template_category.xhp\">Select Category</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. nUpNR
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"par_id621676407882890\n"
+"help.text"
+msgid "Use this dialog to set the target category for importing or moving templates between categories. You can also use this dialog to create a category."
+msgstr ""
+
+#. xErbU
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"par_id911676408548569\n"
+"help.text"
+msgid "Open the <emph>Template Manager</emph> dialog, then:"
+msgstr ""
+
+#. dJvkY
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"par_id131676408945424\n"
+"help.text"
+msgid "Select a template, open the context menu, select <menuitem>Move</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. 5Pqu2
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"par_id281676408989628\n"
+"help.text"
+msgid "With <emph>All Categories</emph> selected, select <menuitem>Manage - Import</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. rNos5
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"hd_id211676409325647\n"
+"help.text"
+msgid "Select from Existing Category"
+msgstr ""
+
+#. CzdWF
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"par_id551676409448307\n"
+"help.text"
+msgid "Click to select a category in the list to move or import the template."
+msgstr ""
+
+#. GeKGN
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"hd_id121676409383073\n"
+"help.text"
+msgid "or Create a New Category"
+msgstr ""
+
+#. zrMSY
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"par_id281676409431386\n"
+"help.text"
+msgid "Enter the name of a new category to move or import the template."
+msgstr ""
+
#. nSKMd
#: selectcertificate.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 93f00d9b15d..1901a85732b 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-19 15:26+0000\n"
"Last-Translator: Shaunak Basu <basushaunak@msn.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/bn_IN/>\n"
@@ -10726,13 +10726,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Assigns a style to the current paragraph, selected paragraphs, or to a selected object.</ahelp>"
msgstr ""
-#. M7EHQ
+#. DEGrY
#: 02010000.xhp
msgctxt ""
"02010000.xhp\n"
"par_idN10621\n"
"help.text"
-msgid "To reset the selected objects to the default paragraph style, select <emph>Clear formatting</emph>. Select <emph>More Styles</emph> to open the <emph>Styles</emph> window."
+msgid "To reset the selected objects to the default paragraph style, select <emph>Clear formatting</emph>. Select <emph>More Styles</emph> to open the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\">Styles deck</link> in the sidebar."
msgstr ""
#. Hzg3U
@@ -10744,6 +10744,15 @@ msgctxt ""
msgid "Clicking on the <emph>Down Arrow</emph> button on the right of a style name shows a pop-up menu that allows you to update the style from the current selection or to edit the style."
msgstr ""
+#. UCTRB
+#: 02010000.xhp
+msgctxt ""
+"02010000.xhp\n"
+"par_id251673528317501\n"
+"help.text"
+msgid "For a blank document, the dropdown displays a default selection of styles that users might want to start with. As the document is edited and makes use of styles, the default list is progressively replaced by applied styles (which is equivalent to what the \"Applied Styles\" filter shows in the sidebar's Styles deck)."
+msgstr ""
+
#. EgpeC
#: 02010000.xhp
msgctxt ""
@@ -12130,22 +12139,22 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\">Demote<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> Outline Level</caseinline></switchinline></link>"
msgstr ""
-#. Sfgf2
+#. wzqLt
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"par_id3147285\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Moves a chapter heading where the cursor is located, or selected chapter headings, down one outline level. </caseinline></switchinline>Moves a list paragraph where the cursor is located, or selected list paragraphs, down one list level.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Moves a numbered heading where the cursor is located, or selected headings, down one outline level. </caseinline></switchinline>Moves a list paragraph where the cursor is located, or selected list paragraphs, down one list level.</ahelp>"
msgstr ""
-#. M7qiX
+#. GiQD7
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"par_id3149549\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The <menuitem>Demote Outline Level</menuitem> icon is on the <link href=\"text/swriter/main0206.xhp\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> bar, which appears when the cursor is positioned on a numbered chapter heading or a list paragraph.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">The <menuitem>Demote</menuitem> icon is on the <menuitem>Outline</menuitem> bar, which appears when working in the outline view. This function can also be called by pressing <keycode>Alt+Shift+Right Arrow</keycode>.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The <menuitem>Demote Outline Level</menuitem> icon is on the <link href=\"text/swriter/main0206.xhp\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> bar, which appears when the cursor is positioned on a numbered heading or a list paragraph.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">The <menuitem>Demote</menuitem> icon is on the <menuitem>Outline</menuitem> bar, which appears when working in the outline view. This function can also be called by pressing <keycode>Alt+Shift+Right Arrow</keycode>.</caseinline></switchinline>"
msgstr ""
#. MsnjV
@@ -12184,22 +12193,22 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\">Promote<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> Outline Level</caseinline></switchinline></link>"
msgstr ""
-#. 2oDAi
+#. iqtma
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3149999\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Moves a chapter heading where the cursor is located, or selected chapter headings, up one outline level. </caseinline></switchinline>Moves a list paragraph where the cursor is located, or selected list paragraphs, up one list level.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Moves a numbered heading where the cursor is located, or selected headings, up one outline level. </caseinline></switchinline>Moves a list paragraph where the cursor is located, or selected list paragraphs, up one list level.</ahelp>"
msgstr ""
-#. QDYTa
+#. Pujcg
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3149205\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The <menuitem>Promote Outline Level</menuitem> icon is on the <link href=\"text/swriter/main0206.xhp\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> bar, which appears when the cursor is positioned on a numbered chapter heading or a list paragraph.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">The <menuitem>Promote</menuitem> icon is on the <menuitem>Outline</menuitem> bar, which appears when working in the outline view. This function can also be called by pressing <keycode>Alt+Shift+Left Arrow</keycode>.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The <menuitem>Promote Outline Level</menuitem> icon is on the <link href=\"text/swriter/main0206.xhp\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> bar, which appears when the cursor is positioned on a numbered heading or a list paragraph.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">The <menuitem>Promote</menuitem> icon is on the <menuitem>Outline</menuitem> bar, which appears when working in the outline view. This function can also be called by pressing <keycode>Alt+Shift+Left Arrow</keycode>.</caseinline></switchinline>"
msgstr ""
#. sACm6
@@ -12625,22 +12634,22 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\">Edit Mode</link>"
msgstr ""
-#. 5DwSX
+#. hZBXN
#: 07070000.xhp
msgctxt ""
"07070000.xhp\n"
"par_id3153089\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:EditDoc\" visibility=\"hidden\">Enables you to edit a read-only document or database table.</ahelp> Use the<emph> Edit Mode</emph> option to activate the edit mode."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:EditDoc\" visibility=\"hidden\">Enables you to edit a read-only document or database table.</ahelp> Use the <emph>Edit Mode</emph> option to activate the edit mode."
msgstr ""
-#. HpbAm
+#. VpjVS
#: 07070000.xhp
msgctxt ""
"07070000.xhp\n"
"par_id3145090\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154751\" src=\"cmd/sc_editdoc.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154751\">Edit Mode Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154751\" src=\"cmd/lc_editdoc.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154751\">Edit Mode Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. BeKLH
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/04.po
index 281706f877e..9ead47f8162 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/04.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/04.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-08 15:49+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -79,13 +79,13 @@ msgctxt ""
msgid "Calling Menus with Mnemonics"
msgstr ""
-#. Lv2Sv
+#. 2yEBV
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3152425\n"
"help.text"
-msgid "Some of the characters shown on the menu bar are underlined. You can access these menus directly by pressing the underlined character together with the <keycode>Alt</keycode> key. Once the menu is opened, you will again find underlined characters. You can access these menu items directly by simply pressing the underlined character key."
+msgid "Some of the characters shown on the menu bar are underlined. You can access these menus directly by pressing the underlined character key together with the <keycode>Alt</keycode> key. Once the menu is opened, you will again find underlined characters. You can access these menu items directly by simply pressing the underlined character key."
msgstr ""
#. AXjNG
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index bd4b791a7e1..193be47ec72 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:04+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -772,13 +772,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Tips</emph> provide you with the names of toolbar buttons. To display a tip, rest the pointer over a toolbar button until the name of the button appears."
msgstr ""
-#. phMKm
+#. fDBG4
#: 00000120.xhp
msgctxt ""
"00000120.xhp\n"
"par_id3153910\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Tips</emph> are also displayed for some elements in a document, such as chapter names when you scroll through a long document."
+msgid "<emph>Tips</emph> are also displayed for some elements in a document, such as hyperlinks, fields, and index entries."
msgstr ""
#. uGgBR
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index fd64fff259d..b63dede0ca6 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-12 13:30+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/bn_IN/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196337.000000\n"
#. iharT
@@ -4084,13 +4084,13 @@ msgctxt ""
msgid "Filter names are used when importing and exporting files in alien formats and converting files formats through the <link href=\"text/shared/guide/start_parameters.xhp\">command line</link>."
msgstr ""
-#. QAzjK
+#. nPP4J
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_id00tablehead\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"> <variable visibility=\"hidden\" id=\"filtername\">Filter Name</variable> <variable visibility=\"hidden\" id=\"apiname\">API Name</variable> <variable visibility=\"hidden\" id=\"mediatype\">Media Type (Extension)</variable> </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"> <variable visibility=\"hidden\" id=\"filtername\">Displayed Filter Name</variable> <variable visibility=\"hidden\" id=\"apiname\">API Name (OutputFilterName / InputFilterName)</variable> <variable visibility=\"hidden\" id=\"mediatype\">Media Type (OutputFileExtension)</variable> </ahelp>"
msgstr ""
#. TDrTw
@@ -4381,49 +4381,49 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Text Document Template"
msgstr ""
-#. yXkkF
+#. fZBcj
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"FilterName_MS_Word_2007_XML\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–365"
+msgid "Word 2007"
msgstr ""
-#. LZDsv
+#. QpV65
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"FilterName_MS_Word_2007_XML_Template\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–365 Template"
+msgid "Word 2007 Template"
msgstr ""
-#. YeRCc
+#. 8pHZa
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"FilterName_MS_Word_2007_XML_VBA\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–365 VBA"
+msgid "Word 2007 VBA"
msgstr ""
-#. usXDW
+#. gpgkP
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"FilterName_Office_Open_XML_Text\n"
"help.text"
-msgid "Office Open XML Text (Transitional)"
+msgid "Word 2010-365 Document"
msgstr ""
-#. 4Se77
+#. QoQUL
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"FilterName_Office_Open_XML_Text_Template\n"
"help.text"
-msgid "Office Open XML Text Template (Transitional)"
+msgid "Word 2010-365 Template"
msgstr ""
#. 7qLEf
@@ -8737,13 +8737,13 @@ msgctxt ""
msgid "Click <emph>Create Table View</emph>."
msgstr "<emph>টেবিল প্রদর্শন তৈরি করুন</emph> এ ক্লিক করুন।"
-#. QEHKK
+#. VmEDj
#: data_tables.xhp
msgctxt ""
"data_tables.xhp\n"
"par_idN10795\n"
"help.text"
-msgid "You see the View Design window, which is almost the same as the <link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp\">Query Design window</link>."
+msgid "You see the View Design window, which is almost the same as the <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\">Query Design window</link>."
msgstr ""
#. bTx8G
@@ -10474,13 +10474,13 @@ msgctxt ""
msgid "Opening Documents"
msgstr "নথি খুলছে"
-#. vUYyK
+#. UZS8q
#: doc_open.xhp
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"bm_id3147834\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>opening; documents</bookmark_value> <bookmark_value>documents; opening</bookmark_value> <bookmark_value>files; opening</bookmark_value> <bookmark_value>loading; documents</bookmark_value> <bookmark_value>spreadsheets;creating/opening</bookmark_value> <bookmark_value>presentations;creating/opening</bookmark_value> <bookmark_value>new documents</bookmark_value> <bookmark_value>empty documents</bookmark_value> <bookmark_value>text documents;creating/opening</bookmark_value> <bookmark_value>drawings; creating/opening</bookmark_value> <bookmark_value>HTML documents; new</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; new</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>opening; documents</bookmark_value><bookmark_value>documents; opening</bookmark_value><bookmark_value>files; opening</bookmark_value><bookmark_value>loading; documents</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets;creating/opening</bookmark_value><bookmark_value>presentations;creating/opening</bookmark_value><bookmark_value>new documents</bookmark_value><bookmark_value>empty documents</bookmark_value><bookmark_value>text documents;creating/opening</bookmark_value><bookmark_value>drawings; creating/opening</bookmark_value><bookmark_value>HTML documents; new</bookmark_value><bookmark_value>formulas; new</bookmark_value><bookmark_value>cursor position; on opening text documents</bookmark_value>"
msgstr ""
#. NMUJz
@@ -12742,58 +12742,58 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"fontwork01\">You can use Fontwork to create graphical text art objects.</variable>"
msgstr ""
-#. xA3KE
+#. KmfeR
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN10691\n"
"help.text"
-msgid "To create a Fontwork object"
-msgstr "ফন্টওয়ার্ক বস্তু তৈরি করার জন্য"
+msgid "To create a Fontwork object>"
+msgstr ""
-#. juUL3
+#. WzLdk
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_id0202200911373965\n"
"help.text"
-msgid "If you don't see the Drawing toolbar or the Fontwork toolbar, choose <item type=\"menuitem\">View - Toolbars</item> to enable the toolbar."
-msgstr "আপনি যদি অঙ্কন টুলবার অথবা ফন্টওয়ার্ক টুলবারটি দেখতে না পান, তাহলে টুলবারটি সক্রিয় করার জন্য <item type=\"menuitem\">প্রদর্শন - টুলবার</item> নির্বাচন করুন।"
+msgid "If you don't see the <emph>Drawing</emph> toolbar or the <emph>Fontwork</emph> toolbar, choose <menuitem>View - Toolbars</menuitem> to enable the toolbar."
+msgstr ""
-#. 7B7oD
+#. LHYFH
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN1069C\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar or on the <emph>Fontwork</emph> toolbar, click the <emph>Fontwork Gallery</emph> icon.<image id=\"img_id7040009\" src=\"cmd/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id7040009\">Icon</alt></image>"
+msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar or on the <emph>Fontwork</emph> toolbar, click the <emph>Fontwork Gallery</emph> icon. <image id=\"img_id7040009\" src=\"cmd/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id7040009\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
-#. 6RaEk
+#. kqoig
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_id3149761\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a Fontwork style and click OK to insert the Fontwork into your document. Double-click or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+double-click the Fontwork in your document to enter text edit mode and change the text.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a Fontwork style and click <widget>OK</widget> to insert the Fontwork into your document. Double-click or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+double-click the Fontwork in your document to enter text edit mode and change the text.</ahelp>"
msgstr ""
-#. tK7Bb
+#. 2jUYr
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106A0\n"
"help.text"
-msgid "In the <emph>Fontwork Gallery</emph> dialog, select a Fontwork style and click OK."
-msgstr "<emph>ফন্টওয়ার্ক গ্যালারি</emph> ডায়ালগে অক্ষরকারুকাজের শেলী নির্বাচন করুন এবং ঠিক আছে ক্লিক করুন।"
+msgid "In the <emph>Fontwork Gallery</emph> dialog, select a Fontwork style and click <widget>OK</widget>."
+msgstr ""
-#. MLZXX
+#. cMgr5
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN10755\n"
"help.text"
-msgid "The Fontwork object is inserted into your document. Fontwork objects are Custom Shapes. Using the 3D Settings toolbar, you can switch the view at any time from 2D to 3D and back."
+msgid "The Fontwork object is inserted into your document. Fontwork objects are Custom Shapes. Using the <emph>3D Settings</emph> toolbar, you can switch the view at any time from 2D to 3D and back."
msgstr ""
#. RcKoz
@@ -12814,14 +12814,14 @@ msgctxt ""
msgid "Replace the default Fontwork text with your own text."
msgstr "আপনার টেক্সট এর মাধ্যমে পূর্বনির্ধারিত ফন্টওয়ার্ক টেক্সট স্থলাভিষিক্ত করুন।"
-#. rg9CK
+#. JCHmn
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106A8\n"
"help.text"
-msgid "Press Esc to exit text edit mode."
-msgstr "টেক্সট সম্পাদনা মোড হতে বের হওয়ার জন্য Esc চাপুন।"
+msgid "Press <keycode>Esc</keycode> to exit text edit mode."
+msgstr ""
#. ZnhDC
#: fontwork.xhp
@@ -12841,14 +12841,14 @@ msgctxt ""
msgid "Click the Fontwork object. If the Fontwork object is inserted in the background, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> key while you click."
msgstr ""
-#. EhZd8
+#. WPcVi
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106B8\n"
"help.text"
-msgid "The <link href=\"text/shared/fontwork_toolbar.xhp\"><emph>Fontwork</emph></link> toolbar is displayed. If you do not see the <emph>Fontwork</emph> toolbar, choose <emph>View - Toolbars - Fontwork</emph>."
-msgstr "<link href=\"text/shared/fontwork_toolbar.xhp\"><emph>ফন্টওয়ার্ক</emph></link> টুলবারটি প্রদর্শন করছে। আপনি যদি <emph>ফন্টওয়ার্ক</emph> টুলবার না দেখেন তাহলে <emph>প্রদর্শন - টুলবার - ফন্টওয়ার্ক</emph> পছন্দ করুন।"
+msgid "The <link href=\"text/shared/fontwork_toolbar.xhp\"><emph>Fontwork</emph></link> toolbar is displayed. If you do not see the <emph>Fontwork</emph> toolbar, choose <menuitem>View - Toolbars - Fontwork</menuitem>."
+msgstr ""
#. 2ZjWo
#: fontwork.xhp
@@ -12868,50 +12868,50 @@ msgctxt ""
msgid "The following icons are available:"
msgstr "নিম্নবর্নিত আইকন প্রাপ্তিসাধ্য:"
-#. 9a6nD
+#. Bs8fd
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106C5\n"
"help.text"
-msgid "Fontwork Gallery - adds another Fontwork object"
-msgstr "ফন্টওয়ার্ক গ্যালারি - অন্যান্য ফন্টওয়ার্ক বস্তু সংযুক্ত করুন"
+msgid "<emph>Fontwork Gallery</emph> - adds another Fontwork object,"
+msgstr ""
-#. 9R82S
+#. F8dFj
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106C9\n"
"help.text"
-msgid "Fontwork Shape - edits the shape"
-msgstr "অক্ষরকারুকাজের আকার - আকারটি সম্পাদনা করুন"
+msgid "<emph>Fontwork Shape</emph> - edits the shape,"
+msgstr ""
-#. R9j4K
+#. 8pvbj
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106CD\n"
"help.text"
-msgid "Fontwork Same Letter Heights - changes the height of characters"
-msgstr "একই বর্ণ উচ্চতার ফন্টওয়ার্ক- অক্ষরের উচ্চতা পরিবর্তন করুন"
+msgid "<emph>Fontwork Same Letter Heights</emph> - changes the height of characters,"
+msgstr ""
-#. pMnt9
+#. FJkPZ
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106D5\n"
"help.text"
-msgid "Fontwork Alignment - aligns the text"
-msgstr "ফন্টওয়ার্ক প্রান্তিককরণ - টেক্সট সমন্বয় করে"
+msgid "<emph>Fontwork Alignment</emph> - aligns the text,"
+msgstr ""
-#. JS877
+#. DB7Qp
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106D9\n"
"help.text"
-msgid "Fontwork Character Spacing - changes the character spacing and kerning"
-msgstr "অক্ষরকারুকাজে অক্ষরের মধ্যবর্তী ফাঁকা স্থান - অক্ষরের মধ্যবর্তী ফাঁকা স্থান এবং কেন্দ্র পরিবর্তন করে"
+msgid "<emph>Fontwork Character Spacing</emph> - changes the character spacing and kerning."
+msgstr ""
#. g4nps
#: fontwork.xhp
@@ -16846,13 +16846,13 @@ msgctxt ""
msgid "In the next page, click the <emph>Get It</emph> icon to download the dictionary extension. Note the folder name to which your browser downloads the file. Download additional dictionaries as you like."
msgstr ""
-#. NRmV4
+#. xFDm5
#: language_select.xhp
msgctxt ""
"language_select.xhp\n"
"par_id3906979\n"
"help.text"
-msgid "In %PRODUCTNAME, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</item> and click <emph>Add</emph> to install the downloaded extensions."
+msgid "In %PRODUCTNAME, choose <menuitem>Tools - Extensions</menuitem> and click <emph>Add</emph> to install the downloaded extensions."
msgstr ""
#. YSG3Q
@@ -25738,13 +25738,13 @@ msgctxt ""
msgid "Opens and starts the following presentation documents of each immediately. Files are closed after the showing. Files other than Impress documents are opened in default mode , regardless of previous mode."
msgstr ""
-#. N3vAB
+#. 7WGYA
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
"start_parameters.xhp\n"
"par_id2016120401222926\n"
"help.text"
-msgid "If --convert-to is used more than once, last value of OutputFileExtension[:OutputFilterName[:OutputFilterParams]] is effective. If --outdir is used more than once, only its last value is effective. For example:"
+msgid "If <emph>--convert-to</emph> is used more than once, last value of <emph>OutputFileExtension[:OutputFilterName[:OutputFilterParams]]</emph> is effective. If <emph>--outdir</emph> is used more than once, only its last value is effective. For example:"
msgstr ""
#. wBsd4
@@ -26647,13 +26647,13 @@ msgctxt ""
msgid "Manage"
msgstr ""
-#. BBPKh
+#. YRCQ8
#: template_manager.xhp
msgctxt ""
"template_manager.xhp\n"
"par_id041620170723504497\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Press <widget>Manage</widget> at the top right corner to open the Manage menu.</ahelp> The options are: <menuitem>New Category</menuitem>, <menuitem>Import</menuitem>, and <menuitem>Extensions</menuitem>. If a template is set as default, then the option <menuitem>Reset Default</menuitem> appears. If a user-defined category is selected, then <menuitem>Rename Category</menuitem> and <menuitem>Delete Category</menuitem> also appear."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Press <widget>Manage</widget> at the top right corner to open the Manage menu.</ahelp> The options are: <menuitem>New Category</menuitem>, <menuitem>Import</menuitem>, and <menuitem>Extensions</menuitem>. If a template is set as default, then the option <menuitem>Reset Default</menuitem> appears. If a user-defined category is selected, then <menuitem>Rename Category</menuitem> and <menuitem>Delete Category</menuitem> also appear."
msgstr ""
#. uc7oA
@@ -26665,13 +26665,13 @@ msgctxt ""
msgid "New Category"
msgstr ""
-#. Eumj5
+#. vvVrv
#: template_manager.xhp
msgctxt ""
"template_manager.xhp\n"
"par_id561644401085685\n"
"help.text"
-msgid "If you want to create a new category to place a template, then select this option."
+msgid "To create a new category to place a template, select this option."
msgstr ""
#. DBAPN
@@ -26701,13 +26701,13 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Default"
msgstr ""
-#. e34Ub
+#. Chpy2
#: template_manager.xhp
msgctxt ""
"template_manager.xhp\n"
"par_id711642944419925\n"
"help.text"
-msgid "This option appears only if you have set a template as default. Use this command to remove that setting. Use <menuitem>Filter</menuitem> to specify which application template will be reset. Select <menuitem>All Applications</menuitem> in Filter to reset templates for all applications."
+msgid "This option appears only if you have set a specific template as default. Use this command to remove that setting. Use <menuitem>Filter</menuitem> to specify which application template will be reset. Select <menuitem>All Applications</menuitem> in Filter to reset templates for all applications to their default templates."
msgstr ""
#. aNTjV
@@ -26719,13 +26719,13 @@ msgctxt ""
msgid "Import"
msgstr ""
-#. QVmpk
+#. CJLKJ
#: template_manager.xhp
msgctxt ""
"template_manager.xhp\n"
"par_id04162017072351776\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">If you want to import one or more templates into the Template Manager, then select Import, choose the Category where the imported templates should be placed, then select the files to be imported.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">To import one or more templates into the <emph>Template Manager,</emph> select <menuitem>Import</menuitem>, choose the Category of the template in the <embedvar href=\"text/shared/01/select_template_category.xhp#h1\" markup=\"ignore\"/> dialog, then select the files to be imported.</ahelp>"
msgstr ""
#. 9zDEB
@@ -26998,13 +26998,13 @@ msgctxt ""
msgid "Move"
msgstr ""
-#. ZSxLZ
+#. TGB3d
#: template_manager.xhp
msgctxt ""
"template_manager.xhp\n"
"par_id041620170723518776\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">If you want to move templates to a different category, then choose a template, or use <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+click to select additional templates, then right-click and choose Move to open a dialog box, where you can choose to move your selection to a different category or to a new category. Built-in templates cannot be moved, but copies can be created in other categories.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">To move templates to a different category, choose a template, or use <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+click to select additional templates, then right-click and choose <menuitem>Move</menuitem> to open the <embedvar href=\"text/shared/01/select_template_category.xhp#h1\" markup=\"ignore\"/> dialog box, where you can choose the target category or to a new category and move the template into. Built-in templates cannot be moved, but copies can be created in other categories.</ahelp>"
msgstr ""
#. BYJt3
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
index 5cece37c980..6dd9f11e1b5 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-14 09:37+0000\n"
"Last-Translator: Shaunak Basu <basushaunak@msn.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedmenu/bn_IN/>\n"
@@ -286,11 +286,11 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page</menuitem></defaultinline></switchinline> - <menuitem>Set Background Image</menuitem>."
msgstr ""
-#. DU4B8
+#. 4wqBR
#: set_image_background.xhp
msgctxt ""
"set_image_background.xhp\n"
"par_id291566144541584\n"
"help.text"
-msgid "Opens the <emph>Set Image Background</emph> dialog to set the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select image file and press Open."
+msgid "Opens the <emph>Set Image Background</emph> dialog to set the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select an image file and click <emph>Open</emph>."
msgstr ""
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index eb48204546a..9e5771efd9c 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -250,14 +250,14 @@ msgctxt ""
msgid "User Data"
msgstr "ব্যবহারকারী ডাটা"
-#. NpqEG
+#. iGxiF
#: 01010100.xhp
msgctxt ""
"01010100.xhp\n"
"bm_id3155805\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>data; user data</bookmark_value><bookmark_value>user data; input</bookmark_value><bookmark_value>personal data input</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>data; user data</bookmark_value><bookmark_value>user data; input</bookmark_value><bookmark_value>personal data input</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>data; user data</bookmark_value><bookmark_value>user data; input</bookmark_value><bookmark_value>personal data input</bookmark_value><bookmark_value>personal data; cursor position</bookmark_value><bookmark_value>user data; cursor position</bookmark_value>"
+msgstr ""
#. iDNyF
#: 01010100.xhp
@@ -8017,14 +8017,14 @@ msgctxt ""
msgid "Printing the document (also exporting as PDF)"
msgstr "নথি মুদ্রণ করছে (PDF হিসেবে প্রেরণ করছে)"
-#. eW7EC
+#. gExSy
#: 01040900.xhp
msgctxt ""
"01040900.xhp\n"
"par_idN1079B\n"
"help.text"
-msgid "Author, Sender, Chapter, Date, Time, References, Last printed"
-msgstr "লেখক, প্রেরক, অধ্যায়, তারিখ, সময়, রেফারেন্স, সর্বশেষ মুদ্রিত"
+msgid "Author, Sender, Heading, Date, Time, References, Last printed"
+msgstr ""
#. RCtpd
#: 01040900.xhp
@@ -8035,14 +8035,14 @@ msgctxt ""
msgid "Reloading the document"
msgstr "নথি পুনরায় লোড করছে"
-#. XFY4s
+#. vV9Fe
#: 01040900.xhp
msgctxt ""
"01040900.xhp\n"
"par_idN107A8\n"
"help.text"
-msgid "Author, Sender, Chapter, Date, Time"
-msgstr "লেখক, প্রেরক, অধ্যায়, তারিখ, সময়"
+msgid "Author, Sender, Heading, Date, Time"
+msgstr ""
#. Xzw2v
#: 01040900.xhp
@@ -8071,14 +8071,14 @@ msgctxt ""
msgid "Editing the text line where the field is in"
msgstr "ক্ষেত্রটি যেখানে রয়েছে সেখানে টেক্টটি সম্পাদনা করা হয়"
-#. pXQGf
+#. hDiMr
#: 01040900.xhp
msgctxt ""
"01040900.xhp\n"
"par_idN107C2\n"
"help.text"
-msgid "Author, Sender, Chapter, Date, Time"
-msgstr "লেখক, প্রেরক, অধ্যায়, তারিখ, সময়"
+msgid "Author, Sender, Heading, Date, Time"
+msgstr ""
#. dB55S
#: 01040900.xhp
@@ -8773,6 +8773,24 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the object type for which the AutoCaption settings are to be valid.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">যে বস্তু ধরনের জন্য স্বয়ংক্রিয় ক্যাপশন সেটিং কার্যকর হবে তা নির্বাচন করুন।</ahelp>"
+#. 8FEnM
+#: 01041100.xhp
+msgctxt ""
+"01041100.xhp\n"
+"hd_id671676249163255\n"
+"help.text"
+msgid "Caption Order"
+msgstr ""
+
+#. 4wK95
+#: 01041100.xhp
+msgctxt ""
+"01041100.xhp\n"
+"par_id431676249048977\n"
+"help.text"
+msgid "Select ordering of category label and numbering."
+msgstr ""
+
#. qPqeZ
#: 01041100.xhp
msgctxt ""
@@ -8863,23 +8881,23 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/position\">Determines the position of the caption with respect to the object.</ahelp>"
msgstr ""
-#. Asm3b
+#. m5yi3
#: 01041100.xhp
msgctxt ""
"01041100.xhp\n"
"par_idN1064E\n"
"help.text"
-msgid "Numbering captions by chapter"
-msgstr "অধ্যায় অনুসারে ক্যাপশন সংখ্যায়ন করুন"
+msgid "Numbering by chapter"
+msgstr ""
-#. nxTEi
+#. RFXFY
#: 01041100.xhp
msgctxt ""
"01041100.xhp\n"
"hd_id3145609\n"
"help.text"
-msgid "Level"
-msgstr "স্তর"
+msgid "Outline level"
+msgstr ""
#. 5G6WB
#: 01041100.xhp
@@ -14290,14 +14308,14 @@ msgctxt ""
msgid "Language Setting Options"
msgstr "ভাষার সেটিং অপশন"
-#. 6BYp4
+#. sDLkX
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3150499\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"typotext\">Defines the properties for additional languages. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"typotext\">অতিরিক্ত ভাষার জন্য বৈশিষ্ট্য নির্ধারণ করে। </variable>"
+msgid "<variable id=\"typotext\">Defines the properties for additional languages.</variable>"
+msgstr ""
#. 9HKZd
#: 01150000.xhp
@@ -16522,6 +16540,150 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/javastartparametersdialog/removebtn\">Deletes the selected JRE start parameter.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/javastartparametersdialog/removebtn\">নির্বাচিত JRE শুরুর প্যারামিটার মুছে ফেলে।</ahelp>"
+#. PyDoG
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Language Tools"
+msgstr ""
+
+#. hvTjZ
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"bm_id501673477245967\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LanguageTool;settings</bookmark_value> <bookmark_value>writing aids;LanguageTool</bookmark_value> <bookmark_value>spelling;LanguageTool</bookmark_value> <bookmark_value>grammar;LanguageTool</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. ZxHp5
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"hd_id971673455817773\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/optionen/languagetools.xhp\">LanguageTool Server Options</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. YnNAv
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"par_id111673455817777\n"
+"help.text"
+msgid "Defines the properties for the LanguageTool server."
+msgstr ""
+
+#. vWhks
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"par_id801673456554456\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Language Settings - LanguageTool Server</menuitem>"
+msgstr ""
+
+#. JcJES
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"hd_id211673459040344\n"
+"help.text"
+msgid "LanguageTools API options"
+msgstr ""
+
+#. NC82A
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"hd_id51673459045244\n"
+"help.text"
+msgid "Enable LanguageTool"
+msgstr ""
+
+#. Hbrsy
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"par_id561673460402535\n"
+"help.text"
+msgid "Check to enable the LanguageTool service."
+msgstr ""
+
+#. FPai3
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"hd_id611673459049965\n"
+"help.text"
+msgid "API Settings"
+msgstr ""
+
+#. xFaGc
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"hd_id931673459055757\n"
+"help.text"
+msgid "Base URL"
+msgstr ""
+
+#. yEota
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"par_id241673460445128\n"
+"help.text"
+msgid "Enter the URL for the LanguageTool service, or use the suggested default value."
+msgstr ""
+
+#. tD4ug
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"hd_id701673459061501\n"
+"help.text"
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#. z4AQ6
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"par_id421673460472461\n"
+"help.text"
+msgid "Enter your username for the LanguageTool service."
+msgstr ""
+
+#. aSG7i
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"hd_id841673459066164\n"
+"help.text"
+msgid "API Key"
+msgstr ""
+
+#. xgqhm
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"par_id661673460487936\n"
+"help.text"
+msgid "Enter your API key for the service."
+msgstr ""
+
+#. CkCZ4
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"par_id161673477007259\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://languagetool.org/\">LanguageTool home page</link>"
+msgstr ""
+
#. TkWi3
#: macrosecurity.xhp
msgctxt ""
@@ -17944,6 +18106,114 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Click the <emph>Stop</emph> button to stop a test session manually.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">একটি পরীক্ষামূলক অধিবেশন নিজ হাতে বন্ধ করতে <emph>বন্ধ করুন</emph> বোতাম ক্লিক করুন।</ahelp>"
+#. tEvDE
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "DeepL Server Options"
+msgstr ""
+
+#. 9TyAw
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"bm_id261673477370062\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>translation;automatic</bookmark_value> <bookmark_value>translation;server settings</bookmark_value> <bookmark_value>writing aids;translation</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. CBcwL
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"hd_id751673456768358\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/optionen/translatetools.xhp\">DeepL Server Options</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. s2okq
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"par_id311673456768361\n"
+"help.text"
+msgid "Defines the properties for the DeepL server."
+msgstr ""
+
+#. PGwFG
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"par_id991673458552159\n"
+"help.text"
+msgid "DeepL Translator is a machine translation service. DeepL Translator is available as a web-based service."
+msgstr ""
+
+#. Z4Dk2
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"par_id131673460329000\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Language settings - DeepL Server</menuitem>"
+msgstr ""
+
+#. N6Dod
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"hd_id721673457403254\n"
+"help.text"
+msgid "DeepL API Options"
+msgstr ""
+
+#. 6QTME
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"hd_id581673457408904\n"
+"help.text"
+msgid "API URL"
+msgstr ""
+
+#. xGiaa
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"par_id631673458563165\n"
+"help.text"
+msgid "Enter the URL of your DeepL server. Contact your DeepL provider to get this information."
+msgstr ""
+
+#. D22HG
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"hd_id581673457416537\n"
+"help.text"
+msgid "Authentication key"
+msgstr ""
+
+#. RJZfE
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"par_id731673458569462\n"
+"help.text"
+msgid "Enter your authentication key. Contact your service provider if necessary."
+msgstr ""
+
+#. DdDjX
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"par_id671673458674631\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://www.deepl.com\">DeepL web service</link>"
+msgstr ""
+
#. ZRMvb
#: viewcertificate.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index 4cde70f0cfd..cbeb908816e 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:20+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -43,23 +43,23 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:HideSlide\">Hides the selected slide so that it is not displayed during a slide show.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:HideSlide\">নির্বাচিত স্লাইড লুকিয়ে রাখে ফলে এটা স্লাইড প্রদর্শনের সময় প্রদর্শিত হয় না।</ahelp>"
-#. Dria8
+#. dEZwX
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3155434\n"
"help.text"
-msgid "The number of a hidden slide is crossed out. To show a hidden slide, choose <emph>Slide Show - Show/Hide Slide</emph> again."
-msgstr "লুকায়িত স্লাইডের নম্বর বাতিল করা হয়েছে। একটি লুকায়িত স্লাইড প্রদর্শন করতে, পুনরায় <emph>স্লাইড প্রদর্শন - স্লাইড প্রদর্শন করুন/লুকিয়ে রাখুন</emph> পছন্দ করুন।"
+msgid "The number of a hidden slide is crossed out. To show a hidden slide, choose <menuitem>Slide Show - Show/Hide Slide</menuitem> again."
+msgstr ""
-#. gCT7g
+#. cjT2r
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3148772\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3156067\" src=\"cmd/sc_hideslide.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156067\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156067\" src=\"cmd/sc_hideslide.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156067\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156067\" src=\"cmd/lc_hideslide.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156067\">Icon Hide Slide</alt></image>"
+msgstr ""
#. sLDAL
#: 04010000.xhp
@@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomToolBox\">Reduces or enlarges the screen display of the current document. Click the arrow next to the icon to open the <emph>Zoom</emph> toolbar.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomToolBox\">বর্তমান নথির পর্দার প্রদর্শন হ্রাস করে বা বৃদ্ধি করে। <emph>জুম</emph> টুলবার খুলতে আইকনের পরবর্তী তীরটি ক্লিক করুন।</ahelp>"
-#. u9Q64
+#. ZNAn4
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3148569\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_zoompage.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_zoompage.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/lc_zoompage.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon Zoom</alt></image>"
+msgstr ""
#. DqpEK
#: 10020000.xhp
@@ -331,14 +331,14 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "জুম করুন"
-#. a2K3j
+#. 7x5VK
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3145113\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/lc_zoom.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153070\">Icon Zoom ($[officename] Impress in Outline and Slide View)</alt></image>"
+msgstr ""
#. 5UKvs
#: 10020000.xhp
@@ -367,23 +367,23 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPlus\">Displays the slide at two times its current size.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPlus\">স্লাইডটি এর বর্তমান আকারের দ্বিগুণ আকারে প্রদর্শন করে।</ahelp>"
-#. F2nwd
+#. N3vZh
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3145822\n"
"help.text"
-msgid "You can also select the <emph>Zoom In </emph>tool and drag a rectangular frame around the area you want to enlarge."
-msgstr "আপনি <emph>জুম বৃদ্ধি করুন </emph>টুলও নির্বাচন করতে পারেন এবং একটি আয়তক্ষেত্রকার ফ্রেম এমন একটি এলাকার চতুর্দিকে টানুন যা আপনি বৃদ্ধি করতে চান।"
+msgid "You can also select the <emph>Zoom In</emph> tool and drag a rectangular frame around the area you want to enlarge."
+msgstr ""
-#. dRXAs
+#. qanNW
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3145590\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3145596\" src=\"cmd/sc_zoomin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145596\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145596\" src=\"cmd/sc_zoomin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145596\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145596\" src=\"cmd/lc_zoomin.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145596\">Icon Zoom In</alt></image>"
+msgstr ""
#. qfVcb
#: 10020000.xhp
@@ -412,14 +412,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the slide at half its current size.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPlus\">স্লাইডটি এর বর্তমান আকারের দ্বিগুণ আকারে প্রদর্শন করে।</ahelp>"
-#. DpcjZ
+#. mLETH
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3145247\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3145355\" src=\"cmd/sc_zoomout.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145355\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145355\" src=\"cmd/sc_zoomout.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145355\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145355\" src=\"cmd/lc_zoomout.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145355\">Icon Zoom Out</alt></image>"
+msgstr ""
#. EfZuZ
#: 10020000.xhp
@@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:Zoom100Percent\">Displays the slide at its actual size.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Zoom100Percent\">স্লাইডটি এর মূল আকারে প্রদর্শন করে।</ahelp>"
-#. 7feiZ
+#. MhZJE
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3155410\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155988\" src=\"cmd/sc_zoom100percent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155988\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155988\" src=\"cmd/sc_zoom100percent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155988\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155988\" src=\"cmd/lc_zoom100percent.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155988\">Icon Zoom 100%</alt></image>"
+msgstr ""
#. MiAsU
#: 10020000.xhp
@@ -475,23 +475,23 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Zoom"
msgstr "পূর্ববর্তী জুম"
-#. pQcFs
+#. HxZzH
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3152926\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPrevious\">Returns the display of the slide to the previous zoom factor you applied.</ahelp> You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Comma(,)."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPrevious\">Returns the display of the slide to the previous zoom factor you applied.</ahelp> You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Comma(,)</keycode>."
msgstr ""
-#. gpa4k
+#. EGmdx
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3154642\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3145202\" src=\"cmd/sc_zoomprevious.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145202\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145202\" src=\"cmd/sc_zoomprevious.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145202\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145202\" src=\"cmd/lc_zoomprevious.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145202\">Icon Previous Zoom</alt></image>"
+msgstr ""
#. SFLnW
#: 10020000.xhp
@@ -511,23 +511,23 @@ msgctxt ""
msgid "Next Zoom"
msgstr "পরবর্তী জুম"
-#. xuGzn
+#. EGW74
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3143228\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomNext\">Undoes the action of the <emph>Previous Zoom </emph>command.</ahelp> You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Period(.)."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomNext\">Undoes the action of the <emph>Previous Zoom</emph> command.</ahelp> You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Period(.)</keycode>."
msgstr ""
-#. 7dCrD
+#. VhtX2
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3153908\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154932\" src=\"cmd/sc_zoomnext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154932\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154932\" src=\"cmd/sc_zoomnext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154932\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154932\" src=\"cmd/lc_zoomnext.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154932\">Icon Next Zoom</alt></image>"
+msgstr ""
#. AmkiE
#: 10020000.xhp
@@ -556,14 +556,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPage\">Displays the entire slide on your screen.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPage\">আপনার পর্দায় সম্পূর্ণ পর্দা প্রদর্শন করে।</ahelp>"
-#. kmA2x
+#. HKHcH
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3154102\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153679\" src=\"cmd/sc_printpreview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153679\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153679\" src=\"cmd/sc_printpreview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153679\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153679\" src=\"cmd/lc_printpreview.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153679\">Icon Print Preview</alt></image>"
+msgstr ""
#. CMqJA
#: 10020000.xhp
@@ -592,14 +592,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPageWidth\">Displays the complete width of the slide. The top and bottom edges of the slide may not be visible.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPageWidth\">স্লাইডের সম্পূর্ণ প্রস্থ প্রদর্শন করে। স্লাইডের উপর ও নিচের প্রান্ত দৃশ্যমান নাও হতে পারে।</ahelp>"
-#. GmdKx
+#. SkHnu
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3150982\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147531\" src=\"cmd/sc_zoompagewidth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147531\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147531\" src=\"cmd/sc_zoompagewidth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147531\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147531\" src=\"cmd/lc_zoompagewidth.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147531\">Icon Zoom Page Width</alt></image>"
+msgstr ""
#. CBsDo
#: 10020000.xhp
@@ -628,14 +628,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomOptimal\">Resizes the display to include all of the objects on the slide.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomOptimal\">স্লাইডে সকল বস্তু অন্তর্ভুক্ত করতে প্রদর্শন পুনঃ আকার দিন।</ahelp>"
-#. hq4fh
+#. UQCMa
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3154569\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154576\" src=\"cmd/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154576\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154576\" src=\"cmd/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154576\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154576\" src=\"cmd/lc_zoomoptimal.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154576\">Icon Optimal View</alt></image>"
+msgstr ""
#. twyEC
#: 10020000.xhp
@@ -664,14 +664,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomObjects\">Resizes the display to fit the object(s) you selected.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomObjects\">আপনার নির্বাচিত বস্তু(সমূহ) মানানসই করতে প্রদর্শন পুনঃআকার দিন।</ahelp>"
-#. w2mcK
+#. 8EhNC
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3154134\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154141\" src=\"cmd/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154141\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154141\" src=\"cmd/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154141\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154141\" src=\"cmd/lc_zoomobjects.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154141\">Icon Object Zoom</alt></image>"
+msgstr ""
#. CcB6B
#: 10020000.xhp
@@ -700,14 +700,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPanning\">Moves the slide within the $[officename] window.</ahelp> Place the pointer on the slide, and drag to move the slide. When you release the mouse, the last tool you used is selected."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPanning\">স্লাইডটি $[officename] এর উইন্ডোর মধ্যে সরায়।</ahelp> পয়েন্টারটি স্লাইডে স্থাপন করুন, এবং স্লাইডটি সরাতে টানুন। আপনি যখন মাউসটি ছেড়ে দেন, আপনার ব্যবহৃত শেষ টুলটি নির্বাচিত হয়।"
-#. CjzHd
+#. FT6Pn
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3151253\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3151259\" src=\"cmd/sc_zoompanning.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151259\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151259\" src=\"cmd/sc_zoompanning.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151259\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151259\" src=\"cmd/lc_zoompanning.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151259\">Icon Shift</alt></image>"
+msgstr ""
#. G82bF
#: 10020000.xhp
@@ -772,13 +772,13 @@ msgctxt ""
msgid "Click the arrow next to the <emph>Transformations</emph> icon on the <emph>Standard</emph> bar."
msgstr ""
-#. QAxua
+#. VczLB
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3149665\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154490\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154490\">Icon Transformations</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154490\" src=\"cmd/lc_toggleobjectrotatemode.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154490\">Icon Transformations</alt></image>"
msgstr ""
#. ZKyMH
@@ -826,13 +826,13 @@ msgctxt ""
msgid "If you select a group that includes a 3D object, only the 3D object is rotated. You cannot skew a 3D object, instead, you can rotate it about the X and Y axes by dragging the center handles."
msgstr "আপনি যদি এমন একটি গ্রুপ নির্বাচন করেন যা ত্রিমাত্রিক বস্তু অন্তর্ভুক্ত করে, শুধুমাত্র ত্রিমাত্রিক বস্তু পর্যায়ক্রমে আবর্তিত হয়। আপনি ত্রিমাত্রিক বস্তু তীর্যক করতে পারেন না, বিকল্প হিসেবে, আপনি এটাকে কেন্দ্রের হাতল টানার মাধ্যমে X এবং Y অক্ষ বরাবর আবর্তন করাতে পারেন।"
-#. mgG2X
+#. oBz7V
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3146962\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153811\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153811\">Icon Rotate</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153811\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153811\">Icon Rotate</alt></image>"
msgstr ""
#. WCPSb
@@ -862,13 +862,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:Mirror\">Flips the selected object(s) around a flip line, that you can drag to anywhere on the slide. Drag a handle of the object(s) across the flip line to flip the object(s). To change the orientation of the flip line, drag one of its end points to new location.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Mirror\">ফ্লিপ রেখার চতুর্দিকে নির্বাচিত বস্তুটি ফ্লিপ করুন, যা আপনি স্লাইডের যেকোনো জায়গায় টানতে পারেন। বস্তুটি ফ্লিপ করতে ফ্লিপ রেখা বরাবর বস্তুটির হাতল টানুন। ফ্লিপ রেখার পরিস্থতি পরিবর্তন করতে, এটার যেকোনো একটি শেষ বিন্দু নতুন অবস্থানে টানুন।</ahelp>"
-#. wqV7B
+#. FWwdE
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3153035\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153932\" src=\"cmd/sc_mirror.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153932\">Icon Flip</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153932\" src=\"cmd/lc_mirror.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153932\">Icon Flip</alt></image>"
msgstr ""
#. Kz9PF
@@ -943,13 +943,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:CrookRotate\">Distorts the selected object by wrapping it around imaginary circles, and then adding perspective. Drag a handle of the selected object to distort it.</ahelp> If the selected object is not a polygon or Bézier curve, you are prompted to change the object to a curve before you can distort it."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:CrookRotate\">নির্বাচিত বস্তুটি অবাস্তব বৃত্তের চতুর্দিকে আবৃত করার মাধ্যমে এটাকে বিকৃত করে, এবং তারপর আকৃতি যুক্ত করে। নির্বাচিত বস্তুটি বিকৃত করতে এটার হাতল টানুন।</ahelp> নির্বাচিত বস্তুটি যদি বহুভূজ বা বেজিয়ে কার্ভ না হয়, তবে আপনি বস্তুটি বিকৃত করার পূর্বে এটাকে কার্ভে পরিবর্তন করতে আপনাকে অনুপ্রেরিত করা হয়।"
-#. pQ368
+#. wB59c
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3147167\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3083443\" src=\"cmd/sc_crookslant.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icon Set in circle</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3083443\" src=\"cmd/lc_crookslant.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icon Set in circle</alt></image>"
msgstr ""
#. jQBPp
@@ -979,13 +979,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:CrookSlant\">Distorts the selected object by wrapping it around imaginary circles. Drag a handle of the selected object to distort it.</ahelp> If the selected object is not a polygon or Bézier curve, you are prompted to change the object to a curve before you can distort it."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:CrookSlant\">নির্বাচিত বস্তুটি অবাস্তব বৃত্তের চতুর্দিকে আবৃত করার মাধ্যমে এটাকে বিকৃত করে। নির্বাচিত বস্তুটি বিকৃত করতে এটার হাতল টানুন।</ahelp> নির্বাচিত বস্তুটি যদি বহুভূজ বা বেজিয়ে কার্ভ না হয়, তবে আপনি বস্তুটি বিকৃত করার পূর্বে এটাকে কার্ভে পরিবর্তন করতে আপনাকে অনুপ্রেরিত করা হয়।"
-#. fLFPv
+#. GkHCQ
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3150875\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150882\" src=\"cmd/sc_crookrotate.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150882\">Icon Set to circle</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150882\" src=\"cmd/lc_crookrotate.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150882\">Icon Set to circle</alt></image>"
msgstr ""
#. CHQyt
@@ -1015,13 +1015,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:Shear\">Lets you drag the handles of the selected object to change its shape.</ahelp> If the selected object is not a polygon or Bézier curve, you are prompted to change the object to a curve before you can distort it."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Shear\">নির্বাচিত বস্তুর আকৃতি পরিবর্তন করতে আপনাকে এটার হাতল টানার সুযোগ দেয়।</ahelp> নির্বাচিত বস্তুটি যদি বহুভূজ বা বেজিয়ে কার্ভ না হয়, তবে আপনি বস্তুটি বিকৃত করার পূর্বে এটাকে কার্ভে পরিবর্তন করতে আপনাকে অনুপ্রেরিত করা হয়।"
-#. e6Ep6
+#. ATAuC
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3154693\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154933\" src=\"cmd/sc_shear.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154933\">Icon Distort</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154933\" src=\"cmd/lc_shear.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154933\">Icon Distort</alt></image>"
msgstr ""
#. 5Fh3F
@@ -1051,31 +1051,31 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:InteractiveTransparence\">Applies a transparency gradient to the selected object.</ahelp> The transparency line represents a grayscale, with the black handle corresponding to 0% transparency and the white handle to 100% transparency."
msgstr ""
-#. GLoyh
+#. YEZC2
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3147516\n"
"help.text"
-msgid "Drag the white handle to change the direction of the transparency gradient. Drag the black handle to change the length of the gradient. You can also drag and drop colors onto the handles from the <emph>Color</emph> Bar to change their grayscale values."
-msgstr "স্বচ্ছতার গ্রেডিয়েন্টের গতিপথ পরিবর্তন করতে সাদা হাতল টানুন। গ্রেডিয়েন্টের দৈর্ঘ্য পরিবর্তন করতে কালো হাতল টানুন। <emph>রং</emph> বার হতে তাদের ধূসর মান পরিবর্তন করতে হাতলের উপর রং টানতে এবং ছাড়তেও পারেন।"
+msgid "Drag the white handle to change the direction of the transparency gradient. Drag the black handle to change the length of the gradient. You can also drag and drop colors onto the handles from the <menuitem>Color Bar</menuitem> to change their grayscale values."
+msgstr ""
-#. UVA2E
+#. dZqfw
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3154104\n"
"help.text"
-msgid "To display the <emph>Color Bar</emph>, choose <emph>View - Toolbars - Color Bar</emph>."
-msgstr "<emph>রং বার</emph>প্রদর্শন করতে, <emph>প্রদর্শন - টুলবারসমূহ - রং বার</emph>পছন্দ করুন।"
+msgid "To display the <menuitem>Color Bar</menuitem>, choose <menuitem>View - Toolbars - Color Bar</menuitem>."
+msgstr ""
-#. RK2M3
+#. 7z8fd
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3154602\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154790\" src=\"cmd/sc_interactivetransparence.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154790\">Icon Transparency</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154790\" src=\"cmd/lc_interactivetransparence.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154790\">Icon Transparency</alt></image>"
msgstr ""
#. xZb79
@@ -1096,31 +1096,31 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient"
msgstr "গ্রেডিয়েন্ট"
-#. XD5ZC
+#. ssDkN
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3149594\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:InteractiveGradient\">Modifies the gradient fill of the selected object. This command is only available if you applied a gradient to the selected object in <emph>Format - Area</emph>.</ahelp> Drag the handles of the gradient line to change the direction of the gradient or the length of the gradient. You can also drag and drop colors onto the handles from the <emph>Color</emph> Bar to change the color of the gradient endpoints."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:InteractiveGradient\">নির্বাচিত বস্তুর গ্রেডিয়েন্ট পরিবর্তন করে। এই নির্দেশটি শুধুমাত্র তখনই সহজলভ্য হবে যদি আপনি <emph>বিন্যাস - এলাকা</emph>-তে নির্বাচিত বস্তু গ্রেডিয়েন্ট প্রয়োগ করেন।</ahelp> গ্রেডিয়েন্টের নির্দেশনা বা গ্রেডিয়েন্টের দৈর্ঘ্য পরিবর্তন করতে গ্রেডিয়েন্ট রেখার হাতল টানুন। গ্রেডিয়েন্টের শেষ বিন্দুর রং পরিবর্তন করতে <emph>রং</emph> বার হতে হাতলের উপর রং টানতে এবং ছাড়তেও পারেন।"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InteractiveGradient\">Modifies the gradient fill of the selected object. This command is only available if you applied a gradient to the selected object in <menuitem>Format - Area</menuitem>.</ahelp> Drag the handles of the gradient line to change the direction of the gradient or the length of the gradient. You can also drag and drop colors onto the handles from the <menuitem>Color Bar</menuitem> to change the color of the gradient endpoints."
+msgstr ""
-#. Z8Qos
+#. GTj8X
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3151311\n"
"help.text"
-msgid "To display the <emph>Color Bar</emph>, choose <emph>View - Toolbars - Color Bar</emph>."
-msgstr "<emph>রং বার</emph>প্রদর্শন করতে, <emph>প্রদর্শন - টুলবারসমূহ - রং বার</emph>পছন্দ করুন।"
+msgid "To display the <menuitem>Color Bar</menuitem>, choose <menuitem>View - Toolbars - Color Bar</menuitem>."
+msgstr ""
-#. SyUHL
+#. HMYUP
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3150990\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3151102\" src=\"cmd/sc_interactivegradient.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151102\">Icon Gradient</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151102\" src=\"cmd/lc_interactivegradient.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151102\">Icon Gradient</alt></image>"
msgstr ""
#. nVb58
@@ -1186,14 +1186,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueInsertPoint\">Inserts a gluepoint where you click in an object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueInsertPoint\">আপনি বস্তুর যেখানে ক্লিক করেন সেখানে একটি সংযোগ বিন্দু সন্নিবেশ করে।</ahelp>"
-#. qBDCE
+#. bzy9v
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3157876\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150650\" src=\"cmd/sc_glueinsertpoint.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150650\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150650\" src=\"cmd/sc_glueinsertpoint.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150650\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150650\" src=\"cmd/sc_glueinsertpoint.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150650\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. RCm8h
#: 10030200.xhp
@@ -1222,14 +1222,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionLeft\">Connector attaches to the left edge of the selected gluepoint.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionLeft\">নির্বাচিত সংযোগ-বিন্দুর বাম প্রান্তে সংযোজক সংযুক্ত করে।</ahelp>"
-#. yYmXc
+#. Fc2XN
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3145165\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153567\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionleft.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153567\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153567\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionleft.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153567\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153567\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionleft.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153567\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. KrDHH
#: 10030200.xhp
@@ -1258,14 +1258,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionTop\">Connector attaches to the top edge of the selected gluepoint.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionTop\">নির্বাচিত সংযোগ-বিন্দুর উপরের প্রান্তে সংযোজক সংযুক্ত করে।</ahelp>"
-#. nVrUo
+#. AgjVC
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3153042\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectiontop.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectiontop.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148386\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectiontop.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. FNzDv
#: 10030200.xhp
@@ -1294,14 +1294,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionRight\">Connector attaches to the right edge of the selected gluepoint.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionRight\">নির্বাচিত সংযোগ-বিন্দুর ডান প্রান্তে সংযোজক সংযুক্ত করে।</ahelp>"
-#. p4vjR
+#. GNbA8
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3155401\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3156256\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionright.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3156256\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156256\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionright.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3156256\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156256\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionright.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156256\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. AGqED
#: 10030200.xhp
@@ -1330,14 +1330,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionBottom\">Connector attaches to the bottom edge of the selected gluepoint.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionBottom\">নির্বাচিত সংযোগ-বিন্দুর নিচের প্রান্তে সংযোজক সংযুক্ত করে।</ahelp>"
-#. 9AuRT
+#. upEdw
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3145204\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150756\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionbottom.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150756\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150756\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionbottom.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150756\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150756\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionbottom.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150756\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. T3asN
#: 10030200.xhp
@@ -1366,14 +1366,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GluePercent\">Maintains the relative position of a selected gluepoint when you resize an object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GluePercent\">আপনি যখন একটি বস্তু পুনঃআকার করেন তখন একটি নির্বাচিত বস্তুর সম্পর্কিত অবস্থান রক্ষণাবেক্ষণ করে।</ahelp>"
-#. p3nBA
+#. xTE7C
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3153622\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153149\" src=\"cmd/sc_gluepercent.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153149\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153149\" src=\"cmd/sc_gluepercent.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153149\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153149\" src=\"cmd/sc_gluepercent.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153149\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. FtTLV
#: 10030200.xhp
@@ -1402,14 +1402,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignLeft\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the left edge of the object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignLeft\">বস্তুটি যখন পুনঃ আকার করা হয়েছিল, বর্তমান সংযোগ বিন্দু বস্তুর বাম প্রান্তে অপরিবর্তিত থাকে।</ahelp>"
-#. cDXuJ
+#. EGUDZ
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3154934\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148829\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignleft.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148829\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148829\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignleft.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148829\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148829\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignleft.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148829\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. 7PEgH
#: 10030200.xhp
@@ -1438,14 +1438,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignCenter\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the center of the object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignCenter\">বস্তুটি যখন পুনঃ আকার করা হয়েছিল, বর্তমান সংযোগ বিন্দু বস্তুর কেন্দ্রে অপরিবর্তিত থাকে।</ahelp>"
-#. JHN3D
+#. GrGdT
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3148910\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148919\" src=\"cmd/sc_gluehorzaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148919\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148919\" src=\"cmd/sc_gluehorzaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148919\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148919\" src=\"cmd/sc_gluehorzaligncenter.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148919\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. 3ge7d
#: 10030200.xhp
@@ -1474,14 +1474,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignRight\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the right edge of the object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignRight\">বস্তুটি যখন পুনঃ আকার করা হয়েছিল, বর্তমান সংযোগ বিন্দু বস্তুর ডান প্রান্তে অপরিবর্তিত থাকে।</ahelp>"
-#. BFEKQ
+#. SJ3eD
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3148627\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149808\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignright.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149808\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149808\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignright.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149808\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149808\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignright.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149808\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. PsGcp
#: 10030200.xhp
@@ -1510,14 +1510,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignTop\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the top edge of the object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignTop\">বস্তুটি যখন পুনঃ আকার করা হয়েছিল, বর্তমান সংযোগ বিন্দু বস্তুর উপরের প্রান্তে অপরিবর্তিত থাকে।</ahelp>"
-#. 8LAFQ
+#. b6dr3
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3154481\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154571\" src=\"cmd/sc_gluevertaligntop.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154571\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154571\" src=\"cmd/sc_gluevertaligntop.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154571\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154571\" src=\"cmd/sc_gluevertaligntop.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154571\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. DzcPM
#: 10030200.xhp
@@ -1546,14 +1546,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignCenter\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the vertical center of the object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignCenter\">বস্তুটি যখন পুনঃ আকার করা হয়েছিল, বর্তমান সংযোগ বিন্দু বস্তুর উপরের প্রান্তে অপরিবর্তিত থাকে।</ahelp>"
-#. KDaky
+#. QqbC9
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3150996\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3151106\" src=\"cmd/sc_gluevertaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3151106\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151106\" src=\"cmd/sc_gluevertaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3151106\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151106\" src=\"cmd/sc_gluevertaligncenter.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151106\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. DmqDC
#: 10030200.xhp
@@ -1582,14 +1582,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignBottom\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the bottom edge of the object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignBottom\">বস্তুটি যখন পুনঃ আকার করা হয়েছিল, বর্তমান সংযোগ বিন্দু বস্তুর নিচের প্রান্তে অপরিবর্তিত থাকে।</ahelp>"
-#. EsARp
+#. bGZk7
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3150644\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154192\" src=\"cmd/sc_gluevertalignbottom.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154192\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154192\" src=\"cmd/sc_gluevertalignbottom.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154192\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154192\" src=\"cmd/sc_gluevertalignbottom.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154192\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. b7zcE
#: 10030200.xhp
@@ -1654,14 +1654,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:Text\">Draws a text box where you click or drag in the current document. Click anywhere in the document, and then type or paste your text.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Text\">আপনি বর্তমান নথির যেখানে ক্লিক করিন বা টানেন সেখানে একটি পাঠ বাক্স আঁকে। নথির যেকোনো জায়গায় ক্লিক করেন, এবং তারপর আপনার পাঠ টাইপ বা প্রতিলেপন করুন।</ahelp>"
-#. x9dfn
+#. GK7g2
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
"10050000.xhp\n"
"par_id3149875\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_drawtext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_drawtext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_drawtext.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153070\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. FWGFZ
#: 10050000.xhp
@@ -1690,14 +1690,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:TextFitToSizeTool\">Draws a text box where you click or drag in the current document. The text that you enter is automatically resized to fit the dimensions of the text box.</ahelp> Click anywhere in the document, and then type or paste your text."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:TextFitToSizeTool\">বর্তমান নথিতে পাঠ বাক্স আঁকে যেখানে আপনি ক্লিক করেন বা টানেন। আপনি যে পাঠ সন্নিবেশ করান তা পাঠ বাক্সের মাত্রার উপযুক্ত করতে স্বয়ংক্রিয়ভাবে পুনঃআকার করা হয়।</ahelp> নথির যেকোনো জায়গায় ক্লিক করুন, এবং তারপর আপনার পাঠ টাইপ বা প্রতিলেপন করুন।"
-#. DyUka
+#. C4f4P
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
"10050000.xhp\n"
"par_id3145826\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153038\" src=\"cmd/sc_textfittosizetool.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153038\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153038\" src=\"cmd/sc_textfittosizetool.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153038\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153038\" src=\"cmd/sc_textfittosizetool.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153038\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. CAnBM
#: 10050000.xhp
@@ -1726,14 +1726,14 @@ msgctxt ""
msgid "Draws a line that ends in a rectangular callout from where you drag in the current document. The text direction is horizontal. Drag a handle of the callout to resize the callout. To change a rectangular callout to a rounded callout, drag the largest corner handle when the pointer changes to a hand. To add text, click the edge of the callout, and then type or paste your text."
msgstr "এমন একটি রেখা আঁকে যা আয়তক্ষেত্রাকার কলআউটে শেষ হয় এবং যেখান হতে আপনি বর্তমান নথিতে টেনে আনেন। পাঠের নির্দেশনা অনুভূমিক। কলআউট পুনঃআকার করতে কলআউটের হাতল টানুন। একটি আয়তক্ষেত্রাকার কলআউটকে বৃত্তাকার কলআউটে পরিবর্তন করতে, য়খন পয়েন্টার হাতে পরিবর্তিত হয় তখন অপেক্ষঅকৃত বড় হাতল টানুন। পাঠ যুক্ত করতে, কলআউটের প্রান্তে ক্লিক করুন, এবং তারপর আপনার পাঠ টাইপ বা প্রতিলেপন করুন।"
-#. kuqjC
+#. p8gk2
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
"10050000.xhp\n"
"par_id3150019\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153738\" src=\"cmd/sc_drawcaption.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153738\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153738\" src=\"cmd/sc_drawcaption.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153738\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153738\" src=\"cmd/lc_drawcaption.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153738\">Icon Callouts</alt></image>"
+msgstr ""
#. bDZNT
#: 10050000.xhp
@@ -1762,14 +1762,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:VerticalTextFitToSizeTool\">Draws a text box with vertical text direction where you click or drag in the current document. The text that you enter is automatically resized to fit the dimensions of the box. (Enable Asian text support to enable this icon).</ahelp> Click anywhere in the document, and then type or paste your text. You can also move the cursor to where you want to add the text, drag a box, and then type or paste your text."
msgstr ""
-#. GYCAK
+#. WVsEx
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
"10050000.xhp\n"
"par_id3147537\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154869\" src=\"cmd/sc_verticaltextfittosizetool.png\" width=\"0.1335inch\" height=\"0.1335inch\"><alt id=\"alt_id3154869\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154869\" src=\"cmd/sc_verticaltextfittosizetool.png\" width=\"0.1335inch\" height=\"0.1335inch\"><alt id=\"alt_id3154869\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154869\" src=\"cmd/lc_verticaltextfittosizetool.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154869\">Icon Fit Vertical Text to Frame</alt></image>"
+msgstr ""
#. r5imS
#: 10050000.xhp
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter.po
index d88dd878578..00af52ca3cb 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-23 07:26+0000\n"
"Last-Translator: biraj <brnet00@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -277,13 +277,13 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr ""
-#. vcHKd
+#. ycoWJ
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id941603125587454\n"
"help.text"
-msgid "Shows submenu that gives options to reply to comments from other users, resolve and delete comments."
+msgid "Shows a submenu that gives options to reply to comments from other users, resolve and delete comments."
msgstr ""
#. FDHX2
@@ -853,13 +853,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/guide/auto_redact.xhp\">Auto-Redact</link>"
msgstr ""
-#. ww9WA
+#. YxiDH
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3149965\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\">Chapter Numbering</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\">Heading Numbering</link>"
msgstr ""
#. NcNiN
@@ -2194,14 +2194,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\">Status Bar</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\">স্ট্যাটাস বার</link>"
-#. ir7r2
+#. Y4Gdn
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
"par_id3153414\n"
"help.text"
-msgid "The Status Bar contains information about the current document and offers various buttons with special functions."
-msgstr "স্ট্যাটাস বার বর্তমান নথি সম্পর্কে তথ্যাদি ধারণ করে এবং বিশেষ ফাংশন সহ বিভিন্ন বোতাম প্রস্তাব করে।"
+msgid "The Status Bar contains information about the current document and offers various buttons with special functions. You can click on most status bar items to open a related dialog window."
+msgstr ""
#. 2GQ64
#: main0208.xhp
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index eb13d7066bf..040929362a1 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -277,14 +277,14 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Tools - AutoText</emph>"
msgstr "<emph>সম্পাদনা - স্বয়ংক্রিয় পাঠ্য</emph>"
-#. CuxBv
+#. Tz3SM
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3151243\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">কমান্ড</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
+msgstr ""
#. 6LT7E
#: 00000402.xhp
@@ -340,13 +340,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"fussnote\">Choose <emph>Edit - Footnotes</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"fussnote\"><emph>সম্পাদনা - পাদটীকাসমূহ</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
-#. AfaAC
+#. D4PcF
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3153737\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Edit - Reference - Index Entry...</emph>"
+msgid "Place the cursor in front of the index field, then choose <emph>Edit - Reference - Index Entry...</emph>"
msgstr ""
#. bntq3
@@ -745,14 +745,14 @@ msgctxt ""
msgid "On Insert toolbar, click"
msgstr "সন্নিবেশ টুলবারে, ক্লিক করুন"
-#. CBN2Y
+#. eZhCa
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3150760\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3146959\" src=\"cmd/sc_insertfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146959\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146959\" src=\"cmd/sc_insertfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146959\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146959\" src=\"cmd/sc_insertfield.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146959\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. pZiTF
#: 00000404.xhp
@@ -862,22 +862,22 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "অংশ"
-#. jyoQM
+#. oKX7z
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3155899\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bereicheinbereich\">Choose <emph>Insert - Section - Section</emph> tab or choose <emph>Format - Sections</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"bereicheinbereich\"><emph>সন্নিবেশ - অংশ - অংশ</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন অথবা <emph>সন্নিবেশ - অংশ</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
+msgid "<variable id=\"section\">Choose <emph>Insert - Section - Section</emph> tab or choose <emph>Format - Sections</emph></variable>"
+msgstr ""
-#. XuaYD
+#. i4FuV
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3154197\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"sectionindents\">Choose <menuitem>Insert > Section > Indents</menuitem> tab or choose <menuitem>Format > Sections</menuitem> - <widget>Options</widget> button - <emph>Indents</emph> tab</variable>"
+msgid "<variable id=\"sectionindents\">Choose <menuitem>Insert - Section - Indents</menuitem> tab or choose <menuitem>Format - Sections</menuitem> - <widget>Options</widget> button - <emph>Indents</emph> tab</variable>"
msgstr ""
#. oCG8Q
@@ -907,14 +907,14 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>সন্নিবেশ</emph> টুলবার খুলুন, ক্লিক করুন"
-#. hLQGy
+#. wBbNd
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3151261\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149099\" src=\"cmd/sc_insertfootnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149099\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149099\" src=\"cmd/sc_insertfootnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149099\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149099\" src=\"cmd/sc_insertfootnote.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149099\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. VgB6H
#: 00000404.xhp
@@ -925,14 +925,14 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Footnote Directly"
msgstr "সরাসরি পাদটীকা সন্নিবেশ করুন"
-#. AfAPT
+#. 9p7cP
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3147579\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147586\" src=\"cmd/sc_insertendnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147586\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147586\" src=\"cmd/sc_insertendnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147586\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147586\" src=\"cmd/sc_insertendnote.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147586\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. YsSsR
#: 00000404.xhp
@@ -1051,23 +1051,23 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>সন্নিবেশ</emph> টুলবার খুলুন, ক্লিক করুন"
-#. hNdpk
+#. CDpr7
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3145131\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"cmd/sc_insertindexesentry.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149551\" src=\"cmd/sc_insertindexesentry.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149551\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"cmd/lc_insertindexesentry.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon Insert Index Entry</alt></image>"
+msgstr ""
-#. F32jG
+#. hG9d9
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3150549\n"
"help.text"
-msgid "Entry"
-msgstr "ভুক্তি"
+msgid "Insert Index Entry"
+msgstr ""
#. k7zqb
#: 00000404.xhp
@@ -1132,13 +1132,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"verz22\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph> tab (when Alphabetical Index is the selected type)</variable>"
msgstr ""
-#. V6XgJ
+#. FFhJq
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3155575\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verz23\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph> tab (when Illustration Index is the selected type)</variable>"
+msgid "<variable id=\"verz23\">Choose <menuitem>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</menuitem> tab (when Table of Figures is the selected type)</variable>"
msgstr ""
#. zn7D3
@@ -1213,14 +1213,14 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"verz32\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</emph> tab (when Alphabetical Index is the selected type)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz32\"><emph>সন্নিবেশ - সূচী এবং সারণি - সূচী এবং সারণি - সূচী/সারণি</emph> ট্যাব পছন্দ করুন (যখন বর্ণানুক্রমিক সূচী নির্বাচিত ধরনের)</variable>"
-#. Ci8Fj
+#. FhSJQ
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3156101\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verz33\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</emph> tab (when Illustration Index is the selected type)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"verz33\"><emph>সন্নিবেশ - সূচী এবং সারণি - সূচী এবং সারণি - সূচী/সারণি</emph> ট্যাব পছন্দ করুন (যখন চিত্রণ সূচী নির্বাচিত ধরনের) </variable>"
+msgid "<variable id=\"verz33\">Choose <menuitem>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</menuitem> tab (when Table of Figures is the selected type)</variable>"
+msgstr ""
#. KxEAf
#: 00000404.xhp
@@ -1384,14 +1384,14 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>সন্নিবেশ</emph> টুলবার খুলুন, ক্লিক করুন"
-#. Fw7DE
+#. ZV3pG
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3154620\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154627\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154627\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154627\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154627\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154627\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154627\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. 7XCPh
#: 00000404.xhp
@@ -1429,14 +1429,14 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>সন্নিবেশ</emph> টুলবার খুলুন, ক্লিক করুন"
-#. VTF6u
+#. xELER
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3149959\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149966\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149966\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149966\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149966\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149966\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149966\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. e6VAk
#: 00000404.xhp
@@ -2590,22 +2590,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"wordcount\">Choose <emph>Tools - Word Count</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"wordcount\"><emph>টুল - শব্দ গণনা</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
-#. TBACN
+#. DWzpg
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3154100\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"kapitelnumerierung\">Choose <emph>Tools - Chapter Numbering</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"chapternumbering\">Choose <menuitem>Tools - Heading Numbering</menuitem></variable>"
msgstr ""
-#. KzJGt
+#. mQMBT
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3153530\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"kapitelnumerierung1\">Choose <emph>Tools - Chapter Numbering - Numbering</emph> tab</variable>"
+msgid "<variable id=\"chapternumberingtab\">Choose <menuitem>Tools - Heading Numbering - Numbering</menuitem> tab</variable>"
msgstr ""
#. yEEDL
@@ -2806,14 +2806,14 @@ msgctxt ""
msgid "Click the <emph>Mail Merge</emph> icon on the <emph>Table Data</emph> bar:"
msgstr ""
-#. jc5yA
+#. oBQ6W
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN10806\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3083452\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3083452\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3083452\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. evE8T
#: 00000406.xhp
@@ -2824,6 +2824,87 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "মেইল একত্রিত করণ"
+#. hQVA5
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "The Form Menu"
+msgstr ""
+
+#. 52SXK
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id941529884998705\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"rchtxt\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Rich Text</menuitem></variable>."
+msgstr ""
+
+#. xSACq
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id181672746735191\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"plntxt\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Plain Text</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 5mw3D
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id661672746740280\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"pctr\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Picture</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. sfJmP
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id311672746743964\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"chkbx\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Check Box</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. ezkAu
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id301672746748847\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"cmbbx\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Combo Box</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. bt3Fv
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id981672746753368\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"drpdwn\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Drop-down List</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 98HMd
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id71672746757270\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"dt\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Date</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. YeGcf
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id121672746761166\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"prop\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Content Control Properties</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
+
#. pwCa2
#: stylesmenu.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 62cd0a26670..d4358a4534f 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:04+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -943,13 +943,13 @@ msgctxt ""
msgid "Heading item"
msgstr ""
-#. nXVLX
+#. YGzxm
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id611603291783875\n"
"help.text"
-msgid "Collapse/Expand All, Go to, Select, Delete, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#promotechap\">Promote Chapter</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#demotechap\">Demote Chapter</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#promotelevel\">Promote Level</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#demotelevel\">Demote Level</link>, <link href=\"text/swriter/01/outlinecontent_visibility.xhp\">Outline Content Visibility</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinetracking\">Outline Tracking</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinelvl\">Outline Level</link>"
+msgid "Collapse/Expand All, Go to, Select, Delete, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#promotechap\">Move Chapter Up</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#demotechap\">Move Chapter Down</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#promotelevel\">Promote Outline Level</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#demotelevel\">Demote Outline Level</link>, <link href=\"text/swriter/01/outlinecontent_visibility.xhp\">Outline Content Visibility</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinetracking\">Outline Tracking</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinelvl\">Show Up to Outline Level</link>"
msgstr ""
#. bdbZB
@@ -1501,58 +1501,49 @@ msgctxt ""
msgid "Reminders are navigated in the order in which they are set. Reminders are not saved when a document is closed."
msgstr ""
-#. sDwQu
+#. JcUcB
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3150507\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"outlinelvl\">Outline Level</variable>"
+msgid "<variable id=\"outlinelvl\">Show Up to Outline Level</variable>"
msgstr ""
-#. RUGGp
+#. z6hTe
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
-"par_id3153588\n"
+"par_id3150529\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153595\" src=\"sw/res/sc20236.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153595\">Icon Outline level</alt></image>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/headings\">Click the icon at the top of Navigator or right-click a heading in the Navigator window, then choose how many levels of headings to show in the <emph>Headings</emph> section of the Navigator window.</ahelp>"
msgstr ""
-#. BrCEr
+#. p82Ci
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
-"par_id3145554\n"
-"help.text"
-msgid "Outline level"
-msgstr "রূপরেখার স্তর"
-
-#. GiE2Z
-#: 02110000.xhp
-msgctxt ""
-"02110000.xhp\n"
-"par_id3150529\n"
+"par_id3148826\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/headings\">Click this icon, and then choose the number of heading outline levels that you want to view in the Navigator window.</ahelp> You can also access this command by right-clicking a heading in the Navigator window."
+msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_OUTLINES\">For example, choose <emph>1</emph> to only show headings with outline level 1. Choose <emph>3</emph> to show headings up to outline level 3; choose <emph>10</emph> to show all headings.</ahelp>"
msgstr ""
-#. AxB2q
+#. rFyGM
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
-"hd_id3148808\n"
+"par_id3153588\n"
"help.text"
-msgid "1-10"
-msgstr "১-১০"
+msgid "<image id=\"img_id3153595\" src=\"sw/res/sc20236.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153595\">Icon Show Up to Outline Level</alt></image>"
+msgstr ""
-#. FW94p
+#. mmCK3
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
-"par_id3148826\n"
+"par_id3145554\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_OUTLINES\">Click <emph>1 </emph>to only view the top level headings (chapter heading) in the Navigator window, and <emph>10</emph> to view all of the headings.</ahelp>"
+msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. 9F58k
@@ -1591,13 +1582,13 @@ msgctxt ""
msgid "List box on/off"
msgstr "তালিকা বাক্স সক্রিয়/নিষ্ক্রিয়"
-#. mBgUw
+#. FkJhi
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3151338\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"promotelevel\">Promote Level</variable>"
+msgid "<variable id=\"promotelevel\">Promote Outline Level</variable>"
msgstr ""
#. YBbij
@@ -1609,31 +1600,31 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/promote\">Increases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only increase the outline level of the selected heading, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, and then click this icon.</ahelp>"
msgstr ""
-#. vnohk
+#. 6ApAp
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3155414\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155420\" src=\"sw/res/sc20172.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155420\">Icon Promote level</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155420\" src=\"sw/res/sc20172.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155420\">Icon Promote Outline Level</alt></image>"
msgstr ""
-#. z6Cg8
+#. ABsjJ
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3153697\n"
"help.text"
-msgid "Promote level"
-msgstr "উপরের ধাপ এগিয়ে যাওয়া"
+msgid "Promote Outline Level"
+msgstr ""
-#. 7UW7u
+#. LVXsF
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3153714\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"demotelevel\">Demote Level</variable>"
+msgid "<variable id=\"demotelevel\">Demote Outline Level</variable>"
msgstr ""
#. 62CNE
@@ -1645,31 +1636,31 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/demote\">Decreases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only decrease the outline level of the selected heading, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, and then click this icon.</ahelp>"
msgstr ""
-#. 6Bn49
+#. BPZWh
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3148414\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148420\" src=\"sw/res/sc20173.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148420\">Icon Demote level</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148420\" src=\"sw/res/sc20173.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148420\">Icon Demote Outline Level</alt></image>"
msgstr ""
-#. Ydmmz
+#. Kk8ib
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3147324\n"
"help.text"
-msgid "Demote level"
-msgstr "নিচের ধাপে যাওয়া"
+msgid "Demote Outline Level"
+msgstr ""
-#. ZR7Bi
+#. E3eFs
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3145571\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"promotechap\">Promote Chapter</variable>"
+msgid "<variable id=\"promotechap\">Move Chapter Up</variable>"
msgstr ""
#. M92CK
@@ -1681,31 +1672,31 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/chapterup\">Moves the selected heading, and the text below the heading, up one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, and then click this icon.</ahelp>"
msgstr ""
-#. 4ZbrU
+#. wFAiM
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3153268\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153275\" src=\"cmd/lc_upsearch.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153275\">Icon Chapter Up</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153275\" src=\"sw/res/sc20174.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153275\">Icon Move Chapter Up</alt></image>"
msgstr ""
-#. aTBif
+#. 3bgXj
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3149147\n"
"help.text"
-msgid "Chapter Up"
-msgstr "এক অধ্যায় উপরে"
+msgid "Move Chapter Up"
+msgstr ""
-#. yBJ2q
+#. xsP5C
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3154424\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"demotechap\">Demote Chapter</variable>"
+msgid "<variable id=\"demotechap\">Move Chapter Down</variable>"
msgstr ""
#. b84qh
@@ -1717,23 +1708,23 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/chapterdown\">Moves the selected heading, and the text below the heading, down one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, and then click this icon.</ahelp>"
msgstr ""
-#. TFuFH
+#. b7CEr
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3153768\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150828\" src=\"cmd/lc_downsearch.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150828\">Icon Chapter down</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150828\" src=\"sw/res/sc20171.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150828\">Icon Move Chapter Down</alt></image>"
msgstr ""
-#. rYRtE
+#. AQBpQ
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3150870\n"
"help.text"
-msgid "Chapter down"
-msgstr "এক অধ্যায় নিচে"
+msgid "Move Chapter Down"
+msgstr ""
#. R8cwF
#: 02110000.xhp
@@ -3184,23 +3175,23 @@ msgctxt ""
msgid "If you want to change the actual page number and not the displayed number, do not use the <emph>Offset</emph> value. To change page numbers, read the <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\"><emph>Page Numbers</emph></link> guide."
msgstr "যদি আপনি প্রদর্শিত নম্বর নয় বরং আসল পৃষ্ঠা নম্বর পরিবর্তন করতে চান, তবে <emph>অফসেট</emph> মান ব্যবহার করবেন না। পৃষ্ঠা নম্বর পরিবর্তন করতে, <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\"><emph>পৃষ্ঠা নম্বর</emph></link> সংক্রান্ত সহায়িকা পড়ুন।"
-#. RCCBx
+#. WiTUi
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3145269\n"
"help.text"
-msgid "Level"
-msgstr "স্তর"
+msgid "Up to level"
+msgstr ""
-#. uR2aN
+#. CcbDH
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3150559\n"
"help.text"
-msgid "Change the defined values and outline levels for the \"Chapter\" field type."
-msgstr "\"অধ্যায়\" ক্ষেত্র ধরনের জন্য নির্ধারিত মান এবং সীমারেখার স্তর পরিবর্তন করা হবে।"
+msgid "Specifies the maximum number of outline levels to display for a heading number. This option is only available for the field variables <emph>Heading</emph> (document) and <emph>Number range</emph> (variable)."
+msgstr ""
#. ayo4c
#: 02140000.xhp
@@ -3706,321 +3697,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\">Insert Footnote/Endnote</link> dialog."
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\">পাদটীকা/প্রান্তটীকা সন্নিবেশ</link> ডায়ালগ।"
-#. 5bBfh
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Edit Index Entry"
-msgstr "ইনডেক্স ভুক্তি সম্পাদনা করুন"
-
-#. REcEC
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3154567\n"
-"help.text"
-msgid "Edit Index Entry"
-msgstr "ইনডেক্স ভুক্তি সম্পাদনা করুন"
-
-#. ZBGHN
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3151314\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"index_entry_text\"><variable id=\"verzeichniseintragtext\"><ahelp hid=\".uno:IndexEntryDialog\">Edits the selected index entry. Click in front of or in the index entry, and then choose this command.</ahelp> </variable></variable>"
-msgstr "<variable id=\"verzeichniseintragtext\"><ahelp hid=\".uno:IndexEntryDialog\">নির্বাচিত সূচী ভুক্তি সম্পাদনা করা হয়। সূচী ভুক্তির নিকটে ক্লিক করুন, এবং এরপর এই কমান্ডটি নির্বাচন করুন।</ahelp></variable>"
-
-#. CvxyK
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3155896\n"
-"help.text"
-msgid "To insert an index entry, select a word in the document, and then choose <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\"><item type=\"menuitem\">Insert - Table of Contents and Index - Index Entry</item></link>."
-msgstr ""
-
-#. qnnFh
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3159193\n"
-"help.text"
-msgid "Selection"
-msgstr "নির্বাচন"
-
-#. BoVgJ
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3149486\n"
-"help.text"
-msgid "Edits the selected index entry."
-msgstr "নির্বাচিত ইনডেক্স ভুক্তি সম্পাদনা করা হয়।"
-
-#. qiCQX
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3143272\n"
-"help.text"
-msgid "Index"
-msgstr "সূচী"
-
-#. eEQCf
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3151251\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/typecb-edit\">Displays the type of index that the selected entry belongs to.</ahelp> You cannot change the index type of an index entry in this dialog. Instead, you must delete the index entry from the document, and then insert it again in a different index type."
-msgstr ""
-
-#. HjkxD
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3149107\n"
-"help.text"
-msgid "Entry"
-msgstr "ভুক্তি"
-
-#. g7rw3
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3149823\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/entryed\">Edit the index entry if necessary. When you modify the index entry, the new text only appears in the index, and not at the index entry anchor in the document. </ahelp> For example, you can enter an index with comments such as \"Basics, see also General\"."
-msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_MULTMRK:LB_TOX\">যদি প্রয়োজন হয় সূচী এন্ট্রি সম্পাদনা করুন। যখন আপনি সূচী এন্ট্রি সম্পাদনা করবেন,নতুন পাঠ্য শুধউমাত্র সূচীতে আবির্ভূত হবে, এবং নথির সূচী এন্ট্রি নোঙ্গরে নয়। </ahelp> উদাহরণস্বরূপ, আপনি মন্তব্য সহ একটি সূচী সন্নিবেশ করাতে পারেন যেমন \"মৌলিক, সাধারণ ও দেখুন\"।"
-
-#. c7wua
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3149036\n"
-"help.text"
-msgid "1st key"
-msgstr "প্রথম কী"
-
-#. MXViZ
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3153631\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/key1cb\">To create a multilevel index, type the name of the first level index entry, or select a name from the list. The current index entry is added below this name.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_MULTMRK:LB_TOX\">বহুস্তর বিশিষ্ট সূচী তৈরি করতে, প্রথম সূচী স্তর ভুক্তির নাম লিখুন, বা তালিকা থেকে একটি নাম নির্বাচন করুন। বর্তমান সূচী ভুক্তি এই নামের নিচে যোগ হবে।</ahelp>"
-
-#. sHesC
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3152773\n"
-"help.text"
-msgid "2nd key"
-msgstr "দ্বিতীয় কী"
-
-#. M2XCE
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3145758\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/key2cb\">Type the name of the second level index entry, or select a name from the list. The current index entry is added below this name.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_MULTMRK:LB_TOX\">দ্বিতীয় সূচী স্তর ভুক্তির নাম লিখুন, বা তালিকা থেকে একটি নাম নির্বাচন করুন। বর্তমান সূচী ভুক্তি এই নামের নিচে যোগ হবে।</ahelp>"
-
-#. TKyE4
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3155143\n"
-"help.text"
-msgid "Level"
-msgstr "স্তর"
-
-#. GbQZZ
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3149170\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/levelnf\">Changes the outline level of a table of contents entry.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 3RNkY
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3145785\n"
-"help.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "মুছে ফেলুন"
-
-#. kCw4s
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3155919\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/delete\">Deletes the selected entry from the index. The entry text in the document is not deleted.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_DELETE\">ইনডেক্স থেকে নির্বাচিত ভুক্তি মুছে ফেলুন। নথির ভুক্তি পাঠ্য মুছে ফেলা যাবে না।</ahelp>"
-
-#. daT8V
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3151384\n"
-"help.text"
-msgid "End arrow to left"
-msgstr "প্রান্ত তীর থেকে বামে"
-
-#. iFbjo
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3155869\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/first\">Jumps to the first index entry of the same type in the document.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. y9w7C
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3147420\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"sd/res/nv03.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon End arrow to left</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. ejnCG
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3150550\n"
-"help.text"
-msgid "End arrow to left"
-msgstr "প্রান্ত তীর থেকে বামে"
-
-#. ZWUTz
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3147736\n"
-"help.text"
-msgid "End arrow to right"
-msgstr "প্রান্ত তীর থেকে ডানে"
-
-#. NPc5i
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3149829\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/last\">Jumps to the last index entry of the same type in the document.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. UmFvL
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3153298\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153309\" src=\"sd/res/nv06.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153309\">Icon End arrow to right</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. ce3FA
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3156108\n"
-"help.text"
-msgid "End arrow to right"
-msgstr "প্রান্ত তীর থেকে ডানে"
-
-#. kdhDs
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3155080\n"
-"help.text"
-msgid "Arrow to left"
-msgstr "তীর থেকে বামে"
-
-#. Q9WcC
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3154327\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/previous\">Jumps to the previous index entry of the same type in the document.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. sbfHD
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3148785\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148791\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148791\">Icon Left Arrow</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. GC654
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3153129\n"
-"help.text"
-msgid "Left Arrow"
-msgstr "বাম তীর"
-
-#. CL8at
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3154617\n"
-"help.text"
-msgid "Arrow to right"
-msgstr "ডানে যেতে অনুমোদন করা হবে"
-
-#. LRmyn
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3154633\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/next\">Jumps to the next index entry of the same type in the document.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 3nZVK
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3150677\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154020\" src=\"sd/res/nv05.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154020\">Icon Right Arrow</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. EBDTE
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3149965\n"
-"help.text"
-msgid "Right Arrow"
-msgstr "ডান তীর"
-
-#. FmJaz
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3155539\n"
-"help.text"
-msgid "You can jump quickly to index entries with the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\">Navigation Bar</link>."
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\">ন্যাভিগেশন বার</link> ব্যবহার করে আপনি দ্রুত সূচী ভুক্তিতে যেতে পারেন।"
-
#. CC64s
#: 02170000.xhp
msgctxt ""
@@ -5290,15 +4966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to allow editing of the section's contents even if the document is opened in read-only mode."
msgstr "যদি নথিটি শুধু মাত্র পাঠ্য মোডে খোলা থাকলেও অংশের বিষয়বস্তুর সম্পাদনা অনুমোদন নির্বাচন করুন।"
-#. 4QEoS
-#: 04020100.xhp
-msgctxt ""
-"04020100.xhp\n"
-"par_id3150032\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\">Field commands</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\">ক্ষেত্র কমান্ডসমূহ</link>"
-
#. Ws6Fx
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -5740,6 +5407,24 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"beschrifttext\"><ahelp hid=\".\">Adds a numbered caption to a selected image, table, chart, frame, or shape.</ahelp> You can also access this command by right-clicking the item that you want to add the caption to. </variable>"
msgstr ""
+#. vn862
+#: 04060000.xhp
+msgctxt ""
+"04060000.xhp\n"
+"hd_id3155893\n"
+"help.text"
+msgid "Caption"
+msgstr "ক্যাপশন"
+
+#. bKTDV
+#: 04060000.xhp
+msgctxt ""
+"04060000.xhp\n"
+"par_id3149688\n"
+"help.text"
+msgid "Type the text that you want to appear after the caption number."
+msgstr ""
+
#. fUKh2
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
@@ -5794,23 +5479,23 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/numbering\">Select the type of numbering that you want to use in the caption.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/numbering\">সংখ্যায়নের ধরন নির্বাচন করুন যা আপনি ক্যাপশনে ব্যবহার করতে চান।</ahelp>"
-#. vn862
+#. bkehM
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
-"hd_id3155893\n"
+"hd_id661675732010450\n"
"help.text"
-msgid "Caption"
-msgstr "ক্যাপশন"
+msgid "Numbering separator"
+msgstr ""
-#. HmjUK
+#. 5nCqg
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
-"par_id3149688\n"
+"par_id871675733307406\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/num_separator_edit\">Type the text that you want to appear after the caption number.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/num_separator_edit\">পাঠ্য টাইপ করুন যা আপনি ক্যাপশন সংখ্যার পরে আবির্ভূত করতে চান।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/num_separator_edit\">Enter optional text characters to appear between numbering and category.</ahelp> Only active when <menuitem>Numbering first</menuitem> is selected for <menuitem>Caption order</menuitem> in <link href=\"text/swriter/01/04060100.xhp\">Options</link>."
+msgstr ""
#. 4LdzN
#: 04060000.xhp
@@ -5857,6 +5542,15 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04060100.xhp\">Options</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04060100.xhp\">অপশন</link>"
+#. aCCVV
+#: 04060000.xhp
+msgctxt ""
+"04060000.xhp\n"
+"par_id51677247311637\n"
+"help.text"
+msgid "Opens the Options dialog, where it is possible to customize the appearance of the caption label. <embedvar href=\"text/swriter/01/04060100.xhp#optionentext\"/>"
+msgstr ""
+
#. aGbBK
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
@@ -5920,14 +5614,14 @@ msgctxt ""
msgid "When you add chapter numbers to caption labels, the caption numbering is reset when a chapter heading is encountered. For example, if the last figure in chapter 1 is \"Figure 1.12\", the first figure in the next chapter would be \"Figure 2.1\"."
msgstr "যখন আপনি ক্যাপশন স্তরে অধ্যায় সংখ্যা যুক্ত করবেন, ক্যাপশন ক্রমায়ণ হলে ক্যাপশন সংখ্যায়ন পুনরায় স্থাপন করা হবে। উদাহরণস্বরূপ, যদি অধ্যায় ১ এর শেষ রাশি \"রাশি ১.১২\"হয়, পরবর্তী অধ্যায়ের প্রথম রাশি হবে \"রাশি ২.১\"।"
-#. iDYTS
+#. ATrm8
#: 04060100.xhp
msgctxt ""
"04060100.xhp\n"
"hd_id3154574\n"
"help.text"
-msgid "Level"
-msgstr "স্তর"
+msgid "Outline level"
+msgstr ""
#. bEpSo
#: 04060100.xhp
@@ -6001,6 +5695,33 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/captionoptions/border_and_shadow\">Applies the border and shadow of the object to the caption frame.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/captionoptions/border_and_shadow\">ক্যাপশন ফ্রেমে বস্তুর সীমানা এবং ছায়া প্রয়োগ করে।</ahelp>"
+#. enDBD
+#: 04060100.xhp
+msgctxt ""
+"04060100.xhp\n"
+"hd_id151675734641196\n"
+"help.text"
+msgid "Caption"
+msgstr ""
+
+#. FdCvG
+#: 04060100.xhp
+msgctxt ""
+"04060100.xhp\n"
+"hd_id751675734666407\n"
+"help.text"
+msgid "Caption order"
+msgstr ""
+
+#. HABDw
+#: 04060100.xhp
+msgctxt ""
+"04060100.xhp\n"
+"par_id241675734682855\n"
+"help.text"
+msgid "Select ordering of category label and numbering."
+msgstr ""
+
#. gpHWC
#: 04070000.xhp
msgctxt ""
@@ -7027,24 +6748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name or initials of current user (as entered in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - </menuitem><link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\"><menuitem>$[officename] - User Data)</menuitem></link>."
msgstr ""
-#. 6D5LL
-#: 04090001.xhp
-msgctxt ""
-"04090001.xhp\n"
-"par_id3145759\n"
-"help.text"
-msgid "Chapter"
-msgstr "অধ্যায়"
-
-#. a3nuW
-#: 04090001.xhp
-msgctxt ""
-"04090001.xhp\n"
-"par_id3149172\n"
-"help.text"
-msgid "Inserts the chapter number and/or the chapter name."
-msgstr "অধ্যায় সংখ্যা এবং/অথবা অধ্যায়ের নাম সন্নিবেশ করান।"
-
#. Jb4YE
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
@@ -7081,6 +6784,24 @@ msgctxt ""
msgid "Inserts the filename and/or the directory path of the current document, as well as the filename without extension."
msgstr "ফাইলের নাম এবং/অথবা র্তমান নথির নির্দেশিকা পথ সন্নিবেশ করান, একই সাথে বর্ধিতাংশ ছাড়া ফাইলের নাম।"
+#. crvH2
+#: 04090001.xhp
+msgctxt ""
+"04090001.xhp\n"
+"par_id3145759\n"
+"help.text"
+msgid "Heading"
+msgstr ""
+
+#. A5ecN
+#: 04090001.xhp
+msgctxt ""
+"04090001.xhp\n"
+"par_id3149172\n"
+"help.text"
+msgid "Shows the heading number and/or the heading contents of the heading immediately prior to the inserted field."
+msgstr ""
+
#. 493NN
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
@@ -7225,23 +6946,23 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"datetimeformat\">When you click \"Additional formats\", the <link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\"><emph>Number Format</emph></link> dialog opens, where you can define a custom format. </variable>"
msgstr ""
-#. Geta7
+#. Vc4Ru
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
-"par_id3154867\n"
+"par_id3156079\n"
"help.text"
-msgid "If you choose \"Chapter number without separator\" for a chapter field, the separators that are specified for chapter number in <link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\"><menuitem>Tools - Chapter numbering</menuitem></link> are not displayed."
+msgid "If you choose “Heading number” as the <emph>Format</emph> for type <emph>Heading</emph>, then only the number of the heading is displayed in the field. If the paragraph style for the heading is not numbered, then the field is left blank."
msgstr ""
-#. EfteG
+#. JGVqG
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
-"par_id3156079\n"
+"par_id3154867\n"
"help.text"
-msgid "If you choose \"chapter number\" as the <emph>format</emph> for reference fields, only the number of the chapter heading containing the referenced object is displayed in the field. If the paragraph style for the chapter heading is not numbered, the field is left blank."
-msgstr "যদি আপনি রেফারেন্স ক্ষেত্রের <emph>বিন্যাস</emph> হিসেবে \"অধ্যায় সংখ্যা\" ব্যবহার করেন, কেবলমাত্র বাতিলকৃত বস্তু ধারণকারী অধ্যায় শিরোনামের সংখ্যা ক্ষেত্রে প্রদর্শিত হবে। যদি অধ্যায় শিরোনামের অনুচ্ছেদ শৈলী সংখ্যায়িত করা না থাকে, ক্ষেত্রটি ফাঁকা রাখা হবে।"
+msgid "If you choose “Heading number without separator” for the field format, then separators specified for heading numbers in <link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\"><menuitem>Tools - Heading Numbering</menuitem></link> are not displayed."
+msgstr ""
#. xDYYF
#: 04090001.xhp
@@ -7261,22 +6982,22 @@ msgctxt ""
msgid "For the HTML export and import of date and time fields, <link href=\"text/swriter/01/04090007.xhp#date_and_time\">special $[officename] formats</link> are used."
msgstr ""
-#. nB93u
+#. i2kyZ
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"hd_id3153026\n"
"help.text"
-msgid "Level"
-msgstr "স্তর"
+msgid "Up to level"
+msgstr ""
-#. LVrAC
+#. CcNPB
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3154580\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/level\">Enter outline level of the chapter to be displayed. The inserted field will display the value taken from last paragraph with the specified outline level placed before the inserted field.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/level\">Specify the maximum number of levels of the heading number to display. The number of levels shown also depends on how many levels are available in the heading number. This option is only available for type <emph>Heading</emph>.</ahelp>"
msgstr ""
#. GtaP3
@@ -11383,50 +11104,59 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120200.xhp\">Table of Content, Index or Bibliography</link>"
msgstr ""
-#. MJEob
+#. ceXK3
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Insert Index Entry"
-msgstr "ইনডেক্স ভুক্তি সন্নিবেশ করুন"
+msgid "Insert or Edit Index Entry"
+msgstr ""
-#. q2Wt8
+#. FBEAU
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"hd_id3154508\n"
"help.text"
-msgid "Insert Index Entry"
-msgstr "ইনডেক্স ভুক্তি সন্নিবেশ করুন"
+msgid "Insert or Edit Index Entry"
+msgstr ""
-#. pDABE
+#. 7FYW7
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"par_id3150565\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"eintrag\"><ahelp hid=\".uno:InsertIndexesEntry\">Marks the selected text as index or table of contents entry.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"eintrag\"><ahelp hid=\".uno:InsertIndexesEntry\">বিষয়বস্তুর ভুক্তিতে নির্বাচিত পাঠ্যকে সূচী বা সারণি হিসেবে চিহ্নিত করা হয়।</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"eintrag\"><ahelp hid=\".uno:InsertIndexesEntry\">Marks the selected text as index or table of contents entry or edits the selected index entry.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
-#. U8gCo
+#. FRuRE
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
-"par_id3147571\n"
+"par_id891673355484847\n"
"help.text"
-msgid "To edit an index entry, place the cursor in front of the index field, and then choose <link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\"><emph>Edit - Reference - Index Entry...</emph></link>"
+msgid "Insert:"
msgstr ""
-#. 3Nui7
+#. R3G7J
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id91673355489775\n"
+"help.text"
+msgid "Edit:"
+msgstr ""
+
+#. i8fxd
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"par_id3145760\n"
"help.text"
-msgid "You can leave the <emph>Insert Index Entry</emph> dialog open while you select and insert entries."
-msgstr "ভুক্তি নির্বাচন এবং প্রবেশের সময় আপনি <emph>সূচী ভুক্তি সন্নিবেশ</emph> ডায়ালগ খোলা রাখতে পারেন।"
+msgid "You can leave the <emph>Insert Index Entry</emph> and <emph>Edit Index Entries</emph> dialogs open while you select and insert or edit entries."
+msgstr ""
#. VXjEG
#: 04120100.xhp
@@ -11455,6 +11185,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/typecb-insert\">Select the index that you want to add the entry to.</ahelp>"
msgstr ""
+#. gTE3E
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id251673355328769\n"
+"help.text"
+msgid "When editing an index entry, displays the type of index that the selected entry belongs to. You cannot change the index type of an index entry in this dialog. Instead, you must delete the index entry from the document, and then insert it again in a different index type."
+msgstr ""
+
#. uxWFA
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
@@ -11473,6 +11212,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/entryed\">Displays the text that is selected in the document. If you want, you can enter a different word for the index entry. The selected text in the document is not changed.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_ENTRY\">নথিতে নির্বাচিত পাঠ্য প্রদর্শন করুন। যদি আপনি চান, আপনি সূচী এন্ট্রির জন্য ভিন্ন্য শব্দ সন্নিবেশ করাতে পারেন। নথির নির্বাচিত পাঠ্য পরিবর্তন করা যাবেনা।</ahelp>"
+#. K3C4i
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id201673355540477\n"
+"help.text"
+msgid "Or, edit the index entry if necessary. When you modify the index entry, the new text only appears in the index, and not at the index entry anchor in the document. For example, you can enter an index with comments such as \"Basics, see also General\"."
+msgstr ""
+
#. KVCfP
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
@@ -11590,14 +11338,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/applytoallcb\">Automatically marks all other occurrences of the selected text in the document. Text in headers, footers, frames, and captions is not included.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_APPLY_ALL\">নথিতে নির্বাচিত পাঠ্যের সব অন্যান্য ঘটনা স্বয়ংক্রিয় ভাবে চিহ্নিত করা হয়। শীর্ষচরণ, পাদচরণ, ফ্রেম এবং ক্যাপশনের পাঠ্য এতে অন্তর্ভূক্ত হবে না।</ahelp>"
-#. KHEQn
+#. A3eKs
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"par_id3155920\n"
"help.text"
-msgid "You cannot use the function for an <emph>Entry </emph>that you entered manually in this dialog."
-msgstr "এই ডায়ালগে স্বনির্ধারিত ভাবে সন্নিবেশকৃত <emph>ভুক্তি</emph> এর জন্য আপনি এই ফাংশন ব্যবহার করতে পারবেন না।"
+msgid "You cannot use the function for an <emph>Entry</emph> that you entered manually in this dialog."
+msgstr ""
#. X8xFe
#: 04120100.xhp
@@ -11698,6 +11446,177 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/newuserindexdialog/NewUserIndexDialog\">Enter a name for the new user-defined index. The new index is added to the list of available indexes and tables.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/newuserindexdialog/NewUserIndexDialog\">নতুন ব্যবহারকারী-সংজ্ঞায়িত ইনডেক্সের জন্য একটি নাম সন্নিবেশ করুন। নতুন ইনডেক্সটিকে বিদ্যমান ইনডেক্স এবং সারণির তালিকায় যুক্ত করা হবে।</ahelp>"
+#. 9xER9
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"hd_id3145785\n"
+"help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#. rtZ32
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3155919\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/delete\">Deletes the selected entry from the index. The entry text in the document is not deleted.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. u2AHs
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"hd_id3151384\n"
+"help.text"
+msgid "End arrow to left"
+msgstr ""
+
+#. mgx6D
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3155869\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/first\">Jumps to the first index entry of the same type in the document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. AXqJd
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3147420\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"sd/res/nv03.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon End arrow to left</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. BjhWY
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3150550\n"
+"help.text"
+msgid "End arrow to left"
+msgstr ""
+
+#. 2WsFi
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"hd_id3147736\n"
+"help.text"
+msgid "End arrow to right"
+msgstr ""
+
+#. gJsRq
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3149829\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/last\">Jumps to the last index entry of the same type in the document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. z37bZ
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3153298\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id3153309\" src=\"sd/res/nv06.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153309\">Icon End arrow to right</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. Z6jsu
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3156108\n"
+"help.text"
+msgid "End arrow to right"
+msgstr ""
+
+#. v9Mw3
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"hd_id3155080\n"
+"help.text"
+msgid "Arrow to left"
+msgstr ""
+
+#. fo4yy
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3154327\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/previous\">Jumps to the previous index entry of the same type in the document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. AYGCw
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3148785\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id3148791\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148791\">Icon Left Arrow</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. sqX55
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3153129\n"
+"help.text"
+msgid "Left Arrow"
+msgstr ""
+
+#. ETCKY
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"hd_id3154617\n"
+"help.text"
+msgid "Arrow to right"
+msgstr ""
+
+#. aLSWm
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3154633\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/next\">Jumps to the next index entry of the same type in the document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. jAzpf
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3150677\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id3154020\" src=\"sd/res/nv05.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154020\">Icon Right Arrow</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. EBd4i
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3149965\n"
+"help.text"
+msgid "Right Arrow"
+msgstr ""
+
+#. 78xJ7
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3155539\n"
+"help.text"
+msgid "You can jump quickly to index entries with the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\">Navigation Bar</link>."
+msgstr ""
+
#. C7yjc
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
@@ -12058,41 +11977,41 @@ msgctxt ""
msgid "Specify the type and title of the index."
msgstr "সূচীর ধরন এবং শিরোনাম সুনির্দিষ্ট ভাবে উল্লেখ করুন"
-#. AmsNd
+#. AwFMg
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
-"hd_id3151171\n"
+"hd_id3149801\n"
"help.text"
-msgid "Type"
-msgstr "ধরন"
+msgid "Title"
+msgstr "শিরোনাম"
-#. CSFUr
+#. hEEkB
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
-"par_id3145418\n"
+"par_id3153532\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/type\">Select the type of index that you want to insert or edit.</ahelp> The options available on this tab depend on the index type that you select. If the cursor is in an index when you choose the <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography</emph>, you can then edit that index."
-msgstr ""
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/title\">Enter a title for the selected index.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/title\">নির্বাচিত সূচীর জন্য একটি শিরোনাম সন্নিবেশ করুন।</ahelp>"
-#. AwFMg
+#. AmsNd
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
-"hd_id3149801\n"
+"hd_id3151171\n"
"help.text"
-msgid "Title"
-msgstr "শিরোনাম"
+msgid "Type"
+msgstr "ধরন"
-#. hEEkB
+#. CSFUr
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
-"par_id3153532\n"
+"par_id3145418\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/title\">Enter a title for the selected index.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/title\">নির্বাচিত সূচীর জন্য একটি শিরোনাম সন্নিবেশ করুন।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/type\">Select the type of index that you want to insert or edit.</ahelp> The options available on this tab depend on the index type that you select. If the cursor is in an index when you choose the <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography</emph>, you can then edit that index."
+msgstr ""
#. 55nue
#: 04120211.xhp
@@ -12148,14 +12067,14 @@ msgctxt ""
msgid "Evaluate up to level"
msgstr ""
-#. gJisP
+#. 4doGj
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id3143270\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/level\">Enter the number of heading levels to include in the index.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/level\">সূচীতে অন্তর্ভূক্ত করতে শিরোনাম স্তরে নম্বর দিন।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/level\">Enter the number of outline levels to include in the index.</ahelp>"
+msgstr ""
#. BAXZH
#: 04120211.xhp
@@ -12184,22 +12103,22 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "সীমারেখা"
-#. 8qPDj
+#. PVBUB
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id3151253\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/fromheadings\">Creates the index using outline levels. Paragraphs formatted with one of the predefined heading styles (Heading 1-10) are added to the index.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/fromheadings\">Creates the index using outline levels. Any paragraph with an outline level less than or equal to the outline level specified in <menuitem>Evaluate up to level</menuitem> is included in the index.</ahelp>"
msgstr ""
-#. RfKn4
+#. yH4B5
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id1209200804373840\n"
"help.text"
-msgid "You can also assign outline levels to paragraphs in the <link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\">Outline & List</link> tab page of the Format - Paragraph dialog."
+msgid "Paragraphs formatted with one of the predefined paragraph styles (“Heading 1–10”) have an outline level that corresponds to the number in the paragraph style. You can also assign outline levels to paragraphs in the <link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\">Outline & List</link> tab page of the Format - Paragraph dialog."
msgstr ""
#. y5UNJ
@@ -12220,13 +12139,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"vorlg\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/addstylescb\">Includes the paragraph styles that you specify in the <emph>Assign Styles</emph> dialog as index entries. To select the paragraph styles that you want to include in the index, click the <emph>Assign Styles (...)</emph> button to the right of this box.</ahelp></variable>"
msgstr ""
-#. 997og
+#. Rq6D3
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id41550528154857\n"
"help.text"
-msgid "You can include the Figure Index Heading or Bibliography Heading styles, as well as any other relevant heading style, to the Table of Contents."
+msgid "Use <menuitem>“Additional Styles”</menuitem> to include paragraphs in the Table of Contents with the “Figure Index Heading” or “Bibliography Heading” paragraph style, as well as any other relevant paragraph style."
msgstr ""
#. 7UCiR
@@ -12238,32 +12157,32 @@ msgctxt ""
msgid "Assign styles"
msgstr "শৈলীসমূহ বরাদ্দ করুন"
-#. fXKAD
+#. yDDfr
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id3145776\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/styles\">Opens the <emph>Assign Styles</emph> dialog, where you can select the paragraph styles to include in the index. Choose the proper heading level on which the style will be included in the index.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/styles\">Opens the <emph>Assign Styles</emph> dialog, where you can select paragraph styles to include in the index. Choose a desired index level for where a style will be displayed in the index.</ahelp>"
msgstr ""
-#. oGe7C
+#. swbFg
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"hd_id3151374\n"
"help.text"
-msgid "Index marks"
-msgstr "সূচী চিহ্ন"
+msgid "Index entries"
+msgstr ""
-#. pBrer
+#. 9Axso
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id3155861\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/indexmarks\">Includes the index entries that you inserted by choosing <emph>Insert - Table of Contents and Index - Index Entry</emph> in the index.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/indexmarks\">সূচীর <emph>সন্নিবেশ করান - সূচী এবং সারণি - এন্ট্রি</emph> পছন্দ করে আপনি যে সূচী এন্ট্রিসমূহ সন্নিবেশ করিয়েছেন সেটি অন্তর্ভূক্ত করুন।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/indexmarks\">Choose this option to include index entries inserted in the document with <menuitem>Insert - Table of Contents and Index - Index Entry</menuitem> in the generated index.</ahelp>"
+msgstr ""
#. ByYXU
#: 04120212.xhp
@@ -12517,32 +12436,32 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/keytype\">Select numeric when you want to sort numbers by value, such as in 1, 2, 12. Select alphanumeric, when you want to sort the numbers by character code, such as in 1, 12, 2.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/keytype\">সংখ্যাসূচক নির্বাচন করুন যখন আপনি মান দ্বারা সংখ্যাসমূহ সাজাতে চান, যেমন ১, ২, ১২। যখন আপনি অক্ষর কোড দ্বারা সংখ্যা সাজাতে চান তখন, আলফানিউমেরিক নির্বাচন করুন, যেমন ১, ১২, ২।</ahelp>"
-#. ACBDX
+#. wNnWr
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Index"
-msgstr "সূচী"
+msgid "Index (table of figures)"
+msgstr ""
-#. 2HtEk
+#. nDfkQ
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"hd_id3147570\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120213.xhp\">Index</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120213.xhp\">সূচী</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120213.xhp\">Index (table of figures)</link>"
+msgstr ""
-#. eLBEm
+#. 2mqG5
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3145415\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select the <emph>Illustration Index </emph>as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\">index</link> type.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"verzeichnis\">নির্বাচিত পছন্দটি বিদ্যমান হবে যখন আপনি <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\">সূচী</link> ধরন হিসেবে <emph>নিদর্শন সূচী</emph> নির্বাচন করবেন।</variable>"
+msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select <emph>Table of Figures</emph> as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\">index</link> type.</variable>"
+msgstr ""
#. fGwNE
#: 04120213.xhp
@@ -12607,14 +12526,14 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "প্রদর্শন"
-#. yPQdU
+#. UsMRE
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3155186\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/display\">Select the part of the caption that you want to use for index entries.</ahelp> The following table lists the caption options that can be selected, based on the caption text \"Illustration 24: The Sun\", where \"Illustration 24\" was automatically generated, and \"The Sun\" was added by the user."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/display\">শিরোনামের অংশ নির্বাচন করুন যা আপনি সূচী ভুক্তির জন্য ব্যবহার করতে চান।</ahelp> ক্যাপশন পাঠ্য \"Illustration 24: The Sun\" এর উপর ভিত্তি করে, নিম্নোক্ত সারণি ক্যাপশন অপশন তালিকা করে নির্বাচিত করা যাবে। যেখানে \"Illustration 24 স্বয়ংক্রিয়া ভাবে উৎপাদিত, এবং \"The Sun\" ব্যবহারকারী দ্বারা যুক্ত করা হয়েছে।"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/display\">Select the part of the caption that you want to display in the index entries.</ahelp> The following table illustrates the options that can be selected, based on the caption “Figure 24: The Sun”, where “Figure 24” was generated automatically when the caption was inserted, while “The Sun” is the caption text added by the user."
+msgstr ""
#. JtzpD
#: 04120213.xhp
@@ -12634,23 +12553,23 @@ msgctxt ""
msgid "Entry in the Index"
msgstr "সূচীতে ভুক্তি"
-#. FUGaZ
+#. z3Lik
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3147213\n"
"help.text"
-msgid "Reference Text"
-msgstr "রেফারেন্স পাঠ্য"
+msgid "Reference"
+msgstr ""
-#. eHhaP
+#. sUVZJ
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3153636\n"
"help.text"
-msgid "Illustration 24: The Sun"
-msgstr "Illustration 24: The Sun"
+msgid "Figure 24: The Sun"
+msgstr ""
#. ApUDD
#: 04120213.xhp
@@ -12661,23 +12580,23 @@ msgctxt ""
msgid "Category and Number"
msgstr "শ্রেণীবিভাগ এবং নম্বর"
-#. REZTv
+#. AqYkE
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3155145\n"
"help.text"
-msgid "Illustration 24"
-msgstr "চিত্রণ 24"
+msgid "Figure 24"
+msgstr ""
-#. XEsZt
+#. qE8jj
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3149168\n"
"help.text"
-msgid "Caption"
-msgstr "ক্যাপশন"
+msgid "Caption Text"
+msgstr ""
#. 5JtCA
#: 04120213.xhp
@@ -12688,14 +12607,14 @@ msgctxt ""
msgid "The Sun"
msgstr "সান"
-#. YmWSC
+#. Gr2HS
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3155915\n"
"help.text"
-msgid "If you select \"Caption Text\", the punctuation and the space at the beginning of the caption does not appear in the index entry."
-msgstr "যদি আপনি \"ক্যাপশন\" পাঠ্য নির্বাচন করেন, বিরামচিহ্ন এবং শিরোনামের শুরুর ফাঁকা স্থান সূচী এন্ট্রিতে আবির্ভূত হয়না।"
+msgid "If you select “Caption Text”, the punctuation and the space at the beginning of the caption are not included in the index entry."
+msgstr ""
#. iAohm
#: 04120213.xhp
@@ -13003,14 +12922,14 @@ msgctxt ""
msgid "Brackets"
msgstr "বন্ধনী"
-#. XkvBS
+#. yYwEE
#: 04120217.xhp
msgctxt ""
"04120217.xhp\n"
"par_id3149295\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/brackets\">Select the brackets that you want to enclose bibliography entries.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/brackets\">বন্ধনীসমূহ নির্বাচন করুন যা আপনি সংস্করণ এন্ট্রিসমূহ বন্ধ করতে চান।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/brackets\">Select the brackets used to enclose bibliography entries.</ahelp>"
+msgstr ""
#. Vpups
#: 04120219.xhp
@@ -13597,23 +13516,23 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/chapterentry\">Select the chapter information that you want to include in the index entry.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/chapterentry\">অধ্যায়ের তথ্য নির্বাচন করুন যা আপনি সূচী ভুক্তিতে অন্তর্ভূক্ত করতে চান।</ahelp>"
-#. FS5eW
+#. 5M9xy
#: 04120222.xhp
msgctxt ""
"04120222.xhp\n"
"hd_id7605517\n"
"help.text"
-msgid "Evaluate up to level"
-msgstr "স্তর পর্যন্ত যাচাই করুন"
+msgid "Show up to level"
+msgstr ""
-#. BBArU
+#. CKAwD
#: 04120222.xhp
msgctxt ""
"04120222.xhp\n"
"par_id6739402\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the maximum hierarchy level down to which objects are shown in the generated index.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">সর্ব্বোচ্য স্তরায়ন নিচে সন্নিবেশ করান যেখানে বস্তুসমূহ তৈরিকৃত সূচীতে দেখানো হযেছে।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the number of levels of the heading number to show. For example, select “2” to show the first two levels of the heading number.</ahelp>"
+msgstr ""
#. AEzJ4
#: 04120222.xhp
@@ -13669,41 +13588,41 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/commasep\">Arranges the index entries on the same line, separated by commas.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/commasep\">কমা দ্বারা পৃথক করে সূচী ভুক্তিগুলোকে এক রেখায় সাজানো হয়।</ahelp>"
-#. LAXqc
+#. CuNDD
#: 04120223.xhp
msgctxt ""
"04120223.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Entries (illustration index)"
-msgstr "ভুক্তি (চিত্রণ সূচী)"
+msgid "Entries (table of figures)"
+msgstr ""
-#. dQSv2
+#. oAABr
#: 04120223.xhp
msgctxt ""
"04120223.xhp\n"
"hd_id3145244\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120223.xhp\">Entries (illustration index)</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120223.xhp\">ভুক্তিসমূহ (চিত্রণ সূচী)</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120223.xhp\">Entries (table of figures)</link>"
+msgstr ""
-#. NGKBq
+#. f25FS
#: 04120223.xhp
msgctxt ""
"04120223.xhp\n"
"par_id3148769\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"eintraege\">Specify the format for the illustration index entries. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"eintraege\">চিত্রণ সূচী ভুক্তিসমূহের জন্য বিন্যাস সুনির্দিষ্ট ভাবে উল্লেখ করুন।</variable>"
+msgid "<variable id=\"eintraege\">Specify the format for the Table of Figures index entries.</variable>"
+msgstr ""
-#. PjG3j
+#. WfEtP
#: 04120223.xhp
msgctxt ""
"04120223.xhp\n"
"par_id3154639\n"
"help.text"
-msgid "Illustration Indexes only have one index level."
-msgstr "চিত্রণ সূচীর কেবলমাত্র একক সূচী স্তর আছে।"
+msgid "Table of Figures has only one index level."
+msgstr ""
#. SPRxz
#: 04120224.xhp
@@ -15334,6 +15253,24 @@ msgctxt ""
msgid "To always have the latest version of the contents of a file, insert a section into your document, and then insert a link to the text file in the section. See <link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\">insert a section</link> for details."
msgstr "To always have the latest version of the contents of a file, insert a section into your document, and then insert a link to the text file in the section. See <link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\">insert a section</link> for details."
+#. HZdz8
+#: 04190000.xhp
+msgctxt ""
+"04190000.xhp\n"
+"hd_id71670928615261\n"
+"help.text"
+msgid "File name"
+msgstr ""
+
+#. aGS2S
+#: 04190000.xhp
+msgctxt ""
+"04190000.xhp\n"
+"hd_id31670928645389\n"
+"help.text"
+msgid "File type"
+msgstr ""
+
#. NYm4u
#: 04200000.xhp
msgctxt ""
@@ -22921,23 +22858,23 @@ msgctxt ""
msgid "Displays formatting styles for text."
msgstr "পাঠ্যের বিন্যাস শৈলী প্রদর্শন করুন।"
-#. iMVsy
+#. pEXE7
#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3150700\n"
"help.text"
-msgid "Chapter Styles"
-msgstr "অধ্যায় শৈলী"
+msgid "Document Structure"
+msgstr ""
-#. DvP73
+#. ndkEC
#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3147412\n"
"help.text"
-msgid "Displays formatting styles for headings."
-msgstr "শিরোনামের বিন্যাস শৈলী প্রদর্শন করুন।"
+msgid "Displays formatting styles for structuring documents."
+msgstr ""
#. Ajeuf
#: 05130000.xhp
@@ -25360,49 +25297,58 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/01100400.xhp\"><menuitem>File - Properties - Statistics</menuitem> </link>"
msgstr ""
-#. qinJr
+#. zeLA7
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Chapter Numbering"
+msgid "Heading Numbering"
msgstr ""
-#. EWVsz
+#. inDT7
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"hd_id3154561\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"ChapNumh1\"><link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\">Chapter Numbering</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"ChapNumh1\"><link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\">Heading Numbering</link></variable>"
msgstr ""
-#. bAdVd
+#. 5hhEW
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3145246\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"kapnum\"><ahelp hid=\".uno:ChapterNumberingDialog\">Specifies the numbering scheme and outline format for chapter numbering in the current document.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"headingnum\"><ahelp hid=\".uno:ChapterNumberingDialog\">Specify the numbering format used for automatic numbering of headings in the current document.</ahelp></variable>"
msgstr ""
-#. PKJax
+#. 27WCr
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3150934\n"
"help.text"
-msgid "Chapter numbering is achieved by assigning paragraph styles to outline levels, and a numbering scheme for each outline level. By default, the \"Heading\" paragraph styles (1-10) are assigned to the corresponding outline levels (1-10). You can use the dialog to assign a different paragraph style to an outline level."
+msgid "Numbering on headings is achieved by setting a numbering scheme to paragraph styles used as headings. The outline level assigned to the paragraph style expresses the place of a heading in your document structure. A numbering scheme can be set for each outline level."
+msgstr ""
+
+#. soEh3
+#: 06060000.xhp
+msgctxt ""
+"06060000.xhp\n"
+"par_id941676633263661\n"
+"help.text"
+msgid "By default, %PRODUCTNAME assigns the predefined “Heading [1–10]” paragraph styles to the corresponding outline levels (1–10) in the dialog. You can use the dialog to assign a different paragraph style to an outline level. Only one paragraph style can be assigned to each outline level."
msgstr ""
-#. BFnF2
+#. noC3N
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id8237250\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"chapter_numbering_tip\">If you want numbered headings, choose <menuitem>Tools - </menuitem><link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp#ChapNumh1\"><menuitem>Chapter Numbering</menuitem></link>. This command opens a dialog where numbering schemes can be assigned to paragraph styles used for headings. Do not use the <link href=\"text/swriter/02/02110000.xhp\">Toggle Ordered List</link> icon on the <link href=\"text/swriter/main0202.xhp\">Formatting Bar</link> or the <menuitem>Format - </menuitem><link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> dialog.</variable>"
+msgid "<variable id=\"chapter_numbering_tip\">If you want numbered headings, choose <menuitem>Tools - </menuitem><link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp#ChapNumh1\"><menuitem>Heading Numbering</menuitem></link>. This command opens a dialog where numbering schemes can be assigned to paragraph styles used for headings. Do not use the <link href=\"text/swriter/02/02110000.xhp\">Toggle Ordered List</link> icon on the <link href=\"text/swriter/main0202.xhp\">Formatting Bar</link> or the <menuitem>Format - </menuitem><link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> dialog.</variable>"
msgstr ""
#. DFbiG
@@ -25414,22 +25360,22 @@ msgctxt ""
msgid "Load/Save"
msgstr ""
-#. Abswb
+#. AyMcG
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3147512\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumbering/format\">Saves or loads a chapter numbering format. A saved chapter numbering format is available to load into other text documents.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumbering/format\">Saves or loads a numbering format for headings. Saved numbering formats are available to load into other text documents.</ahelp>"
msgstr ""
-#. DkYUj
+#. JdVMu
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3150979\n"
"help.text"
-msgid "The <widget>Load/Save</widget> button is only available for chapter numbering. Use List styles to save formatting for ordered or unordered lists."
+msgid "The <widget>Load/Save</widget> button is only available for heading numbering. Use List styles to save formatting for ordered or unordered lists."
msgstr ""
#. EV2DT
@@ -25441,13 +25387,13 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 1 - 9"
msgstr "শিরোনামবিহীন ১ - ৯"
-#. EWZmA
+#. NFECZ
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3150350\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select a predefined numbering format.</ahelp> Save your own predefined numbering formats using <emph>Save As</emph>."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select a predefined numbering format.</ahelp> Initially the “Untitled [1–9]” formats are empty. You can save your settings as a numbering format using <menuitem>Save As</menuitem>. Saved formats appear in the menu with the name you entered."
msgstr ""
#. NoHGV
@@ -25459,13 +25405,13 @@ msgctxt ""
msgid "Save As"
msgstr "নতুন ভাবে সংরক্ষণ করুন"
-#. bwJgP
+#. AfDgB
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3155892\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumbering/saveas\">Opens a dialog where you can save the current numbering and position settings for all levels. Saved settings are available to load into other documents.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumbering/saveas\">Opens a dialog where you can save the current numbering and position settings for all levels as a numbering format. Saved numbering formats are available to load into other documents.</ahelp>"
msgstr ""
#. G9Fz2
@@ -25486,14 +25432,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060100.xhp\">Numbering</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06060100.xhp\">সংখ্যায়ন</link>"
-#. Va5rw
+#. Nf8zV
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3155620\n"
"help.text"
-msgid "Specifies the number format and the hierarchy for chapter numbering in the current document."
-msgstr "বর্তমান নথিতে সংখ্যা বিন্যাস এবং অধ্যায় ক্রমিকায়নের ক্রমবিন্যাস সুনির্দিষ্টভাবে উল্লেখ করা হয়।"
+msgid "Specifies the number format for heading numbering in the current document."
+msgstr ""
#. H72wG
#: 06060100.xhp
@@ -25504,13 +25450,13 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "স্তর"
-#. kFsmA
+#. z55vh
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3150018\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/level\">Click the outline level that you want to modify, and then specify the numbering options for the level.</ahelp> To apply the numbering options, except for paragraph style, to all the levels, click \"1-10\"."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/level\">Click the outline level that you want to modify, and then specify the numbering options for the level.</ahelp> To apply the numbering options, except for paragraph style, to all the levels, click “1–10”."
msgstr ""
#. s4LDs
@@ -25531,24 +25477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specify the formatting for the selected outline level."
msgstr ""
-#. Z3udV
-#: 06060100.xhp
-msgctxt ""
-"06060100.xhp\n"
-"hd_id3149030\n"
-"help.text"
-msgid "Paragraph Style"
-msgstr "অনুচ্ছেদ শৈলী"
-
-#. KQMUB
-#: 06060100.xhp
-msgctxt ""
-"06060100.xhp\n"
-"par_id3153722\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/style\">Select the paragraph style that you want to assign to the selected outline level.</ahelp> If you click \"None\", the selected outline level is not defined."
-msgstr ""
-
#. 2Ko3X
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
@@ -25666,14 +25594,50 @@ msgctxt ""
msgid "No numbering symbol. Only the character or symbol defined in the <emph>Separator</emph> fields appears at the beginning of the numbered line."
msgstr "কোনো সংখ্যায়িত প্রতীক নেই। কেবলমাত্র <emph>বিভাজক</emph> ক্ষেত্রের সংজ্ঞায়িত অক্ষর অথবা প্রতীক সংখ্যায়িত রেখায় আবির্ভূত হবে।"
-#. 9fZkc
+#. L2j4Y
+#: 06060100.xhp
+msgctxt ""
+"06060100.xhp\n"
+"hd_id3150590\n"
+"help.text"
+msgid "Start at"
+msgstr "শুরুতে"
+
+#. Nc4mL
+#: 06060100.xhp
+msgctxt ""
+"06060100.xhp\n"
+"par_id3151023\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/startat\">Enter the number at which you want to start the heading numbering for the selected level.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. VQAuU
+#: 06060100.xhp
+msgctxt ""
+"06060100.xhp\n"
+"hd_id3149030\n"
+"help.text"
+msgid "Paragraph style"
+msgstr ""
+
+#. TaYjQ
+#: 06060100.xhp
+msgctxt ""
+"06060100.xhp\n"
+"par_id3153722\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/style\">Select the paragraph style to assign to the selected outline level.</ahelp> If you click “None”, the selected outline level is not defined."
+msgstr ""
+
+#. DjFUd
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"hd_id3147098\n"
"help.text"
-msgid "Character Style"
-msgstr "অক্ষর শৈলী"
+msgid "Character style"
+msgstr ""
#. h5uaa
#: 06060100.xhp
@@ -25693,68 +25657,68 @@ msgctxt ""
msgid "Show sublevels"
msgstr "সাবলেভেল দেখানো হবে"
-#. LsZyj
+#. QhFbo
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3147575\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/sublevelsnf\">Select the number of outline levels to include in the chapter numbering. For example, select \"3\" to display three levels of chapter numbering: 1.1.1</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/sublevelsnf\">অধ্যায় ক্রমিকায়নে অন্তর্ভূক্ত করতে বহি:রেখা স্তরের সংখ্যা নির্বাচন করুন। উদহারনস্বরূপ, অধ্যায় ক্রমিকায়নের তিন স্তর প্রদর্শন করতে \"৩\" নির্বাচন করুন: ১.১.১</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/sublevelsnf\">Select the number of outline levels to include in the heading numbering. Select <literal>1</literal> to show only the number for the current outline level. Select <literal>3</literal>, for example, to display the current level and the two previous levels in the heading number.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. 6kD9E
+#. ATNpv
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
-"hd_id3152772\n"
+"hd_id861676639279542\n"
"help.text"
-msgid "Separator Before"
-msgstr "পূর্বের বিভাজক"
+msgid "Separator"
+msgstr ""
-#. L3AFX
+#. 5eKsW
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
-"par_id3155142\n"
+"par_id541676639577324\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/prefix\">Enter the text that you want to display before the chapter number.</ahelp> For example, type \"Chapter \" to display \"Chapter 1\"."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/prefix\">পাঠ্য সন্নিবেশ করান যা আপনি অধ্যায় সংখ্যার পূর্বে প্রদর্শন করতে চান।</ahelp> উদাহরণস্বরূপ, \"অধ্যায় ১\" প্রদর্শন করতে \"অক্ষর\" টাইপ করুন।"
+msgid "Specify an optional text to always appear before or after the heading number."
+msgstr ""
-#. JpHTu
+#. Db9MB
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
-"hd_id3154386\n"
+"hd_id3152772\n"
"help.text"
-msgid "Separator After"
-msgstr "পরের বিভাজক"
+msgid "Before"
+msgstr ""
-#. sScy6
+#. bdh2J
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
-"par_id3153358\n"
+"par_id3155142\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/suffix\">Enter the text that you want to display after the chapter number.</ahelp> For example, type a period (.) to display \"1.\""
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/suffix\">পাঠ্য সন্নিবেশ করান যা আপনি অধ্যায় সংখ্যার পূর্বে প্রদর্শন করতে চান।</ahelp> উদাহরণস্বরূপ, \"১\" প্রদর্শন করতে একটি কার্যকাল (.) টাইপ করুন।"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/prefix\">Enter the text that you want to display before the heading number.</ahelp> For example, type “<input>Chapter </input>” to always have “Chapter ” appear before the heading number."
+msgstr ""
-#. L2j4Y
+#. DFpHD
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
-"hd_id3150590\n"
+"hd_id3154386\n"
"help.text"
-msgid "Start at"
-msgstr "শুরুতে"
+msgid "After"
+msgstr ""
-#. LaJxz
+#. CWFCB
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
-"par_id3151023\n"
+"par_id3153358\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/startat\">Enter the number that you want to restart the chapter numbering at.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/startat\">নম্বর সন্নিবেশ করুন যা আপনি অধ্যায় ক্রমিকায়নে পুনরায় শুরু করতে চান।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/suffix\">Enter the text that you want to display after the heading number.</ahelp> For example, type <input>.</input> to always have the heading number end with a period."
+msgstr ""
#. ib98D
#: 06080000.xhp
@@ -27934,6 +27898,15 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr ""
+#. ugGjY
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"bm_id401672741265611\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>content control;properties</bookmark_value><bookmark_value>checkbox;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>date;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>combo box;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>drop-down list;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>text;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>rich text;content control properties</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
#. CFqNk
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
@@ -27952,150 +27925,213 @@ msgctxt ""
msgid "Allows setting various properties on the content control which is under the current cursor."
msgstr ""
-#. KgLAd
+#. Rbf44
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
"par_idN10550\n"
"help.text"
-msgid "General"
+msgid "General Properties"
+msgstr ""
+
+#. KvX29
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"hd_id151672713558681\n"
+"help.text"
+msgid "Content is placeholder text"
msgstr ""
-#. 3AF3E
+#. bkXjJ
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
"par_idN10560\n"
"help.text"
-msgid "Content is placeholder text: means that the current content is considered to be placeholder text and will be pre-selected when clicking into the content control, to help replacing the placeholder with actual content."
+msgid "The current content is considered to be placeholder text and will be pre-selected when clicking into the content control, to help replacing the placeholder with actual content."
msgstr ""
-#. fHtrv
+#. wBQuy
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
-"par_idN10551\n"
+"hd_id281672713587234\n"
"help.text"
-msgid "Check Box"
+msgid "Title"
msgstr ""
-#. Kky2N
+#. nvpZb
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
-"par_idN10561\n"
+"par_id251672714173306\n"
"help.text"
-msgid "Checked character: this character is used when the checkbox is ticked."
+msgid "Insert a title for the control. The title is displayed above the control when the cursor is in the control. Click on the title to open the control properties dialog."
msgstr ""
-#. AVAAC
+#. gvPFo
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
-"par_idN10562\n"
+"hd_id991672713592194\n"
"help.text"
-msgid "Unchecked character: this character is used when the checkbox is unticked."
+msgid "Tag"
msgstr ""
-#. 5g6yU
+#. wBmxR
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
-"par_idN10552\n"
+"par_id61672714338838\n"
"help.text"
-msgid "List Items"
+msgid "Tags serve a similar purpose. A tag is a machine-readable key or identifier unique within the document. Once the form is filled in, an external program can extract the information from the document, by searching for the tags contents."
msgstr ""
-#. FoYEY
+#. ikyC4
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
-"par_idN10563\n"
+"par_idN10551\n"
"help.text"
-msgid "This frame lists existing list items, and allows the creation, modification and deletion of them."
+msgid "Check Box Properties"
msgstr ""
-#. FYRKK
+#. Fe5Er
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
-"par_idN10553\n"
+"hd_id931672714588196\n"
"help.text"
-msgid "Date Format"
+msgid "Checked character"
msgstr ""
-#. fBZPk
+#. 7ERTV
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
-"par_idN10564\n"
+"par_idN10561\n"
"help.text"
-msgid "Once a date is picked for a date content control, this date format will be used to format it before it's inserted into the content control as a string."
+msgid "Character used when the checkbox is checked. Click the <widget>Select</widget> button to open the <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\">Special Character</link> dialog."
msgstr ""
-#. XEmG3
-#: contentcontrol01.xhp
+#. fV8RM
+#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
-"contentcontrol01.xhp\n"
-"tit\n"
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"hd_id471672714593517\n"
"help.text"
-msgid "Content Control List Item Properties"
+msgid "Unchecked character"
msgstr ""
-#. YAWnX
-#: contentcontrol01.xhp
+#. RLspy
+#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
-"contentcontrol01.xhp\n"
-"par_idN10549\n"
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"par_idN10562\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/contentcontrol01.xhp\">Content Control List Item Properties</link>"
+msgid "Character used when the checkbox is unchecked. Click the <widget>Select</widget> button to open the <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\">Special Character</link> dialog."
msgstr ""
-#. BnhuW
-#: contentcontrol01.xhp
+#. ykFo2
+#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
-"contentcontrol01.xhp\n"
-"par_idN10559\n"
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"hd_id891672715583359\n"
"help.text"
-msgid "Allows setting properties on one list item of a drop-down content control which is under the current cursor. When a list item is selected, the value of the content control is updated based on that list item. In case display name is non-empty, that is used. Otherwise the value is used."
+msgid "Combo Box and Drop-down List Item Properties"
msgstr ""
-#. ivjEm
-#: contentcontrol01.xhp
+#. 2vMHR
+#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
-"contentcontrol01.xhp\n"
-"par_idN10550\n"
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"hd_id391672715619447\n"
"help.text"
msgid "Display Name"
msgstr ""
-#. 3qweL
-#: contentcontrol01.xhp
+#. k6bsv
+#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
-"contentcontrol01.xhp\n"
-"par_idN10560\n"
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"par_id781672715666970\n"
"help.text"
msgid "A human-friendly name, describing the list item."
msgstr ""
-#. mnt7C
-#: contentcontrol01.xhp
+#. FwXDy
+#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
-"contentcontrol01.xhp\n"
-"par_idN10551\n"
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"hd_id111672715628738\n"
"help.text"
msgid "Value"
msgstr ""
-#. W6ADh
-#: contentcontrol01.xhp
+#. 9WwHF
+#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
-"contentcontrol01.xhp\n"
-"par_idN10561\n"
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"par_id371672715679904\n"
"help.text"
msgid "A machine-friendly name, describing the list item."
msgstr ""
+#. RsEQq
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"hd_id221672738649434\n"
+"help.text"
+msgid "Add, Modify and Remove"
+msgstr ""
+
+#. WEjFh
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"par_id931672738656225\n"
+"help.text"
+msgid "Respectively, adds, moves and removes items in the list."
+msgstr ""
+
+#. xorCa
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"hd_id621672738660997\n"
+"help.text"
+msgid "Move Up and Move Down"
+msgstr ""
+
+#. 8HU2P
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"par_id701672738703799\n"
+"help.text"
+msgid "Respectively moves items up and down in the list, to reorder the list display."
+msgstr ""
+
+#. FYRKK
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"par_idN10553\n"
+"help.text"
+msgid "Date Format"
+msgstr ""
+
+#. gMmqv
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"par_idN10564\n"
+"help.text"
+msgid "Select the date format to display the date of the date content control."
+msgstr ""
+
#. k5UDL
#: edit_reference_submenu.xhp
msgctxt ""
@@ -28132,13 +28168,22 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\">Footnote or Endnote</link>"
msgstr ""
-#. 9b7ep
+#. Q5YzA
#: edit_reference_submenu.xhp
msgctxt ""
"edit_reference_submenu.xhp\n"
"hd_id3147327\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\">Index Entry</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\">Index Entry</link>"
+msgstr ""
+
+#. b6WK8
+#: edit_reference_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"edit_reference_submenu.xhp\n"
+"par_id561673359242198\n"
+"help.text"
+msgid "Edits the selected index entry."
msgstr ""
#. p7mQW
@@ -31543,6 +31588,96 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140200.xhp\">Making a Shortcut Key</link>"
msgstr ""
+#. Lw5Cs
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Page Number Wizard"
+msgstr ""
+
+#. ECeqS
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"bm_id311673188326397\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>page number;insert quickly</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. yBnG2
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"hd_id261673185633502\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/pagenumbering.xhp\">Page Number Wizard</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. 2GGpu
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"par_id821673185633504\n"
+"help.text"
+msgid "Use this command to quickly insert a page number in the header or footer of the current page style."
+msgstr ""
+
+#. dsFfJ
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"par_id431673185755598\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Insert - Page Number</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. NTUoS
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"hd_id811673185909124\n"
+"help.text"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#. eCSFH
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"par_id811673186011131\n"
+"help.text"
+msgid "Select the position of the page number: options are header or footer."
+msgstr ""
+
+#. x4QAd
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"par_id511673186128128\n"
+"help.text"
+msgid "The <emph>Page Number</emph> command enables the header or footer of the current page style."
+msgstr ""
+
+#. mZ9Gn
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"hd_id381673185913395\n"
+"help.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#. Ehw7b
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"par_id751673186023204\n"
+"help.text"
+msgid "Select the alignment of the page number in the header or footer. Options are Left, Center and Right."
+msgstr ""
+
#. o5ZPq
#: protectdocument.xhp
msgctxt ""
@@ -32308,6 +32443,105 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/change_header.xhp\">Creating a Page Style Based on the Current Page</link>."
msgstr ""
+#. NU7vn
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Translate"
+msgstr ""
+
+#. xrbs9
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"bm_id891673478687650\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>translate</bookmark_value> <bookmark_value>language settings;translate</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. tQKCM
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"hd_id811673469995601\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/translate.xhp\">Translate</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. sCjjt
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id931673469995604\n"
+"help.text"
+msgid "Translate the selected text or the whole document using DeepL automatic translation."
+msgstr ""
+
+#. oiArP
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id691673470306954\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Tools - Translate</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. TRFFb
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id441673471361857\n"
+"help.text"
+msgid "To enable the <emph>Translate</emph> command, set the server URL and API key in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Language Settings - DeepL Server</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. YfnQC
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id821673471828440\n"
+"help.text"
+msgid "Translation works in two ways:"
+msgstr ""
+
+#. RNm5F
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id381673471870997\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Whole document</emph>: when there is no selection, the whole document is translated. Each paragraph is sent individually in order to minimize the output timeout for each paragraph."
+msgstr ""
+
+#. abH7X
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id621673471913182\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Selection</emph>: the selected content is sent to the DeepL server for translation."
+msgstr ""
+
+#. iGHfy
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id671673458674631\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://www.deepl.com\">DeepL web service</link>"
+msgstr ""
+
+#. JnSZy
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id391673475526676\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/translatetools.xhp\">Translation settings</link>"
+msgstr ""
+
#. hCGCC
#: watermark.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 29aed373b13..f8f55a4cbd5 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-22 14:07+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -583,13 +583,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/02/06070000.xhp\">Demote Outline Level with Subpoints</link>"
msgstr ""
-#. eFSaF
+#. 86XHt
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
"06070000.xhp\n"
"par_id3145241\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:DecrementSubLevels\">Demotes the list of a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to the next list level.</ahelp> Multiple list paragraphs can be selected. Demotes the outline level of a chapter heading where the cursor is located and all its subheadings to the next outline level. This command is active only when the cursor is positioned in a list paragraph or a chapter heading."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:DecrementSubLevels\">Demotes the list of a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to the next list level.</ahelp> Multiple list paragraphs can be selected. Demotes the outline level of a numbered heading where the cursor is located and all its subheadings to the next outline level. This command is active only when the cursor is positioned in a list paragraph or a numbered heading."
msgstr ""
#. EH6kY
@@ -628,13 +628,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/02/06080000.xhp\">Promote Outline Level With Subpoints</link>"
msgstr ""
-#. KkHwc
+#. F6uVG
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"par_id3151189\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:IncrementSubLevels\">Promotes the list level of a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to the next list level.</ahelp> Multiple list paragraphs can be selected. Promotes the outline level of a chapter heading where the cursor is located and all its subheadings to the next outline level. This command is active only when the cursor is positioned in a list paragraph or chapter heading."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:IncrementSubLevels\">Promotes the list level of a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to the next list level.</ahelp> Multiple list paragraphs can be selected. Promotes the outline level of a numbered heading where the cursor is located and all its subheadings to the next outline level. This command is active only when the cursor is positioned in a list paragraph or numbered heading."
msgstr ""
#. 98iKX
@@ -718,13 +718,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/02/06120000.xhp\">Move Item Up with Subpoints</link>"
msgstr ""
-#. tHDTp
+#. 2mzdf
#: 06120000.xhp
msgctxt ""
"06120000.xhp\n"
"par_id3148768\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:MoveUpSubItems\" visibility=\"visible\">Moves a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to before the previous list paragraph with the same list level. Moves a chapter heading where the cursor is located and all its subheadings and text to before the previous heading at the same outline level.</ahelp> You can also select and move more than one list paragraph or chapter heading. This command is only active when the cursor is positioned within a list paragraph or chapter heading."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:MoveUpSubItems\" visibility=\"visible\">Moves a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to before the previous list paragraph with the same list level. Moves a numbered heading where the cursor is located and all its subheadings and text to before the previous heading at the same outline level.</ahelp> You can also select and move more than one list paragraph or numbered heading. This command is only active when the cursor is positioned within a list paragraph or numbered heading."
msgstr ""
#. KVXUP
@@ -763,13 +763,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/02/06130000.xhp\">Move Item Down with Subpoints</link>"
msgstr ""
-#. nLCpV
+#. D8UNN
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3148770\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:MoveDownSubItems\" visibility=\"visible\">Moves a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to after the following list paragraph with the same list level. Moves a chapter heading where the cursor is located and all its subheadings and text to after the following heading at the same outline level.</ahelp> You can also select and move more than one list paragraph or chapter heading. This command is only active when the cursor is positioned in a list paragraph or chapter heading."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:MoveDownSubItems\" visibility=\"visible\">Moves a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to after the following list paragraph with the same list level. Moves a numbered heading where the cursor is located and all its subheadings and text to after the following heading at the same outline level.</ahelp> You can also select and move more than one list paragraph or numbered heading. This command is only active when the cursor is positioned in a list paragraph or numbered heading."
msgstr ""
#. JX6PL
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
index d1f181a8753..6ee1fd6d893 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-19 15:26+0000\n"
"Last-Translator: Shaunak Basu <basushaunak@msn.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter04/bn_IN/>\n"
@@ -1807,22 +1807,22 @@ msgctxt ""
msgid "Use this combination to quickly dock or undock the Navigator, Styles window, or other windows"
msgstr ""
-#. PDoHo
+#. bG6k3
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"bm_id3150396\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>headings; switching levels by keyboard</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs; moving by keyboard</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>headings; switching levels by keyboard</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs; moving by keyboard</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>headings; switching outline levels by keyboard</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs; moving by keyboard</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. E4EEB
+#. NFw4R
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3150396\n"
"help.text"
-msgid "Shortcut Keys for Paragraphs, List Paragraphs and Heading Levels"
+msgid "Shortcut Keys for Paragraphs, List Paragraphs, Outline Levels and List Levels"
msgstr ""
#. AGgt5
@@ -1888,13 +1888,13 @@ msgctxt ""
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
-#. TRy7q
+#. HMr5j
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3154672\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"beginning\">With the cursor positioned in front of a heading or list paragraph:</variable> The heading in format \"Heading X\" (X = 1-9) is moved down one level in the outline. For list paragraphs, the list level is moved down one level."
+msgid "With the cursor positioned in front of a paragraph with paragraph style “Heading X” (X = 1–9), the outline level is moved down one level. For list paragraphs, the list level is moved down one level."
msgstr ""
#. AuZkE
@@ -1906,13 +1906,13 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+Tab"
msgstr "Shift+Tab"
-#. GEFFQ
+#. EKpQC
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3155346\n"
"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/swriter/04/01020000.xhp#beginning\"/> The heading in format \"Heading X\" (X = 2-10) is moved up one level in the outline. For list paragraphs, the list level is moved up one level."
+msgid "With the cursor positioned in front of a paragraph with paragraph style “Heading X” (X = 2–10), the outline level is moved up one level. For list paragraphs, the list level is moved up one level."
msgstr ""
#. TL5GS
@@ -1960,13 +1960,13 @@ msgctxt ""
msgid "With the cursor placed anywhere in a heading or list paragraph: Decreases the alignment for all headings. For list paragraphs, decreases the alignment for all paragraphs in the same list."
msgstr ""
-#. wrjFD
+#. YDhXD
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id491655382900210\n"
"help.text"
-msgid "To insert a tab at the beginning of a heading or list paragraph, use the <menuitem>Numbering followed by</menuitem> option in the <link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\"><menuitem>Position</menuitem></link> tab in the <menuitem>Chapter Numbering</menuitem> or <menuitem>Bullets and Numbering</menuitem> dialog. Alternatively, a tab can be copied and then pasted at the beginning."
+msgid "To insert a tab at the beginning of a heading or list paragraph, use the <menuitem>Numbering followed by</menuitem> option in the <link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\"><menuitem>Position</menuitem></link> tab in the <menuitem>Heading Numbering</menuitem> or <menuitem>Bullets and Numbering</menuitem> dialog. Alternatively, a tab can be copied and then pasted at the beginning."
msgstr ""
#. Vp3wR
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index ece4ed29aa1..5e6a10beda4 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:19+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -259,13 +259,13 @@ msgctxt ""
msgid "Rearranging a Document by Using the Navigator"
msgstr "ন্যাভিগেটর ব্যবহার করে একটি নথি পুনরায় বিন্যাস করা হচ্ছে"
-#. gESUB
+#. rokYY
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"bm_id3149973\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>headings;rearranging</bookmark_value><bookmark_value>rearranging headings</bookmark_value><bookmark_value>moving;headings</bookmark_value><bookmark_value>demoting heading levels</bookmark_value><bookmark_value>promoting heading levels</bookmark_value><bookmark_value>Navigator;heading levels and chapters</bookmark_value><bookmark_value>arranging;headings</bookmark_value><bookmark_value>outlines;arranging chapters</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>headings;rearranging</bookmark_value><bookmark_value>rearranging headings</bookmark_value><bookmark_value>moving;headings</bookmark_value><bookmark_value>demoting outline levels</bookmark_value><bookmark_value>promoting outline levels</bookmark_value><bookmark_value>Navigator;outline levels and chapters</bookmark_value><bookmark_value>arranging;headings</bookmark_value><bookmark_value>outlines;arranging chapters</bookmark_value>"
msgstr ""
#. keVQB
@@ -277,13 +277,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"arrange_chapters\"><link href=\"text/swriter/guide/arrange_chapters.xhp\">Arranging Chapters in the Navigator</link> </variable>"
msgstr "<variable id=\"arrange_chapters\"><link href=\"text/swriter/guide/arrange_chapters.xhp\">ন্যাভিগেটর ব্যবহার করে একটি নথি পুনরায় বিন্যাস করা হচ্ছে</link></variable>"
-#. n4VmB
+#. PpBQf
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3147795\n"
"help.text"
-msgid "You can move headings and subordinate text up and down in a document text by using the Navigator. You can also promote and demote heading levels. To use this feature, format the headings in your document with one of the predefined heading paragraph styles. To use a custom paragraph style for a heading, choose <emph>Tools - Chapter Numbering</emph>, select the style in the <emph>Paragraph Style</emph> box, and then double-click a number in the <emph>Levels</emph> list."
+msgid "You can move headings and subordinate text up and down in a document by using the Navigator. You can also promote and demote outline levels for headings. To use this feature, format the headings in your document with one of the predefined heading paragraph styles. To use a custom paragraph style for a heading, choose <menuitem>Tools - Chapter Numbering</menuitem>, select the style in the <emph>Paragraph Style</emph> box, and then double-click a number in the <menuitem>Levels</menuitem> list."
msgstr ""
#. N2EW2
@@ -295,13 +295,13 @@ msgctxt ""
msgid "To quickly move the text cursor to a heading in the document, double-click the heading in the <emph>Navigator</emph> list."
msgstr "নথির একটি শিরোনামে দ্রুত পাঠ্য কার্সার সরিয়ে নিতে, <emph>ন্যাভিগেটর </emph> তালিকার শিরোনামে ডাবল ক্লিক করুন।"
-#. XTBUC
+#. cAP5q
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3155461\n"
"help.text"
-msgid "To dock the <emph>Navigator</emph>, drag the title bar to the edge of the workspace. To undock the <emph>Navigator</emph>, double-click its frame while holding the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key."
+msgid "To dock the <emph>Navigator</emph>, drag the title bar to the edge of the workspace. To undock the <emph>Navigator</emph>, double-click its frame while holding the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> key."
msgstr ""
#. Atf4S
@@ -313,31 +313,31 @@ msgctxt ""
msgid "To Move a Heading Up or Down in the Document"
msgstr "নথিতে একটি শিরোনাম উপরে উঠাতে অথবা নিচে নামাতে"
-#. FGqWG
+#. 3sB6v
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id0915200809400790\n"
"help.text"
-msgid "Ensure that all heading levels are shown in the Navigator. By default all levels are shown. See steps below how to change the heading levels that are shown."
-msgstr "নিশ্চিত করুন যে সব শিরোনাম স্তর ন্যাভিগেটরে দেখানো হয়েছে। পূর্ব নির্ধারিত ক্রমে সব স্তর দেখানো হয়েছে। প্রদর্শিত শিরোনাম স্তর পরিবর্তন করতে নিম্নের স্তর দেখুন।"
+msgid "Ensure that headings at all outline levels are shown in the Navigator. By default all levels are shown. See steps below how to change the outline levels that are shown."
+msgstr ""
-#. BgDZR
+#. qQBrz
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3151206\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Standard Bar</emph>, click the <emph>Navigator</emph> icon <image id=\"img_id5211883\" src=\"cmd/sc_navigator.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id5211883\">Icon navigator</alt></image> to open the <emph>Navigator</emph>."
+msgid "On the <emph>Standard Bar</emph>, click the <emph>Navigator</emph> icon <image id=\"img_id5211883\" src=\"cmd/sc_navigator.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id5211883\">Icon navigator</alt></image> to open the <emph>Navigator</emph>."
msgstr ""
-#. YAQz5
+#. yyoXc
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3151238\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Navigator</emph>, click the <emph>Content Navigation View</emph> icon <image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/res/sc20244.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3156338\">Icon Content Navigation View</alt></image>."
+msgid "On the <emph>Navigator</emph>, click the <emph>Content Navigation View</emph> icon <image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/res/sc20244.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156338\">Icon Content Navigation View</alt></image>."
msgstr ""
#. 26EiK
@@ -358,32 +358,32 @@ msgctxt ""
msgid "Drag a heading to a new location in the <emph>Navigator</emph> list."
msgstr "<emph>ন্যাভিগেটর </emph> তালিকার নতুন অবস্থানে একটি শিরোনাম টেনে আনুন।"
-#. DKpTL
+#. RSDVe
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3155139\n"
"help.text"
-msgid "Click a heading in the <emph>Navigator</emph> list, and then click the <emph>Promote Chapter</emph> <image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/res/sc20174.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id4217546\">Icon promote</alt></image> or <emph>Demote Chapter</emph> icon <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/res/sc20171.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id6505788\">Icon demote</alt></image>."
+msgid "Click a heading in the <emph>Navigator</emph> list, and then click the <menuitem>Move Chapter Up</menuitem> <image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/res/sc20174.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id4217546\">Icon promote</alt></image> or <menuitem>Move Chapter Down</menuitem> icon <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/res/sc20171.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id6505788\">Icon demote</alt></image>."
msgstr ""
-#. LwGVK
+#. eBVCy
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3145758\n"
"help.text"
-msgid "To move the heading without the subordinate text, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> while you drag or click the <emph>Promote Chapter</emph> or <emph>Demote Chapter</emph> icons."
+msgid "To move the heading without the subordinate text, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> while you drag or click the <menuitem>Move Chapter Up</menuitem> or <menuitem>Move Chapter Down</menuitem> icons."
msgstr ""
-#. CEqkC
+#. Fizvk
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"hd_id3155402\n"
"help.text"
-msgid "To Promote or Demote the Level of a Heading"
-msgstr "একটি শিরোনামের স্তর উন্নীত অথবা অবনত করতে"
+msgid "To Promote or Demote the Outline Level of a Heading"
+msgstr ""
#. AfdUE
#: arrange_chapters.xhp
@@ -394,31 +394,31 @@ msgctxt ""
msgid "Select the heading in the <emph>Navigator</emph> list."
msgstr "<emph>ন্যাভিগেটর </emph> তালিকায় শিরোনাম নির্বাচন করুন।"
-#. tVEoq
+#. Ejt46
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_idN1081C\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Promote Level</emph> <image id=\"img_id5564488\" src=\"sw/res/sc20172.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id5564488\">Icon promote level</alt></image> or <emph>Demote Level</emph> icon <image id=\"img_id3159363\" src=\"sw/res/sc20173.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3159363\">Icon demote level</alt></image>."
+msgid "Click the <menuitem>Promote Outline Level</menuitem> <image id=\"img_id5564488\" src=\"sw/res/sc20172.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id5564488\">Icon Promote Outline Level</alt></image> or <menuitem>Demote Outline Level</menuitem> icon <image id=\"img_id3159363\" src=\"sw/res/sc20173.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159363\">Icon Demote Outline Level</alt></image>."
msgstr ""
-#. ZFDXE
+#. io4dG
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"hd_id3155525\n"
"help.text"
-msgid "To Change the Number of Heading Levels That Are Displayed"
-msgstr "শিরোনাম স্তরসমূহ পরিবর্তন করতে যা প্রদর্শিত হয়েছে"
+msgid "Use Outline Levels to Change which Headings Are Displayed"
+msgstr ""
-#. cRjva
+#. 9nEq5
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3151352\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Heading Levels Shown</emph> icon <image id=\"img_id3151310\" src=\"sw/res/sc20236.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3151310\">Icon heading levels</alt></image>, and then select a number from the list."
+msgid "Click the <menuitem>Outline Levels Shown</menuitem> icon <image id=\"img_id3151310\" src=\"sw/res/sc20236.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151310\">Icon Outline Levels Shown</alt></image>, and then select a number for the maximum outline level. Any heading with an outline level less than or equal to this number will be displayed in Navigator."
msgstr ""
#. 974h6
@@ -3814,6 +3814,267 @@ msgctxt ""
msgid "Click <emph>Insert</emph>, and then click <emph>Close</emph>."
msgstr "<emph>সন্নিবেশ </emph> ক্লিক করুন, এবং এরপর <emph>বন্ধ</emph> ক্লিক করুন।"
+#. V5fSV
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Using Content Controls in %PRODUCTNAME Writer"
+msgstr ""
+
+#. tW5cr
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id21672742797240\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/guide/contentcontrols.xhp\">Using Content Controls in %PRODUCTNAME Writer</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. tFMEQ
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id621672745482542\n"
+"help.text"
+msgid "Using Rich Text Content Control"
+msgstr ""
+
+#. AhNVh
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id651672747009666\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"firstinlist\">Place the cursor at the insertion location.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. AsXbD
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id251672747811027\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"optionally\">Optionally, select <emph>Content is placeholder text</emph>, add a <emph>Title</emph> and a <emph>Tag</emph>.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. uDKGF
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id201672750353603\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"clickok\">Click <emph>OK</emph> to close the <link href=\"text/swriter/01/contentcontrol00.xhp\"><emph>Content Control Properties</emph></link> dialog.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 9owFA
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id271672768162997\n"
+"help.text"
+msgid "To insert rich text, click in the control and type the text."
+msgstr ""
+
+#. YiDuA
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id111672745487857\n"
+"help.text"
+msgid "Using Plain Text Content Control"
+msgstr ""
+
+#. ztFCX
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id541672768139134\n"
+"help.text"
+msgid "To insert plain text, click in the control and type the text."
+msgstr ""
+
+#. UR5pJ
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id911672745492634\n"
+"help.text"
+msgid "Using Picture Content Control"
+msgstr ""
+
+#. YCF5g
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id581672749185614\n"
+"help.text"
+msgid "Click on the picture placeholder to open the <emph>Insert Image</emph> dialog, and select the image file. The image is anchored <link href=\"text/swriter/guide/anchor_object.xhp\"><emph>as-character</emph></link> in the document."
+msgstr ""
+
+#. eAdHB
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id351672745497657\n"
+"help.text"
+msgid "Using Check Box Content Control"
+msgstr ""
+
+#. AGnEj
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id361672750636766\n"
+"help.text"
+msgid "Choose the checked and unchecked characters for the check box. Use the <widget>Select</widget> button to open the <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\"><emph>Special Character</emph></link> dialog and choose another character."
+msgstr ""
+
+#. dWapD
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id721672767988766\n"
+"help.text"
+msgid "Click on the check box to check or uncheck it."
+msgstr ""
+
+#. WkA7y
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id321672745501882\n"
+"help.text"
+msgid "Using Drop-down List Content Control"
+msgstr ""
+
+#. DXwet
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id131672752219184\n"
+"help.text"
+msgid "In the <emph>List Items</emph> box:"
+msgstr ""
+
+#. QB2zx
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id361672751921825\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <widget>Add</widget> button to add a new entry, entering the display name and the value of the item in the <emph>Content Control List Item Property</emph> dialog."
+msgstr ""
+
+#. y7onD
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id951672751926433\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <widget>Modify</widget> button to change the name and value pair of the selected entry."
+msgstr ""
+
+#. vTzyG
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id741672751931470\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <widget>Remove</widget> button to delete the selected entry of the list."
+msgstr ""
+
+#. KP7R7
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id41672751936178\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <widget>Move Up</widget> and <widget>Move Down</widget> buttons to position the selected entry in the list, respectively."
+msgstr ""
+
+#. 7SAHx
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id621672751395854\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/contentcontrols.xhp#clickok\" markup=\"ignore\"/>"
+msgstr ""
+
+#. 5yEEb
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id721672767925728\n"
+"help.text"
+msgid "To insert a content, click on the control to open the drop-down list, select one of the items displayed."
+msgstr ""
+
+#. FaKDf
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id61672745506193\n"
+"help.text"
+msgid "Using Combo Box List Content Control"
+msgstr ""
+
+#. QnE58
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id771672755699159\n"
+"help.text"
+msgid "Different from the <emph>Content Control Drop-down List</emph>, the <emph>Combo Box List</emph> allows you to directly insert text in the box, or choose one of the items in the list."
+msgstr ""
+
+#. 6uKYC
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id841672755499287\n"
+"help.text"
+msgid "Follow instructions for the <emph>Content Control Drop-down List</emph> to insert display names and values to the list."
+msgstr ""
+
+#. VYJXW
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id961672767890705\n"
+"help.text"
+msgid "To insert a content, click on the control to open a drop-down list, select one of the items displayed or type your custom text."
+msgstr ""
+
+#. 3SFgc
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id221672745510196\n"
+"help.text"
+msgid "Using Date Content Control"
+msgstr ""
+
+#. LYNb9
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id391672755927187\n"
+"help.text"
+msgid "Choose one of the date formats in the <emph>Date Format</emph> list."
+msgstr ""
+
+#. BAczD
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id291672767767937\n"
+"help.text"
+msgid "To insert a date, click on the control to open a calendar object and choose the date."
+msgstr ""
+
#. Aezoo
#: delete_from_dict.xhp
msgctxt ""
@@ -8080,14 +8341,14 @@ msgctxt ""
msgid "To remove the entry, click <emph>Delete</emph>."
msgstr ""
-#. wufRy
+#. 5xWFL
#: indices_delete.xhp
msgctxt ""
"indices_delete.xhp\n"
"par_id3155893\n"
"help.text"
-msgid "To cycle through the index entries in your document, click the next or the previous arrows in the <link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\"><emph>Edit Index Entry</emph> dialog</link>."
-msgstr "আপনার নথির সূচী ভুক্তিতে আবর্ত করতে, <link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\"><emph>সূচী ভুক্তি সম্পাদনা করুন</emph> ডায়ালগের</link> পরবর্তী অথবা পূর্ববর্তী তীর এ ক্লিক করুন।"
+msgid "To cycle through the index entries in your document, click the next or the previous arrows in the <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\"><emph>Edit Index Entry</emph> dialog</link>."
+msgstr ""
#. 3hNnR
#: indices_edit.xhp
@@ -8215,13 +8476,13 @@ msgctxt ""
msgid "To change the text that appears in the index, type the text that you want in the <emph>Entry</emph> box. The text that you type here does not replace the selected text in the document."
msgstr ""
-#. cwAaF
+#. sNMCa
#: indices_enter.xhp
msgctxt ""
"indices_enter.xhp\n"
"par_id3154258\n"
"help.text"
-msgid "To add an index mark to similar words in your document, select <emph>Apply to all similar texts</emph>."
+msgid "To add index entries for all other occurrences of the selected entry text in your document, select <menuitem>Apply to all similar texts</menuitem>."
msgstr ""
#. 5YVSS
@@ -9565,13 +9826,13 @@ msgctxt ""
msgid "Changing the List Level of a List Paragraph"
msgstr ""
-#. NDiP8
+#. dYWT7
#: insert_tab_innumbering.xhp
msgctxt ""
"insert_tab_innumbering.xhp\n"
"bm_id3145078\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>tab stops; inserting in lists</bookmark_value><bookmark_value>numbering; changing the level of</bookmark_value><bookmark_value>lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>levels;changing chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>bullet lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>lowering chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>rising chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>changing;chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>promote level;in lists</bookmark_value><bookmark_value>demote level;in lists</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>tab stops; inserting in lists</bookmark_value><bookmark_value>numbering; changing the level of</bookmark_value><bookmark_value>lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>bullet lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>promote level;in lists</bookmark_value><bookmark_value>demote level;in lists</bookmark_value>"
msgstr ""
#. ghdAG
@@ -11410,6 +11671,24 @@ msgctxt ""
msgid "In Writer, a page number is a field that you can insert into your text."
msgstr "Writer এ, একটি পৃষ্ঠা নম্বর একটি ক্ষেত্র যা আপনি আপনার পাঠ্যে সন্নিবেশ করাতে পারেন।"
+#. JnSrd
+#: pagenumbers.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbers.xhp\n"
+"hd_id831673188050537\n"
+"help.text"
+msgid "To Quickly Insert a Page Number in Header or Footer of Page Style"
+msgstr ""
+
+#. PMWAC
+#: pagenumbers.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbers.xhp\n"
+"par_id771673188070892\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <link href=\"text/swriter/01/pagenumbering.xhp\"><menuitem>Insert - Page Numbers</menuitem></link> to open a dialog to guide you in inserting a page number in the current page style header or footer and setting the page number alignment."
+msgstr ""
+
#. FnxVE
#: pagenumbers.xhp
msgctxt ""
@@ -11419,13 +11698,13 @@ msgctxt ""
msgid "To Insert Page Numbers"
msgstr "পৃষ্ঠা নম্বর সন্নিবেশ করতে"
-#. 3nqHc
+#. pBGwy
#: pagenumbers.xhp
msgctxt ""
"pagenumbers.xhp\n"
"par_id8611102\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Insert - Page Number</menuitem> to insert a page number at the current cursor position."
+msgid "Choose <menuitem>Insert - Field - Page Number</menuitem> to insert a page number at the current cursor position."
msgstr ""
#. dU382
@@ -15343,14 +15622,14 @@ msgctxt ""
msgid "To install a Smart Tag, do one of the following:"
msgstr "একটি স্মার্ট ট্যাগ ইনস্টল করতে, নিম্নের যেকোনো একটি করুন:"
-#. GGNDu
+#. tCtdQ
#: smarttags.xhp
msgctxt ""
"smarttags.xhp\n"
"par_id3856013\n"
"help.text"
-msgid "Save the *.oxt extension file to your harddrive, then double-click the *.oxt file in your file manager. Alternatively, in %PRODUCTNAME choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</item> to open the Extension Manager, click Add and browse to the file."
-msgstr "আপনার হার্ডড্রাইভে *.oxt বর্ধিতাংশ ফাইল সংরক্ষণ করুন, এরপর আপনার ফাইল ব্যবস্থাপকের *.oxt ফাইলে ডাবল ক্লিক করুন। বিপরীতক্রমে, বর্ধিতাংশ ব্যবস্থাপক খুলতে %PRODUCTNAME এ <item type=\"menuitem\">টুল - বর্ধিতাংশ ব্যবস্থাপক</item> নির্বাচন করুন, যোগ এ ক্লিক করুন এবং ফাইলটি ব্রাউজ করুন।"
+msgid "Save the *.oxt-extension file to your hard drive, then double-click the *.oxt file in your file manager. Alternatively, in %PRODUCTNAME choose <menuitem>Tools - Extensions</menuitem> to open the Extensions dialog, click <emph>Add</emph> and browse to the file."
+msgstr ""
#. hAPoK
#: smarttags.xhp
diff --git a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po
index 08ab1b5aad9..4b08906db28 100644
--- a/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po
+++ b/source/bn-IN/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-07 23:08+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,6 +16,177 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1462662508.000000\n"
+#. acMEH
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Content Control Submenu"
+msgstr ""
+
+#. JGVVJ
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"bm_id901672741515183\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>content control</bookmark_value><bookmark_value>checkbox;content control</bookmark_value><bookmark_value>date;content control</bookmark_value><bookmark_value>combo box;content control</bookmark_value><bookmark_value>drop-down list;content control</bookmark_value><bookmark_value>text;content control</bookmark_value><bookmark_value>rich text;content control</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. St8Ci
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id591672690941663\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/menu/contentcontrol_submenu.xhp\">Content Controls</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. zbRAP
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_idN10560\n"
+"help.text"
+msgid "A content control is a placeholder text in which the current content will be replaced when clicking into the control. Content controls are individual controls to add and customize for use in templates, forms, and documents. Content controls can provide instructional text and set controls to disappear when users type in their own text."
+msgstr ""
+
+#. rAqzZ
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id771672704361268\n"
+"help.text"
+msgid "Content controls have many properties and are similar to the legacy controls but can be easier to work with and format."
+msgstr ""
+
+#. GBJMn
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id401672693292708\n"
+"help.text"
+msgid "Rich Text"
+msgstr ""
+
+#. SFU7D
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id71672703856991\n"
+"help.text"
+msgid "Contains custom formatted text or other items, such as tables, pictures, or other content controls."
+msgstr ""
+
+#. 2ELAt
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id71672693297394\n"
+"help.text"
+msgid "Plain Text"
+msgstr ""
+
+#. enpKC
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id681672703870033\n"
+"help.text"
+msgid "A plain text content control is limited to plain text in a single or multiple paragraphs. Unlike rich text, it cannot contain other items, such as tables, pictures, or other content controls."
+msgstr ""
+
+#. 2c6gz
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id571672693302104\n"
+"help.text"
+msgid "Picture"
+msgstr ""
+
+#. jUK5q
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id241672703879416\n"
+"help.text"
+msgid "Contains a single image anchored <link href=\"text/swriter/guide/anchor_object.xhp\"><emph>as-character</emph></link>. Clicking on the content control opens the file open dialog to provide a replacement for the picture placeholder."
+msgstr ""
+
+#. C3ayW
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id831672693306132\n"
+"help.text"
+msgid "Check Box"
+msgstr ""
+
+#. GAXmE
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id581672703896121\n"
+"help.text"
+msgid "Contains a single check box character to interact with. Clicking on the content control toggles the checked state of the check box."
+msgstr ""
+
+#. xjWQb
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id711672693310034\n"
+"help.text"
+msgid "Combo Box"
+msgstr ""
+
+#. 3XBQd
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id341672703909353\n"
+"help.text"
+msgid "Contains a drop-down selection of list entries that you can select and text box that you can edit directly."
+msgstr ""
+
+#. PGCKF
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id731672693314411\n"
+"help.text"
+msgid "Drop-down List"
+msgstr ""
+
+#. LJyny
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id741672703915281\n"
+"help.text"
+msgid "Contains a drop-down button control with a list of display-text and value pairs. Unlike a combo box, the drop-down list does not let users enter a custom input."
+msgstr ""
+
+#. zvdaS
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id191672693319354\n"
+"help.text"
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#. pEBdA
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id841672703921231\n"
+"help.text"
+msgid "Contains a calendar control. Limits text to a single paragraph."
+msgstr ""
+
#. tP5yN
#: insert_footnote_endnote.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index fc38903175d..f2f538550b7 100644
--- a/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/bn-IN/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-17 12:37+0000\n"
"Last-Translator: Shaunak Basu <basushaunak@msn.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/bn_IN/>\n"
@@ -1088,15 +1088,15 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Upper Block Margin"
msgstr "ঊর্ধ্ব ব্লক মার্জিন পর্যন্ত নির্বাচন"
-#. Bt8y2
+#. MbgvW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToColumns\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Te~xt to Columns..."
-msgstr "লেখা থেকে কলামে... (~x)"
+msgid "Text to Columns..."
+msgstr ""
#. EAu5K
#: CalcCommands.xcu
@@ -3560,15 +3560,15 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Data Provider"
msgstr ""
-#. nsDkG
+#. JGKYk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageXMLSource\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~XML Source..."
-msgstr "~XML সোর্স..."
+msgid "XML Source..."
+msgstr ""
#. 8cJaf
#: CalcCommands.xcu
@@ -9185,15 +9185,25 @@ msgctxt ""
msgid "~High Contrast"
msgstr "উচ্চ বৈসাদৃশ্য (~H)"
-#. htx48
+#. fEbUk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaMode\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Sli~de Sorter View"
+msgstr ""
+
+#. tm7x4
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaMode\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Sli~de Sorter"
-msgstr "স্লাইড নির্বাচক (~d)"
+msgstr ""
#. rLZwB
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9485,6 +9495,36 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify Layer..."
msgstr "স্তর পরিবর্তন... (~y)"
+#. SJYuL
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLayerVisibility\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Toggle Layer Visibility"
+msgstr ""
+
+#. KGD9P
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLayerVisibility\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Show Layer"
+msgstr ""
+
+#. eniFh
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLayerVisibility\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Show Layer (Shift+Click)"
+msgstr ""
+
#. UtybC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10727,15 +10767,25 @@ msgctxt ""
msgid "Date and ~Time..."
msgstr "তারিখ ও সময়... (~T)"
-#. 8jggC
+#. omkRA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NormalMultiPaneGUI\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "~Normal View"
+msgstr ""
+
+#. JXcCm
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NormalMultiPaneGUI\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Normal"
-msgstr "সাধারণ (~N)"
+msgstr ""
#. vaTEi
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -18478,6 +18528,26 @@ msgctxt ""
msgid "Object Catalog"
msgstr "বস্তুর ক্যাটালগ"
+#. VZCi7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:WatchWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Watched Expressions"
+msgstr ""
+
+#. wivGa
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StackWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Call Stack"
+msgstr ""
+
#. hhCbE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18678,14 +18748,24 @@ msgctxt ""
msgid "Close Find Bar"
msgstr "অনুসন্ধান বার বন্ধ করুন"
-#. T9Xoo
+#. K4avN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchLabel\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "[placeholder for message]"
+msgid "Search results message"
+msgstr ""
+
+#. JFWWn
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchLabel\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Search results"
msgstr ""
#. GByEF
@@ -21153,16 +21233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Highlighting Color"
msgstr ""
-#. h68Rw
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackColor\n"
-"TooltipLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Character Highlighting Color (in Text Box and Shapes)"
-msgstr ""
-
#. SPsxZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25772,15 +25842,15 @@ msgctxt ""
msgid "Breakpoint Enabled/Disabled"
msgstr "ব্রেকপয়েন্ট সক্রিয়/নিষ্ক্রিয়"
-#. V9SKf
+#. SCVyS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands.service:com.sun.star.deployment.ui.PackageManagerDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Extension Manager..."
-msgstr "বর্ধিতাংশ ব্যবস্থাপক... (~E)"
+msgid "~Extensions..."
+msgstr ""
#. JwAqG
#: GenericCommands.xcu
@@ -26102,14 +26172,14 @@ msgctxt ""
msgid "Drop-Down Form Field"
msgstr ""
-#. yk3Pm
+#. DoEPL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DatePickerFormField\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Date Picker Content Control"
+msgid "Date Picker Control"
msgstr ""
#. Pm6tv
@@ -27507,6 +27577,16 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Size Check..."
msgstr ""
+#. Diy2u
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ThemeDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Theme..."
+msgstr ""
+
#. ACwaJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30934,24 +31014,34 @@ msgctxt ""
msgid "Show Track Changes Functions"
msgstr ""
-#. Qvz6V
+#. GYMzj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Show"
-msgstr "প্রদর্শন (~S)"
+msgid "Show Track Changes"
+msgstr ""
-#. yBTWr
+#. GL6vQ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show"
+msgstr ""
+
+#. G4pnW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Show Track Changes"
+msgid "Show track changes"
msgstr ""
#. DjViC
@@ -31024,14 +31114,14 @@ msgctxt ""
msgid "Shows a button next to headings and subheadings to help with outline folding. Even without the button, you can do outline folding with the Navigator."
msgstr ""
-#. zAgZU
+#. Y5v4z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineLevelsShown\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Show Outline Content up to Level..."
+msgid "Show Up to Outline Level..."
msgstr ""
#. C5mHk
@@ -31196,6 +31286,16 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr ""
+#. WVLRp
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ContentControlProperties\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -31369,73 +31469,213 @@ msgctxt ""
msgid "Content Controls"
msgstr ""
-#. isyh9
+#. tt3CD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Rich Text Content Control"
+msgstr ""
+
+#. pHBMZ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Rich Text"
+msgstr ""
+
+#. oKjau
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Rich Text Content Control"
msgstr ""
-#. GH8DZ
+#. xE4wr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCheckboxContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Check Box Content Control"
+msgstr ""
+
+#. QPuv9
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCheckboxContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Check Box"
+msgstr ""
+
+#. vQMm3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCheckboxContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Check Box Content Control"
msgstr ""
-#. h2RBS
+#. 2Kf7D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDropdownContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Drop-Down List Content Control"
+msgstr ""
+
+#. hmCAn
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDropdownContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Drop-Down List"
+msgstr ""
+
+#. 2By5P
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDropdownContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Drop-Down List Content Control"
msgstr ""
-#. Avn9E
+#. agSkR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPictureContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Picture Content Control"
+msgstr ""
+
+#. vSB3h
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPictureContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Picture"
+msgstr ""
+
+#. MjGk7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPictureContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Picture Content Control"
msgstr ""
-#. oxa64
+#. Ng2Dd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Date Content Control"
+msgstr ""
+
+#. invwf
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Date Control"
+msgstr ""
+
+#. KMCif
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Date Content Control"
msgstr ""
-#. tumfQ
+#. DVPaR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlainTextContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Plain Text Content Control"
+msgstr ""
+
+#. CA2zB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlainTextContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Plain Text"
+msgstr ""
+
+#. 7vgSs
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlainTextContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Plain Text Content Control"
msgstr ""
-#. X4bBh
+#. AE2A3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertComboBoxContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Combo Box Content Control"
+msgstr ""
+
+#. e4Xi7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertComboBoxContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Combo Box"
+msgstr ""
+
+#. gDZDC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertComboBoxContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Combo Box Content Control"
msgstr ""
@@ -31977,6 +32217,16 @@ msgctxt ""
msgid "~Time"
msgstr "সময় (~T)"
+#. HuGFu
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageNumberWizard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Page Number..."
+msgstr ""
+
#. AKBJc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -35021,6 +35271,16 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt Boundaries"
msgstr "লেখার সীমানা"
+#. NhDmS
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionBoundaries\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sec~tion Boundaries"
+msgstr ""
+
#. aHFda
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -35041,6 +35301,16 @@ msgctxt ""
msgid "Character Highlighting Color"
msgstr ""
+#. kdNrB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackColor\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Character Highlighting Color (deprecated - use CharBackColor)"
+msgstr ""
+
#. sVA9o
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -35101,24 +35371,24 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scroll Bar"
msgstr "অনুভূমিক স্ক্রল বার"
-#. nH47Q
+#. WhAyu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Chapter ~Numbering..."
+msgid "Heading ~Numbering..."
msgstr ""
-#. ZiKEi
+#. Aeq6F
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Set Chapter Numbering"
+msgid "Set Heading Numbering"
msgstr ""
#. YNpFG
@@ -35163,6 +35433,26 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Whitespac~e"
msgstr ""
+#. jkCME
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HideWhitespace\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Whitespac~e"
+msgstr ""
+
+#. swdKA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HideWhitespace\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Hide whitespace between pages"
+msgstr ""
+
#. XAsfn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -35173,6 +35463,26 @@ msgctxt ""
msgid "Show Whitespac~e"
msgstr ""
+#. bgx2K
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowWhitespace\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Whitespac~e"
+msgstr ""
+
+#. jhnts
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowWhitespace\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show whitespace between pages"
+msgstr ""
+
#. RHnwE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/bn-IN/readlicense_oo/docs.po b/source/bn-IN/readlicense_oo/docs.po
index 8cb82a05650..7f13b22a08a 100644
--- a/source/bn-IN/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/bn-IN/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-01-25 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-12 13:11+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/bn_IN/>\n"
@@ -124,14 +124,14 @@ msgctxt ""
msgid "System Requirements"
msgstr "সিস্টেমের আবশ্যকীয় বৈশিষ্ট্য"
-#. xQJjD
+#. Y6XnE
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
-msgid "macOS 10.14 (Mojave) or higher"
-msgstr "ম্যাক ওএস ১০.১০ (য়োসেমিট) বা তদুর্ধ"
+msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher"
+msgstr ""
#. zfLqy
#: readme.xrm
@@ -701,13 +701,13 @@ msgctxt ""
msgid "Problems When Sending Documents as Emails From ${PRODUCTNAME}"
msgstr ""
-#. 2yRMH
+#. D5sqw
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"pji76w1\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When sending a document via 'File - Send - Document as Email' or 'Document as PDF Attachment' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"."
+msgid "When sending a document via 'File - Send - Email Document' or 'File - Send - Email as PDF' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"."
msgstr ""
#. a426D
diff --git a/source/bn-IN/sc/messages.po b/source/bn-IN/sc/messages.po
index 9b15f0cc3a9..d7be0ad59e3 100644
--- a/source/bn-IN/sc/messages.po
+++ b/source/bn-IN/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-17 12:37+0000\n"
"Last-Translator: Shaunak Basu <basushaunak@msn.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/bn_IN/>\n"
@@ -803,80 +803,74 @@ msgctxt "STR_MSSG_SOLVE_4"
msgid ") into the variable cell anyway?"
msgstr ") পরিবর্তনশীল কক্ষে সন্নিবেশ করবেন?"
-#. qoGmi
-#: sc/inc/globstr.hrc:141
-msgctxt "STR_TABLE_GRAND"
-msgid "Grand"
-msgstr ""
-
#. nRMet
-#: sc/inc/globstr.hrc:142
+#: sc/inc/globstr.hrc:141
msgctxt "STR_TABLE_ERGEBNIS"
msgid "Result"
msgstr "ফলাফল"
#. R2KAi
-#: sc/inc/globstr.hrc:143
+#: sc/inc/globstr.hrc:142
msgctxt "STR_UNDO_SPELLING"
msgid "Spellcheck"
msgstr "বানান-পরীক্ষণ"
#. JsWgg
-#: sc/inc/globstr.hrc:144
+#: sc/inc/globstr.hrc:143
msgctxt "STR_TABLE_AND"
msgid "AND"
msgstr ""
#. frBzb
-#: sc/inc/globstr.hrc:145
+#: sc/inc/globstr.hrc:144
msgctxt "STR_TABLE_OR"
msgid "OR"
msgstr ""
#. ovwBG
-#: sc/inc/globstr.hrc:146
+#: sc/inc/globstr.hrc:145
msgctxt "STR_TABLE_DEF"
msgid "Sheet"
msgstr "শীট"
#. wnc9f
-#: sc/inc/globstr.hrc:147
+#: sc/inc/globstr.hrc:146
msgctxt "STR_MOVE_TO_END"
msgid "- move to end position -"
msgstr "- শেষ অবস্থানে সরান -"
#. FJEi6
-#: sc/inc/globstr.hrc:148
+#: sc/inc/globstr.hrc:147
msgctxt "STR_NO_REF_TABLE"
msgid "#REF!"
msgstr "#REF!"
#. UCTdV
-#: sc/inc/globstr.hrc:149
+#: sc/inc/globstr.hrc:148
msgctxt "STR_PIVOT_NODATA"
msgid "The pivot table must contain at least one entry."
msgstr "পিভট টেবিল অবশ্যই কমপক্ষে একটি ভুক্তি ধারণ করবে।"
#. SWM6f
-#: sc/inc/globstr.hrc:150
+#: sc/inc/globstr.hrc:149
msgctxt "STR_PIVOT_MOVENOTALLOWED"
msgid "The data range can not be deleted."
msgstr "ডাটা পরিসর মোছা যাবে না।"
#. hEFjA
-#: sc/inc/globstr.hrc:151
+#: sc/inc/globstr.hrc:150
msgctxt "STR_PIVOT_ERROR"
msgid "Error creating the pivot table."
msgstr "পিভট টেবিল তৈরিতে ত্রুটি।"
#. s8SDR
-#: sc/inc/globstr.hrc:152
+#: sc/inc/globstr.hrc:151
msgctxt "STR_PIVOT_NOTEMPTY"
msgid "The destination range is not empty. Overwrite existing contents?"
msgstr "গন্তব্য পরিসর ফাঁকা নয়। বিদ্যমান বিষয়বস্তু কি প্রতিস্থাপন করবেন?"
#. BrFHa
-#: sc/inc/globstr.hrc:153
+#: sc/inc/globstr.hrc:152
msgctxt "STR_PIVOT_REMOVE_PIVOTCHART"
msgid ""
"Deleting the pivot table will also remove any associated pivot charts.\n"
@@ -884,25 +878,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. W25Ey
-#: sc/inc/globstr.hrc:154
+#: sc/inc/globstr.hrc:153
msgctxt "STR_DATAPILOT_SUBTOTAL"
msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it anyway?"
msgstr "উৎস পরিসরে এমন উপসমষ্টি রয়েছে যা ফলাফলকে অবিন্যস্ত করতে পারে। যেকোনোভাবে এটি ব্যবহার করবেন কি?"
#. gX9QE
-#: sc/inc/globstr.hrc:155
+#: sc/inc/globstr.hrc:154
msgctxt "STR_PIVOT_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "সর্বমোট"
#. fZRCR
-#: sc/inc/globstr.hrc:156
+#: sc/inc/globstr.hrc:155
msgctxt "STR_PIVOT_DATA"
msgid "Data"
msgstr "ডাটা"
#. S7sk9
-#: sc/inc/globstr.hrc:157
+#: sc/inc/globstr.hrc:156
msgctxt "STR_PIVOT_GROUP"
msgid "Group"
msgstr "গ্রুপ"
@@ -910,14 +904,14 @@ msgstr "গ্রুপ"
#. 9YfrB
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_SELCOUNT_ROWARG, and $2 by STR_SELCOUNT_COLARG
#. e.g. Selected: 1 row, 2 columns
-#: sc/inc/globstr.hrc:160
+#: sc/inc/globstr.hrc:159
msgctxt "STR_SELCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
msgstr ""
#. FgTCG
#. To translators: STR_SELCOUNT_ROWARG is $1 of STR_SELCOUNT. $1 of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of rows
-#: sc/inc/globstr.hrc:162
+#: sc/inc/globstr.hrc:161
msgctxt "STR_SELCOUNT_ROWARG"
msgid "$1 row"
msgid_plural "$1 rows"
@@ -926,7 +920,7 @@ msgstr[1] ""
#. o4pBL
#. To translators: STR_SELCOUNT_COLARG is $1 of STR_SELCOUNT. $1 of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of columns
-#: sc/inc/globstr.hrc:164
+#: sc/inc/globstr.hrc:163
msgctxt "STR_SELCOUNT_COLARG"
msgid "$1 column"
msgid_plural "$1 columns"
@@ -934,121 +928,121 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. 3dMsw
-#: sc/inc/globstr.hrc:165
+#: sc/inc/globstr.hrc:164
msgctxt "STR_FILTER_SELCOUNT"
msgid "$1 of $2 records found"
msgstr ""
#. ibncs
-#: sc/inc/globstr.hrc:166
+#: sc/inc/globstr.hrc:165
msgctxt "STR_COLUMN"
msgid "Column"
msgstr "কলাম"
#. SGJKJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:167
+#: sc/inc/globstr.hrc:166
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Row"
msgstr "সারি"
#. R7ojN
-#: sc/inc/globstr.hrc:168
+#: sc/inc/globstr.hrc:167
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#. pHaMh
-#: sc/inc/globstr.hrc:169
+#: sc/inc/globstr.hrc:168
msgctxt "STR_PGNUM"
msgid "Page %1"
msgstr "পৃষ্ঠা %1"
#. vRVuG
-#: sc/inc/globstr.hrc:170
+#: sc/inc/globstr.hrc:169
msgctxt "STR_LOAD_DOC"
msgid "Load document"
msgstr "নথি লোড করুন"
#. 5ryKn
-#: sc/inc/globstr.hrc:171
+#: sc/inc/globstr.hrc:170
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
msgid "Save document"
msgstr "নথি সংরক্ষণ"
#. fgGGb
-#: sc/inc/globstr.hrc:172
+#: sc/inc/globstr.hrc:171
msgctxt "STR_AREA_ALREADY_INSERTED"
msgid "This range has already been inserted."
msgstr "এই পরিসরটি ইতিমধ্যেই সন্নিবেশ করানো হয়েছে।"
#. XyAxZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:173
+#: sc/inc/globstr.hrc:172
msgctxt "STR_INVALID_TABREF"
msgid "Invalid sheet reference."
msgstr "অকার্যকর শীট রেফারেন্স।"
#. tFYkx
-#: sc/inc/globstr.hrc:174
+#: sc/inc/globstr.hrc:173
msgctxt "STR_INVALID_QUERYAREA"
msgid "This range does not contain a valid query."
msgstr "এই পরিসরটি কার্যকর কোয়েরি ধারণ করে না।"
#. BGXtf
-#: sc/inc/globstr.hrc:175
+#: sc/inc/globstr.hrc:174
msgctxt "STR_REIMPORT_EMPTY"
msgid "This range does not contain imported data."
msgstr "এই পরিসরটি ইমপোর্টকৃত ডাটা ধারণ করে না।"
#. tEWjf
-#: sc/inc/globstr.hrc:176
+#: sc/inc/globstr.hrc:175
msgctxt "STR_NOMULTISELECT"
msgid "This function cannot be used with multiple selections."
msgstr "এই ফাংশনটি বহুবিধ নির্বাচনের সাথে ব্যবহৃত হতে পারে না।"
#. 9TmCm
-#: sc/inc/globstr.hrc:177
+#: sc/inc/globstr.hrc:176
msgctxt "STR_FILL_SERIES_PROGRESS"
msgid "Fill Row..."
msgstr "সারি পূরণ করুন..."
#. CwoMD
-#: sc/inc/globstr.hrc:178
+#: sc/inc/globstr.hrc:177
msgctxt "STR_UNDO_THESAURUS"
msgid "Thesaurus"
msgstr "ভাব-অভিধান"
#. uaQG5
-#: sc/inc/globstr.hrc:179
+#: sc/inc/globstr.hrc:178
msgctxt "STR_FILL_TAB"
msgid "Fill Sheets"
msgstr "শীট পূরণ করুন"
#. GzG9j
-#: sc/inc/globstr.hrc:180
+#: sc/inc/globstr.hrc:179
msgctxt "STR_UPDATE_SCENARIO"
msgid "Add selected ranges to current scenario?"
msgstr "বর্তমান দৃশ্যকল্পে নির্বাচিত পরিসীমাসমূহ যোগ করা হবে কি?"
#. D6qcp
-#: sc/inc/globstr.hrc:181
+#: sc/inc/globstr.hrc:180
msgctxt "STR_ERR_NEWSCENARIO"
msgid "The scenario ranges must be selected in order to be able to create a new scenario."
msgstr "একটি নতুন দৃশ্যকল্প তৈরি করার জন্য অবশ্যই দৃশ্যকল্প পরিসরসমূহ নির্বাচন করতে হবে।"
#. yjtPb
-#: sc/inc/globstr.hrc:182
+#: sc/inc/globstr.hrc:181
msgctxt "STR_NOAREASELECTED"
msgid "A range has not been selected."
msgstr "কোন পরিসর নির্বাচন করা হয়নি।"
#. VrD8B
-#: sc/inc/globstr.hrc:183
+#: sc/inc/globstr.hrc:182
msgctxt "STR_NEWTABNAMENOTUNIQUE"
msgid "This name already exists."
msgstr "এই নামটি ইতোমধ্যে বিদ্যমান।"
#. YGuxL
-#: sc/inc/globstr.hrc:184
+#: sc/inc/globstr.hrc:183
msgctxt "STR_INVALIDTABNAME"
msgid ""
"Invalid sheet name.\n"
@@ -1061,167 +1055,215 @@ msgid ""
msgstr ""
#. CGAdE
-#: sc/inc/globstr.hrc:185
+#: sc/inc/globstr.hrc:184
msgctxt "STR_SCENARIO"
msgid "Scenario"
msgstr "দৃশ্যকল্প"
#. xW54w
-#: sc/inc/globstr.hrc:186
+#: sc/inc/globstr.hrc:185
msgctxt "STR_PIVOT_TABLE"
msgid "Pivot Table"
msgstr "পিভট টেবিল"
#. FDigt
#. Text strings for captions of subtotal functions.
-#: sc/inc/globstr.hrc:188
+#: sc/inc/globstr.hrc:187
#, fuzzy
msgctxt "STR_FUN_TEXT_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Sum"
#. AtSHE
-#: sc/inc/globstr.hrc:189
+#: sc/inc/globstr.hrc:188
msgctxt "STR_FUN_TEXT_SELECTION_COUNT"
msgid "Selection count"
msgstr "নির্বাচন গণনা"
#. SZAUf
-#: sc/inc/globstr.hrc:190
+#: sc/inc/globstr.hrc:189
msgctxt "STR_FUN_TEXT_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "Count"
#. juNtW
-#: sc/inc/globstr.hrc:191
+#: sc/inc/globstr.hrc:190
msgctxt "STR_FUN_TEXT_COUNT2"
msgid "CountA"
msgstr "CountA"
#. B58nD
-#: sc/inc/globstr.hrc:192
+#: sc/inc/globstr.hrc:191
msgctxt "STR_FUN_TEXT_AVG"
msgid "Average"
msgstr "Average"
#. AoUSX
-#: sc/inc/globstr.hrc:193
+#: sc/inc/globstr.hrc:192
#, fuzzy
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "মেডিয়ান"
#. YMzF9
-#: sc/inc/globstr.hrc:194
+#: sc/inc/globstr.hrc:193
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MAX"
msgid "Max"
msgstr "Max"
#. A8fBH
-#: sc/inc/globstr.hrc:195
+#: sc/inc/globstr.hrc:194
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MIN"
msgid "Min"
msgstr "Min"
#. oZVg5
-#: sc/inc/globstr.hrc:196
+#: sc/inc/globstr.hrc:195
msgctxt "STR_FUN_TEXT_PRODUCT"
msgid "Product"
msgstr "Product"
#. 6FXQo
-#: sc/inc/globstr.hrc:197
+#: sc/inc/globstr.hrc:196
msgctxt "STR_FUN_TEXT_STDDEV"
msgid "StDev"
msgstr "StDev"
#. NhH7q
-#: sc/inc/globstr.hrc:198
+#: sc/inc/globstr.hrc:197
msgctxt "STR_FUN_TEXT_VAR"
msgid "Var"
msgstr "Var"
-#. XyzD7
+#. kPAFK
+#: sc/inc/globstr.hrc:198
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_AVG"
+msgid "Grand Average"
+msgstr ""
+
+#. t6sGQ
#: sc/inc/globstr.hrc:199
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_COUNT"
+msgid "Grand Count"
+msgstr ""
+
+#. GqifX
+#: sc/inc/globstr.hrc:200
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_MAX"
+msgid "Grand Max"
+msgstr ""
+
+#. SCEPs
+#: sc/inc/globstr.hrc:201
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_MIN"
+msgid "Grand Min"
+msgstr ""
+
+#. RVGh7
+#: sc/inc/globstr.hrc:202
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_PRODUCT"
+msgid "Grand Product"
+msgstr ""
+
+#. JAhuc
+#: sc/inc/globstr.hrc:203
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_STDDEV"
+msgid "Grand StdDev"
+msgstr ""
+
+#. dBB9g
+#: sc/inc/globstr.hrc:204
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_SUM"
+msgid "Grand Sum"
+msgstr ""
+
+#. P7gvW
+#: sc/inc/globstr.hrc:205
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_VAR"
+msgid "Grand Var"
+msgstr ""
+
+#. XyzD7
+#: sc/inc/globstr.hrc:206
msgctxt "STR_NOCHARTATCURSOR"
msgid "No chart found at this position."
msgstr "এই অবস্থানে কোনো লেখচিত্র খুঁজে পাওয়া যায়নি।"
#. N96nt
-#: sc/inc/globstr.hrc:200
+#: sc/inc/globstr.hrc:207
msgctxt "STR_PIVOT_NOTFOUND"
msgid "No pivot table found at this position."
msgstr "এই অবস্থানে কোনো পিভট টেবিল খুঁজে পাওয়া যায়নি।"
#. Q9boB
-#: sc/inc/globstr.hrc:201
+#: sc/inc/globstr.hrc:208
msgctxt "STR_EMPTYDATA"
msgid "(empty)"
msgstr "(ফাঁকা)"
#. Trnkk
-#: sc/inc/globstr.hrc:202
+#: sc/inc/globstr.hrc:209
msgctxt "STR_PRINT_INVALID_AREA"
msgid "Invalid print range"
msgstr "অকার্যকর মুদ্রণ পরিসর"
#. 2HpWz
-#: sc/inc/globstr.hrc:203
+#: sc/inc/globstr.hrc:210
msgctxt "STR_PAGESTYLE"
msgid "Page Style"
msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী"
#. zFTin
-#: sc/inc/globstr.hrc:204
+#: sc/inc/globstr.hrc:211
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "শীর্ষচরণ"
#. fzG3P
-#: sc/inc/globstr.hrc:205
+#: sc/inc/globstr.hrc:212
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "পাদচরণ"
#. Yp9Fp
-#: sc/inc/globstr.hrc:206
+#: sc/inc/globstr.hrc:213
msgctxt "STR_TEXTATTRS"
msgid "Text Attributes"
msgstr "পাঠ্য বৈশিষ্ট্য"
#. CD5iM
-#: sc/inc/globstr.hrc:207
+#: sc/inc/globstr.hrc:214
msgctxt "STR_PROTECTIONERR"
msgid "Protected cells can not be modified."
msgstr "সুরক্ষিত ঘরসমূহ পরিবর্তন করা যায় না।"
#. YS36j
-#: sc/inc/globstr.hrc:208
+#: sc/inc/globstr.hrc:215
msgctxt "STR_READONLYERR"
msgid "Document opened in read-only mode."
msgstr "নথি শুধুমাত্র-পাঠযোগ্য মোডে খোলা হয়েছে।"
#. tPq5q
-#: sc/inc/globstr.hrc:209
+#: sc/inc/globstr.hrc:216
msgctxt "STR_MATRIXFRAGMENTERR"
msgid "You cannot change only part of an array."
msgstr "আপনি অ্যারের শুধুমাত্র একটি অংশ পরিবর্তন করতে পারেন না।"
#. xDVk8
-#: sc/inc/globstr.hrc:210
+#: sc/inc/globstr.hrc:217
msgctxt "STR_PAGEHEADER"
msgid "Header"
msgstr "শীর্ষচরণ"
#. DPEzg
-#: sc/inc/globstr.hrc:211
+#: sc/inc/globstr.hrc:218
msgctxt "STR_PAGEFOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "পাদচরণ"
#. 499qP
#. BEGIN error constants and error strings.
-#: sc/inc/globstr.hrc:214
+#: sc/inc/globstr.hrc:221
msgctxt "STR_ERROR_STR"
msgid "Err:"
msgstr "ত্রুটি:"
@@ -1229,176 +1271,176 @@ msgstr "ত্রুটি:"
#. BDcUB
#. BEGIN defined ERROR.TYPE() values.
#. ERROR.TYPE( #DIV/0! ) == 2
-#: sc/inc/globstr.hrc:217
+#: sc/inc/globstr.hrc:224
msgctxt "STR_LONG_ERR_DIV_ZERO"
msgid "Error: Division by zero"
msgstr "ত্রুটি: শূন্য দ্বারা বিভাজন"
#. zznA7
#. ERROR.TYPE( #VALUE! ) == 3
-#: sc/inc/globstr.hrc:219
+#: sc/inc/globstr.hrc:226
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_VALUE"
msgid "Error: No value"
msgstr ""
#. kHwc6
#. ERROR.TYPE( #REF! ) == 4
-#: sc/inc/globstr.hrc:221
+#: sc/inc/globstr.hrc:228
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_REF"
msgid "Error: Not a valid reference"
msgstr "ত্রুটি: কার্যকর রেফারেন্স নয়"
#. Fwbua
#. ERROR.TYPE( #NAME! ) == 5
-#: sc/inc/globstr.hrc:223
+#: sc/inc/globstr.hrc:230
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_NAME"
msgid "Error: Invalid name"
msgstr "ত্রুটি: অকার্যকর নাম"
#. MMr4E
#. ERROR.TYPE( #NUM! ) == 6
-#: sc/inc/globstr.hrc:225
+#: sc/inc/globstr.hrc:232
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_FPO"
msgid "Error: Invalid numeric value"
msgstr "ত্রুটি: অকার্যকর সংখ্যাসূচক মান"
#. zyzjD
#. ERROR.TYPE( #N/A ) == 7
-#: sc/inc/globstr.hrc:227
+#: sc/inc/globstr.hrc:234
msgctxt "STR_LONG_ERR_NV"
msgid "Error: Value not available"
msgstr "ত্রুটি: মান সহজলভ্য নয়"
#. 8VBei
#. END defined ERROR.TYPE() values.
-#: sc/inc/globstr.hrc:229
+#: sc/inc/globstr.hrc:236
msgctxt "STR_NO_ADDIN"
msgid "#ADDIN?"
msgstr "#ADDIN?"
#. tv5E2
-#: sc/inc/globstr.hrc:230
+#: sc/inc/globstr.hrc:237
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_ADDIN"
msgid "Error: Add-in not found"
msgstr "ত্রুটি: অ্যাড-ইন খুঁজে পাওয়া যায়নি"
#. jxTFr
-#: sc/inc/globstr.hrc:231
+#: sc/inc/globstr.hrc:238
msgctxt "STR_NO_MACRO"
msgid "#MACRO?"
msgstr "#MACRO?"
#. 7bF82
-#: sc/inc/globstr.hrc:232
+#: sc/inc/globstr.hrc:239
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_MACRO"
msgid "Error: Macro not found"
msgstr "ত্রুটি: ম্যাক্রো খুঁজে পাওয়া যায়নি"
#. NnSBz
-#: sc/inc/globstr.hrc:233
+#: sc/inc/globstr.hrc:240
msgctxt "STR_LONG_ERR_SYNTAX"
msgid "Internal syntactical error"
msgstr "অভ্যন্তরীণ সিনট্যাক্স ত্রুটি"
#. 7PBrr
-#: sc/inc/globstr.hrc:234
+#: sc/inc/globstr.hrc:241
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_ARG"
msgid "Error: Invalid argument"
msgstr "ত্রুটি: অকার্যকর আর্গুমেন্ট"
#. XZD8G
-#: sc/inc/globstr.hrc:235
+#: sc/inc/globstr.hrc:242
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_PAR"
msgid "Error in parameter list"
msgstr "প্যারামিটার তালিকায় ত্রুটি"
#. iJfWD
-#: sc/inc/globstr.hrc:236
+#: sc/inc/globstr.hrc:243
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_CHAR"
msgid "Error: Invalid character"
msgstr "ত্রুটি: অকার্যকর অক্ষর"
#. eoEQw
-#: sc/inc/globstr.hrc:237
+#: sc/inc/globstr.hrc:244
msgctxt "STR_LONG_ERR_PAIR"
msgid "Error: in bracketing"
msgstr "ত্রুটি: বন্ধনীতে"
#. sdgFF
-#: sc/inc/globstr.hrc:238
+#: sc/inc/globstr.hrc:245
msgctxt "STR_LONG_ERR_OP_EXP"
msgid "Error: Operator missing"
msgstr "ত্রুটি: অপারেটর নেই"
#. XoBCd
-#: sc/inc/globstr.hrc:239
+#: sc/inc/globstr.hrc:246
msgctxt "STR_LONG_ERR_VAR_EXP"
msgid "Error: Variable missing"
msgstr "ত্রুটি: ভেরিয়েবল নেই"
#. ne6HG
-#: sc/inc/globstr.hrc:240
+#: sc/inc/globstr.hrc:247
msgctxt "STR_LONG_ERR_CODE_OVF"
msgid "Error: Formula overflow"
msgstr "ত্রুটি: সূত্র ওভারফ্লো"
#. zRh8E
-#: sc/inc/globstr.hrc:241
+#: sc/inc/globstr.hrc:248
msgctxt "STR_LONG_ERR_STR_OVF"
msgid "Error: String overflow"
msgstr "ত্রুটি: স্ট্রিং ওভারফ্লো"
#. 5cMZo
-#: sc/inc/globstr.hrc:242
+#: sc/inc/globstr.hrc:249
msgctxt "STR_LONG_ERR_STACK_OVF"
msgid "Error: Internal overflow"
msgstr "ত্রুটি: অভ্যন্তরীণ ওভারফ্লো"
#. o6L8k
-#: sc/inc/globstr.hrc:243
+#: sc/inc/globstr.hrc:250
msgctxt "STR_LONG_ERR_MATRIX_SIZE"
msgid "Error: Array or matrix size"
msgstr ""
#. JXoDE
-#: sc/inc/globstr.hrc:244
+#: sc/inc/globstr.hrc:251
msgctxt "STR_LONG_ERR_CIRC_REF"
msgid "Error: Circular reference"
msgstr "ত্রুটি: বৃত্তাকার রেফারেন্স"
#. ncFnr
-#: sc/inc/globstr.hrc:245
+#: sc/inc/globstr.hrc:252
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_CONV"
msgid "Error: Calculation does not converge"
msgstr "ত্রুটি: হিসাব মিলছে না"
#. APCfx
#. END error constants and error strings.
-#: sc/inc/globstr.hrc:248
+#: sc/inc/globstr.hrc:255
msgctxt "STR_CELL_FILTER"
msgid "Filter"
msgstr "পরিশোধক"
#. si2AU
-#: sc/inc/globstr.hrc:249
+#: sc/inc/globstr.hrc:256
msgctxt "STR_TARGETNOTFOUND"
msgid "The target database range does not exist."
msgstr "গন্তব্য ডাটাবেস পরিসর বিদ্যমান নয়।"
#. j8G3g
-#: sc/inc/globstr.hrc:250
+#: sc/inc/globstr.hrc:257
msgctxt "STR_INVALID_EPS"
msgid "Invalid increment"
msgstr "অকার্যকর বৃদ্ধি"
#. 8tMQd
-#: sc/inc/globstr.hrc:251
+#: sc/inc/globstr.hrc:258
msgctxt "STR_UNDO_TABOP"
msgid "Multiple operations"
msgstr "একাধিক অপারেশন"
#. 4PpzH
-#: sc/inc/globstr.hrc:252
+#: sc/inc/globstr.hrc:259
msgctxt "STR_INVALID_AFNAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -1410,49 +1452,49 @@ msgstr ""
"অন্য একটি নাম ব্যবহার করে আবার চেষ্টা করুন।"
#. ZGfyF
-#: sc/inc/globstr.hrc:253
+#: sc/inc/globstr.hrc:260
msgctxt "STR_AREA"
msgid "Range"
msgstr "পরিসর"
#. FQACy
-#: sc/inc/globstr.hrc:254
+#: sc/inc/globstr.hrc:261
msgctxt "STR_YES"
msgid "Yes"
msgstr "হ্যাঁ"
#. rgRiG
-#: sc/inc/globstr.hrc:255
+#: sc/inc/globstr.hrc:262
msgctxt "STR_NO"
msgid "No"
msgstr "না"
#. 3eYvB
-#: sc/inc/globstr.hrc:256
+#: sc/inc/globstr.hrc:263
msgctxt "STR_PROTECTION"
msgid "Protection"
msgstr "সুরক্ষিতকরণ"
#. FYZA4
-#: sc/inc/globstr.hrc:257
+#: sc/inc/globstr.hrc:264
msgctxt "STR_FORMULAS"
msgid "Formulas"
msgstr "সূত্রসমূহ"
#. FHNAK
-#: sc/inc/globstr.hrc:258
+#: sc/inc/globstr.hrc:265
msgctxt "STR_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "আড়াল"
#. gVDqm
-#: sc/inc/globstr.hrc:259
+#: sc/inc/globstr.hrc:266
msgctxt "STR_PRINT"
msgid "Print"
msgstr "মুদ্রণ করুন"
#. XyGW6
-#: sc/inc/globstr.hrc:260
+#: sc/inc/globstr.hrc:267
msgctxt "STR_INVALID_AFAREA"
msgid ""
"To apply an AutoFormat,\n"
@@ -1461,211 +1503,215 @@ msgid ""
msgstr ""
#. iySox
-#: sc/inc/globstr.hrc:261
+#: sc/inc/globstr.hrc:268
msgctxt "STR_OPTIONAL"
msgid "(optional)"
msgstr "(ঐচ্ছিক)"
#. YFdrJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:262
+#: sc/inc/globstr.hrc:269
msgctxt "STR_REQUIRED"
msgid "(required)"
msgstr "(প্রয়োজনীয়)"
#. Zv4jB
-#: sc/inc/globstr.hrc:263
+#: sc/inc/globstr.hrc:270
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "Comments"
msgstr "মন্তব্য"
-#. GfDDe
-#: sc/inc/globstr.hrc:264
+#. Mdt6C
+#. %d will be replaced by the number of selected sheets
+#. e.g. Are you sure you want to delete the 3 selected sheets?
+#: sc/inc/globstr.hrc:273
msgctxt "STR_QUERY_DELTAB"
-msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
-msgstr "আপনি কি নিশ্চিতভাবে নির্বাচিত শীট মুছে ফেলতে চান?"
+msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet?"
+msgid_plural "Are you sure you want to delete the %d selected sheets?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#. WeWsD
-#: sc/inc/globstr.hrc:265
+#: sc/inc/globstr.hrc:274
msgctxt "STR_QUERY_DELSCENARIO"
msgid "Are you sure you want to delete the selected scenario?"
msgstr "আপনি কি নিশ্চিত আপনি নির্বাচিত দৃশ্যকল্প মুছে ফেলতে চান?"
#. dEC3W
-#: sc/inc/globstr.hrc:266
+#: sc/inc/globstr.hrc:275
msgctxt "STR_EXPORT_ASCII"
msgid "Export Text File"
msgstr "পাঠ্য ফাইল এক্সপোর্ট"
#. CAKTa
-#: sc/inc/globstr.hrc:267
+#: sc/inc/globstr.hrc:276
msgctxt "STR_IMPORT_LOTUS"
msgid "Import Lotus files"
msgstr "লোটাস ফাইল ইমপোর্ট করুন"
#. Cbqjn
-#: sc/inc/globstr.hrc:268
+#: sc/inc/globstr.hrc:277
msgctxt "STR_IMPORT_DBF"
msgid "Import dBASE files"
msgstr ""
#. uyTFS
-#: sc/inc/globstr.hrc:269
+#: sc/inc/globstr.hrc:278
msgctxt "STR_EXPORT_DBF"
msgid "dBASE export"
msgstr ""
#. CtHUj
-#: sc/inc/globstr.hrc:270
+#: sc/inc/globstr.hrc:279
msgctxt "STR_EXPORT_DIF"
msgid "Dif Export"
msgstr "Dif এক্সপোর্ট"
#. FVf4C
-#: sc/inc/globstr.hrc:271
+#: sc/inc/globstr.hrc:280
msgctxt "STR_IMPORT_DIF"
msgid "Dif Import"
msgstr "Dif ইমপোর্ট"
#. ouiCs
-#: sc/inc/globstr.hrc:272
+#: sc/inc/globstr.hrc:281
msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD"
msgid "Default"
msgstr ""
#. TG9pD
-#: sc/inc/globstr.hrc:273
+#: sc/inc/globstr.hrc:282
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING"
msgid "Heading"
msgstr ""
#. NM7R3
-#: sc/inc/globstr.hrc:274
+#: sc/inc/globstr.hrc:283
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING_1"
msgid "Heading 1"
msgstr ""
#. 8XF63
-#: sc/inc/globstr.hrc:275
+#: sc/inc/globstr.hrc:284
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING_2"
msgid "Heading 2"
msgstr ""
#. WBuWS
-#: sc/inc/globstr.hrc:276
+#: sc/inc/globstr.hrc:285
msgctxt "STR_STYLENAME_TEXT"
msgid "Text"
msgstr ""
#. tMJaD
-#: sc/inc/globstr.hrc:277
+#: sc/inc/globstr.hrc:286
msgctxt "STR_STYLENAME_NOTE"
msgid "Note"
msgstr ""
#. Df8xB
-#: sc/inc/globstr.hrc:278
+#: sc/inc/globstr.hrc:287
msgctxt "STR_STYLENAME_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. 2hk6H
-#: sc/inc/globstr.hrc:279
+#: sc/inc/globstr.hrc:288
msgctxt "STR_STYLENAME_HYPERLINK"
msgid "Hyperlink"
msgstr ""
#. aeksB
-#: sc/inc/globstr.hrc:280
+#: sc/inc/globstr.hrc:289
msgctxt "STR_STYLENAME_STATUS"
msgid "Status"
msgstr ""
#. pxAhk
-#: sc/inc/globstr.hrc:281
+#: sc/inc/globstr.hrc:290
msgctxt "STR_STYLENAME_GOOD"
msgid "Good"
msgstr ""
#. Ebk8F
-#: sc/inc/globstr.hrc:282
+#: sc/inc/globstr.hrc:291
msgctxt "STR_STYLENAME_NEUTRAL"
msgid "Neutral"
msgstr ""
#. FdWhD
-#: sc/inc/globstr.hrc:283
+#: sc/inc/globstr.hrc:292
msgctxt "STR_STYLENAME_BAD"
msgid "Bad"
msgstr ""
#. t6f8W
-#: sc/inc/globstr.hrc:284
+#: sc/inc/globstr.hrc:293
msgctxt "STR_STYLENAME_WARNING"
msgid "Warning"
msgstr ""
#. 99BgJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:285
+#: sc/inc/globstr.hrc:294
msgctxt "STR_STYLENAME_ERROR"
msgid "Error"
msgstr ""
#. yGAVF
-#: sc/inc/globstr.hrc:286
+#: sc/inc/globstr.hrc:295
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT"
msgid "Accent"
msgstr ""
#. fw24e
-#: sc/inc/globstr.hrc:287
+#: sc/inc/globstr.hrc:296
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_1"
msgid "Accent 1"
msgstr ""
#. nHhDx
-#: sc/inc/globstr.hrc:288
+#: sc/inc/globstr.hrc:297
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_2"
msgid "Accent 2"
msgstr ""
#. NsLP7
-#: sc/inc/globstr.hrc:289
+#: sc/inc/globstr.hrc:298
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_3"
msgid "Accent 3"
msgstr ""
#. GATGM
-#: sc/inc/globstr.hrc:290
+#: sc/inc/globstr.hrc:299
msgctxt "STR_STYLENAME_RESULT"
msgid "Result"
msgstr "ফলাফল"
#. oKqyC
-#: sc/inc/globstr.hrc:291
+#: sc/inc/globstr.hrc:300
msgctxt "STR_STYLENAME_RESULT1"
msgid "Result2"
msgstr "ফলাফল২"
#. UjENT
-#: sc/inc/globstr.hrc:292
+#: sc/inc/globstr.hrc:301
msgctxt "STR_STYLENAME_REPORT"
msgid "Report"
msgstr "প্রতিবেদন"
#. CaeKL
-#: sc/inc/globstr.hrc:293
+#: sc/inc/globstr.hrc:302
msgctxt "STR_THESAURUS_NO_STRING"
msgid "Thesaurus can only be used in text cells!"
msgstr "ভাব-অভিধান শুধুমাত্র লেখা সহ ঘরে ব্যবহার করা যায়!"
#. EMMdQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:294
+#: sc/inc/globstr.hrc:303
msgctxt "STR_SPELLING_BEGIN_TAB"
msgid "Should the spellcheck be continued at the beginning of the current sheet?"
msgstr "বর্তমান শীটের শুরু থেকে বানান-পরীক্ষণ অব্যাহত রাখা হবে কি?"
#. Qekpw
-#: sc/inc/globstr.hrc:295
+#: sc/inc/globstr.hrc:304
msgctxt "STR_SPELLING_NO_LANG"
msgid ""
"is not available for the thesaurus.\n"
@@ -1677,253 +1723,253 @@ msgstr ""
"প্রয়োজন অনুসারে ভাষা ইনস্টলেশন করুন"
#. 8M6Nx
-#: sc/inc/globstr.hrc:296
+#: sc/inc/globstr.hrc:305
msgctxt "STR_SPELLING_STOP_OK"
msgid "The spellcheck of this sheet has been completed."
msgstr "এই শীটের বানান-পরীক্ষণ সম্পন্ন হয়েছে।"
#. FjWF9
-#: sc/inc/globstr.hrc:297
+#: sc/inc/globstr.hrc:306
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TAB"
msgid "Insert Sheet"
msgstr "শীট সন্নিবেশ করান"
#. Fs2sv
-#: sc/inc/globstr.hrc:298
+#: sc/inc/globstr.hrc:307
msgctxt "STR_UNDO_DELETE_TAB"
msgid "Delete Sheets"
msgstr "শীট মুছে ফেলুন"
#. YBU5G
-#: sc/inc/globstr.hrc:299
+#: sc/inc/globstr.hrc:308
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "শীট পুনঃনামকরণ করুন"
#. 8soVt
-#: sc/inc/globstr.hrc:300
+#: sc/inc/globstr.hrc:309
msgctxt "STR_UNDO_SET_TAB_BG_COLOR"
msgid "Color Tab"
msgstr "রঙের ট্যাব"
#. 3DXsa
-#: sc/inc/globstr.hrc:301
+#: sc/inc/globstr.hrc:310
msgctxt "STR_UNDO_SET_MULTI_TAB_BG_COLOR"
msgid "Color Tabs"
msgstr "রঙের ট্যাব"
#. GZGAm
-#: sc/inc/globstr.hrc:302
+#: sc/inc/globstr.hrc:311
msgctxt "STR_UNDO_MOVE_TAB"
msgid "Move Sheets"
msgstr "শীট সরান"
#. nuJG9
-#: sc/inc/globstr.hrc:303
+#: sc/inc/globstr.hrc:312
msgctxt "STR_UNDO_COPY_TAB"
msgid "Copy Sheet"
msgstr "শীট অনুলিপি করুন"
#. t78di
-#: sc/inc/globstr.hrc:304
+#: sc/inc/globstr.hrc:313
msgctxt "STR_UNDO_APPEND_TAB"
msgid "Append sheet"
msgstr "শীট সংযুক্ত করুন"
#. ziE7i
-#: sc/inc/globstr.hrc:305
+#: sc/inc/globstr.hrc:314
msgctxt "STR_UNDO_SHOWTAB"
msgid "Show Sheet"
msgstr "শীট প্রদর্শন"
#. 6YkTf
-#: sc/inc/globstr.hrc:306
+#: sc/inc/globstr.hrc:315
msgctxt "STR_UNDO_SHOWTABS"
msgid "Show Sheets"
msgstr "পত্রক প্রদর্শন"
#. RpgBp
-#: sc/inc/globstr.hrc:307
+#: sc/inc/globstr.hrc:316
msgctxt "STR_UNDO_HIDETAB"
msgid "Hide sheet"
msgstr "শীট লুকিয়ে রাখুন"
#. rsG7G
-#: sc/inc/globstr.hrc:308
+#: sc/inc/globstr.hrc:317
msgctxt "STR_UNDO_HIDETABS"
msgid "Hide sheets"
msgstr "পত্রক লুকান"
#. dcXQA
-#: sc/inc/globstr.hrc:309
+#: sc/inc/globstr.hrc:318
msgctxt "STR_UNDO_TAB_RTL"
msgid "Flip sheet"
msgstr "শীট উল্টান"
#. MM449
-#: sc/inc/globstr.hrc:310
+#: sc/inc/globstr.hrc:319
msgctxt "STR_ABSREFLOST"
msgid "The new table contains absolute references to other tables which may be incorrect!"
msgstr "নতুন টেবিলটি অন্যান্য টেবিলের এমন পরম রেফারেন্স ধারণ করে যা ভুল হতে পারে!"
#. HbvvQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:311
+#: sc/inc/globstr.hrc:320
msgctxt "STR_NAMECONFLICT"
msgid "Due to identical names, an existing range name in the destination document has been altered!"
msgstr "একই নাম হওয়ার কারণে, গন্তব্য নথির একটি বিদ্যমান পরিসরের নাম পরিবর্তিত হয়েছে!"
#. R4PSM
-#: sc/inc/globstr.hrc:312
+#: sc/inc/globstr.hrc:321
msgctxt "STR_ERR_AUTOFILTER"
msgid "AutoFilter not possible"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-পরিশোধন সম্ভব নয়"
#. G4ADH
-#: sc/inc/globstr.hrc:313
+#: sc/inc/globstr.hrc:322
msgctxt "STR_CREATENAME_REPLACE"
msgid "Replace existing definition of #?"
msgstr "# এর বিদ্যমান সংজ্ঞা কি প্রতিস্থাপন করবেন কি?"
#. QCY4T
-#: sc/inc/globstr.hrc:314
+#: sc/inc/globstr.hrc:323
msgctxt "STR_CREATENAME_MARKERR"
msgid "Invalid selection for range names"
msgstr "পরিসরের নামসমূহের জন্য অকার্যকর নির্বাচন"
#. DALzt
-#: sc/inc/globstr.hrc:315
+#: sc/inc/globstr.hrc:324
msgctxt "STR_CONSOLIDATE_ERR1"
msgid "References can not be inserted above the source data."
msgstr "উৎস ডাটার উপরে রেফারেন্স সন্নিবেশ করানো যায় না।"
#. GeFnL
-#: sc/inc/globstr.hrc:316
+#: sc/inc/globstr.hrc:325
msgctxt "STR_SCENARIO_NOTFOUND"
msgid "Scenario not found"
msgstr "দৃশ্যকল্প খুঁজে পাওয়া যায়নি"
#. h9AuX
-#: sc/inc/globstr.hrc:317
+#: sc/inc/globstr.hrc:326
msgctxt "STR_QUERY_DELENTRY"
msgid "Do you really want to delete the entry #?"
msgstr "আপনি কি সত্যিই # এন্ট্রিটি মুছে ফেলতে চান?"
#. dcGSL
-#: sc/inc/globstr.hrc:318
+#: sc/inc/globstr.hrc:327
msgctxt "STR_VOBJ_OBJECT"
msgid "Objects/Images"
msgstr "বস্তু/ছবি"
#. cYXCQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:319
+#: sc/inc/globstr.hrc:328
msgctxt "STR_VOBJ_CHART"
msgid "Charts"
msgstr "লেখচিত্র"
#. juLxa
-#: sc/inc/globstr.hrc:320
+#: sc/inc/globstr.hrc:329
msgctxt "STR_VOBJ_DRAWINGS"
msgid "Drawing Objects"
msgstr "অঙ্কন বস্তু"
#. JGftp
-#: sc/inc/globstr.hrc:321
+#: sc/inc/globstr.hrc:330
msgctxt "STR_VOBJ_MODE_SHOW"
msgid "Show"
msgstr "দেখান"
#. BmQGg
-#: sc/inc/globstr.hrc:322
+#: sc/inc/globstr.hrc:331
msgctxt "STR_VOBJ_MODE_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "আড়াল"
#. HKpNF
-#: sc/inc/globstr.hrc:323
+#: sc/inc/globstr.hrc:332
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_TOPDOWN"
msgid "Top to bottom"
msgstr "শীর্ষবিন্দু থেকে নিম্নবিন্দু"
#. 2hJDB
-#: sc/inc/globstr.hrc:324
+#: sc/inc/globstr.hrc:333
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_LEFTRIGHT"
msgid "Left-to-right"
msgstr "বাম-থেকে-ডানে"
#. 3Appb
-#: sc/inc/globstr.hrc:325
+#: sc/inc/globstr.hrc:334
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_NOTES"
msgid "Comments"
msgstr "মন্তব্য"
#. ZhGSA
-#: sc/inc/globstr.hrc:326
+#: sc/inc/globstr.hrc:335
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_GRID"
msgid "Grid"
msgstr "গ্রিড"
#. Grh6n
-#: sc/inc/globstr.hrc:327
+#: sc/inc/globstr.hrc:336
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_HEADERS"
msgid "Row & Column Headers"
msgstr "সারি ও কলামের শিরোনামসমূহ"
#. opCNb
-#: sc/inc/globstr.hrc:328
+#: sc/inc/globstr.hrc:337
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_FORMULAS"
msgid "Formulas"
msgstr "সূত্রসমূহ"
#. sdJqo
-#: sc/inc/globstr.hrc:329
+#: sc/inc/globstr.hrc:338
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_NULLVALS"
msgid "Zero Values"
msgstr "শূন্য মানসমূহ"
#. FJ89A
-#: sc/inc/globstr.hrc:330
+#: sc/inc/globstr.hrc:339
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_PRINTDIR"
msgid "Print direction"
msgstr "মুদ্রণের দিকবিন্যাস"
#. oU39x
-#: sc/inc/globstr.hrc:331
+#: sc/inc/globstr.hrc:340
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_FIRSTPAGENO"
msgid "First page number"
msgstr "প্রথম পৃষ্ঠার নম্বর"
#. 98ZSn
-#: sc/inc/globstr.hrc:332
+#: sc/inc/globstr.hrc:341
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE"
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "মুদ্রিত পৃষ্ঠা হ্রাস/বৃদ্ধি করুন"
#. jYSCo
-#: sc/inc/globstr.hrc:333
+#: sc/inc/globstr.hrc:342
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETOPAGES"
msgid "Shrink print range(s) on number of pages"
msgstr ""
#. P4CCx
-#: sc/inc/globstr.hrc:334
+#: sc/inc/globstr.hrc:343
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETO"
msgid "Shrink print range(s) to width/height"
msgstr ""
#. fnrU6
-#: sc/inc/globstr.hrc:335
+#: sc/inc/globstr.hrc:344
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "প্রস্থ"
#. DCDgF
-#: sc/inc/globstr.hrc:336
+#: sc/inc/globstr.hrc:345
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "উচ্চতা"
#. yACgJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:337
+#: sc/inc/globstr.hrc:346
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_PAGES"
msgid "One page"
msgid_plural "%1 pages"
@@ -1931,73 +1977,73 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. CHEgx
-#: sc/inc/globstr.hrc:338
+#: sc/inc/globstr.hrc:347
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_AUTO"
msgid "automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#. ErVas
-#: sc/inc/globstr.hrc:339
+#: sc/inc/globstr.hrc:348
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "পরিসংখ্যান"
#. aLfAE
-#: sc/inc/globstr.hrc:340
+#: sc/inc/globstr.hrc:349
msgctxt "STR_LINKERROR"
msgid "The link could not be updated."
msgstr "লিংকটি হালনাগাদ করা যায়নি।"
#. HBYTF
-#: sc/inc/globstr.hrc:341
+#: sc/inc/globstr.hrc:350
msgctxt "STR_LINKERRORFILE"
msgid "File:"
msgstr "ফাইল:"
#. aAxau
-#: sc/inc/globstr.hrc:342
+#: sc/inc/globstr.hrc:351
msgctxt "STR_LINKERRORTAB"
msgid "Sheet:"
msgstr "শীট:"
#. y7JBD
-#: sc/inc/globstr.hrc:343
+#: sc/inc/globstr.hrc:352
msgctxt "STR_OVERVIEW"
msgid "Overview"
msgstr "সারসংক্ষেপ"
#. HFCYz
-#: sc/inc/globstr.hrc:344
+#: sc/inc/globstr.hrc:353
msgctxt "STR_DOC_INFO"
msgid "Doc.Information"
msgstr "Doc.Information"
#. BPqDo
-#: sc/inc/globstr.hrc:345
+#: sc/inc/globstr.hrc:354
msgctxt "STR_DOC_PRINTED"
msgid "Printed"
msgstr "মুদ্রিত"
#. XzDAC
-#: sc/inc/globstr.hrc:346
+#: sc/inc/globstr.hrc:355
msgctxt "STR_BY"
msgid "by"
msgstr "দ্বারা"
#. JzK2B
-#: sc/inc/globstr.hrc:347
+#: sc/inc/globstr.hrc:356
msgctxt "STR_ON"
msgid "on"
msgstr "তে"
#. RryEg
-#: sc/inc/globstr.hrc:348
+#: sc/inc/globstr.hrc:357
msgctxt "STR_RELOAD_TABLES"
msgid "Automatic update of external links has been disabled."
msgstr ""
#. qkto7
-#: sc/inc/globstr.hrc:349
+#: sc/inc/globstr.hrc:358
msgctxt "STR_REIMPORT_AFTER_LOAD"
msgid ""
"This file contains queries. The results of these queries were not saved.\n"
@@ -2007,7 +2053,7 @@ msgstr ""
"আপনি কি এই কোয়ারিসমূহ পুনরাবৃত্তি করতে চান?"
#. HrjKf
-#: sc/inc/globstr.hrc:350
+#: sc/inc/globstr.hrc:359
msgctxt "STR_INSERT_FULL"
msgid ""
"Filled cells cannot be shifted\n"
@@ -2017,31 +2063,31 @@ msgstr ""
"সরানো যায় না।"
#. 9BK9C
-#: sc/inc/globstr.hrc:351
+#: sc/inc/globstr.hrc:360
msgctxt "STR_TABINSERT_ERROR"
msgid "The table could not be inserted."
msgstr "টেবিলটি সন্নিবেশ করানো যায়নি।"
#. SEwGE
-#: sc/inc/globstr.hrc:352
+#: sc/inc/globstr.hrc:361
msgctxt "STR_TABREMOVE_ERROR"
msgid "The sheets could not be deleted."
msgstr "শীটগুলো মুছে ফেলা যায়নি।"
#. SQGAE
-#: sc/inc/globstr.hrc:353
+#: sc/inc/globstr.hrc:362
msgctxt "STR_PASTE_ERROR"
msgid "The contents of the clipboard could not be pasted."
msgstr "ক্লিপবোর্ডের বিষয়বস্তুসমূহ প্রতিলেপন করা যায়নি।"
#. pBHSD
-#: sc/inc/globstr.hrc:354
+#: sc/inc/globstr.hrc:363
msgctxt "STR_PASTE_FULL"
msgid "There is not enough space on the sheet to insert here."
msgstr "এখানে সন্নিবেশ করার মতো যথেষ্ট ফাঁকা স্থান শীটে নেই।"
#. inbya
-#: sc/inc/globstr.hrc:355
+#: sc/inc/globstr.hrc:364
msgctxt "STR_PASTE_BIGGER"
msgid ""
"The content of the clipboard is bigger than the range selected.\n"
@@ -2051,61 +2097,61 @@ msgstr ""
"আপনি কি এটি তাও সন্নিবেশ করাতে চান?"
#. 2Afxk
-#: sc/inc/globstr.hrc:356
+#: sc/inc/globstr.hrc:365
msgctxt "STR_ERR_NOREF"
msgid "No cell references are found in the selected cells."
msgstr ""
#. vKDsp
-#: sc/inc/globstr.hrc:357
+#: sc/inc/globstr.hrc:366
msgctxt "STR_GRAPHICNAME"
msgid "Image"
msgstr "ছবি"
#. PKj5e
-#: sc/inc/globstr.hrc:358
+#: sc/inc/globstr.hrc:367
msgctxt "STR_INVALIDNAME"
msgid "Invalid name."
msgstr "অকার্যকর নাম।"
#. 838A7
-#: sc/inc/globstr.hrc:359
+#: sc/inc/globstr.hrc:368
msgctxt "STR_VALID_MACRONOTFOUND"
msgid "Selected macro not found."
msgstr "নির্বাচিত ম্যাক্রো খুঁজে পাওয়া যায়নি।"
#. E5jbk
-#: sc/inc/globstr.hrc:360
+#: sc/inc/globstr.hrc:369
msgctxt "STR_VALID_DEFERROR"
msgid "Invalid value."
msgstr "অকার্যকর মান।"
#. SREQT
-#: sc/inc/globstr.hrc:361
+#: sc/inc/globstr.hrc:370
msgctxt "STR_PROGRESS_CALCULATING"
msgid "calculating"
msgstr "হিসাব করা হচ্ছে"
#. EDA4C
-#: sc/inc/globstr.hrc:362
+#: sc/inc/globstr.hrc:371
msgctxt "STR_PROGRESS_SORTING"
msgid "sorting"
msgstr "ক্রমানুসারে সাজানো হচ্ছে"
#. yedmq
-#: sc/inc/globstr.hrc:363
+#: sc/inc/globstr.hrc:372
msgctxt "STR_PROGRESS_HEIGHTING"
msgid "Adapt row height"
msgstr "সারির উচ্চতা সঙ্গতিপূর্ণ করা হচ্ছে"
#. G33by
-#: sc/inc/globstr.hrc:364
+#: sc/inc/globstr.hrc:373
msgctxt "STR_PROGRESS_COMPARING"
msgid "Compare #"
msgstr "তুলনা #"
#. dU3Gk
-#: sc/inc/globstr.hrc:365
+#: sc/inc/globstr.hrc:374
msgctxt "STR_DETINVALID_OVERFLOW"
msgid ""
"The maximum number of invalid cells has been exceeded.\n"
@@ -2115,159 +2161,159 @@ msgstr ""
"সব অকার্যকর ঘর চিহ্নিত করা হয়নি।"
#. pH5Pf
-#: sc/inc/globstr.hrc:366
+#: sc/inc/globstr.hrc:375
msgctxt "STR_QUICKHELP_DELETE"
msgid "Delete contents"
msgstr "বিষয়বস্তুসমূহ মুছে ফেলুন"
#. FGhFi
-#: sc/inc/globstr.hrc:367
+#: sc/inc/globstr.hrc:376
msgctxt "STR_QUICKHELP_REF"
msgid "%1 R × %2 C"
msgstr ""
#. NJpDi
-#: sc/inc/globstr.hrc:368
+#: sc/inc/globstr.hrc:377
msgctxt "STR_FUNCTIONLIST_MORE"
msgid "More..."
msgstr "আরও..."
#. mnF7F
-#: sc/inc/globstr.hrc:369
+#: sc/inc/globstr.hrc:378
msgctxt "STR_ERR_INVALID_AREA"
msgid "Invalid range"
msgstr "অকার্যকর পরিসর"
#. P2txj
-#: sc/inc/globstr.hrc:370
+#: sc/inc/globstr.hrc:379
msgctxt "STR_CHARTTITLE"
msgid "Chart Title"
msgstr ""
#. yyY6k
-#: sc/inc/globstr.hrc:371
+#: sc/inc/globstr.hrc:380
msgctxt "STR_AXISTITLE"
msgid "Axis Title"
msgstr ""
#. ANABc
#. Templates for data pilot tables.
-#: sc/inc/globstr.hrc:373
+#: sc/inc/globstr.hrc:382
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_INNER"
msgid "Pivot Table Value"
msgstr "পিভট টেবিলের মান"
#. iaSss
-#: sc/inc/globstr.hrc:374
+#: sc/inc/globstr.hrc:383
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_RESULT"
msgid "Pivot Table Result"
msgstr "পিভট টেবিলের ফলাফল"
#. DJhBL
-#: sc/inc/globstr.hrc:375
+#: sc/inc/globstr.hrc:384
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_CATEGORY"
msgid "Pivot Table Category"
msgstr "পিভট টেবিলের শ্রেণী"
#. bTwc9
-#: sc/inc/globstr.hrc:376
+#: sc/inc/globstr.hrc:385
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_TITLE"
msgid "Pivot Table Title"
msgstr "পিভট টেবিলের শিরোনাম"
#. zuSeA
-#: sc/inc/globstr.hrc:377
+#: sc/inc/globstr.hrc:386
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_FIELDNAME"
msgid "Pivot Table Field"
msgstr "পিভট টেবিল ক্ষেত্র"
#. Spguu
-#: sc/inc/globstr.hrc:378
+#: sc/inc/globstr.hrc:387
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_TOP"
msgid "Pivot Table Corner"
msgstr "পিভট টেবিলের কোণ"
#. GyuCe
-#: sc/inc/globstr.hrc:379
+#: sc/inc/globstr.hrc:388
msgctxt "STR_OPERATION_FILTER"
msgid "Filter"
msgstr "পরিশোধক"
#. xg5AD
-#: sc/inc/globstr.hrc:380
+#: sc/inc/globstr.hrc:389
msgctxt "STR_OPERATION_SORT"
msgid "Sort"
msgstr "সাজানো"
#. dCgtR
-#: sc/inc/globstr.hrc:381
+#: sc/inc/globstr.hrc:390
msgctxt "STR_OPERATION_SUBTOTAL"
msgid "Subtotals"
msgstr "উপসমষ্টি"
#. jhD4q
-#: sc/inc/globstr.hrc:382
+#: sc/inc/globstr.hrc:391
msgctxt "STR_OPERATION_NONE"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
#. FVErn
-#: sc/inc/globstr.hrc:383
+#: sc/inc/globstr.hrc:392
msgctxt "STR_IMPORT_REPLACE"
msgid "Do you want to replace the contents of #?"
msgstr "আপনি কি # এর বিষয়বস্তুসমূহ প্রতিস্থাপন করতে চান?"
#. DyCp4
-#: sc/inc/globstr.hrc:384
+#: sc/inc/globstr.hrc:393
msgctxt "STR_TIP_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "প্রস্থ:"
#. oAhVm
-#: sc/inc/globstr.hrc:385
+#: sc/inc/globstr.hrc:394
msgctxt "STR_TIP_HEIGHT"
msgid "Height:"
msgstr "উচ্চতা:"
#. Z2kXt
-#: sc/inc/globstr.hrc:386
+#: sc/inc/globstr.hrc:395
msgctxt "STR_TIP_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "আড়াল"
#. b6BCY
-#: sc/inc/globstr.hrc:387
+#: sc/inc/globstr.hrc:396
msgctxt "STR_CHANGED_BLANK"
msgid "<empty>"
msgstr "<empty>"
#. AVy6m
-#: sc/inc/globstr.hrc:388
+#: sc/inc/globstr.hrc:397
msgctxt "STR_CHANGED_CELL"
msgid "Cell #1 changed from '#2' to '#3'"
msgstr "#1 ঘরটি '#2' থেকে '#3' এ পরিবর্তিত হয়েছে"
#. E7fW7
-#: sc/inc/globstr.hrc:389
+#: sc/inc/globstr.hrc:398
msgctxt "STR_CHANGED_INSERT"
msgid "#1 inserted"
msgstr "#1 সন্নিবেশ করানো হয়েছে"
#. GcX7C
-#: sc/inc/globstr.hrc:390
+#: sc/inc/globstr.hrc:399
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHANGED_DELETE"
msgid "#1 deleted"
msgstr "#1 মুছে ফেলা হয়েছে"
#. 7X7By
-#: sc/inc/globstr.hrc:391
+#: sc/inc/globstr.hrc:400
msgctxt "STR_CHANGED_MOVE"
msgid "Range moved from #1 to #2"
msgstr "পরিসর #1 থেকে #2 এ সরানো হয়েছে"
#. BkjBK
-#: sc/inc/globstr.hrc:392
+#: sc/inc/globstr.hrc:401
msgctxt "STR_END_REDLINING"
msgid ""
"This action will exit the change recording mode.\n"
@@ -2283,139 +2329,139 @@ msgstr ""
"\n"
#. ooAfe
-#: sc/inc/globstr.hrc:393
+#: sc/inc/globstr.hrc:402
msgctxt "STR_CLOSE_ERROR_LINK"
msgid "The document can not be closed while a link is being updated."
msgstr "একটি লিংক হালনাগাদ করার সময় নথি বন্ধ করা যায় না।"
#. PJdNn
-#: sc/inc/globstr.hrc:394
+#: sc/inc/globstr.hrc:403
msgctxt "STR_UNDO_RESIZEMATRIX"
msgid "Adapt array area"
msgstr "অ্যারে এলাকা সঙ্গতিপূর্ণ করুন"
#. rY4eu
-#: sc/inc/globstr.hrc:395
+#: sc/inc/globstr.hrc:404
msgctxt "STR_TIP_RESIZEMATRIX"
msgid "Array formula %1 R × %2 C"
msgstr ""
#. nkxuG
-#: sc/inc/globstr.hrc:396
+#: sc/inc/globstr.hrc:405
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJA"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "হাঙ্গুল/হানজা রূপান্তর"
#. 9XdEk
-#: sc/inc/globstr.hrc:397
+#: sc/inc/globstr.hrc:406
msgctxt "STR_NAME_INPUT_CELL"
msgid "Select Cell"
msgstr "ঘর নির্বাচন করুন"
#. AkoV3
-#: sc/inc/globstr.hrc:398
+#: sc/inc/globstr.hrc:407
msgctxt "STR_NAME_INPUT_RANGE"
msgid "Select Range"
msgstr "পরিসর নির্বাচন করুন"
#. U2Jow
-#: sc/inc/globstr.hrc:399
+#: sc/inc/globstr.hrc:408
msgctxt "STR_NAME_INPUT_DBRANGE"
msgid "Select Database Range"
msgstr "ডাটাবেস পরিসর নির্বাচন করুন"
#. jfJtb
-#: sc/inc/globstr.hrc:400
+#: sc/inc/globstr.hrc:409
msgctxt "STR_NAME_INPUT_ROW"
msgid "Go To Row"
msgstr "সারিতে যান"
#. fF3Qb
-#: sc/inc/globstr.hrc:401
+#: sc/inc/globstr.hrc:410
msgctxt "STR_NAME_INPUT_SHEET"
msgid "Go To Sheet"
msgstr "শীটে যান"
#. xEAo2
-#: sc/inc/globstr.hrc:402
+#: sc/inc/globstr.hrc:411
msgctxt "STR_NAME_INPUT_DEFINE"
msgid "Define Name for Range"
msgstr "পরিসরের জন্য নাম উল্লেখ করুন"
#. Jee9b
-#: sc/inc/globstr.hrc:403
+#: sc/inc/globstr.hrc:412
msgctxt "STR_NAME_ERROR_SELECTION"
msgid "The selection needs to be rectangular in order to name it."
msgstr "নাম দিতে হলে নির্বাচনটি আয়তক্ষেত্রাকার হতে হবে।"
#. 3AECm
-#: sc/inc/globstr.hrc:404
+#: sc/inc/globstr.hrc:413
msgctxt "STR_NAME_ERROR_NAME"
msgid "You must enter a valid reference or type a valid name for the selected range."
msgstr "নির্বাচিত পরিসরের জন্য আপনাকে অবশ্যই একটি কার্যকর রেফারেন্স সন্নিবেশ করাতে হবে বা কার্যকর নাম টাইপ করতে হবে।"
#. UCv9m
-#: sc/inc/globstr.hrc:405
+#: sc/inc/globstr.hrc:414
msgctxt "STR_CHANGED_MOVE_REJECTION_WARNING"
msgid "WARNING: This action may have resulted in unintended changes to cell references in formulas."
msgstr "সতর্কীকরণ: এই কার্যটির কারণে সূত্রের ঘর রেফারেন্সে অনৈচ্ছিক পরিবর্তন ঘটতে পারে।"
#. A7cxX
-#: sc/inc/globstr.hrc:406
+#: sc/inc/globstr.hrc:415
msgctxt "STR_CHANGED_DELETE_REJECTION_WARNING"
msgid "WARNING: This action may have resulted in references to the deleted area not being restored."
msgstr "সতর্কীকরণ: এই কার্যটির কারণে মুছে ফেলা এলাকার রেফারেন্স পুনরুদ্ধার নাও হতে পারে।"
#. 7kcLL
-#: sc/inc/globstr.hrc:407
+#: sc/inc/globstr.hrc:416
msgctxt "STR_UNDO_CHINESE_TRANSLATION"
msgid "Chinese conversion"
msgstr "চাইনিজ রূপান্তর"
#. Ah2Ez
-#: sc/inc/globstr.hrc:408
+#: sc/inc/globstr.hrc:417
msgctxt "STR_ERR_DATAPILOT_INPUT"
msgid "You cannot change this part of the pivot table."
msgstr "আপনি পিভট টেবিলের এই অংশটি পরিবর্তন করতে পারেননা।"
#. aqFcw
-#: sc/inc/globstr.hrc:409
+#: sc/inc/globstr.hrc:418
msgctxt "STR_RECALC_MANUAL"
msgid "Manual"
msgstr "স্বনির্বাচিত"
#. SEHZ2
-#: sc/inc/globstr.hrc:410
+#: sc/inc/globstr.hrc:419
msgctxt "STR_RECALC_AUTO"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#. G4way
-#: sc/inc/globstr.hrc:411
+#: sc/inc/globstr.hrc:420
msgctxt "STR_ERR_LONG_NESTED_ARRAY"
msgid "Nested arrays are not supported."
msgstr "নেস্টেড অ্যারেসমূহ সমর্থিত নয়।"
#. uPhvo
-#: sc/inc/globstr.hrc:412
+#: sc/inc/globstr.hrc:421
msgctxt "STR_ERR_LONG_BAD_ARRAY_CONTENT"
msgid "Unsupported inline array content."
msgstr ""
#. n5PAG
-#: sc/inc/globstr.hrc:413
+#: sc/inc/globstr.hrc:422
msgctxt "STR_UNDO_TEXTTOCOLUMNS"
msgid "Text to Columns"
msgstr "পাঠ্য থেকে কলাম"
#. VWhZ3
-#: sc/inc/globstr.hrc:414
+#: sc/inc/globstr.hrc:423
msgctxt "STR_DOC_UPDATED"
msgid "Your spreadsheet has been updated with changes saved by other users."
msgstr "আপনার স্প্রেডশীট অন্যান্য ব্যবহারকারী দ্বারা সংরক্ষিত পরিবর্তনসহ হালনাগাদ করা হয়েছে।"
#. RzxS3
-#: sc/inc/globstr.hrc:415
+#: sc/inc/globstr.hrc:424
msgctxt "STR_DOC_WILLBESAVED"
msgid ""
"The spreadsheet must be saved now to activate sharing mode.\n"
@@ -2427,7 +2473,7 @@ msgstr ""
"আপনি কি চালিয়ে যেতে চান?"
#. hRFbV
-#: sc/inc/globstr.hrc:416
+#: sc/inc/globstr.hrc:425
msgctxt "STR_DOC_WILLNOTBESAVED"
msgid ""
"Already resolved merge conflicts will be lost and your changes to the shared spreadsheet will not be saved.\n"
@@ -2439,7 +2485,7 @@ msgstr ""
"আপনি কি অব্যাহত রাখতে চান?"
#. 6JJGG
-#: sc/inc/globstr.hrc:417
+#: sc/inc/globstr.hrc:426
msgctxt "STR_DOC_DISABLESHARED"
msgid ""
"Disabling shared mode of a spreadsheet hinders all other users of the shared spreadsheet to merge back their work.\n"
@@ -2451,7 +2497,7 @@ msgstr ""
"আপনি কি অব্যাহত রাখতে চান?"
#. wQu4c
-#: sc/inc/globstr.hrc:418
+#: sc/inc/globstr.hrc:427
msgctxt "STR_DOC_NOLONGERSHARED"
msgid ""
"This spreadsheet is no longer in shared mode.\n"
@@ -2463,7 +2509,7 @@ msgstr ""
"আপনার স্প্রেডশীটটি একটি পৃথক ফাইলে সংরক্ষণ করুন এবং আপনার পরিবর্তনসমূহ নিজে হাতে শেয়ারকৃত স্প্রেডশীটে সংযোজন করুন।"
#. Acijp
-#: sc/inc/globstr.hrc:419
+#: sc/inc/globstr.hrc:428
msgctxt "STR_FILE_LOCKED_TRY_LATER"
msgid ""
"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n"
@@ -2475,7 +2521,7 @@ msgstr ""
"আবদ্ধ ফাইলের শেয়ারকরণ মোড নিষ্ক্রিয় করা যায় না। পরবর্তীতে আবার চেষ্টা করুন।"
#. tiq8b
-#: sc/inc/globstr.hrc:420
+#: sc/inc/globstr.hrc:429
msgctxt "STR_FILE_LOCKED_SAVE_LATER"
msgid ""
"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n"
@@ -2487,169 +2533,169 @@ msgstr ""
"আপনার পরিবর্তনসমূহ সংরক্ষণ করতে পরবর্তীতে আবার চেষ্টা করুন।"
#. 67jJW
-#: sc/inc/globstr.hrc:421
+#: sc/inc/globstr.hrc:430
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER"
msgid "Unknown User"
msgstr "অজানা ব্যবহারকারী"
#. x3xuD
-#: sc/inc/globstr.hrc:422
+#: sc/inc/globstr.hrc:431
msgctxt "STR_SHAPE_AUTOSHAPE"
msgid "AutoShape"
msgstr "স্বয়ংক্রিয় আকার"
#. c7YGt
-#: sc/inc/globstr.hrc:423
+#: sc/inc/globstr.hrc:432
msgctxt "STR_SHAPE_RECTANGLE"
msgid "Rectangle"
msgstr "আয়তাকার"
#. 9jDFZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:424
+#: sc/inc/globstr.hrc:433
msgctxt "STR_SHAPE_LINE"
msgid "Line"
msgstr "লাইন"
#. VqTJj
-#: sc/inc/globstr.hrc:425
+#: sc/inc/globstr.hrc:434
msgctxt "STR_SHAPE_OVAL"
msgid "Oval"
msgstr "উপবৃত্ত"
#. e3mpj
-#: sc/inc/globstr.hrc:426
+#: sc/inc/globstr.hrc:435
msgctxt "STR_FORM_BUTTON"
msgid "Button"
msgstr "বোতাম"
#. gkBcL
-#: sc/inc/globstr.hrc:427
+#: sc/inc/globstr.hrc:436
msgctxt "STR_FORM_CHECKBOX"
msgid "Check Box"
msgstr "চেক বাক্স"
#. iivnN
-#: sc/inc/globstr.hrc:428
+#: sc/inc/globstr.hrc:437
msgctxt "STR_FORM_OPTIONBUTTON"
msgid "Option Button"
msgstr "অপশন বোতাম"
#. PpNjE
-#: sc/inc/globstr.hrc:429
+#: sc/inc/globstr.hrc:438
msgctxt "STR_FORM_LABEL"
msgid "Label"
msgstr "লেবেল"
#. 42WD2
-#: sc/inc/globstr.hrc:430
+#: sc/inc/globstr.hrc:439
msgctxt "STR_FORM_LISTBOX"
msgid "List Box"
msgstr "তালিকা বাক্স"
#. avBTK
-#: sc/inc/globstr.hrc:431
+#: sc/inc/globstr.hrc:440
msgctxt "STR_FORM_GROUPBOX"
msgid "Group Box"
msgstr "গ্রুপ বক্স"
#. iSqdH
-#: sc/inc/globstr.hrc:432
+#: sc/inc/globstr.hrc:441
msgctxt "STR_FORM_DROPDOWN"
msgid "Drop Down"
msgstr "নিম্ন প্রসারন"
#. cs76P
-#: sc/inc/globstr.hrc:433
+#: sc/inc/globstr.hrc:442
msgctxt "STR_FORM_SPINNER"
msgid "Spinner"
msgstr "স্পিনার"
#. j8Dp2
-#: sc/inc/globstr.hrc:434
+#: sc/inc/globstr.hrc:443
msgctxt "STR_FORM_SCROLLBAR"
msgid "Scroll Bar"
msgstr "স্ক্রল বার"
#. 7iaCJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:435
+#: sc/inc/globstr.hrc:444
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell Styles"
msgstr "ঘরের শৈলী"
#. BFwPp
-#: sc/inc/globstr.hrc:436
+#: sc/inc/globstr.hrc:445
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Page Styles"
msgstr "পৃষ্ঠার শৈলী"
#. GJEem
-#: sc/inc/globstr.hrc:437
+#: sc/inc/globstr.hrc:446
msgctxt "STR_ERR_DATAPILOTSOURCE"
msgid "Pivot table source data is invalid."
msgstr "পিভট টেবিল সোর্স ডাটা অকার্যকর।"
#. qs9E5
-#: sc/inc/globstr.hrc:438
+#: sc/inc/globstr.hrc:447
msgctxt "STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS"
msgid "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values."
msgstr "লোক্যালের সাথে বর্তমান সূত্র বিভাজক সেটিং কনফ্লিক্ট করার কারণে, সূত্র বিভাজকের মান পুনরায় ডিফল্ট নির্ধারণ করা হয়েছে।"
#. QMTkA
-#: sc/inc/globstr.hrc:439
+#: sc/inc/globstr.hrc:448
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE"
msgid "Insert Current Date"
msgstr "বর্তমান তারিখ সংযোজন"
#. uoa4E
-#: sc/inc/globstr.hrc:440
+#: sc/inc/globstr.hrc:449
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME"
msgid "Insert Current Time"
msgstr "বর্তমান সময় সংযোজন"
#. BZMPF
-#: sc/inc/globstr.hrc:441
+#: sc/inc/globstr.hrc:450
msgctxt "STR_MANAGE_NAMES"
msgid "Manage Names..."
msgstr "নাম সমূহ পরিচালনা করুন..."
#. AFC3z
-#: sc/inc/globstr.hrc:442
+#: sc/inc/globstr.hrc:451
msgctxt "STR_HEADER_NAME"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
#. TBNEY
-#: sc/inc/globstr.hrc:443
+#: sc/inc/globstr.hrc:452
msgctxt "STR_HEADER_SCOPE"
msgid "Scope"
msgstr "সুযোগ"
#. VEEep
-#: sc/inc/globstr.hrc:444
+#: sc/inc/globstr.hrc:453
msgctxt "STR_MULTI_SELECT"
msgid "(multiple)"
msgstr "(একাধিক)"
#. hucnc
-#: sc/inc/globstr.hrc:445
+#: sc/inc/globstr.hrc:454
msgctxt "STR_GLOBAL_SCOPE"
msgid "Document (Global)"
msgstr "নথি (গ্লোবাল)"
#. Jhqkj
-#: sc/inc/globstr.hrc:446
+#: sc/inc/globstr.hrc:455
msgctxt "STR_ERR_NAME_EXISTS"
msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
msgstr "অবৈধ নাম. ইতিমধ্যে নির্বাচিত প্রসারের জন্য ব্যবহৃত হয়েছে।"
#. qDNs9
-#: sc/inc/globstr.hrc:447
+#: sc/inc/globstr.hrc:456
msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID"
msgid "Invalid name. Start with a letter, use only letters, numbers and underscore."
msgstr ""
#. owW4Y
-#: sc/inc/globstr.hrc:448
+#: sc/inc/globstr.hrc:457
msgctxt "STR_UNSAVED_EXT_REF"
msgid ""
"This Document contains external references to unsaved documents.\n"
@@ -2661,247 +2707,247 @@ msgstr ""
"আপনি কি এগিয়ে যেতে ইচ্ছুক?"
#. dSCFD
-#: sc/inc/globstr.hrc:449
+#: sc/inc/globstr.hrc:458
msgctxt "STR_CLOSE_WITH_UNSAVED_REFS"
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr "অন্য একটি নথির মধ্যে এটই নথির উল্লেখ করা হয়েছে এবং সেটি সংরক্ষণ করা হয়নি। এটি সংরক্ষণ না করে বন্ধ করা হলে তথ্যের ক্ষতি হবে।"
#. uBwWr
-#: sc/inc/globstr.hrc:450
+#: sc/inc/globstr.hrc:459
msgctxt "STR_COND_CONDITION"
msgid "Cell value"
msgstr ""
#. E8yxG
-#: sc/inc/globstr.hrc:451
+#: sc/inc/globstr.hrc:460
msgctxt "STR_COND_COLORSCALE"
msgid "ColorScale"
msgstr "রং-স্কেল"
#. 7eqFv
-#: sc/inc/globstr.hrc:452
+#: sc/inc/globstr.hrc:461
msgctxt "STR_COND_DATABAR"
msgid "DataBar"
msgstr "ডেটা-বার"
#. eroC7
-#: sc/inc/globstr.hrc:453
+#: sc/inc/globstr.hrc:462
msgctxt "STR_COND_ICONSET"
msgid "IconSet"
msgstr "অাইকন-সেট"
#. EbSz5
-#: sc/inc/globstr.hrc:454
+#: sc/inc/globstr.hrc:463
msgctxt "STR_COND_BETWEEN"
msgid "is between"
msgstr ""
#. VwraP
-#: sc/inc/globstr.hrc:455
+#: sc/inc/globstr.hrc:464
msgctxt "STR_COND_NOTBETWEEN"
msgid "is not between"
msgstr ""
#. 35tDp
-#: sc/inc/globstr.hrc:456
+#: sc/inc/globstr.hrc:465
msgctxt "STR_COND_UNIQUE"
msgid "is unique"
msgstr ""
#. CCscL
-#: sc/inc/globstr.hrc:457
+#: sc/inc/globstr.hrc:466
msgctxt "STR_COND_DUPLICATE"
msgid "is duplicate"
msgstr ""
#. owhPn
-#: sc/inc/globstr.hrc:458
+#: sc/inc/globstr.hrc:467
msgctxt "STR_COND_FORMULA"
msgid "Formula is"
msgstr "সূত্র"
#. KRFLk
-#: sc/inc/globstr.hrc:459
+#: sc/inc/globstr.hrc:468
msgctxt "STR_COND_TOP10"
msgid "is in top elements"
msgstr ""
#. tR5xA
-#: sc/inc/globstr.hrc:460
+#: sc/inc/globstr.hrc:469
msgctxt "STR_COND_BOTTOM10"
msgid "is in bottom elements"
msgstr ""
#. EWAhr
-#: sc/inc/globstr.hrc:461
+#: sc/inc/globstr.hrc:470
msgctxt "STR_COND_TOP_PERCENT"
msgid "is in top percent"
msgstr ""
#. vRk5n
-#: sc/inc/globstr.hrc:462
+#: sc/inc/globstr.hrc:471
msgctxt "STR_COND_DATE"
msgid "Date is"
msgstr "তারিখ হল"
#. mv3Cr
-#: sc/inc/globstr.hrc:463
+#: sc/inc/globstr.hrc:472
msgctxt "STR_COND_BOTTOM_PERCENT"
msgid "is in bottom percent"
msgstr ""
#. w5vq3
-#: sc/inc/globstr.hrc:464
+#: sc/inc/globstr.hrc:473
msgctxt "STR_COND_ABOVE_AVERAGE"
msgid "is above average"
msgstr ""
#. 4QM7C
-#: sc/inc/globstr.hrc:465
+#: sc/inc/globstr.hrc:474
msgctxt "STR_COND_BELOW_AVERAGE"
msgid "is below average"
msgstr ""
#. CZfTg
-#: sc/inc/globstr.hrc:466
+#: sc/inc/globstr.hrc:475
msgctxt "STR_COND_ABOVE_EQUAL_AVERAGE"
msgid "is above or equal average"
msgstr ""
#. GmUGP
-#: sc/inc/globstr.hrc:467
+#: sc/inc/globstr.hrc:476
msgctxt "STR_COND_BELOW_EQUAL_AVERAGE"
msgid "is below or equal average"
msgstr ""
#. 8DgQ9
-#: sc/inc/globstr.hrc:468
+#: sc/inc/globstr.hrc:477
msgctxt "STR_COND_ERROR"
msgid "is an error code"
msgstr ""
#. ifj7i
-#: sc/inc/globstr.hrc:469
+#: sc/inc/globstr.hrc:478
msgctxt "STR_COND_NOERROR"
msgid "is not an error code"
msgstr ""
#. pqqqU
-#: sc/inc/globstr.hrc:470
+#: sc/inc/globstr.hrc:479
msgctxt "STR_COND_BEGINS_WITH"
msgid "begins with"
msgstr ""
#. atMkM
-#: sc/inc/globstr.hrc:471
+#: sc/inc/globstr.hrc:480
msgctxt "STR_COND_ENDS_WITH"
msgid "ends with"
msgstr ""
#. 96Aos
-#: sc/inc/globstr.hrc:472
+#: sc/inc/globstr.hrc:481
msgctxt "STR_COND_CONTAINS"
msgid "contains"
msgstr ""
#. X5K9F
-#: sc/inc/globstr.hrc:473
+#: sc/inc/globstr.hrc:482
msgctxt "STR_COND_NOT_CONTAINS"
msgid "does not contain"
msgstr ""
#. GvCEB
-#: sc/inc/globstr.hrc:474
+#: sc/inc/globstr.hrc:483
msgctxt "STR_COND_TODAY"
msgid "today"
msgstr "আজ"
#. ADfRQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:475
+#: sc/inc/globstr.hrc:484
msgctxt "STR_COND_YESTERDAY"
msgid "yesterday"
msgstr "গতকাল"
#. fTnD2
-#: sc/inc/globstr.hrc:476
+#: sc/inc/globstr.hrc:485
msgctxt "STR_COND_TOMORROW"
msgid "tomorrow"
msgstr "আগামী কাল"
#. mvGBE
-#: sc/inc/globstr.hrc:477
+#: sc/inc/globstr.hrc:486
msgctxt "STR_COND_LAST7DAYS"
msgid "in the last 7 days"
msgstr "বিগত ৭ দিনে"
#. DmaSj
-#: sc/inc/globstr.hrc:478
+#: sc/inc/globstr.hrc:487
msgctxt "STR_COND_THISWEEK"
msgid "this week"
msgstr "এই সপ্তাহে"
#. a8Hdp
-#: sc/inc/globstr.hrc:479
+#: sc/inc/globstr.hrc:488
msgctxt "STR_COND_LASTWEEK"
msgid "last week"
msgstr "গত সপ্তাহে"
#. ykG5k
-#: sc/inc/globstr.hrc:480
+#: sc/inc/globstr.hrc:489
msgctxt "STR_COND_NEXTWEEK"
msgid "next week"
msgstr "অাগামী সপ্তাহে"
#. NCSVV
-#: sc/inc/globstr.hrc:481
+#: sc/inc/globstr.hrc:490
msgctxt "STR_COND_THISMONTH"
msgid "this month"
msgstr "এই মাসে"
#. zEYre
-#: sc/inc/globstr.hrc:482
+#: sc/inc/globstr.hrc:491
msgctxt "STR_COND_LASTMONTH"
msgid "last month"
msgstr "গত মাসে"
#. ZrGrG
-#: sc/inc/globstr.hrc:483
+#: sc/inc/globstr.hrc:492
msgctxt "STR_COND_NEXTMONTH"
msgid "next month"
msgstr "অাগামী মাসে"
#. Fczye
-#: sc/inc/globstr.hrc:484
+#: sc/inc/globstr.hrc:493
msgctxt "STR_COND_THISYEAR"
msgid "this year"
msgstr "এই বছরে"
#. gQynd
-#: sc/inc/globstr.hrc:485
+#: sc/inc/globstr.hrc:494
msgctxt "STR_COND_LASTYEAR"
msgid "last year"
msgstr "গত বছর"
#. sdxMh
-#: sc/inc/globstr.hrc:486
+#: sc/inc/globstr.hrc:495
msgctxt "STR_COND_NEXTYEAR"
msgid "next year"
msgstr "অাগামী বছর"
#. FGxFR
-#: sc/inc/globstr.hrc:487
+#: sc/inc/globstr.hrc:496
msgctxt "STR_COND_AND"
msgid "and"
msgstr "এবং"
#. dcgWZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:488
+#: sc/inc/globstr.hrc:497
msgctxt "STR_ERR_CONDFORMAT_PROTECTED"
msgid "Conditional Formats can not be created, deleted or changed in protected sheets."
msgstr ""
#. EgDja
-#: sc/inc/globstr.hrc:489
+#: sc/inc/globstr.hrc:498
msgctxt "STR_EDIT_EXISTING_COND_FORMATS"
msgid ""
"The selected cell already contains conditional formatting. You can either edit the existing conditional format or you define a new overlapping conditional format.\n"
@@ -2913,7 +2959,7 @@ msgstr ""
" অাপনি কি বিদ্যমান শর্তাধীন ফর্ম্যাট সম্পাদন করতে চান?"
#. cisuZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:490
+#: sc/inc/globstr.hrc:499
msgctxt "STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_ODS"
msgid ""
"This document was last saved by an application other than %PRODUCTNAME. Some formula cells may produce different results when recalculated.\n"
@@ -2925,7 +2971,7 @@ msgstr ""
"অাপনি কি এখনই এই ডকুমেন্টের সব সূত্র কক্ষ পুনঃগণনা করতে চান?"
#. rD6BE
-#: sc/inc/globstr.hrc:491
+#: sc/inc/globstr.hrc:500
msgctxt "STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_XLS"
msgid ""
"This document was saved in Excel file format (.xlsx). Some formula cells may produce different results when recalculated. \n"
@@ -2934,91 +2980,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#. YgjzK
-#: sc/inc/globstr.hrc:492
+#: sc/inc/globstr.hrc:501
msgctxt "STR_NO_INSERT_DELETE_OVER_PIVOT_TABLE"
msgid "You cannot insert or delete cells when the affected range intersects with pivot table."
msgstr "ক্ষতিগ্রস্ত পাল্লা পিভট টেবিলের সাথে অন্তর্চ্ছেদ করলে অাপনি কক্ষ সন্নিবেশ বা মুছতে পারবেন না।"
#. FVE5v
-#: sc/inc/globstr.hrc:493
+#: sc/inc/globstr.hrc:502
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS"
msgid "Seconds"
msgstr "সেকেন্ড"
#. FNjEk
-#: sc/inc/globstr.hrc:494
+#: sc/inc/globstr.hrc:503
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES"
msgid "Minutes"
msgstr "মিনিট"
#. vAPxh
-#: sc/inc/globstr.hrc:495
+#: sc/inc/globstr.hrc:504
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS"
msgid "Hours"
msgstr "ঘন্টা"
#. 9RT2A
-#: sc/inc/globstr.hrc:496
+#: sc/inc/globstr.hrc:505
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS"
msgid "Days"
msgstr "দিনগুলো"
#. pEFdE
-#: sc/inc/globstr.hrc:497
+#: sc/inc/globstr.hrc:506
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS"
msgid "Months"
msgstr "মাস"
#. F6C2z
-#: sc/inc/globstr.hrc:498
+#: sc/inc/globstr.hrc:507
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS"
msgid "Quarters"
msgstr "এক চতুর্থাংশ"
#. sNB8G
-#: sc/inc/globstr.hrc:499
+#: sc/inc/globstr.hrc:508
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS"
msgid "Years"
msgstr "বছর"
#. xtZNy
-#: sc/inc/globstr.hrc:500
+#: sc/inc/globstr.hrc:509
msgctxt "STR_INVALIDVAL"
msgid "Invalid target value."
msgstr "অকার্যকর গন্তব্য মান।"
#. qdJmG
-#: sc/inc/globstr.hrc:501
+#: sc/inc/globstr.hrc:510
msgctxt "STR_INVALIDVAR"
msgid "Undefined name for variable cell."
msgstr "চলক ঘরের জন্য অনির্ধারিত নাম।"
#. vvxwu
-#: sc/inc/globstr.hrc:502
+#: sc/inc/globstr.hrc:511
msgctxt "STR_INVALIDFORM"
msgid "Undefined name as formula cell."
msgstr "সূত্র ঘর হিসেবে অনির্ধারিত নাম।"
#. F2Piu
-#: sc/inc/globstr.hrc:503
+#: sc/inc/globstr.hrc:512
msgctxt "STR_NOFORMULA"
msgid "Formula cell must contain a formula."
msgstr "সূত্র কক্ষে অবশ্যই একটি সূত্র থাকতে হবে।"
#. TAUZn
-#: sc/inc/globstr.hrc:504
+#: sc/inc/globstr.hrc:513
msgctxt "STR_INVALIDINPUT"
msgid "Invalid input."
msgstr "অকার্যকর ইনপুট।"
#. sB4EW
-#: sc/inc/globstr.hrc:505
+#: sc/inc/globstr.hrc:514
msgctxt "STR_INVALIDCONDITION"
msgid "Invalid condition."
msgstr "অকার্যকর শর্ত।"
#. LEU8A
-#: sc/inc/globstr.hrc:506
+#: sc/inc/globstr.hrc:515
msgctxt "STR_QUERYREMOVE"
msgid ""
"Should the entry\n"
@@ -3030,255 +3076,259 @@ msgstr ""
"মুছে দেওয়া হবে?"
#. VueA3
-#: sc/inc/globstr.hrc:507
+#: sc/inc/globstr.hrc:516
msgctxt "STR_COPYLIST"
msgid "Copy List"
msgstr "তালিকা অনুলিপি করুন"
#. BsYEp
-#: sc/inc/globstr.hrc:508
+#: sc/inc/globstr.hrc:517
msgctxt "STR_COPYFROM"
msgid "List from"
msgstr "তালিকার উৎস"
#. wxjFd
-#: sc/inc/globstr.hrc:509
+#: sc/inc/globstr.hrc:518
msgctxt "STR_COPYERR"
msgid "Cells without text have been ignored."
msgstr "লেখাবিহীন ঘরসমূহ অগ্রাহ্য করা হয়েছে।"
#. VFyBY
-#: sc/inc/globstr.hrc:510
+#: sc/inc/globstr.hrc:519
msgctxt "STR_PRINT_PREVIEW_NODATA"
msgid "No Data"
msgstr "তথ্য অনুপস্থিত"
#. he7Lf
-#: sc/inc/globstr.hrc:511
+#: sc/inc/globstr.hrc:520
msgctxt "STR_PRINT_PREVIEW_EMPTY_RANGE"
msgid "Print Range Empty"
msgstr "মুদ্রণ রেঞ্জ খালি"
#. 3GHaw
-#: sc/inc/globstr.hrc:512
+#: sc/inc/globstr.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT"
msgid "Conditional Format"
msgstr "শর্তাধীন বিন্যাস"
#. RJBPt
-#: sc/inc/globstr.hrc:513
+#: sc/inc/globstr.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT_LIST"
msgid "Conditional Formats"
msgstr "শর্তাধীন বিন্যাস"
#. G5NhD
-#: sc/inc/globstr.hrc:514
+#: sc/inc/globstr.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_FORMULA_TO_VALUE"
msgid "Convert Formula To Value"
msgstr "সূত্র মানে রূপান্তর করুন"
#. BywKj
-#: sc/inc/globstr.hrc:515
+#: sc/inc/globstr.hrc:524
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
-#: sc/inc/globstr.hrc:516
+#: sc/inc/globstr.hrc:525
msgctxt "STR_ENTER_VALUE"
msgid "Enter a value!"
msgstr ""
#. p6znj
-#: sc/inc/globstr.hrc:517
+#: sc/inc/globstr.hrc:526
msgctxt "STR_TABLE_COUNT"
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr ""
#. pWcDK
-#: sc/inc/globstr.hrc:518
+#: sc/inc/globstr.hrc:527
msgctxt "STR_FUNCTIONS_FOUND"
msgid "%1 and %2 more"
msgstr ""
#. X3uUX
-#: sc/inc/globstr.hrc:519
+#: sc/inc/globstr.hrc:528
msgctxt "STR_GENERAL"
msgid "General"
msgstr "সাধারণ"
#. Ekqp8
-#: sc/inc/globstr.hrc:520
+#: sc/inc/globstr.hrc:529
#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "নম্বর"
#. guEBF
-#: sc/inc/globstr.hrc:521
+#: sc/inc/globstr.hrc:530
msgctxt "STR_PERCENT"
msgid "Percent"
msgstr "শতাংশ"
#. 7G5Cc
-#: sc/inc/globstr.hrc:522
+#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_CURRENCY"
msgid "Currency"
msgstr "মুদ্রা"
#. CqECX
-#: sc/inc/globstr.hrc:523
+#: sc/inc/globstr.hrc:532
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
#. faYaf
-#: sc/inc/globstr.hrc:524
+#: sc/inc/globstr.hrc:533
msgctxt "STR_TIME"
msgid "Time"
msgstr "সময়"
#. 7uBV4
-#: sc/inc/globstr.hrc:525
+#: sc/inc/globstr.hrc:534
msgctxt "STR_SCIENTIFIC"
msgid "Scientific"
msgstr "বৈজ্ঞানিক"
#. DGyo9
-#: sc/inc/globstr.hrc:526
+#: sc/inc/globstr.hrc:535
msgctxt "STR_FRACTION"
msgid "Fraction"
msgstr "ফাংশন"
#. AftLk
-#: sc/inc/globstr.hrc:527
+#: sc/inc/globstr.hrc:536
msgctxt "STR_BOOLEAN_VALUE"
msgid "Boolean Value"
msgstr "বুলিয়ান মান"
#. HBUym
-#: sc/inc/globstr.hrc:528
+#: sc/inc/globstr.hrc:537
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
-#. KyGvM
-#: sc/inc/globstr.hrc:529
+#. NnLHh
+#. %d will be replaced by the number of selected sheets
+#. e.g. The 3 selected sheets contain source data of related pivot tables that will be lost.
+#: sc/inc/globstr.hrc:540
msgctxt "STR_QUERY_PIVOTTABLE_DELTAB"
-msgid "The selected sheet(s) contain source data of related pivot tables that will be lost. Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
-msgstr ""
+msgid "The selected sheet contains source data of related pivot tables that will be lost."
+msgid_plural "The %d selected sheets contain source data of related pivot tables that will be lost."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#. 5uVFF
-#: sc/inc/globstr.hrc:530
+#: sc/inc/globstr.hrc:541
msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID_CELL_REF"
msgid "Invalid name. Reference to a cell, or a range of cells not allowed."
msgstr ""
#. qqAQA
-#: sc/inc/globstr.hrc:531
+#: sc/inc/globstr.hrc:542
msgctxt "STR_ERR_LONG_LINK_FORMULA_NEEDING_CHECK"
msgid "External content disabled."
msgstr ""
#. RFrAD
-#: sc/inc/globstr.hrc:532
+#: sc/inc/globstr.hrc:543
msgctxt "STR_TEXTORIENTANGLE"
msgid "Text orientation angle"
msgstr ""
#. EwD3A
-#: sc/inc/globstr.hrc:533
+#: sc/inc/globstr.hrc:544
msgctxt "STR_SHRINKTOFITCELL_ON"
msgid "Shrink to fit cell: On"
msgstr ""
#. smuAM
-#: sc/inc/globstr.hrc:534
+#: sc/inc/globstr.hrc:545
msgctxt "STR_SHRINKTOFITCELL_OFF"
msgid "Shrink to fit cell: Off"
msgstr ""
#. QxyGF
-#: sc/inc/globstr.hrc:535
+#: sc/inc/globstr.hrc:546
msgctxt "STR_VERTICALSTACKCELL_ON"
msgid "Vertically stacked: On"
msgstr ""
#. 2x976
-#: sc/inc/globstr.hrc:536
+#: sc/inc/globstr.hrc:547
msgctxt "STR_VERTICALSTACKCELL_OFF"
msgid "Vertically stacked: Off"
msgstr ""
#. uxnQA
-#: sc/inc/globstr.hrc:537
+#: sc/inc/globstr.hrc:548
msgctxt "STR_LINEBREAKCELL_ON"
msgid "Wrap text automatically: On"
msgstr ""
#. tPYPJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:538
+#: sc/inc/globstr.hrc:549
msgctxt "STR_LINEBREAKCELL_OFF"
msgid "Wrap text automatically: Off"
msgstr ""
#. LVJeJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:539
+#: sc/inc/globstr.hrc:550
msgctxt "STR_HYPHENATECELL_ON"
msgid "Hyphenate: On"
msgstr ""
#. kXiLH
-#: sc/inc/globstr.hrc:540
+#: sc/inc/globstr.hrc:551
msgctxt "STR_HYPHENATECELL_OFF"
msgid "Hyphenate: Off"
msgstr ""
#. 5Vr2B
-#: sc/inc/globstr.hrc:541
+#: sc/inc/globstr.hrc:552
msgctxt "STR_INDENTCELL"
msgid "Indent: "
msgstr ""
#. HWAmv
-#: sc/inc/globstr.hrc:542
+#: sc/inc/globstr.hrc:553
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPARKLINE"
msgid "Insert Sparkline Group"
msgstr ""
#. LiBMo
-#: sc/inc/globstr.hrc:543
+#: sc/inc/globstr.hrc:554
msgctxt "STR_UNDO_DELETE_SPARKLINE"
msgid "Delete Sparkline"
msgstr ""
#. f2V6A
-#: sc/inc/globstr.hrc:544
+#: sc/inc/globstr.hrc:555
msgctxt "STR_UNDO_DELETE_SPARKLINE_GROUP"
msgid "Delete Sparkline Group"
msgstr ""
#. 6sxnX
-#: sc/inc/globstr.hrc:545
+#: sc/inc/globstr.hrc:556
msgctxt "STR_UNDO_EDIT_SPARKLINE_GROUP"
msgid "Edit Sparkline Group"
msgstr ""
#. CBBMB
-#: sc/inc/globstr.hrc:546
+#: sc/inc/globstr.hrc:557
msgctxt "STR_UNDO_GROUP_SPARKLINES"
msgid "Group Sparklines"
msgstr ""
#. vv2eo
-#: sc/inc/globstr.hrc:547
+#: sc/inc/globstr.hrc:558
msgctxt "STR_UNDO_UNGROUP_SPARKLINES"
msgid "Ungroup Sparklines"
msgstr ""
#. ux3mX
-#: sc/inc/globstr.hrc:548
+#: sc/inc/globstr.hrc:559
msgctxt "STR_UNDO_EDIT_SPARKLINE"
msgid "Edit Sparkline"
msgstr ""
@@ -30578,80 +30628,80 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "অনুভূমিক সমন্বয়"
#. U8BWH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:114
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:110
msgctxt "sidebaralignment|verticalalignment|tooltip_text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "উল্লম্ব প্রান্তিককরণ"
#. qtoY5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:243
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:232
msgctxt "sidebaralignment|orientationlabel"
msgid "Text _orientation:"
msgstr "পাঠ্য সজ্জা (_o):"
#. Ume2A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:257
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:246
msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees|tooltip_text"
msgid "Select the angle for rotation."
msgstr "ঘূর্ণনের কোণ নির্বাচন করুন।"
#. KEG9k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:270
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:259
#, fuzzy
msgctxt "sidebaralignment|stacked"
msgid "Vertically stacked"
msgstr "উল্লম্বভাবে রাখা"
#. ZE4wU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:295
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:284
msgctxt "sidebaralignment|bottom|tooltip_text"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr "নিচের ঘরের সীমানা থেকে পাঠ্যের বর্ধিতাংশ"
#. CgVBh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:312
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:301
msgctxt "sidebaralignment|top|tooltip_text"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr "উপরের ঘরের সীমানা থেকে পাঠ্যের বর্ধিতাংশ"
#. TSALx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:329
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:318
msgctxt "sidebaralignment|standard|tooltip_text"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr "ঘরের ভিতরে পাঠ্যের বর্ধিতাংশ"
#. xruhe
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:349
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:338
msgctxt "sidebaralignment|wraptext"
msgid "Wrap text"
msgstr "পাঠ্য মোড়ানো"
#. uTKvq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:353
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:342
msgctxt "sidebaralignment|wraptext|tooltip_text"
msgid "Wrap texts automatically."
msgstr "পাঠ্য স্বয়ংক্রিয়ভাবে মোড়ান।"
#. Ae65n
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:355
msgctxt "sidebaralignment|mergecells"
msgid "Merge cells"
msgstr "ঘরগুলো একত্রিতকরণ"
#. NK2BS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:370
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:359
msgctxt "sidebaralignment|mergecells|tooltip_text"
msgid "Joins the selected cells into one."
msgstr "নির্বাচিত ঘরগুলিকে একটিতে একত্রিত করে।"
#. etrVi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:385
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:374
msgctxt "sidebaralignment|leftindent|tooltip_text"
msgid "Indents from the left edge."
msgstr "বাম কিনারা থেকে ইন্ডেন্ট।"
#. FdKBk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:398
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:387
#, fuzzy
msgctxt "sidebaralignment|leftindentlabel"
msgid "_Indent:"
@@ -30671,208 +30721,208 @@ msgid "Select the background color of the selected cells."
msgstr "নির্বাচিত কক্ষগুলির ব্যাকগ্রাউন্ড রঙ নির্বাচন করুন।"
#. wCWut
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:46
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:45
msgctxt "sidebarcellappearance|cellbackground|tooltip_text"
msgid "Select the background color of the selected cells."
msgstr "নির্বাচিত কক্ষগুলির ব্যাকগ্রাউন্ড রঙ নির্বাচন করুন।"
#. DKEkN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:72
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:70
msgctxt "sidebarcellappearance|bordertype|tooltip_text"
msgid "Specify the borders of the selected cells."
msgstr "নির্বাচিত কক্ষগুলির সীমানা নির্দিষ্ট করুন।"
#. D2TVi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:93
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:91
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor|tooltip_text"
msgid "Select the line color of the borders."
msgstr "প্রান্তের লাইন রঙ নির্বাচন করুন।"
#. GqfZD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:100
msgctxt "sidebarcellappearance|linecolor|tooltip_text"
msgid "Select the line color of the borders."
msgstr "প্রান্তের লাইন রঙ নির্বাচন করুন।"
#. 8AUBs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:113
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:110
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor-atkobject"
msgid "Border Line Color"
msgstr ""
#. VgXDF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:135
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:131
msgctxt "sidebarcellappearance|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the line style of the borders."
msgstr "প্রান্তের লাইন শৈলী নির্বাচন করুন।"
#. jaxhA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:141
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinestyle-atkobject"
msgid "Border Line Style"
msgstr ""
#. CNqCC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:81
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:78
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox|tooltip_text"
msgid "Select a category of contents."
msgstr ""
#. EeECn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:85
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:82
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "General"
msgstr ""
#. SmpsG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:86
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:83
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Number"
msgstr ""
#. 8FGeM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:87
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:84
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Percent"
msgstr ""
#. bHC79
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:88
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:85
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Currency"
msgstr ""
#. Lh2G6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:89
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:86
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Date "
msgstr ""
#. EUCxB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:90
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:87
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Time"
msgstr ""
#. EukSF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:91
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:88
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Scientific"
msgstr ""
#. AQV5y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:92
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:89
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Fraction"
msgstr ""
#. kQGBu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:93
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:90
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#. Gv2sX
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:94
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:91
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Text"
msgstr ""
#. ypKG8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:95
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox-atkobject"
msgid "Category"
msgstr ""
#. FqFzG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:117
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:114
msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaceslabel"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "দশমিক অবস্থান (_D):"
#. xen2B
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:131
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:128
msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaceslabel"
msgid "Den_ominator places:"
msgstr ""
#. cdFDC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:158
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:155
msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaces|tooltip_text"
msgid "Enter the number of places for the denominator that you want to display."
msgstr ""
#. ySDGH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:163
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:160
msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaces-atkobject"
msgid "Denominator Places"
msgstr ""
#. EaLbU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:177
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:174
msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaces|tooltip_text"
msgid "Enter the number of decimal places that you want to display."
msgstr "অাপনি যত সংখ্যক দশমিক স্থান দেখাতে চান তা উল্লেখ করুন।"
#. 5tvJA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:182
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:179
#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaces-atkobject"
msgid "Decimal Places"
msgstr "দশমিক অবস্থান:"
#. 4h3mG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:202
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:199
msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroeslabel"
msgid "Leading _zeroes:"
msgstr "অাগে শূন্য (_z):"
#. 35pSE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:215
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:212
msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroes|tooltip_text"
msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point."
msgstr "দশমিক বিন্দুর অাগে সর্বাধিক সংখ্যক শূন্য দিন।"
#. UFTBa
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:221
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:218
#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroes-atkobject"
msgid "Leading Zeroes"
msgstr "অাগে শূন্য (_z):"
#. jkDKD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:232
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:229
#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|negativenumbersred"
msgid "_Negative numbers in red"
msgstr "ঋণাত্মক সংখ্যা লাল (_N)"
#. apRL8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:236
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:233
msgctxt "sidebarnumberformat|negativenumbersred|tooltip_text"
msgid "Changes the font color of negative numbers to red."
msgstr "ঋণাত্মক সংখ্যাগুলির রঙ লালে পরিবর্তন করে।"
#. BJ9Gy
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:249
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:246
msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator"
msgid "_Thousands separator"
msgstr "সহস্র বিভাজক (_T)"
#. ykEWn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:253
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:250
msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator|tooltip_text"
msgid "Inserts a separator between thousands."
msgstr "সহস্রের মধ্যে একটি বিভাজক সন্নিবেশ করে।"
#. pGpRu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:266
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:263
msgctxt "sidebarnumberformat|engineeringnotation"
msgid "_Engineering notation"
msgstr ""
#. 9CEjC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:269
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:266
msgctxt "sidebarnumberformat|engineeringnotation|tooltip_text"
msgid "Ensures that exponent is a multiple of 3."
msgstr ""
@@ -31502,85 +31552,85 @@ msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|copyresult"
msgid "Copies the sorted list to the cell range that you specify."
msgstr " আপনার উল্লেখিত সাজানো তাললিকা একটি ঘর পরিসরে অনুলিপি করা হয়।"
+#. GwzEB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:136
+msgctxt "sortoptionspage|sortuser"
+msgid "Custom sort order"
+msgstr "সাজানোর ক্রম স্বনির্বাচন করুন"
+
+#. aDYdR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:147
+#, fuzzy
+msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|sortuser"
+msgid "Click here and then select the custom sort order that you want."
+msgstr " এখানে ক্লিক করুন এবং তারপর কাসটম সাজানোর ক্রম নির্বাচন করুন যা আপনি চান।"
+
#. WKWmE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:171
msgctxt "sortoptionspage|outarealb-atkobject"
msgid "Copy sort results to:"
msgstr "এতে ফলাফল সাজানো অনুলিপি করুন:"
#. ABAdF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:146
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:172
#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|outarealb"
msgid "Select a named cell range where you want to display the sorted list, or enter a cell range in the input box."
msgstr " একটি নামাঙ্কিত ঘর পরিসর নির্বাচন করুন যেখানে আপনি একটি সাজানো তালিকা প্রদর্শন করতে চান, অথবা ইনপুট বাক্সে একটি ঘর পরিসর সন্নিবেশ করান।"
#. ABGSS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:167
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:191
msgctxt "sortoptionspage|outareaed-atkobject"
msgid "Copy sort results to:"
msgstr "এতে ফলাফল সাজানো অনুলিপি করুন:"
#. kpVh9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:168
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:192
#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|outareaed"
msgid "Enter the cell range where you want to display the sorted list, or select a named range from the list."
msgstr " ঘর পরিসর সন্নিবেশ করান যেখানে আপনি সাজানো তালিকাটি প্রদর্শন করতে চান, অথবা একটি নামাঙ্কিত পরিসর তালিকা হতে নির্বাচন করুন।"
-#. GwzEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:179
-msgctxt "sortoptionspage|sortuser"
-msgid "Custom sort order"
-msgstr "সাজানোর ক্রম স্বনির্বাচন করুন"
-
-#. aDYdR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:190
-#, fuzzy
-msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|sortuser"
-msgid "Click here and then select the custom sort order that you want."
-msgstr " এখানে ক্লিক করুন এবং তারপর কাসটম সাজানোর ক্রম নির্বাচন করুন যা আপনি চান।"
-
#. iWcGs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:209
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:218
msgctxt "sortoptionspage|sortuserlb-atkobject"
msgid "Custom sort order"
msgstr "সাজানোর ক্রম স্বনির্বাচন করুন"
#. KJrPL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:224
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:239
msgctxt "sortoptionspage|label6"
msgid "Language"
msgstr "ভাষা"
#. dBv73
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:238
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:252
msgctxt "sortoptionspage|algorithmft"
msgid "Options"
msgstr "অপশন"
-#. ArfWB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:253
-#, fuzzy
-msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|algorithmlb"
-msgid "Select a sorting option for the language."
-msgstr " ভাষার জন্য একটি সাজানোর অপশন নির্বাচন করুন।"
-
#. u52Ei
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:275
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:272
#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|language"
msgid "Select the language for the sorting rules."
msgstr " সাজানোর নিয়মের জন্য ভাষা নির্বাচন করুন।"
+#. ArfWB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:288
+#, fuzzy
+msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|algorithmlb"
+msgid "Select a sorting option for the language."
+msgstr " ভাষার জন্য একটি সাজানোর অপশন নির্বাচন করুন।"
+
#. aDahD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:311
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:309
msgctxt "sortoptionspage|label2"
msgid "Sort Options"
msgstr "বাছাইয়ের বিকল্প"
#. 7AH6P
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:326
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:324
#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|SortOptionsPage"
msgid "Sets additional sorting options."
diff --git a/source/bn-IN/sd/messages.po b/source/bn-IN/sd/messages.po
index 247c4fdd80b..5a2c22113ac 100644
--- a/source/bn-IN/sd/messages.po
+++ b/source/bn-IN/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-09 12:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-17 12:37+0000\n"
"Last-Translator: Shaunak Basu <basushaunak@msn.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/bn_IN/>\n"
@@ -5021,262 +5021,262 @@ msgid "Text Animation"
msgstr "টেক্সট অ্যানিমেশন"
#. FcztB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:140
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:132
#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|custom_animation_list"
msgid "The animation list displays all animations for the current slide."
msgstr "অ্যানিমেশন তালিকা বর্তমান স্লাইডের জন্য সকল অ্যানিমেশন প্রদর্শন করে। "
#. VBxbo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:171
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:163
msgctxt "customanimationspanel|STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add' to add an animation effect."
msgstr ""
#. wWeBD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:215
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:208
msgctxt "customanimationspanel|lbEffect"
msgid "Effects"
msgstr ""
#. WGWNA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:236
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:229
msgctxt "customanimationspanel|add"
msgid "_Add"
msgstr ""
#. nRqGR
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:240
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:233
msgctxt "customanimationspanel|add_effect|tooltip_text"
msgid "Add Effect"
msgstr "প্রভাব যোগ করুন"
#. CskWF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:246
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:239
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|add_effect"
msgid "Adds another animation effect for the selected object on the slide."
msgstr ""
#. vitMM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:261
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:254
msgctxt "customanimationspanel|remove_effect|tooltip_text"
msgid "Remove Effect"
msgstr "প্রভাব সরান"
#. pvCFG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:267
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:260
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|remove_effect"
msgid "Removes the selected animation effects from the animation list."
msgstr "অ্যানিমেশন তালিকা হতে নির্বাচিত অ্যানিমেশন প্রভাবসমূহ অপসারণ করে।"
#. 3wHRp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:282
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:275
msgctxt "customanimationspanel|move_up|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr "উপরে উঠান"
#. buR2G
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:288
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:281
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|move_up"
msgid "Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down in the list."
msgstr "নির্বাচিত অ্যানিমেশন প্রভাব তালিকার উপরে বা নিচে সরাতে য়েকোনো একটি বোতাম ক্লিক করুন।"
#. jEksa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:303
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:296
msgctxt "customanimationspanel|move_down|tooltip_text"
msgid "Move Down"
msgstr "নিচে নামান"
#. x82hp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:309
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:302
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|move_down"
msgid "Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down in the list."
msgstr "নির্বাচিত অ্যানিমেশন প্রভাব তালিকার উপরে বা নিচে সরাতে য়েকোনো একটি বোতাম ক্লিক করুন।"
#. wCc89
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:331
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:324
#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|categorylabel"
msgid "Category:"
msgstr "শ্রেণী (_C):"
#. jQcZZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:345
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:338
#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Entrance"
msgstr "প্রবেশ"
#. 2qTvP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:346
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:339
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Emphasis"
msgstr "গুরুত্ব"
#. TZeh8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:347
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:340
#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Exit"
msgstr "প্রস্থান করুন"
#. N8Xvu
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:348
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:341
#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Motion Paths"
msgstr "গতিপথ"
#. qDYCQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:349
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:342
#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Misc Effects"
msgstr "বিবিধ আবহ"
#. ozsMp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:353
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:346
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|categorylb"
msgid "Select an animation effect category."
msgstr ""
#. EHRAp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:370
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:363
#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|effectlabel"
msgid "Effect:"
msgstr "প্রভাব (_E):"
#. MEJrn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:419
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:412
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|effect_list"
msgid "Select an animation effect."
msgstr ""
#. LGuGy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:435
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:428
msgctxt "customanimationspanel|effect_label"
msgid "Options"
msgstr ""
#. GDYfC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:452
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:445
msgctxt "customanimationspanel|start_effect"
msgid "_Start:"
msgstr "আরম্ভ (_S):"
#. DhPiJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:466
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:459
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "On click"
msgstr "ক্লিক করে"
#. FNFGr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:467
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:460
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "With previous"
msgstr "পূর্ববর্তীর সাথে"
#. dCfj4
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:468
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:461
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "After previous"
msgstr "পূর্ববর্তীর পরে"
#. iboET
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:472
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:465
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|start_effect_list"
msgid "Displays when the selected animation effect should be started."
msgstr ""
#. 8AUq9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:486
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:479
msgctxt "customanimationspanel|effect_property"
msgid "_Direction:"
msgstr "দিক (_D):"
#. mMYic
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:499
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:492
msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
msgid "Options"
msgstr "অপশন"
#. PE6vL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:504
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:497
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|more_properties"
msgid "Specifies additional properties for the selected element in the Custom Animations pane."
msgstr "নির্বাচিত উপাদানের জন্য পছন্দসই অ্যানিমেশন প্যানে অতিরিক্ত বৈশিষ্ট্যসমূহ সুনির্দিষ্ট করে।"
#. QWndb
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:518
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:511
#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|effect_duration"
msgid "D_uration:"
msgstr "সময়কাল"
#. Ewipq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:536
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:529
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|anim_duration"
msgid "Specifies the duration of the selected animation effect."
msgstr ""
#. 2cGAb
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:550
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:543
msgctxt "customanimationspanel|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr "বিলম্ব (_D):"
#. g6bR3
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:568
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:561
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|delay_value"
msgid "The animation starts delayed by this amount of time."
msgstr ""
#. J2bC5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:590
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:583
#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|auto_preview"
msgid "Automatic Preview"
msgstr "স্বয়ংক্রিয় প্রাকদর্শন"
#. GufhE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:598
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:591
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|auto_preview"
msgid "Select to preview new or edited effects on the slide while you assign them."
msgstr "নতুন বা সম্পাদিত প্রভাবসমূহ নির্ধারণ করার সময় আপনি তাদের প্রাকদর্শন করতে নির্বাচন করুন।"
#. KP8UC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:610
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:603
msgctxt "customanimationspanel|play"
msgid "Play"
msgstr "চালান"
#. Bn67v
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:614
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:607
msgctxt "customanimationspanel|play|tooltip_text"
msgid "Preview Effect"
msgstr "প্রভাবের পূর্বরূপ"
#. sUTTG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:621
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:614
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|play"
msgid "Plays the selected animation effect in the preview."
msgstr "প্রাকদর্শনে নির্বাচিত অ্যানিমেশন প্রভাব শুরু করে।"
#. LBEzG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:633
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:626
msgctxt "customanimationspanel|box1_label"
msgid "Animation Deck"
msgstr ""
#. bUvjt
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:645
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:638
msgctxt "customanimationspanel|custom_animation_list_label"
msgid "Animation List"
msgstr ""
#. F7AZL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:701
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:688
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|CustomAnimationsPanel"
msgid "Assigns effects to selected objects."
msgstr ""
@@ -6739,96 +6739,96 @@ msgid "Lists available slides. Double-click a slide to make it the active slide.
msgstr ""
#. LKqE8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:142
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:141
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|first|tooltip_text"
msgid "First Slide"
msgstr "প্রথম স্লাইড"
#. Lqedn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:146
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:145
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|first"
msgid "Jumps to the first page."
msgstr ""
#. NWPFk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:159
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:157
msgctxt "navigatorpanel|previous|tooltip_text"
msgid "Previous Slide"
msgstr ""
#. PJUma
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:163
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:161
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|previous"
msgid "Moves back one page."
msgstr ""
#. bkvQE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:176
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:173
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|next|tooltip_text"
msgid "Next Slide"
msgstr "টেক্সট স্লাইড"
#. zbUVG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:180
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:177
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|next"
msgid "Move forward one page."
msgstr ""
#. FVSHF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:193
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:189
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|last|tooltip_text"
msgid "Last Slide"
msgstr "শেষ স্লাইড"
#. aPU7Y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:197
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:193
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|last"
msgid "Jumps to the last page."
msgstr ""
#. mHVom
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:222
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:217
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text"
msgid "Drag Mode"
msgstr "টেনে আনার মোড"
#. BEJEZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:226
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:221
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|dragmode"
msgid "Drag and drop slides and named objects into the active slide."
msgstr ""
#. Qb5a9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:239
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:233
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|shapes|tooltip_text"
msgid "Show Shapes"
msgstr "পরিবর্তনগুলি দেখান"
#. EUeae
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:243
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:237
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|shapes"
msgid "In the submenu you can choose to display a list of all shapes or only the named shapes. Use drag-and-drop in the list to reorder the shapes. When you set the focus to a slide and press the Tab key, the next shape in the defined order is selected."
msgstr "উপ-তালিকায়, আপনি সকল আকৃতির বা শুধুমাত্র নামযুক্ত আকৃতির তালিকা প্রদর্শন করতে পছন্দ করতে পারেন। আকৃতিসমূহ পুনঃক্রমানুসারে সাজাতে তালিকায় টানুন-ও-ছাড়ুন ব্যবহার করুন। আপনি যখন স্লাইডে দৃষ্টিপাত করেন এবং ট্যাব কী চাপেন, নির্ধারিত ক্রমের পরবর্তী আকৃতি নির্বাচিত হয়।"
#. DzQZC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:266
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:260
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|NavigatorPanel"
msgid "Opens the Navigator, where you can quickly jump to other slides or move between open files."
msgstr ""
#. pzb3K
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:277
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:271
msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
msgstr ""
#. dLEPF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:286
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:280
msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
msgstr ""
@@ -8410,7 +8410,7 @@ msgid "_Quality in %"
msgstr ""
#. xYnbA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:187
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:188
msgctxt "pmimagespages|STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION"
msgid "Choose settings for optimizing images"
msgstr ""
diff --git a/source/bn-IN/sfx2/messages.po b/source/bn-IN/sfx2/messages.po
index a78ff8c46a5..e002c8c0465 100644
--- a/source/bn-IN/sfx2/messages.po
+++ b/source/bn-IN/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-01-09 11:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-25 05:04+0000\n"
"Last-Translator: Shaunak Basu <basushaunak@msn.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/bn_IN/>\n"
@@ -1636,364 +1636,382 @@ msgctxt "STR_REFRESH_PASSWORD"
msgid "Refresh Password"
msgstr ""
-#. JBvAE
+#. vf46C
#: include/sfx2/strings.hrc:295
-msgctxt "STR_CONTAINS_MACROS"
-msgid "The document contains macros."
+msgctxt "STR_MACROS_DISABLED_TITLE"
+msgid "Macros disabled"
msgstr ""
-#. W7BEM
+#. zkERU
#: include/sfx2/strings.hrc:296
-msgctxt "STR_MACROS"
-msgid "Macros"
+msgctxt "STR_CONTAINS_MACROS"
+msgid "Macros in this document are disabled due to the Macro Security settings."
msgstr ""
-#. xtAP6
+#. XbFQD
#: include/sfx2/strings.hrc:297
+msgctxt "STR_MACROS_DISABLED"
+msgid "Macros are disabled due to the Macro Security settings."
+msgstr ""
+
+#. DRiDD
+#: include/sfx2/strings.hrc:298
+msgctxt "STR_MACROS_DISABLED_CONTENT_UNSIGNED"
+msgid "Macros are signed, but the document (containing document events) is not signed."
+msgstr ""
+
+#. BSkEp
+#: include/sfx2/strings.hrc:299
+msgctxt "STR_MACROS"
+msgid "Show Macros"
+msgstr ""
+
+#. mBmGc
+#: include/sfx2/strings.hrc:300
msgctxt "STR_EVENTS"
-msgid "Events"
+msgid "Show Events"
msgstr ""
#. kej8D
#. Translators: default Impress template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:300
+#: include/sfx2/strings.hrc:303
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1"
msgid "Grey Elegant"
msgstr ""
#. FkuLG
-#: include/sfx2/strings.hrc:301
+#: include/sfx2/strings.hrc:304
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME2"
msgid "Beehive"
msgstr "মৌচাক"
#. uwaPH
-#: include/sfx2/strings.hrc:302
+#: include/sfx2/strings.hrc:305
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME3"
msgid "Blue Curve"
msgstr "নীল কার্ভ"
#. hHRDz
-#: include/sfx2/strings.hrc:303
+#: include/sfx2/strings.hrc:306
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4"
msgid "Blueprint Plans"
msgstr "ব্লুপ্রিন্ট পরিকল্পনা"
#. MAnPU
-#: include/sfx2/strings.hrc:304
+#: include/sfx2/strings.hrc:307
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5"
msgid "Candy"
msgstr ""
#. jEiAn
-#: include/sfx2/strings.hrc:305
+#: include/sfx2/strings.hrc:308
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6"
msgid "Yellow Idea"
msgstr ""
#. QDNuB
-#: include/sfx2/strings.hrc:306
+#: include/sfx2/strings.hrc:309
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME7"
msgid "DNA"
msgstr "ডিএনএ"
#. XBrCi
-#: include/sfx2/strings.hrc:307
+#: include/sfx2/strings.hrc:310
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME8"
msgid "Focus"
msgstr "কেন্দ্রবিন্দু"
#. GADdA
-#: include/sfx2/strings.hrc:308
+#: include/sfx2/strings.hrc:311
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9"
msgid "Forestbird"
msgstr ""
#. TT8G5
-#: include/sfx2/strings.hrc:309
+#: include/sfx2/strings.hrc:312
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10"
msgid "Freshes"
msgstr ""
#. C5N9D
-#: include/sfx2/strings.hrc:310
+#: include/sfx2/strings.hrc:313
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME11"
msgid "Inspiration"
msgstr "অনুপ্রেরণা"
#. fCKG9
-#: include/sfx2/strings.hrc:311
+#: include/sfx2/strings.hrc:314
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12"
msgid "Lights"
msgstr "আলো"
#. pcLWs
-#: include/sfx2/strings.hrc:312
+#: include/sfx2/strings.hrc:315
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13"
msgid "Growing Liberty"
msgstr ""
#. xo2gC
-#: include/sfx2/strings.hrc:313
+#: include/sfx2/strings.hrc:316
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME14"
msgid "Metropolis"
msgstr "মহানগরী"
#. FFDBk
-#: include/sfx2/strings.hrc:314
+#: include/sfx2/strings.hrc:317
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME15"
msgid "Midnightblue"
msgstr "মাঝরাতের নিল"
#. yiCzk
-#: include/sfx2/strings.hrc:315
+#: include/sfx2/strings.hrc:318
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME16"
msgid "Nature Illustration"
msgstr "প্রকৃতি চিত্রণ"
#. cCZzC
-#: include/sfx2/strings.hrc:316
+#: include/sfx2/strings.hrc:319
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME17"
msgid "Pencil"
msgstr "পেন্সিল"
#. Ji4Cw
-#: include/sfx2/strings.hrc:317
+#: include/sfx2/strings.hrc:320
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME18"
msgid "Piano"
msgstr "পিয়ানো"
#. mrbiq
-#: include/sfx2/strings.hrc:318
+#: include/sfx2/strings.hrc:321
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME19"
msgid "Portfolio"
msgstr ""
#. ysBGy
-#: include/sfx2/strings.hrc:319
+#: include/sfx2/strings.hrc:322
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20"
msgid "Progress"
msgstr "অগ্রগতি"
#. gtPt9
-#: include/sfx2/strings.hrc:320
+#: include/sfx2/strings.hrc:323
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME21"
msgid "Sunset"
msgstr "সূর্যাস্ত"
#. 73Y2e
-#: include/sfx2/strings.hrc:321
+#: include/sfx2/strings.hrc:324
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME22"
msgid "Vintage"
msgstr "মদ"
#. MSY8y
-#: include/sfx2/strings.hrc:322
+#: include/sfx2/strings.hrc:325
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME23"
msgid "Vivid"
msgstr "প্রাণবন্ত"
#. QDZBz
#. Translators: default Writer template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:324
+#: include/sfx2/strings.hrc:327
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME24"
msgid "CV"
msgstr "সিভি"
#. Koe3V
-#: include/sfx2/strings.hrc:325
+#: include/sfx2/strings.hrc:328
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME25"
msgid "Resume"
msgstr "জীবনবৃত্তান্ত"
#. hCpfD
-#: include/sfx2/strings.hrc:326
+#: include/sfx2/strings.hrc:329
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME26"
msgid "Default"
msgstr ""
#. d7Hyk
-#: include/sfx2/strings.hrc:327
+#: include/sfx2/strings.hrc:330
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME27"
msgid "Modern"
msgstr "অাধুনিক"
#. CVJEC
-#: include/sfx2/strings.hrc:328
+#: include/sfx2/strings.hrc:331
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME28"
msgid "Modern business letter sans-serif"
msgstr "আধুনিক ব্যবসা চিঠি সানস-সরিফ"
#. 95GeB
-#: include/sfx2/strings.hrc:329
+#: include/sfx2/strings.hrc:332
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME29"
msgid "Modern business letter serif"
msgstr "আধুনিক ব্যবসা চিঠি serif"
#. XdU49
-#: include/sfx2/strings.hrc:330
+#: include/sfx2/strings.hrc:333
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
msgid "Businesscard with logo"
msgstr "লোগো সঙ্গে ব্যবসা কার্ড"
#. UAmSj
-#: include/sfx2/strings.hrc:331
+#: include/sfx2/strings.hrc:334
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME31"
msgid "Simple"
msgstr ""
#. W7NVH
-#: include/sfx2/strings.hrc:332
+#: include/sfx2/strings.hrc:335
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME32"
msgid "BPMN"
msgstr ""
#. PUBoR
-#: include/sfx2/strings.hrc:333
+#: include/sfx2/strings.hrc:336
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME33"
msgid "Simplified Chinese Normal"
msgstr ""
#. ZaGGB
-#: include/sfx2/strings.hrc:335
+#: include/sfx2/strings.hrc:338
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove"
msgstr "সরিয়ে ফেলুন"
#. JReRY
-#: include/sfx2/strings.hrc:336
+#: include/sfx2/strings.hrc:339
msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
msgid "Clear All"
msgstr "সব মুছে ফেলুন"
#. yC8Gs
-#: include/sfx2/strings.hrc:338
+#: include/sfx2/strings.hrc:341
msgctxt "STR_PASSWORD_LEN"
msgid "Password length"
msgstr "পাসওয়ার্ড দৈর্ঘ্য"
#. FKFmJ
-#: include/sfx2/strings.hrc:339
+#: include/sfx2/strings.hrc:342
msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING"
msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes."
msgstr ""
#. jBQFN
-#: include/sfx2/strings.hrc:341
+#: include/sfx2/strings.hrc:344
msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK"
msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}"
msgstr ""
#. jC3AK
-#: include/sfx2/strings.hrc:342
+#: include/sfx2/strings.hrc:345
msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK"
msgid "Click to open hyperlink: %{link}"
msgstr ""
#. eFJMp
-#: include/sfx2/strings.hrc:344
+#: include/sfx2/strings.hrc:347
msgctxt "STR_STYLEUSEDBY"
msgid "(used by: %STYLELIST)"
msgstr ""
#. 6UgqW
-#: include/sfx2/strings.hrc:346
+#: include/sfx2/strings.hrc:349
msgctxt "STR_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr ""
#. XDGTb
-#: include/sfx2/strings.hrc:347
+#: include/sfx2/strings.hrc:350
msgctxt "STR_SPREADSHEET"
msgid "Spreadsheet"
msgstr ""
#. 3UZXB
-#: include/sfx2/strings.hrc:348
+#: include/sfx2/strings.hrc:351
msgctxt "STR_PRESENTATION"
msgid "Presentation"
msgstr ""
#. noN5s
-#: include/sfx2/strings.hrc:349
+#: include/sfx2/strings.hrc:352
msgctxt "STR_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr ""
#. QpuFo
-#: include/sfx2/strings.hrc:350
+#: include/sfx2/strings.hrc:353
msgctxt "STR_RECENT"
msgid "Recently used"
msgstr ""
#. EcAjb
-#: include/sfx2/strings.hrc:351
+#: include/sfx2/strings.hrc:354
msgctxt "STR_NORECENT"
msgid "No recent characters"
msgstr ""
#. tfjbD
-#: include/sfx2/strings.hrc:353
+#: include/sfx2/strings.hrc:356
msgctxt "STR_ACTION_RESET_ALL_DEFAULT_TEMPLATES"
msgid "Reset All De~fault Templates"
msgstr ""
#. GWuDE
-#: include/sfx2/strings.hrc:354
+#: include/sfx2/strings.hrc:357
msgctxt "STR_ACTION_RESET_WRITER_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Text Document"
msgstr ""
#. j5eV8
-#: include/sfx2/strings.hrc:355
+#: include/sfx2/strings.hrc:358
msgctxt "STR_ACTION_RESET_CALC_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Spreadsheet"
msgstr ""
#. mWp3t
-#: include/sfx2/strings.hrc:356
+#: include/sfx2/strings.hrc:359
msgctxt "STR_ACTION_RESET_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Presentation"
msgstr ""
#. wfExB
-#: include/sfx2/strings.hrc:357
+#: include/sfx2/strings.hrc:360
msgctxt "STR_ACTION_RESET_DRAW_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Drawing"
msgstr ""
#. BFaGA
-#: include/sfx2/strings.hrc:358
+#: include/sfx2/strings.hrc:361
msgctxt "STR_ACTION_IMPORT"
msgid "~Import"
msgstr ""
#. 8Cwfk
-#: include/sfx2/strings.hrc:359
+#: include/sfx2/strings.hrc:362
msgctxt "STR_ACTION_EXTENSIONS"
msgid "E~xtensions"
msgstr ""
#. idGvM
-#: include/sfx2/strings.hrc:360
+#: include/sfx2/strings.hrc:363
msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_TEMPLATE"
msgid "Rename"
msgstr ""
#. EyjE3
-#: include/sfx2/strings.hrc:361
+#: include/sfx2/strings.hrc:364
msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_CATEGORY"
msgid "Rename Category"
msgstr ""
#. T79Eb
-#: include/sfx2/strings.hrc:362
+#: include/sfx2/strings.hrc:365
msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_NEW_CATEGORY"
msgid "New Category"
msgstr ""
#. fCRA7
-#: include/sfx2/strings.hrc:364
+#: include/sfx2/strings.hrc:367
msgctxt "STR_OBJECT_INSPECTOR"
msgid "UNO Object Inspector"
msgstr ""
@@ -4317,44 +4335,38 @@ msgctxt "optprintpage|label1"
msgid "Reduce Transparency"
msgstr ""
-#. GAFzh
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:600
-msgctxt "optprintpage|pdf"
-msgid "_PDF as standard print job format"
-msgstr "মানক প্রিন্টের কাজের ফর্ম্যাটের জন্য _PDF"
-
#. wm7C7
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:614
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:600
msgctxt "optprintpage|converttogray"
msgid "Con_vert colors to grayscale"
msgstr "ধূসর রঙ এ রূপান্তর করুন। (_v)"
#. UNSqH
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:622
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:608
msgctxt "extended_tip|converttogray"
msgid "Specifies that all colors are printed only as grayscale."
msgstr ""
#. CrFLq
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:633
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:619
msgctxt "optprintpage|reducebitmaptrans"
msgid "Include transparent objects"
msgstr "স্বচ্ছ বস্তু অন্তর্ভুক্ত করুন"
#. FFAFJ
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:641
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:627
msgctxt "extended_tip|reducebitmaptrans"
msgid "If this field is marked, the reduction in print quality for bitmaps also applies to the transparent areas of objects."
msgstr ""
#. bWPko
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:656
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:642
msgctxt "optprintpage|label4"
msgid "Defaults"
msgstr ""
#. mMKbc
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:678
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:664
msgctxt "extended_tip|OptPrintPage"
msgid "Specifies the print setting options."
msgstr "মুদ্রণ সেটিং অপশন সুনির্দিষ্ট করে। "
@@ -4444,7 +4456,7 @@ msgid "Second Password"
msgstr "দ্বিতীয় পাসওয়ার্ড"
#. JZhHV
-#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:338
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:341
msgctxt "password|onlyascii"
msgid "Only Basic Latin characters can be entered"
msgstr ""
@@ -4825,11 +4837,11 @@ msgctxt "stylecontextmenu|new"
msgid "New..."
msgstr "নতুন..."
-#. hnLax
+#. tPJX8
#: sfx2/uiconfig/ui/stylecontextmenu.ui:20
msgctxt "stylecontextmenu|edit"
-msgid "Modify..."
-msgstr "পরিবর্তন..."
+msgid "Edit Style..."
+msgstr ""
#. TPTqm
#: sfx2/uiconfig/ui/stylecontextmenu.ui:28
diff --git a/source/bn-IN/svtools/messages.po b/source/bn-IN/svtools/messages.po
index 25da93c692e..c0a94057b45 100644
--- a/source/bn-IN/svtools/messages.po
+++ b/source/bn-IN/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-17 12:37+0000\n"
"Last-Translator: Shaunak Basu <basushaunak@msn.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/bn_IN/>\n"
@@ -671,686 +671,698 @@ msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "তির্যক"
-#. tHu3B
+#. KcNzz
#: include/svtools/strings.hrc:156
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_MEDIUM"
+msgid "Medium"
+msgstr ""
+
+#. xqQyA
+#: include/svtools/strings.hrc:157
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_MEDIUM_ITALIC"
+msgid "Medium Italic"
+msgstr ""
+
+#. tHu3B
+#: include/svtools/strings.hrc:158
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD"
msgid "Bold"
msgstr "গাঢ়"
#. cbXrP
-#: include/svtools/strings.hrc:157
+#: include/svtools/strings.hrc:159
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC"
msgid "Bold Italic"
msgstr "গাঢ় তির্যক"
#. yHZD2
-#: include/svtools/strings.hrc:158
+#: include/svtools/strings.hrc:160
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK"
msgid "Black"
msgstr "কালো"
#. 4eGUH
-#: include/svtools/strings.hrc:159
+#: include/svtools/strings.hrc:161
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC"
msgid "Black Italic"
msgstr "কালো তির্যক"
#. zhoAB
-#: include/svtools/strings.hrc:160
+#: include/svtools/strings.hrc:162
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "বই"
#. sqXRb
-#: include/svtools/strings.hrc:161
+#: include/svtools/strings.hrc:163
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Bold Oblique"
msgstr ""
#. QUBiF
-#: include/svtools/strings.hrc:162
+#: include/svtools/strings.hrc:164
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED"
msgid "Condensed"
msgstr "সংক্ষিপ্ত"
#. LTVdC
-#: include/svtools/strings.hrc:163
+#: include/svtools/strings.hrc:165
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD"
msgid "Condensed Bold"
msgstr ""
#. Guayv
-#: include/svtools/strings.hrc:164
+#: include/svtools/strings.hrc:166
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC"
msgid "Condensed Bold Italic"
msgstr ""
#. AoubP
-#: include/svtools/strings.hrc:165
+#: include/svtools/strings.hrc:167
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Condensed Bold Oblique"
msgstr ""
#. bpDXQ
-#: include/svtools/strings.hrc:166
+#: include/svtools/strings.hrc:168
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC"
msgid "Condensed Italic"
msgstr ""
#. YDMtz
-#: include/svtools/strings.hrc:167
+#: include/svtools/strings.hrc:169
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE"
msgid "Condensed Oblique"
msgstr ""
#. MouF8
-#: include/svtools/strings.hrc:168
+#: include/svtools/strings.hrc:170
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT"
msgid "ExtraLight"
msgstr ""
#. zurf4
-#: include/svtools/strings.hrc:169
+#: include/svtools/strings.hrc:171
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC"
msgid "ExtraLight Italic"
msgstr ""
#. apfoW
-#: include/svtools/strings.hrc:170
+#: include/svtools/strings.hrc:172
msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE"
msgid "Oblique"
msgstr ""
#. TJsAw
-#: include/svtools/strings.hrc:171
+#: include/svtools/strings.hrc:173
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD"
msgid "Semibold"
msgstr "অর্ধ-গাঢ়"
#. LRtri
-#: include/svtools/strings.hrc:172
+#: include/svtools/strings.hrc:174
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC"
msgid "Semibold Italic"
msgstr ""
#. bBXFx
-#: include/svtools/strings.hrc:173
+#: include/svtools/strings.hrc:175
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH"
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr "মুদ্রণযন্ত্র ও পর্দায় একই ফন্ট ব্যবহৃত হবে।"
#. HFBCn
-#: include/svtools/strings.hrc:174
+#: include/svtools/strings.hrc:176
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY"
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr "এটি একটি মুদ্রণযন্ত্রের ফন্ট। পর্দার দেখতে ভিন্ন হতে পারে।"
#. iceoL
-#: include/svtools/strings.hrc:175
+#: include/svtools/strings.hrc:177
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE"
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr "এই ফন্ট শৈলী সিমিউলেট করা হবে বা কাছাকাছি সমতুল্য শৈলী ব্যবহার করা হবে।"
#. hBbuZ
-#: include/svtools/strings.hrc:176
+#: include/svtools/strings.hrc:178
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE"
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr "এই ফন্টটি ইনস্টল করা হয়নি। কাছাকাছি বিদ্যমান ফন্ট ব্যবহৃত হবে।"
#. KCmDe
-#: include/svtools/strings.hrc:178
+#: include/svtools/strings.hrc:180
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME"
msgid "Move To Home"
msgstr "প্রধান পাতায় স্থানান্তর"
#. f6NAc
-#: include/svtools/strings.hrc:179
+#: include/svtools/strings.hrc:181
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT"
msgid "Move Left"
msgstr "বামে সরানো"
#. nrvoV
-#: include/svtools/strings.hrc:180
+#: include/svtools/strings.hrc:182
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT"
msgid "Move Right"
msgstr "ডানে সরানো"
#. ZQgUu
-#: include/svtools/strings.hrc:181
+#: include/svtools/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND"
msgid "Move To End"
msgstr "শেষে স্থানান্তর"
#. mZ4Ln
-#: include/svtools/strings.hrc:182
+#: include/svtools/strings.hrc:184
#, fuzzy
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
msgid "Add"
msgstr "যোগ করুন"
#. mJtKL
-#: include/svtools/strings.hrc:184
+#: include/svtools/strings.hrc:186
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVETOHOME_SHEETS"
msgid "Scroll to first sheet"
msgstr ""
#. Vrt2v
-#: include/svtools/strings.hrc:185
+#: include/svtools/strings.hrc:187
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVELEFT_SHEETS"
msgid "Scroll to previous sheet"
msgstr ""
#. AFDbv
-#: include/svtools/strings.hrc:186
+#: include/svtools/strings.hrc:188
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVERIGHT_SHEETS"
msgid "Scroll to next sheet"
msgstr ""
#. eFvNF
-#: include/svtools/strings.hrc:187
+#: include/svtools/strings.hrc:189
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVETOEND_SHEETS"
msgid "Scroll to last sheet"
msgstr ""
#. 8E5Gc
-#: include/svtools/strings.hrc:188
+#: include/svtools/strings.hrc:190
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_ADDTAB_SHEETS"
msgid "Add sheet"
msgstr ""
#. 4K4AF
-#: include/svtools/strings.hrc:190
+#: include/svtools/strings.hrc:192
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME"
msgid "Horizontal Ruler"
msgstr "অনুভূমিক মানদন্ড"
#. PG9qt
-#: include/svtools/strings.hrc:191
+#: include/svtools/strings.hrc:193
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "উল্লম্ব মানদন্ড"
#. RJDiQ
-#: include/svtools/strings.hrc:193
+#: include/svtools/strings.hrc:195
msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
msgid "1-bit threshold"
msgstr ""
#. D5EAR
-#: include/svtools/strings.hrc:194
+#: include/svtools/strings.hrc:196
msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
msgid "8-bit grayscale"
msgstr ""
#. HFbrr
-#: include/svtools/strings.hrc:195
+#: include/svtools/strings.hrc:197
msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "8-bit color"
msgstr ""
#. Rh5LR
-#: include/svtools/strings.hrc:196
+#: include/svtools/strings.hrc:198
msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
msgid "24-bit true color"
msgstr ""
#. LHA5t
-#: include/svtools/strings.hrc:197
+#: include/svtools/strings.hrc:199
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
msgid "The image needs about %1 kB of memory."
msgstr ""
#. bVGRC
-#: include/svtools/strings.hrc:198
+#: include/svtools/strings.hrc:200
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
msgid "The image needs about %1 kB of memory; the file size is %2 kB."
msgstr ""
#. dAVBR
-#: include/svtools/strings.hrc:199
+#: include/svtools/strings.hrc:201
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
msgid "The file size is %1 kB."
msgstr ""
#. TaCaF
-#: include/svtools/strings.hrc:200
+#: include/svtools/strings.hrc:202
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_HOST"
msgid "host"
msgstr "মূল্য"
#. ERaxD
-#: include/svtools/strings.hrc:201
+#: include/svtools/strings.hrc:203
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PORT"
msgid "port"
msgstr "সাজান"
#. W88Be
-#: include/svtools/strings.hrc:202
+#: include/svtools/strings.hrc:204
msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS"
msgid "Other CMIS"
msgstr ""
#. E9JF5
-#: include/svtools/strings.hrc:203
+#: include/svtools/strings.hrc:205
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY"
msgid "Ready"
msgstr "প্রস্তুত"
#. 6zER8
-#: include/svtools/strings.hrc:204
+#: include/svtools/strings.hrc:206
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
msgid "Paused"
msgstr "থামানো"
#. nqqYs
-#: include/svtools/strings.hrc:205
+#: include/svtools/strings.hrc:207
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
msgid "Pending deletion"
msgstr "অসমাপ্ত অপসারণ"
#. CGn9R
-#: include/svtools/strings.hrc:206
+#: include/svtools/strings.hrc:208
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY"
msgid "Busy"
msgstr "ব্যস্ত"
#. nyGEq
-#: include/svtools/strings.hrc:207
+#: include/svtools/strings.hrc:209
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING"
msgid "Initializing"
msgstr "শুরু হচ্ছে"
#. hduW4
-#: include/svtools/strings.hrc:208
+#: include/svtools/strings.hrc:210
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
msgid "Waiting"
msgstr "অপেক্ষমাণ"
#. FYGFz
-#: include/svtools/strings.hrc:209
+#: include/svtools/strings.hrc:211
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP"
msgid "Warming up"
msgstr "প্রস্তুতি নিচ্ছে"
#. qntFR
-#: include/svtools/strings.hrc:210
+#: include/svtools/strings.hrc:212
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING"
msgid "Processing"
msgstr "প্রক্রিয়া চলছে"
#. tUmmx
-#: include/svtools/strings.hrc:211
+#: include/svtools/strings.hrc:213
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING"
msgid "Printing"
msgstr "মুদ্রণ করা হচ্ছে"
#. BMWJx
-#: include/svtools/strings.hrc:212
+#: include/svtools/strings.hrc:214
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE"
msgid "Offline"
msgstr "অফলাইন"
#. drDMK
-#: include/svtools/strings.hrc:213
+#: include/svtools/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "ত্রুটি "
#. FnMTQ
-#: include/svtools/strings.hrc:214
+#: include/svtools/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
msgid "Unknown Server"
msgstr "অজানা সার্ভার"
#. vuLYa
-#: include/svtools/strings.hrc:215
+#: include/svtools/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM"
msgid "Paper jam"
msgstr "কাগজ আটকে গেছে"
#. qG4ZG
-#: include/svtools/strings.hrc:216
+#: include/svtools/strings.hrc:218
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT"
msgid "Not enough paper"
msgstr "যথেষ্ট পরিমাণ কাগজ নেই"
#. bB9PC
-#: include/svtools/strings.hrc:217
+#: include/svtools/strings.hrc:219
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED"
msgid "Manual feed"
msgstr "স্বনির্ধারিত ফিড"
#. eMZJo
-#: include/svtools/strings.hrc:218
+#: include/svtools/strings.hrc:220
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM"
msgid "Paper problem"
msgstr "কাগজ ত্রুটি"
#. RU3Li
-#: include/svtools/strings.hrc:219
+#: include/svtools/strings.hrc:221
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE"
msgid "I/O active"
msgstr "I/O কার্যকর"
#. VEuAd
-#: include/svtools/strings.hrc:220
+#: include/svtools/strings.hrc:222
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL"
msgid "Output bin full"
msgstr "আউটপুট বিন সম্পূর্ণ"
#. MinDm
-#: include/svtools/strings.hrc:221
+#: include/svtools/strings.hrc:223
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW"
msgid "Toner low"
msgstr "কালি কম"
#. AjnQj
-#: include/svtools/strings.hrc:222
+#: include/svtools/strings.hrc:224
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER"
msgid "No toner"
msgstr "কোনো কালি নেই"
#. CtvCS
-#: include/svtools/strings.hrc:223
+#: include/svtools/strings.hrc:225
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT"
msgid "Delete Page"
msgstr "পৃষ্ঠা মুছে ফেলা"
#. iGWiT
-#: include/svtools/strings.hrc:224
+#: include/svtools/strings.hrc:226
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION"
msgid "User intervention necessary"
msgstr "ব্যবহারকারীর হস্তক্ষেপ প্রয়োজন"
#. 7xg4W
-#: include/svtools/strings.hrc:225
+#: include/svtools/strings.hrc:227
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY"
msgid "Insufficient memory"
msgstr "অপর্যাপ্ত মেমোরি"
#. DcNFt
-#: include/svtools/strings.hrc:226
+#: include/svtools/strings.hrc:228
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN"
msgid "Cover open"
msgstr "আবরণ খোলা"
#. CHiEH
-#: include/svtools/strings.hrc:227
+#: include/svtools/strings.hrc:229
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE"
msgid "Power save mode"
msgstr "বিদ্যুৎ সংরক্ষণ মোড"
#. bYbeA
-#: include/svtools/strings.hrc:228
+#: include/svtools/strings.hrc:230
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER"
msgid "Default printer"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত মুদ্রণযন্ত্র"
#. 9QCL5
-#: include/svtools/strings.hrc:229
+#: include/svtools/strings.hrc:231
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
msgstr "%d নথি"
#. yobGc
-#: include/svtools/strings.hrc:231
+#: include/svtools/strings.hrc:233
msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION"
msgid "<none>"
msgstr "<কোনটি না>"
#. Fa4nQ
-#: include/svtools/strings.hrc:232
+#: include/svtools/strings.hrc:234
msgctxt "STR_FIELD_COMPANY"
msgid "Company"
msgstr "কোম্পানি"
#. DdDzQ
-#: include/svtools/strings.hrc:233
+#: include/svtools/strings.hrc:235
msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT"
msgid "Department"
msgstr "বিভাগ"
#. LXmyi
-#: include/svtools/strings.hrc:234
+#: include/svtools/strings.hrc:236
msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME"
msgid "First name"
msgstr "নামের প্রথমাংশ"
#. 2MkxF
-#: include/svtools/strings.hrc:235
+#: include/svtools/strings.hrc:237
msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME"
msgid "Last name"
msgstr "নামের শেষাংশ"
#. VyyM6
-#: include/svtools/strings.hrc:236
+#: include/svtools/strings.hrc:238
msgctxt "STR_FIELD_STREET"
msgid "Street"
msgstr "রাস্তা"
#. wUdSC
-#: include/svtools/strings.hrc:237
+#: include/svtools/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
msgid "Country"
msgstr "দেশ"
#. tAg9k
-#: include/svtools/strings.hrc:238
+#: include/svtools/strings.hrc:240
msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE"
msgid "ZIP Code"
msgstr "জিপ কোড"
#. UYGgj
-#: include/svtools/strings.hrc:239
+#: include/svtools/strings.hrc:241
msgctxt "STR_FIELD_CITY"
msgid "City"
msgstr "শহর"
#. vTYyD
-#: include/svtools/strings.hrc:240
+#: include/svtools/strings.hrc:242
msgctxt "STR_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
#. E7qqB
-#: include/svtools/strings.hrc:241
+#: include/svtools/strings.hrc:243
msgctxt "STR_FIELD_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
#. NiFzB
-#: include/svtools/strings.hrc:242
+#: include/svtools/strings.hrc:244
msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM"
msgid "Addr. Form"
msgstr "ঠিকানা ফরম"
#. CFDX6
-#: include/svtools/strings.hrc:243
+#: include/svtools/strings.hrc:245
msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
msgid "Initials"
msgstr "আদ্যক্ষর"
#. 2DADo
-#: include/svtools/strings.hrc:244
+#: include/svtools/strings.hrc:246
msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION"
msgid "Complimentary close"
msgstr "প্রসংসামূলক সমাপ্তি"
#. 8MWGd
-#: include/svtools/strings.hrc:245
+#: include/svtools/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL"
msgid "Tel: Home"
msgstr "টেলিফোন: বাসা"
#. fX9J4
-#: include/svtools/strings.hrc:246
+#: include/svtools/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL"
msgid "Tel: Work"
msgstr "টেলিফোন: কর্মস্থল"
#. Ss9vd
-#: include/svtools/strings.hrc:247
+#: include/svtools/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. MgbsU
-#: include/svtools/strings.hrc:248
+#: include/svtools/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. aHNGY
-#: include/svtools/strings.hrc:249
+#: include/svtools/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. CGutA
-#: include/svtools/strings.hrc:250
+#: include/svtools/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "নোট"
#. btBDG
-#: include/svtools/strings.hrc:251
+#: include/svtools/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
msgid "User 1"
msgstr "ব্যবহারকারী ১"
#. A4nkT
-#: include/svtools/strings.hrc:252
+#: include/svtools/strings.hrc:254
msgctxt "STR_FIELD_USER2"
msgid "User 2"
msgstr "ব্যবহারকারী ২"
#. J48Kt
-#: include/svtools/strings.hrc:253
+#: include/svtools/strings.hrc:255
msgctxt "STR_FIELD_USER3"
msgid "User 3"
msgstr "ব্যবহারকারী ৩"
#. 3BxjF
-#: include/svtools/strings.hrc:254
+#: include/svtools/strings.hrc:256
msgctxt "STR_FIELD_USER4"
msgid "User 4"
msgstr "ব্যবহারকারী ৪"
#. tBBKp
-#: include/svtools/strings.hrc:255
+#: include/svtools/strings.hrc:257
msgctxt "STR_FIELD_ID"
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. H3ygA
-#: include/svtools/strings.hrc:256
+#: include/svtools/strings.hrc:258
msgctxt "STR_FIELD_STATE"
msgid "State"
msgstr "রাষ্ট্র"
#. xP2AC
-#: include/svtools/strings.hrc:257
+#: include/svtools/strings.hrc:259
msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL"
msgid "Tel: Office"
msgstr "টেলিফোন: অফিস"
#. P6Vm5
-#: include/svtools/strings.hrc:258
+#: include/svtools/strings.hrc:260
msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
msgid "Pager"
msgstr "পেজার"
#. ayErk
-#: include/svtools/strings.hrc:259
+#: include/svtools/strings.hrc:261
msgctxt "STR_FIELD_MOBILE"
msgid "Mobile"
msgstr "মোবাইল"
#. 26wjz
-#: include/svtools/strings.hrc:260
+#: include/svtools/strings.hrc:262
msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
msgid "Tel: Other"
msgstr "টেলিফোন: অন্যান্য"
#. runZ4
-#: include/svtools/strings.hrc:261
+#: include/svtools/strings.hrc:263
msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "বর্ষপঞ্জী"
#. 7niGM
-#: include/svtools/strings.hrc:262
+#: include/svtools/strings.hrc:264
msgctxt "STR_FIELD_INVITE"
msgid "Invite"
msgstr "আমন্ত্রণ"
#. Fqcgq
-#: include/svtools/strings.hrc:264
+#: include/svtools/strings.hrc:266
msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL"
msgid "$user$'s $service$"
msgstr ""
#. CgGG3
-#: include/svtools/strings.hrc:266
+#: include/svtools/strings.hrc:268
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
msgstr ""
#. SBgjA
-#: include/svtools/strings.hrc:267
+#: include/svtools/strings.hrc:269
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN"
msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
msgstr ""
#. FY49S
-#: include/svtools/strings.hrc:268
+#: include/svtools/strings.hrc:270
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
msgstr ""
#. 76BEm
-#: include/svtools/strings.hrc:269
+#: include/svtools/strings.hrc:271
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME কনফিগারেশন পরিবর্তিত হয়েছে। %PRODUCTNAME - পছন্দসই - %PRODUCTNAME - উন্নত-এ, %PRODUCTNAME দ্বারা ব্যবহার করাতে চাওয়া Java রানটাইম এনভায়রনমেন্ট নির্বাচন করুন।"
#. BZvFF
-#: include/svtools/strings.hrc:270
+#: include/svtools/strings.hrc:272
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME কনফিগারেশন পরিবর্তন করা হয়েছে। সরঞ্জাম - বিকল্প - %PRODUCTNAME - উন্নত -এ, %PRODUCTNAME দ্বারা ব্যবহার করাতে চাওয়া Java রানটাইম এনভায়রনমেন্ট নির্বাচন করুন।"
#. Tunzz
-#: include/svtools/strings.hrc:271
+#: include/svtools/strings.hrc:273
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "এই কাজটি করতে, %PRODUCTNAME -এর একটি Java রানটাইম এনভায়রনমেন্ট (JRE) চাই। নির্বাচিত JRE অচল। দয়া করে অপর একটি সংস্করণ নির্বাচন করুন বা একটি নতুন JRE ইনস্টল করুন এবং তা %PRODUCTNAME - পছন্দসই - %PRODUCTNAME - উন্নত -এ নির্বাচন করুন।"
#. rKxCS
-#: include/svtools/strings.hrc:272
+#: include/svtools/strings.hrc:274
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "এই কাজটি করতে, %PRODUCTNAME -এর একটি Java রানটাইম এনভায়রনমেন্ট (JRE) চাই। নির্বাচিত JRE অচল। দয়া করে, অপর একটি সংস্করণ নির্বাচন করুন বা একটি নতুন JRE ইনস্টল করুন এবং তা সরঞ্জাম - বিকল্প - %PRODUCTNAME - উন্নত-এ নির্বাচন করুন।"
#. QPEUX
-#: include/svtools/strings.hrc:273
+#: include/svtools/strings.hrc:275
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE"
msgid "JRE Required"
msgstr "JRE প্রয়োজন"
#. XD3FG
-#: include/svtools/strings.hrc:274
+#: include/svtools/strings.hrc:276
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE"
msgid "Select JRE"
msgstr "JRE নির্বাচন করুন"
#. WETqJ
-#: include/svtools/strings.hrc:275
+#: include/svtools/strings.hrc:277
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE"
msgid "JRE is Defective"
msgstr "JRE ত্রুটিপূর্ণ"
@@ -1358,409 +1370,409 @@ msgstr "JRE ত্রুটিপূর্ণ"
#. BAnmG
#. accessibility descriptions that use %PRODUCTNAME, we set these explicitly because querying a11y descs
#. in order to change %PRODUCTNAME at runtime is expensive, so limit doing that as much as possible.
-#: include/svtools/strings.hrc:279
+#: include/svtools/strings.hrc:281
msgctxt "printersetupdialog|extended_tip|options"
msgid "Opens the Printer Options dialog where you can override the global printer options set on the Tools - Options - %PRODUCTNAME Writer/Web - Print panel for the current document."
msgstr ""
#. q7s6f
-#: include/svtools/strings.hrc:281
+#: include/svtools/strings.hrc:283
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
msgid "Source code"
msgstr "সোর্স কোড"
#. PZmAB
-#: include/svtools/strings.hrc:282
+#: include/svtools/strings.hrc:284
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
msgid "Bookmark file"
msgstr "বুকমার্ক ফাইল"
#. eNRzD
-#: include/svtools/strings.hrc:283
+#: include/svtools/strings.hrc:285
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
msgstr "গ্রাফিক্স"
#. Enc4X
-#: include/svtools/strings.hrc:284
+#: include/svtools/strings.hrc:286
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
msgid "Configuration file"
msgstr "কনফিগারেশন ফাইল"
#. sP5AK
-#: include/svtools/strings.hrc:285
+#: include/svtools/strings.hrc:287
msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "অ্যাপ্লিকেশন"
#. jAA7S
-#: include/svtools/strings.hrc:286
+#: include/svtools/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE"
msgid "Database table"
msgstr "ডাটাবেস টেবিল"
#. CEhUy
-#: include/svtools/strings.hrc:287
+#: include/svtools/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
msgid "System file"
msgstr "সিস্টেম ফাইল"
#. E2Kzj
-#: include/svtools/strings.hrc:288
+#: include/svtools/strings.hrc:290
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC"
msgid "MS Word document"
msgstr "এমএস ওয়ার্ড নথি"
#. BU7Pw
-#: include/svtools/strings.hrc:289
+#: include/svtools/strings.hrc:291
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
msgid "Help file"
msgstr "সহায়তা ফাইল"
#. kBbwy
-#: include/svtools/strings.hrc:290
+#: include/svtools/strings.hrc:292
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML নথি"
#. 6W6tY
-#: include/svtools/strings.hrc:291
+#: include/svtools/strings.hrc:293
msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
msgid "Archive file"
msgstr "আর্কাইভ ফাইল"
#. c9WiE
-#: include/svtools/strings.hrc:292
+#: include/svtools/strings.hrc:294
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
msgid "Log file"
msgstr "লগ ফাইল"
#. gBQzN
-#: include/svtools/strings.hrc:293
+#: include/svtools/strings.hrc:295
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC"
msgid "StarOffice Database"
msgstr "StarOffice ডাটাবেস"
#. J4Pki
-#: include/svtools/strings.hrc:294
+#: include/svtools/strings.hrc:296
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC"
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 মাস্টার নথি"
#. 33Dez
-#: include/svtools/strings.hrc:295
+#: include/svtools/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC"
msgid "StarOffice Image"
msgstr "StarOffice অঙ্কন"
#. pcLE6
-#: include/svtools/strings.hrc:296
+#: include/svtools/strings.hrc:298
msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
msgid "Text file"
msgstr "লেখা ফাইল"
#. 7bMJT
-#: include/svtools/strings.hrc:297
+#: include/svtools/strings.hrc:299
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
msgid "Link"
msgstr "লিংক"
#. hDFtd
-#: include/svtools/strings.hrc:298
+#: include/svtools/strings.hrc:300
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "StarOffice 3.0 - 5.0 ফর্মা"
#. Xcec2
-#: include/svtools/strings.hrc:299
+#: include/svtools/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
msgid "MS Excel document"
msgstr "এমএস Excel নথি"
#. FWiWT
-#: include/svtools/strings.hrc:300
+#: include/svtools/strings.hrc:302
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
msgstr "এমএস Excel ফর্মা"
#. WBsxH
-#: include/svtools/strings.hrc:301
+#: include/svtools/strings.hrc:303
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
msgid "Batch file"
msgstr "ব্যাচ ফাইল"
#. SPQtV
-#: include/svtools/strings.hrc:302
+#: include/svtools/strings.hrc:304
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
msgid "File"
msgstr "ফাইল"
#. Vh78a
-#: include/svtools/strings.hrc:303
+#: include/svtools/strings.hrc:305
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "ফোল্ডার"
#. ZK69j
-#: include/svtools/strings.hrc:304
+#: include/svtools/strings.hrc:306
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
msgid "Text Document"
msgstr "লেখা নথি"
#. p2aL6
-#: include/svtools/strings.hrc:305
+#: include/svtools/strings.hrc:307
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "স্প্রেডশীট"
#. SCtHH
-#: include/svtools/strings.hrc:306
+#: include/svtools/strings.hrc:308
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
msgid "Presentation"
msgstr "উপস্থাপনা"
#. 5gtdF
-#: include/svtools/strings.hrc:307
+#: include/svtools/strings.hrc:309
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
msgid "Drawing"
msgstr "অঙ্কন"
#. suagX
-#: include/svtools/strings.hrc:308
+#: include/svtools/strings.hrc:310
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML নথি"
#. iLqe2
-#: include/svtools/strings.hrc:309
+#: include/svtools/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
msgid "Master document"
msgstr "মাস্টার নথি"
#. FF4fa
-#: include/svtools/strings.hrc:310
+#: include/svtools/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্র"
#. t58zy
-#: include/svtools/strings.hrc:311
+#: include/svtools/strings.hrc:313
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr "ডাটাবেস "
#. DiNGB
-#: include/svtools/strings.hrc:312
+#: include/svtools/strings.hrc:314
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 স্প্রেডশীট টেমপ্লেট"
#. FYKGV
-#: include/svtools/strings.hrc:313
+#: include/svtools/strings.hrc:315
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 অঙ্কন টেমপ্লেট"
#. CTUQg
-#: include/svtools/strings.hrc:314
+#: include/svtools/strings.hrc:316
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 উপস্থাপনা টেমপ্লেট"
#. Cbvtx
-#: include/svtools/strings.hrc:315
+#: include/svtools/strings.hrc:317
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 টেক্সট ডকুমেন্ট টেমপ্লেট"
#. FBCWx
-#: include/svtools/strings.hrc:316
+#: include/svtools/strings.hrc:318
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
msgid "Local drive"
msgstr "স্থানীয় ড্রাইভ"
#. MEF3h
-#: include/svtools/strings.hrc:317
+#: include/svtools/strings.hrc:319
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
msgid "Disk drive"
msgstr "ডিস্ক ড্রাইভ"
#. 55Dof
-#: include/svtools/strings.hrc:318
+#: include/svtools/strings.hrc:320
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "CD-ROM ড্রাইভ"
#. 82Acc
-#: include/svtools/strings.hrc:319
+#: include/svtools/strings.hrc:321
msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
msgid "Network connection"
msgstr "নেটওয়ার্ক সংযোগ"
#. 3CBfJ
-#: include/svtools/strings.hrc:320
+#: include/svtools/strings.hrc:322
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT"
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "এমএস PowerPoint নথি"
#. DS7CP
-#: include/svtools/strings.hrc:321
+#: include/svtools/strings.hrc:323
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "এমএস PowerPoint ফর্মা"
#. syag8
-#: include/svtools/strings.hrc:322
+#: include/svtools/strings.hrc:324
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "এমএস PowerPoint প্রদর্শনী"
#. fHGcD
-#: include/svtools/strings.hrc:323
+#: include/svtools/strings.hrc:325
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 সূত্র"
#. CFw78
-#: include/svtools/strings.hrc:324
+#: include/svtools/strings.hrc:326
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 ছক"
#. tJhDC
-#: include/svtools/strings.hrc:325
+#: include/svtools/strings.hrc:327
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 অঙ্কন"
#. f9ZNL
-#: include/svtools/strings.hrc:326
+#: include/svtools/strings.hrc:328
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 স্প্রেডশীট"
#. PCBqi
-#: include/svtools/strings.hrc:327
+#: include/svtools/strings.hrc:329
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 উপস্থাপনা"
#. Npija
-#: include/svtools/strings.hrc:328
+#: include/svtools/strings.hrc:330
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 টেক্সট ডকুমেন্ট"
#. tVnQQ
-#: include/svtools/strings.hrc:329
+#: include/svtools/strings.hrc:331
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr "OpenOffice.org 1.0 মাস্টার ডকুমেন্ট"
#. t6krU
-#: include/svtools/strings.hrc:330
+#: include/svtools/strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC"
msgid "MathML Document"
msgstr "MathML নথি"
#. gGRGw
-#: include/svtools/strings.hrc:331
+#: include/svtools/strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Database"
msgstr ""
#. ZFz7o
-#: include/svtools/strings.hrc:332
+#: include/svtools/strings.hrc:334
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing"
msgstr ""
#. 9JRAR
-#: include/svtools/strings.hrc:333
+#: include/svtools/strings.hrc:335
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Math Formula"
msgstr ""
#. 4F4Uo
-#: include/svtools/strings.hrc:334
+#: include/svtools/strings.hrc:336
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Master Document"
msgstr ""
#. FXCdu
-#: include/svtools/strings.hrc:335
+#: include/svtools/strings.hrc:337
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Impress Presentation"
msgstr ""
#. 3ReMe
-#: include/svtools/strings.hrc:336
+#: include/svtools/strings.hrc:338
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc Spreadsheet"
msgstr ""
#. pTYGw
-#: include/svtools/strings.hrc:337
+#: include/svtools/strings.hrc:339
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Document"
msgstr ""
#. m2AEw
-#: include/svtools/strings.hrc:338
+#: include/svtools/strings.hrc:340
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet Template"
msgstr ""
#. M65d6
-#: include/svtools/strings.hrc:339
+#: include/svtools/strings.hrc:341
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing Template"
msgstr ""
#. MrK7k
-#: include/svtools/strings.hrc:340
+#: include/svtools/strings.hrc:342
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation Template"
msgstr ""
#. F8icA
-#: include/svtools/strings.hrc:341
+#: include/svtools/strings.hrc:343
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Text Template"
msgstr ""
#. RgRyf
-#: include/svtools/strings.hrc:342
+#: include/svtools/strings.hrc:344
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "%PRODUCTNAME বর্ধিতাংশ"
#. b8JK6
-#: include/svtools/strings.hrc:344
+#: include/svtools/strings.hrc:346
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
msgid "Hunspell SpellChecker"
msgstr ""
#. do26f
-#: include/svtools/strings.hrc:345
+#: include/svtools/strings.hrc:347
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
msgid "Libhyphen Hyphenator"
msgstr ""
#. aGFNy
-#: include/svtools/strings.hrc:346
+#: include/svtools/strings.hrc:348
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "MyThes Thesaurus"
msgstr ""
#. RwS4n
-#: include/svtools/strings.hrc:347
+#: include/svtools/strings.hrc:349
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
msgstr ""
#. eAiiA
-#: include/svtools/strings.hrc:348
+#: include/svtools/strings.hrc:350
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LANGUAGETOOL"
msgid "LanguageTool Remote Grammar Checker"
msgstr ""
@@ -2440,56 +2452,8 @@ msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Could not create backup copy."
msgstr "ব্যাকআপ অনুলিপি তৈরি করা যাবে না।"
-#. RUKWh
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:121
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid ""
-"An attempt was made to execute a macro.\n"
-"For security reasons, macro support is disabled."
-msgstr ""
-"ম্যাক্রো কার্যকর করার চেষ্টা করা হয়েছিল।\n"
-"নিরাপত্তার কারণে, ম্যাক্রোর সহায়তা নিষ্ক্রিয় করা হয়েছে।"
-
-#. GKHi6
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:122
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid "Execution of macros is disabled. Macros are signed, but the document (containing document events) is not signed."
-msgstr ""
-
-#. 24FhM
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:123
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid ""
-"This document contains macros.\n"
-"\n"
-"Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Security.\n"
-"\n"
-"Therefore, some functionality may not be available."
-msgstr ""
-"এই নথির মধ্যে ম্যাক্রো উপস্থিত রয়েছে।\n"
-"\n"
-"ম্যাক্রোর মধ্যে ভাইরাস থাকতে পারে। %PRODUCTNAME - পছন্দসই মান - %PRODUCTNAME - নিরাপত্তা অনুযায়ী নির্ধারিত নিরাপত্তার বৈশিষ্ট্য অনুযায়ী ম্যাক্রোর সঞ্চালন নিষ্ক্রিয় করা হয়েছে।\n"
-"\n"
-"এর ফলে, কিছু কার্যকারীতা উপলব্ধ নাও হতে পারে।"
-
-#. DRPA8
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:124
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid ""
-"This document contains macros.\n"
-"\n"
-"Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security.\n"
-"\n"
-"Therefore, some functionality may not be available."
-msgstr ""
-"এই নথিতে ম্যাক্রো রয়েছে।\n"
-"\n"
-"ম্যাক্রোতে ভাইরাস থাকতে পারে। টুল - অপশন - %PRODUCTNAME - নিরাপত্তা এর, বর্তমান ম্যাক্রো নিরাপত্তা সেটিংয়ের কারণে ম্যাক্রোর কার্যকরকরণ নিষ্ক্রিয় করা হয়েছে।\n"
-"\n"
-"সেই কারণে, কিছু কার্যক্রমাদি বিদ্যমান নাও থাকতে পারে।"
-
#. C2kk7
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:125
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:121
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"The encrypted document contains unexpected non-encrypted streams.\n"
@@ -2509,43 +2473,43 @@ msgstr ""
" "
#. 8efKG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:126
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:122
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Invalid data length."
msgstr "অকার্যকর ডাটা দৈর্ঘ্য।"
#. XRpcv
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:127
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:123
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: path contains current directory."
msgstr "ফাংশন সম্ভব নয়: পাথটি বর্তমান ডিরেক্টরি ধারণ করে।"
#. sDMmp
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:128
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:124
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: device (drive) not identical."
msgstr "ফাংশন সম্ভব নয়: ডিভাইস (ড্রাইভ) এক নয়।"
#. ofvvG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:129
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:125
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Device (drive) not ready."
msgstr "ডিভাইস (ড্রাইভ) প্রস্তুত নয়।"
#. ALGnm
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:130
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:126
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Wrong checksum."
msgstr ""
#. XVTHm
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:131
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:127
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: write protected."
msgstr "ফাংশন সম্ভব নয়: লিখন সুরক্ষিত।"
#. Jfn8d
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:132
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:128
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n"
@@ -2555,47 +2519,47 @@ msgstr ""
"প্রথমে শেয়ার মোড নিষ্ক্রিয় করে নিন।"
#. M4EWG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:133
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:129
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr ""
#. Di7GD
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:134
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:130
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The filter for this file format is disabled in configuration. Please contact your systems administrator."
msgstr ""
#. WZiDE
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:140
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:136
#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "General OLE error."
msgstr "সাধারণ OLE ত্রুটি।"
#. iB8YV
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:142
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:138
#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The action cannot be executed in the object's current state."
msgstr "অবজেক্টের বর্তমান অবস্থায় এই কাজটি কার্যকর করা যায়নি।"
#. 2fYQF
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:144
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:140
#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The object does not support any actions."
msgstr "অবজেক্টটি কোনো কাজ সমর্থন করে না।"
#. B4NVE
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:146
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:142
#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Object does not support this action."
msgstr "অবজেক্ট এই কাজটি সমর্থন করে না।"
#. G5peG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:153
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:149
#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "$(ERR) activating object"
@@ -5085,6 +5049,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Portuguese (Mozambique)"
msgstr ""
+#. gLsUC
+#: svtools/inc/langtab.hrc:443
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Saraiki"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5824,98 +5794,92 @@ msgctxt "restartdialog|reason_mailmerge_install"
msgid "For mail merge to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "বিবলিওগ্র্যাফি যাতে যথাযথ ভাবে কাজ করে তার জন্য, %PRODUCTNAME অবশ্যই পুনঃসূচনা করতে হবে।"
-#. x2ZNk
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:100
-msgctxt "restartdialog|reason_pdf"
-msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr "পরিবর্তিত ডিফল্ট প্রিন্টের কাজের ফর্ম্যাট প্রয়োগ করতে, %PRODUCTNAME অবশ্যই পুনঃসূচনা করতে হবে।"
-
#. DuVPb
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:115
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:100
msgctxt "restartdialog|reason_bibliography_install"
msgid "For the bibliography to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "বিবলিওগ্র্যাফি যাতে যথাযথ ভাবে কাজ করে তার জন্য, %PRODUCTNAME অবশ্যই পুনঃসূচনা করতে হবে।"
#. WZXc9
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:130
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:115
#, fuzzy
msgctxt "restartdialog|reason_assigning_folders"
msgid "For the assigned folders and archives to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "পরিবর্তিত ডিফল্ট প্রিন্টের কাজের ফর্ম্যাট প্রয়োগ করতে, %PRODUCTNAME অবশ্যই পুনঃসূচনা করতে হবে।"
#. hmir5
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:145
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:130
#, fuzzy
msgctxt "restartdialog|reason_assigning_javaparameters"
msgid "For the assigned Java parameters to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "পরিবর্তিত ডিফল্ট প্রিন্টের কাজের ফর্ম্যাট প্রয়োগ করতে, %PRODUCTNAME অবশ্যই পুনঃসূচনা করতে হবে।"
#. CQyix
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:160
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:145
#, fuzzy
msgctxt "restartdialog|reason_adding_path"
msgid "For the added path to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "পরিবর্তিত ডিফল্ট প্রিন্টের কাজের ফর্ম্যাট প্রয়োগ করতে, %PRODUCTNAME অবশ্যই পুনঃসূচনা করতে হবে।"
#. SANFq
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:175
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:160
#, fuzzy
msgctxt "restartdialog|reason_language_change"
msgid "For the updated language settings to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "পরিবর্তিত ডিফল্ট প্রিন্টের কাজের ফর্ম্যাট প্রয়োগ করতে, %PRODUCTNAME অবশ্যই পুনঃসূচনা করতে হবে।"
#. MtNwS
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:190
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:175
#, fuzzy
msgctxt "restartdialog|reason_exp_features"
msgid "For the modified experimental features to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "পরিবর্তিত ডিফল্ট প্রিন্টের কাজের ফর্ম্যাট প্রয়োগ করতে, %PRODUCTNAME অবশ্যই পুনঃসূচনা করতে হবে।"
#. T7Cuz
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:205
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:190
#, fuzzy
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "বিবলিওগ্র্যাফি যাতে যথাযথ ভাবে কাজ করে তার জন্য, %PRODUCTNAME অবশ্যই পুনঃসূচনা করতে হবে।"
#. CdJen
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:220
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:205
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:235
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:220
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:250
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:235
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. nUonf
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:265
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:250
msgctxt "restartdialog|reason_mscompatible_formsmenu"
msgid "For restructuring the Form menu, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. yojAQ
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:280
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:265
msgctxt "restartdialog|reason_save"
msgid "For the modified save settings to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:295
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:280
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "অাপনি কি এখনই %PRODUCTNAME পুনঃসূচনা করতে চান?"
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:309
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:294
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
diff --git a/source/bn-IN/svx/messages.po b/source/bn-IN/svx/messages.po
index 908ed62ed34..ccd849d7eec 100644
--- a/source/bn-IN/svx/messages.po
+++ b/source/bn-IN/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-09 12:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-17 12:37+0000\n"
"Last-Translator: Shaunak Basu <basushaunak@msn.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/bn_IN/>\n"
@@ -7834,371 +7834,377 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE"
msgid "The zip file could not be created."
msgstr "ফাইলটি তৈরি করা যাবে না।"
+#. PqEay
+#: include/svx/strings.hrc:1398
+msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_USER_PROFILE_EXPORTED"
+msgid "Your user profile has been exported as 'libreoffice-profile.zip'."
+msgstr ""
+
#. CC6Sw
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN"
msgid "Table Design Styles"
msgstr "সারণি নকশার শৈলী"
#. c69eB
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "পূর্বাবস্থায় ফিরিয়ে আনার কাজ: $(ARG1)"
#. nsioo
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "পূর্বাবস্থায় ফিরিয়ে আনার কাজ: $(ARG1)"
#. DzJ9Y
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "পুনরায় করার কাজ: $(ARG1)"
#. HTTW5
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "পুনরায় করার কাজ: $(ARG1)"
#. H9jn7
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND"
msgid "Find"
msgstr "খুঁজুন"
#. WbEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1408
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE"
msgid "Match Case"
msgstr "অক্ষর মিলান (_t)"
#. 59ENV
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED"
msgid "Formatted Display"
msgstr ""
#. hAmnh
-#: include/svx/strings.hrc:1410
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE"
msgid "$(WIDTH) × $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) × $(HEIGHT_IN_PX) px)"
msgstr ""
#. ntSYA
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE"
msgid "$(WIDTH) × $(HEIGHT) at $(DPI) DPI"
msgstr ""
#. EvHUn
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY"
msgid "$(CAPACITY) KiB"
msgstr ""
#. 5qx2C
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY_WITH_REDUCTION"
msgid "$(CAPACITY) KiB ($(REDUCTION)% reduction)"
msgstr ""
#. ESUpG
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "STR_IMAGE_GIF"
msgid "GIF image"
msgstr ""
#. yWL9G
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "STR_IMAGE_JPEG"
msgid "JPEG image"
msgstr ""
#. oGKBg
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "STR_IMAGE_PNG"
msgid "PNG image"
msgstr "PNG ছবি"
#. Fkrjs
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "STR_IMAGE_TIFF"
msgid "TIFF image"
msgstr "TIFF ছবি"
#. VWyEb
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1419
msgctxt "STR_IMAGE_WMF"
msgid "WMF image"
msgstr "WMF ছবি"
#. pCpoE
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "STR_IMAGE_MET"
msgid "MET image"
msgstr "MET ছবি"
#. DELaB
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "STR_IMAGE_PCT"
msgid "PCT image"
msgstr "PCT ছবি"
#. 3AZAG
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "STR_IMAGE_SVG"
msgid "SVG image"
msgstr "SVG ছবি"
#. aCEJW
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "STR_IMAGE_BMP"
msgid "BMP image"
msgstr "BMP ছবি"
#. NBoWH
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1424
msgctxt "STR_IMAGE_WEBP"
msgid "WebP image"
msgstr ""
#. p2L8C
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1425
msgctxt "STR_IMAGE_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "অজানা"
#. 8LBFX
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "STR_SWITCH"
msgid "Switch"
msgstr "সুইচ"
#. xLF42
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE"
msgid "Image Mode"
msgstr ""
#. fw5hA
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED"
msgid "Red"
msgstr "লাল"
#. CiQvY
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN"
msgid "Green"
msgstr "সবুজ"
#. BhvBe
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE"
msgid "Blue"
msgstr "নীল"
#. HSP36
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE"
msgid "Brightness"
msgstr "উজ্জ্বলতা"
#. w5BYP
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST"
msgid "Contrast"
msgstr "বৈসাদৃশ্য"
#. EZUjS
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA"
msgid "Gamma"
msgstr "গামা"
#. ernMB
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY"
msgid "Transparency"
msgstr "স্বচ্ছতা"
#. LdkNB
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP"
msgid "Crop"
msgstr "ছাঁটা"
#. TJmBu
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD"
msgid "Default orientation"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত স্থিতিবিন্যাস"
#. WQqju
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM"
msgid "From top to bottom"
msgstr "উপর থেকে নিচ পর্যন্ত"
#. ipfz6
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP"
msgid "Bottom to Top"
msgstr "নিচ থেকে উপরে"
#. MLR44
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STACKED"
msgid "Stacked"
msgstr "স্তুপীকৃত"
#. vUDeh
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT"
msgid "Left margin: "
msgstr "বাম মার্জিন: "
#. EFBbE
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP"
msgid "Top margin: "
msgstr "ঊর্ধ্ব মার্জিন: "
#. 7HeyP
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT"
msgid "Right margin: "
msgstr "ডান মার্জিন: "
#. HCuWQ
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM"
msgid "Bottom margin: "
msgstr "নিম্ন মার্জিন: "
#. zD9BB
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE"
msgid "Page Description: "
msgstr "পৃষ্ঠার বর্ণনা: "
#. a4eSJ
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER"
msgid "Capitals"
msgstr "বড় হাতের অক্ষর"
#. DuQGP
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER"
msgid "Lowercase"
msgstr "ছোট হাতের অক্ষর"
#. nWQ7R
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER"
msgid "Uppercase Roman"
msgstr "রোমান- বড় হাতের"
#. PxkPZ
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER"
msgid "Lowercase Roman"
msgstr "রোমান- ছোট হাতের"
#. B7YEa
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic"
msgstr "আরবী"
#. vPbGB
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE"
msgid "None"
msgstr "একটিও না"
#. akGGo
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE"
msgid "Landscape"
msgstr "আড়াআড়ি"
#. bbcaZ
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1455
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE"
msgid "Portrait"
msgstr "লম্বালম্বি"
#. BQtGg
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "বাম"
#. JWFLj
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "ডান"
#. bxvGx
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL"
msgid "All"
msgstr "সব"
#. S3nm4
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR"
msgid "Mirrored"
msgstr "প্রতিফলিত"
#. dcvEJ
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE"
msgid "Author: "
msgstr "লেখক: "
#. 2siC9
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE"
msgid "Date: "
msgstr "তারিখ: "
#. pWoLe
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE"
msgid "Text: "
msgstr "লেখা: "
#. pAABc
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR"
msgid "Character background"
msgstr "অক্ষরের পটভূমি"
#. Deknh
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1465
msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr "রঙের প্যালেট"
#. 9XFJS
#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1468
msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
msgid "Slide numbers:"
msgstr ""
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -8206,2174 +8212,2174 @@ msgid ""
msgstr ""
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr "মৌলিক ল্যাটিন"
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1474
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr "ল্যাটিন-১"
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1475
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "ল্যাটিন বর্ধিত- এ"
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1476
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "ল্যাটিন বর্ধিত- বি"
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr "IPA বর্ধিতাংশ"
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "বিশেষক বর্ণ ফাঁকাকরণ করা হচ্ছে"
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "ডায়াক্রিটিকাল চিহ্ন একত্রিত করা হচ্ছে"
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr "মৌলিক গ্রীক"
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr "গ্রীক প্রতীক ও কপটিক"
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr "সিরিলিক"
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr "আর্মেনিয়ান"
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr "মৌলিক হিব্রু"
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr "হিব্রু বর্ধিত"
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr "মৌলিক আরবী"
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr "আরবী বর্ধিত"
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr "নগরী"
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr "বাংলা"
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "গুরমূখী"
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr "গুজরাতি"
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr "ওড়িয়া"
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr "তামিল"
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr "তেলেগু"
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr "কান্নাডা"
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr "মালয়ালাম"
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr "থাই"
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr "লাও"
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "মৌলিক জর্জিয়ান"
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "জর্জিয়ান বর্ধিত"
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "হাঙ্গুল জামো"
#. dqrF5
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additional"
msgstr ""
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr "গ্রীক বর্ধিত"
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr "সাধারণ বিরামচিহ্ন"
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1505
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "ঊর্ধ্বলিপি ও নিম্নলিপি"
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "মুদ্রা চিহ্ন"
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr "ডায়াক্রিটিকাল চিহ্নসমূহ একত্রিত করা হচ্ছে"
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "অক্ষরের মত চিহ্নসমূহ"
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr "নম্বরের রূপ"
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "তীর চিহ্ন"
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "গাণিতিক অপারেটরসমূহ"
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "বিবিধ প্রযুক্তিগত"
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr "চিত্রসমূহ"
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "অপটিক্যাল চিহ্ন শনাক্তকরণ (OCR)"
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "সংগ্রথিত আলফা-নিউমেরিক"
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr "বাক্স অঙ্কন"
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr "ব্লক এলিমেন্ট"
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "জ্যামিতিক আকৃতি"
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "বিবিধ প্রতীক"
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr "ডিংগব্যাট"
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr "CJK চিহ্ন ও বিরামচিহ্ন"
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr "হিরাগানা"
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr "কাটাকানা"
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr "বোপোমোফো"
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "হাঙ্গুল উপযুক্ততা জামো"
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "CJK বিবিধ"
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr "সংগ্রথিত CJK বর্ণ ও মাসসমূহ"
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "CJK উপযুক্ততা"
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1529
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr "হাঙ্গুল"
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1530
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "CJK ইউনিফাইড ইডিওগ্রাফ"
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "CJK ইউনিফাইড ভাবসংকেত এক্সটেনশন A"
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr "একান্ত ব্যবহারের এলাকা"
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "CJK উপযুক্ততা ইডিওগ্রাফ"
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "বর্ণানুক্রমিক উপস্থাপনা ফরম"
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "আরবি উপস্থাপনা ফরম-এ"
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "অর্ধ চিহ্নসমূহ একত্রিত করা হচ্ছে"
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "CJK উপযুক্ততা ফরম"
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr "ছোট প্রকারভেদ"
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "আরবি উপস্থাপনা ফরম-বি"
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr "অর্ধ-প্রস্থ ও পূর্ণ-প্রস্থ ফরম"
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "বিশেষ"
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr "ইয়ি ধ্বনি-নির্দেশক"
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr "Yi রেডিক্যাল"
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr "পুরানো তির্যক"
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr "গথিক"
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr "ডেসারেট"
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1547
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr "বাইজানটিন সংগীতের চিহ্ন"
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1548
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr "সংগীতের চিহ্ন"
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr "গাণিতিক আল্ফানিউমারিক সংকেত"
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "CJK ইউনিফাইড ভাবসংকেত এক্সটেনশন B"
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "CJK ইউনিফাইড ভাবসংকেত এক্সটেনশন C"
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "CJK ইউনিফাইড ভাবসংকেত এক্সটেনশন D"
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr "CJK সামঞ্জস্যের ভাবসংকেত সাপ্লিমেন্ট"
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr "ট্যাগ"
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "সিরিলিক সাপ্লিমেন্ট"
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr "পরিবর্তন নির্বাচনকারী"
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr "অতিরিক্ত ব্যক্তিগত ব্যবহারের ক্ষেত্র-A"
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr "অতিরিক্ত ব্যক্তিগত ব্যবহারের ক্ষেত্র-B"
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr "লিম্বু"
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr "তাই লি"
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr "খমের চিহ্ন"
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "ফোনেটিক এক্সেটনশন"
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1563
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr "বিভিন্ন চিহ্ন এবং তীরচিহ্ন"
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr "ইজিং হেক্সাগ্রাম চিহ্ন"
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr "লিনিয়ার B সিলেবারি"
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr "লিনিয়ার B ভাবসংকেত"
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr ""
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr ""
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr ""
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr ""
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr "সিনহালা"
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr "তিব্বতীয়"
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr "মায়ানমার"
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr "খেমার"
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1575
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr "ওগাম"
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr "রুনিক"
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr "সিরিয়াক"
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr "থানা"
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr "ইথিওপিক"
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1580
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr "চেরোকী"
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1581
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr "কানাডিয়ান আদিবাসী সিলেবেল"
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr "মঙ্গোলিয়ান"
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "বিবিধ গাণিতিক চিহ্ন-এ"
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "অতিরিক্ত তীরচিহ্ন-এ"
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr "ব্রেইল চিহ্নসমূহ"
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "অতিরিক্ত তীরচিহ্ন-বি"
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "বিবিধ গাণিতিক চিহ্ন-বি"
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr "CJK রেডিকেল সাপ্লিমেন্ট"
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "Kangxi রেডিক্যেল"
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "চিত্রলিপি বর্ণনার অক্ষরসমূহ"
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr "ট্যাগালগ"
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr "হানুনু"
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr "টাগবানওয়া"
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr "বুহিড"
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr "কানবুন"
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "বোপোমোফো বর্ধিত"
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr "কাটাকানা ফনেটিক্স"
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr "CJK স্ট্রোকস"
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr "সিপ্রিয়ট সিলেবারি"
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr "তাই জুয়ান জিঙ্গ সংকেত"
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr "পরিবর্তন নির্বাচনকারী সাপ্লিমেন্ট"
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr "পুরাতন গ্রিক সংগীতের স্বরলিপি"
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr "পুরাতন গ্রিক সংখ্যা"
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr "আরবি সাপ্লিমেন্ট"
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1605
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr "বুগিনিস"
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "সংযুক্তকারী ধ্বনি-নির্দেশক চিহ্ন সাপ্লিমেন্ট"
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1607
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr "কপটিক"
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr "ইথিওপিক এক্সটেন্ডেড"
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr "ইথিওপিক সাপ্লিমেন্ট"
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr "জর্জিয়ান সাপ্লিমেন্ট"
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr "গ্লাগোলিটিক"
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr "খারোশতি"
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr "ধ্বনি পরিবর্তনকারী অক্ষর"
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr "নতুন তাই লি"
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr "পুরাতন ফার্সি"
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr "ফোনেটিক (ধ্বন্যাত্মক) এক্সেটনশন সাপ্লিমেন্ট"
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr "অতিরিক্ত যতিচিহ্ন"
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr "সিলোটি নাগরি"
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr "টিফিনাগ"
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr "উল্লম্ব ফর্ম"
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1621
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr "নকো"
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr "বালিনিস"
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1623
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "ল্যাটিন বর্ধিত- এ"
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "ল্যাটিন বর্ধিত-C"
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr "ফাগস-পা"
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr ""
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr ""
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1628
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr ""
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1629
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr ""
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr ""
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr ""
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr ""
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1633
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr "সিরিলিক এক্সটেনডেড-B"
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr "ওয়াই"
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1635
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr "সিরিলিক এক্সটেনডেড-B"
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr "সৌরাষ্ট্র"
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr "কায়াহ লি"
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr "রেজাং"
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "চাম"
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr "পুরাতন চিহ্ন"
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr "ফাইসটোস ডিস্ক"
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr "লাইসিয়ান"
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr "কারিয়ান"
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr "লাইডিয়ান"
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr "মাহজোং টাইল"
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr "ডোমিনো টাইল"
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1647
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr "সামারিটান"
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr "কানাডিয়ান অ্যাবোরিজিনাল শব্দাংশ এক্সটেন্ডেড"
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr "তাই থাম"
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr "বৈদিক এক্সটেনশন"
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1651
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "লিসু"
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr "বামুম"
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1653
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr "সাধারণ ইন্ডিক সংখ্যার রূপ"
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr "দেবনাগরি এক্সটেন্ডেড"
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr "হাঙ্গুল জামো এক্সটেনডেড-A"
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr "জাভানিস"
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "মিয়ানমার এক্সটেনডেড-A"
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr "তাই ভিয়েট"
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr "মেইতেই মায়েক"
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr "হাংগুল জামো এক্সটেনডেড-B"
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr ""
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr ""
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr ""
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr ""
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr ""
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1666
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr ""
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1667
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr ""
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1668
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr ""
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr ""
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr "এনক্লোসড আল্ফানিউমেরিক সাপ্লিমেন্ট"
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1671
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr "এনক্লোসড ভাবসংকেত সাপ্লিমেন্ট"
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1672
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr "ম্যান্ডেইক"
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr "বাটাক"
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr "ইথিওপিক এক্সটেন্ডেড-A"
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr "ব্রাহ্মী"
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1676
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr "বামুম সাপ্লিমেন্ট"
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr "কানা সাপ্লিমেন্ট"
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr "তাশ"
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr "বিভিন্ন চিহ্ন এবং ছবির সংকেত"
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr "ইমোটিকন"
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr "পরিবহণ ও মানচিত্রের সংকেত"
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr "অ্যাকেমির চিহ্ন"
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1683
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "আরবী এক্সটেনডেড-A"
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr "আরবী গাণিতিক অক্ষরের সংকেত"
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr "চাকমা"
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1685
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr "মেইতেই মায়েক এক্সেটনশন"
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr "মেরোইটিক কার্সিভ"
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1688
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "মেরোইটিক হেইরোগ্লিফস"
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1689
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr "মিয়াও"
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1689
+#: include/svx/strings.hrc:1690
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr "শারদা"
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1691
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr "সোরা সোমপেং"
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1692
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr "সুদানিজ সাপ্লিমেন্ট"
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1693
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr "টাকরি"
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1694
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr ""
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1695
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1695
+#: include/svx/strings.hrc:1696
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr ""
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1696
+#: include/svx/strings.hrc:1697
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "সংযুক্তকারী ধ্বনি-নির্দেশক চিহ্ন সাপ্লিমেন্ট"
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1697
+#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr ""
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1698
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr ""
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1699
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr ""
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1700
+#: include/svx/strings.hrc:1701
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr ""
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1701
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr ""
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1702
+#: include/svx/strings.hrc:1703
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr ""
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1703
+#: include/svx/strings.hrc:1704
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr "ল্যাটিন বর্ধিত- এ"
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1704
+#: include/svx/strings.hrc:1705
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr "রৈখিক"
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1705
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr ""
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1706
+#: include/svx/strings.hrc:1707
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr ""
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1707
+#: include/svx/strings.hrc:1708
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1708
+#: include/svx/strings.hrc:1709
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr "মোড"
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1709
+#: include/svx/strings.hrc:1710
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr ""
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1710
+#: include/svx/strings.hrc:1711
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr "মিয়ানমার এক্সটেনডেড-A"
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1711
+#: include/svx/strings.hrc:1712
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr ""
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1712
+#: include/svx/strings.hrc:1713
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr ""
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1713
+#: include/svx/strings.hrc:1714
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr ""
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1714
+#: include/svx/strings.hrc:1715
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr ""
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1715
+#: include/svx/strings.hrc:1716
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr ""
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1716
+#: include/svx/strings.hrc:1717
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1717
+#: include/svx/strings.hrc:1718
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr ""
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1718
+#: include/svx/strings.hrc:1719
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr ""
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1719
+#: include/svx/strings.hrc:1720
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr ""
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1720
+#: include/svx/strings.hrc:1721
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr ""
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1721
+#: include/svx/strings.hrc:1722
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr ""
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1722
+#: include/svx/strings.hrc:1723
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "অতিরিক্ত তীরচিহ্ন-এ"
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1723
+#: include/svx/strings.hrc:1724
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr ""
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1724
+#: include/svx/strings.hrc:1725
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr ""
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1725
+#: include/svx/strings.hrc:1726
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr ""
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1726
+#: include/svx/strings.hrc:1727
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr ""
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1727
+#: include/svx/strings.hrc:1728
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr ""
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1728
+#: include/svx/strings.hrc:1729
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr "CJK ইউনিফাইড ভাবসংকেত এক্সটেনশন A"
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1729
+#: include/svx/strings.hrc:1730
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr ""
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1730
+#: include/svx/strings.hrc:1731
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr ""
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1731
+#: include/svx/strings.hrc:1732
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr ""
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1732
+#: include/svx/strings.hrc:1733
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr ""
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1733
+#: include/svx/strings.hrc:1734
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr ""
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1734
+#: include/svx/strings.hrc:1735
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr ""
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1735
+#: include/svx/strings.hrc:1736
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr ""
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1736
+#: include/svx/strings.hrc:1737
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr ""
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1737
+#: include/svx/strings.hrc:1738
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr "সিরিলিক এক্সটেনডেড-B"
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1738
+#: include/svx/strings.hrc:1739
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr ""
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1739
+#: include/svx/strings.hrc:1740
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr ""
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1740
+#: include/svx/strings.hrc:1741
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr ""
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1741
+#: include/svx/strings.hrc:1742
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr "জর্জিয়ান সাপ্লিমেন্ট"
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1742
+#: include/svx/strings.hrc:1743
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr "নতুন"
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1743
+#: include/svx/strings.hrc:1744
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr "ব্যবহারপ্রণালী"
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1744
+#: include/svx/strings.hrc:1745
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr ""
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1745
+#: include/svx/strings.hrc:1746
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr ""
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1746
+#: include/svx/strings.hrc:1747
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr "CJK ইউনিফাইড ভাবসংকেত এক্সটেনশন A"
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1747
+#: include/svx/strings.hrc:1748
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr "মিয়ানমার এক্সটেনডেড-A"
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1748
+#: include/svx/strings.hrc:1749
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr ""
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1749
+#: include/svx/strings.hrc:1750
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr ""
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1750
+#: include/svx/strings.hrc:1751
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr ""
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1751
+#: include/svx/strings.hrc:1752
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr "সিরিলিক সাপ্লিমেন্ট"
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1752
+#: include/svx/strings.hrc:1753
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr ""
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1753
+#: include/svx/strings.hrc:1754
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr ""
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1754
+#: include/svx/strings.hrc:1755
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr ""
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1755
+#: include/svx/strings.hrc:1756
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr ""
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1756
+#: include/svx/strings.hrc:1757
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr ""
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1757
+#: include/svx/strings.hrc:1758
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1758
+#: include/svx/strings.hrc:1759
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr ""
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1759
+#: include/svx/strings.hrc:1760
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr ""
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1760
+#: include/svx/strings.hrc:1761
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr ""
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1761
+#: include/svx/strings.hrc:1762
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr ""
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1762
+#: include/svx/strings.hrc:1763
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr ""
#. B6UKP
-#: include/svx/strings.hrc:1763
+#: include/svx/strings.hrc:1764
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
msgstr ""
#. YBxAE
-#: include/svx/strings.hrc:1764
+#: include/svx/strings.hrc:1765
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elymaic"
msgstr ""
#. ibmgu
-#: include/svx/strings.hrc:1765
+#: include/svx/strings.hrc:1766
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nandinagari"
msgstr ""
#. 8A7FD
-#: include/svx/strings.hrc:1766
+#: include/svx/strings.hrc:1767
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
msgstr ""
#. DajDi
-#: include/svx/strings.hrc:1767
+#: include/svx/strings.hrc:1768
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. FAb6M
-#: include/svx/strings.hrc:1768
+#: include/svx/strings.hrc:1769
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Kana Extension"
msgstr ""
#. bmviu
-#: include/svx/strings.hrc:1769
+#: include/svx/strings.hrc:1770
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
msgstr ""
#. SmFqD
-#: include/svx/strings.hrc:1770
+#: include/svx/strings.hrc:1771
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil Supplement"
msgstr ""
#. qNixg
-#: include/svx/strings.hrc:1771
+#: include/svx/strings.hrc:1772
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Wancho"
msgstr ""
#. EDpqy
-#: include/svx/strings.hrc:1772
+#: include/svx/strings.hrc:1773
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chorasmian"
msgstr ""
#. EH9Xf
-#: include/svx/strings.hrc:1773
+#: include/svx/strings.hrc:1774
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension G"
msgstr ""
#. wBzzY
-#: include/svx/strings.hrc:1774
+#: include/svx/strings.hrc:1775
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dhives Akuru"
msgstr ""
#. CX5R4
-#: include/svx/strings.hrc:1775
+#: include/svx/strings.hrc:1776
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khitan small script"
msgstr ""
#. onKAu
-#: include/svx/strings.hrc:1776
+#: include/svx/strings.hrc:1777
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu Supplement"
msgstr ""
#. yMTF4
-#: include/svx/strings.hrc:1777
+#: include/svx/strings.hrc:1778
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Symbols for Legacy Computing"
msgstr ""
#. SZmB5
-#: include/svx/strings.hrc:1778
+#: include/svx/strings.hrc:1779
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Supplement"
msgstr ""
#. zxpCG
-#: include/svx/strings.hrc:1779
+#: include/svx/strings.hrc:1780
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yezidi"
msgstr ""
#. 9UAmW
-#: include/svx/strings.hrc:1780
+#: include/svx/strings.hrc:1781
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-B"
msgstr ""
#. QFLaj
-#: include/svx/strings.hrc:1781
+#: include/svx/strings.hrc:1782
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypro-Minoan"
msgstr ""
#. CYEeS
-#: include/svx/strings.hrc:1782
+#: include/svx/strings.hrc:1783
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-B"
msgstr ""
#. ABqB6
-#: include/svx/strings.hrc:1783
+#: include/svx/strings.hrc:1784
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-B"
msgstr ""
#. DmagG
-#: include/svx/strings.hrc:1784
+#: include/svx/strings.hrc:1785
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-F"
msgstr ""
#. tjuhJ
-#: include/svx/strings.hrc:1785
+#: include/svx/strings.hrc:1786
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-G"
msgstr ""
#. naYAA
-#: include/svx/strings.hrc:1786
+#: include/svx/strings.hrc:1787
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Uyghur"
msgstr ""
#. JGVtT
-#: include/svx/strings.hrc:1787
+#: include/svx/strings.hrc:1788
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangsa"
msgstr ""
#. pkBYF
-#: include/svx/strings.hrc:1788
+#: include/svx/strings.hrc:1789
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Toto"
msgstr ""
#. SEVKT
-#: include/svx/strings.hrc:1789
+#: include/svx/strings.hrc:1790
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended-A"
msgstr ""
#. NpBis
-#: include/svx/strings.hrc:1790
+#: include/svx/strings.hrc:1791
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vithkuqi"
msgstr ""
#. ssh5F
-#: include/svx/strings.hrc:1791
+#: include/svx/strings.hrc:1792
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Znamenny Musical Notation"
msgstr ""
#. xSLkm
-#: include/svx/strings.hrc:1792
+#: include/svx/strings.hrc:1793
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-C"
msgstr ""
#. v2KBP
-#: include/svx/strings.hrc:1793
+#: include/svx/strings.hrc:1794
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension H"
msgstr ""
#. VXDJy
-#: include/svx/strings.hrc:1794
+#: include/svx/strings.hrc:1795
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-D"
msgstr ""
#. aWGSA
-#: include/svx/strings.hrc:1795
+#: include/svx/strings.hrc:1796
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended-A"
msgstr ""
#. BMCBt
-#: include/svx/strings.hrc:1796
+#: include/svx/strings.hrc:1797
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaktovik Numerals"
msgstr ""
#. VUVDF
-#: include/svx/strings.hrc:1797
+#: include/svx/strings.hrc:1798
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kawi"
msgstr ""
#. EyKCr
-#: include/svx/strings.hrc:1798
+#: include/svx/strings.hrc:1799
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nag Mundari"
msgstr ""
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1800
+#: include/svx/strings.hrc:1801
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr ""
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1801
+#: include/svx/strings.hrc:1802
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr ""
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1802
+#: include/svx/strings.hrc:1803
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr ""
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1804
+#: include/svx/strings.hrc:1805
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr ""
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1805
+#: include/svx/strings.hrc:1806
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr ""
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1806
+#: include/svx/strings.hrc:1807
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr ""
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1807
+#: include/svx/strings.hrc:1808
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr ""
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1808
+#: include/svx/strings.hrc:1809
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr ""
#. siSmL
-#: include/svx/strings.hrc:1810
+#: include/svx/strings.hrc:1811
msgctxt "RID_SVXSTR_FONTWORK"
msgid "Fontwork"
msgstr ""
#. Eg8QT
-#: include/svx/strings.hrc:1812
+#: include/svx/strings.hrc:1813
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DSIGNED_BY"
msgid "Digitally signed by:"
msgstr ""
#. NyP2E
-#: include/svx/strings.hrc:1813
+#: include/svx/strings.hrc:1814
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DATE"
msgid "Date: %1"
msgstr ""
#. gsDhD
-#: include/svx/strings.hrc:1815
+#: include/svx/strings.hrc:1816
msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency:"
msgstr ""
#. PGuXa
#. strings related to borders
-#: include/svx/strings.hrc:1819
+#: include/svx/strings.hrc:1820
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE"
msgid "No Borders"
msgstr ""
#. LzhYZ
-#: include/svx/strings.hrc:1820
+#: include/svx/strings.hrc:1821
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER"
msgid "Outer Border Only"
msgstr ""
#. EniNF
-#: include/svx/strings.hrc:1821
+#: include/svx/strings.hrc:1822
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI"
msgid "Outer Border and Horizontal Lines"
msgstr ""
#. BuDWX
-#: include/svx/strings.hrc:1822
+#: include/svx/strings.hrc:1823
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL"
msgid "Outer Border and All Inner Lines"
msgstr ""
#. ckL2Z
-#: include/svx/strings.hrc:1823
+#: include/svx/strings.hrc:1824
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERVERI"
msgid "Outer Border and Vertical Lines"
msgstr ""
#. Q9hj4
-#: include/svx/strings.hrc:1824
+#: include/svx/strings.hrc:1825
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER"
msgid "Outer Border Without Changing Inner Lines"
msgstr ""
#. b7wCr
-#: include/svx/strings.hrc:1825
+#: include/svx/strings.hrc:1826
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL"
msgid "Diagonal Lines Only"
msgstr ""
#. 8r98a
-#: include/svx/strings.hrc:1826
+#: include/svx/strings.hrc:1827
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALDOWN"
msgid "Diagonal Down Border"
msgstr ""
#. P4FGE
-#: include/svx/strings.hrc:1827
+#: include/svx/strings.hrc:1828
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALUP"
msgid "Diagonal Up Border"
msgstr ""
#. VxBrT
-#: include/svx/strings.hrc:1828
+#: include/svx/strings.hrc:1829
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_CRISSCROSS"
msgid "Criss-Cross Border"
msgstr ""
#. hTi3j
-#: include/svx/strings.hrc:1829
+#: include/svx/strings.hrc:1830
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL"
msgid "All Four Borders"
msgstr ""
#. o8fB8
-#: include/svx/strings.hrc:1830
+#: include/svx/strings.hrc:1831
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT"
msgid "Left and Right Borders Only"
msgstr ""
#. 6NnM2
-#: include/svx/strings.hrc:1831
+#: include/svx/strings.hrc:1832
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM"
msgid "Top and Bottom Borders Only"
msgstr ""
#. KTYVW
-#: include/svx/strings.hrc:1832
+#: include/svx/strings.hrc:1833
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOMHORI"
msgid "Top and Bottom Borders, and All Horizontal Lines"
msgstr ""
#. fRcEu
-#: include/svx/strings.hrc:1833
+#: include/svx/strings.hrc:1834
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT"
msgid "Left Border Only"
msgstr ""
#. uqzE7
-#: include/svx/strings.hrc:1834
+#: include/svx/strings.hrc:1835
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYRIGHT"
msgid "Right Border Only"
msgstr ""
#. 6ecLB
-#: include/svx/strings.hrc:1835
+#: include/svx/strings.hrc:1836
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTOP"
msgid "Top Border Only"
msgstr ""
#. B6KZc
-#: include/svx/strings.hrc:1836
+#: include/svx/strings.hrc:1837
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTBOTTOM"
msgid "Bottom Border Only"
msgstr ""
#. aCMGz
-#: include/svx/strings.hrc:1837
+#: include/svx/strings.hrc:1838
msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR"
msgid "Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
msgstr ""
#. t38dT
-#: include/svx/strings.hrc:1838
+#: include/svx/strings.hrc:1839
msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER"
msgid "Left and Right Borders, and All Inner Lines"
msgstr ""
@@ -10382,19 +10388,19 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: GraphicSizeCheck strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: include/svx/strings.hrc:1843
+#: include/svx/strings.hrc:1844
msgctxt "STR_GRAPHIC_SIZE_CHECK_DIALOG_TITLE"
msgid "Graphic Size Check"
msgstr ""
#. D66VS
-#: include/svx/strings.hrc:1844
+#: include/svx/strings.hrc:1845
msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_LOW"
msgid "Image '%NAME%' has too few pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)"
msgstr ""
#. Q2kMw
-#: include/svx/strings.hrc:1845
+#: include/svx/strings.hrc:1846
msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_HIGH"
msgid "Image '%NAME%' has too many pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)"
msgstr ""
@@ -17052,75 +17058,75 @@ msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style."
msgstr ""
#. JjgJw
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:105
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:104
msgctxt "floatingareastyle|left|tooltip_text"
msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees."
msgstr ""
#. 3ijiX
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:130
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:128
msgctxt "floatingareastyle|right|tooltip_text"
msgid "Rotate clockwise by 45 degrees."
msgstr ""
#. msZVT
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:174
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:172
msgctxt "floatingareastyle|label4"
msgid "_Start value:"
msgstr "প্রারম্ভিক মান (_S):"
#. AD585
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:188
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:186
msgctxt "floatingareastyle|label5"
msgid "_End value:"
msgstr "শেষ মান (_E):"
#. xms3E
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:201
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:199
msgctxt "floatingareastyle|start|tooltip_text"
msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr ""
#. fPaB7
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:214
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:212
msgctxt "floatingareastyle|end|tooltip_text"
msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr ""
#. PgT4m
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:240
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:238
#, fuzzy
msgctxt "floatingareastyle|label6"
msgid "_Border:"
msgstr "সীমানা"
#. EmbBS
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:253
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:251
#, fuzzy
msgctxt "floatingareastyle|border|tooltip_text"
msgid "Specify the border value of gradient transparency."
msgstr "গ্রেডিয়েন্ট স্বচ্ছতার বিভিন্নতা নির্দিষ্ট করুন।"
#. hrDvA
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:280
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:278
msgctxt "floatingareastyle|label2"
msgid "Center _X:"
msgstr "_X কেন্দ্র:"
#. 2edDC
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:294
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:292
msgctxt "floatingareastyle|label3"
msgid "Center _Y:"
msgstr "_Y কেন্দ্র:"
#. C7FRC
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:307
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:305
msgctxt "floatingareastyle|centerx|tooltip_text"
msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center."
msgstr ""
#. eBXEr
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:320
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:318
msgctxt "floatingareastyle|centery|tooltip_text"
msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the vertical center."
msgstr ""
@@ -17411,11 +17417,17 @@ msgid "Fontwork Gallery"
msgstr "ফন্টওয়ার্ক গ্যালারি"
#. GB7pa
-#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:99
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:96
msgctxt "fontworkgallerydialog|label1"
msgid "Select a Fontwork style:"
msgstr ""
+#. CR3rv
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:123
+msgctxt "fontworkgallerydialog|extended_tip|ctlFavoriteWin"
+msgid "Select a Fontwork style and click OK to insert the Fontwork into your document. Double-click or Ctrl (Command) + double-click the Fontwork in your document to enter text edit mode and change the text."
+msgstr ""
+
#. CVMKf
#: svx/uiconfig/ui/fontworkspacingdialog.ui:14
#, fuzzy
@@ -19593,123 +19605,123 @@ msgid "_Import"
msgstr "ইম্পোর্ট করুন (_I)"
#. egzhb
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:190
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:189
msgctxt "sidebararea|color|tooltip_text"
msgid "Select the color to apply."
msgstr "প্রয়োগ করতে রঙ নির্বাচন করুন।"
#. UPF58
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:209
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:208
msgctxt "sidebararea|fillattrhb|tooltip_text"
msgid "Select the effect to apply."
msgstr ""
#. EiCFo
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:225
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:224
msgctxt "sidebararea|fillattrhb-atkobject"
msgid "Hatching/Bitmap"
msgstr ""
#. 6ziwq
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:240
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:239
msgctxt "sidebararea|fillgrad1|tooltip_text"
msgid "Fill gradient from."
msgstr ""
#. UE2EH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:265
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:264
msgctxt "sidebararea|gradangle|tooltip_text"
msgid "Select the gradient angle."
msgstr ""
#. fuzvt
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:271
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:270
msgctxt "sidebararea|gradangle-atkobject"
msgid "Gradient angle"
msgstr ""
#. FjG3M
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:285
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:284
msgctxt "sidebararea|fillgrad2|tooltip_text"
msgid "Fill gradient to."
msgstr ""
#. VnsM7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:303
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:302
msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text"
msgid "Transparency"
msgstr "স্বচ্ছতা"
#. RZtCX
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:304
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:303
#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "স্বচ্ছতা"
#. hrKBN
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:317
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:316
msgctxt "sidebararea|transtype|tooltip_text"
msgid "Select the type of transparency to apply."
msgstr ""
#. qG4kJ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:319
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:318
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
#. AAqxT
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:320
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:319
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Solid"
msgstr "নিরেট"
#. GzSAp
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:321
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:320
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Linear"
msgstr "রৈখিক"
#. vXTqG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:322
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:321
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Axial"
msgstr "অক্ষীয়"
#. 7BS94
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:322
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Radial"
msgstr "রেডিয়াল"
#. tvpBz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:324
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:323
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Ellipsoid"
msgstr "উপবৃত্ত"
#. RWDy2
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:325
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:324
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Quadratic"
msgstr "দ্বিঘাত"
#. ozP7p
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:326
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:325
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Square"
msgstr "চৌকো"
#. J46j4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:330
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:329
#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transtype-atkobject"
msgid "Transparency Type"
msgstr "স্বচ্ছতার মোড"
#. 8hBpk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:350
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:348
msgctxt "sidebararea|gradient|tooltip_text"
msgid "Specify the variation of gradient transparency."
msgstr "গ্রেডিয়েন্ট স্বচ্ছতার বিভিন্নতা নির্দিষ্ট করুন।"
@@ -19757,37 +19769,37 @@ msgid "Properties for the task that you are performing are not available for the
msgstr ""
#. ED99f
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:108
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:113
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME"
msgid "Gallery Theme"
msgstr ""
#. wqE5z
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:304
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:267
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_ICONVIEW"
msgid "Icon View"
msgstr ""
#. TZSrQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:309 svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:328
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:272 svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:291
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS"
msgid "Theme Items"
msgstr ""
#. FLH5B
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:286
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_LISTVIEW"
msgid "Detailed View"
msgstr ""
#. YDmBa
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:354
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:317
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_CREATETHEME"
msgid "New..."
msgstr ""
#. RfChe
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:373
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:336
msgctxt "sidebargallery|btnMoreGalleries"
msgid "Add more galleries via extension"
msgstr ""
@@ -19870,142 +19882,142 @@ msgid "_Line:"
msgstr ""
#. 5yM6T
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:51
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:50
msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the arrowheads."
msgstr ""
#. R56Ey
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:63
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:61
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line."
msgstr "লাইনের প্রস্থ নির্বাচন করুন।"
#. JA5zE
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:81
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:79
msgctxt "sidebarline|widthlabel"
msgid "_Width:"
msgstr "প্রস্থ (_W):"
#. HokBv
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:95
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:93
msgctxt "sidebarline|width|tooltip_text"
msgid "Select the width of the line."
msgstr "লাইনের প্রস্থ নির্বাচন করুন।"
#. hqTEs
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:124
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:121
msgctxt "sidebarline|colorlabel"
msgid "_Color:"
msgstr "রং (_C):"
#. oEqwH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:138
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:135
msgctxt "sidebarline|color|tooltip_text"
msgid "Select the color of the line."
msgstr "লাইনের রং নির্বাচন করুন।"
#. JbEBs
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:148
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:144
msgctxt "sidebarline|setcolor|tooltip_text"
msgid "Select the color of the line."
msgstr "লাইনের রং নির্বাচন করুন।"
#. XiUKD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:168
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:164
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|translabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "স্বচ্ছতা"
#. t32c8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:182
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:178
msgctxt "sidebarline|linetransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr "লাইনের স্পষ্টতা নির্দিষ্ট করুন।"
#. kDWvG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:187
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:183
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "স্বচ্ছতা"
#. AZukk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:200
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:196
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
msgstr "কোণের শৈলী (_C):"
#. rHzFD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:214
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:210
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
msgstr "ক্যাপ শৈলী (_p):"
#. PbDF7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:224
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line caps."
msgstr "লাইনের প্রস্থ নির্বাচন করুন।"
#. 9qZVm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:231
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:227
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr "সমতল"
#. AK2DH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:232
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Round"
msgstr "গোলাকার"
#. 52VUc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:233
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:229
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "চৌকো"
#. AxAHn
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:237
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:233
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
msgid "Cap Style"
msgstr ""
#. DhDzF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:250
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:246
msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the edge connections."
msgstr "প্রান্ত সংযোগগুলির শৈলী নির্বাচন করুন।"
#. CUdXF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:253
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:249
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Rounded"
msgstr "বৃত্তাকার"
#. jPD2D
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:254
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:250
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "-কোনটিও নয়-"
#. MuNWz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:255
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:251
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Mitered"
msgstr "মাইটার আকৃতি সম্পন্ন"
#. Dftrf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:256
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:252
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Beveled"
msgstr "বেভেলড"
#. EG2LW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:260
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:256
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
msgid "Corner Style"
@@ -20024,129 +20036,129 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "অনুভূমিক অ্যালাইনমেন্ট"
#. 3oBp7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:150
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:144
msgctxt "sidebarparagraph|verticalalignment|tooltip_text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "উল্লম্ব অ্যালাইনমেন্ট"
#. XhELc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:213
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:204
msgctxt "sidebarparagraph|spacinglabel"
msgid "_Spacing:"
msgstr "ব্যবধান (_S):"
#. FUUE6
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:228
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:219
msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr "ব্যবধান"
#. wp4PE
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:286
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:275
msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing|tooltip_text"
msgid "Above Paragraph Spacing"
msgstr "অনুচ্ছেদ ব্যবধানের উপরে"
#. 3qyED
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:293
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:282
msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing-atkobject"
msgid "Above Paragraph Spacing"
msgstr "অনুচ্ছেদ ব্যবধানের উপরে"
#. 5MAGg
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:335
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:324
msgctxt "sidebarparagraph|belowparaspacing|tooltip_text"
msgid "Below Paragraph Spacing"
msgstr "অনুচ্ছেদ ব্যবধানের নীচে"
#. D6uqC
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:342
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:331
msgctxt "sidebarparagraph|belowparaspacing-atkobject"
msgid "Below Paragraph Spacing"
msgstr "অনুচ্ছেদ ব্যবধানের নীচে"
#. EK89C
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:371
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:359
msgctxt "sidebarparagraph|setlinespacing|tooltip_text"
msgid "Line Spacing"
msgstr "লাইনের মধ্যবর্তী দূরত্ব"
#. dao3E
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:403
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:391
#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|indentlabel"
msgid "_Indent:"
msgstr "ইন্ডেন্ট"
#. JDD6B
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:418
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:406
msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট"
#. mpMaQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:426
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:413
msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট বৃদ্ধি"
#. MqE6b
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:438
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:424
msgctxt "sidebarparagraph|decreaseindent|tooltip_text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট হ্রাস"
#. nEeZ4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:450
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:435
msgctxt "sidebarparagraph|hangingindent|tooltip_text"
msgid "Switch to Hanging Indent"
msgstr ""
#. A6fEZ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:490
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:475
msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent|tooltip_text"
msgid "Before Text Indent"
msgstr "টেক্সট ইন্ডেন্টের অাগে"
#. F4XDM
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:497
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:482
msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent-atkobject"
msgid "Before Text Indent"
msgstr "টেক্সট ইন্ডেন্টের অাগে"
#. 7FYqL
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:539
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:524
msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent|tooltip_text"
msgid "After Text Indent"
msgstr "টেক্সট ইন্ডেন্টের পরে"
#. AaRox
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:546
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:531
msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent-atkobject"
msgid "After Text Indent"
msgstr "টেক্সট ইন্ডেন্টের পরে"
#. aMMo9
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:588
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:573
msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
msgstr "প্রথম লাইন ইন্ডেন্ট"
#. sBmb4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:595
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:580
msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent-atkobject"
msgid "First Line Indent"
msgstr "প্রথম লাইন ইন্ডেন্ট"
#. EjiLR
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:635
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:620
#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "বুলেট ও সংখ্যায়ন"
#. aFsx7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:682
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:674
msgctxt "sidebarparagraph|backgroundcolor|tooltip_text"
msgid "Paragraph Background Color"
msgstr ""
@@ -20248,62 +20260,62 @@ msgid "_Arrange:"
msgstr ""
#. JViFZ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:222 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:281
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:496 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:544
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:222 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:277
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:488 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:533
msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar"
msgid "Arrange"
msgstr ""
#. GPEEC
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:324
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:318
msgctxt "sidebarpossize|fliplabel"
msgid "_Flip:"
msgstr "ফ্লিপ (_F):"
#. oBCCy
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:338
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:332
msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel"
msgid "_Rotation:"
msgstr "ঘূর্ণন (_R):"
#. G7xCD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:364
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:358
msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text"
msgid "Rotation Angle"
msgstr ""
#. 5ZwVL
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:372
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:366
msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol"
msgid "Rotation"
msgstr ""
#. 3EB6B
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:386
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:380
msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text"
msgid "Select the angle for rotation."
msgstr "ঘূর্ণনের জন্য কোণ নির্বাচন করুন।"
#. SBiLG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:414
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407
msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text"
msgid "Flip the selected object vertically."
msgstr "নির্বাচিত অবজেক্ট উল্লম্ব ভাবে ফ্লিপ করুন।"
#. sAzF5
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:426
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:418
msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text"
msgid "Flip the selected object horizontally."
msgstr "নির্বাচিত অবজেক্ট অনুভূমিক ভাবে ফ্লিপ করুন।"
#. 8WT9L
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:454
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:446
msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject"
msgid "Edit Object"
msgstr ""
#. GfsLe
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:476
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:468
msgctxt "sidebarpossize|alignlabel"
msgid "Alig_n:"
msgstr ""
@@ -20327,12 +20339,11 @@ msgctxt "sidebarshadow|distance"
msgid "Distance:"
msgstr ""
-#. RFRDq
+#. CHt5C
#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:95
-#, fuzzy
-msgctxt "sidebarshadow|color"
+msgctxt "sidebarshadow|shadowcolorlabel"
msgid "Color:"
-msgstr "রং (_C):"
+msgstr ""
#. hVt3k
#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:109
@@ -20612,6 +20623,12 @@ msgctxt "textunderlinecontrol|moreoptions"
msgid "_More Options..."
msgstr "অারো বিকল্প..."
+#. wGBX2
+#: svx/uiconfig/ui/themedialog.ui:12
+msgctxt "themedialog|Title"
+msgid "Theme"
+msgstr ""
+
#. QWLND
#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:35
msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD"
diff --git a/source/bn-IN/sw/messages.po b/source/bn-IN/sw/messages.po
index 31bac787a25..cc4e8069e36 100644
--- a/source/bn-IN/sw/messages.po
+++ b/source/bn-IN/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-17 12:37+0000\n"
"Last-Translator: Shaunak Basu <basushaunak@msn.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/bn_IN/>\n"
@@ -16,29 +16,29 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542195261.000000\n"
-#. v3oJv
+#. DqGwU
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:16
msgctxt "STR_NO_ALT"
-msgid "No alt text for graphic '%OBJECT_NAME%'"
-msgstr "'%OBJECT_NAME%' ছবির জন্যে বিকল্প পাঠ্য উপলব্ধ নেই"
+msgid "No alt text for graphic “%OBJECT_NAME%”."
+msgstr ""
-#. 3CdQr
+#. aPeze
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:17
msgctxt "STR_TABLE_MERGE_SPLIT"
-msgid "Table '%OBJECT_NAME%' contains merges or splits"
-msgstr "'%OBJECT_NAME%' ছকে একত্রকরণ বা বিভক্তকরণ বর্তমান"
+msgid "Table “%OBJECT_NAME%” contains merges or splits."
+msgstr ""
-#. idEDM
+#. gtfPf
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:18
msgctxt "STR_FAKE_NUMBERING"
-msgid "Fake numbering '%NUMBERING%'"
-msgstr "নকল সংখ্যায়ন '%NUMBERING%'"
+msgid "Fake numbering “%NUMBERING%”."
+msgstr ""
-#. zE4PU
+#. jjtWE
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:19
msgctxt "STR_HYPERLINK_TEXT_IS_LINK"
-msgid "Hyperlink text is the same as the link address '%LINK%'"
-msgstr "হাইপারলিংক পাঠ্য এবং লিংকের ঠিকানা '%LINK%' একই"
+msgid "Hyperlink text is the same as the link address “%LINK%”."
+msgstr ""
#. BLD9h
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:20
@@ -106,11 +106,11 @@ msgctxt "STR_AVOID_TABS_FORMATTING"
msgid "Avoid using tabs for formatting."
msgstr ""
-#. qhNEG
+#. xDMGH
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:31
msgctxt "STR_HEADINGS_NOT_IN_ORDER"
-msgid "Headings not in order."
-msgstr "শিরোনাম গুলি ক্রমানুসারে নাই"
+msgid "Outline levels of headings not in sequential order."
+msgstr ""
#. Ryz5w
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32
@@ -136,10 +136,10 @@ msgctxt "STR_HEADING_IN_TABLE"
msgid "Tables must not contain headings."
msgstr ""
-#. LxJKy
+#. FFGhA
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:36
msgctxt "STR_HEADING_ORDER"
-msgid "Keep headings' levels ordered. Heading level %LEVEL_CURRENT% must not go after %LEVEL_PREV%."
+msgid "A heading with outline level %LEVEL_CURRENT% must not follow a heading with outline level %LEVEL_PREV%."
msgstr ""
#. TBXjj
@@ -154,23 +154,23 @@ msgctxt "STR_TABLE_FORMATTING"
msgid "Avoid using empty table cells for formatting."
msgstr ""
-#. UWv4T
+#. R8FRE
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:40
msgctxt "STR_DOCUMENT_DEFAULT_LANGUAGE"
-msgid "Document default language is not set"
-msgstr "নথির নিয়মানুসার (ডিফল্ট) ভাষা স্থির করা নেই"
+msgid "Document default language is not set."
+msgstr ""
-#. CgEBJ
+#. MMD7M
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:41
msgctxt "STR_STYLE_NO_LANGUAGE"
-msgid "Style '%STYLE_NAME%' has no language set"
-msgstr "'%STYLE_NAME%' শৈলীর কোনো ভাষা স্থির করা নেই"
+msgid "Style “%STYLE_NAME%” has no language set."
+msgstr ""
-#. FG4Vn
+#. euwJV
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:42
msgctxt "STR_DOCUMENT_TITLE"
-msgid "Document title is not set"
-msgstr "নথির শীর্ষক স্থির করা নেই"
+msgid "Document title is not set."
+msgstr ""
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
@@ -273,11 +273,11 @@ msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Text Styles"
msgstr "পাঠ্য শৈলী"
-#. j6CkD
+#. WDmJp
#: sw/inc/app.hrc:37
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
-msgid "Chapter Styles"
-msgstr "অক্ষর শৈলী"
+msgid "Document Structure"
+msgstr ""
#. KgUsu
#: sw/inc/app.hrc:38
@@ -3711,10 +3711,10 @@ msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "পরিসংখ্যান"
-#. CfhYF
+#. ZCaDo
#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
-msgid "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
+msgid "This option is disabled when heading numbering is assigned to a paragraph style"
msgstr ""
#. cW3cP
@@ -3919,10 +3919,10 @@ msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr "$1 এর সব মন্তব্য অপসারণ (~A)"
-#. mPqgx
+#. 52Kyz
#: sw/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
-msgid "Chapter Numbering"
+msgid "Heading Numbering"
msgstr ""
#. DAoSH
@@ -4081,89 +4081,95 @@ msgstr ""
"অভীষ্ট স্বয়ংক্রিয়-বিন্যাস তৈরি করা যাচ্ছে না।\n"
"একটি ভিন্ন নামে পুনরায় চেষ্টা করুন।"
-#. DAwsE
+#. EdGPC
#: sw/inc/strings.hrc:334
+msgctxt "STR_CANT_SAVE_MACROS"
+msgid "This document has macros, but macros will not be saved in this file format."
+msgstr ""
+
+#. DAwsE
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "সংখ্যাসূচক"
#. QmZUu
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "সারি"
#. 5oTjU
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "কলাম (~m)"
#. w6733
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "তথ্যসূত্র ভুক্তি সম্পাদানা"
#. bvbhG
-#: sw/inc/strings.hrc:338
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "তথ্যসূত্র ভুক্তি সন্নিবেশ"
#. U2BNe
-#: sw/inc/strings.hrc:339
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr "ফাঁকাকরণ সক্রিয় %1 থেকে %2"
#. SBmWN
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "কলামের %1 প্রস্থ"
#. ZLVNB
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:342
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer।"
#. FMXrc
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:343
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer।"
#. gEGv8
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:344
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer।"
#. k8kLw
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr ""
#. rP7oC
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr ""
#. g9HF2
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr ""
#. VFBKA
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:348
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
@@ -4171,387 +4177,387 @@ msgstr "নির্বাচন সাজাতে পারে না"
#. zK6GB
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr "বস্তুতে ক্লিক করুন"
#. HmK3X
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-লেখা প্রবেশের পূর্বে"
#. aEVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-লেখা প্রবেশের পরে"
#. GVkr6
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr "বস্তুর উপর মাউস"
#. MBLgk
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "হাইপারলিংক ট্রিগার করা হবে"
#. BXpj4
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "মাউসের বস্তু থেকে সরে যায়"
#. AKGsc
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr ""
#. U4P8F
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr ""
#. uLNMH
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr ""
#. DAGeE
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "আলফানিউমেরিক অক্ষরের ইনপুট"
#. ABr9D
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "আলফানিউমেরিক ব্যতীত অক্ষরের ইনপুট"
#. eyJj8
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr "ফ্রেমের আকার পরিবর্তন"
#. RUS7J
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr "ফ্রেম সরানো"
#. TF3Q9
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "শিরোনাম"
#. S3JCM
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "সারণি"
#. koqyc
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
msgid "Frames"
msgstr ""
#. YFZFi
-#: sw/inc/strings.hrc:366
+#: sw/inc/strings.hrc:367
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "ছবি"
#. bq6DJ
-#: sw/inc/strings.hrc:367
+#: sw/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE অবজেক্ট"
#. BL4Es
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr "বুকমার্ক"
#. PbsTX
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "বিভাগ"
#. 9QY8E
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "হাইপারলিংক"
#. wMqRF
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr "রেফারেন্স"
#. D7Etx
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "সূচিপত্র"
#. xDXB4
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "অঙ্কন বস্তু"
#. GDSbW
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TEXTFIELD"
msgid "Fields"
msgstr ""
#. FPLbd
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FOOTNOTE"
msgid "Footnotes"
msgstr ""
#. FGDB7
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_ENDNOTE"
msgid "Endnotes"
msgstr ""
#. KRE4o
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "মন্তব্য"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "শিরোনাম ১"
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr ""
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "শিরোনাম ১"
#. QDE2j
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from subchapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr ""
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "শিরোনাম ১"
#. vT3Xi
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from subchapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr ""
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr ""
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr ""
#. EiPU5
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr ""
#. s9w3k
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:388
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_KEYWORD"
msgid "Keyword"
msgstr ""
#. 8bbUo
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:389
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_USER_DIR_ENTRY"
msgid "User Directory Entry"
msgstr ""
#. SoBBB
-#: sw/inc/strings.hrc:389
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr ""
#. cT6YY
-#: sw/inc/strings.hrc:390
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_THIS"
msgid "this"
msgstr ""
#. KNkfh
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_PRIMARY_KEY"
msgid "Primary key"
msgstr ""
#. 2J7Ut
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_SECONDARY_KEY"
msgid "Secondary key"
msgstr ""
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "শিরোনাম"
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
#. thWKC
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr ""
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:397
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "ছবি"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE অবজেক্ট"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "বুকমার্ক"
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "বিভাগ"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "হাইপারলিংক"
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "রেফারেন্স"
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "সূচি"
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "মন্তব্য"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "অঙ্কন বস্তু"
#. PTFow
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TEXTFIELD"
msgid "Field"
msgstr ""
#. gFNUw
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. ChCSP
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr ""
#. dFkui
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_CONTENT_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. X6DYF
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_CONTENT_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr ""
#. sEQCK
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_FOOTNOTE_ENDNOTE_SEPARATOR_TIP"
msgid "Footnotes are listed above this line and Endnotes are listed below"
msgstr ""
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "অতিরিক্ত বিন্যাস..."
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[সিস্টেম]"
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -4561,676 +4567,682 @@ msgstr ""
"মিথস্ক্রিয়া হাইফেন প্রয়োগ ইতোমধ্যে সক্রিয়"
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "হাইফেন প্রয়োগ"
#. EDxsk
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Missing hyphenation data"
msgstr ""
#. TEP66
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Please install the hyphenation package for locale “%1”."
msgstr ""
#. bJFYS
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES"
msgid "Track Changes"
msgstr ""
#. DcXvE
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL"
msgid "Document contains tracked changes and recording is enabled."
msgstr ""
#. zxuEu
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL2"
msgid "Recording of changes is enabled."
msgstr ""
#. BH7Ud
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL3"
msgid "Document contains tracked changes."
msgstr ""
#. 5gsCi
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/Footer"
msgstr ""
#. ytRb2
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_FLDREF_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. ou7iB
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_FLDREF_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr ""
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "সম্ভব নয়"
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "$1 মুছে ফেলুন"
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "$1 সন্নিবেশ"
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "প্রতিস্থাপন: $1"
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "নতুন অনুচ্ছেদ"
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "স্থানান্তর"
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "বৈশিষ্ট্য প্রয়োগ"
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "শৈলী প্রয়োগ: $1"
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "বৈশিষ্ট্য পনুঃনির্ধারণ করুন"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "শৈলী পরিবর্তন করুন: $1"
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "ফাইল সন্নিবেশ"
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-লেখা সন্নিবেশ"
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "বুকমার্ক মুছে ফেলুন: $1"
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "বুকমার্ক সন্নিবেশ: $1"
+#. thkPu
+#: sw/inc/strings.hrc:441
+msgctxt "STR_UPDATE_BOOKMARK"
+msgid "Update bookmark: $1"
+msgstr ""
+
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "সারণি সাজানো"
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "টেক্সট সাজানো"
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "সারণি ঢোকানো: $1$2$3"
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "রূপান্তর, টেক্সট -> সারণি"
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "রূপান্তর, সারণি -> টেক্সট"
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "অনুলিপি: $1"
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "$1 $2 $3 প্রতিস্থাপন করুন"
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "পৃষ্ঠা বিভাজক সন্নিবেশ"
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "কলাম বিভাজক সন্নিবেশ"
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "খাম সন্নিবেশ"
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "অনুলিপি: $1"
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "স্থানান্তর: $1"
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "%PRODUCTNAME লেখচিত্র সন্নিবেশ"
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "ফ্রেম সন্নিবেশ"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "ফ্রেম মুছে ফেলুন"
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-বিন্যাস"
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "সারণি শিরোনাম"
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "প্রতিস্থাপন: $1 $2 $3"
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "বিভাগ সন্নিবেশ"
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "বিভাগ মুছে ফেলুন"
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "বিভাগ পরিবর্তন"
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "পুর্বনির্ধারিত মান পরিবর্তন"
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "শৈলী প্রতিস্থাপন: $1 $2 $3"
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "পৃষ্ঠা বিরতি মুছে দিন"
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "পাঠ্য দিকবিন্যাস"
#. VfBBy
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline level"
msgstr ""
#. Mmk22
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move chapter up/down"
msgstr ""
#. 3UGKP
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_OUTLINE_EDIT"
msgid "Modify outline"
msgstr ""
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন সন্নিবেশ"
#. RdWjx
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Demote list level"
msgstr ""
#. VpBDP
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Promote list level"
msgstr ""
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "অনুচ্ছেদ সরান"
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "অঙ্কন বস্তু সন্নিবেশ: $1"
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "নম্বর চালু/বন্ধ"
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট বাড়ানো"
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট কমানো"
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "ক্যাপশন সন্নিবেশ: $1"
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন পুনরায় শুরু"
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "পাদটীকা পরিবর্তন"
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "পরিবর্তন গ্রহণ: $1"
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "পরিবর্তন বাতিল: $1"
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "সারণি বিভাজন"
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "বৈশিষ্ট্য থামান"
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:485
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-সংশোধন"
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "সারণি মিলিত করুন"
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "অক্ষরের ছাঁদ পরিবর্তন (~C)"
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন মুছে ফেলুন"
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "অঙ্কন বস্তু: $1"
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "অঙ্কন বস্তু গ্রুপ করুন"
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "অঙ্কন বস্তু গ্রুপমুক্ত করুন"
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "অঙ্কন বস্তু মুছে ফেলুন"
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr ""
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:494
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "ফ্রেম মুছে ফেলুন"
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "সারণির বৈশিষ্ট্য প্রয়োগ"
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "সারণি স্বয়ংক্রিয়-বিন্যাস"
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:497
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "কলাম সন্নিবেশ"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:498
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "সারি সন্নিবেশ"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "সারি/কলাম মুছে ফেলুন"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "কলাম মুছে ফেলুন"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:501
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "সারি মুছে ফেলুন"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "ঘর বিভাজন"
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "ঘরসমূহ মিলিতকরণ"
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "ঘর বিন্যাস"
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "সূচি/সারণি সন্নিবেশ"
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "সূচি/সারণি অপসারণ"
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "সারণি অনুলিপি"
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "সারণি অনুলিপি"
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "কার্সার নির্ধারণ"
#. 4GStA
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link frames"
msgstr ""
#. XV4Ap
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink frames"
msgstr ""
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "পাদটীকার অপশন পরিবর্তন"
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "নথি তুলনা করুন"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "ফ্রেম শৈলী প্রয়োগ: $1"
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "রুবি সেটিং"
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "পাদটীকা সন্নিবেশ"
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "URL বোতাম সন্নিবেশ"
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "হাইপারলিংক সন্নিবেশ"
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "অদৃশ্য বিষয়বস্তু অপসারণ করুন"
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "সারণি/সূচি পরিবর্তিত"
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr ""
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr ""
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "..."
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "বহুবিধ নির্বাচন"
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "লেখা হচ্ছে: $1"
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "ক্লিপবোর্ডের বিষয়বস্তু প্রতিলেপন"
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr ""
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:528
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "উপস্থিতির সংখ্যা"
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
@@ -5238,7 +5250,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
@@ -5246,312 +5258,312 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:529
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "পৃষ্ঠা বিভাজক"
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "কলাম বিভাজক"
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "$1 সন্নিবেশ"
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "$1 মুছে ফেলুন"
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:535
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "বৈশিষ্ট্য পরিবর্তিত"
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "সারণি পরিবর্তিত"
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "শৈলী পরিবর্তিত"
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "সারি সন্নিবেশ"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:540
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "সারি মুছে ফেলুন"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "ঘর সন্নিবেশ"
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:542
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr "ঘরসমূহ মুছে ফেলুন"
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 গুলি পরিবর্তন"
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "পৃষ্ঠার শৈলী পরিবর্তন: $1"
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "পৃষ্ঠার শৈলী তৈরি: $1"
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "পৃষ্ঠার শৈলী অপসারণ: $1"
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:547
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "পৃষ্ঠার শৈলী পুনঃনামকরণ: $1 $2 $3"
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:548
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "শীর্ষচরণ/পাদচরণ পরিবর্তিত"
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:549
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "ক্ষেত্র পরিবর্তিত"
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "অনুচ্ছেদ শৈলী পরিবর্তন: $1"
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "অনুচ্ছেদ শৈলী অপসারণ: $1"
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "অনুচ্ছেদ শৈলী পুনঃনামকরণ: $1 $2 $3"
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:553
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "অক্ষর শৈলী তৈরি: $1"
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "অক্ষর শৈলী অপসারণ: $1"
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "অক্ষর শৈলী পুনঃনামকরণ: $1 $2 $3"
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:554
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "ফ্রেম শৈলী তৈরি: $1"
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "ফ্রেম শৈলী অপসারণ: $1"
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "ফ্রেম শৈলী পুনঃনামকরণ: $1 $2 $3"
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "সংখ্যায়ন শৈলী তৈরি: $1"
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "সংখ্যায়ন শৈলী অপসারণ: $1"
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "সংখ্যায়ন শৈলী পুনঃনামকরণ: $1 $2 $3"
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "বুকমার্ক পুনঃনামকরণ: $1 $2 $3"
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "সূচির ভুক্তি সন্নিবেশ"
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "সূচির ভুক্তি অপসারণ"
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "ক্ষেত্র"
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr ""
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "অনুচ্ছেদসমূহ"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "ফ্রেম"
#. gfjHA
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr ""
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "সূত্র"
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "লেখচিত্র"
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "মন্তব্য"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "প্রতিনির্দেশ"
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:575
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "স্ক্রিপ্ট"
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:576
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "তথ্যসূত্রের ভূক্তি"
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "বিশেষ অক্ষর"
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:576
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "পাদটীকা"
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:579
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "ছবি"
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "অঙ্কন বস্তু"
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:581
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "সারণি: $1$2$3"
#. AtWxA
-#: sw/inc/strings.hrc:580
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_CHAPTERS"
msgid "chapter"
msgid_plural "chapters"
@@ -5559,1736 +5571,1760 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:583
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "অনুচ্ছেদ"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:582
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr ""
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr " $1 অবজেক্টের শিরোনাম পরিবর্তন"
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr ""
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:587
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "পৃষ্ঠার শৈলী তৈরি: $1"
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:588
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "পৃষ্ঠার শৈলী অপসারণ: $1"
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:589
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "পৃষ্ঠার শৈলী তৈরি: $1"
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:590
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "পৃষ্ঠা মুছে ফেলা"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:591
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr ""
+#. 83pZ4
+#: sw/inc/strings.hrc:592
+msgctxt "STR_UNDO_UPDATE_FORM_FIELD"
+msgid "Update form field"
+msgstr ""
+
+#. Lkt9n
+#: sw/inc/strings.hrc:593
+msgctxt "STR_UNDO_UPDATE_FORM_FIELDS"
+msgid "Update form fields"
+msgstr ""
+
+#. R7raK
+#: sw/inc/strings.hrc:594
+msgctxt "STR_UNDO_DELETE_FORM_FIELDS"
+msgid "Delete form fields"
+msgstr ""
+
+#. kdxGJ
+#: sw/inc/strings.hrc:595
+msgctxt "STR_UNDO_INSERT_PAGE_NUMBER"
+msgid "Insert page number"
+msgstr ""
+
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr ""
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:592
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "নথি দৃশ্যপট"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:599
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "নথি দৃশ্যপট"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:600
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "শীর্ষচরণ $(ARG1)"
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "শীর্ষচরণ পৃষ্ঠা $(ARG1)"
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "পাদচরণ $(ARG1)"
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:603
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "পাদচরণ পৃষ্ঠা $(ARG1)"
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "পাদটীকা $(ARG1)"
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:605
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "পাদটীকা $(ARG1)"
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:606
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "প্রান্তটীকা $(ARG1)"
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "প্রান্তটীকা $(ARG1)"
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG2) পৃষ্ঠায় $(ARG1)"
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:609
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "$(ARG1) পৃষ্ঠা"
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:610
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "পৃষ্ঠা: $(ARG1)"
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:611
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "লেখক"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:612
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr ""
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:614
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "কাজ"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr "অ্যাকশনের তালিকা খুলতে এই বোতামটি সক্রিয় করুন যাতে এটি এই মন্তব্যে বা অন্যান্য মন্তব্যে কাজ করতে পারে"
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "নথির দৃশ্যপট"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(প্রাকদর্শন মোড)"
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "%PRODUCTNAME নথি"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:620
#, fuzzy
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "পাঠযোগ্য ত্রুটি"
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:621
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr ""
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "ক্লিপবোর্ড থেকে পড়তে ত্রুটি।"
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr "স্বনির্ধারিত কলাম বিভাজক"
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "সারি %ROWNUMBER"
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:627
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "কলাম %COLUMNLETTER"
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:622
+#: sw/inc/strings.hrc:628
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "অক্ষর"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "অনুচ্ছেদ"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "ফ্রেম"
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:631
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#. FFZEr
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:632
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "List"
msgstr ""
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:633
#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:634
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "ঘর"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:636
#, fuzzy
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr "এশীয়"
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:637
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "CTL"
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:638
#, fuzzy
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr "পশ্চিমী"
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:639
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:640
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "বিষয়বস্তু"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:635
+#: sw/inc/strings.hrc:641
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "পৃষ্ঠার পটভূমি (~c)"
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:642
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr ""
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:643
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "আড়াল করা পাঠ্য (~x)"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:644
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "পাঠ্য স্থানধারক (~T)"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:645
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "ফরম কন্ট্রোল (~s)"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "রঙ"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:647
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "পাঠ্য কালো রং এ মুদ্রণ (~k)"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:649
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "খালি পৃষ্ঠাগুলো স্বয়ংক্রিয়ভাবে মুদ্রণ (~a)"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:650
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "প্রিন্টারের পছন্দসমূহ থেকে শুধু পেপার ট্রে অপশন ব্যবহার করুন (~U)"
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:651
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr "কোনটি না (শুধু নথি)"
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:652
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "শুধু মন্তব্য"
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:653
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr "নথির শেষে রাখা"
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:654
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "পৃষ্ঠার শেষে রাখা"
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:655
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "মন্তব্য (~C)"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:656
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "বিলিপত্র (~u)"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:657
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "বাম-থেকে-ডানে স্ক্রিপ্ট"
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:658
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "ডান-থেকে-বামে স্ক্রিপ্ট"
#. t4Cm7
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "~All Pages"
msgstr ""
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:660
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:661
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr ""
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr ""
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:664
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "ফাংশন"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:665
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "বাতিল"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:666
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "প্রয়োগ করুন"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "সূত্র বার"
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr ""
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:669
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "ফর্মূলা টেক্সট (~F)"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr ""
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr ""
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:673
#, fuzzy
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "রূপরেখা: স্তর"
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:668
+#: sw/inc/strings.hrc:674
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "টেনে আনার মোড"
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr ""
#. b5tPU
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:676
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. qzXwn
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:677
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr ""
#. HGDgJ
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_FOCUS"
msgid "Focus"
msgstr ""
#. BYRpF
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_OFF"
msgid "Off"
msgstr ""
#. NGgt3
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY"
msgid "Click to toggle outline folding"
msgstr ""
#. 44jEc
-#: sw/inc/strings.hrc:675
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT"
msgid "right-click to include sub levels"
msgstr ""
#. mnZA9
-#: sw/inc/strings.hrc:676
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY"
msgid "Click to toggle outline folding"
msgstr ""
#. rkD8H
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT"
msgid "right-click to include sub levels"
msgstr ""
#. oBH6y
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_TOGGLE"
msgid "Toggle"
msgstr ""
#. YBDFD
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_SHOW_ALL"
msgid "Unfold All"
msgstr ""
#. Cj4js
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_HIDE_ALL"
msgid "Fold All"
msgstr ""
-#. ed86f
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#. vNEvg
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_TITLE"
-msgid "Show Outline Content to Level"
+msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
-#. m9cHS
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#. 6UtZh
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_SPIN_LABEL"
-msgid "Level (1 - 10)"
+msgid "Level (1–10):"
msgstr ""
-#. TWsiq
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#. BFGYg
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_HELP_LABEL"
-msgid "Enter the maximum outline level to show content for."
+msgid "Enter maximum outline level allowed for a displayed heading."
msgstr ""
#. 9Fipd
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_EXPANDALL"
msgid "Expand All"
msgstr ""
#. FxGVt
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
msgid "Collapse All"
msgstr ""
#. xvSRm
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:693
#, fuzzy
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "হাইপারলিংক সন্নিবেশ"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "লিংক হিসেবে সন্নিবেশ করুন"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "অনুলিপি হিসেবে সন্নিবেশ করুন"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:696
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "প্রদর্শন"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:697
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "সক্রিয় উইন্ডো"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:698
#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "আড়াল"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:699
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "সক্রিয়"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:700
#, fuzzy
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "নিষ্ক্রিয়"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "সম্পাদনা..."
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:702
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "হালনাগাদ"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "সম্পাদনা"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:704
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "লিংক সম্পাদনা"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:699
+#: sw/inc/strings.hrc:705
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "সন্নিবেশ"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:706
#, fuzzy
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "সূচি"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "ফাইল"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:708
#, fuzzy
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "নথি প্রতি"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "মুছে ফেলুন"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:711
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "মুছে ফেলুন"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "নির্বাচন"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "সূচিপত্র"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "লিংক"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:715
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "সব"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:717
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "আড়াল"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "নথি পাওয়া যায়নি: "
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr ""
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "বাম: "
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ""
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr ""
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ""
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ""
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ""
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "লাইন"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "লেখক"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr ""
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr ""
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr ""
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr ""
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr ""
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr ""
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr ""
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:742
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr ""
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr "ব: %1 মা: %2 দি: %3 ঘ: %4 মি: %5 সে: %6"
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr ""
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:745
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "ব্যবহারকারী নির্ধারিত"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:746
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "সারণির বিষয়বস্তু"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:747
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "তথ্যসূত্র ১"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:748
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "উদ্ধৃতি"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr ""
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:750
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr ""
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr ""
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:754
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "বিষয়"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "মূলশব্দ"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "মন্তব্য"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:757
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "তৈরিকৃত:"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "পরিবর্তিত"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:759
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "সর্বশেষ মুদ্রিত (_n):"
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "পরিমার্জন সংখ্যা"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "সম্পাদনার মোট সময়"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "নিবন্ধ"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:766
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "বই"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:767
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "বিলিপত্র (~u)"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "কনফারেন্স কার্যক্রম"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:769
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "বইয়ের উদ্ধৃতি"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:770
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "শিরোনাম সহ বইয়ের উদ্ধৃতি"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:765
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "কনফারেন্স কার্যক্রম"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "সাময়িকী"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "প্রযুক্তিগত ডকুমেনটেশন"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:774
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "থিসিস"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:769
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "বিবিধ"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "গবেষণামূলক নিবন্ধ"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "কনফারেন্স কার্যক্রম"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "গবেষণা প্রতিবেদন"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:773
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "অপ্রকাশিত"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:781
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "নথি প্রতি"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত১"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:783
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত২"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত৩"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত৪"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত৫"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "সংক্ষিপ্ত নাম"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:782
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "ধরন"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:789
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "প্রাপক"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:790
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "উদ্ধৃতি (_o)"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "লেখক"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:792
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "বইয়ের শিরোনাম (_B)"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:793
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "অধ্যায়"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:794
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "সংস্করণ (_i)"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "সম্পাদক"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:796
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "প্রকাশনার ধরন (_y)"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:797
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "প্রতিষ্ঠান (_u)"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:792
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "সাময়িকী"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "মাস"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:800
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "নোট"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "নম্বর"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:802
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "প্রতিষ্ঠান (_z)"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:803
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "পৃষ্ঠা (_g)"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "প্রকাশক"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:799
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "বিশ্ববিদ্যালয়"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:806
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "ক্রম (_r)"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:808
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "রিপোর্টের ধরন (_p)"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "ভলিউম"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "বছর"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত১"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত২"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত৩"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত৪"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত৫"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:817
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "_ISBN"
#. BhDrt
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:818
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_LOCAL_URL"
msgid "Local copy"
msgstr ""
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "সূচির ভুক্তি সম্পাদনা"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "সূচির ভুক্তি সন্নিবেশ করা"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:822
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "নথিটিতে ইতোমধ্যে তথ্যসূত্র ভুক্তি রয়েছে, কিন্তু ভিন্ন ডাটার সাথে। আপনি কি বিদ্যমান ভুক্তিসমূহ সমন্বয় করতে চান?"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:824
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "মন্তব্য"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:825
#, fuzzy
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "মন্তব্য প্রদর্শন করুন"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:826
#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "মন্তব্য গোপন করুন"
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "শর্টকাট নাম ইতোমধ্যে উপস্থিত, অনুগ্রহ করে অন্য একটি নাম পছন্দ করুন"
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-লেখা মুছে ফেলবেন?"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:830
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "বিভাগ অপসারণ করুন "
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr ""
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-লেখা :"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-লেখা সংরক্ষণ"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:834
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "এই ফাইলে কোনো স্বয়ংক্রিয়-লেখা নেই"
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "আমার স্বয়ংক্রিয়-লেখা"
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "'%1' শর্টকাটের জন্য স্বয়ংক্রিয় পাঠ্য পাওয়া যায়নি।"
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr ""
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:833
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr ""
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-লেখা তৈরি করা যায়নি।"
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "অনুরোধকৃত ক্লিপবোর্ডের বিন্যাস বিদ্যমান নেই।"
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr ""
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:844
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr ""
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:847
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "সব মন্তব্য"
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "সব মন্তব্য"
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:843
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "মন্তব্যকারী "
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(তারিখ নেই)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:851
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(লেখক নেই)"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:846
+#: sw/inc/strings.hrc:852
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "$1 কে জবাব দিন"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:854
#, fuzzy
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "নতুন ঠিকানার ব্লক"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:855
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr ""
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:850
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr ""
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:851
+#: sw/inc/strings.hrc:857
#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "অভিবাদন উপাদান"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:852
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr ""
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:853
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr ""
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:854
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr ""
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "অভিবাদন"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr ""
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "ঠিকানার উপাদানের সাথে মিলাতে, আপনার ডাটা উৎসের ক্ষেত্র নির্ধারণ করুন।"
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "অভিবাদন প্রাকদর্শন"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:866
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "ঠিকানার উপাদান"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "অভিবাদন উপাদান"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "ক্ষেত্রের সাথে মেলায়:"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "প্রাকদর্শন"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr ""
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr " এখনো মেলেনি "
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "সর্বধরনের ফাইল"
#. fCAvo
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists"
msgstr ""
#. Wjpry
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr ""
#. CVU2n
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr ""
#. ccsQt
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr ""
#. Jwqok
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase"
msgstr ""
#. wEWC3
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel"
msgstr ""
#. e3ndC
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word"
msgstr ""
#. 9aA4Y
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text"
msgstr ""
#. 5iEeN
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated"
msgstr ""
#. D8MYt
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:883
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access"
msgstr ""
#. nRKEu
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007"
msgstr ""
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -7297,92 +7333,92 @@ msgid ""
msgstr ""
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:886
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "%PRODUCTNAME ঠিকানার তালিকা (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:882
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr ""
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr ""
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr ""
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:885
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr ""
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr ""
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr ""
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:894
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr ""
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "শেষ (~F)"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:896
#, fuzzy
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "মেইল একত্রীতকরণ উইজার্ড"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:893
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "কোয়েরি"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "নথির শুরু থেকে পুনরায় পরীক্ষণ করবেন?"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:902
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "বানান-পরীক্ষণ শেষ হয়েছে।"
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:903
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr ""
@@ -7392,252 +7428,252 @@ msgstr ""
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:903
+#: sw/inc/strings.hrc:909
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "সময়"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "ফাইলের নাম"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "ডাটাবেসের নাম"
-#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#. cGn9h
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
-msgid "Chapter"
-msgstr "অধ্যায়"
+msgid "~Heading"
+msgstr ""
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:908
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr ""
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "পরিসংখ্যান"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "লেখক"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:917
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "ফর্মা"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "প্রেরক"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "চলক নির্ধারণ"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:921
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "চলক প্রদর্শন"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:916
+#: sw/inc/strings.hrc:922
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "সূত্র সন্নিবেশ"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:923
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "ইনপুট ক্ষেত্র"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:924
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "ইনপুট ক্ষেত্র (চলক)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "ইনপুট ক্ষেত্র (ব্যবহারকারী)"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:920
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "শর্তাধীন লেখা"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:921
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "DDE ক্ষেত্র"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:922
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "ম্যাক্রো কার্যকর"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:923
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "নম্বর পরিসর"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "পৃষ্ঠার চলক নির্ধারণ"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "পৃষ্ঠার চলক প্রদর্শন"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "URL লোড"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "স্থানধারক"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "একত্রিত বর্ণ"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "ইনপুট তালিকা"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "রেফারেন্স নির্ধারণ"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "রেফারেন্স সন্নিবেশ"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "মেইল একত্রীকরণ ক্ষেত্র"
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "পরবর্তী রেকর্ড"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:942
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "যেকোনো রেকর্ড"
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:943
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "রেকর্ড নম্বর"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:944
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "পূর্ববর্তী পৃষ্ঠা"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:945
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "পরবর্তী পৃষ্ঠা"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "লুক্কায়িত লেখা"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:942
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "ব্যবহারকারী ক্ষেত্র"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:943
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "নোট"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:944
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "স্ক্রিপ্ট"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "তথ্যসূত্র ভুক্তি"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:952
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "লুকায়িত অনুচ্ছেদ"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:954
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "নথির-তথ্য"
@@ -7646,88 +7682,88 @@ msgstr "নথির-তথ্য"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:952
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:953
+#: sw/inc/strings.hrc:959
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "তারিখ (অপরিবর্তিত)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:960
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "সময়"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:961
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "তারিখ (অপরিবর্তিত)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "সারণি"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:958
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "বর্ণ"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:959
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "শব্দ"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:960
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "অনুচ্ছেদ"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:967
#, fuzzy
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "ছবি"
#. Eu6Ns
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "OLE objects"
msgstr ""
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:971
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE স্বয়ংক্রিয়"
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:972
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE ম্যানুয়াল"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:973
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr ""
@@ -7736,103 +7772,103 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:972
+#: sw/inc/strings.hrc:978
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "কোম্পানি"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "নামের প্রথমাংশ"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "নামের শেষাংশ"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:975
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "আদ্যক্ষর"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:976
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "রাস্তা"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:977
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "দেশ"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "জিপ কোড"
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "শহর"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:986
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:987
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:988
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "টেলিফোন(বাসা)"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:989
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "টেলিফোন (কর্মস্থল)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:986
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "রাষ্ট্র"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:987
+#: sw/inc/strings.hrc:993
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "বন্ধ"
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:988
+#: sw/inc/strings.hrc:994
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "চালু"
@@ -7842,121 +7878,121 @@ msgstr "চালু"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:993
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "ফাইলের নাম"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:994
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "বর্ধিতাংশহীন ফাইলের নাম"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "পথ/ফাইলের নাম"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "পথ"
#. R6KrL
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Template name"
msgstr ""
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "শ্রেণী"
-#. DB5nv
+#. wjh3m
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
-msgid "Chapter name"
-msgstr "অধ্যায়ের নাম"
+msgid "Heading contents"
+msgstr ""
-#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#. B9gFR
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
-msgid "Chapter number"
-msgstr "অধ্যায় নম্বর"
+msgid "Heading number"
+msgstr ""
-#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#. vFtwZ
+#: sw/inc/strings.hrc:1010
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
-msgid "Chapter number without separator"
-msgstr "বিভাজকহীন অধ্যায় নম্বর"
+msgid "Heading number without separator"
+msgstr ""
-#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#. BVPZY
+#: sw/inc/strings.hrc:1011
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
-msgid "Chapter number and name"
-msgstr "অধ্যায় নম্বর এবং নাম"
+msgid "Heading number and contents"
+msgstr ""
#. bQAHz
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1009
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr ""
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:1010
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr ""
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:1011
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr ""
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1018
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr ""
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1019
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "রোমান (I II III)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1020
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "রোমান (i ii iii)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "আরবী (১ ২ ৩)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "পৃষ্ঠার শৈলী হিসেবে"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1017
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
@@ -7965,13 +8001,13 @@ msgstr "লেখা"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "আদ্যক্ষর"
@@ -7980,49 +8016,49 @@ msgstr "আদ্যক্ষর"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1032
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "সিস্টেম"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1034
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্র"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1031
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "ডাটাবেস"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:1033
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "সিস্টেম"
@@ -8031,19 +8067,19 @@ msgstr "সিস্টেম"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1043
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "লেখক"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "সময়"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1045
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -8052,79 +8088,79 @@ msgstr "তারিখ"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Referenced text"
msgstr ""
#. eeSAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1044
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page number (unstyled)"
msgstr ""
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "অধ্যায়"
#. VBMno
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "“Above”/“Below”"
msgstr ""
#. 96emU
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1053
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "Page number (styled)"
msgstr ""
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1054
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "শ্রেণী এবং নম্বর"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "ক্যাপশন লেখা"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "নম্বর"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1052
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "সংখ্যা (প্রসঙ্গ ছাড়া)"
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1053
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "সংখ্যা (সম্পূর্ণ প্রসঙ্গ)"
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr ""
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr ""
@@ -8133,32 +8169,32 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "ফ্রেম"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
#, fuzzy
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "ছবি"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "বস্তু"
@@ -8167,170 +8203,170 @@ msgstr "বস্তু"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "শর্ত (~C)"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "তারপর, তাছাড়া"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "DDE স্ট্যাটমেন্ট"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "লুকায়িত লেখা (~e)"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "ম্যাক্রো নাম (~M)"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "রেফারেন্স (~R)"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "বর্ণ (~a)"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "অফসেট (~f)"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "মান"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্র"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "স্বনির্ধারিত"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[ব্যবহারকারী]"
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "অনুভূমিক পিচ"
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "উল্লম্ব পিচ"
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "প্রস্থ"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "উচ্চতা"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "বাম মার্জিন"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "উপরের মার্জিন"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "কলাম"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "সারি"
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr ""
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr ""
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr ""
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
#, fuzzy
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "বইয়ের প্রাকদর্শন"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr ""
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr ""
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr ""
#. ng6cd
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_ACCESSIBILITY_CHECK_HINT"
msgid ""
"Status of the accessibility check.\n"
@@ -8339,1496 +8375,1496 @@ msgstr ""
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr ""
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "সারি"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "ড্রপ ক্যাপ"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "পৃষ্ঠা বিভাজক"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr ""
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "উল্লম্বভাবে উল্টানো"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "অনুভূমিক দিকে উল্টানো"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr ""
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr ""
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "অক্ষর শৈলী"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "অক্ষর শৈলী"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "পাদচরণ"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "পাদচরণে"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "শীর্ষচরণ"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "শীর্ষচরণে"
#. 8Jgfg
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal"
msgstr ""
#. HEuGy
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "None"
msgstr ""
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr ""
#. ypvD6
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel"
msgstr ""
#. hyEQ5
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Before"
msgstr ""
#. bGBtQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "After"
msgstr ""
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr ""
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
#, fuzzy
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "প্রস্থ"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr ""
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr ""
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
#, fuzzy
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "অনুচ্ছেদ"
#. A8nAb
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1133
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "as character"
msgstr ""
#. Uszmm
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "STR_FLY_AT_CHAR"
msgid "to character"
msgstr ""
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
#, fuzzy
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "কোন পৃষ্ঠা নেই"
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr ""
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr ""
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1132
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr ""
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "উল্লম্বভাবে কেন্দ্রস্থিত"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "নিচে"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "লাইনের উপরে"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
#, fuzzy
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "বাম কেন্দ্রস্থিত"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "লাইনের নিচে"
#. jypsG
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Page line-spacing"
msgstr ""
#. Cui3U
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not page line-spacing"
msgstr ""
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr ""
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "অনুভূমিকভাবে কেন্দ্রস্থিত"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr ""
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "ভিতর"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "বাহির"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "সম্পূর্ণ প্রস্থ (_w)"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1152
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "কলাম"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr ""
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr ""
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "শুধুমাত্র-পাঠযোগ্য নথিতে সম্পাদনাযোগ্য (_d)"
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
#, fuzzy
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "বিভাজন করুন"
#. CFmBk
-#: sw/inc/strings.hrc:1151
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "List Style: (%LISTSTYLENAME)"
msgstr ""
#. HvZBm
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "List Style: (None)"
msgstr ""
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr ""
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "এবং "
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr ""
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr ""
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr ""
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "উজ্জ্বলতা "
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "লাল: "
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr ""
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr ""
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "বৈপরীত্য: "
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr ""
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "স্বচ্ছতা "
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "সন্নিবেশ"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr ""
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "গ্রাফিক্স মোড: "
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "আদর্শ"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "গ্রেস্কেল"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "সাদা এবং কালো"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "জলছাপ"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
#, fuzzy
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "উদ্ধৃতি"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "কোনো গ্রিড নেই"
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "গ্রিড (শুধুমাত্র লাইন)"
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "গ্রিড (লাইন এবং অক্ষর)"
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
#, fuzzy
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr "পাঠ্য প্রবাহ অনুসরণ করুন (_x)"
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr ""
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr ""
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr ""
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
#, fuzzy
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
#. T9JAj
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Frame"
msgstr ""
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1189
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "অঙ্কন"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
#, fuzzy
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "কন্ট্রোল"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "বিভাগ"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "বুকমার্ক"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1188
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "গ্রাফিক্স"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE অবজেক্ট"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "শিরোনাম"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "নির্বাচন"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "পাদটীকা"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr ""
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "মন্তব্য"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
#, fuzzy
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "পুনরায় অনুসন্ধান"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr ""
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr ""
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr ""
#. A6Vgk
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "ST_RECENCY"
msgid "Recency"
msgstr ""
#. pCp7u
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "ST_FIELD"
msgid "Field"
msgstr ""
#. LYuHA
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "ST_FIELD_BYTYPE"
msgid "Field by type"
msgstr ""
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr ""
#. yhnpi
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next frame"
msgstr ""
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "পরবর্তী পৃষ্ঠা"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "শিরোনামহীন (~N)"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr ""
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr ""
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1215
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "পরবর্তী বুকমার্কে"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr ""
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1217
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr ""
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "শিরোনামহীন (~N)"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr ""
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1214
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "পরবর্তী পাদটীকায়"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr ""
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1216
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "পরবর্তী মন্তব্য"
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr ""
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "সূচির ভুক্তি সন্নিবেশ"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "পূর্ববর্তী পৃষ্ঠা"
#. cC5vJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous frame"
msgstr ""
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "পূর্ববর্তী পৃষ্ঠা"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr ""
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr ""
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "পূর্ববর্তী বিভাগে"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "পূর্ববর্তী বুকমার্কে"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr ""
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr ""
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr ""
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr ""
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1236
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "পূর্ববর্তী পাদটীকায়"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr ""
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "পূর্ববর্তী মন্তব্য"
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr ""
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr ""
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1235
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "পূর্ববর্তী সারণি সূত্রে যান"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr ""
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "পূর্ববর্তী ত্রুটিযুক্ত সারণি সূত্রে যান"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "পরবর্তী ত্রুটিযুক্ত সারণি সূত্রে যান"
#. L2Apv
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_UP"
msgid "Go back"
msgstr ""
#. jCsGs
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_DOWN"
msgid "Go forward"
msgstr ""
#. o3BBz
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1247
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_UP"
msgid "Previous field"
msgstr ""
#. bQ33Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1248
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_DOWN"
msgid "Next field"
msgstr ""
#. bhUaK
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_UP"
msgid "Previous '%FIELDTYPE' field"
msgstr ""
#. A8HWi
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1250
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_DOWN"
msgid "Next '%FIELDTYPE' field"
msgstr ""
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1246
+#: sw/inc/strings.hrc:1252
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "সন্নিবেশ"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1247
+#: sw/inc/strings.hrc:1253
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "মুছে ফেলুন"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
+#: sw/inc/strings.hrc:1254
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr ""
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1249
+#: sw/inc/strings.hrc:1255
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "ছক পরিবর্তিত"
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1250
+#: sw/inc/strings.hrc:1256
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "প্রয়োগকৃত অনুচ্ছেদ শৈলী"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1251
+#: sw/inc/strings.hrc:1257
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1252
+#: sw/inc/strings.hrc:1258
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr "সারি সন্নিবেশ করা হয়েছে"
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1253
+#: sw/inc/strings.hrc:1259
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr "সারি মুছে ফেলা হয়েছে"
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1254
+#: sw/inc/strings.hrc:1260
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr ""
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1255
+#: sw/inc/strings.hrc:1261
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr ""
#. BLEBh
-#: sw/inc/strings.hrc:1256
+#: sw/inc/strings.hrc:1262
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT_MOVED"
msgid "Moved (insertion)"
msgstr ""
#. o39AA
-#: sw/inc/strings.hrc:1257
+#: sw/inc/strings.hrc:1263
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE_MOVED"
msgid "Moved (deletion)"
msgstr ""
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1258
+#: sw/inc/strings.hrc:1264
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "পাদটীকা "
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1259
+#: sw/inc/strings.hrc:1265
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "পাদটীকা "
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1260
+#: sw/inc/strings.hrc:1266
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr ""
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1261
+#: sw/inc/strings.hrc:1267
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr ""
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1262
+#: sw/inc/strings.hrc:1268
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr ""
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1263
+#: sw/inc/strings.hrc:1269
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr ""
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1264
+#: sw/inc/strings.hrc:1270
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr ""
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1265
+#: sw/inc/strings.hrc:1271
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr ""
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1266
+#: sw/inc/strings.hrc:1272
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1267
+#: sw/inc/strings.hrc:1273
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1268
+#: sw/inc/strings.hrc:1274
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1269
+#: sw/inc/strings.hrc:1275
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "স্তর মুছে ফেলুন... (~L)"
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1270
+#: sw/inc/strings.hrc:1276
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "পৃষ্ঠা বিন্যাস... (~P)"
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1271
+#: sw/inc/strings.hrc:1277
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "পাদচরণ মুছবেন?"
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1272
+#: sw/inc/strings.hrc:1278
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "ফ্লোর বিন্যাস করা হবে..."
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1274
+#: sw/inc/strings.hrc:1280
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr ""
#. wVAZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1276
+#: sw/inc/strings.hrc:1282
msgctxt "STR_PAGE_BREAK_BUTTON"
msgid "Edit page break"
msgstr ""
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1278
+#: sw/inc/strings.hrc:1284
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "ছবি ফাইলটি খোলা যায়নি"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1279
+#: sw/inc/strings.hrc:1285
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "ছবি ফাইল পড়া যাচ্ছে না"
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1280
+#: sw/inc/strings.hrc:1286
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "অজানা ছবি ফরম্যাট"
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1281
+#: sw/inc/strings.hrc:1287
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "এই ছবি ফাইলের সংস্করণ সমর্থিত নয়"
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1282
+#: sw/inc/strings.hrc:1288
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "ছবি ফিল্টার খুঁজে পাওয়া যায়নি"
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1283
+#: sw/inc/strings.hrc:1289
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr "ছবি যোগ করার জন্য যথেষ্ট জায়গা নেই"
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1284
+#: sw/inc/strings.hrc:1290
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "ফ্রেম সন্নিবেশ"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1285
+#: sw/inc/strings.hrc:1291
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "মন্তব্য: "
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1286
+#: sw/inc/strings.hrc:1292
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "সন্নিবেশন"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1287
+#: sw/inc/strings.hrc:1293
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "অপসারণ"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1288
+#: sw/inc/strings.hrc:1294
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "স্বয়ংক্রিয় সংশোধন"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1289
+#: sw/inc/strings.hrc:1295
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr ""
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1290
+#: sw/inc/strings.hrc:1296
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "ছকের পরিবর্তন"
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1291
+#: sw/inc/strings.hrc:1297
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "প্রয়োগকৃত অনুচ্ছেদ শৈলী"
#. WghdP
-#: sw/inc/strings.hrc:1292
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_ADDED"
msgid "Comment added"
msgstr ""
#. 2KNu9
-#: sw/inc/strings.hrc:1293
+#: sw/inc/strings.hrc:1299
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_DELETED"
msgid "Comment deleted"
msgstr ""
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1294
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "পৃষ্ঠা "
#. QHfpZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1295
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_PAGES_TWO_CONJUNCTION"
msgid "and"
msgstr ""
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1296
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr ""
#. kMeye
-#: sw/inc/strings.hrc:1297
+#: sw/inc/strings.hrc:1303
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_EXTENDED"
msgid "Page %1 of %2 [Page %3]"
msgstr ""
#. gqFYf
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_PAGES_COUNT"
msgid "Pages %1 - %2 of %3"
msgstr ""
#. BqLqv
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_EXTENDED"
msgid "Pages %1 - %2 of %3 [Pages %4 - %5]"
msgstr ""
#. FjgDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1300
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 (%2) of %3"
msgstr ""
#. jBinK
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM_EXTENDED"
msgid "Page %1 (%2) of %3 [Page %4 (%5)]"
msgstr ""
#. 5EAe9
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_CUSTOM"
msgid "Pages %1 - %2 (%3 - %4) of %5"
msgstr ""
#. 6pfhH
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_CUSTOM_EXTENDED"
msgid "Pages %1 - %2 (%3 - %4) of %5 [Pages %6 - %7 (%8 - %9)]"
msgstr ""
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1304
+#: sw/inc/strings.hrc:1310
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr ""
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "অনুচ্ছেদ"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
#, fuzzy
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "ছবি"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE অবজেক্ট"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "ফ্রেম"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1311
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "সারণি সারি"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "সারণি ঘর"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "শীর্ষচরণ"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "পাদচরণ"
#. uAp9i
#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML নথি"
#. y2GBv
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
#. AipGR
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1327
msgctxt "STR_ALPHA"
msgid "Separator"
msgstr "বিভাজক"
#. CoSEf
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "STR_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "স্তর "
#. JdTF4
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND"
msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
msgstr "ফাইল, \"%2\" পাথে \"%1\" খুঁজে পাওয়া যাইনি।"
#. zRWDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
#, fuzzy
msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX"
msgid "User-Defined Index"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত নতুন সূচি"
#. t5uWs
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
#, fuzzy
msgctxt "STR_NOSORTKEY"
msgid "<None>"
msgstr "<কোনটি না>"
#. vSSnJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1332
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE"
msgid "<None>"
msgstr "<কোনটি না>"
#. NSx98
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_DELIM"
msgid "S"
msgstr ""
#. hK8CX
-#: sw/inc/strings.hrc:1328
+#: sw/inc/strings.hrc:1334
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO"
msgid "E#"
msgstr ""
#. 8EgTx
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY"
msgid "E"
msgstr ""
#. gxt8B
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1336
msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP"
msgid "T"
msgstr ""
#. pGAb4
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS"
msgid "#"
msgstr ""
#. teDm3
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO"
msgid "CI"
msgstr ""
#. XWaFn
-#: sw/inc/strings.hrc:1333
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START"
msgid "LS"
msgstr ""
#. xp6D6
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1340
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END"
msgid "LE"
msgstr ""
#. AogDK
-#: sw/inc/strings.hrc:1335
+#: sw/inc/strings.hrc:1341
msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY"
msgid "A"
msgstr ""
-#. 5A4jw
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#. neq9h
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO"
-msgid "Chapter number"
-msgstr "অধ্যায় নম্বর"
+msgid "Heading number"
+msgstr ""
#. FH365
-#: sw/inc/strings.hrc:1337
+#: sw/inc/strings.hrc:1343
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr "ভুক্তি"
#. xZjtZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1344
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
msgid "Tab stop"
msgstr "ট্যাব-স্টপ"
#. aXW8y
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1345
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
#. MCUd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1346
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS"
msgid "Page number"
msgstr "পৃষ্ঠার নম্বর"
#. pXqw3
-#: sw/inc/strings.hrc:1341
+#: sw/inc/strings.hrc:1347
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO"
msgid "Chapter info"
msgstr ""
#. DRBSD
-#: sw/inc/strings.hrc:1342
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START"
msgid "Hyperlink start"
msgstr ""
#. Ytn5g
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1349
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END"
msgid "Hyperlink end"
msgstr ""
#. hRo3J
-#: sw/inc/strings.hrc:1344
+#: sw/inc/strings.hrc:1350
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry: "
msgstr "গ্রন্থপঞ্জি লিখন "
#. ZKG5v
-#: sw/inc/strings.hrc:1345
+#: sw/inc/strings.hrc:1351
msgctxt "STR_CHARSTYLE"
msgid "Character Style: "
msgstr "অক্ষর শৈলী "
#. d9BES
-#: sw/inc/strings.hrc:1346
+#: sw/inc/strings.hrc:1352
msgctxt "STR_STRUCTURE"
msgid "Structure text"
msgstr ""
#. kwoGP
-#: sw/inc/strings.hrc:1347
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1"
msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations"
msgstr ""
#. Avm9y
-#: sw/inc/strings.hrc:1348
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2"
msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls"
msgstr ""
#. 59eRi
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3"
msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control"
msgstr ""
#. 8AagG
-#: sw/inc/strings.hrc:1350
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE"
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
msgstr ""
@@ -9837,282 +9873,282 @@ msgstr ""
#. -----------------------------------------------------------------------
#. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu
#. -----------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE"
msgid "Base line at ~top"
msgstr "বেস লাইন উপরে (~t)"
#. 5GiEA
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1362
msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE"
msgid "~Base line at bottom"
msgstr "বেস লাইন নিচে (~B)"
#. sdyVF
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE"
msgid "Base line ~centered"
msgstr "বেস লাইন কেন্দ্রস্থিত (~c)"
#. 8oPgS
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT"
msgid "Insert OLE object"
msgstr ""
#. pmqbK
-#: sw/inc/strings.hrc:1359
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT"
msgid "Edit OLE object"
msgstr ""
#. 3QFYB
-#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#: sw/inc/strings.hrc:1366
msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER"
msgid " (Template: "
msgstr " (ফর্মা: "
#. oUhnK
-#: sw/inc/strings.hrc:1361
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "STR_FRMUI_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "সীমানা"
#. T2SH2
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN"
msgid "Background"
msgstr "পটভূমি"
#. K6Yvs
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER"
msgid "(Paragraph Style: "
msgstr "(অনুচ্ছেদ শৈলী: "
#. Fsanh
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
#, fuzzy
msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "পৃষ্ঠা নম্বর বর্তমান পৃষ্ঠায় প্রয়োগ করা যাবে না। জোড় সংখ্যা বাম পৃষ্ঠায় এবং ডান পৃষ্ঠায় বিজোড় সংখ্যা ব্যবহার করা যেতে পারে।"
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1367
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION মাস্টার নথি"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr ""
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1376
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr ""
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1377
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr ""
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1379
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr ""
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1380
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "কোনটি না (বানান পরীক্ষা করা হবে না)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1381
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত ভাষা পুনঃনির্ধারণ"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1382
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "আরও..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1377
+#: sw/inc/strings.hrc:1383
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "উপেক্ষা করুন (~I)"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1378
+#: sw/inc/strings.hrc:1384
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr ""
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1380
+#: sw/inc/strings.hrc:1386
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr ""
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1381
+#: sw/inc/strings.hrc:1387
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr ""
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1382
+#: sw/inc/strings.hrc:1388
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr ""
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1383
+#: sw/inc/strings.hrc:1389
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr ""
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1384
+#: sw/inc/strings.hrc:1390
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr ""
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1385
+#: sw/inc/strings.hrc:1391
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML নথি"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1386
+#: sw/inc/strings.hrc:1392
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "নথি প্রতি"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1387
+#: sw/inc/strings.hrc:1393
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr ""
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1388
+#: sw/inc/strings.hrc:1394
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "স্তর "
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1389
+#: sw/inc/strings.hrc:1395
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "রূপরেখা "
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1390
+#: sw/inc/strings.hrc:1396
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "পাদটীকা/প্রান্তটীকা সন্নিবেশ"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1391
+#: sw/inc/strings.hrc:1397
#, fuzzy
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "XX বার অনুসন্ধানের কি প্রতিস্থাপন করা হয়েছে"
#. 5GCGF
-#: sw/inc/strings.hrc:1392
+#: sw/inc/strings.hrc:1398
msgctxt "STR_SEARCH_KEY_FOUND_TIMES"
msgid "Search key found %1 times."
msgstr ""
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1393
+#: sw/inc/strings.hrc:1399
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "পংক্তি "
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1394
+#: sw/inc/strings.hrc:1400
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "স্তম্ভ "
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1395
+#: sw/inc/strings.hrc:1401
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr ""
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1396
+#: sw/inc/strings.hrc:1402
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr ""
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1398
+#: sw/inc/strings.hrc:1404
#, fuzzy
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "চালিয়ে যাওয়া হবে"
#. hnqAm
-#: sw/inc/strings.hrc:1399
+#: sw/inc/strings.hrc:1405
msgctxt "ST_CLOSE_DIALOG"
msgid "~Close"
msgstr ""
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1400
+#: sw/inc/strings.hrc:1406
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr ""
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1401
+#: sw/inc/strings.hrc:1407
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr ""
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1402
+#: sw/inc/strings.hrc:1408
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr ""
#. EAxAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1403
+#: sw/inc/strings.hrc:1409
msgctxt "ST_ADDRESS_INVALID"
msgid "Address invalid"
msgstr ""
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1405
+#: sw/inc/strings.hrc:1411
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1407
+#: sw/inc/strings.hrc:1413
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr ""
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1409
+#: sw/inc/strings.hrc:1415
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr ""
@@ -10121,7 +10157,7 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1415
+#: sw/inc/strings.hrc:1421
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr ""
@@ -10130,143 +10166,143 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1420
+#: sw/inc/strings.hrc:1426
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr ""
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1421
+#: sw/inc/strings.hrc:1427
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr ""
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1422
+#: sw/inc/strings.hrc:1428
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr ""
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1423
+#: sw/inc/strings.hrc:1429
#, fuzzy
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr "স্বাক্ষর করেছেন"
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1424
+#: sw/inc/strings.hrc:1430
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr ""
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1426
+#: sw/inc/strings.hrc:1432
#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "ব্যবসায়িক কার্ড (~u)"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1428
+#: sw/inc/strings.hrc:1434
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr ""
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1430
+#: sw/inc/strings.hrc:1436
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "সন্নিবেশ"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1431
+#: sw/inc/strings.hrc:1437
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "মুছে ফেলুন"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1432
+#: sw/inc/strings.hrc:1438
#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "বৈশিষ্ট্য"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1434
+#: sw/inc/strings.hrc:1440
#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr "অনুসন্ধান শব্দপদ"
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1435
+#: sw/inc/strings.hrc:1441
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr ""
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1436
+#: sw/inc/strings.hrc:1442
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "১ম কী"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1437
+#: sw/inc/strings.hrc:1443
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "২য় কী"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1438
+#: sw/inc/strings.hrc:1444
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "মন্তব্য"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1439
+#: sw/inc/strings.hrc:1445
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "অক্ষরের ছাঁদ মেলানো"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1440
+#: sw/inc/strings.hrc:1446
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr ""
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1441
+#: sw/inc/strings.hrc:1447
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "হ্যাঁ"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1442
+#: sw/inc/strings.hrc:1448
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "না"
#. KhKwa
-#: sw/inc/strings.hrc:1444
+#: sw/inc/strings.hrc:1450
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "স্বনির্ধারিত"
#. aHi89
-#: sw/inc/strings.hrc:1445
+#: sw/inc/strings.hrc:1451
msgctxt "STR_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Click here to enter text"
msgstr ""
#. N3ocz
-#: sw/inc/strings.hrc:1446
+#: sw/inc/strings.hrc:1452
msgctxt "STR_DROPDOWN_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Choose an item"
msgstr ""
#. AQEZK
-#: sw/inc/strings.hrc:1447
+#: sw/inc/strings.hrc:1453
msgctxt "STR_DATE_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Choose a date"
msgstr ""
@@ -10274,25 +10310,25 @@ msgstr ""
#. eNMYS
#. accessibility descriptions that use %PRODUCTNAME, we set these explicitly because querying a11y descs
#. in order to change %PRODUCTNAME at runtime is expensive, so limit doing that as much as possible.
-#: sw/inc/strings.hrc:1451
+#: sw/inc/strings.hrc:1457
msgctxt "insertcaption|extended_tip|auto"
msgid "Opens the Caption dialog. It has the same information as the dialog you get by menu %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption in the Options dialog box."
msgstr ""
#. LGFZa
-#: sw/inc/strings.hrc:1453
+#: sw/inc/strings.hrc:1459
msgctxt "STR_MARK_COPY"
msgid "%1 Copy "
msgstr ""
#. kF23A
-#: sw/inc/strings.hrc:1455
+#: sw/inc/strings.hrc:1461
msgctxt "STR_INFORODLG_FOLDED_PRIMARY"
msgid "You are trying to delete folded (hidden) content."
msgstr ""
#. h2E9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1456
+#: sw/inc/strings.hrc:1462
msgctxt "STR_INFORODLG_FOLDED_SECONDARY"
msgid "To delete this content, first unfold it so you can see what you intend to delete."
msgstr ""
@@ -11995,92 +12031,98 @@ msgctxt "captionoptions|CaptionOptionsDialog"
msgid "Caption Options"
msgstr ""
-#. 7wX9n
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:107
+#. Fqwi4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:105
+msgctxt "captionoptions|tooltip_text|level"
+msgid "Select the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number."
+msgstr ""
+
+#. 75br2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:108
msgctxt "captionoptions|extended_tip|level"
-msgid "Select the number of outline levels from the top of the chapter hierarchy down to include in the caption label."
-msgstr "ক্যাপশন স্তরে অন্তর্ভুক্ত করতে অধ্যায় ক্রমোচ্চ শ্রেণীবিভাগ নিচের চূড়া থেকে বহি:রেখা স্তরের সংখ্যা নির্বাচন করুন।"
+msgid ""
+"Specify the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number. For example, select “2” to use the first two numbers in the heading. If [None] is selected, then no heading number is prepended.\n"
+"."
+msgstr ""
#. PDD8Q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:127
msgctxt "captionoptions|extended_tip|separator"
msgid "Enter the character that you want to insert between the chapter number and the caption number."
msgstr "ক্যাপশন নম্বর এবং অধ্যায় নম্বরের মাঝে আপনি যে অক্ষর সন্নিবেশ করতে চান তা দিন।"
-#. 2h7sy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:138
-#, fuzzy
+#. Z3jCu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:140
msgctxt "captionoptions|label5"
-msgid "_Level:"
-msgstr "স্তর"
+msgid "_Up to level:"
+msgstr ""
#. 3istp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:152
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:154
#, fuzzy
msgctxt "captionoptions|label6"
msgid "_Separator:"
msgstr "বিভাজক"
-#. ycswr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:168
-#, fuzzy
+#. zf4xz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:170
msgctxt "captionoptions|label1"
-msgid "Numbering Captions by Chapter"
-msgstr "অধ্যায় অনুসারে সংখ্যায়ন ক্যাপশন"
+msgid "Heading Number Prefix"
+msgstr ""
#. dCyRP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:204
#, fuzzy
msgctxt "captionoptions|label4"
msgid "Character style:"
msgstr "অক্ষর শৈলী"
#. VgKQC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:221
msgctxt "captionoptions|extended_tip|style"
msgid "Specifies the character style."
msgstr "অক্ষর শৈলী সুনির্দিষ্টভাবে উল্লেখ করে।"
#. cwobC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:230
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:232
msgctxt "captionoptions|border_and_shadow"
msgid "_Apply border and shadow"
msgstr "সীমানা এবং ছায়া প্রয়োগ (_A)"
#. 6tDNR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:239
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:241
msgctxt "captionoptions|extended_tip|border_and_shadow"
msgid "Applies the border and shadow of the object to the caption frame."
msgstr "ক্যাপশন ফ্রেমে বস্তুর সীমানা এবং ছায়া প্রয়োগ করে।"
#. 2Fy5S
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:255
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:257
#, fuzzy
msgctxt "captionoptions|label2"
msgid "Category and Frame Format"
msgstr "শ্রেণী এবং ফ্রেমের বিন্যাস"
#. 3aLfJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:289
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:291
#, fuzzy
msgctxt "captionoptions|label7"
msgid "Caption order:"
msgstr "ক্যাপশন ক্রম"
#. CKCuY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:305
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:307
msgctxt "captionoptions|liststore1"
msgid "Category first"
msgstr "প্রথমে শ্রেণী"
#. gETja
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:308
msgctxt "captionoptions|liststore1"
msgid "Numbering first"
msgstr "প্রথমে সংখ্যায়ন"
#. cET3M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:322
msgctxt "captionoptions|label3"
msgid "Caption"
msgstr "ক্যাপশন"
@@ -13002,92 +13044,110 @@ msgctxt "contentcontroldlg|aliaslabel"
msgid "Title:"
msgstr ""
+#. Acjmk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:145
+msgctxt "contentcontroldlg|idlabel"
+msgid "Id:"
+msgstr ""
+
+#. PaN6a
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:160
+msgctxt "contentcontroldlg|tabindexlabel"
+msgid "Tab order:"
+msgstr ""
+
#. TZMBP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:134
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:192
msgctxt "contentcontroldlg|taglabel"
msgid "Tag:"
msgstr ""
+#. PFheB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:216
+msgctxt "contentcontroldlg:tabindexspinbutton"
+msgid "Keyboard tab navigation order: -1 to exclude from tab stop"
+msgstr ""
+
#. V44Fw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:260
msgctxt "contentcontroldlg|checkboxcheckedlabel"
msgid "Checked character:"
msgstr ""
#. UFeRU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:273
msgctxt "contentcontroldlg|checkboxuncheckedlabel"
msgid "Unchecked character:"
msgstr ""
#. YEsus
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:213
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:284
msgctxt "contentcontroldlg|btncheckboxchecked"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. SP7XX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:296
msgctxt "contentcontroldlg|btncheckboxunchecked"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. exBjP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:263
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:334
msgctxt "contentcontroldlg|lblcheckbox"
msgid "Check Box:"
msgstr ""
#. 79pkP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:309
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:380
msgctxt "contentcontroldlg|displayname"
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. qy8VG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:393
msgctxt "contentcontroldlg|value"
msgid "Value"
msgstr ""
#. DmLzh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:410
msgctxt "contentcontordlg|listitems"
msgid "List Items:"
msgstr ""
#. VPCgV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:432
msgctxt "contentcontordlg|add"
msgid "Add"
msgstr ""
#. 9Dc6k
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:374
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:445
msgctxt "contentcontordlg|modify"
msgid "Modify"
msgstr ""
#. rpNb6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:388
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:459
msgctxt "contentcontordlg|remove"
msgid "Remove"
msgstr ""
#. UDHfE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:402
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:473
msgctxt "contentcontordlg|moveup"
msgid "Move Up"
msgstr ""
#. 6BRRB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:487
msgctxt "contentcontordlg|movedown"
msgid "Move Down"
msgstr ""
#. hCPKV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:494
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:565
msgctxt "contentcontroldlg|lbldate"
msgid "Date Format:"
msgstr ""
@@ -15028,45 +15088,51 @@ msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|fixed"
msgid "Inserts the field as static content, that is, the field cannot be updated."
msgstr "স্ট্যাটিক বিষয়বস্তু হিসেবে ক্ষেত্র সন্নিবেশ করা হয়, যাতে করে, ক্ষেত্র হালনাগাদ করা যায় না।"
-#. A7VDm
+#. wwEiA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:348
msgctxt "flddocumentpage|levelft"
-msgid "_Level"
+msgid "_Up to level:"
+msgstr ""
+
+#. UDdTC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:364
+msgctxt "flddocumentpage|level|tooltip_text"
+msgid "Specifies the number of outline levels of the immediately prior heading number to display."
msgstr ""
-#. VX38D
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:366
+#. VWL2B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:367
msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|level"
-msgid "Select the chapter heading level that you want to include in the selected field."
-msgstr "অধ্যায় শিরোনাম স্তর নির্বাচন করুন যা আপনি নির্বাচিত ক্ষেত্রে অন্তর্ভূক্ত করতে চান।"
+msgid "Use this option in combination with “Heading number” to control how many levels of the immediately prior heading number are displayed. For example, selecting “2” will display the first two levels of the heading number. Heading numbers can be enabled in the “Heading Numbering“ dialog (see Tools menu)."
+msgstr ""
#. PjBqv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:385
msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|offset"
msgid "Enter the offset that you want to apply to a date or time field."
msgstr "অফসেট সন্নিবেশ করান যা আপনি একটি তারিখ অথবা সময় ক্ষেত্রে প্রয়োগ করতে চান।"
#. j7fjs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:397
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:398
msgctxt "flddocumentpage|daysft"
msgid "Offs_et in days"
msgstr ""
#. QRcQF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:411
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:412
msgctxt "flddocumentpage|minutesft"
msgid "Offs_et in minutes"
msgstr ""
#. mENqn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:437
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:438
#, fuzzy
msgctxt "flddocumentpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "মান"
#. GbjDM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:455
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:456
msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|value"
msgid "Enter the offset value that you want to apply to a page number field, for example \"+1\"."
msgstr "অফসেট মান সন্নিবেশ করান যা আপনি একটি পৃষ্ঠা নম্বরের ক্ষেত্রে প্রয়োগ করতে চান, উদাহরণস্বরূপ \"+১\"।"
@@ -15245,77 +15311,83 @@ msgctxt "fldrefpage|label1"
msgid "_Type"
msgstr "ধরন"
+#. FusAe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:154
+msgctxt "fldrefpage|tooltip_text|format"
+msgid "Select format for selected reference field."
+msgstr ""
+
#. vhEDd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:169
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:170
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|format"
msgid "Select the format that you want to use for the selected reference field."
msgstr "বিন্যাস নির্বাচন করুন যা আপনি নির্বাচিত রেফারেন্স ক্ষেত্রের জন্য ব্যবহার করতে চান।"
#. GbvEW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:181
msgctxt "fldrefpage|label3"
msgid "_Refer using:"
msgstr ""
#. bjLoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:226
msgctxt "fldrefpage|label4"
msgid "Selection"
msgstr "নির্বাচন"
#. kRzkp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:249
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:250
#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|filter"
msgid "Filter Selection"
msgstr "পরিশোধক নির্বাচন"
-#. DToph
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:311
+#. WA9vV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:312
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|selecttip"
-msgid "Lists the available fields for the field type selected in the Type list. To insert a field, click the field, select a format in the \"Refer using\" list, and then click Insert."
+msgid "Lists the available fields for the field type selected in the “Type” list. To insert a field, click the field, select a format in the “Refer using” list, and then click “Insert”."
msgstr ""
-#. BFEfh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:356
+#. zQc64
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:357
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|select"
-msgid "Lists the available fields for the field type selected in the Type list. To insert a field, click the field, select a format in the \"Insert reference to\" list, and then click Insert."
+msgid "Lists the available fields for the field type selected in the “Type” list. To insert a field, click the field, select a format in the “Refer using” list, and then click “Insert”."
msgstr ""
#. AXSpR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:374
#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|label2"
msgid "S_election"
msgstr "নির্বাচন"
#. 49DaT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:401
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:402
#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "মান"
#. w3coQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:421
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:422
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|value"
msgid "Enter the contents that you want to add to a user-defined fields."
msgstr "বিষয়স্ত সন্নিবেশ করুন যা আপনি একটি ব্যবহারকারী-সংজ্ঞায়িত ক্ষেত্রসমূহে যুক্ত করতে চান।"
#. FyGMM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:435
msgctxt "fldrefpage|nameft"
msgid "Na_me"
msgstr "নাম (_m)"
#. oQ5CV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:453
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:454
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|name"
msgid "Type the name of the user-defined field that you want to create."
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত ক্ষেত্রের নাম সন্নিবেশ করান যা আপনি তৈরি করতে চান।"
#. NYEnx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:485
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:486
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|FieldRefPage"
msgid "This is where you insert the references or referenced fields into the current document. References are referenced fields within the same document or within sub-documents of a master document."
msgstr "এটি যেখানে আপনি বর্তমান নথির রেফারেন্স এবং রেফারেন্স ক্ষেত্র সন্নিবেশ করান। রেফারেন্স একই নথি অথবা একটি প্রধান নথির অভ্যন্তরের রেফারেন্স ক্ষেত্র। "
@@ -15376,95 +15448,100 @@ msgctxt "fldvarpage|extended_tip|invisible"
msgid "Hides the field contents in the document."
msgstr ""
-#. hapyp
+#. vYJJb
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:405
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|label5"
-msgid "_Level"
-msgstr "স্তর"
+msgid "_Level:"
+msgstr ""
-#. tLcUz
+#. uXVGk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:418
msgctxt "fldvarpage|separatorft"
-msgid "Se_parator"
+msgid "Se_parator:"
+msgstr ""
+
+#. X67zX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:432
+msgctxt "fldvarpage|level|tooltip_text"
+msgid "Choose the maximum outline level of the heading number to prepend to the displayed field."
msgstr ""
#. wrAG3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:433
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:434
msgctxt "fldvarpage|level"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
-#. g5LQE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:437
+#. D36Qh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:438
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|level"
-msgid "Choose the heading or chapter level at which to restart numbering in the document."
-msgstr "শিরোনাম অথবা অধ্যায় স্তর নির্বাচন করুন যেখানে নথির সংখ্যায়ন পুনরায় আরম্ভ করা হবে।"
+msgid "Choose the maximum outline level of the heading number to prepend to the displayed field. The selected heading number comes from the first immediately prior heading with the specified outline level or less. No heading number is displayed if “None” is selected."
+msgstr ""
#. ECBav
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:452
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:453
msgctxt "fldvarpage|separator"
msgid "."
msgstr ""
#. srMN9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:457
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|separator"
msgid "Type the character that you want to use as a separator between the heading or chapter levels."
msgstr "শিরোনাম এবং অধ্যায় স্তরের মাঝে আপনি বিভাজক হিসেবে যে অক্ষর ব্যবহার করতে চান তা লিখুন।"
#. cVMoJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:471
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:472
msgctxt "fldvarpage|label4"
msgid "Numbering by Chapter"
msgstr ""
#. ibirK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:511
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:512
msgctxt "fldvarpage|nameft"
msgid "Na_me"
msgstr "নাম (_m)"
#. JdsEc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:530
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:531
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|name"
msgid "Type the name of the user-defined field that you want to create."
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত ক্ষেত্রের নাম সন্নিবেশ করান যা আপনি তৈরি করতে চান।"
#. 5qBE2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:543
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:544
#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "মান"
#. Gvpef
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:563
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:564
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|value"
msgid "Enter the contents that you want to add to a user-defined field."
msgstr "বিষয়বস্তু সন্নিবেশ করান যা আপনি একটি ব্যবহারকারী-নির্ধারিত ক্ষেত্রে সন্নিবেশ করাতে চান।"
#. BLiKH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:584
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:585
#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|apply|tooltip_text"
msgid "Apply"
msgstr "প্রয়োগ করুন"
#. iLGxP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:590
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:591
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|apply"
msgid "Adds the user-defined field to the Select list."
msgstr ""
#. GKfDe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:604
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:605
msgctxt "fldvarpage|delete|tooltip_text"
msgid "Delete"
msgstr "মুছে ফেলুন"
#. bGYju
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:610
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:611
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|delete"
msgid "Removes the user-defined field from the select list. You can only remove fields that are not used in the current document."
msgstr ""
@@ -16882,14 +16959,20 @@ msgctxt "frmtypepage|extended_tip|followtextflow"
msgid "Keeps the selected object within the layout boundaries of the text that the object is anchored to. To place the selected object anywhere in your document, do not select this option."
msgstr ""
+#. NZCFD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:761
+msgctxt "frmtypepage|flysplit"
+msgid "Allow frame to split across pages"
+msgstr ""
+
#. cAiUp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:765
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:781
msgctxt "frmtypepage|label11"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
#. DHEeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:779
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:795
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|FrameTypePage"
msgid "Specifies the size and the position of the selected object or frame on a page."
msgstr ""
@@ -17080,144 +17163,210 @@ msgctxt "indexentry|insert"
msgid "Insert"
msgstr "সন্নিবেশ"
-#. qbAWn
+#. CMKGH
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:170
msgctxt "indexentry|typeft"
-msgid "Index"
-msgstr "সূচি"
+msgid "Index:"
+msgstr ""
+
+#. RvGJB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:187
+msgctxt "indexentry|extended_tip|typecb"
+msgid "Select the index that you want to add the entry to."
+msgstr ""
#. goQoK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:196
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:201
msgctxt "indexentry|new|tooltip_text"
msgid "New User-defined Index"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত নতুন সূচি"
-#. zTEFk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:210
+#. HPXtE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:215
msgctxt "indexentry|label3"
-msgid "Entry"
-msgstr "ভুক্তি"
+msgid "Entry:"
+msgstr ""
-#. jcbjL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:226
+#. ZDUo6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:231
msgctxt "indexentry|key1ft"
-msgid "1st key"
-msgstr "১ম কী"
+msgid "1st key:"
+msgstr ""
-#. B47KE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:242
+#. TszYK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:247
msgctxt "indexentry|key2ft"
-msgid "2nd key"
-msgstr "২য় কী"
+msgid "2nd key:"
+msgstr ""
-#. ReqDn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:257
+#. bgwC9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:262
msgctxt "indexentry|levelft"
-msgid "Level"
-msgstr "স্তর"
+msgid "Index level:"
+msgstr ""
+
+#. EjGCB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:280
+msgctxt "indexentry|levelnf"
+msgid "Enter the index level for the entry, which determines the appearance of the entry in the generated index."
+msgstr ""
+
+#. MWuGF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:283
+msgctxt "indexentry|extended_tip|levelnf"
+msgid "Enter the index level for the entry. The index level determines the appearance of the entry, according to the settings for that level in the “Entries” tab and the “Styles” tab in the “Table of Contents, Index, or Bibliography” dialog. With default settings, a higher index level results in a greater indent for the entry in the generated index."
+msgstr ""
#. QybEJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:288
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:299
msgctxt "indexentry|phonetic0ft"
msgid "Phonetic reading"
msgstr "ফোনেটিক পাঠ্য"
#. JCtnw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:304
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:315
msgctxt "indexentry|phonetic1ft"
msgid "Phonetic reading"
msgstr "ফোনেটিক পাঠ্য"
#. C6FQC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:331
msgctxt "indexentry|phonetic2ft"
msgid "Phonetic reading"
msgstr "ফোনেটিক পাঠ্য"
+#. DnAcC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:349
+msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic0ed"
+msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry. For example, if a Japanese Kanji word has more than one pronunciation, enter the correct pronunciation as a Katakana word. The Kanji word is then sorted according to the phonetic reading entry."
+msgstr ""
+
+#. DGXEy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:366
+msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic1ed"
+msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry."
+msgstr ""
+
+#. yHXJW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:383
+msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic2ed"
+msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry."
+msgstr ""
+
+#. 8zHnf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:405
+msgctxt "indexentry|extended_tip|comboboxtext-entry"
+msgid "Makes the current selection a subentry of the word that you enter here. For example, if you select \"cold\", and enter \"weather\" as the 1st key, the index entry is \"weather, cold\"."
+msgstr ""
+
+#. 9CGm5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:430
+msgctxt "indexentry|extended_tip|comboboxtext-entry2"
+msgid "Makes the current selection a sub-subentry of the 1st key. For example, if you select \"cold\", and enter \"weather\" as the 1st key and \"winter\" as the 2nd key, the index entry is \"weather, winter, cold\"."
+msgstr ""
+
#. JbXGT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:410
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:446
msgctxt "indexentry|sync|tooltip_text"
msgid "Update entry from selection"
msgstr ""
+#. fQv56
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:463
+msgctxt "indexentry|extended_tip|entryed"
+msgid "Displays the text that is selected in the document. If you want, you can enter a different word for the index entry. The selected text in the document is not changed."
+msgstr ""
+
#. B5PWe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:459
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:500
msgctxt "indexentry|mainentrycb"
msgid "Main entry"
msgstr "প্রধান ভুক্তি (~M)"
+#. GKoEt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:508
+msgctxt "indexentry|extended_tip|mainentrycb"
+msgid "Makes the selected text the main entry in an alphabetical index."
+msgstr ""
+
#. 4QfoT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:473
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:519
msgctxt "indexentry|applytoallcb"
msgid "Apply to all similar texts"
msgstr "একই রকম সকল লেখায় প্রয়োগ করুন (~A)"
#. ZdMSz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:487
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:533
msgctxt "indexentry|searchcasesensitivecb"
msgid "Match case"
msgstr "অক্ষরের ছাঁদ মেলানো"
#. 8Q9RW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:502
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:548
msgctxt "indexentry|searchcasewordonlycb"
msgid "Whole words only"
msgstr "শুধুমাত্র সম্পূর্ণ শব্দ (~W)"
#. 62yyk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:536
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:578
msgctxt "indexentry|previous|tooltip_text"
msgid "Previous entry"
msgstr ""
#. Vd86J
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:539
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:585
msgctxt "indexentry|extended_tip|previous"
msgid "Jumps to the previous index entry of the same type in the document."
msgstr ""
#. VsuQU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:557
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:599
msgctxt "indexentry|next|tooltip_text"
msgid "Next entry"
msgstr ""
#. WsgJC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:560
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:606
msgctxt "indexentry|extended_tip|next"
msgid "Jumps to the next index entry of the same type in the document."
msgstr ""
#. KnhCr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:578
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:620
msgctxt "indexentry|first|tooltip_text"
msgid "Previous entry (same name)"
msgstr ""
#. 3dGEa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:581
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:627
msgctxt "indexentry|extended_tip|first"
msgid "Jumps to the previous index entry of the same type and with the same name in the document."
msgstr ""
#. 2mkMr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:599
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:641
msgctxt "indexentry|last|tooltip_text"
msgid "Next entry (same name)"
msgstr ""
#. gYHoh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:602
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:648
msgctxt "indexentry|extended_tip|last"
msgid "Jumps to the next index entry of the same type and with the same name in the document."
msgstr ""
#. dLE2B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:630
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:676
msgctxt "indexentry|label1"
msgid "Selection"
msgstr "নির্বাচন"
+#. XzwGW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:700
+msgctxt "indexentry|extended_tip|IndexEntryDialog"
+msgid "Marks the selected text as index or table of contents entry. Edits the selected index entry."
+msgstr ""
+
#. MDsQd
#: sw/uiconfig/swriter/ui/infonotfounddialog.ui:7
#, fuzzy
@@ -21216,176 +21365,182 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_HYPERLINK"
msgid "Delete Hyperlink"
msgstr ""
-#. LaCMh
+#. hNJRX
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:199
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_REFERENCE"
+msgid "Delete Reference"
+msgstr ""
+
+#. LaCMh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:207
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_INDEX"
msgid "Delete Index"
msgstr ""
#. cEyZC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:208
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:216
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_COMMENT"
msgid "Delete Comment"
msgstr ""
#. AuAjE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:225
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_DRAWING_OBJECT"
msgid "Delete Drawing object"
msgstr ""
#. RhyGG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:226
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:234
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FIELD"
msgid "Delete Field"
msgstr ""
#. CUqD5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:235
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:243
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr ""
#. U5nAb
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:243
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:251
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr ""
#. E2wWp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:251
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:259
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr ""
#. aDRke
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:259
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:267
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr ""
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:273
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:281
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr ""
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:301
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:307
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:315
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr ""
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:315
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:323
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr ""
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:323
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:331
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr ""
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:331
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:339
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr ""
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:347
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr ""
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:347
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:355
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr ""
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:355
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:363
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr ""
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:363
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:371
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr ""
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:371
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:379
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr ""
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:379
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:387
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr ""
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:387
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:395
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr ""
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:395
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:403
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr ""
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:403
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:411
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr ""
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:411
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:419
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr ""
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:419
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:427
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr ""
-#. cECoG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:433
+#. cqtBF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:441
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
-msgid "Outline Level"
+msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. GyAcG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:455
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr ""
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:461
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:469
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr ""
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:481
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:489
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr ""
@@ -21516,16 +21671,16 @@ msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|reminder"
msgid "Click here to set a reminder at the current cursor position. You can define up to five reminders. To jump to a reminder, click the Navigation icon, in the Navigation window click the Reminder icon, and then click the Previous or Next button."
msgstr "বর্তমান কার্সার অবস্থানে স্মরণলিপি নির্ধারণ করতে এখানে ক্লিক করুন। আপনি সর্বোচ্চ পাঁচটি স্মরনলিপি দিতে পারেন। একটি স্মরণলিপিতে যেতে, ন্যাভিগেশন আইকনে ক্লিক করুন, ন্যাভিগেশন উইন্ডোতে স্মরণলিপি আইকনে ক্লিক করুন, অতঃপর পূর্ববর্তী বা পরবর্তী বোতামে ক্লিক করুন।"
-#. PjUEP
+#. YdRTG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:516
msgctxt "navigatorpanel|headings|tooltip_text"
-msgid "Heading Levels Shown"
+msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
-#. dJcmy
+#. EVb5c
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:520
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|headings"
-msgid "Click this icon, and then choose the number of heading outline levels that you want to view in the Navigator window."
+msgid "Use this option to control what headings in the document structure are displayed in the Navigator window. Click the icon, and choose an outline level number. Any heading with an outline number less than or equal to the selected number will be displayed."
msgstr ""
#. sxyvw
@@ -21730,11 +21885,11 @@ msgctxt "newuserindexdialog|NewUserIndexDialog"
msgid "Create New User-defined Index"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত নতুন সূচি তৈরি"
-#. 5hCBW
+#. Pgi3x
#: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:98
msgctxt "newuserindexdialog|label2"
-msgid "_Name"
-msgstr "নাম (_N)"
+msgid "_Name:"
+msgstr ""
#. W9iAY
#: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:127
@@ -21744,837 +21899,837 @@ msgid "New User Index"
msgstr "নতুন ব্যবহারকারী সূচি"
#. pyNZP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3166
msgctxt "WriterNotebookbar|FileMenuButton"
msgid "_File"
msgstr ""
#. uFrkV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3178
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3185
msgctxt "WriterNotebookbar|HelpMenuButton"
msgid "_Help"
msgstr ""
#. QC5EA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3233
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3240
msgctxt "WriterNotebookbar|FileLabel"
msgid "~File"
msgstr ""
#. 4gzad
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4495
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4502
msgctxt "WriterNotebookbar|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr ""
#. JAhp6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4582
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4589
msgctxt "WriterNotebookbar|HomeLabel"
msgid "~Home"
msgstr ""
#. NA9SG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5705
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5712
msgctxt "WriterNotebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
#. b4aNG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5810
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5817
msgctxt "WriterNotebookbar|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr ""
#. 4t2ES
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6876
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6883
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutMenuButton"
msgid "_Layout"
msgstr ""
#. 4sDuv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6961
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6968
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr ""
#. iLbkU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7674
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7681
msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesMenuButton"
msgid "Reference_s"
msgstr ""
#. GEwcS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7758
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7765
msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesLabel"
msgid "Reference~s"
msgstr ""
#. fDqyq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8673
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8680
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. rsvWQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8758
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8765
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. Lzxon
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9609
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9616
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. WyVST
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9694
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9701
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. RgE7C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10837
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10844
msgctxt "WriterNotebookbar|TableMenuButton"
msgid "_Table"
msgstr ""
#. nFByf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10921
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10928
msgctxt "WriterNotebookbar|TableLabel"
msgid "~Table"
msgstr ""
#. ePiUn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12147
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12154
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr ""
#. tfZvk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12251
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. CAFm3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13563
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13570
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr ""
#. eBYpc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13670
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13677
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. UPA2b
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14537
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14544
msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. gMACj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14622
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14629
msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectLabel"
msgid "~Object"
msgstr ""
#. YLmxD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15401
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15408
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. A9AmF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15505
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15512
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. SDFU4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15936
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15943
msgctxt "WriterNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
#. uMQuW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16018
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16025
msgctxt "WriterNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr ""
#. 3sRtM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16826
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16833
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. HbNSG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16910
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16917
msgctxt "WriterNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. mrTYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16967
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16974
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. Gtj2Y
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17041
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17048
msgctxt "WriterNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. FzYUk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17988
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17995
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. 68iAK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18072
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18079
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
#. guA3a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3124
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3131
msgctxt "notebookbar_compact|FileMenuButton"
msgid "_File"
msgstr ""
#. PU9ct
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3173
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3180
msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
msgid "~File"
msgstr ""
#. McDEQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4668
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4675
msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr ""
#. MSVBh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4720
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4727
msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel"
msgid "~Home"
msgstr ""
#. zveKA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5746
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5753
msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
#. CDXv3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5801
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5808
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr ""
#. a5p4d
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6587
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutMenuButton"
msgid "Layout"
msgstr ""
#. TbQMa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6632
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6639
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr ""
#. R5zY7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7377
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7384
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesMenuButton"
msgid "Reference_s"
msgstr ""
#. iEmZn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7428
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7435
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel"
msgid "Reference~s"
msgstr ""
#. jYD7j
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8252
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. Lbj5B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8297
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8304
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. 35kA2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8964
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8971
msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. ZGh8C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9016
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9023
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. W5JNf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10325
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10332
msgctxt "notebookbar_compact|TableMenuButton"
msgid "T_able"
msgstr ""
#. UBApt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10377
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10384
msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel"
msgid "~Table"
msgstr ""
#. fDEwj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11715
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11722
msgctxt "notebookbar_compact|ImageMenuButton"
msgid "Im_age"
msgstr ""
#. ekWoX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11768
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11775
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. 8eQN8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13150
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13157
msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton"
msgid "D_raw"
msgstr ""
#. FBf68
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13212
msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. DoVwy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14245
msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton"
msgid "Object"
msgstr ""
#. JXKiY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14294
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14301
msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr ""
#. q8wnS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15035
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15042
msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. 7HDt3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15091
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15098
msgctxt "notebookbar_compact|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. vSDok
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15750
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15757
msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton"
msgid "Print"
msgstr ""
#. goiqQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15805
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15812
msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
msgid "~Print"
msgstr ""
#. EBGs5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17188
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17195
msgctxt "notebookbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. EKA8X
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17243
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17250
msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. 8SvE5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17329
msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. WH5NR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17380
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17387
msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. 8fhwb
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18381
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18388
msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. kpc43
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18433
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18440
msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
#. 2AFu6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2836
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2843
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction"
msgid "Menubar"
msgstr ""
#. ENEdU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3328
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3335
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView"
msgid "Menubar"
msgstr ""
#. kKr3K
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3670
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3684
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FileButton"
msgid "_File"
msgstr ""
#. n7MoD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3781
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3795
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|EditButton"
msgid "_Edit"
msgstr ""
#. o7pcA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3880
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5190
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3894
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5204
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|StyleButton"
msgid "St_yles"
msgstr ""
#. T2jYU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4067
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5375
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4081
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5389
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormatButton"
msgid "F_ont"
msgstr ""
#. wUssG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4278
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5618
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4292
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5632
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ParagraphButton"
msgid "_Paragraph"
msgstr ""
#. tuzE5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4516
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6376
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4530
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6390
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|InsertButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
#. ZDLUo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4663
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4677
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReferenceButton"
msgid "Reference_s"
msgstr ""
#. NxjgM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4775
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4789
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReviewButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. 47viq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4887
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10220
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11983
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4901
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10234
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11997
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ViewButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. bgPuY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4995
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12109
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5009
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12123
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. 5fAr4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5087
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5101
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. Tgwxy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5791
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5805
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
msgid "_Table"
msgstr ""
#. GHcYf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6265
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6279
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CalculateButton"
msgid "_Calc"
msgstr ""
#. DC7Hv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6521
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6535
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
msgid "D_raw"
msgstr ""
#. ncAKi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6895
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8494
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9591
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10585
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6909
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9605
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10599
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
msgstr ""
#. 8pLR3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7299
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7313
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
msgid "_Shape"
msgstr ""
#. NM63T
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7547
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7561
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
msgstr "গোষ্ঠীভুক্ত করুন"
#. cbMTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7669
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7683
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
msgid "3_D"
msgstr ""
#. BTzDn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7896
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7910
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Fontwork"
msgstr ""
#. PLqyG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8007
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9120
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10109
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8021
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9134
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10123
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Grid"
msgstr ""
#. jWoME
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8144
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8158
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton"
msgid "_Image"
msgstr ""
#. SEFWn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8851
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8865
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton"
msgid "Fi_lter"
msgstr ""
#. 5a4zV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9258
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9272
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. q3Fbm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9996
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10010
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "F_rame"
msgstr ""
#. Ghwp6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10356
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10370
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. bRfaC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10986
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11000
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
msgid "_Layout"
msgstr ""
#. PhCFL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11378
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11392
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
#. fczCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11522
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11536
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|LanguageButton"
msgid "_Language"
msgstr ""
#. HxnjT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11645
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11659
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. 9zFhS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11777
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11791
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CommentsButton"
msgid "_Comments"
msgstr ""
#. bCPNM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11880
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11894
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CompareButton"
msgid "Com_pare"
msgstr ""
#. RC7F3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12848
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12862
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuButton"
msgid "_Menu"
msgstr ""
#. CSzSh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3061
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3068
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenubarAction"
msgid "Menubar"
msgstr ""
#. 2S8D3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3890
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3904
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenuButton"
msgid "_Menu"
msgstr ""
#. mCwjN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3942
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3956
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ToolsButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. pkdoB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3995
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4009
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|HelpButton"
msgid "_Help"
msgstr ""
#. eks5K
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4101
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4115
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FileButton"
msgid "_File"
msgstr ""
#. cfLmD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4334
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4348
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|EditButton"
msgid "_Edit"
msgstr ""
#. 3GXeo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4527
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6277
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4541
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6291
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|StyleButton"
msgid "St_yles"
msgstr ""
#. hEZAZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4804
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6554
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9360
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4818
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6568
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9374
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormatButton"
msgid "F_ormat"
msgstr ""
#. RFMpm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5129
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6879
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9613
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5143
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6893
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9627
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ParagraphButton"
msgid "_Paragraph"
msgstr ""
#. TSKQ8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5362
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9936
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5376
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9950
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|InsertButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
#. F9WAK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5586
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5600
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8173
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReferenceButton"
msgid "Referen_ce"
msgstr ""
#. 8XawJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5784
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8518
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5798
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8532
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReviewButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. Pfwpq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5930
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9071
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9785
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14725
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15777
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5944
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9085
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9799
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14739
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15791
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ViewButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. q6NwY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6101
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15951
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6115
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15965
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. XNJZd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7097
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7111
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|TableButton"
msgid "T_able"
msgstr ""
#. ao9tD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7289
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7303
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|RowsColumnsButton"
msgid "R_ows"
msgstr ""
#. CGLeG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7487
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7501
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MergeButton"
msgid "_Merge"
msgstr ""
#. XSx69
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7711
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7725
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|SelectButton"
msgid "Sele_ct"
msgstr ""
#. NZWw8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7935
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7949
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CalculateButton"
msgid "_Calc"
msgstr ""
#. cyjNn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8294
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8308
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|LanguageButton"
msgid "_Language"
msgstr ""
#. GFyTQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8726
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8740
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CommentsButton"
msgid "_Comments"
msgstr ""
#. mvE4u
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8925
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8939
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CompareButton"
msgid "Com_pare"
msgstr ""
#. YtBAd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10255
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10269
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawButton"
msgid "D_raw"
msgstr ""
#. gPK7A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10557
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12360
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13854
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15179
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10571
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12374
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13868
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15193
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
msgstr ""
#. dkXBa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11254
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11268
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawEditButton"
msgid "_Edit"
msgstr ""
#. 4jpsG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11433
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13392
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14579
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13406
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14593
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15645
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridButton"
msgid "_Grid"
msgstr ""
#. 4BrBg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11645
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GroupButton"
msgid "Grou_p"
msgstr ""
#. rDBLq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11803
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11817
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3DButton"
msgid "3_D"
msgstr ""
#. fDD7F
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12090
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12104
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GraphicButton"
msgid "Image"
msgstr ""
#. hpbGC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13046
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13060
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ColorButton"
msgid "C_olor"
msgstr ""
#. DzzAv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13565
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13579
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. W7NR4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14434
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton"
msgid "F_rame"
msgstr ""
#. DhFZG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14890
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14904
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MediaButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. LRxDK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:16704
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:16718
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton"
msgid "Slide Layout"
msgstr ""
#. 8J3Bt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:17176
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:17190
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
@@ -23168,94 +23323,178 @@ msgctxt "numparapage|extended_tip|editnumstyle"
msgid "Edit the properties of the selected List Style."
msgstr ""
+#. 6gf9b
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:204
+msgctxt "numparapagedlg|labelFT_LIST_LEVEL"
+msgid "List level:"
+msgstr ""
+
+#. AEhib
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:220
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Assigned List Level"
+msgstr ""
+
+#. XAxAv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:222
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Same as outline level"
+msgstr ""
+
+#. CwDVL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:223
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 1"
+msgstr ""
+
+#. 9usTV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:224
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 2"
+msgstr ""
+
+#. xscSn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:225
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 3"
+msgstr ""
+
+#. PGVKB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:226
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 4"
+msgstr ""
+
+#. dEiJP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:227
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 5"
+msgstr ""
+
+#. jC6LW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:228
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 6"
+msgstr ""
+
+#. 8AGMm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:229
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 7"
+msgstr ""
+
+#. pR8n4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:230
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 8"
+msgstr ""
+
+#. zPEoE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:231
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 9"
+msgstr ""
+
+#. YBCiv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:232
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 10"
+msgstr ""
+
+#. nezuH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:239
+msgctxt "numparapage|extended_tip|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Assigns a list level from 1 to 10 to the selected paragraphs or Paragraph Style."
+msgstr ""
+
#. sQw2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:259
msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START"
msgid "R_estart numbering at this paragraph"
msgstr ""
#. Dreuk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:201
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:263
msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START"
msgid "For ordered lists and List Styles with numbering"
msgstr ""
#. SCaCA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:208
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:270
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_NEW_START"
msgid "Restarts the numbering at the current paragraph."
msgstr ""
#. UivrN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:230
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:292
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr "যেখান থেকে শুরু হবে"
#. 2Vb8v
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:306
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "Select this check box, and then enter the number that you want to assign to the paragraph."
msgstr ""
#. GmF7H
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:332
msgctxt "numparapage|extended_tip|spinNF_NEW_START"
msgid "Enter the number that you want to assign to the paragraph."
msgstr ""
#. SDdFs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:355
msgctxt "numparapage|label2"
msgid "Apply List Style"
msgstr ""
#. tBYXk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:384
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr "এই অনুচ্ছেদেটি লাইন সংখ্যায়নে অন্তর্ভুক্ত করুন (‍_I)"
#. mhtFH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:332
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:394
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "Includes the current paragraph in the line numbering."
msgstr ""
#. wGRPh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:344
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:406
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr "এই অনুচ্ছেদ থেকে পুনরায় শুরু করুন (_a)"
#. YhNoE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:354
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:416
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Restarts the line numbering at the current paragraph, or at the number that you enter."
msgstr ""
#. uuXAF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:382
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:444
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
msgid "_Start with:"
msgstr "যেখান থেকে শুরু হবে"
#. CMbmy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:409
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:471
msgctxt "numparapage|extended_tip|spinNF_RESTART_PARA"
msgid "Enter the number at which to restart the line numbering"
msgstr ""
#. FcEtC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:432
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:494
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
msgstr "লাইন সংখ্যায়ন"
#. QrTFm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:509
msgctxt "numparapage|extended_tip|NumParaPage"
msgid "Adds or removes Outline Level, List Style, and line numbering from the paragraph. You can also reset the numbering in a numbered list."
msgstr ""
@@ -23357,122 +23596,138 @@ msgctxt "extended_tip|position"
msgid "Determines the position of the caption with respect to the object."
msgstr ""
-#. Js4cD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:153
+#. wgXg3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:150
+msgctxt "optcaptionpage|tooltip_text|separator"
+msgid "Enter optional text characters to appear after the caption category and number."
+msgstr ""
+
+#. n82jA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:154
msgctxt "extended_tip|separator"
-msgid "Defines the character to be displayed after the number of the heading or chapter level."
+msgid "Enter optional text characters to appear after the caption category and number."
msgstr ""
#. SxBrV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:170
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:171
msgctxt "optcaptionpage|numseparator"
msgid ". "
msgstr ""
#. ABAAE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:186
msgctxt "extended_tip|numbering"
msgid "Specifies the type of numbering required."
msgstr ""
#. H5DQS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:210
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:211
msgctxt "extended_tip|category"
msgid "Specifies the category of the selected object."
msgstr ""
#. eFbC3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:226
msgctxt "optcaptionpage|label2"
msgid "Caption"
msgstr "ক্যাপশন"
-#. viZwe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:258
-#, fuzzy
+#. r2vEc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:259
msgctxt "optcaptionpage|label4"
-msgid "Level:"
-msgstr "স্তর"
+msgid "Up to level:"
+msgstr ""
#. R78ig
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:272
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:273
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|label6"
msgid "Separator:"
msgstr "বিভাজক"
-#. FUzqu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:292
+#. iCWwu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:291
+msgctxt "captionoptions|tooltip_text|chapseparator"
+msgid "Defines the character to be displayed after the selected chapter number and before the caption number."
+msgstr ""
+
+#. ojA7g
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:294
msgctxt "extended_tip|chapseparator"
-msgid "Defines the character to be displayed after the number of the heading or chapter level."
+msgid "Defines the character to be displayed after the selected chapter number and before the caption number."
+msgstr ""
+
+#. 64Hpb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:309
+msgctxt "optcaptionpage|tooltip_text|level"
+msgid "Specify the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number. If [None] is selected, then no heading number is prepended."
msgstr ""
#. FmxD9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:308
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:311
msgctxt "optcaptionpage|level"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
-#. yKguf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:312
+#. qQpu9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:315
msgctxt "extended_tip|level"
-msgid "Specifies the headings or chapter levels where you want the numbering to start."
+msgid "Specify the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number. For example, select “2” to use the first two numbers in the heading. If [None] is selected, then no heading numbered is prepended."
msgstr ""
-#. UgMg6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:327
-#, fuzzy
+#. DDmwE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:330
msgctxt "optcaptionpage|label11"
-msgid "Numbering Captions by Chapter"
-msgstr "অধ্যায় অনুসারে সংখ্যায়ন ক্যাপশন"
+msgid "Heading Number Prefix"
+msgstr ""
#. 6QFaH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:360
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:363
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|label3"
msgid "Character style:"
msgstr "অক্ষর শৈলী"
#. tbQPU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:376
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:379
msgctxt "optcaptionpage|charstyle"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
#. rMSSd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:380
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:383
msgctxt "extended_tip|charstyle"
msgid "Specifies the character style of the caption paragraph."
msgstr ""
#. 9nDHG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:391
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:394
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|applyborder"
msgid "Apply border and shadow"
msgstr "সীমানা এবং ছায়া প্রয়োগ (_A)"
#. J9Bv9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:399
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:402
msgctxt "extended_tip|applyborder"
msgid "Applies the border and shadow of the object to the caption frame."
msgstr "ক্যাপশন ফ্রেমে বস্তুর সীমানা এবং ছায়া প্রয়োগ করে।"
#. Xxb3U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:415
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:418
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|label10"
msgid "Category and Frame Format"
msgstr "শ্রেণী এবং ফ্রেমের বিন্যাস"
#. LqNnK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:503
msgctxt "extended_tip|objects"
msgid "Select the object type for which the AutoCaption settings are to be valid."
msgstr "যে বস্তু ধরনের জন্য স্বয়ংক্রিয় ক্যাপশন সেটিং কার্যকর হবে তা নির্বাচন করুন।"
#. RBGFT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:511
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:514
msgctxt "optcaptionpage|label1"
msgid ""
"Add captions automatically\n"
@@ -23480,26 +23735,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. kUskc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:570
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:573
msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
msgid "Category first"
msgstr "প্রথমে শ্রেণী"
#. AiEA9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:571
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:574
msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
msgid "Numbering first"
msgstr "প্রথমে সংখ্যায়ন"
#. gB7ua
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:579
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:582
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|label13"
msgid "Caption Order"
msgstr "ক্যাপশন ক্রম"
#. C8mhn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:606
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:609
msgctxt "extended_tip|OptCaptionPage"
msgid "Select the object type for which the AutoCaption settings are to be valid."
msgstr "যে বস্তু ধরনের জন্য স্বয়ংক্রিয় ক্যাপশন সেটিং কার্যকর হবে তা নির্বাচন করুন।"
@@ -24701,10 +24956,10 @@ msgctxt "outlinenumbering|form1"
msgid "Untitled 1"
msgstr "শিরোনামহীন ১"
-#. vtGBB
+#. iAsbf
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:16
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form1"
-msgid "Select the predefined numbering scheme that you want to assign to the selected outline level."
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
msgstr ""
#. stM8e
@@ -24713,101 +24968,148 @@ msgctxt "outlinenumbering|form2"
msgid "Untitled 2"
msgstr "শিরোনামহীন ২"
+#. YLxMD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:29
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form2"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. Sbvhz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:33
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:38
msgctxt "outlinenumbering|form3"
msgid "Untitled 3"
msgstr "শিরোনামহীন ৩"
+#. CVm2G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:42
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form3"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. Dsuic
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:41
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:51
msgctxt "outlinenumbering|form4"
msgid "Untitled 4"
msgstr "শিরোনামহীন ৪"
+#. C524n
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:55
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form4"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. FcNJ7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:49
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:64
msgctxt "outlinenumbering|form5"
msgid "Untitled 5"
msgstr "শিরোনামহীন ৫"
+#. YwDKa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:68
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form5"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. RZ5wa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:57
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:77
msgctxt "outlinenumbering|form6"
msgid "Untitled 6"
msgstr "শিরোনামহীন ৬"
+#. igCdG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:81
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form6"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. 7nVF5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:65
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:90
msgctxt "outlinenumbering|form7"
msgid "Untitled 7"
msgstr "শিরোনামহীন ৭"
+#. PH7jB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:94
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form7"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. YyuRY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:73
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:103
msgctxt "outlinenumbering|form8"
msgid "Untitled 8"
msgstr "শিরোনামহীন ৮"
+#. jKQDu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:107
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form8"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. yeNqB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:81
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:116
msgctxt "outlinenumbering|form9"
msgid "Untitled 9"
msgstr "শিরোনামহীন ৯"
+#. NSDAZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:120
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form9"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. KqFzs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:135
msgctxt "outlinenumbering|saveas"
msgid "Save _As..."
msgstr "নতুনভাবে সংরক্ষণ... (_A)"
-#. ABAWF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:99
+#. MTXJA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:139
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|saveas"
-msgid "Opens a dialog where you can save the current settings for the selected chapter and outline level. You can then load these settings from another document."
+msgid "Opens a dialog box where you enter a name to identify the current settings. The name you enter will appear in the dropdown list when the Load/Save button is clicked, both in the current and in other documents. Click on the name to load the saved settings into a document."
msgstr ""
-#. cYTmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:106
+#. yPHBs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:146
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form"
-msgid "Click a numbering scheme in the list, and then enter a name for the scheme. The numbers correspond to the outline level that the styles are assigned to."
+msgid "Click a numbering scheme in the list, and then enter a name for the scheme. The numbers correspond to the outline level of the styles."
msgstr ""
-#. d2QaP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:113
-#, fuzzy
+#. NPisV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:153
msgctxt "outlinenumbering|OutlineNumberingDialog"
-msgid "Chapter Numbering"
-msgstr "অধ্যায় নম্বর"
+msgid "Heading Numbering"
+msgstr ""
#. pBP94
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:130
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:170
msgctxt "outlinenumbering|user"
msgid "L_oad/Save"
msgstr ""
#. A4kyF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:260
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:300
msgctxt "outlinenumbering|numbering"
msgid "Numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন"
#. eTpmZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:307
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:347
msgctxt "outlinenumbering|position"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
-#. sV8QR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:334
+#. yoSF9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:374
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|OutlineNumberingDialog"
-msgid "Specifies the numbering scheme and the hierarchy for chapter numbering in the current document."
+msgid "Use this dialog to specify the numbering format for headings in the current document. For each outline level, you can assign a paragraph style and a numbering scheme. Use “1-10” to apply the same setting for all outline levels."
msgstr ""
-#. soxpF
+#. p9CCk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:70
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|level"
-msgid "Click the chapter and outline level that you want to modify, and then specify the numbering options for the level."
+msgid "Click the outline level that you want to modify, then specify the numbering options for that level. Use “1-10” to apply the same setting for all outline levels."
msgstr ""
#. 2ibio
@@ -24829,10 +25131,10 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
msgid "Paragraph style:"
msgstr "(অনুচ্ছেদ শৈলী:"
-#. FwDCj
+#. s4K2B
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:185
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|style"
-msgid "Select the paragraph style that you want to assign to the selected chapter and outline level."
+msgid "Select the paragraph style to assign to the selected outline level."
msgstr ""
#. nrfyA
@@ -24868,11 +25170,11 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|charstyle"
msgid "Select the character style of the numbering character."
msgstr ""
-#. 5A5fh
+#. xZD79
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:280
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|sublevelsnf"
-msgid "Select the number of outline levels to include in the chapter numbering. For example, select \"3\" to display three levels of chapter numbering: 1.1.1"
-msgstr "অধ্যায় ক্রমিকায়নে অন্তর্ভূক্ত করতে বহি:রেখা স্তরের সংখ্যা নির্বাচন করুন। উদহারনস্বরূপ, অধ্যায় ক্রমিকায়নের তিন স্তর প্রদর্শন করতে \"৩\" নির্বাচন করুন: ১.১.১"
+msgid "Select the number of outline levels to display in the heading number, where 1 starts at the current level, and increasing the value shows additional previous levels. For example, select “3” to display the current level and the two previous levels in the heading number."
+msgstr ""
#. XVzhy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:293
@@ -24881,11 +25183,11 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
msgid "Start at:"
msgstr "যেখান থেকে শুরু হবে"
-#. QSg9A
+#. d4By8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:313
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|startat"
-msgid "Enter the number that you want to restart the chapter numbering at."
-msgstr "নম্বর সন্নিবেশ করুন যা আপনি অধ্যায় ক্রমিকায়নে পুনরায় শুরু করতে চান।"
+msgid "Enter the number at which to start the numbering for the selected outline level."
+msgstr ""
#. YoP59
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:328
@@ -24893,17 +25195,17 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন"
-#. xVDF2
+#. PHu5v
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:364
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|prefix"
-msgid "Enter the text that you want to display before the chapter number."
-msgstr "পাঠ্য সন্নিবেশ করান যা আপনি অধ্যায় সংখ্যার পূর্বে প্রদর্শন করতে চান।"
+msgid "Enter the text that you want to display before the heading number."
+msgstr ""
-#. 4zvdF
+#. SnCta
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:382
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|suffix"
-msgid "Enter the text that you want to display after the chapter number."
-msgstr "পাঠ্য সন্নিবেশ করান যা আপনি অধ্যায় সংখ্যার পূর্বে প্রদর্শন করতে চান।"
+msgid "Enter the text that you want to display after the heading number."
+msgstr ""
#. zoAuC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:395
@@ -25457,6 +25759,84 @@ msgctxt "pagemargincontrol|label1"
msgid "Custom"
msgstr "স্বনির্ধারিত"
+#. DVeaU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:8
+msgctxt "pagenumberdlg|PageNumberDialog"
+msgid "Page Number Wizard"
+msgstr ""
+
+#. wuKF8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:90
+msgctxt "pagenumberdlg|positionLabel"
+msgid "Position:"
+msgstr ""
+
+#. fSaWV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:95
+msgctxt "pagenumberdlg|positionLabel-atkobject"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#. FfR3D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:111
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore2"
+msgid "Top of page (Header)"
+msgstr ""
+
+#. pMPmg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:112
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore2"
+msgid "Bottom of page (Footer)"
+msgstr ""
+
+#. rEUYC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:116
+msgctxt "pagenumbering|extended_tip|positionCombo"
+msgid "Insert page number in footer."
+msgstr ""
+
+#. aUbVT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:132
+msgctxt "pagenumberdlg|alignmentLabel"
+msgid "Alignment:"
+msgstr ""
+
+#. F7e8D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:137
+msgctxt "pagenumberdlg|alignmentLabel-atkobject"
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#. U5AmY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:153
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore1"
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#. UBNDo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:154
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore1"
+msgid "Center"
+msgstr ""
+
+#. NXiPE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:155
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore1"
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#. 5xBPD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:159
+msgctxt "pagenumbering|extended_tip|alignmentCombo"
+msgid "Align page number in page footer or header."
+msgstr ""
+
+#. LUsGq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:186
+msgctxt "pagenumberdlg|previewLabel"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
#. ZodAv
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageorientationcontrol.ui:20
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
@@ -27541,14 +27921,8 @@ msgctxt "sidebartableedit|misc_label"
msgid "Miscellaneous:"
msgstr ""
-#. zdpW8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:32
-msgctxt "sidebartheme|label1"
-msgid "Fonts"
-msgstr "ফন্ট"
-
#. B25Kd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:85
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:15
msgctxt "sidebartheme|label2"
msgid "Colors"
msgstr "রঙ"
@@ -27573,37 +27947,37 @@ msgid "Wrap:"
msgstr ""
#. CeCh8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:75
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:74
msgctxt "sidebarwrap|wrapoff|tooltip_text"
msgid "None"
msgstr ""
#. BM99o
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:88
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:86
msgctxt "sidebarwrap|wrapon|tooltip_text"
msgid "Parallel"
msgstr ""
#. 6LvB4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:101
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:98
msgctxt "sidebarwrap|wrapideal|tooltip_text"
msgid "Optimal"
msgstr ""
#. 2TrbF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:114
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:110
msgctxt "sidebarwrap|wrapbefore|tooltip_text"
msgid "Before"
msgstr ""
#. oKykv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:127
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:122
msgctxt "sidebarwrap|wrapafter|tooltip_text"
msgid "After"
msgstr ""
#. Sw6vj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:134
msgctxt "sidebarwrap|wrapthrough|tooltip_text"
msgid "Through"
msgstr ""
@@ -29519,355 +29893,367 @@ msgctxt "tocentriespage|extended_tip|chapterentry"
msgid "Select the chapter information that you want to include in the index entry."
msgstr "অধ্যায়ের তথ্য নির্বাচন করুন যা আপনি সূচী ভুক্তিতে অন্তর্ভূক্ত করতে চান।"
-#. ZnXeV
+#. ZYqdq
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:432
msgctxt "tocentriespage|entryoutlinelevelft"
-msgid "Evaluate up to level:"
+msgid "Show up to level:"
msgstr ""
-#. 5RNAC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:453
+#. DdVHF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:451
+msgctxt "tocentriespage|entryoutlinelevel"
+msgid "Enter the number of levels of the heading number to show in the index. For example, select “2” to show the first two levels of the heading number."
+msgstr ""
+
+#. ofdGG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:454
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|entryoutlinelevel"
-msgid "Enter the maximum hierarchy level down to which objects are shown in the generated index."
-msgstr "সর্ব্বোচ্য স্তরায়ন নিচে সন্নিবেশ করান যেখানে বস্তুসমূহ তৈরিকৃত সূচীতে দেখানো হযেছে।"
+msgid "Enter the number of levels of the heading number to show in the index. For example, select “2” to show the first two levels of the heading number. To enable heading numbers for headings, choose Tools - Heading Numbering."
+msgstr ""
#. qtbWw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:466
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:467
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|numberformatft"
msgid "Format:"
msgstr "বিন্যাস"
#. 24FSt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:483
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:484
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number"
msgstr "নম্বর"
#. pCUfB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:485
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number without separator"
msgstr ""
#. 5xhtc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:488
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:489
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|numberformat"
msgid "Only visible when you click the E# button in the Structure line. Select to show the chapter number with or without separator."
msgstr "যখন আপনি সংস্থান রেকার E# বোতামে ক্লিক করবেন কেবলমাত্র তখনই দৃশ্যমান। বিভাজক ছাড়া অধ্যায় সংখ্যা দেখাতে নির্বাচন করুন।"
#. Kty7u
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:527
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:528
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|authfield"
msgid "To add an entry to the Structure line, click the entry, click in an empty box on the Structure line, and then click Insert."
msgstr "সংস্থান রেখায় একটি এন্ট্রি যুক্ত করতে, এন্ট্রিতে ক্লিক করুন, সংস্থান রেখায় একটি ফাঁকা বাক্সে ক্লিক করুন, এবং এরপর সন্নিবেশ করানএ ক্লিক করুন। নতুন এন্ট্রি যুক্ত করতে "
#. D6uWP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:546
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:547
msgctxt "tocentriespage|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "সন্নিবেশ (_I)"
#. sWDTV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:553
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:554
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|insert"
msgid "Adds the reference code for the selected bibliography entry to the Structure line. Select an entry in the list, click in an empty box, and then click this button."
msgstr "সংস্থাপন রেখায় বির্বাচিত সংস্করণ এন্ট্রির রেফারেন্স কোড যুক্ত করুন। তালিকায় একটি এন্ট্রি নির্বাচন করেন, একটি ফাঁকা বাক্সে ক্লিক করুন, এবং এরপর এই বোতামে ক্লিক করুন।"
#. Lc2kd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:565
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:566
msgctxt "tocentriespage|remove"
msgid "_Remove"
msgstr "অপসারণ (_R)"
#. VRtAA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:573
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|remove"
msgid "Removes the selected reference code from the Structure line."
msgstr "কাঠামো রেখা থেকে নির্বাচিত রেফারেন্স কোড অপসারণ করা হয়।"
-#. UprDZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:584
+#. JFtEE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:585
msgctxt "tocentriespage|chapterno"
-msgid "Chapter No."
+msgid "Heading No."
+msgstr ""
+
+#. qEZQC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:590
+msgctxt "tocentriespage|chapterno|tooltip_text"
+msgid "Insert in the entry structure to include heading numbers for the selected level in the generated index."
msgstr ""
-#. P87Rt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:591
+#. 8t7KN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:593
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|chapterno"
-msgid "Inserts the chapter number. To assign chapter numbering to a heading style, choose Tools - Chapter Numbering."
+msgid "Insert in the entry structure to include heading numbers for the selected level in the generated index. To enable numbers for headings, choose Tools - Heading Numbering."
msgstr ""
#. vQAWr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:603
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:605
msgctxt "tocentriespage|entrytext"
msgid "Entry Text"
msgstr ""
#. 7PD2u
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:609
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:611
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|entrytext"
msgid "Inserts the text of the chapter heading."
msgstr "অধ্যায় শিরোনামের পাঠ্য সন্নিবেশ করা হয়।"
#. BQH4d
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:621
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:623
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|tabstop"
msgid "Tab Stop"
msgstr "ট্যাব-স্টপ"
#. 28QwC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:630
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|tabstop"
msgid "Inserts a tab stop. To add leader dots to the tab stop, select a character in the Fill character box. To change the position of the tab stop, enter a value in the Tab stop position box, or select the Align right check box."
msgstr "একটি ট্যাব থামান সন্নিবেশ করান। ট্যাব থামান ট একটি লিডার ডট যুক্ত করতে,অক্ষর বাক্স পূরণ করাতে একটি অক্ষর নির্বাচন করুন। ট্যাব থামান এর অবস্থান পরিবর্তন করতে, ট্যাব থামান অবস্থান বাক্সে একটি মান সন্নিবেশ করান, অথবা ডানে সরিবদ্ধ করা পরীক্ষন বাক্স নির্বাচন করুন।"
#. Dbwdu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:640
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:642
msgctxt "tocentriespage|chapterinfo"
msgid "_Chapter Info"
msgstr ""
#. crNei
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:647
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:649
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|chapterinfo"
msgid "Inserts chapter information, such as the chapter heading and number. Select the information that you want to display in the Chapter entry box."
msgstr "অধ্যায় তথ্য সন্নিবেশ করান, যেমন অধ্যায় শিরোনাম এবং সংখ্যা। তথ্যাদি নির্বাচন করুন যা আপনি অধ্যায় এন্ট্রি বাক্সে প্রদর্শন করতে চান।"
#. AYFTR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:659
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:661
msgctxt "tocentriespage|pageno"
msgid "Page No."
msgstr ""
#. Cb5dg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:666
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:668
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|pageno"
msgid "Inserts the page number of the entry."
msgstr "ভুক্তির পৃষ্ঠা নম্বর সন্নিবেশ করা হয়।"
#. 9EpS2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:678
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:680
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|hyperlink"
msgid "H_yperlink"
msgstr "হাইপারলিংক"
#. RfLp4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:685
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:687
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|hyperlink"
msgid "Creates a hyperlink for the part of the entry that you enclose by the opening (LS) and the closing (LE) hyperlink tags. On the Structure line, click in the empty box in front of the part that you want to create a hyperlink for, and then click this button. Click in the empty box after the part that you want to hyperlink, and then click this button again. All hyperlinks must be unique. Available only for a table of contents."
msgstr "এন্ট্রির অংশের জন্য একটি হাইপারসংযোগ তৈরি করে যে আপনি আরম্ভের (LS) দ্বারা এবং সমাপ্তি (LE) হাইপারসংযোগ ট্যাগ দ্বারা বন্ধ করেন। সংস্থান রেখায়, অংশের সামনে ফাঁকা বাক্সে ক্লিক করুন যার জন্য আপনি একটি হাইপারসংযোগ তৈরি করতে চান, এবং এরপর এই বোতামে ক্লিক করুন। অংশের পরে ফাঁকা বাক্সে ক্লিক করুন যে আপনি হাইপারসংযোগ করতে চান, এবং এরপর এই বোতামে আবার ক্লিক করুন। সব হাইপারসংযোগ অবশ্যই স্বতন্ত্র হতে হবে। কেবলমাত্র একটি সূচীর জন্য বিদ্যমান।"
#. neGrK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:714
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:716
msgctxt "tocentriespage|label1"
msgid "Structure and Formatting"
msgstr ""
#. 6jUXn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:746
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:748
msgctxt "tocentriespage|reltostyle"
msgid "Tab position relati_ve to paragraph style indent"
msgstr ""
#. KYGMo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:754
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:756
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|reltostyle"
msgid "Positions the tab stop relative to the \"before the text\" indent value defined in the paragraph style selected on the Styles tab. Otherwise the tab stop is positioned relative to the left text margin."
msgstr ""
#. pmiey
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:766
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:768
msgctxt "tocentriespage|commasep"
msgid "Key separated by commas"
msgstr ""
#. 7g9UD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:774
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:776
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|commasep"
msgid "Arranges the index entries on the same line, separated by commas."
msgstr "কমা দ্বারা পৃথক করে সূচী ভুক্তিগুলোকে এক রেখায় সাজানো হয়।"
#. nSJnG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:786
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:788
msgctxt "tocentriespage|alphadelim"
msgid "Alphabetical delimiter"
msgstr ""
#. 42F3V
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:794
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:796
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|alphadelim"
msgid "Uses the initial letters of the alphabetically arranged index entries as section headings."
msgstr "শাখা শিরোনাম হিসেবে বর্ণনাক্রমিক সাজানো সূচী এন্ট্রির প্রাথমিক বর্ণ ব্যবহার করুন।"
#. WqEHX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:808
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:810
msgctxt "tocentriespage|mainstyleft"
msgid "Character style for main entries:"
msgstr ""
#. uyrYX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:824
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:827
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|mainstyle"
msgid "Specify the character style for the main entries in the alphabetical index. To convert an index entry into a main entry, click in front of the index field in the document and then choose Edit - Index Entry."
msgstr ""
#. r33aA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:839
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:842
msgctxt "tocentriespage|label3"
msgid "Format"
msgstr "বিন্যাস"
#. KGCpX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:870
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:873
msgctxt "tocentriespage|sortpos"
msgid "Document _position"
msgstr ""
#. uNhBB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:879
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:882
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|sortpos"
msgid "Sorts the bibliography entries according to the position of their references in the document."
msgstr "নথিতে তাদের রেফারেন্সের অবস্থান অনুসারে তথ্যসূত্রের ভুক্তিসমূহ সাজায়।"
#. 2b5tC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:890
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:893
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|sortcontents"
msgid "_Content"
msgstr "বিষয়বস্তু"
#. 3N4Vm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:899
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:902
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|sortcontents"
msgid "Sorts the bibliography entries by the Sort keys that you specify, for example, by author or by year of publication."
msgstr "লেখক অথবা প্রকাশনার বৎসর অনুসারে,সাজানো কী দ্বারা সংস্করণ এন্ট্রি সাজান যা আপনি সুনির্দিষ্টভাবে উল্লেখ করুন।"
#. FBuPi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:914
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:917
msgctxt "tocentriespage|label14"
msgid "Sort by"
msgstr "এর দ্বারা সাজানো"
#. UUgEC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:948
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:951
msgctxt "tocentriespage|label15"
msgid "_1:"
msgstr ""
#. 6trLF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:964
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:967
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key1lb"
msgid "Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area."
msgstr "এন্ট্রি নির্বাচন করুন যার দ্বারা সংস্করণ এন্ট্রি সাজানো হয়। এই পছন্দটি কেবলমাত্র তখনই বিদ্যমান হবে যদি আপনি সাজানো এলাকার অভ্যন্তরস্থ বস্তু রেডিও বোতাম নির্বাচন করেন।"
#. B7NqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:977
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:980
msgctxt "tocentriespage|label16"
msgid "_2:"
msgstr ""
#. zXEA4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:989
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:992
msgctxt "tocentriespage|label17"
msgid "_3:"
msgstr ""
#. oLGSi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1005
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1008
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key2lb"
msgid "Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area."
msgstr "এন্ট্রি নির্বাচন করুন যার দ্বারা সংস্করণ এন্ট্রি সাজানো হয়। এই পছন্দটি কেবলমাত্র তখনই বিদ্যমান হবে যদি আপনি সাজানো এলাকার অভ্যন্তরস্থ বস্তু রেডিও বোতাম নির্বাচন করেন।"
#. tfvwe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1022
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1025
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key3lb"
msgid "Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area."
msgstr "এন্ট্রি নির্বাচন করুন যার দ্বারা সংস্করণ এন্ট্রি সাজানো হয়। এই পছন্দটি কেবলমাত্র তখনই বিদ্যমান হবে যদি আপনি সাজানো এলাকার অভ্যন্তরস্থ বস্তু রেডিও বোতাম নির্বাচন করেন।"
#. 6GYwu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1036
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1039
msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "আরোহী"
#. u7ENB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1043
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1046
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|up1cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order."
msgstr "উর্ধ্বক্রম আলফানিউমেরিক ক্রমে সংস্করণ এন্ট্রিসমূহ সাজান।"
#. TXjGy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1057
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1060
msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "অবরোহী"
#. vAs6a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1063
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1066
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|down1cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order."
msgstr "নিম্নক্রম আলফানিউমেরিক ক্রমে সংস্করণ এন্ট্রিসমূহ সাজান।"
#. PJr9b
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1077
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1080
msgctxt "tocentriespage|up2cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "আরোহী"
#. xEvVo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1084
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1087
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|up2cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order."
msgstr "উর্ধ্বক্রম আলফানিউমেরিক ক্রমে সংস্করণ এন্ট্রিসমূহ সাজান।"
#. cU3GF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1098
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1101
msgctxt "tocentriespage|up3cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "আরোহী"
#. UNCUz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1105
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1108
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|up3cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order."
msgstr "উর্ধ্বক্রম আলফানিউমেরিক ক্রমে সংস্করণ এন্ট্রিসমূহ সাজান।"
#. Ukmme
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1119
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1122
msgctxt "tocentriespage|down2cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "অবরোহী"
#. T3px2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1128
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|down2cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order."
msgstr "নিম্নক্রম আলফানিউমেরিক ক্রমে সংস্করণ এন্ট্রিসমূহ সাজান।"
#. VRkA3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1142
msgctxt "tocentriespage|down3cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "অবরোহী"
#. FDVvh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1148
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|down3cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order."
msgstr "নিম্নক্রম আলফানিউমেরিক ক্রমে সংস্করণ এন্ট্রিসমূহ সাজান।"
#. heqgT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1160
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1163
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|label13"
msgid "Sort Keys"
msgstr "সজানোর কী"
#. HjK7t
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1187
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1190
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|TocEntriesPage"
msgid "Specify the format of the index or table entries. The appearance of this tab changes to reflect the type of index that you selected on the Type tab."
msgstr ""
@@ -30012,422 +30398,464 @@ msgctxt "tocindexpage|levelft"
msgid "Evaluate up to level:"
msgstr ""
-#. zaoBB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:290
+#. eqGFY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:285
+msgctxt "tocindexpage|level|tooltip_text"
+msgid "Enter the number of outline levels to include in the index."
+msgstr ""
+
+#. Fz8S6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:291
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|level"
-msgid "Enter the number of heading levels to include in the index."
-msgstr "সূচীতে অন্তর্ভূক্ত করতে শিরোনাম স্তরে নম্বর দিন।"
+msgid "Enter the number of outline levels to include in the index. All headings are included that have an outline level less than or equal to the specified value."
+msgstr ""
#. GwFGr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:311
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:312
msgctxt "tocindexpage|label1"
msgid "Create Index or Table of Contents"
msgstr ""
-#. 36kXs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:349
+#. LctBb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:350
msgctxt "tocindexpage|fromheadings"
-msgid "Outline"
-msgstr "আউটলাইন"
+msgid "Headings"
+msgstr ""
+
+#. PBr4S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:354
+msgctxt "tocindexpage|fromheadings|tooltip_text"
+msgid "Creates the index from all paragraphs that have an outline level equal to or greater than “1”."
+msgstr ""
-#. mYAiq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:358
+#. TFKaM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:360
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromheadings"
-msgid "Creates the index using outline levels. Paragraphs formatted with one of the predefined heading styles (Heading 1-10) are added to the index."
+msgid "Creates the index from all paragraphs that have an outline level equal to or greater than “1”."
msgstr ""
-#. 6RPA5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:369
+#. vkCFZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:371
msgctxt "tocindexpage|indexmarks"
-msgid "Inde_x marks"
+msgid "Inde_x entries"
msgstr ""
-#. sjni2
+#. QJmvB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:378
+msgctxt "tocindexpage|tooltip_text|indexmarks"
+msgid "Choose this option to include any index entries inserted in the document for the selected index “Type”."
+msgstr ""
+
+#. FewBp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:381
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|indexmarks"
-msgid "Includes the index entries that you inserted by choosing Insert - Table of Contents and Index - Index Entry in the index."
-msgstr "সূচীর সন্নিবেশ করান - সূচী এবং সারণি - এন্ট্রি পছন্দ করে আপনি যে সূচী এন্ট্রিসমূহ সন্নিবেশ করিয়েছেন সেটি অন্তর্ভূক্ত করুন।"
+msgid "Choose this option to include any index entries inserted in the document for the selected index “Type”. Use “Insert - Table of Contents and Index - Index Entry” to insert index entries in the document."
+msgstr ""
#. ZrB8Z
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:389
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:392
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromtables"
msgid "Tables"
msgstr "টেবিলসমূহ (_T)"
#. 7xipZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:397
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:400
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromtables"
msgid "Includes tables in the index."
msgstr "সূচীতে সারণিসমূহ অন্তর্ভূক্ত করা হয়।"
#. rC8Gw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:408
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:411
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromframes"
msgid "Te_xt frames"
msgstr "লেখা ফ্রেম"
#. TotLy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:419
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromframes"
msgid "Includes frames in the index."
msgstr ""
#. Bab7X
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:427
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:430
msgctxt "tocindexpage|fromgraphics"
msgid "Graphics"
msgstr "গ্রাফিক্স"
#. nDFkz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:435
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:438
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromgraphics"
msgid "Includes graphics in the index."
msgstr "সূচীতে গ্রাফিক্সসসমূহ অন্তর্ভূক্ত করা হয়।"
#. 7f3c4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:446
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:449
msgctxt "tocindexpage|fromoles"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE অবজেক্ট"
#. V3UVF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:457
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromoles"
msgid "Includes OLE objects in the index."
msgstr "সূচীতে OLE অবজেক্টসমূহ অন্তর্ভূক্ত করা হয়।"
#. JnBBj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:465
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:468
msgctxt "tocindexpage|uselevel"
msgid "Use level from source chapter"
msgstr ""
#. LGFpn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:474
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:477
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|uselevel"
msgid "Indents table, graphic, frame, and OLE object index entries according their place in the chapter heading hierarchy."
msgstr ""
#. fQbwC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:498
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:501
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|addstylescb"
msgid "_Additional styles"
msgstr "শর্তাধীন শৈলী"
+#. ZAC5X
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:505
+msgctxt "tocindexpage|addstylescb|tooltip_text"
+msgid "Include selected paragraph styles with outline level “Text Body” in the index."
+msgstr ""
+
#. mDsDx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:506
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:510
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|addstylescb"
msgid "Includes the paragraph styles that you specify in the Assign Styles dialog as index entries. To select the paragraph styles that you want to include in the index, click the Assign Styles (...) button to the right of this box."
msgstr ""
#. 46GwB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:518
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:522
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|stylescb"
msgid "Styl_es"
msgstr "শৈলী"
#. MfDSo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:544
msgctxt "tocindexpage|styles"
msgid "Assign styles..."
msgstr ""
-#. FAiTL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:551
+#. QKGJv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:555
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|styles"
-msgid "Opens the Assign Styles dialog, where you can select the paragraph styles to include in the index. Choose the proper heading level on which the style will be included in the index."
+msgid "Opens the Assign Styles dialog, where you can select the paragraph styles to include in the index by choosing the outline level for where the style should be placed."
msgstr ""
#. KvQH4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:592
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:596
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|captions"
msgid "Captions"
msgstr "ক্যাপশন"
#. WZCFT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:601
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:605
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|captions"
msgid "Creates index entries from object captions."
msgstr "বস্তু ক্যাপশন থেকে সূচী এন্ট্রি তৈরি করুন।"
#. zRKYU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:612
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:616
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|objnames"
msgid "Object names"
msgstr "বস্তুর নাম"
#. fkvwP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:621
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:625
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|objnames"
msgid "Creates index entries from object names."
msgstr "বস্তু নাম থেকে সূচী এন্ট্রি তৈরি করুন।"
#. E8n8f
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:641
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:645
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|categoryft"
msgid "Category:"
msgstr "শ্রেণী"
#. VADFj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:657
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:661
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|category"
msgid "Select the caption category that you want to use for the index entries."
msgstr "ক্যাপশন শ্রেণীবিভাগ নির্বাচন করুন যা আপনি সূচী ভুক্তিসমূহের জন্য ব্যবহার করতে চান।"
#. 7h4vk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:670
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:674
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|displayft"
msgid "Display:"
msgstr "প্রদর্শন"
#. AC6q4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:685
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:689
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "References"
msgstr "রেফারেন্স"
#. CmrdM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:686
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:690
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "Category and Number"
msgstr "শ্রেণী এবং নম্বর"
#. nvrHf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:687
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:691
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "Caption Text"
msgstr "ক্যাপশন লেখা"
#. qgQtQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:691
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:695
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|display"
msgid "Select the part of the caption that you want to use for index entries."
msgstr "শিরোনামের অংশ নির্বাচন করুন যা আপনি সূচী ভুক্তির জন্য ব্যবহার করতে চান।"
#. BEnfa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:719
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:723
msgctxt "tocindexpage|label2"
msgid "Create From"
msgstr ""
#. NZYCR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:791
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:795
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|objects"
msgid "Select the object types that you want to include in a table of objects."
msgstr "বস্তুর ধরন নির্বাচন করুন যা আপনি বস্তুর সারণিতে অন্তর্ভূক্ত করতে চান।"
#. zkDMi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:802
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:806
msgctxt "tocindexpage|label6"
msgid "Create From the Following Objects"
msgstr ""
-#. zSgta
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:836
-#, fuzzy
-msgctxt "tocindexpage|mainstyleft9"
-msgid "_Brackets:"
-msgstr "বন্ধনী"
-
-#. Q9AQ5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:848
-msgctxt "tocindexpage|numberentries"
-msgid "_Number entries"
-msgstr ""
-
-#. TCwcg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:856
-msgctxt "tocindexpage|extended_tip|numberentries"
-msgid "Automatically numbers the bibliography entries."
-msgstr "সংস্করণ এন্ট্রি স্বয়ংক্রিয়ভাবে সংখ্যায়িত করুন।"
-
-#. 7joDj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:872
-#, fuzzy
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "[none]"
-msgstr "[কোনটি না]"
-
-#. hpS6x
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:873
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "[]"
-msgstr ""
-
-#. RcAuE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:874
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "()"
-msgstr ""
-
-#. 68zRA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:875
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "{}"
-msgstr ""
-
-#. fSv5S
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:876
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "<>"
-msgstr "<>"
-
-#. kcJWC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:880
-msgctxt "tocindexpage|extended_tip|brackets"
-msgid "Select the brackets that you want to enclose bibliography entries."
-msgstr "বন্ধনীসমূহ নির্বাচন করুন যা আপনি সংস্করণ এন্ট্রিসমূহ বন্ধ করতে চান।"
-
-#. 2M3ZW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:895
-msgctxt "tocindexpage|label7"
-msgid "Formatting of the Entries"
-msgstr ""
-
#. NGgFZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:933
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:844
msgctxt "tocindexpage|combinesame"
msgid "Combine identical entries"
msgstr ""
-#. PaLY3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:941
+#. wes3j
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:852
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|combinesame"
-msgid "Replaces identical index entries with a single entry that lists the page numbers where the entry occurs in the document. For example, the entries \"View 10, View 43\" are combined as \"View 10, 43\"."
-msgstr "শনাক্তকরণ সূচী এন্ট্রি একটি একক এন্ট্রি দ্বারা প্রতিস্থাপন করুন যা পৃষ্ঠা সংখ্যা তালিকা করে যেখানে নথিতে এন্ট্রি আবির্ভূত হয়। উদাহরণস্বরূপ, এন্ট্রি \"দর্শন১০, দর্শন ৪৩\" \"দর্শন ১০, ৪৩\" হিসেবে সমন্বয় করা হয়।"
+msgid "Replaces identical index entries with a single entry that lists the page numbers where the entry occurs in the document. For example, the entries “View 10, View 43” are combined as “View 10, 43”."
+msgstr ""
#. AVAFm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:952
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:863
msgctxt "tocindexpage|useff"
msgid "Combine identical entries with f. or _ff."
msgstr ""
-#. VJ3ZQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:961
+#. 4SLZc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:872
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|useff"
-msgid "Replaces identical index entries that occur on the directly following page(s), with a single entry that lists the first page number and a \"f\" or \"ff\". For example, the entries \"View 10, View 11\" are combined as \"View 10f\", and \"View 10, View 11, View 12\" as \"View 10ff\". Actual appearance depends on the locale setting, but can be overridden with Sort - Language."
+msgid "Replaces identical index entries that occur on the directly following page(s), with a single entry that lists the first page number and a “f” or “ff”. For example, the entries “View 10, View 11” are combined as “View 10f”, and “View 10, View 11, View 12” as “View 10ff”. Actual appearance depends on the locale setting, but can be overridden with Sort - Language."
msgstr ""
#. Uivc8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:972
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:883
msgctxt "tocindexpage|usedash"
msgid "Combine with -"
msgstr ""
-#. A3eqB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:981
+#. vtHCN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:892
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|usedash"
-msgid "Replaces identical index entries that occur on consecutive pages with a single entry and the page range where the entry occurs. For example, the entries \"View 10, View 11, View 12\" are combined as \"View 10-12\"."
-msgstr "Replaces identical index entries that occur on consecutive pages with a single entry and the page range where the entry occurs. For example, the entries \"View 10, View 11, View 12\" are combined as \"View 10-12\"."
+msgid "Replaces identical index entries that occur on consecutive pages with a single entry and the page range where the entry occurs. For example, the entries “View 10, View 11, View 12” are combined as “View 10-12”."
+msgstr ""
#. GfaT4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:992
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:903
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|casesens"
msgid "Case sensitive"
msgstr "বড় বা ছোট হাতের অক্ষর সংবেদনশীল (_C)"
#. sNHCm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1001
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:912
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|casesens"
msgid "Distinguishes between uppercase and lowercase letters in otherwise identical index entries. For Asian languages special handling applies."
msgstr ""
#. e35vc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1012
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:923
msgctxt "tocindexpage|initcaps"
msgid "AutoCapitalize entries"
msgstr ""
#. CLSou
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1020
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:931
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|initcaps"
msgid "Automatically capitalizes the first letter of an index entry."
msgstr "একটি সূচী ভুক্তির প্রথম অক্ষর স্বয়ংক্রিয়ভাবে বড় হাতের অক্ষর করা হয়।"
#. iyXrS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1031
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:942
msgctxt "tocindexpage|keyasentry"
msgid "Keys as separate entries"
msgstr ""
#. KC5tG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1039
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:950
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|keyasentry"
msgid "Inserts index keys as separate index entries."
msgstr "Inserts index keys as separate index entries."
#. AGmXC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1050
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:961
msgctxt "tocindexpage|fromfile"
msgid "_Concordance file"
msgstr ""
#. nchGe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1058
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:969
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromfile"
msgid "Automatically marks index entries using a concordance file - a list of words to include in an index."
msgstr "একটি সামঞ্জস্য ফাইল ব্যবহার করে স্বয়ংক্রিয়ভাবে সূচী চিহ্নিত করুন- একটি সূচীতে অন্তর্ভূক্ত করার জন্য শব্দের তালিকা।"
#. KoCwE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1069
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:980
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|file"
msgid "_File"
msgstr "ফাইল (_F):"
#. bm64R
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1084
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:995
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|file"
msgid "Select, create, or edit a concordance file."
msgstr "একটি সামঞ্জস্যপূর্ণ ফাইল নির্বাচন, তৈরি অথবা সম্পাদনা করুন।"
#. 3F5So
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1099
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1010
msgctxt "tocindexpage|label5"
msgid "Options"
msgstr "অপশন"
#. cCW7C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1050
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft3"
msgid "Language:"
msgstr "ভাষা"
#. r3DqW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1066
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|lang"
msgid "Select the language rules to use for sorting the index entries."
msgstr "সূচী ভুক্তিসমূহ সাজানোর জন্য ভাষা নিয়মসমূহ নির্বাচন করুন।"
#. MKA2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1091
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft5"
msgid "Key type:"
msgstr "কী-এর ধরন"
#. x3YvG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1196
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1107
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|keytype"
msgid "Select numeric when you want to sort numbers by value, such as in 1, 2, 12. Select alphanumeric, when you want to sort the numbers by character code, such as in 1, 12, 2."
msgstr "সংখ্যাসূচক নির্বাচন করুন যখন আপনি মান দ্বারা সংখ্যাসমূহ সাজাতে চান, যেমন ১, ২, ১২। যখন আপনি অক্ষর কোড দ্বারা সংখ্যা সাজাতে চান তখন, আলফানিউমেরিক নির্বাচন করুন, যেমন ১, ১২, ২।"
#. Ec4gF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1128
msgctxt "tocindexpage|label4"
msgid "Sort"
msgstr "সাজানো"
+#. zSgta
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1169
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|mainstyleft9"
+msgid "_Brackets:"
+msgstr "বন্ধনী"
+
+#. Q9AQ5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1181
+msgctxt "tocindexpage|numberentries"
+msgid "_Number entries"
+msgstr ""
+
+#. TCwcg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1189
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|numberentries"
+msgid "Automatically numbers the bibliography entries."
+msgstr "সংস্করণ এন্ট্রি স্বয়ংক্রিয়ভাবে সংখ্যায়িত করুন।"
+
+#. 7joDj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1205
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "[none]"
+msgstr "[কোনটি না]"
+
+#. hpS6x
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1206
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "[]"
+msgstr ""
+
+#. RcAuE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1207
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "()"
+msgstr ""
+
+#. 68zRA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1208
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "{}"
+msgstr ""
+
+#. fSv5S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1209
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "<>"
+msgstr "<>"
+
+#. K3u4p
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1213
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|brackets"
+msgid "Select the brackets used to enclose bibliography entries."
+msgstr ""
+
+#. 2M3ZW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1228
+msgctxt "tocindexpage|label7"
+msgid "Formatting of the Entries"
+msgstr ""
+
+#. LMABg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1251
+msgctxt "tocindexpage|useparastyle"
+msgid "Create from additional paragraph style"
+msgstr ""
+
+#. WNBCY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1260
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|useparastyle"
+msgid "Include paragraphs that have the selected style applied in the index."
+msgstr ""
+
+#. BpagF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1276
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|parastyle"
+msgid "Select the paragraph style for which you want to create index entries."
+msgstr ""
+
#. pj7su
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:57
#, fuzzy
@@ -30442,17 +30870,17 @@ msgctxt "tocstylespage|label2"
msgid "Paragraph _Styles"
msgstr "(অনুচ্ছেদ শৈলী:"
-#. ZA2sq
+#. ACeWS
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:114
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|levels"
-msgid "Select the index level that you change the formatting of."
-msgstr "আপনি যে সূচী স্তরের বিন্যাস পরিবর্তন করতে চান তা নির্বাচন করুন।"
+msgid "Select the index level to be assigned."
+msgstr ""
-#. AFBwE
+#. dMXSF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:158
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|styles"
-msgid "Select the paragraph style that you want to apply to the selected index level, and then click the Assign (<) button."
-msgstr "অনুচ্ছেদ শৈলী নির্বাচন করুন যা আপনি নির্বাচিত সূচী স্তরে প্রয়োগ করতে চান, এবং এরপর বরাদ্দ (<) বোতামে ক্লিক করুন।"
+msgid "Select the paragraph style that you want to assign to the selected index level, then click the Assign (<) button."
+msgstr ""
#. LGrjt
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:171
@@ -30473,20 +30901,26 @@ msgctxt "tocstylespage|edit"
msgid "_Edit"
msgstr "সম্পাদনা (_E)"
-#. Y9dVq
+#. avbJP
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:200
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|edit"
-msgid "Opens the Paragraph Style dialog, where you can modify the selected paragraph style."
-msgstr "অনুচ্ছেদ শৈলী ডায়ালগ খোলা হয়, যেখানে আপনি নির্বাচিত অনুচ্ছেদ শৈলী পরিবর্তন করতে পারবেন।"
+msgid "Open the Paragraph Style dialog for the selected paragraph style."
+msgstr ""
+
+#. eDd8n
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:217
+msgctxt "tocstylespage|assign"
+msgid "Assign"
+msgstr ""
-#. 4ZM9h
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:220
+#. srCBF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:221
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|assign"
-msgid "Formats the selected index level with the selected paragraph style."
-msgstr "নির্বাচিত সূচীর স্তর নির্বাচিত অনুচ্ছেদ শৈলীর সাথে বিন্যাস করা হয়।"
+msgid "Assign the selected paragraph style to the selected index level."
+msgstr ""
#. ddB7L
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:241
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:242
#, fuzzy
msgctxt "tocstylespage|labelGrid"
msgid "Assignment"
@@ -30499,7 +30933,7 @@ msgid "Language Selection"
msgstr ""
#. G5EDW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/translationdialog.ui:71
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/translationdialog.ui:84
msgctxt "LanguageSelectDialog"
msgid "Select the target language for translation"
msgstr ""
diff --git a/source/bn-IN/vcl/messages.po b/source/bn-IN/vcl/messages.po
index 9ea9b7daf89..e290699f681 100644
--- a/source/bn-IN/vcl/messages.po
+++ b/source/bn-IN/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-25 05:04+0000\n"
"Last-Translator: Shaunak Basu <basushaunak@msn.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/bn_IN/>\n"
@@ -1859,25 +1859,25 @@ msgid "Document in Use"
msgstr ""
#. 4ZftN
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:76
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:74
msgctxt "openlockedquerybox|questionmark"
msgid "Question mark image"
msgstr ""
#. LCYux
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:77
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:75
msgctxt "openlockedquerybox|questionmark"
msgid "Question mark icon for dialog box."
msgstr ""
#. j4NGP
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:100
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:98
msgctxt "openlockedquerybox|messagetext"
msgid "This file has been locked by another user."
msgstr ""
#. sq7go
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:124
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:122
msgctxt "openlockedquerybox|ReadOnlyMessage"
msgid ""
"You can open it read only and\n"
@@ -1885,7 +1885,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. nFBTF
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:142
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:140
msgctxt "openlockedquerybox|OpenCopyMessage"
msgid ""
"You can open a copy on your\n"
@@ -1893,13 +1893,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. W3Sbv
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:178
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:176
msgctxt "openlockedquerybox|expandertext"
msgid "_More Details"
msgstr ""
#. jEGxc
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:264
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:262
msgctxt "openlockedquerybox|OpenLockedQueryBox"
msgid "Displays information about locked files and further steps to take when opening a locked file."
msgstr ""
diff --git a/source/bn/basctl/messages.po b/source/bn/basctl/messages.po
index 191fb0c0e19..09fd1f66578 100644
--- a/source/bn/basctl/messages.po
+++ b/source/bn/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:13+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -563,6 +563,24 @@ msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE"
msgid "Extension"
msgstr "বর্ধিতাংশ"
+#. N7AFg
+#: basctl/inc/strings.hrc:113
+msgctxt "RID_STR_READONLY"
+msgid "Read-only"
+msgstr ""
+
+#. GJEts
+#: basctl/inc/strings.hrc:114
+msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING"
+msgid "This module is read-only and cannot be edited."
+msgstr ""
+
+#. omG33
+#: basctl/inc/strings.hrc:115
+msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING"
+msgid "This dialog is read-only and cannot be edited."
+msgstr ""
+
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
@@ -1221,14 +1239,14 @@ msgid "The default language is used if no localization for a user interface loca
msgstr ""
#. WE7kt
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:122
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:125
#, fuzzy
msgctxt "managelanguages|add"
msgid "Add..."
msgstr "যোগ..."
#. MqU2f
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:150
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:153
#, fuzzy
msgctxt "managelanguages|default"
msgid "Default"
diff --git a/source/bn/cui/messages.po b/source/bn/cui/messages.po
index 5628954c6d5..d2484528c52 100644
--- a/source/bn/cui/messages.po
+++ b/source/bn/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-15 14:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-31 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Christian Lohmaier <cloph@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: Bengali <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/bn/>\n"
@@ -1601,50 +1601,62 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_SPECIAL"
msgid "Check special regions"
msgstr ""
-#. XjifG
+#. BQxwc
#: cui/inc/strings.hrc:296
+msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_CLOSED_COMPOUND"
+msgid "Accept possible closed compound words"
+msgstr ""
+
+#. WLmfd
+#: cui/inc/strings.hrc:297
+msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_HYPHENATED_COMPOUND"
+msgid "Accept possible hyphenated compound words"
+msgstr ""
+
+#. XjifG
+#: cui/inc/strings.hrc:298
msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_AUTO"
msgid "Check spelling as you type"
msgstr ""
#. J3ENq
-#: cui/inc/strings.hrc:297
+#: cui/inc/strings.hrc:299
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR_AUTO"
msgid "Check grammar as you type"
msgstr ""
#. f6v3L
-#: cui/inc/strings.hrc:298
+#: cui/inc/strings.hrc:300
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_MIN_WORDLEN"
msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
msgstr ""
#. BCrEf
-#: cui/inc/strings.hrc:299
+#: cui/inc/strings.hrc:301
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_PRE_BREAK"
msgid "Characters before line break: "
msgstr ""
#. Kgioh
-#: cui/inc/strings.hrc:300
+#: cui/inc/strings.hrc:302
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_POST_BREAK"
msgid "Characters after line break: "
msgstr ""
#. AewrH
-#: cui/inc/strings.hrc:301
+#: cui/inc/strings.hrc:303
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_AUTO"
msgid "Hyphenate without inquiry"
msgstr ""
#. qCKn9
-#: cui/inc/strings.hrc:302
+#: cui/inc/strings.hrc:304
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_SPECIAL"
msgid "Hyphenate special regions"
msgstr ""
#. weKUF
-#: cui/inc/strings.hrc:304
+#: cui/inc/strings.hrc:306
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_NOT_RECOGNIZED"
msgid ""
@@ -1655,7 +1667,7 @@ msgstr ""
"অনুগ্রহ করে ভিন্ন একটি ফোল্ডার নির্বাচন করুন।"
#. jFLdB
-#: cui/inc/strings.hrc:305
+#: cui/inc/strings.hrc:307
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_FAILED_VERSION"
msgid ""
@@ -1666,13 +1678,13 @@ msgstr ""
"অনুগ্রহ করে ভিন্ন একটি ফোল্ডার নির্বাচন করুন।"
#. 79uiz
-#: cui/inc/strings.hrc:306
+#: cui/inc/strings.hrc:308
msgctxt "RID_SVXSTR_JAVA_START_PARAM"
msgid "Edit Parameter"
msgstr ""
#. fsbAN
-#: cui/inc/strings.hrc:308
+#: cui/inc/strings.hrc:310
msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_PROXYPORTS"
msgid ""
"Invalid value!\n"
@@ -1684,38 +1696,38 @@ msgstr ""
"পোর্ট নম্বরের সর্বোচ্চ মান 65535"
#. UCFD6
-#: cui/inc/strings.hrc:310
+#: cui/inc/strings.hrc:312
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT"
msgid "Please enter a name for the gradient:"
msgstr "অনুগ্রহ করে গ্রেডিয়েন্টটির একটি নাম দিন:"
#. UDvKR
-#: cui/inc/strings.hrc:311
+#: cui/inc/strings.hrc:313
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP"
msgid "Please enter a name for the bitmap:"
msgstr "অনুগ্রহ করে বিটম্যাপটির একটি নাম দিন:"
#. QXqJD
-#: cui/inc/strings.hrc:312
+#: cui/inc/strings.hrc:314
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP"
msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
msgstr "অনুগ্রহ করে বহিঃস্থ বিটম্যাপটির একটি নাম দিন:"
#. SrS6X
-#: cui/inc/strings.hrc:313
+#: cui/inc/strings.hrc:315
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_PATTERN"
msgid "Please enter a name for the pattern:"
msgstr "অনুগ্রহ করে হ্যাচিংয়ের জন্য একটি নাম দিন:"
#. yD7AW
-#: cui/inc/strings.hrc:314
+#: cui/inc/strings.hrc:316
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE"
msgid "Please enter a name for the line style:"
msgstr "অনুগ্রহ করে রেখা শৈলীটির একটি নাম দিন:"
#. FQDrh
-#: cui/inc/strings.hrc:315
+#: cui/inc/strings.hrc:317
msgctxt "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE"
msgid ""
"The line style was modified without saving. \n"
@@ -1725,473 +1737,486 @@ msgstr ""
"নির্বাচিত রেখার শৈলী পরিবর্তন করা হবে না নতুন রেখার শৈলী যোগ করা হবে।"
#. Z5Dkg
-#: cui/inc/strings.hrc:316
+#: cui/inc/strings.hrc:318
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_HATCH"
msgid "Please enter a name for the hatching:"
msgstr "অনুগ্রহ করে হ্যাচিংয়ের জন্য একটি নাম দিন:"
#. rvyBi
-#: cui/inc/strings.hrc:317
+#: cui/inc/strings.hrc:319
msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE"
msgid "Modify"
msgstr "পরিবর্তন"
#. ZDhBm
-#: cui/inc/strings.hrc:318
+#: cui/inc/strings.hrc:320
msgctxt "RID_SVXSTR_ADD"
msgid "Add"
msgstr "যোগ"
#. QgAFH
-#: cui/inc/strings.hrc:319
+#: cui/inc/strings.hrc:321
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_COLOR"
msgid "Please enter a name for the new color:"
msgstr "অনুগ্রহ করে নতুন রঙটির একটি নাম দিন:"
#. GKnJR
-#: cui/inc/strings.hrc:320
+#: cui/inc/strings.hrc:322
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "টেবিল"
#. s9ED3
-#: cui/inc/strings.hrc:321
+#: cui/inc/strings.hrc:323
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINEEND"
msgid "Please enter a name for the new arrow style:"
msgstr ""
#. xD9BU
-#: cui/inc/strings.hrc:322
+#: cui/inc/strings.hrc:324
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE"
msgid "No %1"
msgstr "%1 নয়"
#. GVkFG
-#: cui/inc/strings.hrc:323
+#: cui/inc/strings.hrc:325
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY"
msgid "Family:"
msgstr "তামিল"
#. 6uDkp
-#: cui/inc/strings.hrc:324
+#: cui/inc/strings.hrc:326
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT"
msgid "Font:"
msgstr "ফন্ট"
#. KFXAV
-#: cui/inc/strings.hrc:325
+#: cui/inc/strings.hrc:327
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE"
msgid "Style:"
msgstr "শৈলী"
#. gDu75
-#: cui/inc/strings.hrc:326
+#: cui/inc/strings.hrc:328
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE"
msgid "Typeface:"
msgstr "টাইপফেইস (~y)"
#. BcWHA
-#: cui/inc/strings.hrc:327
+#: cui/inc/strings.hrc:329
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_USE_REPLACE"
msgid "Use replacement table"
msgstr "প্রতিস্থাপিত সারণির ব্যবহার"
#. L8BEE
-#: cui/inc/strings.hrc:328
+#: cui/inc/strings.hrc:330
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_WORD"
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
msgstr "প্রারম্ভিক দুইটি বড় হাতের অক্ষর ঠিক করা"
#. p5h3s
-#: cui/inc/strings.hrc:329
+#: cui/inc/strings.hrc:331
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_SENT"
msgid "Capitalize first letter of every sentence"
msgstr "বাক্যের প্রথম বর্ণ বড় হাতের বর্ণে রূপান্তর"
#. prrWd
-#: cui/inc/strings.hrc:330
+#: cui/inc/strings.hrc:332
msgctxt "RID_SVXSTR_BOLD_UNDER"
msgid "Automatic *bold*, /italic/, -strikeout- and _underline_"
msgstr ""
#. a89xT
-#: cui/inc/strings.hrc:331
+#: cui/inc/strings.hrc:333
msgctxt "RID_SVXSTR_NO_DBL_SPACES"
msgid "Ignore double spaces"
msgstr ""
#. qEA6h
-#: cui/inc/strings.hrc:332
+#: cui/inc/strings.hrc:334
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DETECT_URL"
msgid "URL Recognition"
msgstr "URL শনাক্তকরণ"
#. JfySE
-#: cui/inc/strings.hrc:333
+#: cui/inc/strings.hrc:335
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH"
msgid "Replace dashes"
msgstr "ড্যাশ প্রতিস্থাপন"
#. u2BuA
-#: cui/inc/strings.hrc:334
+#: cui/inc/strings.hrc:336
msgctxt "RID_SVXSTR_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK"
msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
msgstr ""
#. GZqG9
-#: cui/inc/strings.hrc:335
+#: cui/inc/strings.hrc:337
msgctxt "RID_SVXSTR_NON_BREAK_SPACE"
msgid "Add non-breaking space before specific punctuation marks in French text"
msgstr ""
#. NDmW9
-#: cui/inc/strings.hrc:336
+#: cui/inc/strings.hrc:338
msgctxt "RID_SVXSTR_ORDINAL"
msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
msgstr ""
#. 6oHuF
-#: cui/inc/strings.hrc:337
+#: cui/inc/strings.hrc:339
msgctxt "RID_SVXSTR_OLD_HUNGARIAN"
msgid "Transliterate to Old Hungarian if the text direction is from right to left"
msgstr ""
#. CNtDd
-#: cui/inc/strings.hrc:338
+#: cui/inc/strings.hrc:340
msgctxt "RID_SVXSTR_ANGLE_QUOTES"
msgid "Replace << and >> with angle quotes"
msgstr ""
#. Rc6Zg
-#: cui/inc/strings.hrc:339
+#: cui/inc/strings.hrc:341
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA"
msgid "Remove blank paragraphs"
msgstr "ফাঁকা অনুচ্ছেদ অপসারণ"
#. F6HCc
-#: cui/inc/strings.hrc:340
+#: cui/inc/strings.hrc:342
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_USER_STYLE"
msgid "Replace Custom Styles"
msgstr "স্বনির্বাচিত শৈলীর প্রতিস্থাপন"
#. itDJG
-#: cui/inc/strings.hrc:341
+#: cui/inc/strings.hrc:343
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET"
msgid "Replace bullets with: %1"
msgstr ""
#. BvroE
#. To translators: %1 will be replaced with a percentage, e.g. "10%"
-#: cui/inc/strings.hrc:343
+#: cui/inc/strings.hrc:345
msgctxt "RID_SVXSTR_RIGHT_MARGIN"
msgid "Combine single line paragraphs if length greater than %1"
msgstr ""
#. M9kNQ
-#: cui/inc/strings.hrc:344
+#: cui/inc/strings.hrc:346
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM"
msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: %1"
msgstr ""
#. BJVGT
-#: cui/inc/strings.hrc:345
+#: cui/inc/strings.hrc:347
msgctxt "RID_SVXSTR_BORDER"
msgid "Apply border"
msgstr ""
#. bXpcq
-#: cui/inc/strings.hrc:346
+#: cui/inc/strings.hrc:348
msgctxt "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE"
msgid "Create table"
msgstr "টেবিল তৈরি করুন"
#. RvEBo
-#: cui/inc/strings.hrc:347
+#: cui/inc/strings.hrc:349
msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES"
msgid "Apply Styles"
msgstr "শৈলী প্রয়োগ"
#. 6MGUe
-#: cui/inc/strings.hrc:348
+#: cui/inc/strings.hrc:350
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END"
msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
msgstr ""
#. R9Kke
-#: cui/inc/strings.hrc:349
+#: cui/inc/strings.hrc:351
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES"
msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr ""
#. GFpkR
-#: cui/inc/strings.hrc:350
+#: cui/inc/strings.hrc:352
msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "সংযোগকারী"
#. XDp8d
-#: cui/inc/strings.hrc:351
+#: cui/inc/strings.hrc:353
msgctxt "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE"
msgid "Dimension line"
msgstr "মাত্রা লাইন"
#. Mxt3D
-#: cui/inc/strings.hrc:352
+#: cui/inc/strings.hrc:354
msgctxt "RID_SVXSTR_STARTQUOTE"
msgid "Start Quote"
msgstr ""
#. o8nY6
-#: cui/inc/strings.hrc:353
+#: cui/inc/strings.hrc:355
msgctxt "RID_SVXSTR_ENDQUOTE"
msgid "End Quote"
msgstr ""
#. cZX7G
-#: cui/inc/strings.hrc:355
+#: cui/inc/strings.hrc:357
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE"
msgid "No Shadow"
msgstr "কোন ছায়া নয়"
#. bzAHG
-#: cui/inc/strings.hrc:356
+#: cui/inc/strings.hrc:358
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
msgstr "নিচে ডানে ছায়া ফেলা"
#. FjBGC
-#: cui/inc/strings.hrc:357
+#: cui/inc/strings.hrc:359
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Top Right"
msgstr "উপরে ডানে ছায়া ফেলা"
#. 5BkoC
-#: cui/inc/strings.hrc:358
+#: cui/inc/strings.hrc:360
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
msgstr "নিচে বামে ছায়া ফেলা"
#. GYB8M
-#: cui/inc/strings.hrc:359
+#: cui/inc/strings.hrc:361
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT"
msgid "Cast Shadow to Top Left"
msgstr "উপরে বামে ছায়া ফেলা"
#. xTvak
-#: cui/inc/strings.hrc:360
+#: cui/inc/strings.hrc:362
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_SIGNED_BY"
msgid "Signed by: %1"
msgstr ""
#. Uc7wm
-#: cui/inc/strings.hrc:362
+#: cui/inc/strings.hrc:364
msgctxt "RID_SVXSTR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr ""
#. 8bnrf
-#: cui/inc/strings.hrc:364
+#: cui/inc/strings.hrc:366
msgctxt "RID_SVXSTR_REGISTERED_DATABASES"
msgid "Registered Databases"
msgstr ""
#. xySty
-#: cui/inc/strings.hrc:366
+#: cui/inc/strings.hrc:368
msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
msgstr ""
#. YfSb4
-#: cui/inc/strings.hrc:368
+#: cui/inc/strings.hrc:370
msgctxt "aboutdialog|copyright"
msgid "Copyright © 2000–2023 LibreOffice contributors."
msgstr ""
#. WCnhx
-#: cui/inc/strings.hrc:369
+#: cui/inc/strings.hrc:371
msgctxt "aboutdialog|vendor"
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr ""
#. Lz9nx
-#: cui/inc/strings.hrc:370
+#: cui/inc/strings.hrc:372
msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
msgstr ""
#. 9aeNR
-#: cui/inc/strings.hrc:371
+#: cui/inc/strings.hrc:373
msgctxt "aboutdialog|derived"
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
msgstr ""
#. q5Myk
-#: cui/inc/strings.hrc:372
+#: cui/inc/strings.hrc:374
msgctxt "aboutdialog|uilocale"
msgid "UI: $LOCALE"
msgstr ""
#. 3vXzF
-#: cui/inc/strings.hrc:374
+#: cui/inc/strings.hrc:376
msgctxt "optpathspage|editpaths"
msgid "Edit Paths: %1"
msgstr ""
#. 8ZaCL
-#: cui/inc/strings.hrc:376
+#: cui/inc/strings.hrc:378
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Label"
msgstr ""
#. GceL6
-#: cui/inc/strings.hrc:377
+#: cui/inc/strings.hrc:379
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Command"
msgstr ""
#. dRqYc
-#: cui/inc/strings.hrc:378
+#: cui/inc/strings.hrc:380
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Tooltip"
msgstr ""
#. NBDBv
-#: cui/inc/strings.hrc:379
+#: cui/inc/strings.hrc:381
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDEXPERIMENTAL"
msgid "Experimental"
msgstr ""
#. 3FZFt
-#: cui/inc/strings.hrc:381
+#: cui/inc/strings.hrc:383
msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG"
msgid "The URL or text is too long for the current error correction level. Either shorten the text or decrease the correction level."
msgstr ""
#. AD8QJ
-#: cui/inc/strings.hrc:382
+#: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR1"
msgid "You can only delete user-defined colors"
msgstr ""
#. 4LWGV
-#: cui/inc/strings.hrc:383
+#: cui/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR2"
msgid "Please select the color to delete"
msgstr ""
#. FjQQ5
-#: cui/inc/strings.hrc:385
+#: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLBUTTON"
msgid "Install"
msgstr ""
#. 2GUFq
-#: cui/inc/strings.hrc:386
+#: cui/inc/strings.hrc:388
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLEDBUTTON"
msgid "Installed"
msgstr ""
#. TmK5f
-#: cui/inc/strings.hrc:387
+#: cui/inc/strings.hrc:389
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLING"
msgid "Installing"
msgstr ""
#. izdAK
-#: cui/inc/strings.hrc:388
+#: cui/inc/strings.hrc:390
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_SEARCHING"
msgid "Searching..."
msgstr ""
#. HYT6K
-#: cui/inc/strings.hrc:389
+#: cui/inc/strings.hrc:391
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_LOADING"
msgid "Loading..."
msgstr ""
#. 88Ect
-#: cui/inc/strings.hrc:390
+#: cui/inc/strings.hrc:392
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_DIALOG_TITLE_PREFIX"
msgid "Extensions"
msgstr ""
#. LWw9B
-#: cui/inc/strings.hrc:391
+#: cui/inc/strings.hrc:393
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_DICTIONARY"
msgid "Extensions: Dictionary"
msgstr ""
#. MEZpu
-#: cui/inc/strings.hrc:392
+#: cui/inc/strings.hrc:394
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_GALLERY"
msgid "Extensions: Gallery"
msgstr ""
#. R8obE
-#: cui/inc/strings.hrc:393
+#: cui/inc/strings.hrc:395
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_ICONS"
msgid "Extensions: Icons"
msgstr ""
#. AqGWn
-#: cui/inc/strings.hrc:394
+#: cui/inc/strings.hrc:396
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_PALETTES"
msgid "Extensions: Color Palette"
msgstr ""
#. mncuJ
-#: cui/inc/strings.hrc:395
+#: cui/inc/strings.hrc:397
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_TEMPLATES"
msgid "Extensions: Templates"
msgstr ""
#. KTtQE
-#: cui/inc/strings.hrc:397
+#: cui/inc/strings.hrc:399
msgctxt "RID_SVXSTR_UI_APPLYALL"
msgid "Apply to %MODULE"
msgstr ""
#. Xr3W9
-#: cui/inc/strings.hrc:399
+#: cui/inc/strings.hrc:401
msgctxt "RID_SVXSTR_OLE_INSERT"
msgid "Inserting OLE object..."
msgstr ""
#. QMiCF
-#: cui/inc/strings.hrc:401
+#: cui/inc/strings.hrc:403
msgctxt "RID_CUISTR_CLICK_RESULT"
msgid "(Click on any test to view its resultant bitmap image)"
msgstr ""
#. BT9KG
-#: cui/inc/strings.hrc:402
+#: cui/inc/strings.hrc:404
msgctxt "RID_CUISTR_ZIPFAIL"
msgid "Creation of ZIP file failed."
msgstr ""
#. 9QSQr
-#: cui/inc/strings.hrc:403
+#: cui/inc/strings.hrc:405
msgctxt "RID_CUISTR_SAVED"
msgid "The results have been successfully saved in the file 'GraphicTestResults.zip'!"
msgstr ""
#. RAA72
-#: cui/inc/strings.hrc:405
+#: cui/inc/strings.hrc:407
msgctxt "RID_LANGUAGETOOL_LEAVE_EMPTY"
msgid "Leave this field empty to use the free version"
msgstr ""
+#. FoBUc
+#. Translatable names of color schemes
+#: cui/inc/strings.hrc:410
+msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_AUTOMATIC"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#. jXoQv
+#: cui/inc/strings.hrc:411
+msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_DARK"
+msgid "Dark"
+msgstr ""
+
#. mpS3V
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:50
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
@@ -2634,10 +2659,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To modify an AutoPlay presentation, open it and after it starts, right click and select Edit in the context menu."
msgstr ""
-#. WZi38
+#. F9ChM
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:124
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Need to precisely position? %MOD2+arrow Keys move objects (shapes, pictures, formulas) by one pixel."
+msgid "Need to position precisely? “%MOD2+arrow” keys move objects (shapes, pictures, formulas) by one pixel."
msgstr ""
#. FhocH
@@ -2700,10 +2725,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Left-handed? Enable Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Asian and check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ View ▸ Ruler ▸ Right-aligned, which displays the scrollbar to the left."
msgstr ""
-#. Bs9w9
+#. KgRse
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:135
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Want your chapter titles to always begin a page? Edit Heading1 (paragraph style) ▸ Text Flow ▸ Breaks and check Insert ▸ Page ▸ Before."
+msgid "Want headings to always begin a page? Edit the paragraph style applied to the headings. Check “Insert” on the “Text Flow” tab, with Type “Page” and Position “Before”."
msgstr ""
#. UVRgV
@@ -3184,10 +3209,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Rename your slides in Impress to help you define “Go to page” interactions and to have a summary more explicit than Slide1, Slide2…"
msgstr ""
-#. JBgEb
+#. iLWEo
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:213
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Chapter numbering dialog lets you set text to be displayed before the chapter number. For example, type “Chapter ” to display “Chapter 1”"
+msgid "Want to display text before a heading number? Open the Numbering tab of the “Heading Numbering” dialog and enter the desired text in “Before”. For example, type “Chapter ” to display “Chapter 1”."
msgstr ""
#. z3rPd
@@ -3463,11 +3488,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Strange error code in Calc, Err: followed by a number? This page gives the explanation:"
msgstr ""
-#. BJ5aN
+#. GFgmh
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:258
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Include a paragraph that is not a title in the table of contents by changing Outline & Numbering in the paragraph settings to an outline level."
+msgid "Include a paragraph that is not a heading in the “Table of Contents” by giving a numerical outline level to the paragraph in the “Outline & List” tab in the paragraph settings."
msgstr ""
#. Jx7Fr
@@ -4426,31 +4451,31 @@ msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for
msgstr ""
#. cFC6E
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:389
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:386
msgctxt "aboutdialog|credits"
msgid "Credits"
msgstr ""
#. VkRAv
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:402
msgctxt "aboutdialog|website"
msgid "Website"
msgstr ""
#. i4Jo2
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:418
msgctxt "aboutdialog|releasenotes"
msgid "Release Notes"
msgstr ""
#. 5TUrF
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:449
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:446
msgctxt "aboutdialog|lbVersionInfo"
msgid "Version Information"
msgstr ""
#. jZvGC
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:468
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:465
msgctxt "aboutdialog|btnCopyVersionTooltip"
msgid "Copy all version information in English"
msgstr ""
@@ -7279,294 +7304,300 @@ msgctxt "colorconfigwin|error"
msgid "Error"
msgstr "ত্রুটি"
+#. NX7cF
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1657
+msgctxt "colorconfigwin|basiceditor"
+msgid "Editor background"
+msgstr ""
+
#. 4JokA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1639
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1672
msgctxt "colorconfigwin|basic"
msgid "Basic Syntax Highlighting"
msgstr ""
#. ERVJA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1692
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1725
msgctxt "colorconfigwin|sqlid"
msgid "Identifier"
msgstr ""
#. nAF39
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1725
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1758
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber"
msgid "Number"
msgstr "নম্বর"
#. B6Bku
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1758
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1791
msgctxt "colorconfigwin|sqlstring"
msgid "String"
msgstr "স্ট্রিং"
#. FPDgu
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1791
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1824
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|sqlop"
msgid "Operator"
msgstr "অপারেটর"
#. 4t4Ww
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1824
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1857
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword"
msgid "Keyword"
msgstr "মূলশব্দ"
#. qbVhS
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1857
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1890
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|sqlparam"
msgid "Parameter"
msgstr "প্যারামিটার (~P)"
#. B7ubh
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1890
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1923
msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment"
msgid "Comment"
msgstr "মন্তব্য"
#. PLRFA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1905
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1938
msgctxt "colorconfigwin|sql"
msgid "SQL Syntax Highlighting"
msgstr ""
#. NcJi8
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1958
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1991
msgctxt "colorconfigwin|sgml"
msgid "SGML syntax highlighting"
msgstr ""
#. uYB5C
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1973
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2006
msgctxt "colorconfigwin|htmlcomment"
msgid "Comment highlighting"
msgstr ""
#. 82UJf
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2006
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2039
msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword"
msgid "Keyword highlighting"
msgstr ""
#. otYwD
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2039
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2072
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
#. XxGeg
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2072
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2105
msgctxt "colorconfigwin|html"
msgid "HTML Document"
msgstr "HTML নথি"
#. ZFBK2
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:79
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:84
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|label21"
msgid "Palette:"
msgstr "প্যালেট"
#. 3L3VG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:107
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:112
msgctxt "colorpage|btnMoreColors"
msgid "Add color palettes via extension"
msgstr ""
#. fKSac
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:136
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:140
msgctxt "colorpage|label20"
msgid "Recent Colors"
msgstr ""
#. MwnMh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:190
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:194
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|RGB"
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
#. Yq5RX
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:208
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|CMYK"
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
#. wnZGh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:222
msgctxt "colorpage|delete"
msgid "Delete"
msgstr "অপসারণ"
#. CAmRV
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:228
msgctxt "colorpage|extended_tip|delete"
msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
msgstr "নির্বাচিত উপাদান বা নিশ্চিতকরণ ব্যতীত উপাদান মুছে ফেলা হয়।"
#. m2Qm7
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:242
msgctxt "colorpage|label22"
msgid "Custom Palette"
msgstr ""
#. 5jjvt
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:302
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:306
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|label1"
msgid "Colors"
msgstr "রঙ"
#. CvMfT
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:357
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:361
msgctxt "colorpage|oldpreview-atkobject"
msgid "Old Color"
msgstr ""
#. 2m4w9
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:392
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:396
msgctxt "colorpage|label7"
msgid "B"
msgstr ""
#. DwaiD
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:409
msgctxt "colorpage|label8"
msgid "G"
msgstr ""
#. hYiqy
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:418
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:422
msgctxt "colorpage|label9"
msgid "R"
msgstr ""
#. MKq8c
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:435
msgctxt "colorpage|label18"
msgid "Hex"
msgstr ""
#. nnSGG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:512
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:516
msgctxt "colorpage|label10"
msgid "_C"
msgstr ""
#. LCfVw
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:525
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:529
msgctxt "colorpage|label16"
msgid "_K"
msgstr ""
#. qmNUp
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:538
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:542
msgctxt "colorpage|label17"
msgid "_Y"
msgstr ""
#. TSEpY
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:603
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:607
msgctxt "colorpage|label15"
msgid "_M"
msgstr ""
#. VnCYq
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:625
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:629
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|label5"
msgid "Active"
msgstr "সক্রিয়"
#. AwBVq
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:680
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:684
msgctxt "colorpage|newpreview-atkobject"
msgid "New Color"
msgstr ""
#. yFQFh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:715
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:719
msgctxt "colorpage|B_custom"
msgid "Blue"
msgstr "নীল"
#. 3DcMm
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:729
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:733
msgctxt "colorpage|R_custom"
msgid "Red"
msgstr "লাল"
#. 2o8Uw
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:743
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:747
msgctxt "colorpage|label4"
msgid "_B"
msgstr ""
#. HXuEA
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:756
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:760
msgctxt "colorpage|label3"
msgid "_G"
msgstr ""
#. Kd4oX
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:769
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:773
msgctxt "colorpage|label2"
msgid "_R"
msgstr ""
#. FgaZg
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:782
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:786
msgctxt "colorpage|G_custom"
msgid "Green"
msgstr "সবুজ"
#. FZ69n
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:796
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:800
msgctxt "colorpage|label19"
msgid "_Hex"
msgstr ""
#. BAYSF
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:840
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:844
msgctxt "colorpage|label11"
msgid "_C"
msgstr ""
#. r3QVM
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:853
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:857
msgctxt "colorpage|label12"
msgid "_M"
msgstr ""
#. 9C3nc
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:866
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:870
msgctxt "colorpage|label13"
msgid "_K"
msgstr ""
#. KeYG5
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:905
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:909
msgctxt "colorpage|label14"
msgid "_Y"
msgstr ""
#. WPVmD
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:949
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:953
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|edit"
msgid "Pick"
msgstr "পাইকা"
#. DpUCG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:970
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:974
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|label6"
msgid "New"
@@ -8013,49 +8044,49 @@ msgid "Current driver:"
msgstr ""
#. RGWQy
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:137
msgctxt "connpooloptions|enablepooling"
msgid "Enable pooling for this driver"
msgstr ""
#. b26rn
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:139
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:145
msgctxt "extended_tip|enablepooling"
msgid "Select a driver from the list and mark the Enable pooling for this driver checkbox in order to pool its connection."
msgstr "তালিকা হতে একটি ড্রাইভার নির্বাচন করুন এবং এটার সংযোগ পুল করতে এই ড্রাইভারের জন্য পুলিং সক্রিয় করুন পরীক্ষণ-বাক্স চিহ্নিত করুন।"
#. mdxR9
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:164
msgctxt "connpooloptions|timeoutlabel"
msgid "_Timeout (seconds):"
msgstr ""
#. CUE56
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:180
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:186
msgctxt "extended_tip|timeout"
msgid "Defines the time in seconds after which a pooled connection is freed."
msgstr "সময়কে সেকেন্ডে নির্ধারণ করুন যার পরে একটি পুলকৃত সংযোগ মুক্ত হয়ে যায়।"
#. gWFKz
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:233
msgctxt "connpooloptions|drivername"
msgid "Driver name"
msgstr ""
#. pQGCs
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:240
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:246
msgctxt "connpooloptions|pool"
msgid "Pool"
msgstr ""
#. 7Svws
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:253
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:259
msgctxt "connpooloptions|timeout"
msgid "Timeout"
msgstr ""
#. 9ctBe
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:289
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:295
#, fuzzy
msgctxt "connpooloptions|label1"
msgid "Connection Pool"
@@ -8699,12 +8730,11 @@ msgctxt "down"
msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level."
msgstr ""
-#. Vr5kM
+#. Z9BFv
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:234
-#, fuzzy
msgctxt "editmodulesdialog|back"
-msgid "_Back"
-msgstr "পূর্ববর্তী"
+msgid "_Reset"
+msgstr ""
#. FuJDd
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:241
@@ -10125,10 +10155,10 @@ msgctxt "gradientpage|extended_tip|centerymtr"
msgid "Enter the vertical offset for the gradient, where 0% corresponds to the current vertical location of the endpoint color in the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the To Color box."
msgstr ""
-#. ZZ7yo
+#. G4HhC
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:393
msgctxt "gradientpage|borderft"
-msgid "_Border:"
+msgid "Transition start:"
msgstr ""
#. iZbnF
@@ -10825,11 +10855,11 @@ msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb"
msgid "Select the color of the hatch lines."
msgstr ""
-#. 3hgCJ
+#. r4cfH
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
-msgid "Background Color"
-msgstr "প্রেক্ষাপটের রঙ "
+msgid "Background Color:"
+msgstr ""
#. uvmDA
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372
@@ -12290,40 +12320,40 @@ msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"
msgstr ""
#. F3A9L
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:207
#, fuzzy
msgctxt "javastartparametersdialog|assignbtn"
msgid "_Add"
msgstr "যোগ"
#. 5DJCP
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:211
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:214
msgctxt "extended_tip|assignbtn"
msgid "Adds the current JRE start parameter to the list."
msgstr "তালিকায় বর্তমান JRE শুরুর প্যারামিটর যোগ করে।"
#. sNSWD
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:231
#, fuzzy
msgctxt "javastartparametersdialog|editbtn"
msgid "_Edit"
msgstr "সম্পাদনা"
#. 5FP58
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:236
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:239
msgctxt "extended_tip|editbtn"
msgid "Opens a dialog where the selected JRE start parameter can be edited."
msgstr ""
#. fUGmG
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:251
#, fuzzy
msgctxt "javastartparametersdialog|removebtn"
msgid "_Remove"
msgstr "অপসারণ করুন"
#. PhsGH
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:256
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:259
msgctxt "extended_tip|removebtn"
msgid "Deletes the selected JRE start parameter."
msgstr "নির্বাচিত JRE শুরুর প্যারামিটার মুছে ফেলে।"
@@ -12388,8 +12418,26 @@ msgctxt "langtoolconfigpage|apikeydesc"
msgid "Your LanguageTool account’s API key for premium usage."
msgstr ""
+#. jDazr
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:251
+msgctxt "langtoolconfigpage|restlbl"
+msgid "REST protocol:"
+msgstr ""
+
+#. 4aANu
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:276
+msgctxt "langtoolconfigpage|restdesc"
+msgid "Your LanguageTool REST API protocol for usage."
+msgstr ""
+
+#. TgTGQ
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:293
+msgctxt "langtoolconfigpage|verifyssl"
+msgid "Disable SSL certificate verification"
+msgstr ""
+
#. Dn8bb
-#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:324
msgctxt "langtoolconfigpage|apisettingsheader"
msgid "API Settings"
msgstr ""
@@ -13050,7 +13098,7 @@ msgid "Categor_y"
msgstr "শ্রেণী"
#. trbSd
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:418
msgctxt "menuassignpage|searchEntry"
msgid "Type to search"
msgstr ""
@@ -13132,80 +13180,80 @@ msgid "Resets the selected toolbar, menu, or context menu to its default state."
msgstr ""
#. B32nz
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:783
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:777
#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|add"
msgid "Add item"
msgstr "আইটেম যোগ"
#. JrYMp
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:791
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:785
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|add"
msgid "Click on the right arrow button to select a function on the left display box and copy to the right display box. This will add the function to the selected menu."
msgstr ""
#. iree8
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:817
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:799
msgctxt "menuassignpage|remove"
msgid "Remove item"
msgstr ""
#. AsenA
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:825
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:808
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|remove"
msgid "Click on the left arrow button to remove the selected command from the current menu."
msgstr ""
#. t7BYP
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:858
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:835
msgctxt "menuassignpage|moveupbtn"
msgid "Move up"
msgstr ""
#. BH9fq
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:863
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:840
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|up"
msgid "Click on the Up or Down arrows on the right to move the selected command upward or downward in the list of displayed menu commands."
msgstr ""
#. S6K2N
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:877
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:854
msgctxt "menuassignpage|movedownbtn"
msgid "Move down"
msgstr ""
#. RCKEK
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:882
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:859
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|down"
msgid "Click on the Up or Down arrows on the right to move the selected command upward or downward in the list of displayed menu commands."
msgstr ""
#. fto8m
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:902
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:879
msgctxt "menuassignpage|scopelabel"
msgid "S_cope"
msgstr ""
#. SLinm
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:915
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:892
msgctxt "menuassignpage|targetlabel"
msgid "_Target"
msgstr ""
#. cZEBZ
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:928
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:905
msgctxt "menuassignpage|functionlabel"
msgid "Assi_gned Commands"
msgstr ""
#. AZQ8V
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:941
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:918
msgctxt "menuassignpage|customizelabel"
msgid "_Customize"
msgstr ""
#. w3brP
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:1000
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:977
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|MenuAssignPage"
msgid "Lets you customize the office suite menus for all modules."
msgstr ""
@@ -14442,56 +14490,56 @@ msgid "Location: "
msgstr "অবস্থান:"
#. GkBzK
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:306
msgctxt "optadvancedpage|selectruntime"
msgid "Select a Java Runtime Environment"
msgstr ""
#. 7QUQp
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:335
msgctxt "optadvancedpage|label1"
msgid "Java Options"
msgstr ""
#. rEtsc
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:367
msgctxt "optadvancedpage|experimental"
msgid "Enable experimental features (may be unstable)"
msgstr ""
#. CyDsa
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:373
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:376
msgctxt "extended_tip|experimental"
msgid "Enable experimental features"
msgstr ""
#. rMVcA
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:387
msgctxt "optadvancedpage|macrorecording"
msgid "Enable macro recording (may be limited)"
msgstr ""
#. 8Gjtp
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:393
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:396
msgctxt "extended_tip|macrorecording"
msgid "Enable macro recording"
msgstr ""
#. NgRXw
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:404
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:407
#, fuzzy
msgctxt "optadvancedpage|expertconfig"
msgid "Open Expert Configuration"
msgstr "ব্যবহারকারী কনফিগারেশন"
#. upAQw
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:415
msgctxt "extended_tip|expertconfig"
msgid "Opens the Expert Configuration dialog for advanced settings and configuration."
msgstr ""
#. ZLtrh
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:430
msgctxt "optadvancedpage|label12"
msgid "Optional Features"
msgstr ""
@@ -15494,39 +15542,32 @@ msgctxt "optgeneralpage|quicklaunch"
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
msgstr "সিস্টেম শুরুর সময় %PRODUCTNAME লোড করা"
-#. MKruH
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:349
-#, fuzzy
-msgctxt "optgeneralpage|systray"
-msgid "Enable systray Quickstarter"
-msgstr "systray কুইকস্টার্টার নিষ্ক্রিয় করুন"
-
#. 8vGvu
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:354
msgctxt "optgeneralpage|label8"
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
msgstr ""
#. FvigS
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:394
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:381
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
msgid "Windows Default apps"
msgstr ""
#. 2EWmE
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:408
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:395
msgctxt "optgeneralpage|FileExtCheckCheckbox"
msgid "Perform check for default file associations on start-up"
msgstr ""
#. fXjVB
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:426
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:413
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
msgid "%PRODUCTNAME File Associations"
msgstr ""
#. KyK5F
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:443
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:430
msgctxt "extended_tip | OptGeneralPage"
msgid "Specifies the general settings for the office suite."
msgstr ""
@@ -16478,61 +16519,61 @@ msgid "Download destination:"
msgstr ""
#. j2D7W
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:274
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:277
msgctxt "extended_tip|destpathlabel"
msgid "Click to select the destination folder for downloaded files."
msgstr ""
#. vDRC5
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:322
msgctxt "optonlineupdatepage|labeldest"
msgid "Download Destination"
msgstr ""
#. JqAh4
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:347
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:353
msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits"
msgid "_Send OS version and basic hardware information"
msgstr ""
#. b95Sc
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:351
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:357
msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits|tooltip_text"
msgid "This information lets us make optimizations for your hardware and operating system."
msgstr ""
#. f2Wtr
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:378
msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_label"
msgid "User Agent:"
msgstr ""
#. agWbu
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:387
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:393
msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_changed"
msgid "Hit apply to update"
msgstr ""
#. ZC9EF
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:433
msgctxt "optonlineupdatepage|labelagent"
msgid "User Agent"
msgstr ""
#. kEnsC
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:442
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:448
msgctxt "optonlineupdatepage|privacy"
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
#. 3J5As
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:460
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:466
msgctxt "optonlineupdatepage|label1"
msgid "Online Update Options"
msgstr ""
#. MdSsA
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:468
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:474
msgctxt "extended_tip|OptOnlineUpdatePage"
msgid "Specifies some options for the automatic notification and downloading of online updates to the office suite."
msgstr ""
@@ -17646,432 +17687,432 @@ msgid "Use this tab page to enter or edit user data."
msgstr ""
#. DryvE
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:48
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:53
msgctxt "optviewpage|label11"
msgid "_Positioning:"
msgstr ""
#. E6zhJ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:62
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:67
msgctxt "optviewpage|label12"
msgid "Middle _button:"
msgstr ""
#. 3rdJa
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:78
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:83
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "Default button"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত বোতাম"
#. 6UedG
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:79
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:84
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "Dialog center"
msgstr ""
#. UHeFm
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:80
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:85
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "No automatic positioning"
msgstr ""
#. pDN23
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:89
msgctxt "extended_tip | mousepos"
msgid "Specifies if and how the mouse pointer will be positioned in newly opened dialogs."
msgstr ""
#. GCAp5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:99
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:104
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "No function"
msgstr "ফাংশন যোগ"
#. 2b59y
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:100
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:105
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "Automatic scrolling"
msgstr ""
#. 8ELrc
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:106
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "ক্লিপবোর্ডের বিষয়বস্তু প্রতিলেপন"
#. DeQ72
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:105
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:110
msgctxt "extended_tip | mousemiddle"
msgid "Defines the function of the middle mouse button."
msgstr ""
#. NbJKy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:125
msgctxt "optviewpage|label4"
msgid "Mouse"
msgstr ""
#. crQSQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:162
msgctxt "optviewpage|label13"
msgid "Menu icons:"
msgstr ""
#. XKRM7
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:173
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:178
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#. Fbyi9
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:179
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Hide"
msgstr "আড়াল"
#. WTgFx
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:180
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Show"
msgstr "দেখান"
#. CpRAh
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:179
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:184
msgctxt "extended_tip | menuicons"
msgid "Displays icons next to the corresponding menu items. Select from \"Automatic\", \"Hide\" and \"Show\". \"Automatic\" displays icons according to system settings and themes."
msgstr ""
#. evVAC
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:212
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#. 36Dg2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:213
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "আড়াল"
#. aE3Cq
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:209
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:214
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "দেখান"
#. ZutFR
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:226
msgctxt "optviewpage|label10"
msgid "Shortcuts:"
msgstr ""
#. EWdHF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:243
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:248
msgctxt "optviewpage|label3"
msgid "Visibility"
msgstr ""
#. LxFLY
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:278
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:283
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#. oKQEA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:279
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:284
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Small"
msgstr "ছোট"
#. JHk7X
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:280
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:285
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Large"
msgstr "বড়"
#. E7vjR
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:284
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:289
msgctxt "extended_tip | notebookbariconsize"
msgid "Specifies the display size of notebook bar icons."
msgstr ""
#. G8qAD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:297
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:302
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "_Notebookbar:"
msgstr ""
#. CsRM4
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:318
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#. wMYTk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:319
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Small"
msgstr "ছোট"
#. AFBcQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:320
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Large"
msgstr "বড়"
#. W8yUi
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:324
msgctxt "extended_tip | sidebariconsize"
msgid "Specifies the display size of sidebar icons."
msgstr ""
#. kPSBA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:337
msgctxt "optviewpage|label9"
msgid "Sidebar:"
msgstr ""
#. R5bS2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:348
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:353
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#. LEpgg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:349
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:354
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Small"
msgstr "ছোট"
#. q4LX3
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:350
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:355
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Large"
msgstr "বড়"
#. oYDs8
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:351
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:356
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Extra Large"
msgstr "অতিরিক্ত বড়"
#. bhmh9
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:355
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:360
msgctxt "extended_tip | iconsize"
msgid "Specifies the display size of toolbar icons."
msgstr ""
#. PdeBj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:373
msgctxt "optviewpage|label8"
msgid "Toolbar:"
msgstr ""
#. juDWx
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:389
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon Size"
msgstr ""
#. 8CiB5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:418
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:423
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#. biYuj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:419
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Sifr"
msgstr ""
#. Erw8o
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:420
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:425
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Breeze"
msgstr ""
#. dDE86
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:429
msgctxt "extended_tip | iconstyle"
msgid "Specifies the icon style for icons in toolbars and dialogs."
msgstr ""
#. SXzWW
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:437
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:442
msgctxt "optviewpage|label6"
msgid "_Theme:"
msgstr ""
#. StBQN
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:452
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:457
msgctxt "optviewpage|btnMoreIcons"
msgid "Add more icon themes via extension"
msgstr ""
#. F7kTw
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:468
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:472
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon Theme"
msgstr ""
#. zXaFc
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:503
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:507
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "System"
msgstr ""
#. S3ogK
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:504
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:508
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "Light"
msgstr ""
#. qYSap
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:505
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:509
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "Dark"
msgstr ""
#. qfbPT
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:509
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:513
msgctxt "extended_tip | appearance"
msgid "Specifies whether to follow the system appearance mode or override Dark or Light."
msgstr ""
#. nzLbn
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:522
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:526
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "Mode:"
msgstr ""
#. Nrc4k
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:538
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:542
msgctxt "optviewpage|label16"
msgid "Appearance"
msgstr ""
#. stYtM
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:573
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
msgstr ""
#. R2ZAF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:579
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:583
msgctxt "optviewpage|useaccel"
msgid "Use hard_ware acceleration"
msgstr ""
#. qw73y
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:588
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:592
msgctxt "extended_tip | useaccel"
msgid "Directly accesses hardware features of the graphical display adapter to improve the screen display."
msgstr "পর্দার ডিস্প্লে উন্নত করার জন্য গ্রাফিকাল ডিস্প্লে এডাপ্টারের হার্ডওয়্যার বৈশিষ্ট্য সরাসরি ব্যবহৃত হয়।"
#. 2MWvd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:599
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:603
msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr ""
#. fUKV9
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:608
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:612
msgctxt "extended_tip | useaa"
msgid "When supported, you can enable and disable anti-aliasing of graphics. With anti-aliasing enabled, the display of most graphical objects looks smoother and with less artifacts."
msgstr "সমর্থিত হলে, আপনি গ্রাফিকের এন্টি এলিয়েসিং সক্রিয় অথবা নিষ্ক্রিয় করতে পারেন। এন্টি এলিয়েসিং সক্রিয় করা হলে, অধিকাংশ গ্রাফিক বস্তু মসৃণ এবং অপেক্ষাকৃত কম কৃত্রিম মনে হয়।"
#. ppJKg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:619
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:623
msgctxt "optviewpage|useskia"
msgid "Use Skia for all rendering"
msgstr ""
#. RFqrA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:633
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:637
msgctxt "optviewpage|forceskiaraster"
msgid "Force Skia software rendering"
msgstr ""
#. DTMxy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:637
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:641
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers."
msgstr ""
#. 5pA7K
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:651
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:655
msgctxt "optviewpage|skiaenabled"
msgid "Skia is currently enabled."
msgstr ""
#. yDGEV
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:663
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:670
msgctxt "optviewpage|skiadisabled"
msgid "Skia is currently disabled."
msgstr ""
#. sy9iz
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:677
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:687
msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output"
msgstr ""
#. B6DLD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:705
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:715
msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts"
msgstr ""
#. 7Qidy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:714
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:724
msgctxt "extended_tip | showfontpreview"
msgid "Displays the names of selectable fonts in the corresponding font, for example, fonts in the Font box on the Formatting bar."
msgstr ""
#. 2FKuk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:725
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:735
msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr ""
#. 5QEjG
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:734
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:744
msgctxt "extended_tip | aafont"
msgid "Select to smooth the screen appearance of text."
msgstr ""
#. 7dYGb
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:755
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:765
msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:"
msgstr ""
#. nLvZy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:773
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:783
msgctxt "extended_tip | aanf"
msgid "Enter the smallest font size to apply antialiasing to."
msgstr ""
#. uZALs
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:794
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:804
msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists"
msgstr ""
#. BgCZE
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:808
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:818
msgctxt "optviewpage|btn_rungptest"
msgid "Run Graphics Tests"
msgstr ""
@@ -19104,12 +19145,11 @@ msgctxt "positionpage|subscript"
msgid "Subscript"
msgstr "নিম্নলিপি"
-#. GAG3d
+#. kPEek
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "positionpage|raiselower"
-msgid "Raise/lower by"
-msgstr "যা দিয়ে উঠানো/নামানো হবে (~R)"
+msgid "Raise/lower by:"
+msgstr ""
#. Ac85F
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:163
@@ -19117,11 +19157,11 @@ msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
-#. wV5kS
+#. FQUAL
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:179
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
-msgid "Relative font size"
-msgstr "আপেক্ষিক ফন্টের আকার"
+msgid "Relative font size:"
+msgstr ""
#. iG3EE
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:205
@@ -19147,12 +19187,11 @@ msgctxt "positionpage|270deg"
msgid "270 degrees"
msgstr "২৭০ ডিগ্রী"
-#. bA7nm
+#. h7iBz
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "positionpage|label24"
-msgid "Scale width"
-msgstr "প্রস্থের আকার পরিবর্তন (~w)"
+msgid "Scale width:"
+msgstr ""
#. vAV4A
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:328
@@ -19175,10 +19214,10 @@ msgctxt "positionpage|scale"
msgid "Scaling"
msgstr "আকার পরিবর্তন"
-#. hc29e
+#. Dyo95
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:412
msgctxt "positionpage|label7"
-msgid "Character spacing"
+msgid "Character spacing:"
msgstr ""
#. CChzM
@@ -22380,7 +22419,7 @@ msgid "No alternatives found."
msgstr ""
#. VGEXu
-#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:324
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:321
msgctxt "thesaurus|extended_tip|ThesaurusDialog"
msgid "Opens a dialog box to replace the current word with a synonym, or a related term."
msgstr ""
@@ -22629,45 +22668,44 @@ msgid "Select the type of transparency gradient that you want to apply."
msgstr ""
#. EmYEU
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:310
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:311
#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_TYPE"
msgid "Ty_pe:"
msgstr "ধরন:"
#. kfKen
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:325
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:326
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_X"
msgid "Center _X:"
msgstr ""
#. Nsx4p
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:340
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:341
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_Y"
msgid "Center _Y:"
msgstr ""
#. RWNkA
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:355
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:356
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_ANGLE"
msgid "_Angle:"
msgstr ""
-#. uRCB3
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:370
-#, fuzzy
+#. 38jtY
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:371
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_BORDER"
-msgid "_Border:"
-msgstr "সীমানা"
+msgid "Transition start:"
+msgstr ""
#. JBFw6
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:385
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:386
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_START_VALUE"
msgid "_Start value:"
msgstr ""
#. opX8T
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:400
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:401
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_END_VALUE"
msgid "_End value:"
msgstr ""
diff --git a/source/bn/desktop/messages.po b/source/bn/desktop/messages.po
index 341581fccff..91e5938b186 100644
--- a/source/bn/desktop/messages.po
+++ b/source/bn/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 11:43+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -884,11 +884,11 @@ msgctxt "dependenciesdialog|label1"
msgid "The extension cannot be installed as the following system dependencies are not fulfilled:"
msgstr "নিম্নোক্ত সিস্টেম নির্ভরতাগুলো পূরণ না হওয়ার ফলে বর্ধিতাংশটি সক্রিয় করা সম্ভব হচ্ছে না:"
-#. FfYDj
+#. dKqR8
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:8
msgctxt "extensionmanager|ExtensionManagerDialog"
-msgid "Extension Manager"
-msgstr "বর্ধিতাংশ ব্যবস্থাপক"
+msgid "Extensions"
+msgstr ""
#. gjCkd
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:80
@@ -1228,10 +1228,10 @@ msgctxt "updateinstalldialog|RESULTS"
msgid "Result"
msgstr "ফলাফল"
-#. Q4xyF
+#. vg6DP
#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:178
msgctxt "updateinstalldialog|extended_tip|UpdateInstallDialog"
-msgid "Click the Check for Updates button in the Extension Manager to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update."
+msgid "Click the Check for Updates button in the Extensions dialog to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update."
msgstr ""
#. Kfhc4
diff --git a/source/bn/filter/messages.po b/source/bn/filter/messages.po
index a98ceeb195c..dd3cfe26a47 100644
--- a/source/bn/filter/messages.po
+++ b/source/bn/filter/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 13:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 19:18+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -728,208 +728,220 @@ msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks"
msgid "Export outl_ines"
msgstr ""
-#. qw9My
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:811
+#. Cc2Um
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:809
+msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks|tooltip_text"
+msgid "Export headings along with hyperlinked entries in Table of Contents as PDF bookmarks."
+msgstr ""
+
+#. Q3h6b
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:812
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|bookmarks"
-msgid "Select to export bookmarks of Writer documents as PDF bookmarks. Bookmarks are created for all outline paragraphs (Tools - Chapter Numbering) and for all table of contents entries for which you did assign hyperlinks in the source document."
+msgid "PDF bookmarks are created for all paragraphs with outline level 1 or greater and for all “Table of Contents” entries with hyperlinks."
msgstr ""
#. kQbPh
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:822
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:823
msgctxt "pdfgeneralpage|exportplaceholders"
msgid "Expo_rt placeholders"
msgstr ""
#. T6RjA
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:831
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:832
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|exportplaceholders"
msgid "Export the placeholders fields visual markings only. The exported placeholder is ineffective."
msgstr ""
#. P4kGd
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:842
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:843
msgctxt "pdfgeneralpage|comments"
msgid "Comm_ents as PDF annotations"
msgstr ""
#. SijbK
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:851
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:852
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|comments"
msgid "Select to export comments of Writer and Calc documents as PDF annotations."
msgstr ""
#. y9evS
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:862
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:863
#, fuzzy
msgctxt "pdfgeneralpage|emptypages"
msgid "Exp_ort automatically inserted blank pages"
msgstr "খালি পৃষ্ঠাগুলো স্বয়ংক্রিয়ভাবে মুদ্রণ (~a)"
#. Drp3w
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:871
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:872
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|emptypages"
msgid "If switched on, automatically inserted blank pages are exported to the PDF file. This is best if you are printing the pdf file double-sided. Example: In a book a chapter paragraph style is set to always start with an odd numbered page. If the previous chapter ends on an odd page, then an even numbered blank page is normally automatically inserted. This option controls whether to export that even numbered page or not."
msgstr ""
#. sHqKP
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:882
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:883
msgctxt "pdfgeneralpage|usereferencexobject"
msgid "Use reference XObjects"
msgstr ""
#. avuEd
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:891
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:892
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|usereferencexobject"
msgid "When the option is enabled, then the reference XObject markup is used: viewers have to support this markup to show vector images. Otherwise a fallback bitmap is shown in the viewer."
msgstr ""
#. 2K2cD
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:902
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:903
msgctxt "pdfgeneralpage|hiddenpages"
msgid "Export _hidden pages"
msgstr ""
#. Gr5rf
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:911
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:912
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|hiddenpages"
msgid "Exports document hidden slides."
msgstr ""
#. ghuXR
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:922
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:923
msgctxt "pdfgeneralpage|notes"
msgid "Export _notes pages"
msgstr ""
#. hRjqL
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:931
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:932
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|notes"
msgid "Export also the Notes pages view at the end of the exported PDF presentation document."
msgstr ""
#. BGvC2
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:942
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:943
msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes"
msgid "Export onl_y notes pages"
msgstr ""
#. Mwnea
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:952
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:953
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|onlynotes"
msgid "Exports only the Notes page views."
msgstr ""
#. MpRUp
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:963
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:964
msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets"
msgid "Whole sheet export"
msgstr ""
#. jRGAS
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:972
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:973
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|singlepagessheets"
msgid "Ignores each sheet’s paper size, print ranges and shown/hidden status and puts every sheet (even hidden sheets) on exactly one page, which is exactly as small or large as needed to fit the whole contents of the sheet."
msgstr ""
#. DiBsa
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:983
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:984
msgctxt "pdfgeneralpage|commentsinmargin"
msgid "_Comments in margin"
msgstr ""
#. RpDqi
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:992
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:993
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|commentsinmargin"
msgid "Select to export comments of Writer documents in the page margin."
msgstr ""
#. AcPTB
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:1007
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:1008
msgctxt "pdfgeneralpage|label9"
msgid "Structure"
msgstr ""
-#. f7vgf
+#. QEAua
#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:29
msgctxt "pdflinkspage|export"
-msgid "Export outlines as named destinations"
+msgid "Export bookmarks as named destinations"
+msgstr ""
+
+#. XCKUE
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:35
+msgctxt "pdflinkspage|export|tooltip_text"
+msgid "Enable the checkbox to export bookmarks in your document as named destinations in the PDF document."
msgstr ""
-#. k27AB
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:37
+#. vECBd
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:38
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|export"
-msgid "Enable the checkbox to export the names of objects in your document as valid bookmark targets. This allows you to link to those objects by name from other documents."
+msgid "Enable the checkbox to export bookmarks in your document as named destinations in the PDF document. The destinations correspond to the location of your bookmarks. Use these destinations to create URL links that point to these locations in the PDF document."
msgstr ""
#. aCCLQ
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:48
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:49
msgctxt "pdflinkspage|convert"
msgid "_Convert document references to PDF targets"
msgstr ""
#. FEokC
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:56
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:57
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|convert"
msgid "Enable this checkbox to convert the URLs referencing other ODF files to PDF files with the same name. In the referencing URLs the extensions .odt, .odp, .ods, .odg, and .odm are converted to the extension .pdf."
msgstr ""
#. 6Lyp3
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:67
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:68
msgctxt "pdflinkspage|exporturl"
msgid "Export _URLs relative to file system"
msgstr ""
#. RcdUF
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:75
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:76
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|exporturl"
msgid "Enable this checkbox to export URLs to other documents as relative URLs in the file system. See \"relative hyperlinks\" in the Help."
msgstr ""
#. biumY
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:90
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:91
msgctxt "pdflinkspage|label1"
msgid "General"
msgstr "সাধারণ"
#. mGRBH
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:119
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:120
#, fuzzy
msgctxt "pdflinkspage|default"
msgid "Default mode"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত তারিখ"
#. bcgaz
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:128
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:129
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|default"
msgid "Links from your PDF document to other documents will be handled as it is specified in your operating system."
msgstr ""
#. DNRK8
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:139
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:140
msgctxt "pdflinkspage|openpdf"
msgid "Open with PDF reader application"
msgstr ""
#. gmzoA
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:148
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:149
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|openpdf"
msgid "Cross-document links are opened with the PDF reader application that currently shows the document. The PDF reader application must be able to handle the specified file type inside the hyperlink."
msgstr ""
#. wPem9
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:159
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:160
msgctxt "pdflinkspage|openinternet"
msgid "Open _with Internet browser"
msgstr ""
#. xfRr2
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:168
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:169
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|openinternet"
msgid "Cross-document links are opened with the Internet browser. The Internet browser must be able to handle the specified file type inside the hyperlink."
msgstr ""
#. B9TGg
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:183
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:184
msgctxt "pdflinkspage|label5"
msgid "Cross-document Links"
msgstr ""
diff --git a/source/bn/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/bn/filter/source/config/fragments/filters.po
index 863e8c641b9..4c0af2a24e6 100644
--- a/source/bn/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/bn/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-01 22:43+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -529,34 +529,34 @@ msgctxt ""
msgid "Word 2003 XML"
msgstr ""
-#. RQrx8
+#. tAeGC
#: MS_Word_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML.xcu\n"
"MS Word 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365"
+msgid "Word 2007"
msgstr ""
-#. FTkiA
+#. GXZZf
#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
"MS Word 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 Template"
+msgid "Word 2007 Template"
msgstr ""
-#. ja9Xs
+#. 437BJ
#: MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n"
"MS Word 2007 XML VBA\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 VBA"
+msgid "Word 2007 VBA"
msgstr ""
#. arVLQ
@@ -802,24 +802,24 @@ msgctxt ""
msgid "Flat XML ODF Text Document"
msgstr ""
-#. jysqT
+#. cehqP
#: OOXML_Text.xcu
msgctxt ""
"OOXML_Text.xcu\n"
"Office Open XML Text\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Office Open XML Text (Transitional)"
+msgid "Word 2010-365 Document"
msgstr ""
-#. Ymern
+#. 9HsKm
#: OOXML_Text_Template.xcu
msgctxt ""
"OOXML_Text_Template.xcu\n"
"Office Open XML Text Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Office Open XML Text Template (Transitional)"
+msgid "Word 2010-365 Template"
msgstr ""
#. B4Xqe
diff --git a/source/bn/filter/source/config/fragments/types.po b/source/bn/filter/source/config/fragments/types.po
index df092466fce..031b0643de5 100644
--- a/source/bn/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/bn/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-04 13:59+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -329,34 +329,34 @@ msgctxt ""
msgid "Word 2003 XML"
msgstr ""
-#. yxEiX
+#. BHKAE
#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365"
+msgid "Word 2007"
msgstr ""
-#. cS5wC
+#. baaXD
#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007_Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 Template"
+msgid "Word 2007 Template"
msgstr ""
-#. hKL5A
+#. ZmGCw
#: writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007_VBA\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 VBA"
+msgid "Word 2007 VBA"
msgstr ""
#. iuESB
diff --git a/source/bn/framework/messages.po b/source/bn/framework/messages.po
index e7bd35e99b3..8f81a25c2e6 100644
--- a/source/bn/framework/messages.po
+++ b/source/bn/framework/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-14 11:39+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -112,26 +112,32 @@ msgctxt "STR_REMOTE_TITLE"
msgid " (Remote)"
msgstr ""
-#. JFH6k
+#. GUUwt
#: framework/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "STR_EMDASH_SEPARATOR"
+msgid " — "
+msgstr ""
+
+#. JFH6k
+#: framework/inc/strings.hrc:40
msgctxt "STR_SAFEMODE_TITLE"
msgid " (Safe Mode)"
msgstr ""
#. D4pBb
-#: framework/inc/strings.hrc:40
+#: framework/inc/strings.hrc:41
msgctxt "STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON"
msgid "Add-On %num%"
msgstr "অ্যাড-অন %num%"
#. 5HFDW
-#: framework/inc/strings.hrc:41
+#: framework/inc/strings.hrc:42
msgctxt "STR_FULL_DISC_RETRY_BUTTON"
msgid "Retry"
msgstr "পুনরায় চেষ্টা করুন"
#. Cu3Ch
-#: framework/inc/strings.hrc:42
+#: framework/inc/strings.hrc:43
msgctxt "STR_FULL_DISC_MSG"
msgid ""
"%PRODUCTNAME could not save important internal information due to insufficient free disk space at the following location:\n"
@@ -151,19 +157,19 @@ msgstr ""
"\n"
#. oPFZY
-#: framework/inc/strings.hrc:43
+#: framework/inc/strings.hrc:44
msgctxt "STR_RESTORE_TOOLBARS"
msgid "~Reset"
msgstr "পুনঃনির্ধারণ (~R)"
#. zHwpD
-#: framework/inc/strings.hrc:44
+#: framework/inc/strings.hrc:45
msgctxt "STR_LOCK_TOOLBARS"
msgid "~Lock Toolbars"
msgstr ""
#. ntyDa
-#: framework/inc/strings.hrc:45
+#: framework/inc/strings.hrc:46
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_SHARE"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -173,7 +179,7 @@ msgstr ""
"অনুগ্রহ করে অ্যাপ্লিকেশনটি পুনরায় ইনস্টল করার চেষ্টা করুন।"
#. grsAx
-#: framework/inc/strings.hrc:46
+#: framework/inc/strings.hrc:47
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_USER"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -183,7 +189,7 @@ msgstr ""
"অনুগ্রহ করে অ্যাপ্লিকেশনটির জন্য আপনার ব্যবহারকারী প্রোফাইল মুছে ফেলার চেষ্টা করুন।"
#. qMSRF
-#: framework/inc/strings.hrc:47
+#: framework/inc/strings.hrc:48
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_GENERAL"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -193,164 +199,164 @@ msgstr ""
"অনুগ্রহ করে প্রথমে অ্যাপ্লিকেশনটির জন্য আপনার ব্যবহারকারী প্রোফাইল মুছে ফেলার চেষ্টা করুন অথবা অ্যাপ্লিকেশনটি পুনরায় ইনস্টল করার চেষ্টা করুন।"
#. 9FEe5
-#: framework/inc/strings.hrc:48
+#: framework/inc/strings.hrc:49
msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT"
msgid "Untitled"
msgstr "শিরোনামহীন"
#. HDUNU
#. To translators: for displaying 'Multiple Languages' in the language statusbar control
-#: framework/inc/strings.hrc:50
+#: framework/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MULTIPLE_LANGUAGES"
msgid "Multiple Languages"
msgstr "একাধিক ভাষা"
#. rZBXF
-#: framework/inc/strings.hrc:51
+#: framework/inc/strings.hrc:52
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "কোনটি না (বানান পরীক্ষা করা হবে না)"
#. Z8EjG
-#: framework/inc/strings.hrc:52
+#: framework/inc/strings.hrc:53
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত ভাষা পুনঃনির্ধারণ"
#. YEXdS
-#: framework/inc/strings.hrc:53
+#: framework/inc/strings.hrc:54
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "আরও..."
#. tTsdD
-#: framework/inc/strings.hrc:54
+#: framework/inc/strings.hrc:55
msgctxt "STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH"
msgid "Set Language for Paragraph"
msgstr "অনুচ্ছেদের জন্য ভাষা নির্ধারণ করুন"
#. m72Ea
-#: framework/inc/strings.hrc:55
+#: framework/inc/strings.hrc:56
msgctxt "STR_LANGSTATUS_HINT"
msgid "Text Language. Right-click to set character or paragraph language"
msgstr ""
#. ZGDAr
-#: framework/inc/strings.hrc:57
+#: framework/inc/strings.hrc:58
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT"
msgid "Text Box"
msgstr ""
#. CBmAL
-#: framework/inc/strings.hrc:58
+#: framework/inc/strings.hrc:59
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX"
msgid "Check Box"
msgstr ""
#. xwuJF
-#: framework/inc/strings.hrc:59
+#: framework/inc/strings.hrc:60
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX"
msgid "Combo Box"
msgstr ""
#. WiNUf
-#: framework/inc/strings.hrc:60
+#: framework/inc/strings.hrc:61
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX"
msgid "List Box"
msgstr ""
#. a7gAj
-#: framework/inc/strings.hrc:61
+#: framework/inc/strings.hrc:62
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD"
msgid "Date Field"
msgstr ""
#. EaBTj
-#: framework/inc/strings.hrc:62
+#: framework/inc/strings.hrc:63
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD"
msgid "Time Field"
msgstr ""
#. DWfsm
-#: framework/inc/strings.hrc:63
+#: framework/inc/strings.hrc:64
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD"
msgid "Numeric Field"
msgstr ""
#. TYjnr
-#: framework/inc/strings.hrc:64
+#: framework/inc/strings.hrc:65
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD"
msgid "Currency Field"
msgstr ""
#. B6MEP
-#: framework/inc/strings.hrc:65
+#: framework/inc/strings.hrc:66
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD"
msgid "Pattern Field"
msgstr ""
#. DEn9D
-#: framework/inc/strings.hrc:66
+#: framework/inc/strings.hrc:67
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED"
msgid "Formatted Field"
msgstr ""
#. V4iMu
-#: framework/inc/strings.hrc:68
+#: framework/inc/strings.hrc:69
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON"
msgid "Push Button"
msgstr ""
#. TreFC
-#: framework/inc/strings.hrc:69
+#: framework/inc/strings.hrc:70
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON"
msgid "Option Button"
msgstr ""
#. NFysA
-#: framework/inc/strings.hrc:70
+#: framework/inc/strings.hrc:71
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT"
msgid "Label Field"
msgstr ""
#. E5mMK
-#: framework/inc/strings.hrc:71
+#: framework/inc/strings.hrc:72
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX"
msgid "Group Box"
msgstr ""
#. 5474w
-#: framework/inc/strings.hrc:72
+#: framework/inc/strings.hrc:73
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON"
msgid "Image Button"
msgstr ""
#. qT2Ed
-#: framework/inc/strings.hrc:73
+#: framework/inc/strings.hrc:74
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL"
msgid "Image Control"
msgstr ""
#. 6Qvho
-#: framework/inc/strings.hrc:74
+#: framework/inc/strings.hrc:75
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL"
msgid "File Selection"
msgstr ""
#. 3SUEn
-#: framework/inc/strings.hrc:75
+#: framework/inc/strings.hrc:76
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR"
msgid "Scrollbar"
msgstr ""
#. VtEN6
-#: framework/inc/strings.hrc:76
+#: framework/inc/strings.hrc:77
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON"
msgid "Spin Button"
msgstr ""
#. eGgm4
-#: framework/inc/strings.hrc:77
+#: framework/inc/strings.hrc:78
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR"
msgid "Navigation Bar"
msgstr ""
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 25840e04a70..5b67d558557 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:03+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -8494,13 +8494,13 @@ msgctxt ""
msgid "Outputs the specified strings or numeric expressions to the screen or to a sequential file."
msgstr ""
-#. xCJRj
+#. ZxhkF
#: 03010103.xhp
msgctxt ""
"03010103.xhp\n"
"par_id461596463969009\n"
"help.text"
-msgid "Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\">Put#</link> statement to write data to a binary or a random file. Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020205.xhp\">Write#</link> statement to write data to a sequential text file with delimiting characters."
+msgid "Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\">Put#</link> statement to write data to a binary or a random file. Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020205.xhp\">Write#</link> statement to write data to a sequential text file with delimiting characters."
msgstr ""
#. AhB82
@@ -10519,13 +10519,13 @@ msgctxt ""
msgid "Writes data to a sequential text file with delimiting characters."
msgstr ""
-#. fB8hV
+#. sDFaP
#: 03020205.xhp
msgctxt ""
"03020205.xhp\n"
"par_id461596463969009\n"
"help.text"
-msgid "Use <link href=\"text/sbasic/shared/03010103.xhp\">Print#</link> statement to print data to a sequential text file. Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\">Put#</link> statement to write data to a binary or a random file."
+msgid "Use <link href=\"text/sbasic/shared/03010103.xhp\">Print#</link> statement to print data to a sequential text file. Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\">Put#</link> statement to write data to a binary or a random file."
msgstr ""
#. WxpRu
@@ -18277,15 +18277,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following mathematical operators are supported in $[officename] Basic."
msgstr "নিচের গাণিতিক অপারেটর $[officename] বেসিক দ্বারা সমর্থিত।"
-#. 2vAzz
-#: 03070000.xhp
-msgctxt ""
-"03070000.xhp\n"
-"par_id3148552\n"
-"help.text"
-msgid "This chapter provides a short overview of all of the arithmetical operators that you may need for calculations within a program."
-msgstr "একটি প্রোগ্রামে গণনা করার সময় আপনার যে গাণিতিক অপারেটরসমূহ প্রয়োজন হতে পারে তার একটি ছোট সারসংক্ষেপ এই অধ্যায়ে রয়েছে।"
-
#. 33jkW
#: 03070100.xhp
msgctxt ""
@@ -19384,14 +19375,14 @@ msgctxt ""
msgid "dAngle = InputBox(\"Enter the angle Alpha (in degrees): \",\"Alpha\")"
msgstr "dAngle = InputBox(\"Enter the angle Alpha (in degrees): \",\"Alpha\")"
-#. pCRzE
+#. W5GT7
#: 03080102.xhp
msgctxt ""
"03080102.xhp\n"
"par_id3151074\n"
"help.text"
-msgid "Print \"The length of the hypothenuse is\"; (d1 / cos (dAngle * Pi / 180))"
-msgstr "Print \"The length of the hypothenuse is\"; (d1 / cos (dAngle * Pi / 180))"
+msgid "Print \"The length of the hypotenuse is\"; (d1 / cos (dAngle * Pi / 180))"
+msgstr ""
#. FEozF
#: 03080103.xhp
@@ -33820,105 +33811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_exception.xhp\"><literal>ScriptForge</literal></link> library console when the BASIC IDE is not easily accessible, that is during events processing. Use the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_exception.xhp#DebugPrint\"><literal>DebugPrint</literal></link> method to add any relevant information to the console. Console entries can be dumped to a text file or visualized in a dialog window. Use <literal>Trace</literal> module of <link href=\"text/sbasic/guide/access2base.xhp\"><literal>Access2Base</literal></link> library as an alternative"
msgstr ""
-#. 866fR
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id871666620966333\n"
-"help.text"
-msgid "Sub SF_Trace"
-msgstr ""
-
-#. BA8ca
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id361666620966645\n"
-"help.text"
-msgid "GlobalScope.BasicLibraries.LoadLibrary(\"ScriptForge\")"
-msgstr ""
-
-#. f2xv8
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id391666620966798\n"
-"help.text"
-msgid "svc = CreateScriptService(\"ScriptForge.Exception\")"
-msgstr ""
-
-#. sf3Q5
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id821666620967245\n"
-"help.text"
-msgid "svc.Console modal:=False"
-msgstr ""
-
-#. VmbAn
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id741666621069519\n"
-"help.text"
-msgid "svc.DebugPrint(\"Lorem\", \"Ipsum\", \"...\")"
-msgstr ""
-
-#. fo2zo
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id771666620967685\n"
-"help.text"
-msgid "End Sub ' SF_Trace"
-msgstr ""
-
-#. kcpQ5
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id261666683736832\n"
-"help.text"
-msgid "Sub A2B_Trace"
-msgstr ""
-
-#. NEvP2
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id61666683737033\n"
-"help.text"
-msgid "GlobalScope.BasicLibraries.LoadLibrary(\"Access2Base\")"
-msgstr ""
-
-#. 5td67
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id301666683737232\n"
-"help.text"
-msgid "Access2Base.Trace.DebugPrint(\"Lorem\", \"Ipsum\", \"...\")"
-msgstr ""
-
-#. qKGCU
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id561666683737419\n"
-"help.text"
-msgid "Access2Base.Trace.TraceConsole()"
-msgstr ""
-
-#. TLyD9
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id251666683738645\n"
-"help.text"
-msgid "End Sub ' A2B_Trace"
-msgstr ""
-
#. 6zG9c
#: 03132000.xhp
msgctxt ""
@@ -36502,22 +36394,13 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a string with a number formatting applied to a numeric expression."
msgstr ""
-#. o7Cjo
-#: 03170010.xhp
-msgctxt ""
-"03170010.xhp\n"
-"par_id761542194361212\n"
-"help.text"
-msgid "String"
-msgstr ""
-
-#. fkeCB
+#. JCPah
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id240720170117391741\n"
"help.text"
-msgid "<emph>expression</emph>: Required. The numeric expression to be formatted."
+msgid "<emph>expression</emph>: Required. A numeric expression to be formatted. If <literal>expression</literal> is a string, then the decimal and thousands separator need to be localized."
msgstr ""
#. mD2xQ
@@ -36556,13 +36439,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>vbFalse or 0</emph>: Do not display leading zeros."
msgstr ""
-#. ry2bD
+#. HiqhX
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id241542199046808\n"
"help.text"
-msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Use the user interface locale settings. This is the default when omitted."
+msgid "<emph>vbUseDefault or -2</emph>: Use the user interface locale settings. This is the default when omitted."
msgstr ""
#. xEHZb
@@ -36592,13 +36475,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>vbFalse or 0</emph>: Do not display parenthesis."
msgstr ""
-#. s4gZ7
+#. THAgv
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id241542191246808\n"
"help.text"
-msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Same as vbFalse. This is the default when omitted."
+msgid "<emph>vbUseDefault or -2</emph>: Same as vbFalse. This is the default when omitted."
msgstr ""
#. pj4ES
@@ -36628,13 +36511,103 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>vbFalse or 0</emph>: Do not group digits."
msgstr ""
-#. tyG7F
+#. szuFN
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id241542191267808\n"
"help.text"
-msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Same as vbFalse. This is the default when omitted."
+msgid "<emph>vbUseDefault or -2</emph>: Same as vbFalse. This is the default when omitted."
+msgstr ""
+
+#. Bdq8A
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "FormatPercent Function [VBA]"
+msgstr ""
+
+#. YhjAo
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"bm_id661542193659245\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>FormatPercent function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. 5GSq4
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"hd_id871542193473857\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03170020.xhp\">FormatPercent [VBA]</link>"
+msgstr ""
+
+#. wE9n7
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"par_id351542193473858\n"
+"help.text"
+msgid "Returns a string with a number formatting applied to a numeric expression. A percent sign is appended to the returned string."
+msgstr ""
+
+#. EBFVE
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"par_id771542204286220\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox FormatPercent(12.2, NumDigitsAfterDecimal:=2) ' 1220.00% if selected user interface is english"
+msgstr ""
+
+#. 4nxgE
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"par_id671542204307459\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox FormatPercent(\"-,2\", 2, IncludeLeadingDigit:=vbTrue) ' -20,00% if french user interface"
+msgstr ""
+
+#. 5qH6F
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"par_id61542204328859\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox FormatPercent(\"-0.2\", 2) ' -20.00% for en-US, -0,00 for fr-CA, de-AT or pt-BR"
+msgstr ""
+
+#. y4XTq
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"par_id421542204347269\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox FormatPercent(-0.2, UseComputerRegionalSettings, UseParensForNegativeNumbers:=vbTrue) ' (20,00)% if pt-BR"
+msgstr ""
+
+#. DoAx5
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"par_id151542204366706\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox FormatPercent(\"-0,2\", UseComputerRegionalSettings, vbUseDefault, vbTrue) ' (20,00)% if german"
+msgstr ""
+
+#. GZf86
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"par_id971542204385212\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox FormatPercent(\"-12345678\", -1, vbUseDefault, vbUseDefault, GroupDigits:=vbTrue) ' -1 234 567 800,00% for fr-BE"
msgstr ""
#. MxFCq
@@ -40003,13 +39976,13 @@ msgctxt ""
msgid "CompatibilityMode(Optional Enable As Boolean) As Boolean"
msgstr ""
-#. 34s7C
+#. zR8wY
#: compatibilitymode.xhp
msgctxt ""
"compatibilitymode.xhp\n"
"par_id551648117368688\n"
"help.text"
-msgid "<literal>CompatibilityMode</literal> function always returns the mode that is active after its execution. That is if called with argument, it returns the new mode, if called without argument, it returns active mode without modifying it."
+msgid "<literal>CompatibilityMode</literal> function always returns the mode that is active after its execution. That is, if called with an argument, it returns the new mode; if called without an argument, it returns the active mode without modifying it."
msgstr ""
#. buGpD
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index a0f38e8240c..ecf1936a165 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-01-09 11:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:26+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3211,13 +3211,67 @@ msgctxt ""
msgid "UNO<br/>object"
msgstr ""
-#. GGcfX
+#. jAEFy
#: sf_basic.xhp
msgctxt ""
"sf_basic.xhp\n"
"par_id541619006255653\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\"><literal>StarDesktop</literal></link> object represents %PRODUCTNAME Start Center."
+msgid "Returns the <link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\"><literal>StarDesktop</literal></link> object that represents the %PRODUCTNAME application."
+msgstr ""
+
+#. tBCGv
+#: sf_basic.xhp
+msgctxt ""
+"sf_basic.xhp\n"
+"par_id731619006034384\n"
+"help.text"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. JFnmw
+#: sf_basic.xhp
+msgctxt ""
+"sf_basic.xhp\n"
+"par_id711619006259094\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
+#. 3wZPC
+#: sf_basic.xhp
+msgctxt ""
+"sf_basic.xhp\n"
+"par_id541619006256911\n"
+"help.text"
+msgid "If the current component refers to a %PRODUCTNAME document, this method returns the UNO object representing the document. This property returns <literal>None</literal> when the current component does not correspond to a document."
+msgstr ""
+
+#. hjufN
+#: sf_basic.xhp
+msgctxt ""
+"sf_basic.xhp\n"
+"par_id731619006259634\n"
+"help.text"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. DgnfQ
+#: sf_basic.xhp
+msgctxt ""
+"sf_basic.xhp\n"
+"par_id711619004425514\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
+#. hdhY2
+#: sf_basic.xhp
+msgctxt ""
+"sf_basic.xhp\n"
+"par_id541619006255121\n"
+"help.text"
+msgid "If the script is being executed from a Base document or any of its subcomponents this method returns the main component of the Base instance. This property returns <literal>None</literal> otherwise."
msgstr ""
#. vXq8C
@@ -3805,69 +3859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns an integer color value consisting of red, green, and blue components."
msgstr ""
-#. SDu3C
-#: sf_basic.xhp
-msgctxt ""
-"sf_basic.xhp\n"
-"bm_id81618907850447\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Basic service;ThisComponent</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. 7wnpT
-#: sf_basic.xhp
-msgctxt ""
-"sf_basic.xhp\n"
-"par_id141622840830978\n"
-"help.text"
-msgid "If the current component refers to a %PRODUCTNAME document, this method returns the UNO object representing the document."
-msgstr ""
-
-#. 72GZE
-#: sf_basic.xhp
-msgctxt ""
-"sf_basic.xhp\n"
-"par_id961622841287976\n"
-"help.text"
-msgid "The method will return <literal>None</literal> when the current component does not correspond to a document."
-msgstr ""
-
-#. xbQ6U
-#: sf_basic.xhp
-msgctxt ""
-"sf_basic.xhp\n"
-"bm_id81618907858201\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Basic service;ThisDatabaseDocument</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. GXewr
-#: sf_basic.xhp
-msgctxt ""
-"sf_basic.xhp\n"
-"par_id271622912644859\n"
-"help.text"
-msgid "If the script is being executed from a Base document or any of its subcomponents this method returns the main component of the Base instance."
-msgstr ""
-
-#. 6MCpX
-#: sf_basic.xhp
-msgctxt ""
-"sf_basic.xhp\n"
-"par_id811622912819443\n"
-"help.text"
-msgid "This method returns <literal>None</literal> otherwise."
-msgstr ""
-
-#. YvYx9
-#: sf_basic.xhp
-msgctxt ""
-"sf_basic.xhp\n"
-"par_id201623153844931\n"
-"help.text"
-msgid "Visit the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1sdb_1_1OfficeDatabaseDocument.html\">OfficeDatabaseDocument</link> API page to learn more about Base's main component structure."
-msgstr ""
-
#. mAUuG
#: sf_basic.xhp
msgctxt ""
@@ -5353,13 +5344,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>range</emph>: The range whose formats and styles are to be cleared, as a string."
msgstr ""
-#. DLmLj
+#. WUdrV
#: sf_calc.xhp
msgctxt ""
"sf_calc.xhp\n"
-"par_id461670942481008\n"
+"par_id461670942481018\n"
"help.text"
-msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#ClearAll\" name=\"ClearAll_link3\"><literal>ClearAll</literal></link> method documentation available above for examples on how to use the arguments <literal>filterformula</literal> and <literal>filterscope</literal>."
+msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#ClearAll\"><literal>ClearAll</literal></link> method documentation for examples on how to use the arguments <literal>filterformula</literal> and <literal>filterscope</literal>."
msgstr ""
#. sMwMp
@@ -5389,13 +5380,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>range</emph>: The range whose values and formulas are to be cleared, as a string."
msgstr ""
-#. odncJ
+#. 46a8b
#: sf_calc.xhp
msgctxt ""
"sf_calc.xhp\n"
-"par_id461670942481009\n"
+"par_id461670942483664\n"
"help.text"
-msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#ClearAll\" name=\"ClearAll_link3\"><literal>ClearAll</literal></link> method documentation available above for examples on how to use the arguments <literal>filterformula</literal> and <literal>filterscope</literal>."
+msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#ClearAll\"><literal>ClearAll</literal>literal></link> method documentation for examples on how to use the arguments <literal>filterformula</literal> and <literal>filterscope</literal>."
msgstr ""
#. JWFDb
@@ -7360,6 +7351,123 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>copies</emph>: The number of copies. Default is 1."
msgstr ""
+#. 64f3B
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id661591699086251\n"
+"help.text"
+msgid "Removes duplicate rows from a specified range. The comparison to determine if a given row is a duplicate is done based on a subset of columns in the range."
+msgstr ""
+
+#. 2Fj4F
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id111674511007536\n"
+"help.text"
+msgid "This method returns a string containing the resulting range."
+msgstr ""
+
+#. py5XZ
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id831674511881468\n"
+"help.text"
+msgid "The removal of duplicate rows is done starting at the first row in the range moving downwards, meaning that if two or more rows are duplicates then only the first one is kept."
+msgstr ""
+
+#. UxCsB
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id331591699082900\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>range</emph>: The range from which duplicates will be removed, as a string."
+msgstr ""
+
+#. WBeEc
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id331591699082848\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>columns</emph>: An array containing column numbers indicating which columns will be considered to determine if a row is a duplicate or not. If this argument is left blank, then only the first column is used. Items in this array must be in the interval between 1 and the range width."
+msgstr ""
+
+#. C4DUZ
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id331591699082147\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>header</emph>: Specifies whether the first row is a header row (Default = <literal>False</literal>)."
+msgstr ""
+
+#. sFJ5x
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id331591699082231\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>casesensitive</emph>: Specifies whether string comparisons are case-sensitive (Default = <literal>False</literal>)."
+msgstr ""
+
+#. zhBuK
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id331591699082446\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>mode</emph>: Specifies what to do with duplicate rows. If <literal>mode = \"CLEAR\"</literal> then duplicates are simply removed from the sheet leaving the cells blank. If <literal>mode = \"COMPACT\"</literal> then duplicates are removed and empty rows are compacted up (Default = <literal>\"COMPACT\"</literal>)."
+msgstr ""
+
+#. CvYHu
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"bas_id991674511267999\n"
+"help.text"
+msgid "' Removes duplicate rows where values in column A are duplicate"
+msgstr ""
+
+#. wMXKK
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"bas_id401674511347995\n"
+"help.text"
+msgid "' Note that all optional arguments use their default value"
+msgstr ""
+
+#. Dzbis
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"bas_id31674511325842\n"
+"help.text"
+msgid "' Removes duplicate rows considering that the first row contains headers"
+msgstr ""
+
+#. H5o2W
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"bas_id11674511430892\n"
+"help.text"
+msgid "' Columns A and B are used to determine if a row is a duplicate"
+msgstr ""
+
+#. vgiBA
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"bas_id941674511492390\n"
+"help.text"
+msgid "' Cells containing duplicate values are left blank"
+msgstr ""
+
#. C8abL
#: sf_calc.xhp
msgctxt ""
@@ -7522,13 +7630,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>style</emph>: The name of the cell style to apply."
msgstr ""
-#. wbiBR
+#. oU8ui
#: sf_calc.xhp
msgctxt ""
"sf_calc.xhp\n"
-"par_id461670942481010\n"
+"par_id461670942481294\n"
"help.text"
-msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#ClearAll\" name=\"ClearAll_link3\"><literal>ClearAll</literal></link> method documentation available above for examples on how to use the arguments <literal>filterformula</literal> and <literal>filterscope</literal>."
+msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#ClearAll\"><literal>ClearAll</literal></link> method documentation for examples on how to use the arguments <literal>filterformula</literal> and <literal>filterscope</literal>."
msgstr ""
#. DCAWV
@@ -8080,13 +8188,13 @@ msgctxt ""
msgid "' The inserted column spans all rows in the sheet"
msgstr ""
-#. FrC59
+#. DDG3C
#: sf_calc.xhp
msgctxt ""
"sf_calc.xhp\n"
"par_id141595692394382\n"
"help.text"
-msgid "Sorts the given range based on up to 3 columns/rows. The sorting order may vary by column/row. It returns a string representing the modified range of cells. The size of the modified area is fully determined by the size of the source area."
+msgid "Sorts the given range based on a set of columns/rows that are considered as keys. The sorting order may vary by column/row. It returns a string representing the modified range of cells. The size of the modified area is fully determined by the size of the source area."
msgstr ""
#. MVGBC
@@ -8098,13 +8206,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>range</emph>: The range to be sorted, as a string."
msgstr ""
-#. aenrK
+#. pDQbJ
#: sf_calc.xhp
msgctxt ""
"sf_calc.xhp\n"
"par_id171595692814163\n"
"help.text"
-msgid "<emph>sortkeys</emph>: A scalar (if 1 column/row) or an array of column/row numbers starting from 1. The maximum number of keys is 3."
+msgid "<emph>sortkeys</emph>: A scalar (if 1 column/row) or an array of column/row numbers starting from 1."
msgstr ""
#. aQF93
@@ -9574,13 +9682,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>tablename</emph>: The name of an existing table as a case-sensitive String."
msgstr ""
-#. Wme4W
+#. FMBEy
#: sf_database.xhp
msgctxt ""
"sf_database.xhp\n"
"par_id31599490609759\n"
"help.text"
-msgid "Executes an action query or an SQL statement such as creating a table, as well as inserting, updating and deleting records."
+msgid "Executes an action query of an SQL statement such as creating a table, as well as inserting, updating and deleting records."
msgstr ""
#. gyiQy
@@ -9628,13 +9736,13 @@ msgctxt ""
msgid "SFDatabases.Datasheet service"
msgstr ""
-#. fSnZf
+#. 8xmoA
#: sf_datasheet.xhp
msgctxt ""
"sf_datasheet.xhp\n"
"bm_id781582391760253\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"ctrls_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_datasheet.xhp\" name=\"SFDatabases.Datasheet service\"><literal>SFDatabases</literal>.<literal>Datasheet</literal> service</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"DatasheetService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_datasheet.xhp\" name=\"SFDatabases.Datasheet service\"><literal>SFDatabases</literal>.<literal>Datasheet</literal> service</link></variable>"
msgstr ""
#. CCxPd
@@ -11203,13 +11311,13 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse button released"
msgstr ""
-#. gTQjc
+#. 9uiAA
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
-"par_id921606472825856\n"
+"par_id891611613601554\n"
"help.text"
-msgid "Methods"
+msgid "List of Methods in the Dialog Service"
msgstr ""
#. DiCyL
@@ -11671,13 +11779,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Group of radio buttons:</emph> defines a group of radio buttons that will control which page is visible."
msgstr ""
-#. BszmV
+#. 37XCi
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id11670872840588\n"
"help.text"
-msgid "<emph/><emph>Sequence of buttons:</emph> defines a set of buttons, each of which corresponding to a dialog page. This can be used to emulate a tabbed interface by placing buttons side by side in the dialog."
+msgid "<emph>Sequence of buttons:</emph> defines a set of buttons, each of which corresponding to a dialog page. This can be used to emulate a tabbed interface by placing buttons side by side in the dialog."
msgstr ""
#. qFQHA
@@ -13849,13 +13957,13 @@ msgctxt ""
msgid "The following example uses the <literal>Keys</literal> property to iterate over all keys in the dictionary <literal>myDict</literal>."
msgstr ""
-#. Thoy8
+#. SrKFe
#: sf_dictionary.xhp
msgctxt ""
"sf_dictionary.xhp\n"
-"par_id921606472825856\n"
+"par_id891611613601554\n"
"help.text"
-msgid "Methods"
+msgid "List of Methods in the Dictionary Service"
msgstr ""
#. PqSBg
@@ -16297,13 +16405,13 @@ msgctxt ""
msgid "The notation used to express file and folder names, both for arguments and returned values, is defined by the <literal>FileNaming</literal> property of the <literal>FileSystem</literal> service."
msgstr ""
-#. jBsjM
+#. wZA9G
#: sf_filesystem.xhp
msgctxt ""
"sf_filesystem.xhp\n"
"par_id951612918220255\n"
"help.text"
-msgid "In short, the possible representation types are \"URL\" (URL file notation), \"SYS\" (operating system notation) and \"ANY\" (default). See more information <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_filesystem.xhp#properties\">below</link>."
+msgid "In short, the possible representation types are \"URL\" (URL file notation), \"SYS\" (operating system notation) and \"ANY\" (default). See more information <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_filesystem.xhp#properties_toc\">below</link>."
msgstr ""
#. L84BJ
@@ -25657,13 +25765,13 @@ msgctxt ""
msgid "If the script is not found, or if it returns nothing, the returned value is <literal>Empty</literal>."
msgstr ""
-#. wFUB2
+#. 4WTUK
#: sf_session.xhp
msgctxt ""
"sf_session.xhp\n"
"par_id791582818023246\n"
"help.text"
-msgid "<emph>scope</emph>: One of the applicable constants listed <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_session.xhp#constants\">above</link>. The default value is <literal>session.SCRIPTISSHARED</literal>."
+msgid "<emph>scope</emph>: One of the applicable constants listed <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_session.xhp#properties_toc\">above</link>. The default value is <literal>session.SCRIPTISSHARED</literal>."
msgstr ""
#. ELfda
@@ -29365,6 +29473,510 @@ msgctxt ""
msgid "'Terminate both timers"
msgstr ""
+#. AuovU
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "List of all ScriptForge methods and properties"
+msgstr ""
+
+#. zxZFp
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id461623364876507\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"title\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_toc.xhp\">List of all <literal>ScriptForge</literal> methods and properties</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. 9cBCb
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id691671192231981\n"
+"help.text"
+msgid "This help page shows all methods and properties available in the <literal>ScriptForge</literal> library by service with links to the corresponding documentation."
+msgstr ""
+
+#. 4NBjy
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id401671192686811\n"
+"help.text"
+msgid "The <emph>Basic</emph> source code for all ScriptForge services is available via <menuitem>Application Macros and Dialogs</menuitem> and is distributed in multiple libraries: <literal>ScriptForge</literal>, <literal>SFDatabases</literal>, <literal>SFDialogs</literal>, <literal>SFDocuments</literal>, <literal>SFUnitTests</literal> and <literal>SFWidgets</literal>. The <emph>Python</emph> portion of the source code is available in the <emph>program\\scriptforge.py</emph> file under the %PRODUCTNAME installation directory."
+msgstr ""
+
+#. MPEN4
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601663\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Array</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. xA5NE
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601553\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDocuments</literal>.<literal>Base</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. JFajQ
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id541674484344235\n"
+"help.text"
+msgid "This service also supports the methods and properties defined in the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_document.xhp\"><literal>Document</literal> service</link>, which includes methods that are generic to all document types."
+msgstr ""
+
+#. pFPFA
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192609363\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Basic</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. gRcDE
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319520519\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Basic Service"
+msgstr ""
+
+#. LAgbN
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601502\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDocuments</literal>.<literal>Calc</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. uxhCu
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319520654\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Calc Service"
+msgstr ""
+
+#. 8B4AP
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601677\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDocuments</literal>.<literal>Chart</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. hNAmL
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319523634\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Chart Service"
+msgstr ""
+
+#. mbPs5
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601147\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDatabases</literal>.<literal>Database</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. nEVNp
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319520332\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Database Service"
+msgstr ""
+
+#. rGLDA
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192690807\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDatabases</literal>.<literal>Datasheet</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. ZA8ZQ
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319510928\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Datasheet Service"
+msgstr ""
+
+#. Y5mr6
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601308\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDialogs</literal>.<literal>Dialog</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. eqEbb
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319527165\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Dialog Service"
+msgstr ""
+
+#. dCD6o
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601688\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDialogs</literal>.<literal>DialogControl</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. QBrji
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319523433\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the DialogControl Service"
+msgstr ""
+
+#. CEN8p
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601559\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Dictionary</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. V3dV2
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319520328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Dictionary Service"
+msgstr ""
+
+#. kXRkE
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601711\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDocuments</literal>.<literal>Document</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. uPiwD
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319746528\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Document Service"
+msgstr ""
+
+#. Gk8EF
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192501339\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Exception</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. rGaFn
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319500328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Exception Service"
+msgstr ""
+
+#. 7L6SK
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192505579\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>FileSystem</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. i7nPm
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319646328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the FileSystem Service"
+msgstr ""
+
+#. kdN69
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192505441\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDocuments</literal>.<literal>Form</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. FkAkF
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319525458\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Form Service"
+msgstr ""
+
+#. uZGQs
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192506636\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDocuments</literal>.<literal>FormControl</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. ivRX2
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319411328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the FormControl Service"
+msgstr ""
+
+#. DCwnN
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671199996466\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>L10N</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. CNrDo
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319527168\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the L10N Service"
+msgstr ""
+
+#. kPEXF
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671199996396\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFWidgets</literal>.<literal>Menu</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. CAaoK
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606314140328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Menu Service"
+msgstr ""
+
+#. Nm9Ft
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671199994016\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Platform</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. y2Hhd
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319518728\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Platform Service"
+msgstr ""
+
+#. JgPNJ
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671199996417\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFWidgets</literal>.<literal>PopupMenu</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. jPDs4
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606314130218\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the PopupMenu Service"
+msgstr ""
+
+#. 5rfxS
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671199993577\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Region</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. 6P6YE
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606316032328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Region Service"
+msgstr ""
+
+#. YjCc5
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671199993654\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Session</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. Ch9rH
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319550408\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Session Service"
+msgstr ""
+
+#. FqDWZ
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id1016711992514654\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>String</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. 6vNEV
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606358900328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Dictionary Service"
+msgstr ""
+
+#. EGy6c
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id1016711992512103\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>TextStream</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. sqgkG
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606305698328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the TextStream Service"
+msgstr ""
+
+#. rfA4y
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id1016711992519543\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Timer</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. 7S2q8
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651601219036328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Methods in the Timer Service"
+msgstr ""
+
+#. BeSkR
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651601219520328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Timer Service"
+msgstr ""
+
+#. MexL5
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id1016711992512950\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>UI</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. jttmj
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606657520328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the UI Service"
+msgstr ""
+
+#. uY9cX
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id1016711992512540\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>UnitTest</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. MFG4G
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606313658328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the UnitTest Service"
+msgstr ""
+
#. dphFv
#: sf_ui.xhp
msgctxt ""
@@ -30031,13 +30643,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>macroexecution</emph>: 0 = behaviour is defined by the user configuration, 1 = macros are not executable, 2 = macros are executable."
msgstr ""
-#. ADCoE
+#. FgnaJ
#: sf_ui.xhp
msgctxt ""
"sf_ui.xhp\n"
"par_id941620762989833\n"
"help.text"
-msgid "To improve code readability you can use <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_ui.xhp#Constants\">predefined constants</link> for the <literal>macroexecution</literal> argument, as in the examples above."
+msgid "To improve code readability you can use <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_ui.xhp#constants_toc\">predefined constants</link> for the <literal>macroexecution</literal> argument, as in the examples above."
msgstr ""
#. JE8G5
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc.po
index 77d238a0d65..fdbcbd16534 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-07 18:23+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -871,42 +871,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\">Align Bottom</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\">নিচে সারিবদ্ধ করা হবে</link>"
-#. GFJrp
-#: main0202.xhp
-msgctxt ""
-"main0202.xhp\n"
-"par_idN10843\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format : Date"
-msgstr "নম্বর বিন্যাস : তারিখ"
-
-#. jPLVg
-#: main0202.xhp
-msgctxt ""
-"main0202.xhp\n"
-"par_idN10847\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Applies the date format to the selected cells.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">নির্বাচিত ঘরে তারিখ বিন্যাস প্রয়োগ করা হয়।</ahelp>"
-
-#. EpBYF
-#: main0202.xhp
-msgctxt ""
-"main0202.xhp\n"
-"par_idN1085E\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Exponential"
-msgstr "নম্বর বিন্যাস: সূচকীয়"
-
-#. aA3sM
-#: main0202.xhp
-msgctxt ""
-"main0202.xhp\n"
-"par_idN10862\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Applies the exponential format to the selected cells.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">নির্বাচিত ঘরে সূচকীয় বিন্যাস প্রয়োগ করা হয়।</ahelp>"
-
#. 8BDJe
#: main0202.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index aca0b1e057e..54bce1860f0 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-08 19:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-08 17:28+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -8323,13 +8323,13 @@ msgctxt ""
msgid "Always \"Windows (32-bit) NT 5.01\", for compatibility reasons"
msgstr "উপযুক্ততার কারণে, সর্বদা \"Windows (32-bit) NT 5.01\""
-#. cFWJe
+#. bG56P
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id9841608\n"
"help.text"
-msgid "The type of the operating system: <br/>\"AIX\" for Advanced Interactive Executive IBM computer operating systems<br/>\"ANDROID\" for Google mobile operating system<br/>\"DRAGONFLY\" for DragonFly operating system forked from FreeBSD<br/>\"EMSCRIPTEN\" for browser WebAssembly system<br/>\"FREEBSD\", \"OPENBSD\" or \"NETBSD\" for operating systems based on the Berkeley Software Distribution (BSD)<br/>\"HAIKU\" for BeOS compatible operating system<br/>\"iOS\" for Apple mobile operating system <br/>\"LINUX\" for GNU/Linux based operating systems<br/>\"MACOSX\" for Apple Mac OS X<br/>\"SOLARIS\" for Oracle Solaris operating system<br/>\"WNT\" for Microsoft Windows"
+msgid "The type of the operating system: <br/>\"ANDROID\" for Google mobile operating system<br/>\"DRAGONFLY\" for DragonFly operating system forked from FreeBSD<br/>\"EMSCRIPTEN\" for browser WebAssembly system<br/>\"FREEBSD\", \"OPENBSD\" or \"NETBSD\" for operating systems based on the Berkeley Software Distribution (BSD)<br/>\"HAIKU\" for BeOS compatible operating system<br/>\"iOS\" for Apple mobile operating system <br/>\"LINUX\" for GNU/Linux based operating systems<br/>\"MACOSX\" for Apple Mac OS X<br/>\"SOLARIS\" for Oracle Solaris operating system<br/>\"WNT\" for Microsoft Windows"
msgstr ""
#. zcvAx
@@ -18268,59 +18268,59 @@ msgctxt ""
msgid "INDEX"
msgstr "INDEX"
-#. pe6Sh
+#. qitDL
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3150268\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_INDEX\">INDEX returns a sub range, specified by row and column number, or an optional range index. Depending on context, INDEX returns a reference or content.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_INDEX\">INDEX একটি উপ-পরিসর, সারি এবং কলাম নম্বর দ্বারা উল্লেখিত, বা একটি ঐচ্ছিক পরিসর ইনডেক্স প্রদান করে। প্রসঙ্গের উপর নির্ভর করে, INDEX একটি রেফারেন্স বা বিষয়বস্তু প্রদান করে।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_INDEX\">INDEX returns a sub range, specified by row and column number, and/or an optional range index.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. T659Y
+#. dr8Bi
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3149007\n"
"help.text"
-msgid "INDEX(Reference [; Row [; Column [; Range]]])"
+msgid "INDEX(Reference [; [Row] [; [Column] [; Range]]])"
msgstr ""
-#. Btvgz
+#. pnaQW
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3153260\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Reference</emph> is a reference, entered either directly or by specifying a range name. If the reference consists of multiple ranges, you must enclose the reference or range name in parentheses."
-msgstr "<emph>Reference</emph> হলো একটি রেফারেন্স, যা হয় সরাসরি বা একটি পরিসরের নাম উল্লেখ করার মাধ্যমে সন্নিবেশ করা হয়েছে। যদি রেফারেন্সে একাধিক পরিসর থাকে, আপনাকে অবশ্যই প্রথম বন্ধনীর মধ্যে রেফারেন্স বা পরিসরের নাম রাখতে হবে।"
+msgid "<emph>Reference</emph> is a reference, entered either directly or by specifying a range name. If the reference consists of multiple ranges, you must enclose the list of references or range names in parentheses, or use the tilde (~) concatenation/union operator."
+msgstr ""
-#. UzYef
+#. D2tov
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3145302\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Row</emph> (optional) represents the row index of the reference range, for which to return a value. In case of zero (no specific row) all referenced rows are returned."
-msgstr "<emph>Row</emph> (ঐচ্ছিক) রেফারেন্স পরিসরের সারির ইনডেক্স উল্লেখ করে, যার জন্য একটি মান প্রদান করা হবে। শূন্যের ক্ষেত্রে (কোনো সুনির্দিষ্ট সারি নেই), সকল রেফারেন্সকৃত সারি প্রদান করা হয়।"
+msgid "<emph>Row</emph> (optional) represents the row index of the reference range, for which to return a value. In case of zero or omitted (no specific row) all referenced rows are returned."
+msgstr ""
-#. jG6E9
+#. PQAFz
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3154628\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Column</emph> (optional) represents the column index of the reference range, for which to return a value. In case of zero (no specific column) all referenced columns are returned."
-msgstr "<emph>Column</emph> (ঐচ্ছিক) রেফারেন্স পরিসরের কলামের ইনডেক্স উল্লেখ করে, যার জন্য একটি মান প্রদান করা হবে। শূন্যের ক্ষেত্রে (কোনো সুনির্দিষ্ট কলাম নেই), সকল রেফারেন্সকৃত কলামে প্রদান করা হয়।"
+msgid "<emph>Column</emph> (optional) represents the column index of the reference range, for which to return a value. In case of zero or omitted (no specific column) all referenced columns are returned."
+msgstr ""
-#. gAgMJ
+#. S6zm8
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3155514\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Range</emph> (optional) represents the index of the subrange if referring to a multiple range."
-msgstr "<emph>Range</emph> (ঐচ্ছিক) উপ-পরিসরের ইনডেক্স উল্লেখ করে, যদি একাধিক পরিসরকে নির্দেশ করা হয়।"
+msgid "<emph>Range</emph> (optional) represents the index of the subrange if referring to a multiple range, default 1."
+msgstr ""
#. 7pFH2
#: 04060109.xhp
@@ -18358,15 +18358,6 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=INDEX(A1:B6;0;1)</item> returns a reference to the first column of A1:B6."
msgstr "<item type=\"input\">=INDEX(A1:B6;0;1)</item> A1:B6 এর প্রথম কলামে রেফারেন্স প্রদান করে।"
-#. QQBsJ
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3158419\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=INDEX((multi);4;1)</item> indicates the value contained in row 4 and column 1 of the (multiple) range, which you named under <emph>Sheet - Named Ranges and Expressions - Define</emph> as <emph>multi</emph>. The multiple range may consist of several rectangular ranges, each with a row 4 and column 1. If you now want to call the second block of this multiple range enter the number <item type=\"input\">2</item> as the <emph>range</emph> parameter."
-msgstr ""
-
#. igC59
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -18376,14 +18367,23 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=INDEX(A1:B6;1;1)</item> indicates the value in the upper-left of the A1:B6 range."
msgstr "<item type=\"input\">=INDEX(A1:B6;1;1)</item> A1:B6 পরিসরের উপরে বামের মান নির্দেশক।"
-#. ubk4L
+#. GbCcS
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id9960020\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=INDEX((multi);0;0;2)</item> returns a reference to the second range of the multiple range."
-msgstr "<item type=\"input\">=INDEX((multi);0;0;2)</item> একাধিক পরিসরের দ্বিতীয় পরিসরে রেফারেন্স প্রদান করে।"
+msgid "<item type=\"input\">=INDEX((A1:B6;C1:D6);0;0;2)</item> returns a reference to the second range C1:D6 of the multiple range."
+msgstr ""
+
+#. CuDuU
+#: 04060109.xhp
+msgctxt ""
+"04060109.xhp\n"
+"par_id3158419\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=INDEX(multi;4;1)</item> indicates the value contained in row 4 and column 1 of the (multiple) range, which you named under <emph>Sheet - Named Ranges and Expressions - Define</emph> as <emph>multi</emph> with the expression <emph>(A1:B6;C1:D6)</emph> for example. The multiple range may consist of several rectangular ranges, each with a row 4 and column 1. If you now want to call the second block of this multiple range enter the number <item type=\"input\">2</item> as the <emph>Range</emph> parameter."
+msgstr ""
#. LCBWC
#: 04060109.xhp
@@ -19204,114 +19204,6 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=LOOKUP(A1;D1:D100;F1:F100)</item> searches the corresponding cell in range D1:D100 for the number you entered in A1. For the instance found, the index is determined, for example, the 12th cell in this range. Then, the contents of the 12th cell are returned as the value of the function (in the result vector)."
msgstr "<item type=\"input\">=LOOKUP(A1;D1:D100;F1:F100)</item>, A1 এ আপনার সন্নিবেশকৃত সংখ্যার জন্য D1:D100 পরিসরের সংশ্লিষ্ট ঘর অনুসন্ধান করে। খুঁজে পাওয়া উদাহরণের জন্য, ইনডেক্স নির্ধারণ করা হয়েছে, যেমন, এই পরিসরের ১২তম ঘর। তারপর, ১২তম ঘরের বিষয়বস্তু ফাংশনের মান হিসেবে প্রদান করা হয় (ফলাফল ভেক্টরে)।"
-#. jE43n
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"bm_id3149425\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>STYLE function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>STYLE function</bookmark_value>"
-
-#. fhHrk
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"hd_id3149425\n"
-"help.text"
-msgid "STYLE"
-msgstr "STYLE"
-
-#. mKer9
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3150826\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VORLAGE\">Applies a style to the cell containing the formula.</ahelp> After a set amount of time, another style can be applied. This function always returns the value 0, allowing you to add it to another function without changing the value. Together with the CURRENT function you can apply a color to a cell depending on the value. For example: =...+STYLE(IF(CURRENT()>3;\"red\";\"green\")) applies the style \"red\" to the cell if the value is greater than 3, otherwise the style \"green\" is applied. Both cell formats, \"red\" and \"green\" have to be defined beforehand."
-msgstr ""
-
-#. 2dQ6C
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id1670450904\n"
-"help.text"
-msgid "The STYLE function should not be used without compelling reason, its purpose is the use with asynchronous Add-In functions to visually notify about the availability of a result. In almost all other cases using conditional formatting instead is a better choice."
-msgstr ""
-
-#. gU3TE
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3149302\n"
-"help.text"
-msgid "STYLE(\"Style\" [; Time [; \"Style2\"]])"
-msgstr ""
-
-#. Q8SMG
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3150596\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Style</emph> is the name of a cell style assigned to the cell. Style names must be entered in quotation marks."
-msgstr "<emph>Style</emph> হলো ঘরে নির্ধারিত ঘরের শৈলীর নাম। শৈলীর নাম অবশ্যই উদ্ধৃতি চিহ্নের মধ্যে সন্নিবেশ করাতে হবে।"
-
-#. 4QYLv
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3156149\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Time</emph> is an optional time range in seconds. If this parameter is missing the style will not be changed after a certain amount of time has passed."
-msgstr "<emph>Time</emph> হলো ঐচ্ছিক সময় পরিসর, যা সেকেন্ডে নির্ধারিত। যদি এই প্যারামিটারটি অনুপস্থিত থাকে, একটি নির্দিষ্ট সময় অতিক্রম করার পরে শৈলীটি পরিবর্তিত হবে না।"
-
-#. qsWTK
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3149520\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Style2</emph> is the optional name of a cell style assigned to the cell after a certain amount of time has passed. If this parameter is missing \"Default\" is assumed."
-msgstr "<emph>Style2</emph> হলো ঘর শৈলীর ঐচ্ছিক নাম, যা একটি নির্দিষ্ট সময় অতিক্রমের পর ঘরে নির্ধারণ করা হয়েছে। যদি এই প্যারামিটারটি অনুপস্থিত থাকে, \"Default\" হিসেবে ধরে নেওয়া হয়।"
-
-#. FuzQq
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3151374\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=STYLE(\"Invisible\";60;\"Default\")</item> formats the cell in transparent format for 60 seconds after the document was recalculated or loaded, then the Default format is assigned. Both cell formats have to be defined beforehand."
-msgstr "<item type=\"input\">=STYLE(\"Invisible\";60;\"Default\")</item>, নথিটি পুনঃগণনা বা লোড করার পরে ৬০ সেকেন্ডের জন্য ঘরটি স্বচ্ছ বিন্যাসে বিন্যাস করে, তারপর পূর্বনির্ধারিত বিন্যাস নির্ধারণ করা হয়। উভয় ঘরের বিন্যাস আগেই নির্ধারণ করতে হবে।"
-
-#. mXCWB
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id8056886\n"
-"help.text"
-msgid "Since STYLE() has a numeric return value of zero, this return value gets appended to a string. This can be avoided using T() as in the following example:"
-msgstr ""
-
-#. BdGi5
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3668935\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=\"Text\"&T(STYLE(\"myStyle\"))</item>"
-msgstr "<item type=\"input\">=\"Text\"&T(STYLE(\"myStyle\"))</item>"
-
-#. W2bb3
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3042085\n"
-"help.text"
-msgid "See also CURRENT() for another example."
-msgstr "অন্য একটি উদাহরণের জন্য CURRENT() ও দেখুন।"
-
#. XYxM4
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -41830,6 +41722,15 @@ msgctxt ""
msgid "Range"
msgstr "পরিসর"
+#. MGA8Q
+#: 04060199.xhp
+msgctxt ""
+"04060199.xhp\n"
+"par_id3148432\n"
+"help.text"
+msgid "A1:C108, A:D or 3:13"
+msgstr ""
+
#. fWnpm
#: 04060199.xhp
msgctxt ""
@@ -41893,23 +41794,41 @@ msgctxt ""
msgid "Concatenation or union"
msgstr "সংযুক্তি বা ইউনিয়ন"
-#. Hkjhd
+#. 56Udn
#: 04060199.xhp
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id2511978\n"
"help.text"
-msgid "Takes two references and returns a reference list, which is a concatenation of the left reference followed by the right reference. Double entries are referenced twice. See note below this table."
-msgstr "দুইটি references নেয় এবং একটি reference তালিকা প্রদান করে, যা ডান reference দ্বারা অনুসারি বাম reference এর একটি সংযুক্তি। ডাবল এন্ট্রি দুইবার reference করা হয়। টেবিলের নিচের নোট দেখুন।"
+msgid "Takes two references and returns a reference list, which is a concatenation of the left reference followed by the right reference. Double entries are referenced twice."
+msgstr ""
-#. MsH7r
+#. FayxP
+#: 04060199.xhp
+msgctxt ""
+"04060199.xhp\n"
+"par_id961672071835372\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=COUNT(A1:B2~B2:C3)</input> counts values of A1:B2 and B2:C3. Note that the cell B2 is counted twice."
+msgstr ""
+
+#. EYFWA
+#: 04060199.xhp
+msgctxt ""
+"04060199.xhp\n"
+"par_id401672243346224\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=INDEX(A1:B2~C1:D2;2;1;2)</input> selects cell C2, that is, the first cell of the second row, first column, of the second range (C1:D2) of the range list."
+msgstr ""
+
+#. nVdpz
#: 04060199.xhp
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id181890\n"
"help.text"
-msgid "Reference concatenation using a tilde character was implemented lately. When a formula with the tilde operator exists in a document that is opened in old versions of the software, an error is returned. A reference list is not allowed inside an array expression."
-msgstr "টিল্ড অক্ষর ব্যবহার করে তথ্যসূত্র সংযুক্তকরণ বিলম্বে বাস্তবায়িত হয়েছে। কোনো নথিতে টিল্ড অপারেটরসহ কোনো সূত্র বিদ্যমান থাকলে এবং তা সফটওয়্যারটির পুরোনো কোনো সংস্করণে খোলা হলে, একটি ত্রুটি প্রদান করা হয়। অ্যারে এক্সপ্রেশনের ভেতরে কোনো তথ্যসূত্রের তালিকা অনুমোদিত নয়।"
+msgid "A reference list is not allowed inside an array expression."
+msgstr ""
#. LfJJp
#: 04070000.xhp
@@ -45421,13 +45340,13 @@ msgctxt ""
msgid "does not contain"
msgstr ""
-#. fc4Zs
+#. 6uyxD
#: 05120100.xhp
msgctxt ""
"05120100.xhp\n"
"par_id541662923021543\n"
"help.text"
-msgid "The cell contents does not contain the text or number defined in the text box on the right."
+msgid "The cell content does not contain the text or number defined in the text box on the right."
msgstr ""
#. yF6EV
@@ -45889,15 +45808,6 @@ msgctxt ""
msgid "For example, if C29 has a conditional formatting which formula is <input>B1>=(DATE(2015;5;4)+TIME(18;0;0))</input> - a logical expression that evaluates true or false - the style applied to C29 depends on B1 contents."
msgstr ""
-#. PydFB
-#: 05120200.xhp
-msgctxt ""
-"05120200.xhp\n"
-"par_id471665407993996\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/05120000.xhp#ConditionalFormattingh1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. PJRcV
#: 05120300.xhp
msgctxt ""
@@ -45988,15 +45898,6 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>This year, Last year and Next year</emph>: applies the cell style if the cell date contents is in this year, last year and next year respectively."
msgstr ""
-#. jqWLy
-#: 05120300.xhp
-msgctxt ""
-"05120300.xhp\n"
-"par_id471665407993996\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/05120000.xhp#ConditionalFormattingh1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. ZANZR
#: 05120400.xhp
msgctxt ""
@@ -46114,13 +46015,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05120400.xhp#databar\">Data Bar</link>"
msgstr ""
-#. ZEyNr
+#. 94FyT
#: 05120400.xhp
msgctxt ""
"05120400.xhp\n"
"par_id41609780964157\n"
"help.text"
-msgid "Data bar option will fill the cell with solid or gradient color corresponding to the numeric value in the cell."
+msgid "Data bar option fills the cell with solid or gradient color corresponding to the numeric value in the cell."
msgstr ""
#. WHWWc
@@ -46591,15 +46492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conditions to set the thresholds for each icon can be specified as follows"
msgstr ""
-#. qxbFT
-#: 05120400.xhp
-msgctxt ""
-"05120400.xhp\n"
-"par_id471665407993996\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/05120000.xhp#ConditionalFormattingh1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. DdaUm
#: 05120400.xhp
msgctxt ""
@@ -46672,15 +46564,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you have defined a conditional formatting on a cell range and you try now to define a new conditional formatting on a part of this range, a warning message will be displayed, asking if you want to edit the existing conditional formatting (on the whole range) or define a new conditional formatting overlapping it (on the selected range)."
msgstr ""
-#. MpYLG
-#: 05120500.xhp
-msgctxt ""
-"05120500.xhp\n"
-"par_id471665407993996\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/05120000.xhp#ConditionalFormattingh1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. GXZBY
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
@@ -49282,22 +49165,58 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the rows of the cell range in descending order, based on the values in the cells of the current column."
msgstr ""
-#. sHhH3
+#. DGMci
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
-"hd_id401621534105620\n"
+"hd_id391674926239837\n"
"help.text"
-msgid "Top 10"
+msgid "Filter by Color"
msgstr ""
-#. onMjn
+#. s5KFC
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
-"par_id341621544426925\n"
+"hd_id271621534120995\n"
"help.text"
-msgid "Displays the 10 rows of the cell range that contain the largest values in the cells of the current column. If these values are unique then no more than 10 rows will be visible, but if the values are not unique then it is possible for more than 10 rows to be shown."
+msgid "Text color"
+msgstr ""
+
+#. CCGqV
+#: 12040100.xhp
+msgctxt ""
+"12040100.xhp\n"
+"par_id691621544414646\n"
+"help.text"
+msgid "Displays only the rows of the cell range for which the text color of the cell in the current column matches the color selected."
+msgstr ""
+
+#. pdme8
+#: 12040100.xhp
+msgctxt ""
+"12040100.xhp\n"
+"hd_id151621534125831\n"
+"help.text"
+msgid "Background color"
+msgstr ""
+
+#. dzEhB
+#: 12040100.xhp
+msgctxt ""
+"12040100.xhp\n"
+"par_id491621544410605\n"
+"help.text"
+msgid "Displays only the rows of the cell range for which the background color of the cell in the current column matches the color selected."
+msgstr ""
+
+#. EvRxc
+#: 12040100.xhp
+msgctxt ""
+"12040100.xhp\n"
+"hd_id771674926517261\n"
+"help.text"
+msgid "Filter by Condition"
msgstr ""
#. 4oiCy
@@ -49336,40 +49255,40 @@ msgctxt ""
msgid "Displays only the rows of the cell range that have a non-empty cell in the current column."
msgstr ""
-#. s5KFC
+#. sHhH3
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
-"hd_id271621534120995\n"
+"hd_id401621534105620\n"
"help.text"
-msgid "Text color"
+msgid "Top 10"
msgstr ""
-#. CCGqV
+#. onMjn
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
-"par_id691621544414646\n"
+"par_id341621544426925\n"
"help.text"
-msgid "Displays only the rows of the cell range for which the text color of the cell in the current column matches the color selected."
+msgid "Displays the 10 rows of the cell range that contain the largest values in the cells of the current column. If these values are unique then no more than 10 rows will be visible, but if the values are not unique then it is possible for more than 10 rows to be shown."
msgstr ""
-#. pdme8
+#. gV63G
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
-"hd_id151621534125831\n"
+"hd_id91674926632440\n"
"help.text"
-msgid "Background color"
+msgid "Bottom 10"
msgstr ""
-#. dzEhB
+#. uWEex
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
-"par_id491621544410605\n"
+"par_id791674926643175\n"
"help.text"
-msgid "Displays only the rows of the cell range for which the background color of the cell in the current column matches the color selected."
+msgid "Displays the 10 rows of the cell range that contain the lowest values in the cells of the current column. If these values are unique then no more than 10 rows will be visible, but if the values are not unique then it is possible for more than 10 rows to be shown."
msgstr ""
#. wCDB5
@@ -49426,13 +49345,13 @@ msgctxt ""
msgid "Click once to select to show all rows and click again to select to hide all rows."
msgstr ""
-#. EADGt
+#. amB7U
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
"hd_id731621534146408\n"
"help.text"
-msgid "Show only current"
+msgid "Show only current item"
msgstr ""
#. FURWe
@@ -49444,13 +49363,13 @@ msgctxt ""
msgid "Display only rows containing the value highlighted in the <emph>Value</emph> box."
msgstr ""
-#. ovQAm
+#. 8NmUR
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
"hd_id11621534151081\n"
"help.text"
-msgid "Hide only current"
+msgid "Hide only current item"
msgstr ""
#. EJgvW
@@ -54925,6 +54844,366 @@ msgctxt ""
msgid "Only databar is shown. Value becomes hidden."
msgstr ""
+#. GXyQU
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Default Number Formats"
+msgstr ""
+
+#. 8ndNr
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id111674498160040\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format</link>"
+msgstr ""
+
+#. vtUUF
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id211674498160040\n"
+"help.text"
+msgid "Default number formats"
+msgstr ""
+
+#. PddvV
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id3149182\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number format: General</link>"
+msgstr ""
+
+#. Bdin6
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3163802\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatStandard\" visibility=\"visible\">Applies the default number format to the selected cells.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. acBdB
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3155922\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_numberformatstandard.svg\" id=\"img_id3156024\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156024\">Icon General Number Format</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. obVcY
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3153361\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format: General"
+msgstr ""
+
+#. E7GxE
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id381674560759637\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number format: Number</link>"
+msgstr ""
+
+#. ASdou
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id741674560753997\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the default decimal number format to the selected cells."
+msgstr ""
+
+#. hbYJM
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id901674564711935\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_numberformatdecimal.svg\" id=\"img_id841674564711937\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id191674564711938\">Icon Number format: Number</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 4JhDr
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id361674564711940\n"
+"help.text"
+msgid "Number format: Number"
+msgstr ""
+
+#. w2Sfo
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id3156329\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number format: Percent</link>"
+msgstr ""
+
+#. CQAWE
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3155629\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatPercent\">Applies the percentage format to the selected cells.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. WJkBh
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3153968\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id3150869\" src=\"cmd/lc_numberformatpercent.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150869\">Icon Number Format: Percent</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. beHGN
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3151114\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format: Percent"
+msgstr ""
+
+#. P67mA
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id3152892\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number format: Currency</link>"
+msgstr ""
+
+#. 4gkvd
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3148837\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatCurrency\" visibility=\"visible\">Applies the default currency format to the selected cells.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. wNvKY
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3155267\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_numberformatcurrency.svg\" id=\"img_id3159096\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159096\">Currency Number Format Icon</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. KG3Ea
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3150214\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format: Currency"
+msgstr ""
+
+#. VmqXg
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_idN10843\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format : Date</link>"
+msgstr ""
+
+#. czUYu
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_idN10847\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the default date format to the selected cells."
+msgstr ""
+
+#. LLviv
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id951674565406059\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_numberformatdate.svg\" id=\"img_id291674565406060\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id871674565406062\">Icon Number Format : Date</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. GBmzD
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id691674565406063\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format : Date"
+msgstr ""
+
+#. Gx3sL
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id531674560537020\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format: Time</link>"
+msgstr ""
+
+#. Py7SH
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id301674560577097\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the default time format to the selected cells."
+msgstr ""
+
+#. o3DWb
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id491674565650531\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_numberformattime.svg\" id=\"img_id461674565650532\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id231674565650533\">Icon Number Format: Time</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. nABBs
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id431674565650535\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format: Time"
+msgstr ""
+
+#. BcDfm
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_idN1085E\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format: Scientific</link>"
+msgstr ""
+
+#. cFKyR
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_idN10862\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the default scientific format to the selected cells."
+msgstr ""
+
+#. gCjsN
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id691674565759525\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_numberformatscientific.svg\" id=\"img_id411674565759526\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id351674565759527\">Icon Number Format: Scientific</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 47V9G
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id221674565759529\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format: Scientific"
+msgstr ""
+
+#. SFQkA
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id3149164\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format: Delete Decimal Place</link>"
+msgstr ""
+
+#. qEctd
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3147264\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatDecDecimals\">Removes one decimal place from the numbers in the selected cells.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. LSFkZ
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3145173\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/lc_numberformatdecdecimals.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153192\">Icon Delete Decimal Place</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. DXLiU
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3154686\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format: Delete Decimal Place"
+msgstr ""
+
+#. u7FnL
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id3150275\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format: Add Decimal Place</link>"
+msgstr ""
+
+#. Nn4EB
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3150792\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatIncDecimals\">Adds one decimal place to the numbers in the selected cells.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. LUPUq
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3145787\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id3145271\" src=\"cmd/lc_numberformatincdecimals.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145271\">Icon Add Decimal Place</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. jXZSA
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3149262\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format: Add Decimal Place"
+msgstr ""
+
+#. ZS2DP
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3154908\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Format - Cells - Numbers</link>."
+msgstr ""
+
#. UiW5C
#: ex_data_stat_func.xhp
msgctxt ""
@@ -56473,6 +56752,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=AGGREGATE(E3;E5;'ColumnOne')</item><br/>If E3 = 13 and E5 = 5, the function returns mode of the first column = 10."
msgstr ""
+#. 2BiGE
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id651677017267822\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/AGGREGATE\">AGGREGATE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. cjxCG
#: func_aggregate.xhp
msgctxt ""
@@ -56581,6 +56869,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=ARABIC(\"\")</input> returns 0."
msgstr ""
+#. RiAmq
+#: func_arabic.xhp
+msgctxt ""
+"func_arabic.xhp\n"
+"par_id721677017247207\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ARABIC\">ARABIC wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. yugTC
#: func_asc.xhp
msgctxt ""
@@ -56671,6 +56968,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=ASC(\"ライト\")</input> returns the string \"ライト\", which is composed of single-byte characters."
msgstr ""
+#. tRpRD
+#: func_asc.xhp
+msgctxt ""
+"func_asc.xhp\n"
+"par_id931677017229646\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ASC\">ASC wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. y9q7t
#: func_averageif.xhp
msgctxt ""
@@ -56995,6 +57301,15 @@ msgctxt ""
msgid "The function searches what cells from the range B2:B6 are less than the value specified in E2, and calculates the average of corresponding values from the C2:C6 range. If E2 = 35, the function returns 145."
msgstr ""
+#. ExJ9o
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id421677017213184\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/AVERAGEIF\">AVERAGEIF wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. TUEKr
#: func_averageifs.xhp
msgctxt ""
@@ -57175,6 +57490,15 @@ msgctxt ""
msgid "If E2 = pen, the function returns 65, because the link to the cell is substituted with its content."
msgstr ""
+#. doVAz
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id371677017196557\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/AVERAGEIFS\">AVERAGEIFS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. s6GFW
#: func_ceiling.xhp
msgctxt ""
@@ -57688,6 +58012,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=ISO.CEILING(-45.67; 2)</input> returns -44."
msgstr ""
+#. nBBCB
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id971677016806972\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/CEILING\">CEILING</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/CEILING.XCL\">CEILING.XCL</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/CEILING.PRECISE\">CEILING.PRECISE</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ISO.CEILING\">ISO.CEILING</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/CEILING.MATH\">CEILING.MATH</link> wiki pages."
+msgstr ""
+
#. GuEcB
#: func_color.xhp
msgctxt ""
@@ -57787,6 +58120,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">COLOR(0;0;400;0)</item> returns Err:502 (Invalid argument) because the blue value is greater than 255."
msgstr ""
+#. vRBbH
+#: func_color.xhp
+msgctxt ""
+"func_color.xhp\n"
+"par_id61677016779611\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/COLOR\">COLOR wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. cfeEJ
#: func_concat.xhp
msgctxt ""
@@ -57859,6 +58201,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=CONCAT(\"Hello \", A1:C3)</input> concatenates the string \"Hello\" with all strings in range <literal>A1:C3</literal>."
msgstr ""
+#. EKvvy
+#: func_concat.xhp
+msgctxt ""
+"func_concat.xhp\n"
+"par_id701677016751508\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/CONCAT\">CONCAT wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. D6Gew
#: func_concat.xhp
msgctxt ""
@@ -59839,6 +60190,15 @@ msgctxt ""
msgid "If E2 = pen, the function returns 1, because the link to the cell is substituted with its content and it works as a function above."
msgstr ""
+#. UXGKC
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id131677016670241\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/COUNTIFS\">COUNTIFS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. GW3GV
#: func_date.xhp
msgctxt ""
@@ -59938,6 +60298,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=DATE(00;1;31)</item> yields 1/31/00 if the cell format setting is MM/DD/YY."
msgstr "<item type=\"input\">=DATE(০০;১;৩১)</item> ১/৩১/০০ ফল প্রদান করে যদি ঘর বিন্যাস বৈশিষ্ট্য MM/DD/YY হয়।"
+#. E6eJP
+#: func_date.xhp
+msgctxt ""
+"func_date.xhp\n"
+"par_id701677016652715\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/DATE\">DATE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. pCLUK
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -60154,6 +60523,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";DATE(2012;06;13);\"yd\")</item> yields 57, his birthday was 57 days ago."
msgstr ""
+#. WrGbq
+#: func_datedif.xhp
+msgctxt ""
+"func_datedif.xhp\n"
+"par_id311677016639702\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/DATEDIF\">DATEDIF wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 7eFQV
#: func_datevalue.xhp
msgctxt ""
@@ -60235,6 +60613,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=DATEVALUE(\"1954-07-20\")</item> yields 19925."
msgstr ""
+#. Y9Fwm
+#: func_datevalue.xhp
+msgctxt ""
+"func_datevalue.xhp\n"
+"par_id331677016625664\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/DATEVALUE\">DATEVALUE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. hrZuN
#: func_day.xhp
msgctxt ""
@@ -60316,6 +60703,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=DAY(C4)</item> returns 5 if you enter 1901-08-05 in cell C4 (the date value might get formatted differently after you press Enter)."
msgstr ""
+#. VAvC5
+#: func_day.xhp
+msgctxt ""
+"func_day.xhp\n"
+"par_id951677016613386\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/DAY\">DAY wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. MsTm6
#: func_days.xhp
msgctxt ""
@@ -60388,6 +60784,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=DAYS(\"1990-10-10\";\"1980-10-10\")</item> returns 3652 days."
msgstr ""
+#. v53e8
+#: func_days.xhp
+msgctxt ""
+"func_days.xhp\n"
+"par_id381677016601040\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/DAYS\">DAYS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 8vNn9
#: func_days360.xhp
msgctxt ""
@@ -60460,6 +60865,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=DAYS360(\"2000-01-01\";NOW())</item> returns the number of interest days from January 1, 2000 until today."
msgstr ""
+#. TEfFi
+#: func_days360.xhp
+msgctxt ""
+"func_days360.xhp\n"
+"par_id981677016583605\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/DAYS360\">DAYS360 wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. RpPVW
#: func_eastersunday.xhp
msgctxt ""
@@ -60568,6 +60982,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=EASTERSUNDAY(2000)+49</item> returns the internal serial number 36688. The result is 2000-06-11. Format the serial date number as a date, for example in the format YYYY-MM-DD."
msgstr ""
+#. 2XGLn
+#: func_eastersunday.xhp
+msgctxt ""
+"func_eastersunday.xhp\n"
+"par_id331677016571572\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/EASTERSUNDAY\">EASTERSUNDAY wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. ZjahK
#: func_edate.xhp
msgctxt ""
@@ -60649,6 +61072,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=EDATE(\"2001-03-31\";-1)</item> returns the serial number 36950. Formatted as a date, this is 2001-02-28."
msgstr ""
+#. DmuRa
+#: func_edate.xhp
+msgctxt ""
+"func_edate.xhp\n"
+"par_id621677016556933\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/EDATE\">EDATE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 4kAEM
#: func_eomonth.xhp
msgctxt ""
@@ -60739,13 +61171,13 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=EOMONTH(\"2001-09-14\";6)</item> works as well. If you specify the date directly, we recommend using the standard ISO 8601 format because this should be independent of your selected locale settings."
msgstr ""
-#. Lu8Ng
+#. YxPrs
#: func_eomonth.xhp
msgctxt ""
"func_eomonth.xhp\n"
-"par_id681621540307527\n"
+"par_id791677012677088\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/EOMONTH\">EOMONTH wiki page</link>"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/EOMONTH\">EOMONTH wiki page</link>."
msgstr ""
#. BNTm6
@@ -60991,6 +61423,15 @@ msgctxt ""
msgid "If the ERROR.TYPE function is used as condition of the IF function and the ERROR.TYPE returns #N/A, the IF function returns #N/A as well. Use ISERROR to avoid it as shown in the example above."
msgstr ""
+#. Attho
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id201677013027422\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ERROR.TYPE\">ERROR.TYPE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. jKnF4
#: func_error_type.xhp
msgctxt ""
@@ -61090,6 +61531,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=FINDB(\"a\"; \"LibreOffice Calc\")</input> returns 15. The <emph>Find Text</emph> argument is a text string that comprises a full-width, double-byte \"a\" character, while the <emph>Text</emph> argument comprises 12 single-byte characters followed by four full-width, double-byte characters."
msgstr ""
+#. E8koD
+#: func_findb.xhp
+msgctxt ""
+"func_findb.xhp\n"
+"par_id491677016507189\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FINDB\">FINDB wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. aACGP
#: func_floor.xhp
msgctxt ""
@@ -61513,6 +61963,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=FLOOR.XCL(-45.67,-2)</input> returns -44."
msgstr ""
+#. LtNAq
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"par_id911677016119101\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FLOOR\">FLOOR</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FLOOR.MATH\">FLOOR.MATH</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FLOOR.PRECISE\">FLOOR.PRECISE</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FLOOR.XCL\">FLOOR.XCL</link> wiki pages."
+msgstr ""
+
#. 2YcR7
#: func_forecastetsadd.xhp
msgctxt ""
@@ -61603,6 +62062,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 113.251442038722, the additive forecast for January 2014 based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with period length of 4, no missing data, and SUM as aggregation."
msgstr ""
+#. LBqQW
+#: func_forecastetsadd.xhp
+msgctxt ""
+"func_forecastetsadd.xhp\n"
+"par_id691677016005343\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FORECAST.ETS.ADD\">FORECAST.ETS.ADD wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 2CDcv
#: func_forecastetsadd.xhp
msgctxt ""
@@ -61702,6 +62170,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 120.747806144882, the multiplicative forecast for January 2014 based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with period length of 4, no missing data, and SUM as aggregation."
msgstr ""
+#. Gokyv
+#: func_forecastetsmult.xhp
+msgctxt ""
+"func_forecastetsmult.xhp\n"
+"par_id501677015984498\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FORECAST.ETS.MULT\">FORECAST.ETS.MULT wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. CMedw
#: func_forecastetsmult.xhp
msgctxt ""
@@ -61828,6 +62305,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 23.4416821953741, the prediction interval for additive forecast for January 2014 based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with confidence level of 0.8, period length of 4, no missing data, and SUM as aggregation."
msgstr ""
+#. aFBmX
+#: func_forecastetspiadd.xhp
+msgctxt ""
+"func_forecastetspiadd.xhp\n"
+"par_id221677015965308\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FORECAST.ETS.PI.ADD\">FORECAST.ETS.PI.ADD wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. J3FRt
#: func_forecastetspiadd.xhp
msgctxt ""
@@ -61954,6 +62440,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 27.5285874381574, the prediction interval for multiplicative forecast for January 2014 based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with confidence level of 0.8, period length of 4, no missing data, and SUM as aggregation."
msgstr ""
+#. tnhnW
+#: func_forecastetspimult.xhp
+msgctxt ""
+"func_forecastetspimult.xhp\n"
+"par_id401677015936466\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FORECAST.ETS.PI.MULT\">FORECAST.ETS.PI.MULT wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. LDRam
#: func_forecastetspimult.xhp
msgctxt ""
@@ -62035,6 +62530,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 6, the number of samples in period based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, no missing data, and AVERAGE as aggregation."
msgstr ""
+#. yhLqx
+#: func_forecastetsseason.xhp
+msgctxt ""
+"func_forecastetsseason.xhp\n"
+"par_id101677015916462\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FORECAST.ETS.SEASONALITY\">FORECAST.ETS.SEASONALITY wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. EUN8o
#: func_forecastetsseason.xhp
msgctxt ""
@@ -62134,6 +62638,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 0.0615234375, the additive statistics based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with gamma smoothing, no missing data, and SUM as aggregation."
msgstr ""
+#. 3xVgX
+#: func_forecastetsstatadd.xhp
+msgctxt ""
+"func_forecastetsstatadd.xhp\n"
+"par_id471677015885195\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FORECAST.ETS.STAT.ADD\">FORECAST.ETS.STAT.ADD wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. dnDvk
#: func_forecastetsstatadd.xhp
msgctxt ""
@@ -62233,6 +62746,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 15.8372533480997, the multiplicative statistics based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with root mean squared error, no missing data, and SUM as aggregation."
msgstr ""
+#. EXXhD
+#: func_forecastetsstatmult.xhp
+msgctxt ""
+"func_forecastetsstatmult.xhp\n"
+"par_id31677015816211\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FORECAST.ETS.STAT.MULT\">FORECAST.ETS.STAT.MULT wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. LBeXF
#: func_forecastetsstatmult.xhp
msgctxt ""
@@ -62332,6 +62854,15 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>MinimumMagnitude</emph>: used only if Polar=TRUE. All frequency components with magnitude less than <emph>MinimumMagnitude</emph> will be suppressed with a zero magnitude-phase entry. This is very useful when looking at the magnitude-phase spectrum of a signal because there is always some very tiny amount of rounding error when doing FFT algorithms and results in incorrect non-zero phase for non-existent frequencies. By providing a suitable value to this parameter, these non-existent frequency components can be suppressed. By default the value of <emph>MinimumMagnitude</emph> is 0.0, and no suppression is done by default."
msgstr ""
+#. PDupn
+#: func_fourier.xhp
+msgctxt ""
+"func_fourier.xhp\n"
+"par_id411677015788900\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FOURIER\">FOURIER wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. P2z9v
#: func_hour.xhp
msgctxt ""
@@ -62404,6 +62935,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=HOUR(C4)</item> returns 17 if the contents of C4 = <item type=\"input\">17:20:00</item>."
msgstr "<item type=\"input\">=HOUR(C4)</item> ১৭ ফলাফল প্রদান করে যদি C4 এর প্রসঙ্গ= <item type=\"input\">১৭:২০:০০</item>."
+#. SWD2F
+#: func_hour.xhp
+msgctxt ""
+"func_hour.xhp\n"
+"par_id851677015767824\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/HOUR\">HOUR wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. DiCWs
#: func_ifs.xhp
msgctxt ""
@@ -62557,6 +63097,15 @@ msgctxt ""
msgid "If expression is neither TRUE or FALSE, a #VALUE error is returned."
msgstr ""
+#. kxdSM
+#: func_ifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_ifs.xhp\n"
+"par_id971677015751595\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IFS\">IFS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. SzF9N
#: func_ifs.xhp
msgctxt ""
@@ -62638,6 +63187,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMCOS(2)</item><br/>returns -0.416146836547142 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr ""
+#. 6zE9Y
+#: func_imcos.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"par_id631677015732848\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMCOS\">IMCOS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. C3EAr
#: func_imcosh.xhp
msgctxt ""
@@ -62719,6 +63277,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMCOSH(2)</item><br/>returns 3.76219569108363 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr ""
+#. N8Goo
+#: func_imcosh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"par_id331677015717191\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMCOSH\">IMCOSH wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 4bYUH
#: func_imcot.xhp
msgctxt ""
@@ -62800,6 +63367,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMCOT(2)</item><br/>returns -0.457657554360286 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr ""
+#. AZMcM
+#: func_imcot.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"par_id81677015703376\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMCOT\">IMCOT wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. tzbDs
#: func_imcsc.xhp
msgctxt ""
@@ -62881,6 +63457,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMCSC(2)</item><br/>returns 1.09975017029462 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr ""
+#. ZXuen
+#: func_imcsc.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"par_id631677015682837\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMCSC\">IMCSC wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. uQfzu
#: func_imcsch.xhp
msgctxt ""
@@ -62962,6 +63547,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMCSCH(2)</item><br/>returns 0.275720564771783 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr ""
+#. q3RAD
+#: func_imcsch.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"par_id441677015667207\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMCSCH\">IMCSCH wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. eiF7c
#: func_imsec.xhp
msgctxt ""
@@ -63043,6 +63637,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMSEC(2)</item><br/>returns -2.40299796172238 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr ""
+#. tFMiP
+#: func_imsec.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"par_id541677015629523\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMSEC\">IMSEC wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 44osd
#: func_imsech.xhp
msgctxt ""
@@ -63124,6 +63727,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMSECH(2)</item><br/>returns 0.26580222883408 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr ""
+#. zy4tC
+#: func_imsech.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"par_id251677015610700\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMSECH\">IMSECH wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. TFFZg
#: func_imsin.xhp
msgctxt ""
@@ -63205,6 +63817,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMSIN(2)</item><br/>returns 0.909297426825682 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr ""
+#. 4Y55R
+#: func_imsin.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"par_id331677015597133\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMSIN\">IMSIN wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. Ht2Tp
#: func_imsinh.xhp
msgctxt ""
@@ -63286,6 +63907,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMSINH(2)</item><br/>returns 3.62686040784702 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr ""
+#. svBun
+#: func_imsinh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"par_id121677015577147\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMSINH\">IMSINH wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. C2DmY
#: func_imtan.xhp
msgctxt ""
@@ -63367,6 +63997,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMTAN(2)</item><br/>returns -2.18503986326152 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr ""
+#. mqq7R
+#: func_imtan.xhp
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"par_id151677015537314\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMTAN\">IMTAN wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 8YaMz
#: func_isoweeknum.xhp
msgctxt ""
@@ -63448,6 +64087,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=ISOWEEKNUM(DATE(1999;1;1))</item> returns 53. Week 1 starts on Monday, 1999-01-04."
msgstr ""
+#. QmAho
+#: func_isoweeknum.xhp
+msgctxt ""
+"func_isoweeknum.xhp\n"
+"par_id361677015520799\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ISOWEEKNUM\">ISOWEEKNUM wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. CB8Vn
#: func_jis.xhp
msgctxt ""
@@ -63538,6 +64186,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=JIS(\"ライト\")</input> returns the string \"ライト\", which is composed of double-byte characters."
msgstr ""
+#. jqAPC
+#: func_jis.xhp
+msgctxt ""
+"func_jis.xhp\n"
+"par_id801677015502335\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/JIS\">JIS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. Cauxq
#: func_maxifs.xhp
msgctxt ""
@@ -63718,6 +64375,15 @@ msgctxt ""
msgid "If E2 = \"pen\", the function returns 65, because the reference to the cell is substituted with its content."
msgstr ""
+#. defwR
+#: func_maxifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_maxifs.xhp\n"
+"par_id401677015482616\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MAXIFS\">MAXIFS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. zGQnQ
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
@@ -63898,6 +64564,15 @@ msgctxt ""
msgid "If E2 = \"book\", the function returns 180, because the reference to the cell is substituted with its content."
msgstr ""
+#. zBVgq
+#: func_minifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_minifs.xhp\n"
+"par_id941677015454359\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MINIFS\">MINIFS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. SAxB8
#: func_minute.xhp
msgctxt ""
@@ -63979,6 +64654,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=MINUTE(NOW())</item> returns the current minute value."
msgstr "<item type=\"input\">=MINUTE(NOW())</item> ফলাফল হিসেবে বর্তমান মিনিট মান প্রদান করে।"
+#. FZ8uE
+#: func_minute.xhp
+msgctxt ""
+"func_minute.xhp\n"
+"par_id831677015434176\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MINUTE\">MINUTE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. FmPSf
#: func_month.xhp
msgctxt ""
@@ -64051,6 +64735,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=MONTH(C4)</item> returns 7 if you enter 2000-07-07 to cell C4 (that date value might get formatted differently after you press Enter)."
msgstr ""
+#. J9sqE
+#: func_month.xhp
+msgctxt ""
+"func_month.xhp\n"
+"par_id601677015418666\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MONTH\">MONTH wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. kbyFK
#: func_networkdays.intl.xhp
msgctxt ""
@@ -64177,6 +64870,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=NETWORKDAYS.INTL(C3;D3)</item> gives 22 working days."
msgstr ""
+#. phSgD
+#: func_networkdays.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_networkdays.intl.xhp\n"
+"par_id421677015404173\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/NETWORKDAYS.INTL\">NETWORKDAYS.INTL wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. winzV
#: func_networkdays.xhp
msgctxt ""
@@ -64294,6 +64996,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=NETWORKDAYS(DATE(2016;9;12); DATE(2016;9;25); ; {1;0;0;0;1;1;1})</item> returns 6 workdays."
msgstr ""
+#. 95acN
+#: func_networkdays.xhp
+msgctxt ""
+"func_networkdays.xhp\n"
+"par_id151677015372427\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/NETWORKDAYS\">NETWORKDAYS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. HCN8H
#: func_now.xhp
msgctxt ""
@@ -64357,6 +65068,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=NOW()-A1</item> returns the difference between the date in A1 and now. Format the result as a number."
msgstr "<item type=\"input\">=NOW()-A1</item> returns the difference between the date in A1 and now. Format the result as a number."
+#. eoaoB
+#: func_now.xhp
+msgctxt ""
+"func_now.xhp\n"
+"par_id481677015356908\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/NOW\">NOW wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. G3PMG
#: func_numbervalue.xhp
msgctxt ""
@@ -64492,13 +65212,13 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=NUMBERVALUE(\"1#!234#!567\"; \".\"; \"#!\")</input> returns 1234567 (considering en-US locale). Note that in this case the group separator is specified as a two-character string."
msgstr ""
-#. xxgaf
+#. nDXY8
#: func_numbervalue.xhp
msgctxt ""
"func_numbervalue.xhp\n"
-"par_id451626100385699\n"
+"par_id411677015337340\n"
"help.text"
-msgid "Refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/NUMBERVALUE\">NUMBERVALUE</link> wiki page for more details about this function."
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/NUMBERVALUE\">NUMBERVALUE wiki page</link>."
msgstr ""
#. EJhfD
@@ -64591,6 +65311,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=OPT_BARRIER(50;0.4;0.05;0;0.5;65;0;80;0;\"p\";\"o\";\"c\";\"e\")</input> returns the value 10.1585."
msgstr ""
+#. kNCjN
+#: func_opt_barrier.xhp
+msgctxt ""
+"func_opt_barrier.xhp\n"
+"par_id471677015317570\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/OPT_BARRIER\">OPT_BARRIER wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. HWhRY
#: func_opt_prob_hit.xhp
msgctxt ""
@@ -64690,6 +65419,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=OPT_PROB_HIT(70;0.3;0.1;0.5;60;0)</input> returns the value 0.4239."
msgstr ""
+#. HsEEF
+#: func_opt_prob_hit.xhp
+msgctxt ""
+"func_opt_prob_hit.xhp\n"
+"par_id461677015195417\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/OPT_PROB_HIT\">OPT_PROB_HIT wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. RFprF
#: func_opt_prob_inmoney.xhp
msgctxt ""
@@ -64807,6 +65545,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=OPT_PROB_INMONEY(70;0.3;0.15;1;60;0;80;\"p\")</input> returns the value 0.3440."
msgstr ""
+#. oXMhE
+#: func_opt_prob_inmoney.xhp
+msgctxt ""
+"func_opt_prob_inmoney.xhp\n"
+"par_id181677015166578\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/OPT_PROB_INMONEY\">OPT_PROB_INMONEY wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. muQEH
#: func_opt_touch.xhp
msgctxt ""
@@ -65059,6 +65806,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=OPT_TOUCH(80;0.2;0.05;0;0.5;60;0;\"f\";\"o\";\"c\";\"r\")</input> returns the value 15.5516."
msgstr ""
+#. a6EaS
+#: func_opt_touch.xhp
+msgctxt ""
+"func_opt_touch.xhp\n"
+"par_id501677015107961\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/OPT_TOUCH\">OPT_TOUCH wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. ychjG
#: func_opt_touch.xhp
msgctxt ""
@@ -65185,6 +65941,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=RAWSUBTRACT(0.987654321098765)</input> returns Err:511 (Missing variable) because RAWSUBTRACT requires a minimum of two numbers."
msgstr ""
+#. En7sf
+#: func_rawsubtract.xhp
+msgctxt ""
+"func_rawsubtract.xhp\n"
+"par_id861677015066708\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/RAWSUBTRACT\">RAWSUBTRACT wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. d9DP3
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
@@ -65320,6 +66085,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"axbxcxd\";\"(.)x\";\"$1y\";2)</item> returns \"axbycxd\", the second match of \"(.)x\" (i.e. \"bx\") replaced with the captured group of one character (i.e. \"b\") followed by \"y\"."
msgstr ""
+#. WFCu8
+#: func_regex.xhp
+msgctxt ""
+"func_regex.xhp\n"
+"par_id631677014948784\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/REGEX\">REGEX wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. iLhWA
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
@@ -65428,13 +66202,13 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=REPLACEB(\"ᄩᄔᄕᄜᄝᄞᄠᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\";4;1;\"ab\")</input> returns \"ᄩ abᄕᄜᄝᄞᄠᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\" ."
msgstr ""
-#. 4yxc9
+#. bM4dd
#: func_replaceb.xhp
msgctxt ""
"func_replaceb.xhp\n"
-"par_id721626381053212\n"
+"par_id71677014897959\n"
"help.text"
-msgid "Refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/REPLACEB\">REPLACEB</link> wiki page for more details about this function."
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/REPLACEB\">REPLACEB wiki page</link>."
msgstr ""
#. FuCCt
@@ -65563,6 +66337,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=ROMAN(0)</input> returns \"\" (empty text)."
msgstr ""
+#. 5UDBp
+#: func_roman.xhp
+msgctxt ""
+"func_roman.xhp\n"
+"par_id81677014876175\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ROMAN\">ROMAN wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. aU68a
#: func_rounddown.xhp
msgctxt ""
@@ -65689,6 +66472,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=ROUNDDOWN(214.2,-1)</input> returns 210. Note the negative value for <emph>Count</emph>, which causes the first integer value before the decimal separator to be rounded towards zero."
msgstr ""
+#. q3A5j
+#: func_rounddown.xhp
+msgctxt ""
+"func_rounddown.xhp\n"
+"par_id161677014850199\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ROUNDDOWN\">ROUNDDOWN wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. E7heY
#: func_roundsig.xhp
msgctxt ""
@@ -65797,6 +66589,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=ROUNDSIG(123456789; 4)</item> returns 123500000 or 123.5E6"
msgstr ""
+#. yiatB
+#: func_roundsig.xhp
+msgctxt ""
+"func_roundsig.xhp\n"
+"par_id181677014829126\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ROUNDSIG\">ROUNDSIG wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. XVftx
#: func_roundsig.xhp
msgctxt ""
@@ -65887,6 +66688,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=SEARCHB(\"ᄫᄬ\";\"ᄩᄔᄕᄜᄝᄞᄠgᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\";17)</input> returns 20."
msgstr ""
+#. GGGLC
+#: func_searchb.xhp
+msgctxt ""
+"func_searchb.xhp\n"
+"par_id531677014781664\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SEARCHB\">SEARCHB wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. Mv5R9
#: func_second.xhp
msgctxt ""
@@ -65959,6 +66769,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=SECOND(C4)</item> returns 17 if contents of C4 = <item type=\"input\">12:20:17</item>."
msgstr "<item type=\"input\">=SECOND(C4)</item> ফলাফল হিসেবে ১৭ প্রদান করে যদি C4 এর প্রসঙ্গ = <item type=\"input\">১২:২০:১৭</item>।"
+#. EphCW
+#: func_second.xhp
+msgctxt ""
+"func_second.xhp\n"
+"par_id71677014729834\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SECOND\">SECOND wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. JBtM4
#: func_skewp.xhp
msgctxt ""
@@ -66031,6 +66850,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>SKEWP(A1:A6)</input> returns 0.2329985562, when the range A1:A6 contains {2;3;1;6;8;5}"
msgstr ""
+#. Dfeiw
+#: func_skewp.xhp
+msgctxt ""
+"func_skewp.xhp\n"
+"par_id31677014685531\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SKEWP\">SKEWP wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 5iYyJ
#: func_skewp.xhp
msgctxt ""
@@ -66040,6 +66868,195 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#skew\">SKEW</link>"
msgstr ""
+#. CPDEq
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "STYLE function"
+msgstr ""
+
+#. rQpNt
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"bm_id346793467934121\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>STYLE function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. 6AhEB
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"hd_id321673374992325\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"func_style_header\"><link href=\"text/scalc/01/func_style.xhp\">STYLE</link></variable> function"
+msgstr ""
+
+#. y45sr
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id441673375101757\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VORLAGE\"><variable id=\"func_style_desc\">Applies a style to the cell containing the formula.</variable></ahelp> After a set amount of time, another style can be applied."
+msgstr ""
+
+#. GswPt
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id681673375365338\n"
+"help.text"
+msgid "This function always returns the numeric value 0, which allows to use it by adding the <emph>STYLE</emph> function to other functions in the same cell without changing its value."
+msgstr ""
+
+#. C6X4Q
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id961673376106137\n"
+"help.text"
+msgid "<input>STYLE(\"Style\" [; Time [; \"Style2\"]])</input>"
+msgstr ""
+
+#. NkFMi
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id31673375542211\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Style</emph> is the name of the cell style to be applied to the cell. Style names are not case-sensitive and must be entered in quotation marks."
+msgstr ""
+
+#. 8E46w
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id161673375589532\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Time</emph> is an optional time range in seconds. After this time is elapsed, the style defined in <emph>Style2</emph> is applied. Leave this parameter blank if you do not want the style to be changed."
+msgstr ""
+
+#. aFQCT
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id81673375703156\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Style2</emph> is the optional name of a cell style assigned to the cell after the time specified in the <emph>Time</emph> parameter has passed. If this parameter is missing the \"Default\" cell style is applied."
+msgstr ""
+
+#. ryUMD
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id971673376620554\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
+msgstr ""
+
+#. U3hrJ
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id491673376748686\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=10+STYLE(\"Good\",60,\"Neutral\")</input>"
+msgstr ""
+
+#. 8deaD
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id11673376842469\n"
+"help.text"
+msgid "Enters the value 10 into the cell and applies the style named \"Good\". After 60 seconds, the style \"Neutral\" is applied."
+msgstr ""
+
+#. UYv4h
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id271673376901358\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=A1*A2+STYLE(IF(CURRENT()<100,\"Bad\",\"Good\"))</input>"
+msgstr ""
+
+#. Zt8eb
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id1001673377339392\n"
+"help.text"
+msgid "Enters the result of multiplying the values in cells A1 and A2 and applies the style \"Bad\" if the result is less than 100, otherwise the style \"Good\" is applied. Here the function <emph>CURRENT()</emph> is used to get the currently evaluated value of the function in the cell."
+msgstr ""
+
+#. nMoAR
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id761673377678426\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=\"Total\"&T(STYLE(\"Result\"))</input>"
+msgstr ""
+
+#. hBUAA
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id871673377683120\n"
+"help.text"
+msgid "Enters the text \"Total\" into the cell and applies the style named \"Result\". Note that this example deals with textual values, hence the output of the <emph>STYLE</emph> function needs to be appended to the text using the & operator. The function <emph>T()</emph> is used to prevent the number \"0\" being appended to the resulting text."
+msgstr ""
+
+#. zzt3s
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id201677014634447\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/STYLE\">STYLE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
+#. rEQGK
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id631673379195650\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp\">Spreadsheet Functions</link>"
+msgstr ""
+
+#. VZ5Ga
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id151673379420755\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/guide/cellstyle_by_formula.xhp\">Assigning Formats by Formula</link>"
+msgstr ""
+
+#. YADMA
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id461673376361959\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060104.xhp#func_current_description\">CURRENT function</link>"
+msgstr ""
+
+#. L6tnb
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id381673378944042\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#t\">T function</link>"
+msgstr ""
+
#. mEZBk
#: func_sum.xhp
msgctxt ""
@@ -66121,13 +67138,13 @@ msgctxt ""
msgid "A formula such as <input>=SUM((A1:A40>=C1)*(A1:A40<C2)*B1:B40)</input> may be entered as an <link href=\"text/scalc/01/04060107.html#hd_id3148474\">array formula</link> by pressing the Shift<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">+Command</caseinline><defaultinline>+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter keys instead of simply pressing the Enter key to finish entering the formula. The formula will then be shown in the Formula bar enclosed in braces and operates by multiplying corresponding elements of the arrays together and returning their sum."
msgstr ""
-#. EYpTW
+#. KohAT
#: func_sum.xhp
msgctxt ""
"func_sum.xhp\n"
-"par_id661636108218550\n"
+"par_id771677014538669\n"
"help.text"
-msgid "Refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SUM\">SUM</link> wiki page for more details about this function."
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SUM\">SUM wiki page</link>."
msgstr ""
#. DfceH
@@ -66310,6 +67327,15 @@ msgctxt ""
msgid "If E2 = pen, the function returns 65, because the link to the cell is substituted with its content."
msgstr ""
+#. FEg3K
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id971677014512029\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SUMIFS\">SUMIFS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. UUeQC
#: func_switch.xhp
msgctxt ""
@@ -66418,6 +67444,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=SWITCH(MONTH(A3),1,\"January\",2,\"February\",3,\"March\",\"No match\")</input> returns \"January\" when A3 contains a date in January, \"February\" when A3 contains a date in February , etc..."
msgstr ""
+#. EErFd
+#: func_switch.xhp
+msgctxt ""
+"func_switch.xhp\n"
+"par_id171677014475983\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SWITCH\">SWITCH wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. XELDQ
#: func_switch.xhp
msgctxt ""
@@ -66553,6 +67588,15 @@ msgctxt ""
msgid "if A1:B2 contains \"Here\", \"comes\", \"the\", \"sun\" respectively, <input>=TEXTJOIN(\"-\";1;A1:B2)</input> returns \"Here-comes-the-sun\" with dash character as delimiter and empty strings are ignored."
msgstr ""
+#. AcYv7
+#: func_textjoin.xhp
+msgctxt ""
+"func_textjoin.xhp\n"
+"par_id761677014445916\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/TEXTJOIN\">TEXTJOIN wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. CdeS7
#: func_textjoin.xhp
msgctxt ""
@@ -66652,6 +67696,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=TIME(4;20;4)</item> returns 04:20:04"
msgstr "<item type=\"input\">=TIME(4;20;4)</item> ৪;২০;৪ ফলাফল হিসেবে প্রদান করে।"
+#. BRwAF
+#: func_time.xhp
+msgctxt ""
+"func_time.xhp\n"
+"par_id741677014416564\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/TIME\">TIME wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. eUYTq
#: func_timevalue.xhp
msgctxt ""
@@ -66742,6 +67795,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=TIMEVALUE(\"24:00\")</item> returns 0. If you use the HH:MM:SS time format, the value is 00:00:00."
msgstr "<item type=\"input\">=TIMEVALUE(\"24:00\")</item> ১ প্রদান করে থাকে। আপনি যদি HH:MM:SS সময় বিন্যাস ব্যবহার করেন তাহলে মান 00:00:00 হবে।"
+#. VGQyM
+#: func_timevalue.xhp
+msgctxt ""
+"func_timevalue.xhp\n"
+"par_id191677014389883\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/TIMEVALUE\">TIMEVALUE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 8LaX7
#: func_today.xhp
msgctxt ""
@@ -66805,6 +67867,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">TODAY()</item> returns the current computer system date."
msgstr "<item type=\"input\">TODAY()</item> বর্তমান কম্পিউটার ব্যবস্থাপনা তারিখ ফলাফল হিসেবে প্রদান করে।"
+#. sfbxe
+#: func_today.xhp
+msgctxt ""
+"func_today.xhp\n"
+"par_id691677014365707\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/TODAY\">TODAY wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. Y2uYG
#: func_trunc.xhp
msgctxt ""
@@ -66931,6 +68002,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=TRUNC(214.2,-1)</input> returns 210. Note the negative value for <emph>Count</emph>, which causes the first integer value before the decimal separator to be rounded towards zero."
msgstr ""
+#. npECj
+#: func_trunc.xhp
+msgctxt ""
+"func_trunc.xhp\n"
+"par_id821677013765236\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/TRUNC\">TRUNC wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. w86Dm
#: func_value.xhp
msgctxt ""
@@ -67057,6 +68137,15 @@ msgctxt ""
msgid "Refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/VALUE\">VALUE</link> wiki page for more details about this function."
msgstr ""
+#. mvFfg
+#: func_value.xhp
+msgctxt ""
+"func_value.xhp\n"
+"par_id711677013742963\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/VALUE\">VALUE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. dQeP6
#: func_webservice.xhp
msgctxt ""
@@ -67066,6 +68155,24 @@ msgctxt ""
msgid "URI Functions"
msgstr ""
+#. xmV2h
+#: func_webservice.xhp
+msgctxt ""
+"func_webservice.xhp\n"
+"hd_id391677019419915\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_webservice.xhp\">URI Functions</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. 9vyBF
+#: func_webservice.xhp
+msgctxt ""
+"func_webservice.xhp\n"
+"par_id141677019419921\n"
+"help.text"
+msgid "These spreadsheet functions are used for inserting data from Universal Resource Identifiers (URI)."
+msgstr ""
+
#. 8sQry
#: func_webservice.xhp
msgctxt ""
@@ -67273,6 +68380,15 @@ msgctxt ""
msgid "If cell B1 contains the text \"車\", <item type=\"input\">=ENCODEURL(B1)</item> returns %E8%BB%8A (\"車\" means car in Japanese)."
msgstr ""
+#. 5jJkd
+#: func_webservice.xhp
+msgctxt ""
+"func_webservice.xhp\n"
+"par_id781677019731175\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/WEBSERVICE\">WEBSERVICE</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FILTERXML\">FILTERXML</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ENCODEURL\">ENCODEURL</link> wiki pages."
+msgstr ""
+
#. VBELn
#: func_weekday.xhp
msgctxt ""
@@ -67516,6 +68632,15 @@ msgctxt ""
msgid "To obtain a function indicating whether a day in A1 is a business day, use the IF and WEEKDAY functions as follows: <br/><item type=\"input\">IF(WEEKDAY(A1;2)<6;\"Business day\";\"Weekend\")</item>"
msgstr ""
+#. NbPmG
+#: func_weekday.xhp
+msgctxt ""
+"func_weekday.xhp\n"
+"par_id131677013566555\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/WEEKDAY\">WEEKDAY wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 3iMGJ
#: func_weeknum.xhp
msgctxt ""
@@ -67813,6 +68938,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=WEEKNUM(DATE(1999;1;1);21)</item> returns 53. Week 1 starts on Monday, 1999-01-04."
msgstr ""
+#. cknMt
+#: func_weeknum.xhp
+msgctxt ""
+"func_weeknum.xhp\n"
+"par_id361677013519430\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/WEEKNUM\">WEEKNUM wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. ZoCGw
#: func_weeknum_ooo.xhp
msgctxt ""
@@ -67930,6 +69064,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=WEEKNUM_OOO(DATE(1995;1;1);2)</item> returns 52. Week 1 starts on Monday, 1995-01-02."
msgstr ""
+#. Eprih
+#: func_weeknum_ooo.xhp
+msgctxt ""
+"func_weeknum_ooo.xhp\n"
+"par_id521677013377460\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/WEEKNUM_OOO\">WEEKNUM_OOO wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 9CdUK
#: func_weeknumadd.xhp
msgctxt ""
@@ -68020,6 +69163,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=WEEKNUM_EXCEL2003(DATE(2001;12;24);1)</item> returns 52."
msgstr ""
+#. AL2ar
+#: func_weeknumadd.xhp
+msgctxt ""
+"func_weeknumadd.xhp\n"
+"par_id801677013334251\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/WEEKNUM_EXCEL2003\">WEEKNUM_EXCEL2003 wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. ibEk3
#: func_workday.intl.xhp
msgctxt ""
@@ -68191,6 +69343,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=WORKDAY.INTL(C3;D3)</item> gives the result: January 10, 2017."
msgstr ""
+#. 6F9Ck
+#: func_workday.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_workday.intl.xhp\n"
+"par_id521677013308530\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/WORKDAY.INTL\">WORKDAY.INTL wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 5dvmu
#: func_workday.xhp
msgctxt ""
@@ -68290,6 +69451,15 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\">Date functions</link>"
msgstr ""
+#. yyzCK
+#: func_workday.xhp
+msgctxt ""
+"func_workday.xhp\n"
+"par_id501677013269388\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/WORKDAY\">WORKDAY wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. dABAX
#: func_year.xhp
msgctxt ""
@@ -68380,6 +69550,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=YEAR(DATEVALUE('2010-09-28'))</input> returns 2010."
msgstr ""
+#. 6QEEQ
+#: func_year.xhp
+msgctxt ""
+"func_year.xhp\n"
+"par_id371677013165080\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/YEAR\">YEAR wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. kAjPe
#: func_yearfrac.xhp
msgctxt ""
@@ -69235,13 +70414,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Select a solver engine. The listbox is disabled if only one solver engine is installed.</ahelp>"
msgstr ""
-#. NMHJR
+#. LQubc
#: solver_options.xhp
msgctxt ""
"solver_options.xhp\n"
"par_id221589959855748\n"
"help.text"
-msgid "You can install more solver engines as extensions, if available. Open <menuitem>Tools - Extension Manager</menuitem> and browse to the Extensions web site to search for extensions."
+msgid "You can install more solver engines as extensions, if available. Open <menuitem>Tools - Extensions</menuitem> and browse to the Extensions web site to search for extensions."
msgstr ""
#. QtDyE
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
index 6b8079b0f92..c9a65ff193d 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:51+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,303 +16,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196312.000000\n"
-#. aSE5T
-#: 02130000.xhp
-msgctxt ""
-"02130000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Number format: Currency"
-msgstr "সংখ্যার বিন্যাস: মুদ্রা"
-
-#. uC76y
-#: 02130000.xhp
-msgctxt ""
-"02130000.xhp\n"
-"hd_id3152892\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/02/02130000.xhp\">Number format: Currency</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02130000.xhp\">সংখ্যার বিন্যাস: মুদ্রা</link>"
-
-#. mDBPb
-#: 02130000.xhp
-msgctxt ""
-"02130000.xhp\n"
-"par_id3148837\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatCurrency\" visibility=\"visible\">Applies the default currency format to the selected cells.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatCurrency\" visibility=\"visible\">নির্বাচিত ঘরে মুদ্রার ডিফল্ট বিন্যাস কার্যকর করে।</ahelp>"
-
-#. 2nsBF
-#: 02130000.xhp
-msgctxt ""
-"02130000.xhp\n"
-"par_id3155267\n"
-"help.text"
-msgid "<image src=\"cmd/sc_currencyfield.svg\" id=\"img_id3159096\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159096\">Currency Number Format Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. KBVhJ
-#: 02130000.xhp
-msgctxt ""
-"02130000.xhp\n"
-"par_id3150214\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Currency"
-msgstr "সংখ্যার বিন্যাস: মুদ্রা"
-
-#. NGRbJ
-#: 02130000.xhp
-msgctxt ""
-"02130000.xhp\n"
-"par_id3146776\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Format - Cells - Numbers</link>."
-msgstr ""
-
-#. fjGg6
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Number format: Percent"
-msgstr "সংখ্যার বিন্যাস: শতকরা"
-
-#. uZTmE
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"hd_id3156329\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/02/02140000.xhp\">Number format: Percent</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02140000.xhp\">সংখ্যার বিন্যাস: শতকরা</link>"
-
-#. fzGGF
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3155629\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatPercent\">Applies the percentage format to the selected cells.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatPercent\">নির্বাচিত ঘরে শতকরার বিন্যাস কার্যকর করা হয়।</ahelp>"
-
-#. AFCdX
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3153968\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150869\" src=\"cmd/sc_numberformatpercent.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150869\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. CAFBw
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3151114\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Percent"
-msgstr "সংখ্যার বিন্যাস: শতকরা"
-
-#. xrLA9
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"bm_id3149260\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>percentage calculations</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>percentage calculations</bookmark_value>"
-
-#. Rwuzn
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3149260\n"
-"help.text"
-msgid "You can also enter a percentage sign (%) after a number in a cell:"
-msgstr "আপনি কোনো ঘরের একটি সংখ্যার পরও একটি শতকরা চিহ্ন (%) বসাতে পারেন:"
-
-#. LKtGp
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3155411\n"
-"help.text"
-msgid "1% corresponds to 0.01"
-msgstr "‍১% বুঝায় ০.০১"
-
-#. CwAEt
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3145749\n"
-"help.text"
-msgid "1 + 16% corresponds to 116% or 1.16"
-msgstr "১ + ১৬% বুঝায় ১১৬% বা ১.১৬"
-
-#. j7BsM
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3148575\n"
-"help.text"
-msgid "1%% corresponds to 0.0001"
-msgstr "১%% বুঝায় ০.০০০১"
-
-#. a8EDH
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3159153\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Format - Cells - Numbers</link>"
-msgstr ""
-
-#. bX9GB
-#: 02150000.xhp
-msgctxt ""
-"02150000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Number format: Default"
-msgstr "সংখ্যার বিন্যাস: ডিফল্ট"
-
-#. C4AsN
-#: 02150000.xhp
-msgctxt ""
-"02150000.xhp\n"
-"hd_id3149182\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/02/02150000.xhp\">Number format: Default</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02150000.xhp\">সংখ্যার বিন্যাস: ডিফল্ট</link>"
-
-#. CkVDA
-#: 02150000.xhp
-msgctxt ""
-"02150000.xhp\n"
-"par_id3163802\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatStandard\" visibility=\"visible\">Applies the default number format to the selected cells.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatStandard\" visibility=\"visible\">নির্বাচিত ঘরে ডিফল্ট সংখ্যার বিন্যাস কার্যকর করা হয়।</ahelp>"
-
-#. MpiW2
-#: 02150000.xhp
-msgctxt ""
-"02150000.xhp\n"
-"par_id3155922\n"
-"help.text"
-msgid "<image src=\"cmd/sc_numberformatstandard.svg\" id=\"img_id3156024\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156024\">Icon Standard Format </alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. 7xorF
-#: 02150000.xhp
-msgctxt ""
-"02150000.xhp\n"
-"par_id3153361\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Standard"
-msgstr "সংখ্যার বিন্যাস: স্ট্যান্ডার্ড"
-
-#. 2JKys
-#: 02150000.xhp
-msgctxt ""
-"02150000.xhp\n"
-"par_id3154908\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Format - Cells - Numbers</link>."
-msgstr ""
-
-#. BhR4Z
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Add Decimal Place"
-msgstr "সংখ্যার বিন্যাস: ডেসিমাল স্থান যোগ করা হবে"
-
-#. BdJjx
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3150275\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/02/02160000.xhp\">Number Format: Add Decimal Place</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02160000.xhp\">সংখ্যার বিন্যাস: ডেসিমাল স্থান যোগ করুন</link>"
-
-#. jhPg6
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3150792\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatIncDecimals\">Adds one decimal place to the numbers in the selected cells.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatIncDecimals\">নির্বাচিত ঘরের সংখ্যার সাথে একটি ডেসিমাল স্থান যোগ করা হয়।</ahelp>"
-
-#. BuLUg
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3145787\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3145271\" src=\"cmd/sc_numberformatincdecimals.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145271\">Icon Add Decimal Place</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. NDn3G
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3149262\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Add Decimal Place"
-msgstr "সংখ্যার বিন্যাস: ডেসিমাল স্থান যোগ করা হবে"
-
-#. JGSHw
-#: 02170000.xhp
-msgctxt ""
-"02170000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Delete Decimal Place"
-msgstr "সংখ্যার বিন্যাস: ডেসিমাল স্থান মুছে ফেলা হবে"
-
-#. ixjiG
-#: 02170000.xhp
-msgctxt ""
-"02170000.xhp\n"
-"hd_id3149164\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/02/02170000.xhp\">Number Format: Delete Decimal Place</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02170000.xhp\">সংখ্যার বিন্যাস: ডেসিমাল স্থান মুছে ফেলা হবে</link>"
-
-#. Eip8y
-#: 02170000.xhp
-msgctxt ""
-"02170000.xhp\n"
-"par_id3147264\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatDecDecimals\">Removes one decimal place from the numbers in the selected cells.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatDecDecimals\">নির্বাচিত ঘরের সংখ্যা থেকে একটি ডেসিমাল স্থান মুছে দেয়া হয়।</ahelp>"
-
-#. FCfMZ
-#: 02170000.xhp
-msgctxt ""
-"02170000.xhp\n"
-"par_id3145173\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/sc_numberformatdecdecimals.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153192\">Icon Delete Decimal Place</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. xCuwp
-#: 02170000.xhp
-msgctxt ""
-"02170000.xhp\n"
-"par_id3154686\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Delete Decimal Place"
-msgstr "সংখ্যার বিন্যাস: ডেসিমাল স্থান মুছে ফেলা হবে"
-
#. 89BHV
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index b84631d1bcf..29071e4fbc9 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:17+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -187,13 +187,13 @@ msgctxt ""
msgid "End"
msgstr "End"
-#. THrNt
+#. Chnmf
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3155095\n"
"help.text"
-msgid "Moves the cursor to the last cell that contains values in the current row."
+msgid "Moves the cursor to the last column that contains data in any row."
msgstr ""
#. FhvWD
@@ -223,13 +223,13 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+End"
msgstr ""
-#. CsAmu
+#. Km3hp
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id4155095\n"
"help.text"
-msgid "Selects all cells from the current cell to the last cell that contains values in the current row."
+msgid "Selects all cells from the current cell to the last column that contains data in any row."
msgstr ""
#. 8bBCM
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index f64b44530d1..50cb549ebaa 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:51+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2410,14 +2410,14 @@ msgctxt ""
msgid "Referencing a Cell in Another Document"
msgstr "অন্য নথিতে একটি ঘর রেফারেন্স করা হচ্ছে"
-#. DLuhq
+#. FkFV9
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"bm_id3147436\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>sheet references</bookmark_value> <bookmark_value>references; to cells in other sheets/documents</bookmark_value> <bookmark_value>cells; operating in another document</bookmark_value> <bookmark_value>documents;references</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>sheet references</bookmark_value> <bookmark_value>references; to cells in other sheets/documents</bookmark_value> <bookmark_value>cells; operating in another document</bookmark_value> <bookmark_value>documents;references</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>sheet references</bookmark_value> <bookmark_value>references; to cells in other sheets/documents</bookmark_value> <bookmark_value>addresses; to cells in other sheets/documents</bookmark_value> <bookmark_value>cells; operating in another document</bookmark_value> <bookmark_value>documents;references</bookmark_value> <bookmark_value>cell;address</bookmark_value> <bookmark_value>address; of cell</bookmark_value>"
+msgstr ""
#. a5WVc
#: cellreferences.xhp
@@ -2563,14 +2563,32 @@ msgctxt ""
msgid "Switch back to the new spreadsheet. In the input line you will now see how $[officename] Calc has added the reference to the formula for you."
msgstr "নতুন স্প্রেডশীটে ফেরত যান। ইনপুট রেখায় আপনি দেখতে পারেন কিভাবে $[officename] Calc সূত্রে আপনার জন্য রেফারেন্স যুক্ত করে।"
-#. VyHdU
+#. fYYAT
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"par_id5888241\n"
"help.text"
-msgid "The reference to a cell of another document contains the name of the other document in single inverted commas, then a hash #, then the name of the sheet of the other document, followed by a point and the name of the cell."
-msgstr "অন্য নথির একটি কক্ষের রেফারেন্স একক উল্টানো কমায় অন্য নথির নাম ধারণ করে, এরপর একটি হ্যাশ #, এরপর একটি বিন্দু এবং কক্ষের নাম অনুসরণকারী,অন্য নথির পাতার নাম।"
+msgid "The reference to a cell of another document contains the fully qualified name of the other document between single quotes <literal>(')</literal>, then a hash <literal>#</literal>, then the name of the sheet of the other document, followed by a period and the name or reference of the cell."
+msgstr ""
+
+#. Wh2Pc
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id51672076541215\n"
+"help.text"
+msgid "For example, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">'file:///C:/Users/user/Documents/Price list.ods'#$'Information SKU'.H51</caseinline><defaultinline>'file:///home/user/Documents/Price list.ods'#$'Information SKU'.H51</defaultinline></switchinline>."
+msgstr ""
+
+#. iwcWF
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id451672076939681\n"
+"help.text"
+msgid "The path and document name URI <emph>must always</emph> be enclosed in single quotes. If the name contains single quotes (') they must be escaped using two single quotes (''). Only a sheet name may not be quoted if it does not contain a space or a character that would be an operator or the name would be pure numeric (for example, '123' must be quoted)."
+msgstr ""
#. ACCDQ
#: cellreferences.xhp
@@ -10699,14 +10717,14 @@ msgctxt ""
msgid "Addresses and References, Absolute and Relative"
msgstr "ঠিকানা এবং রেফারেন্স, পরম এবং সম্পর্কীয়"
-#. ZvNEh
+#. yEuFn
#: relativ_absolut_ref.xhp
msgctxt ""
"relativ_absolut_ref.xhp\n"
"bm_id3156423\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>addressing; relative and absolute</bookmark_value><bookmark_value>references; absolute/relative</bookmark_value><bookmark_value>absolute addresses in spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>relative addresses</bookmark_value><bookmark_value>absolute references in spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>relative references</bookmark_value><bookmark_value>references; to cells</bookmark_value><bookmark_value>cells; references</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>addressing; relative and absolute</bookmark_value><bookmark_value>references; absolute/relative</bookmark_value><bookmark_value>absolute addresses in spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>relative addresses</bookmark_value><bookmark_value>absolute references in spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>relative references</bookmark_value><bookmark_value>references; to cells</bookmark_value><bookmark_value>cells; references</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>addressing; relative and absolute</bookmark_value><bookmark_value>references; absolute/relative</bookmark_value><bookmark_value>absolute addresses in spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>relative addresses</bookmark_value><bookmark_value>absolute references in spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>relative references</bookmark_value><bookmark_value>references; to cells</bookmark_value><bookmark_value>cells; references</bookmark_value><bookmark_value>range of cells; defining</bookmark_value><bookmark_value>cell references;ranges union</bookmark_value><bookmark_value>cell references;ranges concatenation</bookmark_value><bookmark_value>cell references;ranges intersection</bookmark_value>"
+msgstr ""
#. SCMmK
#: relativ_absolut_ref.xhp
@@ -10717,6 +10735,42 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"relativ_absolut_ref\"><link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\">Addresses and References, Absolute and Relative</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"relativ_absolut_ref\"><link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\">ঠিকানা এবং রেফারেন্স, পরম এবং সম্পর্কীয়</link></variable>"
+#. Yxi9x
+#: relativ_absolut_ref.xhp
+msgctxt ""
+"relativ_absolut_ref.xhp\n"
+"hd_id191672069640769\n"
+"help.text"
+msgid "Cell references"
+msgstr ""
+
+#. ByUqP
+#: relativ_absolut_ref.xhp
+msgctxt ""
+"relativ_absolut_ref.xhp\n"
+"par_id451672069651941\n"
+"help.text"
+msgid "An individual cell is fully identified by the sheet it belongs, the column identifier (letter) located along the top of the columns and a row identifier (number) found along the left-hand side of the spreadsheet. On spreadsheets read from left to right, the complete reference for the upper left cell of the sheet is <emph>Sheet.A1</emph>."
+msgstr ""
+
+#. hGDKu
+#: relativ_absolut_ref.xhp
+msgctxt ""
+"relativ_absolut_ref.xhp\n"
+"hd_id211672069771744\n"
+"help.text"
+msgid "Cell ranges"
+msgstr ""
+
+#. ocLKM
+#: relativ_absolut_ref.xhp
+msgctxt ""
+"relativ_absolut_ref.xhp\n"
+"par_id161672070752816\n"
+"help.text"
+msgid "You can reference a set of cells by referencing them in ranges. Ranges can be a block of cells, entire set of columns and entire set of rows. The range A1:B2 is the first four cells in the upper left corner of the sheet. Range A:E contains all the cells of column A, B, C, D and E. Range 2:5 contains all the cells of row 2, 3, 4 and 5."
+msgstr ""
+
#. 6AVDc
#: relativ_absolut_ref.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
index fa1e5e341e7..ff6c962d28c 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-09 16:44+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,22 +16,22 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1494348280.000000\n"
-#. ybhKD
+#. 9EjcP
#: 3dsettings_toolbar.xhp
msgctxt ""
"3dsettings_toolbar.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "3D-Settings"
+msgid "3D Settings"
msgstr ""
-#. FEwmD
+#. zgZzQ
#: 3dsettings_toolbar.xhp
msgctxt ""
"3dsettings_toolbar.xhp\n"
"par_idN1055A\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"3dtoolbar\"><link href=\"text/sdraw/01/3dsettings_toolbar.xhp\">3D-Settings</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"3dtoolbar\"><link href=\"text/sdraw/01/3dsettings_toolbar.xhp\">3D Settings</link></variable>"
msgstr ""
#. ZZxLB
@@ -736,6 +736,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/name\">Enter a name for the new layer. To rename the layer, enter the new name.</ahelp>"
msgstr ""
+#. J5BoM
+#: insert_layer.xhp
+msgctxt ""
+"insert_layer.xhp\n"
+"par_id511677022598993\n"
+"help.text"
+msgid "The following layer names are used internally and cannot be set or modified: <literal>layout</literal>, <literal>background</literal>, <literal>backgroundobjects</literal>, <literal>controls</literal>, <literal>measurelines</literal>.<br/><br/><literal>layout</literal>, <literal>controls</literal> and <literal>measurelines</literal> layers are visible in normal view and correspond to the predefined layers <emph>Layout</emph>, <emph>Controls</emph> and <emph>Dimension Lines</emph>, respectively.<br/><br/>The <literal>backgroundobjects</literal> layer is visible in master view under the name <emph>Background objects</emph>.<br/><br/>The <literal>background</literal> layer is never visible and is not intended to be used."
+msgstr ""
+
#. HkHgM
#: insert_layer.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index da33a5d6fd9..5bd061ffbfd 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-07 18:20+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2113,13 +2113,13 @@ msgctxt ""
msgid "Type a name for the layer in the <emph>Name </emph>box."
msgstr ""
-#. CBEHF
+#. bMbMD
#: layer_new.xhp
msgctxt ""
"layer_new.xhp\n"
"par_id3156382\n"
"help.text"
-msgid "In the <emph>Properties</emph>area, set the options for the layer."
+msgid "In the <emph>Properties</emph> area, set the options for the layer."
msgstr ""
#. vvWmv
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index c17f55e2107..f57db3fa7e3 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:51+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2140,6 +2140,33 @@ msgctxt ""
msgid "Developed by the French mathematician Pierre Bézier, a Bézier curve is a mathematically defined curve used in two-dimensional graphic applications. The curve is defined by four points: the initial position and the terminating position, and two separate middle points. Bézier objects can be modified by moving these points with the mouse."
msgstr "ফরাসী গণিতবিদ পিয়েরে বেজিয়ে দ্বারা উদ্ভাবিত, বেজিয়ে কার্ভ হলো দ্বিমাত্রিক গ্রাফিক্স অ্যাপ্লিকেশনে ব্যবহৃত গাণিতিকভাবে নির্ধারিত কার্ভ। কার্ভটি চারটি পয়েন্টের মাধ্যমে ব্যাখ্যা করা হয়: শুরু এবং শেষের অনস্থান, দুইটি ভিন্ন মধ্য বিন্দু। মাউসের মাধ্যমে এই বিন্দুসমূহ সরানোর মাধ্যমে বেজিয়ে বস্তুসমূহ পরিবর্তন করা যায়।"
+#. DwjfB
+#: 00000005.xhp
+msgctxt ""
+"00000005.xhp\n"
+"bm_id331676552179185\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>chapter;definition</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. jnXQZ
+#: 00000005.xhp
+msgctxt ""
+"00000005.xhp\n"
+"hd_id681676551212472\n"
+"help.text"
+msgid "Chapter"
+msgstr ""
+
+#. zBpqx
+#: 00000005.xhp
+msgctxt ""
+"00000005.xhp\n"
+"par_id571676551271532\n"
+"help.text"
+msgid "The word <emph>chapter</emph> in %PRODUCTNAME refers to any paragraph or paragraph style with its outline level set to 1. The outline level is set in the <link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\">Outline & List</link> tab of the Paragraph dialog. A chapter is also a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#heading\">heading</link>, because its outline level is not Text Body."
+msgstr ""
+
#. vYrNA
#: 00000005.xhp
msgctxt ""
@@ -2419,6 +2446,42 @@ msgctxt ""
msgid "For historical reasons, a set of square-shaped Latin letters, digits, and punctuation marks are also defined and used in CJK typography, in addition to or in place of their half-width counterparts. They are called full-width forms. Similarly, there are also half-width forms of the usually full-width Katakanas and Hangul Jamos, and they have narrower shapes instead of square ones. A character's half-width and full-width forms are essentially two ways of writing the same character, just like uppercase and lowercase forms of Latin alphabet. $[officename] supports conversion between half-width and full-width, as well as ignoring width difference when matching text strings."
msgstr ""
+#. DR8eX
+#: 00000005.xhp
+msgctxt ""
+"00000005.xhp\n"
+"bm_id131676552246041\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>heading;definition</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. U9deX
+#: 00000005.xhp
+msgctxt ""
+"00000005.xhp\n"
+"hd_id421676152334054\n"
+"help.text"
+msgid "Heading"
+msgstr ""
+
+#. nc3gh
+#: 00000005.xhp
+msgctxt ""
+"00000005.xhp\n"
+"par_id111676152269110\n"
+"help.text"
+msgid "Any paragraph with an outline level different than Text Body is a heading."
+msgstr ""
+
+#. ATBeg
+#: 00000005.xhp
+msgctxt ""
+"00000005.xhp\n"
+"par_id151676152260782\n"
+"help.text"
+msgid "The paragraph styles named “Heading N” (where N is a number from 1 to 10) have their outline level set by default to the number that corresponds to the number in the paragraph style name. For example, the paragraph style “Heading 2” has outline level 2. Each of the “Heading N” paragraph styles is a heading because they have an outline level different than Text Body. If the outline level of a paragraph or its paragraph style (e.g., “Heading 2”) is changed to Text Body, then the paragraph is no longer a heading. The name of the paragraph style has no consequence for whether a paragraph is a heading or not; only the outline level is relevant."
+msgstr ""
+
#. VAGDA
#: 00000005.xhp
msgctxt ""
@@ -8647,22 +8710,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"liborganizer\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - Basic</emph>,<br/>click the <widget>Organizer</widget> button.</variable>"
msgstr ""
-#. SqBL5
+#. BWnvf
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN10843\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"packagemanager\">Choose <emph>Tools - Extension Manager</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"packagemanager\">Choose <menuitem>Tools - Extensions</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
-#. JPbac
+#. vW6NM
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id9988402\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"packagemanager_eu\">Choose <emph>Tools - Extension Manager</emph>, click <emph>Check for Updates</emph> button.</variable>"
+msgid "<variable id=\"packagemanager_eu\">Choose <menuitem>Tools - Extensions</menuitem>, click <emph>Check for Updates</emph> button.</variable>"
msgstr ""
#. sPJ9b
@@ -9232,13 +9295,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"mailmergeemail\">Open a text document, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - Mail Merge Email</emph>.</variable>"
msgstr ""
-#. T5u9S
+#. ADZJY
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3149825\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"einfuegenbeschriftung\">Open a text document, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"insert_caption\">Open a text document, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption</emph>.</variable>"
msgstr ""
#. B2n4N
@@ -11392,13 +11455,13 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <menuitem>Styles - Manage Styles</menuitem> - choose List Styles - context menu of an entry - choose <menuitem>New/Modify</menuitem> - <emph>Position</emph> tab."
msgstr ""
-#. DEQfE
+#. 6g732
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3156170\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Tools - Chapter Numbering - Position</menuitem> tab."
+msgid "Choose <menuitem>Tools - Heading Numbering - Position</menuitem> tab."
msgstr ""
#. 8AtZC
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 13326e63e73..01b934c2a0d 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:51+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -8773,13 +8773,13 @@ msgctxt ""
msgid "When entered in the <widget>Find</widget> text box, finds a line break that was inserted with the <keycode>Shift+Enter</keycode> key combination in Writer, or the <keycode>Ctrl+Enter</keycode> key combination in a Calc cell."
msgstr ""
-#. ts8gp
+#. bGUjz
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id731559575258580\n"
"help.text"
-msgid "When entered in the <widget>Replace</widget> text box in Writer, inserts a paragraph break that can be inserted with the <keycode>Enter</keycode> or <keycode>Return</keycode> key. Has no special meaning in Calc, and is treated literally there."
+msgid "When entered in the <widget>Replace</widget> text box in Writer, inserts a paragraph break that can be inserted with the <keycode>Enter</keycode> or <keycode>Return</keycode> key. It has no special meaning in Calc, and is treated literally there."
msgstr ""
#. eHEZV
@@ -10096,13 +10096,13 @@ msgctxt ""
msgid "Individual Words"
msgstr ""
-#. QSGAD
+#. a7YpR
#: 02100200.xhp
msgctxt ""
"02100200.xhp\n"
"par_id3156438\n"
"help.text"
-msgid "Finds characters formatted with <emph>Underlining</emph> or <emph>Strikethrough</emph> as <emph>Individual words</emph>."
+msgid "Finds characters with the <emph>Individual Words</emph> attribute, which can be set when using <emph>Underlining</emph>, <emph>Strikethrough</emph> and <emph>Overlining</emph>."
msgstr ""
#. hxuA7
@@ -15478,6 +15478,24 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"image_text\"><variable id=\"grafiktext\"><ahelp hid=\".uno:InsertGraphic\">Opens a file selection dialog to insert an image into the current document.</ahelp></variable></variable>"
msgstr ""
+#. vfyEn
+#: 04140000.xhp
+msgctxt ""
+"04140000.xhp\n"
+"hd_id71670928615261\n"
+"help.text"
+msgid "File name"
+msgstr ""
+
+#. 4NnFD
+#: 04140000.xhp
+msgctxt ""
+"04140000.xhp\n"
+"hd_id31670928645389\n"
+"help.text"
+msgid "File type"
+msgstr ""
+
#. rkLGz
#: 04140000.xhp
msgctxt ""
@@ -25414,6 +25432,33 @@ msgctxt ""
msgid "Objects are aligned to the top edge of the topmost object in the selection. <embedvar href=\"text/shared/01/05070100.xhp#mehrfachselektion\"/>"
msgstr ""
+#. MkKAr
+#: 05070410.xhp
+msgctxt ""
+"05070410.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#. 4NHGS
+#: 05070410.xhp
+msgctxt ""
+"05070410.xhp\n"
+"hd_id3160463\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05070410.xhp\">Top</link>"
+msgstr ""
+
+#. ZAGUz
+#: 05070410.xhp
+msgctxt ""
+"05070410.xhp\n"
+"par_id3154613\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Vertically aligns the selected text to the top of the container.</ahelp>"
+msgstr ""
+
#. EQhGw
#: 05070500.xhp
msgctxt ""
@@ -25441,6 +25486,33 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Vertically centers the selected objects. If only one object is selected in Draw or Impress, the center of the object is aligned to the vertical center of the page.</ahelp>"
msgstr ""
+#. EKvL3
+#: 05070510.xhp
+msgctxt ""
+"05070510.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Vertical Center"
+msgstr ""
+
+#. QkWTV
+#: 05070510.xhp
+msgctxt ""
+"05070510.xhp\n"
+"hd_id3152876\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05070510.xhp\">Center</link>"
+msgstr ""
+
+#. fap2J
+#: 05070510.xhp
+msgctxt ""
+"05070510.xhp\n"
+"par_id3160463\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Vertically centers the selected text in the container.</ahelp>"
+msgstr ""
+
#. zB9wy
#: 05070600.xhp
msgctxt ""
@@ -25477,40 +25549,76 @@ msgctxt ""
msgid "Objects are aligned to the bottom edge of the bottom most object in the selection. <embedvar href=\"text/shared/01/05070100.xhp#mehrfachselektion\"/>"
msgstr ""
-#. u3bJe
+#. XhJBA
+#: 05070610.xhp
+msgctxt ""
+"05070610.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr ""
+
+#. GjagF
+#: 05070610.xhp
+msgctxt ""
+"05070610.xhp\n"
+"hd_id3153383\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05070610.xhp\">Bottom</link>"
+msgstr ""
+
+#. HPacC
+#: 05070610.xhp
+msgctxt ""
+"05070610.xhp\n"
+"par_id3154613\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Vertically aligns the selected text to the bottom of the container.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. ZbSNY
#: 05080000.xhp
msgctxt ""
"05080000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Alignment (Text Objects)"
+msgid "Align Text"
msgstr ""
-#. ARToo
+#. RxRdC
#: 05080000.xhp
msgctxt ""
"05080000.xhp\n"
"bm_id3152942\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>aligning; text objects</bookmark_value><bookmark_value>text objects; alignment</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>aligning; text</bookmark_value><bookmark_value>text; alignment</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. nGr7k
+#. LAQDn
#: 05080000.xhp
msgctxt ""
"05080000.xhp\n"
"hd_id3152942\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05080000.xhp\">Alignment (Text Objects)</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05080000.xhp\">Align Text</link>"
msgstr ""
-#. Y4KeX
+#. kF3Az
#: 05080000.xhp
msgctxt ""
"05080000.xhp\n"
"par_id3150278\n"
"help.text"
-msgid "Set the alignment options for the current selection."
+msgid "Set the alignment options for the current text paragraph in its container."
+msgstr ""
+
+#. 85xG3
+#: 05080000.xhp
+msgctxt ""
+"05080000.xhp\n"
+"par_id3150766\n"
+"help.text"
+msgid "The container can be a text document page, a spreadsheet or table cell, a text box, a drawing shape."
msgstr ""
#. vXbkn
@@ -25531,13 +25639,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05080100.xhp\">Left</link>"
msgstr ""
-#. w2iLo
+#. KzAmR
#: 05080100.xhp
msgctxt ""
"05080100.xhp\n"
"par_id3150756\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"linkstext\"><ahelp hid=\".uno:LeftPara\" visibility=\"visible\">Aligns the selected paragraph(s) to the left page margin.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"linkstext\"><ahelp hid=\".uno:LeftPara\" visibility=\"visible\">Aligns the selected paragraph(s) to the container left margin.</ahelp></variable>"
msgstr ""
#. YqECS
@@ -25558,67 +25666,67 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05080200.xhp\">Right</link>"
msgstr ""
-#. MKgG4
+#. E3r9V
#: 05080200.xhp
msgctxt ""
"05080200.xhp\n"
"par_id3144750\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"rechtstext\"><ahelp hid=\".uno:RightPara\" visibility=\"visible\">Aligns the selected paragraph(s) to the right page margin.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"rechtstext\"><ahelp hid=\".uno:RightPara\" visibility=\"visible\">Aligns the selected paragraph(s) to the container right margin.</ahelp></variable>"
msgstr ""
-#. UbXYS
+#. UNdCb
#: 05080300.xhp
msgctxt ""
"05080300.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Center"
+msgid "Centered"
msgstr ""
-#. Q8vEg
+#. Jvqxc
#: 05080300.xhp
msgctxt ""
"05080300.xhp\n"
"hd_id3153514\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05080300.xhp\">Center</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05080300.xhp\">Centered</link>"
msgstr ""
-#. WffDx
+#. wzvAo
#: 05080300.xhp
msgctxt ""
"05080300.xhp\n"
"par_id3152876\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"zentrierttext\"><ahelp hid=\".uno:CenterPara\" visibility=\"visible\">Centers the selected paragraph(s) on the page.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"zentrierttext\"><ahelp hid=\".uno:CenterPara\" visibility=\"visible\">Centers the selected paragraph(s) on the surrounding container.</ahelp></variable>"
msgstr ""
-#. KQGiF
+#. MW4ZB
#: 05080400.xhp
msgctxt ""
"05080400.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Justify"
+msgid "Justified"
msgstr ""
-#. v75Fq
+#. rq9bH
#: 05080400.xhp
msgctxt ""
"05080400.xhp\n"
"hd_id3152937\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05080400.xhp\">Justify</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05080400.xhp\">Justified</link>"
msgstr ""
-#. 5NP77
+#. dXaGA
#: 05080400.xhp
msgctxt ""
"05080400.xhp\n"
"par_id3146856\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"blocktext\"><ahelp hid=\".uno:JustifyPara\">Aligns the selected paragraph(s) to the left and the right page margins. If you want, you can also specify the alignment options for the last line of a paragraph by choosing <emph>Format - Paragraph - Alignment</emph>.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"blocktext\"><ahelp hid=\".uno:JustifyPara\">Aligns the selected paragraph(s) to the left and the right container margins. If you want, you can also specify the alignment options for the last line of a paragraph by choosing <menuitem>Format - Paragraph - Alignment</menuitem>.</ahelp></variable>"
msgstr ""
#. 2fGVE
@@ -28321,13 +28429,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/anglemtr\">Enter a rotation angle for the selected gradient.</ahelp>"
msgstr ""
-#. HtN4S
+#. J46AN
#: 05210300.xhp
msgctxt ""
"05210300.xhp\n"
"hd_id3149827\n"
"help.text"
-msgid "Border"
+msgid "Transition start"
msgstr ""
#. avBLy
@@ -29221,13 +29329,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/transparencytabpage/MTR_TRGR_ANGLE\">Enter a rotation angle for the gradient.</ahelp>"
msgstr ""
-#. FNAqk
+#. TmQWe
#: 05210700.xhp
msgctxt ""
"05210700.xhp\n"
"hd_id3153320\n"
"help.text"
-msgid "Border"
+msgid "Transition start"
msgstr ""
#. 2M9ZD
@@ -47941,13 +48049,13 @@ msgctxt ""
msgid "Open"
msgstr ""
-#. ECCJX
+#. DEBtB
#: mediaplayer.xhp
msgctxt ""
"mediaplayer.xhp\n"
"par_idN1057E\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a movie file or a sound file that you want to preview.</ahelp>"
+msgid "<image src=\"cmd/32/open.svg\" id=\"img_open\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_open\"/></image><ahelp hid=\".\">Opens a movie file or a sound file that you want to preview.</ahelp>"
msgstr ""
#. Gv6fh
@@ -47959,13 +48067,13 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr ""
-#. b3RVV
+#. k2TEB
#: mediaplayer.xhp
msgctxt ""
"mediaplayer.xhp\n"
"par_idN10585\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts the current movie file or sound file as a media object into the current document.</ahelp>"
+msgid "<image src=\"cmd/32/ok.svg\" id=\"img_ok\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_ok\"/></image><ahelp hid=\".\">Inserts the current movie file or sound file as a media object into the current document.</ahelp>"
msgstr ""
#. ZFGBr
@@ -47977,13 +48085,13 @@ msgctxt ""
msgid "Play"
msgstr ""
-#. X3rwR
+#. jBQjk
#: mediaplayer.xhp
msgctxt ""
"mediaplayer.xhp\n"
"par_idN1058C\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Plays the current file.</ahelp>"
+msgid "<image src=\"cmd/32/runbasic.svg\" id=\"img_runbasic\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_runbasic\"/></image><ahelp hid=\".\">Plays the current file.</ahelp>"
msgstr ""
#. vvEXj
@@ -47995,13 +48103,13 @@ msgctxt ""
msgid "Pause"
msgstr ""
-#. Dgvrz
+#. 5wFsw
#: mediaplayer.xhp
msgctxt ""
"mediaplayer.xhp\n"
"par_idN10593\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Pauses or resumes the playback of the current file.</ahelp>"
+msgid "<image src=\"cmd/32/mediapause.svg\" id=\"img_mediapause\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_mediapause\"/></image><ahelp hid=\".\">Pauses or resumes the playback of the current file.</ahelp>"
msgstr ""
#. 8qJPr
@@ -48013,13 +48121,13 @@ msgctxt ""
msgid "Stop"
msgstr ""
-#. rnx5w
+#. SDsAH
#: mediaplayer.xhp
msgctxt ""
"mediaplayer.xhp\n"
"par_idN1059A\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Stops the playback of the current file.</ahelp>"
+msgid "<image src=\"cmd/32/basicstop.svg\" id=\"img_basicstop\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_basicstop\"/></image><ahelp hid=\".\">Stops the playback of the current file.</ahelp>"
msgstr ""
#. Bn83H
@@ -48031,13 +48139,13 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat"
msgstr ""
-#. k83Mk
+#. AkzQA
#: mediaplayer.xhp
msgctxt ""
"mediaplayer.xhp\n"
"par_idN105A1\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Plays the file repeatedly.</ahelp>"
+msgid "<image src=\"cmd/32/mediarepeat.svg\" id=\"img_mediarepeat\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_mediarepeat\"/></image><ahelp hid=\".\">Plays the file repeatedly.</ahelp>"
msgstr ""
#. 8HzvY
@@ -48049,13 +48157,13 @@ msgctxt ""
msgid "Mute"
msgstr ""
-#. DMtFW
+#. AvZLE
#: mediaplayer.xhp
msgctxt ""
"mediaplayer.xhp\n"
"par_idN105A8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Turns sound off and on.</ahelp>"
+msgid "<image src=\"cmd/32/mediamute.svg\" id=\"img_mediamute\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_mediamute\"/></image><ahelp hid=\".\">Turns sound off and on.</ahelp>"
msgstr ""
#. 8ADRJ
@@ -48373,6 +48481,24 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts a video or audio file into your document.</ahelp>"
msgstr ""
+#. HBiQA
+#: moviesound.xhp
+msgctxt ""
+"moviesound.xhp\n"
+"hd_id71670928615261\n"
+"help.text"
+msgid "File name"
+msgstr ""
+
+#. auuRq
+#: moviesound.xhp
+msgctxt ""
+"moviesound.xhp\n"
+"hd_id31670928645389\n"
+"help.text"
+msgid "File type"
+msgstr ""
+
#. Zjtoi
#: moviesound.xhp
msgctxt ""
@@ -48580,13 +48706,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://help.apple.com/finalcutpro/mac/10.4.6/en.lproj/ver2833f855.html\">List of media formats for Apple macOS QuickTime</link>."
msgstr ""
-#. tgPoW
+#. UGHXh
#: moviesound.xhp
msgctxt ""
"moviesound.xhp\n"
"par_id561511210645479\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"https://ask.libreoffice.org/t/what-video-formats-does-libreoffice-impress-support/291\">“What video formats does Impress support?” on Ask</link>"
+msgid "<link href=\"https://ask.libreoffice.org/t/what-video-formats-does-libreoffice-impress-support/291\">\"What video formats does Impress support\" on Ask</link>"
msgstr ""
#. BfayS
@@ -49426,13 +49552,13 @@ msgctxt ""
msgid "On a web page, click a hyperlink to an <item type=\"literal\">*.oxt</item> file (if your web browser can be configured to start the Extension Manager for this file type)."
msgstr ""
-#. B2MCq
+#. 9apAp
#: packagemanager.xhp
msgctxt ""
"packagemanager.xhp\n"
"par_id8714255\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</item> and click <item type=\"menuitem\">Add</item>."
+msgid "Choose <menuitem>Tools - Extensions</menuitem> and click <emph>Add</emph>."
msgstr ""
#. cnBQF
@@ -50326,13 +50452,13 @@ msgctxt ""
msgid "You can disable all extensions installed by the user. You can also disable hardware acceleration. Activate this option if you experience startup crashes or visual glitches, they are often related to hardware acceleration."
msgstr ""
-#. pinDm
+#. SEhna
#: profile_safe_mode.xhp
msgctxt ""
"profile_safe_mode.xhp\n"
"hd_id281120160944276682\n"
"help.text"
-msgid "Uninstall extensions"
+msgid "Extensions"
msgstr ""
#. KMnaD
@@ -51523,13 +51649,13 @@ msgctxt ""
msgid "Structure"
msgstr ""
-#. FWYXV
+#. AdEme
#: ref_pdf_export_general.xhp
msgctxt ""
"ref_pdf_export_general.xhp\n"
"par_id51602451783950\n"
"help.text"
-msgid "Sets options for diverse features such as bookmarks, comments, page layout."
+msgid "Sets options for diverse features such as outlines, comments, page layout."
msgstr ""
#. ZbwvD
@@ -51541,13 +51667,13 @@ msgctxt ""
msgid "Export outlines"
msgstr ""
-#. 72zLQ
+#. 6eZNy
#: ref_pdf_export_general.xhp
msgctxt ""
"ref_pdf_export_general.xhp\n"
"par_id3479415\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select to export bookmarks of Writer documents as PDF bookmarks. Bookmarks are created for all outline paragraphs (<menuitem>Tools - Chapter Numbering</menuitem>) and for all table of contents entries for which you did assign hyperlinks in the source document.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to export all headings in Writer documents as PDF bookmarks.</ahelp>"
msgstr ""
#. iTBMB
@@ -52054,13 +52180,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"pdfexportlinksh1\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export_links.xhp\">Links</link></variable>"
msgstr ""
-#. hBEgz
+#. qqtja
#: ref_pdf_export_links.xhp
msgctxt ""
"ref_pdf_export_links.xhp\n"
"par_id9302346\n"
"help.text"
-msgid "Specify how to export outlines and hyperlinks in your document."
+msgid "Specify how to export bookmarks, document references and hyperlinks in your document."
+msgstr ""
+
+#. xXycQ
+#: ref_pdf_export_links.xhp
+msgctxt ""
+"ref_pdf_export_links.xhp\n"
+"par_id691677542045140\n"
+"help.text"
+msgid "All hyperlinks in your %PRODUCTNAME document are exported automatically to your PDF document."
msgstr ""
#. CDBGh
@@ -52072,22 +52207,22 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr ""
-#. zCCpF
+#. GKCBf
#: ref_pdf_export_links.xhp
msgctxt ""
"ref_pdf_export_links.xhp\n"
"hd_id8296151\n"
"help.text"
-msgid "Export outlines as named destinations"
+msgid "Export bookmarks as named destinations"
msgstr ""
-#. YmVwd
+#. aq7Z7
#: ref_pdf_export_links.xhp
msgctxt ""
"ref_pdf_export_links.xhp\n"
"par_id4809411\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The bookmarks (targets of references) in PDF files can be defined as rectangular areas. Additionally, bookmarks to named objects can be defined by their names. Enable the checkbox to export the names of objects in your document as valid bookmark targets. This allows you to link to those objects by name from other documents.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enable the checkbox to export bookmarks in your document as named destinations in the PDF document. The destinations correspond to the location of your bookmarks. Use these destinations to create URL links that point to these locations in the PDF document.</ahelp>"
msgstr ""
#. vGzbC
@@ -53044,6 +53179,96 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"uui/ui/macrowarnmedium/cancel\">Does not allow macros in the document to run.</ahelp>"
msgstr ""
+#. SUArD
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Select Category"
+msgstr ""
+
+#. xQtBK
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"hd_id791676407882887\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/select_template_category.xhp\">Select Category</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. nUpNR
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"par_id621676407882890\n"
+"help.text"
+msgid "Use this dialog to set the target category for importing or moving templates between categories. You can also use this dialog to create a category."
+msgstr ""
+
+#. xErbU
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"par_id911676408548569\n"
+"help.text"
+msgid "Open the <emph>Template Manager</emph> dialog, then:"
+msgstr ""
+
+#. dJvkY
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"par_id131676408945424\n"
+"help.text"
+msgid "Select a template, open the context menu, select <menuitem>Move</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. 5Pqu2
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"par_id281676408989628\n"
+"help.text"
+msgid "With <emph>All Categories</emph> selected, select <menuitem>Manage - Import</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. rNos5
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"hd_id211676409325647\n"
+"help.text"
+msgid "Select from Existing Category"
+msgstr ""
+
+#. CzdWF
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"par_id551676409448307\n"
+"help.text"
+msgid "Click to select a category in the list to move or import the template."
+msgstr ""
+
+#. GeKGN
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"hd_id121676409383073\n"
+"help.text"
+msgid "or Create a New Category"
+msgstr ""
+
+#. zrMSY
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"par_id281676409431386\n"
+"help.text"
+msgid "Enter the name of a new category to move or import the template."
+msgstr ""
+
#. nSKMd
#: selectcertificate.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index f48bcebdd72..a4d96386e6e 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:18+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -10726,13 +10726,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Assigns a style to the current paragraph, selected paragraphs, or to a selected object.</ahelp>"
msgstr ""
-#. M7EHQ
+#. DEGrY
#: 02010000.xhp
msgctxt ""
"02010000.xhp\n"
"par_idN10621\n"
"help.text"
-msgid "To reset the selected objects to the default paragraph style, select <emph>Clear formatting</emph>. Select <emph>More Styles</emph> to open the <emph>Styles</emph> window."
+msgid "To reset the selected objects to the default paragraph style, select <emph>Clear formatting</emph>. Select <emph>More Styles</emph> to open the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\">Styles deck</link> in the sidebar."
msgstr ""
#. Hzg3U
@@ -10744,6 +10744,15 @@ msgctxt ""
msgid "Clicking on the <emph>Down Arrow</emph> button on the right of a style name shows a pop-up menu that allows you to update the style from the current selection or to edit the style."
msgstr ""
+#. UCTRB
+#: 02010000.xhp
+msgctxt ""
+"02010000.xhp\n"
+"par_id251673528317501\n"
+"help.text"
+msgid "For a blank document, the dropdown displays a default selection of styles that users might want to start with. As the document is edited and makes use of styles, the default list is progressively replaced by applied styles (which is equivalent to what the \"Applied Styles\" filter shows in the sidebar's Styles deck)."
+msgstr ""
+
#. EgpeC
#: 02010000.xhp
msgctxt ""
@@ -12130,22 +12139,22 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\">Demote<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> Outline Level</caseinline></switchinline></link>"
msgstr ""
-#. Sfgf2
+#. wzqLt
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"par_id3147285\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Moves a chapter heading where the cursor is located, or selected chapter headings, down one outline level. </caseinline></switchinline>Moves a list paragraph where the cursor is located, or selected list paragraphs, down one list level.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Moves a numbered heading where the cursor is located, or selected headings, down one outline level. </caseinline></switchinline>Moves a list paragraph where the cursor is located, or selected list paragraphs, down one list level.</ahelp>"
msgstr ""
-#. M7qiX
+#. GiQD7
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"par_id3149549\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The <menuitem>Demote Outline Level</menuitem> icon is on the <link href=\"text/swriter/main0206.xhp\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> bar, which appears when the cursor is positioned on a numbered chapter heading or a list paragraph.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">The <menuitem>Demote</menuitem> icon is on the <menuitem>Outline</menuitem> bar, which appears when working in the outline view. This function can also be called by pressing <keycode>Alt+Shift+Right Arrow</keycode>.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The <menuitem>Demote Outline Level</menuitem> icon is on the <link href=\"text/swriter/main0206.xhp\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> bar, which appears when the cursor is positioned on a numbered heading or a list paragraph.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">The <menuitem>Demote</menuitem> icon is on the <menuitem>Outline</menuitem> bar, which appears when working in the outline view. This function can also be called by pressing <keycode>Alt+Shift+Right Arrow</keycode>.</caseinline></switchinline>"
msgstr ""
#. MsnjV
@@ -12184,22 +12193,22 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\">Promote<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> Outline Level</caseinline></switchinline></link>"
msgstr ""
-#. 2oDAi
+#. iqtma
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3149999\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Moves a chapter heading where the cursor is located, or selected chapter headings, up one outline level. </caseinline></switchinline>Moves a list paragraph where the cursor is located, or selected list paragraphs, up one list level.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Moves a numbered heading where the cursor is located, or selected headings, up one outline level. </caseinline></switchinline>Moves a list paragraph where the cursor is located, or selected list paragraphs, up one list level.</ahelp>"
msgstr ""
-#. QDYTa
+#. Pujcg
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3149205\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The <menuitem>Promote Outline Level</menuitem> icon is on the <link href=\"text/swriter/main0206.xhp\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> bar, which appears when the cursor is positioned on a numbered chapter heading or a list paragraph.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">The <menuitem>Promote</menuitem> icon is on the <menuitem>Outline</menuitem> bar, which appears when working in the outline view. This function can also be called by pressing <keycode>Alt+Shift+Left Arrow</keycode>.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The <menuitem>Promote Outline Level</menuitem> icon is on the <link href=\"text/swriter/main0206.xhp\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> bar, which appears when the cursor is positioned on a numbered heading or a list paragraph.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">The <menuitem>Promote</menuitem> icon is on the <menuitem>Outline</menuitem> bar, which appears when working in the outline view. This function can also be called by pressing <keycode>Alt+Shift+Left Arrow</keycode>.</caseinline></switchinline>"
msgstr ""
#. sACm6
@@ -12625,22 +12634,22 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\">Edit Mode</link>"
msgstr ""
-#. 5DwSX
+#. hZBXN
#: 07070000.xhp
msgctxt ""
"07070000.xhp\n"
"par_id3153089\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:EditDoc\" visibility=\"hidden\">Enables you to edit a read-only document or database table.</ahelp> Use the<emph> Edit Mode</emph> option to activate the edit mode."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:EditDoc\" visibility=\"hidden\">Enables you to edit a read-only document or database table.</ahelp> Use the <emph>Edit Mode</emph> option to activate the edit mode."
msgstr ""
-#. HpbAm
+#. VpjVS
#: 07070000.xhp
msgctxt ""
"07070000.xhp\n"
"par_id3145090\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154751\" src=\"cmd/sc_editdoc.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154751\">Edit Mode Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154751\" src=\"cmd/lc_editdoc.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154751\">Edit Mode Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. BeKLH
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/04.po
index d653b4bd1f4..bc03c235f55 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/04.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/04.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-08 15:48+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -79,13 +79,13 @@ msgctxt ""
msgid "Calling Menus with Mnemonics"
msgstr ""
-#. Lv2Sv
+#. 2yEBV
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3152425\n"
"help.text"
-msgid "Some of the characters shown on the menu bar are underlined. You can access these menus directly by pressing the underlined character together with the <keycode>Alt</keycode> key. Once the menu is opened, you will again find underlined characters. You can access these menu items directly by simply pressing the underlined character key."
+msgid "Some of the characters shown on the menu bar are underlined. You can access these menus directly by pressing the underlined character key together with the <keycode>Alt</keycode> key. Once the menu is opened, you will again find underlined characters. You can access these menu items directly by simply pressing the underlined character key."
msgstr ""
#. AXjNG
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index 200fab7c498..42126b4bd93 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:03+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -772,13 +772,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Tips</emph> provide you with the names of toolbar buttons. To display a tip, rest the pointer over a toolbar button until the name of the button appears."
msgstr ""
-#. phMKm
+#. fDBG4
#: 00000120.xhp
msgctxt ""
"00000120.xhp\n"
"par_id3153910\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Tips</emph> are also displayed for some elements in a document, such as chapter names when you scroll through a long document."
+msgid "<emph>Tips</emph> are also displayed for some elements in a document, such as hyperlinks, fields, and index entries."
msgstr ""
#. uGgBR
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index b53a8f214e7..9fa4badb21b 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-12 13:30+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Bengali <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/bn/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565285373.000000\n"
#. iharT
@@ -4084,13 +4084,13 @@ msgctxt ""
msgid "Filter names are used when importing and exporting files in alien formats and converting files formats through the <link href=\"text/shared/guide/start_parameters.xhp\">command line</link>."
msgstr ""
-#. QAzjK
+#. nPP4J
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_id00tablehead\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"> <variable visibility=\"hidden\" id=\"filtername\">Filter Name</variable> <variable visibility=\"hidden\" id=\"apiname\">API Name</variable> <variable visibility=\"hidden\" id=\"mediatype\">Media Type (Extension)</variable> </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"> <variable visibility=\"hidden\" id=\"filtername\">Displayed Filter Name</variable> <variable visibility=\"hidden\" id=\"apiname\">API Name (OutputFilterName / InputFilterName)</variable> <variable visibility=\"hidden\" id=\"mediatype\">Media Type (OutputFileExtension)</variable> </ahelp>"
msgstr ""
#. TDrTw
@@ -4381,49 +4381,49 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Text Document Template"
msgstr ""
-#. yXkkF
+#. fZBcj
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"FilterName_MS_Word_2007_XML\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–365"
+msgid "Word 2007"
msgstr ""
-#. LZDsv
+#. QpV65
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"FilterName_MS_Word_2007_XML_Template\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–365 Template"
+msgid "Word 2007 Template"
msgstr ""
-#. YeRCc
+#. 8pHZa
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"FilterName_MS_Word_2007_XML_VBA\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–365 VBA"
+msgid "Word 2007 VBA"
msgstr ""
-#. usXDW
+#. gpgkP
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"FilterName_Office_Open_XML_Text\n"
"help.text"
-msgid "Office Open XML Text (Transitional)"
+msgid "Word 2010-365 Document"
msgstr ""
-#. 4Se77
+#. QoQUL
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"FilterName_Office_Open_XML_Text_Template\n"
"help.text"
-msgid "Office Open XML Text Template (Transitional)"
+msgid "Word 2010-365 Template"
msgstr ""
#. 7qLEf
@@ -8737,13 +8737,13 @@ msgctxt ""
msgid "Click <emph>Create Table View</emph>."
msgstr "<emph>টেবিল প্রদর্শন তৈরি করুন</emph> এ ক্লিক করুন।"
-#. QEHKK
+#. VmEDj
#: data_tables.xhp
msgctxt ""
"data_tables.xhp\n"
"par_idN10795\n"
"help.text"
-msgid "You see the View Design window, which is almost the same as the <link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp\">Query Design window</link>."
+msgid "You see the View Design window, which is almost the same as the <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\">Query Design window</link>."
msgstr ""
#. bTx8G
@@ -10474,13 +10474,13 @@ msgctxt ""
msgid "Opening Documents"
msgstr "নথি খুলছে"
-#. vUYyK
+#. UZS8q
#: doc_open.xhp
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"bm_id3147834\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>opening; documents</bookmark_value> <bookmark_value>documents; opening</bookmark_value> <bookmark_value>files; opening</bookmark_value> <bookmark_value>loading; documents</bookmark_value> <bookmark_value>spreadsheets;creating/opening</bookmark_value> <bookmark_value>presentations;creating/opening</bookmark_value> <bookmark_value>new documents</bookmark_value> <bookmark_value>empty documents</bookmark_value> <bookmark_value>text documents;creating/opening</bookmark_value> <bookmark_value>drawings; creating/opening</bookmark_value> <bookmark_value>HTML documents; new</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; new</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>opening; documents</bookmark_value><bookmark_value>documents; opening</bookmark_value><bookmark_value>files; opening</bookmark_value><bookmark_value>loading; documents</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets;creating/opening</bookmark_value><bookmark_value>presentations;creating/opening</bookmark_value><bookmark_value>new documents</bookmark_value><bookmark_value>empty documents</bookmark_value><bookmark_value>text documents;creating/opening</bookmark_value><bookmark_value>drawings; creating/opening</bookmark_value><bookmark_value>HTML documents; new</bookmark_value><bookmark_value>formulas; new</bookmark_value><bookmark_value>cursor position; on opening text documents</bookmark_value>"
msgstr ""
#. NMUJz
@@ -12742,58 +12742,58 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"fontwork01\">You can use Fontwork to create graphical text art objects.</variable>"
msgstr ""
-#. xA3KE
+#. KmfeR
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN10691\n"
"help.text"
-msgid "To create a Fontwork object"
-msgstr "ফন্টওয়ার্ক বস্তু তৈরি করার জন্য"
+msgid "To create a Fontwork object>"
+msgstr ""
-#. juUL3
+#. WzLdk
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_id0202200911373965\n"
"help.text"
-msgid "If you don't see the Drawing toolbar or the Fontwork toolbar, choose <item type=\"menuitem\">View - Toolbars</item> to enable the toolbar."
-msgstr "আপনি যদি অঙ্কন টুলবার অথবা ফন্টওয়ার্ক টুলবারটি দেখতে না পান, তাহলে টুলবারটি সক্রিয় করার জন্য <item type=\"menuitem\">প্রদর্শন - টুলবার</item> নির্বাচন করুন।"
+msgid "If you don't see the <emph>Drawing</emph> toolbar or the <emph>Fontwork</emph> toolbar, choose <menuitem>View - Toolbars</menuitem> to enable the toolbar."
+msgstr ""
-#. 7B7oD
+#. LHYFH
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN1069C\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar or on the <emph>Fontwork</emph> toolbar, click the <emph>Fontwork Gallery</emph> icon.<image id=\"img_id7040009\" src=\"cmd/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id7040009\">Icon</alt></image>"
+msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar or on the <emph>Fontwork</emph> toolbar, click the <emph>Fontwork Gallery</emph> icon. <image id=\"img_id7040009\" src=\"cmd/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id7040009\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
-#. 6RaEk
+#. kqoig
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_id3149761\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a Fontwork style and click OK to insert the Fontwork into your document. Double-click or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+double-click the Fontwork in your document to enter text edit mode and change the text.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a Fontwork style and click <widget>OK</widget> to insert the Fontwork into your document. Double-click or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+double-click the Fontwork in your document to enter text edit mode and change the text.</ahelp>"
msgstr ""
-#. tK7Bb
+#. 2jUYr
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106A0\n"
"help.text"
-msgid "In the <emph>Fontwork Gallery</emph> dialog, select a Fontwork style and click OK."
-msgstr "<emph>ফন্টওয়ার্ক গ্যালারি</emph> ডায়ালগে অক্ষরকারুকাজের শেলী নির্বাচন করুন এবং ঠিক আছে ক্লিক করুন।"
+msgid "In the <emph>Fontwork Gallery</emph> dialog, select a Fontwork style and click <widget>OK</widget>."
+msgstr ""
-#. MLZXX
+#. cMgr5
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN10755\n"
"help.text"
-msgid "The Fontwork object is inserted into your document. Fontwork objects are Custom Shapes. Using the 3D Settings toolbar, you can switch the view at any time from 2D to 3D and back."
+msgid "The Fontwork object is inserted into your document. Fontwork objects are Custom Shapes. Using the <emph>3D Settings</emph> toolbar, you can switch the view at any time from 2D to 3D and back."
msgstr ""
#. RcKoz
@@ -12814,14 +12814,14 @@ msgctxt ""
msgid "Replace the default Fontwork text with your own text."
msgstr "আপনার টেক্সট এর মাধ্যমে পূর্বনির্ধারিত ফন্টওয়ার্ক টেক্সট স্থলাভিষিক্ত করুন।"
-#. rg9CK
+#. JCHmn
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106A8\n"
"help.text"
-msgid "Press Esc to exit text edit mode."
-msgstr "টেক্সট সম্পাদনা মোড হতে বের হওয়ার জন্য Esc চাপুন।"
+msgid "Press <keycode>Esc</keycode> to exit text edit mode."
+msgstr ""
#. ZnhDC
#: fontwork.xhp
@@ -12841,14 +12841,14 @@ msgctxt ""
msgid "Click the Fontwork object. If the Fontwork object is inserted in the background, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> key while you click."
msgstr ""
-#. EhZd8
+#. WPcVi
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106B8\n"
"help.text"
-msgid "The <link href=\"text/shared/fontwork_toolbar.xhp\"><emph>Fontwork</emph></link> toolbar is displayed. If you do not see the <emph>Fontwork</emph> toolbar, choose <emph>View - Toolbars - Fontwork</emph>."
-msgstr "<link href=\"text/shared/fontwork_toolbar.xhp\"><emph>ফন্টওয়ার্ক</emph></link> টুলবারটি প্রদর্শন করছে। আপনি যদি <emph>ফন্টওয়ার্ক</emph> টুলবার না দেখেন তাহলে <emph>প্রদর্শন - টুলবার - ফন্টওয়ার্ক</emph> পছন্দ করুন।"
+msgid "The <link href=\"text/shared/fontwork_toolbar.xhp\"><emph>Fontwork</emph></link> toolbar is displayed. If you do not see the <emph>Fontwork</emph> toolbar, choose <menuitem>View - Toolbars - Fontwork</menuitem>."
+msgstr ""
#. 2ZjWo
#: fontwork.xhp
@@ -12868,50 +12868,50 @@ msgctxt ""
msgid "The following icons are available:"
msgstr "নিম্নবর্নিত আইকন প্রাপ্তিসাধ্য:"
-#. 9a6nD
+#. Bs8fd
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106C5\n"
"help.text"
-msgid "Fontwork Gallery - adds another Fontwork object"
-msgstr "ফন্টওয়ার্ক গ্যালারি - অন্যান্য ফন্টওয়ার্ক বস্তু সংযুক্ত করুন"
+msgid "<emph>Fontwork Gallery</emph> - adds another Fontwork object,"
+msgstr ""
-#. 9R82S
+#. F8dFj
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106C9\n"
"help.text"
-msgid "Fontwork Shape - edits the shape"
-msgstr "অক্ষরকারুকাজের আকার - আকারটি সম্পাদনা করুন"
+msgid "<emph>Fontwork Shape</emph> - edits the shape,"
+msgstr ""
-#. R9j4K
+#. 8pvbj
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106CD\n"
"help.text"
-msgid "Fontwork Same Letter Heights - changes the height of characters"
-msgstr "একই বর্ণ উচ্চতার ফন্টওয়ার্ক- অক্ষরের উচ্চতা পরিবর্তন করুন"
+msgid "<emph>Fontwork Same Letter Heights</emph> - changes the height of characters,"
+msgstr ""
-#. pMnt9
+#. FJkPZ
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106D5\n"
"help.text"
-msgid "Fontwork Alignment - aligns the text"
-msgstr "ফন্টওয়ার্ক প্রান্তিককরণ - টেক্সট সমন্বয় করে"
+msgid "<emph>Fontwork Alignment</emph> - aligns the text,"
+msgstr ""
-#. JS877
+#. DB7Qp
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106D9\n"
"help.text"
-msgid "Fontwork Character Spacing - changes the character spacing and kerning"
-msgstr "অক্ষরকারুকাজে অক্ষরের মধ্যবর্তী ফাঁকা স্থান - অক্ষরের মধ্যবর্তী ফাঁকা স্থান এবং কেন্দ্র পরিবর্তন করে"
+msgid "<emph>Fontwork Character Spacing</emph> - changes the character spacing and kerning."
+msgstr ""
#. g4nps
#: fontwork.xhp
@@ -16846,13 +16846,13 @@ msgctxt ""
msgid "In the next page, click the <emph>Get It</emph> icon to download the dictionary extension. Note the folder name to which your browser downloads the file. Download additional dictionaries as you like."
msgstr ""
-#. NRmV4
+#. xFDm5
#: language_select.xhp
msgctxt ""
"language_select.xhp\n"
"par_id3906979\n"
"help.text"
-msgid "In %PRODUCTNAME, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</item> and click <emph>Add</emph> to install the downloaded extensions."
+msgid "In %PRODUCTNAME, choose <menuitem>Tools - Extensions</menuitem> and click <emph>Add</emph> to install the downloaded extensions."
msgstr ""
#. YSG3Q
@@ -25738,13 +25738,13 @@ msgctxt ""
msgid "Opens and starts the following presentation documents of each immediately. Files are closed after the showing. Files other than Impress documents are opened in default mode , regardless of previous mode."
msgstr ""
-#. N3vAB
+#. 7WGYA
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
"start_parameters.xhp\n"
"par_id2016120401222926\n"
"help.text"
-msgid "If --convert-to is used more than once, last value of OutputFileExtension[:OutputFilterName[:OutputFilterParams]] is effective. If --outdir is used more than once, only its last value is effective. For example:"
+msgid "If <emph>--convert-to</emph> is used more than once, last value of <emph>OutputFileExtension[:OutputFilterName[:OutputFilterParams]]</emph> is effective. If <emph>--outdir</emph> is used more than once, only its last value is effective. For example:"
msgstr ""
#. wBsd4
@@ -26647,13 +26647,13 @@ msgctxt ""
msgid "Manage"
msgstr ""
-#. BBPKh
+#. YRCQ8
#: template_manager.xhp
msgctxt ""
"template_manager.xhp\n"
"par_id041620170723504497\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Press <widget>Manage</widget> at the top right corner to open the Manage menu.</ahelp> The options are: <menuitem>New Category</menuitem>, <menuitem>Import</menuitem>, and <menuitem>Extensions</menuitem>. If a template is set as default, then the option <menuitem>Reset Default</menuitem> appears. If a user-defined category is selected, then <menuitem>Rename Category</menuitem> and <menuitem>Delete Category</menuitem> also appear."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Press <widget>Manage</widget> at the top right corner to open the Manage menu.</ahelp> The options are: <menuitem>New Category</menuitem>, <menuitem>Import</menuitem>, and <menuitem>Extensions</menuitem>. If a template is set as default, then the option <menuitem>Reset Default</menuitem> appears. If a user-defined category is selected, then <menuitem>Rename Category</menuitem> and <menuitem>Delete Category</menuitem> also appear."
msgstr ""
#. uc7oA
@@ -26665,13 +26665,13 @@ msgctxt ""
msgid "New Category"
msgstr ""
-#. Eumj5
+#. vvVrv
#: template_manager.xhp
msgctxt ""
"template_manager.xhp\n"
"par_id561644401085685\n"
"help.text"
-msgid "If you want to create a new category to place a template, then select this option."
+msgid "To create a new category to place a template, select this option."
msgstr ""
#. DBAPN
@@ -26701,13 +26701,13 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Default"
msgstr ""
-#. e34Ub
+#. Chpy2
#: template_manager.xhp
msgctxt ""
"template_manager.xhp\n"
"par_id711642944419925\n"
"help.text"
-msgid "This option appears only if you have set a template as default. Use this command to remove that setting. Use <menuitem>Filter</menuitem> to specify which application template will be reset. Select <menuitem>All Applications</menuitem> in Filter to reset templates for all applications."
+msgid "This option appears only if you have set a specific template as default. Use this command to remove that setting. Use <menuitem>Filter</menuitem> to specify which application template will be reset. Select <menuitem>All Applications</menuitem> in Filter to reset templates for all applications to their default templates."
msgstr ""
#. aNTjV
@@ -26719,13 +26719,13 @@ msgctxt ""
msgid "Import"
msgstr ""
-#. QVmpk
+#. CJLKJ
#: template_manager.xhp
msgctxt ""
"template_manager.xhp\n"
"par_id04162017072351776\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">If you want to import one or more templates into the Template Manager, then select Import, choose the Category where the imported templates should be placed, then select the files to be imported.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">To import one or more templates into the <emph>Template Manager,</emph> select <menuitem>Import</menuitem>, choose the Category of the template in the <embedvar href=\"text/shared/01/select_template_category.xhp#h1\" markup=\"ignore\"/> dialog, then select the files to be imported.</ahelp>"
msgstr ""
#. 9zDEB
@@ -26998,13 +26998,13 @@ msgctxt ""
msgid "Move"
msgstr ""
-#. ZSxLZ
+#. TGB3d
#: template_manager.xhp
msgctxt ""
"template_manager.xhp\n"
"par_id041620170723518776\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">If you want to move templates to a different category, then choose a template, or use <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+click to select additional templates, then right-click and choose Move to open a dialog box, where you can choose to move your selection to a different category or to a new category. Built-in templates cannot be moved, but copies can be created in other categories.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">To move templates to a different category, choose a template, or use <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+click to select additional templates, then right-click and choose <menuitem>Move</menuitem> to open the <embedvar href=\"text/shared/01/select_template_category.xhp#h1\" markup=\"ignore\"/> dialog box, where you can choose the target category or to a new category and move the template into. Built-in templates cannot be moved, but copies can be created in other categories.</ahelp>"
msgstr ""
#. BYJt3
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
index e10be501615..b8a3b533d6e 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-24 03:04+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -286,11 +286,11 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page</menuitem></defaultinline></switchinline> - <menuitem>Set Background Image</menuitem>."
msgstr ""
-#. DU4B8
+#. 4wqBR
#: set_image_background.xhp
msgctxt ""
"set_image_background.xhp\n"
"par_id291566144541584\n"
"help.text"
-msgid "Opens the <emph>Set Image Background</emph> dialog to set the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select image file and press Open."
+msgid "Opens the <emph>Set Image Background</emph> dialog to set the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select an image file and click <emph>Open</emph>."
msgstr ""
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index cc38c57a09f..167a296422d 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-08 17:29+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -250,14 +250,14 @@ msgctxt ""
msgid "User Data"
msgstr "ব্যবহারকারী ডাটা"
-#. NpqEG
+#. iGxiF
#: 01010100.xhp
msgctxt ""
"01010100.xhp\n"
"bm_id3155805\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>data; user data</bookmark_value><bookmark_value>user data; input</bookmark_value><bookmark_value>personal data input</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>data; user data</bookmark_value><bookmark_value>user data; input</bookmark_value><bookmark_value>personal data input</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>data; user data</bookmark_value><bookmark_value>user data; input</bookmark_value><bookmark_value>personal data input</bookmark_value><bookmark_value>personal data; cursor position</bookmark_value><bookmark_value>user data; cursor position</bookmark_value>"
+msgstr ""
#. iDNyF
#: 01010100.xhp
@@ -8017,14 +8017,14 @@ msgctxt ""
msgid "Printing the document (also exporting as PDF)"
msgstr "নথি মুদ্রণ করছে (PDF হিসেবে প্রেরণ করছে)"
-#. eW7EC
+#. gExSy
#: 01040900.xhp
msgctxt ""
"01040900.xhp\n"
"par_idN1079B\n"
"help.text"
-msgid "Author, Sender, Chapter, Date, Time, References, Last printed"
-msgstr "লেখক, প্রেরক, অধ্যায়, তারিখ, সময়, রেফারেন্স, সর্বশেষ মুদ্রিত"
+msgid "Author, Sender, Heading, Date, Time, References, Last printed"
+msgstr ""
#. RCtpd
#: 01040900.xhp
@@ -8035,14 +8035,14 @@ msgctxt ""
msgid "Reloading the document"
msgstr "নথি পুনরায় লোড করছে"
-#. XFY4s
+#. vV9Fe
#: 01040900.xhp
msgctxt ""
"01040900.xhp\n"
"par_idN107A8\n"
"help.text"
-msgid "Author, Sender, Chapter, Date, Time"
-msgstr "লেখক, প্রেরক, অধ্যায়, তারিখ, সময়"
+msgid "Author, Sender, Heading, Date, Time"
+msgstr ""
#. Xzw2v
#: 01040900.xhp
@@ -8071,14 +8071,14 @@ msgctxt ""
msgid "Editing the text line where the field is in"
msgstr "ক্ষেত্রটি যেখানে রয়েছে সেখানে টেক্টটি সম্পাদনা করা হয়"
-#. pXQGf
+#. hDiMr
#: 01040900.xhp
msgctxt ""
"01040900.xhp\n"
"par_idN107C2\n"
"help.text"
-msgid "Author, Sender, Chapter, Date, Time"
-msgstr "লেখক, প্রেরক, অধ্যায়, তারিখ, সময়"
+msgid "Author, Sender, Heading, Date, Time"
+msgstr ""
#. dB55S
#: 01040900.xhp
@@ -8773,6 +8773,24 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the object type for which the AutoCaption settings are to be valid.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">যে বস্তু ধরনের জন্য স্বয়ংক্রিয় ক্যাপশন সেটিং কার্যকর হবে তা নির্বাচন করুন।</ahelp>"
+#. 8FEnM
+#: 01041100.xhp
+msgctxt ""
+"01041100.xhp\n"
+"hd_id671676249163255\n"
+"help.text"
+msgid "Caption Order"
+msgstr ""
+
+#. 4wK95
+#: 01041100.xhp
+msgctxt ""
+"01041100.xhp\n"
+"par_id431676249048977\n"
+"help.text"
+msgid "Select ordering of category label and numbering."
+msgstr ""
+
#. qPqeZ
#: 01041100.xhp
msgctxt ""
@@ -8863,23 +8881,23 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/position\">Determines the position of the caption with respect to the object.</ahelp>"
msgstr ""
-#. Asm3b
+#. m5yi3
#: 01041100.xhp
msgctxt ""
"01041100.xhp\n"
"par_idN1064E\n"
"help.text"
-msgid "Numbering captions by chapter"
-msgstr "অধ্যায় অনুসারে ক্যাপশন সংখ্যায়ন করুন"
+msgid "Numbering by chapter"
+msgstr ""
-#. nxTEi
+#. RFXFY
#: 01041100.xhp
msgctxt ""
"01041100.xhp\n"
"hd_id3145609\n"
"help.text"
-msgid "Level"
-msgstr "স্তর"
+msgid "Outline level"
+msgstr ""
#. 5G6WB
#: 01041100.xhp
@@ -14290,14 +14308,14 @@ msgctxt ""
msgid "Language Setting Options"
msgstr "ভাষার সেটিং অপশন"
-#. 6BYp4
+#. sDLkX
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3150499\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"typotext\">Defines the properties for additional languages. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"typotext\">অতিরিক্ত ভাষার জন্য বৈশিষ্ট্য নির্ধারণ করে। </variable>"
+msgid "<variable id=\"typotext\">Defines the properties for additional languages.</variable>"
+msgstr ""
#. 9HKZd
#: 01150000.xhp
@@ -16522,6 +16540,150 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/javastartparametersdialog/removebtn\">Deletes the selected JRE start parameter.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/javastartparametersdialog/removebtn\">নির্বাচিত JRE শুরুর প্যারামিটার মুছে ফেলে।</ahelp>"
+#. PyDoG
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Language Tools"
+msgstr ""
+
+#. hvTjZ
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"bm_id501673477245967\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LanguageTool;settings</bookmark_value> <bookmark_value>writing aids;LanguageTool</bookmark_value> <bookmark_value>spelling;LanguageTool</bookmark_value> <bookmark_value>grammar;LanguageTool</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. ZxHp5
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"hd_id971673455817773\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/optionen/languagetools.xhp\">LanguageTool Server Options</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. YnNAv
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"par_id111673455817777\n"
+"help.text"
+msgid "Defines the properties for the LanguageTool server."
+msgstr ""
+
+#. vWhks
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"par_id801673456554456\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Language Settings - LanguageTool Server</menuitem>"
+msgstr ""
+
+#. JcJES
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"hd_id211673459040344\n"
+"help.text"
+msgid "LanguageTools API options"
+msgstr ""
+
+#. NC82A
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"hd_id51673459045244\n"
+"help.text"
+msgid "Enable LanguageTool"
+msgstr ""
+
+#. Hbrsy
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"par_id561673460402535\n"
+"help.text"
+msgid "Check to enable the LanguageTool service."
+msgstr ""
+
+#. FPai3
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"hd_id611673459049965\n"
+"help.text"
+msgid "API Settings"
+msgstr ""
+
+#. xFaGc
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"hd_id931673459055757\n"
+"help.text"
+msgid "Base URL"
+msgstr ""
+
+#. yEota
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"par_id241673460445128\n"
+"help.text"
+msgid "Enter the URL for the LanguageTool service, or use the suggested default value."
+msgstr ""
+
+#. tD4ug
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"hd_id701673459061501\n"
+"help.text"
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#. z4AQ6
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"par_id421673460472461\n"
+"help.text"
+msgid "Enter your username for the LanguageTool service."
+msgstr ""
+
+#. aSG7i
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"hd_id841673459066164\n"
+"help.text"
+msgid "API Key"
+msgstr ""
+
+#. xgqhm
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"par_id661673460487936\n"
+"help.text"
+msgid "Enter your API key for the service."
+msgstr ""
+
+#. CkCZ4
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"par_id161673477007259\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://languagetool.org/\">LanguageTool home page</link>"
+msgstr ""
+
#. TkWi3
#: macrosecurity.xhp
msgctxt ""
@@ -17944,6 +18106,114 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Click the <emph>Stop</emph> button to stop a test session manually.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">একটি পরীক্ষামূলক অধিবেশন নিজ হাতে বন্ধ করতে <emph>বন্ধ করুন</emph> বোতাম ক্লিক করুন।</ahelp>"
+#. tEvDE
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "DeepL Server Options"
+msgstr ""
+
+#. 9TyAw
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"bm_id261673477370062\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>translation;automatic</bookmark_value> <bookmark_value>translation;server settings</bookmark_value> <bookmark_value>writing aids;translation</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. CBcwL
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"hd_id751673456768358\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/optionen/translatetools.xhp\">DeepL Server Options</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. s2okq
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"par_id311673456768361\n"
+"help.text"
+msgid "Defines the properties for the DeepL server."
+msgstr ""
+
+#. PGwFG
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"par_id991673458552159\n"
+"help.text"
+msgid "DeepL Translator is a machine translation service. DeepL Translator is available as a web-based service."
+msgstr ""
+
+#. Z4Dk2
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"par_id131673460329000\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Language settings - DeepL Server</menuitem>"
+msgstr ""
+
+#. N6Dod
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"hd_id721673457403254\n"
+"help.text"
+msgid "DeepL API Options"
+msgstr ""
+
+#. 6QTME
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"hd_id581673457408904\n"
+"help.text"
+msgid "API URL"
+msgstr ""
+
+#. xGiaa
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"par_id631673458563165\n"
+"help.text"
+msgid "Enter the URL of your DeepL server. Contact your DeepL provider to get this information."
+msgstr ""
+
+#. D22HG
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"hd_id581673457416537\n"
+"help.text"
+msgid "Authentication key"
+msgstr ""
+
+#. RJZfE
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"par_id731673458569462\n"
+"help.text"
+msgid "Enter your authentication key. Contact your service provider if necessary."
+msgstr ""
+
+#. DdDjX
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"par_id671673458674631\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://www.deepl.com\">DeepL web service</link>"
+msgstr ""
+
#. ZRMvb
#: viewcertificate.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index 14b0db509d1..8f950f5cc92 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:18+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -43,23 +43,23 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:HideSlide\">Hides the selected slide so that it is not displayed during a slide show.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:HideSlide\">নির্বাচিত স্লাইড লুকিয়ে রাখে ফলে এটা স্লাইড প্রদর্শনের সময় প্রদর্শিত হয় না।</ahelp>"
-#. Dria8
+#. dEZwX
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3155434\n"
"help.text"
-msgid "The number of a hidden slide is crossed out. To show a hidden slide, choose <emph>Slide Show - Show/Hide Slide</emph> again."
-msgstr "লুকায়িত স্লাইডের নম্বর বাতিল করা হয়েছে। একটি লুকায়িত স্লাইড প্রদর্শন করতে, পুনরায় <emph>স্লাইড প্রদর্শন - স্লাইড প্রদর্শন করুন/লুকিয়ে রাখুন</emph> পছন্দ করুন।"
+msgid "The number of a hidden slide is crossed out. To show a hidden slide, choose <menuitem>Slide Show - Show/Hide Slide</menuitem> again."
+msgstr ""
-#. gCT7g
+#. cjT2r
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3148772\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3156067\" src=\"cmd/sc_hideslide.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156067\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156067\" src=\"cmd/sc_hideslide.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156067\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156067\" src=\"cmd/lc_hideslide.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156067\">Icon Hide Slide</alt></image>"
+msgstr ""
#. sLDAL
#: 04010000.xhp
@@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomToolBox\">Reduces or enlarges the screen display of the current document. Click the arrow next to the icon to open the <emph>Zoom</emph> toolbar.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomToolBox\">বর্তমান নথির পর্দার প্রদর্শন হ্রাস করে বা বৃদ্ধি করে। <emph>জুম</emph> টুলবার খুলতে আইকনের পরবর্তী তীরটি ক্লিক করুন।</ahelp>"
-#. u9Q64
+#. ZNAn4
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3148569\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_zoompage.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_zoompage.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/lc_zoompage.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon Zoom</alt></image>"
+msgstr ""
#. DqpEK
#: 10020000.xhp
@@ -331,14 +331,14 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "জুম করুন"
-#. a2K3j
+#. 7x5VK
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3145113\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/lc_zoom.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153070\">Icon Zoom ($[officename] Impress in Outline and Slide View)</alt></image>"
+msgstr ""
#. 5UKvs
#: 10020000.xhp
@@ -367,23 +367,23 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPlus\">Displays the slide at two times its current size.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPlus\">স্লাইডটি এর বর্তমান আকারের দ্বিগুণ আকারে প্রদর্শন করে।</ahelp>"
-#. F2nwd
+#. N3vZh
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3145822\n"
"help.text"
-msgid "You can also select the <emph>Zoom In </emph>tool and drag a rectangular frame around the area you want to enlarge."
-msgstr "আপনি <emph>জুম বৃদ্ধি করুন </emph>টুলও নির্বাচন করতে পারেন এবং একটি আয়তক্ষেত্রকার ফ্রেম এমন একটি এলাকার চতুর্দিকে টানুন যা আপনি বৃদ্ধি করতে চান।"
+msgid "You can also select the <emph>Zoom In</emph> tool and drag a rectangular frame around the area you want to enlarge."
+msgstr ""
-#. dRXAs
+#. qanNW
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3145590\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3145596\" src=\"cmd/sc_zoomin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145596\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145596\" src=\"cmd/sc_zoomin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145596\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145596\" src=\"cmd/lc_zoomin.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145596\">Icon Zoom In</alt></image>"
+msgstr ""
#. qfVcb
#: 10020000.xhp
@@ -412,14 +412,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the slide at half its current size.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPlus\">স্লাইডটি এর বর্তমান আকারের দ্বিগুণ আকারে প্রদর্শন করে।</ahelp>"
-#. DpcjZ
+#. mLETH
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3145247\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3145355\" src=\"cmd/sc_zoomout.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145355\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145355\" src=\"cmd/sc_zoomout.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145355\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145355\" src=\"cmd/lc_zoomout.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145355\">Icon Zoom Out</alt></image>"
+msgstr ""
#. EfZuZ
#: 10020000.xhp
@@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:Zoom100Percent\">Displays the slide at its actual size.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Zoom100Percent\">স্লাইডটি এর মূল আকারে প্রদর্শন করে।</ahelp>"
-#. 7feiZ
+#. MhZJE
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3155410\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155988\" src=\"cmd/sc_zoom100percent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155988\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155988\" src=\"cmd/sc_zoom100percent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155988\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155988\" src=\"cmd/lc_zoom100percent.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155988\">Icon Zoom 100%</alt></image>"
+msgstr ""
#. MiAsU
#: 10020000.xhp
@@ -475,23 +475,23 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Zoom"
msgstr "পূর্ববর্তী জুম"
-#. pQcFs
+#. HxZzH
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3152926\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPrevious\">Returns the display of the slide to the previous zoom factor you applied.</ahelp> You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Comma(,)."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPrevious\">Returns the display of the slide to the previous zoom factor you applied.</ahelp> You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Comma(,)</keycode>."
msgstr ""
-#. gpa4k
+#. EGmdx
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3154642\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3145202\" src=\"cmd/sc_zoomprevious.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145202\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145202\" src=\"cmd/sc_zoomprevious.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145202\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145202\" src=\"cmd/lc_zoomprevious.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145202\">Icon Previous Zoom</alt></image>"
+msgstr ""
#. SFLnW
#: 10020000.xhp
@@ -511,23 +511,23 @@ msgctxt ""
msgid "Next Zoom"
msgstr "পরবর্তী জুম"
-#. xuGzn
+#. EGW74
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3143228\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomNext\">Undoes the action of the <emph>Previous Zoom </emph>command.</ahelp> You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Period(.)."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomNext\">Undoes the action of the <emph>Previous Zoom</emph> command.</ahelp> You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Period(.)</keycode>."
msgstr ""
-#. 7dCrD
+#. VhtX2
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3153908\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154932\" src=\"cmd/sc_zoomnext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154932\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154932\" src=\"cmd/sc_zoomnext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154932\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154932\" src=\"cmd/lc_zoomnext.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154932\">Icon Next Zoom</alt></image>"
+msgstr ""
#. AmkiE
#: 10020000.xhp
@@ -556,14 +556,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPage\">Displays the entire slide on your screen.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPage\">আপনার পর্দায় সম্পূর্ণ পর্দা প্রদর্শন করে।</ahelp>"
-#. kmA2x
+#. HKHcH
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3154102\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153679\" src=\"cmd/sc_printpreview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153679\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153679\" src=\"cmd/sc_printpreview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153679\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153679\" src=\"cmd/lc_printpreview.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153679\">Icon Print Preview</alt></image>"
+msgstr ""
#. CMqJA
#: 10020000.xhp
@@ -592,14 +592,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPageWidth\">Displays the complete width of the slide. The top and bottom edges of the slide may not be visible.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPageWidth\">স্লাইডের সম্পূর্ণ প্রস্থ প্রদর্শন করে। স্লাইডের উপর ও নিচের প্রান্ত দৃশ্যমান নাও হতে পারে।</ahelp>"
-#. GmdKx
+#. SkHnu
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3150982\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147531\" src=\"cmd/sc_zoompagewidth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147531\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147531\" src=\"cmd/sc_zoompagewidth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147531\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147531\" src=\"cmd/lc_zoompagewidth.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147531\">Icon Zoom Page Width</alt></image>"
+msgstr ""
#. CBsDo
#: 10020000.xhp
@@ -628,14 +628,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomOptimal\">Resizes the display to include all of the objects on the slide.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomOptimal\">স্লাইডে সকল বস্তু অন্তর্ভুক্ত করতে প্রদর্শন পুনঃ আকার দিন।</ahelp>"
-#. hq4fh
+#. UQCMa
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3154569\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154576\" src=\"cmd/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154576\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154576\" src=\"cmd/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154576\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154576\" src=\"cmd/lc_zoomoptimal.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154576\">Icon Optimal View</alt></image>"
+msgstr ""
#. twyEC
#: 10020000.xhp
@@ -664,14 +664,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomObjects\">Resizes the display to fit the object(s) you selected.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomObjects\">আপনার নির্বাচিত বস্তু(সমূহ) মানানসই করতে প্রদর্শন পুনঃআকার দিন।</ahelp>"
-#. w2mcK
+#. 8EhNC
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3154134\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154141\" src=\"cmd/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154141\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154141\" src=\"cmd/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154141\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154141\" src=\"cmd/lc_zoomobjects.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154141\">Icon Object Zoom</alt></image>"
+msgstr ""
#. CcB6B
#: 10020000.xhp
@@ -700,14 +700,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPanning\">Moves the slide within the $[officename] window.</ahelp> Place the pointer on the slide, and drag to move the slide. When you release the mouse, the last tool you used is selected."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPanning\">স্লাইডটি $[officename] এর উইন্ডোর মধ্যে সরায়।</ahelp> পয়েন্টারটি স্লাইডে স্থাপন করুন, এবং স্লাইডটি সরাতে টানুন। আপনি যখন মাউসটি ছেড়ে দেন, আপনার ব্যবহৃত শেষ টুলটি নির্বাচিত হয়।"
-#. CjzHd
+#. FT6Pn
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3151253\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3151259\" src=\"cmd/sc_zoompanning.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151259\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151259\" src=\"cmd/sc_zoompanning.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151259\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151259\" src=\"cmd/lc_zoompanning.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151259\">Icon Shift</alt></image>"
+msgstr ""
#. G82bF
#: 10020000.xhp
@@ -772,13 +772,13 @@ msgctxt ""
msgid "Click the arrow next to the <emph>Transformations</emph> icon on the <emph>Standard</emph> bar."
msgstr ""
-#. QAxua
+#. VczLB
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3149665\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154490\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154490\">Icon Transformations</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154490\" src=\"cmd/lc_toggleobjectrotatemode.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154490\">Icon Transformations</alt></image>"
msgstr ""
#. ZKyMH
@@ -826,13 +826,13 @@ msgctxt ""
msgid "If you select a group that includes a 3D object, only the 3D object is rotated. You cannot skew a 3D object, instead, you can rotate it about the X and Y axes by dragging the center handles."
msgstr "আপনি যদি এমন একটি গ্রুপ নির্বাচন করেন যা ত্রিমাত্রিক বস্তু অন্তর্ভুক্ত করে, শুধুমাত্র ত্রিমাত্রিক বস্তু পর্যায়ক্রমে আবর্তিত হয়। আপনি ত্রিমাত্রিক বস্তু তীর্যক করতে পারেন না, বিকল্প হিসেবে, আপনি এটাকে কেন্দ্রের হাতল টানার মাধ্যমে X এবং Y অক্ষ বরাবর আবর্তন করাতে পারেন।"
-#. mgG2X
+#. oBz7V
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3146962\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153811\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153811\">Icon Rotate</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153811\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153811\">Icon Rotate</alt></image>"
msgstr ""
#. WCPSb
@@ -862,13 +862,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:Mirror\">Flips the selected object(s) around a flip line, that you can drag to anywhere on the slide. Drag a handle of the object(s) across the flip line to flip the object(s). To change the orientation of the flip line, drag one of its end points to new location.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Mirror\">ফ্লিপ রেখার চতুর্দিকে নির্বাচিত বস্তুটি ফ্লিপ করুন, যা আপনি স্লাইডের যেকোনো জায়গায় টানতে পারেন। বস্তুটি ফ্লিপ করতে ফ্লিপ রেখা বরাবর বস্তুটির হাতল টানুন। ফ্লিপ রেখার পরিস্থতি পরিবর্তন করতে, এটার যেকোনো একটি শেষ বিন্দু নতুন অবস্থানে টানুন।</ahelp>"
-#. wqV7B
+#. FWwdE
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3153035\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153932\" src=\"cmd/sc_mirror.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153932\">Icon Flip</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153932\" src=\"cmd/lc_mirror.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153932\">Icon Flip</alt></image>"
msgstr ""
#. Kz9PF
@@ -943,13 +943,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:CrookRotate\">Distorts the selected object by wrapping it around imaginary circles, and then adding perspective. Drag a handle of the selected object to distort it.</ahelp> If the selected object is not a polygon or Bézier curve, you are prompted to change the object to a curve before you can distort it."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:CrookRotate\">নির্বাচিত বস্তুটি অবাস্তব বৃত্তের চতুর্দিকে আবৃত করার মাধ্যমে এটাকে বিকৃত করে, এবং তারপর আকৃতি যুক্ত করে। নির্বাচিত বস্তুটি বিকৃত করতে এটার হাতল টানুন।</ahelp> নির্বাচিত বস্তুটি যদি বহুভূজ বা বেজিয়ে কার্ভ না হয়, তবে আপনি বস্তুটি বিকৃত করার পূর্বে এটাকে কার্ভে পরিবর্তন করতে আপনাকে অনুপ্রেরিত করা হয়।"
-#. pQ368
+#. wB59c
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3147167\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3083443\" src=\"cmd/sc_crookslant.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icon Set in circle</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3083443\" src=\"cmd/lc_crookslant.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icon Set in circle</alt></image>"
msgstr ""
#. jQBPp
@@ -979,13 +979,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:CrookSlant\">Distorts the selected object by wrapping it around imaginary circles. Drag a handle of the selected object to distort it.</ahelp> If the selected object is not a polygon or Bézier curve, you are prompted to change the object to a curve before you can distort it."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:CrookSlant\">নির্বাচিত বস্তুটি অবাস্তব বৃত্তের চতুর্দিকে আবৃত করার মাধ্যমে এটাকে বিকৃত করে। নির্বাচিত বস্তুটি বিকৃত করতে এটার হাতল টানুন।</ahelp> নির্বাচিত বস্তুটি যদি বহুভূজ বা বেজিয়ে কার্ভ না হয়, তবে আপনি বস্তুটি বিকৃত করার পূর্বে এটাকে কার্ভে পরিবর্তন করতে আপনাকে অনুপ্রেরিত করা হয়।"
-#. fLFPv
+#. GkHCQ
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3150875\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150882\" src=\"cmd/sc_crookrotate.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150882\">Icon Set to circle</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150882\" src=\"cmd/lc_crookrotate.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150882\">Icon Set to circle</alt></image>"
msgstr ""
#. CHQyt
@@ -1015,13 +1015,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:Shear\">Lets you drag the handles of the selected object to change its shape.</ahelp> If the selected object is not a polygon or Bézier curve, you are prompted to change the object to a curve before you can distort it."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Shear\">নির্বাচিত বস্তুর আকৃতি পরিবর্তন করতে আপনাকে এটার হাতল টানার সুযোগ দেয়।</ahelp> নির্বাচিত বস্তুটি যদি বহুভূজ বা বেজিয়ে কার্ভ না হয়, তবে আপনি বস্তুটি বিকৃত করার পূর্বে এটাকে কার্ভে পরিবর্তন করতে আপনাকে অনুপ্রেরিত করা হয়।"
-#. e6Ep6
+#. ATAuC
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3154693\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154933\" src=\"cmd/sc_shear.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154933\">Icon Distort</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154933\" src=\"cmd/lc_shear.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154933\">Icon Distort</alt></image>"
msgstr ""
#. 5Fh3F
@@ -1051,31 +1051,31 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:InteractiveTransparence\">Applies a transparency gradient to the selected object.</ahelp> The transparency line represents a grayscale, with the black handle corresponding to 0% transparency and the white handle to 100% transparency."
msgstr ""
-#. GLoyh
+#. YEZC2
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3147516\n"
"help.text"
-msgid "Drag the white handle to change the direction of the transparency gradient. Drag the black handle to change the length of the gradient. You can also drag and drop colors onto the handles from the <emph>Color</emph> Bar to change their grayscale values."
-msgstr "স্বচ্ছতার গ্রেডিয়েন্টের গতিপথ পরিবর্তন করতে সাদা হাতল টানুন। গ্রেডিয়েন্টের দৈর্ঘ্য পরিবর্তন করতে কালো হাতল টানুন। <emph>রং</emph> বার হতে তাদের ধূসর মান পরিবর্তন করতে হাতলের উপর রং টানতে এবং ছাড়তেও পারেন।"
+msgid "Drag the white handle to change the direction of the transparency gradient. Drag the black handle to change the length of the gradient. You can also drag and drop colors onto the handles from the <menuitem>Color Bar</menuitem> to change their grayscale values."
+msgstr ""
-#. UVA2E
+#. dZqfw
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3154104\n"
"help.text"
-msgid "To display the <emph>Color Bar</emph>, choose <emph>View - Toolbars - Color Bar</emph>."
-msgstr "<emph>রং বার</emph>প্রদর্শন করতে, <emph>প্রদর্শন - টুলবারসমূহ - রং বার</emph>পছন্দ করুন।"
+msgid "To display the <menuitem>Color Bar</menuitem>, choose <menuitem>View - Toolbars - Color Bar</menuitem>."
+msgstr ""
-#. RK2M3
+#. 7z8fd
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3154602\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154790\" src=\"cmd/sc_interactivetransparence.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154790\">Icon Transparency</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154790\" src=\"cmd/lc_interactivetransparence.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154790\">Icon Transparency</alt></image>"
msgstr ""
#. xZb79
@@ -1096,31 +1096,31 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient"
msgstr "গ্রেডিয়েন্ট"
-#. XD5ZC
+#. ssDkN
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3149594\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:InteractiveGradient\">Modifies the gradient fill of the selected object. This command is only available if you applied a gradient to the selected object in <emph>Format - Area</emph>.</ahelp> Drag the handles of the gradient line to change the direction of the gradient or the length of the gradient. You can also drag and drop colors onto the handles from the <emph>Color</emph> Bar to change the color of the gradient endpoints."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:InteractiveGradient\">নির্বাচিত বস্তুর গ্রেডিয়েন্ট পরিবর্তন করে। এই নির্দেশটি শুধুমাত্র তখনই সহজলভ্য হবে যদি আপনি <emph>বিন্যাস - এলাকা</emph>-তে নির্বাচিত বস্তু গ্রেডিয়েন্ট প্রয়োগ করেন।</ahelp> গ্রেডিয়েন্টের নির্দেশনা বা গ্রেডিয়েন্টের দৈর্ঘ্য পরিবর্তন করতে গ্রেডিয়েন্ট রেখার হাতল টানুন। গ্রেডিয়েন্টের শেষ বিন্দুর রং পরিবর্তন করতে <emph>রং</emph> বার হতে হাতলের উপর রং টানতে এবং ছাড়তেও পারেন।"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InteractiveGradient\">Modifies the gradient fill of the selected object. This command is only available if you applied a gradient to the selected object in <menuitem>Format - Area</menuitem>.</ahelp> Drag the handles of the gradient line to change the direction of the gradient or the length of the gradient. You can also drag and drop colors onto the handles from the <menuitem>Color Bar</menuitem> to change the color of the gradient endpoints."
+msgstr ""
-#. Z8Qos
+#. GTj8X
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3151311\n"
"help.text"
-msgid "To display the <emph>Color Bar</emph>, choose <emph>View - Toolbars - Color Bar</emph>."
-msgstr "<emph>রং বার</emph>প্রদর্শন করতে, <emph>প্রদর্শন - টুলবারসমূহ - রং বার</emph>পছন্দ করুন।"
+msgid "To display the <menuitem>Color Bar</menuitem>, choose <menuitem>View - Toolbars - Color Bar</menuitem>."
+msgstr ""
-#. SyUHL
+#. HMYUP
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3150990\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3151102\" src=\"cmd/sc_interactivegradient.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151102\">Icon Gradient</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151102\" src=\"cmd/lc_interactivegradient.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151102\">Icon Gradient</alt></image>"
msgstr ""
#. nVb58
@@ -1186,14 +1186,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueInsertPoint\">Inserts a gluepoint where you click in an object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueInsertPoint\">আপনি বস্তুর যেখানে ক্লিক করেন সেখানে একটি সংযোগ বিন্দু সন্নিবেশ করে।</ahelp>"
-#. qBDCE
+#. bzy9v
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3157876\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150650\" src=\"cmd/sc_glueinsertpoint.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150650\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150650\" src=\"cmd/sc_glueinsertpoint.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150650\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150650\" src=\"cmd/sc_glueinsertpoint.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150650\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. RCm8h
#: 10030200.xhp
@@ -1222,14 +1222,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionLeft\">Connector attaches to the left edge of the selected gluepoint.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionLeft\">নির্বাচিত সংযোগ-বিন্দুর বাম প্রান্তে সংযোজক সংযুক্ত করে।</ahelp>"
-#. yYmXc
+#. Fc2XN
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3145165\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153567\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionleft.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153567\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153567\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionleft.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153567\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153567\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionleft.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153567\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. KrDHH
#: 10030200.xhp
@@ -1258,14 +1258,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionTop\">Connector attaches to the top edge of the selected gluepoint.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionTop\">নির্বাচিত সংযোগ-বিন্দুর উপরের প্রান্তে সংযোজক সংযুক্ত করে।</ahelp>"
-#. nVrUo
+#. AgjVC
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3153042\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectiontop.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectiontop.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148386\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectiontop.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. FNzDv
#: 10030200.xhp
@@ -1294,14 +1294,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionRight\">Connector attaches to the right edge of the selected gluepoint.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionRight\">নির্বাচিত সংযোগ-বিন্দুর ডান প্রান্তে সংযোজক সংযুক্ত করে।</ahelp>"
-#. p4vjR
+#. GNbA8
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3155401\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3156256\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionright.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3156256\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156256\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionright.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3156256\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156256\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionright.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156256\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. AGqED
#: 10030200.xhp
@@ -1330,14 +1330,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionBottom\">Connector attaches to the bottom edge of the selected gluepoint.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionBottom\">নির্বাচিত সংযোগ-বিন্দুর নিচের প্রান্তে সংযোজক সংযুক্ত করে।</ahelp>"
-#. 9AuRT
+#. upEdw
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3145204\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150756\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionbottom.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150756\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150756\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionbottom.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150756\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150756\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionbottom.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150756\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. T3asN
#: 10030200.xhp
@@ -1366,14 +1366,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GluePercent\">Maintains the relative position of a selected gluepoint when you resize an object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GluePercent\">আপনি যখন একটি বস্তু পুনঃআকার করেন তখন একটি নির্বাচিত বস্তুর সম্পর্কিত অবস্থান রক্ষণাবেক্ষণ করে।</ahelp>"
-#. p3nBA
+#. xTE7C
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3153622\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153149\" src=\"cmd/sc_gluepercent.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153149\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153149\" src=\"cmd/sc_gluepercent.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153149\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153149\" src=\"cmd/sc_gluepercent.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153149\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. FtTLV
#: 10030200.xhp
@@ -1402,14 +1402,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignLeft\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the left edge of the object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignLeft\">বস্তুটি যখন পুনঃ আকার করা হয়েছিল, বর্তমান সংযোগ বিন্দু বস্তুর বাম প্রান্তে অপরিবর্তিত থাকে।</ahelp>"
-#. cDXuJ
+#. EGUDZ
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3154934\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148829\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignleft.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148829\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148829\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignleft.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148829\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148829\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignleft.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148829\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. 7PEgH
#: 10030200.xhp
@@ -1438,14 +1438,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignCenter\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the center of the object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignCenter\">বস্তুটি যখন পুনঃ আকার করা হয়েছিল, বর্তমান সংযোগ বিন্দু বস্তুর কেন্দ্রে অপরিবর্তিত থাকে।</ahelp>"
-#. JHN3D
+#. GrGdT
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3148910\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148919\" src=\"cmd/sc_gluehorzaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148919\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148919\" src=\"cmd/sc_gluehorzaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148919\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148919\" src=\"cmd/sc_gluehorzaligncenter.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148919\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. 3ge7d
#: 10030200.xhp
@@ -1474,14 +1474,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignRight\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the right edge of the object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignRight\">বস্তুটি যখন পুনঃ আকার করা হয়েছিল, বর্তমান সংযোগ বিন্দু বস্তুর ডান প্রান্তে অপরিবর্তিত থাকে।</ahelp>"
-#. BFEKQ
+#. SJ3eD
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3148627\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149808\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignright.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149808\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149808\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignright.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149808\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149808\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignright.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149808\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. PsGcp
#: 10030200.xhp
@@ -1510,14 +1510,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignTop\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the top edge of the object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignTop\">বস্তুটি যখন পুনঃ আকার করা হয়েছিল, বর্তমান সংযোগ বিন্দু বস্তুর উপরের প্রান্তে অপরিবর্তিত থাকে।</ahelp>"
-#. 8LAFQ
+#. b6dr3
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3154481\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154571\" src=\"cmd/sc_gluevertaligntop.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154571\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154571\" src=\"cmd/sc_gluevertaligntop.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154571\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154571\" src=\"cmd/sc_gluevertaligntop.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154571\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. DzcPM
#: 10030200.xhp
@@ -1546,14 +1546,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignCenter\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the vertical center of the object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignCenter\">বস্তুটি যখন পুনঃ আকার করা হয়েছিল, বর্তমান সংযোগ বিন্দু বস্তুর উপরের প্রান্তে অপরিবর্তিত থাকে।</ahelp>"
-#. KDaky
+#. QqbC9
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3150996\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3151106\" src=\"cmd/sc_gluevertaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3151106\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151106\" src=\"cmd/sc_gluevertaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3151106\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151106\" src=\"cmd/sc_gluevertaligncenter.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151106\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. DmqDC
#: 10030200.xhp
@@ -1582,14 +1582,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignBottom\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the bottom edge of the object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignBottom\">বস্তুটি যখন পুনঃ আকার করা হয়েছিল, বর্তমান সংযোগ বিন্দু বস্তুর নিচের প্রান্তে অপরিবর্তিত থাকে।</ahelp>"
-#. EsARp
+#. bGZk7
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3150644\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154192\" src=\"cmd/sc_gluevertalignbottom.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154192\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154192\" src=\"cmd/sc_gluevertalignbottom.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154192\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154192\" src=\"cmd/sc_gluevertalignbottom.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154192\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. b7zcE
#: 10030200.xhp
@@ -1654,14 +1654,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:Text\">Draws a text box where you click or drag in the current document. Click anywhere in the document, and then type or paste your text.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Text\">আপনি বর্তমান নথির যেখানে ক্লিক করিন বা টানেন সেখানে একটি পাঠ বাক্স আঁকে। নথির যেকোনো জায়গায় ক্লিক করেন, এবং তারপর আপনার পাঠ টাইপ বা প্রতিলেপন করুন।</ahelp>"
-#. x9dfn
+#. GK7g2
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
"10050000.xhp\n"
"par_id3149875\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_drawtext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_drawtext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_drawtext.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153070\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. FWGFZ
#: 10050000.xhp
@@ -1690,14 +1690,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:TextFitToSizeTool\">Draws a text box where you click or drag in the current document. The text that you enter is automatically resized to fit the dimensions of the text box.</ahelp> Click anywhere in the document, and then type or paste your text."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:TextFitToSizeTool\">বর্তমান নথিতে পাঠ বাক্স আঁকে যেখানে আপনি ক্লিক করেন বা টানেন। আপনি যে পাঠ সন্নিবেশ করান তা পাঠ বাক্সের মাত্রার উপযুক্ত করতে স্বয়ংক্রিয়ভাবে পুনঃআকার করা হয়।</ahelp> নথির যেকোনো জায়গায় ক্লিক করুন, এবং তারপর আপনার পাঠ টাইপ বা প্রতিলেপন করুন।"
-#. DyUka
+#. C4f4P
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
"10050000.xhp\n"
"par_id3145826\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153038\" src=\"cmd/sc_textfittosizetool.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153038\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153038\" src=\"cmd/sc_textfittosizetool.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153038\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153038\" src=\"cmd/sc_textfittosizetool.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153038\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. CAnBM
#: 10050000.xhp
@@ -1726,14 +1726,14 @@ msgctxt ""
msgid "Draws a line that ends in a rectangular callout from where you drag in the current document. The text direction is horizontal. Drag a handle of the callout to resize the callout. To change a rectangular callout to a rounded callout, drag the largest corner handle when the pointer changes to a hand. To add text, click the edge of the callout, and then type or paste your text."
msgstr "এমন একটি রেখা আঁকে যা আয়তক্ষেত্রাকার কলআউটে শেষ হয় এবং যেখান হতে আপনি বর্তমান নথিতে টেনে আনেন। পাঠের নির্দেশনা অনুভূমিক। কলআউট পুনঃআকার করতে কলআউটের হাতল টানুন। একটি আয়তক্ষেত্রাকার কলআউটকে বৃত্তাকার কলআউটে পরিবর্তন করতে, য়খন পয়েন্টার হাতে পরিবর্তিত হয় তখন অপেক্ষঅকৃত বড় হাতল টানুন। পাঠ যুক্ত করতে, কলআউটের প্রান্তে ক্লিক করুন, এবং তারপর আপনার পাঠ টাইপ বা প্রতিলেপন করুন।"
-#. kuqjC
+#. p8gk2
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
"10050000.xhp\n"
"par_id3150019\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153738\" src=\"cmd/sc_drawcaption.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153738\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153738\" src=\"cmd/sc_drawcaption.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153738\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153738\" src=\"cmd/lc_drawcaption.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153738\">Icon Callouts</alt></image>"
+msgstr ""
#. bDZNT
#: 10050000.xhp
@@ -1762,14 +1762,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:VerticalTextFitToSizeTool\">Draws a text box with vertical text direction where you click or drag in the current document. The text that you enter is automatically resized to fit the dimensions of the box. (Enable Asian text support to enable this icon).</ahelp> Click anywhere in the document, and then type or paste your text. You can also move the cursor to where you want to add the text, drag a box, and then type or paste your text."
msgstr ""
-#. GYCAK
+#. WVsEx
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
"10050000.xhp\n"
"par_id3147537\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154869\" src=\"cmd/sc_verticaltextfittosizetool.png\" width=\"0.1335inch\" height=\"0.1335inch\"><alt id=\"alt_id3154869\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154869\" src=\"cmd/sc_verticaltextfittosizetool.png\" width=\"0.1335inch\" height=\"0.1335inch\"><alt id=\"alt_id3154869\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154869\" src=\"cmd/lc_verticaltextfittosizetool.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154869\">Icon Fit Vertical Text to Frame</alt></image>"
+msgstr ""
#. r5imS
#: 10050000.xhp
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter.po
index 848fea11e93..893b35be9d1 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:03+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -277,13 +277,13 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr ""
-#. vcHKd
+#. ycoWJ
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id941603125587454\n"
"help.text"
-msgid "Shows submenu that gives options to reply to comments from other users, resolve and delete comments."
+msgid "Shows a submenu that gives options to reply to comments from other users, resolve and delete comments."
msgstr ""
#. FDHX2
@@ -853,13 +853,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/guide/auto_redact.xhp\">Auto-Redact</link>"
msgstr ""
-#. ww9WA
+#. YxiDH
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3149965\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\">Chapter Numbering</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\">Heading Numbering</link>"
msgstr ""
#. NcNiN
@@ -2194,14 +2194,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\">Status Bar</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\">স্ট্যাটাস বার</link>"
-#. ir7r2
+#. Y4Gdn
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
"par_id3153414\n"
"help.text"
-msgid "The Status Bar contains information about the current document and offers various buttons with special functions."
-msgstr "স্ট্যাটাস বার বর্তমান নথি সম্পর্কে তথ্যাদি ধারণ করে এবং বিশেষ ফাংশন সহ বিভিন্ন বোতাম প্রস্তাব করে।"
+msgid "The Status Bar contains information about the current document and offers various buttons with special functions. You can click on most status bar items to open a related dialog window."
+msgstr ""
#. 2GQ64
#: main0208.xhp
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index c1884e70c3c..c73672427e3 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -277,14 +277,14 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Tools - AutoText</emph>"
msgstr "<emph>সম্পাদনা - স্বয়ংক্রিয় পাঠ্য</emph>"
-#. CuxBv
+#. Tz3SM
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3151243\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
-msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">কমান্ড</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
+msgstr ""
#. 6LT7E
#: 00000402.xhp
@@ -340,13 +340,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"fussnote\">Choose <emph>Edit - Footnotes</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"fussnote\"><emph>সম্পাদনা - পাদটীকাসমূহ</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
-#. AfaAC
+#. D4PcF
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3153737\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Edit - Reference - Index Entry...</emph>"
+msgid "Place the cursor in front of the index field, then choose <emph>Edit - Reference - Index Entry...</emph>"
msgstr ""
#. bntq3
@@ -745,14 +745,14 @@ msgctxt ""
msgid "On Insert toolbar, click"
msgstr "সন্নিবেশ টুলবারে, ক্লিক করুন"
-#. CBN2Y
+#. eZhCa
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3150760\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3146959\" src=\"cmd/sc_insertfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146959\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3146959\" src=\"cmd/sc_insertfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146959\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146959\" src=\"cmd/sc_insertfield.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146959\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. pZiTF
#: 00000404.xhp
@@ -862,22 +862,22 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "অংশ"
-#. jyoQM
+#. oKX7z
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3155899\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bereicheinbereich\">Choose <emph>Insert - Section - Section</emph> tab or choose <emph>Format - Sections</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"bereicheinbereich\"><emph>সন্নিবেশ - অংশ - অংশ</emph> ট্যাব নির্বাচন করুন অথবা <emph>সন্নিবেশ - অংশ</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
+msgid "<variable id=\"section\">Choose <emph>Insert - Section - Section</emph> tab or choose <emph>Format - Sections</emph></variable>"
+msgstr ""
-#. XuaYD
+#. i4FuV
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3154197\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"sectionindents\">Choose <menuitem>Insert > Section > Indents</menuitem> tab or choose <menuitem>Format > Sections</menuitem> - <widget>Options</widget> button - <emph>Indents</emph> tab</variable>"
+msgid "<variable id=\"sectionindents\">Choose <menuitem>Insert - Section - Indents</menuitem> tab or choose <menuitem>Format - Sections</menuitem> - <widget>Options</widget> button - <emph>Indents</emph> tab</variable>"
msgstr ""
#. oCG8Q
@@ -907,14 +907,14 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>সন্নিবেশ</emph> টুলবার খুলুন, ক্লিক করুন"
-#. hLQGy
+#. wBbNd
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3151261\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149099\" src=\"cmd/sc_insertfootnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149099\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149099\" src=\"cmd/sc_insertfootnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149099\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149099\" src=\"cmd/sc_insertfootnote.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149099\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. VgB6H
#: 00000404.xhp
@@ -925,14 +925,14 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Footnote Directly"
msgstr "সরাসরি পাদটীকা সন্নিবেশ করুন"
-#. AfAPT
+#. 9p7cP
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3147579\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147586\" src=\"cmd/sc_insertendnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147586\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147586\" src=\"cmd/sc_insertendnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147586\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147586\" src=\"cmd/sc_insertendnote.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147586\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. YsSsR
#: 00000404.xhp
@@ -1051,23 +1051,23 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>সন্নিবেশ</emph> টুলবার খুলুন, ক্লিক করুন"
-#. hNdpk
+#. CDpr7
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3145131\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"cmd/sc_insertindexesentry.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149551\" src=\"cmd/sc_insertindexesentry.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149551\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"cmd/lc_insertindexesentry.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon Insert Index Entry</alt></image>"
+msgstr ""
-#. F32jG
+#. hG9d9
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3150549\n"
"help.text"
-msgid "Entry"
-msgstr "ভুক্তি"
+msgid "Insert Index Entry"
+msgstr ""
#. k7zqb
#: 00000404.xhp
@@ -1132,13 +1132,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"verz22\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph> tab (when Alphabetical Index is the selected type)</variable>"
msgstr ""
-#. V6XgJ
+#. FFhJq
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3155575\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verz23\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph> tab (when Illustration Index is the selected type)</variable>"
+msgid "<variable id=\"verz23\">Choose <menuitem>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</menuitem> tab (when Table of Figures is the selected type)</variable>"
msgstr ""
#. zn7D3
@@ -1213,14 +1213,14 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"verz32\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</emph> tab (when Alphabetical Index is the selected type)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz32\"><emph>সন্নিবেশ - সূচী এবং সারণি - সূচী এবং সারণি - সূচী/সারণি</emph> ট্যাব পছন্দ করুন (যখন বর্ণানুক্রমিক সূচী নির্বাচিত ধরনের)</variable>"
-#. Ci8Fj
+#. FhSJQ
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3156101\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verz33\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</emph> tab (when Illustration Index is the selected type)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"verz33\"><emph>সন্নিবেশ - সূচী এবং সারণি - সূচী এবং সারণি - সূচী/সারণি</emph> ট্যাব পছন্দ করুন (যখন চিত্রণ সূচী নির্বাচিত ধরনের) </variable>"
+msgid "<variable id=\"verz33\">Choose <menuitem>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</menuitem> tab (when Table of Figures is the selected type)</variable>"
+msgstr ""
#. KxEAf
#: 00000404.xhp
@@ -1384,14 +1384,14 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>সন্নিবেশ</emph> টুলবার খুলুন, ক্লিক করুন"
-#. Fw7DE
+#. ZV3pG
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3154620\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154627\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154627\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154627\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154627\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154627\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154627\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. 7XCPh
#: 00000404.xhp
@@ -1429,14 +1429,14 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>সন্নিবেশ</emph> টুলবার খুলুন, ক্লিক করুন"
-#. VTF6u
+#. xELER
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3149959\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149966\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149966\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149966\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149966\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149966\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149966\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. e6VAk
#: 00000404.xhp
@@ -2590,22 +2590,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"wordcount\">Choose <emph>Tools - Word Count</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"wordcount\"><emph>টুল - শব্দ গণনা</emph>নির্বাচন করুন</variable>"
-#. TBACN
+#. DWzpg
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3154100\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"kapitelnumerierung\">Choose <emph>Tools - Chapter Numbering</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"chapternumbering\">Choose <menuitem>Tools - Heading Numbering</menuitem></variable>"
msgstr ""
-#. KzJGt
+#. mQMBT
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3153530\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"kapitelnumerierung1\">Choose <emph>Tools - Chapter Numbering - Numbering</emph> tab</variable>"
+msgid "<variable id=\"chapternumberingtab\">Choose <menuitem>Tools - Heading Numbering - Numbering</menuitem> tab</variable>"
msgstr ""
#. yEEDL
@@ -2806,14 +2806,14 @@ msgctxt ""
msgid "Click the <emph>Mail Merge</emph> icon on the <emph>Table Data</emph> bar:"
msgstr ""
-#. jc5yA
+#. oBQ6W
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN10806\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3083452\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3083452\">আইকন</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3083452\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. evE8T
#: 00000406.xhp
@@ -2824,6 +2824,87 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "মেইল একত্রিত করণ"
+#. hQVA5
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "The Form Menu"
+msgstr ""
+
+#. 52SXK
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id941529884998705\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"rchtxt\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Rich Text</menuitem></variable>."
+msgstr ""
+
+#. xSACq
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id181672746735191\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"plntxt\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Plain Text</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 5mw3D
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id661672746740280\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"pctr\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Picture</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. sfJmP
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id311672746743964\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"chkbx\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Check Box</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. ezkAu
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id301672746748847\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"cmbbx\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Combo Box</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. bt3Fv
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id981672746753368\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"drpdwn\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Drop-down List</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 98HMd
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id71672746757270\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"dt\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Date</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. YeGcf
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id121672746761166\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"prop\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Content Control Properties</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
+
#. pwCa2
#: stylesmenu.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 90d953b3e7c..c38c81af2fa 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:03+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -943,13 +943,13 @@ msgctxt ""
msgid "Heading item"
msgstr ""
-#. nXVLX
+#. YGzxm
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id611603291783875\n"
"help.text"
-msgid "Collapse/Expand All, Go to, Select, Delete, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#promotechap\">Promote Chapter</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#demotechap\">Demote Chapter</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#promotelevel\">Promote Level</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#demotelevel\">Demote Level</link>, <link href=\"text/swriter/01/outlinecontent_visibility.xhp\">Outline Content Visibility</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinetracking\">Outline Tracking</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinelvl\">Outline Level</link>"
+msgid "Collapse/Expand All, Go to, Select, Delete, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#promotechap\">Move Chapter Up</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#demotechap\">Move Chapter Down</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#promotelevel\">Promote Outline Level</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#demotelevel\">Demote Outline Level</link>, <link href=\"text/swriter/01/outlinecontent_visibility.xhp\">Outline Content Visibility</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinetracking\">Outline Tracking</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinelvl\">Show Up to Outline Level</link>"
msgstr ""
#. bdbZB
@@ -1501,58 +1501,49 @@ msgctxt ""
msgid "Reminders are navigated in the order in which they are set. Reminders are not saved when a document is closed."
msgstr ""
-#. sDwQu
+#. JcUcB
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3150507\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"outlinelvl\">Outline Level</variable>"
+msgid "<variable id=\"outlinelvl\">Show Up to Outline Level</variable>"
msgstr ""
-#. RUGGp
+#. z6hTe
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
-"par_id3153588\n"
+"par_id3150529\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153595\" src=\"sw/res/sc20236.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153595\">Icon Outline level</alt></image>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/headings\">Click the icon at the top of Navigator or right-click a heading in the Navigator window, then choose how many levels of headings to show in the <emph>Headings</emph> section of the Navigator window.</ahelp>"
msgstr ""
-#. BrCEr
+#. p82Ci
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
-"par_id3145554\n"
-"help.text"
-msgid "Outline level"
-msgstr "রূপরেখার স্তর"
-
-#. GiE2Z
-#: 02110000.xhp
-msgctxt ""
-"02110000.xhp\n"
-"par_id3150529\n"
+"par_id3148826\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/headings\">Click this icon, and then choose the number of heading outline levels that you want to view in the Navigator window.</ahelp> You can also access this command by right-clicking a heading in the Navigator window."
+msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_OUTLINES\">For example, choose <emph>1</emph> to only show headings with outline level 1. Choose <emph>3</emph> to show headings up to outline level 3; choose <emph>10</emph> to show all headings.</ahelp>"
msgstr ""
-#. AxB2q
+#. rFyGM
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
-"hd_id3148808\n"
+"par_id3153588\n"
"help.text"
-msgid "1-10"
-msgstr "১-১০"
+msgid "<image id=\"img_id3153595\" src=\"sw/res/sc20236.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153595\">Icon Show Up to Outline Level</alt></image>"
+msgstr ""
-#. FW94p
+#. mmCK3
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
-"par_id3148826\n"
+"par_id3145554\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_OUTLINES\">Click <emph>1 </emph>to only view the top level headings (chapter heading) in the Navigator window, and <emph>10</emph> to view all of the headings.</ahelp>"
+msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. 9F58k
@@ -1591,13 +1582,13 @@ msgctxt ""
msgid "List box on/off"
msgstr "তালিকা বাক্স সক্রিয়/নিষ্ক্রিয়"
-#. mBgUw
+#. FkJhi
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3151338\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"promotelevel\">Promote Level</variable>"
+msgid "<variable id=\"promotelevel\">Promote Outline Level</variable>"
msgstr ""
#. YBbij
@@ -1609,31 +1600,31 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/promote\">Increases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only increase the outline level of the selected heading, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, and then click this icon.</ahelp>"
msgstr ""
-#. vnohk
+#. 6ApAp
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3155414\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155420\" src=\"sw/res/sc20172.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155420\">Icon Promote level</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155420\" src=\"sw/res/sc20172.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155420\">Icon Promote Outline Level</alt></image>"
msgstr ""
-#. z6Cg8
+#. ABsjJ
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3153697\n"
"help.text"
-msgid "Promote level"
-msgstr "উপরের ধাপ এগিয়ে যাওয়া"
+msgid "Promote Outline Level"
+msgstr ""
-#. 7UW7u
+#. LVXsF
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3153714\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"demotelevel\">Demote Level</variable>"
+msgid "<variable id=\"demotelevel\">Demote Outline Level</variable>"
msgstr ""
#. 62CNE
@@ -1645,31 +1636,31 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/demote\">Decreases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only decrease the outline level of the selected heading, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, and then click this icon.</ahelp>"
msgstr ""
-#. 6Bn49
+#. BPZWh
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3148414\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148420\" src=\"sw/res/sc20173.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148420\">Icon Demote level</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148420\" src=\"sw/res/sc20173.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148420\">Icon Demote Outline Level</alt></image>"
msgstr ""
-#. Ydmmz
+#. Kk8ib
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3147324\n"
"help.text"
-msgid "Demote level"
-msgstr "নিচের ধাপে যাওয়া"
+msgid "Demote Outline Level"
+msgstr ""
-#. ZR7Bi
+#. E3eFs
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3145571\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"promotechap\">Promote Chapter</variable>"
+msgid "<variable id=\"promotechap\">Move Chapter Up</variable>"
msgstr ""
#. M92CK
@@ -1681,31 +1672,31 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/chapterup\">Moves the selected heading, and the text below the heading, up one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, and then click this icon.</ahelp>"
msgstr ""
-#. 4ZbrU
+#. wFAiM
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3153268\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153275\" src=\"cmd/lc_upsearch.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153275\">Icon Chapter Up</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153275\" src=\"sw/res/sc20174.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153275\">Icon Move Chapter Up</alt></image>"
msgstr ""
-#. aTBif
+#. 3bgXj
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3149147\n"
"help.text"
-msgid "Chapter Up"
-msgstr "এক অধ্যায় উপরে"
+msgid "Move Chapter Up"
+msgstr ""
-#. yBJ2q
+#. xsP5C
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3154424\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"demotechap\">Demote Chapter</variable>"
+msgid "<variable id=\"demotechap\">Move Chapter Down</variable>"
msgstr ""
#. b84qh
@@ -1717,23 +1708,23 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/chapterdown\">Moves the selected heading, and the text below the heading, down one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, and then click this icon.</ahelp>"
msgstr ""
-#. TFuFH
+#. b7CEr
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3153768\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150828\" src=\"cmd/lc_downsearch.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150828\">Icon Chapter down</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150828\" src=\"sw/res/sc20171.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150828\">Icon Move Chapter Down</alt></image>"
msgstr ""
-#. rYRtE
+#. AQBpQ
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3150870\n"
"help.text"
-msgid "Chapter down"
-msgstr "এক অধ্যায় নিচে"
+msgid "Move Chapter Down"
+msgstr ""
#. R8cwF
#: 02110000.xhp
@@ -3184,23 +3175,23 @@ msgctxt ""
msgid "If you want to change the actual page number and not the displayed number, do not use the <emph>Offset</emph> value. To change page numbers, read the <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\"><emph>Page Numbers</emph></link> guide."
msgstr "যদি আপনি প্রদর্শিত নম্বর নয় বরং আসল পৃষ্ঠা নম্বর পরিবর্তন করতে চান, তবে <emph>অফসেট</emph> মান ব্যবহার করবেন না। পৃষ্ঠা নম্বর পরিবর্তন করতে, <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\"><emph>পৃষ্ঠা নম্বর</emph></link> সংক্রান্ত সহায়িকা পড়ুন।"
-#. RCCBx
+#. WiTUi
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3145269\n"
"help.text"
-msgid "Level"
-msgstr "স্তর"
+msgid "Up to level"
+msgstr ""
-#. uR2aN
+#. CcbDH
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3150559\n"
"help.text"
-msgid "Change the defined values and outline levels for the \"Chapter\" field type."
-msgstr "\"অধ্যায়\" ক্ষেত্র ধরনের জন্য নির্ধারিত মান এবং সীমারেখার স্তর পরিবর্তন করা হবে।"
+msgid "Specifies the maximum number of outline levels to display for a heading number. This option is only available for the field variables <emph>Heading</emph> (document) and <emph>Number range</emph> (variable)."
+msgstr ""
#. ayo4c
#: 02140000.xhp
@@ -3706,321 +3697,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\">Insert Footnote/Endnote</link> dialog."
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\">পাদটীকা/প্রান্তটীকা সন্নিবেশ</link> ডায়ালগ।"
-#. 5bBfh
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Edit Index Entry"
-msgstr "ইনডেক্স ভুক্তি সম্পাদনা করুন"
-
-#. REcEC
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3154567\n"
-"help.text"
-msgid "Edit Index Entry"
-msgstr "ইনডেক্স ভুক্তি সম্পাদনা করুন"
-
-#. ZBGHN
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3151314\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"index_entry_text\"><variable id=\"verzeichniseintragtext\"><ahelp hid=\".uno:IndexEntryDialog\">Edits the selected index entry. Click in front of or in the index entry, and then choose this command.</ahelp> </variable></variable>"
-msgstr "<variable id=\"verzeichniseintragtext\"><ahelp hid=\".uno:IndexEntryDialog\">নির্বাচিত সূচী ভুক্তি সম্পাদনা করা হয়। সূচী ভুক্তির নিকটে ক্লিক করুন, এবং এরপর এই কমান্ডটি নির্বাচন করুন।</ahelp></variable>"
-
-#. CvxyK
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3155896\n"
-"help.text"
-msgid "To insert an index entry, select a word in the document, and then choose <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\"><item type=\"menuitem\">Insert - Table of Contents and Index - Index Entry</item></link>."
-msgstr ""
-
-#. qnnFh
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3159193\n"
-"help.text"
-msgid "Selection"
-msgstr "নির্বাচন"
-
-#. BoVgJ
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3149486\n"
-"help.text"
-msgid "Edits the selected index entry."
-msgstr "নির্বাচিত ইনডেক্স ভুক্তি সম্পাদনা করা হয়।"
-
-#. qiCQX
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3143272\n"
-"help.text"
-msgid "Index"
-msgstr "সূচী"
-
-#. eEQCf
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3151251\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/typecb-edit\">Displays the type of index that the selected entry belongs to.</ahelp> You cannot change the index type of an index entry in this dialog. Instead, you must delete the index entry from the document, and then insert it again in a different index type."
-msgstr ""
-
-#. HjkxD
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3149107\n"
-"help.text"
-msgid "Entry"
-msgstr "ভুক্তি"
-
-#. g7rw3
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3149823\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/entryed\">Edit the index entry if necessary. When you modify the index entry, the new text only appears in the index, and not at the index entry anchor in the document. </ahelp> For example, you can enter an index with comments such as \"Basics, see also General\"."
-msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_MULTMRK:LB_TOX\">যদি প্রয়োজন হয় সূচী এন্ট্রি সম্পাদনা করুন। যখন আপনি সূচী এন্ট্রি সম্পাদনা করবেন,নতুন পাঠ্য শুধউমাত্র সূচীতে আবির্ভূত হবে, এবং নথির সূচী এন্ট্রি নোঙ্গরে নয়। </ahelp> উদাহরণস্বরূপ, আপনি মন্তব্য সহ একটি সূচী সন্নিবেশ করাতে পারেন যেমন \"মৌলিক, সাধারণ ও দেখুন\"।"
-
-#. c7wua
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3149036\n"
-"help.text"
-msgid "1st key"
-msgstr "প্রথম কী"
-
-#. MXViZ
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3153631\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/key1cb\">To create a multilevel index, type the name of the first level index entry, or select a name from the list. The current index entry is added below this name.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_MULTMRK:LB_TOX\">বহুস্তর বিশিষ্ট সূচী তৈরি করতে, প্রথম সূচী স্তর ভুক্তির নাম লিখুন, বা তালিকা থেকে একটি নাম নির্বাচন করুন। বর্তমান সূচী ভুক্তি এই নামের নিচে যোগ হবে।</ahelp>"
-
-#. sHesC
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3152773\n"
-"help.text"
-msgid "2nd key"
-msgstr "দ্বিতীয় কী"
-
-#. M2XCE
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3145758\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/key2cb\">Type the name of the second level index entry, or select a name from the list. The current index entry is added below this name.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_MULTMRK:LB_TOX\">দ্বিতীয় সূচী স্তর ভুক্তির নাম লিখুন, বা তালিকা থেকে একটি নাম নির্বাচন করুন। বর্তমান সূচী ভুক্তি এই নামের নিচে যোগ হবে।</ahelp>"
-
-#. TKyE4
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3155143\n"
-"help.text"
-msgid "Level"
-msgstr "স্তর"
-
-#. GbQZZ
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3149170\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/levelnf\">Changes the outline level of a table of contents entry.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 3RNkY
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3145785\n"
-"help.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "মুছে ফেলুন"
-
-#. kCw4s
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3155919\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/delete\">Deletes the selected entry from the index. The entry text in the document is not deleted.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_DELETE\">ইনডেক্স থেকে নির্বাচিত ভুক্তি মুছে ফেলুন। নথির ভুক্তি পাঠ্য মুছে ফেলা যাবে না।</ahelp>"
-
-#. daT8V
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3151384\n"
-"help.text"
-msgid "End arrow to left"
-msgstr "প্রান্ত তীর থেকে বামে"
-
-#. iFbjo
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3155869\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/first\">Jumps to the first index entry of the same type in the document.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. y9w7C
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3147420\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"sd/res/nv03.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon End arrow to left</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. ejnCG
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3150550\n"
-"help.text"
-msgid "End arrow to left"
-msgstr "প্রান্ত তীর থেকে বামে"
-
-#. ZWUTz
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3147736\n"
-"help.text"
-msgid "End arrow to right"
-msgstr "প্রান্ত তীর থেকে ডানে"
-
-#. NPc5i
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3149829\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/last\">Jumps to the last index entry of the same type in the document.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. UmFvL
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3153298\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153309\" src=\"sd/res/nv06.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153309\">Icon End arrow to right</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. ce3FA
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3156108\n"
-"help.text"
-msgid "End arrow to right"
-msgstr "প্রান্ত তীর থেকে ডানে"
-
-#. kdhDs
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3155080\n"
-"help.text"
-msgid "Arrow to left"
-msgstr "তীর থেকে বামে"
-
-#. Q9WcC
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3154327\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/previous\">Jumps to the previous index entry of the same type in the document.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. sbfHD
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3148785\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148791\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148791\">Icon Left Arrow</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. GC654
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3153129\n"
-"help.text"
-msgid "Left Arrow"
-msgstr "বাম তীর"
-
-#. CL8at
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3154617\n"
-"help.text"
-msgid "Arrow to right"
-msgstr "ডানে যেতে অনুমোদন করা হবে"
-
-#. LRmyn
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3154633\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/next\">Jumps to the next index entry of the same type in the document.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 3nZVK
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3150677\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154020\" src=\"sd/res/nv05.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154020\">Icon Right Arrow</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. EBDTE
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3149965\n"
-"help.text"
-msgid "Right Arrow"
-msgstr "ডান তীর"
-
-#. FmJaz
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3155539\n"
-"help.text"
-msgid "You can jump quickly to index entries with the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\">Navigation Bar</link>."
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\">ন্যাভিগেশন বার</link> ব্যবহার করে আপনি দ্রুত সূচী ভুক্তিতে যেতে পারেন।"
-
#. CC64s
#: 02170000.xhp
msgctxt ""
@@ -5290,15 +4966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to allow editing of the section's contents even if the document is opened in read-only mode."
msgstr "যদি নথিটি শুধু মাত্র পাঠ্য মোডে খোলা থাকলেও অংশের বিষয়বস্তুর সম্পাদনা অনুমোদন নির্বাচন করুন।"
-#. 4QEoS
-#: 04020100.xhp
-msgctxt ""
-"04020100.xhp\n"
-"par_id3150032\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\">Field commands</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\">ক্ষেত্র কমান্ডসমূহ</link>"
-
#. Ws6Fx
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -5740,6 +5407,24 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"beschrifttext\"><ahelp hid=\".\">Adds a numbered caption to a selected image, table, chart, frame, or shape.</ahelp> You can also access this command by right-clicking the item that you want to add the caption to. </variable>"
msgstr ""
+#. vn862
+#: 04060000.xhp
+msgctxt ""
+"04060000.xhp\n"
+"hd_id3155893\n"
+"help.text"
+msgid "Caption"
+msgstr "ক্যাপশন"
+
+#. bKTDV
+#: 04060000.xhp
+msgctxt ""
+"04060000.xhp\n"
+"par_id3149688\n"
+"help.text"
+msgid "Type the text that you want to appear after the caption number."
+msgstr ""
+
#. fUKh2
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
@@ -5794,23 +5479,23 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/numbering\">Select the type of numbering that you want to use in the caption.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/numbering\">সংখ্যায়নের ধরন নির্বাচন করুন যা আপনি ক্যাপশনে ব্যবহার করতে চান।</ahelp>"
-#. vn862
+#. bkehM
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
-"hd_id3155893\n"
+"hd_id661675732010450\n"
"help.text"
-msgid "Caption"
-msgstr "ক্যাপশন"
+msgid "Numbering separator"
+msgstr ""
-#. HmjUK
+#. 5nCqg
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
-"par_id3149688\n"
+"par_id871675733307406\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/num_separator_edit\">Type the text that you want to appear after the caption number.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/num_separator_edit\">পাঠ্য টাইপ করুন যা আপনি ক্যাপশন সংখ্যার পরে আবির্ভূত করতে চান।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/num_separator_edit\">Enter optional text characters to appear between numbering and category.</ahelp> Only active when <menuitem>Numbering first</menuitem> is selected for <menuitem>Caption order</menuitem> in <link href=\"text/swriter/01/04060100.xhp\">Options</link>."
+msgstr ""
#. 4LdzN
#: 04060000.xhp
@@ -5857,6 +5542,15 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04060100.xhp\">Options</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04060100.xhp\">অপশন</link>"
+#. aCCVV
+#: 04060000.xhp
+msgctxt ""
+"04060000.xhp\n"
+"par_id51677247311637\n"
+"help.text"
+msgid "Opens the Options dialog, where it is possible to customize the appearance of the caption label. <embedvar href=\"text/swriter/01/04060100.xhp#optionentext\"/>"
+msgstr ""
+
#. aGbBK
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
@@ -5920,14 +5614,14 @@ msgctxt ""
msgid "When you add chapter numbers to caption labels, the caption numbering is reset when a chapter heading is encountered. For example, if the last figure in chapter 1 is \"Figure 1.12\", the first figure in the next chapter would be \"Figure 2.1\"."
msgstr "যখন আপনি ক্যাপশন স্তরে অধ্যায় সংখ্যা যুক্ত করবেন, ক্যাপশন ক্রমায়ণ হলে ক্যাপশন সংখ্যায়ন পুনরায় স্থাপন করা হবে। উদাহরণস্বরূপ, যদি অধ্যায় ১ এর শেষ রাশি \"রাশি ১.১২\"হয়, পরবর্তী অধ্যায়ের প্রথম রাশি হবে \"রাশি ২.১\"।"
-#. iDYTS
+#. ATrm8
#: 04060100.xhp
msgctxt ""
"04060100.xhp\n"
"hd_id3154574\n"
"help.text"
-msgid "Level"
-msgstr "স্তর"
+msgid "Outline level"
+msgstr ""
#. bEpSo
#: 04060100.xhp
@@ -6001,6 +5695,33 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/captionoptions/border_and_shadow\">Applies the border and shadow of the object to the caption frame.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/captionoptions/border_and_shadow\">ক্যাপশন ফ্রেমে বস্তুর সীমানা এবং ছায়া প্রয়োগ করে।</ahelp>"
+#. enDBD
+#: 04060100.xhp
+msgctxt ""
+"04060100.xhp\n"
+"hd_id151675734641196\n"
+"help.text"
+msgid "Caption"
+msgstr ""
+
+#. FdCvG
+#: 04060100.xhp
+msgctxt ""
+"04060100.xhp\n"
+"hd_id751675734666407\n"
+"help.text"
+msgid "Caption order"
+msgstr ""
+
+#. HABDw
+#: 04060100.xhp
+msgctxt ""
+"04060100.xhp\n"
+"par_id241675734682855\n"
+"help.text"
+msgid "Select ordering of category label and numbering."
+msgstr ""
+
#. gpHWC
#: 04070000.xhp
msgctxt ""
@@ -7027,24 +6748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name or initials of current user (as entered in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - </menuitem><link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\"><menuitem>$[officename] - User Data)</menuitem></link>."
msgstr ""
-#. 6D5LL
-#: 04090001.xhp
-msgctxt ""
-"04090001.xhp\n"
-"par_id3145759\n"
-"help.text"
-msgid "Chapter"
-msgstr "অধ্যায়"
-
-#. a3nuW
-#: 04090001.xhp
-msgctxt ""
-"04090001.xhp\n"
-"par_id3149172\n"
-"help.text"
-msgid "Inserts the chapter number and/or the chapter name."
-msgstr "অধ্যায় সংখ্যা এবং/অথবা অধ্যায়ের নাম সন্নিবেশ করান।"
-
#. Jb4YE
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
@@ -7081,6 +6784,24 @@ msgctxt ""
msgid "Inserts the filename and/or the directory path of the current document, as well as the filename without extension."
msgstr "ফাইলের নাম এবং/অথবা র্তমান নথির নির্দেশিকা পথ সন্নিবেশ করান, একই সাথে বর্ধিতাংশ ছাড়া ফাইলের নাম।"
+#. crvH2
+#: 04090001.xhp
+msgctxt ""
+"04090001.xhp\n"
+"par_id3145759\n"
+"help.text"
+msgid "Heading"
+msgstr ""
+
+#. A5ecN
+#: 04090001.xhp
+msgctxt ""
+"04090001.xhp\n"
+"par_id3149172\n"
+"help.text"
+msgid "Shows the heading number and/or the heading contents of the heading immediately prior to the inserted field."
+msgstr ""
+
#. 493NN
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
@@ -7225,23 +6946,23 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"datetimeformat\">When you click \"Additional formats\", the <link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\"><emph>Number Format</emph></link> dialog opens, where you can define a custom format. </variable>"
msgstr ""
-#. Geta7
+#. Vc4Ru
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
-"par_id3154867\n"
+"par_id3156079\n"
"help.text"
-msgid "If you choose \"Chapter number without separator\" for a chapter field, the separators that are specified for chapter number in <link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\"><menuitem>Tools - Chapter numbering</menuitem></link> are not displayed."
+msgid "If you choose “Heading number” as the <emph>Format</emph> for type <emph>Heading</emph>, then only the number of the heading is displayed in the field. If the paragraph style for the heading is not numbered, then the field is left blank."
msgstr ""
-#. EfteG
+#. JGVqG
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
-"par_id3156079\n"
+"par_id3154867\n"
"help.text"
-msgid "If you choose \"chapter number\" as the <emph>format</emph> for reference fields, only the number of the chapter heading containing the referenced object is displayed in the field. If the paragraph style for the chapter heading is not numbered, the field is left blank."
-msgstr "যদি আপনি রেফারেন্স ক্ষেত্রের <emph>বিন্যাস</emph> হিসেবে \"অধ্যায় সংখ্যা\" ব্যবহার করেন, কেবলমাত্র বাতিলকৃত বস্তু ধারণকারী অধ্যায় শিরোনামের সংখ্যা ক্ষেত্রে প্রদর্শিত হবে। যদি অধ্যায় শিরোনামের অনুচ্ছেদ শৈলী সংখ্যায়িত করা না থাকে, ক্ষেত্রটি ফাঁকা রাখা হবে।"
+msgid "If you choose “Heading number without separator” for the field format, then separators specified for heading numbers in <link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\"><menuitem>Tools - Heading Numbering</menuitem></link> are not displayed."
+msgstr ""
#. xDYYF
#: 04090001.xhp
@@ -7261,22 +6982,22 @@ msgctxt ""
msgid "For the HTML export and import of date and time fields, <link href=\"text/swriter/01/04090007.xhp#date_and_time\">special $[officename] formats</link> are used."
msgstr ""
-#. nB93u
+#. i2kyZ
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"hd_id3153026\n"
"help.text"
-msgid "Level"
-msgstr "স্তর"
+msgid "Up to level"
+msgstr ""
-#. LVrAC
+#. CcNPB
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3154580\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/level\">Enter outline level of the chapter to be displayed. The inserted field will display the value taken from last paragraph with the specified outline level placed before the inserted field.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/level\">Specify the maximum number of levels of the heading number to display. The number of levels shown also depends on how many levels are available in the heading number. This option is only available for type <emph>Heading</emph>.</ahelp>"
msgstr ""
#. GtaP3
@@ -11383,50 +11104,59 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120200.xhp\">Table of Content, Index or Bibliography</link>"
msgstr ""
-#. MJEob
+#. ceXK3
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Insert Index Entry"
-msgstr "ইনডেক্স ভুক্তি সন্নিবেশ করুন"
+msgid "Insert or Edit Index Entry"
+msgstr ""
-#. q2Wt8
+#. FBEAU
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"hd_id3154508\n"
"help.text"
-msgid "Insert Index Entry"
-msgstr "ইনডেক্স ভুক্তি সন্নিবেশ করুন"
+msgid "Insert or Edit Index Entry"
+msgstr ""
-#. pDABE
+#. 7FYW7
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"par_id3150565\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"eintrag\"><ahelp hid=\".uno:InsertIndexesEntry\">Marks the selected text as index or table of contents entry.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"eintrag\"><ahelp hid=\".uno:InsertIndexesEntry\">বিষয়বস্তুর ভুক্তিতে নির্বাচিত পাঠ্যকে সূচী বা সারণি হিসেবে চিহ্নিত করা হয়।</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"eintrag\"><ahelp hid=\".uno:InsertIndexesEntry\">Marks the selected text as index or table of contents entry or edits the selected index entry.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
-#. U8gCo
+#. FRuRE
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
-"par_id3147571\n"
+"par_id891673355484847\n"
"help.text"
-msgid "To edit an index entry, place the cursor in front of the index field, and then choose <link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\"><emph>Edit - Reference - Index Entry...</emph></link>"
+msgid "Insert:"
msgstr ""
-#. 3Nui7
+#. R3G7J
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id91673355489775\n"
+"help.text"
+msgid "Edit:"
+msgstr ""
+
+#. i8fxd
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"par_id3145760\n"
"help.text"
-msgid "You can leave the <emph>Insert Index Entry</emph> dialog open while you select and insert entries."
-msgstr "ভুক্তি নির্বাচন এবং প্রবেশের সময় আপনি <emph>সূচী ভুক্তি সন্নিবেশ</emph> ডায়ালগ খোলা রাখতে পারেন।"
+msgid "You can leave the <emph>Insert Index Entry</emph> and <emph>Edit Index Entries</emph> dialogs open while you select and insert or edit entries."
+msgstr ""
#. VXjEG
#: 04120100.xhp
@@ -11455,6 +11185,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/typecb-insert\">Select the index that you want to add the entry to.</ahelp>"
msgstr ""
+#. gTE3E
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id251673355328769\n"
+"help.text"
+msgid "When editing an index entry, displays the type of index that the selected entry belongs to. You cannot change the index type of an index entry in this dialog. Instead, you must delete the index entry from the document, and then insert it again in a different index type."
+msgstr ""
+
#. uxWFA
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
@@ -11473,6 +11212,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/entryed\">Displays the text that is selected in the document. If you want, you can enter a different word for the index entry. The selected text in the document is not changed.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_ENTRY\">নথিতে নির্বাচিত পাঠ্য প্রদর্শন করুন। যদি আপনি চান, আপনি সূচী এন্ট্রির জন্য ভিন্ন্য শব্দ সন্নিবেশ করাতে পারেন। নথির নির্বাচিত পাঠ্য পরিবর্তন করা যাবেনা।</ahelp>"
+#. K3C4i
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id201673355540477\n"
+"help.text"
+msgid "Or, edit the index entry if necessary. When you modify the index entry, the new text only appears in the index, and not at the index entry anchor in the document. For example, you can enter an index with comments such as \"Basics, see also General\"."
+msgstr ""
+
#. KVCfP
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
@@ -11590,14 +11338,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/applytoallcb\">Automatically marks all other occurrences of the selected text in the document. Text in headers, footers, frames, and captions is not included.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_APPLY_ALL\">নথিতে নির্বাচিত পাঠ্যের সব অন্যান্য ঘটনা স্বয়ংক্রিয় ভাবে চিহ্নিত করা হয়। শীর্ষচরণ, পাদচরণ, ফ্রেম এবং ক্যাপশনের পাঠ্য এতে অন্তর্ভূক্ত হবে না।</ahelp>"
-#. KHEQn
+#. A3eKs
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"par_id3155920\n"
"help.text"
-msgid "You cannot use the function for an <emph>Entry </emph>that you entered manually in this dialog."
-msgstr "এই ডায়ালগে স্বনির্ধারিত ভাবে সন্নিবেশকৃত <emph>ভুক্তি</emph> এর জন্য আপনি এই ফাংশন ব্যবহার করতে পারবেন না।"
+msgid "You cannot use the function for an <emph>Entry</emph> that you entered manually in this dialog."
+msgstr ""
#. X8xFe
#: 04120100.xhp
@@ -11698,6 +11446,177 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/newuserindexdialog/NewUserIndexDialog\">Enter a name for the new user-defined index. The new index is added to the list of available indexes and tables.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/newuserindexdialog/NewUserIndexDialog\">নতুন ব্যবহারকারী-সংজ্ঞায়িত ইনডেক্সের জন্য একটি নাম সন্নিবেশ করুন। নতুন ইনডেক্সটিকে বিদ্যমান ইনডেক্স এবং সারণির তালিকায় যুক্ত করা হবে।</ahelp>"
+#. 9xER9
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"hd_id3145785\n"
+"help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#. rtZ32
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3155919\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/delete\">Deletes the selected entry from the index. The entry text in the document is not deleted.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. u2AHs
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"hd_id3151384\n"
+"help.text"
+msgid "End arrow to left"
+msgstr ""
+
+#. mgx6D
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3155869\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/first\">Jumps to the first index entry of the same type in the document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. AXqJd
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3147420\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"sd/res/nv03.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon End arrow to left</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. BjhWY
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3150550\n"
+"help.text"
+msgid "End arrow to left"
+msgstr ""
+
+#. 2WsFi
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"hd_id3147736\n"
+"help.text"
+msgid "End arrow to right"
+msgstr ""
+
+#. gJsRq
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3149829\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/last\">Jumps to the last index entry of the same type in the document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. z37bZ
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3153298\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id3153309\" src=\"sd/res/nv06.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153309\">Icon End arrow to right</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. Z6jsu
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3156108\n"
+"help.text"
+msgid "End arrow to right"
+msgstr ""
+
+#. v9Mw3
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"hd_id3155080\n"
+"help.text"
+msgid "Arrow to left"
+msgstr ""
+
+#. fo4yy
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3154327\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/previous\">Jumps to the previous index entry of the same type in the document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. AYGCw
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3148785\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id3148791\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148791\">Icon Left Arrow</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. sqX55
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3153129\n"
+"help.text"
+msgid "Left Arrow"
+msgstr ""
+
+#. ETCKY
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"hd_id3154617\n"
+"help.text"
+msgid "Arrow to right"
+msgstr ""
+
+#. aLSWm
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3154633\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/next\">Jumps to the next index entry of the same type in the document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. jAzpf
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3150677\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id3154020\" src=\"sd/res/nv05.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154020\">Icon Right Arrow</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. EBd4i
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3149965\n"
+"help.text"
+msgid "Right Arrow"
+msgstr ""
+
+#. 78xJ7
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3155539\n"
+"help.text"
+msgid "You can jump quickly to index entries with the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\">Navigation Bar</link>."
+msgstr ""
+
#. C7yjc
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
@@ -12058,41 +11977,41 @@ msgctxt ""
msgid "Specify the type and title of the index."
msgstr "সূচীর ধরন এবং শিরোনাম সুনির্দিষ্ট ভাবে উল্লেখ করুন"
-#. AmsNd
+#. AwFMg
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
-"hd_id3151171\n"
+"hd_id3149801\n"
"help.text"
-msgid "Type"
-msgstr "ধরন"
+msgid "Title"
+msgstr "শিরোনাম"
-#. CSFUr
+#. hEEkB
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
-"par_id3145418\n"
+"par_id3153532\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/type\">Select the type of index that you want to insert or edit.</ahelp> The options available on this tab depend on the index type that you select. If the cursor is in an index when you choose the <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography</emph>, you can then edit that index."
-msgstr ""
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/title\">Enter a title for the selected index.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/title\">নির্বাচিত সূচীর জন্য একটি শিরোনাম সন্নিবেশ করুন।</ahelp>"
-#. AwFMg
+#. AmsNd
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
-"hd_id3149801\n"
+"hd_id3151171\n"
"help.text"
-msgid "Title"
-msgstr "শিরোনাম"
+msgid "Type"
+msgstr "ধরন"
-#. hEEkB
+#. CSFUr
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
-"par_id3153532\n"
+"par_id3145418\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/title\">Enter a title for the selected index.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/title\">নির্বাচিত সূচীর জন্য একটি শিরোনাম সন্নিবেশ করুন।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/type\">Select the type of index that you want to insert or edit.</ahelp> The options available on this tab depend on the index type that you select. If the cursor is in an index when you choose the <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography</emph>, you can then edit that index."
+msgstr ""
#. 55nue
#: 04120211.xhp
@@ -12148,14 +12067,14 @@ msgctxt ""
msgid "Evaluate up to level"
msgstr ""
-#. gJisP
+#. 4doGj
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id3143270\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/level\">Enter the number of heading levels to include in the index.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/level\">সূচীতে অন্তর্ভূক্ত করতে শিরোনাম স্তরে নম্বর দিন।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/level\">Enter the number of outline levels to include in the index.</ahelp>"
+msgstr ""
#. BAXZH
#: 04120211.xhp
@@ -12184,22 +12103,22 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "সীমারেখা"
-#. 8qPDj
+#. PVBUB
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id3151253\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/fromheadings\">Creates the index using outline levels. Paragraphs formatted with one of the predefined heading styles (Heading 1-10) are added to the index.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/fromheadings\">Creates the index using outline levels. Any paragraph with an outline level less than or equal to the outline level specified in <menuitem>Evaluate up to level</menuitem> is included in the index.</ahelp>"
msgstr ""
-#. RfKn4
+#. yH4B5
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id1209200804373840\n"
"help.text"
-msgid "You can also assign outline levels to paragraphs in the <link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\">Outline & List</link> tab page of the Format - Paragraph dialog."
+msgid "Paragraphs formatted with one of the predefined paragraph styles (“Heading 1–10”) have an outline level that corresponds to the number in the paragraph style. You can also assign outline levels to paragraphs in the <link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\">Outline & List</link> tab page of the Format - Paragraph dialog."
msgstr ""
#. y5UNJ
@@ -12220,13 +12139,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"vorlg\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/addstylescb\">Includes the paragraph styles that you specify in the <emph>Assign Styles</emph> dialog as index entries. To select the paragraph styles that you want to include in the index, click the <emph>Assign Styles (...)</emph> button to the right of this box.</ahelp></variable>"
msgstr ""
-#. 997og
+#. Rq6D3
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id41550528154857\n"
"help.text"
-msgid "You can include the Figure Index Heading or Bibliography Heading styles, as well as any other relevant heading style, to the Table of Contents."
+msgid "Use <menuitem>“Additional Styles”</menuitem> to include paragraphs in the Table of Contents with the “Figure Index Heading” or “Bibliography Heading” paragraph style, as well as any other relevant paragraph style."
msgstr ""
#. 7UCiR
@@ -12238,32 +12157,32 @@ msgctxt ""
msgid "Assign styles"
msgstr "শৈলীসমূহ বরাদ্দ করুন"
-#. fXKAD
+#. yDDfr
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id3145776\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/styles\">Opens the <emph>Assign Styles</emph> dialog, where you can select the paragraph styles to include in the index. Choose the proper heading level on which the style will be included in the index.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/styles\">Opens the <emph>Assign Styles</emph> dialog, where you can select paragraph styles to include in the index. Choose a desired index level for where a style will be displayed in the index.</ahelp>"
msgstr ""
-#. oGe7C
+#. swbFg
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"hd_id3151374\n"
"help.text"
-msgid "Index marks"
-msgstr "সূচী চিহ্ন"
+msgid "Index entries"
+msgstr ""
-#. pBrer
+#. 9Axso
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id3155861\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/indexmarks\">Includes the index entries that you inserted by choosing <emph>Insert - Table of Contents and Index - Index Entry</emph> in the index.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/indexmarks\">সূচীর <emph>সন্নিবেশ করান - সূচী এবং সারণি - এন্ট্রি</emph> পছন্দ করে আপনি যে সূচী এন্ট্রিসমূহ সন্নিবেশ করিয়েছেন সেটি অন্তর্ভূক্ত করুন।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/indexmarks\">Choose this option to include index entries inserted in the document with <menuitem>Insert - Table of Contents and Index - Index Entry</menuitem> in the generated index.</ahelp>"
+msgstr ""
#. ByYXU
#: 04120212.xhp
@@ -12517,32 +12436,32 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/keytype\">Select numeric when you want to sort numbers by value, such as in 1, 2, 12. Select alphanumeric, when you want to sort the numbers by character code, such as in 1, 12, 2.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/keytype\">সংখ্যাসূচক নির্বাচন করুন যখন আপনি মান দ্বারা সংখ্যাসমূহ সাজাতে চান, যেমন ১, ২, ১২। যখন আপনি অক্ষর কোড দ্বারা সংখ্যা সাজাতে চান তখন, আলফানিউমেরিক নির্বাচন করুন, যেমন ১, ১২, ২।</ahelp>"
-#. ACBDX
+#. wNnWr
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Index"
-msgstr "সূচী"
+msgid "Index (table of figures)"
+msgstr ""
-#. 2HtEk
+#. nDfkQ
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"hd_id3147570\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120213.xhp\">Index</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120213.xhp\">সূচী</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120213.xhp\">Index (table of figures)</link>"
+msgstr ""
-#. eLBEm
+#. 2mqG5
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3145415\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select the <emph>Illustration Index </emph>as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\">index</link> type.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"verzeichnis\">নির্বাচিত পছন্দটি বিদ্যমান হবে যখন আপনি <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\">সূচী</link> ধরন হিসেবে <emph>নিদর্শন সূচী</emph> নির্বাচন করবেন।</variable>"
+msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select <emph>Table of Figures</emph> as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\">index</link> type.</variable>"
+msgstr ""
#. fGwNE
#: 04120213.xhp
@@ -12607,14 +12526,14 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "প্রদর্শন"
-#. yPQdU
+#. UsMRE
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3155186\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/display\">Select the part of the caption that you want to use for index entries.</ahelp> The following table lists the caption options that can be selected, based on the caption text \"Illustration 24: The Sun\", where \"Illustration 24\" was automatically generated, and \"The Sun\" was added by the user."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/display\">শিরোনামের অংশ নির্বাচন করুন যা আপনি সূচী ভুক্তির জন্য ব্যবহার করতে চান।</ahelp> ক্যাপশন পাঠ্য \"Illustration 24: The Sun\" এর উপর ভিত্তি করে, নিম্নোক্ত সারণি ক্যাপশন অপশন তালিকা করে নির্বাচিত করা যাবে। যেখানে \"Illustration 24 স্বয়ংক্রিয়া ভাবে উৎপাদিত, এবং \"The Sun\" ব্যবহারকারী দ্বারা যুক্ত করা হয়েছে।"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/display\">Select the part of the caption that you want to display in the index entries.</ahelp> The following table illustrates the options that can be selected, based on the caption “Figure 24: The Sun”, where “Figure 24” was generated automatically when the caption was inserted, while “The Sun” is the caption text added by the user."
+msgstr ""
#. JtzpD
#: 04120213.xhp
@@ -12634,23 +12553,23 @@ msgctxt ""
msgid "Entry in the Index"
msgstr "সূচীতে ভুক্তি"
-#. FUGaZ
+#. z3Lik
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3147213\n"
"help.text"
-msgid "Reference Text"
-msgstr "রেফারেন্স পাঠ্য"
+msgid "Reference"
+msgstr ""
-#. eHhaP
+#. sUVZJ
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3153636\n"
"help.text"
-msgid "Illustration 24: The Sun"
-msgstr "Illustration 24: The Sun"
+msgid "Figure 24: The Sun"
+msgstr ""
#. ApUDD
#: 04120213.xhp
@@ -12661,23 +12580,23 @@ msgctxt ""
msgid "Category and Number"
msgstr "শ্রেণীবিভাগ এবং নম্বর"
-#. REZTv
+#. AqYkE
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3155145\n"
"help.text"
-msgid "Illustration 24"
-msgstr "চিত্রণ 24"
+msgid "Figure 24"
+msgstr ""
-#. XEsZt
+#. qE8jj
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3149168\n"
"help.text"
-msgid "Caption"
-msgstr "ক্যাপশন"
+msgid "Caption Text"
+msgstr ""
#. 5JtCA
#: 04120213.xhp
@@ -12688,14 +12607,14 @@ msgctxt ""
msgid "The Sun"
msgstr "সান"
-#. YmWSC
+#. Gr2HS
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3155915\n"
"help.text"
-msgid "If you select \"Caption Text\", the punctuation and the space at the beginning of the caption does not appear in the index entry."
-msgstr "যদি আপনি \"ক্যাপশন\" পাঠ্য নির্বাচন করেন, বিরামচিহ্ন এবং শিরোনামের শুরুর ফাঁকা স্থান সূচী এন্ট্রিতে আবির্ভূত হয়না।"
+msgid "If you select “Caption Text”, the punctuation and the space at the beginning of the caption are not included in the index entry."
+msgstr ""
#. iAohm
#: 04120213.xhp
@@ -13003,14 +12922,14 @@ msgctxt ""
msgid "Brackets"
msgstr "বন্ধনী"
-#. XkvBS
+#. yYwEE
#: 04120217.xhp
msgctxt ""
"04120217.xhp\n"
"par_id3149295\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/brackets\">Select the brackets that you want to enclose bibliography entries.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/brackets\">বন্ধনীসমূহ নির্বাচন করুন যা আপনি সংস্করণ এন্ট্রিসমূহ বন্ধ করতে চান।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/brackets\">Select the brackets used to enclose bibliography entries.</ahelp>"
+msgstr ""
#. Vpups
#: 04120219.xhp
@@ -13597,23 +13516,23 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/chapterentry\">Select the chapter information that you want to include in the index entry.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/chapterentry\">অধ্যায়ের তথ্য নির্বাচন করুন যা আপনি সূচী ভুক্তিতে অন্তর্ভূক্ত করতে চান।</ahelp>"
-#. FS5eW
+#. 5M9xy
#: 04120222.xhp
msgctxt ""
"04120222.xhp\n"
"hd_id7605517\n"
"help.text"
-msgid "Evaluate up to level"
-msgstr "স্তর পর্যন্ত যাচাই করুন"
+msgid "Show up to level"
+msgstr ""
-#. BBArU
+#. CKAwD
#: 04120222.xhp
msgctxt ""
"04120222.xhp\n"
"par_id6739402\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the maximum hierarchy level down to which objects are shown in the generated index.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">সর্ব্বোচ্য স্তরায়ন নিচে সন্নিবেশ করান যেখানে বস্তুসমূহ তৈরিকৃত সূচীতে দেখানো হযেছে।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the number of levels of the heading number to show. For example, select “2” to show the first two levels of the heading number.</ahelp>"
+msgstr ""
#. AEzJ4
#: 04120222.xhp
@@ -13669,41 +13588,41 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/commasep\">Arranges the index entries on the same line, separated by commas.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/commasep\">কমা দ্বারা পৃথক করে সূচী ভুক্তিগুলোকে এক রেখায় সাজানো হয়।</ahelp>"
-#. LAXqc
+#. CuNDD
#: 04120223.xhp
msgctxt ""
"04120223.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Entries (illustration index)"
-msgstr "ভুক্তি (চিত্রণ সূচী)"
+msgid "Entries (table of figures)"
+msgstr ""
-#. dQSv2
+#. oAABr
#: 04120223.xhp
msgctxt ""
"04120223.xhp\n"
"hd_id3145244\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120223.xhp\">Entries (illustration index)</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120223.xhp\">ভুক্তিসমূহ (চিত্রণ সূচী)</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120223.xhp\">Entries (table of figures)</link>"
+msgstr ""
-#. NGKBq
+#. f25FS
#: 04120223.xhp
msgctxt ""
"04120223.xhp\n"
"par_id3148769\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"eintraege\">Specify the format for the illustration index entries. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"eintraege\">চিত্রণ সূচী ভুক্তিসমূহের জন্য বিন্যাস সুনির্দিষ্ট ভাবে উল্লেখ করুন।</variable>"
+msgid "<variable id=\"eintraege\">Specify the format for the Table of Figures index entries.</variable>"
+msgstr ""
-#. PjG3j
+#. WfEtP
#: 04120223.xhp
msgctxt ""
"04120223.xhp\n"
"par_id3154639\n"
"help.text"
-msgid "Illustration Indexes only have one index level."
-msgstr "চিত্রণ সূচীর কেবলমাত্র একক সূচী স্তর আছে।"
+msgid "Table of Figures has only one index level."
+msgstr ""
#. SPRxz
#: 04120224.xhp
@@ -15334,6 +15253,24 @@ msgctxt ""
msgid "To always have the latest version of the contents of a file, insert a section into your document, and then insert a link to the text file in the section. See <link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\">insert a section</link> for details."
msgstr "To always have the latest version of the contents of a file, insert a section into your document, and then insert a link to the text file in the section. See <link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\">insert a section</link> for details."
+#. HZdz8
+#: 04190000.xhp
+msgctxt ""
+"04190000.xhp\n"
+"hd_id71670928615261\n"
+"help.text"
+msgid "File name"
+msgstr ""
+
+#. aGS2S
+#: 04190000.xhp
+msgctxt ""
+"04190000.xhp\n"
+"hd_id31670928645389\n"
+"help.text"
+msgid "File type"
+msgstr ""
+
#. NYm4u
#: 04200000.xhp
msgctxt ""
@@ -22921,23 +22858,23 @@ msgctxt ""
msgid "Displays formatting styles for text."
msgstr "পাঠ্যের বিন্যাস শৈলী প্রদর্শন করুন।"
-#. iMVsy
+#. pEXE7
#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3150700\n"
"help.text"
-msgid "Chapter Styles"
-msgstr "অধ্যায় শৈলী"
+msgid "Document Structure"
+msgstr ""
-#. DvP73
+#. ndkEC
#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3147412\n"
"help.text"
-msgid "Displays formatting styles for headings."
-msgstr "শিরোনামের বিন্যাস শৈলী প্রদর্শন করুন।"
+msgid "Displays formatting styles for structuring documents."
+msgstr ""
#. Ajeuf
#: 05130000.xhp
@@ -25360,49 +25297,58 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/01100400.xhp\"><menuitem>File - Properties - Statistics</menuitem> </link>"
msgstr ""
-#. qinJr
+#. zeLA7
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Chapter Numbering"
+msgid "Heading Numbering"
msgstr ""
-#. EWVsz
+#. inDT7
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"hd_id3154561\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"ChapNumh1\"><link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\">Chapter Numbering</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"ChapNumh1\"><link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\">Heading Numbering</link></variable>"
msgstr ""
-#. bAdVd
+#. 5hhEW
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3145246\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"kapnum\"><ahelp hid=\".uno:ChapterNumberingDialog\">Specifies the numbering scheme and outline format for chapter numbering in the current document.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"headingnum\"><ahelp hid=\".uno:ChapterNumberingDialog\">Specify the numbering format used for automatic numbering of headings in the current document.</ahelp></variable>"
msgstr ""
-#. PKJax
+#. 27WCr
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3150934\n"
"help.text"
-msgid "Chapter numbering is achieved by assigning paragraph styles to outline levels, and a numbering scheme for each outline level. By default, the \"Heading\" paragraph styles (1-10) are assigned to the corresponding outline levels (1-10). You can use the dialog to assign a different paragraph style to an outline level."
+msgid "Numbering on headings is achieved by setting a numbering scheme to paragraph styles used as headings. The outline level assigned to the paragraph style expresses the place of a heading in your document structure. A numbering scheme can be set for each outline level."
+msgstr ""
+
+#. soEh3
+#: 06060000.xhp
+msgctxt ""
+"06060000.xhp\n"
+"par_id941676633263661\n"
+"help.text"
+msgid "By default, %PRODUCTNAME assigns the predefined “Heading [1–10]” paragraph styles to the corresponding outline levels (1–10) in the dialog. You can use the dialog to assign a different paragraph style to an outline level. Only one paragraph style can be assigned to each outline level."
msgstr ""
-#. BFnF2
+#. noC3N
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id8237250\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"chapter_numbering_tip\">If you want numbered headings, choose <menuitem>Tools - </menuitem><link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp#ChapNumh1\"><menuitem>Chapter Numbering</menuitem></link>. This command opens a dialog where numbering schemes can be assigned to paragraph styles used for headings. Do not use the <link href=\"text/swriter/02/02110000.xhp\">Toggle Ordered List</link> icon on the <link href=\"text/swriter/main0202.xhp\">Formatting Bar</link> or the <menuitem>Format - </menuitem><link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> dialog.</variable>"
+msgid "<variable id=\"chapter_numbering_tip\">If you want numbered headings, choose <menuitem>Tools - </menuitem><link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp#ChapNumh1\"><menuitem>Heading Numbering</menuitem></link>. This command opens a dialog where numbering schemes can be assigned to paragraph styles used for headings. Do not use the <link href=\"text/swriter/02/02110000.xhp\">Toggle Ordered List</link> icon on the <link href=\"text/swriter/main0202.xhp\">Formatting Bar</link> or the <menuitem>Format - </menuitem><link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> dialog.</variable>"
msgstr ""
#. DFbiG
@@ -25414,22 +25360,22 @@ msgctxt ""
msgid "Load/Save"
msgstr ""
-#. Abswb
+#. AyMcG
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3147512\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumbering/format\">Saves or loads a chapter numbering format. A saved chapter numbering format is available to load into other text documents.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumbering/format\">Saves or loads a numbering format for headings. Saved numbering formats are available to load into other text documents.</ahelp>"
msgstr ""
-#. DkYUj
+#. JdVMu
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3150979\n"
"help.text"
-msgid "The <widget>Load/Save</widget> button is only available for chapter numbering. Use List styles to save formatting for ordered or unordered lists."
+msgid "The <widget>Load/Save</widget> button is only available for heading numbering. Use List styles to save formatting for ordered or unordered lists."
msgstr ""
#. EV2DT
@@ -25441,13 +25387,13 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 1 - 9"
msgstr "শিরোনামবিহীন ১ - ৯"
-#. EWZmA
+#. NFECZ
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3150350\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select a predefined numbering format.</ahelp> Save your own predefined numbering formats using <emph>Save As</emph>."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select a predefined numbering format.</ahelp> Initially the “Untitled [1–9]” formats are empty. You can save your settings as a numbering format using <menuitem>Save As</menuitem>. Saved formats appear in the menu with the name you entered."
msgstr ""
#. NoHGV
@@ -25459,13 +25405,13 @@ msgctxt ""
msgid "Save As"
msgstr "নতুন ভাবে সংরক্ষণ করুন"
-#. bwJgP
+#. AfDgB
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3155892\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumbering/saveas\">Opens a dialog where you can save the current numbering and position settings for all levels. Saved settings are available to load into other documents.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumbering/saveas\">Opens a dialog where you can save the current numbering and position settings for all levels as a numbering format. Saved numbering formats are available to load into other documents.</ahelp>"
msgstr ""
#. G9Fz2
@@ -25486,14 +25432,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060100.xhp\">Numbering</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06060100.xhp\">সংখ্যায়ন</link>"
-#. Va5rw
+#. Nf8zV
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3155620\n"
"help.text"
-msgid "Specifies the number format and the hierarchy for chapter numbering in the current document."
-msgstr "বর্তমান নথিতে সংখ্যা বিন্যাস এবং অধ্যায় ক্রমিকায়নের ক্রমবিন্যাস সুনির্দিষ্টভাবে উল্লেখ করা হয়।"
+msgid "Specifies the number format for heading numbering in the current document."
+msgstr ""
#. H72wG
#: 06060100.xhp
@@ -25504,13 +25450,13 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "স্তর"
-#. kFsmA
+#. z55vh
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3150018\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/level\">Click the outline level that you want to modify, and then specify the numbering options for the level.</ahelp> To apply the numbering options, except for paragraph style, to all the levels, click \"1-10\"."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/level\">Click the outline level that you want to modify, and then specify the numbering options for the level.</ahelp> To apply the numbering options, except for paragraph style, to all the levels, click “1–10”."
msgstr ""
#. s4LDs
@@ -25531,24 +25477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specify the formatting for the selected outline level."
msgstr ""
-#. Z3udV
-#: 06060100.xhp
-msgctxt ""
-"06060100.xhp\n"
-"hd_id3149030\n"
-"help.text"
-msgid "Paragraph Style"
-msgstr "অনুচ্ছেদ শৈলী"
-
-#. KQMUB
-#: 06060100.xhp
-msgctxt ""
-"06060100.xhp\n"
-"par_id3153722\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/style\">Select the paragraph style that you want to assign to the selected outline level.</ahelp> If you click \"None\", the selected outline level is not defined."
-msgstr ""
-
#. 2Ko3X
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
@@ -25666,14 +25594,50 @@ msgctxt ""
msgid "No numbering symbol. Only the character or symbol defined in the <emph>Separator</emph> fields appears at the beginning of the numbered line."
msgstr "কোনো সংখ্যায়িত প্রতীক নেই। কেবলমাত্র <emph>বিভাজক</emph> ক্ষেত্রের সংজ্ঞায়িত অক্ষর অথবা প্রতীক সংখ্যায়িত রেখায় আবির্ভূত হবে।"
-#. 9fZkc
+#. L2j4Y
+#: 06060100.xhp
+msgctxt ""
+"06060100.xhp\n"
+"hd_id3150590\n"
+"help.text"
+msgid "Start at"
+msgstr "শুরুতে"
+
+#. Nc4mL
+#: 06060100.xhp
+msgctxt ""
+"06060100.xhp\n"
+"par_id3151023\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/startat\">Enter the number at which you want to start the heading numbering for the selected level.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. VQAuU
+#: 06060100.xhp
+msgctxt ""
+"06060100.xhp\n"
+"hd_id3149030\n"
+"help.text"
+msgid "Paragraph style"
+msgstr ""
+
+#. TaYjQ
+#: 06060100.xhp
+msgctxt ""
+"06060100.xhp\n"
+"par_id3153722\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/style\">Select the paragraph style to assign to the selected outline level.</ahelp> If you click “None”, the selected outline level is not defined."
+msgstr ""
+
+#. DjFUd
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"hd_id3147098\n"
"help.text"
-msgid "Character Style"
-msgstr "অক্ষর শৈলী"
+msgid "Character style"
+msgstr ""
#. h5uaa
#: 06060100.xhp
@@ -25693,68 +25657,68 @@ msgctxt ""
msgid "Show sublevels"
msgstr "সাবলেভেল দেখানো হবে"
-#. LsZyj
+#. QhFbo
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3147575\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/sublevelsnf\">Select the number of outline levels to include in the chapter numbering. For example, select \"3\" to display three levels of chapter numbering: 1.1.1</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/sublevelsnf\">অধ্যায় ক্রমিকায়নে অন্তর্ভূক্ত করতে বহি:রেখা স্তরের সংখ্যা নির্বাচন করুন। উদহারনস্বরূপ, অধ্যায় ক্রমিকায়নের তিন স্তর প্রদর্শন করতে \"৩\" নির্বাচন করুন: ১.১.১</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/sublevelsnf\">Select the number of outline levels to include in the heading numbering. Select <literal>1</literal> to show only the number for the current outline level. Select <literal>3</literal>, for example, to display the current level and the two previous levels in the heading number.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. 6kD9E
+#. ATNpv
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
-"hd_id3152772\n"
+"hd_id861676639279542\n"
"help.text"
-msgid "Separator Before"
-msgstr "পূর্বের বিভাজক"
+msgid "Separator"
+msgstr ""
-#. L3AFX
+#. 5eKsW
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
-"par_id3155142\n"
+"par_id541676639577324\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/prefix\">Enter the text that you want to display before the chapter number.</ahelp> For example, type \"Chapter \" to display \"Chapter 1\"."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/prefix\">পাঠ্য সন্নিবেশ করান যা আপনি অধ্যায় সংখ্যার পূর্বে প্রদর্শন করতে চান।</ahelp> উদাহরণস্বরূপ, \"অধ্যায় ১\" প্রদর্শন করতে \"অক্ষর\" টাইপ করুন।"
+msgid "Specify an optional text to always appear before or after the heading number."
+msgstr ""
-#. JpHTu
+#. Db9MB
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
-"hd_id3154386\n"
+"hd_id3152772\n"
"help.text"
-msgid "Separator After"
-msgstr "পরের বিভাজক"
+msgid "Before"
+msgstr ""
-#. sScy6
+#. bdh2J
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
-"par_id3153358\n"
+"par_id3155142\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/suffix\">Enter the text that you want to display after the chapter number.</ahelp> For example, type a period (.) to display \"1.\""
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/suffix\">পাঠ্য সন্নিবেশ করান যা আপনি অধ্যায় সংখ্যার পূর্বে প্রদর্শন করতে চান।</ahelp> উদাহরণস্বরূপ, \"১\" প্রদর্শন করতে একটি কার্যকাল (.) টাইপ করুন।"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/prefix\">Enter the text that you want to display before the heading number.</ahelp> For example, type “<input>Chapter </input>” to always have “Chapter ” appear before the heading number."
+msgstr ""
-#. L2j4Y
+#. DFpHD
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
-"hd_id3150590\n"
+"hd_id3154386\n"
"help.text"
-msgid "Start at"
-msgstr "শুরুতে"
+msgid "After"
+msgstr ""
-#. LaJxz
+#. CWFCB
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
-"par_id3151023\n"
+"par_id3153358\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/startat\">Enter the number that you want to restart the chapter numbering at.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/startat\">নম্বর সন্নিবেশ করুন যা আপনি অধ্যায় ক্রমিকায়নে পুনরায় শুরু করতে চান।</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/suffix\">Enter the text that you want to display after the heading number.</ahelp> For example, type <input>.</input> to always have the heading number end with a period."
+msgstr ""
#. ib98D
#: 06080000.xhp
@@ -27934,6 +27898,15 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr ""
+#. ugGjY
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"bm_id401672741265611\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>content control;properties</bookmark_value><bookmark_value>checkbox;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>date;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>combo box;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>drop-down list;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>text;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>rich text;content control properties</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
#. CFqNk
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
@@ -27952,150 +27925,213 @@ msgctxt ""
msgid "Allows setting various properties on the content control which is under the current cursor."
msgstr ""
-#. KgLAd
+#. Rbf44
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
"par_idN10550\n"
"help.text"
-msgid "General"
+msgid "General Properties"
+msgstr ""
+
+#. KvX29
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"hd_id151672713558681\n"
+"help.text"
+msgid "Content is placeholder text"
msgstr ""
-#. 3AF3E
+#. bkXjJ
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
"par_idN10560\n"
"help.text"
-msgid "Content is placeholder text: means that the current content is considered to be placeholder text and will be pre-selected when clicking into the content control, to help replacing the placeholder with actual content."
+msgid "The current content is considered to be placeholder text and will be pre-selected when clicking into the content control, to help replacing the placeholder with actual content."
msgstr ""
-#. fHtrv
+#. wBQuy
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
-"par_idN10551\n"
+"hd_id281672713587234\n"
"help.text"
-msgid "Check Box"
+msgid "Title"
msgstr ""
-#. Kky2N
+#. nvpZb
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
-"par_idN10561\n"
+"par_id251672714173306\n"
"help.text"
-msgid "Checked character: this character is used when the checkbox is ticked."
+msgid "Insert a title for the control. The title is displayed above the control when the cursor is in the control. Click on the title to open the control properties dialog."
msgstr ""
-#. AVAAC
+#. gvPFo
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
-"par_idN10562\n"
+"hd_id991672713592194\n"
"help.text"
-msgid "Unchecked character: this character is used when the checkbox is unticked."
+msgid "Tag"
msgstr ""
-#. 5g6yU
+#. wBmxR
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
-"par_idN10552\n"
+"par_id61672714338838\n"
"help.text"
-msgid "List Items"
+msgid "Tags serve a similar purpose. A tag is a machine-readable key or identifier unique within the document. Once the form is filled in, an external program can extract the information from the document, by searching for the tags contents."
msgstr ""
-#. FoYEY
+#. ikyC4
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
-"par_idN10563\n"
+"par_idN10551\n"
"help.text"
-msgid "This frame lists existing list items, and allows the creation, modification and deletion of them."
+msgid "Check Box Properties"
msgstr ""
-#. FYRKK
+#. Fe5Er
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
-"par_idN10553\n"
+"hd_id931672714588196\n"
"help.text"
-msgid "Date Format"
+msgid "Checked character"
msgstr ""
-#. fBZPk
+#. 7ERTV
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
-"par_idN10564\n"
+"par_idN10561\n"
"help.text"
-msgid "Once a date is picked for a date content control, this date format will be used to format it before it's inserted into the content control as a string."
+msgid "Character used when the checkbox is checked. Click the <widget>Select</widget> button to open the <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\">Special Character</link> dialog."
msgstr ""
-#. XEmG3
-#: contentcontrol01.xhp
+#. fV8RM
+#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
-"contentcontrol01.xhp\n"
-"tit\n"
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"hd_id471672714593517\n"
"help.text"
-msgid "Content Control List Item Properties"
+msgid "Unchecked character"
msgstr ""
-#. YAWnX
-#: contentcontrol01.xhp
+#. RLspy
+#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
-"contentcontrol01.xhp\n"
-"par_idN10549\n"
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"par_idN10562\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/contentcontrol01.xhp\">Content Control List Item Properties</link>"
+msgid "Character used when the checkbox is unchecked. Click the <widget>Select</widget> button to open the <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\">Special Character</link> dialog."
msgstr ""
-#. BnhuW
-#: contentcontrol01.xhp
+#. ykFo2
+#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
-"contentcontrol01.xhp\n"
-"par_idN10559\n"
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"hd_id891672715583359\n"
"help.text"
-msgid "Allows setting properties on one list item of a drop-down content control which is under the current cursor. When a list item is selected, the value of the content control is updated based on that list item. In case display name is non-empty, that is used. Otherwise the value is used."
+msgid "Combo Box and Drop-down List Item Properties"
msgstr ""
-#. ivjEm
-#: contentcontrol01.xhp
+#. 2vMHR
+#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
-"contentcontrol01.xhp\n"
-"par_idN10550\n"
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"hd_id391672715619447\n"
"help.text"
msgid "Display Name"
msgstr ""
-#. 3qweL
-#: contentcontrol01.xhp
+#. k6bsv
+#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
-"contentcontrol01.xhp\n"
-"par_idN10560\n"
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"par_id781672715666970\n"
"help.text"
msgid "A human-friendly name, describing the list item."
msgstr ""
-#. mnt7C
-#: contentcontrol01.xhp
+#. FwXDy
+#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
-"contentcontrol01.xhp\n"
-"par_idN10551\n"
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"hd_id111672715628738\n"
"help.text"
msgid "Value"
msgstr ""
-#. W6ADh
-#: contentcontrol01.xhp
+#. 9WwHF
+#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
-"contentcontrol01.xhp\n"
-"par_idN10561\n"
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"par_id371672715679904\n"
"help.text"
msgid "A machine-friendly name, describing the list item."
msgstr ""
+#. RsEQq
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"hd_id221672738649434\n"
+"help.text"
+msgid "Add, Modify and Remove"
+msgstr ""
+
+#. WEjFh
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"par_id931672738656225\n"
+"help.text"
+msgid "Respectively, adds, moves and removes items in the list."
+msgstr ""
+
+#. xorCa
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"hd_id621672738660997\n"
+"help.text"
+msgid "Move Up and Move Down"
+msgstr ""
+
+#. 8HU2P
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"par_id701672738703799\n"
+"help.text"
+msgid "Respectively moves items up and down in the list, to reorder the list display."
+msgstr ""
+
+#. FYRKK
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"par_idN10553\n"
+"help.text"
+msgid "Date Format"
+msgstr ""
+
+#. gMmqv
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"par_idN10564\n"
+"help.text"
+msgid "Select the date format to display the date of the date content control."
+msgstr ""
+
#. k5UDL
#: edit_reference_submenu.xhp
msgctxt ""
@@ -28132,13 +28168,22 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\">Footnote or Endnote</link>"
msgstr ""
-#. 9b7ep
+#. Q5YzA
#: edit_reference_submenu.xhp
msgctxt ""
"edit_reference_submenu.xhp\n"
"hd_id3147327\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\">Index Entry</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\">Index Entry</link>"
+msgstr ""
+
+#. b6WK8
+#: edit_reference_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"edit_reference_submenu.xhp\n"
+"par_id561673359242198\n"
+"help.text"
+msgid "Edits the selected index entry."
msgstr ""
#. p7mQW
@@ -31543,6 +31588,96 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140200.xhp\">Making a Shortcut Key</link>"
msgstr ""
+#. Lw5Cs
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Page Number Wizard"
+msgstr ""
+
+#. ECeqS
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"bm_id311673188326397\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>page number;insert quickly</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. yBnG2
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"hd_id261673185633502\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/pagenumbering.xhp\">Page Number Wizard</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. 2GGpu
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"par_id821673185633504\n"
+"help.text"
+msgid "Use this command to quickly insert a page number in the header or footer of the current page style."
+msgstr ""
+
+#. dsFfJ
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"par_id431673185755598\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Insert - Page Number</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. NTUoS
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"hd_id811673185909124\n"
+"help.text"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#. eCSFH
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"par_id811673186011131\n"
+"help.text"
+msgid "Select the position of the page number: options are header or footer."
+msgstr ""
+
+#. x4QAd
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"par_id511673186128128\n"
+"help.text"
+msgid "The <emph>Page Number</emph> command enables the header or footer of the current page style."
+msgstr ""
+
+#. mZ9Gn
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"hd_id381673185913395\n"
+"help.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#. Ehw7b
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"par_id751673186023204\n"
+"help.text"
+msgid "Select the alignment of the page number in the header or footer. Options are Left, Center and Right."
+msgstr ""
+
#. o5ZPq
#: protectdocument.xhp
msgctxt ""
@@ -32308,6 +32443,105 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/change_header.xhp\">Creating a Page Style Based on the Current Page</link>."
msgstr ""
+#. NU7vn
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Translate"
+msgstr ""
+
+#. xrbs9
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"bm_id891673478687650\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>translate</bookmark_value> <bookmark_value>language settings;translate</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. tQKCM
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"hd_id811673469995601\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/translate.xhp\">Translate</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. sCjjt
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id931673469995604\n"
+"help.text"
+msgid "Translate the selected text or the whole document using DeepL automatic translation."
+msgstr ""
+
+#. oiArP
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id691673470306954\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Tools - Translate</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. TRFFb
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id441673471361857\n"
+"help.text"
+msgid "To enable the <emph>Translate</emph> command, set the server URL and API key in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Language Settings - DeepL Server</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. YfnQC
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id821673471828440\n"
+"help.text"
+msgid "Translation works in two ways:"
+msgstr ""
+
+#. RNm5F
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id381673471870997\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Whole document</emph>: when there is no selection, the whole document is translated. Each paragraph is sent individually in order to minimize the output timeout for each paragraph."
+msgstr ""
+
+#. abH7X
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id621673471913182\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Selection</emph>: the selected content is sent to the DeepL server for translation."
+msgstr ""
+
+#. iGHfy
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id671673458674631\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://www.deepl.com\">DeepL web service</link>"
+msgstr ""
+
+#. JnSZy
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id391673475526676\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/translatetools.xhp\">Translation settings</link>"
+msgstr ""
+
#. hCGCC
#: watermark.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 8f3fb92b382..ef19a14cfa0 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-22 14:06+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -583,13 +583,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/02/06070000.xhp\">Demote Outline Level with Subpoints</link>"
msgstr ""
-#. eFSaF
+#. 86XHt
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
"06070000.xhp\n"
"par_id3145241\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:DecrementSubLevels\">Demotes the list of a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to the next list level.</ahelp> Multiple list paragraphs can be selected. Demotes the outline level of a chapter heading where the cursor is located and all its subheadings to the next outline level. This command is active only when the cursor is positioned in a list paragraph or a chapter heading."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:DecrementSubLevels\">Demotes the list of a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to the next list level.</ahelp> Multiple list paragraphs can be selected. Demotes the outline level of a numbered heading where the cursor is located and all its subheadings to the next outline level. This command is active only when the cursor is positioned in a list paragraph or a numbered heading."
msgstr ""
#. EH6kY
@@ -628,13 +628,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/02/06080000.xhp\">Promote Outline Level With Subpoints</link>"
msgstr ""
-#. KkHwc
+#. F6uVG
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"par_id3151189\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:IncrementSubLevels\">Promotes the list level of a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to the next list level.</ahelp> Multiple list paragraphs can be selected. Promotes the outline level of a chapter heading where the cursor is located and all its subheadings to the next outline level. This command is active only when the cursor is positioned in a list paragraph or chapter heading."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:IncrementSubLevels\">Promotes the list level of a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to the next list level.</ahelp> Multiple list paragraphs can be selected. Promotes the outline level of a numbered heading where the cursor is located and all its subheadings to the next outline level. This command is active only when the cursor is positioned in a list paragraph or numbered heading."
msgstr ""
#. 98iKX
@@ -718,13 +718,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/02/06120000.xhp\">Move Item Up with Subpoints</link>"
msgstr ""
-#. tHDTp
+#. 2mzdf
#: 06120000.xhp
msgctxt ""
"06120000.xhp\n"
"par_id3148768\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:MoveUpSubItems\" visibility=\"visible\">Moves a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to before the previous list paragraph with the same list level. Moves a chapter heading where the cursor is located and all its subheadings and text to before the previous heading at the same outline level.</ahelp> You can also select and move more than one list paragraph or chapter heading. This command is only active when the cursor is positioned within a list paragraph or chapter heading."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:MoveUpSubItems\" visibility=\"visible\">Moves a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to before the previous list paragraph with the same list level. Moves a numbered heading where the cursor is located and all its subheadings and text to before the previous heading at the same outline level.</ahelp> You can also select and move more than one list paragraph or numbered heading. This command is only active when the cursor is positioned within a list paragraph or numbered heading."
msgstr ""
#. KVXUP
@@ -763,13 +763,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/02/06130000.xhp\">Move Item Down with Subpoints</link>"
msgstr ""
-#. nLCpV
+#. D8UNN
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3148770\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:MoveDownSubItems\" visibility=\"visible\">Moves a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to after the following list paragraph with the same list level. Moves a chapter heading where the cursor is located and all its subheadings and text to after the following heading at the same outline level.</ahelp> You can also select and move more than one list paragraph or chapter heading. This command is only active when the cursor is positioned in a list paragraph or chapter heading."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:MoveDownSubItems\" visibility=\"visible\">Moves a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to after the following list paragraph with the same list level. Moves a numbered heading where the cursor is located and all its subheadings and text to after the following heading at the same outline level.</ahelp> You can also select and move more than one list paragraph or numbered heading. This command is only active when the cursor is positioned in a list paragraph or numbered heading."
msgstr ""
#. JX6PL
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
index 000f73f951c..104e4c443f3 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:18+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1807,22 +1807,22 @@ msgctxt ""
msgid "Use this combination to quickly dock or undock the Navigator, Styles window, or other windows"
msgstr ""
-#. PDoHo
+#. bG6k3
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"bm_id3150396\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>headings; switching levels by keyboard</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs; moving by keyboard</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>headings; switching levels by keyboard</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs; moving by keyboard</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>headings; switching outline levels by keyboard</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs; moving by keyboard</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. E4EEB
+#. NFw4R
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3150396\n"
"help.text"
-msgid "Shortcut Keys for Paragraphs, List Paragraphs and Heading Levels"
+msgid "Shortcut Keys for Paragraphs, List Paragraphs, Outline Levels and List Levels"
msgstr ""
#. AGgt5
@@ -1888,13 +1888,13 @@ msgctxt ""
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
-#. TRy7q
+#. HMr5j
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3154672\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"beginning\">With the cursor positioned in front of a heading or list paragraph:</variable> The heading in format \"Heading X\" (X = 1-9) is moved down one level in the outline. For list paragraphs, the list level is moved down one level."
+msgid "With the cursor positioned in front of a paragraph with paragraph style “Heading X” (X = 1–9), the outline level is moved down one level. For list paragraphs, the list level is moved down one level."
msgstr ""
#. AuZkE
@@ -1906,13 +1906,13 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+Tab"
msgstr "Shift+Tab"
-#. GEFFQ
+#. EKpQC
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3155346\n"
"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/swriter/04/01020000.xhp#beginning\"/> The heading in format \"Heading X\" (X = 2-10) is moved up one level in the outline. For list paragraphs, the list level is moved up one level."
+msgid "With the cursor positioned in front of a paragraph with paragraph style “Heading X” (X = 2–10), the outline level is moved up one level. For list paragraphs, the list level is moved up one level."
msgstr ""
#. TL5GS
@@ -1960,13 +1960,13 @@ msgctxt ""
msgid "With the cursor placed anywhere in a heading or list paragraph: Decreases the alignment for all headings. For list paragraphs, decreases the alignment for all paragraphs in the same list."
msgstr ""
-#. wrjFD
+#. YDhXD
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id491655382900210\n"
"help.text"
-msgid "To insert a tab at the beginning of a heading or list paragraph, use the <menuitem>Numbering followed by</menuitem> option in the <link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\"><menuitem>Position</menuitem></link> tab in the <menuitem>Chapter Numbering</menuitem> or <menuitem>Bullets and Numbering</menuitem> dialog. Alternatively, a tab can be copied and then pasted at the beginning."
+msgid "To insert a tab at the beginning of a heading or list paragraph, use the <menuitem>Numbering followed by</menuitem> option in the <link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\"><menuitem>Position</menuitem></link> tab in the <menuitem>Heading Numbering</menuitem> or <menuitem>Bullets and Numbering</menuitem> dialog. Alternatively, a tab can be copied and then pasted at the beginning."
msgstr ""
#. Vp3wR
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 8747809eac4..88f58661f19 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:18+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -259,13 +259,13 @@ msgctxt ""
msgid "Rearranging a Document by Using the Navigator"
msgstr "ন্যাভিগেটর ব্যবহার করে একটি নথি পুনরায় বিন্যাস করা হচ্ছে"
-#. gESUB
+#. rokYY
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"bm_id3149973\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>headings;rearranging</bookmark_value><bookmark_value>rearranging headings</bookmark_value><bookmark_value>moving;headings</bookmark_value><bookmark_value>demoting heading levels</bookmark_value><bookmark_value>promoting heading levels</bookmark_value><bookmark_value>Navigator;heading levels and chapters</bookmark_value><bookmark_value>arranging;headings</bookmark_value><bookmark_value>outlines;arranging chapters</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>headings;rearranging</bookmark_value><bookmark_value>rearranging headings</bookmark_value><bookmark_value>moving;headings</bookmark_value><bookmark_value>demoting outline levels</bookmark_value><bookmark_value>promoting outline levels</bookmark_value><bookmark_value>Navigator;outline levels and chapters</bookmark_value><bookmark_value>arranging;headings</bookmark_value><bookmark_value>outlines;arranging chapters</bookmark_value>"
msgstr ""
#. keVQB
@@ -277,13 +277,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"arrange_chapters\"><link href=\"text/swriter/guide/arrange_chapters.xhp\">Arranging Chapters in the Navigator</link> </variable>"
msgstr "<variable id=\"arrange_chapters\"><link href=\"text/swriter/guide/arrange_chapters.xhp\">ন্যাভিগেটর ব্যবহার করে একটি নথি পুনরায় বিন্যাস করা হচ্ছে</link></variable>"
-#. n4VmB
+#. PpBQf
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3147795\n"
"help.text"
-msgid "You can move headings and subordinate text up and down in a document text by using the Navigator. You can also promote and demote heading levels. To use this feature, format the headings in your document with one of the predefined heading paragraph styles. To use a custom paragraph style for a heading, choose <emph>Tools - Chapter Numbering</emph>, select the style in the <emph>Paragraph Style</emph> box, and then double-click a number in the <emph>Levels</emph> list."
+msgid "You can move headings and subordinate text up and down in a document by using the Navigator. You can also promote and demote outline levels for headings. To use this feature, format the headings in your document with one of the predefined heading paragraph styles. To use a custom paragraph style for a heading, choose <menuitem>Tools - Chapter Numbering</menuitem>, select the style in the <emph>Paragraph Style</emph> box, and then double-click a number in the <menuitem>Levels</menuitem> list."
msgstr ""
#. N2EW2
@@ -295,13 +295,13 @@ msgctxt ""
msgid "To quickly move the text cursor to a heading in the document, double-click the heading in the <emph>Navigator</emph> list."
msgstr "নথির একটি শিরোনামে দ্রুত পাঠ্য কার্সার সরিয়ে নিতে, <emph>ন্যাভিগেটর </emph> তালিকার শিরোনামে ডাবল ক্লিক করুন।"
-#. XTBUC
+#. cAP5q
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3155461\n"
"help.text"
-msgid "To dock the <emph>Navigator</emph>, drag the title bar to the edge of the workspace. To undock the <emph>Navigator</emph>, double-click its frame while holding the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key."
+msgid "To dock the <emph>Navigator</emph>, drag the title bar to the edge of the workspace. To undock the <emph>Navigator</emph>, double-click its frame while holding the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> key."
msgstr ""
#. Atf4S
@@ -313,31 +313,31 @@ msgctxt ""
msgid "To Move a Heading Up or Down in the Document"
msgstr "নথিতে একটি শিরোনাম উপরে উঠাতে অথবা নিচে নামাতে"
-#. FGqWG
+#. 3sB6v
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id0915200809400790\n"
"help.text"
-msgid "Ensure that all heading levels are shown in the Navigator. By default all levels are shown. See steps below how to change the heading levels that are shown."
-msgstr "নিশ্চিত করুন যে সব শিরোনাম স্তর ন্যাভিগেটরে দেখানো হয়েছে। পূর্ব নির্ধারিত ক্রমে সব স্তর দেখানো হয়েছে। প্রদর্শিত শিরোনাম স্তর পরিবর্তন করতে নিম্নের স্তর দেখুন।"
+msgid "Ensure that headings at all outline levels are shown in the Navigator. By default all levels are shown. See steps below how to change the outline levels that are shown."
+msgstr ""
-#. BgDZR
+#. qQBrz
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3151206\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Standard Bar</emph>, click the <emph>Navigator</emph> icon <image id=\"img_id5211883\" src=\"cmd/sc_navigator.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id5211883\">Icon navigator</alt></image> to open the <emph>Navigator</emph>."
+msgid "On the <emph>Standard Bar</emph>, click the <emph>Navigator</emph> icon <image id=\"img_id5211883\" src=\"cmd/sc_navigator.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id5211883\">Icon navigator</alt></image> to open the <emph>Navigator</emph>."
msgstr ""
-#. YAQz5
+#. yyoXc
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3151238\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Navigator</emph>, click the <emph>Content Navigation View</emph> icon <image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/res/sc20244.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3156338\">Icon Content Navigation View</alt></image>."
+msgid "On the <emph>Navigator</emph>, click the <emph>Content Navigation View</emph> icon <image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/res/sc20244.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156338\">Icon Content Navigation View</alt></image>."
msgstr ""
#. 26EiK
@@ -358,32 +358,32 @@ msgctxt ""
msgid "Drag a heading to a new location in the <emph>Navigator</emph> list."
msgstr "<emph>ন্যাভিগেটর </emph> তালিকার নতুন অবস্থানে একটি শিরোনাম টেনে আনুন।"
-#. DKpTL
+#. RSDVe
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3155139\n"
"help.text"
-msgid "Click a heading in the <emph>Navigator</emph> list, and then click the <emph>Promote Chapter</emph> <image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/res/sc20174.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id4217546\">Icon promote</alt></image> or <emph>Demote Chapter</emph> icon <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/res/sc20171.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id6505788\">Icon demote</alt></image>."
+msgid "Click a heading in the <emph>Navigator</emph> list, and then click the <menuitem>Move Chapter Up</menuitem> <image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/res/sc20174.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id4217546\">Icon promote</alt></image> or <menuitem>Move Chapter Down</menuitem> icon <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/res/sc20171.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id6505788\">Icon demote</alt></image>."
msgstr ""
-#. LwGVK
+#. eBVCy
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3145758\n"
"help.text"
-msgid "To move the heading without the subordinate text, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> while you drag or click the <emph>Promote Chapter</emph> or <emph>Demote Chapter</emph> icons."
+msgid "To move the heading without the subordinate text, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> while you drag or click the <menuitem>Move Chapter Up</menuitem> or <menuitem>Move Chapter Down</menuitem> icons."
msgstr ""
-#. CEqkC
+#. Fizvk
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"hd_id3155402\n"
"help.text"
-msgid "To Promote or Demote the Level of a Heading"
-msgstr "একটি শিরোনামের স্তর উন্নীত অথবা অবনত করতে"
+msgid "To Promote or Demote the Outline Level of a Heading"
+msgstr ""
#. AfdUE
#: arrange_chapters.xhp
@@ -394,31 +394,31 @@ msgctxt ""
msgid "Select the heading in the <emph>Navigator</emph> list."
msgstr "<emph>ন্যাভিগেটর </emph> তালিকায় শিরোনাম নির্বাচন করুন।"
-#. tVEoq
+#. Ejt46
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_idN1081C\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Promote Level</emph> <image id=\"img_id5564488\" src=\"sw/res/sc20172.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id5564488\">Icon promote level</alt></image> or <emph>Demote Level</emph> icon <image id=\"img_id3159363\" src=\"sw/res/sc20173.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3159363\">Icon demote level</alt></image>."
+msgid "Click the <menuitem>Promote Outline Level</menuitem> <image id=\"img_id5564488\" src=\"sw/res/sc20172.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id5564488\">Icon Promote Outline Level</alt></image> or <menuitem>Demote Outline Level</menuitem> icon <image id=\"img_id3159363\" src=\"sw/res/sc20173.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159363\">Icon Demote Outline Level</alt></image>."
msgstr ""
-#. ZFDXE
+#. io4dG
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"hd_id3155525\n"
"help.text"
-msgid "To Change the Number of Heading Levels That Are Displayed"
-msgstr "শিরোনাম স্তরসমূহ পরিবর্তন করতে যা প্রদর্শিত হয়েছে"
+msgid "Use Outline Levels to Change which Headings Are Displayed"
+msgstr ""
-#. cRjva
+#. 9nEq5
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3151352\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Heading Levels Shown</emph> icon <image id=\"img_id3151310\" src=\"sw/res/sc20236.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3151310\">Icon heading levels</alt></image>, and then select a number from the list."
+msgid "Click the <menuitem>Outline Levels Shown</menuitem> icon <image id=\"img_id3151310\" src=\"sw/res/sc20236.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151310\">Icon Outline Levels Shown</alt></image>, and then select a number for the maximum outline level. Any heading with an outline level less than or equal to this number will be displayed in Navigator."
msgstr ""
#. 974h6
@@ -3814,6 +3814,267 @@ msgctxt ""
msgid "Click <emph>Insert</emph>, and then click <emph>Close</emph>."
msgstr "<emph>সন্নিবেশ </emph> ক্লিক করুন, এবং এরপর <emph>বন্ধ</emph> ক্লিক করুন।"
+#. V5fSV
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Using Content Controls in %PRODUCTNAME Writer"
+msgstr ""
+
+#. tW5cr
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id21672742797240\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/guide/contentcontrols.xhp\">Using Content Controls in %PRODUCTNAME Writer</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. tFMEQ
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id621672745482542\n"
+"help.text"
+msgid "Using Rich Text Content Control"
+msgstr ""
+
+#. AhNVh
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id651672747009666\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"firstinlist\">Place the cursor at the insertion location.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. AsXbD
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id251672747811027\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"optionally\">Optionally, select <emph>Content is placeholder text</emph>, add a <emph>Title</emph> and a <emph>Tag</emph>.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. uDKGF
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id201672750353603\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"clickok\">Click <emph>OK</emph> to close the <link href=\"text/swriter/01/contentcontrol00.xhp\"><emph>Content Control Properties</emph></link> dialog.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 9owFA
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id271672768162997\n"
+"help.text"
+msgid "To insert rich text, click in the control and type the text."
+msgstr ""
+
+#. YiDuA
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id111672745487857\n"
+"help.text"
+msgid "Using Plain Text Content Control"
+msgstr ""
+
+#. ztFCX
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id541672768139134\n"
+"help.text"
+msgid "To insert plain text, click in the control and type the text."
+msgstr ""
+
+#. UR5pJ
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id911672745492634\n"
+"help.text"
+msgid "Using Picture Content Control"
+msgstr ""
+
+#. YCF5g
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id581672749185614\n"
+"help.text"
+msgid "Click on the picture placeholder to open the <emph>Insert Image</emph> dialog, and select the image file. The image is anchored <link href=\"text/swriter/guide/anchor_object.xhp\"><emph>as-character</emph></link> in the document."
+msgstr ""
+
+#. eAdHB
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id351672745497657\n"
+"help.text"
+msgid "Using Check Box Content Control"
+msgstr ""
+
+#. AGnEj
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id361672750636766\n"
+"help.text"
+msgid "Choose the checked and unchecked characters for the check box. Use the <widget>Select</widget> button to open the <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\"><emph>Special Character</emph></link> dialog and choose another character."
+msgstr ""
+
+#. dWapD
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id721672767988766\n"
+"help.text"
+msgid "Click on the check box to check or uncheck it."
+msgstr ""
+
+#. WkA7y
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id321672745501882\n"
+"help.text"
+msgid "Using Drop-down List Content Control"
+msgstr ""
+
+#. DXwet
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id131672752219184\n"
+"help.text"
+msgid "In the <emph>List Items</emph> box:"
+msgstr ""
+
+#. QB2zx
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id361672751921825\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <widget>Add</widget> button to add a new entry, entering the display name and the value of the item in the <emph>Content Control List Item Property</emph> dialog."
+msgstr ""
+
+#. y7onD
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id951672751926433\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <widget>Modify</widget> button to change the name and value pair of the selected entry."
+msgstr ""
+
+#. vTzyG
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id741672751931470\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <widget>Remove</widget> button to delete the selected entry of the list."
+msgstr ""
+
+#. KP7R7
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id41672751936178\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <widget>Move Up</widget> and <widget>Move Down</widget> buttons to position the selected entry in the list, respectively."
+msgstr ""
+
+#. 7SAHx
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id621672751395854\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/contentcontrols.xhp#clickok\" markup=\"ignore\"/>"
+msgstr ""
+
+#. 5yEEb
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id721672767925728\n"
+"help.text"
+msgid "To insert a content, click on the control to open the drop-down list, select one of the items displayed."
+msgstr ""
+
+#. FaKDf
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id61672745506193\n"
+"help.text"
+msgid "Using Combo Box List Content Control"
+msgstr ""
+
+#. QnE58
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id771672755699159\n"
+"help.text"
+msgid "Different from the <emph>Content Control Drop-down List</emph>, the <emph>Combo Box List</emph> allows you to directly insert text in the box, or choose one of the items in the list."
+msgstr ""
+
+#. 6uKYC
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id841672755499287\n"
+"help.text"
+msgid "Follow instructions for the <emph>Content Control Drop-down List</emph> to insert display names and values to the list."
+msgstr ""
+
+#. VYJXW
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id961672767890705\n"
+"help.text"
+msgid "To insert a content, click on the control to open a drop-down list, select one of the items displayed or type your custom text."
+msgstr ""
+
+#. 3SFgc
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id221672745510196\n"
+"help.text"
+msgid "Using Date Content Control"
+msgstr ""
+
+#. LYNb9
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id391672755927187\n"
+"help.text"
+msgid "Choose one of the date formats in the <emph>Date Format</emph> list."
+msgstr ""
+
+#. BAczD
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id291672767767937\n"
+"help.text"
+msgid "To insert a date, click on the control to open a calendar object and choose the date."
+msgstr ""
+
#. Aezoo
#: delete_from_dict.xhp
msgctxt ""
@@ -8080,14 +8341,14 @@ msgctxt ""
msgid "To remove the entry, click <emph>Delete</emph>."
msgstr ""
-#. wufRy
+#. 5xWFL
#: indices_delete.xhp
msgctxt ""
"indices_delete.xhp\n"
"par_id3155893\n"
"help.text"
-msgid "To cycle through the index entries in your document, click the next or the previous arrows in the <link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\"><emph>Edit Index Entry</emph> dialog</link>."
-msgstr "আপনার নথির সূচী ভুক্তিতে আবর্ত করতে, <link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\"><emph>সূচী ভুক্তি সম্পাদনা করুন</emph> ডায়ালগের</link> পরবর্তী অথবা পূর্ববর্তী তীর এ ক্লিক করুন।"
+msgid "To cycle through the index entries in your document, click the next or the previous arrows in the <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\"><emph>Edit Index Entry</emph> dialog</link>."
+msgstr ""
#. 3hNnR
#: indices_edit.xhp
@@ -8215,13 +8476,13 @@ msgctxt ""
msgid "To change the text that appears in the index, type the text that you want in the <emph>Entry</emph> box. The text that you type here does not replace the selected text in the document."
msgstr ""
-#. cwAaF
+#. sNMCa
#: indices_enter.xhp
msgctxt ""
"indices_enter.xhp\n"
"par_id3154258\n"
"help.text"
-msgid "To add an index mark to similar words in your document, select <emph>Apply to all similar texts</emph>."
+msgid "To add index entries for all other occurrences of the selected entry text in your document, select <menuitem>Apply to all similar texts</menuitem>."
msgstr ""
#. 5YVSS
@@ -9565,13 +9826,13 @@ msgctxt ""
msgid "Changing the List Level of a List Paragraph"
msgstr ""
-#. NDiP8
+#. dYWT7
#: insert_tab_innumbering.xhp
msgctxt ""
"insert_tab_innumbering.xhp\n"
"bm_id3145078\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>tab stops; inserting in lists</bookmark_value><bookmark_value>numbering; changing the level of</bookmark_value><bookmark_value>lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>levels;changing chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>bullet lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>lowering chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>rising chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>changing;chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>promote level;in lists</bookmark_value><bookmark_value>demote level;in lists</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>tab stops; inserting in lists</bookmark_value><bookmark_value>numbering; changing the level of</bookmark_value><bookmark_value>lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>bullet lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>promote level;in lists</bookmark_value><bookmark_value>demote level;in lists</bookmark_value>"
msgstr ""
#. ghdAG
@@ -11410,6 +11671,24 @@ msgctxt ""
msgid "In Writer, a page number is a field that you can insert into your text."
msgstr "Writer এ, একটি পৃষ্ঠা নম্বর একটি ক্ষেত্র যা আপনি আপনার পাঠ্যে সন্নিবেশ করাতে পারেন।"
+#. JnSrd
+#: pagenumbers.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbers.xhp\n"
+"hd_id831673188050537\n"
+"help.text"
+msgid "To Quickly Insert a Page Number in Header or Footer of Page Style"
+msgstr ""
+
+#. PMWAC
+#: pagenumbers.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbers.xhp\n"
+"par_id771673188070892\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <link href=\"text/swriter/01/pagenumbering.xhp\"><menuitem>Insert - Page Numbers</menuitem></link> to open a dialog to guide you in inserting a page number in the current page style header or footer and setting the page number alignment."
+msgstr ""
+
#. FnxVE
#: pagenumbers.xhp
msgctxt ""
@@ -11419,13 +11698,13 @@ msgctxt ""
msgid "To Insert Page Numbers"
msgstr "পৃষ্ঠা নম্বর সন্নিবেশ করতে"
-#. 3nqHc
+#. pBGwy
#: pagenumbers.xhp
msgctxt ""
"pagenumbers.xhp\n"
"par_id8611102\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Insert - Page Number</menuitem> to insert a page number at the current cursor position."
+msgid "Choose <menuitem>Insert - Field - Page Number</menuitem> to insert a page number at the current cursor position."
msgstr ""
#. dU382
@@ -15343,14 +15622,14 @@ msgctxt ""
msgid "To install a Smart Tag, do one of the following:"
msgstr "একটি স্মার্ট ট্যাগ ইনস্টল করতে, নিম্নের যেকোনো একটি করুন:"
-#. GGNDu
+#. tCtdQ
#: smarttags.xhp
msgctxt ""
"smarttags.xhp\n"
"par_id3856013\n"
"help.text"
-msgid "Save the *.oxt extension file to your harddrive, then double-click the *.oxt file in your file manager. Alternatively, in %PRODUCTNAME choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</item> to open the Extension Manager, click Add and browse to the file."
-msgstr "আপনার হার্ডড্রাইভে *.oxt বর্ধিতাংশ ফাইল সংরক্ষণ করুন, এরপর আপনার ফাইল ব্যবস্থাপকের *.oxt ফাইলে ডাবল ক্লিক করুন। বিপরীতক্রমে, বর্ধিতাংশ ব্যবস্থাপক খুলতে %PRODUCTNAME এ <item type=\"menuitem\">টুল - বর্ধিতাংশ ব্যবস্থাপক</item> নির্বাচন করুন, যোগ এ ক্লিক করুন এবং ফাইলটি ব্রাউজ করুন।"
+msgid "Save the *.oxt-extension file to your hard drive, then double-click the *.oxt file in your file manager. Alternatively, in %PRODUCTNAME choose <menuitem>Tools - Extensions</menuitem> to open the Extensions dialog, click <emph>Add</emph> and browse to the file."
+msgstr ""
#. hAPoK
#: smarttags.xhp
diff --git a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po
index b7dcff3e00f..ab348d9955f 100644
--- a/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po
+++ b/source/bn/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-07 23:08+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,6 +16,177 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1462662519.000000\n"
+#. acMEH
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Content Control Submenu"
+msgstr ""
+
+#. JGVVJ
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"bm_id901672741515183\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>content control</bookmark_value><bookmark_value>checkbox;content control</bookmark_value><bookmark_value>date;content control</bookmark_value><bookmark_value>combo box;content control</bookmark_value><bookmark_value>drop-down list;content control</bookmark_value><bookmark_value>text;content control</bookmark_value><bookmark_value>rich text;content control</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. St8Ci
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id591672690941663\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/menu/contentcontrol_submenu.xhp\">Content Controls</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. zbRAP
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_idN10560\n"
+"help.text"
+msgid "A content control is a placeholder text in which the current content will be replaced when clicking into the control. Content controls are individual controls to add and customize for use in templates, forms, and documents. Content controls can provide instructional text and set controls to disappear when users type in their own text."
+msgstr ""
+
+#. rAqzZ
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id771672704361268\n"
+"help.text"
+msgid "Content controls have many properties and are similar to the legacy controls but can be easier to work with and format."
+msgstr ""
+
+#. GBJMn
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id401672693292708\n"
+"help.text"
+msgid "Rich Text"
+msgstr ""
+
+#. SFU7D
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id71672703856991\n"
+"help.text"
+msgid "Contains custom formatted text or other items, such as tables, pictures, or other content controls."
+msgstr ""
+
+#. 2ELAt
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id71672693297394\n"
+"help.text"
+msgid "Plain Text"
+msgstr ""
+
+#. enpKC
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id681672703870033\n"
+"help.text"
+msgid "A plain text content control is limited to plain text in a single or multiple paragraphs. Unlike rich text, it cannot contain other items, such as tables, pictures, or other content controls."
+msgstr ""
+
+#. 2c6gz
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id571672693302104\n"
+"help.text"
+msgid "Picture"
+msgstr ""
+
+#. jUK5q
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id241672703879416\n"
+"help.text"
+msgid "Contains a single image anchored <link href=\"text/swriter/guide/anchor_object.xhp\"><emph>as-character</emph></link>. Clicking on the content control opens the file open dialog to provide a replacement for the picture placeholder."
+msgstr ""
+
+#. C3ayW
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id831672693306132\n"
+"help.text"
+msgid "Check Box"
+msgstr ""
+
+#. GAXmE
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id581672703896121\n"
+"help.text"
+msgid "Contains a single check box character to interact with. Clicking on the content control toggles the checked state of the check box."
+msgstr ""
+
+#. xjWQb
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id711672693310034\n"
+"help.text"
+msgid "Combo Box"
+msgstr ""
+
+#. 3XBQd
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id341672703909353\n"
+"help.text"
+msgid "Contains a drop-down selection of list entries that you can select and text box that you can edit directly."
+msgstr ""
+
+#. PGCKF
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id731672693314411\n"
+"help.text"
+msgid "Drop-down List"
+msgstr ""
+
+#. LJyny
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id741672703915281\n"
+"help.text"
+msgid "Contains a drop-down button control with a list of display-text and value pairs. Unlike a combo box, the drop-down list does not let users enter a custom input."
+msgstr ""
+
+#. zvdaS
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id191672693319354\n"
+"help.text"
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#. pEBdA
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id841672703921231\n"
+"help.text"
+msgid "Contains a calendar control. Limits text to a single paragraph."
+msgstr ""
+
#. tP5yN
#: insert_footnote_endnote.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 7db7adbd27a..512a19fe49e 100644
--- a/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/bn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:36+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1095,15 +1095,15 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Upper Block Margin"
msgstr "ঊর্ধ্ব ব্লক মার্জিন পর্যন্ত নির্বাচন"
-#. Bt8y2
+#. MbgvW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToColumns\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Te~xt to Columns..."
-msgstr "লেখা থেকে কলামে... (~x)"
+msgid "Text to Columns..."
+msgstr ""
#. EAu5K
#: CalcCommands.xcu
@@ -3576,14 +3576,14 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Data Provider"
msgstr ""
-#. nsDkG
+#. JGKYk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageXMLSource\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~XML Source..."
+msgid "XML Source..."
msgstr ""
#. 8cJaf
@@ -9202,15 +9202,25 @@ msgctxt ""
msgid "~High Contrast"
msgstr "উচ্চ বৈসাদৃশ্য (~H)"
-#. htx48
+#. fEbUk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaMode\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Sli~de Sorter View"
+msgstr ""
+
+#. tm7x4
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaMode\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Sli~de Sorter"
-msgstr "স্লাইড নির্বাচক (~d)"
+msgstr ""
#. rLZwB
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9502,6 +9512,36 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify Layer..."
msgstr "স্তর পরিবর্তন... (~y)"
+#. SJYuL
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLayerVisibility\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Toggle Layer Visibility"
+msgstr ""
+
+#. KGD9P
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLayerVisibility\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Show Layer"
+msgstr ""
+
+#. eniFh
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLayerVisibility\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Show Layer (Shift+Click)"
+msgstr ""
+
#. UtybC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10742,15 +10782,25 @@ msgctxt ""
msgid "Date and ~Time..."
msgstr "তারিখ ও সময়... (~T)"
-#. 8jggC
+#. omkRA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NormalMultiPaneGUI\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "~Normal View"
+msgstr ""
+
+#. JXcCm
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NormalMultiPaneGUI\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Normal"
-msgstr "স্বাভাবিক (~N)"
+msgstr ""
#. vaTEi
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -18490,6 +18540,26 @@ msgctxt ""
msgid "Object Catalog"
msgstr "বস্তুর ক্যাটালগ"
+#. VZCi7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:WatchWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Watched Expressions"
+msgstr ""
+
+#. wivGa
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StackWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Call Stack"
+msgstr ""
+
#. hhCbE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18691,14 +18761,24 @@ msgctxt ""
msgid "Close Find Bar"
msgstr ""
-#. T9Xoo
+#. K4avN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchLabel\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "[placeholder for message]"
+msgid "Search results message"
+msgstr ""
+
+#. JFWWn
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchLabel\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Search results"
msgstr ""
#. GByEF
@@ -21166,16 +21246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Highlighting Color"
msgstr ""
-#. h68Rw
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackColor\n"
-"TooltipLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Character Highlighting Color (in Text Box and Shapes)"
-msgstr ""
-
#. SPsxZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25788,15 +25858,15 @@ msgctxt ""
msgid "Breakpoint Enabled/Disabled"
msgstr "ব্রেকপয়েন্ট সক্রিয়/নিষ্ক্রিয়"
-#. V9SKf
+#. SCVyS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands.service:com.sun.star.deployment.ui.PackageManagerDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Extension Manager..."
-msgstr "বর্ধিতাংশ ব্যবস্থাপক... (~E)"
+msgid "~Extensions..."
+msgstr ""
#. JwAqG
#: GenericCommands.xcu
@@ -26119,14 +26189,14 @@ msgctxt ""
msgid "Drop-Down Form Field"
msgstr ""
-#. yk3Pm
+#. DoEPL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DatePickerFormField\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Date Picker Content Control"
+msgid "Date Picker Control"
msgstr ""
#. Pm6tv
@@ -27524,6 +27594,16 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Size Check..."
msgstr ""
+#. Diy2u
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ThemeDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Theme..."
+msgstr ""
+
#. ACwaJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30978,24 +31058,34 @@ msgctxt ""
msgid "Show Track Changes Functions"
msgstr ""
-#. Qvz6V
+#. GYMzj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Show"
-msgstr "প্রদর্শন (~S)"
+msgid "Show Track Changes"
+msgstr ""
+
+#. GL6vQ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show"
+msgstr ""
-#. yBTWr
+#. G4pnW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Show Track Changes"
+msgid "Show track changes"
msgstr ""
#. DjViC
@@ -31068,14 +31158,14 @@ msgctxt ""
msgid "Shows a button next to headings and subheadings to help with outline folding. Even without the button, you can do outline folding with the Navigator."
msgstr ""
-#. zAgZU
+#. Y5v4z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineLevelsShown\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Show Outline Content up to Level..."
+msgid "Show Up to Outline Level..."
msgstr ""
#. C5mHk
@@ -31239,6 +31329,16 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr ""
+#. WVLRp
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ContentControlProperties\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -31412,73 +31512,213 @@ msgctxt ""
msgid "Content Controls"
msgstr ""
-#. isyh9
+#. tt3CD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Rich Text Content Control"
+msgstr ""
+
+#. pHBMZ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Rich Text"
+msgstr ""
+
+#. oKjau
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Rich Text Content Control"
msgstr ""
-#. GH8DZ
+#. xE4wr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCheckboxContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Check Box Content Control"
+msgstr ""
+
+#. QPuv9
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCheckboxContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Check Box"
+msgstr ""
+
+#. vQMm3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCheckboxContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Check Box Content Control"
msgstr ""
-#. h2RBS
+#. 2Kf7D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDropdownContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Drop-Down List Content Control"
+msgstr ""
+
+#. hmCAn
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDropdownContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Drop-Down List"
+msgstr ""
+
+#. 2By5P
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDropdownContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Drop-Down List Content Control"
msgstr ""
-#. Avn9E
+#. agSkR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPictureContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Picture Content Control"
+msgstr ""
+
+#. vSB3h
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPictureContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Picture"
+msgstr ""
+
+#. MjGk7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPictureContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Picture Content Control"
msgstr ""
-#. oxa64
+#. Ng2Dd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Date Content Control"
+msgstr ""
+
+#. invwf
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Date Control"
+msgstr ""
+
+#. KMCif
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Date Content Control"
msgstr ""
-#. tumfQ
+#. DVPaR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlainTextContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Plain Text Content Control"
+msgstr ""
+
+#. CA2zB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlainTextContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Plain Text"
+msgstr ""
+
+#. 7vgSs
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlainTextContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Plain Text Content Control"
msgstr ""
-#. X4bBh
+#. AE2A3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertComboBoxContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Combo Box Content Control"
+msgstr ""
+
+#. e4Xi7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertComboBoxContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Combo Box"
+msgstr ""
+
+#. gDZDC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertComboBoxContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Combo Box Content Control"
msgstr ""
@@ -32022,6 +32262,16 @@ msgctxt ""
msgid "~Time"
msgstr "সময় (~T)"
+#. HuGFu
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageNumberWizard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Page Number..."
+msgstr ""
+
#. AKBJc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -35066,6 +35316,16 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt Boundaries"
msgstr "লেখার সীমানা (~x) "
+#. NhDmS
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionBoundaries\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sec~tion Boundaries"
+msgstr ""
+
#. aHFda
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -35086,6 +35346,16 @@ msgctxt ""
msgid "Character Highlighting Color"
msgstr ""
+#. kdNrB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackColor\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Character Highlighting Color (deprecated - use CharBackColor)"
+msgstr ""
+
#. sVA9o
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -35146,24 +35416,24 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scroll Bar"
msgstr "অনুভূমিক স্ক্রল বার"
-#. nH47Q
+#. WhAyu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Chapter ~Numbering..."
+msgid "Heading ~Numbering..."
msgstr ""
-#. ZiKEi
+#. Aeq6F
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Set Chapter Numbering"
+msgid "Set Heading Numbering"
msgstr ""
#. YNpFG
@@ -35208,6 +35478,26 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Whitespac~e"
msgstr ""
+#. jkCME
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HideWhitespace\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Whitespac~e"
+msgstr ""
+
+#. swdKA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HideWhitespace\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Hide whitespace between pages"
+msgstr ""
+
#. XAsfn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -35218,6 +35508,26 @@ msgctxt ""
msgid "Show Whitespac~e"
msgstr ""
+#. bgx2K
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowWhitespace\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Whitespac~e"
+msgstr ""
+
+#. jhnts
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowWhitespace\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show whitespace between pages"
+msgstr ""
+
#. RHnwE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/bn/readlicense_oo/docs.po b/source/bn/readlicense_oo/docs.po
index 92c577e9e22..54b07d76ea3 100644
--- a/source/bn/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/bn/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-01-25 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -124,13 +124,13 @@ msgctxt ""
msgid "System Requirements"
msgstr "সিস্টেমের আবশ্যকীয় বৈশিষ্ট্য"
-#. xQJjD
+#. Y6XnE
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
-msgid "macOS 10.14 (Mojave) or higher"
+msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher"
msgstr ""
#. zfLqy
@@ -709,13 +709,13 @@ msgctxt ""
msgid "Problems When Sending Documents as Emails From ${PRODUCTNAME}"
msgstr ""
-#. 2yRMH
+#. D5sqw
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"pji76w1\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When sending a document via 'File - Send - Document as Email' or 'Document as PDF Attachment' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"."
+msgid "When sending a document via 'File - Send - Email Document' or 'File - Send - Email as PDF' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"."
msgstr ""
#. a426D
diff --git a/source/bn/sc/messages.po b/source/bn/sc/messages.po
index 1175b350fc3..247d49c51b5 100644
--- a/source/bn/sc/messages.po
+++ b/source/bn/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -809,82 +809,76 @@ msgctxt "STR_MSSG_SOLVE_4"
msgid ") into the variable cell anyway?"
msgstr ""
-#. qoGmi
-#: sc/inc/globstr.hrc:141
-msgctxt "STR_TABLE_GRAND"
-msgid "Grand"
-msgstr ""
-
#. nRMet
-#: sc/inc/globstr.hrc:142
+#: sc/inc/globstr.hrc:141
msgctxt "STR_TABLE_ERGEBNIS"
msgid "Result"
msgstr "ফলাফল"
#. R2KAi
-#: sc/inc/globstr.hrc:143
+#: sc/inc/globstr.hrc:142
msgctxt "STR_UNDO_SPELLING"
msgid "Spellcheck"
msgstr "বানান-পরীক্ষণ"
#. JsWgg
-#: sc/inc/globstr.hrc:144
+#: sc/inc/globstr.hrc:143
msgctxt "STR_TABLE_AND"
msgid "AND"
msgstr ""
#. frBzb
-#: sc/inc/globstr.hrc:145
+#: sc/inc/globstr.hrc:144
msgctxt "STR_TABLE_OR"
msgid "OR"
msgstr ""
#. ovwBG
-#: sc/inc/globstr.hrc:146
+#: sc/inc/globstr.hrc:145
msgctxt "STR_TABLE_DEF"
msgid "Sheet"
msgstr "শীট"
#. wnc9f
-#: sc/inc/globstr.hrc:147
+#: sc/inc/globstr.hrc:146
msgctxt "STR_MOVE_TO_END"
msgid "- move to end position -"
msgstr "- শেষ অবস্থানে সরান -"
#. FJEi6
-#: sc/inc/globstr.hrc:148
+#: sc/inc/globstr.hrc:147
msgctxt "STR_NO_REF_TABLE"
msgid "#REF!"
msgstr "#REF!"
#. UCTdV
-#: sc/inc/globstr.hrc:149
+#: sc/inc/globstr.hrc:148
#, fuzzy
msgctxt "STR_PIVOT_NODATA"
msgid "The pivot table must contain at least one entry."
msgstr "DataPilot টেবিল অবশ্যই কমপক্ষে একটি ভুক্তি ধারণ করবে।"
#. SWM6f
-#: sc/inc/globstr.hrc:150
+#: sc/inc/globstr.hrc:149
msgctxt "STR_PIVOT_MOVENOTALLOWED"
msgid "The data range can not be deleted."
msgstr "ডাটা পরিসর মোছা যাবে না।"
#. hEFjA
-#: sc/inc/globstr.hrc:151
+#: sc/inc/globstr.hrc:150
#, fuzzy
msgctxt "STR_PIVOT_ERROR"
msgid "Error creating the pivot table."
msgstr "Data Pilot টেবিল তৈরিতে ত্রুটি।"
#. s8SDR
-#: sc/inc/globstr.hrc:152
+#: sc/inc/globstr.hrc:151
msgctxt "STR_PIVOT_NOTEMPTY"
msgid "The destination range is not empty. Overwrite existing contents?"
msgstr "গন্তব্য পরিসর ফাঁকা নয়। বিদ্যমান বিষয়বস্তু কি প্রতিস্থাপন করবেন?"
#. BrFHa
-#: sc/inc/globstr.hrc:153
+#: sc/inc/globstr.hrc:152
msgctxt "STR_PIVOT_REMOVE_PIVOTCHART"
msgid ""
"Deleting the pivot table will also remove any associated pivot charts.\n"
@@ -892,25 +886,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. W25Ey
-#: sc/inc/globstr.hrc:154
+#: sc/inc/globstr.hrc:153
msgctxt "STR_DATAPILOT_SUBTOTAL"
msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it anyway?"
msgstr "উৎস পরিসরে এমন উপসমষ্টি রয়েছে যা ফলাফলকে অবিন্যস্ত করতে পারে। যেকোনোভাবে এটি ব্যবহার করবেন কি?"
#. gX9QE
-#: sc/inc/globstr.hrc:155
+#: sc/inc/globstr.hrc:154
msgctxt "STR_PIVOT_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "মোট"
#. fZRCR
-#: sc/inc/globstr.hrc:156
+#: sc/inc/globstr.hrc:155
msgctxt "STR_PIVOT_DATA"
msgid "Data"
msgstr "ডাটা"
#. S7sk9
-#: sc/inc/globstr.hrc:157
+#: sc/inc/globstr.hrc:156
msgctxt "STR_PIVOT_GROUP"
msgid "Group"
msgstr "গ্রুপ"
@@ -918,14 +912,14 @@ msgstr "গ্রুপ"
#. 9YfrB
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_SELCOUNT_ROWARG, and $2 by STR_SELCOUNT_COLARG
#. e.g. Selected: 1 row, 2 columns
-#: sc/inc/globstr.hrc:160
+#: sc/inc/globstr.hrc:159
msgctxt "STR_SELCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
msgstr ""
#. FgTCG
#. To translators: STR_SELCOUNT_ROWARG is $1 of STR_SELCOUNT. $1 of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of rows
-#: sc/inc/globstr.hrc:162
+#: sc/inc/globstr.hrc:161
msgctxt "STR_SELCOUNT_ROWARG"
msgid "$1 row"
msgid_plural "$1 rows"
@@ -934,7 +928,7 @@ msgstr[1] ""
#. o4pBL
#. To translators: STR_SELCOUNT_COLARG is $1 of STR_SELCOUNT. $1 of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of columns
-#: sc/inc/globstr.hrc:164
+#: sc/inc/globstr.hrc:163
msgctxt "STR_SELCOUNT_COLARG"
msgid "$1 column"
msgid_plural "$1 columns"
@@ -942,121 +936,121 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. 3dMsw
-#: sc/inc/globstr.hrc:165
+#: sc/inc/globstr.hrc:164
msgctxt "STR_FILTER_SELCOUNT"
msgid "$1 of $2 records found"
msgstr ""
#. ibncs
-#: sc/inc/globstr.hrc:166
+#: sc/inc/globstr.hrc:165
msgctxt "STR_COLUMN"
msgid "Column"
msgstr "কলাম"
#. SGJKJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:167
+#: sc/inc/globstr.hrc:166
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Row"
msgstr "সারি"
#. R7ojN
-#: sc/inc/globstr.hrc:168
+#: sc/inc/globstr.hrc:167
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#. pHaMh
-#: sc/inc/globstr.hrc:169
+#: sc/inc/globstr.hrc:168
msgctxt "STR_PGNUM"
msgid "Page %1"
msgstr "পৃষ্ঠা %1"
#. vRVuG
-#: sc/inc/globstr.hrc:170
+#: sc/inc/globstr.hrc:169
msgctxt "STR_LOAD_DOC"
msgid "Load document"
msgstr "নথি লোড করুন"
#. 5ryKn
-#: sc/inc/globstr.hrc:171
+#: sc/inc/globstr.hrc:170
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
msgid "Save document"
msgstr "নথি সংরক্ষণ"
#. fgGGb
-#: sc/inc/globstr.hrc:172
+#: sc/inc/globstr.hrc:171
msgctxt "STR_AREA_ALREADY_INSERTED"
msgid "This range has already been inserted."
msgstr "এই পরিসরটি ইতিমধ্যেই সন্নিবেশ করানো হয়েছে।"
#. XyAxZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:173
+#: sc/inc/globstr.hrc:172
msgctxt "STR_INVALID_TABREF"
msgid "Invalid sheet reference."
msgstr "অকার্যকর শীট রেফারেন্স।"
#. tFYkx
-#: sc/inc/globstr.hrc:174
+#: sc/inc/globstr.hrc:173
msgctxt "STR_INVALID_QUERYAREA"
msgid "This range does not contain a valid query."
msgstr "এই পরিসরটি কার্যকর কোয়েরি ধারণ করে না।"
#. BGXtf
-#: sc/inc/globstr.hrc:175
+#: sc/inc/globstr.hrc:174
msgctxt "STR_REIMPORT_EMPTY"
msgid "This range does not contain imported data."
msgstr "এই পরিসরটি ইমপোর্টকৃত ডাটা ধারণ করে না।"
#. tEWjf
-#: sc/inc/globstr.hrc:176
+#: sc/inc/globstr.hrc:175
msgctxt "STR_NOMULTISELECT"
msgid "This function cannot be used with multiple selections."
msgstr "এই ফাংশনটি বহুবিধ নির্বাচনের সাথে ব্যবহৃত হতে পারে না।"
#. 9TmCm
-#: sc/inc/globstr.hrc:177
+#: sc/inc/globstr.hrc:176
msgctxt "STR_FILL_SERIES_PROGRESS"
msgid "Fill Row..."
msgstr "সারি পূরণ করুন..."
#. CwoMD
-#: sc/inc/globstr.hrc:178
+#: sc/inc/globstr.hrc:177
msgctxt "STR_UNDO_THESAURUS"
msgid "Thesaurus"
msgstr "ভাব-অভিধান"
#. uaQG5
-#: sc/inc/globstr.hrc:179
+#: sc/inc/globstr.hrc:178
msgctxt "STR_FILL_TAB"
msgid "Fill Sheets"
msgstr "শীট পূরণ করুন"
#. GzG9j
-#: sc/inc/globstr.hrc:180
+#: sc/inc/globstr.hrc:179
msgctxt "STR_UPDATE_SCENARIO"
msgid "Add selected ranges to current scenario?"
msgstr "বর্তমান দৃশ্যকল্পে নির্বাচিত পরিসীমাসমূহ যোগ করা হবে কি?"
#. D6qcp
-#: sc/inc/globstr.hrc:181
+#: sc/inc/globstr.hrc:180
msgctxt "STR_ERR_NEWSCENARIO"
msgid "The scenario ranges must be selected in order to be able to create a new scenario."
msgstr "একটি নতুন দৃশ্যকল্প তৈরি করার জন্য অবশ্যই দৃশ্যকল্প পরিসরসমূহ নির্বাচন করতে হবে।"
#. yjtPb
-#: sc/inc/globstr.hrc:182
+#: sc/inc/globstr.hrc:181
msgctxt "STR_NOAREASELECTED"
msgid "A range has not been selected."
msgstr "কোন পরিসর নির্বাচন করা হয়নি।"
#. VrD8B
-#: sc/inc/globstr.hrc:183
+#: sc/inc/globstr.hrc:182
msgctxt "STR_NEWTABNAMENOTUNIQUE"
msgid "This name already exists."
msgstr "এই নামটি ইতোমধ্যে বিদ্যমান।"
#. YGuxL
-#: sc/inc/globstr.hrc:184
+#: sc/inc/globstr.hrc:183
msgctxt "STR_INVALIDTABNAME"
msgid ""
"Invalid sheet name.\n"
@@ -1069,13 +1063,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. CGAdE
-#: sc/inc/globstr.hrc:185
+#: sc/inc/globstr.hrc:184
msgctxt "STR_SCENARIO"
msgid "Scenario"
msgstr "দৃশ্যকল্প"
#. xW54w
-#: sc/inc/globstr.hrc:186
+#: sc/inc/globstr.hrc:185
#, fuzzy
msgctxt "STR_PIVOT_TABLE"
msgid "Pivot Table"
@@ -1083,155 +1077,203 @@ msgstr "সারণি নয়"
#. FDigt
#. Text strings for captions of subtotal functions.
-#: sc/inc/globstr.hrc:188
+#: sc/inc/globstr.hrc:187
#, fuzzy
msgctxt "STR_FUN_TEXT_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Sum"
#. AtSHE
-#: sc/inc/globstr.hrc:189
+#: sc/inc/globstr.hrc:188
msgctxt "STR_FUN_TEXT_SELECTION_COUNT"
msgid "Selection count"
msgstr ""
#. SZAUf
-#: sc/inc/globstr.hrc:190
+#: sc/inc/globstr.hrc:189
msgctxt "STR_FUN_TEXT_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "Count"
#. juNtW
-#: sc/inc/globstr.hrc:191
+#: sc/inc/globstr.hrc:190
msgctxt "STR_FUN_TEXT_COUNT2"
msgid "CountA"
msgstr "CountA"
#. B58nD
-#: sc/inc/globstr.hrc:192
+#: sc/inc/globstr.hrc:191
msgctxt "STR_FUN_TEXT_AVG"
msgid "Average"
msgstr "Average"
#. AoUSX
-#: sc/inc/globstr.hrc:193
+#: sc/inc/globstr.hrc:192
#, fuzzy
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "মিডিয়া"
#. YMzF9
-#: sc/inc/globstr.hrc:194
+#: sc/inc/globstr.hrc:193
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MAX"
msgid "Max"
msgstr "Max"
#. A8fBH
-#: sc/inc/globstr.hrc:195
+#: sc/inc/globstr.hrc:194
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MIN"
msgid "Min"
msgstr "Min"
#. oZVg5
-#: sc/inc/globstr.hrc:196
+#: sc/inc/globstr.hrc:195
msgctxt "STR_FUN_TEXT_PRODUCT"
msgid "Product"
msgstr "Product"
#. 6FXQo
-#: sc/inc/globstr.hrc:197
+#: sc/inc/globstr.hrc:196
msgctxt "STR_FUN_TEXT_STDDEV"
msgid "StDev"
msgstr "StDev"
#. NhH7q
-#: sc/inc/globstr.hrc:198
+#: sc/inc/globstr.hrc:197
msgctxt "STR_FUN_TEXT_VAR"
msgid "Var"
msgstr "Var"
-#. XyzD7
+#. kPAFK
+#: sc/inc/globstr.hrc:198
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_AVG"
+msgid "Grand Average"
+msgstr ""
+
+#. t6sGQ
#: sc/inc/globstr.hrc:199
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_COUNT"
+msgid "Grand Count"
+msgstr ""
+
+#. GqifX
+#: sc/inc/globstr.hrc:200
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_MAX"
+msgid "Grand Max"
+msgstr ""
+
+#. SCEPs
+#: sc/inc/globstr.hrc:201
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_MIN"
+msgid "Grand Min"
+msgstr ""
+
+#. RVGh7
+#: sc/inc/globstr.hrc:202
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_PRODUCT"
+msgid "Grand Product"
+msgstr ""
+
+#. JAhuc
+#: sc/inc/globstr.hrc:203
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_STDDEV"
+msgid "Grand StdDev"
+msgstr ""
+
+#. dBB9g
+#: sc/inc/globstr.hrc:204
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_SUM"
+msgid "Grand Sum"
+msgstr ""
+
+#. P7gvW
+#: sc/inc/globstr.hrc:205
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_VAR"
+msgid "Grand Var"
+msgstr ""
+
+#. XyzD7
+#: sc/inc/globstr.hrc:206
msgctxt "STR_NOCHARTATCURSOR"
msgid "No chart found at this position."
msgstr "এই অবস্থানে কোনো লেখচিত্র খুঁজে পাওয়া যায়নি।"
#. N96nt
-#: sc/inc/globstr.hrc:200
+#: sc/inc/globstr.hrc:207
#, fuzzy
msgctxt "STR_PIVOT_NOTFOUND"
msgid "No pivot table found at this position."
msgstr "এই অবস্থানে কোনো DataPilot টেবিল খুঁজে পাওয়া যায়নি।"
#. Q9boB
-#: sc/inc/globstr.hrc:201
+#: sc/inc/globstr.hrc:208
msgctxt "STR_EMPTYDATA"
msgid "(empty)"
msgstr "(ফাঁকা)"
#. Trnkk
-#: sc/inc/globstr.hrc:202
+#: sc/inc/globstr.hrc:209
msgctxt "STR_PRINT_INVALID_AREA"
msgid "Invalid print range"
msgstr "অকার্যকর মুদ্রণ পরিসর"
#. 2HpWz
-#: sc/inc/globstr.hrc:203
+#: sc/inc/globstr.hrc:210
msgctxt "STR_PAGESTYLE"
msgid "Page Style"
msgstr "পৃষ্ঠা শৈলী"
#. zFTin
-#: sc/inc/globstr.hrc:204
+#: sc/inc/globstr.hrc:211
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "শীর্ষচরণ"
#. fzG3P
-#: sc/inc/globstr.hrc:205
+#: sc/inc/globstr.hrc:212
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "পাদচরণ"
#. Yp9Fp
-#: sc/inc/globstr.hrc:206
+#: sc/inc/globstr.hrc:213
msgctxt "STR_TEXTATTRS"
msgid "Text Attributes"
msgstr "পাঠ্য বৈশিষ্ট্য"
#. CD5iM
-#: sc/inc/globstr.hrc:207
+#: sc/inc/globstr.hrc:214
msgctxt "STR_PROTECTIONERR"
msgid "Protected cells can not be modified."
msgstr "সুরক্ষিত ঘরসমূহ পরিবর্তন করা যায় না।"
#. YS36j
-#: sc/inc/globstr.hrc:208
+#: sc/inc/globstr.hrc:215
msgctxt "STR_READONLYERR"
msgid "Document opened in read-only mode."
msgstr "নথি শুধুমাত্র-পাঠযোগ্য মোডে খোলা হয়েছে।"
#. tPq5q
-#: sc/inc/globstr.hrc:209
+#: sc/inc/globstr.hrc:216
msgctxt "STR_MATRIXFRAGMENTERR"
msgid "You cannot change only part of an array."
msgstr "আপনি অ্যারের শুধুমাত্র একটি অংশ পরিবর্তন করতে পারেন না।"
#. xDVk8
-#: sc/inc/globstr.hrc:210
+#: sc/inc/globstr.hrc:217
msgctxt "STR_PAGEHEADER"
msgid "Header"
msgstr "শীর্ষচরণ"
#. DPEzg
-#: sc/inc/globstr.hrc:211
+#: sc/inc/globstr.hrc:218
msgctxt "STR_PAGEFOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "পাদচরণ"
#. 499qP
#. BEGIN error constants and error strings.
-#: sc/inc/globstr.hrc:214
+#: sc/inc/globstr.hrc:221
msgctxt "STR_ERROR_STR"
msgid "Err:"
msgstr "ত্রুটি:"
@@ -1239,176 +1281,176 @@ msgstr "ত্রুটি:"
#. BDcUB
#. BEGIN defined ERROR.TYPE() values.
#. ERROR.TYPE( #DIV/0! ) == 2
-#: sc/inc/globstr.hrc:217
+#: sc/inc/globstr.hrc:224
msgctxt "STR_LONG_ERR_DIV_ZERO"
msgid "Error: Division by zero"
msgstr "ত্রুটি: শূন্য দ্বারা বিভাজন"
#. zznA7
#. ERROR.TYPE( #VALUE! ) == 3
-#: sc/inc/globstr.hrc:219
+#: sc/inc/globstr.hrc:226
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_VALUE"
msgid "Error: No value"
msgstr ""
#. kHwc6
#. ERROR.TYPE( #REF! ) == 4
-#: sc/inc/globstr.hrc:221
+#: sc/inc/globstr.hrc:228
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_REF"
msgid "Error: Not a valid reference"
msgstr "ত্রুটি: কার্যকর রেফারেন্স নয়"
#. Fwbua
#. ERROR.TYPE( #NAME! ) == 5
-#: sc/inc/globstr.hrc:223
+#: sc/inc/globstr.hrc:230
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_NAME"
msgid "Error: Invalid name"
msgstr "ত্রুটি: অকার্যকর নাম"
#. MMr4E
#. ERROR.TYPE( #NUM! ) == 6
-#: sc/inc/globstr.hrc:225
+#: sc/inc/globstr.hrc:232
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_FPO"
msgid "Error: Invalid numeric value"
msgstr "ত্রুটি: অকার্যকর সংখ্যাসূচক মান"
#. zyzjD
#. ERROR.TYPE( #N/A ) == 7
-#: sc/inc/globstr.hrc:227
+#: sc/inc/globstr.hrc:234
msgctxt "STR_LONG_ERR_NV"
msgid "Error: Value not available"
msgstr "ত্রুটি: মান সহজলভ্য নয়"
#. 8VBei
#. END defined ERROR.TYPE() values.
-#: sc/inc/globstr.hrc:229
+#: sc/inc/globstr.hrc:236
msgctxt "STR_NO_ADDIN"
msgid "#ADDIN?"
msgstr "#ADDIN?"
#. tv5E2
-#: sc/inc/globstr.hrc:230
+#: sc/inc/globstr.hrc:237
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_ADDIN"
msgid "Error: Add-in not found"
msgstr "ত্রুটি: অ্যাড-ইন খুঁজে পাওয়া যায়নি"
#. jxTFr
-#: sc/inc/globstr.hrc:231
+#: sc/inc/globstr.hrc:238
msgctxt "STR_NO_MACRO"
msgid "#MACRO?"
msgstr "#MACRO?"
#. 7bF82
-#: sc/inc/globstr.hrc:232
+#: sc/inc/globstr.hrc:239
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_MACRO"
msgid "Error: Macro not found"
msgstr "ত্রুটি: ম্যাক্রো খুঁজে পাওয়া যায়নি"
#. NnSBz
-#: sc/inc/globstr.hrc:233
+#: sc/inc/globstr.hrc:240
msgctxt "STR_LONG_ERR_SYNTAX"
msgid "Internal syntactical error"
msgstr "অভ্যন্তরীণ সিনট্যাক্স ত্রুটি"
#. 7PBrr
-#: sc/inc/globstr.hrc:234
+#: sc/inc/globstr.hrc:241
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_ARG"
msgid "Error: Invalid argument"
msgstr "ত্রুটি: অকার্যকর আর্গুমেন্ট"
#. XZD8G
-#: sc/inc/globstr.hrc:235
+#: sc/inc/globstr.hrc:242
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_PAR"
msgid "Error in parameter list"
msgstr "প্যারামিটার তালিকায় ত্রুটি"
#. iJfWD
-#: sc/inc/globstr.hrc:236
+#: sc/inc/globstr.hrc:243
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_CHAR"
msgid "Error: Invalid character"
msgstr "ত্রুটি: অকার্যকর অক্ষর"
#. eoEQw
-#: sc/inc/globstr.hrc:237
+#: sc/inc/globstr.hrc:244
msgctxt "STR_LONG_ERR_PAIR"
msgid "Error: in bracketing"
msgstr "ত্রুটি: বন্ধনীতে"
#. sdgFF
-#: sc/inc/globstr.hrc:238
+#: sc/inc/globstr.hrc:245
msgctxt "STR_LONG_ERR_OP_EXP"
msgid "Error: Operator missing"
msgstr "ত্রুটি: অপারেটর নেই"
#. XoBCd
-#: sc/inc/globstr.hrc:239
+#: sc/inc/globstr.hrc:246
msgctxt "STR_LONG_ERR_VAR_EXP"
msgid "Error: Variable missing"
msgstr "ত্রুটি: ভেরিয়েবল নেই"
#. ne6HG
-#: sc/inc/globstr.hrc:240
+#: sc/inc/globstr.hrc:247
msgctxt "STR_LONG_ERR_CODE_OVF"
msgid "Error: Formula overflow"
msgstr "ত্রুটি: সূত্র ওভারফ্লো"
#. zRh8E
-#: sc/inc/globstr.hrc:241
+#: sc/inc/globstr.hrc:248
msgctxt "STR_LONG_ERR_STR_OVF"
msgid "Error: String overflow"
msgstr "ত্রুটি: স্ট্রিং ওভারফ্লো"
#. 5cMZo
-#: sc/inc/globstr.hrc:242
+#: sc/inc/globstr.hrc:249
msgctxt "STR_LONG_ERR_STACK_OVF"
msgid "Error: Internal overflow"
msgstr "ত্রুটি: অভ্যন্তরীণ ওভারফ্লো"
#. o6L8k
-#: sc/inc/globstr.hrc:243
+#: sc/inc/globstr.hrc:250
msgctxt "STR_LONG_ERR_MATRIX_SIZE"
msgid "Error: Array or matrix size"
msgstr ""
#. JXoDE
-#: sc/inc/globstr.hrc:244
+#: sc/inc/globstr.hrc:251
msgctxt "STR_LONG_ERR_CIRC_REF"
msgid "Error: Circular reference"
msgstr "ত্রুটি: বৃত্তাকার রেফারেন্স"
#. ncFnr
-#: sc/inc/globstr.hrc:245
+#: sc/inc/globstr.hrc:252
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_CONV"
msgid "Error: Calculation does not converge"
msgstr "ত্রুটি: হিসাব মিলছে না"
#. APCfx
#. END error constants and error strings.
-#: sc/inc/globstr.hrc:248
+#: sc/inc/globstr.hrc:255
msgctxt "STR_CELL_FILTER"
msgid "Filter"
msgstr "পরিশোধক"
#. si2AU
-#: sc/inc/globstr.hrc:249
+#: sc/inc/globstr.hrc:256
msgctxt "STR_TARGETNOTFOUND"
msgid "The target database range does not exist."
msgstr "গন্তব্য ডাটাবেস পরিসর বিদ্যমান নয়।"
#. j8G3g
-#: sc/inc/globstr.hrc:250
+#: sc/inc/globstr.hrc:257
msgctxt "STR_INVALID_EPS"
msgid "Invalid increment"
msgstr "অকার্যকর বৃদ্ধি"
#. 8tMQd
-#: sc/inc/globstr.hrc:251
+#: sc/inc/globstr.hrc:258
msgctxt "STR_UNDO_TABOP"
msgid "Multiple operations"
msgstr "একাধিক অপারেশন"
#. 4PpzH
-#: sc/inc/globstr.hrc:252
+#: sc/inc/globstr.hrc:259
msgctxt "STR_INVALID_AFNAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -1420,49 +1462,49 @@ msgstr ""
"অন্য একটি নাম ব্যবহার করে আবার চেষ্টা করুন।"
#. ZGfyF
-#: sc/inc/globstr.hrc:253
+#: sc/inc/globstr.hrc:260
msgctxt "STR_AREA"
msgid "Range"
msgstr "পরিসর"
#. FQACy
-#: sc/inc/globstr.hrc:254
+#: sc/inc/globstr.hrc:261
msgctxt "STR_YES"
msgid "Yes"
msgstr "হ্যাঁ"
#. rgRiG
-#: sc/inc/globstr.hrc:255
+#: sc/inc/globstr.hrc:262
msgctxt "STR_NO"
msgid "No"
msgstr "না"
#. 3eYvB
-#: sc/inc/globstr.hrc:256
+#: sc/inc/globstr.hrc:263
msgctxt "STR_PROTECTION"
msgid "Protection"
msgstr "সুরক্ষিতকরণ"
#. FYZA4
-#: sc/inc/globstr.hrc:257
+#: sc/inc/globstr.hrc:264
msgctxt "STR_FORMULAS"
msgid "Formulas"
msgstr "সূত্রসমূহ"
#. FHNAK
-#: sc/inc/globstr.hrc:258
+#: sc/inc/globstr.hrc:265
msgctxt "STR_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "আড়াল"
#. gVDqm
-#: sc/inc/globstr.hrc:259
+#: sc/inc/globstr.hrc:266
msgctxt "STR_PRINT"
msgid "Print"
msgstr "মুদ্রণ করুন"
#. XyGW6
-#: sc/inc/globstr.hrc:260
+#: sc/inc/globstr.hrc:267
msgctxt "STR_INVALID_AFAREA"
msgid ""
"To apply an AutoFormat,\n"
@@ -1471,212 +1513,216 @@ msgid ""
msgstr ""
#. iySox
-#: sc/inc/globstr.hrc:261
+#: sc/inc/globstr.hrc:268
msgctxt "STR_OPTIONAL"
msgid "(optional)"
msgstr "(ঐচ্ছিক)"
#. YFdrJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:262
+#: sc/inc/globstr.hrc:269
msgctxt "STR_REQUIRED"
msgid "(required)"
msgstr "(প্রয়োজনীয়)"
#. Zv4jB
-#: sc/inc/globstr.hrc:263
+#: sc/inc/globstr.hrc:270
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "Comments"
msgstr "মন্তব্য"
-#. GfDDe
-#: sc/inc/globstr.hrc:264
+#. Mdt6C
+#. %d will be replaced by the number of selected sheets
+#. e.g. Are you sure you want to delete the 3 selected sheets?
+#: sc/inc/globstr.hrc:273
msgctxt "STR_QUERY_DELTAB"
-msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
-msgstr "আপনি কি নিশ্চিতভাবে নির্বাচিত শীট মুছে ফেলতে চান?"
+msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet?"
+msgid_plural "Are you sure you want to delete the %d selected sheets?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#. WeWsD
-#: sc/inc/globstr.hrc:265
+#: sc/inc/globstr.hrc:274
msgctxt "STR_QUERY_DELSCENARIO"
msgid "Are you sure you want to delete the selected scenario?"
msgstr "আপনি কি নিশ্চিত আপনি নির্বাচিত দৃশ্যকল্প মুছে ফেলতে চান?"
#. dEC3W
-#: sc/inc/globstr.hrc:266
+#: sc/inc/globstr.hrc:275
#, fuzzy
msgctxt "STR_EXPORT_ASCII"
msgid "Export Text File"
msgstr "পাঠ্য ফাইল এক্সপোর্ট"
#. CAKTa
-#: sc/inc/globstr.hrc:267
+#: sc/inc/globstr.hrc:276
msgctxt "STR_IMPORT_LOTUS"
msgid "Import Lotus files"
msgstr "লোটাস ফাইল ইমপোর্ট করুন"
#. Cbqjn
-#: sc/inc/globstr.hrc:268
+#: sc/inc/globstr.hrc:277
msgctxt "STR_IMPORT_DBF"
msgid "Import dBASE files"
msgstr ""
#. uyTFS
-#: sc/inc/globstr.hrc:269
+#: sc/inc/globstr.hrc:278
msgctxt "STR_EXPORT_DBF"
msgid "dBASE export"
msgstr ""
#. CtHUj
-#: sc/inc/globstr.hrc:270
+#: sc/inc/globstr.hrc:279
msgctxt "STR_EXPORT_DIF"
msgid "Dif Export"
msgstr "Dif এক্সপোর্ট"
#. FVf4C
-#: sc/inc/globstr.hrc:271
+#: sc/inc/globstr.hrc:280
msgctxt "STR_IMPORT_DIF"
msgid "Dif Import"
msgstr "Dif ইমপোর্ট"
#. ouiCs
-#: sc/inc/globstr.hrc:272
+#: sc/inc/globstr.hrc:281
msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD"
msgid "Default"
msgstr ""
#. TG9pD
-#: sc/inc/globstr.hrc:273
+#: sc/inc/globstr.hrc:282
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING"
msgid "Heading"
msgstr ""
#. NM7R3
-#: sc/inc/globstr.hrc:274
+#: sc/inc/globstr.hrc:283
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING_1"
msgid "Heading 1"
msgstr ""
#. 8XF63
-#: sc/inc/globstr.hrc:275
+#: sc/inc/globstr.hrc:284
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING_2"
msgid "Heading 2"
msgstr ""
#. WBuWS
-#: sc/inc/globstr.hrc:276
+#: sc/inc/globstr.hrc:285
msgctxt "STR_STYLENAME_TEXT"
msgid "Text"
msgstr ""
#. tMJaD
-#: sc/inc/globstr.hrc:277
+#: sc/inc/globstr.hrc:286
msgctxt "STR_STYLENAME_NOTE"
msgid "Note"
msgstr ""
#. Df8xB
-#: sc/inc/globstr.hrc:278
+#: sc/inc/globstr.hrc:287
msgctxt "STR_STYLENAME_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. 2hk6H
-#: sc/inc/globstr.hrc:279
+#: sc/inc/globstr.hrc:288
msgctxt "STR_STYLENAME_HYPERLINK"
msgid "Hyperlink"
msgstr ""
#. aeksB
-#: sc/inc/globstr.hrc:280
+#: sc/inc/globstr.hrc:289
msgctxt "STR_STYLENAME_STATUS"
msgid "Status"
msgstr ""
#. pxAhk
-#: sc/inc/globstr.hrc:281
+#: sc/inc/globstr.hrc:290
msgctxt "STR_STYLENAME_GOOD"
msgid "Good"
msgstr ""
#. Ebk8F
-#: sc/inc/globstr.hrc:282
+#: sc/inc/globstr.hrc:291
msgctxt "STR_STYLENAME_NEUTRAL"
msgid "Neutral"
msgstr ""
#. FdWhD
-#: sc/inc/globstr.hrc:283
+#: sc/inc/globstr.hrc:292
msgctxt "STR_STYLENAME_BAD"
msgid "Bad"
msgstr ""
#. t6f8W
-#: sc/inc/globstr.hrc:284
+#: sc/inc/globstr.hrc:293
msgctxt "STR_STYLENAME_WARNING"
msgid "Warning"
msgstr ""
#. 99BgJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:285
+#: sc/inc/globstr.hrc:294
msgctxt "STR_STYLENAME_ERROR"
msgid "Error"
msgstr ""
#. yGAVF
-#: sc/inc/globstr.hrc:286
+#: sc/inc/globstr.hrc:295
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT"
msgid "Accent"
msgstr ""
#. fw24e
-#: sc/inc/globstr.hrc:287
+#: sc/inc/globstr.hrc:296
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_1"
msgid "Accent 1"
msgstr ""
#. nHhDx
-#: sc/inc/globstr.hrc:288
+#: sc/inc/globstr.hrc:297
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_2"
msgid "Accent 2"
msgstr ""
#. NsLP7
-#: sc/inc/globstr.hrc:289
+#: sc/inc/globstr.hrc:298
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_3"
msgid "Accent 3"
msgstr ""
#. GATGM
-#: sc/inc/globstr.hrc:290
+#: sc/inc/globstr.hrc:299
msgctxt "STR_STYLENAME_RESULT"
msgid "Result"
msgstr "ফলাফল"
#. oKqyC
-#: sc/inc/globstr.hrc:291
+#: sc/inc/globstr.hrc:300
msgctxt "STR_STYLENAME_RESULT1"
msgid "Result2"
msgstr "ফলাফল২"
#. UjENT
-#: sc/inc/globstr.hrc:292
+#: sc/inc/globstr.hrc:301
msgctxt "STR_STYLENAME_REPORT"
msgid "Report"
msgstr "প্রতিবেদন"
#. CaeKL
-#: sc/inc/globstr.hrc:293
+#: sc/inc/globstr.hrc:302
msgctxt "STR_THESAURUS_NO_STRING"
msgid "Thesaurus can only be used in text cells!"
msgstr "ভাব-অভিধান শুধুমাত্র লেখা সহ ঘরে ব্যবহার করা যায়!"
#. EMMdQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:294
+#: sc/inc/globstr.hrc:303
msgctxt "STR_SPELLING_BEGIN_TAB"
msgid "Should the spellcheck be continued at the beginning of the current sheet?"
msgstr "বর্তমান শীটের শুরু থেকে বানান-পরীক্ষণ অব্যাহত রাখা হবে কি?"
#. Qekpw
-#: sc/inc/globstr.hrc:295
+#: sc/inc/globstr.hrc:304
msgctxt "STR_SPELLING_NO_LANG"
msgid ""
"is not available for the thesaurus.\n"
@@ -1688,255 +1734,255 @@ msgstr ""
"প্রয়োজন অনুসারে ভাষা ইনস্টলেশন করুন"
#. 8M6Nx
-#: sc/inc/globstr.hrc:296
+#: sc/inc/globstr.hrc:305
msgctxt "STR_SPELLING_STOP_OK"
msgid "The spellcheck of this sheet has been completed."
msgstr "এই শীটের বানান-পরীক্ষণ সম্পন্ন হয়েছে।"
#. FjWF9
-#: sc/inc/globstr.hrc:297
+#: sc/inc/globstr.hrc:306
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TAB"
msgid "Insert Sheet"
msgstr "শীট সন্নিবেশ করান"
#. Fs2sv
-#: sc/inc/globstr.hrc:298
+#: sc/inc/globstr.hrc:307
msgctxt "STR_UNDO_DELETE_TAB"
msgid "Delete Sheets"
msgstr "শীট মুছে ফেলুন"
#. YBU5G
-#: sc/inc/globstr.hrc:299
+#: sc/inc/globstr.hrc:308
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "শীটের পুনঃনামকরণ করুন"
#. 8soVt
-#: sc/inc/globstr.hrc:300
+#: sc/inc/globstr.hrc:309
msgctxt "STR_UNDO_SET_TAB_BG_COLOR"
msgid "Color Tab"
msgstr "রঙের ট্যাব"
#. 3DXsa
-#: sc/inc/globstr.hrc:301
+#: sc/inc/globstr.hrc:310
msgctxt "STR_UNDO_SET_MULTI_TAB_BG_COLOR"
msgid "Color Tabs"
msgstr "রঙের ট্যাব"
#. GZGAm
-#: sc/inc/globstr.hrc:302
+#: sc/inc/globstr.hrc:311
msgctxt "STR_UNDO_MOVE_TAB"
msgid "Move Sheets"
msgstr "শীট সরান"
#. nuJG9
-#: sc/inc/globstr.hrc:303
+#: sc/inc/globstr.hrc:312
msgctxt "STR_UNDO_COPY_TAB"
msgid "Copy Sheet"
msgstr "শীট অনুলিপি করুন"
#. t78di
-#: sc/inc/globstr.hrc:304
+#: sc/inc/globstr.hrc:313
msgctxt "STR_UNDO_APPEND_TAB"
msgid "Append sheet"
msgstr "শীট সংযুক্ত করুন"
#. ziE7i
-#: sc/inc/globstr.hrc:305
+#: sc/inc/globstr.hrc:314
msgctxt "STR_UNDO_SHOWTAB"
msgid "Show Sheet"
msgstr "শীট প্রদর্শন"
#. 6YkTf
-#: sc/inc/globstr.hrc:306
+#: sc/inc/globstr.hrc:315
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_SHOWTABS"
msgid "Show Sheets"
msgstr "শীট প্রদর্শন"
#. RpgBp
-#: sc/inc/globstr.hrc:307
+#: sc/inc/globstr.hrc:316
msgctxt "STR_UNDO_HIDETAB"
msgid "Hide sheet"
msgstr "শীট লুকিয়ে রাখুন"
#. rsG7G
-#: sc/inc/globstr.hrc:308
+#: sc/inc/globstr.hrc:317
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_HIDETABS"
msgid "Hide sheets"
msgstr "শীট লুকিয়ে রাখুন"
#. dcXQA
-#: sc/inc/globstr.hrc:309
+#: sc/inc/globstr.hrc:318
msgctxt "STR_UNDO_TAB_RTL"
msgid "Flip sheet"
msgstr "শীট উল্টান"
#. MM449
-#: sc/inc/globstr.hrc:310
+#: sc/inc/globstr.hrc:319
msgctxt "STR_ABSREFLOST"
msgid "The new table contains absolute references to other tables which may be incorrect!"
msgstr "নতুন টেবিলটি অন্যান্য টেবিলের এমন পরম রেফারেন্স ধারণ করে যা ভুল হতে পারে!"
#. HbvvQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:311
+#: sc/inc/globstr.hrc:320
msgctxt "STR_NAMECONFLICT"
msgid "Due to identical names, an existing range name in the destination document has been altered!"
msgstr "একই নাম হওয়ার কারণে, গন্তব্য নথির একটি বিদ্যমান পরিসরের নাম পরিবর্তিত হয়েছে!"
#. R4PSM
-#: sc/inc/globstr.hrc:312
+#: sc/inc/globstr.hrc:321
msgctxt "STR_ERR_AUTOFILTER"
msgid "AutoFilter not possible"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-পরিশোধন সম্ভব নয়"
#. G4ADH
-#: sc/inc/globstr.hrc:313
+#: sc/inc/globstr.hrc:322
msgctxt "STR_CREATENAME_REPLACE"
msgid "Replace existing definition of #?"
msgstr "# এর বিদ্যমান সংজ্ঞা কি প্রতিস্থাপন করবেন কি?"
#. QCY4T
-#: sc/inc/globstr.hrc:314
+#: sc/inc/globstr.hrc:323
msgctxt "STR_CREATENAME_MARKERR"
msgid "Invalid selection for range names"
msgstr "পরিসরের নামসমূহের জন্য অকার্যকর নির্বাচন"
#. DALzt
-#: sc/inc/globstr.hrc:315
+#: sc/inc/globstr.hrc:324
msgctxt "STR_CONSOLIDATE_ERR1"
msgid "References can not be inserted above the source data."
msgstr "উৎস ডাটার উপরে রেফারেন্স সন্নিবেশ করানো যায় না।"
#. GeFnL
-#: sc/inc/globstr.hrc:316
+#: sc/inc/globstr.hrc:325
msgctxt "STR_SCENARIO_NOTFOUND"
msgid "Scenario not found"
msgstr "দৃশ্যকল্প খুঁজে পাওয়া যায়নি"
#. h9AuX
-#: sc/inc/globstr.hrc:317
+#: sc/inc/globstr.hrc:326
msgctxt "STR_QUERY_DELENTRY"
msgid "Do you really want to delete the entry #?"
msgstr "আপনি কি সত্যিই # এন্ট্রিটি মুছে ফেলতে চান?"
#. dcGSL
-#: sc/inc/globstr.hrc:318
+#: sc/inc/globstr.hrc:327
msgctxt "STR_VOBJ_OBJECT"
msgid "Objects/Images"
msgstr ""
#. cYXCQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:319
+#: sc/inc/globstr.hrc:328
msgctxt "STR_VOBJ_CHART"
msgid "Charts"
msgstr "লেখচিত্র"
#. juLxa
-#: sc/inc/globstr.hrc:320
+#: sc/inc/globstr.hrc:329
msgctxt "STR_VOBJ_DRAWINGS"
msgid "Drawing Objects"
msgstr "অঙ্কন বস্তু"
#. JGftp
-#: sc/inc/globstr.hrc:321
+#: sc/inc/globstr.hrc:330
msgctxt "STR_VOBJ_MODE_SHOW"
msgid "Show"
msgstr "দেখান"
#. BmQGg
-#: sc/inc/globstr.hrc:322
+#: sc/inc/globstr.hrc:331
msgctxt "STR_VOBJ_MODE_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "আড়াল"
#. HKpNF
-#: sc/inc/globstr.hrc:323
+#: sc/inc/globstr.hrc:332
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_TOPDOWN"
msgid "Top to bottom"
msgstr "শীর্ষবিন্দু থেকে নিম্নবিন্দু"
#. 2hJDB
-#: sc/inc/globstr.hrc:324
+#: sc/inc/globstr.hrc:333
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_LEFTRIGHT"
msgid "Left-to-right"
msgstr "বাম-থেকে-ডানে"
#. 3Appb
-#: sc/inc/globstr.hrc:325
+#: sc/inc/globstr.hrc:334
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_NOTES"
msgid "Comments"
msgstr "মন্তব্য"
#. ZhGSA
-#: sc/inc/globstr.hrc:326
+#: sc/inc/globstr.hrc:335
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_GRID"
msgid "Grid"
msgstr "গ্রিড"
#. Grh6n
-#: sc/inc/globstr.hrc:327
+#: sc/inc/globstr.hrc:336
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_HEADERS"
msgid "Row & Column Headers"
msgstr "সারি ও কলামের শিরোনামসমূহ"
#. opCNb
-#: sc/inc/globstr.hrc:328
+#: sc/inc/globstr.hrc:337
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_FORMULAS"
msgid "Formulas"
msgstr "সূত্র"
#. sdJqo
-#: sc/inc/globstr.hrc:329
+#: sc/inc/globstr.hrc:338
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_NULLVALS"
msgid "Zero Values"
msgstr "শূন্য মানসমূহ"
#. FJ89A
-#: sc/inc/globstr.hrc:330
+#: sc/inc/globstr.hrc:339
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_PRINTDIR"
msgid "Print direction"
msgstr "মুদ্রণের দিকবিন্যাস"
#. oU39x
-#: sc/inc/globstr.hrc:331
+#: sc/inc/globstr.hrc:340
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_FIRSTPAGENO"
msgid "First page number"
msgstr "প্রথম পৃষ্ঠার নম্বর"
#. 98ZSn
-#: sc/inc/globstr.hrc:332
+#: sc/inc/globstr.hrc:341
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE"
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "মুদ্রিত পৃষ্ঠা হ্রাস/বৃদ্ধি করুন"
#. jYSCo
-#: sc/inc/globstr.hrc:333
+#: sc/inc/globstr.hrc:342
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETOPAGES"
msgid "Shrink print range(s) on number of pages"
msgstr ""
#. P4CCx
-#: sc/inc/globstr.hrc:334
+#: sc/inc/globstr.hrc:343
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETO"
msgid "Shrink print range(s) to width/height"
msgstr ""
#. fnrU6
-#: sc/inc/globstr.hrc:335
+#: sc/inc/globstr.hrc:344
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "প্রস্থ"
#. DCDgF
-#: sc/inc/globstr.hrc:336
+#: sc/inc/globstr.hrc:345
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "উচ্চতা"
#. yACgJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:337
+#: sc/inc/globstr.hrc:346
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_PAGES"
msgid "One page"
msgid_plural "%1 pages"
@@ -1944,73 +1990,73 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. CHEgx
-#: sc/inc/globstr.hrc:338
+#: sc/inc/globstr.hrc:347
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_AUTO"
msgid "automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#. ErVas
-#: sc/inc/globstr.hrc:339
+#: sc/inc/globstr.hrc:348
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "পরিসংখ্যান"
#. aLfAE
-#: sc/inc/globstr.hrc:340
+#: sc/inc/globstr.hrc:349
msgctxt "STR_LINKERROR"
msgid "The link could not be updated."
msgstr "লিংকটি হালনাগাদ করা যায়নি।"
#. HBYTF
-#: sc/inc/globstr.hrc:341
+#: sc/inc/globstr.hrc:350
msgctxt "STR_LINKERRORFILE"
msgid "File:"
msgstr "ফাইল:"
#. aAxau
-#: sc/inc/globstr.hrc:342
+#: sc/inc/globstr.hrc:351
msgctxt "STR_LINKERRORTAB"
msgid "Sheet:"
msgstr "শীট:"
#. y7JBD
-#: sc/inc/globstr.hrc:343
+#: sc/inc/globstr.hrc:352
msgctxt "STR_OVERVIEW"
msgid "Overview"
msgstr "সারসংক্ষেপ"
#. HFCYz
-#: sc/inc/globstr.hrc:344
+#: sc/inc/globstr.hrc:353
msgctxt "STR_DOC_INFO"
msgid "Doc.Information"
msgstr "Doc.Information"
#. BPqDo
-#: sc/inc/globstr.hrc:345
+#: sc/inc/globstr.hrc:354
msgctxt "STR_DOC_PRINTED"
msgid "Printed"
msgstr "মুদ্রিত"
#. XzDAC
-#: sc/inc/globstr.hrc:346
+#: sc/inc/globstr.hrc:355
msgctxt "STR_BY"
msgid "by"
msgstr "দ্বারা"
#. JzK2B
-#: sc/inc/globstr.hrc:347
+#: sc/inc/globstr.hrc:356
msgctxt "STR_ON"
msgid "on"
msgstr "তে"
#. RryEg
-#: sc/inc/globstr.hrc:348
+#: sc/inc/globstr.hrc:357
msgctxt "STR_RELOAD_TABLES"
msgid "Automatic update of external links has been disabled."
msgstr ""
#. qkto7
-#: sc/inc/globstr.hrc:349
+#: sc/inc/globstr.hrc:358
msgctxt "STR_REIMPORT_AFTER_LOAD"
msgid ""
"This file contains queries. The results of these queries were not saved.\n"
@@ -2020,7 +2066,7 @@ msgstr ""
"আপনি কি এই কোয়ারিসমূহ পুনরাবৃত্তি করতে চান?"
#. HrjKf
-#: sc/inc/globstr.hrc:350
+#: sc/inc/globstr.hrc:359
msgctxt "STR_INSERT_FULL"
msgid ""
"Filled cells cannot be shifted\n"
@@ -2030,31 +2076,31 @@ msgstr ""
"সরানো যায় না।"
#. 9BK9C
-#: sc/inc/globstr.hrc:351
+#: sc/inc/globstr.hrc:360
msgctxt "STR_TABINSERT_ERROR"
msgid "The table could not be inserted."
msgstr "টেবিলটি সন্নিবেশ করানো যায়নি।"
#. SEwGE
-#: sc/inc/globstr.hrc:352
+#: sc/inc/globstr.hrc:361
msgctxt "STR_TABREMOVE_ERROR"
msgid "The sheets could not be deleted."
msgstr "শীটগুলো মুছে ফেলা যায়নি।"
#. SQGAE
-#: sc/inc/globstr.hrc:353
+#: sc/inc/globstr.hrc:362
msgctxt "STR_PASTE_ERROR"
msgid "The contents of the clipboard could not be pasted."
msgstr "ক্লিপবোর্ডের বিষয়বস্তুসমূহ প্রতিলেপন করা যায়নি।"
#. pBHSD
-#: sc/inc/globstr.hrc:354
+#: sc/inc/globstr.hrc:363
msgctxt "STR_PASTE_FULL"
msgid "There is not enough space on the sheet to insert here."
msgstr "এখানে সন্নিবেশ করার মতো যথেষ্ট ফাঁকা স্থান শীটে নেই।"
#. inbya
-#: sc/inc/globstr.hrc:355
+#: sc/inc/globstr.hrc:364
msgctxt "STR_PASTE_BIGGER"
msgid ""
"The content of the clipboard is bigger than the range selected.\n"
@@ -2064,61 +2110,61 @@ msgstr ""
"আপনি কি এটি তাও সন্নিবেশ করাতে চান?"
#. 2Afxk
-#: sc/inc/globstr.hrc:356
+#: sc/inc/globstr.hrc:365
msgctxt "STR_ERR_NOREF"
msgid "No cell references are found in the selected cells."
msgstr ""
#. vKDsp
-#: sc/inc/globstr.hrc:357
+#: sc/inc/globstr.hrc:366
msgctxt "STR_GRAPHICNAME"
msgid "Image"
msgstr "চিত্র"
#. PKj5e
-#: sc/inc/globstr.hrc:358
+#: sc/inc/globstr.hrc:367
msgctxt "STR_INVALIDNAME"
msgid "Invalid name."
msgstr "অকার্যকর নাম।"
#. 838A7
-#: sc/inc/globstr.hrc:359
+#: sc/inc/globstr.hrc:368
msgctxt "STR_VALID_MACRONOTFOUND"
msgid "Selected macro not found."
msgstr "নির্বাচিত ম্যাক্রো খুঁজে পাওয়া যায়নি।"
#. E5jbk
-#: sc/inc/globstr.hrc:360
+#: sc/inc/globstr.hrc:369
msgctxt "STR_VALID_DEFERROR"
msgid "Invalid value."
msgstr "অকার্যকর মান।"
#. SREQT
-#: sc/inc/globstr.hrc:361
+#: sc/inc/globstr.hrc:370
msgctxt "STR_PROGRESS_CALCULATING"
msgid "calculating"
msgstr "হিসাব করা হচ্ছে"
#. EDA4C
-#: sc/inc/globstr.hrc:362
+#: sc/inc/globstr.hrc:371
msgctxt "STR_PROGRESS_SORTING"
msgid "sorting"
msgstr "ক্রমানুসারে সাজানো হচ্ছে"
#. yedmq
-#: sc/inc/globstr.hrc:363
+#: sc/inc/globstr.hrc:372
msgctxt "STR_PROGRESS_HEIGHTING"
msgid "Adapt row height"
msgstr "সারির উচ্চতা সঙ্গতিপূর্ণ করা হচ্ছে"
#. G33by
-#: sc/inc/globstr.hrc:364
+#: sc/inc/globstr.hrc:373
msgctxt "STR_PROGRESS_COMPARING"
msgid "Compare #"
msgstr "তুলনা #"
#. dU3Gk
-#: sc/inc/globstr.hrc:365
+#: sc/inc/globstr.hrc:374
msgctxt "STR_DETINVALID_OVERFLOW"
msgid ""
"The maximum number of invalid cells has been exceeded.\n"
@@ -2128,165 +2174,165 @@ msgstr ""
"সব অকার্যকর ঘর চিহ্নিত করা হয়নি।"
#. pH5Pf
-#: sc/inc/globstr.hrc:366
+#: sc/inc/globstr.hrc:375
msgctxt "STR_QUICKHELP_DELETE"
msgid "Delete contents"
msgstr "বিষয়বস্তুসমূহ মুছে ফেলুন"
#. FGhFi
-#: sc/inc/globstr.hrc:367
+#: sc/inc/globstr.hrc:376
msgctxt "STR_QUICKHELP_REF"
msgid "%1 R × %2 C"
msgstr ""
#. NJpDi
-#: sc/inc/globstr.hrc:368
+#: sc/inc/globstr.hrc:377
msgctxt "STR_FUNCTIONLIST_MORE"
msgid "More..."
msgstr "আরও..."
#. mnF7F
-#: sc/inc/globstr.hrc:369
+#: sc/inc/globstr.hrc:378
msgctxt "STR_ERR_INVALID_AREA"
msgid "Invalid range"
msgstr "অকার্যকর পরিসর"
#. P2txj
-#: sc/inc/globstr.hrc:370
+#: sc/inc/globstr.hrc:379
msgctxt "STR_CHARTTITLE"
msgid "Chart Title"
msgstr ""
#. yyY6k
-#: sc/inc/globstr.hrc:371
+#: sc/inc/globstr.hrc:380
msgctxt "STR_AXISTITLE"
msgid "Axis Title"
msgstr ""
#. ANABc
#. Templates for data pilot tables.
-#: sc/inc/globstr.hrc:373
+#: sc/inc/globstr.hrc:382
#, fuzzy
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_INNER"
msgid "Pivot Table Value"
msgstr "DataPilot মান"
#. iaSss
-#: sc/inc/globstr.hrc:374
+#: sc/inc/globstr.hrc:383
#, fuzzy
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_RESULT"
msgid "Pivot Table Result"
msgstr "DataPilot ফলাফল"
#. DJhBL
-#: sc/inc/globstr.hrc:375
+#: sc/inc/globstr.hrc:384
#, fuzzy
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_CATEGORY"
msgid "Pivot Table Category"
msgstr "DataPilot শ্রেণী"
#. bTwc9
-#: sc/inc/globstr.hrc:376
+#: sc/inc/globstr.hrc:385
#, fuzzy
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_TITLE"
msgid "Pivot Table Title"
msgstr "সারণির শৈলী"
#. zuSeA
-#: sc/inc/globstr.hrc:377
+#: sc/inc/globstr.hrc:386
#, fuzzy
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_FIELDNAME"
msgid "Pivot Table Field"
msgstr "ডাটাবেস ক্ষেত্র"
#. Spguu
-#: sc/inc/globstr.hrc:378
+#: sc/inc/globstr.hrc:387
#, fuzzy
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_TOP"
msgid "Pivot Table Corner"
msgstr "DataPilot কোণ"
#. GyuCe
-#: sc/inc/globstr.hrc:379
+#: sc/inc/globstr.hrc:388
msgctxt "STR_OPERATION_FILTER"
msgid "Filter"
msgstr "পরিশোধক"
#. xg5AD
-#: sc/inc/globstr.hrc:380
+#: sc/inc/globstr.hrc:389
msgctxt "STR_OPERATION_SORT"
msgid "Sort"
msgstr "সাজানো"
#. dCgtR
-#: sc/inc/globstr.hrc:381
+#: sc/inc/globstr.hrc:390
msgctxt "STR_OPERATION_SUBTOTAL"
msgid "Subtotals"
msgstr "উপসমষ্টি"
#. jhD4q
-#: sc/inc/globstr.hrc:382
+#: sc/inc/globstr.hrc:391
msgctxt "STR_OPERATION_NONE"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
#. FVErn
-#: sc/inc/globstr.hrc:383
+#: sc/inc/globstr.hrc:392
msgctxt "STR_IMPORT_REPLACE"
msgid "Do you want to replace the contents of #?"
msgstr "আপনি কি # এর বিষয়বস্তুসমূহ প্রতিস্থাপন করতে চান?"
#. DyCp4
-#: sc/inc/globstr.hrc:384
+#: sc/inc/globstr.hrc:393
msgctxt "STR_TIP_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "প্রস্থ:"
#. oAhVm
-#: sc/inc/globstr.hrc:385
+#: sc/inc/globstr.hrc:394
msgctxt "STR_TIP_HEIGHT"
msgid "Height:"
msgstr "উচ্চতা:"
#. Z2kXt
-#: sc/inc/globstr.hrc:386
+#: sc/inc/globstr.hrc:395
msgctxt "STR_TIP_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "আড়াল"
#. b6BCY
-#: sc/inc/globstr.hrc:387
+#: sc/inc/globstr.hrc:396
msgctxt "STR_CHANGED_BLANK"
msgid "<empty>"
msgstr "<empty>"
#. AVy6m
-#: sc/inc/globstr.hrc:388
+#: sc/inc/globstr.hrc:397
msgctxt "STR_CHANGED_CELL"
msgid "Cell #1 changed from '#2' to '#3'"
msgstr "#1 ঘরটি '#2' থেকে '#3' এ পরিবর্তিত হয়েছে"
#. E7fW7
-#: sc/inc/globstr.hrc:389
+#: sc/inc/globstr.hrc:398
msgctxt "STR_CHANGED_INSERT"
msgid "#1 inserted"
msgstr "#1 সন্নিবেশ করানো হয়েছে"
#. GcX7C
-#: sc/inc/globstr.hrc:390
+#: sc/inc/globstr.hrc:399
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHANGED_DELETE"
msgid "#1 deleted"
msgstr "#1 মুছে ফেলা হয়েছে"
#. 7X7By
-#: sc/inc/globstr.hrc:391
+#: sc/inc/globstr.hrc:400
msgctxt "STR_CHANGED_MOVE"
msgid "Range moved from #1 to #2"
msgstr "পরিসর #1 থেকে #2 এ সরানো হয়েছে"
#. BkjBK
-#: sc/inc/globstr.hrc:392
+#: sc/inc/globstr.hrc:401
#, fuzzy
msgctxt "STR_END_REDLINING"
msgid ""
@@ -2302,142 +2348,142 @@ msgstr ""
"পরিবর্তন রেকর্ড মোড কি ত্যাগ করবেন?\n"
#. ooAfe
-#: sc/inc/globstr.hrc:393
+#: sc/inc/globstr.hrc:402
msgctxt "STR_CLOSE_ERROR_LINK"
msgid "The document can not be closed while a link is being updated."
msgstr "একটি লিংক হালনাগাদ করার সময় নথি বন্ধ করা যায় না।"
#. PJdNn
-#: sc/inc/globstr.hrc:394
+#: sc/inc/globstr.hrc:403
msgctxt "STR_UNDO_RESIZEMATRIX"
msgid "Adapt array area"
msgstr "অ্যারে এলাকা সঙ্গতিপূর্ণ করুন"
#. rY4eu
-#: sc/inc/globstr.hrc:395
+#: sc/inc/globstr.hrc:404
msgctxt "STR_TIP_RESIZEMATRIX"
msgid "Array formula %1 R × %2 C"
msgstr ""
#. nkxuG
-#: sc/inc/globstr.hrc:396
+#: sc/inc/globstr.hrc:405
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJA"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "হাঙ্গুল/হানজা রূপান্তর"
#. 9XdEk
-#: sc/inc/globstr.hrc:397
+#: sc/inc/globstr.hrc:406
msgctxt "STR_NAME_INPUT_CELL"
msgid "Select Cell"
msgstr "ঘর নির্বাচন করুন"
#. AkoV3
-#: sc/inc/globstr.hrc:398
+#: sc/inc/globstr.hrc:407
#, fuzzy
msgctxt "STR_NAME_INPUT_RANGE"
msgid "Select Range"
msgstr "পরিসর নির্বাচন করুন"
#. U2Jow
-#: sc/inc/globstr.hrc:399
+#: sc/inc/globstr.hrc:408
msgctxt "STR_NAME_INPUT_DBRANGE"
msgid "Select Database Range"
msgstr "ডাটাবেস পরিসর নির্বাচন করুন"
#. jfJtb
-#: sc/inc/globstr.hrc:400
+#: sc/inc/globstr.hrc:409
msgctxt "STR_NAME_INPUT_ROW"
msgid "Go To Row"
msgstr "সারিতে যান"
#. fF3Qb
-#: sc/inc/globstr.hrc:401
+#: sc/inc/globstr.hrc:410
msgctxt "STR_NAME_INPUT_SHEET"
msgid "Go To Sheet"
msgstr "শীটে যান"
#. xEAo2
-#: sc/inc/globstr.hrc:402
+#: sc/inc/globstr.hrc:411
msgctxt "STR_NAME_INPUT_DEFINE"
msgid "Define Name for Range"
msgstr "পরিসরের জন্য নাম উল্লেখ করুন"
#. Jee9b
-#: sc/inc/globstr.hrc:403
+#: sc/inc/globstr.hrc:412
msgctxt "STR_NAME_ERROR_SELECTION"
msgid "The selection needs to be rectangular in order to name it."
msgstr "নাম দিতে হলে নির্বাচনটি আয়তক্ষেত্রাকার হতে হবে।"
#. 3AECm
-#: sc/inc/globstr.hrc:404
+#: sc/inc/globstr.hrc:413
msgctxt "STR_NAME_ERROR_NAME"
msgid "You must enter a valid reference or type a valid name for the selected range."
msgstr "নির্বাচিত পরিসরের জন্য আপনাকে অবশ্যই একটি কার্যকর রেফারেন্স সন্নিবেশ করাতে হবে বা কার্যকর নাম টাইপ করতে হবে।"
#. UCv9m
-#: sc/inc/globstr.hrc:405
+#: sc/inc/globstr.hrc:414
msgctxt "STR_CHANGED_MOVE_REJECTION_WARNING"
msgid "WARNING: This action may have resulted in unintended changes to cell references in formulas."
msgstr "সতর্কীকরণ: এই কার্যটির কারণে সূত্রের ঘর রেফারেন্সে অনৈচ্ছিক পরিবর্তন ঘটতে পারে।"
#. A7cxX
-#: sc/inc/globstr.hrc:406
+#: sc/inc/globstr.hrc:415
msgctxt "STR_CHANGED_DELETE_REJECTION_WARNING"
msgid "WARNING: This action may have resulted in references to the deleted area not being restored."
msgstr "সতর্কীকরণ: এই কার্যটির কারণে মুছে ফেলা এলাকার রেফারেন্স পুনরুদ্ধার নাও হতে পারে।"
#. 7kcLL
-#: sc/inc/globstr.hrc:407
+#: sc/inc/globstr.hrc:416
msgctxt "STR_UNDO_CHINESE_TRANSLATION"
msgid "Chinese conversion"
msgstr "চাইনিজ রূপান্তর"
#. Ah2Ez
-#: sc/inc/globstr.hrc:408
+#: sc/inc/globstr.hrc:417
#, fuzzy
msgctxt "STR_ERR_DATAPILOT_INPUT"
msgid "You cannot change this part of the pivot table."
msgstr "আপনি DataPilot টেবিলের এই অংশটি পরিবর্তন করতে পারেননা।"
#. aqFcw
-#: sc/inc/globstr.hrc:409
+#: sc/inc/globstr.hrc:418
msgctxt "STR_RECALC_MANUAL"
msgid "Manual"
msgstr "স্বনির্বাচিত"
#. SEHZ2
-#: sc/inc/globstr.hrc:410
+#: sc/inc/globstr.hrc:419
msgctxt "STR_RECALC_AUTO"
msgid "Automatic"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়"
#. G4way
-#: sc/inc/globstr.hrc:411
+#: sc/inc/globstr.hrc:420
msgctxt "STR_ERR_LONG_NESTED_ARRAY"
msgid "Nested arrays are not supported."
msgstr "নেস্টেড অ্যারেসমূহ সমর্থিত নয়।"
#. uPhvo
-#: sc/inc/globstr.hrc:412
+#: sc/inc/globstr.hrc:421
msgctxt "STR_ERR_LONG_BAD_ARRAY_CONTENT"
msgid "Unsupported inline array content."
msgstr ""
#. n5PAG
-#: sc/inc/globstr.hrc:413
+#: sc/inc/globstr.hrc:422
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TEXTTOCOLUMNS"
msgid "Text to Columns"
msgstr "পাঠ্য থেকে কলামে"
#. VWhZ3
-#: sc/inc/globstr.hrc:414
+#: sc/inc/globstr.hrc:423
msgctxt "STR_DOC_UPDATED"
msgid "Your spreadsheet has been updated with changes saved by other users."
msgstr "আপনার স্প্রেডশীট অন্যান্য ব্যবহারকারী দ্বারা সংরক্ষিত পরিবর্তনসহ হালনাগাদ করা হয়েছে।"
#. RzxS3
-#: sc/inc/globstr.hrc:415
+#: sc/inc/globstr.hrc:424
msgctxt "STR_DOC_WILLBESAVED"
msgid ""
"The spreadsheet must be saved now to activate sharing mode.\n"
@@ -2449,7 +2495,7 @@ msgstr ""
"আপনি কি চালিয়ে যেতে চান?"
#. hRFbV
-#: sc/inc/globstr.hrc:416
+#: sc/inc/globstr.hrc:425
msgctxt "STR_DOC_WILLNOTBESAVED"
msgid ""
"Already resolved merge conflicts will be lost and your changes to the shared spreadsheet will not be saved.\n"
@@ -2461,7 +2507,7 @@ msgstr ""
"আপনি কি অব্যাহত রাখতে চান?"
#. 6JJGG
-#: sc/inc/globstr.hrc:417
+#: sc/inc/globstr.hrc:426
msgctxt "STR_DOC_DISABLESHARED"
msgid ""
"Disabling shared mode of a spreadsheet hinders all other users of the shared spreadsheet to merge back their work.\n"
@@ -2473,7 +2519,7 @@ msgstr ""
"আপনি কি অব্যাহত রাখতে চান?"
#. wQu4c
-#: sc/inc/globstr.hrc:418
+#: sc/inc/globstr.hrc:427
msgctxt "STR_DOC_NOLONGERSHARED"
msgid ""
"This spreadsheet is no longer in shared mode.\n"
@@ -2485,7 +2531,7 @@ msgstr ""
"আপনার স্প্রেডশীটটি একটি পৃথক ফাইলে সংরক্ষণ করুন এবং আপনার পরিবর্তনসমূহ নিজে হাতে শেয়ারকৃত স্প্রেডশীটে সংযোজন করুন।"
#. Acijp
-#: sc/inc/globstr.hrc:419
+#: sc/inc/globstr.hrc:428
msgctxt "STR_FILE_LOCKED_TRY_LATER"
msgid ""
"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n"
@@ -2497,7 +2543,7 @@ msgstr ""
"আবদ্ধ ফাইলের শেয়ারকরণ মোড নিষ্ক্রিয় করা যায় না। পরবর্তীতে আবার চেষ্টা করুন।"
#. tiq8b
-#: sc/inc/globstr.hrc:420
+#: sc/inc/globstr.hrc:429
msgctxt "STR_FILE_LOCKED_SAVE_LATER"
msgid ""
"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n"
@@ -2509,173 +2555,173 @@ msgstr ""
"আপনার পরিবর্তনসমূহ সংরক্ষণ করতে পরবর্তীতে আবার চেষ্টা করুন।"
#. 67jJW
-#: sc/inc/globstr.hrc:421
+#: sc/inc/globstr.hrc:430
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER"
msgid "Unknown User"
msgstr "অজানা ব্যবহারকারী"
#. x3xuD
-#: sc/inc/globstr.hrc:422
+#: sc/inc/globstr.hrc:431
msgctxt "STR_SHAPE_AUTOSHAPE"
msgid "AutoShape"
msgstr "স্বয়ংক্রিয় আকার"
#. c7YGt
-#: sc/inc/globstr.hrc:423
+#: sc/inc/globstr.hrc:432
msgctxt "STR_SHAPE_RECTANGLE"
msgid "Rectangle"
msgstr "আয়তক্ষেত্র"
#. 9jDFZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:424
+#: sc/inc/globstr.hrc:433
#, fuzzy
msgctxt "STR_SHAPE_LINE"
msgid "Line"
msgstr "জীবন"
#. VqTJj
-#: sc/inc/globstr.hrc:425
+#: sc/inc/globstr.hrc:434
msgctxt "STR_SHAPE_OVAL"
msgid "Oval"
msgstr "উপবৃত্ত"
#. e3mpj
-#: sc/inc/globstr.hrc:426
+#: sc/inc/globstr.hrc:435
msgctxt "STR_FORM_BUTTON"
msgid "Button"
msgstr "বোতাম"
#. gkBcL
-#: sc/inc/globstr.hrc:427
+#: sc/inc/globstr.hrc:436
msgctxt "STR_FORM_CHECKBOX"
msgid "Check Box"
msgstr "চেক বাক্স"
#. iivnN
-#: sc/inc/globstr.hrc:428
+#: sc/inc/globstr.hrc:437
msgctxt "STR_FORM_OPTIONBUTTON"
msgid "Option Button"
msgstr "অপশন বোতাম"
#. PpNjE
-#: sc/inc/globstr.hrc:429
+#: sc/inc/globstr.hrc:438
msgctxt "STR_FORM_LABEL"
msgid "Label"
msgstr "লেবেল"
#. 42WD2
-#: sc/inc/globstr.hrc:430
+#: sc/inc/globstr.hrc:439
msgctxt "STR_FORM_LISTBOX"
msgid "List Box"
msgstr "তালিকা বাক্স"
#. avBTK
-#: sc/inc/globstr.hrc:431
+#: sc/inc/globstr.hrc:440
msgctxt "STR_FORM_GROUPBOX"
msgid "Group Box"
msgstr "গ্রুপ বাক্স"
#. iSqdH
-#: sc/inc/globstr.hrc:432
+#: sc/inc/globstr.hrc:441
msgctxt "STR_FORM_DROPDOWN"
msgid "Drop Down"
msgstr "নিম্ন প্রসারন"
#. cs76P
-#: sc/inc/globstr.hrc:433
+#: sc/inc/globstr.hrc:442
msgctxt "STR_FORM_SPINNER"
msgid "Spinner"
msgstr "স্পিনার"
#. j8Dp2
-#: sc/inc/globstr.hrc:434
+#: sc/inc/globstr.hrc:443
msgctxt "STR_FORM_SCROLLBAR"
msgid "Scroll Bar"
msgstr "স্ক্রল বার"
#. 7iaCJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:435
+#: sc/inc/globstr.hrc:444
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell Styles"
msgstr "ঘরের শৈলী"
#. BFwPp
-#: sc/inc/globstr.hrc:436
+#: sc/inc/globstr.hrc:445
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Page Styles"
msgstr "পৃষ্ঠার শৈলী"
#. GJEem
-#: sc/inc/globstr.hrc:437
+#: sc/inc/globstr.hrc:446
#, fuzzy
msgctxt "STR_ERR_DATAPILOTSOURCE"
msgid "Pivot table source data is invalid."
msgstr "DataPilot সোর্স ডাটা অকার্যকর।"
#. qs9E5
-#: sc/inc/globstr.hrc:438
+#: sc/inc/globstr.hrc:447
msgctxt "STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS"
msgid "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values."
msgstr "লোক্যালের সাথে বর্তমান সূত্র বিভাজক সেটিং কনফ্লিক্ট করার কারণে, সূত্র বিভাজকের মান পুনরায় ডিফল্ট নির্ধারণ করা হয়েছে।"
#. QMTkA
-#: sc/inc/globstr.hrc:439
+#: sc/inc/globstr.hrc:448
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE"
msgid "Insert Current Date"
msgstr "বর্তমান তারিখ সংযোজন"
#. uoa4E
-#: sc/inc/globstr.hrc:440
+#: sc/inc/globstr.hrc:449
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME"
msgid "Insert Current Time"
msgstr "বর্তমান সময় সংযোজন"
#. BZMPF
-#: sc/inc/globstr.hrc:441
+#: sc/inc/globstr.hrc:450
#, fuzzy
msgctxt "STR_MANAGE_NAMES"
msgid "Manage Names..."
msgstr "পরিসরের নাম"
#. AFC3z
-#: sc/inc/globstr.hrc:442
+#: sc/inc/globstr.hrc:451
msgctxt "STR_HEADER_NAME"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
#. TBNEY
-#: sc/inc/globstr.hrc:443
+#: sc/inc/globstr.hrc:452
msgctxt "STR_HEADER_SCOPE"
msgid "Scope"
msgstr "সুযোগ"
#. VEEep
-#: sc/inc/globstr.hrc:444
+#: sc/inc/globstr.hrc:453
msgctxt "STR_MULTI_SELECT"
msgid "(multiple)"
msgstr ""
#. hucnc
-#: sc/inc/globstr.hrc:445
+#: sc/inc/globstr.hrc:454
#, fuzzy
msgctxt "STR_GLOBAL_SCOPE"
msgid "Document (Global)"
msgstr "নথি বন্ধ করা হয়েছে"
#. Jhqkj
-#: sc/inc/globstr.hrc:446
+#: sc/inc/globstr.hrc:455
msgctxt "STR_ERR_NAME_EXISTS"
msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
msgstr ""
#. qDNs9
-#: sc/inc/globstr.hrc:447
+#: sc/inc/globstr.hrc:456
msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID"
msgid "Invalid name. Start with a letter, use only letters, numbers and underscore."
msgstr ""
#. owW4Y
-#: sc/inc/globstr.hrc:448
+#: sc/inc/globstr.hrc:457
msgctxt "STR_UNSAVED_EXT_REF"
msgid ""
"This Document contains external references to unsaved documents.\n"
@@ -2684,250 +2730,250 @@ msgid ""
msgstr ""
#. dSCFD
-#: sc/inc/globstr.hrc:449
+#: sc/inc/globstr.hrc:458
msgctxt "STR_CLOSE_WITH_UNSAVED_REFS"
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr ""
#. uBwWr
-#: sc/inc/globstr.hrc:450
+#: sc/inc/globstr.hrc:459
msgctxt "STR_COND_CONDITION"
msgid "Cell value"
msgstr ""
#. E8yxG
-#: sc/inc/globstr.hrc:451
+#: sc/inc/globstr.hrc:460
msgctxt "STR_COND_COLORSCALE"
msgid "ColorScale"
msgstr ""
#. 7eqFv
-#: sc/inc/globstr.hrc:452
+#: sc/inc/globstr.hrc:461
msgctxt "STR_COND_DATABAR"
msgid "DataBar"
msgstr ""
#. eroC7
-#: sc/inc/globstr.hrc:453
+#: sc/inc/globstr.hrc:462
msgctxt "STR_COND_ICONSET"
msgid "IconSet"
msgstr ""
#. EbSz5
-#: sc/inc/globstr.hrc:454
+#: sc/inc/globstr.hrc:463
msgctxt "STR_COND_BETWEEN"
msgid "is between"
msgstr ""
#. VwraP
-#: sc/inc/globstr.hrc:455
+#: sc/inc/globstr.hrc:464
msgctxt "STR_COND_NOTBETWEEN"
msgid "is not between"
msgstr ""
#. 35tDp
-#: sc/inc/globstr.hrc:456
+#: sc/inc/globstr.hrc:465
msgctxt "STR_COND_UNIQUE"
msgid "is unique"
msgstr ""
#. CCscL
-#: sc/inc/globstr.hrc:457
+#: sc/inc/globstr.hrc:466
msgctxt "STR_COND_DUPLICATE"
msgid "is duplicate"
msgstr ""
#. owhPn
-#: sc/inc/globstr.hrc:458
+#: sc/inc/globstr.hrc:467
#, fuzzy
msgctxt "STR_COND_FORMULA"
msgid "Formula is"
msgstr "সূত্র"
#. KRFLk
-#: sc/inc/globstr.hrc:459
+#: sc/inc/globstr.hrc:468
msgctxt "STR_COND_TOP10"
msgid "is in top elements"
msgstr ""
#. tR5xA
-#: sc/inc/globstr.hrc:460
+#: sc/inc/globstr.hrc:469
msgctxt "STR_COND_BOTTOM10"
msgid "is in bottom elements"
msgstr ""
#. EWAhr
-#: sc/inc/globstr.hrc:461
+#: sc/inc/globstr.hrc:470
msgctxt "STR_COND_TOP_PERCENT"
msgid "is in top percent"
msgstr ""
#. vRk5n
-#: sc/inc/globstr.hrc:462
+#: sc/inc/globstr.hrc:471
msgctxt "STR_COND_DATE"
msgid "Date is"
msgstr ""
#. mv3Cr
-#: sc/inc/globstr.hrc:463
+#: sc/inc/globstr.hrc:472
msgctxt "STR_COND_BOTTOM_PERCENT"
msgid "is in bottom percent"
msgstr ""
#. w5vq3
-#: sc/inc/globstr.hrc:464
+#: sc/inc/globstr.hrc:473
msgctxt "STR_COND_ABOVE_AVERAGE"
msgid "is above average"
msgstr ""
#. 4QM7C
-#: sc/inc/globstr.hrc:465
+#: sc/inc/globstr.hrc:474
msgctxt "STR_COND_BELOW_AVERAGE"
msgid "is below average"
msgstr ""
#. CZfTg
-#: sc/inc/globstr.hrc:466
+#: sc/inc/globstr.hrc:475
msgctxt "STR_COND_ABOVE_EQUAL_AVERAGE"
msgid "is above or equal average"
msgstr ""
#. GmUGP
-#: sc/inc/globstr.hrc:467
+#: sc/inc/globstr.hrc:476
msgctxt "STR_COND_BELOW_EQUAL_AVERAGE"
msgid "is below or equal average"
msgstr ""
#. 8DgQ9
-#: sc/inc/globstr.hrc:468
+#: sc/inc/globstr.hrc:477
msgctxt "STR_COND_ERROR"
msgid "is an error code"
msgstr ""
#. ifj7i
-#: sc/inc/globstr.hrc:469
+#: sc/inc/globstr.hrc:478
msgctxt "STR_COND_NOERROR"
msgid "is not an error code"
msgstr ""
#. pqqqU
-#: sc/inc/globstr.hrc:470
+#: sc/inc/globstr.hrc:479
msgctxt "STR_COND_BEGINS_WITH"
msgid "begins with"
msgstr ""
#. atMkM
-#: sc/inc/globstr.hrc:471
+#: sc/inc/globstr.hrc:480
msgctxt "STR_COND_ENDS_WITH"
msgid "ends with"
msgstr ""
#. 96Aos
-#: sc/inc/globstr.hrc:472
+#: sc/inc/globstr.hrc:481
msgctxt "STR_COND_CONTAINS"
msgid "contains"
msgstr ""
#. X5K9F
-#: sc/inc/globstr.hrc:473
+#: sc/inc/globstr.hrc:482
msgctxt "STR_COND_NOT_CONTAINS"
msgid "does not contain"
msgstr ""
#. GvCEB
-#: sc/inc/globstr.hrc:474
+#: sc/inc/globstr.hrc:483
#, fuzzy
msgctxt "STR_COND_TODAY"
msgid "today"
msgstr "আজ"
#. ADfRQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:475
+#: sc/inc/globstr.hrc:484
#, fuzzy
msgctxt "STR_COND_YESTERDAY"
msgid "yesterday"
msgstr "গতকাল,"
#. fTnD2
-#: sc/inc/globstr.hrc:476
+#: sc/inc/globstr.hrc:485
msgctxt "STR_COND_TOMORROW"
msgid "tomorrow"
msgstr ""
#. mvGBE
-#: sc/inc/globstr.hrc:477
+#: sc/inc/globstr.hrc:486
msgctxt "STR_COND_LAST7DAYS"
msgid "in the last 7 days"
msgstr ""
#. DmaSj
-#: sc/inc/globstr.hrc:478
+#: sc/inc/globstr.hrc:487
msgctxt "STR_COND_THISWEEK"
msgid "this week"
msgstr ""
#. a8Hdp
-#: sc/inc/globstr.hrc:479
+#: sc/inc/globstr.hrc:488
msgctxt "STR_COND_LASTWEEK"
msgid "last week"
msgstr ""
#. ykG5k
-#: sc/inc/globstr.hrc:480
+#: sc/inc/globstr.hrc:489
msgctxt "STR_COND_NEXTWEEK"
msgid "next week"
msgstr ""
#. NCSVV
-#: sc/inc/globstr.hrc:481
+#: sc/inc/globstr.hrc:490
msgctxt "STR_COND_THISMONTH"
msgid "this month"
msgstr ""
#. zEYre
-#: sc/inc/globstr.hrc:482
+#: sc/inc/globstr.hrc:491
msgctxt "STR_COND_LASTMONTH"
msgid "last month"
msgstr ""
#. ZrGrG
-#: sc/inc/globstr.hrc:483
+#: sc/inc/globstr.hrc:492
msgctxt "STR_COND_NEXTMONTH"
msgid "next month"
msgstr ""
#. Fczye
-#: sc/inc/globstr.hrc:484
+#: sc/inc/globstr.hrc:493
msgctxt "STR_COND_THISYEAR"
msgid "this year"
msgstr ""
#. gQynd
-#: sc/inc/globstr.hrc:485
+#: sc/inc/globstr.hrc:494
msgctxt "STR_COND_LASTYEAR"
msgid "last year"
msgstr ""
#. sdxMh
-#: sc/inc/globstr.hrc:486
+#: sc/inc/globstr.hrc:495
msgctxt "STR_COND_NEXTYEAR"
msgid "next year"
msgstr ""
#. FGxFR
-#: sc/inc/globstr.hrc:487
+#: sc/inc/globstr.hrc:496
msgctxt "STR_COND_AND"
msgid "and"
msgstr "এবং"
#. dcgWZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:488
+#: sc/inc/globstr.hrc:497
msgctxt "STR_ERR_CONDFORMAT_PROTECTED"
msgid "Conditional Formats can not be created, deleted or changed in protected sheets."
msgstr ""
#. EgDja
-#: sc/inc/globstr.hrc:489
+#: sc/inc/globstr.hrc:498
msgctxt "STR_EDIT_EXISTING_COND_FORMATS"
msgid ""
"The selected cell already contains conditional formatting. You can either edit the existing conditional format or you define a new overlapping conditional format.\n"
@@ -2936,7 +2982,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. cisuZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:490
+#: sc/inc/globstr.hrc:499
msgctxt "STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_ODS"
msgid ""
"This document was last saved by an application other than %PRODUCTNAME. Some formula cells may produce different results when recalculated.\n"
@@ -2945,7 +2991,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. rD6BE
-#: sc/inc/globstr.hrc:491
+#: sc/inc/globstr.hrc:500
msgctxt "STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_XLS"
msgid ""
"This document was saved in Excel file format (.xlsx). Some formula cells may produce different results when recalculated. \n"
@@ -2954,98 +3000,98 @@ msgid ""
msgstr ""
#. YgjzK
-#: sc/inc/globstr.hrc:492
+#: sc/inc/globstr.hrc:501
msgctxt "STR_NO_INSERT_DELETE_OVER_PIVOT_TABLE"
msgid "You cannot insert or delete cells when the affected range intersects with pivot table."
msgstr ""
#. FVE5v
-#: sc/inc/globstr.hrc:493
+#: sc/inc/globstr.hrc:502
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS"
msgid "Seconds"
msgstr "সেকেন্ড"
#. FNjEk
-#: sc/inc/globstr.hrc:494
+#: sc/inc/globstr.hrc:503
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES"
msgid "Minutes"
msgstr "মিনিট"
#. vAPxh
-#: sc/inc/globstr.hrc:495
+#: sc/inc/globstr.hrc:504
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS"
msgid "Hours"
msgstr "ঘন্টা"
#. 9RT2A
-#: sc/inc/globstr.hrc:496
+#: sc/inc/globstr.hrc:505
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS"
msgid "Days"
msgstr "দিনগুলো"
#. pEFdE
-#: sc/inc/globstr.hrc:497
+#: sc/inc/globstr.hrc:506
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS"
msgid "Months"
msgstr "মাস"
#. F6C2z
-#: sc/inc/globstr.hrc:498
+#: sc/inc/globstr.hrc:507
#, fuzzy
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS"
msgid "Quarters"
msgstr "ত্রৈমাসিক"
#. sNB8G
-#: sc/inc/globstr.hrc:499
+#: sc/inc/globstr.hrc:508
#, fuzzy
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS"
msgid "Years"
msgstr "বছর"
#. xtZNy
-#: sc/inc/globstr.hrc:500
+#: sc/inc/globstr.hrc:509
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVALIDVAL"
msgid "Invalid target value."
msgstr "অকার্যকর গন্তব্য মান।"
#. qdJmG
-#: sc/inc/globstr.hrc:501
+#: sc/inc/globstr.hrc:510
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVALIDVAR"
msgid "Undefined name for variable cell."
msgstr "চলক ঘরের জন্য অনির্ধারিত নাম।"
#. vvxwu
-#: sc/inc/globstr.hrc:502
+#: sc/inc/globstr.hrc:511
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVALIDFORM"
msgid "Undefined name as formula cell."
msgstr "সূত্র ঘর হিসেবে অনির্ধারিত নাম।"
#. F2Piu
-#: sc/inc/globstr.hrc:503
+#: sc/inc/globstr.hrc:512
msgctxt "STR_NOFORMULA"
msgid "Formula cell must contain a formula."
msgstr ""
#. TAUZn
-#: sc/inc/globstr.hrc:504
+#: sc/inc/globstr.hrc:513
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVALIDINPUT"
msgid "Invalid input."
msgstr "অকার্যকর ইনপুট।"
#. sB4EW
-#: sc/inc/globstr.hrc:505
+#: sc/inc/globstr.hrc:514
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVALIDCONDITION"
msgid "Invalid condition."
msgstr "অকার্যকর শর্ত।"
#. LEU8A
-#: sc/inc/globstr.hrc:506
+#: sc/inc/globstr.hrc:515
msgctxt "STR_QUERYREMOVE"
msgid ""
"Should the entry\n"
@@ -3054,258 +3100,262 @@ msgid ""
msgstr ""
#. VueA3
-#: sc/inc/globstr.hrc:507
+#: sc/inc/globstr.hrc:516
msgctxt "STR_COPYLIST"
msgid "Copy List"
msgstr ""
#. BsYEp
-#: sc/inc/globstr.hrc:508
+#: sc/inc/globstr.hrc:517
msgctxt "STR_COPYFROM"
msgid "List from"
msgstr ""
#. wxjFd
-#: sc/inc/globstr.hrc:509
+#: sc/inc/globstr.hrc:518
msgctxt "STR_COPYERR"
msgid "Cells without text have been ignored."
msgstr ""
#. VFyBY
-#: sc/inc/globstr.hrc:510
+#: sc/inc/globstr.hrc:519
msgctxt "STR_PRINT_PREVIEW_NODATA"
msgid "No Data"
msgstr ""
#. he7Lf
-#: sc/inc/globstr.hrc:511
+#: sc/inc/globstr.hrc:520
msgctxt "STR_PRINT_PREVIEW_EMPTY_RANGE"
msgid "Print Range Empty"
msgstr ""
#. 3GHaw
-#: sc/inc/globstr.hrc:512
+#: sc/inc/globstr.hrc:521
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT"
msgid "Conditional Format"
msgstr "শর্তাধীন বিন্যাস"
#. RJBPt
-#: sc/inc/globstr.hrc:513
+#: sc/inc/globstr.hrc:522
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT_LIST"
msgid "Conditional Formats"
msgstr "শর্তাধীন বিন্যাস"
#. G5NhD
-#: sc/inc/globstr.hrc:514
+#: sc/inc/globstr.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_FORMULA_TO_VALUE"
msgid "Convert Formula To Value"
msgstr ""
#. BywKj
-#: sc/inc/globstr.hrc:515
+#: sc/inc/globstr.hrc:524
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
-#: sc/inc/globstr.hrc:516
+#: sc/inc/globstr.hrc:525
msgctxt "STR_ENTER_VALUE"
msgid "Enter a value!"
msgstr ""
#. p6znj
-#: sc/inc/globstr.hrc:517
+#: sc/inc/globstr.hrc:526
msgctxt "STR_TABLE_COUNT"
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr ""
#. pWcDK
-#: sc/inc/globstr.hrc:518
+#: sc/inc/globstr.hrc:527
msgctxt "STR_FUNCTIONS_FOUND"
msgid "%1 and %2 more"
msgstr ""
#. X3uUX
-#: sc/inc/globstr.hrc:519
+#: sc/inc/globstr.hrc:528
msgctxt "STR_GENERAL"
msgid "General"
msgstr "সাধারণ"
#. Ekqp8
-#: sc/inc/globstr.hrc:520
+#: sc/inc/globstr.hrc:529
#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "নম্বর"
#. guEBF
-#: sc/inc/globstr.hrc:521
+#: sc/inc/globstr.hrc:530
#, fuzzy
msgctxt "STR_PERCENT"
msgid "Percent"
msgstr "শতকরা"
#. 7G5Cc
-#: sc/inc/globstr.hrc:522
+#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_CURRENCY"
msgid "Currency"
msgstr "মুদ্রা"
#. CqECX
-#: sc/inc/globstr.hrc:523
+#: sc/inc/globstr.hrc:532
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
#. faYaf
-#: sc/inc/globstr.hrc:524
+#: sc/inc/globstr.hrc:533
msgctxt "STR_TIME"
msgid "Time"
msgstr "সময়"
#. 7uBV4
-#: sc/inc/globstr.hrc:525
+#: sc/inc/globstr.hrc:534
msgctxt "STR_SCIENTIFIC"
msgid "Scientific"
msgstr ""
#. DGyo9
-#: sc/inc/globstr.hrc:526
+#: sc/inc/globstr.hrc:535
#, fuzzy
msgctxt "STR_FRACTION"
msgid "Fraction"
msgstr "ফাংশন"
#. AftLk
-#: sc/inc/globstr.hrc:527
+#: sc/inc/globstr.hrc:536
msgctxt "STR_BOOLEAN_VALUE"
msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#. HBUym
-#: sc/inc/globstr.hrc:528
+#: sc/inc/globstr.hrc:537
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "পাঠ্য"
-#. KyGvM
-#: sc/inc/globstr.hrc:529
+#. NnLHh
+#. %d will be replaced by the number of selected sheets
+#. e.g. The 3 selected sheets contain source data of related pivot tables that will be lost.
+#: sc/inc/globstr.hrc:540
msgctxt "STR_QUERY_PIVOTTABLE_DELTAB"
-msgid "The selected sheet(s) contain source data of related pivot tables that will be lost. Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
-msgstr ""
+msgid "The selected sheet contains source data of related pivot tables that will be lost."
+msgid_plural "The %d selected sheets contain source data of related pivot tables that will be lost."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#. 5uVFF
-#: sc/inc/globstr.hrc:530
+#: sc/inc/globstr.hrc:541
msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID_CELL_REF"
msgid "Invalid name. Reference to a cell, or a range of cells not allowed."
msgstr ""
#. qqAQA
-#: sc/inc/globstr.hrc:531
+#: sc/inc/globstr.hrc:542
msgctxt "STR_ERR_LONG_LINK_FORMULA_NEEDING_CHECK"
msgid "External content disabled."
msgstr ""
#. RFrAD
-#: sc/inc/globstr.hrc:532
+#: sc/inc/globstr.hrc:543
msgctxt "STR_TEXTORIENTANGLE"
msgid "Text orientation angle"
msgstr ""
#. EwD3A
-#: sc/inc/globstr.hrc:533
+#: sc/inc/globstr.hrc:544
msgctxt "STR_SHRINKTOFITCELL_ON"
msgid "Shrink to fit cell: On"
msgstr ""
#. smuAM
-#: sc/inc/globstr.hrc:534
+#: sc/inc/globstr.hrc:545
msgctxt "STR_SHRINKTOFITCELL_OFF"
msgid "Shrink to fit cell: Off"
msgstr ""
#. QxyGF
-#: sc/inc/globstr.hrc:535
+#: sc/inc/globstr.hrc:546
msgctxt "STR_VERTICALSTACKCELL_ON"
msgid "Vertically stacked: On"
msgstr ""
#. 2x976
-#: sc/inc/globstr.hrc:536
+#: sc/inc/globstr.hrc:547
msgctxt "STR_VERTICALSTACKCELL_OFF"
msgid "Vertically stacked: Off"
msgstr ""
#. uxnQA
-#: sc/inc/globstr.hrc:537
+#: sc/inc/globstr.hrc:548
msgctxt "STR_LINEBREAKCELL_ON"
msgid "Wrap text automatically: On"
msgstr ""
#. tPYPJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:538
+#: sc/inc/globstr.hrc:549
msgctxt "STR_LINEBREAKCELL_OFF"
msgid "Wrap text automatically: Off"
msgstr ""
#. LVJeJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:539
+#: sc/inc/globstr.hrc:550
msgctxt "STR_HYPHENATECELL_ON"
msgid "Hyphenate: On"
msgstr ""
#. kXiLH
-#: sc/inc/globstr.hrc:540
+#: sc/inc/globstr.hrc:551
msgctxt "STR_HYPHENATECELL_OFF"
msgid "Hyphenate: Off"
msgstr ""
#. 5Vr2B
-#: sc/inc/globstr.hrc:541
+#: sc/inc/globstr.hrc:552
msgctxt "STR_INDENTCELL"
msgid "Indent: "
msgstr ""
#. HWAmv
-#: sc/inc/globstr.hrc:542
+#: sc/inc/globstr.hrc:553
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPARKLINE"
msgid "Insert Sparkline Group"
msgstr ""
#. LiBMo
-#: sc/inc/globstr.hrc:543
+#: sc/inc/globstr.hrc:554
msgctxt "STR_UNDO_DELETE_SPARKLINE"
msgid "Delete Sparkline"
msgstr ""
#. f2V6A
-#: sc/inc/globstr.hrc:544
+#: sc/inc/globstr.hrc:555
msgctxt "STR_UNDO_DELETE_SPARKLINE_GROUP"
msgid "Delete Sparkline Group"
msgstr ""
#. 6sxnX
-#: sc/inc/globstr.hrc:545
+#: sc/inc/globstr.hrc:556
msgctxt "STR_UNDO_EDIT_SPARKLINE_GROUP"
msgid "Edit Sparkline Group"
msgstr ""
#. CBBMB
-#: sc/inc/globstr.hrc:546
+#: sc/inc/globstr.hrc:557
msgctxt "STR_UNDO_GROUP_SPARKLINES"
msgid "Group Sparklines"
msgstr ""
#. vv2eo
-#: sc/inc/globstr.hrc:547
+#: sc/inc/globstr.hrc:558
msgctxt "STR_UNDO_UNGROUP_SPARKLINES"
msgid "Ungroup Sparklines"
msgstr ""
#. ux3mX
-#: sc/inc/globstr.hrc:548
+#: sc/inc/globstr.hrc:559
msgctxt "STR_UNDO_EDIT_SPARKLINE"
msgid "Edit Sparkline"
msgstr ""
@@ -30825,82 +30875,82 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#. U8BWH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:114
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:110
#, fuzzy
msgctxt "sidebaralignment|verticalalignment|tooltip_text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "উল্লম্ব প্রান্তিককরণ"
#. qtoY5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:243
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:232
msgctxt "sidebaralignment|orientationlabel"
msgid "Text _orientation:"
msgstr ""
#. Ume2A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:257
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:246
msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees|tooltip_text"
msgid "Select the angle for rotation."
msgstr ""
#. KEG9k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:270
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:259
msgctxt "sidebaralignment|stacked"
msgid "Vertically stacked"
msgstr ""
#. ZE4wU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:295
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:284
msgctxt "sidebaralignment|bottom|tooltip_text"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr ""
#. CgVBh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:312
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:301
msgctxt "sidebaralignment|top|tooltip_text"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr ""
#. TSALx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:329
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:318
msgctxt "sidebaralignment|standard|tooltip_text"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr ""
#. xruhe
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:349
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:338
#, fuzzy
msgctxt "sidebaralignment|wraptext"
msgid "Wrap text"
msgstr "বামে মোড়ানো"
#. uTKvq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:353
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:342
#, fuzzy
msgctxt "sidebaralignment|wraptext|tooltip_text"
msgid "Wrap texts automatically."
msgstr "পাঠ্য স্বয়ংক্রিয়ভাবে মোড়ানো"
#. Ae65n
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:355
msgctxt "sidebaralignment|mergecells"
msgid "Merge cells"
msgstr "ঘর মিলিতকরণ"
#. NK2BS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:370
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:359
msgctxt "sidebaralignment|mergecells|tooltip_text"
msgid "Joins the selected cells into one."
msgstr ""
#. etrVi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:385
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:374
msgctxt "sidebaralignment|leftindent|tooltip_text"
msgid "Indents from the left edge."
msgstr ""
#. FdKBk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:398
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:387
#, fuzzy
msgctxt "sidebaralignment|leftindentlabel"
msgid "_Indent:"
@@ -30920,208 +30970,208 @@ msgid "Select the background color of the selected cells."
msgstr ""
#. wCWut
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:46
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:45
msgctxt "sidebarcellappearance|cellbackground|tooltip_text"
msgid "Select the background color of the selected cells."
msgstr ""
#. DKEkN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:72
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:70
msgctxt "sidebarcellappearance|bordertype|tooltip_text"
msgid "Specify the borders of the selected cells."
msgstr ""
#. D2TVi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:93
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:91
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor|tooltip_text"
msgid "Select the line color of the borders."
msgstr ""
#. GqfZD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:100
msgctxt "sidebarcellappearance|linecolor|tooltip_text"
msgid "Select the line color of the borders."
msgstr ""
#. 8AUBs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:113
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:110
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor-atkobject"
msgid "Border Line Color"
msgstr ""
#. VgXDF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:135
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:131
msgctxt "sidebarcellappearance|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the line style of the borders."
msgstr ""
#. jaxhA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:141
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinestyle-atkobject"
msgid "Border Line Style"
msgstr ""
#. CNqCC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:81
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:78
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox|tooltip_text"
msgid "Select a category of contents."
msgstr ""
#. EeECn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:85
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:82
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "General"
msgstr ""
#. SmpsG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:86
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:83
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Number"
msgstr ""
#. 8FGeM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:87
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:84
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Percent"
msgstr ""
#. bHC79
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:88
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:85
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Currency"
msgstr ""
#. Lh2G6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:89
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:86
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Date "
msgstr ""
#. EUCxB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:90
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:87
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Time"
msgstr ""
#. EukSF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:91
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:88
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Scientific"
msgstr ""
#. AQV5y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:92
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:89
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Fraction"
msgstr ""
#. kQGBu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:93
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:90
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#. Gv2sX
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:94
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:91
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Text"
msgstr ""
#. ypKG8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:95
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox-atkobject"
msgid "Category"
msgstr ""
#. FqFzG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:117
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:114
#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaceslabel"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "দশমিক স্থান"
#. xen2B
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:131
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:128
msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaceslabel"
msgid "Den_ominator places:"
msgstr ""
#. cdFDC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:158
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:155
msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaces|tooltip_text"
msgid "Enter the number of places for the denominator that you want to display."
msgstr ""
#. ySDGH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:163
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:160
msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaces-atkobject"
msgid "Denominator Places"
msgstr ""
#. EaLbU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:177
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:174
msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaces|tooltip_text"
msgid "Enter the number of decimal places that you want to display."
msgstr ""
#. 5tvJA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:182
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:179
#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaces-atkobject"
msgid "Decimal Places"
msgstr "দশমিক স্থান"
#. 4h3mG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:202
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:199
msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroeslabel"
msgid "Leading _zeroes:"
msgstr ""
#. 35pSE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:215
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:212
msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroes|tooltip_text"
msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point."
msgstr ""
#. UFTBa
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:221
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:218
msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroes-atkobject"
msgid "Leading Zeroes"
msgstr ""
#. jkDKD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:232
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:229
msgctxt "sidebarnumberformat|negativenumbersred"
msgid "_Negative numbers in red"
msgstr ""
#. apRL8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:236
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:233
msgctxt "sidebarnumberformat|negativenumbersred|tooltip_text"
msgid "Changes the font color of negative numbers to red."
msgstr ""
#. BJ9Gy
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:249
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:246
#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator"
msgid "_Thousands separator"
msgstr "কোনো হাজার বিভাজক নেই"
#. ykEWn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:253
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:250
msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator|tooltip_text"
msgid "Inserts a separator between thousands."
msgstr ""
#. pGpRu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:266
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:263
msgctxt "sidebarnumberformat|engineeringnotation"
msgid "_Engineering notation"
msgstr ""
#. 9CEjC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:269
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:266
msgctxt "sidebarnumberformat|engineeringnotation|tooltip_text"
msgid "Ensures that exponent is a multiple of 3."
msgstr ""
@@ -31765,86 +31815,86 @@ msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|copyresult"
msgid "Copies the sorted list to the cell range that you specify."
msgstr " আপনার উল্লেখিত সাজানো তাললিকা একটি ঘর পরিসরে অনুলিপি করা হয়।"
+#. GwzEB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:136
+msgctxt "sortoptionspage|sortuser"
+msgid "Custom sort order"
+msgstr ""
+
+#. aDYdR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:147
+#, fuzzy
+msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|sortuser"
+msgid "Click here and then select the custom sort order that you want."
+msgstr " এখানে ক্লিক করুন এবং তারপর কাসটম সাজানোর ক্রম নির্বাচন করুন যা আপনি চান।"
+
#. WKWmE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:171
msgctxt "sortoptionspage|outarealb-atkobject"
msgid "Copy sort results to:"
msgstr ""
#. ABAdF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:146
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:172
#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|outarealb"
msgid "Select a named cell range where you want to display the sorted list, or enter a cell range in the input box."
msgstr " একটি নামাঙ্কিত ঘর পরিসর নির্বাচন করুন যেখানে আপনি একটি সাজানো তালিকা প্রদর্শন করতে চান, অথবা ইনপুট বাক্সে একটি ঘর পরিসর সন্নিবেশ করান।"
#. ABGSS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:167
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:191
msgctxt "sortoptionspage|outareaed-atkobject"
msgid "Copy sort results to:"
msgstr ""
#. kpVh9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:168
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:192
#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|outareaed"
msgid "Enter the cell range where you want to display the sorted list, or select a named range from the list."
msgstr " ঘর পরিসর সন্নিবেশ করান যেখানে আপনি সাজানো তালিকাটি প্রদর্শন করতে চান, অথবা একটি নামাঙ্কিত পরিসর তালিকা হতে নির্বাচন করুন।"
-#. GwzEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:179
-msgctxt "sortoptionspage|sortuser"
-msgid "Custom sort order"
-msgstr ""
-
-#. aDYdR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:190
-#, fuzzy
-msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|sortuser"
-msgid "Click here and then select the custom sort order that you want."
-msgstr " এখানে ক্লিক করুন এবং তারপর কাসটম সাজানোর ক্রম নির্বাচন করুন যা আপনি চান।"
-
#. iWcGs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:209
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:218
msgctxt "sortoptionspage|sortuserlb-atkobject"
msgid "Custom sort order"
msgstr ""
#. KJrPL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:224
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:239
msgctxt "sortoptionspage|label6"
msgid "Language"
msgstr "ভাষা"
#. dBv73
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:238
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:252
msgctxt "sortoptionspage|algorithmft"
msgid "Options"
msgstr "অপশন"
-#. ArfWB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:253
-#, fuzzy
-msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|algorithmlb"
-msgid "Select a sorting option for the language."
-msgstr " ভাষার জন্য একটি সাজানোর অপশন নির্বাচন করুন।"
-
#. u52Ei
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:275
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:272
#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|language"
msgid "Select the language for the sorting rules."
msgstr " সাজানোর নিয়মের জন্য ভাষা নির্বাচন করুন।"
+#. ArfWB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:288
+#, fuzzy
+msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|algorithmlb"
+msgid "Select a sorting option for the language."
+msgstr " ভাষার জন্য একটি সাজানোর অপশন নির্বাচন করুন।"
+
#. aDahD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:311
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:309
#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|label2"
msgid "Sort Options"
msgstr "সাজানোর অপশন"
#. 7AH6P
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:326
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:324
#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|SortOptionsPage"
msgid "Sets additional sorting options."
diff --git a/source/bn/sd/messages.po b/source/bn/sd/messages.po
index c84d09a45b5..0352709ae7f 100644
--- a/source/bn/sd/messages.po
+++ b/source/bn/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-09 12:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5064,263 +5064,263 @@ msgid "Text Animation"
msgstr "লেখা অ্যানিমেশন"
#. FcztB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:140
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:132
#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|custom_animation_list"
msgid "The animation list displays all animations for the current slide."
msgstr "অ্যানিমেশন তালিকা বর্তমান স্লাইডের জন্য সকল অ্যানিমেশন প্রদর্শন করে। "
#. VBxbo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:171
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:163
msgctxt "customanimationspanel|STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add' to add an animation effect."
msgstr ""
#. wWeBD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:215
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:208
msgctxt "customanimationspanel|lbEffect"
msgid "Effects"
msgstr ""
#. WGWNA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:236
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:229
msgctxt "customanimationspanel|add"
msgid "_Add"
msgstr ""
#. nRqGR
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:240
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:233
msgctxt "customanimationspanel|add_effect|tooltip_text"
msgid "Add Effect"
msgstr ""
#. CskWF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:246
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:239
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|add_effect"
msgid "Adds another animation effect for the selected object on the slide."
msgstr ""
#. vitMM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:261
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:254
msgctxt "customanimationspanel|remove_effect|tooltip_text"
msgid "Remove Effect"
msgstr ""
#. pvCFG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:267
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:260
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|remove_effect"
msgid "Removes the selected animation effects from the animation list."
msgstr "অ্যানিমেশন তালিকা হতে নির্বাচিত অ্যানিমেশন প্রভাবসমূহ অপসারণ করে।"
#. 3wHRp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:282
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:275
#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|move_up|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr "উপরে উঠানো হবে"
#. buR2G
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:288
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:281
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|move_up"
msgid "Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down in the list."
msgstr "নির্বাচিত অ্যানিমেশন প্রভাব তালিকার উপরে বা নিচে সরাতে য়েকোনো একটি বোতাম ক্লিক করুন।"
#. jEksa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:303
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:296
#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|move_down|tooltip_text"
msgid "Move Down"
msgstr "নিচে নামানো হবে"
#. x82hp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:309
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:302
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|move_down"
msgid "Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down in the list."
msgstr "নির্বাচিত অ্যানিমেশন প্রভাব তালিকার উপরে বা নিচে সরাতে য়েকোনো একটি বোতাম ক্লিক করুন।"
#. wCc89
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:331
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:324
#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|categorylabel"
msgid "Category:"
msgstr "শ্রেণী: (~C)"
#. jQcZZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:345
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:338
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Entrance"
msgstr ""
#. 2qTvP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:346
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:339
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Emphasis"
msgstr "গুরুত্ব"
#. TZeh8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:347
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:340
#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Exit"
msgstr "প্রস্থান (~x)"
#. N8Xvu
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:348
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:341
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Motion Paths"
msgstr ""
#. qDYCQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:349
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:342
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Misc Effects"
msgstr ""
#. ozsMp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:353
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:346
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|categorylb"
msgid "Select an animation effect category."
msgstr ""
#. EHRAp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:370
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:363
#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|effectlabel"
msgid "Effect:"
msgstr "প্রভাব"
#. MEJrn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:419
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:412
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|effect_list"
msgid "Select an animation effect."
msgstr ""
#. LGuGy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:435
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:428
msgctxt "customanimationspanel|effect_label"
msgid "Options"
msgstr ""
#. GDYfC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:452
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:445
msgctxt "customanimationspanel|start_effect"
msgid "_Start:"
msgstr ""
#. DhPiJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:466
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:459
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "On click"
msgstr ""
#. FNFGr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:467
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:460
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "With previous"
msgstr ""
#. dCfj4
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:468
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:461
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "After previous"
msgstr ""
#. iboET
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:472
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:465
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|start_effect_list"
msgid "Displays when the selected animation effect should be started."
msgstr ""
#. 8AUq9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:486
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:479
#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|effect_property"
msgid "_Direction:"
msgstr "দিকবিন্যাস"
#. mMYic
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:499
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:492
msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
msgid "Options"
msgstr "অপশন"
#. PE6vL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:504
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:497
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|more_properties"
msgid "Specifies additional properties for the selected element in the Custom Animations pane."
msgstr "নির্বাচিত উপাদানের জন্য পছন্দসই অ্যানিমেশন প্যানে অতিরিক্ত বৈশিষ্ট্যসমূহ সুনির্দিষ্ট করে।"
#. QWndb
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:518
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:511
#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|effect_duration"
msgid "D_uration:"
msgstr "স্থায়িত্বকাল"
#. Ewipq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:536
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:529
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|anim_duration"
msgid "Specifies the duration of the selected animation effect."
msgstr ""
#. 2cGAb
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:550
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:543
msgctxt "customanimationspanel|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr ""
#. g6bR3
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:568
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:561
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|delay_value"
msgid "The animation starts delayed by this amount of time."
msgstr ""
#. J2bC5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:590
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:583
msgctxt "customanimationspanel|auto_preview"
msgid "Automatic Preview"
msgstr ""
#. GufhE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:598
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:591
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|auto_preview"
msgid "Select to preview new or edited effects on the slide while you assign them."
msgstr "নতুন বা সম্পাদিত প্রভাবসমূহ নির্ধারণ করার সময় আপনি তাদের প্রাকদর্শন করতে নির্বাচন করুন।"
#. KP8UC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:610
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:603
#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|play"
msgid "Play"
msgstr "চালান (~P)"
#. Bn67v
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:614
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:607
#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|play|tooltip_text"
msgid "Preview Effect"
msgstr "বস্তু প্রাকদর্শন"
#. sUTTG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:621
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:614
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|play"
msgid "Plays the selected animation effect in the preview."
msgstr "প্রাকদর্শনে নির্বাচিত অ্যানিমেশন প্রভাব শুরু করে।"
#. LBEzG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:633
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:626
msgctxt "customanimationspanel|box1_label"
msgid "Animation Deck"
msgstr ""
#. bUvjt
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:645
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:638
msgctxt "customanimationspanel|custom_animation_list_label"
msgid "Animation List"
msgstr ""
#. F7AZL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:701
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:688
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|CustomAnimationsPanel"
msgid "Assigns effects to selected objects."
msgstr ""
@@ -6813,92 +6813,92 @@ msgid "Lists available slides. Double-click a slide to make it the active slide.
msgstr ""
#. LKqE8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:142
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:141
msgctxt "navigatorpanel|first|tooltip_text"
msgid "First Slide"
msgstr ""
#. Lqedn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:146
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:145
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|first"
msgid "Jumps to the first page."
msgstr ""
#. NWPFk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:159
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:157
msgctxt "navigatorpanel|previous|tooltip_text"
msgid "Previous Slide"
msgstr ""
#. PJUma
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:163
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:161
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|previous"
msgid "Moves back one page."
msgstr ""
#. bkvQE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:176
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:173
msgctxt "navigatorpanel|next|tooltip_text"
msgid "Next Slide"
msgstr ""
#. zbUVG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:180
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:177
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|next"
msgid "Move forward one page."
msgstr ""
#. FVSHF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:193
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:189
msgctxt "navigatorpanel|last|tooltip_text"
msgid "Last Slide"
msgstr ""
#. aPU7Y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:197
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:193
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|last"
msgid "Jumps to the last page."
msgstr ""
#. mHVom
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:222
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:217
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text"
msgid "Drag Mode"
msgstr "টেনে আনার মোড"
#. BEJEZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:226
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:221
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|dragmode"
msgid "Drag and drop slides and named objects into the active slide."
msgstr ""
#. Qb5a9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:239
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:233
msgctxt "navigatorpanel|shapes|tooltip_text"
msgid "Show Shapes"
msgstr ""
#. EUeae
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:243
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:237
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|shapes"
msgid "In the submenu you can choose to display a list of all shapes or only the named shapes. Use drag-and-drop in the list to reorder the shapes. When you set the focus to a slide and press the Tab key, the next shape in the defined order is selected."
msgstr "উপ-তালিকায়, আপনি সকল আকৃতির বা শুধুমাত্র নামযুক্ত আকৃতির তালিকা প্রদর্শন করতে পছন্দ করতে পারেন। আকৃতিসমূহ পুনঃক্রমানুসারে সাজাতে তালিকায় টানুন-ও-ছাড়ুন ব্যবহার করুন। আপনি যখন স্লাইডে দৃষ্টিপাত করেন এবং ট্যাব কী চাপেন, নির্ধারিত ক্রমের পরবর্তী আকৃতি নির্বাচিত হয়।"
#. DzQZC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:266
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:260
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|NavigatorPanel"
msgid "Opens the Navigator, where you can quickly jump to other slides or move between open files."
msgstr ""
#. pzb3K
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:277
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:271
msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
msgstr ""
#. dLEPF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:286
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:280
msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
msgstr ""
@@ -8491,7 +8491,7 @@ msgid "_Quality in %"
msgstr ""
#. xYnbA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:187
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:188
msgctxt "pmimagespages|STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION"
msgid "Choose settings for optimizing images"
msgstr ""
diff --git a/source/bn/sfx2/messages.po b/source/bn/sfx2/messages.po
index 1cfe0ce716a..8c5abb66a89 100644
--- a/source/bn/sfx2/messages.po
+++ b/source/bn/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-01-09 11:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:18+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1642,364 +1642,382 @@ msgctxt "STR_REFRESH_PASSWORD"
msgid "Refresh Password"
msgstr ""
-#. JBvAE
+#. vf46C
#: include/sfx2/strings.hrc:295
-msgctxt "STR_CONTAINS_MACROS"
-msgid "The document contains macros."
+msgctxt "STR_MACROS_DISABLED_TITLE"
+msgid "Macros disabled"
msgstr ""
-#. W7BEM
+#. zkERU
#: include/sfx2/strings.hrc:296
-msgctxt "STR_MACROS"
-msgid "Macros"
+msgctxt "STR_CONTAINS_MACROS"
+msgid "Macros in this document are disabled due to the Macro Security settings."
msgstr ""
-#. xtAP6
+#. XbFQD
#: include/sfx2/strings.hrc:297
+msgctxt "STR_MACROS_DISABLED"
+msgid "Macros are disabled due to the Macro Security settings."
+msgstr ""
+
+#. DRiDD
+#: include/sfx2/strings.hrc:298
+msgctxt "STR_MACROS_DISABLED_CONTENT_UNSIGNED"
+msgid "Macros are signed, but the document (containing document events) is not signed."
+msgstr ""
+
+#. BSkEp
+#: include/sfx2/strings.hrc:299
+msgctxt "STR_MACROS"
+msgid "Show Macros"
+msgstr ""
+
+#. mBmGc
+#: include/sfx2/strings.hrc:300
msgctxt "STR_EVENTS"
-msgid "Events"
+msgid "Show Events"
msgstr ""
#. kej8D
#. Translators: default Impress template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:300
+#: include/sfx2/strings.hrc:303
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1"
msgid "Grey Elegant"
msgstr ""
#. FkuLG
-#: include/sfx2/strings.hrc:301
+#: include/sfx2/strings.hrc:304
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME2"
msgid "Beehive"
msgstr ""
#. uwaPH
-#: include/sfx2/strings.hrc:302
+#: include/sfx2/strings.hrc:305
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME3"
msgid "Blue Curve"
msgstr ""
#. hHRDz
-#: include/sfx2/strings.hrc:303
+#: include/sfx2/strings.hrc:306
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4"
msgid "Blueprint Plans"
msgstr ""
#. MAnPU
-#: include/sfx2/strings.hrc:304
+#: include/sfx2/strings.hrc:307
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5"
msgid "Candy"
msgstr ""
#. jEiAn
-#: include/sfx2/strings.hrc:305
+#: include/sfx2/strings.hrc:308
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6"
msgid "Yellow Idea"
msgstr ""
#. QDNuB
-#: include/sfx2/strings.hrc:306
+#: include/sfx2/strings.hrc:309
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME7"
msgid "DNA"
msgstr ""
#. XBrCi
-#: include/sfx2/strings.hrc:307
+#: include/sfx2/strings.hrc:310
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME8"
msgid "Focus"
msgstr ""
#. GADdA
-#: include/sfx2/strings.hrc:308
+#: include/sfx2/strings.hrc:311
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9"
msgid "Forestbird"
msgstr ""
#. TT8G5
-#: include/sfx2/strings.hrc:309
+#: include/sfx2/strings.hrc:312
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10"
msgid "Freshes"
msgstr ""
#. C5N9D
-#: include/sfx2/strings.hrc:310
+#: include/sfx2/strings.hrc:313
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME11"
msgid "Inspiration"
msgstr ""
#. fCKG9
-#: include/sfx2/strings.hrc:311
+#: include/sfx2/strings.hrc:314
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12"
msgid "Lights"
msgstr ""
#. pcLWs
-#: include/sfx2/strings.hrc:312
+#: include/sfx2/strings.hrc:315
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13"
msgid "Growing Liberty"
msgstr ""
#. xo2gC
-#: include/sfx2/strings.hrc:313
+#: include/sfx2/strings.hrc:316
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME14"
msgid "Metropolis"
msgstr ""
#. FFDBk
-#: include/sfx2/strings.hrc:314
+#: include/sfx2/strings.hrc:317
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME15"
msgid "Midnightblue"
msgstr ""
#. yiCzk
-#: include/sfx2/strings.hrc:315
+#: include/sfx2/strings.hrc:318
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME16"
msgid "Nature Illustration"
msgstr ""
#. cCZzC
-#: include/sfx2/strings.hrc:316
+#: include/sfx2/strings.hrc:319
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME17"
msgid "Pencil"
msgstr ""
#. Ji4Cw
-#: include/sfx2/strings.hrc:317
+#: include/sfx2/strings.hrc:320
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME18"
msgid "Piano"
msgstr ""
#. mrbiq
-#: include/sfx2/strings.hrc:318
+#: include/sfx2/strings.hrc:321
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME19"
msgid "Portfolio"
msgstr ""
#. ysBGy
-#: include/sfx2/strings.hrc:319
+#: include/sfx2/strings.hrc:322
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20"
msgid "Progress"
msgstr ""
#. gtPt9
-#: include/sfx2/strings.hrc:320
+#: include/sfx2/strings.hrc:323
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME21"
msgid "Sunset"
msgstr ""
#. 73Y2e
-#: include/sfx2/strings.hrc:321
+#: include/sfx2/strings.hrc:324
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME22"
msgid "Vintage"
msgstr ""
#. MSY8y
-#: include/sfx2/strings.hrc:322
+#: include/sfx2/strings.hrc:325
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME23"
msgid "Vivid"
msgstr ""
#. QDZBz
#. Translators: default Writer template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:324
+#: include/sfx2/strings.hrc:327
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME24"
msgid "CV"
msgstr ""
#. Koe3V
-#: include/sfx2/strings.hrc:325
+#: include/sfx2/strings.hrc:328
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME25"
msgid "Resume"
msgstr ""
#. hCpfD
-#: include/sfx2/strings.hrc:326
+#: include/sfx2/strings.hrc:329
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME26"
msgid "Default"
msgstr ""
#. d7Hyk
-#: include/sfx2/strings.hrc:327
+#: include/sfx2/strings.hrc:330
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME27"
msgid "Modern"
msgstr ""
#. CVJEC
-#: include/sfx2/strings.hrc:328
+#: include/sfx2/strings.hrc:331
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME28"
msgid "Modern business letter sans-serif"
msgstr ""
#. 95GeB
-#: include/sfx2/strings.hrc:329
+#: include/sfx2/strings.hrc:332
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME29"
msgid "Modern business letter serif"
msgstr ""
#. XdU49
-#: include/sfx2/strings.hrc:330
+#: include/sfx2/strings.hrc:333
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
msgid "Businesscard with logo"
msgstr ""
#. UAmSj
-#: include/sfx2/strings.hrc:331
+#: include/sfx2/strings.hrc:334
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME31"
msgid "Simple"
msgstr ""
#. W7NVH
-#: include/sfx2/strings.hrc:332
+#: include/sfx2/strings.hrc:335
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME32"
msgid "BPMN"
msgstr ""
#. PUBoR
-#: include/sfx2/strings.hrc:333
+#: include/sfx2/strings.hrc:336
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME33"
msgid "Simplified Chinese Normal"
msgstr ""
#. ZaGGB
-#: include/sfx2/strings.hrc:335
+#: include/sfx2/strings.hrc:338
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove"
msgstr "অপসারণ করুন"
#. JReRY
-#: include/sfx2/strings.hrc:336
+#: include/sfx2/strings.hrc:339
msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
msgid "Clear All"
msgstr ""
#. yC8Gs
-#: include/sfx2/strings.hrc:338
+#: include/sfx2/strings.hrc:341
msgctxt "STR_PASSWORD_LEN"
msgid "Password length"
msgstr ""
#. FKFmJ
-#: include/sfx2/strings.hrc:339
+#: include/sfx2/strings.hrc:342
msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING"
msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes."
msgstr ""
#. jBQFN
-#: include/sfx2/strings.hrc:341
+#: include/sfx2/strings.hrc:344
msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK"
msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}"
msgstr ""
#. jC3AK
-#: include/sfx2/strings.hrc:342
+#: include/sfx2/strings.hrc:345
msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK"
msgid "Click to open hyperlink: %{link}"
msgstr ""
#. eFJMp
-#: include/sfx2/strings.hrc:344
+#: include/sfx2/strings.hrc:347
msgctxt "STR_STYLEUSEDBY"
msgid "(used by: %STYLELIST)"
msgstr ""
#. 6UgqW
-#: include/sfx2/strings.hrc:346
+#: include/sfx2/strings.hrc:349
msgctxt "STR_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr ""
#. XDGTb
-#: include/sfx2/strings.hrc:347
+#: include/sfx2/strings.hrc:350
msgctxt "STR_SPREADSHEET"
msgid "Spreadsheet"
msgstr ""
#. 3UZXB
-#: include/sfx2/strings.hrc:348
+#: include/sfx2/strings.hrc:351
msgctxt "STR_PRESENTATION"
msgid "Presentation"
msgstr ""
#. noN5s
-#: include/sfx2/strings.hrc:349
+#: include/sfx2/strings.hrc:352
msgctxt "STR_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr ""
#. QpuFo
-#: include/sfx2/strings.hrc:350
+#: include/sfx2/strings.hrc:353
msgctxt "STR_RECENT"
msgid "Recently used"
msgstr ""
#. EcAjb
-#: include/sfx2/strings.hrc:351
+#: include/sfx2/strings.hrc:354
msgctxt "STR_NORECENT"
msgid "No recent characters"
msgstr ""
#. tfjbD
-#: include/sfx2/strings.hrc:353
+#: include/sfx2/strings.hrc:356
msgctxt "STR_ACTION_RESET_ALL_DEFAULT_TEMPLATES"
msgid "Reset All De~fault Templates"
msgstr ""
#. GWuDE
-#: include/sfx2/strings.hrc:354
+#: include/sfx2/strings.hrc:357
msgctxt "STR_ACTION_RESET_WRITER_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Text Document"
msgstr ""
#. j5eV8
-#: include/sfx2/strings.hrc:355
+#: include/sfx2/strings.hrc:358
msgctxt "STR_ACTION_RESET_CALC_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Spreadsheet"
msgstr ""
#. mWp3t
-#: include/sfx2/strings.hrc:356
+#: include/sfx2/strings.hrc:359
msgctxt "STR_ACTION_RESET_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Presentation"
msgstr ""
#. wfExB
-#: include/sfx2/strings.hrc:357
+#: include/sfx2/strings.hrc:360
msgctxt "STR_ACTION_RESET_DRAW_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Drawing"
msgstr ""
#. BFaGA
-#: include/sfx2/strings.hrc:358
+#: include/sfx2/strings.hrc:361
msgctxt "STR_ACTION_IMPORT"
msgid "~Import"
msgstr ""
#. 8Cwfk
-#: include/sfx2/strings.hrc:359
+#: include/sfx2/strings.hrc:362
msgctxt "STR_ACTION_EXTENSIONS"
msgid "E~xtensions"
msgstr ""
#. idGvM
-#: include/sfx2/strings.hrc:360
+#: include/sfx2/strings.hrc:363
msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_TEMPLATE"
msgid "Rename"
msgstr ""
#. EyjE3
-#: include/sfx2/strings.hrc:361
+#: include/sfx2/strings.hrc:364
msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_CATEGORY"
msgid "Rename Category"
msgstr ""
#. T79Eb
-#: include/sfx2/strings.hrc:362
+#: include/sfx2/strings.hrc:365
msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_NEW_CATEGORY"
msgid "New Category"
msgstr ""
#. fCRA7
-#: include/sfx2/strings.hrc:364
+#: include/sfx2/strings.hrc:367
msgctxt "STR_OBJECT_INSPECTOR"
msgid "UNO Object Inspector"
msgstr ""
@@ -4404,44 +4422,38 @@ msgctxt "optprintpage|label1"
msgid "Reduce Transparency"
msgstr ""
-#. GAFzh
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:600
-msgctxt "optprintpage|pdf"
-msgid "_PDF as standard print job format"
-msgstr ""
-
#. wm7C7
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:614
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:600
msgctxt "optprintpage|converttogray"
msgid "Con_vert colors to grayscale"
msgstr ""
#. UNSqH
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:622
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:608
msgctxt "extended_tip|converttogray"
msgid "Specifies that all colors are printed only as grayscale."
msgstr ""
#. CrFLq
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:633
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:619
msgctxt "optprintpage|reducebitmaptrans"
msgid "Include transparent objects"
msgstr ""
#. FFAFJ
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:641
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:627
msgctxt "extended_tip|reducebitmaptrans"
msgid "If this field is marked, the reduction in print quality for bitmaps also applies to the transparent areas of objects."
msgstr ""
#. bWPko
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:656
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:642
msgctxt "optprintpage|label4"
msgid "Defaults"
msgstr ""
#. mMKbc
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:678
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:664
msgctxt "extended_tip|OptPrintPage"
msgid "Specifies the print setting options."
msgstr "মুদ্রণ সেটিং অপশন সুনির্দিষ্ট করে। "
@@ -4538,7 +4550,7 @@ msgid "Second Password"
msgstr ""
#. JZhHV
-#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:338
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:341
msgctxt "password|onlyascii"
msgid "Only Basic Latin characters can be entered"
msgstr ""
@@ -4927,12 +4939,11 @@ msgctxt "stylecontextmenu|new"
msgid "New..."
msgstr "নতুন..."
-#. hnLax
+#. tPJX8
#: sfx2/uiconfig/ui/stylecontextmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "stylecontextmenu|edit"
-msgid "Modify..."
-msgstr "পরিবর্তন..."
+msgid "Edit Style..."
+msgstr ""
#. TPTqm
#: sfx2/uiconfig/ui/stylecontextmenu.ui:28
diff --git a/source/bn/svtools/messages.po b/source/bn/svtools/messages.po
index 96f38e965b0..82e4343eef3 100644
--- a/source/bn/svtools/messages.po
+++ b/source/bn/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -671,690 +671,702 @@ msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "তির্যক"
-#. tHu3B
+#. KcNzz
#: include/svtools/strings.hrc:156
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_MEDIUM"
+msgid "Medium"
+msgstr ""
+
+#. xqQyA
+#: include/svtools/strings.hrc:157
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_MEDIUM_ITALIC"
+msgid "Medium Italic"
+msgstr ""
+
+#. tHu3B
+#: include/svtools/strings.hrc:158
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD"
msgid "Bold"
msgstr "গাঢ়"
#. cbXrP
-#: include/svtools/strings.hrc:157
+#: include/svtools/strings.hrc:159
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC"
msgid "Bold Italic"
msgstr "গাঢ় তির্যক"
#. yHZD2
-#: include/svtools/strings.hrc:158
+#: include/svtools/strings.hrc:160
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK"
msgid "Black"
msgstr "কালো"
#. 4eGUH
-#: include/svtools/strings.hrc:159
+#: include/svtools/strings.hrc:161
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC"
msgid "Black Italic"
msgstr "কালো তির্যক"
#. zhoAB
-#: include/svtools/strings.hrc:160
+#: include/svtools/strings.hrc:162
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "বই"
#. sqXRb
-#: include/svtools/strings.hrc:161
+#: include/svtools/strings.hrc:163
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Bold Oblique"
msgstr ""
#. QUBiF
-#: include/svtools/strings.hrc:162
+#: include/svtools/strings.hrc:164
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED"
msgid "Condensed"
msgstr "সংক্ষিপ্ত"
#. LTVdC
-#: include/svtools/strings.hrc:163
+#: include/svtools/strings.hrc:165
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD"
msgid "Condensed Bold"
msgstr ""
#. Guayv
-#: include/svtools/strings.hrc:164
+#: include/svtools/strings.hrc:166
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC"
msgid "Condensed Bold Italic"
msgstr ""
#. AoubP
-#: include/svtools/strings.hrc:165
+#: include/svtools/strings.hrc:167
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Condensed Bold Oblique"
msgstr ""
#. bpDXQ
-#: include/svtools/strings.hrc:166
+#: include/svtools/strings.hrc:168
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC"
msgid "Condensed Italic"
msgstr ""
#. YDMtz
-#: include/svtools/strings.hrc:167
+#: include/svtools/strings.hrc:169
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE"
msgid "Condensed Oblique"
msgstr ""
#. MouF8
-#: include/svtools/strings.hrc:168
+#: include/svtools/strings.hrc:170
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT"
msgid "ExtraLight"
msgstr ""
#. zurf4
-#: include/svtools/strings.hrc:169
+#: include/svtools/strings.hrc:171
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC"
msgid "ExtraLight Italic"
msgstr ""
#. apfoW
-#: include/svtools/strings.hrc:170
+#: include/svtools/strings.hrc:172
msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE"
msgid "Oblique"
msgstr ""
#. TJsAw
-#: include/svtools/strings.hrc:171
+#: include/svtools/strings.hrc:173
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD"
msgid "Semibold"
msgstr "অর্ধ-গাঢ়"
#. LRtri
-#: include/svtools/strings.hrc:172
+#: include/svtools/strings.hrc:174
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC"
msgid "Semibold Italic"
msgstr ""
#. bBXFx
-#: include/svtools/strings.hrc:173
+#: include/svtools/strings.hrc:175
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH"
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr "মুদ্রণযন্ত্র ও পর্দায় একই ফন্ট ব্যবহৃত হবে।"
#. HFBCn
-#: include/svtools/strings.hrc:174
+#: include/svtools/strings.hrc:176
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY"
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr "এটি একটি মুদ্রণযন্ত্রের ফন্ট। পর্দার দেখতে ভিন্ন হতে পারে।"
#. iceoL
-#: include/svtools/strings.hrc:175
+#: include/svtools/strings.hrc:177
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE"
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr "এই ফন্ট শৈলী সিমিউলেট করা হবে বা কাছাকাছি সমতুল্য শৈলী ব্যবহার করা হবে।"
#. hBbuZ
-#: include/svtools/strings.hrc:176
+#: include/svtools/strings.hrc:178
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE"
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr "এই ফন্টটি ইনস্টল করা হয়নি। কাছাকাছি বিদ্যমান ফন্ট ব্যবহৃত হবে।"
#. KCmDe
-#: include/svtools/strings.hrc:178
+#: include/svtools/strings.hrc:180
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME"
msgid "Move To Home"
msgstr "প্রধান পাতায় স্থানান্তর"
#. f6NAc
-#: include/svtools/strings.hrc:179
+#: include/svtools/strings.hrc:181
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT"
msgid "Move Left"
msgstr "বামে সরানো"
#. nrvoV
-#: include/svtools/strings.hrc:180
+#: include/svtools/strings.hrc:182
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT"
msgid "Move Right"
msgstr "ডানে সরানো"
#. ZQgUu
-#: include/svtools/strings.hrc:181
+#: include/svtools/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND"
msgid "Move To End"
msgstr "শেষে স্থানান্তর"
#. mZ4Ln
-#: include/svtools/strings.hrc:182
+#: include/svtools/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
msgid "Add"
msgstr "যোগ"
#. mJtKL
-#: include/svtools/strings.hrc:184
+#: include/svtools/strings.hrc:186
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVETOHOME_SHEETS"
msgid "Scroll to first sheet"
msgstr ""
#. Vrt2v
-#: include/svtools/strings.hrc:185
+#: include/svtools/strings.hrc:187
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVELEFT_SHEETS"
msgid "Scroll to previous sheet"
msgstr ""
#. AFDbv
-#: include/svtools/strings.hrc:186
+#: include/svtools/strings.hrc:188
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVERIGHT_SHEETS"
msgid "Scroll to next sheet"
msgstr ""
#. eFvNF
-#: include/svtools/strings.hrc:187
+#: include/svtools/strings.hrc:189
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVETOEND_SHEETS"
msgid "Scroll to last sheet"
msgstr ""
#. 8E5Gc
-#: include/svtools/strings.hrc:188
+#: include/svtools/strings.hrc:190
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_ADDTAB_SHEETS"
msgid "Add sheet"
msgstr ""
#. 4K4AF
-#: include/svtools/strings.hrc:190
+#: include/svtools/strings.hrc:192
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME"
msgid "Horizontal Ruler"
msgstr "অনুভূমিক লাল"
#. PG9qt
-#: include/svtools/strings.hrc:191
+#: include/svtools/strings.hrc:193
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "উল্লম্ব মাপকাঠি"
#. RJDiQ
-#: include/svtools/strings.hrc:193
+#: include/svtools/strings.hrc:195
msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
msgid "1-bit threshold"
msgstr ""
#. D5EAR
-#: include/svtools/strings.hrc:194
+#: include/svtools/strings.hrc:196
msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
msgid "8-bit grayscale"
msgstr ""
#. HFbrr
-#: include/svtools/strings.hrc:195
+#: include/svtools/strings.hrc:197
msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "8-bit color"
msgstr ""
#. Rh5LR
-#: include/svtools/strings.hrc:196
+#: include/svtools/strings.hrc:198
msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
msgid "24-bit true color"
msgstr ""
#. LHA5t
-#: include/svtools/strings.hrc:197
+#: include/svtools/strings.hrc:199
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
msgid "The image needs about %1 kB of memory."
msgstr ""
#. bVGRC
-#: include/svtools/strings.hrc:198
+#: include/svtools/strings.hrc:200
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
msgid "The image needs about %1 kB of memory; the file size is %2 kB."
msgstr ""
#. dAVBR
-#: include/svtools/strings.hrc:199
+#: include/svtools/strings.hrc:201
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
msgid "The file size is %1 kB."
msgstr ""
#. TaCaF
-#: include/svtools/strings.hrc:200
+#: include/svtools/strings.hrc:202
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_HOST"
msgid "host"
msgstr "মূল্য"
#. ERaxD
-#: include/svtools/strings.hrc:201
+#: include/svtools/strings.hrc:203
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PORT"
msgid "port"
msgstr "সাজানো"
#. W88Be
-#: include/svtools/strings.hrc:202
+#: include/svtools/strings.hrc:204
msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS"
msgid "Other CMIS"
msgstr ""
#. E9JF5
-#: include/svtools/strings.hrc:203
+#: include/svtools/strings.hrc:205
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY"
msgid "Ready"
msgstr ""
#. 6zER8
-#: include/svtools/strings.hrc:204
+#: include/svtools/strings.hrc:206
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
msgid "Paused"
msgstr "বিরতি"
#. nqqYs
-#: include/svtools/strings.hrc:205
+#: include/svtools/strings.hrc:207
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
msgid "Pending deletion"
msgstr ""
#. CGn9R
-#: include/svtools/strings.hrc:206
+#: include/svtools/strings.hrc:208
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY"
msgid "Busy"
msgstr ""
#. nyGEq
-#: include/svtools/strings.hrc:207
+#: include/svtools/strings.hrc:209
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING"
msgid "Initializing"
msgstr "প্রাথমিকীকরণ করছে..."
#. hduW4
-#: include/svtools/strings.hrc:208
+#: include/svtools/strings.hrc:210
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
msgid "Waiting"
msgstr "অপেক্ষমাণ"
#. FYGFz
-#: include/svtools/strings.hrc:209
+#: include/svtools/strings.hrc:211
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP"
msgid "Warming up"
msgstr ""
#. qntFR
-#: include/svtools/strings.hrc:210
+#: include/svtools/strings.hrc:212
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING"
msgid "Processing"
msgstr ""
#. tUmmx
-#: include/svtools/strings.hrc:211
+#: include/svtools/strings.hrc:213
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING"
msgid "Printing"
msgstr ""
#. BMWJx
-#: include/svtools/strings.hrc:212
+#: include/svtools/strings.hrc:214
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE"
msgid "Offline"
msgstr ""
#. drDMK
-#: include/svtools/strings.hrc:213
+#: include/svtools/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "ত্রুটি"
#. FnMTQ
-#: include/svtools/strings.hrc:214
+#: include/svtools/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
msgid "Unknown Server"
msgstr ""
#. vuLYa
-#: include/svtools/strings.hrc:215
+#: include/svtools/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM"
msgid "Paper jam"
msgstr ""
#. qG4ZG
-#: include/svtools/strings.hrc:216
+#: include/svtools/strings.hrc:218
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT"
msgid "Not enough paper"
msgstr ""
#. bB9PC
-#: include/svtools/strings.hrc:217
+#: include/svtools/strings.hrc:219
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED"
msgid "Manual feed"
msgstr ""
#. eMZJo
-#: include/svtools/strings.hrc:218
+#: include/svtools/strings.hrc:220
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM"
msgid "Paper problem"
msgstr ""
#. RU3Li
-#: include/svtools/strings.hrc:219
+#: include/svtools/strings.hrc:221
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE"
msgid "I/O active"
msgstr ""
#. VEuAd
-#: include/svtools/strings.hrc:220
+#: include/svtools/strings.hrc:222
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL"
msgid "Output bin full"
msgstr ""
#. MinDm
-#: include/svtools/strings.hrc:221
+#: include/svtools/strings.hrc:223
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW"
msgid "Toner low"
msgstr ""
#. AjnQj
-#: include/svtools/strings.hrc:222
+#: include/svtools/strings.hrc:224
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER"
msgid "No toner"
msgstr ""
#. CtvCS
-#: include/svtools/strings.hrc:223
+#: include/svtools/strings.hrc:225
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT"
msgid "Delete Page"
msgstr "পৃষ্ঠা মুছে ফেলুন (~e)"
#. iGWiT
-#: include/svtools/strings.hrc:224
+#: include/svtools/strings.hrc:226
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION"
msgid "User intervention necessary"
msgstr ""
#. 7xg4W
-#: include/svtools/strings.hrc:225
+#: include/svtools/strings.hrc:227
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY"
msgid "Insufficient memory"
msgstr "অপর্যাপ্ত মেমরি।"
#. DcNFt
-#: include/svtools/strings.hrc:226
+#: include/svtools/strings.hrc:228
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN"
msgid "Cover open"
msgstr ""
#. CHiEH
-#: include/svtools/strings.hrc:227
+#: include/svtools/strings.hrc:229
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE"
msgid "Power save mode"
msgstr ""
#. bYbeA
-#: include/svtools/strings.hrc:228
+#: include/svtools/strings.hrc:230
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER"
msgid "Default printer"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত মুদ্রণযন্ত্র"
#. 9QCL5
-#: include/svtools/strings.hrc:229
+#: include/svtools/strings.hrc:231
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
msgstr "ওয়ার্ড নথি"
#. yobGc
-#: include/svtools/strings.hrc:231
+#: include/svtools/strings.hrc:233
msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION"
msgid "<none>"
msgstr "<কোনটি না>"
#. Fa4nQ
-#: include/svtools/strings.hrc:232
+#: include/svtools/strings.hrc:234
msgctxt "STR_FIELD_COMPANY"
msgid "Company"
msgstr "কোম্পানি"
#. DdDzQ
-#: include/svtools/strings.hrc:233
+#: include/svtools/strings.hrc:235
msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT"
msgid "Department"
msgstr "বিভাগ"
#. LXmyi
-#: include/svtools/strings.hrc:234
+#: include/svtools/strings.hrc:236
msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME"
msgid "First name"
msgstr "নামের প্রথমাংশ"
#. 2MkxF
-#: include/svtools/strings.hrc:235
+#: include/svtools/strings.hrc:237
msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME"
msgid "Last name"
msgstr "নামের শেষাংশ"
#. VyyM6
-#: include/svtools/strings.hrc:236
+#: include/svtools/strings.hrc:238
msgctxt "STR_FIELD_STREET"
msgid "Street"
msgstr "রাস্তা"
#. wUdSC
-#: include/svtools/strings.hrc:237
+#: include/svtools/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
msgid "Country"
msgstr "দেশ"
#. tAg9k
-#: include/svtools/strings.hrc:238
+#: include/svtools/strings.hrc:240
msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE"
msgid "ZIP Code"
msgstr "জিপ কোড"
#. UYGgj
-#: include/svtools/strings.hrc:239
+#: include/svtools/strings.hrc:241
msgctxt "STR_FIELD_CITY"
msgid "City"
msgstr "শহর"
#. vTYyD
-#: include/svtools/strings.hrc:240
+#: include/svtools/strings.hrc:242
msgctxt "STR_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
#. E7qqB
-#: include/svtools/strings.hrc:241
+#: include/svtools/strings.hrc:243
msgctxt "STR_FIELD_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
#. NiFzB
-#: include/svtools/strings.hrc:242
+#: include/svtools/strings.hrc:244
msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM"
msgid "Addr. Form"
msgstr "ঠিকানা ফরম"
#. CFDX6
-#: include/svtools/strings.hrc:243
+#: include/svtools/strings.hrc:245
msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
msgid "Initials"
msgstr "আদ্যক্ষর"
#. 2DADo
-#: include/svtools/strings.hrc:244
+#: include/svtools/strings.hrc:246
msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION"
msgid "Complimentary close"
msgstr "প্রসংসামূলক সমাপ্তি"
#. 8MWGd
-#: include/svtools/strings.hrc:245
+#: include/svtools/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL"
msgid "Tel: Home"
msgstr "টেলিফোন: বাসা"
#. fX9J4
-#: include/svtools/strings.hrc:246
+#: include/svtools/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL"
msgid "Tel: Work"
msgstr "টেলিফোন: কর্মস্থল"
#. Ss9vd
-#: include/svtools/strings.hrc:247
+#: include/svtools/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. MgbsU
-#: include/svtools/strings.hrc:248
+#: include/svtools/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. aHNGY
-#: include/svtools/strings.hrc:249
+#: include/svtools/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. CGutA
-#: include/svtools/strings.hrc:250
+#: include/svtools/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "নোট"
#. btBDG
-#: include/svtools/strings.hrc:251
+#: include/svtools/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
msgid "User 1"
msgstr "ব্যবহারকারী ১"
#. A4nkT
-#: include/svtools/strings.hrc:252
+#: include/svtools/strings.hrc:254
msgctxt "STR_FIELD_USER2"
msgid "User 2"
msgstr "ব্যবহারকারী ২"
#. J48Kt
-#: include/svtools/strings.hrc:253
+#: include/svtools/strings.hrc:255
msgctxt "STR_FIELD_USER3"
msgid "User 3"
msgstr "ব্যবহারকারী ৩"
#. 3BxjF
-#: include/svtools/strings.hrc:254
+#: include/svtools/strings.hrc:256
msgctxt "STR_FIELD_USER4"
msgid "User 4"
msgstr "ব্যবহারকারী ৪"
#. tBBKp
-#: include/svtools/strings.hrc:255
+#: include/svtools/strings.hrc:257
msgctxt "STR_FIELD_ID"
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. H3ygA
-#: include/svtools/strings.hrc:256
+#: include/svtools/strings.hrc:258
msgctxt "STR_FIELD_STATE"
msgid "State"
msgstr "রাষ্ট্র"
#. xP2AC
-#: include/svtools/strings.hrc:257
+#: include/svtools/strings.hrc:259
msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL"
msgid "Tel: Office"
msgstr "টেলিফোন: অফিস"
#. P6Vm5
-#: include/svtools/strings.hrc:258
+#: include/svtools/strings.hrc:260
msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
msgid "Pager"
msgstr "পেজার"
#. ayErk
-#: include/svtools/strings.hrc:259
+#: include/svtools/strings.hrc:261
msgctxt "STR_FIELD_MOBILE"
msgid "Mobile"
msgstr "মোবাইল"
#. 26wjz
-#: include/svtools/strings.hrc:260
+#: include/svtools/strings.hrc:262
msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
msgid "Tel: Other"
msgstr "টেলিফোন: অন্যান্য"
#. runZ4
-#: include/svtools/strings.hrc:261
+#: include/svtools/strings.hrc:263
msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "বর্ষপঞ্জী"
#. 7niGM
-#: include/svtools/strings.hrc:262
+#: include/svtools/strings.hrc:264
msgctxt "STR_FIELD_INVITE"
msgid "Invite"
msgstr "আমন্ত্রণ"
#. Fqcgq
-#: include/svtools/strings.hrc:264
+#: include/svtools/strings.hrc:266
msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL"
msgid "$user$'s $service$"
msgstr ""
#. CgGG3
-#: include/svtools/strings.hrc:266
+#: include/svtools/strings.hrc:268
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
msgstr ""
#. SBgjA
-#: include/svtools/strings.hrc:267
+#: include/svtools/strings.hrc:269
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN"
msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
msgstr ""
#. FY49S
-#: include/svtools/strings.hrc:268
+#: include/svtools/strings.hrc:270
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
msgstr ""
#. 76BEm
-#: include/svtools/strings.hrc:269
+#: include/svtools/strings.hrc:271
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. BZvFF
-#: include/svtools/strings.hrc:270
+#: include/svtools/strings.hrc:272
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. Tunzz
-#: include/svtools/strings.hrc:271
+#: include/svtools/strings.hrc:273
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr ""
#. rKxCS
-#: include/svtools/strings.hrc:272
+#: include/svtools/strings.hrc:274
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr ""
#. QPEUX
-#: include/svtools/strings.hrc:273
+#: include/svtools/strings.hrc:275
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE"
msgid "JRE Required"
msgstr "JRE প্রয়োজন"
#. XD3FG
-#: include/svtools/strings.hrc:274
+#: include/svtools/strings.hrc:276
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE"
msgid "Select JRE"
msgstr "JRE নির্বাচন করুন"
#. WETqJ
-#: include/svtools/strings.hrc:275
+#: include/svtools/strings.hrc:277
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE"
msgid "JRE is Defective"
msgstr "JRE ত্রুটিপূর্ণ"
@@ -1362,409 +1374,409 @@ msgstr "JRE ত্রুটিপূর্ণ"
#. BAnmG
#. accessibility descriptions that use %PRODUCTNAME, we set these explicitly because querying a11y descs
#. in order to change %PRODUCTNAME at runtime is expensive, so limit doing that as much as possible.
-#: include/svtools/strings.hrc:279
+#: include/svtools/strings.hrc:281
msgctxt "printersetupdialog|extended_tip|options"
msgid "Opens the Printer Options dialog where you can override the global printer options set on the Tools - Options - %PRODUCTNAME Writer/Web - Print panel for the current document."
msgstr ""
#. q7s6f
-#: include/svtools/strings.hrc:281
+#: include/svtools/strings.hrc:283
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
msgid "Source code"
msgstr "সোর্স কোড"
#. PZmAB
-#: include/svtools/strings.hrc:282
+#: include/svtools/strings.hrc:284
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
msgid "Bookmark file"
msgstr "বুকমার্ক ফাইল"
#. eNRzD
-#: include/svtools/strings.hrc:283
+#: include/svtools/strings.hrc:285
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
msgstr "গ্রাফিক্স"
#. Enc4X
-#: include/svtools/strings.hrc:284
+#: include/svtools/strings.hrc:286
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
msgid "Configuration file"
msgstr "কনফিগারেশন ফাইল"
#. sP5AK
-#: include/svtools/strings.hrc:285
+#: include/svtools/strings.hrc:287
msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "অ্যাপ্লিকেশন"
#. jAA7S
-#: include/svtools/strings.hrc:286
+#: include/svtools/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE"
msgid "Database table"
msgstr "ডাটাবেস টেবিল"
#. CEhUy
-#: include/svtools/strings.hrc:287
+#: include/svtools/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
msgid "System file"
msgstr "সিস্টেম ফাইল"
#. E2Kzj
-#: include/svtools/strings.hrc:288
+#: include/svtools/strings.hrc:290
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC"
msgid "MS Word document"
msgstr "এমএস ওয়ার্ড নথি"
#. BU7Pw
-#: include/svtools/strings.hrc:289
+#: include/svtools/strings.hrc:291
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
msgid "Help file"
msgstr "সহায়তা ফাইল"
#. kBbwy
-#: include/svtools/strings.hrc:290
+#: include/svtools/strings.hrc:292
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML নথি"
#. 6W6tY
-#: include/svtools/strings.hrc:291
+#: include/svtools/strings.hrc:293
msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
msgid "Archive file"
msgstr "আর্কাইভ ফাইল"
#. c9WiE
-#: include/svtools/strings.hrc:292
+#: include/svtools/strings.hrc:294
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
msgid "Log file"
msgstr "লগ ফাইল"
#. gBQzN
-#: include/svtools/strings.hrc:293
+#: include/svtools/strings.hrc:295
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC"
msgid "StarOffice Database"
msgstr "StarOffice ডাটাবেস"
#. J4Pki
-#: include/svtools/strings.hrc:294
+#: include/svtools/strings.hrc:296
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC"
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 মাস্টার নথি"
#. 33Dez
-#: include/svtools/strings.hrc:295
+#: include/svtools/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC"
msgid "StarOffice Image"
msgstr "StarOffice অঙ্কন"
#. pcLE6
-#: include/svtools/strings.hrc:296
+#: include/svtools/strings.hrc:298
msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
msgid "Text file"
msgstr "লেখা ফাইল"
#. 7bMJT
-#: include/svtools/strings.hrc:297
+#: include/svtools/strings.hrc:299
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
msgid "Link"
msgstr "লিংক"
#. hDFtd
-#: include/svtools/strings.hrc:298
+#: include/svtools/strings.hrc:300
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "StarOffice 3.0 - 5.0 ফর্মা"
#. Xcec2
-#: include/svtools/strings.hrc:299
+#: include/svtools/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
msgid "MS Excel document"
msgstr "এমএস Excel নথি"
#. FWiWT
-#: include/svtools/strings.hrc:300
+#: include/svtools/strings.hrc:302
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
msgstr "এমএস Excel ফর্মা"
#. WBsxH
-#: include/svtools/strings.hrc:301
+#: include/svtools/strings.hrc:303
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
msgid "Batch file"
msgstr "ব্যাচ ফাইল"
#. SPQtV
-#: include/svtools/strings.hrc:302
+#: include/svtools/strings.hrc:304
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
msgid "File"
msgstr "ফাইল"
#. Vh78a
-#: include/svtools/strings.hrc:303
+#: include/svtools/strings.hrc:305
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "ফোল্ডার"
#. ZK69j
-#: include/svtools/strings.hrc:304
+#: include/svtools/strings.hrc:306
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
msgid "Text Document"
msgstr "লেখা নথি"
#. p2aL6
-#: include/svtools/strings.hrc:305
+#: include/svtools/strings.hrc:307
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "স্প্রেডশীট"
#. SCtHH
-#: include/svtools/strings.hrc:306
+#: include/svtools/strings.hrc:308
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
msgid "Presentation"
msgstr "উপস্থাপনা"
#. 5gtdF
-#: include/svtools/strings.hrc:307
+#: include/svtools/strings.hrc:309
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
msgid "Drawing"
msgstr "অঙ্কন"
#. suagX
-#: include/svtools/strings.hrc:308
+#: include/svtools/strings.hrc:310
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML নথি"
#. iLqe2
-#: include/svtools/strings.hrc:309
+#: include/svtools/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
msgid "Master document"
msgstr "মাস্টার নথি"
#. FF4fa
-#: include/svtools/strings.hrc:310
+#: include/svtools/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্র"
#. t58zy
-#: include/svtools/strings.hrc:311
+#: include/svtools/strings.hrc:313
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr "ডাটাবেস "
#. DiNGB
-#: include/svtools/strings.hrc:312
+#: include/svtools/strings.hrc:314
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr ""
#. FYKGV
-#: include/svtools/strings.hrc:313
+#: include/svtools/strings.hrc:315
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr ""
#. CTUQg
-#: include/svtools/strings.hrc:314
+#: include/svtools/strings.hrc:316
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr ""
#. Cbvtx
-#: include/svtools/strings.hrc:315
+#: include/svtools/strings.hrc:317
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr ""
#. FBCWx
-#: include/svtools/strings.hrc:316
+#: include/svtools/strings.hrc:318
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
msgid "Local drive"
msgstr "স্থানীয় ড্রাইভ"
#. MEF3h
-#: include/svtools/strings.hrc:317
+#: include/svtools/strings.hrc:319
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
msgid "Disk drive"
msgstr "ডিস্ক ড্রাইভ"
#. 55Dof
-#: include/svtools/strings.hrc:318
+#: include/svtools/strings.hrc:320
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "CD-ROM ড্রাইভ"
#. 82Acc
-#: include/svtools/strings.hrc:319
+#: include/svtools/strings.hrc:321
msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
msgid "Network connection"
msgstr "নেটওয়ার্ক সংযোগ"
#. 3CBfJ
-#: include/svtools/strings.hrc:320
+#: include/svtools/strings.hrc:322
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT"
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "এমএস PowerPoint নথি"
#. DS7CP
-#: include/svtools/strings.hrc:321
+#: include/svtools/strings.hrc:323
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "এমএস PowerPoint ফর্মা"
#. syag8
-#: include/svtools/strings.hrc:322
+#: include/svtools/strings.hrc:324
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "এমএস PowerPoint প্রদর্শনী"
#. fHGcD
-#: include/svtools/strings.hrc:323
+#: include/svtools/strings.hrc:325
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr ""
#. CFw78
-#: include/svtools/strings.hrc:324
+#: include/svtools/strings.hrc:326
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr ""
#. tJhDC
-#: include/svtools/strings.hrc:325
+#: include/svtools/strings.hrc:327
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr ""
#. f9ZNL
-#: include/svtools/strings.hrc:326
+#: include/svtools/strings.hrc:328
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr ""
#. PCBqi
-#: include/svtools/strings.hrc:327
+#: include/svtools/strings.hrc:329
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr ""
#. Npija
-#: include/svtools/strings.hrc:328
+#: include/svtools/strings.hrc:330
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr ""
#. tVnQQ
-#: include/svtools/strings.hrc:329
+#: include/svtools/strings.hrc:331
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr ""
#. t6krU
-#: include/svtools/strings.hrc:330
+#: include/svtools/strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC"
msgid "MathML Document"
msgstr "MathML নথি"
#. gGRGw
-#: include/svtools/strings.hrc:331
+#: include/svtools/strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Database"
msgstr ""
#. ZFz7o
-#: include/svtools/strings.hrc:332
+#: include/svtools/strings.hrc:334
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing"
msgstr ""
#. 9JRAR
-#: include/svtools/strings.hrc:333
+#: include/svtools/strings.hrc:335
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Math Formula"
msgstr ""
#. 4F4Uo
-#: include/svtools/strings.hrc:334
+#: include/svtools/strings.hrc:336
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Master Document"
msgstr ""
#. FXCdu
-#: include/svtools/strings.hrc:335
+#: include/svtools/strings.hrc:337
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Impress Presentation"
msgstr ""
#. 3ReMe
-#: include/svtools/strings.hrc:336
+#: include/svtools/strings.hrc:338
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc Spreadsheet"
msgstr ""
#. pTYGw
-#: include/svtools/strings.hrc:337
+#: include/svtools/strings.hrc:339
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Document"
msgstr ""
#. m2AEw
-#: include/svtools/strings.hrc:338
+#: include/svtools/strings.hrc:340
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet Template"
msgstr ""
#. M65d6
-#: include/svtools/strings.hrc:339
+#: include/svtools/strings.hrc:341
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing Template"
msgstr ""
#. MrK7k
-#: include/svtools/strings.hrc:340
+#: include/svtools/strings.hrc:342
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation Template"
msgstr ""
#. F8icA
-#: include/svtools/strings.hrc:341
+#: include/svtools/strings.hrc:343
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Text Template"
msgstr ""
#. RgRyf
-#: include/svtools/strings.hrc:342
+#: include/svtools/strings.hrc:344
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "%PRODUCTNAME বর্ধিতাংশ"
#. b8JK6
-#: include/svtools/strings.hrc:344
+#: include/svtools/strings.hrc:346
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
msgid "Hunspell SpellChecker"
msgstr ""
#. do26f
-#: include/svtools/strings.hrc:345
+#: include/svtools/strings.hrc:347
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
msgid "Libhyphen Hyphenator"
msgstr ""
#. aGFNy
-#: include/svtools/strings.hrc:346
+#: include/svtools/strings.hrc:348
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "MyThes Thesaurus"
msgstr ""
#. RwS4n
-#: include/svtools/strings.hrc:347
+#: include/svtools/strings.hrc:349
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
msgstr ""
#. eAiiA
-#: include/svtools/strings.hrc:348
+#: include/svtools/strings.hrc:350
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LANGUAGETOOL"
msgid "LanguageTool Remote Grammar Checker"
msgstr ""
@@ -2444,57 +2456,8 @@ msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Could not create backup copy."
msgstr "ব্যাকআপ অনুলিপি তৈরি করা যাবে না।"
-#. RUKWh
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:121
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid ""
-"An attempt was made to execute a macro.\n"
-"For security reasons, macro support is disabled."
-msgstr ""
-"ম্যাক্রো কার্যকর করার চেষ্টা করা হয়েছিল।\n"
-"নিরাপত্তার কারণে, ম্যাক্রোর সহায়তা নিষ্ক্রিয় করা হয়েছে।"
-
-#. GKHi6
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:122
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid "Execution of macros is disabled. Macros are signed, but the document (containing document events) is not signed."
-msgstr ""
-
-#. 24FhM
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:123
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid ""
-"This document contains macros.\n"
-"\n"
-"Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Security.\n"
-"\n"
-"Therefore, some functionality may not be available."
-msgstr ""
-"এই নথিতে ম্যাক্রো রয়েছে।\n"
-"\n"
-"ম্যাক্রোতে ভাইরাস থাকতে পারে। টুল - অপশন - %PRODUCTNAME - নিরাপত্তা এর, বর্তমান ম্যাক্রো নিরাপত্তা সেটিংয়ের কারণে ম্যাক্রোর কার্যকরকরণ নিষ্ক্রিয় করা হয়েছে।\n"
-"\n"
-"সেই কারণে, কিছু কার্যক্রমাদি বিদ্যমান নাও থাকতে পারে।"
-
-#. DRPA8
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:124
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid ""
-"This document contains macros.\n"
-"\n"
-"Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security.\n"
-"\n"
-"Therefore, some functionality may not be available."
-msgstr ""
-"এই নথিতে ম্যাক্রো রয়েছে।\n"
-"\n"
-"ম্যাক্রোতে ভাইরাস থাকতে পারে। টুল - অপশন - %PRODUCTNAME - নিরাপত্তা এর, বর্তমান ম্যাক্রো নিরাপত্তা সেটিংয়ের কারণে ম্যাক্রোর কার্যকরকরণ নিষ্ক্রিয় করা হয়েছে।\n"
-"\n"
-"সেই কারণে, কিছু কার্যক্রমাদি বিদ্যমান নাও থাকতে পারে।"
-
#. C2kk7
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:125
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:121
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"The encrypted document contains unexpected non-encrypted streams.\n"
@@ -2514,43 +2477,43 @@ msgstr ""
" "
#. 8efKG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:126
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:122
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Invalid data length."
msgstr "অকার্যকর ডাটা দৈর্ঘ্য।"
#. XRpcv
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:127
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:123
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: path contains current directory."
msgstr "ফাংশন সম্ভব নয়: পাথটি বর্তমান ডিরেক্টরি ধারণ করে।"
#. sDMmp
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:128
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:124
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: device (drive) not identical."
msgstr "ফাংশন সম্ভব নয়: ডিভাইস (ড্রাইভ) এক নয়।"
#. ofvvG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:129
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:125
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Device (drive) not ready."
msgstr "ডিভাইস (ড্রাইভ) প্রস্তুত নয়।"
#. ALGnm
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:130
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:126
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Wrong checksum."
msgstr ""
#. XVTHm
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:131
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:127
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: write protected."
msgstr "ফাংশন সম্ভব নয়: লিখন সুরক্ষিত।"
#. Jfn8d
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:132
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:128
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n"
@@ -2560,47 +2523,47 @@ msgstr ""
"প্রথমে শেয়ার মোড নিষ্ক্রিয় করে নিন।"
#. M4EWG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:133
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:129
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr ""
#. Di7GD
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:134
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:130
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The filter for this file format is disabled in configuration. Please contact your systems administrator."
msgstr ""
#. WZiDE
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:140
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:136
#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "General OLE error."
msgstr "সাধারণ OLE ত্রুটি।"
#. iB8YV
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:142
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:138
#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The action cannot be executed in the object's current state."
msgstr "অবজেক্টের বর্তমান অবস্থায় এই কাজটি কার্যকর করা যায়নি।"
#. 2fYQF
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:144
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:140
#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The object does not support any actions."
msgstr "অবজেক্টটি কোনো কাজ সমর্থন করে না।"
#. B4NVE
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:146
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:142
#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Object does not support this action."
msgstr "অবজেক্ট এই কাজটি সমর্থন করে না।"
#. G5peG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:153
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:149
#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "$(ERR) activating object"
@@ -5096,6 +5059,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Portuguese (Mozambique)"
msgstr ""
+#. gLsUC
+#: svtools/inc/langtab.hrc:443
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Saraiki"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5849,92 +5818,86 @@ msgctxt "restartdialog|reason_mailmerge_install"
msgid "For mail merge to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
-#. x2ZNk
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:100
-msgctxt "restartdialog|reason_pdf"
-msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr ""
-
#. DuVPb
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:115
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:100
msgctxt "restartdialog|reason_bibliography_install"
msgid "For the bibliography to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. WZXc9
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:130
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:115
msgctxt "restartdialog|reason_assigning_folders"
msgid "For the assigned folders and archives to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. hmir5
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:145
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:130
msgctxt "restartdialog|reason_assigning_javaparameters"
msgid "For the assigned Java parameters to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. CQyix
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:160
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:145
msgctxt "restartdialog|reason_adding_path"
msgid "For the added path to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. SANFq
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:175
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:160
msgctxt "restartdialog|reason_language_change"
msgid "For the updated language settings to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. MtNwS
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:190
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:175
msgctxt "restartdialog|reason_exp_features"
msgid "For the modified experimental features to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. T7Cuz
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:205
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:190
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. CdJen
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:220
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:205
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:235
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:220
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:250
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:235
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. nUonf
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:265
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:250
msgctxt "restartdialog|reason_mscompatible_formsmenu"
msgid "For restructuring the Form menu, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. yojAQ
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:280
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:265
msgctxt "restartdialog|reason_save"
msgid "For the modified save settings to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:295
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:280
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr ""
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:309
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:294
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
diff --git a/source/bn/svx/messages.po b/source/bn/svx/messages.po
index 2a89a9e4468..3cd2cf298af 100644
--- a/source/bn/svx/messages.po
+++ b/source/bn/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-09 12:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-20 11:23+0000\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/bn/>\n"
@@ -7854,370 +7854,376 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE"
msgid "The zip file could not be created."
msgstr "ফাইলটি তৈরি করা যাবে না।"
+#. PqEay
+#: include/svx/strings.hrc:1398
+msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_USER_PROFILE_EXPORTED"
+msgid "Your user profile has been exported as 'libreoffice-profile.zip'."
+msgstr ""
+
#. CC6Sw
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN"
msgid "Table Design Styles"
msgstr "সারণি নকশার শৈলী"
#. c69eB
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "পূর্বাবস্থায় ফিরিয়ে আনার কাজ: $(ARG1)"
#. nsioo
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "পূর্বাবস্থায় ফিরিয়ে আনার কাজ: $(ARG1)"
#. DzJ9Y
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "পুনরায় করার কাজ: $(ARG1)"
#. HTTW5
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "পুনরায় করার কাজ: $(ARG1)"
#. H9jn7
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND"
msgid "Find"
msgstr "খুঁজুন"
#. WbEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE"
msgid "Match Case"
msgstr ""
#. 59ENV
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED"
msgid "Formatted Display"
msgstr ""
#. hAmnh
-#: include/svx/strings.hrc:1410
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE"
msgid "$(WIDTH) × $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) × $(HEIGHT_IN_PX) px)"
msgstr ""
#. ntSYA
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE"
msgid "$(WIDTH) × $(HEIGHT) at $(DPI) DPI"
msgstr ""
#. EvHUn
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY"
msgid "$(CAPACITY) KiB"
msgstr ""
#. 5qx2C
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY_WITH_REDUCTION"
msgid "$(CAPACITY) KiB ($(REDUCTION)% reduction)"
msgstr ""
#. ESUpG
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "STR_IMAGE_GIF"
msgid "GIF image"
msgstr ""
#. yWL9G
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "STR_IMAGE_JPEG"
msgid "JPEG image"
msgstr ""
#. oGKBg
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "STR_IMAGE_PNG"
msgid "PNG image"
msgstr ""
#. Fkrjs
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "STR_IMAGE_TIFF"
msgid "TIFF image"
msgstr ""
#. VWyEb
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1419
msgctxt "STR_IMAGE_WMF"
msgid "WMF image"
msgstr ""
#. pCpoE
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "STR_IMAGE_MET"
msgid "MET image"
msgstr ""
#. DELaB
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "STR_IMAGE_PCT"
msgid "PCT image"
msgstr ""
#. 3AZAG
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "STR_IMAGE_SVG"
msgid "SVG image"
msgstr ""
#. aCEJW
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "STR_IMAGE_BMP"
msgid "BMP image"
msgstr ""
#. NBoWH
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1424
msgctxt "STR_IMAGE_WEBP"
msgid "WebP image"
msgstr ""
#. p2L8C
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1425
msgctxt "STR_IMAGE_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "অজানা"
#. 8LBFX
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "STR_SWITCH"
msgid "Switch"
msgstr "সুইচ"
#. xLF42
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE"
msgid "Image Mode"
msgstr ""
#. fw5hA
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED"
msgid "Red"
msgstr "লাল"
#. CiQvY
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN"
msgid "Green"
msgstr "সবুজ"
#. BhvBe
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE"
msgid "Blue"
msgstr "নীল"
#. HSP36
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE"
msgid "Brightness"
msgstr "উজ্জ্বলতা"
#. w5BYP
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST"
msgid "Contrast"
msgstr "বৈসাদৃশ্য"
#. EZUjS
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA"
msgid "Gamma"
msgstr "গামা"
#. ernMB
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY"
msgid "Transparency"
msgstr "স্বচ্ছতা"
#. LdkNB
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP"
msgid "Crop"
msgstr "ছাঁটা"
#. TJmBu
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD"
msgid "Default orientation"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত স্থিতিবিন্যাস"
#. WQqju
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM"
msgid "From top to bottom"
msgstr "উপর থেকে নিচ পর্যন্ত"
#. ipfz6
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP"
msgid "Bottom to Top"
msgstr "নিচ থেকে উপরে"
#. MLR44
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STACKED"
msgid "Stacked"
msgstr "স্তুপীকৃত"
#. vUDeh
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT"
msgid "Left margin: "
msgstr "বাম মার্জিন:"
#. EFBbE
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP"
msgid "Top margin: "
msgstr "ঊর্ধ্ব মার্জিন:"
#. 7HeyP
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT"
msgid "Right margin: "
msgstr "ডান মার্জিন:"
#. HCuWQ
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM"
msgid "Bottom margin: "
msgstr "নিম্ন মার্জিন:"
#. zD9BB
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE"
msgid "Page Description: "
msgstr "পৃষ্ঠার বর্ণনা:"
#. a4eSJ
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER"
msgid "Capitals"
msgstr "বড় হাতের অক্ষর"
#. DuQGP
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER"
msgid "Lowercase"
msgstr "ছোট হাতের অক্ষর"
#. nWQ7R
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER"
msgid "Uppercase Roman"
msgstr "রোমান- বড় হাতের"
#. PxkPZ
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER"
msgid "Lowercase Roman"
msgstr "রোমান- ছোট হাতের"
#. B7YEa
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic"
msgstr "আরবী"
#. vPbGB
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE"
msgid "None"
msgstr "একটিও না"
#. akGGo
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE"
msgid "Landscape"
msgstr "আড়াআড়ি"
#. bbcaZ
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1455
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE"
msgid "Portrait"
msgstr "লম্বালম্বি"
#. BQtGg
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "বাম"
#. JWFLj
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "ডান"
#. bxvGx
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL"
msgid "All"
msgstr "সব"
#. S3nm4
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR"
msgid "Mirrored"
msgstr "প্রতিফলিত"
#. dcvEJ
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE"
msgid "Author: "
msgstr "লেখক:"
#. 2siC9
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE"
msgid "Date: "
msgstr "তারিখ:"
#. pWoLe
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE"
msgid "Text: "
msgstr "লেখা:"
#. pAABc
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR"
msgid "Character background"
msgstr "অক্ষরের পটভূমি"
#. Deknh
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1465
msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr "রঙের প্যালেট"
#. 9XFJS
#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1468
msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
msgid "Slide numbers:"
msgstr ""
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -8225,2183 +8231,2183 @@ msgid ""
msgstr ""
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr "মৌলিক ল্যাটিন"
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1474
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr "ল্যাটিন-১"
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1475
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "ল্যাটিন বর্ধিত- এ"
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1476
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "ল্যাটিন বর্ধিত- বি"
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr "IPA বর্ধিতাংশ"
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "বিশেষক বর্ণ ফাঁকাকরণ করা হচ্ছে"
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "ডায়াক্রিটিকাল চিহ্ন একত্রিত করা হচ্ছে"
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr "মৌলিক গ্রীক"
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr "গ্রীক প্রতীক ও কপটিক"
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr "সিরিলিক"
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr "আর্মেনিয়ান"
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr "মৌলিক হিব্রু"
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr "হিব্রু বর্ধিত"
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr "মৌলিক আরবী"
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr "আরবী বর্ধিত"
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr "নগরী"
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr "বাংলা"
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "গুরমূখী"
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr "গুজরাতি"
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr ""
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr "তামিল"
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr "তেলেগু"
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr "কান্নাডা"
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr "মালয়ালাম"
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr "থাই"
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr "লাও"
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "মৌলিক জর্জিয়ান"
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "জর্জিয়ান বর্ধিত"
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "হাঙ্গুল জামো"
#. dqrF5
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additional"
msgstr ""
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr "গ্রীক বর্ধিত"
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr "সাধারণ বিরামচিহ্ন"
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1505
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "ঊর্ধ্বলিপি ও নিম্নলিপি"
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "মুদ্রা চিহ্ন"
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr "ডায়াক্রিটিকাল চিহ্নসমূহ একত্রিত করা হচ্ছে"
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "অক্ষরের মত চিহ্নসমূহ"
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr "নম্বরের রূপ"
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "তীর চিহ্ন"
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "গাণিতিক অপারেটরসমূহ"
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "বিবিধ প্রযুক্তিগত"
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr "চিত্রসমূহ"
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "অপটিক্যাল চিহ্ন শনাক্তকরণ (OCR)"
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "সংগ্রথিত আলফা-নিউমেরিক"
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr "বাক্স অঙ্কন"
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr "ব্লক এলিমেন্ট"
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "জ্যামিতিক আকৃতি"
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "বিবিধ প্রতীক"
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr "ডিংগব্যাট"
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr "CJK চিহ্ন ও বিরামচিহ্ন"
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr "হিরাগানা"
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr "কাটাকানা"
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr "বোপোমোফো"
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "হাঙ্গুল উপযুক্ততা জামো"
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "CJK বিবিধ"
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr "সংগ্রথিত CJK বর্ণ ও মাসসমূহ"
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "CJK উপযুক্ততা"
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1529
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr "হাঙ্গুল"
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1530
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "CJK ইউনিফাইড ইডিওগ্রাফ"
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1531
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "CJK ইউনিফাইড ইডিওগ্রাফ বর্ধিতাংশ-A"
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr "একান্ত ব্যবহারের এলাকা"
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "CJK উপযুক্ততা ইডিওগ্রাফ"
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "বর্ণানুক্রমিক উপস্থাপনা ফরম"
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "আরবি উপস্থাপনা ফরম-এ"
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "অর্ধ চিহ্নসমূহ একত্রিত করা হচ্ছে"
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "CJK উপযুক্ততা ফরম"
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr "ছোট প্রকারভেদ"
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "আরবি উপস্থাপনা ফরম-বি"
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr "অর্ধ-প্রস্থ ও পূর্ণ-প্রস্থ ফরম"
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "বিশেষ"
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr ""
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr ""
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1544
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr "গাঢ় তির্যক"
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr ""
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr ""
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1547
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr ""
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1548
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr ""
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr ""
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1550
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "CJK ইউনিফাইড ইডিওগ্রাফ বর্ধিতাংশ-A"
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1551
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "CJK ইউনিফাইড ইডিওগ্রাফ বর্ধিতাংশ-A"
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1552
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "CJK ইউনিফাইড ইডিওগ্রাফ বর্ধিতাংশ-A"
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr ""
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr ""
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1555
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "সিরিলিক সম্পূরক"
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr ""
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr ""
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr ""
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr "লিম্বু"
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr ""
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr ""
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr ""
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1563
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr ""
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr ""
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr ""
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr ""
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr ""
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr ""
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr ""
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr ""
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr "সিনহালা"
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr "তিব্বতীয়"
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr "মায়ানমার"
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr "খেমার"
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1575
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr "ওগাম"
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr "রুনিক"
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr "সিরিয়াক"
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr "থানা"
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr "ইথিওপিক"
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1580
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr "চেরোকী"
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1581
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr "কানাডিয়ান আদিবাসী সিলেবেল"
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr "মঙ্গোলিয়ান"
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "বিবিধ গাণিতিক চিহ্ন-এ"
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "অতিরিক্ত তীরচিহ্ন-এ"
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr "ব্রেইল চিহ্নসমূহ"
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "অতিরিক্ত তীরচিহ্ন-বি"
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "বিবিধ গাণিতিক চিহ্ন-বি"
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr "CJK রেডিকেল সাপ্লিমেন্ট"
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1589
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "Kanxi রেডিকেল"
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "চিত্রলিপি বর্ণনার অক্ষরসমূহ"
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr "ট্যাগালগ"
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr "হানুনু"
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr "টাগবানওয়া"
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr "বুহিড"
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr "কানবুন"
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "বোপোমোফো বর্ধিত"
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr "কাটাকানা ফনেটিক্স"
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr ""
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr ""
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr ""
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr ""
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr ""
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr ""
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr ""
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1605
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr "ব্যবসা"
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1606
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "ডায়াক্রিটিকাল চিহ্ন একত্রিত করা হচ্ছে"
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1607
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr "কপটিক"
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr ""
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr ""
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr ""
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr ""
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr ""
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr ""
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr ""
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr ""
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr ""
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr ""
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr ""
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr ""
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr ""
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1621
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr ""
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr ""
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1623
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "ল্যাটিন বর্ধিত- এ"
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1624
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "ল্যাটিন বর্ধিত- এ"
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr ""
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr ""
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr ""
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1628
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr ""
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1629
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr ""
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr ""
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr ""
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr ""
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1633
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr ""
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr ""
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1635
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr ""
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr ""
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr ""
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr ""
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1639
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "অক্ষর"
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr ""
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr ""
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr ""
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr ""
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr ""
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr ""
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr ""
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1647
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr ""
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr ""
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr ""
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr ""
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1651
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "তালিকা"
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr ""
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1653
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr ""
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr ""
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr ""
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1656
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr "জাপানী"
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1657
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "ল্যাটিন বর্ধিত- এ"
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr ""
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr ""
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr ""
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr ""
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr ""
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr ""
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr ""
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr ""
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1666
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr ""
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1667
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr ""
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1668
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr ""
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr ""
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr ""
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1671
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr ""
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1672
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr ""
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr ""
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr ""
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr ""
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1676
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr ""
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr ""
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr ""
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr ""
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr "ইমোটিকন"
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr ""
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr ""
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1683
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "আরবী বর্ধিত"
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr ""
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr ""
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1685
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr ""
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr ""
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1688
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr ""
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1689
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr ""
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1689
+#: include/svx/strings.hrc:1690
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr ""
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1691
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr ""
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1692
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr ""
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1693
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr ""
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1694
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr ""
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1695
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1695
+#: include/svx/strings.hrc:1696
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr ""
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1696
+#: include/svx/strings.hrc:1697
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "ডায়াক্রিটিকাল চিহ্ন একত্রিত করা হচ্ছে"
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1697
+#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr ""
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1698
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr ""
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1699
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr ""
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1700
+#: include/svx/strings.hrc:1701
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr ""
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1701
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr ""
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1702
+#: include/svx/strings.hrc:1703
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr ""
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1703
+#: include/svx/strings.hrc:1704
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr "ল্যাটিন বর্ধিত- এ"
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1704
+#: include/svx/strings.hrc:1705
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr ""
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1705
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr ""
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1706
+#: include/svx/strings.hrc:1707
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr ""
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1707
+#: include/svx/strings.hrc:1708
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1708
+#: include/svx/strings.hrc:1709
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr "মোড"
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1709
+#: include/svx/strings.hrc:1710
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr ""
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1710
+#: include/svx/strings.hrc:1711
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr ""
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1711
+#: include/svx/strings.hrc:1712
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr ""
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1712
+#: include/svx/strings.hrc:1713
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr ""
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1713
+#: include/svx/strings.hrc:1714
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr ""
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1714
+#: include/svx/strings.hrc:1715
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr ""
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1715
+#: include/svx/strings.hrc:1716
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr ""
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1716
+#: include/svx/strings.hrc:1717
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1717
+#: include/svx/strings.hrc:1718
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr ""
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1718
+#: include/svx/strings.hrc:1719
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr ""
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1719
+#: include/svx/strings.hrc:1720
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr ""
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1720
+#: include/svx/strings.hrc:1721
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr ""
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1721
+#: include/svx/strings.hrc:1722
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr ""
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1722
+#: include/svx/strings.hrc:1723
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "অতিরিক্ত তীরচিহ্ন-এ"
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1723
+#: include/svx/strings.hrc:1724
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr ""
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1724
+#: include/svx/strings.hrc:1725
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr ""
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1725
+#: include/svx/strings.hrc:1726
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr ""
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1726
+#: include/svx/strings.hrc:1727
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr ""
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1727
+#: include/svx/strings.hrc:1728
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr ""
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1728
+#: include/svx/strings.hrc:1729
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr "CJK ইউনিফাইড ইডিওগ্রাফ বর্ধিতাংশ-A"
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1729
+#: include/svx/strings.hrc:1730
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr ""
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1730
+#: include/svx/strings.hrc:1731
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr ""
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1731
+#: include/svx/strings.hrc:1732
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr ""
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1732
+#: include/svx/strings.hrc:1733
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr ""
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1733
+#: include/svx/strings.hrc:1734
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr ""
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1734
+#: include/svx/strings.hrc:1735
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr ""
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1735
+#: include/svx/strings.hrc:1736
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr ""
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1736
+#: include/svx/strings.hrc:1737
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr ""
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1737
+#: include/svx/strings.hrc:1738
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr ""
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1738
+#: include/svx/strings.hrc:1739
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr ""
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1739
+#: include/svx/strings.hrc:1740
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr ""
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1740
+#: include/svx/strings.hrc:1741
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr ""
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1741
+#: include/svx/strings.hrc:1742
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr ""
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1742
+#: include/svx/strings.hrc:1743
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr "নতুন"
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1743
+#: include/svx/strings.hrc:1744
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr ""
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1744
+#: include/svx/strings.hrc:1745
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr ""
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1745
+#: include/svx/strings.hrc:1746
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr ""
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1746
+#: include/svx/strings.hrc:1747
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr "CJK ইউনিফাইড ইডিওগ্রাফ বর্ধিতাংশ-A"
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1747
+#: include/svx/strings.hrc:1748
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr "ল্যাটিন বর্ধিত- এ"
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1748
+#: include/svx/strings.hrc:1749
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr ""
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1749
+#: include/svx/strings.hrc:1750
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr ""
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1750
+#: include/svx/strings.hrc:1751
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr ""
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1751
+#: include/svx/strings.hrc:1752
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr "সিরিলিক সম্পূরক"
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1752
+#: include/svx/strings.hrc:1753
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr ""
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1753
+#: include/svx/strings.hrc:1754
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr ""
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1754
+#: include/svx/strings.hrc:1755
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr ""
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1755
+#: include/svx/strings.hrc:1756
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr ""
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1756
+#: include/svx/strings.hrc:1757
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr ""
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1757
+#: include/svx/strings.hrc:1758
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1758
+#: include/svx/strings.hrc:1759
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr ""
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1759
+#: include/svx/strings.hrc:1760
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr ""
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1760
+#: include/svx/strings.hrc:1761
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr ""
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1761
+#: include/svx/strings.hrc:1762
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr ""
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1762
+#: include/svx/strings.hrc:1763
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr ""
#. B6UKP
-#: include/svx/strings.hrc:1763
+#: include/svx/strings.hrc:1764
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
msgstr ""
#. YBxAE
-#: include/svx/strings.hrc:1764
+#: include/svx/strings.hrc:1765
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elymaic"
msgstr ""
#. ibmgu
-#: include/svx/strings.hrc:1765
+#: include/svx/strings.hrc:1766
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nandinagari"
msgstr ""
#. 8A7FD
-#: include/svx/strings.hrc:1766
+#: include/svx/strings.hrc:1767
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
msgstr ""
#. DajDi
-#: include/svx/strings.hrc:1767
+#: include/svx/strings.hrc:1768
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. FAb6M
-#: include/svx/strings.hrc:1768
+#: include/svx/strings.hrc:1769
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Kana Extension"
msgstr ""
#. bmviu
-#: include/svx/strings.hrc:1769
+#: include/svx/strings.hrc:1770
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
msgstr ""
#. SmFqD
-#: include/svx/strings.hrc:1770
+#: include/svx/strings.hrc:1771
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil Supplement"
msgstr ""
#. qNixg
-#: include/svx/strings.hrc:1771
+#: include/svx/strings.hrc:1772
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Wancho"
msgstr ""
#. EDpqy
-#: include/svx/strings.hrc:1772
+#: include/svx/strings.hrc:1773
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chorasmian"
msgstr ""
#. EH9Xf
-#: include/svx/strings.hrc:1773
+#: include/svx/strings.hrc:1774
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension G"
msgstr ""
#. wBzzY
-#: include/svx/strings.hrc:1774
+#: include/svx/strings.hrc:1775
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dhives Akuru"
msgstr ""
#. CX5R4
-#: include/svx/strings.hrc:1775
+#: include/svx/strings.hrc:1776
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khitan small script"
msgstr ""
#. onKAu
-#: include/svx/strings.hrc:1776
+#: include/svx/strings.hrc:1777
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu Supplement"
msgstr ""
#. yMTF4
-#: include/svx/strings.hrc:1777
+#: include/svx/strings.hrc:1778
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Symbols for Legacy Computing"
msgstr ""
#. SZmB5
-#: include/svx/strings.hrc:1778
+#: include/svx/strings.hrc:1779
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Supplement"
msgstr ""
#. zxpCG
-#: include/svx/strings.hrc:1779
+#: include/svx/strings.hrc:1780
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yezidi"
msgstr ""
#. 9UAmW
-#: include/svx/strings.hrc:1780
+#: include/svx/strings.hrc:1781
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-B"
msgstr ""
#. QFLaj
-#: include/svx/strings.hrc:1781
+#: include/svx/strings.hrc:1782
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypro-Minoan"
msgstr ""
#. CYEeS
-#: include/svx/strings.hrc:1782
+#: include/svx/strings.hrc:1783
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-B"
msgstr ""
#. ABqB6
-#: include/svx/strings.hrc:1783
+#: include/svx/strings.hrc:1784
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-B"
msgstr ""
#. DmagG
-#: include/svx/strings.hrc:1784
+#: include/svx/strings.hrc:1785
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-F"
msgstr ""
#. tjuhJ
-#: include/svx/strings.hrc:1785
+#: include/svx/strings.hrc:1786
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-G"
msgstr ""
#. naYAA
-#: include/svx/strings.hrc:1786
+#: include/svx/strings.hrc:1787
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Uyghur"
msgstr ""
#. JGVtT
-#: include/svx/strings.hrc:1787
+#: include/svx/strings.hrc:1788
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangsa"
msgstr ""
#. pkBYF
-#: include/svx/strings.hrc:1788
+#: include/svx/strings.hrc:1789
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Toto"
msgstr ""
#. SEVKT
-#: include/svx/strings.hrc:1789
+#: include/svx/strings.hrc:1790
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended-A"
msgstr ""
#. NpBis
-#: include/svx/strings.hrc:1790
+#: include/svx/strings.hrc:1791
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vithkuqi"
msgstr ""
#. ssh5F
-#: include/svx/strings.hrc:1791
+#: include/svx/strings.hrc:1792
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Znamenny Musical Notation"
msgstr ""
#. xSLkm
-#: include/svx/strings.hrc:1792
+#: include/svx/strings.hrc:1793
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-C"
msgstr ""
#. v2KBP
-#: include/svx/strings.hrc:1793
+#: include/svx/strings.hrc:1794
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension H"
msgstr ""
#. VXDJy
-#: include/svx/strings.hrc:1794
+#: include/svx/strings.hrc:1795
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-D"
msgstr ""
#. aWGSA
-#: include/svx/strings.hrc:1795
+#: include/svx/strings.hrc:1796
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended-A"
msgstr ""
#. BMCBt
-#: include/svx/strings.hrc:1796
+#: include/svx/strings.hrc:1797
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaktovik Numerals"
msgstr ""
#. VUVDF
-#: include/svx/strings.hrc:1797
+#: include/svx/strings.hrc:1798
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kawi"
msgstr ""
#. EyKCr
-#: include/svx/strings.hrc:1798
+#: include/svx/strings.hrc:1799
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nag Mundari"
msgstr ""
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1800
+#: include/svx/strings.hrc:1801
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr ""
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1801
+#: include/svx/strings.hrc:1802
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr ""
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1802
+#: include/svx/strings.hrc:1803
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr ""
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1804
+#: include/svx/strings.hrc:1805
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr ""
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1805
+#: include/svx/strings.hrc:1806
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr ""
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1806
+#: include/svx/strings.hrc:1807
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr ""
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1807
+#: include/svx/strings.hrc:1808
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr ""
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1808
+#: include/svx/strings.hrc:1809
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr ""
#. siSmL
-#: include/svx/strings.hrc:1810
+#: include/svx/strings.hrc:1811
msgctxt "RID_SVXSTR_FONTWORK"
msgid "Fontwork"
msgstr ""
#. Eg8QT
-#: include/svx/strings.hrc:1812
+#: include/svx/strings.hrc:1813
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DSIGNED_BY"
msgid "Digitally signed by:"
msgstr ""
#. NyP2E
-#: include/svx/strings.hrc:1813
+#: include/svx/strings.hrc:1814
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DATE"
msgid "Date: %1"
msgstr ""
#. gsDhD
-#: include/svx/strings.hrc:1815
+#: include/svx/strings.hrc:1816
msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency:"
msgstr ""
#. PGuXa
#. strings related to borders
-#: include/svx/strings.hrc:1819
+#: include/svx/strings.hrc:1820
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE"
msgid "No Borders"
msgstr ""
#. LzhYZ
-#: include/svx/strings.hrc:1820
+#: include/svx/strings.hrc:1821
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER"
msgid "Outer Border Only"
msgstr ""
#. EniNF
-#: include/svx/strings.hrc:1821
+#: include/svx/strings.hrc:1822
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI"
msgid "Outer Border and Horizontal Lines"
msgstr ""
#. BuDWX
-#: include/svx/strings.hrc:1822
+#: include/svx/strings.hrc:1823
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL"
msgid "Outer Border and All Inner Lines"
msgstr ""
#. ckL2Z
-#: include/svx/strings.hrc:1823
+#: include/svx/strings.hrc:1824
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERVERI"
msgid "Outer Border and Vertical Lines"
msgstr ""
#. Q9hj4
-#: include/svx/strings.hrc:1824
+#: include/svx/strings.hrc:1825
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER"
msgid "Outer Border Without Changing Inner Lines"
msgstr ""
#. b7wCr
-#: include/svx/strings.hrc:1825
+#: include/svx/strings.hrc:1826
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL"
msgid "Diagonal Lines Only"
msgstr ""
#. 8r98a
-#: include/svx/strings.hrc:1826
+#: include/svx/strings.hrc:1827
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALDOWN"
msgid "Diagonal Down Border"
msgstr ""
#. P4FGE
-#: include/svx/strings.hrc:1827
+#: include/svx/strings.hrc:1828
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALUP"
msgid "Diagonal Up Border"
msgstr ""
#. VxBrT
-#: include/svx/strings.hrc:1828
+#: include/svx/strings.hrc:1829
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_CRISSCROSS"
msgid "Criss-Cross Border"
msgstr ""
#. hTi3j
-#: include/svx/strings.hrc:1829
+#: include/svx/strings.hrc:1830
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL"
msgid "All Four Borders"
msgstr ""
#. o8fB8
-#: include/svx/strings.hrc:1830
+#: include/svx/strings.hrc:1831
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT"
msgid "Left and Right Borders Only"
msgstr ""
#. 6NnM2
-#: include/svx/strings.hrc:1831
+#: include/svx/strings.hrc:1832
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM"
msgid "Top and Bottom Borders Only"
msgstr ""
#. KTYVW
-#: include/svx/strings.hrc:1832
+#: include/svx/strings.hrc:1833
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOMHORI"
msgid "Top and Bottom Borders, and All Horizontal Lines"
msgstr ""
#. fRcEu
-#: include/svx/strings.hrc:1833
+#: include/svx/strings.hrc:1834
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT"
msgid "Left Border Only"
msgstr ""
#. uqzE7
-#: include/svx/strings.hrc:1834
+#: include/svx/strings.hrc:1835
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYRIGHT"
msgid "Right Border Only"
msgstr ""
#. 6ecLB
-#: include/svx/strings.hrc:1835
+#: include/svx/strings.hrc:1836
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTOP"
msgid "Top Border Only"
msgstr ""
#. B6KZc
-#: include/svx/strings.hrc:1836
+#: include/svx/strings.hrc:1837
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTBOTTOM"
msgid "Bottom Border Only"
msgstr ""
#. aCMGz
-#: include/svx/strings.hrc:1837
+#: include/svx/strings.hrc:1838
msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR"
msgid "Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
msgstr ""
#. t38dT
-#: include/svx/strings.hrc:1838
+#: include/svx/strings.hrc:1839
msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER"
msgid "Left and Right Borders, and All Inner Lines"
msgstr ""
@@ -10410,19 +10416,19 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: GraphicSizeCheck strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: include/svx/strings.hrc:1843
+#: include/svx/strings.hrc:1844
msgctxt "STR_GRAPHIC_SIZE_CHECK_DIALOG_TITLE"
msgid "Graphic Size Check"
msgstr ""
#. D66VS
-#: include/svx/strings.hrc:1844
+#: include/svx/strings.hrc:1845
msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_LOW"
msgid "Image '%NAME%' has too few pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)"
msgstr ""
#. Q2kMw
-#: include/svx/strings.hrc:1845
+#: include/svx/strings.hrc:1846
msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_HIGH"
msgid "Image '%NAME%' has too many pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)"
msgstr ""
@@ -17162,74 +17168,74 @@ msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style."
msgstr ""
#. JjgJw
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:105
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:104
msgctxt "floatingareastyle|left|tooltip_text"
msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees."
msgstr ""
#. 3ijiX
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:130
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:128
msgctxt "floatingareastyle|right|tooltip_text"
msgid "Rotate clockwise by 45 degrees."
msgstr ""
#. msZVT
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:174
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:172
msgctxt "floatingareastyle|label4"
msgid "_Start value:"
msgstr ""
#. AD585
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:188
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:186
msgctxt "floatingareastyle|label5"
msgid "_End value:"
msgstr ""
#. xms3E
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:201
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:199
msgctxt "floatingareastyle|start|tooltip_text"
msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr ""
#. fPaB7
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:214
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:212
msgctxt "floatingareastyle|end|tooltip_text"
msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr ""
#. PgT4m
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:240
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:238
#, fuzzy
msgctxt "floatingareastyle|label6"
msgid "_Border:"
msgstr "সীমানা"
#. EmbBS
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:253
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:251
msgctxt "floatingareastyle|border|tooltip_text"
msgid "Specify the border value of gradient transparency."
msgstr ""
#. hrDvA
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:280
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:278
msgctxt "floatingareastyle|label2"
msgid "Center _X:"
msgstr ""
#. 2edDC
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:294
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:292
msgctxt "floatingareastyle|label3"
msgid "Center _Y:"
msgstr ""
#. C7FRC
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:307
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:305
msgctxt "floatingareastyle|centerx|tooltip_text"
msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center."
msgstr ""
#. eBXEr
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:320
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:318
msgctxt "floatingareastyle|centery|tooltip_text"
msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the vertical center."
msgstr ""
@@ -17525,11 +17531,17 @@ msgid "Fontwork Gallery"
msgstr ""
#. GB7pa
-#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:99
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:96
msgctxt "fontworkgallerydialog|label1"
msgid "Select a Fontwork style:"
msgstr ""
+#. CR3rv
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:123
+msgctxt "fontworkgallerydialog|extended_tip|ctlFavoriteWin"
+msgid "Select a Fontwork style and click OK to insert the Fontwork into your document. Double-click or Ctrl (Command) + double-click the Fontwork in your document to enter text edit mode and change the text."
+msgstr ""
+
#. CVMKf
#: svx/uiconfig/ui/fontworkspacingdialog.ui:14
#, fuzzy
@@ -19744,124 +19756,124 @@ msgid "_Import"
msgstr "ইমপোর্ট করুন"
#. egzhb
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:190
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:189
msgctxt "sidebararea|color|tooltip_text"
msgid "Select the color to apply."
msgstr ""
#. UPF58
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:209
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:208
msgctxt "sidebararea|fillattrhb|tooltip_text"
msgid "Select the effect to apply."
msgstr ""
#. EiCFo
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:225
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:224
msgctxt "sidebararea|fillattrhb-atkobject"
msgid "Hatching/Bitmap"
msgstr ""
#. 6ziwq
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:240
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:239
msgctxt "sidebararea|fillgrad1|tooltip_text"
msgid "Fill gradient from."
msgstr ""
#. UE2EH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:265
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:264
msgctxt "sidebararea|gradangle|tooltip_text"
msgid "Select the gradient angle."
msgstr ""
#. fuzvt
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:271
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:270
msgctxt "sidebararea|gradangle-atkobject"
msgid "Gradient angle"
msgstr ""
#. FjG3M
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:285
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:284
msgctxt "sidebararea|fillgrad2|tooltip_text"
msgid "Fill gradient to."
msgstr ""
#. VnsM7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:303
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:302
msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text"
msgid "Transparency"
msgstr "স্বচ্ছতা"
#. RZtCX
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:304
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:303
#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "স্বচ্ছতা"
#. hrKBN
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:317
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:316
msgctxt "sidebararea|transtype|tooltip_text"
msgid "Select the type of transparency to apply."
msgstr ""
#. qG4kJ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:319
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:318
#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "None"
msgstr "কোনটি না"
#. AAqxT
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:320
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:319
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Solid"
msgstr "নিরেট"
#. GzSAp
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:321
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:320
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Linear"
msgstr ""
#. vXTqG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:322
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:321
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Axial"
msgstr ""
#. 7BS94
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:322
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Radial"
msgstr "রশ্মীয়"
#. tvpBz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:324
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:323
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Ellipsoid"
msgstr ""
#. RWDy2
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:325
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:324
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Quadratic"
msgstr ""
#. ozP7p
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:326
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:325
#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Square"
msgstr "বর্গক্ষেত্র"
#. J46j4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:330
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:329
msgctxt "sidebararea|transtype-atkobject"
msgid "Transparency Type"
msgstr ""
#. 8hBpk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:350
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:348
msgctxt "sidebararea|gradient|tooltip_text"
msgid "Specify the variation of gradient transparency."
msgstr ""
@@ -19909,37 +19921,37 @@ msgid "Properties for the task that you are performing are not available for the
msgstr ""
#. ED99f
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:108
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:113
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME"
msgid "Gallery Theme"
msgstr ""
#. wqE5z
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:304
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:267
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_ICONVIEW"
msgid "Icon View"
msgstr ""
#. TZSrQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:309 svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:328
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:272 svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:291
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS"
msgid "Theme Items"
msgstr ""
#. FLH5B
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:286
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_LISTVIEW"
msgid "Detailed View"
msgstr ""
#. YDmBa
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:354
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:317
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_CREATETHEME"
msgid "New..."
msgstr ""
#. RfChe
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:373
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:336
msgctxt "sidebargallery|btnMoreGalleries"
msgid "Add more galleries via extension"
msgstr ""
@@ -20020,145 +20032,145 @@ msgid "_Line:"
msgstr ""
#. 5yM6T
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:51
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:50
msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the arrowheads."
msgstr ""
#. R56Ey
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:63
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:61
msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line."
msgstr ""
#. JA5zE
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:81
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:79
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|widthlabel"
msgid "_Width:"
msgstr "প্রস্থ:"
#. HokBv
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:95
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:93
msgctxt "sidebarline|width|tooltip_text"
msgid "Select the width of the line."
msgstr ""
#. hqTEs
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:124
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:121
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|colorlabel"
msgid "_Color:"
msgstr "রঙ"
#. oEqwH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:138
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:135
msgctxt "sidebarline|color|tooltip_text"
msgid "Select the color of the line."
msgstr ""
#. JbEBs
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:148
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:144
msgctxt "sidebarline|setcolor|tooltip_text"
msgid "Select the color of the line."
msgstr ""
#. XiUKD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:168
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:164
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|translabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "স্বচ্ছতা"
#. t32c8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:182
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:178
msgctxt "sidebarline|linetransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr ""
#. kDWvG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:187
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:183
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "স্বচ্ছতা"
#. AZukk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:200
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:196
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
msgstr "সীমানা শৈলী"
#. rHzFD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:214
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:210
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
msgstr ""
#. PbDF7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:224
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line caps."
msgstr ""
#. 9qZVm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:231
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:227
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr "সমতল"
#. AK2DH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:232
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Round"
msgstr "শব্দ"
#. 52VUc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:233
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:229
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "বর্গক্ষেত্র"
#. AxAHn
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:237
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:233
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
msgid "Cap Style"
msgstr ""
#. DhDzF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:250
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:246
msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the edge connections."
msgstr ""
#. CUdXF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:253
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:249
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Rounded"
msgstr ""
#. jPD2D
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:254
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:250
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "-কোনটি নয়-"
#. MuNWz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:255
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:251
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Mitered"
msgstr ""
#. Dftrf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:256
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:252
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Beveled"
msgstr ""
#. EG2LW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:260
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:256
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
msgid "Corner Style"
@@ -20178,134 +20190,134 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "অনুভূমিক লাইন"
#. 3oBp7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:150
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:144
#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|verticalalignment|tooltip_text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "উল্লম্ব প্রান্তিককরণ"
#. XhELc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:213
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:204
#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|spacinglabel"
msgid "_Spacing:"
msgstr "মধ্যবর্তী দুরত্ব"
#. FUUE6
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:228
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:219
msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr "মধ্যবর্তী দুরত্ব"
#. wp4PE
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:286
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:275
msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing|tooltip_text"
msgid "Above Paragraph Spacing"
msgstr ""
#. 3qyED
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:293
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:282
msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing-atkobject"
msgid "Above Paragraph Spacing"
msgstr ""
#. 5MAGg
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:335
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:324
msgctxt "sidebarparagraph|belowparaspacing|tooltip_text"
msgid "Below Paragraph Spacing"
msgstr ""
#. D6uqC
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:342
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:331
msgctxt "sidebarparagraph|belowparaspacing-atkobject"
msgid "Below Paragraph Spacing"
msgstr ""
#. EK89C
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:371
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:359
#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|setlinespacing|tooltip_text"
msgid "Line Spacing"
msgstr "লাইনের মধ্যবর্তী দুরত্ব"
#. dao3E
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:403
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:391
#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|indentlabel"
msgid "_Indent:"
msgstr "ইন্ডেন্ট"
#. JDD6B
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:418
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:406
msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট"
#. mpMaQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:426
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:413
msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট বৃদ্ধি"
#. MqE6b
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:438
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:424
msgctxt "sidebarparagraph|decreaseindent|tooltip_text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট হ্রাস"
#. nEeZ4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:450
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:435
msgctxt "sidebarparagraph|hangingindent|tooltip_text"
msgid "Switch to Hanging Indent"
msgstr ""
#. A6fEZ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:490
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:475
msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent|tooltip_text"
msgid "Before Text Indent"
msgstr ""
#. F4XDM
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:497
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:482
msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent-atkobject"
msgid "Before Text Indent"
msgstr ""
#. 7FYqL
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:539
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:524
msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent|tooltip_text"
msgid "After Text Indent"
msgstr ""
#. AaRox
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:546
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:531
msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent-atkobject"
msgid "After Text Indent"
msgstr ""
#. aMMo9
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:588
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:573
#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
msgstr "প্রথম লাইন ইন্ডেন্ট"
#. sBmb4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:595
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:580
#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent-atkobject"
msgid "First Line Indent"
msgstr "প্রথম লাইন ইন্ডেন্ট"
#. EjiLR
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:635
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:620
#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "বুলেট ও সংখ্যায়ন"
#. aFsx7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:682
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:674
msgctxt "sidebarparagraph|backgroundcolor|tooltip_text"
msgid "Paragraph Background Color"
msgstr ""
@@ -20406,63 +20418,63 @@ msgid "_Arrange:"
msgstr ""
#. JViFZ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:222 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:281
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:496 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:544
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:222 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:277
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:488 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:533
msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar"
msgid "Arrange"
msgstr ""
#. GPEEC
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:324
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:318
msgctxt "sidebarpossize|fliplabel"
msgid "_Flip:"
msgstr ""
#. oBCCy
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:338
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:332
#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel"
msgid "_Rotation:"
msgstr "ঘূর্ণন"
#. G7xCD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:364
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:358
msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text"
msgid "Rotation Angle"
msgstr ""
#. 5ZwVL
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:372
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:366
msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol"
msgid "Rotation"
msgstr ""
#. 3EB6B
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:386
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:380
msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text"
msgid "Select the angle for rotation."
msgstr ""
#. SBiLG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:414
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407
msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text"
msgid "Flip the selected object vertically."
msgstr ""
#. sAzF5
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:426
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:418
msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text"
msgid "Flip the selected object horizontally."
msgstr ""
#. 8WT9L
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:454
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:446
msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject"
msgid "Edit Object"
msgstr ""
#. GfsLe
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:476
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:468
msgctxt "sidebarpossize|alignlabel"
msgid "Alig_n:"
msgstr ""
@@ -20486,12 +20498,11 @@ msgctxt "sidebarshadow|distance"
msgid "Distance:"
msgstr ""
-#. RFRDq
+#. CHt5C
#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:95
-#, fuzzy
-msgctxt "sidebarshadow|color"
+msgctxt "sidebarshadow|shadowcolorlabel"
msgid "Color:"
-msgstr "রঙ"
+msgstr ""
#. hVt3k
#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:109
@@ -20766,6 +20777,12 @@ msgctxt "textunderlinecontrol|moreoptions"
msgid "_More Options..."
msgstr ""
+#. wGBX2
+#: svx/uiconfig/ui/themedialog.ui:12
+msgctxt "themedialog|Title"
+msgid "Theme"
+msgstr ""
+
#. QWLND
#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:35
#, fuzzy
diff --git a/source/bn/sw/messages.po b/source/bn/sw/messages.po
index ec693ae5a24..56394e9441c 100644
--- a/source/bn/sw/messages.po
+++ b/source/bn/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-11 19:00+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,28 +16,28 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542195253.000000\n"
-#. v3oJv
+#. DqGwU
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:16
msgctxt "STR_NO_ALT"
-msgid "No alt text for graphic '%OBJECT_NAME%'"
+msgid "No alt text for graphic “%OBJECT_NAME%”."
msgstr ""
-#. 3CdQr
+#. aPeze
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:17
msgctxt "STR_TABLE_MERGE_SPLIT"
-msgid "Table '%OBJECT_NAME%' contains merges or splits"
+msgid "Table “%OBJECT_NAME%” contains merges or splits."
msgstr ""
-#. idEDM
+#. gtfPf
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:18
msgctxt "STR_FAKE_NUMBERING"
-msgid "Fake numbering '%NUMBERING%'"
+msgid "Fake numbering “%NUMBERING%”."
msgstr ""
-#. zE4PU
+#. jjtWE
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:19
msgctxt "STR_HYPERLINK_TEXT_IS_LINK"
-msgid "Hyperlink text is the same as the link address '%LINK%'"
+msgid "Hyperlink text is the same as the link address “%LINK%”."
msgstr ""
#. BLD9h
@@ -106,10 +106,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_TABS_FORMATTING"
msgid "Avoid using tabs for formatting."
msgstr ""
-#. qhNEG
+#. xDMGH
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:31
msgctxt "STR_HEADINGS_NOT_IN_ORDER"
-msgid "Headings not in order."
+msgid "Outline levels of headings not in sequential order."
msgstr ""
#. Ryz5w
@@ -136,10 +136,10 @@ msgctxt "STR_HEADING_IN_TABLE"
msgid "Tables must not contain headings."
msgstr ""
-#. LxJKy
+#. FFGhA
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:36
msgctxt "STR_HEADING_ORDER"
-msgid "Keep headings' levels ordered. Heading level %LEVEL_CURRENT% must not go after %LEVEL_PREV%."
+msgid "A heading with outline level %LEVEL_CURRENT% must not follow a heading with outline level %LEVEL_PREV%."
msgstr ""
#. TBXjj
@@ -154,22 +154,22 @@ msgctxt "STR_TABLE_FORMATTING"
msgid "Avoid using empty table cells for formatting."
msgstr ""
-#. UWv4T
+#. R8FRE
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:40
msgctxt "STR_DOCUMENT_DEFAULT_LANGUAGE"
-msgid "Document default language is not set"
+msgid "Document default language is not set."
msgstr ""
-#. CgEBJ
+#. MMD7M
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:41
msgctxt "STR_STYLE_NO_LANGUAGE"
-msgid "Style '%STYLE_NAME%' has no language set"
+msgid "Style “%STYLE_NAME%” has no language set."
msgstr ""
-#. FG4Vn
+#. euwJV
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:42
msgctxt "STR_DOCUMENT_TITLE"
-msgid "Document title is not set"
+msgid "Document title is not set."
msgstr ""
#. wH3TZ
@@ -277,12 +277,11 @@ msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Text Styles"
msgstr "পাঠ্য শৈলী"
-#. j6CkD
+#. WDmJp
#: sw/inc/app.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
-msgid "Chapter Styles"
-msgstr "অক্ষর শৈলী"
+msgid "Document Structure"
+msgstr ""
#. KgUsu
#: sw/inc/app.hrc:38
@@ -3757,10 +3756,10 @@ msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "পরিসংখ্যান"
-#. CfhYF
+#. ZCaDo
#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
-msgid "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
+msgid "This option is disabled when heading numbering is assigned to a paragraph style"
msgstr ""
#. cW3cP
@@ -3964,10 +3963,10 @@ msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr "$1 এর সব মন্তব্য অপসারণ (~A)"
-#. mPqgx
+#. 52Kyz
#: sw/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
-msgid "Chapter Numbering"
+msgid "Heading Numbering"
msgstr ""
#. DAoSH
@@ -4126,90 +4125,96 @@ msgstr ""
"অভীষ্ট স্বয়ংক্রিয়-বিন্যাস তৈরি করা যাচ্ছে না।\n"
"একটি ভিন্ন নামে পুনরায় চেষ্টা করুন।"
-#. DAwsE
+#. EdGPC
#: sw/inc/strings.hrc:334
+msgctxt "STR_CANT_SAVE_MACROS"
+msgid "This document has macros, but macros will not be saved in this file format."
+msgstr ""
+
+#. DAwsE
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "সংখ্যাসূচক"
#. QmZUu
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "সারি"
#. 5oTjU
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:337
#, fuzzy
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "কলাম (~m)"
#. w6733
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "তথ্যসূত্র ভুক্তি সম্পাদানা"
#. bvbhG
-#: sw/inc/strings.hrc:338
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "তথ্যসূত্র ভুক্তি সন্নিবেশ"
#. U2BNe
-#: sw/inc/strings.hrc:339
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr ""
#. SBmWN
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "কলাম %1 প্রস্থ"
#. ZLVNB
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:342
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer।"
#. FMXrc
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:343
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer।"
#. gEGv8
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:344
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer।"
#. k8kLw
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr ""
#. rP7oC
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr ""
#. g9HF2
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr ""
#. VFBKA
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:348
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
@@ -4217,388 +4222,388 @@ msgstr "নির্বাচন সাজাতে পারে না"
#. zK6GB
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr "বস্তুতে ক্লিক করুন"
#. HmK3X
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-লেখা প্রবেশের পূর্বে"
#. aEVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-লেখা প্রবেশের পরে"
#. GVkr6
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr "বস্তুর উপর মাউস"
#. MBLgk
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "হাইপারলিংক ট্রিগার করা হবে"
#. BXpj4
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "মাউসের বস্তু থেকে সরে যায়"
#. AKGsc
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr ""
#. U4P8F
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr ""
#. uLNMH
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr ""
#. DAGeE
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "আলফানিউমেরিক অক্ষরের ইনপুট"
#. ABr9D
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "আলফানিউমেরিক ব্যতীত অক্ষরের ইনপুট"
#. eyJj8
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr "ফ্রেমের আকার পরিবর্তন"
#. RUS7J
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr "ফ্রেম সরানো"
#. TF3Q9
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "শিরোনাম"
#. S3JCM
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "সারণি"
#. koqyc
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
msgid "Frames"
msgstr ""
#. YFZFi
-#: sw/inc/strings.hrc:366
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "চিত্র"
#. bq6DJ
-#: sw/inc/strings.hrc:367
+#: sw/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE অবজেক্ট"
#. BL4Es
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr "বুকমার্ক"
#. PbsTX
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "বিভাগ"
#. 9QY8E
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "হাইপারলিংক"
#. wMqRF
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr "রেফারেন্স"
#. D7Etx
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "সূচিপত্র"
#. xDXB4
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "অঙ্কন বস্তু"
#. GDSbW
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TEXTFIELD"
msgid "Fields"
msgstr ""
#. FPLbd
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FOOTNOTE"
msgid "Footnotes"
msgstr ""
#. FGDB7
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_ENDNOTE"
msgid "Endnotes"
msgstr ""
#. KRE4o
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "মন্তব্য"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:379
#, fuzzy
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "শিরোনাম ১"
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr ""
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:381
#, fuzzy
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "শিরোনাম ১"
#. QDE2j
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from subchapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr ""
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:383
#, fuzzy
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "শিরোনাম ১"
#. vT3Xi
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from subchapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr ""
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr ""
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr ""
#. EiPU5
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr ""
#. s9w3k
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:388
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_KEYWORD"
msgid "Keyword"
msgstr ""
#. 8bbUo
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:389
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_USER_DIR_ENTRY"
msgid "User Directory Entry"
msgstr ""
#. SoBBB
-#: sw/inc/strings.hrc:389
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr ""
#. cT6YY
-#: sw/inc/strings.hrc:390
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_THIS"
msgid "this"
msgstr ""
#. KNkfh
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_PRIMARY_KEY"
msgid "Primary key"
msgstr ""
#. 2J7Ut
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_SECONDARY_KEY"
msgid "Secondary key"
msgstr ""
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "শিরোনাম"
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
#. thWKC
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr ""
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "চিত্র"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE অবজেক্ট"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "বুকমার্ক"
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "বিভাগ"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "হাইপারলিংক"
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "রেফারেন্স"
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "সূচি"
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "মন্তব্য"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "অঙ্কন বস্তু"
#. PTFow
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TEXTFIELD"
msgid "Field"
msgstr ""
#. gFNUw
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. ChCSP
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr ""
#. dFkui
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_CONTENT_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. X6DYF
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_CONTENT_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr ""
#. sEQCK
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_FOOTNOTE_ENDNOTE_SEPARATOR_TIP"
msgid "Footnotes are listed above this line and Endnotes are listed below"
msgstr ""
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "অতিরিক্ত বিন্যাস..."
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[সিস্টেম]"
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -4608,679 +4613,685 @@ msgstr ""
"মিথস্ক্রিয়া হাইফেন প্রয়োগ ইতোমধ্যে সক্রিয়"
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "হাইফেন প্রয়োগ"
#. EDxsk
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Missing hyphenation data"
msgstr ""
#. TEP66
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Please install the hyphenation package for locale “%1”."
msgstr ""
#. bJFYS
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES"
msgid "Track Changes"
msgstr ""
#. DcXvE
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL"
msgid "Document contains tracked changes and recording is enabled."
msgstr ""
#. zxuEu
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL2"
msgid "Recording of changes is enabled."
msgstr ""
#. BH7Ud
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL3"
msgid "Document contains tracked changes."
msgstr ""
#. 5gsCi
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/Footer"
msgstr ""
#. ytRb2
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_FLDREF_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. ou7iB
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_FLDREF_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr ""
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "সম্ভব নয়"
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "$1 মুছে ফেলুন"
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "$1 সন্নিবেশ"
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "প্রতিস্থাপন: $1"
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "নতুন অনুচ্ছেদ"
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "স্থানান্তর"
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "বৈশিষ্ট্য প্রয়োগ"
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "শৈলী প্রয়োগ: $1"
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "বৈশিষ্ট্য পনুঃনির্ধারণ করুন"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "শৈলী পরিবর্তন করুন: $1"
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "ফাইল সন্নিবেশ"
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-লেখা সন্নিবেশ"
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "বুকমার্ক মুছে ফেলুন: $1"
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "বুকমার্ক সন্নিবেশ: $1"
+#. thkPu
+#: sw/inc/strings.hrc:441
+msgctxt "STR_UPDATE_BOOKMARK"
+msgid "Update bookmark: $1"
+msgstr ""
+
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "সারণি সাজানো"
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "টেক্সট সাজানো"
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "সারণি সন্নিবেশ: $1$2$3 "
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "রূপান্তর, টেক্সট -> সারণি"
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "রূপান্তর, সারণি -> টেক্সট"
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "অনুলিপি: $1"
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "$1 $2 $3 প্রতিস্থাপন করুন"
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "পৃষ্ঠা বিভাজক সন্নিবেশ"
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "কলাম বিভাজক সন্নিবেশ"
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "খাম সন্নিবেশ"
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "অনুলিপি: $1"
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "স্থানান্তর: $1"
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "%PRODUCTNAME লেখচিত্র সন্নিবেশ"
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "ফ্রেম সন্নিবেশ"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "ফ্রেম মুছে ফেলুন"
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-বিন্যাস"
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "সারণি শিরোনাম"
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "প্রতিস্থাপন: $1 $2 $3"
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "বিভাগ সন্নিবেশ"
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "বিভাগ মুছে ফেলুন"
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "বিভাগ পরিবর্তন "
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "পুর্বনির্ধারিত মান পরিবর্তন "
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "শৈলী প্রতিস্থাপন: $1 $2 $3"
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:465
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "পৃষ্ঠা বিরতি মুছে ফেলা হবে (~B)"
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:466
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "পাঠ্য দিকবিন্যাস"
#. VfBBy
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline level"
msgstr ""
#. Mmk22
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move chapter up/down"
msgstr ""
#. 3UGKP
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_OUTLINE_EDIT"
msgid "Modify outline"
msgstr ""
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন সন্নিবেশ"
#. RdWjx
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Demote list level"
msgstr ""
#. VpBDP
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Promote list level"
msgstr ""
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "অনুচ্ছেদ সরান"
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "অঙ্কন বস্তু সন্নিবেশ: $1"
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "নম্বর চালু/বন্ধ"
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট বাড়ানো"
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "ইন্ডেন্ট কমানো"
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "ক্যাপশন সন্নিবেশ: $1"
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন পুনরায় শুরু"
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "পাদটীকা পরিবর্তন"
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "পরিবর্তন গ্রহণ: $1"
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "পরিবর্তন বাতিল: $1"
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "সারণি বিভাজন"
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "বৈশিষ্ট্য থামান"
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:485
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-সংশোধন"
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "সারণি মিলিত করুন"
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:487
#, fuzzy
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "অক্ষরের ছাঁদ পরিবর্তন (~C)"
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন মুছে ফেলুন"
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "অঙ্কন বস্তু: $1"
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "অঙ্কন বস্তু গ্রুপ করুন"
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "অঙ্কন বস্তু গ্রুপমুক্ত করুন"
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "অঙ্কন বস্তু মুছে ফেলুন"
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr ""
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:494
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "ফ্রেম মুছে ফেলুন"
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "সারণির বৈশিষ্ট্য প্রয়োগ"
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "সারণি স্বয়ংক্রিয়-বিন্যাস"
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:497
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "কলাম সন্নিবেশ"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:498
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "সারি সন্নিবেশ"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "সারি/কলাম মুছে ফেলুন"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "কলাম মুছে ফেলুন"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:501
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "সারি মুছে ফেলুন"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "ঘর বিভাজন"
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "ঘরসমূহ মিলিতকরণ"
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "ঘর বিন্যাস"
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "সূচি/সারণি সন্নিবেশ"
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "সূচি/সারণি অপসারণ"
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "সারণি অনুলিপি"
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "সারণি অনুলিপি"
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "কার্সার নির্ধারণ"
#. 4GStA
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link frames"
msgstr ""
#. XV4Ap
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink frames"
msgstr ""
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "পাদটীকার অপশন পরিবর্তন"
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "নথি তুলনা করুন"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "ফ্রেম শৈলী প্রয়োগ: $1"
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "রুবি সেটিং"
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "পাদটীকা সন্নিবেশ"
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "URL বোতাম সন্নিবেশ"
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "হাইপারলিংক সন্নিবেশ"
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "অদৃশ্য বিষয়বস্তু অপসারণ করুন"
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "সারণি/সূচি পরিবর্তিত"
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr ""
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr ""
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "..."
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "বহুবিধ নির্বাচন"
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "লেখা হচ্ছে: $1"
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "ক্লিপবোর্ডের বিষয়বস্তু প্রতিলেপন"
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr ""
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:528
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "উপস্থিতির সংখ্যা "
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
@@ -5288,7 +5299,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
@@ -5296,313 +5307,313 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:529
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "পৃষ্ঠা বিভাজক"
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "কলাম বিভাজক"
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "$1 সন্নিবেশ"
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "$1 মুছে ফেলুন"
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:535
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "বৈশিষ্ট্য পরিবর্তিত"
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:536
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "সারণির পরিবর্তন "
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:537
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "সারণির পরিবর্তন "
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "সারি সন্নিবেশ"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:540
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "সারি মুছে ফেলুন"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "ঘর সন্নিবেশ"
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr ""
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 টি পরিবর্তন"
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "পৃষ্ঠার শৈলী পরিবর্তন: $1"
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "পৃষ্ঠার শৈলী তৈরি: $1"
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "পৃষ্ঠার শৈলী অপসারণ: $1 "
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:547
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "পৃষ্ঠার শৈলী পুনঃনামকরণ: $1 $2 $3"
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:548
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "শীর্ষচরণ/পাদচরণ পরিবর্তিত"
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:549
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "ক্ষেত্র পরিবর্তিত"
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "অনুচ্ছেদ শৈলী পরিবর্তন: $1"
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "অনুচ্ছেদ শৈলী অপসারণ: $1"
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "অনুচ্ছেদ শৈলী পুনঃনামকরণ: $1 $2 $3"
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:553
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "অক্ষর শৈলী তৈরি: $1"
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "অক্ষর শৈলী অপসারণ: $1"
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "অক্ষর শৈলী পুনঃনামকরণ: $1 $2 $3"
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:554
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "ফ্রেম শৈলী তৈরি: $1"
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "ফ্রেম শৈলী অপসারণ: $1"
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "ফ্রেম শৈলী পুনঃনামকরণ: $1 $2 $3"
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "সংখ্যায়ন শৈলী তৈরি: $1"
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "সংখ্যায়ন শৈলী অপসারণ: $1"
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "সংখ্যায়ন শৈলী পুনঃনামকরণ: $1 $2 $3"
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "বুকমার্ক পুনঃনামকরণ: $1 $2 $3"
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "সূচির ভুক্তি সন্নিবেশ"
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "সূচির ভুক্তি অপসারণ"
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "ক্ষেত্র"
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr ""
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "অনুচ্ছেদসমূহ"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "ফ্রেম"
#. gfjHA
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr ""
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "সূত্র"
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "লেখচিত্র"
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "মন্তব্য"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "প্রতিনির্দেশ"
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:575
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "স্ক্রিপ্ট"
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:576
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "তথ্যসূত্রের ভূক্তি"
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "বিশেষ অক্ষর"
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:576
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "পাদটীকা"
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:579
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "চিত্র"
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "অঙ্কন বস্তু"
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:581
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "সারণি: $1$2$3"
#. AtWxA
-#: sw/inc/strings.hrc:580
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_CHAPTERS"
msgid "chapter"
msgid_plural "chapters"
@@ -5610,1740 +5621,1764 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:583
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "অনুচ্ছেদ"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:582
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr ""
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr " $1 অবজেক্টের শিরোনাম পরিবর্তন"
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr ""
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:587
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "পৃষ্ঠার শৈলী তৈরি: $1"
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:588
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "পৃষ্ঠার শৈলী অপসারণ: $1 "
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:589
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "পৃষ্ঠার শৈলী তৈরি: $1"
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:590
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "পৃষ্ঠা মুছে ফেলা"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:591
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr ""
+#. 83pZ4
+#: sw/inc/strings.hrc:592
+msgctxt "STR_UNDO_UPDATE_FORM_FIELD"
+msgid "Update form field"
+msgstr ""
+
+#. Lkt9n
+#: sw/inc/strings.hrc:593
+msgctxt "STR_UNDO_UPDATE_FORM_FIELDS"
+msgid "Update form fields"
+msgstr ""
+
+#. R7raK
+#: sw/inc/strings.hrc:594
+msgctxt "STR_UNDO_DELETE_FORM_FIELDS"
+msgid "Delete form fields"
+msgstr ""
+
+#. kdxGJ
+#: sw/inc/strings.hrc:595
+msgctxt "STR_UNDO_INSERT_PAGE_NUMBER"
+msgid "Insert page number"
+msgstr ""
+
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr ""
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:592
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "নথি দৃশ্যপট"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:599
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "নথি দৃশ্যপট"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:600
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "শীর্ষচরণ $(ARG1)"
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "শীর্ষচরণ পৃষ্ঠা $(ARG1)"
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "পাদচরণ $(ARG1)"
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:603
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "পাদচরণ পৃষ্ঠা $(ARG1)"
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "পাদটীকা $(ARG1)"
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:605
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "পাদটীকা $(ARG1) "
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:606
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "প্রান্তটীকা $(ARG1)"
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "প্রান্তটীকা $(ARG1)"
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG2) পৃষ্ঠায় $(ARG1)"
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:609
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "$(ARG1) পৃষ্ঠা "
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:610
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "পৃষ্ঠা: $(ARG1)"
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:611
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "লেখক"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:612
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr ""
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:614
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "কাজ"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr "অ্যাকশনের তালিকা খুলতে এই বোতামটি সক্রিয় করুন যাতে এটি এই মন্তব্যে বা অন্যান্য মন্তব্যে কাজ করতে পারে"
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "নথির দৃশ্যপট"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(প্রাকদর্শন মোড)"
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "%PRODUCTNAME নথি"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:620
#, fuzzy
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "পাঠযোগ্য ত্রুটি"
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:621
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr ""
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "ক্লিপবোর্ড থেকে পড়তে ত্রুটি।"
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr ""
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "সারি %ROWNUMBER"
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:627
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "কলাম %COLUMNLETTER"
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:622
+#: sw/inc/strings.hrc:628
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "অক্ষর"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "অনুচ্ছেদ"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "ফ্রেম"
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:631
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#. FFZEr
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:632
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "List"
msgstr ""
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:634
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "ঘর"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:636
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr ""
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:637
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "CTL"
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:638
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr ""
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:639
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:640
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "বিষয়বস্তু"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:635
+#: sw/inc/strings.hrc:641
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "পৃষ্ঠার পটভূমি (~c)"
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:642
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr ""
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:643
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "আড়াল করা পাঠ্য (~x)"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:644
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "পাঠ্য স্থানধারক (~T)"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:645
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "ফরম কন্ট্রোল (~s)"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "রঙ"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:647
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "পাঠ্য কালো রং এ মুদ্রণ (~k)"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:649
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "খালি পৃষ্ঠাগুলো স্বয়ংক্রিয়ভাবে মুদ্রণ (~a)"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:650
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "প্রিন্টারের পছন্দসমূহ থেকে শুধু পেপার ট্রে অপশন ব্যবহার করুন (~U)"
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:651
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr "কোনটি না (শুধু নথি)"
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:652
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "শুধু মন্তব্য"
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:653
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr "নথির শেষে রাখা"
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:654
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "পৃষ্ঠার শেষে রাখা"
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:655
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "মন্তব্য (~C)"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:656
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "বিলিপত্র (~u)"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:657
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "বাম-থেকে-ডানে স্ক্রিপ্ট"
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:658
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "ডান-থেকে-বামে স্ক্রিপ্ট"
#. t4Cm7
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "~All Pages"
msgstr ""
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:660
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:661
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr ""
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr ""
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:664
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "ফাংশন"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "বাতিল"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "প্রয়োগ"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr ""
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr ""
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:669
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "ফর্মূলা টেক্সট (~F)"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr ""
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr ""
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:673
#, fuzzy
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "রূপরেখা: স্তর"
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:668
+#: sw/inc/strings.hrc:674
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "টেনে আনার মোড"
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr ""
#. b5tPU
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:676
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. qzXwn
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:677
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr ""
#. HGDgJ
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_FOCUS"
msgid "Focus"
msgstr ""
#. BYRpF
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_OFF"
msgid "Off"
msgstr ""
#. NGgt3
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY"
msgid "Click to toggle outline folding"
msgstr ""
#. 44jEc
-#: sw/inc/strings.hrc:675
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT"
msgid "right-click to include sub levels"
msgstr ""
#. mnZA9
-#: sw/inc/strings.hrc:676
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY"
msgid "Click to toggle outline folding"
msgstr ""
#. rkD8H
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT"
msgid "right-click to include sub levels"
msgstr ""
#. oBH6y
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_TOGGLE"
msgid "Toggle"
msgstr ""
#. YBDFD
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_SHOW_ALL"
msgid "Unfold All"
msgstr ""
#. Cj4js
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_HIDE_ALL"
msgid "Fold All"
msgstr ""
-#. ed86f
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#. vNEvg
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_TITLE"
-msgid "Show Outline Content to Level"
+msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
-#. m9cHS
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#. 6UtZh
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_SPIN_LABEL"
-msgid "Level (1 - 10)"
+msgid "Level (1–10):"
msgstr ""
-#. TWsiq
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#. BFGYg
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_HELP_LABEL"
-msgid "Enter the maximum outline level to show content for."
+msgid "Enter maximum outline level allowed for a displayed heading."
msgstr ""
#. 9Fipd
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_EXPANDALL"
msgid "Expand All"
msgstr ""
#. FxGVt
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
msgid "Collapse All"
msgstr ""
#. xvSRm
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:693
#, fuzzy
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "হাইপারলিংক সন্নিবেশ"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:694
#, fuzzy
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "লিংক হিসেবে সন্নিবেশ"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:695
#, fuzzy
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "অনুলিপি হিসেবে সন্নিবেশ"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:696
#, fuzzy
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "প্রদর্শন"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:697
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "সক্রিয় উইন্ডো"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:698
#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "আড়াল"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:699
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "সক্রিয়"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:700
#, fuzzy
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "নিষ্ক্রিয়"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "সম্পাদনা..."
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "হালনাগাদ (~U)"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "সম্পাদনা"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:704
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "লিংক সম্পাদনা"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:699
+#: sw/inc/strings.hrc:705
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "সংযোজন"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:706
#, fuzzy
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "সূচি"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "ফাইল"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:708
#, fuzzy
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "নথি প্রতি"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:710
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "অপসারণ"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "মুছে ফেলা (~D)"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "নির্বাচন"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "সূচিপত্র"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:714
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "লাইন"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:715
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "সব"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:717
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "আড়াল"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:718
#, fuzzy
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "পরিশোধক পাওয়া যায়নি।"
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr ""
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr ""
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ""
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr ""
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ""
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ""
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ""
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "লাইন"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "লেখক"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr ""
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr ""
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr ""
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr ""
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr ""
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr ""
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr ""
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:741
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "নোট"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:742
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr ""
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr "ব: %1 মা: %2 দি: %3 ঘ: %4 মি: %5 সে: %6"
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr ""
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:745
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "ব্যবহারকারী নির্ধারিত"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:746
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "সারণির বিষয়বস্তু"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:747
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "তথ্যসূত্র ১"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:748
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "উদ্ধৃতি"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr ""
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:750
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr ""
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr ""
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:754
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "বিষয়"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "মূলশব্দ"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "মন্তব্য"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:757
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "তৈরিকৃত"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "পরিবর্তিত"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr ""
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "পরিমার্জন সংখ্যা"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "সম্পাদনার মোট সময়"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "নিবন্ধ"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:766
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "বই"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:767
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "বিলিপত্র (~u)"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "কনফারেন্স কার্যক্রম"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:769
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "বইয়ের উদ্ধৃতি"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:770
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "শিরোনাম সহ বইয়ের উদ্ধৃতি"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:765
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "কনফারেন্স কার্যক্রম"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "সাময়িকী"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "প্রযুক্তিগত ডকুমেনটেশন"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:774
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "থিসিস"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:769
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "বিবিধ"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "গবেষণামূলক নিবন্ধ"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "কনফারেন্স কার্যক্রম"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "গবেষণা প্রতিবেদন"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:773
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "অপ্রকাশিত"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:781
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "নথি প্রতি"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত১"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:783
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত২"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত৩"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত৪"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত৫"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "সংক্ষিপ্ত নাম"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:782
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "ধরন"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:789
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "প্রাপক"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:790
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "টীকা (~o)"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:791
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "লেখকগণ"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:792
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "বইয়ের শিরোনাম (~B)"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:793
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "অধ্যায়"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:794
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "সংস্করণ (~i)"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:795
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "সম্পাদক"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:796
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "প্রকাশনার ধরন (~y)"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:797
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "প্রতিষ্ঠান (~u)"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:792
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "সাময়িকী"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "মাস"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:800
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "নোট"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "নম্বর"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:802
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "সংগঠন (~z)"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:803
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "পৃষ্ঠাসমূহ (~g)"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "Publisher"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:799
+#: sw/inc/strings.hrc:805
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "বিশ্ববিদ্যালয়"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:806
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "ধারা (~r)"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:808
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "প্রতিবেদনের ধরন (~p)"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "ভলিউম"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "বছর"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত১"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত২"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত৩"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত৪"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত৫"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:817
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN (~I)"
#. BhDrt
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:818
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_LOCAL_URL"
msgid "Local copy"
msgstr ""
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "সূচির ভুক্তি সম্পাদনা"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "সূচির ভুক্তি সন্নিবেশ করা"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:822
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "নথিটিতে ইতোমধ্যে তথ্যসূত্র ভুক্তি রয়েছে, কিন্তু ভিন্ন ডাটার সাথে। আপনি কি বিদ্যমান ভুক্তিসমূহ সমন্বয় করতে চান?"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:824
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "মন্তব্য"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:825
#, fuzzy
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "মন্তব্য প্রদর্শন করুন"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:826
#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "মন্তব্য গোপন করুন"
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "শর্টকাট নাম ইতোমধ্যে উপস্থিত, অনুগ্রহ করে অন্য একটি নাম পছন্দ করুন"
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-লেখা মুছে ফেলবেন?"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:830
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "শ্রেণী মুছে ফেলুন"
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "?"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-লেখা :"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-লেখা সংরক্ষণ"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:834
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "এই ফাইলে কোনো স্বয়ংক্রিয়-লেখা নেই"
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "আমার স্বয়ংক্রিয়-লেখা"
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "'%1' শর্টকাটের জন্য স্বয়ংক্রিয় পাঠ্য পাওয়া যায়নি।"
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr ""
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:833
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr ""
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "স্বয়ংক্রিয়-লেখা তৈরি করা যায়নি।"
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "অনুরোধকৃত ক্লিপবোর্ডের বিন্যাস বিদ্যমান নেই।"
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr ""
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:844
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr ""
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:847
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "সব মন্তব্য"
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "সব মন্তব্য"
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:843
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "মন্তব্যকারী"
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(তারিখ নেই)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:851
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(লেখক নেই)"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:846
+#: sw/inc/strings.hrc:852
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "$1 কে জবাব দিন"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:854
#, fuzzy
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "নতুন ঠিকানার ব্লক"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:855
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr ""
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:850
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr ""
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:851
+#: sw/inc/strings.hrc:857
#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "অভিবাদন উপাদান"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:852
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr ""
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:853
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr ""
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:854
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr ""
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "Salutation"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr ""
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:864
#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "ঠিকানার উপাদানের সাথে মিলাতে, আপনার ডাটা উৎসের ক্ষেত্র নির্ধারণ করুন। "
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "অভিবাদন প্রাকদর্শন"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:866
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "ঠিকানার উপাদান"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "অভিবাদন উপাদান"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "ক্ষেত্রের সাথে মেলায়:"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "প্রাকদর্শন"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr ""
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr "এখন পর্যন্ত মিলেনি"
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "সকল ফাইল"
#. fCAvo
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists"
msgstr ""
#. Wjpry
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr ""
#. CVU2n
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr ""
#. ccsQt
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr ""
#. Jwqok
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase"
msgstr ""
#. wEWC3
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel"
msgstr ""
#. e3ndC
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word"
msgstr ""
#. 9aA4Y
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text"
msgstr ""
#. 5iEeN
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated"
msgstr ""
#. D8MYt
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:883
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access"
msgstr ""
#. nRKEu
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007"
msgstr ""
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -7352,92 +7387,92 @@ msgid ""
msgstr ""
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:886
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "%PRODUCTNAME ঠিকানার তালিকা (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:882
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr ""
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr ""
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr ""
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:885
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr ""
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr ""
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr ""
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:894
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr ""
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "শেষ (~F)"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:896
#, fuzzy
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "মেইল একত্রীতকরণ উইজার্ড"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:893
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "কোয়েরি"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "নথির শুরু থেকে পুনরায় পরীক্ষণ করবেন?"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:902
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "বানান-পরীক্ষণ শেষ হয়েছে।"
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:903
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr ""
@@ -7447,252 +7482,252 @@ msgstr ""
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:903
+#: sw/inc/strings.hrc:909
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "সময়"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "ফাইলের নাম"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "ডাটাবেসের নাম"
-#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#. cGn9h
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
-msgid "Chapter"
-msgstr "অধ্যায়"
+msgid "~Heading"
+msgstr ""
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:908
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr ""
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "পরিসংখ্যান"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "লেখক"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:917
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "ফর্মা"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "প্রেরক"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "চলক নির্ধারণ"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:921
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "চলক প্রদর্শন"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:916
+#: sw/inc/strings.hrc:922
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "সূত্র সন্নিবেশ"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:923
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "ইনপুট ক্ষেত্র"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:924
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "ইনপুট ক্ষেত্র (চলক)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "ইনপুট ক্ষেত্র (ব্যবহারকারী)"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:920
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "শর্তাধীন লেখা"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:921
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "DDE ক্ষেত্র"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:922
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "ম্যাক্রো কার্যকর"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:923
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "নম্বর পরিসর"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "পৃষ্ঠার চলক নির্ধারণ"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "পৃষ্ঠার চলক প্রদর্শন"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "URL লোড"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "স্থানধারক"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "একত্রিত বর্ণ"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "ইনপুট তালিকা"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "রেফারেন্স নির্ধারণ"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "রেফারেন্স সন্নিবেশ"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "মেইল একত্রীকরণ ক্ষেত্র"
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "পরবর্তী রেকর্ড"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:942
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "যেকোনো রেকর্ড"
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:943
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "রেকর্ড নম্বর"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:944
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "পূর্ববর্তী পৃষ্ঠা"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:945
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "পরবর্তী পৃষ্ঠা"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "লুক্কায়িত লেখা"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:942
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "ব্যবহারকারী ক্ষেত্র"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:943
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "নোট"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:944
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "স্ক্রিপ্ট"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "তথ্যসূত্র ভুক্তি"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:952
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "লুকায়িত অনুচ্ছেদ"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:954
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "নথির-তথ্য"
@@ -7701,87 +7736,87 @@ msgstr "নথির-তথ্য"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:952
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:953
+#: sw/inc/strings.hrc:959
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "তারিখ (অপরিবর্তিত)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:960
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "সময়"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:961
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "তারিখ (অপরিবর্তিত)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "সারণি"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:958
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "বর্ণ"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:959
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "শব্দ"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:960
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "অনুচ্ছেদ"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "চিত্র"
#. Eu6Ns
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "OLE objects"
msgstr ""
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:971
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE স্বয়ংক্রিয় "
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:972
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE ম্যানুয়াল"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:973
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr ""
@@ -7790,103 +7825,103 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:972
+#: sw/inc/strings.hrc:978
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "কোম্পানি"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "নামের প্রথমাংশ"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "নামের শেষাংশ"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:975
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "আদ্যক্ষর"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:976
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "রাস্তা"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:977
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "দেশ"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "জিপ কোড"
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "শহর"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:986
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:987
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:988
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "টেলিফোন(বাসা)"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:989
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "টেলিফোন (কর্মস্থল)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:986
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "রাষ্ট্র"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:987
+#: sw/inc/strings.hrc:993
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "বন্ধ"
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:988
+#: sw/inc/strings.hrc:994
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "চালু"
@@ -7896,121 +7931,121 @@ msgstr "চালু"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:993
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "ফাইলের নাম"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:994
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "বর্ধিতাংশহীন ফাইলের নাম"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "পথ/ফাইলের নাম"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "পথ"
#. R6KrL
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Template name"
msgstr ""
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "শ্রেণী"
-#. DB5nv
+#. wjh3m
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
-msgid "Chapter name"
-msgstr "অধ্যায়ের নাম"
+msgid "Heading contents"
+msgstr ""
-#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#. B9gFR
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
-msgid "Chapter number"
-msgstr "অধ্যায় নম্বর"
+msgid "Heading number"
+msgstr ""
-#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#. vFtwZ
+#: sw/inc/strings.hrc:1010
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
-msgid "Chapter number without separator"
-msgstr "বিভাজকহীন অধ্যায় নম্বর"
+msgid "Heading number without separator"
+msgstr ""
-#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#. BVPZY
+#: sw/inc/strings.hrc:1011
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
-msgid "Chapter number and name"
-msgstr "অধ্যায় নম্বর এবং নাম"
+msgid "Heading number and contents"
+msgstr ""
#. bQAHz
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1009
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr ""
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:1010
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr ""
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:1011
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr ""
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1018
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr ""
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1019
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "রোমান (I II III)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1020
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "রোমান (i ii iii)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "আরবী (১ ২ ৩)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "পৃষ্ঠার শৈলী হিসেবে"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1017
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
@@ -8019,13 +8054,13 @@ msgstr "লেখা"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "আদ্যক্ষর"
@@ -8034,49 +8069,49 @@ msgstr "আদ্যক্ষর"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1032
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "সিস্টেম"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1034
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "নাম"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্র"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1031
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "ডাটাবেস"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:1033
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "সিস্টেম"
@@ -8085,19 +8120,19 @@ msgstr "সিস্টেম"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1043
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "লেখক"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "সময়"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1045
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "তারিখ"
@@ -8106,79 +8141,79 @@ msgstr "তারিখ"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Referenced text"
msgstr ""
#. eeSAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1044
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page number (unstyled)"
msgstr ""
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "অধ্যায়"
#. VBMno
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "“Above”/“Below”"
msgstr ""
#. 96emU
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1053
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "Page number (styled)"
msgstr ""
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1054
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "শ্রেণী এবং নম্বর"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "ক্যাপশন লেখা"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "নম্বর"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1052
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "সংখ্যা (প্রসঙ্গ ছাড়া)"
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1053
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "সংখ্যা (সম্পূর্ণ প্রসঙ্গ)"
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr ""
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr ""
@@ -8187,31 +8222,31 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "ফ্রেম"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "চিত্র"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "বস্তু"
@@ -8220,170 +8255,170 @@ msgstr "বস্তু"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "শর্ত (~C)"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "তারপর, তাছাড়া"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "DDE স্ট্যাটমেন্ট"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "লুকায়িত লেখা (~e)"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "ম্যাক্রো নাম (~M)"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "রেফারেন্স (~R)"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "বর্ণ (~a)"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "অফসেট (~f)"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "মান"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "সূত্র"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "স্বনির্ধারিত"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[ব্যবহারকারী]"
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "অনুভূমিক পিচ"
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "উল্লম্ব পিচ"
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "প্রস্থ"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "উচ্চতা"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "বাম মার্জিন"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "উপরের মার্জিন"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "কলাম"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "সারি"
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr ""
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr ""
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr ""
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
#, fuzzy
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "বইয়ের প্রাকদর্শন"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr ""
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr ""
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr ""
#. ng6cd
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_ACCESSIBILITY_CHECK_HINT"
msgid ""
"Status of the accessibility check.\n"
@@ -8392,1500 +8427,1500 @@ msgstr ""
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr ""
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
#, fuzzy
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "সারি"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "ড্রপ ক্যাপ"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "পৃষ্ঠা বিভাজক"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr ""
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "উল্লম্বভাবে উল্টান"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "অনুভূমিক দিকে উল্টানো"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr ""
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr ""
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "অক্ষর শৈলী"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "অক্ষর শৈলী"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "পাদচরণ"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "পাদচরণে"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "শীর্ষচরণ"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "শীর্ষচরণে"
#. 8Jgfg
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal"
msgstr ""
#. HEuGy
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "None"
msgstr ""
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr ""
#. ypvD6
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel"
msgstr ""
#. hyEQ5
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Before"
msgstr ""
#. bGBtQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "After"
msgstr ""
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr ""
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
#, fuzzy
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "প্রস্থ"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr ""
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr ""
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
#, fuzzy
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "অনুচ্ছেদ"
#. A8nAb
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1133
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "as character"
msgstr ""
#. Uszmm
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "STR_FLY_AT_CHAR"
msgid "to character"
msgstr ""
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
#, fuzzy
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "কোন পৃষ্ঠা নেই"
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr ""
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr ""
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1132
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr ""
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "উল্লম্বভাবে কেন্দ্রস্থিত"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "নিচে"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "লাইনের উপরে"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
#, fuzzy
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "বাম কেন্দ্রস্থিত"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "লাইনের নিচে"
#. jypsG
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Page line-spacing"
msgstr ""
#. Cui3U
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not page line-spacing"
msgstr ""
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr ""
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "অনুভূমিকভাবে কেন্দ্রস্থিত"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr ""
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "ভিতর"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "বাহির"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "পূর্ণ-প্রস্থ"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1152
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "কলাম"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr ""
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr ""
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr ""
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
#, fuzzy
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "বিভাজন করুন"
#. CFmBk
-#: sw/inc/strings.hrc:1151
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "List Style: (%LISTSTYLENAME)"
msgstr ""
#. HvZBm
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "List Style: (None)"
msgstr ""
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr ""
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "এবং"
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr ""
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr ""
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr ""
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
#, fuzzy
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "উজ্জ্বলতা"
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "পুনরায় করা"
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr ""
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr ""
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "বৈসাদৃশ্য"
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr ""
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
#, fuzzy
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "স্বচ্ছতা"
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "বিপরীত"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr ""
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "গ্রাফিক্স মোড"
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "আদর্শ"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "গ্রেস্কেল"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "সাদা এবং কালো"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "জলছাপ"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
#, fuzzy
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "উদ্ধৃতি"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr ""
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr ""
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr ""
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr ""
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr ""
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr ""
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr ""
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
#. T9JAj
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Frame"
msgstr ""
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1189
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "অঙ্কন"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "কন্ট্রোল"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "বিভাগ"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "বুকমার্ক"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1188
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "গ্রাফিক্স"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE অবজেক্ট"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "শিরোনাম"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "নির্বাচন"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "পাদটীকা"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr ""
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "মন্তব্য"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
#, fuzzy
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "পুনরায় অনুসন্ধান"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr ""
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr ""
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr ""
#. A6Vgk
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "ST_RECENCY"
msgid "Recency"
msgstr ""
#. pCp7u
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "ST_FIELD"
msgid "Field"
msgstr ""
#. LYuHA
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "ST_FIELD_BYTYPE"
msgid "Field by type"
msgstr ""
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr ""
#. yhnpi
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next frame"
msgstr ""
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "পরবর্তী পৃষ্ঠা"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "শিরোনামহীন (~N)"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr ""
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr ""
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1215
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "পরবর্তী বুকমার্কে"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr ""
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1217
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr ""
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "শিরোনামহীন (~N)"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr ""
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1214
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "পরবর্তী পাদটীকায়"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr ""
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1216
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "পরবর্তী মন্তব্য"
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr ""
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "সূচির ভুক্তি সন্নিবেশ"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "পূর্ববর্তী পৃষ্ঠা"
#. cC5vJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous frame"
msgstr ""
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "পূর্ববর্তী পৃষ্ঠা"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr ""
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr ""
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "পূর্ববর্তী বিভাগে"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "পূর্ববর্তী বুকমার্কে"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr ""
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr ""
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr ""
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr ""
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1236
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "পূর্ববর্তী পাদটীকায়"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr ""
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "পূর্ববর্তী মন্তব্য"
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr ""
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr ""
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1235
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "পূর্ববর্তী সারণি সূত্রে যান"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr ""
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "পূর্ববর্তী ত্রুটিযুক্ত সারণি সূত্রে যান"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "পরবর্তী ত্রুটিযুক্ত সারণি সূত্রে যান"
#. L2Apv
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_UP"
msgid "Go back"
msgstr ""
#. jCsGs
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_DOWN"
msgid "Go forward"
msgstr ""
#. o3BBz
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1247
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_UP"
msgid "Previous field"
msgstr ""
#. bQ33Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1248
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_DOWN"
msgid "Next field"
msgstr ""
#. bhUaK
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_UP"
msgid "Previous '%FIELDTYPE' field"
msgstr ""
#. A8HWi
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1250
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_DOWN"
msgid "Next '%FIELDTYPE' field"
msgstr ""
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1246
+#: sw/inc/strings.hrc:1252
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "সংযোজন"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1247
+#: sw/inc/strings.hrc:1253
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "অপসারণ"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
+#: sw/inc/strings.hrc:1254
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr ""
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1249
+#: sw/inc/strings.hrc:1255
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "সারণির পরিবর্তন "
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1250
+#: sw/inc/strings.hrc:1256
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "প্রয়োগকৃত অনুচ্ছেদ শৈলী"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1251
+#: sw/inc/strings.hrc:1257
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1252
+#: sw/inc/strings.hrc:1258
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr ""
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1253
+#: sw/inc/strings.hrc:1259
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr ""
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1254
+#: sw/inc/strings.hrc:1260
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr ""
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1255
+#: sw/inc/strings.hrc:1261
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr ""
#. BLEBh
-#: sw/inc/strings.hrc:1256
+#: sw/inc/strings.hrc:1262
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT_MOVED"
msgid "Moved (insertion)"
msgstr ""
#. o39AA
-#: sw/inc/strings.hrc:1257
+#: sw/inc/strings.hrc:1263
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE_MOVED"
msgid "Moved (deletion)"
msgstr ""
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1258
+#: sw/inc/strings.hrc:1264
#, fuzzy
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "প্রান্তটীকা"
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1259
+#: sw/inc/strings.hrc:1265
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "পাদটীকা"
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1260
+#: sw/inc/strings.hrc:1266
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr ""
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1261
+#: sw/inc/strings.hrc:1267
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr ""
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1262
+#: sw/inc/strings.hrc:1268
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr ""
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1263
+#: sw/inc/strings.hrc:1269
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr ""
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1264
+#: sw/inc/strings.hrc:1270
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr ""
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1265
+#: sw/inc/strings.hrc:1271
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr ""
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1266
+#: sw/inc/strings.hrc:1272
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1267
+#: sw/inc/strings.hrc:1273
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1268
+#: sw/inc/strings.hrc:1274
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1269
+#: sw/inc/strings.hrc:1275
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr ""
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1270
+#: sw/inc/strings.hrc:1276
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "পৃষ্ঠা বিন্যাস... (~P)"
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1271
+#: sw/inc/strings.hrc:1277
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr ""
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1272
+#: sw/inc/strings.hrc:1278
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "ফ্লোর বিন্যাস করা হবে..."
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1274
+#: sw/inc/strings.hrc:1280
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr ""
#. wVAZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1276
+#: sw/inc/strings.hrc:1282
msgctxt "STR_PAGE_BREAK_BUTTON"
msgid "Edit page break"
msgstr ""
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1278
+#: sw/inc/strings.hrc:1284
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "এই ফাইলটি খোলা যায়নি"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1279
+#: sw/inc/strings.hrc:1285
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr ""
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1280
+#: sw/inc/strings.hrc:1286
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr ""
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1281
+#: sw/inc/strings.hrc:1287
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr ""
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1282
+#: sw/inc/strings.hrc:1288
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr ""
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1283
+#: sw/inc/strings.hrc:1289
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr ""
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1284
+#: sw/inc/strings.hrc:1290
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "ফ্রেম সন্নিবেশ"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1285
+#: sw/inc/strings.hrc:1291
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "মন্তব্য:"
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1286
+#: sw/inc/strings.hrc:1292
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "সন্নিবেশন"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1287
+#: sw/inc/strings.hrc:1293
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "অপসারণ"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1288
+#: sw/inc/strings.hrc:1294
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "স্বয়ংক্রিয় সংশোধন"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1289
+#: sw/inc/strings.hrc:1295
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr ""
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1290
+#: sw/inc/strings.hrc:1296
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "সারণির পরিবর্তন "
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1291
+#: sw/inc/strings.hrc:1297
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "প্রয়োগকৃত অনুচ্ছেদ শৈলী"
#. WghdP
-#: sw/inc/strings.hrc:1292
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_ADDED"
msgid "Comment added"
msgstr ""
#. 2KNu9
-#: sw/inc/strings.hrc:1293
+#: sw/inc/strings.hrc:1299
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_DELETED"
msgid "Comment deleted"
msgstr ""
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1294
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "পৃষ্ঠা"
#. QHfpZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1295
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_PAGES_TWO_CONJUNCTION"
msgid "and"
msgstr ""
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1296
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr ""
#. kMeye
-#: sw/inc/strings.hrc:1297
+#: sw/inc/strings.hrc:1303
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_EXTENDED"
msgid "Page %1 of %2 [Page %3]"
msgstr ""
#. gqFYf
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_PAGES_COUNT"
msgid "Pages %1 - %2 of %3"
msgstr ""
#. BqLqv
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_EXTENDED"
msgid "Pages %1 - %2 of %3 [Pages %4 - %5]"
msgstr ""
#. FjgDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1300
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 (%2) of %3"
msgstr ""
#. jBinK
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM_EXTENDED"
msgid "Page %1 (%2) of %3 [Page %4 (%5)]"
msgstr ""
#. 5EAe9
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_CUSTOM"
msgid "Pages %1 - %2 (%3 - %4) of %5"
msgstr ""
#. 6pfhH
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_CUSTOM_EXTENDED"
msgid "Pages %1 - %2 (%3 - %4) of %5 [Pages %6 - %7 (%8 - %9)]"
msgstr ""
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1304
+#: sw/inc/strings.hrc:1310
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr ""
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "অনুচ্ছেদ"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "চিত্র"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE অবজেক্ট"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "ফ্রেম"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "সারণি"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1311
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "সারণি সারি"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "সারণি ঘর"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "পৃষ্ঠা"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "শীর্ষচরণ"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "পাদচরণ"
#. uAp9i
#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML নথি"
#. y2GBv
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "শিরোনাম"
#. AipGR
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1327
msgctxt "STR_ALPHA"
msgid "Separator"
msgstr "বিভাজক"
#. CoSEf
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "STR_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "স্তর"
#. JdTF4
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND"
msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
msgstr "ফাইল, \"%2\" পথের \"%1\" খুঁজে পাওয়া যাইনি।"
#. zRWDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
#, fuzzy
msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX"
msgid "User-Defined Index"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত নতুন সূচি"
#. t5uWs
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
#, fuzzy
msgctxt "STR_NOSORTKEY"
msgid "<None>"
msgstr "<কোনটি না>"
#. vSSnJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1332
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE"
msgid "<None>"
msgstr "<কোনটি না>"
#. NSx98
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_DELIM"
msgid "S"
msgstr ""
#. hK8CX
-#: sw/inc/strings.hrc:1328
+#: sw/inc/strings.hrc:1334
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO"
msgid "E#"
msgstr ""
#. 8EgTx
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY"
msgid "E"
msgstr ""
#. gxt8B
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1336
msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP"
msgid "T"
msgstr ""
#. pGAb4
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS"
msgid "#"
msgstr ""
#. teDm3
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO"
msgid "CI"
msgstr ""
#. XWaFn
-#: sw/inc/strings.hrc:1333
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START"
msgid "LS"
msgstr ""
#. xp6D6
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1340
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END"
msgid "LE"
msgstr ""
#. AogDK
-#: sw/inc/strings.hrc:1335
+#: sw/inc/strings.hrc:1341
msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY"
msgid "A"
msgstr ""
-#. 5A4jw
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#. neq9h
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO"
-msgid "Chapter number"
-msgstr "অধ্যায় নম্বর"
+msgid "Heading number"
+msgstr ""
#. FH365
-#: sw/inc/strings.hrc:1337
+#: sw/inc/strings.hrc:1343
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr "ভুক্তি"
#. xZjtZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1344
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
msgid "Tab stop"
msgstr "ট্যাব স্টপ"
#. aXW8y
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1345
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "লেখা"
#. MCUd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1346
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS"
msgid "Page number"
msgstr "পৃষ্ঠার নম্বর"
#. pXqw3
-#: sw/inc/strings.hrc:1341
+#: sw/inc/strings.hrc:1347
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO"
msgid "Chapter info"
msgstr ""
#. DRBSD
-#: sw/inc/strings.hrc:1342
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START"
msgid "Hyperlink start"
msgstr ""
#. Ytn5g
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1349
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END"
msgid "Hyperlink end"
msgstr ""
#. hRo3J
-#: sw/inc/strings.hrc:1344
+#: sw/inc/strings.hrc:1350
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry: "
msgstr "তথ্যসূত্র ভুক্তি"
#. ZKG5v
-#: sw/inc/strings.hrc:1345
+#: sw/inc/strings.hrc:1351
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHARSTYLE"
msgid "Character Style: "
msgstr "অক্ষর শৈলী"
#. d9BES
-#: sw/inc/strings.hrc:1346
+#: sw/inc/strings.hrc:1352
msgctxt "STR_STRUCTURE"
msgid "Structure text"
msgstr ""
#. kwoGP
-#: sw/inc/strings.hrc:1347
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1"
msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations"
msgstr ""
#. Avm9y
-#: sw/inc/strings.hrc:1348
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2"
msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls"
msgstr ""
#. 59eRi
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3"
msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control"
msgstr ""
#. 8AagG
-#: sw/inc/strings.hrc:1350
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE"
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
msgstr ""
@@ -9894,283 +9929,283 @@ msgstr ""
#. -----------------------------------------------------------------------
#. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu
#. -----------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE"
msgid "Base line at ~top"
msgstr "বেস লাইন উপরে (~t)"
#. 5GiEA
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1362
msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE"
msgid "~Base line at bottom"
msgstr "বেস লাইন নিচে (~B)"
#. sdyVF
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE"
msgid "Base line ~centered"
msgstr "বেস লাইন কেন্দ্রস্থিত (~c)"
#. 8oPgS
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT"
msgid "Insert OLE object"
msgstr ""
#. pmqbK
-#: sw/inc/strings.hrc:1359
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT"
msgid "Edit OLE object"
msgstr ""
#. 3QFYB
-#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#: sw/inc/strings.hrc:1366
msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER"
msgid " (Template: "
msgstr " (ফর্মা:"
#. oUhnK
-#: sw/inc/strings.hrc:1361
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "STR_FRMUI_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "সীমানা"
#. T2SH2
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN"
msgid "Background"
msgstr "পটভূমি"
#. K6Yvs
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER"
msgid "(Paragraph Style: "
msgstr "(অনুচ্ছেদ শৈলী:"
#. Fsanh
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr ""
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1367
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION মাস্টার নথি"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr ""
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1376
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr ""
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1377
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr ""
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1379
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr ""
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1380
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "কোনটি না (বানান পরীক্ষা করা হবে না)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1381
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত ভাষা পুনঃনির্ধারণ"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1382
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "আরও..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1377
+#: sw/inc/strings.hrc:1383
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "উপেক্ষা (~I)"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1378
+#: sw/inc/strings.hrc:1384
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr ""
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1380
+#: sw/inc/strings.hrc:1386
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr ""
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1381
+#: sw/inc/strings.hrc:1387
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr ""
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1382
+#: sw/inc/strings.hrc:1388
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr ""
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1383
+#: sw/inc/strings.hrc:1389
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr ""
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1384
+#: sw/inc/strings.hrc:1390
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr ""
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1385
+#: sw/inc/strings.hrc:1391
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML নথি"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1386
+#: sw/inc/strings.hrc:1392
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "নথি প্রতি"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1387
+#: sw/inc/strings.hrc:1393
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr ""
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1388
+#: sw/inc/strings.hrc:1394
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "স্তর"
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1389
+#: sw/inc/strings.hrc:1395
#, fuzzy
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "সীমারেখা"
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1390
+#: sw/inc/strings.hrc:1396
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "পাদটীকা/প্রান্তটীকা সম্পাদনা"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1391
+#: sw/inc/strings.hrc:1397
#, fuzzy
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "অনুসন্ধানকৃত কীটি XX বার প্রতিস্থাপন করা হয়েছে"
#. 5GCGF
-#: sw/inc/strings.hrc:1392
+#: sw/inc/strings.hrc:1398
msgctxt "STR_SEARCH_KEY_FOUND_TIMES"
msgid "Search key found %1 times."
msgstr ""
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1393
+#: sw/inc/strings.hrc:1399
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "সারি"
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1394
+#: sw/inc/strings.hrc:1400
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "কলাম (~m)"
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1395
+#: sw/inc/strings.hrc:1401
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr ""
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1396
+#: sw/inc/strings.hrc:1402
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr ""
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1398
+#: sw/inc/strings.hrc:1404
#, fuzzy
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "চালিয়ে যাওয়া হবে"
#. hnqAm
-#: sw/inc/strings.hrc:1399
+#: sw/inc/strings.hrc:1405
msgctxt "ST_CLOSE_DIALOG"
msgid "~Close"
msgstr ""
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1400
+#: sw/inc/strings.hrc:1406
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr ""
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1401
+#: sw/inc/strings.hrc:1407
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr ""
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1402
+#: sw/inc/strings.hrc:1408
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr ""
#. EAxAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1403
+#: sw/inc/strings.hrc:1409
msgctxt "ST_ADDRESS_INVALID"
msgid "Address invalid"
msgstr ""
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1405
+#: sw/inc/strings.hrc:1411
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1407
+#: sw/inc/strings.hrc:1413
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr ""
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1409
+#: sw/inc/strings.hrc:1415
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr ""
@@ -10179,7 +10214,7 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1415
+#: sw/inc/strings.hrc:1421
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr ""
@@ -10188,146 +10223,146 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1420
+#: sw/inc/strings.hrc:1426
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr ""
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1421
+#: sw/inc/strings.hrc:1427
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr "অকার্যকর"
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1422
+#: sw/inc/strings.hrc:1428
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr ""
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1423
+#: sw/inc/strings.hrc:1429
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr ""
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1424
+#: sw/inc/strings.hrc:1430
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr ""
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1426
+#: sw/inc/strings.hrc:1432
#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "ব্যবসায়িক কার্ড (~u)"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1428
+#: sw/inc/strings.hrc:1434
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr ""
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1430
+#: sw/inc/strings.hrc:1436
#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "সংযোজন"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1431
+#: sw/inc/strings.hrc:1437
#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "অপসারণ"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1432
+#: sw/inc/strings.hrc:1438
#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "বৈশিষ্ট্য"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1434
+#: sw/inc/strings.hrc:1440
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr ""
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1435
+#: sw/inc/strings.hrc:1441
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr ""
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1436
+#: sw/inc/strings.hrc:1442
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "১ম কী"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1437
+#: sw/inc/strings.hrc:1443
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "২য় কী"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1438
+#: sw/inc/strings.hrc:1444
#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "বিষয়বস্তু"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1439
+#: sw/inc/strings.hrc:1445
#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "অক্ষরের ছাঁদ মেলানো"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1440
+#: sw/inc/strings.hrc:1446
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr ""
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1441
+#: sw/inc/strings.hrc:1447
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "হ্যাঁ"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1442
+#: sw/inc/strings.hrc:1448
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "না"
#. KhKwa
-#: sw/inc/strings.hrc:1444
+#: sw/inc/strings.hrc:1450
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "স্বনির্ধারিত"
#. aHi89
-#: sw/inc/strings.hrc:1445
+#: sw/inc/strings.hrc:1451
msgctxt "STR_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Click here to enter text"
msgstr ""
#. N3ocz
-#: sw/inc/strings.hrc:1446
+#: sw/inc/strings.hrc:1452
msgctxt "STR_DROPDOWN_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Choose an item"
msgstr ""
#. AQEZK
-#: sw/inc/strings.hrc:1447
+#: sw/inc/strings.hrc:1453
msgctxt "STR_DATE_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Choose a date"
msgstr ""
@@ -10335,25 +10370,25 @@ msgstr ""
#. eNMYS
#. accessibility descriptions that use %PRODUCTNAME, we set these explicitly because querying a11y descs
#. in order to change %PRODUCTNAME at runtime is expensive, so limit doing that as much as possible.
-#: sw/inc/strings.hrc:1451
+#: sw/inc/strings.hrc:1457
msgctxt "insertcaption|extended_tip|auto"
msgid "Opens the Caption dialog. It has the same information as the dialog you get by menu %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption in the Options dialog box."
msgstr ""
#. LGFZa
-#: sw/inc/strings.hrc:1453
+#: sw/inc/strings.hrc:1459
msgctxt "STR_MARK_COPY"
msgid "%1 Copy "
msgstr ""
#. kF23A
-#: sw/inc/strings.hrc:1455
+#: sw/inc/strings.hrc:1461
msgctxt "STR_INFORODLG_FOLDED_PRIMARY"
msgid "You are trying to delete folded (hidden) content."
msgstr ""
#. h2E9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1456
+#: sw/inc/strings.hrc:1462
msgctxt "STR_INFORODLG_FOLDED_SECONDARY"
msgid "To delete this content, first unfold it so you can see what you intend to delete."
msgstr ""
@@ -12073,89 +12108,96 @@ msgctxt "captionoptions|CaptionOptionsDialog"
msgid "Caption Options"
msgstr ""
-#. 7wX9n
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:107
+#. Fqwi4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:105
+msgctxt "captionoptions|tooltip_text|level"
+msgid "Select the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number."
+msgstr ""
+
+#. 75br2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:108
msgctxt "captionoptions|extended_tip|level"
-msgid "Select the number of outline levels from the top of the chapter hierarchy down to include in the caption label."
-msgstr "ক্যাপশন স্তরে অন্তর্ভুক্ত করতে অধ্যায় ক্রমোচ্চ শ্রেণীবিভাগ নিচের চূড়া থেকে বহি:রেখা স্তরের সংখ্যা নির্বাচন করুন।"
+msgid ""
+"Specify the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number. For example, select “2” to use the first two numbers in the heading. If [None] is selected, then no heading number is prepended.\n"
+"."
+msgstr ""
#. PDD8Q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:127
msgctxt "captionoptions|extended_tip|separator"
msgid "Enter the character that you want to insert between the chapter number and the caption number."
msgstr "ক্যাপশন নম্বর এবং অধ্যায় নম্বরের মাঝে আপনি যে অক্ষর সন্নিবেশ করতে চান তা দিন।"
-#. 2h7sy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:138
-#, fuzzy
+#. Z3jCu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:140
msgctxt "captionoptions|label5"
-msgid "_Level:"
-msgstr "স্তর"
+msgid "_Up to level:"
+msgstr ""
#. 3istp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:152
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:154
#, fuzzy
msgctxt "captionoptions|label6"
msgid "_Separator:"
msgstr "বিভাজক"
-#. ycswr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:168
+#. zf4xz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:170
msgctxt "captionoptions|label1"
-msgid "Numbering Captions by Chapter"
+msgid "Heading Number Prefix"
msgstr ""
#. dCyRP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:204
#, fuzzy
msgctxt "captionoptions|label4"
msgid "Character style:"
msgstr "অক্ষর শৈলী"
#. VgKQC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:221
msgctxt "captionoptions|extended_tip|style"
msgid "Specifies the character style."
msgstr "অক্ষর শৈলী সুনির্দিষ্টভাবে উল্লেখ করে।"
#. cwobC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:230
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:232
msgctxt "captionoptions|border_and_shadow"
msgid "_Apply border and shadow"
msgstr ""
#. 6tDNR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:239
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:241
msgctxt "captionoptions|extended_tip|border_and_shadow"
msgid "Applies the border and shadow of the object to the caption frame."
msgstr "ক্যাপশন ফ্রেমে বস্তুর সীমানা এবং ছায়া প্রয়োগ করে।"
#. 2Fy5S
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:255
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:257
msgctxt "captionoptions|label2"
msgid "Category and Frame Format"
msgstr ""
#. 3aLfJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:289
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:291
msgctxt "captionoptions|label7"
msgid "Caption order:"
msgstr ""
#. CKCuY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:305
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:307
msgctxt "captionoptions|liststore1"
msgid "Category first"
msgstr ""
#. gETja
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:308
msgctxt "captionoptions|liststore1"
msgid "Numbering first"
msgstr ""
#. cET3M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:322
#, fuzzy
msgctxt "captionoptions|label3"
msgid "Caption"
@@ -13088,92 +13130,110 @@ msgctxt "contentcontroldlg|aliaslabel"
msgid "Title:"
msgstr ""
+#. Acjmk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:145
+msgctxt "contentcontroldlg|idlabel"
+msgid "Id:"
+msgstr ""
+
+#. PaN6a
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:160
+msgctxt "contentcontroldlg|tabindexlabel"
+msgid "Tab order:"
+msgstr ""
+
#. TZMBP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:134
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:192
msgctxt "contentcontroldlg|taglabel"
msgid "Tag:"
msgstr ""
+#. PFheB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:216
+msgctxt "contentcontroldlg:tabindexspinbutton"
+msgid "Keyboard tab navigation order: -1 to exclude from tab stop"
+msgstr ""
+
#. V44Fw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:260
msgctxt "contentcontroldlg|checkboxcheckedlabel"
msgid "Checked character:"
msgstr ""
#. UFeRU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:273
msgctxt "contentcontroldlg|checkboxuncheckedlabel"
msgid "Unchecked character:"
msgstr ""
#. YEsus
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:213
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:284
msgctxt "contentcontroldlg|btncheckboxchecked"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. SP7XX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:296
msgctxt "contentcontroldlg|btncheckboxunchecked"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. exBjP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:263
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:334
msgctxt "contentcontroldlg|lblcheckbox"
msgid "Check Box:"
msgstr ""
#. 79pkP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:309
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:380
msgctxt "contentcontroldlg|displayname"
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. qy8VG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:393
msgctxt "contentcontroldlg|value"
msgid "Value"
msgstr ""
#. DmLzh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:410
msgctxt "contentcontordlg|listitems"
msgid "List Items:"
msgstr ""
#. VPCgV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:432
msgctxt "contentcontordlg|add"
msgid "Add"
msgstr ""
#. 9Dc6k
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:374
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:445
msgctxt "contentcontordlg|modify"
msgid "Modify"
msgstr ""
#. rpNb6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:388
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:459
msgctxt "contentcontordlg|remove"
msgid "Remove"
msgstr ""
#. UDHfE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:402
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:473
msgctxt "contentcontordlg|moveup"
msgid "Move Up"
msgstr ""
#. 6BRRB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:487
msgctxt "contentcontordlg|movedown"
msgid "Move Down"
msgstr ""
#. hCPKV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:494
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:565
msgctxt "contentcontroldlg|lbldate"
msgid "Date Format:"
msgstr ""
@@ -15146,45 +15206,51 @@ msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|fixed"
msgid "Inserts the field as static content, that is, the field cannot be updated."
msgstr "স্ট্যাটিক বিষয়বস্তু হিসেবে ক্ষেত্র সন্নিবেশ করা হয়, যাতে করে, ক্ষেত্র হালনাগাদ করা যায় না।"
-#. A7VDm
+#. wwEiA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:348
msgctxt "flddocumentpage|levelft"
-msgid "_Level"
+msgid "_Up to level:"
+msgstr ""
+
+#. UDdTC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:364
+msgctxt "flddocumentpage|level|tooltip_text"
+msgid "Specifies the number of outline levels of the immediately prior heading number to display."
msgstr ""
-#. VX38D
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:366
+#. VWL2B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:367
msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|level"
-msgid "Select the chapter heading level that you want to include in the selected field."
-msgstr "অধ্যায় শিরোনাম স্তর নির্বাচন করুন যা আপনি নির্বাচিত ক্ষেত্রে অন্তর্ভূক্ত করতে চান।"
+msgid "Use this option in combination with “Heading number” to control how many levels of the immediately prior heading number are displayed. For example, selecting “2” will display the first two levels of the heading number. Heading numbers can be enabled in the “Heading Numbering“ dialog (see Tools menu)."
+msgstr ""
#. PjBqv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:385
msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|offset"
msgid "Enter the offset that you want to apply to a date or time field."
msgstr "অফসেট সন্নিবেশ করান যা আপনি একটি তারিখ অথবা সময় ক্ষেত্রে প্রয়োগ করতে চান।"
#. j7fjs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:397
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:398
msgctxt "flddocumentpage|daysft"
msgid "Offs_et in days"
msgstr ""
#. QRcQF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:411
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:412
msgctxt "flddocumentpage|minutesft"
msgid "Offs_et in minutes"
msgstr ""
#. mENqn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:437
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:438
#, fuzzy
msgctxt "flddocumentpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "মান"
#. GbjDM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:455
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:456
msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|value"
msgid "Enter the offset value that you want to apply to a page number field, for example \"+1\"."
msgstr "অফসেট মান সন্নিবেশ করান যা আপনি একটি পৃষ্ঠা নম্বরের ক্ষেত্রে প্রয়োগ করতে চান, উদাহরণস্বরূপ \"+১\"।"
@@ -15366,78 +15432,84 @@ msgctxt "fldrefpage|label1"
msgid "_Type"
msgstr "ধরন"
+#. FusAe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:154
+msgctxt "fldrefpage|tooltip_text|format"
+msgid "Select format for selected reference field."
+msgstr ""
+
#. vhEDd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:169
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:170
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|format"
msgid "Select the format that you want to use for the selected reference field."
msgstr "বিন্যাস নির্বাচন করুন যা আপনি নির্বাচিত রেফারেন্স ক্ষেত্রের জন্য ব্যবহার করতে চান।"
#. GbvEW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:181
msgctxt "fldrefpage|label3"
msgid "_Refer using:"
msgstr ""
#. bjLoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:226
msgctxt "fldrefpage|label4"
msgid "Selection"
msgstr "নির্বাচন"
#. kRzkp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:249
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:250
#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|filter"
msgid "Filter Selection"
msgstr "পরিশোধক নির্বাচন"
-#. DToph
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:311
+#. WA9vV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:312
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|selecttip"
-msgid "Lists the available fields for the field type selected in the Type list. To insert a field, click the field, select a format in the \"Refer using\" list, and then click Insert."
+msgid "Lists the available fields for the field type selected in the “Type” list. To insert a field, click the field, select a format in the “Refer using” list, and then click “Insert”."
msgstr ""
-#. BFEfh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:356
+#. zQc64
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:357
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|select"
-msgid "Lists the available fields for the field type selected in the Type list. To insert a field, click the field, select a format in the \"Insert reference to\" list, and then click Insert."
+msgid "Lists the available fields for the field type selected in the “Type” list. To insert a field, click the field, select a format in the “Refer using” list, and then click “Insert”."
msgstr ""
#. AXSpR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:374
#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|label2"
msgid "S_election"
msgstr "নির্বাচন"
#. 49DaT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:401
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:402
#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "মান"
#. w3coQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:421
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:422
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|value"
msgid "Enter the contents that you want to add to a user-defined fields."
msgstr "বিষয়স্ত সন্নিবেশ করুন যা আপনি একটি ব্যবহারকারী-সংজ্ঞায়িত ক্ষেত্রসমূহে যুক্ত করতে চান।"
#. FyGMM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:435
#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|nameft"
msgid "Na_me"
msgstr "নাম"
#. oQ5CV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:453
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:454
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|name"
msgid "Type the name of the user-defined field that you want to create."
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত ক্ষেত্রের নাম সন্নিবেশ করান যা আপনি তৈরি করতে চান।"
#. NYEnx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:485
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:486
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|FieldRefPage"
msgid "This is where you insert the references or referenced fields into the current document. References are referenced fields within the same document or within sub-documents of a master document."
msgstr "এটি যেখানে আপনি বর্তমান নথির রেফারেন্স এবং রেফারেন্স ক্ষেত্র সন্নিবেশ করান। রেফারেন্স একই নথি অথবা একটি প্রধান নথির অভ্যন্তরের রেফারেন্স ক্ষেত্র। "
@@ -15497,97 +15569,102 @@ msgctxt "fldvarpage|extended_tip|invisible"
msgid "Hides the field contents in the document."
msgstr ""
-#. hapyp
+#. vYJJb
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:405
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|label5"
-msgid "_Level"
-msgstr "স্তর"
+msgid "_Level:"
+msgstr ""
-#. tLcUz
+#. uXVGk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:418
msgctxt "fldvarpage|separatorft"
-msgid "Se_parator"
+msgid "Se_parator:"
+msgstr ""
+
+#. X67zX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:432
+msgctxt "fldvarpage|level|tooltip_text"
+msgid "Choose the maximum outline level of the heading number to prepend to the displayed field."
msgstr ""
#. wrAG3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:433
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:434
#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|level"
msgid "None"
msgstr "নোট"
-#. g5LQE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:437
+#. D36Qh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:438
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|level"
-msgid "Choose the heading or chapter level at which to restart numbering in the document."
-msgstr "শিরোনাম অথবা অধ্যায় স্তর নির্বাচন করুন যেখানে নথির সংখ্যায়ন পুনরায় আরম্ভ করা হবে।"
+msgid "Choose the maximum outline level of the heading number to prepend to the displayed field. The selected heading number comes from the first immediately prior heading with the specified outline level or less. No heading number is displayed if “None” is selected."
+msgstr ""
#. ECBav
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:452
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:453
msgctxt "fldvarpage|separator"
msgid "."
msgstr ""
#. srMN9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:457
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|separator"
msgid "Type the character that you want to use as a separator between the heading or chapter levels."
msgstr "শিরোনাম এবং অধ্যায় স্তরের মাঝে আপনি বিভাজক হিসেবে যে অক্ষর ব্যবহার করতে চান তা লিখুন।"
#. cVMoJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:471
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:472
msgctxt "fldvarpage|label4"
msgid "Numbering by Chapter"
msgstr ""
#. ibirK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:511
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:512
#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|nameft"
msgid "Na_me"
msgstr "নাম"
#. JdsEc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:530
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:531
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|name"
msgid "Type the name of the user-defined field that you want to create."
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত ক্ষেত্রের নাম সন্নিবেশ করান যা আপনি তৈরি করতে চান।"
#. 5qBE2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:543
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:544
#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "মান"
#. Gvpef
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:563
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:564
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|value"
msgid "Enter the contents that you want to add to a user-defined field."
msgstr "বিষয়বস্তু সন্নিবেশ করান যা আপনি একটি ব্যবহারকারী-নির্ধারিত ক্ষেত্রে সন্নিবেশ করাতে চান।"
#. BLiKH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:584
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:585
msgctxt "fldvarpage|apply|tooltip_text"
msgid "Apply"
msgstr "প্রয়োগ"
#. iLGxP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:590
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:591
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|apply"
msgid "Adds the user-defined field to the Select list."
msgstr ""
#. GKfDe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:604
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:605
#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|delete|tooltip_text"
msgid "Delete"
msgstr "অপসারণ"
#. bGYju
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:610
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:611
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|delete"
msgid "Removes the user-defined field from the select list. You can only remove fields that are not used in the current document."
msgstr ""
@@ -17039,14 +17116,20 @@ msgctxt "frmtypepage|extended_tip|followtextflow"
msgid "Keeps the selected object within the layout boundaries of the text that the object is anchored to. To place the selected object anywhere in your document, do not select this option."
msgstr ""
+#. NZCFD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:761
+msgctxt "frmtypepage|flysplit"
+msgid "Allow frame to split across pages"
+msgstr ""
+
#. cAiUp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:765
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:781
msgctxt "frmtypepage|label11"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
#. DHEeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:779
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:795
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|FrameTypePage"
msgid "Specifies the size and the position of the selected object or frame on a page."
msgstr ""
@@ -17239,151 +17322,216 @@ msgctxt "indexentry|insert"
msgid "Insert"
msgstr "সংযোজন"
-#. qbAWn
+#. CMKGH
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:170
msgctxt "indexentry|typeft"
-msgid "Index"
-msgstr "সূচি"
+msgid "Index:"
+msgstr ""
+
+#. RvGJB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:187
+msgctxt "indexentry|extended_tip|typecb"
+msgid "Select the index that you want to add the entry to."
+msgstr ""
#. goQoK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:196
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:201
msgctxt "indexentry|new|tooltip_text"
msgid "New User-defined Index"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত নতুন সূচি"
-#. zTEFk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:210
-#, fuzzy
+#. HPXtE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:215
msgctxt "indexentry|label3"
-msgid "Entry"
-msgstr "ভুক্তি"
+msgid "Entry:"
+msgstr ""
-#. jcbjL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:226
+#. ZDUo6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:231
msgctxt "indexentry|key1ft"
-msgid "1st key"
-msgstr "১ম কী"
+msgid "1st key:"
+msgstr ""
-#. B47KE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:242
+#. TszYK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:247
msgctxt "indexentry|key2ft"
-msgid "2nd key"
-msgstr "২য় কী"
+msgid "2nd key:"
+msgstr ""
-#. ReqDn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:257
+#. bgwC9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:262
msgctxt "indexentry|levelft"
-msgid "Level"
-msgstr "স্তর"
+msgid "Index level:"
+msgstr ""
+
+#. EjGCB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:280
+msgctxt "indexentry|levelnf"
+msgid "Enter the index level for the entry, which determines the appearance of the entry in the generated index."
+msgstr ""
+
+#. MWuGF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:283
+msgctxt "indexentry|extended_tip|levelnf"
+msgid "Enter the index level for the entry. The index level determines the appearance of the entry, according to the settings for that level in the “Entries” tab and the “Styles” tab in the “Table of Contents, Index, or Bibliography” dialog. With default settings, a higher index level results in a greater indent for the entry in the generated index."
+msgstr ""
#. QybEJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:288
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:299
#, fuzzy
msgctxt "indexentry|phonetic0ft"
msgid "Phonetic reading"
msgstr "ফোনেটিক পাঠ্য"
#. JCtnw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:304
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:315
#, fuzzy
msgctxt "indexentry|phonetic1ft"
msgid "Phonetic reading"
msgstr "ফোনেটিক পাঠ্য"
#. C6FQC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:331
#, fuzzy
msgctxt "indexentry|phonetic2ft"
msgid "Phonetic reading"
msgstr "ফোনেটিক পাঠ্য"
+#. DnAcC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:349
+msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic0ed"
+msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry. For example, if a Japanese Kanji word has more than one pronunciation, enter the correct pronunciation as a Katakana word. The Kanji word is then sorted according to the phonetic reading entry."
+msgstr ""
+
+#. DGXEy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:366
+msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic1ed"
+msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry."
+msgstr ""
+
+#. yHXJW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:383
+msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic2ed"
+msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry."
+msgstr ""
+
+#. 8zHnf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:405
+msgctxt "indexentry|extended_tip|comboboxtext-entry"
+msgid "Makes the current selection a subentry of the word that you enter here. For example, if you select \"cold\", and enter \"weather\" as the 1st key, the index entry is \"weather, cold\"."
+msgstr ""
+
+#. 9CGm5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:430
+msgctxt "indexentry|extended_tip|comboboxtext-entry2"
+msgid "Makes the current selection a sub-subentry of the 1st key. For example, if you select \"cold\", and enter \"weather\" as the 1st key and \"winter\" as the 2nd key, the index entry is \"weather, winter, cold\"."
+msgstr ""
+
#. JbXGT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:410
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:446
msgctxt "indexentry|sync|tooltip_text"
msgid "Update entry from selection"
msgstr ""
+#. fQv56
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:463
+msgctxt "indexentry|extended_tip|entryed"
+msgid "Displays the text that is selected in the document. If you want, you can enter a different word for the index entry. The selected text in the document is not changed."
+msgstr ""
+
#. B5PWe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:459
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:500
#, fuzzy
msgctxt "indexentry|mainentrycb"
msgid "Main entry"
msgstr "প্রধান ভুক্তি (~M)"
+#. GKoEt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:508
+msgctxt "indexentry|extended_tip|mainentrycb"
+msgid "Makes the selected text the main entry in an alphabetical index."
+msgstr ""
+
#. 4QfoT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:473
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:519
msgctxt "indexentry|applytoallcb"
msgid "Apply to all similar texts"
msgstr ""
#. ZdMSz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:487
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:533
#, fuzzy
msgctxt "indexentry|searchcasesensitivecb"
msgid "Match case"
msgstr "অক্ষরের ছাঁদ মেলানো"
#. 8Q9RW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:502
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:548
#, fuzzy
msgctxt "indexentry|searchcasewordonlycb"
msgid "Whole words only"
msgstr "শুধুমাত্র সম্পূর্ণ শব্দ (~W)"
#. 62yyk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:536
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:578
msgctxt "indexentry|previous|tooltip_text"
msgid "Previous entry"
msgstr ""
#. Vd86J
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:539
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:585
msgctxt "indexentry|extended_tip|previous"
msgid "Jumps to the previous index entry of the same type in the document."
msgstr ""
#. VsuQU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:557
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:599
msgctxt "indexentry|next|tooltip_text"
msgid "Next entry"
msgstr ""
#. WsgJC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:560
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:606
msgctxt "indexentry|extended_tip|next"
msgid "Jumps to the next index entry of the same type in the document."
msgstr ""
#. KnhCr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:578
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:620
msgctxt "indexentry|first|tooltip_text"
msgid "Previous entry (same name)"
msgstr ""
#. 3dGEa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:581
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:627
msgctxt "indexentry|extended_tip|first"
msgid "Jumps to the previous index entry of the same type and with the same name in the document."
msgstr ""
#. 2mkMr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:599
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:641
msgctxt "indexentry|last|tooltip_text"
msgid "Next entry (same name)"
msgstr ""
#. gYHoh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:602
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:648
msgctxt "indexentry|extended_tip|last"
msgid "Jumps to the next index entry of the same type and with the same name in the document."
msgstr ""
#. dLE2B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:630
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:676
msgctxt "indexentry|label1"
msgid "Selection"
msgstr "নির্বাচন"
+#. XzwGW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:700
+msgctxt "indexentry|extended_tip|IndexEntryDialog"
+msgid "Marks the selected text as index or table of contents entry. Edits the selected index entry."
+msgstr ""
+
#. MDsQd
#: sw/uiconfig/swriter/ui/infonotfounddialog.ui:7
#, fuzzy
@@ -21400,176 +21548,182 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_HYPERLINK"
msgid "Delete Hyperlink"
msgstr ""
-#. LaCMh
+#. hNJRX
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:199
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_REFERENCE"
+msgid "Delete Reference"
+msgstr ""
+
+#. LaCMh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:207
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_INDEX"
msgid "Delete Index"
msgstr ""
#. cEyZC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:208
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:216
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_COMMENT"
msgid "Delete Comment"
msgstr ""
#. AuAjE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:225
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_DRAWING_OBJECT"
msgid "Delete Drawing object"
msgstr ""
#. RhyGG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:226
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:234
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FIELD"
msgid "Delete Field"
msgstr ""
#. CUqD5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:235
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:243
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr ""
#. U5nAb
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:243
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:251
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr ""
#. E2wWp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:251
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:259
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr ""
#. aDRke
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:259
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:267
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr ""
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:273
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:281
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr ""
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:301
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:307
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:315
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr ""
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:315
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:323
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr ""
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:323
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:331
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr ""
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:331
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:339
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr ""
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:347
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr ""
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:347
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:355
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr ""
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:355
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:363
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr ""
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:363
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:371
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr ""
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:371
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:379
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr ""
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:379
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:387
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr ""
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:387
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:395
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr ""
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:395
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:403
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr ""
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:403
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:411
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr ""
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:411
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:419
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr ""
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:419
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:427
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr ""
-#. cECoG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:433
+#. cqtBF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:441
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
-msgid "Outline Level"
+msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. GyAcG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:455
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr ""
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:461
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:469
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr ""
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:481
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:489
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr ""
@@ -21700,16 +21854,16 @@ msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|reminder"
msgid "Click here to set a reminder at the current cursor position. You can define up to five reminders. To jump to a reminder, click the Navigation icon, in the Navigation window click the Reminder icon, and then click the Previous or Next button."
msgstr "বর্তমান কার্সার অবস্থানে স্মরণলিপি নির্ধারণ করতে এখানে ক্লিক করুন। আপনি সর্বোচ্চ পাঁচটি স্মরনলিপি দিতে পারেন। একটি স্মরণলিপিতে যেতে, ন্যাভিগেশন আইকনে ক্লিক করুন, ন্যাভিগেশন উইন্ডোতে স্মরণলিপি আইকনে ক্লিক করুন, অতঃপর পূর্ববর্তী বা পরবর্তী বোতামে ক্লিক করুন।"
-#. PjUEP
+#. YdRTG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:516
msgctxt "navigatorpanel|headings|tooltip_text"
-msgid "Heading Levels Shown"
+msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
-#. dJcmy
+#. EVb5c
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:520
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|headings"
-msgid "Click this icon, and then choose the number of heading outline levels that you want to view in the Navigator window."
+msgid "Use this option to control what headings in the document structure are displayed in the Navigator window. Click the icon, and choose an outline level number. Any heading with an outline number less than or equal to the selected number will be displayed."
msgstr ""
#. sxyvw
@@ -21917,12 +22071,11 @@ msgctxt "newuserindexdialog|NewUserIndexDialog"
msgid "Create New User-defined Index"
msgstr "ব্যবহারকারী-নির্ধারিত নতুন সূচি"
-#. 5hCBW
+#. Pgi3x
#: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "newuserindexdialog|label2"
-msgid "_Name"
-msgstr "নাম"
+msgid "_Name:"
+msgstr ""
#. W9iAY
#: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:127
@@ -21931,837 +22084,837 @@ msgid "New User Index"
msgstr ""
#. pyNZP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3166
msgctxt "WriterNotebookbar|FileMenuButton"
msgid "_File"
msgstr ""
#. uFrkV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3178
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3185
msgctxt "WriterNotebookbar|HelpMenuButton"
msgid "_Help"
msgstr ""
#. QC5EA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3233
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3240
msgctxt "WriterNotebookbar|FileLabel"
msgid "~File"
msgstr ""
#. 4gzad
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4495
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4502
msgctxt "WriterNotebookbar|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr ""
#. JAhp6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4582
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4589
msgctxt "WriterNotebookbar|HomeLabel"
msgid "~Home"
msgstr ""
#. NA9SG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5705
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5712
msgctxt "WriterNotebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
#. b4aNG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5810
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5817
msgctxt "WriterNotebookbar|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr ""
#. 4t2ES
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6876
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6883
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutMenuButton"
msgid "_Layout"
msgstr ""
#. 4sDuv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6961
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6968
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr ""
#. iLbkU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7674
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7681
msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesMenuButton"
msgid "Reference_s"
msgstr ""
#. GEwcS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7758
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7765
msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesLabel"
msgid "Reference~s"
msgstr ""
#. fDqyq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8673
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8680
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. rsvWQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8758
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8765
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. Lzxon
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9609
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9616
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. WyVST
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9694
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9701
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. RgE7C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10837
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10844
msgctxt "WriterNotebookbar|TableMenuButton"
msgid "_Table"
msgstr ""
#. nFByf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10921
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10928
msgctxt "WriterNotebookbar|TableLabel"
msgid "~Table"
msgstr ""
#. ePiUn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12147
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12154
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr ""
#. tfZvk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12251
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. CAFm3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13563
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13570
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr ""
#. eBYpc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13670
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13677
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. UPA2b
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14537
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14544
msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. gMACj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14622
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14629
msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectLabel"
msgid "~Object"
msgstr ""
#. YLmxD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15401
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15408
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. A9AmF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15505
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15512
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. SDFU4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15936
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15943
msgctxt "WriterNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
#. uMQuW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16018
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16025
msgctxt "WriterNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr ""
#. 3sRtM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16826
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16833
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. HbNSG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16910
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16917
msgctxt "WriterNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. mrTYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16967
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16974
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. Gtj2Y
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17041
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17048
msgctxt "WriterNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. FzYUk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17988
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17995
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. 68iAK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18072
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18079
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
#. guA3a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3124
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3131
msgctxt "notebookbar_compact|FileMenuButton"
msgid "_File"
msgstr ""
#. PU9ct
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3173
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3180
msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
msgid "~File"
msgstr ""
#. McDEQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4668
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4675
msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr ""
#. MSVBh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4720
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4727
msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel"
msgid "~Home"
msgstr ""
#. zveKA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5746
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5753
msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
#. CDXv3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5801
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5808
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr ""
#. a5p4d
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6587
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutMenuButton"
msgid "Layout"
msgstr ""
#. TbQMa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6632
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6639
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr ""
#. R5zY7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7377
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7384
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesMenuButton"
msgid "Reference_s"
msgstr ""
#. iEmZn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7428
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7435
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel"
msgid "Reference~s"
msgstr ""
#. jYD7j
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8252
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. Lbj5B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8297
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8304
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. 35kA2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8964
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8971
msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. ZGh8C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9016
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9023
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. W5JNf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10325
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10332
msgctxt "notebookbar_compact|TableMenuButton"
msgid "T_able"
msgstr ""
#. UBApt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10377
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10384
msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel"
msgid "~Table"
msgstr ""
#. fDEwj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11715
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11722
msgctxt "notebookbar_compact|ImageMenuButton"
msgid "Im_age"
msgstr ""
#. ekWoX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11768
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11775
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. 8eQN8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13150
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13157
msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton"
msgid "D_raw"
msgstr ""
#. FBf68
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13212
msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. DoVwy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14245
msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton"
msgid "Object"
msgstr ""
#. JXKiY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14294
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14301
msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr ""
#. q8wnS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15035
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15042
msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. 7HDt3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15091
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15098
msgctxt "notebookbar_compact|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. vSDok
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15750
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15757
msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton"
msgid "Print"
msgstr ""
#. goiqQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15805
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15812
msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
msgid "~Print"
msgstr ""
#. EBGs5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17188
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17195
msgctxt "notebookbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. EKA8X
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17243
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17250
msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. 8SvE5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17329
msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. WH5NR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17380
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17387
msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. 8fhwb
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18381
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18388
msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. kpc43
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18433
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18440
msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
#. 2AFu6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2836
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2843
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction"
msgid "Menubar"
msgstr ""
#. ENEdU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3328
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3335
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView"
msgid "Menubar"
msgstr ""
#. kKr3K
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3670
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3684
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FileButton"
msgid "_File"
msgstr ""
#. n7MoD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3781
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3795
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|EditButton"
msgid "_Edit"
msgstr ""
#. o7pcA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3880
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5190
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3894
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5204
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|StyleButton"
msgid "St_yles"
msgstr ""
#. T2jYU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4067
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5375
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4081
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5389
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormatButton"
msgid "F_ont"
msgstr ""
#. wUssG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4278
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5618
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4292
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5632
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ParagraphButton"
msgid "_Paragraph"
msgstr ""
#. tuzE5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4516
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6376
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4530
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6390
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|InsertButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
#. ZDLUo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4663
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4677
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReferenceButton"
msgid "Reference_s"
msgstr ""
#. NxjgM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4775
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4789
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReviewButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. 47viq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4887
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10220
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11983
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4901
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10234
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11997
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ViewButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. bgPuY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4995
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12109
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5009
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12123
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. 5fAr4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5087
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5101
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. Tgwxy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5791
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5805
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
msgid "_Table"
msgstr ""
#. GHcYf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6265
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6279
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CalculateButton"
msgid "_Calc"
msgstr ""
#. DC7Hv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6521
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6535
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
msgid "D_raw"
msgstr ""
#. ncAKi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6895
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8494
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9591
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10585
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6909
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9605
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10599
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
msgstr ""
#. 8pLR3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7299
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7313
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
msgid "_Shape"
msgstr ""
#. NM63T
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7547
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7561
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
msgstr "গ্রুপ"
#. cbMTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7669
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7683
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
msgid "3_D"
msgstr ""
#. BTzDn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7896
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7910
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Fontwork"
msgstr ""
#. PLqyG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8007
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9120
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10109
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8021
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9134
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10123
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Grid"
msgstr ""
#. jWoME
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8144
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8158
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton"
msgid "_Image"
msgstr ""
#. SEFWn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8851
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8865
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton"
msgid "Fi_lter"
msgstr ""
#. 5a4zV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9258
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9272
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. q3Fbm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9996
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10010
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "F_rame"
msgstr ""
#. Ghwp6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10356
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10370
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. bRfaC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10986
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11000
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
msgid "_Layout"
msgstr ""
#. PhCFL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11378
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11392
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
#. fczCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11522
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11536
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|LanguageButton"
msgid "_Language"
msgstr ""
#. HxnjT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11645
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11659
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. 9zFhS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11777
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11791
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CommentsButton"
msgid "_Comments"
msgstr ""
#. bCPNM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11880
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11894
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CompareButton"
msgid "Com_pare"
msgstr ""
#. RC7F3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12848
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12862
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuButton"
msgid "_Menu"
msgstr ""
#. CSzSh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3061
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3068
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenubarAction"
msgid "Menubar"
msgstr ""
#. 2S8D3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3890
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3904
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenuButton"
msgid "_Menu"
msgstr ""
#. mCwjN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3942
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3956
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ToolsButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. pkdoB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3995
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4009
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|HelpButton"
msgid "_Help"
msgstr ""
#. eks5K
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4101
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4115
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FileButton"
msgid "_File"
msgstr ""
#. cfLmD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4334
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4348
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|EditButton"
msgid "_Edit"
msgstr ""
#. 3GXeo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4527
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6277
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4541
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6291
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|StyleButton"
msgid "St_yles"
msgstr ""
#. hEZAZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4804
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6554
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9360
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4818
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6568
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9374
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormatButton"
msgid "F_ormat"
msgstr ""
#. RFMpm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5129
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6879
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9613
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5143
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6893
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9627
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ParagraphButton"
msgid "_Paragraph"
msgstr ""
#. TSKQ8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5362
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9936
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5376
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9950
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|InsertButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
#. F9WAK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5586
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5600
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8173
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReferenceButton"
msgid "Referen_ce"
msgstr ""
#. 8XawJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5784
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8518
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5798
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8532
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReviewButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. Pfwpq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5930
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9071
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9785
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14725
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15777
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5944
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9085
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9799
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14739
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15791
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ViewButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. q6NwY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6101
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15951
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6115
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15965
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. XNJZd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7097
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7111
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|TableButton"
msgid "T_able"
msgstr ""
#. ao9tD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7289
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7303
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|RowsColumnsButton"
msgid "R_ows"
msgstr ""
#. CGLeG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7487
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7501
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MergeButton"
msgid "_Merge"
msgstr ""
#. XSx69
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7711
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7725
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|SelectButton"
msgid "Sele_ct"
msgstr ""
#. NZWw8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7935
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7949
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CalculateButton"
msgid "_Calc"
msgstr ""
#. cyjNn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8294
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8308
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|LanguageButton"
msgid "_Language"
msgstr ""
#. GFyTQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8726
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8740
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CommentsButton"
msgid "_Comments"
msgstr ""
#. mvE4u
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8925
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8939
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CompareButton"
msgid "Com_pare"
msgstr ""
#. YtBAd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10255
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10269
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawButton"
msgid "D_raw"
msgstr ""
#. gPK7A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10557
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12360
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13854
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15179
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10571
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12374
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13868
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15193
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
msgstr ""
#. dkXBa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11254
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11268
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawEditButton"
msgid "_Edit"
msgstr ""
#. 4jpsG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11433
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13392
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14579
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13406
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14593
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15645
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridButton"
msgid "_Grid"
msgstr ""
#. 4BrBg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11645
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GroupButton"
msgid "Grou_p"
msgstr ""
#. rDBLq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11803
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11817
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3DButton"
msgid "3_D"
msgstr ""
#. fDD7F
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12090
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12104
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GraphicButton"
msgid "Image"
msgstr ""
#. hpbGC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13046
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13060
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ColorButton"
msgid "C_olor"
msgstr ""
#. DzzAv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13565
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13579
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. W7NR4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14434
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton"
msgid "F_rame"
msgstr ""
#. DhFZG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14890
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14904
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MediaButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. LRxDK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:16704
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:16718
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton"
msgid "Slide Layout"
msgstr ""
#. 8J3Bt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:17176
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:17190
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
@@ -23373,94 +23526,178 @@ msgctxt "numparapage|extended_tip|editnumstyle"
msgid "Edit the properties of the selected List Style."
msgstr ""
+#. 6gf9b
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:204
+msgctxt "numparapagedlg|labelFT_LIST_LEVEL"
+msgid "List level:"
+msgstr ""
+
+#. AEhib
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:220
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Assigned List Level"
+msgstr ""
+
+#. XAxAv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:222
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Same as outline level"
+msgstr ""
+
+#. CwDVL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:223
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 1"
+msgstr ""
+
+#. 9usTV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:224
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 2"
+msgstr ""
+
+#. xscSn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:225
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 3"
+msgstr ""
+
+#. PGVKB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:226
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 4"
+msgstr ""
+
+#. dEiJP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:227
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 5"
+msgstr ""
+
+#. jC6LW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:228
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 6"
+msgstr ""
+
+#. 8AGMm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:229
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 7"
+msgstr ""
+
+#. pR8n4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:230
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 8"
+msgstr ""
+
+#. zPEoE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:231
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 9"
+msgstr ""
+
+#. YBCiv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:232
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 10"
+msgstr ""
+
+#. nezuH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:239
+msgctxt "numparapage|extended_tip|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Assigns a list level from 1 to 10 to the selected paragraphs or Paragraph Style."
+msgstr ""
+
#. sQw2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:259
msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START"
msgid "R_estart numbering at this paragraph"
msgstr ""
#. Dreuk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:201
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:263
msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START"
msgid "For ordered lists and List Styles with numbering"
msgstr ""
#. SCaCA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:208
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:270
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_NEW_START"
msgid "Restarts the numbering at the current paragraph."
msgstr ""
#. UivrN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:230
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:292
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr "যেখান থেকে শুরু হবে"
#. 2Vb8v
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:306
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "Select this check box, and then enter the number that you want to assign to the paragraph."
msgstr ""
#. GmF7H
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:332
msgctxt "numparapage|extended_tip|spinNF_NEW_START"
msgid "Enter the number that you want to assign to the paragraph."
msgstr ""
#. SDdFs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:355
msgctxt "numparapage|label2"
msgid "Apply List Style"
msgstr ""
#. tBYXk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:384
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr ""
#. mhtFH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:332
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:394
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "Includes the current paragraph in the line numbering."
msgstr ""
#. wGRPh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:344
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:406
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr ""
#. YhNoE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:354
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:416
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Restarts the line numbering at the current paragraph, or at the number that you enter."
msgstr ""
#. uuXAF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:382
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:444
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
msgid "_Start with:"
msgstr "যেখান থেকে শুরু হবে"
#. CMbmy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:409
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:471
msgctxt "numparapage|extended_tip|spinNF_RESTART_PARA"
msgid "Enter the number at which to restart the line numbering"
msgstr ""
#. FcEtC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:432
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:494
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
msgstr "লাইন সংখ্যায়ন"
#. QrTFm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:509
msgctxt "numparapage|extended_tip|NumParaPage"
msgid "Adds or removes Outline Level, List Style, and line numbering from the paragraph. You can also reset the numbering in a numbered list."
msgstr ""
@@ -23560,122 +23797,139 @@ msgctxt "extended_tip|position"
msgid "Determines the position of the caption with respect to the object."
msgstr ""
-#. Js4cD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:153
+#. wgXg3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:150
+msgctxt "optcaptionpage|tooltip_text|separator"
+msgid "Enter optional text characters to appear after the caption category and number."
+msgstr ""
+
+#. n82jA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:154
msgctxt "extended_tip|separator"
-msgid "Defines the character to be displayed after the number of the heading or chapter level."
+msgid "Enter optional text characters to appear after the caption category and number."
msgstr ""
#. SxBrV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:170
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:171
msgctxt "optcaptionpage|numseparator"
msgid ". "
msgstr ""
#. ABAAE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:186
msgctxt "extended_tip|numbering"
msgid "Specifies the type of numbering required."
msgstr ""
#. H5DQS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:210
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:211
msgctxt "extended_tip|category"
msgid "Specifies the category of the selected object."
msgstr ""
#. eFbC3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:226
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|label2"
msgid "Caption"
msgstr "অপশন"
-#. viZwe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:258
-#, fuzzy
+#. r2vEc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:259
msgctxt "optcaptionpage|label4"
-msgid "Level:"
-msgstr "স্তর"
+msgid "Up to level:"
+msgstr ""
#. R78ig
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:272
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:273
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|label6"
msgid "Separator:"
msgstr "বিভাজক"
-#. FUzqu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:292
+#. iCWwu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:291
+msgctxt "captionoptions|tooltip_text|chapseparator"
+msgid "Defines the character to be displayed after the selected chapter number and before the caption number."
+msgstr ""
+
+#. ojA7g
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:294
msgctxt "extended_tip|chapseparator"
-msgid "Defines the character to be displayed after the number of the heading or chapter level."
+msgid "Defines the character to be displayed after the selected chapter number and before the caption number."
+msgstr ""
+
+#. 64Hpb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:309
+msgctxt "optcaptionpage|tooltip_text|level"
+msgid "Specify the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number. If [None] is selected, then no heading number is prepended."
msgstr ""
#. FmxD9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:308
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:311
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|level"
msgid "None"
msgstr "নোট"
-#. yKguf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:312
+#. qQpu9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:315
msgctxt "extended_tip|level"
-msgid "Specifies the headings or chapter levels where you want the numbering to start."
+msgid "Specify the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number. For example, select “2” to use the first two numbers in the heading. If [None] is selected, then no heading numbered is prepended."
msgstr ""
-#. UgMg6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:327
+#. DDmwE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:330
msgctxt "optcaptionpage|label11"
-msgid "Numbering Captions by Chapter"
+msgid "Heading Number Prefix"
msgstr ""
#. 6QFaH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:360
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:363
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|label3"
msgid "Character style:"
msgstr "অক্ষর শৈলী"
#. tbQPU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:376
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:379
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|charstyle"
msgid "None"
msgstr "নোট"
#. rMSSd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:380
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:383
msgctxt "extended_tip|charstyle"
msgid "Specifies the character style of the caption paragraph."
msgstr ""
#. 9nDHG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:391
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:394
msgctxt "optcaptionpage|applyborder"
msgid "Apply border and shadow"
msgstr ""
#. J9Bv9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:399
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:402
msgctxt "extended_tip|applyborder"
msgid "Applies the border and shadow of the object to the caption frame."
msgstr "ক্যাপশন ফ্রেমে বস্তুর সীমানা এবং ছায়া প্রয়োগ করে।"
#. Xxb3U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:415
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:418
msgctxt "optcaptionpage|label10"
msgid "Category and Frame Format"
msgstr ""
#. LqNnK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:503
msgctxt "extended_tip|objects"
msgid "Select the object type for which the AutoCaption settings are to be valid."
msgstr "যে বস্তু ধরনের জন্য স্বয়ংক্রিয় ক্যাপশন সেটিং কার্যকর হবে তা নির্বাচন করুন।"
#. RBGFT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:511
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:514
msgctxt "optcaptionpage|label1"
msgid ""
"Add captions automatically\n"
@@ -23683,25 +23937,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. kUskc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:570
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:573
msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
msgid "Category first"
msgstr ""
#. AiEA9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:571
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:574
msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
msgid "Numbering first"
msgstr ""
#. gB7ua
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:579
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:582
msgctxt "optcaptionpage|label13"
msgid "Caption Order"
msgstr ""
#. C8mhn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:606
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:609
msgctxt "extended_tip|OptCaptionPage"
msgid "Select the object type for which the AutoCaption settings are to be valid."
msgstr "যে বস্তু ধরনের জন্য স্বয়ংক্রিয় ক্যাপশন সেটিং কার্যকর হবে তা নির্বাচন করুন।"
@@ -24899,10 +25153,10 @@ msgctxt "outlinenumbering|form1"
msgid "Untitled 1"
msgstr "শিরোনামহীন"
-#. vtGBB
+#. iAsbf
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:16
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form1"
-msgid "Select the predefined numbering scheme that you want to assign to the selected outline level."
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
msgstr ""
#. stM8e
@@ -24912,110 +25166,157 @@ msgctxt "outlinenumbering|form2"
msgid "Untitled 2"
msgstr "শিরোনামহীন"
+#. YLxMD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:29
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form2"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. Sbvhz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:33
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:38
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form3"
msgid "Untitled 3"
msgstr "শিরোনামহীন"
+#. CVm2G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:42
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form3"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. Dsuic
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:41
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:51
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form4"
msgid "Untitled 4"
msgstr "শিরোনামহীন"
+#. C524n
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:55
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form4"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. FcNJ7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:49
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:64
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form5"
msgid "Untitled 5"
msgstr "শিরোনামহীন"
+#. YwDKa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:68
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form5"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. RZ5wa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:57
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:77
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form6"
msgid "Untitled 6"
msgstr "শিরোনামহীন"
+#. igCdG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:81
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form6"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. 7nVF5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:65
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:90
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form7"
msgid "Untitled 7"
msgstr "শিরোনামহীন"
+#. PH7jB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:94
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form7"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. YyuRY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:73
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:103
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form8"
msgid "Untitled 8"
msgstr "শিরোনামহীন"
+#. jKQDu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:107
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form8"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. yeNqB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:81
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:116
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form9"
msgid "Untitled 9"
msgstr "শিরোনামহীন"
+#. NSDAZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:120
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form9"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. KqFzs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:135
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|saveas"
msgid "Save _As..."
msgstr "নতুনভাবে সংরক্ষণ... (~A)"
-#. ABAWF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:99
+#. MTXJA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:139
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|saveas"
-msgid "Opens a dialog where you can save the current settings for the selected chapter and outline level. You can then load these settings from another document."
+msgid "Opens a dialog box where you enter a name to identify the current settings. The name you enter will appear in the dropdown list when the Load/Save button is clicked, both in the current and in other documents. Click on the name to load the saved settings into a document."
msgstr ""
-#. cYTmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:106
+#. yPHBs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:146
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form"
-msgid "Click a numbering scheme in the list, and then enter a name for the scheme. The numbers correspond to the outline level that the styles are assigned to."
+msgid "Click a numbering scheme in the list, and then enter a name for the scheme. The numbers correspond to the outline level of the styles."
msgstr ""
-#. d2QaP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:113
-#, fuzzy
+#. NPisV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:153
msgctxt "outlinenumbering|OutlineNumberingDialog"
-msgid "Chapter Numbering"
-msgstr "অধ্যায় নম্বর"
+msgid "Heading Numbering"
+msgstr ""
#. pBP94
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:130
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:170
msgctxt "outlinenumbering|user"
msgid "L_oad/Save"
msgstr ""
#. A4kyF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:260
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:300
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|numbering"
msgid "Numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন"
#. eTpmZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:307
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:347
msgctxt "outlinenumbering|position"
msgid "Position"
msgstr "অবস্থান"
-#. sV8QR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:334
+#. yoSF9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:374
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|OutlineNumberingDialog"
-msgid "Specifies the numbering scheme and the hierarchy for chapter numbering in the current document."
+msgid "Use this dialog to specify the numbering format for headings in the current document. For each outline level, you can assign a paragraph style and a numbering scheme. Use “1-10” to apply the same setting for all outline levels."
msgstr ""
-#. soxpF
+#. p9CCk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:70
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|level"
-msgid "Click the chapter and outline level that you want to modify, and then specify the numbering options for the level."
+msgid "Click the outline level that you want to modify, then specify the numbering options for that level. Use “1-10” to apply the same setting for all outline levels."
msgstr ""
#. 2ibio
@@ -25037,10 +25338,10 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
msgid "Paragraph style:"
msgstr "(অনুচ্ছেদ শৈলী:"
-#. FwDCj
+#. s4K2B
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:185
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|style"
-msgid "Select the paragraph style that you want to assign to the selected chapter and outline level."
+msgid "Select the paragraph style to assign to the selected outline level."
msgstr ""
#. nrfyA
@@ -25075,11 +25376,11 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|charstyle"
msgid "Select the character style of the numbering character."
msgstr ""
-#. 5A5fh
+#. xZD79
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:280
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|sublevelsnf"
-msgid "Select the number of outline levels to include in the chapter numbering. For example, select \"3\" to display three levels of chapter numbering: 1.1.1"
-msgstr "অধ্যায় ক্রমিকায়নে অন্তর্ভূক্ত করতে বহি:রেখা স্তরের সংখ্যা নির্বাচন করুন। উদহারনস্বরূপ, অধ্যায় ক্রমিকায়নের তিন স্তর প্রদর্শন করতে \"৩\" নির্বাচন করুন: ১.১.১"
+msgid "Select the number of outline levels to display in the heading number, where 1 starts at the current level, and increasing the value shows additional previous levels. For example, select “3” to display the current level and the two previous levels in the heading number."
+msgstr ""
#. XVzhy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:293
@@ -25088,11 +25389,11 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
msgid "Start at:"
msgstr "যেখান থেকে শুরু হবে"
-#. QSg9A
+#. d4By8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:313
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|startat"
-msgid "Enter the number that you want to restart the chapter numbering at."
-msgstr "নম্বর সন্নিবেশ করুন যা আপনি অধ্যায় ক্রমিকায়নে পুনরায় শুরু করতে চান।"
+msgid "Enter the number at which to start the numbering for the selected outline level."
+msgstr ""
#. YoP59
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:328
@@ -25101,17 +25402,17 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "সংখ্যায়ন"
-#. xVDF2
+#. PHu5v
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:364
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|prefix"
-msgid "Enter the text that you want to display before the chapter number."
-msgstr "পাঠ্য সন্নিবেশ করান যা আপনি অধ্যায় সংখ্যার পূর্বে প্রদর্শন করতে চান।"
+msgid "Enter the text that you want to display before the heading number."
+msgstr ""
-#. 4zvdF
+#. SnCta
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:382
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|suffix"
-msgid "Enter the text that you want to display after the chapter number."
-msgstr "পাঠ্য সন্নিবেশ করান যা আপনি অধ্যায় সংখ্যার পূর্বে প্রদর্শন করতে চান।"
+msgid "Enter the text that you want to display after the heading number."
+msgstr ""
#. zoAuC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:395
@@ -25660,6 +25961,84 @@ msgctxt "pagemargincontrol|label1"
msgid "Custom"
msgstr "স্বনির্ধারিত"
+#. DVeaU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:8
+msgctxt "pagenumberdlg|PageNumberDialog"
+msgid "Page Number Wizard"
+msgstr ""
+
+#. wuKF8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:90
+msgctxt "pagenumberdlg|positionLabel"
+msgid "Position:"
+msgstr ""
+
+#. fSaWV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:95
+msgctxt "pagenumberdlg|positionLabel-atkobject"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#. FfR3D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:111
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore2"
+msgid "Top of page (Header)"
+msgstr ""
+
+#. pMPmg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:112
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore2"
+msgid "Bottom of page (Footer)"
+msgstr ""
+
+#. rEUYC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:116
+msgctxt "pagenumbering|extended_tip|positionCombo"
+msgid "Insert page number in footer."
+msgstr ""
+
+#. aUbVT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:132
+msgctxt "pagenumberdlg|alignmentLabel"
+msgid "Alignment:"
+msgstr ""
+
+#. F7e8D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:137
+msgctxt "pagenumberdlg|alignmentLabel-atkobject"
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#. U5AmY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:153
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore1"
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#. UBNDo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:154
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore1"
+msgid "Center"
+msgstr ""
+
+#. NXiPE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:155
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore1"
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#. 5xBPD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:159
+msgctxt "pagenumbering|extended_tip|alignmentCombo"
+msgid "Align page number in page footer or header."
+msgstr ""
+
+#. LUsGq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:186
+msgctxt "pagenumberdlg|previewLabel"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
#. ZodAv
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageorientationcontrol.ui:20
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
@@ -27776,15 +28155,8 @@ msgctxt "sidebartableedit|misc_label"
msgid "Miscellaneous:"
msgstr ""
-#. zdpW8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:32
-#, fuzzy
-msgctxt "sidebartheme|label1"
-msgid "Fonts"
-msgstr "ফন্ট"
-
#. B25Kd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:85
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:15
#, fuzzy
msgctxt "sidebartheme|label2"
msgid "Colors"
@@ -27810,37 +28182,37 @@ msgid "Wrap:"
msgstr ""
#. CeCh8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:75
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:74
msgctxt "sidebarwrap|wrapoff|tooltip_text"
msgid "None"
msgstr ""
#. BM99o
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:88
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:86
msgctxt "sidebarwrap|wrapon|tooltip_text"
msgid "Parallel"
msgstr ""
#. 6LvB4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:101
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:98
msgctxt "sidebarwrap|wrapideal|tooltip_text"
msgid "Optimal"
msgstr ""
#. 2TrbF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:114
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:110
msgctxt "sidebarwrap|wrapbefore|tooltip_text"
msgid "Before"
msgstr ""
#. oKykv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:127
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:122
msgctxt "sidebarwrap|wrapafter|tooltip_text"
msgid "After"
msgstr ""
#. Sw6vj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:134
msgctxt "sidebarwrap|wrapthrough|tooltip_text"
msgid "Through"
msgstr ""
@@ -29790,358 +30162,370 @@ msgctxt "tocentriespage|extended_tip|chapterentry"
msgid "Select the chapter information that you want to include in the index entry."
msgstr "অধ্যায়ের তথ্য নির্বাচন করুন যা আপনি সূচী ভুক্তিতে অন্তর্ভূক্ত করতে চান।"
-#. ZnXeV
+#. ZYqdq
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:432
msgctxt "tocentriespage|entryoutlinelevelft"
-msgid "Evaluate up to level:"
+msgid "Show up to level:"
+msgstr ""
+
+#. DdVHF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:451
+msgctxt "tocentriespage|entryoutlinelevel"
+msgid "Enter the number of levels of the heading number to show in the index. For example, select “2” to show the first two levels of the heading number."
msgstr ""
-#. 5RNAC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:453
+#. ofdGG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:454
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|entryoutlinelevel"
-msgid "Enter the maximum hierarchy level down to which objects are shown in the generated index."
-msgstr "সর্ব্বোচ্য স্তরায়ন নিচে সন্নিবেশ করান যেখানে বস্তুসমূহ তৈরিকৃত সূচীতে দেখানো হযেছে।"
+msgid "Enter the number of levels of the heading number to show in the index. For example, select “2” to show the first two levels of the heading number. To enable heading numbers for headings, choose Tools - Heading Numbering."
+msgstr ""
#. qtbWw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:466
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:467
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|numberformatft"
msgid "Format:"
msgstr "বিন্যাস"
#. 24FSt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:483
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:484
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number"
msgstr "নম্বর"
#. pCUfB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:485
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number without separator"
msgstr ""
#. 5xhtc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:488
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:489
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|numberformat"
msgid "Only visible when you click the E# button in the Structure line. Select to show the chapter number with or without separator."
msgstr "যখন আপনি সংস্থান রেকার E# বোতামে ক্লিক করবেন কেবলমাত্র তখনই দৃশ্যমান। বিভাজক ছাড়া অধ্যায় সংখ্যা দেখাতে নির্বাচন করুন।"
#. Kty7u
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:527
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:528
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|authfield"
msgid "To add an entry to the Structure line, click the entry, click in an empty box on the Structure line, and then click Insert."
msgstr "সংস্থান রেখায় একটি এন্ট্রি যুক্ত করতে, এন্ট্রিতে ক্লিক করুন, সংস্থান রেখায় একটি ফাঁকা বাক্সে ক্লিক করুন, এবং এরপর সন্নিবেশ করানএ ক্লিক করুন। নতুন এন্ট্রি যুক্ত করতে "
#. D6uWP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:546
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:547
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "সংযোজন"
#. sWDTV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:553
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:554
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|insert"
msgid "Adds the reference code for the selected bibliography entry to the Structure line. Select an entry in the list, click in an empty box, and then click this button."
msgstr "সংস্থাপন রেখায় বির্বাচিত সংস্করণ এন্ট্রির রেফারেন্স কোড যুক্ত করুন। তালিকায় একটি এন্ট্রি নির্বাচন করেন, একটি ফাঁকা বাক্সে ক্লিক করুন, এবং এরপর এই বোতামে ক্লিক করুন।"
#. Lc2kd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:565
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:566
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|remove"
msgid "_Remove"
msgstr "অপসারণ করুন"
#. VRtAA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:573
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|remove"
msgid "Removes the selected reference code from the Structure line."
msgstr "কাঠামো রেখা থেকে নির্বাচিত রেফারেন্স কোড অপসারণ করা হয়।"
-#. UprDZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:584
+#. JFtEE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:585
msgctxt "tocentriespage|chapterno"
-msgid "Chapter No."
+msgid "Heading No."
msgstr ""
-#. P87Rt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:591
+#. qEZQC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:590
+msgctxt "tocentriespage|chapterno|tooltip_text"
+msgid "Insert in the entry structure to include heading numbers for the selected level in the generated index."
+msgstr ""
+
+#. 8t7KN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:593
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|chapterno"
-msgid "Inserts the chapter number. To assign chapter numbering to a heading style, choose Tools - Chapter Numbering."
+msgid "Insert in the entry structure to include heading numbers for the selected level in the generated index. To enable numbers for headings, choose Tools - Heading Numbering."
msgstr ""
#. vQAWr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:603
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:605
msgctxt "tocentriespage|entrytext"
msgid "Entry Text"
msgstr ""
#. 7PD2u
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:609
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:611
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|entrytext"
msgid "Inserts the text of the chapter heading."
msgstr "অধ্যায় শিরোনামের পাঠ্য সন্নিবেশ করা হয়।"
#. BQH4d
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:621
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:623
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|tabstop"
msgid "Tab Stop"
msgstr "ট্যাব স্টপ"
#. 28QwC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:630
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|tabstop"
msgid "Inserts a tab stop. To add leader dots to the tab stop, select a character in the Fill character box. To change the position of the tab stop, enter a value in the Tab stop position box, or select the Align right check box."
msgstr "একটি ট্যাব থামান সন্নিবেশ করান। ট্যাব থামান ট একটি লিডার ডট যুক্ত করতে,অক্ষর বাক্স পূরণ করাতে একটি অক্ষর নির্বাচন করুন। ট্যাব থামান এর অবস্থান পরিবর্তন করতে, ট্যাব থামান অবস্থান বাক্সে একটি মান সন্নিবেশ করান, অথবা ডানে সরিবদ্ধ করা পরীক্ষন বাক্স নির্বাচন করুন।"
#. Dbwdu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:640
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:642
msgctxt "tocentriespage|chapterinfo"
msgid "_Chapter Info"
msgstr ""
#. crNei
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:647
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:649
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|chapterinfo"
msgid "Inserts chapter information, such as the chapter heading and number. Select the information that you want to display in the Chapter entry box."
msgstr "অধ্যায় তথ্য সন্নিবেশ করান, যেমন অধ্যায় শিরোনাম এবং সংখ্যা। তথ্যাদি নির্বাচন করুন যা আপনি অধ্যায় এন্ট্রি বাক্সে প্রদর্শন করতে চান।"
#. AYFTR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:659
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:661
msgctxt "tocentriespage|pageno"
msgid "Page No."
msgstr ""
#. Cb5dg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:666
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:668
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|pageno"
msgid "Inserts the page number of the entry."
msgstr "ভুক্তির পৃষ্ঠা নম্বর সন্নিবেশ করা হয়।"
#. 9EpS2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:678
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:680
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|hyperlink"
msgid "H_yperlink"
msgstr "হাইপারলিংক"
#. RfLp4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:685
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:687
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|hyperlink"
msgid "Creates a hyperlink for the part of the entry that you enclose by the opening (LS) and the closing (LE) hyperlink tags. On the Structure line, click in the empty box in front of the part that you want to create a hyperlink for, and then click this button. Click in the empty box after the part that you want to hyperlink, and then click this button again. All hyperlinks must be unique. Available only for a table of contents."
msgstr "এন্ট্রির অংশের জন্য একটি হাইপারসংযোগ তৈরি করে যে আপনি আরম্ভের (LS) দ্বারা এবং সমাপ্তি (LE) হাইপারসংযোগ ট্যাগ দ্বারা বন্ধ করেন। সংস্থান রেখায়, অংশের সামনে ফাঁকা বাক্সে ক্লিক করুন যার জন্য আপনি একটি হাইপারসংযোগ তৈরি করতে চান, এবং এরপর এই বোতামে ক্লিক করুন। অংশের পরে ফাঁকা বাক্সে ক্লিক করুন যে আপনি হাইপারসংযোগ করতে চান, এবং এরপর এই বোতামে আবার ক্লিক করুন। সব হাইপারসংযোগ অবশ্যই স্বতন্ত্র হতে হবে। কেবলমাত্র একটি সূচীর জন্য বিদ্যমান।"
#. neGrK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:714
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:716
msgctxt "tocentriespage|label1"
msgid "Structure and Formatting"
msgstr ""
#. 6jUXn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:746
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:748
msgctxt "tocentriespage|reltostyle"
msgid "Tab position relati_ve to paragraph style indent"
msgstr ""
#. KYGMo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:754
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:756
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|reltostyle"
msgid "Positions the tab stop relative to the \"before the text\" indent value defined in the paragraph style selected on the Styles tab. Otherwise the tab stop is positioned relative to the left text margin."
msgstr ""
#. pmiey
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:766
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:768
msgctxt "tocentriespage|commasep"
msgid "Key separated by commas"
msgstr ""
#. 7g9UD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:774
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:776
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|commasep"
msgid "Arranges the index entries on the same line, separated by commas."
msgstr "কমা দ্বারা পৃথক করে সূচী ভুক্তিগুলোকে এক রেখায় সাজানো হয়।"
#. nSJnG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:786
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:788
msgctxt "tocentriespage|alphadelim"
msgid "Alphabetical delimiter"
msgstr ""
#. 42F3V
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:794
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:796
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|alphadelim"
msgid "Uses the initial letters of the alphabetically arranged index entries as section headings."
msgstr "শাখা শিরোনাম হিসেবে বর্ণনাক্রমিক সাজানো সূচী এন্ট্রির প্রাথমিক বর্ণ ব্যবহার করুন।"
#. WqEHX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:808
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:810
msgctxt "tocentriespage|mainstyleft"
msgid "Character style for main entries:"
msgstr ""
#. uyrYX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:824
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:827
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|mainstyle"
msgid "Specify the character style for the main entries in the alphabetical index. To convert an index entry into a main entry, click in front of the index field in the document and then choose Edit - Index Entry."
msgstr ""
#. r33aA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:839
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:842
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|label3"
msgid "Format"
msgstr "বিন্যাস"
#. KGCpX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:870
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:873
msgctxt "tocentriespage|sortpos"
msgid "Document _position"
msgstr ""
#. uNhBB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:879
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:882
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|sortpos"
msgid "Sorts the bibliography entries according to the position of their references in the document."
msgstr "নথিতে তাদের রেফারেন্সের অবস্থান অনুসারে তথ্যসূত্রের ভুক্তিসমূহ সাজায়।"
#. 2b5tC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:890
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:893
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|sortcontents"
msgid "_Content"
msgstr "বিষয়বস্তু"
#. 3N4Vm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:899
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:902
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|sortcontents"
msgid "Sorts the bibliography entries by the Sort keys that you specify, for example, by author or by year of publication."
msgstr "লেখক অথবা প্রকাশনার বৎসর অনুসারে,সাজানো কী দ্বারা সংস্করণ এন্ট্রি সাজান যা আপনি সুনির্দিষ্টভাবে উল্লেখ করুন।"
#. FBuPi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:914
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:917
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|label14"
msgid "Sort by"
msgstr "সাজান (~S)"
#. UUgEC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:948
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:951
msgctxt "tocentriespage|label15"
msgid "_1:"
msgstr ""
#. 6trLF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:964
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:967
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key1lb"
msgid "Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area."
msgstr "এন্ট্রি নির্বাচন করুন যার দ্বারা সংস্করণ এন্ট্রি সাজানো হয়। এই পছন্দটি কেবলমাত্র তখনই বিদ্যমান হবে যদি আপনি সাজানো এলাকার অভ্যন্তরস্থ বস্তু রেডিও বোতাম নির্বাচন করেন।"
#. B7NqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:977
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:980
msgctxt "tocentriespage|label16"
msgid "_2:"
msgstr ""
#. zXEA4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:989
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:992
msgctxt "tocentriespage|label17"
msgid "_3:"
msgstr ""
#. oLGSi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1005
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1008
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key2lb"
msgid "Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area."
msgstr "এন্ট্রি নির্বাচন করুন যার দ্বারা সংস্করণ এন্ট্রি সাজানো হয়। এই পছন্দটি কেবলমাত্র তখনই বিদ্যমান হবে যদি আপনি সাজানো এলাকার অভ্যন্তরস্থ বস্তু রেডিও বোতাম নির্বাচন করেন।"
#. tfvwe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1022
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1025
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key3lb"
msgid "Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area."
msgstr "এন্ট্রি নির্বাচন করুন যার দ্বারা সংস্করণ এন্ট্রি সাজানো হয়। এই পছন্দটি কেবলমাত্র তখনই বিদ্যমান হবে যদি আপনি সাজানো এলাকার অভ্যন্তরস্থ বস্তু রেডিও বোতাম নির্বাচন করেন।"
#. 6GYwu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1036
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1039
msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "আরোহী"
#. u7ENB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1043
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1046
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|up1cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order."
msgstr "উর্ধ্বক্রম আলফানিউমেরিক ক্রমে সংস্করণ এন্ট্রিসমূহ সাজান।"
#. TXjGy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1057
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1060
msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "অবরোহী"
#. vAs6a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1063
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1066
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|down1cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order."
msgstr "নিম্নক্রম আলফানিউমেরিক ক্রমে সংস্করণ এন্ট্রিসমূহ সাজান।"
#. PJr9b
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1077
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1080
msgctxt "tocentriespage|up2cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "আরোহী"
#. xEvVo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1084
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1087
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|up2cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order."
msgstr "উর্ধ্বক্রম আলফানিউমেরিক ক্রমে সংস্করণ এন্ট্রিসমূহ সাজান।"
#. cU3GF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1098
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1101
msgctxt "tocentriespage|up3cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "আরোহী"
#. UNCUz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1105
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1108
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|up3cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order."
msgstr "উর্ধ্বক্রম আলফানিউমেরিক ক্রমে সংস্করণ এন্ট্রিসমূহ সাজান।"
#. Ukmme
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1119
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1122
msgctxt "tocentriespage|down2cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "অবরোহী"
#. T3px2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1128
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|down2cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order."
msgstr "নিম্নক্রম আলফানিউমেরিক ক্রমে সংস্করণ এন্ট্রিসমূহ সাজান।"
#. VRkA3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1142
msgctxt "tocentriespage|down3cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "অবরোহী"
#. FDVvh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1148
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|down3cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order."
msgstr "নিম্নক্রম আলফানিউমেরিক ক্রমে সংস্করণ এন্ট্রিসমূহ সাজান।"
#. heqgT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1160
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1163
msgctxt "tocentriespage|label13"
msgid "Sort Keys"
msgstr ""
#. HjK7t
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1187
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1190
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|TocEntriesPage"
msgid "Specify the format of the index or table entries. The appearance of this tab changes to reflect the type of index that you selected on the Type tab."
msgstr ""
@@ -30287,421 +30671,462 @@ msgctxt "tocindexpage|levelft"
msgid "Evaluate up to level:"
msgstr ""
-#. zaoBB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:290
+#. eqGFY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:285
+msgctxt "tocindexpage|level|tooltip_text"
+msgid "Enter the number of outline levels to include in the index."
+msgstr ""
+
+#. Fz8S6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:291
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|level"
-msgid "Enter the number of heading levels to include in the index."
-msgstr "সূচীতে অন্তর্ভূক্ত করতে শিরোনাম স্তরে নম্বর দিন।"
+msgid "Enter the number of outline levels to include in the index. All headings are included that have an outline level less than or equal to the specified value."
+msgstr ""
#. GwFGr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:311
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:312
msgctxt "tocindexpage|label1"
msgid "Create Index or Table of Contents"
msgstr ""
-#. 36kXs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:349
-#, fuzzy
+#. LctBb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:350
msgctxt "tocindexpage|fromheadings"
-msgid "Outline"
-msgstr "সীমারেখা"
+msgid "Headings"
+msgstr ""
-#. mYAiq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:358
+#. PBr4S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:354
+msgctxt "tocindexpage|fromheadings|tooltip_text"
+msgid "Creates the index from all paragraphs that have an outline level equal to or greater than “1”."
+msgstr ""
+
+#. TFKaM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:360
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromheadings"
-msgid "Creates the index using outline levels. Paragraphs formatted with one of the predefined heading styles (Heading 1-10) are added to the index."
+msgid "Creates the index from all paragraphs that have an outline level equal to or greater than “1”."
msgstr ""
-#. 6RPA5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:369
+#. vkCFZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:371
msgctxt "tocindexpage|indexmarks"
-msgid "Inde_x marks"
+msgid "Inde_x entries"
msgstr ""
-#. sjni2
+#. QJmvB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:378
+msgctxt "tocindexpage|tooltip_text|indexmarks"
+msgid "Choose this option to include any index entries inserted in the document for the selected index “Type”."
+msgstr ""
+
+#. FewBp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:381
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|indexmarks"
-msgid "Includes the index entries that you inserted by choosing Insert - Table of Contents and Index - Index Entry in the index."
-msgstr "সূচীর সন্নিবেশ করান - সূচী এবং সারণি - এন্ট্রি পছন্দ করে আপনি যে সূচী এন্ট্রিসমূহ সন্নিবেশ করিয়েছেন সেটি অন্তর্ভূক্ত করুন।"
+msgid "Choose this option to include any index entries inserted in the document for the selected index “Type”. Use “Insert - Table of Contents and Index - Index Entry” to insert index entries in the document."
+msgstr ""
#. ZrB8Z
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:389
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:392
msgctxt "tocindexpage|fromtables"
msgid "Tables"
msgstr "সারণি"
#. 7xipZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:397
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:400
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromtables"
msgid "Includes tables in the index."
msgstr "সূচীতে সারণিসমূহ অন্তর্ভূক্ত করা হয়।"
#. rC8Gw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:408
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:411
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromframes"
msgid "Te_xt frames"
msgstr "লেখা ফ্রেম"
#. TotLy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:419
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromframes"
msgid "Includes frames in the index."
msgstr ""
#. Bab7X
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:427
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:430
msgctxt "tocindexpage|fromgraphics"
msgid "Graphics"
msgstr "গ্রাফিক্স"
#. nDFkz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:435
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:438
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromgraphics"
msgid "Includes graphics in the index."
msgstr "সূচীতে গ্রাফিক্সসসমূহ অন্তর্ভূক্ত করা হয়।"
#. 7f3c4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:446
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:449
msgctxt "tocindexpage|fromoles"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE অবজেক্ট"
#. V3UVF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:457
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromoles"
msgid "Includes OLE objects in the index."
msgstr "সূচীতে OLE অবজেক্টসমূহ অন্তর্ভূক্ত করা হয়।"
#. JnBBj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:465
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:468
msgctxt "tocindexpage|uselevel"
msgid "Use level from source chapter"
msgstr ""
#. LGFpn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:474
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:477
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|uselevel"
msgid "Indents table, graphic, frame, and OLE object index entries according their place in the chapter heading hierarchy."
msgstr ""
#. fQbwC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:498
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:501
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|addstylescb"
msgid "_Additional styles"
msgstr "শর্তাধীন শৈলী"
+#. ZAC5X
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:505
+msgctxt "tocindexpage|addstylescb|tooltip_text"
+msgid "Include selected paragraph styles with outline level “Text Body” in the index."
+msgstr ""
+
#. mDsDx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:506
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:510
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|addstylescb"
msgid "Includes the paragraph styles that you specify in the Assign Styles dialog as index entries. To select the paragraph styles that you want to include in the index, click the Assign Styles (...) button to the right of this box."
msgstr ""
#. 46GwB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:518
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:522
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|stylescb"
msgid "Styl_es"
msgstr "শৈলী"
#. MfDSo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:544
msgctxt "tocindexpage|styles"
msgid "Assign styles..."
msgstr ""
-#. FAiTL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:551
+#. QKGJv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:555
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|styles"
-msgid "Opens the Assign Styles dialog, where you can select the paragraph styles to include in the index. Choose the proper heading level on which the style will be included in the index."
+msgid "Opens the Assign Styles dialog, where you can select the paragraph styles to include in the index by choosing the outline level for where the style should be placed."
msgstr ""
#. KvQH4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:592
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:596
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|captions"
msgid "Captions"
msgstr "অপশন"
#. WZCFT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:601
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:605
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|captions"
msgid "Creates index entries from object captions."
msgstr "বস্তু ক্যাপশন থেকে সূচী এন্ট্রি তৈরি করুন।"
#. zRKYU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:612
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:616
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|objnames"
msgid "Object names"
msgstr "বস্তুর নাম"
#. fkvwP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:621
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:625
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|objnames"
msgid "Creates index entries from object names."
msgstr "বস্তু নাম থেকে সূচী এন্ট্রি তৈরি করুন।"
#. E8n8f
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:641
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:645
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|categoryft"
msgid "Category:"
msgstr "শ্রেণী"
#. VADFj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:657
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:661
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|category"
msgid "Select the caption category that you want to use for the index entries."
msgstr "ক্যাপশন শ্রেণীবিভাগ নির্বাচন করুন যা আপনি সূচী ভুক্তিসমূহের জন্য ব্যবহার করতে চান।"
#. 7h4vk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:670
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:674
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|displayft"
msgid "Display:"
msgstr "প্রদর্শন"
#. AC6q4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:685
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:689
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "References"
msgstr "রেফারেন্স"
#. CmrdM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:686
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:690
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "Category and Number"
msgstr "শ্রেণী এবং নম্বর"
#. nvrHf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:687
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:691
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "Caption Text"
msgstr "ক্যাপশন লেখা"
#. qgQtQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:691
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:695
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|display"
msgid "Select the part of the caption that you want to use for index entries."
msgstr "শিরোনামের অংশ নির্বাচন করুন যা আপনি সূচী ভুক্তির জন্য ব্যবহার করতে চান।"
#. BEnfa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:719
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:723
msgctxt "tocindexpage|label2"
msgid "Create From"
msgstr ""
#. NZYCR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:791
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:795
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|objects"
msgid "Select the object types that you want to include in a table of objects."
msgstr "বস্তুর ধরন নির্বাচন করুন যা আপনি বস্তুর সারণিতে অন্তর্ভূক্ত করতে চান।"
#. zkDMi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:802
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:806
msgctxt "tocindexpage|label6"
msgid "Create From the Following Objects"
msgstr ""
-#. zSgta
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:836
-#, fuzzy
-msgctxt "tocindexpage|mainstyleft9"
-msgid "_Brackets:"
-msgstr "বন্ধনী"
-
-#. Q9AQ5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:848
-msgctxt "tocindexpage|numberentries"
-msgid "_Number entries"
-msgstr ""
-
-#. TCwcg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:856
-msgctxt "tocindexpage|extended_tip|numberentries"
-msgid "Automatically numbers the bibliography entries."
-msgstr "সংস্করণ এন্ট্রি স্বয়ংক্রিয়ভাবে সংখ্যায়িত করুন।"
-
-#. 7joDj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:872
-#, fuzzy
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "[none]"
-msgstr "[কোনটি না]"
-
-#. hpS6x
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:873
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "[]"
-msgstr ""
-
-#. RcAuE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:874
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "()"
-msgstr ""
-
-#. 68zRA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:875
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "{}"
-msgstr ""
-
-#. fSv5S
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:876
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "<>"
-msgstr ""
-
-#. kcJWC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:880
-msgctxt "tocindexpage|extended_tip|brackets"
-msgid "Select the brackets that you want to enclose bibliography entries."
-msgstr "বন্ধনীসমূহ নির্বাচন করুন যা আপনি সংস্করণ এন্ট্রিসমূহ বন্ধ করতে চান।"
-
-#. 2M3ZW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:895
-msgctxt "tocindexpage|label7"
-msgid "Formatting of the Entries"
-msgstr ""
-
#. NGgFZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:933
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:844
msgctxt "tocindexpage|combinesame"
msgid "Combine identical entries"
msgstr ""
-#. PaLY3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:941
+#. wes3j
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:852
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|combinesame"
-msgid "Replaces identical index entries with a single entry that lists the page numbers where the entry occurs in the document. For example, the entries \"View 10, View 43\" are combined as \"View 10, 43\"."
-msgstr "শনাক্তকরণ সূচী এন্ট্রি একটি একক এন্ট্রি দ্বারা প্রতিস্থাপন করুন যা পৃষ্ঠা সংখ্যা তালিকা করে যেখানে নথিতে এন্ট্রি আবির্ভূত হয়। উদাহরণস্বরূপ, এন্ট্রি \"দর্শন১০, দর্শন ৪৩\" \"দর্শন ১০, ৪৩\" হিসেবে সমন্বয় করা হয়।"
+msgid "Replaces identical index entries with a single entry that lists the page numbers where the entry occurs in the document. For example, the entries “View 10, View 43” are combined as “View 10, 43”."
+msgstr ""
#. AVAFm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:952
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:863
msgctxt "tocindexpage|useff"
msgid "Combine identical entries with f. or _ff."
msgstr ""
-#. VJ3ZQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:961
+#. 4SLZc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:872
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|useff"
-msgid "Replaces identical index entries that occur on the directly following page(s), with a single entry that lists the first page number and a \"f\" or \"ff\". For example, the entries \"View 10, View 11\" are combined as \"View 10f\", and \"View 10, View 11, View 12\" as \"View 10ff\". Actual appearance depends on the locale setting, but can be overridden with Sort - Language."
+msgid "Replaces identical index entries that occur on the directly following page(s), with a single entry that lists the first page number and a “f” or “ff”. For example, the entries “View 10, View 11” are combined as “View 10f”, and “View 10, View 11, View 12” as “View 10ff”. Actual appearance depends on the locale setting, but can be overridden with Sort - Language."
msgstr ""
#. Uivc8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:972
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:883
msgctxt "tocindexpage|usedash"
msgid "Combine with -"
msgstr ""
-#. A3eqB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:981
+#. vtHCN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:892
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|usedash"
-msgid "Replaces identical index entries that occur on consecutive pages with a single entry and the page range where the entry occurs. For example, the entries \"View 10, View 11, View 12\" are combined as \"View 10-12\"."
-msgstr "Replaces identical index entries that occur on consecutive pages with a single entry and the page range where the entry occurs. For example, the entries \"View 10, View 11, View 12\" are combined as \"View 10-12\"."
+msgid "Replaces identical index entries that occur on consecutive pages with a single entry and the page range where the entry occurs. For example, the entries “View 10, View 11, View 12” are combined as “View 10-12”."
+msgstr ""
#. GfaT4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:992
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:903
msgctxt "tocindexpage|casesens"
msgid "Case sensitive"
msgstr ""
#. sNHCm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1001
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:912
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|casesens"
msgid "Distinguishes between uppercase and lowercase letters in otherwise identical index entries. For Asian languages special handling applies."
msgstr ""
#. e35vc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1012
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:923
msgctxt "tocindexpage|initcaps"
msgid "AutoCapitalize entries"
msgstr ""
#. CLSou
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1020
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:931
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|initcaps"
msgid "Automatically capitalizes the first letter of an index entry."
msgstr "একটি সূচী ভুক্তির প্রথম অক্ষর স্বয়ংক্রিয়ভাবে বড় হাতের অক্ষর করা হয়।"
#. iyXrS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1031
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:942
msgctxt "tocindexpage|keyasentry"
msgid "Keys as separate entries"
msgstr ""
#. KC5tG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1039
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:950
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|keyasentry"
msgid "Inserts index keys as separate index entries."
msgstr "Inserts index keys as separate index entries."
#. AGmXC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1050
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:961
msgctxt "tocindexpage|fromfile"
msgid "_Concordance file"
msgstr ""
#. nchGe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1058
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:969
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromfile"
msgid "Automatically marks index entries using a concordance file - a list of words to include in an index."
msgstr "একটি সামঞ্জস্য ফাইল ব্যবহার করে স্বয়ংক্রিয়ভাবে সূচী চিহ্নিত করুন- একটি সূচীতে অন্তর্ভূক্ত করার জন্য শব্দের তালিকা।"
#. KoCwE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1069
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:980
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|file"
msgid "_File"
msgstr "ফাইল"
#. bm64R
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1084
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:995
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|file"
msgid "Select, create, or edit a concordance file."
msgstr "একটি সামঞ্জস্যপূর্ণ ফাইল নির্বাচন, তৈরি অথবা সম্পাদনা করুন।"
#. 3F5So
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1099
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1010
msgctxt "tocindexpage|label5"
msgid "Options"
msgstr "অপশন"
#. cCW7C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1050
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft3"
msgid "Language:"
msgstr "ভাষা"
#. r3DqW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1066
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|lang"
msgid "Select the language rules to use for sorting the index entries."
msgstr "সূচী ভুক্তিসমূহ সাজানোর জন্য ভাষা নিয়মসমূহ নির্বাচন করুন।"
#. MKA2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1091
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft5"
msgid "Key type:"
msgstr "কী-এর ধরন"
#. x3YvG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1196
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1107
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|keytype"
msgid "Select numeric when you want to sort numbers by value, such as in 1, 2, 12. Select alphanumeric, when you want to sort the numbers by character code, such as in 1, 12, 2."
msgstr "সংখ্যাসূচক নির্বাচন করুন যখন আপনি মান দ্বারা সংখ্যাসমূহ সাজাতে চান, যেমন ১, ২, ১২। যখন আপনি অক্ষর কোড দ্বারা সংখ্যা সাজাতে চান তখন, আলফানিউমেরিক নির্বাচন করুন, যেমন ১, ১২, ২।"
#. Ec4gF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1128
msgctxt "tocindexpage|label4"
msgid "Sort"
msgstr "সাজানো"
+#. zSgta
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1169
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|mainstyleft9"
+msgid "_Brackets:"
+msgstr "বন্ধনী"
+
+#. Q9AQ5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1181
+msgctxt "tocindexpage|numberentries"
+msgid "_Number entries"
+msgstr ""
+
+#. TCwcg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1189
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|numberentries"
+msgid "Automatically numbers the bibliography entries."
+msgstr "সংস্করণ এন্ট্রি স্বয়ংক্রিয়ভাবে সংখ্যায়িত করুন।"
+
+#. 7joDj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1205
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "[none]"
+msgstr "[কোনটি না]"
+
+#. hpS6x
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1206
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "[]"
+msgstr ""
+
+#. RcAuE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1207
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "()"
+msgstr ""
+
+#. 68zRA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1208
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "{}"
+msgstr ""
+
+#. fSv5S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1209
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "<>"
+msgstr ""
+
+#. K3u4p
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1213
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|brackets"
+msgid "Select the brackets used to enclose bibliography entries."
+msgstr ""
+
+#. 2M3ZW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1228
+msgctxt "tocindexpage|label7"
+msgid "Formatting of the Entries"
+msgstr ""
+
+#. LMABg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1251
+msgctxt "tocindexpage|useparastyle"
+msgid "Create from additional paragraph style"
+msgstr ""
+
+#. WNBCY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1260
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|useparastyle"
+msgid "Include paragraphs that have the selected style applied in the index."
+msgstr ""
+
+#. BpagF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1276
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|parastyle"
+msgid "Select the paragraph style for which you want to create index entries."
+msgstr ""
+
#. pj7su
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:57
#, fuzzy
@@ -30716,17 +31141,17 @@ msgctxt "tocstylespage|label2"
msgid "Paragraph _Styles"
msgstr "(অনুচ্ছেদ শৈলী:"
-#. ZA2sq
+#. ACeWS
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:114
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|levels"
-msgid "Select the index level that you change the formatting of."
-msgstr "আপনি যে সূচী স্তরের বিন্যাস পরিবর্তন করতে চান তা নির্বাচন করুন।"
+msgid "Select the index level to be assigned."
+msgstr ""
-#. AFBwE
+#. dMXSF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:158
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|styles"
-msgid "Select the paragraph style that you want to apply to the selected index level, and then click the Assign (<) button."
-msgstr "অনুচ্ছেদ শৈলী নির্বাচন করুন যা আপনি নির্বাচিত সূচী স্তরে প্রয়োগ করতে চান, এবং এরপর বরাদ্দ (<) বোতামে ক্লিক করুন।"
+msgid "Select the paragraph style that you want to assign to the selected index level, then click the Assign (<) button."
+msgstr ""
#. LGrjt
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:171
@@ -30748,20 +31173,26 @@ msgctxt "tocstylespage|edit"
msgid "_Edit"
msgstr "সম্পাদনা"
-#. Y9dVq
+#. avbJP
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:200
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|edit"
-msgid "Opens the Paragraph Style dialog, where you can modify the selected paragraph style."
-msgstr "অনুচ্ছেদ শৈলী ডায়ালগ খোলা হয়, যেখানে আপনি নির্বাচিত অনুচ্ছেদ শৈলী পরিবর্তন করতে পারবেন।"
+msgid "Open the Paragraph Style dialog for the selected paragraph style."
+msgstr ""
+
+#. eDd8n
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:217
+msgctxt "tocstylespage|assign"
+msgid "Assign"
+msgstr ""
-#. 4ZM9h
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:220
+#. srCBF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:221
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|assign"
-msgid "Formats the selected index level with the selected paragraph style."
-msgstr "নির্বাচিত সূচীর স্তর নির্বাচিত অনুচ্ছেদ শৈলীর সাথে বিন্যাস করা হয়।"
+msgid "Assign the selected paragraph style to the selected index level."
+msgstr ""
#. ddB7L
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:241
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:242
#, fuzzy
msgctxt "tocstylespage|labelGrid"
msgid "Assignment"
@@ -30774,7 +31205,7 @@ msgid "Language Selection"
msgstr ""
#. G5EDW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/translationdialog.ui:71
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/translationdialog.ui:84
msgctxt "LanguageSelectDialog"
msgid "Select the target language for translation"
msgstr ""
diff --git a/source/bn/vcl/messages.po b/source/bn/vcl/messages.po
index 9dc11369cf7..2b1c8753410 100644
--- a/source/bn/vcl/messages.po
+++ b/source/bn/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1865,25 +1865,25 @@ msgid "Document in Use"
msgstr ""
#. 4ZftN
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:76
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:74
msgctxt "openlockedquerybox|questionmark"
msgid "Question mark image"
msgstr ""
#. LCYux
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:77
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:75
msgctxt "openlockedquerybox|questionmark"
msgid "Question mark icon for dialog box."
msgstr ""
#. j4NGP
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:100
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:98
msgctxt "openlockedquerybox|messagetext"
msgid "This file has been locked by another user."
msgstr ""
#. sq7go
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:124
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:122
msgctxt "openlockedquerybox|ReadOnlyMessage"
msgid ""
"You can open it read only and\n"
@@ -1891,7 +1891,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. nFBTF
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:142
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:140
msgctxt "openlockedquerybox|OpenCopyMessage"
msgid ""
"You can open a copy on your\n"
@@ -1899,13 +1899,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. W3Sbv
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:178
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:176
msgctxt "openlockedquerybox|expandertext"
msgid "_More Details"
msgstr ""
#. jEGxc
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:264
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:262
msgctxt "openlockedquerybox|OpenLockedQueryBox"
msgid "Displays information about locked files and further steps to take when opening a locked file."
msgstr ""
diff --git a/source/bo/basctl/messages.po b/source/bo/basctl/messages.po
index 679fd75f195..71a87230222 100644
--- a/source/bo/basctl/messages.po
+++ b/source/bo/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 19:19+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -552,6 +552,24 @@ msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE"
msgid "Extension"
msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་བྱེད་པ།"
+#. N7AFg
+#: basctl/inc/strings.hrc:113
+msgctxt "RID_STR_READONLY"
+msgid "Read-only"
+msgstr ""
+
+#. GJEts
+#: basctl/inc/strings.hrc:114
+msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING"
+msgid "This module is read-only and cannot be edited."
+msgstr ""
+
+#. omG33
+#: basctl/inc/strings.hrc:115
+msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING"
+msgid "This dialog is read-only and cannot be edited."
+msgstr ""
+
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
@@ -1210,14 +1228,14 @@ msgid "The default language is used if no localization for a user interface loca
msgstr ""
#. WE7kt
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:122
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:125
#, fuzzy
msgctxt "managelanguages|add"
msgid "Add..."
msgstr "གསབ་སྣོན།..."
#. MqU2f
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:150
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:153
#, fuzzy
msgctxt "managelanguages|default"
msgid "Default"
diff --git a/source/bo/cui/messages.po b/source/bo/cui/messages.po
index 7e29b26d615..20c9687bd72 100644
--- a/source/bo/cui/messages.po
+++ b/source/bo/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-15 14:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-31 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Christian Lohmaier <cloph@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: Tibetan <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/bo/>\n"
@@ -1608,50 +1608,62 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_SPECIAL"
msgid "Check special regions"
msgstr ""
-#. XjifG
+#. BQxwc
#: cui/inc/strings.hrc:296
+msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_CLOSED_COMPOUND"
+msgid "Accept possible closed compound words"
+msgstr ""
+
+#. WLmfd
+#: cui/inc/strings.hrc:297
+msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_HYPHENATED_COMPOUND"
+msgid "Accept possible hyphenated compound words"
+msgstr ""
+
+#. XjifG
+#: cui/inc/strings.hrc:298
msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_AUTO"
msgid "Check spelling as you type"
msgstr ""
#. J3ENq
-#: cui/inc/strings.hrc:297
+#: cui/inc/strings.hrc:299
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR_AUTO"
msgid "Check grammar as you type"
msgstr ""
#. f6v3L
-#: cui/inc/strings.hrc:298
+#: cui/inc/strings.hrc:300
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_MIN_WORDLEN"
msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
msgstr ""
#. BCrEf
-#: cui/inc/strings.hrc:299
+#: cui/inc/strings.hrc:301
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_PRE_BREAK"
msgid "Characters before line break: "
msgstr ""
#. Kgioh
-#: cui/inc/strings.hrc:300
+#: cui/inc/strings.hrc:302
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_POST_BREAK"
msgid "Characters after line break: "
msgstr ""
#. AewrH
-#: cui/inc/strings.hrc:301
+#: cui/inc/strings.hrc:303
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_AUTO"
msgid "Hyphenate without inquiry"
msgstr ""
#. qCKn9
-#: cui/inc/strings.hrc:302
+#: cui/inc/strings.hrc:304
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_SPECIAL"
msgid "Hyphenate special regions"
msgstr ""
#. weKUF
-#: cui/inc/strings.hrc:304
+#: cui/inc/strings.hrc:306
msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_NOT_RECOGNIZED"
msgid ""
"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n"
@@ -1659,7 +1671,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. jFLdB
-#: cui/inc/strings.hrc:305
+#: cui/inc/strings.hrc:307
msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_FAILED_VERSION"
msgid ""
"The Java runtime environment you selected is not the required version.\n"
@@ -1667,13 +1679,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. 79uiz
-#: cui/inc/strings.hrc:306
+#: cui/inc/strings.hrc:308
msgctxt "RID_SVXSTR_JAVA_START_PARAM"
msgid "Edit Parameter"
msgstr ""
#. fsbAN
-#: cui/inc/strings.hrc:308
+#: cui/inc/strings.hrc:310
msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_PROXYPORTS"
msgid ""
"Invalid value!\n"
@@ -1682,42 +1694,42 @@ msgid ""
msgstr ""
#. UCFD6
-#: cui/inc/strings.hrc:310
+#: cui/inc/strings.hrc:312
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT"
msgid "Please enter a name for the gradient:"
msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཐིག་རིས་གསར་པའི་མདའ་རྩེ་དེར་མིང་ཞིག་འཁོད་དང་།"
#. UDvKR
-#: cui/inc/strings.hrc:311
+#: cui/inc/strings.hrc:313
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP"
msgid "Please enter a name for the bitmap:"
msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཐིག་རིས་གསར་པའི་མདའ་རྩེ་དེར་མིང་ཞིག་འཁོད་དང་།"
#. QXqJD
-#: cui/inc/strings.hrc:312
+#: cui/inc/strings.hrc:314
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP"
msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཐིག་རིས་གསར་པའི་མདའ་རྩེ་དེར་མིང་ཞིག་འཁོད་དང་།"
#. SrS6X
-#: cui/inc/strings.hrc:313
+#: cui/inc/strings.hrc:315
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_PATTERN"
msgid "Please enter a name for the pattern:"
msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཐིག་རིས་གསར་པའི་མདའ་རྩེ་དེར་མིང་ཞིག་འཁོད་དང་།"
#. yD7AW
-#: cui/inc/strings.hrc:314
+#: cui/inc/strings.hrc:316
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE"
msgid "Please enter a name for the line style:"
msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཐིག་རིས་གསར་པའི་མདའ་རྩེ་དེར་མིང་ཞིག་འཁོད་དང་།"
#. FQDrh
-#: cui/inc/strings.hrc:315
+#: cui/inc/strings.hrc:317
msgctxt "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE"
msgid ""
"The line style was modified without saving. \n"
@@ -1725,475 +1737,488 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Z5Dkg
-#: cui/inc/strings.hrc:316
+#: cui/inc/strings.hrc:318
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_HATCH"
msgid "Please enter a name for the hatching:"
msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཐིག་རིས་གསར་པའི་མདའ་རྩེ་དེར་མིང་ཞིག་འཁོད་དང་།"
#. rvyBi
-#: cui/inc/strings.hrc:317
+#: cui/inc/strings.hrc:319
msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE"
msgid "Modify"
msgstr "བཟོ་བཅོས།"
#. ZDhBm
-#: cui/inc/strings.hrc:318
+#: cui/inc/strings.hrc:320
msgctxt "RID_SVXSTR_ADD"
msgid "Add"
msgstr "ཁ་སྣོན།"
#. QgAFH
-#: cui/inc/strings.hrc:319
+#: cui/inc/strings.hrc:321
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_COLOR"
msgid "Please enter a name for the new color:"
msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཐིག་རིས་གསར་པའི་མདའ་རྩེ་དེར་མིང་ཞིག་འཁོད་དང་།"
#. GKnJR
-#: cui/inc/strings.hrc:320
+#: cui/inc/strings.hrc:322
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
#. s9ED3
-#: cui/inc/strings.hrc:321
+#: cui/inc/strings.hrc:323
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINEEND"
msgid "Please enter a name for the new arrow style:"
msgstr ""
#. xD9BU
-#: cui/inc/strings.hrc:322
+#: cui/inc/strings.hrc:324
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE"
msgid "No %1"
msgstr ""
#. GVkFG
-#: cui/inc/strings.hrc:323
+#: cui/inc/strings.hrc:325
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY"
msgid "Family:"
msgstr ""
#. 6uDkp
-#: cui/inc/strings.hrc:324
+#: cui/inc/strings.hrc:326
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT"
msgid "Font:"
msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
#. KFXAV
-#: cui/inc/strings.hrc:325
+#: cui/inc/strings.hrc:327
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE"
msgid "Style:"
msgstr "བཟོ་དབྱིབས།"
#. gDu75
-#: cui/inc/strings.hrc:326
+#: cui/inc/strings.hrc:328
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE"
msgid "Typeface:"
msgstr "ཡིག་དབྱིབས།"
#. BcWHA
-#: cui/inc/strings.hrc:327
+#: cui/inc/strings.hrc:329
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_USE_REPLACE"
msgid "Use replacement table"
msgstr "ཚབ་བརྗེས་རེའུ་མིག་བེད་སྤྱོད།"
#. L8BEE
-#: cui/inc/strings.hrc:328
+#: cui/inc/strings.hrc:330
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_WORD"
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
msgstr "ཆ་ཟློས་ཆེ་འབྲིའི་ཡིག་འབྲུ་བཟོ་བཅོས།"
#. p5h3s
-#: cui/inc/strings.hrc:329
+#: cui/inc/strings.hrc:331
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_SENT"
msgid "Capitalize first letter of every sentence"
msgstr "ཚིག་རེ་རེའི་འགོར་ཡིག་འབྲུ་ཆེ་འབྲི་བེད་སྤྱོད།"
#. prrWd
-#: cui/inc/strings.hrc:330
+#: cui/inc/strings.hrc:332
msgctxt "RID_SVXSTR_BOLD_UNDER"
msgid "Automatic *bold*, /italic/, -strikeout- and _underline_"
msgstr ""
#. a89xT
-#: cui/inc/strings.hrc:331
+#: cui/inc/strings.hrc:333
msgctxt "RID_SVXSTR_NO_DBL_SPACES"
msgid "Ignore double spaces"
msgstr ""
#. qEA6h
-#: cui/inc/strings.hrc:332
+#: cui/inc/strings.hrc:334
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DETECT_URL"
msgid "URL Recognition"
msgstr "ཤན་འབྱེད། URL"
#. JfySE
-#: cui/inc/strings.hrc:333
+#: cui/inc/strings.hrc:335
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH"
msgid "Replace dashes"
msgstr "འགྲེལ་རྟགས་ཚབ་བརྗེས།"
#. u2BuA
-#: cui/inc/strings.hrc:334
+#: cui/inc/strings.hrc:336
msgctxt "RID_SVXSTR_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK"
msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
msgstr ""
#. GZqG9
-#: cui/inc/strings.hrc:335
+#: cui/inc/strings.hrc:337
msgctxt "RID_SVXSTR_NON_BREAK_SPACE"
msgid "Add non-breaking space before specific punctuation marks in French text"
msgstr ""
#. NDmW9
-#: cui/inc/strings.hrc:336
+#: cui/inc/strings.hrc:338
msgctxt "RID_SVXSTR_ORDINAL"
msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
msgstr ""
#. 6oHuF
-#: cui/inc/strings.hrc:337
+#: cui/inc/strings.hrc:339
msgctxt "RID_SVXSTR_OLD_HUNGARIAN"
msgid "Transliterate to Old Hungarian if the text direction is from right to left"
msgstr ""
#. CNtDd
-#: cui/inc/strings.hrc:338
+#: cui/inc/strings.hrc:340
msgctxt "RID_SVXSTR_ANGLE_QUOTES"
msgid "Replace << and >> with angle quotes"
msgstr ""
#. Rc6Zg
-#: cui/inc/strings.hrc:339
+#: cui/inc/strings.hrc:341
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA"
msgid "Remove blank paragraphs"
msgstr "སྟོང་ཆའི་དུམ་བུ་སུབ་པ།"
#. F6HCc
-#: cui/inc/strings.hrc:340
+#: cui/inc/strings.hrc:342
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_USER_STYLE"
msgid "Replace Custom Styles"
msgstr "བེད་སྤྱོད་མཁན་གྱི་བཟོ་ལྟ་ཚབ་བརྗེས་བྱས།"
#. itDJG
-#: cui/inc/strings.hrc:341
+#: cui/inc/strings.hrc:343
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET"
msgid "Replace bullets with: %1"
msgstr ""
#. BvroE
#. To translators: %1 will be replaced with a percentage, e.g. "10%"
-#: cui/inc/strings.hrc:343
+#: cui/inc/strings.hrc:345
msgctxt "RID_SVXSTR_RIGHT_MARGIN"
msgid "Combine single line paragraphs if length greater than %1"
msgstr ""
#. M9kNQ
-#: cui/inc/strings.hrc:344
+#: cui/inc/strings.hrc:346
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM"
msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: %1"
msgstr ""
#. BJVGT
-#: cui/inc/strings.hrc:345
+#: cui/inc/strings.hrc:347
msgctxt "RID_SVXSTR_BORDER"
msgid "Apply border"
msgstr ""
#. bXpcq
-#: cui/inc/strings.hrc:346
+#: cui/inc/strings.hrc:348
msgctxt "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE"
msgid "Create table"
msgstr "རེའུ་མིག་གསར་བཟོ།"
#. RvEBo
-#: cui/inc/strings.hrc:347
+#: cui/inc/strings.hrc:349
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES"
msgid "Apply Styles"
msgstr "བཟོ་ལྟ།"
#. 6MGUe
-#: cui/inc/strings.hrc:348
+#: cui/inc/strings.hrc:350
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END"
msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
msgstr ""
#. R9Kke
-#: cui/inc/strings.hrc:349
+#: cui/inc/strings.hrc:351
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES"
msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr ""
#. GFpkR
-#: cui/inc/strings.hrc:350
+#: cui/inc/strings.hrc:352
msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "འབྲེལ་མཐུད།"
#. XDp8d
-#: cui/inc/strings.hrc:351
+#: cui/inc/strings.hrc:353
msgctxt "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE"
msgid "Dimension line"
msgstr "ཚད་གཞིའི་དམིགས་བྱ་གཏན་འཁེལ།"
#. Mxt3D
-#: cui/inc/strings.hrc:352
+#: cui/inc/strings.hrc:354
msgctxt "RID_SVXSTR_STARTQUOTE"
msgid "Start Quote"
msgstr ""
#. o8nY6
-#: cui/inc/strings.hrc:353
+#: cui/inc/strings.hrc:355
msgctxt "RID_SVXSTR_ENDQUOTE"
msgid "End Quote"
msgstr ""
#. cZX7G
-#: cui/inc/strings.hrc:355
+#: cui/inc/strings.hrc:357
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE"
msgid "No Shadow"
msgstr "གྲིབ་གཟུགས་འཁྲིད་མེད་པ།"
#. bzAHG
-#: cui/inc/strings.hrc:356
+#: cui/inc/strings.hrc:358
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
msgstr ""
#. FjBGC
-#: cui/inc/strings.hrc:357
+#: cui/inc/strings.hrc:359
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Top Right"
msgstr ""
#. 5BkoC
-#: cui/inc/strings.hrc:358
+#: cui/inc/strings.hrc:360
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
msgstr ""
#. GYB8M
-#: cui/inc/strings.hrc:359
+#: cui/inc/strings.hrc:361
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT"
msgid "Cast Shadow to Top Left"
msgstr ""
#. xTvak
-#: cui/inc/strings.hrc:360
+#: cui/inc/strings.hrc:362
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_SIGNED_BY"
msgid "Signed by: %1"
msgstr ""
#. Uc7wm
-#: cui/inc/strings.hrc:362
+#: cui/inc/strings.hrc:364
msgctxt "RID_SVXSTR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr ""
#. 8bnrf
-#: cui/inc/strings.hrc:364
+#: cui/inc/strings.hrc:366
msgctxt "RID_SVXSTR_REGISTERED_DATABASES"
msgid "Registered Databases"
msgstr ""
#. xySty
-#: cui/inc/strings.hrc:366
+#: cui/inc/strings.hrc:368
msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
msgstr ""
#. YfSb4
-#: cui/inc/strings.hrc:368
+#: cui/inc/strings.hrc:370
msgctxt "aboutdialog|copyright"
msgid "Copyright © 2000–2023 LibreOffice contributors."
msgstr ""
#. WCnhx
-#: cui/inc/strings.hrc:369
+#: cui/inc/strings.hrc:371
msgctxt "aboutdialog|vendor"
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr ""
#. Lz9nx
-#: cui/inc/strings.hrc:370
+#: cui/inc/strings.hrc:372
msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
msgstr ""
#. 9aeNR
-#: cui/inc/strings.hrc:371
+#: cui/inc/strings.hrc:373
msgctxt "aboutdialog|derived"
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
msgstr ""
#. q5Myk
-#: cui/inc/strings.hrc:372
+#: cui/inc/strings.hrc:374
msgctxt "aboutdialog|uilocale"
msgid "UI: $LOCALE"
msgstr ""
#. 3vXzF
-#: cui/inc/strings.hrc:374
+#: cui/inc/strings.hrc:376
msgctxt "optpathspage|editpaths"
msgid "Edit Paths: %1"
msgstr ""
#. 8ZaCL
-#: cui/inc/strings.hrc:376
+#: cui/inc/strings.hrc:378
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Label"
msgstr ""
#. GceL6
-#: cui/inc/strings.hrc:377
+#: cui/inc/strings.hrc:379
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Command"
msgstr ""
#. dRqYc
-#: cui/inc/strings.hrc:378
+#: cui/inc/strings.hrc:380
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Tooltip"
msgstr ""
#. NBDBv
-#: cui/inc/strings.hrc:379
+#: cui/inc/strings.hrc:381
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDEXPERIMENTAL"
msgid "Experimental"
msgstr ""
#. 3FZFt
-#: cui/inc/strings.hrc:381
+#: cui/inc/strings.hrc:383
msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG"
msgid "The URL or text is too long for the current error correction level. Either shorten the text or decrease the correction level."
msgstr ""
#. AD8QJ
-#: cui/inc/strings.hrc:382
+#: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR1"
msgid "You can only delete user-defined colors"
msgstr ""
#. 4LWGV
-#: cui/inc/strings.hrc:383
+#: cui/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR2"
msgid "Please select the color to delete"
msgstr ""
#. FjQQ5
-#: cui/inc/strings.hrc:385
+#: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLBUTTON"
msgid "Install"
msgstr ""
#. 2GUFq
-#: cui/inc/strings.hrc:386
+#: cui/inc/strings.hrc:388
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLEDBUTTON"
msgid "Installed"
msgstr ""
#. TmK5f
-#: cui/inc/strings.hrc:387
+#: cui/inc/strings.hrc:389
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLING"
msgid "Installing"
msgstr ""
#. izdAK
-#: cui/inc/strings.hrc:388
+#: cui/inc/strings.hrc:390
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_SEARCHING"
msgid "Searching..."
msgstr ""
#. HYT6K
-#: cui/inc/strings.hrc:389
+#: cui/inc/strings.hrc:391
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_LOADING"
msgid "Loading..."
msgstr ""
#. 88Ect
-#: cui/inc/strings.hrc:390
+#: cui/inc/strings.hrc:392
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_DIALOG_TITLE_PREFIX"
msgid "Extensions"
msgstr ""
#. LWw9B
-#: cui/inc/strings.hrc:391
+#: cui/inc/strings.hrc:393
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_DICTIONARY"
msgid "Extensions: Dictionary"
msgstr ""
#. MEZpu
-#: cui/inc/strings.hrc:392
+#: cui/inc/strings.hrc:394
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_GALLERY"
msgid "Extensions: Gallery"
msgstr ""
#. R8obE
-#: cui/inc/strings.hrc:393
+#: cui/inc/strings.hrc:395
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_ICONS"
msgid "Extensions: Icons"
msgstr ""
#. AqGWn
-#: cui/inc/strings.hrc:394
+#: cui/inc/strings.hrc:396
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_PALETTES"
msgid "Extensions: Color Palette"
msgstr ""
#. mncuJ
-#: cui/inc/strings.hrc:395
+#: cui/inc/strings.hrc:397
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_TEMPLATES"
msgid "Extensions: Templates"
msgstr ""
#. KTtQE
-#: cui/inc/strings.hrc:397
+#: cui/inc/strings.hrc:399
msgctxt "RID_SVXSTR_UI_APPLYALL"
msgid "Apply to %MODULE"
msgstr ""
#. Xr3W9
-#: cui/inc/strings.hrc:399
+#: cui/inc/strings.hrc:401
msgctxt "RID_SVXSTR_OLE_INSERT"
msgid "Inserting OLE object..."
msgstr ""
#. QMiCF
-#: cui/inc/strings.hrc:401
+#: cui/inc/strings.hrc:403
msgctxt "RID_CUISTR_CLICK_RESULT"
msgid "(Click on any test to view its resultant bitmap image)"
msgstr ""
#. BT9KG
-#: cui/inc/strings.hrc:402
+#: cui/inc/strings.hrc:404
msgctxt "RID_CUISTR_ZIPFAIL"
msgid "Creation of ZIP file failed."
msgstr ""
#. 9QSQr
-#: cui/inc/strings.hrc:403
+#: cui/inc/strings.hrc:405
msgctxt "RID_CUISTR_SAVED"
msgid "The results have been successfully saved in the file 'GraphicTestResults.zip'!"
msgstr ""
#. RAA72
-#: cui/inc/strings.hrc:405
+#: cui/inc/strings.hrc:407
msgctxt "RID_LANGUAGETOOL_LEAVE_EMPTY"
msgid "Leave this field empty to use the free version"
msgstr ""
+#. FoBUc
+#. Translatable names of color schemes
+#: cui/inc/strings.hrc:410
+msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_AUTOMATIC"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#. jXoQv
+#: cui/inc/strings.hrc:411
+msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_DARK"
+msgid "Dark"
+msgstr ""
+
#. mpS3V
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:50
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
@@ -2636,10 +2661,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To modify an AutoPlay presentation, open it and after it starts, right click and select Edit in the context menu."
msgstr ""
-#. WZi38
+#. F9ChM
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:124
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Need to precisely position? %MOD2+arrow Keys move objects (shapes, pictures, formulas) by one pixel."
+msgid "Need to position precisely? “%MOD2+arrow” keys move objects (shapes, pictures, formulas) by one pixel."
msgstr ""
#. FhocH
@@ -2702,10 +2727,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Left-handed? Enable Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Asian and check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ View ▸ Ruler ▸ Right-aligned, which displays the scrollbar to the left."
msgstr ""
-#. Bs9w9
+#. KgRse
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:135
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Want your chapter titles to always begin a page? Edit Heading1 (paragraph style) ▸ Text Flow ▸ Breaks and check Insert ▸ Page ▸ Before."
+msgid "Want headings to always begin a page? Edit the paragraph style applied to the headings. Check “Insert” on the “Text Flow” tab, with Type “Page” and Position “Before”."
msgstr ""
#. UVRgV
@@ -3186,10 +3211,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Rename your slides in Impress to help you define “Go to page” interactions and to have a summary more explicit than Slide1, Slide2…"
msgstr ""
-#. JBgEb
+#. iLWEo
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:213
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Chapter numbering dialog lets you set text to be displayed before the chapter number. For example, type “Chapter ” to display “Chapter 1”"
+msgid "Want to display text before a heading number? Open the Numbering tab of the “Heading Numbering” dialog and enter the desired text in “Before”. For example, type “Chapter ” to display “Chapter 1”."
msgstr ""
#. z3rPd
@@ -3465,11 +3490,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Strange error code in Calc, Err: followed by a number? This page gives the explanation:"
msgstr ""
-#. BJ5aN
+#. GFgmh
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:258
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Include a paragraph that is not a title in the table of contents by changing Outline & Numbering in the paragraph settings to an outline level."
+msgid "Include a paragraph that is not a heading in the “Table of Contents” by giving a numerical outline level to the paragraph in the “Outline & List” tab in the paragraph settings."
msgstr ""
#. Jx7Fr
@@ -4415,31 +4440,31 @@ msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for
msgstr ""
#. cFC6E
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:389
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:386
msgctxt "aboutdialog|credits"
msgid "Credits"
msgstr ""
#. VkRAv
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:402
msgctxt "aboutdialog|website"
msgid "Website"
msgstr ""
#. i4Jo2
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:418
msgctxt "aboutdialog|releasenotes"
msgid "Release Notes"
msgstr ""
#. 5TUrF
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:449
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:446
msgctxt "aboutdialog|lbVersionInfo"
msgid "Version Information"
msgstr ""
#. jZvGC
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:468
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:465
msgctxt "aboutdialog|btnCopyVersionTooltip"
msgid "Copy all version information in English"
msgstr ""
@@ -7267,294 +7292,300 @@ msgctxt "colorconfigwin|error"
msgid "Error"
msgstr "ནོར་བ།"
+#. NX7cF
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1657
+msgctxt "colorconfigwin|basiceditor"
+msgid "Editor background"
+msgstr ""
+
#. 4JokA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1639
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1672
msgctxt "colorconfigwin|basic"
msgid "Basic Syntax Highlighting"
msgstr ""
#. ERVJA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1692
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1725
msgctxt "colorconfigwin|sqlid"
msgid "Identifier"
msgstr ""
#. nAF39
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1725
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1758
msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber"
msgid "Number"
msgstr "number"
#. B6Bku
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1758
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1791
msgctxt "colorconfigwin|sqlstring"
msgid "String"
msgstr "ཡིག་འབྲུའི་ཕྲེང་།"
#. FPDgu
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1791
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1824
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|sqlop"
msgid "Operator"
msgstr "རྩིས་རྒྱག་རྟགས།(~P)"
#. 4t4Ww
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1824
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1857
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword"
msgid "Keyword"
msgstr "འགག་གནད་ཚིག"
#. qbVhS
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1857
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1890
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|sqlparam"
msgid "Parameter"
msgstr "ཞུགས་གྲངས།(~P)"
#. B7ubh
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1890
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1923
msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment"
msgid "Comment"
msgstr "མཆན་འགྲེལ།"
#. PLRFA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1905
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1938
msgctxt "colorconfigwin|sql"
msgid "SQL Syntax Highlighting"
msgstr ""
#. NcJi8
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1958
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1991
msgctxt "colorconfigwin|sgml"
msgid "SGML syntax highlighting"
msgstr ""
#. uYB5C
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1973
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2006
msgctxt "colorconfigwin|htmlcomment"
msgid "Comment highlighting"
msgstr ""
#. 82UJf
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2006
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2039
msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword"
msgid "Keyword highlighting"
msgstr ""
#. otYwD
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2039
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2072
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. XxGeg
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2072
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2105
msgctxt "colorconfigwin|html"
msgid "HTML Document"
msgstr "HTML ཡིག་ཚགས་"
#. ZFBK2
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:79
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:84
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|label21"
msgid "Palette:"
msgstr "ཆོས་སྦྱོར་པང་།"
#. 3L3VG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:107
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:112
msgctxt "colorpage|btnMoreColors"
msgid "Add color palettes via extension"
msgstr ""
#. fKSac
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:136
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:140
msgctxt "colorpage|label20"
msgid "Recent Colors"
msgstr ""
#. MwnMh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:190
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:194
msgctxt "colorpage|RGB"
msgid "RGB"
msgstr ""
#. Yq5RX
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:208
msgctxt "colorpage|CMYK"
msgid "CMYK"
msgstr ""
#. wnZGh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:222
msgctxt "colorpage|delete"
msgid "Delete"
msgstr "སུབ་པ།"
#. CAmRV
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:228
msgctxt "colorpage|extended_tip|delete"
msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
msgstr "བདམས་པའི་གཞི་རྒྱུ་འམ་གཏན་འཁེལ་མི་དགོས་པའི་གཞི་རྒྱུ་བསུབ་པ།"
#. m2Qm7
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:242
msgctxt "colorpage|label22"
msgid "Custom Palette"
msgstr ""
#. 5jjvt
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:302
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:306
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|label1"
msgid "Colors"
msgstr "ཚོད་གཞི།"
#. CvMfT
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:357
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:361
msgctxt "colorpage|oldpreview-atkobject"
msgid "Old Color"
msgstr ""
#. 2m4w9
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:392
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:396
msgctxt "colorpage|label7"
msgid "B"
msgstr ""
#. DwaiD
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:409
msgctxt "colorpage|label8"
msgid "G"
msgstr ""
#. hYiqy
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:418
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:422
msgctxt "colorpage|label9"
msgid "R"
msgstr ""
#. MKq8c
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:435
msgctxt "colorpage|label18"
msgid "Hex"
msgstr ""
#. nnSGG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:512
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:516
msgctxt "colorpage|label10"
msgid "_C"
msgstr ""
#. LCfVw
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:525
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:529
msgctxt "colorpage|label16"
msgid "_K"
msgstr ""
#. qmNUp
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:538
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:542
msgctxt "colorpage|label17"
msgid "_Y"
msgstr ""
#. TSEpY
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:603
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:607
msgctxt "colorpage|label15"
msgid "_M"
msgstr ""
#. VnCYq
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:625
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:629
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|label5"
msgid "Active"
msgstr "བེད་སྤྱོད་བཞིན་"
#. AwBVq
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:680
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:684
msgctxt "colorpage|newpreview-atkobject"
msgid "New Color"
msgstr ""
#. yFQFh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:715
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:719
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|B_custom"
msgid "Blue"
msgstr "སྔོན་པོའི་བསྡུར་ཚད།"
#. 3DcMm
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:729
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:733
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|R_custom"
msgid "Red"
msgstr "དམར་པོ"
#. 2o8Uw
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:743
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:747
msgctxt "colorpage|label4"
msgid "_B"
msgstr ""
#. HXuEA
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:756
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:760
msgctxt "colorpage|label3"
msgid "_G"
msgstr ""
#. Kd4oX
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:769
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:773
msgctxt "colorpage|label2"
msgid "_R"
msgstr ""
#. FgaZg
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:782
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:786
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|G_custom"
msgid "Green"
msgstr "ལྗང་ཁུའི་བསྡུར་ཚད།"
#. FZ69n
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:796
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:800
msgctxt "colorpage|label19"
msgid "_Hex"
msgstr ""
#. BAYSF
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:840
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:844
msgctxt "colorpage|label11"
msgid "_C"
msgstr ""
#. r3QVM
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:853
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:857
msgctxt "colorpage|label12"
msgid "_M"
msgstr ""
#. 9C3nc
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:866
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:870
msgctxt "colorpage|label13"
msgid "_K"
msgstr ""
#. KeYG5
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:905
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:909
msgctxt "colorpage|label14"
msgid "_Y"
msgstr ""
#. WPVmD
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:949
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:953
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|edit"
msgid "Pick"
msgstr "ཕེ་ཁཱ"
#. DpUCG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:970
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:974
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|label6"
msgid "New"
@@ -8000,49 +8031,49 @@ msgid "Current driver:"
msgstr ""
#. RGWQy
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:137
msgctxt "connpooloptions|enablepooling"
msgid "Enable pooling for this driver"
msgstr ""
#. b26rn
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:139
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:145
msgctxt "extended_tip|enablepooling"
msgid "Select a driver from the list and mark the Enable pooling for this driver checkbox in order to pool its connection."
msgstr "རེའུ་འགོད་ནང་སྒུལ་བསྐྱོད་གོ་རིམ་བཞིན་བདམས་ནས་སྒུལ་སྐྱོད་འབྲེལ་མཐུད་གློག་རྫས་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་བདམས་དགོས་ སྒུལ་བསྐྱོད་གོ་རིམ་དེའི་འབྲེལ་མཐུད་ཞོག་དགོས། "
#. mdxR9
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:164
msgctxt "connpooloptions|timeoutlabel"
msgid "_Timeout (seconds):"
msgstr ""
#. CUE56
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:180
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:186
msgctxt "extended_tip|timeout"
msgid "Defines the time in seconds after which a pooled connection is freed."
msgstr "རང་མཚན་འབྲེལ་མཐུད་གློག་རྫས་ཀྱི་སོར་བཞག་(སྐར་ཆའི་འཇལ་བྱེད་) "
#. gWFKz
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:233
msgctxt "connpooloptions|drivername"
msgid "Driver name"
msgstr ""
#. pQGCs
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:240
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:246
msgctxt "connpooloptions|pool"
msgid "Pool"
msgstr ""
#. 7Svws
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:253
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:259
msgctxt "connpooloptions|timeout"
msgid "Timeout"
msgstr ""
#. 9ctBe
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:289
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:295
#, fuzzy
msgctxt "connpooloptions|label1"
msgid "Connection Pool"
@@ -8685,12 +8716,11 @@ msgctxt "down"
msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level."
msgstr ""
-#. Vr5kM
+#. Z9BFv
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:234
-#, fuzzy
msgctxt "editmodulesdialog|back"
-msgid "_Back"
-msgstr "ཕྱིར་ལོག"
+msgid "_Reset"
+msgstr ""
#. FuJDd
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:241
@@ -10114,10 +10144,10 @@ msgctxt "gradientpage|extended_tip|centerymtr"
msgid "Enter the vertical offset for the gradient, where 0% corresponds to the current vertical location of the endpoint color in the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the To Color box."
msgstr ""
-#. ZZ7yo
+#. G4HhC
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:393
msgctxt "gradientpage|borderft"
-msgid "_Border:"
+msgid "Transition start:"
msgstr ""
#. iZbnF
@@ -10802,11 +10832,11 @@ msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb"
msgid "Select the color of the hatch lines."
msgstr ""
-#. 3hgCJ
+#. r4cfH
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
-msgid "Background Color"
-msgstr "ཚོས་གཞི་སྐོང་གསབ།"
+msgid "Background Color:"
+msgstr ""
#. uvmDA
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372
@@ -12238,40 +12268,40 @@ msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"
msgstr ""
#. F3A9L
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:207
#, fuzzy
msgctxt "javastartparametersdialog|assignbtn"
msgid "_Add"
msgstr "ཁ་སྣོན།"
#. 5DJCP
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:211
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:214
msgctxt "extended_tip|assignbtn"
msgid "Adds the current JRE start parameter to the list."
msgstr "དེ་སྔའི་ JRE འཁོར་སྒུལ་གཏན་ཚིགས་རེའུ་འགོད་ནང་གསབ་སྣོན་བྱེད། "
#. sNSWD
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:231
#, fuzzy
msgctxt "javastartparametersdialog|editbtn"
msgid "_Edit"
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
#. 5FP58
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:236
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:239
msgctxt "extended_tip|editbtn"
msgid "Opens a dialog where the selected JRE start parameter can be edited."
msgstr ""
#. fUGmG
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:251
#, fuzzy
msgctxt "javastartparametersdialog|removebtn"
msgid "_Remove"
msgstr "བསུབ་པ།"
#. PhsGH
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:256
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:259
msgctxt "extended_tip|removebtn"
msgid "Deletes the selected JRE start parameter."
msgstr "བདམས་ཟིན་པའི་སུབ་བྱ་ JRE འཁོར་སྒུལ་གཏན་ཚིགས།"
@@ -12336,8 +12366,26 @@ msgctxt "langtoolconfigpage|apikeydesc"
msgid "Your LanguageTool account’s API key for premium usage."
msgstr ""
+#. jDazr
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:251
+msgctxt "langtoolconfigpage|restlbl"
+msgid "REST protocol:"
+msgstr ""
+
+#. 4aANu
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:276
+msgctxt "langtoolconfigpage|restdesc"
+msgid "Your LanguageTool REST API protocol for usage."
+msgstr ""
+
+#. TgTGQ
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:293
+msgctxt "langtoolconfigpage|verifyssl"
+msgid "Disable SSL certificate verification"
+msgstr ""
+
#. Dn8bb
-#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:324
msgctxt "langtoolconfigpage|apisettingsheader"
msgid "API Settings"
msgstr ""
@@ -12996,7 +13044,7 @@ msgid "Categor_y"
msgstr "རིགས།(~T)"
#. trbSd
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:418
msgctxt "menuassignpage|searchEntry"
msgid "Type to search"
msgstr ""
@@ -13078,80 +13126,80 @@ msgid "Resets the selected toolbar, menu, or context menu to its default state."
msgstr ""
#. B32nz
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:783
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:777
#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|add"
msgid "Add item"
msgstr "རྣམ་གྲངས་གསབ་སྣོན།"
#. JrYMp
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:791
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:785
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|add"
msgid "Click on the right arrow button to select a function on the left display box and copy to the right display box. This will add the function to the selected menu."
msgstr ""
#. iree8
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:817
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:799
msgctxt "menuassignpage|remove"
msgid "Remove item"
msgstr ""
#. AsenA
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:825
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:808
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|remove"
msgid "Click on the left arrow button to remove the selected command from the current menu."
msgstr ""
#. t7BYP
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:858
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:835
msgctxt "menuassignpage|moveupbtn"
msgid "Move up"
msgstr ""
#. BH9fq
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:863
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:840
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|up"
msgid "Click on the Up or Down arrows on the right to move the selected command upward or downward in the list of displayed menu commands."
msgstr ""
#. S6K2N
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:877
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:854
msgctxt "menuassignpage|movedownbtn"
msgid "Move down"
msgstr ""
#. RCKEK
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:882
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:859
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|down"
msgid "Click on the Up or Down arrows on the right to move the selected command upward or downward in the list of displayed menu commands."
msgstr ""
#. fto8m
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:902
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:879
msgctxt "menuassignpage|scopelabel"
msgid "S_cope"
msgstr ""
#. SLinm
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:915
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:892
msgctxt "menuassignpage|targetlabel"
msgid "_Target"
msgstr ""
#. cZEBZ
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:928
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:905
msgctxt "menuassignpage|functionlabel"
msgid "Assi_gned Commands"
msgstr ""
#. AZQ8V
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:941
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:918
msgctxt "menuassignpage|customizelabel"
msgid "_Customize"
msgstr ""
#. w3brP
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:1000
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:977
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|MenuAssignPage"
msgid "Lets you customize the office suite menus for all modules."
msgstr ""
@@ -14390,56 +14438,56 @@ msgid "Location: "
msgstr "ས་གནས།"
#. GkBzK
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:306
msgctxt "optadvancedpage|selectruntime"
msgid "Select a Java Runtime Environment"
msgstr ""
#. 7QUQp
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:335
msgctxt "optadvancedpage|label1"
msgid "Java Options"
msgstr ""
#. rEtsc
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:367
msgctxt "optadvancedpage|experimental"
msgid "Enable experimental features (may be unstable)"
msgstr ""
#. CyDsa
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:373
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:376
msgctxt "extended_tip|experimental"
msgid "Enable experimental features"
msgstr ""
#. rMVcA
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:387
msgctxt "optadvancedpage|macrorecording"
msgid "Enable macro recording (may be limited)"
msgstr ""
#. 8Gjtp
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:393
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:396
msgctxt "extended_tip|macrorecording"
msgid "Enable macro recording"
msgstr ""
#. NgRXw
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:404
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:407
#, fuzzy
msgctxt "optadvancedpage|expertconfig"
msgid "Open Expert Configuration"
msgstr "སྤྱོད་མཁན་སྡེབ་སྒྲིག"
#. upAQw
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:415
msgctxt "extended_tip|expertconfig"
msgid "Opens the Expert Configuration dialog for advanced settings and configuration."
msgstr ""
#. ZLtrh
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:430
msgctxt "optadvancedpage|label12"
msgid "Optional Features"
msgstr ""
@@ -15443,39 +15491,32 @@ msgctxt "optgeneralpage|quicklaunch"
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
msgstr "启动时载入%PRODUCTNAME"
-#. MKruH
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:349
-#, fuzzy
-msgctxt "optgeneralpage|systray"
-msgid "Enable systray Quickstarter"
-msgstr "མ་ལག་གི་ལས་འགན་གདམ་ཚང་མགྱོགས་མྱུར་འགུལ་སློང་བྱེད་དུ་མི་འཇུག་པ།"
-
#. 8vGvu
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:354
msgctxt "optgeneralpage|label8"
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
msgstr ""
#. FvigS
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:394
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:381
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
msgid "Windows Default apps"
msgstr ""
#. 2EWmE
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:408
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:395
msgctxt "optgeneralpage|FileExtCheckCheckbox"
msgid "Perform check for default file associations on start-up"
msgstr ""
#. fXjVB
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:426
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:413
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
msgid "%PRODUCTNAME File Associations"
msgstr ""
#. KyK5F
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:443
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:430
msgctxt "extended_tip | OptGeneralPage"
msgid "Specifies the general settings for the office suite."
msgstr ""
@@ -16426,61 +16467,61 @@ msgid "Download destination:"
msgstr ""
#. j2D7W
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:274
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:277
msgctxt "extended_tip|destpathlabel"
msgid "Click to select the destination folder for downloaded files."
msgstr ""
#. vDRC5
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:322
msgctxt "optonlineupdatepage|labeldest"
msgid "Download Destination"
msgstr ""
#. JqAh4
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:347
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:353
msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits"
msgid "_Send OS version and basic hardware information"
msgstr ""
#. b95Sc
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:351
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:357
msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits|tooltip_text"
msgid "This information lets us make optimizations for your hardware and operating system."
msgstr ""
#. f2Wtr
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:378
msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_label"
msgid "User Agent:"
msgstr ""
#. agWbu
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:387
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:393
msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_changed"
msgid "Hit apply to update"
msgstr ""
#. ZC9EF
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:433
msgctxt "optonlineupdatepage|labelagent"
msgid "User Agent"
msgstr ""
#. kEnsC
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:442
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:448
msgctxt "optonlineupdatepage|privacy"
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
#. 3J5As
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:460
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:466
msgctxt "optonlineupdatepage|label1"
msgid "Online Update Options"
msgstr ""
#. MdSsA
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:468
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:474
msgctxt "extended_tip|OptOnlineUpdatePage"
msgid "Specifies some options for the automatic notification and downloading of online updates to the office suite."
msgstr ""
@@ -17597,428 +17638,428 @@ msgid "Use this tab page to enter or edit user data."
msgstr ""
#. DryvE
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:48
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:53
msgctxt "optviewpage|label11"
msgid "_Positioning:"
msgstr ""
#. E6zhJ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:62
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:67
msgctxt "optviewpage|label12"
msgid "Middle _button:"
msgstr ""
#. 3rdJa
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:78
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:83
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "Default button"
msgstr "ཚད་ལྡན་མཐེབ་གཅུས།"
#. 6UedG
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:79
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:84
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "Dialog center"
msgstr ""
#. UHeFm
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:80
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:85
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "No automatic positioning"
msgstr ""
#. pDN23
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:89
msgctxt "extended_tip | mousepos"
msgid "Specifies if and how the mouse pointer will be positioned in newly opened dialogs."
msgstr ""
#. GCAp5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:99
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:104
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "No function"
msgstr ""
#. 2b59y
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:100
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:105
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "Automatic scrolling"
msgstr ""
#. 8ELrc
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:106
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "དྲས་སྦྱར་པང་།"
#. DeQ72
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:105
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:110
msgctxt "extended_tip | mousemiddle"
msgid "Defines the function of the middle mouse button."
msgstr ""
#. NbJKy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:125
msgctxt "optviewpage|label4"
msgid "Mouse"
msgstr ""
#. crQSQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:162
msgctxt "optviewpage|label13"
msgid "Menu icons:"
msgstr ""
#. XKRM7
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:173
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:178
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Automatic"
msgstr "རང་འགུལ།"
#. Fbyi9
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:179
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Hide"
msgstr "གབ་པ།"
#. WTgFx
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:180
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Show"
msgstr "མངོན་པ།"
#. CpRAh
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:179
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:184
msgctxt "extended_tip | menuicons"
msgid "Displays icons next to the corresponding menu items. Select from \"Automatic\", \"Hide\" and \"Show\". \"Automatic\" displays icons according to system settings and themes."
msgstr ""
#. evVAC
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:212
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Automatic"
msgstr "རང་འགུལ།"
#. 36Dg2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:213
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "གབ་པ།"
#. aE3Cq
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:209
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:214
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "མངོན་པ།"
#. ZutFR
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:226
msgctxt "optviewpage|label10"
msgid "Shortcuts:"
msgstr ""
#. EWdHF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:243
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:248
msgctxt "optviewpage|label3"
msgid "Visibility"
msgstr ""
#. LxFLY
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:278
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:283
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "རང་འགུལ།"
#. oKQEA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:279
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:284
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Small"
msgstr "ཆུང་།"
#. JHk7X
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:280
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:285
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Large"
msgstr "ཆེ་བ།"
#. E7vjR
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:284
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:289
msgctxt "extended_tip | notebookbariconsize"
msgid "Specifies the display size of notebook bar icons."
msgstr ""
#. G8qAD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:297
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:302
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "_Notebookbar:"
msgstr ""
#. CsRM4
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:318
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "རང་འགུལ།"
#. wMYTk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:319
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Small"
msgstr "ཆུང་།"
#. AFBcQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:320
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Large"
msgstr "ཆེ་བ།"
#. W8yUi
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:324
msgctxt "extended_tip | sidebariconsize"
msgid "Specifies the display size of sidebar icons."
msgstr ""
#. kPSBA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:337
msgctxt "optviewpage|label9"
msgid "Sidebar:"
msgstr ""
#. R5bS2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:348
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:353
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "རང་འགུལ།"
#. LEpgg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:349
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:354
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Small"
msgstr "ཆུང་།"
#. q4LX3
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:350
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:355
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Large"
msgstr "ཆེ་བ།"
#. oYDs8
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:351
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:356
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Extra Large"
msgstr "ཆེས་ཆེ།"
#. bhmh9
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:355
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:360
msgctxt "extended_tip | iconsize"
msgid "Specifies the display size of toolbar icons."
msgstr ""
#. PdeBj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:373
msgctxt "optviewpage|label8"
msgid "Toolbar:"
msgstr ""
#. juDWx
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:389
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon Size"
msgstr ""
#. 8CiB5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:418
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:423
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Automatic"
msgstr "རང་འགུལ།"
#. biYuj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:419
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Sifr"
msgstr ""
#. Erw8o
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:420
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:425
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Breeze"
msgstr ""
#. dDE86
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:429
msgctxt "extended_tip | iconstyle"
msgid "Specifies the icon style for icons in toolbars and dialogs."
msgstr ""
#. SXzWW
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:437
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:442
msgctxt "optviewpage|label6"
msgid "_Theme:"
msgstr ""
#. StBQN
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:452
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:457
msgctxt "optviewpage|btnMoreIcons"
msgid "Add more icon themes via extension"
msgstr ""
#. F7kTw
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:468
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:472
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon Theme"
msgstr ""
#. zXaFc
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:503
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:507
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "System"
msgstr ""
#. S3ogK
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:504
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:508
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "Light"
msgstr ""
#. qYSap
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:505
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:509
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "Dark"
msgstr ""
#. qfbPT
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:509
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:513
msgctxt "extended_tip | appearance"
msgid "Specifies whether to follow the system appearance mode or override Dark or Light."
msgstr ""
#. nzLbn
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:522
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:526
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "Mode:"
msgstr ""
#. Nrc4k
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:538
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:542
msgctxt "optviewpage|label16"
msgid "Appearance"
msgstr ""
#. stYtM
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:573
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
msgstr ""
#. R2ZAF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:579
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:583
msgctxt "optviewpage|useaccel"
msgid "Use hard_ware acceleration"
msgstr ""
#. qw73y
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:588
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:592
msgctxt "extended_tip | useaccel"
msgid "Directly accesses hardware features of the graphical display adapter to improve the screen display."
msgstr "རིས་དབྱིབས་མངོན་པའི་མཚམས་སྒྲིག་ཆས་ཀྱི་མཁྲེགས་ཆས་བྱེད་ནུས་ཐད་ཀར་འཚམས་འདྲི་བྱས་ནས་གསལ་ཡོལ་མངོན་རྒྱུ་ལེགས་སྒྱུར་བྱེད།"
#. 2MWvd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:599
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:603
msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr ""
#. fUKV9
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:608
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:612
msgctxt "extended_tip | useaa"
msgid "When supported, you can enable and disable anti-aliasing of graphics. With anti-aliasing enabled, the display of most graphical objects looks smoother and with less artifacts."
msgstr ""
#. ppJKg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:619
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:623
msgctxt "optviewpage|useskia"
msgid "Use Skia for all rendering"
msgstr ""
#. RFqrA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:633
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:637
msgctxt "optviewpage|forceskiaraster"
msgid "Force Skia software rendering"
msgstr ""
#. DTMxy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:637
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:641
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers."
msgstr ""
#. 5pA7K
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:651
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:655
msgctxt "optviewpage|skiaenabled"
msgid "Skia is currently enabled."
msgstr ""
#. yDGEV
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:663
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:670
msgctxt "optviewpage|skiadisabled"
msgid "Skia is currently disabled."
msgstr ""
#. sy9iz
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:677
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:687
msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output"
msgstr ""
#. B6DLD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:705
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:715
msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts"
msgstr ""
#. 7Qidy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:714
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:724
msgctxt "extended_tip | showfontpreview"
msgid "Displays the names of selectable fonts in the corresponding font, for example, fonts in the Font box on the Formatting bar."
msgstr ""
#. 2FKuk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:725
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:735
msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr ""
#. 5QEjG
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:734
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:744
msgctxt "extended_tip | aafont"
msgid "Select to smooth the screen appearance of text."
msgstr ""
#. 7dYGb
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:755
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:765
msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:"
msgstr ""
#. nLvZy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:773
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:783
msgctxt "extended_tip | aanf"
msgid "Enter the smallest font size to apply antialiasing to."
msgstr ""
#. uZALs
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:794
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:804
msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists"
msgstr ""
#. BgCZE
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:808
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:818
msgctxt "optviewpage|btn_rungptest"
msgid "Run Graphics Tests"
msgstr ""
@@ -19056,10 +19097,10 @@ msgctxt "positionpage|subscript"
msgid "Subscript"
msgstr "གཤམ་རྟགས།"
-#. GAG3d
+#. kPEek
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:127
msgctxt "positionpage|raiselower"
-msgid "Raise/lower by"
+msgid "Raise/lower by:"
msgstr ""
#. Ac85F
@@ -19068,10 +19109,10 @@ msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "རང་འགུལ།"
-#. wV5kS
+#. FQUAL
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:179
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
-msgid "Relative font size"
+msgid "Relative font size:"
msgstr ""
#. iG3EE
@@ -19098,12 +19139,11 @@ msgctxt "positionpage|270deg"
msgid "270 degrees"
msgstr "ཏུའུ་270"
-#. bA7nm
+#. h7iBz
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "positionpage|label24"
-msgid "Scale width"
-msgstr "གཅིག་རྐྱང་གི་ཞེང་ཚད།"
+msgid "Scale width:"
+msgstr ""
#. vAV4A
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:328
@@ -19125,10 +19165,10 @@ msgctxt "positionpage|scale"
msgid "Scaling"
msgstr "སྡུར་ཚད་མངོན་པ།(~S)"
-#. hc29e
+#. Dyo95
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:412
msgctxt "positionpage|label7"
-msgid "Character spacing"
+msgid "Character spacing:"
msgstr ""
#. CChzM
@@ -22326,7 +22366,7 @@ msgid "No alternatives found."
msgstr ""
#. VGEXu
-#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:324
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:321
msgctxt "thesaurus|extended_tip|ThesaurusDialog"
msgid "Opens a dialog box to replace the current word with a synonym, or a related term."
msgstr ""
@@ -22577,45 +22617,44 @@ msgid "Select the type of transparency gradient that you want to apply."
msgstr ""
#. EmYEU
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:310
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:311
#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_TYPE"
msgid "Ty_pe:"
msgstr "རིགས།:"
#. kfKen
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:325
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:326
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_X"
msgid "Center _X:"
msgstr ""
#. Nsx4p
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:340
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:341
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_Y"
msgid "Center _Y:"
msgstr ""
#. RWNkA
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:355
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:356
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_ANGLE"
msgid "_Angle:"
msgstr ""
-#. uRCB3
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:370
-#, fuzzy
+#. 38jtY
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:371
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_BORDER"
-msgid "_Border:"
-msgstr "མཐའ་སྒྲོམ།"
+msgid "Transition start:"
+msgstr ""
#. JBFw6
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:385
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:386
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_START_VALUE"
msgid "_Start value:"
msgstr ""
#. opX8T
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:400
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:401
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_END_VALUE"
msgid "_End value:"
msgstr ""
diff --git a/source/bo/desktop/messages.po b/source/bo/desktop/messages.po
index 1b654fdd5c5..85bc5c9802e 100644
--- a/source/bo/desktop/messages.po
+++ b/source/bo/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 11:43+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -852,11 +852,11 @@ msgstr ""
"གཤམ་གསལ་གྱི་བྱ་རིམ་ལ་བརྟེན་རྒྱུ་མི་འདང་བའི་རྐྱེན་གྱིས་\n"
"དེར་བརྟེན་རྒྱ་སྐྱེད་སྒྲིག་འཇུག་བྱེད་ཐབས་མེད།"
-#. FfYDj
+#. dKqR8
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:8
msgctxt "extensionmanager|ExtensionManagerDialog"
-msgid "Extension Manager"
-msgstr "ཐུམ་བུའི་དོ་དམ་ཆས་"
+msgid "Extensions"
+msgstr ""
#. gjCkd
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:80
@@ -1192,10 +1192,10 @@ msgctxt "updateinstalldialog|RESULTS"
msgid "Result"
msgstr "མཇུག་འབྲས།"
-#. Q4xyF
+#. vg6DP
#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:178
msgctxt "updateinstalldialog|extended_tip|UpdateInstallDialog"
-msgid "Click the Check for Updates button in the Extension Manager to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update."
+msgid "Click the Check for Updates button in the Extensions dialog to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update."
msgstr ""
#. Kfhc4
diff --git a/source/bo/filter/messages.po b/source/bo/filter/messages.po
index 35955bbe51a..7357c56b330 100644
--- a/source/bo/filter/messages.po
+++ b/source/bo/filter/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 13:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 19:19+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -729,207 +729,219 @@ msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks"
msgid "Export outl_ines"
msgstr ""
-#. qw9My
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:811
+#. Cc2Um
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:809
+msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks|tooltip_text"
+msgid "Export headings along with hyperlinked entries in Table of Contents as PDF bookmarks."
+msgstr ""
+
+#. Q3h6b
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:812
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|bookmarks"
-msgid "Select to export bookmarks of Writer documents as PDF bookmarks. Bookmarks are created for all outline paragraphs (Tools - Chapter Numbering) and for all table of contents entries for which you did assign hyperlinks in the source document."
+msgid "PDF bookmarks are created for all paragraphs with outline level 1 or greater and for all “Table of Contents” entries with hyperlinks."
msgstr ""
#. kQbPh
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:822
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:823
msgctxt "pdfgeneralpage|exportplaceholders"
msgid "Expo_rt placeholders"
msgstr ""
#. T6RjA
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:831
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:832
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|exportplaceholders"
msgid "Export the placeholders fields visual markings only. The exported placeholder is ineffective."
msgstr ""
#. P4kGd
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:842
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:843
msgctxt "pdfgeneralpage|comments"
msgid "Comm_ents as PDF annotations"
msgstr ""
#. SijbK
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:851
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:852
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|comments"
msgid "Select to export comments of Writer and Calc documents as PDF annotations."
msgstr ""
#. y9evS
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:862
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:863
msgctxt "pdfgeneralpage|emptypages"
msgid "Exp_ort automatically inserted blank pages"
msgstr ""
#. Drp3w
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:871
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:872
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|emptypages"
msgid "If switched on, automatically inserted blank pages are exported to the PDF file. This is best if you are printing the pdf file double-sided. Example: In a book a chapter paragraph style is set to always start with an odd numbered page. If the previous chapter ends on an odd page, then an even numbered blank page is normally automatically inserted. This option controls whether to export that even numbered page or not."
msgstr ""
#. sHqKP
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:882
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:883
msgctxt "pdfgeneralpage|usereferencexobject"
msgid "Use reference XObjects"
msgstr ""
#. avuEd
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:891
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:892
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|usereferencexobject"
msgid "When the option is enabled, then the reference XObject markup is used: viewers have to support this markup to show vector images. Otherwise a fallback bitmap is shown in the viewer."
msgstr ""
#. 2K2cD
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:902
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:903
msgctxt "pdfgeneralpage|hiddenpages"
msgid "Export _hidden pages"
msgstr ""
#. Gr5rf
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:911
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:912
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|hiddenpages"
msgid "Exports document hidden slides."
msgstr ""
#. ghuXR
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:922
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:923
msgctxt "pdfgeneralpage|notes"
msgid "Export _notes pages"
msgstr ""
#. hRjqL
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:931
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:932
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|notes"
msgid "Export also the Notes pages view at the end of the exported PDF presentation document."
msgstr ""
#. BGvC2
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:942
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:943
msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes"
msgid "Export onl_y notes pages"
msgstr ""
#. Mwnea
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:952
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:953
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|onlynotes"
msgid "Exports only the Notes page views."
msgstr ""
#. MpRUp
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:963
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:964
msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets"
msgid "Whole sheet export"
msgstr ""
#. jRGAS
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:972
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:973
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|singlepagessheets"
msgid "Ignores each sheet’s paper size, print ranges and shown/hidden status and puts every sheet (even hidden sheets) on exactly one page, which is exactly as small or large as needed to fit the whole contents of the sheet."
msgstr ""
#. DiBsa
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:983
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:984
msgctxt "pdfgeneralpage|commentsinmargin"
msgid "_Comments in margin"
msgstr ""
#. RpDqi
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:992
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:993
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|commentsinmargin"
msgid "Select to export comments of Writer documents in the page margin."
msgstr ""
#. AcPTB
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:1007
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:1008
msgctxt "pdfgeneralpage|label9"
msgid "Structure"
msgstr ""
-#. f7vgf
+#. QEAua
#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:29
msgctxt "pdflinkspage|export"
-msgid "Export outlines as named destinations"
+msgid "Export bookmarks as named destinations"
+msgstr ""
+
+#. XCKUE
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:35
+msgctxt "pdflinkspage|export|tooltip_text"
+msgid "Enable the checkbox to export bookmarks in your document as named destinations in the PDF document."
msgstr ""
-#. k27AB
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:37
+#. vECBd
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:38
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|export"
-msgid "Enable the checkbox to export the names of objects in your document as valid bookmark targets. This allows you to link to those objects by name from other documents."
+msgid "Enable the checkbox to export bookmarks in your document as named destinations in the PDF document. The destinations correspond to the location of your bookmarks. Use these destinations to create URL links that point to these locations in the PDF document."
msgstr ""
#. aCCLQ
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:48
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:49
msgctxt "pdflinkspage|convert"
msgid "_Convert document references to PDF targets"
msgstr ""
#. FEokC
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:56
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:57
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|convert"
msgid "Enable this checkbox to convert the URLs referencing other ODF files to PDF files with the same name. In the referencing URLs the extensions .odt, .odp, .ods, .odg, and .odm are converted to the extension .pdf."
msgstr ""
#. 6Lyp3
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:67
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:68
msgctxt "pdflinkspage|exporturl"
msgid "Export _URLs relative to file system"
msgstr ""
#. RcdUF
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:75
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:76
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|exporturl"
msgid "Enable this checkbox to export URLs to other documents as relative URLs in the file system. See \"relative hyperlinks\" in the Help."
msgstr ""
#. biumY
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:90
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:91
msgctxt "pdflinkspage|label1"
msgid "General"
msgstr "རྒྱུནགཏན།"
#. mGRBH
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:119
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:120
#, fuzzy
msgctxt "pdflinkspage|default"
msgid "Default mode"
msgstr "ངོས་བཟུང་གི་ཟླ་དུས།"
#. bcgaz
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:128
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:129
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|default"
msgid "Links from your PDF document to other documents will be handled as it is specified in your operating system."
msgstr ""
#. DNRK8
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:139
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:140
msgctxt "pdflinkspage|openpdf"
msgid "Open with PDF reader application"
msgstr ""
#. gmzoA
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:148
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:149
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|openpdf"
msgid "Cross-document links are opened with the PDF reader application that currently shows the document. The PDF reader application must be able to handle the specified file type inside the hyperlink."
msgstr ""
#. wPem9
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:159
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:160
msgctxt "pdflinkspage|openinternet"
msgid "Open _with Internet browser"
msgstr ""
#. xfRr2
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:168
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:169
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|openinternet"
msgid "Cross-document links are opened with the Internet browser. The Internet browser must be able to handle the specified file type inside the hyperlink."
msgstr ""
#. B9TGg
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:183
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:184
msgctxt "pdflinkspage|label5"
msgid "Cross-document Links"
msgstr ""
diff --git a/source/bo/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/bo/filter/source/config/fragments/filters.po
index 50e1d2d61a6..f9744cc8dca 100644
--- a/source/bo/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/bo/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-01 22:44+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -529,34 +529,34 @@ msgctxt ""
msgid "Word 2003 XML"
msgstr ""
-#. RQrx8
+#. tAeGC
#: MS_Word_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML.xcu\n"
"MS Word 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365"
+msgid "Word 2007"
msgstr ""
-#. FTkiA
+#. GXZZf
#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
"MS Word 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 Template"
+msgid "Word 2007 Template"
msgstr ""
-#. ja9Xs
+#. 437BJ
#: MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n"
"MS Word 2007 XML VBA\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 VBA"
+msgid "Word 2007 VBA"
msgstr ""
#. arVLQ
@@ -802,24 +802,24 @@ msgctxt ""
msgid "Flat XML ODF Text Document"
msgstr ""
-#. jysqT
+#. cehqP
#: OOXML_Text.xcu
msgctxt ""
"OOXML_Text.xcu\n"
"Office Open XML Text\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Office Open XML Text (Transitional)"
+msgid "Word 2010-365 Document"
msgstr ""
-#. Ymern
+#. 9HsKm
#: OOXML_Text_Template.xcu
msgctxt ""
"OOXML_Text_Template.xcu\n"
"Office Open XML Text Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Office Open XML Text Template (Transitional)"
+msgid "Word 2010-365 Template"
msgstr ""
#. B4Xqe
diff --git a/source/bo/filter/source/config/fragments/types.po b/source/bo/filter/source/config/fragments/types.po
index 80c9a96a5a4..b2c6db40576 100644
--- a/source/bo/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/bo/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-04 13:59+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -328,34 +328,34 @@ msgctxt ""
msgid "Word 2003 XML"
msgstr ""
-#. yxEiX
+#. BHKAE
#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365"
+msgid "Word 2007"
msgstr ""
-#. cS5wC
+#. baaXD
#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007_Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 Template"
+msgid "Word 2007 Template"
msgstr ""
-#. hKL5A
+#. ZmGCw
#: writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007_VBA\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 VBA"
+msgid "Word 2007 VBA"
msgstr ""
#. iuESB
diff --git a/source/bo/framework/messages.po b/source/bo/framework/messages.po
index e88227ee589..3a81fa8bb8e 100644
--- a/source/bo/framework/messages.po
+++ b/source/bo/framework/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-14 11:43+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -112,26 +112,32 @@ msgctxt "STR_REMOTE_TITLE"
msgid " (Remote)"
msgstr ""
-#. JFH6k
+#. GUUwt
#: framework/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "STR_EMDASH_SEPARATOR"
+msgid " — "
+msgstr ""
+
+#. JFH6k
+#: framework/inc/strings.hrc:40
msgctxt "STR_SAFEMODE_TITLE"
msgid " (Safe Mode)"
msgstr ""
#. D4pBb
-#: framework/inc/strings.hrc:40
+#: framework/inc/strings.hrc:41
msgctxt "STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON"
msgid "Add-On %num%"
msgstr "སྣོན་ཚན་ཁག་%num%"
#. 5HFDW
-#: framework/inc/strings.hrc:41
+#: framework/inc/strings.hrc:42
msgctxt "STR_FULL_DISC_RETRY_BUTTON"
msgid "Retry"
msgstr "ཡང་བསྐྱར་བྱེད།"
#. Cu3Ch
-#: framework/inc/strings.hrc:42
+#: framework/inc/strings.hrc:43
msgctxt "STR_FULL_DISC_MSG"
msgid ""
"%PRODUCTNAME could not save important internal information due to insufficient free disk space at the following location:\n"
@@ -151,19 +157,19 @@ msgstr ""
"\n"
#. oPFZY
-#: framework/inc/strings.hrc:43
+#: framework/inc/strings.hrc:44
msgctxt "STR_RESTORE_TOOLBARS"
msgid "~Reset"
msgstr "བསྐྱར་སྒྲིག(~R)"
#. zHwpD
-#: framework/inc/strings.hrc:44
+#: framework/inc/strings.hrc:45
msgctxt "STR_LOCK_TOOLBARS"
msgid "~Lock Toolbars"
msgstr ""
#. ntyDa
-#: framework/inc/strings.hrc:45
+#: framework/inc/strings.hrc:46
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_SHARE"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -173,7 +179,7 @@ msgstr ""
" སྤྱོད་པ་པོའི་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་བསྐྱར་དུ་ནང་འཇུག་བྱེད་སྟངས་ཚོད་ལྟ་བྱེད་པ།"
#. grsAx
-#: framework/inc/strings.hrc:46
+#: framework/inc/strings.hrc:47
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_USER"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -183,7 +189,7 @@ msgstr ""
" ཁྱེད་ཀྱིས་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་གྱི་སྤྱོད་པ་པོའི་སྒྲིག་སྦྱོར་ཡིག་ཆ་སུབ་ཐབས་ཚོད་ལྟ་བྱེད་པ།"
#. qMSRF
-#: framework/inc/strings.hrc:47
+#: framework/inc/strings.hrc:48
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_GENERAL"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -193,164 +199,164 @@ msgstr ""
" ཁྱེད་ཀྱིས་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་གྱི་སྤྱོད་པ་པོའི་སྒྲིག་སྦྱོར་ཡིག་ཆ་སུབ་པའམ་ཡང་ན་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་བསྐྱར་དུ་ནང་འཇུག་བྱེད་ཐབས་ཚོད་ལྟ་བྱེད་པ།"
#. 9FEe5
-#: framework/inc/strings.hrc:48
+#: framework/inc/strings.hrc:49
msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT"
msgid "Untitled"
msgstr "Doc"
#. HDUNU
#. To translators: for displaying 'Multiple Languages' in the language statusbar control
-#: framework/inc/strings.hrc:50
+#: framework/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MULTIPLE_LANGUAGES"
msgid "Multiple Languages"
msgstr "སྐད་རིགས་སྣ་མང་།"
#. rZBXF
-#: framework/inc/strings.hrc:51
+#: framework/inc/strings.hrc:52
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "མེད་པ(སྦྱོར་འབྲི་ཞིབ་བཤེར་མི་བྱེད་པ)"
#. Z8EjG
-#: framework/inc/strings.hrc:52
+#: framework/inc/strings.hrc:53
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr ""
#. YEXdS
-#: framework/inc/strings.hrc:53
+#: framework/inc/strings.hrc:54
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "དེ་བས་མང་བ།..."
#. tTsdD
-#: framework/inc/strings.hrc:54
+#: framework/inc/strings.hrc:55
msgctxt "STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH"
msgid "Set Language for Paragraph"
msgstr "དུམ་མཚམས་ལ་སྐད་བརྡ་བཟོ་སྒྲིག་བྱེད་རྒྱུ།"
#. m72Ea
-#: framework/inc/strings.hrc:55
+#: framework/inc/strings.hrc:56
msgctxt "STR_LANGSTATUS_HINT"
msgid "Text Language. Right-click to set character or paragraph language"
msgstr ""
#. ZGDAr
-#: framework/inc/strings.hrc:57
+#: framework/inc/strings.hrc:58
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT"
msgid "Text Box"
msgstr ""
#. CBmAL
-#: framework/inc/strings.hrc:58
+#: framework/inc/strings.hrc:59
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX"
msgid "Check Box"
msgstr ""
#. xwuJF
-#: framework/inc/strings.hrc:59
+#: framework/inc/strings.hrc:60
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX"
msgid "Combo Box"
msgstr ""
#. WiNUf
-#: framework/inc/strings.hrc:60
+#: framework/inc/strings.hrc:61
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX"
msgid "List Box"
msgstr ""
#. a7gAj
-#: framework/inc/strings.hrc:61
+#: framework/inc/strings.hrc:62
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD"
msgid "Date Field"
msgstr ""
#. EaBTj
-#: framework/inc/strings.hrc:62
+#: framework/inc/strings.hrc:63
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD"
msgid "Time Field"
msgstr ""
#. DWfsm
-#: framework/inc/strings.hrc:63
+#: framework/inc/strings.hrc:64
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD"
msgid "Numeric Field"
msgstr ""
#. TYjnr
-#: framework/inc/strings.hrc:64
+#: framework/inc/strings.hrc:65
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD"
msgid "Currency Field"
msgstr ""
#. B6MEP
-#: framework/inc/strings.hrc:65
+#: framework/inc/strings.hrc:66
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD"
msgid "Pattern Field"
msgstr ""
#. DEn9D
-#: framework/inc/strings.hrc:66
+#: framework/inc/strings.hrc:67
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED"
msgid "Formatted Field"
msgstr ""
#. V4iMu
-#: framework/inc/strings.hrc:68
+#: framework/inc/strings.hrc:69
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON"
msgid "Push Button"
msgstr ""
#. TreFC
-#: framework/inc/strings.hrc:69
+#: framework/inc/strings.hrc:70
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON"
msgid "Option Button"
msgstr ""
#. NFysA
-#: framework/inc/strings.hrc:70
+#: framework/inc/strings.hrc:71
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT"
msgid "Label Field"
msgstr ""
#. E5mMK
-#: framework/inc/strings.hrc:71
+#: framework/inc/strings.hrc:72
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX"
msgid "Group Box"
msgstr ""
#. 5474w
-#: framework/inc/strings.hrc:72
+#: framework/inc/strings.hrc:73
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON"
msgid "Image Button"
msgstr ""
#. qT2Ed
-#: framework/inc/strings.hrc:73
+#: framework/inc/strings.hrc:74
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL"
msgid "Image Control"
msgstr ""
#. 6Qvho
-#: framework/inc/strings.hrc:74
+#: framework/inc/strings.hrc:75
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL"
msgid "File Selection"
msgstr ""
#. 3SUEn
-#: framework/inc/strings.hrc:75
+#: framework/inc/strings.hrc:76
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR"
msgid "Scrollbar"
msgstr ""
#. VtEN6
-#: framework/inc/strings.hrc:76
+#: framework/inc/strings.hrc:77
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON"
msgid "Spin Button"
msgstr ""
#. eGgm4
-#: framework/inc/strings.hrc:77
+#: framework/inc/strings.hrc:78
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR"
msgid "Navigation Bar"
msgstr ""
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index cec37aaffd4..5c6f487bb32 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-09 08:32+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -8494,13 +8494,13 @@ msgctxt ""
msgid "Outputs the specified strings or numeric expressions to the screen or to a sequential file."
msgstr ""
-#. xCJRj
+#. ZxhkF
#: 03010103.xhp
msgctxt ""
"03010103.xhp\n"
"par_id461596463969009\n"
"help.text"
-msgid "Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\">Put#</link> statement to write data to a binary or a random file. Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020205.xhp\">Write#</link> statement to write data to a sequential text file with delimiting characters."
+msgid "Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\">Put#</link> statement to write data to a binary or a random file. Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020205.xhp\">Write#</link> statement to write data to a sequential text file with delimiting characters."
msgstr ""
#. AhB82
@@ -10519,13 +10519,13 @@ msgctxt ""
msgid "Writes data to a sequential text file with delimiting characters."
msgstr ""
-#. fB8hV
+#. sDFaP
#: 03020205.xhp
msgctxt ""
"03020205.xhp\n"
"par_id461596463969009\n"
"help.text"
-msgid "Use <link href=\"text/sbasic/shared/03010103.xhp\">Print#</link> statement to print data to a sequential text file. Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\">Put#</link> statement to write data to a binary or a random file."
+msgid "Use <link href=\"text/sbasic/shared/03010103.xhp\">Print#</link> statement to print data to a sequential text file. Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\">Put#</link> statement to write data to a binary or a random file."
msgstr ""
#. WxpRu
@@ -18277,15 +18277,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following mathematical operators are supported in $[officename] Basic."
msgstr "ཧུང་$[officename] གིས་གཤམ་གྱིས་གྲངས་རིག་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད།"
-#. 2vAzz
-#: 03070000.xhp
-msgctxt ""
-"03070000.xhp\n"
-"par_id3148552\n"
-"help.text"
-msgid "This chapter provides a short overview of all of the arithmetical operators that you may need for calculations within a program."
-msgstr "ལེའུ་འདིར་རགས་རིམ་གྱིས་བྱ་རིམ་ནང་སྤྱོད་པའི་གྲངས་རིག་གི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ངོ་སྤྲོད་བྱས་ཡོད།"
-
#. 33jkW
#: 03070100.xhp
msgctxt ""
@@ -19384,14 +19375,14 @@ msgctxt ""
msgid "dAngle = InputBox(\"Enter the angle Alpha (in degrees): \",\"Alpha\")"
msgstr "dAngle = InputBox(\"Enter the angle Alpha (in degrees):\",\"Alpha\")"
-#. pCRzE
+#. W5GT7
#: 03080102.xhp
msgctxt ""
"03080102.xhp\n"
"par_id3151074\n"
"help.text"
-msgid "Print \"The length of the hypothenuse is\"; (d1 / cos (dAngle * Pi / 180))"
-msgstr "Print \"The length of the hypothenuse is\"; (d1 / cos (dAngle * Pi / 180))"
+msgid "Print \"The length of the hypotenuse is\"; (d1 / cos (dAngle * Pi / 180))"
+msgstr ""
#. FEozF
#: 03080103.xhp
@@ -33820,105 +33811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_exception.xhp\"><literal>ScriptForge</literal></link> library console when the BASIC IDE is not easily accessible, that is during events processing. Use the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_exception.xhp#DebugPrint\"><literal>DebugPrint</literal></link> method to add any relevant information to the console. Console entries can be dumped to a text file or visualized in a dialog window. Use <literal>Trace</literal> module of <link href=\"text/sbasic/guide/access2base.xhp\"><literal>Access2Base</literal></link> library as an alternative"
msgstr ""
-#. 866fR
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id871666620966333\n"
-"help.text"
-msgid "Sub SF_Trace"
-msgstr ""
-
-#. BA8ca
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id361666620966645\n"
-"help.text"
-msgid "GlobalScope.BasicLibraries.LoadLibrary(\"ScriptForge\")"
-msgstr ""
-
-#. f2xv8
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id391666620966798\n"
-"help.text"
-msgid "svc = CreateScriptService(\"ScriptForge.Exception\")"
-msgstr ""
-
-#. sf3Q5
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id821666620967245\n"
-"help.text"
-msgid "svc.Console modal:=False"
-msgstr ""
-
-#. VmbAn
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id741666621069519\n"
-"help.text"
-msgid "svc.DebugPrint(\"Lorem\", \"Ipsum\", \"...\")"
-msgstr ""
-
-#. fo2zo
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id771666620967685\n"
-"help.text"
-msgid "End Sub ' SF_Trace"
-msgstr ""
-
-#. kcpQ5
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id261666683736832\n"
-"help.text"
-msgid "Sub A2B_Trace"
-msgstr ""
-
-#. NEvP2
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id61666683737033\n"
-"help.text"
-msgid "GlobalScope.BasicLibraries.LoadLibrary(\"Access2Base\")"
-msgstr ""
-
-#. 5td67
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id301666683737232\n"
-"help.text"
-msgid "Access2Base.Trace.DebugPrint(\"Lorem\", \"Ipsum\", \"...\")"
-msgstr ""
-
-#. qKGCU
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id561666683737419\n"
-"help.text"
-msgid "Access2Base.Trace.TraceConsole()"
-msgstr ""
-
-#. TLyD9
-#: 03132000.xhp
-msgctxt ""
-"03132000.xhp\n"
-"bas_id251666683738645\n"
-"help.text"
-msgid "End Sub ' A2B_Trace"
-msgstr ""
-
#. 6zG9c
#: 03132000.xhp
msgctxt ""
@@ -36502,22 +36394,13 @@ msgctxt ""
msgid "Returns a string with a number formatting applied to a numeric expression."
msgstr ""
-#. o7Cjo
-#: 03170010.xhp
-msgctxt ""
-"03170010.xhp\n"
-"par_id761542194361212\n"
-"help.text"
-msgid "String"
-msgstr ""
-
-#. fkeCB
+#. JCPah
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id240720170117391741\n"
"help.text"
-msgid "<emph>expression</emph>: Required. The numeric expression to be formatted."
+msgid "<emph>expression</emph>: Required. A numeric expression to be formatted. If <literal>expression</literal> is a string, then the decimal and thousands separator need to be localized."
msgstr ""
#. mD2xQ
@@ -36556,13 +36439,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>vbFalse or 0</emph>: Do not display leading zeros."
msgstr ""
-#. ry2bD
+#. HiqhX
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id241542199046808\n"
"help.text"
-msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Use the user interface locale settings. This is the default when omitted."
+msgid "<emph>vbUseDefault or -2</emph>: Use the user interface locale settings. This is the default when omitted."
msgstr ""
#. xEHZb
@@ -36592,13 +36475,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>vbFalse or 0</emph>: Do not display parenthesis."
msgstr ""
-#. s4gZ7
+#. THAgv
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id241542191246808\n"
"help.text"
-msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Same as vbFalse. This is the default when omitted."
+msgid "<emph>vbUseDefault or -2</emph>: Same as vbFalse. This is the default when omitted."
msgstr ""
#. pj4ES
@@ -36628,13 +36511,103 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>vbFalse or 0</emph>: Do not group digits."
msgstr ""
-#. tyG7F
+#. szuFN
#: 03170010.xhp
msgctxt ""
"03170010.xhp\n"
"par_id241542191267808\n"
"help.text"
-msgid "<emph>vbUseDefaults or -2</emph>: Same as vbFalse. This is the default when omitted."
+msgid "<emph>vbUseDefault or -2</emph>: Same as vbFalse. This is the default when omitted."
+msgstr ""
+
+#. Bdq8A
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "FormatPercent Function [VBA]"
+msgstr ""
+
+#. YhjAo
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"bm_id661542193659245\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>FormatPercent function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. 5GSq4
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"hd_id871542193473857\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03170020.xhp\">FormatPercent [VBA]</link>"
+msgstr ""
+
+#. wE9n7
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"par_id351542193473858\n"
+"help.text"
+msgid "Returns a string with a number formatting applied to a numeric expression. A percent sign is appended to the returned string."
+msgstr ""
+
+#. EBFVE
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"par_id771542204286220\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox FormatPercent(12.2, NumDigitsAfterDecimal:=2) ' 1220.00% if selected user interface is english"
+msgstr ""
+
+#. 4nxgE
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"par_id671542204307459\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox FormatPercent(\"-,2\", 2, IncludeLeadingDigit:=vbTrue) ' -20,00% if french user interface"
+msgstr ""
+
+#. 5qH6F
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"par_id61542204328859\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox FormatPercent(\"-0.2\", 2) ' -20.00% for en-US, -0,00 for fr-CA, de-AT or pt-BR"
+msgstr ""
+
+#. y4XTq
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"par_id421542204347269\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox FormatPercent(-0.2, UseComputerRegionalSettings, UseParensForNegativeNumbers:=vbTrue) ' (20,00)% if pt-BR"
+msgstr ""
+
+#. DoAx5
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"par_id151542204366706\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox FormatPercent(\"-0,2\", UseComputerRegionalSettings, vbUseDefault, vbTrue) ' (20,00)% if german"
+msgstr ""
+
+#. GZf86
+#: 03170020.xhp
+msgctxt ""
+"03170020.xhp\n"
+"par_id971542204385212\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox FormatPercent(\"-12345678\", -1, vbUseDefault, vbUseDefault, GroupDigits:=vbTrue) ' -1 234 567 800,00% for fr-BE"
msgstr ""
#. MxFCq
@@ -40003,13 +39976,13 @@ msgctxt ""
msgid "CompatibilityMode(Optional Enable As Boolean) As Boolean"
msgstr ""
-#. 34s7C
+#. zR8wY
#: compatibilitymode.xhp
msgctxt ""
"compatibilitymode.xhp\n"
"par_id551648117368688\n"
"help.text"
-msgid "<literal>CompatibilityMode</literal> function always returns the mode that is active after its execution. That is if called with argument, it returns the new mode, if called without argument, it returns active mode without modifying it."
+msgid "<literal>CompatibilityMode</literal> function always returns the mode that is active after its execution. That is, if called with an argument, it returns the new mode; if called without an argument, it returns the active mode without modifying it."
msgstr ""
#. buGpD
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index 5c4e227de98..a7e673cd1e3 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-01-09 11:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:26+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3211,13 +3211,67 @@ msgctxt ""
msgid "UNO<br/>object"
msgstr ""
-#. GGcfX
+#. jAEFy
#: sf_basic.xhp
msgctxt ""
"sf_basic.xhp\n"
"par_id541619006255653\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\"><literal>StarDesktop</literal></link> object represents %PRODUCTNAME Start Center."
+msgid "Returns the <link href=\"text/sbasic/shared/stardesktop.xhp\"><literal>StarDesktop</literal></link> object that represents the %PRODUCTNAME application."
+msgstr ""
+
+#. tBCGv
+#: sf_basic.xhp
+msgctxt ""
+"sf_basic.xhp\n"
+"par_id731619006034384\n"
+"help.text"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. JFnmw
+#: sf_basic.xhp
+msgctxt ""
+"sf_basic.xhp\n"
+"par_id711619006259094\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
+#. 3wZPC
+#: sf_basic.xhp
+msgctxt ""
+"sf_basic.xhp\n"
+"par_id541619006256911\n"
+"help.text"
+msgid "If the current component refers to a %PRODUCTNAME document, this method returns the UNO object representing the document. This property returns <literal>None</literal> when the current component does not correspond to a document."
+msgstr ""
+
+#. hjufN
+#: sf_basic.xhp
+msgctxt ""
+"sf_basic.xhp\n"
+"par_id731619006259634\n"
+"help.text"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. DgnfQ
+#: sf_basic.xhp
+msgctxt ""
+"sf_basic.xhp\n"
+"par_id711619004425514\n"
+"help.text"
+msgid "UNO<br/>object"
+msgstr ""
+
+#. hdhY2
+#: sf_basic.xhp
+msgctxt ""
+"sf_basic.xhp\n"
+"par_id541619006255121\n"
+"help.text"
+msgid "If the script is being executed from a Base document or any of its subcomponents this method returns the main component of the Base instance. This property returns <literal>None</literal> otherwise."
msgstr ""
#. vXq8C
@@ -3805,69 +3859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns an integer color value consisting of red, green, and blue components."
msgstr ""
-#. SDu3C
-#: sf_basic.xhp
-msgctxt ""
-"sf_basic.xhp\n"
-"bm_id81618907850447\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Basic service;ThisComponent</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. 7wnpT
-#: sf_basic.xhp
-msgctxt ""
-"sf_basic.xhp\n"
-"par_id141622840830978\n"
-"help.text"
-msgid "If the current component refers to a %PRODUCTNAME document, this method returns the UNO object representing the document."
-msgstr ""
-
-#. 72GZE
-#: sf_basic.xhp
-msgctxt ""
-"sf_basic.xhp\n"
-"par_id961622841287976\n"
-"help.text"
-msgid "The method will return <literal>None</literal> when the current component does not correspond to a document."
-msgstr ""
-
-#. xbQ6U
-#: sf_basic.xhp
-msgctxt ""
-"sf_basic.xhp\n"
-"bm_id81618907858201\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Basic service;ThisDatabaseDocument</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#. GXewr
-#: sf_basic.xhp
-msgctxt ""
-"sf_basic.xhp\n"
-"par_id271622912644859\n"
-"help.text"
-msgid "If the script is being executed from a Base document or any of its subcomponents this method returns the main component of the Base instance."
-msgstr ""
-
-#. 6MCpX
-#: sf_basic.xhp
-msgctxt ""
-"sf_basic.xhp\n"
-"par_id811622912819443\n"
-"help.text"
-msgid "This method returns <literal>None</literal> otherwise."
-msgstr ""
-
-#. YvYx9
-#: sf_basic.xhp
-msgctxt ""
-"sf_basic.xhp\n"
-"par_id201623153844931\n"
-"help.text"
-msgid "Visit the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1sdb_1_1OfficeDatabaseDocument.html\">OfficeDatabaseDocument</link> API page to learn more about Base's main component structure."
-msgstr ""
-
#. mAUuG
#: sf_basic.xhp
msgctxt ""
@@ -5353,13 +5344,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>range</emph>: The range whose formats and styles are to be cleared, as a string."
msgstr ""
-#. DLmLj
+#. WUdrV
#: sf_calc.xhp
msgctxt ""
"sf_calc.xhp\n"
-"par_id461670942481008\n"
+"par_id461670942481018\n"
"help.text"
-msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#ClearAll\" name=\"ClearAll_link3\"><literal>ClearAll</literal></link> method documentation available above for examples on how to use the arguments <literal>filterformula</literal> and <literal>filterscope</literal>."
+msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#ClearAll\"><literal>ClearAll</literal></link> method documentation for examples on how to use the arguments <literal>filterformula</literal> and <literal>filterscope</literal>."
msgstr ""
#. sMwMp
@@ -5389,13 +5380,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>range</emph>: The range whose values and formulas are to be cleared, as a string."
msgstr ""
-#. odncJ
+#. 46a8b
#: sf_calc.xhp
msgctxt ""
"sf_calc.xhp\n"
-"par_id461670942481009\n"
+"par_id461670942483664\n"
"help.text"
-msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#ClearAll\" name=\"ClearAll_link3\"><literal>ClearAll</literal></link> method documentation available above for examples on how to use the arguments <literal>filterformula</literal> and <literal>filterscope</literal>."
+msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#ClearAll\"><literal>ClearAll</literal>literal></link> method documentation for examples on how to use the arguments <literal>filterformula</literal> and <literal>filterscope</literal>."
msgstr ""
#. JWFDb
@@ -7360,6 +7351,123 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>copies</emph>: The number of copies. Default is 1."
msgstr ""
+#. 64f3B
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id661591699086251\n"
+"help.text"
+msgid "Removes duplicate rows from a specified range. The comparison to determine if a given row is a duplicate is done based on a subset of columns in the range."
+msgstr ""
+
+#. 2Fj4F
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id111674511007536\n"
+"help.text"
+msgid "This method returns a string containing the resulting range."
+msgstr ""
+
+#. py5XZ
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id831674511881468\n"
+"help.text"
+msgid "The removal of duplicate rows is done starting at the first row in the range moving downwards, meaning that if two or more rows are duplicates then only the first one is kept."
+msgstr ""
+
+#. UxCsB
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id331591699082900\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>range</emph>: The range from which duplicates will be removed, as a string."
+msgstr ""
+
+#. WBeEc
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id331591699082848\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>columns</emph>: An array containing column numbers indicating which columns will be considered to determine if a row is a duplicate or not. If this argument is left blank, then only the first column is used. Items in this array must be in the interval between 1 and the range width."
+msgstr ""
+
+#. C4DUZ
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id331591699082147\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>header</emph>: Specifies whether the first row is a header row (Default = <literal>False</literal>)."
+msgstr ""
+
+#. sFJ5x
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id331591699082231\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>casesensitive</emph>: Specifies whether string comparisons are case-sensitive (Default = <literal>False</literal>)."
+msgstr ""
+
+#. zhBuK
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id331591699082446\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>mode</emph>: Specifies what to do with duplicate rows. If <literal>mode = \"CLEAR\"</literal> then duplicates are simply removed from the sheet leaving the cells blank. If <literal>mode = \"COMPACT\"</literal> then duplicates are removed and empty rows are compacted up (Default = <literal>\"COMPACT\"</literal>)."
+msgstr ""
+
+#. CvYHu
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"bas_id991674511267999\n"
+"help.text"
+msgid "' Removes duplicate rows where values in column A are duplicate"
+msgstr ""
+
+#. wMXKK
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"bas_id401674511347995\n"
+"help.text"
+msgid "' Note that all optional arguments use their default value"
+msgstr ""
+
+#. Dzbis
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"bas_id31674511325842\n"
+"help.text"
+msgid "' Removes duplicate rows considering that the first row contains headers"
+msgstr ""
+
+#. H5o2W
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"bas_id11674511430892\n"
+"help.text"
+msgid "' Columns A and B are used to determine if a row is a duplicate"
+msgstr ""
+
+#. vgiBA
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"bas_id941674511492390\n"
+"help.text"
+msgid "' Cells containing duplicate values are left blank"
+msgstr ""
+
#. C8abL
#: sf_calc.xhp
msgctxt ""
@@ -7522,13 +7630,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>style</emph>: The name of the cell style to apply."
msgstr ""
-#. wbiBR
+#. oU8ui
#: sf_calc.xhp
msgctxt ""
"sf_calc.xhp\n"
-"par_id461670942481010\n"
+"par_id461670942481294\n"
"help.text"
-msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#ClearAll\" name=\"ClearAll_link3\"><literal>ClearAll</literal></link> method documentation available above for examples on how to use the arguments <literal>filterformula</literal> and <literal>filterscope</literal>."
+msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#ClearAll\"><literal>ClearAll</literal></link> method documentation for examples on how to use the arguments <literal>filterformula</literal> and <literal>filterscope</literal>."
msgstr ""
#. DCAWV
@@ -8080,13 +8188,13 @@ msgctxt ""
msgid "' The inserted column spans all rows in the sheet"
msgstr ""
-#. FrC59
+#. DDG3C
#: sf_calc.xhp
msgctxt ""
"sf_calc.xhp\n"
"par_id141595692394382\n"
"help.text"
-msgid "Sorts the given range based on up to 3 columns/rows. The sorting order may vary by column/row. It returns a string representing the modified range of cells. The size of the modified area is fully determined by the size of the source area."
+msgid "Sorts the given range based on a set of columns/rows that are considered as keys. The sorting order may vary by column/row. It returns a string representing the modified range of cells. The size of the modified area is fully determined by the size of the source area."
msgstr ""
#. MVGBC
@@ -8098,13 +8206,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>range</emph>: The range to be sorted, as a string."
msgstr ""
-#. aenrK
+#. pDQbJ
#: sf_calc.xhp
msgctxt ""
"sf_calc.xhp\n"
"par_id171595692814163\n"
"help.text"
-msgid "<emph>sortkeys</emph>: A scalar (if 1 column/row) or an array of column/row numbers starting from 1. The maximum number of keys is 3."
+msgid "<emph>sortkeys</emph>: A scalar (if 1 column/row) or an array of column/row numbers starting from 1."
msgstr ""
#. aQF93
@@ -9574,13 +9682,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>tablename</emph>: The name of an existing table as a case-sensitive String."
msgstr ""
-#. Wme4W
+#. FMBEy
#: sf_database.xhp
msgctxt ""
"sf_database.xhp\n"
"par_id31599490609759\n"
"help.text"
-msgid "Executes an action query or an SQL statement such as creating a table, as well as inserting, updating and deleting records."
+msgid "Executes an action query of an SQL statement such as creating a table, as well as inserting, updating and deleting records."
msgstr ""
#. gyiQy
@@ -9628,13 +9736,13 @@ msgctxt ""
msgid "SFDatabases.Datasheet service"
msgstr ""
-#. fSnZf
+#. 8xmoA
#: sf_datasheet.xhp
msgctxt ""
"sf_datasheet.xhp\n"
"bm_id781582391760253\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"ctrls_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_datasheet.xhp\" name=\"SFDatabases.Datasheet service\"><literal>SFDatabases</literal>.<literal>Datasheet</literal> service</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"DatasheetService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_datasheet.xhp\" name=\"SFDatabases.Datasheet service\"><literal>SFDatabases</literal>.<literal>Datasheet</literal> service</link></variable>"
msgstr ""
#. CCxPd
@@ -11203,13 +11311,13 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse button released"
msgstr ""
-#. gTQjc
+#. 9uiAA
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
-"par_id921606472825856\n"
+"par_id891611613601554\n"
"help.text"
-msgid "Methods"
+msgid "List of Methods in the Dialog Service"
msgstr ""
#. DiCyL
@@ -11671,13 +11779,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Group of radio buttons:</emph> defines a group of radio buttons that will control which page is visible."
msgstr ""
-#. BszmV
+#. 37XCi
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
"sf_dialog.xhp\n"
"par_id11670872840588\n"
"help.text"
-msgid "<emph/><emph>Sequence of buttons:</emph> defines a set of buttons, each of which corresponding to a dialog page. This can be used to emulate a tabbed interface by placing buttons side by side in the dialog."
+msgid "<emph>Sequence of buttons:</emph> defines a set of buttons, each of which corresponding to a dialog page. This can be used to emulate a tabbed interface by placing buttons side by side in the dialog."
msgstr ""
#. qFQHA
@@ -13849,13 +13957,13 @@ msgctxt ""
msgid "The following example uses the <literal>Keys</literal> property to iterate over all keys in the dictionary <literal>myDict</literal>."
msgstr ""
-#. Thoy8
+#. SrKFe
#: sf_dictionary.xhp
msgctxt ""
"sf_dictionary.xhp\n"
-"par_id921606472825856\n"
+"par_id891611613601554\n"
"help.text"
-msgid "Methods"
+msgid "List of Methods in the Dictionary Service"
msgstr ""
#. PqSBg
@@ -16297,13 +16405,13 @@ msgctxt ""
msgid "The notation used to express file and folder names, both for arguments and returned values, is defined by the <literal>FileNaming</literal> property of the <literal>FileSystem</literal> service."
msgstr ""
-#. jBsjM
+#. wZA9G
#: sf_filesystem.xhp
msgctxt ""
"sf_filesystem.xhp\n"
"par_id951612918220255\n"
"help.text"
-msgid "In short, the possible representation types are \"URL\" (URL file notation), \"SYS\" (operating system notation) and \"ANY\" (default). See more information <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_filesystem.xhp#properties\">below</link>."
+msgid "In short, the possible representation types are \"URL\" (URL file notation), \"SYS\" (operating system notation) and \"ANY\" (default). See more information <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_filesystem.xhp#properties_toc\">below</link>."
msgstr ""
#. L84BJ
@@ -25657,13 +25765,13 @@ msgctxt ""
msgid "If the script is not found, or if it returns nothing, the returned value is <literal>Empty</literal>."
msgstr ""
-#. wFUB2
+#. 4WTUK
#: sf_session.xhp
msgctxt ""
"sf_session.xhp\n"
"par_id791582818023246\n"
"help.text"
-msgid "<emph>scope</emph>: One of the applicable constants listed <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_session.xhp#constants\">above</link>. The default value is <literal>session.SCRIPTISSHARED</literal>."
+msgid "<emph>scope</emph>: One of the applicable constants listed <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_session.xhp#properties_toc\">above</link>. The default value is <literal>session.SCRIPTISSHARED</literal>."
msgstr ""
#. ELfda
@@ -29365,6 +29473,510 @@ msgctxt ""
msgid "'Terminate both timers"
msgstr ""
+#. AuovU
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "List of all ScriptForge methods and properties"
+msgstr ""
+
+#. zxZFp
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id461623364876507\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"title\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_toc.xhp\">List of all <literal>ScriptForge</literal> methods and properties</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. 9cBCb
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id691671192231981\n"
+"help.text"
+msgid "This help page shows all methods and properties available in the <literal>ScriptForge</literal> library by service with links to the corresponding documentation."
+msgstr ""
+
+#. 4NBjy
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id401671192686811\n"
+"help.text"
+msgid "The <emph>Basic</emph> source code for all ScriptForge services is available via <menuitem>Application Macros and Dialogs</menuitem> and is distributed in multiple libraries: <literal>ScriptForge</literal>, <literal>SFDatabases</literal>, <literal>SFDialogs</literal>, <literal>SFDocuments</literal>, <literal>SFUnitTests</literal> and <literal>SFWidgets</literal>. The <emph>Python</emph> portion of the source code is available in the <emph>program\\scriptforge.py</emph> file under the %PRODUCTNAME installation directory."
+msgstr ""
+
+#. MPEN4
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601663\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Array</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. xA5NE
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601553\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDocuments</literal>.<literal>Base</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. JFajQ
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id541674484344235\n"
+"help.text"
+msgid "This service also supports the methods and properties defined in the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_document.xhp\"><literal>Document</literal> service</link>, which includes methods that are generic to all document types."
+msgstr ""
+
+#. pFPFA
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192609363\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Basic</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. gRcDE
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319520519\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Basic Service"
+msgstr ""
+
+#. LAgbN
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601502\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDocuments</literal>.<literal>Calc</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. uxhCu
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319520654\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Calc Service"
+msgstr ""
+
+#. 8B4AP
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601677\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDocuments</literal>.<literal>Chart</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. hNAmL
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319523634\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Chart Service"
+msgstr ""
+
+#. mbPs5
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601147\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDatabases</literal>.<literal>Database</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. nEVNp
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319520332\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Database Service"
+msgstr ""
+
+#. rGLDA
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192690807\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDatabases</literal>.<literal>Datasheet</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. ZA8ZQ
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319510928\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Datasheet Service"
+msgstr ""
+
+#. Y5mr6
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601308\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDialogs</literal>.<literal>Dialog</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. eqEbb
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319527165\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Dialog Service"
+msgstr ""
+
+#. dCD6o
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601688\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDialogs</literal>.<literal>DialogControl</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. QBrji
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319523433\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the DialogControl Service"
+msgstr ""
+
+#. CEN8p
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601559\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Dictionary</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. V3dV2
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319520328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Dictionary Service"
+msgstr ""
+
+#. kXRkE
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192601711\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDocuments</literal>.<literal>Document</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. uPiwD
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319746528\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Document Service"
+msgstr ""
+
+#. Gk8EF
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192501339\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Exception</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. rGaFn
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319500328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Exception Service"
+msgstr ""
+
+#. 7L6SK
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192505579\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>FileSystem</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. i7nPm
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319646328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the FileSystem Service"
+msgstr ""
+
+#. kdN69
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192505441\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDocuments</literal>.<literal>Form</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. FkAkF
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319525458\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Form Service"
+msgstr ""
+
+#. uZGQs
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671192506636\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFDocuments</literal>.<literal>FormControl</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. ivRX2
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319411328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the FormControl Service"
+msgstr ""
+
+#. DCwnN
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671199996466\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>L10N</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. CNrDo
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319527168\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the L10N Service"
+msgstr ""
+
+#. kPEXF
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671199996396\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFWidgets</literal>.<literal>Menu</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. CAaoK
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606314140328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Menu Service"
+msgstr ""
+
+#. Nm9Ft
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671199994016\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Platform</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. y2Hhd
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319518728\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Platform Service"
+msgstr ""
+
+#. JgPNJ
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671199996417\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>SFWidgets</literal>.<literal>PopupMenu</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. jPDs4
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606314130218\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the PopupMenu Service"
+msgstr ""
+
+#. 5rfxS
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671199993577\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Region</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. 6P6YE
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606316032328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Region Service"
+msgstr ""
+
+#. YjCc5
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id101671199993654\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Session</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. Ch9rH
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606319550408\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Session Service"
+msgstr ""
+
+#. FqDWZ
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id1016711992514654\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>String</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. 6vNEV
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606358900328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Dictionary Service"
+msgstr ""
+
+#. EGy6c
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id1016711992512103\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>TextStream</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. sqgkG
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606305698328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the TextStream Service"
+msgstr ""
+
+#. rfA4y
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id1016711992519543\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>Timer</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. 7S2q8
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651601219036328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Methods in the Timer Service"
+msgstr ""
+
+#. BeSkR
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651601219520328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the Timer Service"
+msgstr ""
+
+#. MexL5
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id1016711992512950\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>UI</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. jttmj
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606657520328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the UI Service"
+msgstr ""
+
+#. uY9cX
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"hd_id1016711992512540\n"
+"help.text"
+msgid "<literal>ScriptForge</literal>.<literal>UnitTest</literal> service"
+msgstr ""
+
+#. MFG4G
+#: sf_toc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_toc.xhp\n"
+"par_id651606313658328\n"
+"help.text"
+msgid "List of Properties in the UnitTest Service"
+msgstr ""
+
#. dphFv
#: sf_ui.xhp
msgctxt ""
@@ -30031,13 +30643,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>macroexecution</emph>: 0 = behaviour is defined by the user configuration, 1 = macros are not executable, 2 = macros are executable."
msgstr ""
-#. ADCoE
+#. FgnaJ
#: sf_ui.xhp
msgctxt ""
"sf_ui.xhp\n"
"par_id941620762989833\n"
"help.text"
-msgid "To improve code readability you can use <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_ui.xhp#Constants\">predefined constants</link> for the <literal>macroexecution</literal> argument, as in the examples above."
+msgid "To improve code readability you can use <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_ui.xhp#constants_toc\">predefined constants</link> for the <literal>macroexecution</literal> argument, as in the examples above."
msgstr ""
#. JE8G5
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc.po
index 3abe3a29844..107c90f8639 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-09 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -871,42 +871,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\">Align Bottom</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\">རྩེ་སྣེའི་སྙོམས་གཤིབ།</link>"
-#. GFJrp
-#: main0202.xhp
-msgctxt ""
-"main0202.xhp\n"
-"par_idN10843\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format : Date"
-msgstr "གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་"
-
-#. jPLVg
-#: main0202.xhp
-msgctxt ""
-"main0202.xhp\n"
-"par_idN10847\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Applies the date format to the selected cells.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">དྲ་མིག་ལ་ཚེས་གྲངས་རྣམ་གཞག་བེད་སྤྱད་པ། </ahelp>"
-
-#. EpBYF
-#: main0202.xhp
-msgctxt ""
-"main0202.xhp\n"
-"par_idN1085E\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Exponential"
-msgstr "གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་"
-
-#. aA3sM
-#: main0202.xhp
-msgctxt ""
-"main0202.xhp\n"
-"par_idN10862\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Applies the exponential format to the selected cells.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">དྲ་མིག་ལ་སྟོན་གྲངས་རྣམ་གཞག་བེད་སྤྱད་པ།</ahelp>"
-
#. 8BDJe
#: main0202.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index ea46e5dccd4..10e52cea94b 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-08 19:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-09 08:33+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -8323,13 +8323,13 @@ msgctxt ""
msgid "Always \"Windows (32-bit) NT 5.01\", for compatibility reasons"
msgstr ""
-#. cFWJe
+#. bG56P
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"par_id9841608\n"
"help.text"
-msgid "The type of the operating system: <br/>\"AIX\" for Advanced Interactive Executive IBM computer operating systems<br/>\"ANDROID\" for Google mobile operating system<br/>\"DRAGONFLY\" for DragonFly operating system forked from FreeBSD<br/>\"EMSCRIPTEN\" for browser WebAssembly system<br/>\"FREEBSD\", \"OPENBSD\" or \"NETBSD\" for operating systems based on the Berkeley Software Distribution (BSD)<br/>\"HAIKU\" for BeOS compatible operating system<br/>\"iOS\" for Apple mobile operating system <br/>\"LINUX\" for GNU/Linux based operating systems<br/>\"MACOSX\" for Apple Mac OS X<br/>\"SOLARIS\" for Oracle Solaris operating system<br/>\"WNT\" for Microsoft Windows"
+msgid "The type of the operating system: <br/>\"ANDROID\" for Google mobile operating system<br/>\"DRAGONFLY\" for DragonFly operating system forked from FreeBSD<br/>\"EMSCRIPTEN\" for browser WebAssembly system<br/>\"FREEBSD\", \"OPENBSD\" or \"NETBSD\" for operating systems based on the Berkeley Software Distribution (BSD)<br/>\"HAIKU\" for BeOS compatible operating system<br/>\"iOS\" for Apple mobile operating system <br/>\"LINUX\" for GNU/Linux based operating systems<br/>\"MACOSX\" for Apple Mac OS X<br/>\"SOLARIS\" for Oracle Solaris operating system<br/>\"WNT\" for Microsoft Windows"
msgstr ""
#. zcvAx
@@ -18268,59 +18268,59 @@ msgctxt ""
msgid "INDEX"
msgstr "INDEX"
-#. pe6Sh
+#. qitDL
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3150268\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_INDEX\">INDEX returns a sub range, specified by row and column number, or an optional range index. Depending on context, INDEX returns a reference or content.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_INDEX\">INDEX རྟེན་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་པ་ནི་ཕྲེང་རྟགས་སྤྱད་ནས་རྟགས་བཀོད་པའམ་འདེམས་རུང་ས་ཁོངས་མིང་གིས་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་དྲ་མིག་གི་ནང་དོན་ཡིན།</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_INDEX\">INDEX returns a sub range, specified by row and column number, and/or an optional range index.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. T659Y
+#. dr8Bi
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3149007\n"
"help.text"
-msgid "INDEX(Reference [; Row [; Column [; Range]]])"
+msgid "INDEX(Reference [; [Row] [; [Column] [; Range]]])"
msgstr ""
-#. Btvgz
+#. pnaQW
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3153260\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Reference</emph> is a reference, entered either directly or by specifying a range name. If the reference consists of multiple ranges, you must enclose the reference or range name in parentheses."
-msgstr "<emph>reference</emph> ནི་དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་ཅིག་ཡིན་ ཐད་ཀར་ནང་འཇུག་བྱས་ཆོག་ལ་གཏན་འཁེལ་ས་ཁོངས་མིང་བརྒྱུད་ནས་ཀྱང་ནང་འཇུག་བྱས་ཆོག གལ་སྲིད་འདྲེན་སྤྱོད་འདི་ལ་སྣང་མང་ས་ཁོངས་ཚུད་ཡོད་ན་ངེས་པར་དུ་གུག་རྟགས་སྒོར་མོ་སྤྱད་ནས་འདྲེན་སྤྱོད་དམ་ས་ཁོངས་མིང་ལ་གུག་རྟགས་གཡོག་དགོས།"
+msgid "<emph>Reference</emph> is a reference, entered either directly or by specifying a range name. If the reference consists of multiple ranges, you must enclose the list of references or range names in parentheses, or use the tilde (~) concatenation/union operator."
+msgstr ""
-#. UzYef
+#. D2tov
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3145302\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Row</emph> (optional) represents the row index of the reference range, for which to return a value. In case of zero (no specific row) all referenced rows are returned."
-msgstr "<emph>row</emph> (འདེམས་ཡང་རུང་) འདྲེན་སྤྱོད་ས་ཁོངས་མཚོན་པའི་ཕྲེང་རྟགས་མཚོན་ ཕྲེང་རྟགས་འདི་ལ་གྲངས་ཐང་ཞིག་ཏུ་ཕྱིར་ལོག་པ་"
+msgid "<emph>Row</emph> (optional) represents the row index of the reference range, for which to return a value. In case of zero or omitted (no specific row) all referenced rows are returned."
+msgstr ""
-#. jG6E9
+#. PQAFz
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3154628\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Column</emph> (optional) represents the column index of the reference range, for which to return a value. In case of zero (no specific column) all referenced columns are returned."
-msgstr "<emph>column</emph> (འདེམས་རུང་) འདྲེན་སྤྱོད་ས་ཁོངས་ཀྱི་སྟར་གྲངས་མཚོན་ རྟགས་འགོད་དེ་ལ་གྲངས་ཐང་ཞིག་ཕྱིར་ལོག་རྒྱུ་ཡིན།"
+msgid "<emph>Column</emph> (optional) represents the column index of the reference range, for which to return a value. In case of zero or omitted (no specific column) all referenced columns are returned."
+msgstr ""
-#. gAgMJ
+#. S6zm8
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id3155514\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Range</emph> (optional) represents the index of the subrange if referring to a multiple range."
-msgstr "<emph>range</emph> (འདེམས་རུང་) ས་ཁོངས་དབྱེ་བའི་དཀར་ཆག་མཚོན་ (གལ་སྲིད་སྣ་མང་ས་ཁོངས་འདྲེན་སྤྱོད་བྱས་ནས་)"
+msgid "<emph>Range</emph> (optional) represents the index of the subrange if referring to a multiple range, default 1."
+msgstr ""
#. 7pFH2
#: 04060109.xhp
@@ -18358,15 +18358,6 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=INDEX(A1:B6;0;1)</item> returns a reference to the first column of A1:B6."
msgstr ""
-#. QQBsJ
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3158419\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=INDEX((multi);4;1)</item> indicates the value contained in row 4 and column 1 of the (multiple) range, which you named under <emph>Sheet - Named Ranges and Expressions - Define</emph> as <emph>multi</emph>. The multiple range may consist of several rectangular ranges, each with a row 4 and column 1. If you now want to call the second block of this multiple range enter the number <item type=\"input\">2</item> as the <emph>range</emph> parameter."
-msgstr ""
-
#. igC59
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -18376,13 +18367,22 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=INDEX(A1:B6;1;1)</item> indicates the value in the upper-left of the A1:B6 range."
msgstr "=INDEX(A1:B6;1;1) འབྲས་བུ་ནི་ A1:B6 ས་ཁོངས་ནང་གཡས་ཐོད་དྲ་མིག་གནས་ཀྱི་གྲངས་ཐང་ཡིན།"
-#. ubk4L
+#. GbCcS
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
"04060109.xhp\n"
"par_id9960020\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=INDEX((multi);0;0;2)</item> returns a reference to the second range of the multiple range."
+msgid "<item type=\"input\">=INDEX((A1:B6;C1:D6);0;0;2)</item> returns a reference to the second range C1:D6 of the multiple range."
+msgstr ""
+
+#. CuDuU
+#: 04060109.xhp
+msgctxt ""
+"04060109.xhp\n"
+"par_id3158419\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=INDEX(multi;4;1)</item> indicates the value contained in row 4 and column 1 of the (multiple) range, which you named under <emph>Sheet - Named Ranges and Expressions - Define</emph> as <emph>multi</emph> with the expression <emph>(A1:B6;C1:D6)</emph> for example. The multiple range may consist of several rectangular ranges, each with a row 4 and column 1. If you now want to call the second block of this multiple range enter the number <item type=\"input\">2</item> as the <emph>Range</emph> parameter."
msgstr ""
#. LCBWC
@@ -19204,114 +19204,6 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=LOOKUP(A1;D1:D100;F1:F100)</item> searches the corresponding cell in range D1:D100 for the number you entered in A1. For the instance found, the index is determined, for example, the 12th cell in this range. Then, the contents of the 12th cell are returned as the value of the function (in the result vector)."
msgstr "=LOOKUP(A1; D1:D100;F1:F100) དྲ་མིག་ A1 ནང་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་གྲངས་ཐང་ལ་གཞིགས་ནས་ས་ཁོངས་ D1:D100 ནང་ལྟོས་ཟླའི་དྲ་མིག་བཤེར་འཚོལ་བྱ། གལ་སྲིད་ཟླ་སྒྲིག་གི་དྲ་མིག་ཪྙེད་ན་དེའི་དཀར་ཆག་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ། དཔེར་ན་ གལ་སྲིད་ཪྙེད་ཟིན་པ་ནི་ས་ཁོངས་འདིའི་དྲ་མིག་བཅུ་གཉིས་པ་དེ་ཡིན་ན་དྲ་མིག་བཅུ་གཉིས་པའི་ནང་དོན་རྟེནགྲངས་ཐང་དུ་བརྩིས་ནས་འབྲས་བུའི་ཕྱོགས་ཚད་ནང་ཕྱིར་ལོག་དགོས།"
-#. jE43n
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"bm_id3149425\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>STYLE function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>STYLE རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
-
-#. fhHrk
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"hd_id3149425\n"
-"help.text"
-msgid "STYLE"
-msgstr "STYLE"
-
-#. mKer9
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3150826\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VORLAGE\">Applies a style to the cell containing the formula.</ahelp> After a set amount of time, another style can be applied. This function always returns the value 0, allowing you to add it to another function without changing the value. Together with the CURRENT function you can apply a color to a cell depending on the value. For example: =...+STYLE(IF(CURRENT()>3;\"red\";\"green\")) applies the style \"red\" to the cell if the value is greater than 3, otherwise the style \"green\" is applied. Both cell formats, \"red\" and \"green\" have to be defined beforehand."
-msgstr ""
-
-#. 2dQ6C
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id1670450904\n"
-"help.text"
-msgid "The STYLE function should not be used without compelling reason, its purpose is the use with asynchronous Add-In functions to visually notify about the availability of a result. In almost all other cases using conditional formatting instead is a better choice."
-msgstr ""
-
-#. gU3TE
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3149302\n"
-"help.text"
-msgid "STYLE(\"Style\" [; Time [; \"Style2\"]])"
-msgstr ""
-
-#. Q8SMG
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3150596\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Style</emph> is the name of a cell style assigned to the cell. Style names must be entered in quotation marks."
-msgstr "<emph>style</emph> ནི་མིག་སྔའི་དྲ་མིག་གིས་གཏན་འཁེལ་བའི་བཟོ་ལྟ་ཡིན་མིན་བཟོ་ལྟའི་མིང་གི་སྔ་རྗེས་སུ་ངེས་པར་འདྲེན་རྟགས་སྦྱར་དགོས།"
-
-#. 4QYLv
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3156149\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Time</emph> is an optional time range in seconds. If this parameter is missing the style will not be changed after a certain amount of time has passed."
-msgstr "<emph>Time</emph> ནི་འདེམས་རུང་བའི་སྐར་ཆས་སྡེ་ཚན་བྱས་པའི་དུས་ཚོད་ཞུགས་གྲངས་ཤིག་ཡིན། གལ་སྲིད་དོན་དངོས་ཀྱི་ཞུགས་གྲངས་འདི་ཉིད་མ་སྐོང་ན་དྲ་མིག་བཟོ་ལྟ་ནི་དུས་ཚོད་གང་རུང་རྗེས་སུ་འགྱུར་བ་མི་སོང་།"
-
-#. qsWTK
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3149520\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Style2</emph> is the optional name of a cell style assigned to the cell after a certain amount of time has passed. If this parameter is missing \"Default\" is assumed."
-msgstr "<emph>style2</emph> ནི་འདེམས་རུང་བའི་དྲ་མིག་བཟོ་ལྟའི་མིང་ཞིག་ཡིན་ བཀོད་སྒྲིག་བྱས་པའི་དུས་ཚོད་ཀྱི་རྗེས་སུ་དྲ་མིག་གིས་བཟོ་ལྟ་འདི་ཉིད་བེད་སྤྱད་དོ། གལ་སྲེད་རྟེན་གྲངས་འདི་ཉིད་གཏན་འཁེལ་ན་དྲ་མིག་གིས་\"ཚད་ལྡན་\"བཟོ་ལྟ་སྤྱད་པའོ།"
-
-#. FuzQq
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3151374\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=STYLE(\"Invisible\";60;\"Default\")</item> formats the cell in transparent format for 60 seconds after the document was recalculated or loaded, then the Default format is assigned. Both cell formats have to be defined beforehand."
-msgstr "=STYLE(\"མཐོང་མི་ཐུབ་\";60;\"ཁས་ལེན་པ་\")བསྐྱར་དུ་རྩིས་རྒྱག་གམ་ཡིག་ཚགས་སུ་བླུགས་ནས་སྐར་ཆ་ 60 རྗེས་དྲ་མིག་ཉིད་གསལ་དྭངས་རྣམ་གཞག་ཏུ་མཚན་འཇོག་དང་ དེ་རྗེས་དྲ་མིག་དེ་ཉིད་ཁས་ལེན་དྲ་མིག་ཏུ་གཏན་འཁེལ་བཟོ། དྲ་མིག་རིགས་མི་འདྲ་བ་འདི་གཉིས་ཚང་མ་ངེས་པར་སྔོན་ནས་མཚན་འཇོག་བྱ་དགོས།"
-
-#. mXCWB
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id8056886\n"
-"help.text"
-msgid "Since STYLE() has a numeric return value of zero, this return value gets appended to a string. This can be avoided using T() as in the following example:"
-msgstr ""
-
-#. BdGi5
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3668935\n"
-"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=\"Text\"&T(STYLE(\"myStyle\"))</item>"
-msgstr ""
-
-#. W2bb3
-#: 04060109.xhp
-msgctxt ""
-"04060109.xhp\n"
-"par_id3042085\n"
-"help.text"
-msgid "See also CURRENT() for another example."
-msgstr ""
-
#. XYxM4
#: 04060109.xhp
msgctxt ""
@@ -41830,6 +41722,15 @@ msgctxt ""
msgid "Range"
msgstr "ས་ཁོངས།"
+#. MGA8Q
+#: 04060199.xhp
+msgctxt ""
+"04060199.xhp\n"
+"par_id3148432\n"
+"help.text"
+msgid "A1:C108, A:D or 3:13"
+msgstr ""
+
#. fWnpm
#: 04060199.xhp
msgctxt ""
@@ -41893,22 +41794,40 @@ msgctxt ""
msgid "Concatenation or union"
msgstr ""
-#. Hkjhd
+#. 56Udn
#: 04060199.xhp
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id2511978\n"
"help.text"
-msgid "Takes two references and returns a reference list, which is a concatenation of the left reference followed by the right reference. Double entries are referenced twice. See note below this table."
+msgid "Takes two references and returns a reference list, which is a concatenation of the left reference followed by the right reference. Double entries are referenced twice."
msgstr ""
-#. MsH7r
+#. FayxP
+#: 04060199.xhp
+msgctxt ""
+"04060199.xhp\n"
+"par_id961672071835372\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=COUNT(A1:B2~B2:C3)</input> counts values of A1:B2 and B2:C3. Note that the cell B2 is counted twice."
+msgstr ""
+
+#. EYFWA
+#: 04060199.xhp
+msgctxt ""
+"04060199.xhp\n"
+"par_id401672243346224\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=INDEX(A1:B2~C1:D2;2;1;2)</input> selects cell C2, that is, the first cell of the second row, first column, of the second range (C1:D2) of the range list."
+msgstr ""
+
+#. nVdpz
#: 04060199.xhp
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id181890\n"
"help.text"
-msgid "Reference concatenation using a tilde character was implemented lately. When a formula with the tilde operator exists in a document that is opened in old versions of the software, an error is returned. A reference list is not allowed inside an array expression."
+msgid "A reference list is not allowed inside an array expression."
msgstr ""
#. LfJJp
@@ -45421,13 +45340,13 @@ msgctxt ""
msgid "does not contain"
msgstr ""
-#. fc4Zs
+#. 6uyxD
#: 05120100.xhp
msgctxt ""
"05120100.xhp\n"
"par_id541662923021543\n"
"help.text"
-msgid "The cell contents does not contain the text or number defined in the text box on the right."
+msgid "The cell content does not contain the text or number defined in the text box on the right."
msgstr ""
#. yF6EV
@@ -45889,15 +45808,6 @@ msgctxt ""
msgid "For example, if C29 has a conditional formatting which formula is <input>B1>=(DATE(2015;5;4)+TIME(18;0;0))</input> - a logical expression that evaluates true or false - the style applied to C29 depends on B1 contents."
msgstr ""
-#. PydFB
-#: 05120200.xhp
-msgctxt ""
-"05120200.xhp\n"
-"par_id471665407993996\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/05120000.xhp#ConditionalFormattingh1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. PJRcV
#: 05120300.xhp
msgctxt ""
@@ -45988,15 +45898,6 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>This year, Last year and Next year</emph>: applies the cell style if the cell date contents is in this year, last year and next year respectively."
msgstr ""
-#. jqWLy
-#: 05120300.xhp
-msgctxt ""
-"05120300.xhp\n"
-"par_id471665407993996\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/05120000.xhp#ConditionalFormattingh1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. ZANZR
#: 05120400.xhp
msgctxt ""
@@ -46114,13 +46015,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05120400.xhp#databar\">Data Bar</link>"
msgstr ""
-#. ZEyNr
+#. 94FyT
#: 05120400.xhp
msgctxt ""
"05120400.xhp\n"
"par_id41609780964157\n"
"help.text"
-msgid "Data bar option will fill the cell with solid or gradient color corresponding to the numeric value in the cell."
+msgid "Data bar option fills the cell with solid or gradient color corresponding to the numeric value in the cell."
msgstr ""
#. WHWWc
@@ -46591,15 +46492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conditions to set the thresholds for each icon can be specified as follows"
msgstr ""
-#. qxbFT
-#: 05120400.xhp
-msgctxt ""
-"05120400.xhp\n"
-"par_id471665407993996\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/05120000.xhp#ConditionalFormattingh1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. DdaUm
#: 05120400.xhp
msgctxt ""
@@ -46672,15 +46564,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you have defined a conditional formatting on a cell range and you try now to define a new conditional formatting on a part of this range, a warning message will be displayed, asking if you want to edit the existing conditional formatting (on the whole range) or define a new conditional formatting overlapping it (on the selected range)."
msgstr ""
-#. MpYLG
-#: 05120500.xhp
-msgctxt ""
-"05120500.xhp\n"
-"par_id471665407993996\n"
-"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/05120000.xhp#ConditionalFormattingh1\" markup=\"ignore\"/>"
-msgstr ""
-
#. GXZBY
#: 06020000.xhp
msgctxt ""
@@ -49282,22 +49165,58 @@ msgctxt ""
msgid "Displays the rows of the cell range in descending order, based on the values in the cells of the current column."
msgstr ""
-#. sHhH3
+#. DGMci
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
-"hd_id401621534105620\n"
+"hd_id391674926239837\n"
"help.text"
-msgid "Top 10"
+msgid "Filter by Color"
msgstr ""
-#. onMjn
+#. s5KFC
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
-"par_id341621544426925\n"
+"hd_id271621534120995\n"
"help.text"
-msgid "Displays the 10 rows of the cell range that contain the largest values in the cells of the current column. If these values are unique then no more than 10 rows will be visible, but if the values are not unique then it is possible for more than 10 rows to be shown."
+msgid "Text color"
+msgstr ""
+
+#. CCGqV
+#: 12040100.xhp
+msgctxt ""
+"12040100.xhp\n"
+"par_id691621544414646\n"
+"help.text"
+msgid "Displays only the rows of the cell range for which the text color of the cell in the current column matches the color selected."
+msgstr ""
+
+#. pdme8
+#: 12040100.xhp
+msgctxt ""
+"12040100.xhp\n"
+"hd_id151621534125831\n"
+"help.text"
+msgid "Background color"
+msgstr ""
+
+#. dzEhB
+#: 12040100.xhp
+msgctxt ""
+"12040100.xhp\n"
+"par_id491621544410605\n"
+"help.text"
+msgid "Displays only the rows of the cell range for which the background color of the cell in the current column matches the color selected."
+msgstr ""
+
+#. EvRxc
+#: 12040100.xhp
+msgctxt ""
+"12040100.xhp\n"
+"hd_id771674926517261\n"
+"help.text"
+msgid "Filter by Condition"
msgstr ""
#. 4oiCy
@@ -49336,40 +49255,40 @@ msgctxt ""
msgid "Displays only the rows of the cell range that have a non-empty cell in the current column."
msgstr ""
-#. s5KFC
+#. sHhH3
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
-"hd_id271621534120995\n"
+"hd_id401621534105620\n"
"help.text"
-msgid "Text color"
+msgid "Top 10"
msgstr ""
-#. CCGqV
+#. onMjn
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
-"par_id691621544414646\n"
+"par_id341621544426925\n"
"help.text"
-msgid "Displays only the rows of the cell range for which the text color of the cell in the current column matches the color selected."
+msgid "Displays the 10 rows of the cell range that contain the largest values in the cells of the current column. If these values are unique then no more than 10 rows will be visible, but if the values are not unique then it is possible for more than 10 rows to be shown."
msgstr ""
-#. pdme8
+#. gV63G
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
-"hd_id151621534125831\n"
+"hd_id91674926632440\n"
"help.text"
-msgid "Background color"
+msgid "Bottom 10"
msgstr ""
-#. dzEhB
+#. uWEex
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
-"par_id491621544410605\n"
+"par_id791674926643175\n"
"help.text"
-msgid "Displays only the rows of the cell range for which the background color of the cell in the current column matches the color selected."
+msgid "Displays the 10 rows of the cell range that contain the lowest values in the cells of the current column. If these values are unique then no more than 10 rows will be visible, but if the values are not unique then it is possible for more than 10 rows to be shown."
msgstr ""
#. wCDB5
@@ -49426,13 +49345,13 @@ msgctxt ""
msgid "Click once to select to show all rows and click again to select to hide all rows."
msgstr ""
-#. EADGt
+#. amB7U
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
"hd_id731621534146408\n"
"help.text"
-msgid "Show only current"
+msgid "Show only current item"
msgstr ""
#. FURWe
@@ -49444,13 +49363,13 @@ msgctxt ""
msgid "Display only rows containing the value highlighted in the <emph>Value</emph> box."
msgstr ""
-#. ovQAm
+#. 8NmUR
#: 12040100.xhp
msgctxt ""
"12040100.xhp\n"
"hd_id11621534151081\n"
"help.text"
-msgid "Hide only current"
+msgid "Hide only current item"
msgstr ""
#. EJgvW
@@ -54925,6 +54844,366 @@ msgctxt ""
msgid "Only databar is shown. Value becomes hidden."
msgstr ""
+#. GXyQU
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Default Number Formats"
+msgstr ""
+
+#. 8ndNr
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id111674498160040\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format</link>"
+msgstr ""
+
+#. vtUUF
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id211674498160040\n"
+"help.text"
+msgid "Default number formats"
+msgstr ""
+
+#. PddvV
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id3149182\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number format: General</link>"
+msgstr ""
+
+#. Bdin6
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3163802\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatStandard\" visibility=\"visible\">Applies the default number format to the selected cells.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. acBdB
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3155922\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_numberformatstandard.svg\" id=\"img_id3156024\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156024\">Icon General Number Format</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. obVcY
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3153361\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format: General"
+msgstr ""
+
+#. E7GxE
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id381674560759637\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number format: Number</link>"
+msgstr ""
+
+#. ASdou
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id741674560753997\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the default decimal number format to the selected cells."
+msgstr ""
+
+#. hbYJM
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id901674564711935\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_numberformatdecimal.svg\" id=\"img_id841674564711937\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id191674564711938\">Icon Number format: Number</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 4JhDr
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id361674564711940\n"
+"help.text"
+msgid "Number format: Number"
+msgstr ""
+
+#. w2Sfo
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id3156329\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number format: Percent</link>"
+msgstr ""
+
+#. CQAWE
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3155629\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatPercent\">Applies the percentage format to the selected cells.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. WJkBh
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3153968\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id3150869\" src=\"cmd/lc_numberformatpercent.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150869\">Icon Number Format: Percent</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. beHGN
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3151114\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format: Percent"
+msgstr ""
+
+#. P67mA
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id3152892\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number format: Currency</link>"
+msgstr ""
+
+#. 4gkvd
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3148837\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatCurrency\" visibility=\"visible\">Applies the default currency format to the selected cells.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. wNvKY
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3155267\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_numberformatcurrency.svg\" id=\"img_id3159096\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159096\">Currency Number Format Icon</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. KG3Ea
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3150214\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format: Currency"
+msgstr ""
+
+#. VmqXg
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_idN10843\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format : Date</link>"
+msgstr ""
+
+#. czUYu
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_idN10847\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the default date format to the selected cells."
+msgstr ""
+
+#. LLviv
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id951674565406059\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_numberformatdate.svg\" id=\"img_id291674565406060\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id871674565406062\">Icon Number Format : Date</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. GBmzD
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id691674565406063\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format : Date"
+msgstr ""
+
+#. Gx3sL
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id531674560537020\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format: Time</link>"
+msgstr ""
+
+#. Py7SH
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id301674560577097\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the default time format to the selected cells."
+msgstr ""
+
+#. o3DWb
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id491674565650531\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_numberformattime.svg\" id=\"img_id461674565650532\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id231674565650533\">Icon Number Format: Time</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. nABBs
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id431674565650535\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format: Time"
+msgstr ""
+
+#. BcDfm
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_idN1085E\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format: Scientific</link>"
+msgstr ""
+
+#. cFKyR
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_idN10862\n"
+"help.text"
+msgid "Applies the default scientific format to the selected cells."
+msgstr ""
+
+#. gCjsN
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id691674565759525\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_numberformatscientific.svg\" id=\"img_id411674565759526\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id351674565759527\">Icon Number Format: Scientific</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. 47V9G
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id221674565759529\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format: Scientific"
+msgstr ""
+
+#. SFQkA
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id3149164\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format: Delete Decimal Place</link>"
+msgstr ""
+
+#. qEctd
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3147264\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatDecDecimals\">Removes one decimal place from the numbers in the selected cells.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. LSFkZ
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3145173\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/lc_numberformatdecdecimals.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153192\">Icon Delete Decimal Place</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. DXLiU
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3154686\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format: Delete Decimal Place"
+msgstr ""
+
+#. u7FnL
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"hd_id3150275\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/default_number_formats.xhp\">Number Format: Add Decimal Place</link>"
+msgstr ""
+
+#. Nn4EB
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3150792\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatIncDecimals\">Adds one decimal place to the numbers in the selected cells.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. LUPUq
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3145787\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id3145271\" src=\"cmd/lc_numberformatincdecimals.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145271\">Icon Add Decimal Place</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. jXZSA
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3149262\n"
+"help.text"
+msgid "Number Format: Add Decimal Place"
+msgstr ""
+
+#. ZS2DP
+#: default_number_formats.xhp
+msgctxt ""
+"default_number_formats.xhp\n"
+"par_id3154908\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Format - Cells - Numbers</link>."
+msgstr ""
+
#. UiW5C
#: ex_data_stat_func.xhp
msgctxt ""
@@ -56473,6 +56752,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=AGGREGATE(E3;E5;'ColumnOne')</item><br/>If E3 = 13 and E5 = 5, the function returns mode of the first column = 10."
msgstr ""
+#. 2BiGE
+#: func_aggregate.xhp
+msgctxt ""
+"func_aggregate.xhp\n"
+"par_id651677017267822\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/AGGREGATE\">AGGREGATE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. cjxCG
#: func_aggregate.xhp
msgctxt ""
@@ -56581,6 +56869,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=ARABIC(\"\")</input> returns 0."
msgstr ""
+#. RiAmq
+#: func_arabic.xhp
+msgctxt ""
+"func_arabic.xhp\n"
+"par_id721677017247207\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ARABIC\">ARABIC wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. yugTC
#: func_asc.xhp
msgctxt ""
@@ -56671,6 +56968,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=ASC(\"ライト\")</input> returns the string \"ライト\", which is composed of single-byte characters."
msgstr ""
+#. tRpRD
+#: func_asc.xhp
+msgctxt ""
+"func_asc.xhp\n"
+"par_id931677017229646\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ASC\">ASC wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. y9q7t
#: func_averageif.xhp
msgctxt ""
@@ -56995,6 +57301,15 @@ msgctxt ""
msgid "The function searches what cells from the range B2:B6 are less than the value specified in E2, and calculates the average of corresponding values from the C2:C6 range. If E2 = 35, the function returns 145."
msgstr ""
+#. ExJ9o
+#: func_averageif.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageif.xhp\n"
+"par_id421677017213184\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/AVERAGEIF\">AVERAGEIF wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. TUEKr
#: func_averageifs.xhp
msgctxt ""
@@ -57175,6 +57490,15 @@ msgctxt ""
msgid "If E2 = pen, the function returns 65, because the link to the cell is substituted with its content."
msgstr ""
+#. doVAz
+#: func_averageifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_averageifs.xhp\n"
+"par_id371677017196557\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/AVERAGEIFS\">AVERAGEIFS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. s6GFW
#: func_ceiling.xhp
msgctxt ""
@@ -57688,6 +58012,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=ISO.CEILING(-45.67; 2)</input> returns -44."
msgstr ""
+#. nBBCB
+#: func_ceiling.xhp
+msgctxt ""
+"func_ceiling.xhp\n"
+"par_id971677016806972\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/CEILING\">CEILING</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/CEILING.XCL\">CEILING.XCL</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/CEILING.PRECISE\">CEILING.PRECISE</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ISO.CEILING\">ISO.CEILING</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/CEILING.MATH\">CEILING.MATH</link> wiki pages."
+msgstr ""
+
#. GuEcB
#: func_color.xhp
msgctxt ""
@@ -57787,6 +58120,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">COLOR(0;0;400;0)</item> returns Err:502 (Invalid argument) because the blue value is greater than 255."
msgstr ""
+#. vRBbH
+#: func_color.xhp
+msgctxt ""
+"func_color.xhp\n"
+"par_id61677016779611\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/COLOR\">COLOR wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. cfeEJ
#: func_concat.xhp
msgctxt ""
@@ -57859,6 +58201,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=CONCAT(\"Hello \", A1:C3)</input> concatenates the string \"Hello\" with all strings in range <literal>A1:C3</literal>."
msgstr ""
+#. EKvvy
+#: func_concat.xhp
+msgctxt ""
+"func_concat.xhp\n"
+"par_id701677016751508\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/CONCAT\">CONCAT wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. D6Gew
#: func_concat.xhp
msgctxt ""
@@ -59839,6 +60190,15 @@ msgctxt ""
msgid "If E2 = pen, the function returns 1, because the link to the cell is substituted with its content and it works as a function above."
msgstr ""
+#. UXGKC
+#: func_countifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_countifs.xhp\n"
+"par_id131677016670241\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/COUNTIFS\">COUNTIFS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. GW3GV
#: func_date.xhp
msgctxt ""
@@ -59938,6 +60298,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=DATE(00;1;31)</item> yields 1/31/00 if the cell format setting is MM/DD/YY."
msgstr "མཐེབ་མཇུག་རྟེན་གྲངས་ DATE(00;1;1) ཐོབ་པའི་འབྲས་བུ་ནི་ 00-1-1"
+#. E6eJP
+#: func_date.xhp
+msgctxt ""
+"func_date.xhp\n"
+"par_id701677016652715\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/DATE\">DATE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. pCLUK
#: func_datedif.xhp
msgctxt ""
@@ -60154,6 +60523,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";DATE(2012;06;13);\"yd\")</item> yields 57, his birthday was 57 days ago."
msgstr ""
+#. WrGbq
+#: func_datedif.xhp
+msgctxt ""
+"func_datedif.xhp\n"
+"par_id311677016639702\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/DATEDIF\">DATEDIF wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 7eFQV
#: func_datevalue.xhp
msgctxt ""
@@ -60235,6 +60613,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=DATEVALUE(\"1954-07-20\")</item> yields 19925."
msgstr ""
+#. Y9Fwm
+#: func_datevalue.xhp
+msgctxt ""
+"func_datevalue.xhp\n"
+"par_id331677016625664\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/DATEVALUE\">DATEVALUE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. hrZuN
#: func_day.xhp
msgctxt ""
@@ -60316,6 +60703,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=DAY(C4)</item> returns 5 if you enter 1901-08-05 in cell C4 (the date value might get formatted differently after you press Enter)."
msgstr ""
+#. VAvC5
+#: func_day.xhp
+msgctxt ""
+"func_day.xhp\n"
+"par_id951677016613386\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/DAY\">DAY wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. MsTm6
#: func_days.xhp
msgctxt ""
@@ -60388,6 +60784,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=DAYS(\"1990-10-10\";\"1980-10-10\")</item> returns 3652 days."
msgstr ""
+#. v53e8
+#: func_days.xhp
+msgctxt ""
+"func_days.xhp\n"
+"par_id381677016601040\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/DAYS\">DAYS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 8vNn9
#: func_days360.xhp
msgctxt ""
@@ -60460,6 +60865,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=DAYS360(\"2000-01-01\";NOW())</item> returns the number of interest days from January 1, 2000 until today."
msgstr ""
+#. TEfFi
+#: func_days360.xhp
+msgctxt ""
+"func_days360.xhp\n"
+"par_id981677016583605\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/DAYS360\">DAYS360 wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. RpPVW
#: func_eastersunday.xhp
msgctxt ""
@@ -60568,6 +60982,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=EASTERSUNDAY(2000)+49</item> returns the internal serial number 36688. The result is 2000-06-11. Format the serial date number as a date, for example in the format YYYY-MM-DD."
msgstr ""
+#. 2XGLn
+#: func_eastersunday.xhp
+msgctxt ""
+"func_eastersunday.xhp\n"
+"par_id331677016571572\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/EASTERSUNDAY\">EASTERSUNDAY wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. ZjahK
#: func_edate.xhp
msgctxt ""
@@ -60649,6 +61072,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=EDATE(\"2001-03-31\";-1)</item> returns the serial number 36950. Formatted as a date, this is 2001-02-28."
msgstr ""
+#. DmuRa
+#: func_edate.xhp
+msgctxt ""
+"func_edate.xhp\n"
+"par_id621677016556933\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/EDATE\">EDATE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 4kAEM
#: func_eomonth.xhp
msgctxt ""
@@ -60739,13 +61171,13 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=EOMONTH(\"2001-09-14\";6)</item> works as well. If you specify the date directly, we recommend using the standard ISO 8601 format because this should be independent of your selected locale settings."
msgstr ""
-#. Lu8Ng
+#. YxPrs
#: func_eomonth.xhp
msgctxt ""
"func_eomonth.xhp\n"
-"par_id681621540307527\n"
+"par_id791677012677088\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/EOMONTH\">EOMONTH wiki page</link>"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/EOMONTH\">EOMONTH wiki page</link>."
msgstr ""
#. BNTm6
@@ -60991,6 +61423,15 @@ msgctxt ""
msgid "If the ERROR.TYPE function is used as condition of the IF function and the ERROR.TYPE returns #N/A, the IF function returns #N/A as well. Use ISERROR to avoid it as shown in the example above."
msgstr ""
+#. Attho
+#: func_error_type.xhp
+msgctxt ""
+"func_error_type.xhp\n"
+"par_id201677013027422\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ERROR.TYPE\">ERROR.TYPE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. jKnF4
#: func_error_type.xhp
msgctxt ""
@@ -61090,6 +61531,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=FINDB(\"a\"; \"LibreOffice Calc\")</input> returns 15. The <emph>Find Text</emph> argument is a text string that comprises a full-width, double-byte \"a\" character, while the <emph>Text</emph> argument comprises 12 single-byte characters followed by four full-width, double-byte characters."
msgstr ""
+#. E8koD
+#: func_findb.xhp
+msgctxt ""
+"func_findb.xhp\n"
+"par_id491677016507189\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FINDB\">FINDB wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. aACGP
#: func_floor.xhp
msgctxt ""
@@ -61513,6 +61963,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=FLOOR.XCL(-45.67,-2)</input> returns -44."
msgstr ""
+#. LtNAq
+#: func_floor.xhp
+msgctxt ""
+"func_floor.xhp\n"
+"par_id911677016119101\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FLOOR\">FLOOR</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FLOOR.MATH\">FLOOR.MATH</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FLOOR.PRECISE\">FLOOR.PRECISE</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FLOOR.XCL\">FLOOR.XCL</link> wiki pages."
+msgstr ""
+
#. 2YcR7
#: func_forecastetsadd.xhp
msgctxt ""
@@ -61603,6 +62062,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 113.251442038722, the additive forecast for January 2014 based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with period length of 4, no missing data, and SUM as aggregation."
msgstr ""
+#. LBqQW
+#: func_forecastetsadd.xhp
+msgctxt ""
+"func_forecastetsadd.xhp\n"
+"par_id691677016005343\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FORECAST.ETS.ADD\">FORECAST.ETS.ADD wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 2CDcv
#: func_forecastetsadd.xhp
msgctxt ""
@@ -61702,6 +62170,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 120.747806144882, the multiplicative forecast for January 2014 based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with period length of 4, no missing data, and SUM as aggregation."
msgstr ""
+#. Gokyv
+#: func_forecastetsmult.xhp
+msgctxt ""
+"func_forecastetsmult.xhp\n"
+"par_id501677015984498\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FORECAST.ETS.MULT\">FORECAST.ETS.MULT wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. CMedw
#: func_forecastetsmult.xhp
msgctxt ""
@@ -61828,6 +62305,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 23.4416821953741, the prediction interval for additive forecast for January 2014 based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with confidence level of 0.8, period length of 4, no missing data, and SUM as aggregation."
msgstr ""
+#. aFBmX
+#: func_forecastetspiadd.xhp
+msgctxt ""
+"func_forecastetspiadd.xhp\n"
+"par_id221677015965308\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FORECAST.ETS.PI.ADD\">FORECAST.ETS.PI.ADD wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. J3FRt
#: func_forecastetspiadd.xhp
msgctxt ""
@@ -61954,6 +62440,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 27.5285874381574, the prediction interval for multiplicative forecast for January 2014 based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with confidence level of 0.8, period length of 4, no missing data, and SUM as aggregation."
msgstr ""
+#. tnhnW
+#: func_forecastetspimult.xhp
+msgctxt ""
+"func_forecastetspimult.xhp\n"
+"par_id401677015936466\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FORECAST.ETS.PI.MULT\">FORECAST.ETS.PI.MULT wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. LDRam
#: func_forecastetspimult.xhp
msgctxt ""
@@ -62035,6 +62530,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 6, the number of samples in period based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, no missing data, and AVERAGE as aggregation."
msgstr ""
+#. yhLqx
+#: func_forecastetsseason.xhp
+msgctxt ""
+"func_forecastetsseason.xhp\n"
+"par_id101677015916462\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FORECAST.ETS.SEASONALITY\">FORECAST.ETS.SEASONALITY wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. EUN8o
#: func_forecastetsseason.xhp
msgctxt ""
@@ -62134,6 +62638,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 0.0615234375, the additive statistics based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with gamma smoothing, no missing data, and SUM as aggregation."
msgstr ""
+#. 3xVgX
+#: func_forecastetsstatadd.xhp
+msgctxt ""
+"func_forecastetsstatadd.xhp\n"
+"par_id471677015885195\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FORECAST.ETS.STAT.ADD\">FORECAST.ETS.STAT.ADD wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. dnDvk
#: func_forecastetsstatadd.xhp
msgctxt ""
@@ -62233,6 +62746,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns 15.8372533480997, the multiplicative statistics based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with root mean squared error, no missing data, and SUM as aggregation."
msgstr ""
+#. EXXhD
+#: func_forecastetsstatmult.xhp
+msgctxt ""
+"func_forecastetsstatmult.xhp\n"
+"par_id31677015816211\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FORECAST.ETS.STAT.MULT\">FORECAST.ETS.STAT.MULT wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. LBeXF
#: func_forecastetsstatmult.xhp
msgctxt ""
@@ -62332,6 +62854,15 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>MinimumMagnitude</emph>: used only if Polar=TRUE. All frequency components with magnitude less than <emph>MinimumMagnitude</emph> will be suppressed with a zero magnitude-phase entry. This is very useful when looking at the magnitude-phase spectrum of a signal because there is always some very tiny amount of rounding error when doing FFT algorithms and results in incorrect non-zero phase for non-existent frequencies. By providing a suitable value to this parameter, these non-existent frequency components can be suppressed. By default the value of <emph>MinimumMagnitude</emph> is 0.0, and no suppression is done by default."
msgstr ""
+#. PDupn
+#: func_fourier.xhp
+msgctxt ""
+"func_fourier.xhp\n"
+"par_id411677015788900\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FOURIER\">FOURIER wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. P2z9v
#: func_hour.xhp
msgctxt ""
@@ -62404,6 +62935,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=HOUR(C4)</item> returns 17 if the contents of C4 = <item type=\"input\">17:20:00</item>."
msgstr "HOUR(C4) ཡི་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་ནི་ 17ཡིན་ གལ་སྲིད་དྲ་མིག་ C4 ཡི་ནང་དོན་ནི་ 17:20:00 ཡིན།"
+#. SWD2F
+#: func_hour.xhp
+msgctxt ""
+"func_hour.xhp\n"
+"par_id851677015767824\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/HOUR\">HOUR wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. DiCWs
#: func_ifs.xhp
msgctxt ""
@@ -62557,6 +63097,15 @@ msgctxt ""
msgid "If expression is neither TRUE or FALSE, a #VALUE error is returned."
msgstr ""
+#. kxdSM
+#: func_ifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_ifs.xhp\n"
+"par_id971677015751595\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IFS\">IFS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. SzF9N
#: func_ifs.xhp
msgctxt ""
@@ -62638,6 +63187,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMCOS(2)</item><br/>returns -0.416146836547142 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr ""
+#. 6zE9Y
+#: func_imcos.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcos.xhp\n"
+"par_id631677015732848\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMCOS\">IMCOS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. C3EAr
#: func_imcosh.xhp
msgctxt ""
@@ -62719,6 +63277,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMCOSH(2)</item><br/>returns 3.76219569108363 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr ""
+#. N8Goo
+#: func_imcosh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcosh.xhp\n"
+"par_id331677015717191\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMCOSH\">IMCOSH wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 4bYUH
#: func_imcot.xhp
msgctxt ""
@@ -62800,6 +63367,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMCOT(2)</item><br/>returns -0.457657554360286 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr ""
+#. AZMcM
+#: func_imcot.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcot.xhp\n"
+"par_id81677015703376\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMCOT\">IMCOT wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. tzbDs
#: func_imcsc.xhp
msgctxt ""
@@ -62881,6 +63457,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMCSC(2)</item><br/>returns 1.09975017029462 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr ""
+#. ZXuen
+#: func_imcsc.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsc.xhp\n"
+"par_id631677015682837\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMCSC\">IMCSC wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. uQfzu
#: func_imcsch.xhp
msgctxt ""
@@ -62962,6 +63547,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMCSCH(2)</item><br/>returns 0.275720564771783 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr ""
+#. q3RAD
+#: func_imcsch.xhp
+msgctxt ""
+"func_imcsch.xhp\n"
+"par_id441677015667207\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMCSCH\">IMCSCH wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. eiF7c
#: func_imsec.xhp
msgctxt ""
@@ -63043,6 +63637,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMSEC(2)</item><br/>returns -2.40299796172238 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr ""
+#. tFMiP
+#: func_imsec.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsec.xhp\n"
+"par_id541677015629523\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMSEC\">IMSEC wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 44osd
#: func_imsech.xhp
msgctxt ""
@@ -63124,6 +63727,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMSECH(2)</item><br/>returns 0.26580222883408 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr ""
+#. zy4tC
+#: func_imsech.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsech.xhp\n"
+"par_id251677015610700\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMSECH\">IMSECH wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. TFFZg
#: func_imsin.xhp
msgctxt ""
@@ -63205,6 +63817,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMSIN(2)</item><br/>returns 0.909297426825682 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr ""
+#. 4Y55R
+#: func_imsin.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsin.xhp\n"
+"par_id331677015597133\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMSIN\">IMSIN wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. Ht2Tp
#: func_imsinh.xhp
msgctxt ""
@@ -63286,6 +63907,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMSINH(2)</item><br/>returns 3.62686040784702 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr ""
+#. svBun
+#: func_imsinh.xhp
+msgctxt ""
+"func_imsinh.xhp\n"
+"par_id121677015577147\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMSINH\">IMSINH wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. C2DmY
#: func_imtan.xhp
msgctxt ""
@@ -63367,6 +63997,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=IMTAN(2)</item><br/>returns -2.18503986326152 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>"
msgstr ""
+#. mqq7R
+#: func_imtan.xhp
+msgctxt ""
+"func_imtan.xhp\n"
+"par_id151677015537314\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/IMTAN\">IMTAN wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 8YaMz
#: func_isoweeknum.xhp
msgctxt ""
@@ -63448,6 +64087,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=ISOWEEKNUM(DATE(1999;1;1))</item> returns 53. Week 1 starts on Monday, 1999-01-04."
msgstr ""
+#. QmAho
+#: func_isoweeknum.xhp
+msgctxt ""
+"func_isoweeknum.xhp\n"
+"par_id361677015520799\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ISOWEEKNUM\">ISOWEEKNUM wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. CB8Vn
#: func_jis.xhp
msgctxt ""
@@ -63538,6 +64186,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=JIS(\"ライト\")</input> returns the string \"ライト\", which is composed of double-byte characters."
msgstr ""
+#. jqAPC
+#: func_jis.xhp
+msgctxt ""
+"func_jis.xhp\n"
+"par_id801677015502335\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/JIS\">JIS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. Cauxq
#: func_maxifs.xhp
msgctxt ""
@@ -63718,6 +64375,15 @@ msgctxt ""
msgid "If E2 = \"pen\", the function returns 65, because the reference to the cell is substituted with its content."
msgstr ""
+#. defwR
+#: func_maxifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_maxifs.xhp\n"
+"par_id401677015482616\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MAXIFS\">MAXIFS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. zGQnQ
#: func_minifs.xhp
msgctxt ""
@@ -63898,6 +64564,15 @@ msgctxt ""
msgid "If E2 = \"book\", the function returns 180, because the reference to the cell is substituted with its content."
msgstr ""
+#. zBVgq
+#: func_minifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_minifs.xhp\n"
+"par_id941677015454359\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MINIFS\">MINIFS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. SAxB8
#: func_minute.xhp
msgctxt ""
@@ -63979,6 +64654,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=MINUTE(NOW())</item> returns the current minute value."
msgstr "MINUTE(NOW()) ཡི་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་ནི་མིག་སྔའི་དུས་ཚོད་ཀྱི་སྐར་མའི་གྲངས་ཡིན།"
+#. FZ8uE
+#: func_minute.xhp
+msgctxt ""
+"func_minute.xhp\n"
+"par_id831677015434176\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MINUTE\">MINUTE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. FmPSf
#: func_month.xhp
msgctxt ""
@@ -64051,6 +64735,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=MONTH(C4)</item> returns 7 if you enter 2000-07-07 to cell C4 (that date value might get formatted differently after you press Enter)."
msgstr ""
+#. J9sqE
+#: func_month.xhp
+msgctxt ""
+"func_month.xhp\n"
+"par_id601677015418666\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/MONTH\">MONTH wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. kbyFK
#: func_networkdays.intl.xhp
msgctxt ""
@@ -64177,6 +64870,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=NETWORKDAYS.INTL(C3;D3)</item> gives 22 working days."
msgstr ""
+#. phSgD
+#: func_networkdays.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_networkdays.intl.xhp\n"
+"par_id421677015404173\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/NETWORKDAYS.INTL\">NETWORKDAYS.INTL wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. winzV
#: func_networkdays.xhp
msgctxt ""
@@ -64294,6 +64996,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=NETWORKDAYS(DATE(2016;9;12); DATE(2016;9;25); ; {1;0;0;0;1;1;1})</item> returns 6 workdays."
msgstr ""
+#. 95acN
+#: func_networkdays.xhp
+msgctxt ""
+"func_networkdays.xhp\n"
+"par_id151677015372427\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/NETWORKDAYS\">NETWORKDAYS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. HCN8H
#: func_now.xhp
msgctxt ""
@@ -64357,6 +65068,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=NOW()-A1</item> returns the difference between the date in A1 and now. Format the result as a number."
msgstr "NOW()-A1 མཐེབ་མཇུག་དང་སྦྲགས་Enterམཐེབ་ལ་རྡེབ་གནོན་བྱས་རྗེས་A1དང་མིག་སྔའི་ཚེས་གྲངས་ཀྱི་བར་ཁྱད་གྲངས་ཐང་ཐོབ་ཐུབ། དེ་རྗེས་བསྐྱར་དུ་འབྲས་བུའི་རྣམ་གཞག་གྲངས་ཀར་བསྒྱུར།"
+#. eoaoB
+#: func_now.xhp
+msgctxt ""
+"func_now.xhp\n"
+"par_id481677015356908\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/NOW\">NOW wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. G3PMG
#: func_numbervalue.xhp
msgctxt ""
@@ -64492,13 +65212,13 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=NUMBERVALUE(\"1#!234#!567\"; \".\"; \"#!\")</input> returns 1234567 (considering en-US locale). Note that in this case the group separator is specified as a two-character string."
msgstr ""
-#. xxgaf
+#. nDXY8
#: func_numbervalue.xhp
msgctxt ""
"func_numbervalue.xhp\n"
-"par_id451626100385699\n"
+"par_id411677015337340\n"
"help.text"
-msgid "Refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/NUMBERVALUE\">NUMBERVALUE</link> wiki page for more details about this function."
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/NUMBERVALUE\">NUMBERVALUE wiki page</link>."
msgstr ""
#. EJhfD
@@ -64591,6 +65311,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=OPT_BARRIER(50;0.4;0.05;0;0.5;65;0;80;0;\"p\";\"o\";\"c\";\"e\")</input> returns the value 10.1585."
msgstr ""
+#. kNCjN
+#: func_opt_barrier.xhp
+msgctxt ""
+"func_opt_barrier.xhp\n"
+"par_id471677015317570\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/OPT_BARRIER\">OPT_BARRIER wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. HWhRY
#: func_opt_prob_hit.xhp
msgctxt ""
@@ -64690,6 +65419,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=OPT_PROB_HIT(70;0.3;0.1;0.5;60;0)</input> returns the value 0.4239."
msgstr ""
+#. HsEEF
+#: func_opt_prob_hit.xhp
+msgctxt ""
+"func_opt_prob_hit.xhp\n"
+"par_id461677015195417\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/OPT_PROB_HIT\">OPT_PROB_HIT wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. RFprF
#: func_opt_prob_inmoney.xhp
msgctxt ""
@@ -64807,6 +65545,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=OPT_PROB_INMONEY(70;0.3;0.15;1;60;0;80;\"p\")</input> returns the value 0.3440."
msgstr ""
+#. oXMhE
+#: func_opt_prob_inmoney.xhp
+msgctxt ""
+"func_opt_prob_inmoney.xhp\n"
+"par_id181677015166578\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/OPT_PROB_INMONEY\">OPT_PROB_INMONEY wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. muQEH
#: func_opt_touch.xhp
msgctxt ""
@@ -65059,6 +65806,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=OPT_TOUCH(80;0.2;0.05;0;0.5;60;0;\"f\";\"o\";\"c\";\"r\")</input> returns the value 15.5516."
msgstr ""
+#. a6EaS
+#: func_opt_touch.xhp
+msgctxt ""
+"func_opt_touch.xhp\n"
+"par_id501677015107961\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/OPT_TOUCH\">OPT_TOUCH wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. ychjG
#: func_opt_touch.xhp
msgctxt ""
@@ -65185,6 +65941,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=RAWSUBTRACT(0.987654321098765)</input> returns Err:511 (Missing variable) because RAWSUBTRACT requires a minimum of two numbers."
msgstr ""
+#. En7sf
+#: func_rawsubtract.xhp
+msgctxt ""
+"func_rawsubtract.xhp\n"
+"par_id861677015066708\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/RAWSUBTRACT\">RAWSUBTRACT wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. d9DP3
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
@@ -65320,6 +66085,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=REGEX(\"axbxcxd\";\"(.)x\";\"$1y\";2)</item> returns \"axbycxd\", the second match of \"(.)x\" (i.e. \"bx\") replaced with the captured group of one character (i.e. \"b\") followed by \"y\"."
msgstr ""
+#. WFCu8
+#: func_regex.xhp
+msgctxt ""
+"func_regex.xhp\n"
+"par_id631677014948784\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/REGEX\">REGEX wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. iLhWA
#: func_regex.xhp
msgctxt ""
@@ -65428,13 +66202,13 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=REPLACEB(\"ᄩᄔᄕᄜᄝᄞᄠᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\";4;1;\"ab\")</input> returns \"ᄩ abᄕᄜᄝᄞᄠᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\" ."
msgstr ""
-#. 4yxc9
+#. bM4dd
#: func_replaceb.xhp
msgctxt ""
"func_replaceb.xhp\n"
-"par_id721626381053212\n"
+"par_id71677014897959\n"
"help.text"
-msgid "Refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/REPLACEB\">REPLACEB</link> wiki page for more details about this function."
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/REPLACEB\">REPLACEB wiki page</link>."
msgstr ""
#. FuCCt
@@ -65563,6 +66337,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=ROMAN(0)</input> returns \"\" (empty text)."
msgstr ""
+#. 5UDBp
+#: func_roman.xhp
+msgctxt ""
+"func_roman.xhp\n"
+"par_id81677014876175\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ROMAN\">ROMAN wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. aU68a
#: func_rounddown.xhp
msgctxt ""
@@ -65689,6 +66472,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=ROUNDDOWN(214.2,-1)</input> returns 210. Note the negative value for <emph>Count</emph>, which causes the first integer value before the decimal separator to be rounded towards zero."
msgstr ""
+#. q3A5j
+#: func_rounddown.xhp
+msgctxt ""
+"func_rounddown.xhp\n"
+"par_id161677014850199\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ROUNDDOWN\">ROUNDDOWN wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. E7heY
#: func_roundsig.xhp
msgctxt ""
@@ -65797,6 +66589,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=ROUNDSIG(123456789; 4)</item> returns 123500000 or 123.5E6"
msgstr ""
+#. yiatB
+#: func_roundsig.xhp
+msgctxt ""
+"func_roundsig.xhp\n"
+"par_id181677014829126\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ROUNDSIG\">ROUNDSIG wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. XVftx
#: func_roundsig.xhp
msgctxt ""
@@ -65887,6 +66688,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=SEARCHB(\"ᄫᄬ\";\"ᄩᄔᄕᄜᄝᄞᄠgᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\";17)</input> returns 20."
msgstr ""
+#. GGGLC
+#: func_searchb.xhp
+msgctxt ""
+"func_searchb.xhp\n"
+"par_id531677014781664\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SEARCHB\">SEARCHB wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. Mv5R9
#: func_second.xhp
msgctxt ""
@@ -65959,6 +66769,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=SECOND(C4)</item> returns 17 if contents of C4 = <item type=\"input\">12:20:17</item>."
msgstr "SECOND(C4) ཡི་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་ནི་ 17 ཡིན་ གལ་སྲིད་དྲ་མིག་ C4 ཡི་ནང་དོན་ནི་ 12:20:17ཡིན་ན།"
+#. EphCW
+#: func_second.xhp
+msgctxt ""
+"func_second.xhp\n"
+"par_id71677014729834\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SECOND\">SECOND wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. JBtM4
#: func_skewp.xhp
msgctxt ""
@@ -66031,6 +66850,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>SKEWP(A1:A6)</input> returns 0.2329985562, when the range A1:A6 contains {2;3;1;6;8;5}"
msgstr ""
+#. Dfeiw
+#: func_skewp.xhp
+msgctxt ""
+"func_skewp.xhp\n"
+"par_id31677014685531\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SKEWP\">SKEWP wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 5iYyJ
#: func_skewp.xhp
msgctxt ""
@@ -66040,6 +66868,195 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp#skew\">SKEW</link>"
msgstr ""
+#. CPDEq
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "STYLE function"
+msgstr ""
+
+#. rQpNt
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"bm_id346793467934121\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>STYLE function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. 6AhEB
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"hd_id321673374992325\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"func_style_header\"><link href=\"text/scalc/01/func_style.xhp\">STYLE</link></variable> function"
+msgstr ""
+
+#. y45sr
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id441673375101757\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VORLAGE\"><variable id=\"func_style_desc\">Applies a style to the cell containing the formula.</variable></ahelp> After a set amount of time, another style can be applied."
+msgstr ""
+
+#. GswPt
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id681673375365338\n"
+"help.text"
+msgid "This function always returns the numeric value 0, which allows to use it by adding the <emph>STYLE</emph> function to other functions in the same cell without changing its value."
+msgstr ""
+
+#. C6X4Q
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id961673376106137\n"
+"help.text"
+msgid "<input>STYLE(\"Style\" [; Time [; \"Style2\"]])</input>"
+msgstr ""
+
+#. NkFMi
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id31673375542211\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Style</emph> is the name of the cell style to be applied to the cell. Style names are not case-sensitive and must be entered in quotation marks."
+msgstr ""
+
+#. 8E46w
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id161673375589532\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Time</emph> is an optional time range in seconds. After this time is elapsed, the style defined in <emph>Style2</emph> is applied. Leave this parameter blank if you do not want the style to be changed."
+msgstr ""
+
+#. aFQCT
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id81673375703156\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Style2</emph> is the optional name of a cell style assigned to the cell after the time specified in the <emph>Time</emph> parameter has passed. If this parameter is missing the \"Default\" cell style is applied."
+msgstr ""
+
+#. ryUMD
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id971673376620554\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
+msgstr ""
+
+#. U3hrJ
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id491673376748686\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=10+STYLE(\"Good\",60,\"Neutral\")</input>"
+msgstr ""
+
+#. 8deaD
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id11673376842469\n"
+"help.text"
+msgid "Enters the value 10 into the cell and applies the style named \"Good\". After 60 seconds, the style \"Neutral\" is applied."
+msgstr ""
+
+#. UYv4h
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id271673376901358\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=A1*A2+STYLE(IF(CURRENT()<100,\"Bad\",\"Good\"))</input>"
+msgstr ""
+
+#. Zt8eb
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id1001673377339392\n"
+"help.text"
+msgid "Enters the result of multiplying the values in cells A1 and A2 and applies the style \"Bad\" if the result is less than 100, otherwise the style \"Good\" is applied. Here the function <emph>CURRENT()</emph> is used to get the currently evaluated value of the function in the cell."
+msgstr ""
+
+#. nMoAR
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id761673377678426\n"
+"help.text"
+msgid "<input>=\"Total\"&T(STYLE(\"Result\"))</input>"
+msgstr ""
+
+#. hBUAA
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id871673377683120\n"
+"help.text"
+msgid "Enters the text \"Total\" into the cell and applies the style named \"Result\". Note that this example deals with textual values, hence the output of the <emph>STYLE</emph> function needs to be appended to the text using the & operator. The function <emph>T()</emph> is used to prevent the number \"0\" being appended to the resulting text."
+msgstr ""
+
+#. zzt3s
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id201677014634447\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/STYLE\">STYLE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
+#. rEQGK
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id631673379195650\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp\">Spreadsheet Functions</link>"
+msgstr ""
+
+#. VZ5Ga
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id151673379420755\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/guide/cellstyle_by_formula.xhp\">Assigning Formats by Formula</link>"
+msgstr ""
+
+#. YADMA
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id461673376361959\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060104.xhp#func_current_description\">CURRENT function</link>"
+msgstr ""
+
+#. L6tnb
+#: func_style.xhp
+msgctxt ""
+"func_style.xhp\n"
+"par_id381673378944042\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#t\">T function</link>"
+msgstr ""
+
#. mEZBk
#: func_sum.xhp
msgctxt ""
@@ -66121,13 +67138,13 @@ msgctxt ""
msgid "A formula such as <input>=SUM((A1:A40>=C1)*(A1:A40<C2)*B1:B40)</input> may be entered as an <link href=\"text/scalc/01/04060107.html#hd_id3148474\">array formula</link> by pressing the Shift<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">+Command</caseinline><defaultinline>+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter keys instead of simply pressing the Enter key to finish entering the formula. The formula will then be shown in the Formula bar enclosed in braces and operates by multiplying corresponding elements of the arrays together and returning their sum."
msgstr ""
-#. EYpTW
+#. KohAT
#: func_sum.xhp
msgctxt ""
"func_sum.xhp\n"
-"par_id661636108218550\n"
+"par_id771677014538669\n"
"help.text"
-msgid "Refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SUM\">SUM</link> wiki page for more details about this function."
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SUM\">SUM wiki page</link>."
msgstr ""
#. DfceH
@@ -66310,6 +67327,15 @@ msgctxt ""
msgid "If E2 = pen, the function returns 65, because the link to the cell is substituted with its content."
msgstr ""
+#. FEg3K
+#: func_sumifs.xhp
+msgctxt ""
+"func_sumifs.xhp\n"
+"par_id971677014512029\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SUMIFS\">SUMIFS wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. UUeQC
#: func_switch.xhp
msgctxt ""
@@ -66418,6 +67444,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=SWITCH(MONTH(A3),1,\"January\",2,\"February\",3,\"March\",\"No match\")</input> returns \"January\" when A3 contains a date in January, \"February\" when A3 contains a date in February , etc..."
msgstr ""
+#. EErFd
+#: func_switch.xhp
+msgctxt ""
+"func_switch.xhp\n"
+"par_id171677014475983\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/SWITCH\">SWITCH wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. XELDQ
#: func_switch.xhp
msgctxt ""
@@ -66553,6 +67588,15 @@ msgctxt ""
msgid "if A1:B2 contains \"Here\", \"comes\", \"the\", \"sun\" respectively, <input>=TEXTJOIN(\"-\";1;A1:B2)</input> returns \"Here-comes-the-sun\" with dash character as delimiter and empty strings are ignored."
msgstr ""
+#. AcYv7
+#: func_textjoin.xhp
+msgctxt ""
+"func_textjoin.xhp\n"
+"par_id761677014445916\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/TEXTJOIN\">TEXTJOIN wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. CdeS7
#: func_textjoin.xhp
msgctxt ""
@@ -66652,6 +67696,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=TIME(4;20;4)</item> returns 04:20:04"
msgstr "TIME(4;20;4) ཡི་བརྗེ་བསྒྱུར་འབྲས་བུ་ནི་ 04:20:04"
+#. BRwAF
+#: func_time.xhp
+msgctxt ""
+"func_time.xhp\n"
+"par_id741677014416564\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/TIME\">TIME wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. eUYTq
#: func_timevalue.xhp
msgctxt ""
@@ -66742,6 +67795,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=TIMEVALUE(\"24:00\")</item> returns 0. If you use the HH:MM:SS time format, the value is 00:00:00."
msgstr "TIMEVALUE(\"24:00\") ཡི་བརྗེ་བསྒྱུར་འབྲས་བུ་ནི་ 1ཡིན་ གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་སྤྱད་པའི་དུས་ཚོད་རྣམ་གཞག་ནི་ HH:MM:SSཡིན་ན་འབྲས་བུ་ནི་ 00:00:00)ཡིན།"
+#. VGQyM
+#: func_timevalue.xhp
+msgctxt ""
+"func_timevalue.xhp\n"
+"par_id191677014389883\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/TIMEVALUE\">TIMEVALUE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 8LaX7
#: func_today.xhp
msgctxt ""
@@ -66805,6 +67867,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">TODAY()</item> returns the current computer system date."
msgstr "TODAY() རྟེན་གྲངས་གཡར་ནས་ཐོབ་པ་ནི་རྟག་པར་རྩིས་འཁོར་མ་ལག་ནང་ཁུལ་དུས་ཚོད་ཀྱིས་སྤྲད་པའི་ཉིན་དེ་རང་གི་ཚེས་གྲངས་ཡིན།"
+#. sfbxe
+#: func_today.xhp
+msgctxt ""
+"func_today.xhp\n"
+"par_id691677014365707\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/TODAY\">TODAY wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. Y2uYG
#: func_trunc.xhp
msgctxt ""
@@ -66931,6 +68002,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=TRUNC(214.2,-1)</input> returns 210. Note the negative value for <emph>Count</emph>, which causes the first integer value before the decimal separator to be rounded towards zero."
msgstr ""
+#. npECj
+#: func_trunc.xhp
+msgctxt ""
+"func_trunc.xhp\n"
+"par_id821677013765236\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/TRUNC\">TRUNC wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. w86Dm
#: func_value.xhp
msgctxt ""
@@ -67057,6 +68137,15 @@ msgctxt ""
msgid "Refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/VALUE\">VALUE</link> wiki page for more details about this function."
msgstr ""
+#. mvFfg
+#: func_value.xhp
+msgctxt ""
+"func_value.xhp\n"
+"par_id711677013742963\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/VALUE\">VALUE wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. dQeP6
#: func_webservice.xhp
msgctxt ""
@@ -67066,6 +68155,24 @@ msgctxt ""
msgid "URI Functions"
msgstr ""
+#. xmV2h
+#: func_webservice.xhp
+msgctxt ""
+"func_webservice.xhp\n"
+"hd_id391677019419915\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/func_webservice.xhp\">URI Functions</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. 9vyBF
+#: func_webservice.xhp
+msgctxt ""
+"func_webservice.xhp\n"
+"par_id141677019419921\n"
+"help.text"
+msgid "These spreadsheet functions are used for inserting data from Universal Resource Identifiers (URI)."
+msgstr ""
+
#. 8sQry
#: func_webservice.xhp
msgctxt ""
@@ -67273,6 +68380,15 @@ msgctxt ""
msgid "If cell B1 contains the text \"車\", <item type=\"input\">=ENCODEURL(B1)</item> returns %E8%BB%8A (\"車\" means car in Japanese)."
msgstr ""
+#. 5jJkd
+#: func_webservice.xhp
+msgctxt ""
+"func_webservice.xhp\n"
+"par_id781677019731175\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/WEBSERVICE\">WEBSERVICE</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/FILTERXML\">FILTERXML</link>, <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/ENCODEURL\">ENCODEURL</link> wiki pages."
+msgstr ""
+
#. VBELn
#: func_weekday.xhp
msgctxt ""
@@ -67516,6 +68632,15 @@ msgctxt ""
msgid "To obtain a function indicating whether a day in A1 is a business day, use the IF and WEEKDAY functions as follows: <br/><item type=\"input\">IF(WEEKDAY(A1;2)<6;\"Business day\";\"Weekend\")</item>"
msgstr ""
+#. NbPmG
+#: func_weekday.xhp
+msgctxt ""
+"func_weekday.xhp\n"
+"par_id131677013566555\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/WEEKDAY\">WEEKDAY wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 3iMGJ
#: func_weeknum.xhp
msgctxt ""
@@ -67813,6 +68938,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=WEEKNUM(DATE(1999;1;1);21)</item> returns 53. Week 1 starts on Monday, 1999-01-04."
msgstr ""
+#. cknMt
+#: func_weeknum.xhp
+msgctxt ""
+"func_weeknum.xhp\n"
+"par_id361677013519430\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/WEEKNUM\">WEEKNUM wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. ZoCGw
#: func_weeknum_ooo.xhp
msgctxt ""
@@ -67930,6 +69064,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=WEEKNUM_OOO(DATE(1995;1;1);2)</item> returns 52. Week 1 starts on Monday, 1995-01-02."
msgstr ""
+#. Eprih
+#: func_weeknum_ooo.xhp
+msgctxt ""
+"func_weeknum_ooo.xhp\n"
+"par_id521677013377460\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/WEEKNUM_OOO\">WEEKNUM_OOO wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 9CdUK
#: func_weeknumadd.xhp
msgctxt ""
@@ -68020,6 +69163,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=WEEKNUM_EXCEL2003(DATE(2001;12;24);1)</item> returns 52."
msgstr ""
+#. AL2ar
+#: func_weeknumadd.xhp
+msgctxt ""
+"func_weeknumadd.xhp\n"
+"par_id801677013334251\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/WEEKNUM_EXCEL2003\">WEEKNUM_EXCEL2003 wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. ibEk3
#: func_workday.intl.xhp
msgctxt ""
@@ -68191,6 +69343,15 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=WORKDAY.INTL(C3;D3)</item> gives the result: January 10, 2017."
msgstr ""
+#. 6F9Ck
+#: func_workday.intl.xhp
+msgctxt ""
+"func_workday.intl.xhp\n"
+"par_id521677013308530\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/WORKDAY.INTL\">WORKDAY.INTL wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. 5dvmu
#: func_workday.xhp
msgctxt ""
@@ -68290,6 +69451,15 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\">Date functions</link>"
msgstr ""
+#. yyzCK
+#: func_workday.xhp
+msgctxt ""
+"func_workday.xhp\n"
+"par_id501677013269388\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/WORKDAY\">WORKDAY wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. dABAX
#: func_year.xhp
msgctxt ""
@@ -68380,6 +69550,15 @@ msgctxt ""
msgid "<input>=YEAR(DATEVALUE('2010-09-28'))</input> returns 2010."
msgstr ""
+#. 6QEEQ
+#: func_year.xhp
+msgctxt ""
+"func_year.xhp\n"
+"par_id371677013165080\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Calc_Functions/YEAR\">YEAR wiki page</link>."
+msgstr ""
+
#. kAjPe
#: func_yearfrac.xhp
msgctxt ""
@@ -69235,13 +70414,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Select a solver engine. The listbox is disabled if only one solver engine is installed.</ahelp>"
msgstr ""
-#. NMHJR
+#. LQubc
#: solver_options.xhp
msgctxt ""
"solver_options.xhp\n"
"par_id221589959855748\n"
"help.text"
-msgid "You can install more solver engines as extensions, if available. Open <menuitem>Tools - Extension Manager</menuitem> and browse to the Extensions web site to search for extensions."
+msgid "You can install more solver engines as extensions, if available. Open <menuitem>Tools - Extensions</menuitem> and browse to the Extensions web site to search for extensions."
msgstr ""
#. QtDyE
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
index 58b742f2c9a..88965d48d80 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,303 +16,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196350.000000\n"
-#. aSE5T
-#: 02130000.xhp
-msgctxt ""
-"02130000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Number format: Currency"
-msgstr "དངུལ་ལོར་བཟོ་ལྟ།"
-
-#. uC76y
-#: 02130000.xhp
-msgctxt ""
-"02130000.xhp\n"
-"hd_id3152892\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/02/02130000.xhp\">Number format: Currency</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02130000.xhp\">དངུལ་ལོར་བཟོ་ལྟ།</link>"
-
-#. mDBPb
-#: 02130000.xhp
-msgctxt ""
-"02130000.xhp\n"
-"par_id3148837\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatCurrency\" visibility=\"visible\">Applies the default currency format to the selected cells.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatCurrency\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་དྲ་མིག་ལ་ཁས་ལེན་དངུལ་ལོར་བཟོ་ལྟ་བེད་སྤྱོད་བྱེད།</ahelp>"
-
-#. 2nsBF
-#: 02130000.xhp
-msgctxt ""
-"02130000.xhp\n"
-"par_id3155267\n"
-"help.text"
-msgid "<image src=\"cmd/sc_currencyfield.svg\" id=\"img_id3159096\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159096\">Currency Number Format Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. KBVhJ
-#: 02130000.xhp
-msgctxt ""
-"02130000.xhp\n"
-"par_id3150214\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Currency"
-msgstr "དངུལ་ལོར་བཟོ་ལྟ།"
-
-#. NGRbJ
-#: 02130000.xhp
-msgctxt ""
-"02130000.xhp\n"
-"par_id3146776\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Format - Cells - Numbers</link>."
-msgstr ""
-
-#. fjGg6
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Number format: Percent"
-msgstr "བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་ཚད་རྣམ་པ།"
-
-#. uZTmE
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"hd_id3156329\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/02/02140000.xhp\">Number format: Percent</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02140000.xhp\">བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་ཚད་རྣམ་པ།</link>"
-
-#. fzGGF
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3155629\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatPercent\">Applies the percentage format to the selected cells.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatPercent\">བདམས་པའི་དྲ་མིག་ལ་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་ཚད་རྣམ་པ་སྤྱོད་པ།</ahelp>"
-
-#. AFCdX
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3153968\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150869\" src=\"cmd/sc_numberformatpercent.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150869\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. CAFBw
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3151114\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Percent"
-msgstr "བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་ཚད་རྣམ་པ།"
-
-#. xrLA9
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"bm_id3149260\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>percentage calculations</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་ཚད་རྩིས་རྒྱག</bookmark_value>"
-
-#. Rwuzn
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3149260\n"
-"help.text"
-msgid "You can also enter a percentage sign (%) after a number in a cell:"
-msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་དྲ་མིག་ནང་གི་གྲངས་ཀའི་རྗེས་ལ་བརྒྱ་ཆའི་རྟགས་ (%)གཅིག་ནང་འཇུག་ཆོག"
-
-#. LKtGp
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3155411\n"
-"help.text"
-msgid "1% corresponds to 0.01"
-msgstr "1% དང་ 0.01"
-
-#. CwAEt
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3145749\n"
-"help.text"
-msgid "1 + 16% corresponds to 116% or 1.16"
-msgstr "1 + 16% དེ་ 116% དང་ཤིན་ཏུ་མཚུངས་པའམ་ཡང་ན་ 1.16དང་མཚུངས།"
-
-#. j7BsM
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3148575\n"
-"help.text"
-msgid "1%% corresponds to 0.0001"
-msgstr "1%% དེ་ 0.0001དང་མཚུངས།"
-
-#. a8EDH
-#: 02140000.xhp
-msgctxt ""
-"02140000.xhp\n"
-"par_id3159153\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Format - Cells - Numbers</link>"
-msgstr ""
-
-#. bX9GB
-#: 02150000.xhp
-msgctxt ""
-"02150000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Number format: Default"
-msgstr "ཚད་ལྡན་བཟོ་ལྟ།"
-
-#. C4AsN
-#: 02150000.xhp
-msgctxt ""
-"02150000.xhp\n"
-"hd_id3149182\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/02/02150000.xhp\">Number format: Default</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02150000.xhp\">ཚད་ལྡན་བཟོ་ལྟ།</link>"
-
-#. CkVDA
-#: 02150000.xhp
-msgctxt ""
-"02150000.xhp\n"
-"par_id3163802\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatStandard\" visibility=\"visible\">Applies the default number format to the selected cells.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatStandard\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་དྲ་མིག་ལ་ཚད་ལྡན་གྲངས་ཀའི་བཟོ་ལྟ་སྤྱོད་པ།</ahelp>"
-
-#. MpiW2
-#: 02150000.xhp
-msgctxt ""
-"02150000.xhp\n"
-"par_id3155922\n"
-"help.text"
-msgid "<image src=\"cmd/sc_numberformatstandard.svg\" id=\"img_id3156024\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156024\">Icon Standard Format </alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. 7xorF
-#: 02150000.xhp
-msgctxt ""
-"02150000.xhp\n"
-"par_id3153361\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Standard"
-msgstr "ཚད་ལྡན་བཟོ་ལྟ།"
-
-#. 2JKys
-#: 02150000.xhp
-msgctxt ""
-"02150000.xhp\n"
-"par_id3154908\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Format - Cells - Numbers</link>."
-msgstr ""
-
-#. BhR4Z
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Add Decimal Place"
-msgstr "སིལ་གྲངས་གནས་གྲངས་འཕར་སྣོན།"
-
-#. BdJjx
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3150275\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/02/02160000.xhp\">Number Format: Add Decimal Place</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02160000.xhp\">སིལ་གྲངས་གནས་གྲངས་འཕར་སྣོན།</link>"
-
-#. jhPg6
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3150792\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatIncDecimals\">Adds one decimal place to the numbers in the selected cells.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatIncDecimals\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་དྲ་མིག་ནང་གི་གྲངས་ཀར་སིལ་གྲངས་ཀྱི་གནས་ཤིག་འཕར་སྣོན་བྱེད།</ahelp>"
-
-#. BuLUg
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3145787\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3145271\" src=\"cmd/sc_numberformatincdecimals.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145271\">Icon Add Decimal Place</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. NDn3G
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3149262\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Add Decimal Place"
-msgstr "སིལ་གྲངས་གནས་གྲངས་འཕར་སྣོན།"
-
-#. JGSHw
-#: 02170000.xhp
-msgctxt ""
-"02170000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Delete Decimal Place"
-msgstr "སིལ་གྲངས་ཀྱི་གནས་གྲངས་ཉུང་དུ་གཏོང་བ།"
-
-#. ixjiG
-#: 02170000.xhp
-msgctxt ""
-"02170000.xhp\n"
-"hd_id3149164\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/02/02170000.xhp\">Number Format: Delete Decimal Place</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02170000.xhp\">སིལ་གྲངས་ཀྱི་གནས་གྲངས་ཉུང་དུ་གཏོང་བ།</link>"
-
-#. Eip8y
-#: 02170000.xhp
-msgctxt ""
-"02170000.xhp\n"
-"par_id3147264\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatDecDecimals\">Removes one decimal place from the numbers in the selected cells.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatDecDecimals\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་དྲ་མིག་གི་གྲངས་ཀའི་ནང་ནས་སིལ་གྲངས་ཀྱི་གནས་ཤིག་ཉུང་དུ་གཏོང་བ།</ahelp>"
-
-#. FCfMZ
-#: 02170000.xhp
-msgctxt ""
-"02170000.xhp\n"
-"par_id3145173\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/sc_numberformatdecdecimals.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153192\">Icon Delete Decimal Place</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. xCuwp
-#: 02170000.xhp
-msgctxt ""
-"02170000.xhp\n"
-"par_id3154686\n"
-"help.text"
-msgid "Number Format: Delete Decimal Place"
-msgstr "སིལ་གྲངས་ཀྱི་གནས་གྲངས་ཉུང་དུ་གཏོང་བ།"
-
#. 89BHV
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index 931bf368834..f394791caae 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:21+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -187,13 +187,13 @@ msgctxt ""
msgid "End"
msgstr "(End)"
-#. THrNt
+#. Chnmf
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3155095\n"
"help.text"
-msgid "Moves the cursor to the last cell that contains values in the current row."
+msgid "Moves the cursor to the last column that contains data in any row."
msgstr ""
#. FhvWD
@@ -223,13 +223,13 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+End"
msgstr ""
-#. CsAmu
+#. Km3hp
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id4155095\n"
"help.text"
-msgid "Selects all cells from the current cell to the last cell that contains values in the current row."
+msgid "Selects all cells from the current cell to the last column that contains data in any row."
msgstr ""
#. 8bBCM
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index b95f215b913..f5cfd2167e4 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2410,13 +2410,13 @@ msgctxt ""
msgid "Referencing a Cell in Another Document"
msgstr "ཡིག་ཚགས་གཞན་དག་ནང་གི་དྲ་མིག་"
-#. DLuhq
+#. FkFV9
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"bm_id3147436\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>sheet references</bookmark_value> <bookmark_value>references; to cells in other sheets/documents</bookmark_value> <bookmark_value>cells; operating in another document</bookmark_value> <bookmark_value>documents;references</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>sheet references</bookmark_value> <bookmark_value>references; to cells in other sheets/documents</bookmark_value> <bookmark_value>addresses; to cells in other sheets/documents</bookmark_value> <bookmark_value>cells; operating in another document</bookmark_value> <bookmark_value>documents;references</bookmark_value> <bookmark_value>cell;address</bookmark_value> <bookmark_value>address; of cell</bookmark_value>"
msgstr ""
#. a5WVc
@@ -2563,13 +2563,31 @@ msgctxt ""
msgid "Switch back to the new spreadsheet. In the input line you will now see how $[officename] Calc has added the reference to the formula for you."
msgstr ""
-#. VyHdU
+#. fYYAT
#: cellreferences.xhp
msgctxt ""
"cellreferences.xhp\n"
"par_id5888241\n"
"help.text"
-msgid "The reference to a cell of another document contains the name of the other document in single inverted commas, then a hash #, then the name of the sheet of the other document, followed by a point and the name of the cell."
+msgid "The reference to a cell of another document contains the fully qualified name of the other document between single quotes <literal>(')</literal>, then a hash <literal>#</literal>, then the name of the sheet of the other document, followed by a period and the name or reference of the cell."
+msgstr ""
+
+#. Wh2Pc
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id51672076541215\n"
+"help.text"
+msgid "For example, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">'file:///C:/Users/user/Documents/Price list.ods'#$'Information SKU'.H51</caseinline><defaultinline>'file:///home/user/Documents/Price list.ods'#$'Information SKU'.H51</defaultinline></switchinline>."
+msgstr ""
+
+#. iwcWF
+#: cellreferences.xhp
+msgctxt ""
+"cellreferences.xhp\n"
+"par_id451672076939681\n"
+"help.text"
+msgid "The path and document name URI <emph>must always</emph> be enclosed in single quotes. If the name contains single quotes (') they must be escaped using two single quotes (''). Only a sheet name may not be quoted if it does not contain a space or a character that would be an operator or the name would be pure numeric (for example, '123' must be quoted)."
msgstr ""
#. ACCDQ
@@ -10699,14 +10717,14 @@ msgctxt ""
msgid "Addresses and References, Absolute and Relative"
msgstr "གནས་ཡུལ་དང་འདྲེན་སྤྱོད་ ལྟོས་མེད་དང་ལྟོས་བཅས།"
-#. ZvNEh
+#. yEuFn
#: relativ_absolut_ref.xhp
msgctxt ""
"relativ_absolut_ref.xhp\n"
"bm_id3156423\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>addressing; relative and absolute</bookmark_value><bookmark_value>references; absolute/relative</bookmark_value><bookmark_value>absolute addresses in spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>relative addresses</bookmark_value><bookmark_value>absolute references in spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>relative references</bookmark_value><bookmark_value>references; to cells</bookmark_value><bookmark_value>cells; references</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>གནས་ཡུལ། ལྟོས་བཅས་དང་ལྟོས་མེད།</bookmark_value><bookmark_value>འདྲེན་སྤྱོད། ལྟོས་བཅས་/ལྟོས་མེད།</bookmark_value><bookmark_value>གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གི་ལྟོས་མེད་གནས་ཡུལ།</bookmark_value><bookmark_value>ལྟོས་བཅས་གནས་ཡུལ།</bookmark_value><bookmark_value>གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གི་ལྟོས་མེད་འདྲེན་སྤྱོད།</bookmark_value><bookmark_value>ལྟོས་བཅས་འདྲེན་སྤྱོད།</bookmark_value><bookmark_value>འདྲེན་སྤྱོད། དྲམིག་ལ།</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག འདྲེན་སྤྱོད།</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>addressing; relative and absolute</bookmark_value><bookmark_value>references; absolute/relative</bookmark_value><bookmark_value>absolute addresses in spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>relative addresses</bookmark_value><bookmark_value>absolute references in spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>relative references</bookmark_value><bookmark_value>references; to cells</bookmark_value><bookmark_value>cells; references</bookmark_value><bookmark_value>range of cells; defining</bookmark_value><bookmark_value>cell references;ranges union</bookmark_value><bookmark_value>cell references;ranges concatenation</bookmark_value><bookmark_value>cell references;ranges intersection</bookmark_value>"
+msgstr ""
#. SCMmK
#: relativ_absolut_ref.xhp
@@ -10717,6 +10735,42 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"relativ_absolut_ref\"><link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\">Addresses and References, Absolute and Relative</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"relativ_absolut_ref\"><link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\">གནས་ཡུལ་དང་འདྲེན་སྤྱོད་ ལྟོས་མེད་དང་ལྟོས་བཅས།</link></variable>"
+#. Yxi9x
+#: relativ_absolut_ref.xhp
+msgctxt ""
+"relativ_absolut_ref.xhp\n"
+"hd_id191672069640769\n"
+"help.text"
+msgid "Cell references"
+msgstr ""
+
+#. ByUqP
+#: relativ_absolut_ref.xhp
+msgctxt ""
+"relativ_absolut_ref.xhp\n"
+"par_id451672069651941\n"
+"help.text"
+msgid "An individual cell is fully identified by the sheet it belongs, the column identifier (letter) located along the top of the columns and a row identifier (number) found along the left-hand side of the spreadsheet. On spreadsheets read from left to right, the complete reference for the upper left cell of the sheet is <emph>Sheet.A1</emph>."
+msgstr ""
+
+#. hGDKu
+#: relativ_absolut_ref.xhp
+msgctxt ""
+"relativ_absolut_ref.xhp\n"
+"hd_id211672069771744\n"
+"help.text"
+msgid "Cell ranges"
+msgstr ""
+
+#. ocLKM
+#: relativ_absolut_ref.xhp
+msgctxt ""
+"relativ_absolut_ref.xhp\n"
+"par_id161672070752816\n"
+"help.text"
+msgid "You can reference a set of cells by referencing them in ranges. Ranges can be a block of cells, entire set of columns and entire set of rows. The range A1:B2 is the first four cells in the upper left corner of the sheet. Range A:E contains all the cells of column A, B, C, D and E. Range 2:5 contains all the cells of row 2, 3, 4 and 5."
+msgstr ""
+
#. 6AVDc
#: relativ_absolut_ref.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
index 34630f4a872..c8c53879bf6 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-09 17:22+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,22 +16,22 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1494350561.000000\n"
-#. ybhKD
+#. 9EjcP
#: 3dsettings_toolbar.xhp
msgctxt ""
"3dsettings_toolbar.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "3D-Settings"
+msgid "3D Settings"
msgstr ""
-#. FEwmD
+#. zgZzQ
#: 3dsettings_toolbar.xhp
msgctxt ""
"3dsettings_toolbar.xhp\n"
"par_idN1055A\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"3dtoolbar\"><link href=\"text/sdraw/01/3dsettings_toolbar.xhp\">3D-Settings</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"3dtoolbar\"><link href=\"text/sdraw/01/3dsettings_toolbar.xhp\">3D Settings</link></variable>"
msgstr ""
#. ZZxLB
@@ -736,6 +736,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/name\">Enter a name for the new layer. To rename the layer, enter the new name.</ahelp>"
msgstr ""
+#. J5BoM
+#: insert_layer.xhp
+msgctxt ""
+"insert_layer.xhp\n"
+"par_id511677022598993\n"
+"help.text"
+msgid "The following layer names are used internally and cannot be set or modified: <literal>layout</literal>, <literal>background</literal>, <literal>backgroundobjects</literal>, <literal>controls</literal>, <literal>measurelines</literal>.<br/><br/><literal>layout</literal>, <literal>controls</literal> and <literal>measurelines</literal> layers are visible in normal view and correspond to the predefined layers <emph>Layout</emph>, <emph>Controls</emph> and <emph>Dimension Lines</emph>, respectively.<br/><br/>The <literal>backgroundobjects</literal> layer is visible in master view under the name <emph>Background objects</emph>.<br/><br/>The <literal>background</literal> layer is never visible and is not intended to be used."
+msgstr ""
+
#. HkHgM
#: insert_layer.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index dda6106e0b7..407b13745ab 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-17 15:05+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2113,13 +2113,13 @@ msgctxt ""
msgid "Type a name for the layer in the <emph>Name </emph>box."
msgstr ""
-#. CBEHF
+#. bMbMD
#: layer_new.xhp
msgctxt ""
"layer_new.xhp\n"
"par_id3156382\n"
"help.text"
-msgid "In the <emph>Properties</emph>area, set the options for the layer."
+msgid "In the <emph>Properties</emph> area, set the options for the layer."
msgstr ""
#. vvWmv
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 233948f9b5b..5ed7454e3c7 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2140,6 +2140,33 @@ msgctxt ""
msgid "Developed by the French mathematician Pierre Bézier, a Bézier curve is a mathematically defined curve used in two-dimensional graphic applications. The curve is defined by four points: the initial position and the terminating position, and two separate middle points. Bézier objects can be modified by moving these points with the mouse."
msgstr "པེ་སེར་འཁྱོག་ཐིག་ནི་གྲངས་རིག་པའི་ཐབས་སྤྱད་ནས་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་འཁྱོག་ཐིག་གཅིག་ཡིན་ དེ་ནི་ཧྥ་རན་སིའི་གྲངས་རིག་པ་མཁས་ཅན་ཧྥི་ཨའར་པེ་སེར་གྱིས་གཏོད་ རྩ་གཉིས་རིས་གཟུགས་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་ནང་སྤྱོད་པ་ཡིན་ འཁྱོག་ཐིག་འདི་འདྲ་ནི་འགོ་ཚུགས་ཚེག་དང་མཇུག་བསྡུའི་ཚེག་ རང་མཚུངས་ཀྱི་བར་གྱི་ཚེག་གཉིས་བཅས་ཚེག་བཞི་ལས་མཚན་འཇོག་བྱས་ ཙིག་རྟགས་སྤྱད་ནས་ཚེག་འདི་དག་སྤོ་འགུལ་བྱས་ན་འཁྱོག་ཐིག་བྱ་ཡུལ་ལ་བསྒྱུར་བཅོས་བྱ་ཐུབ།"
+#. DwjfB
+#: 00000005.xhp
+msgctxt ""
+"00000005.xhp\n"
+"bm_id331676552179185\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>chapter;definition</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. jnXQZ
+#: 00000005.xhp
+msgctxt ""
+"00000005.xhp\n"
+"hd_id681676551212472\n"
+"help.text"
+msgid "Chapter"
+msgstr ""
+
+#. zBpqx
+#: 00000005.xhp
+msgctxt ""
+"00000005.xhp\n"
+"par_id571676551271532\n"
+"help.text"
+msgid "The word <emph>chapter</emph> in %PRODUCTNAME refers to any paragraph or paragraph style with its outline level set to 1. The outline level is set in the <link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\">Outline & List</link> tab of the Paragraph dialog. A chapter is also a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#heading\">heading</link>, because its outline level is not Text Body."
+msgstr ""
+
#. vYrNA
#: 00000005.xhp
msgctxt ""
@@ -2419,6 +2446,42 @@ msgctxt ""
msgid "For historical reasons, a set of square-shaped Latin letters, digits, and punctuation marks are also defined and used in CJK typography, in addition to or in place of their half-width counterparts. They are called full-width forms. Similarly, there are also half-width forms of the usually full-width Katakanas and Hangul Jamos, and they have narrower shapes instead of square ones. A character's half-width and full-width forms are essentially two ways of writing the same character, just like uppercase and lowercase forms of Latin alphabet. $[officename] supports conversion between half-width and full-width, as well as ignoring width difference when matching text strings."
msgstr ""
+#. DR8eX
+#: 00000005.xhp
+msgctxt ""
+"00000005.xhp\n"
+"bm_id131676552246041\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>heading;definition</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. U9deX
+#: 00000005.xhp
+msgctxt ""
+"00000005.xhp\n"
+"hd_id421676152334054\n"
+"help.text"
+msgid "Heading"
+msgstr ""
+
+#. nc3gh
+#: 00000005.xhp
+msgctxt ""
+"00000005.xhp\n"
+"par_id111676152269110\n"
+"help.text"
+msgid "Any paragraph with an outline level different than Text Body is a heading."
+msgstr ""
+
+#. ATBeg
+#: 00000005.xhp
+msgctxt ""
+"00000005.xhp\n"
+"par_id151676152260782\n"
+"help.text"
+msgid "The paragraph styles named “Heading N” (where N is a number from 1 to 10) have their outline level set by default to the number that corresponds to the number in the paragraph style name. For example, the paragraph style “Heading 2” has outline level 2. Each of the “Heading N” paragraph styles is a heading because they have an outline level different than Text Body. If the outline level of a paragraph or its paragraph style (e.g., “Heading 2”) is changed to Text Body, then the paragraph is no longer a heading. The name of the paragraph style has no consequence for whether a paragraph is a heading or not; only the outline level is relevant."
+msgstr ""
+
#. VAGDA
#: 00000005.xhp
msgctxt ""
@@ -8647,22 +8710,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"liborganizer\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - Basic</emph>,<br/>click the <widget>Organizer</widget> button.</variable>"
msgstr ""
-#. SqBL5
+#. BWnvf
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN10843\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"packagemanager\">Choose <emph>Tools - Extension Manager</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"packagemanager\">Choose <menuitem>Tools - Extensions</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
-#. JPbac
+#. vW6NM
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id9988402\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"packagemanager_eu\">Choose <emph>Tools - Extension Manager</emph>, click <emph>Check for Updates</emph> button.</variable>"
+msgid "<variable id=\"packagemanager_eu\">Choose <menuitem>Tools - Extensions</menuitem>, click <emph>Check for Updates</emph> button.</variable>"
msgstr ""
#. sPJ9b
@@ -9232,13 +9295,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"mailmergeemail\">Open a text document, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - Mail Merge Email</emph>.</variable>"
msgstr ""
-#. T5u9S
+#. ADZJY
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3149825\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"einfuegenbeschriftung\">Open a text document, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"insert_caption\">Open a text document, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption</emph>.</variable>"
msgstr ""
#. B2n4N
@@ -11392,13 +11455,13 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <menuitem>Styles - Manage Styles</menuitem> - choose List Styles - context menu of an entry - choose <menuitem>New/Modify</menuitem> - <emph>Position</emph> tab."
msgstr ""
-#. DEQfE
+#. 6g732
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3156170\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Tools - Chapter Numbering - Position</menuitem> tab."
+msgid "Choose <menuitem>Tools - Heading Numbering - Position</menuitem> tab."
msgstr ""
#. 8AtZC
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 013dbb27ccd..86d2898cfb4 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -8773,13 +8773,13 @@ msgctxt ""
msgid "When entered in the <widget>Find</widget> text box, finds a line break that was inserted with the <keycode>Shift+Enter</keycode> key combination in Writer, or the <keycode>Ctrl+Enter</keycode> key combination in a Calc cell."
msgstr ""
-#. ts8gp
+#. bGUjz
#: 02100001.xhp
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id731559575258580\n"
"help.text"
-msgid "When entered in the <widget>Replace</widget> text box in Writer, inserts a paragraph break that can be inserted with the <keycode>Enter</keycode> or <keycode>Return</keycode> key. Has no special meaning in Calc, and is treated literally there."
+msgid "When entered in the <widget>Replace</widget> text box in Writer, inserts a paragraph break that can be inserted with the <keycode>Enter</keycode> or <keycode>Return</keycode> key. It has no special meaning in Calc, and is treated literally there."
msgstr ""
#. eHEZV
@@ -10096,13 +10096,13 @@ msgctxt ""
msgid "Individual Words"
msgstr ""
-#. QSGAD
+#. a7YpR
#: 02100200.xhp
msgctxt ""
"02100200.xhp\n"
"par_id3156438\n"
"help.text"
-msgid "Finds characters formatted with <emph>Underlining</emph> or <emph>Strikethrough</emph> as <emph>Individual words</emph>."
+msgid "Finds characters with the <emph>Individual Words</emph> attribute, which can be set when using <emph>Underlining</emph>, <emph>Strikethrough</emph> and <emph>Overlining</emph>."
msgstr ""
#. hxuA7
@@ -15478,6 +15478,24 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"image_text\"><variable id=\"grafiktext\"><ahelp hid=\".uno:InsertGraphic\">Opens a file selection dialog to insert an image into the current document.</ahelp></variable></variable>"
msgstr ""
+#. vfyEn
+#: 04140000.xhp
+msgctxt ""
+"04140000.xhp\n"
+"hd_id71670928615261\n"
+"help.text"
+msgid "File name"
+msgstr ""
+
+#. 4NnFD
+#: 04140000.xhp
+msgctxt ""
+"04140000.xhp\n"
+"hd_id31670928645389\n"
+"help.text"
+msgid "File type"
+msgstr ""
+
#. rkLGz
#: 04140000.xhp
msgctxt ""
@@ -25414,6 +25432,33 @@ msgctxt ""
msgid "Objects are aligned to the top edge of the topmost object in the selection. <embedvar href=\"text/shared/01/05070100.xhp#mehrfachselektion\"/>"
msgstr ""
+#. MkKAr
+#: 05070410.xhp
+msgctxt ""
+"05070410.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#. 4NHGS
+#: 05070410.xhp
+msgctxt ""
+"05070410.xhp\n"
+"hd_id3160463\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05070410.xhp\">Top</link>"
+msgstr ""
+
+#. ZAGUz
+#: 05070410.xhp
+msgctxt ""
+"05070410.xhp\n"
+"par_id3154613\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Vertically aligns the selected text to the top of the container.</ahelp>"
+msgstr ""
+
#. EQhGw
#: 05070500.xhp
msgctxt ""
@@ -25441,6 +25486,33 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Vertically centers the selected objects. If only one object is selected in Draw or Impress, the center of the object is aligned to the vertical center of the page.</ahelp>"
msgstr ""
+#. EKvL3
+#: 05070510.xhp
+msgctxt ""
+"05070510.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Vertical Center"
+msgstr ""
+
+#. QkWTV
+#: 05070510.xhp
+msgctxt ""
+"05070510.xhp\n"
+"hd_id3152876\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05070510.xhp\">Center</link>"
+msgstr ""
+
+#. fap2J
+#: 05070510.xhp
+msgctxt ""
+"05070510.xhp\n"
+"par_id3160463\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Vertically centers the selected text in the container.</ahelp>"
+msgstr ""
+
#. zB9wy
#: 05070600.xhp
msgctxt ""
@@ -25477,40 +25549,76 @@ msgctxt ""
msgid "Objects are aligned to the bottom edge of the bottom most object in the selection. <embedvar href=\"text/shared/01/05070100.xhp#mehrfachselektion\"/>"
msgstr ""
-#. u3bJe
+#. XhJBA
+#: 05070610.xhp
+msgctxt ""
+"05070610.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr ""
+
+#. GjagF
+#: 05070610.xhp
+msgctxt ""
+"05070610.xhp\n"
+"hd_id3153383\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05070610.xhp\">Bottom</link>"
+msgstr ""
+
+#. HPacC
+#: 05070610.xhp
+msgctxt ""
+"05070610.xhp\n"
+"par_id3154613\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Vertically aligns the selected text to the bottom of the container.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. ZbSNY
#: 05080000.xhp
msgctxt ""
"05080000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Alignment (Text Objects)"
+msgid "Align Text"
msgstr ""
-#. ARToo
+#. RxRdC
#: 05080000.xhp
msgctxt ""
"05080000.xhp\n"
"bm_id3152942\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>aligning; text objects</bookmark_value><bookmark_value>text objects; alignment</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>aligning; text</bookmark_value><bookmark_value>text; alignment</bookmark_value>"
msgstr ""
-#. nGr7k
+#. LAQDn
#: 05080000.xhp
msgctxt ""
"05080000.xhp\n"
"hd_id3152942\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05080000.xhp\">Alignment (Text Objects)</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05080000.xhp\">Align Text</link>"
msgstr ""
-#. Y4KeX
+#. kF3Az
#: 05080000.xhp
msgctxt ""
"05080000.xhp\n"
"par_id3150278\n"
"help.text"
-msgid "Set the alignment options for the current selection."
+msgid "Set the alignment options for the current text paragraph in its container."
+msgstr ""
+
+#. 85xG3
+#: 05080000.xhp
+msgctxt ""
+"05080000.xhp\n"
+"par_id3150766\n"
+"help.text"
+msgid "The container can be a text document page, a spreadsheet or table cell, a text box, a drawing shape."
msgstr ""
#. vXbkn
@@ -25531,13 +25639,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05080100.xhp\">Left</link>"
msgstr ""
-#. w2iLo
+#. KzAmR
#: 05080100.xhp
msgctxt ""
"05080100.xhp\n"
"par_id3150756\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"linkstext\"><ahelp hid=\".uno:LeftPara\" visibility=\"visible\">Aligns the selected paragraph(s) to the left page margin.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"linkstext\"><ahelp hid=\".uno:LeftPara\" visibility=\"visible\">Aligns the selected paragraph(s) to the container left margin.</ahelp></variable>"
msgstr ""
#. YqECS
@@ -25558,67 +25666,67 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05080200.xhp\">Right</link>"
msgstr ""
-#. MKgG4
+#. E3r9V
#: 05080200.xhp
msgctxt ""
"05080200.xhp\n"
"par_id3144750\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"rechtstext\"><ahelp hid=\".uno:RightPara\" visibility=\"visible\">Aligns the selected paragraph(s) to the right page margin.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"rechtstext\"><ahelp hid=\".uno:RightPara\" visibility=\"visible\">Aligns the selected paragraph(s) to the container right margin.</ahelp></variable>"
msgstr ""
-#. UbXYS
+#. UNdCb
#: 05080300.xhp
msgctxt ""
"05080300.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Center"
+msgid "Centered"
msgstr ""
-#. Q8vEg
+#. Jvqxc
#: 05080300.xhp
msgctxt ""
"05080300.xhp\n"
"hd_id3153514\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05080300.xhp\">Center</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05080300.xhp\">Centered</link>"
msgstr ""
-#. WffDx
+#. wzvAo
#: 05080300.xhp
msgctxt ""
"05080300.xhp\n"
"par_id3152876\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"zentrierttext\"><ahelp hid=\".uno:CenterPara\" visibility=\"visible\">Centers the selected paragraph(s) on the page.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"zentrierttext\"><ahelp hid=\".uno:CenterPara\" visibility=\"visible\">Centers the selected paragraph(s) on the surrounding container.</ahelp></variable>"
msgstr ""
-#. KQGiF
+#. MW4ZB
#: 05080400.xhp
msgctxt ""
"05080400.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Justify"
+msgid "Justified"
msgstr ""
-#. v75Fq
+#. rq9bH
#: 05080400.xhp
msgctxt ""
"05080400.xhp\n"
"hd_id3152937\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05080400.xhp\">Justify</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05080400.xhp\">Justified</link>"
msgstr ""
-#. 5NP77
+#. dXaGA
#: 05080400.xhp
msgctxt ""
"05080400.xhp\n"
"par_id3146856\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"blocktext\"><ahelp hid=\".uno:JustifyPara\">Aligns the selected paragraph(s) to the left and the right page margins. If you want, you can also specify the alignment options for the last line of a paragraph by choosing <emph>Format - Paragraph - Alignment</emph>.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"blocktext\"><ahelp hid=\".uno:JustifyPara\">Aligns the selected paragraph(s) to the left and the right container margins. If you want, you can also specify the alignment options for the last line of a paragraph by choosing <menuitem>Format - Paragraph - Alignment</menuitem>.</ahelp></variable>"
msgstr ""
#. 2fGVE
@@ -28321,13 +28429,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/anglemtr\">Enter a rotation angle for the selected gradient.</ahelp>"
msgstr ""
-#. HtN4S
+#. J46AN
#: 05210300.xhp
msgctxt ""
"05210300.xhp\n"
"hd_id3149827\n"
"help.text"
-msgid "Border"
+msgid "Transition start"
msgstr ""
#. avBLy
@@ -29221,13 +29329,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/transparencytabpage/MTR_TRGR_ANGLE\">Enter a rotation angle for the gradient.</ahelp>"
msgstr ""
-#. FNAqk
+#. TmQWe
#: 05210700.xhp
msgctxt ""
"05210700.xhp\n"
"hd_id3153320\n"
"help.text"
-msgid "Border"
+msgid "Transition start"
msgstr ""
#. 2M9ZD
@@ -47941,13 +48049,13 @@ msgctxt ""
msgid "Open"
msgstr ""
-#. ECCJX
+#. DEBtB
#: mediaplayer.xhp
msgctxt ""
"mediaplayer.xhp\n"
"par_idN1057E\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a movie file or a sound file that you want to preview.</ahelp>"
+msgid "<image src=\"cmd/32/open.svg\" id=\"img_open\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_open\"/></image><ahelp hid=\".\">Opens a movie file or a sound file that you want to preview.</ahelp>"
msgstr ""
#. Gv6fh
@@ -47959,13 +48067,13 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr ""
-#. b3RVV
+#. k2TEB
#: mediaplayer.xhp
msgctxt ""
"mediaplayer.xhp\n"
"par_idN10585\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts the current movie file or sound file as a media object into the current document.</ahelp>"
+msgid "<image src=\"cmd/32/ok.svg\" id=\"img_ok\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_ok\"/></image><ahelp hid=\".\">Inserts the current movie file or sound file as a media object into the current document.</ahelp>"
msgstr ""
#. ZFGBr
@@ -47977,13 +48085,13 @@ msgctxt ""
msgid "Play"
msgstr ""
-#. X3rwR
+#. jBQjk
#: mediaplayer.xhp
msgctxt ""
"mediaplayer.xhp\n"
"par_idN1058C\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Plays the current file.</ahelp>"
+msgid "<image src=\"cmd/32/runbasic.svg\" id=\"img_runbasic\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_runbasic\"/></image><ahelp hid=\".\">Plays the current file.</ahelp>"
msgstr ""
#. vvEXj
@@ -47995,13 +48103,13 @@ msgctxt ""
msgid "Pause"
msgstr ""
-#. Dgvrz
+#. 5wFsw
#: mediaplayer.xhp
msgctxt ""
"mediaplayer.xhp\n"
"par_idN10593\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Pauses or resumes the playback of the current file.</ahelp>"
+msgid "<image src=\"cmd/32/mediapause.svg\" id=\"img_mediapause\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_mediapause\"/></image><ahelp hid=\".\">Pauses or resumes the playback of the current file.</ahelp>"
msgstr ""
#. 8qJPr
@@ -48013,13 +48121,13 @@ msgctxt ""
msgid "Stop"
msgstr ""
-#. rnx5w
+#. SDsAH
#: mediaplayer.xhp
msgctxt ""
"mediaplayer.xhp\n"
"par_idN1059A\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Stops the playback of the current file.</ahelp>"
+msgid "<image src=\"cmd/32/basicstop.svg\" id=\"img_basicstop\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_basicstop\"/></image><ahelp hid=\".\">Stops the playback of the current file.</ahelp>"
msgstr ""
#. Bn83H
@@ -48031,13 +48139,13 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat"
msgstr ""
-#. k83Mk
+#. AkzQA
#: mediaplayer.xhp
msgctxt ""
"mediaplayer.xhp\n"
"par_idN105A1\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Plays the file repeatedly.</ahelp>"
+msgid "<image src=\"cmd/32/mediarepeat.svg\" id=\"img_mediarepeat\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_mediarepeat\"/></image><ahelp hid=\".\">Plays the file repeatedly.</ahelp>"
msgstr ""
#. 8HzvY
@@ -48049,13 +48157,13 @@ msgctxt ""
msgid "Mute"
msgstr ""
-#. DMtFW
+#. AvZLE
#: mediaplayer.xhp
msgctxt ""
"mediaplayer.xhp\n"
"par_idN105A8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Turns sound off and on.</ahelp>"
+msgid "<image src=\"cmd/32/mediamute.svg\" id=\"img_mediamute\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_mediamute\"/></image><ahelp hid=\".\">Turns sound off and on.</ahelp>"
msgstr ""
#. 8ADRJ
@@ -48373,6 +48481,24 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts a video or audio file into your document.</ahelp>"
msgstr ""
+#. HBiQA
+#: moviesound.xhp
+msgctxt ""
+"moviesound.xhp\n"
+"hd_id71670928615261\n"
+"help.text"
+msgid "File name"
+msgstr ""
+
+#. auuRq
+#: moviesound.xhp
+msgctxt ""
+"moviesound.xhp\n"
+"hd_id31670928645389\n"
+"help.text"
+msgid "File type"
+msgstr ""
+
#. Zjtoi
#: moviesound.xhp
msgctxt ""
@@ -48580,13 +48706,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://help.apple.com/finalcutpro/mac/10.4.6/en.lproj/ver2833f855.html\">List of media formats for Apple macOS QuickTime</link>."
msgstr ""
-#. tgPoW
+#. UGHXh
#: moviesound.xhp
msgctxt ""
"moviesound.xhp\n"
"par_id561511210645479\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"https://ask.libreoffice.org/t/what-video-formats-does-libreoffice-impress-support/291\">“What video formats does Impress support?” on Ask</link>"
+msgid "<link href=\"https://ask.libreoffice.org/t/what-video-formats-does-libreoffice-impress-support/291\">\"What video formats does Impress support\" on Ask</link>"
msgstr ""
#. BfayS
@@ -49426,13 +49552,13 @@ msgctxt ""
msgid "On a web page, click a hyperlink to an <item type=\"literal\">*.oxt</item> file (if your web browser can be configured to start the Extension Manager for this file type)."
msgstr ""
-#. B2MCq
+#. 9apAp
#: packagemanager.xhp
msgctxt ""
"packagemanager.xhp\n"
"par_id8714255\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</item> and click <item type=\"menuitem\">Add</item>."
+msgid "Choose <menuitem>Tools - Extensions</menuitem> and click <emph>Add</emph>."
msgstr ""
#. cnBQF
@@ -50326,13 +50452,13 @@ msgctxt ""
msgid "You can disable all extensions installed by the user. You can also disable hardware acceleration. Activate this option if you experience startup crashes or visual glitches, they are often related to hardware acceleration."
msgstr ""
-#. pinDm
+#. SEhna
#: profile_safe_mode.xhp
msgctxt ""
"profile_safe_mode.xhp\n"
"hd_id281120160944276682\n"
"help.text"
-msgid "Uninstall extensions"
+msgid "Extensions"
msgstr ""
#. KMnaD
@@ -51523,13 +51649,13 @@ msgctxt ""
msgid "Structure"
msgstr ""
-#. FWYXV
+#. AdEme
#: ref_pdf_export_general.xhp
msgctxt ""
"ref_pdf_export_general.xhp\n"
"par_id51602451783950\n"
"help.text"
-msgid "Sets options for diverse features such as bookmarks, comments, page layout."
+msgid "Sets options for diverse features such as outlines, comments, page layout."
msgstr ""
#. ZbwvD
@@ -51541,13 +51667,13 @@ msgctxt ""
msgid "Export outlines"
msgstr ""
-#. 72zLQ
+#. 6eZNy
#: ref_pdf_export_general.xhp
msgctxt ""
"ref_pdf_export_general.xhp\n"
"par_id3479415\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select to export bookmarks of Writer documents as PDF bookmarks. Bookmarks are created for all outline paragraphs (<menuitem>Tools - Chapter Numbering</menuitem>) and for all table of contents entries for which you did assign hyperlinks in the source document.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to export all headings in Writer documents as PDF bookmarks.</ahelp>"
msgstr ""
#. iTBMB
@@ -52054,13 +52180,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"pdfexportlinksh1\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export_links.xhp\">Links</link></variable>"
msgstr ""
-#. hBEgz
+#. qqtja
#: ref_pdf_export_links.xhp
msgctxt ""
"ref_pdf_export_links.xhp\n"
"par_id9302346\n"
"help.text"
-msgid "Specify how to export outlines and hyperlinks in your document."
+msgid "Specify how to export bookmarks, document references and hyperlinks in your document."
+msgstr ""
+
+#. xXycQ
+#: ref_pdf_export_links.xhp
+msgctxt ""
+"ref_pdf_export_links.xhp\n"
+"par_id691677542045140\n"
+"help.text"
+msgid "All hyperlinks in your %PRODUCTNAME document are exported automatically to your PDF document."
msgstr ""
#. CDBGh
@@ -52072,22 +52207,22 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr ""
-#. zCCpF
+#. GKCBf
#: ref_pdf_export_links.xhp
msgctxt ""
"ref_pdf_export_links.xhp\n"
"hd_id8296151\n"
"help.text"
-msgid "Export outlines as named destinations"
+msgid "Export bookmarks as named destinations"
msgstr ""
-#. YmVwd
+#. aq7Z7
#: ref_pdf_export_links.xhp
msgctxt ""
"ref_pdf_export_links.xhp\n"
"par_id4809411\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The bookmarks (targets of references) in PDF files can be defined as rectangular areas. Additionally, bookmarks to named objects can be defined by their names. Enable the checkbox to export the names of objects in your document as valid bookmark targets. This allows you to link to those objects by name from other documents.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enable the checkbox to export bookmarks in your document as named destinations in the PDF document. The destinations correspond to the location of your bookmarks. Use these destinations to create URL links that point to these locations in the PDF document.</ahelp>"
msgstr ""
#. vGzbC
@@ -53044,6 +53179,96 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"uui/ui/macrowarnmedium/cancel\">Does not allow macros in the document to run.</ahelp>"
msgstr ""
+#. SUArD
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Select Category"
+msgstr ""
+
+#. xQtBK
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"hd_id791676407882887\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/select_template_category.xhp\">Select Category</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. nUpNR
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"par_id621676407882890\n"
+"help.text"
+msgid "Use this dialog to set the target category for importing or moving templates between categories. You can also use this dialog to create a category."
+msgstr ""
+
+#. xErbU
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"par_id911676408548569\n"
+"help.text"
+msgid "Open the <emph>Template Manager</emph> dialog, then:"
+msgstr ""
+
+#. dJvkY
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"par_id131676408945424\n"
+"help.text"
+msgid "Select a template, open the context menu, select <menuitem>Move</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. 5Pqu2
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"par_id281676408989628\n"
+"help.text"
+msgid "With <emph>All Categories</emph> selected, select <menuitem>Manage - Import</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. rNos5
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"hd_id211676409325647\n"
+"help.text"
+msgid "Select from Existing Category"
+msgstr ""
+
+#. CzdWF
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"par_id551676409448307\n"
+"help.text"
+msgid "Click to select a category in the list to move or import the template."
+msgstr ""
+
+#. GeKGN
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"hd_id121676409383073\n"
+"help.text"
+msgid "or Create a New Category"
+msgstr ""
+
+#. zrMSY
+#: select_template_category.xhp
+msgctxt ""
+"select_template_category.xhp\n"
+"par_id281676409431386\n"
+"help.text"
+msgid "Enter the name of a new category to move or import the template."
+msgstr ""
+
#. nSKMd
#: selectcertificate.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index ce2b222bcab..d3d1511e8f9 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:20+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -10726,13 +10726,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Assigns a style to the current paragraph, selected paragraphs, or to a selected object.</ahelp>"
msgstr ""
-#. M7EHQ
+#. DEGrY
#: 02010000.xhp
msgctxt ""
"02010000.xhp\n"
"par_idN10621\n"
"help.text"
-msgid "To reset the selected objects to the default paragraph style, select <emph>Clear formatting</emph>. Select <emph>More Styles</emph> to open the <emph>Styles</emph> window."
+msgid "To reset the selected objects to the default paragraph style, select <emph>Clear formatting</emph>. Select <emph>More Styles</emph> to open the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\">Styles deck</link> in the sidebar."
msgstr ""
#. Hzg3U
@@ -10744,6 +10744,15 @@ msgctxt ""
msgid "Clicking on the <emph>Down Arrow</emph> button on the right of a style name shows a pop-up menu that allows you to update the style from the current selection or to edit the style."
msgstr ""
+#. UCTRB
+#: 02010000.xhp
+msgctxt ""
+"02010000.xhp\n"
+"par_id251673528317501\n"
+"help.text"
+msgid "For a blank document, the dropdown displays a default selection of styles that users might want to start with. As the document is edited and makes use of styles, the default list is progressively replaced by applied styles (which is equivalent to what the \"Applied Styles\" filter shows in the sidebar's Styles deck)."
+msgstr ""
+
#. EgpeC
#: 02010000.xhp
msgctxt ""
@@ -12130,22 +12139,22 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\">Demote<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> Outline Level</caseinline></switchinline></link>"
msgstr ""
-#. Sfgf2
+#. wzqLt
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"par_id3147285\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Moves a chapter heading where the cursor is located, or selected chapter headings, down one outline level. </caseinline></switchinline>Moves a list paragraph where the cursor is located, or selected list paragraphs, down one list level.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Moves a numbered heading where the cursor is located, or selected headings, down one outline level. </caseinline></switchinline>Moves a list paragraph where the cursor is located, or selected list paragraphs, down one list level.</ahelp>"
msgstr ""
-#. M7qiX
+#. GiQD7
#: 06050000.xhp
msgctxt ""
"06050000.xhp\n"
"par_id3149549\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The <menuitem>Demote Outline Level</menuitem> icon is on the <link href=\"text/swriter/main0206.xhp\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> bar, which appears when the cursor is positioned on a numbered chapter heading or a list paragraph.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">The <menuitem>Demote</menuitem> icon is on the <menuitem>Outline</menuitem> bar, which appears when working in the outline view. This function can also be called by pressing <keycode>Alt+Shift+Right Arrow</keycode>.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The <menuitem>Demote Outline Level</menuitem> icon is on the <link href=\"text/swriter/main0206.xhp\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> bar, which appears when the cursor is positioned on a numbered heading or a list paragraph.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">The <menuitem>Demote</menuitem> icon is on the <menuitem>Outline</menuitem> bar, which appears when working in the outline view. This function can also be called by pressing <keycode>Alt+Shift+Right Arrow</keycode>.</caseinline></switchinline>"
msgstr ""
#. MsnjV
@@ -12184,22 +12193,22 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\">Promote<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> Outline Level</caseinline></switchinline></link>"
msgstr ""
-#. 2oDAi
+#. iqtma
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3149999\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Moves a chapter heading where the cursor is located, or selected chapter headings, up one outline level. </caseinline></switchinline>Moves a list paragraph where the cursor is located, or selected list paragraphs, up one list level.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Moves a numbered heading where the cursor is located, or selected headings, up one outline level. </caseinline></switchinline>Moves a list paragraph where the cursor is located, or selected list paragraphs, up one list level.</ahelp>"
msgstr ""
-#. QDYTa
+#. Pujcg
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3149205\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The <menuitem>Promote Outline Level</menuitem> icon is on the <link href=\"text/swriter/main0206.xhp\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> bar, which appears when the cursor is positioned on a numbered chapter heading or a list paragraph.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">The <menuitem>Promote</menuitem> icon is on the <menuitem>Outline</menuitem> bar, which appears when working in the outline view. This function can also be called by pressing <keycode>Alt+Shift+Left Arrow</keycode>.</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The <menuitem>Promote Outline Level</menuitem> icon is on the <link href=\"text/swriter/main0206.xhp\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> bar, which appears when the cursor is positioned on a numbered heading or a list paragraph.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">The <menuitem>Promote</menuitem> icon is on the <menuitem>Outline</menuitem> bar, which appears when working in the outline view. This function can also be called by pressing <keycode>Alt+Shift+Left Arrow</keycode>.</caseinline></switchinline>"
msgstr ""
#. sACm6
@@ -12625,22 +12634,22 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\">Edit Mode</link>"
msgstr ""
-#. 5DwSX
+#. hZBXN
#: 07070000.xhp
msgctxt ""
"07070000.xhp\n"
"par_id3153089\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:EditDoc\" visibility=\"hidden\">Enables you to edit a read-only document or database table.</ahelp> Use the<emph> Edit Mode</emph> option to activate the edit mode."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:EditDoc\" visibility=\"hidden\">Enables you to edit a read-only document or database table.</ahelp> Use the <emph>Edit Mode</emph> option to activate the edit mode."
msgstr ""
-#. HpbAm
+#. VpjVS
#: 07070000.xhp
msgctxt ""
"07070000.xhp\n"
"par_id3145090\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154751\" src=\"cmd/sc_editdoc.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154751\">Edit Mode Icon</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154751\" src=\"cmd/lc_editdoc.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154751\">Edit Mode Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. BeKLH
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/04.po
index 2644b612754..8d31a222671 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/04.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/04.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-08 15:50+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -79,13 +79,13 @@ msgctxt ""
msgid "Calling Menus with Mnemonics"
msgstr ""
-#. Lv2Sv
+#. 2yEBV
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3152425\n"
"help.text"
-msgid "Some of the characters shown on the menu bar are underlined. You can access these menus directly by pressing the underlined character together with the <keycode>Alt</keycode> key. Once the menu is opened, you will again find underlined characters. You can access these menu items directly by simply pressing the underlined character key."
+msgid "Some of the characters shown on the menu bar are underlined. You can access these menus directly by pressing the underlined character key together with the <keycode>Alt</keycode> key. Once the menu is opened, you will again find underlined characters. You can access these menu items directly by simply pressing the underlined character key."
msgstr ""
#. AXjNG
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index d385348d7e5..e023e32771e 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:04+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -772,13 +772,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Tips</emph> provide you with the names of toolbar buttons. To display a tip, rest the pointer over a toolbar button until the name of the button appears."
msgstr ""
-#. phMKm
+#. fDBG4
#: 00000120.xhp
msgctxt ""
"00000120.xhp\n"
"par_id3153910\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Tips</emph> are also displayed for some elements in a document, such as chapter names when you scroll through a long document."
+msgid "<emph>Tips</emph> are also displayed for some elements in a document, such as hyperlinks, fields, and index entries."
msgstr ""
#. uGgBR
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index a562b25150c..ba56fa756ed 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4084,13 +4084,13 @@ msgctxt ""
msgid "Filter names are used when importing and exporting files in alien formats and converting files formats through the <link href=\"text/shared/guide/start_parameters.xhp\">command line</link>."
msgstr ""
-#. QAzjK
+#. nPP4J
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"par_id00tablehead\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"> <variable visibility=\"hidden\" id=\"filtername\">Filter Name</variable> <variable visibility=\"hidden\" id=\"apiname\">API Name</variable> <variable visibility=\"hidden\" id=\"mediatype\">Media Type (Extension)</variable> </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"> <variable visibility=\"hidden\" id=\"filtername\">Displayed Filter Name</variable> <variable visibility=\"hidden\" id=\"apiname\">API Name (OutputFilterName / InputFilterName)</variable> <variable visibility=\"hidden\" id=\"mediatype\">Media Type (OutputFileExtension)</variable> </ahelp>"
msgstr ""
#. TDrTw
@@ -4381,49 +4381,49 @@ msgctxt ""
msgid "ODF Text Document Template"
msgstr ""
-#. yXkkF
+#. fZBcj
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"FilterName_MS_Word_2007_XML\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–365"
+msgid "Word 2007"
msgstr ""
-#. LZDsv
+#. QpV65
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"FilterName_MS_Word_2007_XML_Template\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–365 Template"
+msgid "Word 2007 Template"
msgstr ""
-#. YeRCc
+#. 8pHZa
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"FilterName_MS_Word_2007_XML_VBA\n"
"help.text"
-msgid "Word 2007–365 VBA"
+msgid "Word 2007 VBA"
msgstr ""
-#. usXDW
+#. gpgkP
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"FilterName_Office_Open_XML_Text\n"
"help.text"
-msgid "Office Open XML Text (Transitional)"
+msgid "Word 2010-365 Document"
msgstr ""
-#. 4Se77
+#. QoQUL
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"FilterName_Office_Open_XML_Text_Template\n"
"help.text"
-msgid "Office Open XML Text Template (Transitional)"
+msgid "Word 2010-365 Template"
msgstr ""
#. 7qLEf
@@ -8737,13 +8737,13 @@ msgctxt ""
msgid "Click <emph>Create Table View</emph>."
msgstr "<emph>རེའུ་མིག་མཐོང་རིས་གསར་བཟོ་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
-#. QEHKK
+#. VmEDj
#: data_tables.xhp
msgctxt ""
"data_tables.xhp\n"
"par_idN10795\n"
"help.text"
-msgid "You see the View Design window, which is almost the same as the <link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp\">Query Design window</link>."
+msgid "You see the View Design window, which is almost the same as the <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\">Query Design window</link>."
msgstr ""
#. bTx8G
@@ -10474,13 +10474,13 @@ msgctxt ""
msgid "Opening Documents"
msgstr "ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ།"
-#. vUYyK
+#. UZS8q
#: doc_open.xhp
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"bm_id3147834\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>opening; documents</bookmark_value> <bookmark_value>documents; opening</bookmark_value> <bookmark_value>files; opening</bookmark_value> <bookmark_value>loading; documents</bookmark_value> <bookmark_value>spreadsheets;creating/opening</bookmark_value> <bookmark_value>presentations;creating/opening</bookmark_value> <bookmark_value>new documents</bookmark_value> <bookmark_value>empty documents</bookmark_value> <bookmark_value>text documents;creating/opening</bookmark_value> <bookmark_value>drawings; creating/opening</bookmark_value> <bookmark_value>HTML documents; new</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; new</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>opening; documents</bookmark_value><bookmark_value>documents; opening</bookmark_value><bookmark_value>files; opening</bookmark_value><bookmark_value>loading; documents</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets;creating/opening</bookmark_value><bookmark_value>presentations;creating/opening</bookmark_value><bookmark_value>new documents</bookmark_value><bookmark_value>empty documents</bookmark_value><bookmark_value>text documents;creating/opening</bookmark_value><bookmark_value>drawings; creating/opening</bookmark_value><bookmark_value>HTML documents; new</bookmark_value><bookmark_value>formulas; new</bookmark_value><bookmark_value>cursor position; on opening text documents</bookmark_value>"
msgstr ""
#. NMUJz
@@ -12742,58 +12742,58 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"fontwork01\">You can use Fontwork to create graphical text art objects.</variable>"
msgstr ""
-#. xA3KE
+#. KmfeR
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN10691\n"
"help.text"
-msgid "To create a Fontwork object"
-msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་གསར་བཟོ་བྱེད།"
+msgid "To create a Fontwork object>"
+msgstr ""
-#. juUL3
+#. WzLdk
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_id0202200911373965\n"
"help.text"
-msgid "If you don't see the Drawing toolbar or the Fontwork toolbar, choose <item type=\"menuitem\">View - Toolbars</item> to enable the toolbar."
+msgid "If you don't see the <emph>Drawing</emph> toolbar or the <emph>Fontwork</emph> toolbar, choose <menuitem>View - Toolbars</menuitem> to enable the toolbar."
msgstr ""
-#. 7B7oD
+#. LHYFH
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN1069C\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar or on the <emph>Fontwork</emph> toolbar, click the <emph>Fontwork Gallery</emph> icon.<image id=\"img_id7040009\" src=\"cmd/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id7040009\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<emph>རིས་འགོད་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་ཐོག་ <emph>སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེའི་མཛོད་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།<image id=\"img_id7040009\" src=\"cmd/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.1701inch\" height=\"0.1701inch\"><alt id=\"alt_id7040009\">སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ་རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar or on the <emph>Fontwork</emph> toolbar, click the <emph>Fontwork Gallery</emph> icon. <image id=\"img_id7040009\" src=\"cmd/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id7040009\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
-#. 6RaEk
+#. kqoig
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_id3149761\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a Fontwork style and click OK to insert the Fontwork into your document. Double-click or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+double-click the Fontwork in your document to enter text edit mode and change the text.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a Fontwork style and click <widget>OK</widget> to insert the Fontwork into your document. Double-click or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+double-click the Fontwork in your document to enter text edit mode and change the text.</ahelp>"
msgstr ""
-#. tK7Bb
+#. 2jUYr
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106A0\n"
"help.text"
-msgid "In the <emph>Fontwork Gallery</emph> dialog, select a Fontwork style and click OK."
-msgstr "<emph>\"སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་ སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ་བཟོ་ལྟ་འདེམས་ དེ་ནས་\"གཏན་འཁེལ་\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+msgid "In the <emph>Fontwork Gallery</emph> dialog, select a Fontwork style and click <widget>OK</widget>."
+msgstr ""
-#. MLZXX
+#. cMgr5
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN10755\n"
"help.text"
-msgid "The Fontwork object is inserted into your document. Fontwork objects are Custom Shapes. Using the 3D Settings toolbar, you can switch the view at any time from 2D to 3D and back."
+msgid "The Fontwork object is inserted into your document. Fontwork objects are Custom Shapes. Using the <emph>3D Settings</emph> toolbar, you can switch the view at any time from 2D to 3D and back."
msgstr ""
#. RcKoz
@@ -12814,14 +12814,14 @@ msgctxt ""
msgid "Replace the default Fontwork text with your own text."
msgstr "རང་གི་ཡི་གེ་སྤྱད་དེ་ཁས་ལེན་གྱི་སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ་ཚབ་བརྗེ།"
-#. rg9CK
+#. JCHmn
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106A8\n"
"help.text"
-msgid "Press Esc to exit text edit mode."
-msgstr "Esc མཐེབ་གནོན་ཡིག་དེབ་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་ནས་ཕྱིར་འཐེན་བྱེད།"
+msgid "Press <keycode>Esc</keycode> to exit text edit mode."
+msgstr ""
#. ZnhDC
#: fontwork.xhp
@@ -12841,14 +12841,14 @@ msgctxt ""
msgid "Click the Fontwork object. If the Fontwork object is inserted in the background, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> key while you click."
msgstr ""
-#. EhZd8
+#. WPcVi
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106B8\n"
"help.text"
-msgid "The <link href=\"text/shared/fontwork_toolbar.xhp\"><emph>Fontwork</emph></link> toolbar is displayed. If you do not see the <emph>Fontwork</emph> toolbar, choose <emph>View - Toolbars - Fontwork</emph>."
-msgstr "<link href=\"text/shared/fontwork_toolbar.xhp\"><emph>[སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph></link>གལ་ཏེ་<emph>[སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>མཐོང་མི་ཐུབ་ན་ <emph>[མཐོང་རིས་] - [ཡོ་བྱད་ཚང་] - [སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ་]</emph>འདེམས།"
+msgid "The <link href=\"text/shared/fontwork_toolbar.xhp\"><emph>Fontwork</emph></link> toolbar is displayed. If you do not see the <emph>Fontwork</emph> toolbar, choose <menuitem>View - Toolbars - Fontwork</menuitem>."
+msgstr ""
#. 2ZjWo
#: fontwork.xhp
@@ -12868,50 +12868,50 @@ msgctxt ""
msgid "The following icons are available:"
msgstr "གཤམ་གྱི་རིས་རྟགས་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
-#. 9a6nD
+#. Bs8fd
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106C5\n"
"help.text"
-msgid "Fontwork Gallery - adds another Fontwork object"
-msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེའི་མཛོད་ - སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་གཞན་གསབ་སྣོན་བྱེད།"
+msgid "<emph>Fontwork Gallery</emph> - adds another Fontwork object,"
+msgstr ""
-#. 9R82S
+#. F8dFj
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106C9\n"
"help.text"
-msgid "Fontwork Shape - edits the shape"
-msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ་བཟོ་དབྱིབས་ - བཟོ་དབྱིབས་རྩོམ་སྒྲིག"
+msgid "<emph>Fontwork Shape</emph> - edits the shape,"
+msgstr ""
-#. R9j4K
+#. 8pvbj
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106CD\n"
"help.text"
-msgid "Fontwork Same Letter Heights - changes the height of characters"
-msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེའི་ཡིག་འབྲུཆེས་འདྲ་བ་ - ཡིག་རྟགས་ཀྱི་མཐོ་ཚད་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+msgid "<emph>Fontwork Same Letter Heights</emph> - changes the height of characters,"
+msgstr ""
-#. pMnt9
+#. FJkPZ
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106D5\n"
"help.text"
-msgid "Fontwork Alignment - aligns the text"
-msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེའི་སྙོམས་གཤིབ་ཐབས་ཚུལ་ - སྙོམས་གཤིབ་ཡིག་དེབ།"
+msgid "<emph>Fontwork Alignment</emph> - aligns the text,"
+msgstr ""
-#. JS877
+#. DB7Qp
#: fontwork.xhp
msgctxt ""
"fontwork.xhp\n"
"par_idN106D9\n"
"help.text"
-msgid "Fontwork Character Spacing - changes the character spacing and kerning"
-msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ་བར་རྒྱང་ - ཡིག་རྟགས་བར་རྒྱང་དང་ཡིག་རྒྱང་ལེགས་སྒྲིག་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+msgid "<emph>Fontwork Character Spacing</emph> - changes the character spacing and kerning."
+msgstr ""
#. g4nps
#: fontwork.xhp
@@ -16846,13 +16846,13 @@ msgctxt ""
msgid "In the next page, click the <emph>Get It</emph> icon to download the dictionary extension. Note the folder name to which your browser downloads the file. Download additional dictionaries as you like."
msgstr ""
-#. NRmV4
+#. xFDm5
#: language_select.xhp
msgctxt ""
"language_select.xhp\n"
"par_id3906979\n"
"help.text"
-msgid "In %PRODUCTNAME, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</item> and click <emph>Add</emph> to install the downloaded extensions."
+msgid "In %PRODUCTNAME, choose <menuitem>Tools - Extensions</menuitem> and click <emph>Add</emph> to install the downloaded extensions."
msgstr ""
#. YSG3Q
@@ -25738,13 +25738,13 @@ msgctxt ""
msgid "Opens and starts the following presentation documents of each immediately. Files are closed after the showing. Files other than Impress documents are opened in default mode , regardless of previous mode."
msgstr ""
-#. N3vAB
+#. 7WGYA
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
"start_parameters.xhp\n"
"par_id2016120401222926\n"
"help.text"
-msgid "If --convert-to is used more than once, last value of OutputFileExtension[:OutputFilterName[:OutputFilterParams]] is effective. If --outdir is used more than once, only its last value is effective. For example:"
+msgid "If <emph>--convert-to</emph> is used more than once, last value of <emph>OutputFileExtension[:OutputFilterName[:OutputFilterParams]]</emph> is effective. If <emph>--outdir</emph> is used more than once, only its last value is effective. For example:"
msgstr ""
#. wBsd4
@@ -26647,13 +26647,13 @@ msgctxt ""
msgid "Manage"
msgstr ""
-#. BBPKh
+#. YRCQ8
#: template_manager.xhp
msgctxt ""
"template_manager.xhp\n"
"par_id041620170723504497\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Press <widget>Manage</widget> at the top right corner to open the Manage menu.</ahelp> The options are: <menuitem>New Category</menuitem>, <menuitem>Import</menuitem>, and <menuitem>Extensions</menuitem>. If a template is set as default, then the option <menuitem>Reset Default</menuitem> appears. If a user-defined category is selected, then <menuitem>Rename Category</menuitem> and <menuitem>Delete Category</menuitem> also appear."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Press <widget>Manage</widget> at the top right corner to open the Manage menu.</ahelp> The options are: <menuitem>New Category</menuitem>, <menuitem>Import</menuitem>, and <menuitem>Extensions</menuitem>. If a template is set as default, then the option <menuitem>Reset Default</menuitem> appears. If a user-defined category is selected, then <menuitem>Rename Category</menuitem> and <menuitem>Delete Category</menuitem> also appear."
msgstr ""
#. uc7oA
@@ -26665,13 +26665,13 @@ msgctxt ""
msgid "New Category"
msgstr ""
-#. Eumj5
+#. vvVrv
#: template_manager.xhp
msgctxt ""
"template_manager.xhp\n"
"par_id561644401085685\n"
"help.text"
-msgid "If you want to create a new category to place a template, then select this option."
+msgid "To create a new category to place a template, select this option."
msgstr ""
#. DBAPN
@@ -26701,13 +26701,13 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Default"
msgstr ""
-#. e34Ub
+#. Chpy2
#: template_manager.xhp
msgctxt ""
"template_manager.xhp\n"
"par_id711642944419925\n"
"help.text"
-msgid "This option appears only if you have set a template as default. Use this command to remove that setting. Use <menuitem>Filter</menuitem> to specify which application template will be reset. Select <menuitem>All Applications</menuitem> in Filter to reset templates for all applications."
+msgid "This option appears only if you have set a specific template as default. Use this command to remove that setting. Use <menuitem>Filter</menuitem> to specify which application template will be reset. Select <menuitem>All Applications</menuitem> in Filter to reset templates for all applications to their default templates."
msgstr ""
#. aNTjV
@@ -26719,13 +26719,13 @@ msgctxt ""
msgid "Import"
msgstr ""
-#. QVmpk
+#. CJLKJ
#: template_manager.xhp
msgctxt ""
"template_manager.xhp\n"
"par_id04162017072351776\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">If you want to import one or more templates into the Template Manager, then select Import, choose the Category where the imported templates should be placed, then select the files to be imported.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">To import one or more templates into the <emph>Template Manager,</emph> select <menuitem>Import</menuitem>, choose the Category of the template in the <embedvar href=\"text/shared/01/select_template_category.xhp#h1\" markup=\"ignore\"/> dialog, then select the files to be imported.</ahelp>"
msgstr ""
#. 9zDEB
@@ -26998,13 +26998,13 @@ msgctxt ""
msgid "Move"
msgstr ""
-#. ZSxLZ
+#. TGB3d
#: template_manager.xhp
msgctxt ""
"template_manager.xhp\n"
"par_id041620170723518776\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">If you want to move templates to a different category, then choose a template, or use <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+click to select additional templates, then right-click and choose Move to open a dialog box, where you can choose to move your selection to a different category or to a new category. Built-in templates cannot be moved, but copies can be created in other categories.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">To move templates to a different category, choose a template, or use <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+click to select additional templates, then right-click and choose <menuitem>Move</menuitem> to open the <embedvar href=\"text/shared/01/select_template_category.xhp#h1\" markup=\"ignore\"/> dialog box, where you can choose the target category or to a new category and move the template into. Built-in templates cannot be moved, but copies can be created in other categories.</ahelp>"
msgstr ""
#. BYJt3
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
index f0e5c62592a..5c063e6fdda 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/menu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-24 03:07+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -286,11 +286,11 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Page</menuitem></defaultinline></switchinline> - <menuitem>Set Background Image</menuitem>."
msgstr ""
-#. DU4B8
+#. 4wqBR
#: set_image_background.xhp
msgctxt ""
"set_image_background.xhp\n"
"par_id291566144541584\n"
"help.text"
-msgid "Opens the <emph>Set Image Background</emph> dialog to set the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select image file and press Open."
+msgid "Opens the <emph>Set Image Background</emph> dialog to set the background image of the current <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide</caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>. Select an image file and click <emph>Open</emph>."
msgstr ""
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 1260cd006f9..bb37c118f1a 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -250,14 +250,14 @@ msgctxt ""
msgid "User Data"
msgstr "སྤྱོད་པ་པོའི་ཆ་འཕྲིན།"
-#. NpqEG
+#. iGxiF
#: 01010100.xhp
msgctxt ""
"01010100.xhp\n"
"bm_id3155805\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>data; user data</bookmark_value><bookmark_value>user data; input</bookmark_value><bookmark_value>personal data input</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>གཞི་གྲངས། སྤྱོད་པོའི་གཞི་གྲངས།</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱོད་པོའི་གཞི་གྲངས། ནང་འཇུག</bookmark_value><bookmark_value>མི་སྒེར་གྱི་གཞི་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱས་པ།</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>data; user data</bookmark_value><bookmark_value>user data; input</bookmark_value><bookmark_value>personal data input</bookmark_value><bookmark_value>personal data; cursor position</bookmark_value><bookmark_value>user data; cursor position</bookmark_value>"
+msgstr ""
#. iDNyF
#: 01010100.xhp
@@ -8017,14 +8017,14 @@ msgctxt ""
msgid "Printing the document (also exporting as PDF)"
msgstr "ཡིག་ཚགས་གཏག་པར་(དང་སྦྲགས་ PDFའདྲེན་བཏོན་བྱེད་)"
-#. eW7EC
+#. gExSy
#: 01040900.xhp
msgctxt ""
"01040900.xhp\n"
"par_idN1079B\n"
"help.text"
-msgid "Author, Sender, Chapter, Date, Time, References, Last printed"
-msgstr "རྩོམ་པ་པོ་ ཡིག་ཆ་སྤྲོད་མཁན་ ལེ་ཚན་ ཚེས་གྲངས་ དུས་ཚོད་ འདྲེན་སྤྱོད་ ཐེངས་གོང་མའི་གཏག་པར་དུས་ཚོད།"
+msgid "Author, Sender, Heading, Date, Time, References, Last printed"
+msgstr ""
#. RCtpd
#: 01040900.xhp
@@ -8035,14 +8035,14 @@ msgctxt ""
msgid "Reloading the document"
msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་བསྐྱར་དུ་བླུགས་པ།"
-#. XFY4s
+#. vV9Fe
#: 01040900.xhp
msgctxt ""
"01040900.xhp\n"
"par_idN107A8\n"
"help.text"
-msgid "Author, Sender, Chapter, Date, Time"
-msgstr "རྩོམ་པ་པོ་ ཡིག་ཆ་སྤྲོད་མཁན་ ལེ་ཚན་ ཚེས་གྲངས་ དུས་ཚོད།"
+msgid "Author, Sender, Heading, Date, Time"
+msgstr ""
#. Xzw2v
#: 01040900.xhp
@@ -8071,14 +8071,14 @@ msgctxt ""
msgid "Editing the text line where the field is in"
msgstr "ཁོངས་བཀའ་བརྡ་གནས་སའི་ཡི་གེའི་ཕྲེང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པ།"
-#. pXQGf
+#. hDiMr
#: 01040900.xhp
msgctxt ""
"01040900.xhp\n"
"par_idN107C2\n"
"help.text"
-msgid "Author, Sender, Chapter, Date, Time"
-msgstr "རྩོམ་པ་པོ་ ཡིག་ཆ་སྤྲོད་མཁན་ ལེ་ཚན་ ཚེས་གྲངས་ དུས་ཚོད།"
+msgid "Author, Sender, Heading, Date, Time"
+msgstr ""
#. dB55S
#: 01040900.xhp
@@ -8773,6 +8773,24 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the object type for which the AutoCaption settings are to be valid.</ahelp>"
msgstr ""
+#. 8FEnM
+#: 01041100.xhp
+msgctxt ""
+"01041100.xhp\n"
+"hd_id671676249163255\n"
+"help.text"
+msgid "Caption Order"
+msgstr ""
+
+#. 4wK95
+#: 01041100.xhp
+msgctxt ""
+"01041100.xhp\n"
+"par_id431676249048977\n"
+"help.text"
+msgid "Select ordering of category label and numbering."
+msgstr ""
+
#. qPqeZ
#: 01041100.xhp
msgctxt ""
@@ -8863,23 +8881,23 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/position\">Determines the position of the caption with respect to the object.</ahelp>"
msgstr ""
-#. Asm3b
+#. m5yi3
#: 01041100.xhp
msgctxt ""
"01041100.xhp\n"
"par_idN1064E\n"
"help.text"
-msgid "Numbering captions by chapter"
-msgstr "ལེ་ཚན་ལྟར་མཚན་མཆན་ལ་ཨང་རིམ་སྒྲིག་པ།"
+msgid "Numbering by chapter"
+msgstr ""
-#. nxTEi
+#. RFXFY
#: 01041100.xhp
msgctxt ""
"01041100.xhp\n"
"hd_id3145609\n"
"help.text"
-msgid "Level"
-msgstr "རིམ་པ།"
+msgid "Outline level"
+msgstr ""
#. 5G6WB
#: 01041100.xhp
@@ -14290,14 +14308,14 @@ msgctxt ""
msgid "Language Setting Options"
msgstr "སྐད་བརྡའི་བཀོད་སྒྲིག"
-#. 6BYp4
+#. sDLkX
#: 01150000.xhp
msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3150499\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"typotext\">Defines the properties for additional languages. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"typotext\">ཞོར་ཡིག་སྐད་ཆའི་མཚན་ཉིད་གཏོགས་གཤིས། </variable>"
+msgid "<variable id=\"typotext\">Defines the properties for additional languages.</variable>"
+msgstr ""
#. 9HKZd
#: 01150000.xhp
@@ -16522,6 +16540,150 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/javastartparametersdialog/removebtn\">Deletes the selected JRE start parameter.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/javastartparametersdialog/removebtn\">བདམས་ཟིན་པའི་སུབ་བྱ་ JRE འཁོར་སྒུལ་གཏན་ཚིགས།</ahelp>"
+#. PyDoG
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Language Tools"
+msgstr ""
+
+#. hvTjZ
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"bm_id501673477245967\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LanguageTool;settings</bookmark_value> <bookmark_value>writing aids;LanguageTool</bookmark_value> <bookmark_value>spelling;LanguageTool</bookmark_value> <bookmark_value>grammar;LanguageTool</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. ZxHp5
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"hd_id971673455817773\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/optionen/languagetools.xhp\">LanguageTool Server Options</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. YnNAv
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"par_id111673455817777\n"
+"help.text"
+msgid "Defines the properties for the LanguageTool server."
+msgstr ""
+
+#. vWhks
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"par_id801673456554456\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Language Settings - LanguageTool Server</menuitem>"
+msgstr ""
+
+#. JcJES
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"hd_id211673459040344\n"
+"help.text"
+msgid "LanguageTools API options"
+msgstr ""
+
+#. NC82A
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"hd_id51673459045244\n"
+"help.text"
+msgid "Enable LanguageTool"
+msgstr ""
+
+#. Hbrsy
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"par_id561673460402535\n"
+"help.text"
+msgid "Check to enable the LanguageTool service."
+msgstr ""
+
+#. FPai3
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"hd_id611673459049965\n"
+"help.text"
+msgid "API Settings"
+msgstr ""
+
+#. xFaGc
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"hd_id931673459055757\n"
+"help.text"
+msgid "Base URL"
+msgstr ""
+
+#. yEota
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"par_id241673460445128\n"
+"help.text"
+msgid "Enter the URL for the LanguageTool service, or use the suggested default value."
+msgstr ""
+
+#. tD4ug
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"hd_id701673459061501\n"
+"help.text"
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#. z4AQ6
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"par_id421673460472461\n"
+"help.text"
+msgid "Enter your username for the LanguageTool service."
+msgstr ""
+
+#. aSG7i
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"hd_id841673459066164\n"
+"help.text"
+msgid "API Key"
+msgstr ""
+
+#. xgqhm
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"par_id661673460487936\n"
+"help.text"
+msgid "Enter your API key for the service."
+msgstr ""
+
+#. CkCZ4
+#: languagetools.xhp
+msgctxt ""
+"languagetools.xhp\n"
+"par_id161673477007259\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://languagetool.org/\">LanguageTool home page</link>"
+msgstr ""
+
#. TkWi3
#: macrosecurity.xhp
msgctxt ""
@@ -17944,6 +18106,114 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Click the <emph>Stop</emph> button to stop a test session manually.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\"> <emph>མཚམས་འཇོག་</emph>གནོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱི་ལག་འགུལ་གྱི་ཚོད་ལྟའི་བཤད་ལྟར་མཚམས་འཇོག་ཆོག</ahelp>"
+#. tEvDE
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "DeepL Server Options"
+msgstr ""
+
+#. 9TyAw
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"bm_id261673477370062\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>translation;automatic</bookmark_value> <bookmark_value>translation;server settings</bookmark_value> <bookmark_value>writing aids;translation</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. CBcwL
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"hd_id751673456768358\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/optionen/translatetools.xhp\">DeepL Server Options</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. s2okq
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"par_id311673456768361\n"
+"help.text"
+msgid "Defines the properties for the DeepL server."
+msgstr ""
+
+#. PGwFG
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"par_id991673458552159\n"
+"help.text"
+msgid "DeepL Translator is a machine translation service. DeepL Translator is available as a web-based service."
+msgstr ""
+
+#. Z4Dk2
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"par_id131673460329000\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Language settings - DeepL Server</menuitem>"
+msgstr ""
+
+#. N6Dod
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"hd_id721673457403254\n"
+"help.text"
+msgid "DeepL API Options"
+msgstr ""
+
+#. 6QTME
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"hd_id581673457408904\n"
+"help.text"
+msgid "API URL"
+msgstr ""
+
+#. xGiaa
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"par_id631673458563165\n"
+"help.text"
+msgid "Enter the URL of your DeepL server. Contact your DeepL provider to get this information."
+msgstr ""
+
+#. D22HG
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"hd_id581673457416537\n"
+"help.text"
+msgid "Authentication key"
+msgstr ""
+
+#. RJZfE
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"par_id731673458569462\n"
+"help.text"
+msgid "Enter your authentication key. Contact your service provider if necessary."
+msgstr ""
+
+#. DdDjX
+#: translatetools.xhp
+msgctxt ""
+"translatetools.xhp\n"
+"par_id671673458674631\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://www.deepl.com\">DeepL web service</link>"
+msgstr ""
+
#. ZRMvb
#: viewcertificate.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index d79ac6d6c38..620c36fb9de 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:22+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -43,23 +43,23 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:HideSlide\">Hides the selected slide so that it is not displayed during a slide show.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:HideSlide\"> འདེམས་ངེས་ཀྱི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གབ་ཏེ་དེ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་སྐབས་མི་མངོན་པ།</ahelp>"
-#. Dria8
+#. dEZwX
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3155434\n"
"help.text"
-msgid "The number of a hidden slide is crossed out. To show a hidden slide, choose <emph>Slide Show - Show/Hide Slide</emph> again."
-msgstr "གབ་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཀྱི་ཁ་བྱང་རྒྱབ་ལྗོངས་ཐལ་མདོག་བྱེད་ གབ་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མངོན་དགོས་ན་ <emph>[སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་] - [གབ་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་]</emph>"
+msgid "The number of a hidden slide is crossed out. To show a hidden slide, choose <menuitem>Slide Show - Show/Hide Slide</menuitem> again."
+msgstr ""
-#. gCT7g
+#. cjT2r
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3148772\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3156067\" src=\"cmd/sc_hideslide.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156067\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156067\" src=\"cmd/sc_hideslide.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156067\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156067\" src=\"cmd/lc_hideslide.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156067\">Icon Hide Slide</alt></image>"
+msgstr ""
#. sLDAL
#: 04010000.xhp
@@ -313,14 +313,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomToolBox\">Reduces or enlarges the screen display of the current document. Click the arrow next to the icon to open the <emph>Zoom</emph> toolbar.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomToolBox\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གསལ་ཡོལ་མངོན་ཆུང་བསྐུམ་མམ་ཆེ་གཏོང་རིས་རྟགས་འགྲམ་གྱི་དམའ་རྩེ་ཁ་ཕྱེ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་སྡུར་ཚད།<emph></emph>ཡོ་བྱད་མངོན་པ།</ahelp>"
-#. u9Q64
+#. ZNAn4
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3148569\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_zoompage.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_zoompage.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150205\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/lc_zoompage.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon Zoom</alt></image>"
+msgstr ""
#. DqpEK
#: 10020000.xhp
@@ -331,14 +331,14 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "སྡུར་ཚད་མངོན་པ་"
-#. a2K3j
+#. 7x5VK
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3145113\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/lc_zoom.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153070\">Icon Zoom ($[officename] Impress in Outline and Slide View)</alt></image>"
+msgstr ""
#. 5UKvs
#: 10020000.xhp
@@ -367,23 +367,23 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPlus\">Displays the slide at two times its current size.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPlus\">མིག་སྔའི་ཆེ་ཆུང་གི་ལྡབ་གཉིས་ཀྱིས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མངོན་པ།</ahelp>"
-#. F2nwd
+#. N3vZh
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3145822\n"
"help.text"
-msgid "You can also select the <emph>Zoom In </emph>tool and drag a rectangular frame around the area you want to enlarge."
-msgstr "ཆེར་གཏོང།<emph></emph> ཡོ་བྱད་ བདམས་ཏེ་གྲུབ་བཞིའི་སྒྲོམ་གཅིག་ཕྱིར་འཐེན་ སྒྲོམ་ནང་གི་ནང་དོན་ཆེ་གཏོང་དང་མངོན་དགོས།"
+msgid "You can also select the <emph>Zoom In</emph> tool and drag a rectangular frame around the area you want to enlarge."
+msgstr ""
-#. dRXAs
+#. qanNW
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3145590\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3145596\" src=\"cmd/sc_zoomin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145596\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145596\" src=\"cmd/sc_zoomin.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3145596\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145596\" src=\"cmd/lc_zoomin.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145596\">Icon Zoom In</alt></image>"
+msgstr ""
#. qfVcb
#: 10020000.xhp
@@ -412,14 +412,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the slide at half its current size.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomIn\">མིག་སྔའི་ཆེ་ཆུང་གི་ཕྱེད་ཀས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མངོན་པ།</ahelp>"
-#. DpcjZ
+#. mLETH
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3145247\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3145355\" src=\"cmd/sc_zoomout.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145355\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145355\" src=\"cmd/sc_zoomout.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3145355\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145355\" src=\"cmd/lc_zoomout.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145355\">Icon Zoom Out</alt></image>"
+msgstr ""
#. EfZuZ
#: 10020000.xhp
@@ -448,14 +448,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:Zoom100Percent\">Displays the slide at its actual size.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Zoom100Percent\">དངོས་ཡོད་ཆེ་ཆུང་གི་སྒྲོམ་བསྙན་སྤྱོན་ཤོག་མངོན་པ།</ahelp>"
-#. 7feiZ
+#. MhZJE
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3155410\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155988\" src=\"cmd/sc_zoom100percent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155988\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3155988\" src=\"cmd/sc_zoom100percent.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3155988\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155988\" src=\"cmd/lc_zoom100percent.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155988\">Icon Zoom 100%</alt></image>"
+msgstr ""
#. MiAsU
#: 10020000.xhp
@@ -475,23 +475,23 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Zoom"
msgstr "སྔོན་གྱི་སྡུར་ཚད་གཅིག་མངོན་པ་"
-#. pQcFs
+#. HxZzH
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3152926\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPrevious\">Returns the display of the slide to the previous zoom factor you applied.</ahelp> You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Comma(,)."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPrevious\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མངོན་པ་སྔོན་གྱི་སྡུར་ཚད་གཅིག་མངོན་པར་ཕྱིར་ལོག</ahelp> <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་གནོན་ཆོག</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ རྟགས་(,) མཐེབ།"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPrevious\">Returns the display of the slide to the previous zoom factor you applied.</ahelp> You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Comma(,)</keycode>."
+msgstr ""
-#. gpa4k
+#. EGmdx
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3154642\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3145202\" src=\"cmd/sc_zoomprevious.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145202\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145202\" src=\"cmd/sc_zoomprevious.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145202\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145202\" src=\"cmd/lc_zoomprevious.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145202\">Icon Previous Zoom</alt></image>"
+msgstr ""
#. SFLnW
#: 10020000.xhp
@@ -511,23 +511,23 @@ msgctxt ""
msgid "Next Zoom"
msgstr "གཤམ་གྱི་སྡུར་ཚད་གཅིག་མངོན་པ་"
-#. xuGzn
+#. EGW74
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3143228\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomNext\">Undoes the action of the <emph>Previous Zoom </emph>command.</ahelp> You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Period(.)."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomNext\">ཕྱིར་འཐེན་ནི།<emph>གོང་ལ་སྡུར་ཚད་མངོན་པ།</emph>བཀའ་ཚིག་གིས་སྒྲུབ་པའི་བཀོལ་སྤྱོད། </ahelp>ཁྱེད་ཀྱི།<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+གནོན་ཆོག (.)"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomNext\">Undoes the action of the <emph>Previous Zoom</emph> command.</ahelp> You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Period(.)</keycode>."
+msgstr ""
-#. 7dCrD
+#. VhtX2
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3153908\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154932\" src=\"cmd/sc_zoomnext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154932\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154932\" src=\"cmd/sc_zoomnext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154932\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154932\" src=\"cmd/lc_zoomnext.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154932\">Icon Next Zoom</alt></image>"
+msgstr ""
#. AmkiE
#: 10020000.xhp
@@ -556,14 +556,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPage\">Displays the entire slide on your screen.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPage\">གསལ་ཡོལ་ཐོག་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཧྲིལ་པོའི་མངོན་པ། </ahelp>"
-#. kmA2x
+#. HKHcH
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3154102\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153679\" src=\"cmd/sc_printpreview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153679\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153679\" src=\"cmd/sc_printpreview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153679\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153679\" src=\"cmd/lc_printpreview.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153679\">Icon Print Preview</alt></image>"
+msgstr ""
#. CMqJA
#: 10020000.xhp
@@ -592,14 +592,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPageWidth\">Displays the complete width of the slide. The top and bottom edges of the slide may not be visible.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPageWidth\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཧྲིལ་པོའི་ཞེང་ཚད་མངོན་པ་ ཕལ་ཆེར་གི་སྟེང་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་འོག་མཐའ་གྲམ་མཐོང་མི་ཐུབ།</ahelp>"
-#. GmdKx
+#. SkHnu
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3150982\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147531\" src=\"cmd/sc_zoompagewidth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147531\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3147531\" src=\"cmd/sc_zoompagewidth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147531\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147531\" src=\"cmd/lc_zoompagewidth.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147531\">Icon Zoom Page Width</alt></image>"
+msgstr ""
#. CBsDo
#: 10020000.xhp
@@ -628,14 +628,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomOptimal\">Resizes the display to include all of the objects on the slide.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomOptimal\">ཆེ་ཆུང་མངོན་པ་བཟོ་བཅོས་ལ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་ཚང་མ་ཚུད་ཡོད།</ahelp>"
-#. hq4fh
+#. UQCMa
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3154569\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154576\" src=\"cmd/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154576\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154576\" src=\"cmd/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154576\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154576\" src=\"cmd/lc_zoomoptimal.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154576\">Icon Optimal View</alt></image>"
+msgstr ""
#. twyEC
#: 10020000.xhp
@@ -664,14 +664,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomObjects\">Resizes the display to fit the object(s) you selected.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomObjects\">མངོན་པའི་རིས་འགོད་ལེགས་བཅོས་ཀྱིས་འདེམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་ཆེ་ཆུང་དང་འཚམ་པ།</ahelp>"
-#. w2mcK
+#. 8EhNC
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3154134\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154141\" src=\"cmd/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154141\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154141\" src=\"cmd/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154141\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154141\" src=\"cmd/lc_zoomobjects.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154141\">Icon Object Zoom</alt></image>"
+msgstr ""
#. CcB6B
#: 10020000.xhp
@@ -700,14 +700,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPanning\">Moves the slide within the $[officename] window.</ahelp> Place the pointer on the slide, and drag to move the slide. When you release the mouse, the last tool you used is selected."
msgstr ""
-#. CjzHd
+#. FT6Pn
#: 10020000.xhp
msgctxt ""
"10020000.xhp\n"
"par_id3151253\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3151259\" src=\"cmd/sc_zoompanning.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151259\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3151259\" src=\"cmd/sc_zoompanning.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151259\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151259\" src=\"cmd/lc_zoompanning.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151259\">Icon Shift</alt></image>"
+msgstr ""
#. G82bF
#: 10020000.xhp
@@ -772,13 +772,13 @@ msgctxt ""
msgid "Click the arrow next to the <emph>Transformations</emph> icon on the <emph>Standard</emph> bar."
msgstr ""
-#. QAxua
+#. VczLB
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3149665\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154490\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154490\">Icon Transformations</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154490\" src=\"cmd/lc_toggleobjectrotatemode.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154490\">Icon Transformations</alt></image>"
msgstr ""
#. ZKyMH
@@ -826,13 +826,13 @@ msgctxt ""
msgid "If you select a group that includes a 3D object, only the 3D object is rotated. You cannot skew a 3D object, instead, you can rotate it about the X and Y axes by dragging the center handles."
msgstr "གལ་ཏེ་ཚོ་གཅིག་བདམས་པ་དང་ཚོ་དེའི་ནང་རྩ་གསུམ་གྱི་བྱ་ཡུལ་ཡོད་ན་ རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་འཁྱིལ་འཁོར་བྱེད། རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་གསེག་སྤོ་བྱེད་མ་ཐུབ་ན་ དཀྱིལ་གྱི་ཚོད་འཛིན་ཚེག་འདྲུད་སྒུལ་བརྒྱུད་དེ་ འདི་Xམདའ་དང་Yམདའ་འཁྱེལ་འཁོར་བྱེད།"
-#. mgG2X
+#. oBz7V
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3146962\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153811\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153811\">Icon Rotate</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153811\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153811\">Icon Rotate</alt></image>"
msgstr ""
#. WCPSb
@@ -862,13 +862,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:Mirror\">Flips the selected object(s) around a flip line, that you can drag to anywhere on the slide. Drag a handle of the object(s) across the flip line to flip the object(s). To change the orientation of the flip line, drag one of its end points to new location.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Mirror\">མགོ་རྟིང་སློག་པའི་ཐིག་གཅིག་མཐའ་སྐོར་འདེམས་ངེས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་གཅིག་གམ་མང་པོ་མགོ་རྟིང་སློག་པ་ མགོ་རྟིང་སློག་པའི་ཚེག་ཤོག་ངེས་ཀྱི་གནས་ས་ངེས་མེད་ལ་འདྲུད་ཆོག་ བྱ་ཡུལ་གཅིག་གམ་མང་པོའི་ཚོད་འཛིན་ཚེག་འདྲུད་སྒུལ་གྱིས་དེ་མགོ་རྟིང་སློག་པའི་ཐིག་ལས་བརྒལ་དགོས་ མགོ་རྟིང་སློག་པའི་ཚེག་གི་ཁ་ཕྱོགས་སྒྱུར་དགོས་ན་ མགོ་རྟིང་སློག་པ་གི་སྣེ་གཅིག་གནས་ས་གསར་པའི་སྟེང་འདྲུད་དགོས། </ahelp>"
-#. wqV7B
+#. FWwdE
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3153035\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153932\" src=\"cmd/sc_mirror.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153932\">Icon Flip</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153932\" src=\"cmd/lc_mirror.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153932\">Icon Flip</alt></image>"
msgstr ""
#. Kz9PF
@@ -943,13 +943,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:CrookRotate\">Distorts the selected object by wrapping it around imaginary circles, and then adding perspective. Drag a handle of the selected object to distort it.</ahelp> If the selected object is not a polygon or Bézier curve, you are prompted to change the object to a curve before you can distort it."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:CrookRotate\">རྟོག་བཟོའི་སྒོར་མོ་བརྒྱུད་འདེམས་ངེས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་འཁྱིལ་འཁོར་གྱིས་དེ་གཅུས་ཏེ་བཟོ་ལྟ་འགྱུར་བ་བྱེད་དེ་རྗེས་སྒྲིབ་མེད་ཕན་འབྲས་གསབ་སྣོན་ འདེམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཚོད་འཛིན་ཚེག་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་བྱ་ཡུལ་གཅུས་ཏེ་བཟོ་ལྟ་འགྱུར་བ་བྱེད། གལ་ཏེ་འདེམས་ངེས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་མཐའ་མང་དབྱེབས་དང་སྤེ་སེར་ཁྱོག་ཐིག་མིན་ན་མ་ལག་གིས་ཁྱེད་ལ་དེ་ཁྱོག་ཐིག་ལ་འགྱུར་བ་དྲན་བརྡ་བྱེད་གཅུས་ཏེ་བཟོ་ལྟ་འགྱུར་གྱི་ཡོད། </ahelp>"
-#. pQ368
+#. wB59c
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3147167\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3083443\" src=\"cmd/sc_crookslant.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icon Set in circle</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3083443\" src=\"cmd/lc_crookslant.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icon Set in circle</alt></image>"
msgstr ""
#. jQBPp
@@ -979,13 +979,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:CrookSlant\">Distorts the selected object by wrapping it around imaginary circles. Drag a handle of the selected object to distort it.</ahelp> If the selected object is not a polygon or Bézier curve, you are prompted to change the object to a curve before you can distort it."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:CrookSlant\">རྟོག་བཟོའི་སྒོར་མོ་བརྒྱུད་འདེམས་ངེས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་འཁྱིལ་འཁོར་གྱིས་དེ་གཅུས་ཏེ་བཟོ་ལྟ་འགྱུར་བ་བྱེད་དེ་རྗེས་སྒྲིབ་མེད་ཕན་འབྲས་གསབ་སྣོན་ འདེམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཚོད་འཛིན་ཚེག་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་བྱ་ཡུལ་གཅུས་ཏེ་བཟོ་ལྟ་འགྱུར་བ་བྱེད།</ahelp>གལ་ཏེ་འདེམས་ངེས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་མཐའ་མང་དབྱེབས་དང་སྤེ་སེར་ཁྱོག་ཐིག་མིན་ན་མ་ལག་གིས་ཁྱེད་ལ་དེ་ཁྱོག་ཐིག་ལ་འགྱུར་བ་དྲན་བརྡ་བྱེད་གཅུས་ཏེ་བཟོ་ལྟ་འགྱུར་གྱི་ཡོད།"
-#. fLFPv
+#. GkHCQ
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3150875\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150882\" src=\"cmd/sc_crookrotate.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150882\">Icon Set to circle</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150882\" src=\"cmd/lc_crookrotate.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150882\">Icon Set to circle</alt></image>"
msgstr ""
#. CHQyt
@@ -1015,13 +1015,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:Shear\">Lets you drag the handles of the selected object to change its shape.</ahelp> If the selected object is not a polygon or Bézier curve, you are prompted to change the object to a curve before you can distort it."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Shear\"> འདེམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཚོད་འཛིན་ཚེག་འདྲུད་སྒུལ་བརྒྱུད་བྱ་ཡུལ་གྱི་བཟོ་ལྟ་བཅོས་པ།</ahelp>གལ་ཏེ་འདེམས་ངེས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་མཐའ་མང་ཁྱོག་ཐིགས་མིན་ན་མ་ལག་གི་ཁྱེད་ལ་དེ་ཁྱོག་ཐིག་ལ་འགྱུར་བ་དྲན་བརྡ་བྱེད་པ་དང་གཅུས་ཏེ་བཟོ་ལྟ་འགྱུར་གྱི་ཡོད།"
-#. e6Ep6
+#. ATAuC
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3154693\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154933\" src=\"cmd/sc_shear.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154933\">Icon Distort</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154933\" src=\"cmd/lc_shear.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154933\">Icon Distort</alt></image>"
msgstr ""
#. 5Fh3F
@@ -1051,31 +1051,31 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:InteractiveTransparence\">Applies a transparency gradient to the selected object.</ahelp> The transparency line represents a grayscale, with the black handle corresponding to 0% transparency and the white handle to 100% transparency."
msgstr ""
-#. GLoyh
+#. YEZC2
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3147516\n"
"help.text"
-msgid "Drag the white handle to change the direction of the transparency gradient. Drag the black handle to change the length of the gradient. You can also drag and drop colors onto the handles from the <emph>Color</emph> Bar to change their grayscale values."
-msgstr "ཚོད་འཛིན་ཚེག་དཀར་པོ་འདྲུད་སྒུལ་གྱིས་གསལ་དངས་རིས་མོའི་ཁ་ཕྱོགས་བཅོས་ཆོག་; ཚོད་འཛིན་ཚེག་ནས་འདྲུད་སྒུལ་གྱིས་ཚོན་མདོག་རིས་མོའི་རིང་ཚད་བཅོས་ཆོག ཚོན་མདོག<emph>ཚོན་མདོག་ཚང།</emph>ནང་ནས་ཚོད་འཛིན་ཚེག་ཀྱི་སྟེང་འདྲུད་གློད་ཀྱིས་ཚོད་འཛིན་ཚེག་གི་ཐལ་ཚད་ཐང་བཅོས་ཆོག"
+msgid "Drag the white handle to change the direction of the transparency gradient. Drag the black handle to change the length of the gradient. You can also drag and drop colors onto the handles from the <menuitem>Color Bar</menuitem> to change their grayscale values."
+msgstr ""
-#. UVA2E
+#. dZqfw
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3154104\n"
"help.text"
-msgid "To display the <emph>Color Bar</emph>, choose <emph>View - Toolbars - Color Bar</emph>."
-msgstr "<emph>[མཚོན་མདོག་ཚང་]</emph>མངོན་དགོས་ན་ <emph>[མཐོང་རིས་] - [ཡོ་བྱད་ཚང་] - [མཚོན་མདོག་ཚང་]</emph>འདེམས་དགོས།"
+msgid "To display the <menuitem>Color Bar</menuitem>, choose <menuitem>View - Toolbars - Color Bar</menuitem>."
+msgstr ""
-#. RK2M3
+#. 7z8fd
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3154602\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154790\" src=\"cmd/sc_interactivetransparence.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154790\">Icon Transparency</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154790\" src=\"cmd/lc_interactivetransparence.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154790\">Icon Transparency</alt></image>"
msgstr ""
#. xZb79
@@ -1096,31 +1096,31 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient"
msgstr "ཚོན་མདོག་རིས་མོ་"
-#. XD5ZC
+#. ssDkN
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3149594\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:InteractiveGradient\">Modifies the gradient fill of the selected object. This command is only available if you applied a gradient to the selected object in <emph>Format - Area</emph>.</ahelp> Drag the handles of the gradient line to change the direction of the gradient or the length of the gradient. You can also drag and drop colors onto the handles from the <emph>Color</emph> Bar to change the color of the gradient endpoints."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:InteractiveGradient\">འདེམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་གྱི་དལ་འགྱུར་སྐོང་གསབ་བཟོ་བཅོས། གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ།<emph>[གསབ་སྐོང་བཟོ་ལྟ་...]</emph>ཁོ་ནའི་ནང་འདེམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་ལ་ཚོན་མདོག་རིས་མོ་སྤྱད་རྗེས་གཞན་ཞིག་ནས་བཀའ་ཚིག་འདི་སྤྱད་ ཚོན་མདོག་རིས་མོའི་ཐིག་སྐུད་ཚོད་འཛིན་ཚེག་འདྲུད་སྒུལ་གྱིས་ཚོན་མདོག་རིས་མོའི་ཁ་ཕྱོགས་དང་རིང་ཚད་བཅོས་ཆོག </ahelp>ཚོན་མདོག<emph>ཚོན་མདོག་ཚང།</emph>ནང་ནས་ཚོད་འཛིན་ཚེག་སྟེང་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་མཚོན་མདོག་རིས་མོའི་སྣེ་ཚེག་གི་ཚོན་མདོག་བཅོས་ཆོག"
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InteractiveGradient\">Modifies the gradient fill of the selected object. This command is only available if you applied a gradient to the selected object in <menuitem>Format - Area</menuitem>.</ahelp> Drag the handles of the gradient line to change the direction of the gradient or the length of the gradient. You can also drag and drop colors onto the handles from the <menuitem>Color Bar</menuitem> to change the color of the gradient endpoints."
+msgstr ""
-#. Z8Qos
+#. GTj8X
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3151311\n"
"help.text"
-msgid "To display the <emph>Color Bar</emph>, choose <emph>View - Toolbars - Color Bar</emph>."
-msgstr "<emph>[མཚོན་མདོག་ཚང་]</emph>མངོན་དགོས་ན་ <emph>[མཐོང་རིས་] - [ཡོ་བྱད་ཚང་] - [མཚོན་མདོག་ཚང་]</emph>འདེམས་དགོས།"
+msgid "To display the <menuitem>Color Bar</menuitem>, choose <menuitem>View - Toolbars - Color Bar</menuitem>."
+msgstr ""
-#. SyUHL
+#. HMYUP
#: 10030000.xhp
msgctxt ""
"10030000.xhp\n"
"par_id3150990\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3151102\" src=\"cmd/sc_interactivegradient.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151102\">Icon Gradient</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151102\" src=\"cmd/lc_interactivegradient.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151102\">Icon Gradient</alt></image>"
msgstr ""
#. nVb58
@@ -1186,14 +1186,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueInsertPoint\">Inserts a gluepoint where you click in an object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueInsertPoint\">བྱ་ཡུལ་རྩིག་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱི་གནས་སར་སྦྱར་ཚེག་གཅིག་བསྒར་འཛུད་</ahelp>"
-#. qBDCE
+#. bzy9v
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3157876\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150650\" src=\"cmd/sc_glueinsertpoint.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150650\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154192\" src=\"cmd/sc_gluevertalignbottom.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154192\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150650\" src=\"cmd/sc_glueinsertpoint.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150650\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. RCm8h
#: 10030200.xhp
@@ -1222,14 +1222,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionLeft\">Connector attaches to the left edge of the selected gluepoint.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionLeft\"> འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་དང་འདེམས་ངེས་སྦྲེལ་ཚེག་གི་གཡོན་མཐའ་འགྲམ་ཕན་ཚུན་སྦྲེལ་བ།</ahelp>"
-#. yYmXc
+#. Fc2XN
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3145165\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153567\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionleft.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153567\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153567\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionleft.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153567\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153567\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionleft.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153567\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. KrDHH
#: 10030200.xhp
@@ -1258,14 +1258,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionTop\">Connector attaches to the top edge of the selected gluepoint.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionTop\"> སྦྲེལ་མཐུད་རྟགས་དང་འདེམས་ངེས་སྦྱར་ཚེག་སྟེང་གི་ལྟིང་མཐའ་འགྲམ་མཉམ་སྦྲེལ།</ahelp>"
-#. nVrUo
+#. AgjVC
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3153042\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectiontop.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectiontop.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3148386\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectiontop.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. FNzDv
#: 10030200.xhp
@@ -1294,14 +1294,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionRight\">Connector attaches to the right edge of the selected gluepoint.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionRight\"> འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་འདེམས་ངེས་སྦྲེལ་ཚེག་གི་གཡས་མཐའ་འགྲོ་ལ་གསབ་སྣོན་བྱ།</ahelp>"
-#. p4vjR
+#. GNbA8
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3155401\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3156256\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionright.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3156256\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156256\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionright.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3156256\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156256\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionright.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156256\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. AGqED
#: 10030200.xhp
@@ -1330,14 +1330,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionBottom\">Connector attaches to the bottom edge of the selected gluepoint.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionBottom\">འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་འདེམས་ངེས་སྦྲེལ་ཚེག་གི་གཤམ་མཐའ་འགྲོ་ལ་གསབ་སྣོན། </ahelp>"
-#. 9AuRT
+#. upEdw
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3145204\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150756\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionbottom.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150756\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150756\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionbottom.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150756\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150756\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionbottom.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150756\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. T3asN
#: 10030200.xhp
@@ -1366,14 +1366,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GluePercent\">Maintains the relative position of a selected gluepoint when you resize an object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GluePercent\">བྱ་ཡུལ་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་སྐབས་ འདེམས་ངེས་ཀྱི་སྦྱར་ཚེག་གྱི་ལྟོས་པའི་གནས་ས་རྒྱུན་སྲུང་།</ahelp>"
-#. p3nBA
+#. xTE7C
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3153622\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153149\" src=\"cmd/sc_gluepercent.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153149\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154192\" src=\"cmd/sc_gluevertalignbottom.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154192\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153149\" src=\"cmd/sc_gluepercent.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153149\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. FtTLV
#: 10030200.xhp
@@ -1402,14 +1402,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignLeft\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the left edge of the object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignLeft\">བྱ་ཡུལ་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་སྐབས་ མིག་སྔའི་སྦྱར་ཚེག་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཡོན་མཐའ་འགྲོ་རྒྱུན་སྲུང་རྒྱས་བཅད། </ahelp>"
-#. cDXuJ
+#. EGUDZ
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3154934\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148829\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignleft.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148829\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148919\" src=\"cmd/sc_gluehorzaligncenter.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3148919\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148829\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignleft.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148829\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. 7PEgH
#: 10030200.xhp
@@ -1438,14 +1438,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignCenter\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the center of the object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignCenter\">བྱ་ཡུལ་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་སྐབས་ མིག་སྔའི་སྦྱར་ཚེག་བྱ་ཡུལ་གྱི་དཀྱིལ་ལ་རྒྱུན་སྲུང་རྒྱས་བཅད།</ahelp>"
-#. JHN3D
+#. GrGdT
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3148910\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148919\" src=\"cmd/sc_gluehorzaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148919\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148919\" src=\"cmd/sc_gluehorzaligncenter.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3148919\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148919\" src=\"cmd/sc_gluehorzaligncenter.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148919\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. 3ge7d
#: 10030200.xhp
@@ -1474,14 +1474,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignRight\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the right edge of the object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignRight\"> བྱ་ཡུལ་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་སྐབས་ མིག་སྔའི་སྦྲེལ་ཚེག་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཡས་མཐའ་འགྲམ་ལ་རྒྱུན་སྲུང་རྒྱས་བཅད།</ahelp>"
-#. BFEKQ
+#. SJ3eD
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3148627\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149808\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignright.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149808\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149808\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignright.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149808\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149808\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignright.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149808\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. PsGcp
#: 10030200.xhp
@@ -1510,14 +1510,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignTop\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the top edge of the object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignTop\">བྱ་ཡུལ་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་སྐབས་མིག་སྔའི་སྦྲེལ་ཚེག་བྱ་ཡུལ་སྟེང་མཐའ་འགྲམ་ལ་རྒྱུན་སྲུང་རྒྱས་བཅད།</ahelp>"
-#. 8LAFQ
+#. b6dr3
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3154481\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154571\" src=\"cmd/sc_gluevertaligntop.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154571\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154192\" src=\"cmd/sc_gluevertalignbottom.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154192\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154571\" src=\"cmd/sc_gluevertaligntop.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154571\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. DzcPM
#: 10030200.xhp
@@ -1546,14 +1546,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignCenter\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the vertical center of the object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignCenter\">བྱ་ཡུལ་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་སྐབས་ མིག་སྔའི་སྦྱར་ཚེག་བྱ་ཡུལ་དྲང་འཕྱང་སྟེང་ཕྱོགས་ཀྱི་དཀྱིལ་ལ་རྒྱུན་སྲུང་རྒྱས་བཅད།</ahelp>"
-#. KDaky
+#. QqbC9
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3150996\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3151106\" src=\"cmd/sc_gluevertaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3151106\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154192\" src=\"cmd/sc_gluevertalignbottom.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154192\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3151106\" src=\"cmd/sc_gluevertaligncenter.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151106\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. DmqDC
#: 10030200.xhp
@@ -1582,14 +1582,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignBottom\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the bottom edge of the object.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignBottom\"> བྱ་ཡུལ་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་སྐབས་ མིག་སྔའི་སྦྱར་ཚེག་གྱི་བྱ་ཡུལ་གཤམ་གསལ་མཐའ་འགྲམ་རྒྱུན་སྲུང་རྒྱས་བཅད།</ahelp>"
-#. EsARp
+#. bGZk7
#: 10030200.xhp
msgctxt ""
"10030200.xhp\n"
"par_id3150644\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154192\" src=\"cmd/sc_gluevertalignbottom.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154192\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154192\" src=\"cmd/sc_gluevertalignbottom.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154192\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154192\" src=\"cmd/sc_gluevertalignbottom.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154192\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. b7zcE
#: 10030200.xhp
@@ -1654,14 +1654,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:Text\">Draws a text box where you click or drag in the current document. Click anywhere in the document, and then type or paste your text.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Text\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚག་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བམ་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་གནས་སར་ཡིག་སྒྲོམ་ཞིག་བྲིས་འགོད་བྱ། ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ངེས་མེད་གནས་ས་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་ཡི་གེ་མཐེབ་འཇུག་གམ་དྲས་སྦྱར་བྱེད་དགོས་ </ahelp>ཡིག་ཚགས་ནང་གི་གནས་ས་ངེས་མེད་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་མཐིབ་འཇུག་གམ་ ཡི་གེ་དྲས་སྦྱར་ འོད་རྟགས་སྣོན་འཇུག་དགོས་པའི་ཡི་གེའི་གནས་སར་སྤོ་སྒུལ་གྱིས་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་གཅིག་འདྲུད་དེ་རྗེས་ཡི་གེ་མཐེབ་འཇུག་གམ་དྲས་སྦྱར་བྱེད།"
-#. x9dfn
+#. GK7g2
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
"10050000.xhp\n"
"par_id3149875\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_drawtext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_drawtext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_drawtext.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153070\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. FWGFZ
#: 10050000.xhp
@@ -1690,14 +1690,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:TextFitToSizeTool\">Draws a text box where you click or drag in the current document. The text that you enter is automatically resized to fit the dimensions of the text box.</ahelp> Click anywhere in the document, and then type or paste your text."
msgstr "<ahelp hid=\".uno:TextFitToSizeTool\"> མིག་སྔའི་ཡིག་ཚག་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བམ་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་གནས་སར་ཡི་གེའི་སྒྲོམ་གཅིག་བྲིས་འགོད་བྱེད། ནང་འཇུག་གི་ཡི་གི་རང་འགུལ་གྱི་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་གི་ཡི་གེ་སྒྲོམ་གྱི་ཁྲེ་ཚོན་དང་ཟླ་སྒྲིལ་བྱེད་ </ahelp>ཡིག་ཚགས་ནང་གི་གནས་ས་ངེས་མེད་གཅིག་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་ཡི་གེ་མཐིབ་འཇུག་དང་དྲས་སྦྱར་བྱེད།"
-#. DyUka
+#. C4f4P
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
"10050000.xhp\n"
"par_id3145826\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153038\" src=\"cmd/sc_textfittosizetool.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153038\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153038\" src=\"cmd/sc_textfittosizetool.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153038\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153038\" src=\"cmd/sc_textfittosizetool.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153038\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. CAnBM
#: 10050000.xhp
@@ -1726,14 +1726,14 @@ msgctxt ""
msgid "Draws a line that ends in a rectangular callout from where you drag in the current document. The text direction is horizontal. Drag a handle of the callout to resize the callout. To change a rectangular callout to a rounded callout, drag the largest corner handle when the pointer changes to a hand. To add text, click the edge of the callout, and then type or paste your text."
msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚག་ནངབྲིས་འགོད་ཀྱིས་འདྲུད་སྒུལ་གྱིས་གནས་ས་ནས་འགོ་བརྩུགས་ཏེ་རེ་བར་གྲུ་བཞི་དཔེ་རིས་མངོན་པའི་གནས་སར་འཇུག་སྒྲིལ་ ཡི་གེ་ཆེ་སྙོམས་གྱི་ཁ་ཕྱོགས་ འདྲུད་སྒུལ་དཔེ་རིས་ཀྱིས་ཚོད་འཛིན་ཚེག་གི་དཔེ་རིས་ཀྱི་དཔེ་རིས་ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་བྱ། གྲུ་བཞི་དཔེ་རིས་སྒོར་ཟུར་དཔེ་རིས་ལ་བསྒྱུར་དགོས་ན་སྟོན་མདའ་ལག་སྒུལ་ལ་སྒྱུར་སྐབས་ཟུར་ཚོད་འཛིན་ཚེག་འདྲུད་སྒུལ་ཆེ་ཤོས་བྱ་དགོས། ཡི་གེ་སྣོན་འཇུག་བྱ་དགོས་ན་དཔེ་རིས་ཀྱི་མཐའ་ཐིག་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་ཡི་གེ་མཐེབ་འཇུག་གམ་དྲང་སྦྱར་བྱེད་དགོས།"
-#. kuqjC
+#. p8gk2
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
"10050000.xhp\n"
"par_id3150019\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153738\" src=\"cmd/sc_drawcaption.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153738\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153738\" src=\"cmd/sc_drawcaption.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153738\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153738\" src=\"cmd/lc_drawcaption.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153738\">Icon Callouts</alt></image>"
+msgstr ""
#. bDZNT
#: 10050000.xhp
@@ -1762,14 +1762,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:VerticalTextFitToSizeTool\">Draws a text box with vertical text direction where you click or drag in the current document. The text that you enter is automatically resized to fit the dimensions of the box. (Enable Asian text support to enable this icon).</ahelp> Click anywhere in the document, and then type or paste your text. You can also move the cursor to where you want to add the text, drag a box, and then type or paste your text."
msgstr ""
-#. GYCAK
+#. WVsEx
#: 10050000.xhp
msgctxt ""
"10050000.xhp\n"
"par_id3147537\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154869\" src=\"cmd/sc_verticaltextfittosizetool.png\" width=\"0.1335inch\" height=\"0.1335inch\"><alt id=\"alt_id3154869\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3154869\" src=\"cmd/sc_verticaltextfittosizetool.png\" width=\"0.1335inch\" height=\"0.1335inch\"><alt id=\"alt_id3154869\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154869\" src=\"cmd/lc_verticaltextfittosizetool.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154869\">Icon Fit Vertical Text to Frame</alt></image>"
+msgstr ""
#. r5imS
#: 10050000.xhp
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter.po
index 92bc5de47e2..4f17434a8e2 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:04+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -277,13 +277,13 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr ""
-#. vcHKd
+#. ycoWJ
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id941603125587454\n"
"help.text"
-msgid "Shows submenu that gives options to reply to comments from other users, resolve and delete comments."
+msgid "Shows a submenu that gives options to reply to comments from other users, resolve and delete comments."
msgstr ""
#. FDHX2
@@ -853,13 +853,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/guide/auto_redact.xhp\">Auto-Redact</link>"
msgstr ""
-#. ww9WA
+#. YxiDH
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3149965\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\">Chapter Numbering</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\">Heading Numbering</link>"
msgstr ""
#. NcNiN
@@ -2194,14 +2194,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\">Status Bar</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\">གནས་སྟངས་ཚང་</link>"
-#. ir7r2
+#. Y4Gdn
#: main0208.xhp
msgctxt ""
"main0208.xhp\n"
"par_id3153414\n"
"help.text"
-msgid "The Status Bar contains information about the current document and offers various buttons with special functions."
-msgstr "\"གནས་སྟངས་ཚང་\"ནང་འབྲེལ་ཡོད་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱིས་ཆ་འཕྲིན་ཚུད་ཡོདཔ་མ་ཟད་དམིགས་བསལ་བྱེད་ནུས་ཀྱི་གནོན་མཐེབ་ལྡན་པ་ཁག་མཁོ་འདོན་བྱེད།"
+msgid "The Status Bar contains information about the current document and offers various buttons with special functions. You can click on most status bar items to open a related dialog window."
+msgstr ""
#. 2GQ64
#: main0208.xhp
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index 977e728802f..b54446b0d64 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -277,14 +277,14 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Tools - AutoText</emph>"
msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་...]</emph>"
-#. CuxBv
+#. Tz3SM
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3151243\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
-msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་:<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་རྒྱ་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
+msgstr ""
#. 6LT7E
#: 00000402.xhp
@@ -340,13 +340,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"fussnote\">Choose <emph>Edit - Footnotes</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"fussnote\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་བཞག་] - [ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་...]</emph></variable>"
-#. AfaAC
+#. D4PcF
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3153737\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Edit - Reference - Index Entry...</emph>"
+msgid "Place the cursor in front of the index field, then choose <emph>Edit - Reference - Index Entry...</emph>"
msgstr ""
#. bntq3
@@ -745,14 +745,14 @@ msgctxt ""
msgid "On Insert toolbar, click"
msgstr "<emph>[བསྒར་འཛུད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ རྐྱང་རྡེབ།"
-#. CBN2Y
+#. eZhCa
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3150760\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3146959\" src=\"cmd/sc_insertfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146959\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3146959\" src=\"cmd/sc_insertfield.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146959\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. pZiTF
#: 00000404.xhp
@@ -862,22 +862,22 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "ས་ཁོངས།"
-#. jyoQM
+#. oKX7z
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3155899\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"bereicheinbereich\">Choose <emph>Insert - Section - Section</emph> tab or choose <emph>Format - Sections</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"bereicheinbereich\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ས་ཁོངས་...] - \"ས་ཁོངས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་</variable>"
+msgid "<variable id=\"section\">Choose <emph>Insert - Section - Section</emph> tab or choose <emph>Format - Sections</emph></variable>"
+msgstr ""
-#. XuaYD
+#. i4FuV
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3154197\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"sectionindents\">Choose <menuitem>Insert > Section > Indents</menuitem> tab or choose <menuitem>Format > Sections</menuitem> - <widget>Options</widget> button - <emph>Indents</emph> tab</variable>"
+msgid "<variable id=\"sectionindents\">Choose <menuitem>Insert - Section - Indents</menuitem> tab or choose <menuitem>Format - Sections</menuitem> - <widget>Options</widget> button - <emph>Indents</emph> tab</variable>"
msgstr ""
#. oCG8Q
@@ -907,14 +907,14 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>[བསྒར་འཛུད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ རྐྱང་རྡེབ་།"
-#. hLQGy
+#. wBbNd
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3151261\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149099\" src=\"cmd/sc_insertfootnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149099\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145186\" src=\"cmd/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145186\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149099\" src=\"cmd/sc_insertfootnote.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149099\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. VgB6H
#: 00000404.xhp
@@ -925,14 +925,14 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Footnote Directly"
msgstr "ཞབས་མཆན།"
-#. AfAPT
+#. 9p7cP
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3147579\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3147586\" src=\"cmd/sc_insertendnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147586\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145186\" src=\"cmd/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145186\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147586\" src=\"cmd/sc_insertendnote.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147586\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. YsSsR
#: 00000404.xhp
@@ -1051,23 +1051,23 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>[བསྒར་འཛུད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ རྐྱང་རྡེབ་།"
-#. hNdpk
+#. CDpr7
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3145131\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"cmd/sc_insertindexesentry.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145186\" src=\"cmd/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145186\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"cmd/lc_insertindexesentry.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon Insert Index Entry</alt></image>"
+msgstr ""
-#. F32jG
+#. hG9d9
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3150549\n"
"help.text"
-msgid "Entry"
-msgstr "གཤར་བྱང་།"
+msgid "Insert Index Entry"
+msgstr ""
#. k7zqb
#: 00000404.xhp
@@ -1132,13 +1132,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"verz22\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph> tab (when Alphabetical Index is the selected type)</variable>"
msgstr ""
-#. V6XgJ
+#. FFhJq
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3155575\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verz23\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph> tab (when Illustration Index is the selected type)</variable>"
+msgid "<variable id=\"verz23\">Choose <menuitem>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</menuitem> tab (when Table of Figures is the selected type)</variable>"
msgstr ""
#. zn7D3
@@ -1213,14 +1213,14 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"verz32\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</emph> tab (when Alphabetical Index is the selected type)</variable>"
msgstr "<variable id=\"verz32\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [དཀར་ཆག་] - [དཀར་ཆག་...] - \"གཤར་བྱང\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་(འདེམས་རྒྱུའི་རིགས་\"འདྲེན་བྱེད་དཀར་ཆག་\"སྐབས་) </variable>"
-#. Ci8Fj
+#. FhSJQ
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3156101\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verz33\">Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</emph> tab (when Illustration Index is the selected type)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"verz33\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [དཀར་ཆག་] - [དཀར་ཆག་...] - \"གཤར་བྱང\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་(འདེམས་རྒྱུའི་རིགས་\"བསྒར་འཛུད་དཀར་ཆག་\"སྐབས་) </variable>"
+msgid "<variable id=\"verz33\">Choose <menuitem>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Entries</menuitem> tab (when Table of Figures is the selected type)</variable>"
+msgstr ""
#. KxEAf
#: 00000404.xhp
@@ -1384,14 +1384,14 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>[བསྒར་འཛུད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ རྐྱང་རྡེབ་།"
-#. Fw7DE
+#. ZV3pG
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3154620\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154627\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154627\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3154627\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154627\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. 7XCPh
#: 00000404.xhp
@@ -1429,14 +1429,14 @@ msgctxt ""
msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
msgstr "<emph>[བསྒར་འཛུད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ རྐྱང་རྡེབ་།"
-#. VTF6u
+#. xELER
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3149959\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149966\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149966\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145186\" src=\"cmd/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145186\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149966\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149966\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. e6VAk
#: 00000404.xhp
@@ -2590,22 +2590,22 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"wordcount\">Choose <emph>Tools - Word Count</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"wordcount\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་བྱད་] - [ཡིག་གྲངས་བསྡོམས་རྩིས་...]</emph></variable>"
-#. TBACN
+#. DWzpg
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3154100\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"kapitelnumerierung\">Choose <emph>Tools - Chapter Numbering</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"chapternumbering\">Choose <menuitem>Tools - Heading Numbering</menuitem></variable>"
msgstr ""
-#. KzJGt
+#. mQMBT
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_id3153530\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"kapitelnumerierung1\">Choose <emph>Tools - Chapter Numbering - Numbering</emph> tab</variable>"
+msgid "<variable id=\"chapternumberingtab\">Choose <menuitem>Tools - Heading Numbering - Numbering</menuitem> tab</variable>"
msgstr ""
#. yEEDL
@@ -2806,14 +2806,14 @@ msgctxt ""
msgid "Click the <emph>Mail Merge</emph> icon on the <emph>Table Data</emph> bar:"
msgstr ""
-#. jc5yA
+#. oBQ6W
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
"00000406.xhp\n"
"par_idN10806\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3083452\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3083452\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
#. evE8T
#: 00000406.xhp
@@ -2824,6 +2824,87 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ།"
+#. hQVA5
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "The Form Menu"
+msgstr ""
+
+#. 52SXK
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id941529884998705\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"rchtxt\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Rich Text</menuitem></variable>."
+msgstr ""
+
+#. xSACq
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id181672746735191\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"plntxt\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Plain Text</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 5mw3D
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id661672746740280\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"pctr\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Picture</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. sfJmP
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id311672746743964\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"chkbx\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Check Box</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. ezkAu
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id301672746748847\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"cmbbx\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Combo Box</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. bt3Fv
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id981672746753368\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"drpdwn\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Drop-down List</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 98HMd
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id71672746757270\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"dt\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Date</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. YeGcf
+#: formmenu.xhp
+msgctxt ""
+"formmenu.xhp\n"
+"par_id121672746761166\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"prop\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Content Control Properties</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
+
#. pwCa2
#: stylesmenu.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 38279cefea2..530d548222f 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:04+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -943,13 +943,13 @@ msgctxt ""
msgid "Heading item"
msgstr ""
-#. nXVLX
+#. YGzxm
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id611603291783875\n"
"help.text"
-msgid "Collapse/Expand All, Go to, Select, Delete, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#promotechap\">Promote Chapter</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#demotechap\">Demote Chapter</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#promotelevel\">Promote Level</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#demotelevel\">Demote Level</link>, <link href=\"text/swriter/01/outlinecontent_visibility.xhp\">Outline Content Visibility</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinetracking\">Outline Tracking</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinelvl\">Outline Level</link>"
+msgid "Collapse/Expand All, Go to, Select, Delete, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#promotechap\">Move Chapter Up</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#demotechap\">Move Chapter Down</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#promotelevel\">Promote Outline Level</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#demotelevel\">Demote Outline Level</link>, <link href=\"text/swriter/01/outlinecontent_visibility.xhp\">Outline Content Visibility</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinetracking\">Outline Tracking</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinelvl\">Show Up to Outline Level</link>"
msgstr ""
#. bdbZB
@@ -1501,58 +1501,49 @@ msgctxt ""
msgid "Reminders are navigated in the order in which they are set. Reminders are not saved when a document is closed."
msgstr ""
-#. sDwQu
+#. JcUcB
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3150507\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"outlinelvl\">Outline Level</variable>"
+msgid "<variable id=\"outlinelvl\">Show Up to Outline Level</variable>"
msgstr ""
-#. RUGGp
+#. z6hTe
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
-"par_id3153588\n"
+"par_id3150529\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153595\" src=\"sw/res/sc20236.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153595\">Icon Outline level</alt></image>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/headings\">Click the icon at the top of Navigator or right-click a heading in the Navigator window, then choose how many levels of headings to show in the <emph>Headings</emph> section of the Navigator window.</ahelp>"
msgstr ""
-#. BrCEr
+#. p82Ci
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
-"par_id3145554\n"
-"help.text"
-msgid "Outline level"
-msgstr "ཁ་བྱང་རིམ་དབྱེ་མངོན་པ།"
-
-#. GiE2Z
-#: 02110000.xhp
-msgctxt ""
-"02110000.xhp\n"
-"par_id3150529\n"
+"par_id3148826\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/headings\">Click this icon, and then choose the number of heading outline levels that you want to view in the Navigator window.</ahelp> You can also access this command by right-clicking a heading in the Navigator window."
+msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_OUTLINES\">For example, choose <emph>1</emph> to only show headings with outline level 1. Choose <emph>3</emph> to show headings up to outline level 3; choose <emph>10</emph> to show all headings.</ahelp>"
msgstr ""
-#. AxB2q
+#. rFyGM
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
-"hd_id3148808\n"
+"par_id3153588\n"
"help.text"
-msgid "1-10"
-msgstr "1-10"
+msgid "<image id=\"img_id3153595\" src=\"sw/res/sc20236.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153595\">Icon Show Up to Outline Level</alt></image>"
+msgstr ""
-#. FW94p
+#. mmCK3
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
-"par_id3148826\n"
+"par_id3145554\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_OUTLINES\">Click <emph>1 </emph>to only view the top level headings (chapter heading) in the Navigator window, and <emph>10</emph> to view all of the headings.</ahelp>"
+msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. 9F58k
@@ -1591,13 +1582,13 @@ msgctxt ""
msgid "List box on/off"
msgstr "སྟར་པའི་རྐྱང་སྒྲོམ་མངོན་པ་དང་གབ་པ།"
-#. mBgUw
+#. FkJhi
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3151338\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"promotelevel\">Promote Level</variable>"
+msgid "<variable id=\"promotelevel\">Promote Outline Level</variable>"
msgstr ""
#. YBbij
@@ -1609,31 +1600,31 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/promote\">Increases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only increase the outline level of the selected heading, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, and then click this icon.</ahelp>"
msgstr ""
-#. vnohk
+#. 6ApAp
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3155414\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3155420\" src=\"sw/res/sc20172.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155420\">Icon Promote level</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3155420\" src=\"sw/res/sc20172.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155420\">Icon Promote Outline Level</alt></image>"
msgstr ""
-#. z6Cg8
+#. ABsjJ
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3153697\n"
"help.text"
-msgid "Promote level"
-msgstr "རིམ་འཕར།"
+msgid "Promote Outline Level"
+msgstr ""
-#. 7UW7u
+#. LVXsF
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3153714\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"demotelevel\">Demote Level</variable>"
+msgid "<variable id=\"demotelevel\">Demote Outline Level</variable>"
msgstr ""
#. 62CNE
@@ -1645,31 +1636,31 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/demote\">Decreases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only decrease the outline level of the selected heading, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, and then click this icon.</ahelp>"
msgstr ""
-#. 6Bn49
+#. BPZWh
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3148414\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148420\" src=\"sw/res/sc20173.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148420\">Icon Demote level</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148420\" src=\"sw/res/sc20173.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148420\">Icon Demote Outline Level</alt></image>"
msgstr ""
-#. Ydmmz
+#. Kk8ib
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3147324\n"
"help.text"
-msgid "Demote level"
-msgstr "རིམ་ཆག"
+msgid "Demote Outline Level"
+msgstr ""
-#. ZR7Bi
+#. E3eFs
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3145571\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"promotechap\">Promote Chapter</variable>"
+msgid "<variable id=\"promotechap\">Move Chapter Up</variable>"
msgstr ""
#. M92CK
@@ -1681,31 +1672,31 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/chapterup\">Moves the selected heading, and the text below the heading, up one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, and then click this icon.</ahelp>"
msgstr ""
-#. 4ZbrU
+#. wFAiM
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3153268\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153275\" src=\"cmd/lc_upsearch.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153275\">Icon Chapter Up</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153275\" src=\"sw/res/sc20174.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153275\">Icon Move Chapter Up</alt></image>"
msgstr ""
-#. aTBif
+#. 3bgXj
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3149147\n"
"help.text"
-msgid "Chapter Up"
-msgstr "ལེའུ་རིམ་འཕར།"
+msgid "Move Chapter Up"
+msgstr ""
-#. yBJ2q
+#. xsP5C
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"hd_id3154424\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"demotechap\">Demote Chapter</variable>"
+msgid "<variable id=\"demotechap\">Move Chapter Down</variable>"
msgstr ""
#. b84qh
@@ -1717,23 +1708,23 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/chapterdown\">Moves the selected heading, and the text below the heading, down one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, and then click this icon.</ahelp>"
msgstr ""
-#. TFuFH
+#. b7CEr
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3153768\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3150828\" src=\"cmd/lc_downsearch.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150828\">Icon Chapter down</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150828\" src=\"sw/res/sc20171.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150828\">Icon Move Chapter Down</alt></image>"
msgstr ""
-#. rYRtE
+#. AQBpQ
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id3150870\n"
"help.text"
-msgid "Chapter down"
-msgstr "ལེའུ་རིམ་ཆག"
+msgid "Move Chapter Down"
+msgstr ""
#. R8cwF
#: 02110000.xhp
@@ -3184,23 +3175,23 @@ msgctxt ""
msgid "If you want to change the actual page number and not the displayed number, do not use the <emph>Offset</emph> value. To change page numbers, read the <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\"><emph>Page Numbers</emph></link> guide."
msgstr ""
-#. RCCBx
+#. WiTUi
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"hd_id3145269\n"
"help.text"
-msgid "Level"
-msgstr "རིམ་པ།"
+msgid "Up to level"
+msgstr ""
-#. uR2aN
+#. CcbDH
#: 02140000.xhp
msgctxt ""
"02140000.xhp\n"
"par_id3150559\n"
"help.text"
-msgid "Change the defined values and outline levels for the \"Chapter\" field type."
-msgstr "\"ལེའུ་\"ཡིག་དུམ་རིགས་ཀྱི་མཚན་འཇོག་ཐང་དང་རྩ་འཛོན་རིམ་དབྱེ་ཟིན་པ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་པ།"
+msgid "Specifies the maximum number of outline levels to display for a heading number. This option is only available for the field variables <emph>Heading</emph> (document) and <emph>Number range</emph> (variable)."
+msgstr ""
#. ayo4c
#: 02140000.xhp
@@ -3706,321 +3697,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\">Insert Footnote/Endnote</link> dialog."
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\">ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་བསྒར་འཛུད་བྱེད་</link>"
-#. 5bBfh
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Edit Index Entry"
-msgstr "དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག"
-
-#. REcEC
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3154567\n"
-"help.text"
-msgid "Edit Index Entry"
-msgstr "དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག"
-
-#. ZBGHN
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3151314\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"index_entry_text\"><variable id=\"verzeichniseintragtext\"><ahelp hid=\".uno:IndexEntryDialog\">Edits the selected index entry. Click in front of or in the index entry, and then choose this command.</ahelp> </variable></variable>"
-msgstr "<variable id=\"verzeichniseintragtext\"><ahelp hid=\".uno:IndexEntryDialog\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་དགོས།བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་ཐོག་གམ་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་མདུན་དུ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་ནས་བཀའ་ཚིག་འདེམས།</ahelp></variable>"
-
-#. CvxyK
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3155896\n"
-"help.text"
-msgid "To insert an index entry, select a word in the document, and then choose <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\"><item type=\"menuitem\">Insert - Table of Contents and Index - Index Entry</item></link>."
-msgstr ""
-
-#. qnnFh
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3159193\n"
-"help.text"
-msgid "Selection"
-msgstr "འདེངམས་པ།"
-
-#. BoVgJ
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3149486\n"
-"help.text"
-msgid "Edits the selected index entry."
-msgstr "འདེམས་ངེས་ཀྱི་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག"
-
-#. qiCQX
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3143272\n"
-"help.text"
-msgid "Index"
-msgstr "བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག"
-
-#. eEQCf
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3151251\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/typecb-edit\">Displays the type of index that the selected entry belongs to.</ahelp> You cannot change the index type of an index entry in this dialog. Instead, you must delete the index entry from the document, and then insert it again in a different index type."
-msgstr ""
-
-#. HjkxD
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3149107\n"
-"help.text"
-msgid "Entry"
-msgstr "གཤར་བྱང་།"
-
-#. g7rw3
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3149823\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/entryed\">Edit the index entry if necessary. When you modify the index entry, the new text only appears in the index, and not at the index entry anchor in the document. </ahelp> For example, you can enter an index with comments such as \"Basics, see also General\"."
-msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_MULTMRK:LB_TOX\">དགོང་ངེས་ཀྱི་སྐབས་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་བཟོ་བཅོས་བྱེད་སྐབས་ ཡིག་དེབ་གསང་པ་བཤེར་འདྲེན་ཁོ་ན་མངོན་པ་ལས་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་གནས་ངེས་ཀྱི་བྲིས་རྟགས་ཡོད་པ་མངོན་མི་སྲིད།</ahelp>དཔེར་ན་ ཁྱེད་ཀྱི་སྤྱད་མཆན་འདེམས་པ་(དཔེར་ན་ \"Basics, see also General\")ཡི་བཤེར་འདྲེན་ནང་བཅུག་བྱས་ཆོག"
-
-#. c7wua
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3149036\n"
-"help.text"
-msgid "1st key"
-msgstr "འགག་གནས་ཡི་གེ་དང་པོ།"
-
-#. MXViZ
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3153631\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/key1cb\">To create a multilevel index, type the name of the first level index entry, or select a name from the list. The current index entry is added below this name.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_MULTMRK:LB_TOX\">བཤེར་འདྲེན་རིམ་མང་གསར་འཛུགས་བྱས་ན་ རིམ་པ་དང་པོ་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་གྱི་མིང་འཛུགས་དགོས་སམ་ ཡང་ན་རེའུ་འགོད་ནང་ནས་མིང་འདེམས་དགོས།མིག་སྔའི་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་དེ་མིང་དེའི་འོག་ཏུ་ཁ་སྣོན་བྱེད་རྒྱུད་རེད།</ahelp>"
-
-#. sHesC
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3152773\n"
-"help.text"
-msgid "2nd key"
-msgstr "འགག་གནས་ཡི་གེ་གཉིས་པ།"
-
-#. M2XCE
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3145758\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/key2cb\">Type the name of the second level index entry, or select a name from the list. The current index entry is added below this name.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_MULTMRK:LB_TOX\">རིམ་པ་གཉིས་པའི་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་་གྱི་མང་འཛུགས་དགོས་ ཡང་ན་རེའུ་འགོད་ནང་ནས་མིང་འདེམས་དགོས།མིག་སྔའི་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་་དེ་མིང་དེ་འོག་དུ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་རྒྱུ་ཡིན།</ahelp>"
-
-#. TKyE4
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3155143\n"
-"help.text"
-msgid "Level"
-msgstr "རིམ་པ།"
-
-#. GbQZZ
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3149170\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/levelnf\">Changes the outline level of a table of contents entry.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 3RNkY
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3145785\n"
-"help.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "སུབ་པ།"
-
-#. kCw4s
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3155919\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/delete\">Deletes the selected entry from the index. The entry text in the document is not deleted.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_DELETE\">བཤེར་འདྲེན་ནང་ནས་འདེམས་ངེས་ཀྱི་གཤར་བྱང་སུབ་དགོས།ཡིག་ཚགས་ནང་ནས་གཤར་བྱང་ཡི་གེ་སུབ་མི་སྲིད།</ahelp>"
-
-#. daT8V
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3151384\n"
-"help.text"
-msgid "End arrow to left"
-msgstr "གཡོན་ཕྱོགས་མདའ་རྩེག"
-
-#. iFbjo
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3155869\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/first\">Jumps to the first index entry of the same type in the document.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. y9w7C
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3147420\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"sd/res/nv03.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon End arrow to left</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. ejnCG
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3150550\n"
-"help.text"
-msgid "End arrow to left"
-msgstr "གཡོན་ཕྱོགས་མདའ་རྩེག"
-
-#. ZWUTz
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3147736\n"
-"help.text"
-msgid "End arrow to right"
-msgstr "གཡས་ཕྱོགས་མཇུག་རྫོགས་མདའ་རྩེ།"
-
-#. NPc5i
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3149829\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/last\">Jumps to the last index entry of the same type in the document.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. UmFvL
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3153298\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3153309\" src=\"sd/res/nv06.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153309\">Icon End arrow to right</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. ce3FA
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3156108\n"
-"help.text"
-msgid "End arrow to right"
-msgstr "གཡས་ཕྱོགས་མཇུག་རྫོགས་མདའ་རྩེ།"
-
-#. kdhDs
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3155080\n"
-"help.text"
-msgid "Arrow to left"
-msgstr "གཡོན་ཕྱོགས་མདའ་རྩེག"
-
-#. Q9WcC
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3154327\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/previous\">Jumps to the previous index entry of the same type in the document.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. sbfHD
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3148785\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148791\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148791\">Icon Left Arrow</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. GC654
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3153129\n"
-"help.text"
-msgid "Left Arrow"
-msgstr "གཡོན་བལྟས་མདའ་བརྩེ།"
-
-#. CL8at
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"hd_id3154617\n"
-"help.text"
-msgid "Arrow to right"
-msgstr "གཡས་ཕྱོགས་མདའ་རྩེ།"
-
-#. LRmyn
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3154633\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/next\">Jumps to the next index entry of the same type in the document.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#. 3nZVK
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3150677\n"
-"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3154020\" src=\"sd/res/nv05.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154020\">Icon Right Arrow</alt></image>"
-msgstr ""
-
-#. EBDTE
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3149965\n"
-"help.text"
-msgid "Right Arrow"
-msgstr "གཡས་ལྟས་མདའ་རྩེ།"
-
-#. FmJaz
-#: 02160000.xhp
-msgctxt ""
-"02160000.xhp\n"
-"par_id3155539\n"
-"help.text"
-msgid "You can jump quickly to index entries with the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\">Navigation Bar</link>."
-msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་<link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\">མིག་བཤར་ཡོ་བྱད་ཚང་</link>བརྟེན་ནས་མགྱོགས་མྱུར་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་རིགས་མི་འདྲ་བའི་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་བར་འགྲོ་འོང་མིག་བཤར་བྱེད།"
-
#. CC64s
#: 02170000.xhp
msgctxt ""
@@ -5290,15 +4966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to allow editing of the section's contents even if the document is opened in read-only mode."
msgstr "ཡིག་ཚགས་ནི་ཀློག་ཙམ་གྱི་མ་ཚུལ་གྱི་ཁ་ཕྱེ་བ་ཡིན་ནའང་ བདམས་རྗེས་ས་ཁོངས་ཀྱི་ནང་དོན་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
-#. 4QEoS
-#: 04020100.xhp
-msgctxt ""
-"04020100.xhp\n"
-"par_id3150032\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\">Field commands</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\">ཁོངས་བཀའ་བརྡ་</link>"
-
#. Ws6Fx
#: 04020100.xhp
msgctxt ""
@@ -5740,6 +5407,24 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"beschrifttext\"><ahelp hid=\".\">Adds a numbered caption to a selected image, table, chart, frame, or shape.</ahelp> You can also access this command by right-clicking the item that you want to add the caption to. </variable>"
msgstr ""
+#. vn862
+#: 04060000.xhp
+msgctxt ""
+"04060000.xhp\n"
+"hd_id3155893\n"
+"help.text"
+msgid "Caption"
+msgstr "ཤོག་བྱང་ཡི་གེ།"
+
+#. bKTDV
+#: 04060000.xhp
+msgctxt ""
+"04060000.xhp\n"
+"par_id3149688\n"
+"help.text"
+msgid "Type the text that you want to appear after the caption number."
+msgstr ""
+
#. fUKh2
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
@@ -5794,23 +5479,23 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/numbering\">Select the type of numbering that you want to use in the caption.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/numbering\">ཁ་བྱང་ནང་བེད་སྤྱོད་པའི་ཨང་བྲིས་རིགས་འདེམས་དགོས།</ahelp>"
-#. vn862
+#. bkehM
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
-"hd_id3155893\n"
+"hd_id661675732010450\n"
"help.text"
-msgid "Caption"
-msgstr "ཤོག་བྱང་ཡི་གེ།"
+msgid "Numbering separator"
+msgstr ""
-#. HmjUK
+#. 5nCqg
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
"04060000.xhp\n"
-"par_id3149688\n"
+"par_id871675733307406\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/num_separator_edit\">Type the text that you want to appear after the caption number.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/num_separator_edit\">མཚན་མཆན་ཨང་བྲིས་རྗེས་སུ་མངོན་རྒྱུ་ཡི་གེ་ནང་བཅུག་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/num_separator_edit\">Enter optional text characters to appear between numbering and category.</ahelp> Only active when <menuitem>Numbering first</menuitem> is selected for <menuitem>Caption order</menuitem> in <link href=\"text/swriter/01/04060100.xhp\">Options</link>."
+msgstr ""
#. 4LdzN
#: 04060000.xhp
@@ -5857,6 +5542,15 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04060100.xhp\">Options</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04060100.xhp\">ཨང་བྲིས་འདེམས་གཞི་</link>"
+#. aCCVV
+#: 04060000.xhp
+msgctxt ""
+"04060000.xhp\n"
+"par_id51677247311637\n"
+"help.text"
+msgid "Opens the Options dialog, where it is possible to customize the appearance of the caption label. <embedvar href=\"text/swriter/01/04060100.xhp#optionentext\"/>"
+msgstr ""
+
#. aGbBK
#: 04060000.xhp
msgctxt ""
@@ -5920,14 +5614,14 @@ msgctxt ""
msgid "When you add chapter numbers to caption labels, the caption numbering is reset when a chapter heading is encountered. For example, if the last figure in chapter 1 is \"Figure 1.12\", the first figure in the next chapter would be \"Figure 2.1\"."
msgstr "མཚན་མཆན་ཤོག་བྱང་ལ་ལེ་ཚན་ཨང་བྲིས་ཁ་སྣོན་བྱས་རྗེས་ གལ་ཏེ་ལེ་ཚན་མཚན་མཆནཕྲས་ན་ མཚན་མཆན་ཨང་བྲིས་བསྐྱར་དུ་སྒྲིག་དགོས།དཔེར་ན་གལ་ཏེ་ ལེའུ་ 1 ནང་བཅུག་མཐའ་རིས་མོ་ཞིག་མི་\"རི་མོ་ 1.12\"ཡིན་ན་ ལེའུ་རྗེས་མའི་ཨང་དང་པོ་ནི\"རི་མོ་ 2.1\"ཡིན།"
-#. iDYTS
+#. ATrm8
#: 04060100.xhp
msgctxt ""
"04060100.xhp\n"
"hd_id3154574\n"
"help.text"
-msgid "Level"
-msgstr "རིམ་པ།"
+msgid "Outline level"
+msgstr ""
#. bEpSo
#: 04060100.xhp
@@ -6001,6 +5695,33 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/captionoptions/border_and_shadow\">Applies the border and shadow of the object to the caption frame.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/captionoptions/border_and_shadow\"> བྱ་ཡུལ་གྱི་མཐའ་སྒྲོམ་དང་གྲིབ་གཟུགས་དག་མཚན་མཆན་སྒྲོམ་ནང་སྤྱོད་པ།</ahelp>"
+#. enDBD
+#: 04060100.xhp
+msgctxt ""
+"04060100.xhp\n"
+"hd_id151675734641196\n"
+"help.text"
+msgid "Caption"
+msgstr ""
+
+#. FdCvG
+#: 04060100.xhp
+msgctxt ""
+"04060100.xhp\n"
+"hd_id751675734666407\n"
+"help.text"
+msgid "Caption order"
+msgstr ""
+
+#. HABDw
+#: 04060100.xhp
+msgctxt ""
+"04060100.xhp\n"
+"par_id241675734682855\n"
+"help.text"
+msgid "Select ordering of category label and numbering."
+msgstr ""
+
#. gpHWC
#: 04070000.xhp
msgctxt ""
@@ -7027,24 +6748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name or initials of current user (as entered in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - </menuitem><link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\"><menuitem>$[officename] - User Data)</menuitem></link>."
msgstr ""
-#. 6D5LL
-#: 04090001.xhp
-msgctxt ""
-"04090001.xhp\n"
-"par_id3145759\n"
-"help.text"
-msgid "Chapter"
-msgstr "ལེའུ།"
-
-#. a3nuW
-#: 04090001.xhp
-msgctxt ""
-"04090001.xhp\n"
-"par_id3149172\n"
-"help.text"
-msgid "Inserts the chapter number and/or the chapter name."
-msgstr "ལེ་ཚན་ཨང་བྲིས་དང་/ལེའུ་མིང་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
-
#. Jb4YE
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
@@ -7081,6 +6784,24 @@ msgctxt ""
msgid "Inserts the filename and/or the directory path of the current document, as well as the filename without extension."
msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཡིག་ཆའི་མིང་དང་/ཡང་ན་དཀར་ཆག་རྒྱུད་ལག་དེ་བཞིན་རྒྱ་སྐྱེད་མིང་གྱི་ཡིག་ཆའི་མིང་མ་ཚུད་པ་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+#. crvH2
+#: 04090001.xhp
+msgctxt ""
+"04090001.xhp\n"
+"par_id3145759\n"
+"help.text"
+msgid "Heading"
+msgstr ""
+
+#. A5ecN
+#: 04090001.xhp
+msgctxt ""
+"04090001.xhp\n"
+"par_id3149172\n"
+"help.text"
+msgid "Shows the heading number and/or the heading contents of the heading immediately prior to the inserted field."
+msgstr ""
+
#. 493NN
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
@@ -7225,23 +6946,23 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"datetimeformat\">When you click \"Additional formats\", the <link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\"><emph>Number Format</emph></link> dialog opens, where you can define a custom format. </variable>"
msgstr ""
-#. Geta7
+#. Vc4Ru
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
-"par_id3154867\n"
+"par_id3156079\n"
"help.text"
-msgid "If you choose \"Chapter number without separator\" for a chapter field, the separators that are specified for chapter number in <link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\"><menuitem>Tools - Chapter numbering</menuitem></link> are not displayed."
+msgid "If you choose “Heading number” as the <emph>Format</emph> for type <emph>Heading</emph>, then only the number of the heading is displayed in the field. If the paragraph style for the heading is not numbered, then the field is left blank."
msgstr ""
-#. EfteG
+#. JGVqG
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
-"par_id3156079\n"
+"par_id3154867\n"
"help.text"
-msgid "If you choose \"chapter number\" as the <emph>format</emph> for reference fields, only the number of the chapter heading containing the referenced object is displayed in the field. If the paragraph style for the chapter heading is not numbered, the field is left blank."
-msgstr "\"འདྲེན་སྤྱོད་\"འདེམས་གཞི་ཁཱ་ནང་ཁྱེད་ཀྱི་ལེ་ཚན་ཨང་བྲིས་<emph>\"རྣམ་གཞག་\"</emph>ཏུ་བརྩིས་ནས་འདེམས་ཆོག།འདེང་ལྟར་འདྲེན་སྤྱོད་ནང་ འདྲེན་སྤྱོད་བྱ་ཡུལ་གྱི་ལེ་ཚན་ཨང་བྲིས་མངོན་་པ་ལ་ཟེར།གལ་ཏེ་མིག་སྔའི་རིམ་པ་ད་ལེ་ཚན་དང་ཨང་བྲིས་བྱས་མེད་ན་ $[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་དེ་རིམ་པ་གོང་མའི་ནང་ཨང་བྲིས་ཀྱི་རིམ་པ་ལྡན་པ་མ་ཟད་ལེ་ཚན་ཨང་བྲིས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་བཙལ་འཚོལ་བྱེད།"
+msgid "If you choose “Heading number without separator” for the field format, then separators specified for heading numbers in <link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\"><menuitem>Tools - Heading Numbering</menuitem></link> are not displayed."
+msgstr ""
#. xDYYF
#: 04090001.xhp
@@ -7261,22 +6982,22 @@ msgctxt ""
msgid "For the HTML export and import of date and time fields, <link href=\"text/swriter/01/04090007.xhp#date_and_time\">special $[officename] formats</link> are used."
msgstr ""
-#. nB93u
+#. i2kyZ
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"hd_id3153026\n"
"help.text"
-msgid "Level"
-msgstr "རིམ་པ།"
+msgid "Up to level"
+msgstr ""
-#. LVrAC
+#. CcNPB
#: 04090001.xhp
msgctxt ""
"04090001.xhp\n"
"par_id3154580\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/level\">Enter outline level of the chapter to be displayed. The inserted field will display the value taken from last paragraph with the specified outline level placed before the inserted field.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/flddocumentpage/level\">Specify the maximum number of levels of the heading number to display. The number of levels shown also depends on how many levels are available in the heading number. This option is only available for type <emph>Heading</emph>.</ahelp>"
msgstr ""
#. GtaP3
@@ -11383,50 +11104,59 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120200.xhp\">Table of Content, Index or Bibliography</link>"
msgstr ""
-#. MJEob
+#. ceXK3
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Insert Index Entry"
-msgstr "གཤར་བྱང་།"
+msgid "Insert or Edit Index Entry"
+msgstr ""
-#. q2Wt8
+#. FBEAU
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"hd_id3154508\n"
"help.text"
-msgid "Insert Index Entry"
-msgstr "གཤར་བྱང་།"
+msgid "Insert or Edit Index Entry"
+msgstr ""
-#. pDABE
+#. 7FYW7
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"par_id3150565\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"eintrag\"><ahelp hid=\".uno:InsertIndexesEntry\">Marks the selected text as index or table of contents entry.</ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"eintrag\"><ahelp hid=\".uno:InsertIndexesEntry\">བདམས་པའི་ཡི་གེའི་བྲིས་རྟགས་དེ་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་ཡང་ན་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་ཡིན་རྒྱུ་རེད།</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"eintrag\"><ahelp hid=\".uno:InsertIndexesEntry\">Marks the selected text as index or table of contents entry or edits the selected index entry.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
-#. U8gCo
+#. FRuRE
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
-"par_id3147571\n"
+"par_id891673355484847\n"
"help.text"
-msgid "To edit an index entry, place the cursor in front of the index field, and then choose <link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\"><emph>Edit - Reference - Index Entry...</emph></link>"
+msgid "Insert:"
msgstr ""
-#. 3Nui7
+#. R3G7J
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id91673355489775\n"
+"help.text"
+msgid "Edit:"
+msgstr ""
+
+#. i8fxd
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"par_id3145760\n"
"help.text"
-msgid "You can leave the <emph>Insert Index Entry</emph> dialog open while you select and insert entries."
-msgstr "འདེམས་པ་དང་བསྒར་འཛུད་ཀྱི་གཤར་བྱང་སྐབས་ <emph>\"བསྒར་འཛུད་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་\"</emph>གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བའི་རྣམ་པར་རྒྱུན་འཁོངས་བྱེད་དགོས།"
+msgid "You can leave the <emph>Insert Index Entry</emph> and <emph>Edit Index Entries</emph> dialogs open while you select and insert or edit entries."
+msgstr ""
#. VXjEG
#: 04120100.xhp
@@ -11455,6 +11185,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/typecb-insert\">Select the index that you want to add the entry to.</ahelp>"
msgstr ""
+#. gTE3E
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id251673355328769\n"
+"help.text"
+msgid "When editing an index entry, displays the type of index that the selected entry belongs to. You cannot change the index type of an index entry in this dialog. Instead, you must delete the index entry from the document, and then insert it again in a different index type."
+msgstr ""
+
#. uxWFA
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
@@ -11473,6 +11212,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/entryed\">Displays the text that is selected in the document. If you want, you can enter a different word for the index entry. The selected text in the document is not changed.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_ENTRY\">བདམས་པའི་ཡི་ཚགས་ནང་ཡི་གེ་མངོན་པ་ཡིན། གལ་ཏེ་དགོས་ཁོ་ཡོད་ན་ བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་ལ་ཚིག་མི་འདྲ་བ་ནང་འཇུག་བྱས་ཆོག།ཡིག་ཚགས་ནང་བདམ་པའི་ཡི་གེ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་མི་སྲིད།</ahelp>"
+#. K3C4i
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id201673355540477\n"
+"help.text"
+msgid "Or, edit the index entry if necessary. When you modify the index entry, the new text only appears in the index, and not at the index entry anchor in the document. For example, you can enter an index with comments such as \"Basics, see also General\"."
+msgstr ""
+
#. KVCfP
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
@@ -11590,14 +11338,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/applytoallcb\">Automatically marks all other occurrences of the selected text in the document. Text in headers, footers, frames, and captions is not included.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_APPLY_ALL\">ཡིག་ཚགས་ནང་གནས་པར་གཞན་དུ་ཐོན་པ་དང་བདམས་པའི་ཡི་གེ་དང་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་ཡི་གེ་རང་འགུལ་བྲིས་རྟགས་བཀོད་དགོས་ 、ཤོག་རྨིན་དང་ཤོག་ཞབས་སྒྲོམ་གཞི་དང་ཁ་བྱང་ནང་གི་ཡི་གེ་ཚུད་ཡོད། </ahelp>"
-#. KHEQn
+#. A3eKs
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
"04120100.xhp\n"
"par_id3155920\n"
"help.text"
-msgid "You cannot use the function for an <emph>Entry </emph>that you entered manually in this dialog."
-msgstr "གླིང་སྒྲོམ་དེའི་ནང་ལག་འགུལ་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་<emph>གཤར་བྱང་</emph> ཡི་ཐད་ བྱེད་ནུས་དེ་བེད་སྤྱོད་མིད།"
+msgid "You cannot use the function for an <emph>Entry</emph> that you entered manually in this dialog."
+msgstr ""
#. X8xFe
#: 04120100.xhp
@@ -11698,6 +11446,177 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/newuserindexdialog/NewUserIndexDialog\">Enter a name for the new user-defined index. The new index is added to the list of available indexes and tables.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/newuserindexdialog/NewUserIndexDialog\">སྤྱོད་པོ་གསར་པའི་མཚན་འཇོག་བཤེར་འདྲེན་གྱི་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས། བཤེར་འདྲེན་གསར་པ་དེ་སྤྱོད་རུང་གི་བཤེར་འདྲེན་དཀར་ཆག་རེའུ་འགོད་ནང་ཁ་སྣོན་རྒྱབ་དགོས།</ahelp>"
+#. 9xER9
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"hd_id3145785\n"
+"help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#. rtZ32
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3155919\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/delete\">Deletes the selected entry from the index. The entry text in the document is not deleted.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. u2AHs
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"hd_id3151384\n"
+"help.text"
+msgid "End arrow to left"
+msgstr ""
+
+#. mgx6D
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3155869\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/first\">Jumps to the first index entry of the same type in the document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. AXqJd
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3147420\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"sd/res/nv03.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon End arrow to left</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. BjhWY
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3150550\n"
+"help.text"
+msgid "End arrow to left"
+msgstr ""
+
+#. 2WsFi
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"hd_id3147736\n"
+"help.text"
+msgid "End arrow to right"
+msgstr ""
+
+#. gJsRq
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3149829\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/last\">Jumps to the last index entry of the same type in the document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. z37bZ
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3153298\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id3153309\" src=\"sd/res/nv06.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153309\">Icon End arrow to right</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. Z6jsu
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3156108\n"
+"help.text"
+msgid "End arrow to right"
+msgstr ""
+
+#. v9Mw3
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"hd_id3155080\n"
+"help.text"
+msgid "Arrow to left"
+msgstr ""
+
+#. fo4yy
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3154327\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/previous\">Jumps to the previous index entry of the same type in the document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. AYGCw
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3148785\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id3148791\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148791\">Icon Left Arrow</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. sqX55
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3153129\n"
+"help.text"
+msgid "Left Arrow"
+msgstr ""
+
+#. ETCKY
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"hd_id3154617\n"
+"help.text"
+msgid "Arrow to right"
+msgstr ""
+
+#. aLSWm
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3154633\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/next\">Jumps to the next index entry of the same type in the document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. jAzpf
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3150677\n"
+"help.text"
+msgid "<image id=\"img_id3154020\" src=\"sd/res/nv05.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154020\">Icon Right Arrow</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. EBd4i
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3149965\n"
+"help.text"
+msgid "Right Arrow"
+msgstr ""
+
+#. 78xJ7
+#: 04120100.xhp
+msgctxt ""
+"04120100.xhp\n"
+"par_id3155539\n"
+"help.text"
+msgid "You can jump quickly to index entries with the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\">Navigation Bar</link>."
+msgstr ""
+
#. C7yjc
#: 04120100.xhp
msgctxt ""
@@ -12058,41 +11977,41 @@ msgctxt ""
msgid "Specify the type and title of the index."
msgstr "དཀར་ཆག་ནང་གི་རིགས་དང་ཁ་བྱང་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
-#. AmsNd
+#. AwFMg
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
-"hd_id3151171\n"
+"hd_id3149801\n"
"help.text"
-msgid "Type"
-msgstr "རིགས།"
+msgid "Title"
+msgstr "ཁ་བྱང་།"
-#. CSFUr
+#. hEEkB
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
-"par_id3145418\n"
+"par_id3153532\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/type\">Select the type of index that you want to insert or edit.</ahelp> The options available on this tab depend on the index type that you select. If the cursor is in an index when you choose the <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography</emph>, you can then edit that index."
-msgstr ""
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/title\">Enter a title for the selected index.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/title\">བདམས་པའི་དཀར་ཆག་གི་ཁ་བྱང་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
-#. AwFMg
+#. AmsNd
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
-"hd_id3149801\n"
+"hd_id3151171\n"
"help.text"
-msgid "Title"
-msgstr "ཁ་བྱང་།"
+msgid "Type"
+msgstr "རིགས།"
-#. hEEkB
+#. CSFUr
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
-"par_id3153532\n"
+"par_id3145418\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/title\">Enter a title for the selected index.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/title\">བདམས་པའི་དཀར་ཆག་གི་ཁ་བྱང་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/type\">Select the type of index that you want to insert or edit.</ahelp> The options available on this tab depend on the index type that you select. If the cursor is in an index when you choose the <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography</emph>, you can then edit that index."
+msgstr ""
#. 55nue
#: 04120211.xhp
@@ -12148,14 +12067,14 @@ msgctxt ""
msgid "Evaluate up to level"
msgstr ""
-#. gJisP
+#. 4doGj
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id3143270\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/level\">Enter the number of heading levels to include in the index.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/level\" visibility=\"visible\">དཀར་ཆག་ནང་ཚུད་དགོས་པའི་རིམ་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/level\">Enter the number of outline levels to include in the index.</ahelp>"
+msgstr ""
#. BAXZH
#: 04120211.xhp
@@ -12184,22 +12103,22 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "རྩ་འཛིན།"
-#. 8qPDj
+#. PVBUB
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id3151253\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/fromheadings\">Creates the index using outline levels. Paragraphs formatted with one of the predefined heading styles (Heading 1-10) are added to the index.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/fromheadings\">Creates the index using outline levels. Any paragraph with an outline level less than or equal to the outline level specified in <menuitem>Evaluate up to level</menuitem> is included in the index.</ahelp>"
msgstr ""
-#. RfKn4
+#. yH4B5
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id1209200804373840\n"
"help.text"
-msgid "You can also assign outline levels to paragraphs in the <link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\">Outline & List</link> tab page of the Format - Paragraph dialog."
+msgid "Paragraphs formatted with one of the predefined paragraph styles (“Heading 1–10”) have an outline level that corresponds to the number in the paragraph style. You can also assign outline levels to paragraphs in the <link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\">Outline & List</link> tab page of the Format - Paragraph dialog."
msgstr ""
#. y5UNJ
@@ -12220,13 +12139,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"vorlg\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/addstylescb\">Includes the paragraph styles that you specify in the <emph>Assign Styles</emph> dialog as index entries. To select the paragraph styles that you want to include in the index, click the <emph>Assign Styles (...)</emph> button to the right of this box.</ahelp></variable>"
msgstr ""
-#. 997og
+#. Rq6D3
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id41550528154857\n"
"help.text"
-msgid "You can include the Figure Index Heading or Bibliography Heading styles, as well as any other relevant heading style, to the Table of Contents."
+msgid "Use <menuitem>“Additional Styles”</menuitem> to include paragraphs in the Table of Contents with the “Figure Index Heading” or “Bibliography Heading” paragraph style, as well as any other relevant paragraph style."
msgstr ""
#. 7UCiR
@@ -12238,32 +12157,32 @@ msgctxt ""
msgid "Assign styles"
msgstr "གཏན་འཁེལ་བཟོ་ལྟ།"
-#. fXKAD
+#. yDDfr
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id3145776\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/styles\">Opens the <emph>Assign Styles</emph> dialog, where you can select the paragraph styles to include in the index. Choose the proper heading level on which the style will be included in the index.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/styles\">Opens the <emph>Assign Styles</emph> dialog, where you can select paragraph styles to include in the index. Choose a desired index level for where a style will be displayed in the index.</ahelp>"
msgstr ""
-#. oGe7C
+#. swbFg
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"hd_id3151374\n"
"help.text"
-msgid "Index marks"
-msgstr "དཀར་ཆག་བྲིས་རྟགས།"
+msgid "Index entries"
+msgstr ""
-#. pBrer
+#. 9Axso
#: 04120211.xhp
msgctxt ""
"04120211.xhp\n"
"par_id3155861\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/indexmarks\">Includes the index entries that you inserted by choosing <emph>Insert - Table of Contents and Index - Index Entry</emph> in the index.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/indexmarks\"><emph>[བསྒརའཛུད་] - [དཀར་ཆག་] - [གཤར་བྱང་...]</emph>འདེམས་པ་བརྒྱུད་དཀར་ཆག་ནང་བསྒརའཛུད་ཀྱི་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་ཚུད་ཡོད།</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/indexmarks\">Choose this option to include index entries inserted in the document with <menuitem>Insert - Table of Contents and Index - Index Entry</menuitem> in the generated index.</ahelp>"
+msgstr ""
#. ByYXU
#: 04120212.xhp
@@ -12517,32 +12436,32 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/keytype\">Select numeric when you want to sort numbers by value, such as in 1, 2, 12. Select alphanumeric, when you want to sort the numbers by character code, such as in 1, 12, 2.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/keytype\">གལ་ཏེ་གྲངས་ཐང་གཞིར་བཟུང་ནས་ཨང་བྲིས་ལ་གོ་རིམ་སྒྲིག་བསམ་ན་(དཔེར་ན་ 1、2、12) ཨང་ཀི་གདམ་གནང་དགོས།གལ་ཏེ་ཡིག་རྟགས་ཚབ་ཨང་གཞིར་བཟུང་ནས་ཨང་བྲིས་ལ་གོ་རིམ་སྒྲིག་བསལ་ནང་(དཔེར་ན་ 1、12、2) ཡིག་འབྲུའི་ཨང་གི་གདམ་ནང་དགོས།</ahelp>"
-#. ACBDX
+#. wNnWr
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Index"
-msgstr "བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག"
+msgid "Index (table of figures)"
+msgstr ""
-#. 2HtEk
+#. nDfkQ
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"hd_id3147570\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120213.xhp\">Index</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120213.xhp\">རིས་བསྒར་དཀར་ཆག་</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120213.xhp\">Index (table of figures)</link>"
+msgstr ""
-#. eLBEm
+#. 2mqG5
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3145415\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select the <emph>Illustration Index </emph>as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\">index</link> type.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"verzeichnis\"><emph>\"རིས་བསྒར་དཀར་ཆག་\"</emph>འདེམས་པ་<link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\">དཀར་ཆག་</link>རིགས་ལ་བརྩིས་ནས་ གཤམ་གྱི་འདེམས་གཞི་ཁག་བེད་སྤྱོད་ཆོག།</variable>"
+msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select <emph>Table of Figures</emph> as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\">index</link> type.</variable>"
+msgstr ""
#. fGwNE
#: 04120213.xhp
@@ -12607,14 +12526,14 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "མངོན་པ།"
-#. yPQdU
+#. UsMRE
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3155186\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/display\">Select the part of the caption that you want to use for index entries.</ahelp> The following table lists the caption options that can be selected, based on the caption text \"Illustration 24: The Sun\", where \"Illustration 24\" was automatically generated, and \"The Sun\" was added by the user."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/display\"> ཤོག་བྱང་ནང་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་གི་ཆ་ཤས་བཀོལ་བའི་གདམ་ག་བྱེད་དགོས།</ahelp>རེའུ་མིག་འོག་མར་གདམ་ག་བྱེད་པའི་ཤོག་བྱང་མཁོ་འདོན་བྱས་ཡོད་ཟིང་ རྨང་གཞི་དེ་བས་ཁ་བྱང་ཡི་གེ་\"རིས་བསྒར་ 24: ཉི་མ་\" དེའི་ནང་གི་\"རིས་བསྒར་ 24\"ནི་རང་འགུལ་གྱི་གྲུབ་པ་ཡིན་ \"ཉི་མ་\"ནི་སྤྱོད་པོས་ཁ་སྣོན་བྱས་པ་ཞིག་ཡིན།"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/display\">Select the part of the caption that you want to display in the index entries.</ahelp> The following table illustrates the options that can be selected, based on the caption “Figure 24: The Sun”, where “Figure 24” was generated automatically when the caption was inserted, while “The Sun” is the caption text added by the user."
+msgstr ""
#. JtzpD
#: 04120213.xhp
@@ -12634,23 +12553,23 @@ msgctxt ""
msgid "Entry in the Index"
msgstr "དཀར་ཆག་ནང་གི་གཤར་བྱང་།"
-#. FUGaZ
+#. z3Lik
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3147213\n"
"help.text"
-msgid "Reference Text"
-msgstr "དཔྱད་གཞིའི་ཡི་གེ།"
+msgid "Reference"
+msgstr ""
-#. eHhaP
+#. sUVZJ
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3153636\n"
"help.text"
-msgid "Illustration 24: The Sun"
-msgstr "རིས་བསྒར་ 24:ཉི་མ།"
+msgid "Figure 24: The Sun"
+msgstr ""
#. ApUDD
#: 04120213.xhp
@@ -12661,23 +12580,23 @@ msgctxt ""
msgid "Category and Number"
msgstr "རིགས་དང་ཨང་སྒྲིག"
-#. REZTv
+#. AqYkE
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3155145\n"
"help.text"
-msgid "Illustration 24"
-msgstr "རིས་བསྒར་ 24"
+msgid "Figure 24"
+msgstr ""
-#. XEsZt
+#. qE8jj
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3149168\n"
"help.text"
-msgid "Caption"
-msgstr "ཤོག་བྱང་ཡི་གེ།"
+msgid "Caption Text"
+msgstr ""
#. 5JtCA
#: 04120213.xhp
@@ -12688,14 +12607,14 @@ msgctxt ""
msgid "The Sun"
msgstr "ཉི་མ།"
-#. YmWSC
+#. Gr2HS
#: 04120213.xhp
msgctxt ""
"04120213.xhp\n"
"par_id3155915\n"
"help.text"
-msgid "If you select \"Caption Text\", the punctuation and the space at the beginning of the caption does not appear in the index entry."
-msgstr "གལ་ཏེ་\"ཤོག་བྱང་"
+msgid "If you select “Caption Text”, the punctuation and the space at the beginning of the caption are not included in the index entry."
+msgstr ""
#. iAohm
#: 04120213.xhp
@@ -13003,14 +12922,14 @@ msgctxt ""
msgid "Brackets"
msgstr "གུག་རྟགས།"
-#. XkvBS
+#. yYwEE
#: 04120217.xhp
msgctxt ""
"04120217.xhp\n"
"par_id3149295\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/brackets\">Select the brackets that you want to enclose bibliography entries.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/brackets\">ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་ནི་རྒྱབ་མདུན་དུ་སྣོན་པའི་གུག་རྟགས་འདེམས་དགོས།</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocindexpage/brackets\">Select the brackets used to enclose bibliography entries.</ahelp>"
+msgstr ""
#. Vpups
#: 04120219.xhp
@@ -13597,22 +13516,22 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/chapterentry\">Select the chapter information that you want to include in the index entry.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/chapterentry\" visibility=\"visible\">བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་ནང་ཚུད་པའི་ལེ་ཚན་ཆ་འཕྲིན་འདེམས་པ།</ahelp>"
-#. FS5eW
+#. 5M9xy
#: 04120222.xhp
msgctxt ""
"04120222.xhp\n"
"hd_id7605517\n"
"help.text"
-msgid "Evaluate up to level"
+msgid "Show up to level"
msgstr ""
-#. BBArU
+#. CKAwD
#: 04120222.xhp
msgctxt ""
"04120222.xhp\n"
"par_id6739402\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the maximum hierarchy level down to which objects are shown in the generated index.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the number of levels of the heading number to show. For example, select “2” to show the first two levels of the heading number.</ahelp>"
msgstr ""
#. AEzJ4
@@ -13669,41 +13588,41 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/commasep\">Arranges the index entries on the same line, separated by commas.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/commasep\" visibility=\"visible\">མཚུངས་ནང་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་རིམ་སྒྲིག་བྱེད་དགོས་ལ་ གཤར་བྱང་ཁག་གི་བར་འཚམས་རྟགས་ཀྱིས་བར་གཅོདགཅོད་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
-#. LAXqc
+#. CuNDD
#: 04120223.xhp
msgctxt ""
"04120223.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Entries (illustration index)"
-msgstr "གཤར་བྱང་(རིས་བསྒར་དཀར་ཆག་)"
+msgid "Entries (table of figures)"
+msgstr ""
-#. dQSv2
+#. oAABr
#: 04120223.xhp
msgctxt ""
"04120223.xhp\n"
"hd_id3145244\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120223.xhp\">Entries (illustration index)</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120223.xhp\">གཤར་བྱང་(རིས་བསྒར་དཀར་ཆག་)</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120223.xhp\">Entries (table of figures)</link>"
+msgstr ""
-#. NGKBq
+#. f25FS
#: 04120223.xhp
msgctxt ""
"04120223.xhp\n"
"par_id3148769\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"eintraege\">Specify the format for the illustration index entries. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"eintraege\">རིས་བསྒར་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་གི་རྣམ་གཞག་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</variable>"
+msgid "<variable id=\"eintraege\">Specify the format for the Table of Figures index entries.</variable>"
+msgstr ""
-#. PjG3j
+#. WfEtP
#: 04120223.xhp
msgctxt ""
"04120223.xhp\n"
"par_id3154639\n"
"help.text"
-msgid "Illustration Indexes only have one index level."
-msgstr "རིས་བསྒར་བཤེར་འདྲེན་ལ་རིམ་པ་གཅིག་ལས་མེད།"
+msgid "Table of Figures has only one index level."
+msgstr ""
#. SPRxz
#: 04120224.xhp
@@ -15334,6 +15253,24 @@ msgctxt ""
msgid "To always have the latest version of the contents of a file, insert a section into your document, and then insert a link to the text file in the section. See <link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\">insert a section</link> for details."
msgstr "སྔ་ཕྱི་བར་གསུམ་དུ་ཡིག་ཆའི་ནང་དོན་གྱི་པར་གཞི་གསར་ཤོས་ཐོབ་པ་ནི་ ས་ཁོངས་གཅིག་ ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒརའཛུད་གནང་ཐོག་ དེ་ནས་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་གི་ཐག་སྦྲེལ་ས་ཁོངས་དེའི་ནང་བསྒརའཛུད་དགོས། <link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\">བསྒརའཛུད་ས་ཁོངས་</link> ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན་ཐོབ་པར་དཔྱད་གཟིགས་མཛོད་ཅིག"
+#. HZdz8
+#: 04190000.xhp
+msgctxt ""
+"04190000.xhp\n"
+"hd_id71670928615261\n"
+"help.text"
+msgid "File name"
+msgstr ""
+
+#. aGS2S
+#: 04190000.xhp
+msgctxt ""
+"04190000.xhp\n"
+"hd_id31670928645389\n"
+"help.text"
+msgid "File type"
+msgstr ""
+
#. NYm4u
#: 04200000.xhp
msgctxt ""
@@ -22921,23 +22858,23 @@ msgctxt ""
msgid "Displays formatting styles for text."
msgstr "ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག་བཟོ་ལྟར་སྤྱོད་པ་མངོན་རྒྱུ།"
-#. iMVsy
+#. pEXE7
#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3150700\n"
"help.text"
-msgid "Chapter Styles"
-msgstr "ལེ་ཚན་བཟོ་ལྟ།"
+msgid "Document Structure"
+msgstr ""
-#. DvP73
+#. ndkEC
#: 05130000.xhp
msgctxt ""
"05130000.xhp\n"
"par_id3147412\n"
"help.text"
-msgid "Displays formatting styles for headings."
-msgstr "ཁ་བྱང་ལ་སྤྱོད་པའི་རྣམ་གཞག་བཟོ་ལྟ་མངོན་དགོས།"
+msgid "Displays formatting styles for structuring documents."
+msgstr ""
#. Ajeuf
#: 05130000.xhp
@@ -25360,49 +25297,58 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/01100400.xhp\"><menuitem>File - Properties - Statistics</menuitem> </link>"
msgstr ""
-#. qinJr
+#. zeLA7
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Chapter Numbering"
+msgid "Heading Numbering"
msgstr ""
-#. EWVsz
+#. inDT7
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"hd_id3154561\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"ChapNumh1\"><link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\">Chapter Numbering</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"ChapNumh1\"><link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\">Heading Numbering</link></variable>"
msgstr ""
-#. bAdVd
+#. 5hhEW
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3145246\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"kapnum\"><ahelp hid=\".uno:ChapterNumberingDialog\">Specifies the numbering scheme and outline format for chapter numbering in the current document.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"headingnum\"><ahelp hid=\".uno:ChapterNumberingDialog\">Specify the numbering format used for automatic numbering of headings in the current document.</ahelp></variable>"
msgstr ""
-#. PKJax
+#. 27WCr
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3150934\n"
"help.text"
-msgid "Chapter numbering is achieved by assigning paragraph styles to outline levels, and a numbering scheme for each outline level. By default, the \"Heading\" paragraph styles (1-10) are assigned to the corresponding outline levels (1-10). You can use the dialog to assign a different paragraph style to an outline level."
+msgid "Numbering on headings is achieved by setting a numbering scheme to paragraph styles used as headings. The outline level assigned to the paragraph style expresses the place of a heading in your document structure. A numbering scheme can be set for each outline level."
+msgstr ""
+
+#. soEh3
+#: 06060000.xhp
+msgctxt ""
+"06060000.xhp\n"
+"par_id941676633263661\n"
+"help.text"
+msgid "By default, %PRODUCTNAME assigns the predefined “Heading [1–10]” paragraph styles to the corresponding outline levels (1–10) in the dialog. You can use the dialog to assign a different paragraph style to an outline level. Only one paragraph style can be assigned to each outline level."
msgstr ""
-#. BFnF2
+#. noC3N
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id8237250\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"chapter_numbering_tip\">If you want numbered headings, choose <menuitem>Tools - </menuitem><link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp#ChapNumh1\"><menuitem>Chapter Numbering</menuitem></link>. This command opens a dialog where numbering schemes can be assigned to paragraph styles used for headings. Do not use the <link href=\"text/swriter/02/02110000.xhp\">Toggle Ordered List</link> icon on the <link href=\"text/swriter/main0202.xhp\">Formatting Bar</link> or the <menuitem>Format - </menuitem><link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> dialog.</variable>"
+msgid "<variable id=\"chapter_numbering_tip\">If you want numbered headings, choose <menuitem>Tools - </menuitem><link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp#ChapNumh1\"><menuitem>Heading Numbering</menuitem></link>. This command opens a dialog where numbering schemes can be assigned to paragraph styles used for headings. Do not use the <link href=\"text/swriter/02/02110000.xhp\">Toggle Ordered List</link> icon on the <link href=\"text/swriter/main0202.xhp\">Formatting Bar</link> or the <menuitem>Format - </menuitem><link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\"><menuitem>Bullets and Numbering</menuitem></link> dialog.</variable>"
msgstr ""
#. DFbiG
@@ -25414,22 +25360,22 @@ msgctxt ""
msgid "Load/Save"
msgstr ""
-#. Abswb
+#. AyMcG
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3147512\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumbering/format\">Saves or loads a chapter numbering format. A saved chapter numbering format is available to load into other text documents.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumbering/format\">Saves or loads a numbering format for headings. Saved numbering formats are available to load into other text documents.</ahelp>"
msgstr ""
-#. DkYUj
+#. JdVMu
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3150979\n"
"help.text"
-msgid "The <widget>Load/Save</widget> button is only available for chapter numbering. Use List styles to save formatting for ordered or unordered lists."
+msgid "The <widget>Load/Save</widget> button is only available for heading numbering. Use List styles to save formatting for ordered or unordered lists."
msgstr ""
#. EV2DT
@@ -25441,13 +25387,13 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled 1 - 9"
msgstr "མིང་བཏགས་མེད་ 1 - 9"
-#. EWZmA
+#. NFECZ
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3150350\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select a predefined numbering format.</ahelp> Save your own predefined numbering formats using <emph>Save As</emph>."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select a predefined numbering format.</ahelp> Initially the “Untitled [1–9]” formats are empty. You can save your settings as a numbering format using <menuitem>Save As</menuitem>. Saved formats appear in the menu with the name you entered."
msgstr ""
#. NoHGV
@@ -25459,13 +25405,13 @@ msgctxt ""
msgid "Save As"
msgstr "གཞན་ཉར།"
-#. bwJgP
+#. AfDgB
#: 06060000.xhp
msgctxt ""
"06060000.xhp\n"
"par_id3155892\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumbering/saveas\">Opens a dialog where you can save the current numbering and position settings for all levels. Saved settings are available to load into other documents.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumbering/saveas\">Opens a dialog where you can save the current numbering and position settings for all levels as a numbering format. Saved numbering formats are available to load into other documents.</ahelp>"
msgstr ""
#. G9Fz2
@@ -25486,14 +25432,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060100.xhp\">Numbering</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06060100.xhp\">ཨང་འགོད</link>"
-#. Va5rw
+#. Nf8zV
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3155620\n"
"help.text"
-msgid "Specifies the number format and the hierarchy for chapter numbering in the current document."
-msgstr "འདེམས་གཞི་ཁྭ་འདི་ལེ་ཚན་ཨང་འགོད་དང་རིགས་མཚན་འཇོག་སྐབས་སྤྱོད།"
+msgid "Specifies the number format for heading numbering in the current document."
+msgstr ""
#. H72wG
#: 06060100.xhp
@@ -25504,13 +25450,13 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "རིམ་པ།"
-#. kFsmA
+#. z55vh
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3150018\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/level\">Click the outline level that you want to modify, and then specify the numbering options for the level.</ahelp> To apply the numbering options, except for paragraph style, to all the levels, click \"1-10\"."
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/level\">Click the outline level that you want to modify, and then specify the numbering options for the level.</ahelp> To apply the numbering options, except for paragraph style, to all the levels, click “1–10”."
msgstr ""
#. s4LDs
@@ -25531,24 +25477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specify the formatting for the selected outline level."
msgstr ""
-#. Z3udV
-#: 06060100.xhp
-msgctxt ""
-"06060100.xhp\n"
-"hd_id3149030\n"
-"help.text"
-msgid "Paragraph Style"
-msgstr "དུམ་མཚམསམས་བཟོ་ལྟ།"
-
-#. KQMUB
-#: 06060100.xhp
-msgctxt ""
-"06060100.xhp\n"
-"par_id3153722\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/style\">Select the paragraph style that you want to assign to the selected outline level.</ahelp> If you click \"None\", the selected outline level is not defined."
-msgstr ""
-
#. 2Ko3X
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
@@ -25666,14 +25594,50 @@ msgctxt ""
msgid "No numbering symbol. Only the character or symbol defined in the <emph>Separator</emph> fields appears at the beginning of the numbered line."
msgstr "ཨང་འགོད་མེད་པའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་འགོར་<emph>\"བར་གཅོད་རྟགས་\"</emph>འོག་གི་འདེམས་ངེས་ཡིག་རྟགས་ཁོ་ན་མངོན།"
-#. 9fZkc
+#. L2j4Y
+#: 06060100.xhp
+msgctxt ""
+"06060100.xhp\n"
+"hd_id3150590\n"
+"help.text"
+msgid "Start at"
+msgstr "ནས་འགོ་ཚུགས།"
+
+#. Nc4mL
+#: 06060100.xhp
+msgctxt ""
+"06060100.xhp\n"
+"par_id3151023\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/startat\">Enter the number at which you want to start the heading numbering for the selected level.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. VQAuU
+#: 06060100.xhp
+msgctxt ""
+"06060100.xhp\n"
+"hd_id3149030\n"
+"help.text"
+msgid "Paragraph style"
+msgstr ""
+
+#. TaYjQ
+#: 06060100.xhp
+msgctxt ""
+"06060100.xhp\n"
+"par_id3153722\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/style\">Select the paragraph style to assign to the selected outline level.</ahelp> If you click “None”, the selected outline level is not defined."
+msgstr ""
+
+#. DjFUd
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"hd_id3147098\n"
"help.text"
-msgid "Character Style"
-msgstr "ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ།"
+msgid "Character style"
+msgstr ""
#. h5uaa
#: 06060100.xhp
@@ -25693,68 +25657,68 @@ msgctxt ""
msgid "Show sublevels"
msgstr "ཆ་ཚང་བའི།"
-#. LsZyj
+#. QhFbo
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"par_id3147575\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/sublevelsnf\">Select the number of outline levels to include in the chapter numbering. For example, select \"3\" to display three levels of chapter numbering: 1.1.1</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/sublevelsnf\">ལེ་ཚན་ཨང་འགོད་རྩ་འཛིན་རིམ་གྲང་འདེམས་པ་དཔེར་ན་བདམས་ན་\"3\"བདམས་ན་རིམ་གསུམ་གྱི་ལེ་ཚན་ཨང་འགོད་མངོན་1.1.1 </ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/sublevelsnf\">Select the number of outline levels to include in the heading numbering. Select <literal>1</literal> to show only the number for the current outline level. Select <literal>3</literal>, for example, to display the current level and the two previous levels in the heading number.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. 6kD9E
+#. ATNpv
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
-"hd_id3152772\n"
+"hd_id861676639279542\n"
"help.text"
-msgid "Separator Before"
-msgstr "སྔོན་ལ།"
+msgid "Separator"
+msgstr ""
-#. L3AFX
+#. 5eKsW
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
-"par_id3155142\n"
+"par_id541676639577324\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/prefix\">Enter the text that you want to display before the chapter number.</ahelp> For example, type \"Chapter \" to display \"Chapter 1\"."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/prefix\">ལེ་ཚན་ཨང་འགོད་མདུན་མངོན་མདུན་མངོན་པའི་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་</ahelp>དཔེར་ན་ལིའུ་ནང་འཇུག་དུས་ ལིའུ་ མངོན།"
+msgid "Specify an optional text to always appear before or after the heading number."
+msgstr ""
-#. JpHTu
+#. Db9MB
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
-"hd_id3154386\n"
+"hd_id3152772\n"
"help.text"
-msgid "Separator After"
-msgstr "རྗེས་ལ།"
+msgid "Before"
+msgstr ""
-#. sScy6
+#. bdh2J
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
-"par_id3153358\n"
+"par_id3155142\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/suffix\">Enter the text that you want to display after the chapter number.</ahelp> For example, type a period (.) to display \"1.\""
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/suffix\">ལེ་ཚན་ཨང་འགོད་རྗེས་མངོན་པའི་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་</ahelp>དཔེར་ན་རྫོགས་རྟགས་ནང་འཇུག་(.)དུས་\"1.\"མངོན་པ།"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/prefix\">Enter the text that you want to display before the heading number.</ahelp> For example, type “<input>Chapter </input>” to always have “Chapter ” appear before the heading number."
+msgstr ""
-#. L2j4Y
+#. DFpHD
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
-"hd_id3150590\n"
+"hd_id3154386\n"
"help.text"
-msgid "Start at"
-msgstr "ནས་འགོ་ཚུགས།"
+msgid "After"
+msgstr ""
-#. LaJxz
+#. CWFCB
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
-"par_id3151023\n"
+"par_id3153358\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/startat\">Enter the number that you want to restart the chapter numbering at.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/startat\">ལེ་ཚན་ཡང་འགོད་ཡང་བསྐྱར་འགོ་ཚུགས་ཀྱི་ཨང་གྲངསནང་འཇུག་དགོས་</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/suffix\">Enter the text that you want to display after the heading number.</ahelp> For example, type <input>.</input> to always have the heading number end with a period."
+msgstr ""
#. ib98D
#: 06080000.xhp
@@ -27934,6 +27898,15 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr ""
+#. ugGjY
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"bm_id401672741265611\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>content control;properties</bookmark_value><bookmark_value>checkbox;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>date;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>combo box;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>drop-down list;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>text;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>rich text;content control properties</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
#. CFqNk
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
@@ -27952,150 +27925,213 @@ msgctxt ""
msgid "Allows setting various properties on the content control which is under the current cursor."
msgstr ""
-#. KgLAd
+#. Rbf44
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
"par_idN10550\n"
"help.text"
-msgid "General"
+msgid "General Properties"
msgstr ""
-#. 3AF3E
+#. KvX29
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"hd_id151672713558681\n"
+"help.text"
+msgid "Content is placeholder text"
+msgstr ""
+
+#. bkXjJ
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
"par_idN10560\n"
"help.text"
-msgid "Content is placeholder text: means that the current content is considered to be placeholder text and will be pre-selected when clicking into the content control, to help replacing the placeholder with actual content."
+msgid "The current content is considered to be placeholder text and will be pre-selected when clicking into the content control, to help replacing the placeholder with actual content."
msgstr ""
-#. fHtrv
+#. wBQuy
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
-"par_idN10551\n"
+"hd_id281672713587234\n"
"help.text"
-msgid "Check Box"
+msgid "Title"
msgstr ""
-#. Kky2N
+#. nvpZb
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
-"par_idN10561\n"
+"par_id251672714173306\n"
"help.text"
-msgid "Checked character: this character is used when the checkbox is ticked."
+msgid "Insert a title for the control. The title is displayed above the control when the cursor is in the control. Click on the title to open the control properties dialog."
msgstr ""
-#. AVAAC
+#. gvPFo
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
-"par_idN10562\n"
+"hd_id991672713592194\n"
"help.text"
-msgid "Unchecked character: this character is used when the checkbox is unticked."
+msgid "Tag"
msgstr ""
-#. 5g6yU
+#. wBmxR
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
-"par_idN10552\n"
+"par_id61672714338838\n"
"help.text"
-msgid "List Items"
+msgid "Tags serve a similar purpose. A tag is a machine-readable key or identifier unique within the document. Once the form is filled in, an external program can extract the information from the document, by searching for the tags contents."
msgstr ""
-#. FoYEY
+#. ikyC4
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
-"par_idN10563\n"
+"par_idN10551\n"
"help.text"
-msgid "This frame lists existing list items, and allows the creation, modification and deletion of them."
+msgid "Check Box Properties"
msgstr ""
-#. FYRKK
+#. Fe5Er
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
-"par_idN10553\n"
+"hd_id931672714588196\n"
"help.text"
-msgid "Date Format"
+msgid "Checked character"
msgstr ""
-#. fBZPk
+#. 7ERTV
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
-"par_idN10564\n"
+"par_idN10561\n"
"help.text"
-msgid "Once a date is picked for a date content control, this date format will be used to format it before it's inserted into the content control as a string."
+msgid "Character used when the checkbox is checked. Click the <widget>Select</widget> button to open the <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\">Special Character</link> dialog."
msgstr ""
-#. XEmG3
-#: contentcontrol01.xhp
+#. fV8RM
+#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
-"contentcontrol01.xhp\n"
-"tit\n"
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"hd_id471672714593517\n"
"help.text"
-msgid "Content Control List Item Properties"
+msgid "Unchecked character"
msgstr ""
-#. YAWnX
-#: contentcontrol01.xhp
+#. RLspy
+#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
-"contentcontrol01.xhp\n"
-"par_idN10549\n"
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"par_idN10562\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/contentcontrol01.xhp\">Content Control List Item Properties</link>"
+msgid "Character used when the checkbox is unchecked. Click the <widget>Select</widget> button to open the <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\">Special Character</link> dialog."
msgstr ""
-#. BnhuW
-#: contentcontrol01.xhp
+#. ykFo2
+#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
-"contentcontrol01.xhp\n"
-"par_idN10559\n"
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"hd_id891672715583359\n"
"help.text"
-msgid "Allows setting properties on one list item of a drop-down content control which is under the current cursor. When a list item is selected, the value of the content control is updated based on that list item. In case display name is non-empty, that is used. Otherwise the value is used."
+msgid "Combo Box and Drop-down List Item Properties"
msgstr ""
-#. ivjEm
-#: contentcontrol01.xhp
+#. 2vMHR
+#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
-"contentcontrol01.xhp\n"
-"par_idN10550\n"
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"hd_id391672715619447\n"
"help.text"
msgid "Display Name"
msgstr ""
-#. 3qweL
-#: contentcontrol01.xhp
+#. k6bsv
+#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
-"contentcontrol01.xhp\n"
-"par_idN10560\n"
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"par_id781672715666970\n"
"help.text"
msgid "A human-friendly name, describing the list item."
msgstr ""
-#. mnt7C
-#: contentcontrol01.xhp
+#. FwXDy
+#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
-"contentcontrol01.xhp\n"
-"par_idN10551\n"
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"hd_id111672715628738\n"
"help.text"
msgid "Value"
msgstr ""
-#. W6ADh
-#: contentcontrol01.xhp
+#. 9WwHF
+#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
-"contentcontrol01.xhp\n"
-"par_idN10561\n"
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"par_id371672715679904\n"
"help.text"
msgid "A machine-friendly name, describing the list item."
msgstr ""
+#. RsEQq
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"hd_id221672738649434\n"
+"help.text"
+msgid "Add, Modify and Remove"
+msgstr ""
+
+#. WEjFh
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"par_id931672738656225\n"
+"help.text"
+msgid "Respectively, adds, moves and removes items in the list."
+msgstr ""
+
+#. xorCa
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"hd_id621672738660997\n"
+"help.text"
+msgid "Move Up and Move Down"
+msgstr ""
+
+#. 8HU2P
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"par_id701672738703799\n"
+"help.text"
+msgid "Respectively moves items up and down in the list, to reorder the list display."
+msgstr ""
+
+#. FYRKK
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"par_idN10553\n"
+"help.text"
+msgid "Date Format"
+msgstr ""
+
+#. gMmqv
+#: contentcontrol00.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol00.xhp\n"
+"par_idN10564\n"
+"help.text"
+msgid "Select the date format to display the date of the date content control."
+msgstr ""
+
#. k5UDL
#: edit_reference_submenu.xhp
msgctxt ""
@@ -28132,13 +28168,22 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\">Footnote or Endnote</link>"
msgstr ""
-#. 9b7ep
+#. Q5YzA
#: edit_reference_submenu.xhp
msgctxt ""
"edit_reference_submenu.xhp\n"
"hd_id3147327\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\">Index Entry</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\">Index Entry</link>"
+msgstr ""
+
+#. b6WK8
+#: edit_reference_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"edit_reference_submenu.xhp\n"
+"par_id561673359242198\n"
+"help.text"
+msgid "Edits the selected index entry."
msgstr ""
#. p7mQW
@@ -31543,6 +31588,96 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140200.xhp\">Making a Shortcut Key</link>"
msgstr ""
+#. Lw5Cs
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Page Number Wizard"
+msgstr ""
+
+#. ECeqS
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"bm_id311673188326397\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>page number;insert quickly</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. yBnG2
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"hd_id261673185633502\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/pagenumbering.xhp\">Page Number Wizard</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. 2GGpu
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"par_id821673185633504\n"
+"help.text"
+msgid "Use this command to quickly insert a page number in the header or footer of the current page style."
+msgstr ""
+
+#. dsFfJ
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"par_id431673185755598\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Insert - Page Number</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. NTUoS
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"hd_id811673185909124\n"
+"help.text"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#. eCSFH
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"par_id811673186011131\n"
+"help.text"
+msgid "Select the position of the page number: options are header or footer."
+msgstr ""
+
+#. x4QAd
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"par_id511673186128128\n"
+"help.text"
+msgid "The <emph>Page Number</emph> command enables the header or footer of the current page style."
+msgstr ""
+
+#. mZ9Gn
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"hd_id381673185913395\n"
+"help.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#. Ehw7b
+#: pagenumbering.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbering.xhp\n"
+"par_id751673186023204\n"
+"help.text"
+msgid "Select the alignment of the page number in the header or footer. Options are Left, Center and Right."
+msgstr ""
+
#. o5ZPq
#: protectdocument.xhp
msgctxt ""
@@ -32308,6 +32443,105 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/change_header.xhp\">Creating a Page Style Based on the Current Page</link>."
msgstr ""
+#. NU7vn
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Translate"
+msgstr ""
+
+#. xrbs9
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"bm_id891673478687650\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>translate</bookmark_value> <bookmark_value>language settings;translate</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. tQKCM
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"hd_id811673469995601\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/01/translate.xhp\">Translate</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. sCjjt
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id931673469995604\n"
+"help.text"
+msgid "Translate the selected text or the whole document using DeepL automatic translation."
+msgstr ""
+
+#. oiArP
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id691673470306954\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Tools - Translate</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. TRFFb
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id441673471361857\n"
+"help.text"
+msgid "To enable the <emph>Translate</emph> command, set the server URL and API key in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - Language Settings - DeepL Server</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. YfnQC
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id821673471828440\n"
+"help.text"
+msgid "Translation works in two ways:"
+msgstr ""
+
+#. RNm5F
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id381673471870997\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Whole document</emph>: when there is no selection, the whole document is translated. Each paragraph is sent individually in order to minimize the output timeout for each paragraph."
+msgstr ""
+
+#. abH7X
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id621673471913182\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Selection</emph>: the selected content is sent to the DeepL server for translation."
+msgstr ""
+
+#. iGHfy
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id671673458674631\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"https://www.deepl.com\">DeepL web service</link>"
+msgstr ""
+
+#. JnSZy
+#: translate.xhp
+msgctxt ""
+"translate.xhp\n"
+"par_id391673475526676\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/translatetools.xhp\">Translation settings</link>"
+msgstr ""
+
#. hCGCC
#: watermark.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index 5359ab336aa..03a578cc297 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-22 14:09+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -583,13 +583,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/02/06070000.xhp\">Demote Outline Level with Subpoints</link>"
msgstr ""
-#. eFSaF
+#. 86XHt
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
"06070000.xhp\n"
"par_id3145241\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:DecrementSubLevels\">Demotes the list of a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to the next list level.</ahelp> Multiple list paragraphs can be selected. Demotes the outline level of a chapter heading where the cursor is located and all its subheadings to the next outline level. This command is active only when the cursor is positioned in a list paragraph or a chapter heading."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:DecrementSubLevels\">Demotes the list of a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to the next list level.</ahelp> Multiple list paragraphs can be selected. Demotes the outline level of a numbered heading where the cursor is located and all its subheadings to the next outline level. This command is active only when the cursor is positioned in a list paragraph or a numbered heading."
msgstr ""
#. EH6kY
@@ -628,13 +628,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/02/06080000.xhp\">Promote Outline Level With Subpoints</link>"
msgstr ""
-#. KkHwc
+#. F6uVG
#: 06080000.xhp
msgctxt ""
"06080000.xhp\n"
"par_id3151189\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:IncrementSubLevels\">Promotes the list level of a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to the next list level.</ahelp> Multiple list paragraphs can be selected. Promotes the outline level of a chapter heading where the cursor is located and all its subheadings to the next outline level. This command is active only when the cursor is positioned in a list paragraph or chapter heading."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:IncrementSubLevels\">Promotes the list level of a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to the next list level.</ahelp> Multiple list paragraphs can be selected. Promotes the outline level of a numbered heading where the cursor is located and all its subheadings to the next outline level. This command is active only when the cursor is positioned in a list paragraph or numbered heading."
msgstr ""
#. 98iKX
@@ -718,13 +718,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/02/06120000.xhp\">Move Item Up with Subpoints</link>"
msgstr ""
-#. tHDTp
+#. 2mzdf
#: 06120000.xhp
msgctxt ""
"06120000.xhp\n"
"par_id3148768\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:MoveUpSubItems\" visibility=\"visible\">Moves a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to before the previous list paragraph with the same list level. Moves a chapter heading where the cursor is located and all its subheadings and text to before the previous heading at the same outline level.</ahelp> You can also select and move more than one list paragraph or chapter heading. This command is only active when the cursor is positioned within a list paragraph or chapter heading."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:MoveUpSubItems\" visibility=\"visible\">Moves a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to before the previous list paragraph with the same list level. Moves a numbered heading where the cursor is located and all its subheadings and text to before the previous heading at the same outline level.</ahelp> You can also select and move more than one list paragraph or numbered heading. This command is only active when the cursor is positioned within a list paragraph or numbered heading."
msgstr ""
#. KVXUP
@@ -763,13 +763,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/02/06130000.xhp\">Move Item Down with Subpoints</link>"
msgstr ""
-#. nLCpV
+#. D8UNN
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_id3148770\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".uno:MoveDownSubItems\" visibility=\"visible\">Moves a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to after the following list paragraph with the same list level. Moves a chapter heading where the cursor is located and all its subheadings and text to after the following heading at the same outline level.</ahelp> You can also select and move more than one list paragraph or chapter heading. This command is only active when the cursor is positioned in a list paragraph or chapter heading."
+msgid "<ahelp hid=\".uno:MoveDownSubItems\" visibility=\"visible\">Moves a list paragraph where the cursor is located and its subpoints to after the following list paragraph with the same list level. Moves a numbered heading where the cursor is located and all its subheadings and text to after the following heading at the same outline level.</ahelp> You can also select and move more than one list paragraph or numbered heading. This command is only active when the cursor is positioned in a list paragraph or numbered heading."
msgstr ""
#. JX6PL
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
index dedfae969c4..de14509875a 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:22+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1807,22 +1807,22 @@ msgctxt ""
msgid "Use this combination to quickly dock or undock the Navigator, Styles window, or other windows"
msgstr ""
-#. PDoHo
+#. bG6k3
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"bm_id3150396\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>headings; switching levels by keyboard</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs; moving by keyboard</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ཁ་བྱང་; མཐེབ་གཞོང་བརྗེ་སྒྱུར་གྱི་རིམ་པ་བེད་སྤྱོད་</bookmark_value><bookmark_value>དུམ་མཚམས་; མཐེབ་གཞོང་སྤོ་འགུལ་བེད་སྤྱོད་</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>headings; switching outline levels by keyboard</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs; moving by keyboard</bookmark_value>"
+msgstr ""
-#. E4EEB
+#. NFw4R
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"hd_id3150396\n"
"help.text"
-msgid "Shortcut Keys for Paragraphs, List Paragraphs and Heading Levels"
+msgid "Shortcut Keys for Paragraphs, List Paragraphs, Outline Levels and List Levels"
msgstr ""
#. AGgt5
@@ -1888,13 +1888,13 @@ msgctxt ""
msgid "Tab"
msgstr "Tab མཐེབ་"
-#. TRy7q
+#. HMr5j
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3154672\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"beginning\">With the cursor positioned in front of a heading or list paragraph:</variable> The heading in format \"Heading X\" (X = 1-9) is moved down one level in the outline. For list paragraphs, the list level is moved down one level."
+msgid "With the cursor positioned in front of a paragraph with paragraph style “Heading X” (X = 1–9), the outline level is moved down one level. For list paragraphs, the list level is moved down one level."
msgstr ""
#. AuZkE
@@ -1906,13 +1906,13 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+Tab"
msgstr "Shift+Tab མཐེབ་"
-#. GEFFQ
+#. EKpQC
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3155346\n"
"help.text"
-msgid "<embedvar href=\"text/swriter/04/01020000.xhp#beginning\"/> The heading in format \"Heading X\" (X = 2-10) is moved up one level in the outline. For list paragraphs, the list level is moved up one level."
+msgid "With the cursor positioned in front of a paragraph with paragraph style “Heading X” (X = 2–10), the outline level is moved up one level. For list paragraphs, the list level is moved up one level."
msgstr ""
#. TL5GS
@@ -1960,13 +1960,13 @@ msgctxt ""
msgid "With the cursor placed anywhere in a heading or list paragraph: Decreases the alignment for all headings. For list paragraphs, decreases the alignment for all paragraphs in the same list."
msgstr ""
-#. wrjFD
+#. YDhXD
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id491655382900210\n"
"help.text"
-msgid "To insert a tab at the beginning of a heading or list paragraph, use the <menuitem>Numbering followed by</menuitem> option in the <link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\"><menuitem>Position</menuitem></link> tab in the <menuitem>Chapter Numbering</menuitem> or <menuitem>Bullets and Numbering</menuitem> dialog. Alternatively, a tab can be copied and then pasted at the beginning."
+msgid "To insert a tab at the beginning of a heading or list paragraph, use the <menuitem>Numbering followed by</menuitem> option in the <link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\"><menuitem>Position</menuitem></link> tab in the <menuitem>Heading Numbering</menuitem> or <menuitem>Bullets and Numbering</menuitem> dialog. Alternatively, a tab can be copied and then pasted at the beginning."
msgstr ""
#. Vp3wR
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 2b6ceebfaa6..3ae70c703be 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:20+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -259,13 +259,13 @@ msgctxt ""
msgid "Rearranging a Document by Using the Navigator"
msgstr "ལག་རོགས་སྤྱད་དེ་ཡིག་ཚགས་སྟར་སྒྲིག་"
-#. gESUB
+#. rokYY
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"bm_id3149973\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>headings;rearranging</bookmark_value><bookmark_value>rearranging headings</bookmark_value><bookmark_value>moving;headings</bookmark_value><bookmark_value>demoting heading levels</bookmark_value><bookmark_value>promoting heading levels</bookmark_value><bookmark_value>Navigator;heading levels and chapters</bookmark_value><bookmark_value>arranging;headings</bookmark_value><bookmark_value>outlines;arranging chapters</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>headings;rearranging</bookmark_value><bookmark_value>rearranging headings</bookmark_value><bookmark_value>moving;headings</bookmark_value><bookmark_value>demoting outline levels</bookmark_value><bookmark_value>promoting outline levels</bookmark_value><bookmark_value>Navigator;outline levels and chapters</bookmark_value><bookmark_value>arranging;headings</bookmark_value><bookmark_value>outlines;arranging chapters</bookmark_value>"
msgstr ""
#. keVQB
@@ -277,13 +277,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"arrange_chapters\"><link href=\"text/swriter/guide/arrange_chapters.xhp\">Arranging Chapters in the Navigator</link> </variable>"
msgstr "<variable id=\"arrange_chapters\"><link href=\"text/swriter/guide/arrange_chapters.xhp\">ལག་རོགས་སྤྱད་དེ་ཡིག་ཚགས་སྟར་སྒྲིག་</link></variable>"
-#. n4VmB
+#. PpBQf
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3147795\n"
"help.text"
-msgid "You can move headings and subordinate text up and down in a document text by using the Navigator. You can also promote and demote heading levels. To use this feature, format the headings in your document with one of the predefined heading paragraph styles. To use a custom paragraph style for a heading, choose <emph>Tools - Chapter Numbering</emph>, select the style in the <emph>Paragraph Style</emph> box, and then double-click a number in the <emph>Levels</emph> list."
+msgid "You can move headings and subordinate text up and down in a document by using the Navigator. You can also promote and demote outline levels for headings. To use this feature, format the headings in your document with one of the predefined heading paragraph styles. To use a custom paragraph style for a heading, choose <menuitem>Tools - Chapter Numbering</menuitem>, select the style in the <emph>Paragraph Style</emph> box, and then double-click a number in the <menuitem>Levels</menuitem> list."
msgstr ""
#. N2EW2
@@ -295,13 +295,13 @@ msgctxt ""
msgid "To quickly move the text cursor to a heading in the document, double-click the heading in the <emph>Navigator</emph> list."
msgstr "ཡི་གེའི་འོད་རྟགས་མགྱོགས་མྱུར་ངང་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཁ་བྱང་གནས་ས་ཞིག་ལ་སྤོ་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་ཐད་ཀར་<emph>ལག་རོགས་</emph>རེའུ་འགོད་ནང་གི་ཁ་བྱང་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱེད་"
-#. XTBUC
+#. cAP5q
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3155461\n"
"help.text"
-msgid "To dock the <emph>Navigator</emph>, drag the title bar to the edge of the workspace. To undock the <emph>Navigator</emph>, double-click its frame while holding the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key."
+msgid "To dock the <emph>Navigator</emph>, drag the title bar to the edge of the workspace. To undock the <emph>Navigator</emph>, double-click its frame while holding the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> key."
msgstr ""
#. Atf4S
@@ -313,31 +313,31 @@ msgctxt ""
msgid "To Move a Heading Up or Down in the Document"
msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་ཁ་བྱང་སྟེང་འོག་ལ་སྤོ་འགུལ་"
-#. FGqWG
+#. 3sB6v
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id0915200809400790\n"
"help.text"
-msgid "Ensure that all heading levels are shown in the Navigator. By default all levels are shown. See steps below how to change the heading levels that are shown."
+msgid "Ensure that headings at all outline levels are shown in the Navigator. By default all levels are shown. See steps below how to change the outline levels that are shown."
msgstr ""
-#. BgDZR
+#. qQBrz
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3151206\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Standard Bar</emph>, click the <emph>Navigator</emph> icon <image id=\"img_id5211883\" src=\"cmd/sc_navigator.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id5211883\">Icon navigator</alt></image> to open the <emph>Navigator</emph>."
+msgid "On the <emph>Standard Bar</emph>, click the <emph>Navigator</emph> icon <image id=\"img_id5211883\" src=\"cmd/sc_navigator.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id5211883\">Icon navigator</alt></image> to open the <emph>Navigator</emph>."
msgstr ""
-#. YAQz5
+#. yyoXc
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3151238\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Navigator</emph>, click the <emph>Content Navigation View</emph> icon <image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/res/sc20244.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3156338\">Icon Content Navigation View</alt></image>."
+msgid "On the <emph>Navigator</emph>, click the <emph>Content Navigation View</emph> icon <image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/res/sc20244.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156338\">Icon Content Navigation View</alt></image>."
msgstr ""
#. 26EiK
@@ -358,32 +358,32 @@ msgctxt ""
msgid "Drag a heading to a new location in the <emph>Navigator</emph> list."
msgstr "ཁ་བྱང་<emph>ལག་རོགས་</emph>རེའུ་འགོད་ནང་གི་གནས་ས་གསར་པར་འདྲུད་དགོས།"
-#. DKpTL
+#. RSDVe
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3155139\n"
"help.text"
-msgid "Click a heading in the <emph>Navigator</emph> list, and then click the <emph>Promote Chapter</emph> <image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/res/sc20174.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id4217546\">Icon promote</alt></image> or <emph>Demote Chapter</emph> icon <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/res/sc20171.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id6505788\">Icon demote</alt></image>."
+msgid "Click a heading in the <emph>Navigator</emph> list, and then click the <menuitem>Move Chapter Up</menuitem> <image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/res/sc20174.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id4217546\">Icon promote</alt></image> or <menuitem>Move Chapter Down</menuitem> icon <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/res/sc20171.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id6505788\">Icon demote</alt></image>."
msgstr ""
-#. LwGVK
+#. eBVCy
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3145758\n"
"help.text"
-msgid "To move the heading without the subordinate text, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> while you drag or click the <emph>Promote Chapter</emph> or <emph>Demote Chapter</emph> icons."
+msgid "To move the heading without the subordinate text, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> while you drag or click the <menuitem>Move Chapter Up</menuitem> or <menuitem>Move Chapter Down</menuitem> icons."
msgstr ""
-#. CEqkC
+#. Fizvk
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"hd_id3155402\n"
"help.text"
-msgid "To Promote or Demote the Level of a Heading"
-msgstr "ཁ་བྱང་གི་རིམ་པ་འཕར་བའམ་ཆག་པ་"
+msgid "To Promote or Demote the Outline Level of a Heading"
+msgstr ""
#. AfdUE
#: arrange_chapters.xhp
@@ -394,31 +394,31 @@ msgctxt ""
msgid "Select the heading in the <emph>Navigator</emph> list."
msgstr "<emph>ལག་རོགས་</emph>རེའུ་འགོད་ནང་གི་ཁ་བྱང་འདེམས་དགོས།"
-#. tVEoq
+#. Ejt46
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_idN1081C\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Promote Level</emph> <image id=\"img_id5564488\" src=\"sw/res/sc20172.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id5564488\">Icon promote level</alt></image> or <emph>Demote Level</emph> icon <image id=\"img_id3159363\" src=\"sw/res/sc20173.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3159363\">Icon demote level</alt></image>."
+msgid "Click the <menuitem>Promote Outline Level</menuitem> <image id=\"img_id5564488\" src=\"sw/res/sc20172.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id5564488\">Icon Promote Outline Level</alt></image> or <menuitem>Demote Outline Level</menuitem> icon <image id=\"img_id3159363\" src=\"sw/res/sc20173.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159363\">Icon Demote Outline Level</alt></image>."
msgstr ""
-#. ZFDXE
+#. io4dG
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"hd_id3155525\n"
"help.text"
-msgid "To Change the Number of Heading Levels That Are Displayed"
-msgstr "མངོན་པའི་ཁ་བྱང་གི་རིམ་གྲངས་བཟོ་བཅོས་"
+msgid "Use Outline Levels to Change which Headings Are Displayed"
+msgstr ""
-#. cRjva
+#. 9nEq5
#: arrange_chapters.xhp
msgctxt ""
"arrange_chapters.xhp\n"
"par_id3151352\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Heading Levels Shown</emph> icon <image id=\"img_id3151310\" src=\"sw/res/sc20236.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3151310\">Icon heading levels</alt></image>, and then select a number from the list."
+msgid "Click the <menuitem>Outline Levels Shown</menuitem> icon <image id=\"img_id3151310\" src=\"sw/res/sc20236.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151310\">Icon Outline Levels Shown</alt></image>, and then select a number for the maximum outline level. Any heading with an outline level less than or equal to this number will be displayed in Navigator."
msgstr ""
#. 974h6
@@ -3814,6 +3814,267 @@ msgctxt ""
msgid "Click <emph>Insert</emph>, and then click <emph>Close</emph>."
msgstr "<emph>བསྒར་འཛུད་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་<emph>ཁ་བརྒྱབ་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+#. V5fSV
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Using Content Controls in %PRODUCTNAME Writer"
+msgstr ""
+
+#. tW5cr
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id21672742797240\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/guide/contentcontrols.xhp\">Using Content Controls in %PRODUCTNAME Writer</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. tFMEQ
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id621672745482542\n"
+"help.text"
+msgid "Using Rich Text Content Control"
+msgstr ""
+
+#. AhNVh
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id651672747009666\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"firstinlist\">Place the cursor at the insertion location.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. AsXbD
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id251672747811027\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"optionally\">Optionally, select <emph>Content is placeholder text</emph>, add a <emph>Title</emph> and a <emph>Tag</emph>.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. uDKGF
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id201672750353603\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"clickok\">Click <emph>OK</emph> to close the <link href=\"text/swriter/01/contentcontrol00.xhp\"><emph>Content Control Properties</emph></link> dialog.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. 9owFA
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id271672768162997\n"
+"help.text"
+msgid "To insert rich text, click in the control and type the text."
+msgstr ""
+
+#. YiDuA
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id111672745487857\n"
+"help.text"
+msgid "Using Plain Text Content Control"
+msgstr ""
+
+#. ztFCX
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id541672768139134\n"
+"help.text"
+msgid "To insert plain text, click in the control and type the text."
+msgstr ""
+
+#. UR5pJ
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id911672745492634\n"
+"help.text"
+msgid "Using Picture Content Control"
+msgstr ""
+
+#. YCF5g
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id581672749185614\n"
+"help.text"
+msgid "Click on the picture placeholder to open the <emph>Insert Image</emph> dialog, and select the image file. The image is anchored <link href=\"text/swriter/guide/anchor_object.xhp\"><emph>as-character</emph></link> in the document."
+msgstr ""
+
+#. eAdHB
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id351672745497657\n"
+"help.text"
+msgid "Using Check Box Content Control"
+msgstr ""
+
+#. AGnEj
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id361672750636766\n"
+"help.text"
+msgid "Choose the checked and unchecked characters for the check box. Use the <widget>Select</widget> button to open the <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\"><emph>Special Character</emph></link> dialog and choose another character."
+msgstr ""
+
+#. dWapD
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id721672767988766\n"
+"help.text"
+msgid "Click on the check box to check or uncheck it."
+msgstr ""
+
+#. WkA7y
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id321672745501882\n"
+"help.text"
+msgid "Using Drop-down List Content Control"
+msgstr ""
+
+#. DXwet
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id131672752219184\n"
+"help.text"
+msgid "In the <emph>List Items</emph> box:"
+msgstr ""
+
+#. QB2zx
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id361672751921825\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <widget>Add</widget> button to add a new entry, entering the display name and the value of the item in the <emph>Content Control List Item Property</emph> dialog."
+msgstr ""
+
+#. y7onD
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id951672751926433\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <widget>Modify</widget> button to change the name and value pair of the selected entry."
+msgstr ""
+
+#. vTzyG
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id741672751931470\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <widget>Remove</widget> button to delete the selected entry of the list."
+msgstr ""
+
+#. KP7R7
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id41672751936178\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <widget>Move Up</widget> and <widget>Move Down</widget> buttons to position the selected entry in the list, respectively."
+msgstr ""
+
+#. 7SAHx
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id621672751395854\n"
+"help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/contentcontrols.xhp#clickok\" markup=\"ignore\"/>"
+msgstr ""
+
+#. 5yEEb
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id721672767925728\n"
+"help.text"
+msgid "To insert a content, click on the control to open the drop-down list, select one of the items displayed."
+msgstr ""
+
+#. FaKDf
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id61672745506193\n"
+"help.text"
+msgid "Using Combo Box List Content Control"
+msgstr ""
+
+#. QnE58
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id771672755699159\n"
+"help.text"
+msgid "Different from the <emph>Content Control Drop-down List</emph>, the <emph>Combo Box List</emph> allows you to directly insert text in the box, or choose one of the items in the list."
+msgstr ""
+
+#. 6uKYC
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id841672755499287\n"
+"help.text"
+msgid "Follow instructions for the <emph>Content Control Drop-down List</emph> to insert display names and values to the list."
+msgstr ""
+
+#. VYJXW
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id961672767890705\n"
+"help.text"
+msgid "To insert a content, click on the control to open a drop-down list, select one of the items displayed or type your custom text."
+msgstr ""
+
+#. 3SFgc
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"hd_id221672745510196\n"
+"help.text"
+msgid "Using Date Content Control"
+msgstr ""
+
+#. LYNb9
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id391672755927187\n"
+"help.text"
+msgid "Choose one of the date formats in the <emph>Date Format</emph> list."
+msgstr ""
+
+#. BAczD
+#: contentcontrols.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrols.xhp\n"
+"par_id291672767767937\n"
+"help.text"
+msgid "To insert a date, click on the control to open a calendar object and choose the date."
+msgstr ""
+
#. Aezoo
#: delete_from_dict.xhp
msgctxt ""
@@ -8080,14 +8341,14 @@ msgctxt ""
msgid "To remove the entry, click <emph>Delete</emph>."
msgstr "གགཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ་འདེམས་པ་དང་ དེ་ནས་<emph>སུབ་པ་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
-#. wufRy
+#. 5xWFL
#: indices_delete.xhp
msgctxt ""
"indices_delete.xhp\n"
"par_id3155893\n"
"help.text"
-msgid "To cycle through the index entries in your document, click the next or the previous arrows in the <link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\"><emph>Edit Index Entry</emph> dialog</link>."
-msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གི་གཤར་བྱང་བཤེར་འདྲེན་བར་བསྐྱར་འཁོར་བྱེད་ན་ <link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\"><emph>བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག་</emph> གླེང་སྒྲོམ་</link>ནང་གི་\"གཤམ་གྱི་\"ཡང་ན་གོང་གི་\"མདའ་རྩེའི་གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+msgid "To cycle through the index entries in your document, click the next or the previous arrows in the <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\"><emph>Edit Index Entry</emph> dialog</link>."
+msgstr ""
#. 3hNnR
#: indices_edit.xhp
@@ -8215,14 +8476,14 @@ msgctxt ""
msgid "To change the text that appears in the index, type the text that you want in the <emph>Entry</emph> box. The text that you type here does not replace the selected text in the document."
msgstr ""
-#. cwAaF
+#. sNMCa
#: indices_enter.xhp
msgctxt ""
"indices_enter.xhp\n"
"par_id3154258\n"
"help.text"
-msgid "To add an index mark to similar words in your document, select <emph>Apply to all similar texts</emph>."
-msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་འགྱུར་ཚད་འདི་གབ་པར་བྱེད་ན་ <emph>མི་མཐོང་བ་</emph>འདེམས་དགོས།"
+msgid "To add index entries for all other occurrences of the selected entry text in your document, select <menuitem>Apply to all similar texts</menuitem>."
+msgstr ""
#. 5YVSS
#: indices_enter.xhp
@@ -9565,13 +9826,13 @@ msgctxt ""
msgid "Changing the List Level of a List Paragraph"
msgstr ""
-#. NDiP8
+#. dYWT7
#: insert_tab_innumbering.xhp
msgctxt ""
"insert_tab_innumbering.xhp\n"
"bm_id3145078\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>tab stops; inserting in lists</bookmark_value><bookmark_value>numbering; changing the level of</bookmark_value><bookmark_value>lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>levels;changing chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>bullet lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>lowering chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>rising chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>changing;chapter levels</bookmark_value><bookmark_value>promote level;in lists</bookmark_value><bookmark_value>demote level;in lists</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>tab stops; inserting in lists</bookmark_value><bookmark_value>numbering; changing the level of</bookmark_value><bookmark_value>lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>bullet lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>promote level;in lists</bookmark_value><bookmark_value>demote level;in lists</bookmark_value>"
msgstr ""
#. ghdAG
@@ -11410,6 +11671,24 @@ msgctxt ""
msgid "In Writer, a page number is a field that you can insert into your text."
msgstr ""
+#. JnSrd
+#: pagenumbers.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbers.xhp\n"
+"hd_id831673188050537\n"
+"help.text"
+msgid "To Quickly Insert a Page Number in Header or Footer of Page Style"
+msgstr ""
+
+#. PMWAC
+#: pagenumbers.xhp
+msgctxt ""
+"pagenumbers.xhp\n"
+"par_id771673188070892\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <link href=\"text/swriter/01/pagenumbering.xhp\"><menuitem>Insert - Page Numbers</menuitem></link> to open a dialog to guide you in inserting a page number in the current page style header or footer and setting the page number alignment."
+msgstr ""
+
#. FnxVE
#: pagenumbers.xhp
msgctxt ""
@@ -11419,13 +11698,13 @@ msgctxt ""
msgid "To Insert Page Numbers"
msgstr ""
-#. 3nqHc
+#. pBGwy
#: pagenumbers.xhp
msgctxt ""
"pagenumbers.xhp\n"
"par_id8611102\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Insert - Page Number</menuitem> to insert a page number at the current cursor position."
+msgid "Choose <menuitem>Insert - Field - Page Number</menuitem> to insert a page number at the current cursor position."
msgstr ""
#. dU382
@@ -15343,13 +15622,13 @@ msgctxt ""
msgid "To install a Smart Tag, do one of the following:"
msgstr ""
-#. GGNDu
+#. tCtdQ
#: smarttags.xhp
msgctxt ""
"smarttags.xhp\n"
"par_id3856013\n"
"help.text"
-msgid "Save the *.oxt extension file to your harddrive, then double-click the *.oxt file in your file manager. Alternatively, in %PRODUCTNAME choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</item> to open the Extension Manager, click Add and browse to the file."
+msgid "Save the *.oxt-extension file to your hard drive, then double-click the *.oxt file in your file manager. Alternatively, in %PRODUCTNAME choose <menuitem>Tools - Extensions</menuitem> to open the Extensions dialog, click <emph>Add</emph> and browse to the file."
msgstr ""
#. hAPoK
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po
index 55fa2b14645..c4c8220ca58 100644
--- a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-08 00:10+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,6 +16,177 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1462666240.000000\n"
+#. acMEH
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Content Control Submenu"
+msgstr ""
+
+#. JGVVJ
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"bm_id901672741515183\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>content control</bookmark_value><bookmark_value>checkbox;content control</bookmark_value><bookmark_value>date;content control</bookmark_value><bookmark_value>combo box;content control</bookmark_value><bookmark_value>drop-down list;content control</bookmark_value><bookmark_value>text;content control</bookmark_value><bookmark_value>rich text;content control</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. St8Ci
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id591672690941663\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/swriter/menu/contentcontrol_submenu.xhp\">Content Controls</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. zbRAP
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_idN10560\n"
+"help.text"
+msgid "A content control is a placeholder text in which the current content will be replaced when clicking into the control. Content controls are individual controls to add and customize for use in templates, forms, and documents. Content controls can provide instructional text and set controls to disappear when users type in their own text."
+msgstr ""
+
+#. rAqzZ
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id771672704361268\n"
+"help.text"
+msgid "Content controls have many properties and are similar to the legacy controls but can be easier to work with and format."
+msgstr ""
+
+#. GBJMn
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id401672693292708\n"
+"help.text"
+msgid "Rich Text"
+msgstr ""
+
+#. SFU7D
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id71672703856991\n"
+"help.text"
+msgid "Contains custom formatted text or other items, such as tables, pictures, or other content controls."
+msgstr ""
+
+#. 2ELAt
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id71672693297394\n"
+"help.text"
+msgid "Plain Text"
+msgstr ""
+
+#. enpKC
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id681672703870033\n"
+"help.text"
+msgid "A plain text content control is limited to plain text in a single or multiple paragraphs. Unlike rich text, it cannot contain other items, such as tables, pictures, or other content controls."
+msgstr ""
+
+#. 2c6gz
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id571672693302104\n"
+"help.text"
+msgid "Picture"
+msgstr ""
+
+#. jUK5q
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id241672703879416\n"
+"help.text"
+msgid "Contains a single image anchored <link href=\"text/swriter/guide/anchor_object.xhp\"><emph>as-character</emph></link>. Clicking on the content control opens the file open dialog to provide a replacement for the picture placeholder."
+msgstr ""
+
+#. C3ayW
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id831672693306132\n"
+"help.text"
+msgid "Check Box"
+msgstr ""
+
+#. GAXmE
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id581672703896121\n"
+"help.text"
+msgid "Contains a single check box character to interact with. Clicking on the content control toggles the checked state of the check box."
+msgstr ""
+
+#. xjWQb
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id711672693310034\n"
+"help.text"
+msgid "Combo Box"
+msgstr ""
+
+#. 3XBQd
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id341672703909353\n"
+"help.text"
+msgid "Contains a drop-down selection of list entries that you can select and text box that you can edit directly."
+msgstr ""
+
+#. PGCKF
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id731672693314411\n"
+"help.text"
+msgid "Drop-down List"
+msgstr ""
+
+#. LJyny
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id741672703915281\n"
+"help.text"
+msgid "Contains a drop-down button control with a list of display-text and value pairs. Unlike a combo box, the drop-down list does not let users enter a custom input."
+msgstr ""
+
+#. zvdaS
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"hd_id191672693319354\n"
+"help.text"
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#. pEBdA
+#: contentcontrol_submenu.xhp
+msgctxt ""
+"contentcontrol_submenu.xhp\n"
+"par_id841672703921231\n"
+"help.text"
+msgid "Contains a calendar control. Limits text to a single paragraph."
+msgstr ""
+
#. tP5yN
#: insert_footnote_endnote.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index cafa6fd0221..c7189fcd7d2 100644
--- a/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1097,15 +1097,15 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Upper Block Margin"
msgstr "གོང་ཤོག་གི་མཐའི་བར་ཐག་བར་འདེམས་པ།"
-#. Bt8y2
+#. MbgvW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToColumns\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Te~xt to Columns..."
-msgstr "ཡིག་དེབ་གཞུང་ཕྲལ།(~E)..."
+msgid "Text to Columns..."
+msgstr ""
#. EAu5K
#: CalcCommands.xcu
@@ -3582,14 +3582,14 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Data Provider"
msgstr ""
-#. nsDkG
+#. JGKYk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageXMLSource\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~XML Source..."
+msgid "XML Source..."
msgstr ""
#. 8cJaf
@@ -9198,15 +9198,25 @@ msgctxt ""
msgid "~High Contrast"
msgstr "སྡུར་བའི་ཚད།(~H)"
-#. htx48
+#. fEbUk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaMode\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Sli~de Sorter View"
+msgstr ""
+
+#. tm7x4
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaMode\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Sli~de Sorter"
-msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མིག་བཤར།(~I)"
+msgstr ""
#. rLZwB
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9498,6 +9508,36 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify Layer..."
msgstr "རིམ་དབྱེ་བཟོ་བཅོས།(~Y)..."
+#. SJYuL
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLayerVisibility\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Toggle Layer Visibility"
+msgstr ""
+
+#. KGD9P
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLayerVisibility\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Show Layer"
+msgstr ""
+
+#. eniFh
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLayerVisibility\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Show Layer (Shift+Click)"
+msgstr ""
+
#. UtybC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10738,15 +10778,25 @@ msgctxt ""
msgid "Date and ~Time..."
msgstr "ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད།(~T)..."
-#. 8jggC
+#. omkRA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NormalMultiPaneGUI\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "~Normal View"
+msgstr ""
+
+#. JXcCm
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NormalMultiPaneGUI\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Normal"
-msgstr "སྤྱིར་བཏང་།(~N)"
+msgstr ""
#. vaTEi
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -18481,6 +18531,26 @@ msgctxt ""
msgid "Object Catalog"
msgstr "ཡུལ་དཀར་ཆག"
+#. VZCi7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:WatchWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Watched Expressions"
+msgstr ""
+
+#. wivGa
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StackWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Call Stack"
+msgstr ""
+
#. hhCbE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18682,14 +18752,24 @@ msgctxt ""
msgid "Close Find Bar"
msgstr ""
-#. T9Xoo
+#. K4avN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchLabel\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "[placeholder for message]"
+msgid "Search results message"
+msgstr ""
+
+#. JFWWn
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchLabel\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Search results"
msgstr ""
#. GByEF
@@ -21158,16 +21238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Highlighting Color"
msgstr ""
-#. h68Rw
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackColor\n"
-"TooltipLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Character Highlighting Color (in Text Box and Shapes)"
-msgstr ""
-
#. SPsxZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25779,15 +25849,15 @@ msgctxt ""
msgid "Breakpoint Enabled/Disabled"
msgstr "ཆད་ཚེག་སྒུལ་སྤྱོད།/སྤྱོད་འགོག།"
-#. V9SKf
+#. SCVyS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands.service:com.sun.star.deployment.ui.PackageManagerDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Extension Manager..."
-msgstr "ཐུམ་པའི་དོ་དམ་ཆས།(~P)..."
+msgid "~Extensions..."
+msgstr ""
#. JwAqG
#: GenericCommands.xcu
@@ -26113,14 +26183,14 @@ msgctxt ""
msgid "Drop-Down Form Field"
msgstr ""
-#. yk3Pm
+#. DoEPL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DatePickerFormField\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Date Picker Content Control"
+msgid "Date Picker Control"
msgstr ""
#. Pm6tv
@@ -27518,6 +27588,16 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Size Check..."
msgstr ""
+#. Diy2u
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ThemeDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Theme..."
+msgstr ""
+
#. ACwaJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30961,24 +31041,34 @@ msgctxt ""
msgid "Show Track Changes Functions"
msgstr ""
-#. Qvz6V
+#. GYMzj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Show"
-msgstr "ཡིབ་སྐུང་འདོར་བ།(~U)"
+msgid "Show Track Changes"
+msgstr ""
-#. yBTWr
+#. GL6vQ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show"
+msgstr ""
+
+#. G4pnW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Show Track Changes"
+msgid "Show track changes"
msgstr ""
#. DjViC
@@ -31051,14 +31141,14 @@ msgctxt ""
msgid "Shows a button next to headings and subheadings to help with outline folding. Even without the button, you can do outline folding with the Navigator."
msgstr ""
-#. zAgZU
+#. Y5v4z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineLevelsShown\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Show Outline Content up to Level..."
+msgid "Show Up to Outline Level..."
msgstr ""
#. C5mHk
@@ -31222,6 +31312,16 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr ""
+#. WVLRp
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ContentControlProperties\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -31395,73 +31495,213 @@ msgctxt ""
msgid "Content Controls"
msgstr ""
-#. isyh9
+#. tt3CD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Rich Text Content Control"
+msgstr ""
+
+#. pHBMZ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Rich Text"
+msgstr ""
+
+#. oKjau
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Rich Text Content Control"
msgstr ""
-#. GH8DZ
+#. xE4wr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCheckboxContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Check Box Content Control"
+msgstr ""
+
+#. QPuv9
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCheckboxContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Check Box"
+msgstr ""
+
+#. vQMm3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCheckboxContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Check Box Content Control"
msgstr ""
-#. h2RBS
+#. 2Kf7D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDropdownContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Drop-Down List Content Control"
+msgstr ""
+
+#. hmCAn
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDropdownContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Drop-Down List"
+msgstr ""
+
+#. 2By5P
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDropdownContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Drop-Down List Content Control"
msgstr ""
-#. Avn9E
+#. agSkR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPictureContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Picture Content Control"
+msgstr ""
+
+#. vSB3h
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPictureContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Picture"
+msgstr ""
+
+#. MjGk7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPictureContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Picture Content Control"
msgstr ""
-#. oxa64
+#. Ng2Dd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Date Content Control"
+msgstr ""
+
+#. invwf
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Date Control"
+msgstr ""
+
+#. KMCif
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Date Content Control"
msgstr ""
-#. tumfQ
+#. DVPaR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlainTextContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Plain Text Content Control"
+msgstr ""
+
+#. CA2zB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlainTextContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Plain Text"
+msgstr ""
+
+#. 7vgSs
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlainTextContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Plain Text Content Control"
msgstr ""
-#. X4bBh
+#. AE2A3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertComboBoxContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Combo Box Content Control"
+msgstr ""
+
+#. e4Xi7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertComboBoxContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Combo Box"
+msgstr ""
+
+#. gDZDC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertComboBoxContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Combo Box Content Control"
msgstr ""
@@ -32005,6 +32245,16 @@ msgctxt ""
msgid "~Time"
msgstr "དུས་ཚོད།(~T)"
+#. HuGFu
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageNumberWizard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Page Number..."
+msgstr ""
+
#. AKBJc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -35050,6 +35300,16 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt Boundaries"
msgstr "དངོས་ཡིག་མཐའ་མཚམས།(~X)"
+#. NhDmS
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionBoundaries\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sec~tion Boundaries"
+msgstr ""
+
#. aHFda
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -35070,6 +35330,16 @@ msgctxt ""
msgid "Character Highlighting Color"
msgstr ""
+#. kdNrB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackColor\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Character Highlighting Color (deprecated - use CharBackColor)"
+msgstr ""
+
#. sVA9o
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -35130,24 +35400,24 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scroll Bar"
msgstr "ཆུ་སྙོམས་འགྲིལ་འཁོར་མདའ།"
-#. nH47Q
+#. WhAyu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Chapter ~Numbering..."
+msgid "Heading ~Numbering..."
msgstr ""
-#. ZiKEi
+#. Aeq6F
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Set Chapter Numbering"
+msgid "Set Heading Numbering"
msgstr ""
#. YNpFG
@@ -35192,6 +35462,26 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Whitespac~e"
msgstr ""
+#. jkCME
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HideWhitespace\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Whitespac~e"
+msgstr ""
+
+#. swdKA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HideWhitespace\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Hide whitespace between pages"
+msgstr ""
+
#. XAsfn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -35202,6 +35492,26 @@ msgctxt ""
msgid "Show Whitespac~e"
msgstr ""
+#. bgx2K
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowWhitespace\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Whitespac~e"
+msgstr ""
+
+#. jhnts
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowWhitespace\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show whitespace between pages"
+msgstr ""
+
#. RHnwE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/bo/readlicense_oo/docs.po b/source/bo/readlicense_oo/docs.po
index 005737e6c7a..b1394ba77bd 100644
--- a/source/bo/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/bo/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-01-25 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-12 13:11+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Tibetan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/bo/>\n"
@@ -124,13 +124,13 @@ msgctxt ""
msgid "System Requirements"
msgstr "མ་ལག་གི་བཀོད་སྒྲིག་རེ་བ་:"
-#. xQJjD
+#. Y6XnE
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
-msgid "macOS 10.14 (Mojave) or higher"
+msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher"
msgstr ""
#. zfLqy
@@ -703,13 +703,13 @@ msgctxt ""
msgid "Problems When Sending Documents as Emails From ${PRODUCTNAME}"
msgstr ""
-#. 2yRMH
+#. D5sqw
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"pji76w1\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When sending a document via 'File - Send - Document as Email' or 'Document as PDF Attachment' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"."
+msgid "When sending a document via 'File - Send - Email Document' or 'File - Send - Email as PDF' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"."
msgstr ""
#. a426D
diff --git a/source/bo/sc/messages.po b/source/bo/sc/messages.po
index 981fb0c2658..88df6ce5086 100644
--- a/source/bo/sc/messages.po
+++ b/source/bo/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -810,82 +810,76 @@ msgctxt "STR_MSSG_SOLVE_4"
msgid ") into the variable cell anyway?"
msgstr ""
-#. qoGmi
-#: sc/inc/globstr.hrc:141
-msgctxt "STR_TABLE_GRAND"
-msgid "Grand"
-msgstr ""
-
#. nRMet
-#: sc/inc/globstr.hrc:142
+#: sc/inc/globstr.hrc:141
msgctxt "STR_TABLE_ERGEBNIS"
msgid "Result"
msgstr "མཇུག་འབྲས།"
#. R2KAi
-#: sc/inc/globstr.hrc:143
+#: sc/inc/globstr.hrc:142
msgctxt "STR_UNDO_SPELLING"
msgid "Spellcheck"
msgstr "འབྲི་སྦྱོར་བརྟག་དཔྱད།"
#. JsWgg
-#: sc/inc/globstr.hrc:144
+#: sc/inc/globstr.hrc:143
msgctxt "STR_TABLE_AND"
msgid "AND"
msgstr ""
#. frBzb
-#: sc/inc/globstr.hrc:145
+#: sc/inc/globstr.hrc:144
msgctxt "STR_TABLE_OR"
msgid "OR"
msgstr ""
#. ovwBG
-#: sc/inc/globstr.hrc:146
+#: sc/inc/globstr.hrc:145
msgctxt "STR_TABLE_DEF"
msgid "Sheet"
msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག"
#. wnc9f
-#: sc/inc/globstr.hrc:147
+#: sc/inc/globstr.hrc:146
msgctxt "STR_MOVE_TO_END"
msgid "- move to end position -"
msgstr "- མཇུག་མཐར་འཇོག་པ། -"
#. FJEi6
-#: sc/inc/globstr.hrc:148
+#: sc/inc/globstr.hrc:147
msgctxt "STR_NO_REF_TABLE"
msgid "#REF!"
msgstr "#REF!"
#. UCTdV
-#: sc/inc/globstr.hrc:149
+#: sc/inc/globstr.hrc:148
#, fuzzy
msgctxt "STR_PIVOT_NODATA"
msgid "The pivot table must contain at least one entry."
msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་ལས་ཁྲ་ལ་ངེས་པར་ཉུང་མཐར་དཀར་ཆག་གཅིག་ཚུད་དགོས།"
#. SWM6f
-#: sc/inc/globstr.hrc:150
+#: sc/inc/globstr.hrc:149
msgctxt "STR_PIVOT_MOVENOTALLOWED"
msgid "The data range can not be deleted."
msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ས་ཁོངས་སུབ་ཐབས་མེད།"
#. hEFjA
-#: sc/inc/globstr.hrc:151
+#: sc/inc/globstr.hrc:150
#, fuzzy
msgctxt "STR_PIVOT_ERROR"
msgid "Error creating the pivot table."
msgstr "གཞི་གྲངས་ཀྱི་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གམ་ལས་ཁྲ་གསར་བཟོ་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་པ།"
#. s8SDR
-#: sc/inc/globstr.hrc:152
+#: sc/inc/globstr.hrc:151
msgctxt "STR_PIVOT_NOTEMPTY"
msgid "The destination range is not empty. Overwrite existing contents?"
msgstr "དམིགས་ཚད་ཀྱི་ས་ཁོངས་འདི་སྟོང་ཆ་མིན། ད་དུང་དེ་སུབ་དགོས་སམ།"
#. BrFHa
-#: sc/inc/globstr.hrc:153
+#: sc/inc/globstr.hrc:152
msgctxt "STR_PIVOT_REMOVE_PIVOTCHART"
msgid ""
"Deleting the pivot table will also remove any associated pivot charts.\n"
@@ -893,25 +887,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. W25Ey
-#: sc/inc/globstr.hrc:154
+#: sc/inc/globstr.hrc:153
msgctxt "STR_DATAPILOT_SUBTOTAL"
msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it anyway?"
msgstr "ཁུངས་ཀྱི་ས་ཁོངས་འདིར་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུའི་རང་འགུལ་གྱི་བསྡོམས་འཚོལ་བར་ཕལ་ཆེར་ཤུགས་རྐྱེན་བཟོ་བ་སྤྱི་འགྲོས་ཚུད་ཡོད། ད་དུང་འདི་སྤྱོད་དགོས་སམ།"
#. gX9QE
-#: sc/inc/globstr.hrc:155
+#: sc/inc/globstr.hrc:154
msgctxt "STR_PIVOT_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "ཁྱོན་བསྡོམས།"
#. fZRCR
-#: sc/inc/globstr.hrc:156
+#: sc/inc/globstr.hrc:155
msgctxt "STR_PIVOT_DATA"
msgid "Data"
msgstr "གཞི་གྲངས།"
#. S7sk9
-#: sc/inc/globstr.hrc:157
+#: sc/inc/globstr.hrc:156
msgctxt "STR_PIVOT_GROUP"
msgid "Group"
msgstr "ཚོ་སྒྲིག"
@@ -919,14 +913,14 @@ msgstr "ཚོ་སྒྲིག"
#. 9YfrB
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_SELCOUNT_ROWARG, and $2 by STR_SELCOUNT_COLARG
#. e.g. Selected: 1 row, 2 columns
-#: sc/inc/globstr.hrc:160
+#: sc/inc/globstr.hrc:159
msgctxt "STR_SELCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
msgstr ""
#. FgTCG
#. To translators: STR_SELCOUNT_ROWARG is $1 of STR_SELCOUNT. $1 of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of rows
-#: sc/inc/globstr.hrc:162
+#: sc/inc/globstr.hrc:161
msgctxt "STR_SELCOUNT_ROWARG"
msgid "$1 row"
msgid_plural "$1 rows"
@@ -934,129 +928,129 @@ msgstr[0] ""
#. o4pBL
#. To translators: STR_SELCOUNT_COLARG is $1 of STR_SELCOUNT. $1 of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of columns
-#: sc/inc/globstr.hrc:164
+#: sc/inc/globstr.hrc:163
msgctxt "STR_SELCOUNT_COLARG"
msgid "$1 column"
msgid_plural "$1 columns"
msgstr[0] ""
#. 3dMsw
-#: sc/inc/globstr.hrc:165
+#: sc/inc/globstr.hrc:164
msgctxt "STR_FILTER_SELCOUNT"
msgid "$1 of $2 records found"
msgstr ""
#. ibncs
-#: sc/inc/globstr.hrc:166
+#: sc/inc/globstr.hrc:165
#, fuzzy
msgctxt "STR_COLUMN"
msgid "Column"
msgstr "སྟར།"
#. SGJKJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:167
+#: sc/inc/globstr.hrc:166
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Row"
msgstr "ཕྲེང་།"
#. R7ojN
-#: sc/inc/globstr.hrc:168
+#: sc/inc/globstr.hrc:167
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
#. pHaMh
-#: sc/inc/globstr.hrc:169
+#: sc/inc/globstr.hrc:168
msgctxt "STR_PGNUM"
msgid "Page %1"
msgstr ""
#. vRVuG
-#: sc/inc/globstr.hrc:170
+#: sc/inc/globstr.hrc:169
msgctxt "STR_LOAD_DOC"
msgid "Load document"
msgstr "ཡིག་ཚགས་བླུགས་པ།"
#. 5ryKn
-#: sc/inc/globstr.hrc:171
+#: sc/inc/globstr.hrc:170
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
msgid "Save document"
msgstr "ཡིག་ཚགས་སོར་ཉར།"
#. fgGGb
-#: sc/inc/globstr.hrc:172
+#: sc/inc/globstr.hrc:171
msgctxt "STR_AREA_ALREADY_INSERTED"
msgid "This range has already been inserted."
msgstr "ས་ཁོངས་འདིར་སྣོན་བཅུག་ཟིན།"
#. XyAxZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:173
+#: sc/inc/globstr.hrc:172
msgctxt "STR_INVALID_TABREF"
msgid "Invalid sheet reference."
msgstr "ལས་ཁྲ་འདྲེན་སྤྱོད་ནུས་མེད།"
#. tFYkx
-#: sc/inc/globstr.hrc:174
+#: sc/inc/globstr.hrc:173
msgctxt "STR_INVALID_QUERYAREA"
msgid "This range does not contain a valid query."
msgstr "ས་ཁོངས་འདིར་ནུས་ལྡན་གྱི་བཙལ་འདྲི་མེད།"
#. BGXtf
-#: sc/inc/globstr.hrc:175
+#: sc/inc/globstr.hrc:174
msgctxt "STR_REIMPORT_EMPTY"
msgid "This range does not contain imported data."
msgstr "ས་ཁོངས་འདིར་ནང་འཇུག་གི་གཞི་གྲངས་གང་ཡང་ལྡན་མེད།"
#. tEWjf
-#: sc/inc/globstr.hrc:176
+#: sc/inc/globstr.hrc:175
msgctxt "STR_NOMULTISELECT"
msgid "This function cannot be used with multiple selections."
msgstr "ནུས་པ་འདི་ཟློས་མང་གི་འདེམས་པར་སྤྱོད་ཐབས་མེད།"
#. 9TmCm
-#: sc/inc/globstr.hrc:177
+#: sc/inc/globstr.hrc:176
msgctxt "STR_FILL_SERIES_PROGRESS"
msgid "Fill Row..."
msgstr "སྟར་རིམ་སྐོང་གསབ།..."
#. CwoMD
-#: sc/inc/globstr.hrc:178
+#: sc/inc/globstr.hrc:177
msgctxt "STR_UNDO_THESAURUS"
msgid "Thesaurus"
msgstr "དོན་གཅིག་མིང་གི་མིང་མཛོད།"
#. uaQG5
-#: sc/inc/globstr.hrc:179
+#: sc/inc/globstr.hrc:178
msgctxt "STR_FILL_TAB"
msgid "Fill Sheets"
msgstr "ཚོ་གཅིག་གི་ལས་ཁྲར་སྐོང་གསབ་བྱེད།"
#. GzG9j
-#: sc/inc/globstr.hrc:180
+#: sc/inc/globstr.hrc:179
msgctxt "STR_UPDATE_SCENARIO"
msgid "Add selected ranges to current scenario?"
msgstr "བདམས་པའི་ས་ཁོངས་འཆར་འགོད་ལ་སྣོན་བཅུག་བྱེད་དམ།"
#. D6qcp
-#: sc/inc/globstr.hrc:181
+#: sc/inc/globstr.hrc:180
msgctxt "STR_ERR_NEWSCENARIO"
msgid "The scenario ranges must be selected in order to be able to create a new scenario."
msgstr "འཆར་འགོད་གཅིག་གསར་བཟོ་དགོས་ན་ངེས་པར་སྔོན་ལ་འཆར་འགོད་གཅིག་གི་ས་ཁོངས་བཀོད་སྒྲིག་དགོས།"
#. yjtPb
-#: sc/inc/globstr.hrc:182
+#: sc/inc/globstr.hrc:181
msgctxt "STR_NOAREASELECTED"
msgid "A range has not been selected."
msgstr "ས་ཁོངས་གང་རུང་ལ་རྟགས་བཀོད་མེད་པ།"
#. VrD8B
-#: sc/inc/globstr.hrc:183
+#: sc/inc/globstr.hrc:182
msgctxt "STR_NEWTABNAMENOTUNIQUE"
msgid "This name already exists."
msgstr "ལས་ཁྲ་འདིའི་མིང་ཁག་མངགས་ཟིན།"
#. YGuxL
-#: sc/inc/globstr.hrc:184
+#: sc/inc/globstr.hrc:183
msgctxt "STR_INVALIDTABNAME"
msgid ""
"Invalid sheet name.\n"
@@ -1069,13 +1063,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. CGAdE
-#: sc/inc/globstr.hrc:185
+#: sc/inc/globstr.hrc:184
msgctxt "STR_SCENARIO"
msgid "Scenario"
msgstr "འཆར་འགོད་གསར་བཟོ།"
#. xW54w
-#: sc/inc/globstr.hrc:186
+#: sc/inc/globstr.hrc:185
#, fuzzy
msgctxt "STR_PIVOT_TABLE"
msgid "Pivot Table"
@@ -1083,124 +1077,172 @@ msgstr "རེའུ་མིག་མིན་པ།"
#. FDigt
#. Text strings for captions of subtotal functions.
-#: sc/inc/globstr.hrc:188
+#: sc/inc/globstr.hrc:187
#, fuzzy
msgctxt "STR_FUN_TEXT_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "ཁྱོན་སྡོམ།"
#. AtSHE
-#: sc/inc/globstr.hrc:189
+#: sc/inc/globstr.hrc:188
msgctxt "STR_FUN_TEXT_SELECTION_COUNT"
msgid "Selection count"
msgstr ""
#. SZAUf
-#: sc/inc/globstr.hrc:190
+#: sc/inc/globstr.hrc:189
msgctxt "STR_FUN_TEXT_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "གྲངས་ཀ"
#. juNtW
-#: sc/inc/globstr.hrc:191
+#: sc/inc/globstr.hrc:190
msgctxt "STR_FUN_TEXT_COUNT2"
msgid "CountA"
msgstr "གྲངས་ཀ་2"
#. B58nD
-#: sc/inc/globstr.hrc:192
+#: sc/inc/globstr.hrc:191
msgctxt "STR_FUN_TEXT_AVG"
msgid "Average"
msgstr "ཆ་སྙོམས་ཐང་།"
#. AoUSX
-#: sc/inc/globstr.hrc:193
+#: sc/inc/globstr.hrc:192
#, fuzzy
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "མཚམས་སྦྱོར།"
#. YMzF9
-#: sc/inc/globstr.hrc:194
+#: sc/inc/globstr.hrc:193
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MAX"
msgid "Max"
msgstr "ཆེ་ཤོས།"
#. A8fBH
-#: sc/inc/globstr.hrc:195
+#: sc/inc/globstr.hrc:194
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MIN"
msgid "Min"
msgstr "ཆུང་ཤོས།"
#. oZVg5
-#: sc/inc/globstr.hrc:196
+#: sc/inc/globstr.hrc:195
msgctxt "STR_FUN_TEXT_PRODUCT"
msgid "Product"
msgstr "སྒྱུར་ཐོབ།"
#. 6FXQo
-#: sc/inc/globstr.hrc:197
+#: sc/inc/globstr.hrc:196
msgctxt "STR_FUN_TEXT_STDDEV"
msgid "StDev"
msgstr "ཚད་ལྡན་གྱི་ཡོ་ཁྱད།(དཔེ་འདེམས།)"
#. NhH7q
-#: sc/inc/globstr.hrc:198
+#: sc/inc/globstr.hrc:197
msgctxt "STR_FUN_TEXT_VAR"
msgid "Var"
msgstr "ཁྱད་སྒྱུར།"
-#. XyzD7
+#. kPAFK
+#: sc/inc/globstr.hrc:198
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_AVG"
+msgid "Grand Average"
+msgstr ""
+
+#. t6sGQ
#: sc/inc/globstr.hrc:199
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_COUNT"
+msgid "Grand Count"
+msgstr ""
+
+#. GqifX
+#: sc/inc/globstr.hrc:200
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_MAX"
+msgid "Grand Max"
+msgstr ""
+
+#. SCEPs
+#: sc/inc/globstr.hrc:201
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_MIN"
+msgid "Grand Min"
+msgstr ""
+
+#. RVGh7
+#: sc/inc/globstr.hrc:202
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_PRODUCT"
+msgid "Grand Product"
+msgstr ""
+
+#. JAhuc
+#: sc/inc/globstr.hrc:203
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_STDDEV"
+msgid "Grand StdDev"
+msgstr ""
+
+#. dBB9g
+#: sc/inc/globstr.hrc:204
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_SUM"
+msgid "Grand Sum"
+msgstr ""
+
+#. P7gvW
+#: sc/inc/globstr.hrc:205
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_VAR"
+msgid "Grand Var"
+msgstr ""
+
+#. XyzD7
+#: sc/inc/globstr.hrc:206
msgctxt "STR_NOCHARTATCURSOR"
msgid "No chart found at this position."
msgstr "གནས་འདིར་རིས་མཚོན་མ་ཪྙེད་པ།"
#. N96nt
-#: sc/inc/globstr.hrc:200
+#: sc/inc/globstr.hrc:207
#, fuzzy
msgctxt "STR_PIVOT_NOTFOUND"
msgid "No pivot table found at this position."
msgstr "གནས་ས་འདིར་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་ལས་ཁྲ་མ་ཪྙེད་པ།"
#. Q9boB
-#: sc/inc/globstr.hrc:201
+#: sc/inc/globstr.hrc:208
msgctxt "STR_EMPTYDATA"
msgid "(empty)"
msgstr "(སྟོང་ཆད།)"
#. Trnkk
-#: sc/inc/globstr.hrc:202
+#: sc/inc/globstr.hrc:209
msgctxt "STR_PRINT_INVALID_AREA"
msgid "Invalid print range"
msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་གཏག་པར་ས་ཁོངས།"
#. 2HpWz
-#: sc/inc/globstr.hrc:203
+#: sc/inc/globstr.hrc:210
msgctxt "STR_PAGESTYLE"
msgid "Page Style"
msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ།"
#. zFTin
-#: sc/inc/globstr.hrc:204
+#: sc/inc/globstr.hrc:211
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "ཤོག་སྨིན།"
#. fzG3P
-#: sc/inc/globstr.hrc:205
+#: sc/inc/globstr.hrc:212
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "ཤོག་ཞབས།"
#. Yp9Fp
-#: sc/inc/globstr.hrc:206
+#: sc/inc/globstr.hrc:213
msgctxt "STR_TEXTATTRS"
msgid "Text Attributes"
msgstr "ཡི་གེའི་གཏོགས་གཤིས།"
#. CD5iM
-#: sc/inc/globstr.hrc:207
+#: sc/inc/globstr.hrc:214
msgctxt "STR_PROTECTIONERR"
msgid "Protected cells can not be modified."
msgstr ""
@@ -1210,32 +1252,32 @@ msgstr ""
"གསང་རྟགས་ནང་འཇུག་དགོས།"
#. YS36j
-#: sc/inc/globstr.hrc:208
+#: sc/inc/globstr.hrc:215
msgctxt "STR_READONLYERR"
msgid "Document opened in read-only mode."
msgstr "ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ་བ་ནི་བལྟ་ཀློག་ཁོ་ན་སྤྱོད།"
#. tPq5q
-#: sc/inc/globstr.hrc:209
+#: sc/inc/globstr.hrc:216
msgctxt "STR_MATRIXFRAGMENTERR"
msgid "You cannot change only part of an array."
msgstr "ལིང་ཚེའི་གྲུབ་ཆ་དག་བཅོས་མི་དགོས་ ངེས་པར་ལིང་ཚེ་ཧྲིལ་པོ་དག་བཅོས་དགོས།"
#. xDVk8
-#: sc/inc/globstr.hrc:210
+#: sc/inc/globstr.hrc:217
msgctxt "STR_PAGEHEADER"
msgid "Header"
msgstr "ཤོག་སྨིན།"
#. DPEzg
-#: sc/inc/globstr.hrc:211
+#: sc/inc/globstr.hrc:218
msgctxt "STR_PAGEFOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "ཤོག་ཞབས།"
#. 499qP
#. BEGIN error constants and error strings.
-#: sc/inc/globstr.hrc:214
+#: sc/inc/globstr.hrc:221
msgctxt "STR_ERROR_STR"
msgid "Err:"
msgstr "ནོར་འཁྲུལ།"
@@ -1243,176 +1285,176 @@ msgstr "ནོར་འཁྲུལ།"
#. BDcUB
#. BEGIN defined ERROR.TYPE() values.
#. ERROR.TYPE( #DIV/0! ) == 2
-#: sc/inc/globstr.hrc:217
+#: sc/inc/globstr.hrc:224
msgctxt "STR_LONG_ERR_DIV_ZERO"
msgid "Error: Division by zero"
msgstr "ནོར་འདུག ཀླད་སྐོར་གྱིས་བགོས།"
#. zznA7
#. ERROR.TYPE( #VALUE! ) == 3
-#: sc/inc/globstr.hrc:219
+#: sc/inc/globstr.hrc:226
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_VALUE"
msgid "Error: No value"
msgstr ""
#. kHwc6
#. ERROR.TYPE( #REF! ) == 4
-#: sc/inc/globstr.hrc:221
+#: sc/inc/globstr.hrc:228
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_REF"
msgid "Error: Not a valid reference"
msgstr "ནོར་བ་སྟེ་ ནུས་མེད་ཀྱི་འདྲེན་སྤྱོད།"
#. Fwbua
#. ERROR.TYPE( #NAME! ) == 5
-#: sc/inc/globstr.hrc:223
+#: sc/inc/globstr.hrc:230
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_NAME"
msgid "Error: Invalid name"
msgstr "ནོར་བ་སྟེ་ ནུས་མེད་ཀྱི་མིང་།"
#. MMr4E
#. ERROR.TYPE( #NUM! ) == 6
-#: sc/inc/globstr.hrc:225
+#: sc/inc/globstr.hrc:232
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_FPO"
msgid "Error: Invalid numeric value"
msgstr "ནོར་བ་སྟེ་ ནུས་མེད་ཀྱི་འཕྱོ་ཚེག་རྩིས་རྒྱག"
#. zyzjD
#. ERROR.TYPE( #N/A ) == 7
-#: sc/inc/globstr.hrc:227
+#: sc/inc/globstr.hrc:234
msgctxt "STR_LONG_ERR_NV"
msgid "Error: Value not available"
msgstr "ནོར་བ་སྟེ་ གྲངས་ཐང་མིགནས་པ།"
#. 8VBei
#. END defined ERROR.TYPE() values.
-#: sc/inc/globstr.hrc:229
+#: sc/inc/globstr.hrc:236
msgctxt "STR_NO_ADDIN"
msgid "#ADDIN?"
msgstr "#ADDIN?"
#. tv5E2
-#: sc/inc/globstr.hrc:230
+#: sc/inc/globstr.hrc:237
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_ADDIN"
msgid "Error: Add-in not found"
msgstr "ནོར་བ་སྟེ་ AddInམ་ཪྙེད་པ།"
#. jxTFr
-#: sc/inc/globstr.hrc:231
+#: sc/inc/globstr.hrc:238
msgctxt "STR_NO_MACRO"
msgid "#MACRO?"
msgstr "#ཧུང་།"
#. 7bF82
-#: sc/inc/globstr.hrc:232
+#: sc/inc/globstr.hrc:239
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_MACRO"
msgid "Error: Macro not found"
msgstr "ནོར་བ་སྟེ་ ཧུང་མ་ཪྙེད་པ།"
#. NnSBz
-#: sc/inc/globstr.hrc:233
+#: sc/inc/globstr.hrc:240
msgctxt "STR_LONG_ERR_SYNTAX"
msgid "Internal syntactical error"
msgstr "ནང་ལོགས་བརྡ་སྤྲོད་ནོར་འཁྲུལ།"
#. 7PBrr
-#: sc/inc/globstr.hrc:234
+#: sc/inc/globstr.hrc:241
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_ARG"
msgid "Error: Invalid argument"
msgstr "ནོར་བ་སྟེ་ ནུས་མེད་ཀྱི་རང་གི་འགྱུར་ཚད།"
#. XZD8G
-#: sc/inc/globstr.hrc:235
+#: sc/inc/globstr.hrc:242
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_PAR"
msgid "Error in parameter list"
msgstr "གཞི་གྲངས་ཤོག་མཚན་ནང་ནོར་འཁྲུལ་ཡོད།"
#. iJfWD
-#: sc/inc/globstr.hrc:236
+#: sc/inc/globstr.hrc:243
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_CHAR"
msgid "Error: Invalid character"
msgstr "ནོར་བ་སྟེ་ ནུས་མེད་ཀྱི་ཡིག་རྟགས།"
#. eoEQw
-#: sc/inc/globstr.hrc:237
+#: sc/inc/globstr.hrc:244
msgctxt "STR_LONG_ERR_PAIR"
msgid "Error: in bracketing"
msgstr "གུག་རྟགས་ནོར་བ།"
#. sdgFF
-#: sc/inc/globstr.hrc:238
+#: sc/inc/globstr.hrc:245
msgctxt "STR_LONG_ERR_OP_EXP"
msgid "Error: Operator missing"
msgstr "ནོར་བ་སྟེ་ རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ཉུང་བ།"
#. XoBCd
-#: sc/inc/globstr.hrc:239
+#: sc/inc/globstr.hrc:246
msgctxt "STR_LONG_ERR_VAR_EXP"
msgid "Error: Variable missing"
msgstr "ནོར་བ་སྟེ་ འགྱུར་ཚད་ཉུང་བ།"
#. ne6HG
-#: sc/inc/globstr.hrc:240
+#: sc/inc/globstr.hrc:247
msgctxt "STR_LONG_ERR_CODE_OVF"
msgid "Error: Formula overflow"
msgstr "ནོར་བ་སྟེ་ སྤྱི་འགྲོས་ཆེས་རིང་བ།"
#. zRh8E
-#: sc/inc/globstr.hrc:241
+#: sc/inc/globstr.hrc:248
msgctxt "STR_LONG_ERR_STR_OVF"
msgid "Error: String overflow"
msgstr "ནོར་བ་སྟེ་ ཡིག་ཕྲེང་རིང་དྲགས་པ།"
#. 5cMZo
-#: sc/inc/globstr.hrc:242
+#: sc/inc/globstr.hrc:249
msgctxt "STR_LONG_ERR_STACK_OVF"
msgid "Error: Internal overflow"
msgstr "ནོར་བ་སྟེ་ ནང་ལོག་གི་ལུད་ཐང་།"
#. o6L8k
-#: sc/inc/globstr.hrc:243
+#: sc/inc/globstr.hrc:250
msgctxt "STR_LONG_ERR_MATRIX_SIZE"
msgid "Error: Array or matrix size"
msgstr ""
#. JXoDE
-#: sc/inc/globstr.hrc:244
+#: sc/inc/globstr.hrc:251
msgctxt "STR_LONG_ERR_CIRC_REF"
msgid "Error: Circular reference"
msgstr "བསྐྱར་འཁོར་འདྲེན་སྤྱོད་།ནོར་བ།"
#. ncFnr
-#: sc/inc/globstr.hrc:245
+#: sc/inc/globstr.hrc:252
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_CONV"
msgid "Error: Calculation does not converge"
msgstr "ནོར་བ་སྟེ་ རྩིས་རྒྱག་གི་བརྒྱུད་རིམ་སྐུམ་འཐེན།"
#. APCfx
#. END error constants and error strings.
-#: sc/inc/globstr.hrc:248
+#: sc/inc/globstr.hrc:255
msgctxt "STR_CELL_FILTER"
msgid "Filter"
msgstr "འཚགས་འདེམས།"
#. si2AU
-#: sc/inc/globstr.hrc:249
+#: sc/inc/globstr.hrc:256
msgctxt "STR_TARGETNOTFOUND"
msgid "The target database range does not exist."
msgstr "གཞི་གྲངས་ཀྱི་དམིགས་ཚད་ས་ཁོངས་འདི་གནས་ཟིན།"
#. j8G3g
-#: sc/inc/globstr.hrc:250
+#: sc/inc/globstr.hrc:257
msgctxt "STR_INVALID_EPS"
msgid "Invalid increment"
msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་རིམ་འཕར།"
#. 8tMQd
-#: sc/inc/globstr.hrc:251
+#: sc/inc/globstr.hrc:258
msgctxt "STR_UNDO_TABOP"
msgid "Multiple operations"
msgstr "འདྲ་བཟོའི་རྩིས་རྒྱག་རེའུ་མིག"
#. 4PpzH
-#: sc/inc/globstr.hrc:252
+#: sc/inc/globstr.hrc:259
msgctxt "STR_INVALID_AFNAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -1424,49 +1466,49 @@ msgstr ""
"བསྐྱར་དུ་མིང་མི་འདྲ་བ་གཅིག་འཇུག་རོགས།"
#. ZGfyF
-#: sc/inc/globstr.hrc:253
+#: sc/inc/globstr.hrc:260
msgctxt "STR_AREA"
msgid "Range"
msgstr "ས་ཁོངས།"
#. FQACy
-#: sc/inc/globstr.hrc:254
+#: sc/inc/globstr.hrc:261
msgctxt "STR_YES"
msgid "Yes"
msgstr "རེད།"
#. rgRiG
-#: sc/inc/globstr.hrc:255
+#: sc/inc/globstr.hrc:262
msgctxt "STR_NO"
msgid "No"
msgstr "མིན།"
#. 3eYvB
-#: sc/inc/globstr.hrc:256
+#: sc/inc/globstr.hrc:263
msgctxt "STR_PROTECTION"
msgid "Protection"
msgstr "སྲུང་སྐྱོབ།"
#. FYZA4
-#: sc/inc/globstr.hrc:257
+#: sc/inc/globstr.hrc:264
msgctxt "STR_FORMULAS"
msgid "Formulas"
msgstr "སྤྱི་འགྲོས།"
#. FHNAK
-#: sc/inc/globstr.hrc:258
+#: sc/inc/globstr.hrc:265
msgctxt "STR_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "གབ་པ།"
#. gVDqm
-#: sc/inc/globstr.hrc:259
+#: sc/inc/globstr.hrc:266
msgctxt "STR_PRINT"
msgid "Print"
msgstr "གཏག་པར།"
#. XyGW6
-#: sc/inc/globstr.hrc:260
+#: sc/inc/globstr.hrc:267
msgctxt "STR_INVALID_AFAREA"
msgid ""
"To apply an AutoFormat,\n"
@@ -1475,212 +1517,215 @@ msgid ""
msgstr ""
#. iySox
-#: sc/inc/globstr.hrc:261
+#: sc/inc/globstr.hrc:268
msgctxt "STR_OPTIONAL"
msgid "(optional)"
msgstr "(འདེམས་རུང་བའི།)"
#. YFdrJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:262
+#: sc/inc/globstr.hrc:269
msgctxt "STR_REQUIRED"
msgid "(required)"
msgstr "(ནང་འཇུག་དགོས་པ།)"
#. Zv4jB
-#: sc/inc/globstr.hrc:263
+#: sc/inc/globstr.hrc:270
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "Comments"
msgstr "དཔྱད་གཏམ།"
-#. GfDDe
-#: sc/inc/globstr.hrc:264
+#. Mdt6C
+#. %d will be replaced by the number of selected sheets
+#. e.g. Are you sure you want to delete the 3 selected sheets?
+#: sc/inc/globstr.hrc:273
msgctxt "STR_QUERY_DELTAB"
-msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
-msgstr "ཁྱེད་རང་གིས་དངོས་གནས་བདམས་པའི་འཆར་འགོད་འདི་སུབ་བམ།"
+msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet?"
+msgid_plural "Are you sure you want to delete the %d selected sheets?"
+msgstr[0] ""
#. WeWsD
-#: sc/inc/globstr.hrc:265
+#: sc/inc/globstr.hrc:274
msgctxt "STR_QUERY_DELSCENARIO"
msgid "Are you sure you want to delete the selected scenario?"
msgstr "ཁྱེད་རང་གིས་དངོས་གནས་བདམས་པའི་འཆར་འགོད་འདི་སུབ་བམ།"
#. dEC3W
-#: sc/inc/globstr.hrc:266
+#: sc/inc/globstr.hrc:275
#, fuzzy
msgctxt "STR_EXPORT_ASCII"
msgid "Export Text File"
msgstr "ཡི་གེ་ཕྱིར་འདོན།"
#. CAKTa
-#: sc/inc/globstr.hrc:267
+#: sc/inc/globstr.hrc:276
msgctxt "STR_IMPORT_LOTUS"
msgid "Import Lotus files"
msgstr " Lotus ཡིག་ཚགས་ནང་འཇུག"
#. Cbqjn
-#: sc/inc/globstr.hrc:268
+#: sc/inc/globstr.hrc:277
msgctxt "STR_IMPORT_DBF"
msgid "Import dBASE files"
msgstr ""
#. uyTFS
-#: sc/inc/globstr.hrc:269
+#: sc/inc/globstr.hrc:278
msgctxt "STR_EXPORT_DBF"
msgid "dBASE export"
msgstr ""
#. CtHUj
-#: sc/inc/globstr.hrc:270
+#: sc/inc/globstr.hrc:279
msgctxt "STR_EXPORT_DIF"
msgid "Dif Export"
msgstr " DIF རྣམ་གཞག་སོར་ཉར་ཐུབ་པ།"
#. FVf4C
-#: sc/inc/globstr.hrc:271
+#: sc/inc/globstr.hrc:280
msgctxt "STR_IMPORT_DIF"
msgid "Dif Import"
msgstr " DIF"
#. ouiCs
-#: sc/inc/globstr.hrc:272
+#: sc/inc/globstr.hrc:281
msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD"
msgid "Default"
msgstr ""
#. TG9pD
-#: sc/inc/globstr.hrc:273
+#: sc/inc/globstr.hrc:282
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING"
msgid "Heading"
msgstr ""
#. NM7R3
-#: sc/inc/globstr.hrc:274
+#: sc/inc/globstr.hrc:283
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING_1"
msgid "Heading 1"
msgstr ""
#. 8XF63
-#: sc/inc/globstr.hrc:275
+#: sc/inc/globstr.hrc:284
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING_2"
msgid "Heading 2"
msgstr ""
#. WBuWS
-#: sc/inc/globstr.hrc:276
+#: sc/inc/globstr.hrc:285
msgctxt "STR_STYLENAME_TEXT"
msgid "Text"
msgstr ""
#. tMJaD
-#: sc/inc/globstr.hrc:277
+#: sc/inc/globstr.hrc:286
msgctxt "STR_STYLENAME_NOTE"
msgid "Note"
msgstr ""
#. Df8xB
-#: sc/inc/globstr.hrc:278
+#: sc/inc/globstr.hrc:287
msgctxt "STR_STYLENAME_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. 2hk6H
-#: sc/inc/globstr.hrc:279
+#: sc/inc/globstr.hrc:288
msgctxt "STR_STYLENAME_HYPERLINK"
msgid "Hyperlink"
msgstr ""
#. aeksB
-#: sc/inc/globstr.hrc:280
+#: sc/inc/globstr.hrc:289
msgctxt "STR_STYLENAME_STATUS"
msgid "Status"
msgstr ""
#. pxAhk
-#: sc/inc/globstr.hrc:281
+#: sc/inc/globstr.hrc:290
msgctxt "STR_STYLENAME_GOOD"
msgid "Good"
msgstr ""
#. Ebk8F
-#: sc/inc/globstr.hrc:282
+#: sc/inc/globstr.hrc:291
msgctxt "STR_STYLENAME_NEUTRAL"
msgid "Neutral"
msgstr ""
#. FdWhD
-#: sc/inc/globstr.hrc:283
+#: sc/inc/globstr.hrc:292
msgctxt "STR_STYLENAME_BAD"
msgid "Bad"
msgstr ""
#. t6f8W
-#: sc/inc/globstr.hrc:284
+#: sc/inc/globstr.hrc:293
msgctxt "STR_STYLENAME_WARNING"
msgid "Warning"
msgstr ""
#. 99BgJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:285
+#: sc/inc/globstr.hrc:294
msgctxt "STR_STYLENAME_ERROR"
msgid "Error"
msgstr ""
#. yGAVF
-#: sc/inc/globstr.hrc:286
+#: sc/inc/globstr.hrc:295
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT"
msgid "Accent"
msgstr ""
#. fw24e
-#: sc/inc/globstr.hrc:287
+#: sc/inc/globstr.hrc:296
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_1"
msgid "Accent 1"
msgstr ""
#. nHhDx
-#: sc/inc/globstr.hrc:288
+#: sc/inc/globstr.hrc:297
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_2"
msgid "Accent 2"
msgstr ""
#. NsLP7
-#: sc/inc/globstr.hrc:289
+#: sc/inc/globstr.hrc:298
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_3"
msgid "Accent 3"
msgstr ""
#. GATGM
-#: sc/inc/globstr.hrc:290
+#: sc/inc/globstr.hrc:299
msgctxt "STR_STYLENAME_RESULT"
msgid "Result"
msgstr "མཇུག་འབྲས།"
#. oKqyC
-#: sc/inc/globstr.hrc:291
+#: sc/inc/globstr.hrc:300
msgctxt "STR_STYLENAME_RESULT1"
msgid "Result2"
msgstr "མཇུག་འབྲས་ 2"
#. UjENT
-#: sc/inc/globstr.hrc:292
+#: sc/inc/globstr.hrc:301
msgctxt "STR_STYLENAME_REPORT"
msgid "Report"
msgstr "ཐོ་འགོད།"
#. CaeKL
-#: sc/inc/globstr.hrc:293
+#: sc/inc/globstr.hrc:302
msgctxt "STR_THESAURUS_NO_STRING"
msgid "Thesaurus can only be used in text cells!"
msgstr "དོན་གཅིག་མིང་གི་མིང་མཛོད་དེ་ཡི་གེའི་དྲ་མིག་ཁོ་ནར་སྤྱོད་པ།"
#. EMMdQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:294
+#: sc/inc/globstr.hrc:303
msgctxt "STR_SPELLING_BEGIN_TAB"
msgid "Should the spellcheck be continued at the beginning of the current sheet?"
msgstr "མུ་མཐུད་ནས་ལས་ཁྲ་འགོ་ཚུགས་ས་ནས་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་དམ།"
#. Qekpw
-#: sc/inc/globstr.hrc:295
+#: sc/inc/globstr.hrc:304
msgctxt "STR_SPELLING_NO_LANG"
msgid ""
"is not available for the thesaurus.\n"
@@ -1691,328 +1736,328 @@ msgstr ""
"ཁྱེད་རང་གི་སྒྲིག་བཅུག་བྱ་རིམ་ལ་བརྟག་དཔྱད་གནང་རོགས་ དགོས་ངེས་སྐབས་སྤྱོད་པའི་སྐད་བརྡའི་པར་གཞི་སྒྲིག་བཅུག་དགོས།"
#. 8M6Nx
-#: sc/inc/globstr.hrc:296
+#: sc/inc/globstr.hrc:305
msgctxt "STR_SPELLING_STOP_OK"
msgid "The spellcheck of this sheet has been completed."
msgstr "ཤོག་ཧྲིལ་ལས་ཁྲའི་འབྲི་སྦྱོར་ལ་བརྟག་དཔྱད་ལེགས་གྲུབ་ཟིན།"
#. FjWF9
-#: sc/inc/globstr.hrc:297
+#: sc/inc/globstr.hrc:306
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TAB"
msgid "Insert Sheet"
msgstr "ལས་ཁྲ་བསྒར་འཛུད།"
#. Fs2sv
-#: sc/inc/globstr.hrc:298
+#: sc/inc/globstr.hrc:307
msgctxt "STR_UNDO_DELETE_TAB"
msgid "Delete Sheets"
msgstr "ལས་ཁྲ་སུབ་པ།"
#. YBU5G
-#: sc/inc/globstr.hrc:299
+#: sc/inc/globstr.hrc:308
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "ལས་ཁྲ་བསྐྱར་དུ་མིང་འདོགས་པ།"
#. 8soVt
-#: sc/inc/globstr.hrc:300
+#: sc/inc/globstr.hrc:309
msgctxt "STR_UNDO_SET_TAB_BG_COLOR"
msgid "Color Tab"
msgstr ""
#. 3DXsa
-#: sc/inc/globstr.hrc:301
+#: sc/inc/globstr.hrc:310
msgctxt "STR_UNDO_SET_MULTI_TAB_BG_COLOR"
msgid "Color Tabs"
msgstr ""
#. GZGAm
-#: sc/inc/globstr.hrc:302
+#: sc/inc/globstr.hrc:311
msgctxt "STR_UNDO_MOVE_TAB"
msgid "Move Sheets"
msgstr "ལས་ཁྲ་སྤོ་སྒུལ།"
#. nuJG9
-#: sc/inc/globstr.hrc:303
+#: sc/inc/globstr.hrc:312
msgctxt "STR_UNDO_COPY_TAB"
msgid "Copy Sheet"
msgstr "ལས་ཁྲ་འདྲ་ཕབ།"
#. t78di
-#: sc/inc/globstr.hrc:304
+#: sc/inc/globstr.hrc:313
msgctxt "STR_UNDO_APPEND_TAB"
msgid "Append sheet"
msgstr "ལས་ཁྲ་ཟུར་སྣོན།"
#. ziE7i
-#: sc/inc/globstr.hrc:305
+#: sc/inc/globstr.hrc:314
msgctxt "STR_UNDO_SHOWTAB"
msgid "Show Sheet"
msgstr "ལས་ཁྲ་མངོན་པ།"
#. 6YkTf
-#: sc/inc/globstr.hrc:306
+#: sc/inc/globstr.hrc:315
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_SHOWTABS"
msgid "Show Sheets"
msgstr "ལས་ཁྲ་མངོན་པ།"
#. RpgBp
-#: sc/inc/globstr.hrc:307
+#: sc/inc/globstr.hrc:316
msgctxt "STR_UNDO_HIDETAB"
msgid "Hide sheet"
msgstr "ལས་ཁྲ་གབ་པ།"
#. rsG7G
-#: sc/inc/globstr.hrc:308
+#: sc/inc/globstr.hrc:317
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_HIDETABS"
msgid "Hide sheets"
msgstr "ལས་ཁྲ་གབ་པ།"
#. dcXQA
-#: sc/inc/globstr.hrc:309
+#: sc/inc/globstr.hrc:318
msgctxt "STR_UNDO_TAB_RTL"
msgid "Flip sheet"
msgstr "དྲ་མིག་མགོ་རྟིང་སློག་པ།"
#. MM449
-#: sc/inc/globstr.hrc:310
+#: sc/inc/globstr.hrc:319
msgctxt "STR_ABSREFLOST"
msgid "The new table contains absolute references to other tables which may be incorrect!"
msgstr "ལས་ཁྲ་གསར་པའི་ནང་ལྟོས་མེད་ཀྱི་ལས་ཁྲ་གཞན་པར་ཕྱོགས་པའི་འདྲེན་སྤྱོད་ཚུད་ཡོད་ ལས་ཁྲ་གཞན་་འདི་རྣམས་ཕལ་ཆེར་ཡང་མི་དག"
#. HbvvQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:311
+#: sc/inc/globstr.hrc:320
msgctxt "STR_NAMECONFLICT"
msgid "Due to identical names, an existing range name in the destination document has been altered!"
msgstr "མིང་མཚུངས་པའི་རྐྱེན་གྱིས་ དམིགས་ཚད་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ས་ཁོངས་མིང་དག་བཅོས་ཟིན།"
#. R4PSM
-#: sc/inc/globstr.hrc:312
+#: sc/inc/globstr.hrc:321
msgctxt "STR_ERR_AUTOFILTER"
msgid "AutoFilter not possible"
msgstr "རང་འགུལ་གྱི་འཚགས་འདེམས་སྤྱོད་ཐབས་བྲལ།"
#. G4ADH
-#: sc/inc/globstr.hrc:313
+#: sc/inc/globstr.hrc:322
msgctxt "STR_CREATENAME_REPLACE"
msgid "Replace existing definition of #?"
msgstr "ད་ལྟར་ཉར་བའི་མཚན་ཉིད་ཚབ་བརྗེ།"
#. QCY4T
-#: sc/inc/globstr.hrc:314
+#: sc/inc/globstr.hrc:323
msgctxt "STR_CREATENAME_MARKERR"
msgid "Invalid selection for range names"
msgstr "ས་ཁོངས་མིང་གི་ནོར་འཁྲུལ་འདེམས་ཀ"
#. DALzt
-#: sc/inc/globstr.hrc:315
+#: sc/inc/globstr.hrc:324
msgctxt "STR_CONSOLIDATE_ERR1"
msgid "References can not be inserted above the source data."
msgstr "ཟླ་སྒྲིལ་བྱེད་པའི་རྩིས་རྒྱག་ལས་ཁྲ་དང་ཐག་སྦྲེལ་གསར་བཟོ་མི་ཆོག"
#. GeFnL
-#: sc/inc/globstr.hrc:316
+#: sc/inc/globstr.hrc:325
msgctxt "STR_SCENARIO_NOTFOUND"
msgid "Scenario not found"
msgstr "འཆར་འགོད་མ་ཪྙེད་པ།"
#. h9AuX
-#: sc/inc/globstr.hrc:317
+#: sc/inc/globstr.hrc:326
msgctxt "STR_QUERY_DELENTRY"
msgid "Do you really want to delete the entry #?"
msgstr "ཁྱེད་རང་གིས་དངོས་གནས་བཤར་བྱང་#འདི་སུབ་བམ།"
#. dcGSL
-#: sc/inc/globstr.hrc:318
+#: sc/inc/globstr.hrc:327
msgctxt "STR_VOBJ_OBJECT"
msgid "Objects/Images"
msgstr ""
#. cYXCQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:319
+#: sc/inc/globstr.hrc:328
msgctxt "STR_VOBJ_CHART"
msgid "Charts"
msgstr "རིས་མཚོན།"
#. juLxa
-#: sc/inc/globstr.hrc:320
+#: sc/inc/globstr.hrc:329
msgctxt "STR_VOBJ_DRAWINGS"
msgid "Drawing Objects"
msgstr "རིས་འགོད་ཡུལ།"
#. JGftp
-#: sc/inc/globstr.hrc:321
+#: sc/inc/globstr.hrc:330
msgctxt "STR_VOBJ_MODE_SHOW"
msgid "Show"
msgstr "མངོན་པ།"
#. BmQGg
-#: sc/inc/globstr.hrc:322
+#: sc/inc/globstr.hrc:331
msgctxt "STR_VOBJ_MODE_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "གབ་པ།"
#. HKpNF
-#: sc/inc/globstr.hrc:323
+#: sc/inc/globstr.hrc:332
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_TOPDOWN"
msgid "Top to bottom"
msgstr "སྟེང་ནས་འོག་ལ།"
#. 2hJDB
-#: sc/inc/globstr.hrc:324
+#: sc/inc/globstr.hrc:333
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_LEFTRIGHT"
msgid "Left-to-right"
msgstr "གཡོན་ནས་གཡས།"
#. 3Appb
-#: sc/inc/globstr.hrc:325
+#: sc/inc/globstr.hrc:334
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_NOTES"
msgid "Comments"
msgstr "དཔྱད་གཏམ།"
#. ZhGSA
-#: sc/inc/globstr.hrc:326
+#: sc/inc/globstr.hrc:335
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_GRID"
msgid "Grid"
msgstr "ལས་ཁྲའི་དྲ་མིག"
#. Grh6n
-#: sc/inc/globstr.hrc:327
+#: sc/inc/globstr.hrc:336
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_HEADERS"
msgid "Row & Column Headers"
msgstr "ཕྲེང་གི་ཁ་བྱང་དང་སྟར་གྱི་ཁ་བྱང་།"
#. opCNb
-#: sc/inc/globstr.hrc:328
+#: sc/inc/globstr.hrc:337
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_FORMULAS"
msgid "Formulas"
msgstr "སྤྱི་འགྲོས།"
#. sdJqo
-#: sc/inc/globstr.hrc:329
+#: sc/inc/globstr.hrc:338
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_NULLVALS"
msgid "Zero Values"
msgstr "ཀླད་ཀོར་ཐང་།"
#. FJ89A
-#: sc/inc/globstr.hrc:330
+#: sc/inc/globstr.hrc:339
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_PRINTDIR"
msgid "Print direction"
msgstr "གཏག་པར་ཁ་ཕྱོགས།"
#. oU39x
-#: sc/inc/globstr.hrc:331
+#: sc/inc/globstr.hrc:340
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_FIRSTPAGENO"
msgid "First page number"
msgstr "ཤོག་ཨང་དང་པོ།"
#. 98ZSn
-#: sc/inc/globstr.hrc:332
+#: sc/inc/globstr.hrc:341
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE"
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "གཏག་པར་ཤོག་ངོས་ཆུང་གཏོང་/ཆེར་གཏོང་།"
#. jYSCo
-#: sc/inc/globstr.hrc:333
+#: sc/inc/globstr.hrc:342
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETOPAGES"
msgid "Shrink print range(s) on number of pages"
msgstr ""
#. P4CCx
-#: sc/inc/globstr.hrc:334
+#: sc/inc/globstr.hrc:343
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETO"
msgid "Shrink print range(s) to width/height"
msgstr ""
#. fnrU6
-#: sc/inc/globstr.hrc:335
+#: sc/inc/globstr.hrc:344
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "ཞེང་ཚད།"
#. DCDgF
-#: sc/inc/globstr.hrc:336
+#: sc/inc/globstr.hrc:345
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "མཐོ་ཚད།"
#. yACgJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:337
+#: sc/inc/globstr.hrc:346
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_PAGES"
msgid "One page"
msgid_plural "%1 pages"
msgstr[0] ""
#. CHEgx
-#: sc/inc/globstr.hrc:338
+#: sc/inc/globstr.hrc:347
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_AUTO"
msgid "automatic"
msgstr "རང་འགུལ།"
#. ErVas
-#: sc/inc/globstr.hrc:339
+#: sc/inc/globstr.hrc:348
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "བསྡོམས་རྩིས།"
#. aLfAE
-#: sc/inc/globstr.hrc:340
+#: sc/inc/globstr.hrc:349
msgctxt "STR_LINKERROR"
msgid "The link could not be updated."
msgstr "ཐག་སྦྲེལ་གསར་བཟོ་བྱེད་ཐབས་མེད།"
#. HBYTF
-#: sc/inc/globstr.hrc:341
+#: sc/inc/globstr.hrc:350
msgctxt "STR_LINKERRORFILE"
msgid "File:"
msgstr "ཡིག་ཆ།"
#. aAxau
-#: sc/inc/globstr.hrc:342
+#: sc/inc/globstr.hrc:351
msgctxt "STR_LINKERRORTAB"
msgid "Sheet:"
msgstr "ལས་ཁྲ།"
#. y7JBD
-#: sc/inc/globstr.hrc:343
+#: sc/inc/globstr.hrc:352
msgctxt "STR_OVERVIEW"
msgid "Overview"
msgstr "གནད་བསྡུས།"
#. HFCYz
-#: sc/inc/globstr.hrc:344
+#: sc/inc/globstr.hrc:353
msgctxt "STR_DOC_INFO"
msgid "Doc.Information"
msgstr "ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན།"
#. BPqDo
-#: sc/inc/globstr.hrc:345
+#: sc/inc/globstr.hrc:354
msgctxt "STR_DOC_PRINTED"
msgid "Printed"
msgstr "གཏག་པར་ཟིན་པའི།"
#. XzDAC
-#: sc/inc/globstr.hrc:346
+#: sc/inc/globstr.hrc:355
msgctxt "STR_BY"
msgid "by"
msgstr "ནས།"
#. JzK2B
-#: sc/inc/globstr.hrc:347
+#: sc/inc/globstr.hrc:356
msgctxt "STR_ON"
msgid "on"
msgstr "ཡོད།"
#. RryEg
-#: sc/inc/globstr.hrc:348
+#: sc/inc/globstr.hrc:357
msgctxt "STR_RELOAD_TABLES"
msgid "Automatic update of external links has been disabled."
msgstr ""
#. qkto7
-#: sc/inc/globstr.hrc:349
+#: sc/inc/globstr.hrc:358
msgctxt "STR_REIMPORT_AFTER_LOAD"
msgid ""
"This file contains queries. The results of these queries were not saved.\n"
@@ -2022,7 +2067,7 @@ msgstr ""
"རྩད་འདྲི་འདི་བསྐྱར་ཟློས་ལག་བསྟར་ལ་དགོས་སམ།"
#. HrjKf
-#: sc/inc/globstr.hrc:350
+#: sc/inc/globstr.hrc:359
msgctxt "STR_INSERT_FULL"
msgid ""
"Filled cells cannot be shifted\n"
@@ -2030,31 +2075,31 @@ msgid ""
msgstr "སྐོང་གསབ་བྱེད་པའི་དྲ་མིག་དེ་ལས་ཁྲ་ནང་ནས་སྤོ་མི་ཆོག"
#. 9BK9C
-#: sc/inc/globstr.hrc:351
+#: sc/inc/globstr.hrc:360
msgctxt "STR_TABINSERT_ERROR"
msgid "The table could not be inserted."
msgstr "ལས་ཁྲ་འདི་ནང་འཇུག་བྱེད་ཐབས་མེད།"
#. SEwGE
-#: sc/inc/globstr.hrc:352
+#: sc/inc/globstr.hrc:361
msgctxt "STR_TABREMOVE_ERROR"
msgid "The sheets could not be deleted."
msgstr "ལས་ཁྲ་འདི་སུབ་ཐབས་མེད།"
#. SQGAE
-#: sc/inc/globstr.hrc:353
+#: sc/inc/globstr.hrc:362
msgctxt "STR_PASTE_ERROR"
msgid "The contents of the clipboard could not be pasted."
msgstr "དྲས་སྦྱར་པང་གི་ནང་དོན་སྦྱར་ཐབས་མེད།"
#. pBHSD
-#: sc/inc/globstr.hrc:354
+#: sc/inc/globstr.hrc:363
msgctxt "STR_PASTE_FULL"
msgid "There is not enough space on the sheet to insert here."
msgstr "བར་སྟོང་མི་འདང་ བསྒར་འཛུད་བྱེད་ཐབས་མེད།"
#. inbya
-#: sc/inc/globstr.hrc:355
+#: sc/inc/globstr.hrc:364
msgctxt "STR_PASTE_BIGGER"
msgid ""
"The content of the clipboard is bigger than the range selected.\n"
@@ -2064,61 +2109,61 @@ msgstr ""
"ཁྱེད་རང་གི་དེ་ད་དུང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་དམ།"
#. 2Afxk
-#: sc/inc/globstr.hrc:356
+#: sc/inc/globstr.hrc:365
msgctxt "STR_ERR_NOREF"
msgid "No cell references are found in the selected cells."
msgstr ""
#. vKDsp
-#: sc/inc/globstr.hrc:357
+#: sc/inc/globstr.hrc:366
msgctxt "STR_GRAPHICNAME"
msgid "Image"
msgstr "བཪྙན་རིས།"
#. PKj5e
-#: sc/inc/globstr.hrc:358
+#: sc/inc/globstr.hrc:367
msgctxt "STR_INVALIDNAME"
msgid "Invalid name."
msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་མིང་།"
#. 838A7
-#: sc/inc/globstr.hrc:359
+#: sc/inc/globstr.hrc:368
msgctxt "STR_VALID_MACRONOTFOUND"
msgid "Selected macro not found."
msgstr "བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པའི་ཧུང་འདི་མི་ཪྙེད།"
#. E5jbk
-#: sc/inc/globstr.hrc:360
+#: sc/inc/globstr.hrc:369
msgctxt "STR_VALID_DEFERROR"
msgid "Invalid value."
msgstr "ནང་འཇུག་གི་གྲངས་ཐང་འདི་ནུས་མེད།"
#. SREQT
-#: sc/inc/globstr.hrc:361
+#: sc/inc/globstr.hrc:370
msgctxt "STR_PROGRESS_CALCULATING"
msgid "calculating"
msgstr "རྩིས་རྒྱག"
#. EDA4C
-#: sc/inc/globstr.hrc:362
+#: sc/inc/globstr.hrc:371
msgctxt "STR_PROGRESS_SORTING"
msgid "sorting"
msgstr "རིམ་སྒྲིག"
#. yedmq
-#: sc/inc/globstr.hrc:363
+#: sc/inc/globstr.hrc:372
msgctxt "STR_PROGRESS_HEIGHTING"
msgid "Adapt row height"
msgstr "ཕྲེང་མཐོ་ལེགས་སྒྲིག"
#. G33by
-#: sc/inc/globstr.hrc:364
+#: sc/inc/globstr.hrc:373
msgctxt "STR_PROGRESS_COMPARING"
msgid "Compare #"
msgstr "བསྡུར་བ།"
#. dU3Gk
-#: sc/inc/globstr.hrc:365
+#: sc/inc/globstr.hrc:374
msgctxt "STR_DETINVALID_OVERFLOW"
msgid ""
"The maximum number of invalid cells has been exceeded.\n"
@@ -2128,165 +2173,165 @@ msgstr ""
"ནུས་མེད་ཀྱི་དྲ་མིག་ཡོད་ཚད་བདམ་མེད་པ།"
#. pH5Pf
-#: sc/inc/globstr.hrc:366
+#: sc/inc/globstr.hrc:375
msgctxt "STR_QUICKHELP_DELETE"
msgid "Delete contents"
msgstr "ནང་དོན་གཙང་སེལ།"
#. FGhFi
-#: sc/inc/globstr.hrc:367
+#: sc/inc/globstr.hrc:376
msgctxt "STR_QUICKHELP_REF"
msgid "%1 R × %2 C"
msgstr ""
#. NJpDi
-#: sc/inc/globstr.hrc:368
+#: sc/inc/globstr.hrc:377
msgctxt "STR_FUNCTIONLIST_MORE"
msgid "More..."
msgstr "གཞན་པ།..."
#. mnF7F
-#: sc/inc/globstr.hrc:369
+#: sc/inc/globstr.hrc:378
msgctxt "STR_ERR_INVALID_AREA"
msgid "Invalid range"
msgstr "རྩིས་འགྲོ་མེད་པའི་ས་ཁོངས།"
#. P2txj
-#: sc/inc/globstr.hrc:370
+#: sc/inc/globstr.hrc:379
msgctxt "STR_CHARTTITLE"
msgid "Chart Title"
msgstr ""
#. yyY6k
-#: sc/inc/globstr.hrc:371
+#: sc/inc/globstr.hrc:380
msgctxt "STR_AXISTITLE"
msgid "Axis Title"
msgstr ""
#. ANABc
#. Templates for data pilot tables.
-#: sc/inc/globstr.hrc:373
+#: sc/inc/globstr.hrc:382
#, fuzzy
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_INNER"
msgid "Pivot Table Value"
msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་ལས་ཁྲའི་གྲངས་ཐང་།"
#. iaSss
-#: sc/inc/globstr.hrc:374
+#: sc/inc/globstr.hrc:383
#, fuzzy
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_RESULT"
msgid "Pivot Table Result"
msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་ལས་ཁྲའི་མཇུག་འབྲས།"
#. DJhBL
-#: sc/inc/globstr.hrc:375
+#: sc/inc/globstr.hrc:384
#, fuzzy
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_CATEGORY"
msgid "Pivot Table Category"
msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་རིགས་དབྱེ།"
#. bTwc9
-#: sc/inc/globstr.hrc:376
+#: sc/inc/globstr.hrc:385
#, fuzzy
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_TITLE"
msgid "Pivot Table Title"
msgstr "རེའུ་མིག་བཟོ་ལྟ།"
#. zuSeA
-#: sc/inc/globstr.hrc:377
+#: sc/inc/globstr.hrc:386
#, fuzzy
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_FIELDNAME"
msgid "Pivot Table Field"
msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཡིག་དུམ།"
#. Spguu
-#: sc/inc/globstr.hrc:378
+#: sc/inc/globstr.hrc:387
#, fuzzy
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_TOP"
msgid "Pivot Table Corner"
msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་ཟུར།"
#. GyuCe
-#: sc/inc/globstr.hrc:379
+#: sc/inc/globstr.hrc:388
msgctxt "STR_OPERATION_FILTER"
msgid "Filter"
msgstr "འཚགས་འདེམས།"
#. xg5AD
-#: sc/inc/globstr.hrc:380
+#: sc/inc/globstr.hrc:389
msgctxt "STR_OPERATION_SORT"
msgid "Sort"
msgstr "རིམ་སྒྲིག"
#. dCgtR
-#: sc/inc/globstr.hrc:381
+#: sc/inc/globstr.hrc:390
msgctxt "STR_OPERATION_SUBTOTAL"
msgid "Subtotals"
msgstr "རིགས་དབྱེ་ཕྱོགས་བསྡོམས།"
#. jhD4q
-#: sc/inc/globstr.hrc:382
+#: sc/inc/globstr.hrc:391
msgctxt "STR_OPERATION_NONE"
msgid "None"
msgstr "མེད།"
#. FVErn
-#: sc/inc/globstr.hrc:383
+#: sc/inc/globstr.hrc:392
msgctxt "STR_IMPORT_REPLACE"
msgid "Do you want to replace the contents of #?"
msgstr "ཁྱེད་རང་གིས་ # ནང་དོན་ཚབ་བརྗེ་དགོས་སམ།"
#. DyCp4
-#: sc/inc/globstr.hrc:384
+#: sc/inc/globstr.hrc:393
msgctxt "STR_TIP_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "ཞེང་ཚད།"
#. oAhVm
-#: sc/inc/globstr.hrc:385
+#: sc/inc/globstr.hrc:394
msgctxt "STR_TIP_HEIGHT"
msgid "Height:"
msgstr "མཐོ་ཚད་:"
#. Z2kXt
-#: sc/inc/globstr.hrc:386
+#: sc/inc/globstr.hrc:395
msgctxt "STR_TIP_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "གབ་པ།"
#. b6BCY
-#: sc/inc/globstr.hrc:387
+#: sc/inc/globstr.hrc:396
msgctxt "STR_CHANGED_BLANK"
msgid "<empty>"
msgstr "<སྟོང་ཆད།>"
#. AVy6m
-#: sc/inc/globstr.hrc:388
+#: sc/inc/globstr.hrc:397
msgctxt "STR_CHANGED_CELL"
msgid "Cell #1 changed from '#2' to '#3'"
msgstr "དྲ་མིག་ #1 དེ་ '#2'ནས་ '#3'ལ་འགྱུར།"
#. E7fW7
-#: sc/inc/globstr.hrc:389
+#: sc/inc/globstr.hrc:398
msgctxt "STR_CHANGED_INSERT"
msgid "#1 inserted"
msgstr "#1སྣོན་བཅུག་ཟིན།"
#. GcX7C
-#: sc/inc/globstr.hrc:390
+#: sc/inc/globstr.hrc:399
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHANGED_DELETE"
msgid "#1 deleted"
msgstr "#1སུབ་ཟིན།"
#. 7X7By
-#: sc/inc/globstr.hrc:391
+#: sc/inc/globstr.hrc:400
msgctxt "STR_CHANGED_MOVE"
msgid "Range moved from #1 to #2"
msgstr "ས་ཁོངས་ #1 ནས་ #2ལ་སྤོ་སྒུལ།"
#. BkjBK
-#: sc/inc/globstr.hrc:392
+#: sc/inc/globstr.hrc:401
#, fuzzy
msgctxt "STR_END_REDLINING"
msgid ""
@@ -2303,142 +2348,142 @@ msgstr ""
"\n"
#. ooAfe
-#: sc/inc/globstr.hrc:393
+#: sc/inc/globstr.hrc:402
msgctxt "STR_CLOSE_ERROR_LINK"
msgid "The document can not be closed while a link is being updated."
msgstr "ཐག་སྦྲེལ་གཅིག་གསར་བཟོའི་སྐབས་ཡིག་ཚགས་འདི་ཁ་བརྒྱབ་ཐབས་བྲལ།"
#. PJdNn
-#: sc/inc/globstr.hrc:394
+#: sc/inc/globstr.hrc:403
msgctxt "STR_UNDO_RESIZEMATRIX"
msgid "Adapt array area"
msgstr "ལིང་ཚེའི་ས་ཁོངས་ལེགས་སྒྲིག"
#. rY4eu
-#: sc/inc/globstr.hrc:395
+#: sc/inc/globstr.hrc:404
msgctxt "STR_TIP_RESIZEMATRIX"
msgid "Array formula %1 R × %2 C"
msgstr ""
#. nkxuG
-#: sc/inc/globstr.hrc:396
+#: sc/inc/globstr.hrc:405
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJA"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "ཁྲའོ་ཞན་ཡི་གེ་/ཁྲའོ་ཡིག་རྒྱ་ཡིག་ལ་སྒྱུར་བ།"
#. 9XdEk
-#: sc/inc/globstr.hrc:397
+#: sc/inc/globstr.hrc:406
msgctxt "STR_NAME_INPUT_CELL"
msgid "Select Cell"
msgstr "དྲ་མིག་འདེམས་པ།"
#. AkoV3
-#: sc/inc/globstr.hrc:398
+#: sc/inc/globstr.hrc:407
#, fuzzy
msgctxt "STR_NAME_INPUT_RANGE"
msgid "Select Range"
msgstr "ཁྱབ་ཁོངས་འདེམས་པ།"
#. U2Jow
-#: sc/inc/globstr.hrc:399
+#: sc/inc/globstr.hrc:408
msgctxt "STR_NAME_INPUT_DBRANGE"
msgid "Select Database Range"
msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཁྱབ་ཁོངས་འདེམས་པ།"
#. jfJtb
-#: sc/inc/globstr.hrc:400
+#: sc/inc/globstr.hrc:409
msgctxt "STR_NAME_INPUT_ROW"
msgid "Go To Row"
msgstr "ཕྲེང་ལ་འགྱུར་བ།"
#. fF3Qb
-#: sc/inc/globstr.hrc:401
+#: sc/inc/globstr.hrc:410
msgctxt "STR_NAME_INPUT_SHEET"
msgid "Go To Sheet"
msgstr "ལས་ཁྲ་ལ་འགྱུར་བ།"
#. xEAo2
-#: sc/inc/globstr.hrc:402
+#: sc/inc/globstr.hrc:411
msgctxt "STR_NAME_INPUT_DEFINE"
msgid "Define Name for Range"
msgstr "ཁྱབ་ཁོངས་ཀྱི་མིང་མཚན་ཉིད་འཇོག་པ།"
#. Jee9b
-#: sc/inc/globstr.hrc:403
+#: sc/inc/globstr.hrc:412
msgctxt "STR_NAME_ERROR_SELECTION"
msgid "The selection needs to be rectangular in order to name it."
msgstr "བདམས་པའི་ཁྱབ་ཁོངས་ནི་གྲུ་བཞིའི་སྐབས་གཞི་ནས་དེར་མིང་འདོགས་དགོས།"
#. 3AECm
-#: sc/inc/globstr.hrc:404
+#: sc/inc/globstr.hrc:413
msgctxt "STR_NAME_ERROR_NAME"
msgid "You must enter a valid reference or type a valid name for the selected range."
msgstr "ངེས་པར་དུ་བདམས་ཟིན་ཁྱབ་ཁོངས་ལ་ནུས་ལྡན་གྱི་འདྲེན་སྤྱོད་གཅིག་ནང་འཇུག་གམ་ནུས་ལྡན་གྱི་མིང་འབོད་གཅིག་མཐེབ་འཇུག་དགོས།"
#. UCv9m
-#: sc/inc/globstr.hrc:405
+#: sc/inc/globstr.hrc:414
msgctxt "STR_CHANGED_MOVE_REJECTION_WARNING"
msgid "WARNING: This action may have resulted in unintended changes to cell references in formulas."
msgstr "ཐ་ཚིག་ བཀོལ་སྤྱོད་འདིས་སྤྱི་འགྲོས་ནང་དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་སྣང་མེད་ཀྱི་དག་བཅོས་ལ་ཤུགས་རྐྱེན་བཟོ་བ།"
#. A7cxX
-#: sc/inc/globstr.hrc:406
+#: sc/inc/globstr.hrc:415
msgctxt "STR_CHANGED_DELETE_REJECTION_WARNING"
msgid "WARNING: This action may have resulted in references to the deleted area not being restored."
msgstr "ཐ་ཚིག་ བཀོལ་སྤྱོད་འདིས་ཕལ་ཆེར་བསྐྱར་གསོ་མ་ཐུབ་པའི་སུབ་པའི་ས་ཁོངས་ཀྱི་འདྲེན་སྤྱོད་ལ་ཤུགས་རྐྱེན་བཟོ་བ།"
#. 7kcLL
-#: sc/inc/globstr.hrc:407
+#: sc/inc/globstr.hrc:416
msgctxt "STR_UNDO_CHINESE_TRANSLATION"
msgid "Chinese conversion"
msgstr ""
#. Ah2Ez
-#: sc/inc/globstr.hrc:408
+#: sc/inc/globstr.hrc:417
#, fuzzy
msgctxt "STR_ERR_DATAPILOT_INPUT"
msgid "You cannot change this part of the pivot table."
msgstr "ཁྱེད་རང་གི་ DataPilot རེའུ་མིག་གི་གྲུབ་ཆ་འདི་བཟོ་བཅོས་བྱ་ཐབས་བྲལ།"
#. aqFcw
-#: sc/inc/globstr.hrc:409
+#: sc/inc/globstr.hrc:418
msgctxt "STR_RECALC_MANUAL"
msgid "Manual"
msgstr "ལག་ཐབས།"
#. SEHZ2
-#: sc/inc/globstr.hrc:410
+#: sc/inc/globstr.hrc:419
msgctxt "STR_RECALC_AUTO"
msgid "Automatic"
msgstr "རང་འགུལ།"
#. G4way
-#: sc/inc/globstr.hrc:411
+#: sc/inc/globstr.hrc:420
msgctxt "STR_ERR_LONG_NESTED_ARRAY"
msgid "Nested arrays are not supported."
msgstr "གྲངས་ཚོ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་མི་ཐུབ།"
#. uPhvo
-#: sc/inc/globstr.hrc:412
+#: sc/inc/globstr.hrc:421
msgctxt "STR_ERR_LONG_BAD_ARRAY_CONTENT"
msgid "Unsupported inline array content."
msgstr ""
#. n5PAG
-#: sc/inc/globstr.hrc:413
+#: sc/inc/globstr.hrc:422
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TEXTTOCOLUMNS"
msgid "Text to Columns"
msgstr "ཡི་གེའི་གཞུང་བགོས།"
#. VWhZ3
-#: sc/inc/globstr.hrc:414
+#: sc/inc/globstr.hrc:423
msgctxt "STR_DOC_UPDATED"
msgid "Your spreadsheet has been updated with changes saved by other users."
msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་དེ་སྤྱོད་མཁན་གཞན་དག་འཇོག་སར་སྒྱུར་ཟིན་འདུག"
#. RzxS3
-#: sc/inc/globstr.hrc:415
+#: sc/inc/globstr.hrc:424
msgctxt "STR_DOC_WILLBESAVED"
msgid ""
"The spreadsheet must be saved now to activate sharing mode.\n"
@@ -2450,7 +2495,7 @@ msgstr ""
"མུ་མཐུད་བྱེད་དམ།"
#. hRFbV
-#: sc/inc/globstr.hrc:416
+#: sc/inc/globstr.hrc:425
msgctxt "STR_DOC_WILLNOTBESAVED"
msgid ""
"Already resolved merge conflicts will be lost and your changes to the shared spreadsheet will not be saved.\n"
@@ -2462,7 +2507,7 @@ msgstr ""
"མུ་མཐུད་ལག་བསྟར་བྱེད་མཁན་ཡིན་ནམ།"
#. 6JJGG
-#: sc/inc/globstr.hrc:417
+#: sc/inc/globstr.hrc:426
msgctxt "STR_DOC_DISABLESHARED"
msgid ""
"Disabling shared mode of a spreadsheet hinders all other users of the shared spreadsheet to merge back their work.\n"
@@ -2474,7 +2519,7 @@ msgstr ""
" མུ་མཐུད་བྱེད་དམ།"
#. wQu4c
-#: sc/inc/globstr.hrc:418
+#: sc/inc/globstr.hrc:427
msgctxt "STR_DOC_NOLONGERSHARED"
msgid ""
"This spreadsheet is no longer in shared mode.\n"
@@ -2486,7 +2531,7 @@ msgstr ""
"ཁྱེད་ཀྱི་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་དེ་ཁེར་རྐྱང་ཡིག་ཆར་ཉར་ཚགས་བྱེད་པ་དང་སྦྲགས་ལག་པ་འགུལ་ནས་མཉམ་སྤྱོད་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་བཟོ་བཅོས་མཉམ་འདུས་ཉར་ཚགས་བྱེད།"
#. Acijp
-#: sc/inc/globstr.hrc:419
+#: sc/inc/globstr.hrc:428
msgctxt "STR_FILE_LOCKED_TRY_LATER"
msgid ""
"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n"
@@ -2498,7 +2543,7 @@ msgstr ""
"གཏན་བཀག་ཟིན་པའི་ཡིག་ཆའི་མཉམ་སྤྱོད་དཔེ་ཚུལ་དེ་བཀག་ཐབས་མེད་པས་གཏོགས་ཙམ་ནས་བསྐྱར་དུ་ཚོད་ལྟར་གནང་རོགས།"
#. tiq8b
-#: sc/inc/globstr.hrc:420
+#: sc/inc/globstr.hrc:429
msgctxt "STR_FILE_LOCKED_SAVE_LATER"
msgid ""
"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n"
@@ -2510,182 +2555,182 @@ msgstr ""
"གཏོགས་ཙམ་ནས་ཁྱེད་ཀྱི་བཟོ་བཅོས་དེ་ཉར་ཚགས་བྱེད་རྒྱུ་ཚོད་ལྟ་གནང་རོགས།"
#. 67jJW
-#: sc/inc/globstr.hrc:421
+#: sc/inc/globstr.hrc:430
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER"
msgid "Unknown User"
msgstr "ཧ་མི་གོ་བའི་སྤྱོད་དུད།"
#. x3xuD
-#: sc/inc/globstr.hrc:422
+#: sc/inc/globstr.hrc:431
msgctxt "STR_SHAPE_AUTOSHAPE"
msgid "AutoShape"
msgstr ""
#. c7YGt
-#: sc/inc/globstr.hrc:423
+#: sc/inc/globstr.hrc:432
#, fuzzy
msgctxt "STR_SHAPE_RECTANGLE"
msgid "Rectangle"
msgstr "ལིང་ཚེ།"
#. 9jDFZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:424
+#: sc/inc/globstr.hrc:433
#, fuzzy
msgctxt "STR_SHAPE_LINE"
msgid "Line"
msgstr "life"
#. VqTJj
-#: sc/inc/globstr.hrc:425
+#: sc/inc/globstr.hrc:434
msgctxt "STR_SHAPE_OVAL"
msgid "Oval"
msgstr "སྐྱུ་རུའི་སྤོ་ལོའི་དབྱིབས།"
#. e3mpj
-#: sc/inc/globstr.hrc:426
+#: sc/inc/globstr.hrc:435
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORM_BUTTON"
msgid "Button"
msgstr "རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས།"
#. gkBcL
-#: sc/inc/globstr.hrc:427
+#: sc/inc/globstr.hrc:436
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORM_CHECKBOX"
msgid "Check Box"
msgstr "མང་འདེམས་སྒྲོམ།"
#. iivnN
-#: sc/inc/globstr.hrc:428
+#: sc/inc/globstr.hrc:437
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORM_OPTIONBUTTON"
msgid "Option Button"
msgstr "གདམ་ཚན་ཡིག་དུམ།"
#. PpNjE
-#: sc/inc/globstr.hrc:429
+#: sc/inc/globstr.hrc:438
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORM_LABEL"
msgid "Label"
msgstr "གཞི་གྲངས་ཀྱི་མཚོན་རྟགས།"
#. 42WD2
-#: sc/inc/globstr.hrc:430
+#: sc/inc/globstr.hrc:439
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORM_LISTBOX"
msgid "List Box"
msgstr "རེའུ་སྒྲོམ།"
#. avBTK
-#: sc/inc/globstr.hrc:431
+#: sc/inc/globstr.hrc:440
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORM_GROUPBOX"
msgid "Group Box"
msgstr "ཚོགས་ཆུང་སྒྲོམ།"
#. iSqdH
-#: sc/inc/globstr.hrc:432
+#: sc/inc/globstr.hrc:441
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORM_DROPDOWN"
msgid "Drop Down"
msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་བྱེད་པ།"
#. cs76P
-#: sc/inc/globstr.hrc:433
+#: sc/inc/globstr.hrc:442
msgctxt "STR_FORM_SPINNER"
msgid "Spinner"
msgstr ""
#. j8Dp2
-#: sc/inc/globstr.hrc:434
+#: sc/inc/globstr.hrc:443
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORM_SCROLLBAR"
msgid "Scroll Bar"
msgstr "འགྲིལ་འཁོར་མདའ།"
#. 7iaCJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:435
+#: sc/inc/globstr.hrc:444
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell Styles"
msgstr "སྡེ་ཚན་ཁྲ་མིག་གི་བཟོ་ལྟ།"
#. BFwPp
-#: sc/inc/globstr.hrc:436
+#: sc/inc/globstr.hrc:445
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Page Styles"
msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་དབྱིབས་།"
#. GJEem
-#: sc/inc/globstr.hrc:437
+#: sc/inc/globstr.hrc:446
#, fuzzy
msgctxt "STR_ERR_DATAPILOTSOURCE"
msgid "Pivot table source data is invalid."
msgstr "སྤྲད་པའི་གཞི་གྲངས་རྒྱུན་གོ་མི་ཆོད།"
#. qs9E5
-#: sc/inc/globstr.hrc:438
+#: sc/inc/globstr.hrc:447
msgctxt "STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS"
msgid "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values."
msgstr ""
#. QMTkA
-#: sc/inc/globstr.hrc:439
+#: sc/inc/globstr.hrc:448
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE"
msgid "Insert Current Date"
msgstr ""
#. uoa4E
-#: sc/inc/globstr.hrc:440
+#: sc/inc/globstr.hrc:449
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME"
msgid "Insert Current Time"
msgstr ""
#. BZMPF
-#: sc/inc/globstr.hrc:441
+#: sc/inc/globstr.hrc:450
#, fuzzy
msgctxt "STR_MANAGE_NAMES"
msgid "Manage Names..."
msgstr "ཁུལ་ཁོངས་ཀྱི་མིང་།"
#. AFC3z
-#: sc/inc/globstr.hrc:442
+#: sc/inc/globstr.hrc:451
msgctxt "STR_HEADER_NAME"
msgid "Name"
msgstr "མིང་།"
#. TBNEY
-#: sc/inc/globstr.hrc:443
+#: sc/inc/globstr.hrc:452
msgctxt "STR_HEADER_SCOPE"
msgid "Scope"
msgstr ""
#. VEEep
-#: sc/inc/globstr.hrc:444
+#: sc/inc/globstr.hrc:453
msgctxt "STR_MULTI_SELECT"
msgid "(multiple)"
msgstr ""
#. hucnc
-#: sc/inc/globstr.hrc:445
+#: sc/inc/globstr.hrc:454
#, fuzzy
msgctxt "STR_GLOBAL_SCOPE"
msgid "Document (Global)"
msgstr "ཡིག་ཚགས་དཔེ་བཟོ།"
#. Jhqkj
-#: sc/inc/globstr.hrc:446
+#: sc/inc/globstr.hrc:455
msgctxt "STR_ERR_NAME_EXISTS"
msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
msgstr ""
#. qDNs9
-#: sc/inc/globstr.hrc:447
+#: sc/inc/globstr.hrc:456
msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID"
msgid "Invalid name. Start with a letter, use only letters, numbers and underscore."
msgstr ""
#. owW4Y
-#: sc/inc/globstr.hrc:448
+#: sc/inc/globstr.hrc:457
msgctxt "STR_UNSAVED_EXT_REF"
msgid ""
"This Document contains external references to unsaved documents.\n"
@@ -2694,251 +2739,251 @@ msgid ""
msgstr ""
#. dSCFD
-#: sc/inc/globstr.hrc:449
+#: sc/inc/globstr.hrc:458
msgctxt "STR_CLOSE_WITH_UNSAVED_REFS"
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr ""
#. uBwWr
-#: sc/inc/globstr.hrc:450
+#: sc/inc/globstr.hrc:459
msgctxt "STR_COND_CONDITION"
msgid "Cell value"
msgstr ""
#. E8yxG
-#: sc/inc/globstr.hrc:451
+#: sc/inc/globstr.hrc:460
msgctxt "STR_COND_COLORSCALE"
msgid "ColorScale"
msgstr ""
#. 7eqFv
-#: sc/inc/globstr.hrc:452
+#: sc/inc/globstr.hrc:461
msgctxt "STR_COND_DATABAR"
msgid "DataBar"
msgstr ""
#. eroC7
-#: sc/inc/globstr.hrc:453
+#: sc/inc/globstr.hrc:462
msgctxt "STR_COND_ICONSET"
msgid "IconSet"
msgstr ""
#. EbSz5
-#: sc/inc/globstr.hrc:454
+#: sc/inc/globstr.hrc:463
msgctxt "STR_COND_BETWEEN"
msgid "is between"
msgstr ""
#. VwraP
-#: sc/inc/globstr.hrc:455
+#: sc/inc/globstr.hrc:464
msgctxt "STR_COND_NOTBETWEEN"
msgid "is not between"
msgstr ""
#. 35tDp
-#: sc/inc/globstr.hrc:456
+#: sc/inc/globstr.hrc:465
msgctxt "STR_COND_UNIQUE"
msgid "is unique"
msgstr ""
#. CCscL
-#: sc/inc/globstr.hrc:457
+#: sc/inc/globstr.hrc:466
msgctxt "STR_COND_DUPLICATE"
msgid "is duplicate"
msgstr ""
#. owhPn
-#: sc/inc/globstr.hrc:458
+#: sc/inc/globstr.hrc:467
#, fuzzy
msgctxt "STR_COND_FORMULA"
msgid "Formula is"
msgstr "སྤྱི་འགྲོས།"
#. KRFLk
-#: sc/inc/globstr.hrc:459
+#: sc/inc/globstr.hrc:468
msgctxt "STR_COND_TOP10"
msgid "is in top elements"
msgstr ""
#. tR5xA
-#: sc/inc/globstr.hrc:460
+#: sc/inc/globstr.hrc:469
msgctxt "STR_COND_BOTTOM10"
msgid "is in bottom elements"
msgstr ""
#. EWAhr
-#: sc/inc/globstr.hrc:461
+#: sc/inc/globstr.hrc:470
msgctxt "STR_COND_TOP_PERCENT"
msgid "is in top percent"
msgstr ""
#. vRk5n
-#: sc/inc/globstr.hrc:462
+#: sc/inc/globstr.hrc:471
msgctxt "STR_COND_DATE"
msgid "Date is"
msgstr ""
#. mv3Cr
-#: sc/inc/globstr.hrc:463
+#: sc/inc/globstr.hrc:472
msgctxt "STR_COND_BOTTOM_PERCENT"
msgid "is in bottom percent"
msgstr ""
#. w5vq3
-#: sc/inc/globstr.hrc:464
+#: sc/inc/globstr.hrc:473
msgctxt "STR_COND_ABOVE_AVERAGE"
msgid "is above average"
msgstr ""
#. 4QM7C
-#: sc/inc/globstr.hrc:465
+#: sc/inc/globstr.hrc:474
msgctxt "STR_COND_BELOW_AVERAGE"
msgid "is below average"
msgstr ""
#. CZfTg
-#: sc/inc/globstr.hrc:466
+#: sc/inc/globstr.hrc:475
msgctxt "STR_COND_ABOVE_EQUAL_AVERAGE"
msgid "is above or equal average"
msgstr ""
#. GmUGP
-#: sc/inc/globstr.hrc:467
+#: sc/inc/globstr.hrc:476
msgctxt "STR_COND_BELOW_EQUAL_AVERAGE"
msgid "is below or equal average"
msgstr ""
#. 8DgQ9
-#: sc/inc/globstr.hrc:468
+#: sc/inc/globstr.hrc:477
msgctxt "STR_COND_ERROR"
msgid "is an error code"
msgstr ""
#. ifj7i
-#: sc/inc/globstr.hrc:469
+#: sc/inc/globstr.hrc:478
msgctxt "STR_COND_NOERROR"
msgid "is not an error code"
msgstr ""
#. pqqqU
-#: sc/inc/globstr.hrc:470
+#: sc/inc/globstr.hrc:479
msgctxt "STR_COND_BEGINS_WITH"
msgid "begins with"
msgstr ""
#. atMkM
-#: sc/inc/globstr.hrc:471
+#: sc/inc/globstr.hrc:480
msgctxt "STR_COND_ENDS_WITH"
msgid "ends with"
msgstr ""
#. 96Aos
-#: sc/inc/globstr.hrc:472
+#: sc/inc/globstr.hrc:481
msgctxt "STR_COND_CONTAINS"
msgid "contains"
msgstr ""
#. X5K9F
-#: sc/inc/globstr.hrc:473
+#: sc/inc/globstr.hrc:482
msgctxt "STR_COND_NOT_CONTAINS"
msgid "does not contain"
msgstr ""
#. GvCEB
-#: sc/inc/globstr.hrc:474
+#: sc/inc/globstr.hrc:483
#, fuzzy
msgctxt "STR_COND_TODAY"
msgid "today"
msgstr "དེ་རིང་།"
#. ADfRQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:475
+#: sc/inc/globstr.hrc:484
#, fuzzy
msgctxt "STR_COND_YESTERDAY"
msgid "yesterday"
msgstr "ཁ་སང་།"
#. fTnD2
-#: sc/inc/globstr.hrc:476
+#: sc/inc/globstr.hrc:485
msgctxt "STR_COND_TOMORROW"
msgid "tomorrow"
msgstr ""
#. mvGBE
-#: sc/inc/globstr.hrc:477
+#: sc/inc/globstr.hrc:486
msgctxt "STR_COND_LAST7DAYS"
msgid "in the last 7 days"
msgstr ""
#. DmaSj
-#: sc/inc/globstr.hrc:478
+#: sc/inc/globstr.hrc:487
msgctxt "STR_COND_THISWEEK"
msgid "this week"
msgstr ""
#. a8Hdp
-#: sc/inc/globstr.hrc:479
+#: sc/inc/globstr.hrc:488
msgctxt "STR_COND_LASTWEEK"
msgid "last week"
msgstr ""
#. ykG5k
-#: sc/inc/globstr.hrc:480
+#: sc/inc/globstr.hrc:489
msgctxt "STR_COND_NEXTWEEK"
msgid "next week"
msgstr ""
#. NCSVV
-#: sc/inc/globstr.hrc:481
+#: sc/inc/globstr.hrc:490
msgctxt "STR_COND_THISMONTH"
msgid "this month"
msgstr ""
#. zEYre
-#: sc/inc/globstr.hrc:482
+#: sc/inc/globstr.hrc:491
msgctxt "STR_COND_LASTMONTH"
msgid "last month"
msgstr ""
#. ZrGrG
-#: sc/inc/globstr.hrc:483
+#: sc/inc/globstr.hrc:492
msgctxt "STR_COND_NEXTMONTH"
msgid "next month"
msgstr ""
#. Fczye
-#: sc/inc/globstr.hrc:484
+#: sc/inc/globstr.hrc:493
msgctxt "STR_COND_THISYEAR"
msgid "this year"
msgstr ""
#. gQynd
-#: sc/inc/globstr.hrc:485
+#: sc/inc/globstr.hrc:494
msgctxt "STR_COND_LASTYEAR"
msgid "last year"
msgstr ""
#. sdxMh
-#: sc/inc/globstr.hrc:486
+#: sc/inc/globstr.hrc:495
msgctxt "STR_COND_NEXTYEAR"
msgid "next year"
msgstr ""
#. FGxFR
-#: sc/inc/globstr.hrc:487
+#: sc/inc/globstr.hrc:496
#, fuzzy
msgctxt "STR_COND_AND"
msgid "and"
msgstr "བསྡོམས་འབོར།"
#. dcgWZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:488
+#: sc/inc/globstr.hrc:497
msgctxt "STR_ERR_CONDFORMAT_PROTECTED"
msgid "Conditional Formats can not be created, deleted or changed in protected sheets."
msgstr ""
#. EgDja
-#: sc/inc/globstr.hrc:489
+#: sc/inc/globstr.hrc:498
msgctxt "STR_EDIT_EXISTING_COND_FORMATS"
msgid ""
"The selected cell already contains conditional formatting. You can either edit the existing conditional format or you define a new overlapping conditional format.\n"
@@ -2947,7 +2992,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. cisuZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:490
+#: sc/inc/globstr.hrc:499
msgctxt "STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_ODS"
msgid ""
"This document was last saved by an application other than %PRODUCTNAME. Some formula cells may produce different results when recalculated.\n"
@@ -2956,7 +3001,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. rD6BE
-#: sc/inc/globstr.hrc:491
+#: sc/inc/globstr.hrc:500
msgctxt "STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_XLS"
msgid ""
"This document was saved in Excel file format (.xlsx). Some formula cells may produce different results when recalculated. \n"
@@ -2965,97 +3010,97 @@ msgid ""
msgstr ""
#. YgjzK
-#: sc/inc/globstr.hrc:492
+#: sc/inc/globstr.hrc:501
msgctxt "STR_NO_INSERT_DELETE_OVER_PIVOT_TABLE"
msgid "You cannot insert or delete cells when the affected range intersects with pivot table."
msgstr ""
#. FVE5v
-#: sc/inc/globstr.hrc:493
+#: sc/inc/globstr.hrc:502
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS"
msgid "Seconds"
msgstr "སྐར་ཆ།"
#. FNjEk
-#: sc/inc/globstr.hrc:494
+#: sc/inc/globstr.hrc:503
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES"
msgid "Minutes"
msgstr "སྐར་མ།"
#. vAPxh
-#: sc/inc/globstr.hrc:495
+#: sc/inc/globstr.hrc:504
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS"
msgid "Hours"
msgstr "ཆུ་ཚོད།"
#. 9RT2A
-#: sc/inc/globstr.hrc:496
+#: sc/inc/globstr.hrc:505
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS"
msgid "Days"
msgstr "days"
#. pEFdE
-#: sc/inc/globstr.hrc:497
+#: sc/inc/globstr.hrc:506
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS"
msgid "Months"
msgstr "months"
#. F6C2z
-#: sc/inc/globstr.hrc:498
+#: sc/inc/globstr.hrc:507
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS"
msgid "Quarters"
msgstr ""
#. sNB8G
-#: sc/inc/globstr.hrc:499
+#: sc/inc/globstr.hrc:508
#, fuzzy
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS"
msgid "Years"
msgstr "ལོ།"
#. xtZNy
-#: sc/inc/globstr.hrc:500
+#: sc/inc/globstr.hrc:509
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVALIDVAL"
msgid "Invalid target value."
msgstr "དམིགས་ཡུལ་གྱི་གྲངས་ཐང་དེ་ཕན་མེད་ཡིན་པ།"
#. qdJmG
-#: sc/inc/globstr.hrc:501
+#: sc/inc/globstr.hrc:510
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVALIDVAR"
msgid "Undefined name for variable cell."
msgstr "མཚན་ཉིད་བཞག་མེད་པའི་མིང་དེ་འགྱུར་ཆོག་པའི་ཚད་ཀྱི་སྡེ་ཚན་དྲ་མིག་ལ་བརྩི་རྒྱུ།"
#. vvxwu
-#: sc/inc/globstr.hrc:502
+#: sc/inc/globstr.hrc:511
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVALIDFORM"
msgid "Undefined name as formula cell."
msgstr "མཚན་ཉིད་བཞག་མེད་པའི་མིང་དེ་སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་སྡེ་ཚན་དྲ་མིག་ལ་བརྩི་རྒྱུ།"
#. F2Piu
-#: sc/inc/globstr.hrc:503
+#: sc/inc/globstr.hrc:512
msgctxt "STR_NOFORMULA"
msgid "Formula cell must contain a formula."
msgstr ""
#. TAUZn
-#: sc/inc/globstr.hrc:504
+#: sc/inc/globstr.hrc:513
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVALIDINPUT"
msgid "Invalid input."
msgstr "རྩིས་འགྲོ་མེད་པའི་ནང་འཇུག"
#. sB4EW
-#: sc/inc/globstr.hrc:505
+#: sc/inc/globstr.hrc:514
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVALIDCONDITION"
msgid "Invalid condition."
msgstr "རྩིས་འགྲོ་མེད་པའི་ཆ་རྐྱེན།"
#. LEU8A
-#: sc/inc/globstr.hrc:506
+#: sc/inc/globstr.hrc:515
msgctxt "STR_QUERYREMOVE"
msgid ""
"Should the entry\n"
@@ -3064,256 +3109,259 @@ msgid ""
msgstr ""
#. VueA3
-#: sc/inc/globstr.hrc:507
+#: sc/inc/globstr.hrc:516
msgctxt "STR_COPYLIST"
msgid "Copy List"
msgstr ""
#. BsYEp
-#: sc/inc/globstr.hrc:508
+#: sc/inc/globstr.hrc:517
msgctxt "STR_COPYFROM"
msgid "List from"
msgstr ""
#. wxjFd
-#: sc/inc/globstr.hrc:509
+#: sc/inc/globstr.hrc:518
msgctxt "STR_COPYERR"
msgid "Cells without text have been ignored."
msgstr ""
#. VFyBY
-#: sc/inc/globstr.hrc:510
+#: sc/inc/globstr.hrc:519
msgctxt "STR_PRINT_PREVIEW_NODATA"
msgid "No Data"
msgstr ""
#. he7Lf
-#: sc/inc/globstr.hrc:511
+#: sc/inc/globstr.hrc:520
msgctxt "STR_PRINT_PREVIEW_EMPTY_RANGE"
msgid "Print Range Empty"
msgstr ""
#. 3GHaw
-#: sc/inc/globstr.hrc:512
+#: sc/inc/globstr.hrc:521
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT"
msgid "Conditional Format"
msgstr "ཆ་རྐྱེན་གྱི་རྣམ་གཞག"
#. RJBPt
-#: sc/inc/globstr.hrc:513
+#: sc/inc/globstr.hrc:522
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT_LIST"
msgid "Conditional Formats"
msgstr "ཆ་རྐྱེན་གྱི་རྣམ་གཞག"
#. G5NhD
-#: sc/inc/globstr.hrc:514
+#: sc/inc/globstr.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_FORMULA_TO_VALUE"
msgid "Convert Formula To Value"
msgstr ""
#. BywKj
-#: sc/inc/globstr.hrc:515
+#: sc/inc/globstr.hrc:524
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
-#: sc/inc/globstr.hrc:516
+#: sc/inc/globstr.hrc:525
msgctxt "STR_ENTER_VALUE"
msgid "Enter a value!"
msgstr ""
#. p6znj
-#: sc/inc/globstr.hrc:517
+#: sc/inc/globstr.hrc:526
msgctxt "STR_TABLE_COUNT"
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr ""
#. pWcDK
-#: sc/inc/globstr.hrc:518
+#: sc/inc/globstr.hrc:527
msgctxt "STR_FUNCTIONS_FOUND"
msgid "%1 and %2 more"
msgstr ""
#. X3uUX
-#: sc/inc/globstr.hrc:519
+#: sc/inc/globstr.hrc:528
msgctxt "STR_GENERAL"
msgid "General"
msgstr "རྒྱུནགཏན།"
#. Ekqp8
-#: sc/inc/globstr.hrc:520
+#: sc/inc/globstr.hrc:529
msgctxt "STR_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "number"
#. guEBF
-#: sc/inc/globstr.hrc:521
+#: sc/inc/globstr.hrc:530
msgctxt "STR_PERCENT"
msgid "Percent"
msgstr ""
#. 7G5Cc
-#: sc/inc/globstr.hrc:522
+#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_CURRENCY"
msgid "Currency"
msgstr "དངུལ་ལོར།"
#. CqECX
-#: sc/inc/globstr.hrc:523
+#: sc/inc/globstr.hrc:532
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr "དུས་ཚོད།"
#. faYaf
-#: sc/inc/globstr.hrc:524
+#: sc/inc/globstr.hrc:533
msgctxt "STR_TIME"
msgid "Time"
msgstr "time"
#. 7uBV4
-#: sc/inc/globstr.hrc:525
+#: sc/inc/globstr.hrc:534
msgctxt "STR_SCIENTIFIC"
msgid "Scientific"
msgstr ""
#. DGyo9
-#: sc/inc/globstr.hrc:526
+#: sc/inc/globstr.hrc:535
#, fuzzy
msgctxt "STR_FRACTION"
msgid "Fraction"
msgstr "function"
#. AftLk
-#: sc/inc/globstr.hrc:527
+#: sc/inc/globstr.hrc:536
msgctxt "STR_BOOLEAN_VALUE"
msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#. HBUym
-#: sc/inc/globstr.hrc:528
+#: sc/inc/globstr.hrc:537
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "old_text"
-#. KyGvM
-#: sc/inc/globstr.hrc:529
+#. NnLHh
+#. %d will be replaced by the number of selected sheets
+#. e.g. The 3 selected sheets contain source data of related pivot tables that will be lost.
+#: sc/inc/globstr.hrc:540
msgctxt "STR_QUERY_PIVOTTABLE_DELTAB"
-msgid "The selected sheet(s) contain source data of related pivot tables that will be lost. Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
-msgstr ""
+msgid "The selected sheet contains source data of related pivot tables that will be lost."
+msgid_plural "The %d selected sheets contain source data of related pivot tables that will be lost."
+msgstr[0] ""
#. 5uVFF
-#: sc/inc/globstr.hrc:530
+#: sc/inc/globstr.hrc:541
msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID_CELL_REF"
msgid "Invalid name. Reference to a cell, or a range of cells not allowed."
msgstr ""
#. qqAQA
-#: sc/inc/globstr.hrc:531
+#: sc/inc/globstr.hrc:542
msgctxt "STR_ERR_LONG_LINK_FORMULA_NEEDING_CHECK"
msgid "External content disabled."
msgstr ""
#. RFrAD
-#: sc/inc/globstr.hrc:532
+#: sc/inc/globstr.hrc:543
msgctxt "STR_TEXTORIENTANGLE"
msgid "Text orientation angle"
msgstr ""
#. EwD3A
-#: sc/inc/globstr.hrc:533
+#: sc/inc/globstr.hrc:544
msgctxt "STR_SHRINKTOFITCELL_ON"
msgid "Shrink to fit cell: On"
msgstr ""
#. smuAM
-#: sc/inc/globstr.hrc:534
+#: sc/inc/globstr.hrc:545
msgctxt "STR_SHRINKTOFITCELL_OFF"
msgid "Shrink to fit cell: Off"
msgstr ""
#. QxyGF
-#: sc/inc/globstr.hrc:535
+#: sc/inc/globstr.hrc:546
msgctxt "STR_VERTICALSTACKCELL_ON"
msgid "Vertically stacked: On"
msgstr ""
#. 2x976
-#: sc/inc/globstr.hrc:536
+#: sc/inc/globstr.hrc:547
msgctxt "STR_VERTICALSTACKCELL_OFF"
msgid "Vertically stacked: Off"
msgstr ""
#. uxnQA
-#: sc/inc/globstr.hrc:537
+#: sc/inc/globstr.hrc:548
msgctxt "STR_LINEBREAKCELL_ON"
msgid "Wrap text automatically: On"
msgstr ""
#. tPYPJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:538
+#: sc/inc/globstr.hrc:549
msgctxt "STR_LINEBREAKCELL_OFF"
msgid "Wrap text automatically: Off"
msgstr ""
#. LVJeJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:539
+#: sc/inc/globstr.hrc:550
msgctxt "STR_HYPHENATECELL_ON"
msgid "Hyphenate: On"
msgstr ""
#. kXiLH
-#: sc/inc/globstr.hrc:540
+#: sc/inc/globstr.hrc:551
msgctxt "STR_HYPHENATECELL_OFF"
msgid "Hyphenate: Off"
msgstr ""
#. 5Vr2B
-#: sc/inc/globstr.hrc:541
+#: sc/inc/globstr.hrc:552
msgctxt "STR_INDENTCELL"
msgid "Indent: "
msgstr ""
#. HWAmv
-#: sc/inc/globstr.hrc:542
+#: sc/inc/globstr.hrc:553
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPARKLINE"
msgid "Insert Sparkline Group"
msgstr ""
#. LiBMo
-#: sc/inc/globstr.hrc:543
+#: sc/inc/globstr.hrc:554
msgctxt "STR_UNDO_DELETE_SPARKLINE"
msgid "Delete Sparkline"
msgstr ""
#. f2V6A
-#: sc/inc/globstr.hrc:544
+#: sc/inc/globstr.hrc:555
msgctxt "STR_UNDO_DELETE_SPARKLINE_GROUP"
msgid "Delete Sparkline Group"
msgstr ""
#. 6sxnX
-#: sc/inc/globstr.hrc:545
+#: sc/inc/globstr.hrc:556
msgctxt "STR_UNDO_EDIT_SPARKLINE_GROUP"
msgid "Edit Sparkline Group"
msgstr ""
#. CBBMB
-#: sc/inc/globstr.hrc:546
+#: sc/inc/globstr.hrc:557
msgctxt "STR_UNDO_GROUP_SPARKLINES"
msgid "Group Sparklines"
msgstr ""
#. vv2eo
-#: sc/inc/globstr.hrc:547
+#: sc/inc/globstr.hrc:558
msgctxt "STR_UNDO_UNGROUP_SPARKLINES"
msgid "Ungroup Sparklines"
msgstr ""
#. ux3mX
-#: sc/inc/globstr.hrc:548
+#: sc/inc/globstr.hrc:559
msgctxt "STR_UNDO_EDIT_SPARKLINE"
msgid "Edit Sparkline"
msgstr ""
@@ -30923,82 +30971,82 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#. U8BWH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:114
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:110
#, fuzzy
msgctxt "sidebaralignment|verticalalignment|tooltip_text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "དྲང་འཕྱང་གྲལ་སྒྲིག"
#. qtoY5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:243
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:232
msgctxt "sidebaralignment|orientationlabel"
msgid "Text _orientation:"
msgstr ""
#. Ume2A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:257
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:246
msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees|tooltip_text"
msgid "Select the angle for rotation."
msgstr ""
#. KEG9k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:270
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:259
msgctxt "sidebaralignment|stacked"
msgid "Vertically stacked"
msgstr ""
#. ZE4wU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:295
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:284
msgctxt "sidebaralignment|bottom|tooltip_text"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr ""
#. CgVBh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:312
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:301
msgctxt "sidebaralignment|top|tooltip_text"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr ""
#. TSALx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:329
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:318
msgctxt "sidebaralignment|standard|tooltip_text"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr ""
#. xruhe
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:349
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:338
#, fuzzy
msgctxt "sidebaralignment|wraptext"
msgid "Wrap text"
msgstr "གཡོན་ངོས་གདུབ་འཁོར།"
#. uTKvq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:353
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:342
#, fuzzy
msgctxt "sidebaralignment|wraptext|tooltip_text"
msgid "Wrap texts automatically."
msgstr "རང་འགུལ་དུ་སྟར་པ་བརྗེ་བ།"
#. Ae65n
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:355
msgctxt "sidebaralignment|mergecells"
msgid "Merge cells"
msgstr "སྡེ་ཚན་ཟླ་སྒྲིལ་བ།"
#. NK2BS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:370
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:359
msgctxt "sidebaralignment|mergecells|tooltip_text"
msgid "Joins the selected cells into one."
msgstr ""
#. etrVi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:385
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:374
msgctxt "sidebaralignment|leftindent|tooltip_text"
msgid "Indents from the left edge."
msgstr ""
#. FdKBk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:398
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:387
#, fuzzy
msgctxt "sidebaralignment|leftindentlabel"
msgid "_Indent:"
@@ -31018,208 +31066,208 @@ msgid "Select the background color of the selected cells."
msgstr ""
#. wCWut
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:46
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:45
msgctxt "sidebarcellappearance|cellbackground|tooltip_text"
msgid "Select the background color of the selected cells."
msgstr ""
#. DKEkN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:72
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:70
msgctxt "sidebarcellappearance|bordertype|tooltip_text"
msgid "Specify the borders of the selected cells."
msgstr ""
#. D2TVi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:93
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:91
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor|tooltip_text"
msgid "Select the line color of the borders."
msgstr ""
#. GqfZD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:100
msgctxt "sidebarcellappearance|linecolor|tooltip_text"
msgid "Select the line color of the borders."
msgstr ""
#. 8AUBs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:113
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:110
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor-atkobject"
msgid "Border Line Color"
msgstr ""
#. VgXDF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:135
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:131
msgctxt "sidebarcellappearance|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the line style of the borders."
msgstr ""
#. jaxhA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:141
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinestyle-atkobject"
msgid "Border Line Style"
msgstr ""
#. CNqCC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:81
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:78
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox|tooltip_text"
msgid "Select a category of contents."
msgstr ""
#. EeECn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:85
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:82
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "General"
msgstr ""
#. SmpsG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:86
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:83
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Number"
msgstr ""
#. 8FGeM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:87
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:84
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Percent"
msgstr ""
#. bHC79
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:88
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:85
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Currency"
msgstr ""
#. Lh2G6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:89
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:86
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Date "
msgstr ""
#. EUCxB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:90
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:87
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Time"
msgstr ""
#. EukSF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:91
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:88
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Scientific"
msgstr ""
#. AQV5y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:92
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:89
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Fraction"
msgstr ""
#. kQGBu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:93
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:90
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#. Gv2sX
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:94
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:91
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Text"
msgstr ""
#. ypKG8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:95
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox-atkobject"
msgid "Category"
msgstr ""
#. FqFzG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:117
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:114
#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaceslabel"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "སིལ་གྲངས་ཚེག་གནས་གྲངས།"
#. xen2B
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:131
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:128
msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaceslabel"
msgid "Den_ominator places:"
msgstr ""
#. cdFDC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:158
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:155
msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaces|tooltip_text"
msgid "Enter the number of places for the denominator that you want to display."
msgstr ""
#. ySDGH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:163
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:160
msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaces-atkobject"
msgid "Denominator Places"
msgstr ""
#. EaLbU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:177
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:174
msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaces|tooltip_text"
msgid "Enter the number of decimal places that you want to display."
msgstr ""
#. 5tvJA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:182
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:179
#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaces-atkobject"
msgid "Decimal Places"
msgstr "སིལ་གྲངས་ཚེག་གནས་གྲངས།"
#. 4h3mG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:202
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:199
msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroeslabel"
msgid "Leading _zeroes:"
msgstr ""
#. 35pSE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:215
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:212
msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroes|tooltip_text"
msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point."
msgstr ""
#. UFTBa
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:221
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:218
msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroes-atkobject"
msgid "Leading Zeroes"
msgstr ""
#. jkDKD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:232
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:229
msgctxt "sidebarnumberformat|negativenumbersred"
msgid "_Negative numbers in red"
msgstr ""
#. apRL8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:236
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:233
msgctxt "sidebarnumberformat|negativenumbersred|tooltip_text"
msgid "Changes the font color of negative numbers to red."
msgstr ""
#. BJ9Gy
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:249
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:246
#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator"
msgid "_Thousands separator"
msgstr "T"
#. ykEWn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:253
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:250
msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator|tooltip_text"
msgid "Inserts a separator between thousands."
msgstr ""
#. pGpRu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:266
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:263
msgctxt "sidebarnumberformat|engineeringnotation"
msgid "_Engineering notation"
msgstr ""
#. 9CEjC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:269
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:266
msgctxt "sidebarnumberformat|engineeringnotation|tooltip_text"
msgid "Ensures that exponent is a multiple of 3."
msgstr ""
@@ -31869,88 +31917,88 @@ msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|copyresult"
msgid "Copies the sorted list to the cell range that you specify."
msgstr "རིམ་སྒྲིག་བྱས་རྗེས་ཀྱི་རེའུ་འགོད་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་འདྲ་ཕབ་བྱ། "
+#. GwzEB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:136
+msgctxt "sortoptionspage|sortuser"
+msgid "Custom sort order"
+msgstr ""
+
+#. aDYdR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:147
+#, fuzzy
+msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|sortuser"
+msgid "Click here and then select the custom sort order that you want."
+msgstr "འདིར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་ དེ་རྗེས་བེད་སྤྱོད་བྱ་དགོས་པའི་རང་མཚན་འཇོག་རིམ་སྒྲིག་སྒྲིག་སྲོལ་འདེམས་དགོས། "
+
#. WKWmE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:171
msgctxt "sortoptionspage|outarealb-atkobject"
msgid "Copy sort results to:"
msgstr ""
#. ABAdF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:146
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:172
#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|outarealb"
msgid "Select a named cell range where you want to display the sorted list, or enter a cell range in the input box."
msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་དེའི་ནང་རིམ་སྒྲིག་རེའུ་འགོད་ཀྱི་མིང་བཏགས་ཟིན་པ་མངོན་པ་དྲ་མིག་ས་ཁོངས།་འདེམས་པའམ་ཡང་ན་ནང་འཇུག་སྒྲོམ་ནང་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ནང་འཇུག་བྱེད། "
#. ABGSS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:167
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:191
msgctxt "sortoptionspage|outareaed-atkobject"
msgid "Copy sort results to:"
msgstr ""
#. kpVh9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:168
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:192
#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|outareaed"
msgid "Enter the cell range where you want to display the sorted list, or select a named range from the list."
msgstr "རིམ་སྒྲིག་རེའུ་འགོད་མངོན་པ་ལ་སྤྱོད་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ནང་འཇུག་བྱེད་པའམ་རེའུ་འགོད་ནང་ནས་མིང་བཏགས་ཟིན་པའི་ས་ཁོངས་འདེམས་པར་བྱའོ། "
-#. GwzEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:179
-msgctxt "sortoptionspage|sortuser"
-msgid "Custom sort order"
-msgstr ""
-
-#. aDYdR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:190
-#, fuzzy
-msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|sortuser"
-msgid "Click here and then select the custom sort order that you want."
-msgstr "འདིར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་ དེ་རྗེས་བེད་སྤྱོད་བྱ་དགོས་པའི་རང་མཚན་འཇོག་རིམ་སྒྲིག་སྒྲིག་སྲོལ་འདེམས་དགོས། "
-
#. iWcGs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:209
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:218
msgctxt "sortoptionspage|sortuserlb-atkobject"
msgid "Custom sort order"
msgstr ""
#. KJrPL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:224
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:239
#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|label6"
msgid "Language"
msgstr "སྐད་བརྡ།"
#. dBv73
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:238
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:252
#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|algorithmft"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།"
-#. ArfWB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:253
-#, fuzzy
-msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|algorithmlb"
-msgid "Select a sorting option for the language."
-msgstr "སྐད་བརྡའི་རིམ་སྒྲིག་འདེམས་གཞི་འདེམས་པ། "
-
#. u52Ei
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:275
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:272
#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|language"
msgid "Select the language for the sorting rules."
msgstr "རིམ་སྒྲིག་སྒྲིག་སྲོལ་གྱི་སྐད་བརྡ་འདེམས་པ། "
+#. ArfWB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:288
+#, fuzzy
+msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|algorithmlb"
+msgid "Select a sorting option for the language."
+msgstr "སྐད་བརྡའི་རིམ་སྒྲིག་འདེམས་གཞི་འདེམས་པ། "
+
#. aDahD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:311
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:309
#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|label2"
msgid "Sort Options"
msgstr "རིམ་སྒྲིག་འདེམས་པ།"
#. 7AH6P
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:326
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:324
#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|SortOptionsPage"
msgid "Sets additional sorting options."
diff --git a/source/bo/sd/messages.po b/source/bo/sd/messages.po
index 5192951a8cd..dfc2171096c 100644
--- a/source/bo/sd/messages.po
+++ b/source/bo/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-09 12:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5075,262 +5075,262 @@ msgid "Text Animation"
msgstr "འགུལ་སྐྱོད་ཡི་གེ"
#. FcztB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:140
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:132
#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|custom_animation_list"
msgid "The animation list displays all animations for the current slide."
msgstr "\"སྒུལ་པར་\"རེའུ་འགོད་ནང་མིག་སྔའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་སྒུལ་པར་ཡོད་ཚད་མངོན་པ། "
#. VBxbo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:171
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:163
msgctxt "customanimationspanel|STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add' to add an animation effect."
msgstr ""
#. wWeBD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:215
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:208
msgctxt "customanimationspanel|lbEffect"
msgid "Effects"
msgstr ""
#. WGWNA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:236
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:229
msgctxt "customanimationspanel|add"
msgid "_Add"
msgstr ""
#. nRqGR
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:240
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:233
msgctxt "customanimationspanel|add_effect|tooltip_text"
msgid "Add Effect"
msgstr ""
#. CskWF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:246
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:239
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|add_effect"
msgid "Adds another animation effect for the selected object on the slide."
msgstr ""
#. vitMM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:261
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:254
msgctxt "customanimationspanel|remove_effect|tooltip_text"
msgid "Remove Effect"
msgstr ""
#. pvCFG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:267
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:260
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|remove_effect"
msgid "Removes the selected animation effects from the animation list."
msgstr " \"སྒུལ་རིས་\"རེའུ་འགོད་ནས་སྒུལ་རིས་ཕན་ནུས་བདམས་པ་དེ་སུབ་དགོས། "
#. 3wHRp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:282
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:275
msgctxt "customanimationspanel|move_up|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr "སྟེང་ལ་སྤོ་སྒུལ་བྱེད།"
#. buR2G
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:288
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:281
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|move_up"
msgid "Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down in the list."
msgstr "དེའི་ནང་ནས་གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱི་རེའུ་འགོད་གི་སྟེང་ཕྱོགས་སམ་འོག་ཕྱོགས་ལ་གནས་སྤོས་གཅིག་གནོན་བྱེད། "
#. jEksa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:303
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:296
msgctxt "customanimationspanel|move_down|tooltip_text"
msgid "Move Down"
msgstr "འོག་ལ་སྤོ་སྒུལ་བྱེད།"
#. x82hp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:309
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:302
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|move_down"
msgid "Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down in the list."
msgstr "དེའི་ནང་ནས་གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱི་རེའུ་འགོད་གི་སྟེང་ཕྱོགས་སམ་འོག་ཕྱོགས་ལ་གནས་སྤོས་གཅིག་གནོན་བྱེད། "
#. wCc89
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:331
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:324
#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|categorylabel"
msgid "Category:"
msgstr "ཁྱབ་ཁོངས།(~C)"
#. jQcZZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:345
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:338
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Entrance"
msgstr ""
#. 2qTvP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:346
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:339
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Emphasis"
msgstr "ནན་བཤད།"
#. TZeh8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:347
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:340
#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Exit"
msgstr "མཇུག་སྒྲིལ།(~X)"
#. N8Xvu
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:348
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:341
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Motion Paths"
msgstr ""
#. qDYCQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:349
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:342
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Misc Effects"
msgstr ""
#. ozsMp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:353
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:346
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|categorylb"
msgid "Select an animation effect category."
msgstr ""
#. EHRAp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:370
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:363
#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|effectlabel"
msgid "Effect:"
msgstr "གསལ་སྣང་ཡིག་གཟུགས།"
#. MEJrn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:419
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:412
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|effect_list"
msgid "Select an animation effect."
msgstr ""
#. LGuGy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:435
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:428
msgctxt "customanimationspanel|effect_label"
msgid "Options"
msgstr ""
#. GDYfC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:452
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:445
msgctxt "customanimationspanel|start_effect"
msgid "_Start:"
msgstr ""
#. DhPiJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:466
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:459
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "On click"
msgstr ""
#. FNFGr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:467
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:460
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "With previous"
msgstr ""
#. dCfj4
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:468
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:461
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "After previous"
msgstr ""
#. iboET
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:472
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:465
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|start_effect_list"
msgid "Displays when the selected animation effect should be started."
msgstr ""
#. 8AUq9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:486
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:479
#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|effect_property"
msgid "_Direction:"
msgstr "རྐྱང་འཐེན་ཁ་ཕྱོགས།"
#. mMYic
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:499
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:492
#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།"
#. PE6vL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:504
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:497
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|more_properties"
msgid "Specifies additional properties for the selected element in the Custom Animations pane."
msgstr ""
#. QWndb
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:518
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:511
#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|effect_duration"
msgid "D_uration:"
msgstr "རྒྱུན་མཐུད་དུས་ཚོད།"
#. Ewipq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:536
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:529
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|anim_duration"
msgid "Specifies the duration of the selected animation effect."
msgstr ""
#. 2cGAb
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:550
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:543
msgctxt "customanimationspanel|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr ""
#. g6bR3
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:568
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:561
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|delay_value"
msgid "The animation starts delayed by this amount of time."
msgstr ""
#. J2bC5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:590
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:583
msgctxt "customanimationspanel|auto_preview"
msgid "Automatic Preview"
msgstr ""
#. GufhE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:598
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:591
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|auto_preview"
msgid "Select to preview new or edited effects on the slide while you assign them."
msgstr "སྔོན་ལྟའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་ཕན་ནུས་གསར་པའམ་སྒྲིག་བསྡུའི་རྗེས་ཀྱི་ཕན་ནུས་གང་རུང་འདེམས་དགོས། "
#. KP8UC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:610
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:603
#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|play"
msgid "Play"
msgstr "སྟོན་པ།(~P)"
#. Bn67v
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:614
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:607
#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|play|tooltip_text"
msgid "Preview Effect"
msgstr "ཤོག་ངོས་སྔོན་ལྟའི་བྱ་ཡུལ།"
#. sUTTG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:621
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:614
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|play"
msgid "Plays the selected animation effect in the preview."
msgstr "སྔོན་ལྟའི་སྒྲོམ་ནང་སྒུལ་པར་ནུས་པ་བདམས་པ་དེ་བསྟོན་དགོས། "
#. LBEzG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:633
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:626
msgctxt "customanimationspanel|box1_label"
msgid "Animation Deck"
msgstr ""
#. bUvjt
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:645
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:638
msgctxt "customanimationspanel|custom_animation_list_label"
msgid "Animation List"
msgstr ""
#. F7AZL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:701
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:688
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|CustomAnimationsPanel"
msgid "Assigns effects to selected objects."
msgstr ""
@@ -6826,92 +6826,92 @@ msgid "Lists available slides. Double-click a slide to make it the active slide.
msgstr ""
#. LKqE8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:142
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:141
msgctxt "navigatorpanel|first|tooltip_text"
msgid "First Slide"
msgstr ""
#. Lqedn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:146
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:145
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|first"
msgid "Jumps to the first page."
msgstr ""
#. NWPFk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:159
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:157
msgctxt "navigatorpanel|previous|tooltip_text"
msgid "Previous Slide"
msgstr ""
#. PJUma
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:163
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:161
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|previous"
msgid "Moves back one page."
msgstr ""
#. bkvQE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:176
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:173
msgctxt "navigatorpanel|next|tooltip_text"
msgid "Next Slide"
msgstr ""
#. zbUVG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:180
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:177
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|next"
msgid "Move forward one page."
msgstr ""
#. FVSHF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:193
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:189
msgctxt "navigatorpanel|last|tooltip_text"
msgid "Last Slide"
msgstr ""
#. aPU7Y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:197
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:193
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|last"
msgid "Jumps to the last page."
msgstr ""
#. mHVom
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:222
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:217
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text"
msgid "Drag Mode"
msgstr "འཐེན་འདྲད་རྣམ་པ།"
#. BEJEZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:226
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:221
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|dragmode"
msgid "Drag and drop slides and named objects into the active slide."
msgstr ""
#. Qb5a9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:239
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:233
msgctxt "navigatorpanel|shapes|tooltip_text"
msgid "Show Shapes"
msgstr ""
#. EUeae
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:243
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:237
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|shapes"
msgid "In the submenu you can choose to display a list of all shapes or only the named shapes. Use drag-and-drop in the list to reorder the shapes. When you set the focus to a slide and press the Tab key, the next shape in the defined order is selected."
msgstr ""
#. DzQZC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:266
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:260
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|NavigatorPanel"
msgid "Opens the Navigator, where you can quickly jump to other slides or move between open files."
msgstr ""
#. pzb3K
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:277
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:271
msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
msgstr ""
#. dLEPF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:286
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:280
msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
msgstr ""
@@ -8507,7 +8507,7 @@ msgid "_Quality in %"
msgstr ""
#. xYnbA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:187
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:188
msgctxt "pmimagespages|STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION"
msgid "Choose settings for optimizing images"
msgstr ""
diff --git a/source/bo/sfx2/messages.po b/source/bo/sfx2/messages.po
index 58ebc025198..65e35d1692e 100644
--- a/source/bo/sfx2/messages.po
+++ b/source/bo/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-01-09 11:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:18+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1643,364 +1643,382 @@ msgctxt "STR_REFRESH_PASSWORD"
msgid "Refresh Password"
msgstr ""
-#. JBvAE
+#. vf46C
#: include/sfx2/strings.hrc:295
-msgctxt "STR_CONTAINS_MACROS"
-msgid "The document contains macros."
+msgctxt "STR_MACROS_DISABLED_TITLE"
+msgid "Macros disabled"
msgstr ""
-#. W7BEM
+#. zkERU
#: include/sfx2/strings.hrc:296
-msgctxt "STR_MACROS"
-msgid "Macros"
+msgctxt "STR_CONTAINS_MACROS"
+msgid "Macros in this document are disabled due to the Macro Security settings."
msgstr ""
-#. xtAP6
+#. XbFQD
#: include/sfx2/strings.hrc:297
+msgctxt "STR_MACROS_DISABLED"
+msgid "Macros are disabled due to the Macro Security settings."
+msgstr ""
+
+#. DRiDD
+#: include/sfx2/strings.hrc:298
+msgctxt "STR_MACROS_DISABLED_CONTENT_UNSIGNED"
+msgid "Macros are signed, but the document (containing document events) is not signed."
+msgstr ""
+
+#. BSkEp
+#: include/sfx2/strings.hrc:299
+msgctxt "STR_MACROS"
+msgid "Show Macros"
+msgstr ""
+
+#. mBmGc
+#: include/sfx2/strings.hrc:300
msgctxt "STR_EVENTS"
-msgid "Events"
+msgid "Show Events"
msgstr ""
#. kej8D
#. Translators: default Impress template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:300
+#: include/sfx2/strings.hrc:303
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1"
msgid "Grey Elegant"
msgstr ""
#. FkuLG
-#: include/sfx2/strings.hrc:301
+#: include/sfx2/strings.hrc:304
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME2"
msgid "Beehive"
msgstr ""
#. uwaPH
-#: include/sfx2/strings.hrc:302
+#: include/sfx2/strings.hrc:305
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME3"
msgid "Blue Curve"
msgstr ""
#. hHRDz
-#: include/sfx2/strings.hrc:303
+#: include/sfx2/strings.hrc:306
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4"
msgid "Blueprint Plans"
msgstr ""
#. MAnPU
-#: include/sfx2/strings.hrc:304
+#: include/sfx2/strings.hrc:307
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5"
msgid "Candy"
msgstr ""
#. jEiAn
-#: include/sfx2/strings.hrc:305
+#: include/sfx2/strings.hrc:308
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6"
msgid "Yellow Idea"
msgstr ""
#. QDNuB
-#: include/sfx2/strings.hrc:306
+#: include/sfx2/strings.hrc:309
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME7"
msgid "DNA"
msgstr ""
#. XBrCi
-#: include/sfx2/strings.hrc:307
+#: include/sfx2/strings.hrc:310
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME8"
msgid "Focus"
msgstr ""
#. GADdA
-#: include/sfx2/strings.hrc:308
+#: include/sfx2/strings.hrc:311
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9"
msgid "Forestbird"
msgstr ""
#. TT8G5
-#: include/sfx2/strings.hrc:309
+#: include/sfx2/strings.hrc:312
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10"
msgid "Freshes"
msgstr ""
#. C5N9D
-#: include/sfx2/strings.hrc:310
+#: include/sfx2/strings.hrc:313
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME11"
msgid "Inspiration"
msgstr ""
#. fCKG9
-#: include/sfx2/strings.hrc:311
+#: include/sfx2/strings.hrc:314
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12"
msgid "Lights"
msgstr ""
#. pcLWs
-#: include/sfx2/strings.hrc:312
+#: include/sfx2/strings.hrc:315
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13"
msgid "Growing Liberty"
msgstr ""
#. xo2gC
-#: include/sfx2/strings.hrc:313
+#: include/sfx2/strings.hrc:316
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME14"
msgid "Metropolis"
msgstr ""
#. FFDBk
-#: include/sfx2/strings.hrc:314
+#: include/sfx2/strings.hrc:317
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME15"
msgid "Midnightblue"
msgstr ""
#. yiCzk
-#: include/sfx2/strings.hrc:315
+#: include/sfx2/strings.hrc:318
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME16"
msgid "Nature Illustration"
msgstr ""
#. cCZzC
-#: include/sfx2/strings.hrc:316
+#: include/sfx2/strings.hrc:319
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME17"
msgid "Pencil"
msgstr ""
#. Ji4Cw
-#: include/sfx2/strings.hrc:317
+#: include/sfx2/strings.hrc:320
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME18"
msgid "Piano"
msgstr ""
#. mrbiq
-#: include/sfx2/strings.hrc:318
+#: include/sfx2/strings.hrc:321
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME19"
msgid "Portfolio"
msgstr ""
#. ysBGy
-#: include/sfx2/strings.hrc:319
+#: include/sfx2/strings.hrc:322
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20"
msgid "Progress"
msgstr ""
#. gtPt9
-#: include/sfx2/strings.hrc:320
+#: include/sfx2/strings.hrc:323
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME21"
msgid "Sunset"
msgstr ""
#. 73Y2e
-#: include/sfx2/strings.hrc:321
+#: include/sfx2/strings.hrc:324
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME22"
msgid "Vintage"
msgstr ""
#. MSY8y
-#: include/sfx2/strings.hrc:322
+#: include/sfx2/strings.hrc:325
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME23"
msgid "Vivid"
msgstr ""
#. QDZBz
#. Translators: default Writer template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:324
+#: include/sfx2/strings.hrc:327
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME24"
msgid "CV"
msgstr ""
#. Koe3V
-#: include/sfx2/strings.hrc:325
+#: include/sfx2/strings.hrc:328
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME25"
msgid "Resume"
msgstr ""
#. hCpfD
-#: include/sfx2/strings.hrc:326
+#: include/sfx2/strings.hrc:329
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME26"
msgid "Default"
msgstr ""
#. d7Hyk
-#: include/sfx2/strings.hrc:327
+#: include/sfx2/strings.hrc:330
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME27"
msgid "Modern"
msgstr ""
#. CVJEC
-#: include/sfx2/strings.hrc:328
+#: include/sfx2/strings.hrc:331
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME28"
msgid "Modern business letter sans-serif"
msgstr ""
#. 95GeB
-#: include/sfx2/strings.hrc:329
+#: include/sfx2/strings.hrc:332
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME29"
msgid "Modern business letter serif"
msgstr ""
#. XdU49
-#: include/sfx2/strings.hrc:330
+#: include/sfx2/strings.hrc:333
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
msgid "Businesscard with logo"
msgstr ""
#. UAmSj
-#: include/sfx2/strings.hrc:331
+#: include/sfx2/strings.hrc:334
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME31"
msgid "Simple"
msgstr ""
#. W7NVH
-#: include/sfx2/strings.hrc:332
+#: include/sfx2/strings.hrc:335
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME32"
msgid "BPMN"
msgstr ""
#. PUBoR
-#: include/sfx2/strings.hrc:333
+#: include/sfx2/strings.hrc:336
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME33"
msgid "Simplified Chinese Normal"
msgstr ""
#. ZaGGB
-#: include/sfx2/strings.hrc:335
+#: include/sfx2/strings.hrc:338
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove"
msgstr "བསུབ་པ།"
#. JReRY
-#: include/sfx2/strings.hrc:336
+#: include/sfx2/strings.hrc:339
msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
msgid "Clear All"
msgstr ""
#. yC8Gs
-#: include/sfx2/strings.hrc:338
+#: include/sfx2/strings.hrc:341
msgctxt "STR_PASSWORD_LEN"
msgid "Password length"
msgstr ""
#. FKFmJ
-#: include/sfx2/strings.hrc:339
+#: include/sfx2/strings.hrc:342
msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING"
msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes."
msgstr ""
#. jBQFN
-#: include/sfx2/strings.hrc:341
+#: include/sfx2/strings.hrc:344
msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK"
msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}"
msgstr ""
#. jC3AK
-#: include/sfx2/strings.hrc:342
+#: include/sfx2/strings.hrc:345
msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK"
msgid "Click to open hyperlink: %{link}"
msgstr ""
#. eFJMp
-#: include/sfx2/strings.hrc:344
+#: include/sfx2/strings.hrc:347
msgctxt "STR_STYLEUSEDBY"
msgid "(used by: %STYLELIST)"
msgstr ""
#. 6UgqW
-#: include/sfx2/strings.hrc:346
+#: include/sfx2/strings.hrc:349
msgctxt "STR_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr ""
#. XDGTb
-#: include/sfx2/strings.hrc:347
+#: include/sfx2/strings.hrc:350
msgctxt "STR_SPREADSHEET"
msgid "Spreadsheet"
msgstr ""
#. 3UZXB
-#: include/sfx2/strings.hrc:348
+#: include/sfx2/strings.hrc:351
msgctxt "STR_PRESENTATION"
msgid "Presentation"
msgstr ""
#. noN5s
-#: include/sfx2/strings.hrc:349
+#: include/sfx2/strings.hrc:352
msgctxt "STR_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr ""
#. QpuFo
-#: include/sfx2/strings.hrc:350
+#: include/sfx2/strings.hrc:353
msgctxt "STR_RECENT"
msgid "Recently used"
msgstr ""
#. EcAjb
-#: include/sfx2/strings.hrc:351
+#: include/sfx2/strings.hrc:354
msgctxt "STR_NORECENT"
msgid "No recent characters"
msgstr ""
#. tfjbD
-#: include/sfx2/strings.hrc:353
+#: include/sfx2/strings.hrc:356
msgctxt "STR_ACTION_RESET_ALL_DEFAULT_TEMPLATES"
msgid "Reset All De~fault Templates"
msgstr ""
#. GWuDE
-#: include/sfx2/strings.hrc:354
+#: include/sfx2/strings.hrc:357
msgctxt "STR_ACTION_RESET_WRITER_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Text Document"
msgstr ""
#. j5eV8
-#: include/sfx2/strings.hrc:355
+#: include/sfx2/strings.hrc:358
msgctxt "STR_ACTION_RESET_CALC_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Spreadsheet"
msgstr ""
#. mWp3t
-#: include/sfx2/strings.hrc:356
+#: include/sfx2/strings.hrc:359
msgctxt "STR_ACTION_RESET_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Presentation"
msgstr ""
#. wfExB
-#: include/sfx2/strings.hrc:357
+#: include/sfx2/strings.hrc:360
msgctxt "STR_ACTION_RESET_DRAW_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Drawing"
msgstr ""
#. BFaGA
-#: include/sfx2/strings.hrc:358
+#: include/sfx2/strings.hrc:361
msgctxt "STR_ACTION_IMPORT"
msgid "~Import"
msgstr ""
#. 8Cwfk
-#: include/sfx2/strings.hrc:359
+#: include/sfx2/strings.hrc:362
msgctxt "STR_ACTION_EXTENSIONS"
msgid "E~xtensions"
msgstr ""
#. idGvM
-#: include/sfx2/strings.hrc:360
+#: include/sfx2/strings.hrc:363
msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_TEMPLATE"
msgid "Rename"
msgstr ""
#. EyjE3
-#: include/sfx2/strings.hrc:361
+#: include/sfx2/strings.hrc:364
msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_CATEGORY"
msgid "Rename Category"
msgstr ""
#. T79Eb
-#: include/sfx2/strings.hrc:362
+#: include/sfx2/strings.hrc:365
msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_NEW_CATEGORY"
msgid "New Category"
msgstr ""
#. fCRA7
-#: include/sfx2/strings.hrc:364
+#: include/sfx2/strings.hrc:367
msgctxt "STR_OBJECT_INSPECTOR"
msgid "UNO Object Inspector"
msgstr ""
@@ -4400,44 +4418,38 @@ msgctxt "optprintpage|label1"
msgid "Reduce Transparency"
msgstr ""
-#. GAFzh
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:600
-msgctxt "optprintpage|pdf"
-msgid "_PDF as standard print job format"
-msgstr ""
-
#. wm7C7
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:614
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:600
msgctxt "optprintpage|converttogray"
msgid "Con_vert colors to grayscale"
msgstr ""
#. UNSqH
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:622
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:608
msgctxt "extended_tip|converttogray"
msgid "Specifies that all colors are printed only as grayscale."
msgstr ""
#. CrFLq
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:633
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:619
msgctxt "optprintpage|reducebitmaptrans"
msgid "Include transparent objects"
msgstr ""
#. FFAFJ
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:641
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:627
msgctxt "extended_tip|reducebitmaptrans"
msgid "If this field is marked, the reduction in print quality for bitmaps also applies to the transparent areas of objects."
msgstr ""
#. bWPko
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:656
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:642
msgctxt "optprintpage|label4"
msgid "Defaults"
msgstr ""
#. mMKbc
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:678
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:664
msgctxt "extended_tip|OptPrintPage"
msgid "Specifies the print setting options."
msgstr ""
@@ -4535,7 +4547,7 @@ msgid "Second Password"
msgstr ""
#. JZhHV
-#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:338
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:341
msgctxt "password|onlyascii"
msgid "Only Basic Latin characters can be entered"
msgstr ""
@@ -4923,12 +4935,11 @@ msgctxt "stylecontextmenu|new"
msgid "New..."
msgstr "གསར་འཛུགས།..."
-#. hnLax
+#. tPJX8
#: sfx2/uiconfig/ui/stylecontextmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "stylecontextmenu|edit"
-msgid "Modify..."
-msgstr "བཟོ་བཅོས།..."
+msgid "Edit Style..."
+msgstr ""
#. TPTqm
#: sfx2/uiconfig/ui/stylecontextmenu.ui:28
diff --git a/source/bo/svtools/messages.po b/source/bo/svtools/messages.po
index 373b5c270e9..5586edad20b 100644
--- a/source/bo/svtools/messages.po
+++ b/source/bo/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -671,691 +671,703 @@ msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "གསེག་གཟུགས།"
-#. tHu3B
+#. KcNzz
#: include/svtools/strings.hrc:156
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_MEDIUM"
+msgid "Medium"
+msgstr ""
+
+#. xqQyA
+#: include/svtools/strings.hrc:157
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_MEDIUM_ITALIC"
+msgid "Medium Italic"
+msgstr ""
+
+#. tHu3B
+#: include/svtools/strings.hrc:158
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD"
msgid "Bold"
msgstr "སྦོམ་གཟུགས།"
#. cbXrP
-#: include/svtools/strings.hrc:157
+#: include/svtools/strings.hrc:159
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC"
msgid "Bold Italic"
msgstr "སྦོམ་གསེག་གཟུགས།"
#. yHZD2
-#: include/svtools/strings.hrc:158
+#: include/svtools/strings.hrc:160
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK"
msgid "Black"
msgstr "ཡིག་ནག"
#. 4eGUH
-#: include/svtools/strings.hrc:159
+#: include/svtools/strings.hrc:161
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC"
msgid "Black Italic"
msgstr "ཡིག་ནག་འཁྱོག་པོ།"
#. zhoAB
-#: include/svtools/strings.hrc:160
+#: include/svtools/strings.hrc:162
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "དཔེ་དེབ།"
#. sqXRb
-#: include/svtools/strings.hrc:161
+#: include/svtools/strings.hrc:163
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Bold Oblique"
msgstr ""
#. QUBiF
-#: include/svtools/strings.hrc:162
+#: include/svtools/strings.hrc:164
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED"
msgid "Condensed"
msgstr "སྡུད་སྒྲིལ་ཡིག་གཟུགས།"
#. LTVdC
-#: include/svtools/strings.hrc:163
+#: include/svtools/strings.hrc:165
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD"
msgid "Condensed Bold"
msgstr ""
#. Guayv
-#: include/svtools/strings.hrc:164
+#: include/svtools/strings.hrc:166
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC"
msgid "Condensed Bold Italic"
msgstr ""
#. AoubP
-#: include/svtools/strings.hrc:165
+#: include/svtools/strings.hrc:167
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Condensed Bold Oblique"
msgstr ""
#. bpDXQ
-#: include/svtools/strings.hrc:166
+#: include/svtools/strings.hrc:168
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC"
msgid "Condensed Italic"
msgstr ""
#. YDMtz
-#: include/svtools/strings.hrc:167
+#: include/svtools/strings.hrc:169
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE"
msgid "Condensed Oblique"
msgstr ""
#. MouF8
-#: include/svtools/strings.hrc:168
+#: include/svtools/strings.hrc:170
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT"
msgid "ExtraLight"
msgstr ""
#. zurf4
-#: include/svtools/strings.hrc:169
+#: include/svtools/strings.hrc:171
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC"
msgid "ExtraLight Italic"
msgstr ""
#. apfoW
-#: include/svtools/strings.hrc:170
+#: include/svtools/strings.hrc:172
msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE"
msgid "Oblique"
msgstr ""
#. TJsAw
-#: include/svtools/strings.hrc:171
+#: include/svtools/strings.hrc:173
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD"
msgid "Semibold"
msgstr ""
#. LRtri
-#: include/svtools/strings.hrc:172
+#: include/svtools/strings.hrc:174
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC"
msgid "Semibold Italic"
msgstr ""
#. bBXFx
-#: include/svtools/strings.hrc:173
+#: include/svtools/strings.hrc:175
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH"
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr "བཪྙན་ཡོལ་མངོན་སྟོན་དང་པར་འདེབས་གཉིས་ཀར་ཡིག་གཟུགས་གཅིག་པ་ཡིན།"
#. HFBCn
-#: include/svtools/strings.hrc:174
+#: include/svtools/strings.hrc:176
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY"
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr "དེ་ནི་པར་འདེབས་ཡིག་གཟུགས་ཡིན། བཪྙན་བཤེལ་མངོན་འཆར་གྱི་ཡིག་གཟུགས་དེ་"
#. iceoL
-#: include/svtools/strings.hrc:175
+#: include/svtools/strings.hrc:177
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE"
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr "ཡིག་གཟུགས་འདི་རིགས་སམ་ཡང་ན་དེ་དང་འདྲ་ཤོས་ཀྱི་ཡིག་གཟུགས་སྐྱེད་གྲུབ་བྱེད་རྒྱུ།"
#. hBbuZ
-#: include/svtools/strings.hrc:176
+#: include/svtools/strings.hrc:178
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE"
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr "ཡིག་གཟུགས་དེ་བསྒར་འཇུག་བྱས་མིན་འདུག ད་ལྟ་སྤྱོད་བཞིན་པ་དེ་ནི་ཡིག་གཟུགས་འདྲ་ཤོས་དེ་ཡིན།"
#. KCmDe
-#: include/svtools/strings.hrc:178
+#: include/svtools/strings.hrc:180
#, fuzzy
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME"
msgid "Move To Home"
msgstr "ཕྲེང་འོག་སྤོ།"
#. f6NAc
-#: include/svtools/strings.hrc:179
+#: include/svtools/strings.hrc:181
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT"
msgid "Move Left"
msgstr "གཡོན་ལ།"
#. nrvoV
-#: include/svtools/strings.hrc:180
+#: include/svtools/strings.hrc:182
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT"
msgid "Move Right"
msgstr "གཡས་ལ།"
#. ZQgUu
-#: include/svtools/strings.hrc:181
+#: include/svtools/strings.hrc:183
#, fuzzy
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND"
msgid "Move To End"
msgstr "འོག་ལ་སྤོ།"
#. mZ4Ln
-#: include/svtools/strings.hrc:182
+#: include/svtools/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
msgid "Add"
msgstr "ཁ་སྣོན།"
#. mJtKL
-#: include/svtools/strings.hrc:184
+#: include/svtools/strings.hrc:186
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVETOHOME_SHEETS"
msgid "Scroll to first sheet"
msgstr ""
#. Vrt2v
-#: include/svtools/strings.hrc:185
+#: include/svtools/strings.hrc:187
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVELEFT_SHEETS"
msgid "Scroll to previous sheet"
msgstr ""
#. AFDbv
-#: include/svtools/strings.hrc:186
+#: include/svtools/strings.hrc:188
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVERIGHT_SHEETS"
msgid "Scroll to next sheet"
msgstr ""
#. eFvNF
-#: include/svtools/strings.hrc:187
+#: include/svtools/strings.hrc:189
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVETOEND_SHEETS"
msgid "Scroll to last sheet"
msgstr ""
#. 8E5Gc
-#: include/svtools/strings.hrc:188
+#: include/svtools/strings.hrc:190
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_ADDTAB_SHEETS"
msgid "Add sheet"
msgstr ""
#. 4K4AF
-#: include/svtools/strings.hrc:190
+#: include/svtools/strings.hrc:192
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME"
msgid "Horizontal Ruler"
msgstr "དབུས་ནས་གོང་འོག་ལ་འགྲེམས་པ།"
#. PG9qt
-#: include/svtools/strings.hrc:191
+#: include/svtools/strings.hrc:193
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "དྲང་འཕྱང་མཚོན་ཁྲེ།"
#. RJDiQ
-#: include/svtools/strings.hrc:193
+#: include/svtools/strings.hrc:195
msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
msgid "1-bit threshold"
msgstr ""
#. D5EAR
-#: include/svtools/strings.hrc:194
+#: include/svtools/strings.hrc:196
msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
msgid "8-bit grayscale"
msgstr ""
#. HFbrr
-#: include/svtools/strings.hrc:195
+#: include/svtools/strings.hrc:197
msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "8-bit color"
msgstr ""
#. Rh5LR
-#: include/svtools/strings.hrc:196
+#: include/svtools/strings.hrc:198
msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
msgid "24-bit true color"
msgstr ""
#. LHA5t
-#: include/svtools/strings.hrc:197
+#: include/svtools/strings.hrc:199
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
msgid "The image needs about %1 kB of memory."
msgstr ""
#. bVGRC
-#: include/svtools/strings.hrc:198
+#: include/svtools/strings.hrc:200
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
msgid "The image needs about %1 kB of memory; the file size is %2 kB."
msgstr ""
#. dAVBR
-#: include/svtools/strings.hrc:199
+#: include/svtools/strings.hrc:201
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
msgid "The file size is %1 kB."
msgstr ""
#. TaCaF
-#: include/svtools/strings.hrc:200
+#: include/svtools/strings.hrc:202
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_HOST"
msgid "host"
msgstr "cost"
#. ERaxD
-#: include/svtools/strings.hrc:201
+#: include/svtools/strings.hrc:203
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PORT"
msgid "port"
msgstr "རིམ་སྒྲིག"
#. W88Be
-#: include/svtools/strings.hrc:202
+#: include/svtools/strings.hrc:204
msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS"
msgid "Other CMIS"
msgstr ""
#. E9JF5
-#: include/svtools/strings.hrc:203
+#: include/svtools/strings.hrc:205
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY"
msgid "Ready"
msgstr ""
#. 6zER8
-#: include/svtools/strings.hrc:204
+#: include/svtools/strings.hrc:206
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
msgid "Paused"
msgstr "མཚམས་འཇོག"
#. nqqYs
-#: include/svtools/strings.hrc:205
+#: include/svtools/strings.hrc:207
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
msgid "Pending deletion"
msgstr ""
#. CGn9R
-#: include/svtools/strings.hrc:206
+#: include/svtools/strings.hrc:208
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY"
msgid "Busy"
msgstr ""
#. nyGEq
-#: include/svtools/strings.hrc:207
+#: include/svtools/strings.hrc:209
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING"
msgid "Initializing"
msgstr "ཐོག་མར་སྒྱུར་བཞིན་པ།..."
#. hduW4
-#: include/svtools/strings.hrc:208
+#: include/svtools/strings.hrc:210
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
msgid "Waiting"
msgstr "སྒུག་བསྡད་པ།"
#. FYGFz
-#: include/svtools/strings.hrc:209
+#: include/svtools/strings.hrc:211
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP"
msgid "Warming up"
msgstr ""
#. qntFR
-#: include/svtools/strings.hrc:210
+#: include/svtools/strings.hrc:212
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING"
msgid "Processing"
msgstr ""
#. tUmmx
-#: include/svtools/strings.hrc:211
+#: include/svtools/strings.hrc:213
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING"
msgid "Printing"
msgstr ""
#. BMWJx
-#: include/svtools/strings.hrc:212
+#: include/svtools/strings.hrc:214
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE"
msgid "Offline"
msgstr ""
#. drDMK
-#: include/svtools/strings.hrc:213
+#: include/svtools/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "ནོར་བ།"
#. FnMTQ
-#: include/svtools/strings.hrc:214
+#: include/svtools/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
msgid "Unknown Server"
msgstr ""
#. vuLYa
-#: include/svtools/strings.hrc:215
+#: include/svtools/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM"
msgid "Paper jam"
msgstr ""
#. qG4ZG
-#: include/svtools/strings.hrc:216
+#: include/svtools/strings.hrc:218
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT"
msgid "Not enough paper"
msgstr ""
#. bB9PC
-#: include/svtools/strings.hrc:217
+#: include/svtools/strings.hrc:219
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED"
msgid "Manual feed"
msgstr ""
#. eMZJo
-#: include/svtools/strings.hrc:218
+#: include/svtools/strings.hrc:220
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM"
msgid "Paper problem"
msgstr ""
#. RU3Li
-#: include/svtools/strings.hrc:219
+#: include/svtools/strings.hrc:221
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE"
msgid "I/O active"
msgstr ""
#. VEuAd
-#: include/svtools/strings.hrc:220
+#: include/svtools/strings.hrc:222
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL"
msgid "Output bin full"
msgstr ""
#. MinDm
-#: include/svtools/strings.hrc:221
+#: include/svtools/strings.hrc:223
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW"
msgid "Toner low"
msgstr ""
#. AjnQj
-#: include/svtools/strings.hrc:222
+#: include/svtools/strings.hrc:224
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER"
msgid "No toner"
msgstr ""
#. CtvCS
-#: include/svtools/strings.hrc:223
+#: include/svtools/strings.hrc:225
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT"
msgid "Delete Page"
msgstr "ཤོག་ངོས་སུབ་པ།(~E)"
#. iGWiT
-#: include/svtools/strings.hrc:224
+#: include/svtools/strings.hrc:226
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION"
msgid "User intervention necessary"
msgstr ""
#. 7xg4W
-#: include/svtools/strings.hrc:225
+#: include/svtools/strings.hrc:227
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY"
msgid "Insufficient memory"
msgstr "ནང་གསོག་མ་འདང་བ།"
#. DcNFt
-#: include/svtools/strings.hrc:226
+#: include/svtools/strings.hrc:228
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN"
msgid "Cover open"
msgstr ""
#. CHiEH
-#: include/svtools/strings.hrc:227
+#: include/svtools/strings.hrc:229
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE"
msgid "Power save mode"
msgstr ""
#. bYbeA
-#: include/svtools/strings.hrc:228
+#: include/svtools/strings.hrc:230
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER"
msgid "Default printer"
msgstr "ངོས་བཟུང་གི་པར་འཁོར།"
#. 9QCL5
-#: include/svtools/strings.hrc:229
+#: include/svtools/strings.hrc:231
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
msgstr "Word ཡིག་ཚགས།"
#. yobGc
-#: include/svtools/strings.hrc:231
+#: include/svtools/strings.hrc:233
msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION"
msgid "<none>"
msgstr "<མེད།>"
#. Fa4nQ
-#: include/svtools/strings.hrc:232
+#: include/svtools/strings.hrc:234
msgctxt "STR_FIELD_COMPANY"
msgid "Company"
msgstr "ཀུང་སི།"
#. DdDzQ
-#: include/svtools/strings.hrc:233
+#: include/svtools/strings.hrc:235
msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT"
msgid "Department"
msgstr "སྡེ་ཚན།"
#. LXmyi
-#: include/svtools/strings.hrc:234
+#: include/svtools/strings.hrc:236
msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME"
msgid "First name"
msgstr "མིང་།"
#. 2MkxF
-#: include/svtools/strings.hrc:235
+#: include/svtools/strings.hrc:237
msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME"
msgid "Last name"
msgstr "མིང་རིགས།"
#. VyyM6
-#: include/svtools/strings.hrc:236
+#: include/svtools/strings.hrc:238
msgctxt "STR_FIELD_STREET"
msgid "Street"
msgstr "ཁྲོམ་གཞུང་།"
#. wUdSC
-#: include/svtools/strings.hrc:237
+#: include/svtools/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
msgid "Country"
msgstr "རྒྱལ་ཁབ།"
#. tAg9k
-#: include/svtools/strings.hrc:238
+#: include/svtools/strings.hrc:240
msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE"
msgid "ZIP Code"
msgstr "སྦྲག་སྲིད་སྒྲིག་ཨང་།"
#. UYGgj
-#: include/svtools/strings.hrc:239
+#: include/svtools/strings.hrc:241
msgctxt "STR_FIELD_CITY"
msgid "City"
msgstr "གྲོང་ཁྱེར།"
#. vTYyD
-#: include/svtools/strings.hrc:240
+#: include/svtools/strings.hrc:242
msgctxt "STR_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "གོ་ཐོབ།"
#. E7qqB
-#: include/svtools/strings.hrc:241
+#: include/svtools/strings.hrc:243
msgctxt "STR_FIELD_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "གོ་གནས།"
#. NiFzB
-#: include/svtools/strings.hrc:242
+#: include/svtools/strings.hrc:244
msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM"
msgid "Addr. Form"
msgstr "འབོད་ལུགས།"
#. CFDX6
-#: include/svtools/strings.hrc:243
+#: include/svtools/strings.hrc:245
msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
msgid "Initials"
msgstr "སྐུངས་ཡིག"
#. 2DADo
-#: include/svtools/strings.hrc:244
+#: include/svtools/strings.hrc:246
msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION"
msgid "Complimentary close"
msgstr "ཁམས་བདེའི་སྐད་ཆ།"
#. 8MWGd
-#: include/svtools/strings.hrc:245
+#: include/svtools/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL"
msgid "Tel: Home"
msgstr "སྒེར་གྱི་ཁ་པར་ཨང་གྲངས།"
#. fX9J4
-#: include/svtools/strings.hrc:246
+#: include/svtools/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL"
msgid "Tel: Work"
msgstr "ཀུང་སིའི་ཁ་པར་ཨང་གྲངས།"
#. Ss9vd
-#: include/svtools/strings.hrc:247
+#: include/svtools/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. MgbsU
-#: include/svtools/strings.hrc:248
+#: include/svtools/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. aHNGY
-#: include/svtools/strings.hrc:249
+#: include/svtools/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. CGutA
-#: include/svtools/strings.hrc:250
+#: include/svtools/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "མཆན་འགོད།"
#. btBDG
-#: include/svtools/strings.hrc:251
+#: include/svtools/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
msgid "User 1"
msgstr "སྤྱོད་མཁན། 1"
#. A4nkT
-#: include/svtools/strings.hrc:252
+#: include/svtools/strings.hrc:254
msgctxt "STR_FIELD_USER2"
msgid "User 2"
msgstr "སྤྱོད་མཁན། 2"
#. J48Kt
-#: include/svtools/strings.hrc:253
+#: include/svtools/strings.hrc:255
msgctxt "STR_FIELD_USER3"
msgid "User 3"
msgstr "སྤྱོད་མཁན། 3"
#. 3BxjF
-#: include/svtools/strings.hrc:254
+#: include/svtools/strings.hrc:256
msgctxt "STR_FIELD_USER4"
msgid "User 4"
msgstr "སྤྱོད་མཁན། 4"
#. tBBKp
-#: include/svtools/strings.hrc:255
+#: include/svtools/strings.hrc:257
msgctxt "STR_FIELD_ID"
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. H3ygA
-#: include/svtools/strings.hrc:256
+#: include/svtools/strings.hrc:258
msgctxt "STR_FIELD_STATE"
msgid "State"
msgstr "ཞིང་ཆེན་དང་། ཐད་སྐྱོང་གྲོང་ཁྱེར། རང་སྐྱོང་ལྗོངས།"
#. xP2AC
-#: include/svtools/strings.hrc:257
+#: include/svtools/strings.hrc:259
msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL"
msgid "Tel: Office"
msgstr "གཞུང་ལས་ཁང་གི་ཁ་པར་ཨང་གྲངས།"
#. P6Vm5
-#: include/svtools/strings.hrc:258
+#: include/svtools/strings.hrc:260
msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
msgid "Pager"
msgstr "འབོད་བརྡ་གཏོང་བའི་འཕྲུལ་འཁོར་གྱི་ཨང་གྲངས།"
#. ayErk
-#: include/svtools/strings.hrc:259
+#: include/svtools/strings.hrc:261
msgctxt "STR_FIELD_MOBILE"
msgid "Mobile"
msgstr "ལག་ཐོགས་ཁ་པར་ཨང་གྲངས།"
#. 26wjz
-#: include/svtools/strings.hrc:260
+#: include/svtools/strings.hrc:262
msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
msgid "Tel: Other"
msgstr "ཁ་པར་ཨང་གྲངས་གཞན་དག"
#. runZ4
-#: include/svtools/strings.hrc:261
+#: include/svtools/strings.hrc:263
msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "ལོ་ཐོ།"
#. 7niGM
-#: include/svtools/strings.hrc:262
+#: include/svtools/strings.hrc:264
msgctxt "STR_FIELD_INVITE"
msgid "Invite"
msgstr "གདན་ཞུ།"
#. Fqcgq
-#: include/svtools/strings.hrc:264
+#: include/svtools/strings.hrc:266
msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL"
msgid "$user$'s $service$"
msgstr ""
#. CgGG3
-#: include/svtools/strings.hrc:266
+#: include/svtools/strings.hrc:268
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
msgstr ""
#. SBgjA
-#: include/svtools/strings.hrc:267
+#: include/svtools/strings.hrc:269
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN"
msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
msgstr ""
#. FY49S
-#: include/svtools/strings.hrc:268
+#: include/svtools/strings.hrc:270
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
msgstr ""
#. 76BEm
-#: include/svtools/strings.hrc:269
+#: include/svtools/strings.hrc:271
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. BZvFF
-#: include/svtools/strings.hrc:270
+#: include/svtools/strings.hrc:272
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. Tunzz
-#: include/svtools/strings.hrc:271
+#: include/svtools/strings.hrc:273
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr ""
#. rKxCS
-#: include/svtools/strings.hrc:272
+#: include/svtools/strings.hrc:274
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr ""
#. QPEUX
-#: include/svtools/strings.hrc:273
+#: include/svtools/strings.hrc:275
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE"
msgid "JRE Required"
msgstr "JREཡོད་དགོས།"
#. XD3FG
-#: include/svtools/strings.hrc:274
+#: include/svtools/strings.hrc:276
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE"
msgid "Select JRE"
msgstr "འདེམས་པ། JRE"
#. WETqJ
-#: include/svtools/strings.hrc:275
+#: include/svtools/strings.hrc:277
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE"
msgid "JRE is Defective"
msgstr "JRE རྩིས་འགྲོ་མེད།"
@@ -1363,412 +1375,412 @@ msgstr "JRE རྩིས་འགྲོ་མེད།"
#. BAnmG
#. accessibility descriptions that use %PRODUCTNAME, we set these explicitly because querying a11y descs
#. in order to change %PRODUCTNAME at runtime is expensive, so limit doing that as much as possible.
-#: include/svtools/strings.hrc:279
+#: include/svtools/strings.hrc:281
msgctxt "printersetupdialog|extended_tip|options"
msgid "Opens the Printer Options dialog where you can override the global printer options set on the Tools - Options - %PRODUCTNAME Writer/Web - Print panel for the current document."
msgstr ""
#. q7s6f
-#: include/svtools/strings.hrc:281
+#: include/svtools/strings.hrc:283
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
msgid "Source code"
msgstr "གཞིའི་ཡིག་ཆ།"
#. PZmAB
-#: include/svtools/strings.hrc:282
+#: include/svtools/strings.hrc:284
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
msgid "Bookmark file"
msgstr "ཤོག་འཛར་ཡིག་ཆ།"
#. eNRzD
-#: include/svtools/strings.hrc:283
+#: include/svtools/strings.hrc:285
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
msgstr "རིས་དབྱིབས།"
#. Enc4X
-#: include/svtools/strings.hrc:284
+#: include/svtools/strings.hrc:286
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
msgid "Configuration file"
msgstr "ཡིག་ཆ་སྒྲིག་སྦྱོར།"
#. sP5AK
-#: include/svtools/strings.hrc:285
+#: include/svtools/strings.hrc:287
msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "ཉེར་སྤྱོད་གོ་རིམ།"
#. jAA7S
-#: include/svtools/strings.hrc:286
+#: include/svtools/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE"
msgid "Database table"
msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་རེའུ་མིག"
#. CEhUy
-#: include/svtools/strings.hrc:287
+#: include/svtools/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
msgid "System file"
msgstr "རྒྱུད་ཁོངས་ཡིག་ཆ།"
#. E2Kzj
-#: include/svtools/strings.hrc:288
+#: include/svtools/strings.hrc:290
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC"
msgid "MS Word document"
msgstr "MS Wordཡིག་ཚགས།"
#. BU7Pw
-#: include/svtools/strings.hrc:289
+#: include/svtools/strings.hrc:291
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
msgid "Help file"
msgstr "རོགས་རམ་ཡིག་ཆ།"
#. kBbwy
-#: include/svtools/strings.hrc:290
+#: include/svtools/strings.hrc:292
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
msgid "HTML document"
msgstr "HTMLཡིག་ཚགས།"
#. 6W6tY
-#: include/svtools/strings.hrc:291
+#: include/svtools/strings.hrc:293
msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
msgid "Archive file"
msgstr "ཡིག་ཚགས་ཡིག་ཆ།"
#. c9WiE
-#: include/svtools/strings.hrc:292
+#: include/svtools/strings.hrc:294
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
msgid "Log file"
msgstr "ཡིག་ཆ་ཟིན་ཐོ་འགོད་པ།"
#. gBQzN
-#: include/svtools/strings.hrc:293
+#: include/svtools/strings.hrc:295
#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC"
msgid "StarOffice Database"
msgstr "StarOffice 5.0 དཔེ་པང་།"
#. J4Pki
-#: include/svtools/strings.hrc:294
+#: include/svtools/strings.hrc:296
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC"
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 གཙོ་བོའི་ཚོད་འཛིན་ཡིག་ཚགས།"
#. 33Dez
-#: include/svtools/strings.hrc:295
+#: include/svtools/strings.hrc:297
#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC"
msgid "StarOffice Image"
msgstr "StarOffice 5.0 དཔེ་པང་།"
#. pcLE6
-#: include/svtools/strings.hrc:296
+#: include/svtools/strings.hrc:298
msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
msgid "Text file"
msgstr "ཡིག་དེབ་ཀྱི་ཡིག་ཆ།"
#. 7bMJT
-#: include/svtools/strings.hrc:297
+#: include/svtools/strings.hrc:299
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
msgid "Link"
msgstr "འབྲེལ་མཐུད།"
#. hDFtd
-#: include/svtools/strings.hrc:298
+#: include/svtools/strings.hrc:300
#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "StarOffice 5.0 དཔེ་པང་།"
#. Xcec2
-#: include/svtools/strings.hrc:299
+#: include/svtools/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
msgid "MS Excel document"
msgstr "MS Excel ཡིག་ཚགས།"
#. FWiWT
-#: include/svtools/strings.hrc:300
+#: include/svtools/strings.hrc:302
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
msgstr "MS Excel དཔེ་པང་།"
#. WBsxH
-#: include/svtools/strings.hrc:301
+#: include/svtools/strings.hrc:303
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
msgid "Batch file"
msgstr "ཡིག་ཆར་མཆན་འགོད།"
#. SPQtV
-#: include/svtools/strings.hrc:302
+#: include/svtools/strings.hrc:304
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
msgid "File"
msgstr "ཡིག་ཆ།"
#. Vh78a
-#: include/svtools/strings.hrc:303
+#: include/svtools/strings.hrc:305
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "ཡིག་ཚང་།"
#. ZK69j
-#: include/svtools/strings.hrc:304
+#: include/svtools/strings.hrc:306
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
msgid "Text Document"
msgstr "ཡི་གེ་སྒྲིག་གཅོད་ཀྱི་ཡིག་ཚགས།"
#. p2aL6
-#: include/svtools/strings.hrc:305
+#: include/svtools/strings.hrc:307
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "ལས་ཀའི་དེབ།"
#. SCtHH
-#: include/svtools/strings.hrc:306
+#: include/svtools/strings.hrc:308
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
msgid "Presentation"
msgstr "སྟོན་་འགྲེམས་ཟིན་བྲིས།"
#. 5gtdF
-#: include/svtools/strings.hrc:307
+#: include/svtools/strings.hrc:309
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
msgid "Drawing"
msgstr "རི་མོ་འབྲི་བ།"
#. suagX
-#: include/svtools/strings.hrc:308
+#: include/svtools/strings.hrc:310
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
msgid "HTML document"
msgstr "HTMLཡིག་ཚགས།"
#. iLqe2
-#: include/svtools/strings.hrc:309
+#: include/svtools/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
msgid "Master document"
msgstr "གཙོ་བོའི་ཚོད་འཛིན་ཡིག་ཚགས།"
#. FF4fa
-#: include/svtools/strings.hrc:310
+#: include/svtools/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH"
msgid "Formula"
msgstr "སྤྱི་འགྲོས།"
#. t58zy
-#: include/svtools/strings.hrc:311
+#: include/svtools/strings.hrc:313
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད།"
#. DiNGB
-#: include/svtools/strings.hrc:312
+#: include/svtools/strings.hrc:314
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr ""
#. FYKGV
-#: include/svtools/strings.hrc:313
+#: include/svtools/strings.hrc:315
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr ""
#. CTUQg
-#: include/svtools/strings.hrc:314
+#: include/svtools/strings.hrc:316
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr ""
#. Cbvtx
-#: include/svtools/strings.hrc:315
+#: include/svtools/strings.hrc:317
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr ""
#. FBCWx
-#: include/svtools/strings.hrc:316
+#: include/svtools/strings.hrc:318
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
msgid "Local drive"
msgstr "ཆ་ཤས་ཀྱི་འགུལ་སློང་འཕྲུལ་ཆས།"
#. MEF3h
-#: include/svtools/strings.hrc:317
+#: include/svtools/strings.hrc:319
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
msgid "Disk drive"
msgstr "མཉེན་སྡེར།"
#. 55Dof
-#: include/svtools/strings.hrc:318
+#: include/svtools/strings.hrc:320
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "འོད་སྡེར་སྒུལ་འདེད་ཡོ་ཆས།"
#. 82Acc
-#: include/svtools/strings.hrc:319
+#: include/svtools/strings.hrc:321
msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
msgid "Network connection"
msgstr "དྲ་རྒྱའི་སྦྲེལ་མཐུད།"
#. 3CBfJ
-#: include/svtools/strings.hrc:320
+#: include/svtools/strings.hrc:322
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT"
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "Microsoft PowerPoint ཡིག་ཚགས།"
#. DS7CP
-#: include/svtools/strings.hrc:321
+#: include/svtools/strings.hrc:323
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "Microsoft PowerPoint དཔེ་པང་།"
#. syag8
-#: include/svtools/strings.hrc:322
+#: include/svtools/strings.hrc:324
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "Microsoft PowerPoint Show"
#. fHGcD
-#: include/svtools/strings.hrc:323
+#: include/svtools/strings.hrc:325
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr ""
#. CFw78
-#: include/svtools/strings.hrc:324
+#: include/svtools/strings.hrc:326
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr ""
#. tJhDC
-#: include/svtools/strings.hrc:325
+#: include/svtools/strings.hrc:327
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr ""
#. f9ZNL
-#: include/svtools/strings.hrc:326
+#: include/svtools/strings.hrc:328
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr ""
#. PCBqi
-#: include/svtools/strings.hrc:327
+#: include/svtools/strings.hrc:329
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr ""
#. Npija
-#: include/svtools/strings.hrc:328
+#: include/svtools/strings.hrc:330
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr ""
#. tVnQQ
-#: include/svtools/strings.hrc:329
+#: include/svtools/strings.hrc:331
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr ""
#. t6krU
-#: include/svtools/strings.hrc:330
+#: include/svtools/strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC"
msgid "MathML Document"
msgstr "MathML ཡིག་ཚགས།"
#. gGRGw
-#: include/svtools/strings.hrc:331
+#: include/svtools/strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Database"
msgstr ""
#. ZFz7o
-#: include/svtools/strings.hrc:332
+#: include/svtools/strings.hrc:334
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing"
msgstr ""
#. 9JRAR
-#: include/svtools/strings.hrc:333
+#: include/svtools/strings.hrc:335
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Math Formula"
msgstr ""
#. 4F4Uo
-#: include/svtools/strings.hrc:334
+#: include/svtools/strings.hrc:336
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Master Document"
msgstr ""
#. FXCdu
-#: include/svtools/strings.hrc:335
+#: include/svtools/strings.hrc:337
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Impress Presentation"
msgstr ""
#. 3ReMe
-#: include/svtools/strings.hrc:336
+#: include/svtools/strings.hrc:338
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc Spreadsheet"
msgstr ""
#. pTYGw
-#: include/svtools/strings.hrc:337
+#: include/svtools/strings.hrc:339
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Document"
msgstr ""
#. m2AEw
-#: include/svtools/strings.hrc:338
+#: include/svtools/strings.hrc:340
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet Template"
msgstr ""
#. M65d6
-#: include/svtools/strings.hrc:339
+#: include/svtools/strings.hrc:341
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing Template"
msgstr ""
#. MrK7k
-#: include/svtools/strings.hrc:340
+#: include/svtools/strings.hrc:342
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation Template"
msgstr ""
#. F8icA
-#: include/svtools/strings.hrc:341
+#: include/svtools/strings.hrc:343
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Text Template"
msgstr ""
#. RgRyf
-#: include/svtools/strings.hrc:342
+#: include/svtools/strings.hrc:344
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "%PRODUCTNAMEརྒྱ་སྐྱེད།"
#. b8JK6
-#: include/svtools/strings.hrc:344
+#: include/svtools/strings.hrc:346
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
msgid "Hunspell SpellChecker"
msgstr ""
#. do26f
-#: include/svtools/strings.hrc:345
+#: include/svtools/strings.hrc:347
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
msgid "Libhyphen Hyphenator"
msgstr ""
#. aGFNy
-#: include/svtools/strings.hrc:346
+#: include/svtools/strings.hrc:348
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "MyThes Thesaurus"
msgstr ""
#. RwS4n
-#: include/svtools/strings.hrc:347
+#: include/svtools/strings.hrc:349
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
msgstr ""
#. eAiiA
-#: include/svtools/strings.hrc:348
+#: include/svtools/strings.hrc:350
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LANGUAGETOOL"
msgid "LanguageTool Remote Grammar Checker"
msgstr ""
@@ -2445,55 +2457,8 @@ msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Could not create backup copy."
msgstr "གྲབས་ཉར་འདྲ་དེབ་གསར་བཟོ་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
-#. RUKWh
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:121
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid ""
-"An attempt was made to execute a macro.\n"
-"For security reasons, macro support is disabled."
-msgstr "རགས་གཅིག་ལག་བསྟར་ཚོད་ལྟ་བྱེད་རྒྱུ། བདེ་འཇགས་ཀྱི་རྒྱུ་རྐྱེན་ལས་རགས་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་རྒྱུ་བཀག་སོང་།"
-
-#. GKHi6
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:122
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid "Execution of macros is disabled. Macros are signed, but the document (containing document events) is not signed."
-msgstr ""
-
-#. 24FhM
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:123
-#, fuzzy
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid ""
-"This document contains macros.\n"
-"\n"
-"Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Security.\n"
-"\n"
-"Therefore, some functionality may not be available."
-msgstr ""
-"ཡིག་ཚགས་འདིའི་ནང་རགས་འདུག \n"
-"\n"
-"རགས་ལ་ཕལ་ཆེར་ནད་དུག་ཡོད་བཟོ་རེད། “ཡོ་ཆས་”-“གདམ་ཚན”-“%PRODUCTNAME”-“བདེ་འཇགས”ནང་མིག་སྔའི་རགས་ཀྱི་བདེ་འཇགས་སྒྲིག་སྦྱོར་ཡིན་པ་དང་། རགས་དེ་དག་ལག་བསྟར་བྱེད་རྒྱུ་བཀག་འདུག \n"
-"\n"
-"དེར་བརྟེན་བྱེད་ནུས་ཁག་གཅིག་ཕལ་ཆེར་སྤྱོད་ཡས་མེད།"
-
-#. DRPA8
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:124
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid ""
-"This document contains macros.\n"
-"\n"
-"Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security.\n"
-"\n"
-"Therefore, some functionality may not be available."
-msgstr ""
-"ཡིག་ཚགས་འདིའི་ནང་རགས་འདུག \n"
-"\n"
-"རགས་ལ་ཕལ་ཆེར་ནད་དུག་ཡོད་བཟོ་རེད། “ཡོ་ཆས་”-“གདམ་ཚན”-“%PRODUCTNAME”-“བདེ་འཇགས”ནང་མིག་སྔའི་རགས་ཀྱི་བདེ་འཇགས་སྒྲིག་སྦྱོར་ཡིན་པ་དང་། རགས་དེ་དག་ལག་བསྟར་བྱེད་རྒྱུ་བཀག་འདུག \n"
-"\n"
-"དེར་བརྟེན་བྱེད་ནུས་ཁག་གཅིག་ཕལ་ཆེར་སྤྱོད་ཡས་མེད།"
-
#. C2kk7
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:125
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:121
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"The encrypted document contains unexpected non-encrypted streams.\n"
@@ -2506,43 +2471,43 @@ msgid ""
msgstr ""
#. 8efKG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:126
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:122
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Invalid data length."
msgstr "ཕན་མེད་ཀྱི་གཞི་གྲངས་རིང་ཚད།"
#. XRpcv
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:127
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:123
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: path contains current directory."
msgstr "རྟེན་གྲངས་ལག་ཏུ་བསྟར་ཐབས་མེད། བརྒྱུད་ལམ་ལ་མིག་སྔའི་དཀར་ཆག་འདུས་ཡོད།"
#. sDMmp
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:128
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:124
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: device (drive) not identical."
msgstr "རྟེན་གྲངས་ལག་བསྟར་བྱ་ཐབས་མེད། སྒྲིག་ཆས་གཅིག་པ་མིན།(སྒུལ་འདེང་ཆས།)"
#. ofvvG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:129
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:125
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Device (drive) not ready."
msgstr "སྒྲིག་ཆས་(སྒུལ་འདེད་སྡེར་)ད་དུང་གྲ་སྒྲིག་ཚར་མེད།"
#. ALGnm
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:130
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:126
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Wrong checksum."
msgstr ""
#. XVTHm
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:131
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:127
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: write protected."
msgstr "རྟེན་གྲངས་ལག་བསྟར་བྱ་ཐབས་མེད། སྲུང་སྐྱོབ་བྲིས་ཚར།"
#. Jfn8d
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:132
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:128
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n"
@@ -2550,47 +2515,47 @@ msgid ""
msgstr ""
#. M4EWG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:133
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:129
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr ""
#. Di7GD
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:134
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:130
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The filter for this file format is disabled in configuration. Please contact your systems administrator."
msgstr ""
#. WZiDE
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:140
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:136
#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "General OLE error."
msgstr "སྤྱིར་བཏང་གི་ OLE ནོར་འཁྲུལ།"
#. iB8YV
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:142
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:138
#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The action cannot be executed in the object's current state."
msgstr "ད་ལྟའི་གནས་སྟངས་འོག་བྱ་ཡུལ་གྱིས་བཀོལ་སྤྱོད་འདི་བྱ་ཐབས་མི་འདུག"
#. 2fYQF
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:144
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:140
#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The object does not support any actions."
msgstr "བྱ་ཡུལ་འདིས་བཀོལ་སྤྱོད་གང་ལའང་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་བྱེད།"
#. B4NVE
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:146
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:142
#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Object does not support this action."
msgstr "བྱ་ཡུལ་འདིས་བཀོལ་སྤྱོད་འདི་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་བྱེད།"
#. G5peG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:153
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:149
#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "$(ERR) activating object"
@@ -5091,6 +5056,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Portuguese (Mozambique)"
msgstr ""
+#. gLsUC
+#: svtools/inc/langtab.hrc:443
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Saraiki"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5837,92 +5808,86 @@ msgctxt "restartdialog|reason_mailmerge_install"
msgid "For mail merge to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
-#. x2ZNk
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:100
-msgctxt "restartdialog|reason_pdf"
-msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr ""
-
#. DuVPb
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:115
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:100
msgctxt "restartdialog|reason_bibliography_install"
msgid "For the bibliography to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. WZXc9
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:130
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:115
msgctxt "restartdialog|reason_assigning_folders"
msgid "For the assigned folders and archives to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. hmir5
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:145
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:130
msgctxt "restartdialog|reason_assigning_javaparameters"
msgid "For the assigned Java parameters to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. CQyix
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:160
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:145
msgctxt "restartdialog|reason_adding_path"
msgid "For the added path to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. SANFq
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:175
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:160
msgctxt "restartdialog|reason_language_change"
msgid "For the updated language settings to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. MtNwS
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:190
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:175
msgctxt "restartdialog|reason_exp_features"
msgid "For the modified experimental features to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. T7Cuz
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:205
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:190
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. CdJen
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:220
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:205
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:235
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:220
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:250
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:235
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. nUonf
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:265
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:250
msgctxt "restartdialog|reason_mscompatible_formsmenu"
msgid "For restructuring the Form menu, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. yojAQ
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:280
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:265
msgctxt "restartdialog|reason_save"
msgid "For the modified save settings to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:295
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:280
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr ""
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:309
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:294
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
diff --git a/source/bo/svx/messages.po b/source/bo/svx/messages.po
index 30586e9a5e0..7da14f11b4d 100644
--- a/source/bo/svx/messages.po
+++ b/source/bo/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-09 12:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7879,372 +7879,378 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE"
msgid "The zip file could not be created."
msgstr "ཡིག་ཆ་འདི་གསར་འཛུགས་བྱ་ཐབས་མེད།"
+#. PqEay
+#: include/svx/strings.hrc:1398
+msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_USER_PROFILE_EXPORTED"
+msgid "Your user profile has been exported as 'libreoffice-profile.zip'."
+msgstr ""
+
#. CC6Sw
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN"
msgid "Table Design Styles"
msgstr ""
#. c69eB
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "$(ARG1) བཀོལ་སྤྱོད་ཕྱིར་འཐོན།"
#. nsioo
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "$(ARG1) བཀོལ་སྤྱོད་ཕྱིར་འཐོན།"
#. DzJ9Y
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "$(ARG1) བཀོལ་སྤྱོད་སླར་གསོ།"
#. HTTW5
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "$(ARG1) བཀོལ་སྤྱོད་སླར་གསོ།"
#. H9jn7
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1407
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND"
msgid "Find"
msgstr "འཚོལ་བ།"
#. WbEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE"
msgid "Match Case"
msgstr ""
#. 59ENV
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED"
msgid "Formatted Display"
msgstr ""
#. hAmnh
-#: include/svx/strings.hrc:1410
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE"
msgid "$(WIDTH) × $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) × $(HEIGHT_IN_PX) px)"
msgstr ""
#. ntSYA
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE"
msgid "$(WIDTH) × $(HEIGHT) at $(DPI) DPI"
msgstr ""
#. EvHUn
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY"
msgid "$(CAPACITY) KiB"
msgstr ""
#. 5qx2C
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY_WITH_REDUCTION"
msgid "$(CAPACITY) KiB ($(REDUCTION)% reduction)"
msgstr ""
#. ESUpG
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "STR_IMAGE_GIF"
msgid "GIF image"
msgstr ""
#. yWL9G
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "STR_IMAGE_JPEG"
msgid "JPEG image"
msgstr ""
#. oGKBg
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "STR_IMAGE_PNG"
msgid "PNG image"
msgstr ""
#. Fkrjs
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "STR_IMAGE_TIFF"
msgid "TIFF image"
msgstr ""
#. VWyEb
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1419
msgctxt "STR_IMAGE_WMF"
msgid "WMF image"
msgstr ""
#. pCpoE
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "STR_IMAGE_MET"
msgid "MET image"
msgstr ""
#. DELaB
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "STR_IMAGE_PCT"
msgid "PCT image"
msgstr ""
#. 3AZAG
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "STR_IMAGE_SVG"
msgid "SVG image"
msgstr ""
#. aCEJW
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "STR_IMAGE_BMP"
msgid "BMP image"
msgstr ""
#. NBoWH
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1424
msgctxt "STR_IMAGE_WEBP"
msgid "WebP image"
msgstr ""
#. p2L8C
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1425
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMAGE_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "ཧ་མི་གོ་བ།"
#. 8LBFX
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "STR_SWITCH"
msgid "Switch"
msgstr ""
#. xLF42
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE"
msgid "Image Mode"
msgstr ""
#. fw5hA
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED"
msgid "Red"
msgstr "དམར་མདོག་སྡུར་ཚད།"
#. CiQvY
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN"
msgid "Green"
msgstr "ལྗང་མདོག་སྡུར་ཚད།"
#. BhvBe
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE"
msgid "Blue"
msgstr "སྔོན་མདོག་སྡུར་ཚད།"
#. HSP36
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE"
msgid "Brightness"
msgstr "གསལ་ཚད།"
#. w5BYP
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST"
msgid "Contrast"
msgstr "སྡུར་བའི་ཚད།"
#. EZUjS
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA"
msgid "Gamma"
msgstr "སྐྱ་མདོག་བཏགས་གྲངས།"
#. ernMB
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY"
msgid "Transparency"
msgstr "གསལ་དྭངས།"
#. LdkNB
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP"
msgid "Crop"
msgstr "བྲེགས་གཏུབ།"
#. TJmBu
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD"
msgid "Default orientation"
msgstr "ཚད་ལྡན་འདྲེན་འཇུག་ཁ་ཕྱོགས།"
#. WQqju
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM"
msgid "From top to bottom"
msgstr "གོང་ནས་གཤམ་དུ།"
#. ipfz6
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP"
msgid "Bottom to Top"
msgstr "གཤམ་ནས་གོང་དུ།"
#. MLR44
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STACKED"
msgid "Stacked"
msgstr "རིམ་བརྩེགས།"
#. vUDeh
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT"
msgid "Left margin: "
msgstr "གཡོན་ཕྱོགས་ཤོག་མཐའི་བར་ཐག: "
#. EFBbE
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP"
msgid "Top margin: "
msgstr "སྟེང་ཤོག་གི་བར་ཐག: "
#. 7HeyP
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT"
msgid "Right margin: "
msgstr "གཡས་ཕྱོགས་ཤོག་མཐའ་བར་ཐག: "
#. HCuWQ
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM"
msgid "Bottom margin: "
msgstr "འོག་ཤོག་གི་མཐའ་ཐག: "
#. zD9BB
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE"
msgid "Page Description: "
msgstr "ཤོག་ངོས་ཀྱི་གསལ་བཤད།: "
#. a4eSJ
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER"
msgid "Capitals"
msgstr "གསལ་བྱེད་ཆེ་བྲིས།"
#. DuQGP
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER"
msgid "Lowercase"
msgstr "ཆུང་བྲིས་ཡིག་འབྲུ།"
#. nWQ7R
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER"
msgid "Uppercase Roman"
msgstr "རོ་མའི་གྲངས་ཆེ་བྲིས།"
#. PxkPZ
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER"
msgid "Lowercase Roman"
msgstr "རོ་མའི་གྲངས་ཆུང་བྲིས།"
#. B7YEa
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic"
msgstr "ཨ་རབ་ཨང་ཀི"
#. vPbGB
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE"
msgid "None"
msgstr "མེད་པ།"
#. akGGo
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE"
msgid "Landscape"
msgstr "འཕྲེད་ཕྱོགས།"
#. bbcaZ
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1455
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE"
msgid "Portrait"
msgstr "གཞུང་ཕྱོགས།"
#. BQtGg
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།"
#. JWFLj
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "གཡས་ཕྱོགས།"
#. bxvGx
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL"
msgid "All"
msgstr "ཡོངས་རྫོགས།"
#. S3nm4
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR"
msgid "Mirrored"
msgstr "སློག་འཁོར་གྱི།"
#. dcvEJ
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE"
msgid "Author: "
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།: "
#. 2siC9
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE"
msgid "Date: "
msgstr "ཚེས་གྲངས།: "
#. pWoLe
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE"
msgid "Text: "
msgstr "ཡི་གེ: "
#. pAABc
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR"
msgid "Character background"
msgstr "ཡིག་རྟགས་ཀྱི་རྒྱབ་ལྗོངས།"
#. Deknh
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1465
msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr "ཚོན་གཞོང་།"
#. 9XFJS
#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1468
msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
msgid "Slide numbers:"
msgstr ""
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -8252,2182 +8258,2182 @@ msgid ""
msgstr ""
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr "ལ་ཏིང་རྨང་གཞིའི་སྐད་ཡིག"
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1474
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr "ལ་ཏིང་སྐད་-1"
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1475
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "ལ་ཏིང་སྐད་རྒྱ་སྐྱེད་ A"
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1476
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "ལ་ཏིང་སྐད་རྒྱ་སྐྱེད་ B"
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr "རྒྱལ་སྤྱིའི་སྒྲ་རྟགས་ཆེར་སྐྱེད།"
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "བར་ཆོད་རྒྱན་སྤྲོད་མཚོན་རྟགས།"
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "ཚོ་སྒྲིག་ཚུལ་གྱི་མཚོན་རྟགས།"
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr "ཀེ་རེ་སེའི་རྨང་གཞིའི་སྐད་ཡིག"
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr "ཀེ་རེ་སེའི་མཚོན་རྟགས་དང་གནའ་རབས་ཨེ་ཇེའི་ཡི་གེ།"
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr "ཤི་ལོར་སྐད་ཡིག"
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr "ཡ་མེ་ནི་ཡའི་སྐད་ཡིག"
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr "ཤི་སོ་ལའི་རྨང་གཞིའི་སྐད་ཡིག"
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr "ཤི་པོ་ལེའི་སྐད་ཡིག་ཆེ་སྐྱེད།"
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr "ཨ་རབ་ཀྱི་རྨང་གཞིའི་སྐད་ཡིག"
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr "ཨ་རབ་སྐད་ཡིག་ཆེར་བསྐྱེད།"
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr "ལེགས་སྦྱར་ཡིག་འབྲུ།"
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr "བྷང་ག་ལ་འི་སྐད་ཡིག"
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "རྒྱ་གར་བྱང་ཕྱོགས་ཀྱི་ Gujarati སྐད་བརྡ།"
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr "རྒྱ་གར་བྱང་ཕྱོགས་ཀྱི་ Gujarati སྐད་བརྡ།"
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr ""
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr "ཐན་མིན་སྐད་ཡིག།"
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr "རྒྱ་གར་བྱང་ཕྱོགས་ཀྱི་ Telugu སྐད་ཡིག"
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr "(རྒྱ་གར་)ཁ་ན་དའི་སྐད་ཡིག"
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr "རྒྱ་གར་ལྷོ་ཕྱོགས་ཀྱི་Dravidianསྐད་ཀྱི་ཡུག་སྐད་ཡིག"
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr "ཐེ་ལན་སྐད་ཡིག"
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr "ལོ་སེའི་སྐད་ཡིག།"
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "ག་ལུ་ཅེ་ཡའི་རྨང་གཞིའི་སྐད་ཡིག"
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "ག་ལུ་ཅེ་ཡའི་སྐད་ཡིག་ཆེ་སྐྱེད།"
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "ཀུ་རེ་ཡའི་སྐད་ཡིག་ Jamo"
#. dqrF5
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additional"
msgstr ""
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr "ཀེ་རེ་སེའི་སྐད་ཆེ་སྐྱེད།"
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr "སྤྱི་བཏང་གི་བརྡ་རྟགས་མཚོན་བཤད།"
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1505
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "གོང་རྟགས་དང་གཤམ་རྟགས།"
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "དངུལ་ལོར་མཚོན་རྟགས།"
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr "ཚོ་སྒྲིག་ཚུལ་གྱི་མཚོན་རྟགས།"
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "ཡིག་འབྲུ་འདྲ་བའི་མཚོན་རྟགས།"
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr "གྲངས་ཀའི་མཚོན་རྟགས།"
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "མདའ་རྩེ་མཚོན་རྟགས།"
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "གྲངས་རིག་རྩིས་རྒྱག་མཚོན་རྟགས།"
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "ཙག་ཙིག་ལག་རྩལ་སྤྱོད་རྟགས།"
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr "མཐེབ་གཞོང་མཚོན་རྟགས།"
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "འོད་རིག་ཤན་འབྱེད་ཐུབ་པའི་མཚོན་རྟགས།"
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "གུག་རྟགས་ལྡན་པའི་ཡིག་འབྲུའི་གྲངས་ཀ།"
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr "རེའུ་འགོད་རྟགས།"
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr "གྲུ་བཞིའི་གཞི་རྒྱུ།"
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "དབྱིབས་རྩིས་རིས་དབྱིབས་རྟགས།"
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "མཚོན་རྟགས་སྣ་ཚོགས།"
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr "རྒྱན་སྤྲོད་མཚོན་རྟགས།"
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr "ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་མཚོན་རྟགས་དང་བརྡ་རྟགས།"
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr "དམངས་སྤྱོད་ཡི་གེ།"
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr "གཞུང་སྤྱོད་ཡི་གེ།"
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr "སྒྲ་སྦྱོར་མཚོན་རྟགས་ཪྙིང་པ།"
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "ཀུ་རེ་ཡའི་སྐད་ཡིག་མཐུན་འཇུག་ Jamo"
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་ཡིག་རྟགས་སྣ་ཚོགས།"
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr "གུག་རྟགས་ལྡན་པའི་ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་ཡིག་རྟགས་དང་ཟླ་དུས།"
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་མཐུན་འཇུག"
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1529
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr "ཀུ་རེ་ཡའི་སྐད་ཡིག"
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1530
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་གཅིག་གྱུར་རྒྱ་ཡིག"
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1531
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་གཅིག་གྱུར་རྒྱ་ཡིག་ཆེ་སྐྱེད་ A"
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr "ཆེད་སྤྱོད་ཁུལ།"
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་མཐུན་འཇུག་རྒྱ་ཡིག"
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "ཡིག་འབྲུའི་གསལ་སྟོན་རྣམ་པ།"
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "ཨ་རབ་ཀྱི་གསལ་སྟོན་རྣམ་པ་A"
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "སྟོས་ཟླའི་མཚོན་རྟགས།"
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་མཐུན་འཇུག་རྣམ་པ།"
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr "ཡིག་ཆུང་འགྱུར་གཟུགས།"
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "ཨ་རབ་ཀྱི་གསལ་སྟོན་རྣམ་པ་ B"
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr "ཕྱིད་གཟུགས་དང་གང་གཟུགས་ཡིག་རྟགས།"
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "མཚོན་རྟགས།"
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr ""
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr ""
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1544
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr "སྦོམ་གསེག་གཟུགས།"
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr ""
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr ""
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1547
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr ""
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1548
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr ""
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr ""
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1550
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་གཅིག་གྱུར་རྒྱ་ཡིག་ཆེ་སྐྱེད་ A"
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1551
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་གཅིག་གྱུར་རྒྱ་ཡིག་ཆེ་སྐྱེད་ A"
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1552
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་གཅིག་གྱུར་རྒྱ་ཡིག་ཆེ་སྐྱེད་ A"
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr ""
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr ""
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1555
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "ཟུར་སྣོན་གྱི་ཤི་ལོར་སྐད་ཡིག"
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr ""
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr ""
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr ""
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr ""
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr ""
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr ""
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr ""
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1563
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr ""
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr ""
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr ""
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr ""
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr ""
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr ""
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr ""
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr ""
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr "ཤིའི་ལན་སྐད་ཡིག"
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr "བོད་ཡིག"
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr "འབར་མའི་སྐད་ཡིག"
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr "ཀུ་མེར་སྐད་ཡིག"
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1575
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr "ཨོ་ཀེམ་ཡི་གེ།"
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr "གནའ་རབ་ཡོ་རོབ་བྱང་མའི་སྐད་ཡིག།"
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr "གནའ་རབ་ཀྱི་སི་རི་ཡའི་སྐད་ཡིག།"
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr "མར་ཏེ་ཕུའི་སྐད་ཡིག"
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr "དབྱི་སུ་པི་ཡའི་སྐད་ཡིག"
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1580
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr "ཁྲ་ལ་ཅི་རིགས་ཀྱི་ཡུལ་མིའི་སྐད་ཡིག"
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1581
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr "ཁ་ན་ཏའི་ཡུལ་དེ་རང་གི་སྡོད་པའི་སྒྲ་ཁྱིམ།"
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr "སོག་པོའི་སྐད་ཡིག"
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "གྲངས་རིག་མཚོན་རྟགས་སྣ་ཚོགས་-A"
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "ཟུར་སྣོན་གྱི་མདའ་རྩེ་-A"
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr "ལོང་ཡིག"
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "ཟུར་སྣོན་གྱི་མདའ་རྩེ་-B"
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "གྲངས་རིག་མཚོན་རྟགས་སྣ་ཚོགས་-B"
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr "ཟུར་སྣོན་གྱི་ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་ཡི་གེའི་ཡིག་སྡེ།"
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1589
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "ཁང་ཤིའི་ཡིག་སྡེ།"
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "སྒྲ་སྦྱོར་མཚོན་རྟགས"
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr "ཧྥི་ལི་ཕིན་གྱི་ཐང་ཅ་ལོ་ཀེའི་སྐད་ཡིག།"
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr "ཧྥི་ལི་ཕིན་གི་ཧན་ནུའུ་ནོག་སྐད་ཡིག"
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr "ཧྥི་ལི་ཕིན་གྱི་ཐང་ཅ་ལོ་ཀེའི་སྐད་ཡིག"
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr "ཧྥི་ལི་ཕིན་གྱི་ཕུ་ཧེ་ཏེའི་སྐད་ཡིག"
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr "ལྗར་པན་སྐད་ཡིག་གི་གནའ་བོའི་རྒྱ་ཡིག"
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "ཞོར་སྣོན་གྱི་སྒྲ་སྦྱོར་མཚོན་རྟགས"
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr "སྒྲ་བཀོད་ཀྱི་གཞུང་སྤྱོད་ཀྱི་ཡི་གེ།"
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr ""
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr ""
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr ""
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr ""
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr ""
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr ""
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr ""
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1605
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr "ཁེ་ལས།"
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1606
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "ཚོ་སྒྲིག་ཚུལ་གྱི་མཚོན་རྟགས།"
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1607
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr "ཨེ་ཅེབ་གནའ་སྐད།"
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr ""
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr ""
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr ""
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr ""
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr ""
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr ""
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr ""
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr ""
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr ""
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr ""
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr ""
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr ""
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr ""
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1621
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr ""
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr ""
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1623
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "ལ་ཏིང་སྐད་རྒྱ་སྐྱེད་ A"
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1624
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "ལ་ཏིང་སྐད་རྒྱ་སྐྱེད་ A"
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr ""
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr ""
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr ""
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1628
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr ""
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1629
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr ""
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr ""
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr ""
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr ""
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1633
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr ""
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr ""
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1635
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr ""
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr ""
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr ""
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr ""
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1639
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "དཔེ་རིས།ས"
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr ""
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr ""
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr ""
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr ""
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr ""
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr ""
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr ""
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1647
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr ""
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr ""
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr ""
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr ""
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1651
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "རེའུ་འགོད་བཟོ་བཅོས།"
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr ""
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1653
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr ""
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr ""
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr ""
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1656
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr "འཇར་ཕན་སྐད།"
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1657
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "ལ་ཏིང་སྐད་རྒྱ་སྐྱེད་ A"
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr ""
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr ""
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr ""
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr ""
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr ""
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr ""
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr ""
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr ""
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1666
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr ""
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1667
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr ""
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1668
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr ""
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr ""
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr ""
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1671
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr ""
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1672
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr ""
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr ""
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr ""
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr ""
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1676
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr ""
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr ""
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr ""
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr ""
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr "བསམ་ཚུལ་རི་མོ།"
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr ""
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr ""
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1683
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "ཨ་རབ་སྐད་ཡིག་ཆེར་བསྐྱེད།"
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr ""
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr ""
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1685
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr ""
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr ""
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1688
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr ""
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1689
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr ""
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1689
+#: include/svx/strings.hrc:1690
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr ""
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1691
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr ""
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1692
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr ""
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1693
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr ""
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1694
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr ""
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1695
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1695
+#: include/svx/strings.hrc:1696
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr ""
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1696
+#: include/svx/strings.hrc:1697
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "ཚོ་སྒྲིག་ཚུལ་གྱི་མཚོན་རྟགས།"
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1697
+#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr ""
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1698
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr ""
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1699
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr ""
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1700
+#: include/svx/strings.hrc:1701
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr ""
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1701
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr ""
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1702
+#: include/svx/strings.hrc:1703
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr ""
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1703
+#: include/svx/strings.hrc:1704
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr "ལ་ཏིང་སྐད་རྒྱ་སྐྱེད་ A"
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1704
+#: include/svx/strings.hrc:1705
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr ""
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1705
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr ""
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1706
+#: include/svx/strings.hrc:1707
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr ""
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1707
+#: include/svx/strings.hrc:1708
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1708
+#: include/svx/strings.hrc:1709
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr "མ་ཚུལ།"
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1709
+#: include/svx/strings.hrc:1710
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr ""
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1710
+#: include/svx/strings.hrc:1711
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr ""
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1711
+#: include/svx/strings.hrc:1712
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr ""
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1712
+#: include/svx/strings.hrc:1713
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr ""
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1713
+#: include/svx/strings.hrc:1714
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr ""
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1714
+#: include/svx/strings.hrc:1715
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr ""
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1715
+#: include/svx/strings.hrc:1716
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr ""
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1716
+#: include/svx/strings.hrc:1717
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1717
+#: include/svx/strings.hrc:1718
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr ""
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1718
+#: include/svx/strings.hrc:1719
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr ""
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1719
+#: include/svx/strings.hrc:1720
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr ""
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1720
+#: include/svx/strings.hrc:1721
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr ""
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1721
+#: include/svx/strings.hrc:1722
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr ""
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1722
+#: include/svx/strings.hrc:1723
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "ཟུར་སྣོན་གྱི་མདའ་རྩེ་-A"
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1723
+#: include/svx/strings.hrc:1724
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr ""
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1724
+#: include/svx/strings.hrc:1725
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr ""
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1725
+#: include/svx/strings.hrc:1726
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr ""
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1726
+#: include/svx/strings.hrc:1727
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr ""
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1727
+#: include/svx/strings.hrc:1728
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr ""
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1728
+#: include/svx/strings.hrc:1729
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr "ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་གཅིག་གྱུར་རྒྱ་ཡིག་ཆེ་སྐྱེད་ A"
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1729
+#: include/svx/strings.hrc:1730
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr ""
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1730
+#: include/svx/strings.hrc:1731
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr ""
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1731
+#: include/svx/strings.hrc:1732
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr ""
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1732
+#: include/svx/strings.hrc:1733
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr ""
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1733
+#: include/svx/strings.hrc:1734
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr ""
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1734
+#: include/svx/strings.hrc:1735
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr ""
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1735
+#: include/svx/strings.hrc:1736
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr ""
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1736
+#: include/svx/strings.hrc:1737
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr ""
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1737
+#: include/svx/strings.hrc:1738
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr ""
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1738
+#: include/svx/strings.hrc:1739
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr ""
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1739
+#: include/svx/strings.hrc:1740
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr ""
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1740
+#: include/svx/strings.hrc:1741
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr ""
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1741
+#: include/svx/strings.hrc:1742
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr ""
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1742
+#: include/svx/strings.hrc:1743
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr ""
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1743
+#: include/svx/strings.hrc:1744
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr ""
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1744
+#: include/svx/strings.hrc:1745
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr ""
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1745
+#: include/svx/strings.hrc:1746
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr ""
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1746
+#: include/svx/strings.hrc:1747
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr "ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་གཅིག་གྱུར་རྒྱ་ཡིག་ཆེ་སྐྱེད་ A"
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1747
+#: include/svx/strings.hrc:1748
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr "ལ་ཏིང་སྐད་རྒྱ་སྐྱེད་ A"
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1748
+#: include/svx/strings.hrc:1749
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr ""
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1749
+#: include/svx/strings.hrc:1750
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr ""
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1750
+#: include/svx/strings.hrc:1751
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr ""
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1751
+#: include/svx/strings.hrc:1752
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr "ཟུར་སྣོན་གྱི་ཤི་ལོར་སྐད་ཡིག"
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1752
+#: include/svx/strings.hrc:1753
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr ""
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1753
+#: include/svx/strings.hrc:1754
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr ""
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1754
+#: include/svx/strings.hrc:1755
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr ""
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1755
+#: include/svx/strings.hrc:1756
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr ""
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1756
+#: include/svx/strings.hrc:1757
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr ""
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1757
+#: include/svx/strings.hrc:1758
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1758
+#: include/svx/strings.hrc:1759
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr ""
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1759
+#: include/svx/strings.hrc:1760
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr ""
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1760
+#: include/svx/strings.hrc:1761
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr ""
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1761
+#: include/svx/strings.hrc:1762
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr ""
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1762
+#: include/svx/strings.hrc:1763
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr ""
#. B6UKP
-#: include/svx/strings.hrc:1763
+#: include/svx/strings.hrc:1764
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
msgstr ""
#. YBxAE
-#: include/svx/strings.hrc:1764
+#: include/svx/strings.hrc:1765
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elymaic"
msgstr ""
#. ibmgu
-#: include/svx/strings.hrc:1765
+#: include/svx/strings.hrc:1766
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nandinagari"
msgstr ""
#. 8A7FD
-#: include/svx/strings.hrc:1766
+#: include/svx/strings.hrc:1767
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
msgstr ""
#. DajDi
-#: include/svx/strings.hrc:1767
+#: include/svx/strings.hrc:1768
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. FAb6M
-#: include/svx/strings.hrc:1768
+#: include/svx/strings.hrc:1769
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Kana Extension"
msgstr ""
#. bmviu
-#: include/svx/strings.hrc:1769
+#: include/svx/strings.hrc:1770
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
msgstr ""
#. SmFqD
-#: include/svx/strings.hrc:1770
+#: include/svx/strings.hrc:1771
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil Supplement"
msgstr ""
#. qNixg
-#: include/svx/strings.hrc:1771
+#: include/svx/strings.hrc:1772
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Wancho"
msgstr ""
#. EDpqy
-#: include/svx/strings.hrc:1772
+#: include/svx/strings.hrc:1773
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chorasmian"
msgstr ""
#. EH9Xf
-#: include/svx/strings.hrc:1773
+#: include/svx/strings.hrc:1774
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension G"
msgstr ""
#. wBzzY
-#: include/svx/strings.hrc:1774
+#: include/svx/strings.hrc:1775
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dhives Akuru"
msgstr ""
#. CX5R4
-#: include/svx/strings.hrc:1775
+#: include/svx/strings.hrc:1776
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khitan small script"
msgstr ""
#. onKAu
-#: include/svx/strings.hrc:1776
+#: include/svx/strings.hrc:1777
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu Supplement"
msgstr ""
#. yMTF4
-#: include/svx/strings.hrc:1777
+#: include/svx/strings.hrc:1778
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Symbols for Legacy Computing"
msgstr ""
#. SZmB5
-#: include/svx/strings.hrc:1778
+#: include/svx/strings.hrc:1779
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Supplement"
msgstr ""
#. zxpCG
-#: include/svx/strings.hrc:1779
+#: include/svx/strings.hrc:1780
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yezidi"
msgstr ""
#. 9UAmW
-#: include/svx/strings.hrc:1780
+#: include/svx/strings.hrc:1781
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-B"
msgstr ""
#. QFLaj
-#: include/svx/strings.hrc:1781
+#: include/svx/strings.hrc:1782
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypro-Minoan"
msgstr ""
#. CYEeS
-#: include/svx/strings.hrc:1782
+#: include/svx/strings.hrc:1783
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-B"
msgstr ""
#. ABqB6
-#: include/svx/strings.hrc:1783
+#: include/svx/strings.hrc:1784
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-B"
msgstr ""
#. DmagG
-#: include/svx/strings.hrc:1784
+#: include/svx/strings.hrc:1785
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-F"
msgstr ""
#. tjuhJ
-#: include/svx/strings.hrc:1785
+#: include/svx/strings.hrc:1786
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-G"
msgstr ""
#. naYAA
-#: include/svx/strings.hrc:1786
+#: include/svx/strings.hrc:1787
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Uyghur"
msgstr ""
#. JGVtT
-#: include/svx/strings.hrc:1787
+#: include/svx/strings.hrc:1788
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangsa"
msgstr ""
#. pkBYF
-#: include/svx/strings.hrc:1788
+#: include/svx/strings.hrc:1789
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Toto"
msgstr ""
#. SEVKT
-#: include/svx/strings.hrc:1789
+#: include/svx/strings.hrc:1790
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended-A"
msgstr ""
#. NpBis
-#: include/svx/strings.hrc:1790
+#: include/svx/strings.hrc:1791
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vithkuqi"
msgstr ""
#. ssh5F
-#: include/svx/strings.hrc:1791
+#: include/svx/strings.hrc:1792
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Znamenny Musical Notation"
msgstr ""
#. xSLkm
-#: include/svx/strings.hrc:1792
+#: include/svx/strings.hrc:1793
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-C"
msgstr ""
#. v2KBP
-#: include/svx/strings.hrc:1793
+#: include/svx/strings.hrc:1794
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension H"
msgstr ""
#. VXDJy
-#: include/svx/strings.hrc:1794
+#: include/svx/strings.hrc:1795
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-D"
msgstr ""
#. aWGSA
-#: include/svx/strings.hrc:1795
+#: include/svx/strings.hrc:1796
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended-A"
msgstr ""
#. BMCBt
-#: include/svx/strings.hrc:1796
+#: include/svx/strings.hrc:1797
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaktovik Numerals"
msgstr ""
#. VUVDF
-#: include/svx/strings.hrc:1797
+#: include/svx/strings.hrc:1798
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kawi"
msgstr ""
#. EyKCr
-#: include/svx/strings.hrc:1798
+#: include/svx/strings.hrc:1799
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nag Mundari"
msgstr ""
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1800
+#: include/svx/strings.hrc:1801
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr ""
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1801
+#: include/svx/strings.hrc:1802
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr ""
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1802
+#: include/svx/strings.hrc:1803
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr ""
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1804
+#: include/svx/strings.hrc:1805
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr ""
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1805
+#: include/svx/strings.hrc:1806
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr ""
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1806
+#: include/svx/strings.hrc:1807
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr ""
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1807
+#: include/svx/strings.hrc:1808
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr ""
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1808
+#: include/svx/strings.hrc:1809
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr ""
#. siSmL
-#: include/svx/strings.hrc:1810
+#: include/svx/strings.hrc:1811
msgctxt "RID_SVXSTR_FONTWORK"
msgid "Fontwork"
msgstr ""
#. Eg8QT
-#: include/svx/strings.hrc:1812
+#: include/svx/strings.hrc:1813
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DSIGNED_BY"
msgid "Digitally signed by:"
msgstr ""
#. NyP2E
-#: include/svx/strings.hrc:1813
+#: include/svx/strings.hrc:1814
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DATE"
msgid "Date: %1"
msgstr ""
#. gsDhD
-#: include/svx/strings.hrc:1815
+#: include/svx/strings.hrc:1816
msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency:"
msgstr ""
#. PGuXa
#. strings related to borders
-#: include/svx/strings.hrc:1819
+#: include/svx/strings.hrc:1820
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE"
msgid "No Borders"
msgstr ""
#. LzhYZ
-#: include/svx/strings.hrc:1820
+#: include/svx/strings.hrc:1821
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER"
msgid "Outer Border Only"
msgstr ""
#. EniNF
-#: include/svx/strings.hrc:1821
+#: include/svx/strings.hrc:1822
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI"
msgid "Outer Border and Horizontal Lines"
msgstr ""
#. BuDWX
-#: include/svx/strings.hrc:1822
+#: include/svx/strings.hrc:1823
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL"
msgid "Outer Border and All Inner Lines"
msgstr ""
#. ckL2Z
-#: include/svx/strings.hrc:1823
+#: include/svx/strings.hrc:1824
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERVERI"
msgid "Outer Border and Vertical Lines"
msgstr ""
#. Q9hj4
-#: include/svx/strings.hrc:1824
+#: include/svx/strings.hrc:1825
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER"
msgid "Outer Border Without Changing Inner Lines"
msgstr ""
#. b7wCr
-#: include/svx/strings.hrc:1825
+#: include/svx/strings.hrc:1826
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL"
msgid "Diagonal Lines Only"
msgstr ""
#. 8r98a
-#: include/svx/strings.hrc:1826
+#: include/svx/strings.hrc:1827
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALDOWN"
msgid "Diagonal Down Border"
msgstr ""
#. P4FGE
-#: include/svx/strings.hrc:1827
+#: include/svx/strings.hrc:1828
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALUP"
msgid "Diagonal Up Border"
msgstr ""
#. VxBrT
-#: include/svx/strings.hrc:1828
+#: include/svx/strings.hrc:1829
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_CRISSCROSS"
msgid "Criss-Cross Border"
msgstr ""
#. hTi3j
-#: include/svx/strings.hrc:1829
+#: include/svx/strings.hrc:1830
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL"
msgid "All Four Borders"
msgstr ""
#. o8fB8
-#: include/svx/strings.hrc:1830
+#: include/svx/strings.hrc:1831
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT"
msgid "Left and Right Borders Only"
msgstr ""
#. 6NnM2
-#: include/svx/strings.hrc:1831
+#: include/svx/strings.hrc:1832
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM"
msgid "Top and Bottom Borders Only"
msgstr ""
#. KTYVW
-#: include/svx/strings.hrc:1832
+#: include/svx/strings.hrc:1833
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOMHORI"
msgid "Top and Bottom Borders, and All Horizontal Lines"
msgstr ""
#. fRcEu
-#: include/svx/strings.hrc:1833
+#: include/svx/strings.hrc:1834
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT"
msgid "Left Border Only"
msgstr ""
#. uqzE7
-#: include/svx/strings.hrc:1834
+#: include/svx/strings.hrc:1835
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYRIGHT"
msgid "Right Border Only"
msgstr ""
#. 6ecLB
-#: include/svx/strings.hrc:1835
+#: include/svx/strings.hrc:1836
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTOP"
msgid "Top Border Only"
msgstr ""
#. B6KZc
-#: include/svx/strings.hrc:1836
+#: include/svx/strings.hrc:1837
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTBOTTOM"
msgid "Bottom Border Only"
msgstr ""
#. aCMGz
-#: include/svx/strings.hrc:1837
+#: include/svx/strings.hrc:1838
msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR"
msgid "Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
msgstr ""
#. t38dT
-#: include/svx/strings.hrc:1838
+#: include/svx/strings.hrc:1839
msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER"
msgid "Left and Right Borders, and All Inner Lines"
msgstr ""
@@ -10436,19 +10442,19 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: GraphicSizeCheck strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: include/svx/strings.hrc:1843
+#: include/svx/strings.hrc:1844
msgctxt "STR_GRAPHIC_SIZE_CHECK_DIALOG_TITLE"
msgid "Graphic Size Check"
msgstr ""
#. D66VS
-#: include/svx/strings.hrc:1844
+#: include/svx/strings.hrc:1845
msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_LOW"
msgid "Image '%NAME%' has too few pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)"
msgstr ""
#. Q2kMw
-#: include/svx/strings.hrc:1845
+#: include/svx/strings.hrc:1846
msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_HIGH"
msgid "Image '%NAME%' has too many pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)"
msgstr ""
@@ -17177,74 +17183,74 @@ msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style."
msgstr ""
#. JjgJw
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:105
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:104
msgctxt "floatingareastyle|left|tooltip_text"
msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees."
msgstr ""
#. 3ijiX
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:130
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:128
msgctxt "floatingareastyle|right|tooltip_text"
msgid "Rotate clockwise by 45 degrees."
msgstr ""
#. msZVT
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:174
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:172
msgctxt "floatingareastyle|label4"
msgid "_Start value:"
msgstr ""
#. AD585
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:188
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:186
msgctxt "floatingareastyle|label5"
msgid "_End value:"
msgstr ""
#. xms3E
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:201
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:199
msgctxt "floatingareastyle|start|tooltip_text"
msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr ""
#. fPaB7
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:214
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:212
msgctxt "floatingareastyle|end|tooltip_text"
msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr ""
#. PgT4m
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:240
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:238
#, fuzzy
msgctxt "floatingareastyle|label6"
msgid "_Border:"
msgstr "མཐའ་སྒྲོམ།"
#. EmbBS
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:253
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:251
msgctxt "floatingareastyle|border|tooltip_text"
msgid "Specify the border value of gradient transparency."
msgstr ""
#. hrDvA
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:280
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:278
msgctxt "floatingareastyle|label2"
msgid "Center _X:"
msgstr ""
#. 2edDC
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:294
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:292
msgctxt "floatingareastyle|label3"
msgid "Center _Y:"
msgstr ""
#. C7FRC
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:307
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:305
msgctxt "floatingareastyle|centerx|tooltip_text"
msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center."
msgstr ""
#. eBXEr
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:320
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:318
msgctxt "floatingareastyle|centery|tooltip_text"
msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the vertical center."
msgstr ""
@@ -17538,11 +17544,17 @@ msgid "Fontwork Gallery"
msgstr ""
#. GB7pa
-#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:99
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:96
msgctxt "fontworkgallerydialog|label1"
msgid "Select a Fontwork style:"
msgstr ""
+#. CR3rv
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:123
+msgctxt "fontworkgallerydialog|extended_tip|ctlFavoriteWin"
+msgid "Select a Fontwork style and click OK to insert the Fontwork into your document. Double-click or Ctrl (Command) + double-click the Fontwork in your document to enter text edit mode and change the text."
+msgstr ""
+
#. CVMKf
#: svx/uiconfig/ui/fontworkspacingdialog.ui:14
#, fuzzy
@@ -19765,124 +19777,124 @@ msgid "_Import"
msgstr "ནང་འཇུག"
#. egzhb
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:190
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:189
msgctxt "sidebararea|color|tooltip_text"
msgid "Select the color to apply."
msgstr ""
#. UPF58
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:209
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:208
msgctxt "sidebararea|fillattrhb|tooltip_text"
msgid "Select the effect to apply."
msgstr ""
#. EiCFo
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:225
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:224
msgctxt "sidebararea|fillattrhb-atkobject"
msgid "Hatching/Bitmap"
msgstr ""
#. 6ziwq
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:240
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:239
msgctxt "sidebararea|fillgrad1|tooltip_text"
msgid "Fill gradient from."
msgstr ""
#. UE2EH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:265
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:264
msgctxt "sidebararea|gradangle|tooltip_text"
msgid "Select the gradient angle."
msgstr ""
#. fuzvt
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:271
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:270
msgctxt "sidebararea|gradangle-atkobject"
msgid "Gradient angle"
msgstr ""
#. FjG3M
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:285
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:284
msgctxt "sidebararea|fillgrad2|tooltip_text"
msgid "Fill gradient to."
msgstr ""
#. VnsM7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:303
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:302
#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text"
msgid "Transparency"
msgstr "དྭངས་གསལ།"
#. RZtCX
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:304
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:303
#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "དྭངས་གསལ།"
#. hrKBN
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:317
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:316
msgctxt "sidebararea|transtype|tooltip_text"
msgid "Select the type of transparency to apply."
msgstr ""
#. qG4kJ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:319
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:318
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "None"
msgstr "མེད་པ།"
#. AAqxT
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:320
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:319
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Solid"
msgstr "ཁ་སྐོང་བའི།"
#. GzSAp
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:321
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:320
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Linear"
msgstr ""
#. vXTqG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:322
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:321
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Axial"
msgstr ""
#. 7BS94
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:322
#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Radial"
msgstr "ཡིག་རིས།"
#. tvpBz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:324
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:323
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Ellipsoid"
msgstr ""
#. RWDy2
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:325
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:324
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Quadratic"
msgstr ""
#. ozP7p
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:326
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:325
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Square"
msgstr "གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མ།"
#. J46j4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:330
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:329
msgctxt "sidebararea|transtype-atkobject"
msgid "Transparency Type"
msgstr ""
#. 8hBpk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:350
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:348
msgctxt "sidebararea|gradient|tooltip_text"
msgid "Specify the variation of gradient transparency."
msgstr ""
@@ -19930,37 +19942,37 @@ msgid "Properties for the task that you are performing are not available for the
msgstr ""
#. ED99f
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:108
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:113
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME"
msgid "Gallery Theme"
msgstr ""
#. wqE5z
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:304
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:267
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_ICONVIEW"
msgid "Icon View"
msgstr ""
#. TZSrQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:309 svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:328
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:272 svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:291
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS"
msgid "Theme Items"
msgstr ""
#. FLH5B
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:286
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_LISTVIEW"
msgid "Detailed View"
msgstr ""
#. YDmBa
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:354
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:317
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_CREATETHEME"
msgid "New..."
msgstr ""
#. RfChe
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:373
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:336
msgctxt "sidebargallery|btnMoreGalleries"
msgid "Add more galleries via extension"
msgstr ""
@@ -20042,145 +20054,145 @@ msgid "_Line:"
msgstr ""
#. 5yM6T
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:51
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:50
msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the arrowheads."
msgstr ""
#. R56Ey
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:63
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:61
msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line."
msgstr ""
#. JA5zE
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:81
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:79
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|widthlabel"
msgid "_Width:"
msgstr "ཞེང་ཚད།"
#. HokBv
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:95
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:93
msgctxt "sidebarline|width|tooltip_text"
msgid "Select the width of the line."
msgstr ""
#. hqTEs
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:124
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:121
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|colorlabel"
msgid "_Color:"
msgstr "ཚོས་གཞི།"
#. oEqwH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:138
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:135
msgctxt "sidebarline|color|tooltip_text"
msgid "Select the color of the line."
msgstr ""
#. JbEBs
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:148
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:144
msgctxt "sidebarline|setcolor|tooltip_text"
msgid "Select the color of the line."
msgstr ""
#. XiUKD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:168
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:164
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|translabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "དྭངས་གསལ།"
#. t32c8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:182
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:178
msgctxt "sidebarline|linetransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr ""
#. kDWvG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:187
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:183
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "དྭངས་གསལ།"
#. AZukk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:200
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:196
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
msgstr "ཐིག་རིས་དཔེ་རྣམ།"
#. rHzFD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:214
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:210
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
msgstr ""
#. PbDF7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:224
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line caps."
msgstr ""
#. 9qZVm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:231
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:227
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr "ངོས་དབྱེབས།"
#. AK2DH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:232
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Round"
msgstr "སྒྲ"
#. 52VUc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:233
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:229
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མ།"
#. AxAHn
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:237
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:233
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
msgid "Cap Style"
msgstr ""
#. DhDzF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:250
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:246
msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the edge connections."
msgstr ""
#. CUdXF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:253
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:249
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Rounded"
msgstr ""
#. jPD2D
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:254
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:250
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "- མེད། -"
#. MuNWz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:255
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:251
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Mitered"
msgstr ""
#. Dftrf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:256
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:252
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Beveled"
msgstr ""
#. EG2LW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:260
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:256
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
msgid "Corner Style"
@@ -20200,134 +20212,134 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་ཐིག"
#. 3oBp7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:150
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:144
#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|verticalalignment|tooltip_text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "དྲང་འཕྱང་གྲལ་སྒྲིག"
#. XhELc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:213
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:204
#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|spacinglabel"
msgid "_Spacing:"
msgstr "བར་ཆོད།"
#. FUUE6
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:228
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:219
msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr "བར་ཆོད།"
#. wp4PE
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:286
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:275
msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing|tooltip_text"
msgid "Above Paragraph Spacing"
msgstr ""
#. 3qyED
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:293
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:282
msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing-atkobject"
msgid "Above Paragraph Spacing"
msgstr ""
#. 5MAGg
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:335
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:324
msgctxt "sidebarparagraph|belowparaspacing|tooltip_text"
msgid "Below Paragraph Spacing"
msgstr ""
#. D6uqC
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:342
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:331
msgctxt "sidebarparagraph|belowparaspacing-atkobject"
msgid "Below Paragraph Spacing"
msgstr ""
#. EK89C
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:371
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:359
#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|setlinespacing|tooltip_text"
msgid "Line Spacing"
msgstr "ཐིག་རིས་ཀྱི་བར་སྟོང་།"
#. dao3E
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:403
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:391
#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|indentlabel"
msgid "_Indent:"
msgstr "ནང་སྡུད།"
#. JDD6B
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:418
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:406
msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "ནང་སྡུད།"
#. mpMaQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:426
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:413
msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ནང་སྐུམ་ཆེར་གཏོང་།"
#. MqE6b
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:438
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:424
msgctxt "sidebarparagraph|decreaseindent|tooltip_text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr "ནང་སྐུམ་ཉུང་དུ་ཕྱིན།"
#. nEeZ4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:450
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:435
msgctxt "sidebarparagraph|hangingindent|tooltip_text"
msgid "Switch to Hanging Indent"
msgstr ""
#. A6fEZ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:490
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:475
msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent|tooltip_text"
msgid "Before Text Indent"
msgstr ""
#. F4XDM
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:497
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:482
msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent-atkobject"
msgid "Before Text Indent"
msgstr ""
#. 7FYqL
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:539
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:524
msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent|tooltip_text"
msgid "After Text Indent"
msgstr ""
#. AaRox
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:546
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:531
msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent-atkobject"
msgid "After Text Indent"
msgstr ""
#. aMMo9
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:588
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:573
#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
msgstr "ཡིག་རྐྱང་ནང་སྐུམ།"
#. sBmb4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:595
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:580
#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent-atkobject"
msgid "First Line Indent"
msgstr "ཡིག་རྐྱང་ནང་སྐུམ།"
#. EjiLR
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:635
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:620
#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "སྒྲིག་ཨང་ཡིག་རྟགས།"
#. aFsx7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:682
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:674
msgctxt "sidebarparagraph|backgroundcolor|tooltip_text"
msgid "Paragraph Background Color"
msgstr ""
@@ -20428,63 +20440,63 @@ msgid "_Arrange:"
msgstr ""
#. JViFZ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:222 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:281
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:496 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:544
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:222 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:277
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:488 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:533
msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar"
msgid "Arrange"
msgstr ""
#. GPEEC
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:324
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:318
msgctxt "sidebarpossize|fliplabel"
msgid "_Flip:"
msgstr ""
#. oBCCy
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:338
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:332
#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel"
msgid "_Rotation:"
msgstr "འཁྱིལ་འཁོར།"
#. G7xCD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:364
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:358
msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text"
msgid "Rotation Angle"
msgstr ""
#. 5ZwVL
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:372
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:366
msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol"
msgid "Rotation"
msgstr ""
#. 3EB6B
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:386
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:380
msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text"
msgid "Select the angle for rotation."
msgstr ""
#. SBiLG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:414
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407
msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text"
msgid "Flip the selected object vertically."
msgstr ""
#. sAzF5
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:426
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:418
msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text"
msgid "Flip the selected object horizontally."
msgstr ""
#. 8WT9L
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:454
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:446
msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject"
msgid "Edit Object"
msgstr ""
#. GfsLe
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:476
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:468
msgctxt "sidebarpossize|alignlabel"
msgid "Alig_n:"
msgstr ""
@@ -20508,12 +20520,11 @@ msgctxt "sidebarshadow|distance"
msgid "Distance:"
msgstr ""
-#. RFRDq
+#. CHt5C
#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:95
-#, fuzzy
-msgctxt "sidebarshadow|color"
+msgctxt "sidebarshadow|shadowcolorlabel"
msgid "Color:"
-msgstr "ཚོས་གཞི།"
+msgstr ""
#. hVt3k
#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:109
@@ -20789,6 +20800,12 @@ msgctxt "textunderlinecontrol|moreoptions"
msgid "_More Options..."
msgstr ""
+#. wGBX2
+#: svx/uiconfig/ui/themedialog.ui:12
+msgctxt "themedialog|Title"
+msgid "Theme"
+msgstr ""
+
#. QWLND
#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:35
#, fuzzy
diff --git a/source/bo/sw/messages.po b/source/bo/sw/messages.po
index 2fcf5863b5e..6dab49dc20e 100644
--- a/source/bo/sw/messages.po
+++ b/source/bo/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-11 19:00+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,28 +16,28 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542195268.000000\n"
-#. v3oJv
+#. DqGwU
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:16
msgctxt "STR_NO_ALT"
-msgid "No alt text for graphic '%OBJECT_NAME%'"
+msgid "No alt text for graphic “%OBJECT_NAME%”."
msgstr ""
-#. 3CdQr
+#. aPeze
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:17
msgctxt "STR_TABLE_MERGE_SPLIT"
-msgid "Table '%OBJECT_NAME%' contains merges or splits"
+msgid "Table “%OBJECT_NAME%” contains merges or splits."
msgstr ""
-#. idEDM
+#. gtfPf
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:18
msgctxt "STR_FAKE_NUMBERING"
-msgid "Fake numbering '%NUMBERING%'"
+msgid "Fake numbering “%NUMBERING%”."
msgstr ""
-#. zE4PU
+#. jjtWE
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:19
msgctxt "STR_HYPERLINK_TEXT_IS_LINK"
-msgid "Hyperlink text is the same as the link address '%LINK%'"
+msgid "Hyperlink text is the same as the link address “%LINK%”."
msgstr ""
#. BLD9h
@@ -106,10 +106,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_TABS_FORMATTING"
msgid "Avoid using tabs for formatting."
msgstr ""
-#. qhNEG
+#. xDMGH
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:31
msgctxt "STR_HEADINGS_NOT_IN_ORDER"
-msgid "Headings not in order."
+msgid "Outline levels of headings not in sequential order."
msgstr ""
#. Ryz5w
@@ -136,10 +136,10 @@ msgctxt "STR_HEADING_IN_TABLE"
msgid "Tables must not contain headings."
msgstr ""
-#. LxJKy
+#. FFGhA
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:36
msgctxt "STR_HEADING_ORDER"
-msgid "Keep headings' levels ordered. Heading level %LEVEL_CURRENT% must not go after %LEVEL_PREV%."
+msgid "A heading with outline level %LEVEL_CURRENT% must not follow a heading with outline level %LEVEL_PREV%."
msgstr ""
#. TBXjj
@@ -154,22 +154,22 @@ msgctxt "STR_TABLE_FORMATTING"
msgid "Avoid using empty table cells for formatting."
msgstr ""
-#. UWv4T
+#. R8FRE
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:40
msgctxt "STR_DOCUMENT_DEFAULT_LANGUAGE"
-msgid "Document default language is not set"
+msgid "Document default language is not set."
msgstr ""
-#. CgEBJ
+#. MMD7M
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:41
msgctxt "STR_STYLE_NO_LANGUAGE"
-msgid "Style '%STYLE_NAME%' has no language set"
+msgid "Style “%STYLE_NAME%” has no language set."
msgstr ""
-#. FG4Vn
+#. euwJV
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:42
msgctxt "STR_DOCUMENT_TITLE"
-msgid "Document title is not set"
+msgid "Document title is not set."
msgstr ""
#. wH3TZ
@@ -277,12 +277,11 @@ msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Text Styles"
msgstr "ཡི་གེའི་བཟོ་ལྟ།"
-#. j6CkD
+#. WDmJp
#: sw/inc/app.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
-msgid "Chapter Styles"
-msgstr "ཡིག་རྟགས་ཀྱི་བཟོ་དབྱིབས།"
+msgid "Document Structure"
+msgstr ""
#. KgUsu
#: sw/inc/app.hrc:38
@@ -3762,10 +3761,10 @@ msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "བསྡོམས་རྩིས།"
-#. CfhYF
+#. ZCaDo
#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
-msgid "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
+msgid "This option is disabled when heading numbering is assigned to a paragraph style"
msgstr ""
#. cW3cP
@@ -3969,10 +3968,10 @@ msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr "$1 ཡི་ཟུར་མཆན་ཡོད་ཚད་སུབ་པ།(~A)"
-#. mPqgx
+#. 52Kyz
#: sw/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
-msgid "Chapter Numbering"
+msgid "Heading Numbering"
msgstr ""
#. DAoSH
@@ -4127,91 +4126,97 @@ msgstr ""
"བྱས་ཙང་རང་འགུལ་རྣམ་གཞག་གསར་འཇུགས་བྱ་ཐབས་མི་འདུག་\n"
"ཁྱེད་ཀྱིས་ཕན་འབྲས་ཡོད་པའི་མིང་ཞིག་ནང་འཇུག་བྱ་རོགས།"
-#. DAwsE
+#. EdGPC
#: sw/inc/strings.hrc:334
+msgctxt "STR_CANT_SAVE_MACROS"
+msgid "This document has macros, but macros will not be saved in this file format."
+msgstr ""
+
+#. DAwsE
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "གྲངས་ཀ།"
#. QmZUu
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "ཕྲེང་།"
#. 5oTjU
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:337
#, fuzzy
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "སྟར།(~M)"
#. w6733
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ཚད་ཡིག་དཀར་ཆག་སྡེ་ཚན།"
#. bvbhG
-#: sw/inc/strings.hrc:338
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "ཚད་ཡིག་དཀར་ཆག་ཚན་ཁག་བར་འཇུག"
#. U2BNe
-#: sw/inc/strings.hrc:339
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr ""
#. SBmWN
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:341
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "ཞེང་ཚད་སྟར་པ་སྒྲིག་པ།"
#. ZLVNB
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:342
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONཡི་ཡིག་འབྲུ་སྒྲིག་གཅོད་ཡིག་ཚགས"
#. FMXrc
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:343
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONཡི་ཡིག་འབྲུ་སྒྲིག་གཅོད་ཡིག་ཚགས"
#. gEGv8
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:344
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONཡི་ཡིག་འབྲུ་སྒྲིག་གཅོད་ཡིག་ཚགས"
#. k8kLw
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr ""
#. rP7oC
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr ""
#. g9HF2
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr ""
#. VFBKA
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:348
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
@@ -4219,388 +4224,388 @@ msgstr "་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
#. zK6GB
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr "དམིགས་བྱར་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་།"
#. HmK3X
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "རང་འགུལ་ཡིག་རིས་བསྡུས་མ་མི་འཇུག་སྔོན།"
#. aEVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "རང་འགུལ་ཡིག་རིས་བསྡུས་མ་འཇུག་རྗེས།"
#. GVkr6
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr "ཙི་གུ་བྱ་ཡུལ་ཐོག་གནས།"
#. MBLgk
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "ཚད་བརྒལ་མཐུད་སྦྲེལ་ལག་བསྟར་བྱས་པ་།"
#. BXpj4
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "ཙི་གུ་བྱ་ཡུལ་དང་ཁ་བྲལ་བ།"
#. AKGsc
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr ""
#. U4P8F
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr ""
#. uLNMH
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr ""
#. DAGeE
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "ཀེ་རི་སེའི་སྐད་ཀྱི་གསལ་བྱེད་ཨར་ཧྥའ་ནང་འཇུག"
#. ABr9D
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "ནང་འཇུག་བྱས་པ་དེ་ཀེ་རི་སེའི་སྐད་ཀྱི་གསལ་བྱེད་ཨར་ཧྥའ་མ་རེད་འདུག"
#. eyJj8
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr "སྒྲོམ་གྱི་ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
#. RUS7J
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr "སྒྲོམ་གཞི་སྤོ་བ།"
#. TF3Q9
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "ཁ་བྱང་།"
#. S3JCM
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "རེའུ་མིག"
#. koqyc
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
msgid "Frames"
msgstr ""
#. YFZFi
-#: sw/inc/strings.hrc:366
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "བཪྙན་རིས།"
#. bq6DJ
-#: sw/inc/strings.hrc:367
+#: sw/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE བྱ་ཡུལ།"
#. BL4Es
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr "ཤོག་འཛར།"
#. PbsTX
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "ཁུལ་ཁོངས།"
#. 9QY8E
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "རིམ་འདས་སྦྲེལ་མཐུད།"
#. wMqRF
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr "འདྲེན་སྤྱོད།"
#. D7Etx
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "གསལ་བྱང་།"
#. xDXB4
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "རི་མོ་འབྲི་བ།"
#. GDSbW
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TEXTFIELD"
msgid "Fields"
msgstr ""
#. FPLbd
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FOOTNOTE"
msgid "Footnotes"
msgstr ""
#. FGDB7
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_ENDNOTE"
msgid "Endnotes"
msgstr ""
#. KRE4o
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "མཆན་འགྲེལ།"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:379
#, fuzzy
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "ཁ་བྱང་ 1"
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr ""
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:381
#, fuzzy
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "ཁ་བྱང་ 1"
#. QDE2j
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from subchapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr ""
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:383
#, fuzzy
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "ཁ་བྱང་ 1"
#. vT3Xi
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from subchapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr ""
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr ""
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr ""
#. EiPU5
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr ""
#. s9w3k
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:388
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_KEYWORD"
msgid "Keyword"
msgstr ""
#. 8bbUo
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:389
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_USER_DIR_ENTRY"
msgid "User Directory Entry"
msgstr ""
#. SoBBB
-#: sw/inc/strings.hrc:389
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr ""
#. cT6YY
-#: sw/inc/strings.hrc:390
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_THIS"
msgid "this"
msgstr ""
#. KNkfh
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_PRIMARY_KEY"
msgid "Primary key"
msgstr ""
#. 2J7Ut
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_SECONDARY_KEY"
msgid "Secondary key"
msgstr ""
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "ཁ་བྱང་།"
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
#. thWKC
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr ""
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "བཪྙན་རིས།"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE བྱ་ཡུལ།"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "ཤོག་འཛར།"
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "ཁུལ་ཁོངས།"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "རིམ་འདས་སྦྲེལ་མཐུད།"
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "འདྲེན་སྤྱོད།"
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "དཀར་ཆག"
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "མཆན་འགྲེལ།"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "རི་མོ་འབྲི་བ།"
#. PTFow
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TEXTFIELD"
msgid "Field"
msgstr ""
#. gFNUw
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. ChCSP
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr ""
#. dFkui
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_CONTENT_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. X6DYF
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_CONTENT_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr ""
#. sEQCK
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_FOOTNOTE_ENDNOTE_SEPARATOR_TIP"
msgid "Footnotes are listed above this line and Endnotes are listed below"
msgstr ""
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "རྣམ་གཞག་གཞན་དག"
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[ རྒྱུད་ཁོངས་]"
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -4608,2749 +4613,2779 @@ msgid ""
msgstr "སྣོལ་འདྲེས་རྣམ་པའི་ཆད་ཡིག་ནུས་པ་དེ་ཡིག་དེབ་གཞན་ཞིག་ནང་བེད་སྤྱད།"
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "འབྲུ་རྟགས་མཐུད་པ།"
#. EDxsk
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Missing hyphenation data"
msgstr ""
#. TEP66
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Please install the hyphenation package for locale “%1”."
msgstr ""
#. bJFYS
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES"
msgid "Track Changes"
msgstr ""
#. DcXvE
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL"
msgid "Document contains tracked changes and recording is enabled."
msgstr ""
#. zxuEu
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL2"
msgid "Recording of changes is enabled."
msgstr ""
#. BH7Ud
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL3"
msgid "Document contains tracked changes."
msgstr ""
#. 5gsCi
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/Footer"
msgstr ""
#. ytRb2
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_FLDREF_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. ou7iB
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_FLDREF_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr ""
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "མི་སྲིད།"
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "$1 སུབ་རྒྱུ།"
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "$1བར་འཇུག"
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "འགེབས། $1"
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "དུམ་མཚམས་གསར་བཟོ།"
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "སྤོ་སྒུལ།"
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "ཉེར་སྤྱོད་ཀྱི་གཏོགས་གཤིབ།"
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "ཉེར་སྤྱོད་བཟོ་དབྱིབས།"
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "བསྐྱར་འཛུགསགཏོགས་གཤིས།"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "བཟོ་བཅོས་དཔེ་རྣམ་$1"
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "ཡིག་ཆ་བར་འཇུག"
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "རང་འགུལ་པར་ཡིག་ཚོགས་བར་འཇུག"
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "དཔེ་འཛར་སུབ་རྒྱུ། $1"
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "གདོང་འཛར་བར་འཇུག $1"
+#. thkPu
+#: sw/inc/strings.hrc:441
+msgctxt "STR_UPDATE_BOOKMARK"
+msgid "Update bookmark: $1"
+msgstr ""
+
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "རེའུ་མིག་རིམ་སྒྲིག"
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "ཡི་གེ་རིམ་སྒྲིག"
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "རེའུ་མིག་བར་འཇུག"
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "ཡི་གེ་རེའུ་མིག་ལ་བརྗེ་སྒྱུར།"
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "རེའུ་མིག་ཡིག་དེབ་ལ་བརྗེ་བ།"
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "པར་སློག $1"
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "བརྗེ་བ།$1 $2 $3"
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "ཕྲལ་རྟགས་བར་འཇུག ཤོག་ལྷེ་བརྗེ་བ།"
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "བར་བཅད་རྟགས་བར་འཇུག གཞུང་ངོས་བརྗེ་བ།"
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "འཕྲིན་ཡིག་བར་འཇུག"
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "པར་སློག $1"
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "སྤོ་བ།"
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "%PRODUCTNAMEདཔེ་རིས་བར་འཇུག"
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "སྒྲོམ་གྱི་དམིགས་བྱ་བར་འཇུག"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "སྒྲོམ་གྱི་བྱ་ཡུལ་སུབ་རྒྱུ།"
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "རང་འགུལ་གྱི་རྣམ་གཞག"
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "རེའུ་མིག་གི་ཁ་བྱང་།"
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "བརྗེ་བ།$1 $2 $3"
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "བར་འཇུག་བྱ་ཁོངས།"
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "ཁུལ་ཁོངས་སུབ་རྒྱུ།"
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "བཟོ་བཅོས་ཁུལ་ཁོངས།"
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "བཟོ་བཅོས་ངོས་ལེན་གྲངས་ཐང་།"
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "བརྗེ་བའི་བཟོ་ལྟ།$1 $2 $3"
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:465
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "ལག་བཟོའི་བར་གཅོད་སུབ་པ།"
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:466
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས།"
#. VfBBy
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline level"
msgstr ""
#. Mmk22
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move chapter up/down"
msgstr ""
#. 3UGKP
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_OUTLINE_EDIT"
msgid "Modify outline"
msgstr ""
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "སྒྲིག་ཨང་བར་འཇུག"
#. RdWjx
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Demote list level"
msgstr ""
#. VpBDP
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Promote list level"
msgstr ""
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "དུམ་བུ་སྤོ་བ།"
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "རིས་འབྲིའི་དམིགས་བྱ་བར་འཇུག་སྟེ་"
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:475
#, fuzzy
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "ཨང་སྒྲིག"
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "ནང་སྐུམ་རྒྱ་ཆེ་རུ་བཏང་བ།"
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "ཆུང་དུ་གཏོང་ཚད་ཉུང་བ།"
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "མགོ་མཆན་བར་འཇུག $1"
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "བསྐྱར་དུ་སྒྲིག་ཨང་བྱེད་རྒྱུ།"
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "མཇུག་མཆན་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "བཟོ་བཅོས་དང་ལེན་བྱེད་པ།"
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "བཟོ་བཅོས་དང་ལེན་མི་བྱེད་པ། $1"
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "རེའུ་མིག་ཁ་ཕྲལ་རྒྱུ།"
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "གཏོགས་གཤིས་གསལ་མཚམས་འཇོག་པ།"
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "རང་འགུལ་དུ་ཡོ་བསྲང་བྱེད་པ།"
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "རེའུ་མིག་ཟླ་སྒྲིལ་བ།"
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:487
#, fuzzy
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "ཆེ་བྲིས་ཆུང་བྲིས་བཟོ་བཅོས།(~C)"
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "སྒྲིག་ཨང་སུབ་རྒྱུ།"
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "རི་མོ་འབྲི་བའི་ཁ་གཏད། $1"
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "སྡེབ་སྦྱོར་རིས་བྲིས་བྱ་ཡུལ།"
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "རིས་འབྲི་བྱ་ཡུལ་སྡེབ་སྒྲིག་འདོར་བ།"
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "རི་མོ་འབྲི་ཡུལ་སུབ་རྒྱུ།"
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr ""
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:494
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "སྒྲོམ་གྱི་བྱ་ཡུལ་སུབ་རྒྱུ།"
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "ཉེར་སྤྱོད་རེའུ་མིག་གཏོགས་གཤིབ།"
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "རང་འགུལ་རྣམ་གཞག་གི་རེའུ་མིག"
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:497
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "གཞུང་ངོས་བར་འཇུག"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:498
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "ཡིག་ཕྲེང་བར་འཇུག"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "ཡིག་ཕྲེང་ངམ་ཡང་ན་སྟར་པ་སུབ་རྒྱུ།"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "སྟར་པ་སུབ་རྒྱུ།"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:501
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "ཡིག་ཕྲེང་སུབ་རྒྱུ།"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "ཚན་པའི་དྲ་མིག་ཁ་ཕྲལ་རྒྱུ།"
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "སྡེ་ཚན་ཟླ་སྒྲིལ་བ།"
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "རྣམ་གཞག་ཏུ་སྒྱུར་བའི་སྡེ་ཚན་ཁྲ་མིག"
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "དཀར་ཆག་བར་འཇུག"
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "དཀར་ཆག་འདོར་བ།"
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "རེའུ་མིག་པར་སློག"
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "རེའུ་མིག་པར་སློག"
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "འོད་རྟགས་བཟོ་སྒྲིག"
#. 4GStA
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link frames"
msgstr ""
#. XV4Ap
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink frames"
msgstr ""
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "མཇུག་མཆན་བཟོ་སྒྲིག་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "བསྡུར་བའི་ཡིག་ཚགས།"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "ཉེར་སྤྱོད་སྒྲོམ་གཞིའི་བཟོ་དབྱིབས་$1"
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "གསལ་བྱེད་དམ་ཡང་ན་གསལ་བྱེད་ཀྱི་མཚོན་རྟགས་འཇུག་པ།"
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "ཞབས་མཆན་བར་འཇུག"
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "URL མཐེབ་གཅུས་བར་འཇུག"
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "རིམ་འདས་སྦྲེལ་མཐུད།"
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "ཡིབ་སྐུང་གི་ནང་དོན་སུབ་རྒྱུ།"
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་འཚོལ་འདྲེན་དཀར་ཆག"
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr ""
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr ""
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "(མེད་)"
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "འདེམས་བྱ་སྣ་མང་།"
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "ནང་འཇུག་བྱེད་པ། $1"
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "དྲས་སྦྱར་པང་།"
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr ""
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:528
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "ཐོན་པའི་ཐེངས་གྲངས།"
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
msgstr[0] ""
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
msgstr[0] ""
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:529
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "ཤོག་འབྱེད་རྟགས།"
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "ཚན་བྱང་དབྱེ་རྟགས།"
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "$1བར་འཇུག"
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "$1 སུབ་རྒྱུ།"
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:535
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "གཏོགས་གཤིས་ལ་བཟོ་བཅོས་བརྒྱབ་ཟིན།"
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:536
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "རེའུ་མིག་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:537
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "རེའུ་མིག་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "ཡིག་ཕྲེང་བར་འཇུག"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:540
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "ཡིག་ཕྲེང་སུབ་རྒྱུ།"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "དྲ་མིག་བསྒར་འཛུད།"
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr ""
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 མཚམས་སུ་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "ཤོག་ངོས་དཔེ་རྣམ་$1བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "ཤོག་ངོས་ཀྱི་བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས་བྱེད། $1"
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་སུབ་རྒྱུ། $1"
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:547
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "མིངབསྐྱར་འདོགས་ཀྱི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་$1 $2 $3"
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:548
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr ""
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:549
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "ཡིག་དུམ་དེ་བཟོ་བཅོས་ཟིན་པ།"
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས་བྱེད། $1"
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "དུམ་བུའི་བཟོ་ལྟ་སུབ་རྒྱུ། $1"
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "མིང་བསྐྱར་འདོགས་ཀྱི་དུམ་ཚན་བཟོ་ལྟ་$1 $2 $3"
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:553
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "ཡིག་རྟགས་ཀྱི་བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས་བྱེད། $1"
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ་སུབ་རྒྱུ། $1"
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "མིང་བསྐྱར་འདོགས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ་$1 $2 $3"
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:554
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "སྒྲོམ་གཞིའི་བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས་བྱེད། $1"
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "སྒྲོམ་གཞིའི་བཟོ་ལྟ་སུབ་རྒྱུ། $1"
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "མིང་བསྐྱར་འདོགས་ཀྱི་སྒྲོམ་གཞིའི་བཟོ་ལྟ་$1 $2 $3"
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "ཨང་སྒྲིག་གསར་འཛུགས་བྱས་པའི་བཟོ་ལྟ། $1"
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "སྒྲིག་ཨངབཟོ་ལྟ་ $1 སུབ་རྒྱུ།"
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "མིང་བསྐྱར་འདོགས་ཀྱི་སྒྲིག་ཨང་བཟོ་ལྟ་$1 $2 $3"
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "མིང་བསྐྱར་འདོགས་ཀྱི་དཔེ་འཛར་$1 $2 $3"
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "འཚོལ་འདྲེན་ཚན་ཐོ་བར་འཇུག"
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "གསལ་བྱང་སྡེ་ཚན་སུབ་རྒྱུ།"
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "ཡིག་དུམ།"
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr ""
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "དུམ་མཚམས།"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ།"
#. gfjHA
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr ""
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "སྤྱི་འགྲོས།"
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "དཔེ་རིས།ས"
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:573
#, fuzzy
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "གསལ་བཤད།"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "ཕན་ཚུན་སྣོན་པ་དེ་འདྲེན་སྤྱོད་བྱེད་པ།"
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:575
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "འཁྲབ་གཞུང་།"
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:576
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "ཚད་ལྡན་ཡིག་ཆའི་དཀར་ཆག་ཚན་བྱང་།"
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "དམིགས་བསལ་ཡིག་རྟགས།"
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:576
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "ཞབས་མཆན།"
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:579
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "བཪྙན་རིས།"
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "རི་མོ་འབྲི་བ།"
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:581
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "རེའུ་མིག $1$2$3"
#. AtWxA
-#: sw/inc/strings.hrc:580
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_CHAPTERS"
msgid "chapter"
msgid_plural "chapters"
msgstr[0] ""
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:583
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "དུམ་མཚམས།"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:582
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr ""
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:585
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "%1གི་དམིགས་བྱའི་གོ་རིམ་བཟོ་བཅོས་བརྒྱབ།"
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr ""
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:587
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "ཤོག་ངོས་ཀྱི་བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས་བྱེད། $1"
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:588
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་སུབ་རྒྱུ། $1"
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:589
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "ཤོག་ངོས་ཀྱི་བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས་བྱེད། $1"
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:590
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "ཤོག་ངོས་སུབ་རྒྱུ།"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:591
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr ""
+#. 83pZ4
+#: sw/inc/strings.hrc:592
+msgctxt "STR_UNDO_UPDATE_FORM_FIELD"
+msgid "Update form field"
+msgstr ""
+
+#. Lkt9n
+#: sw/inc/strings.hrc:593
+msgctxt "STR_UNDO_UPDATE_FORM_FIELDS"
+msgid "Update form fields"
+msgstr ""
+
+#. R7raK
+#: sw/inc/strings.hrc:594
+msgctxt "STR_UNDO_DELETE_FORM_FIELDS"
+msgid "Delete form fields"
+msgstr ""
+
+#. kdxGJ
+#: sw/inc/strings.hrc:595
+msgctxt "STR_UNDO_INSERT_PAGE_NUMBER"
+msgid "Insert page number"
+msgstr ""
+
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr ""
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:592
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "ཡིག་ཚགས་མཐོང་རིས།"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:599
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "ཡིག་ཚགས་མཐོང་རིས།"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:600
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "ཤོག་མགོ་ $(ARG1)"
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "ཤོག་མགོའི་པར་ངོས། $(ARG1)"
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "ཤོག་མཇུག$(ARG1)"
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:603
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "ཤོག་མཇུག་གི་ཤོག་ངོས།$(ARG1)"
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "ཞབས་མཆན།"
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:605
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "ཞབས་མཆན།"
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:606
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "མཇུག་མཆན་$(ARG1)"
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "མཇུག་མཆན་$(ARG1)"
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG1) དེ་ཤོག་ལྷེ་ $(ARG2)ཐོག་ཡོད།"
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:609
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "ཤོག་ངོས་ཀྱི་སྒྲིག་བཀོད།$(ARG1)"
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:610
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "ཤོག་$(ARG1)"
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:611
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:612
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས་གྲངས།"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr ""
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:614
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "ཁུལ་ཁོངས།"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr ""
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:616
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "ཡིག་ཚགས་མཐོང་རིས།"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:617
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "སྔོན་ལྟའི་ཕན་འབྲས།(~V)"
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:618
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "%PRODUCTNAMEཡིག་ཚགས།"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:620
#, fuzzy
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "ཡིག་ཆ་ཀློག་སྐབས་ནོར་སྐྱོན་ཐོན་འདུག"
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:621
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr ""
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "དྲས་སྦྱར་པང་དེ་ཀློག་འདོན་བྱེད་སྐབས་ནོར་འཛོལ་བྱུང་བ།"
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr ""
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "ཕྲེང་%ROWNUMBER"
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:627
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "སྟར་པ། %COLUMNNUMBER"
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:622
+#: sw/inc/strings.hrc:628
#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "ཡིག་རྟགས།"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "དུམ་མཚམས།"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:630
#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "སྒྲོམ།"
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:631
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
#. FFZEr
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:632
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "List"
msgstr ""
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:634
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "དྲ་མིག"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:636
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr ""
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:637
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "ཪྙོགས་ཆེའི་ཡི་གེའི་དཔར་རྣམ།"
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:638
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr ""
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:639
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:640
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "ནང་དོན།"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:635
+#: sw/inc/strings.hrc:641
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr ""
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:642
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr ""
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:643
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "གབ་ཡིབ་བྱས་པའི་ཡི་གེ་(~X)"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:644
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "ཡི་གེའི་གནས་བཟུང་རྟགས་(~Y)"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:645
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "ཚོད་ཆས་ཡོ་བྱད་སྒམ།"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "ཚོས་གཞི།"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:647
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "ཡིག་ཆ་པར་འདེབས་ཐུབ།"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:649
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "རང་འགུལ་དུ་འཇུག་པའི་ཤོག་ངོས་སྟོང་པར་པར་འདེབས། (~A)"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:650
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr ""
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:651
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr ""
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr ""
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr ""
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:654
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr ""
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:655
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "མཆན་འགྲེལ།(~C)"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:656
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "ལག་དེབ་ཆུང་བ།(~U)"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:657
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr ""
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr ""
#. t4Cm7
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "~All Pages"
msgstr ""
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:660
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:661
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr ""
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr ""
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:664
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "བྱེད་ནུས།"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "རྩིས་མེད།"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "ཉེར་སྤྱོད།"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr ""
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr ""
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:669
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "སྤྱི་འགྲོས་གསལ་བཤད་ཡི་གེ(~F)"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr ""
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr ""
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:673
#, fuzzy
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "རྩ་གནད། རིམ་པ། "
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:668
+#: sw/inc/strings.hrc:674
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "འཐེན་འདྲད་རྣམ་པ།"
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr ""
#. b5tPU
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:676
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. qzXwn
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:677
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr ""
#. HGDgJ
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_FOCUS"
msgid "Focus"
msgstr ""
#. BYRpF
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_OFF"
msgid "Off"
msgstr ""
#. NGgt3
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY"
msgid "Click to toggle outline folding"
msgstr ""
#. 44jEc
-#: sw/inc/strings.hrc:675
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT"
msgid "right-click to include sub levels"
msgstr ""
#. mnZA9
-#: sw/inc/strings.hrc:676
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY"
msgid "Click to toggle outline folding"
msgstr ""
#. rkD8H
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT"
msgid "right-click to include sub levels"
msgstr ""
#. oBH6y
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_TOGGLE"
msgid "Toggle"
msgstr ""
#. YBDFD
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_SHOW_ALL"
msgid "Unfold All"
msgstr ""
#. Cj4js
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_HIDE_ALL"
msgid "Fold All"
msgstr ""
-#. ed86f
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#. vNEvg
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_TITLE"
-msgid "Show Outline Content to Level"
+msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
-#. m9cHS
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#. 6UtZh
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_SPIN_LABEL"
-msgid "Level (1 - 10)"
+msgid "Level (1–10):"
msgstr ""
-#. TWsiq
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#. BFGYg
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_HELP_LABEL"
-msgid "Enter the maximum outline level to show content for."
+msgid "Enter maximum outline level allowed for a displayed heading."
msgstr ""
#. 9Fipd
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_EXPANDALL"
msgid "Expand All"
msgstr ""
#. FxGVt
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
msgid "Collapse All"
msgstr ""
#. xvSRm
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:693
#, fuzzy
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "རིམ་འདས་སྦྲེལ་མཐུད།"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:694
#, fuzzy
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "ཐག་སྦྲེལ་བསྒར་འཛུད་ལ་བརྩི་བ།"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:695
#, fuzzy
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "འདྲ་ཕབ་ཆས་བསྒར་འཛུད་ལ་བརྩི་བ།"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:696
#, fuzzy
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "གསལ་བ།"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:697
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "མིག་སྔའི་མཐོང་སྒྲོམ།"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:698
#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "གབ་བཅུག"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:699
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "སྤྱོད་བཞིན་པའི་"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:700
#, fuzzy
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "མི་སྤྱོད་པ།"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག..."
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:702
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "གསར་སྐྱེས།(~U)"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:704
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ཕྲེང་སྦྲེལ།"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:699
+#: sw/inc/strings.hrc:705
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "བསྒར་འཛུད།"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:706
#, fuzzy
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "དཀར་ཆག"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:707
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "ཡིག་ཆ།"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:708
#, fuzzy
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "ཡིག་ཚགས་རེ་རེར།"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ཡི་གེ"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "སུབ་པ།"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:711
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "སུབ་རྒྱུ།(~D)"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:712
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "བྲིས་རྟགས།"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "གསལ་བྱང་།"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:714
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "ཐག་སྦྲེལ།(~L)"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:715
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "ཡོངས་རྫོགས།"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:717
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "གབ་བཅུག"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:718
#, fuzzy
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "གདམ་གསེས་མ་ཪྙེད་པ།"
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr ""
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr ""
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ""
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr ""
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ""
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ""
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ""
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:730
#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:731
#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "ཐིག་རིས།"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr ""
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr ""
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr ""
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr ""
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr ""
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr ""
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr ""
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:741
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "མཆན་འགོད།"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:742
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr ""
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr ""
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr ""
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:745
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "སྤྱོད་པའི་རིགས་1"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:746
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "རེའུ་མིག་ནང་དོན།"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:747
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "ཚད་ལྡན་ཡིག་ཆའི་དཀར་ཆག"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:748
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་ཡི་གེ"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr ""
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:750
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr ""
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr ""
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:753
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "འབོད་མིང་།"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:754
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "གཙོ་དོན།"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:755
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "འགག་གནད་ཚིག"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "མཆན་འགྲེལ།"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:757
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "བཟོས་ཟིན།"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:758
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "བཅོས་ཟིན་པའི་གནས་སྟངས།"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr ""
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "དག་བཅོས་ཨང་རྟགས།"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་དུས་ཚོད་བསྡོམས་འབོར།"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "རྩོམ་ཡིག"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:766
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "དཔེ་དེབ།"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:767
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "ལག་དེབ་ཆུང་བ།(~U)"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "ཚོགས་འདུའི་སྙན་ཞུ།"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:769
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "དཔེ་དེབ་"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:770
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "ཁ་བྱང་གསལ་བཀོད་བྱས་པའི་དཔེ་དེབ་གནད་བཞུས་དེ་ཡི་གེ"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:765
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "ཚོགས་འདུའི་སྙན་ཞུ།"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "དུས་དེབ།"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "ལག་རྩལ་གསལ་བཤད་ཡི་གེ"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:774
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "སློབ་ཆེན་ཐོན་པའི་རྩོམ་ཡིག"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:769
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "གཞན།"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "འབུམརམ་པའི་རྩོམ་ཡིག"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "ཚོགས་འདུའི་སྙན་ཞུ།"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "ཚན་རིག་ཞིབ་འཇུག་སྙན་ཞུ།"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:773
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "སྤེལ་རྒྱུ་བྱེད་རྒྱུ།"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:781
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "ཡིག་ཚགས་རེ་རེར།"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "སྤྱོད་པའི་རིགས་1"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:783
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "སྤྱོད་པའི་རིགས་2"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "སྤྱོད་པའི་རིགས་ 3"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "སྤྱོད་པའི་རིགས་ 4"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "སྤྱོད་པའི་རིགས་ 5"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "གསལ་བཤད་རྩོམ་ཡིག་སྟབས་བསྡུས།"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:782
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "རིགས།"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:789
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "གཏོང་ཡིག་ལེན་མཁན།"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:790
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "གསལ་བཤད་རྩོམ་ཡིག(~O)"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:791
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:792
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "དེབ་ཀྱི་མིང་།(~B)"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:793
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "ལེའུ།"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:794
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "པར་མ།(~I)"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:795
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "དཔེ་སྐྲུན་བྱེད་མཁན།"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:796
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "འགྲེམས་སྤེལ་བྱེད་སྟངས།(~Y)"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:797
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "སྤྱི་པའི་ལས་ཁུངས། (~U)"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:792
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "དུས་དེབ།"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "ཟླ་བ།"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:800
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "མཆན་འགོད།"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "སྒྲིག་ཨང་"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:802
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "ཚོགས་པའི་རྩ་འཛུགས (~Z)"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:803
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "ཤོག་ལྷེ།(~G)"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "འགྲེམ་སྤེལ་མཁན།"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:799
+#: sw/inc/strings.hrc:805
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "མཐོ་རིམ་སློབ་གྲྭ"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:806
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "རྒྱུད་རིམ།(~R)"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:807
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "འབོད་མིང་།"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:808
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "གོང་འབུལ་རེའུ་མིག་གི་རིགས་གྲས(~P)"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "དེབ་ཆུང་།"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "ལོ།"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "སྤྱོད་པའི་རིགས་1"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "སྤྱོད་པའི་རིགས་2"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "སྤྱོད་པའི་རིགས་ 3"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "སྤྱོད་པའི་རིགས་ 4"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "སྤྱོད་པའི་རིགས་ 5"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:817
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "~ISBN"
#. BhDrt
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:818
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_LOCAL_URL"
msgid "Local copy"
msgstr ""
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་དཀར་ཆག་སྡེ་ཚན།"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "དཀར་ཆག་སྡེ་ཚན་བར་འཇུག"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:822
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གྲངས་གཞི་མི་འདྲ་བའི་ཚད་ལྡན་ཡིག་ཚགས་ཚན་བྱང་ཚུད་ཡོད། ཡོད་མུས་ཀྱི་ཚན་བྱང་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་དམ་མི་བྱེད།"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:824
#, fuzzy
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "གསལ་བཤད།"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr ""
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr ""
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "སྐུང་འབྲི་དེ་ཉར་ཚགས་བྱས་ཟིན་པས་སྐུང་འབྲིའི་མིང་གཞན་ཞིག་བཅུག་རོགས་གནང།"
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་སྤྱི་དེ་སུབ་ཀྱི་ཡིན་ནམ།"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:830
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "ཁུལ་ཁོངས་དེ་བསུབ་དགོས་སམ། "
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "?"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "རང་འགུལ་གྱི་རི་མོའི་ཕྱོགས་སྒྲིག:"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "ཉརང་འགུལ་པར་ཡིག་རིག་ཚན་ཉར་ཚགས།"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:834
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "ཡིག་ཆ་དེ་ནང་རང་འགུལ་གྱི་རིས་ཡིག་ས་བཅད་ཚུད་མེད།"
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr ""
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr ""
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr ""
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:833
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr ""
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "རང་འགུལ་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་གསར་བཟོ་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "དགོས་པའི་དྲས་པང་གི་རྣམ་གཞག་གནས་མེད་པ།"
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr ""
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:844
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr ""
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:847
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr ""
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr ""
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:843
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr ""
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(ཟླ་ཚེས་མེད་པ་)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:851
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(རྩོམ་པ་པོ་མེད་པ་)"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:846
+#: sw/inc/strings.hrc:852
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "ལན་འདེབས།"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:854
#, fuzzy
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "གནས་ཡུལ་རྡོག་གསར་བཟོ།"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:855
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr ""
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:850
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr ""
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:851
+#: sw/inc/strings.hrc:857
#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "འབོད་ཚུལ་གྱི་གཞི་རྒྱུ།"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:852
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr ""
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:853
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr ""
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:854
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr ""
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "འབོད་མིང་།"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr ""
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ཡི་གེ"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:864
#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཁྲོད་ཀྱི་ཡིག་དུམ་དེ་གནས་ཡུལ་གཞི་རྒྱུ་དང་ཟླ་སྒྲིག་གཏན་འཁེལ་བྱ།"
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "འབོད་ཚུལ་གྱི་སྔོན་ལྟ།"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:866
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "གནས་ཡུལ་གཞི་རྒྱུ།"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "འབོད་ཚུལ་གྱི་གཞི་རྒྱུ།"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "ཡིག་དུམ་དང་ཆ་སྒྲིག་པ།"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "སྔོན་ལྟ།"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr ""
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr "སྔར་བཞིན་ཟླ་མི་སྒྲིག་པ།"
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:873
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "ཡིག་ཆ་ཚང་མ།"
#. fCAvo
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists"
msgstr ""
#. Wjpry
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr ""
#. CVU2n
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr ""
#. ccsQt
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr ""
#. Jwqok
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase"
msgstr ""
#. wEWC3
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel"
msgstr ""
#. e3ndC
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word"
msgstr ""
#. 9aA4Y
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text"
msgstr ""
#. 5iEeN
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated"
msgstr ""
#. D8MYt
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:883
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access"
msgstr ""
#. nRKEu
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007"
msgstr ""
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -7359,92 +7394,92 @@ msgid ""
msgstr ""
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:886
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "%PRODUCTNAME གནས་ཡུལ་རེའུ་འགོད། (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:882
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr ""
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr ""
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr ""
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:885
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr ""
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr ""
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr ""
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:894
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr ""
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "ལེགས་སྒྲུབ།(~F)"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:896
#, fuzzy
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་སྟོན།"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:893
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "བཙལ་འཚོལ།"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "ཡིག་ཆའི་འགོ་བཙུགས་གནས་ས་ནས་མུ་མཐུད་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་དམ།"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:902
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "སྦྱོར་བྲིས་ཞིབ་བཤེར་ལེགས་གྲུབ་ཟིན་པ།"
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:903
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr ""
@@ -7454,252 +7489,252 @@ msgstr ""
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:903
+#: sw/inc/strings.hrc:909
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས་གྲངས།"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "དུས་ཚོད།"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་།"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་མིང་།"
-#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#. cGn9h
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
-msgid "Chapter"
-msgstr "ལེའུ།"
+msgid "~Heading"
+msgstr ""
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:908
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr ""
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "བསྡོམས་རྩིས།"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:917
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "དཔེ་པང་།"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "གཏོང་མཁན།"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "འགྱུར་ཚད་བཟོ་སྒྲིག"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:921
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "འགྱུར་ཚད་གསལ་བ།"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:916
+#: sw/inc/strings.hrc:922
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "སྤྱི་འགྲོས་བར་འཇུག"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:923
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "ཁུལ་ཁོངས་ནང་འཇུག"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:924
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "ཡིག་དུམ་(འགྱུར་ཅན)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "ཡིག་དུམ་(སྤྱོད་མཁན)ནང་འཇུག"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:920
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "ཆ་རྐྱེན་ལྡན་པའི་ཡི་གེ"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:921
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "DDE ཡིག་དུམ།"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:922
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "སྤྱི་ཁྱབ་ལག་བསྟར་བྱས་པ།"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:923
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "སྒྲིག་ཨང་གོ་རིམ།"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "ཤོག་ངོས་འགྱུར་ཚད་བཟོ་སྒྲིག"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "ཤོག་ངོས་འགྱུར་ཚད་གསལ་བ།"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "URL འཇུག་པ།"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "ཀུན་འཕྲོད་རྟགས།"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "ཡིག་རྟགས་སྡེབ་སྒྲིག"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "གསལ་ཐོ་ནང་འཇུག"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་བཟོ་སྒྲིག"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་བར་འཇུག"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "སྦྲག་སྐུར་ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་དུམ།"
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "གཤམ་གྱི་གྲངས་གཞིའི་སྡེ་ཚན།"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:942
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "གཞི་གྲངས་སྡེ་ཚན་གང་རུང་ཞིག"
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:943
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "སྡེ་ཚན་སྒྲིག་ཨང་།"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:944
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "ཤོག་ལྷེ་གོང་མ།"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:945
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "གཤམ་གྱི་ཤོག་ལྷེ།"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "གབ་ཡིབ་བྱས་པའི་ཡི་གེ་"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:942
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "བེད་སྤྱོད་བྱེད་མཁན་གྱི་ཁོངས།"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:943
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "མཆན་འགོད།"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:944
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "འཁྲབ་གཞུང་།"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "ཚད་ལྡན་ཡིག་ཆའི་དཀར་ཆག་ཚན་བྱང་།"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:952
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "གབ་ཡིབ་བྱས་པའི་དུམ་བུ།"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:954
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན།"
@@ -7708,87 +7743,87 @@ msgstr "ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན།"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:952
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས་གྲངས།"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:953
+#: sw/inc/strings.hrc:959
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "ཚེས་གྲངས། (གཏན་འཇགས)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:960
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "དུས་ཚོད།"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:961
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "དུས་ཚོད། (གཏན་འཇགས)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "རེའུ་མིག"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:958
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "ཡིག་རྟགས།"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:959
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "ཡི་གེ"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:960
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "དུམ་མཚམས།"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "བཪྙན་རིས།"
#. Eu6Ns
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "OLE objects"
msgstr ""
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:971
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE རང་འགུལ།"
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:972
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE ལག་སྒུལ།"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:973
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr ""
@@ -7797,103 +7832,103 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:972
+#: sw/inc/strings.hrc:978
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "ཀུང་སི།"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "མིང་།"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "མིང་རིགས།"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:975
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "སྐུངས་ཡིག"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:976
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "ཁྲོམ་གཞུང་།"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:977
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "རྒྱལ་ཁབ་/ས་གནས།"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "སྦྲག་གནས།"
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "གྲོང་ཁྱེར།"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:986
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "གོ་ཐོབ།"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:987
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:988
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "ཁ་པར། (སྒེར)"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:989
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "ཁ་པར། (གཞུང་ལས་ཁང་)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:986
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "ཞིང་ཆེན་དང་། གྲོང་ཁྱེར། རང་སྐྱོང་ལྗོངས།"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:987
+#: sw/inc/strings.hrc:993
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "བེད་མི་སྤྱོད།"
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:988
+#: sw/inc/strings.hrc:994
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "བར།"
@@ -7903,121 +7938,121 @@ msgstr "བར།"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:993
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་།"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:994
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་ལ་རྒྱ་སྐྱེད་མིང་ཚུད་མེད།"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "བརྒྱུད་མའམ་ཡིག་ཆའི་མིང་།"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "བརྒྱུད་ལམ།"
#. R6KrL
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Template name"
msgstr ""
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "ཁུལ་ཁོངས།"
-#. DB5nv
+#. wjh3m
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
-msgid "Chapter name"
-msgstr "ལེའུ་མིང་།"
+msgid "Heading contents"
+msgstr ""
-#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#. B9gFR
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
-msgid "Chapter number"
-msgstr "ལེའུ་ཨང་རྟགས།"
+msgid "Heading number"
+msgstr ""
-#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#. vFtwZ
+#: sw/inc/strings.hrc:1010
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
-msgid "Chapter number without separator"
-msgstr "ལེའུ་ཨང་རྟགས་ལ་མཐུད་རྟགས་མེད་པ།"
+msgid "Heading number without separator"
+msgstr ""
-#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#. BVPZY
+#: sw/inc/strings.hrc:1011
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
-msgid "Chapter number and name"
-msgstr "ལེའུ་ཨང་རྟགས་དང་མིང་།"
+msgid "Heading number and contents"
+msgstr ""
#. bQAHz
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1009
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr ""
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:1010
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr ""
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:1011
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr ""
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1018
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr ""
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1019
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "ལོ་མའི་ཨང་ཀི (I II III)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1020
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "ལོ་མའི་ཨང་ཀི (i ii iii)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "ཨ་རབ་ཨང་ཀི (1 2 3)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "ཤོག་ངོས་ཀྱི་རྣམ་པ་མཚུངས་པ།"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1017
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "ཡི་གེ"
@@ -8026,13 +8061,13 @@ msgstr "ཡི་གེ"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "མིང་།"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "སྐུངས་ཡིག"
@@ -8041,49 +8076,49 @@ msgstr "སྐུངས་ཡིག"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1032
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "རྒྱུད་ཁོངས།"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ཡི་གེ"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1034
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "མིང་།"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ཡི་གེ"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "སྤྱི་འགྲོས།"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1031
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ཡི་གེ"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད།"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:1033
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "རྒྱུད་ཁོངས།"
@@ -8092,19 +8127,19 @@ msgstr "རྒྱུད་ཁོངས།"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1043
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "དུས་ཚོད།"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1045
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "ཚེས་གྲངས།"
@@ -8113,79 +8148,79 @@ msgstr "ཚེས་གྲངས།"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Referenced text"
msgstr ""
#. eeSAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1044
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page number (unstyled)"
msgstr ""
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "ལེའུ།"
#. VBMno
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "“Above”/“Below”"
msgstr ""
#. 96emU
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1053
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "Page number (styled)"
msgstr ""
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1054
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "རིགས་དབྱེ་དང་ཨང་སྒྲིག"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "གདོང་འཛར་ཡི་གེ"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "སྒྲིག་ཨང་"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "སྒྲིག་ཨང་"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1052
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "སྒྲིག་ཨང་ཡིག་ཆ་གོང་འོག་མེད་པ།"
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1053
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "སྒྲིག་ཨང་ཡིག་ཆ་གོང་འོག་ཆ་ཚང་བ"
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr ""
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr ""
@@ -8194,31 +8229,31 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ཡི་གེ"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ།"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "བཪྙན་རིས།"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "བྱ་ཡུལ།"
@@ -8227,170 +8262,170 @@ msgstr "བྱ་ཡུལ།"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "ཆ་རྐྱེན།(~C)"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "གལ་ཏེ་མུ་མཐུད་ལག་བསྟར་བྱས་ན་དེ་སུབ་རྒྱུ། དེ་ལྟར་མིན་ན།"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "DDE བཀོད་བརྡ།"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "གབ་ཡིབ་ཡི་གེ་(~E)"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "སྤྱི་ཁྱབ་ཀྱི་མིང་། (~M)"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "དྲན་སྐུལ།"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "ཡིག་རྟགས།(~A)"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "བཟོ་བཅོས།(~F)"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "གྲངས་ཐང་།"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "སྤྱི་འགྲོས།"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "རང་བཟོས།"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[སྤྱོད་དུད།]"
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་བར་སྟོང་།"
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "དྲང་འཕྱང་བར་གསེང་།"
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "ཞེང་ཚད།"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "མཐོ་ཚད།"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "གཡོན་ཕྱོགས་ཤོག་མཐའི་བར་ཐག"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "སྟེང་ཤོག་གི་བར་ཐག"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "སྟར་པ།"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "ཕྲེང་།"
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr ""
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr ""
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr ""
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
#, fuzzy
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "ལག་དེབ་མ་ཚུལ།"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr ""
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr ""
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr ""
#. ng6cd
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_ACCESSIBILITY_CHECK_HINT"
msgid ""
"Status of the accessibility check.\n"
@@ -8399,1503 +8434,1503 @@ msgstr ""
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr ""
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
#, fuzzy
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "row_num"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "ཡིག་མགོ་ཆེན་པོ་བྲིས་པ།"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "ཤོག་འབྱེད་རྟགས།"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr ""
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "དྲང་འཕྱང་མགོ་རྟིང་སློག་པ།"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་སྐོར་བ་རྒྱག་པ། %1"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr ""
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr ""
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ།(~C)"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ།(~C)"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "ཤོག་ཞབས།"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "ཤོག་ཞབས་ལ་སྒྱུར།"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "ཤོག་མགོ་"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "ཤོག་སྨིན་ལ་སྒྱུར།"
#. 8Jgfg
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal"
msgstr ""
#. HEuGy
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "None"
msgstr ""
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr ""
#. ypvD6
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel"
msgstr ""
#. hyEQ5
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Before"
msgstr ""
#. bGBtQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "After"
msgstr ""
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr ""
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "ཞེང་ཚད།"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr ""
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr ""
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
#, fuzzy
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "དུམ་མཚམས།"
#. A8nAb
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1133
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "as character"
msgstr ""
#. Uszmm
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "STR_FLY_AT_CHAR"
msgid "to character"
msgstr ""
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr ""
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr ""
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr ""
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1132
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr ""
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "དྲང་འཕྱང་དཀྱིལ་སྒྲིག"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "མཐིལ་ལ་སླེབས།"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "ཕྲེང་གི་སྟེང་་ལ།"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
#, fuzzy
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "གཡོན་མཐའི་དཀྱིལ་བསྡུ།"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "ཕྲེང་གི་འོག་ཕྱོགས།"
#. jypsG
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Page line-spacing"
msgstr ""
#. Cui3U
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not page line-spacing"
msgstr ""
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr ""
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་དཀྱིལ་གནས།"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr ""
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "ནང་ངོས།"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "ཕྱི་ངོས།"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "ཧྲིལ་ཟུར།(~B)"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1152
#, fuzzy
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "སྟར་པ།"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr ""
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr ""
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr ""
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
#, fuzzy
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "ཟླ་སྒྲིལ་རྩིས་མེད།"
#. CFmBk
-#: sw/inc/strings.hrc:1151
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "List Style: (%LISTSTYLENAME)"
msgstr ""
#. HvZBm
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "List Style: (None)"
msgstr ""
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr ""
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "བསྡོམས་འབོར།"
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr ""
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr ""
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr ""
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
#, fuzzy
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "གསལ་ཚད།"
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "གླར་གསོ། "
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr ""
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr ""
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "བསྡུར་ཚད།"
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr ""
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
#, fuzzy
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "དྭངས་གསལ།"
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "ཚོན་མདོག་ཕན་ཚུན་སྒྱུར་བ།"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr ""
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "རིས་དབྱིབས་རྣམ་དཔེ།"
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "ཚད་གཞི།"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "སྐྱ་ཚད།"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "དཀར་ནག"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "ཆུ་རིས།"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
#, fuzzy
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་ཡི་གེ"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr ""
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr ""
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr ""
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr ""
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr ""
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr ""
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr ""
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
#. T9JAj
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Frame"
msgstr ""
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1189
#, fuzzy
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "རི་མོ་འབྲི་བ།"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "ཚོད་འཛིན།"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "ཁུལ་ཁོངས།"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "ཤོག་འཛར།"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1188
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "པར་རིས།"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE བྱ་ཡུལ།"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "ཁ་བྱང་།"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
#, fuzzy
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "བྲིས་རྟགས།"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "ཞབས་མཆན།"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr ""
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "མཆན་འགྲེལ།"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
#, fuzzy
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "བསྐྱར་ཟློས་འཚོལ་ཞིབ།"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr ""
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr ""
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr ""
#. A6Vgk
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "ST_RECENCY"
msgid "Recency"
msgstr ""
#. pCp7u
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "ST_FIELD"
msgid "Field"
msgstr ""
#. LYuHA
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "ST_FIELD_BYTYPE"
msgid "Field by type"
msgstr ""
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr ""
#. yhnpi
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next frame"
msgstr ""
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "གཤམ་གྱི་ཤོག་ལྷེ།"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "ཁ་བྱང་མེད།(~N)"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr ""
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr ""
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1215
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "འོག་གི་ཤོག་མཆན་ལ་སྒྱུར།"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr ""
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1217
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr ""
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "ཁ་བྱང་མེད།(~N)"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr ""
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1214
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "འོག་གི་ཞབས་མཆན་ལ་སྒྱུར།"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr ""
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1216
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr ""
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr ""
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "འཚོལ་འདྲེན་ཚན་ཐོ་བར་འཇུག"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "ཤོག་ལྷེ་གོང་མ།"
#. cC5vJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous frame"
msgstr ""
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "ཤོག་ལྷེ་གོང་མ།"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr ""
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr ""
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "གོང་གི་ས་ཁོངས་ལ་སྒྱུར།"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "གོང་གི་ཤོག་མཆན་ལ་སྒྱུར།"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr ""
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr ""
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr ""
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr ""
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1236
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "གོང་གི་ཞབས་མཆན་ལ་སྒྱུར།"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr ""
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr ""
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr ""
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr ""
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1235
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "གོང་གི་ལས་ཁྲའི་སྤྱི་འགྲོས་ལ་སྒྱུར།"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr ""
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "གོང་གི་ནོར་འཁྲུལ་གྱི་ལས་ཁྲའི་སྤྱི་འགྲོས་ལ་སྒྱུར།"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "འོག་གི་ནོར་འཁྲུལ་གྱི་ལས་ཁྲའི་སྤྱི་འགྲོས་ལ་སྒྱུར།"
#. L2Apv
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_UP"
msgid "Go back"
msgstr ""
#. jCsGs
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_DOWN"
msgid "Go forward"
msgstr ""
#. o3BBz
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1247
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_UP"
msgid "Previous field"
msgstr ""
#. bQ33Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1248
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_DOWN"
msgid "Next field"
msgstr ""
#. bhUaK
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_UP"
msgid "Previous '%FIELDTYPE' field"
msgstr ""
#. A8HWi
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1250
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_DOWN"
msgid "Next '%FIELDTYPE' field"
msgstr ""
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1246
+#: sw/inc/strings.hrc:1252
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "བསྒར་འཛུད།"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1247
+#: sw/inc/strings.hrc:1253
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "སུབ་པ།"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
+#: sw/inc/strings.hrc:1254
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr ""
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1249
+#: sw/inc/strings.hrc:1255
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "རེའུ་མིག་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1250
+#: sw/inc/strings.hrc:1256
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "ཉེར་སྤྱོད་ཀྱི་དུམ་ཚན་བཟོ་དབྱིབས།"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1251
+#: sw/inc/strings.hrc:1257
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1252
+#: sw/inc/strings.hrc:1258
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr ""
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1253
+#: sw/inc/strings.hrc:1259
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr ""
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1254
+#: sw/inc/strings.hrc:1260
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr ""
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1255
+#: sw/inc/strings.hrc:1261
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr ""
#. BLEBh
-#: sw/inc/strings.hrc:1256
+#: sw/inc/strings.hrc:1262
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT_MOVED"
msgid "Moved (insertion)"
msgstr ""
#. o39AA
-#: sw/inc/strings.hrc:1257
+#: sw/inc/strings.hrc:1263
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE_MOVED"
msgid "Moved (deletion)"
msgstr ""
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1258
+#: sw/inc/strings.hrc:1264
#, fuzzy
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "མཇུག་མཆན།"
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1259
+#: sw/inc/strings.hrc:1265
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "ཞབས་མཆན།"
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1260
+#: sw/inc/strings.hrc:1266
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr ""
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1261
+#: sw/inc/strings.hrc:1267
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr ""
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1262
+#: sw/inc/strings.hrc:1268
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr ""
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1263
+#: sw/inc/strings.hrc:1269
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr ""
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1264
+#: sw/inc/strings.hrc:1270
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr ""
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1265
+#: sw/inc/strings.hrc:1271
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr ""
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1266
+#: sw/inc/strings.hrc:1272
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1267
+#: sw/inc/strings.hrc:1273
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1268
+#: sw/inc/strings.hrc:1274
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1269
+#: sw/inc/strings.hrc:1275
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr ""
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1270
+#: sw/inc/strings.hrc:1276
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག(~L)..."
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1271
+#: sw/inc/strings.hrc:1277
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr ""
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1272
+#: sw/inc/strings.hrc:1278
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr ""
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1274
+#: sw/inc/strings.hrc:1280
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr ""
#. wVAZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1276
+#: sw/inc/strings.hrc:1282
msgctxt "STR_PAGE_BREAK_BUTTON"
msgid "Edit page break"
msgstr ""
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1278
+#: sw/inc/strings.hrc:1284
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "ཡིག་ཆ་འདི་ཁ་ཕྱེ་ཐབས་བྲལ།"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1279
+#: sw/inc/strings.hrc:1285
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr ""
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1280
+#: sw/inc/strings.hrc:1286
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr ""
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1281
+#: sw/inc/strings.hrc:1287
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr ""
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1282
+#: sw/inc/strings.hrc:1288
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr ""
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1283
+#: sw/inc/strings.hrc:1289
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr ""
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1284
+#: sw/inc/strings.hrc:1290
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "སྒྲོམ་གྱི་དམིགས་བྱ་བར་འཇུག"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1285
+#: sw/inc/strings.hrc:1291
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "གསལ་འགྲེལ།: "
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1286
+#: sw/inc/strings.hrc:1292
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "བར་འཇུག"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1287
+#: sw/inc/strings.hrc:1293
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "སུབ་རྒྱུ།"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1288
+#: sw/inc/strings.hrc:1294
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "རང་འགུལ་དག་བཅོས།"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1289
+#: sw/inc/strings.hrc:1295
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr ""
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1290
+#: sw/inc/strings.hrc:1296
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "རེའུ་མིག་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1291
+#: sw/inc/strings.hrc:1297
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "ཉེར་སྤྱོད་ཀྱི་དུམ་ཚན་བཟོ་དབྱིབས།"
#. WghdP
-#: sw/inc/strings.hrc:1292
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_ADDED"
msgid "Comment added"
msgstr ""
#. 2KNu9
-#: sw/inc/strings.hrc:1293
+#: sw/inc/strings.hrc:1299
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_DELETED"
msgid "Comment deleted"
msgstr ""
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1294
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "ཤོག་ངོས། "
#. QHfpZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1295
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_PAGES_TWO_CONJUNCTION"
msgid "and"
msgstr ""
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1296
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr ""
#. kMeye
-#: sw/inc/strings.hrc:1297
+#: sw/inc/strings.hrc:1303
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_EXTENDED"
msgid "Page %1 of %2 [Page %3]"
msgstr ""
#. gqFYf
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_PAGES_COUNT"
msgid "Pages %1 - %2 of %3"
msgstr ""
#. BqLqv
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_EXTENDED"
msgid "Pages %1 - %2 of %3 [Pages %4 - %5]"
msgstr ""
#. FjgDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1300
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 (%2) of %3"
msgstr ""
#. jBinK
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM_EXTENDED"
msgid "Page %1 (%2) of %3 [Page %4 (%5)]"
msgstr ""
#. 5EAe9
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_CUSTOM"
msgid "Pages %1 - %2 (%3 - %4) of %5"
msgstr ""
#. 6pfhH
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_CUSTOM_EXTENDED"
msgid "Pages %1 - %2 (%3 - %4) of %5 [Pages %6 - %7 (%8 - %9)]"
msgstr ""
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1304
+#: sw/inc/strings.hrc:1310
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr ""
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "དུམ་མཚམས།"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "བཪྙན་རིས།"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE བྱ་ཡུལ།"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "སྒྲོམ།"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "རེའུ་མིག"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1311
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "རེའུ་མིག་ཕྲེང་།"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་གི་སྡེ་ཚན་ཁྲ་མིག"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "ཤོག་ངོས་ཀྱི་སྒྲིག་བཀོད།"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "ཤོག་མགོ་"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "ཤོག་ཞབས།"
#. uAp9i
#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTMLཡིག་ཚགས།"
#. y2GBv
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
#, fuzzy
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "ཁ་བྱང་།"
#. AipGR
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1327
msgctxt "STR_ALPHA"
msgid "Separator"
msgstr "མཚམས་གཅོད་རྟགས།"
#. CoSEf
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "STR_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "རིམ་པ། "
#. JdTF4
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND"
msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
msgstr "བརྒྱུད་ལམ་\"%2\"ནང་ཡིག་ཆ་\"%1\"དེ་འཚོལ་ཐབས་མེད་པ།"
#. zRWDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
#, fuzzy
msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX"
msgid "User-Defined Index"
msgstr "རང་མཚན་འགོད་དཀར་ཆག་གསར་བཟོ།"
#. t5uWs
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
#, fuzzy
msgctxt "STR_NOSORTKEY"
msgid "<None>"
msgstr "<མེད།>"
#. vSSnJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1332
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE"
msgid "<None>"
msgstr "<མེད།>"
#. NSx98
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_DELIM"
msgid "S"
msgstr ""
#. hK8CX
-#: sw/inc/strings.hrc:1328
+#: sw/inc/strings.hrc:1334
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO"
msgid "E#"
msgstr ""
#. 8EgTx
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY"
msgid "E"
msgstr ""
#. gxt8B
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1336
msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP"
msgid "T"
msgstr ""
#. pGAb4
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS"
msgid "#"
msgstr ""
#. teDm3
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO"
msgid "CI"
msgstr ""
#. XWaFn
-#: sw/inc/strings.hrc:1333
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START"
msgid "LS"
msgstr ""
#. xp6D6
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1340
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END"
msgid "LE"
msgstr ""
#. AogDK
-#: sw/inc/strings.hrc:1335
+#: sw/inc/strings.hrc:1341
msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY"
msgid "A"
msgstr ""
-#. 5A4jw
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#. neq9h
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO"
-msgid "Chapter number"
-msgstr "ལེའུ་ཨང་རྟགས།"
+msgid "Heading number"
+msgstr ""
#. FH365
-#: sw/inc/strings.hrc:1337
+#: sw/inc/strings.hrc:1343
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr "སྡེ་ཚན།"
#. xZjtZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1344
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
msgid "Tab stop"
msgstr "རེའུ་མིག་བཟོ་རྟགས།"
#. aXW8y
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1345
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "ཡི་གེ"
#. MCUd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1346
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS"
msgid "Page number"
msgstr "ཤོག་ཨང་།"
#. pXqw3
-#: sw/inc/strings.hrc:1341
+#: sw/inc/strings.hrc:1347
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO"
msgid "Chapter info"
msgstr ""
#. DRBSD
-#: sw/inc/strings.hrc:1342
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START"
msgid "Hyperlink start"
msgstr ""
#. Ytn5g
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1349
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END"
msgid "Hyperlink end"
msgstr ""
#. hRo3J
-#: sw/inc/strings.hrc:1344
+#: sw/inc/strings.hrc:1350
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry: "
msgstr "ཚད་ལྡན་ཡིག་ཆའི་དཀར་ཆག་ཚན་བྱང་།"
#. ZKG5v
-#: sw/inc/strings.hrc:1345
+#: sw/inc/strings.hrc:1351
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHARSTYLE"
msgid "Character Style: "
msgstr "ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ།(~C)"
#. d9BES
-#: sw/inc/strings.hrc:1346
+#: sw/inc/strings.hrc:1352
msgctxt "STR_STRUCTURE"
msgid "Structure text"
msgstr ""
#. kwoGP
-#: sw/inc/strings.hrc:1347
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1"
msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations"
msgstr ""
#. Avm9y
-#: sw/inc/strings.hrc:1348
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2"
msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls"
msgstr ""
#. 59eRi
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3"
msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control"
msgstr ""
#. 8AagG
-#: sw/inc/strings.hrc:1350
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE"
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
msgstr ""
@@ -9904,284 +9939,284 @@ msgstr ""
#. -----------------------------------------------------------------------
#. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu
#. -----------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE"
msgid "Base line at ~top"
msgstr "རྨང་ཐིག་སྟེང་ཕྱོགས།(~T)"
#. 5GiEA
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1362
msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE"
msgid "~Base line at bottom"
msgstr "རྨང་ཐིག་གཤམ་འོག(~B)"
#. sdyVF
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE"
msgid "Base line ~centered"
msgstr "རྨང་ཐིག་དཀྱིལ་བསྡུ།(~C)"
#. 8oPgS
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT"
msgid "Insert OLE object"
msgstr ""
#. pmqbK
-#: sw/inc/strings.hrc:1359
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT"
msgid "Edit OLE object"
msgstr ""
#. 3QFYB
-#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#: sw/inc/strings.hrc:1366
msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER"
msgid " (Template: "
msgstr "(བཟོ་ལྟ། "
#. oUhnK
-#: sw/inc/strings.hrc:1361
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "STR_FRMUI_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "མཐའ་སྒྲོམ།"
#. T2SH2
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN"
msgid "Background"
msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས།"
#. K6Yvs
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER"
msgid "(Paragraph Style: "
msgstr "(དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་): "
#. Fsanh
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr ""
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1367
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTNAMEཡིས་གཙོ་འཛིན་ཡིག་ཚགས།"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr ""
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1376
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr ""
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1377
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr ""
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1379
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr ""
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1380
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "མེད་པ(སྦྱོར་འབྲི་ཞིབ་བཤེར་མི་བྱེད་པ)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1381
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr ""
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1382
#, fuzzy
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "གཞན་པ།..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1377
+#: sw/inc/strings.hrc:1383
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "སྣང་མེད། (~I)"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1378
+#: sw/inc/strings.hrc:1384
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr ""
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1380
+#: sw/inc/strings.hrc:1386
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr ""
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1381
+#: sw/inc/strings.hrc:1387
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr ""
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1382
+#: sw/inc/strings.hrc:1388
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr ""
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1383
+#: sw/inc/strings.hrc:1389
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr ""
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1384
+#: sw/inc/strings.hrc:1390
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr ""
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1385
+#: sw/inc/strings.hrc:1391
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "HTMLཡིག་ཚགས།"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1386
+#: sw/inc/strings.hrc:1392
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "ཡིག་ཚགས་རེ་རེར།"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1387
+#: sw/inc/strings.hrc:1393
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr ""
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1388
+#: sw/inc/strings.hrc:1394
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "རིམ་པ། "
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1389
+#: sw/inc/strings.hrc:1395
#, fuzzy
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་སྤྱི་ཁོག"
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1390
+#: sw/inc/strings.hrc:1396
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "ཞབས་མཆན།/མཇུག་མཆན་རྩོམ་སྒྲིག"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1391
+#: sw/inc/strings.hrc:1397
#, fuzzy
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "འཚོལ་བའི་སྡེ་ཚན་བརྗེ་བ།"
#. 5GCGF
-#: sw/inc/strings.hrc:1392
+#: sw/inc/strings.hrc:1398
msgctxt "STR_SEARCH_KEY_FOUND_TIMES"
msgid "Search key found %1 times."
msgstr ""
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1393
+#: sw/inc/strings.hrc:1399
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "ཕྲེང་།"
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1394
+#: sw/inc/strings.hrc:1400
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "སྟར།(~M)"
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1395
+#: sw/inc/strings.hrc:1401
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr ""
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1396
+#: sw/inc/strings.hrc:1402
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr ""
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1398
+#: sw/inc/strings.hrc:1404
#, fuzzy
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "མུ་མཐུད།"
#. hnqAm
-#: sw/inc/strings.hrc:1399
+#: sw/inc/strings.hrc:1405
msgctxt "ST_CLOSE_DIALOG"
msgid "~Close"
msgstr ""
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1400
+#: sw/inc/strings.hrc:1406
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr ""
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1401
+#: sw/inc/strings.hrc:1407
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr ""
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1402
+#: sw/inc/strings.hrc:1408
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr ""
#. EAxAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1403
+#: sw/inc/strings.hrc:1409
msgctxt "ST_ADDRESS_INVALID"
msgid "Address invalid"
msgstr ""
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1405
+#: sw/inc/strings.hrc:1411
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1407
+#: sw/inc/strings.hrc:1413
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr ""
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1409
+#: sw/inc/strings.hrc:1415
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr ""
@@ -10190,7 +10225,7 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1415
+#: sw/inc/strings.hrc:1421
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr ""
@@ -10199,144 +10234,144 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1420
+#: sw/inc/strings.hrc:1426
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr ""
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1421
+#: sw/inc/strings.hrc:1427
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr "ནུས་མེད།"
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1422
+#: sw/inc/strings.hrc:1428
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr ""
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1423
+#: sw/inc/strings.hrc:1429
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr ""
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1424
+#: sw/inc/strings.hrc:1430
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr ""
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1426
+#: sw/inc/strings.hrc:1432
#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "མིང་ཤོག(~U)..."
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1428
+#: sw/inc/strings.hrc:1434
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr ""
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1430
+#: sw/inc/strings.hrc:1436
#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "བསྒར་འཛུད།"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1431
+#: sw/inc/strings.hrc:1437
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "སུབ་པ།"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1432
+#: sw/inc/strings.hrc:1438
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1434
+#: sw/inc/strings.hrc:1440
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr ""
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1435
+#: sw/inc/strings.hrc:1441
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr ""
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1436
+#: sw/inc/strings.hrc:1442
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "འགག་གནད་ཚིག་དང་པོ།"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1437
+#: sw/inc/strings.hrc:1443
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "འགག་གནད་ཚིག་གཉིས་པ།"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1438
+#: sw/inc/strings.hrc:1444
#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "ནང་དོན།"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1439
+#: sw/inc/strings.hrc:1445
#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "ཡིག་ཆེན་ཡིག་ཆུང་ཟླ་སྒྲིག(~M)"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1440
+#: sw/inc/strings.hrc:1446
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr ""
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1441
+#: sw/inc/strings.hrc:1447
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "རེད།"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1442
+#: sw/inc/strings.hrc:1448
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "མིན།"
#. KhKwa
-#: sw/inc/strings.hrc:1444
+#: sw/inc/strings.hrc:1450
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "རང་བཟོས།"
#. aHi89
-#: sw/inc/strings.hrc:1445
+#: sw/inc/strings.hrc:1451
msgctxt "STR_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Click here to enter text"
msgstr ""
#. N3ocz
-#: sw/inc/strings.hrc:1446
+#: sw/inc/strings.hrc:1452
msgctxt "STR_DROPDOWN_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Choose an item"
msgstr ""
#. AQEZK
-#: sw/inc/strings.hrc:1447
+#: sw/inc/strings.hrc:1453
msgctxt "STR_DATE_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Choose a date"
msgstr ""
@@ -10344,25 +10379,25 @@ msgstr ""
#. eNMYS
#. accessibility descriptions that use %PRODUCTNAME, we set these explicitly because querying a11y descs
#. in order to change %PRODUCTNAME at runtime is expensive, so limit doing that as much as possible.
-#: sw/inc/strings.hrc:1451
+#: sw/inc/strings.hrc:1457
msgctxt "insertcaption|extended_tip|auto"
msgid "Opens the Caption dialog. It has the same information as the dialog you get by menu %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption in the Options dialog box."
msgstr ""
#. LGFZa
-#: sw/inc/strings.hrc:1453
+#: sw/inc/strings.hrc:1459
msgctxt "STR_MARK_COPY"
msgid "%1 Copy "
msgstr ""
#. kF23A
-#: sw/inc/strings.hrc:1455
+#: sw/inc/strings.hrc:1461
msgctxt "STR_INFORODLG_FOLDED_PRIMARY"
msgid "You are trying to delete folded (hidden) content."
msgstr ""
#. h2E9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1456
+#: sw/inc/strings.hrc:1462
msgctxt "STR_INFORODLG_FOLDED_SECONDARY"
msgid "To delete this content, first unfold it so you can see what you intend to delete."
msgstr ""
@@ -12078,89 +12113,96 @@ msgctxt "captionoptions|CaptionOptionsDialog"
msgid "Caption Options"
msgstr ""
-#. 7wX9n
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:107
+#. Fqwi4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:105
+msgctxt "captionoptions|tooltip_text|level"
+msgid "Select the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number."
+msgstr ""
+
+#. 75br2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:108
msgctxt "captionoptions|extended_tip|level"
-msgid "Select the number of outline levels from the top of the chapter hierarchy down to include in the caption label."
-msgstr "ལེ་ཚན་བང་རིམ་གྱི་གྲུབ་ཆིའི་རྩེ་རིམ་ནས་འགོ་འཛུགས་འོག་ཀྱི་རྩ་འཛོན་རིམ་དབྱེ་ཨང་བྲིས་སྒྲིག་པ་དང་ དེ་ཁྲོད་ནས་མཚན་མཆན་ཤོག་བྱང་ནང་གི་ཨང་བྲིས་ཚུད་པ་བྱེད་པ་འདེམས།"
+msgid ""
+"Specify the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number. For example, select “2” to use the first two numbers in the heading. If [None] is selected, then no heading number is prepended.\n"
+"."
+msgstr ""
#. PDD8Q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:127
msgctxt "captionoptions|extended_tip|separator"
msgid "Enter the character that you want to insert between the chapter number and the caption number."
msgstr "ལེ་ཚན་ཨང་བྲིས་དང་མཚན་མཆན་ཨང་བྲིས་མཚམས་སུ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པའི་ཡིག་རྟགས་ནང་བཅུག་བྱེད་དགོས།"
-#. 2h7sy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:138
-#, fuzzy
+#. Z3jCu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:140
msgctxt "captionoptions|label5"
-msgid "_Level:"
-msgstr "རིམ་པ།"
+msgid "_Up to level:"
+msgstr ""
#. 3istp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:152
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:154
#, fuzzy
msgctxt "captionoptions|label6"
msgid "_Separator:"
msgstr "མཚམས་གཅོད་རྟགས།"
-#. ycswr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:168
+#. zf4xz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:170
msgctxt "captionoptions|label1"
-msgid "Numbering Captions by Chapter"
+msgid "Heading Number Prefix"
msgstr ""
#. dCyRP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:204
#, fuzzy
msgctxt "captionoptions|label4"
msgid "Character style:"
msgstr "ཡིག་རྟགས་ཀྱི་བཟོ་དབྱིབས།"
#. VgKQC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:221
msgctxt "captionoptions|extended_tip|style"
msgid "Specifies the character style."
msgstr ""
#. cwobC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:230
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:232
msgctxt "captionoptions|border_and_shadow"
msgid "_Apply border and shadow"
msgstr ""
#. 6tDNR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:239
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:241
msgctxt "captionoptions|extended_tip|border_and_shadow"
msgid "Applies the border and shadow of the object to the caption frame."
msgstr " བྱ་ཡུལ་གྱི་མཐའ་སྒྲོམ་དང་གྲིབ་གཟུགས་དག་མཚན་མཆན་སྒྲོམ་ནང་སྤྱོད་པ།"
#. 2Fy5S
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:255
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:257
msgctxt "captionoptions|label2"
msgid "Category and Frame Format"
msgstr ""
#. 3aLfJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:289
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:291
msgctxt "captionoptions|label7"
msgid "Caption order:"
msgstr ""
#. CKCuY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:305
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:307
msgctxt "captionoptions|liststore1"
msgid "Category first"
msgstr ""
#. gETja
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:308
msgctxt "captionoptions|liststore1"
msgid "Numbering first"
msgstr ""
#. cET3M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:322
#, fuzzy
msgctxt "captionoptions|label3"
msgid "Caption"
@@ -13096,92 +13138,110 @@ msgctxt "contentcontroldlg|aliaslabel"
msgid "Title:"
msgstr ""
+#. Acjmk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:145
+msgctxt "contentcontroldlg|idlabel"
+msgid "Id:"
+msgstr ""
+
+#. PaN6a
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:160
+msgctxt "contentcontroldlg|tabindexlabel"
+msgid "Tab order:"
+msgstr ""
+
#. TZMBP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:134
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:192
msgctxt "contentcontroldlg|taglabel"
msgid "Tag:"
msgstr ""
+#. PFheB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:216
+msgctxt "contentcontroldlg:tabindexspinbutton"
+msgid "Keyboard tab navigation order: -1 to exclude from tab stop"
+msgstr ""
+
#. V44Fw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:260
msgctxt "contentcontroldlg|checkboxcheckedlabel"
msgid "Checked character:"
msgstr ""
#. UFeRU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:273
msgctxt "contentcontroldlg|checkboxuncheckedlabel"
msgid "Unchecked character:"
msgstr ""
#. YEsus
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:213
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:284
msgctxt "contentcontroldlg|btncheckboxchecked"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. SP7XX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:296
msgctxt "contentcontroldlg|btncheckboxunchecked"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. exBjP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:263
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:334
msgctxt "contentcontroldlg|lblcheckbox"
msgid "Check Box:"
msgstr ""
#. 79pkP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:309
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:380
msgctxt "contentcontroldlg|displayname"
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. qy8VG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:393
msgctxt "contentcontroldlg|value"
msgid "Value"
msgstr ""
#. DmLzh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:410
msgctxt "contentcontordlg|listitems"
msgid "List Items:"
msgstr ""
#. VPCgV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:432
msgctxt "contentcontordlg|add"
msgid "Add"
msgstr ""
#. 9Dc6k
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:374
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:445
msgctxt "contentcontordlg|modify"
msgid "Modify"
msgstr ""
#. rpNb6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:388
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:459
msgctxt "contentcontordlg|remove"
msgid "Remove"
msgstr ""
#. UDHfE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:402
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:473
msgctxt "contentcontordlg|moveup"
msgid "Move Up"
msgstr ""
#. 6BRRB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:487
msgctxt "contentcontordlg|movedown"
msgid "Move Down"
msgstr ""
#. hCPKV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:494
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:565
msgctxt "contentcontroldlg|lbldate"
msgid "Date Format:"
msgstr ""
@@ -15153,45 +15213,51 @@ msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|fixed"
msgid "Inserts the field as static content, that is, the field cannot be updated."
msgstr "ཁོངས་འདི་གཞི་རྣམ་ནང་དོན་དུ་རྩིས་ནས་བསྒརའཛུད་བྱེད་ དེ་ཡང་ཁོངས་གསར་བཅོས་བྱེད་དགོས།"
-#. A7VDm
+#. wwEiA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:348
msgctxt "flddocumentpage|levelft"
-msgid "_Level"
+msgid "_Up to level:"
msgstr ""
-#. VX38D
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:366
+#. UDdTC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:364
+msgctxt "flddocumentpage|level|tooltip_text"
+msgid "Specifies the number of outline levels of the immediately prior heading number to display."
+msgstr ""
+
+#. VWL2B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:367
msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|level"
-msgid "Select the chapter heading level that you want to include in the selected field."
-msgstr "འདེམས་ངེས་ཁོངས་ནང་ཚུད་པའི་ལེ་ཚན་ཁ་བྱང་རིམ་པ་འདེམས་དགོས།"
+msgid "Use this option in combination with “Heading number” to control how many levels of the immediately prior heading number are displayed. For example, selecting “2” will display the first two levels of the heading number. Heading numbers can be enabled in the “Heading Numbering“ dialog (see Tools menu)."
+msgstr ""
#. PjBqv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:385
msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|offset"
msgid "Enter the offset that you want to apply to a date or time field."
msgstr "ཚེ་གྲངས་སམ་དུས་ཚོས་ཁོངས་ཀྱི་དག་བཅོས་ཐང་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་རྒྱུ་ནང་བཅུག་བྱེད།"
#. j7fjs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:397
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:398
msgctxt "flddocumentpage|daysft"
msgid "Offs_et in days"
msgstr ""
#. QRcQF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:411
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:412
msgctxt "flddocumentpage|minutesft"
msgid "Offs_et in minutes"
msgstr ""
#. mENqn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:437
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:438
#, fuzzy
msgctxt "flddocumentpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "གྲངས་ཐང་།"
#. GbjDM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:455
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:456
msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|value"
msgid "Enter the offset value that you want to apply to a page number field, for example \"+1\"."
msgstr "ཤོག་ཨང་ཁོངས་ཀྱི་དག་བཅོས་ཐང་ལ་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་རྒྱུ་ནང་བཅུག་བྱེད་པ་སྟེ་ དཔེར་ན་ \"+1\" "
@@ -15373,79 +15439,85 @@ msgctxt "fldrefpage|label1"
msgid "_Type"
msgstr "རིགས།"
+#. FusAe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:154
+msgctxt "fldrefpage|tooltip_text|format"
+msgid "Select format for selected reference field."
+msgstr ""
+
#. vhEDd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:169
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:170
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|format"
msgid "Select the format that you want to use for the selected reference field."
msgstr "འདེམས་ངེས་་པའི་འདྲེན་སྤྱོད་ཁོངས་ལ་སྤྱོད་དགོས་པའི་རྣམ་གཞག་འདེམས་པ།"
#. GbvEW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:181
msgctxt "fldrefpage|label3"
msgid "_Refer using:"
msgstr ""
#. bjLoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:226
#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|label4"
msgid "Selection"
msgstr "བྲིས་རྟགས།"
#. kRzkp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:249
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:250
#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|filter"
msgid "Filter Selection"
msgstr "འཚག་འདེམས་བདམས་པ།"
-#. DToph
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:311
+#. WA9vV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:312
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|selecttip"
-msgid "Lists the available fields for the field type selected in the Type list. To insert a field, click the field, select a format in the \"Refer using\" list, and then click Insert."
+msgid "Lists the available fields for the field type selected in the “Type” list. To insert a field, click the field, select a format in the “Refer using” list, and then click “Insert”."
msgstr ""
-#. BFEfh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:356
+#. zQc64
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:357
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|select"
-msgid "Lists the available fields for the field type selected in the Type list. To insert a field, click the field, select a format in the \"Insert reference to\" list, and then click Insert."
+msgid "Lists the available fields for the field type selected in the “Type” list. To insert a field, click the field, select a format in the “Refer using” list, and then click “Insert”."
msgstr ""
#. AXSpR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:374
#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|label2"
msgid "S_election"
msgstr "བྲིས་རྟགས།"
#. 49DaT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:401
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:402
#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "གྲངས་ཐང་།"
#. w3coQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:421
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:422
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|value"
msgid "Enter the contents that you want to add to a user-defined fields."
msgstr ""
#. FyGMM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:435
#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|nameft"
msgid "Na_me"
msgstr "མིང་།"
#. oQ5CV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:453
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:454
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|name"
msgid "Type the name of the user-defined field that you want to create."
msgstr ""
#. NYEnx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:485
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:486
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|FieldRefPage"
msgid "This is where you insert the references or referenced fields into the current document. References are referenced fields within the same document or within sub-documents of a master document."
msgstr "འདི་ནི་མིག་སྔའི་ཡིག་ཆགས་འཕྲིགསའཕྲིགས་འདྲེན་སྤྱོད་དང་འདྲེན་སྤྱོད་ཁུལ་བསྒརའཛུད་བྱས་པའི་གནས་ས་ཞིག་ཡིན།འདྲེན་སྤྱོད་ནི་ཡིག་ཚགས་གཅིག་ཡིན་གི་མ་ཟད་ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཡན་ལག་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་འདྲེན་སྤྱོད་ཁོངས་ཤིག་ཡིན།"
@@ -15505,96 +15577,101 @@ msgctxt "fldvarpage|extended_tip|invisible"
msgid "Hides the field contents in the document."
msgstr ""
-#. hapyp
+#. vYJJb
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:405
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|label5"
-msgid "_Level"
-msgstr "རིམ་པ།"
+msgid "_Level:"
+msgstr ""
-#. tLcUz
+#. uXVGk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:418
msgctxt "fldvarpage|separatorft"
-msgid "Se_parator"
+msgid "Se_parator:"
+msgstr ""
+
+#. X67zX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:432
+msgctxt "fldvarpage|level|tooltip_text"
+msgid "Choose the maximum outline level of the heading number to prepend to the displayed field."
msgstr ""
#. wrAG3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:433
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:434
#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|level"
msgid "None"
msgstr "མཆན་འགོད།"
-#. g5LQE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:437
+#. D36Qh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:438
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|level"
-msgid "Choose the heading or chapter level at which to restart numbering in the document."
-msgstr "ཡིག་ཚགས་ཡང་བསྐྱར་ཨང་བྲིས་བྱེད་པའི་སྐབས་ཀྱི་འགོ་བཙུགས་ཁ་བྱང་ངམ་ལེ་ཚན་རིམ་པ།"
+msgid "Choose the maximum outline level of the heading number to prepend to the displayed field. The selected heading number comes from the first immediately prior heading with the specified outline level or less. No heading number is displayed if “None” is selected."
+msgstr ""
#. ECBav
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:452
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:453
msgctxt "fldvarpage|separator"
msgid "."
msgstr ""
#. srMN9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:457
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|separator"
msgid "Type the character that you want to use as a separator between the heading or chapter levels."
msgstr "ཡིག་རྟགས་ནང་འཇུག་ ཁ་བྱང་ངམ་ལེ་ཚན་རིམ་པའ་བར་གཅོད་རྟགས་རྩིས་པ།"
#. cVMoJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:471
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:472
msgctxt "fldvarpage|label4"
msgid "Numbering by Chapter"
msgstr ""
#. ibirK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:511
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:512
#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|nameft"
msgid "Na_me"
msgstr "མིང་།"
#. JdsEc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:530
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:531
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|name"
msgid "Type the name of the user-defined field that you want to create."
msgstr ""
#. 5qBE2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:543
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:544
#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "གྲངས་ཐང་།"
#. Gvpef
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:563
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:564
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|value"
msgid "Enter the contents that you want to add to a user-defined field."
msgstr "ཁ་སྣོན་བྱེད་རྒྱུའི་སྤྱོད་པོའི་མཚན་འཇོག་ཁོངས་ཀྱི་ནང་དོན་ནང་བཅུག་བྱེད།"
#. BLiKH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:584
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:585
msgctxt "fldvarpage|apply|tooltip_text"
msgid "Apply"
msgstr "ཉེར་སྤྱོད།"
#. iLGxP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:590
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:591
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|apply"
msgid "Adds the user-defined field to the Select list."
msgstr ""
#. GKfDe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:604
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:605
msgctxt "fldvarpage|delete|tooltip_text"
msgid "Delete"
msgstr "སུབ་པ།"
#. bGYju
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:610
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:611
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|delete"
msgid "Removes the user-defined field from the select list. You can only remove fields that are not used in the current document."
msgstr ""
@@ -17049,14 +17126,20 @@ msgctxt "frmtypepage|extended_tip|followtextflow"
msgid "Keeps the selected object within the layout boundaries of the text that the object is anchored to. To place the selected object anywhere in your document, do not select this option."
msgstr ""
+#. NZCFD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:761
+msgctxt "frmtypepage|flysplit"
+msgid "Allow frame to split across pages"
+msgstr ""
+
#. cAiUp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:765
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:781
msgctxt "frmtypepage|label11"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
#. DHEeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:779
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:795
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|FrameTypePage"
msgid "Specifies the size and the position of the selected object or frame on a page."
msgstr ""
@@ -17248,151 +17331,216 @@ msgctxt "indexentry|insert"
msgid "Insert"
msgstr "བསྒར་འཛུད།"
-#. qbAWn
+#. CMKGH
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:170
msgctxt "indexentry|typeft"
-msgid "Index"
-msgstr "དཀར་ཆག"
+msgid "Index:"
+msgstr ""
+
+#. RvGJB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:187
+msgctxt "indexentry|extended_tip|typecb"
+msgid "Select the index that you want to add the entry to."
+msgstr ""
#. goQoK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:196
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:201
msgctxt "indexentry|new|tooltip_text"
msgid "New User-defined Index"
msgstr "རང་མཚན་འགོད་དཀར་ཆག་གསར་བཟོ།"
-#. zTEFk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:210
-#, fuzzy
+#. HPXtE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:215
msgctxt "indexentry|label3"
-msgid "Entry"
-msgstr "སྡེ་ཚན།"
+msgid "Entry:"
+msgstr ""
-#. jcbjL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:226
+#. ZDUo6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:231
msgctxt "indexentry|key1ft"
-msgid "1st key"
-msgstr "འགག་གནད་ཚིག་དང་པོ།"
+msgid "1st key:"
+msgstr ""
-#. B47KE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:242
+#. TszYK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:247
msgctxt "indexentry|key2ft"
-msgid "2nd key"
-msgstr "འགག་གནད་ཚིག་གཉིས་པ།"
+msgid "2nd key:"
+msgstr ""
-#. ReqDn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:257
+#. bgwC9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:262
msgctxt "indexentry|levelft"
-msgid "Level"
-msgstr "རིམ་པ།"
+msgid "Index level:"
+msgstr ""
+
+#. EjGCB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:280
+msgctxt "indexentry|levelnf"
+msgid "Enter the index level for the entry, which determines the appearance of the entry in the generated index."
+msgstr ""
+
+#. MWuGF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:283
+msgctxt "indexentry|extended_tip|levelnf"
+msgid "Enter the index level for the entry. The index level determines the appearance of the entry, according to the settings for that level in the “Entries” tab and the “Styles” tab in the “Table of Contents, Index, or Bibliography” dialog. With default settings, a higher index level results in a greater indent for the entry in the generated index."
+msgstr ""
#. QybEJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:288
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:299
#, fuzzy
msgctxt "indexentry|phonetic0ft"
msgid "Phonetic reading"
msgstr "སྐད་གདངས་ཀྱི་ཞིབ་བརྗོད།"
#. JCtnw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:304
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:315
#, fuzzy
msgctxt "indexentry|phonetic1ft"
msgid "Phonetic reading"
msgstr "སྐད་གདངས་ཀྱི་ཞིབ་བརྗོད།"
#. C6FQC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:331
#, fuzzy
msgctxt "indexentry|phonetic2ft"
msgid "Phonetic reading"
msgstr "སྐད་གདངས་ཀྱི་ཞིབ་བརྗོད།"
+#. DnAcC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:349
+msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic0ed"
+msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry. For example, if a Japanese Kanji word has more than one pronunciation, enter the correct pronunciation as a Katakana word. The Kanji word is then sorted according to the phonetic reading entry."
+msgstr ""
+
+#. DGXEy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:366
+msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic1ed"
+msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry."
+msgstr ""
+
+#. yHXJW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:383
+msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic2ed"
+msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry."
+msgstr ""
+
+#. 8zHnf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:405
+msgctxt "indexentry|extended_tip|comboboxtext-entry"
+msgid "Makes the current selection a subentry of the word that you enter here. For example, if you select \"cold\", and enter \"weather\" as the 1st key, the index entry is \"weather, cold\"."
+msgstr ""
+
+#. 9CGm5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:430
+msgctxt "indexentry|extended_tip|comboboxtext-entry2"
+msgid "Makes the current selection a sub-subentry of the 1st key. For example, if you select \"cold\", and enter \"weather\" as the 1st key and \"winter\" as the 2nd key, the index entry is \"weather, winter, cold\"."
+msgstr ""
+
#. JbXGT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:410
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:446
msgctxt "indexentry|sync|tooltip_text"
msgid "Update entry from selection"
msgstr ""
+#. fQv56
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:463
+msgctxt "indexentry|extended_tip|entryed"
+msgid "Displays the text that is selected in the document. If you want, you can enter a different word for the index entry. The selected text in the document is not changed."
+msgstr ""
+
#. B5PWe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:459
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:500
#, fuzzy
msgctxt "indexentry|mainentrycb"
msgid "Main entry"
msgstr "གཙོ་བོའི་བཤར་བྱང་།(~M)"
+#. GKoEt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:508
+msgctxt "indexentry|extended_tip|mainentrycb"
+msgid "Makes the selected text the main entry in an alphabetical index."
+msgstr ""
+
#. 4QfoT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:473
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:519
msgctxt "indexentry|applytoallcb"
msgid "Apply to all similar texts"
msgstr ""
#. ZdMSz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:487
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:533
#, fuzzy
msgctxt "indexentry|searchcasesensitivecb"
msgid "Match case"
msgstr "ཡིག་ཆེན་ཡིག་ཆུང་ཟླ་སྒྲིག(~M)"
#. 8Q9RW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:502
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:548
msgctxt "indexentry|searchcasewordonlycb"
msgid "Whole words only"
msgstr ""
#. 62yyk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:536
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:578
msgctxt "indexentry|previous|tooltip_text"
msgid "Previous entry"
msgstr ""
#. Vd86J
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:539
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:585
msgctxt "indexentry|extended_tip|previous"
msgid "Jumps to the previous index entry of the same type in the document."
msgstr ""
#. VsuQU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:557
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:599
msgctxt "indexentry|next|tooltip_text"
msgid "Next entry"
msgstr ""
#. WsgJC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:560
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:606
msgctxt "indexentry|extended_tip|next"
msgid "Jumps to the next index entry of the same type in the document."
msgstr ""
#. KnhCr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:578
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:620
msgctxt "indexentry|first|tooltip_text"
msgid "Previous entry (same name)"
msgstr ""
#. 3dGEa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:581
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:627
msgctxt "indexentry|extended_tip|first"
msgid "Jumps to the previous index entry of the same type and with the same name in the document."
msgstr ""
#. 2mkMr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:599
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:641
msgctxt "indexentry|last|tooltip_text"
msgid "Next entry (same name)"
msgstr ""
#. gYHoh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:602
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:648
msgctxt "indexentry|extended_tip|last"
msgid "Jumps to the next index entry of the same type and with the same name in the document."
msgstr ""
#. dLE2B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:630
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:676
#, fuzzy
msgctxt "indexentry|label1"
msgid "Selection"
msgstr "བྲིས་རྟགས།"
+#. XzwGW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:700
+msgctxt "indexentry|extended_tip|IndexEntryDialog"
+msgid "Marks the selected text as index or table of contents entry. Edits the selected index entry."
+msgstr ""
+
#. MDsQd
#: sw/uiconfig/swriter/ui/infonotfounddialog.ui:7
#, fuzzy
@@ -21409,176 +21557,182 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_HYPERLINK"
msgid "Delete Hyperlink"
msgstr ""
-#. LaCMh
+#. hNJRX
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:199
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_REFERENCE"
+msgid "Delete Reference"
+msgstr ""
+
+#. LaCMh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:207
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_INDEX"
msgid "Delete Index"
msgstr ""
#. cEyZC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:208
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:216
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_COMMENT"
msgid "Delete Comment"
msgstr ""
#. AuAjE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:225
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_DRAWING_OBJECT"
msgid "Delete Drawing object"
msgstr ""
#. RhyGG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:226
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:234
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FIELD"
msgid "Delete Field"
msgstr ""
#. CUqD5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:235
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:243
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr ""
#. U5nAb
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:243
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:251
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr ""
#. E2wWp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:251
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:259
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr ""
#. aDRke
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:259
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:267
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr ""
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:273
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:281
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr ""
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:301
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:307
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:315
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr ""
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:315
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:323
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr ""
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:323
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:331
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr ""
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:331
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:339
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr ""
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:347
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr ""
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:347
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:355
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr ""
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:355
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:363
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr ""
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:363
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:371
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr ""
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:371
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:379
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr ""
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:379
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:387
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr ""
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:387
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:395
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr ""
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:395
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:403
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr ""
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:403
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:411
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr ""
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:411
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:419
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr ""
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:419
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:427
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr ""
-#. cECoG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:433
+#. cqtBF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:441
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
-msgid "Outline Level"
+msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. GyAcG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:455
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr ""
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:461
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:469
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr ""
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:481
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:489
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr ""
@@ -21709,16 +21863,16 @@ msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|reminder"
msgid "Click here to set a reminder at the current cursor position. You can define up to five reminders. To jump to a reminder, click the Navigation icon, in the Navigation window click the Reminder icon, and then click the Previous or Next button."
msgstr ""
-#. PjUEP
+#. YdRTG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:516
msgctxt "navigatorpanel|headings|tooltip_text"
-msgid "Heading Levels Shown"
+msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
-#. dJcmy
+#. EVb5c
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:520
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|headings"
-msgid "Click this icon, and then choose the number of heading outline levels that you want to view in the Navigator window."
+msgid "Use this option to control what headings in the document structure are displayed in the Navigator window. Click the icon, and choose an outline level number. Any heading with an outline number less than or equal to the selected number will be displayed."
msgstr ""
#. sxyvw
@@ -21924,12 +22078,11 @@ msgctxt "newuserindexdialog|NewUserIndexDialog"
msgid "Create New User-defined Index"
msgstr "རང་མཚན་འགོད་དཀར་ཆག་གསར་བཟོ།"
-#. 5hCBW
+#. Pgi3x
#: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "newuserindexdialog|label2"
-msgid "_Name"
-msgstr "མིང་།"
+msgid "_Name:"
+msgstr ""
#. W9iAY
#: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:127
@@ -21938,837 +22091,837 @@ msgid "New User Index"
msgstr ""
#. pyNZP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3166
msgctxt "WriterNotebookbar|FileMenuButton"
msgid "_File"
msgstr ""
#. uFrkV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3178
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3185
msgctxt "WriterNotebookbar|HelpMenuButton"
msgid "_Help"
msgstr ""
#. QC5EA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3233
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3240
msgctxt "WriterNotebookbar|FileLabel"
msgid "~File"
msgstr ""
#. 4gzad
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4495
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4502
msgctxt "WriterNotebookbar|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr ""
#. JAhp6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4582
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4589
msgctxt "WriterNotebookbar|HomeLabel"
msgid "~Home"
msgstr ""
#. NA9SG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5705
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5712
msgctxt "WriterNotebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
#. b4aNG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5810
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5817
msgctxt "WriterNotebookbar|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr ""
#. 4t2ES
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6876
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6883
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutMenuButton"
msgid "_Layout"
msgstr ""
#. 4sDuv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6961
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6968
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr ""
#. iLbkU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7674
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7681
msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesMenuButton"
msgid "Reference_s"
msgstr ""
#. GEwcS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7758
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7765
msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesLabel"
msgid "Reference~s"
msgstr ""
#. fDqyq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8673
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8680
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. rsvWQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8758
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8765
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. Lzxon
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9609
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9616
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. WyVST
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9694
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9701
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. RgE7C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10837
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10844
msgctxt "WriterNotebookbar|TableMenuButton"
msgid "_Table"
msgstr ""
#. nFByf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10921
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10928
msgctxt "WriterNotebookbar|TableLabel"
msgid "~Table"
msgstr ""
#. ePiUn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12147
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12154
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr ""
#. tfZvk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12251
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. CAFm3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13563
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13570
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr ""
#. eBYpc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13670
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13677
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. UPA2b
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14537
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14544
msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. gMACj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14622
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14629
msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectLabel"
msgid "~Object"
msgstr ""
#. YLmxD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15401
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15408
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. A9AmF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15505
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15512
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. SDFU4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15936
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15943
msgctxt "WriterNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
#. uMQuW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16018
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16025
msgctxt "WriterNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr ""
#. 3sRtM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16826
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16833
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. HbNSG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16910
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16917
msgctxt "WriterNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. mrTYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16967
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16974
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. Gtj2Y
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17041
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17048
msgctxt "WriterNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. FzYUk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17988
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17995
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. 68iAK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18072
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18079
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
#. guA3a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3124
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3131
msgctxt "notebookbar_compact|FileMenuButton"
msgid "_File"
msgstr ""
#. PU9ct
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3173
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3180
msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
msgid "~File"
msgstr ""
#. McDEQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4668
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4675
msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr ""
#. MSVBh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4720
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4727
msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel"
msgid "~Home"
msgstr ""
#. zveKA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5746
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5753
msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
#. CDXv3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5801
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5808
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr ""
#. a5p4d
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6587
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutMenuButton"
msgid "Layout"
msgstr ""
#. TbQMa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6632
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6639
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr ""
#. R5zY7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7377
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7384
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesMenuButton"
msgid "Reference_s"
msgstr ""
#. iEmZn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7428
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7435
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel"
msgid "Reference~s"
msgstr ""
#. jYD7j
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8252
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. Lbj5B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8297
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8304
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. 35kA2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8964
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8971
msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. ZGh8C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9016
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9023
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. W5JNf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10325
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10332
msgctxt "notebookbar_compact|TableMenuButton"
msgid "T_able"
msgstr ""
#. UBApt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10377
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10384
msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel"
msgid "~Table"
msgstr ""
#. fDEwj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11715
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11722
msgctxt "notebookbar_compact|ImageMenuButton"
msgid "Im_age"
msgstr ""
#. ekWoX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11768
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11775
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. 8eQN8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13150
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13157
msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton"
msgid "D_raw"
msgstr ""
#. FBf68
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13212
msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. DoVwy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14245
msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton"
msgid "Object"
msgstr ""
#. JXKiY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14294
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14301
msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr ""
#. q8wnS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15035
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15042
msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. 7HDt3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15091
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15098
msgctxt "notebookbar_compact|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. vSDok
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15750
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15757
msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton"
msgid "Print"
msgstr ""
#. goiqQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15805
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15812
msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
msgid "~Print"
msgstr ""
#. EBGs5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17188
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17195
msgctxt "notebookbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. EKA8X
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17243
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17250
msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. 8SvE5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17329
msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. WH5NR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17380
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17387
msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. 8fhwb
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18381
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18388
msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. kpc43
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18433
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18440
msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
#. 2AFu6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2836
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2843
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction"
msgid "Menubar"
msgstr ""
#. ENEdU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3328
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3335
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView"
msgid "Menubar"
msgstr ""
#. kKr3K
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3670
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3684
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FileButton"
msgid "_File"
msgstr ""
#. n7MoD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3781
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3795
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|EditButton"
msgid "_Edit"
msgstr ""
#. o7pcA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3880
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5190
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3894
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5204
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|StyleButton"
msgid "St_yles"
msgstr ""
#. T2jYU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4067
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5375
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4081
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5389
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormatButton"
msgid "F_ont"
msgstr ""
#. wUssG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4278
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5618
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4292
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5632
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ParagraphButton"
msgid "_Paragraph"
msgstr ""
#. tuzE5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4516
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6376
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4530
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6390
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|InsertButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
#. ZDLUo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4663
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4677
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReferenceButton"
msgid "Reference_s"
msgstr ""
#. NxjgM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4775
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4789
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReviewButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. 47viq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4887
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10220
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11983
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4901
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10234
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11997
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ViewButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. bgPuY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4995
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12109
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5009
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12123
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. 5fAr4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5087
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5101
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. Tgwxy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5791
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5805
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
msgid "_Table"
msgstr ""
#. GHcYf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6265
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6279
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CalculateButton"
msgid "_Calc"
msgstr ""
#. DC7Hv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6521
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6535
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
msgid "D_raw"
msgstr ""
#. ncAKi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6895
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8494
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9591
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10585
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6909
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9605
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10599
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
msgstr ""
#. 8pLR3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7299
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7313
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
msgid "_Shape"
msgstr ""
#. NM63T
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7547
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7561
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
msgstr "ཚོ་སྒྲིག"
#. cbMTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7669
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7683
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
msgid "3_D"
msgstr ""
#. BTzDn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7896
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7910
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Fontwork"
msgstr ""
#. PLqyG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8007
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9120
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10109
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8021
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9134
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10123
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Grid"
msgstr ""
#. jWoME
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8144
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8158
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton"
msgid "_Image"
msgstr ""
#. SEFWn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8851
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8865
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton"
msgid "Fi_lter"
msgstr ""
#. 5a4zV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9258
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9272
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. q3Fbm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9996
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10010
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "F_rame"
msgstr ""
#. Ghwp6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10356
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10370
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. bRfaC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10986
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11000
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
msgid "_Layout"
msgstr ""
#. PhCFL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11378
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11392
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
#. fczCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11522
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11536
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|LanguageButton"
msgid "_Language"
msgstr ""
#. HxnjT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11645
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11659
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. 9zFhS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11777
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11791
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CommentsButton"
msgid "_Comments"
msgstr ""
#. bCPNM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11880
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11894
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CompareButton"
msgid "Com_pare"
msgstr ""
#. RC7F3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12848
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12862
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuButton"
msgid "_Menu"
msgstr ""
#. CSzSh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3061
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3068
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenubarAction"
msgid "Menubar"
msgstr ""
#. 2S8D3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3890
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3904
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenuButton"
msgid "_Menu"
msgstr ""
#. mCwjN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3942
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3956
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ToolsButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. pkdoB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3995
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4009
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|HelpButton"
msgid "_Help"
msgstr ""
#. eks5K
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4101
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4115
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FileButton"
msgid "_File"
msgstr ""
#. cfLmD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4334
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4348
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|EditButton"
msgid "_Edit"
msgstr ""
#. 3GXeo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4527
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6277
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4541
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6291
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|StyleButton"
msgid "St_yles"
msgstr ""
#. hEZAZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4804
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6554
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9360
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4818
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6568
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9374
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormatButton"
msgid "F_ormat"
msgstr ""
#. RFMpm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5129
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6879
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9613
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5143
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6893
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9627
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ParagraphButton"
msgid "_Paragraph"
msgstr ""
#. TSKQ8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5362
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9936
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5376
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9950
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|InsertButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
#. F9WAK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5586
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5600
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8173
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReferenceButton"
msgid "Referen_ce"
msgstr ""
#. 8XawJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5784
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8518
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5798
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8532
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReviewButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. Pfwpq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5930
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9071
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9785
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14725
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15777
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5944
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9085
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9799
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14739
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15791
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ViewButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. q6NwY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6101
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15951
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6115
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15965
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. XNJZd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7097
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7111
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|TableButton"
msgid "T_able"
msgstr ""
#. ao9tD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7289
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7303
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|RowsColumnsButton"
msgid "R_ows"
msgstr ""
#. CGLeG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7487
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7501
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MergeButton"
msgid "_Merge"
msgstr ""
#. XSx69
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7711
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7725
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|SelectButton"
msgid "Sele_ct"
msgstr ""
#. NZWw8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7935
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7949
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CalculateButton"
msgid "_Calc"
msgstr ""
#. cyjNn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8294
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8308
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|LanguageButton"
msgid "_Language"
msgstr ""
#. GFyTQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8726
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8740
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CommentsButton"
msgid "_Comments"
msgstr ""
#. mvE4u
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8925
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8939
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CompareButton"
msgid "Com_pare"
msgstr ""
#. YtBAd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10255
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10269
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawButton"
msgid "D_raw"
msgstr ""
#. gPK7A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10557
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12360
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13854
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15179
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10571
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12374
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13868
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15193
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
msgstr ""
#. dkXBa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11254
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11268
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawEditButton"
msgid "_Edit"
msgstr ""
#. 4jpsG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11433
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13392
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14579
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13406
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14593
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15645
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridButton"
msgid "_Grid"
msgstr ""
#. 4BrBg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11645
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GroupButton"
msgid "Grou_p"
msgstr ""
#. rDBLq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11803
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11817
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3DButton"
msgid "3_D"
msgstr ""
#. fDD7F
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12090
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12104
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GraphicButton"
msgid "Image"
msgstr ""
#. hpbGC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13046
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13060
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ColorButton"
msgid "C_olor"
msgstr ""
#. DzzAv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13565
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13579
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. W7NR4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14434
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton"
msgid "F_rame"
msgstr ""
#. DhFZG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14890
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14904
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MediaButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. LRxDK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:16704
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:16718
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton"
msgid "Slide Layout"
msgstr ""
#. 8J3Bt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:17176
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:17190
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
@@ -23382,94 +23535,178 @@ msgctxt "numparapage|extended_tip|editnumstyle"
msgid "Edit the properties of the selected List Style."
msgstr ""
+#. 6gf9b
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:204
+msgctxt "numparapagedlg|labelFT_LIST_LEVEL"
+msgid "List level:"
+msgstr ""
+
+#. AEhib
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:220
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Assigned List Level"
+msgstr ""
+
+#. XAxAv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:222
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Same as outline level"
+msgstr ""
+
+#. CwDVL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:223
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 1"
+msgstr ""
+
+#. 9usTV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:224
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 2"
+msgstr ""
+
+#. xscSn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:225
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 3"
+msgstr ""
+
+#. PGVKB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:226
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 4"
+msgstr ""
+
+#. dEiJP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:227
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 5"
+msgstr ""
+
+#. jC6LW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:228
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 6"
+msgstr ""
+
+#. 8AGMm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:229
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 7"
+msgstr ""
+
+#. pR8n4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:230
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 8"
+msgstr ""
+
+#. zPEoE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:231
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 9"
+msgstr ""
+
+#. YBCiv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:232
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 10"
+msgstr ""
+
+#. nezuH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:239
+msgctxt "numparapage|extended_tip|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Assigns a list level from 1 to 10 to the selected paragraphs or Paragraph Style."
+msgstr ""
+
#. sQw2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:259
msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START"
msgid "R_estart numbering at this paragraph"
msgstr ""
#. Dreuk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:201
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:263
msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START"
msgid "For ordered lists and List Styles with numbering"
msgstr ""
#. SCaCA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:208
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:270
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_NEW_START"
msgid "Restarts the numbering at the current paragraph."
msgstr ""
#. UivrN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:230
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:292
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr "ནས་འགོ་འཛུགས་པ།"
#. 2Vb8v
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:306
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "Select this check box, and then enter the number that you want to assign to the paragraph."
msgstr ""
#. GmF7H
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:332
msgctxt "numparapage|extended_tip|spinNF_NEW_START"
msgid "Enter the number that you want to assign to the paragraph."
msgstr ""
#. SDdFs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:355
msgctxt "numparapage|label2"
msgid "Apply List Style"
msgstr ""
#. tBYXk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:384
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr ""
#. mhtFH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:332
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:394
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "Includes the current paragraph in the line numbering."
msgstr ""
#. wGRPh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:344
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:406
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr ""
#. YhNoE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:354
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:416
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Restarts the line numbering at the current paragraph, or at the number that you enter."
msgstr ""
#. uuXAF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:382
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:444
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
msgid "_Start with:"
msgstr "ནས་འགོ་འཛུགས་པ།"
#. CMbmy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:409
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:471
msgctxt "numparapage|extended_tip|spinNF_RESTART_PARA"
msgid "Enter the number at which to restart the line numbering"
msgstr ""
#. FcEtC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:432
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:494
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
msgstr "ཕྲེང་ཨང་སྒྲིག"
#. QrTFm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:509
msgctxt "numparapage|extended_tip|NumParaPage"
msgid "Adds or removes Outline Level, List Style, and line numbering from the paragraph. You can also reset the numbering in a numbered list."
msgstr ""
@@ -23572,122 +23809,139 @@ msgctxt "extended_tip|position"
msgid "Determines the position of the caption with respect to the object."
msgstr ""
-#. Js4cD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:153
+#. wgXg3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:150
+msgctxt "optcaptionpage|tooltip_text|separator"
+msgid "Enter optional text characters to appear after the caption category and number."
+msgstr ""
+
+#. n82jA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:154
msgctxt "extended_tip|separator"
-msgid "Defines the character to be displayed after the number of the heading or chapter level."
+msgid "Enter optional text characters to appear after the caption category and number."
msgstr ""
#. SxBrV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:170
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:171
msgctxt "optcaptionpage|numseparator"
msgid ". "
msgstr ""
#. ABAAE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:186
msgctxt "extended_tip|numbering"
msgid "Specifies the type of numbering required."
msgstr ""
#. H5DQS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:210
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:211
msgctxt "extended_tip|category"
msgid "Specifies the category of the selected object."
msgstr ""
#. eFbC3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:226
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|label2"
msgid "Caption"
msgstr "གདམ་ཚན།"
-#. viZwe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:258
-#, fuzzy
+#. r2vEc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:259
msgctxt "optcaptionpage|label4"
-msgid "Level:"
-msgstr "རིམ་པ།"
+msgid "Up to level:"
+msgstr ""
#. R78ig
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:272
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:273
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|label6"
msgid "Separator:"
msgstr "མཚམས་གཅོད་རྟགས།"
-#. FUzqu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:292
+#. iCWwu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:291
+msgctxt "captionoptions|tooltip_text|chapseparator"
+msgid "Defines the character to be displayed after the selected chapter number and before the caption number."
+msgstr ""
+
+#. ojA7g
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:294
msgctxt "extended_tip|chapseparator"
-msgid "Defines the character to be displayed after the number of the heading or chapter level."
+msgid "Defines the character to be displayed after the selected chapter number and before the caption number."
+msgstr ""
+
+#. 64Hpb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:309
+msgctxt "optcaptionpage|tooltip_text|level"
+msgid "Specify the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number. If [None] is selected, then no heading number is prepended."
msgstr ""
#. FmxD9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:308
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:311
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|level"
msgid "None"
msgstr "མཆན་འགོད།"
-#. yKguf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:312
+#. qQpu9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:315
msgctxt "extended_tip|level"
-msgid "Specifies the headings or chapter levels where you want the numbering to start."
+msgid "Specify the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number. For example, select “2” to use the first two numbers in the heading. If [None] is selected, then no heading numbered is prepended."
msgstr ""
-#. UgMg6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:327
+#. DDmwE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:330
msgctxt "optcaptionpage|label11"
-msgid "Numbering Captions by Chapter"
+msgid "Heading Number Prefix"
msgstr ""
#. 6QFaH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:360
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:363
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|label3"
msgid "Character style:"
msgstr "ཡིག་རྟགས་ཀྱི་བཟོ་དབྱིབས།"
#. tbQPU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:376
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:379
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|charstyle"
msgid "None"
msgstr "མཆན་འགོད།"
#. rMSSd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:380
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:383
msgctxt "extended_tip|charstyle"
msgid "Specifies the character style of the caption paragraph."
msgstr ""
#. 9nDHG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:391
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:394
msgctxt "optcaptionpage|applyborder"
msgid "Apply border and shadow"
msgstr ""
#. J9Bv9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:399
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:402
msgctxt "extended_tip|applyborder"
msgid "Applies the border and shadow of the object to the caption frame."
msgstr " བྱ་ཡུལ་གྱི་མཐའ་སྒྲོམ་དང་གྲིབ་གཟུགས་དག་མཚན་མཆན་སྒྲོམ་ནང་སྤྱོད་པ།"
#. Xxb3U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:415
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:418
msgctxt "optcaptionpage|label10"
msgid "Category and Frame Format"
msgstr ""
#. LqNnK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:503
msgctxt "extended_tip|objects"
msgid "Select the object type for which the AutoCaption settings are to be valid."
msgstr ""
#. RBGFT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:511
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:514
msgctxt "optcaptionpage|label1"
msgid ""
"Add captions automatically\n"
@@ -23695,25 +23949,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. kUskc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:570
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:573
msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
msgid "Category first"
msgstr ""
#. AiEA9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:571
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:574
msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
msgid "Numbering first"
msgstr ""
#. gB7ua
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:579
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:582
msgctxt "optcaptionpage|label13"
msgid "Caption Order"
msgstr ""
#. C8mhn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:606
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:609
msgctxt "extended_tip|OptCaptionPage"
msgid "Select the object type for which the AutoCaption settings are to be valid."
msgstr ""
@@ -24907,10 +25161,10 @@ msgctxt "outlinenumbering|form1"
msgid "Untitled 1"
msgstr "Doc"
-#. vtGBB
+#. iAsbf
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:16
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form1"
-msgid "Select the predefined numbering scheme that you want to assign to the selected outline level."
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
msgstr ""
#. stM8e
@@ -24920,110 +25174,157 @@ msgctxt "outlinenumbering|form2"
msgid "Untitled 2"
msgstr "Doc"
+#. YLxMD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:29
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form2"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. Sbvhz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:33
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:38
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form3"
msgid "Untitled 3"
msgstr "Doc"
+#. CVm2G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:42
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form3"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. Dsuic
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:41
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:51
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form4"
msgid "Untitled 4"
msgstr "Doc"
+#. C524n
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:55
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form4"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. FcNJ7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:49
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:64
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form5"
msgid "Untitled 5"
msgstr "Doc"
+#. YwDKa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:68
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form5"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. RZ5wa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:57
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:77
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form6"
msgid "Untitled 6"
msgstr "Doc"
+#. igCdG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:81
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form6"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. 7nVF5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:65
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:90
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form7"
msgid "Untitled 7"
msgstr "Doc"
+#. PH7jB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:94
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form7"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. YyuRY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:73
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:103
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form8"
msgid "Untitled 8"
msgstr "Doc"
+#. jKQDu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:107
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form8"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. yeNqB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:81
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:116
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form9"
msgid "Untitled 9"
msgstr "Doc"
+#. NSDAZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:120
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form9"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. KqFzs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:135
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|saveas"
msgid "Save _As..."
msgstr "གཞན་ཉར།(~A)..."
-#. ABAWF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:99
+#. MTXJA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:139
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|saveas"
-msgid "Opens a dialog where you can save the current settings for the selected chapter and outline level. You can then load these settings from another document."
+msgid "Opens a dialog box where you enter a name to identify the current settings. The name you enter will appear in the dropdown list when the Load/Save button is clicked, both in the current and in other documents. Click on the name to load the saved settings into a document."
msgstr ""
-#. cYTmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:106
+#. yPHBs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:146
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form"
-msgid "Click a numbering scheme in the list, and then enter a name for the scheme. The numbers correspond to the outline level that the styles are assigned to."
+msgid "Click a numbering scheme in the list, and then enter a name for the scheme. The numbers correspond to the outline level of the styles."
msgstr ""
-#. d2QaP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:113
-#, fuzzy
+#. NPisV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:153
msgctxt "outlinenumbering|OutlineNumberingDialog"
-msgid "Chapter Numbering"
-msgstr "ལེའུ་ཨང་རྟགས།"
+msgid "Heading Numbering"
+msgstr ""
#. pBP94
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:130
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:170
msgctxt "outlinenumbering|user"
msgid "L_oad/Save"
msgstr ""
#. A4kyF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:260
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:300
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|numbering"
msgid "Numbering"
msgstr "ཨང་སྒྲིག"
#. eTpmZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:307
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:347
msgctxt "outlinenumbering|position"
msgid "Position"
msgstr "གནས་ས།"
-#. sV8QR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:334
+#. yoSF9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:374
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|OutlineNumberingDialog"
-msgid "Specifies the numbering scheme and the hierarchy for chapter numbering in the current document."
+msgid "Use this dialog to specify the numbering format for headings in the current document. For each outline level, you can assign a paragraph style and a numbering scheme. Use “1-10” to apply the same setting for all outline levels."
msgstr ""
-#. soxpF
+#. p9CCk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:70
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|level"
-msgid "Click the chapter and outline level that you want to modify, and then specify the numbering options for the level."
+msgid "Click the outline level that you want to modify, then specify the numbering options for that level. Use “1-10” to apply the same setting for all outline levels."
msgstr ""
#. 2ibio
@@ -25045,10 +25346,10 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
msgid "Paragraph style:"
msgstr "(དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་): "
-#. FwDCj
+#. s4K2B
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:185
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|style"
-msgid "Select the paragraph style that you want to assign to the selected chapter and outline level."
+msgid "Select the paragraph style to assign to the selected outline level."
msgstr ""
#. nrfyA
@@ -25083,11 +25384,11 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|charstyle"
msgid "Select the character style of the numbering character."
msgstr ""
-#. 5A5fh
+#. xZD79
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:280
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|sublevelsnf"
-msgid "Select the number of outline levels to include in the chapter numbering. For example, select \"3\" to display three levels of chapter numbering: 1.1.1"
-msgstr "ལེ་ཚན་ཨང་འགོད་རྩ་འཛིན་རིམ་གྲང་འདེམས་པ་དཔེར་ན་བདམས་ན་\"3\"བདམས་ན་རིམ་གསུམ་གྱི་ལེ་ཚན་ཨང་འགོད་མངོན་1.1.1 "
+msgid "Select the number of outline levels to display in the heading number, where 1 starts at the current level, and increasing the value shows additional previous levels. For example, select “3” to display the current level and the two previous levels in the heading number."
+msgstr ""
#. XVzhy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:293
@@ -25096,11 +25397,11 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
msgid "Start at:"
msgstr "ནས་འགོ་འཛུགས་པ།"
-#. QSg9A
+#. d4By8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:313
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|startat"
-msgid "Enter the number that you want to restart the chapter numbering at."
-msgstr "ལེ་ཚན་ཡང་འགོད་ཡང་བསྐྱར་འགོ་ཚུགས་ཀྱི་ཨང་གྲངསནང་འཇུག་དགོས་"
+msgid "Enter the number at which to start the numbering for the selected outline level."
+msgstr ""
#. YoP59
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:328
@@ -25109,17 +25410,17 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "ཨང་སྒྲིག"
-#. xVDF2
+#. PHu5v
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:364
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|prefix"
-msgid "Enter the text that you want to display before the chapter number."
-msgstr "ལེ་ཚན་ཨང་འགོད་མདུན་མངོན་མདུན་མངོན་པའི་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་"
+msgid "Enter the text that you want to display before the heading number."
+msgstr ""
-#. 4zvdF
+#. SnCta
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:382
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|suffix"
-msgid "Enter the text that you want to display after the chapter number."
-msgstr "ལེ་ཚན་ཨང་འགོད་རྗེས་མངོན་པའི་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་"
+msgid "Enter the text that you want to display after the heading number."
+msgstr ""
#. zoAuC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:395
@@ -25667,6 +25968,84 @@ msgctxt "pagemargincontrol|label1"
msgid "Custom"
msgstr "རང་བཟོས།"
+#. DVeaU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:8
+msgctxt "pagenumberdlg|PageNumberDialog"
+msgid "Page Number Wizard"
+msgstr ""
+
+#. wuKF8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:90
+msgctxt "pagenumberdlg|positionLabel"
+msgid "Position:"
+msgstr ""
+
+#. fSaWV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:95
+msgctxt "pagenumberdlg|positionLabel-atkobject"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#. FfR3D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:111
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore2"
+msgid "Top of page (Header)"
+msgstr ""
+
+#. pMPmg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:112
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore2"
+msgid "Bottom of page (Footer)"
+msgstr ""
+
+#. rEUYC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:116
+msgctxt "pagenumbering|extended_tip|positionCombo"
+msgid "Insert page number in footer."
+msgstr ""
+
+#. aUbVT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:132
+msgctxt "pagenumberdlg|alignmentLabel"
+msgid "Alignment:"
+msgstr ""
+
+#. F7e8D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:137
+msgctxt "pagenumberdlg|alignmentLabel-atkobject"
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#. U5AmY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:153
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore1"
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#. UBNDo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:154
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore1"
+msgid "Center"
+msgstr ""
+
+#. NXiPE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:155
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore1"
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#. 5xBPD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:159
+msgctxt "pagenumbering|extended_tip|alignmentCombo"
+msgid "Align page number in page footer or header."
+msgstr ""
+
+#. LUsGq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:186
+msgctxt "pagenumberdlg|previewLabel"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
#. ZodAv
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageorientationcontrol.ui:20
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
@@ -27785,15 +28164,8 @@ msgctxt "sidebartableedit|misc_label"
msgid "Miscellaneous:"
msgstr ""
-#. zdpW8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:32
-#, fuzzy
-msgctxt "sidebartheme|label1"
-msgid "Fonts"
-msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
-
#. B25Kd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:85
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:15
#, fuzzy
msgctxt "sidebartheme|label2"
msgid "Colors"
@@ -27819,37 +28191,37 @@ msgid "Wrap:"
msgstr ""
#. CeCh8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:75
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:74
msgctxt "sidebarwrap|wrapoff|tooltip_text"
msgid "None"
msgstr ""
#. BM99o
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:88
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:86
msgctxt "sidebarwrap|wrapon|tooltip_text"
msgid "Parallel"
msgstr ""
#. 6LvB4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:101
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:98
msgctxt "sidebarwrap|wrapideal|tooltip_text"
msgid "Optimal"
msgstr ""
#. 2TrbF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:114
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:110
msgctxt "sidebarwrap|wrapbefore|tooltip_text"
msgid "Before"
msgstr ""
#. oKykv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:127
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:122
msgctxt "sidebarwrap|wrapafter|tooltip_text"
msgid "After"
msgstr ""
#. Sw6vj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:134
msgctxt "sidebarwrap|wrapthrough|tooltip_text"
msgid "Through"
msgstr ""
@@ -29811,364 +30183,376 @@ msgctxt "tocentriespage|extended_tip|chapterentry"
msgid "Select the chapter information that you want to include in the index entry."
msgstr "བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་ནང་ཚུད་པའི་ལེ་ཚན་ཆ་འཕྲིན་འདེམས་པ།"
-#. ZnXeV
+#. ZYqdq
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:432
msgctxt "tocentriespage|entryoutlinelevelft"
-msgid "Evaluate up to level:"
+msgid "Show up to level:"
msgstr ""
-#. 5RNAC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:453
+#. DdVHF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:451
+msgctxt "tocentriespage|entryoutlinelevel"
+msgid "Enter the number of levels of the heading number to show in the index. For example, select “2” to show the first two levels of the heading number."
+msgstr ""
+
+#. ofdGG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:454
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|entryoutlinelevel"
-msgid "Enter the maximum hierarchy level down to which objects are shown in the generated index."
+msgid "Enter the number of levels of the heading number to show in the index. For example, select “2” to show the first two levels of the heading number. To enable heading numbers for headings, choose Tools - Heading Numbering."
msgstr ""
#. qtbWw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:466
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:467
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|numberformatft"
msgid "Format:"
msgstr "རྣམགཞག"
#. 24FSt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:483
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:484
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number"
msgstr "སྒྲིག་ཨང་"
#. pCUfB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:485
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number without separator"
msgstr ""
#. 5xhtc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:488
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:489
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|numberformat"
msgid "Only visible when you click the E# button in the Structure line. Select to show the chapter number with or without separator."
msgstr ""
#. Kty7u
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:527
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:528
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|authfield"
msgid "To add an entry to the Structure line, click the entry, click in an empty box on the Structure line, and then click Insert."
msgstr ""
#. D6uWP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:546
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:547
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "བསྒར་འཛུད།"
#. sWDTV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:553
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:554
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|insert"
msgid "Adds the reference code for the selected bibliography entry to the Structure line. Select an entry in the list, click in an empty box, and then click this button."
msgstr "གྲུབ་ཆའི་ཕྲེང་འདེམས་ངེས་ཡིག་ཚང་གཤར་བྱང་གི་འདྲེན་སྤྱོད་ཚབ་ཨང་་སྣོན་དགོས།རེའུ་འགོད་ནང་གི་གཤར་བྱང་འདེམས་པ་དང་ སྟོང་སྒྲོམ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཐོག་དེ་ནས་གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས།"
#. Lc2kd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:565
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:566
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|remove"
msgid "_Remove"
msgstr "བསུབ་པ།"
#. VRtAA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:573
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|remove"
msgid "Removes the selected reference code from the Structure line."
msgstr "གྲུབ་ཆའི་ཕྲེང་ནང་ནས་འདེམས་ངེས་ཀྱི་འདྲེན་སྤྱོད་ཚབ་ཨང་སུབ་དགོས།"
-#. UprDZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:584
+#. JFtEE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:585
msgctxt "tocentriespage|chapterno"
-msgid "Chapter No."
+msgid "Heading No."
msgstr ""
-#. P87Rt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:591
+#. qEZQC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:590
+msgctxt "tocentriespage|chapterno|tooltip_text"
+msgid "Insert in the entry structure to include heading numbers for the selected level in the generated index."
+msgstr ""
+
+#. 8t7KN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:593
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|chapterno"
-msgid "Inserts the chapter number. To assign chapter numbering to a heading style, choose Tools - Chapter Numbering."
+msgid "Insert in the entry structure to include heading numbers for the selected level in the generated index. To enable numbers for headings, choose Tools - Heading Numbering."
msgstr ""
#. vQAWr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:603
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:605
msgctxt "tocentriespage|entrytext"
msgid "Entry Text"
msgstr ""
#. 7PD2u
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:609
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:611
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|entrytext"
msgid "Inserts the text of the chapter heading."
msgstr "ལེ་ཚན་ཁ་བྱང་གི་ཡི་གེ་བསྒརའཛུད་བྱེད་དགོས་པ།"
#. BQH4d
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:621
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:623
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|tabstop"
msgid "Tab Stop"
msgstr "རེའུ་མིག་བཟོ་རྟགས།"
#. 28QwC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:630
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|tabstop"
msgid "Inserts a tab stop. To add leader dots to the tab stop, select a character in the Fill character box. To change the position of the tab stop, enter a value in the Tab stop position box, or select the Align right check box."
msgstr ""
#. Dbwdu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:640
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:642
msgctxt "tocentriespage|chapterinfo"
msgid "_Chapter Info"
msgstr ""
#. crNei
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:647
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:649
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|chapterinfo"
msgid "Inserts chapter information, such as the chapter heading and number. Select the information that you want to display in the Chapter entry box."
msgstr ""
#. AYFTR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:659
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:661
msgctxt "tocentriespage|pageno"
msgid "Page No."
msgstr ""
#. Cb5dg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:666
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:668
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|pageno"
msgid "Inserts the page number of the entry."
msgstr "གཤར་བྱང་ཤོག་ཨང་བསྒརའཛུད་བྱེད།"
#. 9EpS2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:678
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:680
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|hyperlink"
msgid "H_yperlink"
msgstr "རིམ་འདས་སྦྲེལ་མཐུད།"
#. RfLp4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:685
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:687
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|hyperlink"
msgid "Creates a hyperlink for the part of the entry that you enclose by the opening (LS) and the closing (LE) hyperlink tags. On the Structure line, click in the empty box in front of the part that you want to create a hyperlink for, and then click this button. Click in the empty box after the part that you want to hyperlink, and then click this button again. All hyperlinks must be unique. Available only for a table of contents."
msgstr "གཤར་བྱང་ནང་འགོ་ཚུགས་དང་(LS) མཇུག་རྫོགས་ཀྱི་ (LE) ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་བྲིས་རྟགས་ནང་གི་ཆ་ཤས་ཚུད་པར་གཞིགས་ནས་ ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གསར་འཛུགས་བྱེད་དགོས།གྲུབ་ཆ་ཕྲེང་ནང་ ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གསར་འཛུགས་བྱས་པའི་ཆ་ཤས་མདུན་ངོས་ཀྱི་སྟོང་སྒྲོམ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཐོག་ དེ་ནས་གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས། ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གསར་འཛུགས་བྱས་པའི་ཆ་ཤས་མདུན་ངོས་ཀྱི་སྟོང་སྒྲོམ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ དེ་ནས་དེར་གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས།"
#. neGrK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:714
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:716
msgctxt "tocentriespage|label1"
msgid "Structure and Formatting"
msgstr ""
#. 6jUXn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:746
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:748
msgctxt "tocentriespage|reltostyle"
msgid "Tab position relati_ve to paragraph style indent"
msgstr ""
#. KYGMo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:754
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:756
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|reltostyle"
msgid "Positions the tab stop relative to the \"before the text\" indent value defined in the paragraph style selected on the Styles tab. Otherwise the tab stop is positioned relative to the left text margin."
msgstr ""
#. pmiey
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:766
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:768
msgctxt "tocentriespage|commasep"
msgid "Key separated by commas"
msgstr ""
#. 7g9UD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:774
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:776
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|commasep"
msgid "Arranges the index entries on the same line, separated by commas."
msgstr "མཚུངས་ནང་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་རིམ་སྒྲིག་བྱེད་དགོས་ལ་ གཤར་བྱང་ཁག་གི་བར་འཚམས་རྟགས་ཀྱིས་བར་གཅོདགཅོད་བྱེད་དགོས།"
#. nSJnG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:786
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:788
msgctxt "tocentriespage|alphadelim"
msgid "Alphabetical delimiter"
msgstr ""
#. 42F3V
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:794
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:796
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|alphadelim"
msgid "Uses the initial letters of the alphabetically arranged index entries as section headings."
msgstr "ཡིག་འབྲུའི་གོ་རིམ་སྒྲིག་པར་ལ་བརྟེན་ནས་བཤེརབརྟེན་འདྲེན་གཤར་བྱང་གྱི་ཡིག་འབྲུ་ཐོག་མ་དེ་ས་ཁོངས་ཁ་བྱང་དུ་རྩིས་ནས་བེད་སྤྱོད་དགོས།"
#. WqEHX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:808
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:810
msgctxt "tocentriespage|mainstyleft"
msgid "Character style for main entries:"
msgstr ""
#. uyrYX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:824
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:827
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|mainstyle"
msgid "Specify the character style for the main entries in the alphabetical index. To convert an index entry into a main entry, click in front of the index field in the document and then choose Edit - Index Entry."
msgstr ""
#. r33aA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:839
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:842
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|label3"
msgid "Format"
msgstr "རྣམགཞག"
#. KGCpX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:870
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:873
msgctxt "tocentriespage|sortpos"
msgid "Document _position"
msgstr ""
#. uNhBB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:879
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:882
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|sortpos"
msgid "Sorts the bibliography entries according to the position of their references in the document."
msgstr "ཡིག་ཚང་གཤར་བྱང་དེ་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་འདྲེན་སྤྱོད་གནས་ས་བརྟེན་ནས་དེ་དག་ལ་རིམ་སྒྲིག་དགོས།"
#. 2b5tC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:890
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:893
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|sortcontents"
msgid "_Content"
msgstr "ནང་དོན།"
#. 3N4Vm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:899
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:902
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|sortcontents"
msgid "Sorts the bibliography entries by the Sort keys that you specify, for example, by author or by year of publication."
msgstr "གཏན་འཁེལ་བའི་རིམ་སྒྲིག་གི་འགག་གནད་ཚིག་ཡིག་ཚང་གཤར་བྱང་ལ་རིམ་པ་སྒྲིག་དགོས་ཏེ།དཔེར་ན་ རྩོམ་པ་པོ་པར་བསྐྲུན་ལེ་དུམ་མཚམས་ལ་གཞིགས་ནས་ལྟ་བུ།"
#. FBuPi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:914
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:917
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|label14"
msgid "Sort by"
msgstr "རིམ་སྒྲིག།(~S)"
#. UUgEC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:948
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:951
msgctxt "tocentriespage|label15"
msgid "_1:"
msgstr ""
#. 6trLF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:964
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:967
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key1lb"
msgid "Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area."
msgstr "རིམ་སྒྲིག་ཡིག་ཚང་གཤར་བྱང་སྐབས་གཞི་འཛིན་པའི་གཤར་བྱང་འདེམས་དགོས།རིམ་སྒྲིག་ཐབས་ཤེས་ས་ཁོངས་ནང་ཁོ་ནའི་ནང་དོན་རྐྱང་འདིམསསྒྲོམ་གནོན་མཐེབ་བདམས་པའི་རྗེས་ལ་ གཞི་ནས་འདེམས་གཞི་དེ་བེད་སྤོད་བྱས་ཆོག།"
#. B7NqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:977
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:980
msgctxt "tocentriespage|label16"
msgid "_2:"
msgstr ""
#. zXEA4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:989
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:992
msgctxt "tocentriespage|label17"
msgid "_3:"
msgstr ""
#. oLGSi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1005
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1008
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key2lb"
msgid "Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area."
msgstr "རིམ་སྒྲིག་ཡིག་ཚང་གཤར་བྱང་སྐབས་གཞི་འཛིན་པའི་གཤར་བྱང་འདེམས་དགོས།རིམ་སྒྲིག་ཐབས་ཤེས་ས་ཁོངས་ནང་ཁོ་ནའི་ནང་དོན་རྐྱང་འདིམསསྒྲོམ་གནོན་མཐེབ་བདམས་པའི་རྗེས་ལ་ གཞི་ནས་འདེམས་གཞི་དེ་བེད་སྤོད་བྱས་ཆོག།"
#. tfvwe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1022
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1025
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key3lb"
msgid "Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area."
msgstr "རིམ་སྒྲིག་ཡིག་ཚང་གཤར་བྱང་སྐབས་གཞི་འཛིན་པའི་གཤར་བྱང་འདེམས་དགོས།རིམ་སྒྲིག་ཐབས་ཤེས་ས་ཁོངས་ནང་ཁོ་ནའི་ནང་དོན་རྐྱང་འདིམསསྒྲོམ་གནོན་མཐེབ་བདམས་པའི་རྗེས་ལ་ གཞི་ནས་འདེམས་གཞི་དེ་བེད་སྤོད་བྱས་ཆོག།"
#. 6GYwu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1036
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1039
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "རིམ་འཕར།"
#. u7ENB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1043
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1046
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|up1cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order."
msgstr "ཡིག་འབྲུ་ཨང་ཀིའི་ཚུལ་གྱི་རིམ་བར་ལ་བརྟེན་ནས་ཡིག་ཚང་གཤར་བྱང་ལ་རིམ་སྒྲིག་བྱེད་དགོས།"
#. TXjGy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1057
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1060
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "རིམ་འབེབས།"
#. vAs6a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1063
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1066
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|down1cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order."
msgstr "ཡིག་འབྲུ་ཨང་ཀིའི་ཚུལ་གྱི་རིམ་བར་ལ་བརྟེན་ནས་ཡིག་ཚང་གཤར་བྱང་ལ་རིམ་སྒྲིག་བྱེད་དགོས།"
#. PJr9b
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1077
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1080
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|up2cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "རིམ་འཕར།"
#. xEvVo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1084
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1087
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|up2cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order."
msgstr "ཡིག་འབྲུ་ཨང་ཀིའི་ཚུལ་གྱི་རིམ་བར་ལ་བརྟེན་ནས་ཡིག་ཚང་གཤར་བྱང་ལ་རིམ་སྒྲིག་བྱེད་དགོས།"
#. cU3GF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1098
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1101
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|up3cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "རིམ་འཕར།"
#. UNCUz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1105
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1108
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|up3cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order."
msgstr "ཡིག་འབྲུ་ཨང་ཀིའི་ཚུལ་གྱི་རིམ་བར་ལ་བརྟེན་ནས་ཡིག་ཚང་གཤར་བྱང་ལ་རིམ་སྒྲིག་བྱེད་དགོས།"
#. Ukmme
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1119
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1122
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|down2cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "རིམ་འབེབས།"
#. T3px2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1128
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|down2cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order."
msgstr "ཡིག་འབྲུ་ཨང་ཀིའི་ཚུལ་གྱི་རིམ་བར་ལ་བརྟེན་ནས་ཡིག་ཚང་གཤར་བྱང་ལ་རིམ་སྒྲིག་བྱེད་དགོས།"
#. VRkA3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1142
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|down3cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "རིམ་འབེབས།"
#. FDVvh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1148
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|down3cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order."
msgstr "ཡིག་འབྲུ་ཨང་ཀིའི་ཚུལ་གྱི་རིམ་བར་ལ་བརྟེན་ནས་ཡིག་ཚང་གཤར་བྱང་ལ་རིམ་སྒྲིག་བྱེད་དགོས།"
#. heqgT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1160
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1163
msgctxt "tocentriespage|label13"
msgid "Sort Keys"
msgstr ""
#. HjK7t
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1187
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1190
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|TocEntriesPage"
msgid "Specify the format of the index or table entries. The appearance of this tab changes to reflect the type of index that you selected on the Type tab."
msgstr ""
@@ -30314,421 +30698,462 @@ msgctxt "tocindexpage|levelft"
msgid "Evaluate up to level:"
msgstr ""
-#. zaoBB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:290
+#. eqGFY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:285
+msgctxt "tocindexpage|level|tooltip_text"
+msgid "Enter the number of outline levels to include in the index."
+msgstr ""
+
+#. Fz8S6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:291
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|level"
-msgid "Enter the number of heading levels to include in the index."
-msgstr "དཀར་ཆག་ནང་ཚུད་དགོས་པའི་རིམ་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།"
+msgid "Enter the number of outline levels to include in the index. All headings are included that have an outline level less than or equal to the specified value."
+msgstr ""
#. GwFGr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:311
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:312
msgctxt "tocindexpage|label1"
msgid "Create Index or Table of Contents"
msgstr ""
-#. 36kXs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:349
-#, fuzzy
+#. LctBb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:350
msgctxt "tocindexpage|fromheadings"
-msgid "Outline"
-msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་སྤྱི་ཁོག"
+msgid "Headings"
+msgstr ""
+
+#. PBr4S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:354
+msgctxt "tocindexpage|fromheadings|tooltip_text"
+msgid "Creates the index from all paragraphs that have an outline level equal to or greater than “1”."
+msgstr ""
-#. mYAiq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:358
+#. TFKaM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:360
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromheadings"
-msgid "Creates the index using outline levels. Paragraphs formatted with one of the predefined heading styles (Heading 1-10) are added to the index."
+msgid "Creates the index from all paragraphs that have an outline level equal to or greater than “1”."
msgstr ""
-#. 6RPA5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:369
+#. vkCFZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:371
msgctxt "tocindexpage|indexmarks"
-msgid "Inde_x marks"
+msgid "Inde_x entries"
msgstr ""
-#. sjni2
+#. QJmvB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:378
+msgctxt "tocindexpage|tooltip_text|indexmarks"
+msgid "Choose this option to include any index entries inserted in the document for the selected index “Type”."
+msgstr ""
+
+#. FewBp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:381
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|indexmarks"
-msgid "Includes the index entries that you inserted by choosing Insert - Table of Contents and Index - Index Entry in the index."
-msgstr "[བསྒརའཛུད་] - [དཀར་ཆག་] - [གཤར་བྱང་...]འདེམས་པ་བརྒྱུད་དཀར་ཆག་ནང་བསྒརའཛུད་ཀྱི་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་ཚུད་ཡོད།"
+msgid "Choose this option to include any index entries inserted in the document for the selected index “Type”. Use “Insert - Table of Contents and Index - Index Entry” to insert index entries in the document."
+msgstr ""
#. ZrB8Z
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:389
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:392
msgctxt "tocindexpage|fromtables"
msgid "Tables"
msgstr "རེའུ་མིག"
#. 7xipZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:397
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:400
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromtables"
msgid "Includes tables in the index."
msgstr "དཀར་ཆག་ནང་ཚུད་པའི་རེའུ་མིག།"
#. rC8Gw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:408
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:411
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromframes"
msgid "Te_xt frames"
msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ།"
#. TotLy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:419
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromframes"
msgid "Includes frames in the index."
msgstr ""
#. Bab7X
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:427
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:430
msgctxt "tocindexpage|fromgraphics"
msgid "Graphics"
msgstr "པར་རིས།"
#. nDFkz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:435
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:438
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromgraphics"
msgid "Includes graphics in the index."
msgstr "དཀར་ཆག་ནང་ཚུད་པའི་པར་རིས།"
#. 7f3c4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:446
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:449
msgctxt "tocindexpage|fromoles"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE བྱ་ཡུལ།"
#. V3UVF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:457
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromoles"
msgid "Includes OLE objects in the index."
msgstr "དཀར་ཆག་ནང་བྱ་ཡུལ་ OLE ཚུད་པ་ཡིན།"
#. JnBBj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:465
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:468
msgctxt "tocindexpage|uselevel"
msgid "Use level from source chapter"
msgstr ""
#. LGFpn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:474
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:477
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|uselevel"
msgid "Indents table, graphic, frame, and OLE object index entries according their place in the chapter heading hierarchy."
msgstr ""
#. fQbwC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:498
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:501
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|addstylescb"
msgid "_Additional styles"
msgstr "ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་བཟོ་དབྱིབས།"
+#. ZAC5X
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:505
+msgctxt "tocindexpage|addstylescb|tooltip_text"
+msgid "Include selected paragraph styles with outline level “Text Body” in the index."
+msgstr ""
+
#. mDsDx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:506
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:510
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|addstylescb"
msgid "Includes the paragraph styles that you specify in the Assign Styles dialog as index entries. To select the paragraph styles that you want to include in the index, click the Assign Styles (...) button to the right of this box."
msgstr ""
#. 46GwB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:518
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:522
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|stylescb"
msgid "Styl_es"
msgstr "བཟོ་དབྱིབས།"
#. MfDSo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:544
msgctxt "tocindexpage|styles"
msgid "Assign styles..."
msgstr ""
-#. FAiTL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:551
+#. QKGJv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:555
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|styles"
-msgid "Opens the Assign Styles dialog, where you can select the paragraph styles to include in the index. Choose the proper heading level on which the style will be included in the index."
+msgid "Opens the Assign Styles dialog, where you can select the paragraph styles to include in the index by choosing the outline level for where the style should be placed."
msgstr ""
#. KvQH4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:592
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:596
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|captions"
msgid "Captions"
msgstr "གདམ་ཚན།"
#. WZCFT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:601
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:605
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|captions"
msgid "Creates index entries from object captions."
msgstr "བྱ་ཡུལ་ཤོག་བྱང་བརྒྱུད་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་གསར་འཛུགས་བྱེད།"
#. zRKYU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:612
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:616
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|objnames"
msgid "Object names"
msgstr "བྱ་ཡུལ་གྱི་མིང་།"
#. fkvwP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:621
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:625
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|objnames"
msgid "Creates index entries from object names."
msgstr "བྱ་ཡུལ་མིང་བརྒྱུད་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་གསར་འཛུགས་བྱེད་དགོས།"
#. E8n8f
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:641
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:645
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|categoryft"
msgid "Category:"
msgstr "ཁུལ་ཁོངས།"
#. VADFj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:657
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:661
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|category"
msgid "Select the caption category that you want to use for the index entries."
msgstr "དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་གི་ཤོག་བྱང་རིགས་དབྱེ་བཀོད་སྤྱོད་འདེམས་དགོས།"
#. 7h4vk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:670
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:674
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|displayft"
msgid "Display:"
msgstr "གསལ་བ།"
#. AC6q4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:685
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:689
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "References"
msgstr "འདྲེན་སྤྱོད།"
#. CmrdM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:686
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:690
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "Category and Number"
msgstr "རིགས་དབྱེ་དང་ཨང་སྒྲིག"
#. nvrHf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:687
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:691
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "Caption Text"
msgstr "གདོང་འཛར་ཡི་གེ"
#. qgQtQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:691
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:695
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|display"
msgid "Select the part of the caption that you want to use for index entries."
msgstr " ཤོག་བྱང་ནང་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་གི་ཆ་ཤས་བཀོལ་བའི་གདམ་ག་བྱེད་དགོས།"
#. BEnfa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:719
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:723
msgctxt "tocindexpage|label2"
msgid "Create From"
msgstr ""
#. NZYCR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:791
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:795
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|objects"
msgid "Select the object types that you want to include in a table of objects."
msgstr "བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་རིགས་ཚུད་པ་འདེམས་དགོས།"
#. zkDMi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:802
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:806
msgctxt "tocindexpage|label6"
msgid "Create From the Following Objects"
msgstr ""
-#. zSgta
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:836
-#, fuzzy
-msgctxt "tocindexpage|mainstyleft9"
-msgid "_Brackets:"
-msgstr "གུག་རྟགས།(~B)"
-
-#. Q9AQ5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:848
-msgctxt "tocindexpage|numberentries"
-msgid "_Number entries"
-msgstr ""
-
-#. TCwcg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:856
-msgctxt "tocindexpage|extended_tip|numberentries"
-msgid "Automatically numbers the bibliography entries."
-msgstr "རང་འགུལ་གྱིས་ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་ཨང་འགོད།"
-
-#. 7joDj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:872
-#, fuzzy
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "[none]"
-msgstr "[མེད།]"
-
-#. hpS6x
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:873
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "[]"
-msgstr ""
-
-#. RcAuE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:874
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "()"
-msgstr ""
-
-#. 68zRA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:875
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "{}"
-msgstr ""
-
-#. fSv5S
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:876
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "<>"
-msgstr ""
-
-#. kcJWC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:880
-msgctxt "tocindexpage|extended_tip|brackets"
-msgid "Select the brackets that you want to enclose bibliography entries."
-msgstr "ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་ནི་རྒྱབ་མདུན་དུ་སྣོན་པའི་གུག་རྟགས་འདེམས་དགོས།"
-
-#. 2M3ZW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:895
-msgctxt "tocindexpage|label7"
-msgid "Formatting of the Entries"
-msgstr ""
-
#. NGgFZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:933
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:844
msgctxt "tocindexpage|combinesame"
msgid "Combine identical entries"
msgstr ""
-#. PaLY3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:941
+#. wes3j
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:852
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|combinesame"
-msgid "Replaces identical index entries with a single entry that lists the page numbers where the entry occurs in the document. For example, the entries \"View 10, View 43\" are combined as \"View 10, 43\"."
-msgstr "གཤར་བྱང་རྐྱང་པ་བཀོལ་ནས་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་ཚབ་བརྗེ་བྱེད་ཅིང་ གཤར་བྱང་རྐྱང་པ་དེས་ཡིག་ཚགས་ནང་ཐོན་པའི་ཤོག་ཨང་གཤར་བྱང་བསྒྲིགས་ཡོད་དེ།དཔེར་ན་ གཤར་བྱང་\"མཐོང་རིས་ 10、མཐོང་རིས་ 43\"ཟླ་དྲིལ་བ་\"མཐོང་རིས་ 10、43\" "
+msgid "Replaces identical index entries with a single entry that lists the page numbers where the entry occurs in the document. For example, the entries “View 10, View 43” are combined as “View 10, 43”."
+msgstr ""
#. AVAFm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:952
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:863
msgctxt "tocindexpage|useff"
msgid "Combine identical entries with f. or _ff."
msgstr ""
-#. VJ3ZQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:961
+#. 4SLZc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:872
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|useff"
-msgid "Replaces identical index entries that occur on the directly following page(s), with a single entry that lists the first page number and a \"f\" or \"ff\". For example, the entries \"View 10, View 11\" are combined as \"View 10f\", and \"View 10, View 11, View 12\" as \"View 10ff\". Actual appearance depends on the locale setting, but can be overridden with Sort - Language."
+msgid "Replaces identical index entries that occur on the directly following page(s), with a single entry that lists the first page number and a “f” or “ff”. For example, the entries “View 10, View 11” are combined as “View 10f”, and “View 10, View 11, View 12” as “View 10ff”. Actual appearance depends on the locale setting, but can be overridden with Sort - Language."
msgstr ""
#. Uivc8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:972
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:883
msgctxt "tocindexpage|usedash"
msgid "Combine with -"
msgstr ""
-#. A3eqB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:981
+#. vtHCN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:892
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|usedash"
-msgid "Replaces identical index entries that occur on consecutive pages with a single entry and the page range where the entry occurs. For example, the entries \"View 10, View 11, View 12\" are combined as \"View 10-12\"."
-msgstr "གཤར་བྱང་རྐྱང་པ་ཚབ་བརྗེ་བྱས་ནས་ཐོག་པའི་ཤོག་ལྷེ་མདུད་མའི་ཐོག་གི་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་མཚུངས་པ་སྤྱོད་ཅིང་ གཤར་བྱང་ཐོན་པའི་ཤོག་ཨང་ཁྱབ་ཁོངས་ཁྲོད་ཡོད་དགོས། དཔེར་ན་ གཤར་བྱང་\"མཐོང་རིས་ 10 མཐོང་རིས་ 11 མཐོང་རིས་ 12\"ཟླ་དྲིལ་བ་\"མཐོང་རིས་ 10-12\" "
+msgid "Replaces identical index entries that occur on consecutive pages with a single entry and the page range where the entry occurs. For example, the entries “View 10, View 11, View 12” are combined as “View 10-12”."
+msgstr ""
#. GfaT4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:992
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:903
msgctxt "tocindexpage|casesens"
msgid "Case sensitive"
msgstr ""
#. sNHCm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1001
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:912
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|casesens"
msgid "Distinguishes between uppercase and lowercase letters in otherwise identical index entries. For Asian languages special handling applies."
msgstr ""
#. e35vc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1012
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:923
msgctxt "tocindexpage|initcaps"
msgid "AutoCapitalize entries"
msgstr ""
#. CLSou
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1020
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:931
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|initcaps"
msgid "Automatically capitalizes the first letter of an index entry."
msgstr "རང་འགུལ་ཡིག་ཆེན་གྱི་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་གི་ཡིག་འབྲུ་ཨང་དང་པོ།"
#. iyXrS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1031
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:942
msgctxt "tocindexpage|keyasentry"
msgid "Keys as separate entries"
msgstr ""
#. KC5tG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1039
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:950
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|keyasentry"
msgid "Inserts index keys as separate index entries."
msgstr "དཀར་ཆག་འགག་གནད་ཚིག་དེ་ཁེར་རྐྱང་གི་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་བསྒརའཛུད་བྱེད།"
#. AGmXC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1050
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:961
msgctxt "tocindexpage|fromfile"
msgid "_Concordance file"
msgstr ""
#. nchGe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1058
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:969
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromfile"
msgid "Automatically marks index entries using a concordance file - a list of words to include in an index."
msgstr "བེད་སྤྱོད་དཀར་ཆག་ཡིག་ཆ་(དཀར་ཆག་ནང་ཚུད་དགོས་པའི་ཡིག་ཚིག་རེའུ་འགོད་)དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་རང་འགུལ་གྱིས་བྲིས་རྟགས་བྱེད་པ་བེད་སྤྱོད་པ།"
#. KoCwE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1069
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:980
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|file"
msgid "_File"
msgstr "ཡིག་ཆ།"
#. bm64R
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1084
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:995
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|file"
msgid "Select, create, or edit a concordance file."
msgstr "དཀར་ཆག་ཡིག་ཆ་འདེམས་པ་དང་གསར་འཛུགས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
#. 3F5So
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1099
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1010
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|label5"
msgid "Options"
msgstr "གདམ་ཚན།"
#. cCW7C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1050
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft3"
msgid "Language:"
msgstr "སྐད་ཡིག"
#. r3DqW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1066
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|lang"
msgid "Select the language rules to use for sorting the index entries."
msgstr "དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་རིམ་སྒྲིག་གི་སྐད་བརྡའི་ལམ་སྲོལ་བཀོལ་བའི་འདེམས་དགོས།"
#. MKA2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1091
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft5"
msgid "Key type:"
msgstr ""
#. x3YvG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1196
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1107
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|keytype"
msgid "Select numeric when you want to sort numbers by value, such as in 1, 2, 12. Select alphanumeric, when you want to sort the numbers by character code, such as in 1, 12, 2."
msgstr "གལ་ཏེ་གྲངས་ཐང་གཞིར་བཟུང་ནས་ཨང་བྲིས་ལ་གོ་རིམ་སྒྲིག་བསམ་ན་(དཔེར་ན་ 1、2、12) ཨང་ཀི་གདམ་གནང་དགོས།གལ་ཏེ་ཡིག་རྟགས་ཚབ་ཨང་གཞིར་བཟུང་ནས་ཨང་བྲིས་ལ་གོ་རིམ་སྒྲིག་བསལ་ནང་(དཔེར་ན་ 1、12、2) ཡིག་འབྲུའི་ཨང་གི་གདམ་ནང་དགོས།"
#. Ec4gF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1128
msgctxt "tocindexpage|label4"
msgid "Sort"
msgstr "རིམ་སྒྲིག"
+#. zSgta
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1169
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|mainstyleft9"
+msgid "_Brackets:"
+msgstr "གུག་རྟགས།(~B)"
+
+#. Q9AQ5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1181
+msgctxt "tocindexpage|numberentries"
+msgid "_Number entries"
+msgstr ""
+
+#. TCwcg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1189
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|numberentries"
+msgid "Automatically numbers the bibliography entries."
+msgstr "རང་འགུལ་གྱིས་ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་ཨང་འགོད།"
+
+#. 7joDj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1205
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "[none]"
+msgstr "[མེད།]"
+
+#. hpS6x
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1206
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "[]"
+msgstr ""
+
+#. RcAuE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1207
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "()"
+msgstr ""
+
+#. 68zRA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1208
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "{}"
+msgstr ""
+
+#. fSv5S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1209
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "<>"
+msgstr ""
+
+#. K3u4p
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1213
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|brackets"
+msgid "Select the brackets used to enclose bibliography entries."
+msgstr ""
+
+#. 2M3ZW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1228
+msgctxt "tocindexpage|label7"
+msgid "Formatting of the Entries"
+msgstr ""
+
+#. LMABg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1251
+msgctxt "tocindexpage|useparastyle"
+msgid "Create from additional paragraph style"
+msgstr ""
+
+#. WNBCY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1260
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|useparastyle"
+msgid "Include paragraphs that have the selected style applied in the index."
+msgstr ""
+
+#. BpagF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1276
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|parastyle"
+msgid "Select the paragraph style for which you want to create index entries."
+msgstr ""
+
#. pj7su
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:57
#, fuzzy
@@ -30743,17 +31168,17 @@ msgctxt "tocstylespage|label2"
msgid "Paragraph _Styles"
msgstr "(དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་): "
-#. ZA2sq
+#. ACeWS
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:114
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|levels"
-msgid "Select the index level that you change the formatting of."
-msgstr "རྣམ་གཞག་སྒྱུར་བཅོས་ཀྱི་བཤེར་འདྲེན་རིམ་པ་འདེམས་དགོས།"
+msgid "Select the index level to be assigned."
+msgstr ""
-#. AFBwE
+#. dMXSF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:158
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|styles"
-msgid "Select the paragraph style that you want to apply to the selected index level, and then click the Assign (<) button."
-msgstr "བདམས་ཟིན་པའི་བཤེར་འདྲེན་རིམ་པའི་ཉེར་སྤྱོད་ཀྱི་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་མཚོན་ནས་ དེ་རྗེས་\"གཏན་འཁེལ་\"(<) གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས།"
+msgid "Select the paragraph style that you want to assign to the selected index level, then click the Assign (<) button."
+msgstr ""
#. LGrjt
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:171
@@ -30775,20 +31200,26 @@ msgctxt "tocstylespage|edit"
msgid "_Edit"
msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
-#. Y9dVq
+#. avbJP
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:200
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|edit"
-msgid "Opens the Paragraph Style dialog, where you can modify the selected paragraph style."
+msgid "Open the Paragraph Style dialog for the selected paragraph style."
+msgstr ""
+
+#. eDd8n
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:217
+msgctxt "tocstylespage|assign"
+msgid "Assign"
msgstr ""
-#. 4ZM9h
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:220
+#. srCBF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:221
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|assign"
-msgid "Formats the selected index level with the selected paragraph style."
-msgstr "བདམས་པའི་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་བེད་སྤྱོད་ཀྱི་བདམས་པའི་བཤེར་འདྲེན་རིམ་པའི་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་འགྱུར་དགོས།"
+msgid "Assign the selected paragraph style to the selected index level."
+msgstr ""
#. ddB7L
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:241
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:242
#, fuzzy
msgctxt "tocstylespage|labelGrid"
msgid "Assignment"
@@ -30801,7 +31232,7 @@ msgid "Language Selection"
msgstr ""
#. G5EDW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/translationdialog.ui:71
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/translationdialog.ui:84
msgctxt "LanguageSelectDialog"
msgid "Select the target language for translation"
msgstr ""
diff --git a/source/bo/vcl/messages.po b/source/bo/vcl/messages.po
index d5a485fb353..af96c5cc9f1 100644
--- a/source/bo/vcl/messages.po
+++ b/source/bo/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1865,25 +1865,25 @@ msgid "Document in Use"
msgstr ""
#. 4ZftN
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:76
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:74
msgctxt "openlockedquerybox|questionmark"
msgid "Question mark image"
msgstr ""
#. LCYux
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:77
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:75
msgctxt "openlockedquerybox|questionmark"
msgid "Question mark icon for dialog box."
msgstr ""
#. j4NGP
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:100
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:98
msgctxt "openlockedquerybox|messagetext"
msgid "This file has been locked by another user."
msgstr ""
#. sq7go
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:124
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:122
msgctxt "openlockedquerybox|ReadOnlyMessage"
msgid ""
"You can open it read only and\n"
@@ -1891,7 +1891,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. nFBTF
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:142
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:140
msgctxt "openlockedquerybox|OpenCopyMessage"
msgid ""
"You can open a copy on your\n"
@@ -1899,13 +1899,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. W3Sbv
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:178
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:176
msgctxt "openlockedquerybox|expandertext"
msgid "_More Details"
msgstr ""
#. jEGxc
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:264
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:262
msgctxt "openlockedquerybox|OpenLockedQueryBox"
msgid "Displays information about locked files and further steps to take when opening a locked file."
msgstr ""
diff --git a/source/br/basctl/messages.po b/source/br/basctl/messages.po
index 478055f75ed..cb4ce09d0fc 100644
--- a/source/br/basctl/messages.po
+++ b/source/br/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-21 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Tornoz <tornoz@laposte.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -563,6 +563,24 @@ msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE"
msgid "Extension"
msgstr "Askouezh"
+#. N7AFg
+#: basctl/inc/strings.hrc:113
+msgctxt "RID_STR_READONLY"
+msgid "Read-only"
+msgstr ""
+
+#. GJEts
+#: basctl/inc/strings.hrc:114
+msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING"
+msgid "This module is read-only and cannot be edited."
+msgstr ""
+
+#. omG33
+#: basctl/inc/strings.hrc:115
+msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING"
+msgid "This dialog is read-only and cannot be edited."
+msgstr ""
+
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
@@ -1200,13 +1218,13 @@ msgid "The default language is used if no localization for a user interface loca
msgstr "Arveret eo ar yezh dre ziouer ma n'eus troidigezh ebet evit ar c'hetal arveriad dre ziouer. Peurliesañ e vo eilet an holl hedadoù adalek ar yezh dre ziouer betek dafaroù ar yezhoù ouzhpennet nevez zo."
#. WE7kt
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:122
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:125
msgctxt "managelanguages|add"
msgid "Add..."
msgstr "Ouzhpennañ..."
#. MqU2f
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:150
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:153
msgctxt "managelanguages|default"
msgid "Default"
msgstr "Dre ziouer"
diff --git a/source/br/cui/messages.po b/source/br/cui/messages.po
index bd28fc22159..6d31d6054f1 100644
--- a/source/br/cui/messages.po
+++ b/source/br/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-15 14:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1589,50 +1589,62 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_SPECIAL"
msgid "Check special regions"
msgstr "Gwiriañ ar maezioù arbennik"
-#. XjifG
+#. BQxwc
#: cui/inc/strings.hrc:296
+msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_CLOSED_COMPOUND"
+msgid "Accept possible closed compound words"
+msgstr ""
+
+#. WLmfd
+#: cui/inc/strings.hrc:297
+msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_HYPHENATED_COMPOUND"
+msgid "Accept possible hyphenated compound words"
+msgstr ""
+
+#. XjifG
+#: cui/inc/strings.hrc:298
msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_AUTO"
msgid "Check spelling as you type"
msgstr "Gwiriañ ar reizhskrivadur e-pad ar biziata"
#. J3ENq
-#: cui/inc/strings.hrc:297
+#: cui/inc/strings.hrc:299
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR_AUTO"
msgid "Check grammar as you type"
msgstr "Gwiriañ ar yezhadur e-pad ar biziata"
#. f6v3L
-#: cui/inc/strings.hrc:298
+#: cui/inc/strings.hrc:300
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_MIN_WORDLEN"
msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
msgstr "Led ger izek evit an troc'hadur gerioù : "
#. BCrEf
-#: cui/inc/strings.hrc:299
+#: cui/inc/strings.hrc:301
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_PRE_BREAK"
msgid "Characters before line break: "
msgstr "Arouezennoù a-raok al lamm : "
#. Kgioh
-#: cui/inc/strings.hrc:300
+#: cui/inc/strings.hrc:302
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_POST_BREAK"
msgid "Characters after line break: "
msgstr "Arouezennoù goude al lamm : "
#. AewrH
-#: cui/inc/strings.hrc:301
+#: cui/inc/strings.hrc:303
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_AUTO"
msgid "Hyphenate without inquiry"
msgstr "Troc'hadur gerioù emgefreek"
#. qCKn9
-#: cui/inc/strings.hrc:302
+#: cui/inc/strings.hrc:304
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_SPECIAL"
msgid "Hyphenate special regions"
msgstr "Troc'hadur gerioù war ar maezioù arbennik"
#. weKUF
-#: cui/inc/strings.hrc:304
+#: cui/inc/strings.hrc:306
msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_NOT_RECOGNIZED"
msgid ""
"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n"
@@ -1642,7 +1654,7 @@ msgstr ""
"Diuzit un teuliad all, mar plij."
#. jFLdB
-#: cui/inc/strings.hrc:305
+#: cui/inc/strings.hrc:307
msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_FAILED_VERSION"
msgid ""
"The Java runtime environment you selected is not the required version.\n"
@@ -1652,13 +1664,13 @@ msgstr ""
"Diuzit un teuliad disheñvel, mar plij."
#. 79uiz
-#: cui/inc/strings.hrc:306
+#: cui/inc/strings.hrc:308
msgctxt "RID_SVXSTR_JAVA_START_PARAM"
msgid "Edit Parameter"
msgstr "Daskemmañ an arventenn"
#. fsbAN
-#: cui/inc/strings.hrc:308
+#: cui/inc/strings.hrc:310
msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_PROXYPORTS"
msgid ""
"Invalid value!\n"
@@ -1670,37 +1682,37 @@ msgstr ""
"Gwerzh uc'hek un niverenn borzh a dalv da 65535."
#. UCFD6
-#: cui/inc/strings.hrc:310
+#: cui/inc/strings.hrc:312
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT"
msgid "Please enter a name for the gradient:"
msgstr "Enankit un anv evit an ilrezenn, mar plij :"
#. UDvKR
-#: cui/inc/strings.hrc:311
+#: cui/inc/strings.hrc:313
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP"
msgid "Please enter a name for the bitmap:"
msgstr "Mar plij, enankit un anv evit ar bitmap :"
#. QXqJD
-#: cui/inc/strings.hrc:312
+#: cui/inc/strings.hrc:314
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP"
msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
msgstr "Mar plij, enankit un anv evit ar bitmap diavaez :"
#. SrS6X
-#: cui/inc/strings.hrc:313
+#: cui/inc/strings.hrc:315
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_PATTERN"
msgid "Please enter a name for the pattern:"
msgstr "Mar plij, enankit un anv evit ar goustur:"
#. yD7AW
-#: cui/inc/strings.hrc:314
+#: cui/inc/strings.hrc:316
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE"
msgid "Please enter a name for the line style:"
msgstr "Mar plij, enankit un anv evit ar stil linenn :"
#. FQDrh
-#: cui/inc/strings.hrc:315
+#: cui/inc/strings.hrc:317
msgctxt "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE"
msgid ""
"The line style was modified without saving. \n"
@@ -1710,465 +1722,478 @@ msgstr ""
"Daskemmit ar stil linenn diuzet pe ouzhpennit ur stil linenn nevez."
#. Z5Dkg
-#: cui/inc/strings.hrc:316
+#: cui/inc/strings.hrc:318
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_HATCH"
msgid "Please enter a name for the hatching:"
msgstr "Mar plij, enankit un anv evit al linennaoueg :"
#. rvyBi
-#: cui/inc/strings.hrc:317
+#: cui/inc/strings.hrc:319
msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE"
msgid "Modify"
msgstr "Daskemmañ"
#. ZDhBm
-#: cui/inc/strings.hrc:318
+#: cui/inc/strings.hrc:320
msgctxt "RID_SVXSTR_ADD"
msgid "Add"
msgstr "Ouzhpennañ"
#. QgAFH
-#: cui/inc/strings.hrc:319
+#: cui/inc/strings.hrc:321
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_COLOR"
msgid "Please enter a name for the new color:"
msgstr "Mar plij, enankit un anv evit al liv nevez :"
#. GKnJR
-#: cui/inc/strings.hrc:320
+#: cui/inc/strings.hrc:322
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Taolenn"
#. s9ED3
-#: cui/inc/strings.hrc:321
+#: cui/inc/strings.hrc:323
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINEEND"
msgid "Please enter a name for the new arrow style:"
msgstr ""
#. xD9BU
-#: cui/inc/strings.hrc:322
+#: cui/inc/strings.hrc:324
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE"
msgid "No %1"
msgstr "%1 ebet"
#. GVkFG
-#: cui/inc/strings.hrc:323
+#: cui/inc/strings.hrc:325
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY"
msgid "Family:"
msgstr "Familh :"
#. 6uDkp
-#: cui/inc/strings.hrc:324
+#: cui/inc/strings.hrc:326
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT"
msgid "Font:"
msgstr "Nodrezh :"
#. KFXAV
-#: cui/inc/strings.hrc:325
+#: cui/inc/strings.hrc:327
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE"
msgid "Style:"
msgstr "Stil:"
#. gDu75
-#: cui/inc/strings.hrc:326
+#: cui/inc/strings.hrc:328
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE"
msgid "Typeface:"
msgstr "Nodrezh"
#. BcWHA
-#: cui/inc/strings.hrc:327
+#: cui/inc/strings.hrc:329
msgctxt "RID_SVXSTR_USE_REPLACE"
msgid "Use replacement table"
msgstr "Arverañ an daolenn amsaviñ"
#. L8BEE
-#: cui/inc/strings.hrc:328
+#: cui/inc/strings.hrc:330
msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_WORD"
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
msgstr "REizhañ an eil pennlizherenn e DErou ar gerioù"
#. p5h3s
-#: cui/inc/strings.hrc:329
+#: cui/inc/strings.hrc:331
msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_SENT"
msgid "Capitalize first letter of every sentence"
msgstr "Pennlizherenn e deroù ar frazenn"
#. prrWd
-#: cui/inc/strings.hrc:330
+#: cui/inc/strings.hrc:332
msgctxt "RID_SVXSTR_BOLD_UNDER"
msgid "Automatic *bold*, /italic/, -strikeout- and _underline_"
msgstr ""
#. a89xT
-#: cui/inc/strings.hrc:331
+#: cui/inc/strings.hrc:333
msgctxt "RID_SVXSTR_NO_DBL_SPACES"
msgid "Ignore double spaces"
msgstr "Leuskel a-gostez an daouesaou"
#. qEA6h
-#: cui/inc/strings.hrc:332
+#: cui/inc/strings.hrc:334
msgctxt "RID_SVXSTR_DETECT_URL"
msgid "URL Recognition"
msgstr "Dinoiñ an URLioù"
#. JfySE
-#: cui/inc/strings.hrc:333
+#: cui/inc/strings.hrc:335
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH"
msgid "Replace dashes"
msgstr "Amsaviñ ar gourzhelloù"
#. u2BuA
-#: cui/inc/strings.hrc:334
+#: cui/inc/strings.hrc:336
msgctxt "RID_SVXSTR_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK"
msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
msgstr "Reizhañ arver dre zarvoud eus ar stokell da PRennaÑ ar PEnnLIzhrennOÙ"
#. GZqG9
-#: cui/inc/strings.hrc:335
+#: cui/inc/strings.hrc:337
msgctxt "RID_SVXSTR_NON_BREAK_SPACE"
msgid "Add non-breaking space before specific punctuation marks in French text"
msgstr "Ouzhpennañ un esaou anhoskus kent merkoù poentadur spesadel en testennoù e galleg"
#. NDmW9
-#: cui/inc/strings.hrc:336
+#: cui/inc/strings.hrc:338
msgctxt "RID_SVXSTR_ORDINAL"
msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
msgstr "Mentrezhañ rakgerioù an niverennoù petvediñ (1st -> 1^st)"
#. 6oHuF
-#: cui/inc/strings.hrc:337
+#: cui/inc/strings.hrc:339
msgctxt "RID_SVXSTR_OLD_HUNGARIAN"
msgid "Transliterate to Old Hungarian if the text direction is from right to left"
msgstr ""
#. CNtDd
-#: cui/inc/strings.hrc:338
+#: cui/inc/strings.hrc:340
msgctxt "RID_SVXSTR_ANGLE_QUOTES"
msgid "Replace << and >> with angle quotes"
msgstr ""
#. Rc6Zg
-#: cui/inc/strings.hrc:339
+#: cui/inc/strings.hrc:341
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA"
msgid "Remove blank paragraphs"
msgstr "Dilemel ar rannbennadoù goullo"
#. F6HCc
-#: cui/inc/strings.hrc:340
+#: cui/inc/strings.hrc:342
msgctxt "RID_SVXSTR_USER_STYLE"
msgid "Replace Custom Styles"
msgstr "Amsaviñ ar stiloù personelaet"
#. itDJG
-#: cui/inc/strings.hrc:341
+#: cui/inc/strings.hrc:343
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET"
msgid "Replace bullets with: %1"
msgstr ""
#. BvroE
#. To translators: %1 will be replaced with a percentage, e.g. "10%"
-#: cui/inc/strings.hrc:343
+#: cui/inc/strings.hrc:345
msgctxt "RID_SVXSTR_RIGHT_MARGIN"
msgid "Combine single line paragraphs if length greater than %1"
msgstr ""
#. M9kNQ
-#: cui/inc/strings.hrc:344
+#: cui/inc/strings.hrc:346
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM"
msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: %1"
msgstr ""
#. BJVGT
-#: cui/inc/strings.hrc:345
+#: cui/inc/strings.hrc:347
msgctxt "RID_SVXSTR_BORDER"
msgid "Apply border"
msgstr "Lakaat ur riblenn"
#. bXpcq
-#: cui/inc/strings.hrc:346
+#: cui/inc/strings.hrc:348
msgctxt "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE"
msgid "Create table"
msgstr "Krouiñ un daolenn"
#. RvEBo
-#: cui/inc/strings.hrc:347
+#: cui/inc/strings.hrc:349
msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES"
msgid "Apply Styles"
msgstr "Seveniñ ar stiloù"
#. 6MGUe
-#: cui/inc/strings.hrc:348
+#: cui/inc/strings.hrc:350
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END"
msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
msgstr "Dilemel an esaouioù ha taolennata e deroù ha dibenn ur rannbennad"
#. R9Kke
-#: cui/inc/strings.hrc:349
+#: cui/inc/strings.hrc:351
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES"
msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr "Dilemel an esaouioù ha taolennata etre dibenn ha deroù ul linenn"
#. GFpkR
-#: cui/inc/strings.hrc:350
+#: cui/inc/strings.hrc:352
msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "Kennasker"
#. XDp8d
-#: cui/inc/strings.hrc:351
+#: cui/inc/strings.hrc:353
msgctxt "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE"
msgid "Dimension line"
msgstr "Linenn vent"
#. Mxt3D
-#: cui/inc/strings.hrc:352
+#: cui/inc/strings.hrc:354
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_STARTQUOTE"
msgid "Start Quote"
msgstr "_Askoù deraouiñ :"
#. o8nY6
-#: cui/inc/strings.hrc:353
+#: cui/inc/strings.hrc:355
msgctxt "RID_SVXSTR_ENDQUOTE"
msgid "End Quote"
msgstr ""
#. cZX7G
-#: cui/inc/strings.hrc:355
+#: cui/inc/strings.hrc:357
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE"
msgid "No Shadow"
msgstr "Hep skeud"
#. bzAHG
-#: cui/inc/strings.hrc:356
+#: cui/inc/strings.hrc:358
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
msgstr "Bannañ ar skeud en traoñ a-zehou"
#. FjBGC
-#: cui/inc/strings.hrc:357
+#: cui/inc/strings.hrc:359
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Top Right"
msgstr "Bannañ ar skeud e-krec'h a-zehou"
#. 5BkoC
-#: cui/inc/strings.hrc:358
+#: cui/inc/strings.hrc:360
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
msgstr "Bannañ ar skeud en traoñ a-gleiz"
#. GYB8M
-#: cui/inc/strings.hrc:359
+#: cui/inc/strings.hrc:361
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT"
msgid "Cast Shadow to Top Left"
msgstr "Bannañ ar skeud e-krec'h a-gleiz"
#. xTvak
-#: cui/inc/strings.hrc:360
+#: cui/inc/strings.hrc:362
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_SIGNED_BY"
msgid "Signed by: %1"
msgstr ""
#. Uc7wm
-#: cui/inc/strings.hrc:362
+#: cui/inc/strings.hrc:364
msgctxt "RID_SVXSTR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr ""
#. 8bnrf
-#: cui/inc/strings.hrc:364
+#: cui/inc/strings.hrc:366
msgctxt "RID_SVXSTR_REGISTERED_DATABASES"
msgid "Registered Databases"
msgstr ""
#. xySty
-#: cui/inc/strings.hrc:366
+#: cui/inc/strings.hrc:368
msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
msgstr ""
#. YfSb4
-#: cui/inc/strings.hrc:368
+#: cui/inc/strings.hrc:370
msgctxt "aboutdialog|copyright"
msgid "Copyright © 2000–2023 LibreOffice contributors."
msgstr ""
#. WCnhx
-#: cui/inc/strings.hrc:369
+#: cui/inc/strings.hrc:371
msgctxt "aboutdialog|vendor"
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr "Gant %OOOVENDOR eo pourchaset ar meziant-mañ."
#. Lz9nx
-#: cui/inc/strings.hrc:370
+#: cui/inc/strings.hrc:372
msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
msgstr "Diazezet war OpenOffice.org eo LibreOffice."
#. 9aeNR
-#: cui/inc/strings.hrc:371
+#: cui/inc/strings.hrc:373
msgctxt "aboutdialog|derived"
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
msgstr ""
#. q5Myk
-#: cui/inc/strings.hrc:372
+#: cui/inc/strings.hrc:374
msgctxt "aboutdialog|uilocale"
msgid "UI: $LOCALE"
msgstr ""
#. 3vXzF
-#: cui/inc/strings.hrc:374
+#: cui/inc/strings.hrc:376
msgctxt "optpathspage|editpaths"
msgid "Edit Paths: %1"
msgstr "Embann an treugoù : %1"
#. 8ZaCL
-#: cui/inc/strings.hrc:376
+#: cui/inc/strings.hrc:378
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Label"
msgstr ""
#. GceL6
-#: cui/inc/strings.hrc:377
+#: cui/inc/strings.hrc:379
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Command"
msgstr ""
#. dRqYc
-#: cui/inc/strings.hrc:378
+#: cui/inc/strings.hrc:380
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Tooltip"
msgstr ""
#. NBDBv
-#: cui/inc/strings.hrc:379
+#: cui/inc/strings.hrc:381
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDEXPERIMENTAL"
msgid "Experimental"
msgstr ""
#. 3FZFt
-#: cui/inc/strings.hrc:381
+#: cui/inc/strings.hrc:383
msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG"
msgid "The URL or text is too long for the current error correction level. Either shorten the text or decrease the correction level."
msgstr ""
#. AD8QJ
-#: cui/inc/strings.hrc:382
+#: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR1"
msgid "You can only delete user-defined colors"
msgstr ""
#. 4LWGV
-#: cui/inc/strings.hrc:383
+#: cui/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR2"
msgid "Please select the color to delete"
msgstr ""
#. FjQQ5
-#: cui/inc/strings.hrc:385
+#: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLBUTTON"
msgid "Install"
msgstr ""
#. 2GUFq
-#: cui/inc/strings.hrc:386
+#: cui/inc/strings.hrc:388
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLEDBUTTON"
msgid "Installed"
msgstr ""
#. TmK5f
-#: cui/inc/strings.hrc:387
+#: cui/inc/strings.hrc:389
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLING"
msgid "Installing"
msgstr ""
#. izdAK
-#: cui/inc/strings.hrc:388
+#: cui/inc/strings.hrc:390
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_SEARCHING"
msgid "Searching..."
msgstr ""
#. HYT6K
-#: cui/inc/strings.hrc:389
+#: cui/inc/strings.hrc:391
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_LOADING"
msgid "Loading..."
msgstr ""
#. 88Ect
-#: cui/inc/strings.hrc:390
+#: cui/inc/strings.hrc:392
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_DIALOG_TITLE_PREFIX"
msgid "Extensions"
msgstr ""
#. LWw9B
-#: cui/inc/strings.hrc:391
+#: cui/inc/strings.hrc:393
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_DICTIONARY"
msgid "Extensions: Dictionary"
msgstr ""
#. MEZpu
-#: cui/inc/strings.hrc:392
+#: cui/inc/strings.hrc:394
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_GALLERY"
msgid "Extensions: Gallery"
msgstr ""
#. R8obE
-#: cui/inc/strings.hrc:393
+#: cui/inc/strings.hrc:395
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_ICONS"
msgid "Extensions: Icons"
msgstr ""
#. AqGWn
-#: cui/inc/strings.hrc:394
+#: cui/inc/strings.hrc:396
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_PALETTES"
msgid "Extensions: Color Palette"
msgstr ""
#. mncuJ
-#: cui/inc/strings.hrc:395
+#: cui/inc/strings.hrc:397
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_TEMPLATES"
msgid "Extensions: Templates"
msgstr ""
#. KTtQE
-#: cui/inc/strings.hrc:397
+#: cui/inc/strings.hrc:399
msgctxt "RID_SVXSTR_UI_APPLYALL"
msgid "Apply to %MODULE"
msgstr ""
#. Xr3W9
-#: cui/inc/strings.hrc:399
+#: cui/inc/strings.hrc:401
msgctxt "RID_SVXSTR_OLE_INSERT"
msgid "Inserting OLE object..."
msgstr ""
#. QMiCF
-#: cui/inc/strings.hrc:401
+#: cui/inc/strings.hrc:403
msgctxt "RID_CUISTR_CLICK_RESULT"
msgid "(Click on any test to view its resultant bitmap image)"
msgstr ""
#. BT9KG
-#: cui/inc/strings.hrc:402
+#: cui/inc/strings.hrc:404
msgctxt "RID_CUISTR_ZIPFAIL"
msgid "Creation of ZIP file failed."
msgstr ""
#. 9QSQr
-#: cui/inc/strings.hrc:403
+#: cui/inc/strings.hrc:405
msgctxt "RID_CUISTR_SAVED"
msgid "The results have been successfully saved in the file 'GraphicTestResults.zip'!"
msgstr ""
#. RAA72
-#: cui/inc/strings.hrc:405
+#: cui/inc/strings.hrc:407
msgctxt "RID_LANGUAGETOOL_LEAVE_EMPTY"
msgid "Leave this field empty to use the free version"
msgstr ""
+#. FoBUc
+#. Translatable names of color schemes
+#: cui/inc/strings.hrc:410
+msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_AUTOMATIC"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#. jXoQv
+#: cui/inc/strings.hrc:411
+msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_DARK"
+msgid "Dark"
+msgstr ""
+
#. mpS3V
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:50
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
@@ -2611,10 +2636,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To modify an AutoPlay presentation, open it and after it starts, right click and select Edit in the context menu."
msgstr ""
-#. WZi38
+#. F9ChM
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:124
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Need to precisely position? %MOD2+arrow Keys move objects (shapes, pictures, formulas) by one pixel."
+msgid "Need to position precisely? “%MOD2+arrow” keys move objects (shapes, pictures, formulas) by one pixel."
msgstr ""
#. FhocH
@@ -2677,10 +2702,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Left-handed? Enable Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Asian and check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ View ▸ Ruler ▸ Right-aligned, which displays the scrollbar to the left."
msgstr ""
-#. Bs9w9
+#. KgRse
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:135
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Want your chapter titles to always begin a page? Edit Heading1 (paragraph style) ▸ Text Flow ▸ Breaks and check Insert ▸ Page ▸ Before."
+msgid "Want headings to always begin a page? Edit the paragraph style applied to the headings. Check “Insert” on the “Text Flow” tab, with Type “Page” and Position “Before”."
msgstr ""
#. UVRgV
@@ -3161,10 +3186,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Rename your slides in Impress to help you define “Go to page” interactions and to have a summary more explicit than Slide1, Slide2…"
msgstr ""
-#. JBgEb
+#. iLWEo
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:213
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Chapter numbering dialog lets you set text to be displayed before the chapter number. For example, type “Chapter ” to display “Chapter 1”"
+msgid "Want to display text before a heading number? Open the Numbering tab of the “Heading Numbering” dialog and enter the desired text in “Before”. For example, type “Chapter ” to display “Chapter 1”."
msgstr ""
#. z3rPd
@@ -3440,11 +3465,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Strange error code in Calc, Err: followed by a number? This page gives the explanation:"
msgstr ""
-#. BJ5aN
+#. GFgmh
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:258
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Include a paragraph that is not a title in the table of contents by changing Outline & Numbering in the paragraph settings to an outline level."
+msgid "Include a paragraph that is not a heading in the “Table of Contents” by giving a numerical outline level to the paragraph in the “Outline & List” tab in the paragraph settings."
msgstr ""
#. Jx7Fr
@@ -4354,31 +4379,31 @@ msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for
msgstr "Un heuliad burevek aes d'ober gantañ, digor e darzhioù, arnevez eo %PRODUCTNAME evit an testennoù, ar renkelloù, ar c'hinnigadennoù ha kalz traoù all c'hoazh."
#. cFC6E
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:389
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:386
msgctxt "aboutdialog|credits"
msgid "Credits"
msgstr ""
#. VkRAv
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:402
msgctxt "aboutdialog|website"
msgid "Website"
msgstr ""
#. i4Jo2
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:418
msgctxt "aboutdialog|releasenotes"
msgid "Release Notes"
msgstr ""
#. 5TUrF
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:449
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:446
msgctxt "aboutdialog|lbVersionInfo"
msgid "Version Information"
msgstr ""
#. jZvGC
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:468
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:465
msgctxt "aboutdialog|btnCopyVersionTooltip"
msgid "Copy all version information in English"
msgstr ""
@@ -7124,284 +7149,290 @@ msgctxt "colorconfigwin|error"
msgid "Error"
msgstr "Fazi"
+#. NX7cF
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1657
+msgctxt "colorconfigwin|basiceditor"
+msgid "Editor background"
+msgstr ""
+
#. 4JokA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1639
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1672
msgctxt "colorconfigwin|basic"
msgid "Basic Syntax Highlighting"
msgstr "Lakaat kevreadur ar BASIC da usskediñ"
#. ERVJA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1692
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1725
msgctxt "colorconfigwin|sqlid"
msgid "Identifier"
msgstr "Naoudi"
#. nAF39
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1725
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1758
msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber"
msgid "Number"
msgstr "Niver"
#. B6Bku
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1758
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1791
msgctxt "colorconfigwin|sqlstring"
msgid "String"
msgstr "Hedad"
#. FPDgu
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1791
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1824
msgctxt "colorconfigwin|sqlop"
msgid "Operator"
msgstr "Niñvader"
#. 4t4Ww
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1824
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1857
msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword"
msgid "Keyword"
msgstr "Ger-alc'hwez :"
#. qbVhS
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1857
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1890
msgctxt "colorconfigwin|sqlparam"
msgid "Parameter"
msgstr "Arventenn"
#. B7ubh
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1890
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1923
msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment"
msgid "Comment"
msgstr "Askelenn"
#. PLRFA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1905
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1938
msgctxt "colorconfigwin|sql"
msgid "SQL Syntax Highlighting"
msgstr "Lakaat ar c'hevreadur mod SQL da usskediñ"
#. NcJi8
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1958
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1991
msgctxt "colorconfigwin|sgml"
msgid "SGML syntax highlighting"
msgstr "Lakaat ar c'hevreadur SGML da usskediñ"
#. uYB5C
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1973
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2006
msgctxt "colorconfigwin|htmlcomment"
msgid "Comment highlighting"
msgstr "Lakaat an askelennoù da usskediñ"
#. 82UJf
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2006
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2039
msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword"
msgid "Keyword highlighting"
msgstr "Lakaat ar gerioù alc'hwez da usskediñ"
#. otYwD
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2039
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2072
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
msgid "Text"
msgstr "Testenn"
#. XxGeg
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2072
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2105
msgctxt "colorconfigwin|html"
msgid "HTML Document"
msgstr "Teul mod HTML"
#. ZFBK2
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:79
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:84
msgctxt "colorpage|label21"
msgid "Palette:"
msgstr "Livaoueg:"
#. 3L3VG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:107
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:112
msgctxt "colorpage|btnMoreColors"
msgid "Add color palettes via extension"
msgstr ""
#. fKSac
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:136
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:140
msgctxt "colorpage|label20"
msgid "Recent Colors"
msgstr "Livioù arveret nevez 'zo"
#. MwnMh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:190
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:194
msgctxt "colorpage|RGB"
msgid "RGB"
msgstr "RGG"
#. Yq5RX
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:208
msgctxt "colorpage|CMYK"
msgid "CMYK"
msgstr "SMMD"
#. wnZGh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:222
msgctxt "colorpage|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Dilemel"
#. CAmRV
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:228
msgctxt "colorpage|extended_tip|delete"
msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
msgstr ""
#. m2Qm7
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:242
msgctxt "colorpage|label22"
msgid "Custom Palette"
msgstr "Livaoueg personelaet"
#. 5jjvt
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:302
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:306
msgctxt "colorpage|label1"
msgid "Colors"
msgstr "Livioù"
#. CvMfT
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:357
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:361
msgctxt "colorpage|oldpreview-atkobject"
msgid "Old Color"
msgstr "Liv kozh"
#. 2m4w9
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:392
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:396
msgctxt "colorpage|label7"
msgid "B"
msgstr "B"
#. DwaiD
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:409
msgctxt "colorpage|label8"
msgid "G"
msgstr ""
#. hYiqy
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:418
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:422
msgctxt "colorpage|label9"
msgid "R"
msgstr ""
#. MKq8c
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:435
msgctxt "colorpage|label18"
msgid "Hex"
msgstr "C'hwez."
#. nnSGG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:512
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:516
msgctxt "colorpage|label10"
msgid "_C"
msgstr "_S"
#. LCfVw
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:525
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:529
msgctxt "colorpage|label16"
msgid "_K"
msgstr "_D"
#. qmNUp
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:538
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:542
msgctxt "colorpage|label17"
msgid "_Y"
msgstr "_M"
#. TSEpY
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:603
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:607
msgctxt "colorpage|label15"
msgid "_M"
msgstr "_M"
#. VnCYq
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:625
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:629
msgctxt "colorpage|label5"
msgid "Active"
msgstr "Oberiant"
#. AwBVq
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:680
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:684
msgctxt "colorpage|newpreview-atkobject"
msgid "New Color"
msgstr "Liv nevez"
#. yFQFh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:715
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:719
msgctxt "colorpage|B_custom"
msgid "Blue"
msgstr "Glas"
#. 3DcMm
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:729
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:733
msgctxt "colorpage|R_custom"
msgid "Red"
msgstr "Ruz"
#. 2o8Uw
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:743
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:747
msgctxt "colorpage|label4"
msgid "_B"
msgstr "_G"
#. HXuEA
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:756
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:760
msgctxt "colorpage|label3"
msgid "_G"
msgstr "_G"
#. Kd4oX
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:769
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:773
msgctxt "colorpage|label2"
msgid "_R"
msgstr "_R"
#. FgaZg
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:782
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:786
msgctxt "colorpage|G_custom"
msgid "Green"
msgstr "Gwer"
#. FZ69n
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:796
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:800
msgctxt "colorpage|label19"
msgid "_Hex"
msgstr "_C'hwez."
#. BAYSF
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:840
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:844
msgctxt "colorpage|label11"
msgid "_C"
msgstr "_S"
#. r3QVM
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:853
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:857
msgctxt "colorpage|label12"
msgid "_M"
msgstr "_M"
#. 9C3nc
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:866
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:870
msgctxt "colorpage|label13"
msgid "_K"
msgstr "_D"
#. KeYG5
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:905
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:909
msgctxt "colorpage|label14"
msgid "_Y"
msgstr "_M"
#. WPVmD
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:949
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:953
msgctxt "colorpage|edit"
msgid "Pick"
msgstr "Tennañ"
#. DpUCG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:970
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:974
msgctxt "colorpage|label6"
msgid "New"
msgstr "Nevez"
@@ -7837,49 +7868,49 @@ msgid "Current driver:"
msgstr "Stur bremanel :"
#. RGWQy
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:137
msgctxt "connpooloptions|enablepooling"
msgid "Enable pooling for this driver"
msgstr "Gweredekaat ar strolladur kennaskañ evit ar stur-mañ"
#. b26rn
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:139
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:145
msgctxt "extended_tip|enablepooling"
msgid "Select a driver from the list and mark the Enable pooling for this driver checkbox in order to pool its connection."
msgstr ""
#. mdxR9
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:164
msgctxt "connpooloptions|timeoutlabel"
msgid "_Timeout (seconds):"
msgstr ""
#. CUE56
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:180
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:186
msgctxt "extended_tip|timeout"
msgid "Defines the time in seconds after which a pooled connection is freed."
msgstr ""
#. gWFKz
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:233
msgctxt "connpooloptions|drivername"
msgid "Driver name"
msgstr ""
#. pQGCs
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:240
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:246
msgctxt "connpooloptions|pool"
msgid "Pool"
msgstr ""
#. 7Svws
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:253
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:259
msgctxt "connpooloptions|timeout"
msgid "Timeout"
msgstr ""
#. 9ctBe
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:289
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:295
msgctxt "connpooloptions|label1"
msgid "Connection Pool"
msgstr "Strollad kennaskañ"
@@ -8496,11 +8527,11 @@ msgctxt "down"
msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level."
msgstr ""
-#. Vr5kM
+#. Z9BFv
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:234
msgctxt "editmodulesdialog|back"
-msgid "_Back"
-msgstr "_War-gil"
+msgid "_Reset"
+msgstr ""
#. FuJDd
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:241
@@ -9880,10 +9911,10 @@ msgctxt "gradientpage|extended_tip|centerymtr"
msgid "Enter the vertical offset for the gradient, where 0% corresponds to the current vertical location of the endpoint color in the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the To Color box."
msgstr ""
-#. ZZ7yo
+#. G4HhC
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:393
msgctxt "gradientpage|borderft"
-msgid "_Border:"
+msgid "Transition start:"
msgstr ""
#. iZbnF
@@ -10555,11 +10586,11 @@ msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb"
msgid "Select the color of the hatch lines."
msgstr ""
-#. 3hgCJ
+#. r4cfH
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
-msgid "Background Color"
-msgstr "Liv an drekleur"
+msgid "Background Color:"
+msgstr ""
#. uvmDA
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372
@@ -11958,37 +11989,37 @@ msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"
msgstr "Da skouer : -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"
#. F3A9L
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:207
msgctxt "javastartparametersdialog|assignbtn"
msgid "_Add"
msgstr "_Ouzhpennañ"
#. 5DJCP
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:211
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:214
msgctxt "extended_tip|assignbtn"
msgid "Adds the current JRE start parameter to the list."
msgstr ""
#. sNSWD
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:231
msgctxt "javastartparametersdialog|editbtn"
msgid "_Edit"
msgstr "_Embann"
#. 5FP58
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:236
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:239
msgctxt "extended_tip|editbtn"
msgid "Opens a dialog where the selected JRE start parameter can be edited."
msgstr ""
#. fUGmG
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:251
msgctxt "javastartparametersdialog|removebtn"
msgid "_Remove"
msgstr "_Lemel kuit"
#. PhsGH
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:256
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:259
msgctxt "extended_tip|removebtn"
msgid "Deletes the selected JRE start parameter."
msgstr ""
@@ -12053,8 +12084,26 @@ msgctxt "langtoolconfigpage|apikeydesc"
msgid "Your LanguageTool account’s API key for premium usage."
msgstr ""
+#. jDazr
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:251
+msgctxt "langtoolconfigpage|restlbl"
+msgid "REST protocol:"
+msgstr ""
+
+#. 4aANu
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:276
+msgctxt "langtoolconfigpage|restdesc"
+msgid "Your LanguageTool REST API protocol for usage."
+msgstr ""
+
+#. TgTGQ
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:293
+msgctxt "langtoolconfigpage|verifyssl"
+msgid "Disable SSL certificate verification"
+msgstr ""
+
#. Dn8bb
-#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:324
msgctxt "langtoolconfigpage|apisettingsheader"
msgid "API Settings"
msgstr ""
@@ -12679,7 +12728,7 @@ msgid "Categor_y"
msgstr "Rummad"
#. trbSd
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:418
msgctxt "menuassignpage|searchEntry"
msgid "Type to search"
msgstr ""
@@ -12758,80 +12807,80 @@ msgid "Resets the selected toolbar, menu, or context menu to its default state."
msgstr ""
#. B32nz
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:783
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:777
#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|add"
msgid "Add item"
msgstr "Ouzhpennañ un elfenn"
#. JrYMp
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:791
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:785
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|add"
msgid "Click on the right arrow button to select a function on the left display box and copy to the right display box. This will add the function to the selected menu."
msgstr ""
#. iree8
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:817
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:799
msgctxt "menuassignpage|remove"
msgid "Remove item"
msgstr ""
#. AsenA
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:825
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:808
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|remove"
msgid "Click on the left arrow button to remove the selected command from the current menu."
msgstr ""
#. t7BYP
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:858
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:835
msgctxt "menuassignpage|moveupbtn"
msgid "Move up"
msgstr ""
#. BH9fq
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:863
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:840
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|up"
msgid "Click on the Up or Down arrows on the right to move the selected command upward or downward in the list of displayed menu commands."
msgstr ""
#. S6K2N
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:877
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:854
msgctxt "menuassignpage|movedownbtn"
msgid "Move down"
msgstr ""
#. RCKEK
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:882
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:859
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|down"
msgid "Click on the Up or Down arrows on the right to move the selected command upward or downward in the list of displayed menu commands."
msgstr ""
#. fto8m
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:902
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:879
msgctxt "menuassignpage|scopelabel"
msgid "S_cope"
msgstr ""
#. SLinm
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:915
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:892
msgctxt "menuassignpage|targetlabel"
msgid "_Target"
msgstr ""
#. cZEBZ
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:928
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:905
msgctxt "menuassignpage|functionlabel"
msgid "Assi_gned Commands"
msgstr ""
#. AZQ8V
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:941
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:918
msgctxt "menuassignpage|customizelabel"
msgid "_Customize"
msgstr ""
#. w3brP
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:1000
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:977
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|MenuAssignPage"
msgid "Lets you customize the office suite menus for all modules."
msgstr ""
@@ -14029,55 +14078,55 @@ msgid "Location: "
msgstr "Lec'hiadur : "
#. GkBzK
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:306
msgctxt "optadvancedpage|selectruntime"
msgid "Select a Java Runtime Environment"
msgstr "Diuzañ un amva erounit mod Java"
#. 7QUQp
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:335
msgctxt "optadvancedpage|label1"
msgid "Java Options"
msgstr "Dibarzhioù Java"
#. rEtsc
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:367
msgctxt "optadvancedpage|experimental"
msgid "Enable experimental features (may be unstable)"
msgstr "Gweredekaat ar c'heweriusterioù arnodel (distabil e c'hallfent bezañ)"
#. CyDsa
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:373
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:376
msgctxt "extended_tip|experimental"
msgid "Enable experimental features"
msgstr ""
#. rMVcA
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:387
msgctxt "optadvancedpage|macrorecording"
msgid "Enable macro recording (may be limited)"
msgstr "Gweredekaat enrolladur ar makroioù (bevennet e c'hall bezañ)"
#. 8Gjtp
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:393
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:396
msgctxt "extended_tip|macrorecording"
msgid "Enable macro recording"
msgstr ""
#. NgRXw
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:404
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:407
msgctxt "optadvancedpage|expertconfig"
msgid "Open Expert Configuration"
msgstr "Digeriñ ar c'hefluniadur kemplezh"
#. upAQw
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:415
msgctxt "extended_tip|expertconfig"
msgid "Opens the Expert Configuration dialog for advanced settings and configuration."
msgstr ""
#. ZLtrh
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:430
msgctxt "optadvancedpage|label12"
msgid "Optional Features"
msgstr "Keweriusterioù diret"
@@ -15060,38 +15109,32 @@ msgctxt "optgeneralpage|quicklaunch"
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
msgstr "Kargañ %PRODUCTNAME e-pad m'emañ ar reizhiad o loc'hañ"
-#. MKruH
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:349
-msgctxt "optgeneralpage|systray"
-msgid "Enable systray Quickstarter"
-msgstr "Gweredekaat al loc'hañ herrek er maez rebuziñ"
-
#. 8vGvu
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:354
msgctxt "optgeneralpage|label8"
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
msgstr "Loc'hañ herrek %PRODUCTNAME"
#. FvigS
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:394
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:381
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
msgid "Windows Default apps"
msgstr ""
#. 2EWmE
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:408
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:395
msgctxt "optgeneralpage|FileExtCheckCheckbox"
msgid "Perform check for default file associations on start-up"
msgstr ""
#. fXjVB
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:426
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:413
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
msgid "%PRODUCTNAME File Associations"
msgstr ""
#. KyK5F
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:443
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:430
msgctxt "extended_tip | OptGeneralPage"
msgid "Specifies the general settings for the office suite."
msgstr ""
@@ -16030,61 +16073,61 @@ msgid "Download destination:"
msgstr "Arvoned ar bellgargadenn :"
#. j2D7W
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:274
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:277
msgctxt "extended_tip|destpathlabel"
msgid "Click to select the destination folder for downloaded files."
msgstr ""
#. vDRC5
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:322
msgctxt "optonlineupdatepage|labeldest"
msgid "Download Destination"
msgstr ""
#. JqAh4
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:347
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:353
msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits"
msgid "_Send OS version and basic hardware information"
msgstr "_Kas titouroù diwar-benn ar periant ha handelv ar reizhiad korvoiñ."
#. b95Sc
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:351
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:357
msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits|tooltip_text"
msgid "This information lets us make optimizations for your hardware and operating system."
msgstr "Gant an titouroù-mañ e rimp gwellekadurioù evit ho periant hag evit ho reizhiad korvoiñ."
#. f2Wtr
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:378
msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_label"
msgid "User Agent:"
msgstr "Gwezhour arveriad :"
#. agWbu
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:387
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:393
msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_changed"
msgid "Hit apply to update"
msgstr "Pouezañ war Arloañ da hizivaat"
#. ZC9EF
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:433
msgctxt "optonlineupdatepage|labelagent"
msgid "User Agent"
msgstr ""
#. kEnsC
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:442
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:448
msgctxt "optonlineupdatepage|privacy"
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
#. 3J5As
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:460
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:466
msgctxt "optonlineupdatepage|label1"
msgid "Online Update Options"
msgstr "Dibarzhioù evit an hizivaat enlinenn"
#. MdSsA
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:468
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:474
msgctxt "extended_tip|OptOnlineUpdatePage"
msgid "Specifies some options for the automatic notification and downloading of online updates to the office suite."
msgstr ""
@@ -17183,421 +17226,421 @@ msgid "Use this tab page to enter or edit user data."
msgstr ""
#. DryvE
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:48
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:53
msgctxt "optviewpage|label11"
msgid "_Positioning:"
msgstr ""
#. E6zhJ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:62
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:67
msgctxt "optviewpage|label12"
msgid "Middle _button:"
msgstr ""
#. 3rdJa
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:78
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:83
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "Default button"
msgstr "Afell dre ziouer"
#. 6UedG
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:79
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:84
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "Dialog center"
msgstr "Kreiz ar voestad emziviz"
#. UHeFm
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:80
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:85
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "No automatic positioning"
msgstr "Delec'hiadur emgefreek ebet"
#. pDN23
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:89
msgctxt "extended_tip | mousepos"
msgid "Specifies if and how the mouse pointer will be positioned in newly opened dialogs."
msgstr ""
#. GCAp5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:99
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:104
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "No function"
msgstr "Arc'hwel ebet"
#. 2b59y
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:100
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:105
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "Automatic scrolling"
msgstr "Dibunañ emgefreek"
#. 8ELrc
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:106
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Pegañ ar golverad"
#. DeQ72
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:105
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:110
msgctxt "extended_tip | mousemiddle"
msgid "Defines the function of the middle mouse button."
msgstr ""
#. NbJKy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:125
msgctxt "optviewpage|label4"
msgid "Mouse"
msgstr "Logodenn"
#. crQSQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:162
msgctxt "optviewpage|label13"
msgid "Menu icons:"
msgstr ""
#. XKRM7
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:173
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:178
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Automatic"
msgstr "Emgefreek"
#. Fbyi9
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:179
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Hide"
msgstr "Masklañ"
#. WTgFx
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:180
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Show"
msgstr "Diskouez"
#. CpRAh
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:179
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:184
msgctxt "extended_tip | menuicons"
msgid "Displays icons next to the corresponding menu items. Select from \"Automatic\", \"Hide\" and \"Show\". \"Automatic\" displays icons according to system settings and themes."
msgstr ""
#. evVAC
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:212
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Automatic"
msgstr "Emgefreek"
#. 36Dg2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:213
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "Kuzhat"
#. aE3Cq
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:209
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:214
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "Diskouez"
#. ZutFR
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:226
msgctxt "optviewpage|label10"
msgid "Shortcuts:"
msgstr ""
#. EWdHF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:243
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:248
msgctxt "optviewpage|label3"
msgid "Visibility"
msgstr ""
#. LxFLY
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:278
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:283
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Emgefreek"
#. oKQEA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:279
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:284
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Small"
msgstr "Bihan"
#. JHk7X
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:280
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:285
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Large"
msgstr "Bras"
#. E7vjR
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:284
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:289
msgctxt "extended_tip | notebookbariconsize"
msgid "Specifies the display size of notebook bar icons."
msgstr ""
#. G8qAD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:297
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:302
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "_Notebookbar:"
msgstr ""
#. CsRM4
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:318
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Emgefreek"
#. wMYTk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:319
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Small"
msgstr "Bihan"
#. AFBcQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:320
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Large"
msgstr "Bras"
#. W8yUi
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:324
msgctxt "extended_tip | sidebariconsize"
msgid "Specifies the display size of sidebar icons."
msgstr ""
#. kPSBA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:337
msgctxt "optviewpage|label9"
msgid "Sidebar:"
msgstr ""
#. R5bS2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:348
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:353
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Emgefreek"
#. LEpgg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:349
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:354
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Small"
msgstr "Bihan"
#. q4LX3
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:350
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:355
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Large"
msgstr "Bras"
#. oYDs8
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:351
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:356
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Extra Large"
msgstr "Bras kenañ"
#. bhmh9
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:355
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:360
msgctxt "extended_tip | iconsize"
msgid "Specifies the display size of toolbar icons."
msgstr ""
#. PdeBj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:373
msgctxt "optviewpage|label8"
msgid "Toolbar:"
msgstr ""
#. juDWx
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:389
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon Size"
msgstr ""
#. 8CiB5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:418
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:423
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Automatic"
msgstr "Emgefreek"
#. biYuj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:419
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Sifr"
msgstr "Sifr"
#. Erw8o
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:420
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:425
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Breeze"
msgstr "Breeze"
#. dDE86
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:429
msgctxt "extended_tip | iconstyle"
msgid "Specifies the icon style for icons in toolbars and dialogs."
msgstr ""
#. SXzWW
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:437
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:442
msgctxt "optviewpage|label6"
msgid "_Theme:"
msgstr ""
#. StBQN
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:452
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:457
msgctxt "optviewpage|btnMoreIcons"
msgid "Add more icon themes via extension"
msgstr ""
#. F7kTw
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:468
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:472
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon Theme"
msgstr ""
#. zXaFc
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:503
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:507
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "System"
msgstr ""
#. S3ogK
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:504
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:508
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "Light"
msgstr ""
#. qYSap
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:505
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:509
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "Dark"
msgstr ""
#. qfbPT
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:509
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:513
msgctxt "extended_tip | appearance"
msgid "Specifies whether to follow the system appearance mode or override Dark or Light."
msgstr ""
#. nzLbn
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:522
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:526
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "Mode:"
msgstr ""
#. Nrc4k
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:538
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:542
msgctxt "optviewpage|label16"
msgid "Appearance"
msgstr ""
#. stYtM
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:573
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
msgstr "Adloc'hañ goulennet"
#. R2ZAF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:579
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:583
msgctxt "optviewpage|useaccel"
msgid "Use hard_ware acceleration"
msgstr "Arverañ an herrekaat dre ar _periant"
#. qw73y
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:588
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:592
msgctxt "extended_tip | useaccel"
msgid "Directly accesses hardware features of the graphical display adapter to improve the screen display."
msgstr ""
#. 2MWvd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:599
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:603
msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr "Arverañ al lufr_añ"
#. fUKV9
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:608
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:612
msgctxt "extended_tip | useaa"
msgid "When supported, you can enable and disable anti-aliasing of graphics. With anti-aliasing enabled, the display of most graphical objects looks smoother and with less artifacts."
msgstr ""
#. ppJKg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:619
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:623
msgctxt "optviewpage|useskia"
msgid "Use Skia for all rendering"
msgstr ""
#. RFqrA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:633
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:637
msgctxt "optviewpage|forceskiaraster"
msgid "Force Skia software rendering"
msgstr ""
#. DTMxy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:637
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:641
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers."
msgstr ""
#. 5pA7K
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:651
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:655
msgctxt "optviewpage|skiaenabled"
msgid "Skia is currently enabled."
msgstr ""
#. yDGEV
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:663
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:670
msgctxt "optviewpage|skiadisabled"
msgid "Skia is currently disabled."
msgstr ""
#. sy9iz
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:677
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:687
msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output"
msgstr "Deouez ar skeudennoù"
#. B6DLD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:705
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:715
msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts"
msgstr "Diskouez un albe_rz eus an nodrezhoù"
#. 7Qidy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:714
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:724
msgctxt "extended_tip | showfontpreview"
msgid "Displays the names of selectable fonts in the corresponding font, for example, fonts in the Font box on the Formatting bar."
msgstr ""
#. 2FKuk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:725
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:735
msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr "Lufrañ an nodrezhoù _skramm"
#. 5QEjG
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:734
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:744
msgctxt "extended_tip | aafont"
msgid "Select to smooth the screen appearance of text."
msgstr ""
#. 7dYGb
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:755
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:765
msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:"
msgstr "e_us :"
#. nLvZy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:773
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:783
msgctxt "extended_tip | aanf"
msgid "Enter the smallest font size to apply antialiasing to."
msgstr ""
#. uZALs
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:794
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:804
msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists"
msgstr "Rolloù nodrezhoù"
#. BgCZE
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:808
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:818
msgctxt "optviewpage|btn_rungptest"
msgid "Run Graphics Tests"
msgstr ""
@@ -18592,11 +18635,11 @@ msgctxt "positionpage|subscript"
msgid "Subscript"
msgstr "Feur"
-#. GAG3d
+#. kPEek
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:127
msgctxt "positionpage|raiselower"
-msgid "Raise/lower by"
-msgstr "Sevel/diskenn dre"
+msgid "Raise/lower by:"
+msgstr ""
#. Ac85F
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:163
@@ -18604,11 +18647,11 @@ msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "Emgefreek"
-#. wV5kS
+#. FQUAL
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:179
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
-msgid "Relative font size"
-msgstr "Ment daveel an nodrezh"
+msgid "Relative font size:"
+msgstr ""
#. iG3EE
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:205
@@ -18634,11 +18677,11 @@ msgctxt "positionpage|270deg"
msgid "270 degrees"
msgstr "270 derez"
-#. bA7nm
+#. h7iBz
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:302
msgctxt "positionpage|label24"
-msgid "Scale width"
-msgstr "Skeul al led"
+msgid "Scale width:"
+msgstr ""
#. vAV4A
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:328
@@ -18658,10 +18701,10 @@ msgctxt "positionpage|scale"
msgid "Scaling"
msgstr "Skeuliadañ"
-#. hc29e
+#. Dyo95
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:412
msgctxt "positionpage|label7"
-msgid "Character spacing"
+msgid "Character spacing:"
msgstr ""
#. CChzM
@@ -21763,7 +21806,7 @@ msgid "No alternatives found."
msgstr ""
#. VGEXu
-#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:324
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:321
msgctxt "thesaurus|extended_tip|ThesaurusDialog"
msgid "Opens a dialog box to replace the current word with a synonym, or a related term."
msgstr ""
@@ -22009,43 +22052,43 @@ msgid "Select the type of transparency gradient that you want to apply."
msgstr ""
#. EmYEU
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:310
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:311
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_TYPE"
msgid "Ty_pe:"
msgstr "Ri_zh :"
#. kfKen
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:325
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:326
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_X"
msgid "Center _X:"
msgstr "Kreiz _X :"
#. Nsx4p
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:340
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:341
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_Y"
msgid "Center _Y:"
msgstr "Kreiz _Y :"
#. RWNkA
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:355
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:356
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_ANGLE"
msgid "_Angle:"
msgstr "_Korn :"
-#. uRCB3
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:370
+#. 38jtY
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:371
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_BORDER"
-msgid "_Border:"
-msgstr "_Riblenn :"
+msgid "Transition start:"
+msgstr ""
#. JBFw6
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:385
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:386
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_START_VALUE"
msgid "_Start value:"
msgstr "Gwerzh _deraouiñ :"
#. opX8T
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:400
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:401
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_END_VALUE"
msgid "_End value:"
msgstr "Gwerzh _echuiñ :"
diff --git a/source/br/desktop/messages.po b/source/br/desktop/messages.po
index c715117009d..7abad604c15 100644
--- a/source/br/desktop/messages.po
+++ b/source/br/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 11:44+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -867,11 +867,11 @@ msgctxt "dependenciesdialog|label1"
msgid "The extension cannot be installed as the following system dependencies are not fulfilled:"
msgstr "N'hall ket bezañ staliet an askouezh abalamour ma n'eo ket bastet amzalc'hioù ar reizhiad da-heul :"
-#. FfYDj
+#. dKqR8
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:8
msgctxt "extensionmanager|ExtensionManagerDialog"
-msgid "Extension Manager"
-msgstr "Ardoer an askouezhioù"
+msgid "Extensions"
+msgstr ""
#. gjCkd
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:80
@@ -1191,10 +1191,10 @@ msgctxt "updateinstalldialog|RESULTS"
msgid "Result"
msgstr "Disoc'h"
-#. Q4xyF
+#. vg6DP
#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:178
msgctxt "updateinstalldialog|extended_tip|UpdateInstallDialog"
-msgid "Click the Check for Updates button in the Extension Manager to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update."
+msgid "Click the Check for Updates button in the Extensions dialog to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update."
msgstr ""
#. Kfhc4
diff --git a/source/br/filter/messages.po b/source/br/filter/messages.po
index c7916db48e5..a36f23aa9d4 100644
--- a/source/br/filter/messages.po
+++ b/source/br/filter/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 13:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-22 16:03+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -721,206 +721,218 @@ msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks"
msgid "Export outl_ines"
msgstr ""
-#. qw9My
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:811
+#. Cc2Um
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:809
+msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks|tooltip_text"
+msgid "Export headings along with hyperlinked entries in Table of Contents as PDF bookmarks."
+msgstr ""
+
+#. Q3h6b
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:812
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|bookmarks"
-msgid "Select to export bookmarks of Writer documents as PDF bookmarks. Bookmarks are created for all outline paragraphs (Tools - Chapter Numbering) and for all table of contents entries for which you did assign hyperlinks in the source document."
+msgid "PDF bookmarks are created for all paragraphs with outline level 1 or greater and for all “Table of Contents” entries with hyperlinks."
msgstr ""
#. kQbPh
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:822
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:823
msgctxt "pdfgeneralpage|exportplaceholders"
msgid "Expo_rt placeholders"
msgstr "Ezpo_rzhiañ erlec'hiadoù"
#. T6RjA
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:831
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:832
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|exportplaceholders"
msgid "Export the placeholders fields visual markings only. The exported placeholder is ineffective."
msgstr ""
#. P4kGd
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:842
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:843
msgctxt "pdfgeneralpage|comments"
msgid "Comm_ents as PDF annotations"
msgstr ""
#. SijbK
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:851
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:852
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|comments"
msgid "Select to export comments of Writer and Calc documents as PDF annotations."
msgstr ""
#. y9evS
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:862
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:863
msgctxt "pdfgeneralpage|emptypages"
msgid "Exp_ort automatically inserted blank pages"
msgstr "Ezporzhiañ ent-emgefreek pajennoù gwenn en_lakaet"
#. Drp3w
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:871
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:872
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|emptypages"
msgid "If switched on, automatically inserted blank pages are exported to the PDF file. This is best if you are printing the pdf file double-sided. Example: In a book a chapter paragraph style is set to always start with an odd numbered page. If the previous chapter ends on an odd page, then an even numbered blank page is normally automatically inserted. This option controls whether to export that even numbered page or not."
msgstr ""
#. sHqKP
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:882
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:883
msgctxt "pdfgeneralpage|usereferencexobject"
msgid "Use reference XObjects"
msgstr ""
#. avuEd
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:891
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:892
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|usereferencexobject"
msgid "When the option is enabled, then the reference XObject markup is used: viewers have to support this markup to show vector images. Otherwise a fallback bitmap is shown in the viewer."
msgstr ""
#. 2K2cD
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:902
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:903
msgctxt "pdfgeneralpage|hiddenpages"
msgid "Export _hidden pages"
msgstr "Ezporzhiañ ar pajennoù kuz_h"
#. Gr5rf
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:911
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:912
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|hiddenpages"
msgid "Exports document hidden slides."
msgstr ""
#. ghuXR
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:922
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:923
msgctxt "pdfgeneralpage|notes"
msgid "Export _notes pages"
msgstr "Ezporzhiañ no_tennoù ar pajennoù"
#. hRjqL
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:931
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:932
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|notes"
msgid "Export also the Notes pages view at the end of the exported PDF presentation document."
msgstr ""
#. BGvC2
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:942
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:943
msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes"
msgid "Export onl_y notes pages"
msgstr "Ezporzhiañ ar pajenna~doù notennoù hepken"
#. Mwnea
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:952
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:953
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|onlynotes"
msgid "Exports only the Notes page views."
msgstr ""
#. MpRUp
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:963
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:964
msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets"
msgid "Whole sheet export"
msgstr ""
#. jRGAS
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:972
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:973
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|singlepagessheets"
msgid "Ignores each sheet’s paper size, print ranges and shown/hidden status and puts every sheet (even hidden sheets) on exactly one page, which is exactly as small or large as needed to fit the whole contents of the sheet."
msgstr ""
#. DiBsa
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:983
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:984
msgctxt "pdfgeneralpage|commentsinmargin"
msgid "_Comments in margin"
msgstr ""
#. RpDqi
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:992
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:993
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|commentsinmargin"
msgid "Select to export comments of Writer documents in the page margin."
msgstr ""
#. AcPTB
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:1007
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:1008
msgctxt "pdfgeneralpage|label9"
msgid "Structure"
msgstr ""
-#. f7vgf
+#. QEAua
#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:29
msgctxt "pdflinkspage|export"
-msgid "Export outlines as named destinations"
+msgid "Export bookmarks as named destinations"
+msgstr "Ezporzhiañ ar sinedoù evel arvonedoù anvet"
+
+#. XCKUE
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:35
+msgctxt "pdflinkspage|export|tooltip_text"
+msgid "Enable the checkbox to export bookmarks in your document as named destinations in the PDF document."
msgstr ""
-#. k27AB
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:37
+#. vECBd
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:38
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|export"
-msgid "Enable the checkbox to export the names of objects in your document as valid bookmark targets. This allows you to link to those objects by name from other documents."
+msgid "Enable the checkbox to export bookmarks in your document as named destinations in the PDF document. The destinations correspond to the location of your bookmarks. Use these destinations to create URL links that point to these locations in the PDF document."
msgstr ""
#. aCCLQ
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:48
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:49
msgctxt "pdflinkspage|convert"
msgid "_Convert document references to PDF targets"
msgstr "_Amdreiñ daveoù an teul da vukennoù mod PDF"
#. FEokC
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:56
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:57
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|convert"
msgid "Enable this checkbox to convert the URLs referencing other ODF files to PDF files with the same name. In the referencing URLs the extensions .odt, .odp, .ods, .odg, and .odm are converted to the extension .pdf."
msgstr ""
#. 6Lyp3
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:67
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:68
msgctxt "pdflinkspage|exporturl"
msgid "Export _URLs relative to file system"
msgstr "Ezporzhiañ _URLioù o taveiñ ouzh ar reizhiad restroù"
#. RcdUF
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:75
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:76
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|exporturl"
msgid "Enable this checkbox to export URLs to other documents as relative URLs in the file system. See \"relative hyperlinks\" in the Help."
msgstr ""
#. biumY
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:90
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:91
msgctxt "pdflinkspage|label1"
msgid "General"
msgstr "Hollek"
#. mGRBH
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:119
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:120
msgctxt "pdflinkspage|default"
msgid "Default mode"
msgstr "Mod dre ziouer"
#. bcgaz
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:128
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:129
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|default"
msgid "Links from your PDF document to other documents will be handled as it is specified in your operating system."
msgstr ""
#. DNRK8
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:139
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:140
msgctxt "pdflinkspage|openpdf"
msgid "Open with PDF reader application"
msgstr "Digeriñ gant ur goulev da lenn restroù mod PDF"
#. gmzoA
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:148
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:149
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|openpdf"
msgid "Cross-document links are opened with the PDF reader application that currently shows the document. The PDF reader application must be able to handle the specified file type inside the hyperlink."
msgstr ""
#. wPem9
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:159
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:160
msgctxt "pdflinkspage|openinternet"
msgid "Open _with Internet browser"
msgstr "Digeriñ gant ar _merdeer internet"
#. xfRr2
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:168
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:169
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|openinternet"
msgid "Cross-document links are opened with the Internet browser. The Internet browser must be able to handle the specified file type inside the hyperlink."
msgstr ""
#. B9TGg
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:183
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:184
msgctxt "pdflinkspage|label5"
msgid "Cross-document Links"
msgstr "Ereoù ar c'henteul"
diff --git a/source/br/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/br/filter/source/config/fragments/filters.po
index 25f7c3f66d8..8e634d1f29e 100644
--- a/source/br/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/br/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-01 22:44+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -527,34 +527,34 @@ msgctxt ""
msgid "Word 2003 XML"
msgstr ""
-#. RQrx8
+#. tAeGC
#: MS_Word_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML.xcu\n"
"MS Word 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365"
+msgid "Word 2007"
msgstr ""
-#. FTkiA
+#. GXZZf
#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
"MS Word 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 Template"
+msgid "Word 2007 Template"
msgstr ""
-#. ja9Xs
+#. 437BJ
#: MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n"
"MS Word 2007 XML VBA\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 VBA"
+msgid "Word 2007 VBA"
msgstr ""
#. arVLQ
@@ -797,24 +797,24 @@ msgctxt ""
msgid "Flat XML ODF Text Document"
msgstr ""
-#. jysqT
+#. cehqP
#: OOXML_Text.xcu
msgctxt ""
"OOXML_Text.xcu\n"
"Office Open XML Text\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Office Open XML Text (Transitional)"
+msgid "Word 2010-365 Document"
msgstr ""
-#. Ymern
+#. 9HsKm
#: OOXML_Text_Template.xcu
msgctxt ""
"OOXML_Text_Template.xcu\n"
"Office Open XML Text Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Office Open XML Text Template (Transitional)"
+msgid "Word 2010-365 Template"
msgstr ""
#. B4Xqe
diff --git a/source/br/filter/source/config/fragments/types.po b/source/br/filter/source/config/fragments/types.po
index 4e6923e3fd0..26c9708a8ba 100644
--- a/source/br/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/br/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-04 14:00+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -326,34 +326,34 @@ msgctxt ""
msgid "Word 2003 XML"
msgstr ""
-#. yxEiX
+#. BHKAE
#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365"
+msgid "Word 2007"
msgstr ""
-#. cS5wC
+#. baaXD
#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007_Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 Template"
+msgid "Word 2007 Template"
msgstr ""
-#. hKL5A
+#. ZmGCw
#: writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007_VBA\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 VBA"
+msgid "Word 2007 VBA"
msgstr ""
#. iuESB
diff --git a/source/br/framework/messages.po b/source/br/framework/messages.po
index 8faad82541a..59b197e8b06 100644
--- a/source/br/framework/messages.po
+++ b/source/br/framework/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-14 11:45+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -112,26 +112,32 @@ msgctxt "STR_REMOTE_TITLE"
msgid " (Remote)"
msgstr " (A-bell)"
-#. JFH6k
+#. GUUwt
#: framework/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "STR_EMDASH_SEPARATOR"
+msgid " — "
+msgstr ""
+
+#. JFH6k
+#: framework/inc/strings.hrc:40
msgctxt "STR_SAFEMODE_TITLE"
msgid " (Safe Mode)"
msgstr "(Mod diarvar)"
#. D4pBb
-#: framework/inc/strings.hrc:40
+#: framework/inc/strings.hrc:41
msgctxt "STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON"
msgid "Add-On %num%"
msgstr "Mollad %num%"
#. 5HFDW
-#: framework/inc/strings.hrc:41
+#: framework/inc/strings.hrc:42
msgctxt "STR_FULL_DISC_RETRY_BUTTON"
msgid "Retry"
msgstr "Klask en-dro"
#. Cu3Ch
-#: framework/inc/strings.hrc:42
+#: framework/inc/strings.hrc:43
msgctxt "STR_FULL_DISC_MSG"
msgid ""
"%PRODUCTNAME could not save important internal information due to insufficient free disk space at the following location:\n"
@@ -151,19 +157,19 @@ msgstr ""
"\n"
#. oPFZY
-#: framework/inc/strings.hrc:43
+#: framework/inc/strings.hrc:44
msgctxt "STR_RESTORE_TOOLBARS"
msgid "~Reset"
msgstr "~Adderaouekaat"
#. zHwpD
-#: framework/inc/strings.hrc:44
+#: framework/inc/strings.hrc:45
msgctxt "STR_LOCK_TOOLBARS"
msgid "~Lock Toolbars"
msgstr ""
#. ntyDa
-#: framework/inc/strings.hrc:45
+#: framework/inc/strings.hrc:46
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_SHARE"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -173,7 +179,7 @@ msgstr ""
"Klaskit adstaliañ an arload, mar plij."
#. grsAx
-#: framework/inc/strings.hrc:46
+#: framework/inc/strings.hrc:47
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_USER"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -183,7 +189,7 @@ msgstr ""
"Klaskit dilemel hoc'h aelad arveriad evit an arload."
#. qMSRF
-#: framework/inc/strings.hrc:47
+#: framework/inc/strings.hrc:48
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_GENERAL"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -193,164 +199,164 @@ msgstr ""
"Klaskit dilemel hoc'h aelad arveriad evit an arload da gentañ pe glaskit adstaliañ an arload."
#. 9FEe5
-#: framework/inc/strings.hrc:48
+#: framework/inc/strings.hrc:49
msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT"
msgid "Untitled"
msgstr "Dizanv"
#. HDUNU
#. To translators: for displaying 'Multiple Languages' in the language statusbar control
-#: framework/inc/strings.hrc:50
+#: framework/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MULTIPLE_LANGUAGES"
msgid "Multiple Languages"
msgstr "Yezhoù lies"
#. rZBXF
-#: framework/inc/strings.hrc:51
+#: framework/inc/strings.hrc:52
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Tra ebet (Na gwirañ ar reizhskrivadur)"
#. Z8EjG
-#: framework/inc/strings.hrc:52
+#: framework/inc/strings.hrc:53
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Adderaouekaat ar yezh dre ziouer"
#. YEXdS
-#: framework/inc/strings.hrc:53
+#: framework/inc/strings.hrc:54
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "All..."
#. tTsdD
-#: framework/inc/strings.hrc:54
+#: framework/inc/strings.hrc:55
msgctxt "STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH"
msgid "Set Language for Paragraph"
msgstr "Despizañ ar yezh evit ar rannbennad"
#. m72Ea
-#: framework/inc/strings.hrc:55
+#: framework/inc/strings.hrc:56
msgctxt "STR_LANGSTATUS_HINT"
msgid "Text Language. Right-click to set character or paragraph language"
msgstr "Yezh an destenn. Klikañ a-zehou da zespizañ yezh ar rannbennad pe an arouezenn"
#. ZGDAr
-#: framework/inc/strings.hrc:57
+#: framework/inc/strings.hrc:58
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT"
msgid "Text Box"
msgstr ""
#. CBmAL
-#: framework/inc/strings.hrc:58
+#: framework/inc/strings.hrc:59
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX"
msgid "Check Box"
msgstr ""
#. xwuJF
-#: framework/inc/strings.hrc:59
+#: framework/inc/strings.hrc:60
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX"
msgid "Combo Box"
msgstr ""
#. WiNUf
-#: framework/inc/strings.hrc:60
+#: framework/inc/strings.hrc:61
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX"
msgid "List Box"
msgstr ""
#. a7gAj
-#: framework/inc/strings.hrc:61
+#: framework/inc/strings.hrc:62
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD"
msgid "Date Field"
msgstr ""
#. EaBTj
-#: framework/inc/strings.hrc:62
+#: framework/inc/strings.hrc:63
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD"
msgid "Time Field"
msgstr ""
#. DWfsm
-#: framework/inc/strings.hrc:63
+#: framework/inc/strings.hrc:64
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD"
msgid "Numeric Field"
msgstr ""
#. TYjnr
-#: framework/inc/strings.hrc:64
+#: framework/inc/strings.hrc:65
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD"
msgid "Currency Field"
msgstr ""
#. B6MEP
-#: framework/inc/strings.hrc:65
+#: framework/inc/strings.hrc:66
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD"
msgid "Pattern Field"
msgstr ""
#. DEn9D
-#: framework/inc/strings.hrc:66
+#: framework/inc/strings.hrc:67
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED"
msgid "Formatted Field"
msgstr ""
#. V4iMu
-#: framework/inc/strings.hrc:68
+#: framework/inc/strings.hrc:69
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON"
msgid "Push Button"
msgstr ""
#. TreFC
-#: framework/inc/strings.hrc:69
+#: framework/inc/strings.hrc:70
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON"
msgid "Option Button"
msgstr ""
#. NFysA
-#: framework/inc/strings.hrc:70
+#: framework/inc/strings.hrc:71
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT"
msgid "Label Field"
msgstr ""
#. E5mMK
-#: framework/inc/strings.hrc:71
+#: framework/inc/strings.hrc:72
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX"
msgid "Group Box"
msgstr ""
#. 5474w
-#: framework/inc/strings.hrc:72
+#: framework/inc/strings.hrc:73
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON"
msgid "Image Button"
msgstr ""
#. qT2Ed
-#: framework/inc/strings.hrc:73
+#: framework/inc/strings.hrc:74
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL"
msgid "Image Control"
msgstr ""
#. 6Qvho
-#: framework/inc/strings.hrc:74
+#: framework/inc/strings.hrc:75
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL"
msgid "File Selection"
msgstr ""
#. 3SUEn
-#: framework/inc/strings.hrc:75
+#: framework/inc/strings.hrc:76
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR"
msgid "Scrollbar"
msgstr ""
#. VtEN6
-#: framework/inc/strings.hrc:76
+#: framework/inc/strings.hrc:77
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON"
msgid "Spin Button"
msgstr ""
#. eGgm4
-#: framework/inc/strings.hrc:77
+#: framework/inc/strings.hrc:78
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR"
msgid "Navigation Bar"
msgstr ""
diff --git a/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index b70e09c2c64..080cc092e8c 100644
--- a/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/br/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1083,15 +1083,15 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Upper Block Margin"
msgstr "Diuz betek bord uhelañ ar bloc'h"
-#. Bt8y2
+#. MbgvW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToColumns\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Te~xt to Columns..."
-msgstr "Te~stenn da vannoù..."
+msgid "Text to Columns..."
+msgstr ""
#. EAu5K
#: CalcCommands.xcu
@@ -3539,15 +3539,15 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Data Provider"
msgstr ""
-#. nsDkG
+#. JGKYk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageXMLSource\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~XML Source..."
-msgstr "Tarzh ~XML..."
+msgid "XML Source..."
+msgstr ""
#. 8cJaf
#: CalcCommands.xcu
@@ -9142,15 +9142,25 @@ msgctxt ""
msgid "~High Contrast"
msgstr "~Dargemm kreñv"
-#. htx48
+#. fEbUk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaMode\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Sli~de Sorter View"
+msgstr ""
+
+#. tm7x4
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaMode\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Sli~de Sorter"
-msgstr "~Rummerez treyonennoù"
+msgstr ""
#. rLZwB
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9434,6 +9444,36 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify Layer..."
msgstr "Daskemmañ an dreuz~follenn..."
+#. SJYuL
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLayerVisibility\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Toggle Layer Visibility"
+msgstr ""
+
+#. KGD9P
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLayerVisibility\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Show Layer"
+msgstr ""
+
+#. eniFh
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLayerVisibility\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Show Layer (Shift+Click)"
+msgstr ""
+
#. UtybC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10673,15 +10713,25 @@ msgctxt ""
msgid "Date and ~Time..."
msgstr "Deiziad ~hag eur..."
-#. 8jggC
+#. omkRA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NormalMultiPaneGUI\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "~Normal View"
+msgstr ""
+
+#. JXcCm
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NormalMultiPaneGUI\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Normal"
-msgstr "~Reizh"
+msgstr ""
#. vaTEi
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -18372,6 +18422,26 @@ msgctxt ""
msgid "Object Catalog"
msgstr "Rollad ergorennoù"
+#. VZCi7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:WatchWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Watched Expressions"
+msgstr ""
+
+#. wivGa
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StackWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Call Stack"
+msgstr ""
+
#. hhCbE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18572,15 +18642,25 @@ msgctxt ""
msgid "Close Find Bar"
msgstr "Serriñ ar varrenn glask"
-#. T9Xoo
+#. K4avN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchLabel\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "[placeholder for message]"
-msgstr "[leun-toull evit ur gemennadenn]"
+msgid "Search results message"
+msgstr ""
+
+#. JFWWn
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchLabel\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Search results"
+msgstr ""
#. GByEF
#: GenericCommands.xcu
@@ -21040,16 +21120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Highlighting Color"
msgstr ""
-#. h68Rw
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackColor\n"
-"TooltipLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Character Highlighting Color (in Text Box and Shapes)"
-msgstr ""
-
#. SPsxZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25631,15 +25701,15 @@ msgctxt ""
msgid "Breakpoint Enabled/Disabled"
msgstr "Poent arsaviñ gweredekaet/diweredekaet"
-#. V9SKf
+#. SCVyS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands.service:com.sun.star.deployment.ui.PackageManagerDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Extension Manager..."
-msgstr "Ardoer an ~askouezhioù..."
+msgid "~Extensions..."
+msgstr ""
#. JwAqG
#: GenericCommands.xcu
@@ -25961,14 +26031,14 @@ msgctxt ""
msgid "Drop-Down Form Field"
msgstr ""
-#. yk3Pm
+#. DoEPL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DatePickerFormField\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Date Picker Content Control"
+msgid "Date Picker Control"
msgstr ""
#. Pm6tv
@@ -27356,6 +27426,16 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Size Check..."
msgstr ""
+#. Diy2u
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ThemeDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Theme..."
+msgstr ""
+
#. ACwaJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30748,26 +30828,35 @@ msgctxt ""
msgid "Show Track Changes Functions"
msgstr ""
-#. Qvz6V
+#. GYMzj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Show"
-msgstr "S~krammañ"
+msgid "Show Track Changes"
+msgstr ""
-#. yBTWr
+#. GL6vQ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show"
+msgstr ""
+
+#. G4pnW
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Show Track Changes"
-msgstr "Diskouez ar varrennad da heuliañ ar c'hemmoù"
+msgid "Show track changes"
+msgstr ""
#. DjViC
#: WriterCommands.xcu
@@ -30839,14 +30928,14 @@ msgctxt ""
msgid "Shows a button next to headings and subheadings to help with outline folding. Even without the button, you can do outline folding with the Navigator."
msgstr ""
-#. zAgZU
+#. Y5v4z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineLevelsShown\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Show Outline Content up to Level..."
+msgid "Show Up to Outline Level..."
msgstr ""
#. C5mHk
@@ -31010,6 +31099,16 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr ""
+#. WVLRp
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ContentControlProperties\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -31181,73 +31280,213 @@ msgctxt ""
msgid "Content Controls"
msgstr ""
-#. isyh9
+#. tt3CD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Rich Text Content Control"
+msgstr ""
+
+#. pHBMZ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Rich Text"
+msgstr ""
+
+#. oKjau
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Rich Text Content Control"
msgstr ""
-#. GH8DZ
+#. xE4wr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCheckboxContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Check Box Content Control"
+msgstr ""
+
+#. QPuv9
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCheckboxContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Check Box"
+msgstr ""
+
+#. vQMm3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCheckboxContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Check Box Content Control"
msgstr ""
-#. h2RBS
+#. 2Kf7D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDropdownContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Drop-Down List Content Control"
+msgstr ""
+
+#. hmCAn
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDropdownContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Drop-Down List"
+msgstr ""
+
+#. 2By5P
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDropdownContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Drop-Down List Content Control"
msgstr ""
-#. Avn9E
+#. agSkR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPictureContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Picture Content Control"
+msgstr ""
+
+#. vSB3h
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPictureContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Picture"
+msgstr ""
+
+#. MjGk7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPictureContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Picture Content Control"
msgstr ""
-#. oxa64
+#. Ng2Dd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Date Content Control"
+msgstr ""
+
+#. invwf
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Date Control"
+msgstr ""
+
+#. KMCif
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Date Content Control"
msgstr ""
-#. tumfQ
+#. DVPaR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlainTextContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Plain Text Content Control"
+msgstr ""
+
+#. CA2zB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlainTextContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Plain Text"
+msgstr ""
+
+#. 7vgSs
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlainTextContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Plain Text Content Control"
msgstr ""
-#. X4bBh
+#. AE2A3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertComboBoxContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Combo Box Content Control"
+msgstr ""
+
+#. e4Xi7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertComboBoxContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Combo Box"
+msgstr ""
+
+#. gDZDC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertComboBoxContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Combo Box Content Control"
msgstr ""
@@ -31784,6 +32023,16 @@ msgctxt ""
msgid "~Time"
msgstr "~Eur"
+#. HuGFu
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageNumberWizard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Page Number..."
+msgstr ""
+
#. AKBJc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -34809,6 +35058,16 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt Boundaries"
msgstr "~Bevennerezhioù an destenn"
+#. NhDmS
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionBoundaries\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sec~tion Boundaries"
+msgstr ""
+
#. aHFda
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -34829,6 +35088,16 @@ msgctxt ""
msgid "Character Highlighting Color"
msgstr ""
+#. kdNrB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackColor\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Character Highlighting Color (deprecated - use CharBackColor)"
+msgstr ""
+
#. sVA9o
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -34889,24 +35158,24 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scroll Bar"
msgstr "Barrenn dibunañ a-blaen"
-#. nH47Q
+#. WhAyu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Chapter ~Numbering..."
+msgid "Heading ~Numbering..."
msgstr ""
-#. ZiKEi
+#. Aeq6F
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Set Chapter Numbering"
+msgid "Set Heading Numbering"
msgstr ""
#. YNpFG
@@ -34951,6 +35220,26 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Whitespac~e"
msgstr "Kuzhat an egoroù gw~enn"
+#. jkCME
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HideWhitespace\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Whitespac~e"
+msgstr ""
+
+#. swdKA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HideWhitespace\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Hide whitespace between pages"
+msgstr ""
+
#. XAsfn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -34961,6 +35250,26 @@ msgctxt ""
msgid "Show Whitespac~e"
msgstr ""
+#. bgx2K
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowWhitespace\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Whitespac~e"
+msgstr ""
+
+#. jhnts
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowWhitespace\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show whitespace between pages"
+msgstr ""
+
#. RHnwE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/br/readlicense_oo/docs.po b/source/br/readlicense_oo/docs.po
index 3bdf4abd836..5a6a3e42ba8 100644
--- a/source/br/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/br/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-01-25 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -124,13 +124,13 @@ msgctxt ""
msgid "System Requirements"
msgstr "Ezhommoù a-fet reizhiad"
-#. xQJjD
+#. Y6XnE
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
-msgid "macOS 10.14 (Mojave) or higher"
+msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher"
msgstr ""
#. zfLqy
@@ -700,13 +700,13 @@ msgctxt ""
msgid "Problems When Sending Documents as Emails From ${PRODUCTNAME}"
msgstr ""
-#. 2yRMH
+#. D5sqw
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"pji76w1\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When sending a document via 'File - Send - Document as Email' or 'Document as PDF Attachment' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"."
+msgid "When sending a document via 'File - Send - Email Document' or 'File - Send - Email as PDF' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"."
msgstr ""
#. a426D
diff --git a/source/br/sc/messages.po b/source/br/sc/messages.po
index 00556ffd825..033e9a39c91 100644
--- a/source/br/sc/messages.po
+++ b/source/br/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -809,81 +809,74 @@ msgctxt "STR_MSSG_SOLVE_4"
msgid ") into the variable cell anyway?"
msgstr ") e-barzh kellig an argemmenn ?"
-#. qoGmi
-#: sc/inc/globstr.hrc:141
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_TABLE_GRAND"
-msgid "Grand"
-msgstr "Merk"
-
#. nRMet
-#: sc/inc/globstr.hrc:142
+#: sc/inc/globstr.hrc:141
msgctxt "STR_TABLE_ERGEBNIS"
msgid "Result"
msgstr "Disoc'h"
#. R2KAi
-#: sc/inc/globstr.hrc:143
+#: sc/inc/globstr.hrc:142
msgctxt "STR_UNDO_SPELLING"
msgid "Spellcheck"
msgstr "Difazier"
#. JsWgg
-#: sc/inc/globstr.hrc:144
+#: sc/inc/globstr.hrc:143
msgctxt "STR_TABLE_AND"
msgid "AND"
msgstr ""
#. frBzb
-#: sc/inc/globstr.hrc:145
+#: sc/inc/globstr.hrc:144
msgctxt "STR_TABLE_OR"
msgid "OR"
msgstr ""
#. ovwBG
-#: sc/inc/globstr.hrc:146
+#: sc/inc/globstr.hrc:145
msgctxt "STR_TABLE_DEF"
msgid "Sheet"
msgstr "Follenn"
#. wnc9f
-#: sc/inc/globstr.hrc:147
+#: sc/inc/globstr.hrc:146
msgctxt "STR_MOVE_TO_END"
msgid "- move to end position -"
msgstr "- dilec'hiañ d'an dibenn -"
#. FJEi6
-#: sc/inc/globstr.hrc:148
+#: sc/inc/globstr.hrc:147
msgctxt "STR_NO_REF_TABLE"
msgid "#REF!"
msgstr "#DAVE!"
#. UCTdV
-#: sc/inc/globstr.hrc:149
+#: sc/inc/globstr.hrc:148
msgctxt "STR_PIVOT_NODATA"
msgid "The pivot table must contain at least one entry."
msgstr "Ret eo d'un daolenn groaz dialuskel bezañ gant un enankad da vihanañ."
#. SWM6f
-#: sc/inc/globstr.hrc:150
+#: sc/inc/globstr.hrc:149
msgctxt "STR_PIVOT_MOVENOTALLOWED"
msgid "The data range can not be deleted."
msgstr "N'haller ket dilemel al lijorennad roadennoù-mañ."
#. hEFjA
-#: sc/inc/globstr.hrc:151
+#: sc/inc/globstr.hrc:150
msgctxt "STR_PIVOT_ERROR"
msgid "Error creating the pivot table."
msgstr "Fazi en ur grouiñ un daolenn groaz dialuskel."
#. s8SDR
-#: sc/inc/globstr.hrc:152
+#: sc/inc/globstr.hrc:151
msgctxt "STR_PIVOT_NOTEMPTY"
msgid "The destination range is not empty. Overwrite existing contents?"
msgstr "N'eo ket goullo al lijorenn arvoned. Fellout a ra deoc'h amsaviñ hec'h endalc'had ?"
#. BrFHa
-#: sc/inc/globstr.hrc:153
+#: sc/inc/globstr.hrc:152
msgctxt "STR_PIVOT_REMOVE_PIVOTCHART"
msgid ""
"Deleting the pivot table will also remove any associated pivot charts.\n"
@@ -891,25 +884,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. W25Ey
-#: sc/inc/globstr.hrc:154
+#: sc/inc/globstr.hrc:153
msgctxt "STR_DATAPILOT_SUBTOTAL"
msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it anyway?"
msgstr "E-barzh al lijorenn darzh ez eus isholladoù hag a c'hallfe faziañ an disoc'h. Ober ganti evelkent ?"
#. gX9QE
-#: sc/inc/globstr.hrc:155
+#: sc/inc/globstr.hrc:154
msgctxt "STR_PIVOT_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "Hollad"
#. fZRCR
-#: sc/inc/globstr.hrc:156
+#: sc/inc/globstr.hrc:155
msgctxt "STR_PIVOT_DATA"
msgid "Data"
msgstr "Roadennoù"
#. S7sk9
-#: sc/inc/globstr.hrc:157
+#: sc/inc/globstr.hrc:156
msgctxt "STR_PIVOT_GROUP"
msgid "Group"
msgstr "Strollañ"
@@ -917,14 +910,14 @@ msgstr "Strollañ"
#. 9YfrB
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_SELCOUNT_ROWARG, and $2 by STR_SELCOUNT_COLARG
#. e.g. Selected: 1 row, 2 columns
-#: sc/inc/globstr.hrc:160
+#: sc/inc/globstr.hrc:159
msgctxt "STR_SELCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
msgstr ""
#. FgTCG
#. To translators: STR_SELCOUNT_ROWARG is $1 of STR_SELCOUNT. $1 of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of rows
-#: sc/inc/globstr.hrc:162
+#: sc/inc/globstr.hrc:161
msgctxt "STR_SELCOUNT_ROWARG"
msgid "$1 row"
msgid_plural "$1 rows"
@@ -933,7 +926,7 @@ msgstr[1] ""
#. o4pBL
#. To translators: STR_SELCOUNT_COLARG is $1 of STR_SELCOUNT. $1 of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of columns
-#: sc/inc/globstr.hrc:164
+#: sc/inc/globstr.hrc:163
msgctxt "STR_SELCOUNT_COLARG"
msgid "$1 column"
msgid_plural "$1 columns"
@@ -941,121 +934,121 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. 3dMsw
-#: sc/inc/globstr.hrc:165
+#: sc/inc/globstr.hrc:164
msgctxt "STR_FILTER_SELCOUNT"
msgid "$1 of $2 records found"
msgstr "$1 e-touez $2 enrolladur bet kavet"
#. ibncs
-#: sc/inc/globstr.hrc:166
+#: sc/inc/globstr.hrc:165
msgctxt "STR_COLUMN"
msgid "Column"
msgstr "Bann"
#. SGJKJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:167
+#: sc/inc/globstr.hrc:166
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Row"
msgstr "Renk"
#. R7ojN
-#: sc/inc/globstr.hrc:168
+#: sc/inc/globstr.hrc:167
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Pajenn"
#. pHaMh
-#: sc/inc/globstr.hrc:169
+#: sc/inc/globstr.hrc:168
msgctxt "STR_PGNUM"
msgid "Page %1"
msgstr "Pajenn %1"
#. vRVuG
-#: sc/inc/globstr.hrc:170
+#: sc/inc/globstr.hrc:169
msgctxt "STR_LOAD_DOC"
msgid "Load document"
msgstr "Kargañ un teul"
#. 5ryKn
-#: sc/inc/globstr.hrc:171
+#: sc/inc/globstr.hrc:170
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
msgid "Save document"
msgstr "Enrollañ an teul"
#. fgGGb
-#: sc/inc/globstr.hrc:172
+#: sc/inc/globstr.hrc:171
msgctxt "STR_AREA_ALREADY_INSERTED"
msgid "This range has already been inserted."
msgstr "Enlakaet eo bet al lijorenn-mañ dija."
#. XyAxZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:173
+#: sc/inc/globstr.hrc:172
msgctxt "STR_INVALID_TABREF"
msgid "Invalid sheet reference."
msgstr "Dave follenn didalvoudek"
#. tFYkx
-#: sc/inc/globstr.hrc:174
+#: sc/inc/globstr.hrc:173
msgctxt "STR_INVALID_QUERYAREA"
msgid "This range does not contain a valid query."
msgstr "N'eus ket bet dinoet azgoulenn a-feson ebet er gevrenn-mañ."
#. BGXtf
-#: sc/inc/globstr.hrc:175
+#: sc/inc/globstr.hrc:174
msgctxt "STR_REIMPORT_EMPTY"
msgid "This range does not contain imported data."
msgstr "Roadenn ebet enporzhiet el lijorenn-mañ."
#. tEWjf
-#: sc/inc/globstr.hrc:176
+#: sc/inc/globstr.hrc:175
msgctxt "STR_NOMULTISELECT"
msgid "This function cannot be used with multiple selections."
msgstr "N'haller ket ober gant an arc'hwel-mañ gant an diuzad liesek."
#. 9TmCm
-#: sc/inc/globstr.hrc:177
+#: sc/inc/globstr.hrc:176
msgctxt "STR_FILL_SERIES_PROGRESS"
msgid "Fill Row..."
msgstr "Leuniañ ar renk..."
#. CwoMD
-#: sc/inc/globstr.hrc:178
+#: sc/inc/globstr.hrc:177
msgctxt "STR_UNDO_THESAURUS"
msgid "Thesaurus"
msgstr "Geriadur an heñvelsterioù"
#. uaQG5
-#: sc/inc/globstr.hrc:179
+#: sc/inc/globstr.hrc:178
msgctxt "STR_FILL_TAB"
msgid "Fill Sheets"
msgstr "Leuniañ ar follennoù"
#. GzG9j
-#: sc/inc/globstr.hrc:180
+#: sc/inc/globstr.hrc:179
msgctxt "STR_UPDATE_SCENARIO"
msgid "Add selected ranges to current scenario?"
msgstr "Ouzhpennañ al lijorennoù diuzet d'ar senario bremanel ?"
#. D6qcp
-#: sc/inc/globstr.hrc:181
+#: sc/inc/globstr.hrc:180
msgctxt "STR_ERR_NEWSCENARIO"
msgid "The scenario ranges must be selected in order to be able to create a new scenario."
msgstr "Da grouiñ ur senario nevez ez eo ret deoc'h diuzañ lijorennoù ar senario."
#. yjtPb
-#: sc/inc/globstr.hrc:182
+#: sc/inc/globstr.hrc:181
msgctxt "STR_NOAREASELECTED"
msgid "A range has not been selected."
msgstr "Lijorenn ebet diuzet."
#. VrD8B
-#: sc/inc/globstr.hrc:183
+#: sc/inc/globstr.hrc:182
msgctxt "STR_NEWTABNAMENOTUNIQUE"
msgid "This name already exists."
msgstr "An anv-se a zo anezhañ endeo."
#. YGuxL
-#: sc/inc/globstr.hrc:184
+#: sc/inc/globstr.hrc:183
msgctxt "STR_INVALIDTABNAME"
msgid ""
"Invalid sheet name.\n"
@@ -1068,166 +1061,214 @@ msgid ""
msgstr ""
#. CGAdE
-#: sc/inc/globstr.hrc:185
+#: sc/inc/globstr.hrc:184
msgctxt "STR_SCENARIO"
msgid "Scenario"
msgstr "Senario"
#. xW54w
-#: sc/inc/globstr.hrc:186
+#: sc/inc/globstr.hrc:185
msgctxt "STR_PIVOT_TABLE"
msgid "Pivot Table"
msgstr "Taolenn groaz dialuskel"
#. FDigt
#. Text strings for captions of subtotal functions.
-#: sc/inc/globstr.hrc:188
+#: sc/inc/globstr.hrc:187
msgctxt "STR_FUN_TEXT_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Sammad"
#. AtSHE
-#: sc/inc/globstr.hrc:189
+#: sc/inc/globstr.hrc:188
msgctxt "STR_FUN_TEXT_SELECTION_COUNT"
msgid "Selection count"
msgstr "Kont an diuzad"
#. SZAUf
-#: sc/inc/globstr.hrc:190
+#: sc/inc/globstr.hrc:189
msgctxt "STR_FUN_TEXT_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "Kont"
#. juNtW
-#: sc/inc/globstr.hrc:191
+#: sc/inc/globstr.hrc:190
msgctxt "STR_FUN_TEXT_COUNT2"
msgid "CountA"
msgstr "Kont2"
#. B58nD
-#: sc/inc/globstr.hrc:192
+#: sc/inc/globstr.hrc:191
msgctxt "STR_FUN_TEXT_AVG"
msgid "Average"
msgstr "Keitad"
#. AoUSX
-#: sc/inc/globstr.hrc:193
+#: sc/inc/globstr.hrc:192
#, fuzzy
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr "Kreiztuenn"
#. YMzF9
-#: sc/inc/globstr.hrc:194
+#: sc/inc/globstr.hrc:193
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MAX"
msgid "Max"
msgstr "Uc'hek"
#. A8fBH
-#: sc/inc/globstr.hrc:195
+#: sc/inc/globstr.hrc:194
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MIN"
msgid "Min"
msgstr "Izek"
#. oZVg5
-#: sc/inc/globstr.hrc:196
+#: sc/inc/globstr.hrc:195
msgctxt "STR_FUN_TEXT_PRODUCT"
msgid "Product"
msgstr "Aozad"
#. 6FXQo
-#: sc/inc/globstr.hrc:197
+#: sc/inc/globstr.hrc:196
msgctxt "STR_FUN_TEXT_STDDEV"
msgid "StDev"
msgstr "Forc'hadrizh"
#. NhH7q
-#: sc/inc/globstr.hrc:198
+#: sc/inc/globstr.hrc:197
msgctxt "STR_FUN_TEXT_VAR"
msgid "Var"
msgstr "Arg"
-#. XyzD7
+#. kPAFK
+#: sc/inc/globstr.hrc:198
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_AVG"
+msgid "Grand Average"
+msgstr ""
+
+#. t6sGQ
#: sc/inc/globstr.hrc:199
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_COUNT"
+msgid "Grand Count"
+msgstr ""
+
+#. GqifX
+#: sc/inc/globstr.hrc:200
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_MAX"
+msgid "Grand Max"
+msgstr ""
+
+#. SCEPs
+#: sc/inc/globstr.hrc:201
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_MIN"
+msgid "Grand Min"
+msgstr ""
+
+#. RVGh7
+#: sc/inc/globstr.hrc:202
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_PRODUCT"
+msgid "Grand Product"
+msgstr ""
+
+#. JAhuc
+#: sc/inc/globstr.hrc:203
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_STDDEV"
+msgid "Grand StdDev"
+msgstr ""
+
+#. dBB9g
+#: sc/inc/globstr.hrc:204
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_SUM"
+msgid "Grand Sum"
+msgstr ""
+
+#. P7gvW
+#: sc/inc/globstr.hrc:205
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_VAR"
+msgid "Grand Var"
+msgstr ""
+
+#. XyzD7
+#: sc/inc/globstr.hrc:206
msgctxt "STR_NOCHARTATCURSOR"
msgid "No chart found at this position."
msgstr "Diervad ebet kavet el lec'h-mañ"
#. N96nt
-#: sc/inc/globstr.hrc:200
+#: sc/inc/globstr.hrc:207
msgctxt "STR_PIVOT_NOTFOUND"
msgid "No pivot table found at this position."
msgstr "N'eus taolenn groaz dialuskel ebet kavet el lec'h-mañ."
#. Q9boB
-#: sc/inc/globstr.hrc:201
+#: sc/inc/globstr.hrc:208
msgctxt "STR_EMPTYDATA"
msgid "(empty)"
msgstr "(goullo)"
#. Trnkk
-#: sc/inc/globstr.hrc:202
+#: sc/inc/globstr.hrc:209
msgctxt "STR_PRINT_INVALID_AREA"
msgid "Invalid print range"
msgstr "Maez moullañ didalvoudek"
#. 2HpWz
-#: sc/inc/globstr.hrc:203
+#: sc/inc/globstr.hrc:210
msgctxt "STR_PAGESTYLE"
msgid "Page Style"
msgstr "Stil pajenn"
#. zFTin
-#: sc/inc/globstr.hrc:204
+#: sc/inc/globstr.hrc:211
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Reollin"
#. fzG3P
-#: sc/inc/globstr.hrc:205
+#: sc/inc/globstr.hrc:212
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Troad pajenn"
#. Yp9Fp
-#: sc/inc/globstr.hrc:206
+#: sc/inc/globstr.hrc:213
msgctxt "STR_TEXTATTRS"
msgid "Text Attributes"
msgstr "Doareennoù testenn"
#. CD5iM
-#: sc/inc/globstr.hrc:207
+#: sc/inc/globstr.hrc:214
msgctxt "STR_PROTECTIONERR"
msgid "Protected cells can not be modified."
msgstr "N'haller ket daskemmañ ar c'helligoù gwarezet."
#. YS36j
-#: sc/inc/globstr.hrc:208
+#: sc/inc/globstr.hrc:215
msgctxt "STR_READONLYERR"
msgid "Document opened in read-only mode."
msgstr "Teul digor e mod lenn hepken."
#. tPq5q
-#: sc/inc/globstr.hrc:209
+#: sc/inc/globstr.hrc:216
msgctxt "STR_MATRIXFRAGMENTERR"
msgid "You cannot change only part of an array."
msgstr "N'haller ket daskemmañ un darn eus an oged hepken "
#. xDVk8
-#: sc/inc/globstr.hrc:210
+#: sc/inc/globstr.hrc:217
msgctxt "STR_PAGEHEADER"
msgid "Header"
msgstr "Reollin"
#. DPEzg
-#: sc/inc/globstr.hrc:211
+#: sc/inc/globstr.hrc:218
msgctxt "STR_PAGEFOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Troad pajenn"
#. 499qP
#. BEGIN error constants and error strings.
-#: sc/inc/globstr.hrc:214
+#: sc/inc/globstr.hrc:221
msgctxt "STR_ERROR_STR"
msgid "Err:"
msgstr "Fazi :"
@@ -1235,176 +1276,176 @@ msgstr "Fazi :"
#. BDcUB
#. BEGIN defined ERROR.TYPE() values.
#. ERROR.TYPE( #DIV/0! ) == 2
-#: sc/inc/globstr.hrc:217
+#: sc/inc/globstr.hrc:224
msgctxt "STR_LONG_ERR_DIV_ZERO"
msgid "Error: Division by zero"
msgstr "Fazi : rannañ dre vann"
#. zznA7
#. ERROR.TYPE( #VALUE! ) == 3
-#: sc/inc/globstr.hrc:219
+#: sc/inc/globstr.hrc:226
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_VALUE"
msgid "Error: No value"
msgstr ""
#. kHwc6
#. ERROR.TYPE( #REF! ) == 4
-#: sc/inc/globstr.hrc:221
+#: sc/inc/globstr.hrc:228
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_REF"
msgid "Error: Not a valid reference"
msgstr "Fazi : n'eo ket un dave reizh"
#. Fwbua
#. ERROR.TYPE( #NAME! ) == 5
-#: sc/inc/globstr.hrc:223
+#: sc/inc/globstr.hrc:230
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_NAME"
msgid "Error: Invalid name"
msgstr "Fazi : anv didalvoudek"
#. MMr4E
#. ERROR.TYPE( #NUM! ) == 6
-#: sc/inc/globstr.hrc:225
+#: sc/inc/globstr.hrc:232
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_FPO"
msgid "Error: Invalid numeric value"
msgstr "Fazi : gwerzh niverel didalvoudek"
#. zyzjD
#. ERROR.TYPE( #N/A ) == 7
-#: sc/inc/globstr.hrc:227
+#: sc/inc/globstr.hrc:234
msgctxt "STR_LONG_ERR_NV"
msgid "Error: Value not available"
msgstr "Fazi : n'eo ket hegerz ar werzh"
#. 8VBei
#. END defined ERROR.TYPE() values.
-#: sc/inc/globstr.hrc:229
+#: sc/inc/globstr.hrc:236
msgctxt "STR_NO_ADDIN"
msgid "#ADDIN?"
msgstr "#ADDIN?"
#. tv5E2
-#: sc/inc/globstr.hrc:230
+#: sc/inc/globstr.hrc:237
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_ADDIN"
msgid "Error: Add-in not found"
msgstr "Fazi : n'eo ket bet kavet ar mollad"
#. jxTFr
-#: sc/inc/globstr.hrc:231
+#: sc/inc/globstr.hrc:238
msgctxt "STR_NO_MACRO"
msgid "#MACRO?"
msgstr "#MACRO?"
#. 7bF82
-#: sc/inc/globstr.hrc:232
+#: sc/inc/globstr.hrc:239
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_MACRO"
msgid "Error: Macro not found"
msgstr "Fazi : n'eo ket bet kavet ar makro"
#. NnSBz
-#: sc/inc/globstr.hrc:233
+#: sc/inc/globstr.hrc:240
msgctxt "STR_LONG_ERR_SYNTAX"
msgid "Internal syntactical error"
msgstr "Fazi kevreadur diabarzh"
#. 7PBrr
-#: sc/inc/globstr.hrc:234
+#: sc/inc/globstr.hrc:241
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_ARG"
msgid "Error: Invalid argument"
msgstr "Fazi : arguzenn didalvoudek"
#. XZD8G
-#: sc/inc/globstr.hrc:235
+#: sc/inc/globstr.hrc:242
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_PAR"
msgid "Error in parameter list"
msgstr "Fazi er roll arventennoù"
#. iJfWD
-#: sc/inc/globstr.hrc:236
+#: sc/inc/globstr.hrc:243
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_CHAR"
msgid "Error: Invalid character"
msgstr "Fazi : arouezenn didalvoudek"
#. eoEQw
-#: sc/inc/globstr.hrc:237
+#: sc/inc/globstr.hrc:244
msgctxt "STR_LONG_ERR_PAIR"
msgid "Error: in bracketing"
msgstr "Fazi : krommennoù a vank"
#. sdgFF
-#: sc/inc/globstr.hrc:238
+#: sc/inc/globstr.hrc:245
msgctxt "STR_LONG_ERR_OP_EXP"
msgid "Error: Operator missing"
msgstr "Fazi : niñvader o vankañ"
#. XoBCd
-#: sc/inc/globstr.hrc:239
+#: sc/inc/globstr.hrc:246
msgctxt "STR_LONG_ERR_VAR_EXP"
msgid "Error: Variable missing"
msgstr "Fazi : argemmenn o vankout"
#. ne6HG
-#: sc/inc/globstr.hrc:240
+#: sc/inc/globstr.hrc:247
msgctxt "STR_LONG_ERR_CODE_OVF"
msgid "Error: Formula overflow"
msgstr "Fazi : reollun re hir"
#. zRh8E
-#: sc/inc/globstr.hrc:241
+#: sc/inc/globstr.hrc:248
msgctxt "STR_LONG_ERR_STR_OVF"
msgid "Error: String overflow"
msgstr "Fazi : hedad arouezennoù re hir"
#. 5cMZo
-#: sc/inc/globstr.hrc:242
+#: sc/inc/globstr.hrc:249
msgctxt "STR_LONG_ERR_STACK_OVF"
msgid "Error: Internal overflow"
msgstr "Fazi : Dic'hlann diabarzh"
#. o6L8k
-#: sc/inc/globstr.hrc:243
+#: sc/inc/globstr.hrc:250
msgctxt "STR_LONG_ERR_MATRIX_SIZE"
msgid "Error: Array or matrix size"
msgstr "Fazi : ment an dolenn pe an oged"
#. JXoDE
-#: sc/inc/globstr.hrc:244
+#: sc/inc/globstr.hrc:251
msgctxt "STR_LONG_ERR_CIRC_REF"
msgid "Error: Circular reference"
msgstr "Fazi : dave kelc'hel"
#. ncFnr
-#: sc/inc/globstr.hrc:245
+#: sc/inc/globstr.hrc:252
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_CONV"
msgid "Error: Calculation does not converge"
msgstr "Fazi : ne genkerc'h ket ar jedadur"
#. APCfx
#. END error constants and error strings.
-#: sc/inc/globstr.hrc:248
+#: sc/inc/globstr.hrc:255
msgctxt "STR_CELL_FILTER"
msgid "Filter"
msgstr "Silañ"
#. si2AU
-#: sc/inc/globstr.hrc:249
+#: sc/inc/globstr.hrc:256
msgctxt "STR_TARGETNOTFOUND"
msgid "The target database range does not exist."
msgstr "N'eus ket al lijorenn vukenn ar stlennvon anezhi."
#. j8G3g
-#: sc/inc/globstr.hrc:250
+#: sc/inc/globstr.hrc:257
msgctxt "STR_INVALID_EPS"
msgid "Invalid increment"
msgstr "Azvuiadañ didalvoudek"
#. 8tMQd
-#: sc/inc/globstr.hrc:251
+#: sc/inc/globstr.hrc:258
msgctxt "STR_UNDO_TABOP"
msgid "Multiple operations"
msgstr "Niñvadurioù liesek"
#. 4PpzH
-#: sc/inc/globstr.hrc:252
+#: sc/inc/globstr.hrc:259
msgctxt "STR_INVALID_AFNAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -1416,49 +1457,49 @@ msgstr ""
"Klaskit gant un anv disheñvel."
#. ZGfyF
-#: sc/inc/globstr.hrc:253
+#: sc/inc/globstr.hrc:260
msgctxt "STR_AREA"
msgid "Range"
msgstr "Lijorenn"
#. FQACy
-#: sc/inc/globstr.hrc:254
+#: sc/inc/globstr.hrc:261
msgctxt "STR_YES"
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
#. rgRiG
-#: sc/inc/globstr.hrc:255
+#: sc/inc/globstr.hrc:262
msgctxt "STR_NO"
msgid "No"
msgstr "Ket"
#. 3eYvB
-#: sc/inc/globstr.hrc:256
+#: sc/inc/globstr.hrc:263
msgctxt "STR_PROTECTION"
msgid "Protection"
msgstr "Gwarez"
#. FYZA4
-#: sc/inc/globstr.hrc:257
+#: sc/inc/globstr.hrc:264
msgctxt "STR_FORMULAS"
msgid "Formulas"
msgstr "Reollunioù"
#. FHNAK
-#: sc/inc/globstr.hrc:258
+#: sc/inc/globstr.hrc:265
msgctxt "STR_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "Masklañ"
#. gVDqm
-#: sc/inc/globstr.hrc:259
+#: sc/inc/globstr.hrc:266
msgctxt "STR_PRINT"
msgid "Print"
msgstr "Moullañ"
#. XyGW6
-#: sc/inc/globstr.hrc:260
+#: sc/inc/globstr.hrc:267
msgctxt "STR_INVALID_AFAREA"
msgid ""
"To apply an AutoFormat,\n"
@@ -1467,211 +1508,215 @@ msgid ""
msgstr ""
#. iySox
-#: sc/inc/globstr.hrc:261
+#: sc/inc/globstr.hrc:268
msgctxt "STR_OPTIONAL"
msgid "(optional)"
msgstr "(dibarzhel)"
#. YFdrJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:262
+#: sc/inc/globstr.hrc:269
msgctxt "STR_REQUIRED"
msgid "(required)"
msgstr "(ret)"
#. Zv4jB
-#: sc/inc/globstr.hrc:263
+#: sc/inc/globstr.hrc:270
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "Comments"
msgstr "Askelennoù"
-#. GfDDe
-#: sc/inc/globstr.hrc:264
+#. Mdt6C
+#. %d will be replaced by the number of selected sheets
+#. e.g. Are you sure you want to delete the 3 selected sheets?
+#: sc/inc/globstr.hrc:273
msgctxt "STR_QUERY_DELTAB"
-msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
-msgstr "C'hoant hoc'h eus da zilemel ar follenn(où) diuzet ?"
+msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet?"
+msgid_plural "Are you sure you want to delete the %d selected sheets?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#. WeWsD
-#: sc/inc/globstr.hrc:265
+#: sc/inc/globstr.hrc:274
msgctxt "STR_QUERY_DELSCENARIO"
msgid "Are you sure you want to delete the selected scenario?"
msgstr "C'hoant hoc'h eus da zilemel ar senario diuzet ?"
#. dEC3W
-#: sc/inc/globstr.hrc:266
+#: sc/inc/globstr.hrc:275
msgctxt "STR_EXPORT_ASCII"
msgid "Export Text File"
msgstr "Ezporzhiañ restroù mod testenn"
#. CAKTa
-#: sc/inc/globstr.hrc:267
+#: sc/inc/globstr.hrc:276
msgctxt "STR_IMPORT_LOTUS"
msgid "Import Lotus files"
msgstr "Enporzh restroù mod Lotus"
#. Cbqjn
-#: sc/inc/globstr.hrc:268
+#: sc/inc/globstr.hrc:277
msgctxt "STR_IMPORT_DBF"
msgid "Import dBASE files"
msgstr ""
#. uyTFS
-#: sc/inc/globstr.hrc:269
+#: sc/inc/globstr.hrc:278
msgctxt "STR_EXPORT_DBF"
msgid "dBASE export"
msgstr ""
#. CtHUj
-#: sc/inc/globstr.hrc:270
+#: sc/inc/globstr.hrc:279
msgctxt "STR_EXPORT_DIF"
msgid "Dif Export"
msgstr "Ezporzh Dif"
#. FVf4C
-#: sc/inc/globstr.hrc:271
+#: sc/inc/globstr.hrc:280
msgctxt "STR_IMPORT_DIF"
msgid "Dif Import"
msgstr "Enporzh Dif"
#. ouiCs
-#: sc/inc/globstr.hrc:272
+#: sc/inc/globstr.hrc:281
msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD"
msgid "Default"
msgstr ""
#. TG9pD
-#: sc/inc/globstr.hrc:273
+#: sc/inc/globstr.hrc:282
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING"
msgid "Heading"
msgstr ""
#. NM7R3
-#: sc/inc/globstr.hrc:274
+#: sc/inc/globstr.hrc:283
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING_1"
msgid "Heading 1"
msgstr ""
#. 8XF63
-#: sc/inc/globstr.hrc:275
+#: sc/inc/globstr.hrc:284
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING_2"
msgid "Heading 2"
msgstr ""
#. WBuWS
-#: sc/inc/globstr.hrc:276
+#: sc/inc/globstr.hrc:285
msgctxt "STR_STYLENAME_TEXT"
msgid "Text"
msgstr ""
#. tMJaD
-#: sc/inc/globstr.hrc:277
+#: sc/inc/globstr.hrc:286
msgctxt "STR_STYLENAME_NOTE"
msgid "Note"
msgstr ""
#. Df8xB
-#: sc/inc/globstr.hrc:278
+#: sc/inc/globstr.hrc:287
msgctxt "STR_STYLENAME_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. 2hk6H
-#: sc/inc/globstr.hrc:279
+#: sc/inc/globstr.hrc:288
msgctxt "STR_STYLENAME_HYPERLINK"
msgid "Hyperlink"
msgstr ""
#. aeksB
-#: sc/inc/globstr.hrc:280
+#: sc/inc/globstr.hrc:289
msgctxt "STR_STYLENAME_STATUS"
msgid "Status"
msgstr ""
#. pxAhk
-#: sc/inc/globstr.hrc:281
+#: sc/inc/globstr.hrc:290
msgctxt "STR_STYLENAME_GOOD"
msgid "Good"
msgstr ""
#. Ebk8F
-#: sc/inc/globstr.hrc:282
+#: sc/inc/globstr.hrc:291
msgctxt "STR_STYLENAME_NEUTRAL"
msgid "Neutral"
msgstr ""
#. FdWhD
-#: sc/inc/globstr.hrc:283
+#: sc/inc/globstr.hrc:292
msgctxt "STR_STYLENAME_BAD"
msgid "Bad"
msgstr ""
#. t6f8W
-#: sc/inc/globstr.hrc:284
+#: sc/inc/globstr.hrc:293
msgctxt "STR_STYLENAME_WARNING"
msgid "Warning"
msgstr ""
#. 99BgJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:285
+#: sc/inc/globstr.hrc:294
msgctxt "STR_STYLENAME_ERROR"
msgid "Error"
msgstr ""
#. yGAVF
-#: sc/inc/globstr.hrc:286
+#: sc/inc/globstr.hrc:295
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT"
msgid "Accent"
msgstr ""
#. fw24e
-#: sc/inc/globstr.hrc:287
+#: sc/inc/globstr.hrc:296
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_1"
msgid "Accent 1"
msgstr ""
#. nHhDx
-#: sc/inc/globstr.hrc:288
+#: sc/inc/globstr.hrc:297
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_2"
msgid "Accent 2"
msgstr ""
#. NsLP7
-#: sc/inc/globstr.hrc:289
+#: sc/inc/globstr.hrc:298
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_3"
msgid "Accent 3"
msgstr ""
#. GATGM
-#: sc/inc/globstr.hrc:290
+#: sc/inc/globstr.hrc:299
msgctxt "STR_STYLENAME_RESULT"
msgid "Result"
msgstr "Disoc'h"
#. oKqyC
-#: sc/inc/globstr.hrc:291
+#: sc/inc/globstr.hrc:300
msgctxt "STR_STYLENAME_RESULT1"
msgid "Result2"
msgstr "Disoc'h 2"
#. UjENT
-#: sc/inc/globstr.hrc:292
+#: sc/inc/globstr.hrc:301
msgctxt "STR_STYLENAME_REPORT"
msgid "Report"
msgstr "Danevell"
#. CaeKL
-#: sc/inc/globstr.hrc:293
+#: sc/inc/globstr.hrc:302
msgctxt "STR_THESAURUS_NO_STRING"
msgid "Thesaurus can only be used in text cells!"
msgstr "Arverañ geriadur an heñvelsterioù e kelligoù testenn hepken "
#. EMMdQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:294
+#: sc/inc/globstr.hrc:303
msgctxt "STR_SPELLING_BEGIN_TAB"
msgid "Should the spellcheck be continued at the beginning of the current sheet?"
msgstr "Kenderc'hel ar gwiriadur reizhskrivañ e deroù ar follennad ?"
#. Qekpw
-#: sc/inc/globstr.hrc:295
+#: sc/inc/globstr.hrc:304
msgctxt "STR_SPELLING_NO_LANG"
msgid ""
"is not available for the thesaurus.\n"
@@ -1683,253 +1728,253 @@ msgstr ""
" diouzh ret, ar yezh hetet."
#. 8M6Nx
-#: sc/inc/globstr.hrc:296
+#: sc/inc/globstr.hrc:305
msgctxt "STR_SPELLING_STOP_OK"
msgid "The spellcheck of this sheet has been completed."
msgstr "Echu eo gwiriadur ar reizhskrivañ."
#. FjWF9
-#: sc/inc/globstr.hrc:297
+#: sc/inc/globstr.hrc:306
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TAB"
msgid "Insert Sheet"
msgstr "Enlakaat ur follenn"
#. Fs2sv
-#: sc/inc/globstr.hrc:298
+#: sc/inc/globstr.hrc:307
msgctxt "STR_UNDO_DELETE_TAB"
msgid "Delete Sheets"
msgstr "Lemel follennoù kuit "
#. YBU5G
-#: sc/inc/globstr.hrc:299
+#: sc/inc/globstr.hrc:308
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "Adenvel ar follenn"
#. 8soVt
-#: sc/inc/globstr.hrc:300
+#: sc/inc/globstr.hrc:309
msgctxt "STR_UNDO_SET_TAB_BG_COLOR"
msgid "Color Tab"
msgstr "Livañ an ivinell"
#. 3DXsa
-#: sc/inc/globstr.hrc:301
+#: sc/inc/globstr.hrc:310
msgctxt "STR_UNDO_SET_MULTI_TAB_BG_COLOR"
msgid "Color Tabs"
msgstr "Livañ an ivinelloù"
#. GZGAm
-#: sc/inc/globstr.hrc:302
+#: sc/inc/globstr.hrc:311
msgctxt "STR_UNDO_MOVE_TAB"
msgid "Move Sheets"
msgstr "Dilec'hiañ follennoù"
#. nuJG9
-#: sc/inc/globstr.hrc:303
+#: sc/inc/globstr.hrc:312
msgctxt "STR_UNDO_COPY_TAB"
msgid "Copy Sheet"
msgstr "Eilañ ar follenn"
#. t78di
-#: sc/inc/globstr.hrc:304
+#: sc/inc/globstr.hrc:313
msgctxt "STR_UNDO_APPEND_TAB"
msgid "Append sheet"
msgstr "Stagañ ar follenn"
#. ziE7i
-#: sc/inc/globstr.hrc:305
+#: sc/inc/globstr.hrc:314
msgctxt "STR_UNDO_SHOWTAB"
msgid "Show Sheet"
msgstr "Skrammañ ar follenn"
#. 6YkTf
-#: sc/inc/globstr.hrc:306
+#: sc/inc/globstr.hrc:315
msgctxt "STR_UNDO_SHOWTABS"
msgid "Show Sheets"
msgstr "Diskouez ar follenn"
#. RpgBp
-#: sc/inc/globstr.hrc:307
+#: sc/inc/globstr.hrc:316
msgctxt "STR_UNDO_HIDETAB"
msgid "Hide sheet"
msgstr "Masklañ ar follenn"
#. rsG7G
-#: sc/inc/globstr.hrc:308
+#: sc/inc/globstr.hrc:317
msgctxt "STR_UNDO_HIDETABS"
msgid "Hide sheets"
msgstr "Masklañ ar follennoù"
#. dcXQA
-#: sc/inc/globstr.hrc:309
+#: sc/inc/globstr.hrc:318
msgctxt "STR_UNDO_TAB_RTL"
msgid "Flip sheet"
msgstr "Gwintañ ar bajenn"
#. MM449
-#: sc/inc/globstr.hrc:310
+#: sc/inc/globstr.hrc:319
msgctxt "STR_ABSREFLOST"
msgid "The new table contains absolute references to other tables which may be incorrect!"
msgstr "E-barzh an daolenn nevez ez eus daveoù dizave a c'hallfe bezañ direizh !"
#. HbvvQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:311
+#: sc/inc/globstr.hrc:320
msgctxt "STR_NAMECONFLICT"
msgid "Due to identical names, an existing range name in the destination document has been altered!"
msgstr "Un anv lijorenn a oa anezhi en teul bukenn zo bet kemmet peogwir e oa daou arver anezhañ."
#. R4PSM
-#: sc/inc/globstr.hrc:312
+#: sc/inc/globstr.hrc:321
msgctxt "STR_ERR_AUTOFILTER"
msgid "AutoFilter not possible"
msgstr "EmSilañ dibosupl"
#. G4ADH
-#: sc/inc/globstr.hrc:313
+#: sc/inc/globstr.hrc:322
msgctxt "STR_CREATENAME_REPLACE"
msgid "Replace existing definition of #?"
msgstr "Amsaviñ despizadur # a zo anezhañ ?"
#. QCY4T
-#: sc/inc/globstr.hrc:314
+#: sc/inc/globstr.hrc:323
msgctxt "STR_CREATENAME_MARKERR"
msgid "Invalid selection for range names"
msgstr "Diuzad didalvoudek evit anvioù al lijorennoù"
#. DALzt
-#: sc/inc/globstr.hrc:315
+#: sc/inc/globstr.hrc:324
msgctxt "STR_CONSOLIDATE_ERR1"
msgid "References can not be inserted above the source data."
msgstr "N'haller ket enlakaat daveoù a-us d'ar roadennoù tarzh."
#. GeFnL
-#: sc/inc/globstr.hrc:316
+#: sc/inc/globstr.hrc:325
msgctxt "STR_SCENARIO_NOTFOUND"
msgid "Scenario not found"
msgstr "N'eo ket bet kavet ar senario"
#. h9AuX
-#: sc/inc/globstr.hrc:317
+#: sc/inc/globstr.hrc:326
msgctxt "STR_QUERY_DELENTRY"
msgid "Do you really want to delete the entry #?"
msgstr "C'hoant hoc'h eus da zilemel da vat an enankad # ?"
#. dcGSL
-#: sc/inc/globstr.hrc:318
+#: sc/inc/globstr.hrc:327
msgctxt "STR_VOBJ_OBJECT"
msgid "Objects/Images"
msgstr "Ergorennoù/Skeudennoù"
#. cYXCQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:319
+#: sc/inc/globstr.hrc:328
msgctxt "STR_VOBJ_CHART"
msgid "Charts"
msgstr "Diervadoù"
#. juLxa
-#: sc/inc/globstr.hrc:320
+#: sc/inc/globstr.hrc:329
msgctxt "STR_VOBJ_DRAWINGS"
msgid "Drawing Objects"
msgstr "Ergorennoù tresañ"
#. JGftp
-#: sc/inc/globstr.hrc:321
+#: sc/inc/globstr.hrc:330
msgctxt "STR_VOBJ_MODE_SHOW"
msgid "Show"
msgstr "Skrammañ"
#. BmQGg
-#: sc/inc/globstr.hrc:322
+#: sc/inc/globstr.hrc:331
msgctxt "STR_VOBJ_MODE_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "Masklañ"
#. HKpNF
-#: sc/inc/globstr.hrc:323
+#: sc/inc/globstr.hrc:332
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_TOPDOWN"
msgid "Top to bottom"
msgstr "Eus krec'h d'an traoñ"
#. 2hJDB
-#: sc/inc/globstr.hrc:324
+#: sc/inc/globstr.hrc:333
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_LEFTRIGHT"
msgid "Left-to-right"
msgstr "Eus an tu kleiz d'an tu dehou"
#. 3Appb
-#: sc/inc/globstr.hrc:325
+#: sc/inc/globstr.hrc:334
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_NOTES"
msgid "Comments"
msgstr "Askelennoù"
#. ZhGSA
-#: sc/inc/globstr.hrc:326
+#: sc/inc/globstr.hrc:335
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_GRID"
msgid "Grid"
msgstr "Kael"
#. Grh6n
-#: sc/inc/globstr.hrc:327
+#: sc/inc/globstr.hrc:336
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_HEADERS"
msgid "Row & Column Headers"
msgstr "Reollinoù bannoù & renkoù"
#. opCNb
-#: sc/inc/globstr.hrc:328
+#: sc/inc/globstr.hrc:337
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_FORMULAS"
msgid "Formulas"
msgstr "Reollunioù"
#. sdJqo
-#: sc/inc/globstr.hrc:329
+#: sc/inc/globstr.hrc:338
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_NULLVALS"
msgid "Zero Values"
msgstr "Gwerzhioù mann"
#. FJ89A
-#: sc/inc/globstr.hrc:330
+#: sc/inc/globstr.hrc:339
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_PRINTDIR"
msgid "Print direction"
msgstr "Tuadur ar moullañ"
#. oU39x
-#: sc/inc/globstr.hrc:331
+#: sc/inc/globstr.hrc:340
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_FIRSTPAGENO"
msgid "First page number"
msgstr "Niverenn bajenn gentañ"
#. 98ZSn
-#: sc/inc/globstr.hrc:332
+#: sc/inc/globstr.hrc:341
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE"
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "Digreskiñ/brasaat ar moullañ"
#. jYSCo
-#: sc/inc/globstr.hrc:333
+#: sc/inc/globstr.hrc:342
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETOPAGES"
msgid "Shrink print range(s) on number of pages"
msgstr ""
#. P4CCx
-#: sc/inc/globstr.hrc:334
+#: sc/inc/globstr.hrc:343
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETO"
msgid "Shrink print range(s) to width/height"
msgstr ""
#. fnrU6
-#: sc/inc/globstr.hrc:335
+#: sc/inc/globstr.hrc:344
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "Led"
#. DCDgF
-#: sc/inc/globstr.hrc:336
+#: sc/inc/globstr.hrc:345
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "Sav"
#. yACgJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:337
+#: sc/inc/globstr.hrc:346
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_PAGES"
msgid "One page"
msgid_plural "%1 pages"
@@ -1937,73 +1982,73 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. CHEgx
-#: sc/inc/globstr.hrc:338
+#: sc/inc/globstr.hrc:347
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_AUTO"
msgid "automatic"
msgstr "emgefreek"
#. ErVas
-#: sc/inc/globstr.hrc:339
+#: sc/inc/globstr.hrc:348
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "Stadegoù"
#. aLfAE
-#: sc/inc/globstr.hrc:340
+#: sc/inc/globstr.hrc:349
msgctxt "STR_LINKERROR"
msgid "The link could not be updated."
msgstr "N'haller ket hizivaat an ere."
#. HBYTF
-#: sc/inc/globstr.hrc:341
+#: sc/inc/globstr.hrc:350
msgctxt "STR_LINKERRORFILE"
msgid "File:"
msgstr "Restr :"
#. aAxau
-#: sc/inc/globstr.hrc:342
+#: sc/inc/globstr.hrc:351
msgctxt "STR_LINKERRORTAB"
msgid "Sheet:"
msgstr "Follenn :"
#. y7JBD
-#: sc/inc/globstr.hrc:343
+#: sc/inc/globstr.hrc:352
msgctxt "STR_OVERVIEW"
msgid "Overview"
msgstr "Krennad"
#. HFCYz
-#: sc/inc/globstr.hrc:344
+#: sc/inc/globstr.hrc:353
msgctxt "STR_DOC_INFO"
msgid "Doc.Information"
msgstr "Titouroù teul"
#. BPqDo
-#: sc/inc/globstr.hrc:345
+#: sc/inc/globstr.hrc:354
msgctxt "STR_DOC_PRINTED"
msgid "Printed"
msgstr "Moullet"
#. XzDAC
-#: sc/inc/globstr.hrc:346
+#: sc/inc/globstr.hrc:355
msgctxt "STR_BY"
msgid "by"
msgstr "gant"
#. JzK2B
-#: sc/inc/globstr.hrc:347
+#: sc/inc/globstr.hrc:356
msgctxt "STR_ON"
msgid "on"
msgstr "d'an/d'ar"
#. RryEg
-#: sc/inc/globstr.hrc:348
+#: sc/inc/globstr.hrc:357
msgctxt "STR_RELOAD_TABLES"
msgid "Automatic update of external links has been disabled."
msgstr ""
#. qkto7
-#: sc/inc/globstr.hrc:349
+#: sc/inc/globstr.hrc:358
msgctxt "STR_REIMPORT_AFTER_LOAD"
msgid ""
"This file contains queries. The results of these queries were not saved.\n"
@@ -2013,7 +2058,7 @@ msgstr ""
"Ha ret eo ssav an azgoulennoù ?"
#. HrjKf
-#: sc/inc/globstr.hrc:350
+#: sc/inc/globstr.hrc:359
msgctxt "STR_INSERT_FULL"
msgid ""
"Filled cells cannot be shifted\n"
@@ -2023,31 +2068,31 @@ msgstr ""
"linket tra ar bajenn."
#. 9BK9C
-#: sc/inc/globstr.hrc:351
+#: sc/inc/globstr.hrc:360
msgctxt "STR_TABINSERT_ERROR"
msgid "The table could not be inserted."
msgstr "N'haller ket enlakaat an daol."
#. SEwGE
-#: sc/inc/globstr.hrc:352
+#: sc/inc/globstr.hrc:361
msgctxt "STR_TABREMOVE_ERROR"
msgid "The sheets could not be deleted."
msgstr "N'haller ket dilemel ar follennoù."
#. SQGAE
-#: sc/inc/globstr.hrc:353
+#: sc/inc/globstr.hrc:362
msgctxt "STR_PASTE_ERROR"
msgid "The contents of the clipboard could not be pasted."
msgstr "N'haller ket pegañ ar golverad."
#. pBHSD
-#: sc/inc/globstr.hrc:354
+#: sc/inc/globstr.hrc:363
msgctxt "STR_PASTE_FULL"
msgid "There is not enough space on the sheet to insert here."
msgstr "N'haller ket enlakaat amañ rak n'eus ket plas a-walc'h war ar follenn."
#. inbya
-#: sc/inc/globstr.hrc:355
+#: sc/inc/globstr.hrc:364
msgctxt "STR_PASTE_BIGGER"
msgid ""
"The content of the clipboard is bigger than the range selected.\n"
@@ -2057,61 +2102,61 @@ msgstr ""
"E enlakaat a fell deoc'h evelkent ?"
#. 2Afxk
-#: sc/inc/globstr.hrc:356
+#: sc/inc/globstr.hrc:365
msgctxt "STR_ERR_NOREF"
msgid "No cell references are found in the selected cells."
msgstr "N'eus ket bet kavet daveoù kelligoù ebet e-touez ar c'helligoù bet diuzet."
#. vKDsp
-#: sc/inc/globstr.hrc:357
+#: sc/inc/globstr.hrc:366
msgctxt "STR_GRAPHICNAME"
msgid "Image"
msgstr "Skeudenn"
#. PKj5e
-#: sc/inc/globstr.hrc:358
+#: sc/inc/globstr.hrc:367
msgctxt "STR_INVALIDNAME"
msgid "Invalid name."
msgstr "Anv didalvoudek."
#. 838A7
-#: sc/inc/globstr.hrc:359
+#: sc/inc/globstr.hrc:368
msgctxt "STR_VALID_MACRONOTFOUND"
msgid "Selected macro not found."
msgstr "N'eo ket bet kavet ar makro diuzet."
#. E5jbk
-#: sc/inc/globstr.hrc:360
+#: sc/inc/globstr.hrc:369
msgctxt "STR_VALID_DEFERROR"
msgid "Invalid value."
msgstr "Gwerzh didalvoudek."
#. SREQT
-#: sc/inc/globstr.hrc:361
+#: sc/inc/globstr.hrc:370
msgctxt "STR_PROGRESS_CALCULATING"
msgid "calculating"
msgstr "o jediñ"
#. EDA4C
-#: sc/inc/globstr.hrc:362
+#: sc/inc/globstr.hrc:371
msgctxt "STR_PROGRESS_SORTING"
msgid "sorting"
msgstr "o rummañ"
#. yedmq
-#: sc/inc/globstr.hrc:363
+#: sc/inc/globstr.hrc:372
msgctxt "STR_PROGRESS_HEIGHTING"
msgid "Adapt row height"
msgstr "Azasaat sav ar renk"
#. G33by
-#: sc/inc/globstr.hrc:364
+#: sc/inc/globstr.hrc:373
msgctxt "STR_PROGRESS_COMPARING"
msgid "Compare #"
msgstr "Keñveriañ a ra #"
#. dU3Gk
-#: sc/inc/globstr.hrc:365
+#: sc/inc/globstr.hrc:374
msgctxt "STR_DETINVALID_OVERFLOW"
msgid ""
"The maximum number of invalid cells has been exceeded.\n"
@@ -2121,158 +2166,158 @@ msgstr ""
"An holl gelligoù didalvoudek n'int ket bet merket."
#. pH5Pf
-#: sc/inc/globstr.hrc:366
+#: sc/inc/globstr.hrc:375
msgctxt "STR_QUICKHELP_DELETE"
msgid "Delete contents"
msgstr "Dilemel an endalc'had"
#. FGhFi
-#: sc/inc/globstr.hrc:367
+#: sc/inc/globstr.hrc:376
msgctxt "STR_QUICKHELP_REF"
msgid "%1 R × %2 C"
msgstr ""
#. NJpDi
-#: sc/inc/globstr.hrc:368
+#: sc/inc/globstr.hrc:377
msgctxt "STR_FUNCTIONLIST_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Muioc'h..."
#. mnF7F
-#: sc/inc/globstr.hrc:369
+#: sc/inc/globstr.hrc:378
msgctxt "STR_ERR_INVALID_AREA"
msgid "Invalid range"
msgstr "Lijorenn didalvoudek"
#. P2txj
-#: sc/inc/globstr.hrc:370
+#: sc/inc/globstr.hrc:379
msgctxt "STR_CHARTTITLE"
msgid "Chart Title"
msgstr ""
#. yyY6k
-#: sc/inc/globstr.hrc:371
+#: sc/inc/globstr.hrc:380
msgctxt "STR_AXISTITLE"
msgid "Axis Title"
msgstr ""
#. ANABc
#. Templates for data pilot tables.
-#: sc/inc/globstr.hrc:373
+#: sc/inc/globstr.hrc:382
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_INNER"
msgid "Pivot Table Value"
msgstr "Gwerzh un daolenn groaz dialuskel"
#. iaSss
-#: sc/inc/globstr.hrc:374
+#: sc/inc/globstr.hrc:383
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_RESULT"
msgid "Pivot Table Result"
msgstr "Disoc'h un daolenn groaz dialuskel"
#. DJhBL
-#: sc/inc/globstr.hrc:375
+#: sc/inc/globstr.hrc:384
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_CATEGORY"
msgid "Pivot Table Category"
msgstr "Rummad un daolenn groaz dialuskel"
#. bTwc9
-#: sc/inc/globstr.hrc:376
+#: sc/inc/globstr.hrc:385
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_TITLE"
msgid "Pivot Table Title"
msgstr "Titl an daolenn groaz dialuskel"
#. zuSeA
-#: sc/inc/globstr.hrc:377
+#: sc/inc/globstr.hrc:386
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_FIELDNAME"
msgid "Pivot Table Field"
msgstr "Maezienn an daolenn groaz dialuskel"
#. Spguu
-#: sc/inc/globstr.hrc:378
+#: sc/inc/globstr.hrc:387
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_TOP"
msgid "Pivot Table Corner"
msgstr "Kornad an daolenn groaz dialuskel"
#. GyuCe
-#: sc/inc/globstr.hrc:379
+#: sc/inc/globstr.hrc:388
msgctxt "STR_OPERATION_FILTER"
msgid "Filter"
msgstr "Silañ"
#. xg5AD
-#: sc/inc/globstr.hrc:380
+#: sc/inc/globstr.hrc:389
msgctxt "STR_OPERATION_SORT"
msgid "Sort"
msgstr "Rummañ"
#. dCgtR
-#: sc/inc/globstr.hrc:381
+#: sc/inc/globstr.hrc:390
msgctxt "STR_OPERATION_SUBTOTAL"
msgid "Subtotals"
msgstr "Isholladoù"
#. jhD4q
-#: sc/inc/globstr.hrc:382
+#: sc/inc/globstr.hrc:391
msgctxt "STR_OPERATION_NONE"
msgid "None"
msgstr "Tra ebet"
#. FVErn
-#: sc/inc/globstr.hrc:383
+#: sc/inc/globstr.hrc:392
msgctxt "STR_IMPORT_REPLACE"
msgid "Do you want to replace the contents of #?"
msgstr "C'hoant hoc'h eus da amsaviñ endalc'had # ?"
#. DyCp4
-#: sc/inc/globstr.hrc:384
+#: sc/inc/globstr.hrc:393
msgctxt "STR_TIP_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "Led :"
#. oAhVm
-#: sc/inc/globstr.hrc:385
+#: sc/inc/globstr.hrc:394
msgctxt "STR_TIP_HEIGHT"
msgid "Height:"
msgstr "Sav :"
#. Z2kXt
-#: sc/inc/globstr.hrc:386
+#: sc/inc/globstr.hrc:395
msgctxt "STR_TIP_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "Masklañ"
#. b6BCY
-#: sc/inc/globstr.hrc:387
+#: sc/inc/globstr.hrc:396
msgctxt "STR_CHANGED_BLANK"
msgid "<empty>"
msgstr "<goullo>"
#. AVy6m
-#: sc/inc/globstr.hrc:388
+#: sc/inc/globstr.hrc:397
msgctxt "STR_CHANGED_CELL"
msgid "Cell #1 changed from '#2' to '#3'"
msgstr "Kellig #1 daskemmet eus '#2' da '#3'"
#. E7fW7
-#: sc/inc/globstr.hrc:389
+#: sc/inc/globstr.hrc:398
msgctxt "STR_CHANGED_INSERT"
msgid "#1 inserted"
msgstr "#1 enlakaet"
#. GcX7C
-#: sc/inc/globstr.hrc:390
+#: sc/inc/globstr.hrc:399
msgctxt "STR_CHANGED_DELETE"
msgid "#1 deleted"
msgstr "#1 dilamet"
#. 7X7By
-#: sc/inc/globstr.hrc:391
+#: sc/inc/globstr.hrc:400
msgctxt "STR_CHANGED_MOVE"
msgid "Range moved from #1 to #2"
msgstr "Lijorenn dilec'hiet eus #1 da #2"
#. BkjBK
-#: sc/inc/globstr.hrc:392
+#: sc/inc/globstr.hrc:401
msgctxt "STR_END_REDLINING"
msgid ""
"This action will exit the change recording mode.\n"
@@ -2288,139 +2333,139 @@ msgstr ""
"\n"
#. ooAfe
-#: sc/inc/globstr.hrc:393
+#: sc/inc/globstr.hrc:402
msgctxt "STR_CLOSE_ERROR_LINK"
msgid "The document can not be closed while a link is being updated."
msgstr "N'haller ket serriñ an teul e-pad m'emañ un ere o vezañ hizivaet."
#. PJdNn
-#: sc/inc/globstr.hrc:394
+#: sc/inc/globstr.hrc:403
msgctxt "STR_UNDO_RESIZEMATRIX"
msgid "Adapt array area"
msgstr "Azasaat lijorenn an oged"
#. rY4eu
-#: sc/inc/globstr.hrc:395
+#: sc/inc/globstr.hrc:404
msgctxt "STR_TIP_RESIZEMATRIX"
msgid "Array formula %1 R × %2 C"
msgstr ""
#. nkxuG
-#: sc/inc/globstr.hrc:396
+#: sc/inc/globstr.hrc:405
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJA"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Amdroadur Hangul/Hanja"
#. 9XdEk
-#: sc/inc/globstr.hrc:397
+#: sc/inc/globstr.hrc:406
msgctxt "STR_NAME_INPUT_CELL"
msgid "Select Cell"
msgstr "Diuzañ ur gellig"
#. AkoV3
-#: sc/inc/globstr.hrc:398
+#: sc/inc/globstr.hrc:407
msgctxt "STR_NAME_INPUT_RANGE"
msgid "Select Range"
msgstr "Diuzañ ul lijorenn"
#. U2Jow
-#: sc/inc/globstr.hrc:399
+#: sc/inc/globstr.hrc:408
msgctxt "STR_NAME_INPUT_DBRANGE"
msgid "Select Database Range"
msgstr "Diuzañ ul lijorenn stlennvon"
#. jfJtb
-#: sc/inc/globstr.hrc:400
+#: sc/inc/globstr.hrc:409
msgctxt "STR_NAME_INPUT_ROW"
msgid "Go To Row"
msgstr "Mont d'ar renk"
#. fF3Qb
-#: sc/inc/globstr.hrc:401
+#: sc/inc/globstr.hrc:410
msgctxt "STR_NAME_INPUT_SHEET"
msgid "Go To Sheet"
msgstr "Mont d'ar follenn"
#. xEAo2
-#: sc/inc/globstr.hrc:402
+#: sc/inc/globstr.hrc:411
msgctxt "STR_NAME_INPUT_DEFINE"
msgid "Define Name for Range"
msgstr "Despizañ un anv evit al lijorenn"
#. Jee9b
-#: sc/inc/globstr.hrc:403
+#: sc/inc/globstr.hrc:412
msgctxt "STR_NAME_ERROR_SELECTION"
msgid "The selection needs to be rectangular in order to name it."
msgstr "Ret eo d'an diuzad bezañ reizhkornek a-benn e envel."
#. 3AECm
-#: sc/inc/globstr.hrc:404
+#: sc/inc/globstr.hrc:413
msgctxt "STR_NAME_ERROR_NAME"
msgid "You must enter a valid reference or type a valid name for the selected range."
msgstr "Ret eo deoc'h enankañ un dave talvoudek pe viziata un anv talvoudek evit al lijorenn diuzet."
#. UCv9m
-#: sc/inc/globstr.hrc:405
+#: sc/inc/globstr.hrc:414
msgctxt "STR_CHANGED_MOVE_REJECTION_WARNING"
msgid "WARNING: This action may have resulted in unintended changes to cell references in formulas."
msgstr "EVEZH : Daskemmadurioù diyoul a c'hallfe bezañ graet gant ar gwered-mañ e-keñver daveoù ar c'helligoù er reollunioù."
#. A7cxX
-#: sc/inc/globstr.hrc:406
+#: sc/inc/globstr.hrc:415
msgctxt "STR_CHANGED_DELETE_REJECTION_WARNING"
msgid "WARNING: This action may have resulted in references to the deleted area not being restored."
msgstr "KEMENN : Diassavadur an daveoù ouzh al lijorenn bet dilamet a c'hall bezañ disoc'h ar gwered-mañ."
#. 7kcLL
-#: sc/inc/globstr.hrc:407
+#: sc/inc/globstr.hrc:416
msgctxt "STR_UNDO_CHINESE_TRANSLATION"
msgid "Chinese conversion"
msgstr "Amdroadur sinaek"
#. Ah2Ez
-#: sc/inc/globstr.hrc:408
+#: sc/inc/globstr.hrc:417
msgctxt "STR_ERR_DATAPILOT_INPUT"
msgid "You cannot change this part of the pivot table."
msgstr "N'hallit ket daskemmañ an darn-mañ eus an daolenn groaz dialuskel."
#. aqFcw
-#: sc/inc/globstr.hrc:409
+#: sc/inc/globstr.hrc:418
msgctxt "STR_RECALC_MANUAL"
msgid "Manual"
msgstr "Dre-zorn"
#. SEHZ2
-#: sc/inc/globstr.hrc:410
+#: sc/inc/globstr.hrc:419
msgctxt "STR_RECALC_AUTO"
msgid "Automatic"
msgstr "Emgefreek"
#. G4way
-#: sc/inc/globstr.hrc:411
+#: sc/inc/globstr.hrc:420
msgctxt "STR_ERR_LONG_NESTED_ARRAY"
msgid "Nested arrays are not supported."
msgstr "N'eo ket skoret an ogedoù kenweet."
#. uPhvo
-#: sc/inc/globstr.hrc:412
+#: sc/inc/globstr.hrc:421
msgctxt "STR_ERR_LONG_BAD_ARRAY_CONTENT"
msgid "Unsupported inline array content."
msgstr ""
#. n5PAG
-#: sc/inc/globstr.hrc:413
+#: sc/inc/globstr.hrc:422
msgctxt "STR_UNDO_TEXTTOCOLUMNS"
msgid "Text to Columns"
msgstr "Testenn da vannoù"
#. VWhZ3
-#: sc/inc/globstr.hrc:414
+#: sc/inc/globstr.hrc:423
msgctxt "STR_DOC_UPDATED"
msgid "Your spreadsheet has been updated with changes saved by other users."
msgstr "Hizivaet eo bet ho renkell gant kemmoù graet gant arveriadoù all."
#. RzxS3
-#: sc/inc/globstr.hrc:415
+#: sc/inc/globstr.hrc:424
msgctxt "STR_DOC_WILLBESAVED"
msgid ""
"The spreadsheet must be saved now to activate sharing mode.\n"
@@ -2432,7 +2477,7 @@ msgstr ""
"Fellout a ra deoc'h kenderc'hel ganti ?"
#. hRFbV
-#: sc/inc/globstr.hrc:416
+#: sc/inc/globstr.hrc:425
msgctxt "STR_DOC_WILLNOTBESAVED"
msgid ""
"Already resolved merge conflicts will be lost and your changes to the shared spreadsheet will not be saved.\n"
@@ -2444,7 +2489,7 @@ msgstr ""
"Ha fellout a ra deoc'h kenderc'hel ganti ?"
#. 6JJGG
-#: sc/inc/globstr.hrc:417
+#: sc/inc/globstr.hrc:426
msgctxt "STR_DOC_DISABLESHARED"
msgid ""
"Disabling shared mode of a spreadsheet hinders all other users of the shared spreadsheet to merge back their work.\n"
@@ -2456,7 +2501,7 @@ msgstr ""
"Ha fellout a ra deoc'h kenderc'hel ganti ?"
#. wQu4c
-#: sc/inc/globstr.hrc:418
+#: sc/inc/globstr.hrc:427
msgctxt "STR_DOC_NOLONGERSHARED"
msgid ""
"This spreadsheet is no longer in shared mode.\n"
@@ -2468,7 +2513,7 @@ msgstr ""
"Enrollit ho renkell en ur restr disheñvel ha touezit ho kemmoù er renkell rannet dre zorn."
#. Acijp
-#: sc/inc/globstr.hrc:419
+#: sc/inc/globstr.hrc:428
msgctxt "STR_FILE_LOCKED_TRY_LATER"
msgid ""
"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n"
@@ -2480,7 +2525,7 @@ msgstr ""
"N'haller ket diweredekaat ar mod dre rannañ evit un teul prennet. Klaskit en-dro diwezhatoc'h."
#. tiq8b
-#: sc/inc/globstr.hrc:420
+#: sc/inc/globstr.hrc:429
msgctxt "STR_FILE_LOCKED_SAVE_LATER"
msgid ""
"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n"
@@ -2492,169 +2537,169 @@ msgstr ""
"Klaskit en-dro da enrollañ ho kemmoù diwezhatoc'h."
#. 67jJW
-#: sc/inc/globstr.hrc:421
+#: sc/inc/globstr.hrc:430
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER"
msgid "Unknown User"
msgstr "Arveriad dianav"
#. x3xuD
-#: sc/inc/globstr.hrc:422
+#: sc/inc/globstr.hrc:431
msgctxt "STR_SHAPE_AUTOSHAPE"
msgid "AutoShape"
msgstr "EmStummañ"
#. c7YGt
-#: sc/inc/globstr.hrc:423
+#: sc/inc/globstr.hrc:432
msgctxt "STR_SHAPE_RECTANGLE"
msgid "Rectangle"
msgstr "Reizhkorneg"
#. 9jDFZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:424
+#: sc/inc/globstr.hrc:433
msgctxt "STR_SHAPE_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Linenn"
#. VqTJj
-#: sc/inc/globstr.hrc:425
+#: sc/inc/globstr.hrc:434
msgctxt "STR_SHAPE_OVAL"
msgid "Oval"
msgstr "Elipsenn"
#. e3mpj
-#: sc/inc/globstr.hrc:426
+#: sc/inc/globstr.hrc:435
msgctxt "STR_FORM_BUTTON"
msgid "Button"
msgstr "Afell"
#. gkBcL
-#: sc/inc/globstr.hrc:427
+#: sc/inc/globstr.hrc:436
msgctxt "STR_FORM_CHECKBOX"
msgid "Check Box"
msgstr "Log da gevaskañ"
#. iivnN
-#: sc/inc/globstr.hrc:428
+#: sc/inc/globstr.hrc:437
msgctxt "STR_FORM_OPTIONBUTTON"
msgid "Option Button"
msgstr "Afell radio"
#. PpNjE
-#: sc/inc/globstr.hrc:429
+#: sc/inc/globstr.hrc:438
msgctxt "STR_FORM_LABEL"
msgid "Label"
msgstr "Tikedenn"
#. 42WD2
-#: sc/inc/globstr.hrc:430
+#: sc/inc/globstr.hrc:439
msgctxt "STR_FORM_LISTBOX"
msgid "List Box"
msgstr "Maez roll"
#. avBTK
-#: sc/inc/globstr.hrc:431
+#: sc/inc/globstr.hrc:440
msgctxt "STR_FORM_GROUPBOX"
msgid "Group Box"
msgstr "Maez stroll"
#. iSqdH
-#: sc/inc/globstr.hrc:432
+#: sc/inc/globstr.hrc:441
msgctxt "STR_FORM_DROPDOWN"
msgid "Drop Down"
msgstr "Dibunañ"
#. cs76P
-#: sc/inc/globstr.hrc:433
+#: sc/inc/globstr.hrc:442
msgctxt "STR_FORM_SPINNER"
msgid "Spinner"
msgstr "Konterez"
#. j8Dp2
-#: sc/inc/globstr.hrc:434
+#: sc/inc/globstr.hrc:443
msgctxt "STR_FORM_SCROLLBAR"
msgid "Scroll Bar"
msgstr "Barrenn dibunañ"
#. 7iaCJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:435
+#: sc/inc/globstr.hrc:444
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell Styles"
msgstr "Stiloù kellig"
#. BFwPp
-#: sc/inc/globstr.hrc:436
+#: sc/inc/globstr.hrc:445
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Page Styles"
msgstr "Stiloù pajenn"
#. GJEem
-#: sc/inc/globstr.hrc:437
+#: sc/inc/globstr.hrc:446
msgctxt "STR_ERR_DATAPILOTSOURCE"
msgid "Pivot table source data is invalid."
msgstr "Didalvoudek eo tarzh an daolenn groaz dialuskel."
#. qs9E5
-#: sc/inc/globstr.hrc:438
+#: sc/inc/globstr.hrc:447
msgctxt "STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS"
msgid "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values."
msgstr "Rak ez eus ur c'henniñv etre arventennoù kefarzoù ar reollunioù hag ar re lec'hel, adderaouekaet eo bet kefarzoù ar reollunioù gant o gwerzhioù dre ziouer."
#. QMTkA
-#: sc/inc/globstr.hrc:439
+#: sc/inc/globstr.hrc:448
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE"
msgid "Insert Current Date"
msgstr "Enlakaat an deiziad bremanel"
#. uoa4E
-#: sc/inc/globstr.hrc:440
+#: sc/inc/globstr.hrc:449
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME"
msgid "Insert Current Time"
msgstr "Enlakaat an eur vremanel"
#. BZMPF
-#: sc/inc/globstr.hrc:441
+#: sc/inc/globstr.hrc:450
msgctxt "STR_MANAGE_NAMES"
msgid "Manage Names..."
msgstr "Ardeiñ an anvioù..."
#. AFC3z
-#: sc/inc/globstr.hrc:442
+#: sc/inc/globstr.hrc:451
msgctxt "STR_HEADER_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Anv"
#. TBNEY
-#: sc/inc/globstr.hrc:443
+#: sc/inc/globstr.hrc:452
msgctxt "STR_HEADER_SCOPE"
msgid "Scope"
msgstr "Ledennad"
#. VEEep
-#: sc/inc/globstr.hrc:444
+#: sc/inc/globstr.hrc:453
msgctxt "STR_MULTI_SELECT"
msgid "(multiple)"
msgstr "(lies)"
#. hucnc
-#: sc/inc/globstr.hrc:445
+#: sc/inc/globstr.hrc:454
msgctxt "STR_GLOBAL_SCOPE"
msgid "Document (Global)"
msgstr "Teul (hollel)"
#. Jhqkj
-#: sc/inc/globstr.hrc:446
+#: sc/inc/globstr.hrc:455
msgctxt "STR_ERR_NAME_EXISTS"
msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
msgstr "Anv didalvoudek. Arveret eo endeo evit al ledennad diuzet."
#. qDNs9
-#: sc/inc/globstr.hrc:447
+#: sc/inc/globstr.hrc:456
msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID"
msgid "Invalid name. Start with a letter, use only letters, numbers and underscore."
msgstr ""
#. owW4Y
-#: sc/inc/globstr.hrc:448
+#: sc/inc/globstr.hrc:457
msgctxt "STR_UNSAVED_EXT_REF"
msgid ""
"This Document contains external references to unsaved documents.\n"
@@ -2666,247 +2711,247 @@ msgstr ""
"Fellout a ra deoc'h kenderc'hel ganti ?"
#. dSCFD
-#: sc/inc/globstr.hrc:449
+#: sc/inc/globstr.hrc:458
msgctxt "STR_CLOSE_WITH_UNSAVED_REFS"
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr "An teul all a ro dave eus an teul-mañ nad eo ket enrollet c'hoazh. Mar bez serret hep bezañ bet enrollet e vo kollet roadennoù."
#. uBwWr
-#: sc/inc/globstr.hrc:450
+#: sc/inc/globstr.hrc:459
msgctxt "STR_COND_CONDITION"
msgid "Cell value"
msgstr ""
#. E8yxG
-#: sc/inc/globstr.hrc:451
+#: sc/inc/globstr.hrc:460
msgctxt "STR_COND_COLORSCALE"
msgid "ColorScale"
msgstr "Skeul livioù"
#. 7eqFv
-#: sc/inc/globstr.hrc:452
+#: sc/inc/globstr.hrc:461
msgctxt "STR_COND_DATABAR"
msgid "DataBar"
msgstr "Barrennad roadennoù"
#. eroC7
-#: sc/inc/globstr.hrc:453
+#: sc/inc/globstr.hrc:462
msgctxt "STR_COND_ICONSET"
msgid "IconSet"
msgstr "Spletad arlunioù"
#. EbSz5
-#: sc/inc/globstr.hrc:454
+#: sc/inc/globstr.hrc:463
msgctxt "STR_COND_BETWEEN"
msgid "is between"
msgstr ""
#. VwraP
-#: sc/inc/globstr.hrc:455
+#: sc/inc/globstr.hrc:464
msgctxt "STR_COND_NOTBETWEEN"
msgid "is not between"
msgstr ""
#. 35tDp
-#: sc/inc/globstr.hrc:456
+#: sc/inc/globstr.hrc:465
msgctxt "STR_COND_UNIQUE"
msgid "is unique"
msgstr ""
#. CCscL
-#: sc/inc/globstr.hrc:457
+#: sc/inc/globstr.hrc:466
msgctxt "STR_COND_DUPLICATE"
msgid "is duplicate"
msgstr ""
#. owhPn
-#: sc/inc/globstr.hrc:458
+#: sc/inc/globstr.hrc:467
msgctxt "STR_COND_FORMULA"
msgid "Formula is"
msgstr "Reollun zo"
#. KRFLk
-#: sc/inc/globstr.hrc:459
+#: sc/inc/globstr.hrc:468
msgctxt "STR_COND_TOP10"
msgid "is in top elements"
msgstr ""
#. tR5xA
-#: sc/inc/globstr.hrc:460
+#: sc/inc/globstr.hrc:469
msgctxt "STR_COND_BOTTOM10"
msgid "is in bottom elements"
msgstr ""
#. EWAhr
-#: sc/inc/globstr.hrc:461
+#: sc/inc/globstr.hrc:470
msgctxt "STR_COND_TOP_PERCENT"
msgid "is in top percent"
msgstr ""
#. vRk5n
-#: sc/inc/globstr.hrc:462
+#: sc/inc/globstr.hrc:471
msgctxt "STR_COND_DATE"
msgid "Date is"
msgstr "An deiziad a dalv da "
#. mv3Cr
-#: sc/inc/globstr.hrc:463
+#: sc/inc/globstr.hrc:472
msgctxt "STR_COND_BOTTOM_PERCENT"
msgid "is in bottom percent"
msgstr ""
#. w5vq3
-#: sc/inc/globstr.hrc:464
+#: sc/inc/globstr.hrc:473
msgctxt "STR_COND_ABOVE_AVERAGE"
msgid "is above average"
msgstr ""
#. 4QM7C
-#: sc/inc/globstr.hrc:465
+#: sc/inc/globstr.hrc:474
msgctxt "STR_COND_BELOW_AVERAGE"
msgid "is below average"
msgstr ""
#. CZfTg
-#: sc/inc/globstr.hrc:466
+#: sc/inc/globstr.hrc:475
msgctxt "STR_COND_ABOVE_EQUAL_AVERAGE"
msgid "is above or equal average"
msgstr ""
#. GmUGP
-#: sc/inc/globstr.hrc:467
+#: sc/inc/globstr.hrc:476
msgctxt "STR_COND_BELOW_EQUAL_AVERAGE"
msgid "is below or equal average"
msgstr ""
#. 8DgQ9
-#: sc/inc/globstr.hrc:468
+#: sc/inc/globstr.hrc:477
msgctxt "STR_COND_ERROR"
msgid "is an error code"
msgstr ""
#. ifj7i
-#: sc/inc/globstr.hrc:469
+#: sc/inc/globstr.hrc:478
msgctxt "STR_COND_NOERROR"
msgid "is not an error code"
msgstr ""
#. pqqqU
-#: sc/inc/globstr.hrc:470
+#: sc/inc/globstr.hrc:479
msgctxt "STR_COND_BEGINS_WITH"
msgid "begins with"
msgstr ""
#. atMkM
-#: sc/inc/globstr.hrc:471
+#: sc/inc/globstr.hrc:480
msgctxt "STR_COND_ENDS_WITH"
msgid "ends with"
msgstr ""
#. 96Aos
-#: sc/inc/globstr.hrc:472
+#: sc/inc/globstr.hrc:481
msgctxt "STR_COND_CONTAINS"
msgid "contains"
msgstr ""
#. X5K9F
-#: sc/inc/globstr.hrc:473
+#: sc/inc/globstr.hrc:482
msgctxt "STR_COND_NOT_CONTAINS"
msgid "does not contain"
msgstr ""
#. GvCEB
-#: sc/inc/globstr.hrc:474
+#: sc/inc/globstr.hrc:483
msgctxt "STR_COND_TODAY"
msgid "today"
msgstr "hiziv"
#. ADfRQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:475
+#: sc/inc/globstr.hrc:484
msgctxt "STR_COND_YESTERDAY"
msgid "yesterday"
msgstr "dec'h"
#. fTnD2
-#: sc/inc/globstr.hrc:476
+#: sc/inc/globstr.hrc:485
msgctxt "STR_COND_TOMORROW"
msgid "tomorrow"
msgstr "warc'hoazh"
#. mvGBE
-#: sc/inc/globstr.hrc:477
+#: sc/inc/globstr.hrc:486
msgctxt "STR_COND_LAST7DAYS"
msgid "in the last 7 days"
msgstr "e korf ar 7 deiz diwezhañ"
#. DmaSj
-#: sc/inc/globstr.hrc:478
+#: sc/inc/globstr.hrc:487
msgctxt "STR_COND_THISWEEK"
msgid "this week"
msgstr "er sizhun-mañ"
#. a8Hdp
-#: sc/inc/globstr.hrc:479
+#: sc/inc/globstr.hrc:488
msgctxt "STR_COND_LASTWEEK"
msgid "last week"
msgstr "er sizhun tremenet"
#. ykG5k
-#: sc/inc/globstr.hrc:480
+#: sc/inc/globstr.hrc:489
msgctxt "STR_COND_NEXTWEEK"
msgid "next week"
msgstr "a-benn ar sizhun a zeu"
#. NCSVV
-#: sc/inc/globstr.hrc:481
+#: sc/inc/globstr.hrc:490
msgctxt "STR_COND_THISMONTH"
msgid "this month"
msgstr "er miz-mañ"
#. zEYre
-#: sc/inc/globstr.hrc:482
+#: sc/inc/globstr.hrc:491
msgctxt "STR_COND_LASTMONTH"
msgid "last month"
msgstr "er miz tremenet"
#. ZrGrG
-#: sc/inc/globstr.hrc:483
+#: sc/inc/globstr.hrc:492
msgctxt "STR_COND_NEXTMONTH"
msgid "next month"
msgstr "a-benn ar miz a zeu"
#. Fczye
-#: sc/inc/globstr.hrc:484
+#: sc/inc/globstr.hrc:493
msgctxt "STR_COND_THISYEAR"
msgid "this year"
msgstr "er bloaz-mañ"
#. gQynd
-#: sc/inc/globstr.hrc:485
+#: sc/inc/globstr.hrc:494
msgctxt "STR_COND_LASTYEAR"
msgid "last year"
msgstr "er bloaz tremenet"
#. sdxMh
-#: sc/inc/globstr.hrc:486
+#: sc/inc/globstr.hrc:495
msgctxt "STR_COND_NEXTYEAR"
msgid "next year"
msgstr "er bloaz a zeu"
#. FGxFR
-#: sc/inc/globstr.hrc:487
+#: sc/inc/globstr.hrc:496
msgctxt "STR_COND_AND"
msgid "and"
msgstr "ha"
#. dcgWZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:488
+#: sc/inc/globstr.hrc:497
msgctxt "STR_ERR_CONDFORMAT_PROTECTED"
msgid "Conditional Formats can not be created, deleted or changed in protected sheets."
msgstr ""
#. EgDja
-#: sc/inc/globstr.hrc:489
+#: sc/inc/globstr.hrc:498
msgctxt "STR_EDIT_EXISTING_COND_FORMATS"
msgid ""
"The selected cell already contains conditional formatting. You can either edit the existing conditional format or you define a new overlapping conditional format.\n"
@@ -2918,7 +2963,7 @@ msgstr ""
"Ha fellout a ra deoc'h embann ar mentrezh amplegadek a zo anezhañ ?"
#. cisuZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:490
+#: sc/inc/globstr.hrc:499
msgctxt "STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_ODS"
msgid ""
"This document was last saved by an application other than %PRODUCTNAME. Some formula cells may produce different results when recalculated.\n"
@@ -2930,7 +2975,7 @@ msgstr ""
"Ha fellout a ra deoc'h jediñ en-dro holl reollunioù ar c'helligadoù en teul-mañ bremañ ?"
#. rD6BE
-#: sc/inc/globstr.hrc:491
+#: sc/inc/globstr.hrc:500
msgctxt "STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_XLS"
msgid ""
"This document was saved in Excel file format (.xlsx). Some formula cells may produce different results when recalculated. \n"
@@ -2939,91 +2984,91 @@ msgid ""
msgstr ""
#. YgjzK
-#: sc/inc/globstr.hrc:492
+#: sc/inc/globstr.hrc:501
msgctxt "STR_NO_INSERT_DELETE_OVER_PIVOT_TABLE"
msgid "You cannot insert or delete cells when the affected range intersects with pivot table."
msgstr "N'hallit ket enlakaat pe dilemel kelligoù mar kenskej al lijorenn tizhet gant an daolenn groaz dialuskel."
#. FVE5v
-#: sc/inc/globstr.hrc:493
+#: sc/inc/globstr.hrc:502
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS"
msgid "Seconds"
msgstr "Eilennoù"
#. FNjEk
-#: sc/inc/globstr.hrc:494
+#: sc/inc/globstr.hrc:503
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES"
msgid "Minutes"
msgstr "a vunutennoù"
#. vAPxh
-#: sc/inc/globstr.hrc:495
+#: sc/inc/globstr.hrc:504
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS"
msgid "Hours"
msgstr "Eurioù"
#. 9RT2A
-#: sc/inc/globstr.hrc:496
+#: sc/inc/globstr.hrc:505
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS"
msgid "Days"
msgstr "Deizioù"
#. pEFdE
-#: sc/inc/globstr.hrc:497
+#: sc/inc/globstr.hrc:506
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS"
msgid "Months"
msgstr "Mizioù"
#. F6C2z
-#: sc/inc/globstr.hrc:498
+#: sc/inc/globstr.hrc:507
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS"
msgid "Quarters"
msgstr "Trimizvezhioù"
#. sNB8G
-#: sc/inc/globstr.hrc:499
+#: sc/inc/globstr.hrc:508
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS"
msgid "Years"
msgstr "Bloavezhioù"
#. xtZNy
-#: sc/inc/globstr.hrc:500
+#: sc/inc/globstr.hrc:509
msgctxt "STR_INVALIDVAL"
msgid "Invalid target value."
msgstr "Didalvoudek eo ar werzh vukenn "
#. qdJmG
-#: sc/inc/globstr.hrc:501
+#: sc/inc/globstr.hrc:510
msgctxt "STR_INVALIDVAR"
msgid "Undefined name for variable cell."
msgstr "N'eo ket bet despizet an anv evit ar gellig argemmus "
#. vvxwu
-#: sc/inc/globstr.hrc:502
+#: sc/inc/globstr.hrc:511
msgctxt "STR_INVALIDFORM"
msgid "Undefined name as formula cell."
msgstr "Anv ar gelligad bomm n'eo ket bet spisaet "
#. F2Piu
-#: sc/inc/globstr.hrc:503
+#: sc/inc/globstr.hrc:512
msgctxt "STR_NOFORMULA"
msgid "Formula cell must contain a formula."
msgstr "Ur reollun a rank bezañ e-barzh ar gellig reollun"
#. TAUZn
-#: sc/inc/globstr.hrc:504
+#: sc/inc/globstr.hrc:513
msgctxt "STR_INVALIDINPUT"
msgid "Invalid input."
msgstr "Enankad didalvoudek."
#. sB4EW
-#: sc/inc/globstr.hrc:505
+#: sc/inc/globstr.hrc:514
msgctxt "STR_INVALIDCONDITION"
msgid "Invalid condition."
msgstr "Amplegad didalvoudek."
#. LEU8A
-#: sc/inc/globstr.hrc:506
+#: sc/inc/globstr.hrc:515
msgctxt "STR_QUERYREMOVE"
msgid ""
"Should the entry\n"
@@ -3035,254 +3080,258 @@ msgstr ""
"# ?"
#. VueA3
-#: sc/inc/globstr.hrc:507
+#: sc/inc/globstr.hrc:516
msgctxt "STR_COPYLIST"
msgid "Copy List"
msgstr "Eilañ ar roll"
#. BsYEp
-#: sc/inc/globstr.hrc:508
+#: sc/inc/globstr.hrc:517
msgctxt "STR_COPYFROM"
msgid "List from"
msgstr "Roll adalek"
#. wxjFd
-#: sc/inc/globstr.hrc:509
+#: sc/inc/globstr.hrc:518
msgctxt "STR_COPYERR"
msgid "Cells without text have been ignored."
msgstr "Dilaosket eo bet ar c'helligoù hep testenn."
#. VFyBY
-#: sc/inc/globstr.hrc:510
+#: sc/inc/globstr.hrc:519
msgctxt "STR_PRINT_PREVIEW_NODATA"
msgid "No Data"
msgstr "Roadenn ebet"
#. he7Lf
-#: sc/inc/globstr.hrc:511
+#: sc/inc/globstr.hrc:520
msgctxt "STR_PRINT_PREVIEW_EMPTY_RANGE"
msgid "Print Range Empty"
msgstr "Goullo eo al ledad moullañ"
#. 3GHaw
-#: sc/inc/globstr.hrc:512
+#: sc/inc/globstr.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT"
msgid "Conditional Format"
msgstr "Mentrezh amplegadek"
#. RJBPt
-#: sc/inc/globstr.hrc:513
+#: sc/inc/globstr.hrc:522
msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT_LIST"
msgid "Conditional Formats"
msgstr "Mentrezhañ amplegadek"
#. G5NhD
-#: sc/inc/globstr.hrc:514
+#: sc/inc/globstr.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_FORMULA_TO_VALUE"
msgid "Convert Formula To Value"
msgstr "Amdreiñ ar reollun d'ur werzh"
#. BywKj
-#: sc/inc/globstr.hrc:515
+#: sc/inc/globstr.hrc:524
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
-#: sc/inc/globstr.hrc:516
+#: sc/inc/globstr.hrc:525
msgctxt "STR_ENTER_VALUE"
msgid "Enter a value!"
msgstr "Enankit ur werzh !"
#. p6znj
-#: sc/inc/globstr.hrc:517
+#: sc/inc/globstr.hrc:526
msgctxt "STR_TABLE_COUNT"
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr "Follenn %1 eus %2"
#. pWcDK
-#: sc/inc/globstr.hrc:518
+#: sc/inc/globstr.hrc:527
msgctxt "STR_FUNCTIONS_FOUND"
msgid "%1 and %2 more"
msgstr "%1 ha %2 ouzhpenn"
#. X3uUX
-#: sc/inc/globstr.hrc:519
+#: sc/inc/globstr.hrc:528
msgctxt "STR_GENERAL"
msgid "General"
msgstr "Hollek"
#. Ekqp8
-#: sc/inc/globstr.hrc:520
+#: sc/inc/globstr.hrc:529
msgctxt "STR_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Niver"
#. guEBF
-#: sc/inc/globstr.hrc:521
+#: sc/inc/globstr.hrc:530
msgctxt "STR_PERCENT"
msgid "Percent"
msgstr "Dregantad"
#. 7G5Cc
-#: sc/inc/globstr.hrc:522
+#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_CURRENCY"
msgid "Currency"
msgstr "Teulenn"
#. CqECX
-#: sc/inc/globstr.hrc:523
+#: sc/inc/globstr.hrc:532
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Deiziad"
#. faYaf
-#: sc/inc/globstr.hrc:524
+#: sc/inc/globstr.hrc:533
#, fuzzy
msgctxt "STR_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Pad"
#. 7uBV4
-#: sc/inc/globstr.hrc:525
+#: sc/inc/globstr.hrc:534
msgctxt "STR_SCIENTIFIC"
msgid "Scientific"
msgstr "Skiantel"
#. DGyo9
-#: sc/inc/globstr.hrc:526
+#: sc/inc/globstr.hrc:535
msgctxt "STR_FRACTION"
msgid "Fraction"
msgstr "Rann"
#. AftLk
-#: sc/inc/globstr.hrc:527
+#: sc/inc/globstr.hrc:536
msgctxt "STR_BOOLEAN_VALUE"
msgid "Boolean Value"
msgstr "Gwerzh voolean"
#. HBUym
-#: sc/inc/globstr.hrc:528
+#: sc/inc/globstr.hrc:537
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testenn"
-#. KyGvM
-#: sc/inc/globstr.hrc:529
+#. NnLHh
+#. %d will be replaced by the number of selected sheets
+#. e.g. The 3 selected sheets contain source data of related pivot tables that will be lost.
+#: sc/inc/globstr.hrc:540
msgctxt "STR_QUERY_PIVOTTABLE_DELTAB"
-msgid "The selected sheet(s) contain source data of related pivot tables that will be lost. Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
-msgstr ""
+msgid "The selected sheet contains source data of related pivot tables that will be lost."
+msgid_plural "The %d selected sheets contain source data of related pivot tables that will be lost."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#. 5uVFF
-#: sc/inc/globstr.hrc:530
+#: sc/inc/globstr.hrc:541
msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID_CELL_REF"
msgid "Invalid name. Reference to a cell, or a range of cells not allowed."
msgstr ""
#. qqAQA
-#: sc/inc/globstr.hrc:531
+#: sc/inc/globstr.hrc:542
msgctxt "STR_ERR_LONG_LINK_FORMULA_NEEDING_CHECK"
msgid "External content disabled."
msgstr ""
#. RFrAD
-#: sc/inc/globstr.hrc:532
+#: sc/inc/globstr.hrc:543
msgctxt "STR_TEXTORIENTANGLE"
msgid "Text orientation angle"
msgstr ""
#. EwD3A
-#: sc/inc/globstr.hrc:533
+#: sc/inc/globstr.hrc:544
msgctxt "STR_SHRINKTOFITCELL_ON"
msgid "Shrink to fit cell: On"
msgstr ""
#. smuAM
-#: sc/inc/globstr.hrc:534
+#: sc/inc/globstr.hrc:545
msgctxt "STR_SHRINKTOFITCELL_OFF"
msgid "Shrink to fit cell: Off"
msgstr ""
#. QxyGF
-#: sc/inc/globstr.hrc:535
+#: sc/inc/globstr.hrc:546
msgctxt "STR_VERTICALSTACKCELL_ON"
msgid "Vertically stacked: On"
msgstr ""
#. 2x976
-#: sc/inc/globstr.hrc:536
+#: sc/inc/globstr.hrc:547
msgctxt "STR_VERTICALSTACKCELL_OFF"
msgid "Vertically stacked: Off"
msgstr ""
#. uxnQA
-#: sc/inc/globstr.hrc:537
+#: sc/inc/globstr.hrc:548
msgctxt "STR_LINEBREAKCELL_ON"
msgid "Wrap text automatically: On"
msgstr ""
#. tPYPJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:538
+#: sc/inc/globstr.hrc:549
msgctxt "STR_LINEBREAKCELL_OFF"
msgid "Wrap text automatically: Off"
msgstr ""
#. LVJeJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:539
+#: sc/inc/globstr.hrc:550
msgctxt "STR_HYPHENATECELL_ON"
msgid "Hyphenate: On"
msgstr ""
#. kXiLH
-#: sc/inc/globstr.hrc:540
+#: sc/inc/globstr.hrc:551
msgctxt "STR_HYPHENATECELL_OFF"
msgid "Hyphenate: Off"
msgstr ""
#. 5Vr2B
-#: sc/inc/globstr.hrc:541
+#: sc/inc/globstr.hrc:552
msgctxt "STR_INDENTCELL"
msgid "Indent: "
msgstr ""
#. HWAmv
-#: sc/inc/globstr.hrc:542
+#: sc/inc/globstr.hrc:553
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPARKLINE"
msgid "Insert Sparkline Group"
msgstr ""
#. LiBMo
-#: sc/inc/globstr.hrc:543
+#: sc/inc/globstr.hrc:554
msgctxt "STR_UNDO_DELETE_SPARKLINE"
msgid "Delete Sparkline"
msgstr ""
#. f2V6A
-#: sc/inc/globstr.hrc:544
+#: sc/inc/globstr.hrc:555
msgctxt "STR_UNDO_DELETE_SPARKLINE_GROUP"
msgid "Delete Sparkline Group"
msgstr ""
#. 6sxnX
-#: sc/inc/globstr.hrc:545
+#: sc/inc/globstr.hrc:556
msgctxt "STR_UNDO_EDIT_SPARKLINE_GROUP"
msgid "Edit Sparkline Group"
msgstr ""
#. CBBMB
-#: sc/inc/globstr.hrc:546
+#: sc/inc/globstr.hrc:557
msgctxt "STR_UNDO_GROUP_SPARKLINES"
msgid "Group Sparklines"
msgstr ""
#. vv2eo
-#: sc/inc/globstr.hrc:547
+#: sc/inc/globstr.hrc:558
msgctxt "STR_UNDO_UNGROUP_SPARKLINES"
msgid "Ungroup Sparklines"
msgstr ""
#. ux3mX
-#: sc/inc/globstr.hrc:548
+#: sc/inc/globstr.hrc:559
msgctxt "STR_UNDO_EDIT_SPARKLINE"
msgid "Edit Sparkline"
msgstr ""
@@ -30455,79 +30504,79 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Desteudañ a-blaen"
#. U8BWH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:114
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:110
msgctxt "sidebaralignment|verticalalignment|tooltip_text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Desteudañ a-serzh"
#. qtoY5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:243
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:232
msgctxt "sidebaralignment|orientationlabel"
msgid "Text _orientation:"
msgstr "Re_teradur an destenn :"
#. Ume2A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:257
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:246
msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees|tooltip_text"
msgid "Select the angle for rotation."
msgstr "Diuzañ korn ar c'hwelañ."
#. KEG9k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:270
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:259
msgctxt "sidebaralignment|stacked"
msgid "Vertically stacked"
msgstr "Berniet a-serzh"
#. ZE4wU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:295
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:284
msgctxt "sidebaralignment|bottom|tooltip_text"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr "Askouezhañ an destenn adalek riblenn izelañ ar gellig"
#. CgVBh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:312
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:301
msgctxt "sidebaralignment|top|tooltip_text"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr "Askouezhañ an destenn adalek riblenn uhelañ ar gellig"
#. TSALx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:329
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:318
msgctxt "sidebaralignment|standard|tooltip_text"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr "Askouezhañ an destenn e-barzh ar gellig"
#. xruhe
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:349
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:338
msgctxt "sidebaralignment|wraptext"
msgid "Wrap text"
msgstr "Gwiskadur an destenn"
#. uTKvq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:353
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:342
msgctxt "sidebaralignment|wraptext|tooltip_text"
msgid "Wrap texts automatically."
msgstr "Gwiskañ an testennoù ent emgefreek."
#. Ae65n
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:355
msgctxt "sidebaralignment|mergecells"
msgid "Merge cells"
msgstr "Toueziañ ar c'helligoù"
#. NK2BS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:370
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:359
msgctxt "sidebaralignment|mergecells|tooltip_text"
msgid "Joins the selected cells into one."
msgstr "Kevreañ a ra ar c'helligoù diuzet da vezañ unan hepken."
#. etrVi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:385
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:374
msgctxt "sidebaralignment|leftindent|tooltip_text"
msgid "Indents from the left edge."
msgstr "Pukadoù diouzh ar ribl kleiz."
#. FdKBk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:398
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:387
msgctxt "sidebaralignment|leftindentlabel"
msgid "_Indent:"
msgstr "_Pukañ :"
@@ -30545,207 +30594,207 @@ msgid "Select the background color of the selected cells."
msgstr "Diuzañ liv drekleur ar c'helligoù bet diuzet."
#. wCWut
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:46
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:45
msgctxt "sidebarcellappearance|cellbackground|tooltip_text"
msgid "Select the background color of the selected cells."
msgstr "Diuzañ liv drekleur ar c'helligoù bet diuzet."
#. DKEkN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:72
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:70
msgctxt "sidebarcellappearance|bordertype|tooltip_text"
msgid "Specify the borders of the selected cells."
msgstr "Erspizañ riblennoù ar c'helligoù bet diuzet."
#. D2TVi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:93
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:91
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor|tooltip_text"
msgid "Select the line color of the borders."
msgstr "Diuzañ liv linennoù ar riblennoù."
#. GqfZD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:100
msgctxt "sidebarcellappearance|linecolor|tooltip_text"
msgid "Select the line color of the borders."
msgstr "Diuzañ liv linennoù ar riblennoù."
#. 8AUBs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:113
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:110
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor-atkobject"
msgid "Border Line Color"
msgstr ""
#. VgXDF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:135
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:131
msgctxt "sidebarcellappearance|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the line style of the borders."
msgstr "Diuzañ stil linenn ar riblennoù."
#. jaxhA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:141
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinestyle-atkobject"
msgid "Border Line Style"
msgstr ""
#. CNqCC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:81
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:78
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox|tooltip_text"
msgid "Select a category of contents."
msgstr ""
#. EeECn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:85
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:82
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "General"
msgstr ""
#. SmpsG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:86
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:83
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Number"
msgstr ""
#. 8FGeM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:87
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:84
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Percent"
msgstr ""
#. bHC79
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:88
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:85
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Currency"
msgstr ""
#. Lh2G6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:89
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:86
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Date "
msgstr ""
#. EUCxB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:90
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:87
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Time"
msgstr ""
#. EukSF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:91
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:88
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Scientific"
msgstr ""
#. AQV5y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:92
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:89
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Fraction"
msgstr ""
#. kQGBu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:93
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:90
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#. Gv2sX
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:94
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:91
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Text"
msgstr ""
#. ypKG8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:95
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox-atkobject"
msgid "Category"
msgstr ""
#. FqFzG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:117
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:114
msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaceslabel"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "_Dekrannelioù"
#. xen2B
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:131
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:128
msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaceslabel"
msgid "Den_ominator places:"
msgstr ""
#. cdFDC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:158
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:155
msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaces|tooltip_text"
msgid "Enter the number of places for the denominator that you want to display."
msgstr ""
#. ySDGH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:163
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:160
msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaces-atkobject"
msgid "Denominator Places"
msgstr ""
#. EaLbU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:177
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:174
msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaces|tooltip_text"
msgid "Enter the number of decimal places that you want to display."
msgstr "Enankañ an niver ar sifroù a fell deoc'h evit an dekrannennoù da skrammañ."
#. 5tvJA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:182
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:179
#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaces-atkobject"
msgid "Decimal Places"
msgstr "Dekrannennoù :"
#. 4h3mG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:202
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:199
msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroeslabel"
msgid "Leading _zeroes:"
msgstr "_Mannoù e penn :"
#. 35pSE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:215
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:212
msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroes|tooltip_text"
msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point."
msgstr "Enankañ an niver uc'hek a vannoù da skrammañ kent skej an dekrannennoù."
#. UFTBa
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:221
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:218
#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroes-atkobject"
msgid "Leading Zeroes"
msgstr "_Mannoù e penn :"
#. jkDKD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:232
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:229
msgctxt "sidebarnumberformat|negativenumbersred"
msgid "_Negative numbers in red"
msgstr "_Niveroù leiel e ruz"
#. apRL8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:236
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:233
msgctxt "sidebarnumberformat|negativenumbersred|tooltip_text"
msgid "Changes the font color of negative numbers to red."
msgstr "Kemmañ a ra liv an nodrezh e ruz evit an niveroù leiel."
#. BJ9Gy
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:249
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:246
msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator"
msgid "_Thousands separator"
msgstr "_Dispartier ar miliadoù"
#. ykEWn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:253
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:250
msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator|tooltip_text"
msgid "Inserts a separator between thousands."
msgstr "Enlakaat a ra un arouezenn dispartiañ etre ar miliadoù."
#. pGpRu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:266
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:263
msgctxt "sidebarnumberformat|engineeringnotation"
msgid "_Engineering notation"
msgstr "_Doare notenniñ un ijinour"
#. 9CEjC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:269
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:266
msgctxt "sidebarnumberformat|engineeringnotation|tooltip_text"
msgid "Ensures that exponent is a multiple of 3."
msgstr "Lakaat a ra divar e talv ar mac'her d'ul lieskement eus 3."
@@ -31372,80 +31421,80 @@ msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|copyresult"
msgid "Copies the sorted list to the cell range that you specify."
msgstr ""
+#. GwzEB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:136
+msgctxt "sortoptionspage|sortuser"
+msgid "Custom sort order"
+msgstr "Urzh rummañ personelaet"
+
+#. aDYdR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:147
+msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|sortuser"
+msgid "Click here and then select the custom sort order that you want."
+msgstr ""
+
#. WKWmE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:171
msgctxt "sortoptionspage|outarealb-atkobject"
msgid "Copy sort results to:"
msgstr "Eilañ disoc'h ar rummañ e :"
#. ABAdF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:146
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:172
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|outarealb"
msgid "Select a named cell range where you want to display the sorted list, or enter a cell range in the input box."
msgstr ""
#. ABGSS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:167
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:191
msgctxt "sortoptionspage|outareaed-atkobject"
msgid "Copy sort results to:"
msgstr "Eilañ disoc'h ar rummañ e :"
#. kpVh9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:168
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:192
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|outareaed"
msgid "Enter the cell range where you want to display the sorted list, or select a named range from the list."
msgstr ""
-#. GwzEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:179
-msgctxt "sortoptionspage|sortuser"
-msgid "Custom sort order"
-msgstr "Urzh rummañ personelaet"
-
-#. aDYdR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:190
-msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|sortuser"
-msgid "Click here and then select the custom sort order that you want."
-msgstr ""
-
#. iWcGs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:209
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:218
msgctxt "sortoptionspage|sortuserlb-atkobject"
msgid "Custom sort order"
msgstr "Urzh rummañ personelaet"
#. KJrPL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:224
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:239
msgctxt "sortoptionspage|label6"
msgid "Language"
msgstr "Yezh"
#. dBv73
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:238
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:252
msgctxt "sortoptionspage|algorithmft"
msgid "Options"
msgstr "Dibarzhioù"
-#. ArfWB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:253
-msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|algorithmlb"
-msgid "Select a sorting option for the language."
-msgstr ""
-
#. u52Ei
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:275
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:272
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|language"
msgid "Select the language for the sorting rules."
msgstr ""
+#. ArfWB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:288
+msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|algorithmlb"
+msgid "Select a sorting option for the language."
+msgstr ""
+
#. aDahD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:311
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:309
msgctxt "sortoptionspage|label2"
msgid "Sort Options"
msgstr "Dibarzhioù rummañ"
#. 7AH6P
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:326
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:324
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|SortOptionsPage"
msgid "Sets additional sorting options."
msgstr ""
diff --git a/source/br/sd/messages.po b/source/br/sd/messages.po
index 1317f235b09..2fb6a7a00e2 100644
--- a/source/br/sd/messages.po
+++ b/source/br/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-09 12:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5023,253 +5023,253 @@ msgid "Text Animation"
msgstr "Testennoù fiñv"
#. FcztB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:140
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:132
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|custom_animation_list"
msgid "The animation list displays all animations for the current slide."
msgstr ""
#. VBxbo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:171
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:163
msgctxt "customanimationspanel|STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add' to add an animation effect."
msgstr ""
#. wWeBD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:215
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:208
msgctxt "customanimationspanel|lbEffect"
msgid "Effects"
msgstr ""
#. WGWNA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:236
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:229
msgctxt "customanimationspanel|add"
msgid "_Add"
msgstr ""
#. nRqGR
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:240
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:233
msgctxt "customanimationspanel|add_effect|tooltip_text"
msgid "Add Effect"
msgstr "Ouzhpennañ un efed"
#. CskWF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:246
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:239
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|add_effect"
msgid "Adds another animation effect for the selected object on the slide."
msgstr ""
#. vitMM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:261
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:254
msgctxt "customanimationspanel|remove_effect|tooltip_text"
msgid "Remove Effect"
msgstr "Dilemel an efed"
#. pvCFG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:267
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:260
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|remove_effect"
msgid "Removes the selected animation effects from the animation list."
msgstr ""
#. 3wHRp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:282
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:275
msgctxt "customanimationspanel|move_up|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr "Davit ar c'hrec'h"
#. buR2G
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:288
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:281
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|move_up"
msgid "Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down in the list."
msgstr ""
#. jEksa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:303
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:296
msgctxt "customanimationspanel|move_down|tooltip_text"
msgid "Move Down"
msgstr "Davit an traoñ"
#. x82hp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:309
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:302
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|move_down"
msgid "Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down in the list."
msgstr ""
#. wCc89
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:331
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:324
msgctxt "customanimationspanel|categorylabel"
msgid "Category:"
msgstr "Rummad :"
#. jQcZZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:345
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:338
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Entrance"
msgstr "Enkerzh"
#. 2qTvP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:346
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:339
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Emphasis"
msgstr "Kreñvaat"
#. TZeh8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:347
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:340
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Exit"
msgstr "Mont kuit"
#. N8Xvu
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:348
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:341
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Motion Paths"
msgstr "Bannhentoù"
#. qDYCQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:349
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:342
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Misc Effects"
msgstr "Efedoù liesseurt"
#. ozsMp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:353
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:346
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|categorylb"
msgid "Select an animation effect category."
msgstr ""
#. EHRAp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:370
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:363
msgctxt "customanimationspanel|effectlabel"
msgid "Effect:"
msgstr "Efed :"
#. MEJrn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:419
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:412
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|effect_list"
msgid "Select an animation effect."
msgstr ""
#. LGuGy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:435
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:428
msgctxt "customanimationspanel|effect_label"
msgid "Options"
msgstr ""
#. GDYfC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:452
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:445
msgctxt "customanimationspanel|start_effect"
msgid "_Start:"
msgstr "_Deraouiñ :"
#. DhPiJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:466
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:459
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "On click"
msgstr "Gant ur c'hlik"
#. FNFGr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:467
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:460
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "With previous"
msgstr "Gant an hini gent"
#. dCfj4
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:468
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:461
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "After previous"
msgstr "Goude an hini gent"
#. iboET
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:472
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:465
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|start_effect_list"
msgid "Displays when the selected animation effect should be started."
msgstr ""
#. 8AUq9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:486
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:479
msgctxt "customanimationspanel|effect_property"
msgid "_Direction:"
msgstr "_Tuadur :"
#. mMYic
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:499
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:492
msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
msgid "Options"
msgstr "Dibarzhioù"
#. PE6vL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:504
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:497
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|more_properties"
msgid "Specifies additional properties for the selected element in the Custom Animations pane."
msgstr ""
#. QWndb
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:518
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:511
msgctxt "customanimationspanel|effect_duration"
msgid "D_uration:"
msgstr "Pad :"
#. Ewipq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:536
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:529
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|anim_duration"
msgid "Specifies the duration of the selected animation effect."
msgstr ""
#. 2cGAb
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:550
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:543
msgctxt "customanimationspanel|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr "_Dale :"
#. g6bR3
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:568
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:561
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|delay_value"
msgid "The animation starts delayed by this amount of time."
msgstr ""
#. J2bC5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:590
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:583
msgctxt "customanimationspanel|auto_preview"
msgid "Automatic Preview"
msgstr "Alberz emgefreek"
#. GufhE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:598
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:591
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|auto_preview"
msgid "Select to preview new or edited effects on the slide while you assign them."
msgstr ""
#. KP8UC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:610
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:603
msgctxt "customanimationspanel|play"
msgid "Play"
msgstr "Lenn"
#. Bn67v
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:614
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:607
msgctxt "customanimationspanel|play|tooltip_text"
msgid "Preview Effect"
msgstr "Alberz an efed"
#. sUTTG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:621
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:614
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|play"
msgid "Plays the selected animation effect in the preview."
msgstr ""
#. LBEzG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:633
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:626
msgctxt "customanimationspanel|box1_label"
msgid "Animation Deck"
msgstr ""
#. bUvjt
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:645
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:638
msgctxt "customanimationspanel|custom_animation_list_label"
msgid "Animation List"
msgstr ""
#. F7AZL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:701
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:688
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|CustomAnimationsPanel"
msgid "Assigns effects to selected objects."
msgstr ""
@@ -6713,96 +6713,96 @@ msgid "Lists available slides. Double-click a slide to make it the active slide.
msgstr ""
#. LKqE8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:142
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:141
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|first|tooltip_text"
msgid "First Slide"
msgstr "Treyonenn gentañ"
#. Lqedn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:146
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:145
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|first"
msgid "Jumps to the first page."
msgstr ""
#. NWPFk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:159
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:157
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|previous|tooltip_text"
msgid "Previous Slide"
msgstr "D'an dreyonenn gent"
#. PJUma
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:163
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:161
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|previous"
msgid "Moves back one page."
msgstr ""
#. bkvQE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:176
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:173
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|next|tooltip_text"
msgid "Next Slide"
msgstr "Treyonenn dre destenn"
#. zbUVG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:180
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:177
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|next"
msgid "Move forward one page."
msgstr ""
#. FVSHF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:193
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:189
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|last|tooltip_text"
msgid "Last Slide"
msgstr "Treyonenn diwezhañ"
#. aPU7Y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:197
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:193
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|last"
msgid "Jumps to the last page."
msgstr ""
#. mHVom
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:222
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:217
msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Mod Riklañ"
#. BEJEZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:226
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:221
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|dragmode"
msgid "Drag and drop slides and named objects into the active slide."
msgstr ""
#. Qb5a9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:239
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:233
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|shapes|tooltip_text"
msgid "Show Shapes"
msgstr "Skrammañ an daskemmadurioù"
#. EUeae
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:243
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:237
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|shapes"
msgid "In the submenu you can choose to display a list of all shapes or only the named shapes. Use drag-and-drop in the list to reorder the shapes. When you set the focus to a slide and press the Tab key, the next shape in the defined order is selected."
msgstr ""
#. DzQZC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:266
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:260
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|NavigatorPanel"
msgid "Opens the Navigator, where you can quickly jump to other slides or move between open files."
msgstr ""
#. pzb3K
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:277
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:271
msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
msgstr ""
#. dLEPF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:286
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:280
msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
msgstr ""
@@ -8375,7 +8375,7 @@ msgid "_Quality in %"
msgstr ""
#. xYnbA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:187
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:188
msgctxt "pmimagespages|STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION"
msgid "Choose settings for optimizing images"
msgstr ""
diff --git a/source/br/sfx2/messages.po b/source/br/sfx2/messages.po
index 9c3dc75b19e..01c0b026f5c 100644
--- a/source/br/sfx2/messages.po
+++ b/source/br/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-01-09 11:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:19+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1643,365 +1643,383 @@ msgctxt "STR_REFRESH_PASSWORD"
msgid "Refresh Password"
msgstr ""
-#. JBvAE
+#. vf46C
#: include/sfx2/strings.hrc:295
-msgctxt "STR_CONTAINS_MACROS"
-msgid "The document contains macros."
+msgctxt "STR_MACROS_DISABLED_TITLE"
+msgid "Macros disabled"
msgstr ""
-#. W7BEM
+#. zkERU
#: include/sfx2/strings.hrc:296
-msgctxt "STR_MACROS"
-msgid "Macros"
+msgctxt "STR_CONTAINS_MACROS"
+msgid "Macros in this document are disabled due to the Macro Security settings."
msgstr ""
-#. xtAP6
+#. XbFQD
#: include/sfx2/strings.hrc:297
+msgctxt "STR_MACROS_DISABLED"
+msgid "Macros are disabled due to the Macro Security settings."
+msgstr ""
+
+#. DRiDD
+#: include/sfx2/strings.hrc:298
+msgctxt "STR_MACROS_DISABLED_CONTENT_UNSIGNED"
+msgid "Macros are signed, but the document (containing document events) is not signed."
+msgstr ""
+
+#. BSkEp
+#: include/sfx2/strings.hrc:299
+msgctxt "STR_MACROS"
+msgid "Show Macros"
+msgstr ""
+
+#. mBmGc
+#: include/sfx2/strings.hrc:300
msgctxt "STR_EVENTS"
-msgid "Events"
+msgid "Show Events"
msgstr ""
#. kej8D
#. Translators: default Impress template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:300
+#: include/sfx2/strings.hrc:303
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1"
msgid "Grey Elegant"
msgstr ""
#. FkuLG
-#: include/sfx2/strings.hrc:301
+#: include/sfx2/strings.hrc:304
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME2"
msgid "Beehive"
msgstr ""
#. uwaPH
-#: include/sfx2/strings.hrc:302
+#: include/sfx2/strings.hrc:305
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME3"
msgid "Blue Curve"
msgstr ""
#. hHRDz
-#: include/sfx2/strings.hrc:303
+#: include/sfx2/strings.hrc:306
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4"
msgid "Blueprint Plans"
msgstr ""
#. MAnPU
-#: include/sfx2/strings.hrc:304
+#: include/sfx2/strings.hrc:307
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5"
msgid "Candy"
msgstr ""
#. jEiAn
-#: include/sfx2/strings.hrc:305
+#: include/sfx2/strings.hrc:308
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6"
msgid "Yellow Idea"
msgstr ""
#. QDNuB
-#: include/sfx2/strings.hrc:306
+#: include/sfx2/strings.hrc:309
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME7"
msgid "DNA"
msgstr ""
#. XBrCi
-#: include/sfx2/strings.hrc:307
+#: include/sfx2/strings.hrc:310
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME8"
msgid "Focus"
msgstr ""
#. GADdA
-#: include/sfx2/strings.hrc:308
+#: include/sfx2/strings.hrc:311
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9"
msgid "Forestbird"
msgstr ""
#. TT8G5
-#: include/sfx2/strings.hrc:309
+#: include/sfx2/strings.hrc:312
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10"
msgid "Freshes"
msgstr ""
#. C5N9D
-#: include/sfx2/strings.hrc:310
+#: include/sfx2/strings.hrc:313
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME11"
msgid "Inspiration"
msgstr ""
#. fCKG9
-#: include/sfx2/strings.hrc:311
+#: include/sfx2/strings.hrc:314
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12"
msgid "Lights"
msgstr ""
#. pcLWs
-#: include/sfx2/strings.hrc:312
+#: include/sfx2/strings.hrc:315
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13"
msgid "Growing Liberty"
msgstr ""
#. xo2gC
-#: include/sfx2/strings.hrc:313
+#: include/sfx2/strings.hrc:316
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME14"
msgid "Metropolis"
msgstr ""
#. FFDBk
-#: include/sfx2/strings.hrc:314
+#: include/sfx2/strings.hrc:317
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME15"
msgid "Midnightblue"
msgstr ""
#. yiCzk
-#: include/sfx2/strings.hrc:315
+#: include/sfx2/strings.hrc:318
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME16"
msgid "Nature Illustration"
msgstr ""
#. cCZzC
-#: include/sfx2/strings.hrc:316
+#: include/sfx2/strings.hrc:319
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME17"
msgid "Pencil"
msgstr ""
#. Ji4Cw
-#: include/sfx2/strings.hrc:317
+#: include/sfx2/strings.hrc:320
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME18"
msgid "Piano"
msgstr ""
#. mrbiq
-#: include/sfx2/strings.hrc:318
+#: include/sfx2/strings.hrc:321
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME19"
msgid "Portfolio"
msgstr ""
#. ysBGy
-#: include/sfx2/strings.hrc:319
+#: include/sfx2/strings.hrc:322
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20"
msgid "Progress"
msgstr ""
#. gtPt9
-#: include/sfx2/strings.hrc:320
+#: include/sfx2/strings.hrc:323
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME21"
msgid "Sunset"
msgstr ""
#. 73Y2e
-#: include/sfx2/strings.hrc:321
+#: include/sfx2/strings.hrc:324
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME22"
msgid "Vintage"
msgstr ""
#. MSY8y
-#: include/sfx2/strings.hrc:322
+#: include/sfx2/strings.hrc:325
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME23"
msgid "Vivid"
msgstr ""
#. QDZBz
#. Translators: default Writer template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:324
+#: include/sfx2/strings.hrc:327
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME24"
msgid "CV"
msgstr ""
#. Koe3V
-#: include/sfx2/strings.hrc:325
+#: include/sfx2/strings.hrc:328
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME25"
msgid "Resume"
msgstr ""
#. hCpfD
-#: include/sfx2/strings.hrc:326
+#: include/sfx2/strings.hrc:329
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME26"
msgid "Default"
msgstr ""
#. d7Hyk
-#: include/sfx2/strings.hrc:327
+#: include/sfx2/strings.hrc:330
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME27"
msgid "Modern"
msgstr ""
#. CVJEC
-#: include/sfx2/strings.hrc:328
+#: include/sfx2/strings.hrc:331
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME28"
msgid "Modern business letter sans-serif"
msgstr ""
#. 95GeB
-#: include/sfx2/strings.hrc:329
+#: include/sfx2/strings.hrc:332
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME29"
msgid "Modern business letter serif"
msgstr ""
#. XdU49
-#: include/sfx2/strings.hrc:330
+#: include/sfx2/strings.hrc:333
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
msgid "Businesscard with logo"
msgstr ""
#. UAmSj
-#: include/sfx2/strings.hrc:331
+#: include/sfx2/strings.hrc:334
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME31"
msgid "Simple"
msgstr ""
#. W7NVH
-#: include/sfx2/strings.hrc:332
+#: include/sfx2/strings.hrc:335
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME32"
msgid "BPMN"
msgstr ""
#. PUBoR
-#: include/sfx2/strings.hrc:333
+#: include/sfx2/strings.hrc:336
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME33"
msgid "Simplified Chinese Normal"
msgstr ""
#. ZaGGB
-#: include/sfx2/strings.hrc:335
+#: include/sfx2/strings.hrc:338
#, fuzzy
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove"
msgstr "Dilemel"
#. JReRY
-#: include/sfx2/strings.hrc:336
+#: include/sfx2/strings.hrc:339
msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
msgid "Clear All"
msgstr ""
#. yC8Gs
-#: include/sfx2/strings.hrc:338
+#: include/sfx2/strings.hrc:341
msgctxt "STR_PASSWORD_LEN"
msgid "Password length"
msgstr ""
#. FKFmJ
-#: include/sfx2/strings.hrc:339
+#: include/sfx2/strings.hrc:342
msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING"
msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes."
msgstr ""
#. jBQFN
-#: include/sfx2/strings.hrc:341
+#: include/sfx2/strings.hrc:344
msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK"
msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}"
msgstr ""
#. jC3AK
-#: include/sfx2/strings.hrc:342
+#: include/sfx2/strings.hrc:345
msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK"
msgid "Click to open hyperlink: %{link}"
msgstr ""
#. eFJMp
-#: include/sfx2/strings.hrc:344
+#: include/sfx2/strings.hrc:347
msgctxt "STR_STYLEUSEDBY"
msgid "(used by: %STYLELIST)"
msgstr ""
#. 6UgqW
-#: include/sfx2/strings.hrc:346
+#: include/sfx2/strings.hrc:349
msgctxt "STR_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr ""
#. XDGTb
-#: include/sfx2/strings.hrc:347
+#: include/sfx2/strings.hrc:350
msgctxt "STR_SPREADSHEET"
msgid "Spreadsheet"
msgstr ""
#. 3UZXB
-#: include/sfx2/strings.hrc:348
+#: include/sfx2/strings.hrc:351
msgctxt "STR_PRESENTATION"
msgid "Presentation"
msgstr ""
#. noN5s
-#: include/sfx2/strings.hrc:349
+#: include/sfx2/strings.hrc:352
msgctxt "STR_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr ""
#. QpuFo
-#: include/sfx2/strings.hrc:350
+#: include/sfx2/strings.hrc:353
msgctxt "STR_RECENT"
msgid "Recently used"
msgstr ""
#. EcAjb
-#: include/sfx2/strings.hrc:351
+#: include/sfx2/strings.hrc:354
msgctxt "STR_NORECENT"
msgid "No recent characters"
msgstr ""
#. tfjbD
-#: include/sfx2/strings.hrc:353
+#: include/sfx2/strings.hrc:356
msgctxt "STR_ACTION_RESET_ALL_DEFAULT_TEMPLATES"
msgid "Reset All De~fault Templates"
msgstr ""
#. GWuDE
-#: include/sfx2/strings.hrc:354
+#: include/sfx2/strings.hrc:357
msgctxt "STR_ACTION_RESET_WRITER_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Text Document"
msgstr ""
#. j5eV8
-#: include/sfx2/strings.hrc:355
+#: include/sfx2/strings.hrc:358
msgctxt "STR_ACTION_RESET_CALC_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Spreadsheet"
msgstr ""
#. mWp3t
-#: include/sfx2/strings.hrc:356
+#: include/sfx2/strings.hrc:359
msgctxt "STR_ACTION_RESET_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Presentation"
msgstr ""
#. wfExB
-#: include/sfx2/strings.hrc:357
+#: include/sfx2/strings.hrc:360
msgctxt "STR_ACTION_RESET_DRAW_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Drawing"
msgstr ""
#. BFaGA
-#: include/sfx2/strings.hrc:358
+#: include/sfx2/strings.hrc:361
msgctxt "STR_ACTION_IMPORT"
msgid "~Import"
msgstr ""
#. 8Cwfk
-#: include/sfx2/strings.hrc:359
+#: include/sfx2/strings.hrc:362
msgctxt "STR_ACTION_EXTENSIONS"
msgid "E~xtensions"
msgstr ""
#. idGvM
-#: include/sfx2/strings.hrc:360
+#: include/sfx2/strings.hrc:363
msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_TEMPLATE"
msgid "Rename"
msgstr ""
#. EyjE3
-#: include/sfx2/strings.hrc:361
+#: include/sfx2/strings.hrc:364
msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_CATEGORY"
msgid "Rename Category"
msgstr ""
#. T79Eb
-#: include/sfx2/strings.hrc:362
+#: include/sfx2/strings.hrc:365
msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_NEW_CATEGORY"
msgid "New Category"
msgstr ""
#. fCRA7
-#: include/sfx2/strings.hrc:364
+#: include/sfx2/strings.hrc:367
msgctxt "STR_OBJECT_INSPECTOR"
msgid "UNO Object Inspector"
msgstr ""
@@ -4349,44 +4367,38 @@ msgctxt "optprintpage|label1"
msgid "Reduce Transparency"
msgstr ""
-#. GAFzh
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:600
-msgctxt "optprintpage|pdf"
-msgid "_PDF as standard print job format"
-msgstr "_PDF evel mentrezh al labour moullañ skoueriek"
-
#. wm7C7
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:614
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:600
msgctxt "optprintpage|converttogray"
msgid "Con_vert colors to grayscale"
msgstr "Amdreiñ al li_vioù da liveoù louedoù"
#. UNSqH
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:622
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:608
msgctxt "extended_tip|converttogray"
msgid "Specifies that all colors are printed only as grayscale."
msgstr ""
#. CrFLq
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:633
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:619
msgctxt "optprintpage|reducebitmaptrans"
msgid "Include transparent objects"
msgstr "Enlakaat an ergorennoù treuzwelus"
#. FFAFJ
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:641
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:627
msgctxt "extended_tip|reducebitmaptrans"
msgid "If this field is marked, the reduction in print quality for bitmaps also applies to the transparent areas of objects."
msgstr ""
#. bWPko
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:656
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:642
msgctxt "optprintpage|label4"
msgid "Defaults"
msgstr ""
#. mMKbc
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:678
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:664
msgctxt "extended_tip|OptPrintPage"
msgid "Specifies the print setting options."
msgstr ""
@@ -4476,7 +4488,7 @@ msgid "Second Password"
msgstr "Eil ger-tremen"
#. JZhHV
-#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:338
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:341
msgctxt "password|onlyascii"
msgid "Only Basic Latin characters can be entered"
msgstr ""
@@ -4855,12 +4867,11 @@ msgctxt "stylecontextmenu|new"
msgid "New..."
msgstr "Nevez..."
-#. hnLax
+#. tPJX8
#: sfx2/uiconfig/ui/stylecontextmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "stylecontextmenu|edit"
-msgid "Modify..."
-msgstr "Daskemmañ..."
+msgid "Edit Style..."
+msgstr ""
#. TPTqm
#: sfx2/uiconfig/ui/stylecontextmenu.ui:28
diff --git a/source/br/svtools/messages.po b/source/br/svtools/messages.po
index 855285650da..dfe5c41a289 100644
--- a/source/br/svtools/messages.po
+++ b/source/br/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -671,684 +671,696 @@ msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "Stouet"
-#. tHu3B
+#. KcNzz
#: include/svtools/strings.hrc:156
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_MEDIUM"
+msgid "Medium"
+msgstr ""
+
+#. xqQyA
+#: include/svtools/strings.hrc:157
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_MEDIUM_ITALIC"
+msgid "Medium Italic"
+msgstr ""
+
+#. tHu3B
+#: include/svtools/strings.hrc:158
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD"
msgid "Bold"
msgstr "Tev"
#. cbXrP
-#: include/svtools/strings.hrc:157
+#: include/svtools/strings.hrc:159
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC"
msgid "Bold Italic"
msgstr "Stouet tev"
#. yHZD2
-#: include/svtools/strings.hrc:158
+#: include/svtools/strings.hrc:160
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK"
msgid "Black"
msgstr "Dreisttev"
#. 4eGUH
-#: include/svtools/strings.hrc:159
+#: include/svtools/strings.hrc:161
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC"
msgid "Black Italic"
msgstr "Stouet gourtev"
#. zhoAB
-#: include/svtools/strings.hrc:160
+#: include/svtools/strings.hrc:162
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Levr"
#. sqXRb
-#: include/svtools/strings.hrc:161
+#: include/svtools/strings.hrc:163
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Bold Oblique"
msgstr ""
#. QUBiF
-#: include/svtools/strings.hrc:162
+#: include/svtools/strings.hrc:164
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED"
msgid "Condensed"
msgstr "Krennet"
#. LTVdC
-#: include/svtools/strings.hrc:163
+#: include/svtools/strings.hrc:165
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD"
msgid "Condensed Bold"
msgstr ""
#. Guayv
-#: include/svtools/strings.hrc:164
+#: include/svtools/strings.hrc:166
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC"
msgid "Condensed Bold Italic"
msgstr ""
#. AoubP
-#: include/svtools/strings.hrc:165
+#: include/svtools/strings.hrc:167
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Condensed Bold Oblique"
msgstr ""
#. bpDXQ
-#: include/svtools/strings.hrc:166
+#: include/svtools/strings.hrc:168
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC"
msgid "Condensed Italic"
msgstr ""
#. YDMtz
-#: include/svtools/strings.hrc:167
+#: include/svtools/strings.hrc:169
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE"
msgid "Condensed Oblique"
msgstr ""
#. MouF8
-#: include/svtools/strings.hrc:168
+#: include/svtools/strings.hrc:170
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT"
msgid "ExtraLight"
msgstr ""
#. zurf4
-#: include/svtools/strings.hrc:169
+#: include/svtools/strings.hrc:171
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC"
msgid "ExtraLight Italic"
msgstr ""
#. apfoW
-#: include/svtools/strings.hrc:170
+#: include/svtools/strings.hrc:172
msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE"
msgid "Oblique"
msgstr ""
#. TJsAw
-#: include/svtools/strings.hrc:171
+#: include/svtools/strings.hrc:173
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD"
msgid "Semibold"
msgstr "Hanter-tev"
#. LRtri
-#: include/svtools/strings.hrc:172
+#: include/svtools/strings.hrc:174
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC"
msgid "Semibold Italic"
msgstr ""
#. bBXFx
-#: include/svtools/strings.hrc:173
+#: include/svtools/strings.hrc:175
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH"
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr "Arveret eo an hevelep nodrezh gant ar moullañ hag ar skrammañ."
#. HFBCn
-#: include/svtools/strings.hrc:174
+#: include/svtools/strings.hrc:176
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY"
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr "Nodrezh ar voullerez. Ar skrammañ hag ar moullañ a c'hell bout disheñvel."
#. iceoL
-#: include/svtools/strings.hrc:175
+#: include/svtools/strings.hrc:177
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE"
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr "Drevezet e vo ar stil nodrezh-mañ pe implijet e vo ar stil dereatañ."
#. hBbuZ
-#: include/svtools/strings.hrc:176
+#: include/svtools/strings.hrc:178
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE"
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr "N'eo ket bet staliet an nodrezh-se. Implijet e vo an nodrezh dereatañ."
#. KCmDe
-#: include/svtools/strings.hrc:178
+#: include/svtools/strings.hrc:180
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME"
msgid "Move To Home"
msgstr "Dilec'hiañ d'ar gêr"
#. f6NAc
-#: include/svtools/strings.hrc:179
+#: include/svtools/strings.hrc:181
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT"
msgid "Move Left"
msgstr "D'an tu kleiz"
#. nrvoV
-#: include/svtools/strings.hrc:180
+#: include/svtools/strings.hrc:182
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT"
msgid "Move Right"
msgstr "D'an tu dehou"
#. ZQgUu
-#: include/svtools/strings.hrc:181
+#: include/svtools/strings.hrc:183
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND"
msgid "Move To End"
msgstr "Dilec'hiañ d'an dibenn"
#. mZ4Ln
-#: include/svtools/strings.hrc:182
+#: include/svtools/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
msgid "Add"
msgstr "Ouzhpennañ"
#. mJtKL
-#: include/svtools/strings.hrc:184
+#: include/svtools/strings.hrc:186
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVETOHOME_SHEETS"
msgid "Scroll to first sheet"
msgstr ""
#. Vrt2v
-#: include/svtools/strings.hrc:185
+#: include/svtools/strings.hrc:187
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVELEFT_SHEETS"
msgid "Scroll to previous sheet"
msgstr ""
#. AFDbv
-#: include/svtools/strings.hrc:186
+#: include/svtools/strings.hrc:188
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVERIGHT_SHEETS"
msgid "Scroll to next sheet"
msgstr ""
#. eFvNF
-#: include/svtools/strings.hrc:187
+#: include/svtools/strings.hrc:189
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVETOEND_SHEETS"
msgid "Scroll to last sheet"
msgstr ""
#. 8E5Gc
-#: include/svtools/strings.hrc:188
+#: include/svtools/strings.hrc:190
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_ADDTAB_SHEETS"
msgid "Add sheet"
msgstr ""
#. 4K4AF
-#: include/svtools/strings.hrc:190
+#: include/svtools/strings.hrc:192
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME"
msgid "Horizontal Ruler"
msgstr "Reolenn a-blaen"
#. PG9qt
-#: include/svtools/strings.hrc:191
+#: include/svtools/strings.hrc:193
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "Reolenn a-serzh"
#. RJDiQ
-#: include/svtools/strings.hrc:193
+#: include/svtools/strings.hrc:195
msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
msgid "1-bit threshold"
msgstr ""
#. D5EAR
-#: include/svtools/strings.hrc:194
+#: include/svtools/strings.hrc:196
msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
msgid "8-bit grayscale"
msgstr ""
#. HFbrr
-#: include/svtools/strings.hrc:195
+#: include/svtools/strings.hrc:197
msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "8-bit color"
msgstr ""
#. Rh5LR
-#: include/svtools/strings.hrc:196
+#: include/svtools/strings.hrc:198
msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
msgid "24-bit true color"
msgstr ""
#. LHA5t
-#: include/svtools/strings.hrc:197
+#: include/svtools/strings.hrc:199
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
msgid "The image needs about %1 kB of memory."
msgstr ""
#. bVGRC
-#: include/svtools/strings.hrc:198
+#: include/svtools/strings.hrc:200
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
msgid "The image needs about %1 kB of memory; the file size is %2 kB."
msgstr ""
#. dAVBR
-#: include/svtools/strings.hrc:199
+#: include/svtools/strings.hrc:201
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
msgid "The file size is %1 kB."
msgstr ""
#. TaCaF
-#: include/svtools/strings.hrc:200
+#: include/svtools/strings.hrc:202
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_HOST"
msgid "host"
msgstr "tasmant"
#. ERaxD
-#: include/svtools/strings.hrc:201
+#: include/svtools/strings.hrc:203
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PORT"
msgid "port"
msgstr "Rummañ"
#. W88Be
-#: include/svtools/strings.hrc:202
+#: include/svtools/strings.hrc:204
msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS"
msgid "Other CMIS"
msgstr ""
#. E9JF5
-#: include/svtools/strings.hrc:203
+#: include/svtools/strings.hrc:205
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY"
msgid "Ready"
msgstr "Hegerz"
#. 6zER8
-#: include/svtools/strings.hrc:204
+#: include/svtools/strings.hrc:206
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
msgid "Paused"
msgstr "Paouezet"
#. nqqYs
-#: include/svtools/strings.hrc:205
+#: include/svtools/strings.hrc:207
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
msgid "Pending deletion"
msgstr "Lamidigezh diouzhtu."
#. CGn9R
-#: include/svtools/strings.hrc:206
+#: include/svtools/strings.hrc:208
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY"
msgid "Busy"
msgstr "Ac'hub"
#. nyGEq
-#: include/svtools/strings.hrc:207
+#: include/svtools/strings.hrc:209
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING"
msgid "Initializing"
msgstr "O teraouekaat"
#. hduW4
-#: include/svtools/strings.hrc:208
+#: include/svtools/strings.hrc:210
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
msgid "Waiting"
msgstr "O c'hortoz"
#. FYGFz
-#: include/svtools/strings.hrc:209
+#: include/svtools/strings.hrc:211
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP"
msgid "Warming up"
msgstr "O raktommañ"
#. qntFR
-#: include/svtools/strings.hrc:210
+#: include/svtools/strings.hrc:212
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING"
msgid "Processing"
msgstr "O keweriañ"
#. tUmmx
-#: include/svtools/strings.hrc:211
+#: include/svtools/strings.hrc:213
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING"
msgid "Printing"
msgstr "O voullañ"
#. BMWJx
-#: include/svtools/strings.hrc:212
+#: include/svtools/strings.hrc:214
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE"
msgid "Offline"
msgstr "Ezlinenn"
#. drDMK
-#: include/svtools/strings.hrc:213
+#: include/svtools/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "Fazi"
#. FnMTQ
-#: include/svtools/strings.hrc:214
+#: include/svtools/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
msgid "Unknown Server"
msgstr "Dafariad dianav"
#. vuLYa
-#: include/svtools/strings.hrc:215
+#: include/svtools/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM"
msgid "Paper jam"
msgstr "Choukadur paper"
#. qG4ZG
-#: include/svtools/strings.hrc:216
+#: include/svtools/strings.hrc:218
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT"
msgid "Not enough paper"
msgstr "Diouer a baper"
#. bB9PC
-#: include/svtools/strings.hrc:217
+#: include/svtools/strings.hrc:219
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED"
msgid "Manual feed"
msgstr "Boueta dre zorn"
#. eMZJo
-#: include/svtools/strings.hrc:218
+#: include/svtools/strings.hrc:220
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM"
msgid "Paper problem"
msgstr "Kudenn gant ar paper"
#. RU3Li
-#: include/svtools/strings.hrc:219
+#: include/svtools/strings.hrc:221
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE"
msgid "I/O active"
msgstr "En/Ec'h oberiant"
#. VEuAd
-#: include/svtools/strings.hrc:220
+#: include/svtools/strings.hrc:222
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL"
msgid "Output bin full"
msgstr "Leun eo ar bailh ermaeziañ"
#. MinDm
-#: include/svtools/strings.hrc:221
+#: include/svtools/strings.hrc:223
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW"
msgid "Toner low"
msgstr "Mirad izel a doner"
#. AjnQj
-#: include/svtools/strings.hrc:222
+#: include/svtools/strings.hrc:224
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER"
msgid "No toner"
msgstr "Toner ebet ken"
#. CtvCS
-#: include/svtools/strings.hrc:223
+#: include/svtools/strings.hrc:225
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT"
msgid "Delete Page"
msgstr "Lamidigezh pajenn"
#. iGWiT
-#: include/svtools/strings.hrc:224
+#: include/svtools/strings.hrc:226
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION"
msgid "User intervention necessary"
msgstr "Emelladur an arveriad azgoulennet"
#. 7xg4W
-#: include/svtools/strings.hrc:225
+#: include/svtools/strings.hrc:227
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY"
msgid "Insufficient memory"
msgstr "Memor re skort"
#. DcNFt
-#: include/svtools/strings.hrc:226
+#: include/svtools/strings.hrc:228
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN"
msgid "Cover open"
msgstr "Klozenn digor"
#. CHiEH
-#: include/svtools/strings.hrc:227
+#: include/svtools/strings.hrc:229
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE"
msgid "Power save mode"
msgstr "Mod da arboell an tredan"
#. bYbeA
-#: include/svtools/strings.hrc:228
+#: include/svtools/strings.hrc:230
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER"
msgid "Default printer"
msgstr "Moullerez dre ziouer"
#. 9QCL5
-#: include/svtools/strings.hrc:229
+#: include/svtools/strings.hrc:231
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
msgstr "%d a deulioù"
#. yobGc
-#: include/svtools/strings.hrc:231
+#: include/svtools/strings.hrc:233
msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION"
msgid "<none>"
msgstr "<tra ebet>"
#. Fa4nQ
-#: include/svtools/strings.hrc:232
+#: include/svtools/strings.hrc:234
msgctxt "STR_FIELD_COMPANY"
msgid "Company"
msgstr "Kevredigezh"
#. DdDzQ
-#: include/svtools/strings.hrc:233
+#: include/svtools/strings.hrc:235
msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT"
msgid "Department"
msgstr "Gwazadur"
#. LXmyi
-#: include/svtools/strings.hrc:234
+#: include/svtools/strings.hrc:236
msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME"
msgid "First name"
msgstr "Kentanv"
#. 2MkxF
-#: include/svtools/strings.hrc:235
+#: include/svtools/strings.hrc:237
msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME"
msgid "Last name"
msgstr "Anv"
#. VyyM6
-#: include/svtools/strings.hrc:236
+#: include/svtools/strings.hrc:238
msgctxt "STR_FIELD_STREET"
msgid "Street"
msgstr "Straed"
#. wUdSC
-#: include/svtools/strings.hrc:237
+#: include/svtools/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
msgid "Country"
msgstr "Bro"
#. tAg9k
-#: include/svtools/strings.hrc:238
+#: include/svtools/strings.hrc:240
msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE"
msgid "ZIP Code"
msgstr "Boneg Post"
#. UYGgj
-#: include/svtools/strings.hrc:239
+#: include/svtools/strings.hrc:241
msgctxt "STR_FIELD_CITY"
msgid "City"
msgstr "Kêr"
#. vTYyD
-#: include/svtools/strings.hrc:240
+#: include/svtools/strings.hrc:242
msgctxt "STR_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Titl"
#. E7qqB
-#: include/svtools/strings.hrc:241
+#: include/svtools/strings.hrc:243
msgctxt "STR_FIELD_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Arc'hwel"
#. NiFzB
-#: include/svtools/strings.hrc:242
+#: include/svtools/strings.hrc:244
msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM"
msgid "Addr. Form"
msgstr "Anvad"
#. CFDX6
-#: include/svtools/strings.hrc:243
+#: include/svtools/strings.hrc:245
msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
msgid "Initials"
msgstr "Tallizherennoù"
#. 2DADo
-#: include/svtools/strings.hrc:244
+#: include/svtools/strings.hrc:246
msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION"
msgid "Complimentary close"
msgstr "Troiennoù gourc'hemenn"
#. 8MWGd
-#: include/svtools/strings.hrc:245
+#: include/svtools/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL"
msgid "Tel: Home"
msgstr "Pgz ti"
#. fX9J4
-#: include/svtools/strings.hrc:246
+#: include/svtools/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL"
msgid "Tel: Work"
msgstr "Pgz burev 1"
#. Ss9vd
-#: include/svtools/strings.hrc:247
+#: include/svtools/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. MgbsU
-#: include/svtools/strings.hrc:248
+#: include/svtools/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. aHNGY
-#: include/svtools/strings.hrc:249
+#: include/svtools/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. CGutA
-#: include/svtools/strings.hrc:250
+#: include/svtools/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Notennoù"
#. btBDG
-#: include/svtools/strings.hrc:251
+#: include/svtools/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
msgid "User 1"
msgstr "Arveriad 1"
#. A4nkT
-#: include/svtools/strings.hrc:252
+#: include/svtools/strings.hrc:254
msgctxt "STR_FIELD_USER2"
msgid "User 2"
msgstr "Arveriad 2"
#. J48Kt
-#: include/svtools/strings.hrc:253
+#: include/svtools/strings.hrc:255
msgctxt "STR_FIELD_USER3"
msgid "User 3"
msgstr "Arveriad 3"
#. 3BxjF
-#: include/svtools/strings.hrc:254
+#: include/svtools/strings.hrc:256
msgctxt "STR_FIELD_USER4"
msgid "User 4"
msgstr "Arveriad 4"
#. tBBKp
-#: include/svtools/strings.hrc:255
+#: include/svtools/strings.hrc:257
msgctxt "STR_FIELD_ID"
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. H3ygA
-#: include/svtools/strings.hrc:256
+#: include/svtools/strings.hrc:258
msgctxt "STR_FIELD_STATE"
msgid "State"
msgstr "Stad"
#. xP2AC
-#: include/svtools/strings.hrc:257
+#: include/svtools/strings.hrc:259
msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL"
msgid "Tel: Office"
msgstr "Pgz burev 2"
#. P6Vm5
-#: include/svtools/strings.hrc:258
+#: include/svtools/strings.hrc:260
msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
msgid "Pager"
msgstr "Pajenner"
#. ayErk
-#: include/svtools/strings.hrc:259
+#: include/svtools/strings.hrc:261
msgctxt "STR_FIELD_MOBILE"
msgid "Mobile"
msgstr "Hezougell"
#. 26wjz
-#: include/svtools/strings.hrc:260
+#: include/svtools/strings.hrc:262
msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
msgid "Tel: Other"
msgstr "Pgz (all)"
#. runZ4
-#: include/svtools/strings.hrc:261
+#: include/svtools/strings.hrc:263
msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "Deiziataer"
#. 7niGM
-#: include/svtools/strings.hrc:262
+#: include/svtools/strings.hrc:264
msgctxt "STR_FIELD_INVITE"
msgid "Invite"
msgstr "Pedadenn"
#. Fqcgq
-#: include/svtools/strings.hrc:264
+#: include/svtools/strings.hrc:266
msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL"
msgid "$user$'s $service$"
msgstr "$service$ $user$"
#. CgGG3
-#: include/svtools/strings.hrc:266
+#: include/svtools/strings.hrc:268
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
msgstr ""
#. SBgjA
-#: include/svtools/strings.hrc:267
+#: include/svtools/strings.hrc:269
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN"
msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
msgstr ""
#. FY49S
-#: include/svtools/strings.hrc:268
+#: include/svtools/strings.hrc:270
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
msgstr ""
#. 76BEm
-#: include/svtools/strings.hrc:269
+#: include/svtools/strings.hrc:271
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "Kemmet eo bet kefluniadur %PRODUCTNAME. Dre %PRODUCTNAME - Gwellvezioù - %PRODUCTNAME - Kempleshoc'h, diuzit Endro Erounit Java (JRE) a fell deoc'h ma vo arveret gant %PRODUCTNAME."
#. BZvFF
-#: include/svtools/strings.hrc:270
+#: include/svtools/strings.hrc:272
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "Daskemmet eo bet kefluniadur %PRODUCTNAME. Dre Ostilhoù - Dibarzhioù - %PRODUCTNAME - Kempleshoc'h, diuzit an amva Java runtime environment a fell deoc'h ma vefe arveret gant %PRODUCTNAME."
#. Tunzz
-#: include/svtools/strings.hrc:271
+#: include/svtools/strings.hrc:273
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "%PRODUCTNAME en deus ezhomm ur Java runtime environment (JRE) da erounit an trevell-se. Siek eo ar JRE bet diuzet. Mar plij, diuzit un handelv all pe stailhit ur JRE nevez ha diuzit eñ dre %PRODUCTNAME - Gwellvezioù - %PRODUCTNAME - Kempleshoc'h."
#. rKxCS
-#: include/svtools/strings.hrc:272
+#: include/svtools/strings.hrc:274
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr "%PRODUCTNAME en deus ezhomm un amva Java runtime environment (JRE) da erounit an trevell-se. Faziek eo an amva JRE bremanel. Trugarez da ziuzañ un handelv all pe da staliañ ur JRE nevez hag e ziuzañ dre Ostilhoù - Dibarzhioù - %PRODUCTNAME - Kempleshoc'h."
#. QPEUX
-#: include/svtools/strings.hrc:273
+#: include/svtools/strings.hrc:275
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE"
msgid "JRE Required"
msgstr "JRE Rekis"
#. XD3FG
-#: include/svtools/strings.hrc:274
+#: include/svtools/strings.hrc:276
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE"
msgid "Select JRE"
msgstr "Diuzañ ar JRE"
#. WETqJ
-#: include/svtools/strings.hrc:275
+#: include/svtools/strings.hrc:277
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE"
msgid "JRE is Defective"
msgstr "Faziek eo ar JRE"
@@ -1356,409 +1368,409 @@ msgstr "Faziek eo ar JRE"
#. BAnmG
#. accessibility descriptions that use %PRODUCTNAME, we set these explicitly because querying a11y descs
#. in order to change %PRODUCTNAME at runtime is expensive, so limit doing that as much as possible.
-#: include/svtools/strings.hrc:279
+#: include/svtools/strings.hrc:281
msgctxt "printersetupdialog|extended_tip|options"
msgid "Opens the Printer Options dialog where you can override the global printer options set on the Tools - Options - %PRODUCTNAME Writer/Web - Print panel for the current document."
msgstr ""
#. q7s6f
-#: include/svtools/strings.hrc:281
+#: include/svtools/strings.hrc:283
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
msgid "Source code"
msgstr "Boneg Tarzh"
#. PZmAB
-#: include/svtools/strings.hrc:282
+#: include/svtools/strings.hrc:284
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
msgid "Bookmark file"
msgstr "Restr ar sinedoù"
#. eNRzD
-#: include/svtools/strings.hrc:283
+#: include/svtools/strings.hrc:285
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
msgstr "Skeudennoù"
#. Enc4X
-#: include/svtools/strings.hrc:284
+#: include/svtools/strings.hrc:286
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
msgid "Configuration file"
msgstr "Restr kefluniañ"
#. sP5AK
-#: include/svtools/strings.hrc:285
+#: include/svtools/strings.hrc:287
msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "Arload"
#. jAA7S
-#: include/svtools/strings.hrc:286
+#: include/svtools/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE"
msgid "Database table"
msgstr "Taolenn ur stlennvon"
#. CEhUy
-#: include/svtools/strings.hrc:287
+#: include/svtools/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
msgid "System file"
msgstr "Restr ar reizhiad"
#. E2Kzj
-#: include/svtools/strings.hrc:288
+#: include/svtools/strings.hrc:290
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC"
msgid "MS Word document"
msgstr "Teul mod MS Word"
#. BU7Pw
-#: include/svtools/strings.hrc:289
+#: include/svtools/strings.hrc:291
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
msgid "Help file"
msgstr "Restr ar skoazell"
#. kBbwy
-#: include/svtools/strings.hrc:290
+#: include/svtools/strings.hrc:292
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
msgid "HTML document"
msgstr "Teul mod HTML"
#. 6W6tY
-#: include/svtools/strings.hrc:291
+#: include/svtools/strings.hrc:293
msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
msgid "Archive file"
msgstr "Restr diell"
#. c9WiE
-#: include/svtools/strings.hrc:292
+#: include/svtools/strings.hrc:294
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
msgid "Log file"
msgstr "Restr ar c'herzhlevr"
#. gBQzN
-#: include/svtools/strings.hrc:293
+#: include/svtools/strings.hrc:295
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC"
msgid "StarOffice Database"
msgstr "Stlennvon mod StarOffice"
#. J4Pki
-#: include/svtools/strings.hrc:294
+#: include/svtools/strings.hrc:296
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC"
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "Teul mestr mod StarWriter 4.0 / 5.0"
#. 33Dez
-#: include/svtools/strings.hrc:295
+#: include/svtools/strings.hrc:297
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC"
msgid "StarOffice Image"
msgstr "Skeudenn mod StarOffice"
#. pcLE6
-#: include/svtools/strings.hrc:296
+#: include/svtools/strings.hrc:298
msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
msgid "Text file"
msgstr "Restr mod testenn"
#. 7bMJT
-#: include/svtools/strings.hrc:297
+#: include/svtools/strings.hrc:299
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
msgid "Link"
msgstr "Eren"
#. hDFtd
-#: include/svtools/strings.hrc:298
+#: include/svtools/strings.hrc:300
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "Patromoù mod StarOffice 3.0 - 5.0"
#. Xcec2
-#: include/svtools/strings.hrc:299
+#: include/svtools/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
msgid "MS Excel document"
msgstr "Teul mod MS Excel"
#. FWiWT
-#: include/svtools/strings.hrc:300
+#: include/svtools/strings.hrc:302
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
msgstr "Patrom mod MS Excel"
#. WBsxH
-#: include/svtools/strings.hrc:301
+#: include/svtools/strings.hrc:303
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
msgid "Batch file"
msgstr "Restr keweriañ dre lodoù"
#. SPQtV
-#: include/svtools/strings.hrc:302
+#: include/svtools/strings.hrc:304
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
msgid "File"
msgstr "Restr"
#. Vh78a
-#: include/svtools/strings.hrc:303
+#: include/svtools/strings.hrc:305
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "Teuliad"
#. ZK69j
-#: include/svtools/strings.hrc:304
+#: include/svtools/strings.hrc:306
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
msgid "Text Document"
msgstr "Testenn"
#. p2aL6
-#: include/svtools/strings.hrc:305
+#: include/svtools/strings.hrc:307
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Renkell"
#. SCtHH
-#: include/svtools/strings.hrc:306
+#: include/svtools/strings.hrc:308
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
msgid "Presentation"
msgstr "Kinnigadenn"
#. 5gtdF
-#: include/svtools/strings.hrc:307
+#: include/svtools/strings.hrc:309
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
msgid "Drawing"
msgstr "Tresadenn"
#. suagX
-#: include/svtools/strings.hrc:308
+#: include/svtools/strings.hrc:310
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
msgid "HTML document"
msgstr "Teul mod HTML"
#. iLqe2
-#: include/svtools/strings.hrc:309
+#: include/svtools/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
msgid "Master document"
msgstr "Teul mestr"
#. FF4fa
-#: include/svtools/strings.hrc:310
+#: include/svtools/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH"
msgid "Formula"
msgstr "Reollun"
#. t58zy
-#: include/svtools/strings.hrc:311
+#: include/svtools/strings.hrc:313
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr "Stlennvon"
#. DiNGB
-#: include/svtools/strings.hrc:312
+#: include/svtools/strings.hrc:314
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr "Patrom renkell mod OpenOffice.org 1.0"
#. FYKGV
-#: include/svtools/strings.hrc:313
+#: include/svtools/strings.hrc:315
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr "Patrom tresadenn mod OpenOffice.org 1.0"
#. CTUQg
-#: include/svtools/strings.hrc:314
+#: include/svtools/strings.hrc:316
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr "Patrom kinnigadenn mod OpenOffice.org 1.0"
#. Cbvtx
-#: include/svtools/strings.hrc:315
+#: include/svtools/strings.hrc:317
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr "Patrom teul testenn mod OpenOffice.org 1.0"
#. FBCWx
-#: include/svtools/strings.hrc:316
+#: include/svtools/strings.hrc:318
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
msgid "Local drive"
msgstr "Unvez lec'hel"
#. MEF3h
-#: include/svtools/strings.hrc:317
+#: include/svtools/strings.hrc:319
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
msgid "Disk drive"
msgstr "Unvez ar gantenn"
#. 55Dof
-#: include/svtools/strings.hrc:318
+#: include/svtools/strings.hrc:320
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "Unvez ar Sederom"
#. 82Acc
-#: include/svtools/strings.hrc:319
+#: include/svtools/strings.hrc:321
msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
msgid "Network connection"
msgstr "Kennask ouzh ar rouedad"
#. 3CBfJ
-#: include/svtools/strings.hrc:320
+#: include/svtools/strings.hrc:322
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT"
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "Teul mod MS PowerPoint"
#. DS7CP
-#: include/svtools/strings.hrc:321
+#: include/svtools/strings.hrc:323
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "Patrom mod MS PowerPoint"
#. syag8
-#: include/svtools/strings.hrc:322
+#: include/svtools/strings.hrc:324
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "Treyonennaoueg mod MS PowerPoint"
#. fHGcD
-#: include/svtools/strings.hrc:323
+#: include/svtools/strings.hrc:325
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr "Reollun mod OpenOffice.org 1.0"
#. CFw78
-#: include/svtools/strings.hrc:324
+#: include/svtools/strings.hrc:326
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr "Diervad mod OpenOffice.org 1.0"
#. tJhDC
-#: include/svtools/strings.hrc:325
+#: include/svtools/strings.hrc:327
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr "Tresadenn mod OpenOffice.org 1.0"
#. f9ZNL
-#: include/svtools/strings.hrc:326
+#: include/svtools/strings.hrc:328
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr "Renkell mod OpenOffice.org 1.0"
#. PCBqi
-#: include/svtools/strings.hrc:327
+#: include/svtools/strings.hrc:329
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr "Kinnigadenn mod OpenOffice.org 1.0"
#. Npija
-#: include/svtools/strings.hrc:328
+#: include/svtools/strings.hrc:330
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr "Teul testenn mod OpenOffice.org 1.0"
#. tVnQQ
-#: include/svtools/strings.hrc:329
+#: include/svtools/strings.hrc:331
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr "Teul mestr mod OpenOffice.org 1.0"
#. t6krU
-#: include/svtools/strings.hrc:330
+#: include/svtools/strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC"
msgid "MathML Document"
msgstr "Teul mod MathML"
#. gGRGw
-#: include/svtools/strings.hrc:331
+#: include/svtools/strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Database"
msgstr ""
#. ZFz7o
-#: include/svtools/strings.hrc:332
+#: include/svtools/strings.hrc:334
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing"
msgstr ""
#. 9JRAR
-#: include/svtools/strings.hrc:333
+#: include/svtools/strings.hrc:335
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Math Formula"
msgstr ""
#. 4F4Uo
-#: include/svtools/strings.hrc:334
+#: include/svtools/strings.hrc:336
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Master Document"
msgstr ""
#. FXCdu
-#: include/svtools/strings.hrc:335
+#: include/svtools/strings.hrc:337
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Impress Presentation"
msgstr ""
#. 3ReMe
-#: include/svtools/strings.hrc:336
+#: include/svtools/strings.hrc:338
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc Spreadsheet"
msgstr ""
#. pTYGw
-#: include/svtools/strings.hrc:337
+#: include/svtools/strings.hrc:339
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Document"
msgstr ""
#. m2AEw
-#: include/svtools/strings.hrc:338
+#: include/svtools/strings.hrc:340
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet Template"
msgstr ""
#. M65d6
-#: include/svtools/strings.hrc:339
+#: include/svtools/strings.hrc:341
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing Template"
msgstr ""
#. MrK7k
-#: include/svtools/strings.hrc:340
+#: include/svtools/strings.hrc:342
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation Template"
msgstr ""
#. F8icA
-#: include/svtools/strings.hrc:341
+#: include/svtools/strings.hrc:343
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Text Template"
msgstr ""
#. RgRyf
-#: include/svtools/strings.hrc:342
+#: include/svtools/strings.hrc:344
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "Askouezh %PRODUCTNAME"
#. b8JK6
-#: include/svtools/strings.hrc:344
+#: include/svtools/strings.hrc:346
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
msgid "Hunspell SpellChecker"
msgstr ""
#. do26f
-#: include/svtools/strings.hrc:345
+#: include/svtools/strings.hrc:347
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
msgid "Libhyphen Hyphenator"
msgstr ""
#. aGFNy
-#: include/svtools/strings.hrc:346
+#: include/svtools/strings.hrc:348
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "MyThes Thesaurus"
msgstr ""
#. RwS4n
-#: include/svtools/strings.hrc:347
+#: include/svtools/strings.hrc:349
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
msgstr ""
#. eAiiA
-#: include/svtools/strings.hrc:348
+#: include/svtools/strings.hrc:350
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LANGUAGETOOL"
msgid "LanguageTool Remote Grammar Checker"
msgstr ""
@@ -2440,56 +2452,8 @@ msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Could not create backup copy."
msgstr "Krouidigezh an eiladenn warediñ dibosupl."
-#. RUKWh
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:121
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid ""
-"An attempt was made to execute a macro.\n"
-"For security reasons, macro support is disabled."
-msgstr ""
-"Amprouet eo bet erounit ur makro.\n"
-"Evit abegoù a denn d'an diogelroez n'eo ket skoret ar makroioù."
-
-#. GKHi6
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:122
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid "Execution of macros is disabled. Macros are signed, but the document (containing document events) is not signed."
-msgstr ""
-
-#. 24FhM
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:123
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid ""
-"This document contains macros.\n"
-"\n"
-"Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Security.\n"
-"\n"
-"Therefore, some functionality may not be available."
-msgstr ""
-"Makroioù ez eus gant an teul-mañ.\n"
-"\n"
-"Viruzoù a c'hall bezañ gant ar makroioù. Diweredekaet eo bet erounezadur ar makroioù gant arventennoù diogelroez %PRODUCTNAME - Gwellvezioù - %PRODUCTNAME - Diogelroez.\n"
-"\n"
-"Marteze ne vo ket hegerz arc'hwelioù zo neuze."
-
-#. DRPA8
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:124
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid ""
-"This document contains macros.\n"
-"\n"
-"Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security.\n"
-"\n"
-"Therefore, some functionality may not be available."
-msgstr ""
-"Makroioù zo e-barzh an teul-mañ.\n"
-"\n"
-"Viruz a c'hall bezañ gant makroioù. Diweredekaet eo erounezadur ar makroioù dre an arventennoù a-fet diogelroez e Ostilhoù - Dibarzhioù - %PRODUCTNAME - Diogelroez.\n"
-"\n"
-"Neuze, ne vo ket hegerz keweriusterioù zo."
-
#. C2kk7
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:125
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:121
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"The encrypted document contains unexpected non-encrypted streams.\n"
@@ -2509,43 +2473,43 @@ msgstr ""
" "
#. 8efKG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:126
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:122
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Invalid data length."
msgstr "Hirder ar roadennoù didalvoudek."
#. XRpcv
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:127
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:123
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: path contains current directory."
msgstr "Arc'hwel dibosubl : an treug a zo enno ar c'havlec'hiad bremanel."
#. sDMmp
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:128
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:124
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: device (drive) not identical."
msgstr "Arc'hwel dibosubl : trobarzhell (lenner) disheñvel."
#. ofvvG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:129
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:125
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Device (drive) not ready."
msgstr "An drobarzhell (lenner) n'eo ket prest."
#. ALGnm
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:130
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:126
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Wrong checksum."
msgstr ""
#. XVTHm
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:131
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:127
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: write protected."
msgstr "Arc'hwel dibosubl : gwarezet a-enep ar skrivañ."
#. Jfn8d
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:132
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:128
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n"
@@ -2555,47 +2519,47 @@ msgstr ""
"Diwiredekait ar mod rannañ da gentañ."
#. M4EWG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:133
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:129
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr ""
#. Di7GD
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:134
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:130
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The filter for this file format is disabled in configuration. Please contact your systems administrator."
msgstr ""
#. WZiDE
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:140
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:136
#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "General OLE error."
msgstr "Fazi hollek mod OLE."
#. iB8YV
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:142
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:138
#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The action cannot be executed in the object's current state."
msgstr "Stad bremanel an ergorenn ne ro ket tu da erounit ar gwered-mañ."
#. 2fYQF
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:144
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:140
#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The object does not support any actions."
msgstr "An ergorenn-mañ ne skor gwered ebet."
#. B4NVE
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:146
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:142
#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Object does not support this action."
msgstr "Ne skor ket an ergorenn-se ar rizh gwered-mañ."
#. G5peG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:153
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:149
#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "$(ERR) activating object"
@@ -5081,6 +5045,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Portuguese (Mozambique)"
msgstr ""
+#. gLsUC
+#: svtools/inc/langtab.hrc:443
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Saraiki"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5801,93 +5771,87 @@ msgctxt "restartdialog|reason_mailmerge_install"
msgid "For mail merge to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Ret eo deoc'h adloc'hañ %PRODUCTNAME a-benn ma labouro al lizhiri dre doueziañ gant un doare dereat."
-#. x2ZNk
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:100
-msgctxt "restartdialog|reason_pdf"
-msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr "Ret eo deoc'h adloc'hañ %PRODUCTNAME a-benn ma vo efedus daskemmadur mentrezh al labour moullañ dre ziouer."
-
#. DuVPb
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:115
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:100
msgctxt "restartdialog|reason_bibliography_install"
msgid "For the bibliography to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Ret eo deoc'h adloc'hañ %PRODUCTNAME a-benn ma labouro al levrlennadur gant un doare dereat."
#. WZXc9
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:130
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:115
msgctxt "restartdialog|reason_assigning_folders"
msgid "For the assigned folders and archives to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "A-benn ma vo efedusar c'hemmoù war an teuliadoù deverket hag an dielloù e vo ret adloc'hañ %PRODUCTNAME."
#. hmir5
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:145
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:130
msgctxt "restartdialog|reason_assigning_javaparameters"
msgid "For the assigned Java parameters to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "A-benn ma vo efedus arventennoù Java deverket e vo ret adloc'hañ %PRODUCTNAME."
#. CQyix
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:160
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:145
msgctxt "restartdialog|reason_adding_path"
msgid "For the added path to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "A-benn ma vo efedus an teug ouzhpennet e vo ret adloc'hañ %PRODUCTNAME."
#. SANFq
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:175
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:160
msgctxt "restartdialog|reason_language_change"
msgid "For the updated language settings to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "A-benn ma vo efedus arventennoù ar yezh e vo ret adloc'hañ %PRODUCTNAME."
#. MtNwS
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:190
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:175
msgctxt "restartdialog|reason_exp_features"
msgid "For the modified experimental features to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Ret eo deoc'h adloc'hañ %PRODUCTNAME a-benn ma vo efedus daskemmadur ar c'heweriusterioù arnoek."
#. T7Cuz
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:205
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:190
#, fuzzy
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "Ret eo deoc'h adloc'hañ %PRODUCTNAME a-benn ma labouro al levrlennadur gant un doare dereat."
#. CdJen
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:220
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:205
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:235
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:220
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:250
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:235
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. nUonf
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:265
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:250
msgctxt "restartdialog|reason_mscompatible_formsmenu"
msgid "For restructuring the Form menu, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. yojAQ
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:280
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:265
msgctxt "restartdialog|reason_save"
msgid "For the modified save settings to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:295
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:280
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr "Fellout a ra deoc'h adloc'hañ %PRODUCTNAME bremañ ?"
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:309
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:294
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
diff --git a/source/br/svx/messages.po b/source/br/svx/messages.po
index 35a155294d3..859a5e0b52b 100644
--- a/source/br/svx/messages.po
+++ b/source/br/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-09 12:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-20 11:23+0000\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: Breton <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/br/>\n"
@@ -7808,370 +7808,376 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE"
msgid "The zip file could not be created."
msgstr "N'haller ket krouiñ ar restr."
+#. PqEay
+#: include/svx/strings.hrc:1398
+msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_USER_PROFILE_EXPORTED"
+msgid "Your user profile has been exported as 'libreoffice-profile.zip'."
+msgstr ""
+
#. CC6Sw
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN"
msgid "Table Design Styles"
msgstr "Stiloù neuz an taolennoù"
#. c69eB
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "Gweredoù da zizober : $(ARG1)"
#. nsioo
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "Gweredoù da zizober : $(ARG1)"
#. DzJ9Y
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "Gweredoù da adober : $(ARG1)"
#. HTTW5
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "Gweredoù da adober : $(ARG1)"
#. H9jn7
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND"
msgid "Find"
msgstr "Kavout"
#. WbEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE"
msgid "Match Case"
msgstr "Teurel evezh ouzh an direnneg"
#. 59ENV
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED"
msgid "Formatted Display"
msgstr "Skrammadur mentrezhet"
#. hAmnh
-#: include/svx/strings.hrc:1410
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE"
msgid "$(WIDTH) × $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) × $(HEIGHT_IN_PX) px)"
msgstr ""
#. ntSYA
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE"
msgid "$(WIDTH) × $(HEIGHT) at $(DPI) DPI"
msgstr ""
#. EvHUn
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY"
msgid "$(CAPACITY) KiB"
msgstr ""
#. 5qx2C
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY_WITH_REDUCTION"
msgid "$(CAPACITY) KiB ($(REDUCTION)% reduction)"
msgstr ""
#. ESUpG
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "STR_IMAGE_GIF"
msgid "GIF image"
msgstr ""
#. yWL9G
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "STR_IMAGE_JPEG"
msgid "JPEG image"
msgstr ""
#. oGKBg
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "STR_IMAGE_PNG"
msgid "PNG image"
msgstr "Skeudenn mod PNG"
#. Fkrjs
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "STR_IMAGE_TIFF"
msgid "TIFF image"
msgstr "Skeudenn mod TIFF"
#. VWyEb
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1419
msgctxt "STR_IMAGE_WMF"
msgid "WMF image"
msgstr "Skeudenn mod WMF"
#. pCpoE
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "STR_IMAGE_MET"
msgid "MET image"
msgstr "Skeudenn mod MET"
#. DELaB
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "STR_IMAGE_PCT"
msgid "PCT image"
msgstr "Skeudenn mod PCT"
#. 3AZAG
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "STR_IMAGE_SVG"
msgid "SVG image"
msgstr "Skeudenn mod SVG"
#. aCEJW
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "STR_IMAGE_BMP"
msgid "BMP image"
msgstr "Skeudenn mod PBM"
#. NBoWH
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1424
msgctxt "STR_IMAGE_WEBP"
msgid "WebP image"
msgstr ""
#. p2L8C
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1425
msgctxt "STR_IMAGE_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "Dianav"
#. 8LBFX
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "STR_SWITCH"
msgid "Switch"
msgstr "Trec'haoliñ"
#. xLF42
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE"
msgid "Image Mode"
msgstr "Mod ar skeudenn"
#. fw5hA
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED"
msgid "Red"
msgstr "Ruz"
#. CiQvY
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN"
msgid "Green"
msgstr "Gwer"
#. BhvBe
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE"
msgid "Blue"
msgstr "Glas"
#. HSP36
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE"
msgid "Brightness"
msgstr "Lintr"
#. w5BYP
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST"
msgid "Contrast"
msgstr "Dargemm"
#. EZUjS
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA"
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
#. ernMB
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY"
msgid "Transparency"
msgstr "Boullder"
#. LdkNB
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP"
msgid "Crop"
msgstr "Didroc'hañ"
#. TJmBu
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD"
msgid "Default orientation"
msgstr "Tuadur dre ziouer"
#. WQqju
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM"
msgid "From top to bottom"
msgstr "Eus ar c'hrec'h d'an traoñ"
#. ipfz6
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP"
msgid "Bottom to Top"
msgstr "Eus an traoñ d'ar c'hrec'h"
#. MLR44
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STACKED"
msgid "Stacked"
msgstr "Berniet"
#. vUDeh
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT"
msgid "Left margin: "
msgstr "Marz a-gleiz :"
#. EFBbE
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP"
msgid "Top margin: "
msgstr "Usmarz :"
#. 7HeyP
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT"
msgid "Right margin: "
msgstr "Marz a-zehou :"
#. HCuWQ
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM"
msgid "Bottom margin: "
msgstr "Ismarz :"
#. zD9BB
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE"
msgid "Page Description: "
msgstr "Deskrivadur ar bajennad :"
#. a4eSJ
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER"
msgid "Capitals"
msgstr "Pennlizherennoù"
#. DuQGP
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER"
msgid "Lowercase"
msgstr "Lizherennoù munut"
#. nWQ7R
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER"
msgid "Uppercase Roman"
msgstr "Pennlizherennoù roman"
#. PxkPZ
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER"
msgid "Lowercase Roman"
msgstr "Lizherennoù munut roman"
#. B7YEa
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic"
msgstr "Arabeg"
#. vPbGB
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE"
msgid "None"
msgstr "Tra ebet"
#. akGGo
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE"
msgid "Landscape"
msgstr "Gweledva"
#. bbcaZ
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1455
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE"
msgid "Portrait"
msgstr "Poltred"
#. BQtGg
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "Pajenn gleiz"
#. JWFLj
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "Pajenn dehou"
#. bxvGx
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL"
msgid "All"
msgstr "An holl bajennoù"
#. S3nm4
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR"
msgid "Mirrored"
msgstr "Pajennoù tal ouzh tal"
#. dcvEJ
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE"
msgid "Author: "
msgstr "Aozer :"
#. 2siC9
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE"
msgid "Date: "
msgstr "Deiziad :"
#. pWoLe
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE"
msgid "Text: "
msgstr "Testenn :"
#. pAABc
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR"
msgid "Character background"
msgstr "Drekleur an arouezennoù"
#. Deknh
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1465
msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr "Livaoueg"
#. 9XFJS
#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1468
msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
msgid "Slide numbers:"
msgstr ""
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -8179,2164 +8185,2164 @@ msgid ""
msgstr ""
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr "Latin diazez"
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1474
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr "Latin-1"
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1475
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr "Latin ledanaet-A"
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1476
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr "Latin ledanaet-B"
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr "Askouezhioù al Lizherenneg soniadek etrevroadel"
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr "Lizherennoù daskemmañ dre esaouiñ"
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr "Merkoù diforc'hus dre gedaozañ"
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr "Gresianeg diazez"
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr "Arouezioù gresianek ha koptek"
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr "Kirillek"
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr "Armeniek"
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr "Hebraek diazez"
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr "Hebraek astennet"
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr "Arabek diazez"
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr "Arabek astennet"
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr "Devanagari"
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr "Bengaleg"
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr "Odia"
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr "Thai"
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr "Lao"
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr "Jorjianeg diazez"
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr "Jorjianeg astennet"
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "Hangul Jamo"
#. dqrF5
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additional"
msgstr ""
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr "Gresianek astennet"
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr "Poentadur hollek"
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1505
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr "Mac'hoù ha feurioù"
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1506
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "Arouezioù ar moneizioù"
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr "Arouezioù diforc'hus dre gedaozañ"
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr "Arouezioù lizherheñvel"
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr "Furmoù sifr"
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1510
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "Biroù"
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr "Niñvaderioù jedoniezh"
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr "Arouezioù kalvezel liesseurt"
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr "Skeudennoù reoliñ"
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr "Naouaat luc'h an arouezennoù"
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr "Arouezennoù lizhersifrennel enkloz"
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr "Boestoù tresañ"
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr "Bloc'hadoù"
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr "Lunioù mentoniezhel"
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr "Arouezioù liesseurt"
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr "Dingbatoù"
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr "Poentadur hag arouezioù evit SJK"
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1522
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr "Hiragana"
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1523
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr "Katakana"
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr "Bopomofo"
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr "Hangul keverlec'h gant Jamo"
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1526
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "Arouezennoù liesseurt evit SJK"
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr "Lizherennoù ha mizioù enkloz evit SJK"
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1528
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "Keverlec'hded gant SJK"
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1529
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr "Hangul"
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1530
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr "Keallunioù unvanet evit SJK"
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr "Astenn A evit keallunioù unvanet evit SJK"
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr "Maez an arver prevez"
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr "Keallunioù keverlec'h gant SJK"
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr "Stummoù kinnig lizherennek"
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr "Stummoù-A kinnig arabek"
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr "Hanter-verkoù dre gedaozañ"
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr "Stummoù keverlec'h gant SJK"
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr "Adstummoù bihan ar stummoù"
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr "Stummoù-B kinnig arabek"
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr "Stummoù o hanter-led hag o led a-bezh"
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1541
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "Arouezennoù arbennik"
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr "Sillabennoù Yi"
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr "Gwrizhiennoù Yi"
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1544
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr "Stouet mod kozh"
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr "Gotek"
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr "Lizherenneg deseret"
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1547
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr "Arouezioù sonerezh mod Bizañs"
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1548
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr "Arouezioù sonerezh"
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr "Arouezioù lizhersifrennel ar jedoniezh"
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr "Astenn B evit keallunioù unvanet evit SJK"
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr "Astenn C evit keallunioù unvanet evit SJK"
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr "Astenn D evit keallunioù unvanet evit SJK"
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr "Ouzhpennadenn keallunioù keverlec'h evit SJK"
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr "Klavioù"
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr "Ouzhpennadenn girillek"
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr "Diuzerioù an adstumm"
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr "Maez arverañ prevez ouzhpenn - A"
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr "Maez arverañ prevez ouzhpenn - B"
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr "Limbu"
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr "Tai Le"
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr "Arouezioù kmerek"
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr "Askouezhioù soniadel"
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1563
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr "Arouezennoù ha biroù liesseurt"
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr "Arouezioù c'hwec'hlun mod Yijing"
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr "Silabennaouek linennek B"
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr "Keallunioù linennek B"
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr "Niverennoù mod Egea"
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr "Lizherenneg Ugaritek"
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr "Lizherenneg Shaw"
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr "Lizherenneg Osmanya"
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr "Sinhala"
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetek"
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1575
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr "Ogham"
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr "Runek"
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr "Siriek"
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr "Thaana"
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr "Etiopek"
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1580
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr "Cherokiek"
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1581
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr "Arouezennoù sillabennek an henvroaded eus Bro Ganada"
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongolek"
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr "Arouezioù-A jedoniezh liesseurt"
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr "Biroù-A ouzhpenn"
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr "Gousturioù Braille"
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr "Biroù-B ouzhpenn"
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr "Arouezioù-B jedoniezh liesseurt"
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr "Gwriziennoù ouzhpenn evit SJK"
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr "Gwriziennoù Kangc'hi (sinaeg)"
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr "Arouezennoù deskrivañ kealluniek"
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr "Hanunoo"
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr "Tagbanwa"
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr "Buhid"
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr "Kanbun"
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr "Bopomofo astennet"
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr "Arouezioù soniadel Katakana"
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr "Tresoù evit SJK"
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr "Silabennaoueg mod Chipr"
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr "Arouezioù mod Tai C'huan Jing"
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr "Ouzhpennadenn diuzerezerioù an argemmennoù"
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr "Doare da skrivañ notennoù sonerezh gresianek kozh "
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr "Niverennoù e gresianeg kozh"
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr "Ouzhpennadenn arabek"
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1605
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr "Bugiseg"
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr "Ouzhpennadenn evit kedaozadur ar merkoù diforc'hus"
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1607
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr "Kopteg"
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr "Etiopek astennet"
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr "Ouzhpennadenn etiopek"
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr "Ouzhpennadenn evit ar jeorjiek"
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr "Lizherenneg Glagolitsa"
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr "Lizherenneg Karochti"
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr "Lizherennoù daskemmañ an arliv"
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr "Tai Lue nevez"
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr "Perseg kozh"
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr "Ouzhpennadenn evit an askouezhioù soniadel"
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr "Poentadur ouzhpenn"
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr "Lizherenneg Siloti Nagri"
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr "Lizherenneg Tifinagh"
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr "Lunioù a-serzh"
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1621
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr "Lizherenneg Nko"
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr "Balineg"
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr "Latin ledanaet-C"
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr "Latin ledanaet-D"
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr "Lizherenneg fags-pa"
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr "Lizherenneg fenisia"
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr "Lizherenneg Tachlunek"
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1628
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr "Niveroù ha poentadur tachlunek"
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1629
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr "Niveroù jediñ dre vizhier"
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr "Soudaneg"
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr "Lizherenneg Lepcha"
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr "Lizherenneg Ol Chiki"
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1633
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr "Kirillek astennet-A"
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr "Vaieg"
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1635
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr "Kirillek astennet-B"
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr "Sorachtraeg"
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr "Lizherenneg Kayah Li"
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr "Rejangeg"
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1639
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "Chameg"
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr "Arouezioù kozh"
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr "Kantenn Faistoz"
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr "Likianeg"
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr "Karianeg"
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr "Lizherenneg Lidian"
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr "Teolennoù Mahjong"
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr "Teolennoù domino"
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1647
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr "Samariteg"
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr "Doare skrivañ sillabennek astennet evit kanadeg an aborijined"
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr "Lizherenneg Tai Tam"
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr "Askouezhioù Veda"
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1651
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "Lisueg"
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr "Bamumeg"
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1653
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr "Lunioù niverel indek boutin"
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr "Devanagarieg astennet"
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr "Lizherenneg Hangul Jamo astennet-A"
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1656
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr "Javaneg"
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr "Myanmareg astennet-A"
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr "Taieg Viet"
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr "Meetei Mayek"
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr "Lizherenneg Hangul Jamo astennet-B"
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr "Arameeg impalaer"
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr "Arabeg ar Su kozh"
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr "Avestaneg"
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr "Skritur Partek"
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr "Skritur Pahlavi"
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1666
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr "Turkeg kozh"
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1667
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr "Arouezioù niverel Rumi"
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1668
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr "Lizherenneg kaiti"
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr "Arouezlunioù Egipt"
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr "Ouzhpennadenn lizhersifrennel enframmet"
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1671
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr "Ouzhpennadenn kealluniek enframmet"
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1672
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr "Mandaeg"
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr "Batakeg"
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr "Etiopek astennet-A"
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr "Brahmieg"
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1676
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr "Ouzhpennadenn vanoumek"
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr "Ouzhpennadenn ganaek"
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr "Kartennoù c'hoari"
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr "Arouezioù ha keallunioù liesseurt"
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr "Fromarlunioù"
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr "Arouezioù an dezougen ha kartennoù"
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr "Arouezioù alkimiek"
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1683
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr "Arabek astennet-A"
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr "Arouezioù lizherennegel jedoniel an Arabed"
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr "Lizherenneg Chakma"
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1685
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr "Askouezhioù Meetei Mayek"
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr "Skritur red meroitek"
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1688
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr "Arouezlunioù meroitek"
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1689
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr "Lizherenneg Miao"
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1689
+#: include/svx/strings.hrc:1690
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr "Lizherenneg Sharada"
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1691
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr "Lizherenneg Sora Sompeng"
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1692
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr "Ouzhpennadenn soudanek"
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1693
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr "Lizherenneg Takri"
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1694
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr "Lizherenneg Bassa Vah"
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1695
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr "Lizherenneg Albaniek Kokaz"
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1695
+#: include/svx/strings.hrc:1696
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr "Niverennoù koptek evit an epakt"
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1696
+#: include/svx/strings.hrc:1697
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr "Kedaozadur ar merkoù diforc'hus astennet"
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1697
+#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr "Lizherenneg Duployé"
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1698
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr "Lizherenneg Elbasan"
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1699
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr "Lun mentoniel astennet"
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1700
+#: include/svx/strings.hrc:1701
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr "Lizherenneg Granta"
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1701
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr "Lizherenneg Kojki"
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1702
+#: include/svx/strings.hrc:1703
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr "Lizherenneg Kudawadi"
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1703
+#: include/svx/strings.hrc:1704
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr "Latin ledanaet-E"
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1704
+#: include/svx/strings.hrc:1705
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr "Linenneg A"
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1705
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr "Lizherenneg Mahajani"
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1706
+#: include/svx/strings.hrc:1707
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr "Lizherenneg Manikae"
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1707
+#: include/svx/strings.hrc:1708
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr "Lizherenneg Mende Kikakui"
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1708
+#: include/svx/strings.hrc:1709
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr "Lizherenneg Modi"
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1709
+#: include/svx/strings.hrc:1710
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr "Lizherenneg Mro"
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1710
+#: include/svx/strings.hrc:1711
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr "Lizherenneg Myanmar astennet-A"
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1711
+#: include/svx/strings.hrc:1712
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr "Lizherenneg Nabatae"
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1712
+#: include/svx/strings.hrc:1713
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr "Lizherenneg arabek ar Su kozh"
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1713
+#: include/svx/strings.hrc:1714
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr "Lizherenneg permiek kozh"
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1714
+#: include/svx/strings.hrc:1715
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr "Dingbats kinklañ"
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1715
+#: include/svx/strings.hrc:1716
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr "Lizherenneg Pahawh Hmong"
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1716
+#: include/svx/strings.hrc:1717
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr "Lizherenneg Palmira"
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1717
+#: include/svx/strings.hrc:1718
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr "Lizherenneg Pau Cin Hau"
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1718
+#: include/svx/strings.hrc:1719
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr "Lizherenneg Psalter Pahlavi"
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1719
+#: include/svx/strings.hrc:1720
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr "Reolerezhioù mentrezhañ ar berrskriverezh"
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1720
+#: include/svx/strings.hrc:1721
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr "Lizherenneg Siddham"
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1721
+#: include/svx/strings.hrc:1722
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr "Henniverennoù Sinhala"
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1722
+#: include/svx/strings.hrc:1723
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr "Biroù-C ouzhpenn"
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1723
+#: include/svx/strings.hrc:1724
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr "Lizherenneg Tirhuta"
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1724
+#: include/svx/strings.hrc:1725
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr "Lizherenneg Warang Citi"
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1725
+#: include/svx/strings.hrc:1726
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr "Ahomek"
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1726
+#: include/svx/strings.hrc:1727
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr "Arouezlunioù Anatolia"
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1727
+#: include/svx/strings.hrc:1728
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr "Ouzhpennadenn cherokiek"
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1728
+#: include/svx/strings.hrc:1729
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr "Astenn E evit keallunioù unvanet evit SJK"
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1729
+#: include/svx/strings.hrc:1730
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr "Tachlunek hendiernac'h"
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1730
+#: include/svx/strings.hrc:1731
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr "Hatranek"
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1731
+#: include/svx/strings.hrc:1732
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr "Multaniek"
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1732
+#: include/svx/strings.hrc:1733
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr "Hungarek kozh"
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1733
+#: include/svx/strings.hrc:1734
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr "Arouezioù ha keallunioù ouzhpenn"
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1734
+#: include/svx/strings.hrc:1735
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr "Skrivadur an arouezioù mod Sutton"
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1735
+#: include/svx/strings.hrc:1736
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr ""
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1736
+#: include/svx/strings.hrc:1737
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr ""
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1737
+#: include/svx/strings.hrc:1738
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr "Kirillek astennet-A"
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1738
+#: include/svx/strings.hrc:1739
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr ""
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1739
+#: include/svx/strings.hrc:1740
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr ""
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1740
+#: include/svx/strings.hrc:1741
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr ""
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1741
+#: include/svx/strings.hrc:1742
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr "Ouzhpennadenn evit ar jeorjiek"
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1742
+#: include/svx/strings.hrc:1743
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr "Nevez"
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1743
+#: include/svx/strings.hrc:1744
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr "Arver"
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1744
+#: include/svx/strings.hrc:1745
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr ""
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1745
+#: include/svx/strings.hrc:1746
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr ""
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1746
+#: include/svx/strings.hrc:1747
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr "Astenn A evit keallunioù unvanet evit SJK"
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1747
+#: include/svx/strings.hrc:1748
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr "Myanmareg astennet-A"
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1748
+#: include/svx/strings.hrc:1749
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr ""
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1749
+#: include/svx/strings.hrc:1750
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr ""
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1750
+#: include/svx/strings.hrc:1751
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr ""
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1751
+#: include/svx/strings.hrc:1752
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr "Ouzhpennadenn girillek"
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1752
+#: include/svx/strings.hrc:1753
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr ""
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1753
+#: include/svx/strings.hrc:1754
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr ""
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1754
+#: include/svx/strings.hrc:1755
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr ""
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1755
+#: include/svx/strings.hrc:1756
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr ""
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1756
+#: include/svx/strings.hrc:1757
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr ""
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1757
+#: include/svx/strings.hrc:1758
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1758
+#: include/svx/strings.hrc:1759
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr ""
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1759
+#: include/svx/strings.hrc:1760
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr ""
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1760
+#: include/svx/strings.hrc:1761
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr ""
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1761
+#: include/svx/strings.hrc:1762
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr ""
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1762
+#: include/svx/strings.hrc:1763
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr ""
#. B6UKP
-#: include/svx/strings.hrc:1763
+#: include/svx/strings.hrc:1764
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
msgstr ""
#. YBxAE
-#: include/svx/strings.hrc:1764
+#: include/svx/strings.hrc:1765
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elymaic"
msgstr ""
#. ibmgu
-#: include/svx/strings.hrc:1765
+#: include/svx/strings.hrc:1766
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nandinagari"
msgstr ""
#. 8A7FD
-#: include/svx/strings.hrc:1766
+#: include/svx/strings.hrc:1767
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
msgstr ""
#. DajDi
-#: include/svx/strings.hrc:1767
+#: include/svx/strings.hrc:1768
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. FAb6M
-#: include/svx/strings.hrc:1768
+#: include/svx/strings.hrc:1769
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Kana Extension"
msgstr ""
#. bmviu
-#: include/svx/strings.hrc:1769
+#: include/svx/strings.hrc:1770
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
msgstr ""
#. SmFqD
-#: include/svx/strings.hrc:1770
+#: include/svx/strings.hrc:1771
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil Supplement"
msgstr ""
#. qNixg
-#: include/svx/strings.hrc:1771
+#: include/svx/strings.hrc:1772
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Wancho"
msgstr ""
#. EDpqy
-#: include/svx/strings.hrc:1772
+#: include/svx/strings.hrc:1773
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chorasmian"
msgstr ""
#. EH9Xf
-#: include/svx/strings.hrc:1773
+#: include/svx/strings.hrc:1774
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension G"
msgstr ""
#. wBzzY
-#: include/svx/strings.hrc:1774
+#: include/svx/strings.hrc:1775
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dhives Akuru"
msgstr ""
#. CX5R4
-#: include/svx/strings.hrc:1775
+#: include/svx/strings.hrc:1776
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khitan small script"
msgstr ""
#. onKAu
-#: include/svx/strings.hrc:1776
+#: include/svx/strings.hrc:1777
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu Supplement"
msgstr ""
#. yMTF4
-#: include/svx/strings.hrc:1777
+#: include/svx/strings.hrc:1778
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Symbols for Legacy Computing"
msgstr ""
#. SZmB5
-#: include/svx/strings.hrc:1778
+#: include/svx/strings.hrc:1779
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Supplement"
msgstr ""
#. zxpCG
-#: include/svx/strings.hrc:1779
+#: include/svx/strings.hrc:1780
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yezidi"
msgstr ""
#. 9UAmW
-#: include/svx/strings.hrc:1780
+#: include/svx/strings.hrc:1781
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-B"
msgstr ""
#. QFLaj
-#: include/svx/strings.hrc:1781
+#: include/svx/strings.hrc:1782
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypro-Minoan"
msgstr ""
#. CYEeS
-#: include/svx/strings.hrc:1782
+#: include/svx/strings.hrc:1783
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-B"
msgstr ""
#. ABqB6
-#: include/svx/strings.hrc:1783
+#: include/svx/strings.hrc:1784
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-B"
msgstr ""
#. DmagG
-#: include/svx/strings.hrc:1784
+#: include/svx/strings.hrc:1785
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-F"
msgstr ""
#. tjuhJ
-#: include/svx/strings.hrc:1785
+#: include/svx/strings.hrc:1786
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-G"
msgstr ""
#. naYAA
-#: include/svx/strings.hrc:1786
+#: include/svx/strings.hrc:1787
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Uyghur"
msgstr ""
#. JGVtT
-#: include/svx/strings.hrc:1787
+#: include/svx/strings.hrc:1788
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangsa"
msgstr ""
#. pkBYF
-#: include/svx/strings.hrc:1788
+#: include/svx/strings.hrc:1789
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Toto"
msgstr ""
#. SEVKT
-#: include/svx/strings.hrc:1789
+#: include/svx/strings.hrc:1790
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended-A"
msgstr ""
#. NpBis
-#: include/svx/strings.hrc:1790
+#: include/svx/strings.hrc:1791
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vithkuqi"
msgstr ""
#. ssh5F
-#: include/svx/strings.hrc:1791
+#: include/svx/strings.hrc:1792
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Znamenny Musical Notation"
msgstr ""
#. xSLkm
-#: include/svx/strings.hrc:1792
+#: include/svx/strings.hrc:1793
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-C"
msgstr ""
#. v2KBP
-#: include/svx/strings.hrc:1793
+#: include/svx/strings.hrc:1794
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension H"
msgstr ""
#. VXDJy
-#: include/svx/strings.hrc:1794
+#: include/svx/strings.hrc:1795
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-D"
msgstr ""
#. aWGSA
-#: include/svx/strings.hrc:1795
+#: include/svx/strings.hrc:1796
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended-A"
msgstr ""
#. BMCBt
-#: include/svx/strings.hrc:1796
+#: include/svx/strings.hrc:1797
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaktovik Numerals"
msgstr ""
#. VUVDF
-#: include/svx/strings.hrc:1797
+#: include/svx/strings.hrc:1798
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kawi"
msgstr ""
#. EyKCr
-#: include/svx/strings.hrc:1798
+#: include/svx/strings.hrc:1799
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nag Mundari"
msgstr ""
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1800
+#: include/svx/strings.hrc:1801
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr ""
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1801
+#: include/svx/strings.hrc:1802
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr ""
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1802
+#: include/svx/strings.hrc:1803
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr ""
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1804
+#: include/svx/strings.hrc:1805
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr ""
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1805
+#: include/svx/strings.hrc:1806
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr ""
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1806
+#: include/svx/strings.hrc:1807
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr ""
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1807
+#: include/svx/strings.hrc:1808
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr ""
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1808
+#: include/svx/strings.hrc:1809
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr ""
#. siSmL
-#: include/svx/strings.hrc:1810
+#: include/svx/strings.hrc:1811
msgctxt "RID_SVXSTR_FONTWORK"
msgid "Fontwork"
msgstr ""
#. Eg8QT
-#: include/svx/strings.hrc:1812
+#: include/svx/strings.hrc:1813
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DSIGNED_BY"
msgid "Digitally signed by:"
msgstr ""
#. NyP2E
-#: include/svx/strings.hrc:1813
+#: include/svx/strings.hrc:1814
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DATE"
msgid "Date: %1"
msgstr ""
#. gsDhD
-#: include/svx/strings.hrc:1815
+#: include/svx/strings.hrc:1816
msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency:"
msgstr ""
#. PGuXa
#. strings related to borders
-#: include/svx/strings.hrc:1819
+#: include/svx/strings.hrc:1820
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE"
msgid "No Borders"
msgstr ""
#. LzhYZ
-#: include/svx/strings.hrc:1820
+#: include/svx/strings.hrc:1821
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER"
msgid "Outer Border Only"
msgstr ""
#. EniNF
-#: include/svx/strings.hrc:1821
+#: include/svx/strings.hrc:1822
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI"
msgid "Outer Border and Horizontal Lines"
msgstr ""
#. BuDWX
-#: include/svx/strings.hrc:1822
+#: include/svx/strings.hrc:1823
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL"
msgid "Outer Border and All Inner Lines"
msgstr ""
#. ckL2Z
-#: include/svx/strings.hrc:1823
+#: include/svx/strings.hrc:1824
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERVERI"
msgid "Outer Border and Vertical Lines"
msgstr ""
#. Q9hj4
-#: include/svx/strings.hrc:1824
+#: include/svx/strings.hrc:1825
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER"
msgid "Outer Border Without Changing Inner Lines"
msgstr ""
#. b7wCr
-#: include/svx/strings.hrc:1825
+#: include/svx/strings.hrc:1826
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL"
msgid "Diagonal Lines Only"
msgstr ""
#. 8r98a
-#: include/svx/strings.hrc:1826
+#: include/svx/strings.hrc:1827
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALDOWN"
msgid "Diagonal Down Border"
msgstr ""
#. P4FGE
-#: include/svx/strings.hrc:1827
+#: include/svx/strings.hrc:1828
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALUP"
msgid "Diagonal Up Border"
msgstr ""
#. VxBrT
-#: include/svx/strings.hrc:1828
+#: include/svx/strings.hrc:1829
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_CRISSCROSS"
msgid "Criss-Cross Border"
msgstr ""
#. hTi3j
-#: include/svx/strings.hrc:1829
+#: include/svx/strings.hrc:1830
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL"
msgid "All Four Borders"
msgstr ""
#. o8fB8
-#: include/svx/strings.hrc:1830
+#: include/svx/strings.hrc:1831
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT"
msgid "Left and Right Borders Only"
msgstr ""
#. 6NnM2
-#: include/svx/strings.hrc:1831
+#: include/svx/strings.hrc:1832
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM"
msgid "Top and Bottom Borders Only"
msgstr ""
#. KTYVW
-#: include/svx/strings.hrc:1832
+#: include/svx/strings.hrc:1833
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOMHORI"
msgid "Top and Bottom Borders, and All Horizontal Lines"
msgstr ""
#. fRcEu
-#: include/svx/strings.hrc:1833
+#: include/svx/strings.hrc:1834
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT"
msgid "Left Border Only"
msgstr ""
#. uqzE7
-#: include/svx/strings.hrc:1834
+#: include/svx/strings.hrc:1835
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYRIGHT"
msgid "Right Border Only"
msgstr ""
#. 6ecLB
-#: include/svx/strings.hrc:1835
+#: include/svx/strings.hrc:1836
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTOP"
msgid "Top Border Only"
msgstr ""
#. B6KZc
-#: include/svx/strings.hrc:1836
+#: include/svx/strings.hrc:1837
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTBOTTOM"
msgid "Bottom Border Only"
msgstr ""
#. aCMGz
-#: include/svx/strings.hrc:1837
+#: include/svx/strings.hrc:1838
msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR"
msgid "Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
msgstr ""
#. t38dT
-#: include/svx/strings.hrc:1838
+#: include/svx/strings.hrc:1839
msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER"
msgid "Left and Right Borders, and All Inner Lines"
msgstr ""
@@ -10345,19 +10351,19 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: GraphicSizeCheck strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: include/svx/strings.hrc:1843
+#: include/svx/strings.hrc:1844
msgctxt "STR_GRAPHIC_SIZE_CHECK_DIALOG_TITLE"
msgid "Graphic Size Check"
msgstr ""
#. D66VS
-#: include/svx/strings.hrc:1844
+#: include/svx/strings.hrc:1845
msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_LOW"
msgid "Image '%NAME%' has too few pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)"
msgstr ""
#. Q2kMw
-#: include/svx/strings.hrc:1845
+#: include/svx/strings.hrc:1846
msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_HIGH"
msgid "Image '%NAME%' has too many pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)"
msgstr ""
@@ -16929,75 +16935,75 @@ msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style."
msgstr ""
#. JjgJw
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:105
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:104
msgctxt "floatingareastyle|left|tooltip_text"
msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees."
msgstr ""
#. 3ijiX
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:130
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:128
msgctxt "floatingareastyle|right|tooltip_text"
msgid "Rotate clockwise by 45 degrees."
msgstr ""
#. msZVT
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:174
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:172
msgctxt "floatingareastyle|label4"
msgid "_Start value:"
msgstr "Gwerzh _deraouiñ :"
#. AD585
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:188
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:186
msgctxt "floatingareastyle|label5"
msgid "_End value:"
msgstr "Gwerzh _echuiñ :"
#. xms3E
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:201
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:199
msgctxt "floatingareastyle|start|tooltip_text"
msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr ""
#. fPaB7
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:214
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:212
msgctxt "floatingareastyle|end|tooltip_text"
msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr ""
#. PgT4m
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:240
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:238
#, fuzzy
msgctxt "floatingareastyle|label6"
msgid "_Border:"
msgstr "Riblennoù"
#. EmbBS
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:253
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:251
#, fuzzy
msgctxt "floatingareastyle|border|tooltip_text"
msgid "Specify the border value of gradient transparency."
msgstr "Erspizañ an argemmenn evit boullder an ilrezenn."
#. hrDvA
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:280
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:278
msgctxt "floatingareastyle|label2"
msgid "Center _X:"
msgstr "Kreiz _X :"
#. 2edDC
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:294
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:292
msgctxt "floatingareastyle|label3"
msgid "Center _Y:"
msgstr "Kreiz _Y :"
#. C7FRC
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:307
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:305
msgctxt "floatingareastyle|centerx|tooltip_text"
msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center."
msgstr ""
#. eBXEr
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:320
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:318
msgctxt "floatingareastyle|centery|tooltip_text"
msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the vertical center."
msgstr ""
@@ -17285,11 +17291,17 @@ msgid "Fontwork Gallery"
msgstr "Skeudennaoueg Fontwork"
#. GB7pa
-#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:99
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:96
msgctxt "fontworkgallerydialog|label1"
msgid "Select a Fontwork style:"
msgstr "Diuzañ ur stil Fontwork :"
+#. CR3rv
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:123
+msgctxt "fontworkgallerydialog|extended_tip|ctlFavoriteWin"
+msgid "Select a Fontwork style and click OK to insert the Fontwork into your document. Double-click or Ctrl (Command) + double-click the Fontwork in your document to enter text edit mode and change the text."
+msgstr ""
+
#. CVMKf
#: svx/uiconfig/ui/fontworkspacingdialog.ui:14
msgctxt "fontworkspacingdialog|FontworkSpacingDialog"
@@ -19440,121 +19452,121 @@ msgid "_Import"
msgstr "_Enporzhiañ"
#. egzhb
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:190
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:189
msgctxt "sidebararea|color|tooltip_text"
msgid "Select the color to apply."
msgstr "Diuzañ al liv da lakaat."
#. UPF58
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:209
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:208
msgctxt "sidebararea|fillattrhb|tooltip_text"
msgid "Select the effect to apply."
msgstr ""
#. EiCFo
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:225
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:224
msgctxt "sidebararea|fillattrhb-atkobject"
msgid "Hatching/Bitmap"
msgstr ""
#. 6ziwq
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:240
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:239
msgctxt "sidebararea|fillgrad1|tooltip_text"
msgid "Fill gradient from."
msgstr "Derou an ilrezenn leuniañ."
#. UE2EH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:265
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:264
msgctxt "sidebararea|gradangle|tooltip_text"
msgid "Select the gradient angle."
msgstr "Diuzañ korn an ilrezenn."
#. fuzvt
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:271
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:270
msgctxt "sidebararea|gradangle-atkobject"
msgid "Gradient angle"
msgstr "Korn an ilrezenn"
#. FjG3M
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:285
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:284
msgctxt "sidebararea|fillgrad2|tooltip_text"
msgid "Fill gradient to."
msgstr "Dibenn an ilrezenn leuniañ."
#. VnsM7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:303
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:302
msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text"
msgid "Transparency"
msgstr "Boullder"
#. RZtCX
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:304
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:303
msgctxt "sidebararea|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "_Boullder :"
#. hrKBN
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:317
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:316
msgctxt "sidebararea|transtype|tooltip_text"
msgid "Select the type of transparency to apply."
msgstr "Diuzañ rizh ar boullder da arloañ."
#. qG4kJ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:319
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:318
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "None"
msgstr "Tra ebet"
#. AAqxT
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:320
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:319
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Solid"
msgstr "Unvan"
#. GzSAp
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:321
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:320
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Linear"
msgstr "Uelinennek"
#. vXTqG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:322
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:321
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Axial"
msgstr "Ahelek"
#. 7BS94
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:322
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Radial"
msgstr "Skinek"
#. tvpBz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:324
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:323
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Ellipsoid"
msgstr "Elipsoidek"
#. RWDy2
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:325
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:324
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Quadratic"
msgstr "Pervalel"
#. ozP7p
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:326
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:325
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Square"
msgstr "Karrez"
#. J46j4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:330
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:329
msgctxt "sidebararea|transtype-atkobject"
msgid "Transparency Type"
msgstr "Rizh boullder"
#. 8hBpk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:350
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:348
msgctxt "sidebararea|gradient|tooltip_text"
msgid "Specify the variation of gradient transparency."
msgstr "Erspizañ an argemmenn evit boullder an ilrezenn."
@@ -19602,37 +19614,37 @@ msgid "Properties for the task that you are performing are not available for the
msgstr ""
#. ED99f
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:108
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:113
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME"
msgid "Gallery Theme"
msgstr ""
#. wqE5z
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:304
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:267
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_ICONVIEW"
msgid "Icon View"
msgstr ""
#. TZSrQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:309 svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:328
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:272 svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:291
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS"
msgid "Theme Items"
msgstr ""
#. FLH5B
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:286
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_LISTVIEW"
msgid "Detailed View"
msgstr ""
#. YDmBa
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:354
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:317
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_CREATETHEME"
msgid "New..."
msgstr ""
#. RfChe
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:373
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:336
msgctxt "sidebargallery|btnMoreGalleries"
msgid "Add more galleries via extension"
msgstr ""
@@ -19711,139 +19723,139 @@ msgid "_Line:"
msgstr ""
#. 5yM6T
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:51
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:50
msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the arrowheads."
msgstr ""
#. R56Ey
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:63
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:61
msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line."
msgstr "Diuzañ stil al linenn."
#. JA5zE
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:81
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:79
msgctxt "sidebarline|widthlabel"
msgid "_Width:"
msgstr "_Led :"
#. HokBv
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:95
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:93
msgctxt "sidebarline|width|tooltip_text"
msgid "Select the width of the line."
msgstr "Diuzañ led al linenn."
#. hqTEs
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:124
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:121
msgctxt "sidebarline|colorlabel"
msgid "_Color:"
msgstr "_Liv :"
#. oEqwH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:138
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:135
msgctxt "sidebarline|color|tooltip_text"
msgid "Select the color of the line."
msgstr "Diuzañ liv al linenn."
#. JbEBs
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:148
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:144
msgctxt "sidebarline|setcolor|tooltip_text"
msgid "Select the color of the line."
msgstr "Diuzañ liv al linenn."
#. XiUKD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:168
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:164
msgctxt "sidebarline|translabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "_Boullder :"
#. t32c8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:182
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:178
msgctxt "sidebarline|linetransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr "Erspizañ boullder al linenn."
#. kDWvG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:187
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:183
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "Boullder"
#. AZukk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:200
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:196
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
msgstr "_Stil korn :"
#. rHzFD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:214
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:210
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
msgstr "Stil _dibenn :"
#. PbDF7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:224
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line caps."
msgstr "Diuzañ stil pennoù al linenn."
#. 9qZVm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:231
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:227
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr "Plaen"
#. AK2DH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:232
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Round"
msgstr "Ront"
#. 52VUc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:233
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:229
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "Karrez"
#. AxAHn
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:237
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:233
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
msgid "Cap Style"
msgstr "Stil ar pennoù"
#. DhDzF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:250
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:246
msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the edge connections."
msgstr "Diuzañ stil ar c'hennaskoù ouzh ar riblennoù."
#. CUdXF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:253
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:249
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Rounded"
msgstr "Rontaet"
#. jPD2D
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:254
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:250
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "- tra ebet -"
#. MuNWz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:255
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:251
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Mitered"
msgstr "Stumm ivinell"
#. Dftrf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:256
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:252
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Beveled"
msgstr "Beskellet"
#. EG2LW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:260
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:256
msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
msgid "Corner Style"
msgstr "Stil kornad"
@@ -19861,127 +19873,127 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Desteudañ a-blaen"
#. 3oBp7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:150
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:144
msgctxt "sidebarparagraph|verticalalignment|tooltip_text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Steudadur a-serzh"
#. XhELc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:213
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:204
msgctxt "sidebarparagraph|spacinglabel"
msgid "_Spacing:"
msgstr "_Esaouiñ :"
#. FUUE6
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:228
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:219
msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr "Esaouiñ"
#. wp4PE
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:286
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:275
msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing|tooltip_text"
msgid "Above Paragraph Spacing"
msgstr "Esaouiñ a-us d'ar rannbennad"
#. 3qyED
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:293
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:282
msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing-atkobject"
msgid "Above Paragraph Spacing"
msgstr "Esaouiñ a-us d'ar rannbennad"
#. 5MAGg
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:335
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:324
msgctxt "sidebarparagraph|belowparaspacing|tooltip_text"
msgid "Below Paragraph Spacing"
msgstr "Esaouiñ dindan ar rannbennad"
#. D6uqC
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:342
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:331
msgctxt "sidebarparagraph|belowparaspacing-atkobject"
msgid "Below Paragraph Spacing"
msgstr "Esaouiñ dindan ar rannbennad"
#. EK89C
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:371
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:359
msgctxt "sidebarparagraph|setlinespacing|tooltip_text"
msgid "Line Spacing"
msgstr "Etrelinennañ"
#. dao3E
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:403
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:391
msgctxt "sidebarparagraph|indentlabel"
msgid "_Indent:"
msgstr "_Pukañ :"
#. JDD6B
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:418
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:406
msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "Pukañ"
#. mpMaQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:426
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:413
msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Kreskaat ar pukañ"
#. MqE6b
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:438
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:424
msgctxt "sidebarparagraph|decreaseindent|tooltip_text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr "Digreskiñ ar pukañ"
#. nEeZ4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:450
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:435
msgctxt "sidebarparagraph|hangingindent|tooltip_text"
msgid "Switch to Hanging Indent"
msgstr "Trec'haoliñ d'ar pukañ leiel"
#. A6fEZ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:490
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:475
msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent|tooltip_text"
msgid "Before Text Indent"
msgstr "Kent pukad an destenn"
#. F4XDM
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:497
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:482
msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent-atkobject"
msgid "Before Text Indent"
msgstr "Kent pukad an destenn"
#. 7FYqL
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:539
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:524
msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent|tooltip_text"
msgid "After Text Indent"
msgstr "Goude pukad an destenn"
#. AaRox
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:546
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:531
msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent-atkobject"
msgid "After Text Indent"
msgstr "Goude pukad an destenn"
#. aMMo9
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:588
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:573
msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
msgstr "Pukad al linenn gentañ"
#. sBmb4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:595
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:580
msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent-atkobject"
msgid "First Line Indent"
msgstr "Pukad al linenn gentañ"
#. EjiLR
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:635
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:620
msgctxt "sidebarparagraph|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Padelligoù ha niverenniñ"
#. aFsx7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:682
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:674
msgctxt "sidebarparagraph|backgroundcolor|tooltip_text"
msgid "Paragraph Background Color"
msgstr "Liv drekleur ar rannbennad"
@@ -20079,62 +20091,62 @@ msgid "_Arrange:"
msgstr ""
#. JViFZ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:222 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:281
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:496 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:544
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:222 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:277
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:488 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:533
msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar"
msgid "Arrange"
msgstr ""
#. GPEEC
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:324
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:318
msgctxt "sidebarpossize|fliplabel"
msgid "_Flip:"
msgstr "_Gwintañ :"
#. oBCCy
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:338
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:332
msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel"
msgid "_Rotation:"
msgstr "_C'hwelañ :"
#. G7xCD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:364
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:358
msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text"
msgid "Rotation Angle"
msgstr ""
#. 5ZwVL
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:372
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:366
msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol"
msgid "Rotation"
msgstr ""
#. 3EB6B
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:386
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:380
msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text"
msgid "Select the angle for rotation."
msgstr "Diuzañ ar c'horn evit ar c'hwelañ."
#. SBiLG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:414
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407
msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text"
msgid "Flip the selected object vertically."
msgstr "Gwintañ a-serzh an ergorenn bet diuzet."
#. sAzF5
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:426
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:418
msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text"
msgid "Flip the selected object horizontally."
msgstr "Gwintañ a-blaen an ergorenn bet diuzet."
#. 8WT9L
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:454
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:446
msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject"
msgid "Edit Object"
msgstr ""
#. GfsLe
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:476
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:468
msgctxt "sidebarpossize|alignlabel"
msgid "Alig_n:"
msgstr ""
@@ -20157,11 +20169,11 @@ msgctxt "sidebarshadow|distance"
msgid "Distance:"
msgstr ""
-#. RFRDq
+#. CHt5C
#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:95
-msgctxt "sidebarshadow|color"
+msgctxt "sidebarshadow|shadowcolorlabel"
msgid "Color:"
-msgstr "Liv :"
+msgstr ""
#. hVt3k
#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:109
@@ -20429,6 +20441,12 @@ msgctxt "textunderlinecontrol|moreoptions"
msgid "_More Options..."
msgstr "_Muioc'h a zibarzhioù..."
+#. wGBX2
+#: svx/uiconfig/ui/themedialog.ui:12
+msgctxt "themedialog|Title"
+msgid "Theme"
+msgstr ""
+
#. QWLND
#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:35
msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD"
diff --git a/source/br/sw/messages.po b/source/br/sw/messages.po
index 74630049e1a..07e96429d1a 100644
--- a/source/br/sw/messages.po
+++ b/source/br/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,28 +16,28 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542195275.000000\n"
-#. v3oJv
+#. DqGwU
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:16
msgctxt "STR_NO_ALT"
-msgid "No alt text for graphic '%OBJECT_NAME%'"
+msgid "No alt text for graphic “%OBJECT_NAME%”."
msgstr ""
-#. 3CdQr
+#. aPeze
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:17
msgctxt "STR_TABLE_MERGE_SPLIT"
-msgid "Table '%OBJECT_NAME%' contains merges or splits"
+msgid "Table “%OBJECT_NAME%” contains merges or splits."
msgstr ""
-#. idEDM
+#. gtfPf
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:18
msgctxt "STR_FAKE_NUMBERING"
-msgid "Fake numbering '%NUMBERING%'"
+msgid "Fake numbering “%NUMBERING%”."
msgstr ""
-#. zE4PU
+#. jjtWE
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:19
msgctxt "STR_HYPERLINK_TEXT_IS_LINK"
-msgid "Hyperlink text is the same as the link address '%LINK%'"
+msgid "Hyperlink text is the same as the link address “%LINK%”."
msgstr ""
#. BLD9h
@@ -106,10 +106,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_TABS_FORMATTING"
msgid "Avoid using tabs for formatting."
msgstr ""
-#. qhNEG
+#. xDMGH
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:31
msgctxt "STR_HEADINGS_NOT_IN_ORDER"
-msgid "Headings not in order."
+msgid "Outline levels of headings not in sequential order."
msgstr ""
#. Ryz5w
@@ -136,10 +136,10 @@ msgctxt "STR_HEADING_IN_TABLE"
msgid "Tables must not contain headings."
msgstr ""
-#. LxJKy
+#. FFGhA
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:36
msgctxt "STR_HEADING_ORDER"
-msgid "Keep headings' levels ordered. Heading level %LEVEL_CURRENT% must not go after %LEVEL_PREV%."
+msgid "A heading with outline level %LEVEL_CURRENT% must not follow a heading with outline level %LEVEL_PREV%."
msgstr ""
#. TBXjj
@@ -154,22 +154,22 @@ msgctxt "STR_TABLE_FORMATTING"
msgid "Avoid using empty table cells for formatting."
msgstr ""
-#. UWv4T
+#. R8FRE
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:40
msgctxt "STR_DOCUMENT_DEFAULT_LANGUAGE"
-msgid "Document default language is not set"
+msgid "Document default language is not set."
msgstr ""
-#. CgEBJ
+#. MMD7M
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:41
msgctxt "STR_STYLE_NO_LANGUAGE"
-msgid "Style '%STYLE_NAME%' has no language set"
+msgid "Style “%STYLE_NAME%” has no language set."
msgstr ""
-#. FG4Vn
+#. euwJV
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:42
msgctxt "STR_DOCUMENT_TITLE"
-msgid "Document title is not set"
+msgid "Document title is not set."
msgstr ""
#. wH3TZ
@@ -277,12 +277,11 @@ msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Text Styles"
msgstr "Stiloù testenn"
-#. j6CkD
+#. WDmJp
#: sw/inc/app.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
-msgid "Chapter Styles"
-msgstr "Stiloù an arouezennoù "
+msgid "Document Structure"
+msgstr ""
#. KgUsu
#: sw/inc/app.hrc:38
@@ -3728,10 +3727,10 @@ msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "Stadegoù"
-#. CfhYF
+#. ZCaDo
#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
-msgid "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
+msgid "This option is disabled when heading numbering is assigned to a paragraph style"
msgstr ""
#. cW3cP
@@ -3933,10 +3932,10 @@ msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr "K~uzhat holl askelennoù $1"
-#. mPqgx
+#. 52Kyz
#: sw/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
-msgid "Chapter Numbering"
+msgid "Heading Numbering"
msgstr ""
#. DAoSH
@@ -4095,471 +4094,477 @@ msgstr ""
"N'eo ket bet evit bezañ sevenet an EmVentrezhañ.\n"
"Klaskit en-dro gant un anv all."
-#. DAwsE
+#. EdGPC
#: sw/inc/strings.hrc:334
+msgctxt "STR_CANT_SAVE_MACROS"
+msgid "This document has macros, but macros will not be saved in this file format."
+msgstr ""
+
+#. DAwsE
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "Niverel"
#. QmZUu
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "Renkoù"
#. 5oTjU
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "Bann"
#. w6733
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "Embann un enankad levrlennadur"
#. bvbhG
-#: sw/inc/strings.hrc:338
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "Enlakaat un enankad levrlennadur"
#. U2BNe
-#: sw/inc/strings.hrc:339
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr "Esaouiñ etre %1 ha %2"
#. SBmWN
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "Led ar bann %1"
#. ZLVNB
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "Taolenn %PRODUCTNAME Writer"
#. FMXrc
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "Stern %PRODUCTNAME Writer"
#. gEGv8
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr "Skeudenn mod %PRODUCTNAME Writer"
#. k8kLw
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Ergorennoù mod OLE all"
#. rP7oC
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr "N'hall ket bezañ esaouioù e-barzh anv an daolenn."
#. g9HF2
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr "Re gemplezh eo kelligoù diuzet an daolenn evit bezañ toueziet."
#. VFBKA
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
msgstr "N'haller ket rummañ an diuzad"
#. zK6GB
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr "Klikañ war an ergorenn"
#. HmK3X
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "A-raok enlakaat an EmDestenn"
#. aEVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "Goude bezañ enlakaet an EmDestenn"
#. GVkr6
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr "Logodenn dreist an ergorenn"
#. MBLgk
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "Deluskañ ar gourere"
#. BXpj4
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "Al logodenn a guita an ergorenn"
#. AKGsc
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr "Skeudenn bet karget gant berzh"
#. U4P8F
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr "Echu eo kargadur ar skeudenn"
#. uLNMH
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr "N'haller ket kargañ ar skeudenn"
#. DAGeE
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "Enankad arouezennoù lizhersifrennel"
#. ABr9D
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "Enankad arouezennoù nad int ket lizhersifrennel"
#. eyJj8
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr "Daskemmañ ment ar stern"
#. RUS7J
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr "Dilec'hiañ ar stern"
#. TF3Q9
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "Talbennoù"
#. S3JCM
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Taolennoù"
#. koqyc
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
msgid "Frames"
msgstr ""
#. YFZFi
-#: sw/inc/strings.hrc:366
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Skeudennoù"
#. bq6DJ
-#: sw/inc/strings.hrc:367
+#: sw/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "Ergorennoù mod OLE"
#. BL4Es
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Sinedoù"
#. PbsTX
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "Kevrennoù"
#. 9QY8E
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "Gourereoù"
#. wMqRF
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr "Daveoù"
#. D7Etx
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Ibilioù"
#. xDXB4
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Ergorennoù tresañ"
#. GDSbW
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TEXTFIELD"
msgid "Fields"
msgstr ""
#. FPLbd
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FOOTNOTE"
msgid "Footnotes"
msgstr ""
#. FGDB7
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_ENDNOTE"
msgid "Endnotes"
msgstr ""
#. KRE4o
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "Askelennoù"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "Talbenn 1"
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr "Endalc'had ar chabistr kentañ eo hemañ. Un enankad eus kavlec'hiad an arveriad eo."
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "Talbenn 1.1"
#. QDE2j
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from subchapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr ""
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "Talbenn 1.2"
#. vT3Xi
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from subchapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr ""
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr "Taolenn 1 : Setu an daolenn 1"
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr "Skeudenn 1 : Setu ar skeudenn 1"
#. EiPU5
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr ""
#. s9w3k
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:388
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_KEYWORD"
msgid "Keyword"
msgstr ""
#. 8bbUo
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:389
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_USER_DIR_ENTRY"
msgid "User Directory Entry"
msgstr ""
#. SoBBB
-#: sw/inc/strings.hrc:389
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr ""
#. cT6YY
-#: sw/inc/strings.hrc:390
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_THIS"
msgid "this"
msgstr ""
#. KNkfh
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_PRIMARY_KEY"
msgid "Primary key"
msgstr ""
#. 2J7Ut
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_SECONDARY_KEY"
msgid "Secondary key"
msgstr ""
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "Talbenn"
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Taolenn"
#. thWKC
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr ""
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Skeudenn"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Ergorenn mod OLE"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "Sined"
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "Kevrenn"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Gourere"
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "Dave"
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "Ibil"
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Askelenn"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "Ergorenn dresañ"
#. PTFow
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TEXTFIELD"
msgid "Field"
msgstr ""
#. gFNUw
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. ChCSP
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr ""
#. dFkui
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_CONTENT_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. X6DYF
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_CONTENT_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr ""
#. sEQCK
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_FOOTNOTE_ENDNOTE_SEPARATOR_TIP"
msgid "Footnotes are listed above this line and Endnotes are listed below"
msgstr ""
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "Mentrezhoù all..."
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[Reizhiad]"
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -4569,674 +4574,680 @@ msgstr ""
"war erounit en un teul all."
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Troc'hadur ar gerioù"
#. EDxsk
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Missing hyphenation data"
msgstr ""
#. TEP66
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Please install the hyphenation package for locale “%1”."
msgstr ""
#. bJFYS
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES"
msgid "Track Changes"
msgstr ""
#. DcXvE
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL"
msgid "Document contains tracked changes and recording is enabled."
msgstr ""
#. zxuEu
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL2"
msgid "Recording of changes is enabled."
msgstr ""
#. BH7Ud
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL3"
msgid "Document contains tracked changes."
msgstr ""
#. 5gsCi
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/Footer"
msgstr ""
#. ytRb2
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_FLDREF_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. ou7iB
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_FLDREF_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr ""
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "n'hall ket bezañ"
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "Dilemel $1"
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "Enlakaat $1"
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "Flastrañ : $1"
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "Rannbennad nevez"
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "Dilec'hiañ"
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "Seveniñ an doareennoù"
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "Seveniñ ar stiloù : $1"
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "Adderaouekaat an doareennoù"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "Daskemmañ ar stil : $1"
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "Enlakaat ur restr"
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "Enlakaat un EmDestenn"
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "Dilemel ar sinedoù : $1"
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "Enlakaat ur sined : $1"
+#. thkPu
+#: sw/inc/strings.hrc:441
+msgctxt "STR_UPDATE_BOOKMARK"
+msgid "Update bookmark: $1"
+msgstr ""
+
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "Rummañ an daolenn"
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "Rummañ an destenn"
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "Enlakaat un daolenn : $1$2$3"
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "Amdreiñ an destenn da daolenn"
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "Amdreiñ an daolenn da destenn"
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Eilañ : $1"
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "Amsaviñ $1 $2 $3"
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "Enlakaat ul lamm pajenn"
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "Enlakaat ul lamm bann"
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "Enlakaat ur golo lizher"
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Eilañ : $1"
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "Dilec'hiañ : $1"
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "Enlakaat un diervad mod %PRODUCTNAME Chart"
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "Enlakaat ur stern"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "Lemel ar stern kuit "
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "EmVentrezhañ"
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "Talbenn an daolenn"
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "Amsaviñ : $1 $2 $3"
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "Enlakaat ur gevrann"
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "Dilemel ar gevrenn"
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "Daskemmañ ar gevrenn"
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "Daskemmañ ar gwerzhioù dre ziouer"
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "Amsaviñ ar stil : $1 $2 $3"
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "Dilemel al lamm pajenn"
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "Difaziadur an destenn"
#. VfBBy
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline level"
msgstr ""
#. Mmk22
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move chapter up/down"
msgstr ""
#. 3UGKP
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_OUTLINE_EDIT"
msgid "Modify outline"
msgstr ""
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "Enlakaat an niverenniñ"
#. RdWjx
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Demote list level"
msgstr ""
#. VpBDP
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Promote list level"
msgstr ""
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "Dilec'hiañ ar rannbennadoù"
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "Enlakaat un ergorenn dresañ : $1"
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "Gweredekaat/diweredekaat an niverenn"
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Kreskaat ar pukad"
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "Digreskaat ar pukad"
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "Enlakaat ul leadell : $1"
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "Adloc'hañ an niverenniñ"
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "Daskemmañ an notenn e traoñ ar bajenn"
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "Asantiñ d'an daskemmadenn : $1"
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "Disteurel an daskemmadenn : $1"
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "Troc'hañ an daolenn"
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "Paouez an doareenn"
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "EmReizhañ"
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "Toueziañ an taolennoù"
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "Kemmañ an direnneg"
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "Dilemel an niverenniñ"
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "Ergorennoù tresañ : $1"
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "Strollañ an ergorennoù tresañ"
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "Distrollañ an ergorennoù tresañ"
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "Dilemel an ergorennoù tresañ"
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr "Amsaviñ ar skeudenn"
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "Dilemel ar skeudenn"
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "Seveniñ an doareennoù taolenn"
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "EmVentrezhañ taolenn"
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:497
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "Enlakaat ur bann"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:498
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "Enlakaat url renk"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "Dilemel ar renk/bann"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "Dilemel ar bann"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:501
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "Dilemel ar renk"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "Troc'hañ ar c'helligoù"
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Toueziañ ar c'helligoù"
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "Mentrezhañ ar gellig"
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "Enlakaat un ibil/un daolenn"
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "Dilemel un ibil/un daolenn"
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Eilañ an daolenn"
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Eilañ an daolenn"
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "Lakaat ar reti"
#. 4GStA
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link frames"
msgstr ""
#. XV4Ap
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink frames"
msgstr ""
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "Daskemmañ arventennoù notennoù e traoñ ar bajenn"
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "Keñveriañ an teul"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "Seveniñ ar stil stern : $1"
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "Doareenn Ruby"
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "Enlakaat un notenn war traoñ ar bajenn"
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "Enlakaat afell un URL"
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Enlakaat ur gourere"
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "dilemel an endalc'had diwelus"
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "Taolenn/ibil daskemmet"
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr ""
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr ""
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr "..."
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "diuzad lies"
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "Biziata : $1"
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Pegañ ar golverad"
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr ""
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:528
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "reveziadennoù eus"
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
@@ -5244,7 +5255,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
@@ -5252,312 +5263,312 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:529
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "lamm pajenn"
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "lamm bann"
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "Enlakaat $1"
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "Dilemel $1"
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:535
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "Doareennoù daskemmet"
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Taolenn daskemmet"
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:537
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "Taolenn daskemmet"
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "Enlakaat url renk"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:540
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "Dilemel ar renk"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "Enlakaat ur gellig"
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:542
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr "Dilemel pep tra"
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 a zaskemmadurioù"
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "Daskemmañ stil ar bajenn : $1"
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "Krouiñ ur stil pajenn : $1"
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "Dilemel ar stil pajenn : $1"
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:547
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "Adenvel ar stil pajenn : $1 $2 $3"
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:548
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "Reollin/troad pajenn daskemmet"
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:549
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "Maezienn daskemmet"
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "Krouiñ ur stil rannbennad : $1"
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "Dilemel ar stil rannbennad : $1"
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "Adenvel ar stil rannbennad : $1 $2 $3"
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:553
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "Krouiñ ur stil arouezennoù : $1"
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "Dilemel ar stil arouezenn : $1"
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "Adenvel ar stil arouezennoù : $1 $2 $3"
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:554
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "Krouiñ ur stil stern : $1"
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "Dilemel ar stil stern : $1"
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "Adenvel ar stil stern : $1 $2 $3"
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "Krouiñ ur stil niverenniñ : $1"
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "Dilemel ar stil niverenniñ : $1"
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "Adenvel ar stil niverenniñ : $1 $2 $3"
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "Adenvel ar sined : $1 $2 $3"
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "Enlakaat un enankad evit an ibil"
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "Dilemel an enankad evit an ibil"
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "maezienn"
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr ""
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Rannbennadoù"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "stern"
#. gfjHA
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr ""
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "reollun"
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "diervad"
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "askelenn"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "dave kroaziet"
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:575
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "skript"
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:576
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "enankad un levrlennadur"
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "arouezenn divoutin"
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:576
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "notenn troad pajenn"
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:579
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "Skeudenn"
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "ergorenn(où) tresañ"
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:581
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "taolenn : $1$2$3"
#. AtWxA
-#: sw/inc/strings.hrc:580
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_CHAPTERS"
msgid "chapter"
msgid_plural "chapters"
@@ -5565,791 +5576,815 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:583
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "rannbennad"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:582
+#: sw/inc/strings.hrc:584
#, fuzzy
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr "Ar rannbennad zo e "
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "Kemmañ titl an ergorenn eus $1"
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr ""
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:587
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "Krouiñ ur stil pajenn : $1"
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:588
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "Dilemel ar stil pajenn : $1"
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:589
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "Krouiñ ur stil pajenn : $1"
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "Dilemel an daolenn"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:591
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr ""
+#. 83pZ4
+#: sw/inc/strings.hrc:592
+msgctxt "STR_UNDO_UPDATE_FORM_FIELD"
+msgid "Update form field"
+msgstr ""
+
+#. Lkt9n
+#: sw/inc/strings.hrc:593
+msgctxt "STR_UNDO_UPDATE_FORM_FIELDS"
+msgid "Update form fields"
+msgstr ""
+
+#. R7raK
+#: sw/inc/strings.hrc:594
+msgctxt "STR_UNDO_DELETE_FORM_FIELDS"
+msgid "Delete form fields"
+msgstr ""
+
+#. kdxGJ
+#: sw/inc/strings.hrc:595
+msgctxt "STR_UNDO_INSERT_PAGE_NUMBER"
+msgid "Insert page number"
+msgstr ""
+
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr ""
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:592
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Skrammañ an teul"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:599
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "Skrammañ an teul"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:600
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "Reollin $(ARG1)"
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "Reollin pajenn $(ARG1)"
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "Troad pajenn $(ARG1)"
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:603
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "Troad pajenn $(ARG1)"
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Notenn troad pajenn $(ARG1)"
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:605
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Notenn troad pajenn $(ARG1)"
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:606
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Notenn dibenn $(ARG1)"
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Notenn dibenn $(ARG1)"
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG1) war ar bajenn $(ARG2)."
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:609
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "Pajenn $(ARG1)"
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:610
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "Pajenn : $(ARG1)"
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:611
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "Aozer"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:612
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "Deiziad"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr ""
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:614
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "Gweredoù"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr "Gweredekaat an afell-mañ a-benn digeriñ ur roll gweredoù a c'hall bezañ erounezet war an askelenn-mañ hag ar re all."
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "Alberz an teul"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Mod an alberz)"
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "Teulioù mod %PRODUCTNAME"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:620
#, fuzzy
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "Fazi lennadur"
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:621
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr "N'haller ket skrammañ ar skeudenn."
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "Fazi en ur lenn ar golver"
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr "Lamm bann dre zorn"
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Renk %ROWNUMBER"
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:627
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "Bann %COLUMNLETTER"
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:622
+#: sw/inc/strings.hrc:628
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "Arouezenn"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Rannbennad"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Stern"
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:631
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Pajennoù"
#. FFZEr
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:632
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "List"
msgstr ""
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Taolenn"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:634
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "Kellig"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:636
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr "Aziat"
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:637
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "Skridoù o neuz kemplezh"
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:638
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr "Kornôg"
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:639
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:640
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Endalc'had"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:635
+#: sw/inc/strings.hrc:641
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "Dre~kleur ar bajennad"
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:642
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr ""
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:643
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "Testenn ma~sklet"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "~Brizhtestennoù"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:645
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "~Reolerezhioù ar furmskridoù"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "Liv"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:647
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "Moullañ an destenn e ~du"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:649
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "Moullañ ent-~emgefreek ar pajennoù gwenn enlakaet"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:650
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "~Arverañ ar gludell baper diouzh gwellvezioù ar voullerez"
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:651
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr "Tra ebet (teul nemetken)"
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "Askelennoù nemetken"
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr "Lakaat e dibenn an teul"
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:654
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "Lakaat e dibenn ar bajenn"
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "~Askelennoù"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "Kra~flevr"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:657
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "Skrid eus an tu kleiz d'an tu dehou"
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "Skrid eus an tu dehou d'an tu kleiz"
#. t4Cm7
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "~All Pages"
msgstr ""
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:660
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:661
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr ""
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr "Lakaat war ar marzioù"
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:664
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "Arc'hwelioù"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Nullañ"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "Seveniñ"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Barrenn ostilhoù ar reollun"
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr "Rizh reollun"
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:669
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "Testenn ar reollun"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr "Gwel hollek"
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr "Gwel ar merdeiñ a glot gant an endalc'had"
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "Live steuñv"
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:668
+#: sw/inc/strings.hrc:674
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Mod Riklañ"
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr ""
#. b5tPU
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:676
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. qzXwn
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:677
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr ""
#. HGDgJ
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_FOCUS"
msgid "Focus"
msgstr ""
#. BYRpF
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_OFF"
msgid "Off"
msgstr ""
#. NGgt3
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY"
msgid "Click to toggle outline folding"
msgstr ""
#. 44jEc
-#: sw/inc/strings.hrc:675
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT"
msgid "right-click to include sub levels"
msgstr ""
#. mnZA9
-#: sw/inc/strings.hrc:676
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY"
msgid "Click to toggle outline folding"
msgstr ""
#. rkD8H
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT"
msgid "right-click to include sub levels"
msgstr ""
#. oBH6y
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_TOGGLE"
msgid "Toggle"
msgstr ""
#. YBDFD
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_SHOW_ALL"
msgid "Unfold All"
msgstr ""
#. Cj4js
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_HIDE_ALL"
msgid "Fold All"
msgstr ""
-#. ed86f
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#. vNEvg
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_TITLE"
-msgid "Show Outline Content to Level"
+msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
-#. m9cHS
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#. 6UtZh
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_SPIN_LABEL"
-msgid "Level (1 - 10)"
+msgid "Level (1–10):"
msgstr ""
-#. TWsiq
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#. BFGYg
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_HELP_LABEL"
-msgid "Enter the maximum outline level to show content for."
+msgid "Enter maximum outline level allowed for a displayed heading."
msgstr ""
#. 9Fipd
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_EXPANDALL"
msgid "Expand All"
msgstr ""
#. FxGVt
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
msgid "Collapse All"
msgstr ""
#. xvSRm
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:693
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Enlakaat evel gourere"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:694
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Enlakaat evel ere"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Enlakaat evel eilad"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:696
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Skrammañ"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "Prenestr oberiat"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "kuzh"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "oberiat"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:700
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "dizoberiant"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "Embann..."
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "~Hizivaat"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:703
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "Embann"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:704
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "Embann an ere"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:699
+#: sw/inc/strings.hrc:705
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Enlakaat"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:706
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "~Ibil"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "Restr"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "Teul nevez"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testenn"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Dilemel"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "~Dilemel"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Diuzad"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Ibilioù"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "Ereoù"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:715
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Pep tra"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "kuzh"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "N'eo ket bet kavet ar restr :"
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr ""
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:722
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "Kleiz : "
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:723
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ". Dehou : "
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:724
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr "Diabarzh : "
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:725
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ". Diavaez : "
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:726
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ". Krec'h : "
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:727
#, fuzzy
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
@@ -6357,906 +6392,906 @@ msgstr ". Traoñ : "
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Pajenn"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Linenn"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Aozer"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:733
#, fuzzy
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "** Fazi kevreadur **"
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:734
#, fuzzy
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr "** Rannadur dre vann **"
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:735
#, fuzzy
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr "** Fazi krommelloù **"
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:736
#, fuzzy
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr "** Mont dreist da varregezh ar gevreizhenn daouvac'had **"
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:737
#, fuzzy
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr "** Mont dreist d'ar varregezh **"
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:738
#, fuzzy
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr "** Fazi **"
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:739
#, fuzzy
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr "** Riñvenn faziek **"
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:740
#, fuzzy
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "Fazi : n'eo ket bet kavet dave an tarzh"
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Tra ebet"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:742
#, fuzzy
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr "(fest)"
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " B : %1 M : %2 D : %3 E : %4 M : %5 E : %6"
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "Ibil lizherennel"
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:745
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "Despizet gant an arveriad"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Taolenn an danvezioù"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "Levrlennadur"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "Meneg"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr "Ibil an taolennoù"
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:750
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr "Ibil an ergorennoù"
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr ""
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Titl"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:754
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "Dan_vez"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "Gerioù-alc'hwez"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Askelennoù"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:757
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "Krouiñ"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:758
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "Dezvad daskemmet"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:759
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "Moulladur diwezhañ"
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "Niverenn azgweladur"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "Embannvezh"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:762
#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr "Amdreiñ $(ARG1)"
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:763
#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr "Amdroadur kentañ $(ARG1)"
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:764
#, fuzzy
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr "Amdroadur war-lerc'h $(ARG1)"
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "Pennad"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:766
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Levr"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "Kraflevrioù"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Danevell ar gendael"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:769
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "Eztennadenn ul levr"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:770
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "Eztennadenn ul levr gant un titl"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:765
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Danevell ar gendael"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Kelaouenn"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "Teuliadur kalvezel"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:774
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "Tezenn"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:769
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Liesseurt"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "Kounskrid"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Danevell ar gendael"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "Danevell an enklask"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:773
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "Chomet diembann"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "Teul WWW"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Despizet gant an arveriad 1"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:783
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Despizet gant an arveriad 2"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Despizet gant an arveriad 3"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Despizet gant an arveriad 4"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Despizet gant an arveriad5"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "Anv berraet"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:782
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Rizh"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "Chomlec'h"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "Notenn"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "Aozour(ion)"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "Titl al levr"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:793
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Chabistr"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "Embannadur"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "Embanner"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "Rizh an embannadur"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:797
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "Ensavadur"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:792
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Kelaouenn"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "Miz"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:800
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Notenn"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Niver"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "Aozadur"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "Pajenn(où)"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "Ti Embann"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:799
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "Skol Veur"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "Steudadoù"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Titl"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "Rizh an danevell"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "Levrenn"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "Bloaz"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Despizet gant an arveriad1"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Despizet gant an arveriad2"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Despizet gant an arveriad 3"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Despizet gant an arveriad 4"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Despizet gant an arveriad 5"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#. BhDrt
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:818
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_LOCAL_URL"
msgid "Local copy"
msgstr ""
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "Embann un enankad ibil"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Enlakaat un enankad ibil"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "An enankad levrlennadur zo en teul endeo met gant roadennoù disheñvel. Fellout a ra deoc'h kengeidañ enankadoù ez eus anezho ?"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:824
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "Askelennoù"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "Diskouez an askelennoù"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "Masklañ an askelennoù"
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "Anv ar verradenn implijet endeo. Dibabit un anv all, mar plij."
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "Dilemel an EmDestenn ?"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:830
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "Dilemel ar rummad "
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "?"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "EmDestenn :"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "Enrollañ an EmDtestenn"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:834
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "N'eus EmDtestenn ebet e-barzh ar restr-mañ."
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "Ma EmDtestenn"
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "N'hallet ket kavout an EmTestenn.evit ar verradenn glavier '%1'."
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr "N'haller ket enlakaat un daolenn hep bann pe renk"
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:833
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr "N'haller ket enlakaat an daolenn rak re vras eo"
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "N'haller ket krouiñ an EmDestenn."
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "N'eo ket hegerz ar mentrezh golver goulennet."
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr ""
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:844
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr ""
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:847
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "An holl askelennoù"
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "An holl askelennoù"
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:843
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "Askelenn gant "
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(deiziad ebet)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:851
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(aozer ebet)"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:846
+#: sw/inc/strings.hrc:852
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "Respont da $1"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:854
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "Embann ar bloc'had chomlec'hioù"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:855
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "Gourc'hemennoù personelaet (degemerourion)"
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:850
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "Gourc'hemennoù personelaet (degemerourezed)"
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:851
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "E~lfennoù gourc'hemennoù"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:852
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr "Ouzhpennañ d'ar gourc'hemennoù"
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:853
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr "Lemel kuit gourc'hemennoù"
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:854
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "1. Lakait an el~fennoù gourc'hemennaouiñ da riklañ er maez amañ dindan"
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "Gourc'hemennoù"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "Arouez poentadur"
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testenn"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "Deverkit ar maeziennoù diouzh an tarzh roadennoù a-benn lakaat an elfennoù gourc'hemennoù da genglotañ ganto."
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "Alberz ar gourc'hemennoù"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:866
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "Elfennoù chomlec'h"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "Elfennoù gourc'hemennoù"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "Kenglot a ra gant ar vaezienn :"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "Alberz"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr ""
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr " ne glot ket c'hoazh "
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "An holl restroù"
#. fCAvo
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists"
msgstr ""
#. Wjpry
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr ""
#. CVU2n
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr ""
#. ccsQt
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr ""
#. Jwqok
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase"
msgstr ""
#. wEWC3
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel"
msgstr ""
#. e3ndC
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word"
msgstr ""
#. 9aA4Y
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text"
msgstr ""
#. 5iEeN
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated"
msgstr ""
#. D8MYt
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:883
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access"
msgstr ""
#. nRKEu
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007"
msgstr ""
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -7265,92 +7300,92 @@ msgid ""
msgstr ""
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:886
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "Roll chomlec'hioù %PRODUCTNAME (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:882
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr ""
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr ""
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr ""
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:885
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr ""
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr ""
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr ""
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:894
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr "Skarzhañ an degemerour"
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~Echuiñ"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:896
#, fuzzy
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "Ameiler kendeuziñ ha trebostañ"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Taolenn"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:893
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "Azgoulenn"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "Fellout a ra deoc'h kenderc'hel ar gwiriadur adalek deroù an teul ?"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:902
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "Echu eo gwiriañ ar reizhskrivadur."
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:903
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr ""
@@ -7360,252 +7395,252 @@ msgstr ""
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:903
+#: sw/inc/strings.hrc:909
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "Deiziad"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "Eur"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "Anv ar restr"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "Anv ar stlennvon"
-#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#. cGn9h
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
-msgid "Chapter"
-msgstr "Chabistr"
+msgid "~Heading"
+msgstr ""
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:908
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr ""
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "Stadegoù"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "Aozer"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:917
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "Patromoù"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "Kasour"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "Despizañ un argemmenn"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:921
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "Skrammañ an argemmenn"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:916
+#: sw/inc/strings.hrc:922
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "Enlakaat ur reollun"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:923
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "Maezienn enankañ"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:924
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "Maezienn enankañ (evit argemmennoù)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "Maezienn enankañ (arveriad)"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:920
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "Testenn amveziadel"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:921
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "Maezienn DDE"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:922
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "Erounit ar makro"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:923
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "Lijorenn niveroù"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "Despizañ argemmenn ar bajenn"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "Skrammañ an argemmenn bajenn"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "Kargañ an URL"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "Erlec'hiad"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "Kedaozañ an arouezennoù"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "Roll enankañ"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "Despizañ un dave"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "Enlakaat un dave"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "Maezienn ar posteloù dre doueziañ"
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "Enrolladenn war-lerc'h"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:942
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "Enrollañ dargouezhek"
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:943
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "Niverenn an enrolladenn"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:944
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "Pajenn gent"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:945
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "Pajenn da-heul"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "Testenn masklet"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:942
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "Maezienn an arveriad"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:943
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "Notenn"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:944
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "Skript"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "Enankad levrlennadur"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:952
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "Rannbennad kuzh"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:954
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "Stlenn an teul"
@@ -7614,87 +7649,87 @@ msgstr "Stlenn an teul"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:952
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "Deiziad"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:953
+#: sw/inc/strings.hrc:959
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "Deiziad (stabil)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:960
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "Eur"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:961
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "Eur (fest)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Taolennoù"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:958
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "Arouezennoù"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:959
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "Gerioù"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:960
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Rannbennadoù"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "Skeudenn"
#. Eu6Ns
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "OLE objects"
msgstr ""
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Pajennoù"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:971
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "Eskemm Roadennoù Dialuskel emgefre (DDE) "
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:972
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "Eskemm Roadennoù Dialuskel dre zorn"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:973
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr ""
@@ -7703,103 +7738,103 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:972
+#: sw/inc/strings.hrc:978
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "Kevredigezh"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "Kentanv"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "Anv"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:975
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "Tallizherennoù"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:976
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "Straed"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:977
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "Bro"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "B.P."
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "Kêr"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:986
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Titl"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:987
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "Lec'hiadur"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:988
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "Pgz (ti)"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:989
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "Pgz (burev)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:986
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "Rannvro"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:987
+#: sw/inc/strings.hrc:993
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "diweredekaet"
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:988
+#: sw/inc/strings.hrc:994
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "gweredekaet"
@@ -7809,121 +7844,121 @@ msgstr "gweredekaet"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:993
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "Anv ar restr"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:994
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "Anv ar restr hep askouezhadenn"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "Treug/Anv ar restr"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Treug"
#. R6KrL
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Template name"
msgstr ""
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "Rummad"
-#. DB5nv
+#. wjh3m
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
-msgid "Chapter name"
-msgstr "Anv ar chabistr"
+msgid "Heading contents"
+msgstr ""
-#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#. B9gFR
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
-msgid "Chapter number"
-msgstr "Niverenn ar chabistr"
+msgid "Heading number"
+msgstr ""
-#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#. vFtwZ
+#: sw/inc/strings.hrc:1010
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
-msgid "Chapter number without separator"
-msgstr "Niverenn ar chabistr hep kefarz"
+msgid "Heading number without separator"
+msgstr ""
-#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#. BVPZY
+#: sw/inc/strings.hrc:1011
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
-msgid "Chapter number and name"
-msgstr "Niverenn hag anv ar chabistr"
+msgid "Heading number and contents"
+msgstr ""
#. bQAHz
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1009
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr ""
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:1010
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr ""
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:1011
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr ""
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1018
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr ""
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1019
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "Roman (I II III)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1020
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "Roman (i ii iii)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "Arabek (1 2 3)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Diouzh ar stil pajenn"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1017
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "Testenn"
@@ -7932,13 +7967,13 @@ msgstr "Testenn"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Anv"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "Tallizherennoù"
@@ -7947,49 +7982,49 @@ msgstr "Tallizherennoù"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1032
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "Reizhiad"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testenn"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1034
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Anv"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testenn"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "Reollun"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1031
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testenn"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "Stlennvon"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:1033
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "Reizhiad"
@@ -7998,19 +8033,19 @@ msgstr "Reizhiad"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1043
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Aozer"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Eur"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1045
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Deiziad"
@@ -8019,79 +8054,79 @@ msgstr "Deiziad"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Referenced text"
msgstr ""
#. eeSAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1044
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page number (unstyled)"
msgstr ""
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Chabistr"
#. VBMno
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "“Above”/“Below”"
msgstr ""
#. 96emU
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1053
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "Page number (styled)"
msgstr ""
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1054
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "Rummad ha niverenn"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "Testenn al leadell"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "Niverenniñ"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Niver"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1052
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "Niver (kendestenn ebet)"
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1053
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "Niver (kendestenn glok)"
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr ""
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr ""
@@ -8100,31 +8135,31 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testenn"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Taolenn"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Stern"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "Skeudenn"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "Ergorenn"
@@ -8133,170 +8168,170 @@ msgstr "Ergorenn"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "~Diferadenn"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "Neuze, a-hend-all"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "Ditour DDE"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "T~estenn masklet"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "A~nv ar makro"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "~Dave"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "~Arouezennoù"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "~Reizhadenn"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Gwerzh"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "Reollun"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "Personelaet"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[Arveriad]"
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "Forc'had H."
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "Forc'had V."
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "Led"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "Sav"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "Marz a-gleiz"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "Usmarz"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "Bannoù"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "Renkoù"
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr "Kontañ ar gerioù hag an arouezennoù. Klikañ da zigeriñ boestad emziviz Kontañ gerioù."
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr "Gwelout ur bajenn hepken"
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr "Gwel dre veur a bajenn"
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "Alberz al levr"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr ""
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr ""
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr "Stil ar bajenn. Klikañ-a-zehou da gemmañ ar stil pe glikañ da zigeriñ boestad emziviz ar Stil."
#. ng6cd
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_ACCESSIBILITY_CHECK_HINT"
msgid ""
"Status of the accessibility check.\n"
@@ -8305,1446 +8340,1446 @@ msgstr ""
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr "Pennletrennoù war"
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "renk"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "Pennletrenn ebet"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "Lamm pajenn ebet"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr "Na zistaoliñ"
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "Gwintañ a-serzh"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "Gwintañ a-blaen"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr "Gwintañ a-serzh hag a-blaen"
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr "+ distaoliñ a-blaen war ar pajennoù hebar"
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "Stil arouezennoù"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "Stil arouezennoù ebet"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Troad pajenn"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "Troad pajenn ebet"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Reollin"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "Reollin ebet"
#. 8Jgfg
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal"
msgstr ""
#. HEuGy
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "None"
msgstr ""
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr "Dizehan"
#. ypvD6
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel"
msgstr ""
#. hyEQ5
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Before"
msgstr ""
#. bGBtQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "After"
msgstr ""
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr "(Eor e-unan)"
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "Led :"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr "Sav staget :"
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr "Sav izek :"
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "ouzh ar rannbennad"
#. A8nAb
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1133
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "as character"
msgstr ""
#. Uszmm
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "STR_FLY_AT_CHAR"
msgid "to character"
msgstr ""
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "ouzh ar bajenn"
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr "Daveenn X :"
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "Daveenn Y :"
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1132
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr "e krec'h"
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "Kreizet a-serzh"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "en traoñ"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "Krec'h al linenn"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "Kreizet war al linenn"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "Traoñ al linenn"
#. jypsG
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Page line-spacing"
msgstr ""
#. Cui3U
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not page line-spacing"
msgstr ""
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr "a-zehou"
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "Kreizet a-blaen"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr "a-gleiz"
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "en diabarzh"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "en diavaez"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "War al led a-bezh"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1152
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "Bannoù"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr "Led al linenn gefarz :"
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr "Maez notennoù en traoñ bajenn uc'hek :"
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "Da embann en teul e mod Lenn hepken"
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "Troc'hañ"
#. CFmBk
-#: sw/inc/strings.hrc:1151
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "List Style: (%LISTSTYLENAME)"
msgstr ""
#. HvZBm
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "List Style: (None)"
msgstr ""
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr "ereet ouzh "
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "et "
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr "Kontañ al linennoù"
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr "na gontañ al linennoù"
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr "adkregiñ gant kontañ al linennoù da :"
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "Lintr : "
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "Ruz : "
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr "Gwer : "
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr "Glas : "
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "Dargemm : "
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr "Gamma : "
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "Boullder : "
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "Tuginañ"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr "chom hep tuginañ"
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "Mod Kevregañ : "
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "Skoueriek"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "Liveoù louedoù"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "Gwenn & Du"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "Rouedigell"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "C'hwelañ"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "Kael ebet"
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "Kael (al linennoù hepken)"
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "Kael (linennoù hag arouezennoù)"
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr "Heuliañ ar gwidennadurioù testenn"
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr "Na heuliañ ar gwidennadurioù testenn"
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr "Toueziañ ar riblennoù"
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr "Na doueziañ ar riblennoù"
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "Taolenn"
#. T9JAj
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Frame"
msgstr ""
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1189
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "Pajenn"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "Tresadenn"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "Reoliñ"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "Kevrenn"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "Sined"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1188
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "Skeudennoù"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Ergorenn mod OLE"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "Titloù"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Diuzad"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "Notenn diaz bajenn"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr "Kouner"
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Askelenn"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "Arren ar c'hlask"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr "Enankad an ibil"
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr "Reollun an daolenn"
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr "Reollun an daolenn fall"
#. A6Vgk
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "ST_RECENCY"
msgid "Recency"
msgstr ""
#. pCp7u
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "ST_FIELD"
msgid "Field"
msgstr ""
#. LYuHA
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "ST_FIELD_BYTYPE"
msgid "Field by type"
msgstr ""
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr "Taolenn da-heul"
#. yhnpi
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next frame"
msgstr ""
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "Pajenn da-heul"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "Tresadenn da-heul"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr "Elfenn reoliñ da-heul"
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr "Kevrenn da-heul"
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1215
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "Sined da-heul"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr "Skeudenn da-heul"
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1217
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr "Ergorenn mod OLE war-lerc'h"
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "Titl da-heul"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr "Diuzad da-heul"
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1214
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "Notenn diaz pajenn war-lerc'h"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr "Kouner da-heul"
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1216
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "Askelenn war-lerc'h"
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr "Kenderc'hel gant ar c'hlask pelloc'h"
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "Enankad an ibil war-lerc'h"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "Taolenn gent"
#. cC5vJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous frame"
msgstr ""
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "Pajenn gent"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr "Tresadenn gent"
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr "Elfenn reoliñ kent"
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "Diuzad kent"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Sined kent"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr "Skeudenn gent"
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr "Ergorenn mod OLE kent"
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr "Titl kent"
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr "Diuzad kent"
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1236
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "Notenn diaz pajenn gent"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr "Kouner kent"
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "Askelenn kent"
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr "Kenderc'hel gant ar c'hlask etrezek ar c'hrec'h"
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr "Enankad an ibil kent"
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1235
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "Reollun taolenn kent"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr "Reollun taolenn da-heul"
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "Reollun taolenn faziek kent"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "Reollun taolenn faziek da-heul"
#. L2Apv
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_UP"
msgid "Go back"
msgstr ""
#. jCsGs
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_DOWN"
msgid "Go forward"
msgstr ""
#. o3BBz
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1247
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_UP"
msgid "Previous field"
msgstr ""
#. bQ33Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1248
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_DOWN"
msgid "Next field"
msgstr ""
#. bhUaK
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_UP"
msgid "Previous '%FIELDTYPE' field"
msgstr ""
#. A8HWi
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1250
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_DOWN"
msgid "Next '%FIELDTYPE' field"
msgstr ""
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1246
+#: sw/inc/strings.hrc:1252
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "Enlakaet"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1247
+#: sw/inc/strings.hrc:1253
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "Dilamet"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
+#: sw/inc/strings.hrc:1254
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr "Mentrezhet"
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1249
+#: sw/inc/strings.hrc:1255
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Taolenn daskemmet"
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1250
+#: sw/inc/strings.hrc:1256
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Arloet eo bet ar stiloù rannbennad"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1251
+#: sw/inc/strings.hrc:1257
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1252
+#: sw/inc/strings.hrc:1258
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr "Renk enlakaet "
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1253
+#: sw/inc/strings.hrc:1259
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr "Renk dilamet"
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1254
+#: sw/inc/strings.hrc:1260
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr ""
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1255
+#: sw/inc/strings.hrc:1261
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr ""
#. BLEBh
-#: sw/inc/strings.hrc:1256
+#: sw/inc/strings.hrc:1262
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT_MOVED"
msgid "Moved (insertion)"
msgstr ""
#. o39AA
-#: sw/inc/strings.hrc:1257
+#: sw/inc/strings.hrc:1263
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE_MOVED"
msgid "Moved (deletion)"
msgstr ""
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1258
+#: sw/inc/strings.hrc:1264
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "Notenn dibenn : "
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1259
+#: sw/inc/strings.hrc:1265
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "Notenn diaz pajenn : "
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1260
+#: sw/inc/strings.hrc:1266
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr "%s-klik evit digeriñ lañser ar c'hlavioù speredek (Smart Tag)"
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1261
+#: sw/inc/strings.hrc:1267
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr "Reollin (%1)"
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1262
+#: sw/inc/strings.hrc:1268
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr "Reollin ar bajenn gentañ (%1)"
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1263
+#: sw/inc/strings.hrc:1269
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr "Reollin ar bajenn gleiz (%1)"
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1264
+#: sw/inc/strings.hrc:1270
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr "Reollin ar bajenn dehou (%1) "
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1265
+#: sw/inc/strings.hrc:1271
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr "Troad pajenn (%1)"
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1266
+#: sw/inc/strings.hrc:1272
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr "Troad pajenn ar bajenn gentañ (%1)"
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1267
+#: sw/inc/strings.hrc:1273
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr "Troad pajenn ar bajenn gleiz (%1)"
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1268
+#: sw/inc/strings.hrc:1274
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr "Troad pajenn ar bajenn dehou (%1)"
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1269
+#: sw/inc/strings.hrc:1275
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "Dilemel ar reollin..."
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1270
+#: sw/inc/strings.hrc:1276
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "Mentrezhañ ar reollin..."
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1271
+#: sw/inc/strings.hrc:1277
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "Dilemel an troad pajenn..."
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1272
+#: sw/inc/strings.hrc:1278
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "Mentrezhañ an troad pajenn..."
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1274
+#: sw/inc/strings.hrc:1280
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr ""
#. wVAZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1276
+#: sw/inc/strings.hrc:1282
msgctxt "STR_PAGE_BREAK_BUTTON"
msgid "Edit page break"
msgstr ""
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1278
+#: sw/inc/strings.hrc:1284
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "N'haller ket digeriñ restr ar skeudenn"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1279
+#: sw/inc/strings.hrc:1285
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "N'haller ket lenn restr ar skeudenn"
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1280
+#: sw/inc/strings.hrc:1286
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "Mentrezh skeudenn dianav"
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1281
+#: sw/inc/strings.hrc:1287
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "N'eo ket skoret handelv ar restr skeudenn"
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1282
+#: sw/inc/strings.hrc:1288
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "N'eo ket bet kavet ar sil skeudennoù"
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1283
+#: sw/inc/strings.hrc:1289
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr "Memor re skort evit enlakaat ar skeudenn."
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1284
+#: sw/inc/strings.hrc:1290
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Enlakaat ur skeudenn"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1285
+#: sw/inc/strings.hrc:1291
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "Askelenn : "
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1286
+#: sw/inc/strings.hrc:1292
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "Enlakaat"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1287
+#: sw/inc/strings.hrc:1293
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "Lamidigezh"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1288
+#: sw/inc/strings.hrc:1294
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "EmReizhañ"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1289
+#: sw/inc/strings.hrc:1295
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr ""
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1290
+#: sw/inc/strings.hrc:1296
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "Daskemmadur an daolenn"
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1291
+#: sw/inc/strings.hrc:1297
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Despizet eo bet ar stil rannbennad"
#. WghdP
-#: sw/inc/strings.hrc:1292
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_ADDED"
msgid "Comment added"
msgstr ""
#. 2KNu9
-#: sw/inc/strings.hrc:1293
+#: sw/inc/strings.hrc:1299
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_DELETED"
msgid "Comment deleted"
msgstr ""
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1294
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "Pajenn "
#. QHfpZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1295
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_PAGES_TWO_CONJUNCTION"
msgid "and"
msgstr ""
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1296
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "Pajenn %1 eus %2"
#. kMeye
-#: sw/inc/strings.hrc:1297
+#: sw/inc/strings.hrc:1303
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_EXTENDED"
msgid "Page %1 of %2 [Page %3]"
msgstr ""
#. gqFYf
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_PAGES_COUNT"
msgid "Pages %1 - %2 of %3"
msgstr ""
#. BqLqv
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_EXTENDED"
msgid "Pages %1 - %2 of %3 [Pages %4 - %5]"
msgstr ""
#. FjgDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1300
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 (%2) of %3"
msgstr ""
#. jBinK
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM_EXTENDED"
msgid "Page %1 (%2) of %3 [Page %4 (%5)]"
msgstr ""
#. 5EAe9
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_CUSTOM"
msgid "Pages %1 - %2 (%3 - %4) of %5"
msgstr ""
#. 6pfhH
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_CUSTOM_EXTENDED"
msgid "Pages %1 - %2 (%3 - %4) of %5 [Pages %6 - %7 (%8 - %9)]"
msgstr ""
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1304
+#: sw/inc/strings.hrc:1310
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr ""
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Rannbennad"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Skeudenn"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "Ergorenn mod OLE"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Stern"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Taolenn"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1311
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "Renk an daolenn"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "Kellig un daolenn"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Pajenn"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Reollin"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Troad pajenn"
#. uAp9i
#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "Teul mod HTML %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. y2GBv
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Titl"
#. AipGR
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1327
msgctxt "STR_ALPHA"
msgid "Separator"
msgstr "Kefarz"
#. CoSEf
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "STR_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Live "
#. JdTF4
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND"
msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
msgstr "N'haller ket kavout ar restr \"%1\" war an treug \"%2\" "
#. zRWDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX"
msgid "User-Defined Index"
msgstr "Ibil personelaet"
#. t5uWs
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "STR_NOSORTKEY"
msgid "<None>"
msgstr "<Tra ebet>"
#. vSSnJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1332
msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE"
msgid "<None>"
msgstr "<Tra ebet>"
#. NSx98
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_DELIM"
msgid "S"
msgstr "S"
#. hK8CX
-#: sw/inc/strings.hrc:1328
+#: sw/inc/strings.hrc:1334
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO"
msgid "E#"
msgstr "E#"
#. 8EgTx
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY"
msgid "E"
msgstr "E"
#. gxt8B
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1336
msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP"
msgid "T"
msgstr "T"
#. pGAb4
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS"
msgid "#"
msgstr "#"
#. teDm3
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO"
msgid "CI"
msgstr "TC"
#. XWaFn
-#: sw/inc/strings.hrc:1333
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START"
msgid "LS"
msgstr "DL"
#. xp6D6
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1340
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END"
msgid "LE"
msgstr "EL"
#. AogDK
-#: sw/inc/strings.hrc:1335
+#: sw/inc/strings.hrc:1341
msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY"
msgid "A"
msgstr "A"
-#. 5A4jw
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#. neq9h
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO"
-msgid "Chapter number"
-msgstr "Niverenn ar chabistr"
+msgid "Heading number"
+msgstr ""
#. FH365
-#: sw/inc/strings.hrc:1337
+#: sw/inc/strings.hrc:1343
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr "Enankad"
#. xZjtZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1344
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
msgid "Tab stop"
msgstr "Taolennata "
#. aXW8y
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1345
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Testenn"
#. MCUd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1346
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS"
msgid "Page number"
msgstr "Niverenn bajenn"
#. pXqw3
-#: sw/inc/strings.hrc:1341
+#: sw/inc/strings.hrc:1347
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO"
msgid "Chapter info"
msgstr "Titouroù a-zivout ar chabistr"
#. DRBSD
-#: sw/inc/strings.hrc:1342
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START"
msgid "Hyperlink start"
msgstr "Deroù ur gourere"
#. Ytn5g
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1349
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END"
msgid "Hyperlink end"
msgstr "Dibenn ar gourere"
#. hRo3J
-#: sw/inc/strings.hrc:1344
+#: sw/inc/strings.hrc:1350
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry: "
msgstr "Enankad al levrlennadur : "
#. ZKG5v
-#: sw/inc/strings.hrc:1345
+#: sw/inc/strings.hrc:1351
msgctxt "STR_CHARSTYLE"
msgid "Character Style: "
msgstr "Stil an arouezennoù : "
#. d9BES
-#: sw/inc/strings.hrc:1346
+#: sw/inc/strings.hrc:1352
msgctxt "STR_STRUCTURE"
msgid "Structure text"
msgstr "Frammañ an destenn"
#. kwoGP
-#: sw/inc/strings.hrc:1347
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1"
msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations"
msgstr "Pouezañ war Ctrl+Alt+A da zilec'hiañ ar stiañ evit gwezhiadurioù ouzhpenn"
#. Avm9y
-#: sw/inc/strings.hrc:1348
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2"
msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls"
msgstr "Pouezañ war ar bir dehou pe gleiz da zibab reolerezhioù ar frammad"
#. 59eRi
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3"
msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control"
msgstr "Pouezañ war Ctrl+Alt+B da zilec'hiañ ar stiañ da zistreiñ betek reolerezh bremanel ar frammad "
#. 8AagG
-#: sw/inc/strings.hrc:1350
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE"
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
msgstr "Restr diuzañ evit an ibil lizherennel (*.sdi)"
@@ -9753,278 +9788,278 @@ msgstr "Restr diuzañ evit an ibil lizherennel (*.sdi)"
#. -----------------------------------------------------------------------
#. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu
#. -----------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE"
msgid "Base line at ~top"
msgstr "~Linenn diazez el lein"
#. 5GiEA
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1362
msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE"
msgid "~Base line at bottom"
msgstr "Linenn diazez en ~traoñ"
#. sdyVF
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE"
msgid "Base line ~centered"
msgstr "Linenn diazez ~kreizet"
#. 8oPgS
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT"
msgid "Insert OLE object"
msgstr ""
#. pmqbK
-#: sw/inc/strings.hrc:1359
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT"
msgid "Edit OLE object"
msgstr ""
#. 3QFYB
-#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#: sw/inc/strings.hrc:1366
msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER"
msgid " (Template: "
msgstr " (Patrom : "
#. oUhnK
-#: sw/inc/strings.hrc:1361
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "STR_FRMUI_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "Riblennoù"
#. T2SH2
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN"
msgid "Background"
msgstr "Drekleur"
#. K6Yvs
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER"
msgid "(Paragraph Style: "
msgstr "(Stil rannbennad : "
#. Fsanh
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "Niverennoù ar pajennoù n'hallont ket bezañ arloet d'ar bajennad-mañ. Arveret e vez an niveroù hebar war ar pajennoù kleiz, niveroù ampar war ar pajennoù dehou."
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1367
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "Teul mestr %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr "Ur c'hennask a zilamo endalc'had ar gevrenn vremanel. Kennaskañ koulskoude ?"
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1376
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr "Didalvoudek eo ar ger-tremen enanket."
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1377
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr "N'eo ket bet despizet ar ger-tremen."
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1379
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr "Echu eo an troc'hañ gerioù"
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1380
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Tra ebet (na gwiriañ ar reizhskrivadur)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1381
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Adderaouekaat ar yezh dre ziouer"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1382
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Muioc'h..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1377
+#: sw/inc/strings.hrc:1383
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "~Leuskel a-gostez"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1378
+#: sw/inc/strings.hrc:1384
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr "Displegadurioù..."
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1380
+#: sw/inc/strings.hrc:1386
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr "Diweredekaet eo ar gwiriañ er maezioù arbennik. Gwiriañ evelkent ?"
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1381
+#: sw/inc/strings.hrc:1387
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr "N'haller ket toueziañ an teulioù."
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1382
+#: sw/inc/strings.hrc:1388
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr ""
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1383
+#: sw/inc/strings.hrc:1389
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "An tarzh n'hall ket bezañ karget."
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1384
+#: sw/inc/strings.hrc:1390
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr "N'eus ket bet arventennet Moullerez pelleilerez ebet dre Ostilhoù/Dibarzhioù/%1/Moullañ."
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1385
+#: sw/inc/strings.hrc:1391
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "Teul mod HTML"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1386
+#: sw/inc/strings.hrc:1392
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "Teul mod testenn"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1387
+#: sw/inc/strings.hrc:1393
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr "Tarzh andespizet."
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1388
+#: sw/inc/strings.hrc:1394
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Live "
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1389
+#: sw/inc/strings.hrc:1395
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "Steuñv "
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1390
+#: sw/inc/strings.hrc:1396
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Embann an notennoù traoñ bajenn/notennoù dibenn"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1391
+#: sw/inc/strings.hrc:1397
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "Amsavet eo bet XX a wechoù an termen klasket"
#. 5GCGF
-#: sw/inc/strings.hrc:1392
+#: sw/inc/strings.hrc:1398
msgctxt "STR_SEARCH_KEY_FOUND_TIMES"
msgid "Search key found %1 times."
msgstr ""
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1393
+#: sw/inc/strings.hrc:1399
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "Renk "
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1394
+#: sw/inc/strings.hrc:1400
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "Bann "
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1395
+#: sw/inc/strings.hrc:1401
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr "~Ezporzh an destenn orin..."
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1396
+#: sw/inc/strings.hrc:1402
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr ""
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1398
+#: sw/inc/strings.hrc:1404
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "Kender~c'hel"
#. hnqAm
-#: sw/inc/strings.hrc:1399
+#: sw/inc/strings.hrc:1405
msgctxt "ST_CLOSE_DIALOG"
msgid "~Close"
msgstr ""
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1400
+#: sw/inc/strings.hrc:1406
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr "Kas da : %1"
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1401
+#: sw/inc/strings.hrc:1407
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr "Kaset gant berzh"
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1402
+#: sw/inc/strings.hrc:1408
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr "C'hwitadenn war ar c'has"
#. EAxAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1403
+#: sw/inc/strings.hrc:1409
msgctxt "ST_ADDRESS_INVALID"
msgid "Address invalid"
msgstr ""
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1405
+#: sw/inc/strings.hrc:1411
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1407
+#: sw/inc/strings.hrc:1413
#, fuzzy
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr "Reollun testenn"
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1409
+#: sw/inc/strings.hrc:1415
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr ""
@@ -10033,7 +10068,7 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1415
+#: sw/inc/strings.hrc:1421
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr ""
@@ -10042,140 +10077,140 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1420
+#: sw/inc/strings.hrc:1426
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr ""
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1421
+#: sw/inc/strings.hrc:1427
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr ""
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1422
+#: sw/inc/strings.hrc:1428
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr ""
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1423
+#: sw/inc/strings.hrc:1429
#, fuzzy
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr "Sinet gant "
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1424
+#: sw/inc/strings.hrc:1430
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr ""
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1426
+#: sw/inc/strings.hrc:1432
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "Kartennoù gweladenn"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1428
+#: sw/inc/strings.hrc:1434
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr ""
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1430
+#: sw/inc/strings.hrc:1436
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "Enlakaat"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1431
+#: sw/inc/strings.hrc:1437
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "Dilemel"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1432
+#: sw/inc/strings.hrc:1438
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "Doareennoù"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1434
+#: sw/inc/strings.hrc:1440
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr "Klask un termen"
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1435
+#: sw/inc/strings.hrc:1441
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr "Enankad all"
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1436
+#: sw/inc/strings.hrc:1442
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "Alc'hwez 1ñ"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1437
+#: sw/inc/strings.hrc:1443
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "Eil alc'hwez"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1438
+#: sw/inc/strings.hrc:1444
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "Askelenn"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1439
+#: sw/inc/strings.hrc:1445
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "Teurel evezh ouzh an direnneg"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1440
+#: sw/inc/strings.hrc:1446
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr "Ger hepken"
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1441
+#: sw/inc/strings.hrc:1447
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1442
+#: sw/inc/strings.hrc:1448
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "Ket"
#. KhKwa
-#: sw/inc/strings.hrc:1444
+#: sw/inc/strings.hrc:1450
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Personelaat"
#. aHi89
-#: sw/inc/strings.hrc:1445
+#: sw/inc/strings.hrc:1451
msgctxt "STR_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Click here to enter text"
msgstr ""
#. N3ocz
-#: sw/inc/strings.hrc:1446
+#: sw/inc/strings.hrc:1452
msgctxt "STR_DROPDOWN_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Choose an item"
msgstr ""
#. AQEZK
-#: sw/inc/strings.hrc:1447
+#: sw/inc/strings.hrc:1453
msgctxt "STR_DATE_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Choose a date"
msgstr ""
@@ -10183,25 +10218,25 @@ msgstr ""
#. eNMYS
#. accessibility descriptions that use %PRODUCTNAME, we set these explicitly because querying a11y descs
#. in order to change %PRODUCTNAME at runtime is expensive, so limit doing that as much as possible.
-#: sw/inc/strings.hrc:1451
+#: sw/inc/strings.hrc:1457
msgctxt "insertcaption|extended_tip|auto"
msgid "Opens the Caption dialog. It has the same information as the dialog you get by menu %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption in the Options dialog box."
msgstr ""
#. LGFZa
-#: sw/inc/strings.hrc:1453
+#: sw/inc/strings.hrc:1459
msgctxt "STR_MARK_COPY"
msgid "%1 Copy "
msgstr ""
#. kF23A
-#: sw/inc/strings.hrc:1455
+#: sw/inc/strings.hrc:1461
msgctxt "STR_INFORODLG_FOLDED_PRIMARY"
msgid "You are trying to delete folded (hidden) content."
msgstr ""
#. h2E9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1456
+#: sw/inc/strings.hrc:1462
msgctxt "STR_INFORODLG_FOLDED_SECONDARY"
msgid "To delete this content, first unfold it so you can see what you intend to delete."
msgstr ""
@@ -11878,86 +11913,94 @@ msgctxt "captionoptions|CaptionOptionsDialog"
msgid "Caption Options"
msgstr "Dibarzhioù al leadell"
-#. 7wX9n
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:107
+#. Fqwi4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:105
+msgctxt "captionoptions|tooltip_text|level"
+msgid "Select the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number."
+msgstr ""
+
+#. 75br2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:108
msgctxt "captionoptions|extended_tip|level"
-msgid "Select the number of outline levels from the top of the chapter hierarchy down to include in the caption label."
+msgid ""
+"Specify the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number. For example, select “2” to use the first two numbers in the heading. If [None] is selected, then no heading number is prepended.\n"
+"."
msgstr ""
#. PDD8Q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:127
msgctxt "captionoptions|extended_tip|separator"
msgid "Enter the character that you want to insert between the chapter number and the caption number."
msgstr ""
-#. 2h7sy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:138
+#. Z3jCu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:140
msgctxt "captionoptions|label5"
-msgid "_Level:"
-msgstr "_Live :"
+msgid "_Up to level:"
+msgstr ""
#. 3istp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:152
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:154
msgctxt "captionoptions|label6"
msgid "_Separator:"
msgstr "Di_spartier :"
-#. ycswr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:168
+#. zf4xz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:170
msgctxt "captionoptions|label1"
-msgid "Numbering Captions by Chapter"
-msgstr "Niverenniñ al leadelloù dre chabistr"
+msgid "Heading Number Prefix"
+msgstr ""
#. dCyRP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:204
msgctxt "captionoptions|label4"
msgid "Character style:"
msgstr "Stil an arouezennoù :"
#. VgKQC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:221
msgctxt "captionoptions|extended_tip|style"
msgid "Specifies the character style."
msgstr ""
#. cwobC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:230
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:232
msgctxt "captionoptions|border_and_shadow"
msgid "_Apply border and shadow"
msgstr "Seveniñ riblennoù h_a skeudoù"
#. 6tDNR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:239
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:241
msgctxt "captionoptions|extended_tip|border_and_shadow"
msgid "Applies the border and shadow of the object to the caption frame."
msgstr ""
#. 2Fy5S
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:255
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:257
msgctxt "captionoptions|label2"
msgid "Category and Frame Format"
msgstr "Rummad ha mentrezh ar stern"
#. 3aLfJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:289
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:291
msgctxt "captionoptions|label7"
msgid "Caption order:"
msgstr "Urzh al leadell"
#. CKCuY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:305
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:307
msgctxt "captionoptions|liststore1"
msgid "Category first"
msgstr "Rummad da gentañ"
#. gETja
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:308
msgctxt "captionoptions|liststore1"
msgid "Numbering first"
msgstr "Niverenniñ da gentañ"
#. cET3M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:322
msgctxt "captionoptions|label3"
msgid "Caption"
msgstr "Leadell"
@@ -12838,92 +12881,110 @@ msgctxt "contentcontroldlg|aliaslabel"
msgid "Title:"
msgstr ""
+#. Acjmk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:145
+msgctxt "contentcontroldlg|idlabel"
+msgid "Id:"
+msgstr ""
+
+#. PaN6a
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:160
+msgctxt "contentcontroldlg|tabindexlabel"
+msgid "Tab order:"
+msgstr ""
+
#. TZMBP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:134
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:192
msgctxt "contentcontroldlg|taglabel"
msgid "Tag:"
msgstr ""
+#. PFheB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:216
+msgctxt "contentcontroldlg:tabindexspinbutton"
+msgid "Keyboard tab navigation order: -1 to exclude from tab stop"
+msgstr ""
+
#. V44Fw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:260
msgctxt "contentcontroldlg|checkboxcheckedlabel"
msgid "Checked character:"
msgstr ""
#. UFeRU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:273
msgctxt "contentcontroldlg|checkboxuncheckedlabel"
msgid "Unchecked character:"
msgstr ""
#. YEsus
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:213
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:284
msgctxt "contentcontroldlg|btncheckboxchecked"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. SP7XX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:296
msgctxt "contentcontroldlg|btncheckboxunchecked"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. exBjP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:263
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:334
msgctxt "contentcontroldlg|lblcheckbox"
msgid "Check Box:"
msgstr ""
#. 79pkP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:309
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:380
msgctxt "contentcontroldlg|displayname"
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. qy8VG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:393
msgctxt "contentcontroldlg|value"
msgid "Value"
msgstr ""
#. DmLzh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:410
msgctxt "contentcontordlg|listitems"
msgid "List Items:"
msgstr ""
#. VPCgV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:432
msgctxt "contentcontordlg|add"
msgid "Add"
msgstr ""
#. 9Dc6k
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:374
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:445
msgctxt "contentcontordlg|modify"
msgid "Modify"
msgstr ""
#. rpNb6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:388
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:459
msgctxt "contentcontordlg|remove"
msgid "Remove"
msgstr ""
#. UDHfE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:402
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:473
msgctxt "contentcontordlg|moveup"
msgid "Move Up"
msgstr ""
#. 6BRRB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:487
msgctxt "contentcontordlg|movedown"
msgid "Move Down"
msgstr ""
#. hCPKV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:494
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:565
msgctxt "contentcontroldlg|lbldate"
msgid "Date Format:"
msgstr ""
@@ -14823,44 +14884,50 @@ msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|fixed"
msgid "Inserts the field as static content, that is, the field cannot be updated."
msgstr ""
-#. A7VDm
+#. wwEiA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:348
msgctxt "flddocumentpage|levelft"
-msgid "_Level"
+msgid "_Up to level:"
msgstr ""
-#. VX38D
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:366
+#. UDdTC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:364
+msgctxt "flddocumentpage|level|tooltip_text"
+msgid "Specifies the number of outline levels of the immediately prior heading number to display."
+msgstr ""
+
+#. VWL2B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:367
msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|level"
-msgid "Select the chapter heading level that you want to include in the selected field."
+msgid "Use this option in combination with “Heading number” to control how many levels of the immediately prior heading number are displayed. For example, selecting “2” will display the first two levels of the heading number. Heading numbers can be enabled in the “Heading Numbering“ dialog (see Tools menu)."
msgstr ""
#. PjBqv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:385
msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|offset"
msgid "Enter the offset that you want to apply to a date or time field."
msgstr ""
#. j7fjs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:397
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:398
msgctxt "flddocumentpage|daysft"
msgid "Offs_et in days"
msgstr "Linkadur e _deizioù"
#. QRcQF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:411
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:412
msgctxt "flddocumentpage|minutesft"
msgid "Offs_et in minutes"
msgstr "Linkadur e munut_ennoù"
#. mENqn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:437
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:438
msgctxt "flddocumentpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "_Gwerzh"
#. GbjDM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:455
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:456
msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|value"
msgid "Enter the offset value that you want to apply to a page number field, for example \"+1\"."
msgstr ""
@@ -15033,74 +15100,80 @@ msgctxt "fldrefpage|label1"
msgid "_Type"
msgstr "_Rizh"
+#. FusAe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:154
+msgctxt "fldrefpage|tooltip_text|format"
+msgid "Select format for selected reference field."
+msgstr ""
+
#. vhEDd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:169
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:170
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|format"
msgid "Select the format that you want to use for the selected reference field."
msgstr ""
#. GbvEW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:181
msgctxt "fldrefpage|label3"
msgid "_Refer using:"
msgstr ""
#. bjLoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:226
msgctxt "fldrefpage|label4"
msgid "Selection"
msgstr "Diuzad"
#. kRzkp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:249
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:250
msgctxt "fldrefpage|filter"
msgid "Filter Selection"
msgstr "Diuzañ ur sil"
-#. DToph
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:311
+#. WA9vV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:312
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|selecttip"
-msgid "Lists the available fields for the field type selected in the Type list. To insert a field, click the field, select a format in the \"Refer using\" list, and then click Insert."
+msgid "Lists the available fields for the field type selected in the “Type” list. To insert a field, click the field, select a format in the “Refer using” list, and then click “Insert”."
msgstr ""
-#. BFEfh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:356
+#. zQc64
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:357
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|select"
-msgid "Lists the available fields for the field type selected in the Type list. To insert a field, click the field, select a format in the \"Insert reference to\" list, and then click Insert."
+msgid "Lists the available fields for the field type selected in the “Type” list. To insert a field, click the field, select a format in the “Refer using” list, and then click “Insert”."
msgstr ""
#. AXSpR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:374
msgctxt "fldrefpage|label2"
msgid "S_election"
msgstr "Diuza_d"
#. 49DaT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:401
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:402
msgctxt "fldrefpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "_Gwerzh"
#. w3coQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:421
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:422
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|value"
msgid "Enter the contents that you want to add to a user-defined fields."
msgstr ""
#. FyGMM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:435
msgctxt "fldrefpage|nameft"
msgid "Na_me"
msgstr "A_nv"
#. oQ5CV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:453
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:454
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|name"
msgid "Type the name of the user-defined field that you want to create."
msgstr ""
#. NYEnx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:485
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:486
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|FieldRefPage"
msgid "This is where you insert the references or referenced fields into the current document. References are referenced fields within the same document or within sub-documents of a master document."
msgstr ""
@@ -15159,92 +15232,98 @@ msgctxt "fldvarpage|extended_tip|invisible"
msgid "Hides the field contents in the document."
msgstr ""
-#. hapyp
+#. vYJJb
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:405
msgctxt "fldvarpage|label5"
-msgid "_Level"
-msgstr "Li_ve"
+msgid "_Level:"
+msgstr ""
-#. tLcUz
+#. uXVGk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:418
msgctxt "fldvarpage|separatorft"
-msgid "Se_parator"
+msgid "Se_parator:"
+msgstr ""
+
+#. X67zX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:432
+msgctxt "fldvarpage|level|tooltip_text"
+msgid "Choose the maximum outline level of the heading number to prepend to the displayed field."
msgstr ""
#. wrAG3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:433
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:434
msgctxt "fldvarpage|level"
msgid "None"
msgstr "Tra ebet"
-#. g5LQE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:437
+#. D36Qh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:438
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|level"
-msgid "Choose the heading or chapter level at which to restart numbering in the document."
+msgid "Choose the maximum outline level of the heading number to prepend to the displayed field. The selected heading number comes from the first immediately prior heading with the specified outline level or less. No heading number is displayed if “None” is selected."
msgstr ""
#. ECBav
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:452
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:453
msgctxt "fldvarpage|separator"
msgid "."
msgstr "."
#. srMN9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:457
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|separator"
msgid "Type the character that you want to use as a separator between the heading or chapter levels."
msgstr ""
#. cVMoJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:471
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:472
msgctxt "fldvarpage|label4"
msgid "Numbering by Chapter"
msgstr "Niverenniñ dre chabistr"
#. ibirK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:511
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:512
msgctxt "fldvarpage|nameft"
msgid "Na_me"
msgstr "A_nv"
#. JdsEc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:530
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:531
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|name"
msgid "Type the name of the user-defined field that you want to create."
msgstr ""
#. 5qBE2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:543
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:544
msgctxt "fldvarpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "G_werzh"
#. Gvpef
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:563
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:564
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|value"
msgid "Enter the contents that you want to add to a user-defined field."
msgstr ""
#. BLiKH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:584
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:585
msgctxt "fldvarpage|apply|tooltip_text"
msgid "Apply"
msgstr "Seveniñ"
#. iLGxP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:590
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:591
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|apply"
msgid "Adds the user-defined field to the Select list."
msgstr ""
#. GKfDe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:604
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:605
msgctxt "fldvarpage|delete|tooltip_text"
msgid "Delete"
msgstr "Dilemel"
#. bGYju
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:610
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:611
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|delete"
msgid "Removes the user-defined field from the select list. You can only remove fields that are not used in the current document."
msgstr ""
@@ -16623,14 +16702,20 @@ msgctxt "frmtypepage|extended_tip|followtextflow"
msgid "Keeps the selected object within the layout boundaries of the text that the object is anchored to. To place the selected object anywhere in your document, do not select this option."
msgstr ""
+#. NZCFD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:761
+msgctxt "frmtypepage|flysplit"
+msgid "Allow frame to split across pages"
+msgstr ""
+
#. cAiUp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:765
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:781
msgctxt "frmtypepage|label11"
msgid "Position"
msgstr "Lec'hiadur"
#. DHEeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:779
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:795
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|FrameTypePage"
msgid "Specifies the size and the position of the selected object or frame on a page."
msgstr ""
@@ -16818,144 +16903,210 @@ msgctxt "indexentry|insert"
msgid "Insert"
msgstr "Enlakaat"
-#. qbAWn
+#. CMKGH
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:170
msgctxt "indexentry|typeft"
-msgid "Index"
-msgstr "Ibil"
+msgid "Index:"
+msgstr ""
+
+#. RvGJB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:187
+msgctxt "indexentry|extended_tip|typecb"
+msgid "Select the index that you want to add the entry to."
+msgstr ""
#. goQoK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:196
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:201
msgctxt "indexentry|new|tooltip_text"
msgid "New User-defined Index"
msgstr "Ibil nevez personelaet"
-#. zTEFk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:210
+#. HPXtE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:215
msgctxt "indexentry|label3"
-msgid "Entry"
-msgstr "Enankad"
+msgid "Entry:"
+msgstr ""
-#. jcbjL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:226
+#. ZDUo6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:231
msgctxt "indexentry|key1ft"
-msgid "1st key"
-msgstr "Alc'hwez 1ñ"
+msgid "1st key:"
+msgstr ""
-#. B47KE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:242
+#. TszYK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:247
msgctxt "indexentry|key2ft"
-msgid "2nd key"
-msgstr "Eil alc'hwez"
+msgid "2nd key:"
+msgstr ""
-#. ReqDn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:257
+#. bgwC9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:262
msgctxt "indexentry|levelft"
-msgid "Level"
-msgstr "Live"
+msgid "Index level:"
+msgstr ""
+
+#. EjGCB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:280
+msgctxt "indexentry|levelnf"
+msgid "Enter the index level for the entry, which determines the appearance of the entry in the generated index."
+msgstr ""
+
+#. MWuGF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:283
+msgctxt "indexentry|extended_tip|levelnf"
+msgid "Enter the index level for the entry. The index level determines the appearance of the entry, according to the settings for that level in the “Entries” tab and the “Styles” tab in the “Table of Contents, Index, or Bibliography” dialog. With default settings, a higher index level results in a greater indent for the entry in the generated index."
+msgstr ""
#. QybEJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:288
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:299
msgctxt "indexentry|phonetic0ft"
msgid "Phonetic reading"
msgstr "Lennadur soniadel"
#. JCtnw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:304
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:315
msgctxt "indexentry|phonetic1ft"
msgid "Phonetic reading"
msgstr "Lennadur soniadel"
#. C6FQC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:331
msgctxt "indexentry|phonetic2ft"
msgid "Phonetic reading"
msgstr "Lennadur soniadel"
+#. DnAcC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:349
+msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic0ed"
+msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry. For example, if a Japanese Kanji word has more than one pronunciation, enter the correct pronunciation as a Katakana word. The Kanji word is then sorted according to the phonetic reading entry."
+msgstr ""
+
+#. DGXEy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:366
+msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic1ed"
+msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry."
+msgstr ""
+
+#. yHXJW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:383
+msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic2ed"
+msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry."
+msgstr ""
+
+#. 8zHnf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:405
+msgctxt "indexentry|extended_tip|comboboxtext-entry"
+msgid "Makes the current selection a subentry of the word that you enter here. For example, if you select \"cold\", and enter \"weather\" as the 1st key, the index entry is \"weather, cold\"."
+msgstr ""
+
+#. 9CGm5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:430
+msgctxt "indexentry|extended_tip|comboboxtext-entry2"
+msgid "Makes the current selection a sub-subentry of the 1st key. For example, if you select \"cold\", and enter \"weather\" as the 1st key and \"winter\" as the 2nd key, the index entry is \"weather, winter, cold\"."
+msgstr ""
+
#. JbXGT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:410
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:446
msgctxt "indexentry|sync|tooltip_text"
msgid "Update entry from selection"
msgstr ""
+#. fQv56
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:463
+msgctxt "indexentry|extended_tip|entryed"
+msgid "Displays the text that is selected in the document. If you want, you can enter a different word for the index entry. The selected text in the document is not changed."
+msgstr ""
+
#. B5PWe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:459
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:500
msgctxt "indexentry|mainentrycb"
msgid "Main entry"
msgstr "Enankad pennañ"
+#. GKoEt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:508
+msgctxt "indexentry|extended_tip|mainentrycb"
+msgid "Makes the selected text the main entry in an alphabetical index."
+msgstr ""
+
#. 4QfoT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:473
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:519
msgctxt "indexentry|applytoallcb"
msgid "Apply to all similar texts"
msgstr "Seveniñ ouzh pep testenn heñvel"
#. ZdMSz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:487
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:533
msgctxt "indexentry|searchcasesensitivecb"
msgid "Match case"
msgstr "Teurel evezh ouzh an direnneg"
#. 8Q9RW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:502
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:548
msgctxt "indexentry|searchcasewordonlycb"
msgid "Whole words only"
msgstr "Gerioù a-bezh hepken"
#. 62yyk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:536
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:578
msgctxt "indexentry|previous|tooltip_text"
msgid "Previous entry"
msgstr ""
#. Vd86J
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:539
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:585
msgctxt "indexentry|extended_tip|previous"
msgid "Jumps to the previous index entry of the same type in the document."
msgstr ""
#. VsuQU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:557
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:599
msgctxt "indexentry|next|tooltip_text"
msgid "Next entry"
msgstr ""
#. WsgJC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:560
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:606
msgctxt "indexentry|extended_tip|next"
msgid "Jumps to the next index entry of the same type in the document."
msgstr ""
#. KnhCr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:578
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:620
msgctxt "indexentry|first|tooltip_text"
msgid "Previous entry (same name)"
msgstr ""
#. 3dGEa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:581
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:627
msgctxt "indexentry|extended_tip|first"
msgid "Jumps to the previous index entry of the same type and with the same name in the document."
msgstr ""
#. 2mkMr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:599
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:641
msgctxt "indexentry|last|tooltip_text"
msgid "Next entry (same name)"
msgstr ""
#. gYHoh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:602
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:648
msgctxt "indexentry|extended_tip|last"
msgid "Jumps to the next index entry of the same type and with the same name in the document."
msgstr ""
#. dLE2B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:630
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:676
msgctxt "indexentry|label1"
msgid "Selection"
msgstr "Diuzad"
+#. XzwGW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:700
+msgctxt "indexentry|extended_tip|IndexEntryDialog"
+msgid "Marks the selected text as index or table of contents entry. Edits the selected index entry."
+msgstr ""
+
#. MDsQd
#: sw/uiconfig/swriter/ui/infonotfounddialog.ui:7
msgctxt "infonotfounddialog|InfoNotFoundDialog"
@@ -20832,176 +20983,182 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_HYPERLINK"
msgid "Delete Hyperlink"
msgstr ""
-#. LaCMh
+#. hNJRX
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:199
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_REFERENCE"
+msgid "Delete Reference"
+msgstr ""
+
+#. LaCMh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:207
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_INDEX"
msgid "Delete Index"
msgstr ""
#. cEyZC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:208
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:216
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_COMMENT"
msgid "Delete Comment"
msgstr ""
#. AuAjE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:225
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_DRAWING_OBJECT"
msgid "Delete Drawing object"
msgstr ""
#. RhyGG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:226
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:234
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FIELD"
msgid "Delete Field"
msgstr ""
#. CUqD5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:235
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:243
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr ""
#. U5nAb
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:243
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:251
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr ""
#. E2wWp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:251
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:259
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr ""
#. aDRke
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:259
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:267
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr ""
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:273
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:281
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr ""
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:301
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:307
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:315
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr ""
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:315
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:323
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr ""
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:323
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:331
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr ""
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:331
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:339
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr ""
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:347
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr ""
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:347
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:355
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr ""
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:355
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:363
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr ""
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:363
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:371
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr ""
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:371
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:379
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr ""
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:379
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:387
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr ""
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:387
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:395
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr ""
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:395
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:403
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr ""
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:403
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:411
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr ""
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:411
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:419
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr ""
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:419
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:427
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr ""
-#. cECoG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:433
+#. cqtBF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:441
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
-msgid "Outline Level"
+msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. GyAcG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:455
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr ""
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:461
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:469
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr ""
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:481
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:489
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr ""
@@ -21136,17 +21293,16 @@ msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|reminder"
msgid "Click here to set a reminder at the current cursor position. You can define up to five reminders. To jump to a reminder, click the Navigation icon, in the Navigation window click the Reminder icon, and then click the Previous or Next button."
msgstr ""
-#. PjUEP
+#. YdRTG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:516
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|headings|tooltip_text"
-msgid "Heading Levels Shown"
-msgstr "Liveoù titloù diskouezet"
+msgid "Show Up to Outline Level"
+msgstr ""
-#. dJcmy
+#. EVb5c
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:520
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|headings"
-msgid "Click this icon, and then choose the number of heading outline levels that you want to view in the Navigator window."
+msgid "Use this option to control what headings in the document structure are displayed in the Navigator window. Click the icon, and choose an outline level number. Any heading with an outline number less than or equal to the selected number will be displayed."
msgstr ""
#. sxyvw
@@ -21352,11 +21508,11 @@ msgctxt "newuserindexdialog|NewUserIndexDialog"
msgid "Create New User-defined Index"
msgstr "Krouiñ un ibil personelaet nevez"
-#. 5hCBW
+#. Pgi3x
#: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:98
msgctxt "newuserindexdialog|label2"
-msgid "_Name"
-msgstr "_Anv"
+msgid "_Name:"
+msgstr ""
#. W9iAY
#: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:127
@@ -21365,837 +21521,837 @@ msgid "New User Index"
msgstr "Ibil arveriad nevez"
#. pyNZP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3166
msgctxt "WriterNotebookbar|FileMenuButton"
msgid "_File"
msgstr ""
#. uFrkV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3178
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3185
msgctxt "WriterNotebookbar|HelpMenuButton"
msgid "_Help"
msgstr ""
#. QC5EA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3233
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3240
msgctxt "WriterNotebookbar|FileLabel"
msgid "~File"
msgstr ""
#. 4gzad
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4495
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4502
msgctxt "WriterNotebookbar|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr ""
#. JAhp6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4582
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4589
msgctxt "WriterNotebookbar|HomeLabel"
msgid "~Home"
msgstr ""
#. NA9SG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5705
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5712
msgctxt "WriterNotebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
#. b4aNG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5810
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5817
msgctxt "WriterNotebookbar|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr ""
#. 4t2ES
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6876
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6883
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutMenuButton"
msgid "_Layout"
msgstr ""
#. 4sDuv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6961
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6968
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr ""
#. iLbkU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7674
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7681
msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesMenuButton"
msgid "Reference_s"
msgstr ""
#. GEwcS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7758
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7765
msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesLabel"
msgid "Reference~s"
msgstr ""
#. fDqyq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8673
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8680
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. rsvWQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8758
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8765
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. Lzxon
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9609
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9616
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. WyVST
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9694
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9701
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. RgE7C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10837
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10844
msgctxt "WriterNotebookbar|TableMenuButton"
msgid "_Table"
msgstr ""
#. nFByf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10921
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10928
msgctxt "WriterNotebookbar|TableLabel"
msgid "~Table"
msgstr ""
#. ePiUn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12147
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12154
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr ""
#. tfZvk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12251
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. CAFm3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13563
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13570
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr ""
#. eBYpc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13670
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13677
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. UPA2b
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14537
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14544
msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. gMACj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14622
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14629
msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectLabel"
msgid "~Object"
msgstr ""
#. YLmxD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15401
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15408
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. A9AmF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15505
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15512
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. SDFU4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15936
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15943
msgctxt "WriterNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
#. uMQuW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16018
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16025
msgctxt "WriterNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr ""
#. 3sRtM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16826
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16833
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. HbNSG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16910
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16917
msgctxt "WriterNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. mrTYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16967
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16974
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. Gtj2Y
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17041
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17048
msgctxt "WriterNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. FzYUk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17988
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17995
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. 68iAK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18072
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18079
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
#. guA3a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3124
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3131
msgctxt "notebookbar_compact|FileMenuButton"
msgid "_File"
msgstr ""
#. PU9ct
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3173
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3180
msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
msgid "~File"
msgstr ""
#. McDEQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4668
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4675
msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr ""
#. MSVBh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4720
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4727
msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel"
msgid "~Home"
msgstr ""
#. zveKA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5746
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5753
msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
#. CDXv3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5801
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5808
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr ""
#. a5p4d
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6587
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutMenuButton"
msgid "Layout"
msgstr ""
#. TbQMa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6632
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6639
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr ""
#. R5zY7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7377
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7384
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesMenuButton"
msgid "Reference_s"
msgstr ""
#. iEmZn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7428
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7435
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel"
msgid "Reference~s"
msgstr ""
#. jYD7j
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8252
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. Lbj5B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8297
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8304
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. 35kA2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8964
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8971
msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. ZGh8C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9016
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9023
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. W5JNf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10325
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10332
msgctxt "notebookbar_compact|TableMenuButton"
msgid "T_able"
msgstr ""
#. UBApt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10377
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10384
msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel"
msgid "~Table"
msgstr ""
#. fDEwj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11715
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11722
msgctxt "notebookbar_compact|ImageMenuButton"
msgid "Im_age"
msgstr ""
#. ekWoX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11768
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11775
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. 8eQN8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13150
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13157
msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton"
msgid "D_raw"
msgstr ""
#. FBf68
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13212
msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. DoVwy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14245
msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton"
msgid "Object"
msgstr ""
#. JXKiY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14294
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14301
msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr ""
#. q8wnS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15035
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15042
msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. 7HDt3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15091
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15098
msgctxt "notebookbar_compact|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. vSDok
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15750
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15757
msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton"
msgid "Print"
msgstr ""
#. goiqQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15805
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15812
msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
msgid "~Print"
msgstr ""
#. EBGs5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17188
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17195
msgctxt "notebookbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. EKA8X
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17243
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17250
msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. 8SvE5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17329
msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. WH5NR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17380
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17387
msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. 8fhwb
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18381
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18388
msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. kpc43
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18433
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18440
msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
#. 2AFu6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2836
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2843
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction"
msgid "Menubar"
msgstr ""
#. ENEdU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3328
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3335
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView"
msgid "Menubar"
msgstr ""
#. kKr3K
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3670
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3684
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FileButton"
msgid "_File"
msgstr ""
#. n7MoD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3781
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3795
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|EditButton"
msgid "_Edit"
msgstr ""
#. o7pcA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3880
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5190
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3894
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5204
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|StyleButton"
msgid "St_yles"
msgstr ""
#. T2jYU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4067
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5375
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4081
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5389
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormatButton"
msgid "F_ont"
msgstr ""
#. wUssG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4278
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5618
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4292
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5632
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ParagraphButton"
msgid "_Paragraph"
msgstr ""
#. tuzE5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4516
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6376
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4530
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6390
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|InsertButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
#. ZDLUo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4663
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4677
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReferenceButton"
msgid "Reference_s"
msgstr ""
#. NxjgM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4775
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4789
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReviewButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. 47viq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4887
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10220
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11983
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4901
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10234
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11997
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ViewButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. bgPuY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4995
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12109
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5009
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12123
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. 5fAr4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5087
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5101
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. Tgwxy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5791
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5805
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
msgid "_Table"
msgstr ""
#. GHcYf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6265
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6279
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CalculateButton"
msgid "_Calc"
msgstr ""
#. DC7Hv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6521
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6535
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
msgid "D_raw"
msgstr ""
#. ncAKi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6895
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8494
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9591
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10585
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6909
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9605
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10599
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
msgstr ""
#. 8pLR3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7299
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7313
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
msgid "_Shape"
msgstr ""
#. NM63T
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7547
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7561
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
msgstr "Strollañ"
#. cbMTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7669
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7683
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
msgid "3_D"
msgstr ""
#. BTzDn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7896
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7910
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Fontwork"
msgstr ""
#. PLqyG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8007
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9120
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10109
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8021
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9134
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10123
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Grid"
msgstr ""
#. jWoME
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8144
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8158
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton"
msgid "_Image"
msgstr ""
#. SEFWn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8851
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8865
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton"
msgid "Fi_lter"
msgstr ""
#. 5a4zV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9258
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9272
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. q3Fbm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9996
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10010
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "F_rame"
msgstr ""
#. Ghwp6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10356
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10370
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. bRfaC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10986
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11000
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
msgid "_Layout"
msgstr ""
#. PhCFL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11378
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11392
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
#. fczCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11522
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11536
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|LanguageButton"
msgid "_Language"
msgstr ""
#. HxnjT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11645
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11659
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. 9zFhS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11777
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11791
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CommentsButton"
msgid "_Comments"
msgstr ""
#. bCPNM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11880
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11894
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CompareButton"
msgid "Com_pare"
msgstr ""
#. RC7F3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12848
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12862
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuButton"
msgid "_Menu"
msgstr ""
#. CSzSh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3061
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3068
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenubarAction"
msgid "Menubar"
msgstr ""
#. 2S8D3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3890
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3904
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenuButton"
msgid "_Menu"
msgstr ""
#. mCwjN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3942
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3956
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ToolsButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. pkdoB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3995
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4009
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|HelpButton"
msgid "_Help"
msgstr ""
#. eks5K
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4101
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4115
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FileButton"
msgid "_File"
msgstr ""
#. cfLmD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4334
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4348
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|EditButton"
msgid "_Edit"
msgstr ""
#. 3GXeo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4527
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6277
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4541
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6291
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|StyleButton"
msgid "St_yles"
msgstr ""
#. hEZAZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4804
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6554
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9360
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4818
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6568
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9374
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormatButton"
msgid "F_ormat"
msgstr ""
#. RFMpm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5129
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6879
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9613
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5143
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6893
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9627
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ParagraphButton"
msgid "_Paragraph"
msgstr ""
#. TSKQ8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5362
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9936
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5376
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9950
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|InsertButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
#. F9WAK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5586
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5600
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8173
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReferenceButton"
msgid "Referen_ce"
msgstr ""
#. 8XawJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5784
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8518
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5798
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8532
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReviewButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. Pfwpq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5930
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9071
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9785
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14725
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15777
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5944
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9085
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9799
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14739
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15791
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ViewButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. q6NwY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6101
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15951
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6115
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15965
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. XNJZd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7097
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7111
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|TableButton"
msgid "T_able"
msgstr ""
#. ao9tD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7289
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7303
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|RowsColumnsButton"
msgid "R_ows"
msgstr ""
#. CGLeG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7487
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7501
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MergeButton"
msgid "_Merge"
msgstr ""
#. XSx69
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7711
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7725
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|SelectButton"
msgid "Sele_ct"
msgstr ""
#. NZWw8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7935
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7949
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CalculateButton"
msgid "_Calc"
msgstr ""
#. cyjNn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8294
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8308
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|LanguageButton"
msgid "_Language"
msgstr ""
#. GFyTQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8726
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8740
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CommentsButton"
msgid "_Comments"
msgstr ""
#. mvE4u
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8925
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8939
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CompareButton"
msgid "Com_pare"
msgstr ""
#. YtBAd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10255
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10269
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawButton"
msgid "D_raw"
msgstr ""
#. gPK7A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10557
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12360
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13854
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15179
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10571
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12374
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13868
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15193
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
msgstr ""
#. dkXBa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11254
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11268
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawEditButton"
msgid "_Edit"
msgstr ""
#. 4jpsG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11433
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13392
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14579
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13406
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14593
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15645
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridButton"
msgid "_Grid"
msgstr ""
#. 4BrBg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11645
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GroupButton"
msgid "Grou_p"
msgstr ""
#. rDBLq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11803
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11817
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3DButton"
msgid "3_D"
msgstr ""
#. fDD7F
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12090
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12104
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GraphicButton"
msgid "Image"
msgstr ""
#. hpbGC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13046
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13060
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ColorButton"
msgid "C_olor"
msgstr ""
#. DzzAv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13565
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13579
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. W7NR4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14434
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton"
msgid "F_rame"
msgstr ""
#. DhFZG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14890
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14904
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MediaButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. LRxDK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:16704
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:16718
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton"
msgid "Slide Layout"
msgstr ""
#. 8J3Bt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:17176
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:17190
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
@@ -22787,92 +22943,176 @@ msgctxt "numparapage|extended_tip|editnumstyle"
msgid "Edit the properties of the selected List Style."
msgstr ""
+#. 6gf9b
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:204
+msgctxt "numparapagedlg|labelFT_LIST_LEVEL"
+msgid "List level:"
+msgstr ""
+
+#. AEhib
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:220
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Assigned List Level"
+msgstr ""
+
+#. XAxAv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:222
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Same as outline level"
+msgstr ""
+
+#. CwDVL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:223
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 1"
+msgstr ""
+
+#. 9usTV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:224
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 2"
+msgstr ""
+
+#. xscSn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:225
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 3"
+msgstr ""
+
+#. PGVKB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:226
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 4"
+msgstr ""
+
+#. dEiJP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:227
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 5"
+msgstr ""
+
+#. jC6LW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:228
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 6"
+msgstr ""
+
+#. 8AGMm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:229
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 7"
+msgstr ""
+
+#. pR8n4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:230
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 8"
+msgstr ""
+
+#. zPEoE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:231
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 9"
+msgstr ""
+
+#. YBCiv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:232
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 10"
+msgstr ""
+
+#. nezuH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:239
+msgctxt "numparapage|extended_tip|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Assigns a list level from 1 to 10 to the selected paragraphs or Paragraph Style."
+msgstr ""
+
#. sQw2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:259
msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START"
msgid "R_estart numbering at this paragraph"
msgstr ""
#. Dreuk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:201
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:263
msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START"
msgid "For ordered lists and List Styles with numbering"
msgstr ""
#. SCaCA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:208
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:270
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_NEW_START"
msgid "Restarts the numbering at the current paragraph."
msgstr ""
#. UivrN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:230
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:292
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr "_Kregiñ gant :"
#. 2Vb8v
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:306
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "Select this check box, and then enter the number that you want to assign to the paragraph."
msgstr ""
#. GmF7H
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:332
msgctxt "numparapage|extended_tip|spinNF_NEW_START"
msgid "Enter the number that you want to assign to the paragraph."
msgstr ""
#. SDdFs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:355
msgctxt "numparapage|label2"
msgid "Apply List Style"
msgstr ""
#. tBYXk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:384
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr "_Ensoc'hañ an niverenniñ linennoù er rannbennad-mañ"
#. mhtFH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:332
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:394
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "Includes the current paragraph in the line numbering."
msgstr ""
#. wGRPh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:344
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:406
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr "Adkregiñ gant ar r_annbennad-mañ"
#. YhNoE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:354
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:416
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Restarts the line numbering at the current paragraph, or at the number that you enter."
msgstr ""
#. uuXAF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:382
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:444
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
msgid "_Start with:"
msgstr "_Kregiñ gant :"
#. CMbmy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:409
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:471
msgctxt "numparapage|extended_tip|spinNF_RESTART_PARA"
msgid "Enter the number at which to restart the line numbering"
msgstr ""
#. FcEtC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:432
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:494
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
msgstr "Niverenniñ al linennoù"
#. QrTFm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:509
msgctxt "numparapage|extended_tip|NumParaPage"
msgid "Adds or removes Outline Level, List Style, and line numbering from the paragraph. You can also reset the numbering in a numbered list."
msgstr ""
@@ -22967,116 +23207,134 @@ msgctxt "extended_tip|position"
msgid "Determines the position of the caption with respect to the object."
msgstr ""
-#. Js4cD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:153
+#. wgXg3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:150
+msgctxt "optcaptionpage|tooltip_text|separator"
+msgid "Enter optional text characters to appear after the caption category and number."
+msgstr ""
+
+#. n82jA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:154
msgctxt "extended_tip|separator"
-msgid "Defines the character to be displayed after the number of the heading or chapter level."
+msgid "Enter optional text characters to appear after the caption category and number."
msgstr ""
#. SxBrV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:170
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:171
msgctxt "optcaptionpage|numseparator"
msgid ". "
msgstr ". "
#. ABAAE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:186
msgctxt "extended_tip|numbering"
msgid "Specifies the type of numbering required."
msgstr ""
#. H5DQS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:210
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:211
msgctxt "extended_tip|category"
msgid "Specifies the category of the selected object."
msgstr ""
#. eFbC3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:226
msgctxt "optcaptionpage|label2"
msgid "Caption"
msgstr "Leadell"
-#. viZwe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:258
+#. r2vEc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:259
msgctxt "optcaptionpage|label4"
-msgid "Level:"
-msgstr "Live :"
+msgid "Up to level:"
+msgstr ""
#. R78ig
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:272
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:273
msgctxt "optcaptionpage|label6"
msgid "Separator:"
msgstr "Kefarz :"
-#. FUzqu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:292
+#. iCWwu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:291
+msgctxt "captionoptions|tooltip_text|chapseparator"
+msgid "Defines the character to be displayed after the selected chapter number and before the caption number."
+msgstr ""
+
+#. ojA7g
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:294
msgctxt "extended_tip|chapseparator"
-msgid "Defines the character to be displayed after the number of the heading or chapter level."
+msgid "Defines the character to be displayed after the selected chapter number and before the caption number."
+msgstr ""
+
+#. 64Hpb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:309
+msgctxt "optcaptionpage|tooltip_text|level"
+msgid "Specify the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number. If [None] is selected, then no heading number is prepended."
msgstr ""
#. FmxD9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:308
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:311
msgctxt "optcaptionpage|level"
msgid "None"
msgstr "Tra ebet"
-#. yKguf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:312
+#. qQpu9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:315
msgctxt "extended_tip|level"
-msgid "Specifies the headings or chapter levels where you want the numbering to start."
+msgid "Specify the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number. For example, select “2” to use the first two numbers in the heading. If [None] is selected, then no heading numbered is prepended."
msgstr ""
-#. UgMg6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:327
+#. DDmwE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:330
msgctxt "optcaptionpage|label11"
-msgid "Numbering Captions by Chapter"
-msgstr "Niverenniñ al leadelloù dre chabistr"
+msgid "Heading Number Prefix"
+msgstr ""
#. 6QFaH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:360
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:363
msgctxt "optcaptionpage|label3"
msgid "Character style:"
msgstr "Stil arouezennoù :"
#. tbQPU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:376
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:379
msgctxt "optcaptionpage|charstyle"
msgid "None"
msgstr "Tra ebet"
#. rMSSd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:380
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:383
msgctxt "extended_tip|charstyle"
msgid "Specifies the character style of the caption paragraph."
msgstr ""
#. 9nDHG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:391
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:394
msgctxt "optcaptionpage|applyborder"
msgid "Apply border and shadow"
msgstr "Seveniñ riblennoù ha skeudoù"
#. J9Bv9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:399
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:402
msgctxt "extended_tip|applyborder"
msgid "Applies the border and shadow of the object to the caption frame."
msgstr ""
#. Xxb3U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:415
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:418
msgctxt "optcaptionpage|label10"
msgid "Category and Frame Format"
msgstr "Rummad ha mentrezh ar stern"
#. LqNnK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:503
msgctxt "extended_tip|objects"
msgid "Select the object type for which the AutoCaption settings are to be valid."
msgstr ""
#. RBGFT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:511
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:514
msgctxt "optcaptionpage|label1"
msgid ""
"Add captions automatically\n"
@@ -23086,25 +23344,25 @@ msgstr ""
"e-pad enlakadur eus :"
#. kUskc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:570
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:573
msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
msgid "Category first"
msgstr "Rummad da gentañ"
#. AiEA9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:571
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:574
msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
msgid "Numbering first"
msgstr "Niverenniñ da gentañ"
#. gB7ua
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:579
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:582
msgctxt "optcaptionpage|label13"
msgid "Caption Order"
msgstr "Urzh al leadell"
#. C8mhn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:606
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:609
msgctxt "extended_tip|OptCaptionPage"
msgid "Select the object type for which the AutoCaption settings are to be valid."
msgstr ""
@@ -24264,10 +24522,10 @@ msgctxt "outlinenumbering|form1"
msgid "Untitled 1"
msgstr "Dizanv 1"
-#. vtGBB
+#. iAsbf
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:16
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form1"
-msgid "Select the predefined numbering scheme that you want to assign to the selected outline level."
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
msgstr ""
#. stM8e
@@ -24276,101 +24534,148 @@ msgctxt "outlinenumbering|form2"
msgid "Untitled 2"
msgstr "Dizanv 2"
+#. YLxMD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:29
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form2"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. Sbvhz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:33
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:38
msgctxt "outlinenumbering|form3"
msgid "Untitled 3"
msgstr "Dizanv 3"
+#. CVm2G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:42
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form3"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. Dsuic
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:41
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:51
msgctxt "outlinenumbering|form4"
msgid "Untitled 4"
msgstr "Dizanv 4"
+#. C524n
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:55
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form4"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. FcNJ7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:49
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:64
msgctxt "outlinenumbering|form5"
msgid "Untitled 5"
msgstr "Dizanv 5"
+#. YwDKa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:68
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form5"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. RZ5wa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:57
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:77
msgctxt "outlinenumbering|form6"
msgid "Untitled 6"
msgstr "Dizanv 6"
+#. igCdG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:81
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form6"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. 7nVF5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:65
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:90
msgctxt "outlinenumbering|form7"
msgid "Untitled 7"
msgstr "Dizanv 7"
+#. PH7jB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:94
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form7"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. YyuRY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:73
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:103
msgctxt "outlinenumbering|form8"
msgid "Untitled 8"
msgstr "Dizanv 8"
+#. jKQDu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:107
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form8"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. yeNqB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:81
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:116
msgctxt "outlinenumbering|form9"
msgid "Untitled 9"
msgstr "Dizanv 9"
+#. NSDAZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:120
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form9"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. KqFzs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:135
msgctxt "outlinenumbering|saveas"
msgid "Save _As..."
msgstr "Enrollañ war _anv..."
-#. ABAWF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:99
+#. MTXJA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:139
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|saveas"
-msgid "Opens a dialog where you can save the current settings for the selected chapter and outline level. You can then load these settings from another document."
+msgid "Opens a dialog box where you enter a name to identify the current settings. The name you enter will appear in the dropdown list when the Load/Save button is clicked, both in the current and in other documents. Click on the name to load the saved settings into a document."
msgstr ""
-#. cYTmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:106
+#. yPHBs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:146
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form"
-msgid "Click a numbering scheme in the list, and then enter a name for the scheme. The numbers correspond to the outline level that the styles are assigned to."
+msgid "Click a numbering scheme in the list, and then enter a name for the scheme. The numbers correspond to the outline level of the styles."
msgstr ""
-#. d2QaP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:113
-#, fuzzy
+#. NPisV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:153
msgctxt "outlinenumbering|OutlineNumberingDialog"
-msgid "Chapter Numbering"
-msgstr "Niverenn ar chabistr"
+msgid "Heading Numbering"
+msgstr ""
#. pBP94
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:130
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:170
msgctxt "outlinenumbering|user"
msgid "L_oad/Save"
msgstr ""
#. A4kyF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:260
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:300
msgctxt "outlinenumbering|numbering"
msgid "Numbering"
msgstr "Niverenniñ"
#. eTpmZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:307
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:347
msgctxt "outlinenumbering|position"
msgid "Position"
msgstr "Lec'hiadur"
-#. sV8QR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:334
+#. yoSF9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:374
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|OutlineNumberingDialog"
-msgid "Specifies the numbering scheme and the hierarchy for chapter numbering in the current document."
+msgid "Use this dialog to specify the numbering format for headings in the current document. For each outline level, you can assign a paragraph style and a numbering scheme. Use “1-10” to apply the same setting for all outline levels."
msgstr ""
-#. soxpF
+#. p9CCk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:70
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|level"
-msgid "Click the chapter and outline level that you want to modify, and then specify the numbering options for the level."
+msgid "Click the outline level that you want to modify, then specify the numbering options for that level. Use “1-10” to apply the same setting for all outline levels."
msgstr ""
#. 2ibio
@@ -24391,10 +24696,10 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
msgid "Paragraph style:"
msgstr "Stil ar rannbennad :"
-#. FwDCj
+#. s4K2B
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:185
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|style"
-msgid "Select the paragraph style that you want to assign to the selected chapter and outline level."
+msgid "Select the paragraph style to assign to the selected outline level."
msgstr ""
#. nrfyA
@@ -24427,10 +24732,10 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|charstyle"
msgid "Select the character style of the numbering character."
msgstr ""
-#. 5A5fh
+#. xZD79
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:280
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|sublevelsnf"
-msgid "Select the number of outline levels to include in the chapter numbering. For example, select \"3\" to display three levels of chapter numbering: 1.1.1"
+msgid "Select the number of outline levels to display in the heading number, where 1 starts at the current level, and increasing the value shows additional previous levels. For example, select “3” to display the current level and the two previous levels in the heading number."
msgstr ""
#. XVzhy
@@ -24439,10 +24744,10 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
msgid "Start at:"
msgstr "Kregiñ gant :"
-#. QSg9A
+#. d4By8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:313
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|startat"
-msgid "Enter the number that you want to restart the chapter numbering at."
+msgid "Enter the number at which to start the numbering for the selected outline level."
msgstr ""
#. YoP59
@@ -24451,16 +24756,16 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "Niverenniñ"
-#. xVDF2
+#. PHu5v
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:364
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|prefix"
-msgid "Enter the text that you want to display before the chapter number."
+msgid "Enter the text that you want to display before the heading number."
msgstr ""
-#. 4zvdF
+#. SnCta
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:382
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|suffix"
-msgid "Enter the text that you want to display after the chapter number."
+msgid "Enter the text that you want to display after the heading number."
msgstr ""
#. zoAuC
@@ -25005,6 +25310,84 @@ msgctxt "pagemargincontrol|label1"
msgid "Custom"
msgstr "Personelaet"
+#. DVeaU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:8
+msgctxt "pagenumberdlg|PageNumberDialog"
+msgid "Page Number Wizard"
+msgstr ""
+
+#. wuKF8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:90
+msgctxt "pagenumberdlg|positionLabel"
+msgid "Position:"
+msgstr ""
+
+#. fSaWV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:95
+msgctxt "pagenumberdlg|positionLabel-atkobject"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#. FfR3D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:111
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore2"
+msgid "Top of page (Header)"
+msgstr ""
+
+#. pMPmg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:112
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore2"
+msgid "Bottom of page (Footer)"
+msgstr ""
+
+#. rEUYC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:116
+msgctxt "pagenumbering|extended_tip|positionCombo"
+msgid "Insert page number in footer."
+msgstr ""
+
+#. aUbVT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:132
+msgctxt "pagenumberdlg|alignmentLabel"
+msgid "Alignment:"
+msgstr ""
+
+#. F7e8D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:137
+msgctxt "pagenumberdlg|alignmentLabel-atkobject"
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#. U5AmY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:153
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore1"
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#. UBNDo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:154
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore1"
+msgid "Center"
+msgstr ""
+
+#. NXiPE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:155
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore1"
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#. 5xBPD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:159
+msgctxt "pagenumbering|extended_tip|alignmentCombo"
+msgid "Align page number in page footer or header."
+msgstr ""
+
+#. LUsGq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:186
+msgctxt "pagenumberdlg|previewLabel"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
#. ZodAv
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageorientationcontrol.ui:20
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
@@ -27063,14 +27446,8 @@ msgctxt "sidebartableedit|misc_label"
msgid "Miscellaneous:"
msgstr ""
-#. zdpW8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:32
-msgctxt "sidebartheme|label1"
-msgid "Fonts"
-msgstr "Nodrezhoù"
-
#. B25Kd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:85
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:15
msgctxt "sidebartheme|label2"
msgid "Colors"
msgstr "Livioù"
@@ -27094,37 +27471,37 @@ msgid "Wrap:"
msgstr ""
#. CeCh8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:75
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:74
msgctxt "sidebarwrap|wrapoff|tooltip_text"
msgid "None"
msgstr ""
#. BM99o
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:88
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:86
msgctxt "sidebarwrap|wrapon|tooltip_text"
msgid "Parallel"
msgstr ""
#. 6LvB4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:101
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:98
msgctxt "sidebarwrap|wrapideal|tooltip_text"
msgid "Optimal"
msgstr ""
#. 2TrbF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:114
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:110
msgctxt "sidebarwrap|wrapbefore|tooltip_text"
msgid "Before"
msgstr ""
#. oKykv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:127
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:122
msgctxt "sidebarwrap|wrapafter|tooltip_text"
msgid "After"
msgstr ""
#. Sw6vj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:134
msgctxt "sidebarwrap|wrapthrough|tooltip_text"
msgid "Through"
msgstr ""
@@ -29002,350 +29379,362 @@ msgctxt "tocentriespage|extended_tip|chapterentry"
msgid "Select the chapter information that you want to include in the index entry."
msgstr ""
-#. ZnXeV
+#. ZYqdq
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:432
msgctxt "tocentriespage|entryoutlinelevelft"
-msgid "Evaluate up to level:"
-msgstr "Priziañ betek al live :"
+msgid "Show up to level:"
+msgstr ""
-#. 5RNAC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:453
+#. DdVHF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:451
+msgctxt "tocentriespage|entryoutlinelevel"
+msgid "Enter the number of levels of the heading number to show in the index. For example, select “2” to show the first two levels of the heading number."
+msgstr ""
+
+#. ofdGG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:454
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|entryoutlinelevel"
-msgid "Enter the maximum hierarchy level down to which objects are shown in the generated index."
+msgid "Enter the number of levels of the heading number to show in the index. For example, select “2” to show the first two levels of the heading number. To enable heading numbers for headings, choose Tools - Heading Numbering."
msgstr ""
#. qtbWw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:466
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:467
msgctxt "tocentriespage|numberformatft"
msgid "Format:"
msgstr "Mentrezh :"
#. 24FSt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:483
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:484
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number"
msgstr "Niver"
#. pCUfB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:485
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number without separator"
msgstr "Niverenn hep kefarz"
#. 5xhtc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:488
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:489
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|numberformat"
msgid "Only visible when you click the E# button in the Structure line. Select to show the chapter number with or without separator."
msgstr ""
#. Kty7u
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:527
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:528
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|authfield"
msgid "To add an entry to the Structure line, click the entry, click in an empty box on the Structure line, and then click Insert."
msgstr ""
#. D6uWP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:546
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:547
msgctxt "tocentriespage|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "_Enlakaat"
#. sWDTV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:553
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:554
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|insert"
msgid "Adds the reference code for the selected bibliography entry to the Structure line. Select an entry in the list, click in an empty box, and then click this button."
msgstr ""
#. Lc2kd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:565
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:566
msgctxt "tocentriespage|remove"
msgid "_Remove"
msgstr "_Dilemel"
#. VRtAA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:573
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|remove"
msgid "Removes the selected reference code from the Structure line."
msgstr ""
-#. UprDZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:584
+#. JFtEE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:585
msgctxt "tocentriespage|chapterno"
-msgid "Chapter No."
-msgstr "N° chabistr"
+msgid "Heading No."
+msgstr ""
-#. P87Rt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:591
+#. qEZQC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:590
+msgctxt "tocentriespage|chapterno|tooltip_text"
+msgid "Insert in the entry structure to include heading numbers for the selected level in the generated index."
+msgstr ""
+
+#. 8t7KN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:593
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|chapterno"
-msgid "Inserts the chapter number. To assign chapter numbering to a heading style, choose Tools - Chapter Numbering."
+msgid "Insert in the entry structure to include heading numbers for the selected level in the generated index. To enable numbers for headings, choose Tools - Heading Numbering."
msgstr ""
#. vQAWr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:603
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:605
msgctxt "tocentriespage|entrytext"
msgid "Entry Text"
msgstr "Enankad testenn"
#. 7PD2u
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:609
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:611
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|entrytext"
msgid "Inserts the text of the chapter heading."
msgstr ""
#. BQH4d
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:621
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:623
msgctxt "tocentriespage|tabstop"
msgid "Tab Stop"
msgstr "Taolennata"
#. 28QwC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:630
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|tabstop"
msgid "Inserts a tab stop. To add leader dots to the tab stop, select a character in the Fill character box. To change the position of the tab stop, enter a value in the Tab stop position box, or select the Align right check box."
msgstr ""
#. Dbwdu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:640
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:642
msgctxt "tocentriespage|chapterinfo"
msgid "_Chapter Info"
msgstr "Titouroù a-zivout ar _chabistr"
#. crNei
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:647
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:649
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|chapterinfo"
msgid "Inserts chapter information, such as the chapter heading and number. Select the information that you want to display in the Chapter entry box."
msgstr ""
#. AYFTR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:659
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:661
msgctxt "tocentriespage|pageno"
msgid "Page No."
msgstr "N° ar bajenn"
#. Cb5dg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:666
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:668
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|pageno"
msgid "Inserts the page number of the entry."
msgstr ""
#. 9EpS2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:678
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:680
msgctxt "tocentriespage|hyperlink"
msgid "H_yperlink"
msgstr "Go_urere"
#. RfLp4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:685
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:687
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|hyperlink"
msgid "Creates a hyperlink for the part of the entry that you enclose by the opening (LS) and the closing (LE) hyperlink tags. On the Structure line, click in the empty box in front of the part that you want to create a hyperlink for, and then click this button. Click in the empty box after the part that you want to hyperlink, and then click this button again. All hyperlinks must be unique. Available only for a table of contents."
msgstr ""
#. neGrK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:714
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:716
msgctxt "tocentriespage|label1"
msgid "Structure and Formatting"
msgstr "Framm ha Mentrezhañ"
#. 6jUXn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:746
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:748
msgctxt "tocentriespage|reltostyle"
msgid "Tab position relati_ve to paragraph style indent"
msgstr "_Lec'hiadur an taolennata e-keñver pukad stil ar rannbennad"
#. KYGMo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:754
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:756
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|reltostyle"
msgid "Positions the tab stop relative to the \"before the text\" indent value defined in the paragraph style selected on the Styles tab. Otherwise the tab stop is positioned relative to the left text margin."
msgstr ""
#. pmiey
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:766
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:768
msgctxt "tocentriespage|commasep"
msgid "Key separated by commas"
msgstr "Alc'hwezioù dispartiet gant ur skej"
#. 7g9UD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:774
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:776
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|commasep"
msgid "Arranges the index entries on the same line, separated by commas."
msgstr ""
#. nSJnG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:786
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:788
msgctxt "tocentriespage|alphadelim"
msgid "Alphabetical delimiter"
msgstr "Dezvonnerez lizherennegel"
#. 42F3V
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:794
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:796
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|alphadelim"
msgid "Uses the initial letters of the alphabetically arranged index entries as section headings."
msgstr ""
#. WqEHX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:808
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:810
msgctxt "tocentriespage|mainstyleft"
msgid "Character style for main entries:"
msgstr "Stil arouezennoù an enankadoù pennañ :"
#. uyrYX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:824
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:827
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|mainstyle"
msgid "Specify the character style for the main entries in the alphabetical index. To convert an index entry into a main entry, click in front of the index field in the document and then choose Edit - Index Entry."
msgstr ""
#. r33aA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:839
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:842
msgctxt "tocentriespage|label3"
msgid "Format"
msgstr "Mentrezh"
#. KGCpX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:870
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:873
msgctxt "tocentriespage|sortpos"
msgid "Document _position"
msgstr "Lec'hiadur en _teul"
#. uNhBB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:879
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:882
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|sortpos"
msgid "Sorts the bibliography entries according to the position of their references in the document."
msgstr ""
#. 2b5tC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:890
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:893
msgctxt "tocentriespage|sortcontents"
msgid "_Content"
msgstr "_Endalc'had"
#. 3N4Vm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:899
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:902
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|sortcontents"
msgid "Sorts the bibliography entries by the Sort keys that you specify, for example, by author or by year of publication."
msgstr ""
#. FBuPi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:914
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:917
msgctxt "tocentriespage|label14"
msgid "Sort by"
msgstr "Rummañ dre"
#. UUgEC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:948
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:951
msgctxt "tocentriespage|label15"
msgid "_1:"
msgstr "_1:"
#. 6trLF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:964
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:967
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key1lb"
msgid "Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area."
msgstr ""
#. B7NqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:977
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:980
msgctxt "tocentriespage|label16"
msgid "_2:"
msgstr "_2:"
#. zXEA4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:989
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:992
msgctxt "tocentriespage|label17"
msgid "_3:"
msgstr "_3:"
#. oLGSi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1005
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1008
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key2lb"
msgid "Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area."
msgstr ""
#. tfvwe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1022
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1025
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key3lb"
msgid "Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area."
msgstr ""
#. 6GYwu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1036
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1039
msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "War-gresk"
#. u7ENB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1043
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1046
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|up1cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order."
msgstr ""
#. TXjGy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1057
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1060
msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "War-zigresk"
#. vAs6a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1063
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1066
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|down1cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order."
msgstr ""
#. PJr9b
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1077
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1080
msgctxt "tocentriespage|up2cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "War-gresk"
#. xEvVo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1084
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1087
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|up2cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order."
msgstr ""
#. cU3GF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1098
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1101
msgctxt "tocentriespage|up3cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "War-gresk"
#. UNCUz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1105
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1108
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|up3cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order."
msgstr ""
#. Ukmme
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1119
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1122
msgctxt "tocentriespage|down2cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "War-zigresk"
#. T3px2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1128
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|down2cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order."
msgstr ""
#. VRkA3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1142
msgctxt "tocentriespage|down3cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "War-zigresk"
#. FDVvh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1148
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|down3cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order."
msgstr ""
#. heqgT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1160
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1163
msgctxt "tocentriespage|label13"
msgid "Sort Keys"
msgstr "Alc'hwez rummañ"
#. HjK7t
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1187
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1190
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|TocEntriesPage"
msgid "Specify the format of the index or table entries. The appearance of this tab changes to reflect the type of index that you selected on the Type tab."
msgstr ""
@@ -29482,408 +29871,450 @@ msgctxt "tocindexpage|levelft"
msgid "Evaluate up to level:"
msgstr "Priziañ betek al live :"
-#. zaoBB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:290
+#. eqGFY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:285
+msgctxt "tocindexpage|level|tooltip_text"
+msgid "Enter the number of outline levels to include in the index."
+msgstr ""
+
+#. Fz8S6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:291
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|level"
-msgid "Enter the number of heading levels to include in the index."
+msgid "Enter the number of outline levels to include in the index. All headings are included that have an outline level less than or equal to the specified value."
msgstr ""
#. GwFGr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:311
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:312
msgctxt "tocindexpage|label1"
msgid "Create Index or Table of Contents"
msgstr "Krouiñ un ibil pe un daolenn eus an danvezioù"
-#. 36kXs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:349
+#. LctBb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:350
msgctxt "tocindexpage|fromheadings"
-msgid "Outline"
-msgstr "Steuñv"
+msgid "Headings"
+msgstr ""
-#. mYAiq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:358
+#. PBr4S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:354
+msgctxt "tocindexpage|fromheadings|tooltip_text"
+msgid "Creates the index from all paragraphs that have an outline level equal to or greater than “1”."
+msgstr ""
+
+#. TFKaM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:360
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromheadings"
-msgid "Creates the index using outline levels. Paragraphs formatted with one of the predefined heading styles (Heading 1-10) are added to the index."
+msgid "Creates the index from all paragraphs that have an outline level equal to or greater than “1”."
msgstr ""
-#. 6RPA5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:369
+#. vkCFZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:371
msgctxt "tocindexpage|indexmarks"
-msgid "Inde_x marks"
-msgstr "Merkoù i_bilioù"
+msgid "Inde_x entries"
+msgstr ""
-#. sjni2
+#. QJmvB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:378
+msgctxt "tocindexpage|tooltip_text|indexmarks"
+msgid "Choose this option to include any index entries inserted in the document for the selected index “Type”."
+msgstr ""
+
+#. FewBp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:381
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|indexmarks"
-msgid "Includes the index entries that you inserted by choosing Insert - Table of Contents and Index - Index Entry in the index."
+msgid "Choose this option to include any index entries inserted in the document for the selected index “Type”. Use “Insert - Table of Contents and Index - Index Entry” to insert index entries in the document."
msgstr ""
#. ZrB8Z
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:389
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:392
msgctxt "tocindexpage|fromtables"
msgid "Tables"
msgstr "Taolennoù"
#. 7xipZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:397
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:400
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromtables"
msgid "Includes tables in the index."
msgstr ""
#. rC8Gw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:408
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:411
msgctxt "tocindexpage|fromframes"
msgid "Te_xt frames"
msgstr "S_terniadoù testenn"
#. TotLy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:419
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromframes"
msgid "Includes frames in the index."
msgstr ""
#. Bab7X
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:427
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:430
msgctxt "tocindexpage|fromgraphics"
msgid "Graphics"
msgstr "Skeudennoù"
#. nDFkz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:435
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:438
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromgraphics"
msgid "Includes graphics in the index."
msgstr ""
#. 7f3c4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:446
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:449
msgctxt "tocindexpage|fromoles"
msgid "OLE objects"
msgstr "Ergorennoù mod OLE"
#. V3UVF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:457
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromoles"
msgid "Includes OLE objects in the index."
msgstr ""
#. JnBBj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:465
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:468
msgctxt "tocindexpage|uselevel"
msgid "Use level from source chapter"
msgstr "Arverañ live ar chabistr orin"
#. LGFpn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:474
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:477
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|uselevel"
msgid "Indents table, graphic, frame, and OLE object index entries according their place in the chapter heading hierarchy."
msgstr ""
#. fQbwC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:498
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:501
msgctxt "tocindexpage|addstylescb"
msgid "_Additional styles"
msgstr "Stiloù _ouzhpenn"
+#. ZAC5X
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:505
+msgctxt "tocindexpage|addstylescb|tooltip_text"
+msgid "Include selected paragraph styles with outline level “Text Body” in the index."
+msgstr ""
+
#. mDsDx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:506
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:510
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|addstylescb"
msgid "Includes the paragraph styles that you specify in the Assign Styles dialog as index entries. To select the paragraph styles that you want to include in the index, click the Assign Styles (...) button to the right of this box."
msgstr ""
#. 46GwB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:518
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:522
msgctxt "tocindexpage|stylescb"
msgid "Styl_es"
msgstr "Stil_où"
#. MfDSo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:544
msgctxt "tocindexpage|styles"
msgid "Assign styles..."
msgstr "Deverkañ ar stiloù..."
-#. FAiTL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:551
+#. QKGJv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:555
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|styles"
-msgid "Opens the Assign Styles dialog, where you can select the paragraph styles to include in the index. Choose the proper heading level on which the style will be included in the index."
+msgid "Opens the Assign Styles dialog, where you can select the paragraph styles to include in the index by choosing the outline level for where the style should be placed."
msgstr ""
#. KvQH4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:592
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:596
msgctxt "tocindexpage|captions"
msgid "Captions"
msgstr "Leadelloù"
#. WZCFT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:601
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:605
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|captions"
msgid "Creates index entries from object captions."
msgstr ""
#. zRKYU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:612
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:616
msgctxt "tocindexpage|objnames"
msgid "Object names"
msgstr "Anvioù an ergorenn"
#. fkvwP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:621
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:625
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|objnames"
msgid "Creates index entries from object names."
msgstr ""
#. E8n8f
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:641
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:645
msgctxt "tocindexpage|categoryft"
msgid "Category:"
msgstr "Rummad :"
#. VADFj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:657
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:661
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|category"
msgid "Select the caption category that you want to use for the index entries."
msgstr ""
#. 7h4vk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:670
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:674
msgctxt "tocindexpage|displayft"
msgid "Display:"
msgstr "Skrammañ :"
#. AC6q4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:685
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:689
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "References"
msgstr "Daveoù"
#. CmrdM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:686
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:690
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "Category and Number"
msgstr "Rummad ha niverenn"
#. nvrHf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:687
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:691
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "Caption Text"
msgstr "Testenn al leadell"
#. qgQtQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:691
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:695
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|display"
msgid "Select the part of the caption that you want to use for index entries."
msgstr ""
#. BEnfa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:719
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:723
msgctxt "tocindexpage|label2"
msgid "Create From"
msgstr "Krouiñ diouzh"
#. NZYCR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:791
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:795
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|objects"
msgid "Select the object types that you want to include in a table of objects."
msgstr ""
#. zkDMi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:802
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:806
msgctxt "tocindexpage|label6"
msgid "Create From the Following Objects"
msgstr "Krouiñ diouzh an ergorennoù da-heul"
-#. zSgta
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:836
-msgctxt "tocindexpage|mainstyleft9"
-msgid "_Brackets:"
-msgstr "_Krommelloù :"
-
-#. Q9AQ5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:848
-msgctxt "tocindexpage|numberentries"
-msgid "_Number entries"
-msgstr "_Niverenniñ an enankadoù"
-
-#. TCwcg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:856
-msgctxt "tocindexpage|extended_tip|numberentries"
-msgid "Automatically numbers the bibliography entries."
-msgstr ""
-
-#. 7joDj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:872
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "[none]"
-msgstr "[tra ebet]"
-
-#. hpS6x
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:873
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "[]"
-msgstr "[]"
-
-#. RcAuE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:874
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "()"
-msgstr "()"
-
-#. 68zRA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:875
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "{}"
-msgstr "{}"
-
-#. fSv5S
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:876
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "<>"
-msgstr "<>"
-
-#. kcJWC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:880
-msgctxt "tocindexpage|extended_tip|brackets"
-msgid "Select the brackets that you want to enclose bibliography entries."
-msgstr ""
-
-#. 2M3ZW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:895
-msgctxt "tocindexpage|label7"
-msgid "Formatting of the Entries"
-msgstr "Mentrezhañ an enankadoù"
-
#. NGgFZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:933
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:844
msgctxt "tocindexpage|combinesame"
msgid "Combine identical entries"
msgstr "Kenstrollañ an enankadoù heñvel"
-#. PaLY3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:941
+#. wes3j
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:852
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|combinesame"
-msgid "Replaces identical index entries with a single entry that lists the page numbers where the entry occurs in the document. For example, the entries \"View 10, View 43\" are combined as \"View 10, 43\"."
+msgid "Replaces identical index entries with a single entry that lists the page numbers where the entry occurs in the document. For example, the entries “View 10, View 43” are combined as “View 10, 43”."
msgstr ""
#. AVAFm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:952
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:863
msgctxt "tocindexpage|useff"
msgid "Combine identical entries with f. or _ff."
msgstr ""
-#. VJ3ZQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:961
+#. 4SLZc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:872
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|useff"
-msgid "Replaces identical index entries that occur on the directly following page(s), with a single entry that lists the first page number and a \"f\" or \"ff\". For example, the entries \"View 10, View 11\" are combined as \"View 10f\", and \"View 10, View 11, View 12\" as \"View 10ff\". Actual appearance depends on the locale setting, but can be overridden with Sort - Language."
+msgid "Replaces identical index entries that occur on the directly following page(s), with a single entry that lists the first page number and a “f” or “ff”. For example, the entries “View 10, View 11” are combined as “View 10f”, and “View 10, View 11, View 12” as “View 10ff”. Actual appearance depends on the locale setting, but can be overridden with Sort - Language."
msgstr ""
#. Uivc8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:972
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:883
msgctxt "tocindexpage|usedash"
msgid "Combine with -"
msgstr "Kenstrollañ gant -"
-#. A3eqB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:981
+#. vtHCN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:892
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|usedash"
-msgid "Replaces identical index entries that occur on consecutive pages with a single entry and the page range where the entry occurs. For example, the entries \"View 10, View 11, View 12\" are combined as \"View 10-12\"."
+msgid "Replaces identical index entries that occur on consecutive pages with a single entry and the page range where the entry occurs. For example, the entries “View 10, View 11, View 12” are combined as “View 10-12”."
msgstr ""
#. GfaT4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:992
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:903
msgctxt "tocindexpage|casesens"
msgid "Case sensitive"
msgstr "Teurel evezh ouzh an direnneg"
#. sNHCm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1001
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:912
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|casesens"
msgid "Distinguishes between uppercase and lowercase letters in otherwise identical index entries. For Asian languages special handling applies."
msgstr ""
#. e35vc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1012
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:923
msgctxt "tocindexpage|initcaps"
msgid "AutoCapitalize entries"
msgstr "Enankadoù e pennlizherennoù (emgefreek)"
#. CLSou
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1020
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:931
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|initcaps"
msgid "Automatically capitalizes the first letter of an index entry."
msgstr ""
#. iyXrS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1031
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:942
msgctxt "tocindexpage|keyasentry"
msgid "Keys as separate entries"
msgstr "Alc'hwez evit enankadoù dispartiet"
#. KC5tG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1039
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:950
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|keyasentry"
msgid "Inserts index keys as separate index entries."
msgstr ""
#. AGmXC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1050
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:961
msgctxt "tocindexpage|fromfile"
msgid "_Concordance file"
msgstr "_Restr kenglotañ"
#. nchGe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1058
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:969
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromfile"
msgid "Automatically marks index entries using a concordance file - a list of words to include in an index."
msgstr ""
#. KoCwE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1069
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:980
msgctxt "tocindexpage|file"
msgid "_File"
msgstr "_Restr"
#. bm64R
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1084
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:995
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|file"
msgid "Select, create, or edit a concordance file."
msgstr ""
#. 3F5So
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1099
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1010
msgctxt "tocindexpage|label5"
msgid "Options"
msgstr "Dibarzhioù"
#. cCW7C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1050
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft3"
msgid "Language:"
msgstr "Yezh :"
#. r3DqW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1066
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|lang"
msgid "Select the language rules to use for sorting the index entries."
msgstr ""
#. MKA2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1091
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft5"
msgid "Key type:"
msgstr "Rizh alc'hwez :"
#. x3YvG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1196
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1107
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|keytype"
msgid "Select numeric when you want to sort numbers by value, such as in 1, 2, 12. Select alphanumeric, when you want to sort the numbers by character code, such as in 1, 12, 2."
msgstr ""
#. Ec4gF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1128
msgctxt "tocindexpage|label4"
msgid "Sort"
msgstr "Rummañ"
+#. zSgta
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1169
+msgctxt "tocindexpage|mainstyleft9"
+msgid "_Brackets:"
+msgstr "_Krommelloù :"
+
+#. Q9AQ5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1181
+msgctxt "tocindexpage|numberentries"
+msgid "_Number entries"
+msgstr "_Niverenniñ an enankadoù"
+
+#. TCwcg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1189
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|numberentries"
+msgid "Automatically numbers the bibliography entries."
+msgstr ""
+
+#. 7joDj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1205
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "[none]"
+msgstr "[tra ebet]"
+
+#. hpS6x
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1206
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "[]"
+msgstr "[]"
+
+#. RcAuE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1207
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "()"
+msgstr "()"
+
+#. 68zRA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1208
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "{}"
+msgstr "{}"
+
+#. fSv5S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1209
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "<>"
+msgstr "<>"
+
+#. K3u4p
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1213
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|brackets"
+msgid "Select the brackets used to enclose bibliography entries."
+msgstr ""
+
+#. 2M3ZW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1228
+msgctxt "tocindexpage|label7"
+msgid "Formatting of the Entries"
+msgstr "Mentrezhañ an enankadoù"
+
+#. LMABg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1251
+msgctxt "tocindexpage|useparastyle"
+msgid "Create from additional paragraph style"
+msgstr ""
+
+#. WNBCY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1260
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|useparastyle"
+msgid "Include paragraphs that have the selected style applied in the index."
+msgstr ""
+
+#. BpagF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1276
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|parastyle"
+msgid "Select the paragraph style for which you want to create index entries."
+msgstr ""
+
#. pj7su
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:57
msgctxt "tocstylespage|label1"
@@ -29896,16 +30327,16 @@ msgctxt "tocstylespage|label2"
msgid "Paragraph _Styles"
msgstr "Stiloù ar _rannbennadoù"
-#. ZA2sq
+#. ACeWS
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:114
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|levels"
-msgid "Select the index level that you change the formatting of."
+msgid "Select the index level to be assigned."
msgstr ""
-#. AFBwE
+#. dMXSF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:158
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|styles"
-msgid "Select the paragraph style that you want to apply to the selected index level, and then click the Assign (<) button."
+msgid "Select the paragraph style that you want to assign to the selected index level, then click the Assign (<) button."
msgstr ""
#. LGrjt
@@ -29926,20 +30357,26 @@ msgctxt "tocstylespage|edit"
msgid "_Edit"
msgstr "_Embann"
-#. Y9dVq
+#. avbJP
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:200
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|edit"
-msgid "Opens the Paragraph Style dialog, where you can modify the selected paragraph style."
+msgid "Open the Paragraph Style dialog for the selected paragraph style."
+msgstr ""
+
+#. eDd8n
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:217
+msgctxt "tocstylespage|assign"
+msgid "Assign"
msgstr ""
-#. 4ZM9h
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:220
+#. srCBF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:221
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|assign"
-msgid "Formats the selected index level with the selected paragraph style."
+msgid "Assign the selected paragraph style to the selected index level."
msgstr ""
#. ddB7L
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:241
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:242
msgctxt "tocstylespage|labelGrid"
msgid "Assignment"
msgstr "Deverkadur"
@@ -29951,7 +30388,7 @@ msgid "Language Selection"
msgstr ""
#. G5EDW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/translationdialog.ui:71
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/translationdialog.ui:84
msgctxt "LanguageSelectDialog"
msgid "Select the target language for translation"
msgstr ""
diff --git a/source/br/vcl/messages.po b/source/br/vcl/messages.po
index dd56a667d9f..1c8b6fb70f5 100644
--- a/source/br/vcl/messages.po
+++ b/source/br/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1855,25 +1855,25 @@ msgid "Document in Use"
msgstr ""
#. 4ZftN
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:76
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:74
msgctxt "openlockedquerybox|questionmark"
msgid "Question mark image"
msgstr ""
#. LCYux
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:77
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:75
msgctxt "openlockedquerybox|questionmark"
msgid "Question mark icon for dialog box."
msgstr ""
#. j4NGP
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:100
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:98
msgctxt "openlockedquerybox|messagetext"
msgid "This file has been locked by another user."
msgstr ""
#. sq7go
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:124
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:122
msgctxt "openlockedquerybox|ReadOnlyMessage"
msgid ""
"You can open it read only and\n"
@@ -1881,7 +1881,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. nFBTF
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:142
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:140
msgctxt "openlockedquerybox|OpenCopyMessage"
msgid ""
"You can open a copy on your\n"
@@ -1889,13 +1889,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. W3Sbv
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:178
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:176
msgctxt "openlockedquerybox|expandertext"
msgid "_More Details"
msgstr ""
#. jEGxc
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:264
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:262
msgctxt "openlockedquerybox|OpenLockedQueryBox"
msgid "Displays information about locked files and further steps to take when opening a locked file."
msgstr ""
diff --git a/source/brx/basctl/messages.po b/source/brx/basctl/messages.po
index b3bebdc2b8f..430b28330da 100644
--- a/source/brx/basctl/messages.po
+++ b/source/brx/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 19:20+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -551,6 +551,24 @@ msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE"
msgid "Extension"
msgstr "बांहोनाय"
+#. N7AFg
+#: basctl/inc/strings.hrc:113
+msgctxt "RID_STR_READONLY"
+msgid "Read-only"
+msgstr ""
+
+#. GJEts
+#: basctl/inc/strings.hrc:114
+msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING"
+msgid "This module is read-only and cannot be edited."
+msgstr ""
+
+#. omG33
+#: basctl/inc/strings.hrc:115
+msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING"
+msgid "This dialog is read-only and cannot be edited."
+msgstr ""
+
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
@@ -1206,14 +1224,14 @@ msgid "The default language is used if no localization for a user interface loca
msgstr ""
#. WE7kt
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:122
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:125
#, fuzzy
msgctxt "managelanguages|add"
msgid "Add..."
msgstr "दाजाब..."
#. MqU2f
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:150
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:153
#, fuzzy
msgctxt "managelanguages|default"
msgid "Default"
diff --git a/source/brx/cui/messages.po b/source/brx/cui/messages.po
index 4a4fa9a357d..4d1818fc2cb 100644
--- a/source/brx/cui/messages.po
+++ b/source/brx/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-15 14:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1602,50 +1602,62 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_SPECIAL"
msgid "Check special regions"
msgstr ""
-#. XjifG
+#. BQxwc
#: cui/inc/strings.hrc:296
+msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_CLOSED_COMPOUND"
+msgid "Accept possible closed compound words"
+msgstr ""
+
+#. WLmfd
+#: cui/inc/strings.hrc:297
+msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_HYPHENATED_COMPOUND"
+msgid "Accept possible hyphenated compound words"
+msgstr ""
+
+#. XjifG
+#: cui/inc/strings.hrc:298
msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_AUTO"
msgid "Check spelling as you type"
msgstr ""
#. J3ENq
-#: cui/inc/strings.hrc:297
+#: cui/inc/strings.hrc:299
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR_AUTO"
msgid "Check grammar as you type"
msgstr ""
#. f6v3L
-#: cui/inc/strings.hrc:298
+#: cui/inc/strings.hrc:300
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_MIN_WORDLEN"
msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
msgstr ""
#. BCrEf
-#: cui/inc/strings.hrc:299
+#: cui/inc/strings.hrc:301
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_PRE_BREAK"
msgid "Characters before line break: "
msgstr ""
#. Kgioh
-#: cui/inc/strings.hrc:300
+#: cui/inc/strings.hrc:302
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_POST_BREAK"
msgid "Characters after line break: "
msgstr ""
#. AewrH
-#: cui/inc/strings.hrc:301
+#: cui/inc/strings.hrc:303
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_AUTO"
msgid "Hyphenate without inquiry"
msgstr ""
#. qCKn9
-#: cui/inc/strings.hrc:302
+#: cui/inc/strings.hrc:304
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_SPECIAL"
msgid "Hyphenate special regions"
msgstr ""
#. weKUF
-#: cui/inc/strings.hrc:304
+#: cui/inc/strings.hrc:306
msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_NOT_RECOGNIZED"
msgid ""
"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n"
@@ -1653,7 +1665,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. jFLdB
-#: cui/inc/strings.hrc:305
+#: cui/inc/strings.hrc:307
msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_FAILED_VERSION"
msgid ""
"The Java runtime environment you selected is not the required version.\n"
@@ -1661,13 +1673,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. 79uiz
-#: cui/inc/strings.hrc:306
+#: cui/inc/strings.hrc:308
msgctxt "RID_SVXSTR_JAVA_START_PARAM"
msgid "Edit Parameter"
msgstr ""
#. fsbAN
-#: cui/inc/strings.hrc:308
+#: cui/inc/strings.hrc:310
msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_PROXYPORTS"
msgid ""
"Invalid value!\n"
@@ -1676,42 +1688,42 @@ msgid ""
msgstr ""
#. UCFD6
-#: cui/inc/strings.hrc:310
+#: cui/inc/strings.hrc:312
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT"
msgid "Please enter a name for the gradient:"
msgstr "अननानै गोदान थिरनि बिजौ जंफारनि थाखाय मोनसे मुं सोसन:"
#. UDvKR
-#: cui/inc/strings.hrc:311
+#: cui/inc/strings.hrc:313
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP"
msgid "Please enter a name for the bitmap:"
msgstr "अननानै गोदान थिरनि बिजौ जंफारनि थाखाय मोनसे मुं सोसन:"
#. QXqJD
-#: cui/inc/strings.hrc:312
+#: cui/inc/strings.hrc:314
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP"
msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
msgstr "अननानै गोदान थिरनि बिजौ जंफारनि थाखाय मोनसे मुं सोसन:"
#. SrS6X
-#: cui/inc/strings.hrc:313
+#: cui/inc/strings.hrc:315
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_PATTERN"
msgid "Please enter a name for the pattern:"
msgstr "अननानै गोदान थिरनि बिजौ जंफारनि थाखाय मोनसे मुं सोसन:"
#. yD7AW
-#: cui/inc/strings.hrc:314
+#: cui/inc/strings.hrc:316
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE"
msgid "Please enter a name for the line style:"
msgstr "अननानै गोदान थिरनि बिजौ जंफारनि थाखाय मोनसे मुं सोसन:"
#. FQDrh
-#: cui/inc/strings.hrc:315
+#: cui/inc/strings.hrc:317
msgctxt "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE"
msgid ""
"The line style was modified without saving. \n"
@@ -1719,475 +1731,488 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Z5Dkg
-#: cui/inc/strings.hrc:316
+#: cui/inc/strings.hrc:318
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_HATCH"
msgid "Please enter a name for the hatching:"
msgstr "अननानै गोदान थिरनि बिजौ जंफारनि थाखाय मोनसे मुं सोसन:"
#. rvyBi
-#: cui/inc/strings.hrc:317
+#: cui/inc/strings.hrc:319
msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE"
msgid "Modify"
msgstr "सोलाय हो"
#. ZDhBm
-#: cui/inc/strings.hrc:318
+#: cui/inc/strings.hrc:320
msgctxt "RID_SVXSTR_ADD"
msgid "Add"
msgstr "दाजाबदेर"
#. QgAFH
-#: cui/inc/strings.hrc:319
+#: cui/inc/strings.hrc:321
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_COLOR"
msgid "Please enter a name for the new color:"
msgstr "अननानै गोदान थिरनि बिजौ जंफारनि थाखाय मोनसे मुं सोसन:"
#. GKnJR
-#: cui/inc/strings.hrc:320
+#: cui/inc/strings.hrc:322
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "फारिलाइ"
#. s9ED3
-#: cui/inc/strings.hrc:321
+#: cui/inc/strings.hrc:323
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINEEND"
msgid "Please enter a name for the new arrow style:"
msgstr ""
#. xD9BU
-#: cui/inc/strings.hrc:322
+#: cui/inc/strings.hrc:324
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE"
msgid "No %1"
msgstr ""
#. GVkFG
-#: cui/inc/strings.hrc:323
+#: cui/inc/strings.hrc:325
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY"
msgid "Family:"
msgstr ""
#. 6uDkp
-#: cui/inc/strings.hrc:324
+#: cui/inc/strings.hrc:326
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT"
msgid "Font:"
msgstr "फन्ट"
#. KFXAV
-#: cui/inc/strings.hrc:325
+#: cui/inc/strings.hrc:327
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE"
msgid "Style:"
msgstr "आदब"
#. gDu75
-#: cui/inc/strings.hrc:326
+#: cui/inc/strings.hrc:328
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE"
msgid "Typeface:"
msgstr "टाइपफेस"
#. BcWHA
-#: cui/inc/strings.hrc:327
+#: cui/inc/strings.hrc:329
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_USE_REPLACE"
msgid "Use replacement table"
msgstr "दोनफिननाय फारिलाइखौ बाहाय।"
#. L8BEE
-#: cui/inc/strings.hrc:328
+#: cui/inc/strings.hrc:330
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_WORD"
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
msgstr "जागायनायनि मोननै गेदेर हांखोखौ गेबें खालाम।"
#. p5h3s
-#: cui/inc/strings.hrc:329
+#: cui/inc/strings.hrc:331
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_SENT"
msgid "Capitalize first letter of every sentence"
msgstr "बाथ्राफोरनि गिबि हांखोखौ गेदेर हांखो खालाम"
#. prrWd
-#: cui/inc/strings.hrc:330
+#: cui/inc/strings.hrc:332
msgctxt "RID_SVXSTR_BOLD_UNDER"
msgid "Automatic *bold*, /italic/, -strikeout- and _underline_"
msgstr ""
#. a89xT
-#: cui/inc/strings.hrc:331
+#: cui/inc/strings.hrc:333
msgctxt "RID_SVXSTR_NO_DBL_SPACES"
msgid "Ignore double spaces"
msgstr ""
#. qEA6h
-#: cui/inc/strings.hrc:332
+#: cui/inc/strings.hrc:334
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DETECT_URL"
msgid "URL Recognition"
msgstr "URL सिनायथि"
#. JfySE
-#: cui/inc/strings.hrc:333
+#: cui/inc/strings.hrc:335
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH"
msgid "Replace dashes"
msgstr "डेश सोलाय हो"
#. u2BuA
-#: cui/inc/strings.hrc:334
+#: cui/inc/strings.hrc:336
msgctxt "RID_SVXSTR_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK"
msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
msgstr ""
#. GZqG9
-#: cui/inc/strings.hrc:335
+#: cui/inc/strings.hrc:337
msgctxt "RID_SVXSTR_NON_BREAK_SPACE"
msgid "Add non-breaking space before specific punctuation marks in French text"
msgstr ""
#. NDmW9
-#: cui/inc/strings.hrc:336
+#: cui/inc/strings.hrc:338
msgctxt "RID_SVXSTR_ORDINAL"
msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
msgstr ""
#. 6oHuF
-#: cui/inc/strings.hrc:337
+#: cui/inc/strings.hrc:339
msgctxt "RID_SVXSTR_OLD_HUNGARIAN"
msgid "Transliterate to Old Hungarian if the text direction is from right to left"
msgstr ""
#. CNtDd
-#: cui/inc/strings.hrc:338
+#: cui/inc/strings.hrc:340
msgctxt "RID_SVXSTR_ANGLE_QUOTES"
msgid "Replace << and >> with angle quotes"
msgstr ""
#. Rc6Zg
-#: cui/inc/strings.hrc:339
+#: cui/inc/strings.hrc:341
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA"
msgid "Remove blank paragraphs"
msgstr "लांदां आनथोरफोरखौ गैया खालाम।"
#. F6HCc
-#: cui/inc/strings.hrc:340
+#: cui/inc/strings.hrc:342
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_USER_STYLE"
msgid "Replace Custom Styles"
msgstr "कासटम आदबफोर सोलाय हो"
#. itDJG
-#: cui/inc/strings.hrc:341
+#: cui/inc/strings.hrc:343
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET"
msgid "Replace bullets with: %1"
msgstr ""
#. BvroE
#. To translators: %1 will be replaced with a percentage, e.g. "10%"
-#: cui/inc/strings.hrc:343
+#: cui/inc/strings.hrc:345
msgctxt "RID_SVXSTR_RIGHT_MARGIN"
msgid "Combine single line paragraphs if length greater than %1"
msgstr ""
#. M9kNQ
-#: cui/inc/strings.hrc:344
+#: cui/inc/strings.hrc:346
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM"
msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: %1"
msgstr ""
#. BJVGT
-#: cui/inc/strings.hrc:345
+#: cui/inc/strings.hrc:347
msgctxt "RID_SVXSTR_BORDER"
msgid "Apply border"
msgstr ""
#. bXpcq
-#: cui/inc/strings.hrc:346
+#: cui/inc/strings.hrc:348
msgctxt "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE"
msgid "Create table"
msgstr "फारिलाइ सोरजि"
#. RvEBo
-#: cui/inc/strings.hrc:347
+#: cui/inc/strings.hrc:349
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES"
msgid "Apply Styles"
msgstr "आदब बाहाय"
#. 6MGUe
-#: cui/inc/strings.hrc:348
+#: cui/inc/strings.hrc:350
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END"
msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
msgstr ""
#. R9Kke
-#: cui/inc/strings.hrc:349
+#: cui/inc/strings.hrc:351
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES"
msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr ""
#. GFpkR
-#: cui/inc/strings.hrc:350
+#: cui/inc/strings.hrc:352
msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "फोनांजाबग्रा"
#. XDp8d
-#: cui/inc/strings.hrc:351
+#: cui/inc/strings.hrc:353
msgctxt "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE"
msgid "Dimension line"
msgstr "बिबां सारि"
#. Mxt3D
-#: cui/inc/strings.hrc:352
+#: cui/inc/strings.hrc:354
msgctxt "RID_SVXSTR_STARTQUOTE"
msgid "Start Quote"
msgstr ""
#. o8nY6
-#: cui/inc/strings.hrc:353
+#: cui/inc/strings.hrc:355
msgctxt "RID_SVXSTR_ENDQUOTE"
msgid "End Quote"
msgstr ""
#. cZX7G
-#: cui/inc/strings.hrc:355
+#: cui/inc/strings.hrc:357
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE"
msgid "No Shadow"
msgstr "जेबो सायख्लुम गैया"
#. bzAHG
-#: cui/inc/strings.hrc:356
+#: cui/inc/strings.hrc:358
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
msgstr ""
#. FjBGC
-#: cui/inc/strings.hrc:357
+#: cui/inc/strings.hrc:359
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Top Right"
msgstr ""
#. 5BkoC
-#: cui/inc/strings.hrc:358
+#: cui/inc/strings.hrc:360
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
msgstr ""
#. GYB8M
-#: cui/inc/strings.hrc:359
+#: cui/inc/strings.hrc:361
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT"
msgid "Cast Shadow to Top Left"
msgstr ""
#. xTvak
-#: cui/inc/strings.hrc:360
+#: cui/inc/strings.hrc:362
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_SIGNED_BY"
msgid "Signed by: %1"
msgstr ""
#. Uc7wm
-#: cui/inc/strings.hrc:362
+#: cui/inc/strings.hrc:364
msgctxt "RID_SVXSTR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr ""
#. 8bnrf
-#: cui/inc/strings.hrc:364
+#: cui/inc/strings.hrc:366
msgctxt "RID_SVXSTR_REGISTERED_DATABASES"
msgid "Registered Databases"
msgstr ""
#. xySty
-#: cui/inc/strings.hrc:366
+#: cui/inc/strings.hrc:368
msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
msgstr ""
#. YfSb4
-#: cui/inc/strings.hrc:368
+#: cui/inc/strings.hrc:370
msgctxt "aboutdialog|copyright"
msgid "Copyright © 2000–2023 LibreOffice contributors."
msgstr ""
#. WCnhx
-#: cui/inc/strings.hrc:369
+#: cui/inc/strings.hrc:371
msgctxt "aboutdialog|vendor"
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr ""
#. Lz9nx
-#: cui/inc/strings.hrc:370
+#: cui/inc/strings.hrc:372
msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
msgstr ""
#. 9aeNR
-#: cui/inc/strings.hrc:371
+#: cui/inc/strings.hrc:373
msgctxt "aboutdialog|derived"
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
msgstr ""
#. q5Myk
-#: cui/inc/strings.hrc:372
+#: cui/inc/strings.hrc:374
msgctxt "aboutdialog|uilocale"
msgid "UI: $LOCALE"
msgstr ""
#. 3vXzF
-#: cui/inc/strings.hrc:374
+#: cui/inc/strings.hrc:376
msgctxt "optpathspage|editpaths"
msgid "Edit Paths: %1"
msgstr ""
#. 8ZaCL
-#: cui/inc/strings.hrc:376
+#: cui/inc/strings.hrc:378
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Label"
msgstr ""
#. GceL6
-#: cui/inc/strings.hrc:377
+#: cui/inc/strings.hrc:379
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Command"
msgstr ""
#. dRqYc
-#: cui/inc/strings.hrc:378
+#: cui/inc/strings.hrc:380
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Tooltip"
msgstr ""
#. NBDBv
-#: cui/inc/strings.hrc:379
+#: cui/inc/strings.hrc:381
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDEXPERIMENTAL"
msgid "Experimental"
msgstr ""
#. 3FZFt
-#: cui/inc/strings.hrc:381
+#: cui/inc/strings.hrc:383
msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG"
msgid "The URL or text is too long for the current error correction level. Either shorten the text or decrease the correction level."
msgstr ""
#. AD8QJ
-#: cui/inc/strings.hrc:382
+#: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR1"
msgid "You can only delete user-defined colors"
msgstr ""
#. 4LWGV
-#: cui/inc/strings.hrc:383
+#: cui/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR2"
msgid "Please select the color to delete"
msgstr ""
#. FjQQ5
-#: cui/inc/strings.hrc:385
+#: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLBUTTON"
msgid "Install"
msgstr ""
#. 2GUFq
-#: cui/inc/strings.hrc:386
+#: cui/inc/strings.hrc:388
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLEDBUTTON"
msgid "Installed"
msgstr ""
#. TmK5f
-#: cui/inc/strings.hrc:387
+#: cui/inc/strings.hrc:389
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLING"
msgid "Installing"
msgstr ""
#. izdAK
-#: cui/inc/strings.hrc:388
+#: cui/inc/strings.hrc:390
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_SEARCHING"
msgid "Searching..."
msgstr ""
#. HYT6K
-#: cui/inc/strings.hrc:389
+#: cui/inc/strings.hrc:391
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_LOADING"
msgid "Loading..."
msgstr ""
#. 88Ect
-#: cui/inc/strings.hrc:390
+#: cui/inc/strings.hrc:392
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_DIALOG_TITLE_PREFIX"
msgid "Extensions"
msgstr ""
#. LWw9B
-#: cui/inc/strings.hrc:391
+#: cui/inc/strings.hrc:393
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_DICTIONARY"
msgid "Extensions: Dictionary"
msgstr ""
#. MEZpu
-#: cui/inc/strings.hrc:392
+#: cui/inc/strings.hrc:394
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_GALLERY"
msgid "Extensions: Gallery"
msgstr ""
#. R8obE
-#: cui/inc/strings.hrc:393
+#: cui/inc/strings.hrc:395
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_ICONS"
msgid "Extensions: Icons"
msgstr ""
#. AqGWn
-#: cui/inc/strings.hrc:394
+#: cui/inc/strings.hrc:396
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_PALETTES"
msgid "Extensions: Color Palette"
msgstr ""
#. mncuJ
-#: cui/inc/strings.hrc:395
+#: cui/inc/strings.hrc:397
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_TEMPLATES"
msgid "Extensions: Templates"
msgstr ""
#. KTtQE
-#: cui/inc/strings.hrc:397
+#: cui/inc/strings.hrc:399
msgctxt "RID_SVXSTR_UI_APPLYALL"
msgid "Apply to %MODULE"
msgstr ""
#. Xr3W9
-#: cui/inc/strings.hrc:399
+#: cui/inc/strings.hrc:401
msgctxt "RID_SVXSTR_OLE_INSERT"
msgid "Inserting OLE object..."
msgstr ""
#. QMiCF
-#: cui/inc/strings.hrc:401
+#: cui/inc/strings.hrc:403
msgctxt "RID_CUISTR_CLICK_RESULT"
msgid "(Click on any test to view its resultant bitmap image)"
msgstr ""
#. BT9KG
-#: cui/inc/strings.hrc:402
+#: cui/inc/strings.hrc:404
msgctxt "RID_CUISTR_ZIPFAIL"
msgid "Creation of ZIP file failed."
msgstr ""
#. 9QSQr
-#: cui/inc/strings.hrc:403
+#: cui/inc/strings.hrc:405
msgctxt "RID_CUISTR_SAVED"
msgid "The results have been successfully saved in the file 'GraphicTestResults.zip'!"
msgstr ""
#. RAA72
-#: cui/inc/strings.hrc:405
+#: cui/inc/strings.hrc:407
msgctxt "RID_LANGUAGETOOL_LEAVE_EMPTY"
msgid "Leave this field empty to use the free version"
msgstr ""
+#. FoBUc
+#. Translatable names of color schemes
+#: cui/inc/strings.hrc:410
+msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_AUTOMATIC"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#. jXoQv
+#: cui/inc/strings.hrc:411
+msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_DARK"
+msgid "Dark"
+msgstr ""
+
#. mpS3V
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:50
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
@@ -2630,10 +2655,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To modify an AutoPlay presentation, open it and after it starts, right click and select Edit in the context menu."
msgstr ""
-#. WZi38
+#. F9ChM
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:124
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Need to precisely position? %MOD2+arrow Keys move objects (shapes, pictures, formulas) by one pixel."
+msgid "Need to position precisely? “%MOD2+arrow” keys move objects (shapes, pictures, formulas) by one pixel."
msgstr ""
#. FhocH
@@ -2696,10 +2721,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Left-handed? Enable Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Asian and check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ View ▸ Ruler ▸ Right-aligned, which displays the scrollbar to the left."
msgstr ""
-#. Bs9w9
+#. KgRse
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:135
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Want your chapter titles to always begin a page? Edit Heading1 (paragraph style) ▸ Text Flow ▸ Breaks and check Insert ▸ Page ▸ Before."
+msgid "Want headings to always begin a page? Edit the paragraph style applied to the headings. Check “Insert” on the “Text Flow” tab, with Type “Page” and Position “Before”."
msgstr ""
#. UVRgV
@@ -3180,10 +3205,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Rename your slides in Impress to help you define “Go to page” interactions and to have a summary more explicit than Slide1, Slide2…"
msgstr ""
-#. JBgEb
+#. iLWEo
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:213
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Chapter numbering dialog lets you set text to be displayed before the chapter number. For example, type “Chapter ” to display “Chapter 1”"
+msgid "Want to display text before a heading number? Open the Numbering tab of the “Heading Numbering” dialog and enter the desired text in “Before”. For example, type “Chapter ” to display “Chapter 1”."
msgstr ""
#. z3rPd
@@ -3459,11 +3484,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Strange error code in Calc, Err: followed by a number? This page gives the explanation:"
msgstr ""
-#. BJ5aN
+#. GFgmh
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:258
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Include a paragraph that is not a title in the table of contents by changing Outline & Numbering in the paragraph settings to an outline level."
+msgid "Include a paragraph that is not a heading in the “Table of Contents” by giving a numerical outline level to the paragraph in the “Outline & List” tab in the paragraph settings."
msgstr ""
#. Jx7Fr
@@ -4400,31 +4425,31 @@ msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for
msgstr ""
#. cFC6E
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:389
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:386
msgctxt "aboutdialog|credits"
msgid "Credits"
msgstr ""
#. VkRAv
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:402
msgctxt "aboutdialog|website"
msgid "Website"
msgstr ""
#. i4Jo2
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:418
msgctxt "aboutdialog|releasenotes"
msgid "Release Notes"
msgstr ""
#. 5TUrF
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:449
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:446
msgctxt "aboutdialog|lbVersionInfo"
msgid "Version Information"
msgstr ""
#. jZvGC
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:468
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:465
msgctxt "aboutdialog|btnCopyVersionTooltip"
msgid "Copy all version information in English"
msgstr ""
@@ -7240,291 +7265,297 @@ msgctxt "colorconfigwin|error"
msgid "Error"
msgstr "गोरोनथि"
+#. NX7cF
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1657
+msgctxt "colorconfigwin|basiceditor"
+msgid "Editor background"
+msgstr ""
+
#. 4JokA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1639
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1672
msgctxt "colorconfigwin|basic"
msgid "Basic Syntax Highlighting"
msgstr ""
#. ERVJA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1692
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1725
msgctxt "colorconfigwin|sqlid"
msgid "Identifier"
msgstr ""
#. nAF39
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1725
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1758
msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber"
msgid "Number"
msgstr "अनजिमा"
#. B6Bku
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1758
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1791
msgctxt "colorconfigwin|sqlstring"
msgid "String"
msgstr "सारि"
#. FPDgu
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1791
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1824
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|sqlop"
msgid "Operator"
msgstr "सालायग्राफोर"
#. 4t4Ww
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1824
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1857
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword"
msgid "Keyword"
msgstr "गाहाय सोदोब"
#. qbVhS
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1857
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1890
#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|sqlparam"
msgid "Parameter"
msgstr "~पारामिटारस"
#. B7ubh
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1890
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1923
msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment"
msgid "Comment"
msgstr "सुंद' लिरथाय"
#. PLRFA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1905
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1938
msgctxt "colorconfigwin|sql"
msgid "SQL Syntax Highlighting"
msgstr ""
#. NcJi8
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1958
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1991
msgctxt "colorconfigwin|sgml"
msgid "SGML syntax highlighting"
msgstr ""
#. uYB5C
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1973
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2006
msgctxt "colorconfigwin|htmlcomment"
msgid "Comment highlighting"
msgstr ""
#. 82UJf
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2006
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2039
msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword"
msgid "Keyword highlighting"
msgstr ""
#. otYwD
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2039
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2072
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
msgid "Text"
msgstr "फराय बिजाब"
#. XxGeg
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2072
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2105
msgctxt "colorconfigwin|html"
msgid "HTML Document"
msgstr "HTML फोरमान बिलाइ"
#. ZFBK2
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:79
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:84
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|label21"
msgid "Palette:"
msgstr "पेलेटफोर"
#. 3L3VG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:107
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:112
msgctxt "colorpage|btnMoreColors"
msgid "Add color palettes via extension"
msgstr ""
#. fKSac
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:136
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:140
msgctxt "colorpage|label20"
msgid "Recent Colors"
msgstr ""
#. MwnMh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:190
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:194
msgctxt "colorpage|RGB"
msgid "RGB"
msgstr ""
#. Yq5RX
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:208
msgctxt "colorpage|CMYK"
msgid "CMYK"
msgstr ""
#. wnZGh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:222
msgctxt "colorpage|delete"
msgid "Delete"
msgstr "हुखुमोर"
#. CAmRV
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:228
msgctxt "colorpage|extended_tip|delete"
msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
msgstr ""
#. m2Qm7
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:242
msgctxt "colorpage|label22"
msgid "Custom Palette"
msgstr ""
#. 5jjvt
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:302
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:306
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|label1"
msgid "Colors"
msgstr "गाब"
#. CvMfT
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:357
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:361
msgctxt "colorpage|oldpreview-atkobject"
msgid "Old Color"
msgstr ""
#. 2m4w9
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:392
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:396
msgctxt "colorpage|label7"
msgid "B"
msgstr ""
#. DwaiD
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:409
msgctxt "colorpage|label8"
msgid "G"
msgstr ""
#. hYiqy
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:418
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:422
msgctxt "colorpage|label9"
msgid "R"
msgstr ""
#. MKq8c
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:435
msgctxt "colorpage|label18"
msgid "Hex"
msgstr ""
#. nnSGG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:512
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:516
msgctxt "colorpage|label10"
msgid "_C"
msgstr ""
#. LCfVw
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:525
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:529
msgctxt "colorpage|label16"
msgid "_K"
msgstr ""
#. qmNUp
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:538
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:542
msgctxt "colorpage|label17"
msgid "_Y"
msgstr ""
#. TSEpY
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:603
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:607
msgctxt "colorpage|label15"
msgid "_M"
msgstr ""
#. VnCYq
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:625
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:629
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|label5"
msgid "Active"
msgstr "मावथि"
#. AwBVq
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:680
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:684
msgctxt "colorpage|newpreview-atkobject"
msgid "New Color"
msgstr ""
#. yFQFh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:715
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:719
msgctxt "colorpage|B_custom"
msgid "Blue"
msgstr "गोथां"
#. 3DcMm
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:729
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:733
msgctxt "colorpage|R_custom"
msgid "Red"
msgstr "गोजा"
#. 2o8Uw
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:743
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:747
msgctxt "colorpage|label4"
msgid "_B"
msgstr ""
#. HXuEA
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:756
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:760
msgctxt "colorpage|label3"
msgid "_G"
msgstr ""
#. Kd4oX
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:769
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:773
msgctxt "colorpage|label2"
msgid "_R"
msgstr ""
#. FgaZg
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:782
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:786
msgctxt "colorpage|G_custom"
msgid "Green"
msgstr "सोमखोर"
#. FZ69n
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:796
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:800
msgctxt "colorpage|label19"
msgid "_Hex"
msgstr ""
#. BAYSF
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:840
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:844
msgctxt "colorpage|label11"
msgid "_C"
msgstr ""
#. r3QVM
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:853
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:857
msgctxt "colorpage|label12"
msgid "_M"
msgstr ""
#. 9C3nc
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:866
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:870
msgctxt "colorpage|label13"
msgid "_K"
msgstr ""
#. KeYG5
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:905
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:909
msgctxt "colorpage|label14"
msgid "_Y"
msgstr ""
#. WPVmD
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:949
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:953
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|edit"
msgid "Pick"
msgstr "पिका"
#. DpUCG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:970
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:974
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|label6"
msgid "New"
@@ -7971,49 +8002,49 @@ msgid "Current driver:"
msgstr ""
#. RGWQy
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:137
msgctxt "connpooloptions|enablepooling"
msgid "Enable pooling for this driver"
msgstr ""
#. b26rn
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:139
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:145
msgctxt "extended_tip|enablepooling"
msgid "Select a driver from the list and mark the Enable pooling for this driver checkbox in order to pool its connection."
msgstr ""
#. mdxR9
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:164
msgctxt "connpooloptions|timeoutlabel"
msgid "_Timeout (seconds):"
msgstr ""
#. CUE56
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:180
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:186
msgctxt "extended_tip|timeout"
msgid "Defines the time in seconds after which a pooled connection is freed."
msgstr ""
#. gWFKz
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:233
msgctxt "connpooloptions|drivername"
msgid "Driver name"
msgstr ""
#. pQGCs
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:240
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:246
msgctxt "connpooloptions|pool"
msgid "Pool"
msgstr ""
#. 7Svws
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:253
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:259
msgctxt "connpooloptions|timeout"
msgid "Timeout"
msgstr ""
#. 9ctBe
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:289
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:295
#, fuzzy
msgctxt "connpooloptions|label1"
msgid "Connection Pool"
@@ -8652,12 +8683,11 @@ msgctxt "down"
msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level."
msgstr ""
-#. Vr5kM
+#. Z9BFv
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:234
-#, fuzzy
msgctxt "editmodulesdialog|back"
-msgid "_Back"
-msgstr "उन"
+msgid "_Reset"
+msgstr ""
#. FuJDd
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:241
@@ -10079,10 +10109,10 @@ msgctxt "gradientpage|extended_tip|centerymtr"
msgid "Enter the vertical offset for the gradient, where 0% corresponds to the current vertical location of the endpoint color in the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the To Color box."
msgstr ""
-#. ZZ7yo
+#. G4HhC
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:393
msgctxt "gradientpage|borderft"
-msgid "_Border:"
+msgid "Transition start:"
msgstr ""
#. iZbnF
@@ -10768,11 +10798,11 @@ msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb"
msgid "Select the color of the hatch lines."
msgstr ""
-#. 3hgCJ
+#. r4cfH
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
-msgid "Background Color"
-msgstr "सावगारिनि उनथि थानाय गाब"
+msgid "Background Color:"
+msgstr ""
#. uvmDA
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372
@@ -12206,40 +12236,40 @@ msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"
msgstr ""
#. F3A9L
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:207
#, fuzzy
msgctxt "javastartparametersdialog|assignbtn"
msgid "_Add"
msgstr "दाजाबदेर"
#. 5DJCP
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:211
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:214
msgctxt "extended_tip|assignbtn"
msgid "Adds the current JRE start parameter to the list."
msgstr ""
#. sNSWD
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:231
#, fuzzy
msgctxt "javastartparametersdialog|editbtn"
msgid "_Edit"
msgstr "सुजु"
#. 5FP58
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:236
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:239
msgctxt "extended_tip|editbtn"
msgid "Opens a dialog where the selected JRE start parameter can be edited."
msgstr ""
#. fUGmG
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:251
#, fuzzy
msgctxt "javastartparametersdialog|removebtn"
msgid "_Remove"
msgstr "गैया खालाम"
#. PhsGH
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:256
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:259
msgctxt "extended_tip|removebtn"
msgid "Deletes the selected JRE start parameter."
msgstr ""
@@ -12304,8 +12334,26 @@ msgctxt "langtoolconfigpage|apikeydesc"
msgid "Your LanguageTool account’s API key for premium usage."
msgstr ""
+#. jDazr
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:251
+msgctxt "langtoolconfigpage|restlbl"
+msgid "REST protocol:"
+msgstr ""
+
+#. 4aANu
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:276
+msgctxt "langtoolconfigpage|restdesc"
+msgid "Your LanguageTool REST API protocol for usage."
+msgstr ""
+
+#. TgTGQ
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:293
+msgctxt "langtoolconfigpage|verifyssl"
+msgid "Disable SSL certificate verification"
+msgstr ""
+
#. Dn8bb
-#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:324
msgctxt "langtoolconfigpage|apisettingsheader"
msgid "API Settings"
msgstr ""
@@ -12961,7 +13009,7 @@ msgid "Categor_y"
msgstr "थाखो"
#. trbSd
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:418
msgctxt "menuassignpage|searchEntry"
msgid "Type to search"
msgstr ""
@@ -13043,80 +13091,80 @@ msgid "Resets the selected toolbar, menu, or context menu to its default state."
msgstr ""
#. B32nz
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:783
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:777
#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|add"
msgid "Add item"
msgstr "आयदा दाजाब"
#. JrYMp
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:791
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:785
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|add"
msgid "Click on the right arrow button to select a function on the left display box and copy to the right display box. This will add the function to the selected menu."
msgstr ""
#. iree8
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:817
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:799
msgctxt "menuassignpage|remove"
msgid "Remove item"
msgstr ""
#. AsenA
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:825
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:808
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|remove"
msgid "Click on the left arrow button to remove the selected command from the current menu."
msgstr ""
#. t7BYP
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:858
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:835
msgctxt "menuassignpage|moveupbtn"
msgid "Move up"
msgstr ""
#. BH9fq
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:863
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:840
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|up"
msgid "Click on the Up or Down arrows on the right to move the selected command upward or downward in the list of displayed menu commands."
msgstr ""
#. S6K2N
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:877
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:854
msgctxt "menuassignpage|movedownbtn"
msgid "Move down"
msgstr ""
#. RCKEK
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:882
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:859
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|down"
msgid "Click on the Up or Down arrows on the right to move the selected command upward or downward in the list of displayed menu commands."
msgstr ""
#. fto8m
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:902
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:879
msgctxt "menuassignpage|scopelabel"
msgid "S_cope"
msgstr ""
#. SLinm
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:915
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:892
msgctxt "menuassignpage|targetlabel"
msgid "_Target"
msgstr ""
#. cZEBZ
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:928
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:905
msgctxt "menuassignpage|functionlabel"
msgid "Assi_gned Commands"
msgstr ""
#. AZQ8V
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:941
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:918
msgctxt "menuassignpage|customizelabel"
msgid "_Customize"
msgstr ""
#. w3brP
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:1000
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:977
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|MenuAssignPage"
msgid "Lets you customize the office suite menus for all modules."
msgstr ""
@@ -14351,56 +14399,56 @@ msgid "Location: "
msgstr "जायगा:"
#. GkBzK
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:306
msgctxt "optadvancedpage|selectruntime"
msgid "Select a Java Runtime Environment"
msgstr ""
#. 7QUQp
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:335
msgctxt "optadvancedpage|label1"
msgid "Java Options"
msgstr ""
#. rEtsc
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:367
msgctxt "optadvancedpage|experimental"
msgid "Enable experimental features (may be unstable)"
msgstr ""
#. CyDsa
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:373
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:376
msgctxt "extended_tip|experimental"
msgid "Enable experimental features"
msgstr ""
#. rMVcA
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:387
msgctxt "optadvancedpage|macrorecording"
msgid "Enable macro recording (may be limited)"
msgstr ""
#. 8Gjtp
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:393
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:396
msgctxt "extended_tip|macrorecording"
msgid "Enable macro recording"
msgstr ""
#. NgRXw
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:404
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:407
#, fuzzy
msgctxt "optadvancedpage|expertconfig"
msgid "Open Expert Configuration"
msgstr "बाहायग्रा बायजोनि महर"
#. upAQw
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:415
msgctxt "extended_tip|expertconfig"
msgid "Opens the Expert Configuration dialog for advanced settings and configuration."
msgstr ""
#. ZLtrh
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:430
msgctxt "optadvancedpage|label12"
msgid "Optional Features"
msgstr ""
@@ -15399,38 +15447,32 @@ msgctxt "optgeneralpage|quicklaunch"
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
msgstr "सिस्टेम जागायनाय समाव %PRODUCTNAME ल'ड खालामनाय"
-#. MKruH
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:349
-msgctxt "optgeneralpage|systray"
-msgid "Enable systray Quickstarter"
-msgstr ""
-
#. 8vGvu
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:354
msgctxt "optgeneralpage|label8"
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
msgstr ""
#. FvigS
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:394
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:381
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
msgid "Windows Default apps"
msgstr ""
#. 2EWmE
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:408
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:395
msgctxt "optgeneralpage|FileExtCheckCheckbox"
msgid "Perform check for default file associations on start-up"
msgstr ""
#. fXjVB
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:426
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:413
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
msgid "%PRODUCTNAME File Associations"
msgstr ""
#. KyK5F
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:443
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:430
msgctxt "extended_tip | OptGeneralPage"
msgid "Specifies the general settings for the office suite."
msgstr ""
@@ -16381,61 +16423,61 @@ msgid "Download destination:"
msgstr ""
#. j2D7W
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:274
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:277
msgctxt "extended_tip|destpathlabel"
msgid "Click to select the destination folder for downloaded files."
msgstr ""
#. vDRC5
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:322
msgctxt "optonlineupdatepage|labeldest"
msgid "Download Destination"
msgstr ""
#. JqAh4
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:347
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:353
msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits"
msgid "_Send OS version and basic hardware information"
msgstr ""
#. b95Sc
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:351
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:357
msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits|tooltip_text"
msgid "This information lets us make optimizations for your hardware and operating system."
msgstr ""
#. f2Wtr
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:378
msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_label"
msgid "User Agent:"
msgstr ""
#. agWbu
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:387
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:393
msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_changed"
msgid "Hit apply to update"
msgstr ""
#. ZC9EF
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:433
msgctxt "optonlineupdatepage|labelagent"
msgid "User Agent"
msgstr ""
#. kEnsC
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:442
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:448
msgctxt "optonlineupdatepage|privacy"
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
#. 3J5As
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:460
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:466
msgctxt "optonlineupdatepage|label1"
msgid "Online Update Options"
msgstr ""
#. MdSsA
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:468
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:474
msgctxt "extended_tip|OptOnlineUpdatePage"
msgid "Specifies some options for the automatic notification and downloading of online updates to the office suite."
msgstr ""
@@ -17550,425 +17592,425 @@ msgid "Use this tab page to enter or edit user data."
msgstr ""
#. DryvE
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:48
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:53
msgctxt "optviewpage|label11"
msgid "_Positioning:"
msgstr ""
#. E6zhJ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:62
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:67
msgctxt "optviewpage|label12"
msgid "Middle _button:"
msgstr ""
#. 3rdJa
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:78
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:83
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "Default button"
msgstr "खामानिआव उदायै जानाय बुथाम"
#. 6UedG
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:79
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:84
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "Dialog center"
msgstr ""
#. UHeFm
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:80
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:85
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "No automatic positioning"
msgstr ""
#. pDN23
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:89
msgctxt "extended_tip | mousepos"
msgid "Specifies if and how the mouse pointer will be positioned in newly opened dialogs."
msgstr ""
#. GCAp5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:99
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:104
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "No function"
msgstr ""
#. 2b59y
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:100
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:105
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "Automatic scrolling"
msgstr ""
#. 8ELrc
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:106
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "क्लिपबर्ड फोनांजाब हो"
#. DeQ72
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:105
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:110
msgctxt "extended_tip | mousemiddle"
msgid "Defines the function of the middle mouse button."
msgstr ""
#. NbJKy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:125
msgctxt "optviewpage|label4"
msgid "Mouse"
msgstr ""
#. crQSQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:162
msgctxt "optviewpage|label13"
msgid "Menu icons:"
msgstr ""
#. XKRM7
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:173
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:178
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Automatic"
msgstr "गावनो गाव"
#. Fbyi9
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:179
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Hide"
msgstr "एरसो"
#. WTgFx
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:180
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Show"
msgstr "दिनथि"
#. CpRAh
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:179
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:184
msgctxt "extended_tip | menuicons"
msgid "Displays icons next to the corresponding menu items. Select from \"Automatic\", \"Hide\" and \"Show\". \"Automatic\" displays icons according to system settings and themes."
msgstr ""
#. evVAC
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:212
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Automatic"
msgstr "गावनो गाव"
#. 36Dg2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:213
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "एरसो"
#. aE3Cq
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:209
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:214
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "दिनथि"
#. ZutFR
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:226
msgctxt "optviewpage|label10"
msgid "Shortcuts:"
msgstr ""
#. EWdHF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:243
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:248
msgctxt "optviewpage|label3"
msgid "Visibility"
msgstr ""
#. LxFLY
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:278
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:283
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "गावनो गाव"
#. oKQEA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:279
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:284
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Small"
msgstr ""
#. JHk7X
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:280
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:285
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Large"
msgstr "गेदेरसिन"
#. E7vjR
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:284
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:289
msgctxt "extended_tip | notebookbariconsize"
msgid "Specifies the display size of notebook bar icons."
msgstr ""
#. G8qAD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:297
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:302
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "_Notebookbar:"
msgstr ""
#. CsRM4
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:318
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "गावनो गाव"
#. wMYTk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:319
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Small"
msgstr ""
#. AFBcQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:320
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Large"
msgstr "गेदेरसिन"
#. W8yUi
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:324
msgctxt "extended_tip | sidebariconsize"
msgid "Specifies the display size of sidebar icons."
msgstr ""
#. kPSBA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:337
msgctxt "optviewpage|label9"
msgid "Sidebar:"
msgstr ""
#. R5bS2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:348
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:353
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "गावनो गाव"
#. LEpgg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:349
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:354
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Small"
msgstr ""
#. q4LX3
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:350
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:355
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Large"
msgstr "गेदेरसिन"
#. oYDs8
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:351
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:356
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Extra Large"
msgstr "बांद्राय गेदेर"
#. bhmh9
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:355
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:360
msgctxt "extended_tip | iconsize"
msgid "Specifies the display size of toolbar icons."
msgstr ""
#. PdeBj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:373
msgctxt "optviewpage|label8"
msgid "Toolbar:"
msgstr ""
#. juDWx
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:389
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon Size"
msgstr ""
#. 8CiB5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:418
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:423
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Automatic"
msgstr "गावनो गाव"
#. biYuj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:419
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Sifr"
msgstr ""
#. Erw8o
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:420
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:425
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Breeze"
msgstr ""
#. dDE86
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:429
msgctxt "extended_tip | iconstyle"
msgid "Specifies the icon style for icons in toolbars and dialogs."
msgstr ""
#. SXzWW
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:437
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:442
msgctxt "optviewpage|label6"
msgid "_Theme:"
msgstr ""
#. StBQN
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:452
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:457
msgctxt "optviewpage|btnMoreIcons"
msgid "Add more icon themes via extension"
msgstr ""
#. F7kTw
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:468
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:472
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon Theme"
msgstr ""
#. zXaFc
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:503
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:507
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "System"
msgstr ""
#. S3ogK
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:504
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:508
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "Light"
msgstr ""
#. qYSap
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:505
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:509
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "Dark"
msgstr ""
#. qfbPT
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:509
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:513
msgctxt "extended_tip | appearance"
msgid "Specifies whether to follow the system appearance mode or override Dark or Light."
msgstr ""
#. nzLbn
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:522
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:526
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "Mode:"
msgstr ""
#. Nrc4k
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:538
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:542
msgctxt "optviewpage|label16"
msgid "Appearance"
msgstr ""
#. stYtM
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:573
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
msgstr ""
#. R2ZAF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:579
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:583
msgctxt "optviewpage|useaccel"
msgid "Use hard_ware acceleration"
msgstr ""
#. qw73y
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:588
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:592
msgctxt "extended_tip | useaccel"
msgid "Directly accesses hardware features of the graphical display adapter to improve the screen display."
msgstr ""
#. 2MWvd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:599
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:603
msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr ""
#. fUKV9
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:608
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:612
msgctxt "extended_tip | useaa"
msgid "When supported, you can enable and disable anti-aliasing of graphics. With anti-aliasing enabled, the display of most graphical objects looks smoother and with less artifacts."
msgstr ""
#. ppJKg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:619
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:623
msgctxt "optviewpage|useskia"
msgid "Use Skia for all rendering"
msgstr ""
#. RFqrA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:633
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:637
msgctxt "optviewpage|forceskiaraster"
msgid "Force Skia software rendering"
msgstr ""
#. DTMxy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:637
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:641
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers."
msgstr ""
#. 5pA7K
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:651
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:655
msgctxt "optviewpage|skiaenabled"
msgid "Skia is currently enabled."
msgstr ""
#. yDGEV
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:663
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:670
msgctxt "optviewpage|skiadisabled"
msgid "Skia is currently disabled."
msgstr ""
#. sy9iz
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:677
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:687
msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output"
msgstr ""
#. B6DLD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:705
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:715
msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts"
msgstr ""
#. 7Qidy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:714
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:724
msgctxt "extended_tip | showfontpreview"
msgid "Displays the names of selectable fonts in the corresponding font, for example, fonts in the Font box on the Formatting bar."
msgstr ""
#. 2FKuk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:725
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:735
msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr ""
#. 5QEjG
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:734
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:744
msgctxt "extended_tip | aafont"
msgid "Select to smooth the screen appearance of text."
msgstr ""
#. 7dYGb
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:755
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:765
msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:"
msgstr ""
#. nLvZy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:773
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:783
msgctxt "extended_tip | aanf"
msgid "Enter the smallest font size to apply antialiasing to."
msgstr ""
#. uZALs
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:794
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:804
msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists"
msgstr ""
#. BgCZE
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:808
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:818
msgctxt "optviewpage|btn_rungptest"
msgid "Run Graphics Tests"
msgstr ""
@@ -18999,10 +19041,10 @@ msgctxt "positionpage|subscript"
msgid "Subscript"
msgstr "साबस्क्रिप्ट"
-#. GAG3d
+#. kPEek
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:127
msgctxt "positionpage|raiselower"
-msgid "Raise/lower by"
+msgid "Raise/lower by:"
msgstr ""
#. Ac85F
@@ -19011,10 +19053,10 @@ msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "गावनो गाव"
-#. wV5kS
+#. FQUAL
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:179
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
-msgid "Relative font size"
+msgid "Relative font size:"
msgstr ""
#. iG3EE
@@ -19042,12 +19084,11 @@ msgctxt "positionpage|270deg"
msgid "270 degrees"
msgstr "270 दिग्रि"
-#. bA7nm
+#. h7iBz
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "positionpage|label24"
-msgid "Scale width"
-msgstr "मोनसेल' गुवारथि"
+msgid "Scale width:"
+msgstr ""
#. vAV4A
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:328
@@ -19069,10 +19110,10 @@ msgctxt "positionpage|scale"
msgid "Scaling"
msgstr "~जखा सुनाय"
-#. hc29e
+#. Dyo95
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:412
msgctxt "positionpage|label7"
-msgid "Character spacing"
+msgid "Character spacing:"
msgstr ""
#. CChzM
@@ -22267,7 +22308,7 @@ msgid "No alternatives found."
msgstr ""
#. VGEXu
-#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:324
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:321
msgctxt "thesaurus|extended_tip|ThesaurusDialog"
msgid "Opens a dialog box to replace the current word with a synonym, or a related term."
msgstr ""
@@ -22518,45 +22559,44 @@ msgid "Select the type of transparency gradient that you want to apply."
msgstr ""
#. EmYEU
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:310
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:311
#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_TYPE"
msgid "Ty_pe:"
msgstr "रोखोम"
#. kfKen
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:325
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:326
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_X"
msgid "Center _X:"
msgstr ""
#. Nsx4p
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:340
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:341
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_Y"
msgid "Center _Y:"
msgstr ""
#. RWNkA
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:355
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:356
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_ANGLE"
msgid "_Angle:"
msgstr ""
-#. uRCB3
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:370
-#, fuzzy
+#. 38jtY
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:371
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_BORDER"
-msgid "_Border:"
-msgstr "सिमा"
+msgid "Transition start:"
+msgstr ""
#. JBFw6
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:385
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:386
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_START_VALUE"
msgid "_Start value:"
msgstr ""
#. opX8T
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:400
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:401
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_END_VALUE"
msgid "_End value:"
msgstr ""
diff --git a/source/brx/desktop/messages.po b/source/brx/desktop/messages.po
index 9ef6429a52f..cd057f6ee24 100644
--- a/source/brx/desktop/messages.po
+++ b/source/brx/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 11:44+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -826,10 +826,10 @@ msgctxt "dependenciesdialog|label1"
msgid "The extension cannot be installed as the following system dependencies are not fulfilled:"
msgstr ""
-#. FfYDj
+#. dKqR8
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:8
msgctxt "extensionmanager|ExtensionManagerDialog"
-msgid "Extension Manager"
+msgid "Extensions"
msgstr ""
#. gjCkd
@@ -1158,10 +1158,10 @@ msgctxt "updateinstalldialog|RESULTS"
msgid "Result"
msgstr "फिथाय"
-#. Q4xyF
+#. vg6DP
#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:178
msgctxt "updateinstalldialog|extended_tip|UpdateInstallDialog"
-msgid "Click the Check for Updates button in the Extension Manager to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update."
+msgid "Click the Check for Updates button in the Extensions dialog to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update."
msgstr ""
#. Kfhc4
diff --git a/source/brx/filter/messages.po b/source/brx/filter/messages.po
index d9d91bbf7ce..ff53aab5aec 100644
--- a/source/brx/filter/messages.po
+++ b/source/brx/filter/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 13:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 19:20+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -728,207 +728,219 @@ msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks"
msgid "Export outl_ines"
msgstr ""
-#. qw9My
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:811
+#. Cc2Um
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:809
+msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks|tooltip_text"
+msgid "Export headings along with hyperlinked entries in Table of Contents as PDF bookmarks."
+msgstr ""
+
+#. Q3h6b
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:812
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|bookmarks"
-msgid "Select to export bookmarks of Writer documents as PDF bookmarks. Bookmarks are created for all outline paragraphs (Tools - Chapter Numbering) and for all table of contents entries for which you did assign hyperlinks in the source document."
+msgid "PDF bookmarks are created for all paragraphs with outline level 1 or greater and for all “Table of Contents” entries with hyperlinks."
msgstr ""
#. kQbPh
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:822
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:823
msgctxt "pdfgeneralpage|exportplaceholders"
msgid "Expo_rt placeholders"
msgstr ""
#. T6RjA
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:831
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:832
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|exportplaceholders"
msgid "Export the placeholders fields visual markings only. The exported placeholder is ineffective."
msgstr ""
#. P4kGd
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:842
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:843
msgctxt "pdfgeneralpage|comments"
msgid "Comm_ents as PDF annotations"
msgstr ""
#. SijbK
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:851
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:852
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|comments"
msgid "Select to export comments of Writer and Calc documents as PDF annotations."
msgstr ""
#. y9evS
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:862
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:863
msgctxt "pdfgeneralpage|emptypages"
msgid "Exp_ort automatically inserted blank pages"
msgstr ""
#. Drp3w
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:871
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:872
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|emptypages"
msgid "If switched on, automatically inserted blank pages are exported to the PDF file. This is best if you are printing the pdf file double-sided. Example: In a book a chapter paragraph style is set to always start with an odd numbered page. If the previous chapter ends on an odd page, then an even numbered blank page is normally automatically inserted. This option controls whether to export that even numbered page or not."
msgstr ""
#. sHqKP
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:882
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:883
msgctxt "pdfgeneralpage|usereferencexobject"
msgid "Use reference XObjects"
msgstr ""
#. avuEd
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:891
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:892
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|usereferencexobject"
msgid "When the option is enabled, then the reference XObject markup is used: viewers have to support this markup to show vector images. Otherwise a fallback bitmap is shown in the viewer."
msgstr ""
#. 2K2cD
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:902
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:903
msgctxt "pdfgeneralpage|hiddenpages"
msgid "Export _hidden pages"
msgstr ""
#. Gr5rf
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:911
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:912
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|hiddenpages"
msgid "Exports document hidden slides."
msgstr ""
#. ghuXR
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:922
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:923
msgctxt "pdfgeneralpage|notes"
msgid "Export _notes pages"
msgstr ""
#. hRjqL
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:931
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:932
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|notes"
msgid "Export also the Notes pages view at the end of the exported PDF presentation document."
msgstr ""
#. BGvC2
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:942
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:943
msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes"
msgid "Export onl_y notes pages"
msgstr ""
#. Mwnea
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:952
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:953
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|onlynotes"
msgid "Exports only the Notes page views."
msgstr ""
#. MpRUp
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:963
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:964
msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets"
msgid "Whole sheet export"
msgstr ""
#. jRGAS
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:972
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:973
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|singlepagessheets"
msgid "Ignores each sheet’s paper size, print ranges and shown/hidden status and puts every sheet (even hidden sheets) on exactly one page, which is exactly as small or large as needed to fit the whole contents of the sheet."
msgstr ""
#. DiBsa
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:983
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:984
msgctxt "pdfgeneralpage|commentsinmargin"
msgid "_Comments in margin"
msgstr ""
#. RpDqi
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:992
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:993
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|commentsinmargin"
msgid "Select to export comments of Writer documents in the page margin."
msgstr ""
#. AcPTB
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:1007
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:1008
msgctxt "pdfgeneralpage|label9"
msgid "Structure"
msgstr ""
-#. f7vgf
+#. QEAua
#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:29
msgctxt "pdflinkspage|export"
-msgid "Export outlines as named destinations"
+msgid "Export bookmarks as named destinations"
+msgstr ""
+
+#. XCKUE
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:35
+msgctxt "pdflinkspage|export|tooltip_text"
+msgid "Enable the checkbox to export bookmarks in your document as named destinations in the PDF document."
msgstr ""
-#. k27AB
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:37
+#. vECBd
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:38
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|export"
-msgid "Enable the checkbox to export the names of objects in your document as valid bookmark targets. This allows you to link to those objects by name from other documents."
+msgid "Enable the checkbox to export bookmarks in your document as named destinations in the PDF document. The destinations correspond to the location of your bookmarks. Use these destinations to create URL links that point to these locations in the PDF document."
msgstr ""
#. aCCLQ
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:48
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:49
msgctxt "pdflinkspage|convert"
msgid "_Convert document references to PDF targets"
msgstr ""
#. FEokC
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:56
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:57
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|convert"
msgid "Enable this checkbox to convert the URLs referencing other ODF files to PDF files with the same name. In the referencing URLs the extensions .odt, .odp, .ods, .odg, and .odm are converted to the extension .pdf."
msgstr ""
#. 6Lyp3
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:67
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:68
msgctxt "pdflinkspage|exporturl"
msgid "Export _URLs relative to file system"
msgstr ""
#. RcdUF
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:75
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:76
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|exporturl"
msgid "Enable this checkbox to export URLs to other documents as relative URLs in the file system. See \"relative hyperlinks\" in the Help."
msgstr ""
#. biumY
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:90
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:91
msgctxt "pdflinkspage|label1"
msgid "General"
msgstr "सरासनस्रा"
#. mGRBH
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:119
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:120
#, fuzzy
msgctxt "pdflinkspage|default"
msgid "Default mode"
msgstr "खामानियाव नाङै अक्ट'"
#. bcgaz
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:128
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:129
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|default"
msgid "Links from your PDF document to other documents will be handled as it is specified in your operating system."
msgstr ""
#. DNRK8
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:139
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:140
msgctxt "pdflinkspage|openpdf"
msgid "Open with PDF reader application"
msgstr ""
#. gmzoA
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:148
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:149
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|openpdf"
msgid "Cross-document links are opened with the PDF reader application that currently shows the document. The PDF reader application must be able to handle the specified file type inside the hyperlink."
msgstr ""
#. wPem9
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:159
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:160
msgctxt "pdflinkspage|openinternet"
msgid "Open _with Internet browser"
msgstr ""
#. xfRr2
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:168
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:169
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|openinternet"
msgid "Cross-document links are opened with the Internet browser. The Internet browser must be able to handle the specified file type inside the hyperlink."
msgstr ""
#. B9TGg
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:183
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:184
msgctxt "pdflinkspage|label5"
msgid "Cross-document Links"
msgstr ""
diff --git a/source/brx/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/brx/filter/source/config/fragments/filters.po
index 89fc424e9bb..bb34342bd20 100644
--- a/source/brx/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/brx/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-01 22:44+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -528,34 +528,34 @@ msgctxt ""
msgid "Word 2003 XML"
msgstr ""
-#. RQrx8
+#. tAeGC
#: MS_Word_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML.xcu\n"
"MS Word 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365"
+msgid "Word 2007"
msgstr ""
-#. FTkiA
+#. GXZZf
#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
"MS Word 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 Template"
+msgid "Word 2007 Template"
msgstr ""
-#. ja9Xs
+#. 437BJ
#: MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n"
"MS Word 2007 XML VBA\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 VBA"
+msgid "Word 2007 VBA"
msgstr ""
#. arVLQ
@@ -801,24 +801,24 @@ msgctxt ""
msgid "Flat XML ODF Text Document"
msgstr ""
-#. jysqT
+#. cehqP
#: OOXML_Text.xcu
msgctxt ""
"OOXML_Text.xcu\n"
"Office Open XML Text\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Office Open XML Text (Transitional)"
+msgid "Word 2010-365 Document"
msgstr ""
-#. Ymern
+#. 9HsKm
#: OOXML_Text_Template.xcu
msgctxt ""
"OOXML_Text_Template.xcu\n"
"Office Open XML Text Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Office Open XML Text Template (Transitional)"
+msgid "Word 2010-365 Template"
msgstr ""
#. B4Xqe
diff --git a/source/brx/filter/source/config/fragments/types.po b/source/brx/filter/source/config/fragments/types.po
index 4862fdf5f32..71949df581b 100644
--- a/source/brx/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/brx/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-04 14:00+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -328,34 +328,34 @@ msgctxt ""
msgid "Word 2003 XML"
msgstr ""
-#. yxEiX
+#. BHKAE
#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365"
+msgid "Word 2007"
msgstr ""
-#. cS5wC
+#. baaXD
#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007_Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 Template"
+msgid "Word 2007 Template"
msgstr ""
-#. hKL5A
+#. ZmGCw
#: writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007_VBA\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 VBA"
+msgid "Word 2007 VBA"
msgstr ""
#. iuESB
diff --git a/source/brx/framework/messages.po b/source/brx/framework/messages.po
index fe1653fdfdd..108b58d5e64 100644
--- a/source/brx/framework/messages.po
+++ b/source/brx/framework/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 19:20+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -112,26 +112,32 @@ msgctxt "STR_REMOTE_TITLE"
msgid " (Remote)"
msgstr ""
-#. JFH6k
+#. GUUwt
#: framework/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "STR_EMDASH_SEPARATOR"
+msgid " — "
+msgstr ""
+
+#. JFH6k
+#: framework/inc/strings.hrc:40
msgctxt "STR_SAFEMODE_TITLE"
msgid " (Safe Mode)"
msgstr ""
#. D4pBb
-#: framework/inc/strings.hrc:40
+#: framework/inc/strings.hrc:41
msgctxt "STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON"
msgid "Add-On %num%"
msgstr "Add-On %num%"
#. 5HFDW
-#: framework/inc/strings.hrc:41
+#: framework/inc/strings.hrc:42
msgctxt "STR_FULL_DISC_RETRY_BUTTON"
msgid "Retry"
msgstr "फिन नाजा"
#. Cu3Ch
-#: framework/inc/strings.hrc:42
+#: framework/inc/strings.hrc:43
msgctxt "STR_FULL_DISC_MSG"
msgid ""
"%PRODUCTNAME could not save important internal information due to insufficient free disk space at the following location:\n"
@@ -152,19 +158,19 @@ msgstr ""
"\n"
#. oPFZY
-#: framework/inc/strings.hrc:43
+#: framework/inc/strings.hrc:44
msgctxt "STR_RESTORE_TOOLBARS"
msgid "~Reset"
msgstr "~फिन फज'"
#. zHwpD
-#: framework/inc/strings.hrc:44
+#: framework/inc/strings.hrc:45
msgctxt "STR_LOCK_TOOLBARS"
msgid "~Lock Toolbars"
msgstr ""
#. ntyDa
-#: framework/inc/strings.hrc:45
+#: framework/inc/strings.hrc:46
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_SHARE"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -172,7 +178,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. grsAx
-#: framework/inc/strings.hrc:46
+#: framework/inc/strings.hrc:47
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_USER"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -180,7 +186,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. qMSRF
-#: framework/inc/strings.hrc:47
+#: framework/inc/strings.hrc:48
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_GENERAL"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -188,164 +194,164 @@ msgid ""
msgstr ""
#. 9FEe5
-#: framework/inc/strings.hrc:48
+#: framework/inc/strings.hrc:49
msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT"
msgid "Untitled"
msgstr "बिमुं होयै"
#. HDUNU
#. To translators: for displaying 'Multiple Languages' in the language statusbar control
-#: framework/inc/strings.hrc:50
+#: framework/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MULTIPLE_LANGUAGES"
msgid "Multiple Languages"
msgstr ""
#. rZBXF
-#: framework/inc/strings.hrc:51
+#: framework/inc/strings.hrc:52
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr ""
#. Z8EjG
-#: framework/inc/strings.hrc:52
+#: framework/inc/strings.hrc:53
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr ""
#. YEXdS
-#: framework/inc/strings.hrc:53
+#: framework/inc/strings.hrc:54
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "गोबांसिन..."
#. tTsdD
-#: framework/inc/strings.hrc:54
+#: framework/inc/strings.hrc:55
msgctxt "STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH"
msgid "Set Language for Paragraph"
msgstr ""
#. m72Ea
-#: framework/inc/strings.hrc:55
+#: framework/inc/strings.hrc:56
msgctxt "STR_LANGSTATUS_HINT"
msgid "Text Language. Right-click to set character or paragraph language"
msgstr ""
#. ZGDAr
-#: framework/inc/strings.hrc:57
+#: framework/inc/strings.hrc:58
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT"
msgid "Text Box"
msgstr ""
#. CBmAL
-#: framework/inc/strings.hrc:58
+#: framework/inc/strings.hrc:59
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX"
msgid "Check Box"
msgstr ""
#. xwuJF
-#: framework/inc/strings.hrc:59
+#: framework/inc/strings.hrc:60
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX"
msgid "Combo Box"
msgstr ""
#. WiNUf
-#: framework/inc/strings.hrc:60
+#: framework/inc/strings.hrc:61
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX"
msgid "List Box"
msgstr ""
#. a7gAj
-#: framework/inc/strings.hrc:61
+#: framework/inc/strings.hrc:62
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD"
msgid "Date Field"
msgstr ""
#. EaBTj
-#: framework/inc/strings.hrc:62
+#: framework/inc/strings.hrc:63
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD"
msgid "Time Field"
msgstr ""
#. DWfsm
-#: framework/inc/strings.hrc:63
+#: framework/inc/strings.hrc:64
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD"
msgid "Numeric Field"
msgstr ""
#. TYjnr
-#: framework/inc/strings.hrc:64
+#: framework/inc/strings.hrc:65
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD"
msgid "Currency Field"
msgstr ""
#. B6MEP
-#: framework/inc/strings.hrc:65
+#: framework/inc/strings.hrc:66
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD"
msgid "Pattern Field"
msgstr ""
#. DEn9D
-#: framework/inc/strings.hrc:66
+#: framework/inc/strings.hrc:67
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED"
msgid "Formatted Field"
msgstr ""
#. V4iMu
-#: framework/inc/strings.hrc:68
+#: framework/inc/strings.hrc:69
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON"
msgid "Push Button"
msgstr ""
#. TreFC
-#: framework/inc/strings.hrc:69
+#: framework/inc/strings.hrc:70
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON"
msgid "Option Button"
msgstr ""
#. NFysA
-#: framework/inc/strings.hrc:70
+#: framework/inc/strings.hrc:71
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT"
msgid "Label Field"
msgstr ""
#. E5mMK
-#: framework/inc/strings.hrc:71
+#: framework/inc/strings.hrc:72
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX"
msgid "Group Box"
msgstr ""
#. 5474w
-#: framework/inc/strings.hrc:72
+#: framework/inc/strings.hrc:73
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON"
msgid "Image Button"
msgstr ""
#. qT2Ed
-#: framework/inc/strings.hrc:73
+#: framework/inc/strings.hrc:74
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL"
msgid "Image Control"
msgstr ""
#. 6Qvho
-#: framework/inc/strings.hrc:74
+#: framework/inc/strings.hrc:75
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL"
msgid "File Selection"
msgstr ""
#. 3SUEn
-#: framework/inc/strings.hrc:75
+#: framework/inc/strings.hrc:76
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR"
msgid "Scrollbar"
msgstr ""
#. VtEN6
-#: framework/inc/strings.hrc:76
+#: framework/inc/strings.hrc:77
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON"
msgid "Spin Button"
msgstr ""
#. eGgm4
-#: framework/inc/strings.hrc:77
+#: framework/inc/strings.hrc:78
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR"
msgid "Navigation Bar"
msgstr ""
diff --git a/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index b5fd3feb3c5..bbb68d3c26a 100644
--- a/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/brx/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1096,14 +1096,14 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Upper Block Margin"
msgstr "गोजौनि ब्लक रुगुंआव सायख"
-#. Bt8y2
+#. MbgvW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToColumns\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Te~xt to Columns..."
+msgid "Text to Columns..."
msgstr ""
#. EAu5K
@@ -3587,14 +3587,14 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Data Provider"
msgstr ""
-#. nsDkG
+#. JGKYk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageXMLSource\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~XML Source..."
+msgid "XML Source..."
msgstr ""
#. 8cJaf
@@ -9215,15 +9215,25 @@ msgctxt ""
msgid "~High Contrast"
msgstr "~गोजौ फाराग"
-#. htx48
+#. fEbUk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaMode\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Sli~de Sorter View"
+msgstr ""
+
+#. tm7x4
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaMode\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Sli~de Sorter"
-msgstr "स्लाइड~ थाखो खालामग्रा"
+msgstr ""
#. rLZwB
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9515,6 +9525,36 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify Layer..."
msgstr "लेयार सोलाय हो..."
+#. SJYuL
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLayerVisibility\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Toggle Layer Visibility"
+msgstr ""
+
+#. KGD9P
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLayerVisibility\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Show Layer"
+msgstr ""
+
+#. eniFh
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLayerVisibility\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Show Layer (Shift+Click)"
+msgstr ""
+
#. UtybC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10756,15 +10796,25 @@ msgctxt ""
msgid "Date and ~Time..."
msgstr "अक्ट' आरो~ सम..."
-#. 8jggC
+#. omkRA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NormalMultiPaneGUI\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "~Normal View"
+msgstr ""
+
+#. JXcCm
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NormalMultiPaneGUI\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Normal"
-msgstr "~नरमाल"
+msgstr ""
#. vaTEi
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -18505,6 +18555,26 @@ msgctxt ""
msgid "Object Catalog"
msgstr "मुवानि फारिलिर"
+#. VZCi7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:WatchWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Watched Expressions"
+msgstr ""
+
+#. wivGa
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StackWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Call Stack"
+msgstr ""
+
#. hhCbE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18706,14 +18776,24 @@ msgctxt ""
msgid "Close Find Bar"
msgstr ""
-#. T9Xoo
+#. K4avN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchLabel\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "[placeholder for message]"
+msgid "Search results message"
+msgstr ""
+
+#. JFWWn
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchLabel\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Search results"
msgstr ""
#. GByEF
@@ -21180,16 +21260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Highlighting Color"
msgstr ""
-#. h68Rw
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackColor\n"
-"TooltipLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Character Highlighting Color (in Text Box and Shapes)"
-msgstr ""
-
#. SPsxZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25798,14 +25868,14 @@ msgctxt ""
msgid "Breakpoint Enabled/Disabled"
msgstr "सिफायनाय बिन्दु हाहोनाय/हाहोयै"
-#. V9SKf
+#. SCVyS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands.service:com.sun.star.deployment.ui.PackageManagerDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Extension Manager..."
+msgid "~Extensions..."
msgstr ""
#. JwAqG
@@ -26131,14 +26201,14 @@ msgctxt ""
msgid "Drop-Down Form Field"
msgstr ""
-#. yk3Pm
+#. DoEPL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DatePickerFormField\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Date Picker Content Control"
+msgid "Date Picker Control"
msgstr ""
#. Pm6tv
@@ -27537,6 +27607,16 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Size Check..."
msgstr ""
+#. Diy2u
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ThemeDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Theme..."
+msgstr ""
+
#. ACwaJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30975,24 +31055,34 @@ msgctxt ""
msgid "Show Track Changes Functions"
msgstr ""
-#. Qvz6V
+#. GYMzj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Show"
-msgstr "~दिन्थि"
+msgid "Show Track Changes"
+msgstr ""
+
+#. GL6vQ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show"
+msgstr ""
-#. yBTWr
+#. G4pnW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Show Track Changes"
+msgid "Show track changes"
msgstr ""
#. DjViC
@@ -31065,14 +31155,14 @@ msgctxt ""
msgid "Shows a button next to headings and subheadings to help with outline folding. Even without the button, you can do outline folding with the Navigator."
msgstr ""
-#. zAgZU
+#. Y5v4z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineLevelsShown\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Show Outline Content up to Level..."
+msgid "Show Up to Outline Level..."
msgstr ""
#. C5mHk
@@ -31236,6 +31326,16 @@ msgctxt ""
msgid "Content Control Properties"
msgstr ""
+#. WVLRp
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ContentControlProperties\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -31409,73 +31509,213 @@ msgctxt ""
msgid "Content Controls"
msgstr ""
-#. isyh9
+#. tt3CD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Rich Text Content Control"
+msgstr ""
+
+#. pHBMZ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Rich Text"
+msgstr ""
+
+#. oKjau
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Rich Text Content Control"
msgstr ""
-#. GH8DZ
+#. xE4wr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCheckboxContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Check Box Content Control"
+msgstr ""
+
+#. QPuv9
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCheckboxContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Check Box"
+msgstr ""
+
+#. vQMm3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCheckboxContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Check Box Content Control"
msgstr ""
-#. h2RBS
+#. 2Kf7D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDropdownContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Drop-Down List Content Control"
+msgstr ""
+
+#. hmCAn
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDropdownContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Drop-Down List"
+msgstr ""
+
+#. 2By5P
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDropdownContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Drop-Down List Content Control"
msgstr ""
-#. Avn9E
+#. agSkR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPictureContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Picture Content Control"
+msgstr ""
+
+#. vSB3h
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPictureContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Picture"
+msgstr ""
+
+#. MjGk7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPictureContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Picture Content Control"
msgstr ""
-#. oxa64
+#. Ng2Dd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Date Content Control"
+msgstr ""
+
+#. invwf
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Date Control"
+msgstr ""
+
+#. KMCif
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Date Content Control"
msgstr ""
-#. tumfQ
+#. DVPaR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlainTextContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Plain Text Content Control"
+msgstr ""
+
+#. CA2zB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlainTextContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Plain Text"
+msgstr ""
+
+#. 7vgSs
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlainTextContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Plain Text Content Control"
msgstr ""
-#. X4bBh
+#. AE2A3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertComboBoxContentControl\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Combo Box Content Control"
+msgstr ""
+
+#. e4Xi7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertComboBoxContentControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Combo Box"
+msgstr ""
+
+#. gDZDC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertComboBoxContentControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
msgid "Insert Combo Box Content Control"
msgstr ""
@@ -32017,6 +32257,16 @@ msgctxt ""
msgid "~Time"
msgstr "~सम"
+#. HuGFu
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageNumberWizard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Page Number..."
+msgstr ""
+
#. AKBJc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -35062,6 +35312,16 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt Boundaries"
msgstr "~फराय बिजाब सिमनाफोर"
+#. NhDmS
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionBoundaries\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sec~tion Boundaries"
+msgstr ""
+
#. aHFda
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -35082,6 +35342,16 @@ msgctxt ""
msgid "Character Highlighting Color"
msgstr ""
+#. kdNrB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackColor\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Character Highlighting Color (deprecated - use CharBackColor)"
+msgstr ""
+
#. sVA9o
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -35142,24 +35412,24 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scroll Bar"
msgstr "समानथि स्क्रोल बार"
-#. nH47Q
+#. WhAyu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Chapter ~Numbering..."
+msgid "Heading ~Numbering..."
msgstr ""
-#. ZiKEi
+#. Aeq6F
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Set Chapter Numbering"
+msgid "Set Heading Numbering"
msgstr ""
#. YNpFG
@@ -35204,6 +35474,26 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Whitespac~e"
msgstr ""
+#. jkCME
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HideWhitespace\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Whitespac~e"
+msgstr ""
+
+#. swdKA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HideWhitespace\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Hide whitespace between pages"
+msgstr ""
+
#. XAsfn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -35214,6 +35504,26 @@ msgctxt ""
msgid "Show Whitespac~e"
msgstr ""
+#. bgx2K
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowWhitespace\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Whitespac~e"
+msgstr ""
+
+#. jhnts
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowWhitespace\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show whitespace between pages"
+msgstr ""
+
#. RHnwE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/brx/readlicense_oo/docs.po b/source/brx/readlicense_oo/docs.po
index e4f7b291fad..c1d62dd2c7e 100644
--- a/source/brx/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/brx/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-01-25 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -123,13 +123,13 @@ msgctxt ""
msgid "System Requirements"
msgstr ""
-#. xQJjD
+#. Y6XnE
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"macxiOSX\n"
"readmeitem.text"
-msgid "macOS 10.14 (Mojave) or higher"
+msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher"
msgstr ""
#. zfLqy
@@ -699,13 +699,13 @@ msgctxt ""
msgid "Problems When Sending Documents as Emails From ${PRODUCTNAME}"
msgstr ""
-#. 2yRMH
+#. D5sqw
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"pji76w1\n"
"readmeitem.text"
-msgid "When sending a document via 'File - Send - Document as Email' or 'Document as PDF Attachment' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"."
+msgid "When sending a document via 'File - Send - Email Document' or 'File - Send - Email as PDF' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"."
msgstr ""
#. a426D
diff --git a/source/brx/sc/messages.po b/source/brx/sc/messages.po
index 4377ed822c9..b59495a4887 100644
--- a/source/brx/sc/messages.po
+++ b/source/brx/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -808,82 +808,76 @@ msgctxt "STR_MSSG_SOLVE_4"
msgid ") into the variable cell anyway?"
msgstr ""
-#. qoGmi
-#: sc/inc/globstr.hrc:141
-msgctxt "STR_TABLE_GRAND"
-msgid "Grand"
-msgstr ""
-
#. nRMet
-#: sc/inc/globstr.hrc:142
+#: sc/inc/globstr.hrc:141
msgctxt "STR_TABLE_ERGEBNIS"
msgid "Result"
msgstr "फिथाय"
#. R2KAi
-#: sc/inc/globstr.hrc:143
+#: sc/inc/globstr.hrc:142
msgctxt "STR_UNDO_SPELLING"
msgid "Spellcheck"
msgstr "बानाम बिजिरनाय"
#. JsWgg
-#: sc/inc/globstr.hrc:144
+#: sc/inc/globstr.hrc:143
msgctxt "STR_TABLE_AND"
msgid "AND"
msgstr ""
#. frBzb
-#: sc/inc/globstr.hrc:145
+#: sc/inc/globstr.hrc:144
msgctxt "STR_TABLE_OR"
msgid "OR"
msgstr ""
#. ovwBG
-#: sc/inc/globstr.hrc:146
+#: sc/inc/globstr.hrc:145
msgctxt "STR_TABLE_DEF"
msgid "Sheet"
msgstr "शिट"
#. wnc9f
-#: sc/inc/globstr.hrc:147
+#: sc/inc/globstr.hrc:146
msgctxt "STR_MOVE_TO_END"
msgid "- move to end position -"
msgstr "- जोबनाय फारसे लोरिहो -"
#. FJEi6
-#: sc/inc/globstr.hrc:148
+#: sc/inc/globstr.hrc:147
msgctxt "STR_NO_REF_TABLE"
msgid "#REF!"
msgstr "#REF!"
#. UCTdV
-#: sc/inc/globstr.hrc:149
+#: sc/inc/globstr.hrc:148
#, fuzzy
msgctxt "STR_PIVOT_NODATA"
msgid "The pivot table must contain at least one entry."
msgstr "डाटापाइलट फारिलाइआ खमैब्लाबो मोनसे हाबनायाव थाथारनांगोन।"
#. SWM6f
-#: sc/inc/globstr.hrc:150
+#: sc/inc/globstr.hrc:149
msgctxt "STR_PIVOT_MOVENOTALLOWED"
msgid "The data range can not be deleted."
msgstr "डाटा सारिखौ हुखुमोरनो हाया."
#. hEFjA
-#: sc/inc/globstr.hrc:151
+#: sc/inc/globstr.hrc:150
#, fuzzy
msgctxt "STR_PIVOT_ERROR"
msgid "Error creating the pivot table."
msgstr "डाटापाइलट फारिलाइ सोरजिनायाव जानाय गोरोनथि"
#. s8SDR
-#: sc/inc/globstr.hrc:152
+#: sc/inc/globstr.hrc:151
msgctxt "STR_PIVOT_NOTEMPTY"
msgid "The destination range is not empty. Overwrite existing contents?"
msgstr "थांखि सारिया लान्दां नङा। थाखानाय थानाय आयदाफोरखौ लिरदेरबावनो नामा?"
#. BrFHa
-#: sc/inc/globstr.hrc:153
+#: sc/inc/globstr.hrc:152
msgctxt "STR_PIVOT_REMOVE_PIVOTCHART"
msgid ""
"Deleting the pivot table will also remove any associated pivot charts.\n"
@@ -891,25 +885,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. W25Ey
-#: sc/inc/globstr.hrc:154
+#: sc/inc/globstr.hrc:153
msgctxt "STR_DATAPILOT_SUBTOTAL"
msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it anyway?"
msgstr "फिथायफोरखौ गाज्रि खालामनाय दालाय दाजाब गासैफोरा फुंखा सारि आव थायो। जेरैखि जाया बेखौ बाहाय?"
#. gX9QE
-#: sc/inc/globstr.hrc:155
+#: sc/inc/globstr.hrc:154
msgctxt "STR_PIVOT_TOTAL"
msgid "Total"
msgstr "गासै "
#. fZRCR
-#: sc/inc/globstr.hrc:156
+#: sc/inc/globstr.hrc:155
msgctxt "STR_PIVOT_DATA"
msgid "Data"
msgstr "डाटा"
#. S7sk9
-#: sc/inc/globstr.hrc:157
+#: sc/inc/globstr.hrc:156
msgctxt "STR_PIVOT_GROUP"
msgid "Group"
msgstr "हानजा"
@@ -917,14 +911,14 @@ msgstr "हानजा"
#. 9YfrB
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_SELCOUNT_ROWARG, and $2 by STR_SELCOUNT_COLARG
#. e.g. Selected: 1 row, 2 columns
-#: sc/inc/globstr.hrc:160
+#: sc/inc/globstr.hrc:159
msgctxt "STR_SELCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
msgstr ""
#. FgTCG
#. To translators: STR_SELCOUNT_ROWARG is $1 of STR_SELCOUNT. $1 of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of rows
-#: sc/inc/globstr.hrc:162
+#: sc/inc/globstr.hrc:161
msgctxt "STR_SELCOUNT_ROWARG"
msgid "$1 row"
msgid_plural "$1 rows"
@@ -933,7 +927,7 @@ msgstr[1] ""
#. o4pBL
#. To translators: STR_SELCOUNT_COLARG is $1 of STR_SELCOUNT. $1 of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of columns
-#: sc/inc/globstr.hrc:164
+#: sc/inc/globstr.hrc:163
msgctxt "STR_SELCOUNT_COLARG"
msgid "$1 column"
msgid_plural "$1 columns"
@@ -941,121 +935,121 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. 3dMsw
-#: sc/inc/globstr.hrc:165
+#: sc/inc/globstr.hrc:164
msgctxt "STR_FILTER_SELCOUNT"
msgid "$1 of $2 records found"
msgstr ""
#. ibncs
-#: sc/inc/globstr.hrc:166
+#: sc/inc/globstr.hrc:165
msgctxt "STR_COLUMN"
msgid "Column"
msgstr "खाम्फा"
#. SGJKJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:167
+#: sc/inc/globstr.hrc:166
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Row"
msgstr "सारि"
#. R7ojN
-#: sc/inc/globstr.hrc:168
+#: sc/inc/globstr.hrc:167
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "बिखं"
#. pHaMh
-#: sc/inc/globstr.hrc:169
+#: sc/inc/globstr.hrc:168
msgctxt "STR_PGNUM"
msgid "Page %1"
msgstr ""
#. vRVuG
-#: sc/inc/globstr.hrc:170
+#: sc/inc/globstr.hrc:169
msgctxt "STR_LOAD_DOC"
msgid "Load document"
msgstr "फोरमान बिलाइ ल'ड खालाम"
#. 5ryKn
-#: sc/inc/globstr.hrc:171
+#: sc/inc/globstr.hrc:170
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
msgid "Save document"
msgstr "फोरमान बिलाइ थिना दोन"
#. fgGGb
-#: sc/inc/globstr.hrc:172
+#: sc/inc/globstr.hrc:171
msgctxt "STR_AREA_ALREADY_INSERTED"
msgid "This range has already been inserted."
msgstr "बे सारिआ सिगाङावनो फज' जाखांबाय."
#. XyAxZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:173
+#: sc/inc/globstr.hrc:172
msgctxt "STR_INVALID_TABREF"
msgid "Invalid sheet reference."
msgstr "बाहाय जाथावै शिट मखनाय"
#. tFYkx
-#: sc/inc/globstr.hrc:174
+#: sc/inc/globstr.hrc:173
msgctxt "STR_INVALID_QUERYAREA"
msgid "This range does not contain a valid query."
msgstr "बे सारिआव मोनसे बाहाथाव सोंनाय गैया।"
#. BGXtf
-#: sc/inc/globstr.hrc:175
+#: sc/inc/globstr.hrc:174
msgctxt "STR_REIMPORT_EMPTY"
msgid "This range does not contain imported data."
msgstr "बे सारियाव लाबोनाय डाटा गैया."
#. tEWjf
-#: sc/inc/globstr.hrc:176
+#: sc/inc/globstr.hrc:175
msgctxt "STR_NOMULTISELECT"
msgid "This function cannot be used with multiple selections."
msgstr "गोबां सायखनायफोरजों बे हाबा फारिया बाहाय जानाय नङा."
#. 9TmCm
-#: sc/inc/globstr.hrc:177
+#: sc/inc/globstr.hrc:176
msgctxt "STR_FILL_SERIES_PROGRESS"
msgid "Fill Row..."
msgstr "सारि सुफुं"
#. CwoMD
-#: sc/inc/globstr.hrc:178
+#: sc/inc/globstr.hrc:177
msgctxt "STR_UNDO_THESAURUS"
msgid "Thesaurus"
msgstr "सोदोब बिहुं"
#. uaQG5
-#: sc/inc/globstr.hrc:179
+#: sc/inc/globstr.hrc:178
msgctxt "STR_FILL_TAB"
msgid "Fill Sheets"
msgstr "शिटस सुफुं"
#. GzG9j
-#: sc/inc/globstr.hrc:180
+#: sc/inc/globstr.hrc:179
msgctxt "STR_UPDATE_SCENARIO"
msgid "Add selected ranges to current scenario?"
msgstr "बोहैथि नुथायाव सायख जानाय सारिखौ दाजाब?"
#. D6qcp
-#: sc/inc/globstr.hrc:181
+#: sc/inc/globstr.hrc:180
msgctxt "STR_ERR_NEWSCENARIO"
msgid "The scenario ranges must be selected in order to be able to create a new scenario."
msgstr "गोदान मोनसे नुथाय सोरजिनो हाहोनो थाखाय नुथाय सारिखौ सायख थारनांगौ"
#. yjtPb
-#: sc/inc/globstr.hrc:182
+#: sc/inc/globstr.hrc:181
msgctxt "STR_NOAREASELECTED"
msgid "A range has not been selected."
msgstr " मोनसे सारि सायख जायाखै।"
#. VrD8B
-#: sc/inc/globstr.hrc:183
+#: sc/inc/globstr.hrc:182
msgctxt "STR_NEWTABNAMENOTUNIQUE"
msgid "This name already exists."
msgstr "बे मुङा सिगाङावनो दङ।"
#. YGuxL
-#: sc/inc/globstr.hrc:184
+#: sc/inc/globstr.hrc:183
msgctxt "STR_INVALIDTABNAME"
msgid ""
"Invalid sheet name.\n"
@@ -1068,13 +1062,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. CGAdE
-#: sc/inc/globstr.hrc:185
+#: sc/inc/globstr.hrc:184
msgctxt "STR_SCENARIO"
msgid "Scenario"
msgstr "नुथाय"
#. xW54w
-#: sc/inc/globstr.hrc:186
+#: sc/inc/globstr.hrc:185
#, fuzzy
msgctxt "STR_PIVOT_TABLE"
msgid "Pivot Table"
@@ -1082,153 +1076,201 @@ msgstr "फारिलाइ नङा"
#. FDigt
#. Text strings for captions of subtotal functions.
-#: sc/inc/globstr.hrc:188
+#: sc/inc/globstr.hrc:187
msgctxt "STR_FUN_TEXT_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "दाजाबगासै"
#. AtSHE
-#: sc/inc/globstr.hrc:189
+#: sc/inc/globstr.hrc:188
msgctxt "STR_FUN_TEXT_SELECTION_COUNT"
msgid "Selection count"
msgstr ""
#. SZAUf
-#: sc/inc/globstr.hrc:190
+#: sc/inc/globstr.hrc:189
msgctxt "STR_FUN_TEXT_COUNT"
msgid "Count"
msgstr "साननाय"
#. juNtW
-#: sc/inc/globstr.hrc:191
+#: sc/inc/globstr.hrc:190
msgctxt "STR_FUN_TEXT_COUNT2"
msgid "CountA"
msgstr "साननायA"
#. B58nD
-#: sc/inc/globstr.hrc:192
+#: sc/inc/globstr.hrc:191
msgctxt "STR_FUN_TEXT_AVG"
msgid "Average"
msgstr "गड़"
#. AoUSX
-#: sc/inc/globstr.hrc:193
+#: sc/inc/globstr.hrc:192
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MEDIAN"
msgid "Median"
msgstr ""
#. YMzF9
-#: sc/inc/globstr.hrc:194
+#: sc/inc/globstr.hrc:193
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MAX"
msgid "Max"
msgstr "बांसिन बिबां"
#. A8fBH
-#: sc/inc/globstr.hrc:195
+#: sc/inc/globstr.hrc:194
msgctxt "STR_FUN_TEXT_MIN"
msgid "Min"
msgstr "एसे बिबां"
#. oZVg5
-#: sc/inc/globstr.hrc:196
+#: sc/inc/globstr.hrc:195
msgctxt "STR_FUN_TEXT_PRODUCT"
msgid "Product"
msgstr "दिहुनथाय"
#. 6FXQo
-#: sc/inc/globstr.hrc:197
+#: sc/inc/globstr.hrc:196
msgctxt "STR_FUN_TEXT_STDDEV"
msgid "StDev"
msgstr "StDev"
#. NhH7q
-#: sc/inc/globstr.hrc:198
+#: sc/inc/globstr.hrc:197
msgctxt "STR_FUN_TEXT_VAR"
msgid "Var"
msgstr "VAR"
-#. XyzD7
+#. kPAFK
+#: sc/inc/globstr.hrc:198
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_AVG"
+msgid "Grand Average"
+msgstr ""
+
+#. t6sGQ
#: sc/inc/globstr.hrc:199
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_COUNT"
+msgid "Grand Count"
+msgstr ""
+
+#. GqifX
+#: sc/inc/globstr.hrc:200
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_MAX"
+msgid "Grand Max"
+msgstr ""
+
+#. SCEPs
+#: sc/inc/globstr.hrc:201
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_MIN"
+msgid "Grand Min"
+msgstr ""
+
+#. RVGh7
+#: sc/inc/globstr.hrc:202
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_PRODUCT"
+msgid "Grand Product"
+msgstr ""
+
+#. JAhuc
+#: sc/inc/globstr.hrc:203
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_STDDEV"
+msgid "Grand StdDev"
+msgstr ""
+
+#. dBB9g
+#: sc/inc/globstr.hrc:204
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_SUM"
+msgid "Grand Sum"
+msgstr ""
+
+#. P7gvW
+#: sc/inc/globstr.hrc:205
+msgctxt "STR_TABLE_GRAND_VAR"
+msgid "Grand Var"
+msgstr ""
+
+#. XyzD7
+#: sc/inc/globstr.hrc:206
msgctxt "STR_NOCHARTATCURSOR"
msgid "No chart found at this position."
msgstr "बे जायगायाव चार्ट मोनै।"
#. N96nt
-#: sc/inc/globstr.hrc:200
+#: sc/inc/globstr.hrc:207
#, fuzzy
msgctxt "STR_PIVOT_NOTFOUND"
msgid "No pivot table found at this position."
msgstr "बे जायगायाव डाटापाइलट फारिलाइ मोनै।"
#. Q9boB
-#: sc/inc/globstr.hrc:201
+#: sc/inc/globstr.hrc:208
msgctxt "STR_EMPTYDATA"
msgid "(empty)"
msgstr " (लांदां)"
#. Trnkk
-#: sc/inc/globstr.hrc:202
+#: sc/inc/globstr.hrc:209
msgctxt "STR_PRINT_INVALID_AREA"
msgid "Invalid print range"
msgstr "बाहाय जाथावै साफायनाय सारि"
#. 2HpWz
-#: sc/inc/globstr.hrc:203
+#: sc/inc/globstr.hrc:210
msgctxt "STR_PAGESTYLE"
msgid "Page Style"
msgstr "बिखं आदब"
#. zFTin
-#: sc/inc/globstr.hrc:204
+#: sc/inc/globstr.hrc:211
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "हेडार"
#. fzG3P
-#: sc/inc/globstr.hrc:205
+#: sc/inc/globstr.hrc:212
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "फुटार"
#. Yp9Fp
-#: sc/inc/globstr.hrc:206
+#: sc/inc/globstr.hrc:213
msgctxt "STR_TEXTATTRS"
msgid "Text Attributes"
msgstr "फराय बिजाबनि गुणफोर"
#. CD5iM
-#: sc/inc/globstr.hrc:207
+#: sc/inc/globstr.hrc:214
msgctxt "STR_PROTECTIONERR"
msgid "Protected cells can not be modified."
msgstr "रैखाथि जानाय खथासाफोरखौ सोलायनो हाया"
#. YS36j
-#: sc/inc/globstr.hrc:208
+#: sc/inc/globstr.hrc:215
msgctxt "STR_READONLYERR"
msgid "Document opened in read-only mode."
msgstr "फोरमान बिलाइखौ रीड-अनलि म'ड आव खेवनाय जादों।"
#. tPq5q
-#: sc/inc/globstr.hrc:209
+#: sc/inc/globstr.hrc:216
msgctxt "STR_MATRIXFRAGMENTERR"
msgid "You cannot change only part of an array."
msgstr "मोनसे एररेनि बाहागोखौल' नोंथाङा सोलायनो हाया"
#. xDVk8
-#: sc/inc/globstr.hrc:210
+#: sc/inc/globstr.hrc:217
msgctxt "STR_PAGEHEADER"
msgid "Header"
msgstr "हेडार"
#. DPEzg
-#: sc/inc/globstr.hrc:211
+#: sc/inc/globstr.hrc:218
msgctxt "STR_PAGEFOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "फुटार"
#. 499qP
#. BEGIN error constants and error strings.
-#: sc/inc/globstr.hrc:214
+#: sc/inc/globstr.hrc:221
msgctxt "STR_ERROR_STR"
msgid "Err:"
msgstr "गोरोनथि"
@@ -1236,176 +1278,176 @@ msgstr "गोरोनथि"
#. BDcUB
#. BEGIN defined ERROR.TYPE() values.
#. ERROR.TYPE( #DIV/0! ) == 2
-#: sc/inc/globstr.hrc:217
+#: sc/inc/globstr.hrc:224
msgctxt "STR_LONG_ERR_DIV_ZERO"
msgid "Error: Division by zero"
msgstr ""
#. zznA7
#. ERROR.TYPE( #VALUE! ) == 3
-#: sc/inc/globstr.hrc:219
+#: sc/inc/globstr.hrc:226
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_VALUE"
msgid "Error: No value"
msgstr ""
#. kHwc6
#. ERROR.TYPE( #REF! ) == 4
-#: sc/inc/globstr.hrc:221
+#: sc/inc/globstr.hrc:228
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_REF"
msgid "Error: Not a valid reference"
msgstr "गोरोनथि: मोनसे बाहाय जाथाव मखनाय नङा"
#. Fwbua
#. ERROR.TYPE( #NAME! ) == 5
-#: sc/inc/globstr.hrc:223
+#: sc/inc/globstr.hrc:230
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_NAME"
msgid "Error: Invalid name"
msgstr "गोरोनथि: बाहाय जाथावै मुं"
#. MMr4E
#. ERROR.TYPE( #NUM! ) == 6
-#: sc/inc/globstr.hrc:225
+#: sc/inc/globstr.hrc:232
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_FPO"
msgid "Error: Invalid numeric value"
msgstr ""
#. zyzjD
#. ERROR.TYPE( #N/A ) == 7
-#: sc/inc/globstr.hrc:227
+#: sc/inc/globstr.hrc:234
msgctxt "STR_LONG_ERR_NV"
msgid "Error: Value not available"
msgstr "गोरोनथि: बेसेन मोननो हाथाव नङा."
#. 8VBei
#. END defined ERROR.TYPE() values.
-#: sc/inc/globstr.hrc:229
+#: sc/inc/globstr.hrc:236
msgctxt "STR_NO_ADDIN"
msgid "#ADDIN?"
msgstr "#ADDIN?"
#. tv5E2
-#: sc/inc/globstr.hrc:230
+#: sc/inc/globstr.hrc:237
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_ADDIN"
msgid "Error: Add-in not found"
msgstr "गोरोनथि: Add-in खौ मोनै."
#. jxTFr
-#: sc/inc/globstr.hrc:231
+#: sc/inc/globstr.hrc:238
msgctxt "STR_NO_MACRO"
msgid "#MACRO?"
msgstr "#MACRO?"
#. 7bF82
-#: sc/inc/globstr.hrc:232
+#: sc/inc/globstr.hrc:239
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_MACRO"
msgid "Error: Macro not found"
msgstr "गोरोन्थि: मेक्र'खौ मोनै."
#. NnSBz
-#: sc/inc/globstr.hrc:233
+#: sc/inc/globstr.hrc:240
msgctxt "STR_LONG_ERR_SYNTAX"
msgid "Internal syntactical error"
msgstr "इसिं सिनटेकटिकेल गोरोनथि"
#. 7PBrr
-#: sc/inc/globstr.hrc:234
+#: sc/inc/globstr.hrc:241
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_ARG"
msgid "Error: Invalid argument"
msgstr "गोरोनथि: बाहाय जाथावै बाथ्रा बान"
#. XZD8G
-#: sc/inc/globstr.hrc:235
+#: sc/inc/globstr.hrc:242
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_PAR"
msgid "Error in parameter list"
msgstr "पारामिटार फारिलाइनि गोरोनथि"
#. iJfWD
-#: sc/inc/globstr.hrc:236
+#: sc/inc/globstr.hrc:243
msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_CHAR"
msgid "Error: Invalid character"
msgstr "गोरोनथि: बाहाय जाथावै हांखो"
#. eoEQw
-#: sc/inc/globstr.hrc:237
+#: sc/inc/globstr.hrc:244
msgctxt "STR_LONG_ERR_PAIR"
msgid "Error: in bracketing"
msgstr "गोरोनथि: ब्रेकेट होनायाव"
#. sdgFF
-#: sc/inc/globstr.hrc:238
+#: sc/inc/globstr.hrc:245
msgctxt "STR_LONG_ERR_OP_EXP"
msgid "Error: Operator missing"
msgstr "गोरोनथि: सालायग्रा गोमानायाव"
#. XoBCd
-#: sc/inc/globstr.hrc:239
+#: sc/inc/globstr.hrc:246
msgctxt "STR_LONG_ERR_VAR_EXP"
msgid "Error: Variable missing"
msgstr "गोरोनथि: सोलायस्लु गोमानायाव"
#. ne6HG
-#: sc/inc/globstr.hrc:240
+#: sc/inc/globstr.hrc:247
msgctxt "STR_LONG_ERR_CODE_OVF"
msgid "Error: Formula overflow"
msgstr "गोरोनथि: फरमुला उसिग्लाबनायाव"
#. zRh8E
-#: sc/inc/globstr.hrc:241
+#: sc/inc/globstr.hrc:248
msgctxt "STR_LONG_ERR_STR_OVF"
msgid "Error: String overflow"
msgstr "गोरोनथि: सारि उसिग्लाबनायाव"
#. 5cMZo
-#: sc/inc/globstr.hrc:242
+#: sc/inc/globstr.hrc:249
msgctxt "STR_LONG_ERR_STACK_OVF"
msgid "Error: Internal overflow"
msgstr "गोरोनथि: इसिंनि उसिग्लाबनायाव"
#. o6L8k
-#: sc/inc/globstr.hrc:243
+#: sc/inc/globstr.hrc:250
msgctxt "STR_LONG_ERR_MATRIX_SIZE"
msgid "Error: Array or matrix size"
msgstr ""
#. JXoDE
-#: sc/inc/globstr.hrc:244
+#: sc/inc/globstr.hrc:251
msgctxt "STR_LONG_ERR_CIRC_REF"
msgid "Error: Circular reference"
msgstr "गोरोनथि: सारकुलार मखनाय"
#. ncFnr
-#: sc/inc/globstr.hrc:245
+#: sc/inc/globstr.hrc:252
msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_CONV"
msgid "Error: Calculation does not converge"
msgstr "गोरोनथि: साननाया गोरोबै"
#. APCfx
#. END error constants and error strings.
-#: sc/inc/globstr.hrc:248
+#: sc/inc/globstr.hrc:255
msgctxt "STR_CELL_FILTER"
msgid "Filter"
msgstr "फिल्टार"
#. si2AU
-#: sc/inc/globstr.hrc:249
+#: sc/inc/globstr.hrc:256
msgctxt "STR_TARGETNOTFOUND"
msgid "The target database range does not exist."
msgstr "थांखिनाय डाटाबेस सारिया थांनानै थायाखै."
#. j8G3g
-#: sc/inc/globstr.hrc:250
+#: sc/inc/globstr.hrc:257
msgctxt "STR_INVALID_EPS"
msgid "Invalid increment"
msgstr "बाहाय जाथावै दानबान्था"
#. 8tMQd
-#: sc/inc/globstr.hrc:251
+#: sc/inc/globstr.hrc:258
msgctxt "STR_UNDO_TABOP"
msgid "Multiple operations"
msgstr "गोबां हाबाफोर"
#. 4PpzH
-#: sc/inc/globstr.hrc:252
+#: sc/inc/globstr.hrc:259
msgctxt "STR_INVALID_AFNAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -1417,49 +1459,49 @@ msgstr ""
"गुबुन मुं मोनसे बाहायना नाजाफिननाय."
#. ZGfyF
-#: sc/inc/globstr.hrc:253
+#: sc/inc/globstr.hrc:260
msgctxt "STR_AREA"
msgid "Range"
msgstr "सारि"
#. FQACy
-#: sc/inc/globstr.hrc:254
+#: sc/inc/globstr.hrc:261
msgctxt "STR_YES"
msgid "Yes"
msgstr "नंगौ"
#. rgRiG
-#: sc/inc/globstr.hrc:255
+#: sc/inc/globstr.hrc:262
msgctxt "STR_NO"
msgid "No"
msgstr "नङा"
#. 3eYvB
-#: sc/inc/globstr.hrc:256
+#: sc/inc/globstr.hrc:263
msgctxt "STR_PROTECTION"
msgid "Protection"
msgstr "रैखाथि खालामनाय"
#. FYZA4
-#: sc/inc/globstr.hrc:257
+#: sc/inc/globstr.hrc:264
msgctxt "STR_FORMULAS"
msgid "Formulas"
msgstr "फरमुलाफोर"
#. FHNAK
-#: sc/inc/globstr.hrc:258
+#: sc/inc/globstr.hrc:265
msgctxt "STR_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "एरसो"
#. gVDqm
-#: sc/inc/globstr.hrc:259
+#: sc/inc/globstr.hrc:266
msgctxt "STR_PRINT"
msgid "Print"
msgstr "साफाय"
#. XyGW6
-#: sc/inc/globstr.hrc:260
+#: sc/inc/globstr.hrc:267
msgctxt "STR_INVALID_AFAREA"
msgid ""
"To apply an AutoFormat,\n"
@@ -1468,212 +1510,216 @@ msgid ""
msgstr ""
#. iySox
-#: sc/inc/globstr.hrc:261
+#: sc/inc/globstr.hrc:268
msgctxt "STR_OPTIONAL"
msgid "(optional)"
msgstr " (उफ्रायारि)"
#. YFdrJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:262
+#: sc/inc/globstr.hrc:269
msgctxt "STR_REQUIRED"
msgid "(required)"
msgstr " (गोनांथि जानाय)"
#. Zv4jB
-#: sc/inc/globstr.hrc:263
+#: sc/inc/globstr.hrc:270
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "Comments"
msgstr "सुद' लिरथाय"
-#. GfDDe
-#: sc/inc/globstr.hrc:264
+#. Mdt6C
+#. %d will be replaced by the number of selected sheets
+#. e.g. Are you sure you want to delete the 3 selected sheets?
+#: sc/inc/globstr.hrc:273
msgctxt "STR_QUERY_DELTAB"
-msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
-msgstr "नोंथाङा थारैनो बोहैथि शिट(फोर)खौ अरायनि थाखाय हुखुमोरनो सानो नामा?"
+msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet?"
+msgid_plural "Are you sure you want to delete the %d selected sheets?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#. WeWsD
-#: sc/inc/globstr.hrc:265
+#: sc/inc/globstr.hrc:274
msgctxt "STR_QUERY_DELSCENARIO"
msgid "Are you sure you want to delete the selected scenario?"
msgstr "नोंथाङा थारैनो सायखनाय नुथायखौ हुखुमोरनो सानो नामा?"
#. dEC3W
-#: sc/inc/globstr.hrc:266
+#: sc/inc/globstr.hrc:275
#, fuzzy
msgctxt "STR_EXPORT_ASCII"
msgid "Export Text File"
msgstr "फराय बिजाब फाइलफोर दैथाय हर"
#. CAKTa
-#: sc/inc/globstr.hrc:267
+#: sc/inc/globstr.hrc:276
msgctxt "STR_IMPORT_LOTUS"
msgid "Import Lotus files"
msgstr "लटास फाइलफोर लाबो"
#. Cbqjn
-#: sc/inc/globstr.hrc:268
+#: sc/inc/globstr.hrc:277
msgctxt "STR_IMPORT_DBF"
msgid "Import dBASE files"
msgstr ""
#. uyTFS
-#: sc/inc/globstr.hrc:269
+#: sc/inc/globstr.hrc:278
msgctxt "STR_EXPORT_DBF"
msgid "dBASE export"
msgstr ""
#. CtHUj
-#: sc/inc/globstr.hrc:270
+#: sc/inc/globstr.hrc:279
msgctxt "STR_EXPORT_DIF"
msgid "Dif Export"
msgstr "Dif दैथाय हर"
#. FVf4C
-#: sc/inc/globstr.hrc:271
+#: sc/inc/globstr.hrc:280
msgctxt "STR_IMPORT_DIF"
msgid "Dif Import"
msgstr "Dif लाबो"
#. ouiCs
-#: sc/inc/globstr.hrc:272
+#: sc/inc/globstr.hrc:281
msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD"
msgid "Default"
msgstr ""
#. TG9pD
-#: sc/inc/globstr.hrc:273
+#: sc/inc/globstr.hrc:282
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING"
msgid "Heading"
msgstr ""
#. NM7R3
-#: sc/inc/globstr.hrc:274
+#: sc/inc/globstr.hrc:283
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING_1"
msgid "Heading 1"
msgstr ""
#. 8XF63
-#: sc/inc/globstr.hrc:275
+#: sc/inc/globstr.hrc:284
msgctxt "STR_STYLENAME_HEADING_2"
msgid "Heading 2"
msgstr ""
#. WBuWS
-#: sc/inc/globstr.hrc:276
+#: sc/inc/globstr.hrc:285
msgctxt "STR_STYLENAME_TEXT"
msgid "Text"
msgstr ""
#. tMJaD
-#: sc/inc/globstr.hrc:277
+#: sc/inc/globstr.hrc:286
msgctxt "STR_STYLENAME_NOTE"
msgid "Note"
msgstr ""
#. Df8xB
-#: sc/inc/globstr.hrc:278
+#: sc/inc/globstr.hrc:287
msgctxt "STR_STYLENAME_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. 2hk6H
-#: sc/inc/globstr.hrc:279
+#: sc/inc/globstr.hrc:288
msgctxt "STR_STYLENAME_HYPERLINK"
msgid "Hyperlink"
msgstr ""
#. aeksB
-#: sc/inc/globstr.hrc:280
+#: sc/inc/globstr.hrc:289
msgctxt "STR_STYLENAME_STATUS"
msgid "Status"
msgstr ""
#. pxAhk
-#: sc/inc/globstr.hrc:281
+#: sc/inc/globstr.hrc:290
msgctxt "STR_STYLENAME_GOOD"
msgid "Good"
msgstr ""
#. Ebk8F
-#: sc/inc/globstr.hrc:282
+#: sc/inc/globstr.hrc:291
msgctxt "STR_STYLENAME_NEUTRAL"
msgid "Neutral"
msgstr ""
#. FdWhD
-#: sc/inc/globstr.hrc:283
+#: sc/inc/globstr.hrc:292
msgctxt "STR_STYLENAME_BAD"
msgid "Bad"
msgstr ""
#. t6f8W
-#: sc/inc/globstr.hrc:284
+#: sc/inc/globstr.hrc:293
msgctxt "STR_STYLENAME_WARNING"
msgid "Warning"
msgstr ""
#. 99BgJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:285
+#: sc/inc/globstr.hrc:294
msgctxt "STR_STYLENAME_ERROR"
msgid "Error"
msgstr ""
#. yGAVF
-#: sc/inc/globstr.hrc:286
+#: sc/inc/globstr.hrc:295
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT"
msgid "Accent"
msgstr ""
#. fw24e
-#: sc/inc/globstr.hrc:287
+#: sc/inc/globstr.hrc:296
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_1"
msgid "Accent 1"
msgstr ""
#. nHhDx
-#: sc/inc/globstr.hrc:288
+#: sc/inc/globstr.hrc:297
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_2"
msgid "Accent 2"
msgstr ""
#. NsLP7
-#: sc/inc/globstr.hrc:289
+#: sc/inc/globstr.hrc:298
msgctxt "STR_STYLENAME_ACCENT_3"
msgid "Accent 3"
msgstr ""
#. GATGM
-#: sc/inc/globstr.hrc:290
+#: sc/inc/globstr.hrc:299
msgctxt "STR_STYLENAME_RESULT"
msgid "Result"
msgstr "फिथाय"
#. oKqyC
-#: sc/inc/globstr.hrc:291
+#: sc/inc/globstr.hrc:300
msgctxt "STR_STYLENAME_RESULT1"
msgid "Result2"
msgstr "फिथाय2"
#. UjENT
-#: sc/inc/globstr.hrc:292
+#: sc/inc/globstr.hrc:301
msgctxt "STR_STYLENAME_REPORT"
msgid "Report"
msgstr "फोरमायनाय"
#. CaeKL
-#: sc/inc/globstr.hrc:293
+#: sc/inc/globstr.hrc:302
msgctxt "STR_THESAURUS_NO_STRING"
msgid "Thesaurus can only be used in text cells!"
msgstr "सोदोब बिहुंखौ फराय बिजाब खथासाफोरावल' बाहायनो हागोन।"
#. EMMdQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:294
+#: sc/inc/globstr.hrc:303
msgctxt "STR_SPELLING_BEGIN_TAB"
msgid "Should the spellcheck be continued at the beginning of the current sheet?"
msgstr "बानानआनजादखौ बोहैथि शीटनि जागाय जेननायाव बाहाय जाबाय थागोनना?"
#. Qekpw
-#: sc/inc/globstr.hrc:295
+#: sc/inc/globstr.hrc:304
msgctxt "STR_SPELLING_NO_LANG"
msgid ""
"is not available for the thesaurus.\n"
@@ -1685,255 +1731,255 @@ msgstr ""
"गोनांथि जायोब्ला लुबैनाय रावखौ गायसन."
#. 8M6Nx
-#: sc/inc/globstr.hrc:296
+#: sc/inc/globstr.hrc:305
msgctxt "STR_SPELLING_STOP_OK"
msgid "The spellcheck of this sheet has been completed."
msgstr "बे शितनि बानान आनजादखौ आबुं खालामनाय जाबाय।"
#. FjWF9
-#: sc/inc/globstr.hrc:297
+#: sc/inc/globstr.hrc:306
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TAB"
msgid "Insert Sheet"
msgstr "शिट फज'"
#. Fs2sv
-#: sc/inc/globstr.hrc:298
+#: sc/inc/globstr.hrc:307
msgctxt "STR_UNDO_DELETE_TAB"
msgid "Delete Sheets"
msgstr "शिट्फोरखौ हुखुमोर "
#. YBU5G
-#: sc/inc/globstr.hrc:299
+#: sc/inc/globstr.hrc:308
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "शिटखौ फिन मुं हो"
#. 8soVt
-#: sc/inc/globstr.hrc:300
+#: sc/inc/globstr.hrc:309
msgctxt "STR_UNDO_SET_TAB_BG_COLOR"
msgid "Color Tab"
msgstr ""
#. 3DXsa
-#: sc/inc/globstr.hrc:301
+#: sc/inc/globstr.hrc:310
msgctxt "STR_UNDO_SET_MULTI_TAB_BG_COLOR"
msgid "Color Tabs"
msgstr ""
#. GZGAm
-#: sc/inc/globstr.hrc:302
+#: sc/inc/globstr.hrc:311
msgctxt "STR_UNDO_MOVE_TAB"
msgid "Move Sheets"
msgstr "शिट्फोरखौ लोरिहो"
#. nuJG9
-#: sc/inc/globstr.hrc:303
+#: sc/inc/globstr.hrc:312
msgctxt "STR_UNDO_COPY_TAB"
msgid "Copy Sheet"
msgstr "शिट कपि खालाम"
#. t78di
-#: sc/inc/globstr.hrc:304
+#: sc/inc/globstr.hrc:313
msgctxt "STR_UNDO_APPEND_TAB"
msgid "Append sheet"
msgstr "शिट दाजाब देर"
#. ziE7i
-#: sc/inc/globstr.hrc:305
+#: sc/inc/globstr.hrc:314
msgctxt "STR_UNDO_SHOWTAB"
msgid "Show Sheet"
msgstr "शिट दिनथि"
#. 6YkTf
-#: sc/inc/globstr.hrc:306
+#: sc/inc/globstr.hrc:315
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_SHOWTABS"
msgid "Show Sheets"
msgstr "शिट दिनथि"
#. RpgBp
-#: sc/inc/globstr.hrc:307
+#: sc/inc/globstr.hrc:316
msgctxt "STR_UNDO_HIDETAB"
msgid "Hide sheet"
msgstr "शिट एरसोखोमा"
#. rsG7G
-#: sc/inc/globstr.hrc:308
+#: sc/inc/globstr.hrc:317
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_HIDETABS"
msgid "Hide sheets"
msgstr "शिट एरसोखोमा"
#. dcXQA
-#: sc/inc/globstr.hrc:309
+#: sc/inc/globstr.hrc:318
msgctxt "STR_UNDO_TAB_RTL"
msgid "Flip sheet"
msgstr "शिटखौ फ्लिप खालाम"
#. MM449
-#: sc/inc/globstr.hrc:310
+#: sc/inc/globstr.hrc:319
msgctxt "STR_ABSREFLOST"
msgid "The new table contains absolute references to other tables which may be incorrect!"
msgstr "गोदान फारिलाइआ थार नङै गुबुन फारिलाइफोराव आबुं मखनायफोरजों दङ!"
#. HbvvQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:311
+#: sc/inc/globstr.hrc:320
msgctxt "STR_NAMECONFLICT"
msgid "Due to identical names, an existing range name in the destination document has been altered!"
msgstr "सिनायथि गोनां मुं फोरनि थाखाय,थांखि फोरमान बिलाइआव मोनसे थाखानाय सारि मुंखौ सोलाय होनाय जाबाय।"
#. R4PSM
-#: sc/inc/globstr.hrc:312
+#: sc/inc/globstr.hrc:321
msgctxt "STR_ERR_AUTOFILTER"
msgid "AutoFilter not possible"
msgstr "गावआरि फिल्टार मोननो हाथाव नङा"
#. G4ADH
-#: sc/inc/globstr.hrc:313
+#: sc/inc/globstr.hrc:322
msgctxt "STR_CREATENAME_REPLACE"
msgid "Replace existing definition of #?"
msgstr "#नि थाखानाय बिबेखेवनायखौ जायगा सोलाय हो?"
#. QCY4T
-#: sc/inc/globstr.hrc:314
+#: sc/inc/globstr.hrc:323
msgctxt "STR_CREATENAME_MARKERR"
msgid "Invalid selection for range names"
msgstr "सारि मुंफोरनि थाखाय बाहाय जाथावै सायखनाय"
#. DALzt
-#: sc/inc/globstr.hrc:315
+#: sc/inc/globstr.hrc:324
msgctxt "STR_CONSOLIDATE_ERR1"
msgid "References can not be inserted above the source data."
msgstr "फुंखा डाटा सायाव मखनायफोरखौ फज'नो हानाय नङा।"
#. GeFnL
-#: sc/inc/globstr.hrc:316
+#: sc/inc/globstr.hrc:325
msgctxt "STR_SCENARIO_NOTFOUND"
msgid "Scenario not found"
msgstr "नुथाय मोनै"
#. h9AuX
-#: sc/inc/globstr.hrc:317
+#: sc/inc/globstr.hrc:326
msgctxt "STR_QUERY_DELENTRY"
msgid "Do you really want to delete the entry #?"
msgstr "नोंथाङा थारैनो # हाबनायखौ हुखुमोरनो सानो नामा?"
#. dcGSL
-#: sc/inc/globstr.hrc:318
+#: sc/inc/globstr.hrc:327
msgctxt "STR_VOBJ_OBJECT"
msgid "Objects/Images"
msgstr ""
#. cYXCQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:319
+#: sc/inc/globstr.hrc:328
msgctxt "STR_VOBJ_CHART"
msgid "Charts"
msgstr "चार्टफोर"
#. juLxa
-#: sc/inc/globstr.hrc:320
+#: sc/inc/globstr.hrc:329
msgctxt "STR_VOBJ_DRAWINGS"
msgid "Drawing Objects"
msgstr "सावगारि बोनाय मुवाफोर"
#. JGftp
-#: sc/inc/globstr.hrc:321
+#: sc/inc/globstr.hrc:330
msgctxt "STR_VOBJ_MODE_SHOW"
msgid "Show"
msgstr "दिनथि"
#. BmQGg
-#: sc/inc/globstr.hrc:322
+#: sc/inc/globstr.hrc:331
msgctxt "STR_VOBJ_MODE_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "एरसो"
#. HKpNF
-#: sc/inc/globstr.hrc:323
+#: sc/inc/globstr.hrc:332
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_TOPDOWN"
msgid "Top to bottom"
msgstr "गोजौ निफ्राय सिंथारसिम"
#. 2hJDB
-#: sc/inc/globstr.hrc:324
+#: sc/inc/globstr.hrc:333
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_LEFTRIGHT"
msgid "Left-to-right"
msgstr "आगसि निफ्राय आगदा सिम"
#. 3Appb
-#: sc/inc/globstr.hrc:325
+#: sc/inc/globstr.hrc:334
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_NOTES"
msgid "Comments"
msgstr "सुद' लिरथाय"
#. ZhGSA
-#: sc/inc/globstr.hrc:326
+#: sc/inc/globstr.hrc:335
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_GRID"
msgid "Grid"
msgstr "ग्रिड"
#. Grh6n
-#: sc/inc/globstr.hrc:327
+#: sc/inc/globstr.hrc:336
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_HEADERS"
msgid "Row & Column Headers"
msgstr "सारि आरो खाम्फा हेडारस"
#. opCNb
-#: sc/inc/globstr.hrc:328
+#: sc/inc/globstr.hrc:337
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_FORMULAS"
msgid "Formulas"
msgstr "फरमुलाफोर"
#. sdJqo
-#: sc/inc/globstr.hrc:329
+#: sc/inc/globstr.hrc:338
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_NULLVALS"
msgid "Zero Values"
msgstr "लाथिख बेसेनफोर"
#. FJ89A
-#: sc/inc/globstr.hrc:330
+#: sc/inc/globstr.hrc:339
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_PRINTDIR"
msgid "Print direction"
msgstr "साफायनाय बिथिं"
#. oU39x
-#: sc/inc/globstr.hrc:331
+#: sc/inc/globstr.hrc:340
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_FIRSTPAGENO"
msgid "First page number"
msgstr "गिबि बिखंनि अनजिमा"
#. 98ZSn
-#: sc/inc/globstr.hrc:332
+#: sc/inc/globstr.hrc:341
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE"
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "फिसा खालाम/गेदेर खालाम"
#. jYSCo
-#: sc/inc/globstr.hrc:333
+#: sc/inc/globstr.hrc:342
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETOPAGES"
msgid "Shrink print range(s) on number of pages"
msgstr ""
#. P4CCx
-#: sc/inc/globstr.hrc:334
+#: sc/inc/globstr.hrc:343
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETO"
msgid "Shrink print range(s) to width/height"
msgstr ""
#. fnrU6
-#: sc/inc/globstr.hrc:335
+#: sc/inc/globstr.hrc:344
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "गुवारथि"
#. DCDgF
-#: sc/inc/globstr.hrc:336
+#: sc/inc/globstr.hrc:345
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "गोजौथि"
#. yACgJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:337
+#: sc/inc/globstr.hrc:346
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_PAGES"
msgid "One page"
msgid_plural "%1 pages"
@@ -1941,73 +1987,73 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. CHEgx
-#: sc/inc/globstr.hrc:338
+#: sc/inc/globstr.hrc:347
msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_AUTO"
msgid "automatic"
msgstr "गावनो गाव"
#. ErVas
-#: sc/inc/globstr.hrc:339
+#: sc/inc/globstr.hrc:348
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "अनजिमा सानथाय"
#. aLfAE
-#: sc/inc/globstr.hrc:340
+#: sc/inc/globstr.hrc:349
msgctxt "STR_LINKERROR"
msgid "The link could not be updated."
msgstr "सोमोनदोखौ आपडेट खालामनो हायाखै।"
#. HBYTF
-#: sc/inc/globstr.hrc:341
+#: sc/inc/globstr.hrc:350
msgctxt "STR_LINKERRORFILE"
msgid "File:"
msgstr "फाइल:"
#. aAxau
-#: sc/inc/globstr.hrc:342
+#: sc/inc/globstr.hrc:351
msgctxt "STR_LINKERRORTAB"
msgid "Sheet:"
msgstr "शिट:"
#. y7JBD
-#: sc/inc/globstr.hrc:343
+#: sc/inc/globstr.hrc:352
msgctxt "STR_OVERVIEW"
msgid "Overview"
msgstr "अभारभिउ"
#. HFCYz
-#: sc/inc/globstr.hrc:344
+#: sc/inc/globstr.hrc:353
msgctxt "STR_DOC_INFO"
msgid "Doc.Information"
msgstr "फोरमान बिलाइ मोनथिहोनाय"
#. BPqDo
-#: sc/inc/globstr.hrc:345
+#: sc/inc/globstr.hrc:354
msgctxt "STR_DOC_PRINTED"
msgid "Printed"
msgstr "साफाय जानाय"
#. XzDAC
-#: sc/inc/globstr.hrc:346
+#: sc/inc/globstr.hrc:355
msgctxt "STR_BY"
msgid "by"
msgstr "जों"
#. JzK2B
-#: sc/inc/globstr.hrc:347
+#: sc/inc/globstr.hrc:356
msgctxt "STR_ON"
msgid "on"
msgstr "आव"
#. RryEg
-#: sc/inc/globstr.hrc:348
+#: sc/inc/globstr.hrc:357
msgctxt "STR_RELOAD_TABLES"
msgid "Automatic update of external links has been disabled."
msgstr ""
#. qkto7
-#: sc/inc/globstr.hrc:349
+#: sc/inc/globstr.hrc:358
msgctxt "STR_REIMPORT_AFTER_LOAD"
msgid ""
"This file contains queries. The results of these queries were not saved.\n"
@@ -2017,7 +2063,7 @@ msgstr ""
"नोंथाङा बेफोर सोंनायखौ गले गले खालामनो लुबैयो नामा?"
#. HrjKf
-#: sc/inc/globstr.hrc:350
+#: sc/inc/globstr.hrc:359
msgctxt "STR_INSERT_FULL"
msgid ""
"Filled cells cannot be shifted\n"
@@ -2027,31 +2073,31 @@ msgstr ""
" शीटनि बाहेरायाव जायगा सोलाय होनो हाया."
#. 9BK9C
-#: sc/inc/globstr.hrc:351
+#: sc/inc/globstr.hrc:360
msgctxt "STR_TABINSERT_ERROR"
msgid "The table could not be inserted."
msgstr "फारिलाइखौ फज'नो हायाखै।"
#. SEwGE
-#: sc/inc/globstr.hrc:352
+#: sc/inc/globstr.hrc:361
msgctxt "STR_TABREMOVE_ERROR"
msgid "The sheets could not be deleted."
msgstr "शिट फोरखौ हुखुमोरनो हायाखै।"
#. SQGAE
-#: sc/inc/globstr.hrc:353
+#: sc/inc/globstr.hrc:362
msgctxt "STR_PASTE_ERROR"
msgid "The contents of the clipboard could not be pasted."
msgstr "क्लिप बोर्डनि थानाय आयदाखौ नांजाब होनो हायाखै।"
#. pBHSD
-#: sc/inc/globstr.hrc:354
+#: sc/inc/globstr.hrc:363
msgctxt "STR_PASTE_FULL"
msgid "There is not enough space on the sheet to insert here."
msgstr "बेयाव फज'नो थाखाय शिटआव थोजासे जायगा गैया।"
#. inbya
-#: sc/inc/globstr.hrc:355
+#: sc/inc/globstr.hrc:364
msgctxt "STR_PASTE_BIGGER"
msgid ""
"The content of the clipboard is bigger than the range selected.\n"
@@ -2061,61 +2107,61 @@ msgstr ""
" बेखौ नोंथाङा जेरैखि जाया फज'नो सानो नामा?"
#. 2Afxk
-#: sc/inc/globstr.hrc:356
+#: sc/inc/globstr.hrc:365
msgctxt "STR_ERR_NOREF"
msgid "No cell references are found in the selected cells."
msgstr ""
#. vKDsp
-#: sc/inc/globstr.hrc:357
+#: sc/inc/globstr.hrc:366
msgctxt "STR_GRAPHICNAME"
msgid "Image"
msgstr "मुसुखा"
#. PKj5e
-#: sc/inc/globstr.hrc:358
+#: sc/inc/globstr.hrc:367
msgctxt "STR_INVALIDNAME"
msgid "Invalid name."
msgstr "बाहाय जाथावै मुं।"
#. 838A7
-#: sc/inc/globstr.hrc:359
+#: sc/inc/globstr.hrc:368
msgctxt "STR_VALID_MACRONOTFOUND"
msgid "Selected macro not found."
msgstr "सायख जानाय मेक्र'खौ मोनै।"
#. E5jbk
-#: sc/inc/globstr.hrc:360
+#: sc/inc/globstr.hrc:369
msgctxt "STR_VALID_DEFERROR"
msgid "Invalid value."
msgstr "बाहाय जाथावै बेसेन।"
#. SREQT
-#: sc/inc/globstr.hrc:361
+#: sc/inc/globstr.hrc:370
msgctxt "STR_PROGRESS_CALCULATING"
msgid "calculating"
msgstr "साननाय"
#. EDA4C
-#: sc/inc/globstr.hrc:362
+#: sc/inc/globstr.hrc:371
msgctxt "STR_PROGRESS_SORTING"
msgid "sorting"
msgstr "थाखो खालामनाय"
#. yedmq
-#: sc/inc/globstr.hrc:363
+#: sc/inc/globstr.hrc:372
msgctxt "STR_PROGRESS_HEIGHTING"
msgid "Adapt row height"
msgstr "सारि गोजौथि गोरोब हो"
#. G33by
-#: sc/inc/globstr.hrc:364
+#: sc/inc/globstr.hrc:373
msgctxt "STR_PROGRESS_COMPARING"
msgid "Compare #"
msgstr "रुजु #"
#. dU3Gk
-#: sc/inc/globstr.hrc:365
+#: sc/inc/globstr.hrc:374
msgctxt "STR_DETINVALID_OVERFLOW"
msgid ""
"The maximum number of invalid cells has been exceeded.\n"
@@ -2125,165 +2171,165 @@ msgstr ""
"गासै बाहाय जाथावै खथासाफोरखौ दाग होनाय जायाखै।"
#. pH5Pf
-#: sc/inc/globstr.hrc:366
+#: sc/inc/globstr.hrc:375
msgctxt "STR_QUICKHELP_DELETE"
msgid "Delete contents"
msgstr "थानाय आयदा फोरखौ हुखुमोर"
#. FGhFi
-#: sc/inc/globstr.hrc:367
+#: sc/inc/globstr.hrc:376
msgctxt "STR_QUICKHELP_REF"
msgid "%1 R × %2 C"
msgstr ""
#. NJpDi
-#: sc/inc/globstr.hrc:368
+#: sc/inc/globstr.hrc:377
msgctxt "STR_FUNCTIONLIST_MORE"
msgid "More..."
msgstr "गोबांसिन..."
#. mnF7F
-#: sc/inc/globstr.hrc:369
+#: sc/inc/globstr.hrc:378
msgctxt "STR_ERR_INVALID_AREA"
msgid "Invalid range"
msgstr "बाहाय जाथावै सारि"
#. P2txj
-#: sc/inc/globstr.hrc:370
+#: sc/inc/globstr.hrc:379
msgctxt "STR_CHARTTITLE"
msgid "Chart Title"
msgstr ""
#. yyY6k
-#: sc/inc/globstr.hrc:371
+#: sc/inc/globstr.hrc:380
msgctxt "STR_AXISTITLE"
msgid "Axis Title"
msgstr ""
#. ANABc
#. Templates for data pilot tables.
-#: sc/inc/globstr.hrc:373
+#: sc/inc/globstr.hrc:382
#, fuzzy
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_INNER"
msgid "Pivot Table Value"
msgstr "डाटापाइलट बेसेन"
#. iaSss
-#: sc/inc/globstr.hrc:374
+#: sc/inc/globstr.hrc:383
#, fuzzy
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_RESULT"
msgid "Pivot Table Result"
msgstr "डाटापाइलट फिथाय "
#. DJhBL
-#: sc/inc/globstr.hrc:375
+#: sc/inc/globstr.hrc:384
#, fuzzy
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_CATEGORY"
msgid "Pivot Table Category"
msgstr "डाटापाइलट थाखो"
#. bTwc9
-#: sc/inc/globstr.hrc:376
+#: sc/inc/globstr.hrc:385
#, fuzzy
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_TITLE"
msgid "Pivot Table Title"
msgstr "डाटापाइलट बिमुं"
#. zuSeA
-#: sc/inc/globstr.hrc:377
+#: sc/inc/globstr.hrc:386
#, fuzzy
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_FIELDNAME"
msgid "Pivot Table Field"
msgstr "डाटाबेस फोथार"
#. Spguu
-#: sc/inc/globstr.hrc:378
+#: sc/inc/globstr.hrc:387
#, fuzzy
msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_TOP"
msgid "Pivot Table Corner"
msgstr "डाटापाइलट खना"
#. GyuCe
-#: sc/inc/globstr.hrc:379
+#: sc/inc/globstr.hrc:388
msgctxt "STR_OPERATION_FILTER"
msgid "Filter"
msgstr "फिल्टार"
#. xg5AD
-#: sc/inc/globstr.hrc:380
+#: sc/inc/globstr.hrc:389
msgctxt "STR_OPERATION_SORT"
msgid "Sort"
msgstr "रोखोम"
#. dCgtR
-#: sc/inc/globstr.hrc:381
+#: sc/inc/globstr.hrc:390
msgctxt "STR_OPERATION_SUBTOTAL"
msgid "Subtotals"
msgstr "दालाय दाजाब गासैफोर"
#. jhD4q
-#: sc/inc/globstr.hrc:382
+#: sc/inc/globstr.hrc:391
msgctxt "STR_OPERATION_NONE"
msgid "None"
msgstr "रावबो नङा"
#. FVErn
-#: sc/inc/globstr.hrc:383
+#: sc/inc/globstr.hrc:392
msgctxt "STR_IMPORT_REPLACE"
msgid "Do you want to replace the contents of #?"
msgstr "नोंथाङा # नि थानाय आयदाखौ जायगा सोलाय होनो सानो नामा ?"
#. DyCp4
-#: sc/inc/globstr.hrc:384
+#: sc/inc/globstr.hrc:393
msgctxt "STR_TIP_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "गुवारथि-"
#. oAhVm
-#: sc/inc/globstr.hrc:385
+#: sc/inc/globstr.hrc:394
msgctxt "STR_TIP_HEIGHT"
msgid "Height:"
msgstr "गोजौथि:"
#. Z2kXt
-#: sc/inc/globstr.hrc:386
+#: sc/inc/globstr.hrc:395
msgctxt "STR_TIP_HIDE"
msgid "Hide"
msgstr "एरसो"
#. b6BCY
-#: sc/inc/globstr.hrc:387
+#: sc/inc/globstr.hrc:396
msgctxt "STR_CHANGED_BLANK"
msgid "<empty>"
msgstr "<लांदां>"
#. AVy6m
-#: sc/inc/globstr.hrc:388
+#: sc/inc/globstr.hrc:397
msgctxt "STR_CHANGED_CELL"
msgid "Cell #1 changed from '#2' to '#3'"
msgstr " '#2' निफ्राय '#3' सिम खथासा #1 सोलायनाय."
#. E7fW7
-#: sc/inc/globstr.hrc:389
+#: sc/inc/globstr.hrc:398
msgctxt "STR_CHANGED_INSERT"
msgid "#1 inserted"
msgstr "#1फज'नाय"
#. GcX7C
-#: sc/inc/globstr.hrc:390
+#: sc/inc/globstr.hrc:399
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHANGED_DELETE"
msgid "#1 deleted"
msgstr "#1हुखुमोरनाय"
#. 7X7By
-#: sc/inc/globstr.hrc:391
+#: sc/inc/globstr.hrc:400
msgctxt "STR_CHANGED_MOVE"
msgid "Range moved from #1 to #2"
msgstr " #1 निफ्राय #2 सिम सारि लोरिहोनाय"
#. BkjBK
-#: sc/inc/globstr.hrc:392
+#: sc/inc/globstr.hrc:401
#, fuzzy
msgctxt "STR_END_REDLINING"
msgid ""
@@ -2299,141 +2345,141 @@ msgstr ""
"\n"
#. ooAfe
-#: sc/inc/globstr.hrc:393
+#: sc/inc/globstr.hrc:402
msgctxt "STR_CLOSE_ERROR_LINK"
msgid "The document can not be closed while a link is being updated."
msgstr "मोनसे सोमोनदोखौ आपडेट खालामनाय समाव फोरमानलाइखौ बन्द खालामनो हाया।"
#. PJdNn
-#: sc/inc/globstr.hrc:394
+#: sc/inc/globstr.hrc:403
msgctxt "STR_UNDO_RESIZEMATRIX"
msgid "Adapt array area"
msgstr "एररे ओनसोल गोरोब हो"
#. rY4eu
-#: sc/inc/globstr.hrc:395
+#: sc/inc/globstr.hrc:404
msgctxt "STR_TIP_RESIZEMATRIX"
msgid "Array formula %1 R × %2 C"
msgstr ""
#. nkxuG
-#: sc/inc/globstr.hrc:396
+#: sc/inc/globstr.hrc:405
msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJA"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "हांगाल/हाजा राव सोलाय होनाय"
#. 9XdEk
-#: sc/inc/globstr.hrc:397
+#: sc/inc/globstr.hrc:406
msgctxt "STR_NAME_INPUT_CELL"
msgid "Select Cell"
msgstr "खथासा सायख"
#. AkoV3
-#: sc/inc/globstr.hrc:398
+#: sc/inc/globstr.hrc:407
#, fuzzy
msgctxt "STR_NAME_INPUT_RANGE"
msgid "Select Range"
msgstr "सारि सायख"
#. U2Jow
-#: sc/inc/globstr.hrc:399
+#: sc/inc/globstr.hrc:408
msgctxt "STR_NAME_INPUT_DBRANGE"
msgid "Select Database Range"
msgstr "डाटाबेस सारि सायख "
#. jfJtb
-#: sc/inc/globstr.hrc:400
+#: sc/inc/globstr.hrc:409
msgctxt "STR_NAME_INPUT_ROW"
msgid "Go To Row"
msgstr "सारिसिम थां"
#. fF3Qb
-#: sc/inc/globstr.hrc:401
+#: sc/inc/globstr.hrc:410
msgctxt "STR_NAME_INPUT_SHEET"
msgid "Go To Sheet"
msgstr "शिटसिम थां"
#. xEAo2
-#: sc/inc/globstr.hrc:402
+#: sc/inc/globstr.hrc:411
msgctxt "STR_NAME_INPUT_DEFINE"
msgid "Define Name for Range"
msgstr "सारिनि थाखाय मुं बिबेखेव/बुं फोर"
#. Jee9b
-#: sc/inc/globstr.hrc:403
+#: sc/inc/globstr.hrc:412
msgctxt "STR_NAME_ERROR_SELECTION"
msgid "The selection needs to be rectangular in order to name it."
msgstr "बेखौ मुं होनो थाखाय सायखनाया आखानथिब्रै जानो गोनां"
#. 3AECm
-#: sc/inc/globstr.hrc:404
+#: sc/inc/globstr.hrc:413
msgctxt "STR_NAME_ERROR_NAME"
msgid "You must enter a valid reference or type a valid name for the selected range."
msgstr "नोंथाङा मोनसे बाहाय जाथाव मखनाय सोसननांगोन एबा सायख जानाय सारिनि थाखाय मोनसे बाहाय जाथाव मुं टाइप खालाम।"
#. UCv9m
-#: sc/inc/globstr.hrc:405
+#: sc/inc/globstr.hrc:414
msgctxt "STR_CHANGED_MOVE_REJECTION_WARNING"
msgid "WARNING: This action may have resulted in unintended changes to cell references in formulas."
msgstr "सांग्राथि: बे हाबाखौ मावब्ला फरमुला/बिदिनथिफोराव खथासा मखनायफोर निसिम मिजिंथियै सोलायनायफोर सोमजिनो हागौ।"
#. A7cxX
-#: sc/inc/globstr.hrc:406
+#: sc/inc/globstr.hrc:415
msgctxt "STR_CHANGED_DELETE_REJECTION_WARNING"
msgid "WARNING: This action may have resulted in references to the deleted area not being restored."
msgstr "सांग्राथि: बे हाबाखौ मावब्ला थिसनफिनै ओनसोला गोमोरनो हागौ।"
#. 7kcLL
-#: sc/inc/globstr.hrc:407
+#: sc/inc/globstr.hrc:416
msgctxt "STR_UNDO_CHINESE_TRANSLATION"
msgid "Chinese conversion"
msgstr "चाइनिज राव सोलायनाय"
#. Ah2Ez
-#: sc/inc/globstr.hrc:408
+#: sc/inc/globstr.hrc:417
#, fuzzy
msgctxt "STR_ERR_DATAPILOT_INPUT"
msgid "You cannot change this part of the pivot table."
msgstr "डाटापाइलट फारिलाइनि बे बाहागोखौ नोंथाङा सोलायनो हानाय नङा।"
#. aqFcw
-#: sc/inc/globstr.hrc:409
+#: sc/inc/globstr.hrc:418
msgctxt "STR_RECALC_MANUAL"
msgid "Manual"
msgstr ""
#. SEHZ2
-#: sc/inc/globstr.hrc:410
+#: sc/inc/globstr.hrc:419
msgctxt "STR_RECALC_AUTO"
msgid "Automatic"
msgstr "गावनो गाव"
#. G4way
-#: sc/inc/globstr.hrc:411
+#: sc/inc/globstr.hrc:420
msgctxt "STR_ERR_LONG_NESTED_ARRAY"
msgid "Nested arrays are not supported."
msgstr ""
#. uPhvo
-#: sc/inc/globstr.hrc:412
+#: sc/inc/globstr.hrc:421
msgctxt "STR_ERR_LONG_BAD_ARRAY_CONTENT"
msgid "Unsupported inline array content."
msgstr ""
#. n5PAG
-#: sc/inc/globstr.hrc:413
+#: sc/inc/globstr.hrc:422
msgctxt "STR_UNDO_TEXTTOCOLUMNS"
msgid "Text to Columns"
msgstr ""
#. VWhZ3
-#: sc/inc/globstr.hrc:414
+#: sc/inc/globstr.hrc:423
msgctxt "STR_DOC_UPDATED"
msgid "Your spreadsheet has been updated with changes saved by other users."
msgstr ""
#. RzxS3
-#: sc/inc/globstr.hrc:415
+#: sc/inc/globstr.hrc:424
msgctxt "STR_DOC_WILLBESAVED"
msgid ""
"The spreadsheet must be saved now to activate sharing mode.\n"
@@ -2442,7 +2488,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. hRFbV
-#: sc/inc/globstr.hrc:416
+#: sc/inc/globstr.hrc:425
msgctxt "STR_DOC_WILLNOTBESAVED"
msgid ""
"Already resolved merge conflicts will be lost and your changes to the shared spreadsheet will not be saved.\n"
@@ -2451,7 +2497,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. 6JJGG
-#: sc/inc/globstr.hrc:417
+#: sc/inc/globstr.hrc:426
msgctxt "STR_DOC_DISABLESHARED"
msgid ""
"Disabling shared mode of a spreadsheet hinders all other users of the shared spreadsheet to merge back their work.\n"
@@ -2460,7 +2506,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. wQu4c
-#: sc/inc/globstr.hrc:418
+#: sc/inc/globstr.hrc:427
msgctxt "STR_DOC_NOLONGERSHARED"
msgid ""
"This spreadsheet is no longer in shared mode.\n"
@@ -2469,7 +2515,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Acijp
-#: sc/inc/globstr.hrc:419
+#: sc/inc/globstr.hrc:428
msgctxt "STR_FILE_LOCKED_TRY_LATER"
msgid ""
"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n"
@@ -2478,7 +2524,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. tiq8b
-#: sc/inc/globstr.hrc:420
+#: sc/inc/globstr.hrc:429
msgctxt "STR_FILE_LOCKED_SAVE_LATER"
msgid ""
"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n"
@@ -2487,178 +2533,178 @@ msgid ""
msgstr ""
#. 67jJW
-#: sc/inc/globstr.hrc:421
+#: sc/inc/globstr.hrc:430
msgctxt "STR_UNKNOWN_USER"
msgid "Unknown User"
msgstr ""
#. x3xuD
-#: sc/inc/globstr.hrc:422
+#: sc/inc/globstr.hrc:431
msgctxt "STR_SHAPE_AUTOSHAPE"
msgid "AutoShape"
msgstr ""
#. c7YGt
-#: sc/inc/globstr.hrc:423
+#: sc/inc/globstr.hrc:432
msgctxt "STR_SHAPE_RECTANGLE"
msgid "Rectangle"
msgstr "आयत"
#. 9jDFZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:424
+#: sc/inc/globstr.hrc:433
msgctxt "STR_SHAPE_LINE"
msgid "Line"
msgstr "सारि"
#. VqTJj
-#: sc/inc/globstr.hrc:425
+#: sc/inc/globstr.hrc:434
msgctxt "STR_SHAPE_OVAL"
msgid "Oval"
msgstr "अभेल"
#. e3mpj
-#: sc/inc/globstr.hrc:426
+#: sc/inc/globstr.hrc:435
msgctxt "STR_FORM_BUTTON"
msgid "Button"
msgstr "बुथाम"
#. gkBcL
-#: sc/inc/globstr.hrc:427
+#: sc/inc/globstr.hrc:436
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORM_CHECKBOX"
msgid "Check Box"
msgstr "आनजाद बाक्सु"
#. iivnN
-#: sc/inc/globstr.hrc:428
+#: sc/inc/globstr.hrc:437
msgctxt "STR_FORM_OPTIONBUTTON"
msgid "Option Button"
msgstr "उफ्रा बुथाम"
#. PpNjE
-#: sc/inc/globstr.hrc:429
+#: sc/inc/globstr.hrc:438
msgctxt "STR_FORM_LABEL"
msgid "Label"
msgstr "लेबेल"
#. 42WD2
-#: sc/inc/globstr.hrc:430
+#: sc/inc/globstr.hrc:439
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORM_LISTBOX"
msgid "List Box"
msgstr "फरिलाइ बाक्सु"
#. avBTK
-#: sc/inc/globstr.hrc:431
+#: sc/inc/globstr.hrc:440
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORM_GROUPBOX"
msgid "Group Box"
msgstr "हानजा बाक्सु"
#. iSqdH
-#: sc/inc/globstr.hrc:432
+#: sc/inc/globstr.hrc:441
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORM_DROPDOWN"
msgid "Drop Down"
msgstr "गाहायाव गार"
#. cs76P
-#: sc/inc/globstr.hrc:433
+#: sc/inc/globstr.hrc:442
msgctxt "STR_FORM_SPINNER"
msgid "Spinner"
msgstr ""
#. j8Dp2
-#: sc/inc/globstr.hrc:434
+#: sc/inc/globstr.hrc:443
#, fuzzy
msgctxt "STR_FORM_SCROLLBAR"
msgid "Scroll Bar"
msgstr "स्क्रलबार"
#. 7iaCJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:435
+#: sc/inc/globstr.hrc:444
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell Styles"
msgstr "खथासा आदबफोर"
#. BFwPp
-#: sc/inc/globstr.hrc:436
+#: sc/inc/globstr.hrc:445
#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Page Styles"
msgstr "बिखं आदब"
#. GJEem
-#: sc/inc/globstr.hrc:437
+#: sc/inc/globstr.hrc:446
#, fuzzy
msgctxt "STR_ERR_DATAPILOTSOURCE"
msgid "Pivot table source data is invalid."
msgstr "होनाय निजोराया बाहाय जाथाव नङा।"
#. qs9E5
-#: sc/inc/globstr.hrc:438
+#: sc/inc/globstr.hrc:447
msgctxt "STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS"
msgid "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values."
msgstr ""
#. QMTkA
-#: sc/inc/globstr.hrc:439
+#: sc/inc/globstr.hrc:448
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE"
msgid "Insert Current Date"
msgstr ""
#. uoa4E
-#: sc/inc/globstr.hrc:440
+#: sc/inc/globstr.hrc:449
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME"
msgid "Insert Current Time"
msgstr ""
#. BZMPF
-#: sc/inc/globstr.hrc:441
+#: sc/inc/globstr.hrc:450
#, fuzzy
msgctxt "STR_MANAGE_NAMES"
msgid "Manage Names..."
msgstr "सारिनि मुंफोर"
#. AFC3z
-#: sc/inc/globstr.hrc:442
+#: sc/inc/globstr.hrc:451
msgctxt "STR_HEADER_NAME"
msgid "Name"
msgstr "मुं"
#. TBNEY
-#: sc/inc/globstr.hrc:443
+#: sc/inc/globstr.hrc:452
msgctxt "STR_HEADER_SCOPE"
msgid "Scope"
msgstr ""
#. VEEep
-#: sc/inc/globstr.hrc:444
+#: sc/inc/globstr.hrc:453
msgctxt "STR_MULTI_SELECT"
msgid "(multiple)"
msgstr ""
#. hucnc
-#: sc/inc/globstr.hrc:445
+#: sc/inc/globstr.hrc:454
#, fuzzy
msgctxt "STR_GLOBAL_SCOPE"
msgid "Document (Global)"
msgstr "फोरमान बिलाइ म'ड"
#. Jhqkj
-#: sc/inc/globstr.hrc:446
+#: sc/inc/globstr.hrc:455
msgctxt "STR_ERR_NAME_EXISTS"
msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
msgstr ""
#. qDNs9
-#: sc/inc/globstr.hrc:447
+#: sc/inc/globstr.hrc:456
msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID"
msgid "Invalid name. Start with a letter, use only letters, numbers and underscore."
msgstr ""
#. owW4Y
-#: sc/inc/globstr.hrc:448
+#: sc/inc/globstr.hrc:457
msgctxt "STR_UNSAVED_EXT_REF"
msgid ""
"This Document contains external references to unsaved documents.\n"
@@ -2667,249 +2713,249 @@ msgid ""
msgstr ""
#. dSCFD
-#: sc/inc/globstr.hrc:449
+#: sc/inc/globstr.hrc:458
msgctxt "STR_CLOSE_WITH_UNSAVED_REFS"
msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
msgstr ""
#. uBwWr
-#: sc/inc/globstr.hrc:450
+#: sc/inc/globstr.hrc:459
msgctxt "STR_COND_CONDITION"
msgid "Cell value"
msgstr ""
#. E8yxG
-#: sc/inc/globstr.hrc:451
+#: sc/inc/globstr.hrc:460
msgctxt "STR_COND_COLORSCALE"
msgid "ColorScale"
msgstr ""
#. 7eqFv
-#: sc/inc/globstr.hrc:452
+#: sc/inc/globstr.hrc:461
msgctxt "STR_COND_DATABAR"
msgid "DataBar"
msgstr ""
#. eroC7
-#: sc/inc/globstr.hrc:453
+#: sc/inc/globstr.hrc:462
msgctxt "STR_COND_ICONSET"
msgid "IconSet"
msgstr ""
#. EbSz5
-#: sc/inc/globstr.hrc:454
+#: sc/inc/globstr.hrc:463
msgctxt "STR_COND_BETWEEN"
msgid "is between"
msgstr ""
#. VwraP
-#: sc/inc/globstr.hrc:455
+#: sc/inc/globstr.hrc:464
msgctxt "STR_COND_NOTBETWEEN"
msgid "is not between"
msgstr ""
#. 35tDp
-#: sc/inc/globstr.hrc:456
+#: sc/inc/globstr.hrc:465
msgctxt "STR_COND_UNIQUE"
msgid "is unique"
msgstr ""
#. CCscL
-#: sc/inc/globstr.hrc:457
+#: sc/inc/globstr.hrc:466
msgctxt "STR_COND_DUPLICATE"
msgid "is duplicate"
msgstr ""
#. owhPn
-#: sc/inc/globstr.hrc:458
+#: sc/inc/globstr.hrc:467
#, fuzzy
msgctxt "STR_COND_FORMULA"
msgid "Formula is"
msgstr "फरमुलाया"
#. KRFLk
-#: sc/inc/globstr.hrc:459
+#: sc/inc/globstr.hrc:468
msgctxt "STR_COND_TOP10"
msgid "is in top elements"
msgstr ""
#. tR5xA
-#: sc/inc/globstr.hrc:460
+#: sc/inc/globstr.hrc:469
msgctxt "STR_COND_BOTTOM10"
msgid "is in bottom elements"
msgstr ""
#. EWAhr
-#: sc/inc/globstr.hrc:461
+#: sc/inc/globstr.hrc:470
msgctxt "STR_COND_TOP_PERCENT"
msgid "is in top percent"
msgstr ""
#. vRk5n
-#: sc/inc/globstr.hrc:462
+#: sc/inc/globstr.hrc:471
msgctxt "STR_COND_DATE"
msgid "Date is"
msgstr ""
#. mv3Cr
-#: sc/inc/globstr.hrc:463
+#: sc/inc/globstr.hrc:472
msgctxt "STR_COND_BOTTOM_PERCENT"
msgid "is in bottom percent"
msgstr ""
#. w5vq3
-#: sc/inc/globstr.hrc:464
+#: sc/inc/globstr.hrc:473
msgctxt "STR_COND_ABOVE_AVERAGE"
msgid "is above average"
msgstr ""
#. 4QM7C
-#: sc/inc/globstr.hrc:465
+#: sc/inc/globstr.hrc:474
msgctxt "STR_COND_BELOW_AVERAGE"
msgid "is below average"
msgstr ""
#. CZfTg
-#: sc/inc/globstr.hrc:466
+#: sc/inc/globstr.hrc:475
msgctxt "STR_COND_ABOVE_EQUAL_AVERAGE"
msgid "is above or equal average"
msgstr ""
#. GmUGP
-#: sc/inc/globstr.hrc:467
+#: sc/inc/globstr.hrc:476
msgctxt "STR_COND_BELOW_EQUAL_AVERAGE"
msgid "is below or equal average"
msgstr ""
#. 8DgQ9
-#: sc/inc/globstr.hrc:468
+#: sc/inc/globstr.hrc:477
msgctxt "STR_COND_ERROR"
msgid "is an error code"
msgstr ""
#. ifj7i
-#: sc/inc/globstr.hrc:469
+#: sc/inc/globstr.hrc:478
msgctxt "STR_COND_NOERROR"
msgid "is not an error code"
msgstr ""
#. pqqqU
-#: sc/inc/globstr.hrc:470
+#: sc/inc/globstr.hrc:479
msgctxt "STR_COND_BEGINS_WITH"
msgid "begins with"
msgstr ""
#. atMkM
-#: sc/inc/globstr.hrc:471
+#: sc/inc/globstr.hrc:480
msgctxt "STR_COND_ENDS_WITH"
msgid "ends with"
msgstr ""
#. 96Aos
-#: sc/inc/globstr.hrc:472
+#: sc/inc/globstr.hrc:481
msgctxt "STR_COND_CONTAINS"
msgid "contains"
msgstr ""
#. X5K9F
-#: sc/inc/globstr.hrc:473
+#: sc/inc/globstr.hrc:482
msgctxt "STR_COND_NOT_CONTAINS"
msgid "does not contain"
msgstr ""
#. GvCEB
-#: sc/inc/globstr.hrc:474
+#: sc/inc/globstr.hrc:483
#, fuzzy
msgctxt "STR_COND_TODAY"
msgid "today"
msgstr "दिनै"
#. ADfRQ
-#: sc/inc/globstr.hrc:475
+#: sc/inc/globstr.hrc:484
msgctxt "STR_COND_YESTERDAY"
msgid "yesterday"
msgstr ""
#. fTnD2
-#: sc/inc/globstr.hrc:476
+#: sc/inc/globstr.hrc:485
msgctxt "STR_COND_TOMORROW"
msgid "tomorrow"
msgstr ""
#. mvGBE
-#: sc/inc/globstr.hrc:477
+#: sc/inc/globstr.hrc:486
msgctxt "STR_COND_LAST7DAYS"
msgid "in the last 7 days"
msgstr ""
#. DmaSj
-#: sc/inc/globstr.hrc:478
+#: sc/inc/globstr.hrc:487
msgctxt "STR_COND_THISWEEK"
msgid "this week"
msgstr ""
#. a8Hdp
-#: sc/inc/globstr.hrc:479
+#: sc/inc/globstr.hrc:488
msgctxt "STR_COND_LASTWEEK"
msgid "last week"
msgstr ""
#. ykG5k
-#: sc/inc/globstr.hrc:480
+#: sc/inc/globstr.hrc:489
msgctxt "STR_COND_NEXTWEEK"
msgid "next week"
msgstr ""
#. NCSVV
-#: sc/inc/globstr.hrc:481
+#: sc/inc/globstr.hrc:490
msgctxt "STR_COND_THISMONTH"
msgid "this month"
msgstr ""
#. zEYre
-#: sc/inc/globstr.hrc:482
+#: sc/inc/globstr.hrc:491
msgctxt "STR_COND_LASTMONTH"
msgid "last month"
msgstr ""
#. ZrGrG
-#: sc/inc/globstr.hrc:483
+#: sc/inc/globstr.hrc:492
msgctxt "STR_COND_NEXTMONTH"
msgid "next month"
msgstr ""
#. Fczye
-#: sc/inc/globstr.hrc:484
+#: sc/inc/globstr.hrc:493
msgctxt "STR_COND_THISYEAR"
msgid "this year"
msgstr ""
#. gQynd
-#: sc/inc/globstr.hrc:485
+#: sc/inc/globstr.hrc:494
msgctxt "STR_COND_LASTYEAR"
msgid "last year"
msgstr ""
#. sdxMh
-#: sc/inc/globstr.hrc:486
+#: sc/inc/globstr.hrc:495
msgctxt "STR_COND_NEXTYEAR"
msgid "next year"
msgstr ""
#. FGxFR
-#: sc/inc/globstr.hrc:487
+#: sc/inc/globstr.hrc:496
msgctxt "STR_COND_AND"
msgid "and"
msgstr "आरो"
#. dcgWZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:488
+#: sc/inc/globstr.hrc:497
msgctxt "STR_ERR_CONDFORMAT_PROTECTED"
msgid "Conditional Formats can not be created, deleted or changed in protected sheets."
msgstr ""
#. EgDja
-#: sc/inc/globstr.hrc:489
+#: sc/inc/globstr.hrc:498
msgctxt "STR_EDIT_EXISTING_COND_FORMATS"
msgid ""
"The selected cell already contains conditional formatting. You can either edit the existing conditional format or you define a new overlapping conditional format.\n"
@@ -2918,7 +2964,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. cisuZ
-#: sc/inc/globstr.hrc:490
+#: sc/inc/globstr.hrc:499
msgctxt "STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_ODS"
msgid ""
"This document was last saved by an application other than %PRODUCTNAME. Some formula cells may produce different results when recalculated.\n"
@@ -2927,7 +2973,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. rD6BE
-#: sc/inc/globstr.hrc:491
+#: sc/inc/globstr.hrc:500
msgctxt "STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_XLS"
msgid ""
"This document was saved in Excel file format (.xlsx). Some formula cells may produce different results when recalculated. \n"
@@ -2936,96 +2982,96 @@ msgid ""
msgstr ""
#. YgjzK
-#: sc/inc/globstr.hrc:492
+#: sc/inc/globstr.hrc:501
msgctxt "STR_NO_INSERT_DELETE_OVER_PIVOT_TABLE"
msgid "You cannot insert or delete cells when the affected range intersects with pivot table."
msgstr ""
#. FVE5v
-#: sc/inc/globstr.hrc:493
+#: sc/inc/globstr.hrc:502
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS"
msgid "Seconds"
msgstr "सेकेण्डफोर"
#. FNjEk
-#: sc/inc/globstr.hrc:494
+#: sc/inc/globstr.hrc:503
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES"
msgid "Minutes"
msgstr "मिनिटफोर"
#. vAPxh
-#: sc/inc/globstr.hrc:495
+#: sc/inc/globstr.hrc:504
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS"
msgid "Hours"
msgstr "घन्टाफोर"
#. 9RT2A
-#: sc/inc/globstr.hrc:496
+#: sc/inc/globstr.hrc:505
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS"
msgid "Days"
msgstr "सानफोर"
#. pEFdE
-#: sc/inc/globstr.hrc:497
+#: sc/inc/globstr.hrc:506
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS"
msgid "Months"
msgstr "दानफोर"
#. F6C2z
-#: sc/inc/globstr.hrc:498
+#: sc/inc/globstr.hrc:507
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS"
msgid "Quarters"
msgstr ""
#. sNB8G
-#: sc/inc/globstr.hrc:499
+#: sc/inc/globstr.hrc:508
#, fuzzy
msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS"
msgid "Years"
msgstr "बोसोर"
#. xtZNy
-#: sc/inc/globstr.hrc:500
+#: sc/inc/globstr.hrc:509
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVALIDVAL"
msgid "Invalid target value."
msgstr "बाहाय जाथावै थांखिनाय बेसेन।"
#. qdJmG
-#: sc/inc/globstr.hrc:501
+#: sc/inc/globstr.hrc:510
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVALIDVAR"
msgid "Undefined name for variable cell."
msgstr "सोलायलु खथासानि थाखाय थार नङै मुं।"
#. vvxwu
-#: sc/inc/globstr.hrc:502
+#: sc/inc/globstr.hrc:511
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVALIDFORM"
msgid "Undefined name as formula cell."
msgstr "फरमुला खथासा बादि थार नङै मुं।"
#. F2Piu
-#: sc/inc/globstr.hrc:503
+#: sc/inc/globstr.hrc:512
msgctxt "STR_NOFORMULA"
msgid "Formula cell must contain a formula."
msgstr ""
#. TAUZn
-#: sc/inc/globstr.hrc:504
+#: sc/inc/globstr.hrc:513
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVALIDINPUT"
msgid "Invalid input."
msgstr "बाहाय जाथाव नङै नायखां बिलाइ।"
#. sB4EW
-#: sc/inc/globstr.hrc:505
+#: sc/inc/globstr.hrc:514
msgctxt "STR_INVALIDCONDITION"
msgid "Invalid condition."
msgstr ""
#. LEU8A
-#: sc/inc/globstr.hrc:506
+#: sc/inc/globstr.hrc:515
msgctxt "STR_QUERYREMOVE"
msgid ""
"Should the entry\n"
@@ -3034,257 +3080,261 @@ msgid ""
msgstr ""
#. VueA3
-#: sc/inc/globstr.hrc:507
+#: sc/inc/globstr.hrc:516
msgctxt "STR_COPYLIST"
msgid "Copy List"
msgstr ""
#. BsYEp
-#: sc/inc/globstr.hrc:508
+#: sc/inc/globstr.hrc:517
msgctxt "STR_COPYFROM"
msgid "List from"
msgstr ""
#. wxjFd
-#: sc/inc/globstr.hrc:509
+#: sc/inc/globstr.hrc:518
msgctxt "STR_COPYERR"
msgid "Cells without text have been ignored."
msgstr ""
#. VFyBY
-#: sc/inc/globstr.hrc:510
+#: sc/inc/globstr.hrc:519
msgctxt "STR_PRINT_PREVIEW_NODATA"
msgid "No Data"
msgstr ""
#. he7Lf
-#: sc/inc/globstr.hrc:511
+#: sc/inc/globstr.hrc:520
msgctxt "STR_PRINT_PREVIEW_EMPTY_RANGE"
msgid "Print Range Empty"
msgstr ""
#. 3GHaw
-#: sc/inc/globstr.hrc:512
+#: sc/inc/globstr.hrc:521
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT"
msgid "Conditional Format"
msgstr "जाहोनारि दाथाय दानाय"
#. RJBPt
-#: sc/inc/globstr.hrc:513
+#: sc/inc/globstr.hrc:522
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT_LIST"
msgid "Conditional Formats"
msgstr "जाहोनारि दाथाय दानाय"
#. G5NhD
-#: sc/inc/globstr.hrc:514
+#: sc/inc/globstr.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_FORMULA_TO_VALUE"
msgid "Convert Formula To Value"
msgstr ""
#. BywKj
-#: sc/inc/globstr.hrc:515
+#: sc/inc/globstr.hrc:524
msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING"
msgid "Strings without quotes are interpreted as defined names or references or column/row labels."
msgstr ""
#. rHjns
-#: sc/inc/globstr.hrc:516
+#: sc/inc/globstr.hrc:525
msgctxt "STR_ENTER_VALUE"
msgid "Enter a value!"
msgstr ""
#. p6znj
-#: sc/inc/globstr.hrc:517
+#: sc/inc/globstr.hrc:526
msgctxt "STR_TABLE_COUNT"
msgid "Sheet %1 of %2"
msgstr ""
#. pWcDK
-#: sc/inc/globstr.hrc:518
+#: sc/inc/globstr.hrc:527
msgctxt "STR_FUNCTIONS_FOUND"
msgid "%1 and %2 more"
msgstr ""
#. X3uUX
-#: sc/inc/globstr.hrc:519
+#: sc/inc/globstr.hrc:528
msgctxt "STR_GENERAL"
msgid "General"
msgstr "सरासनस्रा"
#. Ekqp8
-#: sc/inc/globstr.hrc:520
+#: sc/inc/globstr.hrc:529
msgctxt "STR_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "अनजिमा"
#. guEBF
-#: sc/inc/globstr.hrc:521
+#: sc/inc/globstr.hrc:530
#, fuzzy
msgctxt "STR_PERCENT"
msgid "Percent"
msgstr "जौखोन्दो"
#. 7G5Cc
-#: sc/inc/globstr.hrc:522
+#: sc/inc/globstr.hrc:531
msgctxt "STR_CURRENCY"
msgid "Currency"
msgstr "रां"
#. CqECX
-#: sc/inc/globstr.hrc:523
+#: sc/inc/globstr.hrc:532
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr "अक्ट'"
#. faYaf
-#: sc/inc/globstr.hrc:524
+#: sc/inc/globstr.hrc:533
msgctxt "STR_TIME"
msgid "Time"
msgstr "सम"
#. 7uBV4
-#: sc/inc/globstr.hrc:525
+#: sc/inc/globstr.hrc:534
msgctxt "STR_SCIENTIFIC"
msgid "Scientific"
msgstr ""
#. DGyo9
-#: sc/inc/globstr.hrc:526
+#: sc/inc/globstr.hrc:535
#, fuzzy
msgctxt "STR_FRACTION"
msgid "Fraction"
msgstr "हाबा फारि"
#. AftLk
-#: sc/inc/globstr.hrc:527
+#: sc/inc/globstr.hrc:536
msgctxt "STR_BOOLEAN_VALUE"
msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#. HBUym
-#: sc/inc/globstr.hrc:528
+#: sc/inc/globstr.hrc:537
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "फराय बिजाब"
-#. KyGvM
-#: sc/inc/globstr.hrc:529
+#. NnLHh
+#. %d will be replaced by the number of selected sheets
+#. e.g. The 3 selected sheets contain source data of related pivot tables that will be lost.
+#: sc/inc/globstr.hrc:540
msgctxt "STR_QUERY_PIVOTTABLE_DELTAB"
-msgid "The selected sheet(s) contain source data of related pivot tables that will be lost. Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
-msgstr ""
+msgid "The selected sheet contains source data of related pivot tables that will be lost."
+msgid_plural "The %d selected sheets contain source data of related pivot tables that will be lost."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#. 5uVFF
-#: sc/inc/globstr.hrc:530
+#: sc/inc/globstr.hrc:541
msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID_CELL_REF"
msgid "Invalid name. Reference to a cell, or a range of cells not allowed."
msgstr ""
#. qqAQA
-#: sc/inc/globstr.hrc:531
+#: sc/inc/globstr.hrc:542
msgctxt "STR_ERR_LONG_LINK_FORMULA_NEEDING_CHECK"
msgid "External content disabled."
msgstr ""
#. RFrAD
-#: sc/inc/globstr.hrc:532
+#: sc/inc/globstr.hrc:543
msgctxt "STR_TEXTORIENTANGLE"
msgid "Text orientation angle"
msgstr ""
#. EwD3A
-#: sc/inc/globstr.hrc:533
+#: sc/inc/globstr.hrc:544
msgctxt "STR_SHRINKTOFITCELL_ON"
msgid "Shrink to fit cell: On"
msgstr ""
#. smuAM
-#: sc/inc/globstr.hrc:534
+#: sc/inc/globstr.hrc:545
msgctxt "STR_SHRINKTOFITCELL_OFF"
msgid "Shrink to fit cell: Off"
msgstr ""
#. QxyGF
-#: sc/inc/globstr.hrc:535
+#: sc/inc/globstr.hrc:546
msgctxt "STR_VERTICALSTACKCELL_ON"
msgid "Vertically stacked: On"
msgstr ""
#. 2x976
-#: sc/inc/globstr.hrc:536
+#: sc/inc/globstr.hrc:547
msgctxt "STR_VERTICALSTACKCELL_OFF"
msgid "Vertically stacked: Off"
msgstr ""
#. uxnQA
-#: sc/inc/globstr.hrc:537
+#: sc/inc/globstr.hrc:548
msgctxt "STR_LINEBREAKCELL_ON"
msgid "Wrap text automatically: On"
msgstr ""
#. tPYPJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:538
+#: sc/inc/globstr.hrc:549
msgctxt "STR_LINEBREAKCELL_OFF"
msgid "Wrap text automatically: Off"
msgstr ""
#. LVJeJ
-#: sc/inc/globstr.hrc:539
+#: sc/inc/globstr.hrc:550
msgctxt "STR_HYPHENATECELL_ON"
msgid "Hyphenate: On"
msgstr ""
#. kXiLH
-#: sc/inc/globstr.hrc:540
+#: sc/inc/globstr.hrc:551
msgctxt "STR_HYPHENATECELL_OFF"
msgid "Hyphenate: Off"
msgstr ""
#. 5Vr2B
-#: sc/inc/globstr.hrc:541
+#: sc/inc/globstr.hrc:552
msgctxt "STR_INDENTCELL"
msgid "Indent: "
msgstr ""
#. HWAmv
-#: sc/inc/globstr.hrc:542
+#: sc/inc/globstr.hrc:553
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPARKLINE"
msgid "Insert Sparkline Group"
msgstr ""
#. LiBMo
-#: sc/inc/globstr.hrc:543
+#: sc/inc/globstr.hrc:554
msgctxt "STR_UNDO_DELETE_SPARKLINE"
msgid "Delete Sparkline"
msgstr ""
#. f2V6A
-#: sc/inc/globstr.hrc:544
+#: sc/inc/globstr.hrc:555
msgctxt "STR_UNDO_DELETE_SPARKLINE_GROUP"
msgid "Delete Sparkline Group"
msgstr ""
#. 6sxnX
-#: sc/inc/globstr.hrc:545
+#: sc/inc/globstr.hrc:556
msgctxt "STR_UNDO_EDIT_SPARKLINE_GROUP"
msgid "Edit Sparkline Group"
msgstr ""
#. CBBMB
-#: sc/inc/globstr.hrc:546
+#: sc/inc/globstr.hrc:557
msgctxt "STR_UNDO_GROUP_SPARKLINES"
msgid "Group Sparklines"
msgstr ""
#. vv2eo
-#: sc/inc/globstr.hrc:547
+#: sc/inc/globstr.hrc:558
msgctxt "STR_UNDO_UNGROUP_SPARKLINES"
msgid "Ungroup Sparklines"
msgstr ""
#. ux3mX
-#: sc/inc/globstr.hrc:548
+#: sc/inc/globstr.hrc:559
msgctxt "STR_UNDO_EDIT_SPARKLINE"
msgid "Edit Sparkline"
msgstr ""
@@ -30742,82 +30792,82 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#. U8BWH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:114
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:110
msgctxt "sidebaralignment|verticalalignment|tooltip_text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr ""
#. qtoY5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:243
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:232
msgctxt "sidebaralignment|orientationlabel"
msgid "Text _orientation:"
msgstr ""
#. Ume2A
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:257
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:246
msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees|tooltip_text"
msgid "Select the angle for rotation."
msgstr ""
#. KEG9k
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:270
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:259
msgctxt "sidebaralignment|stacked"
msgid "Vertically stacked"
msgstr ""
#. ZE4wU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:295
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:284
msgctxt "sidebaralignment|bottom|tooltip_text"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr ""
#. CgVBh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:312
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:301
msgctxt "sidebaralignment|top|tooltip_text"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr ""
#. TSALx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:329
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:318
msgctxt "sidebaralignment|standard|tooltip_text"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr ""
#. xruhe
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:349
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:338
#, fuzzy
msgctxt "sidebaralignment|wraptext"
msgid "Wrap text"
msgstr "आगसि खोबसिननाय"
#. uTKvq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:353
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:342
#, fuzzy
msgctxt "sidebaralignment|wraptext|tooltip_text"
msgid "Wrap texts automatically."
msgstr "गावनो गाव फराय बिजाब खोबसिन"
#. Ae65n
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:366
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:355
#, fuzzy
msgctxt "sidebaralignment|mergecells"
msgid "Merge cells"
msgstr "खथासाफोरखौ खौसे खालाम"
#. NK2BS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:370
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:359
msgctxt "sidebaralignment|mergecells|tooltip_text"
msgid "Joins the selected cells into one."
msgstr ""
#. etrVi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:385
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:374
msgctxt "sidebaralignment|leftindent|tooltip_text"
msgid "Indents from the left edge."
msgstr ""
#. FdKBk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:398
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:387
#, fuzzy
msgctxt "sidebaralignment|leftindentlabel"
msgid "_Indent:"
@@ -30837,208 +30887,208 @@ msgid "Select the background color of the selected cells."
msgstr ""
#. wCWut
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:46
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:45
msgctxt "sidebarcellappearance|cellbackground|tooltip_text"
msgid "Select the background color of the selected cells."
msgstr ""
#. DKEkN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:72
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:70
msgctxt "sidebarcellappearance|bordertype|tooltip_text"
msgid "Specify the borders of the selected cells."
msgstr ""
#. D2TVi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:93
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:91
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor|tooltip_text"
msgid "Select the line color of the borders."
msgstr ""
#. GqfZD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:103
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:100
msgctxt "sidebarcellappearance|linecolor|tooltip_text"
msgid "Select the line color of the borders."
msgstr ""
#. 8AUBs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:113
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:110
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor-atkobject"
msgid "Border Line Color"
msgstr ""
#. VgXDF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:135
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:131
msgctxt "sidebarcellappearance|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the line style of the borders."
msgstr ""
#. jaxhA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:141
msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinestyle-atkobject"
msgid "Border Line Style"
msgstr ""
#. CNqCC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:81
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:78
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox|tooltip_text"
msgid "Select a category of contents."
msgstr ""
#. EeECn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:85
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:82
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "General"
msgstr ""
#. SmpsG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:86
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:83
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Number"
msgstr ""
#. 8FGeM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:87
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:84
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Percent"
msgstr ""
#. bHC79
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:88
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:85
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Currency"
msgstr ""
#. Lh2G6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:89
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:86
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Date "
msgstr ""
#. EUCxB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:90
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:87
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Time"
msgstr ""
#. EukSF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:91
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:88
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Scientific"
msgstr ""
#. AQV5y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:92
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:89
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Fraction"
msgstr ""
#. kQGBu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:93
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:90
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#. Gv2sX
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:94
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:91
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox"
msgid "Text"
msgstr ""
#. ypKG8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:98
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:95
msgctxt "sidebarnumberformat|numberformatcombobox-atkobject"
msgid "Category"
msgstr ""
#. FqFzG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:117
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:114
#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaceslabel"
msgid "_Decimal places:"
msgstr "दसमिक जायगाफोर"
#. xen2B
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:131
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:128
msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaceslabel"
msgid "Den_ominator places:"
msgstr ""
#. cdFDC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:158
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:155
msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaces|tooltip_text"
msgid "Enter the number of places for the denominator that you want to display."
msgstr ""
#. ySDGH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:163
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:160
msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaces-atkobject"
msgid "Denominator Places"
msgstr ""
#. EaLbU
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:177
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:174
msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaces|tooltip_text"
msgid "Enter the number of decimal places that you want to display."
msgstr ""
#. 5tvJA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:182
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:179
#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaces-atkobject"
msgid "Decimal Places"
msgstr "दसमिक जायगाफोर"
#. 4h3mG
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:202
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:199
msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroeslabel"
msgid "Leading _zeroes:"
msgstr ""
#. 35pSE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:215
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:212
msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroes|tooltip_text"
msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point."
msgstr ""
#. UFTBa
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:221
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:218
msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroes-atkobject"
msgid "Leading Zeroes"
msgstr ""
#. jkDKD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:232
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:229
msgctxt "sidebarnumberformat|negativenumbersred"
msgid "_Negative numbers in red"
msgstr ""
#. apRL8
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:236
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:233
msgctxt "sidebarnumberformat|negativenumbersred|tooltip_text"
msgid "Changes the font color of negative numbers to red."
msgstr ""
#. BJ9Gy
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:249
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:246
#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator"
msgid "_Thousands separator"
msgstr "जेबो रोजा रोजा बोखावग्रा गैया।"
#. ykEWn
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:253
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:250
msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator|tooltip_text"
msgid "Inserts a separator between thousands."
msgstr ""
#. pGpRu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:266
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:263
msgctxt "sidebarnumberformat|engineeringnotation"
msgid "_Engineering notation"
msgstr ""
#. 9CEjC
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:269
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:266
msgctxt "sidebarnumberformat|engineeringnotation|tooltip_text"
msgid "Ensures that exponent is a multiple of 3."
msgstr ""
@@ -31682,81 +31732,81 @@ msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|copyresult"
msgid "Copies the sorted list to the cell range that you specify."
msgstr ""
+#. GwzEB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:136
+msgctxt "sortoptionspage|sortuser"
+msgid "Custom sort order"
+msgstr ""
+
+#. aDYdR
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:147
+msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|sortuser"
+msgid "Click here and then select the custom sort order that you want."
+msgstr ""
+
#. WKWmE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:145
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:171
msgctxt "sortoptionspage|outarealb-atkobject"
msgid "Copy sort results to:"
msgstr ""
#. ABAdF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:146
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:172
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|outarealb"
msgid "Select a named cell range where you want to display the sorted list, or enter a cell range in the input box."
msgstr ""
#. ABGSS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:167
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:191
msgctxt "sortoptionspage|outareaed-atkobject"
msgid "Copy sort results to:"
msgstr ""
#. kpVh9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:168
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:192
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|outareaed"
msgid "Enter the cell range where you want to display the sorted list, or select a named range from the list."
msgstr ""
-#. GwzEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:179
-msgctxt "sortoptionspage|sortuser"
-msgid "Custom sort order"
-msgstr ""
-
-#. aDYdR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:190
-msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|sortuser"
-msgid "Click here and then select the custom sort order that you want."
-msgstr ""
-
#. iWcGs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:209
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:218
msgctxt "sortoptionspage|sortuserlb-atkobject"
msgid "Custom sort order"
msgstr ""
#. KJrPL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:224
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:239
msgctxt "sortoptionspage|label6"
msgid "Language"
msgstr "राव"
#. dBv73
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:238
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:252
msgctxt "sortoptionspage|algorithmft"
msgid "Options"
msgstr "उफ्राफोर"
-#. ArfWB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:253
-msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|algorithmlb"
-msgid "Select a sorting option for the language."
-msgstr ""
-
#. u52Ei
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:275
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:272
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|language"
msgid "Select the language for the sorting rules."
msgstr ""
+#. ArfWB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:288
+msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|algorithmlb"
+msgid "Select a sorting option for the language."
+msgstr ""
+
#. aDahD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:311
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:309
#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|label2"
msgid "Sort Options"
msgstr "उफ्राफोरखौ थाखो खालाम"
#. 7AH6P
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:326
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:324
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|SortOptionsPage"
msgid "Sets additional sorting options."
msgstr ""
diff --git a/source/brx/sd/messages.po b/source/brx/sd/messages.po
index d3728c89a27..c9aaf754de4 100644
--- a/source/brx/sd/messages.po
+++ b/source/brx/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-09 12:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5069,260 +5069,260 @@ msgid "Text Animation"
msgstr "फराय बिजाब जिवगोनां"
#. FcztB
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:140
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:132
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|custom_animation_list"
msgid "The animation list displays all animations for the current slide."
msgstr ""
#. VBxbo
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:171
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:163
msgctxt "customanimationspanel|STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add' to add an animation effect."
msgstr ""
#. wWeBD
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:215
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:208
msgctxt "customanimationspanel|lbEffect"
msgid "Effects"
msgstr ""
#. WGWNA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:236
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:229
msgctxt "customanimationspanel|add"
msgid "_Add"
msgstr ""
#. nRqGR
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:240
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:233
msgctxt "customanimationspanel|add_effect|tooltip_text"
msgid "Add Effect"
msgstr ""
#. CskWF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:246
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:239
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|add_effect"
msgid "Adds another animation effect for the selected object on the slide."
msgstr ""
#. vitMM
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:261
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:254
msgctxt "customanimationspanel|remove_effect|tooltip_text"
msgid "Remove Effect"
msgstr ""
#. pvCFG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:267
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:260
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|remove_effect"
msgid "Removes the selected animation effects from the animation list."
msgstr ""
#. 3wHRp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:282
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:275
msgctxt "customanimationspanel|move_up|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr "साजों लोरि होनाय"
#. buR2G
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:288
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:281
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|move_up"
msgid "Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down in the list."
msgstr ""
#. jEksa
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:303
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:296
msgctxt "customanimationspanel|move_down|tooltip_text"
msgid "Move Down"
msgstr "गाहायजों लोरिहोनाय"
#. x82hp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:309
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:302
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|move_down"
msgid "Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down in the list."
msgstr ""
#. wCc89
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:331
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:324
#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|categorylabel"
msgid "Category:"
msgstr "~थाखो"
#. jQcZZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:345
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:338
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Entrance"
msgstr ""
#. 2qTvP
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:346
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:339
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Emphasis"
msgstr "जर होनाय"
#. TZeh8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:347
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:340
#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Exit"
msgstr "~ओंखारलां"
#. N8Xvu
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:348
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:341
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Motion Paths"
msgstr ""
#. qDYCQ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:349
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:342
msgctxt "customanimationspanel|categorylb"
msgid "Misc Effects"
msgstr ""
#. ozsMp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:353
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:346
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|categorylb"
msgid "Select an animation effect category."
msgstr ""
#. EHRAp
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:370
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:363
#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|effectlabel"
msgid "Effect:"
msgstr "जाउन"
#. MEJrn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:419
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:412
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|effect_list"
msgid "Select an animation effect."
msgstr ""
#. LGuGy
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:435
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:428
msgctxt "customanimationspanel|effect_label"
msgid "Options"
msgstr ""
#. GDYfC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:452
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:445
msgctxt "customanimationspanel|start_effect"
msgid "_Start:"
msgstr ""
#. DhPiJ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:466
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:459
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "On click"
msgstr ""
#. FNFGr
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:467
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:460
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "With previous"
msgstr ""
#. dCfj4
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:468
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:461
msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list"
msgid "After previous"
msgstr ""
#. iboET
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:472
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:465
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|start_effect_list"
msgid "Displays when the selected animation effect should be started."
msgstr ""
#. 8AUq9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:486
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:479
#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|effect_property"
msgid "_Direction:"
msgstr "बिथिं"
#. mMYic
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:499
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:492
msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text"
msgid "Options"
msgstr "उफ्राफोर"
#. PE6vL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:504
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:497
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|more_properties"
msgid "Specifies additional properties for the selected element in the Custom Animations pane."
msgstr ""
#. QWndb
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:518
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:511
#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|effect_duration"
msgid "D_uration:"
msgstr "सम सिमा"
#. Ewipq
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:536
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:529
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|anim_duration"
msgid "Specifies the duration of the selected animation effect."
msgstr ""
#. 2cGAb
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:550
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:543
msgctxt "customanimationspanel|delay_label"
msgid "_Delay:"
msgstr ""
#. g6bR3
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:568
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:561
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|delay_value"
msgid "The animation starts delayed by this amount of time."
msgstr ""
#. J2bC5
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:590
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:583
msgctxt "customanimationspanel|auto_preview"
msgid "Automatic Preview"
msgstr ""
#. GufhE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:598
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:591
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|auto_preview"
msgid "Select to preview new or edited effects on the slide while you assign them."
msgstr ""
#. KP8UC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:610
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:603
#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|play"
msgid "Play"
msgstr "~दामनाय"
#. Bn67v
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:614
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:607
#, fuzzy
msgctxt "customanimationspanel|play|tooltip_text"
msgid "Preview Effect"
msgstr "गिबि नुथाय बेसाद"
#. sUTTG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:621
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:614
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|play"
msgid "Plays the selected animation effect in the preview."
msgstr ""
#. LBEzG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:633
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:626
msgctxt "customanimationspanel|box1_label"
msgid "Animation Deck"
msgstr ""
#. bUvjt
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:645
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:638
msgctxt "customanimationspanel|custom_animation_list_label"
msgid "Animation List"
msgstr ""
#. F7AZL
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:701
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:688
msgctxt "customanimationspanel|extended_tip|CustomAnimationsPanel"
msgid "Assigns effects to selected objects."
msgstr ""
@@ -6820,92 +6820,92 @@ msgid "Lists available slides. Double-click a slide to make it the active slide.
msgstr ""
#. LKqE8
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:142
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:141
msgctxt "navigatorpanel|first|tooltip_text"
msgid "First Slide"
msgstr ""
#. Lqedn
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:146
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:145
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|first"
msgid "Jumps to the first page."
msgstr ""
#. NWPFk
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:159
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:157
msgctxt "navigatorpanel|previous|tooltip_text"
msgid "Previous Slide"
msgstr ""
#. PJUma
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:163
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:161
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|previous"
msgid "Moves back one page."
msgstr ""
#. bkvQE
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:176
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:173
msgctxt "navigatorpanel|next|tooltip_text"
msgid "Next Slide"
msgstr ""
#. zbUVG
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:180
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:177
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|next"
msgid "Move forward one page."
msgstr ""
#. FVSHF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:193
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:189
msgctxt "navigatorpanel|last|tooltip_text"
msgid "Last Slide"
msgstr ""
#. aPU7Y
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:197
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:193
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|last"
msgid "Jumps to the last page."
msgstr ""
#. mHVom
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:222
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:217
#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text"
msgid "Drag Mode"
msgstr "बोनाय म'ड"
#. BEJEZ
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:226
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:221
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|dragmode"
msgid "Drag and drop slides and named objects into the active slide."
msgstr ""
#. Qb5a9
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:239
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:233
msgctxt "navigatorpanel|shapes|tooltip_text"
msgid "Show Shapes"
msgstr ""
#. EUeae
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:243
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:237
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|shapes"
msgid "In the submenu you can choose to display a list of all shapes or only the named shapes. Use drag-and-drop in the list to reorder the shapes. When you set the focus to a slide and press the Tab key, the next shape in the defined order is selected."
msgstr ""
#. DzQZC
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:266
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:260
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|NavigatorPanel"
msgid "Opens the Navigator, where you can quickly jump to other slides or move between open files."
msgstr ""
#. pzb3K
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:277
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:271
msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
msgstr ""
#. dLEPF
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:286
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:280
msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
msgstr ""
@@ -8497,7 +8497,7 @@ msgid "_Quality in %"
msgstr ""
#. xYnbA
-#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:187
+#: sd/uiconfig/simpress/ui/pmimagespage.ui:188
msgctxt "pmimagespages|STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION"
msgid "Choose settings for optimizing images"
msgstr ""
diff --git a/source/brx/sfx2/messages.po b/source/brx/sfx2/messages.po
index e5f0c10f5db..ebbb09cd972 100644
--- a/source/brx/sfx2/messages.po
+++ b/source/brx/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-01-09 11:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:19+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1631,364 +1631,382 @@ msgctxt "STR_REFRESH_PASSWORD"
msgid "Refresh Password"
msgstr ""
-#. JBvAE
+#. vf46C
#: include/sfx2/strings.hrc:295
-msgctxt "STR_CONTAINS_MACROS"
-msgid "The document contains macros."
+msgctxt "STR_MACROS_DISABLED_TITLE"
+msgid "Macros disabled"
msgstr ""
-#. W7BEM
+#. zkERU
#: include/sfx2/strings.hrc:296
-msgctxt "STR_MACROS"
-msgid "Macros"
+msgctxt "STR_CONTAINS_MACROS"
+msgid "Macros in this document are disabled due to the Macro Security settings."
msgstr ""
-#. xtAP6
+#. XbFQD
#: include/sfx2/strings.hrc:297
+msgctxt "STR_MACROS_DISABLED"
+msgid "Macros are disabled due to the Macro Security settings."
+msgstr ""
+
+#. DRiDD
+#: include/sfx2/strings.hrc:298
+msgctxt "STR_MACROS_DISABLED_CONTENT_UNSIGNED"
+msgid "Macros are signed, but the document (containing document events) is not signed."
+msgstr ""
+
+#. BSkEp
+#: include/sfx2/strings.hrc:299
+msgctxt "STR_MACROS"
+msgid "Show Macros"
+msgstr ""
+
+#. mBmGc
+#: include/sfx2/strings.hrc:300
msgctxt "STR_EVENTS"
-msgid "Events"
+msgid "Show Events"
msgstr ""
#. kej8D
#. Translators: default Impress template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:300
+#: include/sfx2/strings.hrc:303
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1"
msgid "Grey Elegant"
msgstr ""
#. FkuLG
-#: include/sfx2/strings.hrc:301
+#: include/sfx2/strings.hrc:304
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME2"
msgid "Beehive"
msgstr ""
#. uwaPH
-#: include/sfx2/strings.hrc:302
+#: include/sfx2/strings.hrc:305
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME3"
msgid "Blue Curve"
msgstr ""
#. hHRDz
-#: include/sfx2/strings.hrc:303
+#: include/sfx2/strings.hrc:306
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4"
msgid "Blueprint Plans"
msgstr ""
#. MAnPU
-#: include/sfx2/strings.hrc:304
+#: include/sfx2/strings.hrc:307
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5"
msgid "Candy"
msgstr ""
#. jEiAn
-#: include/sfx2/strings.hrc:305
+#: include/sfx2/strings.hrc:308
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6"
msgid "Yellow Idea"
msgstr ""
#. QDNuB
-#: include/sfx2/strings.hrc:306
+#: include/sfx2/strings.hrc:309
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME7"
msgid "DNA"
msgstr ""
#. XBrCi
-#: include/sfx2/strings.hrc:307
+#: include/sfx2/strings.hrc:310
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME8"
msgid "Focus"
msgstr ""
#. GADdA
-#: include/sfx2/strings.hrc:308
+#: include/sfx2/strings.hrc:311
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9"
msgid "Forestbird"
msgstr ""
#. TT8G5
-#: include/sfx2/strings.hrc:309
+#: include/sfx2/strings.hrc:312
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10"
msgid "Freshes"
msgstr ""
#. C5N9D
-#: include/sfx2/strings.hrc:310
+#: include/sfx2/strings.hrc:313
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME11"
msgid "Inspiration"
msgstr ""
#. fCKG9
-#: include/sfx2/strings.hrc:311
+#: include/sfx2/strings.hrc:314
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12"
msgid "Lights"
msgstr ""
#. pcLWs
-#: include/sfx2/strings.hrc:312
+#: include/sfx2/strings.hrc:315
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13"
msgid "Growing Liberty"
msgstr ""
#. xo2gC
-#: include/sfx2/strings.hrc:313
+#: include/sfx2/strings.hrc:316
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME14"
msgid "Metropolis"
msgstr ""
#. FFDBk
-#: include/sfx2/strings.hrc:314
+#: include/sfx2/strings.hrc:317
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME15"
msgid "Midnightblue"
msgstr ""
#. yiCzk
-#: include/sfx2/strings.hrc:315
+#: include/sfx2/strings.hrc:318
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME16"
msgid "Nature Illustration"
msgstr ""
#. cCZzC
-#: include/sfx2/strings.hrc:316
+#: include/sfx2/strings.hrc:319
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME17"
msgid "Pencil"
msgstr ""
#. Ji4Cw
-#: include/sfx2/strings.hrc:317
+#: include/sfx2/strings.hrc:320
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME18"
msgid "Piano"
msgstr ""
#. mrbiq
-#: include/sfx2/strings.hrc:318
+#: include/sfx2/strings.hrc:321
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME19"
msgid "Portfolio"
msgstr ""
#. ysBGy
-#: include/sfx2/strings.hrc:319
+#: include/sfx2/strings.hrc:322
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20"
msgid "Progress"
msgstr ""
#. gtPt9
-#: include/sfx2/strings.hrc:320
+#: include/sfx2/strings.hrc:323
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME21"
msgid "Sunset"
msgstr ""
#. 73Y2e
-#: include/sfx2/strings.hrc:321
+#: include/sfx2/strings.hrc:324
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME22"
msgid "Vintage"
msgstr ""
#. MSY8y
-#: include/sfx2/strings.hrc:322
+#: include/sfx2/strings.hrc:325
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME23"
msgid "Vivid"
msgstr ""
#. QDZBz
#. Translators: default Writer template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:324
+#: include/sfx2/strings.hrc:327
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME24"
msgid "CV"
msgstr ""
#. Koe3V
-#: include/sfx2/strings.hrc:325
+#: include/sfx2/strings.hrc:328
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME25"
msgid "Resume"
msgstr ""
#. hCpfD
-#: include/sfx2/strings.hrc:326
+#: include/sfx2/strings.hrc:329
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME26"
msgid "Default"
msgstr ""
#. d7Hyk
-#: include/sfx2/strings.hrc:327
+#: include/sfx2/strings.hrc:330
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME27"
msgid "Modern"
msgstr ""
#. CVJEC
-#: include/sfx2/strings.hrc:328
+#: include/sfx2/strings.hrc:331
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME28"
msgid "Modern business letter sans-serif"
msgstr ""
#. 95GeB
-#: include/sfx2/strings.hrc:329
+#: include/sfx2/strings.hrc:332
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME29"
msgid "Modern business letter serif"
msgstr ""
#. XdU49
-#: include/sfx2/strings.hrc:330
+#: include/sfx2/strings.hrc:333
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
msgid "Businesscard with logo"
msgstr ""
#. UAmSj
-#: include/sfx2/strings.hrc:331
+#: include/sfx2/strings.hrc:334
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME31"
msgid "Simple"
msgstr ""
#. W7NVH
-#: include/sfx2/strings.hrc:332
+#: include/sfx2/strings.hrc:335
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME32"
msgid "BPMN"
msgstr ""
#. PUBoR
-#: include/sfx2/strings.hrc:333
+#: include/sfx2/strings.hrc:336
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME33"
msgid "Simplified Chinese Normal"
msgstr ""
#. ZaGGB
-#: include/sfx2/strings.hrc:335
+#: include/sfx2/strings.hrc:338
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove"
msgstr "गैया खालाम"
#. JReRY
-#: include/sfx2/strings.hrc:336
+#: include/sfx2/strings.hrc:339
msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
msgid "Clear All"
msgstr ""
#. yC8Gs
-#: include/sfx2/strings.hrc:338
+#: include/sfx2/strings.hrc:341
msgctxt "STR_PASSWORD_LEN"
msgid "Password length"
msgstr ""
#. FKFmJ
-#: include/sfx2/strings.hrc:339
+#: include/sfx2/strings.hrc:342
msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING"
msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes."
msgstr ""
#. jBQFN
-#: include/sfx2/strings.hrc:341
+#: include/sfx2/strings.hrc:344
msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK"
msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}"
msgstr ""
#. jC3AK
-#: include/sfx2/strings.hrc:342
+#: include/sfx2/strings.hrc:345
msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK"
msgid "Click to open hyperlink: %{link}"
msgstr ""
#. eFJMp
-#: include/sfx2/strings.hrc:344
+#: include/sfx2/strings.hrc:347
msgctxt "STR_STYLEUSEDBY"
msgid "(used by: %STYLELIST)"
msgstr ""
#. 6UgqW
-#: include/sfx2/strings.hrc:346
+#: include/sfx2/strings.hrc:349
msgctxt "STR_DOCUMENT"
msgid "Document"
msgstr ""
#. XDGTb
-#: include/sfx2/strings.hrc:347
+#: include/sfx2/strings.hrc:350
msgctxt "STR_SPREADSHEET"
msgid "Spreadsheet"
msgstr ""
#. 3UZXB
-#: include/sfx2/strings.hrc:348
+#: include/sfx2/strings.hrc:351
msgctxt "STR_PRESENTATION"
msgid "Presentation"
msgstr ""
#. noN5s
-#: include/sfx2/strings.hrc:349
+#: include/sfx2/strings.hrc:352
msgctxt "STR_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr ""
#. QpuFo
-#: include/sfx2/strings.hrc:350
+#: include/sfx2/strings.hrc:353
msgctxt "STR_RECENT"
msgid "Recently used"
msgstr ""
#. EcAjb
-#: include/sfx2/strings.hrc:351
+#: include/sfx2/strings.hrc:354
msgctxt "STR_NORECENT"
msgid "No recent characters"
msgstr ""
#. tfjbD
-#: include/sfx2/strings.hrc:353
+#: include/sfx2/strings.hrc:356
msgctxt "STR_ACTION_RESET_ALL_DEFAULT_TEMPLATES"
msgid "Reset All De~fault Templates"
msgstr ""
#. GWuDE
-#: include/sfx2/strings.hrc:354
+#: include/sfx2/strings.hrc:357
msgctxt "STR_ACTION_RESET_WRITER_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Text Document"
msgstr ""
#. j5eV8
-#: include/sfx2/strings.hrc:355
+#: include/sfx2/strings.hrc:358
msgctxt "STR_ACTION_RESET_CALC_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Spreadsheet"
msgstr ""
#. mWp3t
-#: include/sfx2/strings.hrc:356
+#: include/sfx2/strings.hrc:359
msgctxt "STR_ACTION_RESET_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Presentation"
msgstr ""
#. wfExB
-#: include/sfx2/strings.hrc:357
+#: include/sfx2/strings.hrc:360
msgctxt "STR_ACTION_RESET_DRAW_TEMPLATE"
msgid "Reset De~fault Drawing"
msgstr ""
#. BFaGA
-#: include/sfx2/strings.hrc:358
+#: include/sfx2/strings.hrc:361
msgctxt "STR_ACTION_IMPORT"
msgid "~Import"
msgstr ""
#. 8Cwfk
-#: include/sfx2/strings.hrc:359
+#: include/sfx2/strings.hrc:362
msgctxt "STR_ACTION_EXTENSIONS"
msgid "E~xtensions"
msgstr ""
#. idGvM
-#: include/sfx2/strings.hrc:360
+#: include/sfx2/strings.hrc:363
msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_TEMPLATE"
msgid "Rename"
msgstr ""
#. EyjE3
-#: include/sfx2/strings.hrc:361
+#: include/sfx2/strings.hrc:364
msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_CATEGORY"
msgid "Rename Category"
msgstr ""
#. T79Eb
-#: include/sfx2/strings.hrc:362
+#: include/sfx2/strings.hrc:365
msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_NEW_CATEGORY"
msgid "New Category"
msgstr ""
#. fCRA7
-#: include/sfx2/strings.hrc:364
+#: include/sfx2/strings.hrc:367
msgctxt "STR_OBJECT_INSPECTOR"
msgid "UNO Object Inspector"
msgstr ""
@@ -4365,44 +4383,38 @@ msgctxt "optprintpage|label1"
msgid "Reduce Transparency"
msgstr ""
-#. GAFzh
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:600
-msgctxt "optprintpage|pdf"
-msgid "_PDF as standard print job format"
-msgstr ""
-
#. wm7C7
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:614
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:600
msgctxt "optprintpage|converttogray"
msgid "Con_vert colors to grayscale"
msgstr ""
#. UNSqH
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:622
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:608
msgctxt "extended_tip|converttogray"
msgid "Specifies that all colors are printed only as grayscale."
msgstr ""
#. CrFLq
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:633
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:619
msgctxt "optprintpage|reducebitmaptrans"
msgid "Include transparent objects"
msgstr ""
#. FFAFJ
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:641
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:627
msgctxt "extended_tip|reducebitmaptrans"
msgid "If this field is marked, the reduction in print quality for bitmaps also applies to the transparent areas of objects."
msgstr ""
#. bWPko
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:656
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:642
msgctxt "optprintpage|label4"
msgid "Defaults"
msgstr ""
#. mMKbc
-#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:678
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:664
msgctxt "extended_tip|OptPrintPage"
msgid "Specifies the print setting options."
msgstr ""
@@ -4498,7 +4510,7 @@ msgid "Second Password"
msgstr ""
#. JZhHV
-#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:338
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:341
msgctxt "password|onlyascii"
msgid "Only Basic Latin characters can be entered"
msgstr ""
@@ -4886,12 +4898,11 @@ msgctxt "stylecontextmenu|new"
msgid "New..."
msgstr "गोदान..."
-#. hnLax
+#. tPJX8
#: sfx2/uiconfig/ui/stylecontextmenu.ui:20
-#, fuzzy
msgctxt "stylecontextmenu|edit"
-msgid "Modify..."
-msgstr "सोलाय हो..."
+msgid "Edit Style..."
+msgstr ""
#. TPTqm
#: sfx2/uiconfig/ui/stylecontextmenu.ui:28
diff --git a/source/brx/svtools/messages.po b/source/brx/svtools/messages.po
index d44e07cc125..5cab63933b2 100644
--- a/source/brx/svtools/messages.po
+++ b/source/brx/svtools/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -670,691 +670,703 @@ msgctxt "STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC"
msgid "Italic"
msgstr "फारसे खेंख्रा हांखो"
-#. tHu3B
+#. KcNzz
#: include/svtools/strings.hrc:156
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_MEDIUM"
+msgid "Medium"
+msgstr ""
+
+#. xqQyA
+#: include/svtools/strings.hrc:157
+msgctxt "STR_SVT_STYLE_MEDIUM_ITALIC"
+msgid "Medium Italic"
+msgstr ""
+
+#. tHu3B
+#: include/svtools/strings.hrc:158
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD"
msgid "Bold"
msgstr "बल्ड"
#. cbXrP
-#: include/svtools/strings.hrc:157
+#: include/svtools/strings.hrc:159
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC"
msgid "Bold Italic"
msgstr "बल्ड फारसे खेंख्रा हांखो"
#. yHZD2
-#: include/svtools/strings.hrc:158
+#: include/svtools/strings.hrc:160
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK"
msgid "Black"
msgstr "गोसोम"
#. 4eGUH
-#: include/svtools/strings.hrc:159
+#: include/svtools/strings.hrc:161
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC"
msgid "Black Italic"
msgstr "गोसोम फारसे खेंख्रा हांखो"
#. zhoAB
-#: include/svtools/strings.hrc:160
+#: include/svtools/strings.hrc:162
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "बिजाब"
#. sqXRb
-#: include/svtools/strings.hrc:161
+#: include/svtools/strings.hrc:163
msgctxt "STR_SVT_STYLE_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Bold Oblique"
msgstr ""
#. QUBiF
-#: include/svtools/strings.hrc:162
+#: include/svtools/strings.hrc:164
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED"
msgid "Condensed"
msgstr "गथा जाहोनाय"
#. LTVdC
-#: include/svtools/strings.hrc:163
+#: include/svtools/strings.hrc:165
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD"
msgid "Condensed Bold"
msgstr ""
#. Guayv
-#: include/svtools/strings.hrc:164
+#: include/svtools/strings.hrc:166
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_ITALIC"
msgid "Condensed Bold Italic"
msgstr ""
#. AoubP
-#: include/svtools/strings.hrc:165
+#: include/svtools/strings.hrc:167
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_BOLD_OBLIQUE"
msgid "Condensed Bold Oblique"
msgstr ""
#. bpDXQ
-#: include/svtools/strings.hrc:166
+#: include/svtools/strings.hrc:168
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_ITALIC"
msgid "Condensed Italic"
msgstr ""
#. YDMtz
-#: include/svtools/strings.hrc:167
+#: include/svtools/strings.hrc:169
msgctxt "STR_SVT_STYLE_CONDENSED_OBLIQUE"
msgid "Condensed Oblique"
msgstr ""
#. MouF8
-#: include/svtools/strings.hrc:168
+#: include/svtools/strings.hrc:170
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT"
msgid "ExtraLight"
msgstr ""
#. zurf4
-#: include/svtools/strings.hrc:169
+#: include/svtools/strings.hrc:171
msgctxt "STR_SVT_STYLE_EXTRALIGHT_ITALIC"
msgid "ExtraLight Italic"
msgstr ""
#. apfoW
-#: include/svtools/strings.hrc:170
+#: include/svtools/strings.hrc:172
msgctxt "STR_SVT_STYLE_OBLIQUE"
msgid "Oblique"
msgstr ""
#. TJsAw
-#: include/svtools/strings.hrc:171
+#: include/svtools/strings.hrc:173
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD"
msgid "Semibold"
msgstr ""
#. LRtri
-#: include/svtools/strings.hrc:172
+#: include/svtools/strings.hrc:174
msgctxt "STR_SVT_STYLE_SEMIBOLD_ITALIC"
msgid "Semibold Italic"
msgstr ""
#. bBXFx
-#: include/svtools/strings.hrc:173
+#: include/svtools/strings.hrc:175
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH"
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr "नोंथांनि साफायग्रा आरो स्क्रिन मोनैबो एखे फन्ट बाहाय जागोन।"
#. HFBCn
-#: include/svtools/strings.hrc:174
+#: include/svtools/strings.hrc:176
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY"
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr "बेयो मोनसे साफायग्रा फन्ट। स्क्रिन मुसुखाया गुबुन गुबुन जानो हागौ।"
#. iceoL
-#: include/svtools/strings.hrc:175
+#: include/svtools/strings.hrc:177
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE"
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr "बे फन्ट आदब सिमुलेट खालामनाय जागोन एबा खाथिसिन गोरोबनाय आदबखौ बाहायनाय जागोन।"
#. hBbuZ
-#: include/svtools/strings.hrc:176
+#: include/svtools/strings.hrc:178
msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE"
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr "बे फन्टखौ इनष्टल खालामनाय जायाखै। खाथिसिन मोननो हाथाव फन्ट बाहायनाय जागोन।"
#. KCmDe
-#: include/svtools/strings.hrc:178
+#: include/svtools/strings.hrc:180
#, fuzzy
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME"
msgid "Move To Home"
msgstr "फ्रेम लोरिहो"
#. f6NAc
-#: include/svtools/strings.hrc:179
+#: include/svtools/strings.hrc:181
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT"
msgid "Move Left"
msgstr "आगसिथिं लोरिहो"
#. nrvoV
-#: include/svtools/strings.hrc:180
+#: include/svtools/strings.hrc:182
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT"
msgid "Move Right"
msgstr "आगदाथिं लोरिहो"
#. ZQgUu
-#: include/svtools/strings.hrc:181
+#: include/svtools/strings.hrc:183
#, fuzzy
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND"
msgid "Move To End"
msgstr "गाहायाव लाबो"
#. mZ4Ln
-#: include/svtools/strings.hrc:182
+#: include/svtools/strings.hrc:184
msgctxt "STR_TABBAR_PUSHBUTTON_ADDTAB"
msgid "Add"
msgstr "दाजाबदेर"
#. mJtKL
-#: include/svtools/strings.hrc:184
+#: include/svtools/strings.hrc:186
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVETOHOME_SHEETS"
msgid "Scroll to first sheet"
msgstr ""
#. Vrt2v
-#: include/svtools/strings.hrc:185
+#: include/svtools/strings.hrc:187
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVELEFT_SHEETS"
msgid "Scroll to previous sheet"
msgstr ""
#. AFDbv
-#: include/svtools/strings.hrc:186
+#: include/svtools/strings.hrc:188
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVERIGHT_SHEETS"
msgid "Scroll to next sheet"
msgstr ""
#. eFvNF
-#: include/svtools/strings.hrc:187
+#: include/svtools/strings.hrc:189
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_MOVETOEND_SHEETS"
msgid "Scroll to last sheet"
msgstr ""
#. 8E5Gc
-#: include/svtools/strings.hrc:188
+#: include/svtools/strings.hrc:190
msgctxt "STR_TABBAR_HINT_ADDTAB_SHEETS"
msgid "Add sheet"
msgstr ""
#. 4K4AF
-#: include/svtools/strings.hrc:190
+#: include/svtools/strings.hrc:192
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME"
msgid "Horizontal Ruler"
msgstr "समानथिनि बायजोआव"
#. PG9qt
-#: include/svtools/strings.hrc:191
+#: include/svtools/strings.hrc:193
msgctxt "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "थोंगोरै थानाय खुंगिरि"
#. RJDiQ
-#: include/svtools/strings.hrc:193
+#: include/svtools/strings.hrc:195
msgctxt "STR_SVT_1BIT_THRESHOLD"
msgid "1-bit threshold"
msgstr ""
#. D5EAR
-#: include/svtools/strings.hrc:194
+#: include/svtools/strings.hrc:196
msgctxt "STR_SVT_8BIT_GRAYSCALE"
msgid "8-bit grayscale"
msgstr ""
#. HFbrr
-#: include/svtools/strings.hrc:195
+#: include/svtools/strings.hrc:197
msgctxt "STR_SVT_8BIT_COLOR_PALETTE"
msgid "8-bit color"
msgstr ""
#. Rh5LR
-#: include/svtools/strings.hrc:196
+#: include/svtools/strings.hrc:198
msgctxt "STR_SVT_24BIT_TRUE_COLOR"
msgid "24-bit true color"
msgstr ""
#. LHA5t
-#: include/svtools/strings.hrc:197
+#: include/svtools/strings.hrc:199
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_1"
msgid "The image needs about %1 kB of memory."
msgstr ""
#. bVGRC
-#: include/svtools/strings.hrc:198
+#: include/svtools/strings.hrc:200
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_PIX_2"
msgid "The image needs about %1 kB of memory; the file size is %2 kB."
msgstr ""
#. dAVBR
-#: include/svtools/strings.hrc:199
+#: include/svtools/strings.hrc:201
msgctxt "STR_SVT_ESTIMATED_SIZE_VEC"
msgid "The file size is %1 kB."
msgstr ""
#. TaCaF
-#: include/svtools/strings.hrc:200
+#: include/svtools/strings.hrc:202
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_HOST"
msgid "host"
msgstr "बेसेन"
#. ERaxD
-#: include/svtools/strings.hrc:201
+#: include/svtools/strings.hrc:203
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PORT"
msgid "port"
msgstr "रोखोम"
#. W88Be
-#: include/svtools/strings.hrc:202
+#: include/svtools/strings.hrc:204
msgctxt "STR_SVT_OTHER_CMIS"
msgid "Other CMIS"
msgstr ""
#. E9JF5
-#: include/svtools/strings.hrc:203
+#: include/svtools/strings.hrc:205
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_READY"
msgid "Ready"
msgstr ""
#. 6zER8
-#: include/svtools/strings.hrc:204
+#: include/svtools/strings.hrc:206
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAUSED"
msgid "Paused"
msgstr "थाद' हो"
#. nqqYs
-#: include/svtools/strings.hrc:205
+#: include/svtools/strings.hrc:207
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PENDING"
msgid "Pending deletion"
msgstr ""
#. CGn9R
-#: include/svtools/strings.hrc:206
+#: include/svtools/strings.hrc:208
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_BUSY"
msgid "Busy"
msgstr ""
#. nyGEq
-#: include/svtools/strings.hrc:207
+#: include/svtools/strings.hrc:209
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING"
msgid "Initializing"
msgstr "जागायजेन गासिनो दङ..."
#. hduW4
-#: include/svtools/strings.hrc:208
+#: include/svtools/strings.hrc:210
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WAITING"
msgid "Waiting"
msgstr "नेथ गासिनो दङ"
#. FYGFz
-#: include/svtools/strings.hrc:209
+#: include/svtools/strings.hrc:211
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP"
msgid "Warming up"
msgstr ""
#. qntFR
-#: include/svtools/strings.hrc:210
+#: include/svtools/strings.hrc:212
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING"
msgid "Processing"
msgstr ""
#. tUmmx
-#: include/svtools/strings.hrc:211
+#: include/svtools/strings.hrc:213
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PRINTING"
msgid "Printing"
msgstr ""
#. BMWJx
-#: include/svtools/strings.hrc:212
+#: include/svtools/strings.hrc:214
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE"
msgid "Offline"
msgstr ""
#. drDMK
-#: include/svtools/strings.hrc:213
+#: include/svtools/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "गोरोनथि"
#. FnMTQ
-#: include/svtools/strings.hrc:214
+#: include/svtools/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN"
msgid "Unknown Server"
msgstr ""
#. vuLYa
-#: include/svtools/strings.hrc:215
+#: include/svtools/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM"
msgid "Paper jam"
msgstr ""
#. qG4ZG
-#: include/svtools/strings.hrc:216
+#: include/svtools/strings.hrc:218
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT"
msgid "Not enough paper"
msgstr ""
#. bB9PC
-#: include/svtools/strings.hrc:217
+#: include/svtools/strings.hrc:219
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED"
msgid "Manual feed"
msgstr ""
#. eMZJo
-#: include/svtools/strings.hrc:218
+#: include/svtools/strings.hrc:220
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM"
msgid "Paper problem"
msgstr ""
#. RU3Li
-#: include/svtools/strings.hrc:219
+#: include/svtools/strings.hrc:221
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE"
msgid "I/O active"
msgstr ""
#. VEuAd
-#: include/svtools/strings.hrc:220
+#: include/svtools/strings.hrc:222
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL"
msgid "Output bin full"
msgstr ""
#. MinDm
-#: include/svtools/strings.hrc:221
+#: include/svtools/strings.hrc:223
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW"
msgid "Toner low"
msgstr ""
#. AjnQj
-#: include/svtools/strings.hrc:222
+#: include/svtools/strings.hrc:224
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER"
msgid "No toner"
msgstr ""
#. CtvCS
-#: include/svtools/strings.hrc:223
+#: include/svtools/strings.hrc:225
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT"
msgid "Delete Page"
msgstr "बिखंखौ हुखुमोर"
#. iGWiT
-#: include/svtools/strings.hrc:224
+#: include/svtools/strings.hrc:226
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION"
msgid "User intervention necessary"
msgstr ""
#. 7xg4W
-#: include/svtools/strings.hrc:225
+#: include/svtools/strings.hrc:227
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY"
msgid "Insufficient memory"
msgstr "थोजासे नङै मेमरी"
#. DcNFt
-#: include/svtools/strings.hrc:226
+#: include/svtools/strings.hrc:228
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN"
msgid "Cover open"
msgstr ""
#. CHiEH
-#: include/svtools/strings.hrc:227
+#: include/svtools/strings.hrc:229
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE"
msgid "Power save mode"
msgstr ""
#. bYbeA
-#: include/svtools/strings.hrc:228
+#: include/svtools/strings.hrc:230
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER"
msgid "Default printer"
msgstr "खामानिआव उदायै साफायग्रा"
#. 9QCL5
-#: include/svtools/strings.hrc:229
+#: include/svtools/strings.hrc:231
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
msgstr "सोदोब फोरमान बिलाइफोर"
#. yobGc
-#: include/svtools/strings.hrc:231
+#: include/svtools/strings.hrc:233
msgctxt "STR_NO_FIELD_SELECTION"
msgid "<none>"
msgstr "<जेबो नङा>"
#. Fa4nQ
-#: include/svtools/strings.hrc:232
+#: include/svtools/strings.hrc:234
msgctxt "STR_FIELD_COMPANY"
msgid "Company"
msgstr "कम्पानि"
#. DdDzQ
-#: include/svtools/strings.hrc:233
+#: include/svtools/strings.hrc:235
msgctxt "STR_FIELD_DEPARTMENT"
msgid "Department"
msgstr "बिफान"
#. LXmyi
-#: include/svtools/strings.hrc:234
+#: include/svtools/strings.hrc:236
msgctxt "STR_FIELD_FIRSTNAME"
msgid "First name"
msgstr "गिबि मुं"
#. 2MkxF
-#: include/svtools/strings.hrc:235
+#: include/svtools/strings.hrc:237
msgctxt "STR_FIELD_LASTNAME"
msgid "Last name"
msgstr "जोबथा मुं"
#. VyyM6
-#: include/svtools/strings.hrc:236
+#: include/svtools/strings.hrc:238
msgctxt "STR_FIELD_STREET"
msgid "Street"
msgstr "लामा"
#. wUdSC
-#: include/svtools/strings.hrc:237
+#: include/svtools/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FIELD_COUNTRY"
msgid "Country"
msgstr "हादोत"
#. tAg9k
-#: include/svtools/strings.hrc:238
+#: include/svtools/strings.hrc:240
msgctxt "STR_FIELD_ZIPCODE"
msgid "ZIP Code"
msgstr "Zip क'ड"
#. UYGgj
-#: include/svtools/strings.hrc:239
+#: include/svtools/strings.hrc:241
msgctxt "STR_FIELD_CITY"
msgid "City"
msgstr "नोगोर"
#. vTYyD
-#: include/svtools/strings.hrc:240
+#: include/svtools/strings.hrc:242
msgctxt "STR_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "बिमुं"
#. E7qqB
-#: include/svtools/strings.hrc:241
+#: include/svtools/strings.hrc:243
msgctxt "STR_FIELD_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "जायगा"
#. NiFzB
-#: include/svtools/strings.hrc:242
+#: include/svtools/strings.hrc:244
msgctxt "STR_FIELD_ADDRFORM"
msgid "Addr. Form"
msgstr "थं फर्म"
#. CFDX6
-#: include/svtools/strings.hrc:243
+#: include/svtools/strings.hrc:245
msgctxt "STR_FIELD_INITIALS"
msgid "Initials"
msgstr "चहिफोर"
#. 2DADo
-#: include/svtools/strings.hrc:244
+#: include/svtools/strings.hrc:246
msgctxt "STR_FIELD_SALUTATION"
msgid "Complimentary close"
msgstr "हामलायनाय बंद खालाम"
#. 8MWGd
-#: include/svtools/strings.hrc:245
+#: include/svtools/strings.hrc:247
msgctxt "STR_FIELD_HOMETEL"
msgid "Tel: Home"
msgstr "टेलेफ'न: न'"
#. fX9J4
-#: include/svtools/strings.hrc:246
+#: include/svtools/strings.hrc:248
msgctxt "STR_FIELD_WORKTEL"
msgid "Tel: Work"
msgstr "टेलेफ'न: खामानि"
#. Ss9vd
-#: include/svtools/strings.hrc:247
+#: include/svtools/strings.hrc:249
msgctxt "STR_FIELD_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. MgbsU
-#: include/svtools/strings.hrc:248
+#: include/svtools/strings.hrc:250
msgctxt "STR_FIELD_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. aHNGY
-#: include/svtools/strings.hrc:249
+#: include/svtools/strings.hrc:251
msgctxt "STR_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. CGutA
-#: include/svtools/strings.hrc:250
+#: include/svtools/strings.hrc:252
msgctxt "STR_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "सुद' लिरथाय"
#. btBDG
-#: include/svtools/strings.hrc:251
+#: include/svtools/strings.hrc:253
msgctxt "STR_FIELD_USER1"
msgid "User 1"
msgstr "बाहायग्रा 1"
#. A4nkT
-#: include/svtools/strings.hrc:252
+#: include/svtools/strings.hrc:254
msgctxt "STR_FIELD_USER2"
msgid "User 2"
msgstr "बाहायग्रा 2"
#. J48Kt
-#: include/svtools/strings.hrc:253
+#: include/svtools/strings.hrc:255
msgctxt "STR_FIELD_USER3"
msgid "User 3"
msgstr "बाहायग्रा 3"
#. 3BxjF
-#: include/svtools/strings.hrc:254
+#: include/svtools/strings.hrc:256
msgctxt "STR_FIELD_USER4"
msgid "User 4"
msgstr "बाहायग्रा 4"
#. tBBKp
-#: include/svtools/strings.hrc:255
+#: include/svtools/strings.hrc:257
msgctxt "STR_FIELD_ID"
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. H3ygA
-#: include/svtools/strings.hrc:256
+#: include/svtools/strings.hrc:258
msgctxt "STR_FIELD_STATE"
msgid "State"
msgstr "राइजो"
#. xP2AC
-#: include/svtools/strings.hrc:257
+#: include/svtools/strings.hrc:259
msgctxt "STR_FIELD_OFFICETEL"
msgid "Tel: Office"
msgstr "टेलेफ'न: अफिस"
#. P6Vm5
-#: include/svtools/strings.hrc:258
+#: include/svtools/strings.hrc:260
msgctxt "STR_FIELD_PAGER"
msgid "Pager"
msgstr "पेजार"
#. ayErk
-#: include/svtools/strings.hrc:259
+#: include/svtools/strings.hrc:261
msgctxt "STR_FIELD_MOBILE"
msgid "Mobile"
msgstr "मबाइल"
#. 26wjz
-#: include/svtools/strings.hrc:260
+#: include/svtools/strings.hrc:262
msgctxt "STR_FIELD_TELOTHER"
msgid "Tel: Other"
msgstr "टेलेफ'न: गुबुन"
#. runZ4
-#: include/svtools/strings.hrc:261
+#: include/svtools/strings.hrc:263
msgctxt "STR_FIELD_CALENDAR"
msgid "Calendar"
msgstr "केलेण्डार"
#. 7niGM
-#: include/svtools/strings.hrc:262
+#: include/svtools/strings.hrc:264
msgctxt "STR_FIELD_INVITE"
msgid "Invite"
msgstr "हांख्राय हर"
#. Fqcgq
-#: include/svtools/strings.hrc:264
+#: include/svtools/strings.hrc:266
msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL"
msgid "$user$'s $service$"
msgstr ""
#. CgGG3
-#: include/svtools/strings.hrc:266
+#: include/svtools/strings.hrc:268
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
msgstr ""
#. SBgjA
-#: include/svtools/strings.hrc:267
+#: include/svtools/strings.hrc:269
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_WIN"
msgid "%PRODUCTNAME requires a %BITNESS-bit Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
msgstr ""
#. FY49S
-#: include/svtools/strings.hrc:268
+#: include/svtools/strings.hrc:270
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires Oracle's Java Development Kit (JDK) on macOS 10.10 or greater to perform this task. Please install them and restart %PRODUCTNAME. %FAQLINK"
msgstr ""
#. 76BEm
-#: include/svtools/strings.hrc:269
+#: include/svtools/strings.hrc:271
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. BZvFF
-#: include/svtools/strings.hrc:270
+#: include/svtools/strings.hrc:272
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. Tunzz
-#: include/svtools/strings.hrc:271
+#: include/svtools/strings.hrc:273
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr ""
#. rKxCS
-#: include/svtools/strings.hrc:272
+#: include/svtools/strings.hrc:274
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced."
msgstr ""
#. QPEUX
-#: include/svtools/strings.hrc:273
+#: include/svtools/strings.hrc:275
msgctxt "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE"
msgid "JRE Required"
msgstr "JRE गोनांथि जाबाय"
#. XD3FG
-#: include/svtools/strings.hrc:274
+#: include/svtools/strings.hrc:276
msgctxt "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE"
msgid "Select JRE"
msgstr "JRE सायख"
#. WETqJ
-#: include/svtools/strings.hrc:275
+#: include/svtools/strings.hrc:277
msgctxt "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE"
msgid "JRE is Defective"
msgstr "JRE आ गोरोनथि गोनां"
@@ -1362,412 +1374,412 @@ msgstr "JRE आ गोरोनथि गोनां"
#. BAnmG
#. accessibility descriptions that use %PRODUCTNAME, we set these explicitly because querying a11y descs
#. in order to change %PRODUCTNAME at runtime is expensive, so limit doing that as much as possible.
-#: include/svtools/strings.hrc:279
+#: include/svtools/strings.hrc:281
msgctxt "printersetupdialog|extended_tip|options"
msgid "Opens the Printer Options dialog where you can override the global printer options set on the Tools - Options - %PRODUCTNAME Writer/Web - Print panel for the current document."
msgstr ""
#. q7s6f
-#: include/svtools/strings.hrc:281
+#: include/svtools/strings.hrc:283
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE"
msgid "Source code"
msgstr "फुंखा क'ड"
#. PZmAB
-#: include/svtools/strings.hrc:282
+#: include/svtools/strings.hrc:284
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE"
msgid "Bookmark file"
msgstr "बिजाबनि बिखं सिन फाइल"
#. eNRzD
-#: include/svtools/strings.hrc:283
+#: include/svtools/strings.hrc:285
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC"
msgid "Graphics"
msgstr "बो सावगारि"
#. Enc4X
-#: include/svtools/strings.hrc:284
+#: include/svtools/strings.hrc:286
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CFGFILE"
msgid "Configuration file"
msgstr "बायजोनि महर फाइल"
#. sP5AK
-#: include/svtools/strings.hrc:285
+#: include/svtools/strings.hrc:287
msgctxt "STR_DESCRIPTION_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "बाहायनाय"
#. jAA7S
-#: include/svtools/strings.hrc:286
+#: include/svtools/strings.hrc:288
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE"
msgid "Database table"
msgstr "डाटाबेस फारिलाइ"
#. CEhUy
-#: include/svtools/strings.hrc:287
+#: include/svtools/strings.hrc:289
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SYSFILE"
msgid "System file"
msgstr "सिस्टेम फाइल"
#. E2Kzj
-#: include/svtools/strings.hrc:288
+#: include/svtools/strings.hrc:290
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WORD_DOC"
msgid "MS Word document"
msgstr "मायक्र'सफ्ट वर्ड फोरमान बिलाइ"
#. BU7Pw
-#: include/svtools/strings.hrc:289
+#: include/svtools/strings.hrc:291
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HELP_DOC"
msgid "Help file"
msgstr "मदद फाइल"
#. kBbwy
-#: include/svtools/strings.hrc:290
+#: include/svtools/strings.hrc:292
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HTMLFILE"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML फोरमान बिलाइ"
#. 6W6tY
-#: include/svtools/strings.hrc:291
+#: include/svtools/strings.hrc:293
msgctxt "STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE"
msgid "Archive file"
msgstr "आर्किभ फाइल"
#. c9WiE
-#: include/svtools/strings.hrc:292
+#: include/svtools/strings.hrc:294
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOGFILE"
msgid "Log file"
msgstr "लग फाइल"
#. gBQzN
-#: include/svtools/strings.hrc:293
+#: include/svtools/strings.hrc:295
#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC"
msgid "StarOffice Database"
msgstr "StarOffice 5.0 टेमप्लेट"
#. J4Pki
-#: include/svtools/strings.hrc:294
+#: include/svtools/strings.hrc:296
msgctxt "STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC"
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 गाहाय फोरमान बिलाइ"
#. 33Dez
-#: include/svtools/strings.hrc:295
+#: include/svtools/strings.hrc:297
#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC"
msgid "StarOffice Image"
msgstr "StarOffice 5.0 टेमप्लेट"
#. pcLE6
-#: include/svtools/strings.hrc:296
+#: include/svtools/strings.hrc:298
msgctxt "STR_DESCRIPTION_TEXTFILE"
msgid "Text file"
msgstr "फराय बिजाब फाइल"
#. 7bMJT
-#: include/svtools/strings.hrc:297
+#: include/svtools/strings.hrc:299
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LINK"
msgid "Link"
msgstr "सोमोन्दो"
#. hDFtd
-#: include/svtools/strings.hrc:298
+#: include/svtools/strings.hrc:300
#, fuzzy
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC"
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "StarOffice 5.0 टेमप्लेट"
#. Xcec2
-#: include/svtools/strings.hrc:299
+#: include/svtools/strings.hrc:301
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC"
msgid "MS Excel document"
msgstr "मायक्र'सफ्ट एक्सेल फोरमान बिलाइ"
#. FWiWT
-#: include/svtools/strings.hrc:300
+#: include/svtools/strings.hrc:302
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC"
msgid "MS Excel template"
msgstr "मायक्र'सफ्ट एक्सेल टेमप्लेट"
#. WBsxH
-#: include/svtools/strings.hrc:301
+#: include/svtools/strings.hrc:303
msgctxt "STR_DESCRIPTION_BATCHFILE"
msgid "Batch file"
msgstr "बेच फाइल"
#. SPQtV
-#: include/svtools/strings.hrc:302
+#: include/svtools/strings.hrc:304
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FILE"
msgid "File"
msgstr "फाइल"
#. Vh78a
-#: include/svtools/strings.hrc:303
+#: include/svtools/strings.hrc:305
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "फल्डार"
#. ZK69j
-#: include/svtools/strings.hrc:304
+#: include/svtools/strings.hrc:306
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER"
msgid "Text Document"
msgstr "फराय बिजाब फोरमान बिलाइ"
#. p2aL6
-#: include/svtools/strings.hrc:305
+#: include/svtools/strings.hrc:307
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "स्प्रेडशीट"
#. SCtHH
-#: include/svtools/strings.hrc:306
+#: include/svtools/strings.hrc:308
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS"
msgid "Presentation"
msgstr "प्रेजेन्टेसन"
#. 5gtdF
-#: include/svtools/strings.hrc:307
+#: include/svtools/strings.hrc:309
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW"
msgid "Drawing"
msgstr "सावगारि"
#. suagX
-#: include/svtools/strings.hrc:308
+#: include/svtools/strings.hrc:310
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML फोरमान बिलाइ"
#. iLqe2
-#: include/svtools/strings.hrc:309
+#: include/svtools/strings.hrc:311
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC"
msgid "Master document"
msgstr "गाहाय फोरमान बिलाइ"
#. FF4fa
-#: include/svtools/strings.hrc:310
+#: include/svtools/strings.hrc:312
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH"
msgid "Formula"
msgstr "फरमुला"
#. t58zy
-#: include/svtools/strings.hrc:311
+#: include/svtools/strings.hrc:313
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE"
msgid "Database"
msgstr "डाटाबेस"
#. DiNGB
-#: include/svtools/strings.hrc:312
+#: include/svtools/strings.hrc:314
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
msgstr ""
#. FYKGV
-#: include/svtools/strings.hrc:313
+#: include/svtools/strings.hrc:315
msgctxt "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
msgstr ""
#. CTUQg
-#: include/svtools/strings.hrc:314
+#: include/svtools/strings.hrc:316
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
msgstr ""
#. Cbvtx
-#: include/svtools/strings.hrc:315
+#: include/svtools/strings.hrc:317
msgctxt "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
msgstr ""
#. FBCWx
-#: include/svtools/strings.hrc:316
+#: include/svtools/strings.hrc:318
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME"
msgid "Local drive"
msgstr "जायगानि ड्राइभ"
#. MEF3h
-#: include/svtools/strings.hrc:317
+#: include/svtools/strings.hrc:319
msgctxt "STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME"
msgid "Disk drive"
msgstr "डिस्क ड्राइभ"
#. 55Dof
-#: include/svtools/strings.hrc:318
+#: include/svtools/strings.hrc:320
msgctxt "STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME"
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "CD-ROM ड्राइभ"
#. 82Acc
-#: include/svtools/strings.hrc:319
+#: include/svtools/strings.hrc:321
msgctxt "STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME"
msgid "Network connection"
msgstr "नेटवर्क फोनांजाबनाय"
#. 3CBfJ
-#: include/svtools/strings.hrc:320
+#: include/svtools/strings.hrc:322
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT"
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "मायक्र'सफ्ट पावारपइन्ट फोरमान बिलाइ"
#. DS7CP
-#: include/svtools/strings.hrc:321
+#: include/svtools/strings.hrc:323
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE"
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "मायक्र'सफ्ट पावारपइन्ट टेमप्लेट"
#. syag8
-#: include/svtools/strings.hrc:322
+#: include/svtools/strings.hrc:324
msgctxt "STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW"
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "मायक्र'सफ्ट पावारपइन्ट दिनथिनाय"
#. fHGcD
-#: include/svtools/strings.hrc:323
+#: include/svtools/strings.hrc:325
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
msgstr ""
#. CFw78
-#: include/svtools/strings.hrc:324
+#: include/svtools/strings.hrc:326
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
msgstr ""
#. tJhDC
-#: include/svtools/strings.hrc:325
+#: include/svtools/strings.hrc:327
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
msgstr ""
#. f9ZNL
-#: include/svtools/strings.hrc:326
+#: include/svtools/strings.hrc:328
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
msgstr ""
#. PCBqi
-#: include/svtools/strings.hrc:327
+#: include/svtools/strings.hrc:329
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
msgstr ""
#. Npija
-#: include/svtools/strings.hrc:328
+#: include/svtools/strings.hrc:330
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr ""
#. tVnQQ
-#: include/svtools/strings.hrc:329
+#: include/svtools/strings.hrc:331
msgctxt "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC"
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
msgstr ""
#. t6krU
-#: include/svtools/strings.hrc:330
+#: include/svtools/strings.hrc:332
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC"
msgid "MathML Document"
msgstr "MathML फोरमान बिलाइ"
#. gGRGw
-#: include/svtools/strings.hrc:331
+#: include/svtools/strings.hrc:333
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Database"
msgstr ""
#. ZFz7o
-#: include/svtools/strings.hrc:332
+#: include/svtools/strings.hrc:334
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing"
msgstr ""
#. 9JRAR
-#: include/svtools/strings.hrc:333
+#: include/svtools/strings.hrc:335
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Math Formula"
msgstr ""
#. 4F4Uo
-#: include/svtools/strings.hrc:334
+#: include/svtools/strings.hrc:336
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Master Document"
msgstr ""
#. FXCdu
-#: include/svtools/strings.hrc:335
+#: include/svtools/strings.hrc:337
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Impress Presentation"
msgstr ""
#. 3ReMe
-#: include/svtools/strings.hrc:336
+#: include/svtools/strings.hrc:338
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc Spreadsheet"
msgstr ""
#. pTYGw
-#: include/svtools/strings.hrc:337
+#: include/svtools/strings.hrc:339
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Document"
msgstr ""
#. m2AEw
-#: include/svtools/strings.hrc:338
+#: include/svtools/strings.hrc:340
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet Template"
msgstr ""
#. M65d6
-#: include/svtools/strings.hrc:339
+#: include/svtools/strings.hrc:341
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing Template"
msgstr ""
#. MrK7k
-#: include/svtools/strings.hrc:340
+#: include/svtools/strings.hrc:342
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation Template"
msgstr ""
#. F8icA
-#: include/svtools/strings.hrc:341
+#: include/svtools/strings.hrc:343
msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE"
msgid "%PRODUCTNAME Text Template"
msgstr ""
#. RgRyf
-#: include/svtools/strings.hrc:342
+#: include/svtools/strings.hrc:344
msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr ""
#. b8JK6
-#: include/svtools/strings.hrc:344
+#: include/svtools/strings.hrc:346
msgctxt "STR_DESCRIPTION_HUNSPELL"
msgid "Hunspell SpellChecker"
msgstr ""
#. do26f
-#: include/svtools/strings.hrc:345
+#: include/svtools/strings.hrc:347
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LIBHYPHEN"
msgid "Libhyphen Hyphenator"
msgstr ""
#. aGFNy
-#: include/svtools/strings.hrc:346
+#: include/svtools/strings.hrc:348
msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES"
msgid "MyThes Thesaurus"
msgstr ""
#. RwS4n
-#: include/svtools/strings.hrc:347
+#: include/svtools/strings.hrc:349
msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST"
msgid "List of Ignored Words"
msgstr ""
#. eAiiA
-#: include/svtools/strings.hrc:348
+#: include/svtools/strings.hrc:350
msgctxt "STR_DESCRIPTION_LANGUAGETOOL"
msgid "LanguageTool Remote Grammar Checker"
msgstr ""
@@ -2443,44 +2455,8 @@ msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Could not create backup copy."
msgstr ""
-#. RUKWh
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:121
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid ""
-"An attempt was made to execute a macro.\n"
-"For security reasons, macro support is disabled."
-msgstr ""
-
-#. GKHi6
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:122
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid "Execution of macros is disabled. Macros are signed, but the document (containing document events) is not signed."
-msgstr ""
-
-#. 24FhM
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:123
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid ""
-"This document contains macros.\n"
-"\n"
-"Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Security.\n"
-"\n"
-"Therefore, some functionality may not be available."
-msgstr ""
-
-#. DRPA8
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:124
-msgctxt "RID_ERRHDL"
-msgid ""
-"This document contains macros.\n"
-"\n"
-"Macros may contain viruses. Execution of macros is disabled due to the current macro security setting in Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security.\n"
-"\n"
-"Therefore, some functionality may not be available."
-msgstr ""
-
#. C2kk7
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:125
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:121
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"The encrypted document contains unexpected non-encrypted streams.\n"
@@ -2493,43 +2469,43 @@ msgid ""
msgstr ""
#. 8efKG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:126
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:122
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Invalid data length."
msgstr "बाहाय जाथाव नङै डाटानि गोलावथि"
#. XRpcv
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:127
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:123
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: path contains current directory."
msgstr "खामानिआ मावनो हाया: लामाआव बोहैथि डिरेक्टरि दङ।"
#. sDMmp
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:128
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:124
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: device (drive) not identical."
msgstr "खामानिआ मावनो हाया: खायदा(ड्राइभ) आ रोखोमसे नङा।"
#. ofvvG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:129
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:125
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Device (drive) not ready."
msgstr "खायदा(ड्राइभ) आ थियारि नङा।"
#. ALGnm
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:130
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:126
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Wrong checksum."
msgstr ""
#. XVTHm
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:131
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:127
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Function not possible: write protected."
msgstr "खामानिआ मावनो हाया: लिरनाय निफ्राय रैखाथि"
#. Jfn8d
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:132
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:128
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid ""
"The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n"
@@ -2537,47 +2513,47 @@ msgid ""
msgstr ""
#. M4EWG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:133
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:129
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr ""
#. Di7GD
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:134
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:130
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The filter for this file format is disabled in configuration. Please contact your systems administrator."
msgstr ""
#. WZiDE
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:140
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:136
#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "General OLE error."
msgstr "सरासनस्रा OLE गोरोनथि"
#. iB8YV
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:142
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:138
#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The action cannot be executed in the object's current state."
msgstr "खामानिखौ बेसादनि बोहैथि थासारिआव खामानिआव बाहायनो हाया।"
#. 2fYQF
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:144
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:140
#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "The object does not support any actions."
msgstr "बेसादआ जेबो खामानिखौ मदद होया।"
#. B4NVE
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:146
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:142
#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "Object does not support this action."
msgstr "बेसादआ बे खामानिखौ मदद होया।"
#. G5peG
-#: svtools/inc/errtxt.hrc:153
+#: svtools/inc/errtxt.hrc:149
#, fuzzy
msgctxt "RID_ERRHDL"
msgid "$(ERR) activating object"
@@ -5073,6 +5049,12 @@ msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Portuguese (Mozambique)"
msgstr ""
+#. gLsUC
+#: svtools/inc/langtab.hrc:443
+msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
+msgid "Saraiki"
+msgstr ""
+
#. fXSja
#: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8
msgctxt "addresstemplatedialog|AddressTemplateDialog"
@@ -5820,92 +5802,86 @@ msgctxt "restartdialog|reason_mailmerge_install"
msgid "For mail merge to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
-#. x2ZNk
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:100
-msgctxt "restartdialog|reason_pdf"
-msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
-msgstr ""
-
#. DuVPb
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:115
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:100
msgctxt "restartdialog|reason_bibliography_install"
msgid "For the bibliography to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. WZXc9
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:130
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:115
msgctxt "restartdialog|reason_assigning_folders"
msgid "For the assigned folders and archives to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. hmir5
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:145
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:130
msgctxt "restartdialog|reason_assigning_javaparameters"
msgid "For the assigned Java parameters to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. CQyix
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:160
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:145
msgctxt "restartdialog|reason_adding_path"
msgid "For the added path to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. SANFq
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:175
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:160
msgctxt "restartdialog|reason_language_change"
msgid "For the updated language settings to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. MtNwS
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:190
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:175
msgctxt "restartdialog|reason_exp_features"
msgid "For the modified experimental features to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. T7Cuz
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:205
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:190
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "For the extension to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. CdJen
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:220
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:205
msgctxt "restartdialog|reason_extension_install"
msgid "To apply changes, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. AGbvD
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:235
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:220
msgctxt "restartdialog|reason_opencl"
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. sGe6v
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:250
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:235
msgctxt "restartdialog|reason_threading"
msgid "For the multi-threaded calculation changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. nUonf
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:265
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:250
msgctxt "restartdialog|reason_mscompatible_formsmenu"
msgid "For restructuring the Form menu, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. yojAQ
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:280
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:265
msgctxt "restartdialog|reason_save"
msgid "For the modified save settings to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
#. weAzr
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:295
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:280
msgctxt "restartdialog|label"
msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
msgstr ""
#. fpc8k
-#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:309
+#: svtools/uiconfig/ui/restartdialog.ui:294
msgctxt "restartdialog|reason_skia"
msgid "For the Skia changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
diff --git a/source/brx/svx/messages.po b/source/brx/svx/messages.po
index 3068fb83735..7464d698f42 100644
--- a/source/brx/svx/messages.po
+++ b/source/brx/svx/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-09 12:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-20 11:23+0000\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bodo <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/brx/>\n"
@@ -7902,370 +7902,376 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE"
msgid "The zip file could not be created."
msgstr "फाइल सोरजिनो हायाखिसै।"
+#. PqEay
+#: include/svx/strings.hrc:1398
+msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_USER_PROFILE_EXPORTED"
+msgid "Your user profile has been exported as 'libreoffice-profile.zip'."
+msgstr ""
+
#. CC6Sw
-#: include/svx/strings.hrc:1399
+#: include/svx/strings.hrc:1400
msgctxt "RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN"
msgid "Table Design Styles"
msgstr ""
#. c69eB
-#: include/svx/strings.hrc:1401
+#: include/svx/strings.hrc:1402
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "सिगांनि महराव लाबो फिननो हाबाफोर : $(ARG1)"
#. nsioo
-#: include/svx/strings.hrc:1402
+#: include/svx/strings.hrc:1403
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "सिगांनि महराव लाबो फिननो हाबाफोर : $(ARG1)"
#. DzJ9Y
-#: include/svx/strings.hrc:1403
+#: include/svx/strings.hrc:1404
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "मावफिननो हाबाफोर: $(ARG1)"
#. HTTW5
-#: include/svx/strings.hrc:1404
+#: include/svx/strings.hrc:1405
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "मावफिननो हाबाफोर: $(ARG1)"
#. H9jn7
-#: include/svx/strings.hrc:1406
+#: include/svx/strings.hrc:1407
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND"
msgid "Find"
msgstr "नायगिरना मोन"
#. WbEFL
-#: include/svx/strings.hrc:1407
+#: include/svx/strings.hrc:1408
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE"
msgid "Match Case"
msgstr ""
#. 59ENV
-#: include/svx/strings.hrc:1408
+#: include/svx/strings.hrc:1409
msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED"
msgid "Formatted Display"
msgstr ""
#. hAmnh
-#: include/svx/strings.hrc:1410
+#: include/svx/strings.hrc:1411
msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE"
msgid "$(WIDTH) × $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) × $(HEIGHT_IN_PX) px)"
msgstr ""
#. ntSYA
-#: include/svx/strings.hrc:1411
+#: include/svx/strings.hrc:1412
msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE"
msgid "$(WIDTH) × $(HEIGHT) at $(DPI) DPI"
msgstr ""
#. EvHUn
-#: include/svx/strings.hrc:1412
+#: include/svx/strings.hrc:1413
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY"
msgid "$(CAPACITY) KiB"
msgstr ""
#. 5qx2C
-#: include/svx/strings.hrc:1413
+#: include/svx/strings.hrc:1414
msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY_WITH_REDUCTION"
msgid "$(CAPACITY) KiB ($(REDUCTION)% reduction)"
msgstr ""
#. ESUpG
-#: include/svx/strings.hrc:1414
+#: include/svx/strings.hrc:1415
msgctxt "STR_IMAGE_GIF"
msgid "GIF image"
msgstr ""
#. yWL9G
-#: include/svx/strings.hrc:1415
+#: include/svx/strings.hrc:1416
msgctxt "STR_IMAGE_JPEG"
msgid "JPEG image"
msgstr ""
#. oGKBg
-#: include/svx/strings.hrc:1416
+#: include/svx/strings.hrc:1417
msgctxt "STR_IMAGE_PNG"
msgid "PNG image"
msgstr ""
#. Fkrjs
-#: include/svx/strings.hrc:1417
+#: include/svx/strings.hrc:1418
msgctxt "STR_IMAGE_TIFF"
msgid "TIFF image"
msgstr ""
#. VWyEb
-#: include/svx/strings.hrc:1418
+#: include/svx/strings.hrc:1419
msgctxt "STR_IMAGE_WMF"
msgid "WMF image"
msgstr ""
#. pCpoE
-#: include/svx/strings.hrc:1419
+#: include/svx/strings.hrc:1420
msgctxt "STR_IMAGE_MET"
msgid "MET image"
msgstr ""
#. DELaB
-#: include/svx/strings.hrc:1420
+#: include/svx/strings.hrc:1421
msgctxt "STR_IMAGE_PCT"
msgid "PCT image"
msgstr ""
#. 3AZAG
-#: include/svx/strings.hrc:1421
+#: include/svx/strings.hrc:1422
msgctxt "STR_IMAGE_SVG"
msgid "SVG image"
msgstr ""
#. aCEJW
-#: include/svx/strings.hrc:1422
+#: include/svx/strings.hrc:1423
msgctxt "STR_IMAGE_BMP"
msgid "BMP image"
msgstr ""
#. NBoWH
-#: include/svx/strings.hrc:1423
+#: include/svx/strings.hrc:1424
msgctxt "STR_IMAGE_WEBP"
msgid "WebP image"
msgstr ""
#. p2L8C
-#: include/svx/strings.hrc:1424
+#: include/svx/strings.hrc:1425
msgctxt "STR_IMAGE_UNKNOWN"
msgid "Unknown"
msgstr "मोनथिमोनै"
#. 8LBFX
-#: include/svx/strings.hrc:1426
+#: include/svx/strings.hrc:1427
msgctxt "STR_SWITCH"
msgid "Switch"
msgstr ""
#. xLF42
-#: include/svx/strings.hrc:1428
+#: include/svx/strings.hrc:1429
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE"
msgid "Image Mode"
msgstr ""
#. fw5hA
-#: include/svx/strings.hrc:1429
+#: include/svx/strings.hrc:1430
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED"
msgid "Red"
msgstr "गोजा"
#. CiQvY
-#: include/svx/strings.hrc:1430
+#: include/svx/strings.hrc:1431
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN"
msgid "Green"
msgstr "सोमखोर"
#. BhvBe
-#: include/svx/strings.hrc:1431
+#: include/svx/strings.hrc:1432
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE"
msgid "Blue"
msgstr "गोथां"
#. HSP36
-#: include/svx/strings.hrc:1432
+#: include/svx/strings.hrc:1433
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE"
msgid "Brightness"
msgstr "गोजोंथि"
#. w5BYP
-#: include/svx/strings.hrc:1433
+#: include/svx/strings.hrc:1434
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST"
msgid "Contrast"
msgstr "फाराग"
#. EZUjS
-#: include/svx/strings.hrc:1434
+#: include/svx/strings.hrc:1435
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA"
msgid "Gamma"
msgstr "गामा"
#. ernMB
-#: include/svx/strings.hrc:1435
+#: include/svx/strings.hrc:1436
msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY"
msgid "Transparency"
msgstr "गोजों"
#. LdkNB
-#: include/svx/strings.hrc:1436
+#: include/svx/strings.hrc:1437
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP"
msgid "Crop"
msgstr "क्रप"
#. TJmBu
-#: include/svx/strings.hrc:1438
+#: include/svx/strings.hrc:1439
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD"
msgid "Default orientation"
msgstr "डिफल्ट अरियेन्टेशन"
#. WQqju
-#: include/svx/strings.hrc:1439
+#: include/svx/strings.hrc:1440
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM"
msgid "From top to bottom"
msgstr "गोजौ निफ्राय गाहाय सिम"
#. ipfz6
-#: include/svx/strings.hrc:1440
+#: include/svx/strings.hrc:1441
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP"
msgid "Bottom to Top"
msgstr "गाहाय निफ्राय गोजौसिम"
#. MLR44
-#: include/svx/strings.hrc:1441
+#: include/svx/strings.hrc:1442
msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STACKED"
msgid "Stacked"
msgstr "स्टेक खालामबाय"
#. vUDeh
-#: include/svx/strings.hrc:1442
+#: include/svx/strings.hrc:1443
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT"
msgid "Left margin: "
msgstr "आगसिनि रुगुं: "
#. EFBbE
-#: include/svx/strings.hrc:1443
+#: include/svx/strings.hrc:1444
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP"
msgid "Top margin: "
msgstr "गोजौनि रुगुं: "
#. 7HeyP
-#: include/svx/strings.hrc:1444
+#: include/svx/strings.hrc:1445
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT"
msgid "Right margin: "
msgstr "आगदानि रुगुं: "
#. HCuWQ
-#: include/svx/strings.hrc:1445
+#: include/svx/strings.hrc:1446
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM"
msgid "Bottom margin: "
msgstr "गाहायनि रुगुं: "
#. zD9BB
-#: include/svx/strings.hrc:1446
+#: include/svx/strings.hrc:1447
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE"
msgid "Page Description: "
msgstr "बिखं बेखेवनाय: "
#. a4eSJ
-#: include/svx/strings.hrc:1447
+#: include/svx/strings.hrc:1448
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER"
msgid "Capitals"
msgstr "गेदेर हांखोफोर"
#. DuQGP
-#: include/svx/strings.hrc:1448
+#: include/svx/strings.hrc:1449
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER"
msgid "Lowercase"
msgstr "गाहायनि केस"
#. nWQ7R
-#: include/svx/strings.hrc:1449
+#: include/svx/strings.hrc:1450
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER"
msgid "Uppercase Roman"
msgstr "आप्परकेस रमान"
#. PxkPZ
-#: include/svx/strings.hrc:1450
+#: include/svx/strings.hrc:1451
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER"
msgid "Lowercase Roman"
msgstr "लयारकेस रमान"
#. B7YEa
-#: include/svx/strings.hrc:1451
+#: include/svx/strings.hrc:1452
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic"
msgstr "एराबिक"
#. vPbGB
-#: include/svx/strings.hrc:1452
+#: include/svx/strings.hrc:1453
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE"
msgid "None"
msgstr "रावबो नङा"
#. akGGo
-#: include/svx/strings.hrc:1453
+#: include/svx/strings.hrc:1454
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE"
msgid "Landscape"
msgstr "लेण्डस्केप"
#. bbcaZ
-#: include/svx/strings.hrc:1454
+#: include/svx/strings.hrc:1455
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE"
msgid "Portrait"
msgstr "प'र्ट्रेट"
#. BQtGg
-#: include/svx/strings.hrc:1455
+#: include/svx/strings.hrc:1456
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT"
msgid "Left"
msgstr "आगसि"
#. JWFLj
-#: include/svx/strings.hrc:1456
+#: include/svx/strings.hrc:1457
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT"
msgid "Right"
msgstr "आगदा"
#. bxvGx
-#: include/svx/strings.hrc:1457
+#: include/svx/strings.hrc:1458
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL"
msgid "All"
msgstr "गासै"
#. S3nm4
-#: include/svx/strings.hrc:1458
+#: include/svx/strings.hrc:1459
msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR"
msgid "Mirrored"
msgstr "आयना"
#. dcvEJ
-#: include/svx/strings.hrc:1459
+#: include/svx/strings.hrc:1460
msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE"
msgid "Author: "
msgstr "लिरगिरि: "
#. 2siC9
-#: include/svx/strings.hrc:1460
+#: include/svx/strings.hrc:1461
msgctxt "RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE"
msgid "Date: "
msgstr "अक्ट': "
#. pWoLe
-#: include/svx/strings.hrc:1461
+#: include/svx/strings.hrc:1462
msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE"
msgid "Text: "
msgstr "फराय बिजाब: "
#. pAABc
-#: include/svx/strings.hrc:1462
+#: include/svx/strings.hrc:1463
msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR"
msgid "Character background"
msgstr "हांखो सावगारिनि उनथिं थानाय"
#. Deknh
-#: include/svx/strings.hrc:1464
+#: include/svx/strings.hrc:1465
msgctxt "STR_COLORTABLE"
msgid "Color Palette"
msgstr "गाब पेलेट"
#. 9XFJS
#. Used in the Slide Setup dialog of Impress
-#: include/svx/strings.hrc:1467
+#: include/svx/strings.hrc:1468
msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS"
msgid "Slide numbers:"
msgstr ""
#. qWooV
#. String for saving modified image (instead of original)
-#: include/svx/strings.hrc:1470
+#: include/svx/strings.hrc:1471
msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE"
msgid ""
"The image has been modified. By default the original image will be saved.\n"
@@ -8273,2171 +8279,2171 @@ msgid ""
msgstr ""
#. KycVH
-#: include/svx/strings.hrc:1472
+#: include/svx/strings.hrc:1473
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Latin"
msgstr ""
#. bcjRA
-#: include/svx/strings.hrc:1473
+#: include/svx/strings.hrc:1474
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin-1"
msgstr ""
#. h6THj
-#: include/svx/strings.hrc:1474
+#: include/svx/strings.hrc:1475
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-A"
msgstr ""
#. o4EF9
-#: include/svx/strings.hrc:1475
+#: include/svx/strings.hrc:1476
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-B"
msgstr ""
#. W3CGs
-#: include/svx/strings.hrc:1476
+#: include/svx/strings.hrc:1477
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "IPA Extensions"
msgstr ""
#. yZjF6
-#: include/svx/strings.hrc:1477
+#: include/svx/strings.hrc:1478
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr ""
#. EASZR
-#: include/svx/strings.hrc:1478
+#: include/svx/strings.hrc:1479
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr ""
#. wBjC4
-#: include/svx/strings.hrc:1479
+#: include/svx/strings.hrc:1480
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Greek"
msgstr ""
#. Dh8Es
-#: include/svx/strings.hrc:1480
+#: include/svx/strings.hrc:1481
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Symbols And Coptic"
msgstr ""
#. jGT5E
-#: include/svx/strings.hrc:1481
+#: include/svx/strings.hrc:1482
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
#. DQgLS
-#: include/svx/strings.hrc:1482
+#: include/svx/strings.hrc:1483
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Armenian"
msgstr ""
#. kXEQY
-#: include/svx/strings.hrc:1483
+#: include/svx/strings.hrc:1484
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Hebrew"
msgstr ""
#. Cb8g4
-#: include/svx/strings.hrc:1484
+#: include/svx/strings.hrc:1485
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hebrew Extended"
msgstr ""
#. ZmDCd
-#: include/svx/strings.hrc:1485
+#: include/svx/strings.hrc:1486
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Arabic"
msgstr ""
#. hZDFV
-#: include/svx/strings.hrc:1486
+#: include/svx/strings.hrc:1487
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended"
msgstr ""
#. c3CqD
-#: include/svx/strings.hrc:1487
+#: include/svx/strings.hrc:1488
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari"
msgstr ""
#. EfVnG
-#: include/svx/strings.hrc:1488
+#: include/svx/strings.hrc:1489
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bengali"
msgstr ""
#. iWzLc
-#: include/svx/strings.hrc:1489
+#: include/svx/strings.hrc:1490
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
#. omacG
-#: include/svx/strings.hrc:1490
+#: include/svx/strings.hrc:1491
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#. Cdwzw
-#: include/svx/strings.hrc:1491
+#: include/svx/strings.hrc:1492
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Odia"
msgstr ""
#. BhEGN
-#: include/svx/strings.hrc:1492
+#: include/svx/strings.hrc:1493
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil"
msgstr ""
#. 6YkEo
-#: include/svx/strings.hrc:1493
+#: include/svx/strings.hrc:1494
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Telugu"
msgstr ""
#. J5qn4
-#: include/svx/strings.hrc:1494
+#: include/svx/strings.hrc:1495
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kannada"
msgstr ""
#. 4UEFU
-#: include/svx/strings.hrc:1495
+#: include/svx/strings.hrc:1496
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Malayalam"
msgstr ""
#. C5yzo
-#: include/svx/strings.hrc:1496
+#: include/svx/strings.hrc:1497
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thai"
msgstr "थाइ"
#. EvjbD
-#: include/svx/strings.hrc:1497
+#: include/svx/strings.hrc:1498
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lao"
msgstr ""
#. HqFTh
-#: include/svx/strings.hrc:1498
+#: include/svx/strings.hrc:1499
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Basic Georgian"
msgstr ""
#. npAc8
-#: include/svx/strings.hrc:1499
+#: include/svx/strings.hrc:1500
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Extended"
msgstr ""
#. AHAB4
-#: include/svx/strings.hrc:1500
+#: include/svx/strings.hrc:1501
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr ""
#. dqrF5
-#: include/svx/strings.hrc:1501
+#: include/svx/strings.hrc:1502
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended Additional"
msgstr ""
#. uVYXp
-#: include/svx/strings.hrc:1502
+#: include/svx/strings.hrc:1503
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Greek Extended"
msgstr ""
#. LEQg6
-#: include/svx/strings.hrc:1503
+#: include/svx/strings.hrc:1504
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "General punctuation"
msgstr ""
#. D9KFj
-#: include/svx/strings.hrc:1504
+#: include/svx/strings.hrc:1505
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr ""
#. yaxYV
-#: include/svx/strings.hrc:1505
+#: include/svx/strings.hrc:1506
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Currency Symbols"
msgstr "रां दिनथिसिन"
#. jzA5i
-#: include/svx/strings.hrc:1506
+#: include/svx/strings.hrc:1507
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Symbols"
msgstr ""
#. CHNBZ
-#: include/svx/strings.hrc:1507
+#: include/svx/strings.hrc:1508
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr ""
#. cDkEd
-#: include/svx/strings.hrc:1508
+#: include/svx/strings.hrc:1509
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Number Forms"
msgstr ""
#. j25Fp
-#: include/svx/strings.hrc:1509
+#: include/svx/strings.hrc:1510
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arrows"
msgstr "थिर"
#. p5Tbx
-#: include/svx/strings.hrc:1510
+#: include/svx/strings.hrc:1511
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Operators"
msgstr ""
#. ckgof
-#: include/svx/strings.hrc:1511
+#: include/svx/strings.hrc:1512
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr ""
#. 8rXdw
-#: include/svx/strings.hrc:1512
+#: include/svx/strings.hrc:1513
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Control Pictures"
msgstr ""
#. D4J8A
-#: include/svx/strings.hrc:1513
+#: include/svx/strings.hrc:1514
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr ""
#. hXwgf
-#: include/svx/strings.hrc:1514
+#: include/svx/strings.hrc:1515
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr ""
#. AD9HJ
-#: include/svx/strings.hrc:1515
+#: include/svx/strings.hrc:1516
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Box Drawing"
msgstr ""
#. vViaR
-#: include/svx/strings.hrc:1516
+#: include/svx/strings.hrc:1517
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Block Elements"
msgstr ""
#. ok7ks
-#: include/svx/strings.hrc:1517
+#: include/svx/strings.hrc:1518
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes"
msgstr ""
#. sKty5
-#: include/svx/strings.hrc:1518
+#: include/svx/strings.hrc:1519
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr ""
#. yDpNT
-#: include/svx/strings.hrc:1519
+#: include/svx/strings.hrc:1520
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dingbats"
msgstr ""
#. Cth4P
-#: include/svx/strings.hrc:1520
+#: include/svx/strings.hrc:1521
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Symbols And Punctuation"
msgstr ""
#. Bo4iK
-#: include/svx/strings.hrc:1521
+#: include/svx/strings.hrc:1522
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hiragana"
msgstr "~हिरागाना"
#. i2Cdr
-#: include/svx/strings.hrc:1522
+#: include/svx/strings.hrc:1523
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana"
msgstr "~काटाकाना"
#. 9YYLD
-#: include/svx/strings.hrc:1523
+#: include/svx/strings.hrc:1524
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo"
msgstr ""
#. F9UFG
-#: include/svx/strings.hrc:1524
+#: include/svx/strings.hrc:1525
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr ""
#. yeRDE
-#: include/svx/strings.hrc:1525
+#: include/svx/strings.hrc:1526
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Miscellaneous"
msgstr "गोबां रोखोमनि"
#. kPFs9
-#: include/svx/strings.hrc:1526
+#: include/svx/strings.hrc:1527
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
msgstr ""
#. 6tAx6
-#: include/svx/strings.hrc:1527
+#: include/svx/strings.hrc:1528
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility"
msgstr "गोरोबनाय गोनां"
#. VakXP
-#: include/svx/strings.hrc:1528
+#: include/svx/strings.hrc:1529
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul"
msgstr ""
#. XzS6D
-#: include/svx/strings.hrc:1529
+#: include/svx/strings.hrc:1530
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr ""
#. JVCP5
-#: include/svx/strings.hrc:1530
+#: include/svx/strings.hrc:1531
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
msgstr ""
#. Y33VK
-#: include/svx/strings.hrc:1531
+#: include/svx/strings.hrc:1532
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Private Use Area"
msgstr ""
#. 8yYiM
-#: include/svx/strings.hrc:1532
+#: include/svx/strings.hrc:1533
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr ""
#. BEfFQ
-#: include/svx/strings.hrc:1533
+#: include/svx/strings.hrc:1534
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr ""
#. NCsAG
-#: include/svx/strings.hrc:1534
+#: include/svx/strings.hrc:1535
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr ""
#. adi8G
-#: include/svx/strings.hrc:1535
+#: include/svx/strings.hrc:1536
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Half Marks"
msgstr ""
#. vLBhn
-#: include/svx/strings.hrc:1536
+#: include/svx/strings.hrc:1537
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr ""
#. i6R3B
-#: include/svx/strings.hrc:1537
+#: include/svx/strings.hrc:1538
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Form Variants"
msgstr ""
#. 7EDCh
-#: include/svx/strings.hrc:1538
+#: include/svx/strings.hrc:1539
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr ""
#. WWoWx
-#: include/svx/strings.hrc:1539
+#: include/svx/strings.hrc:1540
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Half-width and Full-width Forms"
msgstr ""
#. dkDXh
-#: include/svx/strings.hrc:1540
+#: include/svx/strings.hrc:1541
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Specials"
msgstr "जुनिया"
#. GQSEx
-#: include/svx/strings.hrc:1541
+#: include/svx/strings.hrc:1542
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Syllables"
msgstr ""
#. BL66x
-#: include/svx/strings.hrc:1542
+#: include/svx/strings.hrc:1543
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yi Radicals"
msgstr ""
#. cuQ2k
-#: include/svx/strings.hrc:1543
+#: include/svx/strings.hrc:1544
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Italic"
msgstr "बल्ड फारसे खेंख्रा हांखो"
#. wtKAB
-#: include/svx/strings.hrc:1544
+#: include/svx/strings.hrc:1545
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gothic"
msgstr ""
#. GPFqC
-#: include/svx/strings.hrc:1545
+#: include/svx/strings.hrc:1546
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Deseret"
msgstr ""
#. 7AovD
-#: include/svx/strings.hrc:1546
+#: include/svx/strings.hrc:1547
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr ""
#. G3GQF
-#: include/svx/strings.hrc:1547
+#: include/svx/strings.hrc:1548
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Musical Symbols"
msgstr ""
#. YzBDD
-#: include/svx/strings.hrc:1548
+#: include/svx/strings.hrc:1549
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr ""
#. 3XZRw
-#: include/svx/strings.hrc:1549
+#: include/svx/strings.hrc:1550
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr ""
#. nZnQc
-#: include/svx/strings.hrc:1550
+#: include/svx/strings.hrc:1551
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
msgstr ""
#. HBwZE
-#: include/svx/strings.hrc:1551
+#: include/svx/strings.hrc:1552
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
msgstr ""
#. TTFkh
-#: include/svx/strings.hrc:1552
+#: include/svx/strings.hrc:1553
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr ""
#. 2jALB
-#: include/svx/strings.hrc:1553
+#: include/svx/strings.hrc:1554
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tags"
msgstr ""
#. 2iHJN
-#: include/svx/strings.hrc:1554
+#: include/svx/strings.hrc:1555
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Supplement"
msgstr ""
#. ABgr9
-#: include/svx/strings.hrc:1555
+#: include/svx/strings.hrc:1556
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors"
msgstr ""
#. a4q6S
-#: include/svx/strings.hrc:1556
+#: include/svx/strings.hrc:1557
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr ""
#. k638K
-#: include/svx/strings.hrc:1557
+#: include/svx/strings.hrc:1558
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr ""
#. pKFTg
-#: include/svx/strings.hrc:1558
+#: include/svx/strings.hrc:1559
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Limbu"
msgstr ""
#. TJHGp
-#: include/svx/strings.hrc:1559
+#: include/svx/strings.hrc:1560
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Le"
msgstr ""
#. nujxa
-#: include/svx/strings.hrc:1560
+#: include/svx/strings.hrc:1561
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer Symbols"
msgstr ""
#. neD93
-#: include/svx/strings.hrc:1561
+#: include/svx/strings.hrc:1562
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr ""
#. C6LwC
-#: include/svx/strings.hrc:1562
+#: include/svx/strings.hrc:1563
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
msgstr ""
#. giR4r
-#: include/svx/strings.hrc:1563
+#: include/svx/strings.hrc:1564
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr ""
#. EqFxm
-#: include/svx/strings.hrc:1564
+#: include/svx/strings.hrc:1565
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr ""
#. VeZNe
-#: include/svx/strings.hrc:1565
+#: include/svx/strings.hrc:1566
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr ""
#. Tvkgh
-#: include/svx/strings.hrc:1566
+#: include/svx/strings.hrc:1567
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Aegean Numbers"
msgstr ""
#. CuThH
-#: include/svx/strings.hrc:1567
+#: include/svx/strings.hrc:1568
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ugaritic"
msgstr ""
#. nBtk5
-#: include/svx/strings.hrc:1568
+#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shavian"
msgstr ""
#. vvMNk
-#: include/svx/strings.hrc:1569
+#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osmanya"
msgstr ""
#. aiySp
-#: include/svx/strings.hrc:1570
+#: include/svx/strings.hrc:1571
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala"
msgstr ""
#. PEGiu
-#: include/svx/strings.hrc:1571
+#: include/svx/strings.hrc:1572
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tibetan"
msgstr ""
#. tRBTP
-#: include/svx/strings.hrc:1572
+#: include/svx/strings.hrc:1573
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar"
msgstr ""
#. 8sgGF
-#: include/svx/strings.hrc:1573
+#: include/svx/strings.hrc:1574
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khmer"
msgstr ""
#. CdXvH
-#: include/svx/strings.hrc:1574
+#: include/svx/strings.hrc:1575
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ogham"
msgstr ""
#. jFWRQ
-#: include/svx/strings.hrc:1575
+#: include/svx/strings.hrc:1576
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Runic"
msgstr ""
#. jhzoc
-#: include/svx/strings.hrc:1576
+#: include/svx/strings.hrc:1577
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac"
msgstr ""
#. B66QG
-#: include/svx/strings.hrc:1577
+#: include/svx/strings.hrc:1578
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Thaana"
msgstr ""
#. j8cuG
-#: include/svx/strings.hrc:1578
+#: include/svx/strings.hrc:1579
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic"
msgstr ""
#. AE5wq
-#: include/svx/strings.hrc:1579
+#: include/svx/strings.hrc:1580
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee"
msgstr ""
#. 9mgNF
-#: include/svx/strings.hrc:1580
+#: include/svx/strings.hrc:1581
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllables"
msgstr ""
#. d5JWE
-#: include/svx/strings.hrc:1581
+#: include/svx/strings.hrc:1582
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian"
msgstr ""
#. XnzyB
-#: include/svx/strings.hrc:1582
+#: include/svx/strings.hrc:1583
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr ""
#. R5W9H
-#: include/svx/strings.hrc:1583
+#: include/svx/strings.hrc:1584
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-A"
msgstr ""
#. QYf7A
-#: include/svx/strings.hrc:1584
+#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Braille Patterns"
msgstr ""
#. 63BBg
-#: include/svx/strings.hrc:1585
+#: include/svx/strings.hrc:1586
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-B"
msgstr ""
#. ykowm
-#: include/svx/strings.hrc:1586
+#: include/svx/strings.hrc:1587
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
msgstr ""
#. GGdze
-#: include/svx/strings.hrc:1587
+#: include/svx/strings.hrc:1588
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Radical Supplement"
msgstr ""
#. WLLAP
-#: include/svx/strings.hrc:1588
+#: include/svx/strings.hrc:1589
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kangxi Radicals"
msgstr ""
#. EyZR2
-#: include/svx/strings.hrc:1589
+#: include/svx/strings.hrc:1590
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Description Characters"
msgstr ""
#. o3AQ6
-#: include/svx/strings.hrc:1590
+#: include/svx/strings.hrc:1591
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagalog"
msgstr ""
#. BVieL
-#: include/svx/strings.hrc:1591
+#: include/svx/strings.hrc:1592
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanunoo"
msgstr ""
#. DwAEz
-#: include/svx/strings.hrc:1592
+#: include/svx/strings.hrc:1593
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tagbanwa"
msgstr ""
#. 3GDP5
-#: include/svx/strings.hrc:1593
+#: include/svx/strings.hrc:1594
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buhid"
msgstr ""
#. BfGBm
-#: include/svx/strings.hrc:1594
+#: include/svx/strings.hrc:1595
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kanbun"
msgstr ""
#. cL7Vo
-#: include/svx/strings.hrc:1595
+#: include/svx/strings.hrc:1596
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bopomofo Extended"
msgstr ""
#. MQoBs
-#: include/svx/strings.hrc:1596
+#: include/svx/strings.hrc:1597
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Katakana Phonetics"
msgstr ""
#. fCpRM
-#: include/svx/strings.hrc:1597
+#: include/svx/strings.hrc:1598
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Strokes"
msgstr ""
#. zyW2q
-#: include/svx/strings.hrc:1598
+#: include/svx/strings.hrc:1599
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr ""
#. GWxb8
-#: include/svx/strings.hrc:1599
+#: include/svx/strings.hrc:1600
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr ""
#. 8ZJmr
-#: include/svx/strings.hrc:1600
+#: include/svx/strings.hrc:1601
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr ""
#. RR6Er
-#: include/svx/strings.hrc:1601
+#: include/svx/strings.hrc:1602
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr ""
#. K3GsF
-#: include/svx/strings.hrc:1602
+#: include/svx/strings.hrc:1603
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr ""
#. y4HCg
-#: include/svx/strings.hrc:1603
+#: include/svx/strings.hrc:1604
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Supplement"
msgstr ""
#. KUnXb
-#: include/svx/strings.hrc:1604
+#: include/svx/strings.hrc:1605
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Buginese"
msgstr "फालांगि"
#. zDaXa
-#: include/svx/strings.hrc:1605
+#: include/svx/strings.hrc:1606
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
msgstr ""
#. 9Z24A
-#: include/svx/strings.hrc:1606
+#: include/svx/strings.hrc:1607
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic"
msgstr ""
#. CANHf
-#: include/svx/strings.hrc:1607
+#: include/svx/strings.hrc:1608
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended"
msgstr ""
#. X8DEc
-#: include/svx/strings.hrc:1608
+#: include/svx/strings.hrc:1609
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Supplement"
msgstr ""
#. fYpFz
-#: include/svx/strings.hrc:1609
+#: include/svx/strings.hrc:1610
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Georgian Supplement"
msgstr ""
#. 3Gzxx
-#: include/svx/strings.hrc:1610
+#: include/svx/strings.hrc:1611
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic"
msgstr ""
#. zKCVG
-#: include/svx/strings.hrc:1611
+#: include/svx/strings.hrc:1612
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kharoshthi"
msgstr ""
#. U8zrU
-#: include/svx/strings.hrc:1612
+#: include/svx/strings.hrc:1613
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modifier Tone Letters"
msgstr ""
#. B2yF8
-#: include/svx/strings.hrc:1613
+#: include/svx/strings.hrc:1614
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "New Tai Lue"
msgstr ""
#. J4KdA
-#: include/svx/strings.hrc:1614
+#: include/svx/strings.hrc:1615
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Persian"
msgstr ""
#. eGPjC
-#: include/svx/strings.hrc:1615
+#: include/svx/strings.hrc:1616
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr ""
#. XboFE
-#: include/svx/strings.hrc:1616
+#: include/svx/strings.hrc:1617
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Punctuation"
msgstr ""
#. tBJi3
-#: include/svx/strings.hrc:1617
+#: include/svx/strings.hrc:1618
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syloti Nagri"
msgstr ""
#. Qrowh
-#: include/svx/strings.hrc:1618
+#: include/svx/strings.hrc:1619
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tifinagh"
msgstr ""
#. aZKS5
-#: include/svx/strings.hrc:1619
+#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vertical Forms"
msgstr ""
#. ihUDF
-#: include/svx/strings.hrc:1620
+#: include/svx/strings.hrc:1621
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nko"
msgstr ""
#. Z3AAi
-#: include/svx/strings.hrc:1621
+#: include/svx/strings.hrc:1622
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Balinese"
msgstr ""
#. 428ER
-#: include/svx/strings.hrc:1622
+#: include/svx/strings.hrc:1623
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-C"
msgstr ""
#. SqFfT
-#: include/svx/strings.hrc:1623
+#: include/svx/strings.hrc:1624
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-D"
msgstr ""
#. yMmow
-#: include/svx/strings.hrc:1624
+#: include/svx/strings.hrc:1625
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phags-Pa"
msgstr ""
#. V6CsB
-#: include/svx/strings.hrc:1625
+#: include/svx/strings.hrc:1626
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phoenician"
msgstr ""
#. GNBwz
-#: include/svx/strings.hrc:1626
+#: include/svx/strings.hrc:1627
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform"
msgstr ""
#. VBPZE
-#: include/svx/strings.hrc:1627
+#: include/svx/strings.hrc:1628
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
msgstr ""
#. 9msGJ
-#: include/svx/strings.hrc:1628
+#: include/svx/strings.hrc:1629
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Counting Rod Numerals"
msgstr ""
#. i6Gx9
-#: include/svx/strings.hrc:1629
+#: include/svx/strings.hrc:1630
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese"
msgstr ""
#. WrXXX
-#: include/svx/strings.hrc:1630
+#: include/svx/strings.hrc:1631
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lepcha"
msgstr ""
#. FhhAQ
-#: include/svx/strings.hrc:1631
+#: include/svx/strings.hrc:1632
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ol Chiki"
msgstr ""
#. eHvUh
-#: include/svx/strings.hrc:1632
+#: include/svx/strings.hrc:1633
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-A"
msgstr ""
#. ZkKwE
-#: include/svx/strings.hrc:1633
+#: include/svx/strings.hrc:1634
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vai"
msgstr ""
#. pBASG
-#: include/svx/strings.hrc:1634
+#: include/svx/strings.hrc:1635
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-B"
msgstr ""
#. GoQpd
-#: include/svx/strings.hrc:1635
+#: include/svx/strings.hrc:1636
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Saurashtra"
msgstr ""
#. 6pufg
-#: include/svx/strings.hrc:1636
+#: include/svx/strings.hrc:1637
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kayah Li"
msgstr ""
#. bmFny
-#: include/svx/strings.hrc:1637
+#: include/svx/strings.hrc:1638
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rejang"
msgstr ""
#. EaXay
-#: include/svx/strings.hrc:1638
+#: include/svx/strings.hrc:1639
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cham"
msgstr "चार्ट"
#. qYaAV
-#: include/svx/strings.hrc:1639
+#: include/svx/strings.hrc:1640
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ancient Symbols"
msgstr ""
#. At8Tk
-#: include/svx/strings.hrc:1640
+#: include/svx/strings.hrc:1641
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phaistos Disc"
msgstr ""
#. ryGAF
-#: include/svx/strings.hrc:1641
+#: include/svx/strings.hrc:1642
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lycian"
msgstr ""
#. EYLa8
-#: include/svx/strings.hrc:1642
+#: include/svx/strings.hrc:1643
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Carian"
msgstr ""
#. TPN6m
-#: include/svx/strings.hrc:1643
+#: include/svx/strings.hrc:1644
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lydian"
msgstr ""
#. G5GLd
-#: include/svx/strings.hrc:1644
+#: include/svx/strings.hrc:1645
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahjong Tiles"
msgstr ""
#. EyMaF
-#: include/svx/strings.hrc:1645
+#: include/svx/strings.hrc:1646
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Domino Tiles"
msgstr ""
#. r2YQs
-#: include/svx/strings.hrc:1646
+#: include/svx/strings.hrc:1647
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Samaritan"
msgstr ""
#. feZ2Q
-#: include/svx/strings.hrc:1647
+#: include/svx/strings.hrc:1648
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr ""
#. H4FpF
-#: include/svx/strings.hrc:1648
+#: include/svx/strings.hrc:1649
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Tham"
msgstr ""
#. BgKLG
-#: include/svx/strings.hrc:1649
+#: include/svx/strings.hrc:1650
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vedic Extensions"
msgstr ""
#. bVNYf
-#: include/svx/strings.hrc:1650
+#: include/svx/strings.hrc:1651
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu"
msgstr "फारि"
#. riEM3
-#: include/svx/strings.hrc:1651
+#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum"
msgstr ""
#. CQMqK
-#: include/svx/strings.hrc:1652
+#: include/svx/strings.hrc:1653
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Common Indic Number Forms"
msgstr ""
#. gDEUp
-#: include/svx/strings.hrc:1653
+#: include/svx/strings.hrc:1654
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended"
msgstr ""
#. UsAq2
-#: include/svx/strings.hrc:1654
+#: include/svx/strings.hrc:1655
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
msgstr ""
#. g5H7j
-#: include/svx/strings.hrc:1655
+#: include/svx/strings.hrc:1656
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Javanese"
msgstr "जापानिज"
#. upBjC
-#: include/svx/strings.hrc:1656
+#: include/svx/strings.hrc:1657
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-A"
msgstr ""
#. GQ3XX
-#: include/svx/strings.hrc:1657
+#: include/svx/strings.hrc:1658
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tai Viet"
msgstr ""
#. HGVSu
-#: include/svx/strings.hrc:1658
+#: include/svx/strings.hrc:1659
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek"
msgstr ""
#. ryvor
-#: include/svx/strings.hrc:1659
+#: include/svx/strings.hrc:1660
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
msgstr ""
#. RTxUc
-#: include/svx/strings.hrc:1660
+#: include/svx/strings.hrc:1661
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Imperial Aramaic"
msgstr ""
#. 7E6G8
-#: include/svx/strings.hrc:1661
+#: include/svx/strings.hrc:1662
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old South Arabian"
msgstr ""
#. Ab3wu
-#: include/svx/strings.hrc:1662
+#: include/svx/strings.hrc:1663
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Avestan"
msgstr ""
#. 5gN8e
-#: include/svx/strings.hrc:1663
+#: include/svx/strings.hrc:1664
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Parthian"
msgstr ""
#. D7rcV
-#: include/svx/strings.hrc:1664
+#: include/svx/strings.hrc:1665
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Inscriptional Pahlavi"
msgstr ""
#. d44Dq
-#: include/svx/strings.hrc:1665
+#: include/svx/strings.hrc:1666
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Turkic"
msgstr ""
#. CLuJC
-#: include/svx/strings.hrc:1666
+#: include/svx/strings.hrc:1667
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Rumi Numeral Symbols"
msgstr ""
#. FpFeH
-#: include/svx/strings.hrc:1667
+#: include/svx/strings.hrc:1668
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaithi"
msgstr ""
#. Swfzy
-#: include/svx/strings.hrc:1668
+#: include/svx/strings.hrc:1669
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
msgstr ""
#. bMYVC
-#: include/svx/strings.hrc:1669
+#: include/svx/strings.hrc:1670
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
msgstr ""
#. Dqcpa
-#: include/svx/strings.hrc:1670
+#: include/svx/strings.hrc:1671
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Enclosed Ideographic Supplement"
msgstr ""
#. 8eCZn
-#: include/svx/strings.hrc:1671
+#: include/svx/strings.hrc:1672
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mandaic"
msgstr ""
#. 8LVFp
-#: include/svx/strings.hrc:1672
+#: include/svx/strings.hrc:1673
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Batak"
msgstr ""
#. 9SrgK
-#: include/svx/strings.hrc:1673
+#: include/svx/strings.hrc:1674
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-A"
msgstr ""
#. cQEzt
-#: include/svx/strings.hrc:1674
+#: include/svx/strings.hrc:1675
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Brahmi"
msgstr ""
#. n4oND
-#: include/svx/strings.hrc:1675
+#: include/svx/strings.hrc:1676
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bamum Supplement"
msgstr ""
#. xibkG
-#: include/svx/strings.hrc:1676
+#: include/svx/strings.hrc:1677
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Supplement"
msgstr ""
#. xyswt
-#: include/svx/strings.hrc:1677
+#: include/svx/strings.hrc:1678
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Playing Cards"
msgstr ""
#. TqExt
-#: include/svx/strings.hrc:1678
+#: include/svx/strings.hrc:1679
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
msgstr ""
#. wtMts
-#: include/svx/strings.hrc:1679
+#: include/svx/strings.hrc:1680
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Emoticons"
msgstr "इमटआइकनफोर"
#. WgGuX
-#: include/svx/strings.hrc:1680
+#: include/svx/strings.hrc:1681
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Transport And Map Symbols"
msgstr ""
#. fBitP
-#: include/svx/strings.hrc:1681
+#: include/svx/strings.hrc:1682
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Alchemical Symbols"
msgstr ""
#. CWvjP
-#: include/svx/strings.hrc:1682
+#: include/svx/strings.hrc:1683
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-A"
msgstr ""
#. D7mEf
-#: include/svx/strings.hrc:1683
+#: include/svx/strings.hrc:1684
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols"
msgstr ""
#. 8ouWH
-#: include/svx/strings.hrc:1684
+#: include/svx/strings.hrc:1685
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chakma"
msgstr ""
#. z3gG4
-#: include/svx/strings.hrc:1685
+#: include/svx/strings.hrc:1686
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meetei Mayek Extensions"
msgstr ""
#. mFAeA
-#: include/svx/strings.hrc:1686
+#: include/svx/strings.hrc:1687
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Cursive"
msgstr ""
#. b5m8K
-#: include/svx/strings.hrc:1687
+#: include/svx/strings.hrc:1688
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
msgstr ""
#. Xrkei
-#: include/svx/strings.hrc:1688
+#: include/svx/strings.hrc:1689
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Miao"
msgstr ""
#. hG9Na
-#: include/svx/strings.hrc:1689
+#: include/svx/strings.hrc:1690
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sharada"
msgstr ""
#. rTKpL
-#: include/svx/strings.hrc:1690
+#: include/svx/strings.hrc:1691
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sora Sompeng"
msgstr ""
#. CAKEC
-#: include/svx/strings.hrc:1691
+#: include/svx/strings.hrc:1692
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sundanese Supplement"
msgstr ""
#. pTsMT
-#: include/svx/strings.hrc:1692
+#: include/svx/strings.hrc:1693
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Takri"
msgstr ""
#. HNCk9
-#: include/svx/strings.hrc:1693
+#: include/svx/strings.hrc:1694
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bassa Vah"
msgstr ""
#. GWufB
-#: include/svx/strings.hrc:1694
+#: include/svx/strings.hrc:1695
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Caucasian Albanian"
msgstr ""
#. t8Bfn
-#: include/svx/strings.hrc:1695
+#: include/svx/strings.hrc:1696
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Coptic Epact Numbers"
msgstr ""
#. kAeYs
-#: include/svx/strings.hrc:1696
+#: include/svx/strings.hrc:1697
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Combining Diacritical Marks Extended"
msgstr ""
#. 8TGuM
-#: include/svx/strings.hrc:1697
+#: include/svx/strings.hrc:1698
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Duployan"
msgstr ""
#. Yaq3z
-#: include/svx/strings.hrc:1698
+#: include/svx/strings.hrc:1699
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elbasan"
msgstr ""
#. QmkME
-#: include/svx/strings.hrc:1699
+#: include/svx/strings.hrc:1700
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Geometric Shapes Extended"
msgstr ""
#. R9PgF
-#: include/svx/strings.hrc:1700
+#: include/svx/strings.hrc:1701
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Grantha"
msgstr ""
#. tpSqU
-#: include/svx/strings.hrc:1701
+#: include/svx/strings.hrc:1702
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khojki"
msgstr ""
#. 4pjBM
-#: include/svx/strings.hrc:1702
+#: include/svx/strings.hrc:1703
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khudawadi"
msgstr ""
#. GoPep
-#: include/svx/strings.hrc:1703
+#: include/svx/strings.hrc:1704
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-E"
msgstr ""
#. wNozk
-#: include/svx/strings.hrc:1704
+#: include/svx/strings.hrc:1705
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear A"
msgstr ""
#. SjAev
-#: include/svx/strings.hrc:1705
+#: include/svx/strings.hrc:1706
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mahajani"
msgstr ""
#. CA7vw
-#: include/svx/strings.hrc:1706
+#: include/svx/strings.hrc:1707
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Manichaean"
msgstr ""
#. UUKC4
-#: include/svx/strings.hrc:1707
+#: include/svx/strings.hrc:1708
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mende Kikakui"
msgstr ""
#. ZhzBz
-#: include/svx/strings.hrc:1708
+#: include/svx/strings.hrc:1709
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Modi"
msgstr "म'ड"
#. jC4Ue
-#: include/svx/strings.hrc:1709
+#: include/svx/strings.hrc:1710
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mro"
msgstr ""
#. TiWmd
-#: include/svx/strings.hrc:1710
+#: include/svx/strings.hrc:1711
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Myanmar Extended-B"
msgstr ""
#. y7tCX
-#: include/svx/strings.hrc:1711
+#: include/svx/strings.hrc:1712
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nabataean"
msgstr ""
#. T29Cw
-#: include/svx/strings.hrc:1712
+#: include/svx/strings.hrc:1713
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old North Arabian"
msgstr ""
#. EZADa
-#: include/svx/strings.hrc:1713
+#: include/svx/strings.hrc:1714
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Permic"
msgstr ""
#. 9oFL2
-#: include/svx/strings.hrc:1714
+#: include/svx/strings.hrc:1715
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ornamental Dingbats"
msgstr ""
#. TYGv3
-#: include/svx/strings.hrc:1715
+#: include/svx/strings.hrc:1716
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pahawh Hmong"
msgstr ""
#. wd8bD
-#: include/svx/strings.hrc:1716
+#: include/svx/strings.hrc:1717
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Palmyrene"
msgstr ""
#. dkSnn
-#: include/svx/strings.hrc:1717
+#: include/svx/strings.hrc:1718
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Pau Cin Hau"
msgstr ""
#. bts3U
-#: include/svx/strings.hrc:1718
+#: include/svx/strings.hrc:1719
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Psalter Pahlavi"
msgstr ""
#. XSwsB
-#: include/svx/strings.hrc:1719
+#: include/svx/strings.hrc:1720
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Shorthand Format Controls"
msgstr ""
#. rdXCX
-#: include/svx/strings.hrc:1720
+#: include/svx/strings.hrc:1721
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Siddham"
msgstr ""
#. GwT8c
-#: include/svx/strings.hrc:1721
+#: include/svx/strings.hrc:1722
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sinhala Archaic Numbers"
msgstr ""
#. mz3Cs
-#: include/svx/strings.hrc:1722
+#: include/svx/strings.hrc:1723
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Arrows-C"
msgstr ""
#. iGUzh
-#: include/svx/strings.hrc:1723
+#: include/svx/strings.hrc:1724
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tirhuta"
msgstr ""
#. HRBEN
-#: include/svx/strings.hrc:1724
+#: include/svx/strings.hrc:1725
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Warang Citi"
msgstr ""
#. 9NCBd
-#: include/svx/strings.hrc:1725
+#: include/svx/strings.hrc:1726
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ahom"
msgstr ""
#. cPJhp
-#: include/svx/strings.hrc:1726
+#: include/svx/strings.hrc:1727
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr ""
#. GAd7H
-#: include/svx/strings.hrc:1727
+#: include/svx/strings.hrc:1728
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr ""
#. TDgY4
-#: include/svx/strings.hrc:1728
+#: include/svx/strings.hrc:1729
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr ""
#. ho93C
-#: include/svx/strings.hrc:1729
+#: include/svx/strings.hrc:1730
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr ""
#. La5yr
-#: include/svx/strings.hrc:1730
+#: include/svx/strings.hrc:1731
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hatran"
msgstr ""
#. e3aXA
-#: include/svx/strings.hrc:1731
+#: include/svx/strings.hrc:1732
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Multani"
msgstr ""
#. D6qsK
-#: include/svx/strings.hrc:1732
+#: include/svx/strings.hrc:1733
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Hungarian"
msgstr ""
#. aVhdm
-#: include/svx/strings.hrc:1733
+#: include/svx/strings.hrc:1734
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr ""
#. B6UHz
-#: include/svx/strings.hrc:1734
+#: include/svx/strings.hrc:1735
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr ""
#. rFgRw
-#: include/svx/strings.hrc:1735
+#: include/svx/strings.hrc:1736
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Adlam"
msgstr ""
#. F2AJT
-#: include/svx/strings.hrc:1736
+#: include/svx/strings.hrc:1737
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Bhaiksuki"
msgstr ""
#. zDLT2
-#: include/svx/strings.hrc:1737
+#: include/svx/strings.hrc:1738
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-C"
msgstr ""
#. S69GG
-#: include/svx/strings.hrc:1738
+#: include/svx/strings.hrc:1739
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Glagolitic Supplement"
msgstr ""
#. QeCxG
-#: include/svx/strings.hrc:1739
+#: include/svx/strings.hrc:1740
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ideographic Symbols and Punctuation"
msgstr ""
#. 45hVB
-#: include/svx/strings.hrc:1740
+#: include/svx/strings.hrc:1741
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Marchen"
msgstr ""
#. Mr7RB
-#: include/svx/strings.hrc:1741
+#: include/svx/strings.hrc:1742
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mongolian Supplement"
msgstr ""
#. RTgGA
-#: include/svx/strings.hrc:1742
+#: include/svx/strings.hrc:1743
#, fuzzy
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Newa"
msgstr "गोदान"
#. JJrpR
-#: include/svx/strings.hrc:1743
+#: include/svx/strings.hrc:1744
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Osage"
msgstr ""
#. o3qMt
-#: include/svx/strings.hrc:1744
+#: include/svx/strings.hrc:1745
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut"
msgstr ""
#. nRMFd
-#: include/svx/strings.hrc:1745
+#: include/svx/strings.hrc:1746
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Components"
msgstr ""
#. uFMWt
-#: include/svx/strings.hrc:1746
+#: include/svx/strings.hrc:1747
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension F"
msgstr ""
#. DH39v
-#: include/svx/strings.hrc:1747
+#: include/svx/strings.hrc:1748
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-A"
msgstr ""
#. jPSFu
-#: include/svx/strings.hrc:1748
+#: include/svx/strings.hrc:1749
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Masaram Gondi"
msgstr ""
#. TGJHU
-#: include/svx/strings.hrc:1749
+#: include/svx/strings.hrc:1750
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nushu"
msgstr ""
#. DHbMR
-#: include/svx/strings.hrc:1750
+#: include/svx/strings.hrc:1751
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Soyombo"
msgstr ""
#. gPnhH
-#: include/svx/strings.hrc:1751
+#: include/svx/strings.hrc:1752
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Syriac Supplement"
msgstr ""
#. rbMNp
-#: include/svx/strings.hrc:1752
+#: include/svx/strings.hrc:1753
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Zanabazar Square"
msgstr ""
#. i5evF
-#: include/svx/strings.hrc:1753
+#: include/svx/strings.hrc:1754
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chess Symbols"
msgstr ""
#. BYA5Y
-#: include/svx/strings.hrc:1754
+#: include/svx/strings.hrc:1755
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dogra"
msgstr ""
#. xDvRL
-#: include/svx/strings.hrc:1755
+#: include/svx/strings.hrc:1756
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Gunjala Gondi"
msgstr ""
#. uzq7e
-#: include/svx/strings.hrc:1756
+#: include/svx/strings.hrc:1757
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Hanifi Rohingya"
msgstr ""
#. FAwvP
-#: include/svx/strings.hrc:1757
+#: include/svx/strings.hrc:1758
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Indic Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. TYjtp
-#: include/svx/strings.hrc:1758
+#: include/svx/strings.hrc:1759
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Makasar"
msgstr ""
#. abFR5
-#: include/svx/strings.hrc:1759
+#: include/svx/strings.hrc:1760
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Mayan Numerals"
msgstr ""
#. aDjHx
-#: include/svx/strings.hrc:1760
+#: include/svx/strings.hrc:1761
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Medefaidrin"
msgstr ""
#. qMf5N
-#: include/svx/strings.hrc:1761
+#: include/svx/strings.hrc:1762
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Sogdian"
msgstr ""
#. rUG8e
-#: include/svx/strings.hrc:1762
+#: include/svx/strings.hrc:1763
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Sogdian"
msgstr ""
#. B6UKP
-#: include/svx/strings.hrc:1763
+#: include/svx/strings.hrc:1764
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
msgstr ""
#. YBxAE
-#: include/svx/strings.hrc:1764
+#: include/svx/strings.hrc:1765
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Elymaic"
msgstr ""
#. ibmgu
-#: include/svx/strings.hrc:1765
+#: include/svx/strings.hrc:1766
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nandinagari"
msgstr ""
#. 8A7FD
-#: include/svx/strings.hrc:1766
+#: include/svx/strings.hrc:1767
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nyiakeng Puachue Hmong"
msgstr ""
#. DajDi
-#: include/svx/strings.hrc:1767
+#: include/svx/strings.hrc:1768
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ottoman Siyaq Numbers"
msgstr ""
#. FAb6M
-#: include/svx/strings.hrc:1768
+#: include/svx/strings.hrc:1769
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Small Kana Extension"
msgstr ""
#. bmviu
-#: include/svx/strings.hrc:1769
+#: include/svx/strings.hrc:1770
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Symbols and Pictographs Extended-A"
msgstr ""
#. SmFqD
-#: include/svx/strings.hrc:1770
+#: include/svx/strings.hrc:1771
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tamil Supplement"
msgstr ""
#. qNixg
-#: include/svx/strings.hrc:1771
+#: include/svx/strings.hrc:1772
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Wancho"
msgstr ""
#. EDpqy
-#: include/svx/strings.hrc:1772
+#: include/svx/strings.hrc:1773
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Chorasmian"
msgstr ""
#. EH9Xf
-#: include/svx/strings.hrc:1773
+#: include/svx/strings.hrc:1774
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension G"
msgstr ""
#. wBzzY
-#: include/svx/strings.hrc:1774
+#: include/svx/strings.hrc:1775
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Dhives Akuru"
msgstr ""
#. CX5R4
-#: include/svx/strings.hrc:1775
+#: include/svx/strings.hrc:1776
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Khitan small script"
msgstr ""
#. onKAu
-#: include/svx/strings.hrc:1776
+#: include/svx/strings.hrc:1777
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Lisu Supplement"
msgstr ""
#. yMTF4
-#: include/svx/strings.hrc:1777
+#: include/svx/strings.hrc:1778
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Symbols for Legacy Computing"
msgstr ""
#. SZmB5
-#: include/svx/strings.hrc:1778
+#: include/svx/strings.hrc:1779
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangut Supplement"
msgstr ""
#. zxpCG
-#: include/svx/strings.hrc:1779
+#: include/svx/strings.hrc:1780
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yezidi"
msgstr ""
#. 9UAmW
-#: include/svx/strings.hrc:1780
+#: include/svx/strings.hrc:1781
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-B"
msgstr ""
#. QFLaj
-#: include/svx/strings.hrc:1781
+#: include/svx/strings.hrc:1782
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypro-Minoan"
msgstr ""
#. CYEeS
-#: include/svx/strings.hrc:1782
+#: include/svx/strings.hrc:1783
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-B"
msgstr ""
#. ABqB6
-#: include/svx/strings.hrc:1783
+#: include/svx/strings.hrc:1784
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-B"
msgstr ""
#. DmagG
-#: include/svx/strings.hrc:1784
+#: include/svx/strings.hrc:1785
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-F"
msgstr ""
#. tjuhJ
-#: include/svx/strings.hrc:1785
+#: include/svx/strings.hrc:1786
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-G"
msgstr ""
#. naYAA
-#: include/svx/strings.hrc:1786
+#: include/svx/strings.hrc:1787
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Uyghur"
msgstr ""
#. JGVtT
-#: include/svx/strings.hrc:1787
+#: include/svx/strings.hrc:1788
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangsa"
msgstr ""
#. pkBYF
-#: include/svx/strings.hrc:1788
+#: include/svx/strings.hrc:1789
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Toto"
msgstr ""
#. SEVKT
-#: include/svx/strings.hrc:1789
+#: include/svx/strings.hrc:1790
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended-A"
msgstr ""
#. NpBis
-#: include/svx/strings.hrc:1790
+#: include/svx/strings.hrc:1791
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vithkuqi"
msgstr ""
#. ssh5F
-#: include/svx/strings.hrc:1791
+#: include/svx/strings.hrc:1792
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Znamenny Musical Notation"
msgstr ""
#. xSLkm
-#: include/svx/strings.hrc:1792
+#: include/svx/strings.hrc:1793
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-C"
msgstr ""
#. v2KBP
-#: include/svx/strings.hrc:1793
+#: include/svx/strings.hrc:1794
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension H"
msgstr ""
#. VXDJy
-#: include/svx/strings.hrc:1794
+#: include/svx/strings.hrc:1795
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cyrillic Extended-D"
msgstr ""
#. aWGSA
-#: include/svx/strings.hrc:1795
+#: include/svx/strings.hrc:1796
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Devanagari Extended-A"
msgstr ""
#. BMCBt
-#: include/svx/strings.hrc:1796
+#: include/svx/strings.hrc:1797
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kaktovik Numerals"
msgstr ""
#. VUVDF
-#: include/svx/strings.hrc:1797
+#: include/svx/strings.hrc:1798
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kawi"
msgstr ""
#. EyKCr
-#: include/svx/strings.hrc:1798
+#: include/svx/strings.hrc:1799
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Nag Mundari"
msgstr ""
#. BGGvD
-#: include/svx/strings.hrc:1800
+#: include/svx/strings.hrc:1801
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr ""
#. Ct9UG
-#: include/svx/strings.hrc:1801
+#: include/svx/strings.hrc:1802
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr ""
#. XFhAz
-#: include/svx/strings.hrc:1802
+#: include/svx/strings.hrc:1803
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr ""
#. G2Jyh
#. page direction
-#: include/svx/strings.hrc:1804
+#: include/svx/strings.hrc:1805
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr ""
#. b6Guf
-#: include/svx/strings.hrc:1805
+#: include/svx/strings.hrc:1806
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr ""
#. yQGoC
-#: include/svx/strings.hrc:1806
+#: include/svx/strings.hrc:1807
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr ""
#. k7B2r
-#: include/svx/strings.hrc:1807
+#: include/svx/strings.hrc:1808
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr ""
#. DF4B8
-#: include/svx/strings.hrc:1808
+#: include/svx/strings.hrc:1809
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr ""
#. siSmL
-#: include/svx/strings.hrc:1810
+#: include/svx/strings.hrc:1811
msgctxt "RID_SVXSTR_FONTWORK"
msgid "Fontwork"
msgstr ""
#. Eg8QT
-#: include/svx/strings.hrc:1812
+#: include/svx/strings.hrc:1813
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DSIGNED_BY"
msgid "Digitally signed by:"
msgstr ""
#. NyP2E
-#: include/svx/strings.hrc:1813
+#: include/svx/strings.hrc:1814
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DATE"
msgid "Date: %1"
msgstr ""
#. gsDhD
-#: include/svx/strings.hrc:1815
+#: include/svx/strings.hrc:1816
msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency:"
msgstr ""
#. PGuXa
#. strings related to borders
-#: include/svx/strings.hrc:1819
+#: include/svx/strings.hrc:1820
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE"
msgid "No Borders"
msgstr ""
#. LzhYZ
-#: include/svx/strings.hrc:1820
+#: include/svx/strings.hrc:1821
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER"
msgid "Outer Border Only"
msgstr ""
#. EniNF
-#: include/svx/strings.hrc:1821
+#: include/svx/strings.hrc:1822
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI"
msgid "Outer Border and Horizontal Lines"
msgstr ""
#. BuDWX
-#: include/svx/strings.hrc:1822
+#: include/svx/strings.hrc:1823
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL"
msgid "Outer Border and All Inner Lines"
msgstr ""
#. ckL2Z
-#: include/svx/strings.hrc:1823
+#: include/svx/strings.hrc:1824
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERVERI"
msgid "Outer Border and Vertical Lines"
msgstr ""
#. Q9hj4
-#: include/svx/strings.hrc:1824
+#: include/svx/strings.hrc:1825
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER"
msgid "Outer Border Without Changing Inner Lines"
msgstr ""
#. b7wCr
-#: include/svx/strings.hrc:1825
+#: include/svx/strings.hrc:1826
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL"
msgid "Diagonal Lines Only"
msgstr ""
#. 8r98a
-#: include/svx/strings.hrc:1826
+#: include/svx/strings.hrc:1827
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALDOWN"
msgid "Diagonal Down Border"
msgstr ""
#. P4FGE
-#: include/svx/strings.hrc:1827
+#: include/svx/strings.hrc:1828
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALUP"
msgid "Diagonal Up Border"
msgstr ""
#. VxBrT
-#: include/svx/strings.hrc:1828
+#: include/svx/strings.hrc:1829
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_CRISSCROSS"
msgid "Criss-Cross Border"
msgstr ""
#. hTi3j
-#: include/svx/strings.hrc:1829
+#: include/svx/strings.hrc:1830
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL"
msgid "All Four Borders"
msgstr ""
#. o8fB8
-#: include/svx/strings.hrc:1830
+#: include/svx/strings.hrc:1831
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT"
msgid "Left and Right Borders Only"
msgstr ""
#. 6NnM2
-#: include/svx/strings.hrc:1831
+#: include/svx/strings.hrc:1832
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM"
msgid "Top and Bottom Borders Only"
msgstr ""
#. KTYVW
-#: include/svx/strings.hrc:1832
+#: include/svx/strings.hrc:1833
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOMHORI"
msgid "Top and Bottom Borders, and All Horizontal Lines"
msgstr ""
#. fRcEu
-#: include/svx/strings.hrc:1833
+#: include/svx/strings.hrc:1834
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT"
msgid "Left Border Only"
msgstr ""
#. uqzE7
-#: include/svx/strings.hrc:1834
+#: include/svx/strings.hrc:1835
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYRIGHT"
msgid "Right Border Only"
msgstr ""
#. 6ecLB
-#: include/svx/strings.hrc:1835
+#: include/svx/strings.hrc:1836
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTOP"
msgid "Top Border Only"
msgstr ""
#. B6KZc
-#: include/svx/strings.hrc:1836
+#: include/svx/strings.hrc:1837
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTBOTTOM"
msgid "Bottom Border Only"
msgstr ""
#. aCMGz
-#: include/svx/strings.hrc:1837
+#: include/svx/strings.hrc:1838
msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR"
msgid "Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
msgstr ""
#. t38dT
-#: include/svx/strings.hrc:1838
+#: include/svx/strings.hrc:1839
msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER"
msgid "Left and Right Borders, and All Inner Lines"
msgstr ""
@@ -10446,19 +10452,19 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: GraphicSizeCheck strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: include/svx/strings.hrc:1843
+#: include/svx/strings.hrc:1844
msgctxt "STR_GRAPHIC_SIZE_CHECK_DIALOG_TITLE"
msgid "Graphic Size Check"
msgstr ""
#. D66VS
-#: include/svx/strings.hrc:1844
+#: include/svx/strings.hrc:1845
msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_LOW"
msgid "Image '%NAME%' has too few pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)"
msgstr ""
#. Q2kMw
-#: include/svx/strings.hrc:1845
+#: include/svx/strings.hrc:1846
msgctxt "STR_WARNING_GRAPHIC_PIXEL_COUNT_HIGH"
msgid "Image '%NAME%' has too many pixels for the current size (%DPIX% x %DPIY% DPI)"
msgstr ""
@@ -17149,74 +17155,74 @@ msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style."
msgstr ""
#. JjgJw
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:105
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:104
msgctxt "floatingareastyle|left|tooltip_text"
msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees."
msgstr ""
#. 3ijiX
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:130
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:128
msgctxt "floatingareastyle|right|tooltip_text"
msgid "Rotate clockwise by 45 degrees."
msgstr ""
#. msZVT
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:174
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:172
msgctxt "floatingareastyle|label4"
msgid "_Start value:"
msgstr ""
#. AD585
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:188
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:186
msgctxt "floatingareastyle|label5"
msgid "_End value:"
msgstr ""
#. xms3E
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:201
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:199
msgctxt "floatingareastyle|start|tooltip_text"
msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr ""
#. fPaB7
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:214
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:212
msgctxt "floatingareastyle|end|tooltip_text"
msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr ""
#. PgT4m
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:240
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:238
#, fuzzy
msgctxt "floatingareastyle|label6"
msgid "_Border:"
msgstr "सिमनाफोर"
#. EmbBS
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:253
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:251
msgctxt "floatingareastyle|border|tooltip_text"
msgid "Specify the border value of gradient transparency."
msgstr ""
#. hrDvA
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:280
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:278
msgctxt "floatingareastyle|label2"
msgid "Center _X:"
msgstr ""
#. 2edDC
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:294
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:292
msgctxt "floatingareastyle|label3"
msgid "Center _Y:"
msgstr ""
#. C7FRC
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:307
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:305
msgctxt "floatingareastyle|centerx|tooltip_text"
msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center."
msgstr ""
#. eBXEr
-#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:320
+#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:318
msgctxt "floatingareastyle|centery|tooltip_text"
msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the vertical center."
msgstr ""
@@ -17510,11 +17516,17 @@ msgid "Fontwork Gallery"
msgstr ""
#. GB7pa
-#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:99
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:96
msgctxt "fontworkgallerydialog|label1"
msgid "Select a Fontwork style:"
msgstr ""
+#. CR3rv
+#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:123
+msgctxt "fontworkgallerydialog|extended_tip|ctlFavoriteWin"
+msgid "Select a Fontwork style and click OK to insert the Fontwork into your document. Double-click or Ctrl (Command) + double-click the Fontwork in your document to enter text edit mode and change the text."
+msgstr ""
+
#. CVMKf
#: svx/uiconfig/ui/fontworkspacingdialog.ui:14
#, fuzzy
@@ -19730,124 +19742,124 @@ msgid "_Import"
msgstr "लाबोनाय"
#. egzhb
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:190
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:189
msgctxt "sidebararea|color|tooltip_text"
msgid "Select the color to apply."
msgstr ""
#. UPF58
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:209
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:208
msgctxt "sidebararea|fillattrhb|tooltip_text"
msgid "Select the effect to apply."
msgstr ""
#. EiCFo
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:225
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:224
msgctxt "sidebararea|fillattrhb-atkobject"
msgid "Hatching/Bitmap"
msgstr ""
#. 6ziwq
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:240
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:239
msgctxt "sidebararea|fillgrad1|tooltip_text"
msgid "Fill gradient from."
msgstr ""
#. UE2EH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:265
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:264
msgctxt "sidebararea|gradangle|tooltip_text"
msgid "Select the gradient angle."
msgstr ""
#. fuzvt
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:271
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:270
msgctxt "sidebararea|gradangle-atkobject"
msgid "Gradient angle"
msgstr ""
#. FjG3M
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:285
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:284
msgctxt "sidebararea|fillgrad2|tooltip_text"
msgid "Fill gradient to."
msgstr ""
#. VnsM7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:303
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:302
#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text"
msgid "Transparency"
msgstr "गोजों"
#. RZtCX
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:304
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:303
#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transparencylabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "गोजों"
#. hrKBN
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:317
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:316
msgctxt "sidebararea|transtype|tooltip_text"
msgid "Select the type of transparency to apply."
msgstr ""
#. qG4kJ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:319
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:318
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "None"
msgstr "रावबो नङा"
#. AAqxT
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:320
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:319
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Solid"
msgstr "गथा"
#. GzSAp
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:321
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:320
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Linear"
msgstr ""
#. vXTqG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:322
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:321
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Axial"
msgstr ""
#. 7BS94
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:322
#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Radial"
msgstr "रेडिकेल"
#. tvpBz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:324
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:323
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Ellipsoid"
msgstr ""
#. RWDy2
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:325
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:324
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Quadratic"
msgstr ""
#. ozP7p
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:326
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:325
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "Square"
msgstr "बर्ग"
#. J46j4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:330
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:329
msgctxt "sidebararea|transtype-atkobject"
msgid "Transparency Type"
msgstr ""
#. 8hBpk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:350
+#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:348
msgctxt "sidebararea|gradient|tooltip_text"
msgid "Specify the variation of gradient transparency."
msgstr ""
@@ -19895,37 +19907,37 @@ msgid "Properties for the task that you are performing are not available for the
msgstr ""
#. ED99f
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:108
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:113
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME"
msgid "Gallery Theme"
msgstr ""
#. wqE5z
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:304
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:267
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_ICONVIEW"
msgid "Icon View"
msgstr ""
#. TZSrQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:309 svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:328
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:272 svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:291
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS"
msgid "Theme Items"
msgstr ""
#. FLH5B
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:323
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:286
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_LISTVIEW"
msgid "Detailed View"
msgstr ""
#. YDmBa
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:354
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:317
msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_CREATETHEME"
msgid "New..."
msgstr ""
#. RfChe
-#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:373
+#: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:336
msgctxt "sidebargallery|btnMoreGalleries"
msgid "Add more galleries via extension"
msgstr ""
@@ -20006,145 +20018,145 @@ msgid "_Line:"
msgstr ""
#. 5yM6T
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:51
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:50
msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the arrowheads."
msgstr ""
#. R56Ey
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:63
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:61
msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line."
msgstr ""
#. JA5zE
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:81
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:79
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|widthlabel"
msgid "_Width:"
msgstr "गुवारथि-"
#. HokBv
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:95
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:93
msgctxt "sidebarline|width|tooltip_text"
msgid "Select the width of the line."
msgstr ""
#. hqTEs
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:124
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:121
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|colorlabel"
msgid "_Color:"
msgstr "गाब"
#. oEqwH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:138
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:135
msgctxt "sidebarline|color|tooltip_text"
msgid "Select the color of the line."
msgstr ""
#. JbEBs
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:148
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:144
msgctxt "sidebarline|setcolor|tooltip_text"
msgid "Select the color of the line."
msgstr ""
#. XiUKD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:168
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:164
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|translabel"
msgid "_Transparency:"
msgstr "गोजों"
#. t32c8
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:182
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:178
msgctxt "sidebarline|linetransparency|tooltip_text"
msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr ""
#. kDWvG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:187
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:183
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "गोजों"
#. AZukk
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:200
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:196
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|cornerlabel"
msgid "_Corner style:"
msgstr "सिमना आदब"
#. rHzFD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:214
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:210
msgctxt "sidebarline|caplabel"
msgid "Ca_p style:"
msgstr ""
#. PbDF7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:224
msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the line caps."
msgstr ""
#. 9qZVm
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:231
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:227
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Flat"
msgstr "दाब्ले"
#. AK2DH
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:232
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:228
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Round"
msgstr "सोदोब"
#. 52VUc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:233
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:229
msgctxt "sidebarline|linecapstyle"
msgid "Square"
msgstr "बर्ग"
#. AxAHn
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:237
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:233
msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject"
msgid "Cap Style"
msgstr ""
#. DhDzF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:250
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:246
msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text"
msgid "Select the style of the edge connections."
msgstr ""
#. CUdXF
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:253
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:249
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Rounded"
msgstr ""
#. jPD2D
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:254
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:250
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "-रावबो नङा-"
#. MuNWz
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:255
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:251
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Mitered"
msgstr ""
#. Dftrf
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:256
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:252
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "Beveled"
msgstr ""
#. EG2LW
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:260
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:256
#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject"
msgid "Corner Style"
@@ -20164,133 +20176,133 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "समानथि सारि"
#. 3oBp7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:150
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:144
msgctxt "sidebarparagraph|verticalalignment|tooltip_text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr ""
#. XhELc
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:213
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:204
#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|spacinglabel"
msgid "_Spacing:"
msgstr "लांदां जायगा होनाय"
#. FUUE6
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:228
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:219
msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr "लांदां जायगा होनाय"
#. wp4PE
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:286
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:275
msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing|tooltip_text"
msgid "Above Paragraph Spacing"
msgstr ""
#. 3qyED
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:293
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:282
msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing-atkobject"
msgid "Above Paragraph Spacing"
msgstr ""
#. 5MAGg
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:335
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:324
msgctxt "sidebarparagraph|belowparaspacing|tooltip_text"
msgid "Below Paragraph Spacing"
msgstr ""
#. D6uqC
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:342
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:331
msgctxt "sidebarparagraph|belowparaspacing-atkobject"
msgid "Below Paragraph Spacing"
msgstr ""
#. EK89C
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:371
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:359
#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|setlinespacing|tooltip_text"
msgid "Line Spacing"
msgstr "सारि लांदां जायगा होनाय"
#. dao3E
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:403
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:391
#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|indentlabel"
msgid "_Indent:"
msgstr "इनडेन्ट"
#. JDD6B
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:418
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:406
msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "इनडेन्ट"
#. mpMaQ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:426
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:413
msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "इनडेन्ट बारायहो"
#. MqE6b
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:438
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:424
msgctxt "sidebarparagraph|decreaseindent|tooltip_text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr "इनडेन्ट खमायहो"
#. nEeZ4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:450
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:435
msgctxt "sidebarparagraph|hangingindent|tooltip_text"
msgid "Switch to Hanging Indent"
msgstr ""
#. A6fEZ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:490
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:475
msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent|tooltip_text"
msgid "Before Text Indent"
msgstr ""
#. F4XDM
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:497
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:482
msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent-atkobject"
msgid "Before Text Indent"
msgstr ""
#. 7FYqL
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:539
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:524
msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent|tooltip_text"
msgid "After Text Indent"
msgstr ""
#. AaRox
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:546
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:531
msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent-atkobject"
msgid "After Text Indent"
msgstr ""
#. aMMo9
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:588
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:573
#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent|tooltip_text"
msgid "First Line Indent"
msgstr "गिबि सारि(हांखो) इन्डेन्ट"
#. sBmb4
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:595
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:580
#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent-atkobject"
msgid "First Line Indent"
msgstr "गिबि सारि(हांखो) इन्डेन्ट"
#. EjiLR
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:635
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:620
#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|numberbullet|tooltip_text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "बुल्लेटफोर आरो अनजिमा होनायफोर"
#. aFsx7
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:682
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:674
msgctxt "sidebarparagraph|backgroundcolor|tooltip_text"
msgid "Paragraph Background Color"
msgstr ""
@@ -20390,63 +20402,63 @@ msgid "_Arrange:"
msgstr ""
#. JViFZ
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:222 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:281
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:496 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:544
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:222 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:277
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:488 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:533
msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar"
msgid "Arrange"
msgstr ""
#. GPEEC
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:324
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:318
msgctxt "sidebarpossize|fliplabel"
msgid "_Flip:"
msgstr ""
#. oBCCy
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:338
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:332
#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel"
msgid "_Rotation:"
msgstr "गिदिंनाय"
#. G7xCD
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:364
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:358
msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text"
msgid "Rotation Angle"
msgstr ""
#. 5ZwVL
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:372
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:366
msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol"
msgid "Rotation"
msgstr ""
#. 3EB6B
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:386
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:380
msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text"
msgid "Select the angle for rotation."
msgstr ""
#. SBiLG
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:414
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407
msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text"
msgid "Flip the selected object vertically."
msgstr ""
#. sAzF5
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:426
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:418
msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text"
msgid "Flip the selected object horizontally."
msgstr ""
#. 8WT9L
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:454
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:446
msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject"
msgid "Edit Object"
msgstr ""
#. GfsLe
-#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:476
+#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:468
msgctxt "sidebarpossize|alignlabel"
msgid "Alig_n:"
msgstr ""
@@ -20470,12 +20482,11 @@ msgctxt "sidebarshadow|distance"
msgid "Distance:"
msgstr ""
-#. RFRDq
+#. CHt5C
#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:95
-#, fuzzy
-msgctxt "sidebarshadow|color"
+msgctxt "sidebarshadow|shadowcolorlabel"
msgid "Color:"
-msgstr "गाब"
+msgstr ""
#. hVt3k
#: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:109
@@ -20750,6 +20761,12 @@ msgctxt "textunderlinecontrol|moreoptions"
msgid "_More Options..."
msgstr ""
+#. wGBX2
+#: svx/uiconfig/ui/themedialog.ui:12
+msgctxt "themedialog|Title"
+msgid "Theme"
+msgstr ""
+
#. QWLND
#: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:35
#, fuzzy
diff --git a/source/brx/sw/messages.po b/source/brx/sw/messages.po
index 03874e560b8..6d2ca05b716 100644
--- a/source/brx/sw/messages.po
+++ b/source/brx/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-19 15:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-11 19:00+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,28 +15,28 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542195283.000000\n"
-#. v3oJv
+#. DqGwU
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:16
msgctxt "STR_NO_ALT"
-msgid "No alt text for graphic '%OBJECT_NAME%'"
+msgid "No alt text for graphic “%OBJECT_NAME%”."
msgstr ""
-#. 3CdQr
+#. aPeze
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:17
msgctxt "STR_TABLE_MERGE_SPLIT"
-msgid "Table '%OBJECT_NAME%' contains merges or splits"
+msgid "Table “%OBJECT_NAME%” contains merges or splits."
msgstr ""
-#. idEDM
+#. gtfPf
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:18
msgctxt "STR_FAKE_NUMBERING"
-msgid "Fake numbering '%NUMBERING%'"
+msgid "Fake numbering “%NUMBERING%”."
msgstr ""
-#. zE4PU
+#. jjtWE
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:19
msgctxt "STR_HYPERLINK_TEXT_IS_LINK"
-msgid "Hyperlink text is the same as the link address '%LINK%'"
+msgid "Hyperlink text is the same as the link address “%LINK%”."
msgstr ""
#. BLD9h
@@ -105,10 +105,10 @@ msgctxt "STR_AVOID_TABS_FORMATTING"
msgid "Avoid using tabs for formatting."
msgstr ""
-#. qhNEG
+#. xDMGH
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:31
msgctxt "STR_HEADINGS_NOT_IN_ORDER"
-msgid "Headings not in order."
+msgid "Outline levels of headings not in sequential order."
msgstr ""
#. Ryz5w
@@ -135,10 +135,10 @@ msgctxt "STR_HEADING_IN_TABLE"
msgid "Tables must not contain headings."
msgstr ""
-#. LxJKy
+#. FFGhA
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:36
msgctxt "STR_HEADING_ORDER"
-msgid "Keep headings' levels ordered. Heading level %LEVEL_CURRENT% must not go after %LEVEL_PREV%."
+msgid "A heading with outline level %LEVEL_CURRENT% must not follow a heading with outline level %LEVEL_PREV%."
msgstr ""
#. TBXjj
@@ -153,22 +153,22 @@ msgctxt "STR_TABLE_FORMATTING"
msgid "Avoid using empty table cells for formatting."
msgstr ""
-#. UWv4T
+#. R8FRE
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:40
msgctxt "STR_DOCUMENT_DEFAULT_LANGUAGE"
-msgid "Document default language is not set"
+msgid "Document default language is not set."
msgstr ""
-#. CgEBJ
+#. MMD7M
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:41
msgctxt "STR_STYLE_NO_LANGUAGE"
-msgid "Style '%STYLE_NAME%' has no language set"
+msgid "Style “%STYLE_NAME%” has no language set."
msgstr ""
-#. FG4Vn
+#. euwJV
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:42
msgctxt "STR_DOCUMENT_TITLE"
-msgid "Document title is not set"
+msgid "Document title is not set."
msgstr ""
#. wH3TZ
@@ -276,12 +276,11 @@ msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Text Styles"
msgstr "फराय बिजाब आदाबफोर"
-#. j6CkD
+#. WDmJp
#: sw/inc/app.hrc:37
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
-msgid "Chapter Styles"
-msgstr "हांखो आदब"
+msgid "Document Structure"
+msgstr ""
#. KgUsu
#: sw/inc/app.hrc:38
@@ -3758,10 +3757,10 @@ msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "अनजिमा सानथाय"
-#. CfhYF
+#. ZCaDo
#: sw/inc/strings.hrc:266
msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
-msgid "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
+msgid "This option is disabled when heading numbering is assigned to a paragraph style"
msgstr ""
#. cW3cP
@@ -3965,10 +3964,10 @@ msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr ""
-#. mPqgx
+#. 52Kyz
#: sw/inc/strings.hrc:301
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
-msgid "Chapter Numbering"
+msgid "Heading Numbering"
msgstr ""
#. DAoSH
@@ -4127,90 +4126,96 @@ msgstr ""
"लुबैनाय गावआरि दाथायखौ सोरजिनो हाया।\n"
"गुबुन मुं बाहायनानै फिन नाजा।"
-#. DAwsE
+#. EdGPC
#: sw/inc/strings.hrc:334
+msgctxt "STR_CANT_SAVE_MACROS"
+msgid "This document has macros, but macros will not be saved in this file format."
+msgstr ""
+
+#. DAwsE
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "अनजिमायारि"
#. QmZUu
-#: sw/inc/strings.hrc:335
+#: sw/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "सारिफोर"
#. 5oTjU
-#: sw/inc/strings.hrc:336
+#: sw/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "खाम्फा"
#. w6733
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "बिजाबनि फारिलाइ हाबनाय सुजु"
#. bvbhG
-#: sw/inc/strings.hrc:338
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "बिजाबनि फारिलाइ हाबनाय सोसन"
#. U2BNe
-#: sw/inc/strings.hrc:339
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr ""
#. SBmWN
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:341
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "खाम्फानि गुवारथि"
#. ZLVNB
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:342
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "%PRODUCTNAME रायटार"
#. FMXrc
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:343
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "%PRODUCTNAME रायटार"
#. gEGv8
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:344
#, fuzzy
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr "%PRODUCTNAME रायटार"
#. k8kLw
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr ""
#. rP7oC
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr ""
#. g9HF2
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:347
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr ""
#. VFBKA
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:348
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
@@ -4218,389 +4223,389 @@ msgstr "सायखनायखौ थाखो खालामनो हाय
#. zK6GB
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr "बेलादआव क्लिक खालाम"
#. HmK3X
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "गावआरि फराय बिजाब सोसननायनि सिगाङाव"
#. aEVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "गावआरि फराय बिजाब सोसननायनि उनाव"
#. GVkr6
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr "बेसाद सायाव माउस"
#. MBLgk
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "ट्रिग्गार हाइपारलिंक"
#. BXpj4
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "माउसा बेसाद नागारो"
#. AKGsc
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr ""
#. U4P8F
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr ""
#. uLNMH
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr ""
#. DAGeE
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "आल्फानिउमारिक हांखोफोरनि इनपुट"
#. ABr9D
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "नन-आल्फानिउमारिक हांखोफोरनि इनपुट"
#. eyJj8
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr "फ्रेम फिन महर हो"
#. RUS7J
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr "फ्रेम लोरिहो"
#. TF3Q9
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "लिररबिदांनि बिमुंफोर"
#. S3JCM
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "फारिलाइफोर"
#. koqyc
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
msgid "Frames"
msgstr ""
#. YFZFi
-#: sw/inc/strings.hrc:366
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "मुसुखाफोर"
#. bq6DJ
-#: sw/inc/strings.hrc:367
+#: sw/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE बेसादफोर"
#. BL4Es
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr "बिजाबनि बिखं सिनफोर"
#. PbsTX
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "बिफानफोर"
#. 9QY8E
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "हाइपारलिंक्स"
#. wMqRF
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr "मखनायफोर"
#. D7Etx
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "नायखां बिलाइफोर"
#. xDXB4
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:374
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "बेसादफोर आखि"
#. GDSbW
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TEXTFIELD"
msgid "Fields"
msgstr ""
#. FPLbd
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FOOTNOTE"
msgid "Footnotes"
msgstr ""
#. FGDB7
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_ENDNOTE"
msgid "Endnotes"
msgstr ""
#. KRE4o
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "सुंद' सिरथाय"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:379
#, fuzzy
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "लिरबिदांनि बिमुं 1"
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr ""
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:381
#, fuzzy
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "लिरबिदांनि बिमुं 1"
#. QDE2j
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from subchapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr ""
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:383
#, fuzzy
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "लिरबिदांनि बिमुं 1"
#. vT3Xi
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from subchapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr ""
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr ""
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr ""
#. EiPU5
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr ""
#. s9w3k
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:388
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_KEYWORD"
msgid "Keyword"
msgstr ""
#. 8bbUo
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:389
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_USER_DIR_ENTRY"
msgid "User Directory Entry"
msgstr ""
#. SoBBB
-#: sw/inc/strings.hrc:389
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr ""
#. cT6YY
-#: sw/inc/strings.hrc:390
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_THIS"
msgid "this"
msgstr ""
#. KNkfh
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_PRIMARY_KEY"
msgid "Primary key"
msgstr ""
#. 2J7Ut
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_SECONDARY_KEY"
msgid "Secondary key"
msgstr ""
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "लिरबिदांनि बिमुं"
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "फारिलाइ"
#. thWKC
-#: sw/inc/strings.hrc:395
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr ""
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:396
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "मुसुखा"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE बेसाद"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "बिजाबनि बिखं सिन"
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "बिफान"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपारलिंक"
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "मखनाय"
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "नायखां बिलाइ"
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "सुंद' लिरथाय"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "बेसाद आखि"
#. PTFow
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:406
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TEXTFIELD"
msgid "Field"
msgstr ""
#. gFNUw
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:407
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. ChCSP
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr ""
#. dFkui
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_CONTENT_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. X6DYF
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_CONTENT_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr ""
#. sEQCK
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_FOOTNOTE_ENDNOTE_SEPARATOR_TIP"
msgid "Footnotes are listed above this line and Endnotes are listed below"
msgstr ""
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "दालाय दाथायफोर..."
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr " [सिस्टेम]"
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -4610,679 +4615,685 @@ msgstr ""
"गुबुन फोरमान बिलाइआव मावथि जानानै दङ।"
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "हाइफेन सिन"
#. EDxsk
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Missing hyphenation data"
msgstr ""
#. TEP66
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Please install the hyphenation package for locale “%1”."
msgstr ""
#. bJFYS
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES"
msgid "Track Changes"
msgstr ""
#. DcXvE
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL"
msgid "Document contains tracked changes and recording is enabled."
msgstr ""
#. zxuEu
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL2"
msgid "Recording of changes is enabled."
msgstr ""
#. BH7Ud
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL3"
msgid "Document contains tracked changes."
msgstr ""
#. 5gsCi
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/Footer"
msgstr ""
#. ytRb2
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_FLDREF_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr ""
#. ou7iB
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_FLDREF_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr ""
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "जानो जाथाव नङा"
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "$1 हुखुमोर"
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "$1 सोसन"
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "लिरदेर: $1"
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "गोदान आन्थोर"
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "लोरिहो: $1"
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "गुणफोर बाहाय"
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "आदबफोर बाहाय: $1"
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "गुणफोरखौ फिन फज'"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "आदब सोलाय: $1"
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "फाइल सोसन"
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "गावआरि फराय बिजाब सोसन"
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "बिजाबनि बिखं सिन हुखुमोर: $1"
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "बिजाबनि बिखं सिन सोसन: $1"
+#. thkPu
+#: sw/inc/strings.hrc:441
+msgctxt "STR_UPDATE_BOOKMARK"
+msgid "Update bookmark: $1"
+msgstr ""
+
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "फारिलाइ थाखो खालाम"
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "फराय बिजाब थाखो खालाम"
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "फारिलाइ सोसन: $1$2$3"
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "फराय बिजाब -> फारिलाइ सोलाय हो "
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "फारिलाइ -> फराय बिजाब सोलाय हो"
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "कपि खालाम: $1"
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "$1 $2 $3 जायगा सालाय हो"
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "बायनाय बिखं सोसन"
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "बायनाय खाम्फा सोसन"
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "लाइजाब बिखं सोसन"
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "कपि खालाम: $1"
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "लोरिहो: $1"
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "%PRODUCTNAME चार्ट सोसन"
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "फ्रेम सोसन"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "फ्रेम हुखुमोर"
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "गावआरि दाथाय"
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "फारिलाइ लिरबिदांनि मुं"
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "जायगा सालाय हो: $1 $2 $3"
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "बिफान सोसन"
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "बिफान हुखुमोर"
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "बिफान सोलाय हो"
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "डिफल्ट बेसेनफोर सोलाय हो"
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "आदब जायगा सोलाय हो: $1 $2 $3"
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:465
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "सारि बायनायखौ हुखुमोर "
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:466
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "आनजाद फोनांजाब"
#. VfBBy
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline level"
msgstr ""
#. Mmk22
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move chapter up/down"
msgstr ""
#. 3UGKP
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_OUTLINE_EDIT"
msgid "Modify outline"
msgstr ""
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "अनजिमा होनाय सोसन"
#. RdWjx
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Demote list level"
msgstr ""
#. VpBDP
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Promote list level"
msgstr ""
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "आनथोर लोरिहो"
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "सावगारि बेसाद सोसन"
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "अनजिमा खेव/बन्द खालाम"
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "इनडेन्ट बांहो"
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "इनडेन्ट खमिहो"
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "केप्शन सोसन: $1"
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "अनजिमा होनायखौ फिन जागाय"
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "आफांनि सिम सोलाय हो"
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "सोलायनायखौ आजाव: $1"
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "सोलायनायखौ नेवसि: $1"
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "फारिलाइ बोखावनाय"
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "गुण थाद'हो"
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:485
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "गावआरि गेबें"
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "फारिलाइ खौसे खालाम"
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:487
#, fuzzy
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "~केस सोलाय"
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "अनजिमा होनाय हुखुमोर"
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "सावगारि बेसादफोर: $1"
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "सावगारि बेसादफोरखौ हानजा खालाम"
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "सावगारि बेसादफोरखौ हानजा गोयै खालाम"
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "सावगारि बेसादफोरखौ हुखुमोर।"
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr ""
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:494
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "फ्रेम हुखुमोर"
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "फारिलाइ गुणफोर बाहाय"
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "गावआरि दाथाय फारिलाइ"
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:497
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "खाम्फा सोसन"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:498
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "सारि सोसन"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "सारि/खाम्फा हुखुमोर"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "खाम्फा हुखुमोर"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:501
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "सारि हुखुमोर"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "खथासाफोर बोखावनाय"
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "खथासाफोर खौसे खालाम"
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "दाथाय खथासा"
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "नायखां बिलाइ/फारिलाइ सोसन"
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "नायखां बिलाइ/फारिलाइ गैया खालाम"
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "फारिलाइ कपि खालाम"
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "फारिलाइ कपि खालाम"
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "कार्सर फज'"
#. 4GStA
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link frames"
msgstr ""
#. XV4Ap
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink frames"
msgstr ""
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "आफांनि सिन उफ्राफोर सोलाय हो"
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "फोरमान बिलाइखौ रुजु"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "फ्रेम आदब बाहाय: $1"
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "रुबी फज'नाय"
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "आफांनि सिन सोसन"
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "URL बुथाम सोसन"
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "हाइपारलिंक सोसन"
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "नुनो मोनै आयदाखौ गैया खालाम"
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "फारिलाइ/नायखां बिलाइ सोलाइबाय"
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr ""
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr ""
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr " ..."
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "गोबां सायखनाय"
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "टाइपिं: $1"
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "क्लिपबर्ड फोनांजाब हो"
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr ""
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:528
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "नि नुजाथिनायफोर"
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
@@ -5290,7 +5301,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
@@ -5298,312 +5309,312 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:529
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "बिखं बायनाय"
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "खाम्फा बायनाय"
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "$1 सोसन"
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "$1 हुखुमोर"
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:535
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "गुणफोर सोलायबाय"
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:536
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "फारिलाइ सोलायनाय"
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:535
+#: sw/inc/strings.hrc:537
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "फारिलाइ सोलायनाय"
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "सारि सोसन"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:540
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "सारि हुखुमोर"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "खथासाखौ सोसन"
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr ""
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 सोलायनाय"
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "बिखं आदब सोलाय: $1"
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "बिखं आदब सोरजि: $1"
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:546
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "बिखं आदबखौ हुखुमोर: $1"
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:547
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "बिखं आदबखौ फिन मुं हो: $1 $2 $3"
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:548
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "हेडार/फुटार सोलायबाय"
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:549
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "फोथार सोलायबाय"
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "आनथोर आदब सोरजि: $1"
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "आनथोर आदबखौ हुखुमोर: $1"
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "आनथोर आदबखौ फिन मुं हो: $1 $2 $3"
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:553
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "हांखो आदब सोरजि: $1"
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "हांखो आदब हुखुमोर: $1"
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "हांखो आदबखौ फिन मुं हो: $1 $2 $3"
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:554
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "फ्रेम आदब सोरजि: $1"
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "फ्रेम आदब हुखुमोर: $1"
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "फ्रेम आदब फिन मुं हो: $1 $2 $3"
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "अनजिमा होनाय आदबखौ सोरजि: $1"
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "अनजिमा होनाय आदबखौ फिन मुं हो: $1"
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "अनजिमा होनायखौ फिन मुं हो: $1 $2 $3"
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "बिजाबनि बिखं सिनखौ फिन मुं हो: $1 $2 $3"
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:561
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "नायखां बिलाइ हाबनाय सोसन"
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "नायखां बिलाइ हाबनाय हुखुमोर"
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "फोथार"
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr ""
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "आनथोरफोर"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "फ्रेम"
#. gfjHA
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr ""
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "फरमुला"
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:572
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "चार्ट"
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "सुंद' लिरथाय"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "क्रस-मखनाय"
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:575
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "स्क्रिप्ट"
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:576
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "लेखानि फारिलाइ हाबनाय"
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "जुनिया हांखो"
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:576
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "गाहायाव मखनाय सिन"
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:579
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "मुसुखा"
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "सावगारि बेसाद(फोर)\""
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:581
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "फारिलाइ: $1$2$3"
#. AtWxA
-#: sw/inc/strings.hrc:580
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_CHAPTERS"
msgid "chapter"
msgid_plural "chapters"
@@ -5611,1738 +5622,1762 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:583
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "आनथोर"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:582
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr ""
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:583
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr ""
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr ""
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:587
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "बिखं आदब सोरजि: $1"
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:588
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "बिखं आदबखौ हुखुमोर: $1"
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:587
+#: sw/inc/strings.hrc:589
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "बिखं आदब सोरजि: $1"
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:590
#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "बिखं हुखुमोर"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:589
+#: sw/inc/strings.hrc:591
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr ""
+#. 83pZ4
+#: sw/inc/strings.hrc:592
+msgctxt "STR_UNDO_UPDATE_FORM_FIELD"
+msgid "Update form field"
+msgstr ""
+
+#. Lkt9n
+#: sw/inc/strings.hrc:593
+msgctxt "STR_UNDO_UPDATE_FORM_FIELDS"
+msgid "Update form fields"
+msgstr ""
+
+#. R7raK
+#: sw/inc/strings.hrc:594
+msgctxt "STR_UNDO_DELETE_FORM_FIELDS"
+msgid "Delete form fields"
+msgstr ""
+
+#. kdxGJ
+#: sw/inc/strings.hrc:595
+msgctxt "STR_UNDO_INSERT_PAGE_NUMBER"
+msgid "Insert page number"
+msgstr ""
+
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr ""
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:592
+#: sw/inc/strings.hrc:598
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "फोरमान बिलाइ नुथाय"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:599
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "फोरमान बिलाइ नुथाय"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:600
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "हेडार$(ARG1)"
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "हेडार बिखं $(ARG1)"
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "फुटार $(ARG1)"
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:603
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "फुटार बिखं $(ARG1)"
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "आफांनि सिन $(ARG1)"
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:599
+#: sw/inc/strings.hrc:605
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "आफांनि सिन $(ARG1)"
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:606
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "जोबथा सिन $(ARG1)"
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "जोबथा सिन $(ARG1)"
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG2) बिखङाव $(ARG1) "
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:609
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "बिखं $(ARG1)"
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:610
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "बिखं: $(ARG1)"
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:611
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "लिरगिरि"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:612
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "अक्ट'"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr ""
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:614
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "हाबा"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr ""
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:616
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "फोरमान बिलाइ नुथाय"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr ""
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:618
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "%PRODUCTNAME फोरमान बिलाइ"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:620
#, fuzzy
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "फरायनाय-गोरोनथि"
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:621
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr ""
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "क्लिपबर्ड निफ्राय फरायनायाव जानाय गोरोनथि।"
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr ""
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr ""
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:627
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr ""
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:622
+#: sw/inc/strings.hrc:628
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "हांखो"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "आनथोर"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "फ्रेम"
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:631
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "बिखंफोर"
#. FFZEr
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:632
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
msgid "List"
msgstr ""
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "फारिलाइ"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:634
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "खथासा"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:636
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr ""
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:637
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "CTL"
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:638
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr ""
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:639
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME API"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:640
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "आयदाफोर"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:635
+#: sw/inc/strings.hrc:641
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर"
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:636
+#: sw/inc/strings.hrc:642
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr ""
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:643
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "एरसोखोमानाय फराय बिजाब"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:644
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "फराय बिजाब प्लेसहल्डारस"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:645
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "दबथायनाय"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "गाब"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:647
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "लांदां साफाय"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr ""
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:649
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "सोसननाय लांदां बिखंफोर गावनो गाव साफाय"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:650
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr ""
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:651
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr ""
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:652
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "सुद' लिरथायल'"
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr ""
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:654
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr ""
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:655
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "सुंद' सिरथाय"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:656
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "बिजाबसा"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:657
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr ""
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr ""
#. t4Cm7
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "~All Pages"
msgstr ""
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:654
+#: sw/inc/strings.hrc:660
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr ""
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:661
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr ""
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr ""
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:664
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "हाबाफारिफोर"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:665
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "नागार"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "खामानियाव बाहाय''"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr ""
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr ""
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:669
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "~फरमुला फराय बिजाब"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr ""
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr ""
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:673
#, fuzzy
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "सिमा हांखो लेभेल"
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:668
+#: sw/inc/strings.hrc:674
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "बोनाय म'ड"
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr ""
#. b5tPU
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:676
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. qzXwn
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:677
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr ""
#. HGDgJ
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_FOCUS"
msgid "Focus"
msgstr ""
#. BYRpF
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_OFF"
msgid "Off"
msgstr ""
#. NGgt3
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY"
msgid "Click to toggle outline folding"
msgstr ""
#. 44jEc
-#: sw/inc/strings.hrc:675
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT"
msgid "right-click to include sub levels"
msgstr ""
#. mnZA9
-#: sw/inc/strings.hrc:676
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY"
msgid "Click to toggle outline folding"
msgstr ""
#. rkD8H
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT"
msgid "right-click to include sub levels"
msgstr ""
#. oBH6y
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_TOGGLE"
msgid "Toggle"
msgstr ""
#. YBDFD
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_SHOW_ALL"
msgid "Unfold All"
msgstr ""
#. Cj4js
-#: sw/inc/strings.hrc:680
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_HIDE_ALL"
msgid "Fold All"
msgstr ""
-#. ed86f
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#. vNEvg
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_TITLE"
-msgid "Show Outline Content to Level"
+msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
-#. m9cHS
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#. 6UtZh
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_SPIN_LABEL"
-msgid "Level (1 - 10)"
+msgid "Level (1–10):"
msgstr ""
-#. TWsiq
-#: sw/inc/strings.hrc:683
+#. BFGYg
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_HELP_LABEL"
-msgid "Enter the maximum outline level to show content for."
+msgid "Enter maximum outline level allowed for a displayed heading."
msgstr ""
#. 9Fipd
-#: sw/inc/strings.hrc:685
+#: sw/inc/strings.hrc:691
msgctxt "STR_EXPANDALL"
msgid "Expand All"
msgstr ""
#. FxGVt
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
msgid "Collapse All"
msgstr ""
#. xvSRm
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:693
#, fuzzy
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "हाइपारलिंक सोसन"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:694
#, fuzzy
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "सोमोनदो बादि फज'"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:695
#, fuzzy
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "कपि बादि फज'"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:696
#, fuzzy
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "दिनथिफुं"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:697
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "मावथि विंडो"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:692
+#: sw/inc/strings.hrc:698
#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "एसोखोमानाय"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:693
+#: sw/inc/strings.hrc:699
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "मावथि"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:700
#, fuzzy
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "मावथि नङै"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "सुजु..."
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "~आपडेट खालाम"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:703
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "सुजु"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:704
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "सोमोन्दोफोर सुजु"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:699
+#: sw/inc/strings.hrc:705
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "सोसन"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:706
#, fuzzy
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "नायखां बिलाइ"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "फाइल"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:708
#, fuzzy
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "मोनफ्रोम फोरमान बिलाइ"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "फराय बिजाब"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:710
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "हुखुमोर"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "~हुखुमोर"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "सायखनाय"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "नायखां बिलाइफोर"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:714
#, fuzzy
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "सारि"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:715
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "गासै"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:717
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "एसोखोमानाय"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:718
#, fuzzy
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "फिल्टार मोनाखै"
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr ""
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:716
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr ""
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr ""
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr ""
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr ""
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr ""
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:727
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr ""
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "बिखं"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "सारि"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "लिरगिरि"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr ""
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr ""
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr ""
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr ""
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr ""
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr ""
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr ""
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr ""
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:741
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "सुंद' लिरथाय"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:742
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr ""
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr ""
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr ""
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:745
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "बाहायग्रा-थि खालामनाय"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:746
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "फारिलाइ आयदाफोर"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:747
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "बिजाबनि फारिलाइ 1"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:748
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "मुख'नाय राव"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr ""
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:750
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr ""
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr ""
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "बिमुं"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:754
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "आयदा"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "गाहाय सोदोब"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "सुंद' सिरथाय"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:757
#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "सोरजि जानाय"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "सोलाय होबाय"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr ""
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "फोसाबनायनि अनजिमा"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "गासै सुजुनाय सम"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr ""
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "लिरनाय रायथाय"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:766
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "बिजाब"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:767
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "बिजाबसा"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "सावरायमेल हाबाफारि फोरमायथि"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:769
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "बिजाब सुंद' लाबोनाय बाहागो"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:770
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "बिमुंजों बिजाब सुंद' लाबोनाय बाहागो"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:765
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "सावरायमेल हाबाफारि फोरमायथि"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "सानलाइमा लायसि"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "कारिकरि फोरमान बिलाइ"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:774
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "नायसोमनाय आयदा/थिसिच"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:769
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "गोबां रोखोमनि"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "सावरायथाय लिरबिदां"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "सावरायमेल हाबाफारि फोरमायथि"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "नायसोमनाय फोरमायनाय"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:773
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "फोसावजायै"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:781
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "मोनफ्रोम फोरमान बिलाइ"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "बाहायग्रा-ओंथि बेखेवनाय1"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:783
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "बाहायग्रा-ओंथि बेखेवनाय2"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "बाहायग्रा-ओंथि बेखेवनाय3"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "बाहायग्रा-ओंथि बेखेवनाय4"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "बाहायग्रा-ओंथि बेखेवनाय5"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "गुसुं मुं"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:782
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "रोखोम"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:789
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "जायनो लायजामखौ हरनो थंफोर"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:790
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "~सोदोब बेखेवनाय"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:791
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "लिरगिरि फोर"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:786
+#: sw/inc/strings.hrc:792
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "~बिजाब बिमुं"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:793
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "आयदा"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:794
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "~बिजाब साफायनाय"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:795
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "सुजुगिरि"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:790
+#: sw/inc/strings.hrc:796
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "फोसावनाय ~रोखोम"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:797
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "~सोलोंग्रा आफाद"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:792
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "सानलाइमा लायसि"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "दान"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:800
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "सुंद' लिरथाय"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:801
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "अनजिमा"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:802
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "~फसंथान"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:803
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "~बिखं (फोर)..."
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "दिहुनगिरि"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:799
+#: sw/inc/strings.hrc:805
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "मुलुग सोलोंसालि"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:806
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "~थाखो फारि"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "बिमुं"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:808
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "~फोरमायनायनि रोखोम"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "बिसान"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:810
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "बोसोर"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "बाहायग्रा-ओंथि बेखेवनाय1"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "बाहायग्रा-ओंथि बेखेवनाय2"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "बाहायग्रा-ओंथि बेखेवनाय3"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:809
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "बाहायग्रा-ओंथि बेखेवनाय4"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "बाहायग्रा-ओंथि बेखेवनाय5"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:817
#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "~ISBN"
#. BhDrt
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:818
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_LOCAL_URL"
msgid "Local copy"
msgstr ""
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:820
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "नायखां बिलाइ हाबनाय सुजु"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "नायखां बिलाइ हाबनाय सोसन"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:816
+#: sw/inc/strings.hrc:822
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "फोरमान बिलाइआव सिगांनिफ्रायनो बिजाबनि फारिलाइ हाबनाय दङ नाथाय गुबुन डाटाजों । नोंथाङा थाखानाय हाबनायफोरखौ गोरोब होनो सानो नामा?"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:824
#, fuzzy
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "बिबुं"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:825
#, fuzzy
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "सुंद' लिरनायखौ दिनथि"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:826
#, fuzzy
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "सुंद' लिरनायखौ एसोखोमा"
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "शर्टकाट मुङा सिगाङावनो दङ। अननानै गुबुन मुं सायख।"
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "गावआरि फराय बिजाब हुखुमोरनो?"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:830
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "थाखो हुखुमोरनो?"
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr " ?"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "गावआरि फराय बिजाब:"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "गावआरि फराय बिजाब थिना दोन"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:834
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "बे फाइलआव गावआरि फराय बिजाब गैया।"
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr ""
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr ""
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr ""
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:833
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr ""
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:834
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "गावआरि फराय बिजाबखौ सोरजिहोनो हाया।"
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "खांलायनाय क्लिपबर्ड दाथायखौ मोननो हाथाव नङा।"
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr ""
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:844
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr ""
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:845
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr ""
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:847
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr ""
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr ""
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:843
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr ""
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr ""
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:851
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr ""
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:846
+#: sw/inc/strings.hrc:852
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr ""
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:854
#, fuzzy
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "गोदान थं ब्लक"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:855
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr ""
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:850
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr ""
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:851
+#: sw/inc/strings.hrc:857
#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "हामलायनाय गुदि मुवाफोर"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:852
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr ""
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:853
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr ""
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:854
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr ""
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:861
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "खुलुमनाय"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr ""
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "फराय बिजाब"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:864
#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "थं गुदि मुवाफोरखौ गोरोब होनो नोंथांनि डाटा फुंखा निफ्राय फोथारफोरखौ थि खालामना हो।"
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "हामलायनाय गिबि नुथाय"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:860
+#: sw/inc/strings.hrc:866
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "थं गुदि मुवाफोर"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "हामलायनाय गुदि मुवाफोर"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "फोथाराव गोरोब होयो:"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:863
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "सिगांनि नुथाय"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr ""
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr "दासिमबो गोरोबाखै"
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:867
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "गासै फाइलफोर"
#. fCAvo
-#: sw/inc/strings.hrc:868
+#: sw/inc/strings.hrc:874
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists"
msgstr ""
#. Wjpry
-#: sw/inc/strings.hrc:869
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr ""
#. CVU2n
-#: sw/inc/strings.hrc:870
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr ""
#. ccsQt
-#: sw/inc/strings.hrc:871
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr ""
#. Jwqok
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:878
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase"
msgstr ""
#. wEWC3
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:879
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel"
msgstr ""
#. e3ndC
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:880
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word"
msgstr ""
#. 9aA4Y
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:881
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text"
msgstr ""
#. 5iEeN
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:882
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated"
msgstr ""
#. D8MYt
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:883
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access"
msgstr ""
#. nRKEu
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007"
msgstr ""
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -7351,92 +7386,92 @@ msgid ""
msgstr ""
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:886
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "%PRODUCTNAME थंनि फारिलाइ (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:882
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr ""
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr ""
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr ""
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:885
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr ""
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr ""
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:893
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr ""
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:894
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr ""
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "फोजोब"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:896
#, fuzzy
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "मेइल मार्ज विझार्ड"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "फारिलाइ"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:893
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "सोनाय"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "फोरमान बिलाइनि जागायनायाव आनजाद खालामनायखौ सालाय लांबाय थांनो?"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:902
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "बानाम आनजादआ आबुं जाबाय।"
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:903
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr ""
@@ -7446,252 +7481,252 @@ msgstr ""
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:903
+#: sw/inc/strings.hrc:909
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "अक्ट'"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:910
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "सम"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "फाइलनि मुं"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "डाटाबेसनि मुं"
-#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#. cGn9h
+#: sw/inc/strings.hrc:913
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
-msgid "Chapter"
-msgstr "आयदा"
+msgid "~Heading"
+msgstr ""
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:908
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr ""
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "अनजिमा सान्थाय"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:910
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "लिरगिरि"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:917
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "टेमप्लेटफोर"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "दैथाय हरग्रा"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "सोलायस्लु फज'"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:921
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "सोलायस्लु दिन्थि"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:916
+#: sw/inc/strings.hrc:922
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "फरमुला सोसन"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:923
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "इनपुट फोथार"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:918
+#: sw/inc/strings.hrc:924
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "इनपुट फोथार (सोलायस्लु)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:919
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "इनपुट फोथार (बाहायग्रा)"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:920
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "चर्ट गोनां फराय बिजाब"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:921
+#: sw/inc/strings.hrc:927
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "DDE फोथार"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:922
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "मेक्र' खामानि बाहाय"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:923
+#: sw/inc/strings.hrc:929
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "सारिनि अनजिमा"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:930
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "बिखं सोलायस्लु फज'"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:925
+#: sw/inc/strings.hrc:931
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "बिखं सोलायस्लु दिन्थि"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "URL ल'ड खालाम"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "प्सेसहल्डार"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "हांखो जराय"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "इनपुट फारिलाइ"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "मखनाय फज'"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "मखनाय सोसन"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "मेइल मार्ज फोथारफोर"
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "उननि रेकर्ड"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:942
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "जायखि जाया रेकर्ड"
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:937
+#: sw/inc/strings.hrc:943
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "रेकर्डनि अनजिमा"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:938
+#: sw/inc/strings.hrc:944
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "सिगांनि बिखं"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:939
+#: sw/inc/strings.hrc:945
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "उननि बिखं"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:940
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "एरसोनाय फराय बिजाब"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:942
+#: sw/inc/strings.hrc:948
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "बाहायग्रा फोथार"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:943
+#: sw/inc/strings.hrc:949
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "सुंद' लिरथाय"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:944
+#: sw/inc/strings.hrc:950
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "स्क्रिप्ट"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:951
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "लेखानि फारिलाइ हाबनाय"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:952
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "एरसोनाय आनथोर"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:954
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "फोरमान बिलाइ मोन्थिहोनाय"
@@ -7700,87 +7735,87 @@ msgstr "फोरमान बिलाइ मोन्थिहोनाय"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:952
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "अक्ट'"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:953
+#: sw/inc/strings.hrc:959
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "अक्ट' (थिखानाय)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:960
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "सम"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:961
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "सम (थिखानाय)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "फारिलाइ"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:958
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "हांखो"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:959
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "सोदोब"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:960
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "आन्थोर"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:961
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "मुसुखा"
#. Eu6Ns
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "OLE objects"
msgstr ""
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:969
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "बिखंफोर"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:971
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE गावनो गाव"
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:972
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE मेनुयेल"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:973
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr ""
@@ -7789,103 +7824,103 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:972
+#: sw/inc/strings.hrc:978
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "कम्पानि"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:979
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "गिबि मुं"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:980
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "जोबथा मुं"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:975
+#: sw/inc/strings.hrc:981
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "चहि"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:976
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "लामा"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:977
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "हादोत"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "जिप क'ड"
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "नोगोर"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:986
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "बिमुं"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:987
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "थासारि"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:988
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "टेलेफन (न')"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:989
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "टेलेफन (खामानि)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr ""
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr ""
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:986
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "रायजो"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:987
+#: sw/inc/strings.hrc:993
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "बन्द"
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:988
+#: sw/inc/strings.hrc:994
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "खेव"
@@ -7895,121 +7930,121 @@ msgstr "खेव"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:993
+#: sw/inc/strings.hrc:999
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "फाइलनि मुं"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:994
+#: sw/inc/strings.hrc:1000
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "बारायनाय गैयाजासे फाइलनि मुं"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "लामा/फाइल मुं"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "लामा"
#. R6KrL
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:1003
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Template name"
msgstr ""
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:1004
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "थाखो"
-#. DB5nv
+#. wjh3m
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
-msgid "Chapter name"
-msgstr "आयदानि मुं"
+msgid "Heading contents"
+msgstr ""
-#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:1003
+#. B9gFR
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
-msgid "Chapter number"
-msgstr "आयदानि अनजिमा"
+msgid "Heading number"
+msgstr ""
-#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:1004
+#. vFtwZ
+#: sw/inc/strings.hrc:1010
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
-msgid "Chapter number without separator"
-msgstr "बोखावग्रा गैया जासे आयदानि अनजिमा"
+msgid "Heading number without separator"
+msgstr ""
-#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:1005
+#. BVPZY
+#: sw/inc/strings.hrc:1011
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
-msgid "Chapter number and name"
-msgstr "आयदानि अनजिमा आरो मुं"
+msgid "Heading number and contents"
+msgstr ""
#. bQAHz
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1009
+#: sw/inc/strings.hrc:1015
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr ""
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:1010
+#: sw/inc/strings.hrc:1016
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr ""
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:1011
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr ""
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1018
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr ""
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1019
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "र'मान (I II III)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1020
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "र'मान (i ii iii)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1021
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "एराबिक (1 2 3)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1022
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "बिखं आदब बादि"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1017
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "फराय बिजाब"
@@ -8018,13 +8053,13 @@ msgstr "फराय बिजाब"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "मुं"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "चहि"
@@ -8033,49 +8068,49 @@ msgstr "चहि"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1026
+#: sw/inc/strings.hrc:1032
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "सिस्टेम"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:1027
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "फराय बिजाब"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:1028
+#: sw/inc/strings.hrc:1034
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "मुं"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "फराय बिजाब"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "फरमुला"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1031
+#: sw/inc/strings.hrc:1037
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "फराय बिजाब"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1038
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "डाटाबेस"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:1033
+#: sw/inc/strings.hrc:1039
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "सिस्टेम"
@@ -8084,19 +8119,19 @@ msgstr "सिस्टेम"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1043
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "लिरगिरि"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "सम"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1045
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "अक्ट'"
@@ -8105,79 +8140,79 @@ msgstr "अक्ट'"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Referenced text"
msgstr ""
#. eeSAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1044
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page number (unstyled)"
msgstr ""
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "आयदा"
#. VBMno
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "“Above”/“Below”"
msgstr ""
#. 96emU
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1053
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "Page number (styled)"
msgstr ""
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1048
+#: sw/inc/strings.hrc:1054
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "थाखो आरो अनजिमा"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "केप्शन फराय बिजाब"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1050
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "अनजिमा होनाय"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "अनजिमा"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1052
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr ""
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1053
+#: sw/inc/strings.hrc:1059
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr ""
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1061
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr ""
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr ""
@@ -8186,31 +8221,31 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "फराय बिजाब"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "फारिलाइ"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "फ्रेम"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "मुसुखा"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1070
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "बेसाद"
@@ -8219,171 +8254,171 @@ msgstr "बेसाद"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1068
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "थासारि"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "अब्ला, नङाब्ला"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "DDE बिबुंसार"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "एरसोनाय फराय बिजाब"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1078
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "मेक्र'नि मुं"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1079
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "मखनाय "
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "हांखोफोर"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "अफसेट"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "बेसेन"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "फरमुला"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
#, fuzzy
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "कास्टम:"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr " [बाहायग्रा]"
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "H. पिच"
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "V. पिच"
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "गुवार"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "गोजौ"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "आगसि रुगुं"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "गोजौनि रुगुं"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "खाम्फाफोर"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "सारिफोर"
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr ""
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr ""
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr ""
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
#, fuzzy
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "बिजाब गिबि नुथाय"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr ""
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr ""
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr ""
#. ng6cd
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_ACCESSIBILITY_CHECK_HINT"
msgid ""
"Status of the accessibility check.\n"
@@ -8392,1501 +8427,1501 @@ msgstr ""
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr ""
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
#, fuzzy
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "सारि"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "गेदेर हांखो नागार"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "बिखं बायनाय"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr ""
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "थोंगिर महरै फ्लिप खालाम"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr ""
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr ""
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr ""
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "हांखो आदब"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "हांखो आदब"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "फुटार"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "फुटार सिम"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "हेडार"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "हेडार सिम"
#. 8Jgfg
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal"
msgstr ""
#. HEuGy
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "None"
msgstr ""
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr ""
#. ypvD6
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel"
msgstr ""
#. hyEQ5
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Before"
msgstr ""
#. bGBtQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "After"
msgstr ""
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr ""
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
#, fuzzy
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "गुवारथि"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr ""
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr ""
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
#, fuzzy
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "आनथोर"
#. A8nAb
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1133
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "as character"
msgstr ""
#. Uszmm
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "STR_FLY_AT_CHAR"
msgid "to character"
msgstr ""
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr ""
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr ""
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr ""
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1132
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr ""
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "थोंगोरै मिरु खालामनाय"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
#, fuzzy
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "सिंथार सिम"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "सानि सारि"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
#, fuzzy
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "आगसि गेजेराव"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "गाहायनि सारि"
#. jypsG
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Page line-spacing"
msgstr ""
#. Cui3U
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not page line-spacing"
msgstr ""
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr ""
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "समानथियै मिरु खालामनाय"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr ""
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "इसिङाव"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "बायजोआव"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
#, fuzzy
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "आबुं-गुवारथि"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1152
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "खाम्फाफोर"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1147
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr ""
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr ""
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr ""
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
#, fuzzy
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "बोखाव"
#. CFmBk
-#: sw/inc/strings.hrc:1151
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
msgid "List Style: (%LISTSTYLENAME)"
msgstr ""
#. HvZBm
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1158
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
msgid "List Style: (None)"
msgstr ""
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr ""
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "आरो"
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr ""
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr ""
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr ""
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
#, fuzzy
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "गोजोंथि"
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "मावफिननाय"
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr ""
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr ""
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
#, fuzzy
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "फाराग"
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr ""
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
#, fuzzy
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "गोजों"
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "उल्था खालाम"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr ""
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1167
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "बोसावगारि म'ड"
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "थाखोमान"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "ग्रे स्केल"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "गोसोम आरो गुफुर"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "दैनि सिन"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1178
#, fuzzy
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "मुख'नाय राव"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr ""
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr ""
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr ""
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr ""
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr ""
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr ""
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr ""
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "फारिलाइ"
#. T9JAj
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Frame"
msgstr ""
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1189
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "बिखं"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "सावगारि एरनाय"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "दबथायनाय"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "बिफान"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "बिजाबनि बिखं सिन"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1188
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "बोसावगारि"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE बेसाद"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "लिररबिदांनि बिमुंफोर"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "सायखनाय"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "आफांनि सिन"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr ""
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "सुंद' लिरथाय"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
#, fuzzy
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "नागिरनायखौ मावफिन"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr ""
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr ""
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr ""
#. A6Vgk
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "ST_RECENCY"
msgid "Recency"
msgstr ""
#. pCp7u
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "ST_FIELD"
msgid "Field"
msgstr ""
#. LYuHA
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "ST_FIELD_BYTYPE"
msgid "Field by type"
msgstr ""
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr ""
#. yhnpi
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next frame"
msgstr ""
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "उननि बिखं"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1206
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "लिरबिदांनि बिमुं गैया"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr ""
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr ""
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1215
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "उननि बुकमार्क सिम"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr ""
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1217
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr ""
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "लिरबिदांनि बिमुं गैया"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr ""
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1214
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "उननि फुटन'ट आव"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr ""
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1216
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "सुंद' लिरनायखौ सुजु"
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr ""
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "नायखां बिलाइ हाबनाय सोसन"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "सिगांनि बिखं"
#. cC5vJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous frame"
msgstr ""
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "सिगांनि बिखं"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr ""
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr ""
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "सिगांनि बिफान सिम"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "सिगांनि बुकमार्क सिम"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr ""
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr ""
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr ""
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr ""
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1236
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "सिगांनि फुटन'ट"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr ""
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1232
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr ""
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr ""
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1234
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr ""
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1235
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "सिगांनि फारिलाइ फरमुला सिम थां"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1236
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr ""
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1243
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "सिगांनि गोरोन्थि फारिलाइ फरमुला सिम थां"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "उननि गोरोनथि फारिलाइ फरमुला सिम थां"
#. L2Apv
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1245
msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_UP"
msgid "Go back"
msgstr ""
#. jCsGs
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_DOWN"
msgid "Go forward"
msgstr ""
#. o3BBz
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1247
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_UP"
msgid "Previous field"
msgstr ""
#. bQ33Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1248
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_DOWN"
msgid "Next field"
msgstr ""
#. bhUaK
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_UP"
msgid "Previous '%FIELDTYPE' field"
msgstr ""
#. A8HWi
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1250
msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_DOWN"
msgid "Next '%FIELDTYPE' field"
msgstr ""
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1246
+#: sw/inc/strings.hrc:1252
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "सोसन"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1247
+#: sw/inc/strings.hrc:1253
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "हुखुमोर"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
+#: sw/inc/strings.hrc:1254
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr ""
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1249
+#: sw/inc/strings.hrc:1255
#, fuzzy
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "फारिलाइ सोलायनाय"
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1250
+#: sw/inc/strings.hrc:1256
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "बाहायनाय आनथोर आदबफोर"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1251
+#: sw/inc/strings.hrc:1257
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1252
+#: sw/inc/strings.hrc:1258
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr ""
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1253
+#: sw/inc/strings.hrc:1259
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr ""
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1254
+#: sw/inc/strings.hrc:1260
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr ""
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1255
+#: sw/inc/strings.hrc:1261
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr ""
#. BLEBh
-#: sw/inc/strings.hrc:1256
+#: sw/inc/strings.hrc:1262
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT_MOVED"
msgid "Moved (insertion)"
msgstr ""
#. o39AA
-#: sw/inc/strings.hrc:1257
+#: sw/inc/strings.hrc:1263
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE_MOVED"
msgid "Moved (deletion)"
msgstr ""
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1258
+#: sw/inc/strings.hrc:1264
#, fuzzy
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "जोबथा सिन"
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1259
+#: sw/inc/strings.hrc:1265
#, fuzzy
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "आफांनि सिन"
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1260
+#: sw/inc/strings.hrc:1266
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr ""
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1261
+#: sw/inc/strings.hrc:1267
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr ""
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1262
+#: sw/inc/strings.hrc:1268
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr ""
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1263
+#: sw/inc/strings.hrc:1269
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr ""
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1264
+#: sw/inc/strings.hrc:1270
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr ""
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1265
+#: sw/inc/strings.hrc:1271
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr ""
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1266
+#: sw/inc/strings.hrc:1272
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1267
+#: sw/inc/strings.hrc:1273
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1268
+#: sw/inc/strings.hrc:1274
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr ""
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1269
+#: sw/inc/strings.hrc:1275
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr ""
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1270
+#: sw/inc/strings.hrc:1276
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr ""
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1271
+#: sw/inc/strings.hrc:1277
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr ""
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1272
+#: sw/inc/strings.hrc:1278
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr ""
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1274
+#: sw/inc/strings.hrc:1280
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr ""
#. wVAZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1276
+#: sw/inc/strings.hrc:1282
msgctxt "STR_PAGE_BREAK_BUTTON"
msgid "Edit page break"
msgstr ""
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1278
+#: sw/inc/strings.hrc:1284
#, fuzzy
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "बे फाइखौ खेवनो हाया"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1279
+#: sw/inc/strings.hrc:1285
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr ""
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1280
+#: sw/inc/strings.hrc:1286
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr ""
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1281
+#: sw/inc/strings.hrc:1287
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr ""
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1282
+#: sw/inc/strings.hrc:1288
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr ""
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1283
+#: sw/inc/strings.hrc:1289
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr ""
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1284
+#: sw/inc/strings.hrc:1290
#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "फ्रेम सोसन"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1285
+#: sw/inc/strings.hrc:1291
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "बिबुंथि:"
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1286
+#: sw/inc/strings.hrc:1292
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "सोसननाय खामानि"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1287
+#: sw/inc/strings.hrc:1293
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "हुखुमोरनाय खामानि"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1288
+#: sw/inc/strings.hrc:1294
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "गावआरि दाथाय"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1289
+#: sw/inc/strings.hrc:1295
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr ""
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1290
+#: sw/inc/strings.hrc:1296
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "फारिलाइ सोलायनाय"
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1291
+#: sw/inc/strings.hrc:1297
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "बाहायनाय आनथोर आदबफोर"
#. WghdP
-#: sw/inc/strings.hrc:1292
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_ADDED"
msgid "Comment added"
msgstr ""
#. 2KNu9
-#: sw/inc/strings.hrc:1293
+#: sw/inc/strings.hrc:1299
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_DELETED"
msgid "Comment deleted"
msgstr ""
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1294
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "बिखं"
#. QHfpZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1295
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_PAGES_TWO_CONJUNCTION"
msgid "and"
msgstr ""
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1296
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr ""
#. kMeye
-#: sw/inc/strings.hrc:1297
+#: sw/inc/strings.hrc:1303
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_EXTENDED"
msgid "Page %1 of %2 [Page %3]"
msgstr ""
#. gqFYf
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_PAGES_COUNT"
msgid "Pages %1 - %2 of %3"
msgstr ""
#. BqLqv
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_EXTENDED"
msgid "Pages %1 - %2 of %3 [Pages %4 - %5]"
msgstr ""
#. FjgDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1300
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 (%2) of %3"
msgstr ""
#. jBinK
-#: sw/inc/strings.hrc:1301
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM_EXTENDED"
msgid "Page %1 (%2) of %3 [Page %4 (%5)]"
msgstr ""
#. 5EAe9
-#: sw/inc/strings.hrc:1302
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_CUSTOM"
msgid "Pages %1 - %2 (%3 - %4) of %5"
msgstr ""
#. 6pfhH
-#: sw/inc/strings.hrc:1303
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_PAGES_COUNT_CUSTOM_EXTENDED"
msgid "Pages %1 - %2 (%3 - %4) of %5 [Pages %6 - %7 (%8 - %9)]"
msgstr ""
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1304
+#: sw/inc/strings.hrc:1310
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr ""
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1312
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "आनथोर"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1313
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "मुसुखा"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1314
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE बेसाद"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1315
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "फ्रेम"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "फारिलाइ"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1311
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "फारिलाइ सारि"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "फारिलाइ खथासा"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1313
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "बिखं"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "हेडार"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "फुटार"
#. uAp9i
#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1318
+#: sw/inc/strings.hrc:1324
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML फोरमान बिलाइ"
#. y2GBv
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "बिमुं"
#. AipGR
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1327
msgctxt "STR_ALPHA"
msgid "Separator"
msgstr "बोखावग्रा"
#. CoSEf
-#: sw/inc/strings.hrc:1322
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "STR_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "सेभेल"
#. JdTF4
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1329
msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND"
msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
msgstr "\"%2\"लामा \"%1\"फाइल लामानि मोननो हायै।"
#. zRWDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
#, fuzzy
msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX"
msgid "User-Defined Index"
msgstr "गोदान बाहायग्र-थि खालामनाय नायखां बिलाइ"
#. t5uWs
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
#, fuzzy
msgctxt "STR_NOSORTKEY"
msgid "<None>"
msgstr "<जेबो नङा>"
#. vSSnJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1332
#, fuzzy
msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE"
msgid "<None>"
msgstr "<जेबो नङा>"
#. NSx98
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1333
msgctxt "STR_DELIM"
msgid "S"
msgstr ""
#. hK8CX
-#: sw/inc/strings.hrc:1328
+#: sw/inc/strings.hrc:1334
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO"
msgid "E#"
msgstr ""
#. 8EgTx
-#: sw/inc/strings.hrc:1329
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY"
msgid "E"
msgstr ""
#. gxt8B
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1336
msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP"
msgid "T"
msgstr ""
#. pGAb4
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS"
msgid "#"
msgstr ""
#. teDm3
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO"
msgid "CI"
msgstr ""
#. XWaFn
-#: sw/inc/strings.hrc:1333
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START"
msgid "LS"
msgstr ""
#. xp6D6
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1340
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END"
msgid "LE"
msgstr ""
#. AogDK
-#: sw/inc/strings.hrc:1335
+#: sw/inc/strings.hrc:1341
msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY"
msgid "A"
msgstr ""
-#. 5A4jw
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#. neq9h
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO"
-msgid "Chapter number"
-msgstr "आयदानि अनजिमा"
+msgid "Heading number"
+msgstr ""
#. FH365
-#: sw/inc/strings.hrc:1337
+#: sw/inc/strings.hrc:1343
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr "हाबनाय"
#. xZjtZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1344
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
msgid "Tab stop"
msgstr "टेब थाद'यो"
#. aXW8y
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1345
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "फराय बिजाब"
#. MCUd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1346
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS"
msgid "Page number"
msgstr "बिखंनि अनजिमाफोर"
#. pXqw3
-#: sw/inc/strings.hrc:1341
+#: sw/inc/strings.hrc:1347
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO"
msgid "Chapter info"
msgstr ""
#. DRBSD
-#: sw/inc/strings.hrc:1342
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START"
msgid "Hyperlink start"
msgstr ""
#. Ytn5g
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1349
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END"
msgid "Hyperlink end"
msgstr ""
#. hRo3J
-#: sw/inc/strings.hrc:1344
+#: sw/inc/strings.hrc:1350
#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry: "
msgstr "लेखानि फारिलाइ हाबनाय"
#. ZKG5v
-#: sw/inc/strings.hrc:1345
+#: sw/inc/strings.hrc:1351
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHARSTYLE"
msgid "Character Style: "
msgstr "हांखो आदब"
#. d9BES
-#: sw/inc/strings.hrc:1346
+#: sw/inc/strings.hrc:1352
msgctxt "STR_STRUCTURE"
msgid "Structure text"
msgstr ""
#. kwoGP
-#: sw/inc/strings.hrc:1347
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1"
msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations"
msgstr ""
#. Avm9y
-#: sw/inc/strings.hrc:1348
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2"
msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls"
msgstr ""
#. 59eRi
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3"
msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control"
msgstr ""
#. 8AagG
-#: sw/inc/strings.hrc:1350
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE"
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
msgstr ""
@@ -9895,284 +9930,284 @@ msgstr ""
#. -----------------------------------------------------------------------
#. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu
#. -----------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1355
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE"
msgid "Base line at ~top"
msgstr "सायाव बिथा सारि"
#. 5GiEA
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1362
msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE"
msgid "~Base line at bottom"
msgstr "गाहायाव बिथा सारि"
#. sdyVF
-#: sw/inc/strings.hrc:1357
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE"
msgid "Base line ~centered"
msgstr "मिरुआव बिथा सारि"
#. 8oPgS
-#: sw/inc/strings.hrc:1358
+#: sw/inc/strings.hrc:1364
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT"
msgid "Insert OLE object"
msgstr ""
#. pmqbK
-#: sw/inc/strings.hrc:1359
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT"
msgid "Edit OLE object"
msgstr ""
#. 3QFYB
-#: sw/inc/strings.hrc:1360
+#: sw/inc/strings.hrc:1366
msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER"
msgid " (Template: "
msgstr "(टेमप्लेट: "
#. oUhnK
-#: sw/inc/strings.hrc:1361
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "STR_FRMUI_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "सिमनाफोर"
#. T2SH2
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1368
msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN"
msgid "Background"
msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय महर"
#. K6Yvs
-#: sw/inc/strings.hrc:1364
+#: sw/inc/strings.hrc:1370
msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER"
msgid "(Paragraph Style: "
msgstr "(आन्थोर आदब: "
#. Fsanh
-#: sw/inc/strings.hrc:1365
+#: sw/inc/strings.hrc:1371
msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr ""
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1367
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION गाहाय फोरमान बिलाइ"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1375
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr ""
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1376
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr ""
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1377
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr ""
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1379
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr ""
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1374
+#: sw/inc/strings.hrc:1380
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr ""
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1381
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr ""
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1376
+#: sw/inc/strings.hrc:1382
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "गोबांसिन..."
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1377
+#: sw/inc/strings.hrc:1383
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "नेवसि"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1378
+#: sw/inc/strings.hrc:1384
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr ""
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1380
+#: sw/inc/strings.hrc:1386
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr ""
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1381
+#: sw/inc/strings.hrc:1387
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr ""
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1382
+#: sw/inc/strings.hrc:1388
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr ""
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1383
+#: sw/inc/strings.hrc:1389
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr ""
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1384
+#: sw/inc/strings.hrc:1390
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr ""
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1385
+#: sw/inc/strings.hrc:1391
#, fuzzy
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML-फोरमान बिलाइ"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1386
+#: sw/inc/strings.hrc:1392
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "मोनफ्रोम फोरमान बिलाइ"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1387
+#: sw/inc/strings.hrc:1393
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr ""
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1388
+#: sw/inc/strings.hrc:1394
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "सेभेल"
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1389
+#: sw/inc/strings.hrc:1395
#, fuzzy
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "सिमा सारि"
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1390
+#: sw/inc/strings.hrc:1396
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "फुटन'ट/ए'ण्डन'ट सुजु"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1391
+#: sw/inc/strings.hrc:1397
#, fuzzy
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "नागिरनाय साबिखौ XX बार जायगा सोहोनाय जादोंमोन।"
#. 5GCGF
-#: sw/inc/strings.hrc:1392
+#: sw/inc/strings.hrc:1398
msgctxt "STR_SEARCH_KEY_FOUND_TIMES"
msgid "Search key found %1 times."
msgstr ""
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1393
+#: sw/inc/strings.hrc:1399
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "सारिफोर"
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1394
+#: sw/inc/strings.hrc:1400
#, fuzzy
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "खाम्फा"
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1395
+#: sw/inc/strings.hrc:1401
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr ""
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1396
+#: sw/inc/strings.hrc:1402
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr ""
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1398
+#: sw/inc/strings.hrc:1404
#, fuzzy
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "सोलिगासिनो थानाय"
#. hnqAm
-#: sw/inc/strings.hrc:1399
+#: sw/inc/strings.hrc:1405
msgctxt "ST_CLOSE_DIALOG"
msgid "~Close"
msgstr ""
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1400
+#: sw/inc/strings.hrc:1406
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr ""
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1401
+#: sw/inc/strings.hrc:1407
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr ""
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1402
+#: sw/inc/strings.hrc:1408
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr ""
#. EAxAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1403
+#: sw/inc/strings.hrc:1409
msgctxt "ST_ADDRESS_INVALID"
msgid "Address invalid"
msgstr ""
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1405
+#: sw/inc/strings.hrc:1411
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1407
+#: sw/inc/strings.hrc:1413
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr ""
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1409
+#: sw/inc/strings.hrc:1415
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr ""
@@ -10181,7 +10216,7 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1415
+#: sw/inc/strings.hrc:1421
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr ""
@@ -10190,146 +10225,146 @@ msgstr ""
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1420
+#: sw/inc/strings.hrc:1426
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr ""
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1421
+#: sw/inc/strings.hrc:1427
#, fuzzy
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr "बाहाय जाथावै"
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1422
+#: sw/inc/strings.hrc:1428
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr ""
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1423
+#: sw/inc/strings.hrc:1429
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr ""
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1424
+#: sw/inc/strings.hrc:1430
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr ""
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1426
+#: sw/inc/strings.hrc:1432
#, fuzzy
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "~फालांगि हांख्राय बिलाइफोर"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1428
+#: sw/inc/strings.hrc:1434
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr ""
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1430
+#: sw/inc/strings.hrc:1436
#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "सोसन"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1431
+#: sw/inc/strings.hrc:1437
#, fuzzy
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "हुखुमोर"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1432
+#: sw/inc/strings.hrc:1438
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "गुणफोर"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1434
+#: sw/inc/strings.hrc:1440
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr ""
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1435
+#: sw/inc/strings.hrc:1441
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr ""
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1436
+#: sw/inc/strings.hrc:1442
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "सेथि चाबि"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1437
+#: sw/inc/strings.hrc:1443
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "नैथि चाबि"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1438
+#: sw/inc/strings.hrc:1444
#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "आयदाफोर"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1439
+#: sw/inc/strings.hrc:1445
#, fuzzy
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "केस गोरोब हो"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1440
+#: sw/inc/strings.hrc:1446
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr ""
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1441
+#: sw/inc/strings.hrc:1447
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "नंगौ"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1442
+#: sw/inc/strings.hrc:1448
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "नङा"
#. KhKwa
-#: sw/inc/strings.hrc:1444
+#: sw/inc/strings.hrc:1450
#, fuzzy
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "कास्टम:"
#. aHi89
-#: sw/inc/strings.hrc:1445
+#: sw/inc/strings.hrc:1451
msgctxt "STR_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Click here to enter text"
msgstr ""
#. N3ocz
-#: sw/inc/strings.hrc:1446
+#: sw/inc/strings.hrc:1452
msgctxt "STR_DROPDOWN_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Choose an item"
msgstr ""
#. AQEZK
-#: sw/inc/strings.hrc:1447
+#: sw/inc/strings.hrc:1453
msgctxt "STR_DATE_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Choose a date"
msgstr ""
@@ -10337,25 +10372,25 @@ msgstr ""
#. eNMYS
#. accessibility descriptions that use %PRODUCTNAME, we set these explicitly because querying a11y descs
#. in order to change %PRODUCTNAME at runtime is expensive, so limit doing that as much as possible.
-#: sw/inc/strings.hrc:1451
+#: sw/inc/strings.hrc:1457
msgctxt "insertcaption|extended_tip|auto"
msgid "Opens the Caption dialog. It has the same information as the dialog you get by menu %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption in the Options dialog box."
msgstr ""
#. LGFZa
-#: sw/inc/strings.hrc:1453
+#: sw/inc/strings.hrc:1459
msgctxt "STR_MARK_COPY"
msgid "%1 Copy "
msgstr ""
#. kF23A
-#: sw/inc/strings.hrc:1455
+#: sw/inc/strings.hrc:1461
msgctxt "STR_INFORODLG_FOLDED_PRIMARY"
msgid "You are trying to delete folded (hidden) content."
msgstr ""
#. h2E9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1456
+#: sw/inc/strings.hrc:1462
msgctxt "STR_INFORODLG_FOLDED_SECONDARY"
msgid "To delete this content, first unfold it so you can see what you intend to delete."
msgstr ""
@@ -12068,89 +12103,96 @@ msgctxt "captionoptions|CaptionOptionsDialog"
msgid "Caption Options"
msgstr ""
-#. 7wX9n
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:107
+#. Fqwi4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:105
+msgctxt "captionoptions|tooltip_text|level"
+msgid "Select the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number."
+msgstr ""
+
+#. 75br2
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:108
msgctxt "captionoptions|extended_tip|level"
-msgid "Select the number of outline levels from the top of the chapter hierarchy down to include in the caption label."
+msgid ""
+"Specify the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number. For example, select “2” to use the first two numbers in the heading. If [None] is selected, then no heading number is prepended.\n"
+"."
msgstr ""
#. PDD8Q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:127
msgctxt "captionoptions|extended_tip|separator"
msgid "Enter the character that you want to insert between the chapter number and the caption number."
msgstr ""
-#. 2h7sy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:138
-#, fuzzy
+#. Z3jCu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:140
msgctxt "captionoptions|label5"
-msgid "_Level:"
-msgstr "लेभेल"
+msgid "_Up to level:"
+msgstr ""
#. 3istp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:152
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:154
#, fuzzy
msgctxt "captionoptions|label6"
msgid "_Separator:"
msgstr "बोखावग्रा"
-#. ycswr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:168
+#. zf4xz
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:170
msgctxt "captionoptions|label1"
-msgid "Numbering Captions by Chapter"
+msgid "Heading Number Prefix"
msgstr ""
#. dCyRP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:204
#, fuzzy
msgctxt "captionoptions|label4"
msgid "Character style:"
msgstr "हांखो आदब"
#. VgKQC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:219
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:221
msgctxt "captionoptions|extended_tip|style"
msgid "Specifies the character style."
msgstr ""
#. cwobC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:230
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:232
msgctxt "captionoptions|border_and_shadow"
msgid "_Apply border and shadow"
msgstr ""
#. 6tDNR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:239
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:241
msgctxt "captionoptions|extended_tip|border_and_shadow"
msgid "Applies the border and shadow of the object to the caption frame."
msgstr ""
#. 2Fy5S
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:255
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:257
msgctxt "captionoptions|label2"
msgid "Category and Frame Format"
msgstr ""
#. 3aLfJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:289
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:291
msgctxt "captionoptions|label7"
msgid "Caption order:"
msgstr ""
#. CKCuY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:305
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:307
msgctxt "captionoptions|liststore1"
msgid "Category first"
msgstr ""
#. gETja
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:308
msgctxt "captionoptions|liststore1"
msgid "Numbering first"
msgstr ""
#. cET3M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/captionoptions.ui:322
#, fuzzy
msgctxt "captionoptions|label3"
msgid "Caption"
@@ -13084,92 +13126,110 @@ msgctxt "contentcontroldlg|aliaslabel"
msgid "Title:"
msgstr ""
+#. Acjmk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:145
+msgctxt "contentcontroldlg|idlabel"
+msgid "Id:"
+msgstr ""
+
+#. PaN6a
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:160
+msgctxt "contentcontroldlg|tabindexlabel"
+msgid "Tab order:"
+msgstr ""
+
#. TZMBP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:134
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:192
msgctxt "contentcontroldlg|taglabel"
msgid "Tag:"
msgstr ""
+#. PFheB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:216
+msgctxt "contentcontroldlg:tabindexspinbutton"
+msgid "Keyboard tab navigation order: -1 to exclude from tab stop"
+msgstr ""
+
#. V44Fw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:189
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:260
msgctxt "contentcontroldlg|checkboxcheckedlabel"
msgid "Checked character:"
msgstr ""
#. UFeRU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:202
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:273
msgctxt "contentcontroldlg|checkboxuncheckedlabel"
msgid "Unchecked character:"
msgstr ""
#. YEsus
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:213
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:284
msgctxt "contentcontroldlg|btncheckboxchecked"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. SP7XX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:296
msgctxt "contentcontroldlg|btncheckboxunchecked"
msgid "Select..."
msgstr ""
#. exBjP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:263
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:334
msgctxt "contentcontroldlg|lblcheckbox"
msgid "Check Box:"
msgstr ""
#. 79pkP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:309
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:380
msgctxt "contentcontroldlg|displayname"
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. qy8VG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:393
msgctxt "contentcontroldlg|value"
msgid "Value"
msgstr ""
#. DmLzh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:410
msgctxt "contentcontordlg|listitems"
msgid "List Items:"
msgstr ""
#. VPCgV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:361
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:432
msgctxt "contentcontordlg|add"
msgid "Add"
msgstr ""
#. 9Dc6k
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:374
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:445
msgctxt "contentcontordlg|modify"
msgid "Modify"
msgstr ""
#. rpNb6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:388
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:459
msgctxt "contentcontordlg|remove"
msgid "Remove"
msgstr ""
#. UDHfE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:402
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:473
msgctxt "contentcontordlg|moveup"
msgid "Move Up"
msgstr ""
#. 6BRRB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:487
msgctxt "contentcontordlg|movedown"
msgid "Move Down"
msgstr ""
#. hCPKV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:494
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:565
msgctxt "contentcontroldlg|lbldate"
msgid "Date Format:"
msgstr ""
@@ -15139,45 +15199,51 @@ msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|fixed"
msgid "Inserts the field as static content, that is, the field cannot be updated."
msgstr ""
-#. A7VDm
+#. wwEiA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:348
msgctxt "flddocumentpage|levelft"
-msgid "_Level"
+msgid "_Up to level:"
+msgstr ""
+
+#. UDdTC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:364
+msgctxt "flddocumentpage|level|tooltip_text"
+msgid "Specifies the number of outline levels of the immediately prior heading number to display."
msgstr ""
-#. VX38D
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:366
+#. VWL2B
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:367
msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|level"
-msgid "Select the chapter heading level that you want to include in the selected field."
+msgid "Use this option in combination with “Heading number” to control how many levels of the immediately prior heading number are displayed. For example, selecting “2” will display the first two levels of the heading number. Heading numbers can be enabled in the “Heading Numbering“ dialog (see Tools menu)."
msgstr ""
#. PjBqv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:384
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:385
msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|offset"
msgid "Enter the offset that you want to apply to a date or time field."
msgstr ""
#. j7fjs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:397
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:398
msgctxt "flddocumentpage|daysft"
msgid "Offs_et in days"
msgstr ""
#. QRcQF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:411
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:412
msgctxt "flddocumentpage|minutesft"
msgid "Offs_et in minutes"
msgstr ""
#. mENqn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:437
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:438
#, fuzzy
msgctxt "flddocumentpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "बेसेन"
#. GbjDM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:455
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:456
msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|value"
msgid "Enter the offset value that you want to apply to a page number field, for example \"+1\"."
msgstr ""
@@ -15359,78 +15425,84 @@ msgctxt "fldrefpage|label1"
msgid "_Type"
msgstr "रोखोम"
+#. FusAe
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:154
+msgctxt "fldrefpage|tooltip_text|format"
+msgid "Select format for selected reference field."
+msgstr ""
+
#. vhEDd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:169
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:170
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|format"
msgid "Select the format that you want to use for the selected reference field."
msgstr ""
#. GbvEW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:181
msgctxt "fldrefpage|label3"
msgid "_Refer using:"
msgstr ""
#. bjLoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:226
msgctxt "fldrefpage|label4"
msgid "Selection"
msgstr "सायखनाय"
#. kRzkp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:249
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:250
#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|filter"
msgid "Filter Selection"
msgstr "फिल्टार सायखनाय"
-#. DToph
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:311
+#. WA9vV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:312
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|selecttip"
-msgid "Lists the available fields for the field type selected in the Type list. To insert a field, click the field, select a format in the \"Refer using\" list, and then click Insert."
+msgid "Lists the available fields for the field type selected in the “Type” list. To insert a field, click the field, select a format in the “Refer using” list, and then click “Insert”."
msgstr ""
-#. BFEfh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:356
+#. zQc64
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:357
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|select"
-msgid "Lists the available fields for the field type selected in the Type list. To insert a field, click the field, select a format in the \"Insert reference to\" list, and then click Insert."
+msgid "Lists the available fields for the field type selected in the “Type” list. To insert a field, click the field, select a format in the “Refer using” list, and then click “Insert”."
msgstr ""
#. AXSpR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:373
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:374
#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|label2"
msgid "S_election"
msgstr "सायखनाय"
#. 49DaT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:401
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:402
#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "बेसेन"
#. w3coQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:421
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:422
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|value"
msgid "Enter the contents that you want to add to a user-defined fields."
msgstr ""
#. FyGMM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:434
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:435
#, fuzzy
msgctxt "fldrefpage|nameft"
msgid "Na_me"
msgstr "मुं"
#. oQ5CV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:453
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:454
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|name"
msgid "Type the name of the user-defined field that you want to create."
msgstr ""
#. NYEnx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:485
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:486
msgctxt "fldrefpage|extended_tip|FieldRefPage"
msgid "This is where you insert the references or referenced fields into the current document. References are referenced fields within the same document or within sub-documents of a master document."
msgstr ""
@@ -15490,97 +15562,102 @@ msgctxt "fldvarpage|extended_tip|invisible"
msgid "Hides the field contents in the document."
msgstr ""
-#. hapyp
+#. vYJJb
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:405
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|label5"
-msgid "_Level"
-msgstr "लेभेल"
+msgid "_Level:"
+msgstr ""
-#. tLcUz
+#. uXVGk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:418
msgctxt "fldvarpage|separatorft"
-msgid "Se_parator"
+msgid "Se_parator:"
+msgstr ""
+
+#. X67zX
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:432
+msgctxt "fldvarpage|level|tooltip_text"
+msgid "Choose the maximum outline level of the heading number to prepend to the displayed field."
msgstr ""
#. wrAG3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:433
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:434
#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|level"
msgid "None"
msgstr "सुंद' लिरथाय"
-#. g5LQE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:437
+#. D36Qh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:438
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|level"
-msgid "Choose the heading or chapter level at which to restart numbering in the document."
+msgid "Choose the maximum outline level of the heading number to prepend to the displayed field. The selected heading number comes from the first immediately prior heading with the specified outline level or less. No heading number is displayed if “None” is selected."
msgstr ""
#. ECBav
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:452
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:453
msgctxt "fldvarpage|separator"
msgid "."
msgstr ""
#. srMN9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:456
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:457
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|separator"
msgid "Type the character that you want to use as a separator between the heading or chapter levels."
msgstr ""
#. cVMoJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:471
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:472
msgctxt "fldvarpage|label4"
msgid "Numbering by Chapter"
msgstr ""
#. ibirK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:511
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:512
#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|nameft"
msgid "Na_me"
msgstr "मुं"
#. JdsEc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:530
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:531
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|name"
msgid "Type the name of the user-defined field that you want to create."
msgstr ""
#. 5qBE2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:543
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:544
#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|valueft"
msgid "_Value"
msgstr "बेसेन"
#. Gvpef
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:563
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:564
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|value"
msgid "Enter the contents that you want to add to a user-defined field."
msgstr ""
#. BLiKH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:584
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:585
msgctxt "fldvarpage|apply|tooltip_text"
msgid "Apply"
msgstr "खामानियाव बाहाय''"
#. iLGxP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:590
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:591
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|apply"
msgid "Adds the user-defined field to the Select list."
msgstr ""
#. GKfDe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:604
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:605
#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|delete|tooltip_text"
msgid "Delete"
msgstr "हुखुमोर"
#. bGYju
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:610
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/fldvarpage.ui:611
msgctxt "fldvarpage|extended_tip|delete"
msgid "Removes the user-defined field from the select list. You can only remove fields that are not used in the current document."
msgstr ""
@@ -17030,14 +17107,20 @@ msgctxt "frmtypepage|extended_tip|followtextflow"
msgid "Keeps the selected object within the layout boundaries of the text that the object is anchored to. To place the selected object anywhere in your document, do not select this option."
msgstr ""
+#. NZCFD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:761
+msgctxt "frmtypepage|flysplit"
+msgid "Allow frame to split across pages"
+msgstr ""
+
#. cAiUp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:765
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:781
msgctxt "frmtypepage|label11"
msgid "Position"
msgstr "थासारि"
#. DHEeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:779
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:795
msgctxt "frmtypepage|extended_tip|FrameTypePage"
msgid "Specifies the size and the position of the selected object or frame on a page."
msgstr ""
@@ -17228,151 +17311,216 @@ msgctxt "indexentry|insert"
msgid "Insert"
msgstr "सोसन"
-#. qbAWn
+#. CMKGH
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:170
msgctxt "indexentry|typeft"
-msgid "Index"
-msgstr "नायखां बिलाइ"
+msgid "Index:"
+msgstr ""
+
+#. RvGJB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:187
+msgctxt "indexentry|extended_tip|typecb"
+msgid "Select the index that you want to add the entry to."
+msgstr ""
#. goQoK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:196
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:201
msgctxt "indexentry|new|tooltip_text"
msgid "New User-defined Index"
msgstr "गोदान बाहायग्र-थि खालामनाय नायखां बिलाइ"
-#. zTEFk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:210
-#, fuzzy
+#. HPXtE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:215
msgctxt "indexentry|label3"
-msgid "Entry"
-msgstr "हाबनाय"
+msgid "Entry:"
+msgstr ""
-#. jcbjL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:226
+#. ZDUo6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:231
msgctxt "indexentry|key1ft"
-msgid "1st key"
-msgstr "सेथि चाबि"
+msgid "1st key:"
+msgstr ""
-#. B47KE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:242
+#. TszYK
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:247
msgctxt "indexentry|key2ft"
-msgid "2nd key"
-msgstr "नैथि चाबि"
+msgid "2nd key:"
+msgstr ""
-#. ReqDn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:257
+#. bgwC9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:262
msgctxt "indexentry|levelft"
-msgid "Level"
-msgstr "लेभेल"
+msgid "Index level:"
+msgstr ""
+
+#. EjGCB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:280
+msgctxt "indexentry|levelnf"
+msgid "Enter the index level for the entry, which determines the appearance of the entry in the generated index."
+msgstr ""
+
+#. MWuGF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:283
+msgctxt "indexentry|extended_tip|levelnf"
+msgid "Enter the index level for the entry. The index level determines the appearance of the entry, according to the settings for that level in the “Entries” tab and the “Styles” tab in the “Table of Contents, Index, or Bibliography” dialog. With default settings, a higher index level results in a greater indent for the entry in the generated index."
+msgstr ""
#. QybEJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:288
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:299
#, fuzzy
msgctxt "indexentry|phonetic0ft"
msgid "Phonetic reading"
msgstr "गोरां बोनाय सोमोन्दो फरायनाय"
#. JCtnw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:304
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:315
#, fuzzy
msgctxt "indexentry|phonetic1ft"
msgid "Phonetic reading"
msgstr "गोरां बोनाय सोमोन्दो फरायनाय"
#. C6FQC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:320
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:331
#, fuzzy
msgctxt "indexentry|phonetic2ft"
msgid "Phonetic reading"
msgstr "गोरां बोनाय सोमोन्दो फरायनाय"
+#. DnAcC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:349
+msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic0ed"
+msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry. For example, if a Japanese Kanji word has more than one pronunciation, enter the correct pronunciation as a Katakana word. The Kanji word is then sorted according to the phonetic reading entry."
+msgstr ""
+
+#. DGXEy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:366
+msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic1ed"
+msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry."
+msgstr ""
+
+#. yHXJW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:383
+msgctxt "indexentry|extended_tip|phonetic2ed"
+msgid "Enter the phonetic reading for the corresponding entry."
+msgstr ""
+
+#. 8zHnf
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:405
+msgctxt "indexentry|extended_tip|comboboxtext-entry"
+msgid "Makes the current selection a subentry of the word that you enter here. For example, if you select \"cold\", and enter \"weather\" as the 1st key, the index entry is \"weather, cold\"."
+msgstr ""
+
+#. 9CGm5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:430
+msgctxt "indexentry|extended_tip|comboboxtext-entry2"
+msgid "Makes the current selection a sub-subentry of the 1st key. For example, if you select \"cold\", and enter \"weather\" as the 1st key and \"winter\" as the 2nd key, the index entry is \"weather, winter, cold\"."
+msgstr ""
+
#. JbXGT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:410
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:446
msgctxt "indexentry|sync|tooltip_text"
msgid "Update entry from selection"
msgstr ""
+#. fQv56
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:463
+msgctxt "indexentry|extended_tip|entryed"
+msgid "Displays the text that is selected in the document. If you want, you can enter a different word for the index entry. The selected text in the document is not changed."
+msgstr ""
+
#. B5PWe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:459
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:500
#, fuzzy
msgctxt "indexentry|mainentrycb"
msgid "Main entry"
msgstr "गाहाय हाबनाय"
+#. GKoEt
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:508
+msgctxt "indexentry|extended_tip|mainentrycb"
+msgid "Makes the selected text the main entry in an alphabetical index."
+msgstr ""
+
#. 4QfoT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:473
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:519
msgctxt "indexentry|applytoallcb"
msgid "Apply to all similar texts"
msgstr ""
#. ZdMSz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:487
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:533
#, fuzzy
msgctxt "indexentry|searchcasesensitivecb"
msgid "Match case"
msgstr "केस गोरोब हो"
#. 8Q9RW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:502
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:548
#, fuzzy
msgctxt "indexentry|searchcasewordonlycb"
msgid "Whole words only"
msgstr "गासै सोदोबफोरल'"
#. 62yyk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:536
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:578
msgctxt "indexentry|previous|tooltip_text"
msgid "Previous entry"
msgstr ""
#. Vd86J
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:539
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:585
msgctxt "indexentry|extended_tip|previous"
msgid "Jumps to the previous index entry of the same type in the document."
msgstr ""
#. VsuQU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:557
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:599
msgctxt "indexentry|next|tooltip_text"
msgid "Next entry"
msgstr ""
#. WsgJC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:560
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:606
msgctxt "indexentry|extended_tip|next"
msgid "Jumps to the next index entry of the same type in the document."
msgstr ""
#. KnhCr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:578
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:620
msgctxt "indexentry|first|tooltip_text"
msgid "Previous entry (same name)"
msgstr ""
#. 3dGEa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:581
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:627
msgctxt "indexentry|extended_tip|first"
msgid "Jumps to the previous index entry of the same type and with the same name in the document."
msgstr ""
#. 2mkMr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:599
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:641
msgctxt "indexentry|last|tooltip_text"
msgid "Next entry (same name)"
msgstr ""
#. gYHoh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:602
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:648
msgctxt "indexentry|extended_tip|last"
msgid "Jumps to the next index entry of the same type and with the same name in the document."
msgstr ""
#. dLE2B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:630
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:676
msgctxt "indexentry|label1"
msgid "Selection"
msgstr "सायखनाय"
+#. XzwGW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:700
+msgctxt "indexentry|extended_tip|IndexEntryDialog"
+msgid "Marks the selected text as index or table of contents entry. Edits the selected index entry."
+msgstr ""
+
#. MDsQd
#: sw/uiconfig/swriter/ui/infonotfounddialog.ui:7
msgctxt "infonotfounddialog|InfoNotFoundDialog"
@@ -21374,176 +21522,182 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_HYPERLINK"
msgid "Delete Hyperlink"
msgstr ""
-#. LaCMh
+#. hNJRX
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:199
+msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_REFERENCE"
+msgid "Delete Reference"
+msgstr ""
+
+#. LaCMh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:207
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_INDEX"
msgid "Delete Index"
msgstr ""
#. cEyZC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:208
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:216
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_COMMENT"
msgid "Delete Comment"
msgstr ""
#. AuAjE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:225
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_DRAWING_OBJECT"
msgid "Delete Drawing object"
msgstr ""
#. RhyGG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:226
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:234
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_FIELD"
msgid "Delete Field"
msgstr ""
#. CUqD5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:235
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:243
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "_Rename..."
msgstr ""
#. U5nAb
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:243
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:251
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW"
msgid "Show All"
msgstr ""
#. E2wWp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:251
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:259
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_HIDE"
msgid "Hide All"
msgstr ""
#. aDRke
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:259
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:267
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_DELETE"
msgid "Delete All"
msgstr ""
#. YBipC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:273
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:281
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Folding"
msgstr ""
#. EBK2E
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:301
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr ""
#. fZEEr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:307
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:315
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING"
msgid "Table Tracking"
msgstr ""
#. 7oCFa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:315
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:323
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING"
msgid "Section Tracking"
msgstr ""
#. YmjQf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:323
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:331
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING"
msgid "Frame Tracking"
msgstr ""
#. vhxX5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:331
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:339
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING"
msgid "Image Tracking"
msgstr ""
#. mcYqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:347
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING"
msgid "OLE Object Tracking"
msgstr ""
#. DRaED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:347
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:355
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING"
msgid "Bookmark Tracking"
msgstr ""
#. vpLmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:355
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:363
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING"
msgid "Hyperlink Tracking"
msgstr ""
#. EvBzN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:363
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:371
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING"
msgid "Reference Tracking"
msgstr ""
#. M8Bes
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:371
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:379
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING"
msgid "Index Tracking"
msgstr ""
#. KBFwM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:379
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:387
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING"
msgid "Comment Tracking"
msgstr ""
#. oGavB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:387
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:395
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING"
msgid "Drawing Object Tracking"
msgstr ""
#. w8FTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:395
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:403
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING"
msgid "Field Tracking"
msgstr ""
#. BoCeZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:403
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:411
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING"
msgid "Footnote Tracking"
msgstr ""
#. QqAhu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:411
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:419
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING"
msgid "Endnote Tracking"
msgstr ""
#. vBGAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:419
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:427
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY"
msgid "Sort Alphabetically"
msgstr ""
-#. cECoG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:433
+#. cqtBF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:441
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL"
-msgid "Outline Level"
+msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
#. GyAcG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:455
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr ""
#. Zehx2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:461
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:469
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr ""
#. bgZoy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:481
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:489
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES"
msgid "Collapse All Categories"
msgstr ""
@@ -21674,16 +21828,16 @@ msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|reminder"
msgid "Click here to set a reminder at the current cursor position. You can define up to five reminders. To jump to a reminder, click the Navigation icon, in the Navigation window click the Reminder icon, and then click the Previous or Next button."
msgstr ""
-#. PjUEP
+#. YdRTG
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:516
msgctxt "navigatorpanel|headings|tooltip_text"
-msgid "Heading Levels Shown"
+msgid "Show Up to Outline Level"
msgstr ""
-#. dJcmy
+#. EVb5c
#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:520
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|headings"
-msgid "Click this icon, and then choose the number of heading outline levels that you want to view in the Navigator window."
+msgid "Use this option to control what headings in the document structure are displayed in the Navigator window. Click the icon, and choose an outline level number. Any heading with an outline number less than or equal to the selected number will be displayed."
msgstr ""
#. sxyvw
@@ -21890,12 +22044,11 @@ msgctxt "newuserindexdialog|NewUserIndexDialog"
msgid "Create New User-defined Index"
msgstr "गोदान बाहायग्र-थि खालामनाय नायखां बिलाइ"
-#. 5hCBW
+#. Pgi3x
#: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "newuserindexdialog|label2"
-msgid "_Name"
-msgstr "मुं"
+msgid "_Name:"
+msgstr ""
#. W9iAY
#: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:127
@@ -21904,837 +22057,837 @@ msgid "New User Index"
msgstr ""
#. pyNZP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3166
msgctxt "WriterNotebookbar|FileMenuButton"
msgid "_File"
msgstr ""
#. uFrkV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3178
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3185
msgctxt "WriterNotebookbar|HelpMenuButton"
msgid "_Help"
msgstr ""
#. QC5EA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3233
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3240
msgctxt "WriterNotebookbar|FileLabel"
msgid "~File"
msgstr ""
#. 4gzad
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4495
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4502
msgctxt "WriterNotebookbar|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr ""
#. JAhp6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4582
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4589
msgctxt "WriterNotebookbar|HomeLabel"
msgid "~Home"
msgstr ""
#. NA9SG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5705
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5712
msgctxt "WriterNotebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
#. b4aNG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5810
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5817
msgctxt "WriterNotebookbar|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr ""
#. 4t2ES
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6876
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6883
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutMenuButton"
msgid "_Layout"
msgstr ""
#. 4sDuv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6961
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6968
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr ""
#. iLbkU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7674
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7681
msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesMenuButton"
msgid "Reference_s"
msgstr ""
#. GEwcS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7758
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7765
msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesLabel"
msgid "Reference~s"
msgstr ""
#. fDqyq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8673
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8680
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. rsvWQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8758
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8765
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. Lzxon
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9609
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9616
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. WyVST
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9694
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9701
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. RgE7C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10837
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10844
msgctxt "WriterNotebookbar|TableMenuButton"
msgid "_Table"
msgstr ""
#. nFByf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10921
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10928
msgctxt "WriterNotebookbar|TableLabel"
msgid "~Table"
msgstr ""
#. ePiUn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12147
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12154
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr ""
#. tfZvk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12251
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. CAFm3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13563
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13570
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr ""
#. eBYpc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13670
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13677
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. UPA2b
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14537
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14544
msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. gMACj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14622
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14629
msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectLabel"
msgid "~Object"
msgstr ""
#. YLmxD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15401
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15408
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. A9AmF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15505
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15512
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. SDFU4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15936
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15943
msgctxt "WriterNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
#. uMQuW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16018
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16025
msgctxt "WriterNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr ""
#. 3sRtM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16826
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16833
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. HbNSG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16910
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16917
msgctxt "WriterNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. mrTYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16967
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16974
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. Gtj2Y
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17041
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17048
msgctxt "WriterNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. FzYUk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17988
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17995
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. 68iAK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18072
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18079
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
#. guA3a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3124
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3131
msgctxt "notebookbar_compact|FileMenuButton"
msgid "_File"
msgstr ""
#. PU9ct
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3173
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3180
msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
msgid "~File"
msgstr ""
#. McDEQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4668
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4675
msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr ""
#. MSVBh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4720
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4727
msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel"
msgid "~Home"
msgstr ""
#. zveKA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5746
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5753
msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
#. CDXv3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5801
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5808
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr ""
#. a5p4d
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6580
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6587
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutMenuButton"
msgid "Layout"
msgstr ""
#. TbQMa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6632
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6639
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr ""
#. R5zY7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7377
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7384
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesMenuButton"
msgid "Reference_s"
msgstr ""
#. iEmZn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7428
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7435
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel"
msgid "Reference~s"
msgstr ""
#. jYD7j
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8245
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8252
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. Lbj5B
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8297
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8304
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr ""
#. 35kA2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8964
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8971
msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. ZGh8C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9016
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9023
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr ""
#. W5JNf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10325
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10332
msgctxt "notebookbar_compact|TableMenuButton"
msgid "T_able"
msgstr ""
#. UBApt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10377
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10384
msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel"
msgid "~Table"
msgstr ""
#. fDEwj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11715
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11722
msgctxt "notebookbar_compact|ImageMenuButton"
msgid "Im_age"
msgstr ""
#. ekWoX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11768
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11775
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr ""
#. 8eQN8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13150
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13157
msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton"
msgid "D_raw"
msgstr ""
#. FBf68
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13212
msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel"
msgid "~Draw"
msgstr ""
#. DoVwy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14238
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14245
msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton"
msgid "Object"
msgstr ""
#. JXKiY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14294
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14301
msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel"
msgid "~Object"
msgstr ""
#. q8wnS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15035
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15042
msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. 7HDt3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15091
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15098
msgctxt "notebookbar_compact|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr ""
#. vSDok
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15750
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15757
msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton"
msgid "Print"
msgstr ""
#. goiqQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15805
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15812
msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
msgid "~Print"
msgstr ""
#. EBGs5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17188
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17195
msgctxt "notebookbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. EKA8X
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17243
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17250
msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
#. 8SvE5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17329
msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. WH5NR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17380
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:17387
msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr ""
#. 8fhwb
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18381
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18388
msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. kpc43
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18433
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:18440
msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel"
msgid "~Tools"
msgstr ""
#. 2AFu6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2836
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2843
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction"
msgid "Menubar"
msgstr ""
#. ENEdU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3328
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3335
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarView"
msgid "Menubar"
msgstr ""
#. kKr3K
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3670
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3684
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FileButton"
msgid "_File"
msgstr ""
#. n7MoD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3781
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3795
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|EditButton"
msgid "_Edit"
msgstr ""
#. o7pcA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3880
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5190
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3894
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5204
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|StyleButton"
msgid "St_yles"
msgstr ""
#. T2jYU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4067
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5375
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4081
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5389
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormatButton"
msgid "F_ont"
msgstr ""
#. wUssG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4278
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5618
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4292
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5632
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ParagraphButton"
msgid "_Paragraph"
msgstr ""
#. tuzE5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4516
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6376
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4530
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6390
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|InsertButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
#. ZDLUo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4663
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4677
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReferenceButton"
msgid "Reference_s"
msgstr ""
#. NxjgM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4775
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4789
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReviewButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. 47viq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4887
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10220
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11983
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4901
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10234
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11997
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ViewButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. bgPuY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4995
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12109
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5009
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12123
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. 5fAr4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5087
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5101
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr ""
#. Tgwxy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5791
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5805
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst"
msgid "_Table"
msgstr ""
#. GHcYf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6265
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6279
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CalculateButton"
msgid "_Calc"
msgstr ""
#. DC7Hv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6521
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6535
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb"
msgid "D_raw"
msgstr ""
#. ncAKi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6895
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8494
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9591
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10585
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6909
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8508
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9605
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10599
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
msgstr ""
#. 8pLR3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7299
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7313
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|draw"
msgid "_Shape"
msgstr ""
#. NM63T
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7547
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7561
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb"
msgid "Grou_p"
msgstr "हानजा"
#. cbMTW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7669
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7683
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db"
msgid "3_D"
msgstr ""
#. BTzDn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7896
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7910
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Fontwork"
msgstr ""
#. PLqyG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8007
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9120
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10109
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8021
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9134
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10123
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton"
msgid "_Grid"
msgstr ""
#. jWoME
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8144
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8158
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton"
msgid "_Image"
msgstr ""
#. SEFWn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8851
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8865
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton"
msgid "Fi_lter"
msgstr ""
#. 5a4zV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9258
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9272
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. q3Fbm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9996
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10010
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "F_rame"
msgstr ""
#. Ghwp6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10356
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10370
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. bRfaC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10986
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11000
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
msgid "_Layout"
msgstr ""
#. PhCFL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11378
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11392
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
#. fczCB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11522
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11536
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|LanguageButton"
msgid "_Language"
msgstr ""
#. HxnjT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11645
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11659
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. 9zFhS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11777
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11791
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CommentsButton"
msgid "_Comments"
msgstr ""
#. bCPNM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11880
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11894
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CompareButton"
msgid "Com_pare"
msgstr ""
#. RC7F3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12848
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12862
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuButton"
msgid "_Menu"
msgstr ""
#. CSzSh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3061
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3068
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenubarAction"
msgid "Menubar"
msgstr ""
#. 2S8D3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3890
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3904
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenuButton"
msgid "_Menu"
msgstr ""
#. mCwjN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3942
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3956
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ToolsButton"
msgid "_Tools"
msgstr ""
#. pkdoB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3995
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4009
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|HelpButton"
msgid "_Help"
msgstr ""
#. eks5K
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4101
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4115
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FileButton"
msgid "_File"
msgstr ""
#. cfLmD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4334
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4348
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|EditButton"
msgid "_Edit"
msgstr ""
#. 3GXeo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4527
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6277
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4541
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6291
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|StyleButton"
msgid "St_yles"
msgstr ""
#. hEZAZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4804
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6554
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9360
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4818
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6568
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9374
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormatButton"
msgid "F_ormat"
msgstr ""
#. RFMpm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5129
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6879
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9613
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5143
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6893
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9627
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ParagraphButton"
msgid "_Paragraph"
msgstr ""
#. TSKQ8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5362
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9936
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5376
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9950
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|InsertButton"
msgid "_Insert"
msgstr ""
#. F9WAK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5586
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8159
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5600
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8173
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReferenceButton"
msgid "Referen_ce"
msgstr ""
#. 8XawJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5784
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8518
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5798
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8532
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReviewButton"
msgid "_Review"
msgstr ""
#. Pfwpq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5930
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9071
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9785
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14725
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15777
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5944
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9085
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9799
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14739
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15791
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ViewButton"
msgid "_View"
msgstr ""
#. q6NwY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6101
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15951
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6115
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15965
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr ""
#. XNJZd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7097
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7111
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|TableButton"
msgid "T_able"
msgstr ""
#. ao9tD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7289
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7303
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|RowsColumnsButton"
msgid "R_ows"
msgstr ""
#. CGLeG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7487
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7501
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MergeButton"
msgid "_Merge"
msgstr ""
#. XSx69
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7711
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7725
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|SelectButton"
msgid "Sele_ct"
msgstr ""
#. NZWw8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7935
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7949
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CalculateButton"
msgid "_Calc"
msgstr ""
#. cyjNn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8294
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8308
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|LanguageButton"
msgid "_Language"
msgstr ""
#. GFyTQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8726
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8740
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CommentsButton"
msgid "_Comments"
msgstr ""
#. mvE4u
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8925
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8939
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CompareButton"
msgid "Com_pare"
msgstr ""
#. YtBAd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10255
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10269
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawButton"
msgid "D_raw"
msgstr ""
#. gPK7A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10557
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12360
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13854
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15179
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10571
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12374
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13868
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15193
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ArrangeButton"
msgid "_Arrange"
msgstr ""
#. dkXBa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11254
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11268
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawEditButton"
msgid "_Edit"
msgstr ""
#. 4jpsG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11433
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13392
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14579
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13406
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14593
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:15645
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridButton"
msgid "_Grid"
msgstr ""
#. 4BrBg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11631
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11645
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GroupButton"
msgid "Grou_p"
msgstr ""
#. rDBLq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11803
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11817
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3DButton"
msgid "3_D"
msgstr ""
#. fDD7F
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12090
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12104
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GraphicButton"
msgid "Image"
msgstr ""
#. hpbGC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13046
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13060
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ColorButton"
msgid "C_olor"
msgstr ""
#. DzzAv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13565
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13579
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton"
msgid "_Object"
msgstr ""
#. W7NR4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14420
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14434
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton"
msgid "F_rame"
msgstr ""
#. DhFZG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14890
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14904
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MediaButton"
msgid "_Media"
msgstr ""
#. LRxDK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:16704
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:16718
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton"
msgid "Slide Layout"
msgstr ""
#. 8J3Bt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:17176
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:17190
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr ""
@@ -23344,94 +23497,178 @@ msgctxt "numparapage|extended_tip|editnumstyle"
msgid "Edit the properties of the selected List Style."
msgstr ""
+#. 6gf9b
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:204
+msgctxt "numparapagedlg|labelFT_LIST_LEVEL"
+msgid "List level:"
+msgstr ""
+
+#. AEhib
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:220
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Assigned List Level"
+msgstr ""
+
+#. XAxAv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:222
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Same as outline level"
+msgstr ""
+
+#. CwDVL
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:223
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 1"
+msgstr ""
+
+#. 9usTV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:224
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 2"
+msgstr ""
+
+#. xscSn
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:225
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 3"
+msgstr ""
+
+#. PGVKB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:226
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 4"
+msgstr ""
+
+#. dEiJP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:227
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 5"
+msgstr ""
+
+#. jC6LW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:228
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 6"
+msgstr ""
+
+#. 8AGMm
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:229
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 7"
+msgstr ""
+
+#. pR8n4
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:230
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 8"
+msgstr ""
+
+#. zPEoE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:231
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 9"
+msgstr ""
+
+#. YBCiv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:232
+msgctxt "numparapage|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Level 10"
+msgstr ""
+
+#. nezuH
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:239
+msgctxt "numparapage|extended_tip|comboLB_LIST_LEVEL"
+msgid "Assigns a list level from 1 to 10 to the selected paragraphs or Paragraph Style."
+msgstr ""
+
#. sQw2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:197
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:259
msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START"
msgid "R_estart numbering at this paragraph"
msgstr ""
#. Dreuk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:201
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:263
msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START"
msgid "For ordered lists and List Styles with numbering"
msgstr ""
#. SCaCA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:208
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:270
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_NEW_START"
msgid "Restarts the numbering at the current paragraph."
msgstr ""
#. UivrN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:230
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:292
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr "..आव जागाय"
#. 2Vb8v
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:244
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:306
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "Select this check box, and then enter the number that you want to assign to the paragraph."
msgstr ""
#. GmF7H
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:270
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:332
msgctxt "numparapage|extended_tip|spinNF_NEW_START"
msgid "Enter the number that you want to assign to the paragraph."
msgstr ""
#. SDdFs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:293
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:355
msgctxt "numparapage|label2"
msgid "Apply List Style"
msgstr ""
#. tBYXk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:384
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr ""
#. mhtFH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:332
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:394
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "Includes the current paragraph in the line numbering."
msgstr ""
#. wGRPh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:344
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:406
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr ""
#. YhNoE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:354
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:416
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Restarts the line numbering at the current paragraph, or at the number that you enter."
msgstr ""
#. uuXAF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:382
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:444
#, fuzzy
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
msgid "_Start with:"
msgstr "..आव जागाय"
#. CMbmy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:409
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:471
msgctxt "numparapage|extended_tip|spinNF_RESTART_PARA"
msgid "Enter the number at which to restart the line numbering"
msgstr ""
#. FcEtC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:432
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:494
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
msgstr "सारि अनजिमा होनाय"
#. QrTFm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:447
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:509
msgctxt "numparapage|extended_tip|NumParaPage"
msgid "Adds or removes Outline Level, List Style, and line numbering from the paragraph. You can also reset the numbering in a numbered list."
msgstr ""
@@ -23532,122 +23769,139 @@ msgctxt "extended_tip|position"
msgid "Determines the position of the caption with respect to the object."
msgstr ""
-#. Js4cD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:153
+#. wgXg3
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:150
+msgctxt "optcaptionpage|tooltip_text|separator"
+msgid "Enter optional text characters to appear after the caption category and number."
+msgstr ""
+
+#. n82jA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:154
msgctxt "extended_tip|separator"
-msgid "Defines the character to be displayed after the number of the heading or chapter level."
+msgid "Enter optional text characters to appear after the caption category and number."
msgstr ""
#. SxBrV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:170
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:171
msgctxt "optcaptionpage|numseparator"
msgid ". "
msgstr ""
#. ABAAE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:185
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:186
msgctxt "extended_tip|numbering"
msgid "Specifies the type of numbering required."
msgstr ""
#. H5DQS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:210
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:211
msgctxt "extended_tip|category"
msgid "Specifies the category of the selected object."
msgstr ""
#. eFbC3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:226
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|label2"
msgid "Caption"
msgstr "उफ्राफोर"
-#. viZwe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:258
-#, fuzzy
+#. r2vEc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:259
msgctxt "optcaptionpage|label4"
-msgid "Level:"
-msgstr "लेभेल"
+msgid "Up to level:"
+msgstr ""
#. R78ig
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:272
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:273
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|label6"
msgid "Separator:"
msgstr "बोखावग्रा"
-#. FUzqu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:292
+#. iCWwu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:291
+msgctxt "captionoptions|tooltip_text|chapseparator"
+msgid "Defines the character to be displayed after the selected chapter number and before the caption number."
+msgstr ""
+
+#. ojA7g
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:294
msgctxt "extended_tip|chapseparator"
-msgid "Defines the character to be displayed after the number of the heading or chapter level."
+msgid "Defines the character to be displayed after the selected chapter number and before the caption number."
+msgstr ""
+
+#. 64Hpb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:309
+msgctxt "optcaptionpage|tooltip_text|level"
+msgid "Specify the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number. If [None] is selected, then no heading number is prepended."
msgstr ""
#. FmxD9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:308
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:311
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|level"
msgid "None"
msgstr "सुंद' लिरथाय"
-#. yKguf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:312
+#. qQpu9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:315
msgctxt "extended_tip|level"
-msgid "Specifies the headings or chapter levels where you want the numbering to start."
+msgid "Specify the number of outline levels of the immediately prior heading number to prepend to the caption number. For example, select “2” to use the first two numbers in the heading. If [None] is selected, then no heading numbered is prepended."
msgstr ""
-#. UgMg6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:327
+#. DDmwE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:330
msgctxt "optcaptionpage|label11"
-msgid "Numbering Captions by Chapter"
+msgid "Heading Number Prefix"
msgstr ""
#. 6QFaH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:360
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:363
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|label3"
msgid "Character style:"
msgstr "हांखो आदब"
#. tbQPU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:376
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:379
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|charstyle"
msgid "None"
msgstr "सुंद' लिरथाय"
#. rMSSd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:380
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:383
msgctxt "extended_tip|charstyle"
msgid "Specifies the character style of the caption paragraph."
msgstr ""
#. 9nDHG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:391
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:394
msgctxt "optcaptionpage|applyborder"
msgid "Apply border and shadow"
msgstr ""
#. J9Bv9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:399
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:402
msgctxt "extended_tip|applyborder"
msgid "Applies the border and shadow of the object to the caption frame."
msgstr ""
#. Xxb3U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:415
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:418
msgctxt "optcaptionpage|label10"
msgid "Category and Frame Format"
msgstr ""
#. LqNnK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:500
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:503
msgctxt "extended_tip|objects"
msgid "Select the object type for which the AutoCaption settings are to be valid."
msgstr ""
#. RBGFT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:511
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:514
msgctxt "optcaptionpage|label1"
msgid ""
"Add captions automatically\n"
@@ -23655,25 +23909,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. kUskc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:570
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:573
msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
msgid "Category first"
msgstr ""
#. AiEA9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:571
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:574
msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
msgid "Numbering first"
msgstr ""
#. gB7ua
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:579
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:582
msgctxt "optcaptionpage|label13"
msgid "Caption Order"
msgstr ""
#. C8mhn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:606
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:609
msgctxt "extended_tip|OptCaptionPage"
msgid "Select the object type for which the AutoCaption settings are to be valid."
msgstr ""
@@ -24868,10 +25122,10 @@ msgctxt "outlinenumbering|form1"
msgid "Untitled 1"
msgstr "बिमुं होयै"
-#. vtGBB
+#. iAsbf
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:16
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form1"
-msgid "Select the predefined numbering scheme that you want to assign to the selected outline level."
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
msgstr ""
#. stM8e
@@ -24881,109 +25135,156 @@ msgctxt "outlinenumbering|form2"
msgid "Untitled 2"
msgstr "बिमुं होयै"
+#. YLxMD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:29
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form2"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. Sbvhz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:33
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:38
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form3"
msgid "Untitled 3"
msgstr "बिमुं होयै"
+#. CVm2G
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:42
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form3"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. Dsuic
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:41
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:51
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form4"
msgid "Untitled 4"
msgstr "बिमुं होयै"
+#. C524n
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:55
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form4"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. FcNJ7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:49
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:64
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form5"
msgid "Untitled 5"
msgstr "बिमुं होयै"
+#. YwDKa
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:68
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form5"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. RZ5wa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:57
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:77
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form6"
msgid "Untitled 6"
msgstr "बिमुं होयै"
+#. igCdG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:81
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form6"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. 7nVF5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:65
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:90
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form7"
msgid "Untitled 7"
msgstr "बिमुं होयै"
+#. PH7jB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:94
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form7"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. YyuRY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:73
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:103
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form8"
msgid "Untitled 8"
msgstr "बिमुं होयै"
+#. jKQDu
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:107
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form8"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. yeNqB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:81
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:116
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|form9"
msgid "Untitled 9"
msgstr "बिमुं होयै"
+#. NSDAZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:120
+msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form9"
+msgid "Select this predefined numbering format to be the numbering format for this document. It will overwrite the current settings."
+msgstr ""
+
#. KqFzs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:95
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:135
#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|saveas"
msgid "Save _As..."
msgstr "~थिनाय बादि"
-#. ABAWF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:99
+#. MTXJA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:139
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|saveas"
-msgid "Opens a dialog where you can save the current settings for the selected chapter and outline level. You can then load these settings from another document."
+msgid "Opens a dialog box where you enter a name to identify the current settings. The name you enter will appear in the dropdown list when the Load/Save button is clicked, both in the current and in other documents. Click on the name to load the saved settings into a document."
msgstr ""
-#. cYTmh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:106
+#. yPHBs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:146
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|form"
-msgid "Click a numbering scheme in the list, and then enter a name for the scheme. The numbers correspond to the outline level that the styles are assigned to."
+msgid "Click a numbering scheme in the list, and then enter a name for the scheme. The numbers correspond to the outline level of the styles."
msgstr ""
-#. d2QaP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:113
-#, fuzzy
+#. NPisV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:153
msgctxt "outlinenumbering|OutlineNumberingDialog"
-msgid "Chapter Numbering"
-msgstr "आयदानि अनजिमा"
+msgid "Heading Numbering"
+msgstr ""
#. pBP94
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:130
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:170
msgctxt "outlinenumbering|user"
msgid "L_oad/Save"
msgstr ""
#. A4kyF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:260
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:300
msgctxt "outlinenumbering|numbering"
msgid "Numbering"
msgstr "अनजिमा होनाय"
#. eTpmZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:307
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:347
msgctxt "outlinenumbering|position"
msgid "Position"
msgstr "थासारि"
-#. sV8QR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:334
+#. yoSF9
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumbering.ui:374
msgctxt "outlinenumbering|extended_tip|OutlineNumberingDialog"
-msgid "Specifies the numbering scheme and the hierarchy for chapter numbering in the current document."
+msgid "Use this dialog to specify the numbering format for headings in the current document. For each outline level, you can assign a paragraph style and a numbering scheme. Use “1-10” to apply the same setting for all outline levels."
msgstr ""
-#. soxpF
+#. p9CCk
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:70
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|level"
-msgid "Click the chapter and outline level that you want to modify, and then specify the numbering options for the level."
+msgid "Click the outline level that you want to modify, then specify the numbering options for that level. Use “1-10” to apply the same setting for all outline levels."
msgstr ""
#. 2ibio
@@ -25005,10 +25306,10 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
msgid "Paragraph style:"
msgstr "(आन्थोर आदब: "
-#. FwDCj
+#. s4K2B
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:185
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|style"
-msgid "Select the paragraph style that you want to assign to the selected chapter and outline level."
+msgid "Select the paragraph style to assign to the selected outline level."
msgstr ""
#. nrfyA
@@ -25043,10 +25344,10 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|charstyle"
msgid "Select the character style of the numbering character."
msgstr ""
-#. 5A5fh
+#. xZD79
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:280
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|sublevelsnf"
-msgid "Select the number of outline levels to include in the chapter numbering. For example, select \"3\" to display three levels of chapter numbering: 1.1.1"
+msgid "Select the number of outline levels to display in the heading number, where 1 starts at the current level, and increasing the value shows additional previous levels. For example, select “3” to display the current level and the two previous levels in the heading number."
msgstr ""
#. XVzhy
@@ -25056,10 +25357,10 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|label10"
msgid "Start at:"
msgstr "..आव जागाय"
-#. QSg9A
+#. d4By8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:313
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|startat"
-msgid "Enter the number that you want to restart the chapter numbering at."
+msgid "Enter the number at which to start the numbering for the selected outline level."
msgstr ""
#. YoP59
@@ -25068,16 +25369,16 @@ msgctxt "outlinenumberingpage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "अनजिमा होनाय"
-#. xVDF2
+#. PHu5v
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:364
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|prefix"
-msgid "Enter the text that you want to display before the chapter number."
+msgid "Enter the text that you want to display before the heading number."
msgstr ""
-#. 4zvdF
+#. SnCta
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:382
msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|suffix"
-msgid "Enter the text that you want to display after the chapter number."
+msgid "Enter the text that you want to display after the heading number."
msgstr ""
#. zoAuC
@@ -25631,6 +25932,84 @@ msgctxt "pagemargincontrol|label1"
msgid "Custom"
msgstr "कास्टम:"
+#. DVeaU
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:8
+msgctxt "pagenumberdlg|PageNumberDialog"
+msgid "Page Number Wizard"
+msgstr ""
+
+#. wuKF8
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:90
+msgctxt "pagenumberdlg|positionLabel"
+msgid "Position:"
+msgstr ""
+
+#. fSaWV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:95
+msgctxt "pagenumberdlg|positionLabel-atkobject"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#. FfR3D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:111
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore2"
+msgid "Top of page (Header)"
+msgstr ""
+
+#. pMPmg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:112
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore2"
+msgid "Bottom of page (Footer)"
+msgstr ""
+
+#. rEUYC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:116
+msgctxt "pagenumbering|extended_tip|positionCombo"
+msgid "Insert page number in footer."
+msgstr ""
+
+#. aUbVT
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:132
+msgctxt "pagenumberdlg|alignmentLabel"
+msgid "Alignment:"
+msgstr ""
+
+#. F7e8D
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:137
+msgctxt "pagenumberdlg|alignmentLabel-atkobject"
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#. U5AmY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:153
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore1"
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#. UBNDo
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:154
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore1"
+msgid "Center"
+msgstr ""
+
+#. NXiPE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:155
+msgctxt "pagenumberdlg|liststore1"
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#. 5xBPD
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:159
+msgctxt "pagenumbering|extended_tip|alignmentCombo"
+msgid "Align page number in page footer or header."
+msgstr ""
+
+#. LUsGq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:186
+msgctxt "pagenumberdlg|previewLabel"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
#. ZodAv
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageorientationcontrol.ui:20
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
@@ -27744,15 +28123,8 @@ msgctxt "sidebartableedit|misc_label"
msgid "Miscellaneous:"
msgstr ""
-#. zdpW8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:32
-#, fuzzy
-msgctxt "sidebartheme|label1"
-msgid "Fonts"
-msgstr "फन्ट"
-
#. B25Kd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:85
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartheme.ui:15
#, fuzzy
msgctxt "sidebartheme|label2"
msgid "Colors"
@@ -27778,37 +28150,37 @@ msgid "Wrap:"
msgstr ""
#. CeCh8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:75
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:74
msgctxt "sidebarwrap|wrapoff|tooltip_text"
msgid "None"
msgstr ""
#. BM99o
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:88
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:86
msgctxt "sidebarwrap|wrapon|tooltip_text"
msgid "Parallel"
msgstr ""
#. 6LvB4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:101
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:98
msgctxt "sidebarwrap|wrapideal|tooltip_text"
msgid "Optimal"
msgstr ""
#. 2TrbF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:114
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:110
msgctxt "sidebarwrap|wrapbefore|tooltip_text"
msgid "Before"
msgstr ""
#. oKykv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:127
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:122
msgctxt "sidebarwrap|wrapafter|tooltip_text"
msgid "After"
msgstr ""
#. Sw6vj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebarwrap.ui:134
msgctxt "sidebarwrap|wrapthrough|tooltip_text"
msgid "Through"
msgstr ""
@@ -29758,363 +30130,375 @@ msgctxt "tocentriespage|extended_tip|chapterentry"
msgid "Select the chapter information that you want to include in the index entry."
msgstr ""
-#. ZnXeV
+#. ZYqdq
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:432
msgctxt "tocentriespage|entryoutlinelevelft"
-msgid "Evaluate up to level:"
+msgid "Show up to level:"
+msgstr ""
+
+#. DdVHF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:451
+msgctxt "tocentriespage|entryoutlinelevel"
+msgid "Enter the number of levels of the heading number to show in the index. For example, select “2” to show the first two levels of the heading number."
msgstr ""
-#. 5RNAC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:453
+#. ofdGG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:454
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|entryoutlinelevel"
-msgid "Enter the maximum hierarchy level down to which objects are shown in the generated index."
+msgid "Enter the number of levels of the heading number to show in the index. For example, select “2” to show the first two levels of the heading number. To enable heading numbers for headings, choose Tools - Heading Numbering."
msgstr ""
#. qtbWw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:466
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:467
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|numberformatft"
msgid "Format:"
msgstr "दाथाय"
#. 24FSt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:483
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:484
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number"
msgstr "अनजिमा"
#. pCUfB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:484
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:485
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number without separator"
msgstr ""
#. 5xhtc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:488
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:489
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|numberformat"
msgid "Only visible when you click the E# button in the Structure line. Select to show the chapter number with or without separator."
msgstr ""
#. Kty7u
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:527
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:528
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|authfield"
msgid "To add an entry to the Structure line, click the entry, click in an empty box on the Structure line, and then click Insert."
msgstr ""
#. D6uWP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:546
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:547
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|insert"
msgid "_Insert"
msgstr "सोसन"
#. sWDTV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:553
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:554
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|insert"
msgid "Adds the reference code for the selected bibliography entry to the Structure line. Select an entry in the list, click in an empty box, and then click this button."
msgstr ""
#. Lc2kd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:565
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:566
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|remove"
msgid "_Remove"
msgstr "गैया खालाम"
#. VRtAA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:572
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:573
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|remove"
msgid "Removes the selected reference code from the Structure line."
msgstr ""
-#. UprDZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:584
+#. JFtEE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:585
msgctxt "tocentriespage|chapterno"
-msgid "Chapter No."
+msgid "Heading No."
msgstr ""
-#. P87Rt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:591
+#. qEZQC
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:590
+msgctxt "tocentriespage|chapterno|tooltip_text"
+msgid "Insert in the entry structure to include heading numbers for the selected level in the generated index."
+msgstr ""
+
+#. 8t7KN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:593
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|chapterno"
-msgid "Inserts the chapter number. To assign chapter numbering to a heading style, choose Tools - Chapter Numbering."
+msgid "Insert in the entry structure to include heading numbers for the selected level in the generated index. To enable numbers for headings, choose Tools - Heading Numbering."
msgstr ""
#. vQAWr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:603
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:605
msgctxt "tocentriespage|entrytext"
msgid "Entry Text"
msgstr ""
#. 7PD2u
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:609
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:611
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|entrytext"
msgid "Inserts the text of the chapter heading."
msgstr ""
#. BQH4d
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:621
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:623
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|tabstop"
msgid "Tab Stop"
msgstr "टेब थाद'यो"
#. 28QwC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:628
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:630
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|tabstop"
msgid "Inserts a tab stop. To add leader dots to the tab stop, select a character in the Fill character box. To change the position of the tab stop, enter a value in the Tab stop position box, or select the Align right check box."
msgstr ""
#. Dbwdu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:640
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:642
msgctxt "tocentriespage|chapterinfo"
msgid "_Chapter Info"
msgstr ""
#. crNei
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:647
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:649
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|chapterinfo"
msgid "Inserts chapter information, such as the chapter heading and number. Select the information that you want to display in the Chapter entry box."
msgstr ""
#. AYFTR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:659
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:661
msgctxt "tocentriespage|pageno"
msgid "Page No."
msgstr ""
#. Cb5dg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:666
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:668
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|pageno"
msgid "Inserts the page number of the entry."
msgstr ""
#. 9EpS2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:678
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:680
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|hyperlink"
msgid "H_yperlink"
msgstr "हाइपारलिंक"
#. RfLp4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:685
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:687
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|hyperlink"
msgid "Creates a hyperlink for the part of the entry that you enclose by the opening (LS) and the closing (LE) hyperlink tags. On the Structure line, click in the empty box in front of the part that you want to create a hyperlink for, and then click this button. Click in the empty box after the part that you want to hyperlink, and then click this button again. All hyperlinks must be unique. Available only for a table of contents."
msgstr ""
#. neGrK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:714
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:716
msgctxt "tocentriespage|label1"
msgid "Structure and Formatting"
msgstr ""
#. 6jUXn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:746
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:748
msgctxt "tocentriespage|reltostyle"
msgid "Tab position relati_ve to paragraph style indent"
msgstr ""
#. KYGMo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:754
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:756
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|reltostyle"
msgid "Positions the tab stop relative to the \"before the text\" indent value defined in the paragraph style selected on the Styles tab. Otherwise the tab stop is positioned relative to the left text margin."
msgstr ""
#. pmiey
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:766
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:768
msgctxt "tocentriespage|commasep"
msgid "Key separated by commas"
msgstr ""
#. 7g9UD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:774
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:776
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|commasep"
msgid "Arranges the index entries on the same line, separated by commas."
msgstr ""
#. nSJnG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:786
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:788
msgctxt "tocentriespage|alphadelim"
msgid "Alphabetical delimiter"
msgstr ""
#. 42F3V
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:794
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:796
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|alphadelim"
msgid "Uses the initial letters of the alphabetically arranged index entries as section headings."
msgstr ""
#. WqEHX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:808
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:810
msgctxt "tocentriespage|mainstyleft"
msgid "Character style for main entries:"
msgstr ""
#. uyrYX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:824
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:827
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|mainstyle"
msgid "Specify the character style for the main entries in the alphabetical index. To convert an index entry into a main entry, click in front of the index field in the document and then choose Edit - Index Entry."
msgstr ""
#. r33aA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:839
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:842
msgctxt "tocentriespage|label3"
msgid "Format"
msgstr "दाथाय"
#. KGCpX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:870
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:873
msgctxt "tocentriespage|sortpos"
msgid "Document _position"
msgstr ""
#. uNhBB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:879
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:882
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|sortpos"
msgid "Sorts the bibliography entries according to the position of their references in the document."
msgstr ""
#. 2b5tC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:890
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:893
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|sortcontents"
msgid "_Content"
msgstr "आयदाफोर"
#. 3N4Vm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:899
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:902
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|sortcontents"
msgid "Sorts the bibliography entries by the Sort keys that you specify, for example, by author or by year of publication."
msgstr ""
#. FBuPi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:914
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:917
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|label14"
msgid "Sort by"
msgstr "..जों थाखो खालाम"
#. UUgEC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:948
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:951
msgctxt "tocentriespage|label15"
msgid "_1:"
msgstr ""
#. 6trLF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:964
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:967
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key1lb"
msgid "Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area."
msgstr ""
#. B7NqZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:977
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:980
msgctxt "tocentriespage|label16"
msgid "_2:"
msgstr ""
#. zXEA4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:989
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:992
msgctxt "tocentriespage|label17"
msgid "_3:"
msgstr ""
#. oLGSi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1005
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1008
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key2lb"
msgid "Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area."
msgstr ""
#. tfvwe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1022
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1025
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|key3lb"
msgid "Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the Content radio button in the Sort by area."
msgstr ""
#. 6GYwu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1036
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1039
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "गोजौथिं बांनाय फारि"
#. u7ENB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1043
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1046
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|up1cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order."
msgstr ""
#. TXjGy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1057
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1060
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "गाहायथिं खमिनाय फारि"
#. vAs6a
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1063
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1066
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|down1cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order."
msgstr ""
#. PJr9b
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1077
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1080
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|up2cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "गोजौथिं बांनाय फारि"
#. xEvVo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1084
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1087
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|up2cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order."
msgstr ""
#. cU3GF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1098
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1101
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|up3cb|tooltip_text"
msgid "Ascending"
msgstr "गोजौथिं बांनाय फारि"
#. UNCUz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1105
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1108
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|up3cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order."
msgstr ""
#. Ukmme
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1119
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1122
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|down2cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "गाहायथिं खमिनाय फारि"
#. T3px2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1128
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|down2cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order."
msgstr ""
#. VRkA3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1142
#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|down3cb|tooltip_text"
msgid "Descending"
msgstr "गाहायथिं खमिनाय फारि"
#. FDVvh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1145
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1148
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|down3cb"
msgid "Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order."
msgstr ""
#. heqgT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1160
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1163
msgctxt "tocentriespage|label13"
msgid "Sort Keys"
msgstr ""
#. HjK7t
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1187
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:1190
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|TocEntriesPage"
msgid "Specify the format of the index or table entries. The appearance of this tab changes to reflect the type of index that you selected on the Type tab."
msgstr ""
@@ -30260,421 +30644,462 @@ msgctxt "tocindexpage|levelft"
msgid "Evaluate up to level:"
msgstr ""
-#. zaoBB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:290
+#. eqGFY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:285
+msgctxt "tocindexpage|level|tooltip_text"
+msgid "Enter the number of outline levels to include in the index."
+msgstr ""
+
+#. Fz8S6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:291
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|level"
-msgid "Enter the number of heading levels to include in the index."
+msgid "Enter the number of outline levels to include in the index. All headings are included that have an outline level less than or equal to the specified value."
msgstr ""
#. GwFGr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:311
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:312
msgctxt "tocindexpage|label1"
msgid "Create Index or Table of Contents"
msgstr ""
-#. 36kXs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:349
-#, fuzzy
+#. LctBb
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:350
msgctxt "tocindexpage|fromheadings"
-msgid "Outline"
-msgstr "सिमा सारि"
+msgid "Headings"
+msgstr ""
+
+#. PBr4S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:354
+msgctxt "tocindexpage|fromheadings|tooltip_text"
+msgid "Creates the index from all paragraphs that have an outline level equal to or greater than “1”."
+msgstr ""
-#. mYAiq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:358
+#. TFKaM
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:360
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromheadings"
-msgid "Creates the index using outline levels. Paragraphs formatted with one of the predefined heading styles (Heading 1-10) are added to the index."
+msgid "Creates the index from all paragraphs that have an outline level equal to or greater than “1”."
msgstr ""
-#. 6RPA5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:369
+#. vkCFZ
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:371
msgctxt "tocindexpage|indexmarks"
-msgid "Inde_x marks"
+msgid "Inde_x entries"
msgstr ""
-#. sjni2
+#. QJmvB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:378
+msgctxt "tocindexpage|tooltip_text|indexmarks"
+msgid "Choose this option to include any index entries inserted in the document for the selected index “Type”."
+msgstr ""
+
+#. FewBp
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:381
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|indexmarks"
-msgid "Includes the index entries that you inserted by choosing Insert - Table of Contents and Index - Index Entry in the index."
+msgid "Choose this option to include any index entries inserted in the document for the selected index “Type”. Use “Insert - Table of Contents and Index - Index Entry” to insert index entries in the document."
msgstr ""
#. ZrB8Z
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:389
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:392
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromtables"
msgid "Tables"
msgstr "फारिलाइफोर"
#. 7xipZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:397
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:400
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromtables"
msgid "Includes tables in the index."
msgstr ""
#. rC8Gw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:408
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:411
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromframes"
msgid "Te_xt frames"
msgstr "फराय बिजाब फ्रेम"
#. TotLy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:416
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:419
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromframes"
msgid "Includes frames in the index."
msgstr ""
#. Bab7X
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:427
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:430
msgctxt "tocindexpage|fromgraphics"
msgid "Graphics"
msgstr "बोसावगारि"
#. nDFkz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:435
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:438
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromgraphics"
msgid "Includes graphics in the index."
msgstr ""
#. 7f3c4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:446
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:449
msgctxt "tocindexpage|fromoles"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE बेसादफोर"
#. V3UVF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:454
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:457
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromoles"
msgid "Includes OLE objects in the index."
msgstr ""
#. JnBBj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:465
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:468
msgctxt "tocindexpage|uselevel"
msgid "Use level from source chapter"
msgstr ""
#. LGFpn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:474
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:477
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|uselevel"
msgid "Indents table, graphic, frame, and OLE object index entries according their place in the chapter heading hierarchy."
msgstr ""
#. fQbwC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:498
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:501
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|addstylescb"
msgid "_Additional styles"
msgstr "चर्टगोनां आदाबफोर"
+#. ZAC5X
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:505
+msgctxt "tocindexpage|addstylescb|tooltip_text"
+msgid "Include selected paragraph styles with outline level “Text Body” in the index."
+msgstr ""
+
#. mDsDx
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:506
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:510
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|addstylescb"
msgid "Includes the paragraph styles that you specify in the Assign Styles dialog as index entries. To select the paragraph styles that you want to include in the index, click the Assign Styles (...) button to the right of this box."
msgstr ""
#. 46GwB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:518
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:522
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|stylescb"
msgid "Styl_es"
msgstr "आदबफोर"
#. MfDSo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:540
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:544
msgctxt "tocindexpage|styles"
msgid "Assign styles..."
msgstr ""
-#. FAiTL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:551
+#. QKGJv
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:555
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|styles"
-msgid "Opens the Assign Styles dialog, where you can select the paragraph styles to include in the index. Choose the proper heading level on which the style will be included in the index."
+msgid "Opens the Assign Styles dialog, where you can select the paragraph styles to include in the index by choosing the outline level for where the style should be placed."
msgstr ""
#. KvQH4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:592
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:596
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|captions"
msgid "Captions"
msgstr "उफ्राफोर"
#. WZCFT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:601
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:605
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|captions"
msgid "Creates index entries from object captions."
msgstr ""
#. zRKYU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:612
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:616
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|objnames"
msgid "Object names"
msgstr "बेसादनि मुं"
#. fkvwP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:621
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:625
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|objnames"
msgid "Creates index entries from object names."
msgstr ""
#. E8n8f
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:641
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:645
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|categoryft"
msgid "Category:"
msgstr "थाखो"
#. VADFj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:657
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:661
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|category"
msgid "Select the caption category that you want to use for the index entries."
msgstr ""
#. 7h4vk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:670
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:674
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|displayft"
msgid "Display:"
msgstr "दिनथिफुं"
#. AC6q4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:685
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:689
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "References"
msgstr "मखनायफोर"
#. CmrdM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:686
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:690
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "Category and Number"
msgstr "थाखो आरो अनजिमा"
#. nvrHf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:687
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:691
msgctxt "tocindexpage|display"
msgid "Caption Text"
msgstr "केप्शन फराय बिजाब"
#. qgQtQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:691
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:695
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|display"
msgid "Select the part of the caption that you want to use for index entries."
msgstr ""
#. BEnfa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:719
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:723
msgctxt "tocindexpage|label2"
msgid "Create From"
msgstr ""
#. NZYCR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:791
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:795
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|objects"
msgid "Select the object types that you want to include in a table of objects."
msgstr ""
#. zkDMi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:802
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:806
msgctxt "tocindexpage|label6"
msgid "Create From the Following Objects"
msgstr ""
-#. zSgta
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:836
-#, fuzzy
-msgctxt "tocindexpage|mainstyleft9"
-msgid "_Brackets:"
-msgstr "~बेन्दोंफोर"
-
-#. Q9AQ5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:848
-msgctxt "tocindexpage|numberentries"
-msgid "_Number entries"
-msgstr ""
-
-#. TCwcg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:856
-msgctxt "tocindexpage|extended_tip|numberentries"
-msgid "Automatically numbers the bibliography entries."
-msgstr ""
-
-#. 7joDj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:872
-#, fuzzy
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "[none]"
-msgstr "रावबो नङा"
-
-#. hpS6x
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:873
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "[]"
-msgstr ""
-
-#. RcAuE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:874
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "()"
-msgstr ""
-
-#. 68zRA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:875
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "{}"
-msgstr ""
-
-#. fSv5S
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:876
-msgctxt "tocindexpage|brackets"
-msgid "<>"
-msgstr ""
-
-#. kcJWC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:880
-msgctxt "tocindexpage|extended_tip|brackets"
-msgid "Select the brackets that you want to enclose bibliography entries."
-msgstr ""
-
-#. 2M3ZW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:895
-msgctxt "tocindexpage|label7"
-msgid "Formatting of the Entries"
-msgstr ""
-
#. NGgFZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:933
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:844
msgctxt "tocindexpage|combinesame"
msgid "Combine identical entries"
msgstr ""
-#. PaLY3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:941
+#. wes3j
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:852
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|combinesame"
-msgid "Replaces identical index entries with a single entry that lists the page numbers where the entry occurs in the document. For example, the entries \"View 10, View 43\" are combined as \"View 10, 43\"."
+msgid "Replaces identical index entries with a single entry that lists the page numbers where the entry occurs in the document. For example, the entries “View 10, View 43” are combined as “View 10, 43”."
msgstr ""
#. AVAFm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:952
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:863
msgctxt "tocindexpage|useff"
msgid "Combine identical entries with f. or _ff."
msgstr ""
-#. VJ3ZQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:961
+#. 4SLZc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:872
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|useff"
-msgid "Replaces identical index entries that occur on the directly following page(s), with a single entry that lists the first page number and a \"f\" or \"ff\". For example, the entries \"View 10, View 11\" are combined as \"View 10f\", and \"View 10, View 11, View 12\" as \"View 10ff\". Actual appearance depends on the locale setting, but can be overridden with Sort - Language."
+msgid "Replaces identical index entries that occur on the directly following page(s), with a single entry that lists the first page number and a “f” or “ff”. For example, the entries “View 10, View 11” are combined as “View 10f”, and “View 10, View 11, View 12” as “View 10ff”. Actual appearance depends on the locale setting, but can be overridden with Sort - Language."
msgstr ""
#. Uivc8
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:972
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:883
msgctxt "tocindexpage|usedash"
msgid "Combine with -"
msgstr ""
-#. A3eqB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:981
+#. vtHCN
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:892
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|usedash"
-msgid "Replaces identical index entries that occur on consecutive pages with a single entry and the page range where the entry occurs. For example, the entries \"View 10, View 11, View 12\" are combined as \"View 10-12\"."
+msgid "Replaces identical index entries that occur on consecutive pages with a single entry and the page range where the entry occurs. For example, the entries “View 10, View 11, View 12” are combined as “View 10-12”."
msgstr ""
#. GfaT4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:992
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:903
msgctxt "tocindexpage|casesens"
msgid "Case sensitive"
msgstr ""
#. sNHCm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1001
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:912
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|casesens"
msgid "Distinguishes between uppercase and lowercase letters in otherwise identical index entries. For Asian languages special handling applies."
msgstr ""
#. e35vc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1012
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:923
msgctxt "tocindexpage|initcaps"
msgid "AutoCapitalize entries"
msgstr ""
#. CLSou
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1020
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:931
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|initcaps"
msgid "Automatically capitalizes the first letter of an index entry."
msgstr ""
#. iyXrS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1031
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:942
msgctxt "tocindexpage|keyasentry"
msgid "Keys as separate entries"
msgstr ""
#. KC5tG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1039
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:950
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|keyasentry"
msgid "Inserts index keys as separate index entries."
msgstr ""
#. AGmXC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1050
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:961
msgctxt "tocindexpage|fromfile"
msgid "_Concordance file"
msgstr ""
#. nchGe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1058
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:969
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|fromfile"
msgid "Automatically marks index entries using a concordance file - a list of words to include in an index."
msgstr ""
#. KoCwE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1069
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:980
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|file"
msgid "_File"
msgstr "फाइल"
#. bm64R
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1084
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:995
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|file"
msgid "Select, create, or edit a concordance file."
msgstr ""
#. 3F5So
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1099
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1010
msgctxt "tocindexpage|label5"
msgid "Options"
msgstr "उफ्राफोर"
#. cCW7C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1139
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1050
#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft3"
msgid "Language:"
msgstr "राव"
#. r3DqW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1155
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1066
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|lang"
msgid "Select the language rules to use for sorting the index entries."
msgstr ""
#. MKA2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1091
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft5"
msgid "Key type:"
msgstr ""
#. x3YvG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1196
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1107
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|keytype"
msgid "Select numeric when you want to sort numbers by value, such as in 1, 2, 12. Select alphanumeric, when you want to sort the numbers by character code, such as in 1, 12, 2."
msgstr ""
#. Ec4gF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1217
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1128
msgctxt "tocindexpage|label4"
msgid "Sort"
msgstr "रोखोम"
+#. zSgta
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1169
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|mainstyleft9"
+msgid "_Brackets:"
+msgstr "~बेन्दोंफोर"
+
+#. Q9AQ5
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1181
+msgctxt "tocindexpage|numberentries"
+msgid "_Number entries"
+msgstr ""
+
+#. TCwcg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1189
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|numberentries"
+msgid "Automatically numbers the bibliography entries."
+msgstr ""
+
+#. 7joDj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1205
+#, fuzzy
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "[none]"
+msgstr "रावबो नङा"
+
+#. hpS6x
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1206
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "[]"
+msgstr ""
+
+#. RcAuE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1207
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "()"
+msgstr ""
+
+#. 68zRA
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1208
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "{}"
+msgstr ""
+
+#. fSv5S
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1209
+msgctxt "tocindexpage|brackets"
+msgid "<>"
+msgstr ""
+
+#. K3u4p
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1213
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|brackets"
+msgid "Select the brackets used to enclose bibliography entries."
+msgstr ""
+
+#. 2M3ZW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1228
+msgctxt "tocindexpage|label7"
+msgid "Formatting of the Entries"
+msgstr ""
+
+#. LMABg
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1251
+msgctxt "tocindexpage|useparastyle"
+msgid "Create from additional paragraph style"
+msgstr ""
+
+#. WNBCY
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1260
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|useparastyle"
+msgid "Include paragraphs that have the selected style applied in the index."
+msgstr ""
+
+#. BpagF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1276
+msgctxt "tocindexpage|extended_tip|parastyle"
+msgid "Select the paragraph style for which you want to create index entries."
+msgstr ""
+
#. pj7su
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:57
#, fuzzy
@@ -30689,16 +31114,16 @@ msgctxt "tocstylespage|label2"
msgid "Paragraph _Styles"
msgstr "(आन्थोर आदब: "
-#. ZA2sq
+#. ACeWS
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:114
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|levels"
-msgid "Select the index level that you change the formatting of."
+msgid "Select the index level to be assigned."
msgstr ""
-#. AFBwE
+#. dMXSF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:158
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|styles"
-msgid "Select the paragraph style that you want to apply to the selected index level, and then click the Assign (<) button."
+msgid "Select the paragraph style that you want to assign to the selected index level, then click the Assign (<) button."
msgstr ""
#. LGrjt
@@ -30721,20 +31146,26 @@ msgctxt "tocstylespage|edit"
msgid "_Edit"
msgstr "सुजु"
-#. Y9dVq
+#. avbJP
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:200
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|edit"
-msgid "Opens the Paragraph Style dialog, where you can modify the selected paragraph style."
+msgid "Open the Paragraph Style dialog for the selected paragraph style."
+msgstr ""
+
+#. eDd8n
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:217
+msgctxt "tocstylespage|assign"
+msgid "Assign"
msgstr ""
-#. 4ZM9h
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:220
+#. srCBF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:221
msgctxt "tocstylespage|extended_tip|assign"
-msgid "Formats the selected index level with the selected paragraph style."
+msgid "Assign the selected paragraph style to the selected index level."
msgstr ""
#. ddB7L
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:241
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:242
#, fuzzy
msgctxt "tocstylespage|labelGrid"
msgid "Assignment"
@@ -30747,7 +31178,7 @@ msgid "Language Selection"
msgstr ""
#. G5EDW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/translationdialog.ui:71
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/translationdialog.ui:84
msgctxt "LanguageSelectDialog"
msgid "Select the target language for translation"
msgstr ""
diff --git a/source/brx/vcl/messages.po b/source/brx/vcl/messages.po
index c8b9a05aa84..2b5bbf6874b 100644
--- a/source/brx/vcl/messages.po
+++ b/source/brx/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1869,25 +1869,25 @@ msgid "Document in Use"
msgstr ""
#. 4ZftN
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:76
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:74
msgctxt "openlockedquerybox|questionmark"
msgid "Question mark image"
msgstr ""
#. LCYux
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:77
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:75
msgctxt "openlockedquerybox|questionmark"
msgid "Question mark icon for dialog box."
msgstr ""
#. j4NGP
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:100
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:98
msgctxt "openlockedquerybox|messagetext"
msgid "This file has been locked by another user."
msgstr ""
#. sq7go
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:124
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:122
msgctxt "openlockedquerybox|ReadOnlyMessage"
msgid ""
"You can open it read only and\n"
@@ -1895,7 +1895,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. nFBTF
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:142
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:140
msgctxt "openlockedquerybox|OpenCopyMessage"
msgid ""
"You can open a copy on your\n"
@@ -1903,13 +1903,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. W3Sbv
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:178
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:176
msgctxt "openlockedquerybox|expandertext"
msgid "_More Details"
msgstr ""
#. jEGxc
-#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:264
+#: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:262
msgctxt "openlockedquerybox|OpenLockedQueryBox"
msgid "Displays information about locked files and further steps to take when opening a locked file."
msgstr ""
diff --git a/source/bs/basctl/messages.po b/source/bs/basctl/messages.po
index 79e04b84858..e07eeb4672d 100644
--- a/source/bs/basctl/messages.po
+++ b/source/bs/basctl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 19:20+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -564,6 +564,24 @@ msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE"
msgid "Extension"
msgstr "Ekstenzija"
+#. N7AFg
+#: basctl/inc/strings.hrc:113
+msgctxt "RID_STR_READONLY"
+msgid "Read-only"
+msgstr ""
+
+#. GJEts
+#: basctl/inc/strings.hrc:114
+msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING"
+msgid "This module is read-only and cannot be edited."
+msgstr ""
+
+#. omG33
+#: basctl/inc/strings.hrc:115
+msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING"
+msgid "This dialog is read-only and cannot be edited."
+msgstr ""
+
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
msgid "_Add"
@@ -1219,14 +1237,14 @@ msgid "The default language is used if no localization for a user interface loca
msgstr ""
#. WE7kt
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:122
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:125
#, fuzzy
msgctxt "managelanguages|add"
msgid "Add..."
msgstr "Dodaj..."
#. MqU2f
-#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:150
+#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:153
#, fuzzy
msgctxt "managelanguages|default"
msgid "Default"
diff --git a/source/bs/cui/messages.po b/source/bs/cui/messages.po
index a779c0f964a..280abfa760c 100644
--- a/source/bs/cui/messages.po
+++ b/source/bs/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-15 14:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1591,50 +1591,62 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_SPECIAL"
msgid "Check special regions"
msgstr "Provjeri posebna područja"
-#. XjifG
+#. BQxwc
#: cui/inc/strings.hrc:296
+msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_CLOSED_COMPOUND"
+msgid "Accept possible closed compound words"
+msgstr ""
+
+#. WLmfd
+#: cui/inc/strings.hrc:297
+msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_HYPHENATED_COMPOUND"
+msgid "Accept possible hyphenated compound words"
+msgstr ""
+
+#. XjifG
+#: cui/inc/strings.hrc:298
msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_AUTO"
msgid "Check spelling as you type"
msgstr "Provjera pravopisa dok pišete"
#. J3ENq
-#: cui/inc/strings.hrc:297
+#: cui/inc/strings.hrc:299
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR_AUTO"
msgid "Check grammar as you type"
msgstr "Provjera gramatike dok pišete"
#. f6v3L
-#: cui/inc/strings.hrc:298
+#: cui/inc/strings.hrc:300
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_MIN_WORDLEN"
msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
msgstr "Minimalan broj znakova za rastavljanje riječi: "
#. BCrEf
-#: cui/inc/strings.hrc:299
+#: cui/inc/strings.hrc:301
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_PRE_BREAK"
msgid "Characters before line break: "
msgstr "Znakova prije novog reda: "
#. Kgioh
-#: cui/inc/strings.hrc:300
+#: cui/inc/strings.hrc:302
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_POST_BREAK"
msgid "Characters after line break: "
msgstr "Znakova poslije novog reda: "
#. AewrH
-#: cui/inc/strings.hrc:301
+#: cui/inc/strings.hrc:303
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_AUTO"
msgid "Hyphenate without inquiry"
msgstr "Rastavi riječi bez pitanja"
#. qCKn9
-#: cui/inc/strings.hrc:302
+#: cui/inc/strings.hrc:304
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_SPECIAL"
msgid "Hyphenate special regions"
msgstr "Rastavi riječi u posebnim područjima"
#. weKUF
-#: cui/inc/strings.hrc:304
+#: cui/inc/strings.hrc:306
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_NOT_RECOGNIZED"
msgid ""
@@ -1645,7 +1657,7 @@ msgstr ""
"Molimo izaberite drugi folder."
#. jFLdB
-#: cui/inc/strings.hrc:305
+#: cui/inc/strings.hrc:307
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_FAILED_VERSION"
msgid ""
@@ -1656,13 +1668,13 @@ msgstr ""
"Molimo izaberite drugi direktorij."
#. 79uiz
-#: cui/inc/strings.hrc:306
+#: cui/inc/strings.hrc:308
msgctxt "RID_SVXSTR_JAVA_START_PARAM"
msgid "Edit Parameter"
msgstr ""
#. fsbAN
-#: cui/inc/strings.hrc:308
+#: cui/inc/strings.hrc:310
msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_PROXYPORTS"
msgid ""
"Invalid value!\n"
@@ -1674,38 +1686,38 @@ msgstr ""
"Najveća vrijednost za broj porta je 65535."
#. UCFD6
-#: cui/inc/strings.hrc:310
+#: cui/inc/strings.hrc:312
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT"
msgid "Please enter a name for the gradient:"
msgstr "Unesite ime preliva:"
#. UDvKR
-#: cui/inc/strings.hrc:311
+#: cui/inc/strings.hrc:313
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP"
msgid "Please enter a name for the bitmap:"
msgstr "Unesite ime bitmape:"
#. QXqJD
-#: cui/inc/strings.hrc:312
+#: cui/inc/strings.hrc:314
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP"
msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
msgstr "Unesite ime eksterne bitmape:"
#. SrS6X
-#: cui/inc/strings.hrc:313
+#: cui/inc/strings.hrc:315
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_PATTERN"
msgid "Please enter a name for the pattern:"
msgstr "Unesite ime šrafure:"
#. yD7AW
-#: cui/inc/strings.hrc:314
+#: cui/inc/strings.hrc:316
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE"
msgid "Please enter a name for the line style:"
msgstr "Unesite ime za stil linije:"
#. FQDrh
-#: cui/inc/strings.hrc:315
+#: cui/inc/strings.hrc:317
msgctxt "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE"
msgid ""
"The line style was modified without saving. \n"
@@ -1715,468 +1727,481 @@ msgstr ""
"Promijenite označeni stil linija ili dodajte novi stil linija."
#. Z5Dkg
-#: cui/inc/strings.hrc:316
+#: cui/inc/strings.hrc:318
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_HATCH"
msgid "Please enter a name for the hatching:"
msgstr "Unesite ime šrafure:"
#. rvyBi
-#: cui/inc/strings.hrc:317
+#: cui/inc/strings.hrc:319
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE"
msgid "Modify"
msgstr "_Izmijeni"
#. ZDhBm
-#: cui/inc/strings.hrc:318
+#: cui/inc/strings.hrc:320
msgctxt "RID_SVXSTR_ADD"
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
#. QgAFH
-#: cui/inc/strings.hrc:319
+#: cui/inc/strings.hrc:321
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_COLOR"
msgid "Please enter a name for the new color:"
msgstr "Unesite ime nove boje:"
#. GKnJR
-#: cui/inc/strings.hrc:320
+#: cui/inc/strings.hrc:322
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
#. s9ED3
-#: cui/inc/strings.hrc:321
+#: cui/inc/strings.hrc:323
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINEEND"
msgid "Please enter a name for the new arrow style:"
msgstr ""
#. xD9BU
-#: cui/inc/strings.hrc:322
+#: cui/inc/strings.hrc:324
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE"
msgid "No %1"
msgstr "Bez %1"
#. GVkFG
-#: cui/inc/strings.hrc:323
+#: cui/inc/strings.hrc:325
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY"
msgid "Family:"
msgstr "Porodica"
#. 6uDkp
-#: cui/inc/strings.hrc:324
+#: cui/inc/strings.hrc:326
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT"
msgid "Font:"
msgstr "Font"
#. KFXAV
-#: cui/inc/strings.hrc:325
+#: cui/inc/strings.hrc:327
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE"
msgid "Style:"
msgstr "_Stil:"
#. gDu75
-#: cui/inc/strings.hrc:326
+#: cui/inc/strings.hrc:328
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE"
msgid "Typeface:"
msgstr "Font"
#. BcWHA
-#: cui/inc/strings.hrc:327
+#: cui/inc/strings.hrc:329
msgctxt "RID_SVXSTR_USE_REPLACE"
msgid "Use replacement table"
msgstr "Koristi tabelu zamjena"
#. L8BEE
-#: cui/inc/strings.hrc:328
+#: cui/inc/strings.hrc:330
msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_WORD"
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
msgstr "Popravi DVa VElika POčetna SLova"
#. p5h3s
-#: cui/inc/strings.hrc:329
+#: cui/inc/strings.hrc:331
msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_SENT"
msgid "Capitalize first letter of every sentence"
msgstr "Popravi prvo slovo svake rečenice"
#. prrWd
-#: cui/inc/strings.hrc:330
+#: cui/inc/strings.hrc:332
msgctxt "RID_SVXSTR_BOLD_UNDER"
msgid "Automatic *bold*, /italic/, -strikeout- and _underline_"
msgstr ""
#. a89xT
-#: cui/inc/strings.hrc:331
+#: cui/inc/strings.hrc:333
msgctxt "RID_SVXSTR_NO_DBL_SPACES"
msgid "Ignore double spaces"
msgstr "Ignoriši duple praznine"
#. qEA6h
-#: cui/inc/strings.hrc:332
+#: cui/inc/strings.hrc:334
msgctxt "RID_SVXSTR_DETECT_URL"
msgid "URL Recognition"
msgstr "Prepoznavanje URL-a"
#. JfySE
-#: cui/inc/strings.hrc:333
+#: cui/inc/strings.hrc:335
msgctxt "RID_SVXSTR_DASH"
msgid "Replace dashes"
msgstr "Zamijeni crtice"
#. u2BuA
-#: cui/inc/strings.hrc:334
+#: cui/inc/strings.hrc:336
msgctxt "RID_SVXSTR_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK"
msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
msgstr "Popravi slučajnu upotrebu cAPS LOCK tipke"
#. GZqG9
-#: cui/inc/strings.hrc:335
+#: cui/inc/strings.hrc:337
msgctxt "RID_SVXSTR_NON_BREAK_SPACE"
msgid "Add non-breaking space before specific punctuation marks in French text"
msgstr "Dodaj ne-lomljiv razmak ispred specifične punkutacijske oznake u Francuskom tekstu"
#. NDmW9
-#: cui/inc/strings.hrc:336
+#: cui/inc/strings.hrc:338
msgctxt "RID_SVXSTR_ORDINAL"
msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
msgstr "Formatiraj sufikse rednih brojeva (1vi -> 1^vi)"
#. 6oHuF
-#: cui/inc/strings.hrc:337
+#: cui/inc/strings.hrc:339
msgctxt "RID_SVXSTR_OLD_HUNGARIAN"
msgid "Transliterate to Old Hungarian if the text direction is from right to left"
msgstr ""
#. CNtDd
-#: cui/inc/strings.hrc:338
+#: cui/inc/strings.hrc:340
msgctxt "RID_SVXSTR_ANGLE_QUOTES"
msgid "Replace << and >> with angle quotes"
msgstr ""
#. Rc6Zg
-#: cui/inc/strings.hrc:339
+#: cui/inc/strings.hrc:341
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA"
msgid "Remove blank paragraphs"
msgstr "Ukloni prazne odlomke"
#. F6HCc
-#: cui/inc/strings.hrc:340
+#: cui/inc/strings.hrc:342
msgctxt "RID_SVXSTR_USER_STYLE"
msgid "Replace Custom Styles"
msgstr "Zamijeni vlastite stilove"
#. itDJG
-#: cui/inc/strings.hrc:341
+#: cui/inc/strings.hrc:343
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET"
msgid "Replace bullets with: %1"
msgstr ""
#. BvroE
#. To translators: %1 will be replaced with a percentage, e.g. "10%"
-#: cui/inc/strings.hrc:343
+#: cui/inc/strings.hrc:345
msgctxt "RID_SVXSTR_RIGHT_MARGIN"
msgid "Combine single line paragraphs if length greater than %1"
msgstr ""
#. M9kNQ
-#: cui/inc/strings.hrc:344
+#: cui/inc/strings.hrc:346
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM"
msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: %1"
msgstr ""
#. BJVGT
-#: cui/inc/strings.hrc:345
+#: cui/inc/strings.hrc:347
msgctxt "RID_SVXSTR_BORDER"
msgid "Apply border"
msgstr "Primijeni granicu"
#. bXpcq
-#: cui/inc/strings.hrc:346
+#: cui/inc/strings.hrc:348
msgctxt "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE"
msgid "Create table"
msgstr "Napravi tabelu"
#. RvEBo
-#: cui/inc/strings.hrc:347
+#: cui/inc/strings.hrc:349
msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES"
msgid "Apply Styles"
msgstr "Primijeni stilove"
#. 6MGUe
-#: cui/inc/strings.hrc:348
+#: cui/inc/strings.hrc:350
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END"
msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
msgstr "Izbriši praznine i tabulatore na početku i na kraju odlomka"
#. R9Kke
-#: cui/inc/strings.hrc:349
+#: cui/inc/strings.hrc:351
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES"
msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr "Izbriši praznine i tabulatore na početku i na kraju linije"
#. GFpkR
-#: cui/inc/strings.hrc:350
+#: cui/inc/strings.hrc:352
msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "Konektor"
#. XDp8d
-#: cui/inc/strings.hrc:351
+#: cui/inc/strings.hrc:353
msgctxt "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE"
msgid "Dimension line"
msgstr "Razmjera linije"
#. Mxt3D
-#: cui/inc/strings.hrc:352
+#: cui/inc/strings.hrc:354
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_STARTQUOTE"
msgid "Start Quote"
msgstr "_Početak citata:"
#. o8nY6
-#: cui/inc/strings.hrc:353
+#: cui/inc/strings.hrc:355
msgctxt "RID_SVXSTR_ENDQUOTE"
msgid "End Quote"
msgstr ""
#. cZX7G
-#: cui/inc/strings.hrc:355
+#: cui/inc/strings.hrc:357
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE"
msgid "No Shadow"
msgstr "Bez sjene"
#. bzAHG
-#: cui/inc/strings.hrc:356
+#: cui/inc/strings.hrc:358
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
msgstr "Baciti Sjenu na Donje Desno"
#. FjBGC
-#: cui/inc/strings.hrc:357
+#: cui/inc/strings.hrc:359
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Top Right"
msgstr "Baciti Sjenu na Gornje Desno"
#. 5BkoC
-#: cui/inc/strings.hrc:358
+#: cui/inc/strings.hrc:360
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
msgstr "Baciti Sjenu na Donje Lijevo"
#. GYB8M
-#: cui/inc/strings.hrc:359
+#: cui/inc/strings.hrc:361
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT"
msgid "Cast Shadow to Top Left"
msgstr "Baciti Sjenu na Gornje Lijevo"
#. xTvak
-#: cui/inc/strings.hrc:360
+#: cui/inc/strings.hrc:362
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_SIGNED_BY"
msgid "Signed by: %1"
msgstr ""
#. Uc7wm
-#: cui/inc/strings.hrc:362
+#: cui/inc/strings.hrc:364
msgctxt "RID_SVXSTR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr ""
#. 8bnrf
-#: cui/inc/strings.hrc:364
+#: cui/inc/strings.hrc:366
msgctxt "RID_SVXSTR_REGISTERED_DATABASES"
msgid "Registered Databases"
msgstr ""
#. xySty
-#: cui/inc/strings.hrc:366
+#: cui/inc/strings.hrc:368
msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
msgstr ""
#. YfSb4
-#: cui/inc/strings.hrc:368
+#: cui/inc/strings.hrc:370
msgctxt "aboutdialog|copyright"
msgid "Copyright © 2000–2023 LibreOffice contributors."
msgstr ""
#. WCnhx
-#: cui/inc/strings.hrc:369
+#: cui/inc/strings.hrc:371
msgctxt "aboutdialog|vendor"
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr "Ovo izdanje je isporučeno od %OOOVENDOR."
#. Lz9nx
-#: cui/inc/strings.hrc:370
+#: cui/inc/strings.hrc:372
msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
msgstr "LibreOffice je zasnovan na OpenOffice.org."
#. 9aeNR
-#: cui/inc/strings.hrc:371
+#: cui/inc/strings.hrc:373
msgctxt "aboutdialog|derived"
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
msgstr ""
#. q5Myk
-#: cui/inc/strings.hrc:372
+#: cui/inc/strings.hrc:374
msgctxt "aboutdialog|uilocale"
msgid "UI: $LOCALE"
msgstr ""
#. 3vXzF
-#: cui/inc/strings.hrc:374
+#: cui/inc/strings.hrc:376
msgctxt "optpathspage|editpaths"
msgid "Edit Paths: %1"
msgstr "Uredi Putanje: %1"
#. 8ZaCL
-#: cui/inc/strings.hrc:376
+#: cui/inc/strings.hrc:378
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Label"
msgstr ""
#. GceL6
-#: cui/inc/strings.hrc:377
+#: cui/inc/strings.hrc:379
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Command"
msgstr ""
#. dRqYc
-#: cui/inc/strings.hrc:378
+#: cui/inc/strings.hrc:380
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Tooltip"
msgstr ""
#. NBDBv
-#: cui/inc/strings.hrc:379
+#: cui/inc/strings.hrc:381
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDEXPERIMENTAL"
msgid "Experimental"
msgstr ""
#. 3FZFt
-#: cui/inc/strings.hrc:381
+#: cui/inc/strings.hrc:383
msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG"
msgid "The URL or text is too long for the current error correction level. Either shorten the text or decrease the correction level."
msgstr ""
#. AD8QJ
-#: cui/inc/strings.hrc:382
+#: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR1"
msgid "You can only delete user-defined colors"
msgstr ""
#. 4LWGV
-#: cui/inc/strings.hrc:383
+#: cui/inc/strings.hrc:385
msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR2"
msgid "Please select the color to delete"
msgstr ""
#. FjQQ5
-#: cui/inc/strings.hrc:385
+#: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLBUTTON"
msgid "Install"
msgstr ""
#. 2GUFq
-#: cui/inc/strings.hrc:386
+#: cui/inc/strings.hrc:388
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLEDBUTTON"
msgid "Installed"
msgstr ""
#. TmK5f
-#: cui/inc/strings.hrc:387
+#: cui/inc/strings.hrc:389
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_INSTALLING"
msgid "Installing"
msgstr ""
#. izdAK
-#: cui/inc/strings.hrc:388
+#: cui/inc/strings.hrc:390
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_SEARCHING"
msgid "Searching..."
msgstr ""
#. HYT6K
-#: cui/inc/strings.hrc:389
+#: cui/inc/strings.hrc:391
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_LOADING"
msgid "Loading..."
msgstr ""
#. 88Ect
-#: cui/inc/strings.hrc:390
+#: cui/inc/strings.hrc:392
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_DIALOG_TITLE_PREFIX"
msgid "Extensions"
msgstr ""
#. LWw9B
-#: cui/inc/strings.hrc:391
+#: cui/inc/strings.hrc:393
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_DICTIONARY"
msgid "Extensions: Dictionary"
msgstr ""
#. MEZpu
-#: cui/inc/strings.hrc:392
+#: cui/inc/strings.hrc:394
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_GALLERY"
msgid "Extensions: Gallery"
msgstr ""
#. R8obE
-#: cui/inc/strings.hrc:393
+#: cui/inc/strings.hrc:395
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_ICONS"
msgid "Extensions: Icons"
msgstr ""
#. AqGWn
-#: cui/inc/strings.hrc:394
+#: cui/inc/strings.hrc:396
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_PALETTES"
msgid "Extensions: Color Palette"
msgstr ""
#. mncuJ
-#: cui/inc/strings.hrc:395
+#: cui/inc/strings.hrc:397
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_TEMPLATES"
msgid "Extensions: Templates"
msgstr ""
#. KTtQE
-#: cui/inc/strings.hrc:397
+#: cui/inc/strings.hrc:399
msgctxt "RID_SVXSTR_UI_APPLYALL"
msgid "Apply to %MODULE"
msgstr ""
#. Xr3W9
-#: cui/inc/strings.hrc:399
+#: cui/inc/strings.hrc:401
msgctxt "RID_SVXSTR_OLE_INSERT"
msgid "Inserting OLE object..."
msgstr ""
#. QMiCF
-#: cui/inc/strings.hrc:401
+#: cui/inc/strings.hrc:403
msgctxt "RID_CUISTR_CLICK_RESULT"
msgid "(Click on any test to view its resultant bitmap image)"
msgstr ""
#. BT9KG
-#: cui/inc/strings.hrc:402
+#: cui/inc/strings.hrc:404
msgctxt "RID_CUISTR_ZIPFAIL"
msgid "Creation of ZIP file failed."
msgstr ""
#. 9QSQr
-#: cui/inc/strings.hrc:403
+#: cui/inc/strings.hrc:405
msgctxt "RID_CUISTR_SAVED"
msgid "The results have been successfully saved in the file 'GraphicTestResults.zip'!"
msgstr ""
#. RAA72
-#: cui/inc/strings.hrc:405
+#: cui/inc/strings.hrc:407
msgctxt "RID_LANGUAGETOOL_LEAVE_EMPTY"
msgid "Leave this field empty to use the free version"
msgstr ""
+#. FoBUc
+#. Translatable names of color schemes
+#: cui/inc/strings.hrc:410
+msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_AUTOMATIC"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#. jXoQv
+#: cui/inc/strings.hrc:411
+msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_DARK"
+msgid "Dark"
+msgstr ""
+
#. mpS3V
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:50
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
@@ -2619,10 +2644,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To modify an AutoPlay presentation, open it and after it starts, right click and select Edit in the context menu."
msgstr ""
-#. WZi38
+#. F9ChM
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:124
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Need to precisely position? %MOD2+arrow Keys move objects (shapes, pictures, formulas) by one pixel."
+msgid "Need to position precisely? “%MOD2+arrow” keys move objects (shapes, pictures, formulas) by one pixel."
msgstr ""
#. FhocH
@@ -2685,10 +2710,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Left-handed? Enable Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Asian and check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ View ▸ Ruler ▸ Right-aligned, which displays the scrollbar to the left."
msgstr ""
-#. Bs9w9
+#. KgRse
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:135
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Want your chapter titles to always begin a page? Edit Heading1 (paragraph style) ▸ Text Flow ▸ Breaks and check Insert ▸ Page ▸ Before."
+msgid "Want headings to always begin a page? Edit the paragraph style applied to the headings. Check “Insert” on the “Text Flow” tab, with Type “Page” and Position “Before”."
msgstr ""
#. UVRgV
@@ -3169,10 +3194,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Rename your slides in Impress to help you define “Go to page” interactions and to have a summary more explicit than Slide1, Slide2…"
msgstr ""
-#. JBgEb
+#. iLWEo
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:213
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Chapter numbering dialog lets you set text to be displayed before the chapter number. For example, type “Chapter ” to display “Chapter 1”"
+msgid "Want to display text before a heading number? Open the Numbering tab of the “Heading Numbering” dialog and enter the desired text in “Before”. For example, type “Chapter ” to display “Chapter 1”."
msgstr ""
#. z3rPd
@@ -3448,11 +3473,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Strange error code in Calc, Err: followed by a number? This page gives the explanation:"
msgstr ""
-#. BJ5aN
+#. GFgmh
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:258
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "Include a paragraph that is not a title in the table of contents by changing Outline & Numbering in the paragraph settings to an outline level."
+msgid "Include a paragraph that is not a heading in the “Table of Contents” by giving a numerical outline level to the paragraph in the “Outline & List” tab in the paragraph settings."
msgstr ""
#. Jx7Fr
@@ -4397,31 +4422,31 @@ msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for
msgstr "%PRODUCTNAME je moderan, jednostavan za korištenje, paket produktivnosti otvorenog izvornog koda za obradu teksta, radnih listova, prezentacija i više."
#. cFC6E
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:389
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:386
msgctxt "aboutdialog|credits"
msgid "Credits"
msgstr ""
#. VkRAv
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:402
msgctxt "aboutdialog|website"
msgid "Website"
msgstr ""
#. i4Jo2
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:421
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:418
msgctxt "aboutdialog|releasenotes"
msgid "Release Notes"
msgstr ""
#. 5TUrF
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:449
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:446
msgctxt "aboutdialog|lbVersionInfo"
msgid "Version Information"
msgstr ""
#. jZvGC
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:468
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:465
msgctxt "aboutdialog|btnCopyVersionTooltip"
msgid "Copy all version information in English"
msgstr ""
@@ -7227,292 +7252,298 @@ msgctxt "colorconfigwin|error"
msgid "Error"
msgstr "Greška"
+#. NX7cF
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1657
+msgctxt "colorconfigwin|basiceditor"
+msgid "Editor background"
+msgstr ""
+
#. 4JokA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1639
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1672
msgctxt "colorconfigwin|basic"
msgid "Basic Syntax Highlighting"
msgstr "Osnovno isticanje sintakse"
#. ERVJA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1692
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1725
msgctxt "colorconfigwin|sqlid"
msgid "Identifier"
msgstr "Identifikator"
#. nAF39
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1725
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1758
msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber"
msgid "Number"
msgstr "Broj"
#. B6Bku
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1758
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1791
msgctxt "colorconfigwin|sqlstring"
msgid "String"
msgstr "Niz"
#. FPDgu
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1791
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1824
msgctxt "colorconfigwin|sqlop"
msgid "Operator"
msgstr "Operator"
#. 4t4Ww
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1824
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1857
msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword"
msgid "Keyword"
msgstr "Ključna riječ"
#. qbVhS
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1857
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1890
msgctxt "colorconfigwin|sqlparam"
msgid "Parameter"
msgstr "Parametar"
#. B7ubh
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1890
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1923
msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment"
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
#. PLRFA
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1905
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1938
msgctxt "colorconfigwin|sql"
msgid "SQL Syntax Highlighting"
msgstr "SQL isticanje sintakse"
#. NcJi8
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1958
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1991
msgctxt "colorconfigwin|sgml"
msgid "SGML syntax highlighting"
msgstr "SGML isticanje sintakse"
#. uYB5C
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1973
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2006
msgctxt "colorconfigwin|htmlcomment"
msgid "Comment highlighting"
msgstr "Isticanje komentara"
#. 82UJf
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2006
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2039
msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword"
msgid "Keyword highlighting"
msgstr "Isticanje ključne riječi"
#. otYwD
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2039
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2072
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. XxGeg
-#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2072
+#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2105
msgctxt "colorconfigwin|html"
msgid "HTML Document"
msgstr "HTML dokument"
#. ZFBK2
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:79
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:84
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|label21"
msgid "Palette:"
msgstr "Palete"
#. 3L3VG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:107
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:112
msgctxt "colorpage|btnMoreColors"
msgid "Add color palettes via extension"
msgstr ""
#. fKSac
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:136
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:140
msgctxt "colorpage|label20"
msgid "Recent Colors"
msgstr ""
#. MwnMh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:190
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:194
msgctxt "colorpage|RGB"
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
#. Yq5RX
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:208
msgctxt "colorpage|CMYK"
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
#. wnZGh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:218
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:222
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|delete"
msgid "Delete"
msgstr "_Obriši"
#. CAmRV
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:224
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:228
msgctxt "colorpage|extended_tip|delete"
msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
msgstr ""
#. m2Qm7
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:238
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:242
msgctxt "colorpage|label22"
msgid "Custom Palette"
msgstr ""
#. 5jjvt
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:302
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:306
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|label1"
msgid "Colors"
msgstr "Boja"
#. CvMfT
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:357
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:361
msgctxt "colorpage|oldpreview-atkobject"
msgid "Old Color"
msgstr ""
#. 2m4w9
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:392
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:396
msgctxt "colorpage|label7"
msgid "B"
msgstr ""
#. DwaiD
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:405
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:409
msgctxt "colorpage|label8"
msgid "G"
msgstr ""
#. hYiqy
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:418
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:422
msgctxt "colorpage|label9"
msgid "R"
msgstr ""
#. MKq8c
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:431
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:435
msgctxt "colorpage|label18"
msgid "Hex"
msgstr ""
#. nnSGG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:512
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:516
msgctxt "colorpage|label10"
msgid "_C"
msgstr "_C"
#. LCfVw
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:525
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:529
msgctxt "colorpage|label16"
msgid "_K"
msgstr "_K"
#. qmNUp
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:538
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:542
msgctxt "colorpage|label17"
msgid "_Y"
msgstr "_Y"
#. TSEpY
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:603
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:607
msgctxt "colorpage|label15"
msgid "_M"
msgstr "_M"
#. VnCYq
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:625
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:629
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|label5"
msgid "Active"
msgstr "Aktivno"
#. AwBVq
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:680
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:684
msgctxt "colorpage|newpreview-atkobject"
msgid "New Color"
msgstr ""
#. yFQFh
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:715
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:719
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|B_custom"
msgid "Blue"
msgstr "Plavo"
#. 3DcMm
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:729
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:733
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|R_custom"
msgid "Red"
msgstr "Crveni"
#. 2o8Uw
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:743
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:747
msgctxt "colorpage|label4"
msgid "_B"
msgstr "_B"
#. HXuEA
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:756
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:760
msgctxt "colorpage|label3"
msgid "_G"
msgstr "_G"
#. Kd4oX
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:769
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:773
msgctxt "colorpage|label2"
msgid "_R"
msgstr "_R"
#. FgaZg
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:782
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:786
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|G_custom"
msgid "Green"
msgstr "Zeleno"
#. FZ69n
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:796
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:800
msgctxt "colorpage|label19"
msgid "_Hex"
msgstr ""
#. BAYSF
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:840
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:844
msgctxt "colorpage|label11"
msgid "_C"
msgstr "_C"
#. r3QVM
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:853
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:857
msgctxt "colorpage|label12"
msgid "_M"
msgstr "_M"
#. 9C3nc
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:866
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:870
msgctxt "colorpage|label13"
msgid "_K"
msgstr "_K"
#. KeYG5
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:905
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:909
msgctxt "colorpage|label14"
msgid "_Y"
msgstr "_Y"
#. WPVmD
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:949
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:953
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|edit"
msgid "Pick"
msgstr "Roza"
#. DpUCG
-#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:970
+#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:974
#, fuzzy
msgctxt "colorpage|label6"
msgid "New"
@@ -7963,49 +7994,49 @@ msgid "Current driver:"
msgstr "Trenutni drajver:"
#. RGWQy
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:131
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:137
msgctxt "connpooloptions|enablepooling"
msgid "Enable pooling for this driver"
msgstr "Omogući ispitivanje za ovaj drajver"
#. b26rn
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:139
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:145
msgctxt "extended_tip|enablepooling"
msgid "Select a driver from the list and mark the Enable pooling for this driver checkbox in order to pool its connection."
msgstr "Izaberite pokretač (pogonski program) iz liste i označite Omogući ujedinjenje za ovaj pokretač okvir da bi ujedinili njegovu vezu."
#. mdxR9
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:158
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:164
msgctxt "connpooloptions|timeoutlabel"
msgid "_Timeout (seconds):"
msgstr ""
#. CUE56
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:180
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:186
msgctxt "extended_tip|timeout"
msgid "Defines the time in seconds after which a pooled connection is freed."
msgstr "Definira vrijeme u sekundama nakon kojeg je ujedinjena veza oslobođena."
#. gWFKz
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:227
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:233
msgctxt "connpooloptions|drivername"
msgid "Driver name"
msgstr ""
#. pQGCs
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:240
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:246
msgctxt "connpooloptions|pool"
msgid "Pool"
msgstr ""
#. 7Svws
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:253
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:259
msgctxt "connpooloptions|timeout"
msgid "Timeout"
msgstr ""
#. 9ctBe
-#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:289
+#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:295
#, fuzzy
msgctxt "connpooloptions|label1"
msgid "Connection Pool"
@@ -8643,12 +8674,11 @@ msgctxt "down"
msgid "Decreases the priority of the module selected in the list box by one level."
msgstr ""
-#. Vr5kM
+#. Z9BFv
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:234
-#, fuzzy
msgctxt "editmodulesdialog|back"
-msgid "_Back"
-msgstr "Nazad"
+msgid "_Reset"
+msgstr ""
#. FuJDd
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:241
@@ -10063,10 +10093,10 @@ msgctxt "gradientpage|extended_tip|centerymtr"
msgid "Enter the vertical offset for the gradient, where 0% corresponds to the current vertical location of the endpoint color in the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the To Color box."
msgstr ""
-#. ZZ7yo
+#. G4HhC
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:393
msgctxt "gradientpage|borderft"
-msgid "_Border:"
+msgid "Transition start:"
msgstr ""
#. iZbnF
@@ -10761,11 +10791,11 @@ msgctxt "hatchpage|extended_tip|linecolorlb"
msgid "Select the color of the hatch lines."
msgstr ""
-#. 3hgCJ
+#. r4cfH
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
-msgid "Background Color"
-msgstr "Boja pozadine"
+msgid "Background Color:"
+msgstr ""
#. uvmDA
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372
@@ -12219,39 +12249,39 @@ msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"
msgstr "Na primjer: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"
#. F3A9L
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:204
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:207
#, fuzzy
msgctxt "javastartparametersdialog|assignbtn"
msgid "_Add"
msgstr "Dodaj"
#. 5DJCP
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:211
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:214
msgctxt "extended_tip|assignbtn"
msgid "Adds the current JRE start parameter to the list."
msgstr "Dodajte aktualni JRE početni parametar na listu."
#. sNSWD
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:228
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:231
#, fuzzy
msgctxt "javastartparametersdialog|editbtn"
msgid "_Edit"
msgstr "Izmijeni"
#. 5FP58
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:236
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:239
msgctxt "extended_tip|editbtn"
msgid "Opens a dialog where the selected JRE start parameter can be edited."
msgstr ""
#. fUGmG
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:251
msgctxt "javastartparametersdialog|removebtn"
msgid "_Remove"
msgstr "_Ukloni"
#. PhsGH
-#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:256
+#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:259
msgctxt "extended_tip|removebtn"
msgid "Deletes the selected JRE start parameter."
msgstr "Briše izabrani JRE početni parametar."
@@ -12316,8 +12346,26 @@ msgctxt "langtoolconfigpage|apikeydesc"
msgid "Your LanguageTool account’s API key for premium usage."
msgstr ""
+#. jDazr
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:251
+msgctxt "langtoolconfigpage|restlbl"
+msgid "REST protocol:"
+msgstr ""
+
+#. 4aANu
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:276
+msgctxt "langtoolconfigpage|restdesc"
+msgid "Your LanguageTool REST API protocol for usage."
+msgstr ""
+
+#. TgTGQ
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:293
+msgctxt "langtoolconfigpage|verifyssl"
+msgid "Disable SSL certificate verification"
+msgstr ""
+
#. Dn8bb
-#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:261
+#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:324
msgctxt "langtoolconfigpage|apisettingsheader"
msgid "API Settings"
msgstr ""
@@ -12949,7 +12997,7 @@ msgid "Categor_y"
msgstr "Kategorija"
#. trbSd
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:418
msgctxt "menuassignpage|searchEntry"
msgid "Type to search"
msgstr ""
@@ -13029,80 +13077,80 @@ msgid "Resets the selected toolbar, menu, or context menu to its default state."
msgstr ""
#. B32nz
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:783
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:777
#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|add"
msgid "Add item"
msgstr "Dodaj stavku"
#. JrYMp
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:791
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:785
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|add"
msgid "Click on the right arrow button to select a function on the left display box and copy to the right display box. This will add the function to the selected menu."
msgstr ""
#. iree8
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:817
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:799
msgctxt "menuassignpage|remove"
msgid "Remove item"
msgstr ""
#. AsenA
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:825
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:808
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|remove"
msgid "Click on the left arrow button to remove the selected command from the current menu."
msgstr ""
#. t7BYP
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:858
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:835
msgctxt "menuassignpage|moveupbtn"
msgid "Move up"
msgstr ""
#. BH9fq
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:863
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:840
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|up"
msgid "Click on the Up or Down arrows on the right to move the selected command upward or downward in the list of displayed menu commands."
msgstr ""
#. S6K2N
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:877
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:854
msgctxt "menuassignpage|movedownbtn"
msgid "Move down"
msgstr ""
#. RCKEK
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:882
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:859
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|down"
msgid "Click on the Up or Down arrows on the right to move the selected command upward or downward in the list of displayed menu commands."
msgstr ""
#. fto8m
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:902
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:879
msgctxt "menuassignpage|scopelabel"
msgid "S_cope"
msgstr ""
#. SLinm
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:915
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:892
msgctxt "menuassignpage|targetlabel"
msgid "_Target"
msgstr ""
#. cZEBZ
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:928
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:905
msgctxt "menuassignpage|functionlabel"
msgid "Assi_gned Commands"
msgstr ""
#. AZQ8V
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:941
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:918
msgctxt "menuassignpage|customizelabel"
msgid "_Customize"
msgstr ""
#. w3brP
-#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:1000
+#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:977
msgctxt "menuassignpage|extended_tip|MenuAssignPage"
msgid "Lets you customize the office suite menus for all modules."
msgstr ""
@@ -14333,58 +14381,58 @@ msgid "Location: "
msgstr "Lokacija: "
#. GkBzK
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:303
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:306
msgctxt "optadvancedpage|selectruntime"
msgid "Select a Java Runtime Environment"
msgstr "Odaberite Java Okruženje"
#. 7QUQp
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:335
#, fuzzy
msgctxt "optadvancedpage|label1"
msgid "Java Options"
msgstr "Java opcije"
#. rEtsc
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:364
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:367
msgctxt "optadvancedpage|experimental"
msgid "Enable experimental features (may be unstable)"
msgstr ""
#. CyDsa
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:373
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:376
msgctxt "extended_tip|experimental"
msgid "Enable experimental features"
msgstr ""
#. rMVcA
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:387
#, fuzzy
msgctxt "optadvancedpage|macrorecording"
msgid "Enable macro recording (may be limited)"
msgstr "Omogući makro snimanje (ograničeno)"
#. 8Gjtp
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:393
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:396
msgctxt "extended_tip|macrorecording"
msgid "Enable macro recording"
msgstr ""
#. NgRXw
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:404
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:407
#, fuzzy
msgctxt "optadvancedpage|expertconfig"
msgid "Open Expert Configuration"
msgstr "Ekspertna konfiguracija"
#. upAQw
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:412
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:415
msgctxt "extended_tip|expertconfig"
msgid "Opens the Expert Configuration dialog for advanced settings and configuration."
msgstr ""
#. ZLtrh
-#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:430
msgctxt "optadvancedpage|label12"
msgid "Optional Features"
msgstr ""
@@ -15394,38 +15442,32 @@ msgctxt "optgeneralpage|quicklaunch"
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
msgstr "Učitaj %PRODUCTNAME prilikom pokretanja sistema"
-#. MKruH
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:349
-msgctxt "optgeneralpage|systray"
-msgid "Enable systray Quickstarter"
-msgstr "Omogući traku Quickstarter-a"
-
#. 8vGvu
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:367
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:354
msgctxt "optgeneralpage|label8"
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
msgstr "%PRODUCTNAME Quickstarter"
#. FvigS
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:394
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:381
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
msgid "Windows Default apps"
msgstr ""
#. 2EWmE
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:408
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:395
msgctxt "optgeneralpage|FileExtCheckCheckbox"
msgid "Perform check for default file associations on start-up"
msgstr ""
#. fXjVB
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:426
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:413
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
msgid "%PRODUCTNAME File Associations"
msgstr ""
#. KyK5F
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:443
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:430
msgctxt "extended_tip | OptGeneralPage"
msgid "Specifies the general settings for the office suite."
msgstr ""
@@ -16389,61 +16431,61 @@ msgid "Download destination:"
msgstr "Odredište preuzimanja:"
#. j2D7W
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:274
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:277
msgctxt "extended_tip|destpathlabel"
msgid "Click to select the destination folder for downloaded files."
msgstr ""
#. vDRC5
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:316
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:322
msgctxt "optonlineupdatepage|labeldest"
msgid "Download Destination"
msgstr ""
#. JqAh4
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:347
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:353
msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits"
msgid "_Send OS version and basic hardware information"
msgstr ""
#. b95Sc
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:351
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:357
msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits|tooltip_text"
msgid "This information lets us make optimizations for your hardware and operating system."
msgstr ""
#. f2Wtr
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:378
msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_label"
msgid "User Agent:"
msgstr ""
#. agWbu
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:387
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:393
msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_changed"
msgid "Hit apply to update"
msgstr ""
#. ZC9EF
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:427
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:433
msgctxt "optonlineupdatepage|labelagent"
msgid "User Agent"
msgstr ""
#. kEnsC
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:442
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:448
msgctxt "optonlineupdatepage|privacy"
msgid "Privacy Policy"
msgstr ""
#. 3J5As
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:460
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:466
msgctxt "optonlineupdatepage|label1"
msgid "Online Update Options"
msgstr "Opcije mrežnog Ažuriranja"
#. MdSsA
-#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:468
+#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:474
msgctxt "extended_tip|OptOnlineUpdatePage"
msgid "Specifies some options for the automatic notification and downloading of online updates to the office suite."
msgstr ""
@@ -17566,428 +17608,428 @@ msgid "Use this tab page to enter or edit user data."
msgstr ""
#. DryvE
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:48
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:53
msgctxt "optviewpage|label11"
msgid "_Positioning:"
msgstr ""
#. E6zhJ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:62
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:67
msgctxt "optviewpage|label12"
msgid "Middle _button:"
msgstr ""
#. 3rdJa
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:78
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:83
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "Default button"
msgstr "Uobičajeno dugme"
#. 6UedG
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:79
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:84
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "Dialog center"
msgstr "Centar dijaloga"
#. UHeFm
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:80
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:85
msgctxt "optviewpage|mousepos"
msgid "No automatic positioning"
msgstr "Nema automatskog pozicioniranja"
#. pDN23
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:84
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:89
msgctxt "extended_tip | mousepos"
msgid "Specifies if and how the mouse pointer will be positioned in newly opened dialogs."
msgstr ""
#. GCAp5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:99
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:104
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "No function"
msgstr "Nema funkcije"
#. 2b59y
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:100
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:105
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "Automatic scrolling"
msgstr "Automatsko klizanje teksta"
#. 8ELrc
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:101
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:106
msgctxt "optviewpage|mousemiddle"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Umetni iz međuspremnika"
#. DeQ72
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:105
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:110
msgctxt "extended_tip | mousemiddle"
msgid "Defines the function of the middle mouse button."
msgstr ""
#. NbJKy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:120
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:125
msgctxt "optviewpage|label4"
msgid "Mouse"
msgstr "Miš"
#. crQSQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:162
msgctxt "optviewpage|label13"
msgid "Menu icons:"
msgstr ""
#. XKRM7
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:173
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:178
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatski"
#. Fbyi9
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:174
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:179
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Hide"
msgstr "Sakrij"
#. WTgFx
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:175
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:180
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Show"
msgstr "Prikaži"
#. CpRAh
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:179
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:184
msgctxt "extended_tip | menuicons"
msgid "Displays icons next to the corresponding menu items. Select from \"Automatic\", \"Hide\" and \"Show\". \"Automatic\" displays icons according to system settings and themes."
msgstr ""
#. evVAC
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:207
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:212
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatski"
#. 36Dg2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:208
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:213
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "Sakrij"
#. aE3Cq
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:209
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:214
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "Prikaži"
#. ZutFR
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:221
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:226
msgctxt "optviewpage|label10"
msgid "Shortcuts:"
msgstr ""
#. EWdHF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:243
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:248
msgctxt "optviewpage|label3"
msgid "Visibility"
msgstr ""
#. LxFLY
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:278
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:283
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatski"
#. oKQEA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:279
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:284
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Small"
msgstr "Mali"
#. JHk7X
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:280
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:285
msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize"
msgid "Large"
msgstr "Veliki"
#. E7vjR
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:284
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:289
msgctxt "extended_tip | notebookbariconsize"
msgid "Specifies the display size of notebook bar icons."
msgstr ""
#. G8qAD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:297
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:302
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "_Notebookbar:"
msgstr ""
#. CsRM4
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:318
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatski"
#. wMYTk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:314
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:319
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Small"
msgstr "Mali"
#. AFBcQ
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:315
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:320
msgctxt "optviewpage|sidebariconsize"
msgid "Large"
msgstr "Veliki"
#. W8yUi
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:319
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:324
msgctxt "extended_tip | sidebariconsize"
msgid "Specifies the display size of sidebar icons."
msgstr ""
#. kPSBA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:337
msgctxt "optviewpage|label9"
msgid "Sidebar:"
msgstr ""
#. R5bS2
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:348
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:353
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatski"
#. LEpgg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:349
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:354
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Small"
msgstr "Mali"
#. q4LX3
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:350
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:355
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Large"
msgstr "Veliki"
#. oYDs8
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:351
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:356
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|iconsize"
msgid "Extra Large"
msgstr "Ekstra velik"
#. bhmh9
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:355
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:360
msgctxt "extended_tip | iconsize"
msgid "Specifies the display size of toolbar icons."
msgstr ""
#. PdeBj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:368
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:373
msgctxt "optviewpage|label8"
msgid "Toolbar:"
msgstr ""
#. juDWx
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:389
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon Size"
msgstr ""
#. 8CiB5
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:418
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:423
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatski"
#. biYuj
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:419
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Sifr"
msgstr ""
#. Erw8o
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:420
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:425
msgctxt "optviewpage|iconstyle"
msgid "Breeze"
msgstr ""
#. dDE86
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:429
msgctxt "extended_tip | iconstyle"
msgid "Specifies the icon style for icons in toolbars and dialogs."
msgstr ""
#. SXzWW
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:437
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:442
msgctxt "optviewpage|label6"
msgid "_Theme:"
msgstr ""
#. StBQN
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:452
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:457
msgctxt "optviewpage|btnMoreIcons"
msgid "Add more icon themes via extension"
msgstr ""
#. F7kTw
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:468
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:472
msgctxt "optviewpage|label1"
msgid "Icon Theme"
msgstr ""
#. zXaFc
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:503
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:507
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "System"
msgstr ""
#. S3ogK
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:504
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:508
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "Light"
msgstr ""
#. qYSap
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:505
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:509
msgctxt "optviewpage|appearance"
msgid "Dark"
msgstr ""
#. qfbPT
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:509
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:513
msgctxt "extended_tip | appearance"
msgid "Specifies whether to follow the system appearance mode or override Dark or Light."
msgstr ""
#. nzLbn
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:522
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:526
msgctxt "optviewpage|label7"
msgid "Mode:"
msgstr ""
#. Nrc4k
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:538
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:542
msgctxt "optviewpage|label16"
msgid "Appearance"
msgstr ""
#. stYtM
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:573
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
msgstr ""
#. R2ZAF
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:579
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:583
msgctxt "optviewpage|useaccel"
msgid "Use hard_ware acceleration"
msgstr "Koristi akceleraciju hard_vera"
#. qw73y
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:588
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:592
msgctxt "extended_tip | useaccel"
msgid "Directly accesses hardware features of the graphical display adapter to improve the screen display."
msgstr ""
#. 2MWvd
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:599
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:603
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr "Koristi Anti-A_liasing"
#. fUKV9
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:608
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:612
msgctxt "extended_tip | useaa"
msgid "When supported, you can enable and disable anti-aliasing of graphics. With anti-aliasing enabled, the display of most graphical objects looks smoother and with less artifacts."
msgstr ""
#. ppJKg
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:619
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:623
msgctxt "optviewpage|useskia"
msgid "Use Skia for all rendering"
msgstr ""
#. RFqrA
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:633
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:637
msgctxt "optviewpage|forceskiaraster"
msgid "Force Skia software rendering"
msgstr ""
#. DTMxy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:637
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:641
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers."
msgstr ""
#. 5pA7K
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:651
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:655
msgctxt "optviewpage|skiaenabled"
msgid "Skia is currently enabled."
msgstr ""
#. yDGEV
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:663
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:670
msgctxt "optviewpage|skiadisabled"
msgid "Skia is currently disabled."
msgstr ""
#. sy9iz
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:677
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:687
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output"
msgstr "Izlaz ilustracije"
#. B6DLD
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:705
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:715
msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts"
msgstr "Prikaži p_regled fontova"
#. 7Qidy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:714
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:724
msgctxt "extended_tip | showfontpreview"
msgid "Displays the names of selectable fonts in the corresponding font, for example, fonts in the Font box on the Formatting bar."
msgstr ""
#. 2FKuk
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:725
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:735
msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr "Umekšavanje _slova na ekranu"
#. 5QEjG
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:734
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:744
msgctxt "extended_tip | aafont"
msgid "Select to smooth the screen appearance of text."
msgstr ""
#. 7dYGb
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:755
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:765
#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:"
msgstr "o_d"
#. nLvZy
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:773
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:783
msgctxt "extended_tip | aanf"
msgid "Enter the smallest font size to apply antialiasing to."
msgstr ""
#. uZALs
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:794
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:804
msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists"
msgstr "Lista fontova"
#. BgCZE
-#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:808
+#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:818
msgctxt "optviewpage|btn_rungptest"
msgid "Run Graphics Tests"
msgstr ""
@@ -18991,11 +19033,11 @@ msgctxt "positionpage|subscript"
msgid "Subscript"
msgstr "Indeks"
-#. GAG3d
+#. kPEek
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:127
msgctxt "positionpage|raiselower"
-msgid "Raise/lower by"
-msgstr "Podigni/spusti za"
+msgid "Raise/lower by:"
+msgstr ""
#. Ac85F
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:163
@@ -19003,11 +19045,11 @@ msgctxt "positionpage|automatic"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatski"
-#. wV5kS
+#. FQUAL
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:179
msgctxt "positionpage|relativefontsize"
-msgid "Relative font size"
-msgstr "Relativna veličina fonta"
+msgid "Relative font size:"
+msgstr ""
#. iG3EE
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:205
@@ -19033,11 +19075,11 @@ msgctxt "positionpage|270deg"
msgid "270 degrees"
msgstr "270 stepeni"
-#. bA7nm
+#. h7iBz
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:302
msgctxt "positionpage|label24"
-msgid "Scale width"
-msgstr "Skaliraj širinu"
+msgid "Scale width:"
+msgstr ""
#. vAV4A
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:328
@@ -19058,10 +19100,10 @@ msgctxt "positionpage|scale"
msgid "Scaling"
msgstr "Sk_aliranje"
-#. hc29e
+#. Dyo95
#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:412
msgctxt "positionpage|label7"
-msgid "Character spacing"
+msgid "Character spacing:"
msgstr ""
#. CChzM
@@ -22223,7 +22265,7 @@ msgid "No alternatives found."
msgstr ""
#. VGEXu
-#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:324
+#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:321
msgctxt "thesaurus|extended_tip|ThesaurusDialog"
msgid "Opens a dialog box to replace the current word with a synonym, or a related term."
msgstr ""
@@ -22469,49 +22511,48 @@ msgid "Select the type of transparency gradient that you want to apply."
msgstr ""
#. EmYEU
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:310
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:311
#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_TYPE"
msgid "Ty_pe:"
msgstr "Vrs_ta"
#. kfKen
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:325
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:326
#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_X"
msgid "Center _X:"
msgstr "Centar _X"
#. Nsx4p
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:340
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:341
#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_Y"
msgid "Center _Y:"
msgstr "Centar _Y"
#. RWNkA
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:355
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:356
#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_ANGLE"
msgid "_Angle:"
msgstr "_Ugao"
-#. uRCB3
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:370
-#, fuzzy
+#. 38jtY
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:371
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_BORDER"
-msgid "_Border:"
-msgstr "_Granica"
+msgid "Transition start:"
+msgstr ""
#. JBFw6
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:385
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:386
#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_START_VALUE"
msgid "_Start value:"
msgstr "_Početna vrijednost"
#. opX8T
-#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:400
+#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:401
#, fuzzy
msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_END_VALUE"
msgid "_End value:"
diff --git a/source/bs/desktop/messages.po b/source/bs/desktop/messages.po
index 0438ae3252d..76ccccd3d7f 100644
--- a/source/bs/desktop/messages.po
+++ b/source/bs/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 11:44+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -881,11 +881,11 @@ msgctxt "dependenciesdialog|label1"
msgid "The extension cannot be installed as the following system dependencies are not fulfilled:"
msgstr "Podužeci ne mogu biti omogućeni jer sljedeće sistemske zavisnosti nisu ispunjene:"
-#. FfYDj
+#. dKqR8
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:8
msgctxt "extensionmanager|ExtensionManagerDialog"
-msgid "Extension Manager"
-msgstr "Upravljanje dodacima"
+msgid "Extensions"
+msgstr ""
#. gjCkd
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:80
@@ -1222,10 +1222,10 @@ msgctxt "updateinstalldialog|RESULTS"
msgid "Result"
msgstr "Rezultat"
-#. Q4xyF
+#. vg6DP
#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:178
msgctxt "updateinstalldialog|extended_tip|UpdateInstallDialog"
-msgid "Click the Check for Updates button in the Extension Manager to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update."
+msgid "Click the Check for Updates button in the Extensions dialog to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update."
msgstr ""
#. Kfhc4
diff --git a/source/bs/filter/messages.po b/source/bs/filter/messages.po
index 5a132a43784..f0a9a591b9c 100644
--- a/source/bs/filter/messages.po
+++ b/source/bs/filter/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-12-07 13:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:16+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -729,207 +729,219 @@ msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks"
msgid "Export outl_ines"
msgstr ""
-#. qw9My
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:811
+#. Cc2Um
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:809
+msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks|tooltip_text"
+msgid "Export headings along with hyperlinked entries in Table of Contents as PDF bookmarks."
+msgstr ""
+
+#. Q3h6b
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:812
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|bookmarks"
-msgid "Select to export bookmarks of Writer documents as PDF bookmarks. Bookmarks are created for all outline paragraphs (Tools - Chapter Numbering) and for all table of contents entries for which you did assign hyperlinks in the source document."
+msgid "PDF bookmarks are created for all paragraphs with outline level 1 or greater and for all “Table of Contents” entries with hyperlinks."
msgstr ""
#. kQbPh
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:822
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:823
msgctxt "pdfgeneralpage|exportplaceholders"
msgid "Expo_rt placeholders"
msgstr ""
#. T6RjA
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:831
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:832
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|exportplaceholders"
msgid "Export the placeholders fields visual markings only. The exported placeholder is ineffective."
msgstr ""
#. P4kGd
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:842
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:843
msgctxt "pdfgeneralpage|comments"
msgid "Comm_ents as PDF annotations"
msgstr ""
#. SijbK
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:851
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:852
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|comments"
msgid "Select to export comments of Writer and Calc documents as PDF annotations."
msgstr ""
#. y9evS
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:862
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:863
msgctxt "pdfgeneralpage|emptypages"
msgid "Exp_ort automatically inserted blank pages"
msgstr "Eks_portuj automatski ubačene prazne strane"
#. Drp3w
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:871
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:872
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|emptypages"
msgid "If switched on, automatically inserted blank pages are exported to the PDF file. This is best if you are printing the pdf file double-sided. Example: In a book a chapter paragraph style is set to always start with an odd numbered page. If the previous chapter ends on an odd page, then an even numbered blank page is normally automatically inserted. This option controls whether to export that even numbered page or not."
msgstr ""
#. sHqKP
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:882
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:883
msgctxt "pdfgeneralpage|usereferencexobject"
msgid "Use reference XObjects"
msgstr ""
#. avuEd
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:891
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:892
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|usereferencexobject"
msgid "When the option is enabled, then the reference XObject markup is used: viewers have to support this markup to show vector images. Otherwise a fallback bitmap is shown in the viewer."
msgstr ""
#. 2K2cD
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:902
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:903
msgctxt "pdfgeneralpage|hiddenpages"
msgid "Export _hidden pages"
msgstr "Eksportuj _skrivene stranice"
#. Gr5rf
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:911
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:912
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|hiddenpages"
msgid "Exports document hidden slides."
msgstr ""
#. ghuXR
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:922
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:923
msgctxt "pdfgeneralpage|notes"
msgid "Export _notes pages"
msgstr "Eksportuj _zabilješke stranica"
#. hRjqL
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:931
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:932
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|notes"
msgid "Export also the Notes pages view at the end of the exported PDF presentation document."
msgstr ""
#. BGvC2
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:942
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:943
#, fuzzy
msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes"
msgid "Export onl_y notes pages"
msgstr "Eksportuj _zabilješke stranica"
#. Mwnea
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:952
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:953
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|onlynotes"
msgid "Exports only the Notes page views."
msgstr ""
#. MpRUp
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:963
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:964
msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets"
msgid "Whole sheet export"
msgstr ""
#. jRGAS
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:972
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:973
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|singlepagessheets"
msgid "Ignores each sheet’s paper size, print ranges and shown/hidden status and puts every sheet (even hidden sheets) on exactly one page, which is exactly as small or large as needed to fit the whole contents of the sheet."
msgstr ""
#. DiBsa
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:983
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:984
msgctxt "pdfgeneralpage|commentsinmargin"
msgid "_Comments in margin"
msgstr ""
#. RpDqi
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:992
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:993
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|commentsinmargin"
msgid "Select to export comments of Writer documents in the page margin."
msgstr ""
#. AcPTB
-#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:1007
+#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:1008
msgctxt "pdfgeneralpage|label9"
msgid "Structure"
msgstr ""
-#. f7vgf
+#. QEAua
#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:29
msgctxt "pdflinkspage|export"
-msgid "Export outlines as named destinations"
+msgid "Export bookmarks as named destinations"
+msgstr "Izvezi zabilješke kao imenovana odredišta"
+
+#. XCKUE
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:35
+msgctxt "pdflinkspage|export|tooltip_text"
+msgid "Enable the checkbox to export bookmarks in your document as named destinations in the PDF document."
msgstr ""
-#. k27AB
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:37
+#. vECBd
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:38
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|export"
-msgid "Enable the checkbox to export the names of objects in your document as valid bookmark targets. This allows you to link to those objects by name from other documents."
+msgid "Enable the checkbox to export bookmarks in your document as named destinations in the PDF document. The destinations correspond to the location of your bookmarks. Use these destinations to create URL links that point to these locations in the PDF document."
msgstr ""
#. aCCLQ
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:48
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:49
msgctxt "pdflinkspage|convert"
msgid "_Convert document references to PDF targets"
msgstr "_Konvertuj reference na dokument u PDF ciljeve"
#. FEokC
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:56
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:57
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|convert"
msgid "Enable this checkbox to convert the URLs referencing other ODF files to PDF files with the same name. In the referencing URLs the extensions .odt, .odp, .ods, .odg, and .odm are converted to the extension .pdf."
msgstr ""
#. 6Lyp3
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:67
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:68
msgctxt "pdflinkspage|exporturl"
msgid "Export _URLs relative to file system"
msgstr "Eksportuj _URL-ove povezane sa sistemom fajlova"
#. RcdUF
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:75
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:76
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|exporturl"
msgid "Enable this checkbox to export URLs to other documents as relative URLs in the file system. See \"relative hyperlinks\" in the Help."
msgstr ""
#. biumY
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:90
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:91
msgctxt "pdflinkspage|label1"
msgid "General"
msgstr "Općenito"
#. mGRBH
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:119
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:120
msgctxt "pdflinkspage|default"
msgid "Default mode"
msgstr "Uobičajeni režim"
#. bcgaz
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:128
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:129
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|default"
msgid "Links from your PDF document to other documents will be handled as it is specified in your operating system."
msgstr ""
#. DNRK8
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:139
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:140
msgctxt "pdflinkspage|openpdf"
msgid "Open with PDF reader application"
msgstr "Otvori programom za čitanje PDF-a"
#. gmzoA
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:148
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:149
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|openpdf"
msgid "Cross-document links are opened with the PDF reader application that currently shows the document. The PDF reader application must be able to handle the specified file type inside the hyperlink."
msgstr ""
#. wPem9
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:159
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:160
msgctxt "pdflinkspage|openinternet"
msgid "Open _with Internet browser"
msgstr "Otvori _sa Internet pretraživačem"
#. xfRr2
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:168
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:169
msgctxt "pdflinkspage|extended_tip|openinternet"
msgid "Cross-document links are opened with the Internet browser. The Internet browser must be able to handle the specified file type inside the hyperlink."
msgstr ""
#. B9TGg
-#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:183
+#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:184
#, fuzzy
msgctxt "pdflinkspage|label5"
msgid "Cross-document Links"
diff --git a/source/bs/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/bs/filter/source/config/fragments/filters.po
index 1431caf7178..9ce608b4c15 100644
--- a/source/bs/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/bs/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-01 22:44+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -529,34 +529,34 @@ msgctxt ""
msgid "Word 2003 XML"
msgstr ""
-#. RQrx8
+#. tAeGC
#: MS_Word_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML.xcu\n"
"MS Word 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365"
+msgid "Word 2007"
msgstr ""
-#. FTkiA
+#. GXZZf
#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
"MS Word 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 Template"
+msgid "Word 2007 Template"
msgstr ""
-#. ja9Xs
+#. 437BJ
#: MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n"
"MS Word 2007 XML VBA\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 VBA"
+msgid "Word 2007 VBA"
msgstr ""
#. arVLQ
@@ -803,24 +803,24 @@ msgctxt ""
msgid "Flat XML ODF Text Document"
msgstr ""
-#. jysqT
+#. cehqP
#: OOXML_Text.xcu
msgctxt ""
"OOXML_Text.xcu\n"
"Office Open XML Text\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Office Open XML Text (Transitional)"
+msgid "Word 2010-365 Document"
msgstr ""
-#. Ymern
+#. 9HsKm
#: OOXML_Text_Template.xcu
msgctxt ""
"OOXML_Text_Template.xcu\n"
"Office Open XML Text Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Office Open XML Text Template (Transitional)"
+msgid "Word 2010-365 Template"
msgstr ""
#. B4Xqe
diff --git a/source/bs/filter/source/config/fragments/types.po b/source/bs/filter/source/config/fragments/types.po
index e4edea6f949..7d3543e1647 100644
--- a/source/bs/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/bs/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-04 14:00+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -326,34 +326,34 @@ msgctxt ""
msgid "Word 2003 XML"
msgstr ""
-#. yxEiX
+#. BHKAE
#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365"
+msgid "Word 2007"
msgstr ""
-#. cS5wC
+#. baaXD
#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007_Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 Template"
+msgid "Word 2007 Template"
msgstr ""
-#. hKL5A
+#. ZmGCw
#: writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007_VBA\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Word 2007–365 VBA"
+msgid "Word 2007 VBA"
msgstr ""
#. iuESB
diff --git a/source/bs/framework/messages.po b/source/bs/framework/messages.po
index 83e13a2ce6d..0f77108a385 100644
--- a/source/bs/framework/messages.po
+++ b/source/bs/framework/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-11 17:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-14 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -112,26 +112,32 @@ msgctxt "STR_REMOTE_TITLE"
msgid " (Remote)"
msgstr ""
-#. JFH6k
+#. GUUwt
#: framework/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "STR_EMDASH_SEPARATOR"
+msgid " — "
+msgstr ""
+
+#. JFH6k
+#: framework/inc/strings.hrc:40
msgctxt "STR_SAFEMODE_TITLE"
msgid " (Safe Mode)"
msgstr ""
#. D4pBb
-#: framework/inc/strings.hrc:40
+#: framework/inc/strings.hrc:41
msgctxt "STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON"
msgid "Add-On %num%"
msgstr "Dodatak %num%"
#. 5HFDW
-#: framework/inc/strings.hrc:41
+#: framework/inc/strings.hrc:42
msgctxt "STR_FULL_DISC_RETRY_BUTTON"
msgid "Retry"
msgstr "Pokušaj opet"
#. Cu3Ch
-#: framework/inc/strings.hrc:42
+#: framework/inc/strings.hrc:43
msgctxt "STR_FULL_DISC_MSG"
msgid ""
"%PRODUCTNAME could not save important internal information due to insufficient free disk space at the following location:\n"
@@ -151,19 +157,19 @@ msgstr ""
"\n"
#. oPFZY
-#: framework/inc/strings.hrc:43
+#: framework/inc/strings.hrc:44
msgctxt "STR_RESTORE_TOOLBARS"
msgid "~Reset"
msgstr "~Poništi"
#. zHwpD
-#: framework/inc/strings.hrc:44
+#: framework/inc/strings.hrc:45
msgctxt "STR_LOCK_TOOLBARS"
msgid "~Lock Toolbars"
msgstr ""
#. ntyDa
-#: framework/inc/strings.hrc:45
+#: framework/inc/strings.hrc:46
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_SHARE"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -173,7 +179,7 @@ msgstr ""
"Molimo pokušajte ponovo instalirati aplikaciju."
#. grsAx
-#: framework/inc/strings.hrc:46
+#: framework/inc/strings.hrc:47
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_USER"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -183,7 +189,7 @@ msgstr ""
"Molimo pokušajte ukloniti vaš profil za aplikaciju."
#. qMSRF
-#: framework/inc/strings.hrc:47
+#: framework/inc/strings.hrc:48
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_GENERAL"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -193,164 +199,164 @@ msgstr ""
"Molimo prvo pokušajte ukloniti vaš profil za aplikaciju ili pokušajte ponovo instalirati aplikaciju."
#. 9FEe5
-#: framework/inc/strings.hrc:48
+#: framework/inc/strings.hrc:49
msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT"
msgid "Untitled"
msgstr "Bez naslova"
#. HDUNU
#. To translators: for displaying 'Multiple Languages' in the language statusbar control
-#: framework/inc/strings.hrc:50
+#: framework/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MULTIPLE_LANGUAGES"
msgid "Multiple Languages"
msgstr "Više jezika"
#. rZBXF
-#: framework/inc/strings.hrc:51
+#: framework/inc/strings.hrc:52
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Bez jezika (isključi provjeru pravopisa)"
#. Z8EjG
-#: framework/inc/strings.hrc:52
+#: framework/inc/strings.hrc:53
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Vrati na uobičajeni jezik"
#. YEXdS
-#: framework/inc/strings.hrc:53
+#: framework/inc/strings.hrc:54
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Opširnije..."
#. tTsdD
-#: framework/inc/strings.hrc:54
+#: framework/inc/strings.hrc:55
msgctxt "STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH"
msgid "Set Language for Paragraph"
msgstr "Postavi jezik za odlomak"
#. m72Ea
-#: framework/inc/strings.hrc:55
+#: framework/inc/strings.hrc:56
msgctxt "STR_LANGSTATUS_HINT"
msgid "Text Language. Right-click to set character or paragraph language"
msgstr ""
#. ZGDAr
-#: framework/inc/strings.hrc:57
+#: framework/inc/strings.hrc:58
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT"
msgid "Text Box"
msgstr ""
#. CBmAL
-#: framework/inc/strings.hrc:58
+#: framework/inc/strings.hrc:59
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX"
msgid "Check Box"
msgstr ""
#. xwuJF
-#: framework/inc/strings.hrc:59
+#: framework/inc/strings.hrc:60
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX"
msgid "Combo Box"
msgstr ""
#. WiNUf
-#: framework/inc/strings.hrc:60
+#: framework/inc/strings.hrc:61
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX"
msgid "List Box"
msgstr ""
#. a7gAj
-#: framework/inc/strings.hrc:61
+#: framework/inc/strings.hrc:62
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD"
msgid "Date Field"
msgstr ""
#. EaBTj
-#: framework/inc/strings.hrc:62
+#: framework/inc/strings.hrc:63
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD"
msgid "Time Field"
msgstr ""
#. DWfsm
-#: framework/inc/strings.hrc:63
+#: framework/inc/strings.hrc:64
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD"
msgid "Numeric Field"
msgstr ""
#. TYjnr
-#: framework/inc/strings.hrc:64
+#: framework/inc/strings.hrc:65
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD"
msgid "Currency Field"
msgstr ""
#. B6MEP
-#: framework/inc/strings.hrc:65
+#: framework/inc/strings.hrc:66
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD"
msgid "Pattern Field"
msgstr ""
#. DEn9D
-#: framework/inc/strings.hrc:66
+#: framework/inc/strings.hrc:67
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED"
msgid "Formatted Field"
msgstr ""
#. V4iMu
-#: framework/inc/strings.hrc:68
+#: framework/inc/strings.hrc:69
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON"
msgid "Push Button"
msgstr ""
#. TreFC
-#: framework/inc/strings.hrc:69
+#: framework/inc/strings.hrc:70
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON"
msgid "Option Button"
msgstr ""
#. NFysA
-#: framework/inc/strings.hrc:70
+#: framework/inc/strings.hrc:71
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT"
msgid "Label Field"
msgstr ""
#. E5mMK
-#: framework/inc/strings.hrc:71
+#: framework/inc/strings.hrc:72
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX"
msgid "Group Box"
msgstr ""
#. 5474w
-#: framework/inc/strings.hrc:72
+#: framework/inc/strings.hrc:73
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON"
msgid "Image Button"
msgstr ""
#. qT2Ed
-#: framework/inc/strings.hrc:73
+#: framework/inc/strings.hrc:74
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL"
msgid "Image Control"
msgstr ""
#. 6Qvho
-#: framework/inc/strings.hrc:74
+#: framework/inc/strings.hrc:75
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL"
msgid "File Selection"
msgstr ""
#. 3SUEn
-#: framework/inc/strings.hrc:75
+#: framework/inc/strings.hrc:76
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR"
msgid "Scrollbar"
msgstr ""
#. VtEN6
-#: framework/inc/strings.hrc:76
+#: framework/inc/strings.hrc:77
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON"
msgid "Spin Button"
msgstr ""
#. eGgm4
-#: framework/inc/strings.hrc:77
+#: framework/inc/strings.hrc:78
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR"
msgid "Navigation Bar"
msgstr ""
diff --git a/source/bs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/bs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index ae342c7fa33..c5a3544152f 100644
--- a/source/bs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/bs/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po